Deuteronomy

KJV 1:1 These be the words which Moses spake unto all Israel on this side Jordan in the wilderness, in the plain over against the Red sea, between Paran, and Tophel, and Laban, and Hazeroth, and Dizahab.
AKJ 1:1 These be the words which Moses spoke to all Israel on this side Jordan in the wilderness, in the plain over against the Red sea, between Paran, and Tophel, and Laban, and Hazeroth, and Dizahab.
ASV 1:1 These are the words which Moses spake unto all Israel beyond the Jordan in the wilderness, in the Arabah over against Suph, between Paran, and Tophel, and Laban, and Hazeroth, and Di-zahab.
DBT 1:1 These are the words which Moses spoke to all Israel on this side the Jordan, in the wilderness, in the plain, opposite to Suph, between Paran and Tophel, Laban, Hazeroth, and Dizahab.
DRB 1:1 These are the words, which Moses spoke to all Israel beyond the Jordan, in the plain wilderness, over against the Red Sea, between Pharan and Thophel and Laban and Haseroth, where there is very much gold:
EMP 1:1 These, are the words, which Moses spake unto all Israel, over the Jordan, -- in the wilderness in the waste plain over against Suph, between Paran and Tophel, and Laban and Hazeroth and Di-zahab:
ERV 1:1 These be the words which Moses spake unto all Israel beyond Jordan in the wilderness, in the Arabah over against Suph, between Paran, and Tophel, and Laban, and Hazeroth, and Di-zahab.
WBT 1:1 These are the words which Moses spoke to all Israel on the east side of Jordan in the wilderness, in the plain over against Suf, between Paran, and Tophel, and Laban, and Hazeroth, and Dizahab.
WEB 1:1 These are the words which Moses spoke to all Israel beyond the Jordan in the wilderness, in the Arabah over against Suph, between Paran, and Tophel, and Laban, and Hazeroth, and Dizahab.
WEY 1:1
YLT 1:1 These are the words which Moses hath spoken unto all Israel, beyond the Jordan, in the wilderness, in the plain over-against Suph, between Paran and Tophel, and Laban, and Hazeroth, and Di-Zahab;
Deuteronomy

KJV 1:2 (There are eleven days' journey from Horeb by the way of mount Seir unto Kadeshbarnea.)
AKJ 1:2 (There are eleven days' journey from Horeb by the way of mount Seir to Kadeshbarnea.)
ASV 1:2 It is eleven days journey from Horeb by the way of mount Seir unto Kadesh-barnea.
DBT 1:2 There are eleven days' journey from Horeb by the way of mount Seir to Kadesh-barnea.
DRB 1:2 Eleven days' journey from Horeb by the way of Mount Seir to Cadesbarne.
EMP 1:2 eleven days from Horeb, by way of Mount Seir, as far as Kadesh-barnea.
ERV 1:2 It is eleven days' journey from Horeb by the way of mount Seir unto Kadesh-barnea.
WBT 1:2 (There are eleven days journey from Horeb by the way of mount Seir to Kadesh-barnea.)
WEB 1:2 It is eleven days' [journey] from Horeb by the way of Mount Seir to Kadesh Barnea.
WEY 1:2
YLT 1:2 eleven days' from Horeb, the way of mount Seir, unto Kadesh-Barnea.
Deuteronomy

KJV 1:3 And it came to pass in the fortieth year, in the eleventh month, on the first day of the month, that Moses spake unto the children of Israel, according unto all that the LORD had given him in commandment unto them;
AKJ 1:3 And it came to pass in the fortieth year, in the eleventh month, on the first day of the month, that Moses spoke to the children of Israel, according to all that the LORD had given him in commandment to them;
ASV 1:3 And it came to pass in the fortieth year, in the eleventh month, on the first day of the month, that Moses spake unto the children of Israel, according unto all that Jehovah had given him in commandment unto them;
DBT 1:3 And it came to pass in the fortieth year, in the eleventh month, on the first of the month, that Moses spoke to the children of Israel, according to all that Jehovah had given him in command to them;
DRB 1:3 In the fortieth year, the eleventh month, the first day of the month, Moses spoke to the children of Israel all that the Lord had commanded him to say to them:
EMP 1:3 And it came to pass, in the fortieth year, in the eleventh month, on the first of the month, that Moses spake unto the sons of Israel, according to all that Yahweh had given him in charge for them;
ERV 1:3 And it came to pass in the fortieth year, in the eleventh month, on the first day of the month, that Moses spake unto the children of Israel, according unto all that the LORD had given him in commandment unto them;
WBT 1:3 And it came to pass in the fortieth year, in the eleventh month, on the first day of the month, that Moses spoke to the children of Israel, according to all that the LORD had given him in commandment to them;
WEB 1:3 It happened in the fortieth year, in the eleventh month, on the first day of the month, that Moses spoke to the children of Israel, according to all that Yahweh had given him in commandment to them;
WEY 1:3
YLT 1:3 And it cometh to pass in the fortieth year, in the eleventh month, on the first of the month hath Moses spoken unto the sons of Israel according to all that Jehovah hath commanded him concerning them;
Deuteronomy

KJV 1:4 After he had slain Sihon the king of the Amorites, which dwelt in Heshbon, and Og the king of Bashan, which dwelt at Astaroth in Edrei:
AKJ 1:4 After he had slain Sihon the king of the Amorites, which dwelled in Heshbon, and Og the king of Bashan, which dwelled at Astaroth in Edrei:
ASV 1:4 after he had smitten Sihon the king of the Amorites, who dwelt in Heshbon, and Og the king of Bashan, who dwelt in Ashtaroth, at Edrei.
DBT 1:4 after he had smitten Sihon the king of the Amorites, who dwelt at Heshbon, and Og the king of Bashan, who dwelt at Ashtaroth and at Edrei.
DRB 1:4 After that he had slain Sehon king of the Amorrhites, who dwelt in Hesebon: and Og king of Basan who abode in Astaroth, and in Edrai,
EMP 1:4 after he had smitten Sihon, king of the Amorites, who dwelt in Heshbon, -- and Og, king of Bashan, who dwelt in Ashtaroth, in Edrei:
ERV 1:4 after he had smitten Sihon the king of the Amorites, which dwelt in Heshbon, and Og the king of Bashan, which dwelt in Ashtaroth, at Edrei:
WBT 1:4 After he had slain Sihon the king of the Amorites, who dwelt in Heshbon, and Og the king of Bashan, who dwelt at Astaroth in Edrei:
WEB 1:4 after he had struck Sihon the king of the Amorites, who lived in Heshbon, and Og the king of Bashan, who lived in Ashtaroth, at Edrei.
WEY 1:4
YLT 1:4 after his smiting Sihon king of the Amorite who is dwelling in Heshbon, and Og king of Bashan who is dwelling in Ashtaroth in Edrei,
Deuteronomy

KJV 1:5 On this side Jordan, in the land of Moab, began Moses to declare this law, saying,
AKJ 1:5 On this side Jordan, in the land of Moab, began Moses to declare this law, saying,
ASV 1:5 Beyond the Jordan, in the land of Moab, began Moses to declare this law, saying,
DBT 1:5 On this side the Jordan, in the land of Moab, began Moses to unfold this law, saying,
DRB 1:5 Beyond the Jordan in the land of Moab. And Moses began to expound the law, and to say:
EMP 1:5 over the Jordan, in the land of Moab, did Moses take in hand to expound this law, saying: --
ERV 1:5 beyond Jordan, in the land of Moab, began Moses to declare this law, saying,
WBT 1:5 On the east side of Jordan, in the land of Moab, began Moses to declare this law, saying,
WEB 1:5 Beyond the Jordan, in the land of Moab, began Moses to declare this law, saying,
WEY 1:5
YLT 1:5 beyond the Jordan, in the land of Moab, hath Moses begun to explain this law, saying:
Deuteronomy

KJV 1:6 The LORD our God spake unto us in Horeb, saying, Ye have dwelt long enough in this mount:
AKJ 1:6 The LORD our God spoke to us in Horeb, saying, You have dwelled long enough in this mount:
ASV 1:6 Jehovah our God spake unto us in Horeb, saying, Ye have dwelt long enough in this mountain:
DBT 1:6 Jehovah our God spoke unto us in Horeb, saying, Ye have stayed long enough in this mountain.
DRB 1:6 The Lord our God spoke to us in Horeb, saying: You have stayed long enough in this mountain:
EMP 1:6 Yahweh our God, spake unto us in Horeb, saying, Long enough, have ye dwelt in this mountain:
ERV 1:6 The LORD our God spake unto us in Horeb, saying, Ye have dwelt long enough in this mountain:
WBT 1:6 The LORD our God spoke to us in Horeb, saying, Ye have dwelt long enough in this mount:
WEB 1:6 "Yahweh our God spoke to us in Horeb, saying, You have lived long enough in this mountain:
WEY 1:6
YLT 1:6 Jehovah our God hath spoken unto us in Horeb, saying, Enough to you — of dwelling in this mount;
Deuteronomy

KJV 1:7 Turn you, and take your journey, and go to the mount of the Amorites, and unto all the places nigh thereunto, in the plain, in the hills, and in the vale, and in the south, and by the sea side, to the land of the Canaanites, and unto Lebanon, unto the great river, the river Euphrates.
AKJ 1:7 Turn you, and take your journey, and go to the mount of the Amorites, and to all the places near thereunto, in the plain, in the hills, and in the vale, and in the south, and by the sea side, to the land of the Canaanites, and to Lebanon, to the great river, the river Euphrates.
ASV 1:7 turn you, and take your journey, and go to the hill-country of the Amorites, and unto all the places nigh thereunto, in the Arabah, in the hill-country, and in the lowland, and in the South, and by the sea-shore, the land of the Canaanites, and Lebanon, as far as the great river, the river Euphrates.
DBT 1:7 Turn and take your journey, and go to the hill-country of the Amorites, and unto all the neighbouring places in the plain, in the mountain, and in the lowland, and in the south, and by the seaside, the land of the Canaanites, and Lebanon, unto the great river, the river Euphrates.
DRB 1:7 Turn you, and come to the mountain of the Amorrhites, and to the other places that are next to it, the plains and the hills and the vales towards the south, and by the sea shore, the land of the Chanaanites, and of Libanus, as far as the great river Euphrates.
EMP 1:7 Turn ye and set yourselves forward, and enter into the hill country of the Amorites, and into all the places near, in the plain, in the mountain, and in the lowland, and in the south, and in the coast of the sea, -- the land of Canaan and the Lebanon, as far as the great river, the river Euphrates.
ERV 1:7 turn you, and take your journey, and go to the hill country of the Amorites, and unto all the places nigh thereunto, in the Arabah, in the hill country, and in the lowland, and in the South, and by the sea shore, the land of the Canaanites, and Lebanon, as far as the great river, the river Euphrates.
WBT 1:7 Turn you, and take your journey, and go to the mount of the Amorites, and to all the places nigh to it, in the plain, on the hills, and in the vale, and in the south, and by the sea-side, to the land of the Canaanites, and to Lebanon, to the great river, the river Euphrates.
WEB 1:7 turn, and take your journey, and go to the hill country of the Amorites, and to all [the places] near there, in the Arabah, in the hill country, and in the lowland, and in the South, and by the seashore, the land of the Canaanites, and Lebanon, as far as the great river, the river Euphrates.
WEY 1:7
YLT 1:7 turn ye and journey for you, and enter the mount of the Amorite, and unto all its neighbouring places, in the plain, in the hill-country, and in the low country, and in the south, and in the haven of the sea, the land of the Canaanite, and of Lebanon, unto the great river, the river Phrat;
Deuteronomy

KJV 1:8 Behold, I have set the land before you: go in and possess the land which the LORD sware unto your fathers, Abraham, Isaac, and Jacob, to give unto them and to their seed after them.
AKJ 1:8 Behold, I have set the land before you: go in and possess the land which the LORD swore to your fathers, Abraham, Isaac, and Jacob, to give to them and to their seed after them.
ASV 1:8 Behold, I have set the land before you: go in and possess the land which Jehovah sware unto your fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob, to give unto them and to their seed after them.
DBT 1:8 Behold, I have set the land before you: go in and possess the land which Jehovah swore unto your fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob, to give unto them and to their seed after them.
DRB 1:8 Behold, said he, I have delivered it to you: go in and possess it, concerning which the Lord swore to your fathers Abraham, Isaac, and Jacob, that he would give it to them, and to their seed after them.
EMP 1:8 See! I have set before you the land, -- enter and possess the land, which, Yahweh sware unto your fathers to Abraham, to Isaac, and to Jacob, to give unto them, and unto their seed, after them.
ERV 1:8 Behold, I have set the land before you: go in and possess the land which the LORD sware unto your fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob, to give unto them and to their seed after them.
WBT 1:8 Behold, I have set the land before you: go in and possess the land which the LORD swore to your fathers, Abraham, Isaac, and Jacob, to give to them and to their seed after them.
WEB 1:8 Behold, I have set the land before you: go in and possess the land which Yahweh swore to your fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob, to give to them and to their seed after them."
WEY 1:8
YLT 1:8 see, I have set before you the land; go in and possess the land which Jehovah hath sworn to your fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob, to give to them, and to their seed after them.
Deuteronomy

KJV 1:9 And I spake unto you at that time, saying, I am not able to bear you myself alone:
AKJ 1:9 And I spoke to you at that time, saying, I am not able to bear you myself alone:
ASV 1:9 And I spake unto you at that time, saying, I am not able to bear you myself alone:
DBT 1:9 And I spoke unto you at that time, saying, I am not able to bear you myself alone.
DRB 1:9 And I said to you at that time:
EMP 1:9 So spake unto you, at that time saying, I am unable, by myself, to carry you.
ERV 1:9 And I spake unto you at that time, saying, I am not able to bear you myself alone:
WBT 1:9 And I spoke to you at that time, saying, I am not able to bear you myself alone:
WEB 1:9 I spoke to you at that time, saying, "I am not able to bear you myself alone:
WEY 1:9
YLT 1:9 'And I speak unto you at that time, saying, I am not able by myself to bear you;
Deuteronomy

KJV 1:10 The LORD your God hath multiplied you, and, behold, ye are this day as the stars of heaven for multitude.
AKJ 1:10 The LORD your God has multiplied you, and, behold, you are this day as the stars of heaven for multitude.
ASV 1:10 Jehovah your God hath multiplied you, and, behold, ye are this day as the stars of heaven for multitude.
DBT 1:10 Jehovah your God hath multiplied you, and behold, ye are this day as the stars of heaven for multitude.
DRB 1:10 I alone am not able to bear you: for the Lord your God hath multiplied you, and you are this day as the stars of heaven, for multitude.
EMP 1:10 Yahweh your God hath multiplied you, and here ye are to-day, like the stars of the heavens for multitude.
ERV 1:10 The LORD your God hath multiplied you, and, behold, ye are this day as the stars of heaven for multitude.
WBT 1:10 The LORD your God hath multiplied you, and behold, ye are this day as the stars of heaven for multitude.
WEB 1:10 Yahweh your God has multiplied you, and behold, you are this day as the stars of the sky for multitude.
WEY 1:10
YLT 1:10 Jehovah your God hath multiplied you, and lo, ye are to-day as the stars of the heavens for multitude;
Deuteronomy

KJV 1:11 (The LORD God of your fathers make you a thousand times so many more as ye are, and bless you, as he hath promised you!)
AKJ 1:11 (The LORD God of your fathers make you a thousand times so many more as you are, and bless you, as he has promised you!)
ASV 1:11 Jehovah, the God of your fathers, make you a thousand times as many as ye are, and bless you, as he hath promised you!
DBT 1:11 Jehovah, the God of your fathers, make you a thousand times so many more as ye are, and bless you as he hath said unto you!
DRB 1:11 (The Lord God of your fathers add to this number many thousands, and bless you as he hath spoken.)
EMP 1:11 Yahweh, the God of your fathers, be adding unto you the like of you, a thousand times, -- and bless you, as he hath spoken unto you!
ERV 1:11 The LORD, the God of your fathers, make you a thousand times so many more as ye are, and bless you, as he hath promised you!
WBT 1:11 (The LORD God of your fathers make you a thousand times so many more as ye are, and bless you, as he hath promised you!)
WEB 1:11 Yahweh, the God of your fathers, make you a thousand times as many as you are, and bless you, as he has promised you!
WEY 1:11
YLT 1:11 Jehovah, God of your fathers, is adding to you, as ye are, a thousand times, and doth bless you as He hath spoken to you.
Deuteronomy

KJV 1:12 How can I myself alone bear your cumbrance, and your burden, and your strife?
AKJ 1:12 How can I myself alone bear your cumbrance, and your burden, and your strife?
ASV 1:12 How can I myself alone bear your cumbrance, and your burden, and your strife?
DBT 1:12 How can I myself alone sustain your wear, and your burden, and your strife?
DRB 1:12 I alone am not able to bear your business, and the charge of you and your differences.
EMP 1:12 How should I carry by myself the fatigue of you and the burden of you and your controversies?
ERV 1:12 How can I myself alone bear your cumbrance, and your burden, and your strife?
WBT 1:12 How can I alone bear your encumbrance, and your burden, and your strife?
WEB 1:12 How can I myself alone bear your encumbrance, and your burden, and your strife?
WEY 1:12
YLT 1:12 'How do I bear by myself your pressure, and your burden, and your strife?
Deuteronomy

KJV 1:13 Take you wise men, and understanding, and known among your tribes, and I will make them rulers over you.
AKJ 1:13 Take you wise men, and understanding, and known among your tribes, and I will make them rulers over you.
ASV 1:13 Take you wise men, and understanding, and known, according to your tribes, and I will make them heads over you.
DBT 1:13 Provide you wise and understanding and known men, according to your tribes, that I may make them your chiefs.
DRB 1:13 Let me have from among you wise and understanding men, and such whose conversation is approved among your tribes, that I may appoint them your rulers.
EMP 1:13 Set forth for you -- men wise and discerning, and known to your tribes, -- that I may appoint them to be heads over you.
ERV 1:13 Take you wise men, and understanding, and known, according to your tribes, and I will make them heads over you.
WBT 1:13 Take ye wise men, and understanding, and known among your tribes, and I will make them rulers over you.
WEB 1:13 Take wise men of understanding and well known according to your tribes, and I will make them heads over you."
WEY 1:13
YLT 1:13 Give for yourselves men, wise and intelligent, and known to your tribes, and I set them for your heads;
Deuteronomy

KJV 1:14 And ye answered me, and said, The thing which thou hast spoken is good for us to do.
AKJ 1:14 And you answered me, and said, The thing which you have spoken is good for us to do.
ASV 1:14 And ye answered me, and said, The thing which thou hast spoken is good for us to do.
DBT 1:14 And ye answered me, and said, The thing that thou hast spoken is good for us to do.
DRB 1:14 Then you answered me: The thing is good which thou meanest to do.
EMP 1:14 And ye answered me, -- and said, Good, is the word which thou hast spoken to be done.
ERV 1:14 And ye answered me, and said, The thing which thou hast spoken is good for us to do.
WBT 1:14 And ye answered me, and said, The thing which thou hast spoken is good for us to do.
WEB 1:14 You answered me, and said, "The thing which you have spoken is good [for us] to do."
WEY 1:14
YLT 1:14 and ye answer me and say, Good is the thing which thou hast spoken — to do.
Deuteronomy

KJV 1:15 So I took the chief of your tribes, wise men, and known, and made them heads over you, captains over thousands, and captains over hundreds, and captains over fifties, and captains over tens, and officers among your tribes.
AKJ 1:15 So I took the chief of your tribes, wise men, and known, and made them heads over you, captains over thousands, and captains over hundreds, and captains over fifties, and captains over tens, and officers among your tribes.
ASV 1:15 So I took the heads of your tribes, wise men, and known, and made them heads over you, captains of thousands, and captains of hundreds, and captains of fifties, and captains of tens, and officers, according to your tribes.
DBT 1:15 So I took the chiefs of your tribes, wise men and known, and made them chiefs over you, captains of thousands, and captains of hundreds, and captains of fifties, and captains of tens, and officers for your tribes.
DRB 1:15 And I took out of your tribes men wise and honourable, and appointed them rulers, tribunes, and centurions, and officers over fifties, and over tens, who might teach you all things.
EMP 1:15 So I took heads for your tribes wise men and known, and placed them as heads over you, captains of thousands, and captains of hundreds, and captains of fifties and captains of tens, and overseers for your tribes.
ERV 1:15 So I took the heads of your tribes, wise men, and known, and made them heads over you, captains of thousands, and captains of hundreds, and captains of fifties, and captains of tens, and officers, according to your tribes.
WBT 1:15 So I took the chief of your tribes, wise men, and known, and made them heads over you, captains over thousands, and captains over hundreds, and captains over fifties, and captains over tens, and officers among your tribes.
WEB 1:15 So I took the heads of your tribes, wise men, and known, and made them heads over you, captains of thousands, and captains of hundreds, and captains of fifties, and captains of tens, and officers, according to your tribes.
WEY 1:15
YLT 1:15 'And I take the heads of your tribes, men, wise and known, and I appoint them heads over you, princes of thousands, and princes of hundreds, and princes of fifties, and princes of tens, and authorities, for your tribes.
Deuteronomy

KJV 1:16 And I charged your judges at that time, saying, Hear the causes between your brethren, and judge righteously between every man and his brother, and the stranger that is with him.
AKJ 1:16 And I charged your judges at that time, saying, Hear the causes between your brothers, and judge righteously between every man and his brother, and the stranger that is with him.
ASV 1:16 And I charged your judges at that time, saying, Hear the causes between your brethren, and judge righteously between a man and his brother, and the sojourner that is with him.
DBT 1:16 And I commanded your judges at that time, saying, Hear the causes between your brethren, and judge righteously between a man and his brother, and him also that sojourneth with him.
DRB 1:16 And I commanded them, saying: Hear them, and judge that which is just: whether he be one of your country, or a stranger.
EMP 1:16 And I charged your judges, at that time, saying, -- Ye are to hear between your brethren and shall judge righteously, between each magi and his brother and his sojourner.
ERV 1:16 And I charged your judges at that time, saying, Hear the causes between your brethren, and judge righteously between a man and his brother, and the stranger that is with him.
WBT 1:16 And I charged your judges at that time, saying, Hear the causes between your brethren, and judge righteously between every man and his brother, and the stranger that is with him.
WEB 1:16 I commanded your judges at that time, saying, Hear [the causes] between your brothers, and judge righteously between a man and his brother, and the foreigner who is living with him.
WEY 1:16
YLT 1:16 And I command your judges at that time, saying, Hearkening between your brethren — then ye have judged righteousness between a man, and his brother, and his sojourner;
Deuteronomy

KJV 1:17 Ye shall not respect persons in judgment; but ye shall hear the small as well as the great; ye shall not be afraid of the face of man; for the judgment is God's: and the cause that is too hard for you, bring it unto me, and I will hear it.
AKJ 1:17 You shall not respect persons in judgment; but you shall hear the small as well as the great; you shall not be afraid of the face of man; for the judgment is God's: and the cause that is too hard for you, bring it to me, and I will hear it.
ASV 1:17 Ye shall not respect persons in judgment; ye shall hear the small and the great alike; ye shall not be afraid of the face of man; for the judgment is God's: and the cause that is too hard for you ye shall bring unto me, and I will hear it.
DBT 1:17 Ye shall not respect persons in judgment: ye shall hear the small as well as the great; ye shall not be afraid of the face of man, for the judgment is God's; and the matter that is too hard for you shall ye bring to me, that I may hear it.
DRB 1:17 There shall be no difference of persons, you shall hear the little as well as the great: neither shall you respect any man's person, because it is the judgment of God. And if any thing seem hard to you, refer it to me, and I will hear it.
EMP 1:17 Ye shall not take note of faces in judgment -- so the small as the great, shall ye hear, ye shall not shrink from the face of any man, for judgment, unto God, belongeth, -- but the thing which is too hard for you, shall ye bring near unto me, and I will hear it.
ERV 1:17 Ye shall not respect persons in judgment; ye shall hear the small and the great alike; ye shall not be afraid of the face of man; for the judgment is God's: and the cause that is too hard for you ye shall bring unto me, and I will hear it.
WBT 1:17 Ye shall not respect persons in judgment; but ye shall hear the small as well as the great; ye shall not be afraid of the face of man; for the judgment is God's: and the cause that is too hard for you, bring to me, and I will hear it.
WEB 1:17 You shall not show partiality in judgment; you shall hear the small and the great alike; you shall not be afraid of the face of man; for the judgment is God's: and the cause that is too hard for you, you shall bring to me, and I will hear it.
WEY 1:17
YLT 1:17 ye do not discern faces in judgment; as the little so the great ye do hear; ye are not afraid of the face of any, for the judgment is God's, and the thing which is too hard for you, ye bring near unto me, and I have heard it;
Deuteronomy

KJV 1:18 And I commanded you at that time all the things which ye should do.
AKJ 1:18 And I commanded you at that time all the things which you should do.
ASV 1:18 And I commanded you at that time all the things which ye should do.
DBT 1:18 And I commanded you at that time all the things that ye should do.
DRB 1:18 And I commanded you all things that you were to do.
EMP 1:18 So I commanded you at that time all the things which ye should do.
ERV 1:18 And I commanded you at that time all the things which ye should do.
WBT 1:18 And I commanded you at that time all the things which ye should do.
WEB 1:18 I commanded you at that time all the things which you should do.
WEY 1:18
YLT 1:18 and I command you, at that time, all the things which ye do.
Deuteronomy

KJV 1:19 And when we departed from Horeb, we went through all that great and terrible wilderness, which ye saw by the way of the mountain of the Amorites, as the LORD our God commanded us; and we came to Kadeshbarnea.
AKJ 1:19 And when we departed from Horeb, we went through all that great and terrible wilderness, which you saw by the way of the mountain of the Amorites, as the LORD our God commanded us; and we came to Kadeshbarnea.
ASV 1:19 And we journeyed from Horeb, and went through all that great and terrible wilderness which ye saw, by the way to the hill-country of the Amorites, as Jehovah our God commanded us; and we came to Kadesh-barnea.
DBT 1:19 And we departed from Horeb and went through all that great and terrible wilderness, which ye saw, on the way to the mountain of the Amorites, as Jehovah our God had commanded us; and we came to Kadesh-barnea.
DRB 1:19 And departing from Horeb, we passed through the terrible and vast wilderness, which you saw, by the way of the mountain of the Amorrhite, as the Lord our God had commanded us. And when we were come into Cadesbarne,
EMP 1:19 And when we brake up from Horeb, we came through all that great and terrible desert which ye saw, by way of the hill-country of the Amorites, as Yahweh our God commanded us, -- and we entered in as far as Kadesh-barnea.
ERV 1:19 And we journeyed from Horeb, and went through all that great and terrible wilderness which ye saw, by the way to the hill country of the Amorites, as the LORD our God commanded us; and we came to Kadesh-barnea.
WBT 1:19 And when we departed from Horeb, we went through all that great and terrible wilderness, which ye saw by the way of the mountain of the Amorites, as the LORD our God commanded us; and we came to Kadesh-barnea.
WEB 1:19 We traveled from Horeb, and went through all that great and terrible wilderness which you saw, by the way to the hill country of the Amorites, as Yahweh our God commanded us; and we came to Kadesh Barnea.
WEY 1:19
YLT 1:19 And we journey from Horeb, and go through all that great and fearful wilderness which ye have seen — the way of the hill-country of the Amorite, as Jehovah our God hath commanded us, and we come in unto Kadesh-Barnea.
Deuteronomy

KJV 1:20 And I said unto you, Ye are come unto the mountain of the Amorites, which the LORD our God doth give unto us.
AKJ 1:20 And I said to you, You are come to the mountain of the Amorites, which the LORD our God does give to us.
ASV 1:20 And I said unto you, Ye are come unto the hill-country of the Amorites, which Jehovah our God giveth unto us.
DBT 1:20 And I said unto you, Ye are come unto the mountain of the Amorites, which Jehovah our God giveth us.
DRB 1:20 I said to you: You are come to the mountain of the Amorrhite, which the Lord our God will give to us.
EMP 1:20 Then said I unto you, -- Ye are come in as far as the hill-country of the Amorites, which Yahweh our God, is giving unto us.
ERV 1:20 And I said unto you, Ye are come unto the hill country of the Amorites, which the LORD our God giveth unto us.
WBT 1:20 And I said to you, Ye have come to the mountain of the Amorites, which the LORD our God doth give to us.
WEB 1:20 I said to you, "You have come to the hill country of the Amorites, which Yahweh our God gives to us.
WEY 1:20
YLT 1:20 'And I say unto you, Ye have come in unto the hill-country of the Amorite, which Jehovah our God is giving to us;
Deuteronomy

KJV 1:21 Behold, the LORD thy God hath set the land before thee: go up and possess it, as the LORD God of thy fathers hath said unto thee; fear not, neither be discouraged.
AKJ 1:21 Behold, the LORD your God has set the land before you: go up and possess it, as the LORD God of your fathers has said to you; fear not, neither be discouraged.
ASV 1:21 Behold, Jehovah thy God hath set the land before thee: go up, take possession, as Jehovah, the God of thy fathers, hath spoken unto thee; fear not, neither be dismayed.
DBT 1:21 Behold, Jehovah thy God hath set the land before thee: go up, take possession, as Jehovah the God of thy fathers hath said unto thee; fear not, neither be dismayed.
DRB 1:21 See the land which the Lord thy God giveth thee: go up and possess it, as the Lord our God hath spoken to thy fathers: fear not, nor be any way discouraged.
EMP 1:21 See thou -- Yahweh thy God hath set before thee the land, -- go up -- take possession as Yahweh the God of thy fathers hath spoken unto thee, do not fear, neither be dismayed.
ERV 1:21 Behold, the LORD thy God hath set the land before thee: go up, take possession, as the LORD, the God of thy fathers, hath spoken unto thee; fear not, neither be dismayed.
WBT 1:21 Behold, the LORD thy God hath set the land before thee: go up and possess it, as the LORD God of thy fathers hath said to thee; fear not, neither be discouraged.
WEB 1:21 Behold, Yahweh your God has set the land before you: go up, take possession, as Yahweh, the God of your fathers, has spoken to you; don't be afraid, neither be dismayed."
WEY 1:21
YLT 1:21 see, Jehovah thy God hath set before thee the land; go up, possess, as Jehovah, God of thy fathers, hath spoken to thee; fear not, nor be affrighted.
Deuteronomy

KJV 1:22 And ye came near unto me every one of you, and said, We will send men before us, and they shall search us out the land, and bring us word again by what way we must go up, and into what cities we shall come.
AKJ 1:22 And you came near to me every one of you, and said, We will send men before us, and they shall search us out the land, and bring us word again by what way we must go up, and into what cities we shall come.
ASV 1:22 And ye came near unto me every one of you, and said, Let us send men before us, that they may search the land for us, and bring us word again of the way by which we must go up, and the cities unto which we shall come.
DBT 1:22 And ye came near to me all of you, and said, We will send men before us, who shall examine the land for us, and bring us word again of the way by which we must go up, and of the cities to which we shall come.
DRB 1:22 And you came all to me, and said: Let us send men who may view the land, and bring us word what way we shall go up, and to what cities we shall go.
EMP 1:22 And ye came near unto me all of you, and said Let us send men before us, that they may search out for us the land, -- and bring us back word, the way by which we must go up, and the cities whereinto we must enter,
ERV 1:22 And ye came near unto me every one of you, and said, Let us send men before us, that they may search the land for us, and bring us word again of the way by which we must go up, and the cities unto which we shall come.
WBT 1:22 And ye came near to me every one of you, and said, We will send men before us, and they shall explore the land for us, and bring us word again by what way we must go up, and into what cities we shall come.
WEB 1:22 You came near to me everyone of you, and said, "Let us send men before us, that they may search the land for us, and bring us word again of the way by which we must go up, and the cities to which we shall come."
WEY 1:22
YLT 1:22 And ye come near unto me, all of you, and say, Let us send men before us, and they search for us the land, and they bring us back word concerning the way in which we go up into it, and the cities unto which we come in;
Deuteronomy

KJV 1:23 And the saying pleased me well: and I took twelve men of you, one of a tribe:
AKJ 1:23 And the saying pleased me well: and I took twelve men of you, one of a tribe:
ASV 1:23 And the thing pleased me well; and I took twelve men of you, one man for every tribe:
DBT 1:23 And the matter was good in mine eyes; and I took twelve men of you, one man for a tribe.
DRB 1:23 And because the saying pleased me, I sent of you twelve men, one of every tribe:
EMP 1:23 And the thing, was good in mine eyes, -- so I took from among you twelve men, one man for each tribe.
ERV 1:23 And the thing pleased me well: and I took twelve men of you, one man for every tribe:
WBT 1:23 And the saying pleased me well: and I took twelve men of you, one of a tribe:
WEB 1:23 The thing pleased me well; and I took twelve men of you, one man for every tribe:
WEY 1:23
YLT 1:23 and the thing is good in mine eyes, and I take of you twelve men, one man for a tribe.
Deuteronomy

KJV 1:24 And they turned and went up into the mountain, and came unto the valley of Eshcol, and searched it out.
AKJ 1:24 And they turned and went up into the mountain, and came to the valley of Eshcol, and searched it out.
ASV 1:24 and they turned and went up into the hill-country, and came unto the valley of Eshcol, and spied it out.
DBT 1:24 And they turned and went up into the mountain, and came to the valley of Eshcol, and searched it out.
DRB 1:24 Who, when they had set forward and had gone up to the mountains, came as far as the valley of the cluster: and having viewed the land,
EMP 1:24 And they turned and went up the hill-country, and entered in as far as the ravine of Eshcol, and explored it.
ERV 1:24 and they turned and went up into the mountain, and came unto the valley of Eshcol, and spied it out.
WBT 1:24 And they turned and ascended the mountain, and came to the valley of Eshcol, and explored it.
WEB 1:24 and they turned and went up into the hill country, and came to the valley of Eshcol, and spied it out.
WEY 1:24
YLT 1:24 'And they turn and go up to the hill-country, and come in unto the valley of Eshcol, and spy it,
Deuteronomy

KJV 1:25 And they took of the fruit of the land in their hands, and brought it down unto us, and brought us word again, and said, It is a good land which the LORD our God doth give us.
AKJ 1:25 And they took of the fruit of the land in their hands, and brought it down to us, and brought us word again, and said, It is a good land which the LORD our God does give us.
ASV 1:25 And they took of the fruit of the land in their hands, and brought it down unto us, and brought us word again, and said, It is a good land which Jehovah our God giveth unto us.
DBT 1:25 And they took of the fruit of the land in their hand, and brought it down unto us, and brought us answer, and said, The land is good that Jehovah our God hath given us.
DRB 1:25 Taking of the fruits thereof, to shew its fertility, they brought them to us, and said: The land is good, which the Lord our God will give us.
EMP 1:25 And they took in their hand of the fruit of the country, and bare it down unto us, and brought us back word, and said, Good is the land, which Yahweh our God, is giving unto us.
ERV 1:25 And they took of the fruit of the land in their hands, and brought it down unto us, and brought us word again, and said, It is a good land which the LORD our God giveth unto us.
WBT 1:25 And they took of the fruit of the land in their hands, and brought it down to us, and brought us word again, and said, It is a good land which the LORD our God doth give us.
WEB 1:25 They took of the fruit of the land in their hands, and brought it down to us, and brought us word again, and said, "It is a good land which Yahweh our God gives to us."
WEY 1:25
YLT 1:25 and they take with their hand of the fruit of the land, and bring down unto us, and bring us back word, and say, Good is the land which Jehovah our God is giving to us.
Deuteronomy

KJV 1:26 Notwithstanding ye would not go up, but rebelled against the commandment of the LORD your God:
AKJ 1:26 Notwithstanding you would not go up, but rebelled against the commandment of the LORD your God:
ASV 1:26 Yet ye would not go up, but rebelled against the commandment of Jehovah your God:
DBT 1:26 But ye would not go up, and rebelled against the word of Jehovah your God;
DRB 1:26 And you would not go up, but being incredulous to the word of the Lord our God,
EMP 1:26 Nevertheless ye were not willing to go up, -- but rebelled against the bidding of Yahweh, your God;
ERV 1:26 Yet ye would not go up, but rebelled against the commandment of the LORD your God:
WBT 1:26 Notwithstanding, ye would not go up, but rebelled against the commandment of the LORD your God:
WEB 1:26 Yet you wouldn't go up, but rebelled against the commandment of Yahweh your God:
WEY 1:26
YLT 1:26 'And ye have not been willing to go up, and ye provoke the mouth of Jehovah your God,
Deuteronomy

KJV 1:27 And ye murmured in your tents, and said, Because the LORD hated us, he hath brought us forth out of the land of Egypt, to deliver us into the hand of the Amorites, to destroy us.
AKJ 1:27 And you murmured in your tents, and said, Because the LORD hated us, he has brought us forth out of the land of Egypt, to deliver us into the hand of the Amorites, to destroy us.
ASV 1:27 and ye murmured in your tents, and said, Because Jehovah hated us, he hath brought us forth out of the land of Egypt, to deliver us into the hand of the Amorites, to destroy us.
DBT 1:27 and ye murmured in your tents, and said, Because Jehovah hated us, he hath brought us forth out of the land of Egypt, to deliver us into the hand of the Amorites, to destroy us.
DRB 1:27 You murmured in your tents, and said: The Lord hateth us, and therefore he hath brought us out of the land of Egypt, that he might deliver us into the hand of the Amorrhite, and destroy us.
EMP 1:27 and murmured in your tents and said, Because Yahweh hated us, hath he brought us forth out of the land of Egypt, -- to deliver us into the hand of the Amorites, to destroy us.
ERV 1:27 and ye murmured in your tents, and said, Because the LORD hated us, he hath brought us forth out of the land of Egypt, to deliver us into the hand of the Amorites, to destroy us.
WBT 1:27 And ye murmured in your tents, and said, Because the LORD hated us, he hath brought us forth from the land of Egypt, to deliver us into the hand of the Amorites, to destroy us.
WEB 1:27 and you murmured in your tents, and said, "Because Yahweh hated us, he has brought us forth out of the land of Egypt, to deliver us into the hand of the Amorites, to destroy us.
WEY 1:27
YLT 1:27 and murmur in your tents, and say, In Jehovah's hating us He hath brought us out of the land of Egypt, to give us into the hand of the Amorite — to destroy us;
Deuteronomy

KJV 1:28 Whither shall we go up? our brethren have discouraged our heart, saying, The people is greater and taller than we; the cities are great and walled up to heaven; and moreover we have seen the sons of the Anakims there.
AKJ 1:28 Where shall we go up? our brothers have discouraged our heart, saying, The people is greater and taller than we; the cities are great and walled up to heaven; and moreover we have seen the sons of the Anakims there.
ASV 1:28 Whither are we going up? our brethren have made our heart to melt, saying, The people are greater and taller than we; the cities are great and fortified up to heaven; and moreover we have seen the sons of the Anakim there.
DBT 1:28 Whither shall we go up? Our brethren have made our hearts melt, saying, They are a people greater and taller than we; the cities are great and walled up to heaven; and moreover we have seen the sons of the Anakim there.
DRB 1:28 Whither shall we go up? the messengers have terrified our hearts, saying: The multitude is very great, and taller than we: the cities are great, and walled up td the sky, we have seen the sons of the Enacims there.
EMP 1:28 Whither, are, we, to go up? Our own brethren, have made our heart melt saying -- A people greater and taller than we, cities large and walled-up into the heavens, -- yea, moreover sons of Anakim, have we seen there.
ERV 1:28 Whither are we going up? our brethren have made our heart to melt, saying, The people is greater and taller than we; the cities are great and fenced up to heaven; and moreover we have seen the sons of the Anakim there.
WBT 1:28 Whither shall we go up? our brethren have discouraged our heart, saying, The people are greater and taller than we; the cities are great and walled up to heaven; and moreover, we have seen the sons of the Anakims there.
WEB 1:28 Where are we going up? our brothers have made our heart to melt, saying, 'The people are greater and taller than we; the cities are great and fortified up to the sky; and moreover we have seen the sons of the Anakim there.'"
WEY 1:28
YLT 1:28 whither are we going up? our brethren have melted our heart, saying, A people greater and taller than we, cities great and fenced to heaven, and also sons of Anakim — we have seen there.
Deuteronomy

KJV 1:29 Then I said unto you, Dread not, neither be afraid of them.
AKJ 1:29 Then I said to you, Dread not, neither be afraid of them.
ASV 1:29 Then I said unto you, Dread not, neither be afraid of them.
DBT 1:29 And I said unto you, Be not afraid, neither fear them;
DRB 1:29 And I said to you: Fear not, neither be ye afraid of them:
EMP 1:29 Then I said unto you, -- Ye must not tremble, nor be afraid of them:
ERV 1:29 Then I said unto you, Dread not, neither be afraid of them.
WBT 1:29 Then I said to you, Dread not, neither be afraid of them.
WEB 1:29 Then I said to you, "Don't dread, neither be afraid of them.
WEY 1:29
YLT 1:29 'And I say unto you, Be not terrified, nor be afraid of them;
Deuteronomy

KJV 1:30 The LORD your God which goeth before you, he shall fight for you, according to all that he did for you in Egypt before your eyes;
AKJ 1:30 The LORD your God which goes before you, he shall fight for you, according to all that he did for you in Egypt before your eyes;
ASV 1:30 Jehovah your God who goeth before you, he will fight for you, according to all that he did for you in Egypt before your eyes,
DBT 1:30 Jehovah your God who goeth before you, he will fight for you, according to all that he did for you in Egypt before your eyes;
DRB 1:30 The Lord God, who is your leader, himself will fight for you, as he did in Egypt in the sight of all.
EMP 1:30 Yahweh your God, who is going before you, he, will fight for you, -- according to all that he did with you in Egypt, before your eyes;
ERV 1:30 The LORD your God who goeth before you, he shall fight for you, according to all that he did for you in Egypt before your eyes;
WBT 1:30 The LORD your God who goeth before you; he shall fight for you, according to all that he did for you in Egypt before your eyes;
WEB 1:30 Yahweh your God who goes before you, he will fight for you, according to all that he did for you in Egypt before your eyes,
WEY 1:30
YLT 1:30 Jehovah your God, who is going before you — He doth fight for you, according to all that He hath done with you in Egypt before your eyes,
Deuteronomy

KJV 1:31 And in the wilderness, where thou hast seen how that the LORD thy God bare thee, as a man doth bear his son, in all the way that ye went, until ye came into this place.
AKJ 1:31 And in the wilderness, where you have seen how that the LORD your God bore you, as a man does bear his son, in all the way that you went, until you came into this place.
ASV 1:31 and in the wilderness, where thou hast seen how that Jehovah thy God bare thee, as a man doth bear his son, in all the way that ye went, until ye came unto this place.
DBT 1:31 and in the wilderness where thou hast seen that Jehovah thy God bore thee, as a man doth bear his son, in all the way that ye went, until ye came to this place.
DRB 1:31 And in the wilderness (as thou hast seen) the Lord thy God hath carried thee, as a man is wont to carry his little son, all the way that you have come, until you came to this place.
EMP 1:31 also in the desert which thou hast seen, where Yahweh thy God carried thee as a man will carry his son, throughout all the way that ye journeyed, until ye entered as far as, this place.
ERV 1:31 and in the wilderness, where thou hast seen how that the LORD thy God bare thee, as a man doth bear his son, in all the way that ye went, until ye came unto this place.
WBT 1:31 And in the wilderness, where thou hast seen how the LORD thy God bore thee, as a man doth bear his son, in all the way that ye went, until ye came into this place.
WEB 1:31 and in the wilderness, where you have seen how that Yahweh your God bore you, as a man does bear his son, in all the way that you went, until you came to this place."
WEY 1:31
YLT 1:31 and in the wilderness, where thou hast seen that Jehovah thy God hath borne thee as a man beareth his son, in all the way which ye have gone, till your coming in unto this place.
Deuteronomy

KJV 1:32 Yet in this thing ye did not believe the LORD your God,
AKJ 1:32 Yet in this thing you did not believe the LORD your God,
ASV 1:32 Yet in this thing ye did not believe Jehovah your God,
DBT 1:32 But In this thing ye did not believe Jehovah your God,
DRB 1:32 And yet for all this you did not believe the Lord your God,
EMP 1:32 But in this firing, ye were putting no trust in Yahweh your God;
ERV 1:32 Yet in this thing ye did not believe the LORD your God,
WBT 1:32 Yet in this thing ye did not believe the LORD your God,
WEB 1:32 Yet in this thing you didn't believe Yahweh your God,
WEY 1:32
YLT 1:32 'And in this thing ye are not stedfast in Jehovah your God,
Deuteronomy

KJV 1:33 Who went in the way before you, to search you out a place to pitch your tents in, in fire by night, to shew you by what way ye should go, and in a cloud by day.
AKJ 1:33 Who went in the way before you, to search you out a place to pitch your tents in, in fire by night, to show you by what way you should go, and in a cloud by day.
ASV 1:33 who went before you in the way, to seek you out a place to pitch your tents in, in fire by night, to show you by what way ye should go, and in the cloud by day.
DBT 1:33 who went in the way before you, to search you out a place for your encamping, in fire by night, to shew you by what way ye should go, and in the cloud by day.
DRB 1:33 Who went before you in the way, and marked out the place, wherein you should pitch your tents, in the night shewing you the way by fire, and in the day by the pillar of a cloud.
EMP 1:33 who was going before you in the way -- to search out for you a place, where ye might encamp, -- in the fire by night, that ye might get sight of the way wherein ye should go, and in the cloud, by day.
ERV 1:33 who went before you in the way, to seek you out a place to pitch your tents in, in fire by night, to shew you by what way ye should go, and in the cloud by day.
WBT 1:33 Who went in the way before you, to search out for you a place to pitch your tents in, in fire by night, to show you by what way ye should go, and in a cloud by day.
WEB 1:33 who went before you in the way, to seek you out a place to pitch your tents in, in fire by night, to show you by what way you should go, and in the cloud by day.
WEY 1:33
YLT 1:33 who is going before you in the way to search out to you a place for your encamping, in fire by night, to shew you in the way in which ye go, and in a cloud by day.
Deuteronomy

KJV 1:34 And the LORD heard the voice of your words, and was wroth, and sware, saying,
AKJ 1:34 And the LORD heard the voice of your words, and was wroth, and swore, saying,
ASV 1:34 And Jehovah heard the voice of your words, and was wroth, and sware, saying,
DBT 1:34 And Jehovah heard the voice of your words, and was wroth, and swore, saying,
DRB 1:34 And when the Lord had heard the voice of your words, he was angry and swore, and said:
EMP 1:34 And Yahweh heard the voice of your words, -- and was wroth and sware -- saying:
ERV 1:34 And the LORD heard the voice of your words, and was wroth, and sware, saying,
WBT 1:34 And the LORD heard the voice of your words, and was wroth, and swore, saying,
WEB 1:34 Yahweh heard the voice of your words, and was angry, and swore, saying,
WEY 1:34
YLT 1:34 'And Jehovah heareth the voice of your words, and is wroth, and sweareth, saying,
Deuteronomy

KJV 1:35 Surely there shall not one of these men of this evil generation see that good land, which I sware to give unto your fathers,
AKJ 1:35 Surely there shall not one of these men of this evil generation see that good land, which I swore to give to your fathers.
ASV 1:35 Surely there shall not one of these men of this evil generation see the good land, which I sware to give unto your fathers,
DBT 1:35 None among these men, this evil generation, shall in any wise see that good land, which I swore to give unto your fathers!
DRB 1:35 Not one of the men of this wicked generation shall see the good land, which I promised with an oath to your fathers:
EMP 1:35 Surely, not one of these men, this wicked generation, -- shall see the good land, which I sware to give unto your fathers:
ERV 1:35 Surely there shall not one of these men of this evil generation see the good land, which I sware to give unto your fathers,
WBT 1:35 Surely there shall not one of these men of this evil generation see that good land, which I swore to give to your fathers,
WEB 1:35 "Surely not one of these men of this evil generation shall see the good land, which I swore to give to your fathers,
WEY 1:35
YLT 1:35 Not one of these men of this evil generation doth see the good land which I have sworn to give to your fathers,
Deuteronomy

KJV 1:36 Save Caleb the son of Jephunneh; he shall see it, and to him will I give the land that he hath trodden upon, and to his children, because he hath wholly followed the LORD.
AKJ 1:36 Save Caleb the son of Jephunneh; he shall see it, and to him will I give the land that he has trodden on, and to his children, because he has wholly followed the LORD.
ASV 1:36 save Caleb the son of Jephunneh: he shall see it; and to him will I give the land that he hath trodden upon, and to his children, because he hath wholly followed Jehovah.
DBT 1:36 Except Caleb the son of Jephunneh, he shall see it, and to him will I give the land that he hath trodden upon, and to his children, because he hath wholly followed Jehovah.
DRB 1:36 Except Caleb the son of Jephone: for he shall see it, and to him I will give the land that he hath trodden upon, and to his children, because he hath followed the Lord.
EMP 1:36 saving Caleb son of Jephunneh, he, shall see it, and unto him, will I give the land through which he hath trodden, and unto his sons, -- because he hath wholly followed Yahweh.
ERV 1:36 save Caleb the son of Jephunneh, he shall see it; and to him will I give the land that he hath trodden upon, and to his children: because he hath wholly followed the LORD.
WBT 1:36 Save Caleb the son of Jephunneh; he shall see it, and to him will I give the land that he hath trod upon, and to his children, because he hath wholly followed the LORD.
WEB 1:36 except Caleb the son of Jephunneh: he shall see it; and to him will I give the land that he has trodden on, and to his children, because he has wholly followed Yahweh."
WEY 1:36
YLT 1:36 save Caleb son of Jephunneh — he doth see it, and to him I give the land on which he hath trodden, and to his sons, because that he hath been fully after Jehovah.
Deuteronomy

KJV 1:37 Also the LORD was angry with me for your sakes, saying, Thou also shalt not go in thither.
AKJ 1:37 Also the LORD was angry with me for your sakes, saying, You also shall not go in thither.
ASV 1:37 Also Jehovah was angry with me for your sakes, saying, Thou also shalt not go in thither:
DBT 1:37 Also Jehovah was angry with me on your account, saying, Thou also shalt not go in thither.
DRB 1:37 Neither is his indignation against the people to be wondered at, since the Lord was angry with me also on your account, and said: Neither shalt thou go in thither.
EMP 1:37 Even with me, did Yahweh show himself angry, for your sakes, saying, -- Even thou, shalt not enter therein.
ERV 1:37 Also the LORD was angry with me for your sakes, saying, Thou also shalt not go in thither:
WBT 1:37 Also the LORD was angry with me for your sakes, saying, Thou also shalt not go in thither.
WEB 1:37 Also Yahweh was angry with me for your sakes, saying, "You also shall not go in there:
WEY 1:37
YLT 1:37 'Also with me hath Jehovah been angry for your sake, saying, Also, thou dost not go in thither;
Deuteronomy

KJV 1:38 But Joshua the son of Nun, which standeth before thee, he shall go in thither: encourage him: for he shall cause Israel to inherit it.
AKJ 1:38 But Joshua the son of Nun, which stands before you, he shall go in thither: encourage him: for he shall cause Israel to inherit it.
ASV 1:38 Joshua the son of Nun, who standeth before thee, he shall go in thither: encourage thou him; for he shall cause Israel to inherit it.
DBT 1:38 Joshua the son of Nun, who standeth before thee, he shall go in thither: strengthen him, for he shall cause Israel to inherit it.
DRB 1:38 But Josue the son of Nun, thy minister, he shall go in for thee: exhort and encourage him, and he shall divide the land by lot to Israel.
EMP 1:38 Joshua son of Nun, who standeth before thee, he, shall enter in thither, him, strengthen thou, for he, shall cause Israel to inherit it.
ERV 1:38 Joshua the son of Nun, which standeth before thee, he shall go in thither: encourage thou him; for he shall cause Israel to inherit it.
WBT 1:38 But Joshua the son of Nun, who standeth before thee, he shall go in thither. Encourage him: for he shall cause Israel to inherit it.
WEB 1:38 Joshua the son of Nun, who stands before you, he shall go in there: encourage you him; for he shall cause Israel to inherit it.
WEY 1:38
YLT 1:38 Joshua son of Nun, who is standing before thee, he goeth in thither; him strengthen thou; for he doth cause Israel to inherit.
Deuteronomy

KJV 1:39 Moreover your little ones, which ye said should be a prey, and your children, which in that day had no knowledge between good and evil, they shall go in thither, and unto them will I give it, and they shall possess it.
AKJ 1:39 Moreover your little ones, which you said should be a prey, and your children, which in that day had no knowledge between good and evil, they shall go in thither, and to them will I give it, and they shall possess it.
ASV 1:39 Moreover your little ones, that ye said should be a prey, and your children, that this day have no knowledge of good or evil, they shall go in thither, and unto them will I give it, and they shall possess it.
DBT 1:39 And your little ones, of whom ye said, They shall be a prey, and your children, who this day know neither good nor evil, they shall go in thither, and unto them will I give it, and they shall possess it.
DRB 1:39 Your children, of whom you said that they should be led away captives, and your sons who know not this day the difference of good and evil, they shall go in: and to them I will give the land, and they shall possess it.
EMP 1:39 And your little ones, of whom ye said they should become, a prey, and your sons who to-day know not good and evil, they, shall enter in thither, -- and unto them, will I give it, and they, shall possess it.
ERV 1:39 Moreover your little ones, which ye said should be a prey, and your children, which this day have no knowledge of good or evil, they shall go in thither, and unto them will I give it, and they shall possess it.
WBT 1:39 Moreover, your little ones, which ye said should be a prey, and your children, which in that day had no knowledge between good and evil, they shall go in thither, and to them will I give it, and they shall possess it.
WEB 1:39 Moreover your little ones, whom you said should be a prey, and your children, who this day have no knowledge of good or evil, they shall go in there, and to them will I give it, and they shall possess it.
WEY 1:39
YLT 1:39 'And your infants, of whom ye have said, For a prey they are, and your sons who have not known to-day good and evil, they go in thither, and to them I give it, and they possess it;
Deuteronomy

KJV 1:40 But as for you, turn you, and take your journey into the wilderness by the way of the Red sea.
AKJ 1:40 But as for you, turn you, and take your journey into the wilderness by the way of the Red sea.
ASV 1:40 But as for you, turn you, and take your journey into the wilderness by the way to the Red Sea.
DBT 1:40 But ye, turn, and take your journey into the wilderness by the way of the Red sea.
DRB 1:40 But return you and go into the wilderness by the way of the Red Sea.
EMP 1:40 But as for you, turn ye, for your part, -- and set forward towards the desert, by way of the Red Sea.
ERV 1:40 But as for you, turn you, and take your journey into the wilderness by the way to the Red Sea.
WBT 1:40 But as for you, turn ye, and take your journey into the wilderness by the way of the Red sea.
WEB 1:40 But as for you, turn, and take your journey into the wilderness by the way to the Red Sea."
WEY 1:40
YLT 1:40 and ye, turn for yourselves, and journey toward the wilderness, the way of the Red Sea.
Deuteronomy

KJV 1:41 Then ye answered and said unto me, We have sinned against the LORD, we will go up and fight, according to all that the LORD our God commanded us. And when ye had girded on every man his weapons of war, ye were ready to go up into the hill.
AKJ 1:41 Then you answered and said to me, We have sinned against the LORD, we will go up and fight, according to all that the LORD our God commanded us. And when you had girded on every man his weapons of war, you were ready to go up into the hill.
ASV 1:41 Then ye answered and said unto me, We have sinned against Jehovah, we will go up and fight, according to all that Jehovah our God commanded us. And ye girded on every man his weapons of war, and were forward to go up into the hill-country.
DBT 1:41 And ye answered And said unto me, We have sinned against Jehovah, We will go up And fight, according to all that Jehovah our God hath commanded us. And ye girded on Every man his weapons of war, And ye would go presumptuously up the hill.
DRB 1:41 And you answered me: We have sinned against the Lord: we will go up and fight, as the Lord our God hath commanded. And when you went ready armed unto the mountain,
EMP 1:41 Then responded ye and said unto me -- We have sinned against Yahweh, We, ourselves, will go up, and fight, according to all that Yahweh our God hath commanded us. And when ye had girded on every man his weapons of war, ye foolishly went up towards the hill-country.
ERV 1:41 Then ye answered and said unto me, We have sinned against the LORD, we will go up and fight, according to all that the LORD our God commanded us. And ye girded on every man his weapons of war, and were forward to go up into the mountain.
WBT 1:41 Then ye answered and said to me, We have sinned against the LORD, we will go up and fight, according to all that the LORD our God commanded us. And when ye had girded on every man his weapons of war, ye were ready to ascend the hill.
WEB 1:41 Then you answered and said to me, "We have sinned against Yahweh, we will go up and fight, according to all that Yahweh our God commanded us." Every man of you put on his weapons of war, and presumed to go up into the hill country.
WEY 1:41
YLT 1:41 And ye answer and say unto me, We have sinned against Jehovah; we — we go up, and we have fought, according to all that which Jehovah our God hath commanded us; and ye gird on each his weapons of war, and ye are ready to go up into the hill-country;
Deuteronomy

KJV 1:42 And the LORD said unto me, Say unto them, Go not up, neither fight; for I am not among you; lest ye be smitten before your enemies.
AKJ 1:42 And the LORD said to me, Say to them. Go not up, neither fight; for I am not among you; lest you be smitten before your enemies.
ASV 1:42 And Jehovah said unto me, Say unto them, Go not up, neither fight; for I am not among you; lest ye be smitten before your enemies.
DBT 1:42 And Jehovah said to me, Say unto them, Go not up, neither fight; for I am not among you; lest ye be smitten before your enemies.
DRB 1:42 The Lord said to me: Say to them: Go not up, and fight not, for I am not with you: lest you fall before your enemies.
EMP 1:42 Then said Yahweh unto me -- Say unto them Ye shall not go up, nor fight, for I am not in your midst, -- lest ye should be smitten before your enemies.
ERV 1:42 And the LORD said unto me, Say unto them, Go not up, neither fight; for I am not among you; lest ye be smitten before your enemies.
WBT 1:42 And the LORD said to me, Say to them, Go not up, neither fight; for I am not among you; lest ye be smitten before your enemies.
WEB 1:42 Yahweh said to me, "Tell them, 'Don't go up, neither fight; for I am not among you; lest you be struck before your enemies.'"
WEY 1:42
YLT 1:42 and Jehovah saith unto me, Say to them, Ye do not go up, nor fight, for I am not in your midst, and ye are not smitten before your enemies.
Deuteronomy

KJV 1:43 So I spake unto you; and ye would not hear, but rebelled against the commandment of the LORD, and went presumptuously up into the hill.
AKJ 1:43 So I spoke to you; and you would not hear, but rebelled against the commandment of the LORD, and went presumptuously up into the hill.
ASV 1:43 So I spake unto you, and ye hearkened not; but ye rebelled against the commandment of Jehovah, and were presumptuous, and went up into the hill-country.
DBT 1:43 And I spoke unto you, but ye would not hear, and ye rebelled against the word of Jehovah, and acted presumptuously, and went up the hill.
DRB 1:43 I spoke, and you hearkened not: but resisting the commandment of the Lord, and swelling with pride, you went up into the mountain.
EMP 1:43 So I spake unto you howbeit ye hearkened not, -- but rebelled against the bidding of Yahweh, and presumptuously went up the hill-country.
ERV 1:43 So I spake unto you, and ye hearkened not; but ye rebelled against the commandment of the LORD, and were presumptuous, and went up into the mountain.
WBT 1:43 So I spoke to you; and ye would not hear, but rebelled against the commandment of the LORD, and presumptuously ascended the hill.
WEB 1:43 So I spoke to you, and you didn't listen; but you rebelled against the commandment of Yahweh, and were presumptuous, and went up into the hill country.
WEY 1:43
YLT 1:43 'And I speak unto you, and ye have not hearkened, and provoke the mouth of Jehovah, and act proudly, and go up into the hill-country;
Deuteronomy

KJV 1:44 And the Amorites, which dwelt in that mountain, came out against you, and chased you, as bees do, and destroyed you in Seir, even unto Hormah.
AKJ 1:44 And the Amorites, which dwelled in that mountain, came out against you, and chased you, as bees do, and destroyed you in Seir, even to Hormah.
ASV 1:44 And the Amorites, that dwelt in that hill-country, came out against you, and chased you, as bees do, and beat you down in Seir, even unto Hormah.
DBT 1:44 And the Amorite that dwelt on that hill came out against you, and chased you, like as bees do, and cut you in pieces in Seir, as far as Hormah.
DRB 1:44 And the Amorrhite that dwelt in the mountains coming out, and meeting you, chased you, as bees do: and made slaughter of you from Seir as far as Horma.
EMP 1:44 Then came forth the Amorites who were dwelling in that country, to meet you, and they chased you, as do, bees; and struck you down in Seir, as far as Hormah.
ERV 1:44 And the Amorites, which dwelt in that mountain, came out against you, and chased you, as bees do, and beat you down in Seir, even unto Hormah.
WBT 1:44 And the Amorites, who dwelt on that mountain, came out against you, and chased you, as bees do, and destroyed you in Seir, even to Hormah.
WEB 1:44 The Amorites, who lived in that hill country, came out against you, and chased you, as bees do, and beat you down in Seir, even to Hormah.
WEY 1:44
YLT 1:44 and the Amorite who is dwelling in that hill-country cometh out to meet you, and they pursue you as the bees do, and smite you in Seir — unto Hormah.
Deuteronomy

KJV 1:45 And ye returned and wept before the LORD; but the LORD would not hearken to your voice, nor give ear unto you.
AKJ 1:45 And you returned and wept before the LORD; but the LORD would not listen to your voice, nor give ear to you.
ASV 1:45 And ye returned and wept before Jehovah; but Jehovah hearkened not to your voice, nor gave ear unto you.
DBT 1:45 And ye returned and wept before Jehovah, but Jehovah would not listen to your voice, nor give ear unto you.
DRB 1:45 And when you returned and wept before the Lord, he heard you not, neither would he yield to ;your voice.
EMP 1:45 So then ye returned and wept before Yahweh, -- but Yahweh hearkened not unto your voice, nor gave ear unto you.
ERV 1:45 And ye returned and wept before the LORD; but the LORD hearkened not to your voice, nor gave ear unto you.
WBT 1:45 And ye returned and wept before the LORD; but the LORD would not hearken to your voice, nor give ear to you.
WEB 1:45 You returned and wept before Yahweh; but Yahweh didn't listen to your voice, nor gave ear to you.
WEY 1:45
YLT 1:45 'And ye turn back and weep before Jehovah, and Jehovah hath not hearkened to your voice, nor hath he given ear unto you;
Deuteronomy

KJV 1:46 So ye abode in Kadesh many days, according unto the days that ye abode there.
AKJ 1:46 So you stayed in Kadesh many days, according to the days that you stayed there.
ASV 1:46 So ye abode in Kadesh many days, according unto the days that ye abode there .
DBT 1:46 And ye abode in Kadesh many days, according unto the days that ye abode there.
DRB 1:46 So you abode in Cadesbarne a long time.
EMP 1:46 And ye abode in Kadesh many days, -- how many were the days that ye abode [there] !
ERV 1:46 So ye abode in Kadesh many days, according unto the days that ye abode there.
WBT 1:46 So ye abode in Kadesh many days, according to the days that ye abode there.
WEB 1:46 So you stayed in Kadesh many days, according to the days that you stayed [there].
WEY 1:46
YLT 1:46 and ye dwell in Kadesh many days, according to the days which ye had dwelt.


[Deuteronomy 2]
Deuteronomy

KJV 2:1 Then we turned, and took our journey into the wilderness by the way of the Red sea, as the LORD spake unto me: and we compassed mount Seir many days.
AKJ 2:1 Then we turned, and took our journey into the wilderness by the way of the Red sea, as the LORD spoke to me: and we compassed mount Seir many days.
ASV 2:1 Then we turned, and took our journey into the wilderness by the way to the Red Sea, as Jehovah spake unto me; and we compassed mount Seir many days.
DBT 2:1 And we turned, and took our journey into the wilderness by the way of the Red sea, as Jehovah had said unto me; and we went round mount Seir many days.
DRB 2:1 And departing from thence we came into the wilderness that leadeth to the Red Sea, as the Lord had spoken to me: and we compassed mount Seir a long time.
EMP 2:1 Then turned we, and set forward towards the desert by way of the Red Sea, as Yahweh, spake unto me; and we encompassed Mount Seir many days.
ERV 2:1 Then we turned, and took our journey into the wilderness by the way to the Red Sea, as the LORD spake unto me: and we compassed mount Seir many days.
WBT 2:1 Then we turned, and took our journey into the wilderness by the way of the Red sea, as the LORD spoke to me: and we compassed mount Seir many days.
WEB 2:1 Then we turned, and took our journey into the wilderness by the way to the Red Sea, as Yahweh spoke to me; and we encircled Mount Seir many days.
WEY 2:1
YLT 2:1 'And we turn, and journey into the wilderness, the way of the Red Sea, as Jehovah hath spoken unto me, and we go round the mount of Seir many days.
Deuteronomy

KJV 2:2 And the LORD spake unto me, saying,
AKJ 2:2 And the LORD spoke to me, saying,
ASV 2:2 And Jehovah spake unto me, saying,
DBT 2:2 And Jehovah spoke to me, saying,
DRB 2:2 And the Lord said to me:
EMP 2:2 And Yahweh spake unto me, saying:
ERV 2:2 And the LORD spake unto me, saying,
WBT 2:2 And the LORD spoke to me, saying,
WEB 2:2 Yahweh spoke to me, saying,
WEY 2:2
YLT 2:2 'And Jehovah speaketh unto me, saying,
Deuteronomy

KJV 2:3 Ye have compassed this mountain long enough: turn you northward.
AKJ 2:3 Enough to you — is the going round of this mount; turn for yourselves northward.
ASV 2:3 Ye have compassed this mountain long enough: turn you northward.
DBT 2:3 Ye have gone round this mountain long enough: turn you northward.
DRB 2:3 You have compassed this mountain long enough: go toward the north:
EMP 2:3 Long enough, have ye encompassed this mountain, -- turn yourselves north, wards.
ERV 2:3 Ye have compassed this mountain long enough: turn you northward.
WBT 2:3 Ye have compassed this mountain long enough: turn you northward.
WEB 2:3
WEY 2:3 You have compassed this mountain long enough: turn you northward.,
YLT 2:3 You have encircled this mountain long enough. Turn northward.
Deuteronomy

KJV 2:4 And command thou the people, saying, Ye are to pass through the coast of your brethren the children of Esau, which dwell in Seir; and they shall be afraid of you: take ye good heed unto yourselves therefore:
AKJ 2:4 And command you the people, saying, You are to pass through the coast of your brothers the children of Esau, which dwell in Seir; and they shall be afraid of you: take you good heed to yourselves therefore:
ASV 2:4 And command thou the people, saying, Ye are to pass through the border of your brethren the children of Esau, that dwell in Seir; and they will be afraid of you: take ye good heed unto yourselves therefore;
DBT 2:4 And command the people, saying, Ye are to pass through the border of your brethren the children of Esau, who dwell in Seir; and they will be afraid of you; and ye shall be very guarded:
DRB 2:4 And command thou the people, saying: You shall pass by the borders of your brethren the children of Esau, who dwell in Seir, and they will be afraid of you.
EMP 2:4 And, the people, command thou saying, Ye are about to pass through the boundary of your brethren the sons of Esau, who are dwelling in Seir, -- and should they he afraid of you, take ye good heed to yourselves:
ERV 2:4 And command thou the people, saying, Ye are to pass through the border of your brethren the children of Esau, which dwell in Seir; and they shall be afraid of you: take ye good heed unto yourselves therefore:
WBT 2:4 And command thou the people, saying, Ye are to pass through the border of your brethren the children of Esau, who dwell in Seir; and they will be afraid of you: therefore take ye good heed to yourselves:
WEB 2:4 Command the people, saying, 'You are to pass through the border of your brothers the children of Esau, who dwell in Seir; and they will be afraid of you: take good heed to yourselves therefore;
WEY 2:4
YLT 2:4 'And the people command thou, saying, Ye are passing over into the border of your brethren, sons of Esau, who are dwelling in Seir, and they are afraid of you; and ye have been very watchful,
Deuteronomy

KJV 2:5 Meddle not with them; for I will not give you of their land, no, not so much as a foot breadth; because I have given mount Seir unto Esau for a possession.
AKJ 2:5 Meddle not with them; for I will not give you of their land, no, not so much as a foot breadth; because I have given mount Seir to Esau for a possession.
ASV 2:5 contend not with them; for I will not give you of their land, no, not so much as for the sole of the foot to tread on; because I have given mount Seir unto Esau for a possession.
DBT 2:5 attack them not; for I will not give you of their land, no, not so much as a foot-breadth; for I have given mount Seir as a possession unto Esau.
DRB 2:5 Take ye then good heed that you stir not against them. For I will not give you of their land so much as the step of one foot can tread upon, because I have given mount Seir to Esau, for a possession.
EMP 2:5 do not engage in strife with them, for I will not give you of their land, so much as place for the tread of a foot-sole, -- for as a possession to Esau, have I given Mount Seir.
ERV 2:5 contend not with them; for I will not give you of their land, no, not so much as for the sole of the foot to tread on: because I have given mount Seir unto Esau for a possession.
WBT 2:5 Meddle not with them; for I will not give you of their land, no, not so much as a foot-breadth; because I have given mount Seir to Esau for a possession.
WEB 2:5 don't contend with them; for I will not give you of their land, no, not so much as for the sole of the foot to tread on; because I have given Mount Seir to Esau for a possession.
WEY 2:5
YLT 2:5 ye do not strive with them, for I do not give to you of their land even the treading of the sole of a foot; for a possession to Esau I have given mount Seir.
Deuteronomy

KJV 2:6 Ye shall buy meat of them for money, that ye may eat; and ye shall also buy water of them for money, that ye may drink.
AKJ 2:6 You shall buy meat of them for money, that you may eat; and you shall also buy water of them for money, that you may drink.
ASV 2:6 Ye shall purchase food of them for money, that ye may eat; and ye shall also buy water of them for money, that ye may drink.
DBT 2:6 Ye shall buy of them food for money, that ye may eat; and water shall ye also buy of them for money, that ye may drink;
DRB 2:6 You shall buy meats of them for money and shall eat: you shall draw waters for money, and shall drink.
EMP 2:6 Food, shall ye buy of them with silver so shall ye eat, -- yea even water, shall ye buy of them with silver so shall ye drink.
ERV 2:6 Ye shall purchase food of them for money, that ye may eat; and ye shall also buy water of them for money, that ye may drink.
WBT 2:6 Ye shall buy food of them for money, that ye may eat; and ye shall also buy water of them for money, that ye may drink.
WEB 2:6 You shall purchase food of them for money, that you may eat; and you shall also buy water of them for money, that you may drink.'"
WEY 2:6
YLT 2:6 'Food ye buy from them with money, and have eaten; and also water ye buy from them with money, and have drunk,
Deuteronomy

KJV 2:7 For the LORD thy God hath blessed thee in all the works of thy hand: he knoweth thy walking through this great wilderness: these forty years the LORD thy God hath been with thee; thou hast lacked nothing.
AKJ 2:7 For the LORD your God has blessed you in all the works of your hand: he knows your walking through this great wilderness: these forty years the LORD your God has been with you; you have lacked nothing.
ASV 2:7 For Jehovah thy God hath blessed thee in all the work of thy hand; he hath known thy walking through this great wilderness: these forty years Jehovah thy God hath been with thee; thou hast lacked nothing.
DBT 2:7 for Jehovah thy God hath blessed thee in all the work of thy hand. He hath known thy walking through this great wilderness: these forty years hath Jehovah thy God been with thee; thou hast lacked nothing.
DRB 2:7 The Lord thy God hath blessed thee in every work of thy hands: the Lord thy God dwelling with thee, knoweth thy journey, how thou hast passed through this great wilderness, for forty years, and thou hast wanted nothing.
EMP 2:7 For Yahweh thy God, hath blessed thee in all the work of thy hand, he hath considered thy traversing of this great desert, -- these forty years, hath Yahweh thy God been with thee, thou hast lacked, nothing.
ERV 2:7 For the LORD thy God hath blessed thee in all the work of thy hand: he hath known thy walking through this great wilderness: these forty years the LORD thy God hath been with thee; thou hast lacked nothing.
WBT 2:7 For the LORD thy God hath blessed thee in all the works of thy hand: he knoweth thy walking through this great wilderness: these forty years the LORD thy God hath been with thee: thou hast lacked nothing.
WEB 2:7 For Yahweh your God has blessed you in all the work of your hand; he has known your walking through this great wilderness: these forty years Yahweh your God has been with you; you have lacked nothing.
WEY 2:7
YLT 2:7 for Jehovah thy God hath blessed thee in all the work of thy hands; He hath known thy walking in this great wilderness these forty years; Jehovah thy God is with thee; thou hast not lacked anything.
Deuteronomy

KJV 2:8 And when we passed by from our brethren the children of Esau, which dwelt in Seir, through the way of the plain from Elath, and from Eziongaber, we turned and passed by the way of the wilderness of Moab.
AKJ 2:8 And when we passed by from our brothers the children of Esau, which dwelled in Seir, through the way of the plain from Elath, and from Eziongaber, we turned and passed by the way of the wilderness of Moab.
ASV 2:8 So we passed by from our brethren the children of Esau, that dwell in Seir, from the way of the Arabah from Elath and from Ezion-geber. And we turned and passed by the way of the wilderness of Moab.
DBT 2:8 And we passed by from our brethren the children of Esau, who dwelt in Seir, by the plain, by Elath, and by Ezion-geber, and we turned and passed by the way of the wilderness of Moab.
DRB 2:8 And when we had passed by our brethren the children of Esau, that dwelt in Seir, by the way of the plain from Elath and from Asiongaber, we came to the way that leadeth to the desert of Moab.
EMP 2:8 So we passed on, a way from our brethren the sons of Esau who dwell in Seir, from the way of the waste plain, from Elath, and from Ezion-geber, -- and we turned and passed on by way of the desert of Moab.
ERV 2:8 So we passed by from our brethren the children of Esau, which dwell in Seir, from the way of the Arabah from Elath and from Ezion-geber. And we turned and passed by the way of the wilderness of Moab.
WBT 2:8 And when we passed by from our brethren the children of Esau, who dwelt in Seir, through the way of the plain from Elath, and from Ezion-gaber, we turned and passed by the way of the wilderness of Moab.
WEB 2:8 So we passed by from our brothers the children of Esau, who dwell in Seir, from the way of the Arabah from Elath and from Ezion Geber. We turned and passed by the way of the wilderness of Moab.
WEY 2:8
YLT 2:8 'And we pass by from our brethren, sons of Esau, who are dwelling in Seir, by the way of the plain, by Elath, and by Ezion-Gaber; and we turn, and pass over the way of the wilderness of Moab;
Deuteronomy

KJV 2:9 And the LORD said unto me, Distress not the Moabites, neither contend with them in battle: for I will not give thee of their land for a possession; because I have given Ar unto the children of Lot for a possession.
AKJ 2:9 And the LORD said to me, Distress not the Moabites, neither contend with them in battle: for I will not give you of their land for a possession; because I have given Ar to the children of Lot for a possession.
ASV 2:9 And Jehovah said unto me, Vex not Moab, neither contend with them in battle; for I will not give thee of his land for a possession; because I have given Ar unto the children of Lot for a possession.
DBT 2:9 And Jehovah said to me, Distress not the Moabites, neither engage with them in battle; for I will not give thee of their land a possession; for unto the children of Lot have I given Ar as a possession.
DRB 2:9 And the Lord said to me: Fight not against the Moabites, neither go to battle against them: for I will not give thee any of their land, because I have given Ar to the children of Lot in possession.
EMP 2:9 And Yahweh said unto me -- Do not lay siege to Moab, nor engage in strife with them in battle, -- for I will not give unto thee of his and as a possession, for unto the sons of Lot, have I given Ar, as a possession.
ERV 2:9 And the LORD said unto me, Vex not Moab, neither contend with them in battle: for I will not give thee of his land for a possession; because I have given Ar unto the children of Lot for a possession.
WBT 2:9 And the LORD said to me, Distress not the Moabites, neither contend with them in battle: for I will not give thee of their land for a possession; because I have given Ar to the children of Lot for a possession.
WEB 2:9 Yahweh said to me, "Don't bother Moab, neither contend with them in battle; for I will not give you of his land for a possession; because I have given Ar to the children of Lot for a possession."
WEY 2:9
YLT 2:9 and Jehovah saith unto me, Do not distress Moab, nor stir thyself up against them in battle, for I do not give to thee of their land for a possession; for to the sons of Lot I have given Ar for a possession.'
Deuteronomy

KJV 2:10 The Emims dwelt therein in times past, a people great, and many, and tall, as the Anakims;
AKJ 2:10 The Emims dwelled therein in times past, a people great, and many, and tall, as the Anakims;
ASV 2:10 (The Emim dwelt therein aforetime, a people great, and many, and tall, as the Anakim:
DBT 2:10 (The Emim dwelt therein in times past, a people great, and many, and tall as the Anakim.
DRB 2:10 The Emims first were the inhabitants thereof, a people great, and strong, and so tall, that like the race of the Enacims,
EMP 2:10 the Emim, formerly dwelt therein, -- a people great and many and tall, like the Anakim.
ERV 2:10 (The Emim dwelt therein aforetime, a people great, and many, and tall, as the Anakim:
WBT 2:10 (The Emims dwelt in it in times past, a people great, and many, and tall as the Anakims;
WEB 2:10 (The Emim lived therein before, a people great, and many, and tall, as the Anakim:
WEY 2:10
YLT 2:10 'The Emim formerly have dwelt in it, a people great, and numerous, and tall, as the Anakim;
Deuteronomy

KJV 2:11 Which also were accounted giants, as the Anakims; but the Moabites call them Emims.
AKJ 2:11 Which also were accounted giants, as the Anakims; but the Moabites called them Emims.
ASV 2:11 these also are accounted Rephaim, as the Anakim; but the Moabites call them Emim.
DBT 2:11 They also are reckoned as giants like the Anakim; but the Moabites call them Emim.
DRB 2:11 They were esteemed as giants, and were like the sons of the Enacims. But the Moabites call them Emims.
EMP 2:11 Giants, used, they also, to be accounted like the Anakim, -- but the Moabites, called them Emim.
ERV 2:11 these also are accounted Rephaim, as the Anakim; but the Moabites call them Emim.
WBT 2:11 Who also were accounted giants, as the Anakims; but the Moabites call them Emims.
WEB 2:11 these also are accounted Rephaim, as the Anakim; but the Moabites call them Emim.
WEY 2:11
YLT 2:11 Rephaim they are reckoned, they also, as the Anakim; and the Moabites call them Emim.
Deuteronomy

KJV 2:12 The Horims also dwelt in Seir beforetime; but the children of Esau succeeded them, when they had destroyed them from before them, and dwelt in their stead; as Israel did unto the land of his possession, which the LORD gave unto them.
AKJ 2:12 The Horims also dwelled in Seir beforetime; but the children of Esau succeeded them, when they had destroyed them from before them, and dwelled in their stead; as Israel did to the land of his possession, which the LORD gave to them.
ASV 2:12 The Horites also dwelt in Seir aforetime, but the children of Esau succeeded them; and they destroyed them from before them, and dwelt in their stead; as Israel did unto the land of his possession, which Jehovah gave unto them.)
DBT 2:12 And in Seir dwelt the Horites in times past; and the children of Esau dispossessed them, and destroyed them from before them, and dwelt in their stead; as Israel did to the land of their possession, which Jehovah gave to them.)
DRB 2:12 The Horrhites also formerly dwelt in Seir: who being driven out and destroyed, the children of Esau dwelt there, as Israel did in the land of his possession, which the Lord gave him.
EMP 2:12 And in Seir, dwelt the Horim aforetime, but, the sons of Esau, dispossessed them, and destroyed them from before them, and dwelt in their stead, -- as did Israel unto the land of his own possession, which Yahweh had given unto them.
ERV 2:12 The Horites also dwelt in Seir aforetime, but the children of Esau succeeded them; and they destroyed them from before them, and dwelt in their stead; as Israel did unto the land of his possession, which the LORD gave unto them.)
WBT 2:12 The Horims also dwelt formerly in Seir, but the children of Esau succeeded them, when they had destroyed them from before them, and dwelt in their stead; as Israel did to the land of his possession, which the LORD gave to them.)
WEB 2:12 The Horites also lived in Seir before, but the children of Esau succeeded them; and they destroyed them from before them, and lived in their place; as Israel did to the land of his possession, which Yahweh gave to them.)
WEY 2:12
YLT 2:12 And in Seir have the Horim dwelt formerly; and the sons of Esau dispossess them, and destroy them from before them, and dwell in their stead, as Israel hath done to the land of his possession, which Jehovah hath given to them;
Deuteronomy

KJV 2:13 Now rise up, said I, and get you over the brook Zered. And we went over the brook Zered.
AKJ 2:13 Now rise up, said I, and get you over the brook Zered. And we went over the brook Zered.
ASV 2:13 Now rise up, and get you over the brook Zered. And we went over the brook Zered.
DBT 2:13 Now rise up, and pass over the torrent Zered. And we passed over the torrent Zered.
DRB 2:13 Then rising up to pass the torrent Zared, we came to it.
EMP 2:13 Now, arise, and pass ye over the ravine of Zered. So we passed over the ravine of Zered.
ERV 2:13 Now rise up, and get you over the brook Zered. And we went over the brook Zered.
WBT 2:13 Now rise, said I, and pass over the brook Zered: and we went over the brook Zered.
WEB 2:13 "Now rise up, and cross over the brook Zered." We went over the brook Zered.
WEY 2:13
YLT 2:13 now, rise ye, and pass over for yourselves the brook Zered; and we pass over the brook Zered.
Deuteronomy

KJV 2:14 And the space in which we came from Kadeshbarnea, until we were come over the brook Zered, was thirty and eight years; until all the generation of the men of war were wasted out from among the host, as the LORD sware unto them.
AKJ 2:14 And the space in which we came from Kadeshbarnea, until we were come over the brook Zered, was thirty and eight years; until all the generation of the men of war were wasted out from among the host, as the LORD swore to them.
ASV 2:14 And the days in which we came from Kadesh-barnea, until we were come over the brook Zered, were thirty and eight years; until all the generation of the men of war were consumed from the midst of the camp, as Jehovah sware unto them.
DBT 2:14 Now the days in which we came from Kadesh-barnea, until we had come over the torrent Zered, were thirty-eight years; until the whole generation of the men of war was consumed from the midst of the camp, as Jehovah had sworn unto them.
DRB 2:14 And the time that we journeyed from Cadesbarne till we passed over the torrent Zared, was thirty-eight years: until all the generation of the men that were fit for war was consumed out of the camp, as the Lord had sworn:
EMP 2:14 Now, the days in which we journeyed from Kadesh-barnea, as far as where we crossed the ravine of Zered, were thirty-eight years, -- until all the generation of the men of war were consumed out of the midst of the camp, as Yahweh had sworn unto them.
ERV 2:14 And the days in which we came from Kadesh-barnea, until we were come over the brook Zered, were thirty and eight years; until all the generation of the men of war were consumed from the midst of the camp, as the LORD sware unto them.
WBT 2:14 And the space in which we came from Kadesh-barnea, until we passed the brook Zered, was thirty and eight years; until all the generation of the men of war were wasted from among the host, as the LORD swore to them.
WEB 2:14 The days in which we came from Kadesh Barnea, until we were come over the brook Zered, were thirty-eight years; until all the generation of the men of war were consumed from the midst of the camp, as Yahweh swore to them.
WEY 2:14
YLT 2:14 And the days which we have walked from Kadesh-Barnea until that we have passed over the brook Zered, are thirty and eight years, till the consumption of all the generation of the men of battle from the midst of the camp, as Jehovah hath sworn to them;
Deuteronomy

KJV 2:15 For indeed the hand of the LORD was against them, to destroy them from among the host, until they were consumed.
AKJ 2:15 For indeed the hand of the LORD was against them, to destroy them from among the host, until they were consumed.
ASV 2:15 Moreover the hand of Jehovah was against them, to destroy them from the midst of the camp, until they were consumed.
DBT 2:15 Moreover the hand of Jehovah was against them to destroy them from the midst of the camp, until they were consumed.
DRB 2:15 For his hand was against them, that they should perish from the midst of the camp.
EMP 2:15 Yea, even the hand of Yahweh was against them, to destroy them out of the midst of the camp, -- until they were consumed.
ERV 2:15 Moreover the hand of the LORD was against them, to destroy them from the midst of the camp, until they were consumed.
WBT 2:15 For indeed the hand of the LORD was against them, to destroy them from among the host, until they were consumed.
WEB 2:15 Moreover the hand of Yahweh was against them, to destroy them from the midst of the camp, until they were consumed.
WEY 2:15
YLT 2:15 and also the hand of Jehovah hath been against them, to destroy them from the midst of the camp, till they are consumed.
Deuteronomy

KJV 2:16 So it came to pass, when all the men of war were consumed and dead from among the people,
AKJ 2:16 So it came to pass, when all the men of war were consumed and dead from among the people,
ASV 2:16 So it came to pass, when all the men of war were consumed and dead from among the people,
DBT 2:16 And it came to pass when all the men of war were consumed, having died off from among the people,
DRB 2:16 And after all the fighting men were dead,
EMP 2:16 So it came to pass when all the men of war were consumed by dying, out of the midst of the people,
ERV 2:16 So it came to pass, when all the men of war were consumed and dead from among the people,
WBT 2:16 So it came to pass, when all the men of war were consumed and dead from among the people,
WEB 2:16 So it happened, when all the men of war were consumed and dead from among the people,
WEY 2:16
YLT 2:16 'And it cometh to pass, when all the men of battle have finished dying from the midst of the people,
Deuteronomy

KJV 2:17 That the LORD spake unto me, saying,
AKJ 2:17 That the LORD spoke to me, saying,
ASV 2:17 that Jehovah spake unto me, saying,
DBT 2:17 that Jehovah spoke to me, saying,
DRB 2:17 The Lord spoke to me, saying:
EMP 2:17 then spake Yahweh unto me, saying:
ERV 2:17 that the LORD spake unto me, saying,
WBT 2:17 That the LORD spoke to me, saying,
WEB 2:17 that Yahweh spoke to me, saying,
WEY 2:17
YLT 2:17 that Jehovah speaketh unto me, saying,
Deuteronomy

KJV 2:18 Thou art to pass over through Ar, the coast of Moab, this day:
AKJ 2:18 You are to pass over through Ar, the coast of Moab, this day:
ASV 2:18 Thou art this day to pass over Ar, the border of Moab:
DBT 2:18 Thou art to pass this day over the border of Moab, which is Ar,
DRB 2:18 Thou shalt pass this day the borders of Moab, the city named Ar:
EMP 2:18 Thou, art passing, to-day, the boundary of Moab even Ar;
ERV 2:18 Thou art this day to pass over Ar, the border of Moab:
WBT 2:18 Thou art to pass over through Ar, the coast of Moab, this day:
WEB 2:18 "You are this day to pass over Ar, the border of Moab:
WEY 2:18
YLT 2:18 Thou art passing over to-day the border of Moab, even Ar,
Deuteronomy

KJV 2:19 And when thou comest nigh over against the children of Ammon, distress them not, nor meddle with them: for I will not give thee of the land of the children of Ammon any possession; because I have given it unto the children of Lot for a possession.
AKJ 2:19 And when you come near over against the children of Ammon, distress them not, nor meddle with them: for I will not give you of the land of the children of Ammon any possession; because I have given it to the children of Lot for a possession.
ASV 2:19 and when thou comest nigh over against the children of Ammon, vex them not, nor contend with them; for I will not give thee of the land of the children of Ammon for a possession; because I have given it unto the children of Lot for a possession.
DBT 2:19 and come near over against the children of Ammon; thou shalt not distress them nor attack them; for I will not give thee of the land of the children of Ammon a possession; for unto the children of Lot have I given it as a possession.
DRB 2:19 And when thou comest nigh the frontiers of the children of Ammon, take heed thou fight not against them, nor once move to battle: for I will not give thee of the land of the children of Ammon, because I have given it to the children of Lot for a possession.
EMP 2:19 so wilt thou draw near over against the sons of Ammon, do not thou besiege them neither engage in strife with them, -- for I will not give of the land of the sons of Ammon unto thee as a possession, for unto the sons of Lot, have I given it as a possession.
ERV 2:19 and when thou comest nigh over against the children of Ammon, vex them not, nor contend with them: for I will not give thee of the land of the children of Ammon for a possession: because I have given it unto the children of Lot for a possession.
WBT 2:19 And when thou comest nigh over against the children of Ammon, distress them not, nor meddle with them: for I will not give thee of the land of the children of Ammon any possession; because I have given it to the children of Lot for a possession.
WEB 2:19 and when you come near over against the children of Ammon, don't bother them, nor contend with them; for I will not give you of the land of the children of Ammon for a possession; because I have given it to the children of Lot for a possession."
WEY 2:19
YLT 2:19 and thou hast come near over-against the sons of Ammon, thou dost not distress them, nor stir up thyself against them, for I do not give any of the land of the sons of Ammon to thee for a possession; for to the sons of Lot I have given it for a possession.
Deuteronomy

KJV 2:20 (That also was accounted a land of giants: giants dwelt therein in old time; and the Ammonites call them Zamzummims;
AKJ 2:20 (That also was accounted a land of giants: giants dwelled therein in old time; and the Ammonites call them Zamzummims;
ASV 2:20 (That also is accounted a land of Rephaim: Rephaim dwelt therein aforetime; but the Ammonites call them Zamzummim,
DBT 2:20 (That also is reckoned a land of giants: giants dwelt therein in time past, and the Ammonites call them Zamzummim;
DRB 2:20 It was accounted a land of giants: and giants formerly dwelt in it, whom the Ammonites call Zomzommims,
EMP 2:20 A land of giants, used, that also, to be accounted, -- giants, dwelt therein aforetime, but the Ammonites, called them Zamzummim:
ERV 2:20 (That also is accounted a land of Rephaim: Rephaim dwelt therein aforetime; but the Ammonites call them Zamzummim;
WBT 2:20 (That also was accounted a land of giants: giants dwelt in it in old time; and the Ammonites call them Zamzummims;
WEB 2:20 (That also is accounted a land of Rephaim: Rephaim lived therein before; but the Ammonites call them Zamzummim,
WEY 2:20
YLT 2:20 'A land of Rephaim it is reckoned, even it; Rephaim dwelt in it formerly, and the Ammonites call them Zamzummim;
Deuteronomy

KJV 2:21 A people great, and many, and tall, as the Anakims; but the LORD destroyed them before them; and they succeeded them, and dwelt in their stead:
AKJ 2:21 A people great, and many, and tall, as the Anakims; but the LORD destroyed them before them; and they succeeded them, and dwelled in their stead:
ASV 2:21 a people great, and many, and tall, as the Anakim; but Jehovah destroyed them before them; and they succeeded them, and dwelt in their stead;
DBT 2:21 a people great, and many, and tall as the Anakim; and Jehovah destroyed them before them, and they dispossessed them, and dwelt in their stead;
DRB 2:21 A people great and many, and of tall stature, like the Enacims whom the Lord destroyed before their face: and he made them to dwell in their stead,
EMP 2:21 a people great and many and tall, like the Anakim, -- but Yahweh destroyed them from before them, and they took their possessions, and dwelt in their stead:
ERV 2:21 a people great, and many, and tall, as the Anakim; but the LORD destroyed them before them; and they succeeded them, and dwelt in their stead:
WBT 2:21 A people great, and many, and tall as the Anakims; but the LORD destroyed them before them; and they succeeded them, and dwelt in their stead:
WEB 2:21 a people great, and many, and tall, as the Anakim; but Yahweh destroyed them before them; and they succeeded them, and lived in their place;
WEY 2:21
YLT 2:21 a people great, and numerous, and tall, as the Anakim, and Jehovah destroyeth them before them, and they dispossess them, and dwell in their stead,
Deuteronomy

KJV 2:22 As he did to the children of Esau, which dwelt in Seir, when he destroyed the Horims from before them; and they succeeded them, and dwelt in their stead even unto this day:
AKJ 2:22 As he did to the children of Esau, which dwelled in Seir, when he destroyed the Horims from before them; and they succeeded them, and dwelled in their stead even to this day:
ASV 2:22 as he did for the children of Esau, that dwell in Seir, when he destroyed the Horites from before them; and they succeeded them, and dwelt in their stead even unto this day:
DBT 2:22 as he did to the children of Esau, who dwelt in Seir, from before whom he destroyed the Horites; and they dispossessed them, and dwelt in their stead, even to this day.
DRB 2:22 As he had done in favour of the children of Esau, that dwell in Seir, destroying the Horrhites, and delivering their land to them, which they possess to this day.
EMP 2:22 as he did for the sons of Esau, who are dwelling in Seir, -- when he destroyed the Horim from before them, and they took their possessions and have dwelt in their stead, even unto this day.
ERV 2:22 as he did for the children of Esau, which dwell in Seir, when he destroyed the Horites from before them; and they succeeded them, and dwelt in their stead even unto this day:
WBT 2:22 As he did to the children of Esau, who dwelt in Seir, when he destroyed the Horims from before them; and they succeeded them, and dwelt in their stead even to this day:
WEB 2:22 as he did for the children of Esau, who dwell in Seir, when he destroyed the Horites from before them; and they succeeded them, and lived in their place even to this day:
WEY 2:22
YLT 2:22 as He hath done for the sons of Esau, who are dwelling in Seir, when He destroyed the Horim from before them, and they dispossess them, and dwell in their stead, unto this day.
Deuteronomy

KJV 2:23 And the Avims which dwelt in Hazerim, even unto Azzah, the Caphtorims, which came forth out of Caphtor, destroyed them, and dwelt in their stead.)
AKJ 2:23 And the Avims which dwelled in Hazerim, even to Azzah, the Caphtorims, which came forth out of Caphtor, destroyed them, and dwelled in their stead.)
ASV 2:23 and the Avvim, that dwelt in villages as far as Gaza, the Caphtorim, that came forth out of Caphtor, destroyed them, and dwelt in their stead.)
DBT 2:23 And the Avvites who dwelt in the hamlets as far as Gazah the Caphtorim, who came out of Caphtor, destroyed them, and dwelt in their stead.)
DRB 2:23 The Hevites also, that dwelt in Haserim as far as Gaza, were expelled by the Cappadocians: who came out of Cappadocia, and destroyed them, and dwelt in their stead.
EMP 2:23 The Avvim also, who dwelt in settlements as far as Gaza, Caphtorim, who were coming forth out of Caphtor, destroyed them, and dwelt in their stead.
ERV 2:23 and the Avvim which dwelt in villages as far as Gaza, the Caphtorim, which came forth out of Caphtor, destroyed them, and dwelt in their stead.)
WBT 2:23 And the Avims who dwelt in Hazerim even to Azzah, the Caphtorims, who came forth from Caphtor, destroyed them, and dwelt in their stead.)
WEB 2:23 and the Avvim, who lived in villages as far as Gaza, the Caphtorim, who came forth out of Caphtor, destroyed them, and lived in their place.)
WEY 2:23
YLT 2:23 As to the Avim who are dwelling in Hazerim unto Azzah, the Caphtorim — who are coming out from Caphtor — have destroyed them, and dwell in their stead.
Deuteronomy

KJV 2:24 Rise ye up, take your journey, and pass over the river Arnon: behold, I have given into thine hand Sihon the Amorite, king of Heshbon, and his land: begin to possess it, and contend with him in battle.
AKJ 2:24 Rise you up, take your journey, and pass over the river Arnon: behold, I have given into your hand Sihon the Amorite, king of Heshbon, and his land: begin to possess it, and contend with him in battle.
ASV 2:24 Rise ye up, take your journey, and pass over the valley of the Arnon: behold, I have given into thy hand Sihon the Amorite, king of Heshbon, and his land; begin to possess it, and contend with him in battle.
DBT 2:24 Rise up, take your journey, and pass over the river Arnon. Behold, I have given into thy hand Sihon the king of Heshbon, the Amorite, and his land: begin, take possession, and engage with him in battle.
DRB 2:24 Arise ye, and pass the torrent Arnon: Behold I have delivered into thy hand Sehon king of Hesebon the Amorrhite, and begin thou to possess his land and make war against him.
EMP 2:24 Arise ye, set forward and cross over the ravine of Arnon, see! I have given into thy hand -- Sihon king of Heshbon, the Amorite and his land, begin -- take possession, -- and engage in strife with him in battle.
ERV 2:24 Rise ye up, take your journey, and pass over the valley of Arnon: behold, I have given into thine hand Sihon the Amorite, king of Heshbon, and his land: begin to possess it, and contend with him in battle.
WBT 2:24 Arise ye, take your journey, and pass over the river Arnon: behold, I have given into thy hand Sihon the Amorite, king of Heshbon, and his land: begin to possess it, and contend with him in battle.
WEB 2:24 "Rise up, take your journey, and pass over the valley of the Arnon: behold, I have given into your hand Sihon the Amorite, king of Heshbon, and his land; begin to possess it, and contend with him in battle.
WEY 2:24
YLT 2:24 Rise ye, journey and pass over the brook Arnon; see, I have given into thy hand Sihon king of Heshbon, the Amorite, and his land; begin to possess, and stir up thyself against him in battle.
Deuteronomy

KJV 2:25 This day will I begin to put the dread of thee and the fear of thee upon the nations that are under the whole heaven, who shall hear report of thee, and shall tremble, and be in anguish because of thee.
AKJ 2:25 This day will I begin to put the dread of you and the fear of you on the nations that are under the whole heaven, who shall hear report of you, and shall tremble, and be in anguish because of you.
ASV 2:25 This day will I begin to put the dread of thee and the fear of thee upon the peoples that are under the whole heaven, who shall hear the report of thee, and shall tremble, and be in anguish because of thee.
DBT 2:25 This day will I begin to put the dread of thee and the fear of thee upon the peoples under the whole heaven; who will hear report of thee, and will tremble, and quake because of thee.
DRB 2:25 This day will I begin to send the dread and fear of thee upon the nations that dwell under the whole heaven: that when they hear thy name they may fear and tremble, and be in pain like women in travail.
EMP 2:25 This day, will I begin to extend the dread of thee and the fear of thee over the face of the peoples under all the heavens, -- who will hear the report of thee, then will they quake and writhe in pain because of thee.
ERV 2:25 This day will I begin to put the dread of thee and the fear of thee upon the peoples that are under the whole heaven, who shall hear the report of thee, and shall tremble, and be in anguish because of thee.
WBT 2:25 This day will I begin to put the dread of thee and the fear of thee upon the nations that are under the whole heaven, who shall hear report of thee, and shall tremble, and be in anguish because of thee.
WEB 2:25 This day will I begin to put the dread of you and the fear of you on the peoples who are under the whole sky, who shall hear the report of you, and shall tremble, and be in anguish because of you."
WEY 2:25
YLT 2:25 This day I begin to put thy dread and thy fear on the face of the peoples under the whole heavens, who hear thy fame, and have trembled and been pained because of thee.
Deuteronomy

KJV 2:26 And I sent messengers out of the wilderness of Kedemoth unto Sihon king of Heshbon with words of peace, saying,
AKJ 2:26 And I sent messengers out of the wilderness of Kedemoth to Sihon king of Heshbon with words of peace, saying,
ASV 2:26 And I sent messengers out of the wilderness of Kedemoth unto Sihon king of Heshbon with words of peace, saying,
DBT 2:26 And I sent messengers out of the wilderness of Kedemoth unto Sihon the king of Heshbon with words of peace, saying,
DRB 2:26 So I sent messengers from the wilderness of Cademoth to Sehon the king of Hesebon with peaceable words, saying:
EMP 2:26 So I sent messengers out of the desert of Kademoth, unto Sihon, king of Heshbon, -- with words of peace saying:
ERV 2:26 And I sent messengers out of the wilderness of Kedemoth unto Sihon king of Heshbon with words of peace, saying,
WBT 2:26 And I sent messengers from the wilderness of Kedemoth to Sihon king of Heshbon with words of peace, saying,
WEB 2:26 I sent messengers out of the wilderness of Kedemoth to Sihon king of Heshbon with words of peace, saying,
WEY 2:26
YLT 2:26 And I send messengers from the wilderness of Kedemoth, unto Sihon king of Heshbon, — words of peace — saying,
Deuteronomy

KJV 2:27 Let me pass through thy land: I will go along by the high way, I will neither turn unto the right hand nor to the left.
AKJ 2:27 Let me pass through your land: I will go along by the high way, I will neither turn to the right hand nor to the left.
ASV 2:27 Let me pass through thy land: I will go along by the highway, I will turn neither unto the right hand nor to the left.
DBT 2:27 Let me pass through thy land: by the highway alone will I go; I will neither turn to the right hand nor to the left.
DRB 2:27 We will pass through thy land, we will go along by the highway: we will not turn aside neither to the right hand nor to the left.
EMP 2:27 I would pass along through thy land, by the road, by the road, will I go, -- I will not turn aside, to the right hand or to the left:
ERV 2:27 Let me pass through thy land: I will go along by the highway, I will neither turn unto the right hand nor to the left.
WBT 2:27 Let me pass through thy land: I will go along by the highway, I will neither turn to the right hand nor to the left.
WEB 2:27 "Let me pass through your land: I will go along by the highway, I will turn neither to the right hand nor to the left.
WEY 2:27
YLT 2:27 Let me pass over through thy land; in the several ways I go; I turn not aside — right or left —
Deuteronomy

KJV 2:28 Thou shalt sell me meat for money, that I may eat; and give me water for money, that I may drink: only I will pass through on my feet;
AKJ 2:28 You shall sell me meat for money, that I may eat; and give me water for money, that I may drink: only I will pass through on my feet;
ASV 2:28 Thou shalt sell me food for money, that I may eat; and give me water for money, that I may drink: only let me pass through on my feet,
DBT 2:28 Thou shalt sell me food for money that I may eat; and thou shalt give me water for money that I may drink; I will only pass through on my feet,
DRB 2:28 Sell us meat for money, that we may eat: give us water for money and so we will drink. We only ask that thou wilt let us pass through,
EMP 2:28 Food for silver, shalt thou sell me so will I eat, and water for silver, shalt thou let me have, so will I drink, -- only I would pass through on my feet; --
ERV 2:28 Thou shalt sell me food for money, that I may eat; and give me water for money, that I may drink: only let me pass through on my feet;
WBT 2:28 Thou shalt sell me food for money, that I may eat; and give me water for money, that I may drink: only I will pass through on my feet;
WEB 2:28 You shall sell me food for money, that I may eat; and give me water for money, that I may drink: only let me pass through on my feet,
WEY 2:28
YLT 2:28 food for money thou dost sell me, and I have eaten; and water for money thou dost give to me, and I have drunk; only, let me pass over on my feet, —
Deuteronomy

KJV 2:29 (As the children of Esau which dwell in Seir, and the Moabites which dwell in Ar, did unto me;) until I shall pass over Jordan into the land which the LORD our God giveth us.
AKJ 2:29 (As the children of Esau which dwell in Seir, and the Moabites which dwell in Ar, did to me;) until I shall pass over Jordan into the land which the LORD our God gives us.
ASV 2:29 as the children of Esau that dwell in Seir, and the Moabites that dwell in Ar, did unto me; until I shall pass over the Jordan into the land which Jehovah our God giveth us.
DBT 2:29 as the children of Esau who dwell in Seir, and the Moabites who dwell in Ar, did to me, until I shall pass over the Jordan into the land which Jehovah our God giveth us.
DRB 2:29 As the children of Esau have done, that dwell in Seir, and the Moabites, that abide in Ar: until we come to the Jordan, and pass to the land which the Lord our God will give us.
EMP 2:29 as the sons of Esau, who are dwelling in Seir, did to me, and the Moabites who are dwelling in Ar, -- until that I pass over the Jordan, into the land which, Yahweh our God, is giving unto us.
ERV 2:29 as the children of Esau which dwell in Seir, and the Moabites which dwell in Ar, did unto me; until I shall pass over Jordan into the land which the LORD our God giveth us.
WBT 2:29 (As the children of Esau who dwell in Seir, and the Moabites who dwell in Ar, did to me;) until I shall pass over Jordan into the land which the LORD our God giveth us.
WEB 2:29 as the children of Esau who dwell in Seir, and the Moabites who dwell in Ar, did to me; until I shall pass over the Jordan into the land which Yahweh our God gives us."
WEY 2:29
YLT 2:29 as the sons of Esau who are dwelling in Seir, and the Moabites who are dwelling in Ar, have done to me — till that I pass over the Jordan, unto the land which Jehovah our God is giving to us.
Deuteronomy

KJV 2:30 But Sihon king of Heshbon would not let us pass by him: for the LORD thy God hardened his spirit, and made his heart obstinate, that he might deliver him into thy hand, as appeareth this day.
AKJ 2:30 But Sihon king of Heshbon would not let us pass by him: for the LORD your God hardened his spirit, and made his heart obstinate, that he might deliver him into your hand, as appears this day.
ASV 2:30 But Sihon king of Heshbon would not let us pass by him; for Jehovah thy God hardened his spirit, and made his heart obstinate, that he might deliver him into thy hand, as at this day.
DBT 2:30 But Sihon the king of Heshbon would not let us pass by him; for Jehovah thy God hardened his spirit, and made his heart obdurate, that he might give him into thy hand, as it is this day.
DRB 2:30 And Sehon the king of Hesebon would not let us pass: because the Lord thy God had hardened his spirit, and fixed his heart, that he might be delivered into thy hands, as now thou seest.
EMP 2:30 But Sihon king of Heshbon, was not willing, to let us pass along through it, -- for Yahweh thy God had suffered him to make his spirit harsh and his heart bold, that he might give him into thy hand -- (as [appeareth] this day).
ERV 2:30 But Sihon king of Heshbon would not let us pass by him: for the LORD thy God hardened his spirit, and made his heart obstinate, that he might deliver him into thy hand, as at this day.
WBT 2:30 But Sihon king of Heshbon would not let us pass by him: for the LORD thy God hardened his spirit, and made his heart obstinate, that he might deliver him into thy hand, as appeareth this day.
WEB 2:30 But Sihon king of Heshbon would not let us pass by him; for Yahweh your God hardened his spirit, and made his heart obstinate, that he might deliver him into your hand, as at this day.
WEY 2:30
YLT 2:30 'And Sihon king of Heshbon hath not been willing to let us pass over by him, for Jehovah thy God hath hardened his spirit, and strengthened his heart, so as to give him into thy hand as at this day.
Deuteronomy

KJV 2:31 And the LORD said unto me, Behold, I have begun to give Sihon and his land before thee: begin to possess, that thou mayest inherit his land.
AKJ 2:31 And the LORD said to me, Behold, I have begun to give Sihon and his land before you: begin to possess, that you may inherit his land.
ASV 2:31 And Jehovah said unto me, Behold, I have begun to deliver up Sihon and his land before thee: begin to possess, that thou mayest inherit his land.
DBT 2:31 And Jehovah said to me, Behold, I begin to give Sihon and his land before thee: begin, take possession, that thou mayest possess his land.
DRB 2:31 And the Lord said to me: Behold I have begun to deliver unto thee Sehon and his land, begin to possess it.
EMP 2:31 Then said Yahweh unto me, See! I have begun to deliver up before thee Sihon and his land, -- begin take possession, that thou mayest make a possession of his land.
ERV 2:31 And the LORD said unto me, Behold, I have begun to deliver up Sihon and his land before thee: begin to possess, that thou mayest inherit his land.
WBT 2:31 And the LORD said to me, Behold, I have begun to give Sihon and his land before thee: begin to possess, that thou mayest inherit his land.
WEB 2:31 Yahweh said to me, "Behold, I have begun to deliver up Sihon and his land before you: begin to possess, that you may inherit his land."
WEY 2:31
YLT 2:31 And Jehovah saith unto me, See, I have begun to give before thee Sihon and his land; begin to possess — to possess his land.
Deuteronomy

KJV 2:32 Then Sihon came out against us, he and all his people, to fight at Jahaz.
AKJ 2:32 Then Sihon came out against us, he and all his people, to fight at Jahaz.
ASV 2:32 Then Sihon came out against us, he and all his people, unto battle at Jahaz.
DBT 2:32 And Sihon came out against us for battle, he and all his people, to Jahaz.
DRB 2:32 And Sehon came out to meet us with all his people to fight at Jasa.
EMP 2:32 So then Sihon came out to meet us he, and all his people, to give battle at Jahaz.
ERV 2:32 Then Sihon came out against us, he and all his people, unto battle at Jahaz.
WBT 2:32 Then Sihon came out against us, he and all his people, to fight at Jahaz.
WEB 2:32 Then Sihon came out against us, he and all his people, to battle at Jahaz.
WEY 2:32
YLT 2:32 'And Sihon cometh out to meet us, he and all his people, to battle to Jahaz;
Deuteronomy

KJV 2:33 And the LORD our God delivered him before us; and we smote him, and his sons, and all his people.
AKJ 2:33 And the LORD our God delivered him before us; and we smote him, and his sons, and all his people.
ASV 2:33 And Jehovah our God delivered him up before us; and we smote him, and his sons, and all his people.
DBT 2:33 But Jehovah our God gave him up before us; and we smote him, and his sons, and his whole people.
DRB 2:33 And the Lord our God delivered him to us: and we slew him with his sons and all his people.
EMP 2:33 And Yahweh our God delivered him up before us, -- and we smote him and his sons, and all his people
ERV 2:33 And the LORD our God delivered him up before us; and we smote him, and his sons, and all his people.
WBT 2:33 And the LORD our God delivered him before us; and we smote him, and his sons, and all his people.
WEB 2:33 Yahweh our God delivered him up before us; and we struck him, and his sons, and all his people.
WEY 2:33
YLT 2:33 and Jehovah our God giveth him before us, and we smite him, and his sons, and all his people;
Deuteronomy

KJV 2:34 And we took all his cities at that time, and utterly destroyed the men, and the women, and the little ones, of every city, we left none to remain:
AKJ 2:34 And we took all his cities at that time, and utterly destroyed the men, and the women, and the little ones, of every city, we left none to remain:
ASV 2:34 And we took all his cities at that time, and utterly destroyed every inhabited city, with the women and the little ones; we left none remaining:
DBT 2:34 And we took all his cities at that time, and utterly destroyed every city, men, and women, and little ones: we let none escape.
DRB 2:34 And we took all his cities at that time, killing the inhabitants of them, men and women and children. We left nothing of them:
EMP 2:34 And we captured all his cities, at that time, and devoted to destruction every city of males, with the women and the little ones, -- we left not remaining a survivor:
ERV 2:34 And we took all his cities at that time, and utterly destroyed every inhabited city, with the women and the little ones; we left none remaining:
WBT 2:34 And we took all his cities at that time, and utterly destroyed the men, and the women, and the little ones of every city, we left none to remain.
WEB 2:34 We took all his cities at that time, and utterly destroyed every inhabited city, with the women and the little ones; we left none remaining:
WEY 2:34
YLT 2:34 and we capture all his cities at that time, and devote the whole city, men, and the women, and the infants — we have not left a remnant;
Deuteronomy

KJV 2:35 Only the cattle we took for a prey unto ourselves, and the spoil of the cities which we took.
AKJ 2:35 Only the cattle we took for a prey to ourselves, and the spoil of the cities which we took.
ASV 2:35 only the cattle we took for a prey unto ourselves, with the spoil of the cities which we had taken.
DBT 2:35 Only the cattle we took as booty for ourselves, and the spoil of the cities which we took.
DRB 2:35 Except the cattle which came to the share of them that took them: and the spoils of the cities, which we took:
EMP 2:35 only the cattle, made we our prey, -- and the spoil of the cities which we captured.
ERV 2:35 only the cattle we took for a prey unto ourselves, with the spoil of the cities which we had taken.
WBT 2:35 Only the cattle we took for a prey to ourselves, and the spoil of the cities which we took.
WEB 2:35 only the livestock we took for a prey to ourselves, with the spoil of the cities which we had taken.
WEY 2:35
YLT 2:35 only, the cattle we have spoiled for ourselves, and the spoil of the cities which we have captured.
Deuteronomy

KJV 2:36 From Aroer, which is by the brink of the river of Arnon, and from the city that is by the river, even unto Gilead, there was not one city too strong for us: the LORD our God delivered all unto us:
AKJ 2:36 From Aroer, which is by the brink of the river of Arnon, and from the city that is by the river, even to Gilead, there was not one city too strong for us: the LORD our God delivered all to us:
ASV 2:36 From Aroer, which is on the edge of the valley of the Arnon, and from the city that is in the valley, even unto Gilead, there was not a city too high for us; Jehovah our God delivered up all before us:
DBT 2:36 From Aroer, which is on the bank of the river Arnon, and the city that is in the ravine even to Gilead, there was not one city too strong for us: Jehovah our God delivered all before us.
DRB 2:36 From Aroer, which is upon the bank of the torrent Amen, a town that is situate in a valley, as far as Galaad. There was not a village or city, that escaped our hands: the Lord our God delivered all unto us:
EMP 2:36 From Aroer, which is on the edge of the ravine of Arnon and the city that is in the ravine even as far as Gilead, there was not a fortress that proved too high for us, -- the whole, did Yahweh our God deliver up before us.
ERV 2:36 From Aroer, which is on the edge of the valley of Arnon, and from the city that is in the valley, even unto Gilead, there was not a city too high for us: the LORD our God delivered up all before us:
WBT 2:36 From Aroer, which is by the brink of the river of Arnon, and from the city that is by the river, even to Gilead, there was not one city too strong for us: the LORD our God delivered all to us:
WEB 2:36 From Aroer, which is on the edge of the valley of the Arnon, and [from] the city that is in the valley, even to Gilead, there was not a city too high for us; Yahweh our God delivered up all before us:
WEY 2:36
YLT 2:36 From Aroer, which is by the edge of the brook Arnon, and the city which is by the brook, even unto Gilead there hath not been a city which is too high for us; the whole hath Jehovah our God given before us.
Deuteronomy

KJV 2:37 Only unto the land of the children of Ammon thou camest not, nor unto any place of the river Jabbok, nor unto the cities in the mountains, nor unto whatsoever the LORD our God forbad us.
AKJ 2:37 Only to the land of the children of Ammon you came not, nor to any place of the river Jabbok, nor to the cities in the mountains, nor to whatever the LORD our God forbade us.
ASV 2:37 only to the land of the children of Ammon thou camest not near; all the side of the river Jabbok, and the cities of the hill-country, and wheresoever Jehovah our God forbade us.
DBT 2:37 Only thou didst not approach the land of the children of Ammon, the whole border of the river Jabbok, nor the cities of the mountain, nor to whatsoever Jehovah our God had forbidden us.
DRB 2:37 Except the land of the children of Ammon, to which we approached not: and all that border upon the torrent Jeboc, and the cities in the mountains, and all the places which the Lord our God forbade us.
EMP 2:37 Only unto the land of the sons of Ammon, didst thou not come near, -- all the side of the Jabbok ravine, nor the cities of the hill country, nor any which Yahweh our God had forbidden to us.
ERV 2:37 only to the land of the children of Ammon thou camest not near; all the side of the river Jabbok, and the cities of the hill country, and wheresoever the LORD our God forbade us.
WBT 2:37 Only to the land of the children of Ammon thou camest not, nor to any place of the river Jabbok, nor to the cities on the mountains, nor to whatever the LORD our God forbad us.
WEB 2:37 only to the land of the children of Ammon you didn't come near; all the side of the river Jabbok, and the cities of the hill country, and wherever Yahweh our God forbade us.
WEY 2:37
YLT 2:37 Only, unto the land of the sons of Ammon thou hast not drawn near, any part of the brook Jabbok, and cities of the hill-country, and anything which Jehovah our God hath not commanded.


[Deuteronomy 3]
Deuteronomy

KJV 3:1 Then we turned, and went up the way to Bashan: and Og the king of Bashan came out against us, he and all his people, to battle at Edrei.
AKJ 3:1 Then we turned, and went up the way to Bashan: and Og the king of Bashan came out against us, he and all his people, to battle at Edrei.
ASV 3:1 Then we turned, and went up the way to Bashan: and Og the king of Bashan came out against us, he and all his people, unto battle at Edrei.
DBT 3:1 And we turned, and went up the way to Bashan; and Og the king of Bashan came out against us, he and all his people, for battle at Edrei.
DRB 3:1 Then we turned and went by the way of Basan: and Og the king of Basan came out to meet us with his people to fight in Edrai.
EMP 3:1 Then turned we and went up, the way of Bashan; and Og king of Bashan, came out to meet us, he, and all his people, to give battle at Edrei.
ERV 3:1 Then we turned, and went up the way to Bashan: and Og the king of Bashan came out against us, he and all his people, unto battle at Edrei.
WBT 3:1 Then we turned, and went up the way to Bashan: and Og the king of Bashan came out against us, he and all his people, to battle at Edrei.
WEB 3:1 Then we turned, and went up the way to Bashan: and Og the king of Bashan came out against us, he and all his people, to battle at Edrei.
WEY 3:1
YLT 3:1 And we turn, and go up the way to Bashan, and Og king of Bashan cometh out to meet us, he and all his people, to battle, to Edrei.
Deuteronomy

KJV 3:2 And the LORD said unto me, Fear him not: for I will deliver him, and all his people, and his land, into thy hand; and thou shalt do unto him as thou didst unto Sihon king of the Amorites, which dwelt at Heshbon.
AKJ 3:2 And the LORD said to me, Fear him not: for I will deliver him, and all his people, and his land, into your hand; and you shall do to him as you did to Sihon king of the Amorites, which dwelled at Heshbon.
ASV 3:2 And Jehovah said unto me, Fear him not; for I have delivered him, and all his people, and his land, into thy hand; and thou shalt do unto him as thou didst unto Sihon king of the Amorites, who dwelt at Heshbon.
DBT 3:2 And Jehovah said to me, Fear him not; for into thy hand have I given him, and all his people, and his land; and thou shalt do unto him as thou didst unto Sihon the king of the Amorites, who dwelt at Heshbon.
DRB 3:2 And the Lord said to me: Fear him not: because he is delivered into thy hand, with all his people and his land: and thou shalt do to him as thou hast done to Sehon king of the Amorrhites, that dwelt in Hesebon.
EMP 3:2 And Yahweh said unto me: Do not fear him, for into thy hand, have I delivered him and all his people and his land, -- so then thou shalt do unto him, as thou didst unto Sihon king of the Amorites who was dwelling in Heshbon.
ERV 3:2 And the LORD said unto me, Fear him not: for I have delivered him, and all his people, and his land, into thy hand; and thou shalt do unto him as thou didst unto Sihon king of the Amorites, which dwelt at Heshbon.
WBT 3:2 And the LORD said to me, Fear him not: for I will deliver him, and all his people, and his land, into thy hand; and thou shalt do to him as thou didst to Sihon king of the Amorites, who dwelt at Heshbon.
WEB 3:2 Yahweh said to me, "Don't fear him; for I have delivered him, and all his people, and his land, into your hand; and you shall do to him as you did to Sihon king of the Amorites, who lived at Heshbon."
WEY 3:2
YLT 3:2 'And Jehovah saith unto me, Fear him not, for into thy hand I have given him, and all his people, and his land, and thou hast done to him as thou hast done to Sihon king of the Amorite who is dwelling in Heshbon.
Deuteronomy

KJV 3:3 So the LORD our God delivered into our hands Og also, the king of Bashan, and all his people: and we smote him until none was left to him remaining.
AKJ 3:3 So the LORD our God delivered into our hands Og also, the king of Bashan, and all his people: and we smote him until none was left to him remaining.
ASV 3:3 So Jehovah our God delivered into our hand Og also, the king of Bashan, and all his people: and we smote him until none was left to him remaining.
DBT 3:3 And Jehovah our God gave into our hand Og the king of Bashan also, and all his people; and we smote him until none was left to him remaining.
DRB 3:3 So the Lord our God delivered into our hands, Og also the king of Basan, and all his people: and we utterly destroyed them,
EMP 3:3 Then did Yahweh our God deliver into our hand, Og also, king of Bashan and all his people, -- so we smote him until there was not left remaining to him a survivor.
ERV 3:3 So the LORD our God delivered into our hand Og also, the king of Bashan, and all his people: and we smote him until none was left to him remaining.
WBT 3:3 So the LORD our God delivered into our hands Og also the king of Bashan, and all his people: and we smote him until none was left to him remaining.
WEB 3:3 So Yahweh our God delivered into our hand Og also, the king of Bashan, and all his people: and we struck him until none was left to him remaining.
WEY 3:3
YLT 3:3 'And Jehovah our God giveth into our hands also Og king of Bashan, and all his people, and we smite him till there hath not been left to him a remnant;
Deuteronomy

KJV 3:4 And we took all his cities at that time, there was not a city which we took not from them, threescore cities, all the region of Argob, the kingdom of Og in Bashan.
AKJ 3:4 And we took all his cities at that time, there was not a city which we took not from them, three score cities, all the region of Argob, the kingdom of Og in Bashan.
ASV 3:4 And we took all his cities at that time; there was not a city which we took not from them; threescore cities, all the region of Argob, the kingdom of Og in Bashan.
DBT 3:4 And we took all his cities at that time: there was not a town which we took not from them, sixty cities, the whole region of Argob, the kingdom of Og in Bashan.
DRB 3:4 Wasting all his cities at one time, there was not a town that escaped us: sixty cities, all the country of Argob the kingdom of Og in Basan.
EMP 3:4 And we captured all his cities, at that time, there was no fortress which we took not from them, -- sixty cities all the region of Argob, the kingdom of Og in Bashan.
ERV 3:4 And we took all his cities at that time; there was not a city which we took not from them; threescore cities, all the region of Argob, the kingdom of Og in Bashan.
WBT 3:4 And we took all his cities at that time, there was not a city which we took not from them, sixty cities, all the region of Argob, the kingdom of Og in Bashan.
WEB 3:4 We took all his cities at that time; there was not a city which we didn't take from them; sixty cities, all the region of Argob, the kingdom of Og in Bashan.
WEY 3:4
YLT 3:4 and we capture all his cities at that time, there hath not been a city which we have not taken from them, sixty cities, all the region of Argob, the kingdom of Og in Bashan.
Deuteronomy

KJV 3:5 All these cities were fenced with high walls, gates, and bars; beside unwalled towns a great many.
AKJ 3:5 All these cities were fenced with high walls, gates, and bars; beside unwalled towns a great many.
ASV 3:5 All these were cities fortified with high walls, gates, and bars; besides the unwalled towns a great many.
DBT 3:5 All these cities were fortified with high walls, gates, and bars; besides unwalled towns very many.
DRB 3:5 All the cities were fenced with very high walls, and with gates and bars, be- sides innumerable towns that had no walls.
EMP 3:5 All these, were fortified cities each with a high wall, folding gates and a bar, -- besides country towns exceeding many.
ERV 3:5 All these were cities fenced with high walls, gates, and bars; beside the unwalled towns a great many.
WBT 3:5 All these cities were fortified with high walls, gates, and bars; besides unwalled towns a great number.
WEB 3:5 All these were cities fortified with high walls, gates, and bars; besides the unwalled towns a great many.
WEY 3:5
YLT 3:5 All these are cities fenced with high walls, two-leaved doors and bar, apart from cities of villages very many;
Deuteronomy

KJV 3:6 And we utterly destroyed them, as we did unto Sihon king of Heshbon, utterly destroying the men, women, and children, of every city.
AKJ 3:6 And we utterly destroyed them, as we did to Sihon king of Heshbon, utterly destroying the men, women, and children, of every city.
ASV 3:6 And we utterly destroyed them, as we did unto Sihon king of Heshbon, utterly destroying every inhabited city, with the women and the little ones.
DBT 3:6 And we utterly destroyed them, as we had done to Sihon the king of Heshbon, utterly destroying every city, men, women and little ones.
DRB 3:6 And we utterly destroyed them, as we had done to Sehon the king of Hesebon, destroying every city, men and women and children:
EMP 3:6 And we devoted them to destruction, doing unto them as we did unto Sihon king of Heshbon, -- devoting to destruction every city of males, the women, and the little ones.
ERV 3:6 And we utterly destroyed them, as we did unto Sihon king of Heshbon, utterly destroying every inhabited city, with the women and the little ones.
WBT 3:6 And we utterly destroyed them, as we did to Sihon king of Heshbon, utterly destroying the men, women, and children of every city.
WEB 3:6 We utterly destroyed them, as we did to Sihon king of Heshbon, utterly destroying every inhabited city, with the women and the little ones.
WEY 3:6
YLT 3:6 and we devote them, as we have done to Sihon king of Heshbon, devoting every city, men, the women, and the infants;
Deuteronomy

KJV 3:7 But all the cattle, and the spoil of the cities, we took for a prey to ourselves.
AKJ 3:7 But all the cattle, and the spoil of the cities, we took for a prey to ourselves.
ASV 3:7 But all the cattle, and the spoil of the cities, we took for a prey unto ourselves.
DBT 3:7 But all the cattle and the spoil of the cities we took as booty for ourselves.
DRB 3:7 But the cattle and the spoils of the cities we took for our prey.
EMP 3:7 But all the cattle, and the spoil of the cities, made we our prey.
ERV 3:7 But all the cattle, and the spoil of the cities, we took for a prey unto ourselves.
WBT 3:7 But all the cattle, and the spoil of the cities, we took for a prey to ourselves.
WEB 3:7 But all the livestock, and the spoil of the cities, we took for a prey to ourselves.
WEY 3:7
YLT 3:7 and all the cattle, and the spoil of the cities, we have spoiled for ourselves.
Deuteronomy

KJV 3:8 And we took at that time out of the hand of the two kings of the Amorites the land that was on this side Jordan, from the river of Arnon unto mount Hermon;
AKJ 3:8 And we took at that time out of the hand of the two kings of the Amorites the land that was on this side Jordan, from the river of Arnon to mount Hermon;
ASV 3:8 And we took the land at that time out of the hand of the two kings of the Amorites that were beyond the Jordan, from the valley of the Arnon unto mount Hermon;
DBT 3:8 And we took at that time the land out of the hand of the two kings of the Amorites, that were on this side the Jordan, from the river Arnon to mount Hermon
DRB 3:8 And we took at that time the land out of the hand of the two kings of the Amorrhites, that were beyond the Jordan: from the torrent Amen unto the mount Hermon,
EMP 3:8 Thus did we at that time take the land out of the hand of the two kings of the Amorites (which was over the Jordan), -- from the ravine of Arnon as far as Mount Hermon.
ERV 3:8 And we took the land at that time out of the hand of the two kings of the Amorites that were beyond Jordan, from the valley of Arnon unto mount Hermon;
WBT 3:8 And we took at that time out of the hand of the two kings of the Amorites the land that was on this side of Jordan, from the river of Arnon to mount Hermon;
WEB 3:8 We took the land at that time out of the hand of the two kings of the Amorites who were beyond the Jordan, from the valley of the Arnon to Mount Hermon;
WEY 3:8
YLT 3:8 'And we take, at that time, the land out of the hand of the two kings of the Amorite, which is beyond the Jordan, from the brook Arnon unto mount Hermon;
Deuteronomy

KJV 3:9 (Which Hermon the Sidonians call Sirion; and the Amorites call it Shenir;)
AKJ 3:9 (Which Hermon the Sidonians call Sirion; and the Amorites call it Shenir;)
ASV 3:9 ( which Hermon the Sidonians call Sirion, and the Amorites call it Senir;)
DBT 3:9 (the Sidonians call Hermon Sirion, and the Amorites call it Senir):
DRB 3:9 Which the Sidonians call Sarion, and the Amorrhites Sanir:
EMP 3:9 Sidonians, call Hermon Sirion, -- but, the Amorites, call it Senir.
ERV 3:9 (which Hermon the Sidonians call Sirion, and the Amorites call it Senir;)
WBT 3:9 (Which Hermon the Sidonians call Sirion; and the Amorites call it Shenir;)
WEB 3:9 ([which] Hermon the Sidonians call Sirion, and the Amorites call it Senir;)
WEY 3:9
YLT 3:9 (Sidonians call Hermon, Sirion; and the Amorites call it Senir,)
Deuteronomy

KJV 3:10 All the cities of the plain, and all Gilead, and all Bashan, unto Salchah and Edrei, cities of the kingdom of Og in Bashan.
AKJ 3:10 All the cities of the plain, and all Gilead, and all Bashan, to Salchah and Edrei, cities of the kingdom of Og in Bashan.
ASV 3:10 all the cities of the plain, and all Gilead, and all Bashan, unto Salecah and Edrei, cities of the kingdom of Og in Bashan.
DBT 3:10 all the cities of the plateau, and all Gilead, and all Bashan, as far as Salchah and Edrei, the cities of the kingdom of Og in Bashan.
DRB 3:10 All the cities that are situate in the plain, and all the land of Galaad and Basan as far as Selcha and Edrai, cities of the kingdom of Og in Basan.
EMP 3:10 All the cities of the table-land, and all Gilead, and all Bashan, -- unto Salecah, and Edrei, -- cities of the kingdom of Og, in Bashan.
ERV 3:10 all the cities of the plain, and all Gilead, and all Bashan, unto Salecah and Edrei, cities of the kingdom of Og in Bashan.
WBT 3:10 All the cities of the plain, and all Gilead, and all Bashan, to Salchah and Edrei, cities of the kingdom of Og in Bashan.
WEB 3:10 all the cities of the plain, and all Gilead, and all Bashan, to Salecah and Edrei, cities of the kingdom of Og in Bashan.
WEY 3:10
YLT 3:10 all the cities of the plain, and all Gilead, and all Bashan, unto Salchah and Edrei, cities of the kingdom of Og in Bashan,
Deuteronomy

KJV 3:11 For only Og king of Bashan remained of the remnant of giants; behold, his bedstead was a bedstead of iron; is it not in Rabbath of the children of Ammon? nine cubits was the length thereof, and four cubits the breadth of it, after the cubit of a man.
AKJ 3:11 For only Og king of Bashan remained of the remnant of giants; behold his bedstead was a bedstead of iron; is it not in Rabbath of the children of Ammon? nine cubits was the length thereof, and four cubits the breadth of it, after the cubit of a man.
ASV 3:11 (For only Og king of Bashan remained of the remnant of the Rephaim; behold, his bedstead was a bedstead of iron; is it not in Rabbah of the children of Ammon? nine cubits was the length thereof, and four cubits the breadth of it, after the cubit of a man.)
DBT 3:11 For only Og the king of Bashan remained of the residue of giants: behold, his bedstead was a bedstead of iron; is it not in Rabbah of the children of Ammon? its length was nine cubits, and its breadth four cubits, after the cubit of a man.
DRB 3:11 For only Og king of Basan remained of the race of the giants. His bed of iron is shewn, which is in Rabbath of the children of Ammon, being nine cubits long, and four broad after the measure of the cubit of a man's hand.
EMP 3:11 For, only Og, king of Bashan was left remaining of the remnant of the giants, lo! his bedstead, was a bedstead of iron, is not, the same, in Rabbath of the sons of Ammon? nine cubits, the length thereof and four cubits, the breadth thereof, by the fore-arm of a man.
ERV 3:11 (For only Og king of Bashan remained of the remnant of the Rephaim; behold, his bedstead was a bedstead of iron; is it not in Rabbah of the children of Ammon? nine cubits was the length thereof, and four cubits the breadth of it, after the cubit of a man.)
WBT 3:11 For only Og king of Bashan remained of the remnant of giants; behold, his bedstead was a bedstead of iron; is it not in Rabbath of the children of Ammon? nine cubits was the length of it, and four cubits the breadth of it, after the cubit of a man.
WEB 3:11 (For only Og king of Bashan remained of the remnant of the Rephaim; behold, his bedstead was a bedstead of iron; isn't it in Rabbah of the children of Ammon? nine cubits was its length, and four cubits its breadth, after the cubit of a man.)
WEY 3:11
YLT 3:11 for only Og king of Bashan had been left of the remnant of the Rephaim; lo, his bedstead is a bedstead of iron; is it not in Rabbath of the sons of Ammon? nine cubits its length, and four cubits its breadth, by the cubit of a man.
Deuteronomy

KJV 3:12 And this land, which we possessed at that time, from Aroer, which is by the river Arnon, and half mount Gilead, and the cities thereof, gave I unto the Reubenites and to the Gadites.
AKJ 3:12 And this land, which we possessed at that time, from Aroer, which is by the river Arnon, and half mount Gilead, and the cities thereof, gave I to the Reubenites and to the Gadites.
ASV 3:12 And this land we took in possession at that time: from Aroer, which is by the valley of the Arnon, and half the hill-country of Gilead, and the cities thereof, gave I unto the Reubenites and to the Gadites:
DBT 3:12 And this land we took in possession at that time. From Aroer, which is by the river Arnon, and the half of mount Gilead, and its cities, I gave to the Reubenites and to the Gadites;
DRB 3:12 And we possessed the land at that time from Aroer, which is upon the bank of the torrent Amen, unto the half of mount Galaad: and I gave the cities thereof to Ruben and Gad.
EMP 3:12 And this land, took we in possession at that time, -- from Aroer which is by the ravine of Arnon, and half the hill-country of Gilead and the cities thereof, gave I unto the Reubenites and unto the Gadites;
ERV 3:12 And this land we took in possession at that time: from Aroer, which is by the valley of Arnon, and half the hill country of Gilead, and the cities thereof, gave I unto the Reubenites and to the Gadites:
WBT 3:12 And this land, which we possessed at that time, from Aroer, which is by the river Arnon, and half mount Gilead, and its cities, I gave to the Reubenites and to the Gadites.
WEB 3:12 This land we took in possession at that time: from Aroer, which is by the valley of the Arnon, and half the hill country of Gilead, and its cities, gave I to the Reubenites and to the Gadites:
WEY 3:12
YLT 3:12 And this land we have possessed, at that time; from Aroer, which is by the brook Arnon, and the half of mount Gilead, and its cities, I have given to the Reubenite, and to the Gadite;
Deuteronomy

KJV 3:13 And the rest of Gilead, and all Bashan, being the kingdom of Og, gave I unto the half tribe of Manasseh; all the region of Argob, with all Bashan, which was called the land of giants.
AKJ 3:13 And the rest of Gilead, and all Bashan, being the kingdom of Og, gave I to the half tribe of Manasseh; all the region of Argob, with all Bashan, which was called the land of giants.
ASV 3:13 and the rest of Gilead, and all Bashan, the kingdom of Og, gave I unto the half-tribe of Manasseh; all the region of Argob, even all Bashan. (The same is called the land of Rephaim.
DBT 3:13 and the rest of Gilead, and all Bashan, the kingdom of Og, I gave to half the tribe of Manasseh. (The whole region of Argob, even all Bashan, is called a land of giants.
DRB 3:13 And I delivered the other part of Galaad, and all Basan the kingdom of Og to the half tribe of Manasses, all the country of Argob: and all Basan is called the Land of giants.
EMP 3:13 but the remainder of Gilead, and all Bashan the kingdom of Og, gave I unto the half tribe of Manasseh, -- all the region of the Argob with all Bashan. The same, is called, A land of giants.
ERV 3:13 and the rest of Gilead, and all Bashan, the kingdom of Og, gave I unto the half tribe of Manasseh; all the region of Argob, even all Bashan. (The same is called the land of Rephaim.
WBT 3:13 And the rest of Gilead, and all Bashan, being the kingdom of Og, I gave to the half-tribe of Manasseh; all the region of Argob, with all Bashan, which was called the land of giants.
WEB 3:13 and the rest of Gilead, and all Bashan, the kingdom of Og, gave I to the half-tribe of Manasseh; all the region of Argob, even all Bashan. (The same is called the land of Rephaim.
WEY 3:13
YLT 3:13 and the rest of Gilead and all Bashan, the kingdom of Og, I have given to the half tribe of Manasseh; all the region of Argob, to all that Bashan, called the land of Rephaim.
Deuteronomy

KJV 3:14 Jair the son of Manasseh took all the country of Argob unto the coasts of Geshuri and Maachathi; and called them after his own name, Bashanhavothjair, unto this day.
AKJ 3:14 Jair the son of Manasseh took all the country of Argob to the coasts of Geshuri and Maachathi; and called them after his own name, Bashanhavothjair, to this day.
ASV 3:14 Jair the son of Manasseh took all the region of Argob, unto the border of the Geshurites and the Maacathites, and called them, even Bashan, after his own name, Havvoth-jair, unto this day.)
DBT 3:14 Jair the son of Manasseh took the whole region of Argob as far as the border of the Geshurites and Maachathites, and called Bashan after his own name, Havoth-Jair, to this day.)
DRB 3:14 Jair the son of Manasses possessed all the country of d Argob unto the borders of Gessuri, and Machati. And he called Basan by his own name, Havoth Jair, that is to say, the towns of Jair, until this present day.
EMP 3:14 Jair, son of Manasseh, took all the region of Argob, as far as the boundary of the Geshurites, and the Maachathites, -- and called them after his own name The Bashan of Havvoth-jair unto this day.
ERV 3:14 Jair the son of Manasseh took all the region of Argob, unto the border of the Geshurites and the Maacathites; and called them, even Bashan, after his own name, Havvoth-jair, unto this day.)
WBT 3:14 Jair the son of Manasseh took all the country of Argob, to the borders of Geshuri, and Maachathi; and called them after his own name, Bashan-havoth-jair, to this day.
WEB 3:14 Jair the son of Manasseh took all the region of Argob, to the border of the Geshurites and the Maacathites, and called them, even Bashan, after his own name, Havvoth Jair, to this day.)
WEY 3:14
YLT 3:14 'Jair son of Manasseh hath taken all the region of Argob, unto the border of Geshuri, and Maachathi, and calleth them by his own name, Bashan-Havoth-Jair, unto this day.
Deuteronomy

KJV 3:15 And I gave Gilead unto Machir.
AKJ 3:15 And I gave Gilead to Machir.
ASV 3:15 And I gave Gilead unto Machir.
DBT 3:15 And I gave Gilead to Machir.
DRB 3:15 To Machir also I gave Galaad.
EMP 3:15 And, unto Machir, gave I Gilead;
ERV 3:15 And I gave Gilead unto Machir.
WBT 3:15 And I gave Gilead to Machir.
WEB 3:15 I gave Gilead to Machir.
WEY 3:15
YLT 3:15 And to Machir I have given Gilead.
Deuteronomy

KJV 3:16 And unto the Reubenites and unto the Gadites I gave from Gilead even unto the river Arnon half the valley, and the border even unto the river Jabbok, which is the border of the children of Ammon;
AKJ 3:16 And to the Reubenites and to the Gadites I gave from Gilead even to the river Arnon half the valley, and the border even to the river Jabbok, which is the border of the children of Ammon;
ASV 3:16 And unto the Reubenites and unto the Gadites I gave from Gilead even unto the valley of the Arnon, the middle of the valley, and the border thereof , even unto the river Jabbok, which is the border of the children of Ammon;
DBT 3:16 And to the Reubenites and to the Gadites I gave from Gilead even to the river Arnon, the middle of the ravine and its border, as far as the river Jabbok, the border of the children of Ammon;
DRB 3:16 And to the tribes of Ruben and Cad I gave of the land of Galaad as far as the torrent Amen, half the torrent, and the confines even unto the torrent Jeboc, which is the border of the children of Ammon:
EMP 3:16 And unto the Reubenites and unto the Gadites, gave I -- from Gilead even as far as the ravine of Arnon, the middle of the ravine and boundary, -- even as far as the Jabbok ravine, the boundary of the sons
ERV 3:16 And unto the Reubenites and unto the Gadites I gave from Gilead even unto the valley of Arnon, the middle of the valley, and the border thereof; even unto the river Jabbok, which is the border of the children of Ammon;
WBT 3:16 And to the Reubenites and to the Gadites I gave from Gilead even to the river Arnon half the valley, and the border even to the river Jabbok, which is the border of the children of Ammon:
WEB 3:16 To the Reubenites and to the Gadites I gave from Gilead even to the valley of the Arnon, the middle of the valley, and the border [of it], even to the river Jabbok, which is the border of the children of Ammon;
WEY 3:16
YLT 3:16 'And to the Reubenite and to the Gadite I have given from Gilead even unto the brook Arnon, the middle of the valley and the border, even unto Jabbok the brook, the border of the sons of Ammon,
Deuteronomy

KJV 3:17 The plain also, and Jordan, and the coast thereof, from Chinnereth even unto the sea of the plain, even the salt sea, under Ashdothpisgah eastward.
AKJ 3:17 The plain also, and Jordan, and the coast thereof, from Chinnereth even to the sea of the plain, even the salt sea, under Ashdothpisgah eastward.
ASV 3:17 the Arabah also, and the Jordan and the border thereof , from Chinnereth even unto the sea of the Arabah, the Salt Sea, under the slopes of Pisgah eastward.
DBT 3:17 the plain also, and the Jordan, and its border from Chinnereth as far as the sea of the plain, the salt sea, under the slopes of Pisgah eastward.
DRB 3:17 And the plain of the wilderness, and the Jordan, and the borders of Cenereth unto the sea of the desert, which is the most salt sea, to the foot of mount Phasga eastward.
EMP 3:17 Ammon; the Waste Plain also and the Jordan and boundary, -- from Chinnereth, even as far as the sea of the Waste Plain the Salt Sea, under the slopes of Pisgah, on the east.
ERV 3:17 the Arabah also, and Jordan and the border thereof, from Chinnereth even unto the sea of the Arabah, the Salt Sea, under the slopes of Pisgah eastward.
WBT 3:17 The plain also, and Jordan, and the coast of it, from Chinnereth even to the sea of the plain, even the salt-sea, under Ashdoth-pisgah eastward.
WEB 3:17 the Arabah also, and the Jordan and the border [of it], from Chinnereth even to the sea of the Arabah, the Salt Sea, under the slopes of Pisgah eastward.
WEY 3:17
YLT 3:17 and the plain, and the Jordan, and the border, from Chinnereth even unto the sea of the plain, the salt sea, under the springs of Pisgah, at the sun -rising.
Deuteronomy

KJV 3:18 And I commanded you at that time, saying, The LORD your God hath given you this land to possess it: ye shall pass over armed before your brethren the children of Israel, all that are meet for the war.
AKJ 3:18 And I commanded you at that time, saying, The LORD your God has given you this land to possess it: you shall pass over armed before your brothers the children of Israel, all that are meet for the war.
ASV 3:18 And I commanded you at that time, saying, Jehovah your God hath given you this land to possess it: ye shall pass over armed before your brethren the children of Israel, all the men of valor.
DBT 3:18 And I commanded you at that time, saying, Jehovah your God hath given you this land to take possession of it: ye shall pass over armed before your brethren the children of Israel, all who are combatants.
DRB 3:18 And I commanded you at that time, saying: The Lord your God giveth you this land for an inheritance, go ye well appointed before your brethren the children of Israel, all the strong men of you,
EMP 3:18 So I commanded you, at that time saying, -- Yahweh your God hath given unto you this land to possess it, armed, shall ye pass over before your brethren the sons of Israel all the sons of valour,
ERV 3:18 And I commanded you at that time, saying, The LORD your God hath given you this land to possess it: ye shall pass over armed before your brethren the children of Israel, all the men of valour.
WBT 3:18 And I commanded you at that time, saying, The LORD your God hath given you this land to possess it; ye shall pass over armed before your brethren the children of Israel, all that are meet for the war.
WEB 3:18 I commanded you at that time, saying, "Yahweh your God has given you this land to possess it: you shall pass over armed before your brothers the children of Israel, all the men of valor.
WEY 3:18
YLT 3:18 'And I command you, at that time, saying, Jehovah your God hath given to you this land to possess it; armed ye pass over before your brethren the sons of Israel, all the sons of might.
Deuteronomy

KJV 3:19 But your wives, and your little ones, and your cattle, (for I know that ye have much cattle,) shall abide in your cities which I have given you;
AKJ 3:19 But your wives, and your little ones, and your cattle, (for I know that you have much cattle,) shall abide in your cities which I have given you;
ASV 3:19 But your wives, and your little ones, and your cattle, (I know that ye have much cattle,) shall abide in your cities which I have given you,
DBT 3:19 Only your wives, and your little ones, and your cattle, I know that ye have much cattle, shall abide in your cities which I have given you,
DRB 3:19 Leaving your wives and children and cattle. For I know you have much cattle, and they must remain in the cities, which I have delivered to you.
EMP 3:19 Only, your wives and your little ones and your cattle -- I know that ye have much cattle -- shall abide in your cities which I have given unto you;
ERV 3:19 But your wives, and your little ones, and your cattle, (I know that ye have much cattle,) shall abide in your cities which I have given you;
WBT 3:19 But your wives, and your little ones, and your cattle, (for I know that ye have many cattle,) shall abide in your cities which I have given you;
WEB 3:19 But your wives, and your little ones, and your livestock, (I know that you have much livestock), shall live in your cities which I have given you,
WEY 3:19
YLT 3:19 Only, your wives, and your infants, and your cattle — I have known that ye have much cattle — do dwell in your cities which I have given to you,
Deuteronomy

KJV 3:20 Until the LORD have given rest unto your brethren, as well as unto you, and until they also possess the land which the LORD your God hath given them beyond Jordan: and then shall ye return every man unto his possession, which I have given you.
AKJ 3:20 Until the LORD have given rest to your brothers, as well as to you, and until they also possess the land which the LORD your God has given them beyond Jordan: and then shall you return every man to his possession, which I have given you.
ASV 3:20 until Jehovah give rest unto your brethren, as unto you, and they also possess the land which Jehovah your God giveth them beyond the Jordan: then shall ye return every man unto his possession, which I have given you.
DBT 3:20 until Jehovah give rest to your brethren, as well as to you, and they also take possession of the land that Jehovah your God giveth them beyond the Jordan; then shall ye return, each man to his possession, which I have given you.
DRB 3:20 Until the Lord give rest to your brethren, as he hath given to you: and they also possess the land, which he will give them beyond the Jordan: then shall every man return to his possession, which I have given you.
EMP 3:20 until that Yahweh shall give rest unto your brethren, as well as you, so shall, they too, possess the land which, Yahweh your God, is giving unto them, over the Jordan, -- then shall ye return every man unto his possession, which I have given unto you.
ERV 3:20 until the LORD give rest unto your brethren, as unto you, and they also possess the land which the LORD your God giveth them beyond Jordan: then shall ye return every man unto his possession, which I have given you.
WBT 3:20 Until the LORD shall have given rest to your brethren, as well as to you, and until they also possess the land which the LORD your God hath given them beyond Jordan: and then shall ye return every man to his possession which I have given you.
WEB 3:20 until Yahweh gives rest to your brothers, as to you, and they also possess the land which Yahweh your God gives them beyond the Jordan: then you shall return every man to his possession, which I have given you."
WEY 3:20
YLT 3:20 till that Jehovah give rest to your brethren like yourselves, and they also have possessed the land which Jehovah your God is giving to them beyond the Jordan, then ye have turned back each to his possession, which I have given to you.
Deuteronomy

KJV 3:21 And I commanded Joshua at that time, saying, Thine eyes have seen all that the LORD your God hath done unto these two kings: so shall the LORD do unto all the kingdoms whither thou passest.
AKJ 3:21 And I commanded Joshua at that time, saying, Your eyes have seen all that the LORD your God has done to these two kings: so shall the LORD do to all the kingdoms where you pass.
ASV 3:21 And I commanded Joshua at that time, saying, Thine eyes have seen all that Jehovah your God hath done unto these two kings: so shall Jehovah do unto all the kingdoms whither thou goest over.
DBT 3:21 And I commanded Joshua at that time, saying, Thine eyes have seen all that Jehovah your God hath done to these two kings: so will Jehovah do to all the kingdoms to which thou shalt go.
DRB 3:21 I commanded Josue also at that time, saying: Thy eyes have seen what the Lord your God hath done to these two kings: so will he do to all the king- dome to which thou shalt pass.
EMP 3:21 Jeshua also, commanded I, at that time saying, -- Thine are the eyes, that have seen all that Yahweh your God hath done unto these two kings, thus, will Yahweh do unto all the kingdoms whereunto thou, art passing over:
ERV 3:21 And I commanded Joshua at that time, saying, Thine eyes have seen all that the LORD your God hath done unto these two kings: so shall the LORD do unto all the kingdoms whither thou goest over.
WBT 3:21 And I commanded Joshua at that time, saying, Thy eyes have seen all that the LORD your God hath done to these two kings: so shall the LORD do to all the kingdoms whither thou passest.
WEB 3:21 I commanded Joshua at that time, saying, "Your eyes have seen all that Yahweh your God has done to these two kings: so shall Yahweh do to all the kingdoms where you go over.
WEY 3:21
YLT 3:21 And Jehoshua I have commanded at that time, saying, Thine eyes are seeing all that which Jehovah your God hath done to these two kings — so doth Jehovah to all the kingdoms whither thou are passing over;
Deuteronomy

KJV 3:22 Ye shall not fear them: for the LORD your God he shall fight for you.
AKJ 3:22 You shall not fear them: for the LORD your God he shall fight for you.
ASV 3:22 Ye shall not fear them; for Jehovah your God, he it is that fighteth for you.
DBT 3:22 Ye shall not fear them; for Jehovah your God, he will fight for you.
DRB 3:22 Fear them not: for the Lord your God will fight for you.
EMP 3:22 ye shall not fear them, -- for, Yahweh your God, he, it is that is fighting for you.
ERV 3:22 Ye shall not fear them: for the LORD your God, he it is that fighteth for you.
WBT 3:22 Ye shall not fear them: for the LORD your God he shall fight for you.
WEB 3:22 You shall not fear them; for Yahweh your God, he it is who fights for you."
WEY 3:22
YLT 3:22 fear them not, for Jehovah your God, He is fighting for you.
Deuteronomy

KJV 3:23 And I besought the LORD at that time, saying,
AKJ 3:23 And I sought the LORD at that time, saying,
ASV 3:23 And I besought Jehovah at that time, saying,
DBT 3:23 And I besought Jehovah at that time, saying,
DRB 3:23 And I besought the Lord at that time, saying:
EMP 3:23 Then sought I Yahweh at that time, for a favour saying:
ERV 3:23 And I besought the LORD at that time, saying,
WBT 3:23 And I besought the LORD at that time, saying,
WEB 3:23 I begged Yahweh at that time, saying,
WEY 3:23
YLT 3:23 'And I entreat for grace unto Jehovah, at that time, saying,
Deuteronomy

KJV 3:24 O Lord GOD, thou hast begun to shew thy servant thy greatness, and thy mighty hand: for what God is there in heaven or in earth, that can do according to thy works, and according to thy might?
AKJ 3:24 O Lord GOD, you have begun to show your servant your greatness, and your mighty hand: for what God is there in heaven or in earth, that can do according to your works, and according to your might?
ASV 3:24 O Lord Jehovah, thou hast begun to show thy servant thy greatness, and thy strong hand: for what god is there in heaven or in earth, that can do according to thy works, and according to thy mighty acts?
DBT 3:24 Lord Jehovah, thou hast begun to shew thy servant thy greatness, and thy powerful hand; for what God is in the heavens or in the earth that can do like to thy works, and like to thy might?
DRB 3:24 Lord God, thou hast begun to shew unto thy servant thy greatness, and most mighty hand, for there is no other God either in heaven or earth, that is able to do thy works, or to be compared to thy strength.
EMP 3:24 My Lord Yahweh, thou thyself, hast begun to shew thy servant thy greatness, and thy firm hand, -- as to which, what GOD is there, in the heavens or in the earth, that can do according to thy doings, and according to thy mighty deeds?
ERV 3:24 O Lord GOD, thou hast begun to shew thy servant thy greatness, and thy strong hand: for what god is there in heaven or in earth, that can do according to thy works, and according to thy mighty acts?
WBT 3:24 O Lord GOD, thou hast begun to show thy servant thy greatness, and thy mighty hand: for what God is there in heaven or in earth, that can do according to thy works, and according to thy might?
WEB 3:24 "Lord Yahweh, you have begun to show your servant your greatness, and your strong hand: for what god is there in heaven or in earth, that can do according to your works, and according to your mighty acts?
WEY 3:24
YLT 3:24 Lord Jehovah, Thou — Thou hast begun to shew Thy servant Thy greatness, and Thy strong hand; for who is a God in the heavens or in earth who doth according to Thy works, and according to Thy might?
Deuteronomy

KJV 3:25 I pray thee, let me go over, and see the good land that is beyond Jordan, that goodly mountain, and Lebanon.
AKJ 3:25 I pray you, let me go over, and see the good land that is beyond Jordan, that goodly mountain, and Lebanon.
ASV 3:25 Let me go over, I pray thee, and see the good land that is beyond the Jordan, that goodly mountain, and Lebanon.
DBT 3:25 Let me go over, I pray thee, and see the good land that is beyond the Jordan, that goodly mountain, and Lebanon.
DRB 3:25 I will pass over therefore, and will see this excellent land beyond the Jordan, and this goodly mountain, and Libanus.
EMP 3:25 Let me pass over, I pray thee that I may see the good land that is over the Jordan, -- this good mountain, and the Lebanon.
ERV 3:25 Let me go over, I pray thee, and see the good land that is beyond Jordan, that goodly mountain, and Lebanon.
WBT 3:25 I pray thee, let me go over, and see the good land that is beyond Jordan, that goodly mountain, and Lebanon.
WEB 3:25 Please let me go over and see the good land that is beyond the Jordan, that goodly mountain, and Lebanon."
WEY 3:25
YLT 3:25 Let me pass over, I pray Thee, and see the good land which is beyond the Jordan, this good hill-country, and Lebanon.
Deuteronomy

KJV 3:26 But the LORD was wroth with me for your sakes, and would not hear me: and the LORD said unto me, Let it suffice thee; speak no more unto me of this matter.
AKJ 3:26 But the LORD was wroth with me for your sakes, and would not hear me: and the LORD said to me, Let it suffice you; speak no more to me of this matter.
ASV 3:26 But Jehovah was wroth with me for your sakes, and hearkened not unto me; and Jehovah said unto me, Let it suffice thee; speak no more unto me of this matter.
DBT 3:26 But Jehovah was wroth with me on your account, and did not hear me; and Jehovah said to me, Let it suffice thee; speak no more unto me of this matter!
DRB 3:26 And the Lord was angry with me on your account and heard me not, but said to me: It is enough: speak no more to me of this matter.
EMP 3:26 But Yahweh had been provoked with me for your sakes, and hearkened not unto me, -- and Yahweh said unto me, Enough for thee! do not add a word unto me further in this matter.
ERV 3:26 But the LORD was wroth with me for your sakes, and hearkened not unto me: and the LORD said unto me, Let it suffice thee; speak no more unto me of this matter.
WBT 3:26 But the LORD was wroth with me for your sakes, and would not hear me: and the LORD said to me, Let it suffice thee; speak no more to me of this matter.
WEB 3:26 But Yahweh was angry with me for your sakes, and didn't listen to me; and Yahweh said to me, "Let it suffice you; speak no more to me of this matter.
WEY 3:26
YLT 3:26 'And Jehovah sheweth himself wroth with me, for your sake, and hath not hearkened unto me, and Jehovah saith unto me, Enough for thee; add not to speak unto Me any more about this thing:
Deuteronomy

KJV 3:27 Get thee up into the top of Pisgah, and lift up thine eyes westward, and northward, and southward, and eastward, and behold it with thine eyes: for thou shalt not go over this Jordan.
AKJ 3:27 Get you up into the top of Pisgah, and lift up your eyes westward, and northward, and southward, and eastward, and behold it with your eyes: for you shall not go over this Jordan.
ASV 3:27 Get thee up unto the top of Pisgah, and lift up thine eyes westward, and northward, and southward, and eastward, and behold with thine eyes: for thou shalt not go over this Jordan.
DBT 3:27 Go up to the top of Pisgah, and lift up thine eyes westward, and northward, and southward, and eastward, and behold it with thine eyes; for thou shalt not go over this Jordan.
DRB 3:27 Go up to the top of Phasga, and cast thy eyes round about to the west, and to the north, and to the south, and to the east, and behold it, for thou shalt not pass this Jordan.
EMP 3:27 Ascend the top of the Pisgah, and lift up thine eyes -- westward, and northward and southward and eastward -- and see with thine own eyes, -- for thou shalt not pass over this Jordan.
ERV 3:27 Get thee up into the top of Pisgah, and lift up thine eyes westward, and northward, and southward, and eastward, and behold with thine eyes: for thou shalt not go over this Jordan.
WBT 3:27 Ascend to the top of Pisgah, and lift up thy eyes westward, and northward, and southward, and eastward, and behold with thy eyes: for thou shalt not go over this Jordan.
WEB 3:27 Go up to the top of Pisgah, and lift up your eyes westward, and northward, and southward, and eastward, and see with your eyes: for you shall not go over this Jordan.
WEY 3:27
YLT 3:27 go up to the top of Pisgah, and lift up thine eyes westward, and northward, and southward, and eastward, and see with thine eyes — for thou dost not pass over this Jordan;
Deuteronomy

KJV 3:28 But charge Joshua, and encourage him, and strengthen him: for he shall go over before this people, and he shall cause them to inherit the land which thou shalt see.
AKJ 3:28 But charge Joshua, and encourage him, and strengthen him: for he shall go over before this people, and he shall cause them to inherit the land which you shall see.
ASV 3:28 But charge Joshua, and encourage him, and strengthen him; for he shall go over before this people, and he shall cause them to inherit the land which thou shalt see.
DBT 3:28 But charge Joshua, and encourage him and strengthen him; for he shall go over before this people, and he shall put them in possession of the land which thou shalt see.
DRB 3:28 Command Josue, and encourage and strengthen him: for he shall go before this people, and shall divide unto them the land which thou shalt see.
EMP 3:28 But command thou Joshua and confirm him and embolden him, -- for, he, shall pass over before this people, and, he shall cause them to inherit the land which thou shalt see.
ERV 3:28 But charge Joshua, and encourage him, and strengthen him: for he shall go over before this people, and he shall cause them to inherit the land which thou shalt see.
WBT 3:28 But charge Joshua, and encourage him, and strengthen him: for he shall go over before this people, and he shall cause them to inherit the land which thou shalt see.
WEB 3:28 But commission Joshua, and encourage him, and strengthen him; for he shall go over before this people, and he shall cause them to inherit the land which you shall see."
WEY 3:28
YLT 3:28 and charge Jehoshua, and strengthen him, and harden him, for he doth pass over before this people, and he doth cause them to inherit the land which thou seest.
Deuteronomy

KJV 3:29 So we abode in the valley over against Bethpeor.
AKJ 3:29 So we stayed in the valley over against Bethpeor.
ASV 3:29 So we abode in the valley over against Beth-peor.
DBT 3:29 And we abode in the valley opposite to Beth-Peor.
DRB 3:29 And we abode in the valley over against the temple of Phogor.
EMP 3:29 So we abode in the valley, over against Beth-peor.
ERV 3:29 So we abode in the valley over against Beth-peor.
WBT 3:29 So we abode in the valley over against Beth-peor.
WEB 3:29 So we stayed in the valley over against Beth Peor.
WEY 3:29
YLT 3:29 'And we dwell in a valley over-against Beth-Peor.


[Deuteronomy 4]
Deuteronomy

KJV 4:1 Now therefore hearken, O Israel, unto the statutes and unto the judgments, which I teach you, for to do them, that ye may live, and go in and possess the land which the LORD God of your fathers giveth you.
AKJ 4:1 Now therefore listen, O Israel, to the statutes and to the judgments, which I teach you, for to do them, that you may live, and go in and possess the land which the LORD God of your fathers gives you.
ASV 4:1 And now, O Israel, hearken unto the statutes and unto the ordinances, which I teach you, to do them; that ye may live, and go in and possess the land which Jehovah, the God of your fathers, giveth you.
DBT 4:1 And now, Israel, hearken to the statutes and to the ordinances which I teach you, to do them, that ye may live, and go in and possess the land which Jehovah the God of your fathers giveth you.
DRB 4:1 And now, O Israel, hear the commandments and judgments which I teach thee: that doing them, thou mayst live, and entering in mayst possess the land which the Lord the God of your fathers will give you.
EMP 4:1 Now, therefore, O Israel, hearken thou unto the statutes, and unto the regulations, which, I, am teaching you, to do [them], -- to the end ye may live and enter and possess the land, which, Yahweh, the God of your fathers, is giving unto you.
ERV 4:1 And now, O Israel, hearken unto the statutes and unto the judgments, which I teach you, for to do them; that ye may live, and go in and possess the land which the LORD, the God of your fathers, giveth you.
WBT 4:1 Now therefore hearken, O Israel, to the statutes and to the judgments, which I teach you, to do them, that ye may live, and go in and possess the land which the LORD God of your fathers giveth you.
WEB 4:1 Now, Israel, listen to the statutes and to the ordinances, which I teach you, to do them; that you may live, and go in and possess the land which Yahweh, the God of your fathers, gives you.
WEY 4:1
YLT 4:1 'And now, Israel, hearken unto the statutes, and unto the judgments which I am teaching you to do, so that ye live, and have gone in, and possessed the land which Jehovah God of your fathers is giving to you.
Deuteronomy

KJV 4:2 Ye shall not add unto the word which I command you, neither shall ye diminish ought from it, that ye may keep the commandments of the LORD your God which I command you.
AKJ 4:2 You shall not add to the word which I command you, neither shall you diminish ought from it, that you may keep the commandments of the LORD your God which I command you.
ASV 4:2 Ye shall not add unto the word which I command you, neither shall ye diminish from it, that ye may keep the commandments of Jehovah your God which I command you.
DBT 4:2 Ye shall not add to the word which I command you, neither shall ye take from it, that ye may keep the commandments of Jehovah your God which I command you.
DRB 4:2 You shall not add to the word that I speak to you, neither shall you take away from it: keep the commandments of the Lord your God which I command you.
EMP 4:2 Ye shall not add unto the word which, I, am commanding you, neither shall ye take away therefrom, -- that ye may keep the commandments of Yahweh your God, which, I, am commanding you.
ERV 4:2 Ye shall not add unto the word which I command you, neither shall ye diminish from it, that ye may keep the commandments of the LORD your God which I command you.
WBT 4:2 Ye shall not add to the word which I command you, neither shall ye diminish aught from it, that ye may keep the commandments of the LORD your God which I command you.
WEB 4:2 You shall not add to the word which I command you, neither shall you diminish from it, that you may keep the commandments of Yahweh your God which I command you.
WEY 4:2
YLT 4:2 Ye do not add to the word which I am commanding you, nor diminish from it, to keep the commands of Jehovah your God which I am commanding you.
Deuteronomy

KJV 4:3 Your eyes have seen what the LORD did because of Baalpeor: for all the men that followed Baalpeor, the LORD thy God hath destroyed them from among you.
AKJ 4:3 Your eyes have seen what the LORD did because of Baalpeor: for all the men that followed Baalpeor, the LORD your God has destroyed them from among you.
ASV 4:3 Your eyes have seen what Jehovah did because of Baal-peor; for all the men that followed Baal-peor, Jehovah thy God hath destroyed them from the midst of thee.
DBT 4:3 Your eyes have seen what Jehovah did because of Baal-Peor; for all the men that followed Baal-Peor, Jehovah thy God hath destroyed them from among you;
DRB 4:3 Your eyes have seen all that the Lord hath done against Beelphegor, how he hath destroyed all his worshippers from among you.
EMP 4:3 Yours are the eyes, that have seen what Yahweh did in Baal-peor, for every man who went after Baal-peor, did Yahweh thy God destroy out of thy midst;
ERV 4:3 Your eyes have seen what the LORD did because of Baal-peor: for all the men that followed Baal-peor, the LORD thy God hath destroyed them from the midst of thee.
WBT 4:3 Your eyes have seen what the LORD did because of Baal-peor: for all the men that followed Baal-peor, the LORD thy God hath destroyed them from among you.
WEB 4:3 Your eyes have seen what Yahweh did because of Baal Peor; for all the men who followed Baal Peor, Yahweh your God has destroyed them from the midst of you.
WEY 4:3
YLT 4:3 'Your eyes are seeing that which Jehovah hath done in Baal-Peor, for every man who hath gone after Baal-Peor, Jehovah thy God hath destroyed him from thy midst;
Deuteronomy

KJV 4:4 But ye that did cleave unto the LORD your God are alive every one of you this day.
AKJ 4:4 But you that did join to the LORD your God are alive every one of you this day.
ASV 4:4 But ye that did cleave unto Jehovah your God are alive every one of you this day.
DBT 4:4 but ye that did cleave to Jehovah your God are alive every one of you this day.
DRB 4:4 But you that adhere to the Lord your Cad, are all alive until this present day.
EMP 4:4 but, ye who kept on cleaving unto Yahweh your God, alive, are ye all to-day.
ERV 4:4 But ye that did cleave unto the LORD your God are alive every one of you this day.
WBT 4:4 But ye who adhered to the LORD your God, are alive every one of you this day.
WEB 4:4 But you who did cling to Yahweh your God are all alive this day.
WEY 4:4
YLT 4:4 and ye who are cleaving to Jehovah your God, are alive, all of you, to-day.
Deuteronomy

KJV 4:5 Behold, I have taught you statutes and judgments, even as the LORD my God commanded me, that ye should do so in the land whither ye go to possess it.
AKJ 4:5 Behold, I have taught you statutes and judgments, even as the LORD my God commanded me, that you should do so in the land where you go to possess it.
ASV 4:5 Behold, I have taught you statutes and ordinances, even as Jehovah my God commanded me, that ye should do so in the midst of the land whither ye go in to possess it.
DBT 4:5 See, I have taught you statutes and ordinances, even as Jehovah my God commanded me, that ye may do so in the land into which ye enter to possess it.
DRB 4:5 You know that I have taught you statutes and justices, as the Lord my God hath commanded me: so shall you do them in the land which you shall possess:
EMP 4:5 See! I have taught you statutes, and regulations, as Yahweh my God commanded me, -- that ye should do so, in the midst of the land whereinto ye are entering to possess it.
ERV 4:5 Behold, I have taught you statutes and judgments, even as the LORD my God commanded me, that ye should do so in the midst of the land whither ye go in to possess it.
WBT 4:5 Behold, I have taught you statutes, and judgments, even as the LORD my God commanded me, that ye should do so in the land whither ye go to possess it.
WEB 4:5 Behold, I have taught you statutes and ordinances, even as Yahweh my God commanded me, that you should do so in the midst of the land where you go in to possess it.
WEY 4:5
YLT 4:5 See, I have taught you statutes and judgments, as Jehovah my God hath commanded me — to do so, in the midst of the land whither ye are going in to possess it;
Deuteronomy

KJV 4:6 Keep therefore and do them; for this is your wisdom and your understanding in the sight of the nations, which shall hear all these statutes, and say, Surely this great nation is a wise and understanding people.
AKJ 4:6 Keep therefore and do them; for this is your wisdom and your understanding in the sight of the nations, which shall hear all these statutes, and say, Surely this great nation is a wise and understanding people.
ASV 4:6 Keep therefore and do them; for this is your wisdom and your understanding in the sight of the peoples, that shall hear all these statutes, and say, Surely this great nation is a wise and understanding people.
DBT 4:6 And ye shall keep and do them; for that will be your wisdom and your understanding before the eyes of the peoples that shall hear all these statutes, and say, Verily this great nation is a wise and understanding people.
DRB 4:6 And you shall observe, and fulfil them in practice. For this is your wisdom, and understanding in the sight of nations, that hearing all these precepts, they may say: Behold a wise and understanding people, a great nation.
EMP 4:6 Therefore shall ye observe, and do [them], for that, will be your wisdom, and discernment, in the eyes of the peoples, -- who will hear all these statutes, and will say -- Nevertheless, a people wise and discerning, is this great nation.
ERV 4:6 Keep therefore and do them; for this is your wisdom and your understanding in the sight of the peoples, which shall hear all these statutes, and say, Surely this great nation is a wise and understanding people.
WBT 4:6 Keep therefore and do them; for this is your wisdom and your understanding in the sight of the nations, which will hear all these statutes, and say, Surely this great nation is a wise and understanding people.
WEB 4:6 Keep therefore and do them; for this is your wisdom and your understanding in the sight of the peoples, who shall hear all these statutes, and say, "Surely this great nation is a wise and understanding people."
WEY 4:6
YLT 4:6 and ye have kept and done them (for it is your wisdom and your understanding) before the eyes of the peoples who hear all these statutes, and they have said, Only, a people wise and understanding is this great nation.
Deuteronomy

KJV 4:7 For what nation is there so great, who hath God so nigh unto them, as the LORD our God is in all things that we call upon him for?
AKJ 4:7 For what nation is there so great, who has God so near to them, as the LORD our God is in all things that we call on him for?
ASV 4:7 For what great nation is there, that hath a god so nigh unto them, as Jehovah our God is whensoever we call upon him?
DBT 4:7 For what great nation is there that hath God near to them as Jehovah our God is in everything we call upon him for?
DRB 4:7 Neither is there any other nation so great, that hath gods so nigh them, as our God is present to all our petitions.
EMP 4:7 For what great nation is there which hath gods nigh unto it, -- like Yahweh our God, whensoever we have cried out unto him.
ERV 4:7 For what great nation is there, that hath a god so nigh unto them, as the LORD our God is whensoever we call upon him?
WBT 4:7 For what nation is there so great, which hath God so nigh to them, as the LORD our God is in all things that we call upon him for?
WEB 4:7 For what great nation is there, that has a god so near to them, as Yahweh our God is whenever we call on him?
WEY 4:7
YLT 4:7 For which is the great nation that hath God near unto it, as Jehovah our God, in all we have called unto him?
Deuteronomy

KJV 4:8 And what nation is there so great, that hath statutes and judgments so righteous as all this law, which I set before you this day?
AKJ 4:8 And what nation is there so great, that has statutes and judgments so righteous as all this law, which I set before you this day?
ASV 4:8 And what great nation is there, that hath statutes and ordinances so righteous as all this law, which I set before you this day?
DBT 4:8 And what great nation is there that hath righteous statutes and ordinances, as all this law which I set before you this day?
DRB 4:8 For what other nation is there so renowned that hath ceremonies, and just judgments, and all the law, which I will set forth this day before your eyes?
EMP 4:8 Or what great nation which hath righteous statutes and regulations, like all this law, which, I, am setting before you to-day?
ERV 4:8 And what great nation is there, that hath statutes and judgments so righteous as all this law, which I set before you this day?
WBT 4:8 And what nation is there so great, that hath statutes and judgments so righteous as all this law, which I set before you this day?
WEB 4:8 What great nation is there, that has statutes and ordinances so righteous as all this law, which I set before you this day?
WEY 4:8
YLT 4:8 and which is the great nation which hath righteous statutes and judgments according to all this law which I am setting before you to-day?
Deuteronomy

KJV 4:9 Only take heed to thyself, and keep thy soul diligently, lest thou forget the things which thine eyes have seen, and lest they depart from thy heart all the days of thy life: but teach them thy sons, and thy sons' sons;
AKJ 4:9 Only take heed to yourself, and keep your soul diligently, lest you forget the things which your eyes have seen, and lest they depart from your heart all the days of your life: but teach them your sons, and your sons' sons;
ASV 4:9 Only take heed to thyself, and keep thy soul diligently, lest thou forget the things which thine eyes saw, and lest they depart from thy heart all the days of thy life; but make them known unto thy children and thy children's children;
DBT 4:9 Only take heed to thyself, and keep thy soul diligently, lest thou forget the things that thine eyes have seen (and lest they depart from thy heart all the days of thy life; but thou shalt make them known to thy sons and to thy sons' sons),
DRB 4:9 Keep thyself therefore, and thy soul carefully. Forget not the words that thy eyes have seen, and let them not go out of thy heart all the days of thy life. Thou shalt teach them to thy sons and to thy grandsons,
EMP 4:9 Only take thou heed to thyself and keep thy soul diligently, so that thou forget not the things which thine own eyes have seen, and so that they go not out of thy heart, all the days of thy life, -- but thou shalt make them known unto thy sons and unto thy son's sons: --
ERV 4:9 Only take heed to thyself, and keep thy soul diligently, lest thou forget the things which thine eyes saw, and lest they depart from thy heart all the days of thy life; but make them known unto thy children and thy children's children;
WBT 4:9 Only take heed to thyself, and keep thy soul diligently, lest thou shouldst forget the things which thy eyes have seen, and lest they depart from thy heart all the days of thy life: but teach them to thy sons, and thy sons' sons:
WEB 4:9 Only take heed to yourself, and keep your soul diligently, lest you forget the things which your eyes saw, and lest they depart from your heart all the days of your life; but make them known to your children and your children's children;
WEY 4:9
YLT 4:9 'Only, take heed to thyself, and watch thy soul exceedingly, lest thou forget the things which thine eyes have seen, and lest they turn aside from thy heart, all days of thy life; and thou hast made them known to thy sons, and to thy sons' sons.
Deuteronomy

KJV 4:10 Specially the day that thou stoodest before the LORD thy God in Horeb, when the LORD said unto me, Gather me the people together, and I will make them hear my words, that they may learn to fear me all the days that they shall live upon the earth, and that they may teach their children.
AKJ 4:10 Specially the day that you stood before the LORD your God in Horeb, when the LORD said to me, Gather me the people together, and I will make them hear my words, that they may learn to fear me all the days that they shall live on the earth, and that they may teach their children.
ASV 4:10 the day that thou stoodest before Jehovah thy God in Horeb, when Jehovah said unto me, Assemble me the people, and I will make them hear my words, that they may learn to fear me all the days that they live upon the earth, and that they may teach their children.
DBT 4:10 the day that thou stoodest before Jehovah thy God in Horeb, when Jehovah said to me, Gather me the people together, that I may cause them to hear my words, that they may learn them, and fear me all the days that they live upon the earth, and teach them to their children.
DRB 4:10 From the day in which thou didst stand before the Lord thy God in Horeb, when the Lord spoke to me, saying: Call together the people unto me, that they may hear my words, and may learn to fear me all the time that they live on the earth, and may teach their children.
EMP 4:10 What day thou didst stand before Yahweh thy God, in Horeb, when Yahweh said unto me, Gather unto me the people, that I may let them hear my words, -- which they must learn that they may revere me all the days which they are living upon the soil, their children also, must they teach.
ERV 4:10 the day that thou stoodest before the LORD thy God in Horeb, when the LORD said unto me, Assemble me the people, and I will make them hear my words, that they may learn to fear me all the days that they live upon the earth, and that they may teach their children.
WBT 4:10 Specially the day that thou stoodest before the LORD thy God in Horeb, when the LORD said to me, Assemble the people to me, and I will make them hear my words, that they may learn to fear me all the days that they shall live upon the earth, and that they may teach their children.
WEB 4:10 the day that you stood before Yahweh your God in Horeb, when Yahweh said to me, "Assemble me the people, and I will make them hear my words, that they may learn to fear me all the days that they live on the earth, and that they may teach their children."
WEY 4:10
YLT 4:10 The day when thou hast stood before Jehovah thy God in Horeb — in Jehovah's saying unto me, Assemble to Me the people, and I cause them to hear My words, so that they learn to fear Me all the days that they are alive on the ground, and their sons they teach; —
Deuteronomy

KJV 4:11 And ye came near and stood under the mountain; and the mountain burned with fire unto the midst of heaven, with darkness, clouds, and thick darkness.
AKJ 4:11 And you came near and stood under the mountain; and the mountain burned with fire to the middle of heaven, with darkness, clouds, and thick darkness.
ASV 4:11 And ye came near and stood under the mountain; and the mountain burned with fire unto the heart of heaven, with darkness, cloud, and thick darkness.
DBT 4:11 And ye came near and stood under the mountain; and the mountain burned with fire to the heart of heaven, with darkness, clouds, and obscurity.
DRB 4:11 And you came to the foot of the mount, which burned even unto heaven: and there was darkness, and a cloud and obscurity in it.
EMP 4:11 So ye drew near and stood, under the mountain. Now, the mountain, was burning with fire, up to the midst of the heavens, -- darkness, cloud, and thick gloom.
ERV 4:11 And ye came near and stood under the mountain; and the mountain burned with fire unto the heart of heaven, with darkness, cloud, and thick darkness.
WBT 4:11 And ye came near and stood under the mountain; and the mountain burned with fire to the midst of heaven, with darkness, clouds, and thick darkness.
WEB 4:11 You came near and stood under the mountain; and the mountain burned with fire to the heart of the sky, with darkness, cloud, and thick darkness.
WEY 4:11
YLT 4:11 and ye draw near and stand under the mountain, and the mountain is burning with fire unto the heart of the heavens — darkness, cloud, yea, thick darkness:
Deuteronomy

KJV 4:12 And the LORD spake unto you out of the midst of the fire: ye heard the voice of the words, but saw no similitude; only ye heard a voice.
AKJ 4:12 And the LORD spoke to you out of the middle of the fire: you heard the voice of the words, but saw no similitude; only you heard a voice.
ASV 4:12 And Jehovah spake unto you out of the midst of the fire: ye heard the voice of words, but ye saw no form; only ye heard a voice.
DBT 4:12 And Jehovah spoke to you from the midst of the fire: ye heard the voice of the words, but ye saw no form; only ye heard a voice.
DRB 4:12 And the Lord spoke to you from the midst of the fire. You heard the voice of his words, but you saw not any form at all.
EMP 4:12 Then spake Yahweh unto you out of the midst of the fire, -- a voice of words, ye were hearing, no form, were ye seeing, there was only a voice.
ERV 4:12 And the LORD spake unto you out of the midst of the fire: ye heard the voice of words, but ye saw no form; only ye heard a voice.
WBT 4:12 And the LORD spoke to you out of the midst of the fire: ye heard the voice of the words, but saw no similitude; only ye heard a voice.
WEB 4:12 Yahweh spoke to you out of the midst of the fire: you heard the voice of words, but you saw no form; only [you heard] a voice.
WEY 4:12
YLT 4:12 'And Jehovah speaketh unto you out of the midst of the fire; a voice of words ye are hearing and a similitude ye are not seeing, only a voice;
Deuteronomy

KJV 4:13 And he declared unto you his covenant, which he commanded you to perform, even ten commandments; and he wrote them upon two tables of stone.
AKJ 4:13 And he declared to you his covenant, which he commanded you to perform, even ten commandments; and he wrote them on two tables of stone.
ASV 4:13 And he declared unto you his covenant, which he commanded you to perform, even the ten commandments; and he wrote them upon two tables of stone.
DBT 4:13 And he declared to you his covenant, which he commanded you to do, the ten words; and he wrote them on two tables of stone.
DRB 4:13 And he shewed you his covenant, which he commanded you to do, and the ten words that he wrote in two tables of stone.
EMP 4:13 Then declared he unto you his covenant which he commanded you to do, the ten words, -- and wrote them upon two tables of stone.
ERV 4:13 And he declared unto you his covenant, which he commanded you to perform, even the ten commandments; and he wrote them upon two tables of stone.
WBT 4:13 And he declared to you his covenant, which he commanded you to perform, even ten commandments; and he wrote them upon two tables of stone.
WEB 4:13 He declared to you his covenant, which he commanded you to perform, even the ten commandments; and he wrote them on two tables of stone.
WEY 4:13
YLT 4:13 and He declareth to you His covenant, which He hath commanded you to do, the Ten Matters, and He writeth them upon two tables of stone.
Deuteronomy

KJV 4:14 And the LORD commanded me at that time to teach you statutes and judgments, that ye might do them in the land whither ye go over to possess it.
AKJ 4:14 And the LORD commanded me at that time to teach you statutes and judgments, that you might do them in the land where you go over to possess it.
ASV 4:14 And Jehovah commanded me at that time to teach you statutes and ordinances, that ye might do them in the land whither ye go over to possess it.
DBT 4:14 And Jehovah commanded me at that time to teach you statutes and ordinances, that ye might do them in the land whither ye are passing over to possess it.
DRB 4:14 And he commanded me at that time that I should teach you the ceremonies and judgments which you shall do in the land, that you shall possess.
EMP 4:14 And unto me, gave Yahweh command, at that time, to teach you statutes and regulations, -- that ye should do them, in the land whereinto ye are passing over to possess it.
ERV 4:14 And the LORD commanded me at that time to teach you statutes and judgments, that ye might do them in the land whither ye go over to possess it.
WBT 4:14 And the LORD commanded me at that time to teach you statutes and judgments, that ye might do them in the land whither ye go over to possess it.
WEB 4:14 Yahweh commanded me at that time to teach you statutes and ordinances, that you might do them in the land where you go over to possess it.
WEY 4:14
YLT 4:14 'And me hath Jehovah commanded at that time to teach you statutes and judgments, for your doing them in the land whither ye are passing over to possess it;
Deuteronomy

KJV 4:15 Take ye therefore good heed unto yourselves; for ye saw no manner of similitude on the day that the LORD spake unto you in Horeb out of the midst of the fire:
AKJ 4:15 Take you therefore good heed to yourselves; for you saw no manner of similitude on the day that the LORD spoke to you in Horeb out of the middle of the fire:
ASV 4:15 Take ye therefore good heed unto yourselves; for ye saw no manner of form on the day that Jehovah spake unto you in Horeb out of the midst of the fire.
DBT 4:15 And take great heed to your souls (for ye saw no form on the day that Jehovah spoke to you in Horeb from the midst of the fire),
DRB 4:15 Keep therefore your souls carefully. You saw not any similitude in the day that the Lord God spoke to you in Horeb from the midst of the fire:
EMP 4:15 Ye must take diligent heed, therefore unto your own souls, for ye saw no manner of form, on the day Yahweh spake unto you in Horeb out of the midst of the fire;
ERV 4:15 Take ye therefore good heed unto yourselves; for ye saw no manner of form on the day that the LORD spake unto you in Horeb out of the midst of the fire:
WBT 4:15 Take ye therefore good heed to yourselves; for ye saw no manner of similitude on the day that the LORD spoke to you in Horeb out of the midst of the fire;
WEB 4:15 Take therefore good heed to yourselves; for you saw no kind of form on the day that Yahweh spoke to you in Horeb out of the midst of the fire.
WEY 4:15
YLT 4:15 and ye have been very watchful of your souls, for ye have not seen any similitude in the day of Jehovah's speaking unto you in Horeb out of the midst of the fire,
Deuteronomy

KJV 4:16 Lest ye corrupt yourselves, and make you a graven image, the similitude of any figure, the likeness of male or female,
AKJ 4:16 Lest you corrupt yourselves, and make you a graven image, the similitude of any figure, the likeness of male or female,
ASV 4:16 Lest ye corrupt yourselves, and make you a graven image in the form of any figure, the likeness of male or female,
DBT 4:16 lest ye corrupt yourselves, and make you a graven image, the form of any figure, the pattern of male or female,
DRB 4:16 Lest perhaps being deceived you might make you a graven similitude, or image of male or female,
EMP 4:16 lest ye should break faith, and make you an image, a form of any likeness, -- a model of male or female;
ERV 4:16 lest ye corrupt yourselves, and make you a graven image in the form of any figure, the likeness of male or female,
WBT 4:16 Lest ye corrupt yourselves, and make to you a graven image, the similitude of any figure, the likeness of male or female,
WEB 4:16 Lest you corrupt yourselves, and make yourself an engraved image in the form of any figure, the likeness of male or female,
WEY 4:16
YLT 4:16 lest ye do corruptly, and have made to you a graven image, a similitude of any figure, a form of male or female —
Deuteronomy

KJV 4:17 The likeness of any beast that is on the earth, the likeness of any winged fowl that flieth in the air,
AKJ 4:17 The likeness of any beast that is on the earth, the likeness of any winged fowl that flies in the air,
ASV 4:17 the likeness of any beast that is on the earth, the likeness of any winged bird that flieth in the heavens,
DBT 4:17 the pattern of any beast that is on the earth, the pattern of any winged fowl that flieth in the heaven,
DRB 4:17 The similitude of any beasts, that are upon the earth, or of birds, that fly under heaven,
EMP 4:17 a model of any beast that is in the earth, -- a mode of any winged bird, that flieth in the heavens;
ERV 4:17 the likeness of any beast that is on the earth, the likeness of any winged fowl that flieth in the heaven,
WBT 4:17 The likeness of any beast that is on the earth, the likeness of any winged fowl that flieth in the air,
WEB 4:17 the likeness of any animal that is on the earth, the likeness of any winged bird that flies in the sky,
WEY 4:17
YLT 4:17 a form of any beast which is in the earth — a form of any winged bird which flieth in the heavens —
Deuteronomy

KJV 4:18 The likeness of any thing that creepeth on the ground, the likeness of any fish that is in the waters beneath the earth:
AKJ 4:18 The likeness of any thing that creeps on the ground, the likeness of any fish that is in the waters beneath the earth:
ASV 4:18 the likeness of anything that creepeth on the ground, the likeness of any fish that is in the water under the earth;
DBT 4:18 the pattern of anything that creepeth on the ground, the pattern of any fish that is in the waters under the earth;
DRB 4:18 Or of creeping things, that move on the earth, or of fishes, that abide in the waters under the earth:
EMP 4:18 a model of any thing that creepeth on the ground, -- a model of any fish that is in the waters beneath the earth;
ERV 4:18 the likeness of any thing that creepeth on the ground, the likeness of any fish that is in the water under the earth:
WBT 4:18 The likeness of any thing that creepeth on the ground, the likeness of any fish that is in the waters beneath the earth:
WEB 4:18 the likeness of anything that creeps on the ground, the likeness of any fish that is in the water under the earth;
WEY 4:18
YLT 4:18 a form of any creeping thing on the ground — a form of any fish which is in the waters under the earth;
Deuteronomy

KJV 4:19 And lest thou lift up thine eyes unto heaven, and when thou seest the sun, and the moon, and the stars, even all the host of heaven, shouldest be driven to worship them, and serve them, which the LORD thy God hath divided unto all nations under the whole heaven.
AKJ 4:19 And lest you lift up your eyes to heaven, and when you see the sun, and the moon, and the stars, even all the host of heaven, should be driven to worship them, and serve them, which the LORD your God has divided to all nations under the whole heaven.
ASV 4:19 and lest thou lift up thine eyes unto heaven, and when thou seest the sun and the moon and the stars, even all the host of heaven, thou be drawn away and worship them, and serve them, which Jehovah thy God hath allotted unto all the peoples under the whole heaven.
DBT 4:19 and lest thou lift up thine eyes to the heavens, and see the sun, and the moon, and the stars, the whole host of heaven, and be drawn away and bow down to them and serve them, which Jehovah thy God hath assigned unto all peoples under the whole heaven.
DRB 4:19 Lest perhaps lifting up thy eyes to heaven, thou see the sun and the moon, and all the stars of heaven, and being deceived by error thou adore and serve them, which the Lord thy God created for the service of all the nations, that are under heaven.
EMP 4:19 or lest thou shouldest lift up thine eyes towards the heavens and see the sun and the moon, and the stars -- all the host of the heavens, and shouldest be seduced, and shouldest bow thyself down to them and he led to serve them, -- the which Yahweh thy God hath assigned unto all the peoples under all the heavens;
ERV 4:19 and lest thou lift up thine eyes unto heaven, and when thou seest the sun and the moon and the stars, even all the host of heaven, thou be drawn away and worship them, and serve them, which the LORD thy God hath divided unto all the peoples under the whole heaven.
WBT 4:19 And lest thou shouldst lift up thy eyes to heaven, and when thou seest the sun, and the moon, and the stars, even all the host of heaven, shouldst be driven to worship them, and serve them, which the LORD thy God hath divided to all nations under the whole heaven.
WEB 4:19 and lest you lift up your eyes to the sky, and when you see the sun and the moon and the stars, even all the army of the sky, you are drawn away and worship them, and serve them, which Yahweh your God has allotted to all the peoples under the whole sky.
WEY 4:19
YLT 4:19 'And lest thou lift up thine eyes towards the heavens, and hast seen the sun, and the moon, and the stars, all the host of the heavens, and thou hast been forced, and hast bowed thyself to them, and served them, which Jehovah thy God hath apportioned to all the peoples under the whole heavens.
Deuteronomy

KJV 4:20 But the LORD hath taken you, and brought you forth out of the iron furnace, even out of Egypt, to be unto him a people of inheritance, as ye are this day.
AKJ 4:20 But the LORD has taken you, and brought you forth out of the iron furnace, even out of Egypt, to be to him a people of inheritance, as you are this day.
ASV 4:20 But Jehovah hath taken you, and brought you forth out of the iron furnace, out of Egypt, to be unto him a people of inheritance, as at this day.
DBT 4:20 But you hath Jehovah taken, and hath brought you forth out of the iron furnace, out of Egypt, that ye might be to him a people of inheritance, as it is this day.
DRB 4:20 But the Lord hath taken you and brought you out of the iron furnace of Egypt, to make you his people of inheritance, as it is this present day.
EMP 4:20 whereas you, hath Yahweh taken, and brought you forth out of a smelting-pot of iron, out of Egypt, -- that ye might become his own inherited people as at this day.
ERV 4:20 But the LORD hath taken you, and brought you forth out of the iron furnace, out of Egypt, to be unto him a people of inheritance, as at this day.
WBT 4:20 But the LORD hath taken you, and brought you out of the iron furnace, even from Egypt, to be to him a people of inheritance, as ye are this day.
WEB 4:20 But Yahweh has taken you, and brought you forth out of the iron furnace, out of Egypt, to be to him a people of inheritance, as at this day.
WEY 4:20
YLT 4:20 And you hath Jehovah taken, and He is bringing you out from the iron furnace, from Egypt, to be to Him for a people — an inheritance, as at this day.
Deuteronomy

KJV 4:21 Furthermore the LORD was angry with me for your sakes, and sware that I should not go over Jordan, and that I should not go in unto that good land, which the LORD thy God giveth thee for an inheritance:
AKJ 4:21 Furthermore the LORD was angry with me for your sakes, and swore that I should not go over Jordan, and that I should not go in to that good land, which the LORD your God gives you for an inheritance:
ASV 4:21 Furthermore Jehovah was angry with me for your sakes, and sware that I should not go over the Jordan, and that I should not go in unto that good land, which Jehovah thy God giveth thee for an inheritance:
DBT 4:21 And Jehovah was angry with me on your account, and swore that I should not go over the Jordan, and that I should not enter in to that good land which Jehovah thy God giveth thee for an inheritance;
DRB 4:21 And the Lord was angry with me for your words, and he swore that I should not pass over the Jordan, nor enter into the excellent land, which he will give you.
EMP 4:21 But, Yahweh shewed himself angry with me, for your sakes, -- and sware that I should not pass over the Jordan, and that I should not enter into the good land, which, Yahweh thy God, is giving unto thee as an inheritance;
ERV 4:21 Furthermore the LORD was angry with me for your sakes, and sware that I should not go over Jordan, and that I should not go in unto that good land, which the LORD thy God giveth thee for an inheritance:
WBT 4:21 Furthermore the LORD was angry with me for your sakes, and swore that I should not go over Jordan, and that I should not enter that good land which the LORD thy God giveth thee for an inheritance:
WEB 4:21 Furthermore Yahweh was angry with me for your sakes, and swore that I should not go over the Jordan, and that I should not go in to that good land, which Yahweh your God gives you for an inheritance:
WEY 4:21
YLT 4:21 And Jehovah hath shewed himself wroth with me because of your words, and sweareth to my not passing over the Jordan, and to my not going in unto the good land which Jehovah thy God is giving to thee — an inheritance;
Deuteronomy

KJV 4:22 But I must die in this land, I must not go over Jordan: but ye shall go over, and possess that good land.
AKJ 4:22 But I must die in this land, I must not go over Jordan: but you shall go over, and possess that good land.
ASV 4:22 but I must die in this land, I must not go over the Jordan; but ye shall go over, and possess that good land.
DBT 4:22 for I shall die in this land, I shall not go over the Jordan; but ye shall go over, and possess this good land.
DRB 4:22 Behold I die in this land, I shall not pass over the Jordan: you shall pass, and possess the goodly land.
EMP 4:22 for, I, am about to die in this land, I am not to pass over the Jordan, -- but, ye, are to pass over, and possess this good land.
ERV 4:22 but I must die in this land, I must not go over Jordan: but ye shall go over, and possess that good land.
WBT 4:22 But I must die in this land, I must not go over Jordan: but ye shall go over, and possess that good land.
WEB 4:22 but I must die in this land, I must not go over the Jordan; but you shall go over, and possess that good land.
WEY 4:22
YLT 4:22 for I am dying in this land; I am not passing over the Jordan, and ye are passing over, and have possessed this good land.
Deuteronomy

KJV 4:23 Take heed unto yourselves, lest ye forget the covenant of the LORD your God, which he made with you, and make you a graven image, or the likeness of any thing, which the LORD thy God hath forbidden thee.
AKJ 4:23 Take heed to yourselves, lest you forget the covenant of the LORD your God, which he made with you, and make you a graven image, or the likeness of any thing, which the LORD your God has forbidden you.
ASV 4:23 Take heed unto yourselves, lest ye forget the covenant of Jehovah your God, which he made with you, and make you a graven image in the form of anything which Jehovah thy God hath forbidden thee.
DBT 4:23 Take heed to yourselves lest ye forget the covenant of Jehovah your God, which he made with you, and make yourselves a graven image, the form of anything which Jehovah thy God hath forbidden thee.
DRB 4:23 Beware lest thou ever forget the covenant of the Lord thy God, which he hath made with thee: and make to thyself a graven likeness of those things which the Lord hath forbid to be made:
EMP 4:23 Take heed to yourselves lest ye forget the covenant of Yahweh your God, which he hath solemnised with you, -- and so make for yourselves an image, the form of anything, the which Yahweh thy God hath forbidden thee;
ERV 4:23 Take heed unto yourselves, lest ye forget the covenant of the LORD your God, which he made with you, and make you a graven image in the form of any thing which the LORD thy God hath forbidden thee.
WBT 4:23 Take heed to yourselves, lest ye forget the covenant of the LORD your God, which he made with you, and make you a graven image, or the likeness of any thing which the LORD thy God hath forbidden thee.
WEB 4:23 Take heed to yourselves, lest you forget the covenant of Yahweh your God, which he made with you, and make you an engraved image in the form of anything which Yahweh your God has forbidden you.
WEY 4:23
YLT 4:23 Take heed to yourselves, lest ye forget the covenant of Jehovah your God, which He hath made with you, and have made to yourselves a graven image, a similitude of anything concerning which Jehovah thy God hath charged thee:
Deuteronomy

KJV 4:24 For the LORD thy God is a consuming fire, even a jealous God.
AKJ 4:24 For the LORD your God is a consuming fire, even a jealous God.
ASV 4:24 For Jehovah thy God is a devouring fire, a jealous God.
DBT 4:24 For Jehovah thy God is a consuming fire, a jealous God.
DRB 4:24 Because the Lord thy God is a consuming fire, a jealous God.
EMP 4:24 seeing that as for Yahweh thy God, a consuming fire, he is, -- a jealous GOD.
ERV 4:24 For the LORD thy God is a devouring fire, a jealous God.
WBT 4:24 For the LORD thy God is a consuming fire, even a jealous God.
WEB 4:24 For Yahweh your God is a devouring fire, a jealous God.
WEY 4:24
YLT 4:24 for Jehovah thy God is a fire consuming — a zealous God.
Deuteronomy

KJV 4:25 When thou shalt beget children, and children's children, and ye shall have remained long in the land, and shall corrupt yourselves, and make a graven image, or the likeness of any thing, and shall do evil in the sight of the LORD thy God, to provoke him to anger:
AKJ 4:25 When you shall beget children, and children's children, and you shall have remained long in the land, and shall corrupt yourselves, and make a graven image, or the likeness of any thing, and shall do evil in the sight of the LORD your God, to provoke him to anger:
ASV 4:25 When thou shalt beget children, and children's children, and ye shall have been long in the land, and shall corrupt yourselves, and make a graven image in the form of anything, and shall do that which is evil in the sight of Jehovah thy God, to provoke him to anger;
DBT 4:25 When thou begettest sons, and sons' sons, and ye have remained long in the land, and shall corrupt yourselves, and make a graven image, the form of anything, and do evil in the sight of Jehovah thy God, to provoke him to anger,
DRB 4:25 If you shall beget sons and grandsons, and abide in the land, and being deceived, make to yourselves any similitude, committing evil before the Lord your God, to provoke him to wrath:
EMP 4:25 When thou shalt beget sons, and sons' sons, and become careless in the land and break faith and make an image the form of any thing, and shalt do the thing that is wicked in the eyes of Yahweh thy God provoking him to anger,
ERV 4:25 When thou shalt beget children, and children's children, and ye shall have been long in the land, and shall corrupt yourselves, and make a graven image in the form of any thing, and shall do that which is evil in the sight of the LORD thy God, to provoke him to anger:
WBT 4:25 When thou shalt beget children, and children's children, and ye shall have remained long in the land, and shall corrupt yourselves, and make a graven image, or the likeness of any thing, and shall do evil in the sight of the LORD thy God, to provoke him to anger:
WEB 4:25 When you shall father children, and children's children, and you shall have been long in the land, and shall corrupt yourselves, and make an engraved image in the form of anything, and shall do that which is evil in the sight of Yahweh your God, to provoke him to anger;
WEY 4:25
YLT 4:25 When thou begettest sons and sons' sons, and ye have become old in the land, and have done corruptly, and have made a graven image, a similitude of anything, and have done the evil thing in the eyes of Jehovah, to provoke Him to anger: —
Deuteronomy

KJV 4:26 I call heaven and earth to witness against you this day, that ye shall soon utterly perish from off the land whereunto ye go over Jordan to possess it; ye shall not prolong your days upon it, but shall utterly be destroyed.
AKJ 4:26 I call heaven and earth to witness against you this day, that you shall soon utterly perish from off the land whereunto you go over Jordan to possess it; you shall not prolong your days on it, but shall utterly be destroyed.
ASV 4:26 I call heaven and earth to witness against you this day, that ye shall soon utterly perish from off the land whereunto ye go over the Jordan to possess it; ye shall not prolong your days upon it, but shall utterly be destroyed.
DBT 4:26 I call heaven and earth to witness against you this day, that ye shall soon utterly perish from off the land whereunto ye pass over the Jordan to possess it: ye shall not prolong your days on it, but shall be utterly destroyed.
DRB 4:26 I call this day heaven and earth to witness, that you shall quickly perish out of the land, which, when you have passed over the Jordan, you shall possess. You shall not dwell therein long, but the Lord will destroy you,
EMP 4:26 I take both the heavens and the earth to witness against you to-day, that ye shall, perish, speed, from off the land which ye are passing over the Jordan to possess, -- ye shall not prolong your days thereupon; for, ye shall surely be laid waste;
ERV 4:26 I call heaven and earth to witness against you this day, that ye shall soon utterly perish from off the land whereunto ye go over Jordan to possess it; ye shall not prolong your days upon it, but shall utterly be destroyed.
WBT 4:26 I call heaven and earth to witness against you this day, that ye shall soon utterly perish from the land to which ye go over Jordan to possess it; ye shall not prolong your days upon it, but shall be utterly destroyed.
WEB 4:26 I call heaven and earth to witness against you this day, that you shall soon utterly perish from off the land whereunto you go over the Jordan to possess it; you shall not prolong your days on it, but shall utterly be destroyed.
WEY 4:26
YLT 4:26 I have caused to testify against you this day the heavens and the earth, that ye do perish utterly hastily from off the land whither ye are passing over the Jordan to possess it; ye do not prolong days upon it, but are utterly destroyed;
Deuteronomy

KJV 4:27 And the LORD shall scatter you among the nations, and ye shall be left few in number among the heathen, whither the LORD shall lead you.
AKJ 4:27 And the LORD shall scatter you among the nations, and you shall be left few in number among the heathen, where the LORD shall lead you.
ASV 4:27 And Jehovah will scatter you among the peoples, and ye shall be left few in number among the nations, whither Jehovah shall lead you away.
DBT 4:27 And Jehovah will scatter you among the peoples, and ye shall be left a small company among the nations to which Jehovah will lead you.
DRB 4:27 And scatter you among all nations, and you shall remain a few among the nations, to which the Lord shall lead you.
EMP 4:27 and Yahweh will scatter you among the peoples, -- and ye shall have left remaining of you men easily counted, among the nations whither Yahweh will drive you;
ERV 4:27 And the LORD shall scatter you among the peoples, and ye shall be left few in number among the nations, whither the LORD shall lead you away.
WBT 4:27 And the LORD shall scatter you among the nations, and ye shall be left few in number among the heathen, whither the LORD shall lead you.
WEB 4:27 Yahweh will scatter you among the peoples, and you shall be left few in number among the nations, where Yahweh shall lead you away.
WEY 4:27
YLT 4:27 and Jehovah hath scattered you among the peoples, and ye have been left few in number among the nations, whither Jehovah leadeth you,
Deuteronomy

KJV 4:28 And there ye shall serve gods, the work of men's hands, wood and stone, which neither see, nor hear, nor eat, nor smell.
AKJ 4:28 And there you shall serve gods, the work of men's hands, wood and stone, which neither see, nor hear, nor eat, nor smell.
ASV 4:28 And there ye shall serve gods, the work of men's hands, wood and stone, which neither see, nor hear, nor eat, nor smell.
DBT 4:28 And ye shall there serve gods, the work of men's hands, wood and stone, which neither see, nor hear, nor eat, nor smell.
DRB 4:28 And there you shah serve gods, that were framed with men's hands: wood and stone, that neither see, nor hear, nor eat, nor smell.
EMP 4:28 and ye will serve there gods made by the hands of man, -- wood or stone, which neither see nor hear nor eat nor smell.
ERV 4:28 And there ye shall serve gods, the work of men's hands, wood and stone, which neither see, nor hear, nor eat, nor smell.
WBT 4:28 And there ye shall serve gods, the work of men's hands, wood and stone, which neither see, nor hear, nor eat, nor smell.
WEB 4:28 There you shall serve gods, the work of men's hands, wood and stone, which neither see, nor hear, nor eat, nor smell.
WEY 4:28
YLT 4:28 and ye have served there gods, work of man's hands, wood and stone, which see not, nor hear, nor eat, nor smell.
Deuteronomy

KJV 4:29 But if from thence thou shalt seek the LORD thy God, thou shalt find him, if thou seek him with all thy heart and with all thy soul.
AKJ 4:29 But if from there you shall seek the LORD your God, you shall find him, if you seek him with all your heart and with all your soul.
ASV 4:29 But from thence ye shall seek Jehovah thy God, and thou shalt find him, when thou searchest after him with all thy heart and with all thy soul.
DBT 4:29 And from thence ye shall seek Jehovah thy God, and thou shalt find him, if thou shalt seek him with thy whole heart and with thy whole soul.
DRB 4:29 And when thou shalt seek there the Lord thy God, thou shalt find him: yet so, if thou seek him with all thy heart, and all the affliction of thy soul.
EMP 4:29 If thou shalt seek from thence, Yahweh thy God, then shalt thou find him, -- when thou shalt search after him with all thy heart, and with all thy soul.
ERV 4:29 But if from thence ye shall seek the LORD thy God, thou shalt find him, if thou search after him with all thy heart and with all thy soul.
WBT 4:29 But if from thence thou shalt seek the LORD thy God, thou shalt find him, if thou shalt seek him with all thy heart, and with all thy soul.
WEB 4:29 But from there you shall seek Yahweh your God, and you shall find him, when you search after him with all your heart and with all your soul.
WEY 4:29
YLT 4:29 And — ye have sought from thence Jehovah thy God, and hast found, when thou seekest Him with all thy heart, and with all thy soul,
Deuteronomy

KJV 4:30 When thou art in tribulation, and all these things are come upon thee, even in the latter days, if thou turn to the LORD thy God, and shalt be obedient unto his voice;
AKJ 4:30 When you are in tribulation, and all these things are come on you, even in the latter days, if you turn to the LORD your God, and shall be obedient to his voice;
ASV 4:30 When thou art in tribulation, and all these things are come upon thee, in the latter days thou shalt return to Jehovah thy God, and hearken unto his voice:
DBT 4:30 In thy tribulation, and when all these things shall come upon thee, at the end of days, thou shalt return to Jehovah thy God, and shalt hearken to his voice,
DRB 4:30 After all the things aforesaid shall and thee, in the latter time thou shalt return to the Lord thy God, and shalt hear his voice.
EMP 4:30 In thy distress, when all these things have found thee out -- in the afterpart of the days, thou wilt return unto Yahweh thy God, and writ hearken to his voice.
ERV 4:30 When thou art in tribulation, and all these things are come upon thee, in the latter days thou shalt return to the LORD thy God, and hearken unto his voice:
WBT 4:30 When thou art in tribulation, and all these things have come upon thee, even in the latter days, if thou shalt turn to the LORD thy God, and shalt be obedient to his voice;
WEB 4:30 When you are in oppression, and all these things are come on you, in the latter days you shall return to Yahweh your God, and listen to his voice:
WEY 4:30
YLT 4:30 in distress being to thee, and all these things have found thee, in the latter end of the days, and thou hast turned back unto Jehovah thy God, and hast hearkened to His voice;
Deuteronomy

KJV 4:31 (For the LORD thy God is a merciful God;) he will not forsake thee, neither destroy thee, nor forget the covenant of thy fathers which he sware unto them.
AKJ 4:31 (For the LORD your God is a merciful God;) he will not forsake you, neither destroy you, nor forget the covenant of your fathers which he swore to them.
ASV 4:31 for Jehovah thy God is a merciful God; he will not fail thee, neither destroy thee, nor forget the covenant of thy fathers which he sware unto them.
DBT 4:31 for Jehovah thy God is a merciful God, he will not forsake thee, neither destroy thee, nor forget the covenant of thy fathers which he swore unto them.
DRB 4:31 Because the Lord thy God is a merciful God: he will not leave thee, nor altogether destroy thee, nor forget the covenant, by which he swore to thy fathers.
EMP 4:31 For, a GOD of compassion, is Yahweh thy God, he will not forsake thee neither will he destroy thee, -- nor forget the covenant of thy fathers which he sware unto them.
ERV 4:31 for the LORD thy God is a merciful God; he will not fail thee, neither destroy thee, nor forget the covenant of thy fathers which he sware unto them.
WBT 4:31 (For the LORD thy God is a merciful God;) he will not forsake thee, neither destroy thee, nor forget the covenant of thy fathers, which he swore to them.
WEB 4:31 for Yahweh your God is a merciful God; he will not fail you, neither destroy you, nor forget the covenant of your fathers which he swore to them.
WEY 4:31
YLT 4:31 for a merciful God is Jehovah thy God; He doth not fail thee, nor destroy thee, nor forget the covenant of thy fathers, which He hath sworn to them.
Deuteronomy

KJV 4:32 For ask now of the days that are past, which were before thee, since the day that God created man upon the earth, and ask from the one side of heaven unto the other, whether there hath been any such thing as this great thing is, or hath been heard like it?
AKJ 4:32 For ask now of the days that are past, which were before you, since the day that God created man on the earth, and ask from the one side of heaven to the other, whether there has been any such thing as this great thing is, or has been heard like it?
ASV 4:32 For ask now of the days that are past, which were before thee, since the day that God created man upon the earth, and from the one end of heaven unto the other, whether there hath been any such thing as this great thing is, or hath been heard like it?
DBT 4:32 For ask now of the days that are past, which were before thee, since the day that God created man on the earth, and from one end of the heavens to the other end of the heavens, whether there hath been anything as this great thing is, or if anything hath been heard like it?
DRB 4:32 Ask of the days of old, that have been before thy time from the day that God created man upon the earth, from one end of heaven to the other end thereof, if ever there was done the like thing, or it hath been known at any time,
EMP 4:32 For ask, I pray you, of the former days which were before thee, even from the day when God created man upon the earth, yea from one end of the heavens even to the other end of the heavens, -- whether aught was ever brought to pass, like this great thing, or was ever heard of like it:
ERV 4:32 For ask now of the days that are past, which were before thee, since the day that God created man upon the earth, and from the one end of heaven unto the other, whether there hath been any such thing as this great thing is, or hath been heard like it?
WBT 4:32 For ask now of the days that are past, which were before thee, since the day that God created man upon the earth, and ask from the one side of heaven to the other, whether there hath been any such thing as this great thing is, or hath been heard like it?
WEB 4:32 For ask now of the days that are past, which were before you, since the day that God created man on the earth, and from the one end of the sky to the other, whether there has been [any such thing] as this great thing is, or has been heard like it?
WEY 4:32
YLT 4:32 For, ask, I pray thee, at the former days which have been before thee, from the day that God prepared man on the earth, and from the one end of the heavens even unto the other end of the heavens, whether there hath been as this great thing — or hath been heard like it?
Deuteronomy

KJV 4:33 Did ever people hear the voice of God speaking out of the midst of the fire, as thou hast heard, and live?
AKJ 4:33 Did ever people hear the voice of God speaking out of the middle of the fire, as you have heard, and live?
ASV 4:33 Did ever a people hear the voice of God speaking out of the midst of the fire, as thou hast heard, and live?
DBT 4:33 Did ever people hear the voice of God speaking from the midst of the fire, as thou hast heard, and live?
DRB 4:33 That a people should hear the voice of God speaking out of the midst of fire, as thou hast heard, and lived:
EMP 4:33 Did a people ever hear the voice of a god speaking out of the midst of fire, as, thou, didst hear, and yet live?
ERV 4:33 Did ever people hear the voice of God speaking out of the midst of the fire, as thou hast heard, and live?
WBT 4:33 Did ever people hear the voice of God speaking from the midst of the fire, as thou hast heard, and live?
WEB 4:33 Did ever a people hear the voice of God speaking out of the midst of the fire, as you have heard, and live?
WEY 4:33
YLT 4:33 Hath a people heard the voice of God speaking out of the midst of the fire, as thou hast heard, thou — and doth live?
Deuteronomy

KJV 4:34 Or hath God assayed to go and take him a nation from the midst of another nation, by temptations, by signs, and by wonders, and by war, and by a mighty hand, and by a stretched out arm, and by great terrors, according to all that the LORD your God did for you in Egypt before your eyes?
AKJ 4:34 Or has God assayed to go and take him a nation from the middle of another nation, by temptations, by signs, and by wonders, and by war, and by a mighty hand, and by a stretched out arm, and by great terrors, according to all that the LORD your God did for you in Egypt before your eyes?
ASV 4:34 Or hath God assayed to go and take him a nation from the midst of another nation, by trials, by signs, and by wonders, and by war, and by a mighty hand, and by an outstretched arm, and by great terrors, according to all that Jehovah your God did for you in Egypt before your eyes?
DBT 4:34 Or hath God essayed to come to take him a nation from the midst of a nation, by trials, by signs, and by wonders, and by war, and by a powerful hand, and by a stretched-out arm, and by great terrors, according to all that Jehovah your God did for you in Egypt before your eyes?
DRB 4:34 If God ever did so as to go, and take to himself a nation out of the midst of nations by temptations, signs, and wonders, by fight, and a strong hand, and stretched out arm, and horrible visions according to all the things that the Lord your God did for you in Egypt, before thy eyes.
EMP 4:34 Or did a god ever make trial of entering in to take unto him a nation out of the midst of a nation, by provings, by signs and by wonders and by fighting, and by a firm hand and by a stretched-out arm, and by great terrors, -- according to all that Yahweh your God did for you in Egypt, before your eyes?
ERV 4:34 Or hath God assayed to go and take him a nation from the midst of another nation, by temptations, by signs, and by wonders, and by war, and by a mighty hand, and by a stretched out arm, and by great terrors, according to all that the LORD your God did for you in Egypt before your eyes?
WBT 4:34 Or hath God essayed to go and take him a nation from the midst of another nation, by temptations, by signs, and by wonders, and by war, and by a mighty hand, and by an out-stretched arm, and by great terrors, according to all that the LORD your God did for you in Egypt before your eyes?
WEB 4:34 Or has God tried to go and take him a nation from the midst of [another] nation, by trials, by signs, and by wonders, and by war, and by a mighty hand, and by an outstretched arm, and by great terrors, according to all that Yahweh your God did for you in Egypt before your eyes?
WEY 4:34
YLT 4:34 Or hath God tried to go in to take to Himself, a nation from the midst of a nation, by trials, by signs, and by wonders, and by war, and by a strong hand, and by a stretched-out arm, and by great terrors — according to all that Jehovah your God hath done to you, in Egypt, before your eyes?
Deuteronomy

KJV 4:35 Unto thee it was shewed, that thou mightest know that the LORD he is God; there is none else beside him.
AKJ 4:35 To you it was showed, that you might know that the LORD he is God; there is none else beside him.
ASV 4:35 Unto thee it was showed, that thou mightest know that Jehovah he is God; there is none else besides him.
DBT 4:35 Unto thee it was shewn, that thou mightest know that Jehovah, he is God there is none other besides him.
DRB 4:35 That thou mightest know that the Lord he is God, and there is no other besides him.
EMP 4:35 Thou, wast allowed to see that thou mightest know, that Yahweh, he is God, there is none other than he alone.
ERV 4:35 Unto thee it was shewed, that thou mightest know that the LORD he is God; there is none else beside him.
WBT 4:35 To thee it was shown, that thou mightest know that the LORD he is God; there is none besides him.
WEB 4:35 It was shown to you so that you might know that Yahweh is God. There is no one else besides him.
WEY 4:35
YLT 4:35 Thou, thou hast been shewn it, to know that Jehovah He is God; there is none else besides Him.
Deuteronomy

KJV 4:36 Out of heaven he made thee to hear his voice, that he might instruct thee: and upon earth he shewed thee his great fire; and thou heardest his words out of the midst of the fire.
AKJ 4:36 Out of heaven he made you to hear his voice, that he might instruct you: and on earth he showed you his great fire; and you heard his words out of the middle of the fire.
ASV 4:36 Out of heaven he made thee to hear his voice, that he might instruct thee: and upon earth he made thee to see his great fire; and thou heardest his words out of the midst of the fire.
DBT 4:36 From the heavens he made thee hear his voice, that he might instruct thee; and on the earth he shewed thee his great fire; and thou heardest his words from the midst of the fire.
DRB 4:36 From heaven he made thee to hear his voice, that he might teach thee. And upon earth he shewed thee his exceeding great fire, and thou didst hear his words out of the midst of the fire,
EMP 4:36 Out of the heavens, he let thee hear his voice to instruct thee, -- and, upon the earth, he let thee see his great fire, and his own words, thou didst hear out of the midst of the fire.
ERV 4:36 Out of heaven he made thee to hear his voice, that he might instruct thee: and upon earth he made thee to see his great fire; and thou heardest his words out of the midst of the fire.
WBT 4:36 Out of heaven he made thee to hear his voice, that he might instruct thee; and upon earth he showed thee his great fire; and thou heardst his words from the midst of the fire.
WEB 4:36 Out of heaven he made you to hear his voice, that he might instruct you: and on earth he made you to see his great fire; and you heard his words out of the midst of the fire.
WEY 4:36
YLT 4:36 'From the heavens He hath caused thee to hear His voice, to instruct thee, and on earth He hath shewed thee His great fire, and His words thou hast heard out of the midst of the fire.
Deuteronomy

KJV 4:37 And because he loved thy fathers, therefore he chose their seed after them, and brought thee out in his sight with his mighty power out of Egypt;
AKJ 4:37 And because he loved your fathers, therefore he chose their seed after them, and brought you out in his sight with his mighty power out of Egypt;
ASV 4:37 And because he loved thy fathers, therefore he chose their seed after them, and brought thee out with his presence, with his great power, out of Egypt;
DBT 4:37 And because he loved thy fathers, and chose their seed after them, he brought thee out with his countenance, with his great power, out of Egypt,
DRB 4:37 Because he loved thy fathers, and chose their seed after them. And he brought thee out of Egypt, going before thee with his great power,
EMP 4:37 And because that he loved thy fathers, therefore chose he his seed after him, -- and brought thee forth with his presence with his great might, out of Egypt;
ERV 4:37 And because he loved thy fathers, therefore he chose their seed after them, and brought thee out with his presence, with his great power, out of Egypt;
WBT 4:37 And because he loved thy fathers, therefore he chose their seed after them, and brought thee out of Egypt in his sight with his mighty power.
WEB 4:37 Because he loved your fathers, therefore he chose their seed after them, and brought you out with his presence, with his great power, out of Egypt;
WEY 4:37
YLT 4:37 'And because that He hath loved thy fathers, He doth also fix on their seed after them, and doth bring thee out, in His presence, by His great power, from Egypt:
Deuteronomy

KJV 4:38 To drive out nations from before thee greater and mightier than thou art, to bring thee in, to give thee their land for an inheritance, as it is this day.
AKJ 4:38 To drive out nations from before you greater and mightier than you are, to bring you in, to give you their land for an inheritance, as it is this day.
ASV 4:38 to drive out nations from before thee greater and mightier than thou, to bring thee in, to give thee their land for an inheritance, as at this day.
DBT 4:38 to dispossess nations from before thee greater and mightier than thou art, to bring thee in, to give thee their land for an inheritance, as it is this day.
DRB 4:38 To destroy at thy coming very great nations, and stronger than thou art, and to bring thee in, and give thee their land for a possession, as thou seest at this present day.
EMP 4:38 to dispossess nations, greater and stronger than thou from before thee, -- to bring thee in. to give unto thee their land for an inheritance: As at this day.
ERV 4:38 to drive out nations from before thee greater and mightier than thou, to bring thee in, to give thee their land for an inheritance, as at this day.
WBT 4:38 To drive out nations from before thee, greater and mightier than thou art, to bring thee in, to give thee their land for an inheritance, as it is this day.
WEB 4:38 to drive out nations from before you greater and mightier than you, to bring you in, to give you their land for an inheritance, as at this day.
WEY 4:38
YLT 4:38 to dispossess nations greater and stronger than thou, from thy presence, to bring thee in to give to thee their land — an inheritance, as at this day.
Deuteronomy

KJV 4:39 Know therefore this day, and consider it in thine heart, that the LORD he is God in heaven above, and upon the earth beneath: there is none else.
AKJ 4:39 Know therefore this day, and consider it in your heart, that the LORD he is God in heaven above, and on the earth beneath: there is none else.
ASV 4:39 Know therefore this day, and lay it to thy heart, that Jehovah he is God in heaven above and upon the earth beneath; there is none else.
DBT 4:39 Thou shalt know therefore this day, and consider it in thy heart, that Jehovah, he is God in the heavens above, and on the earth beneath: there is none else.
DRB 4:39 Know therefore this day, and think in thy heart that the Lord he is God in heaven above, and in the earth beneath, and there is no other.
EMP 4:39 So then thou must consider to-day, and bring it back to thy heart, that, Yahweh, he is God in the heavens above and upon the earth beneath, -- there is none other.
ERV 4:39 Know therefore this day, and lay it to thine heart, that the LORD he is God in heaven above and upon the earth beneath: there is none else.
WBT 4:39 Know therefore this day, and consider it in thy heart, that the LORD he is God in heaven above, and upon the earth beneath: there is none else.
WEB 4:39 Know therefore this day, and lay it to your heart, that Yahweh he is God in heaven above and on the earth beneath; there is none else.
WEY 4:39
YLT 4:39 And thou hast known to-day, and hast turned it back unto thy heart, that Jehovah He is God, in the heavens above, and on the earth beneath — there is none else;
Deuteronomy

KJV 4:40 Thou shalt keep therefore his statutes, and his commandments, which I command thee this day, that it may go well with thee, and with thy children after thee, and that thou mayest prolong thy days upon the earth, which the LORD thy God giveth thee, for ever.
AKJ 4:40 You shall keep therefore his statutes, and his commandments, which I command you this day, that it may go well with you, and with your children after you, and that you may prolong your days on the earth, which the LORD your God gives you, for ever.
ASV 4:40 And thou shalt keep his statutes, and his commandments, which I command thee this day, that it may go well with thee, and with thy children after thee, and that thou mayest prolong thy days in the land, which Jehovah thy God giveth thee, for ever.
DBT 4:40 And thou shalt keep his statutes, and his commandments, which I command thee this day, that it may be well with thee and with thy sons after thee, and that thou mayest prolong thy days on the land which Jehovah thy God giveth thee, for ever.
DRB 4:40 Keep his precepts and commandments, which I command thee: that it may be well with thee, and thy children after thee, and thou mayst remain a long time upon the land, which the Lord thy God will give thee.
EMP 4:40 So shalt thou keep his statutes and his commandments which, I, am commanding thee to-day, that it may go well with thee, and with thy sons after thee, -- and to the end thou mayest prolong thy days upon the soil, which Yahweh thy God, is giving thee, all the days.
ERV 4:40 And thou shalt keep his statutes, and his commandments, which I command thee this day, that it may go well with thee, and with thy children after thee, and that thou mayest prolong thy days upon the land, which the LORD thy God giveth thee, for ever.
WBT 4:40 Thou shalt keep therefore his statutes and his commandments which I command thee this day, that it may be well with thee, and with thy children after thee, and that thou mayest prolong thy days upon the earth, which the LORD thy God giveth thee, for ever.
WEB 4:40 You shall keep his statutes, and his commandments, which I command you this day, that it may go well with you, and with your children after you, and that you may prolong your days in the land, which Yahweh your God gives you, forever.
WEY 4:40
YLT 4:40 and thou hast kept His statutes and His commands which I am commanding thee to-day, so that it is well to thee, and to thy sons after thee, and so that thou prolongest days on the ground which Jehovah thy God is giving to thee — all the days.'
Deuteronomy

KJV 4:41 Then Moses severed three cities on this side Jordan toward the sunrising;
AKJ 4:41 Then Moses severed three cities on this side Jordan toward the sun rise;
ASV 4:41 Then Moses set apart three cities beyond the Jordan toward the sunrising;
DBT 4:41 Then Moses separated three cities on this side the Jordan toward the sun-rising,
DRB 4:41 Then Moses set aside three cities beyond the Jordan at the east side,
EMP 4:41 Then, did Moses set apart three cities, over the Jordan, -- towards the rising of the sun:
ERV 4:41 Then Moses separated three cities beyond Jordan toward the sunrising;
WBT 4:41 Then Moses set apart three cities on the side of Jordan, towards the sun-rising;
WEB 4:41 Then Moses set apart three cities beyond the Jordan toward the sunrise;
WEY 4:41
YLT 4:41 Then Moses separateth three cities beyond the Jordan, towards the sun-rising,
Deuteronomy

KJV 4:42 That the slayer might flee thither, which should kill his neighbour unawares, and hated him not in times past; and that fleeing unto one of these cities he might live:
AKJ 4:42 That the slayer might flee thither, which should kill his neighbor unawares, and hated him not in times past; and that fleeing to one of these cities he might live:
ASV 4:42 that the manslayer might flee thither, that slayeth his neighbor unawares, and hated him not in time past; and that fleeing unto one of these cities he might live:
DBT 4:42 that the manslayer might flee thither, who should kill his neighbour unawares, and hated him not previously, that fleeing to one of these cities, he might live:
DRB 4:42 That any one might flee to them who should kill his neighbour unwillingly, and was not his enemy a day or two before, and that he might escape to some one of these cities:
EMP 4:42 that the manslayer might flee thither who should slay his neighbour unawares, he, not having hated him, aforetime, -- and might flee unto one of these cities, and live:
ERV 4:42 that the manslayer might flee thither, which slayeth his neighbour unawares, and hated him not in time past; and that fleeing unto one of these cities he might live:
WBT 4:42 That the slayer might flee thither, who should kill his neighbor unawares, and when he had not hated him in times past; and that fleeing to one of these cities he might live:
WEB 4:42 that the manslayer might flee there, who kills his neighbor unawares, and didn't hate him in time past; and that fleeing to one of these cities he might live:
WEY 4:42
YLT 4:42 for the fleeing thither of the man-slayer, who slayeth his neighbour unknowingly, and he is not hating him heretofore, and he hath fled unto one of these cities, and he hath lived:
Deuteronomy

KJV 4:43 Namely, Bezer in the wilderness, in the plain country, of the Reubenites; and Ramoth in Gilead, of the Gadites; and Golan in Bashan, of the Manassites.
AKJ 4:43 Namely, Bezer in the wilderness, in the plain country, of the Reubenites; and Ramoth in Gilead, of the Gadites; and Golan in Bashan, of the Manassites.
ASV 4:43 namely , Bezer in the wilderness, in the plain country, for the Reubenites; and Ramoth in Gilead, for the Gadites; and Golan in Bashan, for the Manassites.
DBT 4:43 Bezer in the wilderness, in the plateau, of the Reubenites, and Ramoth in Gilead, of the Gadites, and Golan in Bashan, of the Manassites.
DRB 4:43 Bosor in the wilderness, which is situate in the plains of the tribe of Ruben: and Ramoth in Galaad, which is in the tribe of Gad: and Golan in Basan, which is in the tribe of Manasses.
EMP 4:43 namely Bezer, in the desert of the table-land, for the Reubenites, -- and Ramoth in Gilead for the Gadites, and Golan in Bashan, for the Manassites.
ERV 4:43 namely, Bezer in the wilderness, in the plain country, for the Reubenites; and Ramoth in Gilead, for the Gadites; and Golan in Bashan, for the Manassites.
WBT 4:43 Namely, Bezer in the wilderness, in the plain country, of the Reubenites; and Ramoth in Gilead, of the Gadites; and Golan in Bashan, of the Manassites.
WEB 4:43 [namely], Bezer in the wilderness, in the plain country, for the Reubenites; and Ramoth in Gilead, for the Gadites; and Golan in Bashan, for the Manassites.
WEY 4:43
YLT 4:43 Bezer, in the wilderness, in the land of the plain, of the Reubenite; and Ramoth, in Gilead, of the Gadite; and Golan, in Bashan, of the Manassahite.
Deuteronomy

KJV 4:44 And this is the law which Moses set before the children of Israel:
AKJ 4:44 And this is the law which Moses set before the children of Israel:
ASV 4:44 And this is the law which Moses set before the children of Israel:
DBT 4:44 And this is the law which Moses set before the children of Israel:
DRB 4:44 This is the law, that Moses set before the children of Israel,
EMP 4:44 This, then is the law which Moses set before the sons of Israel:
ERV 4:44 And this is the law which Moses set before the children of Israel:
WBT 4:44 And this is the law which Moses set before the children of Israel.
WEB 4:44 This is the law which Moses set before the children of Israel:
WEY 4:44
YLT 4:44 And this is the law which Moses hath set before the sons of Israel;
Deuteronomy

KJV 4:45 These are the testimonies, and the statutes, and the judgments, which Moses spake unto the children of Israel, after they came forth out of Egypt,
AKJ 4:45 These are the testimonies, and the statutes, and the judgments, which Moses spoke to the children of Israel, after they came forth out of Egypt.
ASV 4:45 these are the testimonies, and the statutes, and the ordinances, which Moses spake unto the children of Israel, when they came forth out of Egypt,
DBT 4:45 these are the testimonies, and the statutes, and the ordinances that Moses declared to the children of Israel, when they came out of Egypt,
DRB 4:45 And these are the testimonies and ceremonies and judgments, which he spoke to the children of Israel, when they came out of Egypt,
EMP 4:45 These, are the testimonies, and the statutes and the regulations, -- which Moses spake unto the sons of Israel when they came forth out of Egypt:
ERV 4:45 these are the testimonies, and the statutes, and the judgments, which Moses spake unto the children of Israel, when they came forth out of Egypt;
WBT 4:45 These are the testimonies, and the statutes, and the judgments, which Moses spoke to the children of Israel, after they came forth from Egypt,
WEB 4:45 these are the testimonies, and the statutes, and the ordinances, which Moses spoke to the children of Israel, when they came forth out of Egypt,
WEY 4:45
YLT 4:45 these are the testimonies, and the statutes, and the judgments, which Moses hath spoken unto the sons of Israel, in their coming out of Egypt,
Deuteronomy

KJV 4:46 On this side Jordan, in the valley over against Bethpeor, in the land of Sihon king of the Amorites, who dwelt at Heshbon, whom Moses and the children of Israel smote, after they were come forth out of Egypt:
AKJ 4:46 On this side Jordan, in the valley over against Bethpeor, in the land of Sihon king of the Amorites, who dwelled at Heshbon, whom Moses and the children of Israel smote, after they were come forth out of Egypt:
ASV 4:46 beyond the Jordan, in the valley over against Beth-peor, in the land of Sihon king of the Amorites, who dwelt at Heshbon, whom Moses and the children of Israel smote, when they came forth out of Egypt.
DBT 4:46 on this side the Jordan, in the valley opposite to Beth-Peor, in the land of Sihon the king of the Amorites, who dwelt in Heshbon, whom Moses and the children of Israel smote when they came out of Egypt;
DRB 4:46 Beyond the Jordan in the valley over against the temple of Phogor, in the land of Sehon king of the Amorrhites, that dwelt in Hesebon, whom Moses slew. And the children of Israel coming out of Egypt,
EMP 4:46 over the Jordan in the valley over against Beth-peor, in the land of Sihon king of the Amorites, who dwelt in Heshbon, -- whom Moses and the sons of Israel smote, when they came forth out of Egypt:
ERV 4:46 beyond Jordan, in the valley over against Beth-peor, in the land of Sihon king of the Amorites, who dwelt at Heshbon, whom Moses and the children of Israel smote, when they came forth out of Egypt:
WBT 4:46 On the east side of Jordan, in the valley over against Beth-Peor, in the land of Sihon king of the Amorites, who dwelt at Heshbon, whom Moses and the children of Israel smote, after they had come forth from Egypt:
WEB 4:46 beyond the Jordan, in the valley over against Beth Peor, in the land of Sihon king of the Amorites, who lived at Heshbon, whom Moses and the children of Israel struck, when they came forth out of Egypt.
WEY 4:46
YLT 4:46 beyond the Jordan, in the valley over-against Beth-Peor, in the land of Sihon, king of the Amorite, who is dwelling in Heshbon, whom Moses and the sons of Israel have smitten, in their coming out of Egypt,
Deuteronomy

KJV 4:47 And they possessed his land, and the land of Og king of Bashan, two kings of the Amorites, which were on this side Jordan toward the sunrising;
AKJ 4:47 And they possessed his land, and the land of Og king of Bashan, two kings of the Amorites, which were on this side Jordan toward the sun rise;
ASV 4:47 And they took his land in possession, and the land of Og king of Bashan, the two kings of the Amorites, who were beyond the Jordan toward the sunrising;
DBT 4:47 and they took possession of his land, and the land of Og the king of Bashan, two kings of the Amorites, who were on this side the Jordan, toward the sun-rising;
DRB 4:47 Possessed his land, and the land of Og king of Basan, of the two kings of the Amorrhites, who were beyond the Jordan towards the rising of the sun:
EMP 4:47 so they took possession of his land, and the land of Og king of Bashan the two kings of the Amorites, who were over the Jordan, -- towards the rising of the sun;
ERV 4:47 and they took his land in possession, and the land of Og king of Bashan, the two kings of the Amorites, which were beyond Jordan toward the sunrising;
WBT 4:47 And they possessed his land, and the land of Og king of Bashan, two kings of the Amorites, who were on the side of Jordan, towards the sun-rising;
WEB 4:47 They took his land in possession, and the land of Og king of Bashan, the two kings of the Amorites, who were beyond the Jordan toward the sunrise;
WEY 4:47
YLT 4:47 and they possess his land, and the land of Og king of Bashan, two kings of the Amorite who are beyond the Jordan, towards the sun-rising;
Deuteronomy

KJV 4:48 From Aroer, which is by the bank of the river Arnon, even unto mount Sion, which is Hermon,
AKJ 4:48 From Aroer, which is by the bank of the river Arnon, even to mount Sion, which is Hermon,
ASV 4:48 from Aroer, which is on the edge of the valley of the Arnon, even unto mount Sion (the same is Hermon),
DBT 4:48 from Aroer, which is on the bank of the river Arnon, as far as mount Sion, which is Hermon,
DRB 4:48 From Aroer, which is situate upon the bank of the torrent Amen, unto mount Sion, which is also called Hermon,
EMP 4:48 from Aroer which is on the edge of the ravine of Arnon, even unto Mount Sion, the same, is Hermon;
ERV 4:48 from Aroer, which is on the edge of the valley of Arnon, even unto mount Sion (the same is Hermon),
WBT 4:48 From Aroer, which is by the bank of the river Arnon, even to mount Sion, which is Hermon,
WEB 4:48 from Aroer, which is on the edge of the valley of the Arnon, even to Mount Sion (the same is Hermon),
WEY 4:48
YLT 4:48 from Aroer, which is by the edge of the brook Arnon, even unto mount Sion, which is Hermon —
Deuteronomy

KJV 4:49 And all the plain on this side Jordan eastward, even unto the sea of the plain, under the springs of Pisgah.
AKJ 4:49 And all the plain on this side Jordan eastward, even to the sea of the plain, under the springs of Pisgah.
ASV 4:49 and all the Arabah beyond the Jordan eastward, even unto the sea of the Arabah, under the slopes of Pisgah.
DBT 4:49 and all the plain on this side the Jordan, eastward, and as far as the sea of the plain, under the slopes of Pisgah.
DRB 4:49 All the plain beyond the Jordan at the east side, unto the see of the wilderness, and unto the foot of mount Phasga.
EMP 4:49 and all the waste plain over the Jordan, towards sunrise, even unto the sea of the waste plain, -- under the slopes of the Pisgah.
ERV 4:49 and all the Arabah beyond Jordan eastward, even unto the sea of the Arabah, under the slopes of Pisgah.
WBT 4:49 And all the plain on the side of Jordan eastward, even to the sea of the plain, under the springs of Pisgah.
WEB 4:49 and all the Arabah beyond the Jordan eastward, even to the sea of the Arabah, under the slopes of Pisgah.
WEY 4:49
YLT 4:49 and all the plain beyond the Jordan eastward, even unto the sea of the plain, under the springs of Pisgah.


[Deuteronomy 5]
Deuteronomy

KJV 5:1 And Moses called all Israel, and said unto them, Hear, O Israel, the statutes and judgments which I speak in your ears this day, that ye may learn them, and keep, and do them.
AKJ 5:1 And Moses called all Israel, and said to them, Hear, O Israel, the statutes and judgments which I speak in your ears this day, that you may learn them, and keep, and do them.
ASV 5:1 And Moses called unto all Israel, and said unto them, Hear, O Israel, the statutes and the ordinances which I speak in your ears this day, that ye may learn them, and observe to do them.
DBT 5:1 And Moses called to all Israel, and said to them, Hear, Israel, the statutes and the ordinances that I speak in your ears this day, and learn them, and keep them to do them.
DRB 5:1 And Moses called all Israel, and said to them: Hear, O Israel, the ceremonies and judgments, which I speak in your ears this day: learn them, and fulfil them in work.
EMP 5:1 Then called Moses unto all Israel and said unto them -- Hear, O Israel, the statutes and the regulations, which I am speaking in your ears to-day, -- so shall ye learn them, and observe to do them.
ERV 5:1 And Moses called unto all Israel, and said unto them, Hear, O Israel, the statutes and the judgments which I speak in your ears this day, that ye may learn them, and observe to do them.
WBT 5:1 And Moses called all Israel, and said to them, Hear, O Israel, the statutes and judgments which I speak in your ears this day, that ye may learn them, and keep, and do them.
WEB 5:1 Moses called to all Israel, and said to them, Hear, Israel, the statutes and the ordinances which I speak in your ears this day, that you may learn them, and observe to do them.
WEY 5:1
YLT 5:1 And Moses calleth unto all Israel, and saith unto them, 'Hear, Israel, the statutes and the judgments which I am speaking in your ears to-day, and ye have learned them, and have observed to do them.
Deuteronomy

KJV 5:2 The LORD our God made a covenant with us in Horeb.
AKJ 5:2 The LORD our God made a covenant with us in Horeb.
ASV 5:2 Jehovah our God made a covenant with us in Horeb.
DBT 5:2 Jehovah our God made a covenant with us in Horeb.
DRB 5:2 The Lord our God made a covenant with us in Horeb.
EMP 5:2 Yahweh our God, solemnised with us a covenant in Horeb:
ERV 5:2 The LORD our God made a covenant with us in Horeb.
WBT 5:2 The LORD our God made a covenant with us in Horeb.
WEB 5:2 Yahweh our God made a covenant with us in Horeb.
WEY 5:2
YLT 5:2 Jehovah our God made with us a covenant in Horeb;
Deuteronomy

KJV 5:3 The LORD made not this covenant with our fathers, but with us, even us, who are all of us here alive this day.
AKJ 5:3 The LORD made not this covenant with our fathers, but with us, even us, who are all of us here alive this day.
ASV 5:3 Jehovah made not this covenant with our fathers, but with us, even us, who are all of us here alive this day.
DBT 5:3 Not with our fathers did Jehovah make this covenant, but with us, even us, those who are here alive all of us this day.
DRB 5:3 He made not the covenant with our fathers, but with us, who are now present and living.
EMP 5:3 not with our fathers did Yahweh solemnise this covenant, -- but with us, ourselves -- these here to-day, all of us living.
ERV 5:3 The LORD made not this covenant with our fathers, but with us, even us, who are all of us here alive this day.
WBT 5:3 The LORD made not this covenant with our fathers, but with us, even us, who are all of us here alive this day.
WEB 5:3 Yahweh didn't make this covenant with our fathers, but with us, even us, who are all of us here alive this day.
WEY 5:3
YLT 5:3 not with our fathers hath Jehovah made this covenant, but with us; we — these — here to-day — all of us alive.
Deuteronomy

KJV 5:4 The LORD talked with you face to face in the mount out of the midst of the fire,
AKJ 5:4 The LORD talked with you face to face in the mount out of the middle of the fire,
ASV 5:4 Jehovah spake with you face to face in the mount out of the midst of the fire,
DBT 5:4 Face to face on the mountain from the midst of the fire Jehovah spoke with you
DRB 5:4 He spoke to us face to face in the mount out of the midst of fire.
EMP 5:4 Face to face, spake Yahweh with you in the mount out of the midst of the fire,
ERV 5:4 The LORD spake with you face to face in the mount out of the midst of the fire,
WBT 5:4 The LORD talked with you face to face on the mount, from the midst of the fire,
WEB 5:4 Yahweh spoke with you face to face on the mountain out of the midst of the fire,
WEY 5:4
YLT 5:4 Face to face hath Jehovah spoken with you, in the mount, out of the midst of the fire;
Deuteronomy

KJV 5:5 (I stood between the LORD and you at that time, to shew you the word of the LORD: for ye were afraid by reason of the fire, and went not up into the mount;) saying,
AKJ 5:5 (I stood between the LORD and you at that time, to show you the word of the LORD: for you were afraid by reason of the fire, and went not up into the mount;) saying,
ASV 5:5 (I stood between Jehovah and you at that time, to show you the word of Jehovah: for ye were afraid because of the fire, and went not up into the mount;) saying,
DBT 5:5 (I stood between Jehovah and you at that time, to declare to you the word of Jehovah; for ye were afraid by reason of the fire, and went not up to the mountain), saying,
DRB 5:5 I was the mediator and stood between the Lord and you at that time, to shew you his words, for you feared the fire, and went not up into the mountain, and he said:
EMP 5:5 (I was standing between Yahweh and you, at that time, to declare unto you the word of Yahweh, -- for ye shrank with fear from the presence of the fire, and went not up in the mount) saying: --
ERV 5:5 (I stood between the LORD and you at that time, to shew you the word of the LORD: for ye were afraid because of the fire, and went not up into the mount;) saying,
WBT 5:5 (I stood between the LORD and you at that time, to show you the word of the LORD: for ye were afraid by reason of the fire, and went not up upon the mount;) saying,
WEB 5:5 (I stood between Yahweh and you at that time, to show you the word of Yahweh: for you were afraid because of the fire, and didn't go up onto the mountain;) saying,
WEY 5:5
YLT 5:5 I am standing between Jehovah and you, at that time, to declare to you the word of Jehovah, for ye have been afraid from the presence of the fire, and ye have not gone up into the mount; saying:
Deuteronomy

KJV 5:6 I am the LORD thy God, which brought thee out of the land of Egypt, from the house of bondage.
AKJ 5:6 I am the LORD your God, which brought you out of the land of Egypt, from the house of bondage.
ASV 5:6 I am Jehovah thy God, who brought thee out of the land of Egypt, out of the house of bondage.
DBT 5:6 I am Jehovah thy God who have brought thee out of the land of Egypt, out of the house of bondage.
DRB 5:6 I am the Lord thy God, who brought thee out of the land of Egypt, out of the house of bondage
EMP 5:6 I, am Yahweh thy God, who have brought thee forth out of the land of Egypt out of the house of servants: --
ERV 5:6 I am the LORD thy God, which brought thee out of the land of Egypt, out of the house of bondage.
WBT 5:6 I am the LORD thy God, who brought thee out of the land of Egypt, from the house of bondage.
WEB 5:6 "I am Yahweh your God, who brought you out of the land of Egypt, out of the house of bondage.
WEY 5:6
YLT 5:6 I Jehovah am thy God, who hath brought thee out from the land of Egypt, from a house of servants.
Deuteronomy

KJV 5:7 Thou shalt have none other gods before me.
AKJ 5:7 'Thou hast no other gods in My presence.
ASV 5:7 Thou shalt have no other gods before me.
DBT 5:7 Thou shalt have no other gods before me.
DRB 5:7 Thou shalt not have strange gods in my sight.
EMP 5:7 Thou shalt not have other gods, besides me:
ERV 5:7 Thou shalt have none other gods before me.
WBT 5:7 Thou shalt have no other gods before me.
WEB 5:7
WEY 5:7 You shall have none other gods before me.,
YLT 5:7 You shall have no other gods before me.
Deuteronomy

KJV 5:8 Thou shalt not make thee any graven image, or any likeness of any thing that is in heaven above, or that is in the earth beneath, or that is in the waters beneath the earth:
AKJ 5:8 You shall not make you any graven image, or any likeness of any thing that is in heaven above, or that is in the earth beneath, or that is in the waters beneath the earth:
ASV 5:8 Thou shalt not make unto thee a graven image, nor any likeness of anything that is in heaven above, or that is in the earth beneath, or that is in the water under the earth:
DBT 5:8 Thou shalt not make thyself any graven image, any form of what is in the heavens above, or what is in the earth beneath, or what is in the waters under the earth:
DRB 5:8 Thou shalt not make to thyself a graven thing, nor the likeness of any things, that are in heaven above, or that are in the earth beneath, or that abide in the waters under the earth.
EMP 5:8 Thou shalt not make unto thee an image, any form that is in the heavens above, or that is in the earth beneath or that is in the waters beneath the earth:
ERV 5:8 Thou shalt not make unto thee a graven image, the likeness of any form that is in heaven above, or that is in the earth beneath, or that is in the water under the earth:
WBT 5:8 Thou shalt not make for thee any graven image, or any likeness of any thing that is in heaven above, or that is on the earth beneath, or that is in the waters beneath the earth:
WEB 5:8 "You shall not make an engraved image for yourself, [nor] any likeness [of anything] that is in heaven above, or that is in the earth beneath, or that is in the water under the earth:
WEY 5:8
YLT 5:8 Thou dost not make to thee a graven image, any similitude which is in the heavens above, and which is in the earth beneath, and which is in the waters under the earth;
Deuteronomy

KJV 5:9 Thou shalt not bow down thyself unto them, nor serve them: for I the LORD thy God am a jealous God, visiting the iniquity of the fathers upon the children unto the third and fourth generation of them that hate me,
AKJ 5:9 You shall not bow down yourself to them, nor serve them: for I the LORD your God am a jealous God, visiting the iniquity of the fathers on the children to the third and fourth generation of them that hate me,
ASV 5:9 thou shalt not bow down thyself unto them, nor serve them; for I, Jehovah, thy God, am a jealous God, visiting the iniquity of the fathers upon the children, and upon the third and upon the fourth generation of them that hate me;
DBT 5:9 thou shalt not bow down thyself to them, nor serve them; for I, Jehovah thy God, am a jealous God, visiting the iniquity of the fathers upon the sons, and upon the third and upon the fourth generation of them that hate me,
DRB 5:9 Thou shalt not adore them, and thou shalt not serve them. For I am the Lord thy God, a jealous God, visiting the iniquity of the fathers upon their children unto the third and fourth generation, to them that hate me,
EMP 5:9 thou shalt not bow thyself down to them nor be led to serve them, -- for, I Yahweh thy God, am a jealous GOD, visiting the iniquity of fathers upon sons even unto three generations and unto four, unto them that hate me;
ERV 5:9 thou shalt not bow down thyself unto them, nor serve them: for I the LORD thy God am a jealous God, visiting the iniquity of the fathers upon the children, and upon the third and upon the fourth generation of them that hate me;
WBT 5:9 Thou shalt not bow down thyself to them, nor serve them: for I the LORD thy God am a jealous God, visiting the iniquity of the fathers upon the children to the third and fourth generation of them that hate me,
WEB 5:9 you shall not bow down yourself to them, nor serve them; for I, Yahweh, your God, am a jealous God, visiting the iniquity of the fathers on the children, and on the third and on the fourth generation of those who hate me;
WEY 5:9
YLT 5:9 thou dost not bow thyself to them nor serve them, for I Jehovah thy God am a zealous God, charging iniquity of fathers on children, and on a third generation, and on a fourth, to those hating Me;
Deuteronomy

KJV 5:10 And shewing mercy unto thousands of them that love me and keep my commandments.
AKJ 5:10 And showing mercy to thousands of them that love me and keep my commandments.
ASV 5:10 and showing lovingkindness unto thousands of them that love me and keep my commandments.
DBT 5:10 and shewing mercy unto thousands of them that love me and keep my commandments.
DRB 5:10 And shewing mercy unto many thousands, to them that love me, and keep my commandments.
EMP 5:10 but shewing lovingkindness unto a thousand generation -- unto them who love me, and keep my commandments:
ERV 5:10 and shewing mercy unto thousands, of them that love me and keep my commandments.
WBT 5:10 And showing mercy to thousands of them that love me, and keep my commandments.
WEB 5:10 and showing loving kindness to thousands of those who love me and keep my commandments.
WEY 5:10
YLT 5:10 and doing kindness to thousands, to those loving Me, and to those keeping My commands.
Deuteronomy

KJV 5:11 Thou shalt not take the name of the LORD thy God in vain: for the LORD will not hold him guiltless that taketh his name in vain.
AKJ 5:11
ASV 5:11 Thou shalt not take the name of Jehovah thy God in vain: for Jehovah will not hold him guiltless that taketh his name in vain.
DBT 5:11 Thou shalt not idly utter the name of Jehovah thy God; for Jehovah will not hold him guiltless that idly uttereth his name.
DRB 5:11 Thou shalt not take the name of the Lord thy God in vain: for he shall not be unpunished that taketh his name upon a vain thing.
EMP 5:11 Thou shalt not utter the name of Yahweh thy God, for falsehood, -- for Yahweh will not at him go unpunished who uttereth his name for falsehood:
ERV 5:11 Thou shalt not take the name of the LORD thy God in vain: for the LORD will not hold him guiltless that taketh his name in vain.
WBT 5:11 Thou shalt not take the name of the LORD thy God in vain: for the LORD will not hold him guiltless that taketh his name in vain.
WEB 5:11 You shall not take the name of Yahweh your God in vain: for Yahweh will not hold him guiltless who takes his name in vain.,"'Thou dost not take up the Name of Jehovah thy God for a vain thing, for Jehovah doth not acquit him who taketh up His Name for a vain thing.
WEY 5:11
YLT 5:11 You shall not take the name of the LORD your God in vain: for the LORD will not hold him guiltless that takes his name in vain.
Deuteronomy

KJV 5:12 Keep the sabbath day to sanctify it, as the LORD thy God hath commanded thee.
AKJ 5:12 Keep the sabbath day to sanctify it, as the LORD your God has commanded you.
ASV 5:12 Observe the sabbath day, to keep it holy, as Jehovah thy God commanded thee.
DBT 5:12 Keep the sabbath day to hallow it, as Jehovah thy God hath commanded thee.
DRB 5:12 Observe the day of the sabbath, to sanctify it, as the Lord thy God hath commanded thee.
EMP 5:12 Observe the sabbath day, to hallow it, -- as Yahweh thy God, hath commanded thee:
ERV 5:12 Observe the sabbath day, to keep it holy, as the LORD thy God commanded thee.
WBT 5:12 Keep the sabbath-day to sanctify it, as the LORD thy God hath commanded thee.
WEB 5:12 "Observe the Sabbath day, to keep it holy, as Yahweh your God commanded you.
WEY 5:12
YLT 5:12 Observe the day of the sabbath — to sanctify it, as Jehovah thy God hath commanded thee;
Deuteronomy

KJV 5:13 Six days thou shalt labour, and do all thy work:
AKJ 5:13 Six days you shall labor, and do all your work:
ASV 5:13 Six days shalt thou labor, and do all thy work;
DBT 5:13 Six days shalt thou labour, and do all thy work;
DRB 5:13 Six days shalt thou labour, and shalt do all thy works.
EMP 5:13 six days, shalt thou labour, and do all thy work;
ERV 5:13 Six days shalt thou labour, and do all thy work:
WBT 5:13 Six days thou shalt labor, and do all thy work:
WEB 5:13 You shall labor six days, and do all your work;
WEY 5:13
YLT 5:13 six days thou dost labour, and hast done all thy work,
Deuteronomy

KJV 5:14 But the seventh day is the sabbath of the LORD thy God: in it thou shalt not do any work, thou, nor thy son, nor thy daughter, nor thy manservant, nor thy maidservant, nor thine ox, nor thine ass, nor any of thy cattle, nor thy stranger that is within thy gates; that thy manservant and thy maidservant may rest as well as thou.
AKJ 5:14 But the seventh day is the sabbath of the LORD your God: in it you shall not do any work, you, nor your son, nor your daughter, nor your manservant, nor your maidservant, nor your ox, nor your ass, nor any of your cattle, nor your stranger that is within your gates; that your manservant and your maidservant may rest as well as you.
ASV 5:14 but the seventh day is a sabbath unto Jehovah thy God: in it thou shalt not do any work, thou, nor thy son, nor thy daughter, nor thy man-servant, nor thy maid-servant, nor thine ox, nor thine ass, nor any of thy cattle, nor thy stranger that is within thy gates; that thy man-servant and thy maid-servant may rest as well as thou.
DBT 5:14 but the seventh day is the sabbath of Jehovah thy God: thou shalt not do any work, thou, nor thy son, nor thy daughter, nor thy bondman, nor thy handmaid, nor thine ox, nor thine ass, nor any of thy cattle, nor thy sojourner that is within thy gates; that thy bondman and thy handmaid may rest as well as thou.
DRB 5:14 The seventh is the day of the sabbath, that is, the rest of the Lord thy God. Thou shalt not do any work therein, thou nor thy son nor thy daughter, nor thy manservant nor thy maidservant, nor thy ox, nor thy ass, nor any of thy beasts, nor the stranger that is within thy gates: that thy manservant and thy maidservant may rest, even as thyself.
EMP 5:14 but, the seventh day, is a sabbath unto Yahweh thy God, -- thou shalt do no work -- thou nor thy son nor thy daughter nor thy servant nor thy handmaid nor thine ox nor thine ass nor any of thy cattle, nor thy sojourner who is within thy gates, that thy servant and thy handmaid may rest, as well as thou.
ERV 5:14 but the seventh day is a sabbath unto the LORD thy God: in it thou shalt not do any work, thou, nor thy son, nor thy daughter, nor thy manservant nor thy maidservant, nor thine ox, nor thine ass, nor any of thy cattle, nor thy stranger that is within thy gates; that thy manservant and thy maidservant may rest as well as thou.
WBT 5:14 But the seventh day is the sabbath of the LORD thy God: in it thou shalt not do any work, thou, nor thy son, nor thy daughter, nor thy man-servant, nor thy maid-servant, nor thy ox, nor thy ass, nor any of thy cattle, nor thy stranger that is within thy gates; that thy man-servant and thy maid-servant may rest as well as thou.
WEB 5:14 but the seventh day is a Sabbath to Yahweh your God, in which you shall not do any work, you, nor your son, nor your daughter, nor your male servant, nor your female servant, nor your ox, nor your donkey, nor any of your livestock, nor your stranger who is within your gates; that your male servant and your female servant may rest as well as you.
WEY 5:14
YLT 5:14 and the seventh day is a sabbath to Jehovah thy God; thou dost not do any work, thou, and thy son, and thy daughter, and thy man-servant, and thy handmaid, and thine ox, and thine ass, and all thy cattle, and thy sojourner who is within thy gates; so that thy man-servant, and thy handmaid doth rest like thyself;
Deuteronomy

KJV 5:15 And remember that thou wast a servant in the land of Egypt, and that the LORD thy God brought thee out thence through a mighty hand and by a stretched out arm: therefore the LORD thy God commanded thee to keep the sabbath day.
AKJ 5:15 And remember that you were a servant in the land of Egypt, and that the LORD your God brought you out there through a mighty hand and by a stretched out arm: therefore the LORD your God commanded you to keep the sabbath day.
ASV 5:15 And thou shalt remember that thou wast a servant in the land of Egypt, and Jehovah thy God brought thee out thence by a mighty hand and by an outstretched arm: therefore Jehovah thy God commanded thee to keep the sabbath day.
DBT 5:15 And thou shalt remember that thou wast a bondman in the land of Egypt, and that Jehovah thy God brought thee out thence with a powerful hand and with a stretched-out arm; therefore Jehovah thy God hath commanded thee to observe the sabbath day.
DRB 5:15 Remember that thou also didst serve in Egypt, and the Lord thy God brought thee out from thence with a strong hand, and a stretched out arm. Therefore hath he commanded thee that thou shouldst observe the sabbath day.
EMP 5:15 So shalt thou remember that a servant, wast thou in the land of Egypt, and that Yahweh thy God brought thee forth from thence, with a firm hand, and with a stretched-out arm, -- for this cause, hath Yahweh thy God commanded thee to keep the sabbath day:
ERV 5:15 And thou shalt remember that thou wast a servant in the land of Egypt, and the LORD thy God brought thee out thence by a mighty hand and by a stretched out arm: therefore the LORD thy God commanded thee to keep the sabbath day.
WBT 5:15 And remember that thou wast a servant in the land of Egypt, and that the LORD thy God brought thee out thence with a mighty hand and by an out-stretched arm: therefore the LORD thy God commanded thee to keep the sabbath-day.
WEB 5:15 You shall remember that you were a servant in the land of Egypt, and Yahweh your God brought you out of there by a mighty hand and by an outstretched arm: therefore Yahweh your God commanded you to keep the Sabbath day.
WEY 5:15
YLT 5:15 and thou hast remembered that a servant thou hast been in the land of Egypt, and Jehovah thy God is bringing thee out thence by a strong hand, and by a stretched-out arm; therefore hath Jehovah thy God commanded thee to keep the day of the sabbath.
Deuteronomy

KJV 5:16 Honour thy father and thy mother, as the LORD thy God hath commanded thee; that thy days may be prolonged, and that it may go well with thee, in the land which the LORD thy God giveth thee.
AKJ 5:16 Honor your father and your mother, as the LORD your God has commanded you; that your days may be prolonged, and that it may go well with you, in the land which the LORD your God gives you.
ASV 5:16 Honor thy father and thy mother, as Jehovah thy God commanded thee; that thy days may be long, and that it may go well with thee, in the land which Jehovah thy God giveth thee.
DBT 5:16 Honour thy father and thy mother, as Jehovah thy God hath commanded thee; that thy days may be prolonged, and that it may be well with thee in the land which Jehovah thy God giveth thee.
DRB 5:16 Honour thy father and mother, as the Lord thy God hath commanded thee, that thou mayst live a long time, and it may be well with thee in the land, which the Lord thy God will give thee.
EMP 5:16 Honour thy father and thy mother, as Yahweh thy God hath commanded thee, -- that thy days may be prolonged and that it may go well with thee, upon the soil which Yahweh thy God is about to give unto thee:
ERV 5:16 Honour thy father and thy mother, as the LORD thy God commanded thee: that thy days may be long, and that it may go well with thee, upon the land which the LORD thy God giveth thee.
WBT 5:16 Honor thy father and thy mother, as the LORD thy God hath commanded thee; that thy days may be prolonged, and that it may be well with thee, in the land which the LORD thy God giveth thee.
WEB 5:16 "Honor your father and your mother, as Yahweh your God commanded you; that your days may be long, and that it may go well with you, in the land which Yahweh your God gives you.
WEY 5:16
YLT 5:16 'Honour thy father and thy mother, as Jehovah thy God hath commanded thee, so that thy days are prolonged, and so that it is well with thee, on the ground which Jehovah thy God is giving to thee.
Deuteronomy

KJV 5:17 Thou shalt not kill.
AKJ 5:17 'Thou dost not murder.
ASV 5:17 Thou shalt not kill.
DBT 5:17 Thou shalt not kill.
DRB 5:17 Thou shalt not kill.
EMP 5:17 Thou shalt not commit murder:
ERV 5:17 Thou shalt do no murder.
WBT 5:17 Thou shalt not kill.
WEB 5:17
WEY 5:17 You shall not kill.,
YLT 5:17 You shall not murder.
Deuteronomy

KJV 5:18 Neither shalt thou commit adultery.
AKJ 5:18 'Thou dost not commit adultery.
ASV 5:18 Neither shalt thou commit adultery.
DBT 5:18 Neither shalt thou commit adultery.
DRB 5:18 Neither shalt thou commit adultery.
EMP 5:18 Neither shalt thou commit adultery:
ERV 5:18 Neither shalt thou commit adultery.
WBT 5:18 Neither shalt thou commit adultery.
WEB 5:18
WEY 5:18 Neither shall you commit adultery.,
YLT 5:18 Neither shall you commit adultery.
Deuteronomy

KJV 5:19 Neither shalt thou steal.
AKJ 5:19 'Thou dost not steal.
ASV 5:19 Neither shalt thou steal.
DBT 5:19 Neither shalt thou steal.
DRB 5:19 And thou shalt not steal.
EMP 5:19 Neither shalt thou steal:
ERV 5:19 Neither shalt thou steal.
WBT 5:19 Neither shalt thou steal.
WEB 5:19
WEY 5:19 Neither shall you steal.,
YLT 5:19 Neither shall you steal.
Deuteronomy

KJV 5:20 Neither shalt thou bear false witness against thy neighbour.
AKJ 5:20 Thou dost not answer against thy neighbour — a false testimony.
ASV 5:20 Neither shalt thou bear false witness against thy neighbor.
DBT 5:20 Neither shalt thou bear false witness against thy neighbour.
DRB 5:20 Neither shalt thou bear false witness against thy neighbour.
EMP 5:20 Neither shalt thou testify against thy neighbour with a witness of falsehood:
ERV 5:20 Neither shalt thou bear false witness against thy neighbour.
WBT 5:20 Neither shalt thou bear false witness against thy neighbor.
WEB 5:20
WEY 5:20 Neither shall you bear false witness against your neighbor.,
YLT 5:20 Neither shall you give false testimony against your neighbor.
Deuteronomy

KJV 5:21 Neither shalt thou desire thy neighbour's wife, neither shalt thou covet thy neighbour's house, his field, or his manservant, or his maidservant, his ox, or his ass, or any thing that is thy neighbour's.
AKJ 5:21 Neither shall you desire your neighbor's wife, neither shall you covet your neighbor's house, his field, or his manservant, or his maidservant, his ox, or his ass, or any thing that is your neighbor's.
ASV 5:21 Neither shalt thou covet thy neighbor's wife; neither shalt thou desire thy neighbor's house, his field, or his man-servant, or his maid-servant, his ox, or his ass, or anything that is thy neighbor's.
DBT 5:21 Neither shalt thou desire thy neighbour's wife, neither shalt thou covet thy neighbour's house, his field, nor his bondman, nor his handmaid, his ox, nor his ass, nor anything that is thy neighbour's.
DRB 5:21 Thou shalt not covet thy neighbour's wife: nor his house, nor his field, nor his manservant, nor his maidservant, nor his ox, nor his ass, nor any thing that is his.
EMP 5:21 Neither shalt thou covet thy neighbour's wife, -- neither shalt thou desire thy neighbour's house, his field, or his servant, or his handmaid, his ox or his ass, or anything that is thy neighbour's.
ERV 5:21 Neither shalt thou covet thy neighbour's wife; neither shalt thou desire thy neighbour's house, his field, or his manservant, or his maidservant, his ox, or his ass, or any thing that is thy neighbour's.
WBT 5:21 Neither shalt thou desire thy neighbor's wife, neither shalt thou covet thy neighbor's house, his field, or his man-servant, or his maid-servant, his ox, or his ass, or any thing that is thy neighbor's.
WEB 5:21 "Neither shall you covet your neighbor's wife; neither shall you desire your neighbor's house, his field, or his male servant, or his female servant, his ox, or his donkey, or anything that is your neighbor's."
WEY 5:21
YLT 5:21 Thou dost not desire thy neighbour's wife; nor dost thou covet thy neighbour's house, his field, and his man-servant, and his handmaid, his ox, and his ass, and anything which is thy neighbour's.
Deuteronomy

KJV 5:22 These words the LORD spake unto all your assembly in the mount out of the midst of the fire, of the cloud, and of the thick darkness, with a great voice: and he added no more. And he wrote them in two tables of stone, and delivered them unto me.
AKJ 5:22 These words the LORD spoke to all your assembly in the mount out of the middle of the fire, of the cloud, and of the thick darkness, with a great voice: and he added no more. And he wrote them in two tables of stone, and delivered them to me.
ASV 5:22 These words Jehovah spake unto all your assembly in the mount out of the midst of the fire, of the cloud, and of the thick darkness, with a great voice: and he added no more. And he wrote them upon two tables of stone, and gave them unto me.
DBT 5:22 These words Jehovah spoke to all your congregation on the mountain from the midst of the fire, of the cloud, and of the obscurity, with a great voice, and he added no more; and he wrote them on two tables of stone, and gave them to me.
DRB 5:22 These words the Lord spoke to all the multitude of you in the mountain, out of the midst of the fire and the cloud, and the darkness, with a loud voice, adding nothing more: and he wrote them in two tables of stone, which he delivered unto me.
EMP 5:22 These words, spake Yahweh unto all the convocation of you in the mount out of the midst of the fire the cloud and the thick gloom, a loud voice, and added not, -- and he wrote them upon two tables of stone, and gave them unto me.
ERV 5:22 These words the LORD spake unto all your assembly in the mount out of the midst of the fire, of the cloud, and of the thick darkness, with a great voice: and he added no more. And he wrote them upon two tables of stone, and gave them unto me.
WBT 5:22 These words the LORD spoke to all your assembly on the mount from the midst of the fire, of the cloud, and of the thick darkness, with a great voice: and he added no more. And he wrote them in two tables of stone, and delivered them to me.
WEB 5:22 These words Yahweh spoke to all your assembly on the mountain out of the midst of the fire, of the cloud, and of the thick darkness, with a great voice: and he added no more. He wrote them on two tables of stone, and gave them to me.
WEY 5:22
YLT 5:22 These words hath Jehovah spoken unto all your assembly, in the mount out of the midst of the fire, of the cloud, and of the thick darkness — a great voice; and He hath not added, and He writeth them on two tables of stone, and giveth them unto me.
Deuteronomy

KJV 5:23 And it came to pass, when ye heard the voice out of the midst of the darkness, (for the mountain did burn with fire,) that ye came near unto me, even all the heads of your tribes, and your elders;
AKJ 5:23 And it came to pass, when you heard the voice out of the middle of the darkness, (for the mountain did burn with fire,) that you came near to me, even all the heads of your tribes, and your elders;
ASV 5:23 And it came to pass, when ye heard the voice out of the midst of the darkness, while the mountain was burning with fire, that ye came near unto me, even all the heads of your tribes, and your elders;
DBT 5:23 And it came to pass, when ye heard the voice from the midst of the darkness, and the mountain burned with fire, that ye came near to me, all the heads of your tribes, and your elders;
DRB 5:23 But you, after you heard the voice out of the midst of the darkness, and saw the mountain burn, came to me, all the princes of the tribes and the elders, and you said:
EMP 5:23 And it came to pass, when ye heard the voice out of the midst of the darkness, the mountain also burning with fire, then drew ye near unto me, even all the heads of your tribes and your elders,
ERV 5:23 And it came to pass, when ye heard the voice out of the midst of the darkness, while the mountain did burn with fire, that ye came near unto me, even all the heads of your tribes, and your elders;
WBT 5:23 And it came to pass, when ye heard the voice from the midst of the darkness, (for the mountain did burn with fire,) that ye came near to me, even all the heads of your tribes, and your elders;
WEB 5:23 It happened, when you heard the voice out of the midst of the darkness, while the mountain was burning with fire, that you came near to me, even all the heads of your tribes, and your elders;
WEY 5:23
YLT 5:23 'And it cometh to pass as ye hear the voice out of the midst of the darkness, and of the mountain burning with fire, that ye come near unto me, all the heads of your tribes, and your elders,
Deuteronomy

KJV 5:24 And ye said, Behold, the LORD our God hath shewed us his glory and his greatness, and we have heard his voice out of the midst of the fire: we have seen this day that God doth talk with man, and he liveth.
AKJ 5:24 And you said, Behold, the LORD our God has showed us his glory and his greatness, and we have heard his voice out of the middle of the fire: we have seen this day that God does talk with man, and he lives.
ASV 5:24 and ye said, Behold, Jehovah our God hath showed us his glory and his greatness, and we have heard his voice out of the midst of the fire: we have seen this day that God doth speak with man, and he liveth.
DBT 5:24 and ye said, Behold, Jehovah our God has shewn us his glory and his greatness, and we have heard his voice from the midst of the fire: we have seen this day that God talks with man, and he lives.
DRB 5:24 Behold the Lord our God hath shewn us his majesty and his greatness, we have heard his voice out of the midst of the fire, and have proved this day that God speaking with man, man hath lived.
EMP 5:24 and ye said -- Lo! Yahweh our God hath let us see his glory and his greatness, his voice also, have we heard out of the midst of the fire, -- this day, have we seen, that God may speak with man who yet may live.
ERV 5:24 and ye said, Behold, the LORD our God hath shewed us his glory and his greatness, and we have heard his voice out of the midst of the fire: we have seen this day that God doth speak with man, and he liveth.
WBT 5:24 And ye said, Behold, the LORD our God hath shown us his glory and his greatness, and we have heard his voice from the midst of the fire: we have seen this day that God doth talk with man, and he liveth.
WEB 5:24 and you said, "Behold, Yahweh our God has shown us his glory and his greatness, and we have heard his voice out of the midst of the fire: we have seen this day that God does speak with man, and he lives.
WEY 5:24
YLT 5:24 and say, Lo, Jehovah our God hath shewed us His honour, and His greatness; and His voice we have heard out of the midst of the fire; this day we have seen that God doth speak with man — and he hath lived.
Deuteronomy

KJV 5:25 Now therefore why should we die? for this great fire will consume us: if we hear the voice of the LORD our God any more, then we shall die.
AKJ 5:25 Now therefore why should we die? for this great fire will consume us: if we hear the voice of the LORD our God any more, then we shall die.
ASV 5:25 Now therefore why should we die? for this great fire will consume us: if we hear the voice of Jehovah our God any more, then we shall die.
DBT 5:25 And now, why should we die? for this great fire will consume us. If we hear the voice of Jehovah our God any more, we shall die.
DRB 5:25 Why shall we die therefore, and why shall this exceeding great Are consume us: for if we hear the voice of the Lord our God any more, we shall die.
EMP 5:25 Now, therefore why should we die? for this great fire, will consume, us, -- if we ourselves, hear the voice of Yahweh our God any more, we shall die.
ERV 5:25 Now therefore why should we die? for this great fire will consume us: if we hear the voice of the LORD our God any more, then we shall die.
WBT 5:25 Now therefore why should we die? for this great fire will consume us: if we hear the voice of the LORD our God any more, then we shall die.
WEB 5:25 Now therefore why should we die? For this great fire will consume us: if we hear the voice of Yahweh our God any more, then we shall die.
WEY 5:25
YLT 5:25 And, now, why do we die? for consume us doth this great fire — if we add to hear the voice of Jehovah our God any more — then we have died.
Deuteronomy

KJV 5:26 For who is there of all flesh, that hath heard the voice of the living God speaking out of the midst of the fire, as we have, and lived?
AKJ 5:26 For who is there of all flesh, that has heard the voice of the living God speaking out of the middle of the fire, as we have, and lived?
ASV 5:26 For who is there of all flesh, that hath heard the voice of the living God speaking out of the midst of the fire, as we have, and lived?
DBT 5:26 For who is there of all flesh, that has heard the voice of the living God speaking from the midst of the fire, as we, and has lived?
DRB 5:26 What is all flesh, that it should hear the voice of the living God, who speaketh out of the midst of the fire, as we have heard, and be able to live?
EMP 5:26 For who [is there] of all flesh, that ever heard the voice of a Living God speaking out of the midst of fire as we, and yet lived?
ERV 5:26 For who is there of all flesh, that hath heard the voice of the living God speaking out of the midst of the fire, as we have, and lived?
WBT 5:26 For who is there of all flesh that hath heard the voice of the living God speaking out of the midst of the fire, as we have, and lived?
WEB 5:26 For who is there of all flesh, that has heard the voice of the living God speaking out of the midst of the fire, as we have, and lived?
WEY 5:26
YLT 5:26 For who of all flesh is he who hath heard the voice of the living God speaking out of the midst of the fire like us — and doth live?
Deuteronomy

KJV 5:27 Go thou near, and hear all that the LORD our God shall say: and speak thou unto us all that the LORD our God shall speak unto thee; and we will hear it, and do it.
AKJ 5:27 Go you near, and hear all that the LORD our God shall say: and speak you to us all that the LORD our God shall speak to you; and we will hear it, and do it.
ASV 5:27 Go thou near, and hear all that Jehovah our God shall say: and speak thou unto us all that Jehovah our God shall speak unto thee; and we will hear it, and do it.
DBT 5:27 Come thou near, and hear all that Jehovah our God will say; and speak thou to us all that Jehovah our God will speak to thee; and we will hear it, and do it.
DRB 5:27 Approach thou rather: and hear all things that the Lord our God shall say to thee, and thou shalt speak to us, and we will hear and will do them.
EMP 5:27 Go, thou, near, and hear, all that Yahweh our God shall say, -- so shalt thou speak unto us, all that Yahweh our God shall speak unto thee and we will hear and do.
ERV 5:27 Go thou near, and hear all that the LORD our God shall say: and speak thou unto us all that the LORD our God shall speak unto thee; and we will hear it, and do it.
WBT 5:27 Go thou near, and hear all that the LORD our God shall say; and speak thou to us all that the LORD our God shall speak to thee; and we will hear it, and do it.
WEB 5:27 Go near, and hear all that Yahweh our God shall say: and tell us all that Yahweh our God shall tell you; and we will hear it, and do it."
WEY 5:27
YLT 5:27 Draw near thou, and hear all that which Jehovah our God saith, and thou, thou dost speak unto us all that which Jehovah our God speaketh unto thee, and we have hearkened, and done it.
Deuteronomy

KJV 5:28 And the LORD heard the voice of your words, when ye spake unto me; and the LORD said unto me, I have heard the voice of the words of this people, which they have spoken unto thee: they have well said all that they have spoken.
AKJ 5:28 And the LORD heard the voice of your words, when you spoke to me; and the LORD said to me, I have heard the voice of the words of this people, which they have spoken to you: they have well said all that they have spoken.
ASV 5:28 And Jehovah heard the voice of your words, when ye spake unto me; and Jehovah said unto me, I have heard the voice of the words of this people, which they have spoken unto thee: they have well said all that they have spoken.
DBT 5:28 And Jehovah heard the voice of your words, when ye spoke to me; and Jehovah said unto me, I have heard the voice of the words of this people that have spoken to thee: they have well spoken all that they have spoken.
DRB 5:28 And when the Lord had heard this, he said to me: I have heard the voice of the words of this people, which they spoke to thee: they have spoken all things well.
EMP 5:28 And Yahweh heard the voice of your words, when ye spake unto me, -- and Yahweh said unto me -- I have heard the voice of the words of this people which they have spoken unto thee, they have well said all which they have spoken.
ERV 5:28 And the LORD heard the voice of your words, when ye spake unto me; and the LORD said unto me, I have heard the voice of the words of this people, which they have spoken unto thee: they have well said all that they have spoken.
WBT 5:28 And the LORD heard the voice of your words, when ye spoke to me; and the LORD said to me, I have heard the voice of the words of this people, which they have spoke to thee: they have well said all that they have spoken.
WEB 5:28 Yahweh heard the voice of your words, when you spoke to me; and Yahweh said to me, "I have heard the voice of the words of this people, which they have spoken to you: they have well said all that they have spoken.
WEY 5:28
YLT 5:28 And Jehovah heareth the voice of your words, in your speaking unto me, and Jehovah saith unto me, I have heard the voice of the words of this people which they have spoken unto thee; they have done well in all that they have spoken.
Deuteronomy

KJV 5:29 O that there were such an heart in them, that they would fear me, and keep all my commandments always, that it might be well with them, and with their children for ever!
AKJ 5:29 O that there were such an heart in them, that they would fear me, and keep all my commandments always, that it might be well with them, and with their children for ever!
ASV 5:29 Oh that there were such a heart in them, that they would fear me, and keep all my commandments always, that it might be well with them, and with their children for ever!
DBT 5:29 Oh that there were such a heart in them, that they would fear me, and keep all my commandments continually, that it might be well with them and with their sons for ever!
DRB 5:29 Who shall give them to have such a mind, to fear me, and to keep all my commandments at all times, that it may be well with them and with their children for ever?
EMP 5:29 Oh that this their heart might remain in them to revere me, and to keep all my commandments all the days, -- that it might he well with them and with their sons unto times age-abiding.
ERV 5:29 Oh that there were such an heart in them, that they would fear me, and keep all my commandments always, that it might be well with them, and with their children for ever!
WBT 5:29 O that there were such a heart in them, that they would fear me, and keep all my commandments always, that it might be well with them, and with their children for ever!
WEB 5:29 Oh that there were such a heart in them, that they would fear me, and keep all my commandments always, that it might be well with them, and with their children forever!
WEY 5:29
YLT 5:29 O that their heart had been thus to them, to fear Me, and to keep My commands all the days, that it may be well with them, and with their sons — to the age!
Deuteronomy

KJV 5:30 Go say to them, Get you into your tents again.
AKJ 5:30 Go say to them, Get you into your tents again.
ASV 5:30 Go say to them, Return ye to your tents.
DBT 5:30 Go, say unto them, Get you into your tents again.
DRB 5:30 Go and say to them: Return into your tents.
EMP 5:30 Go, say unto them, -- Return ye to your tents.
ERV 5:30 Go say to them, Return ye to your tents.
WBT 5:30 Go, say to them, Return to your tents again.
WEB 5:30 "Go tell them, Return to your tents.
WEY 5:30
YLT 5:30 'Go, say to them, Turn back for yourselves, to your tents;
Deuteronomy

KJV 5:31 But as for thee, stand thou here by me, and I will speak unto thee all the commandments, and the statutes, and the judgments, which thou shalt teach them, that they may do them in the land which I give them to possess it.
AKJ 5:31 But as for you, stand you here by me, and I will speak to you all the commandments, and the statutes, and the judgments, which you shall teach them, that they may do them in the land which I give them to possess it.
ASV 5:31 But as for thee, stand thou here by me, and I will speak unto thee all the commandment, and the statutes, and the ordinances, which thou shalt teach them, that they may do them in the land which I give them to possess it.
DBT 5:31 But as for thee, stand thou here by me, and I will speak unto thee all the commandments, and the statutes, and the ordinances, which thou shalt teach them, that they may do them in the land which I give them to possess it.
DRB 5:31 But stand thou here with me, and I will speak to thee all my commandments, and ceremonies and judgments: which thou shalt teach them, that they may do them in the land, which I will give them for a possession.
EMP 5:31 Thou, therefore here stand with me and let me speak unto thee -- all the commandment and the statutes and the regulations which thou shalt teach them, -- that they may do [them] in the land which I am giving unto them to possess it.
ERV 5:31 But as for thee, stand thou here by me, and I will speak unto thee all the commandment, and the statutes, and the judgments, which thou shalt teach them, that they may do them in the land which I give them to possess it.
WBT 5:31 But as for thee, stand thou here by me, and I will speak to thee all the commandments, and the statutes, and the judgments, which thou shalt teach them, that they may do them in the land which I give them to possess it.
WEB 5:31 But as for you, stand here by me, and I will tell you all the commandment, and the statutes, and the ordinances, which you shall teach them, that they may do them in the land which I give them to possess it."
WEY 5:31
YLT 5:31 and thou here stand thou with Me, and let Me speak unto thee all the command, and the statutes, and the judgments which thou dost teach them, and they have done in the land which I am giving to them to possess it.
Deuteronomy

KJV 5:32 Ye shall observe to do therefore as the LORD your God hath commanded you: ye shall not turn aside to the right hand or to the left.
AKJ 5:32 You shall observe to do therefore as the LORD your God has commanded you: you shall not turn aside to the right hand or to the left.
ASV 5:32 Ye shall observe to do therefore as Jehovah your God hath commanded you: ye shall not turn aside to the right hand or to the left.
DBT 5:32 Take heed then to do as Jehovah your God hath commanded you: turn not aside to the right hand or to the left.
DRB 5:32 Keep therefore and do the things which the Lord God hath commanded you: you shall not go aside neither to the right hand, nor to the left.
EMP 5:32 So then ye must observe to do, as Yahweh your God hath commanded you, -- ye must not turn aside to the right hand or to the left.
ERV 5:32 Ye shall observe to do therefore as the LORD your God hath commanded you: ye shall not turn aside to the right hand or to the left.
WBT 5:32 Ye shall observe to do therefore as the LORD your God hath commanded you: ye shall not turn aside to the right hand or to the left.
WEB 5:32 You shall observe to do therefore as Yahweh your God has commanded you: you shall not turn aside to the right hand or to the left.
WEY 5:32
YLT 5:32 And ye have observed to do as Jehovah your God hath commanded you, ye turn not aside — right or left;
Deuteronomy

KJV 5:33 Ye shall walk in all the ways which the LORD your God hath commanded you, that ye may live, and that it may be well with you, and that ye may prolong your days in the land which ye shall possess.
AKJ 5:33 You shall walk in all the ways which the LORD your God has commanded you, that you may live, and that it may be well with you, and that you may prolong your days in the land which you shall possess.
ASV 5:33 Ye shall walk in all the way which Jehovah your God hath commanded you, that ye may live, and that it may be well with you, and that ye may prolong your days in the land which ye shall possess.
DBT 5:33 In all the way that Jehovah your God hath commanded you shall ye walk, that ye may live, and that it may be well with you, and that ye may prolong your days in the land which ye shall possess.
DRB 5:33 But you shall walk in the way that the Lord your God hath commanded, that you may live, and it may be well with you, and your days may be long in the land of your possession.
EMP 5:33 In all the way which Yahweh your God hath commanded you, must ye walk, -- that ye may live and it be well with you, and that ye may prolong your days in the land, which ye shall possess.
ERV 5:33 Ye shall walk in all the way which the LORD your God hath commanded you, that ye may live, and that it may be well with you, and that ye may prolong your days in the land which ye shall possess.
WBT 5:33 Ye shall walk in all the ways which the LORD your God hath commanded you, that ye may live, and that it may be well with you, and that ye may prolong your days in the land which ye shall possess.
WEB 5:33 You shall walk in all the way which Yahweh your God has commanded you, that you may live, and that it may be well with you, and that you may prolong your days in the land which you shall possess.
WEY 5:33
YLT 5:33 in all the way which Jehovah your God hath commanded you ye walk, so that ye live, and it is well with you, and ye have prolonged days in the land which ye possess.


[Deuteronomy 6]
Deuteronomy

KJV 6:1 Now these are the commandments, the statutes, and the judgments, which the LORD your God commanded to teach you, that ye might do them in the land whither ye go to possess it:
AKJ 6:1 Now these are the commandments, the statutes, and the judgments, which the LORD your God commanded to teach you, that you might do them in the land where you go to possess it:
ASV 6:1 Now this is the commandment, the statutes, and the ordinances, which Jehovah your God commanded to teach you, that ye might do them in the land whither ye go over to possess it;
DBT 6:1 And these are the commandments, the statutes, and the ordinances, which Jehovah your God commanded to teach you, that ye may do them in the land whereunto ye pass over to possess it,
DRB 6:1 These are the precepts, and ceremonies, and judgments, which the Lord your God commanded that I should teach you, and that you should do them in the land into which you pass over to possess it:
EMP 6:1 This, then is the commandment -- [namely] the statutes and the regulations, which Yahweh your God bath commanded to teach you, -- that ye may do them in the land whither ye are passing over to possess it:
ERV 6:1 Now this is the commandment, the statutes, and the judgments, which the LORD your God commanded to teach you, that ye might do them in the land whither ye go over to possess it:
WBT 6:1 Now these are the commandments, the statutes, and the judgments which the LORD your God commanded to teach you, that ye may do them in the land whither ye go to possess it:
WEB 6:1 Now this is the commandment, the statutes, and the ordinances, which Yahweh your God commanded to teach you, that you might do them in the land where you go over to possess it;
WEY 6:1
YLT 6:1 And this is the command, the statutes and the judgments which Jehovah your God hath commanded to teach you, to do in the land which ye are passing over thither to possess it,
Deuteronomy

KJV 6:2 That thou mightest fear the LORD thy God, to keep all his statutes and his commandments, which I command thee, thou, and thy son, and thy son's son, all the days of thy life; and that thy days may be prolonged.
AKJ 6:2 That you might fear the LORD your God, to keep all his statutes and his commandments, which I command you, you, and your son, and your son's son, all the days of your life; and that your days may be prolonged.
ASV 6:2 that thou mightest fear Jehovah thy God, to keep all his statutes and his commandments, which I command thee, thou, and thy son, and thy son's son, all the days of thy life; and that thy days may be prolonged.
DBT 6:2 that thou mayest fear Jehovah thy God, to keep all his statutes and his commandments which I command thee, thou, and thy son, and thy son's son, all the days of thy life; and that thy days may be prolonged.
DRB 6:2 That thou mayst fear the Lord thy God, and keep all his commandments and precepts, which I command thee, and thy sons, and thy grandsons, all the days of thy life, that thy days may be prolonged.
EMP 6:2 that thou mayest revere Yahweh thy God, [so as] to keep all his statutes and his commandments which I am commanding thee, thou and thy son and thy sons' son, all the days of thy life, -- and that thy days may be prolonged.
ERV 6:2 that thou mightest fear the LORD thy God, to keep all his statutes and his commandments, which I command thee, thou, and thy son, and thy son's son, all the days of thy life; and that thy days may be prolonged.
WBT 6:2 That thou mayst fear the LORD thy God, to keep all his statutes and his commandments which I command thee, thou, and thy son, and thy son's son, all the days of thy life: and that thy days may be prolonged.
WEB 6:2 that you might fear Yahweh your God, to keep all his statutes and his commandments, which I command you, you, and your son, and your son's son, all the days of your life; and that your days may be prolonged.
WEY 6:2
YLT 6:2 so that thou dost fear Jehovah thy God, to keep all His statutes and His commands, which I am commanding thee, thou, and thy son, and thy son's son, all days of thy life, and so that thy days are prolonged.
Deuteronomy

KJV 6:3 Hear therefore, O Israel, and observe to do it; that it may be well with thee, and that ye may increase mightily, as the LORD God of thy fathers hath promised thee, in the land that floweth with milk and honey.
AKJ 6:3 Hear therefore, O Israel, and observe to do it; that it may be well with you, and that you may increase mightily, as the LORD God of your fathers has promised you, in the land that flows with milk and honey.
ASV 6:3 Hear therefore, O Israel, and observe to do it; that it may be well with thee, and that ye may increase mightily, as Jehovah, the God of thy fathers, hath promised unto thee, in a land flowing with milk and honey.
DBT 6:3 And thou shalt hear, Israel, and take heed to do them; that it may be well with thee, and that ye may increase greatly, as Jehovah the God of thy fathers hath said unto thee, in a land flowing with milk and honey.
DRB 6:3 Hear, O Israel, and observe to do the things which the Lord hath commanded thee, that it may be well with thee, and thou mayst be greatly multiplied, as the Lord the God of thy fathers hath promised thee a land flowing with milk and honey.
EMP 6:3 Therefore shalt thou hear, O Israel, and shalt observe to do, that it may be well with thee, and that ye may multiply greatly, as Yahweh the God of thy fathom hath spoken to thee, in a land flowing with milk and honey.
ERV 6:3 Hear therefore, O Israel, and observe to do it; that it may be well with thee, and that ye may increase mightily, as the LORD, the God of thy fathers, hath promised unto thee, in a land flowing with milk and honey.
WBT 6:3 Hear therefore, O Israel, and observe to do it; that it may be well with thee, and that ye may increase mightily, as the LORD God of thy fathers hath promised thee, in the land that floweth with milk and honey.
WEB 6:3 Hear therefore, Israel, and observe to do it; that it may be well with you, and that you may increase mightily, as Yahweh, the God of your fathers, has promised to you, in a land flowing with milk and honey.
WEY 6:3
YLT 6:3 And thou hast heard, O Israel, and observed to do, that it may be well with thee, and that thou mayest multiply exceedingly, as Jehovah, God of thy fathers, hath spoken to thee, in the land flowing with milk and honey.
Deuteronomy

KJV 6:4 Hear, O Israel: The LORD our God is one LORD:
AKJ 6:4 Hear, O Israel: The LORD our God is one LORD:
ASV 6:4 Hear, O Israel: Jehovah our God is one Jehovah:
DBT 6:4 Hear, Israel: Jehovah our God is one Jehovah;
DRB 6:4 Hear, O Israel, the Lord our God is one Lord.
EMP 6:4 Hear, O Israel: Yahweh, is our God, -- Yahweh alone.
ERV 6:4 Hear, O Israel: the LORD our God is one LORD:
WBT 6:4 Hear, O Israel: the LORD our God is one LORD:
WEB 6:4 Hear, Israel: Yahweh is our God; Yahweh is one:
WEY 6:4
YLT 6:4 Hear, O Israel, Jehovah our God is one Jehovah;
Deuteronomy

KJV 6:5 And thou shalt love the LORD thy God with all thine heart, and with all thy soul, and with all thy might.
AKJ 6:5 And you shall love the LORD your God with all your heart, and with all your soul, and with all your might.
ASV 6:5 and thou shalt love Jehovah thy God with all thy heart, and with all thy soul, and with all thy might.
DBT 6:5 and thou shalt love Jehovah thy God with all thy heart, and with all thy soul, and with all thy strength.
DRB 6:5 Thou shalt love the Lord thy God with thy whole heart, and with thy whole soul, and with thy whole strength.
EMP 6:5 Thou shalt therefore love Yahweh thy God, -- with all thy heart and with all thy soul, and with all thy might;
ERV 6:5 and thou shalt love the LORD thy God with all thine heart, and with all thy soul, and with all thy might.
WBT 6:5 And thou shalt love the LORD thy God with all thy heart, and with all thy soul, and with all thy might.
WEB 6:5 and you shall love Yahweh your God with all your heart, and with all your soul, and with all your might.
WEY 6:5
YLT 6:5 and thou hast loved Jehovah thy God with all thy heart, and with all thy soul, and with all thy might,
Deuteronomy

KJV 6:6 And these words, which I command thee this day, shall be in thine heart:
AKJ 6:6 And these words, which I command you this day, shall be in your heart:
ASV 6:6 And these words, which I command thee this day, shall be upon thy heart;
DBT 6:6 And these words, which I command thee this day, shall be in thy heart;
DRB 6:6 And these words which I command thee this day, shall be in thy heart:
EMP 6:6 so shall these words which I am commanding thee to-day, be upon thy heart;
ERV 6:6 And these words, which I command thee this day, shall be upon thine heart:
WBT 6:6 And these words which I command thee this day, shall be in thy heart:
WEB 6:6 These words, which I command you this day, shall be on your heart;
WEY 6:6
YLT 6:6 and these words which I am commanding thee to-day have been on thine heart,
Deuteronomy

KJV 6:7 And thou shalt teach them diligently unto thy children, and shalt talk of them when thou sittest in thine house, and when thou walkest by the way, and when thou liest down, and when thou risest up.
AKJ 6:7 And you shall teach them diligently to your children, and shall talk of them when you sit in your house, and when you walk by the way, and when you lie down, and when you rise up.
ASV 6:7 and thou shalt teach them diligently unto thy children, and shalt talk of them when thou sittest in thy house, and when thou walkest by the way, and when thou liest down, and when thou risest up.
DBT 6:7 and thou shalt impress them on thy sons, and shalt talk of them when thou sittest in thy house, and when thou goest on the way, and when thou liest down, and when thou risest up.
DRB 6:7 And thou shalt tell them to thy children, and thou shalt meditate upon them sitting in thy house, and walking on thy journey, sleeping and rising.
EMP 6:7 and thou shalt impress them upon thy sons, and shalt speak of them, -- when thou sittest in thy house and when thou walkest by the way, and when thou liest down and when thou risest up;
ERV 6:7 and thou shalt teach them diligently unto thy children, and shalt talk of them when thou sittest in thine house, and when thou walkest by the way, and when thou liest down, and when thou risest up.
WBT 6:7 And thou shalt teach them diligently to thy children, and shalt talk of them when thou sittest in thy house, and when thou walkest by the way, and when thou liest down, and when thou risest up.
WEB 6:7 and you shall teach them diligently to your children, and shall talk of them when you sit in your house, and when you walk by the way, and when you lie down, and when you rise up.
WEY 6:7
YLT 6:7 and thou hast repeated them to thy sons, and spoken of them in thy sitting in thine house, and in thy walking in the way, and in thy lying down, and in thy rising up,
Deuteronomy

KJV 6:8 And thou shalt bind them for a sign upon thine hand, and they shall be as frontlets between thine eyes.
AKJ 6:8 And you shall bind them for a sign on your hand, and they shall be as frontlets between your eyes.
ASV 6:8 And thou shalt bind them for a sign upon thy hand, and they shall be for frontlets between thine eyes.
DBT 6:8 And thou shalt bind them for a sign on thy hand, and they shall be for frontlets between thine eyes.
DRB 6:8 And thou shalt bind them as a sign on thy hand, and they shall be and shall move between thy eyes.
EMP 6:8 and thou shalt bind them for a sign upon thy hand, -- and they shall serve for bands between thine eyes;
ERV 6:8 And thou shalt bind them for a sign upon thine hand, and they shall be for frontlets between thine eyes.
WBT 6:8 And thou shalt bind them for a sign upon thy hand, and they shall be as frontlets between thy eyes.
WEB 6:8 You shall bind them for a sign on your hand, and they shall be for symbols between your eyes.
WEY 6:8
YLT 6:8 and hast bound them for a sign upon thy hand, and they have been for frontlets between thine eyes,
Deuteronomy

KJV 6:9 And thou shalt write them upon the posts of thy house, and on thy gates.
AKJ 6:9 And you shall write them on the posts of your house, and on your gates.
ASV 6:9 And thou shalt write them upon the door-posts of thy house, and upon thy gates.
DBT 6:9 And thou shalt write them upon the posts of thy house, and upon thy gates.
DRB 6:9 And thou shalt write them in the entry, and on the doors of thy house.
EMP 6:9 and thou shalt write them upon the pests of thy house and within thy gates.
ERV 6:9 And thou shalt write them upon the door posts of thy house, and upon thy gates.
WBT 6:9 And thou shalt write them upon the posts of thy house, and on thy gates.
WEB 6:9 You shall write them on the door posts of your house, and on your gates.
WEY 6:9
YLT 6:9 and thou hast written them on door-posts of thy house, and on thy gates.
Deuteronomy

KJV 6:10 And it shall be, when the LORD thy God shall have brought thee into the land which he sware unto thy fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob, to give thee great and goodly cities, which thou buildedst not,
AKJ 6:10 And it shall be, when the LORD your God shall have brought you into the land which he swore to your fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob, to give you great and goodly cities, which you built not,
ASV 6:10 And it shall be, when Jehovah thy God shall bring thee into the land which he sware unto thy fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob, to give thee, great and goodly cities, which thou buildest not,
DBT 6:10 And it shall be, when Jehovah thy God bringeth thee into the land which he swore unto thy fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob, to give thee: great and good cities which thou buildedst not,
DRB 6:10 And when the Lord thy God shall have brought thee into the land, for which he swore to thy fathers Abraham, Isaac, and Jacob: and shall have given thee great and goodly cities, which thou didst not build,
EMP 6:10 So shall it be, when Yahweh thy God shall bring thee into the land, which he sware to thy fathers -- to Abraham to Isaac and to Jacob to give unto thee, -- into cities great and goodly, which thou didst not build;
ERV 6:10 And it shall be, when the LORD thy God shall bring thee into the land which he sware unto thy fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob, to give thee; great and goodly cities, which thou buildedst not,
WBT 6:10 And it shall be, when the LORD thy God shall have brought thee into the land which he swore to thy fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob, to give thee great and goodly cities, which thou didst not build,
WEB 6:10 It shall be, when Yahweh your God shall bring you into the land which he swore to your fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob, to give you, great and goodly cities, which you didn't build,
WEY 6:10
YLT 6:10 And it hath been, when Jehovah thy God doth bring thee in unto the land which He hath sworn to thy fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob, to give to thee — cities great and good, which thou hast not built,
Deuteronomy

KJV 6:11 And houses full of all good things, which thou filledst not, and wells digged, which thou diggedst not, vineyards and olive trees, which thou plantedst not; when thou shalt have eaten and be full;
AKJ 6:11 And houses full of all good things, which you filled not, and wells dig, which you digged not, vineyards and olive trees, which you planted not; when you shall have eaten and be full;
ASV 6:11 and houses full of all good things, which thou filledst not, and cisterns hewn out, which thou hewedst not, vineyards and olive-trees, which thou plantedst not, and thou shalt eat and be full;
DBT 6:11 and houses full of everything good which thou filledst not, and wells digged which thou diggedst not, vineyards and oliveyards which thou plantedst not, and thou shalt have eaten and shalt be full;
DRB 6:11 Houses full of riches, which thou didst not set up, cisterns which thou didst not dig, vineyards and oliveyards, which thou didst not plant,
EMP 6:11 and houses full of all good things, which thou filledst not, and hewn cisterns which thou hewedst not, vineyards and oliveyards which thou plantedst not, -- and shalt eat and be full,
ERV 6:11 and houses full of all good things, which thou filledst not, and cisterns hewn out, which thou hewedst not, vineyards and olive trees, which thou plantedst not, and thou shalt eat and be full;
WBT 6:11 And houses full of all good things, which thou didst not fill, and wells digged, which thou didst not dig, vineyards and olive-trees, which thou didst not plant; when thou shalt have eaten and be full;
WEB 6:11 and houses full of all good things, which you didn't fill, and cisterns dug out, which you didn't dig, vineyards and olive trees, which you didn't plant, and you shall eat and be full;
WEY 6:11
YLT 6:11 and houses full of all good things which thou hast not filled, and wells digged which thou hast not digged, vineyards and olive-yards which thou hast not planted, and thou hast eaten, and been satisfied;
Deuteronomy

KJV 6:12 Then beware lest thou forget the LORD, which brought thee forth out of the land of Egypt, from the house of bondage.
AKJ 6:12 Then beware lest you forget the LORD, which brought you forth out of the land of Egypt, from the house of bondage.
ASV 6:12 then beware lest thou forget Jehovah, who brought thee forth out of the land of Egypt, out of the house of bondage.
DBT 6:12 then beware lest thou forget Jehovah who brought thee forth out of the land of Egypt, out of the house of bondage.
DRB 6:12 And thou shalt have eaten and be full:
EMP 6:12 take heed unto thyself, lest thou forget Yahweh, -- who brought thee forth out of the land of Egypt out of the house of servants.
ERV 6:12 then beware lest thou forget the LORD, which brought thee forth out of the land of Egypt, out of the house of bondage.
WBT 6:12 Then beware lest thou shouldst forget the LORD, who brought thee forth from the land of Egypt, from the house of bondage.
WEB 6:12 then beware lest you forget Yahweh, who brought you forth out of the land of Egypt, out of the house of bondage.
WEY 6:12
YLT 6:12 'Take heed to thyself lest thou forget Jehovah who hath brought thee out of the land of Egypt, out of a house of servants;
Deuteronomy

KJV 6:13 Thou shalt fear the LORD thy God, and serve him, and shalt swear by his name.
AKJ 6:13 You shall fear the LORD your God, and serve him, and shall swear by his name.
ASV 6:13 Thou shalt fear Jehovah thy God; and him shalt thou serve, and shalt swear by his name.
DBT 6:13 Thou shalt fear Jehovah thy God, and serve him, and shalt swear by his name.
DRB 6:13 Take heed diligently lest thou forget the Lord, who brought thee out of the land of Egypt, out of the house of bondage. Thou shalt fear the Lord thy God, and shalt serve him only, and thou shalt swear by his name.
EMP 6:13 Yahweh thy God, shalt thou revere And him, shalt thou serve, -- And by his name, shalt thou swear.
ERV 6:13 Thou shalt fear the LORD thy God; and him shalt thou serve, and shalt swear by his name.
WBT 6:13 Thou shalt fear the LORD thy God, and serve him, and shalt swear by his name.
WEB 6:13 You shall fear Yahweh your God; and you shall serve him, and shall swear by his name.
WEY 6:13
YLT 6:13 Jehovah thy God thou dost fear, and Him thou dost serve, and by His name thou dost swear;
Deuteronomy

KJV 6:14 Ye shall not go after other gods, of the gods of the people which are round about you;
AKJ 6:14 You shall not go after other gods, of the gods of the people which are round about you;
ASV 6:14 Ye shall not go after other gods, of the gods of the peoples that are round about you;
DBT 6:14 Ye shall not go after other gods, of the gods of the peoples that are round about you;
DRB 6:14 You shall not go after the strange gods of all the nations, that are round about you:
EMP 6:14 Ye shall not go after other gods, -- of the gods of the peoples who are surrounding you;
ERV 6:14 Ye shall not go after other gods, of the gods of the peoples which are round about you;
WBT 6:14 Ye shall not go after other gods, of the gods of the people which are around you;
WEB 6:14 You shall not go after other gods, of the gods of the peoples who are around you;
WEY 6:14
YLT 6:14 ye do not go after other gods, of the gods of the peoples who are round about you;
Deuteronomy

KJV 6:15 (For the LORD thy God is a jealous God among you) lest the anger of the LORD thy God be kindled against thee, and destroy thee from off the face of the earth.
AKJ 6:15 (For the LORD your God is a jealous God among you) lest the anger of the LORD your God be kindled against you, and destroy you from off the face of the earth.
ASV 6:15 for Jehovah thy God in the midst of thee is a jealous God; lest the anger of Jehovah thy God be kindled against thee, and he destroy thee from off the face of the earth.
DBT 6:15 for Jehovah thy God is a jealous God in thy midst; lest the anger of Jehovah thy God be kindled against thee, and he destroy thee from the face of the earth.
DRB 6:15 Because the Lord thy God is a jealous God in the midst of thee: lest at any time the wrath of the Lord thy God be kindled against thee, and take thee away from the face of the earth.
EMP 6:15 for a jealous GOD, is Yahweh thy God in thy midst, -- lest the anger of Yahweh thy God kindle upon thee, and so he destroy thee from off the face of the ground.
ERV 6:15 for the LORD thy God in the midst of thee is a jealous God; lest the anger of the LORD thy God be kindled against thee, and he destroy thee from off the face of the earth.
WBT 6:15 (For the LORD thy God is a jealous God among you) lest the anger of the LORD thy God should be kindled against thee, and destroy thee from off the face of the earth.
WEB 6:15 for Yahweh your God in the midst of you is a jealous God; lest the anger of Yahweh your God be kindled against you, and he destroy you from off the face of the earth.
WEY 6:15
YLT 6:15 for a zealous God is Jehovah thy God in thy midst — lest the anger of Jehovah thy God burn against thee, and He hath destroyed thee from off the face of the ground.
Deuteronomy

KJV 6:16 Ye shall not tempt the LORD your God, as ye tempted him in Massah.
AKJ 6:16 You shall not tempt the LORD your God, as you tempted him in Massah.
ASV 6:16 Ye shall not tempt Jehovah your God, as ye tempted him in Massah.
DBT 6:16 Ye shall not tempt Jehovah your God, as ye tempted him in Massah.
DRB 6:16 Thou shalt not tempt the Lord thy God, as thou temptedst him in the place of temptation.
EMP 6:16 Ye shall not put Yahweh your God to the proof, -- as ye put him to the proof in Massah [that is, "The place of proving"] .
ERV 6:16 Ye shall not tempt the LORD your God, as ye tempted him in Massah.
WBT 6:16 Ye shall not tempt the LORD your God, as ye tempted him in Massah.
WEB 6:16 You shall not tempt Yahweh your God, as you tempted him in Massah.
WEY 6:16
YLT 6:16 'Ye do not try Jehovah your God as ye tried in Massah;
Deuteronomy

KJV 6:17 Ye shall diligently keep the commandments of the LORD your God, and his testimonies, and his statutes, which he hath commanded thee.
AKJ 6:17 You shall diligently keep the commandments of the LORD your God, and his testimonies, and his statutes, which he has commanded you.
ASV 6:17 Ye shall diligently keep the commandments of Jehovah your God, and his testimonies, and his statutes, which he hath commanded thee.
DBT 6:17 Ye shall diligently keep the commandments of Jehovah your God, and his testimonies, and his statutes, which he hath commanded thee.
DRB 6:17 Keep the precepts of the Lord thy God, and the testimonies and ceremonies which he hath commanded thee.
EMP 6:17 Ye shall, keep, the commandments of Yahweh your God and his testimonies and his statutes which he hath commanded thee;
ERV 6:17 Ye shall diligently keep the commandments of the LORD your God, and his testimonies, and his statutes, which he hath commanded thee.
WBT 6:17 Ye shall diligently keep the commandments of the LORD your God, and his testimonies, and his statutes, which he hath commanded thee.
WEB 6:17 You shall diligently keep the commandments of Yahweh your God, and his testimonies, and his statutes, which he has commanded you.
WEY 6:17
YLT 6:17 ye do diligently keep the commands of Jehovah your God, and His testimonies, and His statutes which He hath commanded thee,
Deuteronomy

KJV 6:18 And thou shalt do that which is right and good in the sight of the LORD: that it may be well with thee, and that thou mayest go in and possess the good land which the LORD sware unto thy fathers,
AKJ 6:18 And you shall do that which is right and good in the sight of the LORD: that it may be well with you, and that you may go in and possess the good land which the LORD swore to your fathers.
ASV 6:18 And thou shalt do that which is right and good in the sight of Jehovah; that it may be well with thee, and that thou mayest go in and possess the good land which Jehovah sware unto thy fathers,
DBT 6:18 And thou shalt do what is right and good in the sight of Jehovah, that it may be well with thee, and that thou mayest enter in and possess the good land which Jehovah swore unto thy fathers,
DRB 6:18 And do that which is pleasing and good in the sight of the Lord, that it may be well with thee: and going in thou mayst possess the goodly land, concerning which the Lord swore to thy fathers,
EMP 6:18 so shalt thou do what is right and what is pleasing in the eyes of Yahweh, -- that it may be well with thee, and thou mayest enter in and possess the good land, which Yahweh sware unto thy fathers;
ERV 6:18 And thou shalt do that which is right and good in the sight of the LORD: that it may be well with thee, and that thou mayest go in and possess the good land which the LORD sware unto thy fathers,
WBT 6:18 And thou shalt do that which is right and good in the sight of the LORD: that it may be well with thee, and that thou mayest go in and possess the good land which the LORD swore to thy fathers,
WEB 6:18 You shall do that which is right and good in the sight of Yahweh; that it may be well with you, and that you may go in and possess the good land which Yahweh swore to your fathers,
WEY 6:18
YLT 6:18 and thou hast done that which is right and good in the eyes of Jehovah, so that it is well with thee, and thou hast gone in and possessed the good land which Jehovah hath sworn to thy fathers,
Deuteronomy

KJV 6:19 To cast out all thine enemies from before thee, as the LORD hath spoken.
AKJ 6:19 To cast out all your enemies from before you, as the LORD has spoken.
ASV 6:19 to thrust out all thine enemies from before thee, as Jehovah hath spoken.
DBT 6:19 thrusting out all thine enemies from before thee, as Jehovah hath spoken.
DRB 6:19 That he would destroy all thy enemies before thee, as he hath spoken.
EMP 6:19 to thrust out all thine enemies from before thee, -- As spake Yahweh.
ERV 6:19 to thrust out all thine enemies from before thee, as the LORD hath spoken.
WBT 6:19 To cast out all thy enemies from before thee, as the LORD hath spoken.
WEB 6:19 to thrust out all your enemies from before you, as Yahweh has spoken.
WEY 6:19
YLT 6:19 to drive away all thine enemies from thy presence, as Jehovah hath spoken.
Deuteronomy

KJV 6:20 And when thy son asketh thee in time to come, saying, What mean the testimonies, and the statutes, and the judgments, which the LORD our God hath commanded you?
AKJ 6:20 And when your son asks you in time to come, saying, What mean the testimonies, and the statutes, and the judgments, which the LORD our God has commanded you?
ASV 6:20 When thy son asketh thee in time to come, saying, What mean the testimonies, and the statutes, and the ordinances, which Jehovah our God hath commanded you?
DBT 6:20 When thy son shall ask thee in time to come, saying, What are the testimonies, and the statutes, and the ordinances, which Jehovah our God hath commanded you?
DRB 6:20 And when thy son shall ask thee to morrow, saying: What mean these testimonies, and ceremonies and judgments, which the Lord our God hath commanded us?
EMP 6:20 When thy son shall ask thee in time to come, saying, -- What mean the testimonies and the statutes and the regulations, which Yahweh our God commanded you?
ERV 6:20 When thy son asketh thee in time to come, saying, What mean the testimonies, and the statutes, and the judgments, which the LORD our God hath commanded you?
WBT 6:20 And when thy son shall ask thee in time to come, saying, What mean the testimonies, and the statutes, and the judgments, which the LORD our God hath commanded you?
WEB 6:20 When your son asks you in time to come, saying, "What do the testimonies, the statutes, and the ordinances, which Yahweh our God has commanded you mean?"
WEY 6:20
YLT 6:20 When thy son asketh thee hereafter, saying, What are the testimonies, and the statutes, and the judgments, which Jehovah our God hath commanded you?
Deuteronomy

KJV 6:21 Then thou shalt say unto thy son, We were Pharaoh's bondmen in Egypt; and the LORD brought us out of Egypt with a mighty hand:
AKJ 6:21 Then you shall say to your son, We were Pharaoh's slaves in Egypt; and the LORD brought us out of Egypt with a mighty hand:
ASV 6:21 then thou shalt say unto thy son, We were Pharaoh's bondmen in Egypt: and Jehovah brought us out of Egypt with a mighty hand;
DBT 6:21 then thou shalt say unto thy son, We were Pharaoh's bondmen in Egypt; and Jehovah brought us out of Egypt with a powerful hand;
DRB 6:21 Thou shalt say to him: We were bondmen of Pharao in Egypt, and the Lord brought us out of Egypt with a strong hand.
EMP 6:21 Then shalt thou say unto thy son, Servants, were we unto Pharaoh in Egypt, -- and Yahweh brought us forth out of Egypt with a firm hand;
ERV 6:21 then thou shalt say unto thy son, We were Pharaoh's bondmen in Egypt; and the LORD brought us out of Egypt with a mighty hand:
WBT 6:21 Then thou shalt say to thy son, We were Pharoah's bond-men in Egypt: and the LORD brought us out of Egypt with a mighty hand:
WEB 6:21 then you shall tell your son, "We were Pharaoh's bondservants in Egypt: and Yahweh brought us out of Egypt with a mighty hand;
WEY 6:21
YLT 6:21 then thou hast said to thy son, Servants we have been to Pharaoh in Egypt, and Jehovah bringeth us out of Egypt by a high hand;
Deuteronomy

KJV 6:22 And the LORD shewed signs and wonders, great and sore, upon Egypt, upon Pharaoh, and upon all his household, before our eyes:
AKJ 6:22 And the LORD showed signs and wonders, great and sore, on Egypt, on Pharaoh, and on all his household, before our eyes:
ASV 6:22 and Jehovah showed signs and wonders, great and sore, upon Egypt, upon Pharaoh, and upon all his house, before our eyes;
DBT 6:22 and Jehovah shewed signs and wonders, great and grievous, upon Egypt, upon Pharaoh, and upon all his household, before our eyes;
DRB 6:22 And he wrought signs and wonders great and very grievous in Egypt against Pharao, and all his house, in our sight,
EMP 6:22 and Yahweh put forth signs and wonders great and sore upon Egypt upon Pharaoh and upon all his household before our eyes;
ERV 6:22 and the LORD shewed signs and wonders, great and sore, upon Egypt, upon Pharaoh, and upon all his house, before our eyes:
WBT 6:22 And the LORD showed signs and wonders, great and distressing, upon Egypt, upon Pharaoh, and upon all his household, before our eyes:
WEB 6:22 and Yahweh showed great and awesome signs and wonders on Egypt, on Pharaoh, and on all his house, before our eyes;
WEY 6:22
YLT 6:22 and Jehovah giveth signs and wonders, great and sad, on Egypt, on Pharaoh, and on all his house, before our eyes;
Deuteronomy

KJV 6:23 And he brought us out from thence, that he might bring us in, to give us the land which he sware unto our fathers.
AKJ 6:23 And he brought us out from there, that he might bring us in, to give us the land which he swore to our fathers.
ASV 6:23 and he brought us out from thence, that he might bring us in, to give us the land which he sware unto our fathers.
DBT 6:23 and he brought us out thence, that he might bring us in, to give us the land which he swore unto our fathers.
DRB 6:23 And he brought us out from thence, that he might bring us in and give us the land, concerning which he swore to our fathers.
EMP 6:23 but he brought us forth from thence, -- that he might bring us in, to give unto us the land, which he sware unto our fathers.
ERV 6:23 and he brought us out from thence, that he might bring us in, to give us the land which he sware unto our fathers.
WBT 6:23 And he brought us out from thence, that he might bring us in, to give us the land which he swore to our fathers.
WEB 6:23 and he brought us out from there, that he might bring us in, to give us the land which he swore to our fathers.
WEY 6:23
YLT 6:23 and us He hath brought out thence, in order to bring us in, to give to us the land which He had sworn to our fathers.
Deuteronomy

KJV 6:24 And the LORD commanded us to do all these statutes, to fear the LORD our God, for our good always, that he might preserve us alive, as it is at this day.
AKJ 6:24 And the LORD commanded us to do all these statutes, to fear the LORD our God, for our good always, that he might preserve us alive, as it is at this day.
ASV 6:24 And Jehovah commanded us to do all these statutes, to fear Jehovah our God, for our good always, that he might preserve us alive, as at this day.
DBT 6:24 And Jehovah commanded us to do all these statutes, to fear Jehovah our God, for our good continually, that he might preserve us alive, as it is this day.
DRB 6:24 And the Lord commanded that we should do all these ordinances, and should fear the Lord our God, that it might be well with us all the days of our life, as it is at this day.
EMP 6:24 So then Yahweh commanded us to do all these statutes, to revere Yahweh our God, -- for our good, all the days, to preserve us alive as at this day;
ERV 6:24 And the LORD commanded us to do all these statutes, to fear the LORD our God, for our good always, that he might preserve us alive, as at this day.
WBT 6:24 And the LORD commanded us to do all these statutes, to fear the LORD our God, for our good always, that he might preserve us alive, as it is at this day.
WEB 6:24 Yahweh commanded us to do all these statutes, to fear Yahweh our God, for our good always, that he might preserve us alive, as at this day.
WEY 6:24
YLT 6:24 And Jehovah commandeth us to do all these statutes, to fear Jehovah our God, for good to ourselves all the days, to keep us alive, as at this day;
Deuteronomy

KJV 6:25 And it shall be our righteousness, if we observe to do all these commandments before the LORD our God, as he hath commanded us.
AKJ 6:25 And it shall be our righteousness, if we observe to do all these commandments before the LORD our God, as he has commanded us.
ASV 6:25 And it shall be righteousness unto us, if we observe to do all this commandment before Jehovah our God, as he hath commanded us.
DBT 6:25 And it shall be our righteousness if we take heed to do all these commandments before Jehovah our God, as he hath commanded us.
DRB 6:25 And he will be merciful to us, if we keep and do all his precepts before the Lord our God, as he hath commanded us.
EMP 6:25 and righteousness, shall it he to us, -- when we take heed to do all this commandment, before Yahweh our God, as he commanded us.
ERV 6:25 And it shall be righteousness unto us, if we observe to do all this commandment before the LORD our God, as he hath commanded us.
WBT 6:25 And it shall be our righteousness, if we observe to do all these commandments before the LORD our God, as he hath commanded us.
WEB 6:25 It shall be righteousness to us, if we observe to do all this commandment before Yahweh our God, as he has commanded us."
WEY 6:25
YLT 6:25 and righteousness it is for us, when we observe to do all this command before Jehovah our God, as He hath commanded us.


[Deuteronomy 7]
Deuteronomy

KJV 7:1 When the LORD thy God shall bring thee into the land whither thou goest to possess it, and hath cast out many nations before thee, the Hittites, and the Girgashites, and the Amorites, and the Canaanites, and the Perizzites, and the Hivites, and the Jebusites, seven nations greater and mightier than thou;
AKJ 7:1 When the LORD your God shall bring you into the land where you go to possess it, and has cast out many nations before you, the Hittites, and the Girgashites, and the Amorites, and the Canaanites, and the Perizzites, and the Hivites, and the Jebusites, seven nations greater and mightier than you;
ASV 7:1 When Jehovah thy God shall bring thee into the land whither thou goest to possess it, and shall cast out many nations before thee, the Hittite, and the Girgashite, and the Amorite, and the Canaanite, and the Perizzite, and the Hivite, and the Jebusite, seven nations greater and mightier than thou;
DBT 7:1 When Jehovah thy God shall bring thee into the land whither thou goest to possess it, and shall cast out many nations from before thee, the Hittites, and the Girgashites, and the Amorites, and the Canaanites, and the Perizzites, and the Hivites, and the Jebusites, seven nations greater and mightier than thou,
DRB 7:1 When the Lord thy God shall have brought thee into the land, which thou art going in to possess, and shall have destroyed many nations before thee, the Hethite, and the Gergezite, and the Amorrhite, and the Chanaanite, and the Pherezite, and the Hevite, and the Jebusite, seven nations much more numerous than thou art, and stronger than thou:
EMP 7:1 When Yahweh thy God shall bring thee into the land which thou art going in to possess, and shall clear away many nations from before thee -- the Hittites and the Girgashites and the Amorites, and the Canaanites and the Perizzites, and the Hivites and the Jebusites -- seven nations greater in number and stronger than thou;
ERV 7:1 When the LORD thy God shall bring thee into the land whither thou goest to possess it, and shall cast out many nations before thee, the Hittite, and the Girgashite, and the Amorite, and the Canaanite, and the Perizzite, and the Hivite, and the Jebusite, seven nations greater and mightier than thou;
WBT 7:1 When the LORD thy God shall bring thee into the land whither thou goest to possess it, and hath cast out many nations before thee, the Hittites, and the Girgashites, and the Amorites, and the Canaanites, and the Perrizites, and the Hivites, and the Jebusites, seven nations greater and mightier than thou;
WEB 7:1 When Yahweh your God shall bring you into the land where you go to possess it, and shall cast out many nations before you, the Hittite, and the Girgashite, and the Amorite, and the Canaanite, and the Perizzite, and the Hivite, and the Jebusite, seven nations greater and mightier than you;
WEY 7:1
YLT 7:1 'When Jehovah thy God doth bring thee in unto the land whither thou art going in to possess it, and He hath cast out many nations from thy presence, the Hittite, and the Girgashite, and the Amorite, and the Canaanite, and the Perizzite, and the Hivite, and the Jebusite, seven nations more numerous and mighty than thou,
Deuteronomy

KJV 7:2 And when the LORD thy God shall deliver them before thee; thou shalt smite them, and utterly destroy them; thou shalt make no covenant with them, nor shew mercy unto them:
AKJ 7:2 And when the LORD your God shall deliver them before you; you shall smite them, and utterly destroy them; you shall make no covenant with them, nor show mercy to them:
ASV 7:2 and when Jehovah thy God shall deliver them up before thee, and thou shalt smite them; then thou shalt utterly destroy them: thou shalt make no covenant with them, nor show mercy unto them;
DBT 7:2 and when Jehovah thy God shall give them up before thee and thou shalt smite them, then shalt thou utterly destroy them: thou shalt make no covenant with them, nor shew mercy unto them.
DRB 7:2 And the Lord thy God shall have delivered them to thee, thou shalt utterly destroy them. Thou shalt make no league with them, nor shew mercy to them:
EMP 7:2 and Yahweh thy God shall deliver them up before thee, and thou shalt smite them, thou shalt devote them to destruction, thou shalt not solemnise with them a covenant neither shalt thou shew them favour;
ERV 7:2 and when the LORD thy God shall deliver them up before thee, and thou shalt smite them; then thou shalt utterly destroy them; thou shalt make no covenant with them, nor shew mercy unto them:
WBT 7:2 And when the LORD thy God shall deliver them before thee, thou shalt smite them and utterly destroy them, thou shalt make no covenant with them, nor show mercy to them:
WEB 7:2 and when Yahweh your God shall deliver them up before you, and you shall strike them; then you shall utterly destroy them: you shall make no covenant with them, nor show mercy to them;
WEY 7:2
YLT 7:2 and Jehovah thy God hath given them before thee, and thou hast smitten them — thou dost utterly devote them — thou dost not make with them a covenant, nor dost thou favour them.
Deuteronomy

KJV 7:3 Neither shalt thou make marriages with them; thy daughter thou shalt not give unto his son, nor his daughter shalt thou take unto thy son.
AKJ 7:3 Neither shall you make marriages with them; your daughter you shall not give to his son, nor his daughter shall you take to your son.
ASV 7:3 neither shalt thou make marriages with them; thy daughter thou shalt not give unto his son, nor his daughter shalt thou take unto thy son.
DBT 7:3 And thou shalt make no marriages with them: thy daughter thou shalt not give unto his son, nor take his daughter for thy son;
DRB 7:3 Neither shalt thou make marriages with them. Thou shalt not give thy daughter to his son, nor take his daughter for thy son:
EMP 7:3 neither shalt thou intermarry with them, -- thy daughter, shalt thou not give unto his son, nor his daughter, shalt thou take for thy son;
ERV 7:3 neither shalt thou make marriages with them; thy daughter thou shalt not give unto his son, nor his daughter shalt thou take unto thy son.
WBT 7:3 Neither shalt thou make marriages with them; thy daughter thou shalt not give to his son, nor his daughter shalt thou take to thy son.
WEB 7:3 neither shall you make marriages with them; your daughter you shall not give to his son, nor shall you take his daughter for your son.
WEY 7:3
YLT 7:3 'And thou dost not join in marriage with them; thy daughter thou dost not give to his son, and his daughter thou dost not take to thy son,
Deuteronomy

KJV 7:4 For they will turn away thy son from following me, that they may serve other gods: so will the anger of the LORD be kindled against you, and destroy thee suddenly.
AKJ 7:4 For they will turn away your son from following me, that they may serve other gods: so will the anger of the LORD be kindled against you, and destroy you suddenly.
ASV 7:4 For he will turn away thy son from following me, that they may serve other gods: so will the anger of Jehovah be kindled against you, and he will destroy thee quickly.
DBT 7:4 for he will turn away thy son from following me, and they will serve other gods, and the anger of Jehovah will be kindled against you, and he will destroy thee quickly.
DRB 7:4 For she will turn away thy son from following me, that he may rather serve strange gods, and the wrath of the Lord will be kindled, and will quickly destroy thee.
EMP 7:4 for he will turn aside thy son from following me, and they will serve other gods, -- so shall the anger of Yahweh kindle upon you, and he will destroy thee, speedily.
ERV 7:4 For he will turn away thy son from following me, that they may serve other gods: so will the anger of the LORD be kindled against you, and he will destroy thee quickly.
WBT 7:4 For they will turn away thy son from following me, that they may serve other gods: so will the anger of the LORD be kindled against you, and destroy thee suddenly.
WEB 7:4 For he will turn away your son from following me, that they may serve other gods: so the anger of Yahweh would be kindled against you, and he would destroy you quickly.
WEY 7:4
YLT 7:4 for he doth turn aside thy son from after Me, and they have served other gods, and the anger of Jehovah hath burned against you, and hath destroyed thee hastily.
Deuteronomy

KJV 7:5 But thus shall ye deal with them; ye shall destroy their altars, and break down their images, and cut down their groves, and burn their graven images with fire.
AKJ 7:5 But thus shall you deal with them; you shall destroy their altars, and break down their images, and cut down their groves, and burn their graven images with fire.
ASV 7:5 But thus shall ye deal with them: ye shall break down their altars, and dash in pieces their pillars, and hew down their Asherim, and burn their graven images with fire.
DBT 7:5 But thus shall ye deal with them: ye shall break down their altars, and shatter their statues, and hew down their Asherahs, and burn their graven images with fire.
DRB 7:5 But thus rather shall you deal with them: Destroy their altars, and break their statues, and cut down their groves, and burn their graven things.
EMP 7:5 Verily, thus, shall ye do unto them: Their altars, shall ye tear down, And their pillars, shall ye break in pieces, -- And their sacred stems, shall ye hew down, And their carved images, a shall ye burn up in the fire.
ERV 7:5 But thus shall ye deal with them; ye shall break down their altars, and dash in pieces their pillars, and hew down their Asherim, and burn their graven images with fire.
WBT 7:5 But thus shall ye deal with them; ye shall destroy their altars, and break down their images, and cut down their groves, and burn their graven images with fire.
WEB 7:5 But you shall deal with them like this: you shall break down their altars, and dash their pillars in pieces, and cut down their Asherim, and burn their engraved images with fire.
WEY 7:5
YLT 7:5 'But thus thou dost to them: their altars ye break down, and their standing pillars ye shiver, and their shrines ye cut down, and their graven images ye burn with fire;
Deuteronomy

KJV 7:6 For thou art an holy people unto the LORD thy God: the LORD thy God hath chosen thee to be a special people unto himself, above all people that are upon the face of the earth.
AKJ 7:6 For you are an holy people to the LORD your God: the LORD your God has chosen you to be a special people to himself, above all people that are on the face of the earth.
ASV 7:6 For thou art a holy people unto Jehovah thy God: Jehovah thy God hath chosen thee to be a people for his own possession, above all peoples that are upon the face of the earth.
DBT 7:6 For a holy people art thou unto Jehovah thy God: Jehovah thy God hath chosen thee to be unto him a people for a possession, above all the peoples that are upon the face of the earth.
DRB 7:6 Because thou art a holy people to the Lord thy God. The Lord thy God hath chosen thee, to be his peculiar people of all peoples that are upon the earth.
EMP 7:6 For a holy people, art thou unto Yahweh thy God: of thee, hath Yahweh thy God, made choice, that thou shouldest become his people as a treasure, above all the peoples that are on the face of the ground:
ERV 7:6 For thou art an holy people unto the LORD thy God: the LORD thy God hath chosen thee to be a peculiar people unto himself, above all peoples that are upon the face of the earth.
WBT 7:6 For thou art a holy people to the LORD thy God: the LORD thy God hath chosen thee to be a special people to himself, above all people that are upon the face of the earth.
WEB 7:6 For you are a holy people to Yahweh your God: Yahweh your God has chosen you to be a people for his own possession, above all peoples who are on the face of the earth.
WEY 7:6
YLT 7:6 for a holy people art thou to Jehovah thy God; on thee hath Jehovah thy God fixed, to be to Him for a peculiar people, out of all the peoples who are on the face of the ground.
Deuteronomy

KJV 7:7 The LORD did not set his love upon you, nor choose you, because ye were more in number than any people; for ye were the fewest of all people:
AKJ 7:7 The LORD did not set his love on you, nor choose you, because you were more in number than any people; for you were the fewest of all people:
ASV 7:7 Jehovah did not set his love upon you, nor choose you, because ye were more in number than any people; for ye were the fewest of all peoples:
DBT 7:7 Not because ye were more in number than all the peoples, hath Jehovah been attached to you and chosen you, for ye are the fewest of all the peoples;
DRB 7:7 Not because you surpass all nations in number, is the Lord joined unto you, and hath chosen you, for you are the fewest of any people:
EMP 7:7 not because ye were more in number than any of the peoples, did Yahweh become attached to you and make choice of you, -- for, ye, were fewer than any of the peoples;
ERV 7:7 The LORD did not set his love upon you, nor choose you, because ye were more in number than any people; for ye were the fewest of all peoples:
WBT 7:7 The LORD did not set his love upon you, nor choose you, because ye were more in number than any people; for ye were the fewest of all people:
WEB 7:7 Yahweh didn't set his love on you, nor choose you, because you were more in number than any people; for you were the fewest of all peoples:
WEY 7:7
YLT 7:7 Not because of your being more numerous than any of the peoples hath Jehovah delighted in you, and fixeth on you, for ye are the least of all the peoples,
Deuteronomy

KJV 7:8 But because the LORD loved you, and because he would keep the oath which he had sworn unto your fathers, hath the LORD brought you out with a mighty hand, and redeemed you out of the house of bondmen, from the hand of Pharaoh king of Egypt.
AKJ 7:8 But because the LORD loved you, and because he would keep the oath which he had sworn to your fathers, has the LORD brought you out with a mighty hand, and redeemed you out of the house of slaves, from the hand of Pharaoh king of Egypt.
ASV 7:8 but because Jehovah loveth you, and because he would keep the oath which he sware unto your fathers, hath Jehovah brought you out with a mighty hand, and redeemed you out of the house of bondage, from the hand of Pharaoh king of Egypt.
DBT 7:8 but because Jehovah loved you, and because he would keep the oath which he had sworn unto your fathers, hath Jehovah brought you out with a powerful hand, and redeemed you out of the house of bondage, from the hand of Pharaoh king of Egypt.
DRB 7:8 But because the Lord hath loved you, and hath kept his oath, which he swore to your fathers: and hath brought you out with a strong hand, and redeemed you from the house of bondage, out of the hand of Pharao the king of Egypt.
EMP 7:8 but because Yahweh loved you and because he would keep the oath which he sware unto your fathers, did Yahweh bring you forth with a firm hand, -- and redeem thee out of the house of servants, out of the hand of Pharaoh king of Egypt.
ERV 7:8 but because the LORD loveth you, and because he would keep the oath which he sware unto your fathers, hath the LORD brought you out with a mighty hand, and redeemed you out of the house of bondage, from the hand of Pharaoh king of Egypt.
WBT 7:8 But because the LORD loved you, and because he would keep the oath which he had sworn to your fathers, hath the LORD brought you out with a mighty hand, and redeemed you from the house of bond-men, from the hand of Pharaoh king of Egypt.
WEB 7:8 but because Yahweh loves you, and because he would keep the oath which he swore to your fathers, has Yahweh brought you out with a mighty hand, and redeemed you out of the house of bondage, from the hand of Pharaoh king of Egypt.
WEY 7:8
YLT 7:8 but because of Jehovah's loving you, and because of His keeping the oath which He hath sworn to your fathers, hath Jehovah brought you out by a strong hand, and doth ransom you from a house of servants, from the hand of Pharaoh king of Egypt.
Deuteronomy

KJV 7:9 Know therefore that the LORD thy God, he is God, the faithful God, which keepeth covenant and mercy with them that love him and keep his commandments to a thousand generations;
AKJ 7:9 Know therefore that the LORD your God, he is God, the faithful God, which keeps covenant and mercy with them that love him and keep his commandments to a thousand generations;
ASV 7:9 Know therefore that Jehovah thy God, he is God, the faithful God, who keepeth covenant and lovingkindness with them that love him and keep his commandments to a thousand generations,
DBT 7:9 And thou shalt know that Jehovah thy God, he is God, the faithful God, who keepeth covenant and mercy to a thousand generations with them that love him and keep his commandments;
DRB 7:9 And thou shalt know that the Lord thy God, he is a strong and faithful God, keeping his covenant and mercy to them that love him, and to them that keep his commandments, unto a thousand generations:
EMP 7:9 So then, thou must know that, Yahweh thy God, he, is God, -- the faithful GOD, keeping his covenant and his lovingkindness with them that love him and keep his commandments, to a thousand generations
ERV 7:9 Know therefore that the LORD thy God, he is God; the faithful God, which keepeth covenant and mercy with them that love him and keep his commandments to a thousand generations;
WBT 7:9 Know therefore that the LORD thy God, he is God, the faithful God, who keepeth covenant and mercy with them that love him and keep his commandments to a thousand generations:
WEB 7:9 Know therefore that Yahweh your God, he is God, the faithful God, who keeps covenant and loving kindness with them who love him and keep his commandments to a thousand generations,
WEY 7:9
YLT 7:9 And thou hast known that Jehovah thy God He is God, the faithful God, keeping the covenant, and the kindness, to those loving Him, and to those keeping His commands — to a thousand generations,
Deuteronomy

KJV 7:10 And repayeth them that hate him to their face, to destroy them: he will not be slack to him that hateth him, he will repay him to his face.
AKJ 7:10 And repays them that hate him to their face, to destroy them: he will not be slack to him that hates him, he will repay him to his face.
ASV 7:10 and repayeth them that hate him to their face, to destroy them: he will not be slack to him that hateth him, he will repay him to his face.
DBT 7:10 and repayeth them that hate him each to his face, to cause them to perish: he delayeth not with him that hateth him, he will repay him to his face.
DRB 7:10 And repaying forthwith them that hate him, so as to destroy them, without further delay immediately rendering to them what they deserve.
EMP 7:10 but requiting them who hate him unto his face to destroy them, -- he will not be slack towards him that hateth him, unto his face, will he requite him.
ERV 7:10 and repayeth them that hate him to their face, to destroy them: he will not be slack to him that hateth him, he will repay him to his face.
WBT 7:10 And repayeth them that hate him to their face, to destroy them: he will not be slack to him that hateth him, he will repay him to his face.
WEB 7:10 and repays those who hate him to their face, to destroy them: he will not be slack to him who hates him, he will repay him to his face.
WEY 7:10
YLT 7:10 and repaying to those hating Him, unto their face, to destroy them; He delayeth not to him who is hating Him — unto his face, He repayeth to him —
Deuteronomy

KJV 7:11 Thou shalt therefore keep the commandments, and the statutes, and the judgments, which I command thee this day, to do them.
AKJ 7:11 You shall therefore keep the commandments, and the statutes, and the judgments, which I command you this day, to do them.
ASV 7:11 Thou shalt therefore keep the commandment, and the statutes, and the ordinances, which I command thee this day, to do them.
DBT 7:11 And thou shalt keep the commandment, and the statutes, and the ordinances, which I command thee this day, to do them.
DRB 7:11 11Keep therefore the precepts and ceremonies and judgments, which I command thee this day to do.
EMP 7:11 So shalt thou keep the commandment and the statutes and the regulations, which I am commanding thee to-day, to do them.
ERV 7:11 Thou shalt therefore keep the commandment, and the statutes, and the judgments, which I command thee this day, to do them.
WBT 7:11 Thou shalt therefore keep the commandments, and the statutes, and the judgments, which I command thee this day, to do them.
WEB 7:11 You shall therefore keep the commandment, and the statutes, and the ordinances, which I command you this day, to do them.
WEY 7:11
YLT 7:11 and thou hast kept the command, and the statutes, and the judgments, which I am commanding thee to-day to do them.
Deuteronomy

KJV 7:12 Wherefore it shall come to pass, if ye hearken to these judgments, and keep, and do them, that the LORD thy God shall keep unto thee the covenant and the mercy which he sware unto thy fathers:
AKJ 7:12 Why it shall come to pass, if you listen to these judgments, and keep, and do them, that the LORD your God shall keep to you the covenant and the mercy which he swore to your fathers:
ASV 7:12 And it shall come to pass, because ye hearken to these ordinances, and keep and do them, that Jehovah thy God will keep with thee the covenant and the lovingkindness which he sware unto thy fathers:
DBT 7:12 And it shall come to pass, if ye hearken to these ordinances, and keep and do them, that Jehovah thy God will keep with thee the covenant and the mercy which he swore unto thy fathers;
DRB 7:12 If after thou hast heard these judgments, thou keep and do them, the Lord thy God will also keep his covenant to thee, and the mercy which he swore to thy fathers:
EMP 7:12 Then shall it come to pass if ye will hearken unto these regulations, and keep and do them, then will Yahweh thy God keep with thee the covenant and the lovingkindness which he sware unto thy fathers;
ERV 7:12 And it shall come to pass, because ye hearken to these judgments, and keep, and do them, that the LORD thy God shall keep with thee the covenant and the mercy which he sware unto thy fathers:
WBT 7:12 Wherefore it shall come to pass, if ye hearken to these judgments, and keep, and do them, that the LORD thy God will keep to thee the covenant and the mercy which he swore to thy fathers:
WEB 7:12 It shall happen, because you listen to these ordinances, and keep and do them, that Yahweh your God will keep with you the covenant and the loving kindness which he swore to your fathers:
WEY 7:12
YLT 7:12 'And it hath been, because ye hear these judgments, and have kept, and done them, that Jehovah thy God hath kept to thee the covenant and the kindness which He hath sworn to thy fathers,
Deuteronomy

KJV 7:13 And he will love thee, and bless thee, and multiply thee: he will also bless the fruit of thy womb, and the fruit of thy land, thy corn, and thy wine, and thine oil, the increase of thy kine, and the flocks of thy sheep, in the land which he sware unto thy fathers to give thee.
AKJ 7:13 And he will love you, and bless you, and multiply you: he will also bless the fruit of your womb, and the fruit of your land, your corn, and your wine, and your oil, the increase of your cows, and the flocks of your sheep, in the land which he swore to your fathers to give you.
ASV 7:13 and he will love thee, and bless thee, and multiply thee; he will also bless the fruit of thy body and the fruit of thy ground, thy grain and thy new wine and thine oil, the increase of thy cattle and the young of thy flock, in the land which he sware unto thy fathers to give thee.
DBT 7:13 and he will love thee, and bless thee, and multiply thee, and will bless the fruit of thy womb, and the fruit of thy ground, thy corn and thy new wine, and thine oil, the offspring of thy kine, and the increase of thy sheep, in the land which he swore unto thy fathers to give thee.
DRB 7:13 And he will love thee and multiply thee, and will bless the fruit of thy womb, and the fruit of thy land, thy corn, and thy vintage, thy oil, and thy herds, and the flocks of thy sheep upon the land, for which he swore to thy fathers that he would give it thee.
EMP 7:13 and will love thee, and bless thee and multiply thee, -- and bless the fruit of thy body and the fruit of thy ground thy corn and a thy new wine and thine ell the young of thy kine and the ewes of thy flock, upon the soil which he swart unto thy fathers to give unto thee.
ERV 7:13 and he will love thee, and bless thee, and multiply thee: he will also bless the fruit of thy body and the fruit of thy ground, thy corn and thy wine and thine oil, the increase of thy kine and the young of thy flock, in the land which he sware unto thy fathers to give thee.
WBT 7:13 And he will love thee, and bless thee, and multiply thee: he will also bless thy children, and the fruit of thy land, thy corn, and thy wine, and thy oil, the increase of thy kine, and the flocks of thy sheep, in the land which he swore to thy fathers to give thee.
WEB 7:13 and he will love you, and bless you, and multiply you; he will also bless the fruit of your body and the fruit of your ground, your grain and your new wine and your oil, the increase of your livestock and the young of your flock, in the land which he swore to your fathers to give you.
WEY 7:13
YLT 7:13 and hath loved thee, and blessed thee, and multiplied thee, and hath blessed the fruit of thy womb, and the fruit of thy ground, thy corn, and thy new wine, and thine oil, the increase of thine oxen, and the wealth of thy flock, on the ground which He hath sworn to thy fathers to give to thee.
Deuteronomy

KJV 7:14 Thou shalt be blessed above all people: there shall not be male or female barren among you, or among your cattle.
AKJ 7:14 You shall be blessed above all people: there shall not be male or female barren among you, or among your cattle.
ASV 7:14 Thou shalt be blessed above all peoples: there shall not be male or female barren among you, or among your cattle.
DBT 7:14 Thou shalt be blessed above all the peoples; there shall not be male or female barren with thee, or with thy cattle;
DRB 7:14 Blessed shalt thou be among all people. No one shall be barren among you of either sex, neither of men nor cattle.
EMP 7:14 Blessed shalt thou be beyond all the peoples, -- there shall not be in thee a barren male or female, nor among thy cattle;
ERV 7:14 Thou shalt be blessed above all peoples: there shall not be male or female barren among you, or among your cattle.
WBT 7:14 Thou shalt be blessed above all people: there shall not be male or female barren among you, or among your cattle.
WEB 7:14 You shall be blessed above all peoples: there shall not be male or female barren among you, or among your livestock.
WEY 7:14
YLT 7:14 Blessed art thou above all the peoples, there is not in thee a barren man or a barren woman — nor among your cattle;
Deuteronomy

KJV 7:15 And the LORD will take away from thee all sickness, and will put none of the evil diseases of Egypt, which thou knowest, upon thee; but will lay them upon all them that hate thee.
AKJ 7:15 And the LORD will take away from you all sickness, and will put none of the evil diseases of Egypt, which you know, on you; but will lay them on all them that hate you.
ASV 7:15 And Jehovah will take away from thee all sickness; and none of the evil diseases of Egypt, which thou knowest, will he put upon thee, but will lay them upon all them that hate thee.
DBT 7:15 and Jehovah will take away from thee all sickness, and none of the evil infirmities of Egypt, which thou knowest, will he put upon thee; but he will lay them upon all them that hate thee.
DRB 7:15 The Lord will take away from thee all sickness: and the grievous infirmities of Egypt, which thou knowest, he will not bring upon thee, but upon thy enemies.
EMP 7:15 and Yahweh, will turn away, from thee, all disease, -- and as for all the sore sicknesses of Egypt which thou knowest, he will not lay them upon thee, but will put them upon all who hate thee;
ERV 7:15 And the LORD will take away from thee all sickness; and he will put none of the evil diseases of Egypt, which thou knowest, upon thee, but will lay them upon all them that hate thee.
WBT 7:15 And the LORD will take away from thee all sickness, and will put none of the evil diseases of Egypt (which thou knowest) upon thee; but will lay them upon all them that hate thee.
WEB 7:15 Yahweh will take away from you all sickness; and none of the evil diseases of Egypt, which you know, he will put on you, but will lay them on all those who hate you.
WEY 7:15
YLT 7:15 and Jehovah hath turned aside from thee every sickness, and none of the evil diseases of Egypt (which thou hast known) doth He put on thee, and He hath put them on all hating thee.
Deuteronomy

KJV 7:16 And thou shalt consume all the people which the LORD thy God shall deliver thee; thine eye shall have no pity upon them: neither shalt thou serve their gods; for that will be a snare unto thee.
AKJ 7:16 And you shall consume all the people which the LORD your God shall deliver you; your eye shall have no pity on them: neither shall you serve their gods; for that will be a snare to you.
ASV 7:16 And thou shalt consume all the peoples that Jehovah thy God shall deliver unto thee; thine eye shall not pity them: neither shalt thou serve their gods; for that will be a snare unto thee.
DBT 7:16 And thou shalt consume all the peoples that Jehovah thy God will give up unto thee; thine eye shall not spare them, and thou shalt not serve their gods; for that would be a snare unto thee.
DRB 7:16 Thou shalt consume all the people, which the Lord thy God will deliver to thee. Thy eye shall not spare them, neither shalt thou serve their gods, lest they be thy ruin.
EMP 7:16 and thou shalt devour all the peoples whom, Yahweh thy God, delivering up unto thee, thine eye shall not look with pity upon them, neither shalt thou serve their gods, for a snare, would it be unto thee.
ERV 7:16 And thou shalt consume all the peoples which the LORD thy God shall deliver unto thee; thine eye shall not pity them: neither shalt thou serve their gods; for that will be a snare unto thee.
WBT 7:16 And thou shalt consume all the people which the LORD thy God shall deliver to thee; thy eye shall have no pity upon them: neither shalt thou serve their gods; for that will be a snare to thee.
WEB 7:16 You shall consume all the peoples whom Yahweh your God shall deliver to you; your eye shall not pity them: neither shall you serve their gods; for that will be a snare to you.
WEY 7:16
YLT 7:16 And thou hast consumed all the peoples whom Jehovah thy God is giving to thee; thine eye hath no pity on them, and thou dost not serve their gods, for a snare it is to thee.
Deuteronomy

KJV 7:17 If thou shalt say in thine heart, These nations are more than I; how can I dispossess them?
AKJ 7:17 If you shall say in your heart, These nations are more than I; how can I dispossess them?
ASV 7:17 If thou shalt say in thy heart, These nations are more than I; how can I dispossess them?
DBT 7:17 If thou shouldest say in thy heart, These nations are greater than I; how can I dispossess them?
DRB 7:17 If thou say in thy heart: These nations are more than I, how shall I be able to destroy them?
EMP 7:17 Although thou mightest say in thy heart: More in number, are these nations than I, -- how can, I dispossess them?
ERV 7:17 If thou shalt say in thine heart, These nations are more than I; how can I dispossess them?
WBT 7:17 If thou shalt say in thy heart, These nations are more than I, how can I dispossess them?
WEB 7:17 If you shall say in your heart, "These nations are more than I; how can I dispossess them?"
WEY 7:17
YLT 7:17 When thou sayest in thine heart, These nations are more numerous than I, how am I able to dispossess them? —
Deuteronomy

KJV 7:18 Thou shalt not be afraid of them: but shalt well remember what the LORD thy God did unto Pharaoh, and unto all Egypt;
AKJ 7:18 You shall not be afraid of them: but shall well remember what the LORD your God did to Pharaoh, and to all Egypt;
ASV 7:18 thou shalt not be afraid of them: thou shalt well remember what Jehovah thy God did unto Pharaoh, and unto all Egypt;
DBT 7:18 fear them not; remember well what Jehovah thy God did unto Pharaoh, and unto all the Egyptians;
DRB 7:18 Fear not, but remember what the Lord thy God did to Pharao and to all the Egyptians,
EMP 7:18 thou must not be afraid of them, -- thou must, remember, what Yahweh thy God did, unto Pharaoh and unto all Egypt:
ERV 7:18 thou shalt not be afraid of them: thou shalt well remember what the LORD thy God did unto Pharaoh, and unto all Egypt;
WBT 7:18 Thou shalt not be afraid of them: but shalt well remember what the LORD thy God did to Pharaoh, and to all Egypt;
WEB 7:18 you shall not be afraid of them: you shall well remember what Yahweh your God did to Pharaoh, and to all Egypt;
WEY 7:18
YLT 7:18 thou art not afraid of them; thou dost surely remember that which Jehovah thy God hath done to Pharaoh, and to all Egypt,
Deuteronomy

KJV 7:19 The great temptations which thine eyes saw, and the signs, and the wonders, and the mighty hand, and the stretched out arm, whereby the LORD thy God brought thee out: so shall the LORD thy God do unto all the people of whom thou art afraid.
AKJ 7:19 The great temptations which your eyes saw, and the signs, and the wonders, and the mighty hand, and the stretched out arm, whereby the LORD your God brought you out: so shall the LORD your God do to all the people of whom you are afraid.
ASV 7:19 the great trials which thine eyes saw, and the signs, and the wonders, and the mighty hand, and the outstretched arm, whereby Jehovah thy God brought thee out: so shall Jehovah thy God do unto all the peoples of whom thou art afraid.
DBT 7:19 the great trials which thine eyes saw, and the signs, and the wonders, and the powerful hand, and the stretched-out arm, whereby Jehovah thy God brought thee out: so will Jehovah thy God do unto all the peoples whom thou fearest.
DRB 7:19 The exceeding great plagues, which thy eyes saw, and the signs and wonders, and the strong hand, and the stretched out arm, with which the Lord thy God brought thee out: so will he do to all the people, whom thou fearest.
EMP 7:19 the great provings which thine own eyes saw, and the signs and the wonders and the firm hand and the stretched-out arm, wherewith Yahweh thy God brought thee forth, -- so, will Yahweh thy God do unto all the peoples, before whom thou art afraid.
ERV 7:19 the great temptations which thine eyes saw, and the signs, and the wonders, and the mighty hand, and the stretched out arm, whereby the LORD thy God brought thee out: so shall the LORD thy God do unto all the peoples of whom thou art afraid.
WBT 7:19 The great temptations which thy eyes saw, and the signs, and the wonders, and the mighty hand, and the out-stretched arm, by which the LORD thy God brought thee out: so shall the LORD thy God do to all the people of whom thou art afraid.
WEB 7:19 the great trials which your eyes saw, and the signs, and the wonders, and the mighty hand, and the outstretched arm, by which Yahweh your God brought you out: so shall Yahweh your God do to all the peoples of whom you are afraid.
WEY 7:19
YLT 7:19 the great trials which thine eyes have seen, and the signs, and the wonders, and the strong hand, and the stretched-out arm, with which Jehovah thy God hath brought thee out; so doth Jehovah thy God to all the peoples of whose presence thou art afraid.
Deuteronomy

KJV 7:20 Moreover the LORD thy God will send the hornet among them, until they that are left, and hide themselves from thee, be destroyed.
AKJ 7:20 Moreover the LORD your God will send the hornet among them, until they that are left, and hide themselves from you, be destroyed.
ASV 7:20 Moreover Jehovah thy God will send the hornet among them, until they that are left, and hide themselves, perish from before thee.
DBT 7:20 Moreover, Jehovah thy God will send the hornet among them, until they that are left, and they that hide themselves from thee, are destroyed.
DRB 7:20 Moreover the Lord thy God will send also hornets among them, until he destroy and consume all that have escaped thee, and could hide themselves.
EMP 7:20 Moreover also, the hornet, will Yahweh thy God send among them, -- until they are destroyed who are left remaining, and who are hiding themselves from thy face.
ERV 7:20 Moreover the LORD thy God will send the hornet among them, until they that are left, and hide themselves, perish from before thee.
WBT 7:20 Moreover, the LORD thy God will send the hornet among them, until they that are left, and hide themselves from thee, shall be destroyed.
WEB 7:20 Moreover Yahweh your God will send the hornet among them, until those who are left, and hide themselves, perish from before you.
WEY 7:20
YLT 7:20 'And also the locust doth Jehovah thy God send among them, till the destruction of those who are left, and of those who are hidden from thy presence;
Deuteronomy

KJV 7:21 Thou shalt not be affrighted at them: for the LORD thy God is among you, a mighty God and terrible.
AKJ 7:21 You shall not be affrighted at them: for the LORD your God is among you, a mighty God and terrible.
ASV 7:21 Thou shalt not be affrighted at them; for Jehovah thy God is in the midst of thee, a great God and a terrible.
DBT 7:21 Thou shalt not be afraid of them; for Jehovah thy God is in thy midst, a God great and terrible.
DRB 7:21 Thou shalt not fear them, because the Lord thy God is in the midst of thee, a God mighty and terrible:
EMP 7:21 Thou shalt not be affrighted at their presence, -- for Yahweh thy God in thy midst is a Go great and to be revered.
ERV 7:21 Thou shalt not be affrighted at them: for the LORD thy God is in the midst of thee, a great God and a terrible.
WBT 7:21 Thou shalt not be affrighted at them: for the LORD thy God is among you, a mighty God and terrible.
WEB 7:21 You shall not be scared of them; for Yahweh your God is in the midst of you, a great and awesome God.
WEY 7:21
YLT 7:21 thou art not terrified by their presence, for Jehovah thy God is in thy midst, a God great and fearful.
Deuteronomy

KJV 7:22 And the LORD thy God will put out those nations before thee by little and little: thou mayest not consume them at once, lest the beasts of the field increase upon thee.
AKJ 7:22 And the LORD your God will put out those nations before you by little and little: you may not consume them at once, lest the beasts of the field increase on you.
ASV 7:22 And Jehovah thy God will cast out those nations before thee by little and little: thou mayest not consume them at once, lest the beasts of the field increase upon thee.
DBT 7:22 And Jehovah thy God will cast out those nations from before thee by little and little; thou shalt not be able to make an end of them at once, lest the beasts of the field increase upon thee.
DRB 7:22 He will consume these nations in thy sight by little and little and by degrees. Thou wilt not be able to destroy them altogether: lest perhaps the beasts of the earth should increase upon thee.
EMP 7:22 So will Yahweh thy God, clear away these nations from before thee little by little, -- thou mayest not consume them at once, lest the wild beast of the field should multiply ever thee.
ERV 7:22 And the LORD thy God will cast out those nations before thee by little and little: thou mayest not consume them at once, lest the beasts of the field increase upon thee.
WBT 7:22 And the LORD thy God will drive out those nations before thee by little and little: thou mayest not consume them at once, lest the beasts of the field increase upon thee.
WEB 7:22 Yahweh your God will cast out those nations before you by little and little: you may not consume them at once, lest the animals of the field increase on you.
WEY 7:22
YLT 7:22 And Jehovah thy God hath cast out these nations from thy presence little by little, (thou art not able to consume them hastily, lest the beast of the field multiply against thee),
Deuteronomy

KJV 7:23 But the LORD thy God shall deliver them unto thee, and shall destroy them with a mighty destruction, until they be destroyed.
AKJ 7:23 But the LORD your God shall deliver them to you, and shall destroy them with a mighty destruction, until they be destroyed.
ASV 7:23 But Jehovah thy God will deliver them up before thee, and will discomfit them with a great discomfiture, until they be destroyed.
DBT 7:23 But Jehovah thy God will give them up before thee, and will confound them with great consternation, until they are destroyed.
DRB 7:23 But the Lord thy God shall deliver them in thy sight: and shall slay them until they be utterly destroyed.
EMP 7:23 But Yahweh thy God will deliver them up before thee, -- and discomfit them with a great discomfiture, until they are destroyed;
ERV 7:23 But the LORD thy God shall deliver them up before thee, and shall discomfit them with a great discomfiture, until they be destroyed.
WBT 7:23 But the LORD thy God shall deliver them to thee, and shall destroy them with a mighty destruction, until they are destroyed.
WEB 7:23 But Yahweh your God will deliver them up before you, and will confuse them with a great confusion, until they be destroyed.
WEY 7:23
YLT 7:23 and Jehovah thy God hath given them before thee, and destroyed them — a great destruction — till their destruction;
Deuteronomy

KJV 7:24 And he shall deliver their kings into thine hand, and thou shalt destroy their name from under heaven: there shall no man be able to stand before thee, until thou have destroyed them.
AKJ 7:24 And he shall deliver their kings into your hand, and you shall destroy their name from under heaven: there shall no man be able to stand before you, until you have destroyed them.
ASV 7:24 And he will deliver their kings into thy hand, and thou shalt make their name to perish from under heaven: there shall no man be able to stand before thee, until thou have destroyed them.
DBT 7:24 And he will give their kings into thy hand, and thou shalt put out their name from under the heavens; no man shall stand before thee, until thou hast destroyed them.
DRB 7:24 And he shall deliver their kings into thy hands, and thou shalt destroy their names from under Heaven: no man shall be able to resist thee, until thou destroy them.
EMP 7:24 and will deliver their kings into thy hand and thou shalt destroy their name, from under the heavens, -- not a man shall stand before thee, until thou hast destroyed them.
ERV 7:24 And he shall deliver their kings into thine hand, and thou shalt make their name to perish from under heaven: there shall no man be able to stand before thee, until thou have destroyed them.
WBT 7:24 And he shall deliver their kings into thy hand, and thou shalt destroy their name from under heaven: there shall no man be able to stand before thee, until thou shalt have destroyed them.
WEB 7:24 He will deliver their kings into your hand, and you shall make their name to perish from under the sky: no man shall be able to stand before you, until you have destroyed them.
WEY 7:24
YLT 7:24 and He hath given their kings into thy hand, and thou hast destroyed their name from under the heavens; no man doth station himself in thy presence till thou hast destroyed them.
Deuteronomy

KJV 7:25 The graven images of their gods shall ye burn with fire: thou shalt not desire the silver or gold that is on them, nor take it unto thee, lest thou be snared therein: for it is an abomination to the LORD thy God.
AKJ 7:25 The graven images of their gods shall you burn with fire: you shall not desire the silver or gold that is on them, nor take it to you, lest you be snared therein: for it is an abomination to the LORD your God.
ASV 7:25 The graven images of their gods shall ye burn with fire: thou shalt not covet the silver or the gold that is on them, nor take it unto thee, lest thou be snared therein; for it is an abomination to Jehovah thy God.
DBT 7:25 The graven images of their gods shall ye burn with fire; thou shalt not covet the silver and gold that is on them and take it unto thee, lest thou be ensnared therein; for it is an abomination to Jehovah thy God.
DRB 7:25 Their graven things thou shalt burn with fire: thou shalt not covet the silver and gold of which they are made, neither shalt thou take to thee any thing thereof, lest thou offend, because it is an abomination to the Lord thy God.
EMP 7:25 The carved images of their gods, shalt thou consume with fire, -- thou shalt not covet the silver and gold upon them to take unto thee, lest thou be ensnared thereby; for the abomination of Yahweh thy God, it is;
ERV 7:25 The graven images of their gods shall ye burn with fire: thou shalt not covet the silver or the gold that is on them, nor take it unto thee, lest thou be snared therein: for it is an abomination to the LORD thy God:
WBT 7:25 The graven images of their gods shall ye burn with fire: thou shalt not desire the silver or gold that is on them, nor take it to thee, lest thou shouldst be snared in it: for it is an abomination to the LORD thy God.
WEB 7:25 You shall burn the engraved images of their gods with fire. You shall not covet the silver or the gold that is on them, nor take it for yourself, lest you be snared in it; for it is an abomination to Yahweh your God.
WEY 7:25
YLT 7:25 The graven images of their gods ye do burn with fire; thou dost not desire the silver and gold on them, nor hast thou taken it to thyself, lest thou be snared by it, for the abomination of Jehovah thy God it is;
Deuteronomy

KJV 7:26 Neither shalt thou bring an abomination into thine house, lest thou be a cursed thing like it: but thou shalt utterly detest it, and thou shalt utterly abhor it; for it is a cursed thing.
AKJ 7:26 Neither shall you bring an abomination into your house, lest you be a cursed thing like it: but you shall utterly detest it, and you shall utterly abhor it; for it is a cursed thing.
ASV 7:26 And thou shalt not bring an abomination into thy house, and become a devoted thing like unto it: thou shalt utterly detest it, and thou shalt utterly abhor it; for it is a devoted thing.
DBT 7:26 And thou shalt not bring an abomination into thy house, lest thou be a cursed thing like it: thou shalt utterly detest it, and thou shalt utterly abhor it; for it is a cursed thing.
DRB 7:26 Neither shalt thou bring any thing of the idol into thy house, lest thou become an anathema, like it. Thou shalt detest it as dung, and shalt utterly abhor it as uncleanness and filth, because it is an anathema.
EMP 7:26 and thou shalt not bring an abomination into thy house, and so become devoted to destruction, like it, thou shalt, abhor, it, and thou shalt, loathe it, because a thing devoted to destruction, it is.
ERV 7:26 and thou shalt not bring an abomination into thine house, and become a devoted thing like unto it: thou shalt utterly detest it, and thou shalt utterly abhor it; for it is a devoted thing.
WBT 7:26 Neither shalt thou bring an abomination into thy house, lest thou shouldst be a cursed thing like it: but thou shalt utterly detest it, and thou shalt utterly abhor it; for it is a cursed thing.
WEB 7:26 You shall not bring an abomination into your house, and become a devoted thing like it. You shall utterly detest it, and you shall utterly abhor it; for it is a devoted thing.
WEY 7:26
YLT 7:26 and thou dost not bring in an abomination unto thy house — or thou hast been devoted like it; — thou dost utterly detest it, and thou dost utterly abominate it; for it is devoted.


[Deuteronomy 8]
Deuteronomy

KJV 8:1 All the commandments which I command thee this day shall ye observe to do, that ye may live, and multiply, and go in and possess the land which the LORD sware unto your fathers.
AKJ 8:1 All the commandments which I command you this day shall you observe to do, that you may live, and multiply, and go in and possess the land which the LORD swore to your fathers.
ASV 8:1 All the commandment which I command thee this day shall ye observe to do, that ye may live, and multiply, and go in and possess the land which Jehovah sware unto your fathers.
DBT 8:1 Every commandment which I command thee this day shall ye take heed to do, that ye may live, and multiply, and enter in and possess the land which Jehovah swore unto your fathers.
DRB 8:1 All the commandments, that I command thee this day, take great care to observe: that you may live, and be multiplied, and going in may possess the land, for which the Lord swore to your fathers.
EMP 8:1 All the commandment which I am commanding thee to-day, shalt thou, observe, to do, -- that ye may, live, and multiply, and enter in and possess the land, which Yahweh sware unto your fathers.
ERV 8:1 All the commandment which I command thee this day shall ye observe to do, that ye may live, and multiply, and go in and possess the land which the LORD sware unto your fathers.
WBT 8:1 All the commandments which I command thee this day shall ye observe to do, that ye may live, and multiply, and go in and possess the land which the LORD swore to your fathers.
WEB 8:1 You shall observe to do all the commandment which I command you this day, that you may live, and multiply, and go in and possess the land which Yahweh swore to your fathers.
WEY 8:1
YLT 8:1 'All the command which I am commanding thee to-day ye observe to do, so that ye live, and have multiplied, and gone in, and possessed the land which Jehovah hath sworn to your fathers;
Deuteronomy

KJV 8:2 And thou shalt remember all the way which the LORD thy God led thee these forty years in the wilderness, to humble thee, and to prove thee, to know what was in thine heart, whether thou wouldest keep his commandments, or no.
AKJ 8:2 And you shall remember all the way which the LORD your God led you these forty years in the wilderness, to humble you, and to prove you, to know what was in your heart, whether you would keep his commandments, or no.
ASV 8:2 And thou shalt remember all the way which Jehovah thy God hath led thee these forty years in the wilderness, that he might humble thee, to prove thee, to know what was in thy heart, whether thou wouldest keep his commandments, or not.
DBT 8:2 And thou shalt remember all the way which Jehovah thy God led thee these forty years in the wilderness, to humble thee, and to prove thee, to know what was in thy heart, whether thou wouldest keep his commandments or not.
DRB 8:2 And thou shalt remember all the way through which the Lord thy God hath brought thee for forty years through the desert, to afflict thee and to prove thee, and that the things that were in thy heart might be made known, whether thou wouldst keep his commandments or no.
EMP 8:2 So then, thou shalt remember all the way in which Yahweh thy God caused thee to journey these forty years in the desert, -- that he might humble time to put thee to the proof to know what was in thy heart, -- whether thou wouldest keep his commandments or not.
ERV 8:2 And thou shalt remember all the way which the LORD thy God hath led thee these forty years in the wilderness, that he might humble thee, to prove thee, to know what was in thine heart, whether thou wouldest keep his commandments, or no.
WBT 8:2 And thou shalt remember all the way which the LORD thy God hath led thee these forty years in the wilderness, to humble thee, and to prove thee, to know what was in thy heart, whether thou wouldst keep his commandments, or not.
WEB 8:2 You shall remember all the way which Yahweh your God has led you these forty years in the wilderness, that he might humble you, to prove you, to know what was in your heart, whether you would keep his commandments, or not.
WEY 8:2
YLT 8:2 and thou hast remembered all the way which Jehovah thy God hath caused thee to go these forty years in the wilderness, in order to humble thee to try thee, to know that which is in thy heart, whether thou dost keep His commands or not.
Deuteronomy

KJV 8:3 And he humbled thee, and suffered thee to hunger, and fed thee with manna, which thou knewest not, neither did thy fathers know; that he might make thee know that man doth not live by bread only, but by every word that proceedeth out of the mouth of the LORD doth man live.
AKJ 8:3 And he humbled you, and suffered you to hunger, and fed you with manna, which you knew not, neither did your fathers know; that he might make you know that man does not live by bread only, but by every word that proceeds out of the mouth of the LORD does man live.
ASV 8:3 And he humbled thee, and suffered thee to hunger, and fed thee with manna, which thou knewest not, neither did thy fathers know; that he might make thee know that man doth not live by bread only, but by everything that proceedeth out of the mouth of Jehovah doth man live.
DBT 8:3 And he humbled thee, and suffered thee to hunger, and fed thee with the manna, which thou hadst not known, and which thy fathers knew not; that he might make thee know that man doth not live by bread alone, but by everything that goeth out of the mouth of Jehovah doth man live.
DRB 8:3 He afflicted thee with want, and gave thee manna for thy food, which neither thou nor thy fathers knew: to shew that m not in bread alone doth man live, but in every word that proceedeth from the mouth of God.
EMP 8:3 So he humbled thee, and suffered thee to hunger, and fed thee with manna which thou hadst not known, neither had thy fathers' known, -- that he might lead thee to consider that not on bread alone, shall the son of earth live, but on whatsoever cometh from the bidding of Yahweh, shall the son of earth live.
ERV 8:3 And he humbled thee, and suffered thee to hunger, and fed thee with manna, which thou knewest not, neither did thy fathers know; that he might make thee know that man doth not live by bread only, but by every thing that proceedeth out of the mouth of the LORD doth man live.
WBT 8:3 And he humbled thee, and suffered thee to hunger, and fed thee with manna, which thou knewest not, neither did thy fathers know; that he might make thee know that man doth not live by bread only, but by every word that proceedeth out of the mouth of the LORD doth man live.
WEB 8:3 He humbled you, and allowed you to hunger, and fed you with manna, which you didn't know, neither did your fathers know; that he might make you know that man does not live by bread only, but by everything that proceeds out of the mouth of Yahweh does man live.
WEY 8:3
YLT 8:3 'And He doth humble thee, and cause thee to hunger and doth cause thee to eat the manna (which thou hast not known, even thy fathers have not known), in order to cause thee to know that not by bread alone doth man live, but by every produce of the mouth of Jehovah man doth live.
Deuteronomy

KJV 8:4 Thy raiment waxed not old upon thee, neither did thy foot swell, these forty years.
AKJ 8:4 Your raiment waxed not old on you, neither did your foot swell, these forty years.
ASV 8:4 Thy raiment waxed not old upon thee, neither did thy foot swell, these forty years.
DBT 8:4 Thy clothing grew not old upon thee, neither did thy foot swell, these forty years.
DRB 8:4 Thy raiment, with which thou wast covered, hath not decayed for age, and thy foot is not worn, lo this is the fortieth year,
EMP 8:4 Thy mantle, hath not fallen with age from off thee, and, thy foot, hath not become swollen, -- these forty years.
ERV 8:4 Thy raiment waxed not old upon thee, neither did thy foot swell, these forty years.
WBT 8:4 Thy raiment hath not become old upon thee, neither hath thy foot swelled these forty years.
WEB 8:4 Your clothing didn't grow old on you, neither did your foot swell, these forty years.
WEY 8:4
YLT 8:4 'Thy raiment hath not worn out from off thee, and thy foot hath not swelled these forty years,
Deuteronomy

KJV 8:5 Thou shalt also consider in thine heart, that, as a man chasteneth his son, so the LORD thy God chasteneth thee.
AKJ 8:5 You shall also consider in your heart, that, as a man chastens his son, so the LORD your God chastens you.
ASV 8:5 And thou shalt consider in thy heart, that, as a man chasteneth his son, so Jehovah thy God chasteneth thee.
DBT 8:5 And know in thy heart that, as a man chasteneth his son, so Jehovah thy God chasteneth thee;
DRB 8:5 That thou mayst consider in thy heart, that as a man traineth up his son, so the Lord thy God hath trained thee up.
EMP 8:5 Thou must consider, then with thy heart, -- that as a man chasteneth his son, Yahweh thy God, hath been chastening thee.
ERV 8:5 And thou shalt consider in thine heart, that, as a man chasteneth his son, so the LORD thy God chasteneth thee.
WBT 8:5 Thou shalt also consider in thy heart, that as a man chasteneth his son, so the LORD thy God chasteneth thee.
WEB 8:5 You shall consider in your heart that as a man chastens his son, so Yahweh your God chastens you.
WEY 8:5
YLT 8:5 and thou hast known, with thy heart, that as a man chastiseth his son Jehovah thy God is chastising thee,
Deuteronomy

KJV 8:6 Therefore thou shalt keep the commandments of the LORD thy God, to walk in his ways, and to fear him.
AKJ 8:6 Therefore you shall keep the commandments of the LORD your God, to walk in his ways, and to fear him.
ASV 8:6 And thou shalt keep the commandments of Jehovah thy God, to walk in his ways, and to fear him.
DBT 8:6 and thou shalt keep the commandments of Jehovah thy God, to walk in his ways, and to fear him.
DRB 8:6 That thou shouldst keep the commandments of the Lord thy God, and walk in his ways, and fear him.
EMP 8:6 Thou shalt therefore keep the commandments of Yahweh thy God, -- to walk in his ways and to revere him.
ERV 8:6 And thou shalt keep the commandments of the LORD thy God, to walk in his ways, and to fear him.
WBT 8:6 Therefore thou shalt keep the commandments of the LORD thy God, to walk in his ways, and to fear him.
WEB 8:6 You shall keep the commandments of Yahweh your God, to walk in his ways, and to fear him.
WEY 8:6
YLT 8:6 and thou hast kept the commands of Jehovah thy God, to walk in His ways, and to fear Him.
Deuteronomy

KJV 8:7 For the LORD thy God bringeth thee into a good land, a land of brooks of water, of fountains and depths that spring out of valleys and hills;
AKJ 8:7 For the LORD your God brings you into a good land, a land of brooks of water, of fountains and depths that spring out of valleys and hills;
ASV 8:7 For Jehovah thy God bringeth thee into a good land, a land of brooks of water, of fountains and springs, flowing forth in valleys and hills;
DBT 8:7 For Jehovah thy God bringeth thee into a good land, a land of water-brooks, of springs, and of deep waters, that gush forth in the valleys and hills;
DRB 8:7 For the Lord thy God will bring thee into a good land, of brooks and of waters, and of fountains: in the plains of which and the hills deep rivers break out:
EMP 8:7 For, Yahweh thy God, is bringing thee into a good land; a land of ravines of water, of fountains and depths, coming forth in valley, and in mountain:
ERV 8:7 For the LORD thy God bringeth thee into a good land, a land of brooks of water, of fountains and depths, springing forth in valleys and hills;
WBT 8:7 For the LORD thy God bringeth thee into a good land, a land of brooks of water, of fountains, and depths that spring out of valleys and hills;
WEB 8:7 For Yahweh your God brings you into a good land, a land of brooks of water, of springs, and underground water flowing into valleys and hills;
WEY 8:7
YLT 8:7 'For Jehovah thy God is bringing thee in unto a good land, a land of brooks of waters, of fountains, and of depths coming out in valley and in mountain:
Deuteronomy

KJV 8:8 A land of wheat, and barley, and vines, and fig trees, and pomegranates; a land of oil olive, and honey;
AKJ 8:8 A land of wheat, and barley, and vines, and fig trees, and pomegranates; a land of oil olive, and honey;
ASV 8:8 a land of wheat and barley, and vines and fig-trees and pomegranates; a land of olive-trees and honey;
DBT 8:8 a land of wheat, and barley, and vines, and fig-trees, and pomegranates; a land of olive-trees and honey;
DRB 8:8 A land of wheat, and barley, and vineyards, wherein fig trees and pomegranates, and oliveyards grow: a land of oil and honey.
EMP 8:8 a land of wheat and barley, and vine and fig-tree, and pomegranate, -- a land of olive oil, and honey:
ERV 8:8 a land of wheat and barley, and vines and fig trees and pomegranates; a land of oil olives and honey;
WBT 8:8 A land of wheat, and barley, and vines, and fig-trees, and pomegranates, a land of olive-oil, and honey;
WEB 8:8 a land of wheat and barley, and vines and fig trees and pomegranates; a land of olive trees and honey;
WEY 8:8
YLT 8:8 a land of wheat, and barley, and vine, and fig, and pomegranate; a land of oil olive and honey;
Deuteronomy

KJV 8:9 A land wherein thou shalt eat bread without scarceness, thou shalt not lack any thing in it; a land whose stones are iron, and out of whose hills thou mayest dig brass.
AKJ 8:9 A land wherein you shall eat bread without scarceness, you shall not lack any thing in it; a land whose stones are iron, and out of whose hills you may dig brass.
ASV 8:9 a land wherein thou shalt eat bread without scarceness, thou shalt not lack anything in it; a land whose stones are iron, and out of whose hills thou mayest dig copper.
DBT 8:9 a land wherein thou shalt eat bread without scarceness, where thou shalt lack nothing; a land whose stones are iron, and out of whose mountains thou wilt dig copper.
DRB 8:9 Where without any want thou shalt eat thy bread, and enjoy abundance of all things: where the stones are iron, and out of its hills are dug mines of brass:
EMP 8:9 a land wherein not in scarcity, shalt thou eat food, thou shalt lack nothing therein, -- a land whose stones are iron, and out of whose hills thou mayest hew copper.
ERV 8:9 a land wherein thou shalt eat bread without scarceness, thou shalt not lack any thing in it; a land whose stones are iron, and out of whose hills thou mayest dig brass.
WBT 8:9 A land in which thou shalt eat bread without scarceness, thou shalt not lack any thing in it, a land whose stones are iron, and out of whose hills thou mayest dig brass.
WEB 8:9 a land in which you shall eat bread without scarceness, you shall not lack anything in it; a land whose stones are iron, and out of whose hills you may dig copper.
WEY 8:9
YLT 8:9 a land in which without scarcity thou dost eat bread, thou dost not lack anything in it; a land whose stones are iron, and out of its mountains thou dost dig brass;
Deuteronomy

KJV 8:10 When thou hast eaten and art full, then thou shalt bless the LORD thy God for the good land which he hath given thee.
AKJ 8:10 When you have eaten and are full, then you shall bless the LORD your God for the good land which he has given you.
ASV 8:10 And thou shalt eat and be full, and thou shalt bless Jehovah thy God for the good land which he hath given thee.
DBT 8:10 And thou shalt eat and be filled, and shalt bless Jehovah thy God for the good land which he hath given thee.
DRB 8:10 That when thou hast eaten, and art full, thou mayst bless the Lord thy God for the excellent land which he hath given thee.
EMP 8:10 So then thou shalt eat and be satisfied, -- and bless Yahweh thy God, for the good land which he hath given unto thee.
ERV 8:10 And thou shalt eat and be full, and thou shalt bless the LORD thy God for the good land which he hath given thee.
WBT 8:10 When thou hast eaten and art full, then thou shalt bless the LORD thy God for the good land which he hath given thee.
WEB 8:10 You shall eat and be full, and you shall bless Yahweh your God for the good land which he has given you.
WEY 8:10
YLT 8:10 and thou hast eaten, and been satisfied, and hast blessed Jehovah thy God, on the good land which he hath given to thee.
Deuteronomy

KJV 8:11 Beware that thou forget not the LORD thy God, in not keeping his commandments, and his judgments, and his statutes, which I command thee this day:
AKJ 8:11 Beware that you forget not the LORD your God, in not keeping his commandments, and his judgments, and his statutes, which I command you this day:
ASV 8:11 Beware lest thou forget Jehovah thy God, in not keeping his commandments, and his ordinances, and his statutes, which I command thee this day:
DBT 8:11 Beware that thou forget not Jehovah thy God, in not keeping his commandments, and his ordinances, and his statutes, which I command thee this day;
DRB 8:11 Take heed, and beware lest at any time thou forget the Lord thy God, and neglect his commandments and judgments and ceremonies, which I command thee this day:
EMP 8:11 Take heed to thyself, lest thou forget Yahweh thy God, -- so as not to keep his commandments and his regulations and his statutes, which I am commanding thee to-day;
ERV 8:11 Beware lest thou forget the LORD thy God, in not keeping his commandments, and his judgments, and his statutes, which I command thee this day:
WBT 8:11 Beware that thou forget not the LORD thy God, in not keeping his commandments, and his judgments, and his statutes, which I command thee this day:
WEB 8:11 Beware lest you forget Yahweh your God, in not keeping his commandments, and his ordinances, and his statutes, which I command you this day:
WEY 8:11
YLT 8:11 'Take heed to thyself, lest thou forget Jehovah thy God so as not to keep His commands, and His judgments, and His statutes which I am commanding thee to-day;
Deuteronomy

KJV 8:12 Lest when thou hast eaten and art full, and hast built goodly houses, and dwelt therein;
AKJ 8:12 Lest when you have eaten and are full, and have built goodly houses, and dwelled therein;
ASV 8:12 lest, when thou hast eaten and art full, and hast built goodly houses, and dwelt therein;
DBT 8:12 lest when thou hast eaten and art full, and hast built and inhabited fine houses,
DRB 8:12 Lest after thou hast eaten and art filled, hast built goodly houses, and dwelt in them,
EMP 8:12 lest thou eat, and be satisfied, -- and goodly houses, thou build and inhabit;
ERV 8:12 lest when thou hast eaten and art full, and hast built goodly houses, and dwelt therein;
WBT 8:12 Lest when thou hast eaten, and art full, and hast built goodly houses, and dwelt in them;
WEB 8:12 lest, when you have eaten and are full, and have built goodly houses, and lived therein;
WEY 8:12
YLT 8:12 lest thou eat, and hast been satisfied, and good houses dost build, and hast inhabited;
Deuteronomy

KJV 8:13 And when thy herds and thy flocks multiply, and thy silver and thy gold is multiplied, and all that thou hast is multiplied;
AKJ 8:13 And when your herds and your flocks multiply, and your silver and your gold is multiplied, and all that you have is multiplied;
ASV 8:13 and when thy herds and thy flocks multiply, and thy silver and thy gold is multiplied, and all that thou hast is multiplied;
DBT 8:13 and thy herds and thy flocks multiply, and thy silver and thy gold is multiplied, and all that thou hast is multiplied,
DRB 8:13 And shalt have herds of oxen and flocks of sheep, and plenty of gold and of silver, and of all things,
EMP 8:13 and thy herd and thy flock, increase, and silver and gold, increase unto thee, -- and all that thou hast, increase;
ERV 8:13 and when thy herds and thy flocks multiply, and thy silver and thy gold is multiplied, and all that thou hast is multiplied;
WBT 8:13 And when thy herds and thy flocks multiply, and thy silver and thy gold are increased, and all that thou hast is increased;
WEB 8:13 and when your herds and your flocks multiply, and your silver and your gold is multiplied, and all that you have is multiplied;
WEY 8:13
YLT 8:13 and thy herd and thy flock be multiplied, and silver and gold be multiplied to thee; and all that is thine be multiplied:
Deuteronomy

KJV 8:14 Then thine heart be lifted up, and thou forget the LORD thy God, which brought thee forth out of the land of Egypt, from the house of bondage;
AKJ 8:14 Then your heart be lifted up, and you forget the LORD your God, which brought you forth out of the land of Egypt, from the house of bondage;
ASV 8:14 then thy heart be lifted up, and thou forget Jehovah thy God, who brought thee forth out of the land of Egypt, out of the house of bondage;
DBT 8:14 then thy heart be lifted up, and thou forget Jehovah thy God, who brought thee forth out of the land of Egypt, out of the house of bondage;
DRB 8:14 Thy heart be lifted up, and thou remember not the Lord thy God, who brought thee out of the land of Egypt, out of the house of bondage:
EMP 8:14 and so thy heart be lifted up, -- and thou forget Yahweh thy God, who brought thee forth out of the land of Egypt out of the house of servants;
ERV 8:14 then thine heart be lifted up, and thou forget the LORD thy God, which brought thee forth out of the land of Egypt, out of the house of bondage;
WBT 8:14 Then thy heart shall be lifted up, and thou shalt forget the LORD thy God (who brought thee out of the land of Egypt, from the house of bondage;)
WEB 8:14 then your heart be lifted up, and you forget Yahweh your God, who brought you forth out of the land of Egypt, out of the house of bondage;
WEY 8:14
YLT 8:14 'And thy heart hath been high, and thou hast forgotten Jehovah thy God (who is bringing thee out of the land of Egypt, out of a house of servants;
Deuteronomy

KJV 8:15 Who led thee through that great and terrible wilderness, wherein were fiery serpents, and scorpions, and drought, where there was no water; who brought thee forth water out of the rock of flint;
AKJ 8:15 Who led you through that great and terrible wilderness, wherein were fiery serpents, and scorpions, and drought, where there was no water; who brought you forth water out of the rock of flint;
ASV 8:15 who led thee through the great and terrible wilderness, wherein were fiery serpents and scorpions, and thirsty ground where was no water; who brought thee forth water out of the rock of flint;
DBT 8:15 who led thee through the great and terrible wilderness, a wilderness of fiery serpents, and scorpions, and drought, where there is no water; who brought thee forth water out of the rock of flint;
DRB 8:15 And was thy leader in the great and terrible wilderness, wherein there was the serpent burning with his breath, and the scorpion and the dipsas, and no waters at all: who brought forth streams out of the hardest rock,
EMP 8:15 who caused thee to journey through the great and terrible desert, of fiery serpents and scorpions, and thirsty wastes where was no water, -- who brought forth for thee water out of the flinty rock;
ERV 8:15 who led thee through the great and terrible wilderness, wherein were fiery serpents and scorpions, and thirsty ground where was no water; who brought thee forth water out of the rock of flint;
WBT 8:15 Who led thee through that great and terrible wilderness, in which were fiery serpents, and scorpions, and drouth, where there was no water; who brought thee forth water out of the rock of flint;
WEB 8:15 who led you through the great and terrible wilderness, [in which were] fiery serpents and scorpions, and thirsty ground where there was no water; who brought you forth water out of the rock of flint;
WEY 8:15
YLT 8:15 who is causing thee to go in the great and the terrible wilderness — burning serpent, and scorpion, and thirst — where there is no water; who is bringing out to thee waters from the flinty rock;
Deuteronomy

KJV 8:16 Who fed thee in the wilderness with manna, which thy fathers knew not, that he might humble thee, and that he might prove thee, to do thee good at thy latter end;
AKJ 8:16 Who fed you in the wilderness with manna, which your fathers knew not, that he might humble you, and that he might prove you, to do you good at your latter end;
ASV 8:16 who fed thee in the wilderness with manna, which thy fathers knew not; that he might humble thee, and that he might prove thee, to do thee good at thy latter end:
DBT 8:16 who fed thee in the wilderness with manna, which thy fathers knew not, that he might humble thee, and that he might prove thee, to do thee good at thy latter end;
DRB 8:16 And fed thee in the wilderness with manna which thy fathers knew not. And after he had afflicted and proved thee, at the last he had mercy on thee,
EMP 8:16 who fed thee with manna in the desert, which thy fathers had not known, -- that he might humble thee, and that he might put thee to the proof, to do thee good in thy hereafter,
ERV 8:16 who fed thee in the wilderness with manna, which thy fathers knew not; that he might humble thee, and that he might prove thee, to do thee good at thy latter end:
WBT 8:16 Who fed thee in the wilderness with manna, which thy fathers knew not, that he might humble thee, and that he might prove thee, to do thee good at thy latter end.
WEB 8:16 who fed you in the wilderness with manna, which your fathers didn't know; that he might humble you, and that he might prove you, to do you good at your latter end:
WEY 8:16
YLT 8:16 who is causing thee to eat manna in the wilderness, which thy fathers have not known, in order to humble thee, and in order to try thee, to do thee good in thy latter end),
Deuteronomy

KJV 8:17 And thou say in thine heart, My power and the might of mine hand hath gotten me this wealth.
AKJ 8:17 And you say in your heart, My power and the might of my hand has gotten me this wealth.
ASV 8:17 and lest thou say in thy heart, My power and the might of my hand hath gotten me this wealth.
DBT 8:17 And thou say in thy heart, my power And the might of my hand has procured me This wealth.
DRB 8:17 Lest thou shouldst say in thy heart: My own might, and the strength of my own hand have achieved all these things for me.
EMP 8:17 and lest thou shouldest say in thy heart, -- Mine own strength and the might of mine own hand, have gotten me this wealth.
ERV 8:17 and thou say in thine heart, My power and the might of mine hand hath gotten me this wealth.
WBT 8:17 And thou shalt say in thy heart, My power and the might of my hand hath gotten me this wealth.
WEB 8:17 and [lest] you say in your heart, "My power and the might of my hand has gotten me this wealth."
WEY 8:17
YLT 8:17 and thou hast said in thy heart, My power, and the might of my hand, hath made for me this wealth:
Deuteronomy

KJV 8:18 But thou shalt remember the LORD thy God: for it is he that giveth thee power to get wealth, that he may establish his covenant which he sware unto thy fathers, as it is this day.
AKJ 8:18 But you shall remember the LORD your God: for it is he that gives you power to get wealth, that he may establish his covenant which he swore to your fathers, as it is this day.
ASV 8:18 But thou shalt remember Jehovah thy God, for it is he that giveth thee power to get wealth; that he may establish his covenant which he sware unto thy fathers, as at this day.
DBT 8:18 But thou shalt remember Jehovah thy God, that it is he who giveth thee power to get wealth, that he may establish his covenant which he swore unto thy fathers, as it is this day.
DRB 8:18 But remember the Lord thy God, that he hath given thee strength, that he might fulfil his covenant, concerning which he swore to thy fathers, as this present day sheweth.
EMP 8:18 But thou shalt remember Yahweh thy God, that it was, he, who had been giving thee strength to get wealth, -- that so he might establish his covenant which he sware to thy fathers as at this day.
ERV 8:18 But thou shalt remember the LORD thy God, for it is he that giveth thee power to get wealth; that he may establish his covenant which he sware unto thy fathers, as at this day.
WBT 8:18 But thou shalt remember the LORD thy God: for it is he that giveth thee power to get wealth, that he may establish his covenant which he swore to thy fathers, as it is this day.
WEB 8:18 But you shall remember Yahweh your God, for it is he who gives you power to get wealth; that he may establish his covenant which he swore to your fathers, as at this day.
WEY 8:18
YLT 8:18 And thou hast remembered Jehovah thy God, for He it is who is giving to thee power to make wealth, in order to establish His covenant which He hath sworn to thy fathers as at this day.
Deuteronomy

KJV 8:19 And it shall be, if thou do at all forget the LORD thy God, and walk after other gods, and serve them, and worship them, I testify against you this day that ye shall surely perish.
AKJ 8:19 And it shall be, if you do at all forget the LORD your God, and walk after other gods, and serve them, and worship them, I testify against you this day that you shall surely perish.
ASV 8:19 And it shall be, if thou shalt forget Jehovah thy God, and walk after other gods, and serve them, and worship them, I testify against you this day that ye shall surely perish.
DBT 8:19 And it shall be, if thou do at all forget Jehovah thy God, and go after other gods, and serve them, and bow down to them, I testify against you this day that ye shall utterly perish.
DRB 8:19 But if thou forget the Lord thy God, and follow strange gods, and serve and adore them: behold now I foretell thee that thou shalt utterly perish.
EMP 8:19 But it shall be if thou forget, Yahweh thy God, and go after ether gods, and serve them, and bow thyself down to them, I testify against you to-day, that ye shall perish:
ERV 8:19 And it shall be, if thou shalt forget the LORD thy God, and walk after other gods, and serve them, and worship them, I testify against you this day that ye shall surely perish.
WBT 8:19 And it shall be, if thou shalt at all forget the LORD thy God, and walk after other gods, and serve them, and worship them, I testify against you this day that ye shall surely perish.
WEB 8:19 It shall be, if you shall forget Yahweh your God, and walk after other gods, and serve them, and worship them, I testify against you this day that you shall surely perish.
WEY 8:19
YLT 8:19 And it hath been — if thou really forget Jehovah thy God, and hast gone after other gods, and served them, and bowed thyself to them, I have testified against you to-day that ye do utterly perish;
Deuteronomy

KJV 8:20 As the nations which the LORD destroyeth before your face, so shall ye perish; because ye would not be obedient unto the voice of the LORD your God.
AKJ 8:20 As the nations which the LORD destroys before your face, so shall you perish; because you would not be obedient to the voice of the LORD your God.
ASV 8:20 As the nations that Jehovah maketh to perish before you, so shall ye perish; because ye would not hearken unto the voice of Jehovah your God.
DBT 8:20 As the nations which Jehovah is causing to perish before you, so shall ye perish; because ye would not hearken unto the voice of Jehovah your God.
DRB 8:20 As the nations, which the Lord destroyed at thy entrance, so shall you also perish, if you be disobedient to the voice of the Lord your God.
EMP 8:20 like the nations which, Yahweh, is causing to perish from before you, so, shall ye perish, because ye would not hearken unto the voice of Yahweh your God.
ERV 8:20 As the nations which the LORD maketh to perish before you, so shall ye perish; because ye would not hearken unto the voice of the LORD your God.
WBT 8:20 As the nations which the LORD destroyeth before your face, so shall ye perish; because ye would not be obedient to the voice of the LORD your God.
WEB 8:20 As the nations that Yahweh makes to perish before you, so you shall perish; because you wouldn't listen to the voice of Yahweh your God.
WEY 8:20
YLT 8:20 as the nations whom Jehovah is destroying from your presence, so ye perish; because ye hearken not to the voice of Jehovah your God.


[Deuteronomy 9]
Deuteronomy

KJV 9:1 Hear, O Israel: Thou art to pass over Jordan this day, to go in to possess nations greater and mightier than thyself, cities great and fenced up to heaven,
AKJ 9:1 Hear, O Israel: You are to pass over Jordan this day, to go in to possess nations greater and mightier than yourself, cities great and fenced up to heaven,
ASV 9:1 Hear, O Israel: thou art to pass over the Jordan this day, to go in to dispossess nations greater and mightier than thyself, cities great and fortified up to heaven,
DBT 9:1 Hear, Israel! Thou art to pass over the Jordan this day, to enter in to possess nations greater and mightier than thou, cities great and walled up to heaven,
DRB 9:1 Hear, O Israel: Thou shalt go over the Jordan this day; to possess nations very great, and stronger than thyself, cities great, and walled up to the sky,
EMP 9:1 Hear O Israel! thou art passing, to-day, over the Jordan, to go in to dispossess nations, greater and stronger than thou, -- cities great and fortified into the heavens;
ERV 9:1 Hear, O Israel: thou art to pass over Jordan this day, to go in to possess nations greater and mightier than thyself, cities great and fenced up to heaven,
WBT 9:1 Hear, O Israel: Thou art to pass over Jordan this day, to go in to possess nations greater and mightier than thyself, cities great and fortified up to heaven,
WEB 9:1 Hear, Israel: you are to pass over the Jordan this day, to go in to dispossess nations greater and mightier than yourself, cities great and fortified up to the sky,
WEY 9:1
YLT 9:1 'Hear, Israel, thou art passing over to-day the Jordan, to go in to possess nations greater and mightier than thyself; cities great and fenced in the heavens;
Deuteronomy

KJV 9:2 A people great and tall, the children of the Anakims, whom thou knowest, and of whom thou hast heard say, Who can stand before the children of Anak!
AKJ 9:2 A people great and tall, the children of the Anakims, whom you know, and of whom you have heard say, Who can stand before the children of Anak!
ASV 9:2 a people great and tall, the sons of the Anakim, whom thou knowest, and of whom thou hast heard say, Who can stand before the sons of Anak?
DBT 9:2 a people great and tall, the sons of the Anakim, whom thou knowest, and of whom thou hast heard say, Who can stand before the sons of Anak!
DRB 9:2 A People great and tall, the sons of the Enacims, whom thou hast seen, and heard of, against whom no man is able to stand.
EMP 9:2 a people great and tall, the sons of Anakim, -- whom, thou, knowest, and of whom thou hast heard say, Who can stand before the sons of Anak?
ERV 9:2 a people great and tall, the sons of the Anakim, whom thou knowest, and of whom thou hast heard say, Who can stand before the sons of Anak?
WBT 9:2 A people great and tall, the children of the Anakims, whom thou knowest, and of whom thou hast heard it said, Who can stand before the children of Anak!
WEB 9:2 a people great and tall, the sons of the Anakim, whom you know, and of whom you have heard say, "Who can stand before the sons of Anak?"
WEY 9:2
YLT 9:2 a people great and tall, sons of Anakim, whom thou — thou hast known, (and thou — thou hast heard: Who doth station himself before sons of Anak?)
Deuteronomy

KJV 9:3 Understand therefore this day, that the LORD thy God is he which goeth over before thee; as a consuming fire he shall destroy them, and he shall bring them down before thy face: so shalt thou drive them out, and destroy them quickly, as the LORD hath said unto thee.
AKJ 9:3 Understand therefore this day, that the LORD your God is he which goes over before you; as a consuming fire he shall destroy them, and he shall bring them down before your face: so shall you drive them out, and destroy them quickly, as the LORD has said to you.
ASV 9:3 Know therefore this day, that Jehovah thy God is he who goeth over before thee as a devouring fire; he will destroy them, and he will bring them down before thee: so shalt thou drive them out, and make them to perish quickly, as Jehovah hath spoken unto thee.
DBT 9:3 Know then this day, that Jehovah thy God is he that goeth over before thee, a consuming fire; he will destroy them, and he will cast them down before thee, and thou shalt dispossess them and cause them to perish quickly, as Jehovah hath said unto thee.
DRB 9:3 Thou shalt know therefore this day that the Lord thy God himself will pass over before thee, a devouring and consuming fire, to destroy and extirpate and bring them to nothing before thy face quickly, as he hath spoken to thee.
EMP 9:3 So then, thou must consider to-day, that Yahweh thy God, he it is that is passing over before thee as a consuming fire, he, will destroy them, and, he, will cause them to bow down before thee, -- so shalt thou dispossess them, and destroy them speedily, as Yahweh hath spoken unto thee.
ERV 9:3 Know therefore this day, that the LORD thy God is he which goeth over before thee as a devouring fire; he shall destroy them, and he shall bring them down before thee: so shalt thou drive them out, and make them to perish quickly, as the LORD hath spoken unto thee.
WBT 9:3 Understand therefore this day, that the LORD thy God is he who goeth over before thee; as a consuming fire he shall destroy them, and he shall bring them down before thy face: so shalt thou drive them out, and destroy them quickly, as the LORD hath said to thee.
WEB 9:3 Know therefore this day, that Yahweh your God is he who goes over before you as a devouring fire; he will destroy them, and he will bring them down before you: so you shall drive them out, and make them to perish quickly, as Yahweh has spoken to you.
WEY 9:3
YLT 9:3 and thou hast known to-day, that Jehovah thy God is He who is passing over before thee — a fire consuming; He doth destroy them, and He doth humble them before thee, and thou hast dispossessed them, and destroyed them hastily, as Jehovah hath spoken to thee.
Deuteronomy

KJV 9:4 Speak not thou in thine heart, after that the LORD thy God hath cast them out from before thee, saying, For my righteousness the LORD hath brought me in to possess this land: but for the wickedness of these nations the LORD doth drive them out from before thee.
AKJ 9:4 Speak not you in your heart, after that the LORD your God has cast them out from before you, saying, For my righteousness the LORD has brought me in to possess this land: but for the wickedness of these nations the LORD does drive them out from before you.
ASV 9:4 Speak not thou in thy heart, after that Jehovah thy God hath thrust them out from before thee, saying, For my righteousness Jehovah hath brought me in to possess this land; whereas for the wickedness of these nations Jehovah doth drive them out from before thee.
DBT 9:4 Thou shalt not say in thy heart, when Jehovah thy God thrusteth them out from before thee, saying, For my righteousness Jehovah hath brought me in to possess this land; but for the wickedness of these nations doth Jehovah dispossess them from before thee.
DRB 9:4 Say not in thy heart, when the Lord thy God shall have destroyed them in thy sight: For my justice hath the Lord brought me in to possess this land, whereas these nations are destroyed for their wickedness.
EMP 9:4 Do not speak in thy heart, when Yahweh thy God casteth them out from before thee saying, For mine own righteousness, hath Yahweh brought me in, to possess this land, -- whereas it is for the lawlessness of these nations, that, Yahweh, is dispossessing them from before thee.
ERV 9:4 Speak not thou in thine heart, after that the LORD thy God hath thrust them out from before thee, saying, For my righteousness the LORD hath brought me in to possess this land: whereas for the wickedness of these nations the LORD doth drive them out from before thee.
WBT 9:4 Speak not thou in thy heart, after that the LORD thy God hath cast them out from before thee, saying, For my righteousness the LORD hath brought me in to possess this land: but for the wickedness of these nations the LORD doth drive them out from before thee.
WEB 9:4 Don't say in your heart, after Yahweh your God has thrust them out from before you, saying, "For my righteousness Yahweh has brought me in to possess this land;" because Yahweh drives them out before you because of the wickedness of these nations.
WEY 9:4
YLT 9:4 'Thou dost not speak in thy heart (in Jehovah thy God's driving them away from before thee), saying, For my righteousness hath Jehovah brought me in to possess this land, seeing for the wickedness of these nations is Jehovah dispossessing them from thy presence;
Deuteronomy

KJV 9:5 Not for thy righteousness, or for the uprightness of thine heart, dost thou go to possess their land: but for the wickedness of these nations the LORD thy God doth drive them out from before thee, and that he may perform the word which the LORD sware unto thy fathers, Abraham, Isaac, and Jacob.
AKJ 9:5 Not for your righteousness, or for the uprightness of your heart, do you go to possess their land: but for the wickedness of these nations the LORD your God does drive them out from before you, and that he may perform the word which the LORD swore to your fathers, Abraham, Isaac, and Jacob.
ASV 9:5 Not for thy righteousness, or for the uprightness of thy heart, dost thou go in to possess their land; but for the wickedness of these nations Jehovah thy God doth drive them out from before thee, and that he may establish the word which Jehovah sware unto thy fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob.
DBT 9:5 Not for thy righteousness, or for the uprightness of thy heart, dost thou enter in to possess their land, but for the wickedness of these nations doth Jehovah thy God dispossess them from before thee, and that he may perform the word which Jehovah swore unto thy fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob.
DRB 9:5 For it is not for thy justices, and the uprightness of thy heart that thou shalt go in to possess their lands: but because they have done wickedly, they are destroyed at thy coming in: and that the Lord might accomplish his word, which he promised by oath to thy fathers Abraham, Isaac, and Jacob.
EMP 9:5 Not for thine own righteousness, nor for the uprightness of thine own heart, art thou going in to possess their land, -- but or the lawlessness of these nations, is, Yahweh thy God driving them out from before thee, and that he may establish the word which Yahweh sware unto thy fathers, unto Abraham, unto Isaac, and unto Jacob.
ERV 9:5 Not for thy righteousness, or for the uprightness of thine heart, dost thou go in to possess their land: but for the wickedness of these nations the LORD thy God doth drive them out from before thee, and that he may establish the word which the LORD sware unto thy fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob.
WBT 9:5 Not for thy righteousness, or for the uprightness of thy heart dost thou go to possess their land: but for the wickedness of these nations, the LORD thy God doth drive them out from before thee, and that he may perform the word which the LORD swore to thy fathers, Abraham, Isaac, and Jacob.
WEB 9:5 Not for your righteousness, or for the uprightness of your heart, do you go in to possess their land; but for the wickedness of these nations Yahweh your God does drive them out from before you, and that he may establish the word which Yahweh swore to your fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob.
WEY 9:5
YLT 9:5 not for thy righteousness, and for the uprightness of thy heart, art thou going in to possess their land; but for the wickedness of these nations is Jehovah thy God dispossessing them from before thee; and in order to establish the word which Jehovah hath sworn to thy fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob;
Deuteronomy

KJV 9:6 Understand therefore, that the LORD thy God giveth thee not this good land to possess it for thy righteousness; for thou art a stiffnecked people.
AKJ 9:6 Understand therefore, that the LORD your God gives you not this good land to possess it for your righteousness; for you are a stiff necked people.
ASV 9:6 Know therefore, that Jehovah thy God giveth thee not this good land to possess it for thy righteousness; for thou art a stiffnecked people.
DBT 9:6 Know therefore that Jehovah thy God doth not give thee this good land to possess it for thy righteousness; for thou art a stiff-necked people.
DRB 9:6 Know therefore that the Lord thy God giveth thee not this excellent land in possession for thy justices, for thou art a very stiffnecked people.
EMP 9:6 So then, thou must consider that, not for thine own righteousness, is Yahweh thy God giving unto thee this good land to possess it, -- for a stiff-necked people, thou art.
ERV 9:6 Know therefore, that the LORD thy God giveth thee not this good land to possess it for thy righteousness; for thou art a stiffnecked people.
WBT 9:6 Understand therefore, that the LORD thy God giveth thee not this good land to possess it for thy righteousness; for thou art a stiff-necked people.
WEB 9:6 Know therefore, that Yahweh your God doesn't give you this good land to possess it for your righteousness; for you are a stiff-necked people.
WEY 9:6
YLT 9:6 and thou hast known, that not for thy righteousness is Jehovah thy God giving to thee this good land to possess it, for a people stiff of neck thou art.
Deuteronomy

KJV 9:7 Remember, and forget not, how thou provokedst the LORD thy God to wrath in the wilderness: from the day that thou didst depart out of the land of Egypt, until ye came unto this place, ye have been rebellious against the LORD.
AKJ 9:7 Remember, and forget not, how you provoked the LORD your God to wrath in the wilderness: from the day that you did depart out of the land of Egypt, until you came to this place, you have been rebellious against the LORD.
ASV 9:7 Remember, forget thou not, how thou provokedst Jehovah thy God to wrath in the wilderness: from the day that thou wentest forth out of the land of Egypt, until ye came unto this place, ye have been rebellious against Jehovah.
DBT 9:7 Remember, forget not, how thou provokedst Jehovah thy God to wrath in the wilderness. From the day that thou didst depart out of the land of Egypt, until ye came to this place, ye have been rebellious against Jehovah.
DRB 9:7 Remember, and forget not how then provokedst the Lord thy God to wrath in the wilderness. From the day that thou camest out of Egypt unto this place, thou hast always strove against the Lord.
EMP 9:7 Remember -- do not forget, how thou didst provoke Yahweh thy God, in the desert, -- yea from the day when thou earnest forth out of the and of Egypt until ye entered as far as this place, have ye been quarrelling, with Yahweh.
ERV 9:7 Remember, forget thou not, how thou provokedst the LORD thy God to wrath in the wilderness: from the day that thou wentest forth out of the land of Egypt, until ye came unto this place, ye have been rebellious against the LORD.
WBT 9:7 Remember, and forget not, how thou provokedst the LORD thy God to wrath in the wilderness: from the day that thou didst depart from the land of Egypt, until ye came to this place, ye have been rebellious against the LORD.
WEB 9:7 Remember, don't forget, how you provoked Yahweh your God to wrath in the wilderness: from the day that you went forth out of the land of Egypt, until you came to this place, you have been rebellious against Yahweh.
WEY 9:7
YLT 9:7 Remember — do not forget — that with which thou hast made Jehovah thy God wroth in the wilderness; even from the day that thou hast come out of the land of Egypt till your coming in unto this place rebels ye have been with Jehovah;
Deuteronomy

KJV 9:8 Also in Horeb ye provoked the LORD to wrath, so that the LORD was angry with you to have destroyed you.
AKJ 9:8 Also in Horeb you provoked the LORD to wrath, so that the LORD was angry with you to have destroyed you.
ASV 9:8 Also in Horeb ye provoked Jehovah to wrath, and Jehovah was angry with you to destroy you.
DBT 9:8 And at Horeb ye provoked Jehovah to wrath, and Jehovah was angry with you, to destroy you,
DRB 9:8 For in Horeb also thou didst provoke him, and he was angry, and would have destroyed thee,
EMP 9:8 Even in Horeb, ye provoked Yahweh to wrath, -- so that Yahweh showed himself angry with you to destroy you.
ERV 9:8 Also in Horeb ye provoked the LORD to wrath, and the LORD was angry with you to have destroyed you.
WBT 9:8 Also in Horeb ye provoked the LORD to wrath, so that the LORD was angry with you to have destroyed you.
WEB 9:8 Also in Horeb you provoked Yahweh to wrath, and Yahweh was angry with you to destroy you.
WEY 9:8
YLT 9:8 even in Horeb ye have made Jehovah wroth, and Jehovah sheweth Himself angry against you — to destroy you.
Deuteronomy

KJV 9:9 When I was gone up into the mount to receive the tables of stone, even the tables of the covenant which the LORD made with you, then I abode in the mount forty days and forty nights, I neither did eat bread nor drink water:
AKJ 9:9 When I was gone up into the mount to receive the tables of stone, even the tables of the covenant which the LORD made with you, then I stayed in the mount forty days and forty nights, I neither did eat bread nor drink water:
ASV 9:9 When I was gone up into the mount to receive the tables of stone, even the tables of the covenant which Jehovah made with you, then I abode in the mount forty days and forty nights; I did neither eat bread nor drink water.
DBT 9:9 when I went up the mountain to receive the tables of stone, the tables of the covenant which Jehovah made with you, and I abode in the mountain forty days and forty nights, I ate no bread and drank no water, —
DRB 9:9 When I went up into the mount to receive the tables of stone, the tables of the covenant which the Lord made with you: and I continued in the mount forty days and nights, neither eating bread, nor drinking water.
EMP 9:9 When I went up into the mountain to receive the tables of stone -- the tables of the covenant, which Yahweh had solemnised with you, then abode I in the mountain forty days and forty nights, food, did I not, eat, and water, did I not drink.
ERV 9:9 When I was gone up into the mount to receive the tables of stone, even the tables of the covenant which the LORD made with you, then I abode in the mount forty days and forty nights; I did neither eat bread nor drink water.
WBT 9:9 When I ascended the mount, to receive the tables of stone, even the tables of the covenant which the LORD made with you, then I abode in the mount forty days and forty nights, I neither ate bread, nor drank water:
WEB 9:9 When I was gone up onto the mountain to receive the tables of stone, even the tables of the covenant which Yahweh made with you, then I stayed on the mountain forty days and forty nights; I did neither eat bread nor drink water.
WEY 9:9
YLT 9:9 'In my going up into the mount to receive the tables of stone (tables of the covenant which Jehovah hath made with you), and I abide in the mount forty days and forty nights; bread I have not eaten, and water I have not drunk;
Deuteronomy

KJV 9:10 And the LORD delivered unto me two tables of stone written with the finger of God; and on them was written according to all the words, which the LORD spake with you in the mount out of the midst of the fire in the day of the assembly.
AKJ 9:10 And the LORD delivered to me two tables of stone written with the finger of God; and on them was written according to all the words, which the LORD spoke with you in the mount out of the middle of the fire in the day of the assembly.
ASV 9:10 And Jehovah delivered unto me the two tables of stone written with the finger of God; and on them was written according to all the words, which Jehovah speak with you in the mount out of the midst of the fire in the day of the assembly.
DBT 9:10 and Jehovah delivered to me the two tables of stone written with the finger of God; and on them was written according to all the words which Jehovah spoke with you on the mountain from the midst of the fire on the day of the assembly.
DRB 9:10 And the Lord gave me two tables of stone written with the finger of God, and containing all the words that he spoke to you in the mount from the midst of the Are, when the people were assembled together.
EMP 9:10 Then did Yahweh deliver unto me the two tables of stone, written with the finger of God, -- and [there was] upon them, according to all the words which Yahweh had spoken with you in the mountain out of the midst of the fire in the day of the convocation.
ERV 9:10 And the LORD delivered unto me the two tables of stone written with the finger of God; and on them was written according to all the words, which the LORD spake with you in the mount out of the midst of the fire in the day of the assembly.
WBT 9:10 And the LORD delivered to me two tables of stone written with the finger of God; and on them was written according to all the words which the LORD spoke with you in the mount, from the midst of the fire, in the day of the assembly.
WEB 9:10 Yahweh delivered to me the two tables of stone written with the finger of God; and on them [was written] according to all the words, which Yahweh spoke with you on the mountain out of the midst of the fire in the day of the assembly.
WEY 9:10
YLT 9:10 and Jehovah giveth unto me the two tables of stone written with the finger of God, and on them according to all the words which Jehovah hath spoken with you in the mount, out of the midst of the fire, in the day of the assembly.
Deuteronomy

KJV 9:11 And it came to pass at the end of forty days and forty nights, that the LORD gave me the two tables of stone, even the tables of the covenant.
AKJ 9:11 And it came to pass at the end of forty days and forty nights, that the LORD gave me the two tables of stone, even the tables of the covenant.
ASV 9:11 And it came to pass at the end of forty days and forty nights, that Jehovah gave me the two tables of stone, even the tables of the covenant.
DBT 9:11 And it came to pass at the end of forty days and forty nights, that Jehovah gave me the two tables of stone, the tables of the covenant.
DRB 9:11 And when forty days were passed, and as many nights, the Lord gave me the two tables of stone, the tables of the covenant,
EMP 9:11 So then it came to pass at the end of forty days and forty nights, that Yahweh gave unto me the two tables of stone the tables of the covenant.
ERV 9:11 And it came to pass at the end of forty days and forty nights, that the LORD gave me the two tables of stone, even the tables of the covenant.
WBT 9:11 And it came to pass at the end of forty days and forty nights, that the LORD gave me the two tables of stone, even the tables of the covenant.
WEB 9:11 It came to pass at the end of forty days and forty nights, that Yahweh gave me the two tables of stone, even the tables of the covenant.
WEY 9:11
YLT 9:11 And it cometh to pass, at the end of forty days and forty nights, Jehovah hath given unto me the two tables of stone — tables of the covenant,
Deuteronomy

KJV 9:12 And the LORD said unto me, Arise, get thee down quickly from hence; for thy people which thou hast brought forth out of Egypt have corrupted themselves; they are quickly turned aside out of the way which I commanded them; they have made them a molten image.
AKJ 9:12 And the LORD said to me, Arise, get you down quickly from hence; for your people which you have brought forth out of Egypt have corrupted themselves; they are quickly turned aside out of the way which I commanded them; they have made them a molten image.
ASV 9:12 And Jehovah said unto me, Arise, get thee down quickly from hence; for thy people that thou hast brought forth out of Egypt have corrupted themselves; they are quickly turned aside out of the way which I commanded them; they have made them a molten image.
DBT 9:12 And Jehovah said unto me, Arise, go down quickly from hence; for thy people which thou hast brought forth out of Egypt have corrupted themselves; they have quickly turned aside from the way which I commanded them: they have made for themselves a molten image.
DRB 9:12 And said to me: Arise, and go down from hence quickly: for thy people, which thou hast brought out of Egypt, have quickly forsaken the way that thou hast shewn them, and have made to themselves a molten idol.
EMP 9:12 Then said Yahweh unto me -- Up! get down quickly out of this mountain, for thy people whom thou hast brought forth out of Egypt, have broken faith, -- they have turned aside quickly, out of the way which I commanded them, -- they have made them a molten image.
ERV 9:12 And the LORD said unto me, Arise, get thee down quickly from hence; for thy people which thou hast brought forth out of Egypt have corrupted themselves; they are quickly turned aside out of the way which I commanded them; they have made them a molten image.
WBT 9:12 And the LORD said to me, Arise, go down quickly from hence; for thy people which thou hast brought forth out of Egypt have corrupted themselves; they are quickly turned aside from the way which I commanded them; they have made them a molten image.
WEB 9:12 Yahweh said to me, "Arise, get down quickly from here; for your people whom you have brought forth out of Egypt have corrupted themselves; they have quickly turned aside out of the way which I commanded them; they have made them a molten image."
WEY 9:12
YLT 9:12 and Jehovah saith unto me, Rise, go down, hasten from this, for thy people hath done corruptly, whom thou hast brought out of Egypt; they have turned aside hastily out of the way which I have commanded them — they have made to themselves a molten thing!
Deuteronomy

KJV 9:13 Furthermore the LORD spake unto me, saying, I have seen this people, and, behold, it is a stiffnecked people:
AKJ 9:13 Furthermore the LORD spoke to me, saying, I have seen this people, and, behold, it is a stiff necked people:
ASV 9:13 Furthermore Jehovah spake unto me, saying, I have seen this people, and, behold, it is a stiffnecked people:
DBT 9:13 And Jehovah spoke unto me, saying, I have seen this people, and behold, it is a stiff-necked people.
DRB 9:13 And again the Lord said to me: I see that this people is stiffnecked:
EMP 9:13 And Yahweh spake unto me saying, -- I have looked on this people, and lo! a stiff-necked people, it is.
ERV 9:13 Furthermore the LORD spake unto me, saying, I have seen this people, and, behold, it is a stiffnecked people:
WBT 9:13 Furthermore, the LORD spoke to me, saying, I have seen this people, and behold, it is a stiff-necked people:
WEB 9:13 Furthermore Yahweh spoke to me, saying, "I have seen this people, and behold, it is a stiff-necked people:
WEY 9:13
YLT 9:13 And Jehovah speaketh unto me, saying, I have seen this people, and lo, a people stiff of neck it is;
Deuteronomy

KJV 9:14 Let me alone, that I may destroy them, and blot out their name from under heaven: and I will make of thee a nation mightier and greater than they.
AKJ 9:14 Let me alone, that I may destroy them, and blot out their name from under heaven: and I will make of you a nation mightier and greater than they.
ASV 9:14 let me alone, that I may destroy them, and blot out their name from under heaven; and I will make of thee a nation mightier and greater than they.
DBT 9:14 Let me alone, that I may destroy them, and blot out their name from under heaven; and I will make of thee a nation mightier and greater than they.
DRB 9:14 Let me alone that I may destroy them, and abolish their name from under heaven, and set thee over a nation, that is greater and stronger than this.
EMP 9:14 Let me alone, that I may destroy them, and wipe out their name from under the heavens, -- and make thee into a nation stronger and more in number than they.
ERV 9:14 let me alone, that I may destroy them, and blot out their name from under heaven: and I will make of thee a nation mightier and greater than they.
WBT 9:14 Let me alone, that I may destroy them, and blot out their name from under heaven: and I will make of thee a nation mightier and greater than they.
WEB 9:14 let me alone, that I may destroy them, and blot out their name from under the sky; and I will make of you a nation mightier and greater than they."
WEY 9:14
YLT 9:14 desist from Me, and I destroy them, and blot out their name from under the heavens, and I make thee become a nation more mighty and numerous than it.
Deuteronomy

KJV 9:15 So I turned and came down from the mount, and the mount burned with fire: and the two tables of the covenant were in my two hands.
AKJ 9:15 So I turned and came down from the mount, and the mount burned with fire: and the two tables of the covenant were in my two hands.
ASV 9:15 So I turned and came down from the mount, and the mount was burning with fire: and the two tables of the covenant were in my two hands.
DBT 9:15 And I turned and came down from the mountain, and the mountain burned with fire; and the two tables of the covenant were in my two hands.
DRB 9:15 And when I came down from the burning mount, and held the two tables of the covenant with both hands,
EMP 9:15 So I turned, and came down out of the mountain, now the mountain was burning with fire, -- and the two tables of the covenant were upon my two hands.
ERV 9:15 So I turned and came down from the mount, and the mount burned with fire: and the two tables of the covenant were in my two hands.
WBT 9:15 So I turned and came down from the mount, and the mount burned with fire: and the two tables of the covenant were in my two hands.
WEB 9:15 So I turned and came down from the mountain, and the mountain was burning with fire: and the two tables of the covenant were in my two hands.
WEY 9:15
YLT 9:15 'And I turn, and come down from the mount, and the mount is burning with fire, and the two tables of the covenant on my two hands,
Deuteronomy

KJV 9:16 And I looked, and, behold, ye had sinned against the LORD your God, and had made you a molten calf: ye had turned aside quickly out of the way which the LORD had commanded you.
AKJ 9:16 And I looked, and, behold, you had sinned against the LORD your God, and had made you a molten calf: you had turned aside quickly out of the way which the LORD had commanded you.
ASV 9:16 And I looked, and, behold, ye had sinned against Jehovah your God; ye had made you a molten calf: ye had turned aside quickly out of the way which Jehovah had commanded you.
DBT 9:16 And I saw, and behold, ye had sinned against Jehovah your God: ye had made for yourselves a molten calf; ye had quickly turned aside from the way which Jehovah had commanded you.
DRB 9:16 And saw that you had sinned against the Lord your God, and had made to yourselves a molten calf, and had quickly forsaken his way, which he had shewn you:
EMP 9:16 Then looked I, and lo! ye had sinned against Yahweh your God, ye had made you a molten calf, -- ye had turned aside quickly, out of the way which Yahweh had commanded you.
ERV 9:16 And I looked, and, behold, ye had sinned against the LORD your God; ye had made you a molten calf: ye had turned aside quickly out of the way which the LORD had commanded you.
WBT 9:16 And I looked, and behold, ye had sinned against the LORD your God, and had made you a molten calf: ye had turned aside quickly from the way which the LORD had commanded you.
WEB 9:16 I looked, and behold, you had sinned against Yahweh your God; you had made yourselves a molten calf: you had turned aside quickly out of the way which Yahweh had commanded you.
WEY 9:16
YLT 9:16 and I see, and lo, ye have sinned against Jehovah your God; ye have made to yourselves a molten calf; ye have turned aside hastily out of the way which Jehovah hath commanded you.
Deuteronomy

KJV 9:17 And I took the two tables, and cast them out of my two hands, and brake them before your eyes.
AKJ 9:17 And I took the two tables, and cast them out of my two hands, and broke them before your eyes.
ASV 9:17 And I took hold of the two tables, and cast them out of my two hands, and brake them before your eyes.
DBT 9:17 And I seized the two tables, and cast them out of my two hands, and broke them before your eyes.
DRB 9:17 I cast the tables out of my hands, and broke them in your sight.
EMP 9:17 So I seized the two tables, and cast them from off my two hands, -- and brake them in pieces before your eyes.
ERV 9:17 And I took hold of the two tables, and cast them out of my two hands, and brake them before your eyes.
WBT 9:17 And I took the two tables, and cast them out of my two hands, and broke them before your eyes.
WEB 9:17 I took hold of the two tables, and cast them out of my two hands, and broke them before your eyes.
WEY 9:17
YLT 9:17 'And I lay hold on the two tables, and cast them out of my two hands, and break them before your eyes,
Deuteronomy

KJV 9:18 And I fell down before the LORD, as at the first, forty days and forty nights: I did neither eat bread, nor drink water, because of all your sins which ye sinned, in doing wickedly in the sight of the LORD, to provoke him to anger.
AKJ 9:18 And I fell down before the LORD, as at the first, forty days and forty nights: I did neither eat bread, nor drink water, because of all your sins which you sinned, in doing wickedly in the sight of the LORD, to provoke him to anger.
ASV 9:18 And I fell down before Jehovah, as at the first, forty days and forty nights; I did neither eat bread nor drink water; because of all your sin which ye sinned, in doing that which was evil in the sight of Jehovah, to provoke him to anger.
DBT 9:18 And I fell down before Jehovah, as at the first, forty days and forty nights, I ate no bread and drank no water, because of all your sin which ye had sinned, in doing what is evil in the eyes of Jehovah, to provoke him to anger.
DRB 9:18 And I fell down before the Lord se before, forty days and nights neither eating bread, nor drinking water, for all your sins, which you had committed against the Lord, and had provoked him to wrath:
EMP 9:18 Then lay I prostrate before Yahweh as at the first, forty days and forty nights, food, did I not eat, and water, did I not drink, -- because of all your sin which ye had sinned, in doing the thing that was wicked, in the eyes of Yahweh. to provoke him to anger.
ERV 9:18 And I fell down before the LORD, as at the first, forty days and forty nights; I did neither eat bread nor drink water; because of all your sin which ye sinned, in doing that which was evil in the sight of the LORD, to provoke him to anger.
WBT 9:18 And I fell down before the LORD, as at the first, forty days and forty nights: I neither ate bread, nor drank water, because of all your sins which ye sinned, in doing wickedly in the sight of the LORD, to provoke him to anger.
WEB 9:18 I fell down before Yahweh, as at the first, forty days and forty nights; I did neither eat bread nor drink water; because of all your sin which you sinned, in doing that which was evil in the sight of Yahweh, to provoke him to anger.
WEY 9:18
YLT 9:18 and I throw myself before Jehovah, as at first, forty days and forty nights; bread I have not eaten, and water I have not drunk, because of all your sins which ye have sinned, by doing the evil thing in the eyes of Jehovah, to make Him angry.
Deuteronomy

KJV 9:19 For I was afraid of the anger and hot displeasure, wherewith the LORD was wroth against you to destroy you. But the LORD hearkened unto me at that time also.
AKJ 9:19 For I was afraid of the anger and hot displeasure, with which the LORD was wroth against you to destroy you. But the LORD listened to me at that time also.
ASV 9:19 For I was afraid of the anger and hot displeasure, wherewith Jehovah was wroth against you to destroy you. But Jehovah hearkened unto me that time also.
DBT 9:19 For I was afraid of the anger and fury wherewith Jehovah was wroth against you to destroy you. And Jehovah listened unto me also at that time.
DRB 9:19 For I feared his indignation and anger, wherewith being moved against you, he would have destroyed you. And the Lord heard me this time also.
EMP 9:19 For I shrank with fear from the face of the anger and the hot displeasure, wherewith Yahweh was provoked against you to destroy you, -- but Yahweh hearkened unto me, even at that time.
ERV 9:19 For I was afraid of the anger and hot displeasure, wherewith the LORD was wroth against you to destroy you. But the LORD hearkened unto me that time also.
WBT 9:19 (For I was afraid of the anger and hot displeasure with which the LORD was wroth against you to destroy you.) But the LORD hearkened to me at that time also.
WEB 9:19 For I was afraid of the anger and hot displeasure, with which Yahweh was angry against you to destroy you. But Yahweh listened to me that time also.
WEY 9:19
YLT 9:19 'For I have been afraid because of the anger and the fury with which Jehovah hath been wroth against you, to destroy you; and Jehovah doth hearken unto me also at this time.
Deuteronomy

KJV 9:20 And the LORD was very angry with Aaron to have destroyed him: and I prayed for Aaron also the same time.
AKJ 9:20 And the LORD was very angry with Aaron to have destroyed him: and I prayed for Aaron also the same time.
ASV 9:20 And Jehovah was very angry with Aaron to destroy him: and I prayed for Aaron also at the same time.
DBT 9:20 And with Aaron Jehovah was very angry to destroy him; and I prayed for Aaron also at the same time.
DRB 9:20 And he was exceeding angry against Aaron also, and would have destroyed him, and I prayed in like manner for him.
EMP 9:20 And with Aaron, did Yahweh show himself exceedingly angry, to destroy him, -- so I prostrated myself, even in behalf of Aaron at that time.
ERV 9:20 And the LORD was very angry with Aaron to have destroyed him: and I prayed for Aaron also the same time.
WBT 9:20 And the LORD was very angry with Aaron to have destroyed him: and I prayed for Aaron also at the same time.
WEB 9:20 Yahweh was very angry with Aaron to destroy him: and I prayed for Aaron also at the same time.
WEY 9:20
YLT 9:20 'And with Aaron hath Jehovah shewed himself very angry, to destroy him, and I pray also for Aaron at that time;
Deuteronomy

KJV 9:21 And I took your sin, the calf which ye had made, and burnt it with fire, and stamped it, and ground it very small, even until it was as small as dust: and I cast the dust thereof into the brook that descended out of the mount.
AKJ 9:21 And I took your sin, the calf which you had made, and burnt it with fire, and stamped it, and ground it very small, even until it was as small as dust: and I cast the dust thereof into the brook that descended out of the mount.
ASV 9:21 And I took your sin, the calf which ye had made, and burnt it with fire, and stamped it, grinding it very small, until it was as fine as dust: and I cast the dust thereof into the brook that descended out of the mount.
DBT 9:21 And I took your sin, the calf which ye had made, and burned it with fire, and crushed it, and ground it very small, until it became fine dust; and I cast the dust thereof into the brook that flowed down from the mountain.
DRB 9:21 And your sin that you had committed, that is, the calf, I took, and burned it with fire, and breaking it into pieces, until it was as small as dust, I threw it into the torrent, which cometh down from the mountain.
EMP 9:21 And your sin which ye had made even the calf, took I and burned it up with fire, and pounded it very small, until it was fine as dust, -- then cast I the dust thereof into the torrent that descended out of the mountain.
ERV 9:21 And I took your sin, the calf which ye had made, and burnt it with fire, and stamped it, grinding it very small, until it was as fine as dust: and I cast the dust thereof into the brook that descended out of the mount.
WBT 9:21 And I took your sin, the calf which ye had made, and burnt it with fire, and stamped it, and ground it very small, even until it was as small as dust: and I cast the dust of it into the brook that descended from the mount.
WEB 9:21 I took your sin, the calf which you had made, and burnt it with fire, and stamped it, grinding it very small, until it was as fine as dust: and I cast its dust into the brook that descended out of the mountain.
WEY 9:21
YLT 9:21 and your sin, which ye have made — the calf — I have taken, and I burn it with fire, and beat it, grinding well till that it is small as dust, and I cast its dust unto the brook which is going down out of the mount.
Deuteronomy

KJV 9:22 And at Taberah, and at Massah, and at Kibrothhattaavah, ye provoked the LORD to wrath.
AKJ 9:22 And at Taberah, and at Massah, and at Kibrothhattaavah, you provoked the LORD to wrath.
ASV 9:22 And at Taberah, and at Massah, and at Kibroth-hattaavah, ye provoked Jehovah to wrath.
DBT 9:22 And at Taberah, and at Massah, and at Kibroth-hattaavah, ye provoked Jehovah to wrath.
DRB 9:22 At the burning also, and at the place of temptation, and at the graves of lust you provoked the Lord:
EMP 9:22 Also, at Taberah, and at Massah, and at Kibroth-hataavah, a cause of provocation, became ye unto Yahweh.
ERV 9:22 And at Taberah, and at Massah, and at Kibroth-hattaavah, ye provoked the LORD to wrath.
WBT 9:22 And at Taberah, and at Massah, and Kibroth-hattaavah, ye provoked the LORD to wrath.
WEB 9:22 At Taberah, and at Massah, and at Kibroth Hattaavah, you provoked Yahweh to wrath.
WEY 9:22
YLT 9:22 'And in Taberah, and in Massah, and in Kibroth-Hattaavah, ye have been making Jehovah wroth:
Deuteronomy

KJV 9:23 Likewise when the LORD sent you from Kadeshbarnea, saying, Go up and possess the land which I have given you; then ye rebelled against the commandment of the LORD your God, and ye believed him not, nor hearkened to his voice.
AKJ 9:23 Likewise when the LORD sent you from Kadeshbarnea, saying, Go up and possess the land which I have given you; then you rebelled against the commandment of the LORD your God, and you believed him not, nor listened to his voice.
ASV 9:23 And when Jehovah sent you from Kadesh-barnea, saying, Go up and possess the land which I have given you; then ye rebelled against the commandment of Jehovah your God, and ye believed him not, nor hearkened to his voice.
DBT 9:23 And when Jehovah sent you from Kadesh-barnea, saying, Go up and take possession of the land which I have given you, ye rebelled against the word of Jehovah your God, and ye believed him not, nor hearkened to his voice.
DRB 9:23 And when he sent you from Cadesbarne, saying: Go up, and possess the land that I have given you, and you slighted the commandment of the Lord your God, and did not believe him, neither would you hearken to his voice:
EMP 9:23 Also when Yahweh sent you out of Kadesh-barnea saying, Go up and possess the land which I have given unto you then quarreled ye with the bidding of Yahweh your God, and trusted him not, neither hearkened unto his voice.
ERV 9:23 And when the LORD sent you from Kadesh-barnea, saying, Go up and possess the land which I have given you; then ye rebelled against the commandment of the LORD your God, and ye believed him not, nor hearkened to his voice.
WBT 9:23 Likewise when the LORD sent you from Kadesh-barnea, saying, Go up and possess the land which I have given you; then ye rebelled against the commandment of the LORD your God, and ye believed him not, nor hearkened to his voice.
WEB 9:23 When Yahweh sent you from Kadesh Barnea, saying, "Go up and possess the land which I have given you;" then you rebelled against the commandment of Yahweh your God, and you didn't believe him, nor listen to his voice.
WEY 9:23
YLT 9:23 and in Jehovah's sending you from Kadesh-Barnea, saying, Go up, and possess the land which I have given to you, then ye provoke the mouth of Jehovah your God, and have not given credence to Him, nor hearkened to His voice;
Deuteronomy

KJV 9:24 Ye have been rebellious against the LORD from the day that I knew you.
AKJ 9:24 You have been rebellious against the LORD from the day that I knew you.
ASV 9:24 Ye have been rebellious against Jehovah from the day that I knew you.
DBT 9:24 Ye have been rebellious against Jehovah from the day that I knew you.
DRB 9:24 But were always rebellious from the day that I began to know you.
EMP 9:24 Ye have been quarrelling, with Yahweh, -- from the day that I first knew you.
ERV 9:24 Ye have been rebellious against the LORD from the day that I knew you.
WBT 9:24 Ye have been rebellious against the LORD from the day that I knew you.
WEB 9:24 You have been rebellious against Yahweh from the day that I knew you.
WEY 9:24
YLT 9:24 rebels ye have been with Jehovah from the day of my knowing you.
Deuteronomy

KJV 9:25 Thus I fell down before the LORD forty days and forty nights, as I fell down at the first; because the LORD had said he would destroy you.
AKJ 9:25 Thus I fell down before the LORD forty days and forty nights, as I fell down at the first; because the LORD had said he would destroy you.
ASV 9:25 So I fell down before Jehovah the forty days and forty nights that I fell down, because Jehovah had said he would destroy you.
DBT 9:25 So I fell down before Jehovah the forty days and forty nights, as I fell down; for Jehovah had said he would destroy you.
DRB 9:25 And I lay prostrate before the Lord forty days and nights, in which I humbly besought him, that he would not destroy you as he had threatened:
EMP 9:25 Thus, then lay I prostrate before Yahweh, the forty days and the forty nights that I did lie prostrate, -- because Yahweh spake of destroying you.
ERV 9:25 So I fell down before the LORD the forty days and forty nights that I fell down; because the LORD had said he would destroy you.
WBT 9:25 Thus I fell down before the LORD forty days and forty nights, as I fell down at the first; because the LORD had said he would destroy you.
WEB 9:25 So I fell down before Yahweh the forty days and forty nights that I fell down, because Yahweh had said he would destroy you.
WEY 9:25
YLT 9:25 And I throw myself before Jehovah, the forty days and the forty nights, as I had thrown myself, for Jehovah hath said — to destroy you;
Deuteronomy

KJV 9:26 I prayed therefore unto the LORD, and said, O Lord GOD, destroy not thy people and thine inheritance, which thou hast redeemed through thy greatness, which thou hast brought forth out of Egypt with a mighty hand.
AKJ 9:26 I prayed therefore to the LORD, and said, O Lord GOD, destroy not your people and your inheritance, which you have redeemed through your greatness, which you have brought forth out of Egypt with a mighty hand.
ASV 9:26 And I prayed unto Jehovah, and said, O Lord Jehovah, destroy not thy people and thine inheritance, that thou hast redeemed through thy greatness, that thou hast brought forth out of Egypt with a mighty hand.
DBT 9:26 I prayed therefore to Jehovah, and said, Lord Jehovah, destroy not thy people and thine inheritance, which thou hast redeemed through thy greatness, which thou hast brought forth out of Egypt with a powerful hand.
DRB 9:26 And praying, I said: 0 Lord God, destroy not thy people, and thy inheritance, which thou hast redeemed in thy greatness, whom thou hast brought out of Egypt with a strong hand.
EMP 9:26 Therefore I prostrated myself unto Yahweh and said, My Lord Yahweh! Do not destroy thy people even thine inheritance, which thou hast redeemed in thy greatness, -- which thou hast brought forth out of Egypt with a firm hand.
ERV 9:26 And I prayed unto the LORD, and said, O Lord GOD, destroy not thy people and thine inheritance, which thou hast redeemed through thy greatness, which thou hast brought forth out of Egypt with a mighty hand.
WBT 9:26 I prayed therefore to the LORD, and said, O Lord GOD, destroy not thy people and thy inheritance, which thou hast redeemed through thy greatness, which thou hast brought forth out of Egypt with a mighty hand.
WEB 9:26 I prayed to Yahweh, and said, "Lord Yahweh, don't destroy your people and your inheritance, that you have redeemed through your greatness, that you have brought forth out of Egypt with a mighty hand.
WEY 9:26
YLT 9:26 and I pray unto Jehovah, and say, Lord Jehovah, destroy not Thy people, and Thine inheritance, whom Thou hast ransomed in Thy greatness; whom Thou hast brought out of Egypt with a strong hand;
Deuteronomy

KJV 9:27 Remember thy servants, Abraham, Isaac, and Jacob; look not unto the stubbornness of this people, nor to their wickedness, nor to their sin:
AKJ 9:27 Remember your servants, Abraham, Isaac, and Jacob; look not to the stubbornness of this people, nor to their wickedness, nor to their sin:
ASV 9:27 Remember thy servants, Abraham, Isaac, and Jacob; look not unto the stubbornness of this people, nor to their wickedness, nor to their sin,
DBT 9:27 Remember thy servants Abraham, Isaac, and Jacob; look not at the stubbornness of this people, nor at their wickedness, nor at their sin;
DRB 9:27 Remember thy servants Abraham, Isaac, and Jacob: look not on the stubbornness of this people, nor on their wickedness and sin:
EMP 9:27 Have remembrance of thy servants, of Abraham, of Isaac and of Jacob, -- do not regard the obduracy of this people, or their lawlessness or their sin:
ERV 9:27 Remember thy servants, Abraham, Isaac, and Jacob; look not unto the stubbornness of this people, nor to their wickedness, nor to their sin:
WBT 9:27 Remember thy servants, Abraham, Isaac, and Jacob; look not to the stubbornness of this people, nor to their wickedness, nor to their sin:
WEB 9:27 Remember your servants, Abraham, Isaac, and Jacob; don't look to the stubbornness of this people, nor to their wickedness, nor to their sin,
WEY 9:27
YLT 9:27 be mindful of Thy servants, of Abraham, of Isaac, and of Jacob, turn not unto the stiffness of this people, and unto its wickedness, and unto its sin;
Deuteronomy

KJV 9:28 Lest the land whence thou broughtest us out say, Because the LORD was not able to bring them into the land which he promised them, and because he hated them, he hath brought them out to slay them in the wilderness.
AKJ 9:28 Lest the land from where you brought us out say, Because the LORD was not able to bring them into the land which he promised them, and because he hated them, he has brought them out to slay them in the wilderness.
ASV 9:28 lest the land whence thou broughtest us out say, Because Jehovah was not able to bring them into the land which he promised unto them, and because he hated them, he hath brought them out to slay them in the wilderness.
DBT 9:28 lest the land whence thou broughtest us out say, Because Jehovah was not able to bring them into the land which he had promised them, and because he hated them, he hath brought them out to kill them in the wilderness.
DRB 9:28 Lest perhaps the inhabitants of the land, out of which thou hast brought us, say: The Lord could not bring them into the land that he promised them, and he hated them: therefore he brought them out, that he might kill them in the wilderness,
EMP 9:28 lest the land out of which thou hast brought us forth say, Because Yahweh was not able to bring them into the land of which he had spoken to them, -- and because he hated them, took he them forth to put them to death in the desert.
ERV 9:28 lest the land whence thou broughtest us out say, Because the LORD was not able to bring them into the land which he promised unto them, and because he hated them, he hath brought them out to slay them in the wilderness.
WBT 9:28 Lest the land from which thou hast brought us should say, Because the LORD was not able to bring them into the land which he promised them, and because he hated them, he hath brought them out to slay them in the wilderness.
WEB 9:28 lest the land you brought us out from say, 'Because Yahweh was not able to bring them into the land which he promised to them, and because he hated them, he has brought them out to kill them in the wilderness.'
WEY 9:28
YLT 9:28 lest the land say from which Thou hast brought us out, Because of Jehovah's want of ability to bring them in unto the land of which He hath spoken to them, and because of His hating them, He brought them out to put them to death in the wilderness;
Deuteronomy

KJV 9:29 Yet they are thy people and thine inheritance, which thou broughtest out by thy mighty power and by thy stretched out arm.
AKJ 9:29 Yet they are your people and your inheritance, which you brought out by your mighty power and by your stretched out arm.
ASV 9:29 Yet they are thy people and thine inheritance, which thou broughtest out by thy great power and by thine outstretched arm.
DBT 9:29 They are indeed thy people and thine inheritance, which thou broughtest out with thy great power and with thy stretched-out arm.
DRB 9:29 Who are thy people and thy inheritance, whom thou hast brought out by thy great strength, and in thy stretched out arm.
EMP 9:29 Yet, they, are thy people and thine inheritance, -- whom thou hast brought forth with thy great strength, and with thy stretched-out arm.
ERV 9:29 Yet they are thy people and thine inheritance, which thou broughtest out by thy great power and by thy stretched out arm.
WBT 9:29 Yet they are thy people and thy inheritance which thou hast brought out by thy mighty power and by thy out-stretched arm.
WEB 9:29 Yet they are your people and your inheritance, which you brought out by your great power and by your outstretched arm."
WEY 9:29
YLT 9:29 and they are Thy people, and Thine inheritance, whom Thou hast brought out by Thy great power, and by Thy stretched-out arm!


[Deuteronomy 10]
Deuteronomy

KJV 10:1 At that time the LORD said unto me, Hew thee two tables of stone like unto the first, and come up unto me into the mount, and make thee an ark of wood.
AKJ 10:1 At that time the LORD said to me, Hew you two tables of stone like to the first, and come up to me into the mount, and make you an ark of wood.
ASV 10:1 At that time Jehovah said unto me, Hew thee two tables of stone like unto the first, and come up unto me into the mount, and make thee an ark of wood.
DBT 10:1 At that time Jehovah said unto me, Hew for thyself two tables of stone like the first, and come up unto me into the mountain, and make thee an ark of wood;
DRB 10:1 At that time the Lord said to me: Hew thee two tables of stone like the former, and come up to me into the mount: and thou shalt make an ark of mood,
EMP 10:1 At that time, said Yahweh unto me -- Cut thee out two tables of stone like the first, and come up unto me into the mountain, -- and make thee an ark of wood;
ERV 10:1 At that time the LORD said unto me, Hew thee two tables of stone like unto the first, and come up unto me into the mount, and make thee an ark of wood.
WBT 10:1 At that time the LORD said to me, Hew thee two tables of stone like the first, and come up to me upon the mount, and make thee an ark of wood.
WEB 10:1 At that time Yahweh said to me, "Cut two tables of stone like the first, and come up to me onto the mountain, and make an ark of wood.
WEY 10:1
YLT 10:1 'At that time hath Jehovah said unto me, Grave for thee two tables of stone, like the first, and come up unto Me, into the mount, and thou hast made for thee an ark of wood,
Deuteronomy

KJV 10:2 And I will write on the tables the words that were in the first tables which thou brakest, and thou shalt put them in the ark.
AKJ 10:2 And I will write on the tables the words that were in the first tables which you brake, and you shall put them in the ark.
ASV 10:2 And I will write on the tables the words that were on the first tables which thou brakest, and thou shalt put them in the ark.
DBT 10:2 and I will write on the tables the words that were on the first tables which thou didst break, and thou shalt lay them in the ark.
DRB 10:2 And I will write on the tables the words that were in them, which thou brokest before, and thou shalt put them in the ark.
EMP 10:2 that I may write, upon the tables, the words which were on the first tables which thou brakest in pieces, -- then shalt thou put them in the ark.
ERV 10:2 And I will write on the tables the words that were on the first tables which thou brakest, and thou shalt put them in the ark.
WBT 10:2 And I will write on the tables the words that were in the first tables which thou didst break, and thou shalt put them in the ark.
WEB 10:2 I will write on the tables the words that were on the first tables which you broke, and you shall put them in the ark."
WEY 10:2
YLT 10:2 and I write on the tables the words which were on the first tables, which thou hast broken, and thou hast placed them in the ark;
Deuteronomy

KJV 10:3 And I made an ark of shittim wood, and hewed two tables of stone like unto the first, and went up into the mount, having the two tables in mine hand.
AKJ 10:3 And I made an ark of shittim wood, and hewed two tables of stone like to the first, and went up into the mount, having the two tables in my hand.
ASV 10:3 So I made an ark of acacia wood, and hewed two tables of stone like unto the first, and went up into the mount, having the two tables in my hand.
DBT 10:3 And I made an ark of acacia-wood, and hewed two tables of stone like the first, and went up the mountain with the two tables in my hand.
DRB 10:3 And I made an ark of setim wood And when I had hewn two tables of stone like the former, I went up into the mount, having them in my hands.
EMP 10:3 So I made an ark of acacia wood, and cut out two tables of stone like the first, -- and went up the mountain, having the two tables in my hand.
ERV 10:3 So I made an ark of acacia wood, and hewed two tables of stone like unto the first, and went up into the mount, having the two tables in mine hand.
WBT 10:3 And I made an ark of shittim wood, and hewed two tables of stone like the first, and ascended the mount, having the two tables in my hand.
WEB 10:3 So I made an ark of acacia wood, and cut two tables of stone like the first, and went up onto the mountain, having the two tables in my hand.
WEY 10:3
YLT 10:3 and I make an ark of shittim wood, and grave two tables of stone like the first, and go up to the mount, and the two tables in my hand.
Deuteronomy

KJV 10:4 And he wrote on the tables, according to the first writing, the ten commandments, which the LORD spake unto you in the mount out of the midst of the fire in the day of the assembly: and the LORD gave them unto me.
AKJ 10:4 And he wrote on the tables, according to the first writing, the ten commandments, which the LORD spoke to you in the mount out of the middle of the fire in the day of the assembly: and the LORD gave them to me.
ASV 10:4 And he wrote on the tables, according to the first writing, the ten commandments, which Jehovah spake unto you in the mount out of the midst of the fire in the day of the assembly: and Jehovah gave them unto me.
DBT 10:4 And he wrote on the tables, as the first writing, the ten words which Jehovah spoke unto you on the mountain, from the midst of the fire, on the day of the assembly, and Jehovah gave them unto me.
DRB 10:4 And he wrote in the tables, according as he had written before, the ten words, which the Lord spoke to you in the mount from the midst of the fire, when the people were assembled: and he gave them to me.
EMP 10:4 And he wrote upon the tables according to the first writing -- the ten words, which Yahweh had spoken unto you in the mountain, out of the midst of the fire in the day of the convocation, -- and Yahweh delivered them unto me.
ERV 10:4 And he wrote on the tables, according to the first writing, the ten commandments, which the LORD spake unto you in the mount out of the midst of the fire in the day of the assembly: and the LORD gave them unto me.
WBT 10:4 And he wrote on the tables according to the first writing, the ten commandments, which the LORD spoke to you in the mount, from the midst of the fire, in the day of the assembly: and the LORD gave them to me.
WEB 10:4 He wrote on the tables, according to the first writing, the ten commandments, which Yahweh spoke to you on the mountain out of the midst of the fire in the day of the assembly: and Yahweh gave them to me.
WEY 10:4
YLT 10:4 'And He writeth on the tables, according to the first writing, the Ten Matters, which Jehovah hath spoken unto you in the mount, out of the midst of the fire, in the day of the assembly, and Jehovah giveth them unto me,
Deuteronomy

KJV 10:5 And I turned myself and came down from the mount, and put the tables in the ark which I had made; and there they be, as the LORD commanded me.
AKJ 10:5 And I turned myself and came down from the mount, and put the tables in the ark which I had made; and there they be, as the LORD commanded me.
ASV 10:5 And I turned and came down from the mount, and put the tables in the ark which I had made; and there they are as Jehovah commanded me.
DBT 10:5 And I turned and came down from the mountain, and put the tables in the ark which I had made; and they are there, as Jehovah commanded me.
DRB 10:5 And returning from the mount, I came down, and put the tables into the ark, that I had made, and they are there till this present, as the Lord commanded me.
EMP 10:5 Then turned I, and came down out of the mountain, and put the tables in the ark which I had made, -- and they have remained there, as Yahweh commanded me.
ERV 10:5 And I turned and came down from the mount, and put the tables in the ark which I had made; and there they be, as the LORD commanded me.
WBT 10:5 And I turned myself and came down from the mount, and put the tables in the ark which I had made; and there they are, as the LORD commanded me.
WEB 10:5 I turned and came down from the mountain, and put the tables in the ark which I had made; and there they are as Yahweh commanded me.
WEY 10:5
YLT 10:5 and I turn and come down from the mount, and put the tables in the ark which I had made, and they are there, as Jehovah commanded me.
Deuteronomy

KJV 10:6 And the children of Israel took their journey from Beeroth of the children of Jaakan to Mosera: there Aaron died, and there he was buried; and Eleazar his son ministered in the priest's office in his stead.
AKJ 10:6 And the children of Israel took their journey from Beeroth of the children of Jaakan to Mosera: there Aaron died, and there he was buried; and Eleazar his son ministered in the priest's office in his stead.
ASV 10:6 (And the children of Israel journeyed from Beeroth Bene-jaakan to Moserah. There Aaron died, and there he was buried; and Eleazar his son ministered in the priest's office in his stead.
DBT 10:6 (And the children of Israel took their journey from Beeroth-Bene-Jaakan to Moserah: there Aaron died, and there he was buried; and Eleazar his son exercised the priesthood in his stead.
DRB 10:6 And the children of Israel removed their camp from Beroth of the children of Jacan into Mosera, where Aaron died and was buried, and Eleazar his son succeeded him in the priestly office.
EMP 10:6 And, the sons of Israel, set forward out of Beeroth Bene-jaakan to Moserah, -- there, died Aaron and was buried there, and Eleazar his son became priest in his stead.
ERV 10:6 (And the children of Israel journeyed from Beeroth Bene-jaakan to Moserah: there Aaron died, and there he was buried; and Eleazar his son ministered in the priest's office in his stead.
WBT 10:6 And the children of Israel took their journey from Beeroth of the children of Jakan to Mosira: there Aaron died, and there he was buried; and Eleazar his son ministered in the priest's office in his stead.
WEB 10:6 (The children of Israel traveled from Beeroth Bene Jaakan to Moserah. There Aaron died, and there he was buried; and Eleazar his son ministered in the priest's office in his place.
WEY 10:6
YLT 10:6 'And the sons of Israel have journeyed from Beeroth of the sons of Jaakan to Mosera, there Aaron died, and he is buried there, and Eleazar his son doth act as priest in his stead;
Deuteronomy

KJV 10:7 From thence they journeyed unto Gudgodah; and from Gudgodah to Jotbath, a land of rivers of waters.
AKJ 10:7 From there they journeyed to Gudgodah; and from Gudgodah to Jotbath, a land of rivers of waters.
ASV 10:7 From thence they journeyed unto Gudgodah; and from Gudgodah to Jotbathah, a land of brooks of water.
DBT 10:7 From thence they journeyed unto Gudgodah; and from Gudgodah to Jotbathah, a land of water-brooks.)
DRB 10:7 From thence they came to Gadgad, from which place they departed, and camped in Jetebatha, in a land of waters and torrents.
EMP 10:7 From thence, set they forward unto the Gudgodah, -- and from the Gudgodah to Jotbathah, a land of torrents of water.
ERV 10:7 From thence they journeyed unto Gudgodah; and from Gudgodah to Jotbathah, a land of brooks of water.
WBT 10:7 From thence they journeyed to Gudgodah; and from Gudgodah to Jotbath, a land of rivers of waters.
WEB 10:7 From there they traveled to Gudgodah; and from Gudgodah to Jotbathah, a land of brooks of water.
WEY 10:7
YLT 10:7 thence they journeyed to Gudgodah, and from Gudgodah to Jotbathah, a land of brooks of water.
Deuteronomy

KJV 10:8 At that time the LORD separated the tribe of Levi, to bear the ark of the covenant of the LORD, to stand before the LORD to minister unto him, and to bless in his name, unto this day.
AKJ 10:8 At that time the LORD separated the tribe of Levi, to bear the ark of the covenant of the LORD, to stand before the LORD to minister to him, and to bless in his name, to this day.
ASV 10:8 At that time Jehovah set apart the tribe of Levi, to bear the ark of the covenant of Jehovah, to stand before Jehovah to minister unto him, and to bless in his name, unto this day.
DBT 10:8 At that time Jehovah separated the tribe of Levi, to bear the ark of the covenant of Jehovah, to stand before Jehovah to do service unto him, and to bless in his name, unto this day.
DRB 10:8 At that time he separated the tribe of Levi, to carry the ark of the covenant of the Lord, and to stand before him in the ministry, and to bless in his name until this present day.
EMP 10:8 At that time, did Yahweh separate the tribe of Levi, to bear the ark of the covenant of Yahweh, -- to stand before Yahweh to wait upon him and to bless in his name (until this day).
ERV 10:8 At that time the LORD separated the tribe of Levi, to bear the ark of the covenant of the LORD, to stand before the LORD to minister unto him, and to bless in his name, unto this day.
WBT 10:8 At that time the LORD separated the tribe of Levi, to bear the ark of the covenant of the LORD, to stand before the LORD to minister to him, and to bless in his name, to this day.
WEB 10:8 At that time Yahweh set apart the tribe of Levi, to bear the ark of the covenant of Yahweh, to stand before Yahweh to minister to him, and to bless in his name, to this day.
WEY 10:8
YLT 10:8 'At that time hath Jehovah separated the tribe of Levi, to bear the ark of the covenant of Jehovah, to stand before Jehovah, to serve Him, and to bless in His name, unto this day,
Deuteronomy

KJV 10:9 Wherefore Levi hath no part nor inheritance with his brethren; the LORD is his inheritance, according as the LORD thy God promised him.
AKJ 10:9 Why Levi has no part nor inheritance with his brothers; the LORD is his inheritance, according as the LORD your God promised him.
ASV 10:9 Wherefore Levi hath no portion nor inheritance with his brethren; Jehovah is his inheritance, according as Jehovah thy God spake unto him.)
DBT 10:9 Therefore Levi has no portion nor inheritance with his brethren; Jehovah is his inheritance, according as Jehovah thy God told him.
DRB 10:9 Wherefore Levi hath no part nor possession with his brethren: because the Lord himself is his possession, as the Lord thy God promised him.
EMP 10:9 For this cause, hath Levi neither portion nor inheritance with his brethren, -- Yahweh, is his inheritance, as Yahweh thy God spake unto him.
ERV 10:9 Wherefore Levi hath no portion nor inheritance with his brethren; the LORD is his inheritance, according as the LORD thy God spake unto him.)
WBT 10:9 Wherefore Levi hath no part nor inheritance with his brethren; the LORD is his inheritance, according as the LORD thy God promised him.
WEB 10:9 Therefore Levi has no portion nor inheritance with his brothers; Yahweh is his inheritance, according as Yahweh your God spoke to him.)
WEY 10:9
YLT 10:9 therefore there hath not been to Levi a portion and inheritance with his brethren; Jehovah Himself is his inheritance, as Jehovah thy God hath spoken to him.
Deuteronomy

KJV 10:10 And I stayed in the mount, according to the first time, forty days and forty nights; and the LORD hearkened unto me at that time also, and the LORD would not destroy thee.
AKJ 10:10 And I stayed in the mount, according to the first time, forty days and forty nights; and the LORD listened to me at that time also, and the LORD would not destroy you.
ASV 10:10 And I stayed in the mount, as at the first time, forty days and forty nights: and Jehovah hearkened unto me that time also; Jehovah would not destroy thee.
DBT 10:10 But I stood upon the mountain according to the former days, forty days and forty nights; and Jehovah listened unto me also at that time: Jehovah would not destroy thee.
DRB 10:10 And I stood in the mount, as before, forty days and nights: and the Lord heard me this time also, and would not destroy thee.
EMP 10:10 But, I, stayed in the mountain according to the former days, forty days and forty nights, -- and Yahweh hearkened unto me at that time also, Yahweh was not willing a to destroy thee.
ERV 10:10 And I stayed in the mount, as at the first time, forty days and forty nights: and the LORD hearkened unto me that time also; the LORD would not destroy thee.
WBT 10:10 And I stayed in the mount, according to the first-time, forty days and forty nights; and the LORD hearkened to me at that time also, and the LORD would not destroy thee.
WEB 10:10 I stayed on the mountain, as at the first time, forty days and forty nights: and Yahweh listened to me that time also; Yahweh would not destroy you.
WEY 10:10
YLT 10:10 And I — I have stood in the mount, as the former days, forty days and forty nights, and Jehovah hearkeneth unto me also at that time; Jehovah hath not willed to destroy thee.
Deuteronomy

KJV 10:11 And the LORD said unto me, Arise, take thy journey before the people, that they may go in and possess the land, which I sware unto their fathers to give unto them.
AKJ 10:11 And the LORD said to me, Arise, take your journey before the people, that they may go in and possess the land, which I swore to their fathers to give to them.
ASV 10:11 And Jehovah said unto me, Arise, take thy journey before the people; and they shall go in and possess the land, which I sware unto their fathers to give unto them.
DBT 10:11 And Jehovah said unto me, Rise up, take thy journey before the people, that they may enter in and possess the land, which I swore unto their fathers to give unto them.
DRB 10:11 And he said to me: Go, and walk before the people, that they may enter, and possess the land, which I swore to their fathers that I would give them.
EMP 10:11 So then Yahweh said unto me, Up with thee -- to break away onward, before the people, -- that they may enter in and possess the land, which I sware unto their fathers, to give unto them.
ERV 10:11 And the LORD said unto me, Arise, take thy journey before the people; and they shall go in and possess the land, which I sware unto their fathers to give unto them.
WBT 10:11 And the LORD said to me, Arise, take thy journey before the people, that they may go in and possess the land, which I swore to their fathers to give to them.
WEB 10:11 Yahweh said to me, "Arise, take your journey before the people; and they shall go in and possess the land, which I swore to their fathers to give to them."
WEY 10:11
YLT 10:11 'And Jehovah saith unto me, Rise, go to journey before the people, and they go in and possess the land which I have sworn to their fathers to give to them.
Deuteronomy

KJV 10:12 And now, Israel, what doth the LORD thy God require of thee, but to fear the LORD thy God, to walk in all his ways, and to love him, and to serve the LORD thy God with all thy heart and with all thy soul,
AKJ 10:12 And now, Israel, what does the LORD your God require of you, but to fear the LORD your God, to walk in all his ways, and to love him, and to serve the LORD your God with all your heart and with all your soul,
ASV 10:12 And now, Israel, what doth Jehovah thy God require of thee, but to fear Jehovah thy God, to walk in all his ways, and to love him, and to serve Jehovah thy God with all thy heart and with all thy soul,
DBT 10:12 And now, Israel, what doth Jehovah thy God require of thee, but to fear Jehovah thy God, to walk in all his ways, and to love him, and to serve Jehovah thy God with all thy heart and with all thy soul,
DRB 10:12 And now, Israel, what doth the Lord thy God require of thee, but that thou fear the Lord thy God, and walk in his ways, and love him, and serve the Lord thy God, with all thy heart, and with all thy soul:
EMP 10:12 Now, therefore, O Israel, what is, Yahweh thy God, asking of thee, -- but to revere Yahweh thy God to walk in all his ways, and to love him, and to serve Yahweh thy God, with all thy heart, and with all thy soul:
ERV 10:12 And now, Israel, what doth the LORD thy God require of thee, but to fear the LORD thy God, to walk in all his ways, and to love him, and to serve the LORD thy God with all thy heart and with all thy soul,
WBT 10:12 And now, Israel, what doth the LORD thy God require of thee, but to fear the LORD thy God, to walk in all his ways, and to love him, and to serve the LORD thy God with all thy heart and with all thy soul,
WEB 10:12 Now, Israel, what does Yahweh your God require of you, but to fear Yahweh your God, to walk in all his ways, and to love him, and to serve Yahweh your God with all your heart and with all your soul,
WEY 10:12
YLT 10:12 'And now, Israel, what is Jehovah thy God asking from thee, except to fear Jehovah thy God, to walk in all His ways, and to love Him, and to serve Jehovah thy God with all thy heart, and with all thy soul,
Deuteronomy

KJV 10:13 To keep the commandments of the LORD, and his statutes, which I command thee this day for thy good?
AKJ 10:13 To keep the commandments of the LORD, and his statutes, which I command you this day for your good?
ASV 10:13 to keep the commandments of Jehovah, and his statutes, which I command thee this day for thy good?
DBT 10:13 to keep the commandments of Jehovah, and his statutes, which I command thee this day, for thy good?
DRB 10:13 And keep the commandments of the Lord, and his ceremonies, which I command thee this day, that it may be well with thee?
EMP 10:13 to keep the commandments of Yahweh and his statutes, which I am commanding thee to-day, -- for thy good?
ERV 10:13 to keep the commandments of the LORD, and his statutes, which I command thee this day for thy good?
WBT 10:13 To keep the commandments of the LORD, and his statutes, which I command thee this day for thy good?
WEB 10:13 to keep the commandments of Yahweh, and his statutes, which I command you this day for your good?
WEY 10:13
YLT 10:13 to keep the commands of Jehovah, and His statutes which I am commanding thee to-day, for good to thee?
Deuteronomy

KJV 10:14 Behold, the heaven and the heaven of heavens is the LORD'S thy God, the earth also, with all that therein is.
AKJ 10:14 Behold, the heaven and the heaven of heavens is the LORD's your God, the earth also, with all that therein is.
ASV 10:14 Behold, unto Jehovah thy God belongeth heaven and the heaven of heavens, the earth, with all that is therein.
DBT 10:14 Behold, the heaven and the heaven of heavens belong to Jehovah thy God; the earth and all that is therein.
DRB 10:14 Behold heaven is the Lord's thy God, and the heaven of heaven, the earth and all things that are therein.
EMP 10:14 Lo! unto Yahweh thy God, belong the heavens even the highest heavens, -- the earth, with all that is therein.
ERV 10:14 Behold, unto the LORD thy God belongeth the heaven, and the heaven of heavens, the earth, with all that therein is.
WBT 10:14 Behold, the heaven and the heaven of heavens belongeth to the LORD thy God, the earth also, with all that it contains.
WEB 10:14 Behold, to Yahweh your God belongs heaven and the heaven of heavens, the earth, with all that is therein.
WEY 10:14
YLT 10:14 Lo, to Jehovah thy God are the heavens and the heavens of the heavens, the earth and all that is in it;
Deuteronomy

KJV 10:15 Only the LORD had a delight in thy fathers to love them, and he chose their seed after them, even you above all people, as it is this day.
AKJ 10:15 Only the LORD had a delight in your fathers to love them, and he chose their seed after them, even you above all people, as it is this day.
ASV 10:15 Only Jehovah had a delight in thy fathers to love them, and he chose their seed after them, even you above all peoples, as at this day.
DBT 10:15 Only, Jehovah took pleasure in thy fathers, to love them, and he chose their seed after them, even you, out of all the peoples, as it is this day.
DRB 10:15 And yet the Lord hath been closely joined to thy fathers, and loved them and chose their seed after them, that is to say, you, out of all nations, as this day it is proved.
EMP 10:15 Only unto thy fathers, Yahweh became attached so as to love them, -- therefore made he choice of their seed after them -- of you -- out of all the peoples, (as at this day).
ERV 10:15 Only the LORD had a delight in thy fathers to love them, and he chose their seed after them, even you above all peoples, as at this day.
WBT 10:15 Only the LORD had a delight in thy fathers to love them, and he chose their seed after them, even you above all people, as it is this day.
WEB 10:15 Only Yahweh had a delight in your fathers to love them, and he chose their seed after them, even you above all peoples, as at this day.
WEY 10:15
YLT 10:15 only in thy fathers hath Jehovah delighted — to love them, and He doth fix on their seed after them — on you, out of all the peoples as at this day;
Deuteronomy

KJV 10:16 Circumcise therefore the foreskin of your heart, and be no more stiffnecked.
AKJ 10:16 Circumcise therefore the foreskin of your heart, and be no more stiff necked.
ASV 10:16 Circumcise therefore the foreskin of your heart, and be no more stiffnecked.
DBT 10:16 Circumcise then the foreskin of your heart, and stiffen your neck no more.
DRB 10:16 Circumcise therefore the foreskin of your heart, and stiffen your neck no more.
EMP 10:16 Therefore must ye circumcise the foreskin of your hearts, -- and your necks, must ye stiffen no more.
ERV 10:16 Circumcise therefore the foreskin of your heart, and be no more stiffnecked.
WBT 10:16 Circumcise therefore the foreskin of your heart, and be no more stiff-necked.
WEB 10:16 Circumcise therefore the foreskin of your heart, and be no more stiff-necked.
WEY 10:16
YLT 10:16 and ye have circumcised the foreskin of your heart, and your neck ye do not harden any more;
Deuteronomy

KJV 10:17 For the LORD your God is God of gods, and Lord of lords, a great God, a mighty, and a terrible, which regardeth not persons, nor taketh reward:
AKJ 10:17 For the LORD your God is God of gods, and Lord of lords, a great God, a mighty, and a terrible, which regards not persons, nor takes reward:
ASV 10:17 For Jehovah your God, he is God of gods, and Lord of lords, the great God, the mighty, and the terrible, who regardeth not persons, nor taketh reward.
DBT 10:17 For Jehovah your God is the God of gods, and the Lord of lords, the great God, the mighty and the terrible, who regardeth not persons, nor taketh reward;
DRB 10:17 Because the Lord your God he is the God of gods, and the Lord of lords, a great God and mighty and terrible, a who accepteth no person nor taketh bribes.
EMP 10:17 For as touching Yahweh your God, he, is God of gods, and Lord of lords; the great the mighty, and the fearful GOD, who respecteth not persons, nor accepteth a bribe;
ERV 10:17 For the LORD your God, he is God of gods, and Lord of lords, the great God, the mighty, and the terrible, which regardeth not persons, nor taketh reward.
WBT 10:17 For the LORD your God is God of gods, and Lord of lords, a great God, a mighty, and a terrible, who regardeth not persons, nor taketh reward:
WEB 10:17 For Yahweh your God, he is God of gods, and Lord of lords, the great God, the mighty, and the awesome, who doesn't respect persons, nor takes reward.
WEY 10:17
YLT 10:17 for Jehovah your God — He is God of the gods, and Lord of the lords; God, the great, the mighty, and the fearful; who accepteth not persons, nor taketh a bribe;
Deuteronomy

KJV 10:18 He doth execute the judgment of the fatherless and widow, and loveth the stranger, in giving him food and raiment.
AKJ 10:18 He does execute the judgment of the fatherless and widow, and loves the stranger, in giving him food and raiment.
ASV 10:18 He doth execute justice for the fatherless and widow, and loveth the sojourner, in giving him food and raiment.
DBT 10:18 who executeth the judgment of the fatherless and the widow, and loveth the stranger, to give him food and clothing.
DRB 10:18 He doth judgment to the fatherless and the widow, loveth the stranger, and giveth him food and raiment.
EMP 10:18 executing the vindication of the orphan and the widow, -- and loving sojourner, giving him food and raiment.
ERV 10:18 He doth execute the judgment of the fatherless and widow, and loveth the stranger, in giving him food and raiment.
WBT 10:18 He executeth the judgment of the fatherless and widow, and loveth the stranger, in giving him food and raiment.
WEB 10:18 He does execute justice for the fatherless and widow, and loves the foreigner, in giving him food and clothing.
WEY 10:18
YLT 10:18 He is doing the judgment of fatherless and widow, and loving the sojourner, to give to him bread and raiment.
Deuteronomy

KJV 10:19 Love ye therefore the stranger: for ye were strangers in the land of Egypt.
AKJ 10:19 Love you therefore the stranger: for you were strangers in the land of Egypt.
ASV 10:19 Love ye therefore the sojourner; for ye were sojourners in the land of Egypt.
DBT 10:19 And ye shall love the stranger; for ye have been strangers in the land of Egypt.
DRB 10:19 And do you therefore love strangers, because you also were strangers in the land of Egypt.
EMP 10:19 Therefore shall ye love the sojourner, -- for sojourners, became ye in the land of Egypt.
ERV 10:19 Love ye therefore the stranger: for ye were strangers in the land of Egypt.
WBT 10:19 Love ye therefore the stranger: for ye were strangers in the land of Egypt.
WEB 10:19 Therefore love the foreigner; for you were foreigners in the land of Egypt.
WEY 10:19
YLT 10:19 'And ye have loved the sojourner, for sojourners ye were in the land of Egypt.
Deuteronomy

KJV 10:20 Thou shalt fear the LORD thy God; him shalt thou serve, and to him shalt thou cleave, and swear by his name.
AKJ 10:20 You shall fear the LORD your God; him shall you serve, and to him shall you hold, and swear by his name.
ASV 10:20 Thou shalt fear Jehovah thy God; him shalt thou serve; and to him shalt thou cleave, and by his name shalt thou swear.
DBT 10:20 Thou shalt fear Jehovah thy God; him thou shalt serve, and unto him shalt thou cleave, and swear by his name.
DRB 10:20 Thou shalt fear the Lord thy God, and serve him only: to him thou shalt adhere, and shalt swear by his name.
EMP 10:20 Yahweh thy God, shalt thou revere, Him, shalt thou serve, -- And unto him, shalt thou cleave, And in his name, shalt thou swear.
ERV 10:20 Thou shalt fear the LORD thy God; him shalt thou serve; and to him shalt thou cleave, and by his name shalt thou swear.
WBT 10:20 Thou shalt fear the LORD thy God; him shalt thou serve, and to him shalt thou cleave, and swear by his name.
WEB 10:20 You shall fear Yahweh your God; you shall serve him; and you shall cling to him, and you shall swear by his name.
WEY 10:20
YLT 10:20 'Jehovah thy God thou dost fear, Him thou dost serve, and to Him thou dost cleave, and by His name thou dost swear.
Deuteronomy

KJV 10:21 He is thy praise, and he is thy God, that hath done for thee these great and terrible things, which thine eyes have seen.
AKJ 10:21 He is your praise, and he is your God, that has done for you these great and terrible things, which your eyes have seen.
ASV 10:21 He is thy praise, and he is thy God, that hath done for thee these great and terrible things, which thine eyes have seen.
DBT 10:21 He is thy praise, and he is thy God, who hath done for thee these great and terrible things, which thine eyes have seen.
DRB 10:21 He is thy praise, and thy God, that hath done for thee these great and terrible things, which thy eyes have seen.
EMP 10:21 He, is thy song of praise, And, he, thy God, -- who hath done with thee these great and fearful things, which thine own eyes have seen.
ERV 10:21 He is thy praise, and he is thy God, that hath done for thee these great and terrible things, which thine eyes have seen.
WBT 10:21 He is thy praise, and he is thy God, that hath done for thee these great and terrible things which thy eyes have seen.
WEB 10:21 He is your praise, and he is your God, who has done for you these great and awesome things, which your eyes have seen.
WEY 10:21
YLT 10:21 He is thy praise, and He is thy God, who hath done with thee these great and fearful things which thine eyes have seen:
Deuteronomy

KJV 10:22 Thy fathers went down into Egypt with threescore and ten persons; and now the LORD thy God hath made thee as the stars of heaven for multitude.
AKJ 10:22 Your fathers went down into Egypt with three score and ten persons; and now the LORD your God has made you as the stars of heaven for multitude.
ASV 10:22 Thy fathers went down into Egypt with threescore and ten persons; and now Jehovah thy God hath made thee as the stars of heaven for multitude.
DBT 10:22 With seventy souls thy fathers went down into Egypt; and now Jehovah thy God hath made thee as the stars of heaven for multitude.
DRB 10:22 In seventy souls thy fathers went down into Egypt: and behold now the Lord thy God hath multiplied thee as the stars of heaven.
EMP 10:22 As seventy souls, went thy fathers down to Egypt, -- and, now, Yahweh thy God hath made thee like the stars of the heavens for multitude.
ERV 10:22 Thy fathers went down into Egypt with threescore and ten persons; and now the LORD thy God hath made thee as the stars of heaven for multitude.
WBT 10:22 Thy fathers went down into Egypt with seventy persons; and now the LORD thy God hath made thee as the stars of heaven for multitude.
WEB 10:22 Your fathers went down into Egypt with seventy persons; and now Yahweh your God has made you as the stars of the sky for multitude.
WEY 10:22
YLT 10:22 with seventy persons did thy fathers go down to Egypt, and now hath Jehovah thy God made thee as stars of the heavens for multitude.


[Deuteronomy 11]
Deuteronomy

KJV 11:1 Therefore thou shalt love the LORD thy God, and keep his charge, and his statutes, and his judgments, and his commandments, alway.
AKJ 11:1 Therefore you shall love the LORD your God, and keep his charge, and his statutes, and his judgments, and his commandments, always.
ASV 11:1 Therefore thou shalt love Jehovah thy God, and keep his charge, and his statutes, and his ordinances, and his commandments, alway.
DBT 11:1 Thou shalt love then Jehovah thy God, and keep his charge, and his statutes, and his ordinances, and his commandments continually.
DRB 11:1 Therefore love the Lord thy God and observe his precepts and ceremonies, his judgments and commandments at all times.
EMP 11:1 Therefore shalt thou love Yahweh thy God and keep his observance and his statutes and his regulations and his commandments all the days.
ERV 11:1 Therefore thou shalt love the LORD thy God, and keep his charge, and his statutes, and his judgments, and his commandments, alway.
WBT 11:1 Therefore thou shalt love the LORD thy God, and keep his charge, and his statutes, and his judgments, and his commandments, always.
WEB 11:1 Therefore you shall love Yahweh your God, and keep his instructions, and his statutes, and his ordinances, and his commandments, always.
WEY 11:1
YLT 11:1 'And thou hast loved Jehovah thy God, and kept His charge, and His statutes, and His judgments, and His commands, all the days;
Deuteronomy

KJV 11:2 And know ye this day: for I speak not with your children which have not known, and which have not seen the chastisement of the LORD your God, his greatness, his mighty hand, and his stretched out arm,
AKJ 11:2 And know you this day: for I speak not with your children which have not known, and which have not seen the chastisement of the LORD your God, his greatness, his mighty hand, and his stretched out arm,
ASV 11:2 And know ye this day: for I speak not with your children that have not known, and that have not seen the chastisement of Jehovah your God, his greatness, his mighty hand, and his outstretched arm,
DBT 11:2 And know ye this day ...; for I speak not with your children who have not known, and who have not seen the chastisement of Jehovah your God, his greatness, his powerful hand, and his stretched-out arm,
DRB 11:2 Know this day the things that your children know not, who saw not the chastisements of the Lord your God. his great doings and strong hand, and stretched out arm,
EMP 11:2 And ye must know to-day, (for not with your sons [do I speak] who know not, neither have they seen) the discipline of Yahweh your God, -- his greatness, his firm hand, and his stretched-out arm;
ERV 11:2 And know ye this day: for I speak not with your children which have not known, and which have not seen the chastisement of the LORD your God, his greatness, his mighty hand, and his stretched out arm,
WBT 11:2 And know ye this day: for I speak not with your children who have not known, and who have not seen the chastisement of the LORD your God, his greatness, his mighty hand, and his out-stretched arm,
WEB 11:2 Know this day: for I don't speak with your children who have not known, and who have not seen the chastisement of Yahweh your God, his greatness, his mighty hand, and his outstretched arm,
WEY 11:2
YLT 11:2 and ye have known to-day — for it is not your sons who have not known, and who have not seen the chastisement of Jehovah your God, His greatness, His strong hand, and His stretched-out arm,
Deuteronomy

KJV 11:3 And his miracles, and his acts, which he did in the midst of Egypt unto Pharaoh the king of Egypt, and unto all his land;
AKJ 11:3 And his miracles, and his acts, which he did in the middle of Egypt to Pharaoh the king of Egypt, and to all his land;
ASV 11:3 and his signs, and his works, which he did in the midst of Egypt unto Pharaoh the king of Egypt, and unto all his land;
DBT 11:3 and his signs and his acts which he did in the midst of Egypt unto Pharaoh the king of Egypt, and unto all his land;
DRB 11:3 The signs and works which he did in the midst of Egypt to king Pharao, and to all his land,
EMP 11:3 and his signs and his doings, which he did in the midst of Egypt, -- unto Pharaoh king of Egypt and unto all his land;
ERV 11:3 and his signs, and his works, which he did in the midst of Egypt unto Pharaoh the king of Egypt, and unto all his land;
WBT 11:3 And his miracles, and his acts, which he did in the midst of Egypt, to Pharaoh the king of Egypt, and to all his land;
WEB 11:3 and his signs, and his works, which he did in the midst of Egypt to Pharaoh the king of Egypt, and to all his land;
WEY 11:3
YLT 11:3 and His signs, and His doings, which He hath done in the midst of Egypt, to Pharaoh king of Egypt, and to all his land;
Deuteronomy

KJV 11:4 And what he did unto the army of Egypt, unto their horses, and to their chariots; how he made the water of the Red sea to overflow them as they pursued after you, and how the LORD hath destroyed them unto this day;
AKJ 11:4 And what he did to the army of Egypt, to their horses, and to their chariots; how he made the water of the Red sea to overflow them as they pursued after you, and how the LORD has destroyed them to this day;
ASV 11:4 and what he did unto the army of Egypt, unto their horses, and to their chariots; how he made the water of the Red Sea to overflow them as they pursued after you, and how Jehovah hath destroyed them unto this day;
DBT 11:4 and what he did unto the army of Egypt, unto their horses, and unto their chariots, over which he made the water of the Red sea flow as they pursued after you, and Jehovah destroyed them unto this day;
DRB 11:4 And to all the host of the Egyptians, and to their horses and chariots: how the waters of the Red Sea covered them, when they pursued you, and how the Lord destroyed them until this present day:
EMP 11:4 and what he did unto the forces of Egypt -- unto his horses and unto his chariots in that he caused the waters of the Red Sea to flow over their faces, when they were pursuing after you, -- and so Yahweh destroyed them (unto this day);
ERV 11:4 and what he did unto the army of Egypt, unto their horses, and to their chariots; how he made the water of the Red Sea to overflow them as they pursued after you, and how the LORD hath destroyed them unto this day;
WBT 11:4 And what he did to the army of Egypt, to their horses, and to their chariots; how he made the water of the Red sea to overflow them as they pursued after you, and how the LORD hath destroyed them to this day;
WEB 11:4 and what he did to the army of Egypt, to their horses, and to their chariots; how he made the water of the Red Sea to overflow them as they pursued after you, and how Yahweh has destroyed them to this day;
WEY 11:4
YLT 11:4 and that which He hath done to the force of Egypt, to its horses, and to its chariot, when He hath caused the waters of the Red Sea to flow against their faces in their pursuing after them, and Jehovah destroyeth them, unto this day;
Deuteronomy

KJV 11:5 And what he did unto you in the wilderness, until ye came into this place;
AKJ 11:5 And what he did to you in the wilderness, until you came into this place;
ASV 11:5 and what he did unto you in the wilderness, until ye came unto this place;
DBT 11:5 and what he did unto you in the wilderness, until ye came to this place;
DRB 11:5 And what he hath done to you in the wilderness, till you came to this place:
EMP 11:5 and what he did unto you, in the desert, -- until ye came in as far as this place;
ERV 11:5 and what he did unto you in the wilderness, until ye came unto this place;
WBT 11:5 And what he did to you in the wilderness, until ye came to this place;
WEB 11:5 and what he did to you in the wilderness, until you came to this place;
WEY 11:5
YLT 11:5 and that which He hath done to you in the wilderness, till your coming in unto this place;
Deuteronomy

KJV 11:6 And what he did unto Dathan and Abiram, the sons of Eliab, the son of Reuben: how the earth opened her mouth, and swallowed them up, and their households, and their tents, and all the substance that was in their possession, in the midst of all Israel:
AKJ 11:6 And what he did to Dathan and Abiram, the sons of Eliab, the son of Reuben: how the earth opened her mouth, and swallowed them up, and their households, and their tents, and all the substance that was in their possession, in the middle of all Israel:
ASV 11:6 and what he did unto Dathan and Abiram, the sons of Eliab, the son of Reuben; how the earth opened its mouth, and swallowed them up, and their households, and their tents, and every living thing that followed them, in the midst of all Israel:
DBT 11:6 and what he did unto Dathan and Abiram, the sons of Eliab, the son of Reuben, how the earth opened its mouth, and swallowed them up, with their households, and their tents, and all the living substance that belonged to them, in the midst of all Israel.
DRB 11:6 And to Dathan and Abiron the sons of Eliab, who was the son of Ruben: whom the earth, opening her mouth swallowed up with their households and tents, and all their substance, which they had in the midst of Israel.
EMP 11:6 and what he did to Dathan and to Abiram, sons of Eliab, son of Reuben, in that the earth opened wide her mouth, and swallowed-up them and their households and their tents, -- and all the living things that attended them, in the midst of all Israel.
ERV 11:6 and what he did unto Dathan and Abiram, the sons of Eliab, the son of Reuben; how the earth opened her mouth, and swallowed them up, and their households, and their tents, and every living thing that followed them, in the midst of all Israel:
WBT 11:6 And what he did to Dathan and Abiram, the sons of Eliab, the son of Reuben: how the earth opened her mouth, and swallowed them up, and their households, and their tents, and all the substance that was in their possession, in the midst of all Israel:
WEB 11:6 and what he did to Dathan and Abiram, the sons of Eliab, the son of Reuben; how the earth opened its mouth, and swallowed them up, and their households, and their tents, and every living thing that followed them, in the midst of all Israel:
WEY 11:6
YLT 11:6 and that which He hath done to Dathan, and to Abiram, sons of Eliab, sons of Reuben, when the earth hath opened her mouth and swalloweth them, and their houses, and their tents, and all that liveth, which is at their feet, in the midst of all Israel:
Deuteronomy

KJV 11:7 But your eyes have seen all the great acts of the LORD which he did.
AKJ 11:7 But your eyes have seen all the great acts of the LORD which he did.
ASV 11:7 but your eyes have seen all the great work of Jehovah which he did.
DBT 11:7 For your eyes have seen all the great work of Jehovah which he hath done.
DRB 11:7 Your eyes have seen all the greet works of the Lord, that he hath done,
EMP 11:7 For yours, are the eyes that have seen every great deed of Yahweh, -- which he hath done.
ERV 11:7 but your eyes have seen all the great work of the LORD which he did.
WBT 11:7 But your eyes have seen all the great acts of the LORD which he did.
WEB 11:7 but your eyes have seen all the great work of Yahweh which he did.
WEY 11:7
YLT 11:7 — But it is your eyes which are seeing all the great work of Jehovah, which He hath done;
Deuteronomy

KJV 11:8 Therefore shall ye keep all the commandments which I command you this day, that ye may be strong, and go in and possess the land, whither ye go to possess it;
AKJ 11:8 Therefore shall you keep all the commandments which I command you this day, that you may be strong, and go in and possess the land, where you go to possess it;
ASV 11:8 Therefore shall ye keep all the commandment which I command thee this day, that ye may be strong, and go in and possess the land, whither ye go over to possess it;
DBT 11:8 Keep then all the commandment which I command you this day, that ye may be strong, and enter in and possess the land, whither ye pass over to possess it;
DRB 11:8 That you may keep all his commandments, which I command you this day, and may go in, and possess the land, to which you are entering,
EMP 11:8 Therefore shall ye keep all the commandment which I am commanding thee, today, -- that ye may be strong, and so enter and possess the land, whither ye are passing over to possess it;
ERV 11:8 Therefore shall ye keep all the commandment which I command thee this day, that ye may be strong, and go in and possess the land, whither ye go over to possess it;
WBT 11:8 Therefore shall ye keep all the commandments which I command you this day, that ye may be strong, and go in and possess the land, whither ye go to possess it;
WEB 11:8 Therefore you shall keep all the commandment which I command you this day, that you may be strong, and go in and possess the land, where you go over to possess it;
WEY 11:8
YLT 11:8 and ye have kept all the command which I am commanding thee to-day, so that ye are strong, and have gone in, and possessed the land whither ye are passing over to possess it,
Deuteronomy

KJV 11:9 And that ye may prolong your days in the land, which the LORD sware unto your fathers to give unto them and to their seed, a land that floweth with milk and honey.
AKJ 11:9 And that you may prolong your days in the land, which the LORD swore to your fathers to give to them and to their seed, a land that flows with milk and honey.
ASV 11:9 and that ye may prolong your days in the land, which Jehovah sware unto your fathers to give unto them and to their seed, a land flowing with milk and honey.
DBT 11:9 and that ye may prolong your days in the land which Jehovah swore unto your fathers to give unto them and unto their seed, a land flowing with milk and honey.
DRB 11:9 And may live in it a long time: which the Lord promised by oath to your fathers, and to their seed, a land which floweth with milk and honey.
EMP 11:9 and that ye may prolong your days upon the soil which Yahweh sware unto your fathers, to give unto them and unto their seed, -- a land flowing with milk and honey.
ERV 11:9 and that ye may prolong your days upon the land, which the LORD sware unto your fathers to give unto them and to their seed, a land flowing with milk and honey.
WBT 11:9 And that ye may prolong your days in the land which the LORD swore to your fathers to give to them, and to their seed, a land that floweth with milk and honey.
WEB 11:9 and that you may prolong your days in the land, which Yahweh swore to your fathers to give to them and to their seed, a land flowing with milk and honey.
WEY 11:9
YLT 11:9 and so that ye prolong days on the ground which Jehovah hath sworn to your fathers to give to them and to their seed — a land flowing with milk and honey.
Deuteronomy

KJV 11:10 For the land, whither thou goest in to possess it, is not as the land of Egypt, from whence ye came out, where thou sowedst thy seed, and wateredst it with thy foot, as a garden of herbs:
AKJ 11:10 For the land, where you go in to possess it, is not as the land of Egypt, from from where you came out, where you sowed your seed, and watered it with your foot, as a garden of herbs:
ASV 11:10 For the land, whither thou goest in to possess it, is not as the land of Egypt, from whence ye came out, where thou sowedst thy seed, and wateredst it with thy foot, as a garden of herbs;
DBT 11:10 For the land, whither thou enterest in to possess it, is not as the land of Egypt, from whence ye came out, where thou sowedst thy seed, and wateredst it with thy foot, as a garden of herbs;
DRB 11:10 For the land, which thou goest to possess, is not like the land of Egypt, from whence thou camest out, where, when the seed is sown, waters are brought in to water it after the manner of gardens.
EMP 11:10 For the land which thou art entering to, possess, not like the land of Egypt, it is, from whence ye came out, -- where thou didst sow thy seed, and then water it with thy foot, like a garden of herbs;
ERV 11:10 For the land, whither thou goest in to possess it, is not as the land of Egypt, from whence ye came out, where thou sowedst thy seed, and wateredst it with thy foot, as a garden of herbs:
WBT 11:10 For the land, whither thou goest in to possess it, is not as the land of Egypt, from whence ye came out, where thou didst sow thy seed, and water it with thy foot, as a garden of herbs:
WEB 11:10 For the land, where you go in to possess it, isn't as the land of Egypt, that you came out from, where you sowed your seed, and watered it with your foot, as a garden of herbs;
WEY 11:10
YLT 11:10 'For the land whither thou art going in to possess it, is not as the land of Egypt whence ye have come out, where thou sowest thy seed, and hast watered with thy foot, as a garden of the green herb;
Deuteronomy

KJV 11:11 But the land, whither ye go to possess it, is a land of hills and valleys, and drinketh water of the rain of heaven:
AKJ 11:11 But the land, where you go to possess it, is a land of hills and valleys, and drinks water of the rain of heaven:
ASV 11:11 but the land, whither ye go over to possess it, is a land of hills and valleys, and drinketh water of the rain of heaven,
DBT 11:11 but the land, whereunto ye are passing over to possess it, is a land of mountains and valleys, which drinketh water of the rain of heaven,
DRB 11:11 But it is a land of hills and plains, expecting rain from heaven.
EMP 11:11 but the land whereinto ye are passing over to, possess it, is a land of hills, and valleys, -- which of the rain of the heavens, cloth drink water:
ERV 11:11 but the land, whither ye go over to possess it, is a land of hills and valleys, and drinketh water of the rain of heaven:
WBT 11:11 But the land, whither ye go to possess it, is a land of hills and valleys, and drinketh water of the rain of heaven:
WEB 11:11 but the land, where you go over to possess it, is a land of hills and valleys, [and] drinks water of the rain of the sky,
WEY 11:11
YLT 11:11 but the land whither ye are passing over to possess it, is a land of hills and valleys; of the rain of the heavens it drinketh water;
Deuteronomy

KJV 11:12 A land which the LORD thy God careth for: the eyes of the LORD thy God are always upon it, from the beginning of the year even unto the end of the year.
AKJ 11:12 A land which the LORD your God cares for: the eyes of the LORD your God are always on it, from the beginning of the year even to the end of the year.
ASV 11:12 a land which Jehovah thy God careth for: the eyes of Jehovah thy God are always upon it, from the beginning of the year even unto the end of the year.
DBT 11:12 a land which Jehovah thy God careth for; the eyes of Jehovah thy God are constantly upon it, from the beginning of the year even unto the end of the year.
DRB 11:12 And the Lord thy God doth always visit it, and his eyes are on it from the beginning of the year unto the end thereof.
EMP 11:12 a land which Yahweh thy God careth for, -- continually are the eyes of Yahweh thy God upon it, from the beginning of the year, even unto the end of the year.
ERV 11:12 a land which the LORD thy God careth for; the eyes of the LORD thy God are always upon it, from the beginning of the year even unto the end of the year.
WBT 11:12 A land which the LORD thy God careth for: the eyes of the LORD thy God are always upon it, from the beginning of the year even to the end of the year.
WEB 11:12 a land which Yahweh your God cares for: the eyes of Yahweh your God are always on it, from the beginning of the year even to the end of the year.
WEY 11:12
YLT 11:12 a land which Jehovah thy God is searching; continually are the eyes of Jehovah thy God upon it, from the beginning of the year even unto the latter end of the year.
Deuteronomy

KJV 11:13 And it shall come to pass, if ye shall hearken diligently unto my commandments which I command you this day, to love the LORD your God, and to serve him with all your heart and with all your soul,
AKJ 11:13 And it shall come to pass, if you shall listen diligently to my commandments which I command you this day, to love the LORD your God, and to serve him with all your heart and with all your soul,
ASV 11:13 And it shall come to pass, if ye shall hearken diligently unto my commandments which I command you this day, to love Jehovah your God, and to serve him with all your heart and with all your soul,
DBT 11:13 And it shall come to pass, if ye hearken diligently unto my commandments which I command you this day, to love Jehovah your God, and to serve him with all your heart and with all your soul,
DRB 11:13 If then you obey my commandments, which I command you this day, that you love the Lord your God, and serve him with all your heart, and with all your soul:
EMP 11:13 And it shall come to pass, if ye will hearken, unto my commandments, which, I am commanding you to-day, -- to love Yahweh your God, and to serve him, with, all your heart, and with all your soul,
ERV 11:13 And it shall come to pass, if ye shall hearken diligently unto my commandments which I command you this day, to love the LORD your God, and to serve him with all your heart and with all your soul,
WBT 11:13 And it shall come to pass, if ye shall hearken diligently to my commandments which I command you this day, to love the LORD your God, and to serve him with all your heart and with all your soul,
WEB 11:13 It shall happen, if you shall listen diligently to my commandments which I command you this day, to love Yahweh your God, and to serve him with all your heart and with all your soul,
WEY 11:13
YLT 11:13 And it hath been — if thou hearken diligently unto My commands which I am commanding you to-day, to love Jehovah your God, and to serve Him with all your heart, and with all your soul —
Deuteronomy

KJV 11:14 That I will give you the rain of your land in his due season, the first rain and the latter rain, that thou mayest gather in thy corn, and thy wine, and thine oil.
AKJ 11:14 That I will give you the rain of your land in his due season, the first rain and the latter rain, that you may gather in your corn, and your wine, and your oil.
ASV 11:14 that I will give the rain of your land in its season, the former rain and the latter rain, that thou mayest gather in thy grain, and thy new wine, and thine oil.
DBT 11:14 that I will give rain to your land in its season, the early rain and the latter rain; and thou shalt gather in thy corn, and thy new wine, and thine oil;
DRB 11:14 He will give to your land the early rain and the latter rain, that you may gather in your corn, and your wine, and your oil,
EMP 11:14 then [saith he] I will give the rain of your land in it season, the early rain and the latter rain; so shalt thou gather in thy corn, and thy new wine and thine oil;
ERV 11:14 that I will give the rain of your land in its season, the former rain and the latter rain, that thou mayest gather in thy corn, and thy wine, and thine oil.
WBT 11:14 That I will give you the rain of your land in its due season, the former rain and the latter rain, that thou mayest gather in thy corn, and thy wine and thy oil.
WEB 11:14 that I will give the rain of your land in its season, the former rain and the latter rain, that you may gather in your grain, and your new wine, and your oil.
WEY 11:14
YLT 11:14 that I have given the rain of your land in its season — sprinkling and gathered — and thou hast gathered thy corn, and thy new wine, and thine oil,
Deuteronomy

KJV 11:15 And I will send grass in thy fields for thy cattle, that thou mayest eat and be full.
AKJ 11:15 And I will send grass in your fields for your cattle, that you may eat and be full.
ASV 11:15 And I will give grass in thy fields for thy cattle, and thou shalt eat and be full.
DBT 11:15 and I will give grass in thy field for thy cattle; and thou shalt eat and be full.
DRB 11:15 And your hay out of the fields to feed your cattle, and that you may eat and be filled.
EMP 11:15 and I will give grass in thy field for thy cattle, -- and thou shalt eat and be satisfied.
ERV 11:15 And I will give grass in thy fields for thy cattle, and thou shalt eat and be full.
WBT 11:15 And I will give grass in thy fields for thy cattle, that thou mayest eat and be full.
WEB 11:15 I will give grass in your fields for your livestock, and you shall eat and be full.
WEY 11:15
YLT 11:15 and I have given herbs in thy field for thy cattle, and thou hast eaten, and been satisfied.
Deuteronomy

KJV 11:16 Take heed to yourselves, that your heart be not deceived, and ye turn aside, and serve other gods, and worship them;
AKJ 11:16 Take heed to yourselves, that your heart be not deceived, and you turn aside, and serve other gods, and worship them;
ASV 11:16 Take heed to yourselves, lest your heart be deceived, and ye turn aside, and serve other gods, and worship them;
DBT 11:16 Take heed to yourselves, that your heart be not deceived, and ye turn aside and serve other gods, and bow down to them,
DRB 11:16 Beware lest perhaps your heart be deceived, and you depart from the Lord, and serve strange gods, and adore them:
EMP 11:16 Take heed to yourselves, lest your heart be befooled, -- and ye turn aside and serve other gods, and bow down to them.
ERV 11:16 Take heed to yourselves, lest your heart be deceived, and ye turn aside, and serve other gods, and worship them;
WBT 11:16 Take heed to yourselves, that your heart be not deceived, and ye turn aside, and serve other gods, and worship them;
WEB 11:16 Take heed to yourselves, lest your heart be deceived, and you turn aside, and serve other gods, and worship them;
WEY 11:16
YLT 11:16 'Take heed to yourselves, lest your heart be enticed, and ye have turned aside, and served other gods, and bowed yourselves to them,
Deuteronomy

KJV 11:17 And then the LORD'S wrath be kindled against you, and he shut up the heaven, that there be no rain, and that the land yield not her fruit; and lest ye perish quickly from off the good land which the LORD giveth you.
AKJ 11:17 And then the LORD's wrath be kindled against you, and he shut up the heaven, that there be no rain, and that the land yield not her fruit; and lest you perish quickly from off the good land which the LORD gives you.
ASV 11:17 and the anger of Jehovah be kindled against you, and he shut up the heavens, so that there shall be no rain, and the land shall not yield its fruit; and ye perish quickly from off the good land which Jehovah giveth you.
DBT 11:17 and Jehovah's wrath kindle against you, and he shut up the heavens, that there be no rain, and that the ground yield not its produce, and ye perish quickly from off the good land which Jehovah is giving you.
DRB 11:17 And the Lord being angry shut up heaven, that the rain come not down, nor the earth yield her fruit, and you perish quickly from the excellent land, which the Lord will give you.
EMP 11:17 So would the anger of Yahweh kindle upon you and he would shut up the heavens, that them should he no rain, and the ground, would not yield her increase, -- so should ye perish speedily, from off the good land, which Yahweh is giving unto you.
ERV 11:17 and the anger of the LORD be kindled against you, and he shut up the heaven, that there be no rain, and that the land yield not her fruit; and ye perish quickly from off the good land which the LORD giveth you.
WBT 11:17 And then the LORD'S wrath shall be kindled against you, and he shall shut up the heaven, that there shall be no rain, and the land shall not yield her fruit; and lest ye perish quickly from off the good land which the LORD giveth you.
WEB 11:17 and the anger of Yahweh be kindled against you, and he shut up the sky, so that there shall be no rain, and the land shall not yield its fruit; and you perish quickly from off the good land which Yahweh gives you.
WEY 11:17
YLT 11:17 and the anger of Jehovah hath burned against you, and He hath restrained the heavens, and there is no rain, and the ground doth not give her increase, and ye have perished hastily from off the good land which Jehovah is giving to you.
Deuteronomy

KJV 11:18 Therefore shall ye lay up these my words in your heart and in your soul, and bind them for a sign upon your hand, that they may be as frontlets between your eyes.
AKJ 11:18 Therefore shall you lay up these my words in your heart and in your soul, and bind them for a sign on your hand, that they may be as frontlets between your eyes.
ASV 11:18 Therefore shall ye lay up these my words in your heart and in your soul; and ye shall bind them for a sign upon your hand, and they shall be for frontlets between your eyes.
DBT 11:18 And ye shall lay up these my words in your heart and in your soul, and bind them for a sign upon your hand, and they shall be for frontlets between your eyes.
DRB 11:18 Lay up these my words in your hearts and minds, and hang them for a sign on your hands, and place them between your eyes.
EMP 11:18 Therefore shall ye lay these my words upon your heart, and upon your soul, -- and bind them for a sign upon your hand, and they shall serve as bands between your eyes;
ERV 11:18 Therefore shall ye lay up these my words in your heart and in your soul; and ye shall bind them for a sign upon your hand, and they shall be for frontlets between your eyes.
WBT 11:18 Therefore shall ye lay up these my words in your heart and in your soul, and bind them for a sign upon your hand, that they may be as frontlets between your eyes.
WEB 11:18 Therefore you shall lay up these my words in your heart and in your soul; and you shall bind them for a sign on your hand, and they shall be for symbols between your eyes.
WEY 11:18
YLT 11:18 'And ye have placed these my words on your heart, and on your soul, and have bound them for a sign on your hand, and they have been for frontlets between your eyes;
Deuteronomy

KJV 11:19 And ye shall teach them your children, speaking of them when thou sittest in thine house, and when thou walkest by the way, when thou liest down, and when thou risest up.
AKJ 11:19 And you shall teach them your children, speaking of them when you sit in your house, and when you walk by the way, when you lie down, and when you rise up.
ASV 11:19 And ye shall teach them your children, talking of them, when thou sittest in thy house, and when thou walkest by the way, and when thou liest down, and when thou risest up.
DBT 11:19 And ye shall teach them unto your children, speaking of them when thou sittest in thy house, and when thou goest on the way, and when thou liest down, and when thou risest up;
DRB 11:19 Teach your children that they meditate on them, when thou sittest in thy house, and when thou walkest on the way, end when thou liest down and risest up.
EMP 11:19 and ye shall teach them unto your children by speaking of them, -- when thou sittest in thy house, and when thou walkest by the way, and when thou liest down and when thou risest up;
ERV 11:19 And ye shall teach them your children, talking of them, when thou sittest in thine house, and when thou walkest by the way, and when thou liest down, and when thou risest up.
WBT 11:19 And ye shall teach them to your children, speaking of them when thou sittest in thy house, and when thou walkest by the way, when thou liest down, and when thou risest up.
WEB 11:19 You shall teach them your children, talking of them, when you sit in your house, and when you walk by the way, and when you lie down, and when you rise up.
WEY 11:19
YLT 11:19 and ye have taught them to your sons, by speaking of them in thy sitting in thy house, and in thy going in the way, and in thy lying down, and in thy rising up,
Deuteronomy

KJV 11:20 And thou shalt write them upon the door posts of thine house, and upon thy gates:
AKJ 11:20 And you shall write them on the door posts of your house, and on your gates:
ASV 11:20 And thou shalt write them upon the door-posts of thy house, and upon thy gates;
DBT 11:20 and write them upon the posts of thy house, and upon thy gates;
DRB 11:20 Thou shalt write them upon the posts and the doors of thy house:
EMP 11:20 and thou shalt write them upon the door-posts of thy house and within thy gates:
ERV 11:20 And thou shalt write them upon the door posts of thine house, and upon thy gates:
WBT 11:20 And thou shalt write them upon the door posts of thy house, and upon thy gates:
WEB 11:20 You shall write them on the door posts of your house, and on your gates;
WEY 11:20
YLT 11:20 and hast written them on the side-posts of thy house, and on thy gates,
Deuteronomy

KJV 11:21 That your days may be multiplied, and the days of your children, in the land which the LORD sware unto your fathers to give them, as the days of heaven upon the earth.
AKJ 11:21 That your days may be multiplied, and the days of your children, in the land which the LORD swore to your fathers to give them, as the days of heaven on the earth.
ASV 11:21 that your days may be multiplied, and the days of your children, in the land which Jehovah sware unto your fathers to give them, as the days of the heavens above the earth.
DBT 11:21 that your days may be multiplied, and the days of your children, in the land which Jehovah swore unto your fathers to give them, as the days of the heavens which are above the earth.
DRB 11:21 That thy days may be multiplied, and the days of thy children in the land which the Lord swore to thy fathers, that he would give them as long as the heaven hangeth over the earth.
EMP 11:21 that your days may multiply, and the days of your children, upon rite soil which Yahweh sware unto your fathers, to give unto them, -- like the days of the heavens upon the earth.
ERV 11:21 that your days may be multiplied, and the days of your children, upon the land which the LORD sware unto your fathers to give them, as the days of the heavens above the earth.
WBT 11:21 That your days may be multiplied, and the days of your children, in the land which the LORD swore to your fathers to give to them, as the days of heaven upon the earth.
WEB 11:21 that your days may be multiplied, and the days of your children, in the land which Yahweh swore to your fathers to give them, as the days of the heavens above the earth.
WEY 11:21
YLT 11:21 so that your days are multiplied, and the days of your sons, on the ground which Jehovah hath sworn to your fathers to give to them, as the days of the heavens on the earth.
Deuteronomy

KJV 11:22 For if ye shall diligently keep all these commandments which I command you, to do them, to love the LORD your God, to walk in all his ways, and to cleave unto him;
AKJ 11:22 For if you shall diligently keep all these commandments which I command you, to do them, to love the LORD your God, to walk in all his ways, and to join to him;
ASV 11:22 For if ye shall diligently keep all this commandment which I command you, to do it, to love Jehovah your God, to walk in all his ways, and to cleave unto him;
DBT 11:22 For if ye diligently keep all this commandment which I command you this day to do it, to love Jehovah your God, to walk in all his ways, and to cleave unto him,
DRB 11:22 For if you keep the commandments which I command you, and do them, to love the Lord your God, and walk in all his ways, cleaving unto him,
EMP 11:22 For if ye do, indeed keep, all this commandment which I am commanding you to do it, -- to love Yahweh your God, to Walk in all his ways, and to cleave unto him,
ERV 11:22 For if ye shall diligently keep all this commandment which I command you, to do it; to love the LORD your God, to walk in all his ways, and to cleave unto him;
WBT 11:22 For if ye shall diligently keep all these commandments which I command you, to do them, to love the LORD your God, to walk in all his ways, and to cleave to him;
WEB 11:22 For if you shall diligently keep all this commandment which I command you, to do it, to love Yahweh your God, to walk in all his ways, and to cling to him;
WEY 11:22
YLT 11:22 For, if ye diligently keep all this command which I am commanding you — to do it, to love Jehovah your God, to walk in all His ways, and to cleave to Him,
Deuteronomy

KJV 11:23 Then will the LORD drive out all these nations from before you, and ye shall possess greater nations and mightier than yourselves.
AKJ 11:23 Then will the LORD drive out all these nations from before you, and you shall possess greater nations and mightier than yourselves.
ASV 11:23 then will Jehovah drive out all these nations from before you, and ye shall dispossess nations greater and mightier than yourselves.
DBT 11:23 then will Jehovah dispossess all these nations from before you, and ye shall take possession of nations greater and mightier than yourselves.
DRB 11:23 The Lord will destroy all these nations before your face, and you shall possess them, which are greater and stronger than you.
EMP 11:23 then will Yahweh dispossess all these nations, from before you, -- and ye shall dispossess nations greater and stronger than ye:
ERV 11:23 then will the LORD drive out all these nations from before you, and ye shall possess nations greater and mightier than yourselves.
WBT 11:23 Then will the LORD drive out all these nations from before you, and ye shall possess greater nations and mightier than yourselves.
WEB 11:23 then will Yahweh drive out all these nations from before you, and you shall dispossess nations greater and mightier than yourselves.
WEY 11:23
YLT 11:23 then hath Jehovah dispossessed all these nations from before you, and ye have possessed nations, greater and mightier than you;
Deuteronomy

KJV 11:24 Every place whereon the soles of your feet shall tread shall be yours: from the wilderness and Lebanon, from the river, the river Euphrates, even unto the uttermost sea shall your coast be.
AKJ 11:24 Every place where on the soles of your feet shall tread shall be yours: from the wilderness and Lebanon, from the river, the river Euphrates, even to the uttermost sea shall your coast be.
ASV 11:24 Every place whereon the sole of your foot shall tread shall be yours: from the wilderness, and Lebanon, from the river, the river Euphrates, even unto the hinder sea shall be your border.
DBT 11:24 Every place whereon the sole of your foot shall tread shall be yours; from the wilderness and Lebanon, from the river, the river Euphrates, even unto the hinder sea shall your border be.
DRB 11:24 Every place, that your foot shall tread upon, shall be yours. From the desert, and from Libanus, from the great river Euphrates unto the western sea shall be your borders.
EMP 11:24 every place whereon the sole of your foot shall tread yours, shall it be, -- from the desert and the Lebanon from the river -- the river Euphrates, even unto the hinder sea, shall be your boundary.
ERV 11:24 Every place whereon the sole of your foot shall tread shall be yours: from the wilderness, and Lebanon, from the river, the river Euphrates, even unto the hinder sea shall be your border.
WBT 11:24 Every place on which the soles of your feet shall tread shall be yours: from the wilderness, and Lebanon, from the river, the river Euphrates, even to the uttermost sea shall your limit be.
WEB 11:24 Every place whereon the sole of your foot shall tread shall be yours: from the wilderness, and Lebanon, from the river, the river Euphrates, even to the hinder sea shall be your border.
WEY 11:24
YLT 11:24 every place on which the sole of your foot treadeth is yours; from the wilderness, and Lebanon, from the river, the river Phrat, even unto the farther sea is your border;
Deuteronomy

KJV 11:25 There shall no man be able to stand before you: for the LORD your God shall lay the fear of you and the dread of you upon all the land that ye shall tread upon, as he hath said unto you.
AKJ 11:25 There shall no man be able to stand before you: for the LORD your God shall lay the fear of you and the dread of you on all the land that you shall tread on, as he has said to you.
ASV 11:25 There shall no man be able to stand before you: Jehovah your God shall lay the fear of you and the dread of you upon all the land that ye shall tread upon, as he hath spoken unto you.
DBT 11:25 No man shall be able to stand before you: the fear of you and the dread of you will Jehovah your God lay upon all the land that ye shall tread upon, as he hath said unto you.
DRB 11:25 None shall stand against you: the Lord your God shall lay the dread and fear of you upon all the land that you shall tread upon, as he hath spoken to you.
EMP 11:25 No man shall stand before you, -- the dread of you and the fear of you, will Yahweh your God put forth over the face of all the land whereon ye shall tread, as he spake unto you.
ERV 11:25 There shall no man be able to stand before you: the LORD your God shall lay the fear of you and the dread of you upon all the land that ye shall tread upon, as he hath spoken unto you.
WBT 11:25 There shall no man be able to stand before you: for the LORD your God shall lay the fear of you, and the dread of you upon all the land that ye shall tread upon, as he hath said to you.
WEB 11:25 No man shall be able to stand before you: Yahweh your God shall lay the fear of you and the dread of you on all the land that you shall tread on, as he has spoken to you.
WEY 11:25
YLT 11:25 no man doth station himself in your presence; your dread and your fear doth Jehovah your God put on the face of all the land on which ye tread, as He hath spoken to you.
Deuteronomy

KJV 11:26 Behold, I set before you this day a blessing and a curse;
AKJ 11:26 Behold, I set before you this day a blessing and a curse;
ASV 11:26 Behold, I set before you this day a blessing and a curse:
DBT 11:26 See, I set before you this day a blessing and a curse:
DRB 11:26 Behold I set forth in your sight this day a blessing and a curse:
EMP 11:26 See! I am setting before you to-day, -- a blessing, and a curse:
ERV 11:26 Behold, I set before you this day a blessing and a curse;
WBT 11:26 Behold, I set before you this day a blessing and a curse:
WEB 11:26 Behold, I set before you this day a blessing and a curse:
WEY 11:26
YLT 11:26 'See, I am setting before you to-day a blessing and a reviling:
Deuteronomy

KJV 11:27 A blessing, if ye obey the commandments of the LORD your God, which I command you this day:
AKJ 11:27 A blessing, if you obey the commandments of the LORD your God, which I command you this day:
ASV 11:27 the blessing, if ye shall hearken unto the commandments of Jehovah your God, which I command you this day;
DBT 11:27 a blessing, if ye obey the commandments of Jehovah your God, which I command you this day;
DRB 11:27 A blessing, if you obey the commandments of the Lord your God, which I command you this day:
EMP 11:27 the blessing, when ye shall hearken unto the commandments of Yahweh your God, which I am commanding you to-day;
ERV 11:27 the blessing, if ye shall hearken unto the commandments of the LORD your God, which I command you this day:
WBT 11:27 A blessing, if ye obey the commandments of the LORD your God which I command you this day;
WEB 11:27 the blessing, if you shall listen to the commandments of Yahweh your God, which I command you this day;
WEY 11:27
YLT 11:27 the blessing, when ye hearken unto the commands of Jehovah your God, which I am commanding you to-day;
Deuteronomy

KJV 11:28 And a curse, if ye will not obey the commandments of the LORD your God, but turn aside out of the way which I command you this day, to go after other gods, which ye have not known.
AKJ 11:28 And a curse, if you will not obey the commandments of the LORD your God, but turn aside out of the way which I command you this day, to go after other gods, which you have not known.
ASV 11:28 and the curse, if ye shall not hearken unto the commandments of Jehovah your God, but turn aside out of the way which I command you this day, to go after other gods, which ye have not known.
DBT 11:28 and a curse, if ye will not obey the commandments of Jehovah your God, but turn aside out of the way which I command you this day, to go after other gods which ye have not known.
DRB 11:28 A curse, if you obey not the commandments of the Lord your. God, but revolt from the way which now I shew you, and walk after strange gods which you know not.
EMP 11:28 and the curse if ye, shall not hearken unto the commandments of Yahweh your God, but shall turn aside out of the way which I am commanding you to-day, -- to go after other gods which ye know not.
ERV 11:28 and the curse, if ye shall not hearken unto the commandments of the LORD your God, but turn aside out of the way which I command you this day, to go after other gods, which ye have not known.
WBT 11:28 And a curse, if ye will not obey the commandments of the LORD your God, but turn aside from the way which I command you this day, to go after other gods which ye have not known.
WEB 11:28 and the curse, if you shall not listen to the commandments of Yahweh your God, but turn aside out of the way which I command you this day, to go after other gods, which you have not known.
WEY 11:28
YLT 11:28 and the reviling, if ye do not hearken unto the commands of Jehovah your God, and have turned aside out of the way which I am commanding you to-day, to go after other gods which ye have not known.
Deuteronomy

KJV 11:29 And it shall come to pass, when the LORD thy God hath brought thee in unto the land whither thou goest to possess it, that thou shalt put the blessing upon mount Gerizim, and the curse upon mount Ebal.
AKJ 11:29 And it shall come to pass, when the LORD your God has brought you in to the land where you go to possess it, that you shall put the blessing on mount Gerizim, and the curse on mount Ebal.
ASV 11:29 And it shall come to pass, when Jehovah thy God shall bring thee into the land whither thou goest to possess it, that thou shalt set the blessing upon mount Gerizim, and the curse upon mount Ebal.
DBT 11:29 And it shall come to pass, when Jehovah thy God hath brought thee into the land whither thou enterest in to possess it, that thou shalt put the blessing upon mount Gerizim, and the curse upon mount Ebal.
DRB 11:29 And when the Lord thy God shall have brought thee into the land, whither thou goest to dwell, thou shalt put the blessing upon mount Garizim, the curse upon mount Hebal:
EMP 11:29 And it shall come to pass when Yahweh thy God shall bring thee into the land which thou art entering to possess, then shalt thou put the blessing, upon Mount Gerizim, and the curse, upon Mount Ebal.
ERV 11:29 And it shall come to pass, when the LORD thy God shall bring thee into the land whither thou goest to possess it, that thou shalt set the blessing upon mount Gerizim, and the curse upon mount Ebal.
WBT 11:29 And it shall come to pass when the LORD thy God hath brought thee in to the land whither thou goest to possess it, that thou shalt put the blessing upon mount Gerizim, and the curse upon mount Ebal.
WEB 11:29 It shall happen, when Yahweh your God shall bring you into the land where you go to possess it, that you shall set the blessing on Mount Gerizim, and the curse on Mount Ebal.
WEY 11:29
YLT 11:29 'And it hath been, when Jehovah thy God doth bring thee in unto the land whither thou art going in to possess it, that thou hast given the blessing on mount Gerizim, and the reviling on mount Ebal;
Deuteronomy

KJV 11:30 Are they not on the other side Jordan, by the way where the sun goeth down, in the land of the Canaanites, which dwell in the champaign over against Gilgal, beside the plains of Moreh?
AKJ 11:30 Are they not on the other side Jordan, by the way where the sun goes down, in the land of the Canaanites, which dwell in the desert over against Gilgal, beside the plains of Moreh?
ASV 11:30 Are they not beyond the Jordan, behind the way of the going down of the sun, in the land of the Canaanites that dwell in the Arabah, over against Gilgal, beside the oaks of Moreh?
DBT 11:30 Are they not on the other side of the Jordan, beyond the way toward the going down of the sun, in the land of the Canaanites that dwell on the plain opposite to Gilgal, beside the oaks of Moreh?
DRB 11:30 Which are beyond the Jordan, behind the way that goeth to the setting of the sun, in the land of the Chanaanite who dwelleth in the plain country over against Galgala, which is near the valley that reacheth and entereth far.
EMP 11:30 Are, they, not over the Jordan on the way towards the entering in of the sun, in the land of the Canaanite who dwelleth in the plain over against Gilgal beside the Teacher's Terebinths?
ERV 11:30 Are they not beyond Jordan, behind the way of the going down of the sun, in the land of the Canaanites which dwell in the Arabah, over against Gilgal, beside the oaks of Moreh?
WBT 11:30 Are they not on the other side of Jordan, by the way where the sun goeth down in the land of the Canaanites, who dwell in the plain over against Gilgal, beside the plains of Moreh?
WEB 11:30 Aren't they beyond the Jordan, behind the way of the going down of the sun, in the land of the Canaanites who dwell in the Arabah, over against Gilgal, beside the oaks of Moreh?
WEY 11:30
YLT 11:30 are they not beyond the Jordan, behind the way of the going in of the sun, in the land of the Canaanite, who is dwelling in the plain over-against Gilgal, near the oaks of Moreh?
Deuteronomy

KJV 11:31 For ye shall pass over Jordan to go in to possess the land which the LORD your God giveth you, and ye shall possess it, and dwell therein.
AKJ 11:31 For you shall pass over Jordan to go in to possess the land which the LORD your God gives you, and you shall possess it, and dwell therein.
ASV 11:31 For ye are to pass over the Jordan to go in to possess the land which Jehovah your God giveth you, and ye shall possess it, and dwell therein.
DBT 11:31 For ye pass over the Jordan to enter in to possess the land which Jehovah your God giveth you, and ye shall take possession of it, and dwell therein.
DRB 11:31 For you shall pass over the Jordan, to possess the land, which the Lord your God will give you, that you may have it and possess it.
EMP 11:31 For ye are passing over the Jordan, to enter to possess the land which Yahweh your God, is giving unto you, -- so shall ye possess it and dwell therein.
ERV 11:31 For ye are to pass over Jordan to go in to possess the land which the LORD your God giveth you, and ye shall possess it, and dwell therein.
WBT 11:31 For ye shall pass over Jordan to go in to possess the land which the LORD your God giveth you, and ye shall possess it, and dwell in it.
WEB 11:31 For you are to pass over the Jordan to go in to possess the land which Yahweh your God gives you, and you shall possess it, and dwell therein.
WEY 11:31
YLT 11:31 for ye are passing over the Jordan to go in to possess the land which Jehovah your God is giving to you; and ye have possessed it, and dwelt in it,
Deuteronomy

KJV 11:32 And ye shall observe to do all the statutes and judgments which I set before you this day.
AKJ 11:32 And you shall observe to do all the statutes and judgments which I set before you this day.
ASV 11:32 And ye shall observe to do all the statutes and the ordinances which I set before you this day.
DBT 11:32 And ye shall take heed to do all the statutes and ordinances which I set before you this day.
DRB 11:32 See therefore that you fulfil the ceremonies and judgments, which I shall set this day before you.
EMP 11:32 Therefore shall ye observe to do all the statutes and the regulations, -- which I am setting before you to-day.
ERV 11:32 And ye shall observe to do all the statutes and the judgments which I set before you this day.
WBT 11:32 And ye shall observe to do all the statutes and judgments which I set before you this day.
WEB 11:32 You shall observe to do all the statutes and the ordinances which I set before you this day.
WEY 11:32
YLT 11:32 and observed to do all the statutes and the judgments which I am setting before you to day.


[Deuteronomy 12]
Deuteronomy

KJV 12:1 These are the statutes and judgments, which ye shall observe to do in the land, which the LORD God of thy fathers giveth thee to possess it, all the days that ye live upon the earth.
AKJ 12:1 These are the statutes and judgments, which you shall observe to do in the land, which the LORD God of your fathers gives you to possess it, all the days that you live on the earth.
ASV 12:1 These are the statutes and the ordinances which ye shall observe to do in the land which Jehovah, the God of thy fathers, hath given thee to possess it, all the days that ye live upon the earth.
DBT 12:1 These are the statutes and ordinances, which ye shall take heed to do in the land, which Jehovah the God of thy fathers is giving thee to possess it, all the days that ye live upon the earth.
DRB 12:1 These are the precepts and judgments, that you must do in the land, which the Lord the God of thy fathers will give thee, to possess it all the days that thou shalt walk upon the earth.
EMP 12:1 These are the statutes and the regulations which ye must observe to do, in the land which Yahweh the God of thy fathers hath given unto thee, to possess it, -- all the days that ye are living upon the sell:
ERV 12:1 These are the statutes and the judgments, which ye shall observe to do in the land which the LORD, the God of thy fathers, hath given thee to possess it, all the days that ye live upon the earth.
WBT 12:1 These are the statutes and judgments which ye shall observe to do in the land which the LORD God of thy fathers giveth thee to possess it, all the days that ye live upon the earth.
WEB 12:1 These are the statutes and the ordinances which you shall observe to do in the land which Yahweh, the God of your fathers, has given you to possess it, all the days that you live on the earth.
WEY 12:1
YLT 12:1 These are the statutes and the judgments which ye observe to do in the land which Jehovah, God of thy fathers, hath given to thee to possess it, all the days that ye are living on the ground:
Deuteronomy

KJV 12:2 Ye shall utterly destroy all the places, wherein the nations which ye shall possess served their gods, upon the high mountains, and upon the hills, and under every green tree:
AKJ 12:2 You shall utterly destroy all the places, wherein the nations which you shall possess served their gods, on the high mountains, and on the hills, and under every green tree:
ASV 12:2 Ye shall surely destroy all the places wherein the nations that ye shall dispossess served their gods, upon the high mountains, and upon the hills, and under every green tree:
DBT 12:2 Ye shall utterly destroy all the places wherein the nations which ye shall dispossess have served their gods, upon the high mountains, and upon the hills, and under every green tree;
DRB 12:2 Destroy all the places in which the nations, that you shall possess, worshipped their gods upon high mountains, and hills, and under every shady tree:
EMP 12:2 Ye must utterly destroy, all the places where the nations whom ye are dispossessing have served their gods, -- Upon the high mountains And upon the hills, And under every green tree;
ERV 12:2 Ye shall surely destroy all the places, wherein the nations which ye shall possess served their gods, upon the high mountains, and upon the hills, and under every green tree:
WBT 12:2 Ye shall utterly destroy all the places in which the nations which ye shall possess served their gods, upon the high mountains, and upon the hills, and under every green tree:
WEB 12:2 You shall surely destroy all the places in which the nations that you shall dispossess served their gods, on the high mountains, and on the hills, and under every green tree:
WEY 12:2
YLT 12:2 ye do utterly destroy all the places where the nations which ye are dispossessing served their gods, on the high mountains, and on the heights, and under every green tree;
Deuteronomy

KJV 12:3 And ye shall overthrow their altars, and break their pillars, and burn their groves with fire; and ye shall hew down the graven images of their gods, and destroy the names of them out of that place.
AKJ 12:3 And you shall overthrow their altars, and break their pillars, and burn their groves with fire; and you shall hew down the graven images of their gods, and destroy the names of them out of that place.
ASV 12:3 and ye shall break down their altars, and dash in pieces their pillars, and burn their Asherim with fire; and ye shall hew down the graven images of their gods; and ye shall destroy their name out of that place.
DBT 12:3 and ye shall break down their altars, and shatter their statues, and burn their Asherahs with fire; and ye shall hew down the graven images of their gods, and ye shall destroy the names of them out of that place.
DRB 12:3 Overthrow their altars, and break down their statues, burn their groves with fire, and break their idols in pieces: destroy their names out of those places.
EMP 12:3 And ye must tear down their altars And break in pieces their pillars, And, their sacred stems, must ye consume with fire, And the carved images of their gods, must ye fell to the ground, -- And destroy their name out of that place.
ERV 12:3 and ye shall break down their altars, and dash in pieces their pillars, and burn their Asherim with fire; and ye shall hew down the graven images of their gods; and ye shall destroy their name out of that place.
WBT 12:3 And ye shall overthrow their altars, and break their pillars, and burn their groves with fire; and ye shall hew down the graven images of their gods, and destroy the names of them out of that place.
WEB 12:3 and you shall break down their altars, and dash in pieces their pillars, and burn their Asherim with fire; and you shall cut down the engraved images of their gods; and you shall destroy their name out of that place.
WEY 12:3
YLT 12:3 and ye have broken down their altars, and shivered their standing pillars, and their shrines ye burn with fire, and graven images of their gods ye cut down, and have destroyed their name out of that place.
Deuteronomy

KJV 12:4 Ye shall not do so unto the LORD your God.
AKJ 12:4 You shall not do so to the LORD your God.
ASV 12:4 Ye shall not do so unto Jehovah your God.
DBT 12:4 Ye shall not do so unto Jehovah your God;
DRB 12:4 You shall not do so to the Lord your God:
EMP 12:4 Ye must not do thus unto Yahweh your God;
ERV 12:4 Ye shall not do so unto the LORD your God.
WBT 12:4 Ye shall not do so to the LORD your God.
WEB 12:4 You shall not do so to Yahweh your God.
WEY 12:4
YLT 12:4 'Ye do not do so to Jehovah your God;
Deuteronomy

KJV 12:5 But unto the place which the LORD your God shall choose out of all your tribes to put his name there, even unto his habitation shall ye seek, and thither thou shalt come:
AKJ 12:5 But to the place which the LORD your God shall choose out of all your tribes to put his name there, even to his habitation shall you seek, and thither you shall come:
ASV 12:5 But unto the place which Jehovah your God shall choose out of all your tribes, to put his name there, even unto his habitation shall ye seek, and thither thou shalt come;
DBT 12:5 but unto the place which Jehovah your God will choose out of all your tribes to set his name there, his habitation shall ye seek, and thither thou shalt come;
DRB 12:5 But you shall come to the place, which the Lord your God shall choose out of all your tribes, to put his name there, and to dwell in it:
EMP 12:5 but, unto the place which Yahweh your God shall choose out of all your tribes, to put his name there, -- as his habitation, shall ye ask your way, and come in thither;
ERV 12:5 But unto the place which the LORD your God shall choose out of all your tribes to put his name there, even unto his habitation shall ye seek, and thither thou shalt come:
WBT 12:5 But the place which the LORD your God shall choose out of all your tribes to put his name there, even his habitation shall ye seek, and thither thou shalt come:
WEB 12:5 But to the place which Yahweh your God shall choose out of all your tribes, to put his name there, even to his habitation you shall seek, and there you shall come;
WEY 12:5
YLT 12:5 but unto the place which Jehovah your God doth choose out of all your tribes to put His name there, to His tabernacle ye seek, and thou hast entered thither,
Deuteronomy

KJV 12:6 And thither ye shall bring your burnt offerings, and your sacrifices, and your tithes, and heave offerings of your hand, and your vows, and your freewill offerings, and the firstlings of your herds and of your flocks:
AKJ 12:6 And thither you shall bring your burnt offerings, and your sacrifices, and your tithes, and heave offerings of your hand, and your vows, and your freewill offerings, and the firstborn of your herds and of your flocks:
ASV 12:6 and thither ye shall bring your burnt-offerings, and your sacrifices, and your tithes, and the heave-offering of your hand, and your vows, and your freewill-offerings, and the firstlings of your herd and of your flock:
DBT 12:6 and thither ye shall bring your burnt-offerings and your sacrifices, and your tithes, and the heave-offering of your hand, and your vows, and your voluntary-offerings, and the firstlings of your kine and of your sheep;
DRB 12:6 And you shall offer in that place your holocausts and victims, the tithes and firstfruits of your hands and your vows and gifts, the firstborn of your herds and your sheep.
EMP 12:6 and bring in thither your ascending-offerings and your sacrifices, and your tithes, and the heave-offering of your hand, -- and your vow-offerings and your freewill-offerings, and the firstlings of your herd and of your flock;
ERV 12:6 and thither ye shall bring your burnt offerings, and your sacrifices, and your tithes, and the heave offering of your hand, and your vows, and your freewill offerings, and the firstlings of your herd and of your flock:
WBT 12:6 And thither ye shall bring your burnt-offerings, and your sacrifices, and your tithes, and heave-offerings of your hand, and your vows, and your free-will-offerings, and the firstlings of your herds, and of your flocks:
WEB 12:6 and there you shall bring your burnt offerings, and your sacrifices, and your tithes, and the wave offering of your hand, and your vows, and your freewill offerings, and the firstborn of your herd and of your flock:
WEY 12:6
YLT 12:6 and hast brought in thither your burnt-offerings, and your sacrifices, and your tithes, and the heave-offering of your hand, and your vows, and your free-will offerings, and the firstlings of your herd and of your flock;
Deuteronomy

KJV 12:7 And there ye shall eat before the LORD your God, and ye shall rejoice in all that ye put your hand unto, ye and your households, wherein the LORD thy God hath blessed thee.
AKJ 12:7 And there you shall eat before the LORD your God, and you shall rejoice in all that you put your hand to, you and your households, wherein the LORD your God has blessed you.
ASV 12:7 and there ye shall eat before Jehovah your God, and ye shall rejoice in all that ye put your hand unto, ye and your households, wherein Jehovah thy God hath blessed thee.
DBT 12:7 and ye shall eat there before Jehovah your God, and ye shall rejoice, ye and your households, in all the business of your hand, wherein Jehovah thy God hath blessed thee.
DRB 12:7 And you shall eat there in the sight of the Lord your God: and you shall rejoice in all things, whereunto you shall put your hand, you and your houses wherein the Lord your God hath blessed you.
EMP 12:7 and shall eat there before Yahweh your God, and rejoice in all whereunto ye are putting your hand, Ye, and your households, -- wherewith Yahweh thy God hath blessed thee.
ERV 12:7 and there ye shall eat before the LORD your God, and ye shall rejoice in all that ye put your hand unto, ye and your households, wherein the LORD thy God hath blessed thee.
WBT 12:7 And there ye shall eat before the LORD your God, and ye shall rejoice in all that ye put your hand to, ye and your households, in which the LORD thy God hath blessed thee.
WEB 12:7 and there you shall eat before Yahweh your God, and you shall rejoice in all that you put your hand to, you and your households, in which Yahweh your God has blessed you.
WEY 12:7
YLT 12:7 and ye have eaten there before Jehovah your God, and have rejoiced in every putting forth of your hand, ye and your households, with which Jehovah thy God hath blessed thee.
Deuteronomy

KJV 12:8 Ye shall not do after all the things that we do here this day, every man whatsoever is right in his own eyes.
AKJ 12:8 You shall not do after all the things that we do here this day, every man whatever is right in his own eyes.
ASV 12:8 Ye shall not do after all the things that we do here this day, every man whatsoever is right in his own eyes;
DBT 12:8 Ye shall not do after all that we do here this day, each one whatever is right in his own eyes.
DRB 12:8 You shall not do there the things we do here this day, every man that which seemeth good to himself.
EMP 12:8 Ye must not do according to all that we are doing here to-day, -- every man, whatsoever is right in his own eyes.
ERV 12:8 Ye shall not do after all the things that we do here this day, every man whatsoever is right in his own eyes:
WBT 12:8 Ye shall not do after all the things that we do here this day, every man whatever is right in his own eyes.
WEB 12:8 You shall not do after all the things that we do here this day, every man whatever is right in his own eyes;
WEY 12:8
YLT 12:8 'Ye do not do according to all that we are doing here to-day, each anything that is right in his own eyes,
Deuteronomy

KJV 12:9 For ye are not as yet come to the rest and to the inheritance, which the LORD your God giveth you.
AKJ 12:9 For you are not as yet come to the rest and to the inheritance, which the LORD your God gives you.
ASV 12:9 for ye are not as yet come to the rest and to the inheritance, which Jehovah thy God giveth thee.
DBT 12:9 For ye are not as yet come to the rest and to the inheritance which Jehovah thy God giveth thee.
DRB 12:9 For until this present time you are not come to refit, and to the possession, which the Lord your God will give you.
EMP 12:9 Because ye have not entered as yet, -- into the resting-place and into the inheritance which Yahweh thy God is giving unto thee.
ERV 12:9 for ye are not as yet come to the rest and to the inheritance, which the LORD thy God giveth thee.
WBT 12:9 For ye are not as yet come to the rest and to the inheritance which the LORD your God giveth you.
WEB 12:9 for you haven't yet come to the rest and to the inheritance, which Yahweh your God gives you.
WEY 12:9
YLT 12:9 for ye have not come in hitherto unto the rest, and unto the inheritance, which Jehovah thy God is giving to thee;
Deuteronomy

KJV 12:10 But when ye go over Jordan, and dwell in the land which the LORD your God giveth you to inherit, and when he giveth you rest from all your enemies round about, so that ye dwell in safety;
AKJ 12:10 But when you go over Jordan, and dwell in the land which the LORD your God gives you to inherit, and when he gives you rest from all your enemies round about, so that you dwell in safety;
ASV 12:10 But when ye go over the Jordan, and dwell in the land which Jehovah your God causeth you to inherit, and he giveth you rest from all your enemies round about, so that ye dwell in safety;
DBT 12:10 But when ye have gone over the Jordan, and dwell in the land which Jehovah your God causeth you to inherit, and when he hath given you rest from all your enemies round about, and ye dwell in safety,
DRB 12:10 You shall pass over the Jordan, and shall dwell in the land which the Lord your God will give you, that you may have rest from all enemies round about: and may dwell without any fear,
EMP 12:10 But, when ye shall pass over the Jordan, and settle down in the land which, Yahweh your God, is causing you to inherit, -- and he shall give you rest from all your enemies round about, and ye shall dwell securely,
ERV 12:10 But when ye go over Jordan, and dwell in the land which the LORD your God causeth you to inherit, and he giveth you rest from all your enemies round about, so that ye dwell in safety;
WBT 12:10 But when ye go over Jordan, and dwell in the land which the LORD your God giveth you to inherit, and when he giveth you rest from all your enemies on every side, so that ye dwell in safety:
WEB 12:10 But when you go over the Jordan, and dwell in the land which Yahweh your God causes you to inherit, and he gives you rest from all your enemies around you, so that you dwell in safety;
WEY 12:10
YLT 12:10 and ye have passed over the Jordan, and have dwelt in the land which Jehovah your God is causing you to inherit, and He hath given rest to you from all your enemies round about, and ye have dwelt confidently:
Deuteronomy

KJV 12:11 Then there shall be a place which the LORD your God shall choose to cause his name to dwell there; thither shall ye bring all that I command you; your burnt offerings, and your sacrifices, your tithes, and the heave offering of your hand, and all your choice vows which ye vow unto the LORD:
AKJ 12:11 Then there shall be a place which the LORD your God shall choose to cause his name to dwell there; thither shall you bring all that I command you; your burnt offerings, and your sacrifices, your tithes, and the heave offering of your hand, and all your choice vows which you vow to the LORD:
ASV 12:11 then it shall come to pass that to the place which Jehovah your God shall choose, to cause his name to dwell there, thither shall ye bring all that I command you: your burnt-offerings, and your sacrifices, your tithes, and the heave-offering of your hand, and all your choice vows which ye vow unto Jehovah.
DBT 12:11 then there shall be a place which Jehovah your God will choose to cause his name to dwell there; thither shall ye bring all that I command you: your burnt-offerings, and your sacrifices, your tithes, and the heave-offering of your hand, and all your choice vows which ye shall vow to Jehovah.
DRB 12:11 In the place, which the Lord your God shall choose, that his name may be therein. Thither shall you bring all the things that I command you, holocausts, and victims, and tithes, and the firstfruits of your hands: and whatsoever is the choicest in the gifts which you shall vow to the Lord.
EMP 12:11 then shall it be, that unto the place which Yahweh your God shall choose to make a habitation for his name there, thither, shall ye bring in all that I am commanding you, -- your ascending-offerings and your sacrifices your tithes and the heave-offering of your hand, and all your chosen vow-offerings which ye shall vow unto Yahweh.
ERV 12:11 then it shall come to pass that the place which the LORD your God shall choose to cause his name to dwell there, thither shall ye bring all that I command you; your burnt offerings, and your sacrifices, your tithes, and the heave offering of your hand, and all your choice vows which ye vow unto the LORD:
WBT 12:11 Then there shall be a place which the LORD your God shall choose to cause his name to dwell there; thither shall ye bring all that I command you; your burnt-offerings, and your sacrifices, your tithes, and the heave-offering of your hand, and all your choice vows which ye vow to the LORD:
WEB 12:11 then it shall happen that to the place which Yahweh your God shall choose, to cause his name to dwell there, there you shall bring all that I command you: your burnt offerings, and your sacrifices, your tithes, and the wave offering of your hand, and all your choice vows which you vow to Yahweh.
WEY 12:11
YLT 12:11 'And it hath been, the place on which Jehovah your God doth fix to cause His name to tabernacle there, thither ye bring in all that which I am commanding you, your burnt-offerings, and your sacrifices, your tithes, and the heave-offering of your hand, and all the choice of your vows which ye vow to Jehovah;
Deuteronomy

KJV 12:12 And ye shall rejoice before the LORD your God, ye, and your sons, and your daughters, and your menservants, and your maidservants, and the Levite that is within your gates; forasmuch as he hath no part nor inheritance with you.
AKJ 12:12 And you shall rejoice before the LORD your God, you, and your sons, and your daughters, and your menservants, and your maidservants, and the Levite that is within your gates; for as much as he has no part nor inheritance with you.
ASV 12:12 And ye shall rejoice before Jehovah your God, ye, and your sons, and your daughters, and your men-servants, and your maid-servants, and the Levite that is within your gates, forasmuch as he hath no portion nor inheritance with you.
DBT 12:12 And ye shall rejoice before Jehovah your God, ye, and your sons, and your daughters, and your bondmen, and your handmaids, and the Levite that is within your gates; for he hath no portion nor inheritance with you.
DRB 12:12 There shall you feast before the Lord your God, you and your sons and your daughters, your menservants and maid- servants, and the Levite that dwelleth in your cities. For he hath no other part and possession among you.
EMP 12:12 So shall ye rejoice before Yahweh your God, Ye, and your sons, and your daughters, and your servants and your handmaids, -- and the Levite that is within your gates, forasmuch as he hath neither portion nor inheritance with you.
ERV 12:12 and ye shall rejoice before the LORD your God, ye, and your sons, and your daughters, and your menservants, and your maidservants, and the Levite that is within your gates, forasmuch as he hath no portion nor inheritance with you.
WBT 12:12 And ye shall rejoice before the LORD your God, ye, and your sons, and your daughters, and your men-servants, and your maid-servants, and the Levite that is within your gates; forasmuch as he hath no part nor inheritance with you.
WEB 12:12 You shall rejoice before Yahweh your God, you, and your sons, and your daughters, and your male servants, and your female servants, and the Levite who is within your gates, because he has no portion nor inheritance with you.
WEY 12:12
YLT 12:12 and ye have rejoiced before Jehovah your God, ye, and your sons, and your daughters, and your men-servants, and your handmaids, and the Levite who is within your gates, for he hath no part and inheritance with you.
Deuteronomy

KJV 12:13 Take heed to thyself that thou offer not thy burnt offerings in every place that thou seest:
AKJ 12:13 Take heed to yourself that you offer not your burnt offerings in every place that you see:
ASV 12:13 Take heed to thyself that thou offer not thy burnt-offerings in every place that thou seest;
DBT 12:13 Take heed to thyself that thou offer not thy burnt-offerings in every place that thou seest;
DRB 12:13 Beware lest thou offer thy holocausts in every place that thou shalt see:
EMP 12:13 Take heed to thyself, lest thou cause thine ascending-sacrifice to go up in just any place which thou shalt see;
ERV 12:13 Take heed to thyself that thou offer not thy burnt offerings in every place that thou seest:
WBT 12:13 Take heed to thyself that thou offer not thy burnt-offerings in every place that thou seest:
WEB 12:13 Take heed to yourself that you don't offer your burnt offerings in every place that you see;
WEY 12:13
YLT 12:13 'Take heed to thee, lest thou cause thy burnt-offerings to ascend in any place which thou seest,
Deuteronomy

KJV 12:14 But in the place which the LORD shall choose in one of thy tribes, there thou shalt offer thy burnt offerings, and there thou shalt do all that I command thee.
AKJ 12:14 But in the place which the LORD shall choose in one of your tribes, there you shall offer your burnt offerings, and there you shall do all that I command you.
ASV 12:14 but in the place which Jehovah shall choose in one of thy tribes, there thou shalt offer thy burnt-offerings, and there thou shalt do all that I command thee.
DBT 12:14 but in the place which Jehovah will choose in one of thy tribes, there thou shalt offer thy burnt-offerings, and there thou shalt do all that I command thee.
DRB 12:14 But in the place which the Lord shall choose in one of thy tribes shalt thou offer sacrifices. and shalt do all that I command thee.
EMP 12:14 but, in the place which Yahweh shall choose in one of thy tribes, there, shalt thou cause thine ascending-sacrifice to go up, and, there, shalt thou do all that I am commanding thee.
ERV 12:14 but in the place which the LORD shall choose in one of thy tribes, there thou shalt offer thy burnt offerings, and there thou shalt do all that I command thee.
WBT 12:14 But in the place which the LORD shall choose in one of thy tribes, there thou shalt offer thy burnt-offerings, and there thou shalt do all that I command thee.
WEB 12:14 but in the place which Yahweh shall choose in one of your tribes, there you shall offer your burnt offerings, and there you shall do all that I command you.
WEY 12:14
YLT 12:14 except in the place which Jehovah doth choose in one of thy tribes, there thou dost cause thy burnt-offerings to ascend, and there thou dost do all that which I am commanding thee.
Deuteronomy

KJV 12:15 Notwithstanding thou mayest kill and eat flesh in all thy gates, whatsoever thy soul lusteth after, according to the blessing of the LORD thy God which he hath given thee: the unclean and the clean may eat thereof, as of the roebuck, and as of the hart.
AKJ 12:15 Notwithstanding you may kill and eat flesh in all your gates, whatever your soul lusts after, according to the blessing of the LORD your God which he has given you: the unclean and the clean may eat thereof, as of the roebuck, and as of the hart.
ASV 12:15 Notwithstanding, thou mayest kill and eat flesh within all thy gates, after all the desire of thy soul, according to the blessing of Jehovah thy God which he hath given thee: the unclean and the clean may eat thereof, as of the gazelle, and as of the hart.
DBT 12:15 Nevertheless, according to all the desire of thy soul thou mayest slay and eat flesh in all thy gates, according to the blessing of Jehovah thy God which he hath given thee: the unclean and the clean may eat thereof, as of the gazelle, and the hart.
DRB 12:15 But if thou desirest to eat, and the eating of flesh delight thee, kill, and eat according to the blessing of the Lord thy God, which he hath given thee, in thy cities: whether it be unclean, that is to say, having blemish or defect: or clean, that is to say, sound and without blemish, such as may be offered, as the roe, and the hart, shalt thou eat it:
EMP 12:15 Howbeit of anything thy soul desireth, mayest thou sacrifice and so eat flesh -- according to the blessing of Yahweh thy God which he hath bestowed upon thee, in all thy gates, the unclean and the clean may eat thereof, -- as the gazelle and as the hart,
ERV 12:15 Notwithstanding thou mayest kill and eat flesh within all thy gates, after all the desire of thy soul, according to the blessing of the LORD thy God which he hath given thee: the unclean and the clean may eat thereof, as of the gazelle, and as of the hart.
WBT 12:15 Notwithstanding, thou mayest kill and eat flesh in all thy gates, whatever thy soul desireth, according to the blessing of the LORD thy God which he hath given thee: the unclean and the clean may eat of it as of the roebuck, and as of the hart.
WEB 12:15 Notwithstanding, you may kill and eat flesh within all your gates, after all the desire of your soul, according to the blessing of Yahweh your God which he has given you: the unclean and the clean may eat of it, as of the gazelle, and as of the hart.
WEY 12:15
YLT 12:15 'Only, with all the desire of thy soul thou dost sacrifice, and hast eaten flesh according to the blessing of Jehovah thy God which He hath given to thee, in all thy gates; the unclean and the clean do eat it, as of the roe, and as of the hart.
Deuteronomy

KJV 12:16 Only ye shall not eat the blood; ye shall pour it upon the earth as water.
AKJ 12:16 Only you shall not eat the blood; you shall pour it on the earth as water.
ASV 12:16 Only ye shall not eat the blood; thou shalt pour it out upon the earth as water.
DBT 12:16 Only, ye shall not eat the blood; ye shall pour it upon the earth as water.
DRB 12:16 Only the blood thou shalt not eat, but thou shalt pour it out upon the earth as water.
EMP 12:16 Howbeit, the blood, shall ye not eat, -- upon the earth, shalt thou pour it out, like water.
ERV 12:16 Only ye shall not eat the blood; thou shalt pour it out upon the earth as water.
WBT 12:16 Only ye shall not eat the blood; ye shall pour it upon the earth as water.
WEB 12:16 Only you shall not eat the blood; you shall pour it out on the earth as water.
WEY 12:16
YLT 12:16 Only, the blood ye do not eat — on the earth thou dost pour it as water;
Deuteronomy

KJV 12:17 Thou mayest not eat within thy gates the tithe of thy corn, or of thy wine, or of thy oil, or the firstlings of thy herds or of thy flock, nor any of thy vows which thou vowest, nor thy freewill offerings, or heave offering of thine hand:
AKJ 12:17 You may not eat within your gates the tithe of your corn, or of your wine, or of your oil, or the firstborn of your herds or of your flock, nor any of your vows which you vow, nor your freewill offerings, or heave offering of your hand:
ASV 12:17 Thou mayest not eat within thy gates the tithe of thy grain, or of thy new wine, or of thine oil, or the firstlings of thy herd or of thy flock, nor any of thy vows which thou vowest, nor thy freewill-offerings, nor the heave-offering of thy hand;
DBT 12:17 Thou mayest not eat within thy gates the tithe of thy corn, or of thy new wine, or of thine oil, or the firstlings of thy kine or of thy sheep, nor any of thy vows which thou vowest, nor thy voluntary-offerings, nor the heave-offering of thy hand;
DRB 12:17 Thou mayst not eat in thy towns the tithes of thy corn, and thy wine, and thy oil, the firstborn of thy herds and thy cattle, nor any thing that thou vowest, and that thou wilt offer voluntarily, and the firstfruits of thy hands:
EMP 12:17 Thou mayest not eat within thy gates, the tithe of thy corn or of thy new wine or of thine oil, or the firstlings of thy herd, or of thy flock, -- nor any of thy vow-offerings which thou shalt vow, nor thy freewill, offerings, nor the heave-offering of thy hand;
ERV 12:17 Thou mayest not eat within thy gates the tithe of thy corn, or of thy wine, or of thine oil, or the firstlings of thy herd or of thy flock, nor any of thy vows which thou vowest, nor thy freewill offerings, nor the heave offering of thine hand:
WBT 12:17 Thou mayest not eat within thy gates the tithe of thy corn, or of thy wine, or of thy oil, or the firstlings of thy herds or of thy flock, nor any of thy vows which thou vowest, nor thy free-will-offerings, or heave-offering of thy hand:
WEB 12:17 You may not eat within your gates the tithe of your grain, or of your new wine, or of your oil, or the firstborn of your herd or of your flock, nor any of your vows which you vow, nor your freewill offerings, nor the wave offering of your hand;
WEY 12:17
YLT 12:17 thou art not able to eat within thy gates the tithe of thy corn, and of thy new wine, and thine oil, and the firstlings of thy herd and of thy flock, and any of thy vows which thou vowest, and thy free-will offerings, and heave-offering of thy hand;
Deuteronomy

KJV 12:18 But thou must eat them before the LORD thy God in the place which the LORD thy God shall choose, thou, and thy son, and thy daughter, and thy manservant, and thy maidservant, and the Levite that is within thy gates: and thou shalt rejoice before the LORD thy God in all that thou puttest thine hands unto.
AKJ 12:18 But you must eat them before the LORD your God in the place which the LORD your God shall choose, you, and your son, and your daughter, and your manservant, and your maidservant, and the Levite that is within your gates: and you shall rejoice before the LORD your God in all that you put your hands to.
ASV 12:18 but thou shalt eat them before Jehovah thy God in the place which Jehovah thy God shall choose, thou, and thy son, and thy daughter, and thy man-servant, and thy maid-servant, and the Levite that is within thy gates: and thou shalt rejoice before Jehovah thy God in all that thou puttest thy hand unto.
DBT 12:18 but before Jehovah thy God shalt thou eat them in the place which Jehovah thy God will choose, thou and thy son, and thy daughter, and thy bondman, and thy handmaid, and the Levite that is within thy gates; and thou shalt rejoice before Jehovah thy God in all the business of thy hand.
DRB 12:18 But thou shalt eat them before the Lord thy God in the place which the Lord thy God shall choose, thou and thy son and thy daughter, and thy manservant, and maidservant, and the Levite that dwelleth in thy cities: and thou shalt rejoice and be refreshed before the Lord thy God in all things, whereunto thou shalt put thy hand.
EMP 12:18 but before Yahweh thy God, shalt thou eat it in the place which Yahweh thy God shall choose, thou and thy son and thy daughter, and thy servant and thy handmaid, and the Levite who is within thy gates, -- so shalt thou rejoice before Yahweh thy God, in all whereunto thou puttest thy hand.
ERV 12:18 but thou shalt eat them before the LORD thy God in the place which the LORD thy God shall choose, thou, and thy son, and thy daughter, and thy manservant, and thy maidservant, and the Levite that is within thy gates: and thou shalt rejoice before the LORD thy God in all that thou puttest thine hand unto.
WBT 12:18 But thou must eat them before the LORD thy God in the place which the LORD thy God shall choose, thou, and thy son, and thy daughter, and thy man-servant, and thy maid-servant, and the Levite that is within thy gates: and thou shalt rejoice before the LORD thy God in all that thou puttest thine hands to.
WEB 12:18 but you shall eat them before Yahweh your God in the place which Yahweh your God shall choose, you, and your son, and your daughter, and your male servant, and your female servant, and the Levite who is within your gates: and you shall rejoice before Yahweh your God in all that you put your hand to.
WEY 12:18
YLT 12:18 but before Jehovah thy God thou dost eat it, in the place which Jehovah thy God doth fix on, thou, and thy son, and thy daughter, and thy man-servant, and thy handmaid, and the Levite who is within thy gates, and thou hast rejoiced before Jehovah thy God in every putting forth of thy hand;
Deuteronomy

KJV 12:19 Take heed to thyself that thou forsake not the Levite as long as thou livest upon the earth.
AKJ 12:19 Take heed to yourself that you forsake not the Levite as long as you live on the earth.
ASV 12:19 Take heed to thyself that thou forsake not the Levite as long as thou livest in thy land.
DBT 12:19 Take heed to thyself that thou forsake not the Levite all the days thou shalt be in thy land.
DRB 12:19 Take heed thou forsake not the Levite all the time that thou livest in the land.
EMP 12:19 Take heed to thyself, lest thou forsake the Levite, -- all thy days upon thy soil.
ERV 12:19 Take heed to thyself that thou forsake not the Levite as long as thou livest upon thy land.
WBT 12:19 Take heed to thyself that thou forsake not the Levite as long as thou livest upon the earth.
WEB 12:19 Take heed to yourself that you don't forsake the Levite as long as you live in your land.
WEY 12:19
YLT 12:19 take heed to thee lest thou forsake the Levite all thy days on thy ground.
Deuteronomy

KJV 12:20 When the LORD thy God shall enlarge thy border, as he hath promised thee, and thou shalt say, I will eat flesh, because thy soul longeth to eat flesh; thou mayest eat flesh, whatsoever thy soul lusteth after.
AKJ 12:20 When the LORD your God shall enlarge your border, as he has promised you, and you shall say, I will eat flesh, because your soul longs to eat flesh; you may eat flesh, whatever your soul lusts after.
ASV 12:20 When Jehovah thy God shall enlarge thy border, as he hath promised thee, and thou shalt say, I will eat flesh, because thy soul desireth to eat flesh; thou mayest eat flesh, after all the desire of thy soul.
DBT 12:20 When Jehovah thy God shall enlarge thy border, as he promised thee, and thou say, I will eat flesh, because thy soul longeth to eat flesh, thou mayest eat flesh, according to all the desire of thy soul.
DRB 12:20 When the Lord thy God shall have enlarged thy borders, as he hath spoken to thee, and thou wilt eat the flesh that thy soul desireth:
EMP 12:20 When Yahweh thy God shall enlarge thy boundary -- as he hath spoken unto thee -- and thou shalt say. I would eat flesh because thy soul desireth to eat flesh, of whatsoever thy soul desireth, mayest thou eat flesh.
ERV 12:20 When the LORD thy God shall enlarge thy border, as he hath promised thee, and thou shalt say, I will eat flesh, because thy soul desireth to eat flesh; thou mayest eat flesh, after all the desire of thy soul.
WBT 12:20 When the LORD thy God shall enlarge thy border, as he hath promised thee, and thou shalt say, I will eat flesh, because thy soul longeth to eat flesh; thou mayest eat flesh, whatever thy soul desireth.
WEB 12:20 When Yahweh your God shall enlarge your border, as he has promised you, and you shall say, "I want to eat meat," because your soul desires to eat meat; you may eat meat, after all the desire of your soul.
WEY 12:20
YLT 12:20 When Jehovah thy God doth enlarge thy border, as He hath spoken to thee, and thou hast said, Let me eat flesh — for thy soul desireth to eat flesh — of all the desire of thy soul thou dost eat flesh.
Deuteronomy

KJV 12:21 If the place which the LORD thy God hath chosen to put his name there be too far from thee, then thou shalt kill of thy herd and of thy flock, which the LORD hath given thee, as I have commanded thee, and thou shalt eat in thy gates whatsoever thy soul lusteth after.
AKJ 12:21 If the place which the LORD your God has chosen to put his name there be too far from you, then you shall kill of your herd and of your flock, which the LORD has given you, as I have commanded you, and you shall eat in your gates whatever your soul lusts after.
ASV 12:21 If the place which Jehovah thy God shall choose, to put his name there, be too far from thee, then thou shalt kill of thy herd and of thy flock, which Jehovah hath given thee, as I have commanded thee; and thou mayest eat within thy gates, after all the desire of thy soul.
DBT 12:21 If the place which Jehovah thy God will choose to set his name there be too far from thee, then thou shalt slay of thy kine and of thy sheep which Jehovah hath given thee, as I have commanded thee, and thou shalt eat in thy gates according to all the desire of thy soul.
DRB 12:21 And if the place which the Lord thy God shall choose, that his name should be there, be far off, thou shalt kill of thy herds and of thy docks, as I have commanded thee, and shalt eat in thy towns, as it pleaseth thee.
EMP 12:21 When the place which Yahweh thy God shall choose to put his name there, shall be I too far for thee, then shalt thou sacrifice of thy herd or of thy flock which Yahweh hath given unto thee, as I have commanded thee, -- and shalt eat, within thine own gates, of whatsoever thy soul desireth.
ERV 12:21 If the place which the LORD thy God shall choose to put his name there be too far from thee, then thou shalt kill of thy herd and of thy flock, which the LORD hath given thee, as I have commanded thee, and thou shalt eat within thy gates, after all the desire of thy soul.
WBT 12:21 If the place which the LORD thy God hath chosen to put his name there, shall be too far from thee, then thou shalt kill of thy herd and of thy flock, which the LORD hath given thee, as I have commanded thee, and thou shalt eat in thy gates whatever thy soul desireth.
WEB 12:21 If the place which Yahweh your God shall choose, to put his name there, is too far from you, then you shall kill of your herd and of your flock, which Yahweh has given you, as I have commanded you; and you may eat within your gates, after all the desire of your soul.
WEY 12:21
YLT 12:21 'When the place is far from thee which Jehovah thy God doth choose to put His name there, then thou hast sacrificed of thy herd and of thy flock which Jehovah hath given to thee, as I have commanded thee, and hast eaten within thy gates, of all the desire of thy soul;
Deuteronomy

KJV 12:22 Even as the roebuck and the hart is eaten, so thou shalt eat them: the unclean and the clean shall eat of them alike.
AKJ 12:22 Even as the roebuck and the hart is eaten, so you shall eat them: the unclean and the clean shall eat of them alike.
ASV 12:22 Even as the gazelle and as the hart is eaten, so thou shalt eat thereof: the unclean and the clean may eat thereof alike.
DBT 12:22 Even as the gazelle and the hart is eaten, so thou shalt eat them: the unclean and the clean alike may eat of them.
DRB 12:22 Even as the roe and the hart is eaten, so shalt thou eat them: both the clean and unclean shall eat of them alike.
EMP 12:22 Even as the gazelle and the hart is eaten, so, shalt thou eat it, -- the unclean and the clean, alike shall eat it.
ERV 12:22 Even as the gazelle and as the hart is eaten, so thou shalt eat thereof: the unclean and the clean shall eat thereof alike.
WBT 12:22 Even as the roebuck and the hart is eaten, so thou shalt eat them: the unclean and the clean shall eat of them alike.
WEB 12:22 Even as the gazelle and as the hart is eaten, so you shall eat of it: the unclean and the clean may eat of it alike.
WEY 12:22
YLT 12:22 only, as the roe and the hart is eaten, so dost thou eat it; the unclean and the clean doth alike eat it.
Deuteronomy

KJV 12:23 Only be sure that thou eat not the blood: for the blood is the life; and thou mayest not eat the life with the flesh.
AKJ 12:23 Only be sure that you eat not the blood: for the blood is the life; and you may not eat the life with the flesh.
ASV 12:23 Only be sure that thou eat not the blood: for the blood is the life; and thou shalt not eat the life with the flesh.
DBT 12:23 Only, be sure that thou eat not the blood; for the blood is the life, and thou mayest not eat the life with the flesh;
DRB 12:23 Only beware of this, that thou eat not the blood, for the blood is for the soul: and therefore thou must not eat the soul with the flesh:
EMP 12:23 Howbeit firmly refrain from eating the blood; for the blood, is the life, -- therefore must thou not eat the life with the flesh.
ERV 12:23 Only be sure that thou eat not the blood: for the blood is the life; and thou shalt not eat the life with the flesh.
WBT 12:23 Only be sure that thou eat not the blood: for the blood is the life; and thou mayest not eat the life with the flesh.
WEB 12:23 Only be sure that you don't eat the blood: for the blood is the life; and you shall not eat the life with the flesh.
WEY 12:23
YLT 12:23 Only, be sure not to eat the blood, for the blood is the life, and thou dost not eat the life with the flesh;
Deuteronomy

KJV 12:24 Thou shalt not eat it; thou shalt pour it upon the earth as water.
AKJ 12:24 You shall not eat it; you shall pour it on the earth as water.
ASV 12:24 Thou shalt not eat it; thou shalt pour it out upon the earth as water.
DBT 12:24 thou shalt not eat it; thou shalt pour it upon the earth as water:
DRB 12:24 But thou shalt pour it upon the earth as water,
EMP 12:24 Thou shalt not eat it, -- upon the earth, shalt thou pour it out, like water.
ERV 12:24 Thou shalt not eat it; thou shalt pour it out upon the earth as water.
WBT 12:24 Thou shalt not eat it: thou shalt pour it upon the earth as water.
WEB 12:24 You shall not eat it; you shall pour it out on the earth as water.
WEY 12:24
YLT 12:24 thou dost not eat it, on the earth thou dost pour it as water;
Deuteronomy

KJV 12:25 Thou shalt not eat it; that it may go well with thee, and with thy children after thee, when thou shalt do that which is right in the sight of the LORD.
AKJ 12:25 You shall not eat it; that it may go well with you, and with your children after you, when you shall do that which is right in the sight of the LORD.
ASV 12:25 Thou shalt not eat it; that it may go well with thee, and with thy children after thee, when thou shalt do that which is right in the eyes of Jehovah.
DBT 12:25 thou shalt not eat it; that it may go well with thee, and with thy children after thee, when thou shalt do what is right in the eyes of Jehovah.
DRB 12:25 That it may be well with thee and thy children after thee, when thou shalt do that which is pleasing in the sight of the Lord.
EMP 12:25 Thou shalt not eat it, -- that is may be well With thee and With thy children after the when thou shalt do that which is right in the eyes of Yahweh.
ERV 12:25 Thou shalt not eat it; that it may go well with thee, and with thy children after thee, when thou shalt do that which is right in the eyes of the LORD.
WBT 12:25 Thou shalt not eat it; that it may be well with thee, and with thy children after thee, when thou shalt do that which is right in the sight of the LORD.
WEB 12:25 You shall not eat it; that it may go well with you, and with your children after you, when you shall do that which is right in the eyes of Yahweh.
WEY 12:25
YLT 12:25 thou dost not eat it, in order that it may be well with thee, and with thy sons after thee, when thou dost that which is right in the eyes of Jehovah.
Deuteronomy

KJV 12:26 Only thy holy things which thou hast, and thy vows, thou shalt take, and go unto the place which the LORD shall choose:
AKJ 12:26 Only your holy things which you have, and your vows, you shall take, and go to the place which the LORD shall choose:
ASV 12:26 Only thy holy things which thou hast, and thy vows, thou shalt take, and go unto the place which Jehovah shall choose:
DBT 12:26 But thy hallowed things which thou hast, and what thou hast vowed, thou shalt take, and come to the place which Jehovah will choose;
DRB 12:26 But the things which thou hast sanctified and vowed to the Lord, thou shalt take, and shalt come to the place which the Lord shall choose:
EMP 12:26 Howbeit, thy holy things which thou shalt have and thy vow-offerings, shalt thou take and come in, unto the place which Yahweh shall choose;
ERV 12:26 Only thy holy things which thou hast, and thy vows, thou shalt take, and go unto the place which the LORD shall choose:
WBT 12:26 Only thy holy things which thou hast, and thy vows, thou shalt take, and go to the place which the LORD shall choose:
WEB 12:26 Only your holy things which you have, and your vows, you shall take, and go to the place which Yahweh shall choose:
WEY 12:26
YLT 12:26 'Only, thy holy things which thou hast, and thy vows, thou dost take up, and hast gone in unto the place which Jehovah doth choose,
Deuteronomy

KJV 12:27 And thou shalt offer thy burnt offerings, the flesh and the blood, upon the altar of the LORD thy God: and the blood of thy sacrifices shall be poured out upon the altar of the LORD thy God, and thou shalt eat the flesh.
AKJ 12:27 And you shall offer your burnt offerings, the flesh and the blood, on the altar of the LORD your God: and the blood of your sacrifices shall be poured out on the altar of the LORD your God, and you shall eat the flesh.
ASV 12:27 and thou shalt offer thy burnt-offerings, the flesh and the blood, upon the altar of Jehovah thy God; and the blood of thy sacrifices shall be poured out upon the altar of Jehovah thy God; and thou shalt eat the flesh.
DBT 12:27 and thou shalt offer thy burnt-offerings, the flesh and the blood, upon the altar of Jehovah thy God; and the blood of thy sacrifices shall be poured out upon the altar of Jehovah thy God, and the flesh shalt thou eat.
DRB 12:27 And shalt offer thy oblations the flesh and the blood upon the altar of the Lord thy God: the blood of thy victims thou shalt pour on the altar: and the flesh thou thyself shalt eat.
EMP 12:27 and shalt offer thine ascending-sacrifices, the flesh and the blood, upon the altar of Yahweh thy God, -- and the blood of thine [other] sacrifices, shall be poured out upon the altar of Yahweh thy God, and then the flesh, shalt thou eat.
ERV 12:27 and thou shalt offer thy burnt offerings, the flesh and the blood, upon the altar of the LORD thy God: and the blood of thy sacrifices shall be poured out upon the altar of the LORD thy God, and thou shalt eat the flesh.
WBT 12:27 And thou shalt offer thy burnt-offerings, the flesh and the blood, upon the altar of the LORD thy God: and the blood of thy sacrifices shall be poured out upon the altar of the LORD thy God, and thou shalt eat the flesh.
WEB 12:27 and you shall offer your burnt offerings, the flesh and the blood, on the altar of Yahweh your God; and the blood of your sacrifices shall be poured out on the altar of Yahweh your God; and you shall eat the flesh.
WEY 12:27
YLT 12:27 and thou hast made thy burnt-offerings — the flesh and the blood — on the altar of Jehovah thy God; and the blood of thy sacrifices is poured out by the altar of Jehovah thy God, and the flesh thou dost eat.
Deuteronomy

KJV 12:28 Observe and hear all these words which I command thee, that it may go well with thee, and with thy children after thee for ever, when thou doest that which is good and right in the sight of the LORD thy God.
AKJ 12:28 Observe and hear all these words which I command you, that it may go well with you, and with your children after you for ever, when you do that which is good and right in the sight of the LORD your God.
ASV 12:28 Observe and hear all these words which I command thee, that it may go well with thee, and with thy children after thee for ever, when thou doest that which is good and right in the eyes of Jehovah thy God.
DBT 12:28 Take heed to hear all these words which I command thee, that it may be well with thee, and with thy children after thee for ever, when thou doest what is good and right in the eyes of Jehovah thy God.
DRB 12:28 Observe and hear all the things that I command thee, that it may be well with thee and thy children after thee for ever, when thou shalt do what is good and pleasing in the sight of the Lord thy God.
EMP 12:28 Observe and hear all these things which I am commanding thee, -- that it may be well with thee and with thy children after thee, -- unto times age-abiding, so long as thou shalt do that which is pleasing and right in the eyes of Yahweh thy God.
ERV 12:28 Observe and hear all these words which I command thee, that it may go well with thee, and with thy children after thee for ever, when thou doest that which is good and right in the eyes of the LORD thy God.
WBT 12:28 Observe and hear all these words which I command thee, that it may be well with thee, and with thy children after thee for ever, when thou doest that which is good and right in the sight of the LORD thy God.
WEB 12:28 Observe and hear all these words which I command you, that it may go well with you, and with your children after you forever, when you do that which is good and right in the eyes of Yahweh your God.
WEY 12:28
YLT 12:28 Observe, and thou hast obeyed all these words which I am commanding thee, in order that it may be well with thee and with thy sons after thee — to the age, when thou dost that which is good and right in the eyes of Jehovah thy God.
Deuteronomy

KJV 12:29 When the LORD thy God shall cut off the nations from before thee, whither thou goest to possess them, and thou succeedest them, and dwellest in their land;
AKJ 12:29 When the LORD your God shall cut off the nations from before you, where you go to possess them, and you succeed them, and dwell in their land;
ASV 12:29 When Jehovah thy God shall cut off the nations from before thee, whither thou goest in to dispossess them, and thou dispossessest them, and dwellest in their land;
DBT 12:29 When Jehovah thy God cutteth off from before thee the nations whither thou goest, to take possession of them, and thou hast dispossessed them, and dwellest in their land,
DRB 12:29 When the Lord thy God shall have destroyed before thy face the nations, which then shalt go in to possess, and when thou shalt possess them, and dwell in their land:
EMP 12:29 When Yahweh thy God shall cut off from before thee, the nations Whom thou art going in to dispossess, -- and thou do dispossess them, and dwell in their land,
ERV 12:29 When the LORD thy God shall cut off the nations from before thee, whither thou goest in to possess them, and thou possessest them, and dwellest in their land;
WBT 12:29 When the LORD thy God shall cut off the nations from before thee, whither thou goest to possess them, and thou succeedest them, and dwellest in their land;
WEB 12:29 When Yahweh your God shall cut off the nations from before you, where you go in to dispossess them, and you dispossess them, and dwell in their land;
WEY 12:29
YLT 12:29 When Jehovah thy God doth cut off the nations — whither thou art going in to possess them — from thy presence, and thou hast possessed them, and hast dwelt in their land —
Deuteronomy

KJV 12:30 Take heed to thyself that thou be not snared by following them, after that they be destroyed from before thee; and that thou inquire not after their gods, saying, How did these nations serve their gods? even so will I do likewise.
AKJ 12:30 Take heed to yourself that you be not snared by following them, after that they be destroyed from before you; and that you inquire not after their gods, saying, How did these nations serve their gods? even so will I do likewise.
ASV 12:30 take heed to thyself that thou be not ensnared to follow them, after that they are destroyed from before thee; and that thou inquire not after their gods, saying, How do these nations serve their gods? even so will I do likewise.
DBT 12:30 take heed to thyself that thou be not ensnared to follow after them, after that they are destroyed from before thee; and that thou inquire not after their gods, saying, How did these nations serve their gods? even so will I do likewise.
DRB 12:30 Beware lest thou imitate them, after they are destroyed at thy coming in, and lest thou seek after their ceremonies, saying: As these nations have worshipped their gods, so will I also worship.
EMP 12:30 take heed to thyself lest thou be thrust after them, after they have been destroyed from before thee, -- and lest thou enquire after their gods, saying -- In what manner, did these nations serve their gods, that, I too, may do likewise?
ERV 12:30 take heed to thyself that thou be not ensnared to follow them, after that they be destroyed from before thee; and that thou inquire not after their gods, saying, How do these nations serve their gods? even so will I do likewise.
WBT 12:30 Take heed to thyself that thou be not snared by following them, after that they are destroyed from before thee; and that thou inquire not after their gods, saying, How did these nations serve their gods? even so will I do likewise.
WEB 12:30 take heed to yourself that you not be ensnared to follow them, after that they are destroyed from before you; and that you not inquire after their gods, saying, "How do these nations serve their gods? I will do likewise."
WEY 12:30
YLT 12:30 take heed to thee, lest thou be snared after them, after their being destroyed out of thy presence, and lest thou enquire about their gods, saying, How do these nations serve their gods, and I do so — even I?
Deuteronomy

KJV 12:31 Thou shalt not do so unto the LORD thy God: for every abomination to the LORD, which he hateth, have they done unto their gods; for even their sons and their daughters they have burnt in the fire to their gods.
AKJ 12:31 You shall not do so to the LORD your God: for every abomination to the LORD, which he hates, have they done to their gods; for even their sons and their daughters they have burnt in the fire to their gods.
ASV 12:31 Thou shalt not do so unto Jehovah thy God: for every abomination to Jehovah, which he hateth, have they done unto their gods; for even their sons and their daughters do they burn in the fire to their gods.
DBT 12:31 Thou shalt not do so to Jehovah thy God; for every thing that is abomination to Jehovah, which he hateth, have they done unto their gods; for even their sons and their daughters have they burned in the fire to their gods.
DRB 12:31 Thou shalt not do in like manner to the Lord thy God. For they have done to their gods all the abominations which the Lord abhorreth, offering their sons and daughters, and burning them with fire.
EMP 12:31 Thou shalt not do likewise unto Yahweh thy God, -- for everything that is an abomination unto Yahweh which he doth hate, have they done unto their gods, for even their sons and their daughters, do they consume with fire unto their gods.
ERV 12:31 Thou shalt not do so unto the LORD thy God: for every abomination to the LORD, which he hateth, have they done unto their gods; for even their sons and their daughters do they burn in the fire to their gods.
WBT 12:31 Thou shalt not do so to the LORD thy God; for every abomination to the LORD which he hateth have they done to their gods; for even their sons and their daughters they have burnt in the fire to their gods.
WEB 12:31 You shall not do so to Yahweh your God: for every abomination to Yahweh, which he hates, have they done to their gods; for even their sons and their daughters do they burn in the fire to their gods.
WEY 12:31
YLT 12:31 'Thou dost not do so to Jehovah thy God; for every abomination of Jehovah which He is hating they have done to their gods, for even their sons and their daughters they burn with fire to their gods.
Deuteronomy

KJV 12:32 What thing soever I command you, observe to do it: thou shalt not add thereto, nor diminish from it.
AKJ 12:32 What thing soever I command you, observe to do it: you shall not add thereto, nor diminish from it.
ASV 12:32 What thing soever I command you, that shall ye observe to do: thou shalt not add thereto, nor diminish from it.
DBT 12:32 Everything that I command you, ye shall take heed to do it; thou shalt not add thereto, nor take from it.
DRB 12:32 What I command thee, that only do thou to the Lord: neither add any thing, nor diminish.
EMP 12:32 Whatsoever be the thing which I am commanding you, the same, shall ye observe to do, -- thou shalt neither add thereunto, nor take away therefrom.
ERV 12:32 What thing soever I command you, that shall ye observe to do: thou shalt not add thereto, nor diminish from it.
WBT 12:32 Whatever thing I command you, observe to do it: thou shalt not add to it, nor diminish from it.
WEB 12:32 Whatever thing I command you, that you shall observe to do: you shall not add thereto, nor diminish from it.
WEY 12:32
YLT 12:32 The whole thing which I am commanding you — it ye observe to do; thou dost not add unto it, nor diminish from it.


[Deuteronomy 13]
Deuteronomy

KJV 13:1 If there arise among you a prophet, or a dreamer of dreams, and giveth thee a sign or a wonder,
AKJ 13:1 If there arise among you a prophet, or a dreamer of dreams, and gives you a sign or a wonder,
ASV 13:1 If there arise in the midst of thee a prophet, or a dreamer of dreams, and he give thee a sign or a wonder,
DBT 13:1 If there arise among you a prophet, or one that dreameth dreams, and he give thee a sign or a wonder,
DRB 13:1 If there rise in the midst of thee a prophet or one that saith he hath dreamed a dream, and he foretell a sign and a wonder,
EMP 13:1 When there shall arise in thy midst -- a prophet, or a dreamer of dreams, -- and he shall give unto thee a sign or a wonder;
ERV 13:1 If there arise in the midst of thee a prophet, or a dreamer of dreams, and he give thee a sign or a wonder,
WBT 13:1 If there shall arise among you a prophet, or a dreamer of dreams, and give thee a sign or a wonder.
WEB 13:1 If there arise in the midst of you a prophet, or a dreamer of dreams, and he give you a sign or a wonder,
WEY 13:1
YLT 13:1 'When there ariseth in your midst a prophet, or a dreamer of a dream, and he hath given unto thee a sign or wonder,
Deuteronomy

KJV 13:2 And the sign or the wonder come to pass, whereof he spake unto thee, saying, Let us go after other gods, which thou hast not known, and let us serve them;
AKJ 13:2 And the sign or the wonder come to pass, whereof he spoke to you, saying, Let us go after other gods, which you have not known, and let us serve them;
ASV 13:2 and the sign or the wonder come to pass, whereof he spake unto thee, saying, Let us go after other gods, which thou hast not known, and let us serve them;
DBT 13:2 and the sign or the wonder come to pass that he told unto thee, when he said, Let us go after other gods, whom thou hast not known, and let us serve them,
DRB 13:2 And that come to pass which he spoke, and he say to thee: Let us go and follow strange gods, which thou knowest not, and let us serve them:
EMP 13:2 and the sign or the wonder shall come in, whereof he spake unto thee, saying, -- Let us go after other gods, which ye know not and let us serve them
ERV 13:2 and the sign or the wonder come to pass, whereof he spake unto thee, saying, Let us go after other gods, which thou hast not known, and let us serve them;
WBT 13:2 And the sign or the wonder shall come to pass, of which he spoke to thee, saying, Let us go after other gods, which thou hast not known, and let us serve them;
WEB 13:2 and the sign or the wonder come to pass, of which he spoke to you, saying, "Let us go after other gods" (which you have not known) "and let us serve them;"
WEY 13:2
YLT 13:2 and the sign and the wonder hath come which he hath spoken of unto thee, saying, Let us go after other gods (which thou hast not known), and serve them,
Deuteronomy

KJV 13:3 Thou shalt not hearken unto the words of that prophet, or that dreamer of dreams: for the LORD your God proveth you, to know whether ye love the LORD your God with all your heart and with all your soul.
AKJ 13:3 You shall not listen to the words of that prophet, or that dreamer of dreams: for the LORD your God proves you, to know whether you love the LORD your God with all your heart and with all your soul.
ASV 13:3 thou shalt not hearken unto the words of that prophet, or unto that dreamer of dreams: for Jehovah your God proveth you, to know whether ye love Jehovah your God with all your heart and with all your soul.
DBT 13:3 thou shalt not hearken unto the words of that prophet, or that dreamer of dreams; for Jehovah your God proveth you, to know whether ye love Jehovah your God with all your heart and with all your soul.
DRB 13:3 Thou shalt not hear the words of that prophet or dreamer: for the Lord your God trieth you, that it may appear whether you love him with all your heart, and with all your soul, or not.
EMP 13:3 thou shalt not hearken unto the words of that prophet, or unto that dreamer of dreams, -- for Yahweh your God, is putting you to the proof, to know whether ye do love Yahweh your God, with all your heart and with all your soul.
ERV 13:3 thou shalt not hearken unto the words of that prophet, or unto that dreamer of dreams: for the LORD your God proveth you, to know whether ye love the LORD your God with all your heart and with all your soul.
WBT 13:3 Thou shalt not hearken to the words of that prophet, or that dreamer of dreams: for the LORD your God proveth you, to know whether ye love the LORD your God with all your heart and with all your soul.
WEB 13:3 you shall not listen to the words of that prophet, or to that dreamer of dreams: for Yahweh your God proves you, to know whether you love Yahweh your God with all your heart and with all your soul.
WEY 13:3
YLT 13:3 thou dost not hearken unto the words of that prophet, or unto that dreamer of the dream, for Jehovah your God is trying you, to know whether ye are loving Jehovah your God with all your heart, and with all your soul;
Deuteronomy

KJV 13:4 Ye shall walk after the LORD your God, and fear him, and keep his commandments, and obey his voice, and ye shall serve him, and cleave unto him.
AKJ 13:4 You shall walk after the LORD your God, and fear him, and keep his commandments, and obey his voice, and you shall serve him, and join to him.
ASV 13:4 Ye shall walk after Jehovah your God, and fear him, and keep his commandments, and obey his voice, and ye shall serve him, and cleave unto him.
DBT 13:4 Ye shall walk after Jehovah your God, and ye shall fear him, and his commandments shall ye keep, and his voice shall ye hear; and ye shall serve him, and unto him shall ye cleave.
DRB 13:4 Follow the Lord your God, and fear him, and keep his commandments, and hear his voice: him you shall serve, and to him you shall cleave.
EMP 13:4 After Yahweh your God, shall ye walk And him, shall ye revere, -- And his commandments, shall ye observe. And unto his voice, shall ye hearken, And him, shall ye serve And unto him, shall ye cleave.
ERV 13:4 Ye shall walk after the LORD your God, and fear him, and keep his commandments, and obey his voice, and ye shall serve him, and cleave unto him.
WBT 13:4 Ye shall walk after the LORD your God, and fear him, and keep his commandments, and obey his voice, and ye shall serve him, and cleave to him.
WEB 13:4 You shall walk after Yahweh your God, and fear him, and keep his commandments, and obey his voice, and you shall serve him, and cling to him.
WEY 13:4
YLT 13:4 after Jehovah your God ye walk, and Him ye fear, and His commands ye keep, and to His voice ye hearken, and Him ye serve, and to Him ye cleave.
Deuteronomy

KJV 13:5 And that prophet, or that dreamer of dreams, shall be put to death; because he hath spoken to turn you away from the LORD your God, which brought you out of the land of Egypt, and redeemed you out of the house of bondage, to thrust thee out of the way which the LORD thy God commanded thee to walk in. So shalt thou put the evil away from the midst of thee.
AKJ 13:5 And that prophet, or that dreamer of dreams, shall be put to death; because he has spoken to turn you away from the LORD your God, which brought you out of the land of Egypt, and redeemed you out of the house of bondage, to thrust you out of the way which the LORD your God commanded you to walk in. So shall you put the evil away from the middle of you.
ASV 13:5 And that prophet, or that dreamer of dreams, shall be put to death, because he hath spoken rebellion against Jehovah your God, who brought you out of the land of Egypt, and redeemed thee out of the house of bondage, to draw thee aside out of the way which Jehovah thy God commanded thee to walk in. So shalt thou put away the evil from the midst of thee.
DBT 13:5 And that prophet, or that dreamer of dreams, shall be put to death; for he hath spoken revolt against Jehovah your God who brought you out of the land of Egypt, and redeemed you out of the house of bondage, to draw thee out of the way that Jehovah thy God commanded thee to walk in; and thou shalt put evil away from thy midst.
DRB 13:5 And that prophet or forger of dreams shall be slain: because he spoke to draw you away from the Lord your God, who brought you out of the land of Egypt, and redeemed you from the house of bondage: to make thee go out of the way, which the Lord thy God commanded thee: and thou shalt take away the evil out of the midst of thee.
EMP 13:5 And that prophet or that dreamer of dreams, shall be put to death because he hath spoken revolt against Yahweh your God, -- who brought you forth out of the land of Egypt and redeemed thee out of the house of servants, to seduce thee out of the way wherein Yahweh shy God hath commanded thee to walk, -- so shalt thou consume the wicked thing out of thy midst.
ERV 13:5 And that prophet, or that dreamer of dreams, shall be put to death; because he hath spoken rebellion against the LORD your God, which brought you out of the land of Egypt, and redeemed thee out of the house of bondage, to draw thee aside out of the way which the LORD thy God commanded thee to walk in. So shalt thou put away the evil from the midst of thee.
WBT 13:5 And that prophet, or that dreamer of dreams, shall be put to death; because he hath spoken to turn you away from the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt, and redeemed you from the house of bondage, to thrust thee out of the way which the LORD thy God commanded thee to walk in. So shalt thou remove the evil from the midst of thee.
WEB 13:5 That prophet, or that dreamer of dreams, shall be put to death, because he has spoken rebellion against Yahweh your God, who brought you out of the land of Egypt, and redeemed you out of the house of bondage, to draw you aside out of the way which Yahweh your God commanded you to walk in. So you shall put away the evil from the midst of you.
WEY 13:5
YLT 13:5 'And that prophet, or that dreamer of the dream, is put to death, for he hath spoken apostasy against Jehovah your God (who is bringing you out of the land of Egypt, and hath ransomed you out of a house of servants), to drive you out of the way in which Jehovah thy God hath commanded thee to walk, and thou hast put away the evil thing from thy midst.
Deuteronomy

KJV 13:6 If thy brother, the son of thy mother, or thy son, or thy daughter, or the wife of thy bosom, or thy friend, which is as thine own soul, entice thee secretly, saying, Let us go and serve other gods, which thou hast not known, thou, nor thy fathers;
AKJ 13:6 If your brother, the son of your mother, or your son, or your daughter, or the wife of your bosom, or your friend, which is as your own soul, entice you secretly, saying, Let us go and serve other gods, which you have not known, you, nor your fathers;
ASV 13:6 If thy brother, the son of thy mother, or thy son, or thy daughter, or the wife of thy bosom, or thy friend, that is as thine own soul, entice thee secretly, saying, Let us go and serve other gods, which thou hast not known, thou, nor thy fathers;
DBT 13:6 If thy brother, the son of thy mother, or thy son, or thy daughter, or the wife of thy bosom, or thy friend, who is to thee as thy soul, entice thee secretly, saying, Let us go and serve other gods (whom thou hast not known, thou, nor thy fathers;
DRB 13:6 If thy brother the son of thy mother, or thy son, or daughter, or thy wife that is in thy bosom, or thy friend, whom thou lovest as thy own soul, would persuade thee secretly, saying: Let us go, and serve strange gods, which thou knowest not, nor thy fathers,
EMP 13:6 When thy brother -- son of thine own mother or thine own son or thine own daughter, or the wife of thy bosom, or thy friend who is as thine own soul, shall entice thee secretly, saying, -- Let us go and serve other gods, whom thou hast not known, thou, nor thy fathers;
ERV 13:6 If thy brother, the son of thy mother, or thy son, or thy daughter, or the wife of thy bosom, or thy friend, which is as thine own soul, entice thee secretly, saying, Let us go and serve other gods, which thou hast not known, thou, nor thy fathers;
WBT 13:6 If thy brother, the son of thy mother, or thy son, or thy daughter, or the wife of thy bosom, or thy friend, who is as thy own soul, shall entice thee secretly, saying, Let us go and serve other gods, which thou hast not known, thou, nor thy fathers;
WEB 13:6 If your brother, the son of your mother, or your son, or your daughter, or the wife of your bosom, or your friend, who is as your own soul, entice you secretly, saying, "Let us go and serve other gods," which you have not known, you, nor your fathers;
WEY 13:6
YLT 13:6 When thy brother — son of thy mother, or thy son, or thy daughter, or the wife of thy bosom, or thy friend who is as thine own soul — doth move thee, in secret, saying, Let us go and serve other gods — (which thou hast not known, thou and thy fathers,
Deuteronomy

KJV 13:7 Namely, of the gods of the people which are round about you, nigh unto thee, or far off from thee, from the one end of the earth even unto the other end of the earth;
AKJ 13:7 Namely, of the gods of the people which are round about you, near to you, or far off from you, from the one end of the earth even to the other end of the earth;
ASV 13:7 of the gods of the peoples that are round about you, nigh unto thee, or far off from thee, from the one end of the earth even unto the other end of the earth;
DBT 13:7 of the gods of the peoples which are round about you, near unto thee, or far from thee, from one end of the earth even unto the other end of the earth),
DRB 13:7 Of all the nations round about, that are near or afar off, from one end of the earth to the other,
EMP 13:7 of the gods of the peoples who are round about you, who are near unto thee, or who are far off from thee, -- from one end of the earth even unto the other end of the earth,
ERV 13:7 of the gods of the peoples which are round about you, nigh unto thee, or far off from thee, from the one end of the earth even unto the other end of the earth;
WBT 13:7 Namely, of the gods of the people who are around you, nigh to thee, or far off from thee, from one end of the earth even to the other end of the earth;
WEB 13:7 of the gods of the peoples who are around you, near to you, or far off from you, from the one end of the earth even to the other end of the earth;
WEY 13:7
YLT 13:7 of the gods of the peoples who are round about you, who are near unto thee, or who are far off from thee, from the end of the earth even unto the end of the earth) —
Deuteronomy

KJV 13:8 Thou shalt not consent unto him, nor hearken unto him; neither shall thine eye pity him, neither shalt thou spare, neither shalt thou conceal him:
AKJ 13:8 You shall not consent to him, nor listen to him; neither shall your eye pity him, neither shall you spare, neither shall you conceal him:
ASV 13:8 thou shalt not consent unto him, nor hearken unto him; neither shall thine eye pity him, neither shalt thou spare, neither shalt thou conceal him:
DBT 13:8 thou shalt not consent unto him, nor hearken unto him; neither shall thine eye spare him, neither shalt thou pity him, neither shalt thou screen him,
DRB 13:8 Consent not to him, hear him not, neither let thy eye spare him to pity and conceal him,
EMP 13:8 thou shalt not consent unto him, neither shalt thou hearken unto him, -- neither shall thine eye look with pity upon him, neither shalt thou spare -- neither shalt thou conceal him;
ERV 13:8 thou shalt not consent unto him, nor hearken unto him; neither shall thine eye pity him, neither shalt thou spare, neither shalt thou conceal him:
WBT 13:8 Thou shalt not consent to him, nor hearken to him; neither shall thy eye pity him, neither shalt thou spare, neither shalt thou conceal him:
WEB 13:8 you shall not consent to him, nor listen to him; neither shall your eye pity him, neither shall you spare, neither shall you conceal him:
WEY 13:8
YLT 13:8 thou dost not consent to him, nor hearken unto him, nor doth thine eye have pity on him, nor dost thou spare, nor dost thou cover him over.
Deuteronomy

KJV 13:9 But thou shalt surely kill him; thine hand shall be first upon him to put him to death, and afterwards the hand of all the people.
AKJ 13:9 But you shall surely kill him; your hand shall be first on him to put him to death, and afterwards the hand of all the people.
ASV 13:9 but thou shalt surely kill him; thy hand shall be first upon him to put him to death, and afterwards the hand of all the people.
DBT 13:9 but thou shalt in any case kill him: thy hand shall be the first against him to put him to death, and afterwards the hands of all the people;
DRB 13:9 But thou shalt presently put him to death. Let thy hand be first upon him, and afterwards the hands of all the people.
EMP 13:9 but thou shalt slay, him, thine own hand, shall be on him first, to put him to death, -- and the hand of all the people afterwards.
ERV 13:9 but thou shalt surely kill him; thine hand shall be first upon him to put him to death, and afterwards the hand of all the people.
WBT 13:9 But thou shalt surely kill him; thy hand shall be first upon him to put him to death, and afterwards the hand of all the people.
WEB 13:9 but you shall surely kill him; your hand shall be first on him to put him to death, and afterwards the hand of all the people.
WEY 13:9
YLT 13:9 'But thou dost surely kill him; thy hand is on him, in the first place, to put him to death, and the hand of all the people last;
Deuteronomy

KJV 13:10 And thou shalt stone him with stones, that he die; because he hath sought to thrust thee away from the LORD thy God, which brought thee out of the land of Egypt, from the house of bondage.
AKJ 13:10 And you shall stone him with stones, that he die; because he has sought to thrust you away from the LORD your God, which brought you out of the land of Egypt, from the house of bondage.
ASV 13:10 And thou shalt stone him to death with stones, because he hath sought to draw thee away from Jehovah thy God, who brought thee out of the land of Egypt, out of the house of bondage.
DBT 13:10 and thou shalt stone him with stones, that he die; for he hath sought to draw thee away from Jehovah thy God who brought thee out of the land of Egypt, out of the house of bondage;
DRB 13:10 With stones shall he be stoned to death: because he would have withdrawn thee from the Lord thy God, who brought thee out of the land of Egypt, from the house of bondage:
EMP 13:10 And thou shalt stone him with stones that he die, -- for he hath sought to seduce thee from Yahweh thy God, who brought thee forth out of the land of Egypt, out of the house of servants.
ERV 13:10 And thou shalt stone him with stones, that he die; because he hath sought to draw thee away from the LORD thy God, which brought thee out of the land of Egypt, out of the house of bondage.
WBT 13:10 And thou shalt stone him with stones that he shall die; because he hath sought to thrust thee away from the LORD thy God, who brought thee out of the land of Egypt from the house of bondage.
WEB 13:10 You shall stone him to death with stones, because he has sought to draw you away from Yahweh your God, who brought you out of the land of Egypt, out of the house of bondage.
WEY 13:10
YLT 13:10 and thou hast stoned him with stones, and he hath died, for he hath sought to drive thee away from Jehovah thy God, who is bringing thee out of the land of Egypt, out of a house of servants;
Deuteronomy

KJV 13:11 And all Israel shall hear, and fear, and shall do no more any such wickedness as this is among you.
AKJ 13:11 And all Israel shall hear, and fear, and shall do no more any such wickedness as this is among you.
ASV 13:11 And all Israel shall hear, and fear, and shall do not more any such wickedness as this is in the midst of thee.
DBT 13:11 and all Israel shall hear, and fear, and shall do no more any such wicked thing as this in thy midst.
DRB 13:11 That all Israel hearing may fear, and may do no more any thing like this.
EMP 13:11 And, all Israel, shall hear and fear, -- and shall not again do according to this wickedness in thy midst.
ERV 13:11 And all Israel shall hear, and fear, and shall do no more any such wickedness as this is in the midst of thee.
WBT 13:11 And all Israel shall hear, and fear, and shall do no more any such wickedness as this is, among you.
WEB 13:11 All Israel shall hear, and fear, and shall not do any more such wickedness as this is in the midst of you.
WEY 13:11
YLT 13:11 and all Israel do hear and fear, and add not to do like this evil thing in thy midst.
Deuteronomy

KJV 13:12 If thou shalt hear say in one of thy cities, which the LORD thy God hath given thee to dwell there, saying,
AKJ 13:12 If you shall hear say in one of your cities, which the LORD your God has given you to dwell there, saying,
ASV 13:12 If thou shalt hear tell concerning one of thy cities, which Jehovah thy God giveth thee to dwell there, saying,
DBT 13:12 If in one of thy cities, which Jehovah thy God hath given thee to dwell there, thou hearest, saying,
DRB 13:12 If in one of thy cities, which the Lord thy God shall give thee to dwell in, thou hear some say:
EMP 13:12 When thou shalt hear -- in one of thy cities which Yahweh thy God is giving unto thee to dwell there -- saying:
ERV 13:12 If thou shalt hear tell concerning one of thy cities, which the LORD thy God giveth thee to dwell there, saying,
WBT 13:12 If thou shalt hear, in one of thy cities, which the LORD thy God hath given thee to dwell there, saying,
WEB 13:12 If you shall hear tell concerning one of your cities, which Yahweh your God gives you to dwell there, saying,
WEY 13:12
YLT 13:12 When thou hearest, in one of thy cities which Jehovah thy God is giving to thee to dwell there, one saying,
Deuteronomy

KJV 13:13 Certain men, the children of Belial, are gone out from among you, and have withdrawn the inhabitants of their city, saying, Let us go and serve other gods, which ye have not known;
AKJ 13:13 Certain men, the children of Belial, are gone out from among you, and have withdrawn the inhabitants of their city, saying, Let us go and serve other gods, which you have not known;
ASV 13:13 Certain base fellows are gone out from the midst of thee, and have drawn away the inhabitants of their city, saying, Let us go and serve other gods, which ye have not known;
DBT 13:13 There are men, children of Belial, gone out from among you, and they have drawn away the inhabitants of their city, saying, Let us go and serve other gods, whom ye have not known;
DRB 13:13 Children of Belial are gone out of the midst of thee, and have withdrawn the inhabitants of their city, and have said: Let us go, and serve strange gods which you know not:
EMP 13:13 There have gone forth men sons of the Abandoned One, out of thy midst, and have seduced the inhabitants of their city, saying, -- Let us go, and serve other gods which ye have not known;
ERV 13:13 Certain base fellows are gone out from the midst of thee, and have drawn away the inhabitants of their city, saying, Let us go and serve other gods, which ye have not known;
WBT 13:13 Certain men, the children of Belial, have gone out from among you, and have withdrawn the inhabitants of their city, saying, Let us go and serve other gods, which ye have not known;
WEB 13:13 Certain base fellows are gone out from the midst of you, and have drawn away the inhabitants of their city, saying, "Let us go and serve other gods," which you have not known;
WEY 13:13
YLT 13:13 Men, sons of worthlessness, have gone out of thy midst, and they force away the inhabitants of their city, saying, Let us go and serve other gods, which ye have not known —
Deuteronomy

KJV 13:14 Then shalt thou inquire, and make search, and ask diligently; and, behold, if it be truth, and the thing certain, that such abomination is wrought among you;
AKJ 13:14 Then shall you inquire, and make search, and ask diligently; and, behold, if it be truth, and the thing certain, that such abomination is worked among you;
ASV 13:14 then shalt thou inquire, and make search, and ask diligently; and, behold, if it be truth, and the thing certain, that such abomination is wrought in the midst of thee,
DBT 13:14 then shalt thou inquire, and make search, and ask diligently; and if it be truth, and the thing be certain, that this abomination hath happened in the midst of thee,
DRB 13:14 Inquire carefully and diligently, the truth of the thing by looking well into it, and if thou find that which is said to be certain, and that this abomination hath been really committed,
EMP 13:14 and thou shalt enquire, and search out, and ask diligently, -- and lo! true -- certain, is the thing, this abomination, hath been done, in thy midst,
ERV 13:14 then shalt thou inquire, and make search, and ask diligently; and, behold, if it be truth, and the thing certain, that such abomination is wrought in the midst of thee;
WBT 13:14 Then shalt thou inquire, and make search, and ask diligently; and behold, if it is truth, and the thing certain, that such abomination is wrought among you;
WEB 13:14 then you shall inquire, and make search, and ask diligently; and, behold, if it be truth, and the thing certain, that such abomination is done in the midst of you,
WEY 13:14
YLT 13:14 and thou hast enquired, and searched, and asked diligently, and lo, truth; the thing is established; this abomination hath been done in thy midst:
Deuteronomy

KJV 13:15 Thou shalt surely smite the inhabitants of that city with the edge of the sword, destroying it utterly, and all that is therein, and the cattle thereof, with the edge of the sword.
AKJ 13:15 You shall surely smite the inhabitants of that city with the edge of the sword, destroying it utterly, and all that is therein, and the cattle thereof, with the edge of the sword.
ASV 13:15 thou shalt surely smite the inhabitants of that city with the edge of the sword, destroying it utterly, and all that is therein and the cattle thereof, with the edge of the sword.
DBT 13:15 thou shalt surely smite the inhabitants of that city with the edge of the sword, devoting it to destruction, and all that is therein, and the cattle thereof, with the edge of the sword.
DRB 13:15 Thou shalt forthwith kill the inhabitants of that city with the edge of the sword, and shalt destroy it and all things that are in it, even the cattle.
EMP 13:15 then shalt thou smite, the inhabitants of that city with the edge of the sword, devoting it to destruction, and all that is therein and the cattle thereof: with the edge of the sword, --
ERV 13:15 thou shalt surely smite the inhabitants of that city with the edge of the sword, destroying it utterly, and all that is therein and the cattle thereof, with the edge of the sword.
WBT 13:15 Thou shalt surely smite the inhabitants of that city with the edge of the sword, destroying it utterly, and all that is in it, and its cattle, with the edge of the sword.
WEB 13:15 you shall surely strike the inhabitants of that city with the edge of the sword, destroying it utterly, and all that is therein and its livestock, with the edge of the sword.
WEY 13:15
YLT 13:15 Thou dost surely smite the inhabitants of that city by the mouth of the sword; devoting it, and all that is in it, even its cattle, by the mouth of the sword;
Deuteronomy

KJV 13:16 And thou shalt gather all the spoil of it into the midst of the street thereof, and shalt burn with fire the city, and all the spoil thereof every whit, for the LORD thy God: and it shall be an heap for ever; it shall not be built again.
AKJ 13:16 And you shall gather all the spoil of it into the middle of the street thereof, and shall burn with fire the city, and all the spoil thereof every whit, for the LORD your God: and it shall be an heap for ever; it shall not be built again.
ASV 13:16 And thou shalt gather all the spoil of it into the midst of the street thereof, and shalt burn with fire the city, and all the spoil thereof every whit, unto Jehovah thy God: and it shall be a heap for ever; it shall not be built again.
DBT 13:16 And all the spoil of it shalt thou gather into the midst of the open place thereof, and shalt burn the city with fire, and all the spoil thereof, wholly to Jehovah thy God; and it shall be a heap for ever; it shall not be built again.
DRB 13:16 And all the household goods that are there, thou shalt gather together in the midst of the streets thereof, and shalt burn them with the city itself, so as to consume all for the Lord thy God, and that it be a heap for ever: it shall be built no more.
EMP 13:16 and all the spoil thereof, shalt thou gather together into the midst of the broad way thereof, and shalt consume with fire the city and all the spoil thereof every whirl unto Yahweh thy God, -- and it shall be a heap unto times age-abiding, it shall be built no more.
ERV 13:16 And thou shalt gather all the spoil of it into the midst of the street thereof, and shalt burn with fire the city, and all the spoil thereof every whit, unto the LORD thy God: and it shall be an heap for ever; it shall not be built again.
WBT 13:16 And thou shalt gather all the spoil of it into the midst of its street, and shalt burn with fire the city, and all the spoil of it every whit, for the LORD thy God: and it shall be a heap forever; it shalt not be built again.
WEB 13:16 You shall gather all its spoil into the midst of its street, and shall burn with fire the city, and all its spoil every whit, to Yahweh your God: and it shall be a heap forever; it shall not be built again.
WEY 13:16
YLT 13:16 and all its spoil thou dost gather unto the midst of its broad place, and hast burned with fire the city and all its spoil completely, before Jehovah thy God, and it hath been a heap age-during, it is not built any more;
Deuteronomy

KJV 13:17 And there shall cleave nought of the cursed thing to thine hand: that the LORD may turn from the fierceness of his anger, and shew thee mercy, and have compassion upon thee, and multiply thee, as he hath sworn unto thy fathers;
AKJ 13:17 And there shall stick nothing of the cursed thing to your hand: that the LORD may turn from the fierceness of his anger, and show you mercy, and have compassion on you, and multiply you, as he has sworn to your fathers;
ASV 13:17 And there shall cleave nought of the devoted thing to thy hand; that Jehovah may turn from the fierceness of his anger, and show thee mercy, and have compassion upon thee, and multiply thee, as he hath sworn unto thy fathers;
DBT 13:17 And thou shalt not let anything cleave to thy hand of the devoted thing; that Jehovah may turn from the fierceness of his anger, and shew thee mercy, and have compassion upon thee, and multiply thee, as he hath sworn unto thy fathers;
DRB 13:17 And there shall nothing of that anathema stick to thy hand: that the Lord may turn from the wrath of his fury, and may have mercy on thee, and multiply thee as he swore to thy fathers,
EMP 13:17 So shall there not cleave to thy hand aught of the devoted thing, -- that Yahweh may turn away, from the glow of his anger and grant thee compassion and have compassion upon thee and multiply thee, as he sware unto thy fathers;
ERV 13:17 And there shall cleave nought of the devoted thing to thine hand: that the LORD may turn from the fierceness of his anger, and shew thee mercy, and have compassion upon thee, and multiply thee, as he hath sworn unto thy fathers;
WBT 13:17 And there shall cleave naught of the cursed thing to thy hand: that the LORD may turn from the fierceness of his anger, and show thee mercy, and have compassion upon thee, and multiply thee, as he hath sworn to thy fathers;
WEB 13:17 Nothing of the devoted thing shall cling to your hand; that Yahweh may turn from the fierceness of his anger, and show you mercy, and have compassion on you, and multiply you, as he has sworn to your fathers;
WEY 13:17
YLT 13:17 and there doth not cleave to thy hand any of the devoted thing, so that Jehovah doth turn back from the fierceness of His anger, and hath given to thee mercies, and loved thee, and multiplied thee, as He hath sworn to thy fathers,
Deuteronomy

KJV 13:18 When thou shalt hearken to the voice of the LORD thy God, to keep all his commandments which I command thee this day, to do that which is right in the eyes of the LORD thy God.
AKJ 13:18 When you shall listen to the voice of the LORD your God, to keep all his commandments which I command you this day, to do that which is right in the eyes of the LORD your God.
ASV 13:18 when thou shalt hearken to the voice of Jehovah thy God, to keep all his commandments which I command thee this day, to do that which is right in the eyes of Jehovah thy God.
DBT 13:18 when thou hearkenest to the voice of Jehovah thy God, to keep all his commandments which I command thee this day, that thou mayest do what is right in the eyes of Jehovah thy God.
DRB 13:18 When thou shalt hear the voice of the Lord thy God, keeping all his precepts, which I command thee this day, that thou mayst do what is pleasing in the sight of the Lord thy God.
EMP 13:18 so long as thou shalt hearken unto the voice of Yahweh thy God, to keep all his commandments, which I am commanding thee to-day, -- to do what is right in the eyes of Yahweh thy God.
ERV 13:18 when thou shalt hearken to the voice of the LORD thy God, to keep all his commandments which I command thee this day, to do that which is right in the eyes of the LORD thy God.
WBT 13:18 When thou shalt hearken to the voice of the LORD thy God, to keep all his commandments which I command thee this day, to do that which is right in the eyes of the LORD thy God.
WEB 13:18 when you shall listen to the voice of Yahweh your God, to keep all his commandments which I command you this day, to do that which is right in the eyes of Yahweh your God.
WEY 13:18
YLT 13:18 when thou dost hearken to the voice of Jehovah thy God, to keep all his commands which I am commanding thee to-day, to do that which is right in the eyes of Jehovah thy God.


[Deuteronomy 14]
Deuteronomy

KJV 14:1 Ye are the children of the LORD your God: ye shall not cut yourselves, nor make any baldness between your eyes for the dead.
AKJ 14:1 You are the children of the LORD your God: you shall not cut yourselves, nor make any baldness between your eyes for the dead.
ASV 14:1 Ye are the children of Jehovah your God: ye shall not cut yourselves, nor make any baldness between your eyes for the dead.
DBT 14:1 Ye are sons of Jehovah your God: ye shall not cut yourselves, nor make any baldness between your eyes for a dead person.
DRB 14:1 Be ye children of the Lord your God: you shall not cut yourselves, no, make any baldness for the dead;
EMP 14:1 Sons, are ye unto Yahweh your God, -- ye shall not cut yourselves, neither shall ye put baldness between your eyes for the dead.
ERV 14:1 Ye are the children of the LORD your God: ye shall not cut yourselves, nor make any baldness between your eyes for the dead.
WBT 14:1 Ye are the children of the LORD your God: ye shall not cut yourselves, nor make any baldness between your eyes for the dead.
WEB 14:1 You are the children of Yahweh your God: you shall not cut yourselves, nor make any baldness between your eyes for the dead.
WEY 14:1
YLT 14:1 Sons ye are to Jehovah your God; ye do not cut yourselves, nor make baldness between your eyes for the dead;
Deuteronomy

KJV 14:2 For thou art an holy people unto the LORD thy God, and the LORD hath chosen thee to be a peculiar people unto himself, above all the nations that are upon the earth.
AKJ 14:2 For you are an holy people to the LORD your God, and the LORD has chosen you to be a peculiar people to himself, above all the nations that are on the earth.
ASV 14:2 For thou art a holy people unto Jehovah thy God, and Jehovah hath chosen thee to be a people for his own possession, above all peoples that are upon the face of the earth.
DBT 14:2 For thou art a holy people unto Jehovah thy God, and thee hath Jehovah chosen for a people of possession unto himself, out of all the peoples that are upon the face of the earth.
DRB 14:2 Because thou art a holy people to the Lord thy God: and he chose thee to be his peculiar people of all nations that are upon the earth.
EMP 14:2 For, a holy people, thou art unto Yahweh thy God, -- and, of thee, did Yahweh make choice, that thou shouldest become his people as a treasure, above all the peoples that are on the face of the ground.
ERV 14:2 For thou art an holy people unto the LORD thy God, and the LORD hath chosen thee to be a peculiar people unto himself, above all peoples that are upon the face of the earth.
WBT 14:2 For thou art a holy people to the LORD thy God, and the LORD hath chosen thee to be a peculiar people to himself, above all the nations that are upon the earth.
WEB 14:2 For you are a holy people to Yahweh your God, and Yahweh has chosen you to be a people for his own possession, above all peoples who are on the face of the earth.
WEY 14:2
YLT 14:2 for a holy people art thou to Jehovah thy God, and on thee hath Jehovah fixed to be to Him for a people, a peculiar treasure, out of all the peoples who are on the face of the ground.
Deuteronomy

KJV 14:3 Thou shalt not eat any abominable thing.
AKJ 14:3 You shall not eat any abominable thing.
ASV 14:3 Thou shalt not eat any abominable thing.
DBT 14:3 Thou shalt not eat any abominable thing.
DRB 14:3 Eat not the things that are unclean.
EMP 14:3 Thou shalt not eat any abominable thing.
ERV 14:3 Thou shalt not eat any abominable thing.
WBT 14:3 Thou shalt not eat any abominable thing.
WEB 14:3 You shall not eat any abominable thing.
WEY 14:3
YLT 14:3 'Thou dost not eat any abominable thing;
Deuteronomy

KJV 14:4 These are the beasts which ye shall eat: the ox, the sheep, and the goat,
AKJ 14:4 These are the beasts which you shall eat: the ox, the sheep, and the goat,
ASV 14:4 These are the beasts which ye may eat: the ox, the sheep, and the goat,
DBT 14:4 These are the beasts which ye shall eat: the ox, the sheep, and the goat;
DRB 14:4 These are the beasts that you shall eat, the ox, and the sheep, and the goat,
EMP 14:4 These, are the beasts which ye may eat, -- the ox, the young of sheep, and the young of goats;
ERV 14:4 These are the beasts which ye shall eat: the ox, the sheep, and the goat,
WBT 14:4 These are the beasts which ye shall eat: the ox, the sheep, and the goat,
WEB 14:4 These are the animals which you may eat: the ox, the sheep, and the goat,
WEY 14:4
YLT 14:4 this is the beast which ye do eat: ox, lamb of the sheep, or kid of the goats,
Deuteronomy

KJV 14:5 The hart, and the roebuck, and the fallow deer, and the wild goat, and the pygarg, and the wild ox, and the chamois.
AKJ 14:5 The hart, and the roebuck, and the fallow deer, and the wild goat, and the pygarg, and the wild ox, and the chamois.
ASV 14:5 the hart, and the gazelle, and the roebuck, and the wild goat, and the pygarg, and the antelope, and the chamois.
DBT 14:5 the hart, and the gazelle, and the stag, and the wild goat, and the dishon and the oryx, and the wild sheep.
DRB 14:5 The hart and the roe, the buffle, the chamois, the pygarg, the wild goat, the camelopardalus.
EMP 14:5 the hart and the gazelle and the roebuck, -- and the wild goat and the mountain goat, and the wild ox, and the mountain sheep.
ERV 14:5 the hart, and the gazelle, and the roebuck, and the wild goat, and the pygarg, and the antelope, and the chamois.
WBT 14:5 The hart, and the roebuck, and the fallow-deer, and the wild-goat, and the pygarg, and the wild ox, and the chamois.
WEB 14:5 the hart, and the gazelle, and the roebuck, and the wild goat, and the ibex, and the antelope, and the chamois.
WEY 14:5
YLT 14:5 hart, and roe, and fallow deer, and wild goat, and pygarg, and wild ox, and chamois;
Deuteronomy

KJV 14:6 And every beast that parteth the hoof, and cleaveth the cleft into two claws, and cheweth the cud among the beasts, that ye shall eat.
AKJ 14:6 And every beast that parts the hoof, and separates the cleft into two claws, and chews the cud among the beasts, that you shall eat.
ASV 14:6 And every beast that parteth the hoof, and hath the hoof cloven in two, and cheweth the cud, among the beasts, that may ye eat.
DBT 14:6 And every beast that hath cloven hoofs, and the feet quite split open into double hoofs, and which cheweth the cud, among the beasts, that ye shall eat.
DRB 14:6 Every beast that divideth the hoof in two parts, and cheweth the cud, you shall eat.
EMP 14:6 And every beast that parteth the hoof and cleaveth the cleft into two claws, chewing the cud, among beasts, the same, shall ye eat.
ERV 14:6 And every beast that parteth the hoof, and hath the hoof cloven in two, and cheweth the cud, among the beasts, that ye shall eat.
WBT 14:6 And every beast that parteth the hoof, and cleaveth the cleft into two claws, and cheweth the cud among the beasts, that ye shall eat.
WEB 14:6 Every animal that parts the hoof, and has the hoof cloven in two, [and] chews the cud, among the animals, that may you eat.
WEY 14:6
YLT 14:6 and every beast dividing the hoof, and cleaving the cleft into two hoofs, bringing up the cud, among the beasts — it ye do eat.
Deuteronomy

KJV 14:7 Nevertheless these ye shall not eat of them that chew the cud, or of them that divide the cloven hoof; as the camel, and the hare, and the coney: for they chew the cud, but divide not the hoof; therefore they are unclean unto you.
AKJ 14:7 Nevertheless these you shall not eat of them that chew the cud, or of them that divide the cloven hoof; as the camel, and the hare, and the coney: for they chew the cud, but divide not the hoof; therefore they are unclean to you.
ASV 14:7 Nevertheless these ye shall not eat of them that chew the cud, or of them that have the hoof cloven: the camel, and the hare, and the coney; because they chew the cud but part not the hoof, they are unclean unto you.
DBT 14:7 Only these ye shall not eat of those that chew the cud, or of those with hoofs cloven and split open: the camel, and the hare, and the rock-badger; for they chew the cud, but have not cloven hoofs they shall be unclean unto you;
DRB 14:7 But of them that chew the cud, but divide not the hoof, you shall not eat, such as the camel, the hare, and the cherogril: because they chew the cud, but divide not the hoof, they shall be unclean to you.
EMP 14:7 Nevertheless these, shall ye not eat, of them that chew the cud, and of them that divide the cloven hoof, -- the camel and the hare and the rabbit for, though they do chew the cud, yet the hoof, do they not part, unclean, they are unto you.
ERV 14:7 Nevertheless these ye shall not eat of them that chew the cud, or of them that have the hoof cloven: the camel, and the hare, and the coney, because they chew the cud but part not the hoof, they are unclean unto you:
WBT 14:7 Nevertheless, these ye shall not eat, of them that chew the cud, or of them that divide the cloven hoof; the camel, and the hare, and the coney: for they chew the cud, but divide not the hoof; therefore they are unclean to you.
WEB 14:7 Nevertheless these you shall not eat of them that chew the cud, or of those who have the hoof cloven: the camel, and the hare, and the rabbit; because they chew the cud but don't part the hoof, they are unclean to you.
WEY 14:7
YLT 14:7 Only, this ye do not eat, of those bringing up the cud, and of those dividing the cloven hoof: the camel, and the hare, and the rabbit, for they are bringing up the cud but the hoof have not divided; unclean they are to you;
Deuteronomy

KJV 14:8 And the swine, because it divideth the hoof, yet cheweth not the cud, it is unclean unto you: ye shall not eat of their flesh, nor touch their dead carcase.
AKJ 14:8 And the swine, because it divides the hoof, yet chews not the cud, it is unclean to you: you shall not eat of their flesh, nor touch their dead carcass.
ASV 14:8 And the swine, because he parteth the hoof but cheweth not the cud, he is unclean unto you: of their flesh ye shall not eat, and their carcasses ye shall not touch.
DBT 14:8 and the swine, for it hath cloven hoofs, yet cheweth not the cud it shall be unclean unto you. Of their flesh shall ye not eat, and their carcase shall ye not touch.
DRB 14:8 The swine also, because it divideth the hoof, but cheweth not the cud, shall be unclean, their flesh you shall not eat, and their carcasses you shall not touch.
EMP 14:8 And, the swine, because though he doth divide the hoof, yet he cheweth not the cud, unclean, he is unto you, -- of their flesh, shall ye not eat, and their carcases, shall ye not touch.
ERV 14:8 and the swine, because he parteth the hoof but cheweth not the cud, he is unclean unto you: of their flesh ye shall not eat, and their carcases ye shall not touch.
WBT 14:8 And the swine, because it divideth the hoof, yet cheweth not the cud, is unclean to you: ye shall not eat of their flesh, nor touch their dead carcass.
WEB 14:8 The pig, because it has a split hoof but doesn't chew the cud, is unclean to you: of their flesh you shall not eat, and their carcasses you shall not touch.
WEY 14:8
YLT 14:8 and the sow, for it is dividing the hoof, and not bringing up the cud, unclean it is to you; of their flesh ye do not eat, and against their carcase ye do not come.
Deuteronomy

KJV 14:9 These ye shall eat of all that are in the waters: all that have fins and scales shall ye eat:
AKJ 14:9 These you shall eat of all that are in the waters: all that have fins and scales shall you eat:
ASV 14:9 These ye may eat of all that are in the waters: whatsoever hath fins and scales may ye eat;
DBT 14:9 These shall ye eat of all that are in the waters: whatsoever hath fins and scales shall ye eat;
DRB 14:9 These shall you eat of all that abide in the waters: All that have fins and scales, you shall eat.
EMP 14:9 These, may ye eat of all that that are in the waters, -- whatsoever hath fins and scales, ye may eat;
ERV 14:9 These ye shall eat of all that are in the waters: whatsoever hath fins and scales shall ye eat:
WBT 14:9 These ye shall eat, of all that are in the waters: all that have fins and scales shall ye eat:
WEB 14:9 These you may eat of all that are in the waters: whatever has fins and scales may you eat;
WEY 14:9
YLT 14:9 This ye do eat of all that are in the waters; all that hath fins and scales ye do eat;
Deuteronomy

KJV 14:10 And whatsoever hath not fins and scales ye may not eat; it is unclean unto you.
AKJ 14:10 And whatever has not fins and scales you may not eat; it is unclean to you.
ASV 14:10 and whatsoever hath not fins and scales ye shall not eat; it is unclean unto you.
DBT 14:10 but whatsoever hath not fins and scales ye shall not eat: it shall be unclean unto you.
DRB 14:10 Such as are without fins and scales, you shall not eat, because they are unclean.
EMP 14:10 and, whatsoever hath not, fins and scales, ye may not eat, -- unclean, it is unto you.
ERV 14:10 and whatsoever hath not fins and scales ye shall not eat; it is unclean unto you.
WBT 14:10 And whatever hath not fins and scales ye may not eat; it is unclean to you.
WEB 14:10 and whatever doesn't have fins and scales you shall not eat; it is unclean to you.
WEY 14:10
YLT 14:10 and anything which hath not fins and scales ye do not eat; unclean it is to you.
Deuteronomy

KJV 14:11 Of all clean birds ye shall eat.
AKJ 14:11 Of all clean birds you shall eat.
ASV 14:11 Of all clean birds ye may eat.
DBT 14:11 All clean birds shall ye eat.
DRB 14:11 All birds that are clean you shall eat.
EMP 14:11 Of every clean bird, ye may eat;
ERV 14:11 Of all clean birds ye may eat.
WBT 14:11 Of all clean birds ye shall eat.
WEB 14:11 Of all clean birds you may eat.
WEY 14:11
YLT 14:11 'Any clean bird ye do eat;
Deuteronomy

KJV 14:12 But these are they of which ye shall not eat: the eagle, and the ossifrage, and the ospray,
AKJ 14:12 But these are they of which you shall not eat: the eagle, and the ossifrage, and the ospray,
ASV 14:12 But these are they of which ye shall not eat: the eagle, and the gier-eagle, and the ospray,
DBT 14:12 But these are they of which ye shall not eat: the eagle, and the ossifrage, and the sea-eagle,
DRB 14:12 The unclean eat not: to wit, the eagle, and the grype, and the osprey,
EMP 14:12 saving these, of which ye may not eat, -- the eagle and the ossifrage and the osprey;
ERV 14:12 But these are they of which ye shall not eat: the eagle, and the gier eagle, and the ospray;
WBT 14:12 But these are they of which ye shall not eat: the eagle, and the ossifrage, and the ospray,
WEB 14:12 But these are they of which you shall not eat: the eagle, and the vulture, and the osprey,
WEY 14:12
YLT 14:12 and these are they of which ye do not eat: the eagle, and the ossifrage, and the ospray,
Deuteronomy

KJV 14:13 And the glede, and the kite, and the vulture after his kind,
AKJ 14:13 And the glede, and the kite, and the vulture after his kind,
ASV 14:13 and the glede, and the falcon, and the kite after its kind,
DBT 14:13 and the falcon, and the kite, and the black kite after its kind;
DRB 14:13 The ringtail, and the vulture, and the kite according to their kind:
EMP 14:13 and the vulture and the kite, and the falcon after its kind;
ERV 14:13 and the glede, and the falcon, and the kite after its kind;
WBT 14:13 And the glede, and the kite, and the vultur after his kind,
WEB 14:13 and the red kite, and the falcon, and the kite after its kind,
WEY 14:13
YLT 14:13 and the glede, and the kite, and the vulture after its kind,
Deuteronomy

KJV 14:14 And every raven after his kind,
AKJ 14:14 And every raven after his kind,
ASV 14:14 and every raven after its kind,
DBT 14:14 and every raven after its kind;
DRB 14:14 And all of the raven's kind:
EMP 14:14 and every raven after its kind;
ERV 14:14 and every raven after its kind;
WBT 14:14 And every raven after his kind,
WEB 14:14 and every raven after its kind,
WEY 14:14
YLT 14:14 and every raven after its kind;
Deuteronomy

KJV 14:15 And the owl, and the night hawk, and the cuckow, and the hawk after his kind,
AKJ 14:15 And the owl, and the night hawk, and the cuckow, and the hawk after his kind,
ASV 14:15 and the ostrich, and the night-hawk, and the sea-mew, and the hawk after its kind,
DBT 14:15 and the female ostrich, and the male ostrich, and the sea-gull, and the hawk after its kind;
DRB 14:15 And the ostrich, and the owl, and the larus, and the hawk according to its kind:
EMP 14:15 and the female ostrich, and the male ostrich and the sea-gull, -- and the hawk, after its kind;
ERV 14:15 and the ostrich, and the night hawk, and the seamew, and the hawk after its kind;
WBT 14:15 And the owl, and the night-hawk, and the cuckow, and the hawk after his kind,
WEB 14:15 and the ostrich, and the owl, and the seagull, and the hawk after its kind,
WEY 14:15
YLT 14:15 and the owl, and the night-hawk, and the cuckoo, and the hawk after its kind;
Deuteronomy

KJV 14:16 The little owl, and the great owl, and the swan,
AKJ 14:16 The little owl, and the great owl, and the swan,
ASV 14:16 the little owl, and the great owl, and the horned owl,
DBT 14:16 the owl, and the ibis and the swan,
DRB 14:16 The heron, and the swan, and the stork,
EMP 14:16 and the pelican and the bittern, and the swan;
ERV 14:16 the little owl, and the great owl, and the horned owl;
WBT 14:16 The little owl, and the great owl, and the swan,
WEB 14:16 the little owl, and the great owl, and the horned owl,
WEY 14:16
YLT 14:16 the little owl, and the great owl, and the swan,
Deuteronomy

KJV 14:17 And the pelican, and the gier eagle, and the cormorant,
AKJ 14:17 And the pelican, and the gier eagle, and the cormorant,
ASV 14:17 and the pelican, and the vulture, and the cormorant,
DBT 14:17 and the pelican, and the carrion vulture, and the gannet,
DRB 14:17 And the cormorant, the porphirion, and the night crow,
EMP 14:17 and the vomiting pelican and the little vulture and the gannet;
ERV 14:17 and the pelican, and the vulture, and the cormorant;
WBT 14:17 And the pelican, and the gier-eagle, and the cormorant,
WEB 14:17 and the pelican, and the vulture, and the cormorant,
WEY 14:17
YLT 14:17 and the pelican, and the gier-eagle, and the cormorant,
Deuteronomy

KJV 14:18 And the stork, and the heron after her kind, and the lapwing, and the bat.
AKJ 14:18 And the stork, and the heron after her kind, and the lapwing, and the bat.
ASV 14:18 and the stork, and the heron after its kind, and the hoopoe, and the bat.
DBT 14:18 and the stork, and the heron after its kind, and the hoopoe, and the bat.
DRB 14:18 The bittern, and the charadrion, every one in their kind: the hoop also and the bat.
EMP 14:18 and the stork, and the parrot, after its kind, -- and the mountain-cock, and the bat.
ERV 14:18 and the stork, and the heron after its kind, and the hoopoe, and the bat.
WBT 14:18 And the stork, and the heron after her kind, and the lapwing, and the bat.
WEB 14:18 and the stork, and the heron after its kind, and the hoopoe, and the bat.
WEY 14:18
YLT 14:18 and the stork, and the heron after its kind, and the lapwing, and the bat;
Deuteronomy

KJV 14:19 And every creeping thing that flieth is unclean unto you: they shall not be eaten.
AKJ 14:19 And every creeping thing that flies is unclean to you: they shall not be eaten.
ASV 14:19 And all winged creeping things are unclean unto you: they shall not be eaten.
DBT 14:19 And every winged crawling thing shall be unclean unto you; they shall not be eaten.
DRB 14:19 Every thing that creepeth, and hath little wings, shall be unclean, and shall not be eaten.
EMP 14:19 And, as for every creeping thing that flieth, unclean, it is unto you, -- they, shall not be eaten.
ERV 14:19 And all winged creeping things are unclean unto you: they shall not be eaten.
WBT 14:19 And every creeping animal that flieth is unclean to you: they shall not be eaten.
WEB 14:19 All winged creeping things are unclean to you: they shall not be eaten.
WEY 14:19
YLT 14:19 and every teeming thing which is flying, unclean it is to you; they are not eaten;
Deuteronomy

KJV 14:20 But of all clean fowls ye may eat.
AKJ 14:20 But of all clean fowls you may eat.
ASV 14:20 Of all clean birds ye may eat.
DBT 14:20 All clean fowls shall ye eat.
DRB 14:20 All that is clean, you shall eat.
EMP 14:20 All clean fowls, ye may eat.
ERV 14:20 Of all clean fowls ye may eat.
WBT 14:20 But of all clean fowls ye may eat.
WEB 14:20 Of all clean birds you may eat.
WEY 14:20
YLT 14:20 any clean fowl ye do eat.
Deuteronomy

KJV 14:21 Ye shall not eat of any thing that dieth of itself: thou shalt give it unto the stranger that is in thy gates, that he may eat it; or thou mayest sell it unto an alien: for thou art an holy people unto the LORD thy God. Thou shalt not seethe a kid in his mother's milk.
AKJ 14:21 You shall not eat of anything that dies of itself: you shall give it to the stranger that is in your gates, that he may eat it; or you may sell it to an alien: for you are an holy people to the LORD your God. You shall not seethe a kid in his mother's milk.
ASV 14:21 Ye shall not eat of anything that dieth of itself: thou mayest give it unto the sojourner that is within thy gates, that he may eat it; or thou mayest sell it unto a foreigner: for thou art a holy people unto Jehovah thy God. Thou shalt not boil a kid in its mother's milk.
DBT 14:21 Ye shall eat of no carcase; thou shalt give it unto the stranger that is within thy gates, that he may eat it, or sell it unto a foreigner; for thou art a holy people to Jehovah thy God. Thou shalt not boil a kid in its mother's milk.
DRB 14:21 But whatsoever is dead of itself, eat not thereof. Give it to the stranger, that is within thy gates, to eat, or sell it to him: because thou art the holy people of the Lord thy God. Thou shalt not boil a kid in the milk of his dam.
EMP 14:21 Ye shall not eat any thing that dieth of itself: to the sojourner who is within thy gates, mayest thou give it and he may eat it or thou mayest sell it to a foreigner, for a holy people, art thou unto Yahweh thy God. Thou shalt not boil a kid, in the milk of its dam.
ERV 14:21 Ye shall not eat of any thing that dieth of itself: thou mayest give it unto the stranger that is within thy gates, that he may eat it; or thou mayest sell it unto a foreigner: for thou art an holy people unto the LORD thy God. Thou shalt not seethe a kid in its mother's milk.
WBT 14:21 Ye shall not eat of any thing that dieth of itself: thou shalt give it to the stranger that is in thy gates, that he may eat it; or thou mayest sell it to an alien: for thou art a holy people to the LORD thy God. Thou shalt not seethe a kid in his mother's milk.
WEB 14:21 You shall not eat of anything that dies of itself: you may give it to the foreigner living among you who is within your gates, that he may eat it; or you may sell it to a foreigner: for you are a holy people to Yahweh your God. You shall not boil a young goat in its mother's milk.
WEY 14:21
YLT 14:21 Ye do not eat of any carcase; to the sojourner who is within thy gates thou dost give it, and he hath eaten it; or sell it to a stranger; for a holy people thou art to Jehovah thy God; thou dost not boil a kid in its mother's milk.
Deuteronomy

KJV 14:22 Thou shalt truly tithe all the increase of thy seed, that the field bringeth forth year by year.
AKJ 14:22 You shall truly tithe all the increase of your seed, that the field brings forth year by year.
ASV 14:22 Thou shalt surely tithe all the increase of thy seed, that which cometh forth from the field year by year.
DBT 14:22 Thou shalt truly tithe all the increase of thy seed, the produce of the field, year by year.
DRB 14:22 Every year thou shalt set aside the tithes of all thy fruits that the earth bringeth forth,
EMP 14:22 Thou shalt surely tithe, all the increase of thy seed, -- which the field bringeth forth year by year.
ERV 14:22 Thou shalt surely tithe all the increase of thy seed, that which cometh forth of the field year by year.
WBT 14:22 Thou shalt truly tithe all the increase of thy seed, that the field bringeth forth year by year.
WEB 14:22 You shall surely tithe all the increase of your seed, that which comes forth from the field year by year.
WEY 14:22
YLT 14:22 'Thou dost certainly tithe all the increase of thy seed which the field is bringing forth year by year;
Deuteronomy

KJV 14:23 And thou shalt eat before the LORD thy God, in the place which he shall choose to place his name there, the tithe of thy corn, of thy wine, and of thine oil, and the firstlings of thy herds and of thy flocks; that thou mayest learn to fear the LORD thy God always.
AKJ 14:23 And you shall eat before the LORD your God, in the place which he shall choose to place his name there, the tithe of your corn, of your wine, and of your oil, and the firstborn of your herds and of your flocks; that you may learn to fear the LORD your God always.
ASV 14:23 And thou shalt eat before Jehovah thy God, in the place which he shall choose, to cause his name to dwell there, the tithe of thy grain, of thy new wine, and of thine oil, and the firstlings of thy herd and of thy flock; that thou mayest learn to fear Jehovah thy God always.
DBT 14:23 And thou shalt eat before Jehovah thy God, in the place which he will choose to cause his name to dwell there, the tithe of thy corn, of thy new wine, and of thine oil, and the firstlings of thy herds and of thy flocks; that thou mayest learn to fear Jehovah thy God continually.
DRB 14:23 And thou shalt eat before the Lord thy God in the place which he shall choose, that his name may be called upon therein, the tithe of thy corn, and thy wine, and thy oil, and the firstborn of thy herds and thy sheep: that thou mayst learn to fear the Lord thy God at all times.
EMP 14:23 And thou shalt eat before Yahweh thy God -- in the place which he shall choose to make a habitation for his name there, -- the tithe of thy corn thy new wine and thine oil, and the firstlings of thy herd and of thy flock, -- that thou mayest learn to revere Yahweh thy God all the days.
ERV 14:23 And thou shalt eat before the LORD thy God, in the place which he shall choose to cause his name to dwell there, the tithe of thy corn, of thy wine, and of thine oil, and the firstlings of thy herd and of thy flock; that thou mayest learn to fear the LORD thy God always.
WBT 14:23 And thou shalt eat before the LORD thy God, in the place which he shall choose to place his name there, the tithe of thy corn, of thy wine, and of thy oil, and the firstlings of thy herds and of thy flocks; that thou mayest learn to fear the LORD thy God always.
WEB 14:23 You shall eat before Yahweh your God, in the place which he shall choose, to cause his name to dwell there, the tithe of your grain, of your new wine, and of your oil, and the firstborn of your herd and of your flock; that you may learn to fear Yahweh your God always.
WEY 14:23
YLT 14:23 and thou hast eaten before Jehovah thy God, in the place where He doth choose to cause His name to tabernacle, the tithe of thy corn, of thy new wine, and of thine oil, and the firstlings of thy herd, and of thy flock, so that thou dost learn to fear Jehovah thy God all the days.
Deuteronomy

KJV 14:24 And if the way be too long for thee, so that thou art not able to carry it; or if the place be too far from thee, which the LORD thy God shall choose to set his name there, when the LORD thy God hath blessed thee:
AKJ 14:24 And if the way be too long for you, so that you are not able to carry it; or if the place be too far from you, which the LORD your God shall choose to set his name there, when the LORD your God has blessed you:
ASV 14:24 And if the way be too long for thee, so that thou art not able to carry it, because the place is too far from thee, which Jehovah thy God shall choose, to set his name there, when Jehovah thy God shall bless thee;
DBT 14:24 And if the way be too long for thee, so that thou art not able to carry it, because the place is too far from thee, which Jehovah thy God will choose to set his name there, when Jehovah thy God blesseth thee;
DRB 14:24 But when the way and the place which the Lord thy God shall choose, are far off, and he hath blessed thee, and thou canst not carry all these things thither,
EMP 14:24 But, when the way becometh too long for thee because thou canst not carry it, because the place is too far for thee which Yahweh thy God shall choose to put his name there, -- because Yahweh thy God blesseth thee,
ERV 14:24 And if the way be too long for thee, so that thou art not able to carry it, because the place is too far from thee, which the LORD thy God shall choose to set his name there, when the LORD thy God shall bless thee:
WBT 14:24 And if the way is too long for thee, so that thou art not able to carry it; or if the place is too far from thee, which the LORD thy God shall choose to set his name there, when the LORD thy God hath blessed thee:
WEB 14:24 If the way is too long for you, so that you are not able to carry it, because the place is too far from you, which Yahweh your God shall choose, to set his name there, when Yahweh your God shall bless you;
WEY 14:24
YLT 14:24 And when the way is too much for thee, that thou art not able to carry it — when the place is too far off from thee which Jehovah thy God doth choose to put His name there, when Jehovah thy God doth bless thee; —
Deuteronomy

KJV 14:25 Then shalt thou turn it into money, and bind up the money in thine hand, and shalt go unto the place which the LORD thy God shall choose:
AKJ 14:25 Then shall you turn it into money, and bind up the money in your hand, and shall go to the place which the LORD your God shall choose:
ASV 14:25 then shalt thou turn it into money, and bind up the money in thy hand, and shalt go unto the place which Jehovah thy God shall choose:
DBT 14:25 then shalt thou give it for money, and bind the money together in thy hand, and go to the place which Jehovah thy God will choose,
DRB 14:25 Thou shalt sell them all, and turn them into money, and shalt carry it in thy hand, and shalt go to the place which the Lord shall choose :
EMP 14:25 then shalt thou turn it into silver, -- and shalt bind up the silver in thy hand, and shalt journey unto the place, which Yahweh thy God shall choose;
ERV 14:25 then shalt thou turn it into money, and bind up the money in thine hand, and shalt go unto the place which the LORD thy God shall choose:
WBT 14:25 Then shalt thou turn it into money, and bind up the money in thy hand, and shalt go to the place which the LORD thy God shall choose:
WEB 14:25 then you shall turn it into money, and bind up the money in your hand, and shall go to the place which Yahweh your God shall choose:
WEY 14:25
YLT 14:25 then thou hast given it in money, and hast bound up the money in thy hand, and gone unto the place on which Jehovah thy God doth fix;
Deuteronomy

KJV 14:26 And thou shalt bestow that money for whatsoever thy soul lusteth after, for oxen, or for sheep, or for wine, or for strong drink, or for whatsoever thy soul desireth: and thou shalt eat there before the LORD thy God, and thou shalt rejoice, thou, and thine household,
AKJ 14:26 And you shall bestow that money for whatever your soul lusts after, for oxen, or for sheep, or for wine, or for strong drink, or for whatever your soul desires: and you shall eat there before the LORD your God, and you shall rejoice, you, and your household,
ASV 14:26 and thou shalt bestow the money for whatsoever thy soul desireth, for oxen, or for sheep, or for wine, or for strong drink, or for whatsoever thy soul asketh of thee; and thou shalt eat there before Jehovah thy God, and thou shalt rejoice, thou and thy household.
DBT 14:26 and thou shalt give the money for whatever thy soul desireth, for oxen, or for sheep, or for wine, or for strong drink, or for whatever thy soul asketh of thee; and thou shalt eat there before Jehovah thy God, and thou shalt rejoice, thou, and thy house.
DRB 14:26 And thou shalt buy with the same money whatsoever pleaseth thee, either of the herds or of sheep, wine also and strong drink, and all that thy soul desireth: and thou shalt eat before the Lord thy God, and shalt feast, thou and thy house:
EMP 14:26 and shalt turn the silver into whatsoever thy soul desireth -- of the herd or of the flock, or of wine or of strong drink, or of whatsoever thy soul shall ask thee for, -- and shalt eat it there, before Yahweh thy God, and shalt rejoice, thou and thy household,
ERV 14:26 and thou shalt bestow the money for whatsoever thy soul desireth, for oxen, or for sheep, or for wine, or for strong drink, or for whatsoever thy soul asketh of thee: and thou shalt eat there before the LORD thy God, and thou shalt rejoice, thou and thine household:
WBT 14:26 And thou shalt bestow that money for whatever thy soul desireth, for oxen, or for sheep, or for wine, or for strong drink, or for whatever thy soul desireth: and thou shalt eat there before the LORD thy God, and thou shalt rejoice, thou, and thy household.
WEB 14:26 and you shall bestow the money for whatever your soul desires, for cattle, or for sheep, or for wine, or for strong drink, or for whatever your soul asks of you; and you shall eat there before Yahweh your God, and you shall rejoice, you and your household.
WEY 14:26
YLT 14:26 and thou hast given the money for any thing which thy soul desireth, for oxen, and for sheep, and for wine, and for strong drink, and for any thing which thy soul asketh, and thou hast eaten there before Jehovah thy God, and thou hast rejoiced, thou and thy house.
Deuteronomy

KJV 14:27 And the Levite that is within thy gates; thou shalt not forsake him; for he hath no part nor inheritance with thee.
AKJ 14:27 And the Levite that is within your gates; you shall not forsake him; for he has no part nor inheritance with you.
ASV 14:27 And the Levite that is within thy gates, thou shalt not forsake him; for he hath no portion nor inheritance with thee.
DBT 14:27 And thou shalt not forsake the Levite that is within thy gates; for he hath no portion nor inheritance with thee.
DRB 14:27 And the Levite that is within thy gates, beware thou forsake him not, because he hath no other part in thy possession.
EMP 14:27 and, the Levite who is within thy gates, thou shalt not forsake him, -- for he hath neither portion nor inheritance with thee.
ERV 14:27 and the Levite that is within thy gates, thou shalt not forsake him; for he hath no portion nor inheritance with thee.
WBT 14:27 And the Levite that is within thy gates, thou shalt not forsake him; for he hath no part nor inheritance with thee.
WEB 14:27 The Levite who is within your gates, you shall not forsake him; for he has no portion nor inheritance with you.
WEY 14:27
YLT 14:27 As to the Levite who is within thy gates, thou dost not forsake him, for he hath no portion and inheritance with thee.
Deuteronomy

KJV 14:28 At the end of three years thou shalt bring forth all the tithe of thine increase the same year, and shalt lay it up within thy gates:
AKJ 14:28 At the end of three years you shall bring forth all the tithe of your increase the same year, and shall lay it up within your gates:
ASV 14:28 At the end of every three years thou shalt bring forth all the tithe of thine increase in the same year, and shalt lay it up within thy gates:
DBT 14:28 At the end of three years thou shalt bring forth all the tithe of thine increase the same year, and shalt lay it up within thy gates;
DRB 14:28 The third year thou shalt separate another tithe of all things that grow to thee at that time, and shalt lay it up within thy gates.
EMP 14:28 At the end of three years, shalt thou bring forth all the tithe of thine increase in that year, -- and shalt lay it up within thy gates;
ERV 14:28 At the end of every three years thou shalt bring forth all the tithe of thine increase in the same year, and shalt lay it up within thy gates:
WBT 14:28 At the end of three years thou shalt bring forth all the tithe of thy increase the same year, and shalt lay it up within thy gates:
WEB 14:28 At the end of every three years you shall bring forth all the tithe of your increase in the same year, and shall lay it up within your gates:
WEY 14:28
YLT 14:28 At the end of three years thou dost bring out all the tithe of thine increase in that year, and hast placed it within thy gates;
Deuteronomy

KJV 14:29 And the Levite, (because he hath no part nor inheritance with thee,) and the stranger, and the fatherless, and the widow, which are within thy gates, shall come, and shall eat and be satisfied; that the LORD thy God may bless thee in all the work of thine hand which thou doest.
AKJ 14:29 And the Levite, (because he has no part nor inheritance with you,) and the stranger, and the fatherless, and the widow, which are within your gates, shall come, and shall eat and be satisfied; that the LORD your God may bless you in all the work of your hand which you do.
ASV 14:29 and the Levite, because he hath no portion nor inheritance with thee, and the sojourner, and the fatherless, and the widow, that are within thy gates, shall come, and shall eat and be satisfied; that Jehovah thy God may bless thee in all the work of thy hand which thou doest.
DBT 14:29 and the Levite for he hath no portion nor inheritance with thee and the stranger, and the fatherless, and the widow, that are within thy gates, shall come, and shall eat and be satisfied; that Jehovah thy God may bless thee in all the work of thy hand which thou doest.
DRB 14:29 And the Levite that hath no other part nor possession with thee, and the stranger and the fatherless and the widow, that are within thy gates, shall come and shall eat and be filled: that the Lord thy God may bless thee in all the works of thy hands that thou shalt do.
EMP 14:29 and the Levite shall come in -- because he hath neither portion nor inheritance with thee -- and the sojourner and the fatherless and the widow who are within thy gates, and they shall eat and be satisfied, -- that Yahweh thy God may bless thee, in all the work of thy hand which thou shalt do.
ERV 14:29 and the Levite, because he hath no portion nor inheritance with thee, and the stranger, and the fatherless, and the widow, which are within thy gates, shall come, and shall eat and be satisfied; that the LORD thy God may bless thee in all the work of thine hand which thou doest.
WBT 14:29 And the Levite, (because he hath no part nor inheritance with thee) and the stranger, and the fatherless, and the widow, who are within thy gates, shall come, and shall eat and be satisfied; that the LORD thy God may bless thee in all the work of thy hand which thou doest.
WEB 14:29 and the Levite, because he has no portion nor inheritance with you, and the foreigner living among you, and the fatherless, and the widow, who are within your gates, shall come, and shall eat and be satisfied; that Yahweh your God may bless you in all the work of your hand which you do.
WEY 14:29
YLT 14:29 and come in hath the Levite (for he hath no part and inheritance with thee), and the sojourner, and the fatherless, and the widow, who are within thy gates, and they have eaten, and been satisfied, so that Jehovah thy God doth bless thee in all the work of thy hand which thou dost.


[Deuteronomy 15]
Deuteronomy

KJV 15:1 At the end of every seven years thou shalt make a release.
AKJ 15:1 At the end of every seven years you shall make a release.
ASV 15:1 At the end of every seven years thou shalt make a release.
DBT 15:1 At the end of seven years thou shalt make a release,
DRB 15:1 In the seventh year thou shalt make a remission,
EMP 15:1 At the end of seven years, shalt thou make a release.
ERV 15:1 At the end of every seven years thou shalt make a release.
WBT 15:1 At the end of every seven years thou shalt make a release.
WEB 15:1 At the end of every seven years you shall make a release.
WEY 15:1
YLT 15:1 'At the end of seven years thou dost make a release,
Deuteronomy

KJV 15:2 And this is the manner of the release: Every creditor that lendeth ought unto his neighbour shall release it; he shall not exact it of his neighbour, or of his brother; because it is called the LORD'S release.
AKJ 15:2 And this is the manner of the release: Every creditor that lends ought to his neighbor shall release it; he shall not exact it of his neighbor, or of his brother; because it is called the LORD's release.
ASV 15:2 And this is the manner of the release: every creditor shall release that which he hath lent unto his neighbor; he shall not exact it of his neighbor and his brother; because Jehovah's release hath been proclaimed.
DBT 15:2 and this is the manner of the release: Every creditor shall relax his hand from the loan which he hath lent unto his neighbour; he shall not demand it of his neighbour, or of his brother; for a release to Jehovah hath been proclaimed.
DRB 15:2 Which shall be celebrated in this order. He to whom any thing is owing from his friend or neighbour or brother, cannot demand it again, because it is the year of remission of the Lord,
EMP 15:2 And, this, shall be the manner of the release, Every creditor who lendeth aught to his neighbour, his hand shall release it, -- he shall not exact it of his neighbour or his brother, because there hath been proclaimed a release unto Yahweh.
ERV 15:2 And this is the manner of the release: every creditor shall release that which he hath lent unto his neighbour; he shall not exact it of his neighbour and his brother; because the LORD'S release hath been proclaimed.
WBT 15:2 And this is the manner of the release: Every creditor that lendeth aught to his neighbor shall release it; he shall not exact it of his neighbor, or of his brother; because it is called the LORD'S release.
WEB 15:2 This is the way of the release: every creditor shall release that which he has lent to his neighbor; he shall not exact it of his neighbor and his brother; because Yahweh's release has been proclaimed.
WEY 15:2
YLT 15:2 and this is the matter of the release: Every owner of a loan is to release his hand which he doth lift up against his neighbour, he doth not exact of his neighbour and of his brother, but hath proclaimed a release to Jehovah;
Deuteronomy

KJV 15:3 Of a foreigner thou mayest exact it again: but that which is thine with thy brother thine hand shall release;
AKJ 15:3 Of a foreigner you may exact it again: but that which is your with your brother your hand shall release;
ASV 15:3 Of a foreigner thou mayest exact it: but whatsoever of thine is with thy brother thy hand shall release.
DBT 15:3 Of the foreigner thou mayest demand it; but what is thine with thy brother thy hand shall release;
DRB 15:3 Of the foreigner or stranger thou mayst exact it: of thy countryman and neighbour thou shalt not have power to demand it again.
EMP 15:3 Of a foreigner, thou mayest exact it, -- but, what thou hast with thy brother, thy hand shall release;
ERV 15:3 Of a foreigner thou mayest exact it: but whatsoever of thine is with thy brother thine hand shall release.
WBT 15:3 Of a foreigner thou mayest exact it again: but that which is thine with thy brother thy hand shall release:
WEB 15:3 Of a foreigner you may exact it: but whatever of your is with your brother your hand shall release.
WEY 15:3
YLT 15:3 of the stranger thou mayest exact, and that which is thine with thy brother doth thy hand release;
Deuteronomy

KJV 15:4 Save when there shall be no poor among you; for the LORD shall greatly bless thee in the land which the LORD thy God giveth thee for an inheritance to possess it:
AKJ 15:4 Save when there shall be no poor among you; for the LORD shall greatly bless you in the land which the LORD your God gives you for an inheritance to possess it:
ASV 15:4 Howbeit there shall be no poor with thee; (for Jehovah will surely bless thee in the land which Jehovah thy God giveth thee for an inheritance to possess it;)
DBT 15:4 save when there shall be no one in need among you; for Jehovah will greatly bless thee in the land that Jehovah thy God giveth thee for an inheritance to possess it,
DRB 15:4 And there shall be no poor nor beggar among you: that the Lord thy God may bless thee in the land which he will give thee in possession.
EMP 15:4 save, when there shall be among you no needy person, -- for Yahweh will indeed bless, thee, in the land which Yahweh thy God is giving unto thee as an inheritance to possess it:
ERV 15:4 Howbeit there shall be no poor with thee; (for the LORD will surely bless thee in the land which the LORD thy God giveth thee for an inheritance to possess it;)
WBT 15:4 Save when there shall be no poor among you; for the LORD shall greatly bless thee in the land which the LORD thy God giveth thee for an inheritance to possess it:
WEB 15:4 However there shall be no poor with you; (for Yahweh will surely bless you in the land which Yahweh your God gives you for an inheritance to possess it;)
WEY 15:4
YLT 15:4 only when there is no needy one with thee, for Jehovah doth greatly bless thee in the land which Jehovah thy God is giving to thee — an inheritance to possess it.
Deuteronomy

KJV 15:5 Only if thou carefully hearken unto the voice of the LORD thy God, to observe to do all these commandments which I command thee this day.
AKJ 15:5 Only if you carefully listen to the voice of the LORD your God, to observe to do all these commandments which I command you this day.
ASV 15:5 if only thou diligently hearken unto the voice of Jehovah thy God, to observe to do all this commandment which I command thee this day.
DBT 15:5 if thou only diligently hearken unto the voice of Jehovah thy God, to take heed to do all this commandment which I command thee this day.
DRB 15:5 Yet so if thou hear the voice of the Lord thy God, and keep all things that he hath ordained, and which I command thee this day, he will bless thee, as he hath promised.
EMP 15:5 only if thou do hearken unto the voice of Yahweh thy God, -- to observe to do -- all this commandment which I am commanding time to-day.
ERV 15:5 if only thou diligently hearken unto the voice of the LORD thy God, to observe to do all this commandment which I command thee this day.
WBT 15:5 Only if thou shalt carefully hearken to the voice of the LORD thy God, to observe to do all these commandments which I command thee this day.
WEB 15:5 if only you diligently listen to the voice of Yahweh your God, to observe to do all this commandment which I command you this day.
WEY 15:5
YLT 15:5 'Only, if thou dost diligently hearken to the voice of Jehovah thy God, to observe to do all this command which I am commanding thee to-day,
Deuteronomy

KJV 15:6 For the LORD thy God blesseth thee, as he promised thee: and thou shalt lend unto many nations, but thou shalt not borrow; and thou shalt reign over many nations, but they shall not reign over thee.
AKJ 15:6 For the LORD your God blesses you, as he promised you: and you shall lend to many nations, but you shall not borrow; and you shall reign over many nations, but they shall not reign over you.
ASV 15:6 For Jehovah thy God will bless thee, as he promised thee: and thou shalt lend unto many nations, but thou shalt not borrow; and thou shalt rule over many nations, but they shall not rule over thee.
DBT 15:6 For Jehovah thy God will bless thee, as he promised thee; and thou shalt lend on pledge to many nations, but thou shalt not borrow; and thou shalt rule over many nations, but they shall not rule over thee.
DRB 15:6 Thou shalt lend to many nations, and thou shalt borrow of no man. Thou shalt have dominion over very many nations, and no one shall have dominion over thee.
EMP 15:6 When, Yahweh thy God, hath blessed thee, as he spake unto thee, then shalt thou lead unto many nations but thou, shalt not borrow, and, thou shalt rule over many nations but over thee, shall they not rule.
ERV 15:6 For the LORD thy God will bless thee, as he promised thee: and thou shalt lend unto many nations, but thou shalt not borrow; and thou shalt rule over many nations, but they shall not rule over thee.
WBT 15:6 For the LORD thy God shall bless thee, as he promised thee: and thou shalt lend to many nations, but thou shalt not borrow; and thou shalt reign over many nations, but they shall not reign over thee.
WEB 15:6 For Yahweh your God will bless you, as he promised you: and you shall lend to many nations, but you shall not borrow; and you shall rule over many nations, but they shall not rule over you.
WEY 15:6
YLT 15:6 for Jehovah thy God hath blessed thee as He hath spoken to thee; and thou hast lent to many nations, and thou hast not borrowed; and thou hast ruled over many nations, and over thee they do not rule.
Deuteronomy

KJV 15:7 If there be among you a poor man of one of thy brethren within any of thy gates in thy land which the LORD thy God giveth thee, thou shalt not harden thine heart, nor shut thine hand from thy poor brother:
AKJ 15:7 If there be among you a poor man of one of your brothers within any of your gates in your land which the LORD your God gives you, you shall not harden your heart, nor shut your hand from your poor brother:
ASV 15:7 If there be with thee a poor man, one of thy brethren, within any of thy gates in thy land which Jehovah thy God giveth thee, thou shalt not harden thy heart, nor shut thy hand from thy poor brother;
DBT 15:7 If there be amongst you a poor man, any one of thy brethren in one of thy gates, in thy land which Jehovah thy God giveth thee, thou shalt not harden thy heart, nor shut thy hand from thy brother in need;
DRB 15:7 If one of thy brethren that dwelleth within the gates of thy city in the land which the Lord thy God will give thee, come to poverty: thou shalt not harden thy heart, nor close thy hand,
EMP 15:7 When there cometh to be among you a needy person any one of thy brethren within any one of thy gates, in thy land, which Yahweh thy God is giving unto thee, thou shalt not harden thy heart nor shut thy hand from thy needy brother;
ERV 15:7 If there be with thee a poor man, one of thy brethren, within any of thy gates in thy land which the LORD thy God giveth thee, thou shalt not harden thine heart, nor shut thine hand from thy poor brother:
WBT 15:7 If there shall be among you a poor man of one of thy brethren within any of thy gates in thy land which the LORD the God giveth thee, thou shalt not harden thy heart, nor shut thy hand from thy poor brother:
WEB 15:7 If a poor man, one of your brothers, is with you within any of your gates in your land which Yahweh your God gives you, you shall not harden your heart, nor shut your hand from your poor brother;
WEY 15:7
YLT 15:7 'When there is with thee any needy one of one of thy brethren, in one of thy cities, in thy land which Jehovah thy God is giving to thee, thou dost not harden thy heart, nor shut thy hand from thy needy brother;
Deuteronomy

KJV 15:8 But thou shalt open thine hand wide unto him, and shalt surely lend him sufficient for his need, in that which he wanteth.
AKJ 15:8 But you shall open your hand wide to him, and shall surely lend him sufficient for his need, in that which he wants.
ASV 15:8 but thou shalt surely open thy hand unto him, and shalt surely lend him sufficient for his need in that which he wanteth.
DBT 15:8 but thou shalt open thy hand bountifully unto him, and shalt certainly lend him on pledge what is sufficient for his need, in that which he lacketh.
DRB 15:8 But shalt open it to the poor man, thou shalt lend him, that which thou perceivest he hath need of.
EMP 15:8 but thou shalt, open, thy hand unto him, -- and, lend, him enough to meet the poverty which doth impoverish him.
ERV 15:8 but thou shalt surely open thine hand unto him, and shalt surely lend him sufficient for his need in that which he wanteth.
WBT 15:8 But thou shalt open thy hand wide to him, and shalt surely lend him sufficient for his need, in that which he wanteth.
WEB 15:8 but you shall surely open your hand to him, and shall surely lend him sufficient for his need [in that] which he wants.
WEY 15:8
YLT 15:8 for thou dost certainly open thy hand to him, and dost certainly lend him sufficient for his lack which he lacketh.
Deuteronomy

KJV 15:9 Beware that there be not a thought in thy wicked heart, saying, The seventh year, the year of release, is at hand; and thine eye be evil against thy poor brother, and thou givest him nought; and he cry unto the LORD against thee, and it be sin unto thee.
AKJ 15:9 Beware that there be not a thought in your wicked heart, saying, The seventh year, the year of release, is at hand; and your eye be evil against your poor brother, and you give him nothing; and he cry to the LORD against you, and it be sin to you.
ASV 15:9 Beware that there be not a base thought in thy heart, saying, The seventh year, the year of release, is at hand; and thine eye be evil against thy poor brother, and thou give him nought; and he cry unto Jehovah against thee, and it be sin unto thee.
DBT 15:9 Beware that there be not a wicked thought in thy heart, saying, The seventh year, the year of release, is at hand; and thine eye be evil against thy poor brother, and thou givest him nought; and he cry against thee to Jehovah, and it be sin in thee.
DRB 15:9 Beware lest perhaps a wicked thought steal in upon thee, and thou say in thy heart: The seventh year of remission draweth nigh; and thou turn away thy eyes from thy poor brother, denying to lend him that which he asketh: lest he cry against thee to the Lord, and it become a sin unto thee.
EMP 15:9 Take thou heed to thyself lest there be something near thine abandoned heart, saying -- Drawing nigh, is the seventh year the year of release, and so thine eye be evil, against thy needy brother, and thou give not unto him, -- and he cry out against thee unto Yahweh, and it become in thee a sin!
ERV 15:9 Beware that there be not a base thought in thine heart, saying, The seventh year, the year of release, is at hand; and thine eye be evil against thy poor brother, and thou give him nought; and he cry unto the LORD against thee, and it be sin unto thee.
WBT 15:9 Beware that there be not a thought in thy wicked heart, saying, The seventh year, the year of release, is at hand; and thy eye shall be evil against thy poor brother, and thou shalt give him naught; and he shall cry to the LORD against thee, and it shall be sin to thee.
WEB 15:9 Beware that there not be a base thought in your heart, saying, "The seventh year, the year of release, is at hand;" and your eye be evil against your poor brother, and you give him nothing; and he cry to Yahweh against you, and it be sin to you.
WEY 15:9
YLT 15:9 Take heed to thee lest there be a word in thy heart — worthless, saying, Near is the seventh year, the year of release; and thine eye is evil against thy needy brother, and thou dost not give to him, and he hath called concerning thee unto Jehovah, and it hath been in thee sin;
Deuteronomy

KJV 15:10 Thou shalt surely give him, and thine heart shall not be grieved when thou givest unto him: because that for this thing the LORD thy God shall bless thee in all thy works, and in all that thou puttest thine hand unto.
AKJ 15:10 You shall surely give him, and your heart shall not be grieved when you give to him: because that for this thing the LORD your God shall bless you in all your works, and in all that you put your hand to.
ASV 15:10 Thou shalt surely give him, and thy heart shall not be grieved when thou givest unto him; because that for this thing Jehovah thy God will bless thee in all thy work, and in all that thou puttest thy hand unto.
DBT 15:10 Thou shalt bountifully give unto him, and thy heart shall not be evil-disposed when thou givest unto him; because for this thing Jehovah thy God will bless thee in all thy works, and in all the business of thy hand.
DRB 15:10 But thou shalt give to him: neither shalt thou do any thing craftily in relieving his necessities: that the Lord thy God may bless thee at all times, and in all things to which thou shalt put thy hand.
EMP 15:10 Thou shalt, give, unto him, and thy heart shall not be evil when thou givest unto him, -- for on account of this very thing, will Yahweh thy God bless thee, in all that thou doest and in all whereunto thou puttest thy hand.
ERV 15:10 Thou shalt surely give him, and thine heart shall not be grieved when thou givest unto him: because that for this thing the LORD thy God shall bless thee in all thy work, and in all that thou puttest thine hand unto.
WBT 15:10 Thou shalt surely give him, and thy heart shall not be grieved when thou givest to him: because that for this thing the LORD thy God shall bless thee in all thy works, and in all that thou puttest thy hand to.
WEB 15:10 You shall surely give him, and your heart shall not be grieved when you give to him; because that for this thing Yahweh your God will bless you in all your work, and in all that you put your hand to.
WEY 15:10
YLT 15:10 thou dost certainly give to him, and thy heart is not sad in thy giving to him, for because of this thing doth Jehovah thy God bless thee in all thy works, and in every putting forth of thy hand;
Deuteronomy

KJV 15:11 For the poor shall never cease out of the land: therefore I command thee, saying, Thou shalt open thine hand wide unto thy brother, to thy poor, and to thy needy, in thy land.
AKJ 15:11 For the poor shall never cease out of the land: therefore I command you, saying, You shall open your hand wide to your brother, to your poor, and to your needy, in your land.
ASV 15:11 For the poor will never cease out of the land: therefore I command thee, saying, Thou shalt surely open thy hand unto thy brother, to thy needy, and to thy poor, in thy land.
DBT 15:11 For the needy shall never cease from within the land; therefore I command thee, saying, Thou shalt open thy hand bountifully unto thy brother, to thy poor and to thy needy, in thy land.
DRB 15:11 There will not be wanting poor in the land of thy habitation: therefore I command thee to open thy hand to thy needy and poor brother, that liveth in the land.
EMP 15:11 For the needy will not cease out of the midst of the land -- for this cause, am I commanding thee, saying, Thou shalt open, thy hand unto thy brother to thy poor and to thy needy, in thy land.
ERV 15:11 For the poor shall never cease out of the land: therefore I command thee, saying, Thou shalt surely open thine hand unto thy brother, to thy needy, and to thy poor, in thy land.
WBT 15:11 For the poor shall never cease from the land: therefore I command thee, saying, Thou shalt open thy hand wide to thy brother, to thy poor, and to thy needy, in thy land.
WEB 15:11 For the poor will never cease out of the land: therefore I command you, saying, You shall surely open your hand to your brother, to your needy, and to your poor, in your land.
WEY 15:11
YLT 15:11 because the needy one doth not cease out of the land, therefore I am commanding thee, saying, Thou dost certainly open thy hand to thy brother, to thy poor, and to thy needy one, in thy land.
Deuteronomy

KJV 15:12 And if thy brother, an Hebrew man, or an Hebrew woman, be sold unto thee, and serve thee six years; then in the seventh year thou shalt let him go free from thee.
AKJ 15:12 And if your brother, an Hebrew man, or an Hebrew woman, be sold to you, and serve you six years; then in the seventh year you shall let him go free from you.
ASV 15:12 If thy brother, a Hebrew man, or a Hebrew woman, be sold unto thee, and serve thee six years; then in the seventh year thou shalt let him go free from thee.
DBT 15:12 If thy brother, a Hebrew man, or a Hebrew woman, have been sold unto thee, he shall serve thee six years, and in the seventh year thou shalt let him go free from thee.
DRB 15:12 When thy brother a Hebrew man, or Hebrew woman is sold to thee, and hath served thee six years, in the seventh year thou shalt let him go free:
EMP 15:12 When thy brother a Hebrew man (or a Hebrew woman) selleth himself unto thee, then shall he serve thee six years, -- and in the seventh year, shalt thou let him go out free from thee;
ERV 15:12 If thy brother, an Hebrew man, or an Hebrew woman, be sold unto thee, and serve thee six years; then in the seventh year thou shalt let him go free from thee.
WBT 15:12 And if thy brother, a Hebrew man, or a Hebrew woman, shall be sold to thee, and serve thee six years; then in the seventh year thou shalt let him go free from thee.
WEB 15:12 If your brother, a Hebrew man, or a Hebrew woman, is sold to you, and serves you six years; then in the seventh year you shall let him go free from you.
WEY 15:12
YLT 15:12 When thy brother is sold to thee, a Hebrew or a Hebrewess, and he hath served thee six years — then in the seventh year thou dost send him away free from thee.
Deuteronomy

KJV 15:13 And when thou sendest him out free from thee, thou shalt not let him go away empty:
AKJ 15:13 And when you send him out free from you, you shall not let him go away empty:
ASV 15:13 And when thou lettest him go free from thee, thou shalt not let him go empty:
DBT 15:13 And when thou sendest him out free from thee, thou shalt not let him go away empty;
DRB 15:13 And when thou sendest him out free, thou shalt not let him go away empty:
EMP 15:13 and when thou lettest him go out free, from thee, thou shalt not let him go out empty:
ERV 15:13 And when thou lettest him go free from thee, thou shalt not let him go empty:
WBT 15:13 And when thou sendest him out free from thee, thou shalt not let him depart empty:
WEB 15:13 When you let him go free from you, you shall not let him go empty:
WEY 15:13
YLT 15:13 And when thou dost send him away free from thee, thou dost not send him away empty;
Deuteronomy

KJV 15:14 Thou shalt furnish him liberally out of thy flock, and out of thy floor, and out of thy winepress: of that wherewith the LORD thy God hath blessed thee thou shalt give unto him.
AKJ 15:14 You shall furnish him liberally out of your flock, and out of your floor, and out of your wine press: of that with which the LORD your God has blessed you you shall give to him.
ASV 15:14 thou shalt furnish him liberally out of thy flock, and out of thy threshing-floor, and out of thy winepress; as Jehovah thy God hath blessed thee thou shalt give unto him.
DBT 15:14 thou shalt certainly furnish him from thy sheep, and out of thy floor, and out of thy winepress: of what Jehovah thy God hath blessed thee with shalt thou give unto him.
DRB 15:14 But shalt give him for his way out of thy flocks, and out of thy barnfloor, and thy winepress, wherewith the Lord thy God shall bless thee.
EMP 15:14 thou shalt, richly load, him out of thy flock, and out of thy threshing-floor and out of thy wine-vat, -- of that wherewith Yahweh thy God hath blessed thee, shalt thou give unto him;
ERV 15:14 thou shalt furnish him liberally out of thy flock, and out of thy threshing-floor, and out of thy winepress: as the LORD thy God hath blessed thee thou shalt give unto him.
WBT 15:14 Thou shalt furnish him liberally out of thy flock, and out of thy floor, and out of thy wine-press: of that with which the LORD thy God hath blessed thee thou shalt give to him.
WEB 15:14 you shall furnish him liberally out of your flock, and out of your threshing floor, and out of your winepress; as Yahweh your God has blessed you, you shall give to him.
WEY 15:14
YLT 15:14 thou dost certainly encircle him out of thy flock, and out of thy threshing-floor, and out of thy wine-vat; of that which Jehovah thy God hath blessed thee thou dost give to him,
Deuteronomy

KJV 15:15 And thou shalt remember that thou wast a bondman in the land of Egypt, and the LORD thy God redeemed thee: therefore I command thee this thing to day.
AKJ 15:15 And you shall remember that you were a slave in the land of Egypt, and the LORD your God redeemed you: therefore I command you this thing to day.
ASV 15:15 And thou shalt remember that thou wast a bondman in the land of Egypt, and Jehovah thy God redeemed thee: therefore I command thee this thing to-day.
DBT 15:15 And thou shalt remember that thou wast a bondman in the land of Egypt, and that Jehovah thy God redeemed thee; therefore I command thee this thing to-day.
DRB 15:15 Remember that thou also wast a bondservant in the land of Egypt, and the Lord thy God made thee free, and therefore I now command thee this.
EMP 15:15 and thou shalt remember that a servant, thou wast in the land of Egypt, and that Yahweh thy God, redeemed thee, -- for this cause, am I commanding thee this thing, to-day.
ERV 15:15 And thou shalt remember that thou wast a bondman in the land of Egypt, and the LORD thy God redeemed thee: therefore I command thee this thing today.
WBT 15:15 And thou shalt remember that thou wast a bond-man in the land of Egypt, and the LORD thy God redeemed thee: therefore I command thee this thing this day.
WEB 15:15 You shall remember that you were a bondservant in the land of Egypt, and Yahweh your God redeemed you: therefore I command you this thing today.
WEY 15:15
YLT 15:15 and thou hast remembered that a servant thou hast been in the land of Egypt, and Jehovah thy God doth ransom thee; therefore I am commanding thee this thing to-day.
Deuteronomy

KJV 15:16 And it shall be, if he say unto thee, I will not go away from thee; because he loveth thee and thine house, because he is well with thee;
AKJ 15:16 And it shall be, if he say to you, I will not go away from you; because he loves you and your house, because he is well with you;
ASV 15:16 And it shall be, if he say unto thee, I will not go out from thee; because he loveth thee and thy house, because he is well with thee;
DBT 15:16 And it shall be, if he say unto thee, I will not go away from thee, because he loveth thee and thy house, because he is well with thee, —
DRB 15:16 But if he say: I will not depart: because he loveth thee, and thy house, and findeth that he is well with thee:
EMP 15:16 And it shall be, if he shall say unto thee, I will not go away from thee, -- because he loveth thee, and thy household, because he is well off with thee,
ERV 15:16 And it shall be, if he say unto thee, I will not go out from thee; because he loveth thee and thine house, because he is well with thee;
WBT 15:16 And it shall be, if he shall say to thee, I will not leave thee; because he loveth thee and thy house, because he is well with thee;
WEB 15:16 It shall be, if he tells you, "I will not go out from you;" because he loves you and your house, because he is well with you;
WEY 15:16
YLT 15:16 And it hath been, when he saith unto thee, I go not out from thee — because he hath loved thee, and thy house, because it is good for him with thee —
Deuteronomy

KJV 15:17 Then thou shalt take an aul, and thrust it through his ear unto the door, and he shall be thy servant for ever. And also unto thy maidservant thou shalt do likewise.
AKJ 15:17 Then you shall take an awl, and thrust it through his ear to the door, and he shall be your servant for ever. And also to your maidservant you shall do likewise.
ASV 15:17 then thou shalt take an awl, and thrust it through his ear unto the door, and he shall be thy servant for ever. And also unto thy maid-servant thou shalt do likewise.
DBT 15:17 then thou shalt take an awl, and thrust it through his ear and into the door; and he shall be thy bondman for ever. And also unto thy handmaid thou shalt do likewise.
DRB 15:17 Thou shalt take an awl, and bore through his ear in the door of thy house, and he shall serve thee for ever: thou shalt do in like manner to thy womanservant also.
EMP 15:17 then shalt thou take an awl and thrust it through his ear unto the door, so shall he be thy servant all his life. And unto thine handmaid also, shalt thou do thus.
ERV 15:17 then thou shalt take an awl, and thrust it through his ear unto the door, and he shall be thy servant for ever. And also unto thy maidservant thou shalt do likewise.
WBT 15:17 Then thou shalt take an awl, and thrust it through his ear into the door, and he shall be thy servant for ever. And also to thy maid-servant thou shalt do likewise.
WEB 15:17 then you shall take an awl, and thrust it through his ear to the door, and he shall be your servant forever. Also to your female servant you shall do likewise.
WEY 15:17
YLT 15:17 then thou hast taken the awl, and hast put it through his ear, and through the door, and he hath been to thee a servant age-during; and also to thy handmaid thou dost do so.
Deuteronomy

KJV 15:18 It shall not seem hard unto thee, when thou sendest him away free from thee; for he hath been worth a double hired servant to thee, in serving thee six years: and the LORD thy God shall bless thee in all that thou doest.
AKJ 15:18 It shall not seem hard to you, when you send him away free from you; for he has been worth a double hired servant to you, in serving you six years: and the LORD your God shall bless you in all that you do.
ASV 15:18 It shall not seem hard unto thee, when thou lettest him go free from thee; for to the double of the hire of a hireling hath he served thee six years: and Jehovah thy God will bless thee in all that thou doest.
DBT 15:18 Let it not seem hard unto thee, when thou sendest him away free from thee; for double the worth of a hired servant hath he been to thee, in serving thee six years; and Jehovah thy God will bless thee in all that thou doest.
DRB 15:18 Turn not away thy eyes from them when thou makest them tree: because he hath served thee six years according to the wages of a hireling: that the Lord thy God may bless thee in all the works that thou dost.
EMP 15:18 It shall not be hard in thine eyes when thou lettest him go out free, from thee; for to the double of the hire of a hireling, hath he served thee six years, -- -so will Yahweh thy God bless thee, in all that thou doest.
ERV 15:18 It shall not seem hard unto thee, when thou lettest him go free from thee; for to the double of the hire of an hireling hath he served thee six years: and the LORD thy God shall bless thee in all that thou doest.
WBT 15:18 It shall not seem hard to thee, when thou sendest him away free from thee; for he hath been of double the worth of a hired servant to thee, in serving thee six years: and the LORD thy God shall bless thee in all that thou doest.
WEB 15:18 It shall not seem hard to you, when you let him go free from you; for to the double of the hire of a hireling has he served you six years: and Yahweh your God will bless you in all that you do.
WEY 15:18
YLT 15:18 'It is not hard in thine eyes, in thy sending him away free from thee; for the double of the hire of an hireling he hath served thee six years, and Jehovah thy God hath blessed thee in all that thou dost.
Deuteronomy

KJV 15:19 All the firstling males that come of thy herd and of thy flock thou shalt sanctify unto the LORD thy God: thou shalt do no work with the firstling of thy bullock, nor shear the firstling of thy sheep.
AKJ 15:19 All the firstling males that come of your herd and of your flock you shall sanctify to the LORD your God: you shall do no work with the firstling of your bullock, nor shear the firstling of your sheep.
ASV 15:19 All the firstling males that are born of thy herd and of thy flock thou shalt sanctify unto Jehovah thy God: thou shalt do no work with the firstling of thy herd, nor shear the firstling of thy flock.
DBT 15:19 Every firstling that is born among thy kine and among thy sheep that is a male, thou shalt hallow to Jehovah thy God: thou shalt do no work with the firstling of thy kine, nor shear the firstling of thy sheep.
DRB 15:19 Of the firstlings, that come of thy herds and thy sheep, thou shalt sanctify to the Lord thy God whatsoever is of the male sex. Thou shalt not work with the firstling of a bullock, and thou shalt not shear the firstlings of thy sheep.
EMP 15:19 Every firstling that is brought forth in thy herd and in thy flock that is a male, shalt thou hallow unto Yahweh thy God, -- thou shalt not work with a firstling of thine oxen, neither shalt thou shear a firstling of thy flock:
ERV 15:19 All the firstling males that are born of thy herd and of thy flock thou shalt sanctify unto the LORD thy God: thou shalt do no work with the firstling of thine ox, nor shear the firstling of thy flock.
WBT 15:19 All the firstling males that come of thy herd and of thy flock thou shalt sanctify to the LORD thy God: thou shalt do no work with the firstling of thy bullock, nor shear the firstling of thy sheep.
WEB 15:19 All the firstborn males that are born of your herd and of your flock you shall sanctify to Yahweh your God: you shall do no work with the firstborn of your herd, nor shear the firstborn of your flock.
WEY 15:19
YLT 15:19 Every firstling that is born in thy herd and in thy flock — the male thou dost sanctify to Jehovah thy God; thou dost not work with the firstling of thine ox, nor shear the firstling of thy flock;
Deuteronomy

KJV 15:20 Thou shalt eat it before the LORD thy God year by year in the place which the LORD shall choose, thou and thy household.
AKJ 15:20 You shall eat it before the LORD your God year by year in the place which the LORD shall choose, you and your household.
ASV 15:20 Thou shalt eat it before Jehovah thy God year by year in the place which Jehovah shall choose, thou and thy household.
DBT 15:20 Thou shalt eat it before Jehovah thy God, year by year, in the place which Jehovah will choose, thou and thy household.
DRB 15:20 In the sight of the Lord thy God shalt thou eat them every year, in the place that the Lord shall choose, thou and thy house.
EMP 15:20 before Yahweh thy God, shalt thou eat it year by year, in the place which Yahweh shall choose, -- thou, and thy households.
ERV 15:20 Thou shalt eat it before the LORD thy God year by year in the place which the LORD shall choose, thou and thy household.
WBT 15:20 Thou shalt eat it before the LORD thy God year by year in the place which the LORD shall choose, thou and thy household.
WEB 15:20 You shall eat it before Yahweh your God year by year in the place which Yahweh shall choose, you and your household.
WEY 15:20
YLT 15:20 before Jehovah thy God thou dost eat it year by year, in the place which Jehovah doth choose, thou and thy house.
Deuteronomy

KJV 15:21 And if there be any blemish therein, as if it be lame, or blind, or have any ill blemish, thou shalt not sacrifice it unto the LORD thy God.
AKJ 15:21 And if there be any blemish therein, as if it be lame, or blind, or have any ill blemish, you shall not sacrifice it to the LORD your God.
ASV 15:21 And if it have any blemish, as if it be lame or blind, any ill blemish whatsoever, thou shalt not sacrifice it unto Jehovah thy God.
DBT 15:21 But if there be a defect therein, if it be lame, or blind, or have any evil defect, thou shalt not sacrifice it to Jehovah thy God.
DRB 15:21 But if it have a blemish, or be lame, or blind, or in any part disfigured or feeble, it shall not be sacrificed to the Lord thy God.
EMP 15:21 But, when there is in it any blemish, lameness or blindness, any ill blemish, thou shalt not sacrifice it unto Yahweh thy God:
ERV 15:21 And if it have any blemish, as if it be lame or blind, any ill blemish whatsoever, thou shalt not sacrifice it unto the LORD thy God.
WBT 15:21 And if there is any blemish in it, as if it is lame, or blind, or hath any ill blemish, thou shalt not sacrifice it to the LORD thy God.
WEB 15:21 If it have any blemish, [as if it be] lame or blind, any ill blemish whatever, you shall not sacrifice it to Yahweh your God.
WEY 15:21
YLT 15:21 'And when there is in it a blemish, lame, or blind, any evil blemish, thou dost not sacrifice it to Jehovah thy God;
Deuteronomy

KJV 15:22 Thou shalt eat it within thy gates: the unclean and the clean person shall eat it alike, as the roebuck, and as the hart.
AKJ 15:22 You shall eat it within your gates: the unclean and the clean person shall eat it alike, as the roebuck, and as the hart.
ASV 15:22 Thou shalt eat it within thy gates: the unclean and the clean'shall eat it alike, as the gazelle, and as the hart.
DBT 15:22 In thy gates shalt thou eat it; the unclean and the clean shall eat it alike, as the gazelle and as the hart.
DRB 15:22 But thou shalt eat it within the gates of thy city: the clean and the unclean shall eat them alike, as the roe and as the hart.
EMP 15:22 within thine own gates, mayest thou eat it, -- the unclean of you and the clean alike, as the gazelle and as the hart.
ERV 15:22 Thou shalt eat it within thy gates: the unclean and the clean shall eat it alike, as the gazelle, and as the hart.
WBT 15:22 Thou shalt eat it within thy gates: the unclean and the clean person shall eat it alike, as the roebuck, and as the hart.
WEB 15:22 You shall eat it within your gates: the unclean and the clean [shall eat it] alike, as the gazelle, and as the hart.
WEY 15:22
YLT 15:22 within thy gates thou dost eat it, the unclean and the clean alike, as the roe, and as the hart.
Deuteronomy

KJV 15:23 Only thou shalt not eat the blood thereof; thou shalt pour it upon the ground as water.
AKJ 15:23 Only you shall not eat the blood thereof; you shall pour it on the ground as water.
ASV 15:23 Only thou shalt not eat the blood thereof; thou shalt pour it out upon the ground as water.
DBT 15:23 Only thou shalt not eat the blood thereof: thou shalt pour it upon the earth as water.
DRB 15:23 Only thou shalt take heed not to eat their blood, but pour it out on the earth as water.
EMP 15:23 Only the blood thereof, shalt thou not eat, -- on the earth, shalt thou pour it out like water.
ERV 15:23 Only thou shalt not eat the blood thereof; thou shalt pour it out upon the ground as water.
WBT 15:23 Only thou shalt not eat its blood; thou shalt pour it upon the ground as water.
WEB 15:23 Only you shall not eat its blood; you shall pour it out on the ground as water.
WEY 15:23
YLT 15:23 Only, its blood thou dost not eat; on the earth thou dost pour it as water.


[Deuteronomy 16]
Deuteronomy

KJV 16:1 Observe the month of Abib, and keep the passover unto the LORD thy God: for in the month of Abib the LORD thy God brought thee forth out of Egypt by night.
AKJ 16:1 Observe the month of Abib, and keep the passover to the LORD your God: for in the month of Abib the LORD your God brought you forth out of Egypt by night.
ASV 16:1 Observe the month of Abib, and keep the passover unto Jehovah thy God; for in the month of Abib Jehovah thy God brought thee forth out of Egypt by night.
DBT 16:1 Keep the month of Abib, and celebrate the passover to Jehovah thy God; for in the month of Abib Jehovah thy God brought thee forth out of Egypt by night.
DRB 16:1 Observe the month of new corn, which is the first of the spring, that thou mayst celebrate the phase to the Lord thy God: because in this month the Lord thy God brought thee out of Egypt by night.
EMP 16:1 Observe the month of Abib, when thou shalt keep a passover unto Yahweh thy God, -- for in the month of Abib, did Yahweh thy God bring thee forth out of Egypt by night:
ERV 16:1 Observe the month of Abib, and keep the passover unto the LORD thy God: for in the month of Abib the LORD thy God brought thee forth out of Egypt by night.
WBT 16:1 Observe the month Abib, and keep the passover to the LORD thy God: for in the month of Abib the LORD thy God brought thee forth from Egypt by night.
WEB 16:1 Observe the month of Abib, and keep the Passover to Yahweh your God; for in the month of Abib Yahweh your God brought you forth out of Egypt by night.
WEY 16:1
YLT 16:1 Observe the month of Abib — and thou hast made a passover to Jehovah thy God, for in the month of Abib hath Jehovah thy God brought thee out of Egypt by night;
Deuteronomy

KJV 16:2 Thou shalt therefore sacrifice the passover unto the LORD thy God, of the flock and the herd, in the place which the LORD shall choose to place his name there.
AKJ 16:2 You shall therefore sacrifice the passover to the LORD your God, of the flock and the herd, in the place which the LORD shall choose to place his name there.
ASV 16:2 And thou shalt sacrifice the passover unto Jehovah thy God, of the flock and the herd, in the place which Jehovah shall choose, to cause his name to dwell there.
DBT 16:2 And thou shalt sacrifice the passover to Jehovah thy God, of the flock and of the herd, in the place which Jehovah will choose to cause his name to dwell there.
DRB 16:2 And thou shalt sacrifice the phase to the Lord thy God, of sheep, and of oxen, in the place which the Lord thy God shall choose, that his name may dwell there.
EMP 16:2 therefore shalt thou sacrifice a passover unto Yahweh thy God of flock or herd, -- in the place which Yahweh shall choose to make a habitation for his name there.
ERV 16:2 And thou shalt sacrifice the passover unto the LORD thy God, of the flock and the herd, in the place which the LORD shall choose to cause his name to dwell there.
WBT 16:2 Thou shalt therefore sacrifice the passover to the LORD thy God, of the flock and the herd, in the place which the LORD shall choose to place his name there.
WEB 16:2 You shall sacrifice the Passover to Yahweh your God, of the flock and the herd, in the place which Yahweh shall choose, to cause his name to dwell there.
WEY 16:2
YLT 16:2 and thou hast sacrificed a passover to Jehovah thy God, of the flock, and of the herd, in the place which Jehovah doth choose to cause His name to tabernacle there.
Deuteronomy

KJV 16:3 Thou shalt eat no leavened bread with it; seven days shalt thou eat unleavened bread therewith, even the bread of affliction; for thou camest forth out of the land of Egypt in haste: that thou mayest remember the day when thou camest forth out of the land of Egypt all the days of thy life.
AKJ 16:3 You shall eat no leavened bread with it; seven days shall you eat unleavened bread therewith, even the bread of affliction; for you came forth out of the land of Egypt in haste: that you may remember the day when you came forth out of the land of Egypt all the days of your life.
ASV 16:3 Thou shalt eat no leavened bread with it; seven days shalt thou eat unleavened bread therewith, even the bread of affliction; for thou camest forth out of the land of Egypt in haste: that thou mayest remember the day when thou camest forth out of the land of Egypt all the days of thy life.
DBT 16:3 Thou shalt eat no leavened bread along with it; seven days shalt thou eat unleavened bread with it, bread of affliction; for thou camest forth out of the land of Egypt in haste, that thou mayest remember the day when thou camest forth out of the land of Egypt, all the days of thy life.
DRB 16:3 Thou shalt not eat with it leavened bread: seven days shalt thou eat without leaven, the bread of affliction, because thou camest out of Egypt in fear: that thou mayst remember the day of thy coming out of Egypt, all the days of thy life.
EMP 16:3 Thou shalt not eat therewith any thing leavened, seven days, shalt thou eat therewith unleavened cakes the bread of humiliation, -- for in haste, camest thou forth out of the land of Egypt, that thou mayest remember the day when thou earnest forth out of the land of Egypt, all the days of thy life.
ERV 16:3 Thou shalt eat no leavened bread with it; seven days shalt thou eat unleavened bread therewith, even the bread of affliction; for thou camest forth out of the land of Egypt in haste: that thou mayest remember the day when thou camest forth out of the land of Egypt all the days of thy life.
WBT 16:3 Thou shalt eat no leavened bread with it; seven days shalt thou eat unleavened bread with it, even the bread of affliction; for thou camest forth from the land of Egypt in haste: that thou mayest remember the day when thou camest forth from the land of Egypt, all the days of thy life.
WEB 16:3 You shall eat no leavened bread with it. You shall eat unleavened bread with it seven days, even the bread of affliction; for you came forth out of the land of Egypt in haste: that you may remember the day when you came forth out of the land of Egypt all the days of your life.
WEY 16:3
YLT 16:3 'Thou dost not eat with it any fermented thing, seven days thou dost eat with it unleavened things, bread of affliction; for in haste thou hast come out of the land of Egypt; so that thou dost remember the day of thy coming out of the land of Egypt all days of thy life;
Deuteronomy

KJV 16:4 And there shall be no leavened bread seen with thee in all thy coast seven days; neither shall there any thing of the flesh, which thou sacrificedst the first day at even, remain all night until the morning.
AKJ 16:4 And there shall be no leavened bread seen with you in all your coast seven days; neither shall there any thing of the flesh, which you sacrificed the first day at even, remain all night until the morning.
ASV 16:4 And there shall be no leaven seen with thee in all thy borders seven days; neither shall any of the flesh, which thou sacrificest the first day at even, remain all night until the morning.
DBT 16:4 And there shall be no leaven seen with thee in all thy borders seven days; neither shall any of the flesh, which thou sacrificedst at even on the first day, be left over night until the morning. —
DRB 16:4 No leaven shall be seen in all thy coasts for seven days, neither shall any of the flesh of that which was sacrificed the first day in the evening remain until morning.
EMP 16:4 And there shall not be seen with thee leaven in any of thy bounds seven days, -- neither shall there remain all night of the flesh which thou shalt sacrifice in the evening, on the first day, unto the morning.
ERV 16:4 And there shall be no leaven seen with thee in all thy borders seven days; neither shall any of the flesh, which thou sacrificest the first day at even, remain all night until the morning.
WBT 16:4 And there shall be no leavened bread seen with thee in all thy borders seven days; neither shall there any thing of the flesh, which thou didst sacrifice the first day at evening, remain all night until the morning.
WEB 16:4 No yeast shall be seen with you in all your borders seven days; neither shall any of the flesh, which you sacrifice the first day at evening, remain all night until the morning.
WEY 16:4
YLT 16:4 and there is not seen with thee leaven in all thy border seven days, and there doth not remain of the flesh which thou dost sacrifice at evening on the first day till morning.
Deuteronomy

KJV 16:5 Thou mayest not sacrifice the passover within any of thy gates, which the LORD thy God giveth thee:
AKJ 16:5 You may not sacrifice the passover within any of your gates, which the LORD your God gives you:
ASV 16:5 Thou mayest not sacrifice the passover within any of thy gates, which Jehovah thy God giveth thee;
DBT 16:5 Thou mayest not sacrifice the passover in one of thy gates, which Jehovah thy God giveth thee;
DRB 16:5 Thou mayst not immolate the phase in any one of thy cities, which the Lord thy God will give thee:
EMP 16:5 Thou mayest not sacrifice the passover, -- within any of thine own gates which Yahweh thy God is giving unto thee;
ERV 16:5 Thou mayest not sacrifice the passover within any of thy gates, which the LORD thy God giveth thee:
WBT 16:5 Thou mayest not sacrifice the passover within any of thy gates, which the LORD thy God giveth thee.
WEB 16:5 You may not sacrifice the Passover within any of your gates, which Yahweh your God gives you;
WEY 16:5
YLT 16:5 'Thou art not able to sacrifice the passover within any of thy gates which Jehovah thy God is giving to thee,
Deuteronomy

KJV 16:6 But at the place which the LORD thy God shall choose to place his name in, there thou shalt sacrifice the passover at even, at the going down of the sun, at the season that thou camest forth out of Egypt.
AKJ 16:6 But at the place which the LORD your God shall choose to place his name in, there you shall sacrifice the passover at even, at the going down of the sun, at the season that you came forth out of Egypt.
ASV 16:6 but at the place which Jehovah thy God shall choose, to cause his name to dwell in, there thou shalt sacrifice the passover at even, at the going down of the sun, at the season that thou camest forth out of Egypt.
DBT 16:6 but at the place that Jehovah thy God will choose, to cause his name to dwell in, there thou shalt sacrifice the passover at even, at the going down of the sun, at the time that thou camest forth out of Egypt.
DRB 16:6 But in the place which the Lord thy God shall choose, that his name may dwell there: thou shalt immolate the phase in the evening, at the going down of the sun, at which time thou camest out of Egypt.
EMP 16:6 but in the place which Yahweh thy God shall choose to make a habitation for his name, there, shalt thou sacrifice the passover in the evening, -- at the going in of the sun, at the very time thou earnest forth out of Egypt.
ERV 16:6 but at the place which the LORD thy God shall choose to cause his name to dwell in, there thou shalt sacrifice the passover at even, at the going down of the sun, at the season that thou camest forth out of Egypt.
WBT 16:6 But at the place which the LORD thy God shall choose to place his name in, there thou shalt sacrifice the passover at evening, at the setting of the sun, at the time of thy departure from Egypt.
WEB 16:6 but at the place which Yahweh your God shall choose, to cause his name to dwell in, there you shall sacrifice the Passover at evening, at the going down of the sun, at the season that you came forth out of Egypt.
WEY 16:6
YLT 16:6 except at the place which Jehovah thy God doth choose to cause His name to tabernacle — there thou dost sacrifice the passover in the evening, at the going in of the sun, the season of thy coming out of Egypt;
Deuteronomy

KJV 16:7 And thou shalt roast and eat it in the place which the LORD thy God shall choose: and thou shalt turn in the morning, and go unto thy tents.
AKJ 16:7 And you shall roast and eat it in the place which the LORD your God shall choose: and you shall turn in the morning, and go to your tents.
ASV 16:7 And thou shalt roast and eat it in the place which Jehovah thy God shall choose: and thou shalt turn in the morning, and go unto thy tents.
DBT 16:7 And thou shalt cook and eat it at the place which Jehovah thy God will choose; and in the morning shalt thou turn and go unto thy tents.
DRB 16:7 And thou shalt dress, and eat it in the place which the Lord thy God shall choose, and in the morning rising up thou shalt go into thy dwellings.
EMP 16:7 Therefore shalt thou cook and eat it in the place which Yahweh thy God, shall choose, -- and shalt turn away in the morning, and go thy way unto thy tents.
ERV 16:7 And thou shalt roast and eat it in the place which the LORD thy God shall choose: and thou shalt turn in the morning, and go unto thy tents.
WBT 16:7 And thou shalt roast and eat it in the place which the LORD thy God shall choose: and thou shalt turn in the morning, and go to thy tents.
WEB 16:7 You shall roast and eat it in the place which Yahweh your God shall choose: and you shall turn in the morning, and go to your tents.
WEY 16:7
YLT 16:7 and thou hast cooked and eaten in the place on which Jehovah thy God doth fix, and hast turned in the morning, and gone to thy tents;
Deuteronomy

KJV 16:8 Six days thou shalt eat unleavened bread: and on the seventh day shall be a solemn assembly to the LORD thy God: thou shalt do no work therein.
AKJ 16:8 Six days you shall eat unleavened bread: and on the seventh day shall be a solemn assembly to the LORD your God: you shall do no work therein.
ASV 16:8 Six days thou shalt eat unleavened bread; and on the seventh day shall be a solemn assembly to Jehovah thy God; thou shalt do no work therein .
DBT 16:8 Six days thou shalt eat unleavened bread, and on the seventh day is a solemn assembly to Jehovah thy God; thou shalt do no work.
DRB 16:8 Six days shalt thou eat unleavened bread: and on the seventh day, because it is the assembly of the Lord thy God, thou shalt do no work.
EMP 16:8 Six days, shalt thou eat unleavened cakes, -- and, on the seventh day, shall be a closing feast, unto Yahweh thy God, thou shalt do no work.
ERV 16:8 Six days thou shalt eat unleavened bread: and on the seventh day shall be a solemn assembly to the LORD thy God; thou shalt do no work therein.
WBT 16:8 Six days thou shalt eat unleavened bread: and on the seventh day shall be a solemn assembly to the LORD thy God: in it thou shalt do no work.
WEB 16:8 Six days you shall eat unleavened bread; and on the seventh day shall be a solemn assembly to Yahweh your God; you shall do no work [therein].
WEY 16:8
YLT 16:8 six days thou dost eat unleavened things, and on the seventh day is a restraint to Jehovah thy God; thou dost do no work.
Deuteronomy

KJV 16:9 Seven weeks shalt thou number unto thee: begin to number the seven weeks from such time as thou beginnest to put the sickle to the corn.
AKJ 16:9 Seven weeks shall you number to you: begin to number the seven weeks from such time as you begin to put the sickle to the corn.
ASV 16:9 Seven weeks shalt thou number unto thee: from the time thou beginnest to put the sickle to the standing grain shalt thou begin to number seven weeks.
DBT 16:9 Seven weeks shalt thou count: from the beginning of putting the sickle into the corn shalt thou begin to count seven weeks.
DRB 16:9 Thou shalt number unto thee seven weeks from that day, wherein thou didst put the sickle to the corn.
EMP 16:9 Seven weeks, shalt thou count unto thee, -- from the beginning of thrusting in the sickle into the standing corn, shalt thou begin to count, seven weeks.
ERV 16:9 Seven weeks shalt thou number unto thee: from the time thou beginnest to put the sickle to the standing corn shalt thou begin to number seven weeks.
WBT 16:9 Seven weeks shalt thou number to thee: begin to number the seven weeks from the time when thou beginnest to put the sickle to the corn.
WEB 16:9 You shall count for yourselves seven weeks: from the time you begin to put the sickle to the standing grain you shall begin to number seven weeks.
WEY 16:9
YLT 16:9 'Seven weeks thou dost number to thee; from the beginning of the sickle among the standing corn thou dost begin to number seven weeks,
Deuteronomy

KJV 16:10 And thou shalt keep the feast of weeks unto the LORD thy God with a tribute of a freewill offering of thine hand, which thou shalt give unto the LORD thy God, according as the LORD thy God hath blessed thee:
AKJ 16:10 And you shall keep the feast of weeks to the LORD your God with a tribute of a freewill offering of your hand, which you shall give to the LORD your God, according as the LORD your God has blessed you:
ASV 16:10 And thou shalt keep the feast of weeks unto Jehovah thy God with a tribute of a freewill-offering of thy hand, which thou shalt give, according as Jehovah thy God blesseth thee:
DBT 16:10 And thou shalt hold the feast of weeks to Jehovah thy God with a tribute of a voluntary-offering of thy hand, which thou shalt give, according as Jehovah thy God hath blessed thee;
DRB 16:10 And thou shalt celebrate the festival of weeks to the Lord thy God, a voluntary oblation of thy hand, which thou shalt offer according to the blessing of the Lord thy God.
EMP 16:10 So shalt thou keep the festival of weeks unto Yahweh thy God, in the measure of the freewill offering of thy hand which thou shalt give, -- as Yahweh thy God shall bless thee.
ERV 16:10 And thou shalt keep the feast of weeks unto the LORD thy God with a tribute of a freewill offering of thine hand, which thou shalt give, according as the LORD thy God blesseth thee:
WBT 16:10 And thou shalt keep the feast of weeks to the LORD thy God with a tribute of a free-will-offering of thy hand, which thou shalt give to the LORD thy God, according as the LORD thy God hath blessed thee:
WEB 16:10 You shall keep the feast of weeks to Yahweh your God with a tribute of a freewill offering of your hand, which you shall give, according as Yahweh your God blesses you:
WEY 16:10
YLT 16:10 and thou hast made the feast of weeks to Jehovah thy God, a tribute of a free-will offering of thy hand, which thou dost give, as Jehovah thy God doth bless thee.
Deuteronomy

KJV 16:11 And thou shalt rejoice before the LORD thy God, thou, and thy son, and thy daughter, and thy manservant, and thy maidservant, and the Levite that is within thy gates, and the stranger, and the fatherless, and the widow, that are among you, in the place which the LORD thy God hath chosen to place his name there.
AKJ 16:11 And you shall rejoice before the LORD your God, you, and your son, and your daughter, and your manservant, and your maidservant, and the Levite that is within your gates, and the stranger, and the fatherless, and the widow, that are among you, in the place which the LORD your God has chosen to place his name there.
ASV 16:11 and thou shalt rejoice before Jehovah thy God, thou, and thy son, and thy daughter, and thy man-servant, and thy maid-servant, and the Levite that is within thy gates, and the sojourner, and the fatherless, and the widow, that are in the midst of thee, in the place which Jehovah thy God shall choose, to cause his name to dwell there.
DBT 16:11 and thou shalt rejoice before Jehovah thy God, thou, and thy son, and thy daughter, and thy bondman, and thy handmaid, and the Levite that is in thy gates, and the stranger, and the fatherless, and the widow that are in thy midst in the place that Jehovah thy God will choose to cause his name to dwell there.
DRB 16:11 And thou shalt feast before the Lord thy God, thou, and thy son, and thy daughter, and thy manservant, and thy maidservant, and the Levite that is within thy gates, and the stranger and the fatherless, and the widow, who abide with you: in the place which the Lord thy God shall choose, that his name may dwell there:
EMP 16:11 So shalt thou rejoice before Yahweh thy God -- thou, and thy son and thy daughter and thy servant and thy handmaid, and the Levite who is within thy gates, and the sojourner, and the fatherless and the widow who are in thy midst, -- in the place which Yahweh thy God shall choose, to make a habitation for his name there.
ERV 16:11 and thou shalt rejoice before the LORD thy God, thou, and thy son, and thy daughter, and thy manservant, and thy maidservant, and the Levite that is within thy gates, and the stranger, and the fatherless, and the widow, that are in the midst of thee, in the place which the LORD thy God shall choose to cause his name to dwell there.
WBT 16:11 And thou shalt rejoice before the LORD thy God, thou, and thy son, and thy daughter, and thy man-servant, and thy maid-servant, and the Levite that is within thy gates, and the stranger, and the fatherless, and the widow, that are among you, in the place which the LORD thy God hath chosen to place his name there.
WEB 16:11 and you shall rejoice before Yahweh your God, you, and your son, and your daughter, and your male servant, and your female servant, and the Levite who is within your gates, and the foreigner, and the fatherless, and the widow, who are in the midst of you, in the place which Yahweh your God shall choose, to cause his name to dwell there.
WEY 16:11
YLT 16:11 And thou hast rejoiced before Jehovah thy God, thou, and thy son, and thy daughter, and thy man-servant, and thy handmaid, and the Levite who is within thy gates, and the sojourner, and the fatherless, and the widow, who are in thy midst, in the place which Jehovah thy God doth choose to cause His name to tabernacle there,
Deuteronomy

KJV 16:12 And thou shalt remember that thou wast a bondman in Egypt: and thou shalt observe and do these statutes.
AKJ 16:12 And you shall remember that you were a slave in Egypt: and you shall observe and do these statutes.
ASV 16:12 And thou shalt remember that thou wast a bondman in Egypt: and thou shalt observe and do these statutes.
DBT 16:12 And thou shalt remember that thou wast a bondman in Egypt, and thou shalt keep and do these statutes.
DRB 16:12 And thou shalt remember that thou wast a servant in Egypt: and thou shalt keep and do the things that are commanded.
EMP 16:12 So shalt thou remember that a servant, thou wast in Egypt, -- and shalt observe and do these statutes.
ERV 16:12 And thou shalt remember that thou wast a bondman in Egypt: and thou shalt observe and do these statutes.
WBT 16:12 And thou shalt remember that thou wast a bond-man in Egypt: and thou shalt observe and do these statutes.
WEB 16:12 You shall remember that you were a bondservant in Egypt: and you shall observe and do these statutes.
WEY 16:12
YLT 16:12 and thou hast remembered that a servant thou hast been in Egypt, and hast observed and done these statutes.
Deuteronomy

KJV 16:13 Thou shalt observe the feast of tabernacles seven days, after that thou hast gathered in thy corn and thy wine:
AKJ 16:13 You shall observe the feast of tabernacles seven days, after that you have gathered in your corn and your wine:
ASV 16:13 Thou shalt keep the feast of tabernacles seven days, after that thou hast gathered in from thy threshing-floor and from thy winepress:
DBT 16:13 The feast of tabernacles shalt thou hold seven days, when thou hast gathered in the produce of thy floor and of thy winepress.
DRB 16:13 Thou shalt celebrate the solemnity also of tabernacles seven days, when thou hast gathered in thy fruit of the barnfloor and of the winepress.
EMP 16:13 The festival of booths, shalt thou keep for thyself seven days, -- when thou hast gathered in out of thy threshing-floor and out of thy wine-vat.
ERV 16:13 Thou shalt keep the feast of tabernacles seven days, after that thou hast gathered in from thy threshing-floor and from thy winepress:
WBT 16:13 Thou shalt observe the feast of tabernacles seven days, after that thou hast gathered in thy corn, and thy wine.
WEB 16:13 You shall keep the feast of tents seven days, after that you have gathered in from your threshing floor and from your winepress:
WEY 16:13
YLT 16:13 'The feast of booths thou dost make for thee seven days, in thine in-gathering of thy threshing-floor, and of thy wine-vat;
Deuteronomy

KJV 16:14 And thou shalt rejoice in thy feast, thou, and thy son, and thy daughter, and thy manservant, and thy maidservant, and the Levite, the stranger, and the fatherless, and the widow, that are within thy gates.
AKJ 16:14 And you shall rejoice in your feast, you, and your son, and your daughter, and your manservant, and your maidservant, and the Levite, the stranger, and the fatherless, and the widow, that are within your gates.
ASV 16:14 and thou shalt rejoice in thy feast, thou, and thy son, and thy daughter, and thy man-servant, and thy maid-servant, and the Levite, and the sojourner, and the fatherless, and the widow, that are within thy gates.
DBT 16:14 And thou shalt rejoice in thy feast, thou, and thy son, and thy daughter, and thy bondman, and thy handmaid, and the Levite, and the stranger, and the fatherless, and the widow, that are in thy gates.
DRB 16:14 And thou shalt make merry in thy festival time, thou, thy son, and thy daughter, thy manservant, and thy maidservant, the Levite also and the stranger, and the fatherless and the widow that are within thy gates.
EMP 16:14 And thou shalt rejoice in thy festival, -- thou, and thy son and thy daughter, and thy servant and thy handmaid, and the Levite and the sojourner, and the fatherless and the widow, who are within thy gates.
ERV 16:14 and thou shalt rejoice in thy feast, thou, and thy son, and thy daughter, and thy manservant, and thy maidservant, and the Levite, and the stranger, and the fatherless, and the widow, that are within thy gates.
WBT 16:14 And thou shalt rejoice in thy feast, thou, and thy son, and thy daughter, and thy man-servant, and thy maid-servant, and the Levite, the stranger, and the fatherless, and the widow, that are within thy gates:
WEB 16:14 and you shall rejoice in your feast, you, and your son, and your daughter, and your male servant, and your female servant, and the Levite, and the foreigner, and the fatherless, and the widow, who are within your gates.
WEY 16:14
YLT 16:14 and thou hast rejoiced in thy feast, thou, and thy son, and thy daughter, and thy man-servant, and thy handmaid, and the Levite, and the sojourner, and the fatherless, and the widow, who are within thy gates.
Deuteronomy

KJV 16:15 Seven days shalt thou keep a solemn feast unto the LORD thy God in the place which the LORD shall choose: because the LORD thy God shall bless thee in all thine increase, and in all the works of thine hands, therefore thou shalt surely rejoice.
AKJ 16:15 Seven days shall you keep a solemn feast to the LORD your God in the place which the LORD shall choose: because the LORD your God shall bless you in all your increase, and in all the works of your hands, therefore you shall surely rejoice.
ASV 16:15 Seven days shalt thou keep a feast unto Jehovah thy God in the place which Jehovah shall choose; because Jehovah thy God will bless thee in all thine increase, and in all the work of thy hands, and thou shalt be altogether joyful.
DBT 16:15 Seven days shalt thou hold a feast to Jehovah thy God in the place which Jehovah will choose; for Jehovah thy God will bless thee in all thy produce, and in all the work of thy hands, and thou shalt be wholly joyful.
DRB 16:15 Seven days shalt thou celebrate feasts to the Lord thy God in the place which the Lord shall choose: and the Lord thy God will bless thee in all thy fruits, and in every work of thy hands, and thou shalt be in joy.
EMP 16:15 Seven days, shalt thou keep festival unto Yahweh thy God, in the place which Yahweh shall choose, -- for Yahweh thy God, will bless thee, in all thine increase and in all the work of thy hands, -- therefore shalt thou do nothing but, rejoice.
ERV 16:15 Seven days shalt thou keep a feast unto the LORD thy God in the place which the LORD shall choose: because the LORD thy God shall bless thee in all thine increase, and in all the work of thine hands, and thou shalt be altogether joyful.
WBT 16:15 Seven days shalt thou keep a solemn feast to the LORD thy God in the place which the LORD shall choose: because the LORD thy God shall bless thee in all thy increase, and in all the works of thy hands, therefore thou shalt surely rejoice.
WEB 16:15 You shall keep a feast to Yahweh your God seven days in the place which Yahweh shall choose; because Yahweh your God will bless you in all your increase, and in all the work of your hands, and you shall be altogether joyful.
WEY 16:15
YLT 16:15 Seven days thou dost feast before Jehovah thy God, in the place which Jehovah doth choose, for Jehovah thy God doth bless thee in all thine increase, and in every work of thy hands, and thou hast been only rejoicing.
Deuteronomy

KJV 16:16 Three times in a year shall all thy males appear before the LORD thy God in the place which he shall choose; in the feast of unleavened bread, and in the feast of weeks, and in the feast of tabernacles: and they shall not appear before the LORD empty:
AKJ 16:16 Three times in a year shall all your males appear before the LORD your God in the place which he shall choose; in the feast of unleavened bread, and in the feast of weeks, and in the feast of tabernacles: and they shall not appear before the LORD empty:
ASV 16:16 Three times in a year shall all thy males appear before Jehovah thy God in the place which he shall choose: in the feast of unleavened bread, and in the feast of weeks, and in the feast of tabernacles; and they shall not appear before Jehovah empty:
DBT 16:16 Three times in the year shall all thy males appear before Jehovah thy God in the place which he will choose, at the feast of unleavened bread, and at the feast of weeks, and at the feast of tabernacles; and they shall not appear before Jehovah empty:
DRB 16:16 Three times in a year shall all thy males appear before the Lord thy God in the place which he shall choose: in the feast of unleavened bread, in the feast of weeks, and in the feast of tabernacles. No one shall appear with his hands empty before the Lord:
EMP 16:16 Three times in the year, shall each one of thy males see the face of Yahweh thy God, in the place which he shall choose, at the festival of unleavened cakes and at the festival of weeks and at the festival of booths, -- and none shall see the face of Yahweh empty-handed:
ERV 16:16 Three times in a year shall all thy males appear before the LORD thy God in the place which he shall choose; in the feast of unleavened bread, and in the feast of weeks, and in the feast of tabernacles: and they shall not appear before the LORD empty:
WBT 16:16 Three times in a year shall all thy males appear before the LORD thy God in the place which he shall choose; in the feast of unleavened bread, and in the feast of weeks, and in the feast of tabernacles: and they shall not appear before the LORD empty:
WEB 16:16 Three times in a year shall all your males appear before Yahweh your God in the place which he shall choose: in the feast of unleavened bread, and in the feast of weeks, and in the feast of tents; and they shall not appear before Yahweh empty:
WEY 16:16
YLT 16:16 Three times in a year doth every one of thy males appear before Jehovah thy God in the place which He doth choose — in the feast of unleavened things, and in the feast of weeks, and in the feast of booths; and they do not appear before Jehovah empty;
Deuteronomy

KJV 16:17 Every man shall give as he is able, according to the blessing of the LORD thy God which he hath given thee.
AKJ 16:17 Every man shall give as he is able, according to the blessing of the LORD your God which he has given you.
ASV 16:17 every man shall give as he is able, according to the blessing of Jehovah thy God which he hath given thee.
DBT 16:17 each shall give according to that which is in his power to give, according to the blessing of Jehovah thy God which he hath given thee.
DRB 16:17 But every one shall offer according to what he hath, according to the blessing of the Lord his God, which he shall give him.
EMP 16:17 every man according as his hand can give, -- according to the blessing of Yahweh thy God, which he hath bestowed upon thee.
ERV 16:17 every man shall give as he is able, according to the blessing of the LORD thy God which he hath given thee.
WBT 16:17 Every man shall give as he is able, according to the blessing of the LORD thy God which he hath given thee.
WEB 16:17 every man shall give as he is able, according to the blessing of Yahweh your God which he has given you.
WEY 16:17
YLT 16:17 each according to the gift of his hand, according to the blessing of Jehovah thy God, which He hath given to thee.
Deuteronomy

KJV 16:18 Judges and officers shalt thou make thee in all thy gates, which the LORD thy God giveth thee, throughout thy tribes: and they shall judge the people with just judgment.
AKJ 16:18 Judges and officers shall you make you in all your gates, which the LORD your God gives you, throughout your tribes: and they shall judge the people with just judgment.
ASV 16:18 Judges and officers shalt thou make thee in all thy gates, which Jehovah thy God giveth thee, according to thy tribes; and they shall judge the people with righteous judgment.
DBT 16:18 Judges and officers shalt thou make thee in all thy gates, which Jehovah thy God giveth thee, throughout thy tribes, that they may judge the people with just judgment.
DRB 16:18 Thou shalt appoint judges and magistrates in all thy gates, which the Lord thy God shall give thee, in all thy tribes: that they may judge the people with just judgment,
EMP 16:18 Judges and officers, shalt thou appoint thee in all thy gates, which Yahweh thy God is giving unto thee, by thy tribes, -- and they shall judge the people, with righteous judgment,
ERV 16:18 Judges and officers shalt thou make thee in all thy gates, which the LORD thy God giveth thee, according to thy tribes: and they shall judge the people with righteous judgment.
WBT 16:18 Judges and officers shalt thou make thee in all thy gates, which the LORD thy God giveth thee, throughout thy tribes: and they shall judge the people with just judgment.
WEB 16:18 You shall make judges and officers in all your gates, which Yahweh your God gives you, according to your tribes; and they shall judge the people with righteous judgment.
WEY 16:18
YLT 16:18 Judges and authorities thou dost make to thee within all thy gates which Jehovah thy God is giving to thee, for thy tribes; and they have judged the people — a righteous judgment.
Deuteronomy

KJV 16:19 Thou shalt not wrest judgment; thou shalt not respect persons, neither take a gift: for a gift doth blind the eyes of the wise, and pervert the words of the righteous.
AKJ 16:19 You shall not wrest judgment; you shall not respect persons, neither take a gift: for a gift does blind the eyes of the wise, and pervert the words of the righteous.
ASV 16:19 Thou shalt not wrest justice: thou shalt not respect persons; neither shalt thou take a bribe; for a bribe doth blind the eyes of the wise, and pervert the words of the righteous.
DBT 16:19 Thou shalt not wrest judgment; thou shalt not respect persons, neither take a bribe; for the bribe blindeth the eyes of the wise, and perverteth the words of the righteous.
DRB 16:19 And not go aside to either part. Thou shalt not accept person nor gifts: for gifts blind the eyes of the wise, and change the words of the just.
EMP 16:19 Thou shalt not wrest judgment, thou shalt not take note of faces, -- nor shalt thou accept a bribe, for the bribe, blindeth the eyes of wise men, and perverteth the words of righteous men.
ERV 16:19 Thou shalt not wrest judgment; thou shalt not respect persons: neither shalt thou take a gift; for a gift doth blind the eyes of the wise, and pervert the words of the righteous.
WBT 16:19 Thou shalt not wrest judgment; thou shalt not respect persons, neither take a gift; for a gift doth blind the eyes of the wise, and pervert the words of the righteous.
WEB 16:19 You shall not wrest justice: you shall not respect persons; neither shall you take a bribe; for a bribe does blind the eyes of the wise, and pervert the words of the righteous.
WEY 16:19
YLT 16:19 Thou dost not turn aside judgment; thou dost not discern faces, nor take a bribe, for the bribe blindeth the eyes of the wise, and perverteth the words of the righteous.
Deuteronomy

KJV 16:20 That which is altogether just shalt thou follow, that thou mayest live, and inherit the land which the LORD thy God giveth thee.
AKJ 16:20 That which is altogether just shall you follow, that you may live, and inherit the land which the LORD your God gives you.
ASV 16:20 That which is altogether just shalt thou follow, that thou mayest live, and inherit the land which Jehovah thy God giveth thee.
DBT 16:20 Perfect justice shalt thou follow, that thou mayest live, and possess the land that Jehovah thy God giveth thee.
DRB 16:20 Thou shalt follow justly after that which is just: that thou mayst live and possess the land, which the Lord thy God shall give thee.
EMP 16:20 What is right, what is right, shalt thou pursue, -- that thou mayest live and possess the land, which, Yahweh thy God, is giving unto thee.
ERV 16:20 That which is altogether just shalt thou follow, that thou mayest live, and inherit the land which the LORD thy God giveth thee.
WBT 16:20 That which is altogether just shalt thou follow, that thou mayest live, and inherit the land which the LORD thy God giveth thee.
WEB 16:20 You shall follow that which is altogether just, that you may live, and inherit the land which Yahweh your God gives you.
WEY 16:20
YLT 16:20 Righteousness — righteousness thou dost pursue, so that thou livest, and hast possessed the land which Jehovah thy God is giving to thee.
Deuteronomy

KJV 16:21 Thou shalt not plant thee a grove of any trees near unto the altar of the LORD thy God, which thou shalt make thee.
AKJ 16:21 You shall not plant you a grove of any trees near to the altar of the LORD your God, which you shall make you.
ASV 16:21 Thou shalt not plant thee an Asherah of any kind of tree beside the altar of Jehovah thy God, which thou shalt make thee.
DBT 16:21 Thou shalt not plant thyself an Asherah of any wood near unto the altar of Jehovah thy God, which thou shalt make thee.
DRB 16:21 Thou shalt plant no grove, nor any tree near the altar of the Lord thy God:
EMP 16:21 Thou shalt not plant thee, as a sacred stem, any tree, -- near unto the altar of Yahweh thy God which thou shalt make for thyself;
ERV 16:21 Thou shalt not plant thee an Asherah of any kind of tree beside the altar of the LORD thy God, which thou shalt make thee.
WBT 16:21 Thou shalt not plant thee a grove of any trees near to the altar of the LORD thy God, which thou shalt make for thee.
WEB 16:21 You shall not plant for yourselves an Asherah of any kind of tree beside the altar of Yahweh your God, which you shall make for yourselves.
WEY 16:21
YLT 16:21 'Thou dost not plant for thee a shrine of any trees near the altar of Jehovah thy God, which thou makest for thyself,
Deuteronomy

KJV 16:22 Neither shalt thou set thee up any image; which the LORD thy God hateth.
AKJ 16:22 Neither shall you set you up any image; which the LORD your God hates.
ASV 16:22 Neither shalt thou set thee up a pillar; which Jehovah thy God hateth.
DBT 16:22 Neither shalt thou set thee up a statue, which Jehovah thy God hateth.
DRB 16:22 Neither shalt thou make nor set up to thyself a statue: which things the Lord thy God hateth.
EMP 16:22 neither shalt thou set thee up a pillar, -- which Yahweh thy God, doth hate.
ERV 16:22 Neither shalt thou set thee up a pillar; which the LORD thy God hateth.
WBT 16:22 Neither shalt thou set thee up any image; which the LORD thy God hateth.
WEB 16:22 Neither shall you set yourself up a pillar; which Yahweh your God hates.
WEY 16:22
YLT 16:22 and thou dost not raise up to thee any standing image which Jehovah thy God is hating.


[Deuteronomy 17]
Deuteronomy

KJV 17:1 Thou shalt not sacrifice unto the LORD thy God any bullock, or sheep, wherein is blemish, or any evilfavouredness: for that is an abomination unto the LORD thy God.
AKJ 17:1 You shall not sacrifice to the LORD your God any bullock, or sheep, wherein is blemish, or any bad reputation: for that is an abomination to the LORD your God.
ASV 17:1 Thou shalt not sacrifice unto Jehovah thy God an ox, or a sheep, wherein is a blemish, or anything evil; for that is an abomination unto Jehovah thy God.
DBT 17:1 Thou shalt not sacrifice to Jehovah thy God an ox or sheep wherein is a defect, or anything bad; for it is an abomination to Jehovah thy God.
DRB 17:1 Thou shalt not sacrifice to the Lord thy God a sheep, or an ox, wherein there is blemish, or any fault: for that is an abomination to the Lord thy God.
EMP 17:1 Thou shalt not sacrifice unto Yahweh thy God a bullock or a sheep wherein is a blemish, any unseemly thing: for an abomination unto Yahweh thy God, it would be.
ERV 17:1 Thou shalt not sacrifice unto the LORD thy God an ox, or a sheep, wherein is a blemish, or any evil-favouredness: for that is an abomination unto the LORD thy God.
WBT 17:1 Thou shalt not sacrifice to the LORD thy God any bullock, or sheep, in which is blemish, or any evil favoredness: for that is an abomination to the LORD thy God.
WEB 17:1 You shall not sacrifice to Yahweh your God an ox, or a sheep, in which is a blemish, [or] anything evil; for that is an abomination to Yahweh your God.
WEY 17:1
YLT 17:1 Thou dost not sacrifice to Jehovah thy God ox or sheep in which there is a blemish — any evil thing; for it is the abomination of Jehovah thy God.
Deuteronomy

KJV 17:2 If there be found among you, within any of thy gates which the LORD thy God giveth thee, man or woman, that hath wrought wickedness in the sight of the LORD thy God, in transgressing his covenant,
AKJ 17:2 If there be found among you, within any of your gates which the LORD your God gives you, man or woman, that has worked wickedness in the sight of the LORD your God, in transgressing his covenant,
ASV 17:2 If there be found in the midst of thee, within any of thy gates which Jehovah thy God giveth thee, man or woman, that doeth that which is evil in the sight of Jehovah thy God, in transgressing his covenant,
DBT 17:2 If there be found in thy midst in any of thy gates which Jehovah thy God giveth thee, man or woman, that doeth what is evil in the sight of Jehovah thy God, in transgressing his covenant,
DRB 17:2 When there shall be found among you within any of thy gates, which the Lord thy God shall give thee, man or woman that do evil in the sight of the Lord thy God, and transgress his covenant,
EMP 17:2 When there shall be found in thy midst, within any of thy gates, which Yahweh thy God is giving unto thee, man or woman who doeth the thing which is wicked in the eyes of Yahweh thy God by transgressing his covenant;
ERV 17:2 If there be found in the midst of thee, within any of thy gates which the LORD thy God giveth thee, man or woman, that doeth that which is evil in the sight of the LORD thy God, in transgressing his covenant,
WBT 17:2 If there shall be found among you, within any of thy gates which the LORD thy God giveth thee, man or woman that hath wrought wickedness in the sight of of the LORD thy God, in transgressing his covenant,
WEB 17:2 If there be found in the midst of you, within any of your gates which Yahweh your God gives you, man or woman, who does that which is evil in the sight of Yahweh your God, in transgressing his covenant,
WEY 17:2
YLT 17:2 'When there is found in thy midst, in one of thy cities which Jehovah thy God is giving to thee, a man or a woman who doth the evil thing in the eyes of Jehovah thy God by transgressing His covenant,
Deuteronomy

KJV 17:3 And hath gone and served other gods, and worshipped them, either the sun, or moon, or any of the host of heaven, which I have not commanded;
AKJ 17:3 And has gone and served other gods, and worshipped them, either the sun, or moon, or any of the host of heaven, which I have not commanded;
ASV 17:3 and hath gone and served other gods, and worshipped them, or the sun, or the moon, or any of the host of heaven, which I have not commanded;
DBT 17:3 and goeth and serveth other gods, and boweth down to them, either to the sun or to the moon, or to the whole host of heaven, which I have not commanded;
DRB 17:3 So as to go and serve strange gods, and adore them, the sun and the moon. and all the host of heaven, which I have not commanded:
EMP 17:3 yea hath gone, and served other gods, and bowed down unto them, -- whether unto the sun or unto the moon or unto any of the host of the heavens which I have not commanded;
ERV 17:3 and hath gone and served other gods, and worshipped them, or the sun, or the moon, or any of the host of heaven, which I have not commanded;
WBT 17:3 And hath gone and served other gods, and worshiped them, either the sun, or moon, or any of the host of heaven, which I have not commanded;
WEB 17:3 and has gone and served other gods, and worshiped them, or the sun, or the moon, or any of the army of the sky, which I have not commanded;
WEY 17:3
YLT 17:3 and he doth go and serve other gods, and doth bow himself to them, and to the sun, or to the moon, or to any of the host of the heavens, which I have not commanded —
Deuteronomy

KJV 17:4 And it be told thee, and thou hast heard of it, and inquired diligently, and, behold, it be true, and the thing certain, that such abomination is wrought in Israel:
AKJ 17:4 And it be told you, and you have heard of it, and inquired diligently, and, behold, it be true, and the thing certain, that such abomination is worked in Israel:
ASV 17:4 and it be told thee, and thou hast heard of it, then shalt thou inquire diligently; and, behold, if it be true, and the thing certain, that such abomination is wrought in Israel,
DBT 17:4 and it be told thee, and thou hearest of it; then thou shalt make thorough inquiry, and if it be truth and the thing be certain, that this abomination hath been wrought in Israel,
DRB 17:4 And this is told thee, and hearing it thou hast inquired diligently, and found it to be true, and that the abomination is committed in Israel:
EMP 17:4 and it shall be told thee and thou shalt hear, -- and shalt enquire diligently, and lo! true -- certain, is the report, this abominable thing hath been done in Israel,
ERV 17:4 and it be told thee, and thou hast heard of it, then shalt thou inquire diligently, and, behold, if it be true, and the thing certain, that such abomination is wrought in Israel;
WBT 17:4 And it shall be told thee, and thou hast heard of it, and inquired diligently, and behold, it is true, and the thing certain, that such abomination is wrought in Israel:
WEB 17:4 and it be told you, and you have heard of it, then you shall inquire diligently; and behold, if it be true, and the thing certain, that such abomination is done in Israel,
WEY 17:4
YLT 17:4 and it hath been declared to thee, and thou hast heard, and hast searched diligently, and lo, truth; the thing is established; this abomination hath been done in Israel —
Deuteronomy

KJV 17:5 Then shalt thou bring forth that man or that woman, which have committed that wicked thing, unto thy gates, even that man or that woman, and shalt stone them with stones, till they die.
AKJ 17:5 Then shall you bring forth that man or that woman, which have committed that wicked thing, to your gates, even that man or that woman, and shall stone them with stones, till they die.
ASV 17:5 then shalt thou bring forth that man or that woman, who hath done this evil thing, unto thy gates, even the man or the woman; and thou shalt stone them to death with stones.
DBT 17:5 thou shalt bring forth that man or that woman, who committed that wicked thing, unto thy gates, the man or the woman, and shalt stone them with stones, that they die.
DRB 17:5 Thou shalt bring forth the man or the woman, who have committed that most wicked thing, to the gates of thy city, and they shall be stoned.
EMP 17:5 then shalt thou bring forth that man or that woman who hath done this wicked thing, within thy gates -- the man, or the woman, -- and shalt stone them with stones that they die.
ERV 17:5 then shalt thou bring forth that man or that woman, which have done this evil thing, unto thy gates, even the man or the woman; and thou shalt stone them with stones, that they die.
WBT 17:5 Then shalt thou bring forth to thy gates that man or that woman, who have committed that wicked thing, even that man or that woman, and shalt stone them with stones, till they die.
WEB 17:5 then you shall bring forth that man or that woman, who has done this evil thing, to your gates, even the man or the woman; and you shall stone them to death with stones.
WEY 17:5
YLT 17:5 Then thou hast brought out that man, or that woman, who hath done this evil thing, unto thy gates — the man or the woman — and thou hast stoned them with stones, and they have died.
Deuteronomy

KJV 17:6 At the mouth of two witnesses, or three witnesses, shall he that is worthy of death be put to death; but at the mouth of one witness he shall not be put to death.
AKJ 17:6 At the mouth of two witnesses, or three witnesses, shall he that is worthy of death be put to death; but at the mouth of one witness he shall not be put to death.
ASV 17:6 At the mouth of two witnesses, or three witnesses, shall he that is to die be put to death; at the mouth of one witness he shall not be put to death.
DBT 17:6 At the mouth of two witnesses, or three witnesses, shall he that is to die be put to death: he shall not be put to death at the mouth of one witness.
DRB 17:6 By the mouth of two or three witnesses shall he die that is to be slain. Let no man be put to death, when only one beareth witness against him.
EMP 17:6 At the mouth of two witnesses or three witnesses, shall he that is to die be put to death, -- he shall not be put to death at the mouth of one witness.
ERV 17:6 At the mouth of two witnesses, or three witnesses, shall he that is to die be put to death; at the mouth of one witness he shall not be put to death.
WBT 17:6 At the mouth of two witnesses, or three witnesses, shall he that is worthy of death be put to death; but at the mouth of one witness he shall not be put to death.
WEB 17:6 At the mouth of two witnesses, or three witnesses, shall he who is to die be put to death; at the mouth of one witness he shall not be put to death.
WEY 17:6
YLT 17:6 By the mouth of two witnesses or of three witnesses is he who is dead put to death; he is not put to death by the mouth of one witness;
Deuteronomy

KJV 17:7 The hands of the witnesses shall be first upon him to put him to death, and afterward the hands of all the people. So thou shalt put the evil away from among you.
AKJ 17:7 The hands of the witnesses shall be first on him to put him to death, and afterward the hands of all the people. So you shall put the evil away from among you.
ASV 17:7 The hand of the witnesses shall be first upon him to put him to death, and afterward the hand of all the people. So thou shalt put away the evil from the midst of thee.
DBT 17:7 The hands of the witnesses shall be first upon him to put him to death, and afterwards the hands of all the people; and thou shalt put evil away from thy midst.
DRB 17:7 The hands of the witnesses shall be first upon him to kill him, and afterwards the hands of the rest of the people: that thou mayst take away the evil out of the midst of thee.
EMP 17:7 The hand of the witnesses, shall be upon him first to put him to death, and the hand of all the people, afterwards, -- so shalt thou consume the wicked thing out of thy midst.
ERV 17:7 The hand of the witnesses shall be first upon him to put him to death, and afterward the hand of all the people. So thou shalt put away the evil from the midst of thee.
WBT 17:7 The hands of the witnesses shall be first upon him to put him to death, and afterward the hands of all the people. So thou shalt remove the evil from among you.
WEB 17:7 The hand of the witnesses shall be first on him to put him to death, and afterward the hand of all the people. So you shall put away the evil from the midst of you.
WEY 17:7
YLT 17:7 the hand of the witnesses is on him, in the first place, to put him to death, and the hand of all the people last; and thou hast put away the evil thing out of thy midst.
Deuteronomy

KJV 17:8 If there arise a matter too hard for thee in judgment, between blood and blood, between plea and plea, and between stroke and stroke, being matters of controversy within thy gates: then shalt thou arise, and get thee up into the place which the LORD thy God shall choose;
AKJ 17:8 If there arise a matter too hard for you in judgment, between blood and blood, between plea and plea, and between stroke and stroke, being matters of controversy within your gates: then shall you arise, and get you up into the place which the LORD your God shall choose;
ASV 17:8 If there arise a matter too hard for thee in judgment, between blood and blood, between plea and plea, and between stroke and stroke, being matters of controversy within thy gates; then shalt thou arise, and get thee up unto the place which Jehovah thy God shall choose;
DBT 17:8 If there arise a matter too hard for thee in judgment, between blood and blood, between cause and cause, and between stroke and stroke, matters of controversy within thy gates, then shalt thou arise, and go up to the place which Jehovah thy God will choose.
DRB 17:8 If thou perceive that there be among you a hard and doubtful matter in judgment between blood and blood, cause and cause, leprosy and leprosy: and thou see that the words of the judges within thy gates do vary: arise, and go up to the place, which the Lord thy God shall choose.
EMP 17:8 When any matter of judgment, shall be too difficult for thee -- between blood and blood between plea and plea or between stroke and stroke, matters of contention within thy gates, then shalt thou arise and go up unto the place which Yahweh thy God shall choose;
ERV 17:8 If there arise a matter too hard for thee in judgment, between blood and blood, between plea and plea, and between stroke and stroke, being matters of controversy within thy gates: then shalt thou arise, and get thee up unto the place which the LORD thy God shall choose;
WBT 17:8 If there shall arise a matter too hard for thee in judgment, between blood and blood, between plea and plea, and between stroke and stroke, being matters of controversy within thy gates: then shalt thou arise, and go up to the place which the LORD thy God shall choose;
WEB 17:8 If there arises a matter too hard for you in judgment, between blood and blood, between plea and plea, and between stroke and stroke, being matters of controversy within your gates; then you shall arise, and go up to the place which Yahweh your God shall choose;
WEY 17:8
YLT 17:8 When anything is too hard for thee for judgment, between blood and blood, between plea and plea, and between stroke and stroke — matters of strife within thy gates — then thou hast risen, and gone up unto the place on which Jehovah thy God doth fix,
Deuteronomy

KJV 17:9 And thou shalt come unto the priests the Levites, and unto the judge that shall be in those days, and inquire; and they shall shew thee the sentence of judgment:
AKJ 17:9 And you shall come to the priests the Levites, and to the judge that shall be in those days, and inquire; and they shall show you the sentence of judgment:
ASV 17:9 and thou shalt come unto the priests the Levites, and unto the judge that shall be in those days: and thou shalt inquire; and they shall show thee the sentence of judgment.
DBT 17:9 And thou shalt come unto the priests, the Levites, and unto the judge that shall be in those days, and inquire; and they shall declare unto thee the sentence of judgment;
DRB 17:9 And thou shalt come to the priests of the Levitical race, and to the judge, that shall be at that time: and thou shalt ask of them, and they shall shew thee the truth of the judgment.
EMP 17:9 and shalt come in unto the priests the Levites, and unto the judge who shall be in those days, -- and shalt enquire and they shall declare unto thee, the sentence of judgment;
ERV 17:9 and thou shalt come unto the priests the Levites, and unto the judge that shall be in those days: and thou shalt inquire; and they shall shew thee the sentence of judgment:
WBT 17:9 And thou shalt come to the priests the Levites, and to the judge that shall be in those days, and inquire; and they shall show thee the sentence of judgment:
WEB 17:9 and you shall come to the priests the Levites, and to the judge who shall be in those days: and you shall inquire; and they shall show you the sentence of judgment.
WEY 17:9
YLT 17:9 and hast come in unto the priests, the Levites, and unto the judge who is in those days, and hast inquired, and they have declared to thee the word of judgment,
Deuteronomy

KJV 17:10 And thou shalt do according to the sentence, which they of that place which the LORD shall choose shall shew thee; and thou shalt observe to do according to all that they inform thee:
AKJ 17:10 And you shall do according to the sentence, which they of that place which the LORD shall choose shall show you; and you shall observe to do according to all that they inform you:
ASV 17:10 And thou shalt do according to the tenor of the sentence which they shall show thee from that place which Jehovah shall choose; and thou shalt observe to do according to all that they shall teach thee:
DBT 17:10 and thou shalt do according to the tenor of the word, which they of that place which Jehovah will choose shall declare unto thee; and thou shalt take heed to do according to all that they instruct thee:
DRB 17:10 And thou shalt do whatsoever they shall say, that preside in the place, which the Lord shall choose, and what they shall teach thee,
EMP 17:10 and thou shalt do according to the sentence which they shall declare unto thee, out of that place, which Yahweh, shall choose, -- yea thou shalt observe to do according to all which they shall direct thee:
ERV 17:10 and thou shalt do according to the tenor of the sentence, which they shall shew thee from that place which the LORD shall choose; and thou shalt observe to do according to all that they shall teach thee:
WBT 17:10 And thou shalt do according to the sentence, which they of that place which the LORD shall choose shall show thee; and thou shalt observe to do according to all that they inform thee:
WEB 17:10 You shall do according to the tenor of the sentence which they shall show you from that place which Yahweh shall choose; and you shall observe to do according to all that they shall teach you:
WEY 17:10
YLT 17:10 and thou hast done according to the tenor of the word which they declare to thee (they of that place which Jehovah doth choose; and thou hast observed to do according to all that they direct thee.
Deuteronomy

KJV 17:11 According to the sentence of the law which they shall teach thee, and according to the judgment which they shall tell thee, thou shalt do: thou shalt not decline from the sentence which they shall shew thee, to the right hand, nor to the left.
AKJ 17:11 According to the sentence of the law which they shall teach you, and according to the judgment which they shall tell you, you shall do: you shall not decline from the sentence which they shall show you, to the right hand, nor to the left.
ASV 17:11 according to the tenor of the law which they shall teach thee, and according to the judgment which they shall tell thee, thou shalt do; thou shalt not turn aside from the sentence which they shall show thee, to the right hand, nor to the left.
DBT 17:11 according to the sentence of the law which they shall declare unto thee, and according to the judgment which they shall tell thee, thou shalt do: thou shalt not decline from the word which they shall declare unto thee, to the right hand, or the left.
DRB 17:11 According to his law; and thou shalt follow their sentence: neither shalt thou decline to the right hand nor to the left hand.
EMP 17:11 according to the direction wherewith they direct thee and after the judgment which they shall announce to thee, shalt thou do, -- thou shalt not turn aside from the sentence which they shall declare unto thee to the right hand or to the left.
ERV 17:11 according to the tenor of the law which they shall teach thee, and according to the judgment which they shall tell thee, thou shalt do: thou shalt not turn aside from the sentence which they shall shew thee, to the right hand, nor to the left.
WBT 17:11 According to the sentence of the law which they shall teach thee, and according to the judgment which they shall tell thee, thou shalt do: thou shalt not decline from the sentence which they shall show thee, to the right hand, nor to the left.
WEB 17:11 according to the tenor of the law which they shall teach you, and according to the judgment which they shall tell you, you shall do; you shall not turn aside from the sentence which they shall show you, to the right hand, nor to the left.
WEY 17:11
YLT 17:11 'According to the tenor of the law which they direct thee, and according to the judgment which they say to thee thou dost do; thou dost not turn aside from the word which they declare to thee, right or left.
Deuteronomy

KJV 17:12 And the man that will do presumptuously, and will not hearken unto the priest that standeth to minister there before the LORD thy God, or unto the judge, even that man shall die: and thou shalt put away the evil from Israel.
AKJ 17:12 And the man that will do presumptuously, and will not listen to the priest that stands to minister there before the LORD your God, or to the judge, even that man shall die: and you shall put away the evil from Israel.
ASV 17:12 And the man that doeth presumptuously, in not hearkening unto the priest that standeth to minister there before Jehovah thy God, or unto the judge, even that man shall die: and thou shalt put away the evil from Israel.
DBT 17:12 And the man that shall act presumptuously, and not hearken unto the priest that standeth to serve there before Jehovah thy God, or unto the judge, that man shall die; and thou shalt put away evil from Israel.
DRB 17:12 But he that will be proud, and refuse to obey the commandment of the priest, who ministereth at that time to the Lord thy God, and the decree of the judge, that man shall die, and thou shalt take away the evil from Israel:
EMP 17:12 And, the man who shall do presumptuously by not hearkening unto the priest that standeth to minister there to Yahweh thy God, or unto the judge, that man shall die, and so shalt thou consume the wicked thing out of Israel.
ERV 17:12 And the man that doeth presumptuously, in not hearkening unto the priest that standeth to minister there before the LORD thy God, or unto the judge, even that man shall die: and thou shalt put away the evil from Israel.
WBT 17:12 And the man that will do presumptuously, and will not hearken to the priest that standeth to minister there before the LORD thy God, or to the judge, even that man shall die: and thou shalt remove the evil from Israel.
WEB 17:12 The man who does presumptuously, in not listening to the priest who stands to minister there before Yahweh your God, or to the judge, even that man shall die: and you shall put away the evil from Israel.
WEY 17:12
YLT 17:12 And the man who acteth with presumption, so as not to hearken unto the priest (who is standing to serve there Jehovah thy God), or unto the judge, even that man hath died, and thou hast put away the evil thing from Israel,
Deuteronomy

KJV 17:13 And all the people shall hear, and fear, and do no more presumptuously.
AKJ 17:13 And all the people shall hear, and fear, and do no more presumptuously.
ASV 17:13 And all the people shall hear, and fear, and do no more presumptuously.
DBT 17:13 And all the people shall hear, and fear, and no more act presumptuously.
DRB 17:13 And all the people hearing it shall fear, that no one afterwards swell with pride.
EMP 17:13 And, all the people, shall hear and fear, -- and shall not act presumptuously any more.
ERV 17:13 And all the people shall hear, and fear, and do no more presumptuously.
WBT 17:13 And all the people shall hear, and fear, and do no more presumptuously.
WEB 17:13 All the people shall hear, and fear, and do no more presumptuously.
WEY 17:13
YLT 17:13 and all the people do hear and fear, and do not presume any more.
Deuteronomy

KJV 17:14 When thou art come unto the land which the LORD thy God giveth thee, and shalt possess it, and shalt dwell therein, and shalt say, I will set a king over me, like as all the nations that are about me;
AKJ 17:14 When you are come to the land which the LORD your God gives you, and shall possess it, and shall dwell therein, and shall say, I will set a king over me, like as all the nations that are about me;
ASV 17:14 When thou art come unto the land which Jehovah thy God giveth thee, and shalt possess it, and shalt dwell therein, and shalt say, I will set a king over me, like all the nations that are round about me;
DBT 17:14 When thou comest unto the land which Jehovah thy God giveth thee, and shalt possess it, and shalt dwell therein, and shalt say, I will set a king over me, like all the nations that are about me;
DRB 17:14 When thou art come into the land, which the Lord thy God will give thee, and possessest it, and shalt say: I will set a king over me, as all nations have that are round about:
EMP 17:14 When thou shalt enter into the land which Yahweh thy God is giving unto thee, and shalt possess it and dwell therein, -- and shalt say -- I will set over me a king, like all the nations that are round about me,
ERV 17:14 When thou art come unto the land which the LORD thy God giveth thee, and shalt possess it, and shalt dwell therein; and shalt say, I will set a king over me, like as all the nations that are round about me;
WBT 17:14 When thou art come into the land which the LORD thy God giveth thee, and shalt possess it, and shalt dwell in it, and shalt say, I will set a king over me, like as all the nations that are about me;
WEB 17:14 When you are come to the land which Yahweh your God gives you, and shall possess it, and shall dwell therein, and shall say, "I will set a king over me, like all the nations that are around me;"
WEY 17:14
YLT 17:14 When thou comest in unto the land which Jehovah thy God is giving to thee, and hast possessed it, and dwelt in it, and thou hast said, Let me set over me a king like all the nations which are round about me, —
Deuteronomy

KJV 17:15 Thou shalt in any wise set him king over thee, whom the LORD thy God shall choose: one from among thy brethren shalt thou set king over thee: thou mayest not set a stranger over thee, which is not thy brother.
AKJ 17:15 You shall in any wise set him king over you, whom the LORD your God shall choose: one from among your brothers shall you set king over you: you may not set a stranger over you, which is not your brother.
ASV 17:15 thou shalt surely set him king over thee, whom Jehovah thy God shall choose: one from among thy brethren shalt thou set king over thee; thou mayest not put a foreigner over thee, who is not thy brother.
DBT 17:15 thou shalt only set him king over thee whom Jehovah thy God will choose: from among thy brethren shalt thou set a king over thee; thou mayest not set a foreigner over thee, who is not thy brother.
DRB 17:15 Thou shalt set him whom the Lord thy God shall choose out of the number of thy brethren. Thou mayst not make a man of another nation king, that is not thy brother.
EMP 17:15 thou shalt, set, over thee as king, him whom Yahweh thy God shall choose, -- out of the midst of thy brethren, shalt thou set over thee a king, thou mayest not appoint over thee a man that is a foreigner, who is not thy brother.
ERV 17:15 thou shalt in any wise set him king over thee, whom the LORD thy God shall choose: one from among thy brethren shalt thou set king over thee: thou mayest not put a foreigner over thee, which is not thy brother.
WBT 17:15 Thou shalt in any wise set him king over thee whom the LORD thy God shall choose: one from among thy brethren shalt thou set king over thee: thou mayest not set a stranger over thee, who is not thy brother.
WEB 17:15 you shall surely set him king over yourselves, whom Yahweh your God shall choose: one from among your brothers you shall set king over you; you may not put a foreigner over you, who is not your brother.
WEY 17:15
YLT 17:15 thou dost certainly set over thee a king on whom Jehovah doth fix; from the midst of thy brethren thou dost set over thee a king; thou art not able to set over thee a stranger, who is not thy brother.
Deuteronomy

KJV 17:16 But he shall not multiply horses to himself, nor cause the people to return to Egypt, to the end that he should multiply horses: forasmuch as the LORD hath said unto you, Ye shall henceforth return no more that way.
AKJ 17:16 But he shall not multiply horses to himself, nor cause the people to return to Egypt, to the end that he should multiply horses: for as much as the LORD has said to you, You shall from now on return no more that way.
ASV 17:16 Only he shall not multiply horses to himself, nor cause the people to return to Egypt, to the end that he may multiply horses; forasmuch as Jehovah hath said unto you, Ye shall henceforth return no more that way.
DBT 17:16 Only he shall not multiply horses to himself, nor lead back the people to Egypt, to multiply horses; for Jehovah hath said unto you, Ye shall not return again any more that way.
DRB 17:16 And when he is made king, he shall not multiply horses to himself, nor lead back the people into Egypt, being lifted up with the number of his horsemen, especially since the Lord hath commanded you to return no more the same way.
EMP 17:16 Moreover he shall not multiply to himself horses, neither shall he cause the people to return to Egypt that he may multiply horses, -- when, Yahweh, hath said unto you, Ye shall not again return this way any more.
ERV 17:16 Only he shall not multiply horses to himself, nor cause the people to return to Egypt, to the end that he should multiply horses: forasmuch as the LORD hath said unto you, Ye shall henceforth return no more that way.
WBT 17:16 But he shall not multiply horses to himself, nor cause the people to return to Egypt, to the end that he should multiply horses: forasmuch as the LORD hath said to you, ye shall henceforth return no more that way.
WEB 17:16 Only he shall not multiply horses to himself, nor cause the people to return to Egypt, to the end that he may multiply horses; because Yahweh has said to you, "You shall not go back that way again."
WEY 17:16
YLT 17:16 'Only, he doth not multiply to himself horses, nor cause the people to turn back to Egypt, so as to multiply horses, seeing Jehovah hath said to you, Ye do not add to turn back in this way any more.
Deuteronomy

KJV 17:17 Neither shall he multiply wives to himself, that his heart turn not away: neither shall he greatly multiply to himself silver and gold.
AKJ 17:17 Neither shall he multiply wives to himself, that his heart turn not away: neither shall he greatly multiply to himself silver and gold.
ASV 17:17 Neither shall he multiply wives to himself, that his heart turn not away: neither shall he greatly multiply to himself silver and gold.
DBT 17:17 Neither shall he multiply wives to himself, that his heart turn not away; neither shall he greatly multiply to himself silver and gold.
DRB 17:17 He shall not have many wives, that may allure his mind, nor immense sums of silver and gold.
EMP 17:17 Neither shall he multiply to himself wives, that his heart turn not aside, -- nor silver and gold, shall he multiply to himself greatly.
ERV 17:17 Neither shall he multiply wives to himself, that his heart turn not away: neither shall he greatly multiply to himself silver and gold.
WBT 17:17 Neither shall he multiply wives to himself, that his heart may turn not away: neither shall he greatly accumulate to himself silver and gold.
WEB 17:17 Neither shall he multiply wives to himself, that his heart not turn away: neither shall he greatly multiply to himself silver and gold.
WEY 17:17
YLT 17:17 And he doth not multiply to himself wives, and his heart doth not turn aside, and silver and gold he doth not multiply to himself — exceedingly.
Deuteronomy

KJV 17:18 And it shall be, when he sitteth upon the throne of his kingdom, that he shall write him a copy of this law in a book out of that which is before the priests the Levites:
AKJ 17:18 And it shall be, when he sits on the throne of his kingdom, that he shall write him a copy of this law in a book out of that which is before the priests the Levites:
ASV 17:18 And it shall be, when he sitteth upon the throne of his kingdom, that he shall write him a copy of this law in a book, out of that which is before the priests the Levites:
DBT 17:18 And it shall be, when he sitteth upon the throne of his kingdom, that he shall write for himself a copy of this law in a book out of that which is before the priests, the Levites;
DRB 17:18 But after he is raised to the throne of his kingdom, he shall copy out to himself the Deuteronomy of this law in a volume, taking the copy of the priests of the Levitical tribe,
EMP 17:18 But it shall be when he sitteth upon the throne of his kingdom, then shall he write for himself a copy of this law upon a scroll, out of that which is before the priests the Levites:
ERV 17:18 And it shall be, when he sitteth upon the throne of his kingdom, that he shall write him a copy of this law in a book, out of that which is before the priests the Levites:
WBT 17:18 And it shall be when he sitteth upon the throne of his kingdom, that he shall write him a copy of this law in a book out of that which is before the priests the Levites.
WEB 17:18 It shall be, when he sits on the throne of his kingdom, that he shall write him a copy of this law in a book, out of [that which is] before the priests the Levites:
WEY 17:18
YLT 17:18 And it hath been, when he sitteth on the throne of his kingdom, that he hath written for himself the copy of this law, on a book, from that before the priests the Levites,
Deuteronomy

KJV 17:19 And it shall be with him, and he shall read therein all the days of his life: that he may learn to fear the LORD his God, to keep all the words of this law and these statutes, to do them:
AKJ 17:19 And it shall be with him, and he shall read therein all the days of his life: that he may learn to fear the LORD his God, to keep all the words of this law and these statutes, to do them:
ASV 17:19 and it shall be with him, and he shall read therein all the days of his life; that he may learn to fear Jehovah his God, to keep all the words of this law and these statutes, to do them;
DBT 17:19 and it shall be with him, and he shall read therein all the days of his life; that he may learn to fear Jehovah his God, to keep all the words of this law and these statutes, to do them;
DRB 17:19 And he shall have it with him, and shall read it all the days of his life, that he may learn to fear the Lord his God, and keep his words and ceremonies, that are commanded in the law;
EMP 17:19 so shall it be with him, and he shall read therein all the days of his life, -- that he may learn to revere Yahweh his God, to observe all the words of this law and these statutes to do them:
ERV 17:19 and it shall be with him, and he shall read therein all the days of his life: that he may learn to fear the LORD his God, to keep all the words of this law and these statutes, to do them:
WBT 17:19 And it shall be with him, and he shall read in it all the days of his life: that he may learn to fear the LORD his God, to keep all the words of this law and these statutes, to do them:
WEB 17:19 and it shall be with him, and he shall read therein all the days of his life; that he may learn to fear Yahweh his God, to keep all the words of this law and these statutes, to do them;
WEY 17:19
YLT 17:19 and it hath been with him, and he hath read in it all days of his life, so that he doth learn to fear Jehovah his God, to keep all the words of this law, and these statutes, to do them;
Deuteronomy

KJV 17:20 That his heart be not lifted up above his brethren, and that he turn not aside from the commandment, to the right hand, or to the left: to the end that he may prolong his days in his kingdom, he, and his children, in the midst of Israel.
AKJ 17:20 That his heart be not lifted up above his brothers, and that he turn not aside from the commandment, to the right hand, or to the left: to the end that he may prolong his days in his kingdom, he, and his children, in the middle of Israel.
ASV 17:20 that his heart be not lifted up above his brethren, and that he turn not aside from the commandment, to the right hand, or to the left: to the end that he may prolong his days in his kingdom, he and his children, in the midst of Israel.
DBT 17:20 that his heart be not lifted up above his brethren, and that he turn not aside from the commandment, to the right hand, or to the left; that he may prolong his days in his kingdom, he, and his sons, in the midst of Israel.
DRB 17:20 And that his heart be not lifted up with pride over his brethren, nor decline to the right or to the left, that he and his sons may reign a long time over Israel.
EMP 17:20 that his heart may not be lifted up above his brethren, and he may not turn aside from the commandment to the right hand or to the left, -- that he may prolong his days over his kingdom -- he and his sons, in the midst of Israel.
ERV 17:20 that his heart be not lifted up above his brethren, and that he turn not aside from the commandment, to the right hand, or to the left: to the end that he may prolong his days in his kingdom, he and his children, in the midst of Israel.
WBT 17:20 That his heart may not be lifted above his brethren, and that he may not turn aside from the commandment to the right hand or to the left: to the end that he may prolong his days in his kingdom, he, and his children, in the midst of Israel.
WEB 17:20 that his heart not be lifted up above his brothers, and that he not turn aside from the commandment, to the right hand, or to the left: to the end that he may prolong his days in his kingdom, he and his children, in the midst of Israel.
WEY 17:20
YLT 17:20 so that his heart is not high above his brethren, and so as not to turn aside from the command, right or left, so that he prolongeth days over his kingdom, he and his sons, in the midst of Israel.


[Deuteronomy 18]
Deuteronomy

KJV 18:1 The priests the Levites, and all the tribe of Levi, shall have no part nor inheritance with Israel: they shall eat the offerings of the LORD made by fire, and his inheritance.
AKJ 18:1 The priests the Levites, and all the tribe of Levi, shall have no part nor inheritance with Israel: they shall eat the offerings of the LORD made by fire, and his inheritance.
ASV 18:1 The priests the Levites, even all the tribe of Levi, shall have no portion nor inheritance with Israel: they shall eat the offerings of Jehovah made by fire, and his inheritance.
DBT 18:1 The priests, the Levites, and the whole tribe of Levi, shall have no portion nor inheritance with Israel: Jehovah's offerings by fire, and his inheritance shall they eat,
DRB 18:1 The priests and Levites, and all that are of the same tribe, shall have no part nor inheritance with the rest of Israel, because they shall eat the sacrifices of the Lord, and his oblations,
EMP 18:1 Neither the priests the Levites [nor] any of the tribe of Levi, shall have either portion or inheritance with Israel, -- the altar-flames of Yahweh and his inheritance, shall they eat.
ERV 18:1 The priests the Levites, even all the tribe of Levi, shall have no portion nor inheritance with Israel: they shall eat the offerings of the LORD made by fire, and his inheritance.
WBT 18:1 The priests the Levites, and all the tribe of Levi, shall have no part nor inheritance with Israel: they shall eat the offerings of the LORD made by fire, and his inheritance.
WEB 18:1 The priests the Levites, [even] all the tribe of Levi, shall have no portion nor inheritance with Israel: they shall eat the offerings of Yahweh made by fire, and his inheritance.
WEY 18:1
YLT 18:1 There is not to the priests the Levites — all the tribe of Levi — a portion and inheritance with Israel; fire-offerings of Jehovah, even His inheritance, they eat,
Deuteronomy

KJV 18:2 Therefore shall they have no inheritance among their brethren: the LORD is their inheritance, as he hath said unto them.
AKJ 18:2 Therefore shall they have no inheritance among their brothers: the LORD is their inheritance, as he has said to them.
ASV 18:2 And they shall have no inheritance among their brethren: Jehovah is their inheritance, as he hath spoken unto them.
DBT 18:2 but they shall have no inheritance among their brethren: Jehovah, he is their inheritance, as he hath said unto them.
DRB 18:2 And they shall receive nothing else. of the possession of their brethren: for the Lord himself is their inheritance, as he hath said to them.
EMP 18:2 But inheritance, shall he not have, in the midst of his brethren, -- Yahweh, is his inheritance, as he spake unto him.
ERV 18:2 And they shall have no inheritance among their brethren: the LORD is their inheritance, as he hath spoken unto them.
WBT 18:2 Therefore shall they have no inheritance among their brethren: the LORD is their inheritance, as he hath said to them.
WEB 18:2 They shall have no inheritance among their brothers: Yahweh is their inheritance, as he has spoken to them.
WEY 18:2
YLT 18:2 and he hath no inheritance in the midst of his brethren; Jehovah Himself is his inheritance, as He hath spoken to him.
Deuteronomy

KJV 18:3 And this shall be the priest's due from the people, from them that offer a sacrifice, whether it be ox or sheep; and they shall give unto the priest the shoulder, and the two cheeks, and the maw.
AKJ 18:3 And this shall be the priest's due from the people, from them that offer a sacrifice, whether it be ox or sheep; and they shall give to the priest the shoulder, and the two cheeks, and the maw.
ASV 18:3 And this shall be the priests due from the people, from them that offer a sacrifice, whether it be ox or sheep, that they shall give unto the priest the shoulder, and the two cheeks, and the maw.
DBT 18:3 And this shall be the priest's due from the people, from them that sacrifice a sacrifice, whether ox, or sheep: they shall give unto the priest the shoulder, and the jawbones, and the maw.
DRB 18:3 This shall be the priest's due from the people, and from them that offer victims: whether they sacrifice an ox, or a sheep, they shall give to the priest the shoulder and the breast:
EMP 18:3 This, therefore shall be the due of the priests from the people from them who offer the sacrifice whether ox or lamb, -- there shall be given unto the priest, the shoulder and the two cheeks and the maw:
ERV 18:3 And this shall be the priests' due from the people, from them that offer a sacrifice, whether it be ox or sheep, that they shall give unto the priest the shoulder, and the two cheeks, and the maw.
WBT 18:3 And this shall be the priest's due from the people, from them that offer a sacrifice, whether ox or sheep; and they shall give to the priest the shoulder, and the two cheeks, and the maw.
WEB 18:3 This shall be the priests' due from the people, from those who offer a sacrifice, whether it be ox or sheep, that they shall give to the priest the shoulder, and the two cheeks, and the maw.
WEY 18:3
YLT 18:3 'And this is the priest's right from the people, from those sacrificing a sacrifice, whether ox or sheep, he hath even given to the priest the leg, and the two cheeks, and the stomach;
Deuteronomy

KJV 18:4 The firstfruit also of thy corn, of thy wine, and of thine oil, and the first of the fleece of thy sheep, shalt thou give him.
AKJ 18:4 The first fruit also of your corn, of your wine, and of your oil, and the first of the fleece of your sheep, shall you give him.
ASV 18:4 The first-fruits of thy grain, of thy new wine, and of thine oil, and the first of the fleece of thy sheep, shalt thou give him.
DBT 18:4 The firstfruits also of thy corn, of thy new wine, and of thine oil, and the firstfruits of the shearing of thy sheep, shalt thou give him;
DRB 18:4 The firstfruits also of corn, of wine, and of oil, and a part of the wool from the shearing of their sheep.
EMP 18:4 the firstfruit of thy corn thy new wine and thine oil and the first of the fleece of thy flock, shalt thou give unto him.
ERV 18:4 The firstfruits of thy corn, of thy wine, and of thine oil, and the first of the fleece of thy sheep, shalt thou give him.
WBT 18:4 The first-fruit also of thy corn, of thy wine, and of thy oil, and the first of the fleece of thy sheep, shalt thou give him.
WEB 18:4 The first fruits of your grain, of your new wine, and of your oil, and the first of the fleece of your sheep, you shall give him.
WEY 18:4
YLT 18:4 the first of thy corn, of thy new wine, and of thine oil, and the first of the fleece of thy flock, thou dost give to him;
Deuteronomy

KJV 18:5 For the LORD thy God hath chosen him out of all thy tribes, to stand to minister in the name of the LORD, him and his sons for ever.
AKJ 18:5 For the LORD your God has chosen him out of all your tribes, to stand to minister in the name of the LORD, him and his sons for ever.
ASV 18:5 For Jehovah thy God hath chosen him out of all thy tribes, to stand to minister in the name of Jehovah, him and his sons for ever.
DBT 18:5 for Jehovah thy God hath chosen him out of all thy tribes, that he may stand to serve in the name of Jehovah, he and his sons continually.
DRB 18:5 For the Lord thy God hath chosen him of all thy tribes, to stand and to minister to the name of the Lord, him and his sons for ever.
EMP 18:5 For of him, hath Yahweh thy God made choice out of all thy tribes, -- to stand to minister in the name of Yahweh of him and his sons all the days.
ERV 18:5 For the LORD thy God hath chosen him out of all thy tribes, to stand to minister in the name of the LORD, him and his sons for ever.
WBT 18:5 For the LORD thy God hath chosen him out of all thy tribes, to stand to minister in the name of the LORD, him and his sons for ever.
WEB 18:5 For Yahweh your God has chosen him out of all your tribes, to stand to minister in the name of Yahweh, him and his sons for ever.
WEY 18:5
YLT 18:5 for on him hath Jehovah thy God fixed, out of all thy tribes, to stand to serve in the name of Jehovah, He and his sons continually.
Deuteronomy

KJV 18:6 And if a Levite come from any of thy gates out of all Israel, where he sojourned, and come with all the desire of his mind unto the place which the LORD shall choose;
AKJ 18:6 And if a Levite come from any of your gates out of all Israel, where he sojourned, and come with all the desire of his mind to the place which the LORD shall choose;
ASV 18:6 And if a Levite come from any of thy gates out of all Israel, where he sojourneth, and come with all the desire of his soul unto the place which Jehovah shall choose;
DBT 18:6 And if the Levite shall come from one of thy gates out of all Israel, where he sojourneth, and shall come according to all the desire of his soul unto the place which Jehovah will choose,
DRB 18:6 If a Levite go out of any one of the cities throughout all Israel, in which he dwelleth, and have a longing mind to come to the place which the Lord shall choose,
EMP 18:6 And when the Levite shall come in out of any of thy gates out of any part of Israel, where he is sojourning, -- yea shall come in with all the desire of his soul, into the place which Yahweh shall choose,
ERV 18:6 And if a Levite come from any of thy gates out of all Israel, where he sojourneth, and come with all the desire of his soul unto the place which the LORD shall choose;
WBT 18:6 And if a Levite shall come from any of thy gates out of all Israel, where he sojourned, and come with all the desire of his mind to the place which the LORD shall choose;
WEB 18:6 If a Levite comes from any of your gates out of all Israel, where he lives as a foreigner, and comes with all the desire of his soul to the place which Yahweh shall choose;
WEY 18:6
YLT 18:6 'And when the Levite cometh from one of thy cities out of all Israel, where he hath sojourned, and hath come with all the desire of his soul unto the place which Jehovah doth choose,
Deuteronomy

KJV 18:7 Then he shall minister in the name of the LORD his God, as all his brethren the Levites do, which stand there before the LORD.
AKJ 18:7 Then he shall minister in the name of the LORD his God, as all his brothers the Levites do, which stand there before the LORD.
ASV 18:7 then he shall minister in the name of Jehovah his God, as all his brethren the Levites do, who stand there before Jehovah.
DBT 18:7 and shall serve in the name of Jehovah his God, as all his brethren the Levites that stand there before Jehovah,
DRB 18:7 He shall minister in the name of the Lord his God, as all his brethren the Levites do, that shall stand at that time before the Lord.
EMP 18:7 then may he minister in the name of Yahweh his God, -- like any of his brethren the Levites who are standing there before Yahweh.
ERV 18:7 then he shall minister in the name of the LORD his God, as all his brethren the Levites do, which stand there before the LORD.
WBT 18:7 Then he shall minister in the name of the LORD his God, as all his brethren the Levites do, who stand there before the LORD.
WEB 18:7 then he shall minister in the name of Yahweh his God, as all his brothers the Levites do, who stand there before Yahweh.
WEY 18:7
YLT 18:7 then he hath ministered in the name of Jehovah his God, like all his brethren, the Levites, who are standing there before Jehovah,
Deuteronomy

KJV 18:8 They shall have like portions to eat, beside that which cometh of the sale of his patrimony.
AKJ 18:8 They shall have like portions to eat, beside that which comes of the sale of his patrimony.
ASV 18:8 They shall have like portions to eat, besides that which cometh of the sale of his patrimony.
DBT 18:8 they shall have like portions to eat, besides that which he hath sold of his patrimony.
DRB 18:8 He shall receive the same portion of food that the rest do: besides that which is due to him in his own city, by succession from his fathers.
EMP 18:8 Portion for portion, shall they eat, -- apart from his possessions upon his patrimony.
ERV 18:8 They shall have like portions to eat, beside that which cometh of the sale of his patrimony.
WBT 18:8 They shall have like portions to eat, beside that which cometh of the sale of his patrimony.
WEB 18:8 They shall have like portions to eat, besides that which comes of the sale of his patrimony.
WEY 18:8
YLT 18:8 portion as portion they do eat, apart from his sold things, with the fathers.
Deuteronomy

KJV 18:9 When thou art come into the land which the LORD thy God giveth thee, thou shalt not learn to do after the abominations of those nations.
AKJ 18:9 When you are come into the land which the LORD your God gives you, you shall not learn to do after the abominations of those nations.
ASV 18:9 When thou art come into the land which Jehovah thy God giveth thee, thou shalt not learn to do after the abominations of those nations.
DBT 18:9 When thou art come into the land which Jehovah thy God giveth thee, thou shalt not learn to do according to the abominations of those nations.
DRB 18:9 When thou art come into the land which the Lord thy God shall give thee, beware lest thou have a mind to imitate the abominations of those nations.
EMP 18:9 When thou art coming into the land which Yahweh thy God is giving unto thee, thou shalt not learn to do according to the abominable doings of those nations.
ERV 18:9 When thou art come into the land which the LORD thy God giveth thee, thou shalt not learn to do after the abominations of those nations.
WBT 18:9 When thou art come into the land which the LORD thy God giveth thee, thou shalt not learn to do after the abominations of those nations.
WEB 18:9 When you are come into the land which Yahweh your God gives you, you shall not learn to do after the abominations of those nations.
WEY 18:9
YLT 18:9 'When thou art coming in unto the land which Jehovah thy God is giving to thee, thou dost not learn to do according to the abominations of those nations:
Deuteronomy

KJV 18:10 There shall not be found among you any one that maketh his son or his daughter to pass through the fire, or that useth divination, or an observer of times, or an enchanter, or a witch,
AKJ 18:10 There shall not be found among you any one that makes his son or his daughter to pass through the fire, or that uses divination, or an observer of times, or an enchanter, or a witch.
ASV 18:10 There shall not be found with thee any one that maketh his son or his daughter to pass through the fire, one that useth divination, one that practiseth augury, or an enchanter, or a sorcerer,
DBT 18:10 There shall not be found among you he that maketh his son or his daughter to pass through the fire, that useth divination, that useth auguries, or an enchanter, or a sorcerer,
DRB 18:10 Neither let there be found among you any one that shall expiate his son or daughter, making them to pass through the fire: or that consulteth soothsayers, or observeth dreams and omens, neither let there be any wizard,
EMP 18:10 There shall not be found in thy midst -- One who causeth his son or his daughter to pass through fire, -- Or who useth divination, hidden arts or enchantments Or who muttereth incantations;
ERV 18:10 There shall not be found with thee any one that maketh his son or his daughter to pass through the fire, one that useth divination, one that practiseth augury, or an enchanter, or a sorcerer,
WBT 18:10 There shall not be found among you any one that maketh his son or his daughter to pass through the fire, or that useth divination, or an observer of times, or an enchanter, or a witch,
WEB 18:10 There shall not be found with you anyone who makes his son or his daughter to pass through the fire, one who uses divination, one who practices sorcery, or an enchanter, or a sorcerer,
WEY 18:10
YLT 18:10 there is not found in thee one causing his son and his daughter to pass over into fire, a user of divinations, an observer of clouds, and an enchanter, and a sorcerer,
Deuteronomy

KJV 18:11 Or a charmer, or a consulter with familiar spirits, or a wizard, or a necromancer.
AKJ 18:11 Or a charmer, or a consulter with familiar spirits, or a wizard, or a necromancer.
ASV 18:11 or a charmer, or a consulter with a familiar spirit, or a wizard, or a necromancer.
DBT 18:11 or a charmer, or one that inquireth of a spirit of Python, or a soothsayer, or one that consulteth the dead.
DRB 18:11 Nor charmer, nor any one that consulteth pythonic spirits, or fortune tellers, or that seeketh the truth from the dead.
EMP 18:11 Or who bindeth with spells, -- Or who asketh of a familiar spirit or an oracle, Or who seeketh unto the dead.
ERV 18:11 or a charmer, or a consulter with a familiar spirit, or a wizard, or a necromancer.
WBT 18:11 Or a charmer, or a consulter with familiar spirits, or a wizard, or a necromancer.
WEB 18:11 or a charmer, or a consulter with a familiar spirit, or a wizard, or a necromancer.
WEY 18:11
YLT 18:11 and a charmer, and one asking at a familiar spirit, and a wizard, and one seeking unto the dead.
Deuteronomy

KJV 18:12 For all that do these things are an abomination unto the LORD: and because of these abominations the LORD thy God doth drive them out from before thee.
AKJ 18:12 For all that do these things are an abomination to the LORD: and because of these abominations the LORD your God does drive them out from before you.
ASV 18:12 For whosoever doeth these things is an abomination unto Jehovah: and because of these abominations Jehovah thy God doth drive them out from before thee.
DBT 18:12 For every one that doeth these things is an abomination to Jehovah, and because of these abominations Jehovah thy God doth dispossess them from before thee.
DRB 18:12 For the Lord abhorreth all these things, and for these abominations he will destroy them at thy coming.
EMP 18:12 For, an abomination unto Yahweh, is everyone who doeth these things, -- and on account of these abominations, is Yahweh thy God dispossessing them from before thee.
ERV 18:12 For whosoever doeth these things is an abomination unto the LORD: and because of these abominations the LORD thy God doth drive them out from before thee.
WBT 18:12 For all that do these things are an abomination to the LORD: and because of these abominations the LORD thy God doth drive them out from before thee.
WEB 18:12 For whoever does these things is an abomination to Yahweh: and because of these abominations Yahweh your God does drive them out from before you.
WEY 18:12
YLT 18:12 For the abomination of Jehovah is every one doing these, and because of these abominations is Jehovah thy God dispossessing them from thy presence.
Deuteronomy

KJV 18:13 Thou shalt be perfect with the LORD thy God.
AKJ 18:13 You shall be perfect with the LORD your God.
ASV 18:13 Thou shalt be perfect with Jehovah thy God.
DBT 18:13 Thou shalt be perfect with Jehovah thy God.
DRB 18:13 Thou shalt be perfect, and without spot before the Lord thy God.
EMP 18:13 Blameless, shalt thou be with, Yahweh thy God;
ERV 18:13 Thou shalt be perfect with the LORD thy God.
WBT 18:13 Thou shalt be perfect with the LORD thy God.
WEB 18:13 You shall be perfect with Yahweh your God.
WEY 18:13
YLT 18:13 Perfect thou art with Jehovah thy God,
Deuteronomy

KJV 18:14 For these nations, which thou shalt possess, hearkened unto observers of times, and unto diviners: but as for thee, the LORD thy God hath not suffered thee so to do.
AKJ 18:14 For these nations, which you shall possess, listened to observers of times, and to diviners: but as for you, the LORD your God has not suffered you so to do.
ASV 18:14 For these nations, that thou shalt dispossess, hearken unto them that practise augury, and unto diviners; but as for thee, Jehovah thy God hath not suffered thee so to do.
DBT 18:14 For these nations, which thou shalt dispossess, hearkened unto those that use auguries, and that use divination; but as for thee, Jehovah thy God hath not suffered thee to do so.
DRB 18:14 These nations, whose land thou shalt possess, hearken to soothsayers and diviners: but thou art otherwise instructed by the Lord thy God.
EMP 18:14 for, these nations whom thou art dispossessing, unto them who use hidden arts and unto diviners, do hearken, but as for thee, not so, doth Yahweh thy God suffer thee.
ERV 18:14 For these nations, which thou shalt possess, hearken unto them that practise augury, and unto diviners: but as for thee, the LORD thy God hath not suffered thee so to do.
WBT 18:14 For these nations, which thou shalt possess, hearkened to observers of times, and to diviners: but as for thee, the LORD thy God hath not suffered thee so to do.
WEB 18:14 For these nations, that you shall dispossess, listen to those who practice sorcery, and to diviners; but as for you, Yahweh your God has not allowed you so to do.
WEY 18:14
YLT 18:14 for these nations whom thou art possessing, unto observers of clouds, and unto diviners, do hearken; and thou — not so hath Jehovah thy God suffered thee.
Deuteronomy

KJV 18:15 The LORD thy God will raise up unto thee a Prophet from the midst of thee, of thy brethren, like unto me; unto him ye shall hearken;
AKJ 18:15 The LORD your God will raise up to you a Prophet from the middle of you, of your brothers, like to me; to him you shall listen;
ASV 18:15 Jehovah thy God will raise up unto thee a prophet from the midst of thee, of thy brethren, like unto me; unto him ye shall hearken;
DBT 18:15 Jehovah thy God will raise up unto thee a prophet from the midst of thee, of thy brethren, like unto me; unto him shall ye hearken;
DRB 18:15 The Lord thy God will raise up to thee a PROPHET of thy nation and of thy brethren like unto me: him thou shalt hear:
EMP 18:15 A prophet out of thy midst of thy brethren like unto me, will Yahweh thy God, raise up unto thee -- unto him, shall ye hearken:
ERV 18:15 The LORD thy God will raise up unto thee a prophet from the midst of thee, of thy brethren, like unto me; unto him ye shall hearken;
WBT 18:15 The LORD thy God will raise up to thee a Prophet from the midst of thee, of thy brethren, like to me; to him ye shall hearken.
WEB 18:15 Yahweh your God will raise up to you a prophet from the midst of you, of your brothers, like me. You shall listen to him.
WEY 18:15
YLT 18:15 A prophet out of thy midst, out of thy brethren, like to me, doth Jehovah thy God raise up to thee — unto him ye hearken;
Deuteronomy

KJV 18:16 According to all that thou desiredst of the LORD thy God in Horeb in the day of the assembly, saying, Let me not hear again the voice of the LORD my God, neither let me see this great fire any more, that I die not.
AKJ 18:16 According to all that you desired of the LORD your God in Horeb in the day of the assembly, saying, Let me not hear again the voice of the LORD my God, neither let me see this great fire any more, that I die not.
ASV 18:16 according to all that thou desiredst of Jehovah thy God in Horeb in the day of the assembly, saying, Let me not hear again the voice of Jehovah my God, neither let me see this great fire any more, that I die not.
DBT 18:16 according to all that thou desiredst of Jehovah thy God at Horeb on the day of the assembly, saying, Let me not hear again the voice of Jehovah my God, neither let me see this great fire any more, that I die not.
DRB 18:16 As thou desiredst of the Lord thy God in Horeb, when the assembly was gathered together, and saidst: Let me not hear any more the voice of the Lord my God, neither let me see any more this exceeding great fire, lest I die.
EMP 18:16 according to all which thou didst ask of Yahweh thy God, in Horeb, in the day of the convocation saying, -- Let me no further hearken unto the voice of Yahweh my God, and this great fire, let me not see any more lest I die.
ERV 18:16 according to all that thou desiredst of the LORD thy God in Horeb in the day of the assembly, saying, Let me not hear again the voice of the LORD my God, neither let me see this great fire any more, that I die not.
WBT 18:16 According to all that thou desiredst of the LORD thy God in Horeb in the day of the assembly, saying, Let me not hear again the voice of the LORD my God, neither let me see this great fire any more, that I may not die.
WEB 18:16 This is according to all that you desired of Yahweh your God in Horeb in the day of the assembly, saying, "Let me not hear again the voice of Yahweh my God, neither let me see this great fire any more, that I not die."
WEY 18:16
YLT 18:16 according to all that thou didst ask from Jehovah thy God, in Horeb, in the day of the assembly, saying, Let me not add to hear the voice of Jehovah my God, and this great fire let me not see any more, and I die not;
Deuteronomy

KJV 18:17 And the LORD said unto me, They have well spoken that which they have spoken.
AKJ 18:17 And the LORD said to me, They have well spoken that which they have spoken.
ASV 18:17 And Jehovah said unto me, They have well said that which they have spoken.
DBT 18:17 And Jehovah said unto me, They have well spoken that which they have spoken.
DRB 18:17 And the Lord said to me: They have spoken all things well.
EMP 18:17 And Yahweh said unto me: They have well said what they have spoken.
ERV 18:17 And the LORD said unto me, They have well said that which they have spoken.
WBT 18:17 And the LORD said to me, They have well spoken of that which they have spoken.
WEB 18:17 Yahweh said to me, "They have well said that which they have spoken.
WEY 18:17
YLT 18:17 and Jehovah saith unto me, They have done well that they have spoken;
Deuteronomy

KJV 18:18 I will raise them up a Prophet from among their brethren, like unto thee, and will put my words in his mouth; and he shall speak unto them all that I shall command him.
AKJ 18:18 I will raise them up a Prophet from among their brothers, like to you, and will put my words in his mouth; and he shall speak to them all that I shall command him.
ASV 18:18 I will raise them up a prophet from among their brethren, like unto thee; and I will put my words in his mouth, and he shall speak unto them all that I shall command him.
DBT 18:18 A prophet will I raise up unto them from among their brethren, like unto thee, and will put my words in his mouth, and he shall speak unto them all that I shall command him.
DRB 18:18 m I will raise them up a prophet out of the midst of their brethren like to thee: and I will put my words in his mouth, and he shall speak to them all that I shall command him.
EMP 18:18 A prophet, will I raise up unto them, out of the midst of their brethren, like unto thee, -- and I will put my words in his mouth, so shall he speak unto them whatsoever I shall command him.
ERV 18:18 I will raise them up a prophet from among their brethren, like unto thee; and I will put my words in his mouth, and he shall speak unto them all that I shall command him.
WBT 18:18 I will raise up to them a prophet from among their brethren, like thee, and will put my words in his mouth; and he shall speak to them all that I shall command him.
WEB 18:18 I will raise them up a prophet from among their brothers, like you; and I will put my words in his mouth, and he shall speak to them all that I shall command him.
WEY 18:18
YLT 18:18 a prophet I raise up to them, out of the midst of their brethren, like to thee; and I have given my words in his mouth, and he hath spoken unto them all that which I command him;
Deuteronomy

KJV 18:19 And it shall come to pass, that whosoever will not hearken unto my words which he shall speak in my name, I will require it of him.
AKJ 18:19 And it shall come to pass, that whoever will not listen to my words which he shall speak in my name, I will require it of him.
ASV 18:19 And it shall come to pass, that whosoever will not hearken unto my words which he shall speak in my name, I will require it of him.
DBT 18:19 And it shall come to pass that the man who hearkeneth not unto my words which he shall speak in my name, I will require it of him.
DRB 18:19 And he that will not hear his words, which he shall speak in my name, I will be the revenger.
EMP 18:19 And it shall come to pass, that, the man who will not hearken unto my words which he shall speak in my name, I, myself will require it of him.
ERV 18:19 And it shall come to pass, that whosoever will not hearken unto my words which he shall speak in my name, I will require it of him.
WBT 18:19 And it shall come to pass, that whoever will not hearken to my words which he shall speak in my name, I will require it of him.
WEB 18:19 It shall happen, that whoever will not listen to my words which he shall speak in my name, I will require it of him.
WEY 18:19
YLT 18:19 and it hath been — the man who doth not hearken unto My words which he doth speak in My name, I require it of him.
Deuteronomy

KJV 18:20 But the prophet, which shall presume to speak a word in my name, which I have not commanded him to speak, or that shall speak in the name of other gods, even that prophet shall die.
AKJ 18:20 But the prophet, which shall presume to speak a word in my name, which I have not commanded him to speak, or that shall speak in the name of other gods, even that prophet shall die.
ASV 18:20 But the prophet, that shall speak a word presumptuously in my name, which I have not commanded him to speak, or that shall speak in the name of other gods, that same prophet shall die.
DBT 18:20 But the prophet who shall presume to speak a word in my name that I have not commanded him to speak, or that shall speak in the name of other gods, that prophet shall die.
DRB 18:20 But the prophet, who being corrupted with pride, shall speak in my name things that I did not command him to say, or in the name of strange gods, shall be slain.
EMP 18:20 Howbeit the prophet who shall presume to speak a word in my name which I have not commanded him to speak, or who shah speak in the name of other gods, that prophet shall die.
ERV 18:20 But the prophet, which shall speak a word presumptuously in my name, which I have not commanded him to speak, or that shall speak in the name of other gods, that same prophet shall die.
WBT 18:20 But the prophet, who shall presume to speak a word in my name, which I have not commanded him to speak, or that shall speak in the name of other gods, even that prophet shall die.
WEB 18:20 But the prophet, who shall speak a word presumptuously in my name, which I have not commanded him to speak, or who shall speak in the name of other gods, that same prophet shall die."
WEY 18:20
YLT 18:20 Only, the prophet who presumeth to speak a word in My name — that which I have not commanded him to speak — and who speaketh in the name of other gods — even that prophet hath died.
Deuteronomy

KJV 18:21 And if thou say in thine heart, How shall we know the word which the LORD hath not spoken?
AKJ 18:21 And if you say in your heart, How shall we know the word which the LORD has not spoken?
ASV 18:21 And if thou say in thy heart, How shall we know the word which Jehovah hath not spoken?
DBT 18:21 And if thou say in thy heart, How shall we know the word that Jehovah hath not spoken?
DRB 18:21 And if in silent thought thou answer: How shall I know the word that the Lord hath not spoken?
EMP 18:21 And, when thou shalt say in thy heart, -- In what manner shall we know the word which Yahweh hath not spoken!?,
ERV 18:21 And if thou say in thine heart, How shall we know the word which the LORD hath not spoken?
WBT 18:21 And if thou shalt say in thy heart, How shall we know the word which the LORD hath not spoken?
WEB 18:21 If you say in your heart, "How shall we know the word which Yahweh has not spoken?"
WEY 18:21
YLT 18:21 And when thou sayest in thy heart, How do we know the word which Jehovah hath not spoken? —
Deuteronomy

KJV 18:22 When a prophet speaketh in the name of the LORD, if the thing follow not, nor come to pass, that is the thing which the LORD hath not spoken, but the prophet hath spoken it presumptuously: thou shalt not be afraid of him.
AKJ 18:22 When a prophet speaks in the name of the LORD, if the thing follow not, nor come to pass, that is the thing which the LORD has not spoken, but the prophet has spoken it presumptuously: you shall not be afraid of him.
ASV 18:22 when a prophet speaketh in the name of Jehovah, if the thing follow not, nor come to pass, that is the thing which Jehovah hath not spoken: the prophet hath spoken it presumptuously, thou shalt not be afraid of him.
DBT 18:22 When a prophet speaketh in the name of Jehovah, and the thing followeth not, nor cometh to pass, that is the word which Jehovah hath not spoken; the prophet hath spoken it presumptuously: be not afraid of him.
DRB 18:22 Thou shalt have this sign: Whatsoever that same prophet foretelleth in the name of the Lord, and it cometh not to pass: that thing the Lord hath not spoken, but the prophet hath forged it by the pride of his mind: and therefore thou shalt not fear him.
EMP 18:22 When the prophet shall speak in the name of Yahweh and the word shall not come to pass, neither shall come in, that, is the word which Yahweh, hath not spoken, -- presumptuously, hath the prophet spoken it, thou shall not be in dread of him.
ERV 18:22 when a prophet speaketh in the name of the LORD, if the thing follow not, nor come to pass, that is the thing which the LORD hath not spoken: the prophet hath spoken it presumptuously, thou shalt not be afraid of him.
WBT 18:22 When a prophet speaketh in the name of the LORD, if the thing doth not follow, nor come to pass, that is the thing which the LORD hath not spoken, but the prophet hath spoken it presumptuously: thou shalt not be afraid of him.
WEB 18:22 when a prophet speaks in the name of Yahweh, if the thing doesn't follow, nor happen, that is the thing which Yahweh has not spoken: the prophet has spoken it presumptuously, you shall not be afraid of him.
WEY 18:22
YLT 18:22 that which the prophet speaketh in the name of Jehovah, and the thing is not, and cometh not — it is the word which Jehovah hath not spoken; in presumption hath the prophet spoken it; — thou art not afraid of him.


[Deuteronomy 19]
Deuteronomy

KJV 19:1 When the LORD thy God hath cut off the nations, whose land the LORD thy God giveth thee, and thou succeedest them, and dwellest in their cities, and in their houses;
AKJ 19:1 When the LORD your God has cut off the nations, whose land the LORD your God gives you, and you succeed them, and dwell in their cities, and in their houses;
ASV 19:1 When Jehovah thy God shall cut off the nations, whose land Jehovah thy God giveth thee, and thou succeedest them, and dwellest in their cities, and in their houses;
DBT 19:1 When Jehovah thy God hath cut off the nations whose land Jehovah thy God giveth thee, and thou hast dispossessed them, and dwellest in their cities and in their houses,
DRB 19:1 When the Lord thy God hath destroyed the nations, whose land he will deliver to thee, and thou shalt possess it, and shalt dwell in the cities and houses thereof :
EMP 19:1 When Yahweh thy God, shall cut off the nations whose land Yahweh thy God is giving thee, -- and thou shalt dispossess them, and dwell in their cities and in their houses,
ERV 19:1 When the LORD thy God shall cut off the nations, whose land the LORD thy God giveth thee, and thou succeedest them, and dwellest in their cities, and in their houses;
WBT 19:1 When the LORD thy God hath cut off the nations, whose land the LORD thy God giveth thee, and thou succeedest them, and dwellest in their cities, and in their houses;
WEB 19:1 When Yahweh your God shall cut off the nations, whose land Yahweh your God gives you, and you succeed them, and dwell in their cities, and in their houses;
WEY 19:1
YLT 19:1 'When Jehovah thy God doth cut off the nations, whose land Jehovah thy God is giving to thee, and thou hast succeeded them, and dwelt in their cities, and in their houses,
Deuteronomy

KJV 19:2 Thou shalt separate three cities for thee in the midst of thy land, which the LORD thy God giveth thee to possess it.
AKJ 19:2 You shall separate three cities for you in the middle of your land, which the LORD your God gives you to possess it.
ASV 19:2 thou shalt set apart three cities for thee in the midst of thy land, which Jehovah thy God giveth thee to possess it.
DBT 19:2 thou shalt separate three cities for thyself in the midst of thy land, which Jehovah thy God giveth thee to possess.
DRB 19:2 Thou shalt separate to thee three cities in the midst of the land, which the Lord will give thee in possession,
EMP 19:2 three cities, shalt thou set apart for thee, -- in the midst of thy land which Yahweh thy God is giving thee to possess.
ERV 19:2 thou shalt separate three cities for thee in the midst of thy land, which the LORD thy God giveth thee to possess it.
WBT 19:2 Thou shalt separate three cities for thee in the midst of thy land which the LORD thy God giveth thee to possess it.
WEB 19:2 you shall set apart three cities for you in the midst of your land, which Yahweh your God gives you to possess it.
WEY 19:2
YLT 19:2 three cities thou dost separate for thee in the midst of thy land which Jehovah thy God is giving to thee to possess it.
Deuteronomy

KJV 19:3 Thou shalt prepare thee a way, and divide the coasts of thy land, which the LORD thy God giveth thee to inherit, into three parts, that every slayer may flee thither.
AKJ 19:3 You shall prepare you a way, and divide the coasts of your land, which the LORD your God gives you to inherit, into three parts, that every slayer may flee thither.
ASV 19:3 Thou shalt prepare thee the way, and divide the borders of thy land, which Jehovah thy God causeth thee to inherit, into three parts, that every manslayer may flee thither.
DBT 19:3 Thou shalt prepare thee the way, and divide the territory of thy land, which Jehovah thy God giveth thee to inherit, into three parts, so that every slayer may flee thither.
DRB 19:3 Paving diligently the way: and thou shalt divide the whole province of thy land equally into three parts: that he who is forced to flee for manslaughter, may have near at hand whither to escape.
EMP 19:3 Thou shalt prepare for thee a way, and shalt divide into three parts the boundary of thy land which Yahweh thy God shall cause thee to inherit, -- and it shall be that every manslayer shall flee thither.
ERV 19:3 Thou shalt prepare thee the way, and divide the borders of thy land, which the LORD thy God causeth thee to inherit, into three parts, that every manslayer may flee thither.
WBT 19:3 Thou shalt prepare thee a way, and divide the limits of thy land which the LORD thy God giveth thee to inherit, into three parts, that every slayer may flee thither.
WEB 19:3 You shall prepare you the way, and divide the borders of your land, which Yahweh your God causes you to inherit, into three parts, that every manslayer may flee there.
WEY 19:3
YLT 19:3 Thou dost prepare for thee the way, and hast divided into three parts the border of thy land which Jehovah thy God doth cause thee to inherit, and it hath been for the fleeing thither of every man-slayer.
Deuteronomy

KJV 19:4 And this is the case of the slayer, which shall flee thither, that he may live: Whoso killeth his neighbour ignorantly, whom he hated not in time past;
AKJ 19:4 And this is the case of the slayer, which shall flee thither, that he may live: Whoever kills his neighbor ignorantly, whom he hated not in time past;
ASV 19:4 And this is the case of the manslayer, that shall flee thither and live: whoso killeth his neighbor unawares, and hated him not in time past;
DBT 19:4 And this is the case of the slayer who shall flee thither that he may live: he that smiteth his neighbour unwittingly, whom he hated not previously;
DRB 19:4 This shall be the law of the slayer that fleeth, whose life is to be saved: He that killeth his neighbour ignorantly, and who is proved to have had no hatred against him yesterday and the day before:
EMP 19:4 And, this, is the case of the manslayer, who shall flee thither and live, -- Whoso shall smite his neighbour unwittingly, he, not having hated him aforetime;
ERV 19:4 And this is the case of the manslayer, which shall flee thither and live: whoso killeth his neighbour unawares, and hated him not in time past;
WBT 19:4 And this is the case of the slayer, who shall flee thither, that he may live: Whoever killeth his neighbor ignorantly, whom he hated not in time past;
WEB 19:4 This is the case of the manslayer, that shall flee there and live: whoever kills his neighbor unawares, and didn't hate him in time past;
WEY 19:4
YLT 19:4 And this is the matter of the man-slayer who fleeth thither, and hath lived: He who smiteth his neighbour unknowingly, and is not hating him heretofore,
Deuteronomy

KJV 19:5 As when a man goeth into the wood with his neighbour to hew wood, and his hand fetcheth a stroke with the axe to cut down the tree, and the head slippeth from the helve, and lighteth upon his neighbour, that he die; he shall flee unto one of those cities, and live:
AKJ 19:5 As when a man goes into the wood with his neighbor to hew wood, and his hand fetches a stroke with the ax to cut down the tree, and the head slips from the helve, and lights on his neighbor, that he die; he shall flee to one of those cities, and live:
ASV 19:5 as when a man goeth into the forest with his neighbor to hew wood, and his hand fetcheth a stroke with the axe to cut down the tree, and the head slippeth from the helve, and lighteth upon his neighbor, so that he dieth; he shall flee unto one of these cities and live:
DBT 19:5 as when he goeth into the wood with his neighbour to hew wood, and his hand fetcheth a stroke with the axe to cut down the tree, and the iron slippeth from the handle, and lighteth upon his neighbour, that he die; such an one shall flee unto one of these cities, and live;
DRB 19:5 But to have gone with him to the wood to hew wood, and in cutting down the tree the axe slipped out of his hand, and the iron slipping from the handle struck his friend, and killed him: he shall flee to one of the cities aforesaid, and live:
EMP 19:5 as when one entereth with his neighbour into a forest, to fell trees, and his hand fetcheth a stroke with the axe, to cut down the tree, and the head flieth off from the handle, and lighteth upon his neighbour, that he die, he, shall flee into one of these cities, and live;
ERV 19:5 as when a man goeth into the forest with his neighbour to hew wood, and his hand fetcheth a stroke with the axe to cut down the tree, and the head slippeth from the helve, and lighteth upon his neighbour, that he die; he shall flee unto one of these cities and live:
WBT 19:5 As when a man goeth into the wood with his neighbor to hew wood, and his hand maketh a stroke with the ax to cut down the tree, and the head slippeth from the helve, and falleth upon his neighbor, that he dieth: he shall flee to one of these cities, and live:
WEB 19:5 as when a man goes into the forest with his neighbor to chop wood, and his hand fetches a stroke with the axe to cut down the tree, and the head slips from the handle, and lights on his neighbor, so that he dies; he shall flee to one of these cities and live:
WEY 19:5
YLT 19:5 even he who cometh in with his neighbour into a forest to hew wood, and his hand hath driven with an axe to cut the tree, and the iron hath slipped from the wood, and hath met his neighbour, and he hath died — he doth flee unto one of these cities, and hath lived,
Deuteronomy

KJV 19:6 Lest the avenger of the blood pursue the slayer, while his heart is hot, and overtake him, because the way is long, and slay him; whereas he was not worthy of death, inasmuch as he hated him not in time past.
AKJ 19:6 Lest the avenger of the blood pursue the slayer, while his heart is hot, and overtake him, because the way is long, and slay him; whereas he was not worthy of death, inasmuch as he hated him not in time past.
ASV 19:6 lest the avenger of blood pursue the manslayer, while his heart is hot, and overtake him, because the way is long, and smite him mortally; whereas he was not worthy of death, inasmuch as he hated him not in time past.
DBT 19:6 lest the avenger of blood pursue the manslayer, while his heart is hot, and overtake him, because the way is long, and smite him mortally; whereas he was not worthy of death, since he hated him not previously.
DRB 19:6 Lest perhaps the next kinsman of him whose blood was shed, pushed on by his grief should pursue, and apprehend him. if the way be too long, and take away the life of him who is not guilty of death, because he is proved to have had no hatred before against him that was slain.
EMP 19:6 lest the blood redeemer pursue the manslayer because his heart is hot, and overtake him because the way is long, and he smite him so as to take away his life, -- he not being worthy of death, seeing that he had not been hating him aforetime.
ERV 19:6 lest the avenger of blood pursue the manslayer, while his heart is hot, and overtake him, because the way is long, and smite him mortally; whereas he was not worthy of death, inasmuch as he hated him not in time past.
WBT 19:6 Lest the avenger of blood shall pursue the slayer, while his heart is hot, and overtake him, because the way is long, and slay him; whereas he was not worthy of death, inasmuch as he hated him not in time past.
WEB 19:6 lest the avenger of blood pursue the manslayer, while his heart is hot, and overtake him, because the way is long, and strike him mortally; whereas he was not worthy of death, inasmuch as he didn't hate him in time past.
WEY 19:6
YLT 19:6 lest the redeemer of blood pursue after the man-slayer when his heart is hot, and hath overtaken him (because the way is great), and hath smitten him — the life, and he hath no sentence of death, for he is not hating him heretofore;
Deuteronomy

KJV 19:7 Wherefore I command thee, saying, Thou shalt separate three cities for thee.
AKJ 19:7 Why I command you, saying, You shall separate three cities for you.
ASV 19:7 Wherefore I command thee, saying, Thou shalt set apart three cities for thee.
DBT 19:7 Therefore I command thee, saying, Thou shalt separate three cities for thyself.
DRB 19:7 Therefore I command thee, that thou separate three cities at equal distance one from another.
EMP 19:7 For this cause, am I commanding thee saying, -- Three cities, shalt thou set apart for thee.
ERV 19:7 Wherefore I command thee, saying, Thou shalt separate three cities for thee.
WBT 19:7 Wherefore I command thee, saying, Thou shalt separate three cities for thee.
WEB 19:7 Therefore I command you, saying, You shall set apart three cities for yourselves.
WEY 19:7
YLT 19:7 therefore I am commanding thee, saying, Three cities thou dost separate to thee.
Deuteronomy

KJV 19:8 And if the LORD thy God enlarge thy coast, as he hath sworn unto thy fathers, and give thee all the land which he promised to give unto thy fathers;
AKJ 19:8 And if the LORD your God enlarge your coast, as he has sworn to your fathers, and give you all the land which he promised to give to your fathers;
ASV 19:8 And if Jehovah thy God enlarge thy border, as he hath sworn unto thy fathers, and give thee all the land which he promised to give unto thy fathers;
DBT 19:8 And if Jehovah thy God enlarge thy border, as he hath sworn unto thy fathers, and give thee all the land which he promised to give unto thy fathers
DRB 19:8 And when the Lord thy God shall have enlarged thy borders, as he swore to thy fathers, and shall give thee all the land that he promised them,
EMP 19:8 But, if Yahweh thy God should enlarge thy heralds, as he aware unto thy fathers, -- and should give thee all the land, which he spake of giving unto thy fathers;
ERV 19:8 And if the LORD thy God enlarge thy border, as he hath sworn unto thy fathers, and give thee all the land which he promised to give unto thy fathers;
WBT 19:8 And if the LORD thy God shall enlarge thy limits, as he hath sworn to thy fathers, and give thee all the land which he promised to give to thy fathers;
WEB 19:8 If Yahweh your God enlarges your border, as he has sworn to your fathers, and gives you all the land which he promised to give to your fathers;
WEY 19:8
YLT 19:8 And if Jehovah thy God doth enlarge thy border, as He hath sworn to thy fathers, and hath given to thee all the land which He hath spoken to give to thy fathers —
Deuteronomy

KJV 19:9 If thou shalt keep all these commandments to do them, which I command thee this day, to love the LORD thy God, and to walk ever in his ways; then shalt thou add three cities more for thee, beside these three:
AKJ 19:9 If you shall keep all these commandments to do them, which I command you this day, to love the LORD your God, and to walk ever in his ways; then shall you add three cities more for you, beside these three:
ASV 19:9 if thou shalt keep all this commandment to do it, which I command thee this day, to love Jehovah thy God, and to walk ever in his ways; then shalt thou add three cities more for thee, besides these three:
DBT 19:9 (if thou keep all this commandment to do it, which I command thee this day, to love Jehovah thy God, and to walk in his ways continually), then shalt thou add three cities more for thyself to these three,
DRB 19:9 (Yet so, if thou keep his commandments, and do the things which I command thee this day, that thou love the Lord thy God, and walk in his ways at all times) thou shalt add to thee other three cities, and shalt double the number of the three cities aforesaid:
EMP 19:9 because thou dost observe all this commandment to do it which I am commanding thee to-day, to love Yahweh thy God and to walk in his paths all the days, then shalt thou add unto thee yet three cities, unto these three;
ERV 19:9 if thou shalt keep all this commandment to do it, which I command thee this day, to love the LORD thy God, and to walk ever in his ways; then shalt thou add three cities more for thee, beside these three:
WBT 19:9 If thou shalt keep all these commandments to do them, which I command thee this day, to love the LORD thy God, and to walk ever in his ways; then shalt thou add three cities more for thee, besides these three:
WEB 19:9 if you keep all this commandment to do it, which I command you this day, to love Yahweh your God, and to walk ever in his ways; then you shall add three cities more for yourselves, besides these three:
WEY 19:9
YLT 19:9 when thou keepest all this command to do it, which I am commanding thee to-day, to love Jehovah thy God, and to walk in His ways all the days — then thou hast added to thee yet three cities to these three;
Deuteronomy

KJV 19:10 That innocent blood be not shed in thy land, which the LORD thy God giveth thee for an inheritance, and so blood be upon thee.
AKJ 19:10 That innocent blood be not shed in your land, which the LORD your God gives you for an inheritance, and so blood be on you.
ASV 19:10 that innocent blood be not shed in the midst of thy land, which Jehovah thy God giveth thee for an inheritance, and so blood be upon thee.
DBT 19:10 that innocent blood be not shed in the midst of thy land which Jehovah thy God giveth thee for an inheritance, and blood come not upon thee.
DRB 19:10 That innocent blood may not be shed in the midst of the land which the Lord thy God will give thee to possess, lest thou be guilty of blood.
EMP 19:10 that innocent blood may not be sired in the midst of thy land, which Yahweh thy God is giving unto thee as an inheritance, -- and so shed-blood be upon thee.
ERV 19:10 that innocent blood be not shed in the midst of thy land, which the LORD thy God giveth thee for an inheritance, and so blood be upon thee.
WBT 19:10 That innocent blood may not be shed in thy land, which the LORD thy God giveth thee for an inheritance, and so blood be upon thee.
WEB 19:10 that innocent blood not be shed in the midst of your land, which Yahweh your God gives you for an inheritance, and so blood be on you.
WEY 19:10
YLT 19:10 and innocent blood is not shed in the midst of thy land which Jehovah thy God is giving to thee — an inheritance, and there hath been upon thee blood.
Deuteronomy

KJV 19:11 But if any man hate his neighbour, and lie in wait for him, and rise up against him, and smite him mortally that he die, and fleeth into one of these cities:
AKJ 19:11 But if any man hate his neighbor, and lie in wait for him, and rise up against him, and smite him mortally that he die, and flees into one of these cities:
ASV 19:11 But if any man hate his neighbor, and lie in wait for him, and rise up against him, and smite him mortally so that he dieth, and he flee into one of these cities;
DBT 19:11 But if a man hate his neighbour, and lie in wait for him, and rise up against him, and smite him mortally that he die, and he flee into one of these cities,
DRB 19:11 But if any man hating his neighbour, lie in wait for his life, and rise and strike him, and he die, and he flee to one of the cities aforesaid,
EMP 19:11 But, when any man shall be hating his neighbour, and shall lie in wait for him and rise up against him, and smite him so as to take away his life that he dieth, -- and shall then flee into one of these cities,
ERV 19:11 But if any man hate his neighbour, and lie in wait for him, and rise up against him, and smite him mortally that he die; and he flee into one of these cities:
WBT 19:11 But if any man shall hate his neighbor, and lie in wait for him, and rise up against him, and smite him mortally, that he dieth, and he shall flee into one of these cities:
WEB 19:11 But if any man hates his neighbor, and lies in wait for him, and rises up against him, and strikes him mortally so that he dies, and he flees into one of these cities;
WEY 19:11
YLT 19:11 And when a man is hating his neighbour, and hath lain in wait for him, and risen against him, and smitten him — the life, and he hath died, and he hath fled unto one of these cities,
Deuteronomy

KJV 19:12 Then the elders of his city shall send and fetch him thence, and deliver him into the hand of the avenger of blood, that he may die.
AKJ 19:12 Then the elders of his city shall send and fetch him there, and deliver him into the hand of the avenger of blood, that he may die.
ASV 19:12 then the elders of his city shall send and fetch him thence, and deliver him into the hand of the avenger of blood, that he may die.
DBT 19:12 then the elders of his city shall send and fetch him thence, and deliver him into the hand of the avenger of blood, that he may die.
DRB 19:12 The ancients of his city shall send, and take him out of the place of refuge, and shall deliver him into the hand of the kinsman of him whose blood was shed, and he shall die.
EMP 19:12 then shall the elders of his city send and fetch him from thence, -- and deliver him into the hand of the blood redeemer that he die;
ERV 19:12 then the elders of his city shall send and fetch him thence, and deliver him into the hand of the avenger of blood, that he may die.
WBT 19:12 Then the elders of his city shall send and bring him thence, and deliver him into the hand of the avenger of blood, that he may die.
WEB 19:12 then the elders of his city shall send and bring him there, and deliver him into the hand of the avenger of blood, that he may die.
WEY 19:12
YLT 19:12 then the elders of his city have sent and taken him from thence, and given him into the hand of the redeemer of blood, and he hath died;
Deuteronomy

KJV 19:13 Thine eye shall not pity him, but thou shalt put away the guilt of innocent blood from Israel, that it may go well with thee.
AKJ 19:13 Your eye shall not pity him, but you shall put away the guilt of innocent blood from Israel, that it may go well with you.
ASV 19:13 Thine eye shall not pity him, but thou shalt put away the innocent blood from Israel, that it may go well with thee.
DBT 19:13 Thine eye shall not spare him; and thou shalt put away innocent blood from Israel, that it may be well with thee.
DRB 19:13 Thou shalt not pity him, and thou shalt take away the guilt of innocent blood out of Israel, that it may be well with thee.
EMP 19:13 thine eye shall not look with pity upon him, -- so shall thou consume the shedding of innocent blood out of Israel and it shah go well with thee.
ERV 19:13 Thine eye shall not pity him, but thou shalt put away the innocent blood from Israel, that it may go well with thee.
WBT 19:13 Thy eye shall not pity him, but thou shall remove the guilt of innocent blood from Israel, that it may be well with thee.
WEB 19:13 Your eye shall not pity him, but you shall put away the innocent blood from Israel, that it may go well with you.
WEY 19:13
YLT 19:13 thine eye hath no pity on him, and thou hast put away the innocent blood from Israel, and it is well with thee.
Deuteronomy

KJV 19:14 Thou shalt not remove thy neighbour's landmark, which they of old time have set in thine inheritance, which thou shalt inherit in the land that the LORD thy God giveth thee to possess it.
AKJ 19:14 You shall not remove your neighbor's landmark, which they of old time have set in your inheritance, which you shall inherit in the land that the LORD your God gives you to possess it.
ASV 19:14 Thou shalt not remove thy neighbor's landmark, which they of old time have set, in thine inheritance which thou shalt inherit, in the land that Jehovah thy God giveth thee to possess it.
DBT 19:14 Thou shalt not remove thy neighbour's landmark, which they of old time have fixed in thine inheritance, which thou shalt inherit in the land which Jehovah thy God giveth thee to possess.
DRB 19:14 Thou shalt not take nor remove thy neighbour's landmark, which thy predecessors have set in thy possession. which the Lord thy God will give thee in the land that thou shalt receive to possess.
EMP 19:14 Thou shall not move back the boundary of thy neighbour, by which they set bounds at first, -- in thine inheritance which thou shall receive in the land which Yahweh thy God is giving thee to possess.
ERV 19:14 Thou shalt not remove thy neighbour's landmark, which they of old time have set, in thine inheritance which thou shalt inherit, in the land that the LORD thy God giveth thee to possess it.
WBT 19:14 Thou shalt not remove thy neighbor's landmark, which they of old time have set in thy inheritance, which thou shalt inherit in the land that the LORD thy God giveth thee to possess it.
WEB 19:14 You shall not remove your neighbor's landmark, which they of old time have set, in your inheritance which you shall inherit, in the land that Yahweh your God gives you to possess it.
WEY 19:14
YLT 19:14 'Thou dost not remove a border of thy neighbour, which they of former times have made, in thine inheritance, which thou dost inherit in the land which Jehovah thy God is giving to thee to possess it.
Deuteronomy

KJV 19:15 One witness shall not rise up against a man for any iniquity, or for any sin, in any sin that he sinneth: at the mouth of two witnesses, or at the mouth of three witnesses, shall the matter be established.
AKJ 19:15 One witness shall not rise up against a man for any iniquity, or for any sin, in any sin that he sins: at the mouth of two witnesses, or at the mouth of three witnesses, shall the matter be established.
ASV 19:15 One witness shall not rise up against a man for any iniquity, or for any sin, in any sin that he sinneth: at the mouth of two witnesses, or at the mouth of three witnesses, shall a matter be established.
DBT 19:15 One witness shall not rise up against a man for any iniquity, and for any sin, in any sin that he sinneth: at the mouth of two witnesses, or at the mouth of three witnesses, shall a matter be established.
DRB 19:15 One witness shall not rise up against any man, whatsoever the sin or wickedness be: but in the mouth of two or three witnesses every word shall stand.
EMP 19:15 One witness I shall not rise up, against a man for any iniquity, or for any sin, with regard to any sin that he may commit, -- at the mouth of two witnesses or at the mouth of three witnesses, must a matter be establish.
ERV 19:15 One witness shall not rise up against a man for any iniquity, or for any sin, in any sin that he sinneth: at the mouth of two witnesses, or at the mouth of three witnesses, shall a matter be established.
WBT 19:15 One witness shall not rise up against a man for any iniquity, or for any sin, in any sin that he sinneth; at the mouth of two witnesses, or at the mouth of three witnesses, shall the matter be established.
WEB 19:15 One witness shall not rise up against a man for any iniquity, or for any sin, in any sin that he sins: at the mouth of two witnesses, or at the mouth of three witnesses, shall a matter be established.
WEY 19:15
YLT 19:15 'One witness doth not rise against a man for any iniquity, and for any sin, in any sin which he sinneth; by the mouth of two witnesses, or by the mouth of three witnesses, is a thing established.
Deuteronomy

KJV 19:16 If a false witness rise up against any man to testify against him that which is wrong;
AKJ 19:16 If a false witness rise up against any man to testify against him that which is wrong;
ASV 19:16 If an unrighteous witness rise up against any man to testify against him of wrong-doing,
DBT 19:16 If an unrighteous witness rise up against any man to testify against him of an offence;
DRB 19:16 If a lying witness stand against a man, accusing him of transgression,
EMP 19:16 When there shall rise up a wrongful witness against a man, -- to answer against him perversely,
ERV 19:16 If an unrighteous witness rise up against any man to testify against him of wrong-doing;
WBT 19:16 If a false witness shall rise up against any man to testify against him that which is wrong;
WEB 19:16 If an unrighteous witness rise up against any man to testify against him of wrongdoing,
WEY 19:16
YLT 19:16 'When a violent witness doth rise against a man, to testify against him apostasy,
Deuteronomy

KJV 19:17 Then both the men, between whom the controversy is, shall stand before the LORD, before the priests and the judges, which shall be in those days;
AKJ 19:17 Then both the men, between whom the controversy is, shall stand before the LORD, before the priests and the judges, which shall be in those days;
ASV 19:17 then both the men, between whom the controversy is, shall stand before Jehovah, before the priests and the judges that shall be in those days;
DBT 19:17 then both the men between whom the controversy is shall stand before Jehovah, before the priests and the judges that shall be in those days;
DRB 19:17 Both of them, between whom the controversy is, shall stand before the Lord in the sight of the priests and the judges that shall be in those days.
EMP 19:17 then shall the two men who are at variance stand before Yahweh, -- before the priests and the judges who shall be in those days;
ERV 19:17 then both the men, between whom the controversy is, shall stand before the LORD, before the priests and the judges which shall be in those days;
WBT 19:17 Then both the men between whom the controversy is shall stand before the LORD, before the priests, and the judges, who shall be in those days;
WEB 19:17 then both the men, between whom the controversy is, shall stand before Yahweh, before the priests and the judges who shall be in those days;
WEY 19:17
YLT 19:17 then have both the men who have the strife stood before Jehovah, before the priests and the judges who are in those days,
Deuteronomy

KJV 19:18 And the judges shall make diligent inquisition: and, behold, if the witness be a false witness, and hath testified falsely against his brother;
AKJ 19:18 And the judges shall make diligent inquisition: and, behold, if the witness be a false witness, and has testified falsely against his brother;
ASV 19:18 and the judges shall make diligent inquisition: and, behold, if the witness be a false witness, and have testified falsely against his brother;
DBT 19:18 and the judges shall make thorough inquiry; and if the witness be a false witness, and he have testified falsely against his brother,
DRB 19:18 And when after most diligent inquisition, they shall find that the false witness hath told a lie against his brother:
EMP 19:18 and the judges shall make diligent inquisition, -- and lo! if the witness be, a false witness and, falsely, have answered against his brother,
ERV 19:18 and the judges shall make diligent inquisition: and, behold, if the witness be a false witness, and hath testified falsely against his brother;
WBT 19:18 And the judges shall make diligent inquisition: and behold, if the witness is a false witness, and hath testified falsely against his brother;
WEB 19:18 and the judges shall make diligent inquisition: and, behold, if the witness is a false witness, and has testified falsely against his brother;
WEY 19:18
YLT 19:18 and the judges have searched diligently, and lo, the witness is a false witness, a falsehood he hath testified against his brother:
Deuteronomy

KJV 19:19 Then shall ye do unto him, as he had thought to have done unto his brother: so shalt thou put the evil away from among you.
AKJ 19:19 Then shall you do to him, as he had thought to have done to his brother: so shall you put the evil away from among you.
ASV 19:19 then shall ye do unto him, as he had thought to do unto his brother: so shalt thou put away the evil from the midst of thee.
DBT 19:19 then shall ye do unto him as he had thought to have done unto his brother; and thou shalt put evil away from thy midst.
DRB 19:19 They shall render to him as he meant to do to his brother, and thou shalt take away the evil out of the midst of thee:
EMP 19:19 then shall ye do unto him as he had thought to de unto his brother, -- so shalt thou consume the wicked thing out of thy midst;
ERV 19:19 then shall ye do unto him, as he had thought to do unto his brother: so shalt thou put away the evil from the midst of thee.
WBT 19:19 Then shall ye do to him, as he had thought to do to his brother: so shalt thou remove the evil from among you.
WEB 19:19 then you shall do to him as he had thought to do to his brother: so you shall put away the evil from the midst of you.
WEY 19:19
YLT 19:19 'Then ye have done to him as he devised to do to his brother, and thou hast put away the evil thing out of thy midst,
Deuteronomy

KJV 19:20 And those which remain shall hear, and fear, and shall henceforth commit no more any such evil among you.
AKJ 19:20 And those which remain shall hear, and fear, and shall from now on commit no more any such evil among you.
ASV 19:20 And those that remain shall hear, and fear, and shall henceforth commit no more any such evil in the midst of thee.
DBT 19:20 And those that remain shall hear, and fear, and shall henceforth commit no more any such evil in thy midst.
DRB 19:20 That others hearing may fear, and may not dare to do such things.
EMP 19:20 and, they who remain shall hear and fear, -- and not go on to do again according to this wicked thing, in thy midst:
ERV 19:20 And those which remain shall hear, and fear, and shall henceforth commit no more any such evil in the midst of thee.
WBT 19:20 And those who remain shall hear, and fear, and shall henceforth commit no more any such evil among you.
WEB 19:20 Those who remain shall hear, and fear, and shall henceforth commit no more any such evil in the midst of you.
WEY 19:20
YLT 19:20 and those who are left do hear and fear, and add not to do any more according to this evil thing in thy midst;
Deuteronomy

KJV 19:21 And thine eye shall not pity; but life shall go for life, eye for eye, tooth for tooth, hand for hand, foot for foot.
AKJ 19:21 And your eye shall not pity; but life shall go for life, eye for eye, tooth for tooth, hand for hand, foot for foot.
ASV 19:21 And thine eyes shall not pity; life'shall go for life, eye for eye, tooth for tooth, hand for hand, foot for foot.
DBT 19:21 And thine eye shall not spare: life for life, eye for eye, tooth for tooth, hand for hand, foot for foot.
DRB 19:21 21Thou shalt not pity him, but shalt require life for life, eye for eye, tooth for tooth, hand for hand, foot for foot.
EMP 19:21 neither shall thine eye pity, -- life for life, eye for eye, tooth for tooth, hand for hand, foot for foot.
ERV 19:21 And thine eye shall not pity; life shall go for life, eye for eye, tooth for tooth, hand for hand, foot for foot.
WBT 19:21 And thy eye shall not pity; but life shall go for life, eye for eye, tooth for tooth, hand for hand, foot for foot.
WEB 19:21 Your eyes shall not pity; life [shall go] for life, eye for eye, tooth for tooth, hand for hand, foot for foot.
WEY 19:21
YLT 19:21 and thine eye doth not pity — life for life, eye for eye, tooth for tooth, hand for hand, foot for foot.


[Deuteronomy 20]
Deuteronomy

KJV 20:1 When thou goest out to battle against thine enemies, and seest horses, and chariots, and a people more than thou, be not afraid of them: for the LORD thy God is with thee, which brought thee up out of the land of Egypt.
AKJ 20:1 When you go out to battle against your enemies, and see horses, and chariots, and a people more than you, be not afraid of them: for the LORD your God is with you, which brought you up out of the land of Egypt.
ASV 20:1 When thou goest forth to battle against thine enemies, and seest horses, and chariots, and a people more than thou, thou shalt not be afraid of them; for Jehovah thy God is with thee, who brought thee up out of the land of Egypt.
DBT 20:1 When thou goest out to war against thine enemies, and seest horses, and chariots, and a people more numerous than thou, thou shalt not fear them; for Jehovah thy God is with thee, who brought thee up out of the land of Egypt.
DRB 20:1 If thou go out to war against thy enemies, and see horsemen and chariots, and the numbers of the enemy's army greater than thine, thou shalt not fear them: because the Lord thy God is with thee, who brought thee out of the land of Egypt.
EMP 20:1 When thou shalt go out to wage war against thine enemy, and shalt see the horses and chariots of a people more in number than thou, thou shalt not be afraid of them, -- for, Yahweh thy God, is with thee, who brought thee up out of the land of Egypt.
ERV 20:1 When thou goest forth to battle against thine enemies, and seest horses, and chariots, and a people more than thou, thou shalt not be afraid of them: for the LORD thy God is with thee, which brought thee up out of the land of Egypt.
WBT 20:1 When thou goest out to battle against thy enemies, and seest horses, and chariots, and a people more than thou, be not afraid of them: for the LORD thy God is with thee, who brought thee out of the land of Egypt.
WEB 20:1 When you go forth to battle against your enemies, and see horses, and chariots, [and] a people more than you, you shall not be afraid of them; for Yahweh your God is with you, who brought you up out of the land of Egypt.
WEY 20:1
YLT 20:1 When thou goest out to battle against thine enemy, and hast seen horse and chariot — a people more numerous than thou — thou art not afraid of them, for Jehovah thy God is with thee, who is bringing thee up out of the land of Egypt;
Deuteronomy

KJV 20:2 And it shall be, when ye are come nigh unto the battle, that the priest shall approach and speak unto the people,
AKJ 20:2 And it shall be, when you are come near to the battle, that the priest shall approach and speak to the people,
ASV 20:2 And it shall be, when ye draw nigh unto the battle, that the priest shall approach and speak unto the people,
DBT 20:2 And it shall be, when ye approach unto the battle, that the priest shall draw near and speak unto the people,
DRB 20:2 And when the battle is now at hand, the priest shall stand before the army, and shall speak to the people in this manner:
EMP 20:2 And it shall be, when ye are coming nigh unto the battle, that the priest shall approach and speak unto the people;
ERV 20:2 And it shall be, when ye draw nigh unto the battle, that the priest shall approach and speak unto the people,
WBT 20:2 And it shall be when ye are come nigh to the battle, that the priest shall approach and speak to the people,
WEB 20:2 It shall be, when you draw near to the battle, that the priest shall approach and speak to the people,
WEY 20:2
YLT 20:2 and it hath been, in your drawing near unto the battle, that the priest hath come nigh, and spoken unto the people,
Deuteronomy

KJV 20:3 And shall say unto them, Hear, O Israel, ye approach this day unto battle against your enemies: let not your hearts faint, fear not, and do not tremble, neither be ye terrified because of them;
AKJ 20:3 And shall say to them, Hear, O Israel, you approach this day to battle against your enemies: let not your hearts faint, fear not, and do not tremble, neither be you terrified because of them;
ASV 20:3 and shall say unto them, Hear, O Israel, ye draw nigh this day unto battle against your enemies: let not your heart faint; fear not, nor tremble, neither be ye affrighted at them;
DBT 20:3 and shall say unto them, Hear, Israel, ye are approaching this day unto battle against your enemies: let not your hearts faint, fear not, and do not tremble, neither be afraid of them;
DRB 20:3 Hear, O Israel, you join battle this day against your enemies, let not your heart be dismayed, be not afraid, do not give back, fear ye them not:
EMP 20:3 and shall say unto them, -- Hear, O Israel, ye are coming near to-day, unto battle against your enemies, -- let not your heart faint do not fear nor start nor quake because of them.
ERV 20:3 and shall say unto them, Hear, O Israel, ye draw nigh this day unto battle against your enemies: let not your heart faint; fear not, nor tremble, neither be ye affrighted at them;
WBT 20:3 And shall say to them, Hear, O Israel, ye approach this day to battle against your enemies: let not your hearts faint, fear not, and do not tremble, neither be ye terrified because of them;
WEB 20:3 and shall tell them, "Hear, Israel, you draw near this day to battle against your enemies: don't let your heart faint; don't be afraid, nor tremble, neither be scared of them;
WEY 20:3
YLT 20:3 and said unto them, Hear, Israel, ye are drawing near to-day to battle against your enemies, let not your hearts be tender, fear not, nor make haste, nor be terrified at their presence,
Deuteronomy

KJV 20:4 For the LORD your God is he that goeth with you, to fight for you against your enemies, to save you.
AKJ 20:4 For the LORD your God is he that goes with you, to fight for you against your enemies, to save you.
ASV 20:4 for Jehovah your God is he that goeth with you, to fight for you against your enemies, to save you.
DBT 20:4 for Jehovah your God is he that goeth with you, to fight for you against your enemies, to save you.
DRB 20:4 Because the Lord your God is in the midst of you, and will fight for you against your enemies, to deliver you from danger.
EMP 20:4 For Yahweh your God, is he that is going with you, -- to fight for you against your enemies to save you.
ERV 20:4 for the LORD your God is he that goeth with you, to fight for you against your enemies, to save you.
WBT 20:4 For the LORD your God is he that goeth with you, to fight for you against your enemies, to save you.
WEB 20:4 for Yahweh your God is he who goes with you, to fight for you against your enemies, to save you."
WEY 20:4
YLT 20:4 for Jehovah your God is He who is going with you, to fight for you with your enemies — to save you.
Deuteronomy

KJV 20:5 And the officers shall speak unto the people, saying, What man is there that hath built a new house, and hath not dedicated it? let him go and return to his house, lest he die in the battle, and another man dedicate it.
AKJ 20:5 And the officers shall speak to the people, saying, What man is there that has built a new house, and has not dedicated it? let him go and return to his house, lest he die in the battle, and another man dedicate it.
ASV 20:5 And the officers shall speak unto the people, saying, What man is there that hath built a new house, and hath not dedicated it? let him go and return to his house, lest he die in the battle, and another man dedicate it.
DBT 20:5 And the officers shall speak unto the people, saying, What man is there that hath built a new house, and hath not dedicated it? let him go and return unto his house, lest he die in the battle, and another man dedicate it.
DRB 20:5 And the captains shall proclaim through every band in the hearing of the army: What man is there, that hath built a new house, and hath not dedicated it? let him go and return to his house, lest he die in the battle, and another man dedicate it.
EMP 20:5 Then shall the officers speak unto the people saying, Who is the man that hath built a new house and hath not dedicated it? let him go and return unto his house, -- lest he die in the battle, and, another man dedicate it.
ERV 20:5 And the officers shall speak unto the people, saying, What man is there that hath built a new house, and hath not dedicated it? let him go and return to his house, lest he die in the battle, and another man dedicate it.
WBT 20:5 And the officers shall speak to the people, saying, What man is there that hath built a new house, and hath not dedicated it? let him go and return to his house, lest he should die in the battle, and another man should dedicate it.
WEB 20:5 The officers shall speak to the people, saying, "What man is there who has built a new house, and has not dedicated it? Let him go and return to his house, lest he die in the battle, and another man dedicate it.
WEY 20:5
YLT 20:5 And the authorities have spoken unto the people, saying, Who is the man that hath built a new house, and hath not dedicated it? — let him go and turn back to his house, lest he die in battle, and another man dedicate it.
Deuteronomy

KJV 20:6 And what man is he that hath planted a vineyard, and hath not yet eaten of it? let him also go and return unto his house, lest he die in the battle, and another man eat of it.
AKJ 20:6 And what man is he that has planted a vineyard, and has not yet eaten of it? let him also go and return to his house, lest he die in the battle, and another man eat of it.
ASV 20:6 And what man is there that hath planted a vineyard, and hath not used the fruit thereof? let him go and return unto his house, lest he die in the battle, and another man use the fruit thereof.
DBT 20:6 And what man is there that hath planted a vineyard, and hath not eaten of it? let him go and return unto his house, lest he die in the battle, and another man eat of it.
DRB 20:6 What man is there, that hath planted a vineyard, and hath not as yet made it to be common, whereof all men may eat? let him go, and return to his house, lest he die in the battle, and another man execute his office.
EMP 20:6 And who is the man that hath planted a vineyard and hath not thrown it open? let him go and return unto his house, -- lest he die in the battle, and another man, throw it open.
ERV 20:6 And what man is there that hath planted a vineyard, and hath not used the fruit thereof? let him go and return unto his house, lest he die in the battle, and another man use the fruit thereof.
WBT 20:6 And what man is he that hath planted a vineyard, and hath not yet eaten of it? let him also go and return to his house, lest he should die in the battle, and another man should eat of it.
WEB 20:6 What man is there who has planted a vineyard, and has not used its fruit? Let him go and return to his house, lest he die in the battle, and another man use its fruit.
WEY 20:6
YLT 20:6 And who is the man that hath planted a vineyard, and hath not made it common? — let him go and turn back to his house, lest he die in battle, and another man make it common.
Deuteronomy

KJV 20:7 And what man is there that hath betrothed a wife, and hath not taken her? let him go and return unto his house, lest he die in the battle, and another man take her.
AKJ 20:7 And what man is there that has betrothed a wife, and has not taken her? let him go and return to his house, lest he die in the battle, and another man take her.
ASV 20:7 And what man is there that hath betrothed a wife, and hath not taken her? let him go and return unto his house, lest he die in the battle, and another man take her.
DBT 20:7 And what man is there that hath betrothed a wife, and hath not taken her? let him go and return unto his house, lest he die in the battle, and another man take her.
DRB 20:7 What man is there, that hath espoused a wife, and not taken her? let him go, and return to his house, lest he die in the war, and another man take her.
EMP 20:7 And who is the man that hath betrothed a wife and hath not taken her? let him go and return unto his house, -- lest he die in the battle, and, another man, take her.
ERV 20:7 And what man is there that hath betrothed a wife, and hath not taken her? let him go and return unto his house, lest he die in the battle, and another man take her.
WBT 20:7 And what man is there that hath betrothed a wife, and hath not taken her? let him go and return to his house, lest he should die in battle, and another man should take her.
WEB 20:7 What man is there who has pledged to be married a wife, and has not taken her? Let him go and return to his house, lest he die in the battle, and another man take her."
WEY 20:7
YLT 20:7 And who is the man that hath betrothed a woman, and hath not taken her? — let him go and turn back to his house, lest he die in battle, and another man take her.
Deuteronomy

KJV 20:8 And the officers shall speak further unto the people, and they shall say, What man is there that is fearful and fainthearted? let him go and return unto his house, lest his brethren's heart faint as well as his heart.
AKJ 20:8 And the officers shall speak further to the people, and they shall say, What man is there that is fearful and fainthearted? let him go and return to his house, lest his brethren's heart faint as well as his heart.
ASV 20:8 And the officers shall speak further unto the people, and they shall say, What man is there that is fearful and faint-hearted? let him go and return unto his house, lest his brethren's heart melt as his heart.
DBT 20:8 And the officers shall speak further unto the people, and shall say, What man is there that is timid and faint-hearted? let him go and return unto his house, lest his brethren's heart melt as well as his heart.
DRB 20:8 After these things are declared they shall add the rest, and shall speak to the people: What man is there that is fearful, and faint hearted? let him go, and return to his house, lest he make the hearts of his brethren to fear, as he himself is possessed with fear.
EMP 20:8 Then shall the officers further speak unto the people, and say -- Who is the man that is fearful and faint-hearted? let him go and return unto his house, -- lest his brethren's heart melt as well as his heart.
ERV 20:8 And the officers shall speak further unto the people, and they shall say, What man is there that is fearful and fainthearted? let him go and return unto his house, lest his brethren's heart melt as his heart.
WBT 20:8 And the officers shall speak further to the people, and they shall say, What man is there that is fearful and faint-hearted? let him go and return to his house, lest his brethren's heart should faint as well as his heart.
WEB 20:8 The officers shall speak further to the people, and they shall say, "What man is there who is fearful and fainthearted? Let him go and return to his house, lest his brother's heart melt as his heart."
WEY 20:8
YLT 20:8 And the authorities have added to speak unto the people, and said, Who is the man that is afraid and tender of heart? — let him go and turn back to his house, and the heart of his brethren doth not melt like his heart;
Deuteronomy

KJV 20:9 And it shall be, when the officers have made an end of speaking unto the people, that they shall make captains of the armies to lead the people.
AKJ 20:9 And it shall be, when the officers have made an end of speaking to the people that they shall make captains of the armies to lead the people.
ASV 20:9 And it shall be, when the officers have made an end of speaking unto the people, that they shall appoint captains of hosts at the head of the people.
DBT 20:9 And it shall be, when the officers have ended speaking unto the people, that they shall place captains of the hosts at the head of the people.
DRB 20:9 And when the captains of the army shall hold their peace, and have made an end of speaking, every man shall prepare their bands to fight.
EMP 20:9 And it shall be, when the officers have made an end of speaking unto the people, then shall they appoint captains of hosts at the head of the people.
ERV 20:9 And it shall be, when the officers have made an end of speaking unto the people, that they shall appoint captains of hosts at the head of the people.
WBT 20:9 And it shall be, when the officers have made an end of speaking to the people, that they shall make captains of the armies to lead the people.
WEB 20:9 It shall be, when the officers have made an end of speaking to the people, that they shall appoint captains of armies at the head of the people.
WEY 20:9
YLT 20:9 and it hath come to pass as the authorities finish to speak unto the people, that they have appointed princes of the hosts at the head of the people.
Deuteronomy

KJV 20:10 When thou comest nigh unto a city to fight against it, then proclaim peace unto it.
AKJ 20:10 When you come near to a city to fight against it, then proclaim peace to it.
ASV 20:10 When thou drawest nigh unto a city to fight against it, then proclaim peace unto it.
DBT 20:10 When thou approachest unto a city to fight against it, thou shalt proclaim peace unto it.
DRB 20:10 If at any time thou come to fight against a city, thou shalt first offer it peace.
EMP 20:10 When thou shalt come nigh unto a city, to fight against it, -- then shalt thou proclaim unto it -- peace,
ERV 20:10 When thou drawest nigh unto a city to fight against it, then proclaim peace unto it.
WBT 20:10 When thou comest nigh to a city to fight against it, then proclaim peace to it.
WEB 20:10 When you draw near to a city to fight against it, then proclaim peace to it.
WEY 20:10
YLT 20:10 'When thou drawest near unto a city to fight against it, then thou hast called unto it for Peace,
Deuteronomy

KJV 20:11 And it shall be, if it make thee answer of peace, and open unto thee, then it shall be, that all the people that is found therein shall be tributaries unto thee, and they shall serve thee.
AKJ 20:11 And it shall be, if it make you answer of peace, and open to you, then it shall be, that all the people that is found therein shall be tributaries to you, and they shall serve you.
ASV 20:11 And it shall be, if it make thee answer of peace, and open unto thee, then it shall be, that all the people that are found therein shall become tributary unto thee, and shall serve thee.
DBT 20:11 And it shall be, if it make thee answer of peace, and open unto thee, then all the people that are found therein shall be tributaries unto thee, and they shall serve thee.
DRB 20:11 If they receive it, and open the gates to thee, all the people that are therein, shall be saved, and shall serve thee paying tribute.
EMP 20:11 and it shall be if peace, be the answer it giveth thee, and it open unto thee, then shall it be, that, all the people that are found therein, shall become thy tributaries and shall serve thee.
ERV 20:11 And it shall be, if it make thee answer of peace, and open unto thee, then it shall be, that all the people that is found therein shall become tributary unto thee, and shall serve thee.
WBT 20:11 And it shall be, if it shall make thee answer of peace, and open to thee, then it shall be, that all the people that are found therein, shall be tributaries to thee, and they shall serve thee.
WEB 20:11 It shall be, if it makes you answer of peace, and opens to you, then it shall be, that all the people who are found therein shall become tributary to you, and shall serve you.
WEY 20:11
YLT 20:11 and it hath been, if Peace it answer thee, and hath opened to thee, then it hath come to pass — all the people who are found in it are to thee for tributaries, and have served thee.
Deuteronomy

KJV 20:12 And if it will make no peace with thee, but will make war against thee, then thou shalt besiege it:
AKJ 20:12 And if it will make no peace with you, but will make war against you, then you shall besiege it:
ASV 20:12 And if it will make no peace with thee, but will make war against thee, then thou shalt besiege it:
DBT 20:12 And if it will not make peace with thee, but will make war with thee, then thou shalt besiege it;
DRB 20:12 But if they will not make peace, and shall begin war against thee, thou shalt besiege it.
EMP 20:12 But if it will not make peace with thee, but will make war with thee, then shalt thou lay siege to it;
ERV 20:12 And if it will make no peace with thee, but will make war against thee, then thou shalt besiege it:
WBT 20:12 And if it will make no peace with thee, but will make war against thee, then thou shalt besiege it:
WEB 20:12 If it will make no peace with you, but will make war against you, then you shall besiege it:
WEY 20:12
YLT 20:12 'And if it doth not make peace with thee, and hath made with thee war, then thou hast laid siege against it,
Deuteronomy

KJV 20:13 And when the LORD thy God hath delivered it into thine hands, thou shalt smite every male thereof with the edge of the sword:
AKJ 20:13 And when the LORD your God has delivered it into your hands, you shall smite every male thereof with the edge of the sword:
ASV 20:13 and when Jehovah thy God delivereth it into thy hand, thou shalt smite every male thereof with the edge of the sword:
DBT 20:13 and when Jehovah thy God delivereth it into thy hand, thou shalt smite every male thereof with the edge of the sword:
DRB 20:13 And when the Lord thy God shall deliver it into thy bands, thou shalt slay all that are therein of the male sex, with the edge of the sword,
EMP 20:13 and Yahweh thy God will deliver it into thy hand, -- and thou shalt smite every male thereof with the edge of the sword;
ERV 20:13 and when the LORD thy God delivereth it into thine hand, thou shalt smite every male thereof with the edge of the sword:
WBT 20:13 And when the LORD thy God hath delivered it into thy hands, thou shalt smite every male of it with the edge of the sword:
WEB 20:13 and when Yahweh your God delivers it into your hand, you shall strike every male of it with the edge of the sword:
WEY 20:13
YLT 20:13 and Jehovah thy God hath given it into thy hand, and thou hast smitten every male of it by the mouth of the sword.
Deuteronomy

KJV 20:14 But the women, and the little ones, and the cattle, and all that is in the city, even all the spoil thereof, shalt thou take unto thyself; and thou shalt eat the spoil of thine enemies, which the LORD thy God hath given thee.
AKJ 20:14 But the women, and the little ones, and the cattle, and all that is in the city, even all the spoil thereof, shall you take to yourself; and you shall eat the spoil of your enemies, which the LORD your God has given you.
ASV 20:14 but the women, and the little ones, and the cattle, and all that is in the city, even all the spoil thereof, shalt thou take for a prey unto thyself; and thou shalt eat the spoil of thine enemies, which Jehovah thy God hath given thee.
DBT 20:14 only the women, and the little ones, and the cattle, and all that shall be in the city, all the spoil thereof, shalt thou take as booty for thyself; and thou shalt eat the spoil of thine enemies, which Jehovah thy God giveth thee
DRB 20:14 Excepting women and children, cattle and other things, that are in the city. And thou shalt divide all the prey to the army, and thou shalt eat the spoils of thy enemies, which the Lord thy God shall give thee.
EMP 20:14 but the women and the little ones and the cattle and all that shall be in the city -- all the spoil thereof, shalt thou take as thy prey, -- so shalt thou eat the spoil of thine enemies, whom Yahweh thy God hath delivered unto thee.
ERV 20:14 but the women, and the little ones, and the cattle, and all that is in the city, even all the spoil thereof, shalt thou take for a prey unto thyself; and thou shalt eat the spoil of thine enemies, which the LORD thy God hath given thee.
WBT 20:14 But the women, and the little ones, and the cattle, and all that is in the city, even all the spoil of it, shalt thou take to thyself: and thou shalt eat the spoil of thy enemies, which the LORD thy God hath given thee.
WEB 20:14 but the women, and the little ones, and the livestock, and all that is in the city, even all its spoil, you shall take for a prey to yourself; and you shall eat the spoil of your enemies, which Yahweh your God has given you.
WEY 20:14
YLT 20:14 Only, the women, and the infants, and the cattle, and all that is in the city, all its spoil, thou dost seize for thyself, and thou hast eaten the spoil of thine enemies which Jehovah thy God hath given to thee.
Deuteronomy

KJV 20:15 Thus shalt thou do unto all the cities which are very far off from thee, which are not of the cities of these nations.
AKJ 20:15 Thus shall you do to all the cities which are very far off from you, which are not of the cities of these nations.
ASV 20:15 Thus shalt thou do unto all the cities which are very far off from thee, which are not of the cities of these nations.
DBT 20:15 Thus shalt thou do unto all the cities that are very far off from thee, which are not of the cities of these nations.
DRB 20:15 So shalt thou do to all cities that are at a great distance from thee, and are not of these cities which thou shalt receive in possession.
EMP 20:15 Thus, shalt thou do unto all the cities that are very far away from thee, -- which are not of the cities of those nations.
ERV 20:15 Thus shalt thou do unto all the cities which are very far off from thee, which are not of the cities of these nations.
WBT 20:15 Thus shalt thou do to all the cities which are very distant from thee, which are not of the cities of these nations.
WEB 20:15 Thus you shall do to all the cities which are very far off from you, which are not of the cities of these nations.
WEY 20:15
YLT 20:15 So thou dost do to all the cities which are very far off from thee, which are not of the cities of these nations.
Deuteronomy

KJV 20:16 But of the cities of these people, which the LORD thy God doth give thee for an inheritance, thou shalt save alive nothing that breatheth:
AKJ 20:16 But of the cities of these people, which the LORD your God does give you for an inheritance, you shall save alive nothing that breathes:
ASV 20:16 But of the cities of these peoples, that Jehovah thy God giveth thee for an inheritance, thou shalt save alive nothing that breatheth;
DBT 20:16 But of the cities of these peoples which Jehovah thy God giveth thee for an inheritance, thou shalt save alive nothing that breatheth,
DRB 20:16 But of those cities that shall be given thee, thou shalt suffer none at all to live:
EMP 20:16 But of the cities of these peoples which Yahweh thy God is giving unto thee as an inheritance, shalt thou not save alive, any breathing thing.
ERV 20:16 But of the cities of these peoples, which the LORD thy God giveth thee for an inheritance, thou shalt save alive nothing that breatheth:
WBT 20:16 But of the cities of these people which the LORD thy God doth give thee for an inheritance, thou shalt save alive nothing that breatheth:
WEB 20:16 But of the cities of these peoples, that Yahweh your God gives you for an inheritance, you shall save alive nothing that breathes;
WEY 20:16
YLT 20:16 Only, of the cities of these peoples which Jehovah thy God is giving to thee for an inheritance, thou dost not keep alive any breathing;
Deuteronomy

KJV 20:17 But thou shalt utterly destroy them; namely, the Hittites, and the Amorites, the Canaanites, and the Perizzites, the Hivites, and the Jebusites; as the LORD thy God hath commanded thee:
AKJ 20:17 But you shall utterly destroy them; namely, the Hittites, and the Amorites, the Canaanites, and the Perizzites, the Hivites, and the Jebusites; as the LORD your God has commanded you:
ASV 20:17 but thou shalt utterly destroy them: the Hittite, and the Amorite, the Canaanite, and the Perizzite, the Hivite, and the Jebusite; as Jehovah thy God hath commanded thee;
DBT 20:17 but shalt utterly devote them to destruction, the Hittites and the Amorites, the Canaanites and the Perizzites, the Hivites and the Jebusites, as Jehovah thy God hath commanded thee;
DRB 20:17 But shalt kill them with the edge of the sword, to wit, the Hethite, and the Amorrhite, and the Chanaanite, the Pherezite, and the Hevite, and the Jebusite, as the Lord thy God hath commanded thee:
EMP 20:17 But thou shalt devote them to destruction -- the Hittites and the Amorites the Canaanites and the Perizzites, the Hivites, and the Jebusites, -- as Yahweh thy God hath commanded thee:
ERV 20:17 but thou shalt utterly destroy them; the Hittite, and the Amorite, the Canaanite, and the Perizzite, the Hivite, and the Jebusite; as the LORD thy God hath commanded thee:
WBT 20:17 But thou shalt utterly destroy them, namely, the Hittites, and the Amorites, the Canaanites, and the Perizzites, the Hivites, and the Jebusites, as the LORD thy God hath commanded thee:
WEB 20:17 but you shall utterly destroy them: the Hittite, and the Amorite, the Canaanite, and the Perizzite, the Hivite, and the Jebusite; as Yahweh your God has commanded you;
WEY 20:17
YLT 20:17 for thou dost certainly devote the Hittite, and the Amorite, the Canaanite, and the Perizzite, the Hivite, and the Jebusite, as Jehovah thy God hath commanded thee,
Deuteronomy

KJV 20:18 That they teach you not to do after all their abominations, which they have done unto their gods; so should ye sin against the LORD your God.
AKJ 20:18 That they teach you not to do after all their abominations, which they have done to their gods; so should you sin against the LORD your God.
ASV 20:18 that they teach you not to do after all their abominations, which they have done unto their gods; so would ye sin against Jehovah your God.
DBT 20:18 that they teach you not to do according to all their abominations, which they have done unto their gods, so that ye sin against Jehovah your God.
DRB 20:18 Lest they teach you to do all the abominations which they have done to their gods: and you should sin against the Lord your God.
EMP 20:18 lest they teach you to do, according to all their abominations, which they have done unto their gods, -- and so ye sin against Yahweh your God.
ERV 20:18 that they teach you not to do after all their abominations, which they have done unto their gods; so should ye sin against the LORD your God.
WBT 20:18 That they may not teach you to do after all their abominations which they have done to their gods; so would ye sin against the LORD your God.
WEB 20:18 that they not teach you to do after all their abominations, which they have done to their gods; so would you sin against Yahweh your God.
WEY 20:18
YLT 20:18 so that they teach you not to do according to all their abominations which they have done to their gods, and ye have sinned against Jehovah your God.
Deuteronomy

KJV 20:19 When thou shalt besiege a city a long time, in making war against it to take it, thou shalt not destroy the trees thereof by forcing an axe against them: for thou mayest eat of them, and thou shalt not cut them down (for the tree of the field is man's life) to employ them in the siege:
AKJ 20:19 When you shall besiege a city a long time, in making war against it to take it, you shall not destroy the trees thereof by forcing an ax against them: for you may eat of them, and you shall not cut them down (for the tree of the field is man's life) to employ them in the siege:
ASV 20:19 When thou shalt besiege a city a long time, in making war against it to take it, thou shalt not destroy the trees thereof by wielding an axe against them; for thou mayest eat of them, and thou shalt not cut them down; for is the tree of the field man, that it should be besieged of thee?
DBT 20:19 When thou shalt besiege a city many days, in making war against it to take it, thou shalt not destroy the trees thereof by lifting up an axe against them; for thou canst eat of them; and thou shalt not cut them down, for is the tree of the field a man that it should be besieged?
DRB 20:19 When thou hast besieged a city a long time, and hath compassed it with bulwarks to take it, thou shalt not cut down the trees that may be eaten of, neither shalt thou spoil the country round about with axes: for it is a tree, and not a man, neither can it increase the number of them that fight against thee.
EMP 20:19 When thou shalt besiege a city for many days to fight against it, to take it, thou shalt not destroy the trees thereof by wielding against them an axe, when of them, thou mightest eat, them, there-fore shalt thou not cut down, -- for, Is the tree of the field, a man, that it should enter, because of thee into the siege?
ERV 20:19 When thou shalt besiege a city a long time, in making war against it to take it, thou shalt not destroy the trees thereof by wielding an axe against them; for thou mayest eat of them, and thou shalt not cut them down; for is the tree of the field man, that it should be besieged of thee?
WBT 20:19 When thou shalt besiege a city a long time in making war against it to take it, thou shalt not destroy the trees of it by forcing an ax against them; for thou mayest eat of them: and thou shalt not cut them down (for the tree of the field is man's life) to employ them in the siege:
WEB 20:19 When you shall besiege a city a long time, in making war against it to take it, you shall not destroy its trees by wielding an axe against them; for you may eat of them, and you shall not cut them down; for is the tree of the field man, that it should be besieged of you?
WEY 20:19
YLT 20:19 When thou layest siege unto a city many days, to fight against it, to capture it, thou dost not destroy its trees to force an axe against them, for of them thou dost eat, and them thou dost not cut down — for man's is the tree of the field — to go in at thy presence in the siege.
Deuteronomy

KJV 20:20 Only the trees which thou knowest that they be not trees for meat, thou shalt destroy and cut them down; and thou shalt build bulwarks against the city that maketh war with thee, until it be subdued.
AKJ 20:20 Only the trees which you know that they be not trees for meat, you shall destroy and cut them down; and you shall build bulwarks against the city that makes war with you, until it be subdued.
ASV 20:20 Only the trees of which thou knowest that they are not trees for food, thou shalt destroy and cut them down; and thou shalt build bulwarks against the city that maketh war with thee, until it fall.
DBT 20:20 Only the trees which thou knowest are not trees for meat, thou mayest destroy and cut them down, and build bulwarks against the city that maketh war with thee, until it fall.
DRB 20:20 But if there be any trees that are not fruitful, but wild, and fit for other uses, cut them down, and make engines, until thou take the city, which fighteth against thee.
EMP 20:20 Nevertheless, the tree of which thou knowest that it is, not a tree yielding food, the same, mayest thou destroy, and cut down, -- and so build up a siege-work against the city which is making war with thee, until thou hast subdued it.
ERV 20:20 Only the trees which thou knowest that they be not trees for meat, thou shalt destroy and cut them down; and thou shalt build bulwarks against the city that maketh war with thee, until it fall.
WBT 20:20 Only the trees which thou knowest that they are not trees for food, thou shalt destroy and cut them down; and thou shalt build bulwarks against the city that maketh war with thee, until it shall be subdued.
WEB 20:20 Only the trees of which you know that they are not trees for food, you shall destroy and cut them down; and you shall build bulwarks against the city that makes war with you, until it fall.
WEY 20:20
YLT 20:20 Only, the tree, which thou knowest that it is not a fruit-tree, it thou dost destroy, and hast cut down, and hast built a bulwark against the city which is making with thee war till thou hast subdued it.


[Deuteronomy 21]
Deuteronomy

KJV 21:1 If one be found slain in the land which the LORD thy God giveth thee to possess it, lying in the field, and it be not known who hath slain him:
AKJ 21:1 If one be found slain in the land which the LORD your God gives you to possess it, lying in the field, and it be not known who has slain him:
ASV 21:1 If one be found slain in the land which Jehovah thy God giveth thee to possess it, lying in the field, and it be not known who hath smitten him;
DBT 21:1 If one be found slain in the land which Jehovah thy God giveth thee to possess, lying in the field, and it be not known who hath smitten him,
DRB 21:1 When there shall be found in the land, which the Lord thy God will give thee, the corpse of a man slain, and it is not known who is guilty of the murder,
EMP 21:1 When there shall be found one slain on the soil which Yahweh thy God is giving unto thee to possess, lying prostrate in the field, -- it not being known who smote him,
ERV 21:1 If one be found slain in the land which the LORD thy God giveth thee to possess it, lying in the field, and it be not known who hath smitten him:
WBT 21:1 If one shall be found slain in the land which the LORD thy God giveth thee to possess it, lying in the field, and it be not known who hath slain him:
WEB 21:1 If one be found slain in the land which Yahweh your God gives you to possess it, lying in the field, and it isn't known who has struck him;
WEY 21:1
YLT 21:1 When one is found slain on the ground which Jehovah thy God is giving to thee to possess it — fallen in a field — it is not known who hath smitten him,
Deuteronomy

KJV 21:2 Then thy elders and thy judges shall come forth, and they shall measure unto the cities which are round about him that is slain:
AKJ 21:2 Then your elders and your judges shall come forth, and they shall measure to the cities which are round about him that is slain:
ASV 21:2 then thy elders and thy judges shall come forth, and they shall measure unto the cities which are round about him that is slain:
DBT 21:2 then thine elders and thy judges shall go forth, and they shall measure unto the cities which are round about him that is slain;
DRB 21:2 Thy ancients and judges shall go out, and shall measure from the place where the body lieth the distance of every city round about:
EMP 21:2 then shall thine elders and thy judges go forth, -- and measure unto the cities that are round about the slain;
ERV 21:2 then thy elders and thy judges shall come forth, and they shall measure unto the cities which are round about him that is slain:
WBT 21:2 Then thy elders and thy judges shall come forth, and they shall measure to the cities which are around him that is slain:
WEB 21:2 then your elders and your judges shall come forth, and they shall measure to the cities which are around him who is slain:
WEY 21:2
YLT 21:2 then have thine elders and thy judges gone out and measured unto the cities which are round about the slain one,
Deuteronomy

KJV 21:3 And it shall be, that the city which is next unto the slain man, even the elders of that city shall take an heifer, which hath not been wrought with, and which hath not drawn in the yoke;
AKJ 21:3 And it shall be, that the city which is next to the slain man, even the elders of that city shall take an heifer, which has not been worked with, and which has not drawn in the yoke;
ASV 21:3 and it shall be, that the city which is nearest unto the slain man, even the elders of that city shall take a heifer of the herd, which hath not been wrought with, and which hath not drawn in the yoke;
DBT 21:3 and the city that is nearest unto him that is slain, even the elders of that city shall take a heifer that hath not been wrought with, that hath not drawn in the yoke;
DRB 21:3 And the ancients of that city which they shall perceive to be nearer than the rest, shall take a heifer of the herd, that hath not drawn in the yoke, nor ploughed the ground,
EMP 21:3 and it shall be that the city that is nearest unto the slain, the elders of that city shall take a heifer of the herd which hath not been wrought with, which hath not drawn in a yoke;
ERV 21:3 and it shall be, that the city which is nearest unto the slain man, even the elders of that city shall take an heifer of the herd, which hath not been wrought with, and which hath not drawn in the yoke;
WBT 21:3 And it shall be that the city which is next to the slain man, even the elders of that city shall take a heifer which hath not been wrought with, and which hath not drawn in the yoke;
WEB 21:3 and it shall be, that the city which is nearest to the slain man, even the elders of that city shall take a heifer of the herd, which hasn't been worked with, and which has not drawn in the yoke;
WEY 21:3
YLT 21:3 and it hath been, the city which is near unto the slain one, even the elders of that city have taken a heifer of the herd, which hath not been wrought with, which hath not drawn in the yoke,
Deuteronomy

KJV 21:4 And the elders of that city shall bring down the heifer unto a rough valley, which is neither eared nor sown, and shall strike off the heifer's neck there in the valley:
AKJ 21:4 And the elders of that city shall bring down the heifer to a rough valley, which is neither eared nor sown, and shall strike off the heifer's neck there in the valley:
ASV 21:4 and the elders of that city shall bring down the heifer unto a valley with running water, which is neither plowed nor sown, and shall break the heifer's neck there in the valley.
DBT 21:4 and the elders of that city shall bring down the heifer unto an ever-flowing watercourse, which is not tilled, nor is it sown, and shall break the heifer's neck there in the watercourse;
DRB 21:4 And they shall bring her into a rough and stony valley, that never was ploughed, nor sown: and there they shall strike off the head of the heifer:
EMP 21:4 and the elders of that city shall take down the heifer into a ravine with an everflowing stream, which is neither tilled nor sown, -- and shall behead there the heifer in the ravine.
ERV 21:4 and the elders of that city shall bring down the heifer unto a valley with running water, which is neither plowed nor sown, and shall break the heifer's neck there in the valley:
WBT 21:4 And the elders of that city shall bring down the heifer to a rough valley, which is neither tilled nor sown, and shall strike off the heifer's neck there in the valley;
WEB 21:4 and the elders of that city shall bring down the heifer to a valley with running water, which is neither plowed nor sown, and shall break the heifer's neck there in the valley.
WEY 21:4
YLT 21:4 and the elders of that city have brought down the heifer unto a hard valley, which is not tilled nor sown, and have beheaded there the heifer in the valley.
Deuteronomy

KJV 21:5 And the priests the sons of Levi shall come near; for them the LORD thy God hath chosen to minister unto him, and to bless in the name of the LORD; and by their word shall every controversy and every stroke be tried:
AKJ 21:5 And the priests the sons of Levi shall come near; for them the LORD your God has chosen to minister to him, and to bless in the name of the LORD; and by their word shall every controversy and every stroke be tried:
ASV 21:5 And the priests the sons of Levi shall come near; for them Jehovah thy God hath chosen to minister unto him, and to bless in the name of Jehovah; and according to their word shall every controversy and every stroke be.
DBT 21:5 and the priests the sons of Levi shall come near; for them Jehovah thy God hath chosen to do service unto him, and to bless in the name of Jehovah; and according to their word shall be every controversy and every stroke.
DRB 21:5 And the priests the sons of Levi shall come, whom the Lord thy God hath chosen to minister to him, and to bless in his name, and that by their word every matter should be decided, and whatsoever is clean or unclean should be judged.
EMP 21:5 Then shall the priests the sons of Levi come near, for of them, hath Yahweh thy God made choice to wait upon him, and to bless in the name of Yahweh, -- and at their bidding, shall be settled every controversy and every punishment;
ERV 21:5 and the priests the sons of Levi shall come near; for them the LORD thy God hath chosen to minister unto him, and to bless in the name of the LORD; and according to their word shall every controversy and every stroke be:
WBT 21:5 And the priests the sons of Levi shall come near (for them the LORD thy God hath chosen to minister to him, and to bless in the name of the LORD) and by their word shall every controversy and every stroke be tried;
WEB 21:5 The priests the sons of Levi shall come near; for them Yahweh your God has chosen to minister to him, and to bless in the name of Yahweh; and according to their word shall every controversy and every stroke be.
WEY 21:5
YLT 21:5 And the priests, sons of Levi, have come nigh — for on them hath Jehovah thy God fixed to serve Him, and to bless in the name of Jehovah, and by their mouth is every strife, and every stroke —
Deuteronomy

KJV 21:6 And all the elders of that city, that are next unto the slain man, shall wash their hands over the heifer that is beheaded in the valley:
AKJ 21:6 And all the elders of that city, that are next to the slain man, shall wash their hands over the heifer that is beheaded in the valley:
ASV 21:6 And all the elders of that city, who are nearest unto the slain man, shall wash their hands over the heifer whose neck was broken in the valley;
DBT 21:6 And all the elders of that city, that are nearest unto him that is slain, shall wash their hands over the heifer whose neck is broken in the watercourse,
DRB 21:6 And the ancients of that city shall come to the person slain, and shall wash their hands over the heifer that was killed in the valley,
EMP 21:6 and, all the elders of that city who are nearest unto the slain, shall bathe their hands over the heifer that hath boon beheaded in the ravine,
ERV 21:6 and all the elders of that city, who are nearest unto the slain man, shall wash their hands over the heifer whose neck was broken in the valley:
WBT 21:6 And all the elders of that city that are next to the slain man, shall wash their hands over the heifer that is beheaded in the valley:
WEB 21:6 All the elders of that city, who are nearest to the slain man, shall wash their hands over the heifer whose neck was broken in the valley;
WEY 21:6
YLT 21:6 and all the elders of that city, who are near unto the slain one, do wash their hands over the heifer which is beheaded in the valley,
Deuteronomy

KJV 21:7 And they shall answer and say, Our hands have not shed this blood, neither have our eyes seen it.
AKJ 21:7 And they shall answer and say, Our hands have not shed this blood, neither have our eyes seen it.
ASV 21:7 and they shall answer and say, Our hands have not shed this blood, neither have our eyes seen it.
DBT 21:7 and shall answer and say, Our hands have not shed this blood, neither have our eyes seen it.
DRB 21:7 And shall say: Our hands did not shed this blood, nor did our eyes see it.
EMP 21:7 and shall respond, and say, -- Our hands, shed not this blood, neither did, our eyes, see [the deed] .
ERV 21:7 and they shall answer and say, Our hands have not shed this blood, neither have our eyes seen it.
WBT 21:7 And they shall answer and say, Our hands have not shed this blood, neither have our eyes seen it.
WEB 21:7 and they shall answer and say, "Our hands have not shed this blood, neither have our eyes seen it.
WEY 21:7
YLT 21:7 and they have answered and said, Our hands have not shed this blood, and our eyes have not seen —
Deuteronomy

KJV 21:8 Be merciful, O LORD, unto thy people Israel, whom thou hast redeemed, and lay not innocent blood unto thy people of Israel's charge. And the blood shall be forgiven them.
AKJ 21:8 Be merciful, O LORD, to your people Israel, whom you have redeemed, and lay not innocent blood to your people of Israel's charge. And the blood shall be forgiven them.
ASV 21:8 Forgive, O Jehovah, thy people Israel, whom thou hast redeemed, and suffer not innocent blood to remain in the midst of thy people Israel. And the blood shall be forgiven them.
DBT 21:8 Forgive thy people Israel, whom thou, Jehovah, hast redeemed, and lay not innocent blood to the charge of thy people Israel; and the blood shall be expiated for them.
DRB 21:8 Be merciful to thy people Israel, whom thou hast redeemed, O Lord, and lay not innocent blood to their charge, in the midst of thy people Israel. And the guilt of blood shall be taken from them:
EMP 21:8 Be propitious unto thy people Israel whom thou hast redeemed, O Yahweh, and do not impute innocent blood in the midst of thy people Israel. So shall they obtain propitiation for the guilt of shedding blood.
ERV 21:8 Forgive, O LORD, thy people Israel, whom thou hast redeemed, and suffer not innocent blood to remain in the midst of thy people Israel. And the blood shall be forgiven them.
WBT 21:8 Be merciful, O LORD, to thy people Israel, whom thou hast redeemed, and lay not innocent blood to the charge of thy people Israel. And the blood shall be forgiven them.
WEB 21:8 Forgive, Yahweh, your people Israel, whom you have redeemed, and don't allow innocent blood [to remain] in the midst of your people Israel." The blood shall be forgiven them.
WEY 21:8
YLT 21:8 receive atonement for Thy people Israel, whom Thou hast ransomed, O Jehovah, and suffer not innocent blood in the midst of Thy people Israel; and the blood hath been pardoned to them,
Deuteronomy

KJV 21:9 So shalt thou put away the guilt of innocent blood from among you, when thou shalt do that which is right in the sight of the LORD.
AKJ 21:9 So shall you put away the guilt of innocent blood from among you, when you shall do that which is right in the sight of the LORD.
ASV 21:9 So shalt thou put away the innocent blood from the midst of thee, when thou shalt do that which is right in the eyes of Jehovah.
DBT 21:9 So shalt thou put away innocent blood from thy midst, when thou shalt do what is right in the eyes of Jehovah.
DRB 21:9 And thou shalt be free from the innocent's blood, that was shed, when thou shalt have done what the Lord hath commanded thee.
EMP 21:9 Thou, therefore shalt consume the guilt of shedding innocent blood out of thy midst, -- when thou shalt do that which is right in the eyes of Yahweh.
ERV 21:9 So shalt thou put away the innocent blood from the midst of thee, when thou shalt do that which is right in the eyes of the LORD.
WBT 21:9 So shalt thou remove the guilt of innocent blood from among you, when thou shalt do that which is right in the sight of the LORD.
WEB 21:9 So you shall put away the innocent blood from the midst of you, when you shall do that which is right in the eyes of Yahweh.
WEY 21:9
YLT 21:9 and thou dost put away the innocent blood out of thy midst, for thou dost that which is right in the eyes of Jehovah.
Deuteronomy

KJV 21:10 When thou goest forth to war against thine enemies, and the LORD thy God hath delivered them into thine hands, and thou hast taken them captive,
AKJ 21:10 When you go forth to war against your enemies, and the LORD your God has delivered them into your hands, and you have taken them captive,
ASV 21:10 When thou goest forth to battle against thine enemies, and Jehovah thy God delivereth them into thy hands, and thou carriest them away captive,
DBT 21:10 When thou goest forth to war against thine enemies, and Jehovah thy God delivereth them into thy hands, and thou hast taken captives of them,
DRB 21:10 If thou go out to fight against thy enemies, and the Lord thy God deliver them into thy hand, and thou lead them away captives,
EMP 21:10 When thou shalt go forth to war against thine enemies, -- and Yahweh thy God shall deliver them into thy hand and thou shalt take them captive;
ERV 21:10 When thou goest forth to battle against thine enemies, and the LORD thy God delivereth them into thine hands, and thou carriest them away captive,
WBT 21:10 When thou goest forth to war against thy enemies, and the LORD thy God hath delivered them into thy hands, and thou hast taken them captive,
WEB 21:10 When you go forth to battle against your enemies, and Yahweh your God delivers them into your hands, and you carry them away captive,
WEY 21:10
YLT 21:10 'When thou goest out to battle against thine enemies, and Jehovah thy God hath given them into thy hand, and thou hast taken captive its captivity,
Deuteronomy

KJV 21:11 And seest among the captives a beautiful woman, and hast a desire unto her, that thou wouldest have her to thy wife;
AKJ 21:11 And see among the captives a beautiful woman, and have a desire to her, that you would have her to your wife;
ASV 21:11 and seest among the captives a beautiful woman, and thou hast a desire unto her, and wouldest take her to thee to wife;
DBT 21:11 and thou seest among the captives a woman of beautiful form, and hast a desire unto her, and takest her as thy wife;
DRB 21:11 And seest in the number of the captives a beautiful woman, and lovest her, and wilt have her to wife,
EMP 21:11 and shalt see among the captives a woman of beautiful figure, -- and shalt have a desire unto her, and wouldest take her to thee to wife,
ERV 21:11 and seest among the captives a beautiful woman, and thou hast a desire unto her, and wouldest take her to thee to wife;
WBT 21:11 And thou seest among the captives a beautiful woman, and hast a desire to her, that thou wouldest have her for thy wife:
WEB 21:11 and see among the captives a beautiful woman, and you have a desire to her, and would take her to you as wife;
WEY 21:11
YLT 21:11 and hast seen in the captivity a woman of fair form, and hast delighted in her, and hast taken to thee for a wife,
Deuteronomy

KJV 21:12 Then thou shalt bring her home to thine house; and she shall shave her head, and pare her nails;
AKJ 21:12 Then you shall bring her home to your house, and she shall shave her head, and pare her nails;
ASV 21:12 then thou shalt bring her home to thy house; and she shall shave her head, and pare her nails;
DBT 21:12 then thou shalt bring her home to thy house; and she shall shave her head, and pare her nails;
DRB 21:12 Thou shalt bring her into thy house: and she shall shave her hair, and pare her nails,
EMP 21:12 then shalt thou bring her into the midst of thy house, -- and she shall shave her head and pare her nails;
ERV 21:12 then thou shalt bring her home to thine house; and she shall shave her head, and pare her nails;
WBT 21:12 Then thou shalt bring her home to thy house, and she shall shave her head, and pare her nails:
WEB 21:12 then you shall bring her home to your house; and she shall shave her head, and pare her nails;
WEY 21:12
YLT 21:12 then thou hast brought her in unto the midst of thy household, and she hath shaved her head, and prepared her nails,
Deuteronomy

KJV 21:13 And she shall put the raiment of her captivity from off her, and shall remain in thine house, and bewail her father and her mother a full month: and after that thou shalt go in unto her, and be her husband, and she shall be thy wife.
AKJ 21:13 And she shall put the raiment of her captivity from off her, and shall remain in your house, and mourn her father and her mother a full month: and after that you shall go in to her, and be her husband, and she shall be your wife.
ASV 21:13 and she shall put the raiment of her captivity from off her, and shall remain in thy house, and bewail her father and her mother a full month: and after that thou shalt go in unto her, and be her husband, and she shall be thy wife.
DBT 21:13 and she shall put the clothes of her captivity from off her, and shall abide in thy house, and bewail her father and mother a full month, and afterwards thou mayest go in unto her, and be her husband, and she shall be thy wife.
DRB 21:13 And shall put off the raiment, wherein she was taken: and shall remain in thy house, and mourn for her father and mother one month: and after that thou shalt go in unto her, and shalt sleep with her, and she shall be thy wife.
EMP 21:13 and put away the raiment of her captivity from off her, and shall remain in thy house, and bewail her father and her mother for the space of a month, -- and after that, mayest thou go in unto her, and he her husband, and she shall be thy wife.
ERV 21:13 and she shall put the raiment of her captivity from off her, and shall remain in thine house, and bewail her father and her mother a full month: and after that thou shalt go in unto her, and be her husband, and she shall be thy wife.
WBT 21:13 And she shall put off from her the raiment of her captivity, and shall remain in thy house, and bewail her father and her mother a full month: and after that, thou shalt go in to her, and be her husband, and she shall be thy wife.
WEB 21:13 and she shall put the clothing of her captivity from off her, and shall remain in your house, and bewail her father and her mother a full month: and after that you shall go in to her, and be her husband, and she shall be your wife.
WEY 21:13
YLT 21:13 and turned aside the raiment of her captivity from off her, and hath dwelt in thy house, and bewailed her father and her mother a month of days, and afterwards thou dost go in unto her and hast married her, and she hath been to thee for a wife:
Deuteronomy

KJV 21:14 And it shall be, if thou have no delight in her, then thou shalt let her go whither she will; but thou shalt not sell her at all for money, thou shalt not make merchandise of her, because thou hast humbled her.
AKJ 21:14 And it shall be, if you have no delight in her, then you shall let her go where she will; but you shall not sell her at all for money, you shall not make merchandise of her, because you have humbled her.
ASV 21:14 And it shall be, if thou have no delight in her, then thou shalt let her go whither she will; but thou shalt not sell her at all for money, thou shalt not deal with her as a slave, because thou hast humbled her.
DBT 21:14 And it shall be, if thou have no delight in her, then thou shalt let her go according to her desire; but thou shalt in no wise sell her for money; thou shalt not treat her as a slave, because thou hast humbled her.
DRB 21:14 Rut if afterwards she please thee not, thou shalt let her go free, but thou mayst not sell her for money nor oppress her by might because thou hast humbled her.
EMP 21:14 And it shall be, if thou hast no pleasure in her, then shalt thou let her go whither she will but thou shalt not sell, her for silver, -- thou shalt not make merchandise of her, because thou hast humbled her.
ERV 21:14 And it shall be, if thou have no delight in her, then thou shalt let her go whither she will; but thou shalt not sell her at all for money, thou shalt not deal with her as a slave, because thou hast humbled her.
WBT 21:14 And it shall be, if thou shalt have no delight in her, then thou shalt let her go whither she will; but thou shalt not sell her at all for money; thou shalt not make merchandise of her, because thou hast humbled her.
WEB 21:14 It shall be, if you have no delight in her, then you shall let her go where she will; but you shall not sell her at all for money, you shall not deal with her as a slave, because you have humbled her.
WEY 21:14
YLT 21:14 And it hath been — if thou hast not delighted in her, that thou hast sent her away at her desire, and thou dost not at all sell her for money; thou dost not tyrannize over her, because that thou hast humbled her.
Deuteronomy

KJV 21:15 If a man have two wives, one beloved, and another hated, and they have born him children, both the beloved and the hated; and if the firstborn son be hers that was hated:
AKJ 21:15 If a man have two wives, one beloved, and another hated, and they have born him children, both the beloved and the hated; and if the firstborn son be hers that was hated:
ASV 21:15 If a man have two wives, the one beloved, and the other hated, and they have borne him children, both the beloved and the hated; and if the first-born son be hers that was hated;
DBT 21:15 If a man have two wives, one beloved, and one hated, and they have borne him children, both the beloved and the hated, and the firstborn son be hers that was hated;
DRB 21:15 If a man have two wives, one beloved, and the other hated, and they have had children by him, and the son of the hated be the firstborn,
EMP 21:15 When a man shall have two wives -- the one beloved and, the other hated, and they have borne him sons, both she that is beloved, and she that is hated, -- and it shall be that the firstborn son belongeth to her that is hated,
ERV 21:15 If a man have two wives, the one beloved, and the other hated, and they have borne him children, both the beloved and the hated; and if the firstborn son be hers that was hated;
WBT 21:15 If a man shall have two wives, one beloved, and another hated, and they have borne him children, both the beloved and the hated; and if the first-born son be hers that was hated:
WEB 21:15 If a man have two wives, the one beloved, and the other hated, and they have borne him children, both the beloved and the hated; and if the firstborn son be hers who was hated;
WEY 21:15
YLT 21:15 'When a man hath two wives, the one loved and the other hated, and they have borne to him sons (the loved one and the hated one), and the first-born son hath been to the hated one;
Deuteronomy

KJV 21:16 Then it shall be, when he maketh his sons to inherit that which he hath, that he may not make the son of the beloved firstborn before the son of the hated, which is indeed the firstborn:
AKJ 21:16 Then it shall be, when he makes his sons to inherit that which he has, that he may not make the son of the beloved firstborn before the son of the hated, which is indeed the firstborn:
ASV 21:16 then it shall be, in the day that he causeth his sons to inherit that which he hath, that he may not make the son of the beloved the first-born before the son of the hated, who is the first-born:
DBT 21:16 then it shall be, in the day that he maketh his sons to inherit what he hath, that he may not make the son of the beloved firstborn before the son of the hated, who is the firstborn;
DRB 21:16 And he meaneth to divide his substance among his sons: he may not make the son of the beloved the firstborn, and prefer him before the son of the hated.
EMP 21:16 then shall it be, that in the day when he maketh his sons to inherit that which he hath, he may not treat the son of the beloved, instead of the son of the hated, as the firstborn;
ERV 21:16 then it shall be, in the day that he causeth his sons to inherit that which he hath, that he may not make the son of the beloved the firstborn before the son of the hated, which is the firstborn:
WBT 21:16 Then it shall be, when he maketh his sons to inherit that which he hath, that he may not prefer the son of the beloved first-born, before the son of the hated, which is indeed the first-born:
WEB 21:16 then it shall be, in the day that he causes his sons to inherit that which he has, that he may not make the son of the beloved the firstborn before the son of the hated, who is the firstborn:
WEY 21:16
YLT 21:16 then it hath been, in the day of his causing his sons to inherit that which he hath, he is not able to declare first-born the son of the loved one, in the face of the son of the hated one — the first-born.
Deuteronomy

KJV 21:17 But he shall acknowledge the son of the hated for the firstborn, by giving him a double portion of all that he hath: for he is the beginning of his strength; the right of the firstborn is his.
AKJ 21:17 But he shall acknowledge the son of the hated for the firstborn, by giving him a double portion of all that he has: for he is the beginning of his strength; the right of the firstborn is his.
ASV 21:17 but he shall acknowledge the first-born, the son of the hated, by giving him a double portion of all that he hath; for he is the beginning of his strength; the right of the first-born is his.
DBT 21:17 but he shall acknowledge as firstborn the son of the hated, by giving him a double portion of all that is found with him; for he is the firstfruits of his vigour: the right of the firstborn is his.
DRB 21:17 But he shall acknowledge the son of the hated for the firstborn, and shall give him a double portion of all he hath: for this is the first of his children, and to him are due the first birthrights.
EMP 21:17 but the true firstborn the son of her that is hated, shall he treat as firstborn by giving him double out of all that is found to be his, -- for, he, is the beginning of hi strength, his, is the right of the firstborn.
ERV 21:17 but he shall acknowledge the firstborn, the son of the hated, by giving him a double portion of all that he hath: for he is the beginning of his strength; the right of the firstborn is his.
WBT 21:17 But he shall acknowledge the son of the hated for the first-born, by giving him a double portion of all that he hath: for he is the beginning of his strength; the right of the first-born is his.
WEB 21:17 but he shall acknowledge the firstborn, the son of the hated, by giving him a double portion of all that he has; for he is the beginning of his strength; the right of the firstborn is his.
WEY 21:17
YLT 21:17 But the first-born, son of the hated one, he doth acknowledge, to give to him a double portion of all that is found with him, for he is the beginning of his strength; to him is the right of the first-born.
Deuteronomy

KJV 21:18 If a man have a stubborn and rebellious son, which will not obey the voice of his father, or the voice of his mother, and that, when they have chastened him, will not hearken unto them:
AKJ 21:18 If a man have a stubborn and rebellious son, which will not obey the voice of his father, or the voice of his mother, and that, when they have chastened him, will not listen to them:
ASV 21:18 If a man have a stubborn and rebellious son, that will not obey the voice of his father, or the voice of his mother, and, though they chasten him, will not hearken unto them;
DBT 21:18 If a man have an unmanageable and rebellious son, who hearkeneth not unto the voice of his father, nor unto the voice of his mother, and they have chastened him, but he hearkeneth not unto them;
DRB 21:18 If a man have a stubborn and unruly son, who will not hear the commandments of his father or mother, and being corrected, slighteth obedience:
EMP 21:18 When a man hath a son, rebellious and insulting, who will not hearken to the voice of his father, and to the voice of his mother, -- though they chastise him, yet will not hearken unto them,
ERV 21:18 If a man have a stubborn and rebellious son, which will not obey the voice of his father, or the voice of his mother, and though they chasten him, will not hearken unto them:
WBT 21:18 If a man shall have a stubborn and rebellious son, who will not obey the voice of his father, or the voice of his mother, and who, when they have chastened him, will not hearken to them:
WEB 21:18 If a man have a stubborn and rebellious son, who will not obey the voice of his father, or the voice of his mother, and, though they chasten him, will not listen to them;
WEY 21:18
YLT 21:18 When a man hath a son apostatizing and rebellious — he is not hearkening to the voice of his father, and to the voice of his mother, and they have chastised him, and he doth not hearken unto them —
Deuteronomy

KJV 21:19 Then shall his father and his mother lay hold on him, and bring him out unto the elders of his city, and unto the gate of his place;
AKJ 21:19 Then shall his father and his mother lay hold on him, and bring him out to the elders of his city, and to the gate of his place;
ASV 21:19 then shall his father and his mother lay hold on him, and bring him out unto the elders of his city, and unto the gate of his place;
DBT 21:19 then shall his father and his mother lay hold on him, and bring him out unto the elders of his city, and unto the gate of his place;
DRB 21:19 They shall take him and bring him to the ancients of his city, and to the gate of judgment,
EMP 21:19 then shall his father and his mother, lay hold of him, -- and bring him forth unto the elders of his city, and unto the gate of his place;
ERV 21:19 then shall his father and his mother lay hold on him, and bring him out unto the elders of his city, and unto the gate of his place;
WBT 21:19 Then shall his father and his mother lay hold on him, and bring him out to the elders of his city, and to the gate of his place;
WEB 21:19 then shall his father and his mother lay hold on him, and bring him out to the elders of his city, and to the gate of his place;
WEY 21:19
YLT 21:19 then laid hold on him have his father and his mother, and they have brought him out unto the elders of his city, and unto the gate of his place,
Deuteronomy

KJV 21:20 And they shall say unto the elders of his city, This our son is stubborn and rebellious, he will not obey our voice; he is a glutton, and a drunkard.
AKJ 21:20 And they shall say to the elders of his city, This our son is stubborn and rebellious, he will not obey our voice; he is a glutton, and a drunkard.
ASV 21:20 and they shall say unto the elders of his city, This our son is stubborn and rebellious, he will not obey our voice; he is a glutton, and a drunkard.
DBT 21:20 and they shall say unto the elders of his city, This our son is unmanageable and rebellious, he hearkeneth not unto our voice; he is a profligate and a drunkard.
DRB 21:20 And shall say to them: This our son is rebellious and stubborn, he slighteth hearing our admonitions, he giveth himself to revelling, and to debauchery and banquetings:
EMP 21:20 and shall say unto the elders of his city: This our son, is rebellious and insulting, -- he will not hearken unto our voice, -- a glutton and a tippler.
ERV 21:20 and they shall say unto the elders of his city, This our son is stubborn and rebellious, he will not obey our voice; he is a riotous liver, and a drunkard.
WBT 21:20 And they shall say to the elders of his city, This our son is stubborn and rebellious, he will not obey our voice; he is a glutton, and a drunkard.
WEB 21:20 and they shall tell the elders of his city, "This our son is stubborn and rebellious, he will not obey our voice; he is a glutton, and a drunkard."
WEY 21:20
YLT 21:20 and have said unto the elders of his city, Our son — this one — is apostatizing and rebellious; he is not hearkening to our voice — a glutton and drunkard;
Deuteronomy

KJV 21:21 And all the men of his city shall stone him with stones, that he die: so shalt thou put evil away from among you; and all Israel shall hear, and fear.
AKJ 21:21 And all the men of his city shall stone him with stones, that he die: so shall you put evil away from among you; and all Israel shall hear, and fear.
ASV 21:21 And all the men of his city shall stone him to death with stones: so shalt thou put away the evil from the midst of thee; and all Israel shall hear, and fear.
DBT 21:21 And all the men of his city shall stone him with stones, that he die. And thou shalt put evil away from thy midst; and all Israel shall hear and fear.
DRB 21:21 The people of the city shall stone him: and he shall die, that you may take away the evil out of the midst of you, and all Israel hearing it may be afraid.
EMP 21:21 Then shall all the men of his city stone him with stones that he die, so shalt thou consume the wicked thing out of thy midst, -- and, all Israel, shall hear and fear.
ERV 21:21 And all the men of his city shall stone him with stones, that he die: so shalt thou put away the evil from the midst of thee; and all Israel shall hear, and fear.
WBT 21:21 And all the men of his city shall stone him with stones, that he may die: so shalt thou remove evil from among you, and all Israel shall hear, and fear.
WEB 21:21 All the men of his city shall stone him to death with stones: so you shall put away the evil from the midst of you; and all Israel shall hear, and fear.
WEY 21:21
YLT 21:21 and all the men of his city have stoned him with stones, and he hath died, and thou hast put away the evil out of thy midst, and all Israel do hear and fear.
Deuteronomy

KJV 21:22 And if a man have committed a sin worthy of death, and he be to be put to death, and thou hang him on a tree:
AKJ 21:22 And if a man have committed a sin worthy of death, and he be to be put to death, and you hang him on a tree:
ASV 21:22 And if a man have committed a sin worthy of death, and he be put to death, and thou hang him on a tree;
DBT 21:22 And if a man have committed a sin worthy of death, and he be put to death, and thou have hanged him on a tree,
DRB 21:22 When a man hath committed a crime for which he is to be punished with death, and being condemned to die is hanged on a gibbet:
EMP 21:22 But when there shall be in any man a sin worthy of death and he is to be put to death, -- and thou shalt hang him on a tree,
ERV 21:22 And if a man have committed a sin worthy of death, and he be put to death, and thou hang him on a tree;
WBT 21:22 And if a man shall have committed a sin worthy of death, and he must be put to death, and thou shalt hang him on a tree:
WEB 21:22 If a man have committed a sin worthy of death, and he be put to death, and you hang him on a tree;
WEY 21:22
YLT 21:22 And when there is in a man a sin — a cause of death, and he hath been put to death, and thou hast hanged him on a tree,
Deuteronomy

KJV 21:23 His body shall not remain all night upon the tree, but thou shalt in any wise bury him that day; (for he that is hanged is accursed of God;) that thy land be not defiled, which the LORD thy God giveth thee for an inheritance.
AKJ 21:23 His body shall not remain all night on the tree, but you shall in any wise bury him that day; (for he that is hanged is accursed of God;) that your land be not defiled, which the LORD your God gives you for an inheritance.
ASV 21:23 his body shall not remain all night upon the tree, but thou shalt surely bury him the same day; for he that is hanged is accursed of God; that thou defile not thy land which Jehovah thy God giveth thee for an inheritance.
DBT 21:23 his body shall not remain all night upon the tree, but thou shalt in any wise bury him that day (for he that is hanged is a curse of God); and thou shalt not defile thy land, which Jehovah thy God giveth thee for an inheritance.
DRB 21:23 His body shall not remain upon the tree, but shall be buried the same day: for he is accursed of God that hangeth on a tree: and thou shalt not defile thy land, which the Lord thy God shall give thee in possession.
EMP 21:23 his dead body shall not remain all night upon the tree but thou shalt bury, him on the same day, for a reproach unto God, is he that is hanged, -- so shalt thou not make unclean thy soil which Yahweh thy God is giving unto thee for an inheritance.
ERV 21:23 his body shall not remain all night upon the tree, but thou shalt surely bury him the same day; for he that is hanged is accursed of God; that thou defile not thy land which the LORD thy God giveth thee for an inheritance.
WBT 21:23 His body shall not remain all night upon the tree, but thou shalt in any wise bury him that day; (for he that is hanged is accursed of God;) that thy land may not be defiled, which the LORD thy God giveth thee for an inheritance.
WEB 21:23 his body shall not remain all night on the tree, but you shall surely bury him the same day; for he who is hanged is accursed of God; that you don't defile your land which Yahweh your God gives you for an inheritance.
WEY 21:23
YLT 21:23 his corpse doth not remain on the tree, for thou dost certainly bury him in that day — for a thing lightly esteemed of God is the hanged one — and thou dost not defile thy ground which Jehovah thy God is giving to thee — an inheritance.


[Deuteronomy 22]
Deuteronomy

KJV 22:1 Thou shalt not see thy brother's ox or his sheep go astray, and hide thyself from them: thou shalt in any case bring them again unto thy brother.
AKJ 22:1 You shall not see your brother's ox or his sheep go astray, and hide yourself from them: you shall in any case bring them again to your brother.
ASV 22:1 Thou shalt not see thy brother's ox or his sheep go astray, and hide thyself from them: thou shalt surely bring them again unto thy brother.
DBT 22:1 Thou shalt not see thy brother's ox or his sheep go astray, and hide thyself from them: thou shalt in any case bring them back unto thy brother.
DRB 22:1 Thou shalt not pass by if thou seest thy brother's ox, or his sheep go astray: but thou shalt bring them back to thy brother.
EMP 22:1 Thou shalt not see the ox of thy brother or his sheep, going astray, and turn away from them, -- thou shalt, bring them back unto thy brother.
ERV 22:1 Thou shalt not see thy brother's ox or his sheep go astray, and hide thyself from them: thou shalt surely bring them again unto thy brother.
WBT 22:1 Thou shalt not see thy brother's ox or his sheep go astray, and hide thyself from them: thou shalt in any case bring them again to thy brother.
WEB 22:1 You shall not see your brother's ox or his sheep go astray, and hide yourself from them: you shall surely bring them again to your brother.
WEY 22:1
YLT 22:1 'Thou dost not see the ox of thy brother or his sheep driven away, and hast hidden thyself from them, thou dost certainly turn them back to thy brother;
Deuteronomy

KJV 22:2 And if thy brother be not nigh unto thee, or if thou know him not, then thou shalt bring it unto thine own house, and it shall be with thee until thy brother seek after it, and thou shalt restore it to him again.
AKJ 22:2 And if your brother be not near to you, or if you know him not, then you shall bring it to your own house, and it shall be with you until your brother seek after it, and you shall restore it to him again.
ASV 22:2 And if thy brother be not nigh unto thee, or if thou know him not, then thou shalt bring it home to thy house, and it shall be with thee until thy brother seek after it, and thou shalt restore it to him.
DBT 22:2 And if thy brother be not near unto thee, and thou know him not, then thou shalt bring it unto thy house, and it shall be with thee until thy brother seek after it, and thou shalt restore it unto him.
DRB 22:2 And if thy brother be not nigh, or thou know him not: thou shalt bring them to thy house, and they shall be with thee until thy brother seek them, and receive them.
EMP 22:2 And, if thy brother be not nigh unto thee or thou know him not, then shalt thou make room for it within thee own shed and it shall be with thee, until thy brother seek after it, when thou shalt return it unto him.
ERV 22:2 And if thy brother be not nigh unto thee, or if thou know him not, then thou shalt bring it home to thine house, and it shall be with thee until thy brother seek after it, and thou shalt restore it to him again.
WBT 22:2 And if thy brother shall not be nigh to thee, or if thou shalt not know him, then thou shalt bring it to thy own house, and it shall be with thee until thy brother shall seek after it, and thou shalt restore it to him again.
WEB 22:2 If your brother isn't near to you, or if you don't know him, then you shall bring it home to your house, and it shall be with you until your brother seek after it, and you shall restore it to him.
WEY 22:2
YLT 22:2 and if thy brother is not near unto thee, and thou hast not known him, then thou hast removed it unto the midst of thy house, and it hath been with thee till thy brother seek it, and thou hast given it back to him;
Deuteronomy

KJV 22:3 In like manner shalt thou do with his ass; and so shalt thou do with his raiment; and with all lost thing of thy brother's, which he hath lost, and thou hast found, shalt thou do likewise: thou mayest not hide thyself.
AKJ 22:3 In like manner shall you do with his ass; and so shall you do with his raiment; and with all lost thing of your brother's, which he has lost, and you have found, shall you do likewise: you may not hide yourself.
ASV 22:3 And so shalt thou do with his ass; and so shalt thou do with his garment; and so shalt thou do with every lost thing of thy brother's, which he hath lost, and thou hast found: thou mayest not hide thyself.
DBT 22:3 And so shalt thou do with his ass; and so shalt thou do with his clothing; and so shalt thou do with everything that is lost of thy brother, which he loseth, and thou findest: thou mayest not hide thyself.
DRB 22:3 Thou shalt do in like manner with his ass, and with his raiment, and with every thing that is thy brother's, which is lost: if thou find it, neglect it not as pertaining to another.
EMP 22:3 And, so, shalt thou do with his ass, and, so, shalt thou do with his mantle and, so, shalt thou do with any lost thing of thy brothers, which shall go astray from him and thou shalt find, -- thou mayest not turn away.
ERV 22:3 And so shalt thou do with his ass; and so shalt thou do with his garment; and so shalt thou do with every lost thing of thy brother's, which he hath lost, and thou hast found: thou mayest not hide thyself.
WBT 22:3 In like manner shalt thou do with his ass; and so shalt thou do with his raiment; and with all lost things of thy brother's, which he hath lost, and thou hast found, shalt thou do likewise: thou mayest not hide thyself.
WEB 22:3 So you shall do with his donkey; and so you shall do with his garment; and so you shall do with every lost thing of your brother's, which he has lost, and you have found: you may not hide yourself.
WEY 22:3
YLT 22:3 and so thou dost to his ass, and so thou dost to his garment, and so thou dost to any lost thing of thy brother's, which is lost by him, and thou hast found it; thou art not able to hide thyself.
Deuteronomy

KJV 22:4 Thou shalt not see thy brother's ass or his ox fall down by the way, and hide thyself from them: thou shalt surely help him to lift them up again.
AKJ 22:4 You shall not see your brother's ass or his ox fall down by the way, and hide yourself from them: you shall surely help him to lift them up again.
ASV 22:4 Thou shalt not see thy brother's ass or his ox fallen down by the way, and hide thyself from them: thou shalt surely help him to lift them up again.
DBT 22:4 Thou shalt not see thy brother's ass or his ox fall by the way, and hide thyself from them: thou shalt in any case help him to lift them up.
DRB 22:4 If thou see thy brother's ass or his ox to be fallen down in the way, thou shalt not slight it, but shalt lift it up with him.
EMP 22:4 Thou shalt not see the ass of thy brother or his ox fallen in the way, and turn away from them, -- thou shalt, raise, them with him.
ERV 22:4 Thou shalt not see thy brother's ass or his ox fallen down by the way, and hide thyself from them: thou shalt surely help him to lift them up again.
WBT 22:4 Thou shalt not see thy brother's ass or his ox fall down by the way, and hide thyself from them: thou shalt surely help him to lift them up again.
WEB 22:4 You shall not see your brother's donkey or his ox fallen down by the way, and hide yourself from them: you shall surely help him to lift them up again.
WEY 22:4
YLT 22:4 Thou dost not see the ass of thy brother, or his ox, falling in the way, and hast hid thyself from them; thou dost certainly raise them up with him.
Deuteronomy

KJV 22:5 The woman shall not wear that which pertaineth unto a man, neither shall a man put on a woman's garment: for all that do so are abomination unto the LORD thy God.
AKJ 22:5 The woman shall not wear that which pertains to a man, neither shall a man put on a woman's garment: for all that do so are abomination to the LORD your God.
ASV 22:5 A woman shall not wear that which pertaineth unto a man, neither shall a man put on a woman's garment; for whosoever doeth these things is an abomination unto Jehovah thy God.
DBT 22:5 There shall not be a man's apparel on a woman, neither shall a man put on a woman's clothing; for whoever doeth so is an abomination to Jehovah thy God.
DRB 22:5 A woman shall not be clothed with man's apparel, neither shall a man use woman's apparel : for he that doeth these things is abominable before God.
EMP 22:5 A woman shall not have on the wearing apparel of a man, nor shall a man put on the mantle of a woman; for an abomination to Yahweh thy God, is any one who doeth these things.
ERV 22:5 A woman shall not wear that which pertaineth unto a man, neither shall a man put on a woman's garment: for whosoever doeth these things is an abomination unto the LORD thy God.
WBT 22:5 A woman shall not wear that which pertaineth to a man, neither shall a man put on a woman's garment: for all that do so are abomination to the LORD thy God.
WEB 22:5 A woman shall not wear men's clothing, neither shall a man put on women's clothing; for whoever does these things is an abomination to Yahweh your God.
WEY 22:5
YLT 22:5 The habiliments of a man are not on a woman, nor doth a man put on the garment of a woman, for the abomination of Jehovah thy God is any one doing these.
Deuteronomy

KJV 22:6 If a bird's nest chance to be before thee in the way in any tree, or on the ground, whether they be young ones, or eggs, and the dam sitting upon the young, or upon the eggs, thou shalt not take the dam with the young:
AKJ 22:6 If a bird's nest chance to be before you in the way in any tree, or on the ground, whether they be young ones, or eggs, and the dam sitting on the young, or on the eggs, you shall not take the dam with the young:
ASV 22:6 If a bird's nest chance to be before thee in the way, in any tree or on the ground, with young ones or eggs, and the dam sitting upon the young, or upon the eggs, thou shalt not take the dam with the young:
DBT 22:6 If a bird's nest chance to be before thee in the way, in any tree, or upon the ground, with young or with eggs, and the dam sitting upon the young or upon the eggs, thou shalt not take the dam with the young:
DRB 22:6 If thou find as thou walkest by the way, a bird's nest in a tree, or on the ground, and the dam sitting upon the young or upon the eggs: thou shalt not take her with her young:
EMP 22:6 When a bird's-nest chanceth to be before thee, -- in the way, in any tree or upon the ground, whether with nestlings or eggs, and, the mother, be sitting upon the nestlings or upon the eggs, thou shalt not take the mother upon the young;
ERV 22:6 If a bird's nest chance to be before thee in the way, in any tree or on the ground, with young ones or eggs, and the dam sitting upon the young, or upon the eggs, thou shalt not take the dam with the young:
WBT 22:6 If a bird's nest shall chance to be before thee in the way on any tree, or on the ground, whether with young ones, or eggs, and the dam sitting upon the young, or upon the eggs, thou shalt not take the dam with the young:
WEB 22:6 If a bird's nest chance to be before you in the way, in any tree or on the ground, with young ones or eggs, and the hen sitting on the young, or on the eggs, you shall not take the hen with the young:
WEY 22:6
YLT 22:6 'When a bird's nest cometh before thee in the way, in any tree, or on the earth, brood or eggs, and the mother sitting on the brood or on the eggs, thou dost not take the mother with the young ones;
Deuteronomy

KJV 22:7 But thou shalt in any wise let the dam go, and take the young to thee; that it may be well with thee, and that thou mayest prolong thy days.
AKJ 22:7 But you shall in any wise let the dam go, and take the young to you; that it may be well with you, and that you may prolong your days.
ASV 22:7 thou shalt surely let the dam go, but the young thou mayest take unto thyself; that it may be well with thee, and that thou mayest prolong thy days.
DBT 22:7 thou shalt in any case let the dam go, and thou mayest take the young to thee, that it may be well with thee, and that thou mayest prolong thy days.
DRB 22:7 But shalt let her go, keeping the young which thou hast caught: that it may be well with thee, and thou mayst live a long time.
EMP 22:7 thou shalt let toll the mother, and then, her young, mayest thou take for thyself, -- that it may go well with thee, and that thou mayest prolong thy days.
ERV 22:7 thou shalt in any wise let the dam go, but the young thou mayest take unto thyself; that it may be well with thee, and that thou mayest prolong thy days.
WBT 22:7 But thou shalt in any wise let the dam go, and take the young to thee; that it may be well with thee, and that thou mayest prolong thy days.
WEB 22:7 you shall surely let the hen go, but the young you may take to yourself; that it may be well with you, and that you may prolong your days.
WEY 22:7
YLT 22:7 thou dost certainly send away the mother, and the young ones dost take to thyself, so that it is well with thee, and thou hast prolonged days.
Deuteronomy

KJV 22:8 When thou buildest a new house, then thou shalt make a battlement for thy roof, that thou bring not blood upon thine house, if any man fall from thence.
AKJ 22:8 When you build a new house, then you shall make a battlement for your roof, that you bring not blood on your house, if any man fall from there.
ASV 22:8 When thou buildest a new house, then thou shalt make a battlement for thy roof, that thou bring not blood upon thy house, if any man fall from thence.
DBT 22:8 When thou buildest a new house, thou shalt make a parapet for thy roof, that thou bring not blood upon thy house, if any one should in any wise fall from it.
DRB 22:8 When thou buildest a new house, thou shalt make a battlement to the roof round about: lest blood be shed in thy house, and thou be guilty, if any one slip, and fall down headlong.
EMP 22:8 When thou buildest a new house, then shalt thou make a parapet to thy roof, so shalt thou not treasure up blood-guiltiness against thy house, for he that is in danger of falling might fall therefrom.
ERV 22:8 When thou buildest a new house, then thou shalt make a battlement for thy roof, that thou bring not blood upon thine house, if any man fall from thence.
WBT 22:8 When thou buildest a new house, then thou shalt make a battlement for thy roof, that thou mayest not bring blood upon thy house, if any man shall fall from thence.
WEB 22:8 When you build a new house, then you shall make a battlement for your roof, that you don't bring blood on your house, if any man fall from there.
WEY 22:8
YLT 22:8 'When thou buildest a new house, then thou hast made a parapet to thy roof, and thou dost not put blood on thy house when one falleth from it.
Deuteronomy

KJV 22:9 Thou shalt not sow thy vineyard with divers seeds: lest the fruit of thy seed which thou hast sown, and the fruit of thy vineyard, be defiled.
AKJ 22:9 You shall not sow your vineyard with divers seeds: lest the fruit of your seed which you have sown, and the fruit of your vineyard, be defiled.
ASV 22:9 Thou shalt not sow thy vineyard with two kinds of seed, lest the whole fruit be forfeited, the seed which thou hast sown, and the increase of the vineyard.
DBT 22:9 Thou shalt not sow thy vineyard with seed of two sorts, lest the whole of thy seed which thou hast sown, and the produce of thy vineyard, be forfeited.
DRB 22:9 Thou shalt not sow thy vineyard with divers seeds: lest both the seed which thou hast sown, and the fruit of the vineyard, be sanctified together.
EMP 22:9 Thou shalt not sow thy vineyard with two sorts of seed, -- lest the fulness of the seed which thou sowest, and the increase of thy vineyard be profaned.
ERV 22:9 Thou shalt not sow thy vineyard with two kinds of seed: lest the whole fruit be forfeited, the seed which thou hast sown, and the increase of the vineyard.
WBT 22:9 Thou shalt not sow thy vineyard with divers seeds: lest the fruit of thy seed which thou hast sown, and the fruit of thy vineyard, should be defiled.
WEB 22:9 You shall not sow your vineyard with two kinds of seed, lest the whole fruit be forfeited, the seed which you have sown, and the increase of the vineyard.
WEY 22:9
YLT 22:9 Thou dost not sow thy vineyard with divers things, lest the fulness of the seed which thou dost sow, and the increase of the vineyard, be separated.
Deuteronomy

KJV 22:10 Thou shalt not plow with an ox and an ass together.
AKJ 22:10 You shall not plow with an ox and an ass together.
ASV 22:10 Thou shalt not plow with an ox and an ass together.
DBT 22:10 Thou shalt not plough with an ox and an ass together.
DRB 22:10 Thou shalt not plough with an ox and an ass together.
EMP 22:10 Thou shalt not plough with an ox and an ass together,
ERV 22:10 Thou shalt not plow with an ox and an ass together.
WBT 22:10 Thou shalt not plow with an ox and an ass together.
WEB 22:10 You shall not plow with an ox and a donkey together.
WEY 22:10
YLT 22:10 'Thou dost not plow with an ox and with an ass together.
Deuteronomy

KJV 22:11 Thou shalt not wear a garment of divers sorts, as of woollen and linen together.
AKJ 22:11 You shall not wear a garment of divers sorts, as of woolen and linen together.
ASV 22:11 Thou shalt not wear a mingled stuff, wool and linen together.
DBT 22:11 Thou shalt not wear a garment of mixed material, woven of wool and linen together.
DRB 22:11 Thou shalt not wear a garment that is woven of woollen and linen together.
EMP 22:11 Thou shalt not put on linsey-woolsey, of wool and flax together.
ERV 22:11 Thou shalt not wear a mingled stuff, wool and linen together.
WBT 22:11 Thou shalt not wear a garment of divers sorts, as of woolen and linen together.
WEB 22:11 You shall not wear a mixed stuff, wool and linen together.
WEY 22:11
YLT 22:11 'Thou dost not put on a mixed cloth, wool and linen together.
Deuteronomy

KJV 22:12 Thou shalt make thee fringes upon the four quarters of thy vesture, wherewith thou coverest thyself.
AKJ 22:12 You shall make you fringes on the four quarters of your clothing, with which you cover yourself.
ASV 22:12 Thou shalt make thee fringes upon the four borders of thy vesture, wherewith thou coverest thyself.
DBT 22:12 Tassels shalt thou make thee on the four corners of thy clothing, wherewith thou coverest thyself.
DRB 22:12 Thou shalt make strings in the hem at the four corners of thy cloak, wherewith thou shalt be covered.
EMP 22:12 Tassels, shalt thou make thee, -- on the four corners of thy vesture, wherewith thou dost cover thyself.
ERV 22:12 Thou shalt make thee fringes upon the four borders of thy vesture, wherewith thou coverest thyself.
WBT 22:12 Thou shalt make thee fringes upon the four quarters of thy vesture, with which thou coverest thyself.
WEB 22:12 You shall make yourselves fringes on the four borders of your cloak, with which you cover yourself.
WEY 22:12
YLT 22:12 Fringes thou dost make to thee on the four skirts of thy covering with which thou dost cover thyself.
Deuteronomy

KJV 22:13 If any man take a wife, and go in unto her, and hate her,
AKJ 22:13 If any man take a wife, and go in to her, and hate her,
ASV 22:13 If any man take a wife, and go in unto her, and hate her,
DBT 22:13 If a man take a wife, and go in unto her and hate her,
DRB 22:13 If a man marry a wife, and afterwards hate her,
EMP 22:13 When a man taketh a wife, -- and goeth in unto her and hateth her;
ERV 22:13 If any man take a wife, and go in unto her, and hate her,
WBT 22:13 If any man shall take a wife, and go in to her, and hate her,
WEB 22:13 If any man takes a wife, and goes in to her, and hates her,
WEY 22:13
YLT 22:13 'When a man taketh a wife, and hath gone in unto her, and hated her,
Deuteronomy

KJV 22:14 And give occasions of speech against her, and bring up an evil name upon her, and say, I took this woman, and when I came to her, I found her not a maid:
AKJ 22:14 And give occasions of speech against her, and bring up an evil name on her, and say, I took this woman, and when I came to her, I found her not a maid:
ASV 22:14 and lay shameful things to her charge, and bring up an evil name upon her, and say, I took this woman, and when I came nigh to her, I found not in her the tokens of virginity;
DBT 22:14 and charge her with things for scandalous talk, and cause an evil name against her to be spread abroad, and say, This woman have I taken, and I came in unto her, and I did not find her a virgin;
DRB 22:14 And seek occasions to put her away, laying to her charge a very ill name, and say: I took this woman to wife, and going in to her, I found her not a virgin:
EMP 22:14 and raiseth against her occasions of speech, and bringeth upon her an evil name, and saith -- This woman, I took, and approached her, and found not that she had the tokens of virginity,
ERV 22:14 and lay shameful things to her charge, and bring up an evil name upon her, and say, I took this woman, and when I came nigh to her, I found not in her the tokens of virginity:
WBT 22:14 And give occasions of speech against her, and bring an evil name upon her, and say, I took this woman, and when I came to her, I found her not a maid:
WEB 22:14 and accuses her of shameful things, and brings up an evil name on her, and says, "I took this woman, and when I came near to her, I didn't find in her the tokens of virginity;"
WEY 22:14
YLT 22:14 and laid against her actions of words, and brought out against her an evil name, and said, This woman I have taken, and I draw near unto her, and I have not found in her tokens of virginity:
Deuteronomy

KJV 22:15 Then shall the father of the damsel, and her mother, take and bring forth the tokens of the damsel's virginity unto the elders of the city in the gate:
AKJ 22:15 Then shall the father of the damsel, and her mother, take and bring forth the tokens of the damsel's virginity to the elders of the city in the gate:
ASV 22:15 then shall the father of the damsel, and her mother, take and bring forth the tokens of the damsel's virginity unto the elders of the city in the gate;
DBT 22:15 then shall the father of the damsel, and her mother, take and bring forth the tokens of the damsel's virginity unto the elders of the city in the gate;
DRB 22:15 Her father and mother shall take her, and shall bring with them the tokens of her virginity to the ancients of the city that are in the gate:
EMP 22:15 then shall the father of the damsel and her mother take and bring forth the tokens of the virginity of the damsel, unto the elders of the city, in the gate;
ERV 22:15 then shall the father of the damsel, and her mother, take and bring forth the tokens of the damsel's virginity unto the elders of the city in the gate:
WBT 22:15 Then shall the father of the damsel, and her mother, take and bring forth the tokens of the damsel's virginity to the elders of the city in the gate:
WEB 22:15 then shall the father of the young lady, and her mother, take and bring forth the tokens of the young lady's virginity to the elders of the city in the gate;
WEY 22:15
YLT 22:15 Then hath the father of the damsel — and her mother — taken and brought out the tokens of virginity of the damsel unto the elders of the city in the gate,
Deuteronomy

KJV 22:16 And the damsel's father shall say unto the elders, I gave my daughter unto this man to wife, and he hateth her;
AKJ 22:16 And the damsel's father shall say to the elders, I gave my daughter to this man to wife, and he hates her;
ASV 22:16 and the damsel's father shall say unto the elders, I gave my daughter unto this man to wife, and he hateth her;
DBT 22:16 and the damsel's father shall say unto the elders, I gave my daughter unto this man as wife, and he hates her;
DRB 22:16 And the father shall say: I gave my daughter unto this man to wife: and because he hateth her,
EMP 22:16 and the father of the damsel shall say unto the elders, -- My daughter, gave I unto this man to wife and he hated her;
ERV 22:16 and the damsel's father shall say unto the elders, I gave my daughter unto this man to wife, and he hateth her;
WBT 22:16 And the damsel's father shall say to the elders, I gave my daughter to this man for a wife, and he hateth her,
WEB 22:16 and the young lady's father shall tell the elders, "I gave my daughter to this man to wife, and he hates her;
WEY 22:16
YLT 22:16 and the father of the damsel hath said unto the elders, My daughter I have given to this man for a wife, and he doth hate her;
Deuteronomy

KJV 22:17 And, lo, he hath given occasions of speech against her, saying, I found not thy daughter a maid; and yet these are the tokens of my daughter's virginity. And they shall spread the cloth before the elders of the city.
AKJ 22:17 And, see, he has given occasions of speech against her, saying, I found not your daughter a maid; and yet these are the tokens of my daughter's virginity. And they shall spread the cloth before the elders of the city.
ASV 22:17 and, lo, he hath laid shameful things to her charge , saying, I found not in thy daughter the tokens of virginity; and yet these are the tokens of my daughter's virginity. And they shall spread the garment before the elders of the city.
DBT 22:17 and behold, he charges her with things for scandalous talk, saying, I found not thy daughter a virgin; and here are the tokens of my daughter's virginity. And they shall spread the cloth before the elders of the city.
DRB 22:17 He layeth to her charge a very ill name, so as to say: I found not thy daughter a virgin: and behold these are the tokens of my daughter's virginity. And they shall spread the cloth before the ancients of the city:
EMP 22:17 and lo! he, hath raised occasions of speech, saying -- I found not that thy daughter had the tokens of virginity and yet, these, are the tokens of the virginity of my daughter. And they shall spread out the garment before the elders of the city.
ERV 22:17 and, lo, he hath laid shameful things to her charge, saying, I found not in thy daughter the tokens of virginity; and yet these are the tokens of my daughter's virginity. And they shall spread the garment before the elders of the city.
WBT 22:17 And lo, he hath given occasions of speech against her, saying, I found not thy daughter a maid; and yet these are the tokens of my daughter's virginity. And they shall spread the cloth before the elders of the city.
WEB 22:17 and behold, he has accused her of shameful things, saying, 'I didn't find in your daughter the tokens of virginity;' and yet these are the tokens of my daughter's virginity." They shall spread the cloth before the elders of the city.
WEY 22:17
YLT 22:17 and lo, he hath laid actions of words, saying, I have not found to thy daughter tokens of virginity — and these are the tokens of the virginity of my daughter! and they have spread out the garment before the elders of the city.
Deuteronomy

KJV 22:18 And the elders of that city shall take that man and chastise him;
AKJ 22:18 And the elders of that city shall take that man and chastise him;
ASV 22:18 And the elders of that city shall take the man and chastise him;
DBT 22:18 And the elders of that city shall take the man and chastise him;
DRB 22:18 And the ancients of that city shall take that man, and beat him,
EMP 22:18 Then shall the elders of that city take the man, and chastise him;
ERV 22:18 And the elders of that city shall take the man and chastise him;
WBT 22:18 And the elders of that city shall take that man and chastise him;
WEB 22:18 The elders of that city shall take the man and chastise him;
WEY 22:18
YLT 22:18 'And the elders of that city have taken the man, and chastise him,
Deuteronomy

KJV 22:19 And they shall amerce him in an hundred shekels of silver, and give them unto the father of the damsel, because he hath brought up an evil name upon a virgin of Israel: and she shall be his wife; he may not put her away all his days.
AKJ 22:19 And they shall amerce him in an hundred shekels of silver, and give them to the father of the damsel, because he has brought up an evil name on a virgin of Israel: and she shall be his wife; he may not put her away all his days.
ASV 22:19 and they shall fine him a hundred'shekels of silver, and give them unto the father of the damsel, because he hath brought up an evil name upon a virgin of Israel: and she shall be his wife; he may not put her away all his days.
DBT 22:19 and they shall fine him a hundred shekels of silver, and give them unto the father of the damsel, because he hath caused an evil name to be spread abroad against a virgin in Israel. And she shall remain his wife: he may not put her away all his days.
DRB 22:19 Condemning him besides in a hundred sides of silver, which he shall give to the damsel's father, because he hath defamed by a very ill name a virgin of Israel: and he shall have her to wife, and may not put her away all the days of his life.
EMP 22:19 and fine him a hundred [shekels] of silver and give unto the father of the damsel, because he hath brought an evil name upon a virgin of Israel, and she shall remain his wife, he may not put her away, all his days.
ERV 22:19 and they shall amerce him in an hundred shekels of silver, and give them unto the father of the damsel, because he hath brought up an evil name upon a virgin of Israel: and she shall be his wife; he may not put her away all his days.
WBT 22:19 And they shall amerce him in a hundred shekels of silver, and give them to the father of the damsel, because he hath brought an evil name upon a virgin of Israel: and she shall be his wife; he may not put her away all his days.
WEB 22:19 and they shall fine him one hundred [shekels] of silver, and give them to the father of the young lady, because he has brought up an evil name on a virgin of Israel: and she shall be his wife; he may not put her away all his days.
WEY 22:19
YLT 22:19 and fined him a hundred silverlings, and given to the father of the damsel, because he hath brought out an evil name on a virgin of Israel, and she is to him for a wife, he is not able to send her away all his days.
Deuteronomy

KJV 22:20 But if this thing be true, and the tokens of virginity be not found for the damsel:
AKJ 22:20 But if this thing be true, and the tokens of virginity be not found for the damsel:
ASV 22:20 But if this thing be true, that the tokens of virginity were not found in the damsel;
DBT 22:20 But if this thing is true, and virginity hath not been found with the damsel;
DRB 22:20 But if what he charged her with be true, and virginity be not found in the damsel:
EMP 22:20 But if this thing be true, and the tokens of virginity be not found with the damsel,
ERV 22:20 But if this thing be true, that the tokens of virginity were not found in the damsel:
WBT 22:20 But if this thing shall be true, and the tokens of virginity be not found for the damsel:
WEB 22:20 But if this thing be true, that the tokens of virginity were not found in the young lady;
WEY 22:20
YLT 22:20 And if this thing hath been truth — tokens of virginity have not been found for the damsel —
Deuteronomy

KJV 22:21 Then they shall bring out the damsel to the door of her father's house, and the men of her city shall stone her with stones that she die: because she hath wrought folly in Israel, to play the whore in her father's house: so shalt thou put evil away from among you.
AKJ 22:21 Then they shall bring out the damsel to the door of her father's house, and the men of her city shall stone her with stones that she die: because she has worked folly in Israel, to play the whore in her father's house: so shall you put evil away from among you.
ASV 22:21 then they shall bring out the damsel to the door of her father's house, and the men of her city shall stone her to death with stones, because she hath wrought folly in Israel, to play the harlot in her father's house: so shalt thou put away the evil from the midst of thee.
DBT 22:21 then they shall bring out the damsel unto the entrance of her father's house, and the men of her city shall stone her with stones that she die: because she hath wrought infamy in Israel, committing fornication in her father's house; and thou shalt put evil away from thy midst.
DRB 22:21 They shall cast her out of the doors of her father's house, and the men of the city shall stone her to death, and she shall die: because she hath done a wicked thing in Israel, to play the whore in her father's house: and thou shalt take away the evil out of the midst of thee.
EMP 22:21 then shall they bring forth the damsel into the entrance of her father's house, and the men of her city shall stone her with stones that she die, because she hath wrought wickedness in Israel, by committing unchastity in her father's house, -- so shalt thou consume the wicked thing out of thy midst.
ERV 22:21 then they shall bring out the damsel to the door of her father's house, and the men of her city shall stone her with stones that she die: because she hath wrought folly in Israel, to play the harlot in her father's house: so shalt thou put away the evil from the midst of thee.
WBT 22:21 Then they shall bring out the damsel to the door of her father's house, and the men of her city shall stone her with stones that she may die: because she hath wrought folly in Israel, to be guilty of lewdness in her father's house: so shalt thou remove evil from among you.
WEB 22:21 then they shall bring out the young lady to the door of her father's house, and the men of her city shall stone her to death with stones, because she has done folly in Israel, to play the prostitute in her father's house: so you shall put away the evil from the midst of you.
WEY 22:21
YLT 22:21 then they have brought out the damsel unto the opening of her father's house, and stoned her have the men of her city with stones, and she hath died, for she hath done folly in Israel, to go a-whoring in her father's house; and thou hast put away the evil thing out of thy midst.
Deuteronomy

KJV 22:22 If a man be found lying with a woman married to an husband, then they shall both of them die, both the man that lay with the woman, and the woman: so shalt thou put away evil from Israel.
AKJ 22:22 If a man be found lying with a woman married to an husband, then they shall both of them die, both the man that lay with the woman, and the woman: so shall you put away evil from Israel.
ASV 22:22 If a man be found lying with a woman married to a husband, then they shall both of them die, the man that lay with the woman, and the woman: so shalt thou put away the evil from Israel.
DBT 22:22 If a man be found lying with a man's wife, they shall both of them die, the man that lay with the woman, and the woman; and thou shalt put away evil from Israel.
DRB 22:22 If a man lie with another man's wife, they shall both die, that is to say, the adulterer and the adulteress: and thou shalt take away the evil out of Israel.
EMP 22:22 When a man is found lying with a woman married to a husband, then shall, both, of them die, the man that lay with the woman, and the woman, so shalt thou consume the wicked thing out of Israel.
ERV 22:22 If a man be found lying with a woman married to an husband, then they shall both of them die, the man that lay with the woman, and the woman: so shalt thou put away the evil from Israel.
WBT 22:22 If a man shall be found lying with a woman married to a husband, then they shall both of them die, both the man that lay with the woman, and the woman: so shalt thou remove evil from Israel.
WEB 22:22 If a man be found lying with a woman married to a husband, then they shall both of them die, the man who lay with the woman, and the woman: so you shall put away the evil from Israel.
WEY 22:22
YLT 22:22 'When a man is found lying with a woman, married to a husband, then they have died even both of them, the man who is lying with the woman, also the woman; and thou hast put away the evil thing out of Israel.
Deuteronomy

KJV 22:23 If a damsel that is a virgin be betrothed unto an husband, and a man find her in the city, and lie with her;
AKJ 22:23 If a damsel that is a virgin be betrothed to an husband, and a man find her in the city, and lie with her;
ASV 22:23 If there be a damsel that is a virgin betrothed unto a husband, and a man find her in the city, and lie with her;
DBT 22:23 If a damsel, a virgin, be betrothed to some one, and a man find her in the city, and lie with her,
DRB 22:23 If a man have espoused a damsel that is a virgin, and some one find her in the city, and lie with her,
EMP 22:23 When a damsel that is a virgin is betrothed to a husband, -- and a man findeth her in the city, and lieth with her,
ERV 22:23 If there be a damsel that is a virgin betrothed unto an husband, and a man find her in the city, and lie with her;
WBT 22:23 If a damsel that is a virgin shall be betrothed to a husband, and a man shall find her in the city, and lie with her;
WEB 22:23 If there is a young lady who is a virgin pledged to be married to a husband, and a man find her in the city, and lie with her;
WEY 22:23
YLT 22:23 'When there is a damsel, a virgin, betrothed to a man, and a man hath found her in a city, and lain with her;
Deuteronomy

KJV 22:24 Then ye shall bring them both out unto the gate of that city, and ye shall stone them with stones that they die; the damsel, because she cried not, being in the city; and the man, because he hath humbled his neighbour's wife: so thou shalt put away evil from among you.
AKJ 22:24 Then you shall bring them both out to the gate of that city, and you shall stone them with stones that they die; the damsel, because she cried not, being in the city; and the man, because he has humbled his neighbor's wife: so you shall put away evil from among you.
ASV 22:24 then ye shall bring them both out unto the gate of that city, and ye shall stone them to death with stones; the damsel, because she cried not, being in the city; and the man, because he hath humbled his neighbor's wife: so thou shalt put away the evil from the midst of thee.
DBT 22:24 then ye shall bring them both out unto the gate of that city, and stone them with stones that they die; the damsel, because she cried not, being in the city, and the man, because he hath humbled his neighbour's wife; and thou shalt put evil away from thy midst.
DRB 22:24 Thou shalt bring them both out to the gate of that city, and they shall be stoned: the damsel, because she cried not out, being in the city: the man, because he hath humbled his neighbour's wife. And thou shalt take away the evil from the midst of thee.
EMP 22:24 then shall ye bring them, both, out unto the gate of that city, and stone them with stones that they die, the damsel, because she made not an outcry in the city, and the man because he hath humbled his neighbour's wife, -- so shalt thou consume the wicked thing out of thy midst.
ERV 22:24 then ye shall bring them both out unto the gate of that city, and ye shall stone them with stones that they die; the damsel, because she cried not, being in the city; and the man, because he hath humbled his neighbour's wife: so thou shalt put away the evil from the midst of thee.
WBT 22:24 Then ye shall bring them both out to the gate of that city, and ye shall stone them with stones that they may die; the damsel, because she cried not, being in the city; and the man, because he hath humbled his neighbor's wife: so thou shalt remove evil from among you.
WEB 22:24 then you shall bring them both out to the gate of that city, and you shall stone them to death with stones; the lady, because she didn't cry, being in the city; and the man, because he has humbled his neighbor's wife: so you shall put away the evil from the midst of you.
WEY 22:24
YLT 22:24 then ye have brought them both out unto the gate of that city, and stoned them with stones, and they have died: — the damsel, because that she hath not cried, being in a city; and the man, because that he hath humbled his neighbour's wife; and thou hast put away the evil thing out of thy midst.
Deuteronomy

KJV 22:25 But if a man find a betrothed damsel in the field, and the man force her, and lie with her: then the man only that lay with her shall die:
AKJ 22:25 But if a man find a betrothed damsel in the field, and the man force her, and lie with her: then the man only that lay with her shall die.
ASV 22:25 But if the man find the damsel that is betrothed in the field, and the man force her, and lie with her; then the man only that lay with her shall die:
DBT 22:25 But if a man find a betrothed damsel in the field, and the man force her, and lie with her, then the man only that lay with her shall die;
DRB 22:25 But if a man find a damsel that is betrothed, in the field, and taking hold of her, lie with her, he alone shall die:
EMP 22:25 But if in the field, the man find the betrothed damsel and the man force her and lie with her, then shall the man that lay with her die he alone;
ERV 22:25 But if the man find the damsel that is betrothed in the field, and the man force her, and lie with her; then the man only that lay with her shall die:
WBT 22:25 But if a man shall find a betrothed damsel in the field, and the man shall force her, and lie with her; then the man only that lay with her shall die:
WEB 22:25 But if the man find the lady who is pledged to be married in the field, and the man force her, and lie with her; then the man only who lay with her shall die:
WEY 22:25
YLT 22:25 'And if in a field the man find the damsel who is betrothed, and the man hath laid hold on her, and lain with her, then hath the man who hath lain with her died alone;
Deuteronomy

KJV 22:26 But unto the damsel thou shalt do nothing; there is in the damsel no sin worthy of death: for as when a man riseth against his neighbour, and slayeth him, even so is this matter:
AKJ 22:26 But to the damsel you shall do nothing; there is in the damsel no sin worthy of death: for as when a man rises against his neighbor, and slays him, even so is this matter:
ASV 22:26 but unto the damsel thou shalt do nothing; there is in the damsel no sin worthy of death: for as when a man riseth against his neighbor, and slayeth him, even so is this matter;
DBT 22:26 and unto the damsel thou shalt do nothing: there is in the damsel no sin worthy of death; for as when a man riseth against his neighbour, and murdereth him, so is this matter;
DRB 22:26 The damsel shall suffer nothing, neither is she guilty of death : for as a robber riseth against his brother, and taketh away his life, so also did the damsel suffer:
EMP 22:26 but, unto the damsel, shalt thou do nothing, the damsel, is not guilty of a sin worthy of death, for as when a man riseth up against his neighbour, and smiteth him so as to take away life, so, is this matter;
ERV 22:26 but unto the damsel thou shalt do nothing; there is in the damsel no sin worthy of death: for as when a man riseth against his neighbour, and slayeth him, even so is this matter:
WBT 22:26 But to the damsel thou shalt do nothing; there is in the damsel no sin worthy of death: for as when a man riseth against his neighbor, and slayeth him, even so is this matter:
WEB 22:26 but to the lady you shall do nothing; there is in the lady no sin worthy of death: for as when a man rises against his neighbor, and kills him, even so is this matter;
WEY 22:26
YLT 22:26 and to the damsel thou dost not do anything, the damsel hath no deadly sin; for as a man riseth against his neighbour and hath murdered him — the life, so is this thing;
Deuteronomy

KJV 22:27 For he found her in the field, and the betrothed damsel cried, and there was none to save her.
AKJ 22:27 For he found her in the field, and the betrothed damsel cried, and there was none to save her.
ASV 22:27 for he found her in the field, the betrothed damsel cried, and there was none to save her.
DBT 22:27 for he found her in the field, the betrothed damsel cried, and there was no one to save her.
DRB 22:27 She was alone in the field: she cried, and there was no man to help her.
EMP 22:27 for in the field, he found her, -- the betrothed damsel, made an outcry, and there was none to save her.
ERV 22:27 for he found her in the field; the betrothed damsel cried, and there was none to save her.
WBT 22:27 For he found her in the field, and the betrothed damsel cried, and there was none to save her.
WEB 22:27 for he found her in the field, the pledged to be married lady cried, and there was none to save her.
WEY 22:27
YLT 22:27 for in a field he found her, she hath cried — the damsel who is betrothed — and she hath no saviour.
Deuteronomy

KJV 22:28 If a man find a damsel that is a virgin, which is not betrothed, and lay hold on her, and lie with her, and they be found;
AKJ 22:28 If a man find a damsel that is a virgin, which is not betrothed, and lay hold on her, and lie with her, and they be found;
ASV 22:28 If a man find a damsel that is a virgin, that is not betrothed, and lay hold on her, and lie with her, and they be found;
DBT 22:28 If a man find a damsel, a virgin, who is not betrothed, and lay hold on her, and lie with her, and they be found,
DRB 22:28 If a man find a damsel that is a virgin, who is not espoused, and taking her, lie with her, and the matter come to judgment :
EMP 22:28 When a man findeth a damsel that is a virgin who is not betrothed, and layeth hold of her and lieth with her, and they are found,
ERV 22:28 If a man find a damsel that is a virgin, which is not betrothed, and lay hold on her, and lie with her, and they be found;
WBT 22:28 If a man shall find a damsel that is a virgin, who is not betrothed, and lay hold on her, and lie with her, and they be found;
WEB 22:28 If a man find a lady who is a virgin, who is not pledged to be married, and lay hold on her, and lie with her, and they be found;
WEY 22:28
YLT 22:28 'When a man findeth a damsel, a virgin who is not betrothed, and hath caught her, and lain with her, and they have been found,
Deuteronomy

KJV 22:29 Then the man that lay with her shall give unto the damsel's father fifty shekels of silver, and she shall be his wife; because he hath humbled her, he may not put her away all his days.
AKJ 22:29 Then the man that lay with her shall give to the damsel's father fifty shekels of silver, and she shall be his wife; because he has humbled her, he may not put her away all his days.
ASV 22:29 then the man that lay with her shall give unto the damsel's father fifty'shekels of silver, and she shall be his wife, because he hath humbled her; he may not put her away all his days.
DBT 22:29 then the man that lay with her shall give unto the damsel's father fifty shekels of silver, and she shall be his wife, because he hath humbled her; he may not put her away all his days.
DRB 22:29 He that lay with her shall give to the father of the maid fifty sides of silver, and shall have her to wife, because he hath humbled her: he may not put her away all the days of his life.
EMP 22:29 then shall the man who lay with her give unto the damsel's father fifty shekels of silver, -- and she shall be, his, wife, because he hath humbled her, he may not put her away, all his days.
ERV 22:29 then the man that lay with her shall give unto the damsel's father fifty shekels of silver, and she shall be his wife, because he hath humbled her; he may not put her away all his days.
WBT 22:29 Then the man that lay with her shall give to the damsel's father fifty shekels of silver, and she shall be his wife; because he hath humbled her, he may not put her away all his days.
WEB 22:29 then the man who lay with her shall give to the lady's father fifty [shekels] of silver, and she shall be his wife, because he has humbled her; he may not put her away all his days.
WEY 22:29
YLT 22:29 then hath the man who is lying with her given to the father of the damsel fifty silverlings, and to him she is for a wife; because that he hath humbled her, he is not able to send her away all his days.
Deuteronomy

KJV 22:30 A man shall not take his father's wife, nor discover his father's skirt.
AKJ 22:30 A man shall not take his father's wife, nor discover his father's skirt.
ASV 22:30 A man shall not take his father's wife, and shall not uncover his father's skirt.
DBT 22:30 A man shall not take his father's wife, nor uncover his father's skirt.
DRB 22:30 No man shall take his father's wife, nor remove his covering.
EMP 22:30 A man shall not take his father's wife, -- neither shall he turn aside his father's coverlet.
ERV 22:30 A man shall not take his father's wife, and shall not uncover his father's skirt.
WBT 22:30 A man shall not take his father's wife, nor discover his father's skirt.
WEB 22:30 A man shall not take his father's wife, and shall not uncover his father's skirt.
WEY 22:30
YLT 22:30 'A man doth not take his father's wife, nor uncover his father's skirt.


[Deuteronomy 23]
Deuteronomy

KJV 23:1 He that is wounded in the stones, or hath his privy member cut off, shall not enter into the congregation of the LORD.
AKJ 23:1 He that is wounded in the stones, or has his privy member cut off, shall not enter into the congregation of the LORD.
ASV 23:1 He that is wounded in the stones, or hath his privy member cut off, shall not enter into the assembly of Jehovah.
DBT 23:1 He that is a eunuch, whether he have been crushed or cut, shall not come into the congregation of Jehovah.
DRB 23:1 An eunuch, whose testicles are broken or cut away, or yard cut off, shall not enter into the church of the Lord.
EMP 23:1 Neither he that hath been mutilated by crushing, nor he that hath had his privy member cut off, shall enter into the convocation of Yahweh.
ERV 23:1 He that is wounded in the stones, or hath his privy member cut off, shall not enter into the assembly of the LORD.
WBT 23:1 He that is wounded or mutilated in his secrets, shall not enter into the congregation of the LORD.
WEB 23:1 He who is wounded in the stones, or has his privy member cut off, shall not enter into the assembly of Yahweh.
WEY 23:1
YLT 23:1 'One wounded, bruised, or cut in the member doth not enter into the assembly of Jehovah;
Deuteronomy

KJV 23:2 A bastard shall not enter into the congregation of the LORD; even to his tenth generation shall he not enter into the congregation of the LORD.
AKJ 23:2 A bastard shall not enter into the congregation of the LORD; even to his tenth generation shall he not enter into the congregation of the LORD.
ASV 23:2 A bastard shall not enter into the assembly of Jehovah; even to the tenth generation shall none of his enter into the assembly of Jehovah.
DBT 23:2 A bastard shall not come into the congregation of Jehovah; even his tenth generation shall not come into the congregation of Jehovah.
DRB 23:2 A mamzer, that is to say, one born of a prostitute, shall not enter into the church of the Lord, until the tenth generation.
EMP 23:2 A bastard shall not enter into the convocation of Yahweh, -- even to the tenth generation, shall none of his enter into the convocation of Yahweh.
ERV 23:2 A bastard shall not enter into the assembly of the LORD; even to the tenth generation shall none of his enter into the assembly of the LORD.
WBT 23:2 A bastard shall not enter into the congregation of the LORD; even to his tenth generation shall he not enter into the congregation of the LORD.
WEB 23:2 A bastard shall not enter into the assembly of Yahweh; even to the tenth generation shall none of his enter into the assembly of Yahweh.
WEY 23:2
YLT 23:2 a bastard doth not enter into the assembly of Jehovah; even a tenth generation of him doth not enter into the assembly of Jehovah.
Deuteronomy

KJV 23:3 An Ammonite or Moabite shall not enter into the congregation of the LORD; even to their tenth generation shall they not enter into the congregation of the LORD for ever:
AKJ 23:3 An Ammonite or Moabite shall not enter into the congregation of the LORD; even to their tenth generation shall they not enter into the congregation of the LORD for ever:
ASV 23:3 An Ammonite or a Moabite shall not enter into the assembly of Jehovah; even to the tenth generation shall none belonging to them enter into the assembly of Jehovah for ever:
DBT 23:3 An Ammonite or Moabite shall not come into the congregation of Jehovah; even their tenth generation shall not come into the congregation of Jehovah for ever;
DRB 23:3 The Ammonite and the Moabite, even after the tenth generation shall not enter into the church of the Lord for ever:
EMP 23:3 Neither an Ammonite nor a Moabite shall enter into the convocation of Yahweh, -- even to the tenth generation, shall none that belong to them enter into the convocation of Yahweh, unto times age-abiding:
ERV 23:3 An Ammonite or a Moabite shall not enter into the assembly of the LORD; even to the tenth generation shall none belonging to them enter into the assembly of the LORD for ever:
WBT 23:3 An Ammonite or Moabite shall not enter into the congregation of the LORD; even to their tenth generation shall they not enter into the congregation of the LORD for ever:
WEB 23:3 An Ammonite or a Moabite shall not enter into the assembly of Yahweh; even to the tenth generation shall none belonging to them enter into the assembly of Yahweh forever:
WEY 23:3
YLT 23:3 An Ammonite and a Moabite doth not enter into the assembly of Jehovah; even a tenth generation of them doth not enter into the assembly of Jehovah — to the age;
Deuteronomy

KJV 23:4 Because they met you not with bread and with water in the way, when ye came forth out of Egypt; and because they hired against thee Balaam the son of Beor of Pethor of Mesopotamia, to curse thee.
AKJ 23:4 Because they met you not with bread and with water in the way, when you came forth out of Egypt; and because they hired against you Balaam the son of Beor of Pethor of Mesopotamia, to curse you.
ASV 23:4 because they met you not with bread and with water in the way, when ye came forth out of Egypt, and because they hired against thee Balaam the son of Beor from Pethor of Mesopotamia, to curse thee.
DBT 23:4 because they met you not with bread and with water on the way, when ye came forth out of Egypt, and because they hired against thee Balaam the son of Beor, of Pethor of Mesopotamia, to curse thee.
DRB 23:4 Because they would not meet you with bread and water in the way, when you came out of Egypt: and because they hired against thee Balaam, the son of Beer, from Mesopotamia in Syria, to curse thee.
EMP 23:4 because they met you not with bread and water, in the way, when ye came forth out of Egypt, -- but hired against thee Balaam son of Beer from Pethor of Mesopotamia, to curse thee.
ERV 23:4 because they met you not with bread and with water in the way, when ye came forth out of Egypt; and because they hired against thee Balaam the son of Beor from Pethor of Mesopotamia, to curse thee.
WBT 23:4 Because they met you not with bread and with water in the way, when ye came forth from Egypt; and because they hired against thee Balaam the son of Beor of Pethor of Mesopotamia, to curse thee.
WEB 23:4 because they didn't meet you with bread and with water in the way, when you came forth out of Egypt, and because they hired against you Balaam the son of Beor from Pethor of Mesopotamia, to curse you.
WEY 23:4
YLT 23:4 because that they have not come before you with bread and with water in the way, in your coming out from Egypt, and because he hath hired against thee Balaam son of Beor, of Pethor of Aram-Naharaim, to revile thee;
Deuteronomy

KJV 23:5 Nevertheless the LORD thy God would not hearken unto Balaam; but the LORD thy God turned the curse into a blessing unto thee, because the LORD thy God loved thee.
AKJ 23:5 Nevertheless the LORD your God would not listen to Balaam; but the LORD your God turned the curse into a blessing to you, because the LORD your God loved you.
ASV 23:5 Nevertheless Jehovah thy God would not hearken unto Balaam; but Jehovah thy God turned the curse into a blessing unto thee, because Jehovah thy God loved thee.
DBT 23:5 But Jehovah thy God would not listen to Balaam; and Jehovah thy God turned the curse into blessing unto thee, because Jehovah thy God loved thee.
DRB 23:5 And the Lord thy God would not hear Balaam, and he turned his cursing into thy blessing, because he loved thee.
EMP 23:5 Nevertheless, Yahweh thy God consented not to hearken unto Balaam, but Yahweh thy God turned, for thee, the curse into a blessing, -- because Yahweh thy God loved thee.
ERV 23:5 Nevertheless the LORD thy God would not hearken unto Balaam; but the LORD thy God turned the curse into a blessing unto thee, because the LORD thy God loved thee.
WBT 23:5 Nevertheless, the LORD thy God would not hearken to Balaam: but the LORD thy God turned the curse into a blessing to thee, because the LORD thy God loved thee.
WEB 23:5 Nevertheless Yahweh your God wouldn't listen to Balaam; but Yahweh your God turned the curse into a blessing to you, because Yahweh your God loved you.
WEY 23:5
YLT 23:5 and Jehovah thy God hath not been willing to hearken unto Balaam, and Jehovah thy God doth turn for thee the reviling to a blessing, because Jehovah thy God hath loved thee;
Deuteronomy

KJV 23:6 Thou shalt not seek their peace nor their prosperity all thy days for ever.
AKJ 23:6 You shall not seek their peace nor their prosperity all your days for ever.
ASV 23:6 Thou shalt not seek their peace nor their prosperity all thy days for ever.
DBT 23:6 Thou shalt not seek their peace nor their prosperity all thy days for ever.
DRB 23:6 Thou shalt not make peace with them, neither shalt thou seek their prosperity all the days of thy life for ever.
EMP 23:6 Thou shalt not seek their peace nor their welfare, -- all thy days, unto times age-abiding.
ERV 23:6 Thou shalt not seek their peace nor their prosperity all thy days for ever.
WBT 23:6 Thou shalt not seek their peace, nor their prosperity all thy days for ever.
WEB 23:6 You shall not seek their peace nor their prosperity all your days forever.
WEY 23:6
YLT 23:6 thou dost not seek their peace and their good all thy days — to the age.
Deuteronomy

KJV 23:7 Thou shalt not abhor an Edomite; for he is thy brother: thou shalt not abhor an Egyptian; because thou wast a stranger in his land.
AKJ 23:7 You shall not abhor an Edomite; for he is your brother: you shall not abhor an Egyptian; because you were a stranger in his land.
ASV 23:7 Thou shalt not abhor an Edomite; for he is thy brother: thou shalt not abhor an Egyptian, because thou wast a sojourner in his land.
DBT 23:7 Thou shalt not abhor an Edomite; for he is thy brother. Thou shalt not abhor an Egyptian; because thou wast a sojourner in his land.
DRB 23:7 Thou shalt not abhor the Edomite, because he is thy brother: nor the Egyptian, because thou wast a stranger in his land.
EMP 23:7 Thou shalt not abhor an Edomite, for thy brother, he is, -- thou shalt not abhor an Egyptian, for a sojourner, becamest thou in his land;
ERV 23:7 Thou shalt not abhor an Edomite; for he is thy brother: thou shalt not abhor an Egyptian; because thou wast a stranger in his land.
WBT 23:7 Thou shalt not abhor an Edomite, for he is thy brother: thou shalt not abhor an Egyptian, because thou wast a stranger in his land.
WEB 23:7 You shall not abhor an Edomite; for he is your brother: you shall not abhor an Egyptian, because you lived as a foreigner in his land.
WEY 23:7
YLT 23:7 Thou dost not abominate an Edomite, for thy brother he is; thou dost not abominate an Egyptian, for a sojourner thou hast been in his land;
Deuteronomy

KJV 23:8 The children that are begotten of them shall enter into the congregation of the LORD in their third generation.
AKJ 23:8 The children that are begotten of them shall enter into the congregation of the LORD in their third generation.
ASV 23:8 The children of the third generation that are born unto them shall enter into the assembly of Jehovah.
DBT 23:8 Children that are born to them shall come into the congregation of Jehovah in the third generation.
DRB 23:8 They that are born of them, in the third generation shall enter into the church of the Lord.
EMP 23:8 the sons who are born to them, of the third generation, may enter unto them in the convocation of Yahweh.
ERV 23:8 The children of the third generation that are born unto them shall enter into the assembly of the LORD.
WBT 23:8 The children that are begotten by them shall enter into the congregation of the LORD in their third generation.
WEB 23:8 The children of the third generation who are born to them shall enter into the assembly of Yahweh.
WEY 23:8
YLT 23:8 sons who are begotten of them, a third generation of them, doth enter into the assembly of Jehovah.
Deuteronomy

KJV 23:9 When the host goeth forth against thine enemies, then keep thee from every wicked thing.
AKJ 23:9 When the host goes forth against your enemies, then keep you from every wicked thing.
ASV 23:9 When thou goest forth in camp against thine enemies, then thou shalt keep thee from every evil thing.
DBT 23:9 When thou goest forth into camp against thine enemies, then keep thee from every evil thing.
DRB 23:9 When thou goest out to war against thy enemies, thou shalt keep thyself from every evil thing.
EMP 23:9 When thou goest forth into camp against thine enemies, then shalt thou beware of everything foul.
ERV 23:9 When thou goest forth in camp against thine enemies, then thou shalt keep thee from every evil thing.
WBT 23:9 When the host goeth forth against thy enemies, then keep thee from every wicked thing.
WEB 23:9 When you go forth in camp against your enemies, then you shall keep yourselves from every evil thing.
WEY 23:9
YLT 23:9 'When a camp goeth out against thine enemies, then thou hast kept from every evil thing.
Deuteronomy

KJV 23:10 If there be among you any man, that is not clean by reason of uncleanness that chanceth him by night, then shall he go abroad out of the camp, he shall not come within the camp:
AKJ 23:10 If there be among you any man, that is not clean by reason of uncleanness that chances him by night, then shall he go abroad out of the camp, he shall not come within the camp:
ASV 23:10 If there be among you any man, that is not clean by reason of that which chanceth him by night, then shall he go abroad out of the camp, he shall not come within the camp:
DBT 23:10 If there be with thee a man that is not clean from what hath happened in the night, then shall he go outside the camp; he shall not come inside the camp;
DRB 23:10 If there be among you any man, that is defiled in a dream by night, he shall go forth out of the camp.
EMP 23:10 When there is in thy midst a man who is not clean through a mischance of the night, then shall he go forth unto the outside of the camp, he shall not come into the midst of the camp;
ERV 23:10 If there be among you any man, that is not clean by reason of that which chanceth him by night, then shall he go abroad out of the camp, he shall not come within the camp:
WBT 23:10 If there shall be among you any man that is not clean by reason of uncleanness that chanceth to him by night, then shall he go abroad out of the camp, he shall not come within the camp:
WEB 23:10 If there is among you any man who is not clean by reason of that which happens him by night, then shall he go outside of the camp. He shall not come within the camp:
WEY 23:10
YLT 23:10 When there is in thee a man who is not clean, from an accident at night — then he hath gone out unto the outside of the camp — he doth not come in unto the midst of the camp —
Deuteronomy

KJV 23:11 But it shall be, when evening cometh on, he shall wash himself with water: and when the sun is down, he shall come into the camp again.
AKJ 23:11 But it shall be, when evening comes on, he shall wash himself with water: and when the sun is down, he shall come into the camp again.
ASV 23:11 but it shall be, when evening cometh on, he shall bathe himself in water; and when the sun is down, he shall come within the camp.
DBT 23:11 and it shall be, towards evening, he shall bathe in water: and at the going down of the sun he may come inside the camp.
DRB 23:11 And shall not return, before he be washed with water in the evening: and after sunset he shall return into the camp.
EMP 23:11 but it shall be, when the evening cometh on, he shall bathe himself in water, -- and at the going in of the sun, he shall come into the midst of the camp.
ERV 23:11 but it shall be, when evening cometh on, he shall bathe himself in water: and when the sun is down, he shall come within the camp.
WBT 23:11 But it shall be, when evening cometh on, he shall wash himself with water: and when the sun is down, he shall come into the camp again.
WEB 23:11 but it shall be, when evening comes on, he shall bathe himself in water; and when the sun is down, he shall come within the camp.
WEY 23:11
YLT 23:11 and it hath been, at the turning of the evening, he doth bathe with water, and at the going in of the sun he doth come in unto the midst of the camp.
Deuteronomy

KJV 23:12 Thou shalt have a place also without the camp, whither thou shalt go forth abroad:
AKJ 23:12 You shall have a place also without the camp, where you shall go forth abroad:
ASV 23:12 Thou shalt have a place also without the camp, whither thou shalt go forth abroad:
DBT 23:12 Thou shalt have a place also outside the camp, and shalt go forth thither.
DRB 23:12 Thou shalt have a place without the camp, to which thou mayst go for the necessities of nature,
EMP 23:12 And a place aside, shalt thou have, without the camp, -- whither thou canst go forth abroad;
ERV 23:12 Thou shalt have a place also without the camp, whither thou shalt go forth abroad:
WBT 23:12 Thou shalt have a place also without the camp, whither thou shalt go forth abroad:
WEB 23:12 You shall have a place also outside of the camp, where you shall go forth abroad:
WEY 23:12
YLT 23:12 'And a station thou hast at the outside of the camp, and thou hast gone out thither without,
Deuteronomy

KJV 23:13 And thou shalt have a paddle upon thy weapon; and it shall be, when thou wilt ease thyself abroad, thou shalt dig therewith, and shalt turn back and cover that which cometh from thee:
AKJ 23:13 And you shall have a paddle on your weapon; and it shall be, when you will ease yourself abroad, you shall dig therewith, and shall turn back and cover that which comes from you:
ASV 23:13 and thou shalt have a paddle among thy weapons; and it shall be, when thou sittest down abroad, thou shalt dig therewith, and shalt turn back and cover that which cometh from thee:
DBT 23:13 And thou shalt have a shovel amongst thy weapons, and it shall be, when thou sittest down abroad, thou shalt dig therewith, and shalt turn back and cover that which is come from thee.
DRB 23:13 Carrying a paddle at thy girdle. And when thou sittest down, thou shalt dig round about, and with the earth that is dug up thou shalt cover
EMP 23:13 and a blade, shalt thou have upon thy staff, -- so shall it be, that when thou wouldest sit down outside, thou shalt dig therewith, and shalt turn back and cover that which hath passed from thee:
ERV 23:13 and thou shalt have a paddle among thy weapons; and it shall be, when thou sittest down abroad, thou shalt dig therewith, and shalt turn back and cover that which cometh from thee:
WBT 23:13 And thou shalt have a paddle upon thy weapon: and it shall be when thou wilt ease thyself abroad, thou shalt dig with it, and shalt turn back, and cover that which cometh from thee:
WEB 23:13 and you shall have a paddle among your weapons; and it shall be, when you sit down abroad, you shall dig therewith, and shall turn back and cover that which comes from you:
WEY 23:13
YLT 23:13 and a nail thou hast on thy staff, and it hath been, in thy sitting without, that thou hast digged with it, and turned back, and covered thy filth;
Deuteronomy

KJV 23:14 For the LORD thy God walketh in the midst of thy camp, to deliver thee, and to give up thine enemies before thee; therefore shall thy camp be holy: that he see no unclean thing in thee, and turn away from thee.
AKJ 23:14 For the LORD your God walks in the middle of your camp, to deliver you, and to give up your enemies before you; therefore shall your camp be holy: that he see no unclean thing in you, and turn away from you.
ASV 23:14 for Jehovah thy God walketh in the midst of thy camp, to deliver thee, and to give up thine enemies before thee; therefore shall thy camp be holy, that he may not see an unclean thing in thee, and turn away from thee.
DBT 23:14 For Jehovah thy God walketh in the midst of thy camp, to deliver thee, and to give up thine enemies before thee; and thy camp shall be holy, that he see nothing unseemly with thee, and turn away from thee.
DRB 23:14 That which thou art eased of: (for the Lord thy God walketh in the midst of thy camp, to deliver thee, and to give up thy enemies to thee:) and let thy camp be holy, and let no uncleanness appear therein, lest he go away from thee.
EMP 23:14 for, Yahweh thy God, walketh to and fro in the midst of thy camp, to rescue thee, and to deliver up thine enemies before thee, so shall thy camps be holy, -- and he shall see in thee no shameful thing, that he should turn away from following thee.
ERV 23:14 for the LORD thy God walketh in the midst of thy camp, to deliver thee, and to give up thine enemies before thee; therefore shall thy camp be holy: that he see no unclean thing in thee, and turn away from thee.
WBT 23:14 For the LORD thy God walketh in the midst of thy camp, to deliver thee, and to give up thy enemies before thee; therefore shall thy camp be holy: that he may see no unclean thing in thee, and turn away from thee.
WEB 23:14 for Yahweh your God walks in the midst of your camp, to deliver you, and to give up your enemies before you; therefore your camp shall be holy, that he may not see an unclean thing in you, and turn away from you.
WEY 23:14
YLT 23:14 for Jehovah thy God is walking up and down in the midst of thy camp, to deliver thee, and to give thine enemies before thee, and thy camp hath been holy, and He doth not see in thee the nakedness of anything, and hath turned back from after thee.
Deuteronomy

KJV 23:15 Thou shalt not deliver unto his master the servant which is escaped from his master unto thee:
AKJ 23:15 You shall not deliver to his master the servant which is escaped from his master to you:
ASV 23:15 Thou shalt not deliver unto his master a servant that is escaped from his master unto thee:
DBT 23:15 Thou shalt not hand over to his master a bondman that hath escaped from his master unto thee:
DRB 23:15 Thou shalt not deliver to his master the servant that is fled to thee.
EMP 23:15 Thou shalt not deliver up a slave unto his lord, -- one who maketh his escape unto thee, from his lord:
ERV 23:15 Thou shalt not deliver unto his master a servant which is escaped from his master unto thee:
WBT 23:15 Thou shalt not deliver to his master the servant who hath escaped from his master to thee:
WEB 23:15 You shall not deliver to his master a servant who is escaped from his master to you:
WEY 23:15
YLT 23:15 'Thou dost not shut up a servant unto his lord, who is delivered unto thee from his lord;
Deuteronomy

KJV 23:16 He shall dwell with thee, even among you, in that place which he shall choose in one of thy gates, where it liketh him best: thou shalt not oppress him.
AKJ 23:16 He shall dwell with you, even among you, in that place which he shall choose in one of your gates, where it likes him best: you shall not oppress him.
ASV 23:16 he shall dwell with thee, in the midst of thee, in the place which he shall choose within one of thy gates, where it pleaseth him best: thou shalt not oppress him.
DBT 23:16 he shall dwell with thee, even in thy midst, in the place that he shall choose in one of thy gates, where it seemeth good to him; thou shalt not oppress him.
DRB 23:16 He shall dwell with thee ill the place that shall please him, and shall rest, in one of thy cities: give him no trouble.
EMP 23:16 with thee, shall he remain in thy midst, in the place which he shall choose in any of thy gates where it seemeth good to him, -- thou shalt not oppress him.
ERV 23:16 he shall dwell with thee, in the midst of thee, in the place which he shall choose within one of thy gates, where it liketh him best: thou shalt not oppress him.
WBT 23:16 He shall dwell with thee, even among you in that place which he shall choose in one of thy gates where it pleaseth him best: thou shalt not oppress him.
WEB 23:16 he shall dwell with you, in the midst of you, in the place which he shall choose within one of your gates, where it pleases him best: you shall not oppress him.
WEY 23:16
YLT 23:16 with thee he doth dwell, in thy midst, in the place which he chooseth within one of thy gates, where it is pleasing to him; thou dost not oppress him.
Deuteronomy

KJV 23:17 There shall be no whore of the daughters of Israel, nor a sodomite of the sons of Israel.
AKJ 23:17 There shall be no whore of the daughters of Israel, nor a sodomite of the sons of Israel.
ASV 23:17 There shall be no prostitute of the daughters of Israel, neither shall there be a sodomite of the sons of Israel.
DBT 23:17 There shall be no prostitute amongst the daughters of Israel, nor any Sodomite amongst the sons of Israel.
DRB 23:17 There shall be no whore among the daughters of Israel, nor whoremonger among the sons of Israel.
EMP 23:17 There shall be no female devotee of the daughters of Israel, -- neither shall there be, a male devotee, of the sons of Israel.
ERV 23:17 There shall be no harlot of the daughters of Israel, neither shall there be a sodomite of the sons of Israel.
WBT 23:17 There shall be no harlot of the daughters of Israel, nor a sodomite of the sons of Israel.
WEB 23:17 There shall be no prostitute of the daughters of Israel, neither shall there be a sodomite of the sons of Israel.
WEY 23:17
YLT 23:17 'There is not a whore among the daughters of Israel, nor is there a whoremonger among the sons of Israel;
Deuteronomy

KJV 23:18 Thou shalt not bring the hire of a whore, or the price of a dog, into the house of the LORD thy God for any vow: for even both these are abomination unto the LORD thy God.
AKJ 23:18 You shall not bring the hire of a whore, or the price of a dog, into the house of the LORD your God for any vow: for even both these are abomination to the LORD your God.
ASV 23:18 Thou shalt not bring the hire of a harlot, or the wages of a dog, into the house of Jehovah thy God for any vow: for even both these are an abomination unto Jehovah thy God.
DBT 23:18 Thou shalt not bring the hire of a harlot, or the price of a dog, into the house of Jehovah thy God for any vow; for even both these are an abomination to Jehovah thy God.
DRB 23:18 Thou shalt not offer the hire of a strumpet, nor the price of a dog, in the house of the Lord thy God, whatsoever it be that thou hast vowed: because both these are an abomination to the Lord thy God.
EMP 23:18 Thou shalt not bring the wages of an unchaste woman, or the hire of a dog, into the house of Yahweh thy God for any vow, -- for, an abomination unto Yahweh thy God, are they both.
ERV 23:18 Thou shalt not bring the hire of a whore, or the wages of a dog, into the house of the LORD thy God for any vow: for even both these are an abomination unto the LORD thy God.
WBT 23:18 Thou shalt not bring the hire of a harlot, or the price of a dog into the house of the LORD thy God for any vow: for even both these are abomination to the LORD thy God.
WEB 23:18 You shall not bring the hire of a prostitute, or the wages of a dog, into the house of Yahweh your God for any vow: for even both these are an abomination to Yahweh your God.
WEY 23:18
YLT 23:18 thou dost not bring a gift of a whore, or a price of a dog, into the house of Jehovah thy God, for any vow; for the abomination of Jehovah thy God are even both of them.
Deuteronomy

KJV 23:19 Thou shalt not lend upon usury to thy brother; usury of money, usury of victuals, usury of any thing that is lent upon usury:
AKJ 23:19 You shall not lend on usury to your brother; usury of money, usury of victuals, usury of any thing that is lent on usury:
ASV 23:19 Thou shalt not lend upon interest to thy brother; interest of money, interest of victuals, interest of anything that is lent upon interest:
DBT 23:19 Thou shalt take no interest of thy brother, interest of money, interest of victuals, interest of anything that can be lent upon interest:
DRB 23:19 Thou shalt not lend to thy brother money to usury, nor corn, nor any other thing:
EMP 23:19 Thou shalt not lend on interest to thy brother, interest of silver, interest of food, -- interest of any thing that can be lent on interest:
ERV 23:19 Thou shalt not lend upon usury to thy brother; usury of money, usury of victuals, usury of any thing that is lent upon usury:
WBT 23:19 Thou shalt not lend upon interest to thy brother; interest of money, interest of victuals, interest of any thing that is lent upon interest:
WEB 23:19 You shall not lend on interest to your brother; interest of money, interest of food, interest of anything that is lent on interest:
WEY 23:19
YLT 23:19 'Thou dost not lend in usury to thy brother; usury of money, usury of food, usury of anything which is lent on usury.
Deuteronomy

KJV 23:20 Unto a stranger thou mayest lend upon usury; but unto thy brother thou shalt not lend upon usury: that the LORD thy God may bless thee in all that thou settest thine hand to in the land whither thou goest to possess it.
AKJ 23:20 To a stranger you may lend on usury; but to your brother you shall not lend on usury: that the LORD your God may bless you in all that you set your hand to in the land where you go to possess it.
ASV 23:20 unto a foreigner thou mayest lend upon interest; but unto thy brother thou shalt not lend upon interest, that Jehovah thy God may bless thee in all that thou puttest thy hand unto, in the land whither thou goest in to possess it.
DBT 23:20 of a foreigner thou mayest take interest, but of thy brother thou shalt not take interest; that Jehovah thy God may bless thee in all the business of thy hand in the land whither thou goest to possess it.
DRB 23:20 But to the stranger. To thy brother thou shalt lend that which he wanteth, without usury: that the Lord thy God may bless thee in all thy works in the land, which thou shalt go in to possess.
EMP 23:20 to a foreigner, thou mayest lend on interest, but to thy brother, shalt thou not lend on interest, -- that Yahweh thy God may bless thee, in everything where-unto thou puttest thy hand, upon the land which thou art entering to possess.
ERV 23:20 unto a foreigner thou mayest lend upon usury; but unto thy brother thou shalt not lend upon usury: that the LORD thy God may bless thee in all that thou puttest thine hand unto, in the land whither thou goest in to possess it.
WBT 23:20 To a stranger thou mayest lend upon interest; but to thy brother thou shalt not lend upon interest; that the LORD thy God may bless thee in all that thou settest thy hand to in the land whither thou goest to possess it.
WEB 23:20 to a foreigner you may lend on interest; but to your brother you shall not lend on interest, that Yahweh your God may bless you in all that you put your hand to, in the land where you go in to possess it.
WEY 23:20
YLT 23:20 To a stranger thou mayest lend in usury, and to thy brother thou dost not lend in usury, so that Jehovah thy God doth bless thee in every putting forth of thy hand on the land whither thou goest in to possess it.
Deuteronomy

KJV 23:21 When thou shalt vow a vow unto the LORD thy God, thou shalt not slack to pay it: for the LORD thy God will surely require it of thee; and it would be sin in thee.
AKJ 23:21 When you shall vow a vow to the LORD your God, you shall not slack to pay it: for the LORD your God will surely require it of you; and it would be sin in you.
ASV 23:21 When thou shalt vow a vow unto Jehovah thy God, thou shalt not be slack to pay it: for Jehovah thy God will surely require it of thee; and it would be sin in thee.
DBT 23:21 When thou vowest a vow to Jehovah thy God, thou shalt not delay to perform it; for Jehovah thy God will certainly require it of thee, and it shall be sin in thee.
DRB 23:21 When thou hast made a vow to the Lord thy God, thou shalt not delay to pay it: because the Lord thy God will require it. And if thou delay, it shall be imputed to thee for a sin.
EMP 23:21 When thou shalt vow a vow unto Yahweh thy God, thou shalt not delay to make it good, -- for Yahweh thy God would, require, it of thee, and it should be in thee sin.
ERV 23:21 When thou shalt vow a vow unto the LORD thy God, thou shalt not be slack to pay it: for the LORD thy God will surely require it of thee; and it would be sin in thee.
WBT 23:21 When thou shalt vow a vow to the LORD thy God, thou shalt not defer to pay it: for the LORD thy God will surely require it of thee; and it would be sin in thee.
WEB 23:21 When you shall vow a vow to Yahweh your God, you shall not be slack to pay it: for Yahweh your God will surely require it of you; and it would be sin in you.
WEY 23:21
YLT 23:21 When thou vowest a vow to Jehovah thy God, thou dost not delay to complete it; for Jehovah thy God doth certainly require it from thee, and it hath been in thee — sin.
Deuteronomy

KJV 23:22 But if thou shalt forbear to vow, it shall be no sin in thee.
AKJ 23:22 But if you shall forbear to vow, it shall be no sin in you.
ASV 23:22 But if thou shalt forbear to vow, it shall be no sin in thee.
DBT 23:22 But if thou forbear to vow, it shall be no sin in thee.
DRB 23:22 If thou wilt not promise, thou shalt be without sin.
EMP 23:22 But, if thou refrain from vowing, it shall not be in thee sin.
ERV 23:22 But if thou shalt forbear to vow, it shall be no sin in thee.
WBT 23:22 But if thou shalt forbear to vow, it shall be no sin in thee.
WEB 23:22 But if you shall forbear to vow, it shall be no sin in you.
WEY 23:22
YLT 23:22 'And when thou forbearest to vow, it is not in thee a sin.
Deuteronomy

KJV 23:23 That which is gone out of thy lips thou shalt keep and perform; even a freewill offering, according as thou hast vowed unto the LORD thy God, which thou hast promised with thy mouth.
AKJ 23:23 That which is gone out of your lips you shall keep and perform; even a freewill offering, according as you have vowed to the LORD your God, which you have promised with your mouth.
ASV 23:23 That which is gone out of thy lips thou shalt observe and do; according as thou hast vowed unto Jehovah thy God, a freewill-offering, which thou hast promised with thy mouth.
DBT 23:23 What is gone out of thy lips thou shalt keep and do, as thou hast vowed to Jehovah thy God, the voluntary-offering that thou hast promised with thy mouth.
DRB 23:23 But that which is once gone out of thy lips, thou shalt observe, and shalt do as thou hast promised to the Lord thy God, and hast spoken with thy own will and with thy own mouth.
EMP 23:23 That which goeth forth out of thy lips, thou must observe and do, -- according as thou didst vow unto Yahweh thy God the free-will, offering of which thou didst speak with thy mouth.
ERV 23:23 That which is gone out of thy lips thou shalt observe and do; according as thou hast vowed unto the LORD thy God, a freewill offering, which thou hast promised with thy mouth.
WBT 23:23 That which is uttered by thy lips thou shalt keep and perform; even a free-will-offering, according as thou hast vowed to the LORD thy God, which thou hast promised with thy mouth.
WEB 23:23 That which is gone out of your lips you shall observe and do; according as you have vowed to Yahweh your God, a freewill offering, which you have promised with your mouth.
WEY 23:23
YLT 23:23 The produce of thy lips thou dost keep, and hast done it, as thou hast vowed to Jehovah thy God; a free-will-offering, which thou hast spoken with thy mouth.
Deuteronomy

KJV 23:24 When thou comest into thy neighbour's vineyard, then thou mayest eat grapes thy fill at thine own pleasure; but thou shalt not put any in thy vessel.
AKJ 23:24 When you come into your neighbor's vineyard, then you may eat grapes your fill at your own pleasure; but you shall not put any in your vessel.
ASV 23:24 When thou comest into thy neighbor's vineyard, then thou mayest eat of grapes thy fill at thine own pleasure; but thou shalt not put any in thy vessel.
DBT 23:24 When thou comest into thy neighbour's vineyard, thou mayest eat grapes thy fill, according to thy desire, but thou shalt not put any in thy vessel.
DRB 23:24 Going into thy neighbour's vineyard, thou mayst eat as many grapes as thou pleasest: but must carry none out with thee:
EMP 23:24 When thou enterest into the vineyard of thy neighbour, then mayest thou eat grapes at thy pleasure to thy fill,-but into thy vessel, shalt thou put none.
ERV 23:24 When thou comest into thy neighbour's vineyard, then thou mayest eat grapes thy fill at thine own pleasure; but thou shalt not put any in thy vessel.
WBT 23:24 When thou comest into thy neighbor's vineyard, then thou mayest satisfy thy appetite with grapes at thy own pleasure; but thou shalt not put any in thy vessel.
WEB 23:24 When you come into your neighbor's vineyard, then you may eat of grapes your fill at your own pleasure; but you shall not put any in your vessel.
WEY 23:24
YLT 23:24 When thou comest in unto the vineyard of thy neighbour, then thou hast eaten grapes, according to thy desire, thy sufficiency; but into thy vessel thou dost not put any.
Deuteronomy

KJV 23:25 When thou comest into the standing corn of thy neighbour, then thou mayest pluck the ears with thine hand; but thou shalt not move a sickle unto thy neighbour's standing corn.
AKJ 23:25 When you come into the standing corn of your neighbor, then you may pluck the ears with your hand; but you shall not move a sickle to your neighbor's standing corn.
ASV 23:25 When thou comest into thy neighbor's standing grain, then thou mayest pluck the ears with thy hand; but thou shalt not move a sickle unto thy neighbor's standing grain.
DBT 23:25 When thou comest into the standing corn of thy neighbour, thou mayest pluck ears with thy hand; but thou shalt not wave the sickle against thy neighbour's standing corn.
DRB 23:25 If thou go into thy friend's corn, thou mayst break the ears, and rub them in thy hand: but not reap them with a sickle.
EMP 23:25 When thou enterest the standing corn of thy neighbour, thou mayest pluck off ears with thy hand, -- but a sickle, shalt thou not wield against the standing corn of thy neighbour.
ERV 23:25 When thou comest into thy neighbour's standing corn, then thou mayest pluck the ears with thine hand; but thou shalt not move a sickle unto thy neighbour's standing corn.
WBT 23:25 When thou comest into the standing-corn of thy neighbor, then thou mayest pluck the ears with thy hand: but thou shalt not move a sickle to thy neighbor's standing-corn.
WEB 23:25 When you come into your neighbor's standing grain, then you may pluck the ears with your hand; but you shall not move a sickle to your neighbor's standing grain.
WEY 23:25
YLT 23:25 When thou comest in among the standing-corn of thy neighbour, then thou hast plucked the ears with thy hand, but a sickle thou dost not wave over the standing-corn of thy neighbour.


[Deuteronomy 24]
Deuteronomy

KJV 24:1 When a man hath taken a wife, and married her, and it come to pass that she find no favour in his eyes, because he hath found some uncleanness in her: then let him write her a bill of divorcement, and give it in her hand, and send her out of his house.
AKJ 24:1 When a man has taken a wife, and married her, and it come to pass that she find no favor in his eyes, because he has found some uncleanness in her: then let him write her a bill of divorce, and give it in her hand, and send her out of his house.
ASV 24:1 When a man taketh a wife, and marrieth her, then it shall be, if she find no favor in his eyes, because he hath found some unseemly thing in her, that he shall write her a bill of divorcement, and give it in her hand, and send her out of his house.
DBT 24:1 When a man taketh a wife, and marrieth her, it shall be if she find no favour in his eyes, because he hath found some unseemly thing in her, that he shall write her a letter of divorce, and give it into her hand, and send her out of his house.
DRB 24:1 If a man take a wife, and have her, and she find not favour in his eyes, for some uncleanness: he shall write a bill of divorce, and shall give it in her hand, and send her out of his house.
EMP 24:1 When a man taketh a woman, and marrieth her, then shall it be, if she find not favour in his eyes, because he hath found in her some matter of shame, that he shall write her a scroll of divorcement, and put it into her hand, and shall send her forth, out of his house.
ERV 24:1 When a man taketh a wife, and marrieth her, then it shall be, if she find no favour in his eyes, because he hath found some unseemly thing in her, that he shall write her a bill of divorcement, and give it in her hand, and send her out of his house.
WBT 24:1 When a man hath taken a wife, and married her, and it shall come to pass that she findeth no favor in his eyes, because he hath found some uncleanness in her: then let him write her a bill of divorcement, and give it in her hand, and send her out of his house.
WEB 24:1 When a man takes a wife, and marries her, then it shall be, if she find no favor in his eyes, because he has found some unseemly thing in her, that he shall write her a bill of divorce, and give it in her hand, and send her out of his house.
WEY 24:1
YLT 24:1 When a man doth take a wife, and hath married her, and it hath been, if she doth not find grace in his eyes (for he hath found in her nakedness of anything), and he hath written for her a writing of divorce, and given it into her hand, and sent her out of his house,
Deuteronomy

KJV 24:2 And when she is departed out of his house, she may go and be another man's wife.
AKJ 24:2 And when she is departed out of his house, she may go and be another man's wife.
ASV 24:2 And when she is departed out of his house, she may go and be another man's wife .
DBT 24:2 And she shall depart out of his house, and go away, and may become another man's wife.
DRB 24:2 And when she is departed, and marrieth another husband,
EMP 24:2 And, when she cometh forth out of his house, then may she go her way, and become another man's.
ERV 24:2 And when she is departed out of his house, she may go and be another man's wife.
WBT 24:2 And when she hath departed from his house, she may go and be another man's wife.
WEB 24:2 When she is departed out of his house, she may go and be another man's [wife].
WEY 24:2
YLT 24:2 and she hath gone out of his house, and hath gone and been another man's,
Deuteronomy

KJV 24:3 And if the latter husband hate her, and write her a bill of divorcement, and giveth it in her hand, and sendeth her out of his house; or if the latter husband die, which took her to be his wife;
AKJ 24:3 And if the latter husband hate her, and write her a bill of divorce, and gives it in her hand, and sends her out of his house; or if the latter husband die, which took her to be his wife;
ASV 24:3 And if the latter husband hate her, and write her a bill of divorcement, and give it in her hand, and send her out of his house; or if the latter husband die, who took her to be his wife;
DBT 24:3 And if the latter husband hate her, and write her a letter of divorce, and give it into her hand, and send her out of his house; or if the latter husband die who took her as his wife;
DRB 24:3 And he also hateth her, and hath given her a bill of divorce, and hath sent her out of his house or is dead:
EMP 24:3 But if the latter husband hate her, and write her a scroll of divorcement and put it into her hand, and send her away out of his house, -- or, if the latter husband die, who had taken her to him to wife,
ERV 24:3 And if the latter husband hate her, and write her a bill of divorcement, and give it in her hand, and send her out of his house; or if the latter husband die, which took her to be his wife;
WBT 24:3 And if the latter husband shall hate her, and write her a bill of divorcement, and give it in her hand, and send her out of his house; or if the latter husband shall die, who took her to be his wife;
WEB 24:3 If the latter husband hate her, and write her a bill of divorce, and give it in her hand, and send her out of his house; or if the latter husband die, who took her to be his wife;
WEY 24:3
YLT 24:3 and the latter man hath hated her, and written for her a writing of divorce, and given it into her hand, and sent her out of his house, or when the latter man dieth, who hath taken her to himself for a wife:
Deuteronomy

KJV 24:4 Her former husband, which sent her away, may not take her again to be his wife, after that she is defiled; for that is abomination before the LORD: and thou shalt not cause the land to sin, which the LORD thy God giveth thee for an inheritance.
AKJ 24:4 Her former husband, which sent her away, may not take her again to be his wife, after that she is defiled; for that is abomination before the LORD: and you shall not cause the land to sin, which the LORD your God gives you for an inheritance.
ASV 24:4 her former husband, who sent her away, may not take her again to be his wife, after that she is defiled; for that is abomination before Jehovah: and thou shalt not cause the land to sin, which Jehovah thy God giveth thee for an inheritance.
DBT 24:4 her first husband, who sent her away, may not take her again to be his wife, after that she is defiled; for it is an abomination before Jehovah; and thou shalt not cause the land to sin, which Jehovah thy God giveth thee for an inheritance.
DRB 24:4 The former husband cannot take her again to wife: because she is defiled, and is become abominable before the Lord: lest thou cause thy land to sin, which the Lord thy God shall give thee to possess.
EMP 24:4 then may her first husband who sent her away not again take her to become his wife after that she hath been defiled, for that were an abomination, before Yahweh, -- lest thou bring sin upon the land which Yahweh thy God is giving unto thee for an inheritance.
ERV 24:4 her former husband, which sent her away, may not take her again to be his wife, after that she is defiled; for that is abomination before the LORD: and thou shalt not cause the land to sin, which the LORD thy God giveth thee for an inheritance.
WBT 24:4 Her former husband who sent her away, may not take her again to be his wife, after that she is defiled; for that is abomination before the LORD: and thou shalt not cause the land to sin, which the LORD thy God giveth thee for an inheritance.
WEB 24:4 her former husband, who sent her away, may not take her again to be his wife, after that she is defiled; for that is abomination before Yahweh: and you shall not cause the land to sin, which Yahweh your God gives you for an inheritance.
WEY 24:4
YLT 24:4 Her former husband who sent her away is not able to turn back to take her to be to him for a wife, after that she hath become defiled; for an abomination it is before Jehovah, and thou dost not cause the land to sin which Jehovah thy God is giving to thee — an inheritance.
Deuteronomy

KJV 24:5 When a man hath taken a new wife, he shall not go out to war, neither shall he be charged with any business: but he shall be free at home one year, and shall cheer up his wife which he hath taken.
AKJ 24:5 When a man has taken a new wife, he shall not go out to war, neither shall he be charged with any business: but he shall be free at home one year, and shall cheer up his wife which he has taken.
ASV 24:5 When a man taketh a new wife, he shall not go out in the host, neither shall he be charged with any business: he shall be free at home one year, and shall cheer his wife whom he hath taken.
DBT 24:5 When a man hath newly taken a wife, he shall not go out with the army, neither shall any kind of business be imposed upon him; he shall be free for his house one year, and shall gladden his wife whom he hath taken.
DRB 24:5 When a man hath lately taken a wife, he shall not go out to war, neither shall any public business be enjoined him, but he shall be free at home without fault, that for one year he may rejoice with his wife.
EMP 24:5 When a man taketh a new wife, he shall not go forth to war, neither shall he be charged with any business, -- free, shall he be for his own house one year, and shall rejoice with his wife whom he hath taken.
ERV 24:5 When a man taketh a new wife, he shall not go out in the host, neither shall he be charged with any business: he shall be free at home one year, and shall cheer his wife which he hath taken.
WBT 24:5 When a man hath newly taken a wife, he shall not go out to war, neither shall he be charged with any business: but he shall be free at home one year, and shall cheer his wife which he hath taken.
WEB 24:5 When a man takes a new wife, he shall not go out in the army, neither shall he be assigned any business: he shall be free at home one year, and shall cheer his wife whom he has taken.
WEY 24:5
YLT 24:5 When a man taketh a new wife, he doth not go out into the host, and one doth not pass over unto him for anything; free he is at his own house one year, and hath rejoiced his wife whom he hath taken.
Deuteronomy

KJV 24:6 No man shall take the nether or the upper millstone to pledge: for he taketh a man's life to pledge.
AKJ 24:6 No man shall take the nether or the upper millstone to pledge: for he takes a man's life to pledge.
ASV 24:6 No man shall take the mill or the upper millstone to pledge; for he taketh a man's life to pledge.
DBT 24:6 No man shall take the hand-mill or the upper millstone in pledge; for it would be taking life in pledge.
DRB 24:6 Thou shalt not take the nether, nor the upper millstone to pledge: for he hath pledged his life to thee.
EMP 24:6 No man shall take in pledge a handmill, or an upper millstone, -- for he would be taking life, in pledge.
ERV 24:6 No man shall take the mill or the upper millstone to pledge: for he taketh a man's life to pledge.
WBT 24:6 No man shall take the nether or the upper millstone for a pledge: for he taketh a man's life for a pledge.
WEB 24:6 No man shall take the mill or the upper millstone to pledge; for he takes [a man's] life to pledge.
WEY 24:6
YLT 24:6 None doth take in pledge millstones, and rider, for life it is he is taking in pledge.
Deuteronomy

KJV 24:7 If a man be found stealing any of his brethren of the children of Israel, and maketh merchandise of him, or selleth him; then that thief shall die; and thou shalt put evil away from among you.
AKJ 24:7 If a man be found stealing any of his brothers of the children of Israel, and makes merchandise of him, or sells him; then that thief shall die; and you shall put evil away from among you.
ASV 24:7 If a man be found stealing any of his brethren of the children of Israel, and he deal with him as a slave, or sell him; then that thief shall die: so shalt thou put away the evil from the midst of thee.
DBT 24:7 If a man be found who hath stolen one of his brethren of the children of Israel, and who hath treated him as a slave and sold him, that thief shall die; and thou shalt put evil away from thy midst.
DRB 24:7 If ally man be found soliciting his brother of the children of Israel, and selling him shall take a price, he shall be put to death, and thou shalt take away the evil from the midst of thee.
EMP 24:7 When a man is found stealing any person from among his brethren of the sons of Israel, and making merchandise of him, or selling hint, then shall that thief die, so shalt thou consume the wicked thing out of thy midst.
ERV 24:7 If a man be found stealing any of his brethren of the children of Israel, and he deal with him as a slave, or sell him; then that thief shall die: so shalt thou put away the evil from the midst of thee.
WBT 24:7 If a man shall be found stealing any of his brethren of the children of Israel, and shall make merchandise of him, or sell him; then that thief shall die; and thou shalt remove evil from among you.
WEB 24:7 If a man be found stealing any of his brothers of the children of Israel, and he deal with him as a slave, or sell him; then that thief shall die: so you shall put away the evil from the midst of you.
WEY 24:7
YLT 24:7 'When a man is found stealing a person, of his brethren, of the sons of Israel, and hath tyrannized over him, and sold him, then hath that thief died, and thou hast put away the evil thing out of thy midst.
Deuteronomy

KJV 24:8 Take heed in the plague of leprosy, that thou observe diligently, and do according to all that the priests the Levites shall teach you: as I commanded them, so ye shall observe to do.
AKJ 24:8 Take heed in the plague of leprosy, that you observe diligently, and do according to all that the priests the Levites shall teach you: as I commanded them, so you shall observe to do.
ASV 24:8 Take heed in the plague of leprosy, that thou observe diligently, and do according to all that the priests the Levites shall teach you: as I commanded them, so ye shall observe to do.
DBT 24:8 Take heed in the plague of leprosy, that thou take great heed, and do according to all that the priests the Levites shall teach you: as I commanded them shall ye take heed to do.
DRB 24:8 Observe diligently that thou incur not the stroke of the leprosy, but thou shalt do whatsoever the priests of the Levitical race shall teach thee, according to what I have commanded them, and fulfil thou it carefully.
EMP 24:8 Take heed, in the plague of leprosy, that thou observe diligently, and do, -- according to all that the priests the Levites shall direct you, as I have commanded them, so shall ye observe to do.
ERV 24:8 Take heed in the plague of leprosy, that thou observe diligently, and do according to all that the priests the Levites shall teach you: as I commanded them, so ye shall observe to do.
WBT 24:8 Take heed in the plague of leprosy, that thou observe diligently, and do according to all that the priests the Levites shall teach you: as I commanded them, so ye shall observe to do.
WEB 24:8 Take heed in the plague of leprosy, that you observe diligently, and do according to all that the priests the Levites shall teach you: as I commanded them, so you shall observe to do.
WEY 24:8
YLT 24:8 'Take heed, in the plague of leprosy, to watch greatly, and to do according to all that the priests, the Levites, teach you; as I have commanded them ye observe to do;
Deuteronomy

KJV 24:9 Remember what the LORD thy God did unto Miriam by the way, after that ye were come forth out of Egypt.
AKJ 24:9 Remember what the LORD your God did to Miriam by the way, after that you were come forth out of Egypt.
ASV 24:9 Remember what Jehovah thy God did unto Miriam, by the way as ye came forth out of Egypt.
DBT 24:9 Remember what Jehovah thy God did unto Miriam on the way, after that ye came forth out of Egypt.
DRB 24:9 Remember what the Lord your God did to Mary, in the way when you came out of Egypt.
EMP 24:9 Remember that which Yahweh thy God did to Miriam, -- by the way, as ye came forth out of Egypt.
ERV 24:9 Remember what the LORD thy God did unto Miriam, by the way as ye came forth out of Egypt.
WBT 24:9 Remember what the LORD thy God did to Miriam by the way, after that ye come forth from Egypt.
WEB 24:9 Remember what Yahweh your God did to Miriam, by the way as you came forth out of Egypt.
WEY 24:9
YLT 24:9 remember that which Jehovah thy God hath done to Miriam in the way, in your coming out of Egypt.
Deuteronomy

KJV 24:10 When thou dost lend thy brother any thing, thou shalt not go into his house to fetch his pledge.
AKJ 24:10 When you do lend your brother any thing, you shall not go into his house to fetch his pledge.
ASV 24:10 When thou dost lend thy neighbor any manner of loan, thou shalt not go into his house to fetch his pledge.
DBT 24:10 When thou dost lend thy brother anything, thou shalt not go into his house to secure his pledge.
DRB 24:10 When thou shalt demand of thy neighbour any thing that he oweth thee, thou shalt not go into his house to take away a pledge :
EMP 24:10 When thou lendest thy neighbour a loan of anything, thou shalt not enter into his house to secure his pledge:
ERV 24:10 When thou dost lend thy neighbour any manner of loan, thou shalt not go into his house to fetch his pledge.
WBT 24:10 When thou dost lend thy brother any thing, thou shalt not go into his house to take his pledge:
WEB 24:10 When you do lend your neighbor any kind of loan, you shall not go into his house to get his pledge.
WEY 24:10
YLT 24:10 'When thou liftest up on thy brother a debt of anything, thou dost not go in unto his house to obtain his pledge;
Deuteronomy

KJV 24:11 Thou shalt stand abroad, and the man to whom thou dost lend shall bring out the pledge abroad unto thee.
AKJ 24:11 You shall stand abroad, and the man to whom you do lend shall bring out the pledge abroad to you.
ASV 24:11 Thou shalt stand without, and the man to whom thou dost lend shall bring forth the pledge without unto thee.
DBT 24:11 Thou shalt stand outside, and the man to whom thou hast made a loan shall bring out the pledge to thee without.
DRB 24:11 But then shalt stand without, and he shall bring out to thee what he hath.
EMP 24:11 outside, shalt thou stand, and the man to whom thou art lending, shall bring forth unto thee his pledge outside,
ERV 24:11 Thou shalt stand without, and the man to whom thou dost lend shall bring forth the pledge without unto thee.
WBT 24:11 Thou shalt stand abroad, and the man to whom thou dost lend shall bring out the pledge abroad to thee:
WEB 24:11 You shall stand outside, and the man to whom you do lend shall bring forth the pledge outside to you.
WEY 24:11
YLT 24:11 at the outside thou dost stand, and the man on whom thou art lifting it up is bringing out unto thee the pledge at the outside.
Deuteronomy

KJV 24:12 And if the man be poor, thou shalt not sleep with his pledge:
AKJ 24:12 And if the man be poor, you shall not sleep with his pledge:
ASV 24:12 And if he be a poor man, thou shalt not sleep with his pledge;
DBT 24:12 And if the man be needy, thou shalt not lie down with his pledge;
DRB 24:12 But if he be poor, the pledge shall not lodge with thee that night,
EMP 24:12 And, if he be a poor man, thou shalt not sleep in his pledge:
ERV 24:12 And if he be a poor man, thou shalt not sleep with his pledge:
WBT 24:12 And if the man is poor, thou shalt not sleep with his pledge:
WEB 24:12 If he be a poor man, you shall not sleep with his pledge;
WEY 24:12
YLT 24:12 'And if he is a poor man, thou dost not lie down with his pledge;
Deuteronomy

KJV 24:13 In any case thou shalt deliver him the pledge again when the sun goeth down, that he may sleep in his own raiment, and bless thee: and it shall be righteousness unto thee before the LORD thy God.
AKJ 24:13 In any case you shall deliver him the pledge again when the sun goes down, that he may sleep in his own raiment, and bless you: and it shall be righteousness to you before the LORD your God.
ASV 24:13 thou shalt surely restore to him the pledge when the sun goeth down, that he may sleep in his garment, and bless thee: and it shall be righteousness unto thee before Jehovah thy God.
DBT 24:13 in any case thou shalt return him the pledge at the going down of the sun, that he may sleep in his own upper garment and bless thee; and it shall be righteousness unto thee before Jehovah thy God.
DRB 24:13 But thou shalt restore it to him presently before the going down of the sun: that he may sleep in his own raiment and bless thee, and thou mayst have justice before the Lord thy God.
EMP 24:13 thou shalt, restore, to him the pledge at the going in of the sun, so shall he sleep in his own mantle, and bless thee, -- and, unto thee, shall it be righteous-ness before Yahweh thy God.
ERV 24:13 thou shalt surely restore to him the pledge when the sun goeth down, that he may sleep in his garment, and bless thee: and it shall be righteousness unto thee before the LORD thy God.
WBT 24:13 In any case thou shalt deliver to him the pledge again when the sun goeth down, that he may sleep in his own raiment, and bless thee; and it shall be righteousness to thee before the LORD thy God.
WEB 24:13 you shall surely restore to him the pledge when the sun goes down, that he may sleep in his garment, and bless you: and it shall be righteousness to you before Yahweh your God.
WEY 24:13
YLT 24:13 thou dost certainly give back to him the pledge at the going in of the sun, and he hath lain down in his own raiment, and hath blessed thee; and to thee it is righteousness before Jehovah thy God.
Deuteronomy

KJV 24:14 Thou shalt not oppress an hired servant that is poor and needy, whether he be of thy brethren, or of thy strangers that are in thy land within thy gates:
AKJ 24:14 You shall not oppress an hired servant that is poor and needy, whether he be of your brothers, or of your strangers that are in your land within your gates:
ASV 24:14 Thou shalt not oppress a hired servant that is poor and needy, whether he be of thy brethren, or of thy sojourners that are in thy land within thy gates:
DBT 24:14 Thou shalt not oppress a hired servant who is poor and needy of thy brethren, or of thy sojourners who are in thy land within thy gates:
DRB 24:14 Thou shalt not refuse the hire of the needy, and the poor, whether he be thy brother, or a stranger that dwelleth with thee in the land, and is within thy gates:
EMP 24:14 Thou shalt not oppress a hired servant that is poor and needy, -- of thy brethren or of thy sojourners that are in thy land, within thy gates;
ERV 24:14 Thou shalt not oppress an hired servant that is poor and needy, whether he be of thy brethren, or of thy strangers that are in thy land within thy gates:
WBT 24:14 Thou shalt not oppress a hired servant that is poor and needy, whether he is of thy brethren, or of thy strangers that are in thy land within thy gates:
WEB 24:14 You shall not oppress a hired servant who is poor and needy, whether he be of your brothers, or of your foreigners who are in your land within your gates:
WEY 24:14
YLT 24:14 'Thou dost not oppress a hireling, poor and needy, of thy brethren or of thy sojourner who is in thy land within thy gates;
Deuteronomy

KJV 24:15 At his day thou shalt give him his hire, neither shall the sun go down upon it; for he is poor, and setteth his heart upon it: lest he cry against thee unto the LORD, and it be sin unto thee.
AKJ 24:15 At his day you shall give him his hire, neither shall the sun go down on it; for he is poor, and sets his heart on it: lest he cry against you to the LORD, and it be sin to you.
ASV 24:15 in his day thou shalt give him his hire, neither shall the sun go down upon it; for he is poor, and setteth his heart upon it: lest he cry against thee unto Jehovah, and it be sin unto thee.
DBT 24:15 on his day thou shalt give him his hire, neither shall the sun go down upon it; for he is poor, and his soul yearneth after it; lest he cry against thee to Jehovah, and it be a sin in thee.
DRB 24:15 But thou shalt pay him the price of his labour the same day, before the going down of the sun, because he is poor, and with it maintaineth his life: lest he cry against thee to the Lord, and it be reputed to thee for a sin.
EMP 24:15 for his day, shalt thou give his hire neither shall the sun, go in upon it, for, poor, he is, and, unto it, is he lifting up his soul, -- lest he cry out against thee, unto Yahweh, and it be, in thee a sin.
ERV 24:15 in his day thou shalt give him his hire, neither shall the sun go down upon it; for he is poor, and setteth his heart upon it: lest he cry against thee unto the LORD, and it be sin unto thee.
WBT 24:15 At his day thou shalt give him his hire, neither shall the sun go down upon it, for he is poor, and setteth his heart upon it: lest he should cry against thee to the LORD, and it be sin to thee.
WEB 24:15 in his day you shall give him his hire, neither shall the sun go down on it; for he is poor, and sets his heart on it: lest he cry against you to Yahweh, and it be sin to you.
WEY 24:15
YLT 24:15 in his day thou dost give his hire, and the sun doth not go in upon it, for he is poor, and unto it he is lifting up his soul, and he doth not cry against thee unto Jehovah, and it hath been in thee — sin.
Deuteronomy

KJV 24:16 The fathers shall not be put to death for the children, neither shall the children be put to death for the fathers: every man shall be put to death for his own sin.
AKJ 24:16 The fathers shall not be put to death for the children, neither shall the children be put to death for the fathers: every man shall be put to death for his own sin.
ASV 24:16 The fathers shall not be put to death for the children, neither shall the children be put to death for the fathers: every man shall be put to death for his own sin.
DBT 24:16 The fathers shall not be put to death for the sons, neither shall the sons be put to death for the fathers: every man shall be put to death for his own sin.
DRB 24:16 The fathers shall not be put to death for the children, nor the children for the fathers, but every one shall die for his own sin.
EMP 24:16 Fathers shall not be put to death for sons, nor shall sons, be put to death for fathers, -- every man, for his own sin, shall he put to death.
ERV 24:16 The fathers shall not be put to death for the children, neither shall the children be put to death for the fathers: every man shall be put to death for his own sin.
WBT 24:16 The fathers shall not be put to death for the children, neither shall the children be put to death for the fathers: every man shall be put to death for his own sin.
WEB 24:16 The fathers shall not be put to death for the children, neither shall the children be put to death for the fathers: every man shall be put to death for his own sin.
WEY 24:16
YLT 24:16 Fathers are not put to death for sons, and sons are not put to death for fathers — each for his own sin, they are put to death.
Deuteronomy

KJV 24:17 Thou shalt not pervert the judgment of the stranger, nor of the fatherless; nor take a widow's raiment to pledge:
AKJ 24:17 You shall not pervert the judgment of the stranger, nor of the fatherless; nor take a widow's raiment to pledge:
ASV 24:17 Thou shalt not wrest the justice due to the sojourner, or to the fatherless, nor take the widow's raiment to pledge;
DBT 24:17 Thou shalt not pervert the judgment of the stranger, or of the fatherless; and thou shalt not take in pledge a widow's garment.
DRB 24:17 Thou shalt not pervert the judgment of the stranger nor of the fatherless, neither shalt thou take away the widow's raiment for a pledge.
EMP 24:17 Thou shalt not pervert the judgment of the sojourner [or] the fatherless, -- neither shalt thou take in pledge the garment of a widow;
ERV 24:17 Thou shalt not wrest the judgment of the stranger, nor of the fatherless; nor take the widow's raiment to pledge:
WBT 24:17 Thou shalt not pervert the judgment of the stranger, nor of the fatherless, nor take a widow's raiment for a pledge:
WEB 24:17 You shall not wrest the justice [due] to the foreigner, [or] to the fatherless, nor take the widow's clothing to pledge;
WEY 24:17
YLT 24:17 'Thou dost not turn aside the judgment of a fatherless sojourner, nor take in pledge the garment of a widow;
Deuteronomy

KJV 24:18 But thou shalt remember that thou wast a bondman in Egypt, and the LORD thy God redeemed thee thence: therefore I command thee to do this thing.
AKJ 24:18 But you shall remember that you were a slave in Egypt, and the LORD your God redeemed you there: therefore I command you to do this thing.
ASV 24:18 but thou shalt remember that thou wast a bondman in Egypt, and Jehovah thy God redeemed thee thence: therefore I command thee to do this thing.
DBT 24:18 And thou shalt remember that thou wast a bondman in Egypt, and that Jehovah thy God redeemed thee from thence; therefore I command thee to do this thing.
DRB 24:18 Remember that thou wast a slave in Egypt, and the Lord thy God delivered thee from thence. Therefore I command thee to do this thing.
EMP 24:18 so shalt thou remember that, a servant, becamest thou in Egypt, and that Yahweh thy God, redeemed thee, from thence, -- therefore, am I commanding thee to do this thing.
ERV 24:18 but thou shalt remember that thou wast a bondman in Egypt, and the LORD thy God redeemed thee thence: therefore I command thee to do this thing.
WBT 24:18 But thou shalt remember that thou wast a bond-man in Egypt, and the LORD thy God redeemed thee thence: therefore I command thee to do this thing.
WEB 24:18 but you shall remember that you were a bondservant in Egypt, and Yahweh your God redeemed you there: therefore I command you to do this thing.
WEY 24:18
YLT 24:18 and thou hast remembered that a servant thou hast been in Egypt, and Jehovah thy God doth ransom thee from thence; therefore I am commanding thee to do this thing.
Deuteronomy

KJV 24:19 When thou cuttest down thine harvest in thy field, and hast forgot a sheaf in the field, thou shalt not go again to fetch it: it shall be for the stranger, for the fatherless, and for the widow: that the LORD thy God may bless thee in all the work of thine hands.
AKJ 24:19 When you cut down your harvest in your field, and have forgot a sheaf in the field, you shall not go again to fetch it: it shall be for the stranger, for the fatherless, and for the widow: that the LORD your God may bless you in all the work of your hands.
ASV 24:19 When thou reapest thy harvest in thy field, and hast forgot a sheaf in the field, thou shalt not go again to fetch it: it shall be for the sojourner, for the fatherless, and for the widow; that Jehovah thy God may bless thee in all the work of thy hands.
DBT 24:19 When thou reapest thy harvest in thy field, and forgettest a sheaf in the field, thou shalt not return to fetch it; it shall be for the stranger, for the fatherless, and for the widow; that Jehovah thy God may bless thee in all the work of thy hands.
DRB 24:19 When thou hast reaped the corn in thy field, and hast forgot and left a sheaf, thou shalt not return to take it away: but thou shalt suffer the stranger, and the fatherless and the widow to tabs it away: that the Lord thy God may bless thee in all the works of thy hands.
EMP 24:19 When thou cuttest down thy harvest in thy field and forgettest a sheaf in the field, thou shalt not turn back to fetch it, to the sojourner, to the fatherless, and to the widow, shall it belong, -- that Yahweh thy God, may bless thee, in all the Work of thy hands.
ERV 24:19 When thou reapest thine harvest in thy field, and hast forgot a sheaf in the field, thou shalt not go again to fetch it: it shall be for the stranger, for the fatherless, and for the widow: that the LORD thy God may bless thee in all the work of thine hands.
WBT 24:19 When thou cuttest down thy harvest in thy field, and hast forgot a sheaf in the field, thou shalt not go again to fetch it: it shall be for the stranger, for the fatherless, and for the widow: that the LORD thy God may bless thee in all the work of thy hands.
WEB 24:19 When you reap your harvest in your field, and have forgot a sheaf in the field, you shall not go again to get it: it shall be for the foreigner, for the fatherless, and for the widow; that Yahweh your God may bless you in all the work of your hands.
WEY 24:19
YLT 24:19 'When thou reapest thy harvest in thy field, and hast forgotten a sheaf in a field, thou dost not turn back to take it; to the sojourner, to the fatherless, and to the widow, it is; so that Jehovah thy God doth bless thee in all the work of thy hands.
Deuteronomy

KJV 24:20 When thou beatest thine olive tree, thou shalt not go over the boughs again: it shall be for the stranger, for the fatherless, and for the widow.
AKJ 24:20 When you beat your olive tree, you shall not go over the boughs again: it shall be for the stranger, for the fatherless, and for the widow.
ASV 24:20 When thou beatest thine olive-tree, thou shalt not go over the boughs again: it shall be for the sojourner, for the fatherless, and for the widow.
DBT 24:20 When thou shakest thine olive-tree, thou shalt not go over the boughs again; it shall be for the stranger, for the fatherless, and for the widow.
DRB 24:20 If thou have gathered the fruit of thy olive trees, thou shalt not return to gather whatsoever remaineth on the trees: but shalt leave it for the stranger, for the fatherless, and the widow.
EMP 24:20 When thou beatest thine olive-tree, thou shalt not glean after thee, -- to the sojourner to the fatherless and to the widow, shall it belong,
ERV 24:20 When thou beatest thine olive tree, thou shalt not go over the boughs again: it shall be for the stranger, for the fatherless, and for the widow.
WBT 24:20 When thou beatest thy olive-tree, thou shalt not go over the boughs again: it shall be for the stranger, for the fatherless, and for the widow.
WEB 24:20 When you beat your olive tree, you shall not go over the boughs again: it shall be for the foreigner, for the fatherless, and for the widow.
WEY 24:20
YLT 24:20 'When thou beatest thine olive, thou dost not examine the branch behind thee; to the sojourner, to the fatherless, and to the widow, it is.
Deuteronomy

KJV 24:21 When thou gatherest the grapes of thy vineyard, thou shalt not glean it afterward: it shall be for the stranger, for the fatherless, and for the widow.
AKJ 24:21 When you gather the grapes of your vineyard, you shall not glean it afterward: it shall be for the stranger, for the fatherless, and for the widow.
ASV 24:21 When thou gatherest the grapes of thy vineyard, thou shalt not glean it after thee: it shall be for the sojourner, for the fatherless, and for the widow.
DBT 24:21 When thou gatherest the grapes of thy vineyard, thou shalt not glean it afterwards; it shall be for the stranger, for the fatherless, and for the widow.
DRB 24:21 If thou make the vintage of thy vineyard, thou shalt not gather the clusters that remain, but they shall be for the stranger, the fatherless, and the widow.
EMP 24:21 When thou cuttest off the grapes of thy vineyard, thou shalt not go about picking after thee, -- to the sojourner to the fatherless and to the widow, shall it belong:
ERV 24:21 When thou gatherest the grapes of thy vineyard, thou shalt not glean it after thee: it shall be for the stranger, for the fatherless, and for the widow.
WBT 24:21 When thou gatherest the grapes of thy vineyard, thou shalt not glean it afterward: it shall be for the stranger, for the fatherless, and for the widow.
WEB 24:21 When you gather [the grapes of] your vineyard, you shall not glean it after yourselves: it shall be for the foreigner, for the fatherless, and for the widow.
WEY 24:21
YLT 24:21 'When thou cuttest thy vineyard, thou dost not glean behind thee; to the sojourner, to the fatherless, and to the widow, it is;
Deuteronomy

KJV 24:22 And thou shalt remember that thou wast a bondman in the land of Egypt: therefore I command thee to do this thing.
AKJ 24:22 And you shall remember that you were a slave in the land of Egypt: therefore I command you to do this thing.
ASV 24:22 And thou shalt remember that thou wast a bondman in the land of Egypt: therefore I command thee to do this thing.
DBT 24:22 And thou shalt remember that thou wast a bondman in the land of Egypt; therefore I command thee to do this thing.
DRB 24:22 Remember that thou also wast a bondman in Egypt, and therefore I command thee to do this thing.
EMP 24:22 so shalt thou remember that a servant, becamest thou in the land of Egypt, -- therefore, am I commending thee to do this thing.
ERV 24:22 And thou shalt remember that thou wast a bondman in the land of Egypt: therefore I command thee to do this thing.
WBT 24:22 And thou shalt remember that thou wast a bond-man in the land of Egypt: therefore I command thee to do this thing.
WEB 24:22 You shall remember that you were a bondservant in the land of Egypt: therefore I command you to do this thing.
WEY 24:22
YLT 24:22 and thou hast remembered that a servant thou hast been in the land of Egypt; therefore I am commanding thee to do this thing.


[Deuteronomy 25]
Deuteronomy

KJV 25:1 If there be a controversy between men, and they come unto judgment, that the judges may judge them; then they shall justify the righteous, and condemn the wicked.
AKJ 25:1 If there be a controversy between men, and they come to judgment, that the judges may judge them; then they shall justify the righteous, and condemn the wicked.
ASV 25:1 If there be a controversy between men, and they come unto judgment, and the judges judge them; then they shall justify the righteous, and condemn the wicked;
DBT 25:1 If there be a controversy between men, and they resort to judgment, and they judge their case; then they shall justify the righteous, and condemn the wicked.
DRB 25:1 If there be a controversy between men, and they call upon the judges: they shall give the prize of justice to him whom they perceive to be just: and him whom they find to be wicked, they shall condemn of wickedness.
EMP 25:1 When there ariseth a controversy between men, and they come nigh unto judgment, and judgment is granted them, then shall they justify the righteous man, and condemn the lawless.
ERV 25:1 If there be a controversy between men, and they come unto judgment, and the judges judge them; then they shall justify the righteous, and condemn the wicked;
WBT 25:1 If there shall be a controversy between men, and they come to judgment, that the judges may judge them; then they shall justify the righteous, and condemn the wicked.
WEB 25:1 If there be a controversy between men, and they come to judgment, and [the judges] judge them; then they shall justify the righteous, and condemn the wicked;
WEY 25:1
YLT 25:1 'When there is a strife between men, and they have come nigh unto the judgment, and they have judged, and declared righteous the righteous, and declared wrong the wrong-doer,
Deuteronomy

KJV 25:2 And it shall be, if the wicked man be worthy to be beaten, that the judge shall cause him to lie down, and to be beaten before his face, according to his fault, by a certain number.
AKJ 25:2 And it shall be, if the wicked man be worthy to be beaten, that the judge shall cause him to lie down, and to be beaten before his face, according to his fault, by a certain number.
ASV 25:2 and it shall be, if the wicked man be worthy to be beaten, that the judge shall cause him to lie down, and to be beaten before his face, according to his wickedness, by number.
DBT 25:2 And it shall be if the wicked man have deserved to be beaten, that the judge shall cause him to lie down, and be beaten before his face, according to the measure of his wickedness with a certain number of stripes.
DRB 25:2 And if they see that the offender be worthy of stripes: they shall lay him down, and shall cause him to be beaten before them. According to the measure of the sin shall the measure also of the stripes be:
EMP 25:2 And it shall be -- if the lawless man be, worthy of stripes, then shall the judge cause him to lie down and he beaten before him, according to the measure of his lawlessness, by number:
ERV 25:2 and it shall be, if the wicked man be worthy to be beaten, that the judge shall cause him to lie down, and to be beaten before his face, according to his wickedness, by number.
WBT 25:2 And it shall be, if the wicked man be worthy to be beaten, that the judge shall cause him to lie down, and to be beaten before his face, according to his fault, by a certain number.
WEB 25:2 and it shall be, if the wicked man be worthy to be beaten, that the judge shall cause him to lie down, and to be beaten before his face, according to his wickedness, by number.
WEY 25:2
YLT 25:2 then it hath come to pass, if the wrong-doer is to be smitten, that the judge hath caused him to fall down, and one hath smitten him in his presence, according to the sufficiency of his wrong-doing, by number;
Deuteronomy

KJV 25:3 Forty stripes he may give him, and not exceed: lest, if he should exceed, and beat him above these with many stripes, then thy brother should seem vile unto thee.
AKJ 25:3 Forty stripes he may give him, and not exceed: lest, if he should exceed, and beat him above these with many stripes, then your brother should seem vile to you.
ASV 25:3 Forty stripes he may give him, he shall not exceed; lest, if he should exceed, and beat him above these with many stripes, then thy brother should seem vile unto thee.
DBT 25:3 With forty stripes shall they beat him; they shall not exceed, lest, if they continue to beat him with many stripes above these, thy brother become despicable in thine eyes.
DRB 25:3 Yet so, that they exceed not the number of forty: lest thy brother depart shamefully torn before thy eyes.
EMP 25:3 forty stripes, may he give him not going beyond, -- lest, if he do go beyond to smite him above these, with many stripes, then should thy brother be of no account in thine eyes.
ERV 25:3 Forty stripes he may give him, he shall not exceed: lest, if he should exceed, and beat him above these with many stripes, then thy brother should seem vile unto thee.
WBT 25:3 Forty stripes he may give him, and not exceed: lest if he should exceed, and beat him above these with many stripes, then thy brother should seem vile to thee.
WEB 25:3 Forty stripes he may give him, he shall not exceed; lest, if he should exceed, and beat him above these with many stripes, then your brother should seem vile to you.
WEY 25:3
YLT 25:3 forty times he doth smite him — he is not adding, lest, he is adding to smite him above these — many stripes, and thy brother is lightly esteemed in thine eyes.
Deuteronomy

KJV 25:4 Thou shalt not muzzle the ox when he treadeth out the corn.
AKJ 25:4 You shall not muzzle the ox when he treads out the corn.
ASV 25:4 Thou shalt not muzzle the ox when he treadeth out the grain .
DBT 25:4 Thou shalt not muzzle the ox when he treadeth out the corn.
DRB 25:4 Thou shalt not muzzle the ox that treadeth out thy corn on the floor.
EMP 25:4 Thou shalt not muzzle an ox when he is treading out the corn.
ERV 25:4 Thou shalt not muzzle the ox when he treadeth out the corn.
WBT 25:4 Thou shalt not muzzle the ox when he treadeth out the corn.
WEB 25:4 You shall not muzzle the ox when he treads out [the grain].
WEY 25:4
YLT 25:4 'Thou dost not muzzle an ox in its threshing.
Deuteronomy

KJV 25:5 If brethren dwell together, and one of them die, and have no child, the wife of the dead shall not marry without unto a stranger: her husband's brother shall go in unto her, and take her to him to wife, and perform the duty of an husband's brother unto her.
AKJ 25:5 If brothers dwell together, and one of them die, and have no child, the wife of the dead shall not marry without to a stranger: her husband's brother shall go in to her, and take her to him to wife, and perform the duty of an husband's brother to her.
ASV 25:5 If brethren dwell together, and one of them die, and have no son, the wife of the dead shall not be married without unto a stranger: her husband's brother shall go in unto her, and take her to him to wife, and perform the duty of a husband's brother unto her.
DBT 25:5 If brethren dwell together, and one of them die, and have no son, the wife of the dead shall not marry a stranger abroad: her husband's brother shall go in unto her, and take her to him as wife, and perform the duty of a husband's brother unto her.
DRB 25:5 When brethren dwell together, and one of them dieth without children, the wife of the deceased shall not marry to another: but his brother shall take her, and raise up seed for his brother:
EMP 25:5 When brethren dwell together, and one of them dieth, having, no son, the wife of the dead shall not marry outside to a stranger, -- her husband's brother, shall go in unto her, and take her unto him to wife and do for her as a husband's brother.
ERV 25:5 If brethren dwell together, and one of them die, and have no son, the wife of the dead shall not marry without unto a stranger: her husband's brother shall go in unto her, and take her to him to wife, and perform the duty of an husband's brother unto her.
WBT 25:5 If brethren shall dwell together, and one of them shall die and have no child, the wife of the dead shall not marry without to a stranger: her husband's brother shall go in to her, and take her to him for a wife, and perform the duty of a husband's brother to her.
WEB 25:5 If brothers dwell together, and one of them die, and have no son, the wife of the dead shall not be married outside to a stranger: her husband's brother shall go in to her, and take her to him as wife, and perform the duty of a husband's brother to her.
WEY 25:5
YLT 25:5 'When brethren dwell together, and one of them hath died, and hath no son, the wife of the dead is not without to a strange man; her husband's brother doth go in unto her, and hath taken her to him for a wife, and doth perform the duty of her husband's brother;
Deuteronomy

KJV 25:6 And it shall be, that the firstborn which she beareth shall succeed in the name of his brother which is dead, that his name be not put out of Israel.
AKJ 25:6 And it shall be, that the firstborn which she bears shall succeed in the name of his brother which is dead, that his name be not put out of Israel.
ASV 25:6 And it shall be, that the first-born that she beareth shall succeed in the name of his brother that is dead, that his name be not blotted out of Israel.
DBT 25:6 And it shall be, that the firstborn that she beareth shall stand in the name of his brother who is dead, that his name be not blotted out from Israel.
DRB 25:6 And the first son he shall have of her he shall call by his name, that his name be not abolished out of Israel.
EMP 25:6 And it shall be, that, the firstborn which she beareth, shall succeed in the name of his brother who is dead, -- so shall his name not be wiped out from Israel.
ERV 25:6 And it shall be, that the firstborn which she beareth shall succeed in the name of his brother which is dead, that his name be not blotted out of Israel.
WBT 25:6 And it shall be, that the first-born which she beareth, shall succeed in the name of his brother who is dead, that his name may not become extinct in Israel.
WEB 25:6 It shall be, that the firstborn whom she bears shall succeed in the name of his brother who is dead, that his name not be blotted out of Israel.
WEY 25:6
YLT 25:6 and it hath been, the first-born which she beareth doth rise for the name of his dead brother, and his name is not wiped away out of Israel.
Deuteronomy

KJV 25:7 And if the man like not to take his brother's wife, then let his brother's wife go up to the gate unto the elders, and say, My husband's brother refuseth to raise up unto his brother a name in Israel, he will not perform the duty of my husband's brother.
AKJ 25:7 And if the man like not to take his brother's wife, then let his brother's wife go up to the gate to the elders, and say, My husband's brother refuses to raise up to his brother a name in Israel, he will not perform the duty of my husband's brother.
ASV 25:7 And if the man like not to take his brother's wife, then his brother's wife shall go up to the gate unto the elders, and say, My husband's brother refuseth to raise up unto his brother a name in Israel; he will not perform the duty of a husband's brother unto me.
DBT 25:7 But if the man like not to take his brother's wife, his brother's wife shall go up to the gate unto the elders, and say, My husband's brother refuseth to raise up unto his brother a name in Israel: he will not perform for me the duty of a husband's brother.
DRB 25:7 But if he will not take his brother's wife, who by law belongeth to him, the woman shall go to the gate of the city, and call upon the ancients, and say: My husband's brother refuseth to raise up his brother's name in Israel: and will not take me to wife.
EMP 25:7 But, if the man like not to take his sister-in-law, then shall his sister-in-law go up unto the gate, unto the elders, and say -- My husband's brother hath refused, to raise up unto his brother a name in Israel, he is not willing to do as a husband's brother unto me.
ERV 25:7 And if the man like not to take his brother's wife, then his brother's wife shall go up to the gate unto the elders, and say, My husband's brother refuseth to raise up unto his brother a name in Israel, he will not perform the duty of an husband's brother unto me.
WBT 25:7 And if the man shall not like to take his brother's wife, then let his brother's wife go up to the gate to the elders, and say, My husband's brother refuseth to raise up to his brother a name in Israel, he will not perform the duty of my husband's brother.
WEB 25:7 If the man doesn't want to take his brother's wife, then his brother's wife shall go up to the gate to the elders, and say, "My husband's brother refuses to raise up to his brother a name in Israel; he will not perform the duty of a husband's brother to me."
WEY 25:7
YLT 25:7 'And if the man doth not delight to take his brother's wife, then hath his brother's wife gone up to the gate, unto the elders, and said, My husband's brother is refusing to raise up to his brother a name in Israel; he hath not been willing to perform the duty of my husband's brother;
Deuteronomy

KJV 25:8 Then the elders of his city shall call him, and speak unto him: and if he stand to it, and say, I like not to take her;
AKJ 25:8 Then the elders of his city shall call him, and speak to him: and if he stand to it, and say, I like not to take her;
ASV 25:8 Then the elders of his city shall call him, and speak unto him: and if he stand, and say, I like not to take her;
DBT 25:8 Then the elders of his city shall call him and speak unto him; and if he stand to it and say, I like not to take her;
DRB 25:8 And they shall cause him to be sent for forthwith, and shall ask him. If he answer: I will not take her to wife:
EMP 25:8 Then shall the elders of his city call him and speak unto him, -- and he shall stand and say, I like not to take her.
ERV 25:8 Then the elders of his city shall call him, and speak unto him: and if he stand, and say, I like not to take her;
WBT 25:8 Then the elders of his city shall call him, and speak to him: and if he shall stand to it, and say, I like not to take her,
WEB 25:8 Then the elders of his city shall call him, and speak to him: and if he stand, and say, "I don't want to take her;"
WEY 25:8
YLT 25:8 and the elders of his city have called for him, and spoken unto him, and he hath stood and said, I have no desire to take her;
Deuteronomy

KJV 25:9 Then shall his brother's wife come unto him in the presence of the elders, and loose his shoe from off his foot, and spit in his face, and shall answer and say, So shall it be done unto that man that will not build up his brother's house.
AKJ 25:9 Then shall his brother's wife come to him in the presence of the elders, and loose his shoe from off his foot, and spit in his face, and shall answer and say, So shall it be done to that man that will not build up his brother's house.
ASV 25:9 then shall his brother's wife come unto him in the presence of the elders, and loose his shoe from off his foot, and spit in his face; and she shall answer and say, So shall it be done unto the man that doth not build up his brother's house.
DBT 25:9 then shall his brother's wife come near to him before the eyes of the elders, and draw his sandal from his foot, and spit in his face, and shall answer and say, So shall it be done unto the man that will not build up his brother's house.
DRB 25:9 The woman shall come to him before the ancients, and shall take off his shoe from his foot, and spit in his face, and say: So shall it be done to the man that will not build up his brother's house:
EMP 25:9 Then shall his brothers wife come near unto him in the presence of the elders, and draw his shoe from off his foot, and spit in his face, -- and respond and say, Thus shall it be done unto the man who will not build up the house of his brother.
ERV 25:9 then shall his brother's wife come unto him in the presence of the elders, and loose his shoe from off his foot, and spit in his face; and she shall answer and say, So shall it be done unto the man that doth not build up his brother's house.
WBT 25:9 Then shall his brother's wife come to him in the presence of the elders, and loose his shoe from off his foot, and spit in his face, and shall answer and say, So shall it be done to that man that will not build up his brother's house.
WEB 25:9 then his brother's wife shall come to him in the presence of the elders, and loose his shoe from off his foot, and spit in his face; and she shall answer and say, "So shall it be done to the man who does not build up his brother's house."
WEY 25:9
YLT 25:9 'Then hath his brother's wife drawn nigh unto him, before the eyes of the elders, and drawn his shoe from off his foot, and spat in his face, and answered and said, Thus it is done to the man who doth not build up the house of his brother;
Deuteronomy

KJV 25:10 And his name shall be called in Israel, The house of him that hath his shoe loosed.
AKJ 25:10 And his name shall be called in Israel, The house of him that has his shoe loosed.
ASV 25:10 And his name shall be called in Israel, The house of him that hath his shoe loosed.
DBT 25:10 And his name shall be called in Israel, The house of him that hath his shoe drawn off.
DRB 25:10 And his name shall be called in Israel, the house of the unshod.
EMP 25:10 And his name shall be called in Israel, -- The house of him who had his shoe drawn off.
ERV 25:10 And his name shall be called in Israel, The house of him that hath his shoe loosed.
WBT 25:10 And his name shall be called in Israel, The house of him that hath his shoe loosed.
WEB 25:10 His name shall be called in Israel, The house of him who has his shoe untied.
WEY 25:10
YLT 25:10 and his name hath been called in Israel — The house of him whose shoe is drawn off.
Deuteronomy

KJV 25:11 When men strive together one with another, and the wife of the one draweth near for to deliver her husband out of the hand of him that smiteth him, and putteth forth her hand, and taketh him by the secrets:
AKJ 25:11 When men strive together one with another, and the wife of the one draws near for to deliver her husband out of the hand of him that smites him, and puts forth her hand, and takes him by the secrets:
ASV 25:11 When men strive together one with another, and the wife of the one draweth near to deliver her husband out of the hand of him that smiteth him, and putteth forth her hand, and taketh him by the secrets;
DBT 25:11 When men fight together one with another, and the wife of the one come near to rescue her husband out of the hand of him that smiteth him, and stretch out her hand, and seize him by his secret parts,
DRB 25:11 If two men have words together, and one begin to fight against the other, and the other's wife willing to deliver her husband out of the hand of the stronger, shall put forth her hand, and take him by the secrets,
EMP 25:11 When men strive together one with another, and the wife of the one draweth near to deliver her husband out of the hand of him that smiteth him, -- and she putteth forth her hand, and seizeth him by his parts of shame,
ERV 25:11 When men strive together one with another, and the wife of the one draweth near for to deliver her husband out of the hand of him that smiteth him, and putteth forth her hand, and taketh him by the secrets:
WBT 25:11 When men strive together one with another, and the wife of the one draweth near to deliver her husband from the hand of him that smiteth him, and putteth forth her hand, and taketh him by the secrets:
WEB 25:11 When men strive together one with another, and the wife of the one draws near to deliver her husband out of the hand of him who strikes him, and puts forth her hand, and takes him by the secrets;
WEY 25:11
YLT 25:11 'When men strive together, one with another, and the wife of the one hath drawn near to deliver her husband out of the hand of his smiter, and hath put forth her hand, and laid hold on his secrets,
Deuteronomy

KJV 25:12 Then thou shalt cut off her hand, thine eye shall not pity her.
AKJ 25:12 Then you shall cut off her hand, your eye shall not pity her.
ASV 25:12 then thou shalt cut off her hand, thine eye shall have no pity.
DBT 25:12 thou shalt cut off her hand; thine eye shall not spare.
DRB 25:12 Thou shalt cut off her hand, neither shalt thou be moved with any pity in her regard.
EMP 25:12 then shalt thou cut off her hand, thine eye shall not pity.
ERV 25:12 then thou shalt cut off her hand, thine eye shall have no pity.
WBT 25:12 Then thou shalt cut off her hand, thy eye shall not pity her.
WEB 25:12 then you shall cut off her hand, your eye shall have no pity.
WEY 25:12
YLT 25:12 then thou hast cut off her hand, thine eye doth not spare.
Deuteronomy

KJV 25:13 Thou shalt not have in thy bag divers weights, a great and a small.
AKJ 25:13 You shall not have in your bag divers weights, a great and a small.
ASV 25:13 Thou shalt not have in thy bag diverse weights, a great and a small.
DBT 25:13 Thou shalt not have in thy bag divers weights, a great and a small.
DRB 25:13 Thou shalt not have divers weights in thy bag, a greater and a less:
EMP 25:13 Thou shalt not have in thy bag divers weights, -- a great and a small.
ERV 25:13 Thou shalt not have in thy bag divers weights, a great and a small.
WBT 25:13 Thou shalt not have in thy bag divers weights, a great and a small:
WEB 25:13 You shall not have in your bag diverse weights, a great and a small.
WEY 25:13
YLT 25:13 'Thou hast not in thy bag a stone and a stone, a great and a small.
Deuteronomy

KJV 25:14 Thou shalt not have in thine house divers measures, a great and a small.
AKJ 25:14 You shall not have in your house divers measures, a great and a small.
ASV 25:14 Thou shalt not have in thy house diverse measures, a great and a small.
DBT 25:14 Thou shalt not have in thy house divers ephahs, a great and a small.
DRB 25:14 Neither shall there be in thy house a greater bushel and a less.
EMP 25:14 Thou shalt not have in thy house divers measures, -- a great and a small.
ERV 25:14 Thou shalt not have in thine house divers measures, a great and a small.
WBT 25:14 Thou shalt not have in thy house divers measures, a great and a small:
WEB 25:14 You shall not have in your house diverse measures, a great and a small.
WEY 25:14
YLT 25:14 Thou hast not in thy house an ephah and an ephah, a great and a small.
Deuteronomy

KJV 25:15 But thou shalt have a perfect and just weight, a perfect and just measure shalt thou have: that thy days may be lengthened in the land which the LORD thy God giveth thee.
AKJ 25:15 But you shall have a perfect and just weight, a perfect and just measure shall you have: that your days may be lengthened in the land which the LORD your God gives you.
ASV 25:15 A perfect and just weight shalt thou have; a perfect and just measure shalt thou have: that thy days may be long in the land which Jehovah thy God giveth thee.
DBT 25:15 A perfect and just weight shalt thou have; a perfect and just ephah shalt thou have; that thy days may be prolonged in the land that Jehovah thy God giveth thee.
DRB 25:15 Thou shalt have a just and a true weight, and thy bushel shall be equal and true: that thou mayest live a long time upon the land which the Lord thy God shall give thee.
EMP 25:15 A weight full and just, shalt thou have, a measure full and just, shalt thou have, -- that thy days may be prolonged upon the soil which Yahweh thy God is giving unto thee.
ERV 25:15 A perfect and just weight shalt thou have; a perfect and just measure shalt thou have: that thy days may be long upon the land which the LORD thy God giveth thee.
WBT 25:15 But thou shalt have a perfect and just weight, a perfect and just measure shalt thou have; that thy days may be lengthened in the land which the LORD thy God giveth thee.
WEB 25:15 You shall have a perfect and just weight. You shall have a perfect and just measure, that your days may be long in the land which Yahweh your God gives you.
WEY 25:15
YLT 25:15 Thou hast a stone complete and just, thou hast an ephah complete and just, so that they prolong thy days on the ground which Jehovah thy God is giving to thee;
Deuteronomy

KJV 25:16 For all that do such things, and all that do unrighteously, are an abomination unto the LORD thy God.
AKJ 25:16 For all that do such things, and all that do unrighteously, are an abomination to the LORD your God.
ASV 25:16 For all that do such things, even all that do unrighteously, are an abomination unto Jehovah thy God.
DBT 25:16 For every one that doeth such things, every one that doeth unrighteousness, is an abomination to Jehovah thy God.
DRB 25:16 For the Lord thy God abhorreth him that doth these things, and he hateth all injustice.
EMP 25:16 For an abomination unto Yahweh thy God, is every one that doeth these things, -- every one that doeth unjustly.
ERV 25:16 For all that do such things; even all that do unrighteously, are an abomination unto the LORD thy God.
WBT 25:16 For all that do such things, and all that do unrighteously, are an abomination to the LORD thy God.
WEB 25:16 For all who do such things, [even] all who do unrighteously, are an abomination to Yahweh your God.
WEY 25:16
YLT 25:16 for the abomination of Jehovah thy God is any one doing these things, any one doing iniquity.
Deuteronomy

KJV 25:17 Remember what Amalek did unto thee by the way, when ye were come forth out of Egypt;
AKJ 25:17 Remember what Amalek did to you by the way, when you were come forth out of Egypt;
ASV 25:17 Remember what Amalek did unto thee by the way as ye came forth out of Egypt;
DBT 25:17 Remember what Amalek did unto thee on the way, when ye came forth out of Egypt;
DRB 25:17 Remember what Amalec did to thee in the way when thou camest out of Egypt:
EMP 25:17 Remember that which Amalek did unto thee by the way when ye came forth out of Egypt;
ERV 25:17 Remember what Amalek did unto thee by the way as ye came forth out of Egypt;
WBT 25:17 Remember what Amalek did to thee by the way, when ye had come forth from Egypt;
WEB 25:17 Remember what Amalek did to you by the way as you came forth out of Egypt;
WEY 25:17
YLT 25:17 'Remember that which Amalek hath done to thee in the way, in your going out from Egypt,
Deuteronomy

KJV 25:18 How he met thee by the way, and smote the hindmost of thee, even all that were feeble behind thee, when thou wast faint and weary; and he feared not God.
AKJ 25:18 How he met you by the way, and smote the hindmost of you, even all that were feeble behind you, when you were faint and weary; and he feared not God.
ASV 25:18 how he met thee by the way, and smote the hindmost of thee, all that were feeble behind thee, when thou wast faint and weary; and he feared not God.
DBT 25:18 how he met thee on the way, and smote the hindmost of thee, all the feeble that lagged behind thee, when thou wast faint and weary, and he feared not God.
DRB 25:18 How he met thee: and slew the hindmost of the army, who sat down, being weary, when thou wast spent with hunger and labour, and he feared not God.
EMP 25:18 how he encountered thee by the way and cut off in thy rear all the worn-out behind thee, thou thyself, being weary and worn, -- how he feared not God.
ERV 25:18 how he met thee by the way, and smote the hindmost of thee, all that were feeble behind thee, when thou wast faint and weary; and he feared not God.
WBT 25:18 How he met thee by the way, and smote the hindmost of thee, even all that were feeble behind thee, when thou wast faint and weary; and he feared not God.
WEB 25:18 how he met you by the way, and struck the hindmost of you, all who were feeble behind you, when you were faint and weary; and he didn't fear God.
WEY 25:18
YLT 25:18 that he hath met thee in the way, and smiteth in all those feeble behind thee (and thou wearied and fatigued), and is not fearing God.
Deuteronomy

KJV 25:19 Therefore it shall be, when the LORD thy God hath given thee rest from all thine enemies round about, in the land which the LORD thy God giveth thee for an inheritance to possess it, that thou shalt blot out the remembrance of Amalek from under heaven; thou shalt not forget it.
AKJ 25:19 Therefore it shall be, when the LORD your God has given you rest from all your enemies round about, in the land which the LORD your God gives you for an inheritance to possess it, that you shall blot out the remembrance of Amalek from under heaven; you shall not forget it.
ASV 25:19 Therefore it shall be, when Jehovah thy God hath given thee rest from all thine enemies round about, in the land which Jehovah thy God giveth thee for an inheritance to possess it, that thou shalt blot out the remembrance of Amalek from under heaven; thou shalt not forget.
DBT 25:19 And it shall be, when Jehovah thy God shall have given thee rest from all thine enemies round about, in the land that Jehovah thy God giveth thee for an inheritance to possess it, that thou shalt blot out the remembrance of Amalek from under the heavens; thou shalt not forget it.
DRB 25:19 Therefore when the Lord thy God shall give thee rest, and shall have subdued all the nations round about in the land which he hath promised thee: thou shalt blot out his name from under heaven. See thou forget it not.
EMP 25:19 Therefore shall it be when Yahweh thy God hath given thee rest from all thine enemies round about in the land which Yahweh thy God is giving unto thee for an inheritance to possess it, then shalt thou wipe out the remembrance of Amalek from under the heavens, -- thou shalt not forget.
ERV 25:19 Therefore it shall be, when the LORD thy God hath given thee rest from all thine enemies round about, in the land which the LORD thy God giveth thee for an inheritance to possess it, that thou shalt blot out the remembrance of Amalek from under heaven; thou shalt not forget.
WBT 25:19 Therefore it shall be, when the LORD thy God hath given thee rest from all thy enemies on all sides, in the land which the LORD thy God giveth thee for an inheritance to possess it, that thou shalt blot out the remembrance of Amalek from under heaven; thou shalt not forget it.
WEB 25:19 Therefore it shall be, when Yahweh your God has given you rest from all your enemies all around, in the land which Yahweh your God gives you for an inheritance to possess it, that you shall blot out the memory of Amalek from under the sky; you shall not forget.
WEY 25:19
YLT 25:19 And it hath been, in Jehovah thy God's giving rest to thee, from all thine enemies round about, in the land which Jehovah thy God is giving to thee — an inheritance to possess it — thou dost blot out the remembrance of Amalek from under the heavens — thou dost not forget.


[Deuteronomy 26]
Deuteronomy

KJV 26:1 And it shall be, when thou art come in unto the land which the LORD thy God giveth thee for an inheritance, and possessest it, and dwellest therein;
AKJ 26:1 And it shall be, when you are come in to the land which the LORD your God gives you for an inheritance, and possess it, and dwell therein;
ASV 26:1 And it shall be, when thou art come in unto the land which Jehovah thy God giveth thee for an inheritance, and possessest it, and dwellest therein,
DBT 26:1 And it shall be when thou comest into the land that Jehovah thy God giveth thee for an inheritance, and possessest it, and dwellest therein,
DRB 26:1 And when thou art come into the land which the Lord thy God will give thee to possess, and hast conquered it, and dwellest in it:
EMP 26:1 And it shall be when thou shalt enter into the land which Yahweh thy God is giving unto thee for an inheritance, -- and shalt possess it and dwell therein,
ERV 26:1 And it shall be, when thou art come in unto the land which the LORD thy God giveth thee for an inheritance, and possessest it, and dwellest therein;
WBT 26:1 And it shall be, when thou hast come in to the land which the LORD thy God giveth thee for an inheritance, and possessest it, and dwellest therein;
WEB 26:1 It shall be, when you are come in to the land which Yahweh your God gives you for an inheritance, and possess it, and dwell therein,
WEY 26:1
YLT 26:1 And it hath been, when thou comest in unto the land which Jehovah thy God is giving to thee — an inheritance, and thou hast possessed it, and dwelt in it,
Deuteronomy

KJV 26:2 That thou shalt take of the first of all the fruit of the earth, which thou shalt bring of thy land that the LORD thy God giveth thee, and shalt put it in a basket, and shalt go unto the place which the LORD thy God shall choose to place his name there.
AKJ 26:2 That you shall take of the first of all the fruit of the earth, which you shall bring of your land that the LORD your God gives you, and shall put it in a basket, and shall go to the place which the LORD your God shall choose to place his name there.
ASV 26:2 that thou shalt take of the first of all the fruit of the ground, which thou shalt bring in from thy land that Jehovah thy God giveth thee; and thou shalt put it in a basket, and shalt go unto the place which Jehovah thy God shall choose, to cause his name to dwell there.
DBT 26:2 that thou shalt take of the first of all the fruit of the ground, which thou shalt bring of thy land which Jehovah thy God giveth thee, and shalt put it in a basket, and shalt go unto the place that Jehovah thy God will choose to cause his name to dwell there;
DRB 26:2 Thou shalt take the first of all thy fruits, and put then? in a basket, and shalt go to the place which the Lord thy God shall choose, that his name may be invocated there:
EMP 26:2 then shalt thou take -- of the first of all the fruit of the soil which thou shalt bring in from thy land which Yahweh thy God is giving unto thee and shalt put it in a basket, -- and go thy way unto the place which Yahweh thy God shall choose, to make a habitation for his name there.
ERV 26:2 that thou shalt take of the first of all the fruit of the ground, which thou shalt bring in from thy land that the LORD thy God giveth thee; and thou shalt put it in a basket, and shalt go unto the place which the LORD thy God shall choose to cause his name to dwell there.
WBT 26:2 That thou shalt take of the first of all the fruit of the earth, which thou shalt bring of thy land that the LORD thy God giveth thee, and shalt put it in a basket, and shalt go to the place which the LORD thy God shall choose to place his name there.
WEB 26:2 that you shall take of the first of all the fruit of the ground, which you shall bring in from your land that Yahweh your God gives you; and you shall put it in a basket, and shall go to the place which Yahweh your God shall choose, to cause his name to dwell there.
WEY 26:2
YLT 26:2 that thou hast taken of the first of all the fruits of the ground which thou dost bring in out of thy land which Jehovah thy God is giving to thee, and hast put it in a basket, and gone unto the place which Jehovah thy God doth choose to cause His name to tabernacle there.
Deuteronomy

KJV 26:3 And thou shalt go unto the priest that shall be in those days, and say unto him, I profess this day unto the LORD thy God, that I am come unto the country which the LORD sware unto our fathers for to give us.
AKJ 26:3 And you shall go to the priest that shall be in those days, and say to him, I profess this day to the LORD your God, that I am come to the country which the LORD swore to our fathers for to give us.
ASV 26:3 And thou shalt come unto the priest that shall be in those days, and say unto him, I profess this day unto Jehovah thy God, that I am come unto the land which Jehovah sware unto our fathers to give us.
DBT 26:3 and thou shalt come unto the priest that shall be in those days, and say unto him, I profess this day unto Jehovah thy God, that I am come unto the land that Jehovah swore unto our fathers to give us.
DRB 26:3 And thou shalt go to the priest that shall be in those days, and say to him: I profess this day before the Lord thy God, that I am come into the land, for which he swore to our fathers, that he would give it us.
EMP 26:3 And thou shalt come in unto the priest who shall be in those days, -- and shalt say unto him -- I declare to-day unto Yahweh thy God, that I am come into the land which Yahweh sware unto our fathers that he would give unto us.
ERV 26:3 And thou shalt come unto the priest that shall be in those days, and say unto him, I profess this day unto the LORD thy God, that I am come unto the land which the LORD sware unto our fathers for to give us.
WBT 26:3 And thou shalt go to the priest that shall be in those days, and say to him, I profess this day to the LORD thy God, that I have come to the country which the LORD swore to our fathers to give us.
WEB 26:3 You shall come to the priest who shall be in those days, and tell him, "I profess this day to Yahweh your God, that I am come to the land which Yahweh swore to our fathers to give us."
WEY 26:3
YLT 26:3 'And thou hast come in unto the priest who is in those days, and hast said unto him, I have declared to-day to Jehovah thy God, that I have come in unto the land which Jehovah hath sworn to our fathers to give to us;
Deuteronomy

KJV 26:4 And the priest shall take the basket out of thine hand, and set it down before the altar of the LORD thy God.
AKJ 26:4 And the priest shall take the basket out of your hand, and set it down before the altar of the LORD your God.
ASV 26:4 And the priest shall take the basket out of thy hand, and set it down before the altar of Jehovah thy God.
DBT 26:4 And the priest shall take the basket out of thy hand, and set it down before the altar of Jehovah thy God.
DRB 26:4 And the priest taking the basket at thy hand, shall set it before the altar of the Lord thy God:
EMP 26:4 Then shall the priest take the basket out of thy hand, -- and set it down before the altar of Yahweh thy God.
ERV 26:4 And the priest shall take the basket out of thine hand, and set it down before the altar of the LORD thy God.
WBT 26:4 And the priest shall take the basket from thy hand, and set it down before the altar of the LORD thy God.
WEB 26:4 The priest shall take the basket out of your hand, and set it down before the altar of Yahweh your God.
WEY 26:4
YLT 26:4 and the priest hath taken the basket out of thy hand, and placed it before the altar of Jehovah thy God.
Deuteronomy

KJV 26:5 And thou shalt speak and say before the LORD thy God, A Syrian ready to perish was my father, and he went down into Egypt, and sojourned there with a few, and became there a nation, great, mighty, and populous:
AKJ 26:5 And you shall speak and say before the LORD your God, A Syrian ready to perish was my father, and he went down into Egypt, and sojourned there with a few, and became there a nation, great, mighty, and populous:
ASV 26:5 And thou shalt answer and say before Jehovah thy God, A Syrian ready to perish was my father; and he went down into Egypt, and sojourned there, few in number; and he became there a nation, great, mighty, and populous.
DBT 26:5 And thou shalt speak and say before Jehovah thy God, A perishing Aramean was my father, and he went down to Egypt with a few, and sojourned there, and became there a nation, great, mighty, and populous.
DRB 26:5 And thou shalt speak thus in the sight of the Lord thy God: The Syrian pursued my father, who went down into Egypt, and sojourned there in a very small number, and grew into a nation great and strong and of an infinite multitude.
EMP 26:5 And thou shalt respond and say before Yahweh thy God -- A Syrian ready to perish, was my father, so he went down to Egypt, and became a sojourner there with men only few; but he became there a nation great, mighty and numerous;
ERV 26:5 And thou shalt answer and say before the LORD thy God, A Syrian ready to perish was my father, and he went down into Egypt, and sojourned there, few in number; and he became there a nation, great, mighty, and populous:
WBT 26:5 And thou shalt speak and say before the LORD thy God, A Syrian ready to perish was my father, and he went down to Egypt, and sojourned there with a few, and became there a nation, great, mighty, and populous:
WEB 26:5 You shall answer and say before Yahweh your God, "A Syrian ready to perish was my father; and he went down into Egypt, and lived there, few in number; and he became there a nation, great, mighty, and populous.
WEY 26:5
YLT 26:5 And thou hast answered and said before Jehovah thy God, A perishing Aramaean is my father! and he goeth down to Egypt, and sojourneth there with few men, and becometh there a nation, great, mighty, and numerous;
Deuteronomy

KJV 26:6 And the Egyptians evil entreated us, and afflicted us, and laid upon us hard bondage:
AKJ 26:6 And the Egyptians evil entreated us, and afflicted us, and laid on us hard bondage:
ASV 26:6 And the Egyptians dealt ill with us, and afflicted us, and laid upon us hard bondage:
DBT 26:6 And the Egyptians evil-entreated us, and afflicted us, and laid upon us hard bondage;
DRB 26:6 And the Egyptians afflicted us, and persecuted us, laying on us most grievous burdens :
EMP 26:6 and the Egyptians, badly entreated us, and humiliated us, -- and put upon us harsh service;
ERV 26:6 and the Egyptians evil entreated us, and afflicted us, and laid upon us hard bondage:
WBT 26:6 And the Egyptians ill-treated us, and afflicted us, and laid upon us hard bondage:
WEB 26:6 The Egyptians dealt ill with us, and afflicted us, and laid on us hard bondage:
WEY 26:6
YLT 26:6 and the Egyptians do us evil, and afflict us, and put on us hard service;
Deuteronomy

KJV 26:7 And when we cried unto the LORD God of our fathers, the LORD heard our voice, and looked on our affliction, and our labour, and our oppression:
AKJ 26:7 And when we cried to the LORD God of our fathers, the LORD heard our voice, and looked on our affliction, and our labor, and our oppression:
ASV 26:7 and we cried unto Jehovah, the God of our fathers, and Jehovah heard our voice, and saw our affliction, and our toil, and our oppression;
DBT 26:7 and we cried to Jehovah, the God of our fathers, and Jehovah heard our voice, and looked on our affliction, and our labour, and our oppression;
DRB 26:7 And we cried to the Lord God of our fathers: who heard us, and looked down upon our affliction, and labour, and distress:
EMP 26:7 so we made outcry unto Yahweh God of our fathers, -- and Yahweh hearkened unto our voice, and looked upon our humiliation and our toil, and our oppression;
ERV 26:7 and we cried unto the LORD, the God of our fathers, and the LORD heard our voice, and saw our affliction, and our toil, and our oppression:
WBT 26:7 And when we cried to the LORD God of our fathers, the LORD heard our voice, and looked on our affliction, and our labor, and our oppression:
WEB 26:7 and we cried to Yahweh, the God of our fathers, and Yahweh heard our voice, and saw our affliction, and our toil, and our oppression;
WEY 26:7
YLT 26:7 and we cry unto Jehovah, God of our fathers, and Jehovah heareth our voice, and seeth our affliction, and our labour, and our oppression;
Deuteronomy

KJV 26:8 And the LORD brought us forth out of Egypt with a mighty hand, and with an outstretched arm, and with great terribleness, and with signs, and with wonders:
AKJ 26:8 And the LORD brought us forth out of Egypt with a mighty hand, and with an outstretched arm, and with great terribleness, and with signs, and with wonders:
ASV 26:8 and Jehovah brought us forth out of Egypt with a mighty hand, and with an outstretched arm, and with great terribleness, and with signs, and with wonders;
DBT 26:8 and Jehovah brought us forth out of Egypt with a powerful hand, and with a stretched-out arm, and with great terribleness, and with signs, and with wonders;
DRB 26:8 And brought us out of Egypt with a strong hand, and a stretched out arm, with great terror, with signs and wonders:
EMP 26:8 and Yahweh, brought us forth, out of Egypt, with a firm hand and with a stretched-out arm, and with great terror, -- and with signs and with wonders;
ERV 26:8 and the LORD brought us forth out of Egypt with a mighty hand, and with an outstretched arm, and with great terribleness, and with signs, and with wonders:
WBT 26:8 And the LORD brought us out of Egypt with a mighty hand, and with an out-stretched arm, and with great terribleness, and with signs, and with wonders;
WEB 26:8 and Yahweh brought us forth out of Egypt with a mighty hand, and with an outstretched arm, and with great terror, and with signs, and with wonders;
WEY 26:8
YLT 26:8 and Jehovah bringeth us out from Egypt, by a strong hand, and by a stretched-out arm, and by great fear, and by signs, and by wonders,
Deuteronomy

KJV 26:9 And he hath brought us into this place, and hath given us this land, even a land that floweth with milk and honey.
AKJ 26:9 And he has brought us into this place, and has given us this land, even a land that flows with milk and honey.
ASV 26:9 and he hath brought us into this place, and hath given us this land, a land flowing with milk and honey.
DBT 26:9 and he hath brought us into this place, and hath given us this land, a land flowing with milk and honey!
DRB 26:9 And brought us into this place, and gave us this land flowing with milk and honey.
EMP 26:9 and brought us into this place, and gave unto us this land, a land flowing with milk and honey.
ERV 26:9 and he hath brought us into this place, and hath given us this land, a land flowing with milk and honey.
WBT 26:9 And he hath brought us into this place, and hath given us this land, even a land that floweth with milk and honey.
WEB 26:9 and he has brought us into this place, and has given us this land, a land flowing with milk and honey.
WEY 26:9
YLT 26:9 and he bringeth us in unto this place, and giveth to us this land — a land flowing with milk and honey.
Deuteronomy

KJV 26:10 And now, behold, I have brought the firstfruits of the land, which thou, O LORD, hast given me. And thou shalt set it before the LORD thy God, and worship before the LORD thy God:
AKJ 26:10 And now, behold, I have brought the first fruits of the land, which you, O LORD, have given me. And you shall set it before the LORD your God, and worship before the LORD your God:
ASV 26:10 And now, behold, I have brought the first of the fruit of the ground, which thou, O Jehovah, hast given me. And thou shalt set it down before Jehovah thy God, and worship before Jehovah thy God:
DBT 26:10 And now, behold, I have brought the first of the fruits of the land, which thou, Jehovah, hast given me. And thou shalt set it down before Jehovah thy God, and worship before Jehovah thy God.
DRB 26:10 And therefore now I offer the firstfruits of the land which the Lord hath given me. And thou shalt leave them in the sight of the ford thy God, adoring the Lord thy God.
EMP 26:10 Now, therefore lo! I have brought in the first of the fruit of the soil, which thou hast given unto me, O Yahweh. Thus shalt thou set it down before Yahweh thy God, and shall bow thyself down before Yahweh thy God;
ERV 26:10 And now, behold, I have brought the first of the fruit of the ground, which thou, O LORD, hast given me. And thou shalt set it down before the LORD thy God, and worship before the LORD thy God:
WBT 26:10 And now, behold, I have brought the first-fruits of the land, which thou, O LORD, hast given me: and thou shalt set it before the LORD thy God, and worship before the LORD thy God:
WEB 26:10 Now, behold, I have brought the first of the fruit of the ground, which you, Yahweh, have given me." You shall set it down before Yahweh your God, and worship before Yahweh your God.
WEY 26:10
YLT 26:10 And now, lo, I have brought in the first of the fruits of the ground which thou hast given to me, O Jehovah; — and thou hast placed it before Jehovah thy God, and bowed thyself before Jehovah thy God,
Deuteronomy

KJV 26:11 And thou shalt rejoice in every good thing which the LORD thy God hath given unto thee, and unto thine house, thou, and the Levite, and the stranger that is among you.
AKJ 26:11 And you shall rejoice in every good thing which the LORD your God has given to you, and to your house, you, and the Levite, and the stranger that is among you.
ASV 26:11 and thou shalt rejoice in all the good which Jehovah thy God hath given unto thee, and unto thy house, thou, and the Levite, and the sojourner that is in the midst of thee.
DBT 26:11 And thou shalt rejoice in all the good that Jehovah thy God hath given to thee, and to thy house, thou, and the Levite, and the stranger that is in thy midst.
DRB 26:11 And thou shalt feast in all the good things which the Lord thy God hath given thee, and thy house, thou and the Levite, and the stranger that is with thee.
EMP 26:11 and shalt rejoice in all the good things which Yahweh thy God, hath given unto thee, and unto thy house, -- thou and the Levite, and the sojourner who is in thy midst.
ERV 26:11 and thou shalt rejoice in all the good which the LORD thy God hath given unto thee, and unto thine house, thou, and the Levite, and the stranger that is in the midst of thee.
WBT 26:11 And thou shalt rejoice in every good thing which the LORD thy God hath given to thee, and to thy house, thou, and the Levite, and the stranger that is among you.
WEB 26:11 You shall rejoice in all the good which Yahweh your God has given to you, and to your house, you, and the Levite, and the foreigner who is in the midst of you.
WEY 26:11
YLT 26:11 and rejoiced in all the good which Jehovah thy God hath given to thee, and to thy house, thou, and the Levite, and the sojourner who is in thy midst.
Deuteronomy

KJV 26:12 When thou hast made an end of tithing all the tithes of thine increase the third year, which is the year of tithing, and hast given it unto the Levite, the stranger, the fatherless, and the widow, that they may eat within thy gates, and be filled;
AKJ 26:12 When you have made an end of tithing all the tithes of your increase the third year, which is the year of tithing, and have given it to the Levite, the stranger, the fatherless, and the widow, that they may eat within your gates, and be filled;
ASV 26:12 When thou hast made an end of tithing all the tithe of thine increase in the third year, which is the year of tithing, then thou shalt give it unto the Levite, to the sojourner, to the fatherless, and to the widow, that they may eat within thy gates, and be filled.
DBT 26:12 When thou hast made an end of tithing all the tithes of thy produce in the third year, the year of tithing, thou shalt give it to the Levite, to the stranger, to the fatherless, and to the widow, that they may eat in thy gates, and be filled;
DRB 26:12 When thou hast made an end of tithing all thy fruits, in the third year of tithes thou shalt give it to the Levite, and to the stranger, and to the fatherless, and to the widow, that they may eat within thy gates, and be filled:
EMP 26:12 When thou shalt make an end of tithing all the tithe of thine increase in the third year the year of tithing, -- and shalt give unto the Levite unto the sojourner, unto the fatherless and unto the widow, and they shall eat within thy gates and be satisfied,
ERV 26:12 When thou hast made an end of tithing all the tithe of thine increase in the third year, which is the year of tithing, then thou shalt give it unto the Levite, to the stranger, to the fatherless, and to the widow, that they may eat within thy gates, and be filled;
WBT 26:12 When thou hast made an end of tithing all the tithes of thy increase the third year, which is the year of tithing, and hast given it to the Levite, the stranger, the fatherless, and the widow, that they may eat within thy gates, and be filled:
WEB 26:12 When you have made an end of tithing all the tithe of your increase in the third year, which is the year of tithing, then you shall give it to the Levite, to the foreigner, to the fatherless, and to the widow, that they may eat within your gates, and be filled.
WEY 26:12
YLT 26:12 'When thou dost complete to tithe all the tithe of thine increase in the third year, the year of the tithe, then thou hast given to the Levite, to the sojourner, to the fatherless, and to the widow, and they have eaten within thy gates, and been satisfied,
Deuteronomy

KJV 26:13 Then thou shalt say before the LORD thy God, I have brought away the hallowed things out of mine house, and also have given them unto the Levite, and unto the stranger, to the fatherless, and to the widow, according to all thy commandments which thou hast commanded me: I have not transgressed thy commandments, neither have I forgotten them:
AKJ 26:13 Then you shall say before the LORD your God, I have brought away the hallowed things out of my house, and also have given them to the Levite, and to the stranger, to the fatherless, and to the widow, according to all your commandments which you have commanded me: I have not transgressed your commandments, neither have I forgotten them.
ASV 26:13 And thou shalt say before Jehovah thy God, I have put away the hallowed things out of my house, and also have given them unto the Levite, and unto the sojourner, to the fatherless, and to the widow, according to all thy commandment which thou hast commanded me: I have not transgressed any of thy commandments, neither have I forgotten them:
DBT 26:13 and thou shalt say before Jehovah thy God, I have brought away the hallowed things out of the house, and also have given them to the Levite, and to the stranger, to the fatherless, and to the widow, according to all thy commandment which thou hast commanded me; I have not transgressed nor forgotten any of thy commandments:
DRB 26:13 And thou shalt speak thus in the sight of the Lord thy God: I have taken that which was sanctified out of my house, and I have given it to the Levite, and to the stranger, and to the fatherless, and to the widow, as thou hast commanded me: I have not transgressed thy commandments nor forgotten thy precepts.
EMP 26:13 then shalt thou say -- before Yahweh thy God: -- I have carefully removed that which was hallowed out of the house moreover also I have given it unto the Levite, and unto the sojourner unto the fatherless and unto the widow, according to all thy commandment which thou hast commanded me, -- I have not transgressed any of thy commandments neither have I forgotten,
ERV 26:13 and thou shalt say before the LORD thy God, I have put away the hallowed things out of mine house, and also have given them unto the Levite, and unto the stranger, to the fatherless, and to the widow, according to all thy commandment which thou hast commanded me: I have not transgressed any of thy commandments, neither have I forgotten them:
WBT 26:13 Then thou shalt say before the LORD thy God, I have brought away the hallowed things out of my house, and also have given them to the Levite, and to the stranger, to the fatherless, and to the widow, according to all thy commandments which thou hast commanded me: I have not transgressed thy commandments, neither have I forgotten them:
WEB 26:13 You shall say before Yahweh your God, "I have put away the holy things out of my house, and also have given them to the Levite, and to the foreigner, to the fatherless, and to the widow, according to all your commandment which you have commanded me: I have not transgressed any of your commandments, neither have I forgotten them:
WEY 26:13
YLT 26:13 and thou hast said before Jehovah thy God, I have put away the separated thing out of the house, and also have given it to the Levite, and to the sojourner, and to the orphan, and to the widow, according to all Thy command which Thou hast commanded me; I have not passed over from Thy commands, nor have I forgotten.
Deuteronomy

KJV 26:14 I have not eaten thereof in my mourning, neither have I taken away ought thereof for any unclean use, nor given ought thereof for the dead: but I have hearkened to the voice of the LORD my God, and have done according to all that thou hast commanded me.
AKJ 26:14 I have not eaten thereof in my mourning, neither have I taken away ought thereof for any unclean use, nor given ought thereof for the dead: but I have listened to the voice of the LORD my God, and have done according to all that you have commanded me.
ASV 26:14 I have not eaten thereof in my mourning, neither have I put away thereof, being unclean, nor given thereof for the dead: I have hearkened to the voice of Jehovah my God; I have done according to all that thou hast commanded me.
DBT 26:14 I have not eaten thereof in my mourning, neither have I brought away thereof in uncleanness, nor given thereof for a dead person; I have hearkened to the voice of Jehovah my God; I have done according to all that thou hast commanded me.
DRB 26:14 I have not eaten of them is my mourning, nor separated them for any uncleanness, nor spent any thing of them in funerals. I have obeyed the voice of the Lord my God, and have done all things as thou hast commanded me.
EMP 26:14 I have not eaten in my sorrow therefrom neither have I removed therefrom when unclean, neither have I given thereof unto the dead, -- I have hearkened unto the voice of Yahweh my God, I have done according to all which thou hast commanded me.
ERV 26:14 I have not eaten thereof in my mourning, neither have I put away thereof, being unclean, nor given thereof for the dead: I have hearkened to the voice of the LORD my God, I have done according to all that thou hast commanded me.
WBT 26:14 I have not eaten of it in my mourning, neither have I taken away aught of it for any unclean use, nor given aught of it for the dead: but I have hearkened to the voice of the LORD my God, and have done according to all that thou hast commanded me.
WEB 26:14 I have not eaten of it in my mourning, neither have I put away of it, being unclean, nor given of it for the dead: I have listened to the voice of Yahweh my God; I have done according to all that you have commanded me.
WEY 26:14
YLT 26:14 I have not eaten in mine affliction of it, nor have I put away of it for uncleanness, nor have I given of it for the dead; I have hearkened to the voice of Jehovah my God; I have done according to all that Thou hast commanded me;
Deuteronomy

KJV 26:15 Look down from thy holy habitation, from heaven, and bless thy people Israel, and the land which thou hast given us, as thou swarest unto our fathers, a land that floweth with milk and honey.
AKJ 26:15 Look down from your holy habitation, from heaven, and bless your people Israel, and the land which you have given us, as you swore to our fathers, a land that flows with milk and honey.
ASV 26:15 Look down from thy holy habitation, from heaven, and bless thy people Israel, and the ground which thou hast given us, as thou swarest unto our fathers, a land flowing with milk and honey.
DBT 26:15 Look down from thy holy habitation, from the heavens, and bless thy people Israel, and the land that thou hast given us as thou didst swear unto our fathers, a land flowing with milk and honey!
DRB 26:15 Look from thy sanctuary, and thy high habitation of heaven, and bless thy people Israel, and the land which thou hast given us, as thou didst swear to our fathers, a land flowing with milk and honey.
EMP 26:15 Look thou down out of thy holy habitation out of the heavens and bless thy people Israel, and the soil which thou hast given unto us, -- as thou didst swear unto our fathers, a and flowing with milk and honey.
ERV 26:15 Look down from thy holy habitation, from heaven, and bless thy people Israel, and the ground which thou hast given us, as thou swarest unto our fathers, a land flowing with milk and honey.
WBT 26:15 Look down from thy holy habitation, from heaven, and bless thy people Israel, and the land which thou hast given us, as thou didst swear to our fathers, a land that floweth with milk and honey.
WEB 26:15 Look down from your holy habitation, from heaven, and bless your people Israel, and the ground which you have given us, as you swore to our fathers, a land flowing with milk and honey."
WEY 26:15
YLT 26:15 look from Thy holy habitation, from the heavens, and bless Thy people Israel, and the ground which Thou hast given to us, as Thou hast sworn to our fathers — a land flowing with milk and honey.
Deuteronomy

KJV 26:16 This day the LORD thy God hath commanded thee to do these statutes and judgments: thou shalt therefore keep and do them with all thine heart, and with all thy soul.
AKJ 26:16 This day the LORD your God has commanded you to do these statutes and judgments: you shall therefore keep and do them with all your heart, and with all your soul.
ASV 26:16 This day Jehovah thy God commandeth thee to do these statutes and ordinances: thou shalt therefore keep and do them with all thy heart, and with all thy soul.
DBT 26:16 This day Jehovah thy God hath commanded thee to do these statutes and ordinances; and thou shalt keep and do them with all thy heart and with all thy soul.
DRB 26:16 This day the Lord thy God hath commanded thee to do these commandments and judgments: and to keep and fulfil them with all thy heart, and with all thy soul.
EMP 26:16 This day, is Yahweh thy God commanding thee to do these statutes and the regulations, -- thou shalt therefore observe and do them, with all thy heart and with all thy soul.
ERV 26:16 This day the LORD thy God commandeth thee to do these statutes and judgments: thou shalt therefore keep and do them with all thine heart, and with all thy soul.
WBT 26:16 This day the LORD thy God hath commanded thee to perform these statutes and judgments: thou shalt therefore keep and do them with all thy heart, and with all thy soul.
WEB 26:16 This day Yahweh your God commands you to do these statutes and ordinances: you shall therefore keep and do them with all your heart, and with all your soul.
WEY 26:16
YLT 26:16 'This day Jehovah thy God is commanding thee to do these statutes and judgments; and thou hast hearkened and done them with all thy heart, and with all thy soul,
Deuteronomy

KJV 26:17 Thou hast avouched the LORD this day to be thy God, and to walk in his ways, and to keep his statutes, and his commandments, and his judgments, and to hearken unto his voice:
AKJ 26:17 You have avouched the LORD this day to be your God, and to walk in his ways, and to keep his statutes, and his commandments, and his judgments, and to listen to his voice:
ASV 26:17 Thou hast avouched Jehovah this day to be thy God, and that thou wouldest walk in his ways, and keep his statutes, and his commandments, and his ordinances, and hearken unto his voice:
DBT 26:17 Thou hast this day accepted Jehovah to be thy God, and to walk in his ways, and keep his statutes, and his commandments, and his ordinances, and to hearken unto his voice;
DRB 26:17 Thou hast chosen the Lord this day to be thy God, and to walk in his ways and keep his ceremonies, and precepts, end judgments, and obey his command.
EMP 26:17 Thou hast avowed to-day that Yahweh, shall be, thy God, and that thou wilt walk in his ways, and keep his statutes and his commandments and his regulations and wilt hearken unto his voice.
ERV 26:17 Thou hast avouched the LORD this day to be thy God, and that thou shouldest walk in his ways, and keep his statutes, and his commandments, and his judgments, and hearken unto his voice:
WBT 26:17 Thou hast avouched the LORD this day to be thy God, and to walk in his ways, and to keep his statutes, and his commandments, and his judgments, and to hearken to his voice:
WEB 26:17 You have declared Yahweh this day to be your God, and that you would walk in his ways, and keep his statutes, and his commandments, and his ordinances, and listen to his voice:
WEY 26:17
YLT 26:17 Jehovah thou hast caused to promise to-day to become thy God, and to walk in His ways, and to keep His statutes, and His commands, and His judgments, and to hearken to His voice.
Deuteronomy

KJV 26:18 And the LORD hath avouched thee this day to be his peculiar people, as he hath promised thee, and that thou shouldest keep all his commandments;
AKJ 26:18 And the LORD has avouched you this day to be his peculiar people, as he has promised you, and that you should keep all his commandments;
ASV 26:18 and Jehovah hath avouched thee this day to be a people for his own possession, as he hath promised thee, and that thou shouldest keep all his commandments;
DBT 26:18 and Jehovah hath accepted thee this day to be a people of possession to him, as he hath told thee, and that thou shouldest keep all his commandments,
DRB 26:18 And the Lord hath chosen thee this day, to be his peculiar people, as he hath spoken to thee, and to keep all his commandments:
EMP 26:18 And, Yahweh, hath avowed to-day that thou shalt be, his people, as a treasure, as he spake unto thee, -- and that thou shalt observe all his commandments;
ERV 26:18 and the LORD hath avouched thee this day to be a peculiar people unto himself, as he hath promised thee, and that thou shouldest keep all his commandments;
WBT 26:18 And the LORD hath avouched thee this day to be his peculiar people, as he hath promised thee, and that thou shouldst keep all his commandments;
WEB 26:18 and Yahweh has declared you this day to be a people for his own possession, as he has promised you, and that you should keep all his commandments;
WEY 26:18
YLT 26:18 'And Jehovah hath caused thee to promise to-day to become His people, a peculiar treasure, as He hath spoken to thee, and to keep all His commands;
Deuteronomy

KJV 26:19 And to make thee high above all nations which he hath made, in praise, and in name, and in honour; and that thou mayest be an holy people unto the LORD thy God, as he hath spoken.
AKJ 26:19 And to make you high above all nations which he has made, in praise, and in name, and in honor; and that you may be an holy people to the LORD your God, as he has spoken.
ASV 26:19 and to make thee high above all nations that he hath made, in praise, and in name, and in honor; and that thou mayest be a holy people unto Jehovah thy God, as he hath spoken.
DBT 26:19 so that he should make thee high above all the nations which he hath made, in praise and in name and in honour; and that thou shouldest be a holy people to Jehovah thy God, as he hath said.
DRB 26:19 And to make thee higher than all nations which he hath created, to his own praise, and name, and glory: that thou mayst be a holy people of the Lord thy God, as he hath spoken.
EMP 26:19 and [hath avowed] that he will set thee on high above all the nations which he hath made, for praise, and for renown and for glory, and that thou shalt be a holy people unto Yahweh thy God as he hath spoken.
ERV 26:19 and to make thee high above all nations which he hath made, in praise, and in name, and in honour; and that thou mayest be an holy people unto the LORD thy God, as he hath spoken.
WBT 26:19 And to make thee high above all nations which he hath made, in praise, and in name, and in honor; and that thou mayest be a holy people to the LORD thy God, as he hath spoken.
WEB 26:19 and to make you high above all nations that he has made, in praise, and in name, and in honor; and that you may be a holy people to Yahweh your God, as he has spoken.
WEY 26:19
YLT 26:19 so as to make thee uppermost above all the nations whom He hath made for a praise, and for a name, and for beauty, and for thy being a holy people to Jehovah thy God, as He hath spoken.


[Deuteronomy 27]
Deuteronomy

KJV 27:1 And Moses with the elders of Israel commanded the people, saying, Keep all the commandments which I command you this day.
AKJ 27:1 And Moses with the elders of Israel commanded the people, saying, Keep all the commandments which I command you this day.
ASV 27:1 And Moses and the elders of Israel commanded the people, saying, Keep all the commandment which I command you this day.
DBT 27:1 And Moses and the elders of Israel commanded the people, saying, Keep all the commandment which I command you this day.
DRB 27:1 And Moses with the ancients of Israel commanded the people, saying: Keep every commandment that I command you this day.
EMP 27:1 And Moses with the elders of Israel commanded the people saying, -- Observe all the commandment which I am commanding you to-day.
ERV 27:1 And Moses and the elders of Israel commanded the people, saying, Keep all the commandment which I command you this day.
WBT 27:1 And Moses with the elders of Israel commanded the people, saying, Keep all the commandments which I command you this day.
WEB 27:1 Moses and the elders of Israel commanded the people, saying, "Keep all the commandment which I command you this day.
WEY 27:1
YLT 27:1 And Moses — the elders of Israel also — commandeth the people, saying, Keep all the command which I am commanding you to-day;
Deuteronomy

KJV 27:2 And it shall be on the day when ye shall pass over Jordan unto the land which the LORD thy God giveth thee, that thou shalt set thee up great stones, and plaister them with plaister:
AKJ 27:2 And it shall be on the day when you shall pass over Jordan to the land which the LORD your God gives you, that you shall set you up great stones, and plaster them with plaster:
ASV 27:2 And it shall be on the day when ye shall pass over the Jordan unto the land which Jehovah thy God giveth thee, that thou shalt set thee up great stones, and plaster them with plaster:
DBT 27:2 And it shall be on the day when ye pass over the Jordan unto the land which Jehovah thy God giveth thee, that thou shalt set thee up great stones, and plaster them with plaster:
DRB 27:2 And when you are passed over the Jordan into the land which the Lord thy God will give thee, thou shalt set up great stones, and shalt plaster them over with plaster,
EMP 27:2 So then it shall be in the day when ye shall pass over the Jordan, into the land which Yahweh thy God is giving unto thee, -- that thou shalt rear thee up great stones, and plaster them with plaster;
ERV 27:2 And it shall be on the day when ye shall pass over Jordan unto the land which the LORD thy God giveth thee, that thou shalt set thee up great stones, and plaister them with plaister:
WBT 27:2 And it shall be on the day when ye shall pass over Jordan to the land which the LORD thy God giveth thee, that thou shalt set thee up great stones, and plaster them with plaster:
WEB 27:2 It shall be on the day when you shall pass over the Jordan to the land which Yahweh your God gives you, that you shall set yourself up great stones, and plaster them with plaster:
WEY 27:2
YLT 27:2 and it hath been, in the day that ye pass over the Jordan unto the land which Jehovah thy God is giving to thee, that thou hast raised up for thee great stones, and plaistered them with plaister,
Deuteronomy

KJV 27:3 And thou shalt write upon them all the words of this law, when thou art passed over, that thou mayest go in unto the land which the LORD thy God giveth thee, a land that floweth with milk and honey; as the LORD God of thy fathers hath promised thee.
AKJ 27:3 And you shall write on them all the words of this law, when you are passed over, that you may go in to the land which the LORD your God gives you, a land that flows with milk and honey; as the LORD God of your fathers has promised you.
ASV 27:3 and thou shalt write upon them all the words of this law, when thou art passed over; that thou mayest go in unto the land which Jehovah thy God giveth thee, a land flowing with milk and honey, as Jehovah, the God of thy fathers, hath promised thee.
DBT 27:3 and thou shalt write upon them all the words of this law, when thou goest over that thou mayest enter into the land which Jehovah thy God giveth thee, a land flowing with milk and honey, as Jehovah the God of thy fathers hath promised thee.
DRB 27:3 That thou mayst write on them all the words of this law, when thou art passed over the Jordan: that thou mayst enter into the land which the Lord thy God will give thee, a land flowing with milk and honey, as he swore to thy fathers.
EMP 27:3 and shalt write upon them all the words of this law, when thou shalt pass over, -- to the end that thou mayest enter upon the land which Yahweh thy God is giving unto thee a land flowing with milk and honey, as Yahweh the God of thy fathers hath spoken unto thee.
ERV 27:3 and thou shalt write upon them all the words of this law, when thou art passed over; that thou mayest go in unto the land which the LORD thy God giveth thee, a land flowing with milk and honey, as the LORD, the God of thy fathers, hath promised thee.
WBT 27:3 And thou shalt write upon them all the words of this law, when thou hast passed over, that thou mayest enter in to the land which the LORD thy God giveth thee, a land that floweth with milk and honey; as the LORD God of thy fathers hath promised thee.
WEB 27:3 and you shall write on them all the words of this law, when you have passed over; that you may go in to the land which Yahweh your God gives you, a land flowing with milk and honey, as Yahweh, the God of your fathers, has promised you.
WEY 27:3
YLT 27:3 and written on them all the words of this law in thy passing over, so that thou goest in unto the land which Jehovah thy God is giving to thee — a land flowing with milk and honey, as Jehovah, God of thy fathers, hath spoken to thee.
Deuteronomy

KJV 27:4 Therefore it shall be when ye be gone over Jordan, that ye shall set up these stones, which I command you this day, in mount Ebal, and thou shalt plaister them with plaister.
AKJ 27:4 Therefore it shall be when you be gone over Jordan, that you shall set up these stones, which I command you this day, in mount Ebal, and you shall plaster them with plaster.
ASV 27:4 And it shall be, when ye are passed over the Jordan, that ye shall set up these stones, which I command you this day, in mount Ebal, and thou shalt plaster them with plaster.
DBT 27:4 And it shall be when ye go over the Jordan, that ye shall set up these stones, as I command you this day, on mount Ebal, and thou shalt plaster them with plaster.
DRB 27:4 Therefore when you are passed over the Jordan, set up the stones which I command you this day, in mount Hebal, and thou shalt plaster them with plaster:
EMP 27:4 So then it shall be when ye shall pass over the Jordan, that ye shall rear up these stones which I am commanding you to-day in Mount Ebal, -- and thou shalt plaster them with plaster.
ERV 27:4 And it shall be when ye are passed over Jordan, that ye shall set up these stones, which I command you this day, in mount Ebal, and thou shalt plaister them with plaister.
WBT 27:4 Therefore it shall be when ye have gone over Jordan, that ye shall set up these stones, which I command you this day, in mount Ebal, and thou shalt plaster them with plaster.
WEB 27:4 It shall be, when you have passed over the Jordan, that you shall set up these stones, which I command you this day, in Mount Ebal, and you shall plaster them with plaster.
WEY 27:4
YLT 27:4 'And it hath been, in your passing over the Jordan, ye raise up these stones which I am commanding you to-day, in mount Ebal, and thou hast plaistered them with plaister,
Deuteronomy

KJV 27:5 And there shalt thou build an altar unto the LORD thy God, an altar of stones: thou shalt not lift up any iron tool upon them.
AKJ 27:5 And there shall you build an altar to the LORD your God, an altar of stones: you shall not lift up any iron tool on them.
ASV 27:5 And there shalt thou build an altar unto Jehovah thy God, an altar of stones: thou shalt lift up no iron tool upon them.
DBT 27:5 And there shalt thou build an altar to Jehovah thy God, an altar of stones; thou shalt not lift up an iron tool upon them;
DRB 27:5 And thou shalt build there an altar to the Lord thy God, of stones which iron hath not touched,
EMP 27:5 And thou shalt build there an altar unto Yahweh thy God, -- an altar of stones, thou shalt not wield thereupon any tool of iron.
ERV 27:5 And there shalt thou build an altar unto the LORD thy God, an altar of stones: thou shalt lift up no iron tool upon them.
WBT 27:5 And there shalt thou build an altar to the LORD thy God, an altar of stones: thou shalt not lift up any iron tool upon them.
WEB 27:5 There you shall build an altar to Yahweh your God, an altar of stones: you shall lift up no iron [tool] on them.
WEY 27:5
YLT 27:5 and built there an altar to Jehovah thy God, an altar of stones, thou dost not wave over them iron.
Deuteronomy

KJV 27:6 Thou shalt build the altar of the LORD thy God of whole stones: and thou shalt offer burnt offerings thereon unto the LORD thy God:
AKJ 27:6 You shall build the altar of the LORD your God of whole stones: and you shall offer burnt offerings thereon to the LORD your God:
ASV 27:6 Thou shalt build the altar of Jehovah thy God of unhewn stones; and thou shalt offer burnt-offerings thereon unto Jehovah thy God:
DBT 27:6 of whole stones shalt thou build the altar of Jehovah thy God; and thou shalt offer up burnt-offerings thereon to Jehovah thy God.
DRB 27:6 And of stones not fashioned nor polished: and thou shalt offer upon it holocausts to the Lord thy God:
EMP 27:6 Of whole stones, shalt thou build the altar of Yahweh thy God, -- then shalt thou cause to go up thereon ascending-sacrifices, unto Yahweh thy God;
ERV 27:6 Thou shalt build the altar of the LORD thy God of unhewn stones: and thou shalt offer burnt offerings thereon unto the LORD thy God:
WBT 27:6 Thou shalt build the altar of the LORD thy God of whole stones: and thou shalt offer on it burnt-offerings to the LORD thy God.
WEB 27:6 You shall build the altar of Yahweh your God of uncut stones; and you shall offer burnt offerings thereon to Yahweh your God:
WEY 27:6
YLT 27:6 Of complete stones thou buildest the altar of Jehovah thy God, and hast caused to ascend on it burnt-offerings to Jehovah thy God,
Deuteronomy

KJV 27:7 And thou shalt offer peace offerings, and shalt eat there, and rejoice before the LORD thy God.
AKJ 27:7 And you shall offer peace offerings, and shall eat there, and rejoice before the LORD your God.
ASV 27:7 and thou shalt sacrifice peace-offerings, and shalt eat there; and thou shalt rejoice before Jehovah thy God.
DBT 27:7 And thou shalt sacrifice peace-offerings, and shalt eat there, and rejoice before Jehovah thy God.
DRB 27:7 And shalt immolate peace victims, and eat there, and feast before the Lord thy God.
EMP 27:7 and thou shalt sacrifice peace-offerings and shalt eat there, -- and rejoice before Yahweh thy God.
ERV 27:7 and thou shalt sacrifice peace offerings, and shalt eat there; and thou shalt rejoice before the LORD thy God.
WBT 27:7 And thou shalt offer peace-offerings, and shalt eat there, and rejoice before the LORD thy God.
WEB 27:7 and you shall sacrifice peace offerings, and shall eat there; and you shall rejoice before Yahweh your God.
WEY 27:7
YLT 27:7 and sacrificed peace-offerings, and eaten there, and rejoiced before Jehovah thy God,
Deuteronomy

KJV 27:8 And thou shalt write upon the stones all the words of this law very plainly.
AKJ 27:8 And you shall write on the stones all the words of this law very plainly.
ASV 27:8 And thou shalt write upon the stones all the words of this law very plainly.
DBT 27:8 And thou shalt write upon the stones all the words of this law very plainly.
DRB 27:8 And thou shalt write upon the stones all the words of this law plainly and clearly,
EMP 27:8 And thou shalt write upon the stones all the words of this law doing it plainly and well.
ERV 27:8 And thou shalt write upon the stones all the words of this law very plainly.
WBT 27:8 And thou shalt write upon the stones all the words of this law, very plainly.
WEB 27:8 You shall write on the stones all the words of this law very plainly."
WEY 27:8
YLT 27:8 and written on the stones all the words of this law, well engraved.'
Deuteronomy

KJV 27:9 And Moses and the priests the Levites spake unto all Israel, saying, Take heed, and hearken, O Israel; this day thou art become the people of the LORD thy God.
AKJ 27:9 And Moses and the priests the Levites spoke to all Israel, saying, Take heed, and listen, O Israel; this day you are become the people of the LORD your God.
ASV 27:9 And Moses and the priests the Levites spake unto all Israel, saying, Keep silence, and hearken, O Israel: this day thou art become the people of Jehovah thy God.
DBT 27:9 And Moses and the priests, the Levites, spoke to all Israel, saying, Be silent and hearken, Israel! this day thou art become the people of Jehovah thy God.
DRB 27:9 And Moses and the priests of the race of Levi said to all Israel: Attend, and hear, O Israel: This day thou art made the people of the Lord thy God.
EMP 27:9 And Moses and the priests the Levites spake unto all Israel saying, -- Keep silence and hear O Israel, This day, hast thou been made a people unto Yahweh thy God.
ERV 27:9 And Moses and the priests the Levites spake unto all Israel, saying, Keep silence, and hearken, O Israel; this day thou art become the people of the LORD thy God.
WBT 27:9 And Moses and the priests the Levites spoke to all Israel, saying, Take heed and hearken, O Israel, this day thou art become the people of the LORD thy God.
WEB 27:9 Moses and the priests the Levites spoke to all Israel, saying, "Keep silence, and listen, Israel: this day you have become the people of Yahweh your God.
WEY 27:9
YLT 27:9 And Moses speaketh — the priests, the Levites, also — unto all Israel, saying, 'Keep silent, and hear, O Israel, this day thou hast become a people to Jehovah thy God;
Deuteronomy

KJV 27:10 Thou shalt therefore obey the voice of the LORD thy God, and do his commandments and his statutes, which I command thee this day.
AKJ 27:10 You shall therefore obey the voice of the LORD your God, and do his commandments and his statutes, which I command you this day.
ASV 27:10 Thou shalt therefore obey the voice of Jehovah thy God, and do his commandments and his statutes, which I command thee this day.
DBT 27:10 And thou shalt hearken unto the voice of Jehovah thy God, and do his commandments and his statutes, which I command thee this day.
DRB 27:10 Thou shalt hear his voice, and do the commandments and justices which I command thee.
EMP 27:10 Thou shalt therefore hearken unto the voice of Yahweh thy God, -- and do his commandments and his statutes, which I am commanding thee to-day.
ERV 27:10 Thou shalt therefore obey the voice of the LORD thy God, and do his commandments and his statutes, which I command thee this day.
WBT 27:10 Thou shalt therefore obey the voice of the LORD thy God, and do his commandments and his statutes which I command thee this day.
WEB 27:10 You shall therefore obey the voice of Yahweh your God, and do his commandments and his statutes, which I command you this day."
WEY 27:10
YLT 27:10 and thou hast hearkened to the voice of Jehovah thy God, and done His commands, and His statutes, which I am commanding thee to-day.'
Deuteronomy

KJV 27:11 And Moses charged the people the same day, saying,
AKJ 27:11 And Moses charged the people the same day, saying,
ASV 27:11 And Moses charged the people the same day, saying,
DBT 27:11 And Moses gave commandment to the people the same day, saying,
DRB 27:11 And Moses commanded the people in that day, saying:
EMP 27:11 And Moses commanded the people on that day, saying:
ERV 27:11 And Moses charged the people the same day, saying,
WBT 27:11 And Moses charged the people the same day, saying,
WEB 27:11 Moses commanded the people the same day, saying,
WEY 27:11
YLT 27:11 And Moses commandeth the people on that day, saying,
Deuteronomy

KJV 27:12 These shall stand upon mount Gerizim to bless the people, when ye are come over Jordan; Simeon, and Levi, and Judah, and Issachar, and Joseph, and Benjamin:
AKJ 27:12 These shall stand on mount Gerizim to bless the people, when you are come over Jordan; Simeon, and Levi, and Judah, and Issachar, and Joseph, and Benjamin:
ASV 27:12 These shall stand upon mount Gerizim to bless the people, when ye are passed over the Jordan: Simeon, and Levi, and Judah, and Issachar, and Joseph, and Benjamin.
DBT 27:12 These shall stand to bless the people upon mount Gerizim, when ye have gone over the Jordan: Simeon, and Levi, and Judah, and Issachar, and Joseph, and Benjamin.
DRB 27:12 These shall stand upon mount Garizim to bless the people, when you are passed the Jordan: Simeon, Levi, Juda, Issachar, Joseph, and Benjamin.
EMP 27:12 These, shall stand to bless the people upon Mount Gerizim, when ye have passed over the Jordan, -- Simeon and Levi and Judah, and Issachar and Joseph and Benjamin;
ERV 27:12 These shall stand upon mount Gerizim to bless the people, when ye are passed over Jordan; Simeon, and Levi, and Judah, and Issachar, and Joseph, and Benjamin:
WBT 27:12 These shall stand upon mount Gerizim to bless the people, when ye have come over Jordan; Simeon, and Levi, and Judah, and Issachar, and Joseph, and Benjamin:
WEB 27:12 "These shall stand on Mount Gerizim to bless the people, when you have passed over the Jordan: Simeon, and Levi, and Judah, and Issachar, and Joseph, and Benjamin.
WEY 27:12
YLT 27:12 'These do stand, to bless the people, on mount Gerizzim, in your passing over the Jordan: Simeon, and Levi, and Judah, and Issachar, and Joseph, and Benjamin.
Deuteronomy

KJV 27:13 And these shall stand upon mount Ebal to curse; Reuben, Gad, and Asher, and Zebulun, Dan, and Naphtali.
AKJ 27:13 And these shall stand on mount Ebal to curse; Reuben, Gad, and Asher, and Zebulun, Dan, and Naphtali.
ASV 27:13 And these shall stand upon mount Ebal for the curse: Reuben, Gad, and Asher, and Zebulun, Dan, and Naphtali.
DBT 27:13 And these shall stand upon mount Ebal to curse: Reuben, Gad, and Asher, and Zebulun, Dan, and Naphtali.
DRB 27:13 And over against them shall stand on mount Hebal to curse: Ruben, Gad, and Aser, and Zabulon, Dan, and Nephtali.
EMP 27:13 and, these, shall stand by the curse in Mount Ebal, -- Reuben Gad and Asher, and Zebulun Dan and Naphtali.
ERV 27:13 and these shall stand upon mount Ebal for the curse; Reuben, Gad, and Asher, and Zebulun, Dan, and Naphtali.
WBT 27:13 And these shall stand upon mount Ebal to curse; Reuben, Gad, and Asher, and Zebulun, Dan, and Naphtali.
WEB 27:13 These shall stand on Mount Ebal for the curse: Reuben, Gad, and Asher, and Zebulun, Dan, and Naphtali.
WEY 27:13
YLT 27:13 And these do stand, for the reviling, on mount Ebal: Reuben, Gad, and Asher, and Zebulun, Dan, and Naphtali.
Deuteronomy

KJV 27:14 And the Levites shall speak, and say unto all the men of Israel with a loud voice,
AKJ 27:14 And the Levites shall speak, and say to all the men of Israel with a loud voice,
ASV 27:14 And the Levites shall answer, and say unto all the men of Israel with a loud voice,
DBT 27:14 And the Levites shall declare and say unto all the men of Israel with a loud voice:
DRB 27:14 And the Levites shall pronounce, and say to all the men of Israel with a loud voice:
EMP 27:14 Then shall the Levites respond and say unto every man of Israel with voice uplifted: --
ERV 27:14 And the Levites shall answer, and say unto all the men of Israel with a loud voice,
WBT 27:14 And the Levites shall speak, and say to all the men of Israel with a loud voice,
WEB 27:14 The Levites shall answer, and tell all the men of Israel with a loud voice,
WEY 27:14
YLT 27:14 And the Levites have answered and said unto every man of Israel — a loud voice:
Deuteronomy

KJV 27:15 Cursed be the man that maketh any graven or molten image, an abomination unto the LORD, the work of the hands of the craftsman, and putteth it in a secret place. And all the people shall answer and say, Amen.
AKJ 27:15 Cursed be the man that makes any graven or molten image, an abomination to the LORD, the work of the hands of the craftsman, and puts it in a secret place. And all the people shall answer and say, Amen.
ASV 27:15 Cursed be the man that maketh a graven or molten image, an abomination unto Jehovah, the work of the hands of the craftsman, and setteth it up in secret. And all the people shall answer and say, Amen.
DBT 27:15 Cursed be the man that maketh a graven or molten image, an abomination to Jehovah, a work of the craftsman's hand, and putteth it up secretly! And all the people shall answer and say, Amen.
DRB 27:15 Cursed be the man that maketh a graven and molten thing, the abomination of the Lord, the work of the hands of artificers, and shall put it in a secret place: and all the people shall answer and say: Amen.
EMP 27:15 Cursed, be the man that maketh an image -- cut or molten -- an abomination unto Yahweh the work of the hands of the craftsman and putteth it in a secret place. And all the people shall respond and say -- Amen.
ERV 27:15 Cursed be the man that maketh a graven or molten image, an abomination unto the LORD, the work of the hands of the craftsman, and setteth it up in secret. And all the people shall answer and say, Amen.
WBT 27:15 Cursed be the man that maketh any graven or molten image, an abomination to the LORD, the work of the hands of the artificer, and putteth it in a secret place: and all the people shall answer, and say Amen.
WEB 27:15 'Cursed is the man who makes an engraved or molten image, an abomination to Yahweh, the work of the hands of the craftsman, and sets it up in secret.' All the people shall answer and say, 'Amen.'
WEY 27:15
YLT 27:15 Cursed is the man who maketh a graven and molten image, the abomination of Jehovah, work of the hands of an artificer, and hath put it in a secret place, — and all the people have answered and said, Amen.
Deuteronomy

KJV 27:16 Cursed be he that setteth light by his father or his mother. And all the people shall say, Amen.
AKJ 27:16 Cursed be he that sets light by his father or his mother. And all the people shall say, Amen.
ASV 27:16 Cursed be he that setteth light by his father or his mother. And all the people shall say, Amen.
DBT 27:16 Cursed be he that slighteth his father or his mother! And all the people shall say, Amen.
DRB 27:16 Cursed be he that honoureth not his father and mother: and all the people shall say: Amen.
EMP 27:16 Cursed, be he that holdeth in light esteem his father or his mother. And all the people shall say -- Amen.
ERV 27:16 Cursed be he that setteth light by his father or his mother. And all the people shall say, Amen.
WBT 27:16 Cursed be he that setteth light by his father or his mother: and all the people shall say, Amen.
WEB 27:16 'Cursed is he who sets light by his father or his mother.' All the people shall say, 'Amen.'
WEY 27:16
YLT 27:16 Cursed is He who is making light of his father and his mother, — and all the people have said, Amen.
Deuteronomy

KJV 27:17 Cursed be he that removeth his neighbour's landmark. And all the people shall say, Amen.
AKJ 27:17 Cursed be he that removes his neighbor's landmark. And all the people shall say, Amen.
ASV 27:17 Cursed be he that removeth his neighbor's landmark. And all the people shall say, Amen.
DBT 27:17 Cursed be he that removeth his neighbour's landmark! And all the people shall say, Amen.
DRB 27:17 Cursed be he that removeth his neighbour's landmarks: and all the people shall say: Amen.
EMP 27:17 Cured, be he that moveth back the boundary of his neighbour. And all the people shall say -- Amen.
ERV 27:17 Cursed be he that removeth his neighbour's landmark. And all the people shall say, Amen.
WBT 27:17 Cursed be he that removeth his neighbor's landmark: and all the people shall say, Amen.
WEB 27:17 'Cursed is he who removes his neighbor's landmark.' All the people shall say, 'Amen.'
WEY 27:17
YLT 27:17 Cursed is he who is removing his neighbour's border, — and all the people have said, Amen.
Deuteronomy

KJV 27:18 Cursed be he that maketh the blind to wander out of the way. And all the people shall say, Amen.
AKJ 27:18 Cursed be he that makes the blind to wander out of the way. And all the people shall say, Amen.
ASV 27:18 Cursed be he that maketh the blind to wander out of the way. And all the people shall say, Amen.
DBT 27:18 Cursed be he that maketh the blind to wander out of the way! And all the people shall say, Amen.
DRB 27:18 Cursed be he that maketh the blind to wander out of his way: and all the people shall say: Amen.
EMP 27:18 Cursed, be he that causeth the blind to wander in the way. And all the people shall say -- Amen.
ERV 27:18 Cursed be he that maketh the blind to wander out of the way. And all the people shall say, Amen.
WBT 27:18 Cursed be he that maketh the blind to wander out of the way: and all the people shall say, Amen.
WEB 27:18 'Cursed is he who makes the blind to wander out of the way.' All the people shall say, 'Amen.'
WEY 27:18
YLT 27:18 Cursed is he who is causing the blind to err in the way, — and all the people have said, Amen.
Deuteronomy

KJV 27:19 Cursed be he that perverteth the judgment of the stranger, fatherless, and widow. And all the people shall say, Amen.
AKJ 27:19 Cursed be he that perverts the judgment of the stranger, fatherless, and widow. And all the people shall say, Amen.
ASV 27:19 Cursed be he that wresteth the justice due to the sojourner, fatherless, and widow. And all the people shall say, Amen.
DBT 27:19 Cursed be he that perverteth the judgment of the stranger, fatherless, and widow! And all the people shall say, Amen.
DRB 27:19 Cursed be he that perverteth the judgment of the stranger, of the fatherless and the widow: and all the people shall say: Amen.
EMP 27:19 Cursed, be he that perverteth the right of the sojourner, the fatherless, or the widow. And all the people shall say -- Amen.
ERV 27:19 Cursed be he that wresteth the judgment of the stranger, fatherless, and widow. And all the people shall say, Amen.
WBT 27:19 Cursed be he that perverteth the judgment of the stranger, fatherless, and widow: and all the people shall say, Amen.
WEB 27:19 'Cursed is he who wrests the justice [due] to the foreigner, fatherless, and widow.' All the people shall say, 'Amen.'
WEY 27:19
YLT 27:19 Cursed is he who is turning aside the judgment of fatherless, sojourner, and widow, — and all the people have said, Amen.
Deuteronomy

KJV 27:20 Cursed be he that lieth with his father's wife; because he uncovereth his father's skirt. And all the people shall say, Amen.
AKJ 27:20 Cursed be he that lies with his father's wife; because he uncovers his father's skirt. And all the people shall say, Amen.
ASV 27:20 Cursed be he that lieth with his father's wife, because he hath uncovered his father's skirt. And all the people shall say, Amen.
DBT 27:20 Cursed be he that lieth with his father's wife; for he uncovereth his father's skirt! And all the people shall say, Amen.
DRB 27:20 Cursed be he that lieth with his father's wife, and uncovereth his bed: and all the people shall say: Amen.
EMP 27:20 Cursed, be he that lieth with his father's wife, because he hath turned aside his father's coverlet. And all the people shall say -- Amen.
ERV 27:20 Cursed be he that lieth with his father's wife; because he hath uncovered his father's skirt. And all the people shall say, Amen.
WBT 27:20 Cursed be he that lieth with his father's wife; because he uncovereth his father's skirt: and all the people shall say, Amen.
WEB 27:20 'Cursed is he who lies with his father's wife, because he has uncovered his father's skirt.' All the people shall say, 'Amen.'
WEY 27:20
YLT 27:20 Cursed is he who is lying with his father's wife, for he hath uncovered his father's skirt, — and all the people have said, Amen.
Deuteronomy

KJV 27:21 Cursed be he that lieth with any manner of beast. And all the people shall say, Amen.
AKJ 27:21 Cursed be he that lies with any manner of beast. And all the people shall say, Amen.
ASV 27:21 Cursed be he that lieth with any manner of beast. And all the people shall say, Amen.
DBT 27:21 Cursed be he that lieth with any manner of beast! And all the people shall say, Amen.
DRB 27:21 Cursed be he that lieth with any beast: and all the people shall say: Amen.
EMP 27:21 Cursed, be he that lieth with any beast. And all the people shall say -- Amen.
ERV 27:21 Cursed be he that lieth with any manner of beast. And all the people shall say, Amen.
WBT 27:21 Cursed be he that lieth with any manner of beast: and all the people shall say, Amen.
WEB 27:21 'Cursed is he who lies with any kind of animal.' All the people shall say, 'Amen.'
WEY 27:21
YLT 27:21 Cursed is he who is lying with any beast, — and all the people have said, Amen.
Deuteronomy

KJV 27:22 Cursed be he that lieth with his sister, the daughter of his father, or the daughter of his mother. And all the people shall say, Amen.
AKJ 27:22 Cursed be he that lies with his sister, the daughter of his father, or the daughter of his mother. And all the people shall say, Amen.
ASV 27:22 Cursed be he that lieth with his sister, the daughter of his father, or the daughter of his mother. And all the people shall say, Amen.
DBT 27:22 Cursed be he that lieth with his sister, the daughter of his father, or the daughter of his mother! And all the people shall say, Amen.
DRB 27:22 Cursed be he that lieth with his sister, the daughter of his father, or of his mother: and all the people shall say: Amen.
EMP 27:22 Cursed, be he that lieth with his sister, daughter of his father or daughter of his mother. And all the people shall say -- Amen.
ERV 27:22 Cursed be he that lieth with his sister, the daughter of his father, or the daughter of his mother. And all the people shall say, Amen.
WBT 27:22 Cursed be he that lieth with his sister, the daughter of his father, or the daughter of his mother: and all the people shall say, Amen.
WEB 27:22 'Cursed is he who lies with his sister, the daughter of his father, or the daughter of his mother.' All the people shall say, 'Amen.'
WEY 27:22
YLT 27:22 Cursed is he who is lying with his sister, daughter of his father, or daughter of his mother, — and all the people have said, Amen.
Deuteronomy

KJV 27:23 Cursed be he that lieth with his mother in law. And all the people shall say, Amen.
AKJ 27:23 Cursed be he that lies with his mother in law. And all the people shall say, Amen.
ASV 27:23 Cursed be he that lieth with his mother-in-law. And all the people shall say, Amen.
DBT 27:23 Cursed be he that lieth with his mother-in-law! And all the people shall say, Amen.
DRB 27:23 Cursed be he that lieth with his mother in law: and all the people shall say: Amen.
EMP 27:23 Cursed, be he that lieth with his mother-in-law. And all the people shall say -- Amen.
ERV 27:23 Cursed be he that lieth with his mother in law. And all the people shall say, Amen.
WBT 27:23 Cursed be he that lieth with his mother-in-law: and all the people shall say, Amen.
WEB 27:23 'Cursed is he who lies with his mother-in-law.' All the people shall say, 'Amen.'
WEY 27:23
YLT 27:23 Cursed is he who is lying with his mother-in-law, — and all the people have said, Amen.
Deuteronomy

KJV 27:24 Cursed be he that smiteth his neighbour secretly. And all the people shall say, Amen.
AKJ 27:24 Cursed be he that smites his neighbor secretly. And all the people shall say, Amen.
ASV 27:24 Cursed be he that smiteth his neighbor in secret. And all the people shall say, Amen.
DBT 27:24 Cursed be he that smiteth his neighbour secretly! And all the people shall say, Amen.
DRB 27:24 Cursed be he that secretly killeth his neighbour: and all the people shall say: Amen.
EMP 27:24 Cursed, be he that smiteth his neighbour secretly. And all the people shall say -- Amen.
ERV 27:24 Cursed be he that smiteth his neighbour in secret. And all the people shall say, Amen.
WBT 27:24 Cursed be he that smiteth his neighbor secretly: and all the people shall say, Amen.
WEB 27:24 'Cursed is he who strikes his neighbor in secret.' All the people shall say, 'Amen.'
WEY 27:24
YLT 27:24 Cursed is he who is smiting his neighbour in secret, — and all the people have said, Amen.
Deuteronomy

KJV 27:25 Cursed be he that taketh reward to slay an innocent person. And all the people shall say, Amen.
AKJ 27:25 Cursed be he that takes reward to slay an innocent person. And all the people shall say, Amen.
ASV 27:25 Cursed be he that taketh a bribe to slay an innocent person. And all the people shall say, Amen.
DBT 27:25 Cursed be he that taketh reward to smite mortally shedding innocent blood! And all the people shall say, Amen.
DRB 27:25 Cursed be he that taketh gifts, to slay an innocent person: and all the people shall say: Amen.
EMP 27:25 Cursed, be he that taketh a bribe to shed innocent blood. And all the people shall say -- Amen.
ERV 27:25 Cursed be he that taketh reward to slay an innocent person. And all the people shall say, Amen.
WBT 27:25 Cursed be he that taketh reward to slay an innocent person: and all the people shall say, Amen.
WEB 27:25 'Cursed is he who takes a bribe to kill an innocent person.' All the people shall say, 'Amen.'
WEY 27:25
YLT 27:25 Cursed is he who is taking a bribe to smite a person, innocent blood, — and all the people have said, Amen.
Deuteronomy

KJV 27:26 Cursed be he that confirmeth not all the words of this law to do them. And all the people shall say, Amen.
AKJ 27:26 Cursed be he that confirms not all the words of this law to do them. And all the people shall say, Amen.
ASV 27:26 Cursed be he that confirmeth not the words of this law to do them. And all the people shall say, Amen.
DBT 27:26 Cursed be he that confirmeth not the words of this law to do them! And all the people shall say, Amen.
DRB 27:26 Cursed be he that abideth not in the words of this law, and fulfilleth them not in work: and all the people shall say: Amen.
EMP 27:26 Cursed, be he that establisheth not the words of this law to do them. And all the people shall say -- Amen.
ERV 27:26 Cursed be he that confirmeth not the words of this law to do them. And all the people shall say, Amen.
WBT 27:26 Cursed be he that confirmeth not all the words of this law to do them: and all the people shall say, Amen.
WEB 27:26 'Cursed is he who doesn't confirm the words of this law to do them.' All the people shall say, 'Amen.'"
WEY 27:26
YLT 27:26 Cursed is he who doth not establish the words of this law, to do them, — and all the people have said, Amen.


[Deuteronomy 28]
Deuteronomy

KJV 28:1 And it shall come to pass, if thou shalt hearken diligently unto the voice of the LORD thy God, to observe and to do all his commandments which I command thee this day, that the LORD thy God will set thee on high above all nations of the earth:
AKJ 28:1 And it shall come to pass, if you shall listen diligently to the voice of the LORD your God, to observe and to do all his commandments which I command you this day, that the LORD your God will set you on high above all nations of the earth:
ASV 28:1 And it shall come to pass, if thou shalt hearken diligently unto the voice of Jehovah thy God, to observe to do all his commandments which I command thee this day, that Jehovah thy God will set thee on high above all the nations of the earth:
DBT 28:1 And it shall come to pass, if thou shalt hearken diligently unto the voice of Jehovah thy God, to take heed to do all his commandments which I command thee this day, that Jehovah thy God will set thee supreme above all nations of the earth;
DRB 28:1 Now if thou wilt hear the voice of the Lord thy God, to do and keep all his commandments, which I command thee this day, the Lord thy God will make thee higher than all the nations that are on the earth.
EMP 28:1 And it shall be, if thou wilt, hearken, unto the voice of Yahweh thy God, to observe to do all his commandments which I am commanding thee to-day, then will Yahweh thy God set thee on high, above all the nations of the earth;
ERV 28:1 And it shall come to pass, if thou shalt hearken diligently unto the voice of the LORD thy God, to observe to do all his commandments which I command thee this day, that the LORD thy God will set thee on high above all the nations of the earth:
WBT 28:1 And it shall come to pass, if thou shalt hearken diligently to the voice of the LORD thy God, to observe and to do all his commandments which I command thee this day; that the LORD thy God will set thee on high above all nations of the earth:
WEB 28:1 It shall happen, if you shall listen diligently to the voice of Yahweh your God, to observe to do all his commandments which I command you this day, that Yahweh your God will set you on high above all the nations of the earth:
WEY 28:1
YLT 28:1 'And it hath been, if thou dost hearken diligently to the voice of Jehovah thy God, to observe to do all His commands which I am commanding thee to-day, that Jehovah thy God hath made thee uppermost above all the nations of the earth,
Deuteronomy

KJV 28:2 And all these blessings shall come on thee, and overtake thee, if thou shalt hearken unto the voice of the LORD thy God.
AKJ 28:2 And all these blessings shall come on you, and overtake you, if you shall listen to the voice of the LORD your God.
ASV 28:2 and all these blessings shall come upon thee, and overtake thee, if thou shalt hearken unto the voice of Jehovah thy God.
DBT 28:2 and all these blessings shall come on thee and overtake thee, if thou shalt hearken unto the voice of Jehovah thy God.
DRB 28:2 And all these blessings shall come upon thee and overtake thee: yet so if thou hear his precepts,
EMP 28:2 and all these blessings shall come in upon thee, and reach thee, -- because thou dost hearken unto the voice of Yahweh thy God: --
ERV 28:2 and all these blessings shall come upon thee, and overtake thee, if thou shalt hearken unto the voice of the LORD thy God.
WBT 28:2 And all these blessings shall come on thee, and overtake thee, if thou shalt hearken to the voice of the LORD thy God.
WEB 28:2 and all these blessings shall come on you, and overtake you, if you shall listen to the voice of Yahweh your God.
WEY 28:2
YLT 28:2 and all these blessings have come upon thee, and overtaken thee, because thou dost hearken to the voice of Jehovah thy God:
Deuteronomy

KJV 28:3 Blessed shalt thou be in the city, and blessed shalt thou be in the field.
AKJ 28:3 Blessed shall you be in the city, and blessed shall you be in the field.
ASV 28:3 Blessed shalt thou be in the city, and blessed shalt thou be in the field.
DBT 28:3 Blessed shalt thou be in the city, and blessed shalt thou be in the field.
DRB 28:3 Blessed shalt thou be in the city, and blessed in the field.
EMP 28:3 Blessed shalt, thou be in the city, -- and blessed shalt thou be in the field:
ERV 28:3 Blessed shalt thou be in the city, and blessed shalt thou be in the field.
WBT 28:3 Blessed shalt thou be in the city, and blessed shalt thou be in the field.
WEB 28:3 You shall be blessed in the city, and you shall be blessed in the field.
WEY 28:3
YLT 28:3 Blessed art thou in the city, and blessed art thou in the field.
Deuteronomy

KJV 28:4 Blessed shall be the fruit of thy body, and the fruit of thy ground, and the fruit of thy cattle, the increase of thy kine, and the flocks of thy sheep.
AKJ 28:4 Blessed shall be the fruit of your body, and the fruit of your ground, and the fruit of your cattle, the increase of your cows, and the flocks of your sheep.
ASV 28:4 Blessed shall be the fruit of thy body, and the fruit of thy ground, and the fruit of thy beasts, the increase of thy cattle, and the young of thy flock.
DBT 28:4 Blessed shall be the fruit of thy womb, and the fruit of thy ground, and the fruit of thy cattle, the offspring of thy kine, and the increase of thy sheep.
DRB 28:4 Blessed shall be the fruit of thy womb, and the fruit of thy ground, and the fruit of thy cattle, the droves of thy herds, and the folds of thy sheep.
EMP 28:4 Blessed shall be the fruit of thy body, and the fruit of thy ground and the fruit of thy cattle, -- the young of thy kine, and the ewes of thy flock:
ERV 28:4 Blessed shall be the fruit of thy body, and the fruit of thy ground, and the fruit of thy cattle, the increase of thy kine, and the young of thy flock.
WBT 28:4 Blessed shall be the fruit of thy body, and the fruit of thy ground, and the fruit of thy cattle, the increase of thy cattle, and the flocks of thy sheep.
WEB 28:4 You shall be blessed in the fruit of your body, the fruit of your ground, the fruit of your animals, the increase of your livestock, and the young of your flock.
WEY 28:4
YLT 28:4 Blessed is the fruit of thy womb, and the fruit of thy ground, and the fruit of thy cattle, increase of thine oxen, and wealth of thy flock.
Deuteronomy

KJV 28:5 Blessed shall be thy basket and thy store.
AKJ 28:5 Blessed shall be your basket and your store.
ASV 28:5 Blessed shall be thy basket and thy kneading-trough.
DBT 28:5 Blessed shall be thy basket and thy kneading-trough.
DRB 28:5 Blessed shall be thy barns and blessed thy stores.
EMP 28:5 Blessed, shall be thy basket and thy kneading-trough:
ERV 28:5 Blessed shall be thy basket and thy kneadingtrough.
WBT 28:5 Blessed shall be thy basket and thy store.
WEB 28:5 Your basket and your kneading trough shall be blessed.
WEY 28:5
YLT 28:5 Blessed is thy basket and thy kneading-trough.
Deuteronomy

KJV 28:6 Blessed shalt thou be when thou comest in, and blessed shalt thou be when thou goest out.
AKJ 28:6 Blessed shall you be when you come in, and blessed shall you be when you go out.
ASV 28:6 Blessed shalt thou be when thou comest in, and blessed shalt thou be when thou goest out.
DBT 28:6 Blessed shalt thou be in thy coming in, and blessed shalt thou be in thy going out.
DRB 28:6 Blessed shalt thou be coming in and going out.
EMP 28:6 Blessed, shalt thou be when thou comest in, -- and, blessed, shalt thou be when thou goest out:
ERV 28:6 Blessed shalt thou be when thou comest in, and blessed shalt thou be when thou goest out.
WBT 28:6 Blessed shalt thou be when thou comest in, and blessed shalt thou be when thou goest out.
WEB 28:6 You shall be blessed when you come in, and you shall be blessed when you go out.
WEY 28:6
YLT 28:6 Blessed art thou in thy coming in, and blessed art thou in thy going out.
Deuteronomy

KJV 28:7 The LORD shall cause thine enemies that rise up against thee to be smitten before thy face: they shall come out against thee one way, and flee before thee seven ways.
AKJ 28:7 The LORD shall cause your enemies that rise up against you to be smitten before your face: they shall come out against you one way, and flee before you seven ways.
ASV 28:7 Jehovah will cause thine enemies that rise up against thee to be smitten before thee: they shall come out against thee one way, and shall flee before thee seven ways.
DBT 28:7 Jehovah will give up, smitten before thee, thine enemies that rise up against thee; they shall come out against thee one way, and by seven ways shall they flee before thee.
DRB 28:7 The Lord shall cause thy enemies, that rise up against thee, to fall down before thy face: one way shall they come out against thee, and seven ways shall they flee before thee.
EMP 28:7 Yahweh will deliver thine enemies who rise up against thee, to be routed before thee, -- one way, shall they come out against thee, and seven ways, shall they flee before thee:
ERV 28:7 The LORD shall cause thine enemies that rise up against thee to be smitten before thee: they shall come out against thee one way, and shall flee before thee seven ways.
WBT 28:7 The LORD shall cause thy enemies that rise up against thee to be smitten before thy face: they shall come out against thee one way, and flee before thee seven ways.
WEB 28:7 Yahweh will cause your enemies who rise up against you to be struck before you. They will come out against you one way, and will flee before you seven ways.
WEY 28:7
YLT 28:7 Jehovah giveth thine enemies, who are rising up against thee — smitten before thy face; in one way they come out unto thee, and in seven ways they flee before thee.
Deuteronomy

KJV 28:8 The LORD shall command the blessing upon thee in thy storehouses, and in all that thou settest thine hand unto; and he shall bless thee in the land which the LORD thy God giveth thee.
AKJ 28:8 The LORD shall command the blessing on you in your storehouses, and in all that you set your hand to; and he shall bless you in the land which the LORD your God gives you.
ASV 28:8 Jehovah will command the blessing upon thee in thy barns, and in all that thou puttest thy hand unto; and he will bless thee in the land which Jehovah thy God giveth thee.
DBT 28:8 Jehovah will command blessing on thee in thy granaries, and in all the business of thy hand; and he will bless thee in the land which Jehovah thy God giveth thee.
DRB 28:8 The Lord will send forth a blessing upon thy storehouses, and upon all the works of thy hands: and will bless thee in the land that thou shalt receive.
EMP 28:8 Yahweh will command to be with thee the blessing, in thy storehouses and in all whereunto thou settest thy hand, -- and will bless thee in the land which Yahweh thy God is giving unto thee:
ERV 28:8 The LORD shall command the blessing upon thee in thy barns, and in all that thou puttest thine hand unto: and he shall bless thee in the land which the LORD thy God giveth thee.
WBT 28:8 The LORD shall command the blessing upon thee in thy store-houses, and in all that thou settest thy hand to: and he shall bless thee in the land which the LORD thy God giveth thee.
WEB 28:8 Yahweh will command the blessing on you in your barns, and in all that you put your hand to; and he will bless you in the land which Yahweh your God gives you.
WEY 28:8
YLT 28:8 'Jehovah commandeth with thee the blessing in thy storehouses, and in every putting forth of thy hand, and hath blessed thee in the land which Jehovah thy God is giving to thee.
Deuteronomy

KJV 28:9 The LORD shall establish thee an holy people unto himself, as he hath sworn unto thee, if thou shalt keep the commandments of the LORD thy God, and walk in his ways.
AKJ 28:9 The LORD shall establish you an holy people to himself, as he has sworn to you, if you shall keep the commandments of the LORD your God, and walk in his ways.
ASV 28:9 Jehovah will establish thee for a holy people unto himself, as he hath sworn unto thee; if thou shalt keep the commandments of Jehovah thy God, and walk in his ways.
DBT 28:9 Jehovah will establish thee unto himself a holy people as he hath sworn unto thee, if thou keep the commandments of Jehovah thy God, and walk in his ways.
DRB 28:9 The Lord will raise thee up to be a holy people to himself, as he swore to thee: if thou keep the commandments of the Lord thy God, and walk in his ways.
EMP 28:9 Yahweh will confirm thee unto himself for a holy people, as he sware unto thee, -- be-cause thou dost keep the commandments of Yahweh thy God, and dost walk in his ways.
ERV 28:9 The LORD shall establish thee for an holy people unto himself, as he hath sworn unto thee; if thou shalt keep the commandments of the LORD thy God, and walk in his ways.
WBT 28:9 The LORD shall establish thee a holy people to himself, as he hath sworn to thee, if thou shalt keep the commandments of the LORD thy God, and walk in his ways.
WEB 28:9 Yahweh will establish you for a holy people to himself, as he has sworn to you; if you shall keep the commandments of Yahweh your God, and walk in his ways.
WEY 28:9
YLT 28:9 'Jehovah doth establish thee to Himself for a holy people, as He hath sworn to thee, when thou keepest the commands of Jehovah thy God, and hast walked in His ways;
Deuteronomy

KJV 28:10 And all people of the earth shall see that thou art called by the name of the LORD; and they shall be afraid of thee.
AKJ 28:10 And all people of the earth shall see that you are called by the name of the LORD; and they shall be afraid of you.
ASV 28:10 And all the peoples of the earth shall see that thou art called by the name of Jehovah; and they shall be afraid of thee.
DBT 28:10 And all peoples of the earth shall see that thou art called by the name of Jehovah, and they shall be afraid of thee.
DRB 28:10 And all the people of the earth shall see that the name of the Lord is invocated upon thee, and they shall fear thee.
EMP 28:10 And all the peoples of the earth shall see that, the name of Yahweh, hath been called upon thee, -- and shall be afraid of thee.
ERV 28:10 And all the peoples of the earth shall see that thou art called by the name of the LORD; and they shall be afraid of thee.
WBT 28:10 And all the people of the earth shall see that thou art called by the name of the LORD; and they shall be afraid of thee.
WEB 28:10 All the peoples of the earth shall see that you are called by the name of Yahweh; and they shall be afraid of you.
WEY 28:10
YLT 28:10 and all the peoples of the land have seen that the name of Jehovah is called upon thee, and they have been afraid of thee.
Deuteronomy

KJV 28:11 And the LORD shall make thee plenteous in goods, in the fruit of thy body, and in the fruit of thy cattle, and in the fruit of thy ground, in the land which the LORD sware unto thy fathers to give thee.
AKJ 28:11 And the LORD shall make you plenteous in goods, in the fruit of your body, and in the fruit of your cattle, and in the fruit of your ground, in the land which the LORD swore to your fathers to give you.
ASV 28:11 And Jehovah will make thee plenteous for good, in the fruit of thy body, and in the fruit of thy cattle, and in the fruit of thy ground, in the land which Jehovah sware unto thy fathers to give thee.
DBT 28:11 And Jehovah will give thee abundance of good, in the fruit of thy body, and in the fruit of thy cattle, and in the fruit of thy ground, in the land that Jehovah swore unto thy fathers to give thee.
DRB 28:11 The Lord will make thee abound with all goods, with the fruit of thy womb, and the fruit of thy cattle, with the fruit of thy land, which the Lord swore to thy fathers that he would give thee.
EMP 28:11 And Yahweh will cause thee to abound in that which is good, in the fruit of thy body, and in the fruit of thy cattle and in the fruit of thy soil, -- upon the soil which Yahweh sware unto thy fathers, to give unto thee:
ERV 28:11 And the LORD shall make thee plenteous for good, in the fruit of thy body, and in the fruit of thy cattle, and in the fruit of thy ground, in the land which the LORD sware unto thy fathers to give thee.
WBT 28:11 And the LORD shall make thee to abound in goods, in the fruit of thy body, and in the fruit of thy cattle, and in the fruit of thy ground, in the land which the LORD swore to thy fathers to give thee.
WEB 28:11 Yahweh will make you plenteous for good, in the fruit of your body, and in the fruit of your livestock, and in the fruit of your ground, in the land which Yahweh swore to your fathers to give you.
WEY 28:11
YLT 28:11 'And Jehovah hath made thee abundant in good, in the fruit of the womb, and in the fruit of thy cattle, and in the fruit of thy ground, on the ground which Jehovah hath sworn to thy fathers to give to thee.
Deuteronomy

KJV 28:12 The LORD shall open unto thee his good treasure, the heaven to give the rain unto thy land in his season, and to bless all the work of thine hand: and thou shalt lend unto many nations, and thou shalt not borrow.
AKJ 28:12 The LORD shall open to you his good treasure, the heaven to give the rain to your land in his season, and to bless all the work of your hand: and you shall lend to many nations, and you shall not borrow.
ASV 28:12 Jehovah will open unto thee his good treasure the heavens, to give the rain of thy land in its season, and to bless all the work of thy hand: and thou shalt lend unto many nations, and thou shalt not borrow.
DBT 28:12 Jehovah will open to thee his good treasure, the heavens, to give rain unto thy land in its season, and to bless all the work of thy hand; and thou shalt lend unto many nations, but thou shalt not borrow.
DRB 28:12 The Lord will open his excellent treasure, the heaven, that it may give rain in due season: and he will bless all the works of thy hands. And thou shalt lend to many nations, and shalt not borrow of any one.
EMP 28:12 Yahweh will open unto thee his rich storehouse -- the heavens, to give the rain of thy land in its season, and to bless ever, work of thy hand, so shalt thou lend unto many nations, but thou, shalt not borrow:
ERV 28:12 The LORD shall open unto thee his good treasure the heaven to give the rain of thy land in its season, and to bless all the work of thine hand: and thou shalt lend unto many nations, and thou shalt not borrow.
WBT 28:12 The LORD shall open to thee his good treasure, the heaven to give rain to thy land in its season, and to bless all the work of thy hand: and thou shalt lend to many nations, and thou shalt not borrow.
WEB 28:12 Yahweh will open to you his good treasure in the sky, to give the rain of your land in its season, and to bless all the work of your hand: and you shall lend to many nations, and you shall not borrow.
WEY 28:12
YLT 28:12 Jehovah doth open to thee his good treasure — the heavens — to give the rain of thy land in its season, and to bless all the work of thy hand, and thou hast lent to many nations, and thou — thou dost not borrow.
Deuteronomy

KJV 28:13 And the LORD shall make thee the head, and not the tail; and thou shalt be above only, and thou shalt not be beneath; if that thou hearken unto the commandments of the LORD thy God, which I command thee this day, to observe and to do them:
AKJ 28:13 And the LORD shall make you the head, and not the tail; and you shall be above only, and you shall not be beneath; if that you listen to the commandments of the LORD your God, which I command you this day, to observe and to do them:
ASV 28:13 And Jehovah will make thee the head, and not the tail; and thou shalt be above only, and thou shalt not be beneath; if thou shalt hearken unto the commandments of Jehovah thy God, which I command thee this day, to observe and to do them ,
DBT 28:13 And Jehovah will make thee the head, and not the tail; and thou shalt be above only, and thou shalt not be beneath; if thou hearken unto the commandments of Jehovah thy God, which I command thee this day, to keep and to do them,
DRB 28:13 And the Lord shall make thee the head and not the tail: and thou shalt be always above, and not beneath: yet so if thou wilt hear the commandments of the Lord thy God which I command thee this day, and keep and do them,
EMP 28:13 And Yahweh, will give thee, to be the head, and not the tail, and thou shalt be only above, and shalt not be beneath, -- because thou dost hearken unto the commandments of Yahweh thy God, which I am commanding thee, to-day, to observe and to do;
ERV 28:13 And the LORD shall make thee the head, and not the tail; and thou shalt be above only, and thou shalt not be beneath; if thou shalt hearken unto the commandments of the LORD thy God, which I command thee this day, to observe and to do them;
WBT 28:13 And the LORD shall make thee the head, and not the tail; and thou shalt be above only, and thou shalt not be beneath; if thou shalt hearken to the commandments of the LORD thy God, which I command thee this day, to observe and to do them:
WEB 28:13 Yahweh will make you the head, and not the tail; and you shall be above only, and you shall not be beneath; if you shall listen to the commandments of Yahweh your God, which I command you this day, to observe and to do [them],
WEY 28:13
YLT 28:13 'And Jehovah hath given thee for head, and not for tail; and thou hast been only above, and art not beneath, for thou dost hearken unto the commands of Jehovah thy God, which I am commanding thee to-day, to keep and to do,
Deuteronomy

KJV 28:14 And thou shalt not go aside from any of the words which I command thee this day, to the right hand, or to the left, to go after other gods to serve them.
AKJ 28:14 And you shall not go aside from any of the words which I command you this day, to the right hand, or to the left, to go after other gods to serve them.
ASV 28:14 and shalt not turn aside from any of the words which I command you this day, to the right hand, or to the left, to go after other gods to serve them.
DBT 28:14 and if thou turn not aside from any of the words that I command thee this day, to the right hand or to the left, to go after other gods to serve them.
DRB 28:14 And turn not away from them neither to the right hand, nor to the left, nor follow strange gods, nor worship them.
EMP 28:14 and dost not turn side from any of the words which I am commanding you to-day, to the right hand or to the left, -- to go after other gods, to serve them,
ERV 28:14 and shalt not turn aside from any of the words which I command you this day, to the right hand, or to the left, to go after other gods to serve them.
WBT 28:14 And thou shalt not go aside from any of the words which I command thee this day, to the right hand or to the left, to go after other gods to serve them.
WEB 28:14 and shall not turn aside from any of the words which I command you this day, to the right hand, or to the left, to go after other gods to serve them.
WEY 28:14
YLT 28:14 and thou dost not turn aside from all the words which I am commanding you to-day — right or left — to go after other gods, to serve them.
Deuteronomy

KJV 28:15 But it shall come to pass, if thou wilt not hearken unto the voice of the LORD thy God, to observe to do all his commandments and his statutes which I command thee this day; that all these curses shall come upon thee, and overtake thee:
AKJ 28:15 But it shall come to pass, if you will not listen to the voice of the LORD your God, to observe to do all his commandments and his statutes which I command you this day; that all these curses shall come on you, and overtake you:
ASV 28:15 But it shall come to pass, if thou wilt not hearken unto the voice of Jehovah thy God, to observe to do all his commandments and his statutes which I command thee this day, that all these curses shall come upon thee, and overtake thee.
DBT 28:15 But it shall come to pass if thou wilt not hearken unto the voice of Jehovah thy God, to take heed to do all his commandments and his statutes which I command thee this day, that all these curses shall come upon thee and overtake thee.
DRB 28:15 But if thou wilt not hear the voice of the Lord thy God, to keep and to do all his commandments and ceremonies, which I command thee this day, all these curses shall come upon thee, and overtake thee.
EMP 28:15 But it shall be, if thou do not hearken unto the voice of Yahweh thy God, to observe to do all his commandments and his statutes which I am commanding thee to-day, then shall come in upon thee all these curses and shall reach thee: --
ERV 28:15 But it shall come to pass, if thou wilt not hearken unto the voice of the LORD thy God, to observe to do all his commandments and his statutes which I command thee this day; that all these curses shall come upon thee, and overtake thee.
WBT 28:15 But it shall come to pass, if thou wilt not hearken to the voice of the LORD thy God, to observe to do all his commandments and his statutes which I command thee this day; that all these curses shall come upon thee, and overtake thee:
WEB 28:15 But it shall come to pass, if you will not listen to the voice of Yahweh your God, to observe to do all his commandments and his statutes which I command you this day, that all these curses shall come on you, and overtake you.
WEY 28:15
YLT 28:15 'And it hath been, if thou dost not hearken unto the voice of Jehovah thy God to observe to do all His commands, and His statutes, which I am commanding thee to-day, that all these revilings have come upon thee, and overtaken thee:
Deuteronomy

KJV 28:16 Cursed shalt thou be in the city, and cursed shalt thou be in the field.
AKJ 28:16 Cursed shall you be in the city, and cursed shall you be in the field.
ASV 28:16 Cursed shalt thou be in the city, and cursed shalt thou be in the field.
DBT 28:16 Cursed shalt thou be in the city, and cursed shalt thou be in the field.
DRB 28:16 Cursed shalt thou be in the city, cursed in the field.
EMP 28:16 Cursed, shalt thou be in the city, -- and cursed, shalt thou be in the field:
ERV 28:16 Cursed shalt thou be in the city, and cursed shalt thou be in the field.
WBT 28:16 Cursed shalt thou be in the city, and cursed shalt thou be in the field.
WEB 28:16 You shall be cursed in the city, and you shall be cursed in the field.
WEY 28:16
YLT 28:16 Cursed art thou in the city, and cursed art thou in the field.
Deuteronomy

KJV 28:17 Cursed shall be thy basket and thy store.
AKJ 28:17 Cursed shall be your basket and your store.
ASV 28:17 Cursed shall be thy basket and thy kneading-trough.
DBT 28:17 Cursed shall be thy basket and thy kneading-trough.
DRB 28:17 Cursed shall be thy barn, and cursed thy stores.
EMP 28:17 Cursed, shall be thy basket, and thy kneading-trough:
ERV 28:17 Cursed shall be thy basket and thy kneadingtrough.
WBT 28:17 Cursed shall be thy basket and thy store.
WEB 28:17 Your basket and your kneading trough shall be cursed.
WEY 28:17
YLT 28:17 Cursed is thy basket and thy kneading-trough.
Deuteronomy

KJV 28:18 Cursed shall be the fruit of thy body, and the fruit of thy land, the increase of thy kine, and the flocks of thy sheep.
AKJ 28:18 Cursed shall be the fruit of your body, and the fruit of your land, the increase of your cows, and the flocks of your sheep.
ASV 28:18 Cursed shall be the fruit of thy body, and the fruit of thy ground, the increase of thy cattle, and the young of thy flock.
DBT 28:18 Cursed shall be the fruit of thy womb, and the fruit of thy ground, the offspring of thy kine, and the increase of thy sheep.
DRB 28:18 Cursed shall be the fruit of thy womb, and the fruit of thy ground, the herds of thy oxen, and the flocks of thy sheep.
EMP 28:18 Cursed, shall be the fruit of thy body, and the fruit of thy ground -- the young of thy kine and the ewes of thy flock:
ERV 28:18 Cursed shall be the fruit of thy body, and the fruit of thy ground, the increase of thy kine, and the young of thy flock.
WBT 28:18 Cursed shall be the fruit of thy body, and the fruit of thy land, the increase of thy kine, and the flocks of thy sheep.
WEB 28:18 The fruit of your body, the fruit of your ground, the increase of your livestock, and the young of your flock shall be cursed.
WEY 28:18
YLT 28:18 Cursed is the fruit of thy body, and the fruit of thy land, increase of thine oxen, and wealth of thy flock.
Deuteronomy

KJV 28:19 Cursed shalt thou be when thou comest in, and cursed shalt thou be when thou goest out.
AKJ 28:19 Cursed shall you be when you come in, and cursed shall you be when you go out.
ASV 28:19 Cursed shalt thou be when thou comest in, and cursed shalt thou be when thou goest out.
DBT 28:19 Cursed shalt thou be in thy coming in, and cursed shalt thou be in thy going out.
DRB 28:19 Cursed shalt thou be coming in, and cursed going out.
EMP 28:19 Cursed, shalt thou be, when thou comest in, -- and, cursed, shalt thou be, when thou goest out:
ERV 28:19 Cursed shalt thou be when thou comest in, and cursed shalt thou be when thou goest out.
WBT 28:19 Cursed shalt thou be when thou comest in, and cursed shalt thou be when thou goest out.
WEB 28:19 You shall be cursed when you come in, and you shall be cursed when you go out.
WEY 28:19
YLT 28:19 Cursed art thou in thy coming in, and cursed art thou in thy going out.
Deuteronomy

KJV 28:20 The LORD shall send upon thee cursing, vexation, and rebuke, in all that thou settest thine hand unto for to do, until thou be destroyed, and until thou perish quickly; because of the wickedness of thy doings, whereby thou hast forsaken me.
AKJ 28:20 The LORD shall send on you cursing, vexation, and rebuke, in all that you set your hand to for to do, until you be destroyed, and until you perish quickly; because of the wickedness of your doings, whereby you have forsaken me.
ASV 28:20 Jehovah will send upon thee cursing, discomfiture, and rebuke, in all that thou puttest thy hand unto to do, until thou be destroyed, and until thou perish quickly; because of the evil of thy doings, whereby thou hast forsaken me.
DBT 28:20 Jehovah will send upon thee cursing, confusion, and rebuke, in all the business of thy hand which thou doest, until thou be destroyed and until thou perish quickly, because of the wickedness of thy doings, whereby thou hast forsaken me.
DRB 28:20 The Lord shall send upon thee famine and hunger, and a rebuke upon all the works which thou shalt do: until he consume and destroy thee quickly, for thy most wicked inventions, by which thou hast forsaken me.
EMP 28:20 Yahweh will send upon thee cursing, confusion and rebuke, in all whereunto thou settest thy hand that thou mayest do it, -- until thou he destroyed and until thou perish quickly, because of the wickedness of thy doings, whereby thou hast forsaken me.
ERV 28:20 The LORD shall send upon thee cursing, discomfiture, and rebuke, in all that thou puttest thine hand unto for to do, until thou be destroyed, and until thou perish quickly; because of the evil of thy doings, whereby thou hast forsaken me.
WBT 28:20 The LORD shall send upon thee cursing, vexation, and rebuke, in all that thou undertakest to perform, until thou shalt be destroyed, and until thou shalt perish quickly; because of the wickedness of thy doings by which thou hast forsaken me.
WEB 28:20 Yahweh will send on you cursing, confusion, and rebuke, in all that you put your hand to do, until you are destroyed, and until you perish quickly; because of the evil of your doings, by which you have forsaken me.
WEY 28:20
YLT 28:20 Jehovah doth send on thee the curse, the trouble, and the rebuke, in every putting forth of thy hand which thou dost, till thou art destroyed, and till thou perish hastily, because of the evil of thy doings by which thou hast forsaken Me.
Deuteronomy

KJV 28:21 The LORD shall make the pestilence cleave unto thee, until he have consumed thee from off the land, whither thou goest to possess it.
AKJ 28:21 The LORD shall make the pestilence stick to you, until he have consumed you from off the land, where you go to possess it.
ASV 28:21 Jehovah will make the pestilence cleave unto thee, until he have consumed thee from off the land, whither thou goest in to possess it.
DBT 28:21 Jehovah will make the pestilence cleave unto thee, until he have consumed thee from off the land whither thou goest to possess it.
DRB 28:21 May the Lord set the pestilence upon thee, until he consume thee out of the land, which thou shalt go in to possess.
EMP 28:21 Yahweh will cause to cleave unto thee -- the pestilence, -- until he hath consumed thee from off the soil which thou art entering to possess.
ERV 28:21 The LORD shall make the pestilence cleave unto thee, until he have consumed thee from off the land, whither thou goest in to possess it.
WBT 28:21 The LORD shall make the pestilence cleave to thee, until he shall have consumed thee from off the land, whither thou goest to possess it.
WEB 28:21 Yahweh will make the pestilence cling to you, until he has consumed you from off the land, where you go in to possess it.
WEY 28:21
YLT 28:21 'Jehovah doth cause to cleave to thee the pestilence, till He consume thee from off the ground whither thou art going in to possess it.
Deuteronomy

KJV 28:22 The LORD shall smite thee with a consumption, and with a fever, and with an inflammation, and with an extreme burning, and with the sword, and with blasting, and with mildew; and they shall pursue thee until thou perish.
AKJ 28:22 The LORD shall smite you with a consumption, and with a fever, and with an inflammation, and with an extreme burning, and with the sword, and with blasting, and with mildew; and they shall pursue you until you perish.
ASV 28:22 Jehovah will smite thee with consumption, and with fever, and with inflammation, and with fiery heat, and with the sword, and with blasting, and with mildew; and they shall pursue thee until thou perish.
DBT 28:22 Jehovah will smite thee with consumption, and with fever, and with inflammation, and with burning ague, and with drought, and with blight, and with mildew, and they shall pursue thee until thou perish.
DRB 28:22 May the Lord afflict thee with miser- able want, with the fever and with cold, with burning and with heat, and with corrupted air and with blasting, and pursue thee till thou perish.
EMP 28:22 Yahweh, will smite thee, with consumption and with fever, and with inflammation and with violent heat and with the sword, and with blight and with mildew, -- and they shall pursue thee, until thou perish.
ERV 28:22 The LORD shall smite thee with consumption, and with fever, and with inflammation, and with fiery heat, and with the sword, and with blasting, and with mildew; and they shall pursue thee until thou perish.
WBT 28:22 The LORD shall smite thee with a consumption, and with a fever, and with an inflammation, and with an extreme burning, and with the sword, and with blasting, and with mildew: and they shall pursue thee until thou dost perish.
WEB 28:22 Yahweh will strike you with consumption, and with fever, and with inflammation, and with fiery heat, and with the sword, and with blight, and with mildew; and they shall pursue you until you perish.
WEY 28:22
YLT 28:22 'Jehovah doth smite thee with consumption, and with fever, and with inflammation, and with extreme burning, and with sword, and with blasting, and with mildew, and they have pursued thee till thou perish
Deuteronomy

KJV 28:23 And thy heaven that is over thy head shall be brass, and the earth that is under thee shall be iron.
AKJ 28:23 And your heaven that is over your head shall be brass, and the earth that is under you shall be iron.
ASV 28:23 And thy heaven that is over thy head shall be brass, and the earth that is under thee shall be iron.
DBT 28:23 And thy heavens which are over thy head shall be brass, and the earth which is under thee, iron.
DRB 28:23 Be the heaven, that is over thee, of brass: and the ground thou treadest on, of iron.
EMP 28:23 And thy heavens which are over thy head shall become bronze, -- and the earth which is under thee iron.
ERV 28:23 And thy heaven that is over thy head shall be brass, and the earth that is under thee shall be iron.
WBT 28:23 And thy heaven that is over thy head shall be brass, and the earth that is under thee shall be iron.
WEB 28:23 Your sky that is over your head shall be brass, and the earth that is under you shall be iron.
WEY 28:23
YLT 28:23 And thy heavens which are over thy head have been brass, and the earth which is under thee iron;
Deuteronomy

KJV 28:24 The LORD shall make the rain of thy land powder and dust: from heaven shall it come down upon thee, until thou be destroyed.
AKJ 28:24 The LORD shall make the rain of your land powder and dust: from heaven shall it come down on you, until you be destroyed.
ASV 28:24 Jehovah will make the rain of thy land powder and dust: from heaven shall it come down upon thee, until thou be destroyed.
DBT 28:24 Jehovah will give as the rain of thy land powder and dust; from the heavens shall it come down upon thee until thou be destroyed.
DRB 28:24 The Lord give thee dust for rain upon thy land, and let ashes come down from heaven upon thee, till thou be consumed.
EMP 28:24 Yahweh will cause the rain of thy land to he powder and dust, -- out of the heavens, shall it come down upon thee, until thou he destroyed.
ERV 28:24 The LORD shall make the rain of thy land powder and dust: from heaven shall it come down upon thee, until thou be destroyed.
WBT 28:24 The LORD shall make the rain of thy land powder and dust: from heaven shall it come down upon thee, until thou art destroyed.
WEB 28:24 Yahweh will make the rain of your land powder and dust: from the sky shall it come down on you, until you are destroyed.
WEY 28:24
YLT 28:24 Jehovah giveth the rain of thy land — dust and ashes; from the heavens it cometh down on thee till thou art destroyed.
Deuteronomy

KJV 28:25 The LORD shall cause thee to be smitten before thine enemies: thou shalt go out one way against them, and flee seven ways before them: and shalt be removed into all the kingdoms of the earth.
AKJ 28:25 The LORD shall cause you to be smitten before your enemies: you shall go out one way against them, and flee seven ways before them: and shall be removed into all the kingdoms of the earth.
ASV 28:25 Jehovah will cause thee to be smitten before thine enemies; thou shalt go out one way against them, and shalt flee seven ways before them: and thou shalt be tossed to and from among all the kingdoms of the earth.
DBT 28:25 Jehovah will give thee up smitten before thine enemies; thou shalt go out against them one way, and by seven ways shalt thou flee before them; and thou shalt be driven hither and thither into all the kingdoms of the earth.
DRB 28:25 The Lord make thee to fall down before thy enemies, one way mayst thou go out against them, and flee seven ways, and be scattered throughout all the kingdoms of the earth.
EMP 28:25 Yahweh will give thee up to be routed before thine enemies, one way, shalt thou go out against them, and, seven ways, shalt thou flee before them, -- and thou shalt become a terror unto all the kingdoms of the earth.
ERV 28:25 The LORD shall cause thee to be smitten before thine enemies: thou shalt go out one way against them, and shalt flee seven ways before them: and thou shalt be tossed to and fro among all the kingdoms of the earth.
WBT 28:25 The LORD shall cause thee to be smitten before thy enemies: thou shalt go out one way against them, and flee seven ways before them; and shalt be removed into all the kingdoms of the earth.
WEB 28:25 Yahweh will cause you to be struck before your enemies; you shall go out one way against them, and shall flee seven ways before them: and you shall be tossed back and forth among all the kingdoms of the earth.
WEY 28:25
YLT 28:25 'Jehovah giveth thee smitten before thine enemies; in one way thou goest out unto them, and in seven ways dost flee before them, and thou hast been for a trembling to all kingdoms of the earth;
Deuteronomy

KJV 28:26 And thy carcase shall be meat unto all fowls of the air, and unto the beasts of the earth, and no man shall fray them away.
AKJ 28:26 And your carcass shall be meat to all fowls of the air, and to the beasts of the earth, and no man shall fray them away.
ASV 28:26 And thy dead body shall be food unto all birds of the heavens, and unto the beasts of the earth; and there shall be none to frighten them away.
DBT 28:26 And thy carcase shall be meat unto all the fowl of the air, and unto the beasts of the earth, and there shall be no man to scare them away.
DRB 28:26 And be thy carcass meat for all the Fowls of the air, and the beasts of the earth, and be there none to drive them away.
EMP 28:26 And thy dead body shall become food for every bird of the heavens, and for the beast of the earth, -- with none to fright them away.
ERV 28:26 And thy carcase shall be meat unto all fowls of the air, and unto the beasts of the earth, and there shall be none to fray them away.
WBT 28:26 And thy carcass shall be food to all fowls of the air, and to the beasts of the earth, and no man shall drive them away.
WEB 28:26 Your dead body shall be food to all birds of the sky, and to the animals of the earth; and there shall be none to frighten them away.
WEY 28:26
YLT 28:26 and thy carcase hath been for food to every fowl of the heavens, and to the beast of the earth, and there is none causing trembling.
Deuteronomy

KJV 28:27 The LORD will smite thee with the botch of Egypt, and with the emerods, and with the scab, and with the itch, whereof thou canst not be healed.
AKJ 28:27 The LORD will smite you with the botch of Egypt, and with the tumors, and with the scab, and with the itch, whereof you can not be healed.
ASV 28:27 Jehovah will smite thee with the boil of Egypt, and with the emerods, and with the scurvy, and with the itch, whereof thou canst not be healed.
DBT 28:27 Jehovah will smite thee with the ulcers of Egypt, and with boils, and with the scab, and with the itch, whereof thou canst not be healed.
DRB 28:27 The Lord strike thee with the ulcer of Egypt, and the part of thy body, by which the dung is cast out, with the scab and with the itch : so that thou canst not be healed.
EMP 28:27 Yahweh, will smite thee, with the burning sores of Egypt and with the hemorrhoids, and with scab, and with itch, -- of which thou canst not be healed.
ERV 28:27 The LORD shall smite thee with the boil of Egypt, and with the emerods, and with the scurvy, and with the itch, whereof thou canst not be healed.
WBT 28:27 The LORD will smite thee with the botch of Egypt, and with the emerods, and with the scab, and with the itch, of which thou canst not be healed.
WEB 28:27 Yahweh will strike you with the boil of Egypt, and with the tumors, and with the scurvy, and with the itch, of which you can not be healed.
WEY 28:27
YLT 28:27 'Jehovah doth smite thee with the ulcer of Egypt, and with emerods, and with scurvy, and with itch, of which thou art not able to be healed.
Deuteronomy

KJV 28:28 The LORD shall smite thee with madness, and blindness, and astonishment of heart:
AKJ 28:28 The LORD shall smite you with madness, and blindness, and astonishment of heart:
ASV 28:28 Jehovah will smite thee with madness, and with blindness, and with astonishment of heart;
DBT 28:28 Jehovah will smite thee with madness, and with blindness, and with astonishment of heart;
DRB 28:28 The Lord strike thee with madness and blindness and fury of mind.
EMP 28:28 Yahweh, will smite thee, with madness and with blindness, -- and with terror of heart;
ERV 28:28 The LORD shall smite thee with madness, and with blindness, and with astonishment of heart:
WBT 28:28 The LORD shall smite thee with the madness, and blindness, and astonishment of heart:
WEB 28:28 Yahweh will strike you with madness, and with blindness, and with astonishment of heart;
WEY 28:28
YLT 28:28 'Jehovah doth smite thee with madness, and with blindness, and with astonishment of heart;
Deuteronomy

KJV 28:29 And thou shalt grope at noonday, as the blind gropeth in darkness, and thou shalt not prosper in thy ways: and thou shalt be only oppressed and spoiled evermore, and no man shall save thee.
AKJ 28:29 And you shall grope at noonday, as the blind gropes in darkness, and you shall not prosper in your ways: and you shall be only oppressed and spoiled ever more, and no man shall save you.
ASV 28:29 and thou shalt grope at noonday, as the blind gropeth in darkness, and thou shalt not prosper in thy ways: and thou shalt be only oppressed and robbed alway, and there shall be none to save thee.
DBT 28:29 and thou shalt grope at noonday, as the blind gropeth in darkness, and thou shalt not prosper in thy ways; and thou shalt be only oppressed and spoiled continually, and there shall be none to save.
DRB 28:29 And mayst thou grope at midday as the blind is wont to grope in the dark, and not make straight thy ways. And mayst thou at all times suffer wrong, and be oppressed with violence, and mayst thou have no one to deliver thee.
EMP 28:29 and thou shalt he groping about in noonday brightness, as the blind man gropeth in thick darkness, and thou shalt not make thy ways prosper, -- but shalt be only oppressed and spoiled all the days with none to save.
ERV 28:29 and thou shalt grope at noonday, as the blind gropeth in darkness, and thou shalt not prosper in thy ways: and thou shalt be only oppressed and spoiled alway, and there shall be none to save thee.
WBT 28:29 And thou shalt grope at noon-day, as the blind gropeth in darkness, and thou shalt not prosper in thy ways: and thou shalt be only oppressed and spoiled evermore, and no man shall save thee.
WEB 28:29 and you shall grope at noonday, as the blind gropes in darkness, and you shall not prosper in your ways: and you shall be only oppressed and robbed always, and there shall be none to save you.
WEY 28:29
YLT 28:29 and thou hast been gropling at noon, as the blind gropeth in darkness; and thou dost not cause thy ways to prosper; and thou hast been only oppressed and plundered all the days, and there is no saviour.
Deuteronomy

KJV 28:30 Thou shalt betroth a wife, and another man shall lie with her: thou shalt build an house, and thou shalt not dwell therein: thou shalt plant a vineyard, and shalt not gather the grapes thereof.
AKJ 28:30 You shall betroth a wife, and another man shall lie with her: you shall build an house, and you shall not dwell therein: you shall plant a vineyard, and shall not gather the grapes thereof.
ASV 28:30 Thou shalt betroth a wife, and another man shall lie with her: thou shalt build a house, and thou shalt not dwell therein: thou shalt plant a vineyard, and shalt not use the fruit thereof.
DBT 28:30 Thou shalt betroth a wife, and another man shall lie with her; thou shalt build a house, and thou shalt not dwell therein; thou shalt plant a vineyard, and shalt not eat of it.
DRB 28:30 Mayst thou take a wife, and another sleep with her. Mayst thou build a house, and not dwell therein. Mayest thou plant a vineyard and not gather the vintage thereof.
EMP 28:30 A wife, shalt thou betroth, and, another man shall lie with her. A house, shalt thou build, and shalt not dwell therein, -- A vineyard, shalt thou plant, and shalt not throw it open;
ERV 28:30 Thou shalt betroth a wife, and another man shall lie with her: thou shalt build an house, and thou shalt not dwell therein: thou shalt plant a vineyard, and shalt not use the fruit thereof.
WBT 28:30 Thou shalt betroth a wife, and another man shall lie with her: thou shalt build a house, and thou shalt not dwell in it: thou shalt plant a vineyard, and shalt not gather the grapes of it.
WEB 28:30 You shall betroth a wife, and another man shall lie with her: you shall build a house, and you shall not dwell therein: you shall plant a vineyard, and shall not use its fruit.
WEY 28:30
YLT 28:30 'A woman thou dost betroth, and another man doth lie with her; a house thou dost build, and dost not dwell in it; a vineyard thou dost plant, and dost not make it common;
Deuteronomy

KJV 28:31 Thine ox shall be slain before thine eyes, and thou shalt not eat thereof: thine ass shall be violently taken away from before thy face, and shall not be restored to thee: thy sheep shall be given unto thine enemies, and thou shalt have none to rescue them.
AKJ 28:31 Your ox shall be slain before your eyes, and you shall not eat thereof: your ass shall be violently taken away from before your face, and shall not be restored to you: your sheep shall be given to your enemies, and you shall have none to rescue them.
ASV 28:31 Thine ox shall be slain before thine eyes, and thou shalt not eat thereof: thine ass shall be violently taken away from before thy face, and shall not be restored to thee: thy sheep shall be given unto thine enemies, and thou shalt have none to save thee.
DBT 28:31 Thine ox shall be slaughtered before thine eyes, and thou shalt not eat thereof; thine ass shall be snatched away from before thy face, and shall not return to thee; thy sheep shall be given unto thine enemies, and thou shalt have none to recover them.
DRB 28:31 May thy ox be slain before thee, and thou not eat thereof. May thy ass be taken away in thy sight, and not restored to thee. May thy sheep be given to thy enemies, and may there be none to help thee.
EMP 28:31 Thine ox slaughtered before thine eyes, and thou shalt not eat thereof, Thine ass stolen from before thee, and shall not be restored to thee, -- Thy flock given to thine enemies, and thou shalt have none to save.
ERV 28:31 Thine ox shall be slain before thine eyes, and thou shalt not eat thereof: thine ass shall be violently taken away from before thy face, and shall not be restored to thee: thy sheep shall be given unto thine enemies, and thou shalt have none to save thee.
WBT 28:31 Thy ox shall be slain before thy eyes, and thou shalt not eat of it: thy ass shall be violently taken away from before thy face, and shall not be restored to thee: thy sheep shall be given to thy enemies, and thou shalt have none to rescue them.
WEB 28:31 Your ox shall be slain before your eyes, and you shall not eat of it: your donkey shall be violently taken away from before your face, and shall not be restored to you: your sheep shall be given to your enemies, and you shall have none to save you.
WEY 28:31
YLT 28:31 thine ox is slaughtered before thine eyes, and thou dost not eat of it; thine ass is taken violently away from before thee, and it is not given back to thee; thy sheep are given to thine enemies, and there is no saviour for thee.
Deuteronomy

KJV 28:32 Thy sons and thy daughters shall be given unto another people, and thine eyes shall look, and fail with longing for them all the day long: and there shall be no might in thine hand.
AKJ 28:32 Your sons and your daughters shall be given to another people, and your eyes shall look, and fail with longing for them all the day long; and there shall be no might in your hand.
ASV 28:32 Thy sons and thy daughters shall be given unto another people; and thine eyes shall look, and fail with longing for them all the day: and there shall be nought in the power of thy hand.
DBT 28:32 Thy sons and thy daughters shall be given unto another people, and thine eyes shall look, and languish for them all the day long; and there shall be no power in thy hand to help it.
DRB 28:32 May thy sons and thy daughters be given to another people, thy eyes looking on, and languishing at the sight of them all the day, and may there be no strength in thy hand.
EMP 28:32 Thy sons and thy daughters given to another people, thine eyes looking on, and failing for them all the day, thine own hand being powerless.
ERV 28:32 Thy sons and thy daughters shall be given unto another people, and thine eyes shall look, and fail with longing for them all the day: and there shall be nought in the power of thine hand.
WBT 28:32 Thy sons and thy daughters shall be given to another people, and thy eyes shall look, and fail with longing for them all the day long: and there shall be no might in thy hand.
WEB 28:32 Your sons and your daughters shall be given to another people; and your eyes shall look, and fail with longing for them all the day: and there shall be nothing in the power of your hand.
WEY 28:32
YLT 28:32 Thy sons and thy daughters are given to another people, and thine eyes are looking and consuming for them all the day, and thy hand is not to God!
Deuteronomy

KJV 28:33 The fruit of thy land, and all thy labours, shall a nation which thou knowest not eat up; and thou shalt be only oppressed and crushed alway:
AKJ 28:33 The fruit of your land, and all your labors, shall a nation which you know not eat up; and you shall be only oppressed and crushed always:
ASV 28:33 The fruit of thy ground, and all thy labors, shall a nation which thou knowest not eat up; and thou shalt be only oppressed and crushed alway;
DBT 28:33 The fruit of thy ground and all thy labour, shall a people that thou knowest not eat up; and thou shalt be only oppressed and crushed continually.
DRB 28:33 May a people which thou knowest not, eat the fruits of thy land, and all thy labours: and mayst thou always suffer oppression, and be crushed at all times.
EMP 28:33 The fruit of thy soil, and all thy toilsome produce, shall a people whom thou knowest not, eat up, -- and thou shalt be only oppressed and crushed, all the days;
ERV 28:33 The fruit of thy ground, and all thy labours, shall a nation which thou knowest not eat up; and thou shalt be only oppressed and crushed alway:
WBT 28:33 The fruit of thy land, and all thy labors, shall be eaten by a nation which thou knowest not: and thou shalt be only oppressed and crushed always:
WEB 28:33 The fruit of your ground, and all your labors, shall a nation which you don't know eat up; and you shall be only oppressed and crushed always;
WEY 28:33
YLT 28:33 The fruit of thy ground, and all thy labour, eat up doth a people whom thou hast not known; and thou hast been only oppressed and bruised all the days;
Deuteronomy

KJV 28:34 So that thou shalt be mad for the sight of thine eyes which thou shalt see.
AKJ 28:34 So that you shall be mad for the sight of your eyes which you shall see.
ASV 28:34 so that thou shalt be mad for the sight of thine eyes which thou shalt see.
DBT 28:34 And thou shalt be mad through the sight of thine eyes which thou shalt see.
DRB 28:34 And be astonished at the terror of those things which thy eyes shall see:
EMP 28:34 so that thou shalt be mad, -- for the sight of thine eyes which thou shalt see.
ERV 28:34 so that thou shalt be mad for the sight of thine eyes which thou shalt see.
WBT 28:34 So that thou shalt be mad for the sight of thy eyes which thou shalt see.
WEB 28:34 so that you shall be mad for the sight of your eyes which you shall see.
WEY 28:34
YLT 28:34 and thou hast been mad, because of the sight of thine eyes which thou dost see.
Deuteronomy

KJV 28:35 The LORD shall smite thee in the knees, and in the legs, with a sore botch that cannot be healed, from the sole of thy foot unto the top of thy head.
AKJ 28:35 The LORD shall smite you in the knees, and in the legs, with a sore botch that cannot be healed, from the sole of your foot to the top of your head.
ASV 28:35 Jehovah will smite thee in the knees, and in the legs, with a sore boil, whereof thou canst not be healed, from the sole of thy foot unto the crown of thy head.
DBT 28:35 Jehovah will smite thee in the knees and in the legs with evil ulcers, whereof thou canst not be healed, from the sole of thy foot unto the top of thy head.
DRB 28:35 May the Lord strike thee with a very sore ulcer in the knees and in the legs, and be thou incurable from the sole of the foot to the top of the head.
EMP 28:35 Yahweh, will smite thee, with a grievous boil, upon the knees and upon the legs, of which thou canst not he healed, -- from the sole of thy foot even unto the crown of thy head.
ERV 28:35 The LORD shall smite thee in the knees, and in the legs, with a sore boil, whereof thou canst not be healed, from the sole of thy foot unto the crown of thy head.
WBT 28:35 The LORD shall smite thee in the knees, and in the legs, with a sore botch that cannot be healed, from the sole of thy foot to the top of thy head.
WEB 28:35 Yahweh will strike you in the knees, and in the legs, with a sore boil, of which you can not be healed, from the sole of your foot to the crown of your head.
WEY 28:35
YLT 28:35 'Jehovah doth smite thee with an evil ulcer, on the knees, and on the legs (of which thou art not able to be healed), from the sole of thy foot even unto thy crown.
Deuteronomy

KJV 28:36 The LORD shall bring thee, and thy king which thou shalt set over thee, unto a nation which neither thou nor thy fathers have known; and there shalt thou serve other gods, wood and stone.
AKJ 28:36 The LORD shall bring you, and your king which you shall set over you, to a nation which neither you nor your fathers have known; and there shall you serve other gods, wood and stone.
ASV 28:36 Jehovah will bring thee, and thy king whom thou shalt set over thee, unto a nation that thou hast not known, thou nor thy fathers; and there shalt thou serve other gods, wood and stone.
DBT 28:36 Jehovah will bring thee, and thy king whom thou shalt set over thee, unto a nation that neither thou nor thy fathers have known, and there shalt thou serve other gods, wood and stone.
DRB 28:36 The Lord shall bring thee, and thy king, whom thou shalt have appointed over thee, into a nation which thou and thy fathers know not: and there thou shalt serve strange gods, wood and stone.
EMP 28:36 Yahweh will bring thee and thy king whom thou wilt set up over thee, unto a nation which thou hast not known, thou nor thy fathers, -- and thou shalt serve there other gods of wood and of stone.
ERV 28:36 The LORD shall bring thee, and thy king which thou shalt set over thee, unto a nation which thou hast not known, thou nor thy fathers; and there shalt thou serve other gods, wood and stone.
WBT 28:36 The LORD shall bring thee, and thy king which thou shalt set over thee, to a nation which neither thou nor thy fathers have known; and there shalt thou serve other gods, wood and stone.
WEB 28:36 Yahweh will bring you, and your king whom you shall set over you, to a nation that you have not known, you nor your fathers; and there you shall serve other gods, wood and stone.
WEY 28:36
YLT 28:36 'Jehovah doth cause thee to go, and thy king whom thou raisest up over thee, unto a nation which thou hast not known, thou and thy fathers, and thou hast served there other gods, wood and stone;
Deuteronomy

KJV 28:37 And thou shalt become an astonishment, a proverb, and a byword, among all nations whither the LORD shall lead thee.
AKJ 28:37 And you shall become an astonishment, a proverb, and a byword, among all nations where the LORD shall lead you.
ASV 28:37 And thou shalt become an astonishment, a proverb, and a byword, among all the peoples whither Jehovah shall lead thee away.
DBT 28:37 And thou shalt become an astonishment, a proverb, and a byword, among all the peoples whither Jehovah shall lead thee.
DRB 28:37 And thou shalt be lost, as a proverb and a byword to all people, among whom the Lord shall bring thee in.
EMP 28:37 Thus shalt thou become a horror, a byword, and a mockery, among all the peoples whither Yahweh thy God will drive thee.
ERV 28:37 And thou shalt become an astonishment, a proverb, and a byword, among all the peoples whither the LORD shall lead thee away.
WBT 28:37 And thou shalt become an astonishment, a proverb, and a by-word, among all nations whither the LORD shall lead thee.
WEB 28:37 You shall become an astonishment, a proverb, and a byword, among all the peoples where Yahweh shall lead you away.
WEY 28:37
YLT 28:37 and thou hast been for an astonishment, for a simile, and for a byword among all the peoples whither Jehovah doth lead thee.
Deuteronomy

KJV 28:38 Thou shalt carry much seed out into the field, and shalt gather but little in; for the locust shall consume it.
AKJ 28:38 You shall carry much seed out into the field, and shall gather but little in; for the locust shall consume it.
ASV 28:38 Thou shalt carry much seed out into the field, and shalt gather little in; for the locust shall consume it.
DBT 28:38 Thou shalt carry much seed out into the field, and shalt gather little in; for the locust shall devour it.
DRB 28:38 Thou shalt cast much seed into the ground, and gather little: because the locusts shall consume all.
EMP 28:38 Much seed, shalt thou take out into the field, -- and little, shalt thou gather in, for the locust shall consume it.
ERV 28:38 Thou shalt carry much seed out into the field, and shalt gather little in; for the locust shall consume it.
WBT 28:38 Thou shalt carry much seed into the field, and shalt gather but little: for the locust shall consume it.
WEB 28:38 You shall carry much seed out into the field, and shall gather little in; for the locust shall consume it.
WEY 28:38
YLT 28:38 'Much seed thou dost take out into the field, and little thou dost gather in, for the locust doth consume it;
Deuteronomy

KJV 28:39 Thou shalt plant vineyards, and dress them, but shalt neither drink of the wine, nor gather the grapes; for the worms shall eat them.
AKJ 28:39 You shall plant vineyards, and dress them, but shall neither drink of the wine, nor gather the grapes; for the worms shall eat them.
ASV 28:39 Thou shalt plant vineyards and dress them, but thou shalt neither drink of the wine, nor gather the grapes ; for the worm shall eat them.
DBT 28:39 Thou shalt plant and till vineyards, but shalt drink no wine, nor gather the fruit; for the worms shall eat it.
DRB 28:39 Thou shalt plant a vineyard, and dig it, and shalt not drink the wine, nor gather any thing thereof: because it shall be wasted with worms.
EMP 28:39 Vineyards, shalt thou plant, and dress, -- but wine, shalt thou not drink, neither shalt thou gather the grapes, for the worm shall eat them.
ERV 28:39 Thou shalt plant vineyards and dress them, but thou shalt neither drink of the wine, nor gather the grapes; for the worm shall eat them.
WBT 28:39 Thou shalt plant vineyards and dress them, but shalt neither drink of the wine, nor gather the grapes: for the worm shall eat them.
WEB 28:39 You shall plant vineyards and dress them, but you shall neither drink of the wine, nor gather [the grapes]; for the worm shall eat them.
WEY 28:39
YLT 28:39 vineyards thou dost plant, and hast laboured, and wine thou dost not drink nor gather, for the worm doth consume it;
Deuteronomy

KJV 28:40 Thou shalt have olive trees throughout all thy coasts, but thou shalt not anoint thyself with the oil; for thine olive shall cast his fruit.
AKJ 28:40 You shall have olive trees throughout all your coasts, but you shall not anoint yourself with the oil; for your olive shall cast his fruit.
ASV 28:40 Thou shalt have olive-trees throughout all thy borders, but thou shalt not anoint thyself with the oil; for thine olive shall cast its fruit .
DBT 28:40 Olive-trees shalt thou have throughout all thy borders, but thou shalt not anoint thyself with oil; for thine olive-tree shall cast its fruit.
DRB 28:40 Thou shalt have olive trees in all thy borders, and shalt not be anointed with the oil: for the olives shall fall off and perish.
EMP 28:40 Olive trees, shalt thou have in all thy bounds, -- but with oil, shalt thou not anoint thyself, for thine olives, shall drop off.
ERV 28:40 Thou shalt have olive trees throughout all thy borders, but thou shalt not anoint thyself with the oil: for thine olive shall cast its fruit.
WBT 28:40 Thou shalt have olive-trees throughout all thy coasts, but thou shalt not anoint thyself with the oil: for thy olive shall cast its fruit.
WEB 28:40 You shall have olive trees throughout all your borders, but you shall not anoint yourself with the oil; for your olive shall cast [its fruit].
WEY 28:40
YLT 28:40 olives are to thee in all thy border, and oil thou dost not pour out, for thine olive doth fall off.
Deuteronomy

KJV 28:41 Thou shalt beget sons and daughters, but thou shalt not enjoy them; for they shall go into captivity.
AKJ 28:41 You shall beget sons and daughters, but you shall not enjoy them; for they shall go into captivity.
ASV 28:41 Thou shalt beget sons and daughters, but they shall not be thine; for they shall go into captivity.
DBT 28:41 Sons and daughters shalt thou beget, but thou shalt not have them to be with thee; for they shall go into captivity.
DRB 28:41 Thou shalt beget sons and daughters, and shalt not enjoy them: because they shall be led into captivity.
EMP 28:41 Sons and daughters, shalt thou beget, and they shall not be thine, for they shall go into captivity.
ERV 28:41 Thou shalt beget sons and daughters, but they shall not be thine; for they shall go into captivity.
WBT 28:41 Thou shalt beget sons and daughters, but thou shalt not enjoy them: for they shall go into captivity.
WEB 28:41 You shall father sons and daughters, but they shall not be yours; for they shall go into captivity.
WEY 28:41
YLT 28:41 'Sons and daughters thou dost beget, and they are not with thee, for they go into captivity;
Deuteronomy

KJV 28:42 All thy trees and fruit of thy land shall the locust consume.
AKJ 28:42 All your trees and fruit of your land shall the locust consume.
ASV 28:42 All thy trees and the fruit of thy ground shall the locust possess.
DBT 28:42 All thy trees and the fruit of thy ground shall the locust possess.
DRB 28:42 The blast shall consume all the trees and the fruits of thy ground.
EMP 28:42 All thy trees, and the fruit of thy ground, shall the grasshopper, devour.
ERV 28:42 All thy trees and the fruit of thy ground shall the locust possess.
WBT 28:42 All thy trees and fruit of thy land shall the locust consume.
WEB 28:42 All your trees and the fruit of your ground shall the locust possess.
WEY 28:42
YLT 28:42 all thy trees and the fruit of thy ground doth the locust possess;
Deuteronomy

KJV 28:43 The stranger that is within thee shall get up above thee very high; and thou shalt come down very low.
AKJ 28:43 The stranger that is within you shall get up above you very high; and you shall come down very low.
ASV 28:43 The sojourner that is in the midst of thee shall mount up above thee higher and higher; and thou shalt come down lower and lower.
DBT 28:43 The sojourner that is in thy midst shall rise above thee higher and higher, and thou shalt sink down lower and lower.
DRB 28:43 The stranger that liveth with thee in the land, shall rise up over thee, and shall be higher: and thou shalt go down, and be lower.
EMP 28:43 The sojourner who is in thy midst, shall mount up above thee higher and higher, -- whereas, thou, shalt come down lower and lower:
ERV 28:43 The stranger that is in the midst of thee shall mount up above thee higher and higher; and thou shalt come down lower and lower.
WBT 28:43 The stranger that is within thee shall rise above thee very high; and thou shalt come down very low.
WEB 28:43 The foreigner who is in the midst of you shall mount up above you higher and higher; and you shall come down lower and lower.
WEY 28:43
YLT 28:43 the sojourner who is in thy midst goeth up above thee very high, and thou goest down very low;
Deuteronomy

KJV 28:44 He shall lend to thee, and thou shalt not lend to him: he shall be the head, and thou shalt be the tail.
AKJ 28:44 He shall lend to you, and you shall not lend to him: he shall be the head, and you shall be the tail.
ASV 28:44 He shall lend to thee, and thou shalt not lend to him: he shall be the head, and thou shalt be the tail.
DBT 28:44 He shall lend to thee, but thou shalt not lend to him: he shall be the head, and thou shalt be the tail.
DRB 28:44 He shall lend to thee, and thou shalt not lend to him. He shall be as the head, and thou shalt be the tail.
EMP 28:44 he, shall lend to thee, but, thou, shalt not lend to him, -- he, shall become head, and, thou, shalt become tail.
ERV 28:44 He shall lend to thee, and thou shalt not lend to him: he shall be the head, and thou shalt be the tail.
WBT 28:44 He shall lend to thee, and thou shalt not lend to him: he shall be the head, and thou shalt be the tail.
WEB 28:44 He shall lend to you, and you shall not lend to him: he shall be the head, and you shall be the tail.
WEY 28:44
YLT 28:44 he doth lend to thee, and thou dost not lend to him; he is for head, and thou art for tail.
Deuteronomy

KJV 28:45 Moreover all these curses shall come upon thee, and shall pursue thee, and overtake thee, till thou be destroyed; because thou hearkenedst not unto the voice of the LORD thy God, to keep his commandments and his statutes which he commanded thee:
AKJ 28:45 Moreover all these curses shall come on you, and shall pursue you, and overtake you, till you be destroyed; because you listened not to the voice of the LORD your God, to keep his commandments and his statutes which he commanded you:
ASV 28:45 And all these curses shall come upon thee, and shall pursue thee, and overtake thee, till thou be destroyed; because thou hearkenedst not unto the voice of Jehovah thy God, to keep his commandments and his statutes which he commanded thee:
DBT 28:45 And all these curses shall come upon thee, and shall pursue thee, and overtake thee, until thou be destroyed; because thou hearkenedst not unto the voice of Jehovah thy God, to keep his commandments and his statutes which he commanded thee.
DRB 28:45 And all these curses shall come upon thee, and shall pursue and overtake thee, till thou perish: because thou heardst not the voice of the Lord thy God, and didst not keep his commandments and ceremonies which he commanded thee.
EMP 28:45 Moreover, all these curses, shall come in upon thee, and pursue thee and overtake thee, until thou be destroyed, -- because thou didst not hearken unto the voice of Yahweh thy God, to keep his commandments and his statutes which he hath commanded thee;
ERV 28:45 And all these curses shall come upon thee, and shall pursue thee, and overtake thee, till thou be destroyed; because thou hearkenedst not unto the voice of the LORD thy God, to keep his commandments and his statutes which he commanded thee:
WBT 28:45 Moreover, all these curses shall come upon thee, and shall pursue thee, and overtake thee, till thou art destroyed: because thou hearkenedst not to the voice of the LORD thy God, to keep his commandments and his statutes which he commanded thee:
WEB 28:45 All these curses shall come on you, and shall pursue you, and overtake you, until you are destroyed; because you didn't listen to the voice of Yahweh your God, to keep his commandments and his statutes which he commanded you:
WEY 28:45
YLT 28:45 'And come upon thee have all these curses, and they have pursued thee, and overtaken thee, till thou art destroyed, because thou hast not hearkened to the voice of Jehovah thy God, to keep His commands, and His statutes, which he hath commanded thee;
Deuteronomy

KJV 28:46 And they shall be upon thee for a sign and for a wonder, and upon thy seed for ever.
AKJ 28:46 And they shall be on you for a sign and for a wonder, and on your seed for ever.
ASV 28:46 and they shall be upon thee for a sign and for a wonder, and upon thy seed for ever.
DBT 28:46 And they shall be upon thee for a sign and for a wonder, and upon thy seed for ever.
DRB 28:46 And they shall be as signs and wonders on thee, and on thy seed for ever.
EMP 28:46 and they shall be upon thee, for a sign, and for a wonder, and upon thy seed, unto times age-abiding.
ERV 28:46 and they shall be upon thee for a sign and for a wonder, and upon thy seed for ever:
WBT 28:46 And they shall be upon thee for a sign and for a wonder, and upon thy seed for ever.
WEB 28:46 and they shall be on you for a sign and for a wonder, and on your seed forever.
WEY 28:46
YLT 28:46 and they have been on thee for a sign and for a wonder, also on thy seed — to the age.
Deuteronomy

KJV 28:47 Because thou servedst not the LORD thy God with joyfulness, and with gladness of heart, for the abundance of all things;
AKJ 28:47 Because you served not the LORD your God with joyfulness, and with gladness of heart, for the abundance of all things;
ASV 28:47 Because thou servedst not Jehovah thy God with joyfulness, and with gladness of heart, by reason of the abundance of all things;
DBT 28:47 Because thou servedst not Jehovah thy God with joyfulness, and with gladness of heart, for the abundance of everything,
DRB 28:47 Because thou didst not serve the Lord thy God with joy and gladness of heart, for the abundance of all things:
EMP 28:47 Because thou servedst not Yahweh thy God, with rejoicing, and with gladness of heart, for abundance of all things,
ERV 28:47 because thou servedst not the LORD thy God with joyfulness, and with gladness of heart, by reason of the abundance of all things:
WBT 28:47 Because thou didst not serve the LORD thy God with joyfulness and with gladness of heart, for the abundance of all things:
WEB 28:47 Because you didn't serve Yahweh your God with joyfulness, and with gladness of heart, by reason of the abundance of all things;
WEY 28:47
YLT 28:47 Because that thou hast not served Jehovah thy God with joy, and with gladness of heart, because of the abundance of all things —
Deuteronomy

KJV 28:48 Therefore shalt thou serve thine enemies which the LORD shall send against thee, in hunger, and in thirst, and in nakedness, and in want of all things: and he shall put a yoke of iron upon thy neck, until he have destroyed thee.
AKJ 28:48 Therefore shall you serve your enemies which the LORD shall send against you, in hunger, and in thirst, and in nakedness, and in want of all things: and he shall put a yoke of iron on your neck, until he have destroyed you.
ASV 28:48 therefore shalt thou serve thine enemies that Jehovah shall send against thee, in hunger, and in thirst, and in nakedness, and in want of all things: and he shall put a yoke of iron upon thy neck, until he have destroyed thee.
DBT 28:48 thou shalt serve thine enemies whom Jehovah will send against thee, in hunger, and in thirst, and in nakedness, and in want of everything; and he shall put a yoke of iron upon thy neck, until he have destroyed thee.
DRB 28:48 Thou shalt serve thy enemy, whom the Lord will send upon thee, in hunger, and thirst, and nakedness, and in want of all things: and he shall put an iron yoke upon thy neck, till he consume thee.
EMP 28:48 therefore shalt thou serve thine enemies, whom Yahweh will send against thee, with hunger and with thirst and with nakedness, and with want of all things, -- and he, will put a yoke of iron upon thy neck, until he hath destroyed thee.
ERV 28:48 therefore shalt thou serve thine enemies which the LORD shall send against thee, in hunger, and in thirst, and in nakedness, and in want of all things: and he shall put a yoke of iron upon thy neck, until he have destroyed thee.
WBT 28:48 Therefore shalt thou serve thy enemies which the LORD shall send against thee, in hunger, and in thirst, and in nakedness, and in want of all things: and he shall put a yoke of iron upon thy neck, until he hath destroyed thee.
WEB 28:48 therefore you shall serve your enemies whom Yahweh shall send against you, in hunger, and in thirst, and in nakedness, and in want of all things: and he shall put a yoke of iron on your neck, until he has destroyed you.
WEY 28:48
YLT 28:48 thou hast served thine enemies, whom Jehovah sendeth against thee, in hunger, and in thirst, and in nakedness, and in lack of all things; and he hath put a yoke of iron on thy neck, till He hath destroyed thee.
Deuteronomy

KJV 28:49 The LORD shall bring a nation against thee from far, from the end of the earth, as swift as the eagle flieth; a nation whose tongue thou shalt not understand;
AKJ 28:49 The LORD shall bring a nation against you from far, from the end of the earth, as swift as the eagle flies; a nation whose tongue you shall not understand;
ASV 28:49 Jehovah will bring a nation against thee from far, from the end of the earth, as the eagle flieth; a nation whose tongue thou shalt not understand;
DBT 28:49 Jehovah will bring a nation against thee from afar, from the end of the earth, like as the eagle flieth, a nation whose tongue thou understandest not;
DRB 28:49 The Lord will bring upon thee a nation from afar, and from the uttermost ends of the earth, like an eagle that flyeth swiftly, whose tongue thou canst not understand,
EMP 28:49 Yahweh will bring against thee a nation from afar, from the end of the earth, as darteth a bird of prey, -- a nation whose tongue thou canst not understand;
ERV 28:49 The LORD shall bring a nation against thee from far, from the end of the earth, as the eagle flieth; a nation whose tongue thou shalt not understand;
WBT 28:49 The LORD shall bring a nation against thee from far, from the end of the earth, as swift as the eagle flieth, a nation whose language thou shalt not understand:
WEB 28:49 Yahweh will bring a nation against you from far, from the end of the earth, as the eagle flies; a nation whose language you shall not understand;
WEY 28:49
YLT 28:49 'Jehovah doth lift up against thee a nation, from afar, from the end of the earth, as the eagle it flieth; a nation whose tongue thou hast not heard,
Deuteronomy

KJV 28:50 A nation of fierce countenance, which shall not regard the person of the old, nor shew favour to the young:
AKJ 28:50 A nation of fierce countenance, which shall not regard the person of the old, nor show favor to the young:
ASV 28:50 a nation of fierce countenance, that shall not regard the person of the old, nor show favor to the young,
DBT 28:50 a nation of fierce countenance, which regardeth not the person of the old, nor is kind to the young;
DRB 28:50 A most insolent nation, that will shew no regard to the ancients, nor have pity on the infant,
EMP 28:50 a nation of fierce countenance, -- who wilt not respect an elder nor to the young, show favour;
ERV 28:50 a nation of fierce countenance, which shall not regard the person of the old, nor shew favour to the young:
WBT 28:50 A nation of fierce countenance, which shall not regard the person of the old, nor show favor to the young:
WEB 28:50 a nation of fierce facial expressions, that shall not respect the person of the old, nor show favor to the young,
WEY 28:50
YLT 28:50 a nation — fierce of countenance — which accepteth not the face of the aged, and the young doth not favour;
Deuteronomy

KJV 28:51 And he shall eat the fruit of thy cattle, and the fruit of thy land, until thou be destroyed: which also shall not leave thee either corn, wine, or oil, or the increase of thy kine, or flocks of thy sheep, until he have destroyed thee.
AKJ 28:51 And he shall eat the fruit of your cattle, and the fruit of your land, until you be destroyed: which also shall not leave you either corn, wine, or oil, or the increase of your cows, or flocks of your sheep, until he have destroyed you.
ASV 28:51 and shall eat the fruit of thy cattle, and the fruit of thy ground, until thou be destroyed; that also shall not leave thee grain, new wine, or oil, the increase of thy cattle, or the young of thy flock, until they have caused thee to perish.
DBT 28:51 and he shall eat the fruit of thy cattle, and the fruit of thy ground, until thou be destroyed; for he shall not leave thee corn, new wine, or oil, offspring of thy kine, or increase of thy sheep, until he have destroyed thee.
DRB 28:51 And will devour the fruit of thy cattle, and the fruits of thy land: until thou be destroyed, and will leave thee no wheat, nor wine, nor oil, nor herds of oxen, nor flocks of sheep: until he destroy thee.
EMP 28:51 then shall be eat the young of thy cattle and the fruit of thy ground until thou art destroyed, who will not leave for thee corn, new wine or oil, the young of thy kine, or the ewes of thy flock, -- until he hath caused thee to perish.
ERV 28:51 and he shall eat the fruit of thy cattle, and the fruit of thy ground, until thou be destroyed: which also shall not leave thee corn, wine, or oil, the increase of thy kine, or the young of thy flock, until he have caused thee to perish.
WBT 28:51 And he shall eat the fruit of thy cattle, and the fruit of thy land, until thou art destroyed: which also shall not leave thee either corn, wine, or oil, or the increase of thy cattle, or flocks of thy sheep, until he hath destroyed thee.
WEB 28:51 and shall eat the fruit of your livestock, and the fruit of your ground, until you are destroyed; that also shall not leave you grain, new wine, or oil, the increase of your livestock, or the young of your flock, until they have caused you to perish.
WEY 28:51
YLT 28:51 and it hath eaten the fruit of thy cattle, and the fruit of thy ground, till thou art destroyed; which leaveth not to thee corn, new wine, and oil, increase of thine oxen, and wealth of thy flock, till it hath destroyed thee.
Deuteronomy

KJV 28:52 And he shall besiege thee in all thy gates, until thy high and fenced walls come down, wherein thou trustedst, throughout all thy land: and he shall besiege thee in all thy gates throughout all thy land, which the LORD thy God hath given thee.
AKJ 28:52 And he shall besiege you in all your gates, until your high and fenced walls come down, wherein you trusted, throughout all your land: and he shall besiege you in all your gates throughout all your land, which the LORD your God has given you.
ASV 28:52 And they shall besiege thee in all thy gates, until thy high and fortified walls come down, wherein thou trustedst, throughout all thy land; and they shall besiege thee in all thy gates throughout all thy land, which Jehovah thy God hath given thee.
DBT 28:52 And he shall besiege thee in all thy gates, until thy high and strong walls wherein thou trustedst come down, throughout all thy land; and he shall besiege thee in all thy gates in all thy land, which Jehovah thy God hath given thee.
DRB 28:52 And consume thee in all thy cities, end thy strong and high walls be brought down, wherein thou trustedst in all thy land. Thou shalt be besieged within thy gates in all thy land which the Lord thy God will give thee:
EMP 28:52 And he shall lay siege to thee in all thy gates, until thy high and fortified walls come down wherein thou wast trusting, in all thy land, -- yea he will lay siege to thee in all thy gates, in all thy land which Yahweh thy God, hath given, unto thee.
ERV 28:52 And he shall besiege thee in all thy gates, until thy high and fenced walls come down, wherein thou trustedst, throughout all thy land: and he shall besiege thee in all thy gates throughout all thy land, which the LORD thy God hath given thee.
WBT 28:52 And he shall besiege thee in all thy gates, until thy high and fortified walls come down, in which thou didst trust, throughout all thy land; and he shall besiege thee in all thy gates throughout all thy land which the LORD thy God hath given thee.
WEB 28:52 They shall besiege you in all your gates, until your high and fortified walls come down, in which you trusted, throughout all your land; and they shall besiege you in all your gates throughout all your land, which Yahweh your God has given you.
WEY 28:52
YLT 28:52 'And it hath laid siege to thee in all thy gates, till thy walls come down, the high and the fenced ones in which thou art trusting, in all thy land; yea, it hath laid siege to thee in all thy gates, in all thy land, which Jehovah thy God hath given to thee;
Deuteronomy

KJV 28:53 And thou shalt eat the fruit of thine own body, the flesh of thy sons and of thy daughters, which the LORD thy God hath given thee, in the siege, and in the straitness, wherewith thine enemies shall distress thee:
AKJ 28:53 And you shall eat the fruit of your own body, the flesh of your sons and of your daughters, which the LORD your God has given you, in the siege, and in the narrow place, with which your enemies shall distress you:
ASV 28:53 And thou shalt eat the fruit of thine own body, the flesh of thy sons and of thy daughters, whom Jehovah thy God hath given thee, in the siege and in the distress wherewith thine enemies shall distress thee.
DBT 28:53 And in the siege, and in the straitness, wherewith thine enemies shall distress thee, thou shalt eat the fruit of thine own body, the flesh of thy sons and of thy daughters whom Jehovah thy God hath given thee.
DRB 28:53 And thou shalt eat the fruit of thy womb, and the flesh of thy sons and of thy daughters, which the Lord thy God shall give thee, in the distress and extremity wherewith thy enemy shall oppress thee.
EMP 28:53 And thou wilt eat the fruit of thy body, the flesh of thy sons and of thy daughters, whom Yahweh thy God hath given unto thee -- in the siege and in the straitness wherewith thine enemy will straiten thee.
ERV 28:53 And thou shalt eat the fruit of thine own body, the flesh of thy sons and of thy daughters which the LORD thy God hath given thee; in the siege and in the straitness, wherewith thine enemies shall straiten thee.
WBT 28:53 And thou shalt eat the fruit of thy own body, the flesh of thy sons and of thy daughters which the LORD thy God hath given thee, in the siege and in the straitness with which thy enemies shall distress thee:
WEB 28:53 You shall eat the fruit of your own body, the flesh of your sons and of your daughters, whom Yahweh your God has given you, in the siege and in the distress with which your enemies shall distress you.
WEY 28:53
YLT 28:53 and thou hast eaten the fruit of thy body, flesh of thy sons and thy daughters (whom Jehovah thy God hath given to thee), in the siege, and in the straitness with which thine enemies do straiten thee.
Deuteronomy

KJV 28:54 So that the man that is tender among you, and very delicate, his eye shall be evil toward his brother, and toward the wife of his bosom, and toward the remnant of his children which he shall leave:
AKJ 28:54 So that the man that is tender among you, and very delicate, his eye shall be evil toward his brother, and toward the wife of his bosom, and toward the remnant of his children which he shall leave:
ASV 28:54 The man that is tender among you, and very delicate, his eye shall be evil toward his brother, and toward the wife of his bosom, and toward the remnant of his children whom he hath remaining;
DBT 28:54 The eye of the man in thy midst that is tender and very luxurious shall be evil towards his brother, and the wife of his bosom, and the residue of his children which he hath left;
DRB 28:54 The man that is nice among you, and very delicate, shall envy his own brother, and his wife, that lieth in his bosom,
EMP 28:54 The man that is tender among you, and exceedingly delicate, his eye will be jealous of his brother and of the wife of his bosom, and of the remnant of his sons, whom be might leave behind;
ERV 28:54 The man that is tender among you, and very delicate, his eye shall be evil toward his brother, and toward the wife of his bosom, and toward the remnant of his children which he hath remaining:
WBT 28:54 So that the man that is tender among you, and very delicate, his eye shall be evil towards his brother, and towards the wife of his bosom, and towards the remnant of his children whom he shall leave:
WEB 28:54 The man who is tender among you, and very delicate, his eye shall be evil toward his brother, and toward the wife of his bosom, and toward the remnant of his children whom he has remaining;
WEY 28:54
YLT 28:54 The man who is tender in thee, and who is very delicate — his eye is evil against his brother, and against the wife of his bosom, and against the remnant of his sons whom he leaveth,
Deuteronomy

KJV 28:55 So that he will not give to any of them of the flesh of his children whom he shall eat: because he hath nothing left him in the siege, and in the straitness, wherewith thine enemies shall distress thee in all thy gates.
AKJ 28:55 So that he will not give to any of them of the flesh of his children whom he shall eat: because he has nothing left him in the siege, and in the narrow place, with which your enemies shall distress you in all your gates.
ASV 28:55 so that he will not give to any of them of the flesh of his children whom he shall eat, because he hath nothing left him, in the siege and in the distress wherewith thine enemy shall distress thee in all thy gates.
DBT 28:55 so that he will not give to any of them of the flesh of his children that he eateth, because he hath nothing left him in the siege and in the straitness wherewith thine enemies shall distress thee in all thy gates.
DRB 28:55 So that he will not give them of the flesh of his children, which he shall eat: because he hath nothing else in the siege and the want, wherewith thy enemies shall distress thee within all thy gates.
EMP 28:55 so that he will not give to any one of them, of the flesh of his sons which he will eat, because he hath nothing at all left him, -- in the siege and in the straitness wherewith thine enemy will straiten thee within all thy gates.
ERV 28:55 so that he will not give to any of them of the flesh of his children whom he shall eat, because he hath nothing left him; in the siege and in the straitness, wherewith thine enemy shall straiten thee in all thy gates.
WBT 28:55 So that he will not give to any of them of the flesh of his children whom he shall eat: because he hath nothing left him in the siege and in the straitness with which thy enemies shall distress thee in all thy gates.
WEB 28:55 so that he will not give to any of them of the flesh of his children whom he shall eat, because he has nothing left him, in the siege and in the distress with which your enemy shall distress you in all your gates.
WEY 28:55
YLT 28:55 against giving to one of them of the flesh of his sons whom he eateth, because he hath nothing left to him, in the siege, and in the straitness with which thine enemy doth straiten thee in all thy gates.
Deuteronomy

KJV 28:56 The tender and delicate woman among you, which would not adventure to set the sole of her foot upon the ground for delicateness and tenderness, her eye shall be evil toward the husband of her bosom, and toward her son, and toward her daughter,
AKJ 28:56 The tender and delicate woman among you, which would not adventure to set the sole of her foot on the ground for delicateness and tenderness, her eye shall be evil toward the husband of her bosom, and toward her son, and toward her daughter,
ASV 28:56 The tender and delicate woman among you, who would not adventure to set the sole of her foot upon the ground for delicateness and tenderness, her eye shall be evil toward the husband of her bosom, and toward her son, and toward her daughter,
DBT 28:56 The eye of the tender and luxurious woman in thy midst who would not attempt to set the sole of her foot upon the ground from luxuriousness and from tenderness, shall be evil toward the husband of her bosom, and her son, and her daughter,
DRB 28:56 The tender and delicate woman, that could not go upon the ground, nor set down her foot for over much niceness and tenderness, will envy her husband who lieth in her bosom, the flesh of her son, and of her daughter,
EMP 28:56 The tender and delicate woman among you who hath never adventured the sole of her foot to set it upon the ground, through delicateness and through tenderness, her eye shall be jealous of the husband of her bosom, and of her own son, and of her own daughter;
ERV 28:56 The tender and delicate woman among you, which would not adventure to set the sole of her foot upon the ground for delicateness and tenderness, her eye shall be evil toward the husband of her bosom, and toward her son, and toward her daughter;
WBT 28:56 The tender and delicate woman among you, who would not venture to set the sole of her foot upon the ground for delicateness and tenderness, her eye shall be evil towards the husband of her bosom, and towards her son, and towards her daughter,
WEB 28:56 The tender and delicate woman among you, who would not adventure to set the sole of her foot on the ground for delicateness and tenderness, her eye shall be evil toward the husband of her bosom, and toward her son, and toward her daughter,
WEY 28:56
YLT 28:56 The tender woman in thee, and the delicate, who hath not tried the sole of her foot to place on the ground because of delicateness and because of tenderness — her eye is evil against the husband of her bosom, and against her son, and against her daughter,
Deuteronomy

KJV 28:57 And toward her young one that cometh out from between her feet, and toward her children which she shall bear: for she shall eat them for want of all things secretly in the siege and straitness, wherewith thine enemy shall distress thee in thy gates.
AKJ 28:57 And toward her young one that comes out from between her feet, and toward her children which she shall bear: for she shall eat them for want of all things secretly in the siege and narrow place, with which your enemy shall distress you in your gates.
ASV 28:57 and toward her young one that cometh out from between her feet, and toward her children whom she shall bear; for she shall eat them for want of all things secretly, in the siege and in the distress wherewith thine enemy shall distress thee in thy gates.
DBT 28:57 because of her afterbirth which hath come out between her feet, and her children whom she shall bear; for she shall secretly eat them for want of everything in the siege and in the straitness wherewith thine enemy shall distress thee in thy gates.
DRB 28:57 And the filth of the afterbirths, that come forth from between her thighs, and the children that are born the same hour. For they shall eat them secretly for the want of all things, in the siege and distress, wherewith thy enemy shall oppress thee within thy gates.
EMP 28:57 both as to her afterbirth that cometh forth from between her feet and as to her children which she shall bear, for she will eat them for want of all things secretly, -- in the siege and in the straitness wherewith thine enemy will straiten thee within thine own gates.
ERV 28:57 and toward her young one that cometh out from between her feet, and toward her children which she shall bear; for she shall eat them for want of all things secretly: in the siege and in the straitness, wherewith thine enemy shall straiten thee in thy gates.
WBT 28:57 And towards her young one, her own offspring, and towards her children which she shall bear: for she shall eat them for want of all things secretly in the siege and straitness with which thy enemy shall distress thee in thy gates.
WEB 28:57 and toward her young one who comes out from between her feet, and toward her children whom she shall bear; for she shall eat them for want of all things secretly, in the siege and in the distress with which your enemy shall distress you in your gates.
WEY 28:57
YLT 28:57 and against her seed which cometh out from between her feet, even against her sons whom she doth bear, for she doth eat them for the lacking of all things in secret, in the siege and in the straitness with which thine enemy doth straiten thee within thy gates.
Deuteronomy

KJV 28:58 If thou wilt not observe to do all the words of this law that are written in this book, that thou mayest fear this glorious and fearful name, THE LORD THY GOD;
AKJ 28:58 If you will not observe to do all the words of this law that are written in this book, that you may fear this glorious and fearful name, THE LORD THY GOD;
ASV 28:58 If thou wilt not observe to do all the words of this law that are written in this book, that thou mayest fear this glorious and fearful name, JEHOVAH THY GOD;
DBT 28:58 If thou wilt not take heed to do all the words of this law that are written in this book, to fear this glorious and fearful name, JEHOVAH THY GOD;
DRB 28:58 If thou wilt not keep, and fulfil all the words of this law, that are written in this volume, and fear his glorious and terrible name: that is, The Lord thy God:
EMP 28:58 If thou wilt not take heed to do all the words of this law, which are written in this scroll, -- to revere this glorious and reverend name, Yahweh thy God,
ERV 28:58 If thou wilt not observe to do all the words of this law that are written in this book, that thou mayest fear this glorious and fearful name, THE LORD THY GOD;
WBT 28:58 If thou wilt not observe to do all the words of this law that are written in this book, that thou mayest fear this glorious and fearful name, THE LORD THY GOD;
WEB 28:58 If you will not observe to do all the words of this law that are written in this book, that you may fear this glorious and fearful name, YAHWEH YOUR GOD;
WEY 28:58
YLT 28:58 If thou dost not observe to do all the words of this law which are written in this book, to fear this honoured and fearful name — Jehovah thy God —
Deuteronomy

KJV 28:59 Then the LORD will make thy plagues wonderful, and the plagues of thy seed, even great plagues, and of long continuance, and sore sicknesses, and of long continuance.
AKJ 28:59 Then the LORD will make your plagues wonderful, and the plagues of your seed, even great plagues, and of long continuance, and sore sicknesses, and of long continuance.
ASV 28:59 then Jehovah will make thy plagues wonderful, and the plagues of thy seed, even great plagues, and of long continuance, and sore sicknesses, and of long continuance.
DBT 28:59 then Jehovah will make thy plagues wonderful, and the plagues of thy seed, great and persistent plagues and evil and persistent sicknesses;
DRB 28:59 The Lord shall increase thy plagues, and the plagues of thy seed, plagues great and lasting, infirmities grievous and perpetual.
EMP 28:59 then will Yahweh make thy plagues wonderful, and the plagues of thy seed, -- plagues great and lasting, and diseases grievous and lasting;
ERV 28:59 then the LORD will make thy plagues wonderful, and the plagues of thy seed, even great plagues, and of long continuance, and sore sicknesses, and of long continuance.
WBT 28:59 Then the LORD will make thy plagues wonderful, and the plagues of thy seed, even great plagues, and of long continuance, and severe sicknesses, and of long continuance.
WEB 28:59 then Yahweh will make your plagues wonderful, and the plagues of your seed, even great plagues, and of long continuance, and severe sicknesses, and of long continuance.
WEY 28:59
YLT 28:59 then hath Jehovah made wonderful thy strokes, and the strokes of thy seed — great strokes, and stedfast, and evil sicknesses, and stedfast.
Deuteronomy

KJV 28:60 Moreover he will bring upon thee all the diseases of Egypt, which thou wast afraid of; and they shall cleave unto thee.
AKJ 28:60 Moreover he will bring on you all the diseases of Egypt, which you were afraid of; and they shall stick to you.
ASV 28:60 And he will bring upon thee again all the diseases of Egypt, which thou wast afraid of; and they shall cleave unto thee.
DBT 28:60 and he will bring upon thee all the diseases of Egypt which thou art afraid of, and they shall cleave unto thee.
DRB 28:60 And he shall bring back on thee all the afflictions of Egypt, which thou wast afraid of, and they shall stick fast to thee.
EMP 28:60 and he will bring back on thee all the sickness of Egypt, because of which thou wast afraid, -- and they shall cleave unto thee;
ERV 28:60 And he will bring upon thee again all the diseases of Egypt, which thou wast afraid of; and they shall cleave unto thee.
WBT 28:60 Moreover, he will bring upon thee all the diseases of Egypt, of which thou wast afraid; and they shall cleave to thee.
WEB 28:60 He will bring on you again all the diseases of Egypt, which you were afraid of; and they shall cling to you.
WEY 28:60
YLT 28:60 'And He hath brought back on thee all the diseases of Egypt, of the presence of which thou hast been afraid, and they have cleaved to thee;
Deuteronomy

KJV 28:61 Also every sickness, and every plague, which is not written in the book of this law, them will the LORD bring upon thee, until thou be destroyed.
AKJ 28:61 Also every sickness, and every plague, which is not written in the book of this law, them will the LORD bring on you, until you be destroyed.
ASV 28:61 Also every sickness, and every plague, which is not written in the book of this law, them will Jehovah bring upon thee, until thou be destroyed.
DBT 28:61 Also every sickness and every plague which is not written in the book of this law, them will Jehovah bring upon thee, until thou be destroyed.
DRB 28:61 Moreover the Lord will bring upon thee all the diseases, and plagues, that are not written in the volume of this law till he consume thee:
EMP 28:61 even every disease and, every plague, which are not written in this scroll of the law, will Yahweh bring up against thee, until thou art destroyed,
ERV 28:61 Also every sickness, and every plague, which is not written in the book of this law, them will the LORD bring upon thee, until thou be destroyed.
WBT 28:61 Also every sickness, and every plague which is not written in the book of this law, them will the LORD bring upon thee, until thou art destroyed.
WEB 28:61 Also every sickness, and every plague, which is not written in the book of this law, Yahweh will bring them on you, until you are destroyed.
WEY 28:61
YLT 28:61 also every sickness and every stroke which is not written in the book of this law; Jehovah doth cause them to go up upon thee till thou art destroyed,
Deuteronomy

KJV 28:62 And ye shall be left few in number, whereas ye were as the stars of heaven for multitude; because thou wouldest not obey the voice of the LORD thy God.
AKJ 28:62 And you shall be left few in number, whereas you were as the stars of heaven for multitude; because you would not obey the voice of the LORD your God.
ASV 28:62 And ye shall be left few in number, whereas ye were as the stars of heaven for multitude; because thou didst not hearken unto the voice of Jehovah thy God.
DBT 28:62 And ye shall be left a small company, whereas ye were as the stars of heaven for multitude; because thou hast not hearkened to the voice of Jehovah thy God.
DRB 28:62 And you shall remain few in number, who before were as the stars of heaven for multitude, because thou heardst not the voice of the Lord thy God.
EMP 28:62 And ye shall be left men few in number, whereas ye had become as the stars of the heavens for multitude, -- because thou hast not hearkened unto the voice of Yahweh thy God.
ERV 28:62 And ye shall be left few in number, whereas ye were as the stars of heaven for multitude; because thou didst not hearken unto the voice of the LORD thy God.
WBT 28:62 And ye shall be left few in number, whereas ye were as the stars of heaven for multitude; because thou wouldst not obey the voice of the LORD thy God.
WEB 28:62 You shall be left few in number, whereas you were as the stars of the sky for multitude; because you didn't listen to the voice of Yahweh your God.
WEY 28:62
YLT 28:62 and ye have been left with few men, instead of which ye have been as stars of the heavens for multitude, because thou hast not hearkened to the voice of Jehovah thy God.
Deuteronomy

KJV 28:63 And it shall come to pass, that as the LORD rejoiced over you to do you good, and to multiply you; so the LORD will rejoice over you to destroy you, and to bring you to nought; and ye shall be plucked from off the land whither thou goest to possess it.
AKJ 28:63 And it shall come to pass, that as the LORD rejoiced over you to do you good, and to multiply you; so the LORD will rejoice over you to destroy you, and to bring you to nothing; and you shall be plucked from off the land where you go to possess it.
ASV 28:63 And it shall come to pass, that, as Jehovah rejoiced over you to do you good, and to multiply you, so Jehovah will rejoice over you to cause you to perish, and to destroy you; and ye shall be plucked from off the land whither thou goest in to possess it.
DBT 28:63 And it shall come to pass, that as Jehovah rejoiced over you to do you good and to multiply you, so Jehovah will rejoice over you to cause you to perish, and to destroy you; and ye shall be plucked from off the land whereunto thou goest to possess it.
DRB 28:63 And as the Lord rejoiced upon you before doing good to you, and multiplying you: so he shall rejoice destroying and bringing you to nought, so that you shall be taken away from the land which thou shalt go in to possess.
EMP 28:63 And it shall come to pass that as Yahweh rejoiced over you to do you good and to multiply you, so, will Yahweh rejoice over you, to cause you to perish and to destroy you, -- and ye shall be torn away, from off the soil, whither thou art going in to possess it;
ERV 28:63 And it shall come to pass, that as the LORD rejoiced over you to do you good, and to multiply you; so the LORD will rejoice over you to cause you to perish, and to destroy you; and ye shall be plucked from off the land whither thou goest in to possess it.
WBT 28:63 And it shall come to pass, that as the LORD rejoiced over you to do you good, and to multiply you; so the LORD will rejoice over you to destroy you, and to bring you to naught; and ye shall be plucked from off the land whither thou goest to possess it.
WEB 28:63 It shall happen that as Yahweh rejoiced over you to do you good, and to multiply you, so Yahweh will rejoice over you to cause you to perish, and to destroy you; and you shall be plucked from off the land where you go in to possess it.
WEY 28:63
YLT 28:63 'And it hath been, as Jehovah hath rejoiced over you to do you good, and to multiply you, so doth Jehovah rejoice over you to destroy you, and to lay you waste; and ye have been pulled away from off the ground whither thou art going in to possess it;
Deuteronomy

KJV 28:64 And the LORD shall scatter thee among all people, from the one end of the earth even unto the other; and there thou shalt serve other gods, which neither thou nor thy fathers have known, even wood and stone.
AKJ 28:64 And the LORD shall scatter you among all people, from the one end of the earth even to the other; and there you shall serve other gods, which neither you nor your fathers have known, even wood and stone.
ASV 28:64 And Jehovah will scatter thee among all peoples, from the one end of the earth even unto the other end of the earth; and there thou shalt serve other gods, which thou hast not known, thou nor thy fathers, even wood and stone.
DBT 28:64 And Jehovah will scatter thee among all peoples, from one end of the earth even unto the other end of the earth; and thou shalt there serve other gods, whom thou hast not known, neither thou nor thy fathers, wood and stone.
DRB 28:64 The Lord shall scatter thee among all people, from the farthest parts of the earth to the ends thereof: and there thou shalt serve strange gods, which both thou art ignorant of and thy fathers, wood and stone.
EMP 28:64 and Yahweh will scatter thee among all the peoples, from one end of the earth even unto the other end of the earth, -- and thou wilt serve there other gods whom thou hast not known -- thou nor thy fathers, -- of wood and of stone.
ERV 28:64 And the LORD shall scatter thee among all peoples, from the one end of the earth even unto the other end of the earth; and there thou shalt serve other gods, which thou hast not known, thou nor thy fathers, even wood and stone.
WBT 28:64 And the LORD shall scatter thee among all people from the one end of the earth even to the other; and there thou shalt serve other gods, which neither thou nor thy fathers have known, even wood and stone.
WEB 28:64 Yahweh will scatter you among all peoples, from the one end of the earth even to the other end of the earth; and there you shall serve other gods, which you have not known, you nor your fathers, even wood and stone.
WEY 28:64
YLT 28:64 and Jehovah hath scattered thee among all the peoples, from the end of the earth even unto the end of the earth; and thou hast served there other gods which thou hast not known, thou and thy fathers — wood and stone.
Deuteronomy

KJV 28:65 And among these nations shalt thou find no ease, neither shall the sole of thy foot have rest: but the LORD shall give thee there a trembling heart, and failing of eyes, and sorrow of mind:
AKJ 28:65 And among these nations shall you find no ease, neither shall the sole of your foot have rest: but the LORD shall give you there a trembling heart, and failing of eyes, and sorrow of mind:
ASV 28:65 And among these nations shalt thou find no ease, and there shall be no rest for the sole of thy foot: but Jehovah will give thee there a trembling heart, and failing of eyes, and pining of soul;
DBT 28:65 And among these nations shalt thou have no rest, neither shall the sole of thy foot have a resting-place, and Jehovah shall give thee there a trembling heart, languishing of the eyes, and pining of the soul.
DRB 28:65 Neither shalt thou be quiet, even in those nations, nor shall there be any rest for the sole of thy foot. For the Lord will give thee a fearful heart, and languishing eyes, and a soul consumed with pensiveness:
EMP 28:65 And among those nations, shalt thou find no ease, neither shall there be a place of rest for the sole of thy foot, -- but Yahweh will give unto thee there a trembling heart, and a failing of eyes and faintness of soul.
ERV 28:65 And among these nations shalt thou find no ease, and there shall be no rest for the sole of thy foot: but the LORD shall give thee there a trembling heart, and failing of eyes, and pining of soul:
WBT 28:65 And among these nations shalt thou find no ease, neither shall the sole of thy foot have rest: but the LORD shall give thee there a trembling heart, and failing of eyes, and sorrow of mind:
WEB 28:65 Among these nations you shall find no ease, and there shall be no rest for the sole of your foot: but Yahweh will give you there a trembling heart, and failing of eyes, and pining of soul;
WEY 28:65
YLT 28:65 'And among those nations thou dost not rest, yea, there is no resting-place for the sole of thy foot, and Jehovah hath given to thee there a trembling heart, and failing of eyes, and grief of soul;
Deuteronomy

KJV 28:66 And thy life shall hang in doubt before thee; and thou shalt fear day and night, and shalt have none assurance of thy life:
AKJ 28:66 And your life shall hang in doubt before you; and you shall fear day and night, and shall have none assurance of your life:
ASV 28:66 and thy life shall hang in doubt before thee; and thou shalt fear night and day, and shalt have no assurance of thy life.
DBT 28:66 And thy life shall hang in suspense before thee; and thou shalt be in terror day and night and shalt be afraid of thy life.
DRB 28:66 And thy life shall be as it were hanging before thee. Thou shalt fear night and day, neither shalt thou trust thy life.
EMP 28:66 And thy life will be hung up for thee in front, -- and thou wilt be in dread by night and by day, and wilt not trust in thy life.
ERV 28:66 and thy life shall hang in doubt before thee; and thou shalt fear night and day, and shalt have none assurance of thy life:
WBT 28:66 And thy life shall hang in doubt before thee; and thou shalt fear day and night, and shalt have no assurance of thy life:
WEB 28:66 and your life shall hang in doubt before you; and you shall fear night and day, and shall have no assurance of your life.
WEY 28:66
YLT 28:66 and thy life hath been hanging in suspense before thee, and thou hast been afraid by night and by day, and dost not believe in thy life;
Deuteronomy

KJV 28:67 In the morning thou shalt say, Would God it were even! and at even thou shalt say, Would God it were morning! for the fear of thine heart wherewith thou shalt fear, and for the sight of thine eyes which thou shalt see.
AKJ 28:67 In the morning you shall say, Would God it were even! and at even you shall say, Would God it were morning! for the fear of your heart with which you shall fear, and for the sight of your eyes which you shall see.
ASV 28:67 In the morning thou shalt say, Would it were even! and at even thou shalt say, Would it were morning! for the fear of thy heart which thou shalt fear, and for the sight of thine eyes which thou shalt see.
DBT 28:67 In the morning thou shalt say, Would that it were even! and in the evening thou shalt say, Would that it were morning! through the fright of thy heart wherewith thou shalt be in terror, and through the sight of thine eyes which thou shalt see.
DRB 28:67 In the morning thou shalt say: Who will grant me evening? and at evening: Who will grant me morning? for the fearfulness of thy heart, wherewith thou shalt be terrified, and for those things which thou shalt see with thy eyes.
EMP 28:67 In the morning, thou wilt say -- Oh that it were evening! and in the evening, thou wilt say -- Oh that it were morning! because of the dread of thy heart which thou wilt dread, and because of the sight of thine eyes which thou wilt see.
ERV 28:67 in the morning thou shalt say, Would God it were even! and at even thou shalt say, Would God it were morning! for the fear of thine heart which thou shalt fear, and for the sight of thine eyes which thou shalt see.
WBT 28:67 In the morning thou shalt say, O that it were evening, and at evening thou shalt say, O that it were morning! for the fear of thy heart with which thou shalt fear, and for the sight of thy eyes which thou shalt see.
WEB 28:67 In the morning you shall say, "I wish it were evening!" and at evening you shall say, "I wish it were morning!" for the fear of your heart which you shall fear, and for the sight of your eyes which you shall see.
WEY 28:67
YLT 28:67 in the morning thou sayest, O that it were evening! and in the evening thou sayest, O that it were morning! from the fear of thy heart, with which thou art afraid, and from the sight of thine eyes which thou seest.
Deuteronomy

KJV 28:68 And the LORD shall bring thee into Egypt again with ships, by the way whereof I spake unto thee, Thou shalt see it no more again: and there ye shall be sold unto your enemies for bondmen and bondwomen, and no man shall buy you.
AKJ 28:68 And the LORD shall bring you into Egypt again with ships, by the way whereof I spoke to you, You shall see it no more again: and there you shall be sold to your enemies for slaves and bondwomen, and no man shall buy you.
ASV 28:68 And Jehovah will bring thee into Egypt again with ships, by the way whereof I said unto thee, Thou shalt see it no more again: and there ye shall sell yourselves unto your enemies for bondmen and for bondwomen, and no man shall buy you.
DBT 28:68 And Jehovah will bring thee into Egypt again with ships, by the way whereof I said unto thee, Thou shalt see it again no more; and there ye shall be sold unto your enemies for bondmen and bondwomen, and there shall be no man to buy you.
DRB 28:68 The Lord shall bring thee again with ships into Egypt, by the way whereof he said to thee that thou shouldst see it no more. There shalt thou be set to sale to thy enemies for bondmen and bondwomen, and no man shall buy you.
EMP 28:68 And Yahweh will take thee back again to Egypt in ships, by the way whereof I said unto thee, Thou shalt not again any more see it. And ye will offer yourselves there for sale unto thine enemies as servants and as handmaids with no one to buy.
ERV 28:68 And the LORD shall bring thee into Egypt again with ships, by the way whereof I said unto thee, Thou shalt see it no more again: and there ye shall sell yourselves unto your enemies for bondmen and for bondwomen, and no man shall buy you.
WBT 28:68 And the LORD shall bring thee into Egypt again with ships, by the way of which I have said to thee, Thou shalt see it no more again: and there ye shall be sold to your enemies for bond-men and bond-women, and no man shall buy you.
WEB 28:68 Yahweh will bring you into Egypt again with ships, by the way of which I said to you, You shall see it no more again: and there you shall sell yourselves to your enemies for bondservants and for bondmaids, and no man shall buy you.
WEY 28:68
YLT 28:68 'And Jehovah hath brought thee back to Egypt with ships, by a way of which I said to thee, Thou dost not add any more to see it, and ye have sold yourselves there to thine enemies, for men-servants and for maid-servants, and there is no buyer.'


[Deuteronomy 29]
Deuteronomy

KJV 29:1 These are the words of the covenant, which the LORD commanded Moses to make with the children of Israel in the land of Moab, beside the covenant which he made with them in Horeb.
AKJ 29:1 These are the words of the covenant, which the LORD commanded Moses to make with the children of Israel in the land of Moab, beside the covenant which he made with them in Horeb.
ASV 29:1 These are the words of the covenant which Jehovah commanded Moses to make with the children of Israel in the land of Moab, besides the covenant which he made with them in Horeb.
DBT 29:1 These are the words of the covenant that Jehovah commanded Moses to make with the children of Israel in the land of Moab, besides the covenant that he made with them in Horeb.
DRB 29:1 These are the words of the covenant which the Lord commanded Moses to make with the children of Israel in the land of Moab: beside that covenant which he made with them in Horeb.
EMP 29:1 These, are the words of the covenant which Yahweh commanded Moses to solemnise with the sons of Israel in the land of Moab, -- besides the covenant, which he solemnised with them in Horeb.
ERV 29:1 These are the words of the covenant which the LORD commanded Moses to make with the children of Israel in the land of Moab, beside the covenant which he made with them in Horeb.
WBT 29:1 These are the words of the covenant which the LORD commanded Moses to make with the children of Israel in the land of Moab, besides the covenant which he made with them in Horeb.
WEB 29:1 These are the words of the covenant which Yahweh commanded Moses to make with the children of Israel in the land of Moab, besides the covenant which he made with them in Horeb.
WEY 29:1
YLT 29:1 These are the words of the covenant which Jehovah hath commanded Moses to make with the sons of Israel in the land of Moab, apart from the covenant which He made with them in Horeb.
Deuteronomy

KJV 29:2 And Moses called unto all Israel, and said unto them, Ye have seen all that the LORD did before your eyes in the land of Egypt unto Pharaoh, and unto all his servants, and unto all his land;
AKJ 29:2 And Moses called to all Israel, and said to them, You have seen all that the LORD did before your eyes in the land of Egypt to Pharaoh, and to all his servants, and to all his land;
ASV 29:2 And Moses called unto all Israel, and said unto them, Ye have seen all that Jehovah did before your eyes in the land of Egypt unto Pharaoh, and unto all his servants, and unto all his land;
DBT 29:2 And Moses called to all Israel, and said unto them, Ye have seen all that Jehovah did before your eyes in the land of Egypt to Pharaoh, and to all his bondmen, and to all his land:
DRB 29:2 And Moses called all Israel, and said to them: You have seen all the things that the Lord did before you in the land of Egypt to Pharao, and to all his servants, and to his whole land.
EMP 29:2 And Moses called unto all Israel and said unto them, -- Ye yourselves, saw all that Yahweh did before your eyes in the land of Egypt, unto Pharaoh and unto all his servants and unto all his land:
ERV 29:2 And Moses called unto all Israel, and said unto them, Ye have seen all that the LORD did before your eyes in the land of Egypt unto Pharaoh, and unto all his servants, and unto all his land;
WBT 29:2 And Moses called to all Israel, and said to them, Ye have seen all that the LORD did before your eyes in the land of Egypt to Pharaoh, and to all his servants, and to all his land;
WEB 29:2 Moses called to all Israel, and said to them, You have seen all that Yahweh did before your eyes in the land of Egypt to Pharaoh, and to all his servants, and to all his land;
WEY 29:2
YLT 29:2 And Moses calleth unto all Israel, and saith unto them, 'Ye — ye have seen all that which Jehovah hath done before your eyes in the land of Egypt, to Pharaoh, and to all his servants, and to all his land;
Deuteronomy

KJV 29:3 The great temptations which thine eyes have seen, the signs, and those great miracles:
AKJ 29:3 The great temptations which your eyes have seen, the signs, and those great miracles:
ASV 29:3 the great trials which thine eyes saw, the signs, and those great wonders:
DBT 29:3 the great trials that thine eyes have seen, those great signs and wonders.
DRB 29:3 The great temptations, which thy eyes have seen, those mighty signs and wonders,
EMP 29:3 the great provings which thine own eyes saw, -- those great signs and wonders:
ERV 29:3 the great temptations which thine eyes saw, the signs, and those great wonders:
WBT 29:3 The great temptations which thy eyes have seen, the signs, and those great miracles:
WEB 29:3 the great trials which your eyes saw, the signs, and those great wonders:
WEY 29:3
YLT 29:3 the great trials which thine eyes have seen, the signs, and those great wonders;
Deuteronomy

KJV 29:4 Yet the LORD hath not given you an heart to perceive, and eyes to see, and ears to hear, unto this day.
AKJ 29:4 Yet the LORD has not given you an heart to perceive, and eyes to see, and ears to hear, to this day.
ASV 29:4 but Jehovah hath not given you a heart to know, and eyes to see, and ears to hear, unto this day.
DBT 29:4 But Jehovah hath not given you a heart to perceive, and eyes to see, and ears to hear, to this day.
DRB 29:4 And the Lord hath not given you al heart to understand, and eyes to see, and ears that may hear, unto this present day.
EMP 29:4 yet hath Yahweh not given onto you a heart to know, or eyes to see or ears to hear, -- until this day.
ERV 29:4 but the LORD hath not given you an heart to know, and eyes to see, and ears to hear, unto this day.
WBT 29:4 Yet the LORD hath not given you a heart to perceive, and eyes to see, and ears to hear, to this day.
WEB 29:4 but Yahweh has not given you a heart to know, and eyes to see, and ears to hear, to this day.
WEY 29:4
YLT 29:4 and Jehovah hath not given to you a heart to know, and eyes to see, and ears to hear, till this day,
Deuteronomy

KJV 29:5 And I have led you forty years in the wilderness: your clothes are not waxen old upon you, and thy shoe is not waxen old upon thy foot.
AKJ 29:5 And I have led you forty years in the wilderness: your clothes are not waxen old on you, and your shoe is not waxen old on your foot.
ASV 29:5 And I have led you forty years in the wilderness: your clothes are not waxed old upon you, and thy shoe is not waxed old upon thy foot.
DBT 29:5 And I have led you forty years in the wilderness; your clothes are not grown old upon you, and thy sandal is not grown old upon thy foot;
DRB 29:5 He hath brought you forty years through the desert: your garments are not worn out, neither are the shoes of your feet consumed with age.
EMP 29:5 I led you, therefore forty years in the desert, -- your mantles fell not with age, from off you, even thy sandal, fell not with age from off thy foot:
ERV 29:5 And I have led you forty years in the wilderness: your clothes are not waxen old upon you, and thy shoe is not waxen old upon thy foot.
WBT 29:5 And I have led you forty years in the wilderness: your clothes have not become old upon you, and thy shoe hath not become old upon thy foot.
WEB 29:5 I have led you forty years in the wilderness: your clothes have not grown old on you, and your shoes have not grown old on your feet.
WEY 29:5
YLT 29:5 and I cause you to go forty years in a wilderness; your garments have not been consumed from off you, and thy shoe hath not worn away from off thy foot;
Deuteronomy

KJV 29:6 Ye have not eaten bread, neither have ye drunk wine or strong drink: that ye might know that I am the LORD your God.
AKJ 29:6 You have not eaten bread, neither have you drunk wine or strong drink: that you might know that I am the LORD your God.
ASV 29:6 Ye have not eaten bread, neither have ye drunk wine or strong drink; that ye may know that I am Jehovah your God.
DBT 29:6 ye have not eaten bread, neither have ye drunk wine or strong drink, that ye might know that I am Jehovah your God.
DRB 29:6 You have not eaten bread, nor have you drunk wine or strong drink: that you might know that I am the Lord your God.
EMP 29:6 Bread, ye did not eat, and wine and strong drink, ye did not drink, -- that ye might know that, I, Yahweh, was your God.
ERV 29:6 Ye have not eaten bread, neither have ye drunk wine or strong drink: that ye might know that I am the LORD your God.
WBT 29:6 Ye have not eaten bread, neither have ye drank wine or strong drink: that ye might know that I am the LORD your God.
WEB 29:6 You have not eaten bread, neither have you drunk wine or strong drink; that you may know that I am Yahweh your God.
WEY 29:6
YLT 29:6 bread ye have not eaten, and wine and strong drink ye have not drunk, so that ye know that I am Jehovah your God.
Deuteronomy

KJV 29:7 And when ye came unto this place, Sihon the king of Heshbon, and Og the king of Bashan, came out against us unto battle, and we smote them:
AKJ 29:7 And when you came to this place, Sihon the king of Heshbon, and Og the king of Bashan, came out against us to battle, and we smote them:
ASV 29:7 And when ye came unto this place, Sihon the king of Heshbon, and Og the king of Bashan, came out against us unto battle, and we smote them:
DBT 29:7 And ye came to this place; and Sihon the king of Heshbon and Og the king of Bashan came out against us for battle, and we smote them.
DRB 29:7 And you came to this place: and Sehon king of Hesebon, and Og king of Basan, came out against us to fight. And we slew them.
EMP 29:7 And when ye entered into this place, then came forth Sihon king of Heshbon and Og king of Bashan to meet us in battle and we smote them;
ERV 29:7 And when ye came unto this place, Sihon the king of Heshbon, and Og the king of Bashan, came out against us unto battle, and we smote them:
WBT 29:7 And when ye came to this place, Sihon the king of Heshbon, and Og the king of Bashan, came out against us to battle, and we smote them:
WEB 29:7 When you came to this place, Sihon the king of Heshbon, and Og the king of Bashan, came out against us to battle, and we struck them:
WEY 29:7
YLT 29:7 And ye come in unto this place, and Sihon king of Heshbon — also Og king of Bashan — doth come out to meet us, to battle, and we smite them,
Deuteronomy

KJV 29:8 And we took their land, and gave it for an inheritance unto the Reubenites, and to the Gadites, and to the half tribe of Manasseh.
AKJ 29:8 And we took their land, and gave it for an inheritance to the Reubenites, and to the Gadites, and to the half tribe of Manasseh.
ASV 29:8 and we took their land, and gave it for an inheritance unto the Reubenites, and to the Gadites, and to the half-tribe of the Manassites.
DBT 29:8 And we took their land, and gave it for an inheritance to the Reubenites, and to the Gadites, and to the half tribe of the Manassites.
DRB 29:8 And took their land, and delivered it for a possession to h Ruben and Gad, and the half tribe of Manasses.
EMP 29:8 and we took their land, and gave it for an inheritance unto the Reubenites and unto the Gadites, -- and unto the half tribe of Manasseh.
ERV 29:8 and we took their land, and gave it for an inheritance unto the Reubenites, and to the Gadites, and to the half tribe of the Manassites.
WBT 29:8 And we took their land, and gave it for an inheritance to the Reubenites, and to the Gadites, and to the half-tribe of Manasseh.
WEB 29:8 and we took their land, and gave it for an inheritance to the Reubenites, and to the Gadites, and to the half-tribe of the Manassites.
WEY 29:8
YLT 29:8 and take their land, and give it for an inheritance to the Reubenite, and to the Gadite, and to the half of the tribe of Manasseh;
Deuteronomy

KJV 29:9 Keep therefore the words of this covenant, and do them, that ye may prosper in all that ye do.
AKJ 29:9 Keep therefore the words of this covenant, and do them, that you may prosper in all that you do.
ASV 29:9 Keep therefore the words of this covenant, and do them, that ye may prosper in all that ye do.
DBT 29:9 Ye shall keep then the words of this covenant, and do them, that ye may prosper in all that ye do.
DRB 29:9 Keep therefore the words of this covenant, and fulfil them: that you may understand all that you do.
EMP 29:9 Ye must, therefore, keep the words of this covenant, and do them, -- that ye may prosper in all that ye do.
ERV 29:9 Keep therefore the words of this covenant, and do them, that ye may prosper in all that ye do.
WBT 29:9 Keep therefore the words of this covenant, and do them, that ye may prosper in all that ye do.
WEB 29:9 Keep therefore the words of this covenant, and do them, that you may prosper in all that you do.
WEY 29:9
YLT 29:9 and ye have kept the words of this covenant, and done them, so that ye cause all that ye do to prosper.
Deuteronomy

KJV 29:10 Ye stand this day all of you before the LORD your God; your captains of your tribes, your elders, and your officers, with all the men of Israel,
AKJ 29:10 You stand this day all of you before the LORD your God; your captains of your tribes, your elders, and your officers, with all the men of Israel,
ASV 29:10 Ye stand this day all of you before Jehovah your God; your heads, your tribes, your elders, and your officers, even all the men of Israel,
DBT 29:10 Ye stand this day all of you before Jehovah your God: your chiefs of your tribes, your elders, and your officers, all the men of Israel,
DRB 29:10 You all stand this day before the Lord your God, your princes, and tribes, and ancients, and doctors, all the people of Israel,
EMP 29:10 Ye are stationed, to-day, all of you, before Yahweh your God, -- your heads your tribes, and your elders and your officers, every man of Israel;
ERV 29:10 Ye stand this day all of you before the LORD your God; your heads, your tribes, your elders, and your officers, even all the men of Israel,
WBT 29:10 Ye stand this day all of you before the LORD your God; your captains of your tribes, your elders, and your officers, with all the men of Israel,
WEB 29:10 You stand this day all of you before Yahweh your God; your heads, your tribes, your elders, and your officers, even all the men of Israel,
WEY 29:10
YLT 29:10 Ye are standing to-day, all of you, before Jehovah your God — your heads, your tribes, your elders, and your authorities — every man of Israel;
Deuteronomy

KJV 29:11 Your little ones, your wives, and thy stranger that is in thy camp, from the hewer of thy wood unto the drawer of thy water:
AKJ 29:11 Your little ones, your wives, and your stranger that is in your camp, from the hewer of your wood to the drawer of your water:
ASV 29:11 your little ones, your wives, and thy sojourner that is in the midst of thy camps, from the hewer of thy wood unto the drawer of thy water;
DBT 29:11 your little ones, your wives, and thy stranger that is in thy camp, as well the hewer of thy wood as the drawer of thy water;
DRB 29:11 11Your children and your wives, and the stranger that abideth with thee in the camp, besides the hewers of wood, and them that bring water:
EMP 29:11 your little ones your wives, and thy sojourner that is in the midst of thy camps, -- from him that heweth thy wood unto him that draweth thy water:
ERV 29:11 your little ones, your wives, and thy stranger that is in the midst of thy camps, from the hewer of thy wood unto the drawer of thy water:
WBT 29:11 Your little ones, your wives, and thy stranger that is in thy camp, from the hewer of thy wood to the drawer of thy water:
WEB 29:11 your little ones, your wives, and your foreigner who is in the midst of your camps, from the one who cuts your wood to the one who draws your water;
WEY 29:11
YLT 29:11 your infants, your wives, and thy sojourner who is in the midst of thy camps, from the hewer of thy wood unto the drawer of thy water —
Deuteronomy

KJV 29:12 That thou shouldest enter into covenant with the LORD thy God, and into his oath, which the LORD thy God maketh with thee this day:
AKJ 29:12 That you should enter into covenant with the LORD your God, and into his oath, which the LORD your God makes with you this day:
ASV 29:12 that thou mayest enter into the covenant of Jehovah thy God, and into his oath, which Jehovah thy God maketh with thee this day;
DBT 29:12 that thou mayest enter into the covenant of Jehovah thy God, and into his oath, which Jehovah thy God maketh with thee this day;
DRB 29:12 That thou mayst pass in the covenant of the Lord thy God, and in the oath which this day the Lord thy God maketh with thee.
EMP 29:12 that thou mayest pass through into the covenant of Yahweh thy God and into his oath, -- which Yahweh thy God is solemnising with thee, to-day:
ERV 29:12 that thou shouldest enter into the covenant of the LORD thy God, and into his oath, which the LORD thy God maketh with thee this day:
WBT 29:12 That thou shouldst enter into covenant with the LORD thy God, and into his oath, which the LORD thy God maketh with thee this day:
WEB 29:12 that you may enter into the covenant of Yahweh your God, and into his oath, which Yahweh your God makes with you this day;
WEY 29:12
YLT 29:12 for thy passing over into the covenant of Jehovah thy God, and into His oath which Jehovah thy God is making with thee to-day;
Deuteronomy

KJV 29:13 That he may establish thee to day for a people unto himself, and that he may be unto thee a God, as he hath said unto thee, and as he hath sworn unto thy fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob.
AKJ 29:13 That he may establish you to day for a people to himself, and that he may be to you a God, as he has said to you, and as he has sworn to your fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob.
ASV 29:13 that he may establish thee this day unto himself for a people, and that he may be unto thee a God, as he spake unto thee, and as he sware unto thy fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob.
DBT 29:13 that he may establish thee this day for a people unto himself, and that he may be to thee a God, as he hath said unto thee, and as he hath sworn unto thy fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob.
DRB 29:13 That he may raise thee up a people to himself, and he may be thy God as he hath spoken to thee, and as he swore to thy fathers Abraham, Isaac, and Jacob.
EMP 29:13 that he may confirm thee to-day as his own people, while, he, becometh thine own God, as he spake unto thee, -- and as he sware unto thy fathers, unto Abraham unto Isaac and unto Jacob.
ERV 29:13 that he may establish thee this day unto himself for a people, and that he may be unto thee a God, as he spake unto thee, and as he sware unto thy fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob.
WBT 29:13 That he may establish thee to-day for a people to himself, and that he may be to thee a God, as he hath said to thee, and as he hath sworn to thy fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob.
WEB 29:13 that he may establish you this day to himself for a people, and that he may be to you a God, as he spoke to you, and as he swore to your fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob.
WEY 29:13
YLT 29:13 in order to establish thee to-day to Him for a people, and He Himself is thy God, as He hath spoken to thee, and as He hath sworn to thy fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob.
Deuteronomy

KJV 29:14 Neither with you only do I make this covenant and this oath;
AKJ 29:14 Neither with you only do I make this covenant and this oath;
ASV 29:14 Neither with you only do I make this covenant and this oath,
DBT 29:14 Neither with you only do I make this covenant and this oath,
DRB 29:14 Neither with you only do I make this covenant, and confirm these oaths,
EMP 29:14 And not with you alone, am I solemnising this covenant and this oath;
ERV 29:14 Neither with you only do I make this covenant and this oath;
WBT 29:14 Neither with you only do I make this covenant and this oath;
WEB 29:14 Neither with you only do I make this covenant and this oath,
WEY 29:14
YLT 29:14 'And not with you alone am I making this covenant and this oath;
Deuteronomy

KJV 29:15 But with him that standeth here with us this day before the LORD our God, and also with him that is not here with us this day:
AKJ 29:15 But with him that stands here with us this day before the LORD our God, and also with him that is not here with us this day:
ASV 29:15 but with him that standeth here with us this day before Jehovah our God, and also with him that is not here with us this day;
DBT 29:15 but with him that standeth here with us this day before Jehovah our God, and with him that is not here with us this day
DRB 29:15 But with all that are present and that are absent.
EMP 29:15 but with him who is here with us, standing to-day before Yahweh our God, -- and with him who is not here with us to-day.
ERV 29:15 but with him that standeth here with us this day before the LORD our God, and also with him that is not here with us this day:
WBT 29:15 But with him that standeth here with us this day before the LORD our God, and also with him that is not here with us this day:
WEB 29:15 but with him who stands here with us this day before Yahweh our God, and also with him who is not here with us this day
WEY 29:15
YLT 29:15 but with him who is here with us, standing to-day before Jehovah our God, and with him who is not here with us to-day,
Deuteronomy

KJV 29:16 (For ye know how we have dwelt in the land of Egypt; and how we came through the nations which ye passed by;
AKJ 29:16 (For you know how we have dwelled in the land of Egypt; and how we came through the nations which you passed by;
ASV 29:16 (for ye know how we dwelt in the land of Egypt, and how we came through the midst of the nations through which ye passed;
DBT 29:16 (for ye know how we dwelt in the land of Egypt, and how we came through the nations which ye passed;
DRB 29:16 For you know how we dwelt in the land of Egypt, and how we have passed through the midst of nations, and passing through them,
EMP 29:16 (For, ye, know, how we dwelt in the land of Egypt, -- and how we passed through the midst of the nations which ye did pass through;
ERV 29:16 (for ye know how we dwelt in the land of Egypt; and how we came through the midst of the nations through which ye passed;
WBT 29:16 (For ye know how we have dwelt in the land of Egypt; and how we came through the nations which ye passed by;
WEB 29:16 (for you know how we lived in the land of Egypt, and how we came through the midst of the nations through which you passed;
WEY 29:16
YLT 29:16 for ye have known how ye dwelt in the land of Egypt, and how we passed by through the midst of the nations which ye have passed by;
Deuteronomy

KJV 29:17 And ye have seen their abominations, and their idols, wood and stone, silver and gold, which were among them:)
AKJ 29:17 And you have seen their abominations, and their idols, wood and stone, silver and gold, which were among them:)
ASV 29:17 and ye have seen their abominations, and their idols, wood and stone, silver and gold, which were among them);
DBT 29:17 and ye have seen their abominations, and their idols, wood and stone, silver and gold, which were among them);
DRB 29:17 You have seen their abominations and filth, that is to say, their idols, wood and stone, silver and gold, which they worshipped.
EMP 29:17 and ye saw their disgusting images, and their manufactured gods, -- the wood and the stone, the silver and the gold that are with them.)
ERV 29:17 and ye have seen their abominations, and their idols, wood and stone, silver and gold, which were among them:)
WBT 29:17 And ye have seen their abominations, and their idols, wood and stone, silver and gold, which were among them:)
WEB 29:17 and you have seen their abominations, and their idols, wood and stone, silver and gold, which were among them);
WEY 29:17
YLT 29:17 and ye see their abominations, and their idols, wood and stone, silver and gold, which are with them,
Deuteronomy

KJV 29:18 Lest there should be among you man, or woman, or family, or tribe, whose heart turneth away this day from the LORD our God, to go and serve the gods of these nations; lest there should be among you a root that beareth gall and wormwood;
AKJ 29:18 Lest there should be among you man, or woman, or family, or tribe, whose heart turns away this day from the LORD our God, to go and serve the gods of these nations; lest there should be among you a root that bears gall and wormwood;
ASV 29:18 lest there should be among you man, or woman, or family, or tribe, whose heart turneth away this day from Jehovah our God, to go to serve the gods of those nations; lest there should be among you a root that beareth gall and wormwood;
DBT 29:18 lest there should be among you man, or woman, or family, or tribe, whose heart turneth away this day from Jehovah our God, to go and serve the gods of these nations; lest there should be among you a root that beareth gall and wormwood,
DRB 29:18 Lest perhaps there should be among you a man or a woman, a family or a tribe, whose heart is turned away this day from the Lord our God, to go and serve the gods of those nations: and there should be among you a root bringing forth gall and bitterness.
EMP 29:18 Lest there be among you -- a man or a woman or a family or a tribe, whose heart is turning to-day, from Yahweh our God, to go and serve the gods of those nations, -- lest there be among you a root fruitful of poison and wormwood;
ERV 29:18 lest there should be among you man, or woman, or family, or tribe, whose heart turneth away this day from the LORD our God, to go to serve the gods of those nations; lest there should be among you a root that beareth gall and wormwood;
WBT 29:18 Lest there should be among you man, or woman, or family, or tribe, whose heart turneth away this day from the LORD our God, to go and serve the gods of these nations; lest there should be among you a root that beareth gall and wormwood;
WEB 29:18 lest there should be among you man, or woman, or family, or tribe, whose heart turns away this day from Yahweh our God, to go to serve the gods of those nations; lest there should be among you a root that bears gall and wormwood;
WEY 29:18
YLT 29:18 lest there be among you a man or woman, or family or tribe, whose heart is turning to-day from Jehovah our God, to go to serve the gods of those nations, lest there be in you a root fruitful of gall and wormwood:
Deuteronomy

KJV 29:19 And it come to pass, when he heareth the words of this curse, that he bless himself in his heart, saying, I shall have peace, though I walk in the imagination of mine heart, to add drunkenness to thirst:
AKJ 29:19 And it come to pass, when he hears the words of this curse, that he bless himself in his heart, saying, I shall have peace, though I walk in the imagination of my heart, to add drunkenness to thirst:
ASV 29:19 and it come to pass, when he heareth the words of this curse, that he bless himself in his heart, saying, I shall have peace, though I walk in the stubbornness of my heart, to destroy the moist with the dry.
DBT 29:19 and it come to pass, when he heareth the words of this curse, that he bless himself in his heart, saying, I shall have peace, though I walk in the stubbornness of my heart, to sweep away the drunken with the thirsty.
DRB 29:19 And when he shall hear the words of this oath, he should bless himself in his heart saying: I shall have peace, and will walk on in the naughtiness of my heart: and the drunken may consume the thirsty,
EMP 29:19 and so it come to pass while he is hearing the words of this oath, that he will bless himself in his heart -- saying, Prosperity, shall I have, although in the stubbornness of my heart, I go on, -- so that the drunkenness addeth to the thirst:
ERV 29:19 and it come to pass, when he heareth the words of this curse, that he bless himself in his heart, saying, I shall have peace, though I walk in the stubbornness of mine heart, to destroy the moist with the dry:
WBT 29:19 And it should come to pass, when he heareth the words of this curse, that he should bless himself in his heart, saying, I shall have peace, though I walk in the imagination of my heart, to add drunkenness to thirst:
WEB 29:19 and it happen, when he hears the words of this curse, that he bless himself in his heart, saying, "I shall have peace, though I walk in the stubbornness of my heart, to destroy the moist with the dry."
WEY 29:19
YLT 29:19 'And it hath been, in his hearing the words of this oath, and he hath blessed himself in his heart, saying, I have peace, though in the stubbornness of my heart I go on, in order to end the fulness with the thirst.
Deuteronomy

KJV 29:20 The LORD will not spare him, but then the anger of the LORD and his jealousy shall smoke against that man, and all the curses that are written in this book shall lie upon him, and the LORD shall blot out his name from under heaven.
AKJ 29:20 The LORD will not spare him, but then the anger of the LORD and his jealousy shall smoke against that man, and all the curses that are written in this book shall lie on him, and the LORD shall blot out his name from under heaven.
ASV 29:20 Jehovah will not pardon him, but then the anger of Jehovah and his jealousy will smoke against that man, and all the curse that is written in this book shall lie upon him, and Jehovah will blot out his name from under heaven.
DBT 29:20 Jehovah will not pardon him, but the anger of Jehovah and his jealousy will then smoke against that man, and all the curse shall be upon him that is written in this book; and Jehovah will blot out his name from under the heavens;
DRB 29:20 And the Lord should not forgive him: but his wrath and jealousy against that man should be exceedingly enkindled at that time, and all the curses that are written in this volume should light upon him: and the Lord should blot out his name from under heaven,
EMP 29:20 Yahweh will not be willing to forgive him, but, then, will the anger of Yahweh and his jealousy smoke against that man, and all the oath that is written in this scroll, shall settle down upon him, -- and Yahweh wipe out his name from under the heavens;
ERV 29:20 the LORD will not pardon him, but then the anger of the LORD and his jealousy shall smoke against that man, and all the curse that is written in this book shall lie upon him, and the LORD shall blot out his name from under heaven.
WBT 29:20 The LORD will not spare him, but then the anger of the LORD and his jealousy shall smoke against that man, and all the curses that are written in this book shall lie upon him, and the LORD shall blot out his name from under heaven.
WEB 29:20 Yahweh will not pardon him, but then the anger of Yahweh and his jealousy will smoke against that man, and all the curse that is written in this book shall lie on him, and Yahweh will blot out his name from under the sky.
WEY 29:20
YLT 29:20 Jehovah is not willing to be propitious to him, for then doth the anger of Jehovah smoke, also His zeal, against that man, and lain down on him hath all the oath which is written in this book, and Jehovah hath blotted out his name from under the heavens,
Deuteronomy

KJV 29:21 And the LORD shall separate him unto evil out of all the tribes of Israel, according to all the curses of the covenant that are written in this book of the law:
AKJ 29:21 And the LORD shall separate him to evil out of all the tribes of Israel, according to all the curses of the covenant that are written in this book of the law:
ASV 29:21 And Jehovah will set him apart unto evil out of all the tribes of Israel, according to all the curses of the covenant that is written in this book of the law.
DBT 29:21 and Jehovah will separate him for mischief out of all the tribes of Israel, according to all the curses of the covenant that is written in this book of the law.
DRB 29:21 And utterly destroy him out of all the tribes of Israel, according to the curses that are contained in the book of this law and covenant:
EMP 29:21 and Yahweh single him out for calamity, out of all the tribes of Israel, -- according to all the oaths of the covenant that is written in this scroll of the law.
ERV 29:21 And the LORD shall separate him unto evil out of all the tribes of Israel, according to all the curses of the covenant that is written in this book of the law.
WBT 29:21 And the LORD shall separate him to evil out of all the tribes of Israel according to all the curses of the covenant that are written in this book of the law:
WEB 29:21 Yahweh will set him apart to evil out of all the tribes of Israel, according to all the curses of the covenant that is written in this book of the law.
WEY 29:21
YLT 29:21 and Jehovah hath separated him for evil, out of all the tribes of Israel, according to all the oaths of the covenant which is written in this book of the law.
Deuteronomy

KJV 29:22 So that the generation to come of your children that shall rise up after you, and the stranger that shall come from a far land, shall say, when they see the plagues of that land, and the sicknesses which the LORD hath laid upon it;
AKJ 29:22 So that the generation to come of your children that shall rise up after you, and the stranger that shall come from a far land, shall say, when they see the plagues of that land, and the sicknesses which the LORD has laid on it;
ASV 29:22 And the generation to come, your children that shall rise up after you, and the foreigner that shall come from a far land, shall say, when they see the plagues of that land, and the sicknesses wherewith Jehovah hath made it sick;
DBT 29:22 And the generation to come, your children who shall rise up after you, and the foreigner that shall come from a far land, shall say, when they see the plagues of that land, and its sicknesses wherewith Jehovah hath visited it,
DRB 29:22 And the following generation shall say, and the children that shall be born hereafter, and the strangers that shall come from afar, seeing the plagues of that land and the evils wherewith the Lord hath afflicted it,
EMP 29:22 So that the generation coming after -- your sons who shall rise up after you, and the foreigner who shall come in from a far-off land, will say -- when they see the plagues of that land and the sicknesses thereof wherewith Yahweh hath made it sick:
ERV 29:22 And the generation to come, your children that shall rise up after you, and the foreigner that shall come from a far land, shall say, when they see the plagues of that land, and the sicknesses wherewith the LORD hath made it sick;
WBT 29:22 So that the generation to come of your children that shall arise after you, and the stranger that shall come from a distant land, shall say, when they see the plagues of that land, and the sicknesses which the LORD hath laid upon it;
WEB 29:22 The generation to come, your children who shall rise up after you, and the foreigner who shall come from a far land, shall say, when they see the plagues of that land, and the sicknesses with which Yahweh has made it sick;
WEY 29:22
YLT 29:22 And the latter generation of your sons who rise after you, and the stranger who cometh in from a land afar off, have said when they have seen the strokes of that land, and its sicknesses which Jehovah hath sent into it, —
Deuteronomy

KJV 29:23 And that the whole land thereof is brimstone, and salt, and burning, that it is not sown, nor beareth, nor any grass groweth therein, like the overthrow of Sodom, and Gomorrah, Admah, and Zeboim, which the LORD overthrew in his anger, and in his wrath:
AKJ 29:23 And that the whole land thereof is brimstone, and salt, and burning, that it is not sown, nor bears, nor any grass grows therein, like the overthrow of Sodom, and Gomorrah, Admah, and Zeboim, which the LORD overthrew in his anger, and in his wrath:
ASV 29:23 and that the whole land thereof is brimstone, and salt, and a burning, that it is not sown, nor beareth, nor any grass groweth therein, like the overthrow of Sodom and Gomorrah, Admah and Zeboiim, which Jehovah overthrew in his anger, and in his wrath:
DBT 29:23 that the whole ground thereof is brimstone and salt, and burning, that it is not sown, nor beareth, and no grass groweth in it, like the overthrow of Sodom and Gomorrah, Admah and Zeboim, which Jehovah overthrew in his anger and in his fury:
DRB 29:23 Burning it with brimstone, and the heat of salt, so that it cannot be sown any more, nor any green thing grow therein, after the example of the destruction of Sodom and Gomorrha, Adama and Seboim, which the Lord destroyed in his wrath and indignation:
EMP 29:23 brimstone and salt burning up all the land thereof, it shall not be sown neither shall it shoot forth neither shall there come up thereon any herbage, -- like the overthrow of Sodom and Gomorrah, Admah and Zeboiim, which Yahweh overthrow in his anger and in his wrath:
ERV 29:23 and that the whole land thereof is brimstone, and salt, and a burning, that it is not sown, nor beareth, nor any grass groweth therein, like the overthrow of Sodom and Gomorrah, Admah and Zeboiim, which the LORD overthrew in his anger, and in his wrath:
WBT 29:23 And that the whole land of it is brimstone, and salt, and burning, that it is not sown, nor doth it bear, nor doth any grass grow in it, like the overthrow of Sodom, and Gomorrah, Admah, and Zeboim, which the LORD overthrew in his anger and in his wrath:
WEB 29:23 [and that] the whole land of it is sulfur, and salt, [and] a burning, [that] it is not sown, nor bears, nor any grass grows therein, like the overthrow of Sodom and Gomorrah, Admah and Zeboiim, which Yahweh overthrew in his anger, and in his wrath:
WEY 29:23
YLT 29:23 (with brimstone and salt is the whole land burnt, it is not sown, nor doth it shoot up, nor doth there go up on it any herb, like the overthrow of Sodom and Gomorrah, Admah and Zeboim, which Jehovah overturned in His anger, and in His fury,) —
Deuteronomy

KJV 29:24 Even all nations shall say, Wherefore hath the LORD done thus unto this land? what meaneth the heat of this great anger?
AKJ 29:24 Even all nations shall say, Why has the LORD done thus to this land? what means the heat of this great anger?
ASV 29:24 even all the nations shall say, Wherefore hath Jehovah done thus unto this land? what meaneth the heat of this great anger?
DBT 29:24 even all nations shall say, Why has Jehovah done thus to this land? whence the heat of this great anger?
DRB 29:24 And all the nations shall say: Why hath the Lord done thus to this land? what meaneth this exceeding great heat of his wrath?
EMP 29:24 yea all the nations will say, For what cause, hath Yahweh done, thus, unto this land? what meaneth this great heat of anger?
ERV 29:24 even all the nations shall say, Wherefore hath the LORD done thus unto this land? what meaneth the heat of this great anger?
WBT 29:24 Even all the nations shall say, Why hath the LORD done thus to this land? what meaneth the heat of this great anger?
WEB 29:24 even all the nations shall say, "Why has Yahweh done thus to this land? What does the heat of this great anger mean?"
WEY 29:24
YLT 29:24 yea, all the nations have said, Wherefore hath Jehovah done thus to this land? what the heat of this great anger?
Deuteronomy

KJV 29:25 Then men shall say, Because they have forsaken the covenant of the LORD God of their fathers, which he made with them when he brought them forth out of the land of Egypt:
AKJ 29:25 Then men shall say, Because they have forsaken the covenant of the LORD God of their fathers, which he made with them when he brought them forth out of the land of Egypt:
ASV 29:25 Then men shall say, Because they forsook the covenant of Jehovah, the God of their fathers, which he made with them when he brought them forth out of the land of Egypt,
DBT 29:25 And men shall say, Because they have forsaken the covenant of Jehovah the God of their fathers, which he had made with them when he brought them forth out of the land of Egypt;
DRB 29:25 And they shall answer: Because they forsook the covenant of the Lord, which he made with their fathers, when he brought them out of the land of Egypt:
EMP 29:25 Then will men say, Because they forsook the covenant of Yahweh the God of their fathers, -- which he solemnised with them, when he brought them forth out of the land of Egypt;
ERV 29:25 Then men shall say, Because they forsook the covenant of the LORD, the God of their fathers, which he made with them when he brought them forth out of the land of Egypt;
WBT 29:25 Then men shall say, Because they have forsaken the covenant of the LORD God of their fathers, which he made with them when he brought them forth from the land of Egypt:
WEB 29:25 Then men shall say, "Because they forsook the covenant of Yahweh, the God of their fathers, which he made with them when he brought them forth out of the land of Egypt,
WEY 29:25
YLT 29:25 'And they have said, Because that they have forsaken the covenant of Jehovah, God of their fathers, which He made with them in His bringing them out of the land of Egypt,
Deuteronomy

KJV 29:26 For they went and served other gods, and worshipped them, gods whom they knew not, and whom he had not given unto them:
AKJ 29:26 For they went and served other gods, and worshipped them, gods whom they knew not, and whom he had not given to them:
ASV 29:26 and went and served other gods, and worshipped them, gods that they knew not, and that he had not given unto them:
DBT 29:26 and they went and served other gods, and bowed down to them, gods whom they knew not, and whom he had not assigned to them.
DRB 29:26 And they have served strange gods, and adored them, whom they knew not, and for whom they had not been assigned:
EMP 29:26 and went and served other gods, and bowed down to them, -- gods which they had not known, and in which he had given them no share:
ERV 29:26 and went and served other gods, and worshipped them, gods whom they knew not, and whom he had not given unto them:
WBT 29:26 For they went and served other gods, and worshiped them, gods which they knew not, and which he had not given to them:
WEB 29:26 and went and served other gods, and worshiped them, gods that they didn't know, and that he had not given to them:
WEY 29:26
YLT 29:26 and they go and serve other gods, and bow themselves to them — gods which they have not known, and which He hath not apportioned to them;
Deuteronomy

KJV 29:27 And the anger of the LORD was kindled against this land, to bring upon it all the curses that are written in this book:
AKJ 29:27 And the anger of the LORD was kindled against this land, to bring on it all the curses that are written in this book:
ASV 29:27 therefore the anger of Jehovah was kindled against this land, to bring upon it all the curse that is written in this book;
DBT 29:27 And the anger of Jehovah was kindled against this land, to bring upon it all the curse that is written in this book;
DRB 29:27 Therefore the wrath of the Lord was kindled against this land, to bring upon it all the curses that are written in this volume :
EMP 29:27 therefore did the anger of Yahweh kindle upon that land, -- to bring in upon it all the curse that is written in this scroll;
ERV 29:27 therefore the anger of the LORD was kindled against this land, to bring upon it all the curse that is written in this book:
WBT 29:27 And the anger of the LORD was kindled against this land, to bring upon it all the curses that are written in this book:
WEB 29:27 therefore the anger of Yahweh was kindled against this land, to bring on it all the curse that is written in this book;
WEY 29:27
YLT 29:27 and the anger of Jehovah burneth against that land, to bring in on it all the reviling that is written in this book,
Deuteronomy

KJV 29:28 And the LORD rooted them out of their land in anger, and in wrath, and in great indignation, and cast them into another land, as it is this day.
AKJ 29:28 And the LORD rooted them out of their land in anger, and in wrath, and in great indignation, and cast them into another land, as it is this day.
ASV 29:28 and Jehovah rooted them out of their land in anger, and in wrath, and in great indignation, and cast them into another land, as at this day.
DBT 29:28 and Jehovah rooted them out of their land in anger, and in fury, and in great indignation, and cast them into another land, as it appears this day.
DRB 29:28 And he hath cast them out of their land, in anger and in wrath, and in very great indignation, and hath thrown them into a strange land, as it is seen this day.
EMP 29:28 and therefore hath Yahweh rooted them out, from off their own soil, in anger and in wrath and in great indignation, -- and cast them into another land as at this day.
ERV 29:28 and the LORD rooted them out of their land in anger, and in wrath, and in great indignation, and cast them into another land, as at this day.
WBT 29:28 And the LORD rooted them out of their land in anger and in wrath, and in great indignation, and cast them into another land, as it is this day.
WEB 29:28 and Yahweh rooted them out of their land in anger, and in wrath, and in great indignation, and cast them into another land, as at this day."
WEY 29:28
YLT 29:28 and Jehovah doth pluck them from off their ground in anger, and in fury, and in great wrath, and doth cast them unto another land, as at this day.
Deuteronomy

KJV 29:29 The secret things belong unto the LORD our God: but those things which are revealed belong unto us and to our children for ever, that we may do all the words of this law.
AKJ 29:29 The secret things belong to the LORD our God: but those things which are revealed belong to us and to our children for ever, that we may do all the words of this law.
ASV 29:29 The secret things belong unto Jehovah our God; but the things that are revealed belong unto us and to our children for ever, that we may do all the words of this law.
DBT 29:29 The hidden things belong to Jehovah our God; but the revealed ones are ours and our children's for ever, to do all the words of this law.
DRB 29:29 Secret things to the Lord our God: things that are manifest, to us and to our children for ever, that we may do all the words of this law.
EMP 29:29 The secret things, [belong unto Yahweh our God] and, the things that are revealed, belong to us and to our children unto times age-abiding, that we may do all the words of this law.
ERV 29:29 The secret things belong unto the LORD our God: but the things that are revealed belong unto us and to our children for ever, that we may do all the words of this law.
WBT 29:29 The secret things belong to the LORD our God: but those things which are revealed belong to us, and to our children for ever, that we may do all the words of this law.
WEB 29:29 The secret things belong to Yahweh our God; but the things that are revealed belong to us and to our children forever, that we may do all the words of this law.
WEY 29:29
YLT 29:29 The things hidden are to Jehovah our God, and the things revealed are to us and to our sons — to the age, to do all the words of this law.


[Deuteronomy 30]
Deuteronomy

KJV 30:1 And it shall come to pass, when all these things are come upon thee, the blessing and the curse, which I have set before thee, and thou shalt call them to mind among all the nations, whither the LORD thy God hath driven thee,
AKJ 30:1 And it shall come to pass, when all these things are come on you, the blessing and the curse, which I have set before you, and you shall call them to mind among all the nations, where the LORD your God has driven you,
ASV 30:1 And it shall come to pass, when all these things are come upon thee, the blessing and the curse, which I have set before thee, and thou shalt call them to mind among all the nations, whither Jehovah thy God hath driven thee,
DBT 30:1 And it shall come to pass, when all these things are come upon thee, the blessing and the curse, which I have set before thee, and thou shalt take them to heart among all the nations whither Jehovah thy God hath driven thee,
DRB 30:1 Now when all these things shall be come upon thee, the blessing or the curse, which I have set forth before thee, and thou shalt be touched with repentance of thy heart among all the nations, into which the Lord thy God shall have scattered thee,
EMP 30:1 And it shall come to pass, when all these things shall come in upon thee -- the blessing and the curse, which I have set before thee, -- and thou shalt bring them back unto thy heart among all the nations whither Yahweh thy God hath driven thee;
ERV 30:1 And it shall come to pass, when all these things are come upon thee, the blessing and the curse, which I have set before thee, and thou shalt call them to mind among all the nations, whither the LORD thy God hath driven thee,
WBT 30:1 And it shall come to pass, when all these things have come upon thee, the blessing and the curse, which I have set before thee, and thou shalt call them to mind among all the nations whither the LORD thy God hath driven thee,
WEB 30:1 It shall happen, when all these things have come on you, the blessing and the curse, which I have set before you, and you shall call them to mind among all the nations, where Yahweh your God has driven you,
WEY 30:1
YLT 30:1 And it hath been, when all these things come upon thee, the blessing and the reviling, which I have set before thee, and thou hast brought them back unto thy heart, among all the nations whither Jehovah thy God hath driven thee away,
Deuteronomy

KJV 30:2 And shalt return unto the LORD thy God, and shalt obey his voice according to all that I command thee this day, thou and thy children, with all thine heart, and with all thy soul;
AKJ 30:2 And shall return to the LORD your God, and shall obey his voice according to all that I command you this day, you and your children, with all your heart, and with all your soul;
ASV 30:2 and shalt return unto Jehovah thy God, and shalt obey his voice according to all that I command thee this day, thou and thy children, with all thy heart, and with all thy soul;
DBT 30:2 and shalt return to Jehovah thy God, and shalt hearken to his voice according to all that I command thee this day, thou and thy sons, with all thy heart and with all thy soul;
DRB 30:2 And shalt return to him, and obey his commandments, as I command thee this day, thou and thy children, with all thy heart, and with all thy soul:
EMP 30:2 and thou shalt return unto Yahweh thy God and shalt hearken unto his voice, according to all that I am commanding thee to-day, -- thou and thy sons, with all thy heart, and with all thy soul,
ERV 30:2 and shalt return unto the LORD thy God, and shalt obey his voice according to all that I command thee this day, thou and thy children, with all thine heart, and with all thy soul;
WBT 30:2 And shalt return to the LORD thy God, and shalt obey his voice according to all that I command thee this day, thou and thy children, with all thy heart, and with all thy soul;
WEB 30:2 and shall return to Yahweh your God, and shall obey his voice according to all that I command you this day, you and your children, with all your heart, and with all your soul;
WEY 30:2
YLT 30:2 and hast turned back unto Jehovah thy God, and hearkened to His voice, according to all that I am commanding thee to-day, thou and thy sons, with all thy heart, and with all thy soul —
Deuteronomy

KJV 30:3 That then the LORD thy God will turn thy captivity, and have compassion upon thee, and will return and gather thee from all the nations, whither the LORD thy God hath scattered thee.
AKJ 30:3 That then the LORD your God will turn your captivity, and have compassion on you, and will return and gather you from all the nations, where the LORD your God has scattered you.
ASV 30:3 that then Jehovah thy God will turn thy captivity, and have compassion upon thee, and will return and gather thee from all the peoples, whither Jehovah thy God hath scattered thee.
DBT 30:3 that then Jehovah thy God will turn thy captivity, and have compassion upon thee, and will gather thee again from all the peoples whither Jehovah thy God hath scattered thee.
DRB 30:3 The Lord thy God will bring back again thy captivity, and will have mercy on thee, and gather thee again out of all the nations, into which he scattered thee before.
EMP 30:3 then will Yahweh thy God bring back thy captivity and have compassion upon thee, -- and return and gather thee from among all the peoples whither Yahweh thy God hath scattered thee.
ERV 30:3 that then the LORD thy God will turn thy captivity, and have compassion upon thee, and will return and gather thee from all the peoples, whither the LORD thy God hath scattered thee.
WBT 30:3 That then the LORD thy God will turn thy captivity, and have compassion upon thee, and will return and gather thee from all the nations whither the LORD thy God hath scattered thee.
WEB 30:3 that then Yahweh your God will turn your captivity, and have compassion on you, and will return and gather you from all the peoples, where Yahweh your God has scattered you.
WEY 30:3
YLT 30:3 then hath Jehovah thy God turned back to thy captivity, and pitied thee, yea, He hath turned back and gathered thee out of all the peoples whither Jehovah thy God hath scattered thee.
Deuteronomy

KJV 30:4 If any of thine be driven out unto the outmost parts of heaven, from thence will the LORD thy God gather thee, and from thence will he fetch thee:
AKJ 30:4 If any of your be driven out to the outmost parts of heaven, from there will the LORD your God gather you, and from there will he fetch you:
ASV 30:4 If any of thine outcasts be in the uttermost parts of heaven, from thence will Jehovah thy God gather thee, and from thence will he fetch thee:
DBT 30:4 Though there were of you driven out unto the end of the heavens, from thence will Jehovah thy God gather thee, and from thence will he fetch thee;
DRB 30:4 If thou be driven as far as the poles of heaven, the Lord thy God will fetch thee back from thence,
EMP 30:4 Though thou be driven out unto the utmost part of the heavens, from thence, will Yahweh thy God gather thee, and, from thence will he fetch thee;
ERV 30:4 If any of thine outcasts be in the uttermost parts of heaven, from thence will the LORD thy God gather thee, and from thence will he fetch thee:
WBT 30:4 If any of thine shall be driven out to the outmost parts of heaven, from thence will the LORD thy God gather thee, and from thence will he bring thee:
WEB 30:4 If [any of] your outcasts are in the uttermost parts of the heavens, from there will Yahweh your God gather you, and from there he will bring you back:
WEY 30:4
YLT 30:4 'If thine outcast is in the extremity of the heavens, thence doth Jehovah thy God gather thee, and thence He doth take thee;
Deuteronomy

KJV 30:5 And the LORD thy God will bring thee into the land which thy fathers possessed, and thou shalt possess it; and he will do thee good, and multiply thee above thy fathers.
AKJ 30:5 And the LORD your God will bring you into the land which your fathers possessed, and you shall possess it; and he will do you good, and multiply you above your fathers.
ASV 30:5 and Jehovah thy God will bring thee into the land which thy fathers possessed, and thou shalt possess it; and he will do thee good, and multiply thee above thy fathers.
DBT 30:5 and Jehovah thy God will bring thee into the land that thy fathers possessed, and thou shalt possess it; and he will do thee good, and multiply thee above thy fathers.
DRB 30:5 And will take thee to himself, and bring thee into the land which thy fathers possessed, and thou shalt possess it: and blessing thee, he will make thee more numerous than were thy fathers.
EMP 30:5 and Yahweh thy God will bring thee into the land which thy fathers possessed, and thou shalt possess it, -- and he will do thee good and multiply thee beyond thy fathers.
ERV 30:5 and the LORD thy God will bring thee into the land which thy fathers possessed, and thou shalt possess it; and he will do thee good, and multiply thee above thy fathers.
WBT 30:5 And the LORD thy God will bring thee into the land which thy fathers possessed, and thou shalt possess it: and he will do thee good, and multiply thee above thy fathers.
WEB 30:5 and Yahweh your God will bring you into the land which your fathers possessed, and you shall possess it; and he will do you good, and multiply you above your fathers.
WEY 30:5
YLT 30:5 and Jehovah thy God hath brought thee in unto the land which thy fathers have possessed, and thou hast inherited it, and He hath done thee good, and multiplied thee above thy fathers.
Deuteronomy

KJV 30:6 And the LORD thy God will circumcise thine heart, and the heart of thy seed, to love the LORD thy God with all thine heart, and with all thy soul, that thou mayest live.
AKJ 30:6 And the LORD your God will circumcise your heart, and the heart of your seed, to love the LORD your God with all your heart, and with all your soul, that you may live.
ASV 30:6 And Jehovah thy God will circumcise thy heart, and the heart of thy seed, to love Jehovah thy God with all thy heart, and with all thy soul, that thou mayest live.
DBT 30:6 And Jehovah thy God will circumcise thy heart, and the heart of thy seed, to love Jehovah thy God with all thy heart and with all thy soul, that thou mayest live.
DRB 30:6 The Lord thy God will circumcise thy heart, and the heart of thy seed: that then mayst love the Lord thy God with all thy heart and with all thy soul, that thou mayst live.
EMP 30:6 And Yahweh thy God will circumcise thy heart, and the heart of thy seed, -- to love Yahweh thy God with all thy heart and with all thy soul, that thou mayest live.
ERV 30:6 And the LORD thy God will circumcise thine heart, and the heart of thy seed, to love the LORD thy God with all thine heart, and with all thy soul, that thou mayest live.
WBT 30:6 And the LORD thy God will circumcise thy heart, and the heart of thy seed, to love the LORD thy God with all thy heart, and with all thy soul, that thou mayest live.
WEB 30:6 Yahweh your God will circumcise your heart, and the heart of your seed, to love Yahweh your God with all your heart, and with all your soul, that you may live.
WEY 30:6
YLT 30:6 'And Jehovah thy God hath circumcised thy heart, and the heart of thy seed, to love Jehovah thy God with all thy heart, and with all thy soul, for the sake of thy life;
Deuteronomy

KJV 30:7 And the LORD thy God will put all these curses upon thine enemies, and on them that hate thee, which persecuted thee.
AKJ 30:7 And the LORD your God will put all these curses on your enemies, and on them that hate you, which persecuted you.
ASV 30:7 And Jehovah thy God will put all these curses upon thine enemies, and on them that hate thee, that persecuted thee.
DBT 30:7 And Jehovah thy God will put all these curses on thine enemies, and on them that hate thee, who have persecuted thee.
DRB 30:7 And he will turn all these curses upon thy enemies, and upon them that hate and persecute thee.
EMP 30:7 And Yahweh thy God will put all these oaths upon thine enemies and upon them who hated thee who persecuted thee.
ERV 30:7 And the LORD thy God will put all these curses upon thine enemies, and on them that hate thee, which persecuted thee.
WBT 30:7 And the LORD thy God will put all these curses upon thy enemies, and on them that hate thee, who persecuted thee.
WEB 30:7 Yahweh your God will put all these curses on your enemies, and on those who hate you, who persecuted you.
WEY 30:7
YLT 30:7 and Jehovah thy God hath put all this oath on thine enemies, and on those hating thee, who have pursued thee.
Deuteronomy

KJV 30:8 And thou shalt return and obey the voice of the LORD, and do all his commandments which I command thee this day.
AKJ 30:8 And you shall return and obey the voice of the LORD, and do all his commandments which I command you this day.
ASV 30:8 And thou shalt return and obey the voice of Jehovah, and do all his commandments which I command thee this day.
DBT 30:8 But thou shalt return and hearken to the voice of Jehovah, and do all his commandments which I command thee this day.
DRB 30:8 But thou shalt return, and hear the voice of the Lord thy God, and shalt do all the commandments which I command thee this day:
EMP 30:8 But, thou, wilt return, and hearken unto the voice of Yahweh, -- and wilt do all his commandments, which I am commanding thee, to-day,
ERV 30:8 And thou shalt return and obey the voice of the LORD, and do all his commandments which I command thee this day.
WBT 30:8 And thou shalt return and obey the voice of the LORD, and do all his commandments which I command thee this day.
WEB 30:8 You shall return and obey the voice of Yahweh, and do all his commandments which I command you this day.
WEY 30:8
YLT 30:8 'And thou dost turn back, and hast hearkened to the voice of Jehovah, and hast done all His commands which I am commanding thee to-day;
Deuteronomy

KJV 30:9 And the LORD thy God will make thee plenteous in every work of thine hand, in the fruit of thy body, and in the fruit of thy cattle, and in the fruit of thy land, for good: for the LORD will again rejoice over thee for good, as he rejoiced over thy fathers:
AKJ 30:9 And the LORD your God will make you plenteous in every work of your hand, in the fruit of your body, and in the fruit of your cattle, and in the fruit of your land, for good: for the LORD will again rejoice over you for good, as he rejoiced over your fathers:
ASV 30:9 And Jehovah thy God will make thee plenteous in all the work of thy hand, in the fruit of thy body, and in the fruit of thy cattle, and in the fruit of thy ground, for good: for Jehovah will again rejoice over thee for good, as he rejoiced over thy fathers;
DBT 30:9 And Jehovah thy God will make thee abound in every work of thy hand, in the fruit of thy body, and in the fruit of thy cattle, and in the fruit of thy ground, for good; for Jehovah will again rejoice over thee for good, as he rejoiced over thy fathers;
DRB 30:9 And the Lord thy God will make thee abound in all the works of thy hands, in the fruit of thy womb, and in the fruit of thy cattle, in the fruitfulness of thy land, and in the plenty of all things. For the Lord will return to rejoice over thee in all good things, as he rejoiced in thy fathers:
EMP 30:9 And Yahweh thy God will make thee pre-eminent, in every work of thy hand -- in the fruit of thy body, and in the fruit of thy cattle and in the fruit of thy ground, for good, -- for Yahweh will again rejoice over thee for good, as he rejoiced over thy fathers:
ERV 30:9 And the LORD thy God will make thee plenteous in all the work of thine hand, in the fruit of thy body, and in the fruit of thy cattle, and in the fruit of thy ground, for good: for the LORD will again rejoice over thee for good, as he rejoiced over thy fathers:
WBT 30:9 And the LORD thy God will make thee to abound in every work of thy hand, in the fruit of thy body, and in the fruit of thy cattle, and in the fruit of thy land, for good: for the LORD will again rejoice over thee for good, as he rejoiced over thy fathers:
WEB 30:9 Yahweh your God will make you plenteous in all the work of your hand, in the fruit of your body, and in the fruit of your livestock, and in the fruit of your ground, for good: for Yahweh will again rejoice over you for good, as he rejoiced over your fathers;
WEY 30:9
YLT 30:9 and Jehovah thy God hath made thee abundant in every work of thy hand, in the fruit of thy body, and in the fruit of thy cattle, and in the fruit of thy ground, for good; for Jehovah turneth back to rejoice over thee for good, as He rejoiced over thy fathers,
Deuteronomy

KJV 30:10 If thou shalt hearken unto the voice of the LORD thy God, to keep his commandments and his statutes which are written in this book of the law, and if thou turn unto the LORD thy God with all thine heart, and with all thy soul.
AKJ 30:10 If you shall listen to the voice of the LORD your God, to keep his commandments and his statutes which are written in this book of the law, and if you turn to the LORD your God with all your heart, and with all your soul.
ASV 30:10 if thou shalt obey the voice of Jehovah thy God, to keep his commandments and his statutes which are written in this book of the law; if thou turn unto Jehovah thy God with all thy heart, and with all thy soul.
DBT 30:10 if thou shalt hearken unto the voice of Jehovah thy God, to keep his commandments and his statutes which are written in this book of the law; if thou turn to Jehovah thy God with all thy heart and with all thy soul.
DRB 30:10 Yet so if thou hear the voice of the Lord thy God, and keep his precepts and ceremonies, which are written in this law: and return to the Lord thy God with all thy heart, and with all thy soul.
EMP 30:10 if thou hearken unto the voice of Yahweh thy God, to keep his commandments, and his statutes, which are written in this scroll of the law, -- if thou return unto Yahweh thy God, with all thy heart and with all thy soul.
ERV 30:10 if thou shalt obey the voice of the LORD thy God, to keep his commandments and his statutes which are written in this book of the law; if thou turn unto the LORD thy God with all thine heart, and with all thy soul.
WBT 30:10 If thou shalt hearken to the voice of the LORD thy God, to keep his commandments and his statutes which are written in this book of the law, and if thou shalt turn to the LORD thy God with all thy heart and with all thy soul.
WEB 30:10 if you shall obey the voice of Yahweh your God, to keep his commandments and his statutes which are written in this book of the law; if you turn to Yahweh your God with all your heart, and with all your soul.
WEY 30:10
YLT 30:10 for thou dost hearken to the voice of Jehovah thy God, to keep His commands, and His statutes, which are written in the book of this law, for thou turnest back unto Jehovah thy God, with all thy heart, and with all thy soul.
Deuteronomy

KJV 30:11 For this commandment which I command thee this day, it is not hidden from thee, neither is it far off.
AKJ 30:11 For this commandment which I command you this day, it is not hidden from you, neither is it far off.
ASV 30:11 For this commandment which I command thee this day, it is not too hard for thee, neither is it far off.
DBT 30:11 For this commandment which I command thee this day is not too wonderful for thee, neither is it far off.
DRB 30:11 This commandment, that I command thee this day is not above thee, nor far off from thee:
EMP 30:11 For as touching this commandment, which I am commanding thee to-day, it is not, too wonderful, for thee, neither is it far off.
ERV 30:11 For this commandment which I command thee this day, it is not too hard for thee, neither is it far off.
WBT 30:11 For this commandment which I command thee this day, it is not hid from thee, neither is it far off.
WEB 30:11 For this commandment which I command you this day, it is not too hard for you, neither is it far off.
WEY 30:11
YLT 30:11 For this command which I am commanding thee to-day, it is not too wonderful for thee, nor is it far off.
Deuteronomy

KJV 30:12 It is not in heaven, that thou shouldest say, Who shall go up for us to heaven, and bring it unto us, that we may hear it, and do it?
AKJ 30:12 It is not in heaven, that you should say, Who shall go up for us to heaven, and bring it to us, that we may hear it, and do it?
ASV 30:12 It is not in heaven, that thou shouldest say, Who shall go up for us to heaven, and bring it unto us, and make us to hear it, that we may do it?
DBT 30:12 It is not in the heavens, that thou shouldest say, Who shall go up for us to the heavens, and bring it to us, that we should hear it and do it?
DRB 30:12 Nor is it in heaven, that thou shouldst say: Which of us can go up to heaven to bring it unto us, and we may hear and fulfil it in work?
EMP 30:12 It is, not in the heavens, -- that thou shouldest say -- Who shall ascend for us into the heavens that he may fetch it for us, that we may hear it, and do it?
ERV 30:12 It is not in heaven, that thou shouldest say, Who shall go up for us to heaven, and bring it unto us, and make us to hear it, that we may do it?
WBT 30:12 It is not in heaven, that thou shouldst say, Who shall ascend for us to heaven, and bring it to us, that we may hear it, and do it?
WEB 30:12 It is not in heaven, that you should say, "Who shall go up for us to heaven, and bring it to us, and make us to hear it, that we may do it?"
WEY 30:12
YLT 30:12 It is not in the heavens, — saying, Who doth go up for us into the heavens, and doth take it for us, and doth cause us to hear it — that we may do it.
Deuteronomy

KJV 30:13 Neither is it beyond the sea, that thou shouldest say, Who shall go over the sea for us, and bring it unto us, that we may hear it, and do it?
AKJ 30:13 Neither is it beyond the sea, that you should say, Who shall go over the sea for us, and bring it to us, that we may hear it, and do it?
ASV 30:13 Neither is it beyond the sea, that thou shouldest say, Who shall go over the sea for us, and bring it unto us, and make us to hear it, that we may do it?
DBT 30:13 And it is not beyond the sea, that thou shouldest say, Who shall go over the sea for us, and bring it to us, that we should hear it and do it?
DRB 30:13 Nor is it beyond the sea: that thou mayst excuse thyself, and say: Which of us can cross the sea, and bring it unto us: that we may hear, and do that which is commanded?
EMP 30:13 Neither is it, over the sea, -- that thou shouldest say, Who will pass over for us to the other side of the sea, that he may fetch it for us, that we may hear it, and do it?
ERV 30:13 Neither is it beyond the sea, that thou shouldest say, Who shall go over the sea for us, and bring it unto us, and make us to hear it, that we may do it?
WBT 30:13 Neither is it beyond the sea, that thou shouldst say, Who shall go over the sea for us, and bring it to us, that we may hear it, and do it?
WEB 30:13 Neither is it beyond the sea, that you should say, "Who shall go over the sea for us, and bring it to us, and make us to hear it, that we may do it?"
WEY 30:13
YLT 30:13 And it is not beyond the sea, — saying, Who doth pass over for us beyond the sea, and doth take it for us, and doth cause us to hear it — that we may do it?
Deuteronomy

KJV 30:14 But the word is very nigh unto thee, in thy mouth, and in thy heart, that thou mayest do it.
AKJ 30:14 But the word is very near to you, in your mouth, and in your heart, that you may do it.
ASV 30:14 But the word is very nigh unto thee, in thy mouth, and in thy heart, that thou mayest do it.
DBT 30:14 For the word is very near to thee, in thy mouth and in thy heart, that thou mayest do it.
DRB 30:14 But the word is very nigh unto thee, in thy mouth and in thy heart, that thou mayst do it.
EMP 30:14 But, near unto thee, is the word, exceedingly, -- in thy mouth and in thy heart, that thou mayest do it.
ERV 30:14 But the word is very nigh unto thee, in thy mouth, and in thy heart, that thou mayest do it.
WBT 30:14 But the word is very nigh to thee, in thy mouth, and in thy heart, that thou mayest do it.
WEB 30:14 But the word is very near to you, in your mouth, and in your heart, that you may do it.
WEY 30:14
YLT 30:14 For very near unto thee is the word, in thy mouth, and in thy heart — to do it.
Deuteronomy

KJV 30:15 See, I have set before thee this day life and good, and death and evil;
AKJ 30:15 See, I have set before you this day life and good, and death and evil;
ASV 30:15 See, I have set before thee this day life and good, and death and evil;
DBT 30:15 See, I have set before thee this day life and good, and death and evil,
DRB 30:15 Consider that I have set before thee this day life and good, and on the other hand death and evil:
EMP 30:15 See! I have set before thee, to-day, life and prosperity, -- and death and calamity;
ERV 30:15 See, I have set before thee this day life and good, and death and evil;
WBT 30:15 See, I have set before thee this day life and good, and death and evil;
WEB 30:15 Behold, I have set before you this day life and good, and death and evil;
WEY 30:15
YLT 30:15 'See, I have set before thee to-day life and good, and death and evil,
Deuteronomy

KJV 30:16 In that I command thee this day to love the LORD thy God, to walk in his ways, and to keep his commandments and his statutes and his judgments, that thou mayest live and multiply: and the LORD thy God shall bless thee in the land whither thou goest to possess it.
AKJ 30:16 In that I command you this day to love the LORD your God, to walk in his ways, and to keep his commandments and his statutes and his judgments, that you may live and multiply: and the LORD your God shall bless you in the land where you go to possess it.
ASV 30:16 in that I command thee this day to love Jehovah thy God, to walk in his ways, and to keep his commandments and his statutes and his ordinances, that thou mayest live and multiply, and that Jehovah thy God may bless thee in the land whither thou goest in to possess it.
DBT 30:16 in that I command thee this day to love Jehovah thy God, to walk in his ways, and to keep his commandments and his statutes and his ordinances, that thou mayest live and multiply, and that Jehovah thy God may bless thee in the land whither thou goest to possess it.
DRB 30:16 That thou mayst love the Lord thy God, and walk in his ways, and keep his commandments and ceremonies and judgments, and thou mayst live, and he may multiply thee, and bless thee in the land, which thou shalt go in to possess.
EMP 30:16 for thou must keep the commandments of Yahweh thy God which I am commanding thee to-day, to love Yahweh thy God, to walk in his ways, and to keep his commandments and his statutes, and his regulations, -- so shalt thou live and multiply, and Yahweh thy God will bless thee, in the land which thou art entering to possess.
ERV 30:16 in that I command thee this day to love the LORD thy God, to walk in his ways, and to keep his commandments and his statutes and his judgments, that thou mayest live and multiply, and that the LORD thy God may bless thee in the land whither thou goest in to possess it.
WBT 30:16 In that I command thee this day to love the LORD thy God, to walk in his ways, and to keep his commandments, and his statutes, and his judgments, that thou mayest live and multiply: and the LORD thy God shall bless thee in the land whither thou goest to possess it.
WEB 30:16 in that I command you this day to love Yahweh your God, to walk in his ways, and to keep his commandments and his statutes and his ordinances, that you may live and multiply, and that Yahweh your God may bless you in the land where you go in to possess it.
WEY 30:16
YLT 30:16 in that I am commanding thee to-day to love Jehovah thy God, to walk in His ways, and to keep His commands, and His statutes, and His judgments; and thou hast lived and multiplied, and Jehovah thy God hath blessed thee in the land whither thou art going in to possess it.
Deuteronomy

KJV 30:17 But if thine heart turn away, so that thou wilt not hear, but shalt be drawn away, and worship other gods, and serve them;
AKJ 30:17 But if your heart turn away, so that you will not hear, but shall be drawn away, and worship other gods, and serve them;
ASV 30:17 But if thy heart turn away, and thou wilt not hear, but shalt be drawn away, and worship other gods, and serve them;
DBT 30:17 But if thy heart turn away, so that thou wilt not hear, but shalt be drawn away, and thou shalt bow down to other gods and serve them;
DRB 30:17 But if thy heart be turned away, so that thou wilt not hear, and being deceived with error thou adore strange gods, and serve them:
EMP 30:17 But, if thy heart shall turn away, and thou wilt, not hearken, -- but shalt be drawn away, and shalt bow thyself down to other gods and serve them,
ERV 30:17 But if thine heart turn away, and thou wilt not hear, but shalt be drawn away, and worship other gods, and serve them;
WBT 30:17 But if thy heart shall turn away, so that thou wilt not hear, but shalt be drawn away, and worship other gods, and serve them;
WEB 30:17 But if your heart turns away, and you will not hear, but shall be drawn away, and worship other gods, and serve them;
WEY 30:17
YLT 30:17 'And if thy heart doth turn, and thou dost not hearken, and hast been driven away, and hast bowed thyself to other gods, and served them,
Deuteronomy

KJV 30:18 I denounce unto you this day, that ye shall surely perish, and that ye shall not prolong your days upon the land, whither thou passest over Jordan to go to possess it.
AKJ 30:18 I denounce to you this day, that you shall surely perish, and that you shall not prolong your days on the land, where you pass over Jordan to go to possess it.
ASV 30:18 I denounce unto you this day, that ye shall surely perish; ye shall not prolong your days in the land, whither thou passest over the Jordan to go in to possess it.
DBT 30:18 I denounce unto you this day that ye shall surely perish; ye shall not prolong your days upon the land whereunto thou passest over the Jordan to possess it.
DRB 30:18 I foretell thee this day that thou shalt perish, and shalt remain but a short time in the land, to which thou shalt pass over the Jordan, and shalt go in to possess it.
EMP 30:18 I declare unto you, to-day, that ye shall perish, -- ye shall not prolong your days, upon the soil which thou art passing over the Jordan to enter and possess.
ERV 30:18 I denounce unto you this day, that ye shall surely perish; ye shall not prolong your days upon the land, whither thou passest over Jordan to go in to possess it.
WBT 30:18 I denounce to you this day, that ye shall surely perish, and that ye shall not prolong your days upon the land, whither thou passest over Jordan to go to possess it.
WEB 30:18 I denounce to you this day, that you shall surely perish; you shall not prolong your days in the land, where you pass over the Jordan to go in to possess it.
WEY 30:18
YLT 30:18 I have declared to you this day, that ye do certainly perish, ye do not prolong days on the ground which thou art passing over the Jordan to go in thither to possess it.
Deuteronomy

KJV 30:19 I call heaven and earth to record this day against you, that I have set before you life and death, blessing and cursing: therefore choose life, that both thou and thy seed may live:
AKJ 30:19 I call heaven and earth to record this day against you, that I have set before you life and death, blessing and cursing: therefore choose life, that both you and your seed may live:
ASV 30:19 I call heaven and earth to witness against you this day, that I have set before thee life and death, the blessing and the curse: therefore choose life, that thou mayest live, thou and thy seed;
DBT 30:19 I call heaven and earth to witness this day against you: life and death have I set before you, blessing and cursing: choose then life, that thou mayest live, thou and thy seed,
DRB 30:19 I call heaven and earth to witness this day, that I have set before you life and death, blessing and cursing. Choose therefore life, that both thou and thy seed may live:
EMP 30:19 I call to witness against you to-day, the heavens and the earth, that life and death, have I set before thee, the blessing and the curse, -- therefore shouldest thou choose life, that thou mayest live, thou and thy seed;
ERV 30:19 I call heaven and earth to witness against you this day, that I have set before thee life and death, the blessing and the curse: therefore choose life, that thou mayest live, thou and thy seed:
WBT 30:19 I call heaven and earth to record this day against you, that I have set before you life and death, blessing and cursing: therefore choose life, that both thou and thy seed may live:
WEB 30:19 I call heaven and earth to witness against you this day, that I have set before you life and death, the blessing and the curse: therefore choose life, that you may live, you and your seed;
WEY 30:19
YLT 30:19 'I have caused to testify against you to-day the heavens and the earth; life and death I have set before thee, the blessing and the reviling; and thou hast fixed on life, so that thou dost live, thou and thy seed,
Deuteronomy

KJV 30:20 That thou mayest love the LORD thy God, and that thou mayest obey his voice, and that thou mayest cleave unto him: for he is thy life, and the length of thy days: that thou mayest dwell in the land which the LORD sware unto thy fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob, to give them.
AKJ 30:20 That you may love the LORD your God, and that you may obey his voice, and that you may hold to him: for he is your life, and the length of your days: that you may dwell in the land which the LORD swore to your fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob, to give them.
ASV 30:20 to love Jehovah thy God, to obey his voice, and to cleave unto him; for he is thy life, and the length of thy days; that thou mayest dwell in the land which Jehovah sware unto thy fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob, to give them.
DBT 30:20 in loving Jehovah thy God, in hearkening to his voice, and in cleaving to him for this is thy life and the length of thy days that thou mayest dwell in the land which Jehovah swore unto thy fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob, to give them.
DRB 30:20 And that thou mayst love the Lord thy God, and obey his voice, and adhere to him (for he is thy life, and the length of thy days,) that thou mayst dwell in the land, for which the Lord swore to thy fathers Abraham, Isaac, and Jacob that he would give it them.
EMP 30:20 to love Yahweh thy God, to hearken unto his voice, and to cleave unto him, -- for, he, is thy life, and thy length of days, that thou mayest abide upon the soil which Yahweh sware to thy fathers, to Abraham, to Isaac and to Jacob, to give unto them.
ERV 30:20 to love the LORD thy God, to obey his voice, and to cleave unto him: for he is thy life, and the length of thy days: that thou mayest dwell in the land which the LORD sware unto thy fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob, to give them.
WBT 30:20 That thou mayest love the LORD thy God, and that thou mayest obey his voice, and that thou mayest cleave to him (for he is thy life, and the length of thy days) that thou mayest dwell in the land which the LORD swore to thy fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob, to give them.
WEB 30:20 to love Yahweh your God, to obey his voice, and to cling to him; for he is your life, and the length of your days; that you may dwell in the land which Yahweh swore to your fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob, to give them.
WEY 30:20
YLT 30:20 to love Jehovah thy God, to hearken to His voice, and to cleave to Him (for He is thy life, and the length of thy days), to dwell on the ground which Jehovah hath sworn to thy fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob, to give to them.'


[Deuteronomy 31]
Deuteronomy

KJV 31:1 And Moses went and spake these words unto all Israel.
AKJ 31:1 And Moses went and spoke these words to all Israel.
ASV 31:1 And Moses went and spake these words unto all Israel.
DBT 31:1 And Moses went and spoke these words to all Israel;
DRB 31:1 And Moses went, and spoke all these words to all Israel,
EMP 31:1 And Moses went, and spake these words unto all Israel;
ERV 31:1 And Moses went and spake these words unto all Israel.
WBT 31:1 And Moses went and spoke these words to all Israel.
WEB 31:1 Moses went and spoke these words to all Israel.
WEY 31:1
YLT 31:1 And Moses goeth and speaketh these words unto all Israel,
Deuteronomy

KJV 31:2 And he said unto them, I am an hundred and twenty years old this day; I can no more go out and come in: also the LORD hath said unto me, Thou shalt not go over this Jordan.
AKJ 31:2 And he said to them, I am an hundred and twenty years old this day; I can no more go out and come in: also the LORD has said to me, You shall not go over this Jordan.
ASV 31:2 And he said unto them, I am a hundred and twenty years old this day; I can no more go out and come in: and Jehovah hath said unto me, Thou shalt not go over this Jordan.
DBT 31:2 and he said unto them, I am a hundred and twenty years old this day, I can no more go out and come in; and Jehovah hath said unto me, Thou shalt not go over this Jordan.
DRB 31:2 And he said to them: I am this day a hundred and twenty years old, I can no longer go out and come in, especially as the Lord also hath said to me: Thou shalt not pass over this Jordan.
EMP 31:2 and said unto them -- A hundred and twenty years old, am I to-day, I can no more go out and come in, -- Yahweh indeed hath said unto me, Thou shall not pass over this Jordan.
ERV 31:2 And he said unto them, I am an hundred and twenty years old this day; I can no more go out and come in: and the LORD hath said unto me, Thou shalt not go over this Jordan.
WBT 31:2 And he said to them, I am a hundred and twenty years old this day; I can no more go out and come in: also the LORD hath said to me, thou shalt not go over this Jordan.
WEB 31:2 He said to them, "I am one hundred twenty years old this day; I can no more go out and come in: and Yahweh has said to me, 'You shall not go over this Jordan.'
WEY 31:2
YLT 31:2 and he saith unto them, 'A son of a hundred and twenty years am I to-day; I am not able any more to go out and to come in, and Jehovah hath said unto me, Thou dost not pass over this Jordan,
Deuteronomy

KJV 31:3 The LORD thy God, he will go over before thee, and he will destroy these nations from before thee, and thou shalt possess them: and Joshua, he shall go over before thee, as the LORD hath said.
AKJ 31:3 The LORD your God, he will go over before you, and he will destroy these nations from before you, and you shall possess them: and Joshua, he shall go over before you, as the LORD has said.
ASV 31:3 Jehovah thy God, he will go over before thee; he will destroy these nations from before thee, and thou shalt dispossess them: and Joshua, he shall go over before thee, as Jehovah hath spoken.
DBT 31:3 Jehovah thy God, he will go over before thee, he will destroy these nations from before thee, that thou mayest take possession of them: Joshua, he shall go over before thee, as Jehovah hath said.
DRB 31:3 The Lord thy God then will pass over before thee: he will destroy all these nations in thy sight, and thou shalt possess them: and this Josue shall go over before thee, as the Lord hath spoken.
EMP 31:3 Yahweh thy God, is passing over before thee, he, will destroy these nations from before thee so shalt thou dispossess them, -- Joshua is passing over before thee, as Yahweh hath spoken.
ERV 31:3 The LORD thy God, he will go over before thee; he will destroy these nations from before thee, and thou shalt possess them: and Joshua, he shall go over before thee, as the LORD hath spoken.
WBT 31:3 The LORD thy God, he will go over before thee, and he will destroy these nations from before thee, and thou shalt possess them: and Joshua he shall go over before thee, as the LORD hath said.
WEB 31:3 Yahweh your God, he will go over before you; he will destroy these nations from before you, and you shall dispossess them: [and] Joshua, he shall go over before you, as Yahweh has spoken.
WEY 31:3
YLT 31:3 Jehovah thy God He is passing over before thee, He doth destroy these nations from before thee, and thou hast possessed them; Joshua — he is passing over before thee as Jehovah hath spoken,
Deuteronomy

KJV 31:4 And the LORD shall do unto them as he did to Sihon and to Og, kings of the Amorites, and unto the land of them, whom he destroyed.
AKJ 31:4 And the LORD shall do to them as he did to Sihon and to Og, kings of the Amorites, and to the land of them, whom he destroyed.
ASV 31:4 And Jehovah will do unto them as he did to Sihon and to Og, the kings of the Amorites, and unto their land; whom he destroyed.
DBT 31:4 And Jehovah will do to them as he did to Sihon and to Og, the kings of the Amorites, and to their land; whom he destroyed.
DRB 31:4 And the Lord shall do to them as he did to Sehon and Og the kings of the Amorrhites, and to their land, and shall destroy them.
EMP 31:4 So will Yahweh do unto them as he did unto Sihon and unto Og, kings of the Amorites, and unto the land of them whom he destroyed.
ERV 31:4 And the LORD shall do unto them as he did to Sihon and to Og, the kings of the Amorites, and unto their land; whom he destroyed.
WBT 31:4 And the LORD shall do to them as he did to Sihon, and to Og, kings of the Amorites, and to the land of them, whom he destroyed.
WEB 31:4 Yahweh will do to them as he did to Sihon and to Og, the kings of the Amorites, and to their land; whom he destroyed.
WEY 31:4
YLT 31:4 and Jehovah hath done to them as he hath done to Sihon and to Og, kings of the Amorite, and to their land, whom He destroyed.
Deuteronomy

KJV 31:5 And the LORD shall give them up before your face, that ye may do unto them according unto all the commandments which I have commanded you.
AKJ 31:5 And the LORD shall give them up before your face, that you may do to them according to all the commandments which I have commanded you.
ASV 31:5 And Jehovah will deliver them up before you, and ye shall do unto them according unto all the commandment which I have commanded you.
DBT 31:5 And when Jehovah giveth them up before you, ye shall do to them according to all the commandment which I have commanded you.
DRB 31:5 Therefore when the Lord shall have delivered these also to you, you shall do in like manner to them as I have commanded you,
EMP 31:5 So will Yahweh deliver them up before you, -- and ye shall do unto them -- according to all the commandment which I have commanded you.
ERV 31:5 And the LORD shall deliver them up before you, and ye shall do unto them according unto all the commandment which I have commanded you.
WBT 31:5 And the LORD shall give them up before your face, that ye may do to them according to all the commandments which I have commanded you.
WEB 31:5 Yahweh will deliver them up before you, and you shall do to them according to all the commandment which I have commanded you.
WEY 31:5
YLT 31:5 And Jehovah hath given them before your face, and ye have done to them according to all the command which I have commanded you;
Deuteronomy

KJV 31:6 Be strong and of a good courage, fear not, nor be afraid of them: for the LORD thy God, he it is that doth go with thee; he will not fail thee, nor forsake thee.
AKJ 31:6 Be strong and of a good courage, fear not, nor be afraid of them: for the LORD your God, he it is that does go with you; he will not fail you, nor forsake you.
ASV 31:6 Be strong and of good courage, fear not, nor be affrighted at them: for Jehovah thy God, he it is that doth go with thee; he will not fail thee, nor forsake thee.
DBT 31:6 Be strong and courageous, fear them not, neither be afraid of them; for Jehovah thy God, he it is that goeth with thee; he will not leave thee, nor forsake thee.
DRB 31:6 Do manfully and be of good heart: fear not, nor be ye dismayed at their sight: for the Lord thy God he himself is thy leader, and will not leave thee nor forsake thee.
EMP 31:6 Be firm and bold, do not fear nor tremble because of them, -- for Yahweh thy God, it is who is going with thee, he will not fail thee nor forsake thee.
ERV 31:6 Be strong and of a good courage, fear not, nor be affrighted at them: for the LORD thy God, he it is that doth go with thee; he will not fail thee, nor forsake thee.
WBT 31:6 Be strong and of a good courage, fear not, nor be afraid of them: for the LORD thy God, he it is that doth go with thee, he will not fail thee, nor forsake thee.
WEB 31:6 Be strong and courageous, don't be afraid, nor be scared of them: for Yahweh your God, he it is who does go with you; he will not fail you, nor forsake you."
WEY 31:6
YLT 31:6 be strong and courageous, fear not, nor be terrified because of them, for Jehovah thy God is He who is going with thee; He doth not fail thee nor forsake thee.'
Deuteronomy

KJV 31:7 And Moses called unto Joshua, and said unto him in the sight of all Israel, Be strong and of a good courage: for thou must go with this people unto the land which the LORD hath sworn unto their fathers to give them; and thou shalt cause them to inherit it.
AKJ 31:7 And Moses called to Joshua, and said to him in the sight of all Israel, Be strong and of a good courage: for you must go with this people to the land which the LORD has sworn to their fathers to give them; and you shall cause them to inherit it.
ASV 31:7 And Moses called unto Joshua, and said unto him in the sight of all Israel, Be strong and of good courage: for thou shalt go with this people into the land which Jehovah hath sworn unto their fathers to give them; and thou shalt cause them to inherit it.
DBT 31:7 And Moses called to Joshua, and said to him in the sight of all Israel, Be strong and courageous, for thou must go with this people into the land which Jehovah hath sworn unto their fathers to give them; and thou shalt cause them to inherit it.
DRB 31:7 And Moses called Josue, and said to him before all Israel: Take courage, and be valiant: for thou shalt bring this people into the land which the Lord swore he would give to their fathers, and thou shalt divide it by lot.
EMP 31:7 And Moses called for Joshua, and said unto him, in the sight of all Israel. Be firm and bold, for, thou, shalt go with this people into the land which Yahweh sware unto their fathers to give unto them, and, thou shalt cause them to inherit it.
ERV 31:7 And Moses called unto Joshua, and said unto him in the sight of all Israel, Be strong and of a good courage: for thou shalt go with this people into the land which the LORD hath sworn unto their fathers to give them; and thou shalt cause them to inherit it.
WBT 31:7 And Moses called to Joshua, and said to him in the sight of all Israel, Be strong and of a good courage: for thou must go with this people to the land which the LORD hath sworn to their fathers to give them; and thou shalt cause them to inherit it.
WEB 31:7 Moses called to Joshua, and said to him in the sight of all Israel, "Be strong and courageous: for you shall go with this people into the land which Yahweh has sworn to their fathers to give them; and you shall cause them to inherit it.
WEY 31:7
YLT 31:7 And Moses calleth for Joshua, and saith unto him before the eyes of all Israel, 'Be strong and courageous, for thou — thou dost go in with this people unto the land which Jehovah hath sworn to their fathers to give to them, and thou — thou dost cause them to inherit it;
Deuteronomy

KJV 31:8 And the LORD, he it is that doth go before thee; he will be with thee, he will not fail thee, neither forsake thee: fear not, neither be dismayed.
AKJ 31:8 And the LORD, he it is that does go before you; he will be with you, he will not fail you, neither forsake you: fear not, neither be dismayed.
ASV 31:8 And Jehovah, he it is that doth go before thee; he will be with thee, he will not fail thee, neither forsake thee: fear not, neither be dismayed.
DBT 31:8 And Jehovah, he it is that goeth before thee: he will be with thee; he will not leave thee, nor forsake thee; fear not, neither be dismayed.
DRB 31:8 And the Lord who is your leader, he himself will be with thee: he will not leave thee, nor forsake thee: fear not, neither be dismayed.
EMP 31:8 But, Yahweh, it is who is going before thee, he will be with thee, he will not fail thee nor forsake thee, -- thou must not fear nor be dismayed.
ERV 31:8 And the LORD, he it is that doth go before thee; he will be with thee, he will not fail thee, neither forsake thee: fear not, neither be dismayed.
WBT 31:8 And the LORD, he it is that doth go before thee; he will be with thee, he will not fail thee, neither forsake thee: fear not, neither be dismayed.
WEB 31:8 Yahweh, he it is who does go before you; he will be with you, he will not fail you, neither forsake you: don't be afraid, neither be dismayed."
WEY 31:8
YLT 31:8 and Jehovah is He who is going before thee, He himself is with thee; He doth not fail thee nor forsake thee; fear not, nor be affrighted.'
Deuteronomy

KJV 31:9 And Moses wrote this law, and delivered it unto the priests the sons of Levi, which bare the ark of the covenant of the LORD, and unto all the elders of Israel.
AKJ 31:9 And Moses wrote this law, and delivered it to the priests the sons of Levi, which bore the ark of the covenant of the LORD, and to all the elders of Israel.
ASV 31:9 And Moses wrote this law, and delivered it unto the priests the sons of Levi, that bare the ark of the covenant of Jehovah, and unto all the elders of Israel.
DBT 31:9 And Moses wrote this law, and delivered it to the priests, the sons of Levi, who bore the ark of the covenant of Jehovah, and to all the elders of Israel.
DRB 31:9 And Moses wrote this law, and delivered it to the priests the sons of Levi, who carried the ark of the covenant of the Lord, and to all the ancients of Israel.
EMP 31:9 And Moses wrote this law, and delivered it unto the priests the sons of Levi, who were bearing the ark of the covenant of Yahweh, -- and unto all the elders of Israel.
ERV 31:9 And Moses wrote this law, and delivered it unto the priests the sons of Levi, which bare the ark of the covenant of the LORD, and unto all the elders of Israel.
WBT 31:9 And Moses wrote this law, and delivered it to the priests the sons of Levi, who bore the ark of the covenant of the LORD, and to all the elders of Israel.
WEB 31:9 Moses wrote this law, and delivered it to the priests the sons of Levi, who bore the ark of the covenant of Yahweh, and to all the elders of Israel.
WEY 31:9
YLT 31:9 And Moses writeth this law, and giveth it unto the priests (sons of Levi, those bearing the ark of the covenant of Jehovah), and unto all the elders of Israel,
Deuteronomy

KJV 31:10 And Moses commanded them, saying, At the end of every seven years, in the solemnity of the year of release, in the feast of tabernacles,
AKJ 31:10 And Moses commanded them, saying, At the end of every seven years, in the solemnity of the year of release, in the feast of tabernacles,
ASV 31:10 And Moses commanded them, saying, At the end of every'seven years, in the set time of the year of release, in the feast of tabernacles,
DBT 31:10 And Moses commanded them, saying, At the end of every seven years, at the set time of the year of release, at the feast of tabernacles,
DRB 31:10 And he commanded them, saying: After seven years, in the year of remission, in the feast of tabernacles,
EMP 31:10 And Moses commanded them, saying, -- At the end of seven years in the appointed season of the year of release, during the festival of booths;
ERV 31:10 And Moses commanded them, saying, At the end of every seven years, in the set time of the year of release, in the feast of tabernacles,
WBT 31:10 And Moses commanded them, saying, At the end of every seven years, in the solemnity of the year of release, in the feast of tabernacles,
WEB 31:10 Moses commanded them, saying, "At the end of [every] seven years, in the set time of the year of release, in the feast of tents,
WEY 31:10
YLT 31:10 and Moses commandeth them, saying, 'At the end of seven years, in the appointed time, the year of release, in the feast of booths,
Deuteronomy

KJV 31:11 When all Israel is come to appear before the LORD thy God in the place which he shall choose, thou shalt read this law before all Israel in their hearing.
AKJ 31:11 When all Israel is come to appear before the LORD your God in the place which he shall choose, you shall read this law before all Israel in their hearing.
ASV 31:11 when all Israel is come to appear before Jehovah thy God in the place which he shall choose, thou shalt read this law before all Israel in their hearing.
DBT 31:11 when all Israel cometh to appear before Jehovah thy God in the place which he will choose, thou shalt read this law before all Israel in their ears.
DRB 31:11 When all Israel come together, to appear in the sight of the Lord thy God in the place which the Lord shall choose, thou shalt read the words of this law before all Israel, in their hearing,
EMP 31:11 when all Israel cometh in to see the face of Yahweh thy God, in the place which he shall choose, thou shalt lead this law before all Israel, in their hearing.
ERV 31:11 when all Israel is come to appear before the LORD thy God in the place which he shall choose, thou shalt read this law before all Israel in their hearing.
WBT 31:11 When all Israel is come to appear before the LORD thy God in the place which he shall choose, thou shalt read this law before all Israel in their hearing.
WEB 31:11 when all Israel is come to appear before Yahweh your God in the place which he shall choose, you shall read this law before all Israel in their hearing.
WEY 31:11
YLT 31:11 in the coming in of all Israel to see the face of Jehovah in the place which He chooseth, thou dost proclaim this law before all Israel, in their ears.
Deuteronomy

KJV 31:12 Gather the people together, men, and women, and children, and thy stranger that is within thy gates, that they may hear, and that they may learn, and fear the LORD your God, and observe to do all the words of this law:
AKJ 31:12 Gather the people together, men and women, and children, and your stranger that is within your gates, that they may hear, and that they may learn, and fear the LORD your God, and observe to do all the words of this law:
ASV 31:12 Assemble the people, the men and the women and the little ones, and thy sojourner that is within thy gates, that they may hear, and that they may learn, and fear Jehovah your God, and observe to do all the words of this law;
DBT 31:12 Gather the people together, the men, and the women, and the children, and thy stranger that is within thy gates, that they may hear, and that they may learn, and fear Jehovah your God, and take heed to do all the words of this law;
DRB 31:12 And the people being all assembled together, both men and women, children and strangers, that are within thy gates: that hearing they may learn, and fear the Lord your God, and keep, and fulfil all the words of this law:
EMP 31:12 Call together the people -- the men and the women and the little ones, and thy sojourner who is within thy gates, -- that they may hear, and that they may learn, so shall they revere Yahweh your God, and observe to do all the words of this law;
ERV 31:12 Assemble the people, the men and the women and the little ones, and thy stranger that is within thy gates, that they may hear, and that they may learn, and fear the LORD your God, and observe to do all the words of this law;
WBT 31:12 Convene the people, men, and women, and children, and thy stranger that is within thy gates, that they may hear, and that they may learn, and fear the LORD your God, and observe to do all the words of this law:
WEB 31:12 Assemble the people, the men and the women and the little ones, and your foreigner who is within your gates, that they may hear, and that they may learn, and fear Yahweh your God, and observe to do all the words of this law;
WEY 31:12
YLT 31:12 Assemble the people, the men, and the women, and the infants, and thy sojourner who is within thy gates, so that they hear, and so that they learn, and have feared Jehovah your God, and observed to do all the words of this law;
Deuteronomy

KJV 31:13 And that their children, which have not known any thing, may hear, and learn to fear the LORD your God, as long as ye live in the land whither ye go over Jordan to possess it.
AKJ 31:13 And that their children, which have not known any thing, may hear, and learn to fear the LORD your God, as long as you live in the land where you go over Jordan to possess it.
ASV 31:13 and that their children, who have not known, may hear, and learn to fear Jehovah your God, as long as ye live in the land whither ye go over the Jordan to possess it.
DBT 31:13 and that their children who do not know it may hear it and learn, that they may fear Jehovah your God, as long as ye live in the land, whereunto ye pass over the Jordan to possess it.
DRB 31:13 That their children also, who now are ignorant, may hear, and fear the Lord their God, all the days that they lire in the land whither you are going over the Jordan to possess it.
EMP 31:13 and that their children who know not, may hear and learn, that they may revere Yahweh your God, -- all the days that ye are living upon the soil, which ye are passing over the Jordan to possess.
ERV 31:13 and that their children, which have not known, may hear, and learn to fear the LORD your God, as long as ye live in the land whither ye go over Jordan to possess it.
WBT 31:13 And that their children who have not known any thing, may hear, and learn to fear the LORD your God, as long as ye live in the land whither ye go over Jordan to possess it.
WEB 31:13 and that their children, who have not known, may hear, and learn to fear Yahweh your God, as long as you live in the land where you go over the Jordan to possess it."
WEY 31:13
YLT 31:13 and their sons, who have not known, do hear, and have learned to fear Jehovah your God all the days which ye are living on the ground whither ye are passing over the Jordan to possess it.'
Deuteronomy

KJV 31:14 And the LORD said unto Moses, Behold, thy days approach that thou must die: call Joshua, and present yourselves in the tabernacle of the congregation, that I may give him a charge. And Moses and Joshua went, and presented themselves in the tabernacle of the congregation.
AKJ 31:14 And the LORD said to Moses, Behold, your days approach that you must die: call Joshua, and present yourselves in the tabernacle of the congregation, that I may give him a charge. And Moses and Joshua went, and presented themselves in the tabernacle of the congregation.
ASV 31:14 And Jehovah said unto Moses, Behold, thy days approach that thou must die: call Joshua, and present yourselves in the tent of meeting, that I may give him a charge. And Moses and Joshua went, and presented themselves in the tent of meeting.
DBT 31:14 And Jehovah said to Moses, Lo, the days are near for thee to die; call Joshua, and present yourselves at the tent of meeting, that I may give him a charge. And Moses and Joshua went and presented themselves at the tent of meeting.
DRB 31:14 And the Lord said to Moses: Behold the days of thy death are nigh: call Josue, and stand ye in the tabernacle of the testimony, that I may give him a charge. So Moses and Josue went and stood in the tabernacle of the testimony:
EMP 31:14 Then said Yahweh unto Moses: Lo! thy days have drawn near that thou must die. Call Joshua and station yourselves in the tent of meeting, that I may command him. So Moses went, with Joshua, and they took their station in the tent of meeting.
ERV 31:14 And the LORD said unto Moses, Behold, thy days approach that thou must die: call Joshua, and present yourselves in the tent of meeting, that I may give him a charge. And Moses and Joshua went, and presented themselves in the tent of meeting.
WBT 31:14 And the LORD said to Moses, Behold, thy days approach that thou must die: call Joshua, and present yourselves in the tabernacle of the congregation, that I may give him a charge. And Moses and Joshua went and presented themselves in the tabernacle of the congregation.
WEB 31:14 Yahweh said to Moses, "Behold, your days approach that you must die: call Joshua, and present yourselves in the Tent of Meeting, that I may commission him." Moses and Joshua went, and presented themselves in the Tent of Meeting.
WEY 31:14
YLT 31:14 And Jehovah saith unto Moses, 'Lo, thy days have drawn near to die; call Joshua, and station yourselves in the tent of meeting, and I charge him;' and Moses goeth — Joshua also — and they station themselves in the tent of meeting,
Deuteronomy

KJV 31:15 And the LORD appeared in the tabernacle in a pillar of a cloud: and the pillar of the cloud stood over the door of the tabernacle.
AKJ 31:15 And the LORD appeared in the tabernacle in a pillar of a cloud: and the pillar of the cloud stood over the door of the tabernacle.
ASV 31:15 And Jehovah appeared in the Tent in a pillar of cloud: and the pillar of cloud stood over the door of the Tent.
DBT 31:15 And Jehovah appeared at the tent in the pillar of cloud; and the pillar of cloud stood over the entrance to the tent.
DRB 31:15 And the Lord appeared there in the pillar of a cloud, which stood in the en try of the tabernacle.
EMP 31:15 And Yahweh appeared in the tent, in a pillar of cloud, -- and the pillar of cloud stood, at the entrance of the tent.
ERV 31:15 And the LORD appeared in the Tent in a pillar of cloud: and the pillar of cloud stood over the door of the Tent.
WBT 31:15 And the LORD appeared in the tabernacle in a pillar of a cloud; and the pillar of the cloud stood over the door of the tabernacle.
WEB 31:15 Yahweh appeared in the Tent in a pillar of cloud: and the pillar of cloud stood over the door of the Tent.
WEY 31:15
YLT 31:15 and Jehovah is seen in the tent, in a pillar of a cloud; and the pillar of the cloud standeth at the opening of the tent.
Deuteronomy

KJV 31:16 And the LORD said unto Moses, Behold, thou shalt sleep with thy fathers; and this people will rise up, and go a whoring after the gods of the strangers of the land, whither they go to be among them, and will forsake me, and break my covenant which I have made with them.
AKJ 31:16 And the LORD said to Moses, Behold, you shall sleep with your fathers; and this people will rise up, and go a whoring after the gods of the strangers of the land, where they go to be among them, and will forsake me, and break my covenant which I have made with them.
ASV 31:16 And Jehovah said unto Moses, Behold, thou shalt sleep with thy fathers; and this people will rise up, and play the harlot after the strange gods of the land, whither they go to be among them, and will forsake me, and break my covenant which I have made with them.
DBT 31:16 And Jehovah said to Moses, Behold, thou shalt sleep with thy fathers; and this people will rise up, and go a whoring after the strange gods of the land into which they enter, and will forsake me, and break my covenant which I have made with them.
DRB 31:16 And the Lord said to Moses: Behold thou shalt sleep with thy fathers, and this people rising up will go a fornicating after strange gods in the land, to which it goeth in to dwell: there will they forsake me, and will make void the covenant, which I have made with them,
EMP 31:16 Then said Yahweh unto Moses, Lo! thou art about to sleep with thy fathers, -- and this people will rise up, and go away unchastely after the gods of the foreigners of the land into the midst of whom they are entering, and will forsake me and break my covenant which I solemnised with them.
ERV 31:16 And the LORD said unto Moses, Behold, thou shalt sleep with thy fathers; and this people will rise up, and go a whoring after the strange gods of the land, whither they go to be among them, and will forsake me, and break my covenant which I have made with them.
WBT 31:16 And the LORD said to Moses, Behold, thou shalt sleep with thy fathers, and this people will rise up, and commit idolatry with the gods of the strangers of the land, whither they go to be among them, and will forsake me, and break my covenant which I have made with them.
WEB 31:16 Yahweh said to Moses, "Behold, you shall sleep with your fathers; and this people will rise up, and play the prostitute after the strange gods of the land, where they go to be among them, and will forsake me, and break my covenant which I have made with them.
WEY 31:16
YLT 31:16 And Jehovah saith unto Moses, 'Lo, thou art lying down with thy fathers, and this people hath risen, and gone a-whoring after the gods of the stranger of the land into the midst of which it hath entered, and forsaken Me, and broken My covenant which I made with it;
Deuteronomy

KJV 31:17 Then my anger shall be kindled against them in that day, and I will forsake them, and I will hide my face from them, and they shall be devoured, and many evils and troubles shall befall them; so that they will say in that day, Are not these evils come upon us, because our God is not among us?
AKJ 31:17 Then my anger shall be kindled against them in that day, and I will forsake them, and I will hide my face from them, and they shall be devoured, and many evils and troubles shall befall them; so that they will say in that day, Are not these evils come on us, because our God is not among us?
ASV 31:17 Then my anger shall be kindled against them in that day, and I will forsake them, and I will hide my face from them, and they shall be devoured, and many evils and troubles shall come upon them; so that they will say in that day, Are not these evils come upon us because our God is not among us?
DBT 31:17 And my anger shall be kindled against them in that day, and I will forsake them, and I will hide my face from them, and they shall be devoured, and many evils and troubles shall befall them, and they will say in that day, Have not these evils befallen me because my God is not in my midst?
DRB 31:17 And my wrath shall be kindled against them in that day: and I will forsake them, and will hide my face from them, and they shall be devoured: all evils and afflictions shall find them, so that they shall say in that day: In truth it is because God is not with me, that these evils have found me.
EMP 31:17 Then will mine anger kindle upon them in that day, and I will forsake them and will hide my face from them and they shall be consumed, and many calamities and misfortunes shall find them out, -- and they will say, in that day, Is it not because my God is not in my midst, that these calamities have found me out?
ERV 31:17 Then my anger shall be kindled against them in that day, and I will forsake them, and I will hide my face from them, and they shall be devoured, and many evils and troubles shall come upon them; so that they will say in that day, Are not these evils come upon us because our God is not among us?
WBT 31:17 Then my anger shall be kindled against them in that day, and I will forsake them, and I will hide my face from them, and they shall be devoured, and many evils and troubles shall befall them, so that they will say in that day, Have not these evils come upon us, because our God is not among us?
WEB 31:17 Then my anger shall be kindled against them in that day, and I will forsake them, and I will hide my face from them, and they shall be devoured, and many evils and troubles shall come on them; so that they will say in that day, 'Haven't these evils come on us because our God is not among us?'
WEY 31:17
YLT 31:17 and Mine anger hath burned against it in that day, and I have forsaken them, and hidden My face from them, and it hath been for consumption, and many evils and distresses have found it, and it hath said in that day, Is it not because that my God is not in my midst — these evils have found me?
Deuteronomy

KJV 31:18 And I will surely hide my face in that day for all the evils which they shall have wrought, in that they are turned unto other gods.
AKJ 31:18 And I will surely hide my face in that day for all the evils which they shall have worked, in that they are turned to other gods.
ASV 31:18 And I will surely hide my face in that day for all the evil which they shall have wrought, in that they are turned unto other gods.
DBT 31:18 And I will entirely hide my face in that day for all the evils that they have wrought, because they turned unto other gods.
DRB 31:18 But I will hide, and cover my face in that day, for all the evils which they have done, because they have followed strange gods..
EMP 31:18 But, I, will utterly, hide, my face, in that day, because of all the wickedness which they have done, in that they have turned away unto other gods.
ERV 31:18 And I will surely hide my face in that day for all the evil which they shall have wrought, in that they are turned unto other gods.
WBT 31:18 And I will surely hide my face in that day for all the evils which they shall have wrought, in that they are turned to other gods.
WEB 31:18 I will surely hide my face in that day for all the evil which they shall have worked, in that they are turned to other gods.
WEY 31:18
YLT 31:18 and I certainly hide My face in that day for all the evil which it hath done, for it hath turned unto other gods.
Deuteronomy

KJV 31:19 Now therefore write ye this song for you, and teach it the children of Israel: put it in their mouths, that this song may be a witness for me against the children of Israel.
AKJ 31:19 Now therefore write you this song for you, and teach it the children of Israel: put it in their mouths, that this song may be a witness for me against the children of Israel.
ASV 31:19 Now therefore write ye this song for you, and teach thou it the children of Israel: put it in their mouths, that this song may be a witness for me against the children of Israel.
DBT 31:19 And now, write ye this song, and teach it to the children of Israel; put it in their mouths, that this song may be a witness for me against the children of Israel.
DRB 31:19 Now therefore write you this canticle, and teach the children of Israel: that they may know it by heart, and sing it by mouth, and this song may be unto me for a testimony among the children of Israel.
EMP 31:19 Now, therefore write ye for you this Song, and teach it unto the sons of Israel put it in their mouths, -- that this Song may become for me a witness against the sons of Israel.
ERV 31:19 Now therefore write ye this song for you, and teach thou it the children of Israel: put it in their mouths, that this song may be a witness for me against the children of Israel.
WBT 31:19 Now therefore write ye this song for you, and teach it to the children of Israel: put it in their mouths, that this song may be a witness for me against the children of Israel.
WEB 31:19 "Now therefore write this song for yourselves, and teach it to the children of Israel: put it in their mouths, that this song may be a witness for me against the children of Israel.
WEY 31:19
YLT 31:19 'And now, write for you this song, and teach it the sons of Israel; put it in their mouths, so that this song is to Me for a witness against the sons of Israel,
Deuteronomy

KJV 31:20 For when I shall have brought them into the land which I sware unto their fathers, that floweth with milk and honey; and they shall have eaten and filled themselves, and waxen fat; then will they turn unto other gods, and serve them, and provoke me, and break my covenant.
AKJ 31:20 For when I shall have brought them into the land which I swore to their fathers, that flows with milk and honey; and they shall have eaten and filled themselves, and waxen fat; then will they turn to other gods, and serve them, and provoke me, and break my covenant.
ASV 31:20 For when I shall have brought them into the land which I sware unto their fathers, flowing with milk and honey, and they shall have eaten and filled themselves, and waxed fat; then will they turn unto other gods, and serve them, and despise me, and break my covenant.
DBT 31:20 For I shall bring them into the land which I swore unto their fathers, which floweth with milk and honey; and they will eat and fill themselves, and wax fat, and will turn unto other gods, and serve them, and despise me, and break my covenant.
DRB 31:20 For I will bring them into the land, for which I swore to their fathers, that floweth with milk and honey. And when they have eaten, and are full and fat, they will turn away after strange gods, and will serve them: and will despise me, and make void my covenant.
EMP 31:20 When I bring them upon the soil which I sware unto their fathers, flowing with milk and honey, and they shall eat and be filled and wax fat, then will they turn away unto other gods and serve them, and despise me, and break my covenant.
ERV 31:20 For when I shall have brought them into the land which I sware unto their fathers, flowing with milk and honey; and they shall have eaten and filled themselves, and waxen fat; then will they turn unto other gods, and serve them, and despise me, and break my covenant.
WBT 31:20 For when I shall have brought them into the land which I swore to their fathers, that floweth with milk and honey; and they shall have eaten and filled themselves, and waxed fat; then will they turn to other gods, and serve them, and provoke me, and break my covenant.
WEB 31:20 For when I shall have brought them into the land which I swore to their fathers, flowing with milk and honey, and they shall have eaten and filled themselves, and grown fat; then will they turn to other gods, and serve them, and despise me, and break my covenant.
WEY 31:20
YLT 31:20 and I bring them in unto the ground which I have sworn to their fathers — flowing with milk and honey, and they have eaten, and been satisfied, and been fat, and have turned unto other gods, and they have served them, and despised Me, and broken My covenant.
Deuteronomy

KJV 31:21 And it shall come to pass, when many evils and troubles are befallen them, that this song shall testify against them as a witness; for it shall not be forgotten out of the mouths of their seed: for I know their imagination which they go about, even now, before I have brought them into the land which I sware.
AKJ 31:21 And it shall come to pass, when many evils and troubles are befallen them, that this song shall testify against them as a witness; for it shall not be forgotten out of the mouths of their seed: for I know their imagination which they go about, even now, before I have brought them into the land which I swore.
ASV 31:21 And it shall come to pass, when many evils and troubles are come upon them, that this song shall testify before them as a witness; for it shall not be forgotten out of the mouths of their seed: for I know their imagination which they frame this day, before I have brought them into the land which I sware.
DBT 31:21 And it shall come to pass, when many evils and troubles have befallen them, that this song shall testify against them as a witness; for it shall not be forgotten out of the mouths of their seed; for I know their imagination which they are forming already this day, before I bring them into the land which I have sworn unto them.
DRB 31:21 And after many evils and afflictions shall have come upon them, this canticle shall answer them for a testimony, which no oblivion shall take away out of the mouth of their seed. For I know their thoughts, and what they are about to de this day, before that I bring them into the land which I have promised them.
EMP 31:21 And it shall come to pass, when many calamities and misfortunes shall find them out, then shall this Song respond to their face, as a witness, for it shall not be forgotten out of the mouth of their seed, for I know their imagination, which they are forming to-day, ere yet I bring them into the land of which I sware unto their fathers.
ERV 31:21 And it shall come to pass, when many evils and troubles are come upon them, that this song shall testify before them as a witness; for it shall not be forgotten out of the mouths of their seed: for I know their imagination which they go about, even now, before I have brought them into the land which I sware.
WBT 31:21 And it shall come to pass, when many evils and troubles have befallen them, that this song shall testify against them as a witness: for it shall not be forgotten out of the mouths of their seed: for I know their imagination which they form, even now, before I have brought them into the land which I swore.
WEB 31:21 It shall happen, when many evils and troubles are come on them, that this song shall testify before them as a witness; for it shall not be forgotten out of the mouths of their seed: for I know their imagination which they frame this day, before I have brought them into the land which I swore."
WEY 31:21
YLT 31:21 'And it hath been, when many evils and distresses do meet it, that this song hath testified to its face for a witness; for it is not forgotten out of the mouth of its seed, for I have known its imagining which it is doing to-day, before I bring them in unto the land of which I have sworn.'
Deuteronomy

KJV 31:22 Moses therefore wrote this song the same day, and taught it the children of Israel.
AKJ 31:22 Moses therefore wrote this song the same day, and taught it the children of Israel.
ASV 31:22 So Moses wrote this song the same day, and taught it the children of Israel.
DBT 31:22 And Moses wrote this song the same day, and taught it to the children of Israel.
DRB 31:22 Moses therefore wrote the canticle and taught it to the children of Israel.
EMP 31:22 Moses therefore wrote this Song on that day, -- and taught it unto the sons of Israel.
ERV 31:22 So Moses wrote this song the same day, and taught it the children of Israel.
WBT 31:22 Moses therefore wrote this song the same day, and taught it to the children of Israel.
WEB 31:22 So Moses wrote this song the same day, and taught it the children of Israel.
WEY 31:22
YLT 31:22 And Moses writeth this song on that day, and doth teach it the sons of Israel,
Deuteronomy

KJV 31:23 And he gave Joshua the son of Nun a charge, and said, Be strong and of a good courage: for thou shalt bring the children of Israel into the land which I sware unto them: and I will be with thee.
AKJ 31:23 And he gave Joshua the son of Nun a charge, and said, Be strong and of a good courage: for you shall bring the children of Israel into the land which I swore to them: and I will be with you.
ASV 31:23 And he gave Joshua the son of Nun a charge, and said, Be strong and of good courage; for thou shalt bring the children of Israel into the land which I sware unto them: and I will be with thee.
DBT 31:23 And Jehovah commanded Joshua the son of Nun, and said, Be strong and courageous; for thou shalt bring the children of Israel into the land which I have sworn unto them; and I will be with thee.
DRB 31:23 And the Lord commanded Josue the son of Nun, and said: Take courage, and be valiant: for thou shalt bring the children of Israel into the land which I have promised, and I will be with thee.
EMP 31:23 And he commanded Joshua, son of Nun, and said -- Be firm and bold, for, thou shalt bring the sons of Israel into the land which I have sworn to them, -- and, I, will be with thee.
ERV 31:23 And he gave Joshua the son of Nun a charge, and said, Be strong and of a good courage: for thou shalt bring the children of Israel into the land which I sware unto them: and I will be with thee.
WBT 31:23 And he gave Joshua the son of Nun a charge, and said, Be strong and of a good courage: for thou shalt bring the children of Israel into the land which I swore to them: and I will be with thee.
WEB 31:23 He commissioned Joshua the son of Nun, and said, "Be strong and courageous; for you shall bring the children of Israel into the land which I swore to them: and I will be with you."
WEY 31:23
YLT 31:23 and He commandeth Joshua son of Nun, and saith, 'Be strong and courageous, for thou dost bring in the sons of Israel unto the land which I have sworn to them, and I — I am with thee.'
Deuteronomy

KJV 31:24 And it came to pass, when Moses had made an end of writing the words of this law in a book, until they were finished,
AKJ 31:24 And it came to pass, when Moses had made an end of writing the words of this law in a book, until they were finished,
ASV 31:24 And it came to pass, when Moses had made an end of writing the words of this law in a book, until they were finished,
DBT 31:24 And it came to pass, when Moses had ended writing the words of this law in a book, until their conclusion,
DRB 31:24 Therefore after Moses had wrote the words of this law in a volume, and finished it:
EMP 31:24 And it came to pass, when Moses had made an end of writing the words of this law, upon a scroll, -- until he had finished them,
ERV 31:24 And it came to pass, when Moses had made an end of writing the words of this law in a book, until they were finished,
WBT 31:24 And it came to pass, when Moses had made an end of writing the words of this law in a book, until they were finished,
WEB 31:24 It happened, when Moses had made an end of writing the words of this law in a book, until they were finished,
WEY 31:24
YLT 31:24 And it cometh to pass, when Moses finisheth to write the words of this law on a book till their completion,
Deuteronomy

KJV 31:25 That Moses commanded the Levites, which bare the ark of the covenant of the LORD, saying,
AKJ 31:25 That Moses commanded the Levites, which bore the ark of the covenant of the LORD, saying,
ASV 31:25 that Moses commanded the Levites, that bare the ark of the covenant of Jehovah, saying,
DBT 31:25 that Moses commanded the Levites, who bore the ark of the covenant of Jehovah, saying,
DRB 31:25 He commanded the Levites, who carried the ark of the covenant of the Lord. saying:
EMP 31:25 then Moses commanded the Levites, who were bearing the ark of the covenant of Yahweh, saying:
ERV 31:25 that Moses commanded the Levites, which bare the ark of the covenant of the LORD, saying,
WBT 31:25 That Moses commanded the Levites who bore the ark of the covenant of the LORD, saying,
WEB 31:25 that Moses commanded the Levites, who bore the ark of the covenant of Yahweh, saying,
WEY 31:25
YLT 31:25 that Moses commandeth the Levites bearing the ark of the covenant of Jehovah, saying,
Deuteronomy

KJV 31:26 Take this book of the law, and put it in the side of the ark of the covenant of the LORD your God, that it may be there for a witness against thee.
AKJ 31:26 Take this book of the law, and put it in the side of the ark of the covenant of the LORD your God, that it may be there for a witness against you.
ASV 31:26 Take this book of the law, and put it by the side of the ark of the covenant of Jehovah your God, that it may be there for a witness against thee.
DBT 31:26 Take this book of the law, and put it at the side of the ark of the covenant of Jehovah your God, that it may be there for a witness against thee;
DRB 31:26 Take this book, and put it in the side of the ark of the covenant of the Lord your God: that it may be there for a testimony against thee.
EMP 31:26 Take this scroll of the law, and put it at the side of the ark of the covenant of Yahweh your God, -- so shall it be there in thy midst as a witness.
ERV 31:26 Take this book of the law, and put it by the side of the ark of the covenant of the LORD your God, that it may be there for a witness against thee.
WBT 31:26 Take this book of the law, and put it in the side of the ark of the covenant of the LORD your God, that it may be there for a witness against thee.
WEB 31:26 "Take this book of the law, and put it by the side of the ark of the covenant of Yahweh your God, that it may be there for a witness against you.
WEY 31:26
YLT 31:26 'Take this Book of the Law, and thou hast set it on the side of the ark of the covenant of Jehovah your God, and it hath been there against thee for a witness;
Deuteronomy

KJV 31:27 For I know thy rebellion, and thy stiff neck: behold, while I am yet alive with you this day, ye have been rebellious against the LORD; and how much more after my death?
AKJ 31:27 For I know your rebellion, and your stiff neck: behold, while I am yet alive with you this day, you have been rebellious against the LORD; and how much more after my death?
ASV 31:27 For I know thy rebellion, and thy stiff neck: behold, while I am yet alive with you this day, ye have been rebellious against Jehovah; and how much more after my death?
DBT 31:27 for I know thy rebellion, and thy stiff neck. Lo, while I am yet alive with you this day, ye have been rebellious against Jehovah; and how much more after my death!
DRB 31:27 For I know thy obstinacy, and thy most stiff neck, While I am yet living, and going in with you, you have always been rebellious against the Lord: how much more when I shall be dead?
EMP 31:27 For, I, know thy perverseness, and thy stiff neck, -- lo! while I am yet alive with you to-day, ye are, quarrelling, with Yahweh, and how much more after my death?
ERV 31:27 For I know thy rebellion, and thy stiff neck: behold, while I am yet alive with you this day, ye have been rebellious against the LORD; and how much more after my death?
WBT 31:27 For I know thy rebellion, and thy stiff neck: behold, while I am yet alive with you this day, ye have been rebellious against the LORD; and how much more after my death?
WEB 31:27 For I know your rebellion, and your stiff neck: behold, while I am yet alive with you this day, you have been rebellious against Yahweh; and how much more after my death?
WEY 31:27
YLT 31:27 for I — I have known thy rebellion, and thy stiff neck; lo, in my being yet alive with you to-day, rebellious ye have been with Jehovah, and also surely after my death.
Deuteronomy

KJV 31:28 Gather unto me all the elders of your tribes, and your officers, that I may speak these words in their ears, and call heaven and earth to record against them.
AKJ 31:28 Gather to me all the elders of your tribes, and your officers, that I may speak these words in their ears, and call heaven and earth to record against them.
ASV 31:28 Assemble unto me all the elders of your tribes, and your officers, that I may speak these words in their ears, and call heaven and earth to witness against them.
DBT 31:28 Gather to me all the elders of your tribes, and your officers, that I may speak these words in their ears, and take heaven and earth to witness against them.
DRB 31:28 Gather unto me all the ancients of your tribes, and your doctors, and I will speak these words in their hearing, and will call heaven and earth to witness against them.
EMP 31:28 Call together unto me all the elders of your tribes and your officers, -- and let me speak in their hearing these words, and let me take to witness against them the heavens and the earth.
ERV 31:28 Assemble unto me all the elders of your tribes, and your officers, that I may speak these words in their ears, and call heaven and earth to witness against them.
WBT 31:28 Assemble to me all the elders of your tribes, and your officers, that I may speak these words in their ears, and call heaven and earth to record against them.
WEB 31:28 Assemble to me all the elders of your tribes, and your officers, that I may speak these words in their ears, and call heaven and earth to witness against them.
WEY 31:28
YLT 31:28 'Assemble unto me all the elders of your tribes, and your authorities, and I speak in their ears these words, and cause to testify against them the heavens and the earth,
Deuteronomy

KJV 31:29 For I know that after my death ye will utterly corrupt yourselves, and turn aside from the way which I have commanded you; and evil will befall you in the latter days; because ye will do evil in the sight of the LORD, to provoke him to anger through the work of your hands.
AKJ 31:29 For I know that after my death you will utterly corrupt yourselves, and turn aside from the way which I have commanded you; and evil will befall you in the latter days; because you will do evil in the sight of the LORD, to provoke him to anger through the work of your hands.
ASV 31:29 For I know that after my death ye will utterly corrupt yourselves, and turn aside from the way which I have commanded you; and evil will befall you in the latter days; because ye will do that which is evil in the sight of Jehovah, to provoke him to anger through the work of your hands.
DBT 31:29 For I know that after my death ye will utterly corrupt yourselves, and will turn aside from the way which I have commanded you; and mischief will befall you at the end of days; because ye do evil in the sight of Jehovah, to provoke him to anger through the work of your hands.
DRB 31:29 For I know that, after my death, you will do wickedly, and will quickly turn aside from the way that I have commanded you: and evils shall come upon you in the latter times, when you shall do evil in the sight of the Lord, to provoke him by the works of your hands.
EMP 31:29 For I know that after my death, ye will break faith, and turn aside out of the way which I have commanded you, -- and calamity will befall you in the afterpart of the days, because ye will do the thing that is wicked in the eyes of Yahweh, to provoke him with the work of your own hands.
ERV 31:29 For I know that after my death ye will utterly corrupt yourselves, and turn aside from the way which I have commanded you; and evil will befall you in the latter days; because ye will do that which is evil in the sight of the LORD, to provoke him to anger through the work of your hands.
WBT 31:29 For I know that after my death ye will utterly corrupt yourselves, and turn aside from the way which I have commanded you; and evil will befall you in the latter days; because ye will do evil in the sight of the LORD, to provoke him to anger through the work of your hands.
WEB 31:29 For I know that after my death you will utterly corrupt yourselves, and turn aside from the way which I have commanded you; and evil will happen to you in the latter days; because you will do that which is evil in the sight of Yahweh, to provoke him to anger through the work of your hands."
WEY 31:29
YLT 31:29 for I have known that after my death ye do very corruptly, and have turned aside out of the way which I commanded you, and evil hath met you in the latter end of the days, because ye do the evil thing in the eyes of Jehovah, to make Him angry with the work of your hands.'
Deuteronomy

KJV 31:30 And Moses spake in the ears of all the congregation of Israel the words of this song, until they were ended.
AKJ 31:30 And Moses spoke in the ears of all the congregation of Israel the words of this song, until they were ended.
ASV 31:30 And Moses spake in the ears of all the assembly of Israel the words of this song, until they were finished.
DBT 31:30 And Moses spoke in the ears of the whole congregation of Israel the words of this song, until their conclusion.
DRB 31:30 Moses therefore spoke, in the hearing of the whole assembly of Israel, the words of this canticle, and finished it even to the end.
EMP 31:30 So Moses spake in the hearing of all the convocation of Israel the words of this Song, until they were ended: --
ERV 31:30 And Moses spake in the ears of all the assembly of Israel the words of this song, until they were finished.
WBT 31:30 And Moses spoke in the ears of all the congregation of Israel the words of this song until they were ended.
WEB 31:30 Moses spoke in the ears of all the assembly of Israel the words of this song, until they were finished.
WEY 31:30
YLT 31:30 And Moses speaketh in the ears of all the assembly of Israel the words of this song, till their completion: —


[Deuteronomy 32]
Deuteronomy

KJV 32:1 Give ear, O ye heavens, and I will speak; and hear, O earth, the words of my mouth.
AKJ 32:1 Give ear, O you heavens, and I will speak; and hear, O earth, the words of my mouth.
ASV 32:1 Give ear, ye heavens, and I will speak; And let the earth hear the words of my mouth.
DBT 32:1 Give ear, ye heavens, and I will speak; And hear, O earth, the words of my mouth!
DRB 32:1 Hear, O ye heavens, the things I speak, let the earth give ear to the words of my mouth.
EMP 32:1 Give ear O ye heavens and I will speak, And let the earth hear the sayings of my mouth:
ERV 32:1 Give ear, ye heavens, and I will speak; And let the earth hear the words of my mouth:
WBT 32:1 Give ear, O ye heavens, and I will speak; and hear, O earth, the words of my mouth.
WEB 32:1 Give ear, you heavens, and I will speak. Let the earth hear the words of my mouth.
WEY 32:1
YLT 32:1 'Give ear, O heavens, and I speak; And thou dost hear, O earth, sayings of my mouth!
Deuteronomy

KJV 32:2 My doctrine shall drop as the rain, my speech shall distil as the dew, as the small rain upon the tender herb, and as the showers upon the grass:
AKJ 32:2 My doctrine shall drop as the rain, my speech shall distil as the dew, as the small rain on the tender herb, and as the showers on the grass:
ASV 32:2 My doctrine shall drop as the rain; My speech shall distil as the dew, As the small rain upon the tender grass, And as the showers upon the herb.
DBT 32:2 My doctrine shall drop as rain, My speech flow down as dew, As small rain upon the tender herb, And as showers on the grass.
DRB 32:2 Let my doctrine gather as the rain, let my speech distil as the dew, as a shower upon the herb, and as drops upon the grass.
EMP 32:2 Let my teaching drop as the rain, Let my speech distil as the dew, -- As copious rains on tender grass, As myriad drops on seeding plants.
ERV 32:2 My doctrine shall drop as the rain, My speech shall distil as the dew; As the small rain upon the tender grass, And as the showers upon the herb:
WBT 32:2 My doctrine shall drop as the rain, my speech shall distill as the dew, as the small rain upon the tender herb, and as the showers upon the grass:
WEB 32:2 My doctrine shall drop as the rain. My speech shall condense as the dew, as the small rain on the tender grass, as the showers on the herb.
WEY 32:2
YLT 32:2 Drop as rain doth My doctrine; Flow as dew doth My sayings; As storms on the tender grass, And as showers on the herb,
Deuteronomy

KJV 32:3 Because I will publish the name of the LORD: ascribe ye greatness unto our God.
AKJ 32:3 Because I will publish the name of the LORD: ascribe you greatness to our God.
ASV 32:3 For I will proclaim the name of Jehovah: Ascribe ye greatness unto our God.
DBT 32:3 For the name of Jehovah will I proclaim: Ascribe greatness unto our God!
DRB 32:3 Because I will invoke the name of the Lord: give ye magnificence to our God.
EMP 32:3 When, the name of Yahweh, I proclaim, Ascribe ye greatness unto our God: --
ERV 32:3 For I will proclaim the name of the LORD: Ascribe ye greatness unto our God.
WBT 32:3 Because I will publish the name of the LORD: ascribe ye greatness to our God.
WEB 32:3 For I will proclaim the name of Yahweh. Ascribe greatness to our God!
WEY 32:3
YLT 32:3 For the Name of Jehovah I proclaim, Ascribe ye greatness to our God!
Deuteronomy

KJV 32:4 He is the Rock, his work is perfect: for all his ways are judgment: a God of truth and without iniquity, just and right is he.
AKJ 32:4 He is the Rock, his work is perfect: for all his ways are judgment: a God of truth and without iniquity, just and right is he.
ASV 32:4 The Rock, his work is perfect; For all his ways are justice: A God of faithfulness and without iniquity, Just and right is he.
DBT 32:4 He is the Rock, his work is perfect, For all his ways are righteousness; A God of faithfulness without deceit, Just and right is he.
DRB 32:4 The works of God are perfect, and all his ways are judgments: God is faithful and without any iniquity, he is just and right.
EMP 32:4 A Rock! faultless his work, For, all his ways, are just, A GOD of faithfulness and without perversity, Right and fair, is he!
ERV 32:4 The Rock, his work is perfect; For all his ways are judgment: A God of faithfulness and without iniquity, Just and right is he.
WBT 32:4 He is the Rock, his work is perfect: for all his ways are judgment: a God of truth and without iniquity: just and right is he.
WEB 32:4 The Rock, his work is perfect, for all his ways are justice: a God of faithfulness and without iniquity, just and right is he.
WEY 32:4
YLT 32:4 The Rock! — perfect is His work, For all His ways are just; God of stedfastness, and without iniquity: Righteous and upright is He.
Deuteronomy

KJV 32:5 They have corrupted themselves, their spot is not the spot of his children: they are a perverse and crooked generation.
AKJ 32:5 They have corrupted themselves, their spot is not the spot of his children: they are a perverse and crooked generation.
ASV 32:5 They have dealt corruptly with him, they are not his children, it is their blemish; They are a perverse and crooked generation.
DBT 32:5 They have dealt corruptly with him; Not his children's is their spot: A crooked and perverted generation!
DRB 32:5 They have sinned against him, and are nose of his children in their filth: they are a wicked and perverse generation.
EMP 32:5 They have broken faith with him to be no sons of his -- their fault, -- A generation twisted and crooked.
ERV 32:5 They have dealt corruptly with him, they are not his children, it is their blemish; They are a perverse and crooked generation.
WBT 32:5 They have corrupted themselves, their spot is not the spot of his children: they are a perverse and crooked generation.
WEB 32:5 They have dealt corruptly with him, [they are] not his children, [it is] their blemish. [They are] a perverse and crooked generation.
WEY 32:5
YLT 32:5 It hath done corruptly to Him; Their blemish is not His sons', A generation perverse and crooked!
Deuteronomy

KJV 32:6 Do ye thus requite the LORD, O foolish people and unwise? is not he thy father that hath bought thee? hath he not made thee, and established thee?
AKJ 32:6 Do you thus requite the LORD, O foolish people and unwise? is not he your father that has bought you? has he not made you, and established you?
ASV 32:6 Do ye thus requite Jehovah, O foolish people and unwise? Is not he thy father that hath bought thee? He hath made thee, and established thee.
DBT 32:6 Do ye thus requite Jehovah, Foolish and unwise people? Is not he thy father that hath bought thee? Hath he not made thee and established thee?
DRB 32:6 Is this the return thou makest to the Lord, O foolish and senseless people? Is not he thy father, that hath possessed thee, and made thee, and created thee?
EMP 32:6 Is it Yahweh, ye thus requite, O impious people and unwise? Is not, he, thy father who begat thee? He, that made thee and established thee?
ERV 32:6 Do ye thus requite the LORD, O foolish people and unwise? Is not he thy father that hath bought thee? He hath made thee, and established thee.
WBT 32:6 Do ye thus requite the LORD, O foolish people and unwise? is not he thy father that hath bought thee? hath he not made thee, and established thee?
WEB 32:6 Do you thus requite Yahweh, foolish people and unwise? Isn't he your father who has bought you? He has made you, and established you.
WEY 32:6
YLT 32:6 To Jehovah do ye act thus, O people foolish and not wise? Is not He thy father — thy possessor? He made thee, and doth establish thee.
Deuteronomy

KJV 32:7 Remember the days of old, consider the years of many generations: ask thy father, and he will shew thee; thy elders, and they will tell thee.
AKJ 32:7 Remember the days of old, consider the years of many generations: ask your father, and he will show you; your elders, and they will tell you.
ASV 32:7 Remember the days of old, Consider the years of many generations: Ask thy father, and he will show thee; Thine elders, and they will tell thee.
DBT 32:7 Remember the days of old, Consider the years of generation to generation; Ask thy father, and he will shew thee; Thine elders, and they will tell thee.
DRB 32:7 Remember the days of old, think upon every generation: ask thy father, and he will declare to thee: thy elders and they will tell thee.
EMP 32:7 Remember the days of age-past times, Remark the years of many generations, -- Ask thy father and he will tell thee, Thine elders and they will say to thee: --
ERV 32:7 Remember the days of old, Consider the years of many generations: Ask thy father, and he will shew thee; Thine elders, and they will tell thee.
WBT 32:7 Remember the days of old, consider the years of many generations: ask thy father, and he will show thee; thy elders, and they will tell thee.
WEB 32:7 Remember the days of old. Consider the years of many generations. Ask your father, and he will show you; your elders, and they will tell you.
WEY 32:7
YLT 32:7 Remember days of old — Understand the years of many generations — Ask thy father, and he doth tell thee; Thine elders, and they say to thee:
Deuteronomy

KJV 32:8 When the most High divided to the nations their inheritance, when he separated the sons of Adam, he set the bounds of the people according to the number of the children of Israel.
AKJ 32:8 When the Most High divided to the nations their inheritance, when he separated the sons of Adam, he set the bounds of the people according to the number of the children of Israel.
ASV 32:8 When the Most High gave to the nations their inheritance, When he separated the children of men, He set the bounds of the peoples According to the number of the children of Israel.
DBT 32:8 When the Most High assigned to the nations their inheritance, When he separated the sons of Adam, He set the bounds of the peoples According to the number of the children of Israel.
DRB 32:8 When the Most High divided the nations: when he separated the sons of Adam, he appointed the bounds of people according to the number of the children of Israel.
EMP 32:8 When the Most High gave inheritances unto the nations, When he spread abroad the sons of Adam, He set the bounds of the peoples, According to the number of the sons of Israel.
ERV 32:8 When the Most High gave to the nations their inheritance, When he separated the children of men, He set the bounds of the peoples According to the number of the children of Israel.
WBT 32:8 When the Most High divided to the nations their inheritance, when he separated the sons of Adam, he set the bounds of the people according to the number of the children of Israel.
WEB 32:8 When the Most High gave to the nations their inheritance, when he separated the children of men, he set the bounds of the peoples according to the number of the children of Israel.
WEY 32:8
YLT 32:8 In the Most High causing nations to inherit, In His separating sons of Adam — He setteth up the borders of the peoples By the number of the sons of Israel.
Deuteronomy

KJV 32:9 For the LORD'S portion is his people; Jacob is the lot of his inheritance.
AKJ 32:9 For the LORD's portion is his people; Jacob is the lot of his inheritance.
ASV 32:9 For Jehovah's portion is his people; Jacob is the lot of his inheritance.
DBT 32:9 For Jehovah's portion is his people; Jacob the lot of his inheritance.
DRB 32:9 But the Lord's portion is his people: Jacob the lot of his inheritance.
EMP 32:9 For, Yahweh's portion is his people, -- Jacob, his inherited possession.
ERV 32:9 For the LORD'S portion is his people; Jacob is the lot of his inheritance.
WBT 32:9 For the LORD'S portion is his people; Jacob is the lot of his inheritance.
WEB 32:9 For Yahweh's portion is his people. Jacob is the lot of his inheritance.
WEY 32:9
YLT 32:9 For Jehovah's portion is His people, Jacob is the line of His inheritance.
Deuteronomy

KJV 32:10 He found him in a desert land, and in the waste howling wilderness; he led him about, he instructed him, he kept him as the apple of his eye.
AKJ 32:10 He found him in a desert land, and in the waste howling wilderness; he led him about, he instructed him, he kept him as the apple of his eye.
ASV 32:10 He found him in a desert land, And in the waste howling wilderness; He compassed him about, he cared for him, He kept him as the apple of his eye.
DBT 32:10 He found him in a desert land, And in the waste, howling wilderness; He compassed him about, he watched over him, He preserved him as the apple of his eye.
DRB 32:10 He found him in a desert land, in a place of horror, and of vast wilderness: he led him about, and taught him: and he kept him as the apple of his eye.
EMP 32:10 He met him in a desert land, And in the howling waste of a wilderness, -- He encompassed him watched over him, Shielded him as the pupil of his own eye.
ERV 32:10 He found him in a desert land, And in the waste howling wilderness; He compassed him about, he cared for him, He kept him as the apple of his eye:
WBT 32:10 He found him in a desert land, and in the waste howling wilderness; he led him about, he instructed him, he kept him as the apple of his eye.
WEB 32:10 He found him in a desert land, in the waste howling wilderness. He surrounded him. He cared for him. He kept him as the apple of his eye.
WEY 32:10
YLT 32:10 He findeth him in a land — a desert, And in a void — a howling wilderness, He turneth him round — He causeth him to understand — He keepeth him as the apple of His eye.
Deuteronomy

KJV 32:11 As an eagle stirreth up her nest, fluttereth over her young, spreadeth abroad her wings, taketh them, beareth them on her wings:
AKJ 32:11 As an eagle stirs up her nest, flutters over her young, spreads abroad her wings, takes them, bears them on her wings:
ASV 32:11 As an eagle that stirreth up her nest, That fluttereth over her young, He spread abroad his wings, he took them, He bare them on his pinions.
DBT 32:11 As the eagle stirreth up its nest, Hovereth over its young, Spreadeth out its wings, Taketh them, beareth them on its feathers,
DRB 32:11 As the eagle enticing her young to fly, and hovering over them, he spread his wings, and hath taken him and carried him on his shoulders.
EMP 32:11 As, an eagle, stirreth up his nest, Over his young ones, fluttereth, Spreadeth abroad his wings, taketh one, Beareth it up on his pinions,
ERV 32:11 As an eagle that stirreth up her nest, That fluttereth over her young, He spread abroad his wings, he took them, He bare them on his pinions:
WBT 32:11 As an eagle stirreth up her nest, fluttereth over her young, spreadeth abroad her wings, taketh them, beareth them on her wings;
WEB 32:11 As an eagle that stirs up her nest, that flutters over her young, he spread abroad his wings, he took them, he bore them on his feathers.
WEY 32:11
YLT 32:11 As an eagle waketh up its nest, Over its young ones fluttereth, Spreadeth its wings — taketh them, Beareth them on its pinions; —
Deuteronomy

KJV 32:12 So the LORD alone did lead him, and there was no strange god with him.
AKJ 32:12 So the LORD alone did lead him, and there was no strange god with him.
ASV 32:12 Jehovah alone did lead him, And there was no foreign god with him.
DBT 32:12 So Jehovah alone did lead him, And no strange god was with him.
DRB 32:12 The Lord alone was his leader: and there was no strange god with him.
EMP 32:12 Yahweh alone did lead him, -- And there was with him no GOD of a stranger.
ERV 32:12 The LORD alone did lead him, And there was no strange god with him.
WBT 32:12 So the LORD alone did lead him, and there was no strange God with him.
WEB 32:12 Yahweh alone led him. There was no foreign god with him.
WEY 32:12
YLT 32:12 Jehovah alone doth lead him, And there is no strange god with him.
Deuteronomy

KJV 32:13 He made him ride on the high places of the earth, that he might eat the increase of the fields; and he made him to suck honey out of the rock, and oil out of the flinty rock;
AKJ 32:13 He made him ride on the high places of the earth, that he might eat the increase of the fields; and he made him to suck honey out of the rock, and oil out of the flinty rock;
ASV 32:13 He made him ride on the high places of the earth, And he did eat the increase of the field; And he made him to suck honey out of the rock, And oil out of the flinty rock;
DBT 32:13 He made him ride on the high places of the earth, And he ate the produce of the field; And he made him suck honey out of the crag, And oil out of the flinty rock;
DRB 32:13 He set him upon high land: that he might eat the fruits of the fields, that he might suck honey out of the rock, and oil out of the hardest stone,
EMP 32:13 He made him ride on the high places of the land, Caused him to eat the increase of the fields, -- And gave him to suck honey out of the cliff, And oil out of the rock of flint:
ERV 32:13 He made him ride on the high places of the earth, And he did eat the increase of the field; And he made him to suck honey out of the rock, And oil out of the flinty rock;
WBT 32:13 He made him ride on the high places of the earth, that he might eat the increase of the fields; and he made him to suck honey out of the rock, and oil out of the flinty rock;
WEB 32:13 He made him ride on the high places of the earth. He ate the increase of the field. He caused him to suck honey out of the rock, oil out of the flinty rock;
WEY 32:13
YLT 32:13 He maketh him ride on high places of earth, And he eateth increase of the fields, And He maketh him suck honey from a rock, And oil out of the flint of a rock;
Deuteronomy

KJV 32:14 Butter of kine, and milk of sheep, with fat of lambs, and rams of the breed of Bashan, and goats, with the fat of kidneys of wheat; and thou didst drink the pure blood of the grape.
AKJ 32:14 Butter of cows, and milk of sheep, with fat of lambs, and rams of the breed of Bashan, and goats, with the fat of kidneys of wheat; and you did drink the pure blood of the grape.
ASV 32:14 Butter of the herd, and milk of the flock, With fat of lambs, And rams of the breed of Bashan, and goats, With the finest of the wheat; And of the blood of the grape thou drankest wine.
DBT 32:14 Cream of kine, and milk of sheep, With the fat of lambs, And rams of the breed of Bashan, and he-goats, With the fat of kidneys of wheat; And thou didst drink pure wine, the blood of the grape.
DRB 32:14 Butter of the herd, and milk of the sheep with the fat of lambs, and of the rams of the breed of Basan: and goats with the marrow of wheat, and might drink the purest blood of the grape.
EMP 32:14 Curds of kine and milk of sheep, -- With fat of well-fed lambs, Yea rams bred in Bashan, and he-goats, With the white of the kernels of wheat, -- And, the blood of the grape, thou didst drink as it foamed.
ERV 32:14 Butter of kine, and milk of sheep, With fat of lambs, And rams of the breed of Bashan, and goats, With the fat of kidneys of wheat; And of the blood of the grape thou drankest wine.
WBT 32:14 Butter of cows, and milk of sheep, with fat of lambs, and rams of the breed of Bashan, and goats, with the fat of kidneys of wheat; and thou didst drink the pure blood of the grape.
WEB 32:14 Butter of the herd, and milk of the flock, with fat of lambs, rams of the breed of Bashan, and goats, with the finest of the wheat. Of the blood of the grape you drank wine.
WEY 32:14
YLT 32:14 Butter of the herd, and milk of the flock, With fat of lambs, and rams, sons of Bashan, And he-goats, with fat of kidneys of wheat; And of the blood of the grape thou dost drink wine!
Deuteronomy

KJV 32:15 But Jeshurun waxed fat, and kicked: thou art waxen fat, thou art grown thick, thou art covered with fatness; then he forsook God which made him, and lightly esteemed the Rock of his salvation.
AKJ 32:15 But Jeshurun waxed fat, and kicked: you are waxen fat, you are grown thick, you are covered with fatness; then he forsook God which made him, and lightly esteemed the Rock of his salvation.
ASV 32:15 But Jeshurun waxed fat, and kicked: Thou art waxed fat, thou art grown thick, thou art become sleek; Then he forsook God who made him, And lightly esteemed the Rock of his salvation.
DBT 32:15 Then Jeshurun grew fat, and kicked Thou art waxen fat, Thou art grown thick, And thou art covered with fatness; He gave up +God who made him, And lightly esteemed the Rock of his salvation.
DRB 32:15 The beloved grew fat, and kicked: he grew fat, and thick and gross, he forsook God who made him, and departed from God his saviour.
EMP 32:15 Then Jeshurun waxed fat, and kicked: Thou wast fat, Thou wast thick, Thou wast gorged, So he forsook the GOD who made him, And treated as foolish his Rock of salvation.
ERV 32:15 But Jeshurun waxed fat, and kicked: Thou art waxen fat, thou art grown thick, thou art become sleek: Then he forsook God which made him, And lightly esteemed the Rock of his salvation.
WBT 32:15 But Jeshurun waxed fat, and kicked: thou hast waxed fat, thou art grown thick, thou art covered with fatness; then he forsook God who made him, and lightly esteemed the Rock of his salvation.
WEB 32:15 But Jeshurun grew fat, and kicked. You have grown fat. You have grown thick. You have become sleek. Then he forsook God who made him, and lightly esteemed the Rock of his salvation.
WEY 32:15
YLT 32:15 And Jeshurun waxeth fat, and doth kick: Thou hast been fat — thou hast been thick, Thou hast been covered. And he leaveth God who made him, And dishonoureth the Rock of his salvation.
Deuteronomy

KJV 32:16 They provoked him to jealousy with strange gods, with abominations provoked they him to anger.
AKJ 32:16 They provoked him to jealousy with strange gods, with abominations provoked they him to anger.
ASV 32:16 They moved him to jealousy with strange gods ; With abominations provoked they him to anger.
DBT 32:16 They moved him to jealousy with strange gods, With abominations did they provoke him to anger.
DRB 32:16 They provoked him by strange gods, and stirred him up to anger, with their abominations.
EMP 32:16 They moved him to jealousy with foreign [gods], -- With abominations, angered they him:
ERV 32:16 They moved him to jealousy with strange gods, With abominations provoked they him to anger.
WBT 32:16 They provoked him to jealousy with strange gods, with abominations they provoked him to anger.
WEB 32:16 They moved him to jealousy with strange [gods]. They provoked him to anger with abominations.
WEY 32:16
YLT 32:16 They make Him zealous with strangers, With abominations they make Him angry.
Deuteronomy

KJV 32:17 They sacrificed unto devils, not to God; to gods whom they knew not, to new gods that came newly up, whom your fathers feared not.
AKJ 32:17 They sacrificed to devils, not to God; to gods whom they knew not, to new gods that came newly up, whom your fathers feared not.
ASV 32:17 They sacrificed unto demons, which were no God, To gods that they knew not, To new gods that came up of late, Which your fathers dreaded not.
DBT 32:17 They sacrificed unto demons who are not +God; To gods whom they knew not, To new ones, who came newly up, Whom your fathers revered not.
DRB 32:17 They sacrificed to devils and not to God: to gods whom they knew not: that were newly come up, whom their fathers worshipped not.
EMP 32:17 They sacrificed to mischievous demons to a No-GOD, Gods whom they knew not, -- New ones lately come in, Your fathers never shuddered at them!
ERV 32:17 They sacrificed unto demons, which were no God, To gods whom they knew not, To new gods that came up of late, Whom your fathers dreaded not.
WBT 32:17 They sacrificed to devils, not to God; to gods which they knew not, to new gods that came newly up, whom your fathers feared not.
WEB 32:17 They sacrificed to demons, [which were] no God, to gods that they didn't know, to new [gods] that came up of late, which your fathers didn't dread.
WEY 32:17
YLT 32:17 They sacrifice to demons — no god! Gods they have not known — New ones — from the vicinity they came; Not feared them have your fathers!
Deuteronomy

KJV 32:18 Of the Rock that begat thee thou art unmindful, and hast forgotten God that formed thee.
AKJ 32:18 Of the Rock that begat you you are unmindful, and have forgotten God that formed you.
ASV 32:18 Of the Rock that begat thee thou art unmindful, And hast forgotten God that gave thee birth.
DBT 32:18 Of the Rock that begot thee wast thou unmindful, And thou hast forgotten God who brought thee forth.
DRB 32:18 Thou hast forsaken the God that beget thee, and hast forgotten the Lord that created thee.
EMP 32:18 Of the Rock who had begotten thee, thou wast unmindful, -- And didst forget GOD who had given thee birth.
ERV 32:18 Of the Rock that begat thee thou art unmindful, And hast forgotten God that gave thee birth.
WBT 32:18 Of the Rock that begat thee thou art unmindful, and hast forgotten God that formed thee.
WEB 32:18 Of the Rock who became your father, you are unmindful, and have forgotten God who gave you birth.
WEY 32:18
YLT 32:18 The Rock that begat thee thou forgettest, And neglectest God who formeth thee.
Deuteronomy

KJV 32:19 And when the LORD saw it, he abhorred them, because of the provoking of his sons, and of his daughters.
AKJ 32:19 And when the LORD saw it, he abhorred them, because of the provoking of his sons, and of his daughters.
ASV 32:19 And Jehovah saw it , and abhorred them , Because of the provocation of his sons and his daughters.
DBT 32:19 And Jehovah saw it, and despised them, Because of the provoking of his sons and of his daughters.
DRB 32:19 The Lord saw, and was moved to wrath: because his own sons and daughters provoked him.
EMP 32:19 When Yahweh, he derided, -- Because his sons and his daughters gave pro-vocation.
ERV 32:19 And the LORD saw it, and abhorred them, Because of the provocation of his sons and his daughters.
WBT 32:19 And when the LORD saw it, he abhorred them, because of the provoking of his sons, and of his daughters.
WEB 32:19 Yahweh saw [it], and abhorred [them], because of the provocation of his sons and his daughters.
WEY 32:19
YLT 32:19 And Jehovah seeth and despiseth — For the provocation of His sons and His daughters.
Deuteronomy

KJV 32:20 And he said, I will hide my face from them, I will see what their end shall be: for they are a very froward generation, children in whom is no faith.
AKJ 32:20 And he said, I will hide my face from them, I will see what their end shall be: for they are a very fraudulent generation, children in whom is no faith.
ASV 32:20 And he said, I will hide my face from them, I will see what their end shall be: For they are a very perverse generation, Children in whom is no faithfulness.
DBT 32:20 And he said, I will hide my face from them, I will see what their end shall be; For they are a perverse generation, Children in whom is no faithfulness.
DRB 32:20 And he said: I will hide my face from them, and will consider what their last end shall be: for it is a perverse generation, and unfaithful children.
EMP 32:20 So he said: -- I will hide any face from them, I will see what will be their hereafter, -- For a generation given to intrigue, they are, Sons, whom there is no trusting;
ERV 32:20 And he said, I will hide my face from them, I will see what their end shall be: For they are a very froward generation, Children in whom is no faith.
WBT 32:20 And he said, I will hide my face from them, I will see what their end will be: for they are a very froward generation, children in whom is no faith.
WEB 32:20 He said, "I will hide my face from them. I will see what their end shall be; for they are a very perverse generation, children in whom is no faithfulness.
WEY 32:20
YLT 32:20 And He saith: I hide My face from them, I see what is their latter end; For a froward generation are they, Sons in whom is no stedfastness.
Deuteronomy

KJV 32:21 They have moved me to jealousy with that which is not God; they have provoked me to anger with their vanities: and I will move them to jealousy with those which are not a people; I will provoke them to anger with a foolish nation.
AKJ 32:21 They have moved me to jealousy with that which is not God; they have provoked me to anger with their vanities: and I will move them to jealousy with those which are not a people; I will provoke them to anger with a foolish nation.
ASV 32:21 They have moved me to jealousy with that which is not God; They have provoked me to anger with their vanities: And I will move them to jealousy with those that are not a people; I will provoke them to anger with a foolish nation.
DBT 32:21 They have moved me to jealousy with that which is no God; They have exasperated me with their vanities; And I will move them to jealousy with that which is not a people; With a foolish nation will I provoke them to anger.
DRB 32:21 They have provoked me with that which was no god, and have angered me with their vanities: and I will provoke them with that which is no people, and will vex them with a foolish nation.
EMP 32:21 They have moved me to jealousy with a No-GOD, They have angered me with their vanities: I, therefore, will move them to jealousy with a No-people, With an impious nation, will I anger them.
ERV 32:21 They have moved me to jealousy with that which is not God; They have provoked me to anger with their vanities: And I will move them to jealousy with those which are not a people; I will provoke them to anger with a foolish nation.
WBT 32:21 They have moved me to jealousy with that which is not God; they have provoked me to anger with their vanities: and I will move them to jealousy with those who are not a people; I will provoke them to anger with a foolish nation.
WEB 32:21 They have moved me to jealousy with that which is not God. They have provoked me to anger with their vanities. I will move them to jealousy with those who are not a people. I will provoke them to anger with a foolish nation.
WEY 32:21
YLT 32:21 They have made Me zealous by 'no-god,' They made Me angry by their vanities; And I make them zealous by 'no-people,' By a foolish nation I make them angry.
Deuteronomy

KJV 32:22 For a fire is kindled in mine anger, and shall burn unto the lowest hell, and shall consume the earth with her increase, and set on fire the foundations of the mountains.
AKJ 32:22 For a fire is kindled in my anger, and shall burn to the lowest hell, and shall consume the earth with her increase, and set on fire the foundations of the mountains.
ASV 32:22 For a fire is kindled in mine anger, And burneth unto the lowest Sheol, And devoureth the earth with its increase, And setteth on fire the foundations of the mountains.
DBT 32:22 For a fire is kindled in mine anger, And it shall burn into the lowest Sheol, And shall consume the earth and its produce, And set fire to the foundations of the mountains.
DRB 32:22 A fire is kindled in my wrath, and shall burn even to the lowest hell: and shall devour the earth with her increase, and shall burn the foundations of the mountains.
EMP 32:22 For, a fire, is kindled in mine anger, And shall burn as far as hades beneath, -- And consume the earth with her produce, And set ablaze the foundations of the mountains:
ERV 32:22 For a fire is kindled in mine anger, And burneth unto the lowest pit, And devoureth the earth with her increase, And setteth on fire the foundations of the mountains.
WBT 32:22 For a fire is kindled in my anger, and shall burn to the lowest hell, and shall consume the earth with her increase, and set on fire the foundations of the mountains.
WEB 32:22 For a fire is kindled in my anger, Burns to the lowest Sheol, Devours the earth with its increase, and sets the foundations of the mountains on fire.
WEY 32:22
YLT 32:22 For a fire hath been kindled in Mine anger, And it burneth unto Sheol — the lowest, And consumeth earth and its increase, And setteth on fire foundations of mountains.
Deuteronomy

KJV 32:23 I will heap mischiefs upon them; I will spend mine arrows upon them.
AKJ 32:23
ASV 32:23 I will heap evils upon them; I will spend mine arrows upon them:
DBT 32:23 I will heap mischiefs upon them; Mine arrows will I spend against them.
DRB 32:23 I will heap evils upon them, and will spend my arrows among them.
EMP 32:23 I will heap on them, calamities, -- Mine arrows, will I spend upon them:
ERV 32:23 I will heap mischiefs upon them; I will spend mine arrows upon them:
WBT 32:23 I will heap mischiefs upon them; I will spend my arrows upon them.
WEB 32:23 I will heap evils on them. I will spend my arrows on them.,"I gather upon them evils, Mine arrows I consume upon them.
WEY 32:23
YLT 32:23 I will heap mischiefs on them; I will spend my arrows on them.
Deuteronomy

KJV 32:24 They shall be burnt with hunger, and devoured with burning heat, and with bitter destruction: I will also send the teeth of beasts upon them, with the poison of serpents of the dust.
AKJ 32:24 They shall be burnt with hunger, and devoured with burning heat, and with bitter destruction: I will also send the teeth of beasts on them, with the poison of serpents of the dust.
ASV 32:24 They shall be wasted with hunger, and devoured with burning heat And bitter destruction; And the teeth of beasts will I send upon them, With the poison of crawling things of the dust.
DBT 32:24 They shall be consumed with hunger, and devoured with burning heat, And with poisonous pestilence; And the teeth of beasts will I send against them, With the poison of what crawleth in the dust.
DRB 32:24 They shall be consumed with famine, and birds shall devour them with a most bitter bite: I will send the teeth of beasts upon them, with the fury of creatures that trail upon the ground, and of serpents.
EMP 32:24 The meltings of hunger, The devourings of fever, And the dangerous pestilence, -- And, the tooth of beasts, will I send among them, With the poison of crawlers of the dust:
ERV 32:24 They shall be wasted with hunger, and devoured with burning heat And bitter destruction; And the teeth of beasts will I send upon them, With the poison of crawling things of the dust.
WBT 32:24 They shall be burnt with hunger, and devoured with burning heat, and with bitter destruction: I will also send the teeth of beasts upon them, with the poison of serpents of the dust.
WEB 32:24 [They shall be] wasted with hunger, and devoured with burning heat and bitter destruction. I will send the teeth of animals on them, With the poison of crawling things of the dust.
WEY 32:24
YLT 32:24 Exhausted by famine, And consumed by heat, and bitter destruction. And the teeth of beasts I send upon them, With poison of fearful things of the dust.
Deuteronomy

KJV 32:25 The sword without, and terror within, shall destroy both the young man and the virgin, the suckling also with the man of gray hairs.
AKJ 32:25 The sword without, and terror within, shall destroy both the young man and the virgin, the suckling also with the man of gray hairs.
ASV 32:25 Without shall the sword bereave, And in the chambers terror; It shall destroy both young man and virgin, The suckling with the man of gray hairs.
DBT 32:25 From without shall the sword bereave them, and in the chambers, terror Both the young man and the virgin, The suckling with the man of gray hairs.
DRB 32:25 Without, the sword shall lay them waste, and terror within, both the young man and the virgin, the sucking child with the man in years.
EMP 32:25 Without, shall the sword bereave, In the inmost recesses, terror, -- To both young man and virgin, Suckling, with man of grey hairs.
ERV 32:25 Without shall the sword bereave, And in the chambers terror; It shall destroy both young man and virgin, The suckling with the man of gray hairs.
WBT 32:25 The sword without, and terror within, shall destroy both the young man and the virgin, the suckling also with the man of gray hairs.
WEB 32:25 Outside the sword shall bereave, and in the rooms, terror; on both young man and virgin, The nursing infant with the gray-haired man.
WEY 32:25
YLT 32:25 Without bereave doth the sword, And at the inner-chambers — fear, Both youth and virgin, Suckling with man of grey hair.
Deuteronomy

KJV 32:26 I said, I would scatter them into corners, I would make the remembrance of them to cease from among men:
AKJ 32:26 I said, I would scatter them into corners, I would make the remembrance of them to cease from among men:
ASV 32:26 I said, I would scatter them afar, I would make the remembrance of them to cease from among men;
DBT 32:26 I would say, I will scatter, I will make the remembrance of them to cease from among men,
DRB 32:26 I said: Where are they? I will make the memory of them to cease from among men.
EMP 32:26 I said, I would puff them away, I would destroy from mortals, their memory;
ERV 32:26 I said, I would scatter them afar, I would make the remembrance of them to cease from among men:
WBT 32:26 I said, I would scatter them into corners, I would make the remembrance of them to cease from among men;
WEB 32:26 I said, I would scatter them afar. I would make the memory of them to cease from among men;
WEY 32:26
YLT 32:26 I have said: I blow them away, I cause their remembrance to cease from man;
Deuteronomy

KJV 32:27 Were it not that I feared the wrath of the enemy, lest their adversaries should behave themselves strangely, and lest they should say, Our hand is high, and the LORD hath not done all this.
AKJ 32:27 Were it not that I feared the wrath of the enemy, lest their adversaries should behave themselves strangely, and lest they should say, Our hand is high, and the LORD has not done all this.
ASV 32:27 Were it not that I feared the provocation of the enemy, Lest their adversaries should judge amiss, Lest they should say, Our hand is exalted, And Jehovah hath not done all this.
DBT 32:27 If I did not fear provocation from the enemy, Lest their adversaries should misunderstand it, Lest they should say, Our hand is high, and Jehovah has not done all this.
DRB 32:27 But for the wrath of the enemies I have deferred it: lest perhaps their enemies might be proud, and should say: Our mighty hand, and not the Lord, hath done all these things.
EMP 32:27 Were it not that the taunt of the foe, I feared, Lest their adversaries should mistake, -- Lest they should say -- Our own hand, is exalted, It is not Yahweh, therefore who hath wrought all this!
ERV 32:27 Were it not that I feared the provocation of the enemy, Lest their adversaries should misdeem, Lest they should say, Our hand is exalted, And the LORD hath not done all this.
WBT 32:27 Were it not that I feared the wrath of the enemy, lest their adversaries should behave themselves strangely, and lest they should say, Our hand is high, and the LORD hath not done all this.
WEB 32:27 were it not that I feared the provocation of the enemy, lest their adversaries should judge wrongly, lest they should say, 'Our hand is exalted, Yahweh has not done all this.'"
WEY 32:27
YLT 32:27 If not — the anger of an enemy I fear, Lest their adversaries know — Lest they say, Our hand is high, And Jehovah hath not wrought all this.
Deuteronomy

KJV 32:28 For they are a nation void of counsel, neither is there any understanding in them.
AKJ 32:28 For they are a nation void of counsel, neither is there any understanding in them.
ASV 32:28 For they are a nation void of counsel, And there is no understanding in them.
DBT 32:28 For they are a nation void of counsel, And understanding is not in them.
DRB 32:28 They are a nation without counsel, and without wisdom.
EMP 32:28 For a nation of vanished sagacity, they are, -- And there is in them no understanding.
ERV 32:28 For they are a nation void of counsel, And there is no understanding in them.
WBT 32:28 For they are a nation void of counsel, neither is there any understanding in them.
WEB 32:28 For they are a nation void of counsel. There is no understanding in them.
WEY 32:28
YLT 32:28 For a nation lost to counsels are they, And there is no understanding in them.
Deuteronomy

KJV 32:29 O that they were wise, that they understood this, that they would consider their latter end!
AKJ 32:29 O that they were wise, that they understood this, that they would consider their latter end!
ASV 32:29 Oh that they were wise, that they understood this, That they would consider their latter end!
DBT 32:29 Oh that they had been wise! they would have understood this, They would have considered their latter end!
DRB 32:29 O that they would be wise and would understand, and would provide for their last end.
EMP 32:29 If they had been wise, they would have understood this, -- They would have given heed to their here-after!
ERV 32:29 Oh that they were wise, that they understood this, That they would consider their latter end!
WBT 32:29 O that they were wise, that they understood this, that they would consider their latter end!
WEB 32:29 Oh that they were wise, that they understood this, that they would consider their latter end!
WEY 32:29
YLT 32:29 If they were wise — They deal wisely with this; They attend to their latter end:
Deuteronomy

KJV 32:30 How should one chase a thousand, and two put ten thousand to flight, except their Rock had sold them, and the LORD had shut them up?
AKJ 32:30 How should one chase a thousand, and two put ten thousand to flight, except their Rock had sold them, and the LORD had shut them up?
ASV 32:30 How should one chase a thousand, And two put ten thousand to flight, Except their Rock had sold them, And Jehovah had delivered them up?
DBT 32:30 How could one chase a thousand, And two put ten thousand to flight, Were it not that their Rock had sold them, And Jehovah had delivered them up?
DRB 32:30 How should one pursue after a thousand, and two chase ten thousand? Was it not, because their God had sold them, and the Lord had shut them up?
EMP 32:30 Oh! how would one, have chased, a thousand! And, two, put, ten thousand to flight, -- Were it not that their Rock had sold them, And, Yahweh, had abandoned them;
ERV 32:30 How should one chase a thousand, And two put ten thousand to flight, Except their Rock had sold them, And the LORD had delivered them up?
WBT 32:30 How should one chase a thousand, and two put ten thousand to flight, except their Rock had sold them, and the LORD had shut them up?
WEB 32:30 How could one chase a thousand, and two put ten thousand to flight, unless their Rock had sold them, and Yahweh had delivered them up?
WEY 32:30
YLT 32:30 How doth one pursue a thousand, And two cause a myriad to flee! If not — that their rock hath sold them, And Jehovah hath shut them up?
Deuteronomy

KJV 32:31 For their rock is not as our Rock, even our enemies themselves being judges.
AKJ 32:31 For their rock is not as our Rock, even our enemies themselves being judges.
ASV 32:31 For their rock is not as our Rock, Even our enemies themselves being judges.
DBT 32:31 For their rock is not as our Rock: Let our enemies themselves be judges.
DRB 32:31 For our God is not as their gods: our enemies themselves are judges.
EMP 32:31 For, not like our Rock, is their rock, Our enemies themselves, being judges;
ERV 32:31 For their rock is not as our Rock, Even our enemies themselves being judges.
WBT 32:31 For their rock is not as our Rock, even our enemies themselves being judges:
WEB 32:31 For their rock is not as our Rock, even our enemies themselves being judges.
WEY 32:31
YLT 32:31 For not as our Rock is their rock, (And our enemies are judges!)
Deuteronomy

KJV 32:32 For their vine is of the vine of Sodom, and of the fields of Gomorrah: their grapes are grapes of gall, their clusters are bitter:
AKJ 32:32 For their vine is of the vine of Sodom, and of the fields of Gomorrah: their grapes are grapes of gall, their clusters are bitter:
ASV 32:32 For their vine is of the vine of Sodom, And of the fields of Gomorrah: Their grapes are grapes of gall, Their clusters are bitter:
DBT 32:32 For their vine is of the vine of Sodom, And of the fields of Gomorrah: Their grapes are grapes of poison, Bitter are their clusters;
DRB 32:32 Their vines are of the vineyard of Sodom, and of the suburbs of Gomorrha: their grapes are grapes of gall, and their clusters most bitter.
EMP 32:32 For of the vine of Sodom, is their vine, And of the vineyards of Gomorrah, -- Their grapes, are grapes of gall, Clusters of bitter things, are theirs:
ERV 32:32 For their vine is of the vine of Sodom, And of the fields of Gomorrah: Their grapes are grapes of gall, Their clusters are bitter:
WBT 32:32 For their vine is of the vine of Sodom, and of the fields of Gomorrah: their grapes are grapes of gall, their clusters are bitter:
WEB 32:32 For their vine is of the vine of Sodom, of the fields of Gomorrah. Their grapes are grapes of gall, Their clusters are bitter.
WEY 32:32
YLT 32:32 For of the vine of Sodom their vine is, And of the fields of Gomorrah; Their grapes are grapes of gall — They have bitter clusters;
Deuteronomy

KJV 32:33 Their wine is the poison of dragons, and the cruel venom of asps.
AKJ 32:33 Their wine is the poison of dragons, and the cruel venom of asps.
ASV 32:33 Their wine is the poison of serpents, And the cruel venom of asps.
DBT 32:33 Their wine is the poison of dragons, And the cruel venom of vipers.
DRB 32:33 Their wine is the gall of dragons, and the venom of asps, which is incurable.
EMP 32:33 The poison of large serpents, is their wine, -- Yea the fierce venom of asps.
ERV 32:33 Their wine is the poison of dragons, And the cruel venom of asps.
WBT 32:33 Their wine is the poison of dragons, and the cruel venom of asps.
WEB 32:33 Their wine is the poison of serpents, The cruel venom of asps.
WEY 32:33
YLT 32:33 The poison of dragons is their wine And the fierce venom of asps.
Deuteronomy

KJV 32:34 Is not this laid up in store with me, and sealed up among my treasures?
AKJ 32:34 Is not this laid up in store with me, and sealed up among my treasures?
ASV 32:34 Is not this laid up in store with me, Sealed up among my treasures?
DBT 32:34 Is not this hidden with me, Sealed up among my treasures?
DRB 32:34 Are not these things stored up with me, and sealed up in my treasures?
EMP 32:34 Is not, that, stored up with me, -- Sealed up amongst my treasures;
ERV 32:34 Is not this laid up in store with me, Sealed up among my treasures?
WBT 32:34 Is not this laid up in store with me, and sealed up among my treasures?
WEB 32:34 "Isn't this laid up in store with me, sealed up among my treasures?
WEY 32:34
YLT 32:34 Is it not laid up with Me? Sealed among My treasures?
Deuteronomy

KJV 32:35 To me belongeth vengeance, and recompence; their foot shall slide in due time: for the day of their calamity is at hand, and the things that shall come upon them make haste.
AKJ 32:35 To me belongs vengeance and recompense; their foot shall slide in due time: for the day of their calamity is at hand, and the things that shall come on them make haste.
ASV 32:35 Vengeance is mine, and recompense, At the time when their foot shall slide: For the day of their calamity is at hand, And the things that are to come upon them shall make haste.
DBT 32:35 Vengeance is mine, and recompense, For the time when their foot shall slip. For the day of their calamity is at hand, And the things that shall come upon them make haste.
DRB 32:35 Revenge is mine, and I will repay them in due time, that their foot may slide: the day of destruction is at hand, and the time makes haste to come.
EMP 32:35 Unto the days of vengeance and requital: Unto the time their foot shall totter? For, near, is the day of their fate, And their destiny speedeth on.
ERV 32:35 Vengeance is mine, and recompence, At the time when their foot shall slide: For the day of their calamity is at hand, And the things that are to come upon them shall make haste.
WBT 32:35 To me belongeth vengeance, and recompense; their foot shall slide in due time: for the day of their calamity is at hand, and the things that shall come upon them make haste.
WEB 32:35 Vengeance is mine, and recompense, at the time when their foot slides; for the day of their calamity is at hand. The things that are to come on them shall make haste."
WEY 32:35
YLT 32:35 Mine are vengeance and recompense, At the due time — doth their foot slide; For near is a day of their calamity, And haste do things prepared for them.
Deuteronomy

KJV 32:36 For the LORD shall judge his people, and repent himself for his servants, when he seeth that their power is gone, and there is none shut up, or left.
AKJ 32:36 For the LORD shall judge his people, and repent himself for his servants, when he sees that their power is gone, and there is none shut up, or left.
ASV 32:36 For Jehovah will judge his people, And repent himself for his servants; When he seeth that their power is gone, And there is none remaining , shut up or left at large.
DBT 32:36 For Jehovah will judge his people, And shall repent in favour of his servants; When he seeth that power is gone, And there is none shut up or left.
DRB 32:36 The Lord will judge his people, and will have mercy on his servants : he shall see that their hand is weakened, and that they who were shut up have also failed, and they that remained are consumed.
EMP 32:36 For Yahweh will vindicate his people, And upon his servants, will have compassion, -- When he seeth that strength is exhausted, And there is no one shut up or at large,
ERV 32:36 For the LORD shall judge his people, And repent himself for his servants; When he seeth that their power is gone, And there is none remaining, shut up or left at large.
WBT 32:36 For the LORD shall judge his people, and repent for his servants: when he seeth that their power is gone, and there is none shut up, or left.
WEB 32:36 For Yahweh will judge his people, and have compassion on his servants, when he sees that [their] power is gone, There is none [remaining], shut up or left at large.
WEY 32:36
YLT 32:36 For Jehovah doth judge His people, And for His servants doth repent Himself. For He seeth — the going away of power, And none is restrained and left.
Deuteronomy

KJV 32:37 And he shall say, Where are their gods, their rock in whom they trusted,
AKJ 32:37 And he shall say, Where are their gods, their rock in whom they trusted,
ASV 32:37 And he will say, Where are their gods, The rock in which they took refuge;
DBT 32:37 And he shall say, Where are their gods, Their rock in whom they trusted,
DRB 32:37 And he shall say: Where are their gods, in whom they trusted?
EMP 32:37 Then will he say, Where are their gods, The rock in whom they have trusted;
ERV 32:37 And he shall say, Where are their gods, The rock in which they trusted;
WBT 32:37 And he shall say, Where are their gods, their rock in whom they trusted,
WEB 32:37 He will say, "Where are their gods, The rock in which they took refuge;
WEY 32:37
YLT 32:37 And He hath said, Where are their gods — The rock in which they trusted;
Deuteronomy

KJV 32:38 Which did eat the fat of their sacrifices, and drank the wine of their drink offerings? let them rise up and help you, and be your protection.
AKJ 32:38 Which did eat the fat of their sacrifices, and drank the wine of their drink offerings? let them rise up and help you, and be your protection.
ASV 32:38 Which did eat the fat of their sacrifices, And drank the wine of their drink-offering? Let them rise up and help you, Let them be your protection.
DBT 32:38 Who ate the fat of their sacrifices, And drank the wine of their drink-offering? Let them rise up and help you, That there may be a protection over you.
DRB 32:38 Of whose victims they ate the fat, and drank the wine of their drink offerings: let them arise and help you, and protect you in your distress.
EMP 32:38 Who used to eat the fat of their sacrifices, To drink the wine of their libations? Let them rise up and help you, Let them be over you for a coveting!
ERV 32:38 Which did eat the fat of their sacrifices, And drank the wine of their drink offering? Let them rise up and help you, Let them be your protection.
WBT 32:38 Which ate the fat of their sacrifices, and drank the wine of their drink-offerings? let them rise up and help you, and be your protection.
WEB 32:38 Which ate the fat of their sacrifices, And drank the wine of their drink offering? Let them rise up and help you! Let them be your protection.
WEY 32:38
YLT 32:38 Which the fat of their sacrifices do eat, They drink the wine of their libation! Let them arise and help you, Let it be for you a hiding-place!
Deuteronomy

KJV 32:39 See now that I, even I, am he, and there is no god with me: I kill, and I make alive; I wound, and I heal: neither is there any that can deliver out of my hand.
AKJ 32:39 See now that I, even I, am he, and there is no god with me: I kill, and I make alive; I wound, and I heal: neither is there any that can deliver out of my hand.
ASV 32:39 See now that I, even I, am he, And there is no god with me: I kill, and I make alive; I wound, and I heal; And there is none that can deliver out of my hand.
DBT 32:39 See now that I, I am HE, And there is no god with me; I kill, and I make alive; I wound, and I heal, And there is none that delivereth out of my hand,
DRB 32:39 See ye that I alone am, and there is no other God besides me: I will kill and I will make to live: I will strike, and I will heal, and there is none that can deliver out of my hand.
EMP 32:39 See, now, that, I, I, am, he that is, And there are no gods with me, -- I, kill -- and make alive, I wound and, I, heal, And there is none who, from my hand, can deliver,
ERV 32:39 See now that I, even I, am he, And there is no god with me: I kill, and I make alive; I have wounded, and I heal: And there is none that can deliver out of my hand.
WBT 32:39 See now that I, even I am he, and there is no god with me: I kill, and I make alive; I wound, and I heal: neither is there any that can deliver out of my hand.
WEB 32:39 "See now that I, even I, am he, There is no god with me. I kill, and I make alive. I wound, and I heal. There is no one who can deliver out of my hand.
WEY 32:39
YLT 32:39 See ye, now, that I — I am He, And there is no god with Me: I put to death, and I keep alive; I have smitten, and I heal; And there is not from My hand a deliverer,
Deuteronomy

KJV 32:40 For I lift up my hand to heaven, and say, I live for ever.
AKJ 32:40 For I lift up my hand to heaven, and say, I live for ever.
ASV 32:40 For I lift up my hand to heaven, And say, As I live for ever,
DBT 32:40 For I lift up my hand to the heavens, and say, I live for ever!
DRB 32:40 I will lift up my hand to heaven, and I will say: I live for ever.
EMP 32:40 For I lift up unto the heavens my hand, -- And say, Living am, I, unto times age-abiding:
ERV 32:40 For I lift up my hand to heaven, And say, As I live for ever,
WBT 32:40 For I lift up my hand to heaven, and say, I live for ever.
WEB 32:40 For I lift up my hand to heaven, And say, As I live forever,
WEY 32:40
YLT 32:40 For I lift up unto the heavens My hand, And have said, I live — to the age!
Deuteronomy

KJV 32:41 If I whet my glittering sword, and mine hand take hold on judgment; I will render vengeance to mine enemies, and will reward them that hate me.
AKJ 32:41 If I whet my glittering sword, and my hand take hold on judgment; I will render vengeance to my enemies, and will reward them that hate me.
ASV 32:41 If I whet my glittering sword, And my hand take hold on judgment; I will render vengeance to mine adversaries, And will recompense them that hate me.
DBT 32:41 If I have sharpened my gleaming sword, And my hand take hold of judgment, I will render vengeance to mine adversaries, And will recompense them that hate me.
DRB 32:41 If I shall whet my sword as the lightning, and my hand take hold on judgment: I will render vengeance to my enemies, and repay them that hate me.
EMP 32:41 If I whet my flashing sword, And my hand take bold on justice, I will return vengeance unto mine adversaries, And them who hate me, will I requite:
ERV 32:41 If I whet my glittering sword, And mine hand take hold on judgment; I will render vengeance to mine adversaries, And will recompense them that hate me.
WBT 32:41 If I shall whet my glittering sword, and my hand take hold on judgment; I will render vengeance to my enemies, and will reward them that hate me.
WEB 32:41 if I whet my glittering sword, My hand take hold on judgment; I will render vengeance to my adversaries, and will recompense those who hate me.
WEY 32:41
YLT 32:41 If I have sharpened the brightness of My sword, And My hand doth lay hold on judgment, I turn back vengeance to Mine adversaries, And to those hating Me — I repay!
Deuteronomy

KJV 32:42 I will make mine arrows drunk with blood, and my sword shall devour flesh; and that with the blood of the slain and of the captives, from the beginning of revenges upon the enemy.
AKJ 32:42 I will make my arrows drunk with blood, and my sword shall devour flesh; and that with the blood of the slain and of the captives, from the beginning of revenges on the enemy.
ASV 32:42 I will make mine arrows drunk with blood, And my sword shall devour flesh; With the blood of the slain and the captives, From the head of the leaders of the enemy.
DBT 32:42 Mine arrows will I make drunk with blood, And my sword shall devour flesh; I will make them drunk with the blood of the slain and of the captives, With the head of the princes of the enemy.
DRB 32:42 I will make my arrows drunk with blood, and my sword shall devour flesh, of the blood of the slain and of the captivity, of the bare head of the enemies.
EMP 32:42 I will make mine arrows drunk with blood, And, my sword, shall devour flesh, -- With the blood of the slain and the captive, With the flesh of the chief leader of the foe.
ERV 32:42 I will make mine arrows drunk with blood, And my sword shall devour flesh; With the blood of the slain and the captives, From the head of the leaders of the enemy.
WBT 32:42 I will make my arrows drunk with blood, and my sword shall devour flesh; and that with the blood of the slain and of the captives from the beginning of revenges upon the enemy.
WEB 32:42 I will make my arrows drunk with blood. My sword shall devour flesh with the blood of the slain and the captives, from the head of the leaders of the enemy."
WEY 32:42
YLT 32:42 I make drunk Mine arrows with blood, And My sword devoureth flesh, From the blood of the pierced and captive, From the head of the freemen of the enemy.
Deuteronomy

KJV 32:43 Rejoice, O ye nations, with his people: for he will avenge the blood of his servants, and will render vengeance to his adversaries, and will be merciful unto his land, and to his people.
AKJ 32:43 Rejoice, O you nations, with his people: for he will avenge the blood of his servants, and will render vengeance to his adversaries, and will be merciful to his land, and to his people.
ASV 32:43 Rejoice, O ye nations, with his people: For he will avenge the blood of his servants, And will render vengeance to his adversaries, And will make expiation for his land, for his people.
DBT 32:43 Shout for joy, ye nations, with his people, For he avengeth the blood of his servants, And rendereth vengeance to his enemies, And maketh atonement for his land, for his people.
DRB 32:43 Praise his people, ye nations, for he will revenge the blood of his servants: and will render vengeance to their enemies, and he will be merciful to the land of his people.
EMP 32:43 Shout for joy O ye nations [with] his people, For the blood of his servants, he avengeth, -- And, vengeance, he returneth unto his adversaries, And is propitious unto the soil of his people.
ERV 32:43 Rejoice, O ye nations, with his people: For he will avenge the blood of his servants, And will render vengeance to his adversaries, And will make expiation for his land, for his people.
WBT 32:43 Rejoice, O ye nations, with his people: for he will avenge the blood of his servants, and will render vengeance to his adversaries, and will be merciful to his land, and to his people.
WEB 32:43 Rejoice, you nations, [with] his people, for he will avenge the blood of his servants. He will render vengeance to his adversaries, And will make expiation for his land, for his people.
WEY 32:43
YLT 32:43 Sing ye nations — with his people, For the blood of His servants He avengeth, And vengeance He turneth back on His adversaries, And hath pardoned His land — His people.'
Deuteronomy

KJV 32:44 And Moses came and spake all the words of this song in the ears of the people, he, and Hoshea the son of Nun.
AKJ 32:44 And Moses came and spoke all the words of this song in the ears of the people, he, and Hoshea the son of Nun.
ASV 32:44 And Moses came and spake all the words of this song in the ears of the people, he, and Hoshea the son of Nun.
DBT 32:44 And Moses came and spoke all the words of this song in the ears of the people, he and Hoshea the son of Nun.
DRB 32:44 So Moses came and spoke all the words of this canticle in the ears of the people, and Josue the son of Nun.
EMP 32:44 So Moses came in and spake all the words of this Song in the hearing of the people, -- he and Hoshea son of Nun.
ERV 32:44 And Moses came and spake all the words of this song in the ears of the people, he, and Hoshea the son of Nun.
WBT 32:44 And Moses came and spoke all the words of this song in the ears of the people, he and Hoshea the son of Nun.
WEB 32:44 Moses came and spoke all the words of this song in the ears of the people, he and Joshua the son of Nun.
WEY 32:44
YLT 32:44 And Moses cometh and speaketh all the words of this song in the ears of the people, he and Hoshea son of Nun;
Deuteronomy

KJV 32:45 And Moses made an end of speaking all these words to all Israel:
AKJ 32:45 And Moses made an end of speaking all these words to all Israel:
ASV 32:45 And Moses made an end of speaking all these words to all Israel;
DBT 32:45 And when Moses had ended speaking all these words to all Israel,
DRB 32:45 And he ended all these words, speaking to all Israel.
EMP 32:45 And, when Moses made an end of speaking all these words unto all Israel,
ERV 32:45 And Moses made an end of speaking all these words to all Israel:
WBT 32:45 And Moses made an end of speaking all these words to all Israel;
WEB 32:45 Moses made an end of speaking all these words to all Israel;
WEY 32:45
YLT 32:45 and Moses finisheth to speak all these words unto all Israel,
Deuteronomy

KJV 32:46 And he said unto them, Set your hearts unto all the words which I testify among you this day, which ye shall command your children to observe to do, all the words of this law.
AKJ 32:46 And he said to them, Set your hearts to all the words which I testify among you this day, which you shall command your children to observe to do, all the words of this law.
ASV 32:46 And he said unto them, Set your heart unto all the words which I testify unto you this day, which ye shall command your children to observe to do, even all the words of this law.
DBT 32:46 he said unto them, Set your hearts unto all the words that I testify among you this day, which ye shall command your children to take heed to do, all the words of this law.
DRB 32:46 And he said to them : Set your hearts on all the words, which I testify to you this day: which you shall command your children to observe and to do, and to fulfil all that is written in this law:
EMP 32:46 he said unto them -- Apply your hearts unto all the words which I am witnessing against you, to-day, -- how that ye must command your sons to observe to do all the words of this law;
ERV 32:46 And he said unto them, Set your heart unto all the words which I testify unto you this day; which ye shall command your children, to observe to do all the words of this law.
WBT 32:46 And he said to them, Set your hearts to all the words which I testify among you this day, which ye shall command your children to observe to do, all the words of this law.
WEB 32:46 He said to them, "Set your heart to all the words which I testify to you this day, which you shall command your children to observe to do, [even] all the words of this law.
WEY 32:46
YLT 32:46 and saith unto them, 'Set your heart to all the words which I am testifying against you to-day, that ye command your sons to observe to do all the words of this law,
Deuteronomy

KJV 32:47 For it is not a vain thing for you; because it is your life: and through this thing ye shall prolong your days in the land, whither ye go over Jordan to possess it.
AKJ 32:47 For it is not a vain thing for you; because it is your life: and through this thing you shall prolong your days in the land, where you go over Jordan to possess it.
ASV 32:47 For it is no vain thing for you; because it is your life, and through this thing ye shall prolong your days in the land, whither ye go over the Jordan to possess it.
DBT 32:47 For it is no vain word for you, but it is your life, and through this word ye shall prolong your days on the land whereunto ye pass over the Jordan to possess it.
DRB 32:47 For they are not commanded you in vain, but that every one should live in them, and that doing them you may continue a long time in the land whither you are going over the Jordan to possess it.
EMP 32:47 for it is not, too small a thing, for you, for, it, is your life, -- and, hereby, shall ye prolong your days upon the soil whereunto ye are, passing over the Jordan to possess it.
ERV 32:47 For it is no vain thing for you; because it is your life, and through this thing ye shall prolong your days upon the land, whither ye go over Jordan to possess it.
WBT 32:47 For it is not a vain thing for you: because it is your life; and through this thing ye shall prolong your days in the land whither ye go over Jordan to possess it.
WEB 32:47 For it is no vain thing for you; because it is your life, and through this thing you shall prolong your days in the land, where you go over the Jordan to possess it."
WEY 32:47
YLT 32:47 for it is not a vain thing for you, for it is your life, and by this thing ye prolong days on the ground whither ye are passing over the Jordan to possess it.'
Deuteronomy

KJV 32:48 And the LORD spake unto Moses that selfsame day, saying,
AKJ 32:48 And the LORD spoke to Moses that selfsame day, saying,
ASV 32:48 And Jehovah spake unto Moses that selfsame day, saying,
DBT 32:48 And Jehovah spoke to Moses that same day, saying,
DRB 32:48 And the Lord spoke to Moses the same day, saying:
EMP 32:48 And Yahweh spake unto Moses, on this selfsame day, saying:
ERV 32:48 And the LORD spake unto Moses that selfsame day, saying,
WBT 32:48 And the LORD spoke to Moses that same day, saying,
WEB 32:48 Yahweh spoke to Moses that same day, saying,
WEY 32:48
YLT 32:48 And Jehovah speaketh unto Moses, in this self-same day, saying,
Deuteronomy

KJV 32:49 Get thee up into this mountain Abarim, unto mount Nebo, which is in the land of Moab, that is over against Jericho; and behold the land of Canaan, which I give unto the children of Israel for a possession:
AKJ 32:49 Get you up into this mountain Abarim, to mount Nebo, which is in the land of Moab, that is over against Jericho; and behold the land of Canaan, which I give to the children of Israel for a possession:
ASV 32:49 Get thee up into this mountain of Abarim, unto mount Nebo, which is in the land of Moab, that is over against Jericho; and behold the land of Canaan, which I give unto the children of Israel for a possession;
DBT 32:49 Go up into this mountain Abarim, mount Nebo, which is in the land of Moab, which is opposite Jericho; and behold the land of Canaan, which I give unto the children of Israel for a possession,
DRB 32:49 Go up into this mountain Abarim, (that is to say, of passages,) unto mount Nebo, which is in the land of Moab over against Jericho: and see the land of Chanaan, which I will deliver to the children of Israel to possess, and die thou in the mountain.
EMP 32:49 Get thee up into this mountain of the Abarim, Mount Nebo, which is in the land of Moab, which is over against Jericho -- and behold the land of Canaan which I am giving unto the sons of Israel, for a possession;
ERV 32:49 Get thee up into this mountain of Abarim, unto mount Nebo, which is in the land of Moab, that is over against Jericho; and behold the land of Canaan, which I give unto the children of Israel for a possession:
WBT 32:49 Ascend this mountain Abarim, to mount Nebo, which is in the land of Moab, that is over against Jericho; and behold the land of Canaan which I give to the children of Israel for a Possession:
WEB 32:49 "Go up into this mountain of Abarim, to Mount Nebo, which is in the land of Moab, that is over against Jericho; and see the land of Canaan, which I give to the children of Israel for a possession;
WEY 32:49
YLT 32:49 Go up unto this mount Abarim, mount Nebo, which is in the land of Moab, which is on the front of Jericho, and see the land of Canaan which I am giving to the sons of Israel for a possession;
Deuteronomy

KJV 32:50 And die in the mount whither thou goest up, and be gathered unto thy people; as Aaron thy brother died in mount Hor, and was gathered unto his people:
AKJ 32:50 And die in the mount where you go up, and be gathered to your people; as Aaron your brother died in mount Hor, and was gathered to his people:
ASV 32:50 and die in the mount whither thou goest up, and be gathered unto thy people, as Aaron thy brother died in mount Hor, and was gathered unto his people:
DBT 32:50 and die on the mountain whither thou goest up, and be gathered unto thy peoples, as Aaron thy brother died on mount Hor, and was gathered unto his peoples;
DRB 32:50 When thou art gone up into it thou shalt be gathered to thy people, as Aaron thy brother died in mount Her, and was gathered to his people:
EMP 32:50 and die thou in the mount whither thou art going up, and he withdrawn unto thy kinsfolk, -- as Aaron thy brother died in Mount Hor, and was withdrawn unto his kinsfolk;
ERV 32:50 and die in the mount whither thou goest up, and be gathered unto thy people; as Aaron thy brother died in mount Hor, and was gathered unto his people:
WBT 32:50 And die in the mount whither thou goest, and be gathered to thy people; as Aaron thy brother died in mount Hor, and was gathered to his people:
WEB 32:50 and die on the mountain where you go up, and be gathered to your people, as Aaron your brother died on Mount Hor, and was gathered to his people:
WEY 32:50
YLT 32:50 and die in the mount whither thou art going up, and be gathered unto thy people, as Aaron thy brother hath died in the mount Hor, and is gathered unto his people:
Deuteronomy

KJV 32:51 Because ye trespassed against me among the children of Israel at the waters of MeribahKadesh, in the wilderness of Zin; because ye sanctified me not in the midst of the children of Israel.
AKJ 32:51 Because you trespassed against me among the children of Israel at the waters of MeribahKadesh, in the wilderness of Zin; because you sanctified me not in the middle of the children of Israel.
ASV 32:51 because ye trespassed against me in the midst of the children of Israel at the waters of Meribah of Kadesh, in the wilderness of Zin; because ye sanctified me not in the midst of the children of Israel.
DBT 32:51 because ye trespassed against me among the children of Israel at the waters of Meribah-Kadesh, in the wilderness of Zin; because ye hallowed me not in the midst of the children of Israel.
DRB 32:51 Because you trespassed against me in the midst of the children of Israel, at the waters of contradiction in Cades of the desert of Sin: and you did not sanctify me among the children of Israel.
EMP 32:51 for that ye acted unfaithfully against me in the midst of the sons of Israel, regarding the waters of Meribah-Kadesh in the desert of Zin, -- for that ye hallowed me not in the midst of the sons of Israel.
ERV 32:51 because ye trespassed against me in the midst of the children of Israel at the waters of Meribah of Kadesh, in the wilderness of Zin; because ye sanctified me not in the midst of the children of Israel.
WBT 32:51 Because ye trespassed against me among the children of Israel at the waters of Meribah-Kadesh, in the wilderness of Zin; because ye sanctified me not in the midst of the children of Israel.
WEB 32:51 because you trespassed against me in the midst of the children of Israel at the waters of Meribah of Kadesh, in the wilderness of Zin; because you didn't sanctify me in the midst of the children of Israel.
WEY 32:51
YLT 32:51 Because ye trespassed against me in the midst of the sons of Israel at the waters of Meribath-Kadesh, the wilderness of Zin — because ye sanctified Me not in the midst of the sons of Israel;
Deuteronomy

KJV 32:52 Yet thou shalt see the land before thee; but thou shalt not go thither unto the land which I give the children of Israel.
AKJ 32:52 Yet you shall see the land before you; but you shall not go thither to the land which I give the children of Israel.
ASV 32:52 For thou shalt see the land before thee; but thou shalt not go thither into the land which I give the children of Israel.
DBT 32:52 For thou shalt see the land before thee; but thou shalt not go thither unto the land which I give the children of Israel.
DRB 32:52 Thou shalt see the land before thee, which I will give to the children of Israel, but thou shalt not enter into it.
EMP 32:52 Yet, over against thee, shalt thou behold the land, -- but thereinto, shalt thou not enter, into the land which I am giving unto the sons of Israel.
ERV 32:52 For thou shalt see the land before thee; but thou shalt not go thither into the land which I give the children of Israel.
WBT 32:52 Yet thou shalt see the land before thee, but thou shalt not go thither to the land which I give the children of Israel.
WEB 32:52 For you shall see the land before you; but you shall not go there into the land which I give the children of Israel."
WEY 32:52
YLT 32:52 but over-against thou seest the land, and thither thou dost not go in, unto the land which I am giving to the sons of Israel.'


[Deuteronomy 33]
Deuteronomy

KJV 33:1 And this is the blessing, wherewith Moses the man of God blessed the children of Israel before his death.
AKJ 33:1 And this is the blessing, with which Moses the man of God blessed the children of Israel before his death.
ASV 33:1 And this is the blessing, wherewith Moses the man of God blessed the children of Israel before his death.
DBT 33:1 And this is the blessing, wherewith Moses the man of God blessed the children of Israel before his death.
DRB 33:1 This is the blessing, wherewith the man of God Moses blessed the children of Israel, before his death.
EMP 33:1 Now, this, is the blessing wherewith Moses, the man of God, blessed the sons of Israel, -- before his death.
ERV 33:1 And this is the blessing, wherewith Moses the man of God blessed the children of Israel before his death.
WBT 33:1 And this is the with which Moses, the man of God, blessed the children of Israel before his death.
WEB 33:1 This is the blessing, with which Moses the man of God blessed the children of Israel before his death.
WEY 33:1
YLT 33:1 And this is the blessing with which Moses the man of God blessed the sons of Israel before his death,
Deuteronomy

KJV 33:2 And he said, The LORD came from Sinai, and rose up from Seir unto them; he shined forth from mount Paran, and he came with ten thousands of saints: from his right hand went a fiery law for them.
AKJ 33:2 And he said, The LORD came from Sinai, and rose up from Seir to them; he shined forth from mount Paran, and he came with ten thousands of saints: from his right hand went a fiery law for them.
ASV 33:2 And he said, Jehovah came from Sinai, And rose from Seir unto them; He shined forth from mount Paran, And he came from the ten thousands of holy ones: At his right hand was a fiery law for them.
DBT 33:2 And he said, Jehovah came from Sinai, And rose up from Seir unto them; He shone forth from mount Paran, And he came from the myriads of the sanctuary; From his right hand went forth a law of fire for them.
DRB 33:2 And he said: The Lord came from Sinai, and from Seir he rose up to us: he hath appeared from mount Pharan, and with him thousands of saints. In his right hand a fiery law.
EMP 33:2 And he said -- Yahweh from Sinai, came near, -- Yea he dawned, out of Seir, upon them, He shone forth out of Mount Paran, Yea he came out of holy myriads, -- Out of his right hand [proceeded] fire to guide them.
ERV 33:2 And he said, The LORD came from Sinai, And rose from Seir unto them; He shined forth from mount Paran, And he came from the ten thousands of holy ones: At his right hand was a fiery law unto them.
WBT 33:2 And he said, the LORD came from Sinai, and rose up from Seir to them; he shined forth from mount Paran, and he came with ten thousands of saints: from his right hand went a fiery law for them.
WEB 33:2 He said, "Yahweh came from Sinai, And rose from Seir to them. He shone forth from Mount Paran. He came from the ten thousands of holy ones. At his right hand was a fiery law for them.
WEY 33:2
YLT 33:2 and he saith: — 'Jehovah from Sinai hath come, And hath risen from Seir for them; He hath shone from mount Paran, And hath come with myriads of holy ones; At His right hand are springs for them.
Deuteronomy

KJV 33:3 Yea, he loved the people; all his saints are in thy hand: and they sat down at thy feet; every one shall receive of thy words.
AKJ 33:3 Yes, he loved the people; all his saints are in your hand: and they sat down at your feet; every one shall receive of your words.
ASV 33:3 Yea, he loveth the people; All his saints are in thy hand: And they sat down at thy feet; Every one'shall receive of thy words.
DBT 33:3 Yea, he loveth the peoples, All his saints are in thy hand, And they sit down at thy feet; Each receiveth of thy words.
DRB 33:3 He hath loved the people, all the saints are in his hand: and they that approach to his feet, shall receive of his doctrine.
EMP 33:3 Yea he loved the tribes, All his holy ones, were in thy hand, -- Yea, they, were encamped at thy feet, Each one bare away some of thy words.
ERV 33:3 Yea, he loveth the peoples; All his saints are in thy hand: And they sat down at thy feet; Every one shall receive of thy words.
WBT 33:3 Yea, he loved the people; all his saints are in thy hand: and they sat down at thy feet; every one shall receive of thy words.
WEB 33:3 Yes, he loves the people. All his saints are in your hand. They sat down at your feet; [Everyone] shall receive of your words.
WEY 33:3
YLT 33:3 Also He is loving the peoples; All His holy ones are in thy hand, And they — they sat down at thy foot, Each He lifteth up at thy words.
Deuteronomy

KJV 33:4 Moses commanded us a law, even the inheritance of the congregation of Jacob.
AKJ 33:4 Moses commanded us a law, even the inheritance of the congregation of Jacob.
ASV 33:4 Moses commanded us a law, An inheritance for the assembly of Jacob.
DBT 33:4 Moses commanded us a law, The inheritance of the congregation of Jacob.
DRB 33:4 Moses commanded us a law, the inheritance of the multitude of Jacob.
EMP 33:4 A law, did Moses command us, -- A possession, for the convocation of Jacob.
ERV 33:4 Moses commanded us a law, An inheritance for the assembly of Jacob.
WBT 33:4 Moses commanded us a law; even the inheritance of the congregation of Jacob.
WEB 33:4 Moses commanded us a law, An inheritance for the assembly of Jacob.
WEY 33:4
YLT 33:4 A law hath Moses commanded us, A possession of the assembly of Jacob.
Deuteronomy

KJV 33:5 And he was king in Jeshurun, when the heads of the people and the tribes of Israel were gathered together.
AKJ 33:5 And he was king in Jeshurun, when the heads of the people and the tribes of Israel were gathered together.
ASV 33:5 And he was king in Jeshurun, When the heads of the people were gathered, All the tribes of Israel together.
DBT 33:5 And he was king in Jeshurun, When the heads of the people And the tribes of Israel were gathered together.
DRB 33:5 He shall be king with the most right, the princes of the people being assembled with the tribes of Israel.
EMP 33:5 Thus became he in, Jeshurun, a king, -- When the heads of the people gathered them-selves together, As one man, the tribes of Israel. [Reuben] --
ERV 33:5 And he was king in Jeshurun, When the heads of the people were gathered, All the tribes of Israel together.
WBT 33:5 And he was king in Jeshurun, when the heads of the people and the tribes of Israel were assembled.
WEB 33:5 He was king in Jeshurun, When the heads of the people were gathered, All the tribes of Israel together.
WEY 33:5
YLT 33:5 And he is in Jeshurun king, In the heads of the people gathering together, The tribes of Israel!
Deuteronomy

KJV 33:6 Let Reuben live, and not die; and let not his men be few.
AKJ 33:6 Let Reuben live, and not die; and let not his men be few.
ASV 33:6 Let Reuben live, and not die; Nor let his men be few.
DBT 33:6 Let Reuben live, and not die; And let his men be few.
DRB 33:6 Let Ruben live, and not die, and be he small in number.
EMP 33:6 Let Reuben live and not die, -- Nor his men he easily counted.
ERV 33:6 Let Reuben live, and not die; Yet let his men be few.
WBT 33:6 Let Reuben live, and not die; and let not his men be few.
WEB 33:6 "Let Reuben live, and not die; Nor let his men be few."
WEY 33:6
YLT 33:6 Let Reuben live, and not die, And let his men be a number.
Deuteronomy

KJV 33:7 And this is the blessing of Judah: and he said, Hear, LORD, the voice of Judah, and bring him unto his people: let his hands be sufficient for him; and be thou an help to him from his enemies.
AKJ 33:7 And this is the blessing of Judah: and he said, Hear, LORD, the voice of Judah, and bring him to his people: let his hands be sufficient for him; and be you an help to him from his enemies.
ASV 33:7 And this is the blessing of Judah: and he said, Hear, Jehovah, the voice of Judah, And bring him in unto his people. With his hands he contended for himself; And thou shalt be a help against his adversaries.
DBT 33:7 And this of Judah; and he said, Hear, Jehovah, the voice of Judah, And bring him unto his people; May his hands strive for them; And be thou a help to him against his oppressors.
DRB 33:7 This is the blessing of Juda. Hear, O Lord, the voice of Juda, and bring him in unto his people : his hands shall fight for him, and he shall be his helper against his enemies.
EMP 33:7 And, this, is for Judah, when he said, Hear, O Yahweh, the voice of Judah, That unto his own people, thou wouldst bring him home, -- Let, his own hands, suffice him, And, a helper from his adversaries, do thou become.
ERV 33:7 And this is the blessing of Judah: and he said, Hear, LORD, the voice of Judah, And bring him in unto his people: With his hands he contended for himself; And thou shalt be an help against his adversaries.
WBT 33:7 And this is the blessing of Judah: and he said, Hear, LORD, the voice of Judah, and bring him to his people: let his hands be sufficient for him, and be thou a help to him from his enemies.
WEB 33:7 This is [the blessing] of Judah: and he said, "Hear, Yahweh, the voice of Judah. Bring him in to his people. With his hands he contended for himself. You shall be a help against his adversaries."
WEY 33:7
YLT 33:7 And this is for Judah; and he saith: — Hear, O Jehovah, the voice of Judah, And unto his people do Thou bring him in; His hand hath striven for him, And an help from his adversaries art Thou.
Deuteronomy

KJV 33:8 And of Levi he said, Let thy Thummim and thy Urim be with thy holy one, whom thou didst prove at Massah, and with whom thou didst strive at the waters of Meribah;
AKJ 33:8 And of Levi he said, Let your Thummim and your Urim be with your holy one, whom you did prove at Massah, and with whom you did strive at the waters of Meribah;
ASV 33:8 And of Levi he said, Thy Thummim and thy Urim are with thy godly one, Whom thou didst prove at Massah, With whom thou didst strive at the waters of Meribah;
DBT 33:8 And of Levi he said, Thy Thummim and thy Urim are for thy godly one, Whom thou didst prove at Massah, With whom thou didst strive at the waters of Meribah;
DRB 33:8 To Levi also he said: Thy perfection, and thy doctrine be to thy holy man, whom thou hast proved in the temptation, and judged at the waters of contradiction :
EMP 33:8 And of Levi, he said: Let, thy perfections and thy lights, belong unto thy man of lovingkindness, -- Whom thou didst put to the proof at Massah, With whom thou didst contend over the waters of Meribah;
ERV 33:8 And of Levi he said, Thy Thummim and thy Urim are with thy godly one, Whom thou didst prove at Massah, With whom thou didst strive at the waters of Meribah;
WBT 33:8 And of Levi he said, Let thy Thummim and thy Urim be with thy holy one, whom thou didst prove at Massah, and with whom thou didst strive at the waters of Meribah;
WEB 33:8 Of Levi he said, "Your Thummim and your Urim are with your godly one, whom you proved at Massah, with whom you strove at the waters of Meribah;
WEY 33:8
YLT 33:8 And of Levi he said: — Thy Thummim and thy Urim are for thy pious one, Whom Thou hast tried in Massah, Thou dost strive with Him at the waters of Meribah;
Deuteronomy

KJV 33:9 Who said unto his father and to his mother, I have not seen him; neither did he acknowledge his brethren, nor knew his own children: for they have observed thy word, and kept thy covenant.
AKJ 33:9 Who said to his father and to his mother, I have not seen him; neither did he acknowledge his brothers, nor knew his own children: for they have observed your word, and kept your covenant.
ASV 33:9 Who said of his father, and of his mother, I have not seen him; Neither did he acknowledge his brethren, Nor knew he his own children: For they have observed thy word, And keep thy covenant.
DBT 33:9 Who said to his father and to his mother, I see him not, And he acknowledged not his brethren, And knew not his own children; For they have observed thy word, And kept thy covenant.
DRB 33:9 Who hath said to his father, and to his mother: I do not know you; and to his brethren: I know you not: and their own children they have not known. These have kept thy word, and observed thy covenant,
EMP 33:9 Who saith of his father and of his mother, I behold them not, And, his own brethren, regardeth he not, And, his own sons, observeth he not, -- Because they watch thy speech, That, thy covenant, they may preserve,;
ERV 33:9 Who said of his father, and of his mother, I have not seen him; Neither did he acknowledge his brethren, Nor knew he his own children: For they have observed thy word, And keep thy covenant.
WBT 33:9 Who said to his father and to his mother, I have not seen him, neither did he acknowledge his brethren, nor know his own children: for they have observed thy word, and kept thy covenant.
WEB 33:9 who said of his father, and of his mother, 'I have not seen him;' Neither did he acknowledge his brothers, Nor did he know his own children: For they have observed your word, and keep your covenant.
WEY 33:9
YLT 33:9 Who is saying of his father and his mother, I have not seen him; And his brethren he hath not discerned, And his sons he hath not known; For they have observed Thy saying, And Thy covenant they keep.
Deuteronomy

KJV 33:10 They shall teach Jacob thy judgments, and Israel thy law: they shall put incense before thee, and whole burnt sacrifice upon thine altar.
AKJ 33:10 They shall teach Jacob your judgments, and Israel your law: they shall put incense before you, and whole burnt sacrifice on your altar.
ASV 33:10 They shall teach Jacob thine ordinances, And Israel thy law: They shall put incense before thee, And whole burnt-offering upon thine altar.
DBT 33:10 They shall teach Jacob thine ordinances, And Israel thy law: They shall put incense before thy nostrils, And whole burnt-offering upon thine altar.
DRB 33:10 Thy judgments, O Jacob, and thy law, O Israel: they shall put incense in thy wrath and holocaust upon thy altar.
EMP 33:10 May teach thy regulations unto Jacob, And thy law unto Israel, -- May put incense in thy nostrils, And a whole-offering upon thine altar.
ERV 33:10 They shall teach Jacob thy judgments, And Israel thy law: They shall put incense before thee, And whole burnt offering upon thine altar.
WBT 33:10 They shall teach Jacob thy judgments, and Israel thy law; they shall put incense before thee, and whole burnt sacrifice upon thy altar.
WEB 33:10 They shall teach Jacob your ordinances, and Israel your law. They shall put incense before you, and whole burnt offering on your altar.
WEY 33:10
YLT 33:10 They teach Thy judgments to Jacob, And Thy law to Israel; They put perfume in Thy nose, And whole burnt-offering on Thine altar.
Deuteronomy

KJV 33:11 Bless, LORD, his substance, and accept the work of his hands: smite through the loins of them that rise against him, and of them that hate him, that they rise not again.
AKJ 33:11 Bless, LORD, his substance, and accept the work of his hands; smite through the loins of them that rise against him, and of them that hate him, that they rise not again.
ASV 33:11 Bless, Jehovah, his substance, And accept the work of his hands: Smite through the loins of them that rise up against him, And of them that hate him, that they rise not again.
DBT 33:11 Bless, Jehovah, his substance! And let the work of his hands please thee; Crush the loins of his adversaries, And of them that hate him, that they may never rise again!
DRB 33:11 Bless, O Lord, his strength, and receive the works of his hands. Strike the backs of his enemies, and let not them that hate him rise.
EMP 33:11 Bless, O Yahweh his substance, And with the work of his hands, wilt thou be well pleased, -- Crush thou the loins of them who rise up against him, And of them who hate him, that they rise not again.
ERV 33:11 Bless, LORD, his substance, And accept the work of his hands: Smite through the loins of them that rise up against him, And of them that hate him, that they rise not again.
WBT 33:11 Bless, LORD, his substance, and accept the work of his hands: smite through the loins of them that rise against him, and of them that hate him, that they rise not again.
WEB 33:11 Yahweh, bless his substance. Accept the work of his hands. Strike through the hips of those who rise up against him, of those who hate him, that they not rise again."
WEY 33:11
YLT 33:11 Bless, O Jehovah, his strength, And the work of his hands Thou acceptest, Smite the loins of his withstanders, And of those hating him — that they rise not!
Deuteronomy

KJV 33:12 And of Benjamin he said, The beloved of the LORD shall dwell in safety by him; and the LORD shall cover him all the day long, and he shall dwell between his shoulders.
AKJ 33:12 And of Benjamin he said, The beloved of the LORD shall dwell in safety by him; and the Lord shall cover him all the day long, and he shall dwell between his shoulders.
ASV 33:12 Of Benjamin he said, The beloved of Jehovah shall dwell in safety by him; He covereth him all the day long, And he dwelleth between his shoulders.
DBT 33:12 Of Benjamin he said, The beloved of Jehovah, he shall dwell in safety by him; He will cover him all the day long, And dwell between his shoulders.
DRB 33:12 And to Benjamin he said: The best beloved of the Lord shall dwell confidently in him: as in a bride chamber shall he abide all the day long, and between his shoulders shall be rest.
EMP 33:12 Of Benjamin, he said, The beloved of Yahweh, shall settle down securely, -- With one to throw a shade over him all the day long, Yea, between his shoulders, hath he found rest.
ERV 33:12 Of Benjamin he said, The beloved of the LORD shall dwell in safety by him; He covereth him all the day long, And he dwelleth between his shoulders.
WBT 33:12 And of Benjamin he said, The beloved of the LORD shall dwell in safety by him; and the LORD shall cover him all the day long, and he shall dwell between his shoulders.
WEB 33:12 Of Benjamin he said, "The beloved of Yahweh shall dwell in safety by him. He covers him all the day long. He dwells between his shoulders."
WEY 33:12
YLT 33:12 Of Benjamin he said: — The beloved of Jehovah doth tabernacle confidently by him, Covering him over all the day; Yea, between his shoulders He doth tabernacle.
Deuteronomy

KJV 33:13 And of Joseph he said, Blessed of the LORD be his land, for the precious things of heaven, for the dew, and for the deep that coucheth beneath,
AKJ 33:13 And of Joseph he said, Blessed of the LORD be his land, for the precious things of heaven, for the dew, and for the deep that coucheth beneath,
ASV 33:13 And of Joseph he said, Blessed of Jehovah be his land, For the precious things of heaven, for the dew, And for the deep that coucheth beneath,
DBT 33:13 And of Joseph he said, Blessed of Jehovah be his land! By the precious things of the heavens, By the dew, and by the deep that lieth beneath,
DRB 33:13 To Joseph also he said: Of the blessing of the Lord be his land, of the fruits of heaven, and of the dew, and of the deep that lieth beneath.
EMP 33:13 And of Joseph, he said, Blessed of Yahweh, be his land, -- With the precious things of the heavens with the dew, And with the abyss, couching beneath;
ERV 33:13 And of Joseph he said, Blessed of the LORD be his land; For the precious things of heaven, for the dew, And for the deep that coucheth beneath,
WBT 33:13 And of Joseph he said, Blessed of the LORD be his land, for the precious things of heaven, for the dew, and for the deep that coucheth beneath,
WEB 33:13 Of Joseph he said, "His land is blessed by Yahweh, for the precious things of the heavens, for the dew, for the deep that couches beneath,
WEY 33:13
YLT 33:13 And of Joseph he said: — Blessed of Jehovah is his land, By precious things of the heavens, By dew, and by the deep crouching beneath,
Deuteronomy

KJV 33:14 And for the precious fruits brought forth by the sun, and for the precious things put forth by the moon,
AKJ 33:14 And for the precious fruits brought forth by the sun, and for the precious things put forth by the moon,
ASV 33:14 And for the precious things of the fruits of the sun, And for the precious things of the growth of the moons,
DBT 33:14 And by the precious fruits of the sun, And by the precious things put forth by the months,
DRB 33:14 Of the fruits brought forth by the sun and by the moon.
EMP 33:14 And with the precious fruits of the sun, -- And with the precious yield of the moons;
ERV 33:14 And for the precious things of the fruits of the sun, And for the precious things of the growth of the moons,
WBT 33:14 And for the precious fruits brought forth by the sun, and for the precious things put forth by the moon,
WEB 33:14 for the precious things of the fruits of the sun, for the precious things of the growth of the moons,
WEY 33:14
YLT 33:14 And by precious things — fruits of the sun, And by precious things — cast forth by the moons,
Deuteronomy

KJV 33:15 And for the chief things of the ancient mountains, and for the precious things of the lasting hills,
AKJ 33:15 And for the chief things of the ancient mountains, and for the precious things of the lasting hills,
ASV 33:15 And for the chief things of the ancient mountains, And for the precious things of the everlasting hills,
DBT 33:15 And by the best things of the ancient mountains, And by the precious things of the everlasting hills,
DRB 33:15 Of the tops of the ancient mountains, of the fruits of the everlasting hills:
EMP 33:15 And with the chief of the ancient mountains, -- And with the precious things of the age-abiding hills;
ERV 33:15 And for the chief things of the ancient mountains, And for the precious things of the everlasting hills,
WBT 33:15 And for the chief things of the ancient mountains, and for the precious things of the lasting hills,
WEB 33:15 for the chief things of the ancient mountains, for the precious things of the everlasting hills,
WEY 33:15
YLT 33:15 And by chief things — of the ancient mountains, And by precious things — of the age-during heights,
Deuteronomy

KJV 33:16 And for the precious things of the earth and fulness thereof, and for the good will of him that dwelt in the bush: let the blessing come upon the head of Joseph, and upon the top of the head of him that was separated from his brethren.
AKJ 33:16 And for the precious things of the earth and fullness thereof, and for the good will of him that dwelled in the bush: let the blessing come on the head of Joseph, and on the top of the head of him that was separated from his brothers.
ASV 33:16 And for the precious things of the earth and the fulness thereof, And the good will of him that dwelt in the bush. Let the blessing come upon the head of Joseph, And upon the crown of the head of him that was separate from his brethren.
DBT 33:16 And by the precious things of the earth and the fulness thereof. And let the good will of him that dwelt in the bush Come upon the head of Joseph, Upon the top of the head of him that was separated from his brethren.
DRB 33:16 And of the fruits of the earth, and of the fulness thereof. The blessing of him that appeared in the bush, come upon the head of Joseph, and upon the crown of the Nazarite among his brethren.
EMP 33:16 And with the precious things of the earth and its fulness, And with the goodwill of One who dwelt in a thorn-bush. -- Let it come on the head of Joseph, And on the crown of the head of him who was consecrated among his brethren.
ERV 33:16 And for the precious things of the earth and the fulness thereof, And the good will of him that dwelt in the bush: Let the blessing come upon the head of Joseph, And upon the crown of the head of him that was separate from his brethren.
WBT 33:16 And for the precious things of the earth and fullness of it, and for the good will of him that dwelt in the bush; let the blessing come upon the head of Joseph, and upon the top of the head of him that was separated from his brethren.
WEB 33:16 for the precious things of the earth and its fullness, the good will of him who lived in the bush. Let [the blessing] come on the head of Joseph, On the crown of the head of him who was separate from his brothers.
WEY 33:16
YLT 33:16 And by precious things — of earth and its fulness, And the good pleasure Of Him who is dwelling in the bush, — Let it come for the head of Joseph, And for the crown of him Who is separate from his brethren.
Deuteronomy

KJV 33:17 His glory is like the firstling of his bullock, and his horns are like the horns of unicorns: with them he shall push the people together to the ends of the earth: and they are the ten thousands of Ephraim, and they are the thousands of Manasseh.
AKJ 33:17 His glory is like the firstling of his bullock, and his horns are like the horns of unicorns: with them he shall push the people together to the ends of the earth: and they are the ten thousands of Ephraim, and they are the thousands of Manasseh.
ASV 33:17 The firstling of his herd, majesty is his; And his horns are the horns of the wild-ox: With them he shall push the peoples all of them, even the ends of the earth: And they are the ten thousands of Ephraim, And they are the thousands of Manasseh.
DBT 33:17 His majesty is as the firstling of his ox; And his horns are as the horns of a buffalo. With them shall he push the peoples Together to the ends of the earth. These are the myriads of Ephraim, And these are the thousands of Manasseh.
DRB 33:17 His beauty as of the firstling of a bullock, his horns as the horns of a rhinoceros: with them shall he push the nations even to the ends of the earth These are the multitudes of Ephraim and these the thousands of Manasses.
EMP 33:17 His firstborn ox, be an honour to him. And the horns of a buffalo, be his horns, With them, let him thrust, peoples, All at once, to the ends of the earth, -- Yea, [with] these, the myriads of Ephraim, And, [with] those, the thousands of Manasseh.
ERV 33:17 The firstling of his bullock, majesty is his; And his horns are the horns of the wild-ox: With them he shall push the peoples all of them, even the ends of the earth: And they are the ten thousands of Ephraim, And they are the thousands of Manasseh.
WBT 33:17 His glory is like the firstling of his bullock, and his horns are like the horns of unicorns: with them he shall push the people together to the ends of the earth: and they are the ten thousands of Ephraim, and they are the thousands of Manasseh.
WEB 33:17 The firstborn of his herd, majesty is his. His horns are the horns of the wild ox. With them he shall push the peoples all of them, [even] the ends of the earth: They are the ten thousands of Ephraim. They are the thousands of Manasseh."
WEY 33:17
YLT 33:17 His honour is a firstling of his ox, And his horns are horns of a reem; By them peoples he doth push together To the ends of earth; And they are the myriads of Ephraim, And they are the thousands of Manasseh.
Deuteronomy

KJV 33:18 And of Zebulun he said, Rejoice, Zebulun, in thy going out; and, Issachar, in thy tents.
AKJ 33:18 And of Zebulun he said, Rejoice, Zebulun, in your going out; and, Issachar, in your tents.
ASV 33:18 And of Zebulun he said, Rejoice, Zebulun, in thy going out; And, Issachar, in thy tents.
DBT 33:18 And of Zebulun he said, Rejoice, Zebulun, in thy going out; And thou, Issachar, in thy tents!
DRB 33:18 And to Zabulon he said: Rejoice, O Zabulon, in thy going out; and Issachar in thy tabernacles.
EMP 33:18 And, of Zebulun, he said, Rejoice, Zebulun in thy going out, -- And [thou], Issachar in thy tents:
ERV 33:18 And of Zebulun he said, Rejoice, Zebulun, in thy going out; And, Issachar, in thy tents.
WBT 33:18 And of Zebulun he said, Rejoice, Zebulun, in thy going out; and Issachar, in thy tents.
WEB 33:18 Of Zebulun he said, "Rejoice, Zebulun, in your going out; and Issachar, in your tents.
WEY 33:18
YLT 33:18 And of Zebulun he said: — Rejoice, O Zebulun, in thy going out, And, O Issachar, in thy tents;
Deuteronomy

KJV 33:19 They shall call the people unto the mountain; there they shall offer sacrifices of righteousness: for they shall suck of the abundance of the seas, and of treasures hid in the sand.
AKJ 33:19 They shall call the people to the mountain; there they shall offer sacrifices of righteousness: for they shall suck of the abundance of the seas, and of treasures hid in the sand.
ASV 33:19 They shall call the peoples unto the mountain; There shall they offer sacrifices of righteousness: For they shall suck the abundance of the seas, And the hidden treasures of the sand.
DBT 33:19 They shall invite the peoples to the mountain; There they shall offer sacrifices of righteousness; For they will suck the abundance of the seas, And the hidden treasures of the sand.
DRB 33:19 They shall call the people to the mountain: there shall they sacrifice the victims of justice. Who shall suck as milk the abundance of the sea, and the hidden treasures of the sands.
EMP 33:19 The peoples, unto the mountain, will they call, There, will they offer the sacrifices of righteousness, -- For, the abundance of the seas, will they suck, Hidden treasures of the sand.
ERV 33:19 They shall call the peoples unto the mountain; There shall they offer sacrifices of righteousness: For they shall suck the abundance of the seas, And the hidden treasures of the sand.
WBT 33:19 They shall call the people to the mountain; there they shall offer sacrifices of righteousness: for they shall suck of the abundance of the seas, and of treasures hid in the sand.
WEB 33:19 They shall call the peoples to the mountain. There they will offer sacrifices of righteousness, for they shall draw out the abundance of the seas, the hidden treasures of the sand."
WEY 33:19
YLT 33:19 Peoples to the mountain they call, There they sacrifice righteous sacrifices; For the abundance of the seas they suck, And hidden things hidden in the sand.
Deuteronomy

KJV 33:20 And of Gad he said, Blessed be he that enlargeth Gad: he dwelleth as a lion, and teareth the arm with the crown of the head.
AKJ 33:20 And of Gad he said, Blessed be he that enlarges Gad: he dwells as a lion, and tears the arm with the crown of the head.
ASV 33:20 And of Gad he said, Blessed be he that enlargeth Gad: He dwelleth as a lioness, And teareth the arm, yea, the crown of the head.
DBT 33:20 And of Gad he said, Blessed be he that enlargeth Gad! As a lion doth he dwell, and teareth the arm, even the top of the head.
DRB 33:20 And to Gad he said: Blessed be Gad in his breadth: he hath rested as a lion, and hath seized upon the arm and the top of the head.
EMP 33:20 And, of Gad, he said: Blessed, be he that hath made room for Gad, -- As a lioness, hath he laid himself down, And hath torn an arm likewise the crown of the head;
ERV 33:20 And of Gad he said, Blessed be he that enlargeth Gad: He dwelleth as a lioness, And teareth the arm, yea, the crown of the head.
WBT 33:20 And of Gad he said: Blessed be he that enlargeth Gad: he dwelleth as a lion, and teareth the arm with the crown of the head.
WEB 33:20 Of Gad he said, "He who enlarges Gad is blessed. He dwells as a lioness, and tears the arm, yes, the crown of the head.
WEY 33:20
YLT 33:20 And of Gad he said: — Blessed of the Enlarger is Gad, As a lioness he doth tabernacle, And hath torn the arm — also the crown!
Deuteronomy

KJV 33:21 And he provided the first part for himself, because there, in a portion of the lawgiver, was he seated; and he came with the heads of the people, he executed the justice of the LORD, and his judgments with Israel.
AKJ 33:21 And he provided the first part for himself, because there, in a portion of the lawgiver, was he seated; and he came with the heads of the people, he executed the justice of the LORD, and his judgments with Israel.
ASV 33:21 And he provided the first part for himself, For there was the lawgiver's portion reserved; And he came with the heads of the people; He executed the righteousness of Jehovah, And his ordinances with Israel.
DBT 33:21 And he provided the first part for himself, For there was reserved the portion of the lawgiver; And he came with the heads of the people; The justice of Jehovah and his judgments Hath he executed with Israel.
DRB 33:21 And he saw his pre-eminence, that in his portion the teacher was laid up: who was with the princes of the people, and did the justices of the Lord, and his judgment with Israel.
EMP 33:21 And hath provided a first part for himself, For, there, a commander's portion hath been hid, -- So he cometh with the heads of the people, The righteousness of Yahweh, he executeth, And his regulations, with Israel.
ERV 33:21 And he provided the first part for himself, For there was the lawgiver's portion reserved; And he came with the heads of the people, He executed the justice of the LORD, And his judgments with Israel.
WBT 33:21 And he provided the first part for himself, because there, in a portion of the lawgiver, was he seated: and he came with the heads of the people, he executed the justice of the LORD, and his judgments with Israel.
WEB 33:21 He provided the first part for himself, for there was the lawgiver's portion reserved. He came [with] the heads of the people. He executed the righteousness of Yahweh, His ordinances with Israel."
WEY 33:21
YLT 33:21 And he provideth the first part for himself, For there the portion of the lawgiver is covered, And he cometh with the heads of the people; The righteousness of Jehovah he hath done, And His judgments with Israel.
Deuteronomy

KJV 33:22 And of Dan he said, Dan is a lion's whelp: he shall leap from Bashan.
AKJ 33:22 And of Dan he said, Dan is a lion's whelp: he shall leap from Bashan.
ASV 33:22 And of Dan he said, Dan is a lion's whelp, That leapeth forth from Bashan.
DBT 33:22 And of Dan he said, Dan is a young lion; He shall spring forth from Bashan.
DRB 33:22 To Dan also he said: Dan is a young lion, he shall flow plentifully from Basan.
EMP 33:22 And, of Dan, he said, Dan, is a lion's whelp, -- He leapeth out of Bashan.
ERV 33:22 And of Dan he said, Dan is a lion's whelp, That leapeth forth from Bashan.
WBT 33:22 And of Dan he said, Dan is a lion's whelp: he shall leap from Bashan.
WEB 33:22 Of Dan he said, "Dan is a lion's cub that leaps out of Bashan."
WEY 33:22
YLT 33:22 And of Dan he said: — Dan is a lion's whelp; he doth leap from Bashan.
Deuteronomy

KJV 33:23 And of Naphtali he said, O Naphtali, satisfied with favour, and full with the blessing of the LORD: possess thou the west and the south.
AKJ 33:23 And of Naphtali he said, O Naphtali, satisfied with favor, and full with the blessing of the LORD: possess you the west and the south.
ASV 33:23 And of Naphtali he said, O Naphtali, satisfied with favor, And full with the blessing of Jehovah, Possess thou the west and the south.
DBT 33:23 And of Naphtali he said, Naphtali, satisfied with favour, And full of the blessing of Jehovah, Possess thou the west and the south.
DRB 33:23 And to Nephtali he said: Nephtali shall enjoy abundance, and shall be full of the blessings of the Lord: he shall possess the sea and the south.
EMP 33:23 And, of Naphtali, he said, O Naphtali! satisfied with favour, And full with the blessing of Yahweh, -- The west and the sunny south, do thou possess.
ERV 33:23 And of Naphtali he said, O Naphtali, satisfied with favour, And full with the blessing of the LORD: Possess thou the west and the south.
WBT 33:23 And of Naphtali he said, O Naphtali, satisfied with favor, and full with the blessing of the LORD: possess thou the west and the south.
WEB 33:23 Of Naphtali he said, "Naphtali, satisfied with favor, full of the blessing of Yahweh, Possess the west and the south."
WEY 33:23
YLT 33:23 And of Naphtali he said: — O Naphtali, satisfied with pleasure, And full of the blessing of Jehovah, West and south possess thou.
Deuteronomy

KJV 33:24 And of Asher he said, Let Asher be blessed with children; let him be acceptable to his brethren, and let him dip his foot in oil.
AKJ 33:24 And of Asher he said, Let Asher be blessed with children; let him be acceptable to his brothers, and let him dip his foot in oil.
ASV 33:24 And of Asher he said, Blessed be Asher with children; Let him be acceptable unto his brethren, And let him dip his foot in oil.
DBT 33:24 And of Asher he said, Asher shall be blessed with sons; Let him be acceptable to his brethren, And let him dip his foot in oil.
DRB 33:24 To Aser also he said: Let Aser be blessed with children, let him be acceptable to his brethren, and let him dip his foot in oil.
EMP 33:24 And, of Asher, he said, Most blessed of sons, be Asher, -- Let him have the goodwill of his brethren, And let him dip, in oil, his foot:
ERV 33:24 And of Asher he said, Blessed be Asher with children; Let him be acceptable unto his brethren, And let him dip his foot in oil.
WBT 33:24 And of Asher he said, Let Asher be blessed with children; let him be acceptable to his brethren, and let him dip his foot in oil.
WEB 33:24 Of Asher he said, "Asher is blessed with children. Let him be acceptable to his brothers. Let him dip his foot in oil.
WEY 33:24
YLT 33:24 And of Asher he said: — Blessed with sons is Asher, Let him be accepted by his brethren, And dipping in oil his foot.
Deuteronomy

KJV 33:25 Thy shoes shall be iron and brass; and as thy days, so shall thy strength be.
AKJ 33:25 Your shoes shall be iron and brass; and as your days, so shall your strength be.
ASV 33:25 Thy bars shall be iron and brass; And as thy days, so shall thy strength be.
DBT 33:25 Iron and brass shall be thy bolts; And thy rest as thy days.
DRB 33:25 His shoe shall be iron and brass. As the days of thy youth, so also shall thy old age be.
EMP 33:25 Iron and bronze, be thy sandals, And, as thy days, be thy strength.
ERV 33:25 Thy bars shall be iron and brass; And as thy days, so shall thy strength be.
WBT 33:25 Thy shoes shall be iron and brass; and as thy days, so shall thy strength be.
WEB 33:25 Your bars shall be iron and brass. As your days, so your strength will be.
WEY 33:25
YLT 33:25 Iron and brass are thy shoes, And as thy days — thy strength.
Deuteronomy

KJV 33:26 There is none like unto the God of Jeshurun, who rideth upon the heaven in thy help, and in his excellency on the sky.
AKJ 33:26 There is none like to the God of Jeshurun, who rides on the heaven in your help, and in his excellency on the sky.
ASV 33:26 There is none like unto God, O Jeshurun, Who rideth upon the heavens for thy help, And in his excellency on the skies.
DBT 33:26 There is none like unto the God of Jeshurun, Who rideth upon the heavens to thy help, And in his majesty, upon the clouds.
DRB 33:26 There is no other God like the God of the rightest: he that is mounted upon the heaven is thy helper. By his magnificence the clouds run hither and thither.
EMP 33:26 There is none like GOD, O Jeshurun, -- Riding upon the heavens to thy help, -- And for his own majesty, on the skies;
ERV 33:26 There is none like unto God, O Jeshurun, Who rideth upon the heaven for thy help, And in his excellency on the skies.
WBT 33:26 There is none like to the God of Jeshurun, who rideth upon the heaven in thy help, and in his excellence on the sky.
WEB 33:26 "There is none like God, Jeshurun, who rides on the heavens for your help, In his excellency on the skies.
WEY 33:26
YLT 33:26 There is none like the God of Jeshurun, Riding the heavens in thy help, And in His excellency the skies.
Deuteronomy

KJV 33:27 The eternal God is thy refuge, and underneath are the everlasting arms: and he shall thrust out the enemy from before thee; and shall say, Destroy them.
AKJ 33:27 The eternal God is your refuge, and underneath are the everlasting arms: and he shall thrust out the enemy from before you; and shall say, Destroy them.
ASV 33:27 The eternal God is thy dwelling-place, And underneath are the everlasting arms. And he thrust out the enemy from before thee, And said, Destroy.
DBT 33:27 Thy refuge is the God of old, And underneath are the eternal arms; And he shall drive out the enemy from before thee, And shall say, Destroy them!
DRB 33:27 His dwelling is above, and underneath are the everlasting arms: he shall cast out the enemy from before thee, and shall say: Be thou brought to nought.
EMP 33:27 Above, is the God of aforetime, And, beneath, are the Arms of the ages, -- So he driveth before thee the foe, And doth say -- Destroy!
ERV 33:27 The eternal God is thy dwelling place, And underneath are the everlasting arms: And he thrust out the enemy from before thee, And said, Destroy.
WBT 33:27 The eternal God is thy refuge, and underneath are the everlasting arms: and he shall thrust out the enemy from before thee, and shall say, Destroy them.
WEB 33:27 The eternal God is [your] dwelling place. Underneath are the everlasting arms. He thrust out the enemy from before you, and said, 'Destroy!'
WEY 33:27
YLT 33:27 A habitation is the eternal God, And beneath are arms age-during. And He casteth out from thy presence the enemy, and saith, 'Destroy!'
Deuteronomy

KJV 33:28 Israel then shall dwell in safety alone: the fountain of Jacob shall be upon a land of corn and wine; also his heavens shall drop down dew.
AKJ 33:28 Israel then shall dwell in safety alone: the fountain of Jacob shall be on a land of corn and wine; also his heavens shall drop down dew.
ASV 33:28 And Israel dwelleth in safety, The fountain of Jacob alone, In a land of grain and new wine; Yea, his heavens drop down dew.
DBT 33:28 And Israel shall dwell in safety alone, The fountain of Jacob, in a land of corn and new wine; Also his heavens shall drop down dew.
DRB 33:28 Israel shall dwell in safety, and alone. The eye of Jacob in a land of corn and wine, and the heavens shall be misty with dew.
EMP 33:28 Thus hath Israel settled down securely, Alone, the fountain of Jacob, Within a land both of corn and new wine, -- His heaven also droppeth down dew.
ERV 33:28 And Israel dwelleth in safety, The fountain of Jacob alone, In a land of corn and wine; Yea, his heavens drop down dew.
WBT 33:28 Israel then shall dwell in safety alone; the fountain of Jacob shall be upon a land of corn and wine, also his heavens shall drop down dew.
WEB 33:28 Israel dwells in safety; the fountain of Jacob alone, In a land of grain and new wine. Yes, his heavens drop down dew.
WEY 33:28
YLT 33:28 And Israel doth tabernacle in confidence alone; The eye of Jacob is unto a land of corn and wine; Also His heavens drop down dew.
Deuteronomy

KJV 33:29 Happy art thou, O Israel: who is like unto thee, O people saved by the LORD, the shield of thy help, and who is the sword of thy excellency! and thine enemies shall be found liars unto thee; and thou shalt tread upon their high places.
AKJ 33:29 Happy are you, O Israel: who is like to you, O people saved by the LORD, the shield of your help, and who is the sword of your excellency! and your enemies shall be found liars to you; and you shall tread on their high places.
ASV 33:29 Happy art thou, O Israel: Who is like unto thee, a people saved by Jehovah, The shield of thy help, And the sword of thy excellency! And thine enemies shall submit themselves unto thee; And thou shalt tread upon their high places.
DBT 33:29 Happy art thou, Israel! Who is like unto thee, a people saved by Jehovah, The shield of thy help, And the sword of thine excellency? And thine enemies shall come cringing to thee; And thou shalt tread upon their high places.
DRB 33:29 Blessed are thou, Israel: who is like to thee, O people, that art saved by the Lord? the shield of thy help, and the sword of thy glory: thy enemies shall deny thee, and thou shalt tread upon their necks.
EMP 33:29 How happy art thou, O Israel! Who is like unto thee, O people victorious in Yahweh? Thy helpful shield, who also is thy majestic sword, -- So that thy foes come cringing unto thee, And, thou, upon their heights, dost march along.
ERV 33:29 Happy art thou, O Israel: Who is like unto thee, a people saved by the LORD, The shield of thy help, And that is the sword of thy excellency! And thine enemies shall submit themselves unto thee; And thou shalt tread upon their high places.
WBT 33:29 Happy art thou, O Israel: who is like to thee, O people saved by the LORD, the shield of thy help, and who is the sword of thy excellence! and thy enemies shall be found liars to thee; and thou shalt tread upon their high places.
WEB 33:29 You are happy, Israel. Who is like you, a people saved by Yahweh, the shield of your help, the sword of your excellency! Your enemies shall submit themselves to you. You shall tread on their high places."
WEY 33:29
YLT 33:29 O thy happiness, O Israel! who is like thee? A people saved by Jehovah, The shield of thy help, And He who is the sword of thine excellency: And thine enemies are subdued for thee, And thou on their high places dost tread.'


[Deuteronomy 34]
Deuteronomy

KJV 34:1 And Moses went up from the plains of Moab unto the mountain of Nebo, to the top of Pisgah, that is over against Jericho. And the LORD shewed him all the land of Gilead, unto Dan,
AKJ 34:1 And Moses went up from the plains of Moab to the mountain of Nebo, to the top of Pisgah, that is over against Jericho. And the LORD showed him all the land of Gilead, to Dan,
ASV 34:1 And Moses went up from the plains of Moab unto mount Nebo, to the top of Pisgah, that is over against Jericho. And Jehovah showed him all the land of Gilead, unto Dan,
DBT 34:1 And Moses went up from the plains of Moab to mount Nebo, to the top of Pisgah, which is opposite Jericho. And Jehovah shewed him the whole land, Gilead to Dan,
DRB 34:1 Then Moses went up from the plains of Moab upon mount Nebo, to the top of Phasga over against Jericho: and the Lord shewed him all the land of Galaad as far as Dan.
EMP 34:1 So then Moses went up, from the waste plains of Moab into Mount Nebo, the head of Pisgah, which is over against Jericho, -- and Yahweh showed him all the land -- even Gilead as far as Dan;
ERV 34:1 And Moses went up from the plains of Moab unto mount Nebo, to the top of Pisgah, that is over against Jericho. And the LORD shewed him all the land of Gilead, unto Dan;
WBT 34:1 And Moses went up from the plains of Moab, upon the mountain of Nebo, to the top of Pisgah, that is over against Jericho: and the LORD showed him all the land of Gilead, to Dan,
WEB 34:1 Moses went up from the plains of Moab to Mount Nebo, to the top of Pisgah, that is over against Jericho. Yahweh showed him all the land of Gilead, to Dan,
WEY 34:1
YLT 34:1 And Moses goeth up from the plains of Moab unto mount Nebo, the top of Pisgah, which is on the front of Jericho, and Jehovah sheweth him all the land — Gilead unto Dan,
Deuteronomy

KJV 34:2 And all Naphtali, and the land of Ephraim, and Manasseh, and all the land of Judah, unto the utmost sea,
AKJ 34:2 And all Naphtali, and the land of Ephraim, and Manasseh, and all the land of Judah, to the utmost sea,
ASV 34:2 and all Naphtali, and the land of Ephraim and Manasseh, and all the land of Judah, unto the hinder sea,
DBT 34:2 and all Naphtali, and the land of Ephraim, and Manasseh, and all the land of Judah, unto the hindmost sea,
DRB 34:2 And all Nephtali, and the land of Ephraim and Manasses, and all the land of Juda unto the furthermost sea,
EMP 34:2 and all Naphtali, and the land of Ephraim and Manasseh, -- and all the land of Judah, as far as the hinder sea;
ERV 34:2 and all Naphtali, and the land of Ephraim and Manasseh, and all the land of Judah, unto the hinder sea;
WBT 34:2 And all Naphtali, and the land of Ephraim, and Manasseh, and all the land of Judah, to the utmost sea,
WEB 34:2 and all Naphtali, and the land of Ephraim and Manasseh, and all the land of Judah, to the hinder sea,
WEY 34:2
YLT 34:2 and all Naphtali, and the land of Ephraim, and Manasseh, and all the land of Judah unto the further sea,
Deuteronomy

KJV 34:3 And the south, and the plain of the valley of Jericho, the city of palm trees, unto Zoar.
AKJ 34:3 And the south, and the plain of the valley of Jericho, the city of palm trees, to Zoar.
ASV 34:3 and the South, and the Plain of the valley of Jericho the city of palm-trees, unto Zoar.
DBT 34:3 and the south, and the plain of the valley of Jericho, the city of palm-trees, to Zoar.
DRB 34:3 And the south part, and the breadth of the plain of Jericho the city of palm trees as far as Segor.
EMP 34:3 and the South, -- and the circuit of the valley of Jericho, the city of palm trees as far as Zoar.
ERV 34:3 and the South, and the Plain of the valley of Jericho the city of palm trees, unto Zoar.
WBT 34:3 And the south, and the plain of the valley of Jericho, the city of palm-trees, to Zoar.
WEB 34:3 and the South, and the Plain of the valley of Jericho the city of palm trees, to Zoar.
WEY 34:3
YLT 34:3 and the south, and the circuit of the valley of Jericho, the city of palms, unto Zoar.
Deuteronomy

KJV 34:4 And the LORD said unto him, This is the land which I sware unto Abraham, unto Isaac, and unto Jacob, saying, I will give it unto thy seed: I have caused thee to see it with thine eyes, but thou shalt not go over thither.
AKJ 34:4 And the LORD said to him, This is the land which I swore to Abraham, to Isaac, and to Jacob, saying, I will give it to your seed: I have caused you to see it with your eyes, but you shall not go over thither.
ASV 34:4 And Jehovah said unto him, This is the land which I sware unto Abraham, unto Isaac, and unto Jacob, saying, I will give it unto thy seed: I have caused thee to see it with thine eyes, but thou shalt not go over thither.
DBT 34:4 And Jehovah said unto him, This is the land that I swore unto Abraham, unto Isaac, and unto Jacob, saying, Unto thy seed will I give it: I have caused thee to see it with thine eyes, but thou shalt not go over thither.
DRB 34:4 And the Lord said to him: This is the land, for which I swore to Abraham, Isaac, and Jacob, saying: I will give it to thy seed. Thou hast seen it with thy eyes, and shalt not pass over to it.
EMP 34:4 And Yahweh said unto him -- This, is the land which I sware to Abraham, to Isaac, and to Jacob, saying, Unto thy seed, will I give it. I have let thee see with thine own eyes, But thither, shalt thou not pass over.
ERV 34:4 And the LORD said unto him, This is the land which I sware unto Abraham, unto Isaac, and unto Jacob, saying, I will give it unto thy seed: I have caused thee to see it with thine eyes, but thou shalt not go over thither.
WBT 34:4 And the LORD said to him, This is the land which I swore to Abraham, to Isaac, and to Jacob, saying, I will give it to thy seed: I have caused thee to see it with thy eyes, but thou shalt not go over thither.
WEB 34:4 Yahweh said to him, "This is the land which I swore to Abraham, to Isaac, and to Jacob, saying, 'I will give it to your seed.' I have caused you to see it with your eyes, but you shall not go over there."
WEY 34:4
YLT 34:4 And Jehovah saith unto him, 'This is the land which I have sworn to Abraham, to Isaac, and to Jacob, saying, To thy seed I give it; I have caused thee to see with thine eyes, and thither thou dost not pass over.'
Deuteronomy

KJV 34:5 So Moses the servant of the LORD died there in the land of Moab, according to the word of the LORD.
AKJ 34:5 So Moses the servant of the LORD died there in the land of Moab, according to the word of the LORD.
ASV 34:5 So Moses the servant of Jehovah died there in the land of Moab, according to the word of Jehovah.
DBT 34:5 And Moses the servant of Jehovah died there in the land of Moab, according to the word of Jehovah.
DRB 34:5 And Moses the servant of the Lord died there, in the land of Moab, by the commandment of the Lord:
EMP 34:5 So Moses, the servant of Yahweh, died there, in the land of Moab, at the bidding of Yahweh;
ERV 34:5 So Moses the servant of the LORD died there in the land of Moab, according to the word of the LORD.
WBT 34:5 So Moses the servant of the LORD died there in the land of Moab, according to the word of the LORD.
WEB 34:5 So Moses the servant of Yahweh died there in the land of Moab, according to the word of Yahweh.
WEY 34:5
YLT 34:5 And Moses, servant of the Lord, dieth there, in the land of Moab, according to the command of Jehovah;
Deuteronomy

KJV 34:6 And he buried him in a valley in the land of Moab, over against Bethpeor: but no man knoweth of his sepulchre unto this day.
AKJ 34:6 And he buried him in a valley in the land of Moab, over against Bethpeor: but no man knows of his sepulcher to this day.
ASV 34:6 And he buried him in the valley in the land of Moab over against Beth-peor: but no man knoweth of his sepulchre unto this day.
DBT 34:6 And he buried him in the valley in the land of Moab, opposite Beth-Peor; and no man knows his sepulchre to this day.
DRB 34:6 And he buried him in the valley of the land of Moab over against Phogor: and no man hath known of his sepulchre until this present day.
EMP 34:6 and he buried him, in a valley in the land of Moab, over against Beth-peor, -- but no man hath known his burying-place, until this day.
ERV 34:6 And he buried him in the valley in the land of Moab over against Beth-peor: but no man knoweth of his sepulchre unto this day.
WBT 34:6 And he buried him in a valley in the land of Moab, over against Beth-peor: but no man knoweth of his sepulcher to this day.
WEB 34:6 He buried him in the valley in the land of Moab over against Beth Peor: but no man knows of his tomb to this day.
WEY 34:6
YLT 34:6 and He burieth him in a valley in the land of Moab, over-against Beth-Peor, and no man hath known his burying place unto this day.
Deuteronomy

KJV 34:7 And Moses was an hundred and twenty years old when he died: his eye was not dim, nor his natural force abated.
AKJ 34:7 And Moses was an hundred and twenty years old when he died: his eye was not dim, nor his natural force abated.
ASV 34:7 And Moses was a hundred and twenty years old when he died: his eye was not dim, nor his natural force abated.
DBT 34:7 And Moses was a hundred and twenty years old when he died; his eye was not dim, nor his natural force abated.
DRB 34:7 Moses was a hundred and twenty years old when he died: his eye was not dim, neither were his teeth moved.
EMP 34:7 Now, Moses, was a hundred and twenty years old, when he died, -- his eye had not dimmed, nor had his freshness fled.
ERV 34:7 And Moses was an hundred and twenty years old when he died: his eye was not dim, nor his natural force abated.
WBT 34:7 And Moses was a hundred and twenty years old when he died: his eye was not dim, nor his natural force abated.
WEB 34:7 Moses was one hundred twenty years old when he died: his eye was not dim, nor his natural force abated.
WEY 34:7
YLT 34:7 And Moses is a son of a hundred and twenty years when he dieth; his eye hath not become dim, nor hath his moisture fled.
Deuteronomy

KJV 34:8 And the children of Israel wept for Moses in the plains of Moab thirty days: so the days of weeping and mourning for Moses were ended.
AKJ 34:8 And the children of Israel wept for Moses in the plains of Moab thirty days: so the days of weeping and mourning for Moses were ended.
ASV 34:8 And the children of Israel wept for Moses in the plains of Moab thirty days: so the days of weeping in the mourning for Moses were ended.
DBT 34:8 And the children of Israel wept for Moses in the plains of Moab thirty days; and the days of weeping and mourning for Moses were ended.
DRB 34:8 And the children of Israel mourned for him in the plains of Moab thirty days: and the days of their mourning in which they mourned for Moses were ended.
EMP 34:8 And the sons of Israel bewailed Moses in the waste plains of Moab thirty day, -- then were completed the wailing-days of the mourning for Moses.
ERV 34:8 And the children of Israel wept for Moses in the plains of Moab thirty days: so the days of weeping in the mourning for Moses were ended.
WBT 34:8 And the children of Israel wept for Moses in the plains of Moab thirty days: so the days of weeping and mourning for Moses were ended.
WEB 34:8 The children of Israel wept for Moses in the plains of Moab thirty days: so the days of weeping in the mourning for Moses were ended.
WEY 34:8
YLT 34:8 And the sons of Israel bewail Moses in the plains of Moab thirty days; and the days of weeping and mourning for Moses are completed.
Deuteronomy

KJV 34:9 And Joshua the son of Nun was full of the spirit of wisdom; for Moses had laid his hands upon him: and the children of Israel hearkened unto him, and did as the LORD commanded Moses.
AKJ 34:9 And Joshua the son of Nun was full of the spirit of wisdom; for Moses had laid his hands on him: and the children of Israel listened to him, and did as the LORD commanded Moses.
ASV 34:9 And Joshua the son of Nun was full of the spirit of wisdom; for Moses had laid his hands upon him: and the children of Israel hearkened unto him, and did as Jehovah commanded Moses.
DBT 34:9 And Joshua the son of Nun was filled with the spirit of wisdom, for Moses had laid his hands upon him; and the children of Israel hearkened unto him, and did as Jehovah had commanded Moses.
DRB 34:9 And Josue the son of Nun was filled with the spirit of wisdom, because Moses had laid his hands upon him. And the children of Israel obeyed him, and did as the Lord commanded Moses.
EMP 34:9 But, Joshua, son of Nun, was full of the spirit of wisdom, for Moses had laid his hands upon him, -- so the sons of Israel hearkened unto him, and did, as Yahweh commanded Moses.
ERV 34:9 And Joshua the son of Nun was full of the spirit of wisdom; for Moses had laid his hands upon him: and the children of Israel hearkened unto him, and did as the LORD commanded Moses.
WBT 34:9 And Joshua the son of Nun was full of the spirit of wisdom; for Moses had laid his hands upon him: and the children of Israel hearkened to him, and did as the LORD commanded Moses.
WEB 34:9 Joshua the son of Nun was full of the spirit of wisdom; for Moses had laid his hands on him: and the children of Israel listened to him, and did as Yahweh commanded Moses.
WEY 34:9
YLT 34:9 And Joshua son of Nun is full of the spirit of wisdom, for Moses had laid his hands upon him, and the sons of Israel hearken unto him, and do as Jehovah commanded Moses.
Deuteronomy

KJV 34:10 And there arose not a prophet since in Israel like unto Moses, whom the LORD knew face to face,
AKJ 34:10 And there arose not a prophet since in Israel like to Moses, whom the LORD knew face to face,
ASV 34:10 And there hath not arisen a prophet since in Israel like unto Moses, whom Jehovah knew face to face,
DBT 34:10 And there arose no prophet since in Israel like Moses, whom Jehovah had known face to face;
DRB 34:10 And there arose no more a prophet in Israel like unto Moses, whom the Lord knew face to face,
EMP 34:10 And there arose not a prophet any more in Israel, like unto Moses, -- whom Yahweh acknowledged, face to face;
ERV 34:10 And there hath not arisen a prophet since in Israel like unto Moses, whom the LORD knew face to face;
WBT 34:10 And there arose not a prophet afterwards in Israel like to Moses, whom the LORD knew face to face,
WEB 34:10 There has not arisen a prophet since in Israel like Moses, whom Yahweh knew face to face,
WEY 34:10
YLT 34:10 And there hath not arisen a prophet any more in Israel like Moses, whom Jehovah hath known face unto face,
Deuteronomy

KJV 34:11 In all the signs and the wonders, which the LORD sent him to do in the land of Egypt to Pharaoh, and to all his servants, and to all his land,
AKJ 34:11 In all the signs and the wonders, which the LORD sent him to do in the land of Egypt to Pharaoh, and to all his servants, and to all his land,
ASV 34:11 in all the signs and the wonders, which Jehovah sent him to do in the land of Egypt, to Pharaoh, and to all his servants, and to all his land,
DBT 34:11 according to all the signs and wonders that Jehovah had sent him to do in the land of Egypt, to Pharaoh, and to all his servants, and to all his land;
DRB 34:11 In all the signs and wonders, which he sent by him, to do in the land of Egypt to Pharao, and to all his servants, and to his whole land,
EMP 34:11 by all the signs and the wonders which Yahweh sent him to do in the land of Egypt, -- unto Pharaoh and unto all his servants and unto all his land;
ERV 34:11 in all the signs and the wonders, which the LORD sent him to do in the land of Egypt, to Pharaoh, and to all his servants, and to all his land;
WBT 34:11 In all the signs and the wonders which the LORD sent him to do in the land of Egypt, to Pharaoh, and to all his servants, and to all his land,
WEB 34:11 in all the signs and the wonders, which Yahweh sent him to do in the land of Egypt, to Pharaoh, and to all his servants, and to all his land,
WEY 34:11
YLT 34:11 in reference to all the signs and the wonders which Jehovah sent him to do in the land of Egypt, to Pharaoh, and to all his servants, and to all his land,
Deuteronomy

KJV 34:12 And in all that mighty hand, and in all the great terror which Moses shewed in the sight of all Israel.
AKJ 34:12 And in all that mighty hand, and in all the great terror which Moses showed in the sight of all Israel.
ASV 34:12 and in all the mighty hand, and in all the great terror, which Moses wrought in the sight of all Israel.
DBT 34:12 and according to all that mighty hand; and according to all the great terribleness that Moses had wrought in the sight of all Israel.
DRB 34:12 And all the mighty hand, and great miracles, which Moses did before all Israel.
EMP 34:12 and by all the firm hand, and by all the great terror which Moses wrought in the sight of all Israel.
ERV 34:12 and in all the mighty hand, and in all the great terror, which Moses wrought in the sight of all Israel.
WBT 34:12 And in all that mighty hand, and in all the great terror which Moses showed in the sight of all Israel.
WEB 34:12 and in all the mighty hand, and in all the great terror, which Moses worked in the sight of all Israel.
WEY 34:12
YLT 34:12 and in reference to all the strong hand, and to all the great fear which Moses did before the eyes of all Israel.