Joshua

KJV 1:1 Now after the death of Moses the servant of the LORD it came to pass, that the LORD spake unto Joshua the son of Nun, Moses' minister, saying,
AKJ 1:1 Now after the death of Moses the servant of the LORD it came to pass, that the LORD spoke to Joshua the son of Nun, Moses' minister, saying,
ASV 1:1 Now it came to pass after the death of Moses the servant of Jehovah, that Jehovah spake unto Joshua the son of Nun, Moses minister, saying,
DBT 1:1 And it came to pass after the death of Moses the servant of Jehovah, that Jehovah spoke to Joshua the son of Nun, Moses' attendant, saying,
DRB 1:1 Now it came to pass after the death of Moses the servant of the Lord, that the Lord spoke to Josue the son of Nun, the minister of Moses, and said to him:
EMP 1:1 And it came to pass, after the death of Moses the servant of Yahweh, -- that Yahweh spake unto Joshua son of Nun, the attendant of Moses, saying:
ERV 1:1 Now it came to pass after the death of Moses the servant of the LORD, that the LORD spake unto Joshua the son of Nun, Moses' minister, saying,
WBT 1:1 Now after the death of Moses the servant of the LORD, it came to pass, that the LORD spoke to Joshua the son of Nun, Moses's minister, saying,
WEB 1:1 Now it happened after the death of Moses the servant of Yahweh, that Yahweh spoke to Joshua the son of Nun, Moses' servant, saying,
WEY 1:1
YLT 1:1 And it cometh to pass after the death of Moses, servant of Jehovah, that Jehovah speaketh unto Joshua son of Nun, minister of Moses, saying,
Joshua

KJV 1:2 Moses my servant is dead; now therefore arise, go over this Jordan, thou, and all this people, unto the land which I do give to them, even to the children of Israel.
AKJ 1:2 Moses my servant is dead; now therefore arise, go over this Jordan, you, and all this people, to the land which I do give to them, even to the children of Israel.
ASV 1:2 Moses my servant is dead; now therefore arise, go over this Jordan, thou, and all this people, unto the land which I do give to them, even to the children of Israel.
DBT 1:2 Moses my servant is dead; and now, rise up, go over this Jordan, thou and all this people, into the land which I give unto them, to the children of Israel.
DRB 1:2 Moses my servant is dead: arise, and pass over this Jordan, thou and thy people with thee, into the land which I will give to the children of Israel.
EMP 1:2 Moses my servant, is dead, -- Now, therefore, arise, pass over this Jordan, thou, and all this people, into the land which I am giving unto them -- unto the sons of Israel.
ERV 1:2 Moses my servant is dead; now therefore arise, go over this Jordan, thou, and all this people, unto the land which I do give to them, even to the children of Israel.
WBT 1:2 Moses my servant is dead; now therefore arise, go over this Jordan, thou, and all this people, to the land which I do give to them, even to the children of Israel.
WEB 1:2 "Moses my servant is dead; now therefore arise, go over this Jordan, you, and all this people, to the land which I give to them, even to the children of Israel.
WEY 1:2
YLT 1:2 'Moses my servant is dead, and now, rise, pass over this Jordan, thou, and all this people, unto the land which I am giving to them, to the sons of Israel.
Joshua

KJV 1:3 Every place that the sole of your foot shall tread upon, that have I given unto you, as I said unto Moses.
AKJ 1:3 Every place that the sole of your foot shall tread on, that have I given to you, as I said to Moses.
ASV 1:3 Every place that the sole of your foot shall tread upon, to you have I given it, as I spake unto Moses.
DBT 1:3 Every place whereon the sole of your foot shall tread have I given to you, as I said unto Moses.
DRB 1:3 I will deliver to you every place that the sole of your foot shall tread upon, as I have said to Moses.
EMP 1:3 Every place whereon the sole of your foot shall tread, unto you, have I given it, -- as I spake unto Moses.
ERV 1:3 Every place that the sole of your foot shall tread upon, to you have I given it, as I spake unto Moses.
WBT 1:3 Every place that the sole of your foot shall tread upon, that have I given to you, as I said to Moses.
WEB 1:3 I have given you every place that the sole of your foot will tread on, as I told Moses.
WEY 1:3
YLT 1:3 'Every place on which the sole of your foot treadeth, to you I have given it, as I have spoken unto Moses.
Joshua

KJV 1:4 From the wilderness and this Lebanon even unto the great river, the river Euphrates, all the land of the Hittites, and unto the great sea toward the going down of the sun, shall be your coast.
AKJ 1:4 From the wilderness and this Lebanon even to the great river, the river Euphrates, all the land of the Hittites, and to the great sea toward the going down of the sun, shall be your coast.
ASV 1:4 From the wilderness, and this Lebanon, even unto the great river, the river Euphrates, all the land of the Hittites, and unto the great sea toward the going down of the sun, shall be your border.
DBT 1:4 From the wilderness and this Lebanon to the great river, the river Euphrates, the whole land of the Hittites, to the great sea, toward the going down of the sun, shall be your border.
DRB 1:4 From the desert and from Libanus unto the great river Euphrates, all the land of the Hethites unto the great sea toward the going; down of the sun, shall be your border.
EMP 1:4 From the desert and this Lebanon, even unto the great river -- the river Euphrates, all the land of the Hittites, and unto the great sea, toward the going in of the sun, shall be your boundary.
ERV 1:4 From the wilderness, and this Lebanon, even unto the great river, the river Euphrates, all the land of the Hittites, and unto the great sea toward the going down of the sun, shall be your border.
WBT 1:4 From the wilderness and this Lebanon even to the great river, the river Euphrates, all the land of the Hittites, and to the great sea towards the setting of the sun, shall be your border.
WEB 1:4 From the wilderness, and this Lebanon, even to the great river, the river Euphrates, all the land of the Hittites, and to the great sea toward the going down of the sun, shall be your border.
WEY 1:4
YLT 1:4 From this wilderness and Lebanon, and unto the great river, the river Phrath, all the land of the Hittites, and unto the great Sea — the going in of the sun — is your border.
Joshua

KJV 1:5 There shall not any man be able to stand before thee all the days of thy life: as I was with Moses, so I will be with thee: I will not fail thee, nor forsake thee.
AKJ 1:5 There shall not any man be able to stand before you all the days of your life: as I was with Moses, so I will be with you: I will not fail you, nor forsake you.
ASV 1:5 There shall not any man be able to stand before thee all the days of thy life. as I was with Moses, so I will be with thee; I will not fail thee, nor forsake thee.
DBT 1:5 None shall be able to stand before thee all the days of thy life: as I was with Moses, so will I be with thee; I will not leave thee, neither will I forsake thee.
DRB 1:5 No man shall be able to resist you all the days of thy life: as I have been with Moses, so will I be with thee: I will not leave thee, nor forsake thee.
EMP 1:5 No man shall stand before thee, all the days of thy life, -- as I was with Moses, so I will be with thee, I will not fail thee, neither will I forsake thee.
ERV 1:5 There shall not any man be able to stand before thee all the days of thy life: as I was with Moses, so I will be with thee: I will not fail thee nor forsake thee.
WBT 1:5 There shall not any man be able to stand before thee all the days of thy life: as I was with Moses, so I will be with thee: I will not fail thee, nor forsake thee.
WEB 1:5 No man will be able to stand before you all the days of your life. As I was with Moses, so I will be with you. I will not fail you nor forsake you.
WEY 1:5
YLT 1:5 'No man doth station himself before thee all days of thy life; as I have been with Moses, I am with thee, I do not fail thee, nor forsake thee;
Joshua

KJV 1:6 Be strong and of a good courage: for unto this people shalt thou divide for an inheritance the land, which I sware unto their fathers to give them.
AKJ 1:6
ASV 1:6 Be strong and of good courage; for thou shalt cause this people to inherit the land which I sware unto their fathers to give them.
DBT 1:6 Be strong and courageous, for thou shalt cause this people to inherit the land which I have sworn unto their fathers to give them.
DRB 1:6 Take courage, and be strong: for thou shalt divide by lot to this people the land, for which I swore to their fathers, that I would deliver it to them.
EMP 1:6 Be firm and bold, -- for, thou, shalt cause this people to inherit the land which I sware unto their fathers, -- to give unto them.
ERV 1:6 Be strong and of a good courage: for thou shalt cause this people to inherit the land which I sware unto their fathers to give them.
WBT 1:6 Be strong and of a good courage: for to this people shalt thou divide for an inheritance the land which I swore to their fathers to give them.
WEB 1:6 Be strong and courageous; for you shall cause this people to inherit the land which I swore to their fathers to give them.,"be strong and courageous, for thou — thou dost cause this people to inherit the land which I have sworn to their fathers to give to them.
WEY 1:6
YLT 1:6 Be strong and of a good courage: for to this people shall you divide for an inheritance the land, which I swore to their fathers to give them.
Joshua

KJV 1:7 Only be thou strong and very courageous, that thou mayest observe to do according to all the law, which Moses my servant commanded thee: turn not from it to the right hand or to the left, that thou mayest prosper whithersoever thou goest.
AKJ 1:7 Only be you strong and very courageous, that you may observe to do according to all the law, which Moses my servant commanded you: turn not from it to the right hand or to the left, that you may prosper wherever you go.
ASV 1:7 Only be strong and very courageous, to observe to do according to all the law, which Moses my servant commanded thee: turn not from it to the right hand or to the left, that thou mayest have good success whithersoever thou goest.
DBT 1:7 Only be strong and very courageous, that thou mayest take heed to do according to all the law that Moses my servant commanded thee. Turn not from it to the right or to the left, that thou mayest prosper whithersoever thou goest.
DRB 1:7 Take courage therefore, and be very valiant: that thou mayst observe and do all the law, which Moses my servant hath commanded thee: turn not from it to the right hand or to the left, that thou mayst understand all things which thou dost.
EMP 1:7 Only be very firm and bold, taking heed to do according to all the law which Moses my servant commanded thee, do not turn aside therefrom, to the right hand or to the left, -- that thou mayest prosper, whithersoever thou goest.
ERV 1:7 Only be strong and very courageous, to observe to do according to all the law, which Moses my servant commanded thee: turn not from it to the right hand or to the left, that thou mayest have good success whithersoever thou goest.
WBT 1:7 Only be thou strong and very courageous, that thou mayest observe to do according to all the law which Moses my servant commanded thee: turn not from it to the right hand or to the left, that thou mayest prosper whithersoever thou goest.
WEB 1:7 Only be strong and very courageous, to observe to do according to all the law, which Moses my servant commanded you. Don't turn from it to the right hand or to the left, that you may have good success wherever you go.
WEY 1:7
YLT 1:7 Only, be strong and very courageous, to observe to do according to all the law which Moses My servant commanded thee; thou dost not turn aside from it right or left, so that thou dost act wisely in every place whither thou goest;
Joshua

KJV 1:8 This book of the law shall not depart out of thy mouth; but thou shalt meditate therein day and night, that thou mayest observe to do according to all that is written therein: for then thou shalt make thy way prosperous, and then thou shalt have good success.
AKJ 1:8 This book of the law shall not depart out of your mouth; but you shall meditate therein day and night, that you may observe to do according to all that is written therein: for then you shall make your way prosperous, and then you shall have good success.
ASV 1:8 This book of the law shall not depart out of thy mouth, but thou shalt meditate thereon day and night, that thou mayest observe to do according to all that is written therein: for then thou shalt make thy way prosperous, and then thou shalt have good success.
DBT 1:8 This book of the law shall not depart from thy mouth; and thou shalt meditate upon it day and night, that thou mayest take heed to do according to all that is written therein; for then shalt thou have good success in thy ways, and then shalt thou prosper.
DRB 1:8 Let not the book of this law depart from thy mouth: but thou shalt meditate on it day and night, that thou mayst observe and do all things that are written in it: then shalt thou direct thy way, and understand it.
EMP 1:8 This scroll of the law must not cease out of thy mouth, but thou must talk to thyself therein, day and night, that thou mayest take heed to do according to all that is written therein, -- for, then, shalt thou make thy way prosperous, and, then, shalt thou have good success.
ERV 1:8 This book of the law shall not depart out of thy mouth, but thou shalt meditate therein day and night, that thou mayest observe to do according to all that is written therein: for then thou shalt make thy way prosperous, and then thou shalt have good success.
WBT 1:8 This book of the law shall not depart out of thy mouth; but thou shalt meditate in it day and night, that thou mayest observe to do according to all that is written therein: for then thou shalt make thy way prosperous, and then thou shalt have good success.
WEB 1:8 This book of the law shall not depart out of your mouth, but you shall meditate on it day and night, that you may observe to do according to all that is written therein: for then you shall make your way prosperous, and then you shall have good success.
WEY 1:8
YLT 1:8 the book of this law doth not depart out of thy mouth, and thou hast meditated in it by day and by night, so that thou dost observe to do according to all that is written in it, for then thou dost cause thy way to prosper, and then thou dost act wisely.
Joshua

KJV 1:9 Have not I commanded thee? Be strong and of a good courage; be not afraid, neither be thou dismayed: for the LORD thy God is with thee whithersoever thou goest.
AKJ 1:9 Have not I commanded you? Be strong and of a good courage; be not afraid, neither be you dismayed: for the LORD your God is with you wherever you go.
ASV 1:9 Have not I commanded thee? Be strong and of good courage; be not affrighted, neither be thou dismayed: for Jehovah thy God is with thee whithersoever thou goest.
DBT 1:9 Have I not commanded thee: Be strong and courageous? Be not afraid, neither be dismayed; for Jehovah thy God is with thee whithersoever thou goest.
DRB 1:9 Behold I command thee, take courage, end be strong. Fear not and be not dismayed: because the Lord thy God is with thee in all things whatsoever thou shalt go to.
EMP 1:9 Have I not commanded thee, Be firm and bold, do not start nor be dismayed, -- for, with thee, is Yahweh thy God, whithersoever thou goest?
ERV 1:9 Have not I commanded thee? Be strong and of a good courage; be not affrighted, neither be thou dismayed: for the LORD thy God is with thee whithersoever thou goest.
WBT 1:9 Have not I commanded thee? Be strong and of a good courage; be not afraid, neither be thou dismayed: for the LORD thy God is with thee whithersoever thou goest.
WEB 1:9 Haven't I commanded you? Be strong and courageous. Don't be afraid, neither be dismayed: for Yahweh your God is with you wherever you go."
WEY 1:9
YLT 1:9 Have not I commanded thee? be strong and courageous; be not terrified nor affrighted, for with thee is Jehovah thy God in every place whither thou goest.'
Joshua

KJV 1:10 Then Joshua commanded the officers of the people, saying,
AKJ 1:10 Then Joshua commanded the officers of the people, saying,
ASV 1:10 Then Joshua commanded the officers of the people, saying,
DBT 1:10 And Joshua commanded the officers of the people, saying,
DRB 1:10 And Josue commanded the princes of the people, saying: Pass through the midst of the camp, and command the people, and say:
EMP 1:10 So then Joshua commanded the officers of the people, saying:
ERV 1:10 Then Joshua commanded the officers of the people, saying,
WBT 1:10 Then Joshua commanded the officers of the people, saying,
WEB 1:10 Then Joshua commanded the officers of the people, saying,
WEY 1:10
YLT 1:10 And Joshua commandeth the authorities of the people, saying,
Joshua

KJV 1:11 Pass through the host, and command the people, saying, Prepare you victuals; for within three days ye shall pass over this Jordan, to go in to possess the land, which the LORD your God giveth you to possess it.
AKJ 1:11 Pass through the host, and command the people, saying, Prepare you victuals; for within three days you shall pass over this Jordan, to go in to possess the land, which the LORD your God gives you to possess it.
ASV 1:11 Pass through the midst of the camp, and command the people, saying, Prepare you victuals; for within three days ye are to pass over this Jordan, to go in to possess the land, which Jehovah your God giveth you to possess it.
DBT 1:11 Go through the midst of the camp, and command the people, saying, Prepare yourselves victuals, for in three days ye shall pass over this Jordan, that ye may enter in to take possession of the land which Jehovah your God giveth you to possess it.
DRB 1:11 Prepare you victuals: for after the third day you shall pass over the Jordan and shall go in to possess the land, which the Lord your God will give you.
EMP 1:11 Pass ye through the midst of the camp, and command the people, saying: Make ready for yourselves, provisions, -- for, in three days more, are ye to pass over this Jordan, to go in and possess the land which Yahweh your God is giving you, to possess.
ERV 1:11 Pass through the midst of the camp, and command the people, saying, Prepare you victuals; for within three days ye are to pass over this Jordan, to go in to possess the land, which the LORD your God giveth you to possess it.
WBT 1:11 Pass through the host, and command the people, saying, Prepare you provisions; for within three days ye shall pass over this Jordan, to go in to possess the land which the LORD your God giveth you to possess it.
WEB 1:11 "Pass through the midst of the camp, and command the people, saying, 'Prepare food; for within three days you are to pass over this Jordan, to go in to possess the land, which Yahweh your God gives you to possess it.'"
WEY 1:11
YLT 1:11 'Pass over into the midst of the camp, and command the people, saying, Prepare for yourselves provision, for within three days ye are passing over this Jordan, to go in to possess the land which Jehovah your God is giving to you to possess it.'
Joshua

KJV 1:12 And to the Reubenites, and to the Gadites, and to half the tribe of Manasseh, spake Joshua, saying,
AKJ 1:12 And to the Reubenites, and to the Gadites, and to half the tribe of Manasseh, spoke Joshua, saying,
ASV 1:12 And to the Reubenites, and to the Gadites, and to the half-tribe of Manasseh, spake Joshua, saying,
DBT 1:12 And to the Reubenites and to the Gadites and to half the tribe of Manasseh spoke Joshua, saying,
DRB 1:12 And he said to the Rubenites, and the Gadites, and the half tribe of Manasses:
EMP 1:12 And, unto the Reubenites, and unto the Gadites, and unto the half tribe of Manasseh, spake Joshua, saying:
ERV 1:12 And to the Reubenites, and to the Gadites, and to the half tribe of Manasseh, spake Joshua, saying,
WBT 1:12 And to the Reubenites, and to the Gadites, and to half the tribe of Manasseh, spoke Joshua, saying,
WEB 1:12 Joshua spoke to the Reubenites, and to the Gadites, and to the half-tribe of Manasseh, saying,
WEY 1:12
YLT 1:12 And to the Reubenite, and to the Gadite, and to the half of the tribe of Manasseh, hath Joshua spoken, saying,
Joshua

KJV 1:13 Remember the word which Moses the servant of the LORD commanded you, saying, The LORD your God hath given you rest, and hath given you this land.
AKJ 1:13 Remember the word which Moses the servant of the LORD commanded you, saying, The LORD your God has given you rest, and has given you this land.
ASV 1:13 Remember the word which Moses the servant of Jehovah commanded you, saying, Jehovah your God giveth you rest, and will give you this land.
DBT 1:13 Remember the word that Moses the servant of Jehovah commanded you, saying, Jehovah your God has given you rest and has given you this land.
DRB 1:13 Remember the word, which Moses the servant of the Lord commanded you, saying: The Lord your God hath given you rest, and all this land.
EMP 1:13 Remember the word which Moses the servant of Yahweh commanded you, saying, -- Yahweh your God, is granting you rest, and doth give you this land.
ERV 1:13 Remember the word which Moses the servant of the LORD commanded you, saying, The LORD your God giveth you rest, and will give you this land.
WBT 1:13 Remember the word which Moses the servant of the LORD commanded you, saying, The LORD your God hath given you rest, and hath given you this land.
WEB 1:13 "Remember the word which Moses the servant of Yahweh commanded you, saying, 'Yahweh your God gives you rest, and will give you this land.
WEY 1:13
YLT 1:13 'Remember the word which Moses, servant of Jehovah, commanded you, saying, Jehovah your God is giving rest to you, and He hath given to you this land;
Joshua

KJV 1:14 Your wives, your little ones, and your cattle, shall remain in the land which Moses gave you on this side Jordan; but ye shall pass before your brethren armed, all the mighty men of valour, and help them;
AKJ 1:14 Your wives, your little ones, and your cattle, shall remain in the land which Moses gave you on this side Jordan; but you shall pass before your brothers armed, all the mighty men of valor, and help them;
ASV 1:14 Your wives, your little ones, and your cattle, shall abide in the land which Moses gave you beyond the Jordan; but ye shall pass over before your brethren armed, all the mighty men of valor, and shall help them;
DBT 1:14 Your wives, your little ones, and your cattle shall abide in the land that Moses gave you on this side of the Jordan, but ye, all the valiant men, shall go over in array before your brethren and help them,
DRB 1:14 Your wives, and children, and cattle shall remain in the land which Moses gave you on this side of the Jordan: but pass you over armed before your brethren, all of you that are strong of hand, and fight for them,
EMP 1:14 Your wives, your little ones, and your cattle, shall remain in the land which Moses hath given you over the Jordan, -- but, ye, shall pass over, armed, before your brethren, -- all ye mighty men of valour, and shall help them;
ERV 1:14 Your wives, your little ones, and your cattle, shall abide in the land which Moses gave you beyond Jordan; but ye shall pass over before your brethren armed, all the mighty men of valour, and shall help them;
WBT 1:14 Your wives, your little ones, and your cattle shall remain in the land which Moses gave you on this side of Jordan; but ye shall pass before your brethren armed, all the mighty men of valor, and help them;
WEB 1:14 Your wives, your little ones, and your livestock, shall live in the land which Moses gave you beyond the Jordan; but you shall pass over before your brothers armed, all the mighty men of valor, and shall help them
WEY 1:14
YLT 1:14 your wives, your infants, and your substance, abide in the land which Moses hath given to you beyond the Jordan, and ye — ye pass over by fifties, before your brethren, all the mighty ones of valour, and have helped them,
Joshua

KJV 1:15 Until the LORD have given your brethren rest, as he hath given you, and they also have possessed the land which the LORD your God giveth them: then ye shall return unto the land of your possession, and enjoy it, which Moses the LORD'S servant gave you on this side Jordan toward the sunrising.
AKJ 1:15 Until the LORD have given your brothers rest, as he has given you, and they also have possessed the land which the LORD your God gives them: then you shall return to the land of your possession, and enjoy it, which Moses the LORD's servant gave you on this side Jordan toward the sun rise.
ASV 1:15 until Jehovah have given your brethren rest, as he hath given you, and they also have possessed the land which Jehovah your God giveth them: then ye shall return unto the land of your possession, and possess it, which Moses the servant of Jehovah gave you beyond the Jordan toward the sunrising.
DBT 1:15 until Jehovah give your brethren rest as to you, and they also take possession of the land which Jehovah your God giveth them; then shall ye return into the land of your possession and possess it, which Moses the servant of Jehovah gave you on this side of the Jordan toward the sun-rising.
DRB 1:15 Until the Lord give rest to your brethren as he hath given you, and they also possess the land which the Lord your God will give them: and so you shall return into the land of your possession, and you shall dwell in it, which Moses the servant of the Lord gave you beyond the Jordan, toward the rising of the sun.
EMP 1:15 until that Yahweh shall grant rest unto your brethren, as unto you, so shall, they also, possess the land which Yahweh your God giveth them, -- then shall ye return unto the land of your possession, and possess it, which Moses the servant of Yahweh hath given you over the Jordan, towards the rising of the sun.
ERV 1:15 until the LORD have given your brethren rest, as he hath given you, and they also have possessed the land which the LORD your God giveth them: then ye shall return unto the land of your possession, and possess it, which Moses the servant of the LORD gave you beyond Jordan toward the sunrising.
WBT 1:15 Until the LORD shall have given your brethren rest, as he hath given you, and they also have possessed the land which the LORD your God giveth them: then ye shall return to the land of your possession, and enjoy it, which Moses the LORD'S servant gave you on this side of Jordan towards the sun-rising.
WEB 1:15 until Yahweh has given your brothers rest, as he has given you, and they have also possessed the land which Yahweh your God gives them. Then you shall return to the land of your possession, and possess it, which Moses the servant of Yahweh gave you beyond the Jordan toward the sunrise.'"
WEY 1:15
YLT 1:15 till that Jehovah giveth rest to your brethren as to yourselves, and they have possessed, even they, the land which Jehovah your God is giving to them; then ye have turned back to the land of your possession, and have possessed it, which Moses, servant of Jehovah, hath given to you beyond the Jordan, at the sun-rising.'
Joshua

KJV 1:16 And they answered Joshua, saying, All that thou commandest us we will do, and whithersoever thou sendest us, we will go.
AKJ 1:16 And they answered Joshua, saying, All that you command us we will do, and wherever you send us, we will go.
ASV 1:16 And they answered Joshua, saying, All that thou hast commanded us we will do, and whithersoever thou sendest us we will go.
DBT 1:16 And they answered Joshua, saying, All that thou hast commanded us will we do, and whither thou shalt send us will we go.
DRB 1:16 And they made answer to Josue, and said: All that thou hast commanded us we will do; and whithersoever thou shalt send us, we will go.
EMP 1:16 Then responded they to Joshua, saying, -- All that thou hast commanded us, will we do, and, whithersoever thou shalt send us, will we go:
ERV 1:16 And they answered Joshua, saying, All that thou hast commanded us we will do, and whithersoever thou sendest us we will go.
WBT 1:16 And they answered Joshua, saying, All that thou commandest us, we will do, and whithersoever thou sendest us, we will go.
WEB 1:16 They answered Joshua, saying, "All that you have commanded us we will do, and wherever you send us we will go.
WEY 1:16
YLT 1:16 And they answer Joshua, saying, 'All that thou hast commanded us we do; and unto every place whither thou dost send us, we go;
Joshua

KJV 1:17 According as we hearkened unto Moses in all things, so will we hearken unto thee: only the LORD thy God be with thee, as he was with Moses.
AKJ 1:17 According as we listened to Moses in all things, so will we listen to you: only the LORD your God be with you, as he was with Moses.
ASV 1:17 According as we hearkened unto Moses in all things, so will we hearken unto thee: only Jehovah thy God be with thee, as he was with Moses.
DBT 1:17 According as we hearkened to Moses in all things, so will we hearken to thee; only may Jehovah thy God be with thee as he was with Moses.
DRB 1:17 As we obeyed Moses in all things, so will we obey thee also: only be the Lord thy God with thee, as he was with Moses.
EMP 1:17 As in every thing we hearkened unto Moses, so, will we hearken unto thee, -- only let Yahweh thy God be with thee, as he was with Moses.
ERV 1:17 According as we hearkened unto Moses in all things, so will we hearken unto thee: only the LORD thy God be with thee, as he was with Moses.
WBT 1:17 According as we hearkened to Moses in all things, so will we hearken to thee: only the LORD thy God be with thee, as he was with Moses.
WEB 1:17 Just as we listened to Moses in all things, so will we listen to you. Only may Yahweh your God be with you, as he was with Moses.
WEY 1:17
YLT 1:17 according to all that we hearkened unto Moses in, so we hearken unto thee; surely Jehovah thy God is with thee as He hath been with Moses.
Joshua

KJV 1:18 Whosoever he be that doth rebel against thy commandment, and will not hearken unto thy words in all that thou commandest him, he shall be put to death: only be strong and of a good courage.
AKJ 1:18 Whoever he be that does rebel against your commandment, and will not listen to your words in all that you command him, he shall be put to death: only be strong and of a good courage.
ASV 1:18 Whosoever he be that shall rebel against thy commandment, and shall not hearken unto thy words in all that thou commandest him, he shall be put to death: only be strong and of good courage.
DBT 1:18 Every one that is rebellious against thy commandment and hearkeneth not to thy words in everything that thou commandest us, shall be put to death. Only be strong and courageous.
DRB 1:18 He that shall gainsay thy mouth, and not obey all thy words, that thou shalt command him, let him die: only take thou courage, and do manfully.
EMP 1:18 Any man who shall rebel against thy bidding, and not hearken unto thy words in all that thou shalt command him, shall be put to death, -- only be firm and bold.
ERV 1:18 Whosoever he be that shall rebel against thy commandment, and shall not hearken unto thy words in all that thou commandest him, he shall be put to death: only be strong and of a good courage.
WBT 1:18 Every one that doth rebel against thy commandment, and will not hearken to thy words in all that thou commandest him, shall be put to death: only be strong and of a good courage.
WEB 1:18 Whoever rebels against your commandment, and doesn't listen to your words in all that you command him, he shall be put to death. Only be strong and courageous."
WEY 1:18
YLT 1:18 Any man who doth provoke thy mouth, and doth not hear thy words, in all that thou dost command him, is put to death; only, be strong and courageous.'


[Joshua 2]
Joshua

KJV 2:1 And Joshua the son of Nun sent out of Shittim two men to spy secretly, saying, Go view the land, even Jericho. And they went, and came into an harlot's house, named Rahab, and lodged there.
AKJ 2:1 And Joshua the son of Nun sent out of Shittim two men to spy secretly, saying, Go view the land, even Jericho. And they went, and came into an harlot's house, named Rahab, and lodged there.
ASV 2:1 And Joshua the son of Nun sent out of Shittim two men as spies secretly, saying, Go, view the land, and Jericho. And they went and came into the house of a harlot whose name was Rahab, and lay there.
DBT 2:1 And Joshua the son of Nun sent from Shittim two spies secretly, saying, Go, see the land, even Jericho. And they went, and came into a harlot's house, named Rahab, and they lay down there.
DRB 2:1 And Josue the son of Nun sent from Setim two men, to spy secretly: and said to them: Go, and view the land and the city of Jericho. n They went and entered into the house of a woman that was a harlot named Rahab, and lodged with her.
EMP 2:1 Then did Joshua son of Nun, send out from The Acacias, two men to spy out silently, saying, Go view the land, and Jericho. So they came, and entered the house of a harlot, whose name was Rahab, and lay there.
ERV 2:1 And Joshua the son of Nun sent out of Shittim two men as spies secretly, saying, Go view the land, and Jericho. And they went, and came into the house of an harlot whose name was Rahab, and lay there.
WBT 2:1 And Joshua the son of Nun sent from Shittim two men to spy secretly, saying, Go, view the land, even Jericho. And they went, and came into the house of a harlot, named Rahab, and lodged there.
WEB 2:1 Joshua the son of Nun secretly sent two men out of Shittim as spies, saying, "Go, view the land, including Jericho." They went and came into the house of a prostitute whose name was Rahab, and slept there.
WEY 2:1
YLT 2:1 And Joshua son of Nun sendeth from Shittim, two men, spies, silently, saying, 'Go, see the land — and Jericho;' and they go and come into the house of a woman, a harlot, and her name is Rahab, and they lie down there.
Joshua

KJV 2:2 And it was told the king of Jericho, saying, Behold, there came men in hither to night of the children of Israel to search out the country.
AKJ 2:2 And it was told the king of Jericho, saying, Behold, there came men in here to night of the children of Israel to search out the country.
ASV 2:2 And it was told the king of Jericho, saying, Behold, there came men in hither to-night of the children of Israel to search out the land.
DBT 2:2 And it was told the king of Jericho, saying, Behold, men have come hither to-night from the children of Israel to search out the land.
DRB 2:2 And it was told the king of Jericho, and was said : Behold there are men come in hither, by night, of the children of Israel, to spy the land.
EMP 2:2 And it was told the king of Jericho, saying, -- Lo! men, have come in hither to-night of the sons of Israel to search out the land.
ERV 2:2 And it was told the king of Jericho, saying, Behold, there came men in hither to-night of the children of Israel to search out the land.
WBT 2:2 And it was told the king of Jericho, saying, Behold, there came men in hither to-night of the children of Israel, to search out the country.
WEB 2:2 The king of Jericho was told, "Behold, men of the children of Israel came in here tonight to spy out the land."
WEY 2:2
YLT 2:2 And it is told to the king of Jericho, saying, 'Lo, men have come in hither to-night, from the sons of Israel, to search the land.
Joshua

KJV 2:3 And the king of Jericho sent unto Rahab, saying, Bring forth the men that are come to thee, which are entered into thine house: for they be come to search out all the country.
AKJ 2:3 And the king of Jericho sent to Rahab, saying, Bring forth the men that are come to you, which are entered into your house: for they be come to search out all the country.
ASV 2:3 And the king of Jericho sent unto Rahab, saying, Bring forth the men that are come to thee, that are entered into thy house; for they are come to search out all the land.
DBT 2:3 And the king of Jericho sent to Rahab, saying, Bring forth the men that have come to thee, who have come into thy house: for they have come to search out all the land.
DRB 2:3 And the king of Jericho sent to Rahab, saying: Bring forth the men that came to thee, and are entered into thy house: for they are spies, and are come to view all the land.
EMP 2:3 So the king of Jericho sent unto Rahab, saying, -- Bring forth the men that are come in unto thee who have entered thy house, for, to search out all the land, have they come.
ERV 2:3 And the king of Jericho sent unto Rahab, saying, Bring forth the men that are come to thee, which are entered into thine house: for they be come to search out all the land.
WBT 2:3 And the king of Jericho sent to Rahab, saying, Bring forth the men that have come to thee, who have entered into thy house: for they have come to search out all the country.
WEB 2:3 The king of Jericho sent to Rahab, saying, "Bring out the men who have come to you, who have entered into your house; for they have come to spy out all the land."
WEY 2:3
YLT 2:3 And the king of Jericho sendeth unto Rahab, saying, 'Bring out the men who are coming in unto thee, who have come into thy house, for to search the whole of the land they have come in.
Joshua

KJV 2:4 And the woman took the two men, and hid them, and said thus, There came men unto me, but I wist not whence they were:
AKJ 2:4 And the woman took the two men, and hid them, and said thus, There came men to me, but I knew not from where they were:
ASV 2:4 And the woman took the two men, and hid them; and she said, Yea, the men came unto me, but I knew not whence they were:
DBT 2:4 And the woman had taken and concealed the two men; and she said, Yes, the men did come unto me, but I knew not whence they were;
DRB 2:4 And the woman taking the men, hid them, and said: I confess they came to me, but I knew not whence they were:
EMP 2:4 And the woman took the two men and hid them, -- and said: Even so, the men did come in unto me, but I knew not from whence they were;
ERV 2:4 And the woman took the two men, and hid them; and she said, Yea, the men came unto me, but I wist not whence they were:
WBT 2:4 And the woman took the two men, and hid them, and said thus, There came men to me, but I knew not whence they were:
WEB 2:4 The woman took the two men and hid them. Then she said, "Yes, the men came to me, but I didn't know where they came from.
WEY 2:4
YLT 2:4 And the woman taketh the two men, and hideth them, and saith thus: 'The men came in unto me, and I have not known whence they are;
Joshua

KJV 2:5 And it came to pass about the time of shutting of the gate, when it was dark, that the men went out: whither the men went I wot not: pursue after them quickly; for ye shall overtake them.
AKJ 2:5 And it came to pass about the time of shutting of the gate, when it was dark, that the men went out: where the men went I know not: pursue after them quickly; for you shall overtake them.
ASV 2:5 and it came to pass about the time of the shutting of the gate, when it was dark, that the men went out; whither the men went I know not: pursue after them quickly; for ye will overtake them.
DBT 2:5 and it came to pass when the gate had to be closed, at dark, that the men went out: I know not whither the men have gone. Pursue after them quickly; for ye shall overtake them.
DRB 2:5 And at the time of shutting the gate in the dark, they also went out together. I know not whither they are gone: pursue after them quickly, and you will overtake them.
EMP 2:5 and it came to pass, as the gate was about to be shut in the darkness, that, the men, went out, I know not whither the men went, -- pursue them quickly for ye shall overtake them.
ERV 2:5 and it came to pass about the time of the shutting of the gate, when it was dark, that the men went out: whither the men went I wot not: pursue after them quickly; for ye shall overtake them.
WBT 2:5 And it came to pass about the time of shutting the gate, when it was dark, that the men went out: whither the men went, I know not: pursue after them quickly; for ye will overtake them.
WEB 2:5 It happened about the time of the shutting of the gate, when it was dark, that the men went out. Where the men went, I don't know. Pursue them quickly; for you will overtake them."
WEY 2:5
YLT 2:5 and it cometh to pass — the gate is to be shut — in the dark, and the men have gone out; I have not known whither the men have gone; pursue ye, hasten after them, for ye overtake them;'
Joshua

KJV 2:6 But she had brought them up to the roof of the house, and hid them with the stalks of flax, which she had laid in order upon the roof.
AKJ 2:6 But she had brought them up to the roof of the house, and hid them with the stalks of flax, which she had laid in order on the roof.
ASV 2:6 But she had brought them up to the roof, and hid them with the stalks of flax, which she had laid in order upon the roof.
DBT 2:6 But she had taken them up to the roof, and secreted them under the stalks of flax, which she had laid out on the roof.
DRB 2:6 But she made the men go up to the top of her house, and covered them with the stalks of flax, which was there.
EMP 2:6 But, she, had taken them up to the roof, -- and concealed them with the stalks of flax which she had laid in order for herself upon the roof.
ERV 2:6 But she had brought them up to the roof, and hid them with the stalks of flax, which she had laid in order upon the roof.
WBT 2:6 But she had brought them up to the roof of the house, and hid them with the stalks of flax, which she had laid in order upon the roof.
WEB 2:6 But she had brought them up to the roof, and hid them with the stalks of flax, which she had laid in order on the roof.
WEY 2:6
YLT 2:6 and she hath caused them to go up on the roof, and hideth them with the flax wood, which is arranged for her on the roof.
Joshua

KJV 2:7 And the men pursued after them the way to Jordan unto the fords: and as soon as they which pursued after them were gone out, they shut the gate.
AKJ 2:7 And the men pursued after them the way to Jordan to the fords: and as soon as they which pursued after them were gone out, they shut the gate.
ASV 2:7 And the men pursued after them the way to the Jordan unto the fords: and as soon as they that pursued after them were gone out, they shut the gate.
DBT 2:7 And the men pursued after them the way to the Jordan, to the fords; and when they who pursued after them had gone out, they closed the gate.
DRB 2:7 Now they that were sent, pursued after them, by the way that leadeth to the fords of the Jordan: and as soon as they were gone out, the gate was presently shut.
EMP 2:7 So, the men, pursued them by way of the Jordan unto the fords, -- the gate being shut as soon as they who pursued them had gone forth.
ERV 2:7 And the men pursued after them the way to Jordan unto the fords: and as soon as they which pursued after them were gone out, they shut the gate.
WBT 2:7 And the men pursued them the way to Jordan to the fords: and as soon as they who pursued them had gone out, they shut the gate.
WEB 2:7 The men pursued them the way to the Jordan to the fords: and as soon as those who pursued them had gone out, they shut the gate.
WEY 2:7
YLT 2:7 And the men have pursued after them the way of the Jordan, by the fords, and the gate they have shut afterwards, when the pursuers have gone out after them.
Joshua

KJV 2:8 And before they were laid down, she came up unto them upon the roof;
AKJ 2:8 And before they were laid down, she came up to them on the roof;
ASV 2:8 And before they were laid down, she came up unto them upon the roof;
DBT 2:8 And before they had lain down, she went up to them upon the roof;
DRB 2:8 The men that were hidden were not yet asleep, when behold the woman went up to them, and said:
EMP 2:8 And, ere yet they slept, she, went up unto them, upon the roof;
ERV 2:8 And before they were laid down, she came up unto them upon the roof;
WBT 2:8 And before they had lain down, she came up to them upon the roof;
WEB 2:8 Before they had laid down, she came up to them on the roof;
WEY 2:8
YLT 2:8 And — before they lie down — she hath gone up unto them on the roof,
Joshua

KJV 2:9 And she said unto the men, I know that the LORD hath given you the land, and that your terror is fallen upon us, and that all the inhabitants of the land faint because of you.
AKJ 2:9 And she said to the men, I know that the LORD has given you the land, and that your terror is fallen on us, and that all the inhabitants of the land faint because of you.
ASV 2:9 and she said unto the men, I know that Jehovah hath given you the land, and that the fear of you is fallen upon us, and that all the inhabitants of the land melt away before you.
DBT 2:9 and said to the men, I know that Jehovah has given you the land, and that the dread of you has fallen on us, and that all the inhabitants of the land faint because of you.
DRB 2:9 I know that the Lord hath given this land to you: for the dread of you is fallen upon us, and all the inhabitants of the land have lost all strength.
EMP 2:9 and said unto the men, I know that Yahweh hath given unto you the land, -- and that the terror of you hath fallen upon us, and that all the inhabitants of the land, have melted away, from before you.
ERV 2:9 and she said unto the men, I know that the LORD hath given you the land, and that your terror is fallen upon us, and that all the inhabitants of the land melt away before you.
WBT 2:9 And she said to the men, I know that the LORD hath given you the land, and that your terror hath fallen upon us, and that all the inhabitants of the land faint because of you.
WEB 2:9 and she said to the men, "I know that Yahweh has given you the land, and that the fear of you has fallen on us, and that all the inhabitants of the land melt away before you.
WEY 2:9
YLT 2:9 and she saith unto the men, 'I have known that Jehovah hath given to you the land, and that your terror hath fallen upon us, and that all the inhabitants of the land have melted at your presence.
Joshua

KJV 2:10 For we have heard how the LORD dried up the water of the Red sea for you, when ye came out of Egypt; and what ye did unto the two kings of the Amorites, that were on the other side Jordan, Sihon and Og, whom ye utterly destroyed.
AKJ 2:10 For we have heard how the LORD dried up the water of the Red sea for you, when you came out of Egypt; and what you did to the two kings of the Amorites, that were on the other side Jordan, Sihon and Og, whom you utterly destroyed.
ASV 2:10 For we have heard how Jehovah dried up the water of the Red Sea before you, when ye came out of Egypt; and what ye did unto the two kings of the Amorites, that were beyond the Jordan, unto Sihon and to Og, whom ye utterly destroyed.
DBT 2:10 For we have heard that Jehovah dried up the waters of the Red sea before you when ye came out of Egypt; and what ye did to the two kings of the Amorites that were beyond the Jordan, to Sihon and to Og, whom ye utterly destroyed.
DRB 2:10 We have heard that the Lord dried up the water of the Red Sea at your going in, when you came out of Egypt: and what things you did to the two kings of the Amorrhites, that were beyond the Jordan: Sehon and Og whom you slew.
EMP 2:10 For we have heard how Yahweh, dried up, the waters of the Red Sea from before you, when ye came forth out of Egypt, -- and what ye did unto the two kings of the Amorites who were over the Jordan unto Sihon and unto Og, whom ye devoted to destruction;
ERV 2:10 For we have heard how the LORD dried up the water of the Red Sea before you, when ye came out of Egypt; and what ye did unto the two kings of the Amorites, that were beyond Jordan, unto Sihon and to Og, whom ye utterly destroyed.
WBT 2:10 For we have heard how the LORD dried up the water of the Red sea for you, when ye came out of Egypt; and what ye did to the two kings of the Amorites, that were on the other side of Jordan, Sihon and Og, whom ye utterly destroyed.
WEB 2:10 For we have heard how Yahweh dried up the water of the Red Sea before you, when you came out of Egypt; and what you did to the two kings of the Amorites, who were beyond the Jordan, to Sihon and to Og, whom you utterly destroyed.
WEY 2:10
YLT 2:10 For we have heard how Jehovah dried up the waters of the Red Sea at your presence, in your going out of Egypt, and that which ye have done to the two kings of the Amorite who are beyond the Jordan; to Sihon and to Og whom ye devoted.
Joshua

KJV 2:11 And as soon as we had heard these things, our hearts did melt, neither did there remain any more courage in any man, because of you: for the LORD your God, he is God in heaven above, and in earth beneath.
AKJ 2:11 And as soon as we had heard these things, our hearts did melt, neither did there remain any more courage in any man, because of you: for the LORD your God, he is God in heaven above, and in earth beneath.
ASV 2:11 And as soon as we had heard it, our hearts did melt, neither did there remain any more spirit in any man, because of you: for Jehovah your God, he is God in heaven above, and on earth beneath.
DBT 2:11 We heard of it, and our heart melted, and there remained no more spirit in any man because of you; for Jehovah your God, he is God in the heavens above and on the earth beneath.
DRB 2:11 And hearing these things we were affrighted, and our heart fainted away, neither did there remain any spirit in us at your coming in: for the Lord your God he is God in heaven above, and in the earth beneath.
EMP 2:11 and, when we heard, then did our heart melt, and there rose up no longer any spirit in any man because of you, -- for, as for Yahweh your God, he, is God -- in the heavens above, and upon the earth beneath.
ERV 2:11 And as soon as we had heard it, our hearts did melt, neither did there remain any more spirit in any man, because of you: for the LORD your God, he is God in heaven above, and on earth beneath.
WBT 2:11 And as soon as we had heard these things, our hearts did melt, neither did there remain any more courage in any man, because of you: for the LORD your God, he is God in heaven above, and in earth beneath.
WEB 2:11 As soon as we had heard it, our hearts melted, neither did there remain any more spirit in any man, because of you: for Yahweh your God, he is God in heaven above, and on earth beneath.
WEY 2:11
YLT 2:11 And we hear, and melt doth our heart, and there hath not stood any more spirit in any man, from your presence, for Jehovah your God, He is God in the heavens above, and on the earth beneath.
Joshua

KJV 2:12 Now therefore, I pray you, swear unto me by the LORD, since I have shewed you kindness, that ye will also shew kindness unto my father's house, and give me a true token:
AKJ 2:12 Now therefore, I pray you, swear to me by the LORD, since I have showed you kindness, that you will also show kindness to my father's house, and give me a true token:
ASV 2:12 Now therefore, I pray you, swear unto me by Jehovah, since I have dealt kindly with you, that ye also will deal kindly with my father's house, and give me a true token;
DBT 2:12 And now, I pray you, swear to me by Jehovah, since I have dealt kindly with you, that ye will also deal kindly with my father's house, and give me a certain sign,
DRB 2:12 Now therefore swear ye to me by the Lord, that as I have shewn mercy to you, so you also will shew mercy to my father's house: and give me a true token,
EMP 2:12 Now, therefore I pray you, swear unto me by Yahweh, since I have dealt with you in lovingkindness, that, ye also, will deal with the house of my father in lovingkindness, and will give me a token of faithfulness,
ERV 2:12 Now therefore, I pray you, swear unto me by the LORD, since I have dealt kindly with you, that ye also will deal kindly with my father's house, and give me a true token:
WBT 2:12 Now therefore, I pray you, swear to me by the LORD, since I have showed you kindness, that ye will also show kindness to my father's house, and give me a true token:
WEB 2:12 Now therefore, please swear to me by Yahweh, since I have dealt kindly with you, that you also will deal kindly with my father's house, and give me a true token;
WEY 2:12
YLT 2:12 And now, swear ye, I pray you, to me by Jehovah — because I have done with you kindness — that ye have done, even ye, kindness with the house of my father, and have given to me a true token,
Joshua

KJV 2:13 And that ye will save alive my father, and my mother, and my brethren, and my sisters, and all that they have, and deliver our lives from death.
AKJ 2:13 And that you will save alive my father, and my mother, and my brothers, and my sisters, and all that they have, and deliver our lives from death.
ASV 2:13 and that ye will save alive my father, and my mother, and my brethren, and my sisters, and all that they have, and will deliver our lives from death.
DBT 2:13 that ye will let my father live, and my mother, and my brethren, and my sisters, and all that belong to them, and deliver our souls from death.
DRB 2:13 That you will save my father and mother, my brethren end sisters, and all things that are theirs, and deliver our souls from death.
EMP 2:13 and will save alive my father and my mother, and my brethren and my sisters, and all that they have, -- and will deliver our souls from death.
ERV 2:13 and that ye will save alive my father, and my mother, and my brethren, and my sisters, and all that they have, and will deliver our lives from death.
WBT 2:13 And that ye will save alive my father, and my mother, and my brethren, and my sisters, and all that they have, and deliver our lives from death.
WEB 2:13 and that you will save alive my father, my mother, my brothers, and my sisters, and all that they have, and will deliver our lives from death."
WEY 2:13
YLT 2:13 and have kept alive my father, and my mother, and my brothers, and my sisters, and all that they have, and have delivered our souls from death.'
Joshua

KJV 2:14 And the men answered her, Our life for yours, if ye utter not this our business. And it shall be, when the LORD hath given us the land, that we will deal kindly and truly with thee.
AKJ 2:14 And the men answered her, Our life for yours, if you utter not this our business. And it shall be, when the LORD has given us the land, that we will deal kindly and truly with you.
ASV 2:14 And the men said unto her, Our life for yours, if ye utter not this our business; and it shall be, when Jehovah giveth us the land, that we will deal kindly and truly with thee.
DBT 2:14 And the men said to her, Our lives shall pay for yours, if ye do not make this our business known; and it shall be when Jehovah shall give us the land, that we will deal kindly and truly with thee.
DRB 2:14 They answered her: Be our lives for you unto death, only if thou betray us not. And when the Lord shall have delivered us the land, we will shew thee mercy and truth.
EMP 2:14 And the men said unto her, Our souls in your stead unto death, if ye utter not this our business, -- so shall it be, when Yahweh shall give us the land, that we will deal with thee in lovingkindness and in faithfulness.
ERV 2:14 And the men said unto her, Our life for yours, if ye utter not this our business; and it shall be, when the LORD giveth us the land, that we will deal kindly and truly with thee.
WBT 2:14 And the men answered her, Our life for yours, if ye utter not this our business. And it shall be, when the LORD hath given us the land, that we will deal kindly and truly with thee.
WEB 2:14 The men said to her, "Our life for yours, if you don't talk about this business of ours; and it shall be, when Yahweh gives us the land, that we will deal kindly and truly with you."
WEY 2:14
YLT 2:14 And the men say to her, 'Our soul for yours — to die; if ye declare not this our matter, then it hath been, in Jehovah's giving to us this land, that we have done with thee kindness and truth.'
Joshua

KJV 2:15 Then she let them down by a cord through the window: for her house was upon the town wall, and she dwelt upon the wall.
AKJ 2:15 Then she let them down by a cord through the window: for her house was on the town wall, and she dwelled on the wall.
ASV 2:15 Then she let them down by a cord through the window: for her house was upon the side of the wall, and she dwelt upon the wall.
DBT 2:15 And she let them down by a cord through the window; for her house was upon the city-wall, and she dwelt upon the wall.
DRB 2:15 Then she let them down with a cord out of a window: for her house joined close to the wall.
EMP 2:15 And she let them down with a cord through the window, -- for, her house, was within the wall of the rampart, and, within the rampart, she was dwelling.
ERV 2:15 Then she let them down by a cord through the window: for her house was upon the town wall, and she dwelt upon the wall.
WBT 2:15 Then she let them down by a cord through the window: for her house was upon the town-wall, and she dwelt upon the wall.
WEB 2:15 Then she let them down by a cord through the window; for her house was on the side of the wall, and she lived on the wall.
WEY 2:15
YLT 2:15 And she causeth them to go down by a rope through the window, for her house is in the side of the wall, and in the wall she is dwelling;
Joshua

KJV 2:16 And she said unto them, Get you to the mountain, lest the pursuers meet you; and hide yourselves there three days, until the pursuers be returned: and afterward may ye go your way.
AKJ 2:16 And she said to them, Get you to the mountain, lest the pursuers meet you; and hide yourselves there three days, until the pursuers be returned: and afterward may you go your way.
ASV 2:16 And she said unto them, Get you to the mountain, lest the pursuers light upon you; and hide yourselves there three days, until the pursuers be returned: and afterward may ye go your way.
DBT 2:16 And she said to them, Go to the mountain, that the pursuers may not meet with you; and hide yourselves there three days, until the pursuers have returned; and afterwards go your way.
DRB 2:16 And she said to them: Get ye up to the mountains, lest perhaps they meet you as they return: and there lie ye hid three days, till they come back, and so you shall go on your way.
EMP 2:16 And she said unto them -- To the mountain, get you, lest the pursuers, fall in, with you, -- and hide yourselves there, three days until the pursuers return, and, afterwards, shall ye go your way.
ERV 2:16 And she said unto them, Get you to the mountain, lest the pursuers light upon you; and hide yourselves there three days, until the pursuers be returned: and afterward may ye go your way.
WBT 2:16 And she said to them, Depart to the mountain, lest the pursuers meet you; and hide yourselves there three days, until the pursuers have returned: and afterward ye may go your way.
WEB 2:16 She said to them, "Go to the mountain, lest the pursuers find you; and hide yourselves there three days, until the pursuers have returned. Afterward, you may go your way."
WEY 2:16
YLT 2:16 and she saith to them, 'To the mountain go, lest the pursuers come upon you; and ye have been hidden there three days till the turning back of the pursuers, and afterwards ye go on your way.'
Joshua

KJV 2:17 And the men said unto her, We will be blameless of this thine oath which thou hast made us swear.
AKJ 2:17 And the men said to her, We will be blameless of this your oath which you have made us swear.
ASV 2:17 And the men said unto her, We will be guiltless of this thine oath which thou hast made us to swear.
DBT 2:17 And the men said to her, We will be quit of this thine oath which thou hast made us swear.
DRB 2:17 And they said to her: We shall be blameless of this oath, which thou hast made us swear:
EMP 2:17 And the men said unto her, -- Free, will we be from this thine oath which thou hast made us swear:
ERV 2:17 And the men said unto her, We will be guiltless of this thine oath which thou hast made us to swear.
WBT 2:17 And the men said to her, We will be blameless of this thy oath which thou hast made us swear.
WEB 2:17 The men said to her, "We will be guiltless of this your oath which you have made us to swear.
WEY 2:17
YLT 2:17 And the men say unto her, 'We are acquitted of this thine oath which thou hast caused us to swear:
Joshua

KJV 2:18 Behold, when we come into the land, thou shalt bind this line of scarlet thread in the window which thou didst let us down by: and thou shalt bring thy father, and thy mother, and thy brethren, and all thy father's household, home unto thee.
AKJ 2:18 Behold, when we come into the land, you shall bind this line of scarlet thread in the window which you did let us down by: and you shall bring your father, and your mother, and your brothers, and all your father's household, home to you.
ASV 2:18 Behold, when we come into the land, thou shalt bind this line of scarlet thread in the window which thou didst let us down by: and thou shalt gather unto thee into the house thy father, and thy mother, and thy brethren, and all thy father's household.
DBT 2:18 Behold, when we come into the land, thou shalt bind in the window this line of scarlet thread by which thou hast let us down; and thou shalt gather to thee in the house thy father, and thy mother, and thy brethren, and all thy father's household;
DRB 2:18 If when we come into the land, this scarlet cord be a sign, and thou tie it in the window, by which thou hast let us down: and gather together thy father and mother, and brethren and all thy kindred into thy house.
EMP 2:18 Lo! when we are coming into the land, this cord of crimson thread, must thou bind in the window by which thou didst let us down, and, thy father and thy mother and thy brethren and all the household of thy father, must thou gather together unto thee unto the house.
ERV 2:18 Behold, when we come into the land, thou shalt bind this line of scarlet thread in the window which thou didst let us down by: and thou shalt gather unto thee into the house thy father, and thy mother, and thy brethren, and all thy father's household.
WBT 2:18 Behold, when we come into the land, thou shalt bind this line of scarlet thread in the window by which thou didst let us down: and thou shalt bring thy father, and thy mother, and thy brethren, and all thy father's household home to thee.
WEB 2:18 Behold, when we come into the land, you shall bind this line of scarlet thread in the window which you did let us down by. You shall gather to yourself into the house your father, your mother, your brothers, and all your father's household.
WEY 2:18
YLT 2:18 lo, we are coming into the land, this line of scarlet thread thou dost bind to the window by which thou hast caused us to go down, and thy father, and thy mother, and thy brethren, and all the house of thy father thou dost gather unto thee, to the house;
Joshua

KJV 2:19 And it shall be, that whosoever shall go out of the doors of thy house into the street, his blood shall be upon his head, and we will be guiltless: and whosoever shall be with thee in the house, his blood shall be on our head, if any hand be upon him.
AKJ 2:19 And it shall be, that whoever shall go out of the doors of your house into the street, his blood shall be on his head, and we will be guiltless: and whoever shall be with you in the house, his blood shall be on our head, if any hand be on him.
ASV 2:19 And it shall be, that whosoever shall go out of the doors of thy house into the street, his blood shall be upon his head, and we shall be guiltless: and whosoever shall be with thee in the house, his blood shall be on our head, if any hand be upon him.
DBT 2:19 and it shall be, that whoever shall go out of the doors of thy house into the street, his blood shall be upon his head, and we shall be innocent; but every one who shall be with thee in the house, his blood shall be upon our head, if any hand be upon him.
DRB 2:19 Whosoever shall go out of the door of thy house, his blood shall be upon his own head, and we shall be quit. But the blood of all that shall be with thee in the house, shall light upon our head, if any man touch them.
EMP 2:19 And it shall be, whosoever shall go forth out of the doors of thy house into the street, his blood, shall be on his own head and, we, shall be free, -- but, whosoever shall be with thee in the house, his blood, shall be on our heads, if a, hand, be upon him.
ERV 2:19 And it shall be, that whosoever shall go out of the doors of thy house into the street, his blood shall be upon his head, and we will be guiltless: and whosoever shall be with thee in the house, his blood shall be on our head, if any hand be upon him.
WBT 2:19 And it shall be, that whoever shall go out of the doors of thy house into the street, his blood shall be upon his head, and we will be guiltless: and whoever shall be with thee in the house, his blood shall be on our head, if any hand be upon him.
WEB 2:19 It shall be that whoever goes out of the doors of your house into the street, his blood will be on his head, and we will be guiltless. Whoever is with you in the house, his blood shall be on our head, if any hand is on him.
WEY 2:19
YLT 2:19 and it hath been, any one who goeth out from the doors of thy house without, his blood is on his head, and we are innocent; and any one who is with thee in the house, his blood is on our head, if a hand is on him;
Joshua

KJV 2:20 And if thou utter this our business, then we will be quit of thine oath which thou hast made us to swear.
AKJ 2:20 And if you utter this our business, then we will be quit of your oath which you have made us to swear.
ASV 2:20 But if thou utter this our business, then we shall be guiltless of thine oath which thou hast made us to swear.
DBT 2:20 And if thou make known this our business, we will be quit of thine oath which thou hast made us swear.
DRB 2:20 But if thou wilt betray us, and utter this word abroad, we shall be quit of this oath which thou hast made us swear.
EMP 2:20 Or, if thou utter this our business, then shall we be free from this thine oath which thou hast made us swear.
ERV 2:20 But if thou utter this our business, then we will be guiltless of thine oath which thou hast made us to swear.
WBT 2:20 And if thou shalt utter this our business, then we will be quit of thy oath which thou hast made us to swear.
WEB 2:20 But if you talk about this business of ours, then we shall be guiltless of your oath which you have made us to swear."
WEY 2:20
YLT 2:20 and if thou declare this our matter, then we have been acquitted from thine oath which thou hast caused us to swear.'
Joshua

KJV 2:21 And she said, According unto your words, so be it. And she sent them away, and they departed: and she bound the scarlet line in the window.
AKJ 2:21 And she said, According to your words, so be it. And she sent them away, and they departed: and she bound the scarlet line in the window.
ASV 2:21 And she said, According unto your words, so be it. And she sent them away, and they departed: and she bound the scarlet line in the window.
DBT 2:21 And she said, According to your words, so be it. And she sent them away, and they departed. And she bound the scarlet line in the window.
DRB 2:21 And she answered: As you have spoken, so be it done. And sending them on their way, she hung the scarlet cord in the window.
EMP 2:21 And she said -- According to your words, so, shall it be. Thus sent she them away and they departed, -- and she bound the crimson cord in the window.
ERV 2:21 And she said, According unto your words, so be it. And she sent them away, and they departed: and she bound the scarlet line in the window.
WBT 2:21 And she said, According to your words, so be it. And she sent them away, and they departed: and she bound the scarlet line in the window.
WEB 2:21 She said, "According to your words, so be it." She sent them away, and they departed. She tied the scarlet line in the window.
WEY 2:21
YLT 2:21 And she saith, 'According unto your words, so it is;' and she sendeth them away, and they go; and she bindeth the scarlet line to the window.
Joshua

KJV 2:22 And they went, and came unto the mountain, and abode there three days, until the pursuers were returned: and the pursuers sought them throughout all the way, but found them not.
AKJ 2:22 And they went, and came to the mountain, and stayed there three days, until the pursuers were returned: and the pursuers sought them throughout all the way, but found them not.
ASV 2:22 And they went, and came unto the mountain, and abode there three days, until the pursuers were returned: and the pursuers sought them throughout all the way, but found them not.
DBT 2:22 And they went, and came to the mountain, and remained there three days, until the pursuers had returned; and the pursuers sought them all the way, and found them not.
DRB 2:22 But they went and came to the mountains, and stayed there three days till they that pursued them were returned. For having sought them through all the way, they found them not.
EMP 2:22 And they went and came into the mountain, and abode there three days, until the pursuers had returned, -- so the pursuers, made search, throughout all the way, but found them not.
ERV 2:22 And they went, and came unto the mountain, and abode there three days, until the pursuers were returned: and the pursuers sought them throughout all the way, but found them not.
WBT 2:22 And they went, and came to the mountain, and abode there three days, until the pursuers had returned: and the pursuers sought them throughout all the way, but found them not.
WEB 2:22 They went, and came to the mountain, and stayed there three days, until the pursuers had returned. The pursuers sought them throughout all the way, but didn't find them.
WEY 2:22
YLT 2:22 And they go, and come in to the mountain, and abide there three days until the pursuers have turned back; and the pursuers seek in all the way, and have not found.
Joshua

KJV 2:23 So the two men returned, and descended from the mountain, and passed over, and came to Joshua the son of Nun, and told him all things that befell them:
AKJ 2:23 So the two men returned, and descended from the mountain, and passed over, and came to Joshua the son of Nun, and told him all things that befell them:
ASV 2:23 Then the two men returned, and descended from the mountain, and passed over, and came to Joshua the son of Nun; and they told him all that had befallen them.
DBT 2:23 And the two men returned and came down from the mountain, and went over and came to Joshua the son of Nun, and related to him everything that had happened to them.
DRB 2:23 And when they were gone back into the city, the spies returned, and came down from the mountain: and passing over the Jordan, they came to Josue the son of Nun, and told him all that befel them.
EMP 2:23 And the two men returned and came down out of the mountain, and crossed over and came unto Joshua, son of Nun, -- and recounted to him all that had befallen them;
ERV 2:23 Then the two men returned, and descended from the mountain, and passed over, and came to Joshua the son of Nun; and they told him all that had befallen them.
WBT 2:23 So the two men returned, and descended from the mountain, and passed over, and came to Joshua the son of Nun, and told him all things that befell them:
WEB 2:23 Then the two men returned, descended from the mountain, passed over, and came to Joshua the son of Nun; and they told him all that had happened to them.
WEY 2:23
YLT 2:23 And the two men turn back, and come down from the hill, and pass over, and come in unto Joshua son of Nun, and recount to him all that hath come upon them;
Joshua

KJV 2:24 And they said unto Joshua, Truly the LORD hath delivered into our hands all the land; for even all the inhabitants of the country do faint because of us.
AKJ 2:24 And they said to Joshua, Truly the LORD has delivered into our hands all the land; for even all the inhabitants of the country do faint because of us.
ASV 2:24 And they said unto Joshua, Truly Jehovah hath delivered into our hands all the land; and moreover all the inhabitants of the land do melt away before us.
DBT 2:24 And they said to Joshua, Of a surety Jehovah has given the whole land into our hands, and even all the inhabitants of the land faint because of us.
DRB 2:24 And said: The Lord hath delivered all this land into our hands, and all the inhabitants thereof are overthrown with fear.
EMP 2:24 and they said unto Joshua, Yahweh, hath delivered, into our hand all the land, -- moreover also all the inhabitants of the land, have melted away, from before us.
ERV 2:24 And they said unto Joshua, Truly the LORD hath delivered into our hands all the land; and moreover all the inhabitants of the land do melt away before us.
WBT 2:24 And they said to Joshua, Truly the LORD hath delivered into our hands all the land; for even all the inhabitants of the country do faint because of us.
WEB 2:24 They said to Joshua, "Truly Yahweh has delivered into our hands all the land. Moreover, all the inhabitants of the land melt away before us."
WEY 2:24
YLT 2:24 and they say unto Joshua, 'Surely Jehovah hath given into our hand all the land; and also, all the inhabitants of the land have melted at our presence.'


[Joshua 3]
Joshua

KJV 3:1 And Joshua rose early in the morning; and they removed from Shittim, and came to Jordan, he and all the children of Israel, and lodged there before they passed over.
AKJ 3:1 And Joshua rose early in the morning; and they removed from Shittim, and came to Jordan, he and all the children of Israel, and lodged there before they passed over.
ASV 3:1 And Joshua rose up early in the morning; and they removed from Shittim, and came to the Jordan, he and all the children of Israel; and they lodged there before they passed over.
DBT 3:1 And Joshua rose early in the morning; and they removed from Shittim, and came to the Jordan, he and all the children of Israel, and lodged there before they passed over.
DRB 3:1 And Josue rose before daylight, and removed the camp: and they departed from Setim, and came to the Jordan, he, and all the children of Israel, and they abode there for three days.
EMP 3:1 So then Joshua rose early in the morning, and they brake up from The Acacias and came as far as the Jordan, he and all the sons of Israel, -- and they lodged there before they passed over.
ERV 3:1 And Joshua rose up early in the morning, and they removed from Shittim, and came to Jordan, he and all the children of Israel; and they lodged there before they passed over.
WBT 3:1 And Joshua rose early in the morning; and they removed from Shittim, and came to Jordan, he and all the children of Israel, and lodged there before they passed over.
WEB 3:1 Joshua rose up early in the morning; and they moved from Shittim, and came to the Jordan, he and all the children of Israel. They lodged there before they passed over.
WEY 3:1
YLT 3:1 And Joshua riseth early in the morning, and they journey from Shittim, and come in unto the Jordan, he and all the sons of Israel, and they lodge there before they pass over.
Joshua

KJV 3:2 And it came to pass after three days, that the officers went through the host;
AKJ 3:2 And it came to pass after three days, that the officers went through the host;
ASV 3:2 And it came to pass after three days, that the officers went through the midst of the camp;
DBT 3:2 And it came to pass at the end of three days, that the officers went through the camp;
DRB 3:2 After which, the heralds went through the midst of the camp,
EMP 3:2 And it came to pass, after three days, that the officers went through the midst of the camp,
ERV 3:2 And it came to pass after three days, that the officers went through the midst of the camp;
WBT 3:2 And it came to pass after three days, that the officers went through the host;
WEB 3:2 It happened after three days, that the officers went through the midst of the camp;
WEY 3:2
YLT 3:2 And it cometh to pass, at the end of three days, that the authorities pass over into the midst of the camp,
Joshua

KJV 3:3 And they commanded the people, saying, When ye see the ark of the covenant of the LORD your God, and the priests the Levites bearing it, then ye shall remove from your place, and go after it.
AKJ 3:3 And they commanded the people, saying, When you see the ark of the covenant of the LORD your God, and the priests the Levites bearing it, then you shall remove from your place, and go after it.
ASV 3:3 and they commanded the people, saying, When ye see the ark of the covenant of Jehovah your God, and the priests the Levites bearing it, then ye shall remove from your place, and go after it.
DBT 3:3 and they commanded the people, saying, When ye see the ark of the covenant of Jehovah your God, and the priests the Levites bearing it, then remove from your place, and go after it;
DRB 3:3 And began to proclaim: When you shall see the ark of the covenant of the Lord your God, and the priests of the race of Levi carrying it, rise you up also, and follow them as they go before:
EMP 3:3 and commanded the people saying, When ye see the ark of the covenant of Yahweh your God, and, the priests the Levites, bearing it, ye also, shall break up out of your place, and come after it.
ERV 3:3 and they commanded the people, saying, When ye see the ark of the covenant of the LORD your God, and the priests the Levites bearing it, then ye shall remove from your place, and go after it.
WBT 3:3 And they commanded the people, saying, When ye see the ark of the covenant of the LORD your God, and the priests the Levites bearing it, then ye shall remove from your place, and go after it.
WEB 3:3 and they commanded the people, saying, "When you see the ark of the covenant of Yahweh your God, and the priests the Levites bearing it, then you shall move from your place, and follow it.
WEY 3:3
YLT 3:3 and command the people, saying, 'When ye see the ark of the covenant of Jehovah your God, and the priests, the Levites, bearing it, then ye journey from your place, and have gone after it;
Joshua

KJV 3:4 Yet there shall be a space between you and it, about two thousand cubits by measure: come not near unto it, that ye may know the way by which ye must go: for ye have not passed this way heretofore.
AKJ 3:4 Yet there shall be a space between you and it, about two thousand cubits by measure: come not near to it, that you may know the way by which you must go: for you have not passed this way heretofore.
ASV 3:4 Yet there shall be a space between you and it, about two thousand cubits by measure: come not near unto it, that ye may know the way by which ye must go; for ye have not passed this way heretofore.
DBT 3:4 yet there shall be a distance between you and it, about two thousand cubits by measure. Ye shall not come near it, that ye may know the way by which ye must go; for ye have not passed this way heretofore.
DRB 3:4 And let there be between you and the ark the space of two thousand cubits: that you may see it afar off, and know which way you must go: for you have not gone this way before: and take care you come not near the ark.
EMP 3:4 Yet shall there be, a distance, between you and it, about two thousand cubits by measure, -- do not come near unto it that ye may get to know the way by which ye must go, for ye have not passed this way, heretofore.
ERV 3:4 Yet there shall be a space between you and it, about two thousand cubits by measure: come not near unto it, that ye may know the way by which ye must go; for ye have not passed this way heretofore.
WBT 3:4 Yet there shall be a space between you and it, about two thousand cubits by measure: come not near to it, that ye may know the way by which ye must go: for ye have not passed this way heretofore.
WEB 3:4 Yet there shall be a space between you and it, about two thousand cubits by measure. Don't come near to it, that you may know the way by which you must go; for you have not passed this way before."
WEY 3:4
YLT 3:4 only, a distance is between you and it, about two thousand cubits by measure; ye do not come near unto it, so that ye know the way in which ye go, for ye have not passed over in the way heretofore.'
Joshua

KJV 3:5 And Joshua said unto the people, Sanctify yourselves: for to morrow the LORD will do wonders among you.
AKJ 3:5 And Joshua said to the people, Sanctify yourselves: for to morrow the LORD will do wonders among you.
ASV 3:5 And Joshua said unto the people, Sanctify yourselves; for tomorrow Jehovah will do wonders among you.
DBT 3:5 And Joshua said to the people, Hallow yourselves; for to-morrow Jehovah will do wonders in your midst.
DRB 3:5 And Josue said to the people: Be ye sanctified: for to morrow the Lord will do wonders among you.
EMP 3:5 Then said Joshua unto the people, Hallow yourselves, -- for, to-morrow, will Yahweh do in your midst, wonderful things.
ERV 3:5 And Joshua said unto the people, Sanctify yourselves: for tomorrow the LORD will do wonders among you.
WBT 3:5 And Joshua said to the people, Sanctify yourselves: for to-morrow the LORD will do wonders among you.
WEB 3:5 Joshua said to the people, "Sanctify yourselves; for tomorrow Yahweh will do wonders among you."
WEY 3:5
YLT 3:5 And Joshua saith unto the people, 'Sanctify yourselves, for to-morrow doth Jehovah do in your midst wonders.'
Joshua

KJV 3:6 And Joshua spake unto the priests, saying, Take up the ark of the covenant, and pass over before the people. And they took up the ark of the covenant, and went before the people.
AKJ 3:6 And Joshua spoke to the priests, saying, Take up the ark of the covenant, and pass over before the people. And they took up the ark of the covenant, and went before the people.
ASV 3:6 And Joshua spake unto the priests, saying, Take up the ark of the covenant, and pass over before the people. And they took up the ark of the covenant, and went before the people.
DBT 3:6 And Joshua spoke to the priests, saying, Take up the ark of the covenant, and go over before the people. And they took up the ark of the covenant, and went before the people.
DRB 3:6 And he said to the priests: Take up the ark of the covenant, and go before the people. And they obeyed his commands, and took it up and walked before them.
EMP 3:6 And Joshua spake unto the priests, saying, Take ye up the ark of the covenant, and pass on before the people. So they took up the ark of the covenant, and went on before the people.
ERV 3:6 And Joshua spake unto the priests, saying, Take up the ark of the covenant, and pass over before the people. And they took up the ark of the covenant, and went before the people.
WBT 3:6 And Joshua spoke to the priests, saying, Take up the ark of the covenant, and pass over before the people. And they took up the ark of the covenant, and went before the people.
WEB 3:6 Joshua spoke to the priests, saying, "Take up the ark of the covenant, and pass over before the people." They took up the ark of the covenant, and went before the people.
WEY 3:6
YLT 3:6 And Joshua speaketh unto the priests, saying, 'Take up the ark of the covenant, and pass over before the people;' and they take up the ark of the covenant, and go before the people.
Joshua

KJV 3:7 And the LORD said unto Joshua, This day will I begin to magnify thee in the sight of all Israel, that they may know that, as I was with Moses, so I will be with thee.
AKJ 3:7 And the LORD said to Joshua, This day will I begin to magnify you in the sight of all Israel, that they may know that, as I was with Moses, so I will be with you.
ASV 3:7 And Jehovah said unto Joshua, This day will I begin to magnify thee in the sight of all Israel, that they may know that, as I was with Moses, so I will be with thee.
DBT 3:7 And Jehovah said to Joshua, This day will I begin to magnify thee in the sight of all Israel, that they may know that as I was with Moses, so will I be with thee.
DRB 3:7 And the Lord said to Josue: This day will I begin to exalt thee before Israel: that they may know that as I was with Moses, so I am with thee also.
EMP 3:7 Then said Yahweh unto Joshua: This day, will I begin to magnify thee in the eyes of all Israel, -- who shall know, that, as I was with Moses, I will be with thee.
ERV 3:7 And the LORD said unto Joshua, This day will I begin to magnify thee in the sight of all Israel, that they may know that as I was with Moses, so I will be with thee.
WBT 3:7 And the LORD said to Joshua, This day will I begin to magnify thee in the sight of all Israel, that they may know that as I was with Moses, so I will be with thee.
WEB 3:7 Yahweh said to Joshua, "Today I will begin to magnify you in the sight of all Israel, that they may know that as I was with Moses, so I will be with you.
WEY 3:7
YLT 3:7 And Jehovah saith unto Joshua, 'This day I begin to make thee great in the eyes of all Israel, so that they know that as I was with Moses I am with thee;
Joshua

KJV 3:8 And thou shalt command the priests that bear the ark of the covenant, saying, When ye are come to the brink of the water of Jordan, ye shall stand still in Jordan.
AKJ 3:8 And you shall command the priests that bear the ark of the covenant, saying, When you are come to the brink of the water of Jordan, you shall stand still in Jordan.
ASV 3:8 And thou shalt command the priests that bear the ark of the covenant, saying, When ye are come to the brink of the waters of the Jordan, ye shall stand still in the Jordan.
DBT 3:8 And thou shalt command the priests who bear the ark of the covenant, saying, When ye come to the edge of the waters of the Jordan, stand still in the Jordan.
DRB 3:8 And do thou command the priests that carry the ark of the covenant, and say to them: When you shall have entered into part of the water of the Jordan, stand in it.
EMP 3:8 Thou, therefore, shalt command the priests who am bearing the ark of the covenant, saying, -- When ye are come as far as the edge of the waters of the Jordan, in the Jordan, shall ye stand.
ERV 3:8 And thou shalt command the priests that bear the ark of the covenant, saying, When ye are come to the brink of the waters of Jordan, ye shall stand still in Jordan.
WBT 3:8 And thou shalt command the priests that bear the ark of the covenant, saying, When ye have come to the brink of the water of Jordan, ye shall stand still in Jordan.
WEB 3:8 You shall command the priests who bear the ark of the covenant, saying, 'When you come to the brink of the waters of the Jordan, you shall stand still in the Jordan.'"
WEY 3:8
YLT 3:8 and thou, thou dost command the priests bearing the ark of the covenant, saying, When ye come unto the extremity of the waters of the Jordan — in the Jordan ye stand.'
Joshua

KJV 3:9 And Joshua said unto the children of Israel, Come hither, and hear the words of the LORD your God.
AKJ 3:9 And Joshua said to the children of Israel, Come here, and hear the words of the LORD your God.
ASV 3:9 And Joshua said unto the children of Israel, Come hither, and hear the words of Jehovah your God.
DBT 3:9 And Joshua said to the children of Israel, Come hither, and hear the words of Jehovah your God.
DRB 3:9 And Josue said to the children of Israel: Come hither and hear the word of the Lord your God.
EMP 3:9 Then said Joshua, unto the sons of Israel, -- Draw near hither, and hear ye the words of Yahweh your God.
ERV 3:9 And Joshua said unto the children of Israel, Come hither, and hear the words of the LORD your God.
WBT 3:9 And Joshua said to the children of Israel, Come hither, and hear the words of the LORD your God.
WEB 3:9 Joshua said to the children of Israel, "Come here, and hear the words of Yahweh your God."
WEY 3:9
YLT 3:9 And Joshua saith unto the sons of Israel, 'Come nigh hither, and hear the words of Jehovah your God;
Joshua

KJV 3:10 And Joshua said, Hereby ye shall know that the living God is among you, and that he will without fail drive out from before you the Canaanites, and the Hittites, and the Hivites, and the Perizzites, and the Girgashites, and the Amorites, and the Jebusites.
AKJ 3:10 And Joshua said, Hereby you shall know that the living God is among you, and that he will without fail drive out from before you the Canaanites, and the Hittites, and the Hivites, and the Perizzites, and the Girgashites, and the Amorites, and the Jebusites.
ASV 3:10 And Joshua said, Hereby ye shall know that the living God is among you, and that he will without fail drive out from before you the Canaanite, and the Hittite, and the Hivite, and the Perizzite, and the Girgashite, and the Amorite, and the Jebusite.
DBT 3:10 And Joshua said, Hereby shall ye know that the living God is in your midst, and that he will without fail dispossess from before you the Canaanites, and the Hittites, and the Hivites, and the Perizzites, and the Girgashites, and the Amorites, and the Jebusites.
DRB 3:10 And again he said: By this you shall know that the Lord the living God is in the midst of you, and that he shall destroy before your sight the Chanaanite and the Hethite, the Hevite and the Pherezite, the Gergesite also and the Jebusite, and the Amorrhite.
EMP 3:10 And Joshua said, Hereby, shall ye know, that a Living GOD is in your midst, -- and that he will, certainly dispossess, from before you, the Canaanite and the Hittite, and the Hivite and the Perizzite, and the Girgashite, and the Amorite, and the Jebusite.
ERV 3:10 And Joshua said, Hereby ye shall know that the living God is among you, and that he will without fail drive out from before you the Canaanite, and the Hittite, and the Hivite, and the Perizzite, and the Girgashite, and the Amorite, and the Jebusite.
WBT 3:10 And Joshua said, By this ye shall know that the living God is among you, and that he will without fail drive out from before you the Canaanites, and the Hittites, and the Hivites, and the Perizzites, and the Girgashites, and the Amorites, and the Jebusites.
WEB 3:10 Joshua said, "Hereby you shall know that the living God is among you, and that he will without fail drive the Canaanite, and the Hittite, and the Hivite, and the Perizzite, and the Girgashite, and the Amorite, and the Jebusite out from before you.
WEY 3:10
YLT 3:10 and Joshua saith, 'By this ye know that the living God is in your midst, and He doth certainly dispossess from before you the Canaanite, and the Hittite, and the Hivite, and the Perizzite, and the Girgashite, and the Amorite, and the Jebusite:
Joshua

KJV 3:11 Behold, the ark of the covenant of the Lord of all the earth passeth over before you into Jordan.
AKJ 3:11 Behold, the ark of the covenant of the LORD of all the earth passes over before you into Jordan.
ASV 3:11 Behold, the ark of the covenant of the Lord of all the earth passeth over before you into the Jordan.
DBT 3:11 Behold, the ark of the covenant of the Lord of all the earth is going over before you into the Jordan.
DRB 3:11 Behold the ark of the covenant of the Lord of all the earth shall go before you into the Jordan.
EMP 3:11 Lo! the ark of the covenant of the Lord of all the earth, is about to pass before you into the Jordan.
ERV 3:11 Behold, the ark of the covenant of the Lord of all the earth passeth over before you into Jordan.
WBT 3:11 Behold, the ark of the covenant of the Lord of all the earth passeth over before you into Jordan.
WEB 3:11 Behold, the ark of the covenant of the Lord of all the earth passes over before you into the Jordan.
WEY 3:11
YLT 3:11 lo, the ark of the covenant of the Lord of all the earth is passing over before you into Jordan;
Joshua

KJV 3:12 Now therefore take you twelve men out of the tribes of Israel, out of every tribe a man.
AKJ 3:12 Now therefore take you twelve men out of the tribes of Israel, out of every tribe a man.
ASV 3:12 Now therefore take you twelve men out of the tribes of Israel, for every tribe a man.
DBT 3:12 And now take you twelve men out of the tribes of Israel, one man for each tribe.
DRB 3:12 Prepare ye twelve men of the tribes of Israel, one of every tribe.
EMP 3:12 Now, therefore, take you twelve men, out of the tribes of Israel, -- one man severally for each tribe;
ERV 3:12 Now therefore take you twelve men out of the tribes of Israel, for every tribe a man.
WBT 3:12 Now therefore take you twelve men out of the tribes of Israel, out of every tribe a man.
WEB 3:12 Now therefore take twelve men out of the tribes of Israel, for every tribe a man.
WEY 3:12
YLT 3:12 and now, take for you twelve men out of the tribes of Israel, one man — one man for a tribe;
Joshua

KJV 3:13 And it shall come to pass, as soon as the soles of the feet of the priests that bear the ark of the LORD, the Lord of all the earth, shall rest in the waters of Jordan, that the waters of Jordan shall be cut off from the waters that come down from above; and they shall stand upon an heap.
AKJ 3:13 And it shall come to pass, as soon as the soles of the feet of the priests that bear the ark of the LORD, the LORD of all the earth, shall rest in the waters of Jordan, that the waters of Jordan shall be cut off from the waters that come down from above; and they shall stand on an heap.
ASV 3:13 And it shall come to pass, when the soles of the feet of the priests that bear the ark of Jehovah, the Lord of all the earth, shall rest in the waters of the Jordan, that the waters of the Jordan shall be cut off, even the waters that come down from above; and they shall stand in one heap.
DBT 3:13 And it shall come to pass, when the soles of the feet of the priests who bear the ark of Jehovah, the Lord of all the earth, rest in the waters of the Jordan, the waters of the Jordan, the waters flowing down from above, shall be cut off, and shall stand up in a heap.
DRB 3:13 And when the priests, that carry the ark of the Lord the God of the whole earth, shall set the soles of their feet in the waters of the Jordan, the waters that are beneath shall run down and go off: and those that come from above, shall stand together upon a heap.
EMP 3:13 and it shall be, when the soles of the feet of the priests who are bearing the ark of Yahweh, Lord of all the earth, do rest, in the waters of the Jordan, the waters of the Jordan, shall be cut off, the waters that are coming down from above, -- and shall stand in one mound.
ERV 3:13 And it shall come to pass, when the soles of the feet of the priests that bear the ark of the LORD, the Lord of all the earth, shall rest in the waters of Jordan, that the waters of Jordan shall be cut off, even the waters that come down from above; and they shall stand in one heap.
WBT 3:13 And it shall come to pass, as soon as the soles of the feet of the priests that bear the ark of the LORD, the Lord of all the earth, shall rest in the waters of Jordan, that the waters of Jordan shall be cut off from the waters that come down from above; and they shall stand in a heap.
WEB 3:13 It shall come to pass, when the soles of the feet of the priests who bear the ark of Yahweh, the Lord of all the earth, rest in the waters of the Jordan, that the waters of the Jordan will be cut off, even the waters that come down from above; and they shall stand in one heap."
WEY 3:13
YLT 3:13 and it hath been, at the resting of the soles of the feet of the priests bearing the ark of Jehovah, Lord of all the earth, in the waters of the Jordan, the waters of the Jordan are cut off — the waters which are coming down from above — and they stand — one heap.'
Joshua

KJV 3:14 And it came to pass, when the people removed from their tents, to pass over Jordan, and the priests bearing the ark of the covenant before the people;
AKJ 3:14 And it came to pass, when the people removed from their tents, to pass over Jordan, and the priests bearing the ark of the covenant before the people;
ASV 3:14 And it came to pass, when the people removed from their tents, to pass over the Jordan, the priests that bare the ark of the covenant being before the people;
DBT 3:14 And it came to pass when the people removed from their tents, to pass over the Jordan, that the priests bearing the ark of the covenant were before the people;
DRB 3:14 So the people went out of their tents, to pass over the Jordan: and the priests that carried the ark of the covenant. went on before them.
EMP 3:14 And it came to pass, when the people set out from their tents, to cross the Jordan, -- with the priests, bearing the ark of the covenant before the people,
ERV 3:14 And it came to pass, when the people removed from their tents, to pass over Jordan, the priests that bare the ark of the covenant being before the people;
WBT 3:14 And it came to pass, when the people removed from their tents to pass over Jordan, and the priests bearing the ark of the covenant before the people;
WEB 3:14 It happened, when the people moved from their tents to pass over the Jordan, the priests who bore the ark of the covenant being before the people,
WEY 3:14
YLT 3:14 And it cometh to pass, in the journeying of the people from their tents to pass over the Jordan, and of the priests bearing the ark of the covenant before the people,
Joshua

KJV 3:15 And as they that bare the ark were come unto Jordan, and the feet of the priests that bare the ark were dipped in the brim of the water, (for Jordan overfloweth all his banks all the time of harvest,)
AKJ 3:15 And as they that bore the ark were come to Jordan, and the feet of the priests that bore the ark were dipped in the brim of the water, (for Jordan overflows all his banks all the time of harvest,)
ASV 3:15 and when they that bare the ark were come unto the Jordan, and the feet of the priests that bare the ark were dipped in the brink of the water (for the Jordan overfloweth all its banks all the time of harvest,)
DBT 3:15 and when they that bore the ark were come to the Jordan, and the feet of the priests who bore the ark dipped in the edge of the water (and the Jordan is full over all its banks throughout the days of harvest),
DRB 3:15 And as soon as they came into the Jordan, and their feet were dipped in part of the water, (now the Jordan, it being harvest time, had filled the banks of its channel,)
EMP 3:15 then, as the bearers of the ark came as far as the Jordan, and, the feet of the priests who were bearing the ark, were dipped in the edge of the waters, -- the Jordan being full over all his banks, all the days of harvest,
ERV 3:15 and when they that bare the ark were come unto Jordan, and the feet of the priests that bare the ark were dipped in the brink of the water, (for Jordan overfloweth all its banks all the time of harvest,)
WBT 3:15 And as they that bore the ark had come to Jordan, and the feet of the priests that bore the ark were dipped in the brim of the water, (for Jordan overfloweth all its banks all the time of harvest,)
WEB 3:15 and when those who bore the ark had come to the Jordan, and the feet of the priests who bore the ark had dipped in the edge of the water (for the Jordan overflows all its banks all the time of harvest),
WEY 3:15
YLT 3:15 and at those bearing the ark coming in unto the Jordan, and the feet of the priests bearing the ark have been dipped in the extremity of the waters (and the Jordan is full over all its banks all the days of harvest) —
Joshua

KJV 3:16 That the waters which came down from above stood and rose up upon an heap very far from the city Adam, that is beside Zaretan: and those that came down toward the sea of the plain, even the salt sea, failed, and were cut off: and the people passed over right against Jericho.
AKJ 3:16 That the waters which came down from above stood and rose up on an heap very far from the city Adam, that is beside Zaretan: and those that came down toward the sea of the plain, even the salt sea, failed, and were cut off: and the people passed over right against Jericho.
ASV 3:16 that the waters which came down from above stood, and rose up in one heap, a great way off, at Adam, the city that is beside Zarethan; and those that went down toward the sea of the Arabah, even the Salt Sea, were wholly cut off: and the people passed over right against Jericho.
DBT 3:16 the waters which flowed down from above stood and rose up in a heap, very far, by Adam, the city that is beside Zaretan; and those that flowed down towards the sea of the plain, the salt sea, were completely cut off. And the people went over opposite to Jericho.
DRB 3:16 The waters that came down from above stood in one place, and swelling up like a mountain, were seen afar off from the city that is called Adom, to the place of Sarthan: but those that were beneath, ran down into the sea of the wilderness (which now is called the Dead Sea) until they wholly failed.
EMP 3:16 that the waters which were coming down from above, stood -- rose up in one mound, a great way off, by the city Adam, which is beside Zarethan, and, they which were going down to the sea of the waste plain, the salt sea, failed -- were cut off, -- and, the people, passed over, right against Jericho.
ERV 3:16 that the waters which came down from above stood, and rose up in one heap, a great way off, at Adam, the city that is beside Zarethan: and those that went down toward the sea of the Arabah, even the Salt Sea, were wholly cut off: and the people passed over right against Jericho.
WBT 3:16 That the waters which came down from above stood and rose up in a heap very far from the city Adam, that is beside Zaretan; and those that came down towards the sea of the plain, even the salt sea, failed, and were cut off: and the people passed over right against Jericho.
WEB 3:16 that the waters which came down from above stood, and rose up in one heap, a great way off, at Adam, the city that is beside Zarethan; and those that went down toward the sea of the Arabah, even the Salt Sea, were wholly cut off. Then the people passed over right against Jericho.
WEY 3:16
YLT 3:16 that the waters stand; those coming down from above have risen — one heap, very far above Adam the city, which is at the side of Zaretan; and those going down by the sea of the plain, the Salt Sea, have been completely cut off; and the people have passed through over-against Jericho;
Joshua

KJV 3:17 And the priests that bare the ark of the covenant of the LORD stood firm on dry ground in the midst of Jordan, and all the Israelites passed over on dry ground, until all the people were passed clean over Jordan.
AKJ 3:17 And the priests that bore the ark of the covenant of the LORD stood firm on dry ground in the middle of Jordan, and all the Israelites passed over on dry ground, until all the people were passed clean over Jordan.
ASV 3:17 And the priests that bare the ark of the covenant of Jehovah stood firm on dry ground in the midst of the Jordan; and all Israel passed over on dry ground, until all the nation were passed clean over the Jordan.
DBT 3:17 And the priests who bore the ark of the covenant of Jehovah stood firm on dry ground in the midst of the Jordan. And all Israel went over on dry ground, until all the nation had completely gone over the Jordan.
DRB 3:17 And the people marched over against Jericho: and the priests that carried the ark of the covenant of the Lord, stood girded upon the dry ground in the midst of the Jordan, and all the people passed over through the channel that was dried up.
EMP 3:17 And the priests who were bearing the ark of the covenant of Yahweh, stood on dry ground, in the midst of the Jordan, with firm footing, -- while all Israel were passing over on dry ground, until all the nation had made an end of passing over the Jordan.
ERV 3:17 And the priests that bare the ark of the covenant of the LORD stood firm on dry ground in the midst of Jordan, and all Israel passed over on dry ground, until all the nation were passed clean over Jordan.
WBT 3:17 And the priests that bore the ark of the covenant of the LORD stood firm on dry ground in the midst of Jordan, and all the Israelites passed over on dry ground, until all the people had passed quite over Jordan.
WEB 3:17 The priests who bore the ark of the covenant of Yahweh stood firm on dry ground in the middle of the Jordan; and all Israel passed over on dry ground, until all the nation had passed completely over the Jordan.
WEY 3:17
YLT 3:17 and the priests bearing the ark of the covenant of Jehovah stand on dry ground in the midst of the Jordan — established, and all Israel are passing over on dry ground till that all the nation hath completed to pass over the Jordan.


[Joshua 4]
Joshua

KJV 4:1 And it came to pass, when all the people were clean passed over Jordan, that the LORD spake unto Joshua, saying,
AKJ 4:1 And it came to pass, when all the people were clean passed over Jordan, that the LORD spoke to Joshua, saying,
ASV 4:1 And it came to pass, when all the nation were clean passed over the Jordan, that Jehovah spake unto Joshua, saying,
DBT 4:1 And it came to pass when the whole nation had completely gone over the Jordan, that Jehovah spoke to Joshua, saying,
DRB 4:1 And when they were passed over, the Lord said to Josue:
EMP 4:1 And it came to pass, when all the nation had made an end of passing over the Jordan, that Yahweh slake unto Joshua, saying:
ERV 4:1 And it came to pass, when all the nation were clean passed over Jordan, that the LORD spake unto Joshua, saying,
WBT 4:1 And it came to pass, when all the people had quite passed over Jordan, that the LORD spoke to Joshua, saying,
WEB 4:1 It happened, when all the nation had completely passed over the Jordan, that Yahweh spoke to Joshua, saying,
WEY 4:1
YLT 4:1 And it cometh to pass, when all the nation hath completed to pass over the Jordan, that Jehovah speaketh unto Joshua, saying,
Joshua

KJV 4:2 Take you twelve men out of the people, out of every tribe a man,
AKJ 4:2 Take you twelve men out of the people, out of every tribe a man,
ASV 4:2 Take you twelve men out of the people, out of every tribe a man,
DBT 4:2 Take you twelve men out of the people, one man out of every tribe,
DRB 4:2 Choose twelve men, one of every tribe:
EMP 4:2 Take unto you, from among the people, twelve men, one man severally from each tribe;
ERV 4:2 Take you twelve men out of the people, out of every tribe a man,
WBT 4:2 Take you twelve men from the people, from every tribe a man,
WEB 4:2 "Take twelve men out of the people, out of every tribe a man,
WEY 4:2
YLT 4:2 Take for you out of the people twelve men, one man — one man out of a tribe;
Joshua

KJV 4:3 And command ye them, saying, Take you hence out of the midst of Jordan, out of the place where the priests' feet stood firm, twelve stones, and ye shall carry them over with you, and leave them in the lodging place, where ye shall lodge this night.
AKJ 4:3 And command you them, saying, Take you hence out of the middle of Jordan, out of the place where the priests' feet stood firm, twelve stones, and you shall carry them over with you, and leave them in the lodging place, where you shall lodge this night.
ASV 4:3 and command ye them, saying, Take you hence out of the midst of the Jordan, out of the place where the priests feet stood firm, twelve stones, and carry them over with you, and lay them down in the lodging-place, where ye shall lodge this night.
DBT 4:3 and command them, saying, Take up hence out of the midst of the Jordan, from the place where the priests' feet stood firm, twelve stones, and carry them over with you, and lay them down in the lodging-place where ye shall lodge this night.
DRB 4:3 And command them to take out of the midst of the Jordan, where the feet of the priests stood, twelve very hard stones, which you shall set in the place of the camp, where you shall pitch your tents this night.
EMP 4:3 and command ye them, saying, Take you up from hence, out of the midst of the Jordan, from the place where stood the feet of the priests with firm footing, twelve stones; -- and carry them over with you, and lay them down in the lodging-place where ye shall lodge, tonight.
ERV 4:3 and command ye them, saying, Take you hence out of the midst of Jordan, out of the place where the priests' feet stood firm, twelve stones, and carry them over with you, and lay them down in the lodging place, where ye shall lodge this night.
WBT 4:3 And command ye them, saying, Take you hence out of the midst of Jordan, from the place where the priests' feet stood firm, twelve stones, and ye shall carry them over with you, and leave them in the lodging-place where ye shall lodge this night.
WEB 4:3 and command them, saying, 'Take from out of the middle of the Jordan, out of the place where the priests' feet stood firm, twelve stones, and carry them over with you, and lay them down in the lodging place, where you will lodge tonight.'"
WEY 4:3
YLT 4:3 and command ye them, saying, Take up for you from this place, from the midst of the Jordan, from the established standing-place of the feet of the priests, twelve stones, and ye have removed them over with you, and placed them in the lodging-place in which ye lodge to-night.'
Joshua

KJV 4:4 Then Joshua called the twelve men, whom he had prepared of the children of Israel, out of every tribe a man:
AKJ 4:4 Then Joshua called the twelve men, whom he had prepared of the children of Israel, out of every tribe a man:
ASV 4:4 Then Joshua called the twelve men, whom he had prepared of the children of Israel, out of every tribe a man:
DBT 4:4 And Joshua called the twelve men, whom he had appointed of the children of Israel, a man out of every tribe;
DRB 4:4 And Josue called twelve men, whom he had chosen out of the children of Israel, one out of every tribe,
EMP 4:4 So Joshua called unto the twelve men whom he had made ready, from among the sons of Israel, -- one man severally out of each tribe;
ERV 4:4 Then Joshua called the twelve men, whom he had prepared of the children of Israel, out of every tribe a man:
WBT 4:4 Then Joshua called the twelve men, whom he had prepared of the children of Israel, of every tribe a man:
WEB 4:4 Then Joshua called the twelve men, whom he had prepared of the children of Israel, out of every tribe a man.
WEY 4:4
YLT 4:4 And Joshua calleth unto the twelve men whom he prepared out of the sons of Israel, one man — one man out of a tribe;
Joshua

KJV 4:5 And Joshua said unto them, Pass over before the ark of the LORD your God into the midst of Jordan, and take ye up every man of you a stone upon his shoulder, according unto the number of the tribes of the children of Israel:
AKJ 4:5 And Joshua said to them, Pass over before the ark of the LORD your God into the middle of Jordan, and take you up every man of you a stone on his shoulder, according to the number of the tribes of the children of Israel:
ASV 4:5 and Joshua said unto them, Pass over before the ark of Jehovah your God into the midst of the Jordan, and take you up every man of you a stone upon his shoulder, according unto the number of the tribes of the children of Israel;
DBT 4:5 and Joshua said to them, Pass before the ark of Jehovah your God into the midst of the Jordan, and lift up each of you a stone and put it upon his shoulder, according to the number of the tribes of the children of Israel,
DRB 4:5 And he said to them: Go before the ark of the Lord your God to the midst of the Jordan, and carry from thence every man a stone on your shoulders, according to the number of the children of Israel,
EMP 4:5 and Joshua said unto them: Pass ye over, before the ark of Yahweh your God, into the midst of the Jordan, -- and lift ye up, each man one stone upon his shoulder, according to the number of the tribes of the sons of Israel:
ERV 4:5 and Joshua said unto them, Pass over before the ark of the LORD your God into the midst of Jordan, and take you up every man of you a stone upon his shoulder, according unto the number of the tribes of the children of Israel:
WBT 4:5 And Joshua said to them, Pass over before the ark of the LORD your God into the midst of Jordan, and take ye up every man of you a stone upon his shoulder, according to the number of the tribes of the children of Israel:
WEB 4:5 Joshua said to them, "Pass over before the ark of Yahweh your God into the middle of the Jordan, and each of you pick up a stone and put it on your shoulder, according to the number of the tribes of the children of Israel;
WEY 4:5
YLT 4:5 and Joshua saith to them, 'Pass over before the ark of Jehovah your God unto the midst of the Jordan and lift up for you each, one stone on his shoulder, according to the number of the tribes of the sons of Israel,
Joshua

KJV 4:6 That this may be a sign among you, that when your children ask their fathers in time to come, saying, What mean ye by these stones?
AKJ 4:6 That this may be a sign among you, that when your children ask their fathers in time to come, saying, What mean you by these stones?
ASV 4:6 that this may be a sign among you, that, when your children ask in time to come, saying, What mean ye by these stones?
DBT 4:6 that this may be a sign in your midst. When your children ask hereafter, saying, What mean ye by these stones?
DRB 4:6 That it may be a sign among you end when your children shall ask you to morrow, saying: What mean these stones?
EMP 4:6 that this may be a sign in your midst, -- for your sons will ask in time to come, saying, What mean these stones to you?
ERV 4:6 that this may be a sign among you, that when your children ask in time to come, saying, What mean ye by these stones?
WBT 4:6 That this may be a sign among you, that when your children ask their fathers in time to come, saying, What mean ye by these stones?
WEB 4:6 that this may be a sign among you, that when your children ask in time to come, saying, 'What do you mean by these stones?'
WEY 4:6
YLT 4:6 so that this is a sign in your midst, when your children ask hereafter, saying, What are these stones to you?
Joshua

KJV 4:7 Then ye shall answer them, That the waters of Jordan were cut off before the ark of the covenant of the LORD; when it passed over Jordan, the waters of Jordan were cut off: and these stones shall be for a memorial unto the children of Israel for ever.
AKJ 4:7 Then you shall answer them, That the waters of Jordan were cut off before the ark of the covenant of the LORD; when it passed over Jordan, the waters of Jordan were cut off: and these stones shall be for a memorial to the children of Israel for ever.
ASV 4:7 then ye shall say unto them, Because the waters of the Jordan were cut off before the ark of the covenant of Jehovah; when it passed over the Jordan, the waters of the Jordan were cut off: and these stones shall be for a memorial unto the children of Israel for ever.
DBT 4:7 then ye shall say to them, That the waters of the Jordan were cut off before the ark of the covenant of Jehovah; when it went through the Jordan, the waters of the Jordan were cut off. And these stones shall be for a memorial unto the children of Israel for ever.
DRB 4:7 You shall answer them: The waters of the Jordan ran off before the ark of the covenant of the Lord, when it passed over the same: therefore were these atones set for a monument of the children of Israel for ever.
EMP 4:7 Then shall ye say unto them -- That the waters of the Jordan, were cut off, from before the ark of the covenant of Yahweh, when it passed into the Jordan, the waters of the Jordan, were cut off. So shall these stones become a memorial unto the sons of Israel, unto times age-abiding.
ERV 4:7 then ye shall say unto them, Because the waters of Jordan were cut off before the ark of the covenant of the LORD; when it passed over Jordan, the waters of Jordan were cut off: and these stones shall be for a memorial unto the children of Israel for ever.
WBT 4:7 Then ye shall answer them, That the waters of Jordan were cut off before the ark of the covenant of the LORD; when it passed over Jordan, the waters of Jordan were cut off: and these stones shall be for a memorial to the children of Israel for ever.
WEB 4:7 then you shall tell them, 'Because the waters of the Jordan were cut off before the ark of the covenant of Yahweh. When it passed over the Jordan, the waters of the Jordan were cut off. These stones shall be for a memorial to the children of Israel forever.'"
WEY 4:7
YLT 4:7 that ye have said to them, Because the waters of the Jordan were cut off, at the presence of the ark of the covenant of Jehovah; in its passing over into the Jordan were the waters of the Jordan cut off; and these stones have been for a memorial to the sons of Israel — to the age.'
Joshua

KJV 4:8 And the children of Israel did so as Joshua commanded, and took up twelve stones out of the midst of Jordan, as the LORD spake unto Joshua, according to the number of the tribes of the children of Israel, and carried them over with them unto the place where they lodged, and laid them down there.
AKJ 4:8 And the children of Israel did so as Joshua commanded, and took up twelve stones out of the middle of Jordan, as the LORD spoke to Joshua, according to the number of the tribes of the children of Israel, and carried them over with them to the place where they lodged, and laid them down there.
ASV 4:8 And the children of Israel did so as Joshua commanded, and took up twelve stones out of the midst of the Jordan, as Jehovah spake unto Joshua, according to the number of the tribes of the children of Israel; and they carried them over with them unto the place where they lodged, and laid them down there.
DBT 4:8 And the children of Israel did so, as Joshua had commanded, and took up twelve stones out of the midst of the Jordan, as Jehovah had spoken to Joshua, according to the number of the tribes of the children of Israel; and they carried them over with them to the lodging-place, and laid them down there.
DRB 4:8 The children of Israel therefore did as Josue commanded them, carrying out of the channel of the Jordan twelve stones, as the Lord had commanded him, according to the number of the children of Israel, unto the place wherein they camped, and there they set them.
EMP 4:8 And the sons of Israel did so, as Joshua commanded, and took up twelve stones out of the midst of the Jordan, as spake Yahweh unto Joshua, according to the number of the tribes of the sons of Israel, -- and carried them with them unto the place where they lodged, and laid them down there.
ERV 4:8 And the children of Israel did so as Joshua commanded, and took up twelve stones out of the midst of Jordan, as the LORD spake unto Joshua, according to the number of the tribes of the children of Israel; and they carried them over with them unto the place where they lodged, and laid them down there.
WBT 4:8 And the children of Israel did so as Joshua commanded, and took up twelve stones from the midst of Jordan, as the the LORD commanded Joshua, according to the number of the tribes of the children of Israel, and carried them over with them to the place where they lodged, and laid them down there.
WEB 4:8 The children of Israel did as Joshua commanded, and took up twelve stones out of the middle of the Jordan, as Yahweh spoke to Joshua, according to the number of the tribes of the children of Israel; and they carried them over with them to the place where they lodged, and laid them down there.
WEY 4:8
YLT 4:8 And the sons of Israel do so as Joshua commanded, and take up twelve stones out of the midst of the Jordan, as Jehovah hath spoken unto Joshua, according to the number of the tribes of the sons of Israel, and remove them over with them unto the lodging-place, and place them there,
Joshua

KJV 4:9 And Joshua set up twelve stones in the midst of Jordan, in the place where the feet of the priests which bare the ark of the covenant stood: and they are there unto this day.
AKJ 4:9 And Joshua set up twelve stones in the middle of Jordan, in the place where the feet of the priests which bore the ark of the covenant stood: and they are there to this day.
ASV 4:9 And Joshua set up twelve stones in the midst of the Jordan, in the place where the feet of the priests that bare the ark of the covenant stood: and they are there unto this day.
DBT 4:9 And twelve stones did Joshua set up in the midst of the Jordan, in the place where the feet of the priests who bore the ark of the covenant had stood firm; and they are there to this day.
DRB 4:9 And Josue put other twelve stones in the midst of the channel of the Jordan, where the priests stood that carried the ark of the covenant: and they are there until this present day.
EMP 4:9 Twelve stones also, did Joshua set up in the midst of the Jordan, in the place where stood the feet of the priests who were bearing the ark of the covenant, -- and they have remained there until this day.
ERV 4:9 And Joshua set up twelve stones in the midst of Jordan, in the place where the feet of the priests which bare the ark of the covenant stood: and they are there, unto this day.
WBT 4:9 And Joshua set up twelve stones in the midst of Jordan, in the place where the feet of the priests who bore the ark of the covenant stood: and they are there to this day.
WEB 4:9 Joshua set up twelve stones in the middle of the Jordan, in the place where the feet of the priests who bore the ark of the covenant stood; and they are there to this day.
WEY 4:9
YLT 4:9 even the twelve stones hath Joshua raised up out of the midst of the Jordan, the place of the standing of the feet of the priests bearing the ark of the covenant, and they are there unto this day.
Joshua

KJV 4:10 For the priests which bare the ark stood in the midst of Jordan, until every thing was finished that the LORD commanded Joshua to speak unto the people, according to all that Moses commanded Joshua: and the people hasted and passed over.
AKJ 4:10 For the priests which bore the ark stood in the middle of Jordan, until everything was finished that the LORD commanded Joshua to speak to the people, according to all that Moses commanded Joshua: and the people hurried and passed over.
ASV 4:10 For the priests that bare the ark stood in the midst of the Jordan, until everything was finished that Jehovah commanded Joshua to speak unto the people, according to all that Moses commanded Joshua: and the people hasted and passed over.
DBT 4:10 And the priests who bore the ark stood in the midst of the Jordan, until everything was finished that Jehovah had commanded Joshua to speak unto the people, according to all that Moses had commanded Joshua. And the people hasted and passed over.
DRB 4:10 Now the priests that carried the ark, stood in the midst of the Jordan till all things were accomplished which the Lord had commanded Josue to speak to the people, and Moses had said to him. And the people made haste and passed over.
EMP 4:10 Now, the priests who were bearing the ark, continued standing in the midst of the Jordan, until everything was finished which Yahweh commanded Joshua, to speak unto the people, according to all that Moses commanded Joshua, -- the people therefore hasted, and passed over.
ERV 4:10 For the priests which bare the ark stood in the midst of Jordan, until every thing was finished that the LORD commanded Joshua to speak unto the people, according to all that Moses commanded Joshua: and the people hasted and passed over.
WBT 4:10 For the priests who bore the ark stood in the midst of Jordan, until every thing was finished that the LORD commanded Joshua to speak to the people, according to all that Moses commanded Joshua: and the people hasted and passed over.
WEB 4:10 For the priests who bore the ark stood in the middle of the Jordan, until everything was finished that Yahweh commanded Joshua to speak to the people, according to all that Moses commanded Joshua; and the people hurried and passed over.
WEY 4:10
YLT 4:10 And the priests bearing the ark are standing in the midst of the Jordan till the completion of the whole thing which Jehovah commanded Joshua to speak unto the people, according to all that Moses commanded Joshua, and the people haste and pass over.
Joshua

KJV 4:11 And it came to pass, when all the people were clean passed over, that the ark of the LORD passed over, and the priests, in the presence of the people.
AKJ 4:11 And it came to pass, when all the people were clean passed over, that the ark of the LORD passed over, and the priests, in the presence of the people.
ASV 4:11 And it came to pass, when all the people were clean passed over, that the ark of Jehovah passed over, and the priests, in the presence of the people.
DBT 4:11 And it came to pass, when all the people had completely gone over, that the ark of Jehovah went over, and the priests, in the presence of the people.
DRB 4:11 And when they had all passed over, the ark also of the Lord passed over, and the priests went before the people.
EMP 4:11 And so it was, as soon as all the people had made an end of passing over, -- then passed over the ark of Yahweh, and the priests, in presence of the people.
ERV 4:11 And it came to pass, when all the people were clean passed over, that the ark of the LORD passed over, and the priests, in the presence of the people.
WBT 4:11 And it came to pass, when all the people had quite passed over, that the ark of the LORD passed over, and the priests in the presence of the people.
WEB 4:11 It happened, when all the people had completely passed over, that the ark of Yahweh passed over, with the priests, in the presence of the people.
WEY 4:11
YLT 4:11 And it cometh to pass when all the people have completed to pass over, that the ark of Jehovah passeth over, and the priests, in the presence of the people;
Joshua

KJV 4:12 And the children of Reuben, and the children of Gad, and half the tribe of Manasseh, passed over armed before the children of Israel, as Moses spake unto them:
AKJ 4:12 And the children of Reuben, and the children of Gad, and half the tribe of Manasseh, passed over armed before the children of Israel, as Moses spoke to them:
ASV 4:12 And the children of Reuben, and the children of Gad, and the half-tribe of Manasseh, passed over armed before the children of Israel, as Moses spake unto them:
DBT 4:12 And the children of Reuben, and the children of Gad, and the half tribe of Manasseh, went over in array before the children of Israel, as Moses had spoken to them.
DRB 4:12 The children of Ruben also and Gad, and half the tribe of Manasses, went armed before the children of Israel as Moses had commanded them.
EMP 4:12 Also the sons of Reuben and the sons of Gad and the hall tribe of Manasseh, passed over, armed, before the sons of Israel, -- as Moses had spoken unto them:
ERV 4:12 And the children of Reuben, and the children of Gad, and the half tribe of Manasseh, passed over armed before the children of Israel, as Moses spake unto them:
WBT 4:12 And the children of Reuben, and the children of Gad, and half the tribe of Manasseh, passed over armed before the children of Israel, as Moses directed them:
WEB 4:12 The children of Reuben, and the children of Gad, and the half-tribe of Manasseh, passed over armed before the children of Israel, as Moses spoke to them.
WEY 4:12
YLT 4:12 and the sons of Reuben, and the sons of Gad, and the half of the tribe of Manasseh, pass over, by fifties, before the sons of Israel, as Moses had spoken unto them;
Joshua

KJV 4:13 About forty thousand prepared for war passed over before the LORD unto battle, to the plains of Jericho.
AKJ 4:13 About forty thousand prepared for war passed over before the LORD to battle, to the plains of Jericho.
ASV 4:13 about forty thousand ready armed for war passed over before Jehovah unto battle, to the plains of Jericho.
DBT 4:13 About forty thousand armed for military service passed over before Jehovah to the war, unto the plains of Jericho.
DRB 4:13 And forty thousand fighting men by their troops, and bands, marched through the plains and fields of the city of Jericho.
EMP 4:13 about forty thousand, equipped for the war, passed over before Yahweh, to battle, into the waste plains of Jericho.
ERV 4:13 about forty thousand ready armed for war passed over before the LORD unto battle, to the plains of Jericho.
WBT 4:13 About forty thousand prepared for war passed over before the LORD to battle, to the plains of Jericho.
WEB 4:13 About forty thousand men, ready and armed for war passed over before Yahweh to battle, to the plains of Jericho.
WEY 4:13
YLT 4:13 about forty thousand, armed ones of the host, passed over before Jehovah for battle, unto the plains of Jericho.
Joshua

KJV 4:14 On that day the LORD magnified Joshua in the sight of all Israel; and they feared him, as they feared Moses, all the days of his life.
AKJ 4:14 On that day the LORD magnified Joshua in the sight of all Israel; and they feared him, as they feared Moses, all the days of his life.
ASV 4:14 On that day Jehovah magnified Joshua in the sight of all Israel; and they feared him, as they feared Moses, all the days of his life.
DBT 4:14 On that day Jehovah magnified Joshua in the sight of all Israel; and they feared him, as they had feared Moses, all the days of his life.
DRB 4:14 In that day the Lord magnified Josue in the sight of all Israel, that they should fear him, as they had feared Moses, while he lived.
EMP 4:14 On that day, did Yahweh magnify Joshua in the eyes of all Israel, -- and they revered him, as they revered Moses, all the days of his life.
ERV 4:14 On that day the LORD magnified Joshua in the sight of all Israel; and they feared him, as they feared Moses, all the days of his life.
WBT 4:14 On that day the LORD magnified Joshua in the sight of all Israel, and they feared him, as they feared Moses, all the days of his life.
WEB 4:14 On that day, Yahweh magnified Joshua in the sight of all Israel; and they feared him, as they feared Moses, all the days of his life.
WEY 4:14
YLT 4:14 On that day hath Jehovah made Joshua great in the eyes of all Israel, and they reverence him, as they reverenced Moses, all days of his life.
Joshua

KJV 4:15 And the LORD spake unto Joshua, saying,
AKJ 4:15 And the LORD spoke to Joshua, saying,
ASV 4:15 And Jehovah spake unto Joshua, saying,
DBT 4:15 And Jehovah spoke to Joshua, saying,
DRB 4:15 And he said to him:
EMP 4:15 Then spake Yahweh unto Joshua, saying:
ERV 4:15 And the LORD spake unto Joshua, saying,
WBT 4:15 And the LORD spoke to Joshua, saying,
WEB 4:15 Yahweh spoke to Joshua, saying,
WEY 4:15
YLT 4:15 And Jehovah speaketh unto Joshua, saying,
Joshua

KJV 4:16 Command the priests that bear the ark of the testimony, that they come up out of Jordan.
AKJ 4:16 Command the priests that bear the ark of the testimony, that they come up out of Jordan.
ASV 4:16 Command the priests that bear the ark of the testimony, that they come up out of the Jordan.
DBT 4:16 Command the priests who bear the ark of the testimony, that they come up out of the Jordan.
DRB 4:16 Command the priests, that carry the ark of the covenant, to come up out of the Jordan.
EMP 4:16 Command the priests who are bearing the ark of testimony, -- that they come up out of the Jordan.
ERV 4:16 Command the priests that bear the ark of the testimony, that they come up out of Jordan.
WBT 4:16 Command the priests that bear the ark of the testimony, that they come up out of Jordan.
WEB 4:16 "Command the priests who bear the ark of the testimony, that they come up out of the Jordan."
WEY 4:16
YLT 4:16 'Command the priests bearing the ark of the testimony, and they come up out of the Jordan.'
Joshua

KJV 4:17 Joshua therefore commanded the priests, saying, Come ye up out of Jordan.
AKJ 4:17 Joshua therefore commanded the priests, saying, Come you up out of Jordan.
ASV 4:17 Joshua therefore commanded the priests, saying, Come ye up out of the Jordan.
DBT 4:17 And Joshua commanded the priests, saying, Come up out of the Jordan.
DRB 4:17 And he commanded them, saying: Come ye up out of the Jordan.
EMP 4:17 So Joshua commanded the priests, saying, -- Come ye up out of the Jordan.
ERV 4:17 Joshua therefore commanded the priests, saying, Come ye up out of Jordan.
WBT 4:17 Joshua therefore commanded the priests, saying, Come ye up out of Jordan.
WEB 4:17 Joshua therefore commanded the priests, saying, "Come up out of the Jordan!"
WEY 4:17
YLT 4:17 And Joshua commandeth the priests, saying, 'Come ye up out of the Jordan.'
Joshua

KJV 4:18 And it came to pass, when the priests that bare the ark of the covenant of the LORD were come up out of the midst of Jordan, and the soles of the priests' feet were lifted up unto the dry land, that the waters of Jordan returned unto their place, and flowed over all his banks, as they did before.
AKJ 4:18 And it came to pass, when the priests that bore the ark of the covenant of the LORD were come up out of the middle of Jordan, and the soles of the priests' feet were lifted up to the dry land, that the waters of Jordan returned to their place, and flowed over all his banks, as they did before.
ASV 4:18 And it came to pass, when the priests that bare the ark of the covenant of Jehovah were come up out of the midst of the Jordan, and the soles of the priests feet were lifted up unto the dry ground, that the waters of the Jordan returned unto their place, and went over all its banks, as aforetime.
DBT 4:18 And it came to pass when the priests who bore the ark of the covenant of Jehovah had come up out of the midst of the Jordan, when the soles of the priests' feet were lifted up on to the dry land, that the waters of the Jordan returned to their place, and they flowed as previously, over all its banks.
DRB 4:18 And when they that carried the ark of the covenant of the Lord, were come up, and began to tread on the dry ground, the waters returned into the channel, and ran as they were wont before.
EMP 4:18 And it came to pass, when the priests who were bearing the ark of the covenant of Yahweh came up out of the midst of the Jordan, and the soles of the feet of the priests were withdrawn unto the dry ground, then returned the waters of the Jordan unto their place, and went, as before, over all his banks.
ERV 4:18 And it came to pass, when the priests that bare the ark of the covenant of the LORD were come up out of the midst of Jordan, and the soles of the priests' feet were lifted up unto the dry ground, that the waters of Jordan returned unto their place, and went over all its banks, as aforetime.
WBT 4:18 And it came to pass, when the priests that bore the ark of the covenant of the LORD had come up out of the midst of Jordan, and the soles of the priests' feet were lifted up upon the dry land, that the waters of Jordan returned to their place, and flowed over all its banks, as they did before.
WEB 4:18 It happened, when the priests who bore the ark of the covenant of Yahweh had come up out of the middle of the Jordan, and the soles of the priests' feet were lifted up to the dry ground, that the waters of the Jordan returned to their place, and went over all its banks, as before.
WEY 4:18
YLT 4:18 And it cometh to pass, in the coming up of the priests bearing the ark of the covenant of Jehovah out of the midst of the Jordan — the soles of the feet of the priests have been drawn up into the dry ground — and the waters of the Jordan turn back to their place, and go as heretofore over all its banks.
Joshua

KJV 4:19 And the people came up out of Jordan on the tenth day of the first month, and encamped in Gilgal, in the east border of Jericho.
AKJ 4:19 And the people came up out of Jordan on the tenth day of the first month, and encamped in Gilgal, in the east border of Jericho.
ASV 4:19 And the people came up out of the Jordan on the tenth day of the first month, and encamped in Gilgal, on the east border of Jericho.
DBT 4:19 And the people came up out of the Jordan on the tenth of the first month, and encamped in Gilgal, on the eastern extremity of Jericho.
DRB 4:19 And the people came up out of the Jordan, the tenth day of the first month, and camped in Galgal, over against the east side of the city of Jericho.
EMP 4:19 So, the people, came up out of the Jordan, on the tenth of the first month, -- and encamped in Gilgal, at the eastern end of Jericho.
ERV 4:19 And the people came up out of Jordan on the tenth day of the first month, and encamped in Gilgal, on the east border of Jericho.
WBT 4:19 And the people came up out of Jordan on the tenth day of the first month, and encamped in Gilgal, in the east border of Jericho.
WEB 4:19 The people came up out of the Jordan on the tenth day of the first month, and encamped in Gilgal, on the east border of Jericho.
WEY 4:19
YLT 4:19 And the people have come up out of the Jordan on the tenth of the first month, and encamp in Gilgal, in the extremity east of Jericho;
Joshua

KJV 4:20 And those twelve stones, which they took out of Jordan, did Joshua pitch in Gilgal.
AKJ 4:20 And those twelve stones, which they took out of Jordan, did Joshua pitch in Gilgal.
ASV 4:20 And those twelve stones, which they took out of the Jordan, did Joshua set up in Gilgal.
DBT 4:20 And those twelve stones which they had taken out of the Jordan did Joshua set up in Gilgal.
DRB 4:20 And the twelve stones which they had taken out of the channel of the Jordan, Josue pitched in Galgal,
EMP 4:20 And, these twelve stones which they took out of the Jordan, did Joshua set up, in Gilgal.
ERV 4:20 And those twelve stones, which they took out of Jordan, did Joshua set up in Gilgal.
WBT 4:20 And those twelve stones which they took out of Jordan, did Joshua set up in Gilgal.
WEB 4:20 Joshua set up those twelve stones, which they took out of the Jordan, in Gilgal.
WEY 4:20
YLT 4:20 and these twelve stones, which they have taken out of the Jordan, hath Joshua raised up in Gilgal.
Joshua

KJV 4:21 And he spake unto the children of Israel, saying, When your children shall ask their fathers in time to come, saying, What mean these stones?
AKJ 4:21 And he spoke to the children of Israel, saying, When your children shall ask their fathers in time to come, saying, What mean these stones?
ASV 4:21 And he spake unto the children of Israel, saying, When your children shall ask their fathers in time to come, saying, What mean these stones?
DBT 4:21 And he spoke to the children of Israel, saying, When your children hereafter ask their fathers, saying, What mean these stones?
DRB 4:21 And said to the children of Israel: When your children shall ask their fathers, to morrow, and shall say to them: What mean these stones?
EMP 4:21 Then spake he unto the sons of Israel, saying, -- When your sons shall ask, in time to come, of their fathers, saying, -- What mean these stones?
ERV 4:21 And he spake unto the children of Israel, saying, When your children shall ask their fathers in time to come, saying, What mean these stones?
WBT 4:21 And he spoke to the children of Israel, saying, When your children shall ask their fathers in time to come, saying, What mean these stones?
WEB 4:21 He spoke to the children of Israel, saying, "When your children ask their fathers in time to come, saying, 'What do these stones mean?'
WEY 4:21
YLT 4:21 And he speaketh unto the sons of Israel, saying, 'When your sons ask their fathers hereafter, saying, What are these stones?
Joshua

KJV 4:22 Then ye shall let your children know, saying, Israel came over this Jordan on dry land.
AKJ 4:22 Then you shall let your children know, saying, Israel came over this Jordan on dry land.
ASV 4:22 Then ye shall let your children know, saying, Israel came over this Jordan on dry land.
DBT 4:22 then ye shall let your children know, saying, On dry land did Israel come over this Jordan;
DRB 4:22 You shall teach them and say: Israel passed over this Jordan through the dry channel.
EMP 4:22 then shall ye let your sons know, saying, -- On dry ground, came Israel over this Jordan;
ERV 4:22 Then ye shall let your children know, saying, Israel came over this Jordan on dry land.
WBT 4:22 Then ye shall let your children know, saying, Israel came over this Jordan on dry land.
WEB 4:22 Then you shall let your children know, saying, 'Israel came over this Jordan on dry land.
WEY 4:22
YLT 4:22 then ye have caused your sons to know, saying, On dry land Israel passed over this Jordan;
Joshua

KJV 4:23 For the LORD your God dried up the waters of Jordan from before you, until ye were passed over, as the LORD your God did to the Red sea, which he dried up from before us, until we were gone over:
AKJ 4:23 For the LORD your God dried up the waters of Jordan from before you, until you were passed over, as the LORD your God did to the Red sea, which he dried up from before us, until we were gone over:
ASV 4:23 For Jehovah your God dried up the waters of the Jordan from before you, until ye were passed over, as Jehovah your God did to the Red Sea, which he dried up from before us, until we were passed over;
DBT 4:23 because Jehovah your God dried up the waters of the Jordan from before you, until ye had passed over, as Jehovah your God did to the Red sea, which he dried up from before us, until we had passed over;
DRB 4:23 The Lord your God drying up the waters thereof in your sight, until you passed over: As he had done before in the Red Sea, which he dried up till we passed through :
EMP 4:23 in that Yahweh your God dried up the waters of the Jordan, from before you, until ye had passed over, -- as Yahweh your God had done unto the Red Sea, which he dried up from before us, until we had passed over:
ERV 4:23 For the LORD your God dried up the waters of Jordan from before you, until ye were passed over, as the LORD your God did to the Red Sea, which he dried up from before us, until we were passed over:
WBT 4:23 For the LORD your God dried up the waters of Jordan from before you, until ye had passed over, as the LORD your God did to the Red sea, which he dried up from before us, until we had gone over:
WEB 4:23 For Yahweh your God dried up the waters of the Jordan from before you, until you had passed over, as Yahweh your God did to the Red Sea, which he dried up from before us, until we had passed over;
WEY 4:23
YLT 4:23 because Jehovah your God dried up the waters of the Jordan at your presence, till your passing over, as Jehovah your God did to the Red Sea which He dried up at our presence till our passing over;
Joshua

KJV 4:24 That all the people of the earth might know the hand of the LORD, that it is mighty: that ye might fear the LORD your God for ever.
AKJ 4:24 That all the people of the earth might know the hand of the LORD, that it is mighty: that you might fear the LORD your God for ever.
ASV 4:24 that all the peoples of the earth may know the hand of Jehovah, that it is mighty; that ye may fear Jehovah your God for ever.
DBT 4:24 that all peoples of the earth might know the hand of Jehovah, that it is mighty; that ye might fear Jehovah your God continually.
DRB 4:24 That all the people of the earth may learn the most mighty hand of the Lord, that you also may fear the Lord your God for ever.
EMP 4:24 that all the peoples of the earth might know the hand of Yahweh, that, firm, it is; that they might revere Yahweh your God, all the days.
ERV 4:24 that all the peoples of the earth may know the hand of the LORD, that it is mighty; that they may fear the LORD your God for ever.
WBT 4:24 That all the people of the earth might know the hand of the LORD that it is mighty: that ye might fear the LORD your God for ever.
WEB 4:24 that all the peoples of the earth may know the hand of Yahweh, that it is mighty; that you may fear Yahweh your God forever.'"
WEY 4:24
YLT 4:24 so that all the people of the land do know the hand of Jehovah that it is strong, so that ye have reverenced Jehovah your God all the days.'


[Joshua 5]
Joshua

KJV 5:1 And it came to pass, when all the kings of the Amorites, which were on the side of Jordan westward, and all the kings of the Canaanites, which were by the sea, heard that the LORD had dried up the waters of Jordan from before the children of Israel, until we were passed over, that their heart melted, neither was there spirit in them any more, because of the children of Israel.
AKJ 5:1 And it came to pass, when all the kings of the Amorites, which were on the side of Jordan westward, and all the kings of the Canaanites, which were by the sea, heard that the LORD had dried up the waters of Jordan from before the children of Israel, until we were passed over, that their heart melted, neither was there spirit in them any more, because of the children of Israel.
ASV 5:1 And it came to pass, when all the kings of the Amorites, that were beyond the Jordan westward, and all the kings of the Canaanites, that were by the sea, heard how that Jehovah had dried up the waters of the Jordan from before the children of Israel, until we were passed over, that their heart melted, neither was there spirit in them any more, because of the children of Israel.
DBT 5:1 And it came to pass when all the kings of the Amorites, who were beyond the Jordan westward, and all the kings of the Canaanites, who were by the sea, heard that Jehovah had dried up the waters of the Jordan from before the children of Israel, until they had passed over, that their heart melted, and there was no spirit in them any more, because of the children of Israel.
DRB 5:1 Now when all the kings of the Amorrhites, who dwelt beyond the Jordan westward, and all the kings of Chanaan, who possessed the places near the great sea, had heard that the Lord had dried up the waters of the Jordan before the children of Israel, till they passed over, their heart failed them, and there remained no spirit in them, fearing the coming in of the children of Israel.
EMP 5:1 And it came to pass, when all the kings of the Amorites who were over the Jordan westward, and all the kings of the Canaanites who were by the sea, heard how that Yahweh had dried up the waters of the Jordan, from before the sons of Israel, until they had passed over, that their heart melted, and there was no spirit in them any more, because of the sons of Israel.
ERV 5:1 And it came to pass, when all the kings of the Amorites, which were beyond Jordan westward, and all the kings of the Canaanites, which were by the sea, heard how that the LORD had dried up the waters of Jordan from before the children of Israel, until we were passed over, that their heart melted, neither was there spirit in them any more, because of the children of Israel.
WBT 5:1 And it came to pass, when all the kings of the Amorites who were on the side of Jordan westward, and all the kings of the Canaanites who were by the sea, heard that the LORD had dried up the waters of Jordan from before the children of Israel, until we had passed over, that their heart melted; neither was there spirit in them any more, because of the children of Israel.
WEB 5:1 It happened, when all the kings of the Amorites, who were beyond the Jordan westward, and all the kings of the Canaanites, who were by the sea, heard how that Yahweh had dried up the waters of the Jordan from before the children of Israel, until we had passed over, that their heart melted, neither was there spirit in them any more, because of the children of Israel.
WEY 5:1
YLT 5:1 And it cometh to pass when all the kings of the Amorite which are beyond the Jordan, towards the sea, and all the kings of the Canaanite which are by the sea, hear how that Jehovah hath dried up the waters of the Jordan at the presence of the sons of Israel till their passing over, that their heart is melted, and there hath not been in them any more spirit because of the presence of the sons of Israel.
Joshua

KJV 5:2 At that time the LORD said unto Joshua, Make thee sharp knives, and circumcise again the children of Israel the second time.
AKJ 5:2 At that time the LORD said to Joshua, Make you sharp knives, and circumcise again the children of Israel the second time.
ASV 5:2 At that time Jehovah said unto Joshua, Make thee knives of flint, and circumcise again the children of Israel the second time.
DBT 5:2 At that time Jehovah said to Joshua, Make thee stone-knives, and circumcise again the children of Israel the second time.
DRB 5:2 At that time the Lord said to Josue: Make thee knives of stone, and circumcise the second time the children of Israel.
EMP 5:2 At that time, said Yahweh unto Joshua, Make thee knives of flint, -- and again circumcise the sons of Israel, a second time.
ERV 5:2 At that time the LORD said unto Joshua, Make thee knives of flint, and circumcise again the children of Israel the second time.
WBT 5:2 At that time the LORD said to Joshua, Make thee sharp knives, and circumcise again the children of Israel the second time.
WEB 5:2 At that time, Yahweh said to Joshua, "Make flint knives, and circumcise again the children of Israel the second time."
WEY 5:2
YLT 5:2 At that time said Jehovah unto Joshua, 'Make for thee knives of flint, and turn back, circumcise the sons of Israel a second time;'
Joshua

KJV 5:3 And Joshua made him sharp knives, and circumcised the children of Israel at the hill of the foreskins.
AKJ 5:3 And Joshua made him sharp knives, and circumcised the children of Israel at the hill of the foreskins.
ASV 5:3 And Joshua made him knives of lint, and circumcised the children of Israel at the hill of the foreskins.
DBT 5:3 And Joshua made him stone-knives, and circumcised the children of Israel at the hill of Araloth.
DRB 5:3 He did what the Lord had commanded, and he circumcised the children of Israel in the hill of the foreskins.
EMP 5:3 So Joshua made him knives of flint, -- and circumcised the sons of Israel, at the Hill of Foreskins.
ERV 5:3 And Joshua made him knives of flint, and circumcised the children of Israel at the hill of the foreskins.
WBT 5:3 And Joshua made him sharp knives, and circumcised the children of Israel at the hill of the foreskins.
WEB 5:3 Joshua made himself flint knives, and circumcised the children of Israel at the hill of the foreskins.
WEY 5:3
YLT 5:3 and Joshua maketh for him knives of flint, and circumciseth the sons of Israel at the height of the foreskins.
Joshua

KJV 5:4 And this is the cause why Joshua did circumcise: All the people that came out of Egypt, that were males, even all the men of war, died in the wilderness by the way, after they came out of Egypt.
AKJ 5:4 And this is the cause why Joshua did circumcise: All the people that came out of Egypt, that were males, even all the men of war, died in the wilderness by the way, after they came out of Egypt.
ASV 5:4 And this is the cause why Joshua did circumcise: all the people that came forth out of Egypt, that were males, even all the men of war, died in the wilderness by the way, after they came forth out of Egypt.
DBT 5:4 And this is the cause why Joshua circumcised them: all the people that had come out of Egypt, the males, all the men of war, had died in the wilderness on the way, after they came out of Egypt.
DRB 5:4 Now this is the cause of the second circumcision: All the people that came out of Egypt that were males, all the men fit for war, died in the desert, during the time of the long going about in the way.
EMP 5:4 Now, this, is the cause why Joshua did circumcise, -- all the people who came forth out of Egypt, who were males, all the men of war, died in the desert, by the way, after they came forth out of Egypt.
ERV 5:4 And this is the cause why Joshua did circumcise: all the people that came forth out of Egypt, that were males, even all the men of war, died in the wilderness by the way, after they came forth out of Egypt.
WBT 5:4 And this is the cause why Joshua did circumcise: All the people that came out of Egypt, that were males, even all the men of war died in the wilderness by the way, after they came out of Egypt.
WEB 5:4 This is the reason Joshua circumcised: all the people who came out of Egypt, who were males, even all the men of war, died in the wilderness by the way, after they came out of Egypt.
WEY 5:4
YLT 5:4 And this is the thing for which Joshua circumciseth them: all the people who are coming out of Egypt, who are males, all the men of war have died in the wilderness, in the way, in their coming out of Egypt,
Joshua

KJV 5:5 Now all the people that came out were circumcised: but all the people that were born in the wilderness by the way as they came forth out of Egypt, them they had not circumcised.
AKJ 5:5 Now all the people that came out were circumcised: but all the people that were born in the wilderness by the way as they came forth out of Egypt, them they had not circumcised.
ASV 5:5 For all the people that came out were circumcised; but all the people that were born in the wilderness by the way as they came forth out of Egypt, they had not circumcised.
DBT 5:5 For all the people that came out were circumcised; but all the people that were born in the wilderness on the way, after they came out of Egypt, them had they not circumcised.
DRB 5:5 Now these were all circumcised. But the people that were born in the desert,
EMP 5:5 For, though all the people who came forth had been circumcised, yet, all the people who were born in the desert by the way, after they came forth out of Egypt, had they not circumcised.
ERV 5:5 For all the people that came out were circumcised: but all the people that were born in the wilderness by the way as they came forth out of Egypt, they had not circumcised.
WBT 5:5 Now all the people that came out were circumcised; but all the people that were born in the wilderness by the way as they came forth from Egypt, them they had not circumcised.
WEB 5:5 For all the people who came out were circumcised; but all the people who were born in the wilderness by the way as they came out of Egypt had not been circumcised.
WEY 5:5
YLT 5:5 for all the people who are coming out were circumcised, and all the people who are born in the wilderness, in the way, in their coming out from Egypt, they have not circumcised;
Joshua

KJV 5:6 For the children of Israel walked forty years in the wilderness, till all the people that were men of war, which came out of Egypt, were consumed, because they obeyed not the voice of the LORD: unto whom the LORD sware that he would not shew them the land, which the LORD sware unto their fathers that he would give us, a land that floweth with milk and honey.
AKJ 5:6 For the children of Israel walked forty years in the wilderness, till all the people that were men of war, which came out of Egypt, were consumed, because they obeyed not the voice of the LORD: to whom the LORD swore that he would not show them the land, which the LORD swore to their fathers that he would give us, a land that flows with milk and honey.
ASV 5:6 For the children of Israel walked forty years in the wilderness, till all the nation, even the men of war that came forth out of Egypt, were consumed, because they hearkened not unto the voice of Jehovah: unto whom Jehovah sware that he would not let them see the land which Jehovah sware unto their fathers that he would give us, a land flowing with milk and honey.
DBT 5:6 For the children of Israel had walked forty years in the wilderness, till the whole nation of men of war had perished who had come out of Egypt, who had not hearkened to the voice of Jehovah; to whom Jehovah had sworn that he would not show them the land which Jehovah had sworn unto their fathers that he would give us, a land flowing with milk and honey.
DRB 5:6 Luring the forty years of the journey in the wide wilderness, were uncircumcised: till all they were consumed that had not heard the voice of the Lord, and to whom he had sworn before, that he would not shew them the land flowing with milk and honey.
EMP 5:6 Because, for forty years, did the sons of Israel journey in the desert, until all the nation who were men of war, who came forth out of Egypt, were consumed, because they hearkened not unto the voice of Yahweh, -- unto whom Yahweh sware that he would not let them see the land, which Yahweh sware unto their fathers, that he would give unto us, a land flowing with milk and honey.
ERV 5:6 For the children of Israel walked forty years in the wilderness, till all the nation, even the men of war which came forth out of Egypt, were consumed, because they hearkened not unto the voice of the LORD: unto whom the LORD sware that he would not let them see the land which the LORD sware unto their fathers that he would give us, a land flowing with milk and honey.
WBT 5:6 For the children of Israel walked forty years in the wilderness, till all the people that were men of war who came out of Egypt were consumed, because they obeyed not the voice of the LORD: to whom the LORD swore that he would not show them the land which the LORD swore to their fathers that he would give us, a land that floweth with milk and honey.
WEB 5:6 For the children of Israel walked forty years in the wilderness, until all the nation, even the men of war who came out of Egypt, were consumed, because they didn't listen to the voice of Yahweh. Yahweh swore to them that he wouldn't let them see the land which Yahweh swore to their fathers that he would give us, a land flowing with milk and honey.
WEY 5:6
YLT 5:6 for forty years have the sons of Israel gone in the wilderness, till all the nation of the men of war who are coming out of Egypt, who hearkened not to the voice of Jehovah, to whom Jehovah hath sworn not to show them the land which Jehovah sware to their fathers to give to us, a land flowing with milk and honey, are consumed;
Joshua

KJV 5:7 And their children, whom he raised up in their stead, them Joshua circumcised: for they were uncircumcised, because they had not circumcised them by the way.
AKJ 5:7 And their children, whom he raised up in their stead, them Joshua circumcised: for they were uncircumcised, because they had not circumcised them by the way.
ASV 5:7 And their children, whom he raised up in their stead, them did Joshua circumcise: for they were uncircumcised, because they had not circumcised them by the way.
DBT 5:7 And their sons whom he raised up in their stead, them Joshua circumcised, for they were uncircumcised, because they had not circumcised them on the way.
DRB 5:7 The children of these succeeded in the place of their fathers, and were circumcised by Josue: for they were uncircumcised even as they were born, and no one had circumcised them in the way.
EMP 5:7 Their sons, therefore, whom he had raised up in their stead, them, did Joshua circumcise, -- for, uncircumcised, they were, in that they had not circumcised them by the way.
ERV 5:7 And their children, whom he raised up in their stead, them did Joshua circumcise: for they were uncircumcised, because they had not circumcised them by the way.
WBT 5:7 And their children, whom he raised up in their stead, them Joshua circumcised: for they were uncircumcised, because they had not circumcised them by the way.
WEB 5:7 Their children, whom he raised up in their place, were circumcised by Joshua; for they were uncircumcised, because they had not circumcised them on the way.
WEY 5:7
YLT 5:7 and their sons He raised up in their stead, them hath Joshua circumcised, for they have been uncircumcised, for they have not circumcised them in the way.
Joshua

KJV 5:8 And it came to pass, when they had done circumcising all the people, that they abode in their places in the camp, till they were whole.
AKJ 5:8 And it came to pass, when they had done circumcising all the people, that they stayed in their places in the camp, till they were whole.
ASV 5:8 And it came to pass, when they had done circumcising all the nation, that they abode in their places in the camp, till they were whole.
DBT 5:8 And it came to pass when the whole nation had finished being circumcised, that they abode in their place in the camp, till they were whole.
DRB 5:8 Now after they were all circumcised, they remained in the same place of the camp, until they were healed.
EMP 5:8 And so it came to pass, when they had made an end of circumcising all the nation, they remained in their place, in the camp, until they were healed.
ERV 5:8 And it came to pass, when they had done circumcising all the nation, that they abode in their places in the camp, till they were whole.
WBT 5:8 And it came to pass when they had done circumcising all the people, that they abode in their places in the camp, till they were whole.
WEB 5:8 It happened, when they were done circumcising all the nation, that they stayed in their places in the camp until they were healed.
WEY 5:8
YLT 5:8 And it cometh to pass when all the nation have completed to be circumcised, that they abide in their places in the camp till their recovering;
Joshua

KJV 5:9 And the LORD said unto Joshua, This day have I rolled away the reproach of Egypt from off you. Wherefore the name of the place is called Gilgal unto this day.
AKJ 5:9 And the LORD said to Joshua, This day have I rolled away the reproach of Egypt from off you. Why the name of the place is called Gilgal to this day.
ASV 5:9 And Jehovah said unto Joshua, This day have I rolled away the reproach of Egypt from off you. Wherefore the name of that place was called Gilgal, unto this day.
DBT 5:9 And Jehovah said to Joshua, This day have I rolled away the reproach of Egypt from off you. And the name of the place was called Gilgal to this day.
DRB 5:9 And the Lord said to Josue: This day have I taken away from you the reproach of Egypt. And the name of that place was called Galgal, until this present day.
EMP 5:9 Then said Yahweh unto Joshua, To-day, have I rolled away the reproach of Egypt from off you. Wherefore the name of that place is called Gilgal [="a rolling away"]unto this day.
ERV 5:9 And the LORD said unto Joshua, This day have I rolled away the reproach of Egypt from off you. Wherefore the name of that place was called Gilgal, unto this day.
WBT 5:9 And the LORD said to Joshua, This day have I rolled away the reproach of Egypt from off you: Wherefore the name of the place is called Gilgal to this day.
WEB 5:9 Yahweh said to Joshua, "Today I have rolled away the reproach of Egypt from off you." Therefore the name of that place was called Gilgal, to this day.
WEY 5:9
YLT 5:9 and Jehovah saith unto Joshua, 'To-day I have rolled the reproach of Egypt from off you;' and one calleth the name of that place Gilgal unto this day.
Joshua

KJV 5:10 And the children of Israel encamped in Gilgal, and kept the passover on the fourteenth day of the month at even in the plains of Jericho.
AKJ 5:10 And the children of Israel encamped in Gilgal, and kept the passover on the fourteenth day of the month at even in the plains of Jericho.
ASV 5:10 And the children of Israel encamped in Gilgal; and they kept the passover on the fourteenth day of the month at even in the plains of Jericho.
DBT 5:10 And the children of Israel encamped in Gilgal, and held the passover on the fourteenth day of the month, at even, in the plains of Jericho.
DRB 5:10 And the children of Israel abode in Galgal, and they kept the phase on the fourteenth day of the month, at evening, in the plains of Jericho:
EMP 5:10 Thus then the sons of Israel encamped in Gilgal, -- and kept the passover on the fourteenth day of the month, in the evening, in the waste plains of Jericho.
ERV 5:10 And the children of Israel encamped in Gilgal; and they kept the passover on the fourteenth day of the month at even in the plains of Jericho.
WBT 5:10 And the children of Israel encamped in Gilgal, and kept the passover on the fourteenth day of the month at evening in the plains of Jericho.
WEB 5:10 The children of Israel encamped in Gilgal. They kept the Passover on the fourteenth day of the month at evening in the plains of Jericho.
WEY 5:10
YLT 5:10 And the sons of Israel encamp in Gilgal, and make the passover on the fourteenth day of the month, at evening, in the plains of Jericho;
Joshua

KJV 5:11 And they did eat of the old corn of the land on the morrow after the passover, unleavened cakes, and parched corn in the selfsame day.
AKJ 5:11 And they did eat of the old corn of the land on the morrow after the passover, unleavened cakes, and parched corn in the selfsame day.
ASV 5:11 And they did eat of the produce of the land on the morrow after the passover, unleavened cakes and parched grain, in the selfsame day.
DBT 5:11 And they ate of the old corn of the land on the morrow after the passover, unleavened loaves, and roasted corn on that same day.
DRB 5:11 And they ate on the next day unleavened bread of the corn of the land, and frumenty of the same year.
EMP 5:11 And they did eat of the corn of the land, on the morrow of the passover, unleavened cakes and parched ears of corn, -- on this selfsame day.
ERV 5:11 And they did eat of the old corn of the land on the morrow after the passover, unleavened cakes and parched corn, in the selfsame day.
WBT 5:11 And they ate of the old corn of the land on the morrow after the passover, unleavened cakes, and parched corn in the same day.
WEB 5:11 They ate unleavened cakes and parched grain of the produce of the land on the next day after the Passover, in the same day.
WEY 5:11
YLT 5:11 and they eat of the old corn of the land on the morrow of the passover, unleavened things and roasted corn, in this self-same day;
Joshua

KJV 5:12 And the manna ceased on the morrow after they had eaten of the old corn of the land; neither had the children of Israel manna any more; but they did eat of the fruit of the land of Canaan that year.
AKJ 5:12 And the manna ceased on the morrow after they had eaten of the old corn of the land; neither had the children of Israel manna any more; but they did eat of the fruit of the land of Canaan that year.
ASV 5:12 And the manna ceased on the morrow, after they had eaten of the produce of the land; neither had the children of Israel manna any more; but they did eat of the fruit of the land of Canaan that year.
DBT 5:12 And the manna ceased on the morrow, when they had eaten of the old corn of the land; and there was no more manna for the children of Israel; and they ate of the produce of the land of Canaan that year.
DRB 5:12 And the manna ceased after they ate of the corn of the land, neither did the children of Israel use that food any more, but they ate of the corn of the present year of the land of Chanaan.
EMP 5:12 And the manna ceased on the morrow, when they had eaten of the corn of the land, neither had the sons of Israel manna any more, -- so they did eat of the yield of the land of Canaan throughout that year.
ERV 5:12 And the manna ceased on the morrow, after they had eaten of the old corn of the land; neither had the children of Israel manna any more; but they did eat of the fruit of the land of Canaan that year.
WBT 5:12 And the manna ceased on the morrow after they had eaten of the old corn of the land; neither had the children of Israel manna any more; but they ate of the fruit of the land of Canaan that year.
WEB 5:12 The manna ceased on the next day, after they had eaten of the produce of the land. The children of Israel didn't have manna any more; but they ate of the fruit of the land of Canaan that year.
WEY 5:12
YLT 5:12 and the manna doth cease on the morrow in their eating of the old corn of the land, and there hath been no more manna to the sons of Israel, and they eat of the increase of the land of Canaan in that year.
Joshua

KJV 5:13 And it came to pass, when Joshua was by Jericho, that he lifted up his eyes and looked, and, behold, there stood a man over against him with his sword drawn in his hand: and Joshua went unto him, and said unto him, Art thou for us, or for our adversaries?
AKJ 5:13 And it came to pass, when Joshua was by Jericho, that he lifted up his eyes and looked, and, behold, there stood a man over against him with his sword drawn in his hand: and Joshua went to him, and said to him, Are you for us, or for our adversaries?
ASV 5:13 And it came to pass, when Joshua was by Jericho, that he lifted up his eyes and looked, and, behold, there stood a man over against him with his sword drawn in his hand: and Joshua went unto him, and said unto him, Art thou for us, or for our adversaries?
DBT 5:13 And it came to pass when Joshua was by Jericho, that he lifted up his eyes and looked, and behold, there stood a man before him with his sword drawn in his hand. And Joshua went to him, and said to him: Art thou for us, or for our enemies?
DRB 5:13 And when Josue was in the field of the city of Jericho, he lifted up his eyes, and saw a man standing over against him: holding a drawn sword, and he went to him, and said: Art thou one of ours, or of our adversaries?
EMP 5:13 And it came to pass, while Joshua was at Jericho, that he lifted up his eyes, and looked, and lo! a man standing over against him, with his sword drawn, in his hand, -- so Joshua went unto him, and said to him, For us, art thou, or for our adversaries?
ERV 5:13 And it came to pass, when Joshua was by Jericho, that he lifted up his eyes and looked, and, behold, there stood a man over against him with his sword drawn in his hand: and Joshua went unto him, and said unto him, Art thou for us, or for our adversaries?
WBT 5:13 And it came to pass when Joshua was by Jericho, that he lifted up his eyes and looked, and behold, there stood a man over against him with his sword drawn in his hand: and Joshua went to him, and said to him, Art thou for us, or for our adversaries?
WEB 5:13 It happened, when Joshua was by Jericho, that he lifted up his eyes and looked, and behold, a man stood in front of him with his sword drawn in his hand. Joshua went to him, and said to him, "Are you for us, or for our adversaries?"
WEY 5:13
YLT 5:13 And it cometh to pass in Joshua's being by Jericho, that he lifteth up his eyes, and looketh, and lo, one standing over-against him, and his drawn sword in his hand, and Joshua goeth unto him, and saith to him, 'Art thou for us or for our adversaries?'
Joshua

KJV 5:14 And he said, Nay; but as captain of the host of the LORD am I now come. And Joshua fell on his face to the earth, and did worship, and said unto him, What saith my lord unto his servant?
AKJ 5:14 And he said, No; but as captain of the host of the LORD am I now come. And Joshua fell on his face to the earth, and did worship, and said to him, What said my Lord to his servant?
ASV 5:14 And he said, Nay; but as prince of the host of Jehovah am I now come. And Joshua fell on his face to the earth, and did worship, and said unto him, What saith my lord unto his servant?
DBT 5:14 And he said, No; for as captain of the army of Jehovah am I now come. Then Joshua fell upon his face to the earth, and worshipped, and said to him, What saith my lord unto his servant?
DRB 5:14 And he answered: No: but I am prince of the host of the Lord, and now I am come. Josue fell on his face to the ground. And worshipping, add: What saith my lord to his servant?
EMP 5:14 And he said -- Nay, but, I, as prince of the host of Yahweh, have, now, come. So Joshua fell on his face to the earth, and worshipped, and said unto him, What is my lord speaking unto his servant?
ERV 5:14 And he said, Nay; but as captain of the host of the LORD am I now come. And Joshua fell on his face to the earth, and did worship, and said unto him, What saith my lord unto his servant?
WBT 5:14 And he said, No; but as captain of the host of the LORD am I now come. And Joshua fell on his face to the earth, and worshiped, and said to him, What saith my lord to his servant?
WEB 5:14 He said, "No; but I have come now as commander of Yahweh's army." Joshua fell on his face to the earth, and worshipped, and said to him, "What does my lord say to his servant?"
WEY 5:14
YLT 5:14 And He saith, 'No, for I am Prince of Jehovah's host; now I have come;' and Joshua falleth on his face to the earth, and doth obeisance, and saith to Him, 'What is my Lord speaking unto His servant?'
Joshua

KJV 5:15 And the captain of the LORD'S host said unto Joshua, Loose thy shoe from off thy foot; for the place whereon thou standest is holy. And Joshua did so.
AKJ 5:15 And the captain of the LORD's host said to Joshua, Loose your shoe from off your foot; for the place where on you stand is holy. And Joshua did so.
ASV 5:15 And the prince of Jehovah's host said unto Joshua, Put off thy shoe from off thy foot; for the place whereon thou standest is holy. And Joshua did so.
DBT 5:15 And the captain of Jehovah's army said to Joshua, Loose thy sandal from off thy foot: for the place whereon thou standest is holy. And Joshua did so.
DRB 5:15 Loose, saith he, thy shoes from off thy feet: for the place whereon thou standest is holy. And Josue did as was commanded him.
EMP 5:15 Then said the prince of the host of Yahweh unto Joshua -- Slip off thy sandals from thy feet, for, as for the place whereon thou art standing, holy, it is. And Joshua did so.
ERV 5:15 And the captain of the LORD'S host said unto Joshua, Put off thy shoe from off thy foot; for the place whereon thou standest is holy. And Joshua did so.
WBT 5:15 And the captain of the LORD'S host said to Joshua, Loose thy shoe from off thy foot, for the place on which thou standest is holy: and Joshua did so.
WEB 5:15 The prince of Yahweh's army said to Joshua, "Take your shoes off of your feet; for the place on which you stand is holy." Joshua did so.
WEY 5:15
YLT 5:15 And the Prince of Jehovah's host saith unto Joshua, 'Cast off thy shoe from off thy foot, for the place on which thou art standing is holy;' and Joshua doth so;


[Joshua 6]
Joshua

KJV 6:1 Now Jericho was straitly shut up because of the children of Israel: none went out, and none came in.
AKJ 6:1 Now Jericho was straightly shut up because of the children of Israel: none went out, and none came in.
ASV 6:1 Now Jericho was straitly shut up because of the children of Israel: none went out, and none came in.
DBT 6:1 Now Jericho was shut up and was barred, because of the children of Israel: none went out, and none came in.
DRB 6:1 Now Jericho was close shut up and fenced, for fear of the children of Israel, and no man durst go out or come in.
EMP 6:1 Now, Jericho, was shut up and barred because of the sons of Israel, -- none came out and none went in.
ERV 6:1 (NOW Jericho was straitly shut up because of the children of Israel: none went out, and none came in.)
WBT 6:1 Now Jericho was closely shut up because of the children of Israel: none went out, and none came in.
WEB 6:1 Now Jericho was tightly shut up because of the children of Israel. No one went out, and no one came in.
WEY 6:1
YLT 6:1 (And Jericho shutteth itself up, and is shut up, because of the presence of the sons of Israel — none going out, and none coming in;)
Joshua

KJV 6:2 And the LORD said unto Joshua, See, I have given into thine hand Jericho, and the king thereof, and the mighty men of valour.
AKJ 6:2 And the LORD said to Joshua, See, I have given into your hand Jericho, and the king thereof, and the mighty men of valor.
ASV 6:2 And Jehovah said unto Joshua, See, I have given into thy hand Jericho, and the king thereof, and the mighty men of valor.
DBT 6:2 And Jehovah said to Joshua, See, I have given into thy hand Jericho, and the king thereof, and the valiant men.
DRB 6:2 And the Lord said to Josue: Behold I have given into thy hands Jericho, and the king thereof, and all the valiant men.
EMP 6:2 Then said Yahweh unto Joshua, See, I have delivered, into thy hand, Jericho and her king, -- the mighty men of valour.
ERV 6:2 And the LORD said unto Joshua, See, I have given into thine hand Jericho, and the king thereof, and the mighty men of valour.
WBT 6:2 And the LORD said to Joshua, See, I have given into thy hand Jericho, and its king, and the mighty men of valor.
WEB 6:2 Yahweh said to Joshua, "Behold, I have given Jericho into your hand, with its king and the mighty men of valor.
WEY 6:2
YLT 6:2 And Jehovah saith unto Joshua, 'See, I have given into thy hand Jericho and its king — mighty ones of valour,
Joshua

KJV 6:3 And ye shall compass the city, all ye men of war, and go round about the city once. Thus shalt thou do six days.
AKJ 6:3 And you shall compass the city, all you men of war, and go round about the city once. Thus shall you do six days.
ASV 6:3 And ye shall compass the city, all the men of war, going about the city once. Thus shalt thou do six days.
DBT 6:3 And ye shall go round the city, all the men of war, encompassing the city once. Thus shalt thou do six days.
DRB 6:3 Go round about the city, all ye fighting men, once a day: so shall ye do for six days.
EMP 6:3 So then ye shall compass the city all ye men of war, going round the city, once, -- thus, shall thou do six days.
ERV 6:3 And ye shall compass the city, all the men of war, going about the city once. Thus shalt thou do six days.
WBT 6:3 And ye shall compass the city, all ye men of war, and go round the city once: thus shalt thou do six days.
WEB 6:3 All your men of war shall march around the city, going around the city once. You shall do this six days.
WEY 6:3
YLT 6:3 and ye have compassed the city — all the men of battle — going round the city once; thus thou dost six days;
Joshua

KJV 6:4 And seven priests shall bear before the ark seven trumpets of rams' horns: and the seventh day ye shall compass the city seven times, and the priests shall blow with the trumpets.
AKJ 6:4 And seven priests shall bear before the ark seven trumpets of rams' horns: and the seventh day you shall compass the city seven times, and the priests shall blow with the trumpets.
ASV 6:4 And seven priests shall bear seven trumpets of rams horns before the ark: and the seventh day ye shall compass the city seven times, and the priests shall blow the trumpets.
DBT 6:4 And seven priests shall carry before the ark seven blast-trumpets; and on the seventh day ye shall go round the city seven times, and the priests shall blow with the trumpets.
DRB 6:4 And on the seventh day the priests shall take the seven trumpets, which are used in the jubilee, and shall go before the ark of the covenant: and you shall go about the city seven times, and the priests shall sound the trumpets.
EMP 6:4 And, seven priests, shall bear the seven rams' horns before the ark, and, on the seventh day, shall ye compass the city seven times, -- and, the priests, shall blow with the horns.
ERV 6:4 And seven priests shall bear seven trumpets of rams' horns before the ark: and the seventh day ye shall compass the city seven times, and the priests shall blow with the trumpets.
WBT 6:4 And seven priests shall bear before the ark seven trumpets of rams' horns: and the seventh day ye shall compass the city seven times, and the priests shall blow with the trumpets.
WEB 6:4 Seven priests shall bear seven trumpets of rams' horns before the ark. On the seventh day, you shall march around the city seven times, and the priests shall blow the trumpets.
WEY 6:4
YLT 6:4 and seven priests do bear seven trumpets of the jubilee before the ark, and on the seventh day ye compass the city seven times, and the priests blow with the trumpets,
Joshua

KJV 6:5 And it shall come to pass, that when they make a long blast with the ram's horn, and when ye hear the sound of the trumpet, all the people shall shout with a great shout; and the wall of the city shall fall down flat, and the people shall ascend up every man straight before him.
AKJ 6:5 And it shall come to pass, that when they make a long blast with the ram's horn, and when you hear the sound of the trumpet, all the people shall shout with a great shout; and the wall of the city shall fall down flat, and the people shall ascend up every man straight before him.
ASV 6:5 And it shall be, that, when they make a long blast with the ram's horn, and when ye hear the sound of the trumpet, all the people shall shout with a great shout; and the wall of the city shall fall down flat, and the people shall go up every man straight before him.
DBT 6:5 And it shall come to pass when they make a long blast with the blast-horn, that all the people on hearing the sound of the trumpet shall shout with a great shout; and the wall of the city shall fall flat, and the people shall go up, each one straight before him.
DRB 6:5 And when the voice of the trumpet shall give a longer and broken tune, and shall sound in your ears, all the people shall shout together with a very great shout, and the walls of the city shall fall to the ground, and they shall enter in every one at the place against which they shall stand.
EMP 6:5 And it shall come to pass, when the ram's horn soundeth, when ye hear the sound of the horn, that all the people shall shout with a great shout, -- and then shall the wall of the city fall down under it, and the people shall go up, every man straight before him.
ERV 6:5 And it shall be, that when they make a long blast with the ram's horn, and when ye hear the sound of the trumpet, all the people shall shout with a great shout; and the wall of the city shall fall down flat, and the people shall go up every man straight before him.
WBT 6:5 And it shall come to pass, that when they make a long blast with the ram's horn, and when ye hear the sound of the trumpet, all the people shall shout with a great shout: and the wall of the city shall fall down flat, and the people shall ascend every man straight before him.
WEB 6:5 It shall be that when they make a long blast with the ram's horn, and when you hear the sound of the trumpet, all the people shall shout with a great shout; and the wall of the city shall fall down flat, and the people shall go up every man straight before him."
WEY 6:5
YLT 6:5 and it hath been, in the prolongation of the horn of the jubilee, in your hearing the voice of the trumpet, all the people shout — a great shout, and the wall of the city hath fallen under it, and the people have gone up, each over-against him.'
Joshua

KJV 6:6 And Joshua the son of Nun called the priests, and said unto them, Take up the ark of the covenant, and let seven priests bear seven trumpets of rams' horns before the ark of the LORD.
AKJ 6:6 And Joshua the son of Nun called the priests, and said to them, Take up the ark of the covenant, and let seven priests bear seven trumpets of rams' horns before the ark of the LORD.
ASV 6:6 And Joshua the son of Nun called the priests, and said unto them, Take up the ark of the covenant, and let seven priests bear seven trumpets of rams horns before the ark of Jehovah.
DBT 6:6 And Joshua the son of Nun called the priests, and said to them, Carry the ark of the covenant, and seven priests shall carry seven blast-trumpets before the ark of Jehovah.
DRB 6:6 Then Josue the son of Nun called the priests, and said to them: Take the ark of the covenant: and let seven other priests take the seven trumpets of the jubilee, and march before the ark of the Lord.
EMP 6:6 Then called Joshua son of Nun unto the priests, and said unto them, Bear ye the ark of the covenant, -- and let, seven priest, bear seven rams horns, before the ark of Yahweh.
ERV 6:6 And Joshua the son of Nun called the priests, and said unto them, Take up the ark of the covenant, and let seven priests bear seven trumpets of rams' horns before the ark of the LORD.
WBT 6:6 And Joshua the son of Nun called the priests, and said to them, Take up the ark of the covenant, and let seven priests bear seven trumpets of rams' horns before the ark of the LORD.
WEB 6:6 Joshua the son of Nun called the priests, and said to them, "Take up the ark of the covenant, and let seven priests bear seven trumpets of rams' horns before the ark of Yahweh."
WEY 6:6
YLT 6:6 And Joshua son of Nun calleth unto the priests, and saith unto them, 'Bear ye the ark of the covenant, and seven priests do bear seven trumpets of the jubilee before the ark of Jehovah;'
Joshua

KJV 6:7 And he said unto the people, Pass on, and compass the city, and let him that is armed pass on before the ark of the LORD.
AKJ 6:7 And he said to the people, Pass on, and compass the city, and let him that is armed pass on before the ark of the LORD.
ASV 6:7 And they said unto the people, Pass on, and compass the city, and let the armed men pass on before the ark of Jehovah.
DBT 6:7 And he said to the people, Pass on, go round the city, and they that are armed shall pass on before the ark of Jehovah.
DRB 6:7 And he said to the people: Go, and compass the city, armed, marching before the ark of the Lord.
EMP 6:7 Then said he unto the people, Pass on and compass the city, -- and let, the armed host, pass on before the ark of Yahweh.
ERV 6:7 And they said unto the people, Pass on, and compass the city, and let the armed men pass on before the ark of the LORD.
WBT 6:7 And he said to the people, Pass on, and compass the city, and let him that is armed pass on before the ark of the LORD.
WEB 6:7 They said to the people, "Advance! March around the city, and let the armed men pass on before Yahweh's ark."
WEY 6:7
YLT 6:7 and He said unto the people, 'Pass over, and compass the city, and he who is armed doth pass over before the ark of Jehovah.'
Joshua

KJV 6:8 And it came to pass, when Joshua had spoken unto the people, that the seven priests bearing the seven trumpets of rams' horns passed on before the LORD, and blew with the trumpets: and the ark of the covenant of the LORD followed them.
AKJ 6:8 And it came to pass, when Joshua had spoken to the people, that the seven priests bearing the seven trumpets of rams' horns passed on before the LORD, and blew with the trumpets: and the ark of the covenant of the LORD followed them.
ASV 6:8 And it was so, that, when Joshua had spoken unto the people, the seven priests bearing the seven trumpets of rams horns before Jehovah passed on, and blew the trumpets: and the ark of the covenant of Jehovah followed them.
DBT 6:8 And it came to pass when Joshua had spoken to the people, that the seven priests carrying the seven blast-trumpets before Jehovah passed on and blew with the trumpets; and the ark of the covenant of Jehovah went after them.
DRB 6:8 And when Josue had ended his words, and the seven priests blew the seven trumpets before the ark of the covenant of the Lord,
EMP 6:8 And it was so, when Joshua had spoken unto the people, that, the seven priests who were bearing the seven rams' horns before Yahweh, passed on and blew with the horns, -- the ark of the covenant of Yahweh also coming after them.
ERV 6:8 And it was so, that when Joshua had spoken unto the people, the seven priests bearing the seven trumpets of rams' horns before the LORD passed on, and blew with the trumpets: and the ark of the covenant of the LORD followed them.
WBT 6:8 And it came to pass, when Joshua had spoken to the people, that the seven priests bearing the seven trumpets of rams' horns passed on before the LORD, and blew with the trumpets: and the ark of the covenant of the LORD followed them.
WEB 6:8 It was so, that when Joshua had spoken to the people, the seven priests bearing the seven trumpets of rams' horns before Yahweh advanced, and blew the trumpets; and the ark of the covenant of Yahweh followed them.
WEY 6:8
YLT 6:8 And it cometh to pass, when Joshua speaketh unto the people, that the seven priests bearing seven trumpets of the jubilee before Jehovah have passed over and blown with the trumpets, and the ark of the covenant of Jehovah is going after them;
Joshua

KJV 6:9 And the armed men went before the priests that blew with the trumpets, and the rereward came after the ark, the priests going on, and blowing with the trumpets.
AKJ 6:9 And the armed men went before the priests that blew with the trumpets, and the rear guard came after the ark, the priests going on, and blowing with the trumpets.
ASV 6:9 And the armed men went before the priests that blew the trumpets, and the rearward went after the ark, the priests blowing the trumpets as they went.
DBT 6:9 And the armed men went before the priests who blew with the trumpets, and the rearguard came after the ark; they blew with the trumpets in marching.
DRB 6:9 And all the armed men went before, the rest of the common people followed the ark, and the sound of the trumpets was heard on all sides.
EMP 6:9 And, the armed host, went on before the priests who blew with the horns, -- and, the rear-guard, came after the ark, going on and blowing with the horns.
ERV 6:9 And the armed men went before the priests that blew the trumpets, and the rearward went after the ark, the priests blowing with the trumpets as they went.
WBT 6:9 And the armed men went before the priests that blew with the trumpets, and the rear-guard came after the ark, the priests going on, and blowing with the trumpets.
WEB 6:9 The armed men went before the priests who blew the trumpets, and the ark went after them. The trumpets sounded as they went.
WEY 6:9
YLT 6:9 and he who is armed is going before the priests blowing the trumpets, and he who is gathering up is going after the ark, going on and blowing with the trumpets;
Joshua

KJV 6:10 And Joshua had commanded the people, saying, Ye shall not shout, nor make any noise with your voice, neither shall any word proceed out of your mouth, until the day I bid you shout; then shall ye shout.
AKJ 6:10 And Joshua had commanded the people, saying, You shall not shout, nor make any noise with your voice, neither shall any word proceed out of your mouth, until the day I bid you shout; then shall you shout.
ASV 6:10 And Joshua commanded the people, saying, Ye shall not shout, nor let your voice be heard, neither shall any word proceed out of your mouth, until the day I bid you shout; then shall ye shout.
DBT 6:10 And Joshua had commanded the people, saying, Ye shall not shout, nor let your voice be heard, neither shall a word proceed out of your mouth, until the day I say to you, Shout; then shall ye shout.
DRB 6:10 But Josue had commanded the people, saying: You shall not shout, nor shall your voice be heard, nor any word go out of your mouth: until the day come wherein I shall say to you: Cry, and shout.
EMP 6:10 Now, unto the people, had Joshua given command, saying -- Ye shall not shout nor let your voice be heard, neither shall there go out of your mouth, a word, -- until the day when I say unto you Shout! then shall ye shout.
ERV 6:10 And Joshua commanded the people, saying, Ye shall not shout, nor let your voice be heard, neither shall any word proceed out of your mouth, until the day I bid you shout; then shall ye shout.
WBT 6:10 And Joshua had commanded the people, saying, Ye shall not shout, nor make any noise with your voice, neither shall any word proceed from your mouth, until the day I bid you shout, then shall ye shout.
WEB 6:10 Joshua commanded the people, saying, "You shall not shout, nor let your voice be heard, neither shall any word proceed out of your mouth, until the day I tell you to shout. Then you shall shout."
WEY 6:10
YLT 6:10 and the people hath Joshua commanded, saying, 'Ye do not shout, nor cause your voice to be heard, nor doth there go out from your mouth a word, till the day of my saying unto you, Shout ye — then ye have shouted.'
Joshua

KJV 6:11 So the ark of the LORD compassed the city, going about it once: and they came into the camp, and lodged in the camp.
AKJ 6:11 So the ark of the LORD compassed the city, going about it once: and they came into the camp, and lodged in the camp.
ASV 6:11 So he caused the ark of Jehovah to compass the city, going about it once: and they came into the camp, and lodged in the camp.
DBT 6:11 And the ark of Jehovah went round the city, encompassing it once; and they came into the camp, and lodged in the camp.
DRB 6:11 So the ark of the Lord went about the city once a day, and returning into the camp, abode there.
EMP 6:11 So he caused the ark of Yahweh to compass the city, going round once, -- and they came into the camp, and lodged in the camp.
ERV 6:11 So he caused the ark of the LORD to compass the city, going about it once: and they came into the camp, and lodged in the camp.
WBT 6:11 So the ark of the LORD compassed the city, going about it once: and they came into the camp, and lodged in the camp.
WEB 6:11 So he caused the ark of Yahweh to go around the city, going about it once. Then they came into the camp, and lodged in the camp.
WEY 6:11
YLT 6:11 And the ark of Jehovah doth compass the city, going round once, and they come into the camp, and lodge in the camp.
Joshua

KJV 6:12 And Joshua rose early in the morning, and the priests took up the ark of the LORD.
AKJ 6:12 And Joshua rose early in the morning, and the priests took up the ark of the LORD.
ASV 6:12 And Joshua rose early in the morning, and the priests took up the ark of Jehovah.
DBT 6:12 And Joshua rose early in the morning, and the priests carried the ark of Jehovah.
DRB 6:12 And Josue rising before day, the priests took the ark of the Lord,
EMP 6:12 And Joshua rose early in the morning, -- and the priests bare the ark of Yahweh;
ERV 6:12 And Joshua rose early in the morning, and the priests took up the ark of the LORD.
WBT 6:12 And Joshua rose early in the morning, and the priests took up the ark of the LORD.
WEB 6:12 Joshua rose early in the morning, and the priests took up the ark of Yahweh.
WEY 6:12
YLT 6:12 And Joshua riseth early in the morning, and the priests bear the ark of Jehovah,
Joshua

KJV 6:13 And seven priests bearing seven trumpets of rams' horns before the ark of the LORD went on continually, and blew with the trumpets: and the armed men went before them; but the rereward came after the ark of the LORD, the priests going on, and blowing with the trumpets.
AKJ 6:13 And seven priests bearing seven trumpets of rams' horns before the ark of the LORD went on continually, and blew with the trumpets: and the armed men went before them; but the rear guard came after the ark of the LORD, the priests going on, and blowing with the trumpets.
ASV 6:13 And the seven priests bearing the seven trumpets of rams horns before the ark of Jehovah went on continually, and blew the trumpets: and the armed men went before them; and the rearward came after the ark of Jehovah, the priests blowing the trumpets as they went.
DBT 6:13 And the seven priests carrying the seven blast-trumpets before the ark of Jehovah went on and blew continually with the trumpets; and the armed men went before them, and the rearguard went after the ark of Jehovah; they blew with the trumpets in marching.
DRB 6:13 And seven of them seven trumpets, which are used in the jubilee: and they went before the ark of the Lord walking and sounding the trumpets: and the armed men went before them, and the rest of the common people followed the ark, and they blew the trumpets.
EMP 6:13 and, the seven priests who bare the seven rams' horns before the ark of Yahweh, went on and on, and blew with the horns, -- with, the armed host going on before them, and, the rear-guard, coming after the ark of Yahweh, going on and blowing with the horns.
ERV 6:13 And the seven priests bearing the seven trumpets of rams' horns before the ark of the LORD went on continually, and blew with the trumpets; and the armed men went before them; and the rearward came after the ark of the LORD, the priests blowing with the trumpets as they went.
WBT 6:13 And seven priests bearing seven trumpets of rams' horns before the ark of the LORD went on continually, and blew with the trumpets: and the armed men went before them; but the rear-guard came after the ark of the LORD, the priests going on, and blowing with the trumpets.
WEB 6:13 The seven priests bearing the seven trumpets of rams' horns before the ark of Yahweh went on continually, and blew the trumpets: and the armed men went before them. The rear guard came after the ark of Yahweh. The trumpets sounded as they went.
WEY 6:13
YLT 6:13 and seven priests bearing seven trumpets of the jubilee before the ark of Jehovah are walking, going on, and they have blown with the trumpets — and he who is armed is going before them, and he who is gathering up is going behind the ark of Jehovah — going on and blowing with the trumpets.
Joshua

KJV 6:14 And the second day they compassed the city once, and returned into the camp: so they did six days.
AKJ 6:14 And the second day they compassed the city once, and returned into the camp: so they did six days.
ASV 6:14 And the second day they compassed the city once, and returned into the camp: so they did six days.
DBT 6:14 And on the second day they went round the city once, and returned into the camp. So they did six days.
DRB 6:14 And they went round about the city the second day once, and returned into the camp. So they did six days.
EMP 6:14 So they compassed the city on the second day once, and returned into the camp, -- thus, did they, six days.
ERV 6:14 And the second day they compassed the city once, and returned into the camp: so they did six days.
WBT 6:14 And the second day they compassed the city once, and returned into the camp. So they did six days.
WEB 6:14 The second day they marched around the city once, and returned into the camp. They did this six days.
WEY 6:14
YLT 6:14 And they compass the city on the second day once, and turn back to the camp; thus they have done six days.
Joshua

KJV 6:15 And it came to pass on the seventh day, that they rose early about the dawning of the day, and compassed the city after the same manner seven times: only on that day they compassed the city seven times.
AKJ 6:15 And it came to pass on the seventh day, that they rose early about the dawning of the day, and compassed the city after the same manner seven times: only on that day they compassed the city seven times.
ASV 6:15 And it came to pass on the seventh day, that they rose early at the dawning of the day, and compassed the city after the same manner seven times: only on the day they compassed the city seven times.
DBT 6:15 And it was so that on the seventh day they rose early, about the morning-dawn, and went round the city after the same manner seven times; only on that day they went round the city seven times.
DRB 6:15 But the seventh day, rising up early, they went about the city, as it was ordered, seven times.
EMP 6:15 And it came to pass, on the seventh day, that they rose early at the uprisings of the dawn, and compassed the city after this manner, seven times, -- only on that day they compassed the city seven times.
ERV 6:15 And it came to pass on the seventh day, that they rose early at the dawning of the day, and compassed the city after the same manner seven times: only on that day they compassed the city seven times.
WBT 6:15 And it came to pass on the seventh day, that they rose early about the dawning of the day, and compassed the city after the same manner seven times: only on that day they compassed the city seven times.
WEB 6:15 It happened on the seventh day, that they rose early at the dawning of the day, and marched around the city in the same way seven times. Only on this day they marched around the city seven times.
WEY 6:15
YLT 6:15 And it cometh to pass, on the seventh day, that they rise early, at the ascending of the dawn, and compass the city, according to this manner, seven times; (only, on that day they have compassed the city seven times);
Joshua

KJV 6:16 And it came to pass at the seventh time, when the priests blew with the trumpets, Joshua said unto the people, Shout; for the LORD hath given you the city.
AKJ 6:16 And it came to pass at the seventh time, when the priests blew with the trumpets, Joshua said to the people, Shout; for the LORD has given you the city.
ASV 6:16 And it came to pass at the seventh time, when the priests blew the trumpets, Joshua said unto the people, Shout; for Jehovah hath given you the city.
DBT 6:16 And it came to pass the seventh time, when the priests blew with the trumpets, that Joshua said to the people, Shout; for Jehovah has given you the city.
DRB 6:16 And when in the seventh going about the priests sounded with the trumpets, Josue said to all Israel: Shout: for the Lord hath delivered the city to you:
EMP 6:16 And it came to pass, at the seventh time -- when the priests blew with the horns, then did Joshua say unto the people -- Shout, for Yahweh hath delivered unto you the city.
ERV 6:16 And it came to pass at the seventh time, when the priests blew with the trumpets, Joshua said unto the people, Shout; for the LORD hath given you the city.
WBT 6:16 And it came to pass at the seventh time, when the priests blew with the trumpets, Joshua said to the people, Shout; for the LORD hath given you the city.
WEB 6:16 It happened at the seventh time, when the priests blew the trumpets, Joshua said to the people, "Shout, for Yahweh has given you the city!
WEY 6:16
YLT 6:16 and it cometh to pass, at the seventh time, the priests have blown with the trumpets, and Joshua saith unto the people, 'Shout ye, for Jehovah hath given to you the city;
Joshua

KJV 6:17 And the city shall be accursed, even it, and all that are therein, to the LORD: only Rahab the harlot shall live, she and all that are with her in the house, because she hid the messengers that we sent.
AKJ 6:17 And the city shall be accursed, even it, and all that are therein, to the LORD: only Rahab the harlot shall live, she and all that are with her in the house, because she hid the messengers that we sent.
ASV 6:17 And the city shall be devoted, even it and all that is therein, to Jehovah: only Rahab the harlot shall live, she and all that are with her in the house, because she hid the messengers that we sent.
DBT 6:17 And the city shall be accursed, it and all that is in it, to Jehovah; only Rahab the harlot shall live, she and all that are with her in the house, because she hid the messengers that we sent.
DRB 6:17 And let this city be an anathema, and all things that are in it, to the Lord. Let only Rahab the harlot live, with all that are with her in the house: for she hid the messengers whom we sent.
EMP 6:17 And it shall be, that, as for the city, devoted, shall it be and all that is therein unto Yahweh, -- nevertheless, Rahab the harlot, shall live, she and all who are with her in the house, because she hid the messengers whom we sent.
ERV 6:17 And the city shall be devoted, even it and all that is therein, to the LORD: only Rahab the harlot shall live, she and all that are with her in the house, because she hid the messengers that we sent.
WBT 6:17 And the city shall be accursed, even it, and all that are in it, to the LORD: only Rahab the harlot shall live, she and all that are with her in the house, because she hid the messengers that we sent.
WEB 6:17 The city shall be devoted, even it and all that is in it, to Yahweh. Only Rahab the prostitute shall live, she and all who are with her in the house, because she hid the messengers that we sent.
WEY 6:17
YLT 6:17 and the city hath been devoted, it and all that is in it, to Jehovah; only Rahab the harlot doth live, she and all who are with her in the house, for she hid the messengers whom we sent;
Joshua

KJV 6:18 And ye, in any wise keep yourselves from the accursed thing, lest ye make yourselves accursed, when ye take of the accursed thing, and make the camp of Israel a curse, and trouble it.
AKJ 6:18 And you, in any wise keep yourselves from the accursed thing, lest you make yourselves accursed, when you take of the accursed thing, and make the camp of Israel a curse, and trouble it.
ASV 6:18 But as for you, only keep yourselves from the devoted thing, lest when ye have devoted it, ye take of the devoted thing; so would ye make the camp of Israel accursed, and trouble it.
DBT 6:18 But in any wise keep from the accursed thing, lest ye make yourselves accursed in taking of the accursed thing, and make the camp of Israel a curse, and trouble it.
DRB 6:18 But beware ye lest you touch ought of those things that are forbidden, and you be guilty of transgression, and all the camp of Israel be under sin, and be troubled.
EMP 6:18 But, in any wise, do, ye, beware of what is devoted, lest ye should covet, and then take of what is devoted, -- and so cause the camp of Israel to be devoted, and bring trouble upon it.
ERV 6:18 And ye, in any wise keep yourselves from the devoted thing, lest when ye have devoted it, ye take of the devoted thing; so should ye make the camp of Israel accursed, and trouble it.
WBT 6:18 And ye, in any wise keep yourselves from the accursed thing, lest ye make yourselves accursed, when ye take of the accursed thing, and make the camp of Israel a curse, and trouble it.
WEB 6:18 But as for you, only keep yourselves from the devoted thing, lest when you have devoted it, you take of the devoted thing; so would you make the camp of Israel accursed, and trouble it.
WEY 6:18
YLT 6:18 and surely ye have kept from the devoted thing, lest ye devote yourselves, and have taken from the devoted thing, and have made the camp of Israel become a devoted thing, and have troubled it;
Joshua

KJV 6:19 But all the silver, and gold, and vessels of brass and iron, are consecrated unto the LORD: they shall come into the treasury of the LORD.
AKJ 6:19 But all the silver, and gold, and vessels of brass and iron, are consecrated to the LORD: they shall come into the treasury of the LORD.
ASV 6:19 But all the silver, and gold, and vessels of brass and iron, are holy unto Jehovah: they shall come into the treasury of Jehovah.
DBT 6:19 And all the silver, and gold, and vessels of copper and iron, shall be holy to Jehovah; they shall come into the treasury of Jehovah.
DRB 6:19 But whatsoever gold or silver there shall be, or vessels of brass and iron, let it be consecrated to the Lord, laid up in his treasures.
EMP 6:19 But, as for all silver and gold and vessels of bronze and iron, hallowed, it is to Yahweh, -- unto the treasury of Yahweh, shall it come.
ERV 6:19 But all the silver, and gold, and vessels of brass and iron, are holy unto the LORD: they shall come into the treasury of the LORD.
WBT 6:19 But all the silver, and gold, and vessels of brass and iron, are consecrated to the LORD: they shall come into the treasury of the LORD.
WEB 6:19 But all the silver, and gold, and vessels of brass and iron, are holy to Yahweh. They shall come into Yahweh's treasury."
WEY 6:19
YLT 6:19 and all the silver and gold, and vessels of brass and iron, holy they are to Jehovah; into the treasury of Jehovah they come.'
Joshua

KJV 6:20 So the people shouted when the priests blew with the trumpets: and it came to pass, when the people heard the sound of the trumpet, and the people shouted with a great shout, that the wall fell down flat, so that the people went up into the city, every man straight before him, and they took the city.
AKJ 6:20 So the people shouted when the priests blew with the trumpets: and it came to pass, when the people heard the sound of the trumpet, and the people shouted with a great shout, that the wall fell down flat, so that the people went up into the city, every man straight before him, and they took the city.
ASV 6:20 So the people shouted, and the priests blew the trumpets; and it came to pass, when the people heard the sound of the trumpet, that the people shouted with a great shout, and the wall fell down flat, so that the people went up into the city, every man straight before him, and they took the city.
DBT 6:20 And the people shouted, and they blew with the trumpets. And it came to pass when the people heard the sound of the trumpets, and the people shouted with a great shout, that the wall fell down flat; and the people went up into the city, each one straight before him, and they took the city.
DRB 6:20 So all the people making a shout, and the trumpets sounding, when the voice and the sound thundered in the ears of the multitude, the walls forth- with fell down: and every man went up by the place that was over against him: s and they took the city,
EMP 6:20 So the people shouted, when the horns were blown, -- yea it came to pass, when the people heard the sound of the horn, that the people shouted with a great shout, and the wall fell down under it, and the people went up into the city every man straight before him, and so they captured the city.
ERV 6:20 So the people shouted, and the priests blew with the trumpets: and it came to pass, when the people heard the sound of the trumpet, that the people shouted with a great shout, and the wall fell down flat, so that the people went up into the city, every man straight before him, and they took the city.
WBT 6:20 So the people shouted when the priests blew with the trumpets: and it came to pass, when the people heard the sound of the trumpet, and the people shouted with a great shout, that the wall fell down flat, so that the people went up into the city, every man straight before him, and they took the city.
WEB 6:20 So the people shouted, and the priests blew the trumpets. It happened, when the people heard the sound of the trumpet, that the people shouted with a great shout, and the wall fell down flat, so that the people went up into the city, every man straight before him, and they took the city.
WEY 6:20
YLT 6:20 And the people shout, and blow with the trumpets, and it cometh to pass when the people hear the voice of the trumpet, that the people shout — a great shout, and the wall falleth under it, and the people goeth up into the city, each over-against him, and they capture the city;
Joshua

KJV 6:21 And they utterly destroyed all that was in the city, both man and woman, young and old, and ox, and sheep, and ass, with the edge of the sword.
AKJ 6:21 And they utterly destroyed all that was in the city, both man and woman, young and old, and ox, and sheep, and ass, with the edge of the sword.
ASV 6:21 And they utterly destroyed all that was in the city, both man and woman, both young and old, and ox, and sheep, and ass, with the edge of the sword.
DBT 6:21 And they utterly destroyed all that was in the city; both man and woman, young and old, and ox, and sheep, and ass, with the edge of the sword.
DRB 6:21 And killed all that were in it, man and woman, young and old. The oxen also and the sheep, and the asses, they slew with the edge of the sword.
EMP 6:21 And they devoted all that were in the city, both man and woman, both young and old, -- and ox and sheep and ass, with the edge of the sword.
ERV 6:21 And they utterly destroyed all that was in the city, both man and woman, both young and old, and ox, and sheep, and ass, with the edge of the sword.
WBT 6:21 And they utterly destroyed all that was in the city, both man and woman, young and old, and ox, and sheep, and ass, with the edge of the sword.
WEB 6:21 They utterly destroyed all that was in the city, both man and woman, both young and old, and ox, and sheep, and donkey, with the edge of the sword.
WEY 6:21
YLT 6:21 and they devote all that is in the city, from man even unto woman, from young even unto aged, even unto ox, and sheep, and ass, by the mouth of the sword.
Joshua

KJV 6:22 But Joshua had said unto the two men that had spied out the country, Go into the harlot's house, and bring out thence the woman, and all that she hath, as ye sware unto her.
AKJ 6:22 But Joshua had said to the two men that had spied out the country, Go into the harlot's house, and bring out there the woman, and all that she has, as you swore to her.
ASV 6:22 And Joshua said unto the two men that had spied out the land, Go into the harlot's house, and bring out thence the woman, and all that she hath, as ye sware unto her.
DBT 6:22 And Joshua said to the two men that had spied out the country, Go into the harlot's house and bring out thence the woman, and all that she has, as ye swore unto her.
DRB 6:22 But Josue said to the two men that had been sent for spies: Go into the harlot's house, and bring her out, and all things that are hers, as you assured her by oath.
EMP 6:22 But, unto the two men who spied out the land, Joshua said, Go into the house of the woman, the harlot, -- and bring out thence the woman and all that she hath, as ye aware unto her.
ERV 6:22 And Joshua said unto the two men that had spied out the land, Go into the harlot's house, and bring out thence the woman, and all that she hath, as ye sware unto her.
WBT 6:22 But Joshua had said to the two men that spied out the country, Go into the harlot's house, and bring out thence the woman, and all that she hath, as ye swore to her.
WEB 6:22 Joshua said to the two men who had spied out the land, "Go into the prostitute's house, and bring out from there the woman and all that she has, as you swore to her."
WEY 6:22
YLT 6:22 And to the two men who are spying the land Joshua said, 'Go into the house of the woman, the harlot, and bring out thence the woman, and all whom she hath, as ye have sworn to her.'
Joshua

KJV 6:23 And the young men that were spies went in, and brought out Rahab, and her father, and her mother, and her brethren, and all that she had; and they brought out all her kindred, and left them without the camp of Israel.
AKJ 6:23 And the young men that were spies went in, and brought out Rahab, and her father, and her mother, and her brothers, and all that she had; and they brought out all her kindred, and left them without the camp of Israel.
ASV 6:23 And the young men the spies went in, and brought out Rahab, and her father, and her mother, and her brethren, and all that she had; all her kindred also they brought out; and they set them without the camp of Israel.
DBT 6:23 And the young men, the spies, went in and brought out Rahab, and her father, and her mother, and her brethren, and all that she had: all her kindred did they bring out, and they left them outside the camp of Israel.
DRB 6:23 And the young men went in and brought out Rahab, and her parents, her brethren also and all her goods and her kindred, and made them to stay without the camp.
EMP 6:23 So the young men the spies went in and brought out Rahab and her father and her mother and her brethren and all that she had, yea, all her kindred, brought they out, -- and set them outside the camp of Israel.
ERV 6:23 And the young men the spies went in, and brought out Rahab, and her father, and her mother, and her brethren, and all that she had, all her kindred also they brought out; and they set them without the camp of Israel.
WBT 6:23 And the young men that were spies went in, and brought out Rahab, and her father, and her mother, and her brethren, and all that she had; and they brought out all her kindred, and left them without the camp of Israel.
WEB 6:23 The young men who were spies went in, and brought out Rahab with her father, her mother, her brothers, and all that she had. They also brought out all her relatives, and they set them outside of the camp of Israel.
WEY 6:23
YLT 6:23 And the young man, the spies, go in and bring out Rahab, and her father, and her mother, and her brethren, and all whom she hath; yea, all her families they have brought out, and place them at the outside of the camp of Israel.
Joshua

KJV 6:24 And they burnt the city with fire, and all that was therein: only the silver, and the gold, and the vessels of brass and of iron, they put into the treasury of the house of the LORD.
AKJ 6:24 And they burnt the city with fire, and all that was therein: only the silver, and the gold, and the vessels of brass and of iron, they put into the treasury of the house of the LORD.
ASV 6:24 And they burnt the city with fire, and all that was therein; only the silver, and the gold, and the vessels of brass and of iron, they put into the treasury of the house of Jehovah.
DBT 6:24 And they burned the city with fire, and all that was therein; only the silver, and the gold, and the vessels of copper and of iron, they put into the treasury of the house of Jehovah.
DRB 6:24 But they burned the city, and all things that were therein; except the gold and silver, and vessels of brass and iron, which they consecrated into the treasury of the Lord.
EMP 6:24 But, the city, burned they with fire, and all that was therein, -- save only, the silver and the gold and the vessels of bronze and of iron, put they into the treasury of the house of Yahweh.
ERV 6:24 And they burnt the city with fire, and all that was therein: only the silver, and the gold, and the vessels of brass and of iron, they put into the treasury of the house of the LORD.
WBT 6:24 And they burnt the city with fire, and all that was in it: only the silver, and the gold, and the vessels of brass and of iron, they put into the treasury of the house of the LORD.
WEB 6:24 They burnt the city with fire, and all that was in it. Only they put the silver, the gold, and the vessels of brass and of iron into the treasury of Yahweh's house.
WEY 6:24
YLT 6:24 And the city they have burnt with fire, and all that is in it; only, the silver and the gold, and the vessels of brass, and of iron, they have given to the treasury of the house of Jehovah;
Joshua

KJV 6:25 And Joshua saved Rahab the harlot alive, and her father's household, and all that she had; and she dwelleth in Israel even unto this day; because she hid the messengers, which Joshua sent to spy out Jericho.
AKJ 6:25 And Joshua saved Rahab the harlot alive, and her father's household, and all that she had; and she dwells in Israel even to this day; because she hid the messengers, which Joshua sent to spy out Jericho.
ASV 6:25 But Rahab the harlot, and her father's household, and all that she had, did Joshua save alive; and she dwelt in the midst of Israel unto this day, because she hid the messengers, whom Joshua sent to spy out Jericho.
DBT 6:25 And Joshua saved alive Rahab the harlot, and her father's household, and all that she had, and she dwelt in the midst of Israel to this day; because she hid the messengers whom Joshua had sent to spy out Jericho.
DRB 6:25 But Josue saved Rahab the harlot and her father's house, and all she had, and they dwelt in the midst of Israel until this present day: because she hid the messengers whom he had sent to spy out Jericho. At that time, Josue made an imprecation, saying:
EMP 6:25 And, Rahab the harlot and the household of her father and all that she had, did Joshua save alive, so she hath dwelt in the midst of Israel until this day, -- because she hid the messengers whom Joshua sent to spy out Jericho.
ERV 6:25 But Rahab the harlot, and her father's household, and all that she had, did Joshua save alive; and she dwelt in the midst of Israel, unto this day; because she hid the messengers, which Joshua sent to spy out Jericho.
WBT 6:25 And Joshua saved Rahab the harlot alive, and her father's household, and all that she had; and she dwelleth in Israel even to this day; because she hid the messengers which Joshua sent to spy out Jericho.
WEB 6:25 But Rahab the prostitute, her father's household, and all that she had, Joshua saved alive. She lived in the midst of Israel to this day, because she hid the messengers, whom Joshua sent to spy out Jericho.
WEY 6:25
YLT 6:25 and Rahab the harlot, and the house of her father, and all whom she hath, hath Joshua kept alive; and she dwelleth in the midst of Israel unto this day, for she hid the messengers whom Joshua sent to spy out Jericho.
Joshua

KJV 6:26 And Joshua adjured them at that time, saying, Cursed be the man before the LORD, that riseth up and buildeth this city Jericho: he shall lay the foundation thereof in his firstborn, and in his youngest son shall he set up the gates of it.
AKJ 6:26 And Joshua adjured them at that time, saying, Cursed be the man before the LORD, that rises up and builds this city Jericho: he shall lay the foundation thereof in his firstborn, and in his youngest son shall he set up the gates of it.
ASV 6:26 And Joshua charged them with an oath at that time, saying, Cursed be the man before Jehovah, that riseth up and buildeth this city Jericho: with the loss of his first-born shall he lay the foundation thereof, and with the loss of his youngest son shall he set up the gates of it.
DBT 6:26 And Joshua swore at that time, saying, Cursed be the man before Jehovah who shall rise up and build this city Jericho! In his first-born shall he lay its foundation, and in his youngest son shall he set up its gates.
DRB 6:26 Cursed be the man before the Lord, that shall raise up and build the city of Jericho. In his firstborn may he lay the foundation thereof, and in the last of his children set up its gates.
EMP 6:26 And Joshua imposed an oath at that time, saying, -- Cursed be the man before Yahweh who shall raise up and build this city -- Jericho, At the price of his firstborn, shall he lay its foundation, and, at the price of his youngest, shall he set up its doors.
ERV 6:26 And Joshua charged them with an oath at that time, saying, Cursed be the man before the LORD, that riseth up and buildeth this city Jericho: with the loss of his firstborn shall he lay the foundation thereof, and with the loss of his youngest son shall he set up the gates of it.
WBT 6:26 And Joshua adjured them at that time, saying, Cursed be the man before the LORD, that riseth up and buildeth this city Jericho: he shall lay its foundation in his first-born, and in his youngest son shall he set up the gates of it.
WEB 6:26 Joshua commanded them with an oath at that time, saying, "Cursed is the man before Yahweh, who rises up and builds this city Jericho. With the loss of his firstborn shall he lay its foundation, and with the loss of his youngest son shall he set up its gates."
WEY 6:26
YLT 6:26 And Joshua adjureth them at that time, saying, 'Cursed is the man before Jehovah who raiseth up and hath built this city, even Jericho; in his first-born he doth lay its foundation, and in his youngest he doth set up its doors;'
Joshua

KJV 6:27 So the LORD was with Joshua; and his fame was noised throughout all the country.
AKJ 6:27 So the LORD was with Joshua; and his fame was noised throughout all the country.
ASV 6:27 So Jehovah was with Joshua; and his fame was in all the land.
DBT 6:27 And Jehovah was with Joshua; and his fame was in all the land.
DRB 6:27 And the Lord was with Josue, and his name was noised throughout all the land.
EMP 6:27 And so it was that Yahweh was with Joshua, -- and his fame was in all the land.
ERV 6:27 So the LORD was with Joshua; and his fame was in all the land.
WBT 6:27 So the LORD was with Joshua; and his fame was noised throughout all the country.
WEB 6:27 So Yahweh was with Joshua; and his fame was in all the land.
WEY 6:27
YLT 6:27 and Jehovah is with Joshua, and his fame is in all the land.


[Joshua 7]
Joshua

KJV 7:1 But the children of Israel committed a trespass in the accursed thing: for Achan, the son of Carmi, the son of Zabdi, the son of Zerah, of the tribe of Judah, took of the accursed thing: and the anger of the LORD was kindled against the children of Israel.
AKJ 7:1 But the children of Israel committed a trespass in the accursed thing: for Achan, the son of Carmi, the son of Zabdi, the son of Zerah, of the tribe of Judah, took of the accursed thing: and the anger of the LORD was kindled against the children of Israel.
ASV 7:1 But the children of Israel committed a trespass in the devoted thing; for Achan, the son of Carmi, the son of Zabdi, the son of Zerah, of the tribe of Judah, took of the devoted thing: and the anger of Jehovah was kindled against the children of Israel.
DBT 7:1 But the children of Israel committed unfaithfulness in that which had been brought under the curse: Achan, the son of Carmi, the son of Zabdi, the son of Zerah, of the tribe of Judah, took of the accursed thing; and the anger of Jehovah was kindled against the children of Israel.
DRB 7:1 But the children of Israel transgressed the commandment, and took to their own use of the anathema. For Achan the son of Charmi, the son of Zabdi, the son of Zare of the tribe of Juda, took something of the anathema: and the Lord was angry against the children of Israel.
EMP 7:1 But the sons of Israel had committed an act of unfaithfulness in respect of what was devoted, -- for Achan son of Carmi son of Zabdi, son of Zerah, of the tribe of Judah had taken of what was devoted, and the anger of Yahweh had kindled against the sons of Israel.
ERV 7:1 But the children of Israel committed a trespass in the devoted thing: for Achan, the son of Carmi, the son of Zabdi, the son of Zerah, of the tribe of Judah, took of the devoted thing: and the anger of the LORD was kindled against the children of Israel.
WBT 7:1 But the children of Israel committed a trespass in the accursed thing: for Achan, the son of Carmi, the son of Zabdi, the son of Zerah, of the tribe of Judah, took of the accursed thing: and the anger of the LORD was kindled against the children of Israel.
WEB 7:1 But the children of Israel committed a trespass in the devoted things; for Achan, the son of Carmi, the son of Zabdi, the son of Zerah, of the tribe of Judah, took some of the devoted things. Therefore Yahweh's anger burned against the children of Israel.
WEY 7:1
YLT 7:1 And the sons of Israel commit a trespass in the devoted thing, and Achan, son of Carmi, son of Zabdi, son of Zerah, of the tribe of Judah, taketh of the devoted thing, and the anger of Jehovah burneth against the sons of Israel.
Joshua

KJV 7:2 And Joshua sent men from Jericho to Ai, which is beside Bethaven, on the east side of Bethel, and spake unto them, saying, Go up and view the country. And the men went up and viewed Ai.
AKJ 7:2 And Joshua sent men from Jericho to Ai, which is beside Bethaven, on the east of Bethel, and spoke to them, saying, Go up and view the country. And the men went up and viewed Ai.
ASV 7:2 And Joshua sent men from Jericho to Ai, which is beside Beth-aven, on the east side of Beth-el, and spake unto them, saying, Go up and spy out the land. And the men went up and spied out Ai.
DBT 7:2 And Joshua sent men from Jericho to Ai, which is beside Beth-Aven, on the east side of Bethel, and spoke to them, saying, Go up and spy out the country. And the men went up and spied out Ai.
DRB 7:2 And when Josue sent men from Jericho against Hai, which is beside Bethaven, on the east side of the town of Bethel, he said to them: Go up, and view the country: and they fulfilled his command, and viewed Hai.
EMP 7:2 And Joshua sent men from Jericho to Ai which was beside Beth-aven on the east side of Bethel, and spake unto them saying, Go up and spy out the land. So the men went up, and spied out Ai.
ERV 7:2 And Joshua sent men from Jericho to Ai, which is beside Beth-aven, on the east side of Beth-el, and spake unto them, saying, Go up and spy out the land. And the men went up and spied out Ai.
WBT 7:2 And Joshua sent men from Jericho to Ai, which is beside Beth-aven, on the east side of Beth-el, and spoke to them, saying, Go up and view the country. And the men went up and viewed Ai.
WEB 7:2 Joshua sent men from Jericho to Ai, which is beside Beth Aven, on the east side of Bethel, and spoke to them, saying, "Go up and spy out the land." The men went up and spied out Ai.
WEY 7:2
YLT 7:2 And Joshua sendeth men from Jericho to Ai, which is near Beth-Aven, on the east of Bethel, and speaketh unto them, saying, 'Go up and spy the land;' and the men go up and spy Ai,
Joshua

KJV 7:3 And they returned to Joshua, and said unto him, Let not all the people go up; but let about two or three thousand men go up and smite Ai; and make not all the people to labour thither; for they are but few.
AKJ 7:3 And they returned to Joshua, and said to him, Let not all the people go up; but let about two or three thousand men go up and smite Ai; and make not all the people to labor thither; for they are but few.
ASV 7:3 And they returned to Joshua, and said unto him, Let not all the people go up; but let about two or three thousand men go up and smite Ai; make not all the people to toil thither; for they are but few.
DBT 7:3 And they returned to Joshua, and said to him, Let not all the people go up; let about two or three thousand men go up and smite Ai; make not all the people to toil thither, for they are few.
DRB 7:3 And returning they said to him: Let not all the people go up, but let two or three thousand men go and destroy the city: why should all the people be troubled in vain against enemies that are very few?
EMP 7:3 And they returned unto Joshua and said unto him -- Let not all the people go up, about two thousand men or three thousand men, can go up and smite Ai, -- do not weary the whole people to go thither, for, but few, they are.
ERV 7:3 And they returned to Joshua, and said unto him, Let not all the people go up; but let about two or three thousand men go up and smite Ai; make not all the people to toil thither; for they are but few.
WBT 7:3 And they returned to Joshua, and said to him, Let not all the people go up; but let about two or three thousand men go up and smite Ai; and make not all the people to labor thither; for they are but few.
WEB 7:3 They returned to Joshua, and said to him, "Don't let all the people go up; but let about two or three thousand men go up and strike Ai. Don't make all the people to toil there, for there are only a few of them."
WEY 7:3
YLT 7:3 and they turn back unto Joshua, and say unto him, 'Let not all the people go up; let about two thousand men, or about three thousand men, go up, and they smite Ai; cause not all the people to labour thither; for they are few.'
Joshua

KJV 7:4 So there went up thither of the people about three thousand men: and they fled before the men of Ai.
AKJ 7:4 So there went up thither of the people about three thousand men: and they fled before the men of Ai.
ASV 7:4 So there went up thither of the people about three thousand men: and they fled before the men of Ai.
DBT 7:4 And there went up thither of the people about three thousand men, but they fled before the men of Ai.
DRB 7:4 There went up therefore three thou- sand fighting men: who immediately turned their backs,
EMP 7:4 There went up thither of the people therefore, about three thousand men, -- but they fled before the men of Ai.
ERV 7:4 So there went up thither of the people about three thousand men: and they fled before the men of Ai.
WBT 7:4 So there went up thither of the people about three thousand men: and they fled before the men of Ai.
WEB 7:4 So about three thousand men of the people went up there, and they fled before the men of Ai.
WEY 7:4
YLT 7:4 And there go up of the people thither about three thousand men, and they flee before the men of Ai,
Joshua

KJV 7:5 And the men of Ai smote of them about thirty and six men: for they chased them from before the gate even unto Shebarim, and smote them in the going down: wherefore the hearts of the people melted, and became as water.
AKJ 7:5 And the men of Ai smote of them about thirty and six men: for they chased them from before the gate even to Shebarim, and smote them in the going down: why the hearts of the people melted, and became as water.
ASV 7:5 And the men of Ai smote of them about thirty and six men; and they chased them from before the gate even unto Shebarim, and smote them at the descent; and the hearts of the people melted, and became as water.
DBT 7:5 And the men of Ai smote of them about thirty-six men; and they pursued them from before the gate to Shebarim, and smote them on the descent. Then the hearts of the people melted, and became as water.
DRB 7:5 And were defeated by the men of the city of Hai, and there fell of them six and thirty men : and the enemies pursued them from the gate as far as Sabarim, and they slew them as they fled by the descent: and the heart of the people was struck with fear, and melted like water.
EMP 7:5 And the men of Ai smote of them about thirty-six men, and pursued them before the gate as far as the Shebarim, and smote them on the slope, -- so that the heart of the people melted and became as water.
ERV 7:5 And the men of Ai smote of them about thirty and six men: and they chased them from before the gate even unto Shebarim, and smote them at the going down: and the hearts of the people melted, and became as water.
WBT 7:5 And the men of Ai smote of them about thirty and six men: for they chased them from before the gate even to Shebarim, and smote them in the going down: wherefore the hearts of the people melted, and became as water.
WEB 7:5 The men of Ai struck about thirty-six men of them, and they chased them from before the gate even to Shebarim, and struck them at the descent. The hearts of the people melted, and became like water.
WEY 7:5
YLT 7:5 and the men of Ai smite of them about thirty and six men, and pursue them before the gate unto Shebarim, and they smite them in Morad; and the heart of the people is melted, and becometh water.
Joshua

KJV 7:6 And Joshua rent his clothes, and fell to the earth upon his face before the ark of the LORD until the eventide, he and the elders of Israel, and put dust upon their heads.
AKJ 7:6 And Joshua rent his clothes, and fell to the earth on his face before the ark of the LORD until the eventide, he and the elders of Israel, and put dust on their heads.
ASV 7:6 And Joshua rent his clothes, and fell to the earth upon his face before the ark of Jehovah until the evening, he and the elders of Israel; and they put dust upon their heads.
DBT 7:6 And Joshua rent his clothes, and fell to the earth upon his face before the ark of Jehovah until the evening, he and the elders of Israel, and threw dust upon their heads.
DRB 7:6 But Josue rent his garments, and fell flat on the ground before the ark of the Lord until the evening, both he and all the ancients of Israel: and they put dust upon their heads.
EMP 7:6 Then Joshua rent his clothes and fell upon his face to the earth before the ark of Yahweh until the evening, he and the elders of Israel, -- and they lifted up dust upon their heads.
ERV 7:6 And Joshua rent his clothes, and fell to the earth upon his face before the ark of the LORD until the evening, he and the elders of Israel; and they put dust upon their heads.
WBT 7:6 And Joshua rent his clothes, and fell to the earth upon his face before the ark of the LORD until the evening, he and the elders of Israel, and put dust upon their heads.
WEB 7:6 Joshua tore his clothes, and fell to the earth on his face before the ark of Yahweh until the evening, he and the elders of Israel; and they put dust on their heads.
WEY 7:6
YLT 7:6 And Joshua rendeth his garments, and falleth on his face to the earth before the ark of Jehovah till the evening, he and the elders of Israel, and they cause dust to go up on their head.
Joshua

KJV 7:7 And Joshua said, Alas, O Lord GOD, wherefore hast thou at all brought this people over Jordan, to deliver us into the hand of the Amorites, to destroy us? would to God we had been content, and dwelt on the other side Jordan!
AKJ 7:7 And Joshua said, Alas, O LORD God, why have you at all brought this people over Jordan, to deliver us into the hand of the Amorites, to destroy us? would to God we had been content, and dwelled on the other side Jordan!
ASV 7:7 And Joshua said, Alas, O Lord Jehovah, wherefore hast thou at all brought this people over the Jordan, to deliver us into the hand of the Amorites, to cause us to perish? would that we had been content and dwelt beyond the Jordan!
DBT 7:7 And Joshua said, Alas, Lord Jehovah, wherefore hast thou at all brought this people over the Jordan, to deliver us into the hand of the Amorites, to destroy us? Oh that we had been content and had remained beyond the Jordan!
DRB 7:7 And Josue said: Alas, O Lord God, why wouldst thou bring this people over the river Jordan, to deliver us into the hand of the Amorrhite, and to destroy us? would God, we had stayed beyond the Jordan as we began.
EMP 7:7 And Joshua said -- Alas! My Lord Yahweh! Wherefore hast thou, brought, this people over the Jordan, to deliver us into the hand of the Amorite to destroy us? Would then we had been content to dwell on the other side of the Jordan!
ERV 7:7 And Joshua said, Alas, O Lord GOD, wherefore hast thou at all brought this people over Jordan, to deliver us into the hand of the Amorites, to cause us to perish? would that we had been content and dwelt beyond Jordan!
WBT 7:7 And Joshua said, Alas, O Lord GOD, why hast thou at all brought this people over Jordan, to deliver us into the hand of the Amorites, to destroy us? O that we had been content, and dwelt on the other side of Jordan.
WEB 7:7 Joshua said, "Alas, Lord Yahweh, why have you brought this people over the Jordan at all, to deliver us into the hand of the Amorites, to cause us to perish? I wish that we had been content and lived beyond the Jordan!
WEY 7:7
YLT 7:7 And Joshua saith, 'Ah, Lord Jehovah, why hast Thou at all caused this people to pass over the Jordan, to give us into the hand of the Amorite to destroy us? — and oh that we had been willing — and we dwell beyond the Jordan!
Joshua

KJV 7:8 O Lord, what shall I say, when Israel turneth their backs before their enemies!
AKJ 7:8 O LORD, what shall I say, when Israel turns their backs before their enemies!
ASV 7:8 Oh, Lord, what shall I say, after that Israel hath turned their backs before their enemies!
DBT 7:8 Ah Lord! what shall I say after Israel have turned their backs before their enemies?
DRB 7:8 My Lord God, what shall I say, seeing Israel turning their backs to their enemies?
EMP 7:8 Oh My Lord, -- what shall I say, after Israel have turned their backs before their enemies?
ERV 7:8 Oh Lord, what shall I say, after that Israel hath turned their backs before their enemies!
WBT 7:8 O Lord, what shall I say, when Israel turn their backs before their enemies!
WEB 7:8 Oh, Lord, what shall I say, after that Israel has turned their backs before their enemies!
WEY 7:8
YLT 7:8 Oh, Lord, what do I say, after that Israel hath turned the neck before its enemies?
Joshua

KJV 7:9 For the Canaanites and all the inhabitants of the land shall hear of it, and shall environ us round, and cut off our name from the earth: and what wilt thou do unto thy great name?
AKJ 7:9 For the Canaanites and all the inhabitants of the land shall hear of it, and shall environ us round, and cut off our name from the earth: and what will you do to your great name?
ASV 7:9 For the Canaanites and all the inhabitants of the land will hear of it, and will compass us round, and cut off our name from the earth: and what wilt thou do for thy great name?
DBT 7:9 When the Canaanites and all the inhabitants of the land shall hear of it, they will surround us, and cut off our name from the earth. And what wilt thou do unto thy great name?
DRB 7:9 The Chanaanites, and all the inhabitants of the land will hear of it, and being gathered together will surround us and cut off our name from the earth: and what wilt thou do to thy great name?
EMP 7:9 Only let the Canaanite and all the inhabitants of the land hear, and they will surround us, and cut off our name out of the earth, -- what then wilt thou do for thy great name?
ERV 7:9 For the Canaanites and all the inhabitants of the land shall hear of it, and shall compass us round, and cut off our name from the earth: and what wilt thou do for thy great name?
WBT 7:9 For the Canaanites, and all the inhabitants of the land will hear of it, and will environ us, and cut off our name from the earth: and what wilt thou do to thy great name?
WEB 7:9 For the Canaanites and all the inhabitants of the land will hear of it, and will surround us, and cut off our name from the earth. What will you do for your great name?"
WEY 7:9
YLT 7:9 and the Canaanite and all the inhabitants of the land do hear, and have come round against us, and cut off our name out of the earth; and what dost Thou do for Thy great name?'
Joshua

KJV 7:10 And the LORD said unto Joshua, Get thee up; wherefore liest thou thus upon thy face?
AKJ 7:10 And the LORD said to Joshua, Get you up; why lie you thus on your face?
ASV 7:10 And Jehovah said unto Joshua, Get thee up; wherefore art thou thus fallen upon thy face?
DBT 7:10 And Jehovah said to Joshua, Rise up; wherefore liest thou thus upon thy face?
DRB 7:10 And the Lord said to Josue: Arise, why liest thou flat on the ground?
EMP 7:10 And Yahweh said unto Joshua -- Get thee up! wherefore is it that thou art lying upon thy face?
ERV 7:10 And the LORD said unto Joshua, Get thee up; wherefore art thou thus fallen upon thy face?
WBT 7:10 And the LORD said to Joshua, Arise; Why liest thou thus upon thy face?
WEB 7:10 Yahweh said to Joshua, "Get up! Why are you fallen on your face like that?
WEY 7:10
YLT 7:10 And Jehovah saith unto Joshua, 'Rise for thee, why is this? — thou art falling on thy face?
Joshua

KJV 7:11 Israel hath sinned, and they have also transgressed my covenant which I commanded them: for they have even taken of the accursed thing, and have also stolen, and dissembled also, and they have put it even among their own stuff.
AKJ 7:11 Israel has sinned, and they have also transgressed my covenant which I commanded them: for they have even taken of the accursed thing, and have also stolen, and dissembled also, and they have put it even among their own stuff.
ASV 7:11 Israel hath sinned; yea, they have even transgressed my covenant which I commanded them: yea, they have even taken of the devoted thing, and have also stolen, and dissembled also; and they have even put it among their own stuff.
DBT 7:11 Israel hath sinned, and they have also transgressed my covenant which I commanded them, and they have even taken of the accursed thing, and have also stolen, and dissembled also, and they have put it among their stuff.
DRB 7:11 Israel hath sinned, and transgressed my covenant: and they have taken of the anathema, and have stolen and lied, and have hidden it among their goods.
EMP 7:11 Israel hath sinned, yea moreover they have transgressed my covenant which I commanded them, -- yea moreover they have taken of what was devoted, yea moreover they have stolen, yea moreover they have dissembled, yea moreover they have put it among their own goods.
ERV 7:11 Israel hath sinned; yea, they have even transgressed my covenant which I commanded them: yea, they have even taken of the devoted thing; and have also stolen, and dissembled also, and they have even put it among their own stuff.
WBT 7:11 Israel hath sinned, and they have also transgressed my covenant which I commanded them: for they have even taken of the accursed thing, and have also stolen, and dissembled also, and they have put it even among their own goods.
WEB 7:11 Israel has sinned. Yes, they have even transgressed my covenant which I commanded them. Yes, they have even taken of the devoted things, and have also stolen, and also deceived. They have even put it among their own stuff.
WEY 7:11
YLT 7:11 Israel hath sinned, and also they have transgressed My covenant which I commanded them, and also taken of the devoted thing, and also stolen, and also deceived, and also put it among their vessels,
Joshua

KJV 7:12 Therefore the children of Israel could not stand before their enemies, but turned their backs before their enemies, because they were accursed: neither will I be with you any more, except ye destroy the accursed from among you.
AKJ 7:12 Therefore the children of Israel could not stand before their enemies, but turned their backs before their enemies, because they were accursed: neither will I be with you any more, except you destroy the accursed from among you.
ASV 7:12 Therefore the children of Israel cannot stand before their enemies; they turn their backs before their enemies, because they are become accursed: I will not be with you any more, except ye destroy the devoted thing from among you.
DBT 7:12 And the children of Israel shall not be able to stand before their enemies: they shall turn their backs before their enemies, for they have made themselves accursed. I will no more be with you, except ye destroy the accursed thing from your midst.
DRB 7:12 Neither can Israel stand before his enemies, but he shall flee from them: because he is defiled with the anathema. I will be no more with you, till you destroy him that is guilty of this wickedness.
EMP 7:12 Therefore cannot the sons of Israel stand before their enemies, their back, do they turn before their enemies, because they have become devoted, -- I will no more be with you, except ye destroy the devoted thing out of your midst.
ERV 7:12 Therefore the children of Israel cannot stand before their enemies, they turn their backs before their enemies, because they are become accursed: I will not be with you any more, except ye destroy the devoted thing from among you.
WBT 7:12 Therefore the children of Israel could not stand before their enemies, but turned their backs before their enemies, because they were accursed: neither will I be with you any more, except ye destroy the accursed from among you.
WEB 7:12 Therefore the children of Israel can't stand before their enemies. They turn their backs before their enemies, because they have become devoted for destruction. I will not be with you any more, unless you destroy the devoted things from among you.
WEY 7:12
YLT 7:12 and the sons of Israel have not been able to stand before their enemies; the neck they turn before their enemies, for they have become a devoted thing; I add not to be with you — if ye destroy not the devoted thing out of your midst.
Joshua

KJV 7:13 Up, sanctify the people, and say, Sanctify yourselves against to morrow: for thus saith the LORD God of Israel, There is an accursed thing in the midst of thee, O Israel: thou canst not stand before thine enemies, until ye take away the accursed thing from among you.
AKJ 7:13 Up, sanctify the people, and say, Sanctify yourselves against to morrow: for thus said the LORD God of Israel, There is an accursed thing in the middle of you, O Israel: you can not stand before your enemies, until you take away the accursed thing from among you.
ASV 7:13 Up, sanctify the people, and say, Sanctify yourselves against tomorrow: for thus saith Jehovah, the God of Israel, There is a devoted thing in the midst of thee, O Israel; thou canst not stand before thine enemies, until ye take away the devoted thing from among you.
DBT 7:13 Rise up, hallow the people, and say, Hallow yourselves for to-morrow; for thus saith Jehovah the God of Israel, There is an accursed thing in the midst of thee, Israel: thou shalt not be able to stand before thine enemies, until ye take away the accursed thing from your midst.
DRB 7:13 Arise, sanctify the people, and say to them: Be ye sanctified against to morrow: for thus saith the Lord God of Israel: The anathema is in the midst of thee, O Israel: thou canst not stand before thy enemies, till he be destroyed out of thee that is defiled with this wickedness.
EMP 7:13 Up! hallow the people, and thou shalt say, Hallow yourselves by to-morrow, -- for, Thus, saith Yahweh, God of Israel: A devoted thing, is in the midst of thee O Israel, Thou canst not stand before thine enemies, until ye have put away the devoted thing out of your midst.
ERV 7:13 Up, sanctify the people, and say, Sanctify yourselves against tomorrow: for thus saith the LORD, the God of Israel, There is a devoted thing in the midst of thee, O Israel: thou canst not stand before thine enemies, until ye take away the devoted thing from among you.
WBT 7:13 Rise, sanctify the people, and say, Sanctify yourselves against to-morrow: for thus saith the LORD God of Israel, There is an accursed thing in the midst of thee, O Israel: thou canst not stand before thy enemies, until ye take away the accursed thing from among you.
WEB 7:13 "Get up! Sanctify the people, and say, 'Sanctify yourselves for tomorrow, for Yahweh, the God of Israel, says, "There is a devoted thing in the midst of you, Israel. You cannot stand before your enemies until you take away the devoted thing from among you."
WEY 7:13
YLT 7:13 Rise, sanctify the people, and thou hast said, Sanctify yourselves for to-morrow; for thus said Jehovah, God of Israel, A devoted thing is in thy midst, O Israel, thou art not able to stand before thine enemies till your turning aside of the devoted thing out of your midst;
Joshua

KJV 7:14 In the morning therefore ye shall be brought according to your tribes: and it shall be, that the tribe which the LORD taketh shall come according to the families thereof; and the family which the LORD shall take shall come by households; and the household which the LORD shall take shall come man by man.
AKJ 7:14
ASV 7:14 In the morning therefore ye shall be brought near by your tribes: and it shall be, that the tribe which Jehovah taketh shall come near by families; and the family which Jehovah shall take shall come near by households; and the household which Jehovah shall take shall come near man by man.
DBT 7:14 And ye shall be brought near in the morning according to your tribes; and it shall be, that the tribe which Jehovah taketh shall come forward by families, and the family which Jehovah taketh shall come forward by households; and the household which Jehovah taketh shall come forward man by man.
DRB 7:14 And you shall come in the morning every one by your tribes: and what tribe soever the lot shall find, it shall come by its kindreds and the kindred by its houses, and the house by the men.
EMP 7:14 Therefore shall ye be brought near in the morning by your tribes, -- and it shall be that -- the tribe which Yahweh shall seize, shall come near, by families, and the family which Yahweh shall seize, shall come near, by households, and the household which Yahweh shall seize, shall come near, man by man;
ERV 7:14 In the morning therefore ye shall be brought near by your tribes: and it shall be, that the tribe which the LORD taketh shall come near by families; and the family which the LORD shall take shall come near by households; and the household which the LORD shall take shall come near man by man.
WBT 7:14 In the morning therefore ye shall be brought according to your tribes: and it shall be, that the tribe which the LORD taketh shall come according to their families: and the family which the LORD shall take shall come by households; and the household which the LORD shall take shall come man by man.
WEB 7:14 'In the morning therefore you shall be brought near by your tribes. It shall be that the tribe which Yahweh selects shall come near by families. The family which Yahweh selects shall come near by households. The household which Yahweh selects shall come near man by man.,"and ye have been brought near in the morning by your tribes, and it hath been, the tribe which Jehovah doth capture doth draw near by families, and the family which Jehovah doth capture doth draw near by households, and the household which Jehovah doth capture doth draw near by men;
WEY 7:14
YLT 7:14 In the morning therefore you shall be brought according to your tribes: and it shall be, that the tribe which the LORD takes shall come according to the families thereof; and the family which the LORD shall take shall come by households; and the household which the LORD shall take shall come man by man.
Joshua

KJV 7:15 And it shall be, that he that is taken with the accursed thing shall be burnt with fire, he and all that he hath: because he hath transgressed the covenant of the LORD, and because he hath wrought folly in Israel.
AKJ 7:15 And it shall be, that he that is taken with the accursed thing shall be burnt with fire, he and all that he has: because he has transgressed the covenant of the LORD, and because he has worked folly in Israel.
ASV 7:15 And it shall be, that he that is taken with the devoted thing shall be burnt with fire, he and all that he hath; because he hath transgressed the covenant of Jehovah, and because he hath wrought folly in Israel.
DBT 7:15 And it shall be, that he who is taken with the accursed thing shall be burned with fire, he and all that he hath, because he hath transgressed the covenant of Jehovah, and because he hath wrought wickedness in Israel.
DRB 7:15 And whosoever he be that shall be found guilty of this fact, he shall be burnt with fire with all his substance, because he hath transgressed the covenant of the Lord, and hath done wickedness in Israel.
EMP 7:15 and it shall be, that -- He that is seized with the devoted thing, shall be burned with fire, he and all that he hath, -- because he hath transgressed the covenant of Yahweh, and because he hath wrought impiety in Israel.
ERV 7:15 And it shall be, that he that is taken with the devoted thing shall be burnt with fire, he and all that he hath: because he hath transgressed the covenant of the LORD, and because he hath wrought folly in Israel.
WBT 7:15 And it shall be, that he that is taken with the accursed thing shall be burnt with fire, he and all that he hath: because he hath transgressed the covenant of the LORD, and because he hath wrought folly in Israel.
WEB 7:15 It shall be, that he who is taken with the devoted thing shall be burnt with fire, he and all that he has, because he has transgressed the covenant of Yahweh, and because he has done a disgraceful thing in Israel.'"
WEY 7:15
YLT 7:15 and it hath been, he who is captured with the devoted thing is burnt with fire, he and all that he hath, because he hath transgressed the covenant of Jehovah, and because he hath done folly in Israel.'
Joshua

KJV 7:16 So Joshua rose up early in the morning, and brought Israel by their tribes; and the tribe of Judah was taken:
AKJ 7:16 So Joshua rose up early in the morning, and brought Israel by their tribes; and the tribe of Judah was taken:
ASV 7:16 So Joshua rose up early in the morning, and brought Israel near by their tribes; and the tribe of Judah was taken:
DBT 7:16 And Joshua rose early in the morning, and caused Israel to come forward by their tribes, and the tribe of Judah was taken.
DRB 7:16 Josue, therefore, when he rose in the morning, made Israel to come by their tribes, and the tribe of Juda was found,
EMP 7:16 So Joshua rose up early in the morning, and brought Israel near by their tribes, -- and, the tribe of Judah, was seized;
ERV 7:16 So Joshua rose up early in the morning, and brought Israel near by their tribes; and the tribe of Judah was taken:
WBT 7:16 So Joshua rose early in the morning, and brought Israel by their tribes; and the tribe of Judah was taken:
WEB 7:16 So Joshua rose up early in the morning and brought Israel near by their tribes. The tribe of Judah was selected.
WEY 7:16
YLT 7:16 And Joshua riseth early in the morning, and bringeth Israel near by its tribes, and the tribe of Judah is captured;
Joshua

KJV 7:17 And he brought the family of Judah; and he took the family of the Zarhites: and he brought the family of the Zarhites man by man; and Zabdi was taken:
AKJ 7:17 And he brought the family of Judah; and he took the family of the Zarhites: and he brought the family of the Zarhites man by man; and Zabdi was taken:
ASV 7:17 and he brought near the family of Judah; and he took the family of the Zerahites: and he brought near the family of the Zerahites man by man; and Zabdi was taken:
DBT 7:17 And he caused the families of Judah to come forward, and he took the family of the Zarhites. And he caused the family of the Zarhites to come forward man by man, and Zabdi was taken.
DRB 7:17 Which being brought by its families, it was found to be the family of Zare. Bringing that also by the houses, he found it to be Zabdi.
EMP 7:17 and he brought near the family of Judah, and, the family of the Zarhites, was seized, -- and he brought near the family of the Zarhites, man by man, and, Zabdi, was seized;
ERV 7:17 and he brought near the family of Judah; and he took the family of the Zerahites: and he brought near the family of the Zerahites man by man; and Zabdi was taken:
WBT 7:17 And he brought the family of Judah; and he took the family of the Zarhites: and he brought the family of the Zarhites man by man; and Zabdi was taken:
WEB 7:17 He brought near the family of Judah; and he selected the family of the Zerahites. He brought near the family of the Zerahites man by man, and Zabdi was selected.
WEY 7:17
YLT 7:17 and he bringeth near the family of Judah, and he captureth the family of the Zarhite; and he bringeth near the family of the Zarhite by men, and Zabdi is captured;
Joshua

KJV 7:18 And he brought his household man by man; and Achan, the son of Carmi, the son of Zabdi, the son of Zerah, of the tribe of Judah, was taken.
AKJ 7:18 And he brought his household man by man; and Achan, the son of Carmi, the son of Zabdi, the son of Zerah, of the tribe of Judah, was taken.
ASV 7:18 and he brought near his household man by man; and Achan, the son of Carmi, the son of Zabdi, the son of Zerah, of the tribe of Judah, was taken.
DBT 7:18 And he caused his household to come forward man by man, and Achan, the son of Carmi, the son of Zabdi, the son of Zerah, of the tribe of Judah, was taken.
DRB 7:18 And bringing his house man by man, he found Achan the son of Charmi, the son of Zabdi, the son of Zare of the tribe of Juda.
EMP 7:18 and he brought near his household, man by man, -- and, Achan son of Carmi son of Zabdi son of Zerah, of the tribe of Judah, was seized.
ERV 7:18 and he brought near his household man by man; and Achan, the son of Carmi, the son of Zabdi, the son of Zerah, of the tribe of Judah, was taken.
WBT 7:18 And he brought his household man by man; and Achan the son of Carmi, the son of Zabdi, the son of Zerah, of the tribe of Judah, was taken.
WEB 7:18 He brought near his household man by man, and Achan, the son of Carmi, the son of Zabdi, the son of Zerah, of the tribe of Judah, was selected.
WEY 7:18
YLT 7:18 and he bringeth near his household by men, and Achan — son of Carmi, son of Zabdi, son of Zerah, of the tribe of Judah — is captured.
Joshua

KJV 7:19 And Joshua said unto Achan, My son, give, I pray thee, glory to the LORD God of Israel, and make confession unto him; and tell me now what thou hast done; hide it not from me.
AKJ 7:19 And Joshua said to Achan, My son, give, I pray you, glory to the LORD God of Israel, and make confession to him; and tell me now what you have done; hide it not from me.
ASV 7:19 And Joshua said unto Achan, My son, give, I pray thee, glory to Jehovah, the God of Israel, and make confession unto him; and tell me now what thou hast done; hide it not from me.
DBT 7:19 And Joshua said to Achan, My son, give, I pray thee, glory to Jehovah the God of Israel, and make confession to him: tell me now what thou hast done, keep it not back from me.
DRB 7:19 And Josue said to Achan: My son, give glory to the Lord God of Israel, and confess, and tell me what thou hast done, hide it not.
EMP 7:19 And Joshua said unto Achan -- My son give I pray thee glory unto Yahweh God of Israel and make to him confession, -- and tell me I pray thee what thou hast done, do not hide it from me.
ERV 7:19 And Joshua said unto Achan, My son, give, I pray thee, glory to the LORD, the God of Israel, and make confession unto him; and tell me now what thou hast done; hide it not from me.
WBT 7:19 And Joshua said to Achan, My son, give, I pray thee, glory to the LORD God of Israel, and make confession to him; and tell me now what thou hast done, hide it not from me.
WEB 7:19 Joshua said to Achan, "My son, please give glory to Yahweh, the God of Israel, and make confession to him. Tell me now what you have done! Don't hide it from me!"
WEY 7:19
YLT 7:19 And Joshua saith unto Achan, 'My son, put, I pray thee, honour on Jehovah, God of Israel, and give to Him thanks, and declare, I pray thee, to me, what thou hast done — hide not from me.'
Joshua

KJV 7:20 And Achan answered Joshua, and said, Indeed I have sinned against the LORD God of Israel, and thus and thus have I done:
AKJ 7:20 And Achan answered Joshua, and said, Indeed I have sinned against the LORD God of Israel, and thus and thus have I done:
ASV 7:20 And Achan answered Joshua, and said, Of a truth I have sinned against Jehovah, the God of Israel, and thus and thus have I done:
DBT 7:20 And Achan answered Joshua and said, Indeed I have sinned against Jehovah the God of Israel, and thus and thus have I done.
DRB 7:20 And Achan answered Josue, and said to him: Indeed I have sinned against the Lord the God of Israel, and thus and thus have I done.
EMP 7:20 And Achan answered Joshua and said, -- Of a truth, I, have sinned against Yahweh God of Israel, and, thus and thus, have I done:
ERV 7:20 And Achan answered Joshua, and said, Of a truth I have sinned against the LORD, the God of Israel, and thus and thus have I done:
WBT 7:20 And Achan answered Joshua, and said, Indeed I have sinned against the LORD God of Israel, and thus and thus have I done.
WEB 7:20 Achan answered Joshua, and said, "I have truly sinned against Yahweh, the God of Israel, and this is what I have done.
WEY 7:20
YLT 7:20 And Achan answereth Joshua, and saith, 'Truly I have sinned against Jehovah, God of Israel, and thus and thus I have done;
Joshua

KJV 7:21 When I saw among the spoils a goodly Babylonish garment, and two hundred shekels of silver, and a wedge of gold of fifty shekels weight, then I coveted them, and took them; and, behold, they are hid in the earth in the midst of my tent, and the silver under it.
AKJ 7:21 When I saw among the spoils a goodly Babylonish garment, and two hundred shekels of silver, and a wedge of gold of fifty shekels weight, then I coveted them, and took them; and, behold, they are hid in the earth in the middle of my tent, and the silver under it.
ASV 7:21 when I saw among the spoil a goodly Babylonish mantle, and two hundred shekels of silver, and a wedge of gold of fifty shekels weight, then I coveted them, and took them; and, behold, they are hid in the earth in the midst of my tent, and the silver under it.
DBT 7:21 I saw among the spoils a beautiful mantle of Shinar, and two hundred shekels of silver, and a golden bar of fifty shekels weight, and I coveted them and took them; and behold, they are hid in the earth in the midst of my tent, and the silver under it.
DRB 7:21 For I saw among the spoils a scarlet garment exceeding good, and two hundred sides of silver, and a golden rule of fifty sides: and I coveted them, and I took them away, and hid them in the ground is the midst of my tent, and the silver I covered with the earth that I dug up.
EMP 7:21 When I saw among the spoil a certain goodly mantle of Babylonia and two hundred shekels of silver and a certain wedge of gold -- fifty shekels the weight thereof, then I coveted them, then I took them, -- and, there they are, hid in the earth, in the midst of my tent, and the silver under it.
ERV 7:21 when I saw among the spoil a goodly Babylonish mantle, and two hundred shekels of silver, and a wedge of gold of fifty shekels weight, then I coveted them, and took them; and, beheld, they are hid in the earth in the midst of my tent, and the silver under it.
WBT 7:21 When I saw among the spoils a goodly Babylonish garment, and two hundred shekels of silver, and a wedge of gold of fifty shekels weight, then I coveted them, and took them, and behold, they are hid in the earth in the midst of my tent, and the silver under it.
WEB 7:21 When I saw among the spoil a beautiful Babylonian robe, two hundred shekels of silver, and a wedge of gold weighing fifty shekels, then I coveted them and took them. Behold, they are hidden in the ground in the middle of my tent, with the silver under it."
WEY 7:21
YLT 7:21 and I see among the spoil a goodly robe of Shinar, and two hundred shekels of silver, and one wedge of gold, whose weight is fifty shekels, and I desire them, and take them; and lo, they are hid in the earth, in the midst of my tent, and the silver under it.'
Joshua

KJV 7:22 So Joshua sent messengers, and they ran unto the tent; and, behold, it was hid in his tent, and the silver under it.
AKJ 7:22 So Joshua sent messengers, and they ran to the tent; and, behold, it was hid in his tent, and the silver under it.
ASV 7:22 So Joshua sent messengers, and they ran unto the tent; and, behold, it was hid in his tent, and the silver under it.
DBT 7:22 And Joshua sent messengers, and they ran to the tent, and behold, it was hid in his tent, and the silver under it.
DRB 7:22 Josue therefore sent ministers: who running to his tent, found all hidden in the same place, together with the silver.
EMP 7:22 So Joshua sent messengers, and they ran unto the tent, -- and, there it was, hid in his tent, and, the silver, under it.
ERV 7:22 So Joshua sent messengers, and they ran unto the tent; and, behold, it was hid in his tent, and the silver under it.
WBT 7:22 So Joshua sent messengers, and they ran to the tent, and behold, it was hid in his tent, and the silver under it.
WEB 7:22 So Joshua sent messengers, and they ran to the tent. Behold, it was hidden in his tent, with the silver under it.
WEY 7:22
YLT 7:22 And Joshua sendeth messengers, and they run unto the tent, and lo, it is hidden in his tent, and the silver under it;
Joshua

KJV 7:23 And they took them out of the midst of the tent, and brought them unto Joshua, and unto all the children of Israel, and laid them out before the LORD.
AKJ 7:23 And they took them out of the middle of the tent, and brought them to Joshua, and to all the children of Israel, and laid them out before the LORD.
ASV 7:23 And they took them from the midst of the tent, and brought them unto Joshua, and unto all the children of Israel; and they laid them down before Jehovah.
DBT 7:23 And they took them out of the midst of the tent, and brought them to Joshua and to all the children of Israel, and laid them out before Jehovah.
DRB 7:23 And taking them away out of the tent, they brought them to Josue, and to all the children of Israel, and threw them down before the Lord.
EMP 7:23 And they took them out of the midst of the tent, and brought them in unto Joshua, and unto all the sons of Israel, -- and poured them out before Yahweh.
ERV 7:23 And they took them from the midst of the tent, and brought them unto Joshua, and unto all the children of Israel; and they laid them down before the LORD.
WBT 7:23 And they took them from the midst of the tent, and brought them to Joshua, and to all the children of Israel, and laid them out before the LORD.
WEB 7:23 They took them from the middle of the tent, and brought them to Joshua and to all the children of Israel. They laid them down before Yahweh.
WEY 7:23
YLT 7:23 and they take them out of the midst of the tent, and bring them in unto Joshua, and unto all the sons of Israel, and pour them out before Jehovah.
Joshua

KJV 7:24 And Joshua, and all Israel with him, took Achan the son of Zerah, and the silver, and the garment, and the wedge of gold, and his sons, and his daughters, and his oxen, and his asses, and his sheep, and his tent, and all that he had: and they brought them unto the valley of Achor.
AKJ 7:24 And Joshua, and all Israel with him, took Achan the son of Zerah, and the silver, and the garment, and the wedge of gold, and his sons, and his daughters, and his oxen, and his asses, and his sheep, and his tent, and all that he had: and they brought them to the valley of Achor.
ASV 7:24 And Joshua, and all Israel with him, took Achan the son of Zerah, and the silver, and the mantle, and the wedge of gold, and his sons, and his daughters, and his oxen, and his asses, and his sheep, and his tent, and all that he had: and they brought them up unto the valley of Achor.
DBT 7:24 Then Joshua, and all Israel with him, took Achan the son of Zerah, and the silver, and the mantle, and the bar of gold, and his sons, and his daughters, and his oxen, and his asses, and his sheep, and his tent, and all that he had; and they brought them up into the valley of Achor.
DRB 7:24 Then Josue and all Israel with him took Achan the son of Zare, and the silver and the garments, and the golden rule, his sons also and his daughters, his oxen and asses and sheep, the tent also, and all the goods: and brought them to the valley of Achor:
EMP 7:24 And Joshua, and all Israel with him, took Achan -- son of Zerah, and the silver and the mantle and the wedge of gold, and his sons and his daughters, and his oxen and his asses and his sheep and his tent, and all that he had, and brought them up the valley of Achor.
ERV 7:24 And Joshua, and all Israel with him, took Achan the son of Zerah, and the silver, and the mantle, and the wedge of gold, and his sons, and his daughters, and his oxen, and his asses, and his sheep, and his tent, and all that he had: and they brought them up unto the valley of Achor.
WBT 7:24 And Joshua, and all Israel with him, took Achan the son of Zerah, and the silver, and the garment, and the wedge of gold, and his sons, and his daughters, and his oxen, and his asses, and his sheep, and his tent, and all that he had: and they brought them to the valley of Achor.
WEB 7:24 Joshua, and all Israel with him, took Achan the son of Zerah, the silver, the robe, the wedge of gold, his sons, his daughters, his cattle, his donkeys, his sheep, his tent, and all that he had; and they brought them up to the valley of Achor.
WEY 7:24
YLT 7:24 And Joshua taketh Achan son of Zerah, and the silver, and the robe, and the wedge of gold, and his sons, and his daughters, and his ox, and his ass, and his flock, and his tent, and all that he hath, and all Israel with him, and they cause them to go up the valley of Achor.
Joshua

KJV 7:25 And Joshua said, Why hast thou troubled us? the LORD shall trouble thee this day. And all Israel stoned him with stones, and burned them with fire, after they had stoned them with stones.
AKJ 7:25 And Joshua said, Why have you troubled us? the LORD shall trouble you this day. And all Israel stoned him with stones, and burned them with fire, after they had stoned them with stones.
ASV 7:25 And Joshua said, Why hast thou troubled us? Jehovah shall trouble thee this day. And all Israel stoned him with stones; and they burned them with fire, and stoned them with stones.
DBT 7:25 And Joshua said, How hast thou troubled us! Jehovah will trouble thee this day. And all Israel stoned him with stones; and they burned them with fire, and stoned them with stones.
DRB 7:25 Where Josue said: Because thou hast troubled us, the Lord trouble thee this day. And all Israel stoned him: and all things that were his, were consumed with fire.
EMP 7:25 And Joshua said -- Why hast thou troubled us? Yahweh, will trouble thee, this day. And all Israel stoned him with stones, and burned them up with fire, and covered them with stones;
ERV 7:25 And Joshua said, Why hast thou troubled us? the LORD shall trouble thee this day. And all Israel stoned him with stones; and they burned them with fire, and stoned them with stones.
WBT 7:25 And Joshua said, why hast thou troubled us? the LORD shall trouble thee this day. And all Israel stoned him with stones, and burned them with fire, after they had stoned them with stones.
WEB 7:25 Joshua said, "Why have you troubled us? Yahweh will trouble you this day." All Israel stoned him with stones, and they burned them with fire and stoned them with stones.
WEY 7:25
YLT 7:25 And Joshua saith, 'What! thou hast troubled us! — Jehovah doth trouble thee this day;' and all Israel cast stones at him, and they burn them with fire, and they stone them with stones,
Joshua

KJV 7:26 And they raised over him a great heap of stones unto this day. So the LORD turned from the fierceness of his anger. Wherefore the name of that place was called, The valley of Achor, unto this day.
AKJ 7:26 And they raised over him a great heap of stones to this day. So the LORD turned from the fierceness of his anger. Why the name of that place was called, The valley of Achor, to this day.
ASV 7:26 And they raised over him a great heap of stones, unto this day; and Jehovah turned from the fierceness of his anger. Wherefore the name of that place was called, The valley of Achor, unto this day.
DBT 7:26 And they raised over him a great heap of stones, which is there to this day. And Jehovah turned from the fierceness of his anger. Therefore the name of that place was called, The Valley of Achor, to this day.
DRB 7:26 And they gathered together upon him a great heap of stones, which remaineth until this present day. And the wrath of the Lord was turned away from them. And the name of that place was called the Valley of Achor, until this day.
EMP 7:26 yea they raised over him a great heap of stones [which remaineth] until this day. And Yahweh turned from the fierceness of his anger, -- for which cause, hath the name of that place been called -- The Valley of Achor, until this day.
ERV 7:26 And they raised over him a great heap of stones, unto this day; and the LORD turned from the fierceness of his anger. Wherefore the name of that place was called, The valley of Achor, unto this day.
WBT 7:26 And they raised over him a great heap of stones to this day. So the LORD turned from the fierceness of his anger: wherefore the name of that place was called the valley of Achor to this day.
WEB 7:26 They raised over him a great heap of stones that remains to this day. Yahweh turned from the fierceness of his anger. Therefore the name of that place was called "The valley of Achor" to this day.
WEY 7:26
YLT 7:26 and they raise up over him a great heap of stones unto this day, and Jehovah turneth back from the heat of His anger, therefore hath one called the name of that place 'Valley of Achor' till this day.


[Joshua 8]
Joshua

KJV 8:1 And the LORD said unto Joshua, Fear not, neither be thou dismayed: take all the people of war with thee, and arise, go up to Ai: see, I have given into thy hand the king of Ai, and his people, and his city, and his land:
AKJ 8:1 And the LORD said to Joshua, Fear not, neither be you dismayed: take all the people of war with you, and arise, go up to Ai: see, I have given into your hand the king of Ai, and his people, and his city, and his land:
ASV 8:1 And Jehovah said unto Joshua, Fear not, neither be thou dismayed: take all the people of war with thee, and arise, go up to Ai; see, I have given into thy hand the king of Ai, and his people, and his city, and his land;
DBT 8:1 And Jehovah said to Joshua, Fear not, neither be dismayed. Take with thee all the people of war, and arise, go up to Ai. See, I have given into thy hand the king of Ai, and his people, and his city, and his land.
DRB 8:1 And the Lord said to Josue: Fear not, nor be thou dismayed: take with thee all the multitude of fighting men, arise and go up to the town of Hai. Behold I have delivered into thy hand the king thereof, and the people, and the city, and the land.
EMP 8:1 Then said Yahweh unto Joshua -- Do not fear nor be dismayed, take with thee all the army, and arise, go up to Ai, -- see! I have given into thy hand, the king of Ai and his people, and his city, and his land;
ERV 8:1 And the LORD said unto Joshua, Fear not, neither be thou dismayed: take all the people of war with thee, and arise, go up to Ai: see, I have given into thy hand the king of Ai, and his people, and his city and his land:
WBT 8:1 And the LORD said to Joshua, Fear not, neither be thou dismayed: take all the people of war with thee, and arise, go up to Ai: see, I have given into thy hand the king of Ai, and his people, and his city, and his land:
WEB 8:1 Yahweh said to Joshua, "Don't be afraid, neither be dismayed. Take all the people of war with you, and arise, go up to Ai. Behold, I have given into your hand the king of Ai, with his people, his city, and his land.
WEY 8:1
YLT 8:1 And Jehovah saith unto Joshua, 'Fear not, nor be affrighted, take with thee all the people of war, and rise, go up to Ai; see, I have given into thy hand the king of Ai, and his people, and his city, and his land,
Joshua

KJV 8:2 And thou shalt do to Ai and her king as thou didst unto Jericho and her king: only the spoil thereof, and the cattle thereof, shall ye take for a prey unto yourselves: lay thee an ambush for the city behind it.
AKJ 8:2 And you shall do to Ai and her king as you did to Jericho and her king: only the spoil thereof, and the cattle thereof, shall you take for a prey to yourselves: lay you an ambush for the city behind it.
ASV 8:2 And thou shalt do to Ai and her king as thou didst unto Jericho and her king: only the spoil thereof, and the cattle thereof, shall ye take for a prey unto yourselves: set thee an ambush for the city behind it.
DBT 8:2 And thou shalt do to Ai and to its king as thou didst to Jericho and to its king; only, the spoil thereof and the cattle thereof shall ye take as prey for yourselves. Set an ambush against the city behind it.
DRB 8:2 And thou shalt do to the city of Hai, and to the king thereof, as thou hast done to Jericho, and to the king thereof: but the spoils and all the cattle you shall take for a prey to yourselves: lay an ambush for the city behind it.
EMP 8:2 so shalt thou do unto Ai and to her king, as thou didst unto Jericho unto her king, save only, the spoil thereof and the cattle thereof, shall ye take as your own prey, -- set thee an ambush for the city, behind it.
ERV 8:2 And thou shalt do to Ai and her king as thou didst unto Jericho and her king: only the spoil thereof, and the cattle thereof, shall ye take for a prey unto yourselves: set thee an ambush for the city behind it.
WBT 8:2 And thou shalt do to Ai and her king, as thou didst to Jericho and her king: only its spoil, and its cattle, shall ye take for a prey to yourselves: lay thee an ambush for the city behind it.
WEB 8:2 You shall do to Ai and her king as you did to Jericho and her king, except its spoil and its livestock, you shall take for a plunder for yourselves. Set an ambush for the city behind it."
WEY 8:2
YLT 8:2 and thou hast done to Ai and to her king as thou hast done to Jericho and to her king; only, its spoil and its cattle ye spoil for yourselves; set for thee an ambush for the city at its rear.'
Joshua

KJV 8:3 So Joshua arose, and all the people of war, to go up against Ai: and Joshua chose out thirty thousand mighty men of valour, and sent them away by night.
AKJ 8:3 So Joshua arose, and all the people of war, to go up against Ai: and Joshua chose out thirty thousand mighty men of valor, and sent them away by night.
ASV 8:3 So Joshua arose, and all the people of war, to go up to Ai: and Joshua chose out thirty thousand men, the mighty men of valor, and sent them forth by night.
DBT 8:3 And Joshua arose, and all the people of war, to go up to Ai. And Joshua chose thirty thousand valiant men, and sent them away by night.
DRB 8:3 And Josue arose, and all the army of the fighting men with him, to go up against Hai: and he sent thirty thousand chosen valiant men in the night,
EMP 8:3 So Joshua arose, and all the people of war, to go up to Ai, -- and Joshua chose out thirty thousand men, the mighty men of valour, and sent them forth by night.
ERV 8:3 So Joshua arose, and all the people of war, to go up to Ai: and Joshua chose out thirty thousand men, the mighty men of valour, and sent them forth by night.
WBT 8:3 So Joshua arose, and all the people of war, to go up against Ai: and Joshua chose out thirty thousand mighty men of valor, and sent them away by night.
WEB 8:3 So Joshua arose, and all the people of war, to go up to Ai. Joshua chose thirty thousand men, the mighty men of valor, and sent them out by night.
WEY 8:3
YLT 8:3 And Joshua riseth, and all the people of war, to go up to Ai, and Joshua chooseth thirty thousand men, mighty ones of valour, and sendeth them away by night,
Joshua

KJV 8:4 And he commanded them, saying, Behold, ye shall lie in wait against the city, even behind the city: go not very far from the city, but be ye all ready:
AKJ 8:4 And he commanded them, saying, Behold, you shall lie in wait against the city, even behind the city: go not very far from the city, but be you all ready:
ASV 8:4 And he commanded them, saying, Behold, ye shall lie in ambush against the city, behind the city; go not very far from the city, but be ye all ready:
DBT 8:4 And he commanded them, saying, See, ye shall be in ambush against the city, behind the city: go not very far from the city, and be all of you ready.
DRB 8:4 And commanded them, saying: Lay an ambush behind the city: and go not very far from it: and be ye all ready.
EMP 8:4 And he commanded them, saying -- See! ye, shall be lying in ambush against the city, behind the city, do not go very far from the city, -- so shall ye all be ready.
ERV 8:4 And he commanded them, saying, Behold, ye shall lie in ambush against the city, behind the city: go not very far from the city, but be ye all ready:
WBT 8:4 And he commanded them, saying, Behold, ye shall lie in wait against the city, even behind the city: go not very far from the city, but be ye all ready:
WEB 8:4 He commanded them, saying, "Behold, you shall lie in ambush against the city, behind the city. Don't go very far from the city, but all of you be ready.
WEY 8:4
YLT 8:4 and commandeth them, saying, 'See, ye are liers in wait against the city, at the rear of the city, ye go not very far off from the city, and all of you have been prepared,
Joshua

KJV 8:5 And I, and all the people that are with me, will approach unto the city: and it shall come to pass, when they come out against us, as at the first, that we will flee before them,
AKJ 8:5 And I, and all the people that are with me, will approach to the city: and it shall come to pass, when they come out against us, as at the first, that we will flee before them,
ASV 8:5 and I, and all the people that are with me, will approach unto the city. And it shall come to pass, when they come out against us, as at the first, that we will flee before them;
DBT 8:5 And I and all the people that are with me will approach to the city; and it shall come to pass when they come out against us, as at the first, that we will flee before them.
DRB 8:5 But I and the rest of the multitude which is with me; will approach on the contrary side against the city. And when they shall come out against us, we will flee, and turn our backs, as we did before:
EMP 8:5 But, I, and all the people who are with me, will draw near unto the city, -- and it shall be, when they come out to meet us, as at the first, then will we flee before them;
ERV 8:5 and I, and all the people that are with me, will approach unto the city: and it shall come to pass, when they come out against us, as at the first, that we will flee before them;
WBT 8:5 And I, and all the people that are with me, will approach to the city: and it shall come to pass when they come out against us, as at the first, that we will flee before them,
WEB 8:5 I, and all the people who are with me, will approach to the city. It shall happen, when they come out against us, as at the first, that we will flee before them.
WEY 8:5
YLT 8:5 and I and all the people who are with me draw near unto the city, and it hath come to pass when they come out to meet us as at the first, and we have fled before them,
Joshua

KJV 8:6 (For they will come out after us) till we have drawn them from the city; for they will say, They flee before us, as at the first: therefore we will flee before them.
AKJ 8:6 (For they will come out after us) till we have drawn them from the city; for they will say, They flee before us, as at the first: therefore we will flee before them.
ASV 8:6 and they will come out after us, till we have drawn them away from the city; for they will say, They flee before us, as at the first: so we will flee before them;
DBT 8:6 And they will come out after us till we have drawn them from the city; for they will say, They flee before us, as at the first; and we will flee before them.
DRB 8:6 Till they pursuing us be drawn farther from the city: for they will think that we flee as before.
EMP 8:6 so will they come out after us, until we have drawn them away from the city, for they will say, Fleeing before us, as at the first! therefore will we flee before them.
ERV 8:6 and they will come out after us, till we have drawn them away from the city; for they will say, They flee before us, as at the first; so we will flee before them:
WBT 8:6 (For they will come out after us) till we have drawn them from the city; for they will say, They flee before us, as at the first: therefore we will flee before them.
WEB 8:6 They will come out after us, until we have drawn them away from the city; for they will say, 'They flee before us, like the first time.' So we will flee before them,
WEY 8:6
YLT 8:6 and they have come out after us till we have drawn them out of the city, for they say, They are fleeing before us as at the first, and we have fled before them,
Joshua

KJV 8:7 Then ye shall rise up from the ambush, and seize upon the city: for the LORD your God will deliver it into your hand.
AKJ 8:7 Then you shall rise up from the ambush, and seize on the city: for the LORD your God will deliver it into your hand.
ASV 8:7 and ye shall rise up from the ambush, and take possession of the city: for Jehovah your God will deliver it into your hand.
DBT 8:7 And ye shall rise up from the ambush and take possession of the city; and Jehovah your God will deliver it into your hand.
DRB 8:7 And whilst we are fleeing, and they pursuing, you shall arise out of the ambush, and shall destroy the city: and the Lord your God will deliver it into our hands.
EMP 8:7 Then, ye, shall rise up out of the ambush, and take possession of the city, -- and Yahweh your God will deliver it into your hand.
ERV 8:7 and ye shall rise up from the ambush, and take possession of the city: for the LORD your God will deliver it into your hand.
WBT 8:7 Then ye shall rise from the ambush and seize upon the city: for the LORD your God will deliver it into your hand,
WEB 8:7 and you shall rise up from the ambush, and take possession of the city; for Yahweh your God will deliver it into your hand.
WEY 8:7
YLT 8:7 and ye rise from the ambush, and have occupied the city, and Jehovah your God hath given it into your hand;
Joshua

KJV 8:8 And it shall be, when ye have taken the city, that ye shall set the city on fire: according to the commandment of the LORD shall ye do. See, I have commanded you.
AKJ 8:8 And it shall be, when you have taken the city, that you shall set the city on fire: according to the commandment of the LORD shall you do. See, I have commanded you.
ASV 8:8 And it shall be, when ye have seized upon the city, that ye shall set the city on fire; according to the word of Jehovah shall ye do: see, I have commanded you.
DBT 8:8 And it shall be when ye have taken the city, that ye shall set the city on fire; according to the word of Jehovah shall ye do. See, I have commanded you.
DRB 8:8 And when you shall have taken it, set it on fire, and you shall do all things so as I have commanded.
EMP 8:8 And it shall be, when ye have seized the city, then shall ye burn the city with fire, according to the word of Yahweh, shall ye do, -- see! I have commanded you.
ERV 8:8 And it shall be, when ye have seized upon the city, that ye shall set the city on fire; according to the word of the LORD shall ye do: see, I have commanded you.
WBT 8:8 And it shall be when ye have taken the city, that ye shall set the city on fire: according to the commandment of the LORD shall ye do. See, I have commanded you.
WEB 8:8 It shall be, when you have seized on the city, that you shall set the city on fire. You shall do this according to the word of Yahweh. Behold, I have commanded you."
WEY 8:8
YLT 8:8 and it hath been, when ye capture the city, ye burn the city with fire, according to the word of Jehovah ye do, see, I have commanded you.'
Joshua

KJV 8:9 Joshua therefore sent them forth: and they went to lie in ambush, and abode between Bethel and Ai, on the west side of Ai: but Joshua lodged that night among the people.
AKJ 8:9 Joshua therefore sent them forth: and they went to lie in ambush, and stayed between Bethel and Ai, on the west side of Ai: but Joshua lodged that night among the people.
ASV 8:9 And Joshua sent them forth; and they went to the ambushment, and abode between Beth-el and Ai, on the west side of Ai: but Joshua lodged that night among the people.
DBT 8:9 And Joshua sent them forth; and they went to lie in ambush, and abode between Bethel and Ai, on the west of Ai. And Joshua lodged that night among the people.
DRB 8:9 And he sent them away, and they went on to the place of the ambush, and abode between Bethel and Hai, on the west side of the city of Hai. But Josue stayed that night in the midst of the people,
EMP 8:9 So Joshua sent them forth, and they went into ambush, and abode between Bethel and Ai, on the west of Ai, -- but Joshua lodged that night in the midst of the people.
ERV 8:9 And Joshua sent them forth: and they went to the ambushment, and abode between Beth-el and Ai, on the west side of Ai: but Joshua lodged that night among the people.
WBT 8:9 Joshua therefore sent them forth; and they went to lie in ambush, and abode between Beth-el and Ai, on the west side of Ai: but Joshua lodged that night among the people.
WEB 8:9 Joshua sent them out; and they went to set up the ambush, and stayed between Bethel and Ai, on the west side of Ai; but Joshua stayed among the people that night.
WEY 8:9
YLT 8:9 And Joshua sendeth them away, and they go unto the ambush, and abide between Bethel and Ai, on the west of Ai; and Joshua lodgeth on that night in the midst of the people.
Joshua

KJV 8:10 And Joshua rose up early in the morning, and numbered the people, and went up, he and the elders of Israel, before the people to Ai.
AKJ 8:10 And Joshua rose up early in the morning, and numbered the people, and went up, he and the elders of Israel, before the people to Ai.
ASV 8:10 And Joshua arose up early in the morning, and mustered the people, and went up, he and the elders of Israel, before the people to Ai.
DBT 8:10 And Joshua rose early in the morning, and inspected the people, and went up, he and the elders of Israel, before the people to Ai.
DRB 8:10 And rising early in the morning, he mustered his soldiers, and went up with the ancients in the front of the army environed with the aid of the fighting men.
EMP 8:10 And Joshua rose up early in the morning, and mustered the people, -- and went up -- he and the elders of Israel, before the people, to Ai.
ERV 8:10 And Joshua rose up early in the morning, and mustered the people, and went up, he and the elders of Israel, before the people to Ai.
WBT 8:10 And Joshua rose early in the morning, and numbered the people, and went up, he and the elders of Israel, before the people to Ai.
WEB 8:10 Joshua rose up early in the morning, mustered the people, and went up, he and the elders of Israel, before the people to Ai.
WEY 8:10
YLT 8:10 And Joshua riseth early in the morning, and inspecteth the people, and goeth up, he and the elders of Israel, before the people to Ai;
Joshua

KJV 8:11 And all the people, even the people of war that were with him, went up, and drew nigh, and came before the city, and pitched on the north side of Ai: now there was a valley between them and Ai.
AKJ 8:11 And all the people, even the people of war that were with him, went up, and drew near, and came before the city, and pitched on the north side of Ai: now there was a valley between them and Ai.
ASV 8:11 And all the people, even the men of war that were with him, went up, and drew nigh, and came before the city, and encamped on the north side of Ai: now there was a valley between him and Ai.
DBT 8:11 And all the people of war that were with him went up, and drew near, and came before the city; and they encamped on the north of Ai; and the valley was between them and Ai.
DRB 8:11 And when they were come, and were gone up over against the city, they stood on the north side of the city, between which and them there was a valley in the midst.
EMP 8:11 And, all the people of war who were with him, went up, and drew near, and came in, right before the city, -- and pitched on the north of Ai, with, a valley, between them and Ai.
ERV 8:11 And all the people, even the men of war that were with him, went up, and drew nigh, and came before the city, and pitched on the north side of Ai: now there was a valley between him and Ai.
WBT 8:11 And all the people, even the people of war that were with him, went up, and drew nigh, and came before the city, and pitched on the north side of Ai: now there was a valley between them and Ai.
WEB 8:11 All the people, even the men of war who were with him, went up, and drew near, and came before the city, and encamped on the north side of Ai. Now there was a valley between him and Ai.
WEY 8:11
YLT 8:11 and all the people of war who are with him have gone up, and draw nigh and come in over-against the city, and encamp on the north of Ai; and the valley is between him and Ai.
Joshua

KJV 8:12 And he took about five thousand men, and set them to lie in ambush between Bethel and Ai, on the west side of the city.
AKJ 8:12 And he took about five thousand men, and set them to lie in ambush between Bethel and Ai, on the west side of the city.
ASV 8:12 And he took about five thousand men, and set them in ambush between Beth-el and Ai, on the west side of the city.
DBT 8:12 Now he had taken about five thousand men, and set them in ambush between Bethel and Ai, on the west of the city.
DRB 8:12 And he had chosen five thousand men, and set them to lie in ambush between Bethel and Hai, on the west side of the same city:
EMP 8:12 And he took about five thousand men, -- and set them in ambush between Bethel and Ai, on the west of the city.
ERV 8:12 And he took about five thousand men, and set them in ambush between Beth-el and Ai, on the west side of the city.
WBT 8:12 And he took about five thousand men; and set them to lie in ambush between Beth-el and Ai, on the west side of the city.
WEB 8:12 He took about five thousand men, and set them in ambush between Bethel and Ai, on the west side of the city.
WEY 8:12
YLT 8:12 And he taketh about five thousand men, and setteth them an ambush between Bethel and Ai, on the west of the city;
Joshua

KJV 8:13 And when they had set the people, even all the host that was on the north of the city, and their liers in wait on the west of the city, Joshua went that night into the midst of the valley.
AKJ 8:13 And when they had set the people, even all the host that was on the north of the city, and their liers in wait on the west of the city, Joshua went that night into the middle of the valley.
ASV 8:13 So they set the people, even all the host that was on the north of the city, and their liers-in-wait that were on the west of the city; and Joshua went that night into the midst of the valley.
DBT 8:13 And when they had set the people, the whole camp on the north of the city, and their ambush on the west of the city, Joshua went that night into the midst of the valley.
DRB 8:13 But all the rest of the army went in battle array on the north side, so that the last of that multitude reached to the west side of the city. So Josue went that night, and stood in the midst of the valley.
EMP 8:13 And, when the people had set all the host that was on the north of the city, with the rear thereof on the west of the city, then went Joshua, during the night, into the midst of the valley.
ERV 8:13 So they set the people, even all the host that was on the north of the city, and their liers in wait that were on the west of the city; and Joshua went that night into the midst of the vale.
WBT 8:13 And when they had set the people, even all the host that was on the north of the city, and their liers in wait on the west of the city, Joshua went that night into the midst of the valley.
WEB 8:13 So they set the people, even all the army who was on the north of the city, and their ambush on the west of the city; and Joshua went that night into the midst of the valley.
WEY 8:13
YLT 8:13 and they set the people, all the camp which is on the north of the city, and its rear on the west of the city, and Joshua goeth on that night into the midst of the valley.
Joshua

KJV 8:14 And it came to pass, when the king of Ai saw it, that they hasted and rose up early, and the men of the city went out against Israel to battle, he and all his people, at a time appointed, before the plain; but he wist not that there were liers in ambush against him behind the city.
AKJ 8:14 And it came to pass, when the king of Ai saw it, that they hurried and rose up early, and the men of the city went out against Israel to battle, he and all his people, at a time appointed, before the plain; but he knew not that there were liers in ambush against him behind the city.
ASV 8:14 And it came to pass, when the king of Ai saw it, that they hasted and rose up early, and the men of the city went out against Israel to battle, he and all his people, at the time appointed, before the Arabah; but he knew not that there was an ambush against him behind the city.
DBT 8:14 And it came to pass when the king of Ai saw it, that the men of the city hasted and rose early, and went out against Israel to battle, he and all his people, at the appointed place before the plain. But he knew not that there was an ambush against him behind the city.
DRB 8:14 And when the king of Hai saw this, he made haste in the morning, and went out with all the army of the city, and set it in battle array toward the desert, not knowing that there lay an ambush behind his back.
EMP 8:14 And it came to pass, when the king of Ai saw it, that they hasted, and rose up early, and the men of the city came out to meet Israel for battle, he and all his people, at an appointed time, before the waste plain, -- he not knowing that there was an ambush lying in wait for him, behind the city.
ERV 8:14 And it came to pass, when the king of Ai saw it, that they hasted and rose up early, and the men of the city went out against Israel to battle, he and all his people, at the time appointed, before the Arabah; but he wist not that there was an ambush against him behind the city.
WBT 8:14 And it came to pass when the king of Ai saw it, that they hasted and rose early, and the men of the city went out against Israel to battle, he and all his people, at a time appointed, before the plain: but he knew not that there were liers in ambush against him behind the city.
WEB 8:14 It happened, when the king of Ai saw it, that they hurried and rose up early, and the men of the city went out against Israel to battle, he and all his people, at the time appointed, before the Arabah; but he didn't know that there was an ambush against him behind the city.
WEY 8:14
YLT 8:14 And it cometh to pass, when the king of Ai seeth it, that hasten, and rise early, and go out do the men of the city to meet Israel for battle, he and all his people, at the appointed season, at the front of the plain, and he hath not known that an ambush is against him, on the rear of the city.
Joshua

KJV 8:15 And Joshua and all Israel made as if they were beaten before them, and fled by the way of the wilderness.
AKJ 8:15 And Joshua and all Israel made as if they were beaten before them, and fled by the way of the wilderness.
ASV 8:15 And Joshua and all Israel made as if they were beaten before them, and fled by the way of the wilderness.
DBT 8:15 And Joshua and all Israel let themselves be beaten before them; and they fled by the way of the wilderness.
DRB 8:15 But Josue, and all Israel gave back, making as if they were afraid, and fleeing by the way of the wilderness.
EMP 8:15 So then Joshua and all Israel suffered themselves to be smitten before them, -- and fled, by the way of the wilderness;
ERV 8:15 And Joshua and all Israel made as if they were beaten before them, and fled by the way of the wilderness.
WBT 8:15 And Joshua and all Israel made as if they were beaten before them, and fled by the way of the wilderness.
WEB 8:15 Joshua and all Israel made as if they were beaten before them, and fled by the way of the wilderness.
WEY 8:15
YLT 8:15 And Joshua and all Israel seem stricken before them, and flee the way of the wilderness,
Joshua

KJV 8:16 And all the people that were in Ai were called together to pursue after them: and they pursued after Joshua, and were drawn away from the city.
AKJ 8:16 And all the people that were in Ai were called together to pursue after them: and they pursued after Joshua, and were drawn away from the city.
ASV 8:16 And all the people that were in the city were called together to pursue after them: and they pursued after Joshua, and were drawn away from the city.
DBT 8:16 And all the people that were in the city were called together to pursue after them; and they pursued after Joshua, and were drawn away from the city.
DRB 8:16 But they shouting together, and encouraging one another, pursued them. And when they were come from the city,
EMP 8:16 and all the people who were in the city were called out to pursue them, -- and they pursued Joshua, and so were drawn out away from the city.
ERV 8:16 And all the people that were in the city were called together to pursue after them: and they pursued after Joshua, and were drawn away from the city.
WBT 8:16 And all the people that were in Ai were called together to pursue them: and they pursued Joshua, and were drawn away from the city.
WEB 8:16 All the people who were in the city were called together to pursue after them. They pursued Joshua, and were drawn away from the city.
WEY 8:16
YLT 8:16 and all the people who are in the city are called to pursue after them, and they pursue after Joshua, and are drawn away out of the city,
Joshua

KJV 8:17 And there was not a man left in Ai or Bethel, that went not out after Israel: and they left the city open, and pursued after Israel.
AKJ 8:17 And there was not a man left in Ai or Bethel, that went not out after Israel: and they left the city open, and pursued after Israel.
ASV 8:17 And there was not a man left in Ai or Beth-el, that went not out after Israel: and they left the city open, and pursued after Israel.
DBT 8:17 And not a man remained in Ai and Bethel that went not out after Israel; and they left the city open, and pursued after Israel.
DRB 8:17 And not one remained in the city of Hai and of Bethel, that did not pursue after Israel, leaving the towns open as they had rushed out,
EMP 8:17 And there remained not a man, in Ai or Bethel, who had not gone out after Israel, -- and they left the city, open, and pursued Israel.
ERV 8:17 And there was not a man left in Ai or Beth-el, that went not out after Israel: and they left the city open, and pursued after Israel.
WBT 8:17 And there was not a man left in Ai, or Beth-el that went not out after Israel: and they left the city open, and pursued Israel.
WEB 8:17 There was not a man left in Ai or Beth El who didn't go out after Israel. They left the city open, and pursued Israel.
WEY 8:17
YLT 8:17 and there hath not been left a man in Ai and Bethel who hath not gone out after Israel, and they leave the city open, and pursue after Israel.
Joshua

KJV 8:18 And the LORD said unto Joshua, Stretch out the spear that is in thy hand toward Ai; for I will give it into thine hand. And Joshua stretched out the spear that he had in his hand toward the city.
AKJ 8:18 And the LORD said to Joshua, Stretch out the spear that is in your hand toward Ai; for I will give it into your hand. And Joshua stretched out the spear that he had in his hand toward the city.
ASV 8:18 And Jehovah said unto Joshua, Stretch out the javelin that is in thy hand toward Ai; for I will give it into thy hand. And Joshua stretched out the javelin that was in his hand toward the city.
DBT 8:18 And Jehovah said to Joshua, Stretch out the javelin that is in thy hand toward Ai; for I will give it into thy hand. And Joshua stretched out the javelin that he had in his hand toward the city.
DRB 8:18 The Lord said to Josue: Lift up the shield that is in thy hand, towards the city of Hai, for I will deliver it to thee.
EMP 8:18 Then said Yahweh unto Joshua -- Stretch out with the javelin which is in thy hand, towards Ai, for, into thy hand, will I deliver it. So Joshua stretched out with the javelin which was in his hand, towards the city.
ERV 8:18 And the LORD said unto Joshua, Stretch out the javelin that is in thy hand toward Ai; for I will give it into thine hand. And Joshua stretched out the javelin that was in his hand toward the city.
WBT 8:18 And the LORD said to Joshua, Stretch out the spear that is in thy hand towards Ai; for I will give it into thy hand. And Joshua stretched out the spear that he had in his hand towards the city.
WEB 8:18 Yahweh said to Joshua, "Stretch out the javelin that is in your hand toward Ai, for I will give it into your hand." Joshua stretched out the javelin that was in his hand toward the city.
WEY 8:18
YLT 8:18 And Jehovah saith unto Joshua, 'Stretch out with the javelin which is in thy hand towards Ai, for into thy hand I give it;' and Joshua stretcheth out with the javelin which is in his hand toward the city,
Joshua

KJV 8:19 And the ambush arose quickly out of their place, and they ran as soon as he had stretched out his hand: and they entered into the city, and took it, and hasted and set the city on fire.
AKJ 8:19 And the ambush arose quickly out of their place, and they ran as soon as he had stretched out his hand: and they entered into the city, and took it, and hurried and set the city on fire.
ASV 8:19 And the ambush arose quickly out of their place, and they ran as soon as he had stretched out his hand, and entered into the city, and took it; and they hasted and set the city on fire.
DBT 8:19 And the ambush arose quickly from their place, and they ran when he stretched out his hand, and came into the city, and took it, and hasted and set the city on fire.
DRB 8:19 And when he had lifted up his shield towards the city, the ambush that lay hid, rose up immediately: and going to the city, took it and set it on fire.
EMP 8:19 And, the ambush, rose up quickly, out of their place, and ran, when he stretched out his hand, and entered the city, and captured it, -- and hasted, and set the city on fire.
ERV 8:19 And the ambush arose quickly out of their place, and they ran as soon as he had stretched out his hand, and entered into the city, and took it; and they hasted and set the city on fire.
WBT 8:19 And the ambush arose quickly out of their place, and they ran as soon as he had stretched out his hand: and they entered into the city, and took it, and hasted, and set the city on fire.
WEB 8:19 The ambush arose quickly out of their place, and they ran as soon as he had stretched out his hand, and entered into the city, and took it. They hurried and set the city on fire.
WEY 8:19
YLT 8:19 and the ambush hath risen with haste, out of its place, and they run at the stretching out of his hand, and go into the city, and capture it, and hasten, and burn the city with fire.
Joshua

KJV 8:20 And when the men of Ai looked behind them, they saw, and, behold, the smoke of the city ascended up to heaven, and they had no power to flee this way or that way: and the people that fled to the wilderness turned back upon the pursuers.
AKJ 8:20 And when the men of Ai looked behind them, they saw, and, behold, the smoke of the city ascended up to heaven, and they had no power to flee this way or that way: and the people that fled to the wilderness turned back on the pursuers.
ASV 8:20 And when the men of Ai looked behind them, they saw, and, behold, the smoke of the city ascended up to heaven, and they had no power to flee this way or that way: and the people that fled to the wilderness turned back upon the pursuers.
DBT 8:20 And the men of Ai turned and saw, and behold, the smoke of the city went up to heaven, and they had no power to flee this way or that way; and the people that fled to the wilderness turned upon the pursuers.
DRB 8:20 And the men of the city, that pursued after Josue, looking back and seeing the smoke of the city rise up to heaven, had no more power to flee this way or that way: especially as they that had counterfeited flight, end were going toward the wilderness, turned back most valiantly against them that pursued.
EMP 8:20 And the men of Ai turned behind them, and looked, and lo! the smoke of the city had risen up towards the heavens, and there was in them no strength, to flee this way or that way, -- moreover, the people that were fleeing to the wilderness, turned back upon the pursuers.
ERV 8:20 And when the men of Ai looked behind them, they saw, and, behold, the smoke of the city ascended up to heaven, and they had no power to flee this way or that way: and the people that fled to the wilderness turned back upon the pursuers.
WBT 8:20 And when the men of Ai looked behind them, they saw, and behold, the smoke of the city ascended to heaven, and they had no power to flee this way or that way: and the people that fled to the wilderness turned back upon the pursuers.
WEB 8:20 When the men of Ai looked behind them, they saw, and behold, the smoke of the city ascended up to heaven, and they had no power to flee this way or that way. The people who fled to the wilderness turned back on the pursuers.
WEY 8:20
YLT 8:20 And the men of Ai look behind them, and see, and lo, the smoke of the city hath gone up unto the heavens, and there hath not been in them power to flee hither and thither — and the people who are fleeing to the wilderness have turned against the pursuer, —
Joshua

KJV 8:21 And when Joshua and all Israel saw that the ambush had taken the city, and that the smoke of the city ascended, then they turned again, and slew the men of Ai.
AKJ 8:21 And when Joshua and all Israel saw that the ambush had taken the city, and that the smoke of the city ascended, then they turned again, and slew the men of Ai.
ASV 8:21 And when Joshua and all Israel saw that the ambush had taken the city, and that the smoke of the city ascended, then they turned again, and slew the men of Ai.
DBT 8:21 When Joshua and all Israel saw that the ambush had taken the city, and that the smoke of the city went up, they turned again, and slew the men of Ai.
DRB 8:21 So Josue and all Israel seeing that the city was taken, and that the smoke of the city rose up, returned and slew the men of Hai.
EMP 8:21 Yea, when, Joshua and all Israel, saw that the ambush had captured the city, and that the smoke of the city had risen up, then returned they, and smote the men of Ai.
ERV 8:21 And when Joshua and all Israel saw that the ambush had taken the city, and that the smoke of the city ascended, then they turned again, and slew the men of Ai.
WBT 8:21 And when Joshua and all Israel saw that the ambush had taken the city, and that the smoke of the city ascended, then they turned again and slew the men of Ai.
WEB 8:21 When Joshua and all Israel saw that the ambush had taken the city, and that the smoke of the city ascended, then they turned again, and killed the men of Ai.
WEY 8:21
YLT 8:21 and Joshua and all Israel have seen that the ambush hath captured the city, and that the smoke of the city hath gone up, and they turn back and smite the men of Ai;
Joshua

KJV 8:22 And the other issued out of the city against them; so they were in the midst of Israel, some on this side, and some on that side: and they smote them, so that they let none of them remain or escape.
AKJ 8:22 And the other issued out of the city against them; so they were in the middle of Israel, some on this side, and some on that side: and they smote them, so that they let none of them remain or escape.
ASV 8:22 And the others came forth out of the city against them; so they were in the midst of Israel, some on this side, and some on that side: and they smote them, so that they let none of them remain or escape.
DBT 8:22 And the others went out of the city against them; so they were in the midst of Israel, some on this side, and some on that side; and they smote them, until they let none of them escape or flee away.
DRB 8:22 And they also that had taken and set the city on fire, issuing out of the city to meet their own men, began to cut off the enemies who were surrounded by them. So that the enemies being cut off on both sides, not one of so great a multitude was saved.
EMP 8:22 And, the others, came forth out of the city to meet them, so they were in the midst of Israel, some on this side, and some on that side, -- and they smote them, until there was left them none to remain or to escape.
ERV 8:22 And the other came forth out of the city against them; so they were in the midst of Israel, some on this side, and some on that side: and they smote them, so that they let none of them remain or escape.
WBT 8:22 And the other issued out of the city against them; so they were in the midst of Israel, some on this side, and some on that side: and they smote them, so that they let none of them remain or escape.
WEB 8:22 The others came out of the city against them, so they were in the midst of Israel, some on this side, and some on that side. They struck them, so that they let none of them remain or escape.
WEY 8:22
YLT 8:22 and these have come out from the city to meet them, and they are in the midst of Israel, some on this side, and some on that, and they smite them till he hath not left to them a remnant and escaped one;
Joshua

KJV 8:23 And the king of Ai they took alive, and brought him to Joshua.
AKJ 8:23 And the king of Ai they took alive, and brought him to Joshua.
ASV 8:23 And the king of Ai they took alive, and brought him to Joshua.
DBT 8:23 And the king of Ai they took alive, and brought him to Joshua.
DRB 8:23 And they took the king of the city of Hai alive, and brought him to Josue.
EMP 8:23 And, the king of Ai, they caught alive, -- and brought him near unto Joshua.
ERV 8:23 And the king of Ai they took alive, and brought him to Joshua.
WBT 8:23 And the king of Ai they took alive, and brought him to Joshua.
WEB 8:23 They captured the king of Ai alive, and brought him to Joshua.
WEY 8:23
YLT 8:23 and the king of Ai they caught alive, and bring him near unto Joshua.
Joshua

KJV 8:24 And it came to pass, when Israel had made an end of slaying all the inhabitants of Ai in the field, in the wilderness wherein they chased them, and when they were all fallen on the edge of the sword, until they were consumed, that all the Israelites returned unto Ai, and smote it with the edge of the sword.
AKJ 8:24 And it came to pass, when Israel had made an end of slaying all the inhabitants of Ai in the field, in the wilderness wherein they chased them, and when they were all fallen on the edge of the sword, until they were consumed, that all the Israelites returned to Ai, and smote it with the edge of the sword.
ASV 8:24 And it came to pass, when Israel had made an end of slaying all the inhabitants of Ai in the field, in the wilderness wherein they pursued them, and they were all fallen by the edge of the sword, until they were consumed, that all Israel returned unto Ai, and smote it with the edge of the sword.
DBT 8:24 And it came to pass when Israel had ended slaying all the inhabitants of Ai in the field, in the wilderness wherein they had chased them, and they had all fallen by the edge of the sword, until they were consumed, that all Israel returned to Ai, and smote it with the edge of the sword.
DRB 8:24 So all being slain that had pursued after Israel in his flight to the wilderness, and tailing by the sword in the same place, the children of Israel returned and laid waste the city.
EMP 8:24 And it came to pass, when Israel had made an end of slaying all the inhabitants of Ai in the field, in the wilderness whither they had pursued them, and all of them had fallen by the edge of the sword until they were consumed, then all Israel returned to Ai, and smote it with the edge of the sword.
ERV 8:24 And it came to pass, when Israel had made an end of slaying all the inhabitants of Ai in the field, in the wilderness wherein they pursued them, and they were all fallen by the edge of the sword, until they were consumed, that all Israel returned unto Ai, and smote it with the edge of the sword.
WBT 8:24 And it came to pass when Israel had made an end of slaying all the inhabitants of Ai in the field, in the wilderness in which they chased them, and when they had all fallen on the edge of the sword, until they were consumed, that all the Israelites returned to Ai, and smote it with the edge of the sword.
WEB 8:24 It happened, when Israel had made an end of killing all the inhabitants of Ai in the field, in the wilderness in which they pursued them, and they had all fallen by the edge of the sword, until they were consumed, that all Israel returned to Ai, and struck it with the edge of the sword.
WEY 8:24
YLT 8:24 And it cometh to pass, at Israel's finishing to slay all the inhabitants of Ai in the field, in the wilderness in which they pursued them (and they fall all of them by the mouth of the sword till their consumption), that all Israel turn back to Ai, and smite it by the mouth of the sword;
Joshua

KJV 8:25 And so it was, that all that fell that day, both of men and women, were twelve thousand, even all the men of Ai.
AKJ 8:25 And so it was, that all that fell that day, both of men and women, were twelve thousand, even all the men of Ai.
ASV 8:25 And all that fell that day, both of men and women, were twelve thousand, even all the men of Ai.
DBT 8:25 And so it was, that all who fell that day, men as well as women, were twelve thousand, all the people of Ai.
DRB 8:25 And the number of them that fell that day, both of men and women, was twelve thousand persons all of the city of Hai.
EMP 8:25 And so it was, that all who fell that day, both of men and of women, were twelve thousand, -- all people of Ai.
ERV 8:25 And all that fell that day, both of men and women, were twelve thousand, even all the men of Ai.
WBT 8:25 And so it was, that all that fell that day, both of men and women, were twelve thousand, even all the men of Ai.
WEB 8:25 All that fell that day, both of men and women, were twelve thousand, even all the men of Ai.
WEY 8:25
YLT 8:25 and all who fall during the day, of men and of women, are twelve thousand — all men of Ai.
Joshua

KJV 8:26 For Joshua drew not his hand back, wherewith he stretched out the spear, until he had utterly destroyed all the inhabitants of Ai.
AKJ 8:26 For Joshua drew not his hand back, with which he stretched out the spear, until he had utterly destroyed all the inhabitants of Ai.
ASV 8:26 For Joshua drew not back his hand, wherewith he stretched out the javelin, until he had utterly destroyed all the inhabitants of Ai.
DBT 8:26 And Joshua did not draw back his hand, which he had stretched out with the javelin, until they had utterly destroyed all the inhabitants of Ai.
DRB 8:26 But Josue drew not back his hand, which he had stretched out on high, holding the shield, till all the inhabitants of Hai were slain.
EMP 8:26 Now, Joshua, drew not back his hand which he had stretched out with the javelin, -- until he had utterly destroyed all the inhabitants of Ai.
ERV 8:26 For Joshua drew not back his hand wherewith he stretched out the javelin, until he had utterly destroyed all the inhabitants of Ai.
WBT 8:26 For Joshua drew not his hand back with which he stretched out the spear, until he had utterly destroyed all the inhabitants of Ai.
WEB 8:26 For Joshua didn't draw back his hand, with which he stretched out the javelin, until he had utterly destroyed all the inhabitants of Ai.
WEY 8:26
YLT 8:26 And Joshua hath not brought back his hand which he stretched out with the javelin till that he hath devoted all the inhabitants of Ai;
Joshua

KJV 8:27 Only the cattle and the spoil of that city Israel took for a prey unto themselves, according unto the word of the LORD which he commanded Joshua.
AKJ 8:27 Only the cattle and the spoil of that city Israel took for a prey to themselves, according to the word of the LORD which he commanded Joshua.
ASV 8:27 Only the cattle and the spoil of that city Israel took for prey unto themselves, according unto the word of Jehovah which he commanded Joshua.
DBT 8:27 Only, the cattle and the spoil of the city Israel took as prey to themselves, according to the word of Jehovah which he had commanded Joshua.
DRB 8:27 And the children of Israel divided among them the cattle and the prey of the city, as the Lord had commanded Josue.
EMP 8:27 Nevertheless, the cattle and the spoil of that city, Israel took as their own prey, -- according to the word of Yahweh, which he commanded Joshua.
ERV 8:27 Only the cattle and the spoil of that city Israel took for a prey unto themselves, according unto the word of the LORD which he commanded Joshua.
WBT 8:27 Only the cattle and the spoil of that city Israel took for a prey to themselves, according to the word of the LORD which he commanded Joshua.
WEB 8:27 Only the livestock and the spoil of that city Israel took for prey to themselves, according to the word of Yahweh which he commanded Joshua.
WEY 8:27
YLT 8:27 only, the cattle and the spoil of that city have Israel spoiled for themselves, according to the word of Jehovah which He commanded Joshua.
Joshua

KJV 8:28 And Joshua burnt Ai, and made it an heap for ever, even a desolation unto this day.
AKJ 8:28 And Joshua burnt Ai, and made it an heap for ever, even a desolation to this day.
ASV 8:28 So Joshua burnt Ai, and made it a heap for ever, even a desolation, unto this day.
DBT 8:28 And Joshua burned Ai, and made it an everlasting heap of desolation to this day.
DRB 8:28 And he burned the city, and made it a heap for ever:
EMP 8:28 So then Joshua burned Ai, -- and made of it an age-abiding heap -- a desolation, [as it remaineth] until this day.
ERV 8:28 So Joshua burnt Ai, and made it an heap for ever, even a desolation, unto this day.
WBT 8:28 And Joshua burnt Ai, and made it a heap for ever, even a desolation to this day.
WEB 8:28 So Joshua burnt Ai, and made it a heap forever, even a desolation, to this day.
WEY 8:28
YLT 8:28 And Joshua burneth Ai, and maketh it a heap age-during — a desolation unto this day;
Joshua

KJV 8:29 And the king of Ai he hanged on a tree until eventide: and as soon as the sun was down, Joshua commanded that they should take his carcase down from the tree, and cast it at the entering of the gate of the city, and raise thereon a great heap of stones, that remaineth unto this day.
AKJ 8:29 And the king of Ai he hanged on a tree until eventide: and as soon as the sun was down, Joshua commanded that they should take his carcass down from the tree, and cast it at the entering of the gate of the city, and raise thereon a great heap of stones, that remains to this day.
ASV 8:29 And the king of Ai he hanged on a tree until the eventide: and at the going down of the sun Joshua commanded, and they took his body down from the tree, and cast it at the entrance of the gate of the city, and raised thereon a great heap of stones, unto this day.
DBT 8:29 And the king of Ai he hanged on a tree until the evening; and at the going down of the sun Joshua commanded, and they took his carcase down from the tree, and threw it down at the entrance of the gate of the city, and raised upon it a great heap of stones, which remains to this day.
DRB 8:29 And he hung the king thereof on a gibbet until the evening and the going down of the sun. Then Josue commanded, and they took down his carcass from the gibbet: and threw it in the very entrance of the city, heaping upon it a great heap of stones, which remaineth until this present day.
EMP 8:29 And, the king of Ai, hanged he on a tree until eventide, -- but, at the going in of the sun, Joshua gave command and they took down his dead body from the tree, and cast it in at the opening of the gate of the city, and raised up over it a great heap of stones -- [which remaineth] until this day.
ERV 8:29 And the king of Ai he hanged on a tree until the eventide: and at the going down of the sun Joshua commanded, and they took his carcase down from the tree, and cast it at the entering of the gate of the city, and raised thereon a great heap of stones, unto this day.
WBT 8:29 And the king of Ai he hanged on a tree until evening: and as soon as the sun was down, Joshua commanded that they should take his carcass down from the tree, and cast it at the entering of the gate of the city, and raise upon it a great heap of stones, that remaineth to this day.
WEB 8:29 He hanged the king of Ai on a tree until the evening, and at the sundown Joshua commanded, and they took his body down from the tree, and threw it at the entrance of the gate of the city, and raised a great heap of stones on it that remains to this day.
WEY 8:29
YLT 8:29 and the king of Ai he hath hanged on the tree till even-time, and at the going in of the sun hath Joshua commanded, and they take down his carcase from the tree, and cast it unto the opening of the gate of the city, and raise over it a great heap of stones till this day.
Joshua

KJV 8:30 Then Joshua built an altar unto the LORD God of Israel in mount Ebal,
AKJ 8:30 Then Joshua built an altar to the LORD God of Israel in mount Ebal,
ASV 8:30 Then Joshua built an altar unto Jehovah, the God of Israel, in mount Ebal,
DBT 8:30 Then Joshua built an altar to Jehovah the God of Israel, in mount Ebal,
DRB 8:30 Then Josue built an altar to the Lord the God of Israel in mount Hebal,
EMP 8:30 Than, built Joshua, an altar, unto Yahweh, God of Israel, -- in Mount Ebal:
ERV 8:30 Then Joshua built an altar unto the LORD, the God of Israel, in mount Ebal,
WBT 8:30 Then Joshua built an altar to the LORD God of Israel in mount Ebal,
WEB 8:30 Then Joshua built an altar to Yahweh, the God of Israel, in Mount Ebal,
WEY 8:30
YLT 8:30 Then doth Joshua build an altar to Jehovah, God of Israel, in mount Ebal,
Joshua

KJV 8:31 As Moses the servant of the LORD commanded the children of Israel, as it is written in the book of the law of Moses, an altar of whole stones, over which no man hath lift up any iron: and they offered thereon burnt offerings unto the LORD, and sacrificed peace offerings.
AKJ 8:31 As Moses the servant of the LORD commanded the children of Israel, as it is written in the book of the law of Moses, an altar of whole stones, over which no man has lift up any iron: and they offered thereon burnt offerings to the LORD, and sacrificed peace offerings.
ASV 8:31 as Moses the servant of Jehovah commanded the children of Israel, as it is written in the book of the law of Moses, an altar of unhewn stones, upon which no man had lifted up any iron: and they offered thereon burnt-offerings unto Jehovah, and sacrificed peace-offerings.
DBT 8:31 as Moses the servant of Jehovah had commanded the children of Israel, as it is written in the book of the law of Moses, an altar of whole stones, over which iron had not been lifted up. And they offered up burnt-offerings on it to Jehovah, and sacrificed peace-offerings.
DRB 8:31 As Moses the servant of the Lord had commanded the children of Israel, and it is written in the book of the law of Moses: an altar of unhewn stones which iron had not touched: and he offered upon it holocausts to the Lord, and immolated victims of peace offerings.
EMP 8:31 as Moses, the servant of Yahweh, commanded the sons of Israel, as it is written in the scroll of the law of Moses, an altar of whole stones, whereon had not been wielded any tool of iron, -- and they caused to go up thereon, ascending-sacrifices unto Yahweh, and sacrificed peace-offerings.
ERV 8:31 as Moses the servant of the LORD commanded the children of Israel, as it is written in the book of the law of Moses, an altar of unhewn stones, upon which no man had lift up any iron: and they offered thereon burnt offerings unto the LORD, and sacrificed peace offerings.
WBT 8:31 As Moses the servant of the LORD commanded the children of Israel, as it is written in the book of the law of Moses, an altar of whole stones, over which no man hath lifted up any iron: and they offered upon it burnt-offerings to the LORD, and sacrificed peace-offerings.
WEB 8:31 as Moses the servant of Yahweh commanded the children of Israel, as it is written in the book of the law of Moses, an altar of uncut stones, on which no man had lifted up any iron. They offered burnt offerings on it to Yahweh, and sacrificed peace offerings.
WEY 8:31
YLT 8:31 as Moses, servant of Jehovah, commanded the sons of Israel, as it is written in the book of the law of Moses — an altar of whole stones, over which he hath not waved iron — and they cause to go up upon it burnt-offerings to Jehovah, and sacrifice peace-offerings;
Joshua

KJV 8:32 And he wrote there upon the stones a copy of the law of Moses, which he wrote in the presence of the children of Israel.
AKJ 8:32 And he wrote there on the stones a copy of the law of Moses, which he wrote in the presence of the children of Israel.
ASV 8:32 And he wrote there upon the stones a copy of the law of Moses, which he wrote, in the presence of the children of Israel.
DBT 8:32 And he wrote there on the stones a copy of the law of Moses, which he had written before the children of Israel.
DRB 8:32 And he wrote upon stones the Deuteronomy of the law of Moses, which he had ordered before the children of Israel.
EMP 8:32 Then wrote he there, upon the stones, a copy of the law of Moses, which he wrote, in the presence of the sons of Israel.
ERV 8:32 And he wrote there upon the stones a copy of the law of Moses, which he wrote, in the presence of the children of Israel.
WBT 8:32 And he wrote there upon the stones a copy of the law of Moses, which he wrote in the presence of the children of Israel.
WEB 8:32 He wrote there on the stones a copy of the law of Moses, which he wrote in the presence of the children of Israel.
WEY 8:32
YLT 8:32 and he writeth there on the stones the copy of the law of Moses, which he hath written in the presence of the sons of Israel.
Joshua

KJV 8:33 And all Israel, and their elders, and officers, and their judges, stood on this side the ark and on that side before the priests the Levites, which bare the ark of the covenant of the LORD, as well the stranger, as he that was born among them; half of them over against mount Gerizim, and half of them over against mount Ebal; as Moses the servant of the LORD had commanded before, that they should bless the people of Israel.
AKJ 8:33 And all Israel, and their elders, and officers, and their judges, stood on this side the ark and on that side before the priests the Levites, which bore the ark of the covenant of the LORD, as well the stranger, as he that was born among them; half of them over against mount Gerizim, and half of them over against mount Ebal; as Moses the servant of the LORD had commanded before, that they should bless the people of Israel.
ASV 8:33 And all Israel, and their elders and officers, and their judges, stood on this side of the ark and on that side before the priests the Levites, that bare the ark of the covenant of Jehovah, as well the sojourner as the homeborn; half of them in front of mount Gerizim, and half of them in front of mount Ebal; as Moses the servant of Jehovah had commanded at the first, that they should bless the people of Israel.
DBT 8:33 And all Israel, and their elders, and their officers and judges, stood on this side and on that side of the ark before the priests the Levites, who bore the ark of the covenant of Jehovah, as well the stranger as the home-born Israelite; half of them toward mount Gerizim, and the other half of them toward mount Ebal; as Moses the servant of Jehovah had commanded, that they should bless the people of Israel, in the beginning.
DRB 8:33 And all the people, and the ancients, and the princes and judges stood on both sides of the ark, before the priests that carried the ark of the covenant of the Lord, both the stranger and he that was born among them, half of them by mount Garizim, and half by mount Hebal, as Moses the servant of the Lord had commanded. And first he blessed the people of Israel.
EMP 8:33 And, all Israel, and their elders and officers, and their judges, were standing on this side and on that side of the ark, before the priests the Levites, who were bearing the ark of the covenant of Yahweh, as well the sojourner as the home-born, half of them over against Mount Gerizim, and half of them over against Mount Ebal, -- as Moses the servant of Yahweh commanded to bless the sons of Israel, first of all.
ERV 8:33 And all Israel, and their elders and officers, and their judges, stood on this side the ark and on that side before the priests the Levites, which bare the ark of the covenant of the LORD, as well the stranger as the homeborn; half of them in front of mount Gerizim, and half of them in front of mount Ebal; as Moses the servant of the LORD had commanded, that they should bless the people of Israel first of all.
WBT 8:33 And all Israel, and their elders, and officers, and their judges, stood on this side of the ark, and on that side, before the priests the Levites, who bore the ark of the covenant of the LORD, as well the stranger, as he that was born among them; half of them over against mount Gerizim, and half of them over against mount Ebal; as Moses the servant of the LORD had commanded before, that they should bless the people of Israel.
WEB 8:33 All Israel, and their elders and officers, and their judges, stood on this side of the ark and on that side before the priests the Levites, who carried the ark of Yahweh's covenant, the foreigner as well as the native; half of them in front of Mount Gerizim, and half of them in front of Mount Ebal, as Moses the servant of Yahweh had commanded at the first, that they should bless the people of Israel.
WEY 8:33
YLT 8:33 And all Israel, and its elders, and authorities, and its judges, are standing on this side and on that of the ark, over-against the priests, the Levites, bearing the ark of the covenant of Jehovah, as well the sojourner as the native, half of them over-against mount Gerizim, and the half of them over-against mount Ebal, as Moses servant of Jehovah commanded to bless the people of Israel at the first.
Joshua

KJV 8:34 And afterward he read all the words of the law, the blessings and cursings, according to all that is written in the book of the law.
AKJ 8:34 And afterward he read all the words of the law, the blessings and cursings, according to all that is written in the book of the law.
ASV 8:34 And afterward he read all the words of the law, the blessing and the curse, according to all that is written in the book of the law.
DBT 8:34 And afterwards he read all the words of the law, the blessing and the curse, according to all that is written in the book of the law.
DRB 8:34 After this he read all the words of the blessing and the cursing and all things that were written in the hook of the law.
EMP 8:34 And, after that, read he all the words of the law, the blessing and the cursing, -- according to all that was written in the scroll of the law.
ERV 8:34 And afterward he read all the words of the law, the blessing and the curse, according to all that is written in the book of the law.
WBT 8:34 And afterward he read all the words of the law, the blessings and cursings, according to all that is written in the book of the law.
WEB 8:34 Afterward he read all the words of the law, the blessing and the curse, according to all that is written in the book of the law.
WEY 8:34
YLT 8:34 And afterwards he hath proclaimed all the words of the law, the blessing and the reviling, according to all that is written in the book of the law;
Joshua

KJV 8:35 There was not a word of all that Moses commanded, which Joshua read not before all the congregation of Israel, with the women, and the little ones, and the strangers that were conversant among them.
AKJ 8:35 There was not a word of all that Moses commanded, which Joshua read not before all the congregation of Israel, with the women, and the little ones, and the strangers that were conversant among them.
ASV 8:35 There was not a word of all that Moses commanded, which Joshua read not before all the assembly of Israel, and the women, and the little ones, and the sojourners that were among them.
DBT 8:35 There was not a word of all that Moses had commanded which Joshua read not before the whole congregation of Israel, and the women, and the children, and the strangers that lived among them.
DRB 8:35 He left out nothing of those things which Moses had commanded, but he repeated all before all the people of Israel, with the women and children and strangers that dwelt among them.
EMP 8:35 Them was not a word of all that Moses commanded, -- which Joshua read not before all the convocation of Israel, with the women and the little ones, and the sojourner who was going on in their midst.
ERV 8:35 There was not a word of all that Moses commanded, which Joshua read not before all the assembly of Israel, and the women, and the little ones, and the strangers that were conversant among them.
WBT 8:35 There was not a word of all that Moses commanded, which Joshua read not before all the congregation of Israel, with the women, and the little ones, and the strangers that were conversant among them.
WEB 8:35 There was not a word of all that Moses commanded, which Joshua didn't read before all the assembly of Israel, with the women, the little ones, and the foreigners who were among them.
WEY 8:35
YLT 8:35 there hath not been a thing of all that Moses commanded which Joshua hath not proclaimed before all the assembly of Israel, and the women, and the infants, and the sojourner who is going in their midst.


[Joshua 9]
Joshua

KJV 9:1 And it came to pass, when all the kings which were on this side Jordan, in the hills, and in the valleys, and in all the coasts of the great sea over against Lebanon, the Hittite, and the Amorite, the Canaanite, the Perizzite, the Hivite, and the Jebusite, heard thereof;
AKJ 9:1 And it came to pass, when all the kings which were on this side Jordan, in the hills, and in the valleys, and in all the coasts of the great sea over against Lebanon, the Hittite, and the Amorite, the Canaanite, the Perizzite, the Hivite, and the Jebusite, heard thereof;
ASV 9:1 And it came to pass, when all the kings that were beyond the Jordan, in the hill-country, and in the lowland, and on all the shore of the great sea in front of Lebanon, the Hittite, and the Amorite, the Canaanite, the Perizzite, the Hivite, and the Jebusite, heard thereof;
DBT 9:1 And it came to pass when all the kings who were on this side the Jordan, in the hill-country, and in the lowland, and along all the coast of the great sea as far as opposite to Lebanon, the Hittite, and the Amorite, the Canaanite, the Perizzite, the Hivite, and the Jebusite, heard of it,
DRB 9:1 Now When these things were heard of, all the kings beyond the Jordan, that dwelt in the mountains and in the plains, in the places near the sea, and on the coasts of the great sea, they also that dwell by Libanus, the Hethite and the Amorrhite, the Chanaanite, the Pherezite, and the Hevite, and the Jebusite,
EMP 9:1 And it came to pass, when they heard, -- namely, all the kings who were over the Jordan, in the hill country and in the lowland, and in all the coast of the great sea, over against the Lebanon, -- the Hittite, and the Amorite, the Canaanite, the Perizzite, the Hivite, and the Jebusite; --
ERV 9:1 And it came to pass when all the kings which were beyond Jordan, in the hill country, and in the lowland, and on all the shore of the great sea in front of Lebanon, the Hittite, and the Amorite, the Canaanite, the Perizzite, the Hivite, and the Jebusite, heard thereof;
WBT 9:1 And it came to pass, when all the kings who were on this side Jordan, in the hills, and in the valleys, and in all the coasts of the great sea over against Lebanon, the Hittite, and the Amorite, the Canaanite, the Perizzite, the Hivite, and the Jebusite heard these things,
WEB 9:1 It happened, when all the kings who were beyond the Jordan, in the hill country, and in the lowland, and on all the shore of the great sea in front of Lebanon, the Hittite, the Amorite, the Canaanite, the Perizzite, the Hivite, and the Jebusite, heard of it
WEY 9:1
YLT 9:1 And it cometh to pass, when all the kings who are beyond the Jordan, in the hill-country, and in the low-country, and in every haven of the great sea, over-against Lebanon, the Hittite, and the Amorite, the Canaanite, the Perizzite, the Hivite, and the Jebusite, hear —
Joshua

KJV 9:2 That they gathered themselves together, to fight with Joshua and with Israel, with one accord.
AKJ 9:2 That they gathered themselves together, to fight with Joshua and with Israel, with one accord.
ASV 9:2 that they gathered themselves together, to fight with Joshua and with Israel, with one accord.
DBT 9:2 that they assembled together, to fight with Joshua and with Israel, with one accord.
DRB 9:2 Gathered themselves together, to fight against Josue and Israel with one mind, and one resolution.
EMP 9:2 then gathered they themselves together as one man, to fight with Joshua, and with Israel, -- with one accord.
ERV 9:2 that they gathered themselves together, to fight with Joshua and with Israel, with one accord.
WBT 9:2 That they assembled themselves, to fight with Joshua and with Israel, with one accord.
WEB 9:2 that they gathered themselves together to fight with Joshua and with Israel, with one accord.
WEY 9:2
YLT 9:2 that they gather themselves together to fight with Joshua, and with Israel — one mouth.
Joshua

KJV 9:3 And when the inhabitants of Gibeon heard what Joshua had done unto Jericho and to Ai,
AKJ 9:3 And when the inhabitants of Gibeon heard what Joshua had done to Jericho and to Ai,
ASV 9:3 But when the inhabitants of Gibeon heard what Joshua had done unto Jericho and to Ai,
DBT 9:3 And when the inhabitants of Gibeon heard what Joshua had done to Jericho and to Ai,
DRB 9:3 But they that dwelt in Gabaon, hearing all that Josue had done to Jericho and Hai:
EMP 9:3 Now, the inhabitants of Gibeon, heard that which Joshua had done unto Jericho and unto Ai;
ERV 9:3 But when the inhabitants of Gibeon heard what Joshua had done unto Jericho and to Ai,
WBT 9:3 And when the inhabitants of Gibeon heard what Joshua had done to Jericho and to Ai,
WEB 9:3 But when the inhabitants of Gibeon heard what Joshua had done to Jericho and to Ai,
WEY 9:3
YLT 9:3 And the inhabitants of Gibeon have heard that which Joshua hath done to Jericho and to Ai,
Joshua

KJV 9:4 They did work wilily, and went and made as if they had been ambassadors, and took old sacks upon their asses, and wine bottles, old, and rent, and bound up;
AKJ 9:4 They did work wilily, and went and made as if they had been ambassadors, and took old sacks on their asses, and wine bottles, old, and rent, and bound up;
ASV 9:4 they also did work wilily, and went and made as if they had been ambassadors, and took old sacks upon their asses, and wine-skins, old and rent and bound up,
DBT 9:4 then they also acted with craft, and they went prepared as on a journey, and took old sacks upon their asses, and wine-flasks, old and rent and tied up;
DRB 9:4 Cunningly devising took for themselves provisions, laying old sacks upon their asses, and wine bottles rent and sewed up again,
EMP 9:4 they, however, acted craftily, and went and started, -- and took old sacks for their asses, and leathern wine bottles, old, and rent, and bound up;
ERV 9:4 they also did work wilily, and went and made as if they had been ambassadors, and took old sacks upon their asses, and wineskins, old and rent and bound up;
WBT 9:4 They did work craftily, and went and made as if they had been embassadors, and took old sacks upon their asses, and wine-bottles, old, and rent, and bound up;
WEB 9:4 they also resorted to a ruse, and went and made as if they had been ambassadors, and took old sacks on their donkeys, and wineskins, old and torn and bound up,
WEY 9:4
YLT 9:4 and they work, even they, with subtilty, and go, and feign to be ambassadors, and take old sacks for their asses, and wine-bottles, old, and rent, and bound up,
Joshua

KJV 9:5 And old shoes and clouted upon their feet, and old garments upon them; and all the bread of their provision was dry and mouldy.
AKJ 9:5 And old shoes and clouted on their feet, and old garments on them; and all the bread of their provision was dry and moldy.
ASV 9:5 and old and patched shoes upon their feet, and old garments upon them; and all the bread of their provision was dry and was become mouldy.
DBT 9:5 and old and patched sandals upon their feet, and old garments upon them; and all the bread of their provision was dry and mouldy.
DRB 9:5 And very old shoes, which for a show of age were clouted with patches, and old garments upon them: the leaves also, which they carried for provisions by the way, were hard, and broken into pieces:
EMP 9:5 and sandals, old and patched, upon their feet, and worn-out mantles upon them, -- and, all the bread of their provision, was dry and broken.
ERV 9:5 and old shoes and clouted upon their feet, and old garments upon them; and all the bread of their provision was dry and was become mouldy.
WBT 9:5 And old shoes and patched upon their feet, and old garments upon them; and all the bread of their provision was dry and moldy.
WEB 9:5 and old and patched shoes on their feet, and wore old garments. All the bread of their provision was dry and moldy.
WEY 9:5
YLT 9:5 and sandals, old and patched, on their feet, and old garments upon them, and all the bread of their provision is dry — it was crumbs.
Joshua

KJV 9:6 And they went to Joshua unto the camp at Gilgal, and said unto him, and to the men of Israel, We be come from a far country: now therefore make ye a league with us.
AKJ 9:6 And they went to Joshua to the camp at Gilgal, and said to him, and to the men of Israel, We be come from a far country: now therefore make you a league with us.
ASV 9:6 And they went to Joshua unto the camp at Gilgal, and said unto him, and to the men of Israel, We are come from a far country: now therefore make ye a covenant with us.
DBT 9:6 And they went to Joshua unto the camp at Gilgal, and said to him, and to the men of Israel, From a far country are we come; and now make a covenant with us.
DRB 9:6 And they went to Josue, who then abode in the camp at Galgal, and said to him, and to all Israel with him: We are come from a far country, desiring to make peace with you. And the children of Israel answered them, and said:
EMP 9:6 So they took their journey unto Joshua, unto the camp, at Gilgal, -- and said unto him, and unto the men of Israel, From a far country, are we come, Now, therefore, solemnise with us a covenant.
ERV 9:6 And they went to Joshua unto the camp at Gilgal, and said unto him, and to the men of Israel, We are come from a far country: now therefore make ye a covenant with us.
WBT 9:6 And they went to Joshua to the camp at Gilgal, and said to him, and to the men of Israel, We have come from a far country: now therefore make ye a league with us.
WEB 9:6 They went to Joshua to the camp at Gilgal, and said to him, and to the men of Israel, "We have come from a far country. Now therefore make a covenant with us."
WEY 9:6
YLT 9:6 And they go unto Joshua, unto the camp at Gilgal, and say unto him, and unto the men of Israel, 'From a land far off we have come, and now, make with us a covenant;'
Joshua

KJV 9:7 And the men of Israel said unto the Hivites, Peradventure ye dwell among us; and how shall we make a league with you?
AKJ 9:7 And the men of Israel said to the Hivites, Peradventure you dwell among us; and how shall we make a league with you?
ASV 9:7 And the men of Israel said unto the Hivites, Peradventure ye dwell among us; and how shall we make a covenant with you?
DBT 9:7 And the men of Israel said to the Hivite, Perhaps thou dwellest in the midst of us, and how should I make a covenant with thee?
DRB 9:7 Perhaps you dwell in the land which falls to our lot; if so, we can make no league with you.
EMP 9:7 And the men of Israel said unto the Hivites, -- Peradventure, in our midst, ye are dwelling, how then can we solemnise with you a covenant?
ERV 9:7 And the men of Israel said unto the Hivites, Peradventure ye dwell among us; and how shall we make a covenant with you?
WBT 9:7 And the men of Israel said to the Hivites, It may be ye dwell among us; and how shall we make a league with you?
WEB 9:7 The men of Israel said to the Hivites, "What if you live among us. How could we make a covenant with you?"
WEY 9:7
YLT 9:7 and the men of Israel say unto the Hivite, 'It may be in our midst ye are dwelling, and how do we make with thee a covenant?'
Joshua

KJV 9:8 And they said unto Joshua, We are thy servants. And Joshua said unto them, Who are ye? and from whence come ye?
AKJ 9:8 And they said to Joshua, We are your servants. And Joshua said to them, Who are you? and from from where come you?
ASV 9:8 And they said unto Joshua, We are thy servants. And Joshua said unto them, Who are ye? and from whence come ye?
DBT 9:8 And they said unto Joshua, We are thy servants. And Joshua said to them, Who are ye? and from whence come ye?
DRB 9:8 But they said to Josue: We are thy servants. Josue said to them: Who are you? and whence came you?
EMP 9:8 And they said unto Joshua: Thy servants, we are. And Joshua said unto them: Who, are ye? And, from whence, come ye?
ERV 9:8 And they said unto Joshua, We are thy servants. And Joshua said unto them, Who are ye? and from whence come ye?
WBT 9:8 And they said to Joshua, we are thy servants. And Joshua said to them, Who are ye? and whence come ye?
WEB 9:8 They said to Joshua, "We are your servants." Joshua said to them, "Who are you? Where do you come from?"
WEY 9:8
YLT 9:8 and they say unto Joshua, 'Thy servants we are.' And Joshua saith unto them, 'Who are ye? and whence come ye?'
Joshua

KJV 9:9 And they said unto him, From a very far country thy servants are come because of the name of the LORD thy God: for we have heard the fame of him, and all that he did in Egypt,
AKJ 9:9 And they said to him, From a very far country your servants are come because of the name of the LORD your God: for we have heard the fame of him, and all that he did in Egypt,
ASV 9:9 And they said unto him, From a very far country thy servants are come because of the name of Jehovah thy God: for we have heard the fame of him, and all that he did in Egypt,
DBT 9:9 And they said to him, From a very far country are thy servants come, because of the name of Jehovah thy God; for we have heard the fame of him, and all that he did in Egypt,
DRB 9:9 They answered: From a very far country thy servants are come in the name of the Lord thy God. For we have heard the fame of his power, all the things that he did in Egypt.
EMP 9:9 And they said unto him -- From a very far country, have thy servants come, because of the name of Yahweh thy God, -- because we had heard his fame, and all that he had done in Egypt;
ERV 9:9 And they said unto him, From a very far country thy servants are come because of the name of the LORD thy God: for we have heard the fame of him, and all that he did in Egypt,
WBT 9:9 And they said to him, From a very far country thy servants have come because of the name of the LORD thy God: for we have heard the fame of him, and all that he did in Egypt,
WEB 9:9 They said to him, "Your servants have come from a very far country because of the name of Yahweh your God; for we have heard of his fame, all that he did in Egypt,
WEY 9:9
YLT 9:9 And they say unto him, 'From a land very far off have thy servants come, for the name of Jehovah thy God, for we have heard His fame, and all that He hath done in Egypt,
Joshua

KJV 9:10 And all that he did to the two kings of the Amorites, that were beyond Jordan, to Sihon king of Heshbon, and to Og king of Bashan, which was at Ashtaroth.
AKJ 9:10 And all that he did to the two kings of the Amorites, that were beyond Jordan, to Sihon king of Heshbon, and to Og king of Bashan, which was at Ashtaroth.
ASV 9:10 and all that he did to the two kings of the Amorites, that were beyond the Jordan, to Sihon king of Heshbon, and to Og king of Bashan, who was at Ashtaroth.
DBT 9:10 and all that he did to the two kings of the Amorites that were beyond Jordan, to Sihon the king of Heshbon, and to Og the king of Bashan, who was at Ashtaroth.
DRB 9:10 And to the two kings of the Amorrhites that were beyond the Jordan, Sehon king of Hesebon, and Og king of Basan, that was in Astaroth:
EMP 9:10 and all that he had done unto the two kings of the Amorites who were over the Jordan, -- unto Sihon, king of Heshbon, and unto Og, king of Bashan, who was in Ashtaroth.
ERV 9:10 and all that he did to the two kings of the Amorites, that were beyond Jordan, to Sihon king of Heshbon, and to Og king of Bashan, which was at Ashtaroth.
WBT 9:10 And all that he did to the two kings of the Amorites, that were beyond Jordan, to Sihon king of Heshbon, and to Og king of Bashan, who was at Ashtaroth.
WEB 9:10 and all that he did to the two kings of the Amorites who were beyond the Jordan, to Sihon king of Heshbon and to Og king of Bashan, who was at Ashtaroth.
WEY 9:10
YLT 9:10 and all that He hath done to the two kings of the Amorite who are beyond the Jordan, to Sihon king of Heshbon, and to Og king of Bashan, who is in Ashtaroth.
Joshua

KJV 9:11 Wherefore our elders and all the inhabitants of our country spake to us, saying, Take victuals with you for the journey, and go to meet them, and say unto them, We are your servants: therefore now make ye a league with us.
AKJ 9:11 Why our elders and all the inhabitants of our country spoke to us, saying, Take victuals with you for the journey, and go to meet them, and say to them, We are your servants: therefore now make you a league with us.
ASV 9:11 And our elders and all the inhabitants of our country spake to us, saying, Take provision in your hand for the journey, and go to meet them, and say unto them, We are your servants: and now make ye a covenant with us.
DBT 9:11 And our elders and all the inhabitants of our country spoke to us, saying, Take victuals in your hand for the way, and go to meet them, and say to them, We are your servants, and now make a covenant with us.
DRB 9:11 And our ancients, and all the inhabitants of our country said to us: Take with you victuals for a long way, and go meet them, and say: We are your servants, make ye a league with us.
EMP 9:11 So our elders and all the inhabitants of our land spake unto us, saying -- Take ye, in your hand, provision for the journey, and go your way to meet them, -- then shall ye say unto them, Your servants, we are. Now, therefore, solemnise with us a covenant.
ERV 9:11 And our elders and all the inhabitants of our country spake to us saying, Take provision in your hand for the journey and go to meet them, and say unto them, We are your servants: and now make ye a covenant with us.
WBT 9:11 Wherefore our elders, and all the inhabitants of our country spoke to us, saying, Take provisions with you for the journey, and go to meet them, and say to them, We are your servants: therefore now make ye a league with us:
WEB 9:11 Our elders and all the inhabitants of our country spoke to us, saying, 'Take provision in your hand for the journey, and go to meet them, and tell them, "We are your servants. Now make a covenant with us."'
WEY 9:11
YLT 9:11 And our elders, and all the inhabitants of our land speak unto us, saying, Take in your hand provision for the way, and go to meet them, and ye have said unto them, Your servants we are, and now, make with us a covenant;
Joshua

KJV 9:12 This our bread we took hot for our provision out of our houses on the day we came forth to go unto you; but now, behold, it is dry, and it is mouldy:
AKJ 9:12 This our bread we took hot for our provision out of our houses on the day we came forth to go to you; but now, behold, it is dry, and it is moldy:
ASV 9:12 This our bread we took hot for our provision out of our houses on the day we came forth to go unto you; but now, behold, it is dry, and is become mouldy:
DBT 9:12 This our bread we took warm for our provision out of our houses on the day we came forth to go unto you; and now, behold, it is dry, and is become mouldy.
DRB 9:12 Behold, these leaves we took hot, when we set out from our houses to come to you, now they are become dry, and broken in pieces, by being exceeding old.
EMP 9:12 This our bread, took we, hot, for our provision, out of our houses, on the day we came forth to journey unto you, -- but, now, lo! it is dry, yea it is broken;
ERV 9:12 This our bread we took hot for our provision out of our houses on the day we came forth to go unto you; but now, behold, it is dry, and is become mouldy:
WBT 9:12 This our bread we took hot for our provision out of our houses on the day we came forth to go to you; but now, behold, it is dry, and it is moldy:
WEB 9:12 This our bread we took hot for our provision out of our houses on the day we went out to go to you; but now, behold, it is dry, and has become moldy.
WEY 9:12
YLT 9:12 this our bread — hot we provided ourselves with it out of our houses, on the day of our coming out to go unto you, and now, lo, it is dry, and hath been crumbs;
Joshua

KJV 9:13 And these bottles of wine, which we filled, were new; and, behold, they be rent: and these our garments and our shoes are become old by reason of the very long journey.
AKJ 9:13 And these bottles of wine, which we filled, were new; and, behold, they be rent: and these our garments and our shoes are become old by reason of the very long journey.
ASV 9:13 and these wine-skins, which we filled, were new; and, behold, they are rent: and these our garments and our shoes are become old by reason of the very long journey.
DBT 9:13 And these flasks of wine which we filled new, behold, they are rent; and these our garments and our sandals are become old by reason of the very long journey.
DRB 9:13 These bottles of wine when we filled them were new, now they are rent and burst. These garments we have on, and the shoes we have on our feet, by reason of the very long journey are worn out, and almost consumed.
EMP 9:13 and, these leathern wine bottles, which we filled new, lo! also, they are rent, -- and, as for these our mantles and our sandals, they are worn out, by reason of the very long journey.
ERV 9:13 and these wineskins, which we filled, were new; and, behold, they be rent: and these our garments and our shoes are become old by reason of the very long journey.
WBT 9:13 And these bottles of wine which we filled, were new, and behold, they are rent: and these our garments and our shoes are become old by reason of the very long journey.
WEB 9:13 These wineskins, which we filled, were new; and behold, they are torn. These our garments and our shoes have become old because of the very long journey."
WEY 9:13
YLT 9:13 and these are the wine-bottles which we filled, new, and lo, they have rent; and these, our garments and our sandals, have become old, from the exceeding greatness of the way.'
Joshua

KJV 9:14 And the men took of their victuals, and asked not counsel at the mouth of the LORD.
AKJ 9:14 And the men took of their victuals, and asked not counsel at the mouth of the LORD.
ASV 9:14 And the men took of their provision, and asked not counsel at the mouth of Jehovah.
DBT 9:14 And the men took of their victuals, but they did not inquire at the mouth of Jehovah.
DRB 9:14 They took therefore of their victuals, and consulted not the mouth of the Lord.
EMP 9:14 So the men took of their provision, -- but, the bidding of Yahweh, had they not asked.
ERV 9:14 And the men took of their provision, and asked not counsel at the mouth of the LORD.
WBT 9:14 And the men took of their provisions, and asked not counsel at the mouth of the LORD.
WEB 9:14 The men sampled their provisions, and didn't ask counsel from the mouth of Yahweh.
WEY 9:14
YLT 9:14 And the men take of their provision, and the mouth of Jehovah have not asked;
Joshua

KJV 9:15 And Joshua made peace with them, and made a league with them, to let them live: and the princes of the congregation sware unto them.
AKJ 9:15 And Joshua made peace with them, and made a league with them, to let them live: and the princes of the congregation swore to them.
ASV 9:15 And Joshua made peace with them, and made a covenant with them, to let them live: and the princes of the congregation sware unto them.
DBT 9:15 And Joshua made peace with them, and made a covenant with them, to let them live; and the princes of the assembly swore unto them.
DRB 9:15 And Josue made peace with them, and entering into a league promised that they should not be slain: the princes also of the multitude swore to them.
EMP 9:15 And Joshua made peace with them, and solemnised with them a covenant to let them live, -- and the princes of the assembly, entered into an oath with them.
ERV 9:15 And Joshua made peace with them, and made a covenant with them, to let them live: and the princes of the congregation sware unto them.
WBT 9:15 And Joshua made peace with them, and made a league with them, to let them live: and the princes of the congregation swore to them.
WEB 9:15 Joshua made peace with them, and made a covenant with them, to let them live. The princes of the congregation swore to them.
WEY 9:15
YLT 9:15 and Joshua maketh with them peace, and maketh with them a covenant, to keep them alive; and swear to them do the princes of the company.
Joshua

KJV 9:16 And it came to pass at the end of three days after they had made a league with them, that they heard that they were their neighbours, and that they dwelt among them.
AKJ 9:16 And it came to pass at the end of three days after they had made a league with them, that they heard that they were their neighbors, and that they dwelled among them.
ASV 9:16 And it came to pass at the end of three days after they had made a covenant with them, that they heard that they were their neighbors, and that they dwelt among them.
DBT 9:16 And it came to pass at the end of three days after they had made a covenant with them, that they heard that they were their neighbours, and that they dwelt in their midst.
DRB 9:16 Now three days after the league was made, they heard that they dwelt nigh, and they should be among them.
EMP 9:16 And it came to pass, at the end of three days after they had solemnised with them a covenant, that they heard that, near neighbours, they were unto them, and, in their midst, they were dwelling.
ERV 9:16 And it came to pass at the end of three days after they had made a covenant with them, that they heard that they were their neighbours, and that they dwelt among them.
WBT 9:16 And it came to pass at the end of three days after they had made a league with them, that they heard that they were their neighbors, and that they dwelt among them.
WEB 9:16 It happened at the end of three days after they had made a covenant with them, that they heard that they were their neighbors, and that they lived among them.
WEY 9:16
YLT 9:16 And it cometh to pass, at the end of three days after that they have made with them a covenant, that they hear that they are their neighbours — that in their midst they are dwelling.
Joshua

KJV 9:17 And the children of Israel journeyed, and came unto their cities on the third day. Now their cities were Gibeon, and Chephirah, and Beeroth, and Kirjathjearim.
AKJ 9:17 And the children of Israel journeyed, and came to their cities on the third day. Now their cities were Gibeon, and Chephirah, and Beeroth, and Kirjathjearim.
ASV 9:17 And the children of Israel journeyed, and came unto their cities on the third day. Now their cities were Gibeon, and Chephirah, and Beeroth, and Kiriath-jearim.
DBT 9:17 And the children of Israel journeyed, and came to their cities on the third day; and their cities were Gibeon, and Chephirah, and Beeroth, and Kirjath-jearim.
DRB 9:17 And the children of Israel removed the camp, and came into their cities on the third day, the names of which are Gabaon, and Caphira, and Beroth, and Cariathiarim.
EMP 9:17 So the sons of Israel brake up, and came in unto their cities on the third day, -- their cities, being Gibeon, and Chephirah, and Beeroth, and Kiriath-jearim.
ERV 9:17 And the children of Israel journeyed, and came unto their cities on the third day. Now their cities were Gibeon, and Chephirah, and Beeroth, and Kiriath-jearim.
WBT 9:17 And the children of Israel journeyed, and came to their cities on the third day. Now their cities were Gibeon, and Chephirah, and Beeroth, and Kirjath-jearim.
WEB 9:17 The children of Israel traveled and came to their cities on the third day. Now their cities were Gibeon, Chephirah, Beeroth, and Kiriath Jearim.
WEY 9:17
YLT 9:17 And the sons of Israel journey and come in unto their cities on the third day — and their cities are Gibeon, and Chephirah, and Beeroth, and Kirjath-Jearim —
Joshua

KJV 9:18 And the children of Israel smote them not, because the princes of the congregation had sworn unto them by the LORD God of Israel. And all the congregation murmured against the princes.
AKJ 9:18 And the children of Israel smote them not, because the princes of the congregation had sworn to them by the LORD God of Israel. And all the congregation murmured against the princes.
ASV 9:18 And the children of Israel smote them not, because the princes of the congregation had sworn unto them by Jehovah, the God of Israel. And all the congregation murmured against the princes.
DBT 9:18 And the children of Israel did not smite them, because the princes of the assembly had sworn unto them by Jehovah the God of Israel. Then all the assembly murmured against the princes.
DRB 9:18 And they slew them not, because the princes of the multitude had sworn in the name of the Lord the God of Israel. Then all the common people murmured against the princes.
EMP 9:18 And the sons of Israel smote them not, because the princes of the assembly had sworn unto them by Yahweh, God of Israel, -- but all the assembly murmured against the princes.
ERV 9:18 And the children of Israel smote them not, because the princes of the congregation had sworn unto them by the LORD, the God of Israel. And all the congregation murmured against the princes.
WBT 9:18 And the children of Israel smote them not, because the princes of the congregation had sworn to them by the LORD God of Israel. And all the congregation murmured against the princes.
WEB 9:18 The children of Israel didn't strike them, because the princes of the congregation had sworn to them by Yahweh, the God of Israel. All the congregation murmured against the princes.
WEY 9:18
YLT 9:18 and the sons of Israel have not smitten them, for sworn to them have the princes of the company by Jehovah God of Israel, and all the company murmur against the princes.
Joshua

KJV 9:19 But all the princes said unto all the congregation, We have sworn unto them by the LORD God of Israel: now therefore we may not touch them.
AKJ 9:19 But all the princes said to all the congregation, We have sworn to them by the LORD God of Israel: now therefore we may not touch them.
ASV 9:19 But all the princes said unto all the congregation, We have sworn unto them by Jehovah, the God of Israel: now therefore we may not touch them.
DBT 9:19 And all the princes said to all the assembly, We have sworn unto them by Jehovah the God of Israel, and now we may not touch them.
DRB 9:19 And they answered them: We have sworn to them in the name of the Lord the God of Israel, and therefore we may not touch them.
EMP 9:19 And all the princes said unto all the assembly, We, have sworn unto them, by Yahweh, God of Israel, -- now, therefore, we may not touch them.
ERV 9:19 But all the princes said unto all the congregation, We have sworn unto them by the LORD, the God of Israel: now therefore we may not touch them.
WBT 9:19 But all the princes said to all the congregation, We have sworn to them by the LORD God of Israel: now therefore we may not touch them.
WEB 9:19 But all the princes said to all the congregation, "We have sworn to them by Yahweh, the God of Israel: now therefore we may not touch them.
WEY 9:19
YLT 9:19 And all the princes say unto all the company, 'We — we have sworn to them by Jehovah, God of Israel; and now, we are not able to come against them;
Joshua

KJV 9:20 This we will do to them; we will even let them live, lest wrath be upon us, because of the oath which we sware unto them.
AKJ 9:20 This we will do to them; we will even let them live, lest wrath be on us, because of the oath which we swore to them.
ASV 9:20 This we will do to them, and let them live; lest wrath be upon us, because of the oath which we sware unto them.
DBT 9:20 This we will do to them, and let them live, lest wrath come upon us, because of the oath which we swore unto them.
DRB 9:20 But this we mill do to them: Let their lives be saved, lest the wrath of the Lord be stirred up against us, if we should be forsworn.
EMP 9:20 This, will we do unto them, even let them live, -- lest there come on us wrath, because of the oath which we have sworn unto them.
ERV 9:20 This we will do to them, and let them live; lest wrath be upon us, because of the oath which we sware unto them.
WBT 9:20 This we will do to them; we will even let them live, lest wrath be upon us, because of the oath which we swore to them.
WEB 9:20 This we will do to them, and let them live; lest wrath be on us, because of the oath which we swore to them."
WEY 9:20
YLT 9:20 this we do to them, and have kept them alive, and wrath is not upon us, because of the oath which we have sworn to them.'
Joshua

KJV 9:21 And the princes said unto them, Let them live; but let them be hewers of wood and drawers of water unto all the congregation; as the princes had promised them.
AKJ 9:21 And the princes said to them, Let them live; but let them be hewers of wood and drawers of water to all the congregation; as the princes had promised them.
ASV 9:21 And the princes said unto them, Let them live: so they became hewers of wood and drawers of water unto all the congregation, as the princes had spoken unto them.
DBT 9:21 And the princes said to them, Let them live. And they were hewers of wood and drawers of water for all the assembly; as the princes had said to them.
DRB 9:21 But so let them live, as to serve the whole multitude in hewing wood, and bringing in water. As they were speaking these things,
EMP 9:21 And the princes said unto them -- Let them live. So they became hewers of wood and drawers of water unto all the assembly, as the princes spake unto them.
ERV 9:21 And the princes said unto them, Let them live: so they became hewers of wood and drawers of water unto all the congregation; as the princes had spoken unto them.
WBT 9:21 And the princes said to them, Let them live; but let them be hewers of wood, and drawers of water to all the congregation; as the princes had promised them.
WEB 9:21 The princes said to them, "Let them live, so they became wood cutters and drawers of water for all the congregation, as the princes had spoken to them."
WEY 9:21
YLT 9:21 And the princes say unto them, 'They live, and are hewers of wood and drawers of water for all the company, as the princes spake to them.'
Joshua

KJV 9:22 And Joshua called for them, and he spake unto them, saying, Wherefore have ye beguiled us, saying, We are very far from you; when ye dwell among us?
AKJ 9:22 And Joshua called for them, and he spoke to them, saying, Why have you beguiled us, saying, We are very far from you; when you dwell among us?
ASV 9:22 And Joshua called for them, and he spake unto them, saying, Wherefore have ye beguiled us, saying, We are very far from you; when ye dwell among us?
DBT 9:22 And Joshua called for them, and he spoke to them, saying, Why have ye deceived us, saying, We are very far from you; whereas ye dwell in our midst?
DRB 9:22 Josue called the Gabaonites and said to them: Why would you impose upon us, saying: We dwell far off from you, whereas you are in the midst of us?
EMP 9:22 And Joshua called for them, and spake unto them, saying, -- Wherefore did ye deceive us, saying -- We are, very far, from you, whereas, ye, in our midst, are dwelling?
ERV 9:22 And Joshua called for them, and he spake unto them, saying, Wherefore have ye beguiled us, saying, We are very far from you; when ye dwell among us?
WBT 9:22 And Joshua called for them, and he spoke to them, saying, Why have ye deceived us, saying, We are very far from you; when ye dwell among us?
WEB 9:22 Joshua called for them, and he spoke to them, saying, "Why have you deceived us, saying, 'We are very far from you,' when you live among us?
WEY 9:22
YLT 9:22 And Joshua calleth for them, and speaketh unto them, saying, 'Why have ye deceived us, saying, We are very far from you, and ye in our midst dwelling?
Joshua

KJV 9:23 Now therefore ye are cursed, and there shall none of you be freed from being bondmen, and hewers of wood and drawers of water for the house of my God.
AKJ 9:23 Now therefore you are cursed, and there shall none of you be freed from being slaves, and hewers of wood and drawers of water for the house of my God.
ASV 9:23 Now therefore ye are cursed, and there shall never fail to be of you bondmen, both hewers of wood and drawers of water for the house of my God.
DBT 9:23 And now ye are cursed, and ye shall never cease to be bondmen, and hewers of wood, and drawers of water for the house of my God.
DRB 9:23 Therefore you shall be under a curse, and your race shall always be hewers of wood, and carriers of water unto the house of my God.
EMP 9:23 Now, therefore, accursed, ye are, -- and ye shall not cease to be in bond-service as hewers of wood and drawers of water, for the house of my God.
ERV 9:23 Now therefore ye are cursed, and there shall never fail to be of you bondmen, both hewers of wood and drawers of water for the house of my God.
WBT 9:23 Now therefore ye are cursed, and there shall none of you be freed from being bond-men, and hewers of wood and drawers of water for the house of my God.
WEB 9:23 Now therefore you are cursed, and some of you will never fail to be bondservants, both wood cutters and drawers of water for the house of my God."
WEY 9:23
YLT 9:23 and now, cursed are ye, and none of you is cut off from being a servant, even hewers of wood and drawers of water, for the house of my God.'
Joshua

KJV 9:24 And they answered Joshua, and said, Because it was certainly told thy servants, how that the LORD thy God commanded his servant Moses to give you all the land, and to destroy all the inhabitants of the land from before you, therefore we were sore afraid of our lives because of you, and have done this thing.
AKJ 9:24 And they answered Joshua, and said, Because it was certainly told your servants, how that the LORD your God commanded his servant Moses to give you all the land, and to destroy all the inhabitants of the land from before you, therefore we were sore afraid of our lives because of you, and have done this thing.
ASV 9:24 And they answered Joshua, and said, Because it was certainly told thy servants, how that Jehovah thy God commanded his servant Moses to give you all the land, and to destroy all the inhabitants of the land from before you; therefore we were sore afraid for our lives because of you, and have done this thing.
DBT 9:24 And they answered Joshua and said, Because it was certainly told thy servants how that Jehovah thy God commanded his servant Moses to give you all the land, and to destroy all the inhabitants of the land from before you; and we feared greatly for our lives because of you, and did this thing.
DRB 9:24 They answered: It was told us thy servants, that the Lord thy God had promised his servant Moses to give you all the land, and to destroy all the inhabitants thereof. Therefore we feared exceedingly and provided for our lives. compelled by the dread we had of you and we took this counsel.
EMP 9:24 And they responded to Joshua, and said -- Because it was, plainly told, thy servants, how that Yahweh thy God had commanded Moses his servant to give unto you all the land, and to destroy all the inhabitants of the land from before you, -- therefore feared we greatly, for our lives, because of you, and did this thing.
ERV 9:24 And they answered Joshua, and said, Because it was certainly told thy servants, how that the LORD thy God commanded his servant Moses to give you all the land, and to destroy all the inhabitants of the land from before you; therefore we were sore afraid for our lives because of you, and have done this thing.
WBT 9:24 And they answered Joshua, and said, Because it was certainly told thy servants, how the LORD thy God commanded his servant Moses to give you all the land, and to destroy all the inhabitants of the land from before you, therefore we were greatly afraid for our lives because of you, and have done this thing.
WEB 9:24 They answered Joshua, and said, "Because your servants were certainly told how Yahweh your God commanded his servant Moses to give you all the land, and to destroy all the inhabitants of the land from before you. Therefore we were very afraid for our lives because of you, and have done this thing.
WEY 9:24
YLT 9:24 And they answer Joshua and say, 'Because it was certainly declared to thy servants, that Jehovah thy God commanded Moses His servant to give to you all the land, and to destroy all the inhabitants of the land from before you; and we fear greatly for ourselves because of you, and we do this thing;
Joshua

KJV 9:25 And now, behold, we are in thine hand: as it seemeth good and right unto thee to do unto us, do.
AKJ 9:25 And now, behold, we are in your hand: as it seems good and right to you to do to us, do.
ASV 9:25 And now, behold, we are in thy hand: as it seemeth good and right unto thee to do unto us, do.
DBT 9:25 And now behold, we are in thy hand: as it is good and right in thine eyes to do to us, do.
DRB 9:25 And now we are in thy hand: deal with us as it seemeth good and right unto thee.
EMP 9:25 Now, therefore, here we are, in thy hand, -- as may be good and right in thine eyes, to do unto us, do.
ERV 9:25 And now, behold, we are in thine hand: as it seemeth good and right unto thee to do unto us, do.
WBT 9:25 And now, behold, we are in thy hand: do as it seemeth good and right to thee to do to us,
WEB 9:25 Now, behold, we are in your hand. Do to us as it seems good and right to you to do."
WEY 9:25
YLT 9:25 and now, lo, we are in thy hand, as it is good, and as it is right in thine eyes to do to us — do.'
Joshua

KJV 9:26 And so did he unto them, and delivered them out of the hand of the children of Israel, that they slew them not.
AKJ 9:26 And so did he to them, and delivered them out of the hand of the children of Israel, that they slew them not.
ASV 9:26 And so did he unto them, and delivered them out of the hand of the children of Israel, that they slew them not.
DBT 9:26 And he did so to them, and delivered them out of the hand of the children of Israel, and they did not slay them.
DRB 9:26 So Josue did as he had said, and delivered them from the hand of the children of Israel, that they should not be slain.
EMP 9:26 And he did to them so, -- and rescued them out of the hand of the sons of Israel, and they slew them not.
ERV 9:26 And so did he unto them, and delivered them out of the hand of the children of Israel, that they slew them not.
WBT 9:26 And so did he to them, and delivered them out of the hand of the children of Israel, that they slew them not.
WEB 9:26 He did so to them, and delivered them out of the hand of the children of Israel, so that they didn't kill them.
WEY 9:26
YLT 9:26 And he doth to them so, and delivereth them from the hand of the sons of Israel, and they have not slain them;
Joshua

KJV 9:27 And Joshua made them that day hewers of wood and drawers of water for the congregation, and for the altar of the LORD, even unto this day, in the place which he should choose.
AKJ 9:27 And Joshua made them that day hewers of wood and drawers of water for the congregation, and for the altar of the LORD, even to this day, in the place which he should choose.
ASV 9:27 And Joshua made them that day hewers of wood and drawers of water for the congregation, and for the altar of Jehovah, unto this day, in the place which he should choose.
DBT 9:27 And Joshua made them that day hewers of wood and drawers of water for the assembly, and for the altar of Jehovah, to this day, in the place which he should choose.
DRB 9:27 And he gave orders in that day that they should be in the service of all the people, and of the altar of the Lord, hewing wood and carrying water, until this present time, in the place which the Lord hath chosen.
EMP 9:27 And Joshua appointed them that day to be hewers of wood and drawers of water unto the assembly, -- and unto the altar of Yahweh, [as they are] until this day, in the place which he should choose.
ERV 9:27 And Joshua made them that day hewers of wood and drawers of water for the congregation, and for the altar of the LORD, unto this day, in the place which he should choose.
WBT 9:27 And Joshua made them that day hewers of wood and drawers of water for the congregation, and for the altar of the LORD, even to this day, in the place which he should choose.
WEB 9:27 That day Joshua made them wood cutters and drawers of water for the congregation and for the altar of Yahweh, to this day, in the place which he should choose.
WEY 9:27
YLT 9:27 and Joshua maketh them on that day hewers of wood and drawers of water for the company, and for the altar of Jehovah, unto this day, at the place which He doth choose.


[Joshua 10]
Joshua

KJV 10:1 Now it came to pass, when Adonizedek king of Jerusalem had heard how Joshua had taken Ai, and had utterly destroyed it; as he had done to Jericho and her king, so he had done to Ai and her king; and how the inhabitants of Gibeon had made peace with Israel, and were among them;
AKJ 10:1 Now it came to pass, when Adonizedec king of Jerusalem had heard how Joshua had taken Ai, and had utterly destroyed it; as he had done to Jericho and her king, so he had done to Ai and her king; and how the inhabitants of Gibeon had made peace with Israel, and were among them;
ASV 10:1 Now it came to pass, when Adoni-zedek king of Jerusalem heard how Joshua had taken Ai, and had utterly destroyed it; as he had done to Jericho and her king, so he had done to Ai and her king; and how the inhabitants of Gibeon had made peace with Israel, and were among them;
DBT 10:1 And it came to pass when Adoni-zedek king of Jerusalem heard that Joshua had taken Ai and had utterly destroyed it, that he had done to Ai and its king as he had done to Jericho and its king, and that the inhabitants of Gibeon had made peace with Israel, and were among them,
DRB 10:1 When Adonisedec king of Jerusalem had heard these things, to wit, that Josue had taken Hai, and had destroyed it, (for as he had done to Jericho and the king thereof, so did he to Hai, and its king,) and that the Gabaonites were gone over to Israel, and were their confederates,
EMP 10:1 And it came to pass, when Adonizedec, king of Jerusalem, heard that Joshua had captured Ai, and devoted it to destruction, as he had done unto Jericho and her king, so, had he done unto Ai and her king, -- and that the inhabitants of Gibeon had made peace with Israel and had come into their midst,
ERV 10:1 Now it came to pass, when Adoni-zedek king of Jerusalem heard how Joshua had taken Ai, and had utterly destroyed it; as he had done to Jericho and her king, so he had done to Ai and her king; and how the inhabitants of Gibeon had made peace with Israel, and were among them;
WBT 10:1 Now it came to pass, when Adoni-zedec king of Jerusalem had heard how Joshua had taken Ai, and had utterly destroyed it; as he had done to Jericho and her king, so he had done to Ai and her king; and how the inhabitants of Gibeon had made peace with Israel, and were among them;
WEB 10:1 Now it happened when Adoni-Zedek king of Jerusalem heard how Joshua had taken Ai, and had utterly destroyed it; as he had done to Jericho and her king, so he had done to Ai and her king; and how the inhabitants of Gibeon had made peace with Israel, and were among them;
WEY 10:1
YLT 10:1 And it cometh to pass, when Adoni-Zedek king of Jerusalem heareth that Joshua hath captured Ai, and doth devote it (as he had done to Jericho and to her king so he hath done to Ai and to her king), and that the inhabitants of Gibeon have made peace with Israel, and are in their midst, —
Joshua

KJV 10:2 That they feared greatly, because Gibeon was a great city, as one of the royal cities, and because it was greater than Ai, and all the men thereof were mighty.
AKJ 10:2 That they feared greatly, because Gibeon was a great city, as one of the royal cities, and because it was greater than Ai, and all the men thereof were mighty.
ASV 10:2 that they feared greatly, because Gibeon was a great city, as one of the royal cities, and because it was greater than Ai, and all the men thereof were mighty.
DBT 10:2 that they feared greatly; for Gibeon was a great city, as one of the royal cities, and it was greater than Ai, and all its men were mighty.
DRB 10:2 He was exceedingly afraid. For Gabaon was a great city, and one of the royal cities, and greater than the town of Hai, and all its fighting men were most valiant.
EMP 10:2 then feared they greatly, because Gibeon was, a great city, as one of the royal cities, -- and because, it, was greater than Ai, and, all the men thereof, were mighty:
ERV 10:2 that they feared greatly, because Gibeon was a great city, as one of the royal cities, and because it was greater than Ai, and all the men thereof were mighty.
WBT 10:2 That they feared greatly, because Gibeon was a great city, as one of the royal cities, and because it was greater than Ai, and all the men of it were mighty.
WEB 10:2 that they were very afraid, because Gibeon was a great city, as one of the royal cities, and because it was greater than Ai, and all its men were mighty.
WEY 10:2
YLT 10:2 that they are greatly afraid, because Gibeon is a great city, as one of the royal cities, and because it is greater than Ai, and all its men — heroes.
Joshua

KJV 10:3 Wherefore Adonizedek king of Jerusalem sent unto Hoham king of Hebron, and unto Piram king of Jarmuth, and unto Japhia king of Lachish, and unto Debir king of Eglon, saying,
AKJ 10:3 Why Adonizedec king of Jerusalem, sent to Hoham king of Hebron, and to Piram king of Jarmuth, and to Japhia king of Lachish, and to Debir king of Eglon, saying,
ASV 10:3 Wherefore Adoni-zedek king of Jerusalem sent unto Hoham king of Hebron, and unto Piram king of Jarmuth, and unto Japhia king of Lachish, and unto Debir king of Eglon, saying,
DBT 10:3 And Adoni-zedek king of Jerusalem sent to Hoham king of Hebron, and to Piream king of Jarmuth, and to Japhia king of Lachish, and to Debir king of Eglon, saying,
DRB 10:3 Therefore Adonisedec king of Jerusalem sent to Oham king of Hebron, and to Pharam king of Jerimoth, and to Japhia king of Lachis, and to Dabir king of Eglon, saying:
EMP 10:3 therefore sent Adonizedec, king of Jerusalem, unto Hoham, king of Hebron, and unto Piram, king of Jarmuth, and unto Japhia, king of Lachish, and unto Debir, king of Eglon, saying:
ERV 10:3 Wherefore Adoni-zedek king of Jerusalem sent unto Hoham king of Hebron, and unto Piram king of Jarmuth, and unto Japhia king of Lachish, and unto Debir king of Eglon, saying,
WBT 10:3 Wherefore Adoni-zedec king of Jerusalem sent to Hoham king of Hebron, and to Piram king of Jarmuth, and to Japhia king of Lachish, and to Debir king of Eglon, saying,
WEB 10:3 Therefore Adoni-Zedek king of Jerusalem sent to Hoham king of Hebron, to Piram king of Jarmuth, to Japhia king of Lachish, and to Debir king of Eglon, saying,
WEY 10:3
YLT 10:3 And Adoni-Zedek king of Jerusalem sendeth unto Hoham king of Hebron, and unto Piram king of Jarmuth, and unto Japhia king of Lachish, and unto Debir king of Eglon, saying,
Joshua

KJV 10:4 Come up unto me, and help me, that we may smite Gibeon: for it hath made peace with Joshua and with the children of Israel.
AKJ 10:4 Come up to me, and help me, that we may smite Gibeon: for it has made peace with Joshua and with the children of Israel.
ASV 10:4 Come up unto me, and help me, and let us smite Gibeon; for it hath made peace with Joshua and with the children of Israel.
DBT 10:4 Come up to me, and help me, that we may smite Gibeon; for it has made peace with Joshua and with the children of Israel.
DRB 10:4 Come up to me, and bring help, that we may take Gabaon, because it hath gone over to Josue, and to the children of Israel.
EMP 10:4 Come up unto me and help me, that we may smite Gibeon, -- for it hath made peace with Joshua, and with the sons of Israel.
ERV 10:4 Come up unto me, and help me, and let us smite Gibeon: for it hath made peace with Joshua and with the children of Israel.
WBT 10:4 Come up to me, and help me, that we may smite Gibeon: for it hath made peace with Joshua and with the children of Israel.
WEB 10:4 "Come up to me, and help me, and let us strike Gibeon; for it has made peace with Joshua and with the children of Israel."
WEY 10:4
YLT 10:4 'Come up unto me, and help me, and we smite Gibeon, for it hath made peace with Joshua, and with the sons of Israel.'
Joshua

KJV 10:5 Therefore the five kings of the Amorites, the king of Jerusalem, the king of Hebron, the king of Jarmuth, the king of Lachish, the king of Eglon, gathered themselves together, and went up, they and all their hosts, and encamped before Gibeon, and made war against it.
AKJ 10:5 Therefore the five kings of the Amorites, the king of Jerusalem, the king of Hebron, the king of Jarmuth, the king of Lachish, the king of Eglon, gathered themselves together, and went up, they and all their hosts, and encamped before Gibeon, and made war against it.
ASV 10:5 Therefore the five kings of the Amorites, the king of Jerusalem, the king of Hebron, the king of Jarmuth, the king of Lachish, the king of Eglon, gathered themselves together, and went up, they and all their hosts, and encamped against Gibeon, and made war against it.
DBT 10:5 And the five kings of the Amorites, the king of Jerusalem, the king of Hebron, the king of Jarmuth, the king of Lachish, and the king of Eglon, gathered themselves together, and went up, they and all their armies, and they encamped before Gibeon, and made war against it.
DRB 10:5 So the five kings of the Amorrhites being assembled together went up: the king of Jerusalem, the king of Hebron, the king of Jerimoth, the king of Lachis, the king of Eglon, they and their armies, and camped about Gabaon, laying siege to it.
EMP 10:5 So they gathered themselves together and came up, even the five kings of the Amorites -- the king of Jerusalem, the king of Hebron, the king of Jarmuth, the king of Lachish, the king of Eglon, -- they, and all their hosts, -- and encamped near Gibeon, and made war against it.
ERV 10:5 Therefore the five kings of the Amorites, the king of Jerusalem, the king of Hebron, the king of Jarmuth, the king of Lachish, the king of Eglon, gathered themselves together, and went up, they and all their hosts, and encamped against Gibeon, and made war against it.
WBT 10:5 Therefore the five kings of the Amorites, the king of Jerusalem, the king of Hebron, the king of Jarmuth, the king of Lachish, the king of Eglon, assembled themselves, and went up, they and all their hosts, and encamped before Gibeon, and made war against it.
WEB 10:5 Therefore the five kings of the Amorites, the king of Jerusalem, the king of Hebron, the king of Jarmuth, the king of Lachish, the king of Eglon, gathered themselves together, and went up, they and all their armies, and encamped against Gibeon, and made war against it.
WEY 10:5
YLT 10:5 And five kings of the Amorite (the king of Jerusalem, the king of Hebron, the king of Jarmuth, the king of Lachish, the king of Eglon) are gathered together, and go up, they and all their camps, and encamp against Gibeon, and fight against it.
Joshua

KJV 10:6 And the men of Gibeon sent unto Joshua to the camp to Gilgal, saying, Slack not thy hand from thy servants; come up to us quickly, and save us, and help us: for all the kings of the Amorites that dwell in the mountains are gathered together against us.
AKJ 10:6 And the men of Gibeon sent to Joshua to the camp to Gilgal, saying, Slack not your hand from your servants; come up to us quickly, and save us, and help us: for all the kings of the Amorites that dwell in the mountains are gathered together against us.
ASV 10:6 And the men of Gibeon sent unto Joshua to the camp to Gilgal, saying, Slack not thy hand from thy servants; come up to us quickly, and save us, and help us: for all the kings of the Amorites that dwell in the hill-country are gathered together against us.
DBT 10:6 And the men of Gibeon sent to Joshua, to the camp at Gilgal, saying, Withdraw not thy hand from thy servants: come up to us quickly, and save us and help us; for all the kings of the Amorites that dwell in the hill-country are gathered against us.
DRB 10:6 But the inhabitants of the city of Gabaon which was besieged, sent to Josue, who then abode in the camp at Galgal, and said to him: Withdraw not thy hands from helping thy servants: come up quickly and save us, and bring us succour: for all the kings of the Amorrhites, who dwell in the mountains, are gathered together against us.
EMP 10:6 So the men of Gibeon sent unto Joshua, unto the camp at Gilgal, saying, Do not withhold thy hand from thy servants, -- Come up unto us quickly, and save us, and help us, for all the kings of the Amorites that dwell in the hill-country, are gathered together against us.
ERV 10:6 And the men of Gibeon sent unto Joshua to the camp to Gilgal, saying, Slack not thy hand from thy servants; come up to us quickly, and save us, and help us: for all the kings of the Amorites that dwell in the hill country are gathered together against us.
WBT 10:6 And the men of Gibeon sent to Joshua to the camp at Gilgal, saying, Slack not thy hand from thy servants; come up to us quickly, and save us, and help us: for all the kings of the Amorites that dwell in the mountains, are assembled against us.
WEB 10:6 The men of Gibeon sent to Joshua to the camp to Gilgal, saying, "Don't abandon your servants! Come up to us quickly, and save us, and help us; for all the kings of the Amorites that dwell in the hill country have gathered together against us."
WEY 10:6
YLT 10:6 And the men of Gibeon send unto Joshua, unto the camp at Gilgal, saying, 'Let not thy hand cease from thy servants; come up unto us with haste, and give safety to us, and help us; for all the kings of the Amorite, dwelling in the hill-country, have been assembled against us.'
Joshua

KJV 10:7 So Joshua ascended from Gilgal, he, and all the people of war with him, and all the mighty men of valour.
AKJ 10:7 So Joshua ascended from Gilgal, he, and all the people of war with him, and all the mighty men of valor.
ASV 10:7 So Joshua went up from Gilgal, he, and all the people of war with him, and all the mighty men of valor.
DBT 10:7 So Joshua went up from Gilgal, he and all the people of war with him, even all the valiant men.
DRB 10:7 And Josue went up from Galgal, and all the army of the warriors with him, most valiant men.
EMP 10:7 So Joshua went up from Gilgal, he and all the people of war with him, even all the mighty men of valour.
ERV 10:7 So Joshua went up from Gilgal, he, and all the people of war with him, and all the mighty men of valour.
WBT 10:7 So Joshua ascended from Gilgal, he, and all the people of war with him, and all the mighty men of valor.
WEB 10:7 So Joshua went up from Gilgal, he, and all the people of war with him, and all the mighty men of valor.
WEY 10:7
YLT 10:7 And Joshua goeth up from Gilgal, he, and all the people of war with him, even all the mighty men of valour.
Joshua

KJV 10:8 And the LORD said unto Joshua, Fear them not: for I have delivered them into thine hand; there shall not a man of them stand before thee.
AKJ 10:8 And the LORD said to Joshua, Fear them not: for I have delivered them into your hand; there shall not a man of them stand before you.
ASV 10:8 And Jehovah said unto Joshua, Fear them not: for I have delivered them into thy hands; there shall not a man of them stand before thee.
DBT 10:8 And Jehovah said to Joshua, Fear them not; for into thy hand have I given them: not a man of them shall stand before thee.
DRB 10:8 And the Lord said to Josue: Fear them not: for I have delivered them into thy hands: none of them shall be able to stand against thee.
EMP 10:8 And Yahweh said unto Joshua: Do not fear because of them, for, into thy hand, have I delivered them, -- not a man of them shall stand before thee.
ERV 10:8 And the LORD said unto Joshua, Fear them not: for I have delivered them into thine hands; there shall not a man of them stand before thee.
WBT 10:8 And the LORD said to Joshua, Fear them not: for I have delivered them into thy hand; there shall not a man of them stand before thee.
WEB 10:8 Yahweh said to Joshua, "Don't fear them, for I have delivered them into your hands. Not a man of them will stand before you."
WEY 10:8
YLT 10:8 And Jehovah saith unto Joshua, 'Be not afraid of them, for into thy hand I have given them, there doth not stand a man of them in thy presence.'
Joshua

KJV 10:9 Joshua therefore came unto them suddenly, and went up from Gilgal all night.
AKJ 10:9 Joshua therefore came to them suddenly, and went up from Gilgal all night.
ASV 10:9 Joshua therefore came upon them suddenly; for he went up from Gilgal all the night.
DBT 10:9 And Joshua came upon them suddenly; he went up from Gilgal all night.
DRB 10:9 So Josue going up from Galgal all the night, came upon them suddenly.
EMP 10:9 So then Joshua came in unto them, suddenly, -- all the night, came he up, from Gilgal.
ERV 10:9 Joshua therefore came upon them suddenly; for he went up from Gilgal all the night.
WBT 10:9 Joshua therefore came to them suddenly, and went up from Gilgal all night.
WEB 10:9 Joshua therefore came on them suddenly. He went up from Gilgal all night.
WEY 10:9
YLT 10:9 And Joshua cometh in unto them suddenly (all the night he hath gone up from Gilgal),
Joshua

KJV 10:10 And the LORD discomfited them before Israel, and slew them with a great slaughter at Gibeon, and chased them along the way that goeth up to Bethhoron, and smote them to Azekah, and unto Makkedah.
AKJ 10:10 And the LORD discomfited them before Israel, and slew them with a great slaughter at Gibeon, and chased them along the way that goes up to Bethhoron, and smote them to Azekah, and to Makkedah.
ASV 10:10 And Jehovah discomfited them before Israel, and he slew them with a great slaughter at Gibeon, and chased them by the way of the ascent of Beth-horon, and smote them to Azekah, and unto Makkedah.
DBT 10:10 And Jehovah discomfited them before Israel, and smote them with a great slaughter at Gibeon; and he chased them on the way of the ascent of Beth-horon, and smote them up to Azekah and Makkedah.
DRB 10:10 And the Lord troubled them at the sight of Israel: and he slew them with a great slaughter in Gabaon, and pursued them by the way of the ascent to Beth-horon, and cut them off all the way to Azeca and Maceda.
EMP 10:10 And Yahweh confused them before Israel, and smote them with a great slaughter at Gibeon, -- and chased them along the way that goeth up Beth-horon, and smote them as far as Azekah and as far as Makkedah.
ERV 10:10 And the LORD discomfited them before Israel, and he slew them with a great slaughter at Gibeon, and chased them by the way of the ascent of Beth-horon, and smote them to Azekah, and unto Makkedah.
WBT 10:10 And the LORD discomfited them before Israel, and slew them with a great slaughter at Gibeon, and chased them along the way that goeth up to Beth-horon, and smote them to Azekah, and to Makkedah.
WEB 10:10 Yahweh confused them before Israel, and he killed them with a great slaughter at Gibeon, and chased them by the way of the ascent of Beth Horon, and struck them to Azekah and to Makkedah.
WEY 10:10
YLT 10:10 and Jehovah doth crush them before Israel, and it smiteth them — a great smiting — at Gibeon, and pursueth them the way of the ascent of Beth-Horon, and smiteth them unto Azekah, and unto Makkedah.
Joshua

KJV 10:11 And it came to pass, as they fled from before Israel, and were in the going down to Bethhoron, that the LORD cast down great stones from heaven upon them unto Azekah, and they died: they were more which died with hailstones than they whom the children of Israel slew with the sword.
AKJ 10:11 And it came to pass, as they fled from before Israel, and were in the going down to Bethhoron, that the LORD cast down great stones from heaven on them to Azekah, and they died: they were more which died with hailstones than they whom the children of Israel slew with the sword.
ASV 10:11 And it came to pass, as they fled from before Israel, while they were at the descent of Beth-horon, that Jehovah cast down great stones from heaven upon them unto Azekah, and they died: they were more who died with the hailstones than they whom the children of Israel slew with the sword.
DBT 10:11 And it came to pass, as they fled from before Israel, they were at the descent of Beth-horon, that Jehovah cast down great stones from heaven upon them up to Azekah, and they died. They were more who died with the hailstones than they whom the children of Israel had slain with the sword.
DRB 10:11 And when they were fleeing from the children of Israel, and were in the descent of Beth-horon, the Lord cast down upon them great stones from heaven as far as Azeca: and many more were killed with the hailstones than were slain by the swords of the children of Israel.
EMP 10:11 And it came to pass, when they fled from before Israel, they, being on the slope of Beth-horon, that, Yahweh, cast down upon them great stones out of the heavens, as far as Azekah, and they died, -- more, were they who died by the hailstones, than they whom the sons of Israel slew with the sword.
ERV 10:11 And it came to pass, as they fled from before Israel, while they were in the going down of Beth-horon, that the LORD cast down great stones from heaven upon them unto Azekah, and they died: they were more which died with the hailstones than they whom the children of Israel slew with the sword.
WBT 10:11 And it came to pass as they fled from before Israel, and were in the descent to Beth-horon, that the LORD cast down great stones from heaven upon them to Azekah, and they died: they were more who died with hailstones than they whom the children of Israel slew with the sword.
WEB 10:11 It happened, as they fled from before Israel, while they were at the descent of Beth Horon, that Yahweh cast down great stones from the sky on them to Azekah, and they died. There were more who died from the hailstones than who the children of Israel killed with the sword.
WEY 10:11
YLT 10:11 And it cometh to pass, in their fleeing from the face of Israel — they are in the descent of Beth-Horon — and Jehovah hath cast upon them great stones out of the heavens, unto Azekah, and they die; more are they who have died by the hailstones than they whom the sons of Israel have slain by the sword.
Joshua

KJV 10:12 Then spake Joshua to the LORD in the day when the LORD delivered up the Amorites before the children of Israel, and he said in the sight of Israel, Sun, stand thou still upon Gibeon; and thou, Moon, in the valley of Ajalon.
AKJ 10:12 Then spoke Joshua to the LORD in the day when the LORD delivered up the Amorites before the children of Israel, and he said in the sight of Israel, Sun, stand you still on Gibeon; and you, Moon, in the valley of Ajalon.
ASV 10:12 Then spake Joshua to Jehovah in the day when Jehovah delivered up the Amorites before the children of Israel; and he said in the sight of Israel, Sun, stand thou still upon Gibeon; And thou, Moon, in the valley of Aijalon.
DBT 10:12 Then spoke Joshua to Jehovah in the day when Jehovah gave up the Amorites before the children of Israel, and he said in the sight of Israel, Sun, stand still upon Gibeon; And thou, moon, in the valley of Ajalon!
DRB 10:12 Then Josue spoke to the Lord, in the day that he delivered the Amorrhite in the sight of the children of Israel, and he said before them: Move not, O sun, toward Gabaon, nor thou, O moon, toward the valley of Ajalon.
EMP 10:12 Then, spake Joshua unto Yahweh, on the day when Yahweh delivered up the Amorites before the sons of Israel, -- yea he said, in the presence of Israel -- Thou Sun! in Gibeon, be still, and thou Moon! in the vale of Aijalon.
ERV 10:12 Then spake Joshua to the LORD in the day when the LORD delivered up the Amorites before the children of Israel; and he said in the sight of Israel, Sun, stand thou still upon Gibeon; and thou, Moon, in the valley of Aijalon.
WBT 10:12 Then spoke Joshua to the LORD in the day when the LORD delivered up the Amorites before the children of Israel, and he said in the sight of Israel, Sun, stand thou still upon Gibeon, and thou Moon, in the valley of Ajalon.
WEB 10:12 Then Joshua spoke to Yahweh in the day when Yahweh delivered up the Amorites before the children of Israel; and he said in the sight of Israel, "Sun, stand still on Gibeon! You, moon, stop in the valley of Aijalon!"
WEY 10:12
YLT 10:12 Then speaketh Joshua to Jehovah in the day of Jehovah's giving up the Amorites before the sons of Israel, and he saith, before the eyes of Israel, 'Sun — in Gibeon stand still; and moon — in the valley of Ajalon;'
Joshua

KJV 10:13 And the sun stood still, and the moon stayed, until the people had avenged themselves upon their enemies. Is not this written in the book of Jasher? So the sun stood still in the midst of heaven, and hasted not to go down about a whole day.
AKJ 10:13 And the sun stood still, and the moon stayed, until the people had avenged themselves on their enemies. Is not this written in the book of Jasher? So the sun stood still in the middle of heaven, and hurried not to go down about a whole day.
ASV 10:13 And the sun stood still, and the moon stayed, Until the nation had avenged themselves of their enemies. Is not this written in the book of Jashar? And the sun stayed in the midst of heaven, and hasted not to go down about a whole day.
DBT 10:13 And the sun stood still, and the moon remained where it was, until the nation had avenged themselves upon their enemies. Is not this written in the book of Jasher? And the sun remained standing in the midst of heaven, and hasted not to go down about a full day.
DRB 10:13 And the sun and the moon stood still, till the people revenged themselves of their enemies. Is not this written in the book of the just? So the sun stood still in the midst of heaven, and hasted not to go down the space of one day.
EMP 10:13 So the sun, was still, and, the moon, stayed, until a nation should be avenged on its fees. Is not, that, written in the Book of the Upright? So then the sun stayed in the middle of the heavens, and hastened not to go in, about a whole day.
ERV 10:13 And the sun stood still, and the moon stayed, until the nation had avenged themselves of their enemies. Is not this written in the book of Jashar? And the sun stayed in the midst of heaven, and hasted not to go down about a whole day.
WBT 10:13 And the sun stood still, and the moon stayed, until the people had avenged themselves upon their enemies. Is not this written in the book of Jasher? So the sun stood still in the midst of heaven, and hasted not to go down about a whole day.
WEB 10:13 The sun stood still, and the moon stayed, until the nation had avenged themselves of their enemies. Isn't this written in the book of Jashar? The sun stayed in the midst of the sky, and didn't hurry to go down about a whole day.
WEY 10:13
YLT 10:13 and the sun standeth still, and the moon hath stood — till the nation taketh vengeance on its enemies; is it not written on the Book of the Upright, 'and the sun standeth in the midst of the heavens, and hath not hasted to go in — as a perfect day?'
Joshua

KJV 10:14 And there was no day like that before it or after it, that the LORD hearkened unto the voice of a man: for the LORD fought for Israel.
AKJ 10:14 And there was no day like that before it or after it, that the LORD listened to the voice of a man: for the LORD fought for Israel.
ASV 10:14 And there was no day like that before it or after it, that Jehovah hearkened unto the voice of a man: for Jehovah fought for Israel.
DBT 10:14 And there was no day like that before it or after it, that Jehovah hearkened to the voice of a man; for Jehovah fought for Israel.
DRB 10:14 There was not before nor after so long a day, the Lord obeying the voice of a man, and fighting for Israel.
EMP 10:14 And there was no day like that -- before it or after it, when Yahweh hearkened unto the voice of a man, -- in that, Yahweh, himself fought for Israel.
ERV 10:14 And there was no day like that before it or after it, that the LORD hearkened unto the voice of a man: for the LORD fought for Israel.
WBT 10:14 And there was no day like that before it or after it, that the LORD hearkened to the voice of a man: for the LORD fought for Israel.
WEB 10:14 There was no day like that before it or after it, that Yahweh listened to the voice of a man; for Yahweh fought for Israel.
WEY 10:14
YLT 10:14 And there hath not been like that day before it or after it, for Jehovah's hearkening to the voice of a man; for Jehovah is fighting for Israel.
Joshua

KJV 10:15 And Joshua returned, and all Israel with him, unto the camp to Gilgal.
AKJ 10:15 And Joshua returned, and all Israel with him, to the camp to Gilgal.
ASV 10:15 And Joshua returned, and all Israel with him, unto the camp to Gilgal.
DBT 10:15 And Joshua returned, and all Israel with him, to the camp, to Gilgal.
DRB 10:15 And Josue returned with all Israel into the camp of Galgal.
EMP 10:15 So Joshua returned, and all Israel with him, unto the camp at Gilgal.
ERV 10:15 And Joshua returned, and all Israel with him, unto the camp to Gilgal.
WBT 10:15 And Joshua returned, and all Israel with him, to the camp at Gilgal.
WEB 10:15 Joshua returned, and all Israel with him, to the camp to Gilgal.
WEY 10:15
YLT 10:15 And Joshua turneth back, and all Israel with him, unto the camp at Gilgal.
Joshua

KJV 10:16 But these five kings fled, and hid themselves in a cave at Makkedah.
AKJ 10:16 But these five kings fled, and hid themselves in a cave at Makkedah.
ASV 10:16 And these five kings fled, and hid themselves in the cave at Makkedah.
DBT 10:16 And these five kings fled, and hid themselves in the cave at Makkedah.
DRB 10:16 For the five kings were fled, and had hidden themselves in a cave of the city of Maceda.
EMP 10:16 So these five kings fled, -- and hid themselves in a cave, at Makkedah.
ERV 10:16 And these five kings fled, and hid themselves in the cave at Makkedah.
WBT 10:16 But these five kings fled, and hid themselves in a cave at Makkedah.
WEB 10:16 These five kings fled, and hid themselves in the cave at Makkedah.
WEY 10:16
YLT 10:16 And these five kings flee, and are hidden in a cave at Makkedah,
Joshua

KJV 10:17 And it was told Joshua, saying, The five kings are found hid in a cave at Makkedah.
AKJ 10:17 And it was told Joshua, saying, The five kings are found hid in a cave at Makkedah.
ASV 10:17 And it was told Joshua, saying, The five kings are found, hidden in the cave at Makkedah.
DBT 10:17 And it was told Joshua, saying, The five kings have been found, hid in the cave at Makkedah.
DRB 10:17 And it was told Josue that the five kings were found hidden in a cave of the city of Maceda.
EMP 10:17 And it was told Joshua, saying, -- The five kings are found, hid in a cave at Makkedah.
ERV 10:17 And it was told Joshua, saying, The five kings are found, hidden in the cave at Makkedah.
WBT 10:17 And it was told Joshua, saying, The five kings are found hid in a cave at Makkedah.
WEB 10:17 Joshua was told, saying, "The five kings are found, hidden in the cave at Makkedah."
WEY 10:17
YLT 10:17 and it is declared to Joshua, saying, 'The five kings have been found hidden in a cave at Makkedah.'
Joshua

KJV 10:18 And Joshua said, Roll great stones upon the mouth of the cave, and set men by it for to keep them:
AKJ 10:18 And Joshua said, Roll great stones on the mouth of the cave, and set men by it for to keep them:
ASV 10:18 And Joshua said, Roll great stones unto the mouth of the cave, and set men by it to keep them:
DBT 10:18 And Joshua said, Roll great stones before the mouth of the cave, and set men before it to keep them.
DRB 10:18 And he commanded them that were with him, saying: Roll great stones to the mouth of the cave, and set careful men, to keep them shut up:
EMP 10:18 And Joshua said, Roll ye great stones against the mouth of the cave, -- and set over it men, to watch them;
ERV 10:18 And Joshua said, Roll great stones unto the mouth of the cave, and set men by it for to keep them:
WBT 10:18 And Joshua said, Roll great stones upon the mouth of the cave, and set men by it to keep them:
WEB 10:18 Joshua said, "Roll large stones to the mouth of the cave, and set men by it to guard them;
WEY 10:18
YLT 10:18 And Joshua saith, 'Roll great stones unto the mouth of the cave, and appoint over it men to watch them;
Joshua

KJV 10:19 And stay ye not, but pursue after your enemies, and smite the hindmost of them; suffer them not to enter into their cities: for the LORD your God hath delivered them into your hand.
AKJ 10:19 And stay you not, but pursue after your enemies, and smite the hindmost of them; suffer them not to enter into their cities: for the LORD your God has delivered them into your hand.
ASV 10:19 but stay not ye; pursue after your enemies, and smite the hindmost of them; suffer them not to enter into their cities: for Jehovah your God hath delivered them into your hand.
DBT 10:19 And ye, stay not, pursue after your enemies, and smite the hindmost of them; suffer them not to enter into their cities; for Jehovah your God has given them into your hand.
DRB 10:19 And stay you not, but pursue after the enemies, and kill all the hindermost of them as they flee, and do not suffer them whom the Lord God hath delivered into your hands to shelter themselves in their cities.
EMP 10:19 but do not, ye, stay, chase after your enemies, so shall ye attack them in the rear, -- do not suffer them to enter into their cities, for Yahweh your God hath delivered them into your hand.
ERV 10:19 but stay not ye; pursue after your enemies, and smite the hindmost of them; suffer them not to enter into their cities: for the LORD your God hath delivered them into your hand.
WBT 10:19 And stay you not, but pursue your enemies, and smite the hindmost of them; suffer them not to enter into their cities: for the LORD your God hath delivered them into your hand.
WEB 10:19 but don't stay. Pursue your enemies, and them from the rear. Don't allow them to enter into their cities; for Yahweh your God has delivered them into your hand."
WEY 10:19
YLT 10:19 and ye, stand not, pursue after your enemies, and ye have smitten the hindmost of them; suffer them not to go in unto their cities, for Jehovah your God hath given them into your hand.'
Joshua

KJV 10:20 And it came to pass, when Joshua and the children of Israel had made an end of slaying them with a very great slaughter, till they were consumed, that the rest which remained of them entered into fenced cities.
AKJ 10:20 And it came to pass, when Joshua and the children of Israel had made an end of slaying them with a very great slaughter, till they were consumed, that the rest which remained of them entered into fenced cities.
ASV 10:20 And it came to pass, when Joshua and the children of Israel had made an end of slaying them with a very great slaughter, till they were consumed, and the remnant which remained of them had entered into the fortified cities,
DBT 10:20 And it came to pass when Joshua and the children of Israel had ended smiting them with a very great slaughter, until they were consumed, that the remnant which remained of them entered into fortified cities;
DRB 10:20 So the enemies being slain with a great slaughter, and almost utterly consumed, they that were able to escape from Israel, entered into fenced cities.
EMP 10:20 And it came to pass, when Joshua and the sons of Israel had made an end of smiting them with a very great slaughter, until they were spent, then did, the remainder that were left of them, enter into the fortified cities.
ERV 10:20 And it came to pass, when Joshua and the children of Israel had made an end of slaying them with a very great slaughter, till they were consumed, and the remnant which remained of them had entered into the fenced cities,
WBT 10:20 And it came to pass, when Joshua and the children of Israel had made an end of slaying them with a very great slaughter, till they were consumed, that the rest who remained of them entered into fortified cities.
WEB 10:20 It happened, when Joshua and the children of Israel had finished killing them with a very great slaughter until they were consumed, and the remnant which remained of them had entered into the fortified cities,
WEY 10:20
YLT 10:20 And it cometh to pass, when Joshua and the sons of Israel finish to smite them — a very great smiting, till they are consumed, and the remnant who have remained of them go in unto the fenced cities,
Joshua

KJV 10:21 And all the people returned to the camp to Joshua at Makkedah in peace: none moved his tongue against any of the children of Israel.
AKJ 10:21 And all the people returned to the camp to Joshua at Makkedah in peace: none moved his tongue against any of the children of Israel.
ASV 10:21 that all the people returned to the camp to Joshua at Makkedah in peace: none moved his tongue against any of the children of Israel.
DBT 10:21 and all the people returned to the camp to Joshua, at Makkedah, in peace; none moved his tongue against the children of Israel.
DRB 10:21 And all the army returned to Josue in Maceda, where the camp then was, in good health and without the loss of any one: and no man durst move his tongue against the children of Israel.
EMP 10:21 And all the people returned unto the camp, unto Joshua at Makkedah, in peace, -- none sharpened his tongue at any man of the sons of Israel.
ERV 10:21 that all the people returned to the camp to Joshua at Makkedah in peace: none moved his tongue against any of the children of Israel.
WBT 10:21 And all the people returned to the camp to Joshua at Makkedah in peace: none moved his tongue against any of the children of Israel.
WEB 10:21 that all the people returned to the camp to Joshua at Makkedah in peace. None moved his tongue against any of the children of Israel.
WEY 10:21
YLT 10:21 that all the people turn back to the camp, unto Joshua, at Makkedah, in peace; none moved sharply his tongue against the sons of Israel.
Joshua

KJV 10:22 Then said Joshua, Open the mouth of the cave, and bring out those five kings unto me out of the cave.
AKJ 10:22 Then said Joshua, Open the mouth of the cave, and bring out those five kings to me out of the cave.
ASV 10:22 Then said Joshua, Open the mouth of the cave, and bring forth those five kings unto me out of the cave.
DBT 10:22 And Joshua said, Open the mouth of the cave, and bring forth to me those five kings out of the cave.
DRB 10:22 And Josue gave orders, saying: Open the mouth of the cave, and bring forth to me the five kings that lie hid therein.
EMP 10:22 Then said Joshua, Open ye the mouth of the cave, -- and bring out unto me, these five kings, out of the cave.
ERV 10:22 Then said Joshua, Open the mouth of the cave, and bring forth those five kings unto me out of the cave.
WBT 10:22 Then said Joshua, Open the mouth of the cave, and bring those five kings to me out of the cave.
WEB 10:22 Then Joshua said, "Open the mouth of the cave, and bring those five kings out of the cave to me."
WEY 10:22
YLT 10:22 And Joshua saith, 'Open ye the mouth of the cave, and bring out unto me these five kings from the cave;'
Joshua

KJV 10:23 And they did so, and brought forth those five kings unto him out of the cave, the king of Jerusalem, the king of Hebron, the king of Jarmuth, the king of Lachish, and the king of Eglon.
AKJ 10:23 And they did so, and brought forth those five kings to him out of the cave, the king of Jerusalem, the king of Hebron, the king of Jarmuth, the king of Lachish, and the king of Eglon.
ASV 10:23 And they did so, and brought forth those five kings unto him out of the cave, the king of Jerusalem, the king of Hebron, the king of Jarmuth, the king of Lachish, the king of Eglon.
DBT 10:23 And they did so, and brought forth to him those five kings out of the cave, the king of Jerusalem, the king of Hebron, the king of Jarmuth, the king of Lachish, the king of Eglon.
DRB 10:23 And the ministers did as they were commanded: and they brought out to him the five kings out of the cave: the king of Jerusalem, the king of Hebron, the king of Jerimoth, the king of Lachis, the king of Eglon.
EMP 10:23 And they did so, and brought out unto him, these five kings, out of the cave, -- namely, the king of Jerusalem, the king of Hebron, the king of Jarmuth, the king of Lachish, the king of Eglon.
ERV 10:23 And they did so, and brought forth those five kings unto him out of the cave, the king of Jerusalem, the king of Hebron, the king of Jarmuth, the king of Lachish, the king of Eglon.
WBT 10:23 And they did so, and brought those five kings to him out of the cave, the king of Jerusalem, the king of Hebron, the king of Jarmuth, the king of Lachish, and the king of Eglon.
WEB 10:23 They did so, and brought those five kings out of the cave to him: the king of Jerusalem, the king of Hebron, the king of Jarmuth, the king of Lachish, and the king of Eglon.
WEY 10:23
YLT 10:23 and they do so, and bring out unto him these five kings from the cave: the king of Jerusalem, the king of Hebron, the king of Jarmuth, the king of Lachish, the king of Eglon.
Joshua

KJV 10:24 And it came to pass, when they brought out those kings unto Joshua, that Joshua called for all the men of Israel, and said unto the captains of the men of war which went with him, Come near, put your feet upon the necks of these kings. And they came near, and put their feet upon the necks of them.
AKJ 10:24 And it came to pass, when they brought out those kings to Joshua, that Joshua called for all the men of Israel, and said to the captains of the men of war which went with him, Come near, put your feet on the necks of these kings. And they came near, and put their feet on the necks of them.
ASV 10:24 And it came to pass, when they brought forth those kings unto Joshua, that Joshua called for all the men of Israel, and said unto the chiefs of the men of war that went with him, Come near, put your feet upon the necks of these kings. And they came near, and put their feet upon the necks of them.
DBT 10:24 And it came to pass when they had brought forth those kings to Joshua, that Joshua called to all the men of Israel, and said to the captains of the men of war who went with him, Come forward, put your feet on the necks of these kings. And they came forward and put their feet on their necks.
DRB 10:24 And when they were Drought out to him, he called all the men of Israel, and said to the chiefs of the army that were with him: Go, and set your feet on the necks of these kings. And when they had gone, and put their feet upon the necks of them lying under them,
EMP 10:24 And it came to pass, when they brought out these kings unto Joshua, that Joshua called for all the men of Israel, and said unto the captains of the men of war who had been with him, Come near, put your feet upon the necks of these kings. So they came near, and put their feet upon the necks of them.
ERV 10:24 And it came to pass, when they brought forth those kings unto Joshua, that Joshua called for all the men of Israel, and said unto the chiefs of the men of war which went with him, Come near, put your feet upon the necks of these kings. And they came near, and put their feet upon the necks of them.
WBT 10:24 And it came to pass, when they brought out those kings to Joshua, that Joshua called for all the men of Israel, and said to the captains of the men of war who went with him, Come near, put your feet upon the necks of these kings. And they came near, and put their feet upon the necks of them.
WEB 10:24 It happened, when they brought those kings out to Joshua, that Joshua called for all the men of Israel, and said to the chiefs of the men of war who went with him, "Come near, put your feet on the necks of these kings." They came near, and put their feet on their necks.
WEY 10:24
YLT 10:24 And it cometh to pass, when they bring out these kings unto Joshua, that Joshua calleth unto every man of Israel, and saith unto the captains of the men of war, who have gone with him, 'Draw near, set your feet on the necks of these kings;' and they draw near, and set their feet on their necks.
Joshua

KJV 10:25 And Joshua said unto them, Fear not, nor be dismayed, be strong and of good courage: for thus shall the LORD do to all your enemies against whom ye fight.
AKJ 10:25 And Joshua said to them, Fear not, nor be dismayed, be strong and of good courage: for thus shall the LORD do to all your enemies against whom you fight.
ASV 10:25 And Joshua said unto them, Fear not, nor be dismayed; be strong and of good courage: for thus shall Jehovah do to all your enemies against whom ye fight.
DBT 10:25 And Joshua said to them, Fear not, neither be dismayed; be strong and courageous, for thus will Jehovah do to all your enemies against whom ye fight.
DRB 10:25 He said again to them: Fear not, neither be ye dismayed, take courage and be strong: for so will the Lord do to all your enemies, against whom you fight.
EMP 10:25 Then said Joshua unto them: Do not fear, nor be alarmed, -- be firm and bold, for, thus and thus, will Yahweh do unto all your enemies, against whom ye do fight.
ERV 10:25 And Joshua said unto them, Fear not, nor be dismayed; be strong and of good courage: for thus shall the LORD do to all your enemies against whom ye fight.
WBT 10:25 And Joshua said to them, Fear not, nor be dismayed, be strong and of good courage: for thus shall the LORD do to all your enemies against whom ye fight.
WEB 10:25 Joshua said to them, "Don't be afraid, nor be dismayed. Be strong and courageous, for Yahweh will do this to all your enemies against whom you fight."
WEY 10:25
YLT 10:25 And Joshua saith unto them, 'Fear not, nor be affrighted; be strong and courageous; for thus doth Jehovah do to all your enemies with whom ye are fighting;'
Joshua

KJV 10:26 And afterward Joshua smote them, and slew them, and hanged them on five trees: and they were hanging upon the trees until the evening.
AKJ 10:26 And afterward Joshua smote them, and slew them, and hanged them on five trees: and they were hanging on the trees until the evening.
ASV 10:26 And afterward Joshua smote them, and put them to death, and hanged them on five trees: and they were hanging upon the trees until the evening.
DBT 10:26 And afterwards Joshua smote them, and put them to death, and hanged them on five trees; and they were hanging upon the trees until the evening.
DRB 10:26 And Josue struck, and slew them, and hanged them upon five gibbets, and they hung until the evening.
EMP 10:26 And Joshua smote them after this, and put them to death, and hanged them upon five trees, -- and they remained hung on the trees, until the evening,
ERV 10:26 And afterward Joshua smote them, and put them to death, and hanged them on five trees: and they were hanging upon the trees until the evening.
WBT 10:26 And afterward Joshua smote them, and slew them, and hanged them on five trees: and they were hanging upon the trees until the evening.
WEB 10:26 Afterward Joshua struck them, put them to death, and hanged them on five trees. They were hanging on the trees until the evening.
WEY 10:26
YLT 10:26 and Joshua smiteth them afterwards, and putteth them to death, and hangeth them on five trees; and they are hanging on the trees till the evening.
Joshua

KJV 10:27 And it came to pass at the time of the going down of the sun, that Joshua commanded, and they took them down off the trees, and cast them into the cave wherein they had been hid, and laid great stones in the cave's mouth, which remain until this very day.
AKJ 10:27 And it came to pass at the time of the going down of the sun, that Joshua commanded, and they took them down off the trees, and cast them into the cave wherein they had been hid, and laid great stones in the cave's mouth, which remain until this very day.
ASV 10:27 And it came to pass at the time of the going down of the sun, that Joshua commanded, and they took them down off the trees, and cast them into the cave wherein they had hidden themselves, and laid great stones on the mouth of the cave, unto this very day.
DBT 10:27 And it came to pass at the time of the going down of the sun, that Joshua commanded, and they took them down off the trees, and cast them into the cave where they had been hid, and laid great stones before the cave's mouth, which remain to this very day.
DRB 10:27 And when the sun was down, he commanded the soldiers to take them down from the gibbets. And after they were taken down, they cast them into the cave where they had lain hid, and put great stones at the mouth thereof, which remain until this day.
EMP 10:27 And it came to pass, at the time of the going in of the sun, that Joshua gave command, and they took them down off the trees, and cast them into the cave, where they had hid themselves, -- and put great stones upon the mouth of the cave, [which remain], until this very day.
ERV 10:27 And it came to pass at the time of the going down of the sun, that Joshua commanded, and they took them down off the trees, and cast them into the cave wherein they had hidden themselves, and laid great stones on the mouth of the cave, unto this very day.
WBT 10:27 And it came to pass at the time of the setting of the sun, that Joshua commanded, and they took them down from the trees, and cast them into the cave in which they had been hid, and laid great stones upon the cave's mouth, which remain until this very day.
WEB 10:27 It happened at the time of the going down of the sun, that Joshua commanded, and they took them down off the trees, and cast them into the cave in which they had hidden themselves, and laid great stones on the mouth of the cave, which remain to this very day.
WEY 10:27
YLT 10:27 And it cometh to pass, at the time of the going in of the sun, Joshua hath commanded, and they take them down from off the trees, and cast them unto the cave where they had been hid, and put great stones on the mouth of the cave till this very day.
Joshua

KJV 10:28 And that day Joshua took Makkedah, and smote it with the edge of the sword, and the king thereof he utterly destroyed, them, and all the souls that were therein; he let none remain: and he did to the king of Makkedah as he did unto the king of Jericho.
AKJ 10:28 And that day Joshua took Makkedah, and smote it with the edge of the sword, and the king thereof he utterly destroyed, them, and all the souls that were therein; he let none remain: and he did to the king of Makkedah as he did to the king of Jericho.
ASV 10:28 And Joshua took Makkedah on that day, and smote it with the edge of the sword, and the king thereof: he utterly destroyed them and all the souls that were therein; he left none remaining; and he did to the king of Makkedah as he had done unto the king of Jericho.
DBT 10:28 And Joshua took Makkedah on that day, and smote it with the edge of the sword, and the king thereof, him and all the souls that were therein he utterly destroyed; he let none remain; and he did to the king of Makkedah as he had done to the king of Jericho.
DRB 10:28 The same day Josue took Maceda and destroyed it, with the edge of the sword, and killed the king and all the inhabitants thereof: he left not in it the least remains. And he did to the king of Maceda, as he had done to the king of Jericho.
EMP 10:28 And Joshua captured, Makkedah, on that day, and smote it with the edge of the sword, and, the king thereof, devoted he to destruction, them and all the souls that were therein, he left no survivor, -- but did unto the king of Makkedah, as he had done unto the king of Jericho.
ERV 10:28 And Joshua took Makkedah on that day, and smote it with the edge of the sword, and the king thereof; he utterly destroyed them and all the souls that were therein, he left none remaining: and he did to the king of Makkedah as he had done unto the king of Jericho.
WBT 10:28 And that day Joshua took Makkedah, and smote it with the edge of the sword, and the king of it he utterly destroyed, them, and all the souls that were in it; he let none remain: and he did to the king of Makkedah as he did to the king of Jericho.
WEB 10:28 Joshua took Makkedah on that day, and struck it with the edge of the sword, with its king. He utterly destroyed them and all the souls who were in it. He left none remaining. He did to the king of Makkedah as he had done to the king of Jericho.
WEY 10:28
YLT 10:28 And Makkedah hath Joshua captured on that day, and he smiteth it by the mouth of the sword, and its king he hath devoted, them and every person who is in it — he hath not left a remnant; and he doth to the king of Makkedah as he did to the king of Jericho.
Joshua

KJV 10:29 Then Joshua passed from Makkedah, and all Israel with him, unto Libnah, and fought against Libnah:
AKJ 10:29 Then Joshua passed from Makkedah, and all Israel with him, to Libnah, and fought against Libnah:
ASV 10:29 And Joshua passed from Makkedah, and all Israel with him, unto Libnah, and fought against Libnah:
DBT 10:29 And Joshua passed, and all Israel with him, from Makkedah to Libnah, and fought against Libnah.
DRB 10:29 And he passed from Maceda with all Israel to Lebna, and fought against it:
EMP 10:29 And Joshua passed over, and all Israel with him, from Makkedah unto Libnah, -- and fought against Libnah;
ERV 10:29 And Joshua passed from Makkedah, and all Israel with him, unto Libnah, and fought against Libnah:
WBT 10:29 Then Joshua passed from Makkedah, and all Israel with him, to Libnah, and fought against Libnah:
WEB 10:29 Joshua passed from Makkedah, and all Israel with him, to Libnah, and fought against Libnah.
WEY 10:29
YLT 10:29 And Joshua passeth over, and all Israel with him, from Makkedah to Libnah, and fighteth with Libnah;
Joshua

KJV 10:30 And the LORD delivered it also, and the king thereof, into the hand of Israel; and he smote it with the edge of the sword, and all the souls that were therein; he let none remain in it; but did unto the king thereof as he did unto the king of Jericho.
AKJ 10:30 And the LORD delivered it also, and the king thereof, into the hand of Israel; and he smote it with the edge of the sword, and all the souls that were therein; he let none remain in it; but did to the king thereof as he did to the king of Jericho.
ASV 10:30 and Jehovah delivered it also, and the king thereof, into the hand of Israel; and he smote it with the edge of the sword, and all the souls that were therein; he left none remaining in it; and he did unto the king thereof as he had done unto the king of Jericho.
DBT 10:30 And Jehovah gave it also and the king thereof into the hand of Israel; and he smote it with the edge of the sword, and all the souls that were therein; he let none remain in it: and he did to the king thereof as he had done to the king of Jericho.
DRB 10:30 And the Lord delivered it with the king thereof into the hands of Israel: and they destroyed the city with the edge of the sword, and all the inhabitants thereof. They left not in it any remains. And they did to the king of Lebna, as they had done to the king of Jericho.
EMP 10:30 and Yahweh delivered, it also, into the hand of Israel, with the king thereof, and he smote it with the edge of the sword, with all the souls that were therein, he left therein no survivor, -- but did unto the king thereof, as he had done unto the king of Jericho.
ERV 10:30 and the LORD delivered it also, and the king thereof, into the hand of Israel; and he smote it with the edge of the sword, and all the souls that were therein; he left none remaining in it; and he did unto the king thereof as he had done unto the king of Jericho.
WBT 10:30 And the LORD delivered it also, and its king, into the hand of Israel; and he smote it with the edge of the sword, and all the souls that were in it; he let none remain in it; but did to the king of it as he did to the king of Jericho.
WEB 10:30 Yahweh delivered it also, with its king, into the hand of Israel. He struck it with the edge of the sword, and all the souls who were in it. He left none remaining in it. He did to its king as he had done to the king of Jericho.
WEY 10:30
YLT 10:30 and Jehovah giveth also it into the hand of Israel, and its king, and it smiteth it by the mouth of the sword, and every person who is in it — it left not in it a remnant; and it doth to its king as it did to the king of Jericho.
Joshua

KJV 10:31 And Joshua passed from Libnah, and all Israel with him, unto Lachish, and encamped against it, and fought against it:
AKJ 10:31 And Joshua passed from Libnah, and all Israel with him, to Lachish, and encamped against it, and fought against it:
ASV 10:31 And Joshua passed from Libnah, and all Israel with him, unto Lachish, and encamped against it, and fought against it:
DBT 10:31 And Joshua passed, and all Israel with him, from Libnah to Lachish, and encamped against it, and fought against it.
DRB 10:31 From Lebna he passed unto Lachis, with all Israel: and investing it with his army, besieged it.
EMP 10:31 And Joshua passed over, and all Israel with him, from Libnah unto Lachish, -- and encamped against it, and fought against it;
ERV 10:31 And Joshua passed from Libnah, and all Israel with him, unto Lachish, and encamped against it, and fought against it:
WBT 10:31 And Joshua passed from Libnah, and all Israel with him, to Lachish, and encamped against it, and fought against it:
WEB 10:31 Joshua passed from Libnah, and all Israel with him, to Lachish, and encamped against it, and fought against it.
WEY 10:31
YLT 10:31 And Joshua passeth over, and all Israel with him, from Libnah to Lachish, and encampeth against it, and fighteth against it;
Joshua

KJV 10:32 And the LORD delivered Lachish into the hand of Israel, which took it on the second day, and smote it with the edge of the sword, and all the souls that were therein, according to all that he had done to Libnah.
AKJ 10:32 And the LORD delivered Lachish into the hand of Israel, which took it on the second day, and smote it with the edge of the sword, and all the souls that were therein, according to all that he had done to Libnah.
ASV 10:32 and Jehovah delivered Lachish into the hand of Israel; and he took it on the second day, and smote it with the edge of the sword, and all the souls that were therein, according to all that he had done to Libnah.
DBT 10:32 And Jehovah gave Lachish into the hand of Israel; and they took it on the second day, and smote it with the edge of the sword, and all the souls that were therein, according to all that he had done to Libnah.
DRB 10:32 And the Lord delivered Lachis into the hands of Israel, and he took it the following day, and put it to the sword, and every soul that was in it, as he had done to Lebna.
EMP 10:32 and Yahweh delivered Lachish into the hand of Israel, and he captured it on the second day, and smote it with the edge of the sword, with all the souls that were therein, -- according to all that he had done unto Libnah.
ERV 10:32 and the LORD delivered Lachish into the hand of Israel, and he took it on the second day, and smote it with the edge of the sword, and all the souls that were therein, according to all that he had done to Libnah.
WBT 10:32 And the LORD delivered Lachish into the hand of Israel, who took it on the second day, and smote it with the edge of the sword, and all the souls that were in it, according to all that he had done to Libnah.
WEB 10:32 Yahweh delivered Lachish into the hand of Israel. He took it on the second day, and struck it with the edge of the sword, with all the souls who were in it, according to all that he had done to Libnah.
WEY 10:32
YLT 10:32 And Jehovah giveth Lachish into the hand of Israel, and it captureth it on the second day, and smiteth it by the mouth of the sword, and every person who is in it, according to all that it did to Libnah.
Joshua

KJV 10:33 Then Horam king of Gezer came up to help Lachish; and Joshua smote him and his people, until he had left him none remaining.
AKJ 10:33 Then Horam king of Gezer came up to help Lachish; and Joshua smote him and his people, until he had left him none remaining.
ASV 10:33 Then Horam king of Gezer came up to help Lachish; and Joshua smote him and his people, until he had left him none remaining.
DBT 10:33 Then Horam king of Gezer came up to help Lachish; and Joshua smote him and his people, until he had left him none remaining.
DRB 10:33 At that time Horam king of Gazer, came up to succour Lachis: and Josue slew him with all his people, so as to leave none alive.
EMP 10:33 Then, came up Horam, king of Gezer, to help Lachish, -- and Joshua smote him and his people, until he had not left him a survivor.
ERV 10:33 Then Horam king of Gezer came up to help Lachish; and Joshua smote him and his people, until he had left him none remaining.
WBT 10:33 Then Horam king of Gezer came up to help Lachish; and Joshua smote him and his people, until he had left him none remaining.
WEB 10:33 Then Horam king of Gezer came up to help Lachish; and Joshua struck him and his people, until he had left him none remaining.
WEY 10:33
YLT 10:33 Than hath Horam king of Gezer come up to help Lachish, and Joshua smiteth him and his people, till he hath not left to him a remnant.
Joshua

KJV 10:34 And from Lachish Joshua passed unto Eglon, and all Israel with him; and they encamped against it, and fought against it:
AKJ 10:34 And from Lachish Joshua passed to Eglon, and all Israel with him; and they encamped against it, and fought against it:
ASV 10:34 And Joshua passed from Lachish, and all Israel with him, unto Eglon; and they encamped against it, and fought against it;
DBT 10:34 And Joshua, and all Israel with him, passed from Lachish to Eglon; and they encamped against it, and fought against it.
DRB 10:34 And he passed from Lachis to Eglon, and surrounded it,
EMP 10:34 And Joshua passed over, and all Israel with him, from Lachish unto Eglon, -- and they encamped against it, and fought against it;
ERV 10:34 And Joshua passed from Lachish, and all Israel with him, unto Eglon; and they encamped against it, and fought against it;
WBT 10:34 And from Lachish Joshua passed to Eglon, and all Israel with him; and they encamped against it, and fought against it:
WEB 10:34 Joshua passed from Lachish, and all Israel with him, to Eglon; and they encamped against it fought against it.
WEY 10:34
YLT 10:34 And Joshua passeth over, and all Israel with him, from Lachish to Eglon, and they encamp against it, and fight against it,
Joshua

KJV 10:35 And they took it on that day, and smote it with the edge of the sword, and all the souls that were therein he utterly destroyed that day, according to all that he had done to Lachish.
AKJ 10:35 And they took it on that day, and smote it with the edge of the sword, and all the souls that were therein he utterly destroyed that day, according to all that he had done to Lachish.
ASV 10:35 and they took it on that day, and smote it with the edge of the sword; and all the souls that were therein he utterly destroyed that day, according to all that he had done to Lachish.
DBT 10:35 And they took it on that day, and smote it with the edge of the sword; and all the souls that were therein he utterly destroyed on that day, according to all that he had done to Lachish.
DRB 10:35 And took it the same day: and put to the sword all the souls that were in it, according to all that he had done to Lachis.
EMP 10:35 and captured it on the same day, and smote it with the edge of the sword, and, all the souls that were therein, on that day, devoted he to destruction, -- according to all that he had done to Lachish.
ERV 10:35 and they took it on that day, and smote it with the edge of the sword, and all the souls that were therein he utterly destroyed that day, according to all that he had done to Lachish.
WBT 10:35 And they took it on that day, and smote it with the edge of the sword, and all the souls that were in it he utterly destroyed that day, according to all that he had done to Lachish.
WEB 10:35 They took it on that day, and struck it with the edge of the sword. He utterly destroyed all the souls who were in it that day, according to all that he had done to Lachish.
WEY 10:35
YLT 10:35 and capture it on that day, and smite it by the mouth of the sword, and every person who is in it on that day he hath devoted, according to all that he did to Lachish.
Joshua

KJV 10:36 And Joshua went up from Eglon, and all Israel with him, unto Hebron; and they fought against it:
AKJ 10:36 And Joshua went up from Eglon, and all Israel with him, to Hebron; and they fought against it:
ASV 10:36 And Joshua went up from Eglon, and all Israel with him, unto Hebron; and they fought against it:
DBT 10:36 And Joshua went up, and all Israel with him, from Eglon to Hebron; and they fought against it.
DRB 10:36 He went up also with all Israel from Eglon to Hebron, and fought against it:
EMP 10:36 And Joshua went up, and all Israel with him, from Eglon unto Hebron, -- and they fought against it;
ERV 10:36 And Joshua went up from Eglon, and all Israel with him, unto Hebron; and they fought against it:
WBT 10:36 And Joshua went up from Eglon, and all Israel with him, to Hebron; and they fought against it:
WEB 10:36 Joshua went up from Eglon, and all Israel with him, to Hebron; and they fought against it.
WEY 10:36
YLT 10:36 And Joshua goeth up, and all Israel with him, from Eglon to Hebron, and they fight against it,
Joshua

KJV 10:37 And they took it, and smote it with the edge of the sword, and the king thereof, and all the cities thereof, and all the souls that were therein; he left none remaining, according to all that he had done to Eglon; but destroyed it utterly, and all the souls that were therein.
AKJ 10:37 And they took it, and smote it with the edge of the sword, and the king thereof, and all the cities thereof, and all the souls that were therein; he left none remaining, according to all that he had done to Eglon; but destroyed it utterly, and all the souls that were therein.
ASV 10:37 and they took it, and smote it with the edge of the sword, and the king thereof, and all the cities thereof, and all the souls that were therein; he left none remaining, according to all that he had done to Eglon; but he utterly destroyed it, and all the souls that were therein.
DBT 10:37 And they took it, and smote it with the edge of the sword, and the king thereof, and all the cities thereof, and all the souls that were therein: he let none remain, according to all that he had done to Eglon; and he utterly destroyed it, and all the souls that were therein.
DRB 10:37 Took it, and destroyed it with the edge of the sword: the king also thereof, and all the towns of that country, and all the souls that dwelt in it: he left not therein any remains: as he had done to Eglon, so did he also to Hebron, putting to the sword all that he found in it.
EMP 10:37 and captured it, and smote it with the edge of the sword, and the king thereof, and all the cities thereof, with all the souls that were therein -- he left not a survivor, according to all that he had done to Eglon, -- he devoted it to destruction, and all the souls that were therein.
ERV 10:37 and they took it, and smote it with the edge of the sword, and the king thereof, and all the cities thereof, and all the souls that were therein; he left none remaining, according to all that he had done to Eglon; but he utterly destroyed it, and all the souls that were therein.
WBT 10:37 And they took it, and smote it with the edge of the sword, and its king, and all its cities, and all the souls that were in them; he left none remaining (according to all that he had done to Eglon) but destroyed it utterly, and all the souls that were in it.
WEB 10:37 They took it, and struck it with the edge of the sword, with its king and all its cities, and all the souls who were in it. He left none remaining, according to all that he had done to Eglon; but he utterly destroyed it, and all the souls who were in it.
WEY 10:37
YLT 10:37 and capture it, and smite it by the mouth of the sword, and its king, and all its cities, and every person who is in it — he hath not left a remnant — according to all that he did to Eglon — and doth devote it, and every person who is in it.
Joshua

KJV 10:38 And Joshua returned, and all Israel with him, to Debir; and fought against it:
AKJ 10:38 And Joshua returned, and all Israel with him, to Debir; and fought against it:
ASV 10:38 And Joshua returned, and all Israel with him, to Debir, and fought against it:
DBT 10:38 And Joshua returned, and all Israel with him, to Debir; and fought against it.
DRB 10:38 Returning from thence to Dabir,
EMP 10:38 Then Joshua turned back, and all Israel with him, unto Debir, -- and fought against it;
ERV 10:38 And Joshua returned, and all Israel with him, to Debir; and fought against it:
WBT 10:38 And Joshua returned, and all Israel with him, to Debir; and fought against it:
WEB 10:38 Joshua returned, and all Israel with him, to Debir, and fought against it.
WEY 10:38
YLT 10:38 And Joshua turneth back, and all Israel with him, to Debir, and fighteth against it,
Joshua

KJV 10:39 And he took it, and the king thereof, and all the cities thereof; and they smote them with the edge of the sword, and utterly destroyed all the souls that were therein; he left none remaining: as he had done to Hebron, so he did to Debir, and to the king thereof; as he had done also to Libnah, and to her king.
AKJ 10:39 And he took it, and the king thereof, and all the cities thereof; and they smote them with the edge of the sword, and utterly destroyed all the souls that were therein; he left none remaining: as he had done to Hebron, so he did to Debir, and to the king thereof; as he had done also to Libnah, and to her king.
ASV 10:39 and he took it, and the king thereof, and all the cities thereof; and they smote them with the edge of the sword, and utterly destroyed all the souls that were therein; he left none remaining: as he had done to Hebron, so he did to Debir, and to the king thereof; as he had done also to Libnah, and to the king thereof.
DBT 10:39 And he took it, and the king thereof, and all the cities thereof, and they smote them with the edge of the sword, and utterly destroyed all the souls that were therein; he let none remain: as he had done to Hebron, and as he had done to Libnah, and to the king thereof, so he did to Debir and to the king thereof.
DRB 10:39 He took it and destroyed it: the king also thereof and all the towns round about he destroyed with the edge of the sword: he left not in it any remains: as he had done to Hebron and Lebna and to their kings, so did he to Dabir and to the king thereof.
EMP 10:39 and captured it, and the king thereof, and all the cities thereof, and smote them with the edge of the sword, and devoted to destruction every soul that was therein, he left not a survivor, -- as he had done unto Hebron, so, did he unto Debir, and unto the king thereof, as also he had done unto Libnah, and unto her king.
ERV 10:39 and he took it, and the king thereof, and all the cities thereof; and they smote them with the edge of the sword, and utterly destroyed all the souls that were therein; he left none remaining: as he had done to Hebron, so he did to Debir, and to the king thereof; as he had done also to Libnah, and to the king thereof.
WBT 10:39 And he took it, and its king, and all its cities, and they smote them with the edge of the sword, and utterly destroyed all the souls that were in them; he left none remaining: as he had done to Hebron, so he did to Debir, and to its king; as he had done also to Libnah, and to its king.
WEB 10:39 He took it, with its king and all its cities. They struck them with the edge of the sword, and utterly destroyed all the souls who were in it. He left none remaining. As he had done to Hebron, so he did to Debir, and to its king; as he had done also to Libnah, and to its king.
WEY 10:39
YLT 10:39 and captureth it, and its king, and all its cities, and they smite them by the mouth of the sword, and devote every person who is in it — he hath not left a remnant; as he did to Hebron so he did to Debir, and to its king, and as he did to Libnah, and to its king.
Joshua

KJV 10:40 So Joshua smote all the country of the hills, and of the south, and of the vale, and of the springs, and all their kings: he left none remaining, but utterly destroyed all that breathed, as the LORD God of Israel commanded.
AKJ 10:40 So Joshua smote all the country of the hills, and of the south, and of the vale, and of the springs, and all their kings: he left none remaining, but utterly destroyed all that breathed, as the LORD God of Israel commanded.
ASV 10:40 So Joshua smote all the land, the hill-country, and the South, and the lowland, and the slopes, and all their kings: he left none remaining, but he utterly destroyed all that breathed, as Jehovah, the God of Israel, commanded.
DBT 10:40 And Joshua smote the whole country, the mountain, and the south, and the lowland, and the hill-slopes, and all their kings: he let none remain, but he utterly destroyed all that breathed, as Jehovah the God of Israel had commanded.
DRB 10:40 So Josue conquered all the country of the hills and of the south and of the plain, and of Asedoth, with their kings: he left not any remains therein, but slew all that breathed, as the Lord the God of Israel had commanded him,
EMP 10:40 So Joshua smote all the land -- the hill country, and the south, and the lowland, and the slopes, and all their kings, he left not a survivor, -- but, every breathing thing, devoted he to destruction, as Yahweh, God of Israel, had commanded.
ERV 10:40 So Joshua smote all the land, the hill country, and the South, and the lowland, and the slopes, and all their kings; he left none remaining: but he utterly destroyed all that breathed, as the LORD, the God of Israel, commanded.
WBT 10:40 So Joshua smote all the country of the hills, and of the south, and of the vale, and of the springs, and all their kings: he left none remaining, but utterly destroyed all that breathed, as the LORD God of Israel commanded.
WEB 10:40 So Joshua struck all the land, the hill country, and the South, and the lowland, and the slopes, and all their kings. He left none remaining, but he utterly destroyed all that breathed, as Yahweh, the God of Israel, commanded.
WEY 10:40
YLT 10:40 And Joshua smiteth all the land of the hill-country, and of the south, and of the low-country, and of the springs, and all their kings — he hath not left a remnant, and all that doth breathe he hath devoted, as Jehovah, God of Israel, commanded.
Joshua

KJV 10:41 And Joshua smote them from Kadeshbarnea even unto Gaza, and all the country of Goshen, even unto Gibeon.
AKJ 10:41 And Joshua smote them from Kadeshbarnea even to Gaza, and all the country of Goshen, even to Gibeon.
ASV 10:41 And Joshua smote them from Kadesh-barnea even unto Gaza, and all the country of Goshen, even unto Gibeon.
DBT 10:41 And Joshua smote them from Kadesh-barnea even to Gazah, and all the country of Goshen, even to Gibeon;
DRB 10:41 From Cadesbarne even to Gaza. All the land of Gosen even to Gabaon,
EMP 10:41 Yea Joshua smote them, from Kadesh-barnea, even as far as Gaza, -- and all the land of Goshen, even as far as Gibeon.
ERV 10:41 And Joshua smote them from Kadesh-barnea even unto Gaza, and all the country of Goshen, even unto Gibeon.
WBT 10:41 And Joshua smote them from Kadesh-barnea even to Gaza, and all the country of Goshen, even to Gibeon.
WEB 10:41 Joshua struck them from Kadesh Barnea even to Gaza, and all the country of Goshen, even to Gibeon.
WEY 10:41
YLT 10:41 And Joshua smiteth them from Kadesh-Barnea, even unto Gaza, and all the land of Goshen, even unto Gibeon;
Joshua

KJV 10:42 And all these kings and their land did Joshua take at one time, because the LORD God of Israel fought for Israel.
AKJ 10:42 And all these kings and their land did Joshua take at one time, because the LORD God of Israel fought for Israel.
ASV 10:42 And all these kings and their land did Joshua take at one time, because Jehovah, the God of Israel, fought for Israel.
DBT 10:42 and all these kings and their land did Joshua take at one time; for Jehovah the God of Israel fought for Israel.
DRB 10:42 And all their kings, and their lands he took and wasted at one onset: for the Lord the God of Israel fought for him.
EMP 10:42 Yea, all these kings and their land, did Joshua capture at one time, -- because, Yahweh, God of Israel, fought for Israel.
ERV 10:42 And all these kings and their land did Joshua take at one time, because the LORD, the God of Israel, fought for Israel.
WBT 10:42 And all these kings and their land did Joshua take at one time; because the LORD God of Israel fought for Israel.
WEB 10:42 Joshua took all these kings and their land at one time, because Yahweh, the God of Israel, fought for Israel.
WEY 10:42
YLT 10:42 and all these kings and their land hath Joshua captured at one time, for Jehovah, God of Israel, is fighting for Israel.
Joshua

KJV 10:43 And Joshua returned, and all Israel with him, unto the camp to Gilgal.
AKJ 10:43 And Joshua returned, and all Israel with him, to the camp to Gilgal.
ASV 10:43 And Joshua returned, and all Israel with him, unto the camp to Gilgal.
DBT 10:43 And Joshua returned, and all Israel with him, to the camp, to Gilgal.
DRB 10:43 And he returned with all Israel to the place of the camp in Galgal.
EMP 10:43 And Joshua returned, and all Israel with him, unto the camp at Gilgal.
ERV 10:43 And Joshua returned, and all Israel with him, unto the camp to Gilgal.
WBT 10:43 And Joshua returned, and all Israel with him, to the camp in Gilgal.
WEB 10:43 Joshua returned, and all Israel with him, to the camp to Gilgal.
WEY 10:43
YLT 10:43 and Joshua turneth back, and all Israel with him, unto the camp at Gilgal.


[Joshua 11]
Joshua

KJV 11:1 And it came to pass, when Jabin king of Hazor had heard those things, that he sent to Jobab king of Madon, and to the king of Shimron, and to the king of Achshaph,
AKJ 11:1 And it came to pass, when Jabin king of Hazor had heard those things, that he sent to Jobab king of Madon, and to the king of Shimron, and to the king of Achshaph,
ASV 11:1 And it came to pass, when Jabin king of Hazor heard thereof, that he sent to Jobab king of Madon, and to the king of Shimron, and to the king of Achshaph,
DBT 11:1 And it came to pass when Jabin king of Hazor heard this, that he sent to Jobab king of Madon, and to the king of Shimron, and to the king of Achshaph,
DRB 11:1 And when Jabin king of Asor had heard these things, he sent to Jobab king of Madon, and to the king of Semeron, and to the king of Achsaph:
EMP 11:1 And it came to pass, when Jabin king of Hazor heard, that he sent unto Jobab king of Madon, and unto the king of Shimron, and unto the king of Achshaph;
ERV 11:1 And it came to pass, when Jabin king of Hazor heard thereof, that he sent to Jobab king of Madon, and to the king of Shimron, and to the king of Achshaph,
WBT 11:1 And it came to pass, when Jabin king of Hazor had heard those things, that he sent to Jobab king of Madon, and to the king of Shimron, and to the king Achshaph,
WEB 11:1 It happened, when Jabin king of Hazor heard of it, that he sent to Jobab king of Madon, to the king of Shimron, to the king of Achshaph,
WEY 11:1
YLT 11:1 And it cometh to pass when Jabin king of Hazor heareth, that he sendeth unto Jobab king of Madon, and unto the king of Shimron, and unto the king of Achshaph,
Joshua

KJV 11:2 And to the kings that were on the north of the mountains, and of the plains south of Chinneroth, and in the valley, and in the borders of Dor on the west,
AKJ 11:2 And to the kings that were on the north of the mountains, and of the plains south of Chinneroth, and in the valley, and in the borders of Dor on the west,
ASV 11:2 and to the kings that were on the north, in the hill-country, and in the Arabah south of Chinneroth, and in the lowland, and in the heights of Dor on the west,
DBT 11:2 and to the kings that were northward in the mountains, and in the plain south of Chinneroth, and in the lowland, and on the upland of Dor on the west,
DRB 11:2 And to the kings of the north, that dwelt in the mountains and in the plains over against the south side of Ceneroth, and in the levels and the countries of Dor by the sea side :
EMP 11:2 and unto the kings who were on the north in the hill country and in the waste plain south of Chinneroth, and in the lowland, -- and in the heights of Dor, on the west:
ERV 11:2 and to the kings that were on the north, in the hill country, and in the Arabah south of Chinneroth, and in the lowland, and in the heights of Dor on the west,
WBT 11:2 And to the kings that were on the north of the mountains, and of the plains south of Cinneroth, and in the valley, and in the borders of Dor on the west,
WEB 11:2 and to the kings who were on the north, in the hill country, in the Arabah south of Chinneroth, in the lowland, and in the heights of Dor on the west,
WEY 11:2
YLT 11:2 and unto the kings who are on the north in the hill-country, and in the plain south of Chinneroth, and in the low country, and in the elevations of Dor, on the west,
Joshua

KJV 11:3 And to the Canaanite on the east and on the west, and to the Amorite, and the Hittite, and the Perizzite, and the Jebusite in the mountains, and to the Hivite under Hermon in the land of Mizpeh.
AKJ 11:3 And to the Canaanite on the east and on the west, and to the Amorite, and the Hittite, and the Perizzite, and the Jebusite in the mountains, and to the Hivite under Hermon in the land of Mizpeh.
ASV 11:3 to the Canaanite on the east and on the west, and the Amorite, and the Hittite, and the Perizzite, and the Jebusite in the hill-country, and the Hivite under Hermon in the land of Mizpah.
DBT 11:3 to the Canaanite on the east and on the west, and to the Amorite, and the Hittite, and the Perizzite, and the Jebusite in the mountains, and to the Hivite at the foot of Hermon in the land of Mizpah.
DRB 11:3 To the Chanaanites also on the ease and on the west, and the Amorrhite, and the Hethite, and the Pherezite, and the Jebusite in the mountains: to the Hevite also who dwelt at the foot of Hermon in the land of Maspha.
EMP 11:3 the Canaanite on the east and on the west, and the Amorite, and the Hittite, and the Perizzite and the Jebusite, in the hill country, -- and the Hivite, under Hermon, in the land of Mizpah;
ERV 11:3 to the Canaanite on the east and on the west, and the Amorite, and the Hittite, and the Perizzite, and the Jebusite in the hill country, and the Hivite under Hermon in the land of Mizpah.
WBT 11:3 And to the Canaanite on the east and on the west, and to the Amorite, and the Hittite, and the Perizzite, and the Jebusite in the mountains, and to the Hivite under Hermon in the land of Mizpeh.
WEB 11:3 to the Canaanite on the east and on the west, and the Amorite, and the Hittite, and the Perizzite, and the Jebusite in the hill country, and the Hivite under Hermon in the land of Mizpah.
WEY 11:3
YLT 11:3 to the Canaanite on the east, and on the west, and the Amorite, and the Hittite, and the Perizzite, and the Jebusite in the hill-country, and the Hivite under Hermon, in the land of Mizpeh —
Joshua

KJV 11:4 And they went out, they and all their hosts with them, much people, even as the sand that is upon the sea shore in multitude, with horses and chariots very many.
AKJ 11:4 And they went out, they and all their hosts with them, much people, even as the sand that is on the sea shore in multitude, with horses and chariots very many.
ASV 11:4 And they went out, they and all their hosts with them, much people, even as the sand that is upon the sea-shore in multitude, with horses and chariots very many.
DBT 11:4 And they went out, they and all their armies with them, a people numerous as the sand that is on the seashore in multitude, with horses and chariots very many.
DRB 11:4 And they all came out with their troops, a people exceeding numerous as the sand that is on the sea shore, their horses also and chariots a very great multitude,
EMP 11:4 and they came out -- they, and all their hosts with them, much people, like the sand that is upon the seashore for multitude, -- with horses and chariots very many.
ERV 11:4 And they went out, they and all their hosts with them, much people, even as the sand that is upon the sea shore in multitude, with horses and chariots very many.
WBT 11:4 And they went out, they and all their hosts with them, many people, even as the sand that is upon the sea-shore in multitude, with horses and chariots very numerous.
WEB 11:4 They went out, they and all their armies with them, many people, even as the sand that is on the seashore in multitude, with very many horses and chariots.
WEY 11:4
YLT 11:4 and they go out, they and all their camps with them, a people numerous, as the sand which is on the sea-shore for multitude, and horse and charioteer very many;
Joshua

KJV 11:5 And when all these kings were met together, they came and pitched together at the waters of Merom, to fight against Israel.
AKJ 11:5 And when all these kings were met together, they came and pitched together at the waters of Merom, to fight against Israel.
ASV 11:5 And all these kings met together; and they came and encamped together at the waters of Merom, to fight with Israel.
DBT 11:5 And all these kings met together, and came and encamped together at the waters of Merom, to fight against Israel.
DRB 11:5 And all these kings assembled together at the waters of Merom, to fight against Israel.
EMP 11:5 And, when all these kings were gathered together, they came in, and encamped as one man, at the waters of Merom, to fight with Israel.
ERV 11:5 And all these kings met together; and they came and pitched together at the waters of Merom, to fight with Israel.
WBT 11:5 And when all these kings were met together, they came and encamped together at the waters of Merom, to fight against Israel.
WEB 11:5 All these kings met together; and they came and encamped together at the waters of Merom, to fight with Israel.
WEY 11:5
YLT 11:5 and all these kings are met together, and they come and encamp together at the waters of Merom, to fight with Israel.
Joshua

KJV 11:6 And the LORD said unto Joshua, Be not afraid because of them: for to morrow about this time will I deliver them up all slain before Israel: thou shalt hough their horses, and burn their chariots with fire.
AKJ 11:6 And the LORD said to Joshua, Be not afraid because of them: for to morrow about this time will I deliver them up all slain before Israel: you shall hamstring their horses, and burn their chariots with fire.
ASV 11:6 And Jehovah said unto Joshua, Be not afraid because of them; for to-morrow at this time will I deliver them up all slain before Israel: thou shalt hock their horses, and burn their chariots with fire.
DBT 11:6 And Jehovah said to Joshua, Be not afraid because of them; for to-morrow about this time will I give them all up slain before Israel: their horses shalt thou hough, and thou shalt burn their chariots with fire.
DRB 11:6 And the Lord said to Josue: Fear them not: for to morrow at this same hour I will deliver all these to be slain in the sight of Israel: thou shalt hamstring their horses, and thou shalt burn their chariots with fire.
EMP 11:6 Then said Yahweh unto Joshua -- Do not fear because of them, for, to-morrow, about this time, am I going to deliver up all of them, slain, before Israel, -- their horses, shalt thou ham-string, and, their chariots, shalt thou burn up with fire.
ERV 11:6 And the LORD said unto Joshua, Be not afraid because of them: for tomorrow at this time will I deliver them up all slain before Israel: thou shalt hough their horses, and burn their chariots with fire.
WBT 11:6 And the LORD said to Joshua, Be not afraid because of them: for to-morrow about this time will I deliver them up all slain before Israel: thou shalt hough their horses, and burn their chariots with fire.
WEB 11:6 Yahweh said to Joshua, "Don't be afraid because of them; for tomorrow at this time, I will deliver them up all slain before Israel. You shall hamstring their horses and burn their chariots with fire."
WEY 11:6
YLT 11:6 And Jehovah saith unto Joshua, 'Be not afraid of their presence, for to-morrow about this time I am giving all of them wounded before Israel; their horses thou dost hough, and their chariots burn with fire.'
Joshua

KJV 11:7 So Joshua came, and all the people of war with him, against them by the waters of Merom suddenly; and they fell upon them.
AKJ 11:7 So Joshua came, and all the people of war with him, against them by the waters of Merom suddenly; and they fell on them.
ASV 11:7 So Joshua came, and all the people of war with him, against them by the waters of Merom suddenly, and fell upon them.
DBT 11:7 And Joshua, and all the people of war with him, came upon them by the waters of Merom suddenly, and fell upon them.
DRB 11:7 And Josue came, and all the army with him, against them to the waters of Merom on a sudden, and fell upon them.
EMP 11:7 So Joshua, and all the army with him, came in upon them, by the waters of Merom, suddenly, and fell upon them.
ERV 11:7 So Joshua came, and all the people of war with him, against them by the waters of Merom suddenly, and fell upon them.
WBT 11:7 So Joshua came, and all the people of war with him, against them by the waters of Merom suddenly, and they fell upon them.
WEB 11:7 So Joshua came, and all the people of war with him, against them by the waters of Merom suddenly, and fell on them.
WEY 11:7
YLT 11:7 And Joshua cometh, and all the people of war with him, against them by the waters of Merom suddenly, and they fall on them;
Joshua

KJV 11:8 And the LORD delivered them into the hand of Israel, who smote them, and chased them unto great Zidon, and unto Misrephothmaim, and unto the valley of Mizpeh eastward; and they smote them, until they left them none remaining.
AKJ 11:8 And the LORD delivered them into the hand of Israel, who smote them, and chased them to great Zidon, and to Misrephothmaim, and to the valley of Mizpeh eastward; and they smote them, until they left them none remaining.
ASV 11:8 And Jehovah delivered them into the hand of Israel, and they smote them, and chased them unto great Sidon, and unto Misrephoth-maim, and unto the valley of Mizpeh eastward; and they smote them, until they left them none remaining.
DBT 11:8 And Jehovah delivered them into the hand of Israel, and they smote them, and chased them unto great Zidon, and to Misrephoth-maim, and to the valley of Mizpah eastward, and smote them until none were left remaining to them.
DRB 11:8 And the Lord delivered them into the hands of Israel. And they defeated them, and chased them as far as the great Sidon, and the waters of Maserophot, and the field of Masphe, which is on the east side thereof. He slew them all, so as to leave no remains of them:
EMP 11:8 And Yahweh delivered them up into the hand of Israel, and they smote them, and chased them as far as great Zidon, and as far as Misrephoth-maim, and as far as the valley of Mizpeh, eastward, -- yea they smote them until they left them not a survivor.
ERV 11:8 And the LORD delivered them into the hand of Israel, and they smote them, and chased them unto great Zidon, and unto Misrephoth-maim, and unto the valley of Mizpeh eastward; and they smote them, until they left them none remaining.
WBT 11:8 And the LORD delivered them into the hand of Israel, who smote them, and chased them to great Zidon, and to Misrephoth-maim, and to the valley of Mizpeh eastward; and they smote them, until they left to them none remaining.
WEB 11:8 Yahweh delivered them into the hand of Israel, and they struck them, and chased them to great Sidon, and to Misrephoth Maim, and to the valley of Mizpeh eastward. They struck them until they left them none remaining.
WEY 11:8
YLT 11:8 and Jehovah giveth them into the hand of Israel, and they smite them and pursue them unto the great Zidon, and unto Misrephoth-Maim, and unto the valley of Mizpeh eastward, and they smite them, till he hath not left to them a remnant;
Joshua

KJV 11:9 And Joshua did unto them as the LORD bade him: he houghed their horses, and burnt their chariots with fire.
AKJ 11:9 And Joshua did to them as the LORD bade him: he hamstrung their horses, and burnt their chariots with fire.
ASV 11:9 And Joshua did unto them as Jehovah bade him: he hocked their horses, and burnt their chariots with fire.
DBT 11:9 And Joshua did to them as Jehovah had said to him: he houghed their horses, and burned their chariots with fire.
DRB 11:9 And he did as the Lord had commanded him, he hamstringed their horses and burned their chariots.
EMP 11:9 And Joshua did unto them, as Yahweh had said unto him, -- their horses, he ham-strung, and, their chariots, burned he up with fire.
ERV 11:9 And Joshua did unto them as the LORD bade him: he houghed their horses, and burnt their chariots with fire.
WBT 11:9 And Joshua did to them as the LORD bade him: he houghed their horses, and burnt their chariots with fire.
WEB 11:9 Joshua did to them as Yahweh told him. He hamstrung their horses and burnt their chariots with fire.
WEY 11:9
YLT 11:9 and Joshua doth to them as Jehovah said to him; their horses he hath houghed, and their chariots burnt with fire.
Joshua

KJV 11:10 And Joshua at that time turned back, and took Hazor, and smote the king thereof with the sword: for Hazor beforetime was the head of all those kingdoms.
AKJ 11:10 And Joshua at that time turned back, and took Hazor, and smote the king thereof with the sword: for Hazor beforetime was the head of all those kingdoms.
ASV 11:10 And Joshua turned back at that time, and took Hazor, and smote the king thereof with the sword: for Hazor beforetime was the head of all those kingdoms.
DBT 11:10 And Joshua turned back at that time, and took Hazor, and smote the king thereof with the sword; for Hazor was in times past the head of all those kingdoms.
DRB 11:10 And presently turning back he took Asor: and slew the king thereof with the sword. Now Asor of old was the head of all these kingdoms.
EMP 11:10 Then Joshua turned back, at that time, and captured Hazor, and, the king thereof, smote he with the sword, -- for, Hazor, aforetime, was the head of all these kingdoms.
ERV 11:10 And Jeshua turned back at that time, and took Hazor, and smote the king thereof with the sword: for Hazor beforetime was the head of all those kingdoms.
WBT 11:10 And Joshua at that time turned back, and took Hazor, and smote its king with the sword: for Hazor before-time was the head of all those kingdoms.
WEB 11:10 Joshua turned back at that time, and took Hazor, and struck its king with the sword: for Hazor used to be the head of all those kingdoms.
WEY 11:10
YLT 11:10 And Joshua turneth back at that time, and captureth Hazor, and its king he hath smitten by the sword; for Hazor formerly is head of all these kingdoms;
Joshua

KJV 11:11 And they smote all the souls that were therein with the edge of the sword, utterly destroying them: there was not any left to breathe: and he burnt Hazor with fire.
AKJ 11:11 And they smote all the souls that were therein with the edge of the sword, utterly destroying them: there was not any left to breathe: and he burnt Hazor with fire.
ASV 11:11 And they smote all the souls that were therein with the edge of the sword, utterly destroying them; there was none left that breathed: and he burnt Hazor with fire.
DBT 11:11 And they smote all the souls that were therein with the edge of the sword, destroying them utterly: there was not any left to breathe; and he burned Hazor with fire.
DRB 11:11 And he cut off all the souls that abode there: he left not in it any remains, but utterly destroyed all, and burned the city itself with fire.
EMP 11:11 And they smote all the souls that were therein, with the edge of the sword, devoting them to destruction, there was left no breathing thing, -- and, Hazor, burned he up with fire.
ERV 11:11 And they smote all the souls that were therein with the edge of the sword, utterly destroying them: there was none left that breathed: and he burnt Hazor with fire.
WBT 11:11 And they smote all the souls that were in it with the edge of the sword, utterly destroying them: there was not any left to breathe: and he burnt Hazor with fire.
WEB 11:11 They struck all the souls who were in it with the edge of the sword, utterly destroying them. There was no one left who breathed. He burnt Hazor with fire.
WEY 11:11
YLT 11:11 and they smite every person who is in it by the mouth of the sword; he hath devoted — he hath not left any one breathing, and Hazor he hath burnt with fire;
Joshua

KJV 11:12 And all the cities of those kings, and all the kings of them, did Joshua take, and smote them with the edge of the sword, and he utterly destroyed them, as Moses the servant of the LORD commanded.
AKJ 11:12 And all the cities of those kings, and all the kings of them, did Joshua take, and smote them with the edge of the sword, and he utterly destroyed them, as Moses the servant of the LORD commanded.
ASV 11:12 And all the cities of those kings, and all the kings of them, did Joshua take, and he smote them with the edge of the sword, and utterly destroyed them; as Moses the servant of Jehovah commanded.
DBT 11:12 And all the cities of those kings and all their kings did Joshua take; and he smote them with the edge of the sword, destroying them utterly, as Moses the servant of Jehovah had commanded.
DRB 11:12 And he took and put to the sword and destroyed all the cities round about, and their kings, as Moses the servant of God had commanded him.
EMP 11:12 And, all the cities of these kings, and all the kings thereof, did Joshua capture, and he smote them with the edge of the sword, devoting them to destruction, -- as Moses, the servant of Yahweh, commanded.
ERV 11:12 And all the cities of those kings, and all the kings of them, did Joshua take, and he smote them with the edge of the sword, and utterly destroyed them; as Moses the servant of the LORD commanded.
WBT 11:12 And all the cities of those kings, and all the kings of them, Joshua took, and smote them with the edge of the sword, and he utterly destroyed them, as Moses the servant of the LORD commanded.
WEB 11:12 Joshua captured all the cities of those kings, with their kings, and he struck them with the edge of the sword, and utterly destroyed them; as Moses the servant of Yahweh commanded.
WEY 11:12
YLT 11:12 and all the cities of these kings, and all their kings, hath Joshua captured, and he smiteth them by the mouth of the sword; he devoted them, as Moses, servant of Jehovah, commanded.
Joshua

KJV 11:13 But as for the cities that stood still in their strength, Israel burned none of them, save Hazor only; that did Joshua burn.
AKJ 11:13 But as for the cities that stood still in their strength, Israel burned none of them, save Hazor only; that did Joshua burn.
ASV 11:13 But as for the cities that stood on their mounds, Israel burned none of them, save Hazor only; that did Joshua burn.
DBT 11:13 Only, all the cities that stood still upon their hills Israel did not burn, save Hazor alone, which Joshua burned.
DRB 11:13 Except the cities that were on hills and high places, the rest Israel burned: only Asor that was very strong he consumed with fire.
EMP 11:13 Yet, none of the cities that were still standing upon their mound, did Israel burn, none but Hazor alone, did Joshua burn.
ERV 11:13 But as for the cities that stood on their mounds, Israel burned none of them, save Hazor only; that did Joshua burn.
WBT 11:13 But as for the cities that stood still in their strength, Israel burned none of them, save Hazor only; that did Joshua burn.
WEB 11:13 But as for the cities that stood on their mounds, Israel burned none of them, except Hazor only. Joshua burned that.
WEY 11:13
YLT 11:13 Only, all the cities which are standing by their hill, Israel hath not burned them, save Hazor only, it hath Joshua burnt;
Joshua

KJV 11:14 And all the spoil of these cities, and the cattle, the children of Israel took for a prey unto themselves; but every man they smote with the edge of the sword, until they had destroyed them, neither left they any to breathe.
AKJ 11:14 And all the spoil of these cities, and the cattle, the children of Israel took for a prey to themselves; but every man they smote with the edge of the sword, until they had destroyed them, neither left they any to breathe.
ASV 11:14 And all the spoil of these cities, and the cattle, the children of Israel took for a prey unto themselves; but every man they smote with the edge of the sword, until they had destroyed them, neither left they any that breathed.
DBT 11:14 And all the spoil of these cities and the cattle the children of Israel took as prey to themselves; only, they smote all the men with the edge of the sword, until they had destroyed them: they left none that breathed.
DRB 11:14 And the children of Israel divided among themselves all the spoil of these cities and the cattle, killing all the men.
EMP 11:14 But, all the spoil of these cities, and the cattle, did the sons of Israel take as their prey, -- nevertheless, all the human beings, smote they with the edge of the sword, until they had destroyed them, they left remaining no breathing thing.
ERV 11:14 And all the spoil of these cities, and the cattle, the children of Israel took for a prey unto themselves; but every man they smote with the edge of the sword, until they had destroyed them, neither left they any that breathed.
WBT 11:14 And all the spoil of these cities, and the cattle, the children of Israel took for a prey to themselves: but every man they smote with the edge of the sword, until they had destroyed them, neither left they any to breathe.
WEB 11:14 The children of Israel took all the spoil of these cities, with the livestock, as spoils for themselves; but every man they struck with the edge of the sword, until they had destroyed them. They didn't leave any who breathed.
WEY 11:14
YLT 11:14 and all the spoil of these cities, and the cattle, have the sons of Israel spoiled for themselves; only, every human being they have smitten by the mouth of the sword, till their destroying them; they have not left any one breathing.
Joshua

KJV 11:15 As the LORD commanded Moses his servant, so did Moses command Joshua, and so did Joshua; he left nothing undone of all that the LORD commanded Moses.
AKJ 11:15 As the LORD commanded Moses his servant, so did Moses command Joshua, and so did Joshua; he left nothing undone of all that the LORD commanded Moses.
ASV 11:15 As Jehovah commanded Moses his servant, so did Moses command Joshua: and so did Joshua; he left nothing undone of all that Jehovah commanded Moses.
DBT 11:15 As Jehovah had commanded Moses his servant, so did Moses command Joshua, and so did Joshua: he let nothing fail of all that Jehovah had commanded Moses.
DRB 11:15 As the Lord had commanded Moses his servant, so did Moses command Josue, and he accomplished all: he left not one thing undone of all the commandments which the Lord had commanded Moses.
EMP 11:15 As Yahweh commanded Moses his servant, so, Moses commanded Joshua, and, so, Joshua, did, he set aside nothing of all that Yahweh commanded Moses.
ERV 11:15 As the LORD commanded Moses his servant, so did Moses command Joshua: and so did Joshua; he left nothing undone of all that the LORD commanded Moses.
WBT 11:15 As the LORD commanded Moses his servant, so did Moses command Joshua, and so did Joshua: he left nothing undone of all that the LORD commanded Moses.
WEB 11:15 As Yahweh commanded Moses his servant, so Moses commanded Joshua. Joshua did so. He left nothing undone of all that Yahweh commanded Moses.
WEY 11:15
YLT 11:15 As Jehovah commanded Moses His servant, so did Moses command Joshua, and so hath Joshua done; he hath not turned aside a thing of all that Jehovah commanded Moses.
Joshua

KJV 11:16 So Joshua took all that land, the hills, and all the south country, and all the land of Goshen, and the valley, and the plain, and the mountain of Israel, and the valley of the same;
AKJ 11:16 So Joshua took all that land, the hills, and all the south country, and all the land of Goshen, and the valley, and the plain, and the mountain of Israel, and the valley of the same;
ASV 11:16 So Joshua took all that land, the hill-country, and all the South, and all the land of Goshen, and the lowland, and the Arabah, and the hill-country of Israel, and the lowland of the same;
DBT 11:16 And Joshua took all that land, the mountain and all the south, and all the land of Goshen, and the lowland, and the plain, and the mountain of Israel, and its lowland;
DRB 11:16 So Josue took all the country of the hills, and of the south, and the land of Gosen, and the plains and the west country, and the mountain of Israel, and the plains thereof:
EMP 11:16 So Joshua took all this land -- the hill country, and all the south, and all the land of Goshen, and the lowland, and the waste plain, -- and the hill country of Israel, and the lowland thereof:
ERV 11:16 So Joshua took all that land, the hill country, and all the South, and all the land of Goshen, and the lowland, and the Arabah, and the hill country of Israel, and the lowland of the same;
WBT 11:16 So Joshua took all that land, the hills, and all the south country, and all the land of Goshen, and the valley, and the plain, and the mountain of Israel, and the valley of the same;
WEB 11:16 So Joshua captured all that land, the hill country, all the South, all the land of Goshen, the lowland, the Arabah, the hill country of Israel, and the lowland of the same;
WEY 11:16
YLT 11:16 And Joshua taketh all this land: the hill-country, and all the south, and all the land of Goshen, and the low country, and the plain, even the hill-country of Israel and its low lands,
Joshua

KJV 11:17 Even from the mount Halak, that goeth up to Seir, even unto Baalgad in the valley of Lebanon under mount Hermon: and all their kings he took, and smote them, and slew them.
AKJ 11:17 Even from the mount Halak, that goes up to Seir, even to Baalgad in the valley of Lebanon under mount Hermon: and all their kings he took, and smote them, and slew them.
ASV 11:17 from mount Halak, that goeth up to Seir, even unto Baal-gad in the valley of Lebanon under mount Hermon: and all their kings he took, and smote them, and put them to death.
DBT 11:17 from the smooth mountain, which rises toward Seir, as far as Baal-Gad in the valley of Lebanon, at the foot of mount Hermon; and he took all their kings, and smote them, and put them to death.
DRB 11:17 And part of the mountain that goeth up to Seir as far as Baalgad, by the plain of Libanus under mount Hermon: all their kings he took, smote and slew.
EMP 11:17 from Mount Halak, that goeth up to Seir, even as far as Baal-gad, in the valley of the Lebanon, under Mount Hermon, -- and, all their kings, he captured, and smote them, and put them to death.
ERV 11:17 from mount Halak, that goeth up to Seir, even unto Baal-gad in the valley of Lebanon under mount Hermon: and all their kings he took, and smote them, and put them to death.
WBT 11:17 Even from the mount Halak, that goeth up to Seir, even to Baal-gad, in the valley of Lebanon under mount Hermon: and all their kings he took, and smote them, and slew them.
WEB 11:17 from Mount Halak, that goes up to Seir, even to Baal Gad in the valley of Lebanon under Mount Hermon. He took all their kings, struck them, and put them to death.
WEY 11:17
YLT 11:17 from the mount of Halak, which is going up to Seir, and unto Baal-Gad, in the valley of Lebanon, under mount Hermon; and all their kings he hath captured, and he smiteth them, and putteth them to death.
Joshua

KJV 11:18 Joshua made war a long time with all those kings.
AKJ 11:18 Joshua made war a long time with all those kings.
ASV 11:18 Joshua made war a long time with all those kings.
DBT 11:18 Joshua made war a long time with all those kings.
DRB 11:18 Josue made war a long time against these kings.
EMP 11:18 Many days, did Joshua, with all these kings, make war.
ERV 11:18 Joshua made war a long time with all those kings.
WBT 11:18 Joshua made war a long time with all those kings.
WEB 11:18 Joshua made war a long time with all those kings.
WEY 11:18
YLT 11:18 Many days hath Joshua made with all these kings war;
Joshua

KJV 11:19 There was not a city that made peace with the children of Israel, save the Hivites the inhabitants of Gibeon: all other they took in battle.
AKJ 11:19 There was not a city that made peace with the children of Israel, save the Hivites the inhabitants of Gibeon: all other they took in battle.
ASV 11:19 There was not a city that made peace with the children of Israel, save the Hivites the inhabitants of Gibeon: they took all in battle.
DBT 11:19 There was not a city that made peace with the children of Israel, save the Hivites who dwelt at Gibeon; they took all in battle.
DRB 11:19 There was hot a city that delivered itself to the children of Israel, except the Hevite, who dwelt in Gabaon: for he took all by fight.
EMP 11:19 There was not a city that made peace with the sons of Israel, save the Hivites dwelling in Gibeon, -- the whole, took they in battle.
ERV 11:19 There was not a city that made peace with the children of Israel, save the Hivites the inhabitants of Gibeon: they took all in battle.
WBT 11:19 There was not a city that made peace with the children of Israel, save the Hivites the inhabitants of Gibeon: all other they took in battle.
WEB 11:19 There was not a city that made peace with the children of Israel, except the Hivites, the inhabitants of Gibeon. They took all in battle.
WEY 11:19
YLT 11:19 there hath not been a city which made peace with the sons of Israel save the Hivite, inhabitants of Gibeon; the whole they have taken in battle;
Joshua

KJV 11:20 For it was of the LORD to harden their hearts, that they should come against Israel in battle, that he might destroy them utterly, and that they might have no favour, but that he might destroy them, as the LORD commanded Moses.
AKJ 11:20 For it was of the LORD to harden their hearts, that they should come against Israel in battle, that he might destroy them utterly, and that they might have no favor, but that he might destroy them, as the LORD commanded Moses.
ASV 11:20 For it was of Jehovah to harden their hearts, to come against Israel in battle, that he might utterly destroy them, that they might have no favor, but that he might destroy them, as Jehovah commanded Moses.
DBT 11:20 For it was of Jehovah that their heart was hardened, to meet Israel in battle, that they might be utterly destroyed, and that there might be no favour shewn to them, but that they might be destroyed, as Jehovah had commanded Moses.
DRB 11:20 For it was the sentence of the Lord, that their hearts should be hardened, and they should fight against Israel, and fall, and should not deserve any clemency, and should be destroyed as the Lord had commanded Moses.
EMP 11:20 For, from Yahweh, came it to pass, that their heart was emboldened to come out to war with Israel, that he might devote them to destruction, that they might find no favour, -- but that he might destroy them, -- as Yahweh commanded Moses.
ERV 11:20 For it was of the LORD to harden their hearts, to come against Israel in battle, that he might utterly destroy them, that they might have no favour, but that he might destroy them, as the LORD commanded Moses.
WBT 11:20 For it was of the LORD to harden their hearts, that they should come against Israel in battle, that he might destroy them utterly, and that they might have no favor, but that he might destroy them, as the LORD commanded Moses.
WEB 11:20 For it was of Yahweh to harden their hearts, to come against Israel in battle, that he might utterly destroy them, that they might have no favor, but that he might destroy them, as Yahweh commanded Moses.
WEY 11:20
YLT 11:20 for from Jehovah it hath been to strengthen their heart, to meet in battle with Israel, in order to devote them, so that they have no grace, but in order to destroy them, as Jehovah commanded Moses.
Joshua

KJV 11:21 And at that time came Joshua, and cut off the Anakims from the mountains, from Hebron, from Debir, from Anab, and from all the mountains of Judah, and from all the mountains of Israel: Joshua destroyed them utterly with their cities.
AKJ 11:21 And at that time came Joshua, and cut off the Anakims from the mountains, from Hebron, from Debir, from Anab, and from all the mountains of Judah, and from all the mountains of Israel: Joshua destroyed them utterly with their cities.
ASV 11:21 And Joshua came at that time, and cut off the Anakim from the hill-country, from Hebron, from Debir, from Anab, and from all the hill-country of Judah, and from all the hill-country of Israel: Joshua utterly destroyed them with their cities.
DBT 11:21 And Joshua came at that time and cut off the Anakim from the mountains, from Hebron, from Debir, from Anab, and from all the mountain of Judah, and from all the mountain of Israel: Joshua destroyed them utterly, with their cities.
DRB 11:21 At that time Josue came and cut off the Enacims from the mountains, from Hebron, and Dabir, and Anab, and from all the mountain of Juda and Israel, and destroyed their cities.
EMP 11:21 And Joshua came in, at that time, and cut off the Anakim from the hill country -- from Hebron, from Debir, from Anab, and from all the hill country of Judah, and from all the hill country of Israel, -- with their cities, did Joshua devote them to destruction.
ERV 11:21 And Joshua came at that time, and cut off the Anakim from the hill country, from Hebron, from Debir, from Anab, and from all the hill country of Judah, and from all the hill country of Israel: Joshua utterly destroyed them with their cities.
WBT 11:21 And at that time came Joshua and cut off the Anakims from the mountains, from Hebron, from Debir, from Anab, and from all the mountains of Judah, and from all the mountains of Israel: Joshua destroyed them utterly with their cities.
WEB 11:21 Joshua came at that time, and cut off the Anakim from the hill country, from Hebron, from Debir, from Anab, and from all the hill country of Judah, and from all the hill country of Israel: Joshua utterly destroyed them with their cities.
WEY 11:21
YLT 11:21 And Joshua cometh at that time, and cutteth off the Anakim from the hill-country, from Hebron, from Debir, from Anab, even from all the hill-country of Judah, and from all the hill-country of Israel; with their cities hath Joshua devoted them.
Joshua

KJV 11:22 There was none of the Anakims left in the land of the children of Israel: only in Gaza, in Gath, and in Ashdod, there remained.
AKJ 11:22 There was none of the Anakims left in the land of the children of Israel: only in Gaza, in Gath, and in Ashdod, there remained.
ASV 11:22 There was none of the Anakim left in the land of the children of Israel: only in Gaza, in Gath, and in Ashdod, did some remain.
DBT 11:22 There were none of the Anakim left in the land of the children of Israel; only at Gazah, at Gath, and at Ashdod there remained.
DRB 11:22 He left not any of the stock of the Enacims, in the land of the children of Israel: except the cities of Gaza, and Geth, and Azotus, in which alone they were left.
EMP 11:22 There was left remaining none of the Anakim, in the land of the sons of Israel, -- save only, in Gaza, in Gath, and in Ashdod, did some remain.
ERV 11:22 There was none of the Anakim left in the land of the children of Israel: only in Gaza, in Gath, and in Ashdod, did some remain.
WBT 11:22 There was none of the Anakims left in the land of the children of Israel: only in Gaza, in Gath, and in Ashdod, there remained.
WEB 11:22 There were none of the Anakim left in the land of the children of Israel. Only in Gaza, in Gath, and in Ashdod, did some remain.
WEY 11:22
YLT 11:22 There hath not been left Anakim in the land of the sons of Israel; only in Gaza, in Gath, and in Ashdod, were they left.
Joshua

KJV 11:23 So Joshua took the whole land, according to all that the LORD said unto Moses; and Joshua gave it for an inheritance unto Israel according to their divisions by their tribes. And the land rested from war.
AKJ 11:23 So Joshua took the whole land, according to all that the LORD said to Moses; and Joshua gave it for an inheritance to Israel according to their divisions by their tribes. And the land rested from war.
ASV 11:23 So Joshua took the whole land, according to all that Jehovah spake unto Moses; and Joshua gave it for an inheritance unto Israel according to their divisions by their tribes. And the land had rest from war.
DBT 11:23 And Joshua took the whole land, according to all that Jehovah had said to Moses; and Joshua gave it for an inheritance to Israel according to their divisions, by their tribes. And the land rested from war.
DRB 11:23 So Josue took all the land, as the Lord spoke to Moses, and delivered it in possession to the children of Israel, according to their divisions and tribes. And the land rested from wars.
EMP 11:23 So Joshua took the whole land, according to all that Yahweh had spoken unto Moses, and Joshua gave it for an inheritance unto Israel, according to their portions by their tribes, -- and, the land, had rest from war.
ERV 11:23 So Joshua took the whole land, according to all that the LORD spake unto Moses: and Joshua gave it for an inheritance unto Israel according to their divisions by their tribes. And the land had rest from war.
WBT 11:23 So Joshua took the whole land, according to all that the LORD said to Moses, and Joshua gave it for an inheritance to Israel according to their divisions by their tribes. And the land rested from war.
WEB 11:23 So Joshua took the whole land, according to all that Yahweh spoke to Moses; and Joshua gave it for an inheritance to Israel according to their divisions by their tribes. The land had rest from war.
WEY 11:23
YLT 11:23 And Joshua taketh the whole of the land, according to all that Jehovah hath spoken unto Moses, and Joshua giveth it for an inheritance to Israel according to their divisions, by their tribes; and the land hath rest from war.


[Joshua 12]
Joshua

KJV 12:1 Now these are the kings of the land, which the children of Israel smote, and possessed their land on the other side Jordan toward the rising of the sun, from the river Arnon unto mount Hermon, and all the plain on the east:
AKJ 12:1 Now these are the kings of the land, which the children of Israel smote, and possessed their land on the other side Jordan toward the rising of the sun, from the river Arnon to mount Hermon, and all the plain on the east:
ASV 12:1 Now these are the kings of the land, whom the children of Israel smote, and possessed their land beyond the Jordan toward the sunrising, from the valley of the Arnon unto mount Hermon, and all the Arabah eastward:
DBT 12:1 And these are the kings of the land, whom the children of Israel smote, and of whose land they took possession across the Jordan, toward the sun-rising, from the river Arnon to mount Hermon, and all the plain on the east:
DRB 12:1 These are the kings, whom the children of Israel slew and possessed their land beyond the Jordan towards the rising of the sun, from the torrent Arnon unto mount Hermon, and all the east country that looketh towards the wilderness.
EMP 12:1 Now, these, are the kings of the land, whom the sons of Israel had smitten, and of whose land they had taken possession, over the Jordan, towards the rising of the sun, -- from the ravine of Arnon, as far as Mount Hermon, and all the waste plain, on the east:
ERV 12:1 Now these are the kings of the land, whom the children of Israel smote, and possessed their land beyond Jordan toward the sunrising, from the valley of Arnon unto mount Hermon, and all the Arabah eastward:
WBT 12:1 Now these are the kings of the land, whom the children of Israel smote, and possessed their land on the other side of Jordan towards the rising of the sun, from the river Arnon, to mount Hermon, and all the plain on the east:
WEB 12:1 Now these are the kings of the land, whom the children of Israel struck, and possessed their land beyond the Jordan toward the sunrise, from the valley of the Arnon to Mount Hermon, and all the Arabah eastward:
WEY 12:1
YLT 12:1 And these are kings of the land whom the sons of Israel have smitten, and possess their land, beyond the Jordan, at the sun-rising, from the brook Arnon unto mount Hermon, and all the plain eastward.
Joshua

KJV 12:2 Sihon king of the Amorites, who dwelt in Heshbon, and ruled from Aroer, which is upon the bank of the river Arnon, and from the middle of the river, and from half Gilead, even unto the river Jabbok, which is the border of the children of Ammon;
AKJ 12:2 Sihon king of the Amorites, who dwelled in Heshbon, and ruled from Aroer, which is on the bank of the river Arnon, and from the middle of the river, and from half Gilead, even to the river Jabbok, which is the border of the children of Ammon;
ASV 12:2 Sihon king of the Amorites, who dwelt in Heshbon, and ruled from Aroer, which is on the edge of the valley of the Arnon, and the city that is in the middle of the valley, and half Gilead, even unto the river Jabbok, the border of the children of Ammon;
DBT 12:2 Sihon the king of the Amorites, who dwelt at Heshbon, and ruled from Aroer, which is upon the bank of the river Arnon, and from the middle of the ravine, and over half Gilead, as far as the river Jabbok, which is the border of the children of Ammon;
DRB 12:2 Sehon king of the Amorrhites, who dwelt in Hesebon, and had dominion from Aroer, which is seated upon the bank of the torrent Arnon, and of the middle part in the valley, and of half Galaad, as far as the torrent Jaboc, which is the border of the children of Ammon.
EMP 12:2 Sihon, king of the Amorites, who dwelt in Heshbon, -- ruling from Aroer, which is on the edge of the ravine of Arnon, and the middle of the ravine, and half Gilead, even as far as the ravine Jabbok, the boundary of the sons of Ammon;
ERV 12:2 Sihon king of the Amorites, who dwelt in Heshbon, and ruled from Aroer, which is on the edge of the valley of Arnon, and the city that is in the middle of the valley, and half Gilead, even unto the river Jabbok, the border of the children of Ammon;
WBT 12:2 Sihon king of the Amorites, who dwelt in Heshbon, and ruled from Aroer, which is upon the bank of the river Arnon, and from the middle of the river, and from half Gilead, even to the river Jabbok, which is the border of the children of Ammon;
WEB 12:2 Sihon king of the Amorites, who lived in Heshbon, and ruled from Aroer, which is on the edge of the valley of the Arnon, and the middle of the valley, and half Gilead, even to the river Jabbok, the border of the children of Ammon;
WEY 12:2
YLT 12:2 Sihon, king of the Amorite, who is dwelling in Heshbon, ruling from Aroer which is on the border of the brook Arnon, and the middle of the brook, and half of Gilead, and unto Jabok the brook, the border of the Bene-Ammon;
Joshua

KJV 12:3 And from the plain to the sea of Chinneroth on the east, and unto the sea of the plain, even the salt sea on the east, the way to Bethjeshimoth; and from the south, under Ashdothpisgah:
AKJ 12:3 And from the plain to the sea of Chinneroth on the east, and to the sea of the plain, even the salt sea on the east, the way to Bethjeshimoth; and from the south, under Ashdothpisgah:
ASV 12:3 and the Arabah unto the sea of Chinneroth, eastward, and unto the sea of the Arabah, even the Salt Sea, eastward, the way to Beth-jeshimoth; and on the south, under the slopes of Pisgah:
DBT 12:3 and the plain as far as the sea of Chinneroth on the east, and as far as the sea of the plain, the salt sea, on the east, toward Beth-jeshimoth; and on the south, under the slopes of Pisgah;
DRB 12:3 And from the wilderness, to the sea of Ceneroth towards the east, and to the sea of the wilderness, which is the most salt sea, on the east side by the way that leadeth to Bethsimoth: and on the south side that lieth under Asedoth, Phasga.
EMP 12:3 and the waste plain as far as the sea of Chinneroth, on the east, even as far as the sea of the waste plain, the salt sea, on the east, the way to Bethjeshimoth, -- and, on the south, under the slopes of Pisgah;
ERV 12:3 and the Arabah unto the sea of Chinneroth, eastward, and unto the sea of the Arabah, even the Salt Sea, eastward, the way to Beth-jeshimoth; and on the south, under the slopes of Pisgah:
WBT 12:3 And from the plain to the sea of Cinneroth on the east, and to the sea of the plain, even the salt sea on the east, the way to Beth-jeshimoth; and from the south, under Ashdoth-pisgah:
WEB 12:3 and the Arabah to the sea of Chinneroth, eastward, and to the sea of the Arabah, even the Salt Sea, eastward, the way to Beth Jeshimoth; and on the south, under the slopes of Pisgah:
WEY 12:3
YLT 12:3 And the plain unto the sea of Chinneroth eastward, and unto the sea of the plain (the salt sea) eastward, the way to Beth-Jeshimoth, and from the south under the springs of Pisgah.
Joshua

KJV 12:4 And the coast of Og king of Bashan, which was of the remnant of the giants, that dwelt at Ashtaroth and at Edrei,
AKJ 12:4 And the coast of Og king of Bashan, which was of the remnant of the giants, that dwelled at Ashtaroth and at Edrei,
ASV 12:4 and the border of Og king of Bashan, of the remnant of the Rephaim, who dwelt at Ashtaroth and at Edrei,
DBT 12:4 and the territory of Og the king of Bashan, of the residue of the giants, who dwelt at Ashtaroth and at Edrei,
DRB 12:4 The border of Og the king of Basan, of the remnant of the Raphaims who dwelt in Astaroth, and in Edrai, and had dominion in mount Hermon, and in Salecha, and in all Basan, unto the herders
EMP 12:4 and the boundary of Og, king of Bashan, of the remnant of the giants, -- him who dwelt in Ashtaroth and in Edrei;
ERV 12:4 and the border of Og king of Bashan, of the remnant of the Rephaim, who dwelt at Ashtaroth and at Edrei,
WBT 12:4 And the coast of Og king of Bashan, who was of the remnant of the giants, that dwelt at Ashtaroth and at Edrei,
WEB 12:4 and the border of Og king of Bashan, of the remnant of the Rephaim, who lived at Ashtaroth and at Edrei,
WEY 12:4
YLT 12:4 And the border of Og king of Bashan (of the remnant of the Rephaim), who is dwelling in Ashtaroth and in Edrei,
Joshua

KJV 12:5 And reigned in mount Hermon, and in Salcah, and in all Bashan, unto the border of the Geshurites and the Maachathites, and half Gilead, the border of Sihon king of Heshbon.
AKJ 12:5 And reigned in mount Hermon, and in Salcah, and in all Bashan, to the border of the Geshurites and the Maachathites, and half Gilead, the border of Sihon king of Heshbon.
ASV 12:5 and ruled in mount Hermon, and in Salecah, and in all Bashan, unto the border of the Geshurites and the Maacathites, and half Gilead, the border of Sihon king of Heshbon.
DBT 12:5 and ruled over mount Hermon, and over Salcah, and over all Bashan, as far as the border of the Geshurites and the Maachathites, and over half Gilead as far as the border of Sihon the king of Heshbon.
DRB 12:5 Of Gessuri and Machati, and of half Galaad: the borders of Sehon the king of Hesebon.
EMP 12:5 ruling also in Mount Hermon, and in Salecah, and in all Bashan, as far as the boundary of the Geshurites, and the Maacathites, -- and half Gilead, the boundary of Sihon king of Heshbon: --
ERV 12:5 and ruled in mount Hermon, and in Salecah, and in all Bashan, unto the border of the Geshurites and the Maacathites, and half Gilead, the border of Sihon king of Heshbon.
WBT 12:5 And reigned in mount Hermon, and in Salcah, and in all Bashan, to the border of the Geshurites, and the Maachathites, and half Gilead, the border of Sihon king of Heshbon.
WEB 12:5 and ruled in Mount Hermon, and in Salecah, and in all Bashan, to the border of the Geshurites and the Maacathites, and half Gilead, the border of Sihon king of Heshbon.
WEY 12:5
YLT 12:5 and ruling in mount Hermon, and in Salcah, and in all Bashan, unto the border of the Geshurite, and the Maachathite, and the half of Gilead, the border of Sihon king of Heshbon.
Joshua

KJV 12:6 Them did Moses the servant of the LORD and the children of Israel smite: and Moses the servant of the LORD gave it for a possession unto the Reubenites, and the Gadites, and the half tribe of Manasseh.
AKJ 12:6 Them did Moses the servant of the LORD and the children of Israel smite: and Moses the servant of the LORD gave it for a possession to the Reubenites, and the Gadites, and the half tribe of Manasseh.
ASV 12:6 Moses the servant of Jehovah and the children of Israel smote them: and Moses the servant of Jehovah gave it for a possession unto the Reubenites, and the Gadites, and the half-tribe of Manasseh.
DBT 12:6 Moses the servant of Jehovah and the children of Israel smote them, and Moses the servant of Jehovah gave it for a possession to the Reubenites, and to the Gadites, and to half the tribe of Manasseh.
DRB 12:6 Moses the servant of the Lord, and the children of Israel slew them, and Moses delivered their land in possession to the Rubenites, and Gadites, and the half tribe of Manasses.
EMP 12:6 Moses the servant of Yahweh, and the sons of Israel, had smitten them, -- and Moses the servant of Yahweh, had given it, as a possession, unto the Reubenites, and unto the Gadites, and unto the half tribe of Manasseh.
ERV 12:6 Moses the servant of the LORD and the children of Israel smote them: and Moses the servant of the LORD gave it for a possession unto the Reubenites, and the Gadites, and the half tribe of Manasseh.
WBT 12:6 Them did Moses the servant of the LORD, and the children of Israel smite: and Moses the servant of the LORD gave it for a possession to the Reubenites, and the Gadites, and the half-tribe of Manasseh.
WEB 12:6 Moses the servant of Yahweh and the children of Israel struck them. Moses the servant of Yahweh gave it for a possession to the Reubenites, and the Gadites, and the half-tribe of Manasseh.
WEY 12:6
YLT 12:6 Moses, servant of Jehovah, and the sons of Israel have smitten them, and Moses, servant of Jehovah, giveth it — a possession to the Reubenite, and to the Gadite, and to the half of the tribe of Manasseh.
Joshua

KJV 12:7 And these are the kings of the country which Joshua and the children of Israel smote on this side Jordan on the west, from Baalgad in the valley of Lebanon even unto the mount Halak, that goeth up to Seir; which Joshua gave unto the tribes of Israel for a possession according to their divisions;
AKJ 12:7 And these are the kings of the country which Joshua and the children of Israel smote on this side Jordan on the west, from Baalgad in the valley of Lebanon even to the mount Halak, that goes up to Seir; which Joshua gave to the tribes of Israel for a possession according to their divisions;
ASV 12:7 And these are the kings of the land whom Joshua and the children of Israel smote beyond the Jordan westward, from Baal-gad in the valley of Lebanon even unto mount Halak, that goeth up to Seir; and Joshua gave it unto the tribes of Israel for a possession according to their divisions;
DBT 12:7 And these are the kings of the land whom Joshua and the children of Israel smote on this side the Jordan on the west, from Baal-Gad in the valley of Lebanon as far as the smooth mountain, which rises toward Seir. And Joshua gave it to the tribes of Israel for a possession according to their divisions,
DRB 12:7 These are the kings of the land, whom Josue and the children of Israel slew beyond the Jordan on the west side from Baalgad in the held of Libanus, unto the mount, part of which goeth up into Seir: and Josue delivered it in possession to the tribes of Israel, to every one their divisions,
EMP 12:7 And, these, are the kings of the land, whom Joshua and the sons of Israel smote over the Jordan, towards the west, from Baal-gad in the valley of the Lebanon, even as far as the Mount Halak that goeth up towards Seir, -- and Joshua gave it unto the tribes of Israel, as a possession, according to their portions;
ERV 12:7 And these are the kings of the land whom Joshua and the children of Israel smote beyond Jordan westward, from Baal-gad in the valley of Lebanon even unto mount Halak, that goeth up to Seir; and Joshua gave it unto the tribes of Israel for a possession according to their divisions;
WBT 12:7 And these are the kings of the country whom Joshua and the children of Israel smote on this side of Jordan on the west, from Baal-gad in the valley of Lebanon, even to the mount Halak that goeth up to Seir; which Joshua gave to the tribes of Israel for a possession according to their divisions;
WEB 12:7 These are the kings of the land whom Joshua and the children of Israel struck beyond the Jordan westward, from Baal Gad in the valley of Lebanon even to Mount Halak, that goes up to Seir. Joshua gave it to the tribes of Israel for a possession according to their divisions;
WEY 12:7
YLT 12:7 And these are kings of the land whom Joshua and the sons of Israel have smitten beyond the Jordan westward, from Baal-Gad, in the valley of Lebanon, and unto the mount of Halak, which is going up to Seir; and Joshua giveth it to the tribes of Israel — a possession according to their divisions;
Joshua

KJV 12:8 In the mountains, and in the valleys, and in the plains, and in the springs, and in the wilderness, and in the south country; the Hittites, the Amorites, and the Canaanites, the Perizzites, the Hivites, and the Jebusites:
AKJ 12:8 In the mountains, and in the valleys, and in the plains, and in the springs, and in the wilderness, and in the south country; the Hittites, the Amorites, and the Canaanites, the Perizzites, the Hivites, and the Jebusites:
ASV 12:8 in the hill-country, and in the lowland, and in the Arabah, and in the slopes, and in the wilderness, and in the South; the Hittite, the Amorite, and the Canaanite, the Perizzite, the Hivite, and the Jebusite:
DBT 12:8 in the mountain, and in the lowland, and in the plain, and on the hill-slopes, and in the wilderness, and in the south: the Hittites, and the Amorites, and the Canaanites, the Perizzites, the Hivites and the Jebusites:
DRB 12:8 As well in the mountains as in the plains and the champaign countries. In Asedoth, and in the wilderness, and in the south was the Hethite and the Amorrhite, the Chanaanite and the Pherezite, the Hevite and the Jebusite.
EMP 12:8 in the hill country and in the lowland, and in the waste plain, and in the slopes, and in the desert, and in the south, -- the Hittite, the Amorite, and the Canaanite, the Perizzite, the Hivite, and the Jebusite: --
ERV 12:8 in the hill country, and in the lowland, and in the Arabah, and in the slopes, and in the wilderness, and in the South; the Hittite, the Amorite, and the Canaanite, the Perizzite, the Hivite, and the Jebusite:
WBT 12:8 In the mountains, and in the valleys, and in the plains, and in the springs, and in the wilderness, and in the south country; the Hittites, the Amorites, and the Canaanites, the Perizzites, the Hivites, and the Jebusites:
WEB 12:8 in the hill country, and in the lowland, and in the Arabah, and in the slopes, and in the wilderness, and in the South; the Hittite, the Amorite, and the Canaanite, the Perizzite, the Hivite, and the Jebusite:
WEY 12:8
YLT 12:8 in the hill-country, and in the low country, and in the plain, and in the springs, and in the wilderness, and in the south; the Hittite, the Amorite, and the Canaanite, the Perizzite, the Hivite, and the Jebusite:
Joshua

KJV 12:9 The king of Jericho, one; the king of Ai, which is beside Bethel, one;
AKJ 12:9 The king of Jericho, one; the king of Ai, which is beside Bethel, one;
ASV 12:9 the king of Jericho, one; the king of Ai, which is beside Bethel, one;
DBT 12:9 The king of Jericho, one; the king of Ai, which is beside Bethel, one;
DRB 12:9 The king of Jericho one: the king of Hai, which is on the side of Bethel, one:
EMP 12:9 The king of Jericho, one, the king of Ai, which is beside Bethel, one,
ERV 12:9 the king of Jericho, one; the king of Ai, which is beside Beth-el, one;
WBT 12:9 The king of Jericho one; the king of Ai, which is beside Beth-el, one;
WEB 12:9 the king of Jericho, one; the king of Ai, which is beside Bethel, one;
WEY 12:9
YLT 12:9 The king of Jericho, one; The king of Ai, which is beside Bethel, one;
Joshua

KJV 12:10 The king of Jerusalem, one; the king of Hebron, one;
AKJ 12:10 The king of Jerusalem, one; the king of Hebron, one;
ASV 12:10 the king of Jerusalem, one; the king of Hebron, one;
DBT 12:10 the king of Jerusalem, one; the king of Hebron, one;
DRB 12:10 The king of Jerusalem one, the king of Hebron one.
EMP 12:10 The king of Jerusalem, one, the king of Hebron, one,
ERV 12:10 the king of Jerusalem, one; the king of Hebron, one;
WBT 12:10 The king of Jerusalem, one; the king of Hebron, one;
WEB 12:10 the king of Jerusalem, one; the king of Hebron, one;
WEY 12:10
YLT 12:10 The king of Jerusalem, one; The king of Hebron, one;
Joshua

KJV 12:11 The king of Jarmuth, one; the king of Lachish, one;
AKJ 12:11 The king of Jarmuth, one; the king of Lachish, one;
ASV 12:11 the king of Jarmuth, one; the king of Lachish, one;
DBT 12:11 the king of Jarmuth, one; the king of Lachish, one;
DRB 12:11 The king of Jerimoth one, the king of Lachis one,
EMP 12:11 The king of Jarmuth, one, the king of Lachish, one,
ERV 12:11 the king of Jarmuth, one; the king of Lachish, one;
WBT 12:11 The king of Jarmuth, one; the king of Lachish, one;
WEB 12:11 the king of Jarmuth, one; the king of Lachish, one;
WEY 12:11
YLT 12:11 The king of Jarmuth, one; The king of Lachish, one;
Joshua

KJV 12:12 The king of Eglon, one; the king of Gezer, one;
AKJ 12:12 The king of Eglon, one; the king of Gezer, one;
ASV 12:12 the king of Eglon, one; the king of Gezer, one;
DBT 12:12 the king of Eglon, one; the king of Gezer, one;
DRB 12:12 The king of Eglon one, the king of Gazer one,
EMP 12:12 The king of Eglon, one, the king of Gezer, one,
ERV 12:12 the king of Eglon, one; the king of Gezer, one;
WBT 12:12 The king of Eglon, one; the king of Gezer, one;
WEB 12:12 the king of Eglon, one; the king of Gezer, one;
WEY 12:12
YLT 12:12 The king of Eglon, one; The king of Gezer, one;
Joshua

KJV 12:13 The king of Debir, one; the king of Geder, one;
AKJ 12:13 The king of Debir, one; the king of Geder, one;
ASV 12:13 the king of Debir, one; the king of Geder, one;
DBT 12:13 the king of Debir, one; the king of Geder, one;
DRB 12:13 The king of Dabir one, the king of Gader one,
EMP 12:13 The king of Debir, one, the king of Geder, one,
ERV 12:13 the king of Debir, one; the king of Geder, one;
WBT 12:13 The king of Debir, one; the king of Geder, one;
WEB 12:13 the king of Debir, one; the king of Geder, one;
WEY 12:13
YLT 12:13 The king of Debir, one; The king of Geder, one;
Joshua

KJV 12:14 The king of Hormah, one; the king of Arad, one;
AKJ 12:14 The king of Hormah, one; the king of Arad, one;
ASV 12:14 the king of Hormah, one; the king of Arad, one;
DBT 12:14 the king of Hormah, one; the king of Arad, one;
DRB 12:14 The king of Herma one, the king of Hered one,
EMP 12:14 The king of Hormah, one, the king of Arad, one,
ERV 12:14 the king of Hormah, one; the king of Arad, one;
WBT 12:14 The king of Hormah, one; the king of Arad, one;
WEB 12:14 the king of Hormah, one; the king of Arad, one;
WEY 12:14
YLT 12:14 The king of Hormah, one; The king of Arad, one;
Joshua

KJV 12:15 The king of Libnah, one; the king of Adullam, one;
AKJ 12:15 The king of Libnah, one; the king of Adullam, one;
ASV 12:15 the king of Libnah, one; the king of Adullam, one;
DBT 12:15 the king of Libnah, one; the king of Adullam, one;
DRB 12:15 The king of Lebna one, the king of Odullam one,
EMP 12:15 The king of Libnah, one, the king of Adullam, one,
ERV 12:15 the king of Libnah, one; the king of Adullam, one;
WBT 12:15 The king of Libnah, one; the king of Adullam, one;
WEB 12:15 the king of Libnah, one; the king of Adullam, one;
WEY 12:15
YLT 12:15 The king of Libnah, one; The king of Adullam, one;
Joshua

KJV 12:16 The king of Makkedah, one; the king of Bethel, one;
AKJ 12:16 The king of Makkedah, one; the king of Bethel, one;
ASV 12:16 the king of Makkedah, one; the king of Bethel, one;
DBT 12:16 the king of Makkedah, one; the king of Bethel, one;
DRB 12:16 The king of Maceda one, the king of Bethel one,
EMP 12:16 The king of Makkedah, one, the king of Bethel, one,
ERV 12:16 the king of Makkedah, one; the king of Beth-el, one;
WBT 12:16 The king of Makkedah, one; the king of Beth-el, one;
WEB 12:16 the king of Makkedah, one; the king of Bethel, one;
WEY 12:16
YLT 12:16 The king of Mekkedah, one; The king of Beth-El, one;
Joshua

KJV 12:17 The king of Tappuah, one; the king of Hepher, one;
AKJ 12:17 The king of Tappuah, one; the king of Hepher, one;
ASV 12:17 the king of Tappuah, one; the king of Hepher, one;
DBT 12:17 the king of Tappuah, one; the king of Hepher, one;
DRB 12:17 The king of Taphua one, the king of Opher one,
EMP 12:17 The king of Tappuah, one, the king of Hepher, one,
ERV 12:17 the king of Tappuah, one; the king of Hepher, one;
WBT 12:17 The king of Tappuah, one; the king of Hepher, one;
WEB 12:17 the king of Tappuah, one; the king of Hepher, one;
WEY 12:17
YLT 12:17 The king of Tappuah, one; The king of Hepher, one;
Joshua

KJV 12:18 The king of Aphek, one; the king of Lasharon, one;
AKJ 12:18 The king of Aphek, one; the king of Lasharon, one;
ASV 12:18 the king of Aphek, one; the king of Lassharon, one;
DBT 12:18 the king of Aphek, one; the king of Lasharon, one;
DRB 12:18 The king of Aphec one, the king of Saron one,
EMP 12:18 The king of Aphek, one, the king of Lassharon, one,
ERV 12:18 the king of Aphek, one; the king of Lassharon, one;
WBT 12:18 The king of Aphek, one; the king of Lasharon, one;
WEB 12:18 the king of Aphek, one; the king of Lassharon, one;
WEY 12:18
YLT 12:18 The king of Aphek, one; The king of Lasharon, one;
Joshua

KJV 12:19 The king of Madon, one; the king of Hazor, one;
AKJ 12:19 The king of Madon, one; the king of Hazor, one;
ASV 12:19 the king of Madon, one; the king of Hazor, one;
DBT 12:19 the king of Madon, one; the king of Hazor, one;
DRB 12:19 The king of Madon one, the king of Asor one,
EMP 12:19 The king of Madon, one, the king of Hazor, one,
ERV 12:19 the king of Madon, one; the king of Hazor, one;
WBT 12:19 The king of Madon, one; the king of Hazor, one;
WEB 12:19 the king of Madon, one; the king of Hazor, one;
WEY 12:19
YLT 12:19 The king of Madon, one; The king of Hazor, one;
Joshua

KJV 12:20 The king of Shimronmeron, one; the king of Achshaph, one;
AKJ 12:20 The king of Shimronmeron, one; the king of Achshaph, one;
ASV 12:20 the king of Shimron-meron, one; the king of Achshaph, one;
DBT 12:20 the king of Shimron-meron, one; the king of Achshaph, one;
DRB 12:20 The king of Semeron one, the king of Achsaph one,
EMP 12:20 The king of Shimron-meron, one, the king of Achshaph, one,
ERV 12:20 the king of Shimron-meron, one; the king of Achshaph, one;
WBT 12:20 The king of Shimron-meron, one; the king of Achshaph, one;
WEB 12:20 the king of Shimron Meron, one; the king of Achshaph, one;
WEY 12:20
YLT 12:20 The king of Shimron-Meron, one; The king of Achshaph, one;
Joshua

KJV 12:21 The king of Taanach, one; the king of Megiddo, one;
AKJ 12:21 The king of Taanach, one; the king of Megiddo, one;
ASV 12:21 the king of Taanach, one; the king of Megiddo, one;
DBT 12:21 the king of Taanach, one; the king of Megiddo, one;
DRB 12:21 The king of Thenac one, the king of Megeddo one,
EMP 12:21 The king of Taanach, one, the king of Megiddo, one,
ERV 12:21 the king of Taanach, one; the king of Megiddo, one;
WBT 12:21 The king of Taanach, one; the king of Megiddo, one;
WEB 12:21 the king of Taanach, one; the king of Megiddo, one;
WEY 12:21
YLT 12:21 The king of Taanach, one; The king of Megiddo, one;
Joshua

KJV 12:22 The king of Kedesh, one; the king of Jokneam of Carmel, one;
AKJ 12:22 The king of Kedesh, one; the king of Jokneam of Carmel, one;
ASV 12:22 the king of Kedesh, one; the king of Jokneam in Carmel, one;
DBT 12:22 the king of Kedesh, one; the king of Jokneam on Carmel, one;
DRB 12:22 The king of Cades one, the king of Jachanan of Carmel one,
EMP 12:22 The king of Kadesh, one, the king of Jokneam in Carmel, one,
ERV 12:22 the king of Kedesh, one; the king of Jokneam in Carmel, one;
WBT 12:22 The king of Kedesh, one; the king of Jokneam of Carmel, one;
WEB 12:22 the king of Kedesh, one; the king of Jokneam in Carmel, one;
WEY 12:22
YLT 12:22 The king of Kedesh, one; The king of Jokneam of Carmel, one;
Joshua

KJV 12:23 The king of Dor in the coast of Dor, one; the king of the nations of Gilgal, one;
AKJ 12:23 The king of Dor in the coast of Dor, one; the king of the nations of Gilgal, one;
ASV 12:23 the king of Dor in the height of Dor, one; the king of Goiim in Gilgal, one;
DBT 12:23 the king of Dor in the upland of Dor, one; the king of Goim, at Gilgal, one;
DRB 12:23 The king of Dor, and of the province of Dor one, the king of the nations of Galgal one,
EMP 12:23 The king of Dor, in the height of Dor, one, the king of Goim in Gilgal, one,
ERV 12:23 the king of Dor in the height of Dor, one; the king of Goiim in Gilgal, one;
WBT 12:23 The king of Dor in the border of Dor, one; the king of the nations of Gilgal, one;
WEB 12:23 the king of Dor in the height of Dor, one; the king of Goiim in Gilgal, one;
WEY 12:23
YLT 12:23 The king of Dor, at the elevation of Dor, one; The king of the Goyim of Gilgal, one;
Joshua

KJV 12:24 The king of Tirzah, one: all the kings thirty and one.
AKJ 12:24 The king of Tirzah, one: all the kings thirty and one.
ASV 12:24 the king of Tirzah, one: all the kings thirty and one.
DBT 12:24 the king of Tirzah, one: all the kings thirty and one.
DRB 12:24 The king of Thersa one: all the kings thirty and one.
EMP 12:24 The king of Tirzah, one, -- All the kings, thirty and one.
ERV 12:24 the king of Tirzah, one: all the kings thirty and one.
WBT 12:24 The king of Tirzah, one: all the kings thirty and one.
WEB 12:24 the king of Tirzah, one: all the kings thirty-one.
WEY 12:24
YLT 12:24 The king of Tirzah, one; all the kings are thirty and one.


[Joshua 13]
Joshua

KJV 13:1 Now Joshua was old and stricken in years; and the LORD said unto him, Thou art old and stricken in years, and there remaineth yet very much land to be possessed.
AKJ 13:1 Now Joshua was old and stricken in years; and the LORD said to him, You are old and stricken in years, and there remains yet very much land to be possessed.
ASV 13:1 Now Joshua was old and well stricken in years; and Jehovah said unto him, Thou art old and well stricken in years, and there remaineth yet very much land to be possessed.
DBT 13:1 And Joshua was old, advanced in age, and Jehovah said to him, Thou art old, advanced in age, and there remaineth yet very much land to take possession of.
DRB 13:1 Josue was old, and far advanced in years, and the Lord said to him: Thou art grown old, and advanced in age, and there is a very large country left, which is not yet divided by lot:
EMP 13:1 Now, Joshua, was old, advanced in days, -- so then Yahweh said unto him -- Thou, art old, advanced in days, and, much the larger part of the land, remaineth to be possessed.
ERV 13:1 Now Joshua was old and well stricken in years; and the LORD said unto him, Thou art old and well stricken in years, and there remaineth yet very much land to be possessed.
WBT 13:1 Now Joshua was old and advanced in years; and the LORD said to him Thou art old and advanced in years, and there remaineth yet very much land to be possessed.
WEB 13:1 Now Joshua was old and well advanced in years. Yahweh said to him, "You are old and advanced in years, and there remains yet very much land to be possessed.
WEY 13:1
YLT 13:1 And Joshua is old, entering into days, and Jehovah saith unto him, 'Thou hast become aged, thou hast entered into days; as to the land, very much hath been left to possess.
Joshua

KJV 13:2 This is the land that yet remaineth: all the borders of the Philistines, and all Geshuri,
AKJ 13:2 This is the land that yet remains: all the borders of the Philistines, and all Geshuri,
ASV 13:2 This is the land that yet remaineth: all the regions of the Philistines, and all the Geshurites;
DBT 13:2 This is the land that yet remaineth: all the districts of the Philistines and all the Geshurites,
DRB 13:2 To wit, all Galilee, Philistia, and all Gessuri.
EMP 13:2 This, is the land that remaineth, -- all the regions of the Philistines, and all the Geshuri;
ERV 13:2 This is the land that yet remaineth: all the regions of the Philistines, and all the Geshurites;
WBT 13:2 This is the land that yet remaineth: all the borders of the Philistines, and all Geshuri,
WEB 13:2 "This is the land that still remains: all the regions of the Philistines, and all the Geshurites;
WEY 13:2
YLT 13:2 This is the land that is left; all the circuits of the Philistines, and all Geshuri,
Joshua

KJV 13:3 From Sihor, which is before Egypt, even unto the borders of Ekron northward, which is counted to the Canaanite: five lords of the Philistines; the Gazathites, and the Ashdothites, the Eshkalonites, the Gittites, and the Ekronites; also the Avites:
AKJ 13:3 From Sihor, which is before Egypt, even to the borders of Ekron northward, which is counted to the Canaanite: five lords of the Philistines; the Gazathites, and the Ashdothites, the Eshkalonites, the Gittites, and the Ekronites; also the Avites:
ASV 13:3 from the Shihor, which is before Egypt, even unto the border of Ekron northward, which is reckoned to the Canaanites; the five lords of the Philistines; the Gazites, and the Ashdodites, the Ashkelonites, the Gittites, and the Ekronites; also the Avvim,
DBT 13:3 from the Shihor, which floweth before Egypt, as far as the borders of Ekron northward, and which is counted to the Canaanite; five lordships of the Philistines: of Gazah, and of Ashdod, of Eshkalon, of Gath, and of Ekron; also the Avvites;
DRB 13:3 From the troubled river, that watereth Egypt, unto the borders of Accaron northward: the land of Chanaan, which is divided among the lords of the Philistines, the Gazites, the Azotians, the Ascalonites, the Gethites, and the Accronites.
EMP 13:3 from the Shihor which faceth Egypt, even as far as the boundary of Ekron, northward, to the Canaanites, is it counted, -- five princes of Philistines, the Gazites, and the Ashdodites, the Ashkalonites, the Gittites, and the Ekronites, also the Avvim
ERV 13:3 from the Shihor, which is before Egypt, even unto the border of Ekron northward, which is counted to the Canaanites: the five lords of the Philistines. the Gazites, and the Ashdodites, the Ashkelonites, the Gittites, and the Ekronites; also the Avvim,
WBT 13:3 From Sihor, which is before Egypt, even to the borders of Ekron northward, which is counted to the Canaanite: five lords of the Philistines; the Gazathites, and the Ashdothites, the Eshkalonites, the Gittites, and the Ekronites; also the Avites:
WEB 13:3 from the Shihor, which is before Egypt, even to the border of Ekron northward, which is counted as Canaanite; the five lords of the Philistines; the Gazites, and the Ashdodites, the Ashkelonites, the Gittites, and the Ekronites; also the Avvim,
WEY 13:3
YLT 13:3 from Sihor which is on the front of Egypt, and unto the border of Ekron northward, to the Canaanite it is reckoned, five princes of the Philistines, the Gazathite, and the Ashdothite, the Eshkalonite, the Gittite, and the Ekronite, also the Avim.
Joshua

KJV 13:4 From the south, all the land of the Canaanites, and Mearah that is beside the Sidonians, unto Aphek, to the borders of the Amorites:
AKJ 13:4 From the south, all the land of the Canaanites, and Mearah that is beside the Sidonians to Aphek, to the borders of the Amorites:
ASV 13:4 on the south; all the land of the Canaanites, and Mearah that belongeth to the Sidonians, unto Aphek, to the border of the Amorites;
DBT 13:4 in the south, the whole land of the Canaanites, and Mearah which belongeth to the Sidonians, unto Aphek, to the border of the Amorites;
DRB 13:4 And on the south side are the Hevites, all the land of Chanaan, and Maara of the Sidonians as far as Apheca, and the borders of the Amorrhite,
EMP 13:4 on the south: all the land of the Canaanites, and Mearah which belongeth to the Zidonians, as far as Aphek, -- as far as the boundary of the Amorites;
ERV 13:4 on the south: all the land of the Canaanites, and Mearah that belongeth to the Zidonians, unto Aphek, to the border of the Amorites:
WBT 13:4 From the south all the land of the Canaanites, and Mearah that is beside the Sidonians, to Aphek to the borders of the Amorites:
WEB 13:4 on the south; all the land of the Canaanites, and Mearah that belongs to the Sidonians, to Aphek, to the border of the Amorites;
WEY 13:4
YLT 13:4 From the south, all the land of the Canaanite, and Mearah, which is to the Sidonians, unto Aphek, unto the border of the Amorite;
Joshua

KJV 13:5 And the land of the Giblites, and all Lebanon, toward the sunrising, from Baalgad under mount Hermon unto the entering into Hamath.
AKJ 13:5 And the land of the Giblites, and all Lebanon, toward the sun rise, from Baalgad under mount Hermon to the entering into Hamath.
ASV 13:5 and the land of the Gebalites, and all Lebanon, toward the sunrising, from Baal-gad under mount Hermon unto the entrance of Hamath;
DBT 13:5 and the land of the Giblites, and all Lebanon, toward the sun-rising, from Baal-Gad at the foot of mount Hermon to the entrance into Hamath;
DRB 13:5 And his confines. The country also of Libanus towards the east from Baalgad under mount Hermon to the entering into Emath.
EMP 13:5 and the land of the Gebalites, and all the Lebanon, to the rising of the sun, from Baal-gad, under Mount Hermon, -- as far as the entering in of Hamath:
ERV 13:5 and the land of the Gebalites, and all Lebanon, toward the sunrising, from Baal-gad under mount Hermon unto the entering in of Hamath:
WBT 13:5 And the land of the Giblites, and all Lebanon towards the sun-rising, from Baal-gad under mount Hermon to the entering into Hamath.
WEB 13:5 and the land of the Gebalites, and all Lebanon, toward the sunrise, from Baal Gad under Mount Hermon to the entrance of Hamath;
WEY 13:5
YLT 13:5 and the land of the Giblite, and all Lebanon, at the sun-rising, from Baal-Gad under mount Hermon, unto the going in to Hamath:
Joshua

KJV 13:6 All the inhabitants of the hill country from Lebanon unto Misrephothmaim, and all the Sidonians, them will I drive out from before the children of Israel: only divide thou it by lot unto the Israelites for an inheritance, as I have commanded thee.
AKJ 13:6 All the inhabitants of the hill country from Lebanon to Misrephothmaim, and all the Sidonians, them will I drive out from before the children of Israel: only divide you it by lot to the Israelites for an inheritance, as I have commanded you.
ASV 13:6 all the inhabitants of the hill-country from Lebanon unto Misrephoth-maim, even all the Sidonians; them will I drive out from before the children of Israel: only allot thou it unto Israel for an inheritance, as I have commanded thee.
DBT 13:6 all the inhabitants of the hill-country from Lebanon to Misrephoth-maim, all the Sidonians; I will dispossess them from before the children of Israel. Only, partition it by lot to Israel for an inheritance, as I have commanded thee.
DRB 13:6 Of all that dwell in the mountains from Libanus, to the waters of Maserephoth, and all the Sidonians. I am he that will cut them off from before the face of the children of Israel. So let their land come in as a part of the inheritance of Israel, as I have commanded thee.
EMP 13:6 all the inhabitants of the hill country, from the Lebanon as far as Misrephoth-maim -- all the Zidonians, I myself, will dispossess them from before the sons of Israel, -- nevertheless, assign thou it by lot unto Israel, for an inheritance, as I have commanded thee.
ERV 13:6 all the inhabitants of the hill country from Lebanon unto Misrephoth-maim, even all the Zidonians; them will I drive out from before the children of Israel: only allot thou it unto Israel for an inheritance, as I have commanded thee.
WBT 13:6 And the inhabitants of the hill-country from Lebanon to Misrephoth-maim, and all the Sidonians, them will I drive out from before the children of Israel: only divide thou it by lot to the Israelites for an inheritance, as I have commanded thee.
WEB 13:6 all the inhabitants of the hill country from Lebanon to Misrephoth Maim, even all the Sidonians; them will I drive out from before the children of Israel: only allocate it to Israel for an inheritance, as I have commanded you.
WEY 13:6
YLT 13:6 all the inhabitants of the hill-country, from Lebanon unto Misrephoth-Maim, all the Sidonians: I — I dispossess them before the sons of Israel; only, cause it to fall to Israel for an inheritance, as I have commanded thee.
Joshua

KJV 13:7 Now therefore divide this land for an inheritance unto the nine tribes, and the half tribe of Manasseh,
AKJ 13:7 Now therefore divide this land for an inheritance to the nine tribes, and the half tribe of Manasseh,
ASV 13:7 Now therefore divide this land for an inheritance unto the nine tribes, and the half-tribe of Manasseh.
DBT 13:7 And now divide this land for an inheritance to the nine tribes, and to half the tribe of Manasseh;
DRB 13:7 And now divide the land in possession to the nine tribes, and to the half tribe of Manasses,
EMP 13:7 Now, therefore, apportion this land as an inheritance, unto the nine tribes, -- and the half tribe of Manasseh.
ERV 13:7 Now therefore divide this land for an inheritance unto the nine tribes, and the half tribe of Manasseh.
WBT 13:7 Now therefore divide this land for an inheritance to the nine tribes, and the half tribe of Manasseh,
WEB 13:7 Now therefore divide this land for an inheritance to the nine tribes and the half-tribe of Manasseh."
WEY 13:7
YLT 13:7 And now, apportion this land for an inheritance to the nine tribes, and the half of the tribe of Manasseh,' —
Joshua

KJV 13:8 With whom the Reubenites and the Gadites have received their inheritance, which Moses gave them, beyond Jordan eastward, even as Moses the servant of the LORD gave them;
AKJ 13:8 With whom the Reubenites and the Gadites have received their inheritance, which Moses gave them, beyond Jordan eastward, even as Moses the servant of the LORD gave them;
ASV 13:8 With him the Reubenites and the Gadites received their inheritance, which Moses gave them, beyond the Jordan eastward, even as Moses the servant of Jehovah gave them:
DBT 13:8 with him the Reubenites and the Gadites have received their inheritance, which Moses gave them, beyond the Jordan eastward, as Moses the servant of Jehovah gave them:
DRB 13:8 With whom Ruben and Gad have possessed the land, which Moses the servant of the Lord delivered to them beyond the river Jordan, on the east side.
EMP 13:8 With them, the, Reubenites and the Gadites, received their inheritance, -- which Moses gave them beyond the Jordan, eastward, as Moses the servant of Yahweh gave unto them:
ERV 13:8 With him the Reubenites and the Gadites received their inheritance, which Moses gave them, beyond Jordan eastward, even as Moses the servant of the LORD gave them;
WBT 13:8 With whom the Reubenites and the Gadites have received their inheritance, which Moses gave them, beyond Jordan eastward, even as Moses the servant of the LORD gave them.
WEB 13:8 With him the Reubenites and the Gadites received their inheritance, which Moses gave them, beyond the Jordan eastward, even as Moses the servant of Yahweh gave them:
WEY 13:8
YLT 13:8 with it the Reubenite, and the Gadite, have received their inheritance, which Moses hath given to them beyond the Jordan eastward, as Moses servant of Jehovah hath given to them;
Joshua

KJV 13:9 From Aroer, that is upon the bank of the river Arnon, and the city that is in the midst of the river, and all the plain of Medeba unto Dibon;
AKJ 13:9 From Aroer, that is on the bank of the river Arnon, and the city that is in the middle of the river, and all the plain of Medeba to Dibon;
ASV 13:9 from Aroer, that is on the edge of the valley of the Arnon, and the city that is in the middle of the valley, and all the plain of Medeba unto Dibon;
DBT 13:9 from Aroer, which is on the bank of the river Arnon, and the city that is in the midst of the ravine, and all the plateau of Medeba to Dibon,
DRB 13:9 From Aroer, which is upon the bank of the torrent Amen, and in the midst of the valley and all the plains of Medaba, as far as Dibon:
EMP 13:9 from Aroer, which is on the edge of the ravine of Arnon, and the city, which is in the midst of the ravine, and all the table-land of Medeba, as far as Dibon;
ERV 13:9 from Aroer, that is on the edge of the valley of Arnon, and the city that is in the middle of the valley, and all the plain of Medeba unto Dibon;
WBT 13:9 From Aroer that is upon the bank of the river Arnon, and the city that is in the midst of the river, and all the plain of Medeba to Dibon;
WEB 13:9 from Aroer, that is on the edge of the valley of the Arnon, and the city that is in the middle of the valley, and all the plain of Medeba to Dibon;
WEY 13:9
YLT 13:9 from Aroer, which is on the edge of the brook Arnon, and the city which is in the midst of the brook, and all the plain of Medeba unto Dihon,
Joshua

KJV 13:10 And all the cities of Sihon king of the Amorites, which reigned in Heshbon, unto the border of the children of Ammon;
AKJ 13:10 And all the cities of Sihon king of the Amorites, which reigned in Heshbon, to the border of the children of Ammon;
ASV 13:10 and all the cities of Sihon king of the Amorites, who reigned in Heshbon, unto the border of the children of Ammon;
DBT 13:10 and all the cities of Sihon the king of the Amorites, who reigned at Heshbon, to the border of the children of Ammon;
DRB 13:10 And all the cities of Sehon, king of the Amorrhites, who reigned in Hesebon, unto the borders of the children of Ammon.
EMP 13:10 and all the cities of Sihon, king of the Amorites, who reigned in Heshbon, -- as far as the boundary of the sons of Ammon;
ERV 13:10 and all the cities of Sihon king of the Amorites, which reigned in Heshbon, unto the border of the children of Ammon;
WBT 13:10 And all the cities of Sihon king of the Amorites, who reigned in Heshbon, to the border of the children of Ammon;
WEB 13:10 and all the cities of Sihon king of the Amorites, who reigned in Heshbon, to the border of the children of Ammon;
WEY 13:10
YLT 13:10 and all the cities of Sihon king of the Amorite, who reigned in Heshbon, unto the border of the Bene-Ammon,
Joshua

KJV 13:11 And Gilead, and the border of the Geshurites and Maachathites, and all mount Hermon, and all Bashan unto Salcah;
AKJ 13:11 And Gilead, and the border of the Geshurites and Maachathites, and all mount Hermon, and all Bashan to Salcah;
ASV 13:11 and Gilead, and the border of the Geshurites and Maacathites, and all mount Hermon, and all Bashan unto Salecah;
DBT 13:11 and Gilead, and the border of the Geshurites and Maachathites, and all mount Hermon, and the whole of Bashan to Salcah;
DRB 13:11 And Galaad, and the borders of Gessuri and Machati, and all mount Hermon, and all Basan as far as Salecha,
EMP 13:11 and Gilead, and the boundary of the Geshurites and the Maacathites, and all Mount Hermon, and all Bashan, as far as Salecah;
ERV 13:11 and Gilead, and the border of the Geshurites and Maacathites, and all mount Hermon, and all Bashan unto Salecah;
WBT 13:11 And Gilead, and the border of the Geshurites and Maachathites, and all mount Hermon, and all Bashan to Salcah;
WEB 13:11 and Gilead, and the border of the Geshurites and Maacathites, and all Mount Hermon, and all Bashan to Salecah;
WEY 13:11
YLT 13:11 and Gilead, and the border of the Geshurite, and of the Maachathite, and all mount Hermon, and all Bashan unto Salcah;
Joshua

KJV 13:12 All the kingdom of Og in Bashan, which reigned in Ashtaroth and in Edrei, who remained of the remnant of the giants: for these did Moses smite, and cast them out.
AKJ 13:12 All the kingdom of Og in Bashan, which reigned in Ashtaroth and in Edrei, who remained of the remnant of the giants: for these did Moses smite, and cast them out.
ASV 13:12 all the kingdom of Og in Bashan, who reigned in Ashtaroth and in Edrei (the same was left of the remnant of the Rephaim); for these did Moses smite, and drove them out.
DBT 13:12 all the kingdom of Og in Bashan, who reigned at Ashtaroth and at Edrei, who remained of the residue of the giants; and Moses smote them and dispossessed them.
DRB 13:12 All the kingdom of Og in Basan, who reigned in Astaroth and Edrai, he was of the remains of the Raphaims: and Moses overthrew and destroyed them.
EMP 13:12 all the kingdom of Og, in Bashan, who reigned in Ashtaroth and in Edrei, -- he, being left of the remnant of the giants; and Moses smote them and dispossessed them;
ERV 13:12 all the kingdom of Og in Bashan, which reigned in Ashtaroth and in Edrei (the same was left of the remnant of the Rephaim); for these did Moses smite, and drave them out.
WBT 13:12 All the kingdom of Og in Bashan, who reigned in Ashtaroth and in Edrei, who remained of the remnant of the giants. For these did Moses smite, and cast them out.
WEB 13:12 all the kingdom of Og in Bashan, who reigned in Ashtaroth and in Edrei (the same was left of the remnant of the Rephaim); for Moses attacked these, and drove them out.
WEY 13:12
YLT 13:12 all the kingdom of Og in Bashan, who reigned in Ashtaroth and in Edrei; he was left of the remnant of the Rephaim, and Moses doth smite them, and dispossess them;
Joshua

KJV 13:13 Nevertheless the children of Israel expelled not the Geshurites, nor the Maachathites: but the Geshurites and the Maachathites dwell among the Israelites until this day.
AKJ 13:13 Nevertheless the children of Israel expelled not the Geshurites, nor the Maachathites: but the Geshurites and the Maachathites dwell among the Israelites until this day.
ASV 13:13 Nevertheless the children of Israel drove not out the Geshurites, nor the Maacathites: but Geshur and Maacath dwell in the midst of Israel unto this day.
DBT 13:13 But the children of Israel did not dispossess the Geshurites nor the Maachathites; but the Geshurites and the Maachathites dwell among the Israelites to this day.
DRB 13:13 And the children of Israel would not destroy Gessuri and Machati: and they have dwelt in the midst of Israel, until this present day.
EMP 13:13 the sons of Israel, however, did not dispossess, the Geshurites or the Maacathites, -- but Geshur and Maacath have remained in the midst of Israel until this day.
ERV 13:13 Nevertheless the children of Israel drave not out the Geshurites, nor the Maacathites: but Geshur and Maacath dwelt in the midst of Israel, unto this day.
WBT 13:13 Nevertheless, the children of Israel expelled not the Geshurites, nor the Maachathites: but the Geshurites and the Maachathites dwell among the Israelites until this day.
WEB 13:13 Nevertheless the children of Israel didn't drive out the Geshurites, nor the Maacathites: but Geshur and Maacath dwell in the midst of Israel to this day.
WEY 13:13
YLT 13:13 and the sons of Israel dispossessed not the Geshurite, and the Maachathite; and Geshur and Maachath dwell in the midst of Israel unto this day.
Joshua

KJV 13:14 Only unto the tribe of Levi he gave none inheritance; the sacrifices of the LORD God of Israel made by fire are their inheritance, as he said unto them.
AKJ 13:14 Only to the tribes of Levi he gave none inheritance; the sacrifices of the LORD God of Israel made by fire are their inheritance, as he said to them.
ASV 13:14 Only unto the tribe of Levi he gave no inheritance; the offerings of Jehovah, the God of Israel, made by fire are his inheritance, as he spake unto him.
DBT 13:14 Only to the tribe of Levi he gave no inheritance: the offerings by fire of Jehovah the God of Israel are their inheritance, as he said to them.
DRB 13:14 But to the tribe of Levi he gave no possession: but the sacrifices and victims of the Lord God of Israel, are his inheritance, as he spoke to him.
EMP 13:14 Howbeit, unto the tribe of Levi, gave he no inheritance, -- the altar-flames of Yahweh God of Israel, are his inheritance, as he spake unto him.
ERV 13:14 Only unto the tribe of Levi he gave none inheritance; the offerings of the LORD, the God of Israel, made by fire are his inheritance, as he spake unto him.
WBT 13:14 Only to the tribe of Levi he gave no inheritance; the sacrifices of the LORD God of Israel made by fire are their inheritance, as he said to them.
WEB 13:14 Only he gave no inheritance to the tribe of Levi. The offerings of Yahweh, the God of Israel, made by fire are his inheritance, as he spoke to him.
WEY 13:14
YLT 13:14 Only, to the tribe of Levi he hath not given an inheritance; fire-offerings of Jehovah, God of Israel, is its inheritance, as He hath spoken to it.
Joshua

KJV 13:15 And Moses gave unto the tribe of the children of Reuben inheritance according to their families.
AKJ 13:15 And Moses gave to the tribe of the children of Reuben inheritance according to their families.
ASV 13:15 And Moses gave unto the tribe of the children of Reuben according to their families.
DBT 13:15 And Moses gave a portion to the tribe of the children of Reuben according to their families.
DRB 13:15 And Moses gave a possession to the children of Ruben according to their kindreds.
EMP 13:15 Thus then Moses gave [an inheritance] unto the tribe of the sons of Reuben by their families;
ERV 13:15 And Moses gave unto the tribe of the children of Reuben according to their families.
WBT 13:15 And Moses gave to the tribe of the children of Reuben inheritance according to their families.
WEB 13:15 Moses gave to the tribe of the children of Reuben according to their families.
WEY 13:15
YLT 13:15 And Moses giveth to the tribe of the sons of Reuben, for their families;
Joshua

KJV 13:16 And their coast was from Aroer, that is on the bank of the river Arnon, and the city that is in the midst of the river, and all the plain by Medeba;
AKJ 13:16 And their coast was from Aroer, that is on the bank of the river Arnon, and the city that is in the middle of the river, and all the plain by Medeba;
ASV 13:16 And their border was from Aroer, that is on the edge of the valley of the Arnon, and the city that is in the middle of the valley, and all the plain by Medeba;
DBT 13:16 And their territory was from Aroer, which is on the bank of the river Arnon, and the city that is in the midst of the ravine, and all the plateau by Medeba;
DRB 13:16 And their border was from Aroer, which is on the bank of the torrent Arnon, and in the midst of the valley of the same torrent: all the plain, that leadeth to Medaba,
EMP 13:16 and their boundary was from Aroer, that is on the edge of the ravine of Arnon and the city which is in the midst of the ravine and all the table-land by Medeba;
ERV 13:16 And their border was from Aroer, that is on the edge of the valley of Arnon, and the city that is in the middle of the valley, and all the plain by Medeba;
WBT 13:16 And their border was from Aroer that is on the bank of the river Arnon, and the city that is in the midst of the river, and all the plain by Medeba;
WEB 13:16 Their border was from Aroer, that is on the edge of the valley of the Arnon, and the city that is in the middle of the valley, and all the plain by Medeba;
WEY 13:16
YLT 13:16 and the border is to them from Aroer, which is on the edge of the brook Arnon, and the city which is in the midst of the brook, and all the plain by Medeba,
Joshua

KJV 13:17 Heshbon, and all her cities that are in the plain; Dibon, and Bamothbaal, and Bethbaalmeon,
AKJ 13:17 Heshbon, and all her cities that are in the plain; Dibon, and Bamothbaal, and Bethbaalmeon,
ASV 13:17 Heshbon, and all its cities that are in the plain; Dibon, and Bamoth-baal, and Beth-baal-meon,
DBT 13:17 Heshbon, and all her cities that are in the plateau, Dibon, and Bamoth-Baal, and Beth-Baal-meon,
DRB 13:17 And Hesebon, and all their villages, which are in the plains. Dibon also, and Bamothbaal, and the town of Baalmaon,
EMP 13:17 Heshbon and all her cities which are on the table-land, -- Dibon and Bamoth-baal, and Beth-baal-meon;
ERV 13:17 Heshbon, and all her cities that are in the plain; Dibon, and Bamoth-baal, and Beth-baal-meon;
WBT 13:17 Heshbon, and all her cities that are in the plain; Dibon, and Bamoth-baal, and Beth-baal-meon,
WEB 13:17 Heshbon, and all its cities that are in the plain; Dibon, Bamoth Baal, Beth Baal Meon,
WEY 13:17
YLT 13:17 Heshbon, and all its cities which are in the plain, Dibon, and Bamoth-Baal, and Beth-Baal-Meon,
Joshua

KJV 13:18 And Jahazah, and Kedemoth, and Mephaath,
AKJ 13:18 And Jahaza, and Kedemoth, and Mephaath,
ASV 13:18 and Jahaz, and Kedemoth, and Mephaath,
DBT 13:18 And Jahzah, and Kedemoth, and Mephaath,
DRB 13:18 And Jassa, and Cidimoth, and Mephaath,
EMP 13:18 and Jahaz and Kedemoth and Maphaath;
ERV 13:18 and Jahaz, and Kedemoth, and Mephaath;
WBT 13:18 And Jahaza, and Kedemoth, and Mephaath,
WEB 13:18 Jahaz, Kedemoth, Mephaath,
WEY 13:18
YLT 13:18 and Jahazah, and Kedemoth, and Mephaath,
Joshua

KJV 13:19 And Kirjathaim, and Sibmah, and Zarethshahar in the mount of the valley,
AKJ 13:19 And Kirjathaim, and Sibmah, and Zarethshahar in the mount of the valley,
ASV 13:19 and Kiriathaim, and Sibmah, and Zereth-shahar in the mount of the valley,
DBT 13:19 and Kirjathaim, and Sibmah, and Zereth-shahar in the mountain of the vale,
DRB 13:19 And Cariathaim, and Sabama, and Sarathasar in the mountain of the valley.
EMP 13:19 and Kiriathaim and Sibmah, and Zareth-shahar on the mount of the vale;
ERV 13:19 and Kiriathaim, and Sibmah, and Zereth-shahar in the mount of the valley;
WBT 13:19 And Kirjathaim, and Sibmah, and Zareth-shahar in the mount of the valley,
WEB 13:19 Kiriathaim, Sibmah, Zereth Shahar in the mount of the valley,
WEY 13:19
YLT 13:19 and Kirjathaim, and Sibmah, and Zareth-Shahar, in the mount of the valley,
Joshua

KJV 13:20 And Bethpeor, and Ashdothpisgah, and Bethjeshimoth,
AKJ 13:20 And Bethpeor, and Ashdothpisgah, and Bethjeshimoth,
ASV 13:20 and Beth-peor, and the slopes of Pisgah, and Beth-jeshimoth,
DBT 13:20 and Beth-Peor, and the slopes of Pisgah, and Beth-jeshimoth;
DRB 13:20 Bethphogor and Asedoth, Phasga and Bethiesimoth,
EMP 13:20 and Beth-peor, and the slopes of Pisgah, and Beth-jeshimoth;
ERV 13:20 and Beth-peor, and the slopes of Pisgah, and Beth-jeshimoth;
WBT 13:20 And Beth-peor, and Ashdoth-pisgah, and Beth-jeshimoth,
WEB 13:20 Beth Peor, the slopes of Pisgah, Beth Jeshimoth,
WEY 13:20
YLT 13:20 and Beth-Peor, and the springs of Pisgah, and Beth-Jeshimoth,
Joshua

KJV 13:21 And all the cities of the plain, and all the kingdom of Sihon king of the Amorites, which reigned in Heshbon, whom Moses smote with the princes of Midian, Evi, and Rekem, and Zur, and Hur, and Reba, which were dukes of Sihon, dwelling in the country.
AKJ 13:21 And all the cities of the plain, and all the kingdom of Sihon king of the Amorites, which reigned in Heshbon, whom Moses smote with the princes of Midian, Evi, and Rekem, and Zur, and Hur, and Reba, which were dukes of Sihon, dwelling in the country.
ASV 13:21 and all the cities of the plain, and all the kingdom of Sihon king of the Amorites, who reigned in Heshbon, whom Moses smote with the chiefs of Midian, Evi, and Rekem, and Zur, and Hur, and Reba, the princes of Sihon, that dwelt in the land.
DBT 13:21 all the cities of the plateau, and the whole kingdom of Sihon the king of the Amorites, who reigned at Heshbon, whom Moses smote, him and the princes of Midian, Evi, and Rekem, and Zur, and Hur, and Reba, the chiefs of Sihon dwelling in the land.
DRB 13:21 And all the cities of the plain, and all the kingdoms of Sehon king of the Amorrhites, that reigned in Hesebon, whom Moses slew with the princes of Madian: Hevi, and Recem, and Sur and Hur, and Rebe, dukes of Sehon inhabitants of the land.
EMP 13:21 and all the cities of the table-land, and all the kingdom of Sihon king of the Amorites, who reigned in Heshbon, -- whom Moses smote -- with the princes of Midian, Evi and Rekem and Zur and Hur and Reba, dukes of Sihon dwelling in the land;
ERV 13:21 and all the cities of the plain, and all the kingdom of Sihon king of the Amorites, which reigned in Heshbon, whom Moses smote with the chiefs of Midian, Evi, and Rekem, and Zur, and Hur, and Reba, the princes of Sihon, that dwelt in the land.
WBT 13:21 And all the cities of the plain, and all the kingdom of Sihon king of the Amorites, who reigned in Heshbon, whom Moses smote with the princes of Midian, Evi, and Rekem, and Zur, and Hur, and Reba, dukes of Sihon, dwelling in the country.
WEB 13:21 all the cities of the plain, and all the kingdom of Sihon king of the Amorites, who reigned in Heshbon, whom Moses struck with the chiefs of Midian, Evi, Rekem, Zur, Hur, and Reba, the princes of Sihon, who lived in the land.
WEY 13:21
YLT 13:21 and all the cities of the plain, and all the kingdom of Sihon king of the Amorite, who reigned in Heshbon, whom Moses smote, with the princes of Midian, Evi, and Rekem, and Zur, and Hur, and Reba, princes of Sihon, inhabitants of the land.
Joshua

KJV 13:22 Balaam also the son of Beor, the soothsayer, did the children of Israel slay with the sword among them that were slain by them.
AKJ 13:22 Balaam also the son of Beor, the soothsayer, did the children of Israel slay with the sword among them that were slain by them.
ASV 13:22 Balaam also the son of Beor, the soothsayer, did the children of Israel slay with the sword among the rest of their slain.
DBT 13:22 And Balaam the son of Beor, the diviner, did the children of Israel kill with the sword among them that were slain by them.
DRB 13:22 Balaam also the son of Beer the soothsayer, the children of Israel slew with the sword among the rest that were slain.
EMP 13:22 Balaam also son of Beor, the diviner, did the sons of Israel slay with the sword among their slain.
ERV 13:22 Balaam also the son of Beor, the soothsayer, did the children of Israel slay with the sword among the rest of their slain.
WBT 13:22 Balaam also the son of Beor, the sooth-sayer, did the children of Israel slay with the sword, among them that were slain by them.
WEB 13:22 The children of Israel alse killed Balaam also the son of Beor, the soothsayer, with the sword, among the rest of their slain.
WEY 13:22
YLT 13:22 And Balaam, son of Beor, the diviner, have the sons of Israel slain with the sword, among their wounded ones.
Joshua

KJV 13:23 And the border of the children of Reuben was Jordan, and the border thereof. This was the inheritance of the children of Reuben after their families, the cities and the villages thereof.
AKJ 13:23 And the border of the children of Reuben was Jordan, and the border thereof. This was the inheritance of the children of Reuben after their families, the cities and the villages thereof.
ASV 13:23 And the border of the children of Reuben was the Jordan, and the border thereof . This was the inheritance of the children of Reuben according to their families, the cities and the villages thereof.
DBT 13:23 And the border of the children of Reuben was the Jordan, and its border. This is the inheritance of the children of Reuben according to their families, the cities and their hamlets.
DRB 13:23 And the river Jordan was the herder of the children of Ruben. This is the possession of the Rubenites, by their kindreds, of cities and villages.
EMP 13:23 And so the boundary of the sons of Reuben was the Jordan and district. This, is the inheritance of the sons of Reuben by their families, the cities and the villages thereof.
ERV 13:23 And the border of the children of Reuben was Jordan, and the border thereof. This was the inheritance of the children of Reuben according to their families, the cities and the villages thereof.
WBT 13:23 And the border of the children of Reuben was Jordan, and its border. This was the inheritance of the children of Reuben after their families, the cities and their villages.
WEB 13:23 The border of the children of Reuben was the bank of the Jordan. This was the inheritance of the children of Reuben according to their families, the cities and its villages.
WEY 13:23
YLT 13:23 And the border of the sons of Reuben is the Jordan, and its border; this is the inheritance of the sons of Reuben, for their families, the cities and their villages.
Joshua

KJV 13:24 And Moses gave inheritance unto the tribe of Gad, even unto the children of Gad according to their families.
AKJ 13:24 And Moses gave inheritance to the tribe of Gad, even to the children of Gad according to their families.
ASV 13:24 And Moses gave unto the tribe of Gad, unto the children of Gad, according to their families.
DBT 13:24 And Moses gave a portion to the tribe of Gad, to the children of Gad according to their families.
DRB 13:24 And Moses gave to the tribe of Gad and to his children by their kindreds a possession, of which this is the division.
EMP 13:24 And Moses gave [an inheritance] unto the tribe of Gad, unto the sons of Gad by their families;
ERV 13:24 And Moses gave unto the tribe of Gad, unto the children of Gad, according to their families.
WBT 13:24 And Moses gave inheritance to the tribe of Gad, even to the children of Gad according to their families.
WEB 13:24 Moses gave to the tribe of Gad, to the children of Gad, according to their families.
WEY 13:24
YLT 13:24 And Moses giveth to the tribe of Gad, to the sons of Gad, for their families;
Joshua

KJV 13:25 And their coast was Jazer, and all the cities of Gilead, and half the land of the children of Ammon, unto Aroer that is before Rabbah;
AKJ 13:25 And their coast was Jazer, and all the cities of Gilead, and half the land of the children of Ammon, to Aroer that is before Rabbah;
ASV 13:25 And their border was Jazer, and all the cities of Gilead, and half the land of the children of Ammon, unto Aroer that is before Rabbah;
DBT 13:25 And their territory was Jaazer, and all the cities of Gilead, and half the land of the children of Ammon, to Aroer which is before Rabbah;
DRB 13:25 The border of Jaser, and all the cities of Galaad, and half the land of the children of Ammon: as far as Aroer which is over against Rabba:
EMP 13:25 and their boundary was -- Jazer, and all the cities of Gilead, and half the land of the sons of Ammon, -- as far as Aroer, which faceth Rabbah;
ERV 13:25 And their border was Jazer, and all the cities of Gilead, and half the land of the children of Ammon, unto Aroer that is before Rabbah;
WBT 13:25 And their border was Jazer, and all the cities of Gilead, and half the land of the children of Ammon, to Aroer that is before Rabbah;
WEB 13:25 Their border was Jazer, and all the cities of Gilead, and half the land of the children of Ammon, to Aroer that is before Rabbah;
WEY 13:25
YLT 13:25 and the border is to them Jazer, and all the cities of Gilead, and the half of the land of the Bene-Ammon, unto Aroer which is on the front of Rabbah,
Joshua

KJV 13:26 And from Heshbon unto Ramathmizpeh, and Betonim; and from Mahanaim unto the border of Debir;
AKJ 13:26 And from Heshbon to Ramathmizpeh, and Betonim; and from Mahanaim to the border of Debir;
ASV 13:26 and from Heshbon unto Ramath-mizpeh, and Betonim; and from Mahanaim unto the border of Debir;
DBT 13:26 and from Heshbon to Ramath-Mizpeh, and Betonim; and from Mahanaim to the border of Debir;
DRB 13:26 And from Hesebon unto Ramoth, Masphe and Betonim: and from Manaim unto the borders of Dabir.
EMP 13:26 and from Heshbon as far as Ramath-mizpeh, and Botonim, -- and from Mahanaim as far as the boundary of Debir;
ERV 13:26 and from Heshbon unto Ramath-mizpeh, and Betonim; and from Mahanaim unto the border of Debir;
WBT 13:26 And from Heshbon to Ramath-mizpeh, and Betonim; and from Mahanaim to the border of Debir;
WEB 13:26 and from Heshbon to Ramath Mizpeh, and Betonim; and from Mahanaim to the border of Debir;
WEY 13:26
YLT 13:26 and from Heshbon unto Ramath-Mispeh, and Betonim, and from Mahanaim unto the border of Debir,
Joshua

KJV 13:27 And in the valley, Betharam, and Bethnimrah, and Succoth, and Zaphon, the rest of the kingdom of Sihon king of Heshbon, Jordan and his border, even unto the edge of the sea of Chinnereth on the other side Jordan eastward.
AKJ 13:27 And in the valley, Betharam, and Bethnimrah, and Succoth, and Zaphon, the rest of the kingdom of Sihon king of Heshbon, Jordan and his border, even to the edge of the sea of Chinnereth on the other side Jordan eastward.
ASV 13:27 and in the valley, Beth-haram, and Beth-nimrah, and Succoth, and Zaphon, the rest of the kingdom of Sihon king of Heshbon, the Jordan and the border thereof , unto the uttermost part of the sea of Chinnereth beyond the Jordan eastward.
DBT 13:27 and in the valley, Beth-haram, and Beth-Nimrah, and Succoth, and Zaphon, the rest of the kingdom of Sihon the king of Heshbon, the Jordan and its border, as far as the edge of the sea of Chinnereth beyond the Jordan eastward.
DRB 13:27 And in the valley Betharan and Bethnemra, and Socoth, and Saphon the other part of the kingdom of Sehon king of Hesebon: the limit of this also is the Jordan, as far as the uttermost part of the sea of Cenereth beyond the Jordan on the east side.
EMP 13:27 and in the valley -- Beth-haram and Beth-nimrah and Succoth and Zaphon, the rest of the kingdom of Sihon king of Heshbon, the Jordan and district, -- as far as the end of the sea of Chinnereth, beyond the Jordan eastward.
ERV 13:27 and in the valley, Beth-haram, and Beth-nimrah, and Succoth, and Zaphon, the rest of the kingdom of Sihon king of Heshbon, Jordan and the border thereof, unto the uttermost part of the sea of Chinnereth beyond Jordan eastward.
WBT 13:27 And in the valley, Beth-aram, and Beth-nimrah, and Succoth, and Zaphon, the rest of the kingdom of Sihon king of Heshbon, Jordan and its border, even to the edge of the sea of Cinneroth, on the other side of Jordan eastward.
WEB 13:27 and in the valley, Beth Haram, Beth Nimrah, Succoth, and Zaphon, the rest of the kingdom of Sihon king of Heshbon, the Jordan's bank, to the uttermost part of the sea of Chinnereth beyond the Jordan eastward.
WEY 13:27
YLT 13:27 and in the valley, Beth-Aram, and Beth-Nimrah, and Succoth, and Zaphon, the rest of the kingdom of Sihon king of Heshbon, the Jordan and its border, unto the extremity of the sea of Chinnereth, beyond the Jordan, eastward.
Joshua

KJV 13:28 This is the inheritance of the children of Gad after their families, the cities, and their villages.
AKJ 13:28 This is the inheritance of the children of Gad after their families, the cities, and their villages.
ASV 13:28 This is the inheritance of the children of Gad according to their families, the cities and the villages thereof.
DBT 13:28 This is the inheritance of the children of Gad according to their families, the cities and their hamlets.
DRB 13:28 This is the possession of the children of Gad by their families, their cities, and villages.
EMP 13:28 This, is the inheritance of the sons of Gad, by their families, -- the cities and the villages thereof.
ERV 13:28 This is the inheritance of the children of Gad according to their families, the cities and the villages thereof.
WBT 13:28 This is the inheritance of the children of Gad after their families, the cities, and their villages.
WEB 13:28 This is the inheritance of the children of Gad according to their families, the cities and its villages.
WEY 13:28
YLT 13:28 This is the inheritance of the sons of Gad, for their families, the cities and their villages.
Joshua

KJV 13:29 And Moses gave inheritance unto the half tribe of Manasseh: and this was the possession of the half tribe of the children of Manasseh by their families.
AKJ 13:29 And Moses gave inheritance to the half tribe of Manasseh: and this was the possession of the half tribe of the children of Manasseh by their families.
ASV 13:29 And Moses gave inheritance unto the half-tribe of Manasseh: and it was for the half-tribe of the children of Manasseh according to their families.
DBT 13:29 And Moses gave a portion to half the tribe of Manasseh; and for half the tribe of the children of Manasseh according to their families:
DRB 13:29 He gave also to the half tribe of Manasses and his children possession according to their kindreds,
EMP 13:29 And Moses gave [an inheritance] unto the half tribe of Manasseh, -- so it belonged to the half tribe of the sons of Manasseh by their families;
ERV 13:29 And Moses gave inheritance unto the half tribe of Manasseh: and it was for the half tribe of the children of Manasseh according to their families.
WBT 13:29 And Moses gave inheritance to the half-tribe of Manasseh: and this was the possession of the half-tribe of the children of Manasseh by their families.
WEB 13:29 Moses gave an inheritance to the half-tribe of Manasseh. It was for the half-tribe of the children of Manasseh according to their families.
WEY 13:29
YLT 13:29 And Moses giveth to the half of the tribe of Manasseh; and it is to the half of the tribe of the sons of Manasseh, for their families.
Joshua

KJV 13:30 And their coast was from Mahanaim, all Bashan, all the kingdom of Og king of Bashan, and all the towns of Jair, which are in Bashan, threescore cities:
AKJ 13:30 And their coast was from Mahanaim, all Bashan, all the kingdom of Og king of Bashan, and all the towns of Jair, which are in Bashan, three score cities:
ASV 13:30 And their border was from Mahanaim, all Bashan, all the kingdom of Og king of Bashan, and all the towns of Jair, which are in Bashan, threescore cities:
DBT 13:30 their territory was from Mahanaim, all Bashan, the whole kingdom of Og the king of Bashan, and all the villages of Jair, which are in Bashan, sixty cities.
DRB 13:30 The beginning whereof is this: from Manaim all Basan, and all the kingdoms of Og king of Basan, and all the villages of Jair, which are in Basan, threescore towns.
EMP 13:30 and their boundary was -- from Mahanaim all Bashan all the kingdom of Og king of Bashan and all the Encampments of Jair which are in Bashan three-score cities;
ERV 13:30 And their border was from Mahanaim, all Bashan, all the kingdom of Og king of Bashan, and all the towns of Jair, which are in Bashan, threescore cities:
WBT 13:30 And their border was from Mahanaim, all Bashan, all the kingdom of Og king of Bashan, and all the towns of Jair, which are in Bashan, sixty cities:
WEB 13:30 Their border was from Mahanaim, all Bashan, all the kingdom of Og king of Bashan, and all the towns of Jair, which are in Bashan, sixty cities.
WEY 13:30
YLT 13:30 And their border is from Mahanaim, all Bashan, all the kingdom of Og king of Bashan, and all the small towns of Jair, which are in Bashan, sixty cities;
Joshua

KJV 13:31 And half Gilead, and Ashtaroth, and Edrei, cities of the kingdom of Og in Bashan, were pertaining unto the children of Machir the son of Manasseh, even to the one half of the children of Machir by their families.
AKJ 13:31 And half Gilead, and Ashtaroth, and Edrei, cities of the kingdom of Og in Bashan, were pertaining to the children of Machir the son of Manasseh, even to the one half of the children of Machir by their families.
ASV 13:31 and half Gilead, and Ashtaroth, and Edrei, the cities of the kingdom of Og in Bashan, were for the children of Machir the son of Manasseh, even for the half of the children of Machir according to their families.
DBT 13:31 And half Gilead, and Ashtaroth, and Edrei, the cities of the kingdom of Og in Bashan, belonged to the children of Machir the son of Manasseh, to the one half of the children of Machir according to their families.
DRB 13:31 And half Galaad, and Astaroth, and Edrai, cities of the kingdom of Og in Basan: to the children of Machir, the son of Manasses, to one? half of the children of Machir according to their kindreds.
EMP 13:31 and, half Gilead and Ashtaroth and Edrei, cities of the kingdom of Og in Bashan, pertained to the sons of Machir son of Manasseh, to half the sons of Machir by their families.
ERV 13:31 and half Gilead, and Ashtaroth, and Edrei, the cities of the kingdom of Og in Bashan, were for the children of Machir the son of Manasseh, even for the half of the children of Machir according to their families.
WBT 13:31 And half Gilead, and Ashtaroth, and Edrei, cities of the kingdom of Og in Bashan, were pertaining to the children of Machir the son of Manasseh, even to the one half of the children of Machir by their families.
WEB 13:31 Half Gilead, Ashtaroth, and Edrei, the cities of the kingdom of Og in Bashan, were for the children of Machir the son of Manasseh, even for the half of the children of Machir according to their families.
WEY 13:31
YLT 13:31 and the half of Gilead, and Ashteroth, and Edrei, cities of the kingdom of Og in Bashan, are to the sons of Machir, son of Manasseh, to the half of the sons of Machir, for their families.
Joshua

KJV 13:32 These are the countries which Moses did distribute for inheritance in the plains of Moab, on the other side Jordan, by Jericho, eastward.
AKJ 13:32 These are the countries which Moses did distribute for inheritance in the plains of Moab, on the other side Jordan, by Jericho, eastward.
ASV 13:32 These are the inheritances which Moses distributed in the plains of Moab, beyond the Jordan at Jericho, eastward.
DBT 13:32 This is that which Moses allotted for inheritance in the plains of Moab, beyond the Jordan of Jericho, eastward.
DRB 13:32 This possession Moses divided in the plains of Moab, beyond the Jordan, over against Jericho on the east side.
EMP 13:32 These, are [the portions] which Moses gave for inheritance, in the waste plains of Moab, -- over the Jordan by Jericho eastward.
ERV 13:32 These are the inheritances which Moses distributed in the plains of Moab, beyond the Jordan at Jericho, eastward.
WBT 13:32 These are the countries which Moses distributed for inheritance in the plains of Moab, on the other side of Jordan by Jericho eastward.
WEB 13:32 These are the inheritances which Moses distributed in the plains of Moab, beyond the Jordan at Jericho, eastward.
WEY 13:32
YLT 13:32 These are they whom Moses caused to inherit in the plains of Moab, beyond the Jordan, by Jericho, eastward;
Joshua

KJV 13:33 But unto the tribe of Levi Moses gave not any inheritance: the LORD God of Israel was their inheritance, as he said unto them.
AKJ 13:33 But to the tribe of Levi Moses gave not any inheritance: the LORD God of Israel was their inheritance, as he said to them.
ASV 13:33 But unto the tribe of Levi Moses gave no inheritance: Jehovah, the God of Israel, is their inheritance, as he spake unto them.
DBT 13:33 But to the tribe of Levi Moses gave no inheritance: Jehovah the God of Israel is their inheritance, as he said to them.
DRB 13:33 But to the tribe of Levi he gave no possession: because the Lord the God of Israel himself is their possession, as he spoke to them.
EMP 13:33 But, unto the tribe of Levi, Moses gave no inheritance, -- Yahweh God of Israel, he, was their inheritance, as he spake unto them.
ERV 13:33 But unto the tribe of Levi Moses gave none inheritance: the LORD, the God of Israel, is their inheritance, as he spake unto them.
WBT 13:33 But to the tribe of Levi Moses gave not any inheritance: the LORD God of Israel was their inheritance, as he said to them.
WEB 13:33 But to the tribe of Levi Moses gave no inheritance. Yahweh, the God of Israel, is their inheritance, as he spoke to them.
WEY 13:33
YLT 13:33 and to the tribe of Levi Moses gave not an inheritance; Jehovah, God of Israel, Himself is their inheritance, as He hath spoken to them.


[Joshua 14]
Joshua

KJV 14:1 And these are the countries which the children of Israel inherited in the land of Canaan, which Eleazar the priest, and Joshua the son of Nun, and the heads of the fathers of the tribes of the children of Israel, distributed for inheritance to them.
AKJ 14:1 And these are the countries which the children of Israel inherited in the land of Canaan, which Eleazar the priest, and Joshua the son of Nun, and the heads of the fathers of the tribes of the children of Israel, distributed for inheritance to them.
ASV 14:1 And these are the inheritances which the children of Israel took in the land of Canaan, which Eleazar the priest, and Joshua the son of Nun, and the heads of the fathers houses of the tribes of the children of Israel, distributed unto them,
DBT 14:1 And this is what the children of Israel inherited in the land of Canaan, which Eleazar the priest, and Joshua the son of Nun, and the chief fathers of the tribes of the children of Israel, allotted for inheritance to them:
DRB 14:1 This is what the children of Israel possessed in the land of Chanaan, which Eleazar the priest, and Josue the son of Nun, and the princes of the families by the tribes of Israel gave to them:
EMP 14:1 And, these, are the inheritances which the sons of Israel received in the land of Canaan, -- which Eleazar the priest, and Joshua the son of Nun, and the ancestral heads of the tribes of the sons of Israel gave them to inherit.
ERV 14:1 And these are the inheritances which the children of Israel took in the land of Canaan, which Eleazar the priest, and Joshua the son of Nun, and the heads of the fathers' houses of the tribes of the children of Israel, distributed unto them,
WBT 14:1 And these are the countries which the children of Israel inherited in the land of Canaan, which Eleazar the priest, and Joshua the son of Nun, and the heads of the fathers of the tribes of the children of Israel distributed for inheritance to them.
WEB 14:1 These are the inheritances which the children of Israel took in the land of Canaan, which Eleazar the priest, Joshua the son of Nun, and the heads of the fathers' houses of the tribes of the children of Israel, distributed to them,
WEY 14:1
YLT 14:1 And these are they of the sons of Israel who inherited in the land of Canaan, whom Eleazar the priest, and Joshua son of Nun, and the heads of the fathers of the tribes of the sons of Israel, caused to inherit;
Joshua

KJV 14:2 By lot was their inheritance, as the LORD commanded by the hand of Moses, for the nine tribes, and for the half tribe.
AKJ 14:2 By lot was their inheritance, as the LORD commanded by the hand of Moses, for the nine tribes, and for the half tribe.
ASV 14:2 by the lot of their inheritance, as Jehovah commanded by Moses, for the nine tribes, and for the half-tribe.
DBT 14:2 their inheritance was by lot, as Jehovah had commanded by Moses, for the nine tribes, and the half tribe.
DRB 14:2 Dividing all by lot, as the Lord had commanded by the hand of Moses, to the nine tribes, and the half tribe.
EMP 14:2 By lot, was their inheritance divided, -- as Yahweh commanded by the hand of Moses, unto the nine tribes and unto the half tribe.
ERV 14:2 by the lot of their inheritance, as the LORD commanded by the hand of Moses, for the nine tribes, and for the half tribe.
WBT 14:2 By lot was their inheritance, as the LORD commanded by the hand of Moses, for the nine tribes, and for the half-tribe.
WEB 14:2 by the lot of their inheritance, as Yahweh commanded by Moses, for the nine tribes, and for the half-tribe.
WEY 14:2
YLT 14:2 by lot is their inheritance, as Jehovah commanded by the hand of Moses, for the nine of the tribes, and the half of the tribe;
Joshua

KJV 14:3 For Moses had given the inheritance of two tribes and an half tribe on the other side Jordan: but unto the Levites he gave none inheritance among them.
AKJ 14:3 For Moses had given the inheritance of two tribes and an half tribe on the other side Jordan: but to the Levites he gave none inheritance among them.
ASV 14:3 For Moses had given the inheritance of the two tribes and the half-tribe beyond the Jordan: but unto the Levites he gave no inheritance among them.
DBT 14:3 For Moses had given the inheritance of the two tribes and the half tribe beyond the Jordan, but to the Levites he had given no inheritance among them.
DRB 14:3 For to two tribes and a half Moses had given possession beyond the Jordan: besides the Levites, who received no land among their brethren:
EMP 14:3 For Moses had given the two tribes and the half tribe their inheritance over the Jordan, -- but, unto the Levites, gave he no inheritance in their midst;
ERV 14:3 For Moses had given the inheritance of the two tribes and the half tribe beyond Jordan: but unto the Levites he gave none inheritance among them.
WBT 14:3 For Moses had given the inheritance of two tribes and a half-tribe on the other side of Jordan: but to the Levites he gave no inheritance among them.
WEB 14:3 For Moses had given the inheritance of the two tribes and the half-tribe beyond the Jordan; but to the Levites he gave no inheritance among them.
WEY 14:3
YLT 14:3 for Moses hath given the inheritance of two of the tribes, and of half of the tribe, beyond the Jordan, and to the Levites he hath not given an inheritance in their midst;
Joshua

KJV 14:4 For the children of Joseph were two tribes, Manasseh and Ephraim: therefore they gave no part unto the Levites in the land, save cities to dwell in, with their suburbs for their cattle and for their substance.
AKJ 14:4 For the children of Joseph were two tribes, Manasseh and Ephraim: therefore they gave no part to the Levites in the land, save cities to dwell in, with their suburbs for their cattle and for their substance.
ASV 14:4 For the children of Joseph were two tribes, Manasseh and Ephraim: and they gave no portion unto the Levites in the land, save cities to dwell in, with the suburbs thereof for their cattle and for their substance.
DBT 14:4 For the children of Joseph were two tribes, Manasseh and Ephraim; and they gave no part to the Levites in the land, save cities to dwell in, and their suburbs for their cattle and for their substance.
DRB 14:4 But in their place succeeded the children of Joseph divided into two tribes, of Manasses and Ephraim: neither did the Levites receive other portion of land, but cities to dwell in, and their suburbs to feed their beasts and flocks.
EMP 14:4 for the sons of Joseph became two tribes: Manasseh and Ephraim, -- so they gave no portion to the Levites in the land, save only cities to dwell in, with the pasture lands thereof, for their cattle and for their substance.
ERV 14:4 For the children of Joseph were two tribes, Manasseh and Ephraim: and they gave no portion unto the Levites in the land, save cities to dwell in, with the suburbs thereof for their cattle and for their substance.
WBT 14:4 For the children of Joseph were two tribes, Manasseh and Ephraim: therefore they gave no part to the Levites in the land, save cities to dwell in, with their suburbs for their cattle, and for their substance.
WEB 14:4 For the children of Joseph were two tribes, Manasseh and Ephraim: and they gave no portion to the Levites in the land, except cities to dwell in, with their suburbs for their livestock and for their property.
WEY 14:4
YLT 14:4 for the sons of Joseph hath been two tribes, Manasseh and Ephraim, and they have not given a portion to the Levites in the land, except cities to dwell in, and their suburbs for their cattle, and for their possessions;
Joshua

KJV 14:5 As the LORD commanded Moses, so the children of Israel did, and they divided the land.
AKJ 14:5 As the LORD commanded Moses, so the children of Israel did, and they divided the land.
ASV 14:5 As Jehovah commanded Moses, so the children of Israel did; and they divided the land.
DBT 14:5 As Jehovah had commanded Moses, so the children of Israel did, and they divided the land.
DRB 14:5 As the Lord had commanded Moses, so did the children of Israel, and they divided the land.
EMP 14:5 As Yahweh commanded Moses, so, did the sons of Israel, -- when they apportioned the land.
ERV 14:5 As the LORD commanded Moses, so the children of Israel did, and they divided the land.
WBT 14:5 As the LORD commanded Moses, so the children of Israel did, and they divided the land.
WEB 14:5 The children of Israel did as Yahweh commanded Moses, and they divided the land.
WEY 14:5
YLT 14:5 as Jehovah commanded Moses, so have the sons of Israel done, and they apportion the land.
Joshua

KJV 14:6 Then the children of Judah came unto Joshua in Gilgal: and Caleb the son of Jephunneh the Kenezite said unto him, Thou knowest the thing that the LORD said unto Moses the man of God concerning me and thee in Kadeshbarnea.
AKJ 14:6 Then the children of Judah came to Joshua in Gilgal: and Caleb the son of Jephunneh the Kenezite said to him, You know the thing that the LORD said to Moses the man of God concerning me and you in Kadeshbarnea.
ASV 14:6 Then the children of Judah drew nigh unto Joshua in Gilgal: and Caleb the son of Jephunneh the Kenizzite said unto him, Thou knowest the thing that Jehovah spake unto Moses the man of God concerning me and concerning thee in Kadesh-barnea.
DBT 14:6 Then the children of Judah came near to Joshua in Gilgal, and Caleb the son of Jephunneh the Kenizzite said to him, Thou knowest the word that Jehovah spoke to Moses the man of God, concerning me and thee, in Kadesh-barnea.
DRB 14:6 Then the children of Juda came to Josue in Galgal, and Caleb the son of Jephone the Cenezite spoke to him: Thou knowest what the Lord spoke to Moses the man of God concerning me and thee in Cadesbarne.
EMP 14:6 Then came near the sons of Judah unto Joshua in Gilgal, and Caleb the son of Jephunneh, the Kenizzite, said unto him, -- Thou, knowest the word which Yahweh spake unto Moses the man of God in my behalf and in thine in Kadesh-barnea.
ERV 14:6 Then the children of Judah drew nigh unto Joshua in Gilgal: and Caleb the son of Jephunneh the Kenizzite said unto him, Thou knowest the thing that the LORD spake unto Moses the man of God concerning me and concerning thee in Kadesh-barnea.
WBT 14:6 Then the children of Judah came to Joshua in Gilgal: and Caleb the son of Jephunneh the Kenezite said to him, Thou knowest the thing that the LORD said to Moses the man of God concerning me and thee in Kadesh-barnea.
WEB 14:6 Then the children of Judah drew near to Joshua in Gilgal. Caleb the son of Jephunneh the Kenizzite said to him, "You know the thing that Yahweh spoke to Moses the man of God concerning me and concerning you in Kadesh Barnea.
WEY 14:6
YLT 14:6 And the sons of Judah come nigh unto Joshua in Gilgal, and Caleb son of Jephunneh the Kenezzite saith unto him, 'Thou hast known the word that Jehovah hath spoken unto Moses the man of God, concerning me and concerning thee in Kadesh-Barnea:
Joshua

KJV 14:7 Forty years old was I when Moses the servant of the LORD sent me from Kadeshbarnea to espy out the land; and I brought him word again as it was in mine heart.
AKJ 14:7 Forty years old was I when Moses the servant of the LORD sent me from Kadeshbarnea to espy out the land; and I brought him word again as it was in my heart.
ASV 14:7 Forty years old was I when Moses the servant of Jehovah sent me from Kadesh-barnea to spy out the land; and I brought him word again as it was in my heart.
DBT 14:7 Forty years old was I when Moses the servant of Jehovah sent me from Kadesh-barnea to search out the land; and I brought him word again as it was in my heart.
DRB 14:7 I was forty Bears old when Moses the servant of the Lord sent me m from Cadesbarne, to view the land, and I brought him word again as to me seemed true.
EMP 14:7 Forty years old, was I when Moses the servant of Yahweh sent me from Kadesh-barnea to spy out the land, -- so I brought him back word, as was in my heart.
ERV 14:7 Forty years old was I when Moses the servant of the LORD sent me from Kadesh-barnea to spy out the land; and I brought him word again as it was in mine heart.
WBT 14:7 Forty years old was I when Moses the servant of the LORD sent me from Kadesh-barnea to explore the land; and I brought him word again as it was in my heart.
WEB 14:7 I was forty years old when Moses the servant of Yahweh sent me from Kadesh Barnea to spy out the land. I brought him word again as it was in my heart.
WEY 14:7
YLT 14:7 a son of forty years am I in Moses, servant of Jehovah, sending me from Kadesh-Barnea, to spy the land, and I bring him back word as with my heart;
Joshua

KJV 14:8 Nevertheless my brethren that went up with me made the heart of the people melt: but I wholly followed the LORD my God.
AKJ 14:8 Nevertheless my brothers that went up with me made the heart of the people melt: but I wholly followed the LORD my God.
ASV 14:8 Nevertheless my brethren that went up with me made the heart of the people melt; but I wholly followed Jehovah my God.
DBT 14:8 And my brethren that had gone up with me made the heart of the people melt; but I wholly followed Jehovah my God.
DRB 14:8 But my brethren, that had gone up with me, discouraged the heart of the people: and I nevertheless followed the Lord my God.
EMP 14:8 But, my brethren who had been up with me, made the heart of the people melt, -- whereas, I, wholly followed Yahweh my God.
ERV 14:8 Nevertheless my brethren that went up with me made the heart of the people melt: but I wholly followed the LORD my God.
WBT 14:8 Nevertheless, my brethren that went up with me made the heart of the people melt: but I wholly followed the LORD my God.
WEB 14:8 Nevertheless, my brothers who went up with me made the heart of the people melt; but I wholly followed Yahweh my God.
WEY 14:8
YLT 14:8 and my brethren who have gone up with me have caused the heart of the people to melt, and I have been fully after Jehovah my God;
Joshua

KJV 14:9 And Moses sware on that day, saying, Surely the land whereon thy feet have trodden shall be thine inheritance, and thy children's for ever, because thou hast wholly followed the LORD my God.
AKJ 14:9 And Moses swore on that day, saying, Surely the land where on your feet have trodden shall be your inheritance, and your children's for ever, because you have wholly followed the LORD my God.
ASV 14:9 And Moses sware on that day, saying, Surely the land whereon thy foot hath trodden shall be an inheritance to thee and to thy children for ever, because thou hast wholly followed Jehovah my God.
DBT 14:9 And Moses swore on that day, saying, The land whereon thy feet have trodden shall assuredly be thine inheritance, and thy children's for ever! for thou hast wholly followed Jehovah my God.
DRB 14:9 And Moses swore in that day, saying: The land which thy foot hath trodden upon shall be thy possession, and thy children's for ever, because thou hast followed the Lord my God.
EMP 14:9 So then Moses sware on that day saying, Surely, the land on which thy foot hath trodden, unto thee, shall belong, for an inheritance, and unto thy sons, unto times age-abiding, -- because thou hast wholly followed Yahweh my God.
ERV 14:9 And Moses sware on that day, saying, Surely the land whereon thy foot hath trodden shall be an inheritance to thee and to thy children for ever, because thou hast wholly followed the LORD my God.
WBT 14:9 And Moses swore on that day, saying, Surely the land on which thy feet have trodden shall be thy inheritance, and thy children's for ever; because thou hast wholly followed the LORD my God.
WEB 14:9 Moses swore on that day, saying, 'Surely the land where you walked shall be an inheritance to you and to your children forever, because you have wholly followed Yahweh my God.'
WEY 14:9
YLT 14:9 and Moses sweareth in that day, saying, If not — the land on which thy foot hath trodden, to thee it is for inheritance, and to thy sons — to the age, for thou hast been fully after Jehovah my God.
Joshua

KJV 14:10 And now, behold, the LORD hath kept me alive, as he said, these forty and five years, even since the LORD spake this word unto Moses, while the children of Israel wandered in the wilderness: and now, lo, I am this day fourscore and five years old.
AKJ 14:10 And now, behold, the LORD has kept me alive, as he said, these forty and five years, even since the LORD spoke this word to Moses, while the children of Israel wandered in the wilderness: and now, see, I am this day fourscore and five years old.
ASV 14:10 And now, behold, Jehovah hath kept me alive, as he spake, these forty and five years, from the time that Jehovah spake this word unto Moses, while Israel walked in the wilderness: and now, lo, I am this day fourscore and five years old.
DBT 14:10 And now behold, Jehovah has kept me alive, as he said, these forty-five years, since Jehovah spoke this word to Moses, when Israel wandered in the wilderness; and now behold, I am this day eighty-five years old.
DRB 14:10 The Lord therefore hath granted me life, as he promised until this present day. It is forty and five years since the Lord spoke this word to Moses, when Israel journeyed through the wilderness: this day I am eighty-five years old,
EMP 14:10 Now, therefore lo! Yahweh hath kept me alive as he spake these forty and five years from the time Yahweh spake this word unto Moses, while Israel journeyed in the desert. Now, therefore lo! I -- to-day, am eighty and five years old:
ERV 14:10 And now, behold, the LORD hath kept me alive, as he spake, these forty and five years, from the time that the LORD spake this word unto Moses, while Israel walked in the wilderness: and now, lo, I am this day fourscore and five years old.
WBT 14:10 And now, behold, the LORD hath kept me alive, as he said, these forty and five years, even since the LORD spoke this word to Moses, while the children of Israel wandered in the wilderness: and now, lo, I am this day eighty five years old.
WEB 14:10 "Now, behold, Yahweh has kept me alive, as he spoke, these forty-five years, from the time that Yahweh spoke this word to Moses, while Israel walked in the wilderness. Now, behold, I am eighty-five years old, today.
WEY 14:10
YLT 14:10 And, now, lo, Jehovah hath kept me alive, as He hath spoken, these forty and five years, since Jehovah spake this word unto Moses, when Israel went in the wilderness; and now, lo, I am to-day a son of five and eighty years;
Joshua

KJV 14:11 As yet I am as strong this day as I was in the day that Moses sent me: as my strength was then, even so is my strength now, for war, both to go out, and to come in.
AKJ 14:11 As yet I am as strong this day as I was in the day that Moses sent me: as my strength was then, even so is my strength now, for war, both to go out, and to come in.
ASV 14:11 As yet I am as strong this day as I as in the day that Moses sent me: as my strength was then, even so is my strength now, for war, and to go out and to come in.
DBT 14:11 I am still this day strong, as in the day that Moses sent me: as my strength was then, even so is my strength now, for war, both to go out and to come in.
DRB 14:11 As strong as I was at that time when I was sent to view the land : the strength of that time continueth in me until this day, as well to fight as to march.
EMP 14:11 I remain, to-day, as courageous as on the day when Moses sent me, as my strength was then, so also my strength is now, -- for war, both to go out and to come in.
ERV 14:11 As yet I am as strong this day as I was in the day that Moses sent me: as my strength was then, even so is my strength now, for war and to go out and to come in.
WBT 14:11 As yet I am as strong this day, as I was in the day that Moses sent me: as my strength was then, even so is my strength now, for war, both to go out, and to come in.
WEB 14:11 As yet I am as strong today as I was in the day that Moses sent me: as my strength was then, even so is my strength now for war, to go out and to come in.
WEY 14:11
YLT 14:11 yet am I to-day strong as in the day of Moses' sending me; as my power then, so is my power now, for battle, and to go out, and to come in.
Joshua

KJV 14:12 Now therefore give me this mountain, whereof the LORD spake in that day; for thou heardest in that day how the Anakims were there, and that the cities were great and fenced: if so be the LORD will be with me, then I shall be able to drive them out, as the LORD said.
AKJ 14:12 Now therefore give me this mountain, whereof the LORD spoke in that day; for you heard in that day how the Anakims were there, and that the cities were great and fenced: if so be the LORD will be with me, then I shall be able to drive them out, as the LORD said.
ASV 14:12 Now therefore give me this hill-country, whereof Jehovah spake in that day; for thou heardest in that day how the Anakim were there, and cities great and fortified: it may be that Jehovah will be with me, and I shall drive them out, as Jehovah spake.
DBT 14:12 And now give me this mountain, of which Jehovah spoke in that day; for thou heardest in that day that Anakim are there, and great fortified cities. If so be Jehovah shall be with me, then I shall dispossess them, as Jehovah said.
DRB 14:12 Give me therefore this mountain, which the Lord promised, in thy hearing also, wherein are the Enacims, and cities great and strong: if so be the Lord will be with me, and I shall be able to destroy them, as he promised me.
EMP 14:12 Now, therefore, give me this mountain, whereof Yahweh spake, on that day, -- for, thou thyself, didst hear, on that day, that, Anakim, were there, and great cities fortified, if so be Yahweh be with me, then shall I dispossess them, as spake Yahweh.
ERV 14:12 Now therefore give me this mountain, whereof the LORD spake in that day; for thou heardest in that day how the Anakim were there, and cities great and fenced: it may be that the LORD will be with me, and I shall drive them out, as the LORD spake.
WBT 14:12 Now therefore give me this mountain, of which the LORD spoke in that day; for thou heardest in that day how the Anakims were there, and that the cities were great and fortified: if the LORD will be with me, then I shall be able to drive them out, as the LORD said.
WEB 14:12 Now therefore give me this hill country, of which Yahweh spoke in that day; for you heard in that day how the Anakim were there, and great and fortified cities. It may be that Yahweh will be with me, and I shall drive them out, as Yahweh spoke."
WEY 14:12
YLT 14:12 And now, give to me this hill-country, of which Jehovah spake in that day, for thou didst hear in that day, for Anakim are there, and cities, great, fenced; if so be Jehovah is with me, then I have dispossessed them, as Jehovah hath spoken.'
Joshua

KJV 14:13 And Joshua blessed him, and gave unto Caleb the son of Jephunneh Hebron for an inheritance.
AKJ 14:13 And Joshua blessed him, and gave to Caleb the son of Jephunneh Hebron for an inheritance.
ASV 14:13 And Joshua blessed him; and he gave Hebron unto Caleb the son of Jephunneh for an inheritance.
DBT 14:13 And Joshua blessed him, and gave Hebron to Caleb the son of Jephunneh for an inheritance.
DRB 14:13 And Josue blessed him, and gave him Hebron in possession.
EMP 14:13 So Joshua blessed him, and gave Hebron unto Caleb son of Jephunneh, for an inheritance.
ERV 14:13 And Joshua blessed him; and he gave Hebron unto Caleb the son of Jephunneh for an inheritance.
WBT 14:13 And Joshua blessed him, and gave to Caleb the son of Jephunneh Hebron for an inheritance.
WEB 14:13 Joshua blessed him; and he gave Hebron to Caleb the son of Jephunneh for an inheritance.
WEY 14:13
YLT 14:13 And Joshua blesseth him, and giveth Hebron to Caleb son of Jephunneh for an inheritance,
Joshua

KJV 14:14 Hebron therefore became the inheritance of Caleb the son of Jephunneh the Kenezite unto this day, because that he wholly followed the LORD God of Israel.
AKJ 14:14 Hebron therefore became the inheritance of Caleb the son of Jephunneh the Kenezite to this day, because that he wholly followed the LORD God of Israel.
ASV 14:14 Therefore Hebron became the inheritance of Caleb the son of Jephunneh the Kenizzite unto this day; because that he wholly followed Jehovah, the God of Israel.
DBT 14:14 Hebron therefore became the inheritance of Caleb the son of Jephunneh the Kenizzite to this day, because he wholly followed Jehovah the God of Israel.
DRB 14:14 And from that time Hebron belonged to Caleb the son of Jephone the Cenezite, until this present day: because he followed the Lord the God of Israel.
EMP 14:14 For this cause, hath Hebron belonged unto Caleb son of Jephunneh the Kenezzite, for an inheritance, unto this day, -- because he wholly followed Yahweh, God of Israel.
ERV 14:14 Therefore Hebron became the inheritance of Caleb the son of Jephunneh the Kenizzite, unto this day; because that he wholly followed the LORD, the God of Israel.
WBT 14:14 Hebron therefore became the inheritance of Caleb the son of Jephunneh the Kenezite to this day; because that he wholly followed the LORD God of Israel.
WEB 14:14 Therefore Hebron became the inheritance of Caleb the son of Jephunneh the Kenizzite to this day; because he wholly followed Yahweh, the God of Israel.
WEY 14:14
YLT 14:14 therefore hath Hebron been to Caleb son of Jephunneh the Kenezzite for an inheritance unto this day, because that he was fully after Jehovah, God of Israel;
Joshua

KJV 14:15 And the name of Hebron before was Kirjatharba; which Arba was a great man among the Anakims. And the land had rest from war.
AKJ 14:15 And the name of Hebron before was Kirjatharba; which Arba was a great man among the Anakims. And the land had rest from war.
ASV 14:15 Now the name of Hebron beforetime was Kiriath-arba; which Arba was the greatest man among the Anakim. And the land had rest from war.
DBT 14:15 Now the name of Hebron before was Kirjath-Arba; the great man among the Anakim. And the land rested from war.
DRB 14:15 The name of Hebron before was called Cariath-Arbe: Adam the greatest among the Enacims was laid there: and the land rested from wars.
EMP 14:15 Now, the name of Hebron, was formerly, City of Arba, the greatest man among the Anakim, was he. And, the land, had rest from war.
ERV 14:15 Now the name of Hebron beforetime was Kirjath-arba; which Arba was the greatest man among the Anakim. And the land had rest from war.
WBT 14:15 And the name of Hebron before was Kirjath-arba; which Arba was a great man among the Anakims. And the land had rest from war.
WEB 14:15 Now the name of Hebron before was Kiriath Arba, after the greatest man among the Anakim. The land had rest from war.
WEY 14:15
YLT 14:15 and the name of Hebron formerly is Kirjath-Arba (he is the great man among the Anakim); and the land hath rest from war.


[Joshua 15]
Joshua

KJV 15:1 This then was the lot of the tribe of the children of Judah by their families; even to the border of Edom the wilderness of Zin southward was the uttermost part of the south coast.
AKJ 15:1 This then was the lot of the tribe of the children of Judah by their families; even to the border of Edom the wilderness of Zin southward was the uttermost part of the south coast.
ASV 15:1 And the lot for the tribe of the children of Judah according to their families was unto the border of Edom, even to the wilderness of Zin southward, at the uttermost part of the south.
DBT 15:1 And the lot of the tribe of the children of Judah according to their families was: to the border of Edom, the wilderness of Zin, southward, in the extreme south.
DRB 15:1 Now the lot of the children of Juda by their kindreds was this: From the frontier of Edom, to the desert of Sin southward, and to the uttermost part of the south coast.
EMP 15:1 So then the boundary of the tribe of the sons of Judah, by their families, -- reached unto the boundary of Edom, the desert of Zin southward, on the extreme south;
ERV 15:1 And the lot for the tribe of the children of Judah according to their families was unto the border of Edom, even to the wilderness of Zin southward, at the uttermost part of the south.
WBT 15:1 This then was the lot of the tribe of the children of Judah by their families; even to the border of Edom, the wilderness of Zin southward was the uttermost part of the south border.
WEB 15:1 The lot for the tribe of the children of Judah according to their families was to the border of Edom, even to the wilderness of Zin southward, at the uttermost part of the south.
WEY 15:1
YLT 15:1 And the lot for the tribe of the sons of Judah, for their families, is unto the border of Edom; the wilderness of Zin southward, at the extremity of the south;
Joshua

KJV 15:2 And their south border was from the shore of the salt sea, from the bay that looketh southward:
AKJ 15:2 And their south border was from the shore of the salt sea, from the bay that looks southward:
ASV 15:2 And their south border was from the uttermost part of the Salt Sea, from the bay that looketh southward;
DBT 15:2 And their southern border was from the end of the salt sea, from the tongue that turns southward;
DRB 15:2 Its beginning was from the top of the most salt sea, and from the bay thereof, that looketh to the south.
EMP 15:2 so their south boundary beginneth at the end of the Salt Sea, -- from the bay that turneth to the south;
ERV 15:2 And their south border was from the uttermost part of the Salt Sea, from the bay that looked southward:
WBT 15:2 And their south border was from the shore of the salt-sea, from the bay that looketh southward:
WEB 15:2 Their south border was from the uttermost part of the Salt Sea, from the bay that looks southward;
WEY 15:2
YLT 15:2 and to them the south border is at the extremity of the salt sea, from the bay which is looking southward;
Joshua

KJV 15:3 And it went out to the south side to Maalehacrabbim, and passed along to Zin, and ascended up on the south side unto Kadeshbarnea, and passed along to Hezron, and went up to Adar, and fetched a compass to Karkaa:
AKJ 15:3 And it went out to the south side to Maalehacrabbim, and passed along to Zin, and ascended up on the south side to Kadeshbarnea, and passed along to Hezron, and went up to Adar, and fetched a compass to Karkaa:
ASV 15:3 and it went out southward of the ascent of Akrabbim, and passed along to Zin, and went up by the south of Kadesh-barnea, and passed along by Hezron, and went up to Addar, and turned about to Karka;
DBT 15:3 and it went out south of the ascent of Akrabbim, and passed on to Zin, and went up on the south of Kadesh-barnea, and passed to Hezron, and went up toward Addar, and turned toward Karkaah,
DRB 15:3 And it goeth out towards the ascent of the Scorpion, and passeth on to Sina: and ascendeth into Cadesbarne, and reacheth into Esron, going up to Addar, and compassing Carcaa.
EMP 15:3 and goeth forth on the south of the cliffs of Akrabbim, and crosseth over to Zin, and goeth up on the south of Kadesh-barnea, -- and passeth over by Hezron, and goeth up to Addar, and turneth round to Karka;
ERV 15:3 and it went out southward of the ascent of Akrabbim, and passed along to Zin, and went up by the south of Kadesh-barnea, and passed along by Hezron, and went up to Addar, and turned about to Karka:
WBT 15:3 And it went out to the south side to Maaleh-acrabbim, and passed along to Zin, and ascended on the south side to Kadesh-barnea, and passed along to Hezron, and went up to Adar, and fetched a compass to Karkaa:
WEB 15:3 and it went out southward of the ascent of Akrabbim, and passed along to Zin, and went up by the south of Kadesh Barnea, and passed along by Hezron, went up to Addar, and turned about to Karka;
WEY 15:3
YLT 15:3 and it hath gone out unto the south to Maaleh-Akrabbim, and passed over to Zin, and gone up on the south to Kadesh-Barnea, and passed over to Hezron, and gone up to Adar, and turned round to Karkaa,
Joshua

KJV 15:4 From thence it passed toward Azmon, and went out unto the river of Egypt; and the goings out of that coast were at the sea: this shall be your south coast.
AKJ 15:4 From there it passed toward Azmon, and went out to the river of Egypt; and the goings out of that coast were at the sea: this shall be your south coast.
ASV 15:4 and it passed along to Azmon, and went out at the brook of Egypt; and the goings out of the border were at the sea: this shall be your south border.
DBT 15:4 and passed on to Azmon, and went out by the torrent of Egypt; and the border ended at the sea. That shall be your border southward.
DRB 15:4 And from thence passing along into Asemona, and reaching the torrent of Egypt: and the bounds thereof shall be the great sea, this shall be the limit of the south coast.
EMP 15:4 and passeth over to Azmon, and goeth forth at the ravine of Egypt, and so the extensions of the boundary are to the sea. This, shall be your south boundary.
ERV 15:4 and it passed along to Azmon, and went out at the brook of Egypt; and the goings out of the border were at the sea: this shall be your south border.
WBT 15:4 From thence it passed towards Azmon, and went out to the river of Egypt; and the limits of that border were at the sea: this shall be your south limit.
WEB 15:4 and it passed along to Azmon, went out at the brook of Egypt; and the border ended at the sea. This shall be your south border.
WEY 15:4
YLT 15:4 and passed over to Azmon, and gone out at the brook of Egypt, and the outgoings of the border have been at the sea; this is to you the south border.
Joshua

KJV 15:5 And the east border was the salt sea, even unto the end of Jordan. And their border in the north quarter was from the bay of the sea at the uttermost part of Jordan:
AKJ 15:5 And the east border was the salt sea, even to the end of Jordan. And their border in the north quarter was from the bay of the sea at the uttermost part of Jordan:
ASV 15:5 And the east border was the Salt Sea, even unto the end of the Jordan. And the border of the north quarter was from the bay of the sea at the end of the Jordan;
DBT 15:5 And the eastern border was the salt sea as far as the end of the Jordan. And the border on the north side was from the tongue of the salt sea, at the end of the Jordan;
DRB 15:5 But on the east side the beginning shall be the most salt sea even to the end of the Jordan: and towards the north, from the bay of the sea unto the same river Jordan.
EMP 15:5 And, a boundary eastward, is the Salt Sea, as far as the end of the Jordan. And, the boundary on the north side, is from the bay of the sea, from the end of the Jordan.
ERV 15:5 And the east border was the Salt Sea, even unto the end of Jordan. And the border of the north quarter was from the bay of the sea at the end of Jordan:
WBT 15:5 And the east border was the salt-sea, even to the end of Jordan: and their border in the north quarter was from the bay of the sea, at the uttermost part of Jordan:
WEB 15:5 The east border was the Salt Sea, even to the end of the Jordan. The border of the north quarter was from the bay of the sea at the end of the Jordan.
WEY 15:5
YLT 15:5 And the east border is the salt sea, unto the extremity of the Jordan, and the border at the north quarter is from the bay of the sea, at the extremity of the Jordan;
Joshua

KJV 15:6 And the border went up to Bethhogla, and passed along by the north of Betharabah; and the border went up to the stone of Bohan the son of Reuben:
AKJ 15:6 And the border went up to Bethhogla, and passed along by the north of Betharabah; and the border went up to the stone of Bohan the son of Reuben:
ASV 15:6 and the border went up to Beth-hoglah, and passed along by the north of Beth-arabah; and the border went up to the stone of Bohan the son of Reuben;
DBT 15:6 and the border went up toward Beth-hoglah, and passed north of Beth-Arabah; and the border went up to the stone of Bohan, the son of Reuben;
DRB 15:6 And the border goeth up into Beth-Hagla, and passeth by the north into Beth-Araba: going up to the stone of Boen the son of Ruben.
EMP 15:6 And the boundary goeth up Beth-hoglah, and passeth over, on the north, by Beth-arabah, -- and the boundary goeth up by the Stone of Bohan, son of Reuben;
ERV 15:6 and the border went up to Beth-hoglah, and passed along by the north of Beth-arabah; and the border went up to the stone of Bohan the son of Reuben:
WBT 15:6 And the border went up to Beth-hogla, and passed along by the north of Beth-arabah; and the border went up to the stone of Bohan the son of Reuben:
WEB 15:6 The border went up to Beth Hoglah, and passed along by the north of Beth Arabah; and the border went up to the stone of Bohan the son of Reuben.
WEY 15:6
YLT 15:6 and the border hath gone up to Beth-Hoglah, and passed over on the north of Beth-Arabah, and the border hath gone up to the stone of Bohan son of Reuben:
Joshua

KJV 15:7 And the border went up toward Debir from the valley of Achor, and so northward, looking toward Gilgal, that is before the going up to Adummim, which is on the south side of the river: and the border passed toward the waters of Enshemesh, and the goings out thereof were at Enrogel:
AKJ 15:7 And the border went up toward Debir from the valley of Achor, and so northward, looking toward Gilgal, that is before the going up to Adummim, which is on the south side of the river: and the border passed toward the waters of Enshemesh, and the goings out thereof were at Enrogel:
ASV 15:7 and the border went up to Debir from the valley of Achor, and so northward, looking toward Gilgal, that is over against the ascent of Adummim, which is on the south side of the river; and the border passed along to the waters of En-shemesh, and the goings out thereof were at En-rogel;
DBT 15:7 and the border went up toward Debir from the valley of Achor, and turned northward to Gilgal, which is opposite to the ascent of Adummim, which is on the south side of the torrent; and the border passed to the waters of En-shemesh, and ended at En-rogel;
DRB 15:7 And reaching as far as the borders of Debara from the valley of Achor, and so northward looking towards Galgal, which is opposite to the ascent of Adommin, on the south side of the torrent: and the border passeth the waters that are called the fountain of the sun: and the goings out thereof shall be at the fountain Rogel.
EMP 15:7 and the boundary goeth up towards Debir, out of the vale of Achor, then northward, turning unto Gilgal, which is over against the ascent of Adummim, which is on the south side of the ravine, -- then the boundary passeth over unto the waters of En-shemesh, and so the extensions thereof are unto En-rogel:
ERV 15:7 and the border went up to Debir from the valley of Achor, and so northward, looking toward Gilgal, that is over against the ascent of Adummim, which is on the south side of the river: and the border passed along to the waters of En-shemesh, and the goings out thereof were at En-rogel:
WBT 15:7 And the border went up towards Debir from the valley of Achor, and so northward looking towards Gilgal, that is before the going up to Adummim, which is on the south side of the river: and the border passed towards the waters of En-shemesh, and the borders of it were at En-rogel:
WEB 15:7 The border went up to Debir from the valley of Achor, and so northward, looking toward Gilgal, that is over against the ascent of Adummim, which is on the south side of the river. The border passed along to the waters of En Shemesh, and ended at En Rogel.
WEY 15:7
YLT 15:7 and the border hath gone up towards Debir from the valley of Achor, and northward looking unto Gilgal, which is over-against the ascent of Adummim, which is on the south of the brook, and the border hath passed over unto the waters of En-Shemesh, and its outgoings have been unto En-Rogel;
Joshua

KJV 15:8 And the border went up by the valley of the son of Hinnom unto the south side of the Jebusite; the same is Jerusalem: and the border went up to the top of the mountain that lieth before the valley of Hinnom westward, which is at the end of the valley of the giants northward:
AKJ 15:8 And the border went up by the valley of the son of Hinnom to the south side of the Jebusite; the same is Jerusalem: and the border went up to the top of the mountain that lies before the valley of Hinnom westward, which is at the end of the valley of the giants northward:
ASV 15:8 and the border went up by the valley of the son of Hinnom unto the side of the Jebusite southward (the same is Jerusalem); and the border went up to the top of the mountain that lieth before the valley of Hinnom westward, which is at the uttermost part of the vale of Rephaim northward;
DBT 15:8 and the border went up to the valley of the son of Hinnom, toward the south side of the Jebusite, that is, Jerusalem; and the border went up to the top of the mountain that is before the valley of Hinnom westward, which is at the end of the valley of Rephaim northward;
DRB 15:8 And it goeth up by the valley of the son of Ennom on the side of the Jebusite towards the south, the same is Jerusalem: and thence ascending to the top of the mountain, which is over against Geennom to the west in the end of the valley of Raphaim, northward.
EMP 15:8 then ascendeth the boundary by the valley of the son of Hinnom, to the side of the Jebusite, on the south, the same, is Jerusalem, -- and the boundary goeth up unto the top of the mountain which faceth the valley of Hinnom, to the west, which is at the end of the Vale of Giants, northwards;
ERV 15:8 and the border went up by the valley of the son of Hinnom unto the side of the Jebusite southward (the same is Jerusalem): and the border went up to the top of the mountain that lieth before the valley of Hinnom westward, which is at the uttermost part of the vale of Rephaim northward:
WBT 15:8 And the border went up by the valley of the son of Hinnom, to the south side of the Jebusite; the same is Jerusalem: and the border went up to the top of the mountain that lieth before the valley of Hinnom westward, which is at the end of the valley of the giants northward:
WEB 15:8 The border went up by the valley of the son of Hinnom to the side of the Jebusite southward (the same is Jerusalem); and the border went up to the top of the mountain that lies before the valley of Hinnom westward, which is at the farthest part of the valley of Rephaim northward.
WEY 15:8
YLT 15:8 and the border hath gone up the valley of the son of Hinnom, unto the side of the Jebusite on the south (it is Jerusalem), and the border hath gone up unto the top of the hill-country which is on the front of the valley of Hinnom westward, which is in the extremity of the valley of the Rephaim northward;
Joshua

KJV 15:9 And the border was drawn from the top of the hill unto the fountain of the water of Nephtoah, and went out to the cities of mount Ephron; and the border was drawn to Baalah, which is Kirjathjearim:
AKJ 15:9 And the border was drawn from the top of the hill to the fountain of the water of Nephtoah, and went out to the cities of mount Ephron; and the border was drawn to Baalah, which is Kirjathjearim:
ASV 15:9 and the border extended from the top of the mountain unto the fountain of the waters of Nephtoah, and went out to the cities of mount Ephron; and the border extended to Baalah (the same is Kiriath-jearim);
DBT 15:9 and the border reached along from the top of the mountain toward the spring of the waters of Nephtoah, and went out toward the cities of mount Ephron; and the border reached along to Baalah, that is, Kirjath-jearim;
DRB 15:9 And it passeth on from the top of the mountain to the fountain of the water of Nephtoa: and reacheth to the towns of mount Ephron: and it bendeth towards Baala, which is Cariathiarim, that is to say, the city of the woods.
EMP 15:9 and the boundary turneth round, from the top of the mountain, unto the fountain of the waters of Nephtoah, and goeth out unto the cities of Mount Ephron, -- then the boundary turneth round to Baalah, the same, is Kiriath-jearim;
ERV 15:9 and the border was drawn from the top of the mountain unto the fountain of the waters of Nephtoah, and went out to the cities of mount Ephron; and the border was drawn to Baalah (the same is Kiriath-jearim):
WBT 15:9 And the border was drawn from the top of the hill to the fountain of the water of Nephtoah, and went out to the cities of mount Ephron; and the border was drawn to Baalah, which is Kirjath-jearim:
WEB 15:9 The border extended from the top of the mountain to the spring of the waters of Nephtoah, and went out to the cities of Mount Ephron; and the border extended to Baalah (the same is Kiriath Jearim);
WEY 15:9
YLT 15:9 and the border hath been marked out, from the top of the hill-country unto the fountain of the waters of Nephtoah, and hath gone out unto the cities of mount Ephron, and the border hath been marked out to Baalah, (it is Kirjath-Jearim);
Joshua

KJV 15:10 And the border compassed from Baalah westward unto mount Seir, and passed along unto the side of mount Jearim, which is Chesalon, on the north side, and went down to Bethshemesh, and passed on to Timnah:
AKJ 15:10 And the border compassed from Baalah westward to mount Seir, and passed along to the side of mount Jearim, which is Chesalon, on the north side, and went down to Bethshemesh, and passed on to Timnah:
ASV 15:10 and the border turned about from Baalah westward unto mount Seir, and passed along unto the side of mount Jearim on the north (the same is Chesalon), and went down to Beth-shemesh, and passed along by Timnah;
DBT 15:10 and the border turned from Baalah westwards toward mount Seir, and passed toward the side of Har-jearim, that is, Chesalon, northwards, and went down to Beth-shemesh, and passed Timnah.
DRB 15:10 And it compasseth from Baala westward unto mount Seir: and passeth by the side of mount Jarim to the north into Cheslon: and goeth down into Bethsames, and passeth into Thamna.
EMP 15:10 then the boundary goeth round from Baalah westward, unto Mount Seir, and passeth over unto the slope of Mount Yearim, on the north, the same, is Chesalon, -- and descendeth Bethshemesh, and passeth over Timnah;
ERV 15:10 and the border turned about from Baalah westward unto mount Seir, and passed along unto the side of mount Jearim on the north (the same is Chesalon), and went down to Beth-shemesh, and passed along by Timnah:
WBT 15:10 And the border compassed from Baalah westward to mount Seir, and passed along to the side of mount Jearim (which is Chesalon) on the north side, and went down to Beth-shemesh, and passed on to Timnah:
WEB 15:10 and the border turned about from Baalah westward to Mount Seir, and passed along to the side of Mount Jearim on the north (the same is Chesalon), and went down to Beth Shemesh, and passed along by Timnah;
WEY 15:10
YLT 15:10 and the border hath gone round from Baalah westward, unto mount Seir, and passed over unto the side of mount Jearim (it is Chesalon), on the north, and gone down to Beth-Shemesh, and passed over to Timnah;
Joshua

KJV 15:11 And the border went out unto the side of Ekron northward: and the border was drawn to Shicron, and passed along to mount Baalah, and went out unto Jabneel; and the goings out of the border were at the sea.
AKJ 15:11 And the border went out to the side of Ekron northward: and the border was drawn to Shicron, and passed along to mount Baalah, and went out to Jabneel; and the goings out of the border were at the sea.
ASV 15:11 and the border went out unto the side of Ekron northward; and the border extended to Shikkeron, and passed along to mount Baalah, and went out at Jabneel; and the goings out of the border were at the sea.
DBT 15:11 And the border went out to the side of Ekron northwards, and the border reached along toward Shicron, and passed mount Baalah, and went toward Jabneel; and the border ended at the sea.
DRB 15:11 And it reacheth northward to a part of Accaron at the side: and bendeth to Sechrona, and passeth mount Baala: and cometh into Jebneel, and is bounded westward with the great sea.
EMP 15:11 then the boundary goeth forth unto the side of Ekron, northward, then the boundary turneth round towards Shikkeron, and crosseth over Mount Baalah, and goeth out at Jabneel, -- and the extensions of the boundary are to the sea.
ERV 15:11 and the border went out unto the side of Ekron northward: and the border was drawn to Shikkeron, and passed along to mount Baalah, and went out at Jabneel; and the goings out of the border were at the sea.
WBT 15:11 And the border went out to the side of Ekron northward: and the border was drawn to Shicron, and passed along to mount Baalah, and went out to Jabneel; and the terminations of the border were at the sea.
WEB 15:11 and the border went out to the side of Ekron northward; and the border extended to Shikkeron, and passed along to Mount Baalah, and went out at Jabneel; and the goings out of the border were at the sea.
WEY 15:11
YLT 15:11 and the border hath gone out unto the side of Ekron northward, and the border hath been marked out to Shicron, and hath passed over to mount Baalah, and gone out to Jabneel; and the outgoings of the border have been at the sea.
Joshua

KJV 15:12 And the west border was to the great sea, and the coast thereof. This is the coast of the children of Judah round about according to their families.
AKJ 15:12 And the west border was to the great sea, and the coast thereof. This is the coast of the children of Judah round about according to their families.
ASV 15:12 And the west border was to the great sea, and the border thereof . This is the border of the children of Judah round about according to their families.
DBT 15:12 And the west border is the great sea and its coast. This is the border of the children of Judah round about, according to their families.
DRB 15:12 These are the borders round about of the children of Juda in their kindreds.
EMP 15:12 And, as a west boundary, are the great sea and coast. This, is the boundary of the sons of Judah, round about, by their families.
ERV 15:12 And the west border was to the great sea, and the border thereof. This is the border of the children of Judah round about according to their families.
WBT 15:12 And the west border was to the great sea, and its coast: this is the border of the children of Judah round about, according to their families.
WEB 15:12 The west border was to the shore of the great sea. This is the border of the children of Judah according to their families.
WEY 15:12
YLT 15:12 And the west border is to the great sea, and its border; this is the border of the sons of Judah round about for their families.
Joshua

KJV 15:13 And unto Caleb the son of Jephunneh he gave a part among the children of Judah, according to the commandment of the LORD to Joshua, even the city of Arba the father of Anak, which city is Hebron.
AKJ 15:13 And to Caleb the son of Jephunneh he gave a part among the children of Judah, according to the commandment of the LORD to Joshua, even the city of Arba the father of Anak, which city is Hebron.
ASV 15:13 And unto Caleb the son of Jephunneh he gave a portion among the children of Judah, according to the commandment of Jehovah to Joshua, even Kiriath-arba, which Arba was the father of Anak (the same is Hebron).
DBT 15:13 And to Caleb the son of Jephunneh he gave a portion among the children of Judah according to the commandment of Jehovah to Joshua, the city of Arba, the father of Anak, that is, Hebron.
DRB 15:13 But to Caleb the son of Jephone he gave a portion in the midst of the children of Juda, as the Lord had commanded him: Cariath-Arbe the father of Enac. which is Hebron.
EMP 15:13 And, to Caleb, son of Jephunneh, gave he a portion, in the midst of the sons of Judah, at the bidding of Yahweh, by Joshua, -- even the City of Arba, father of Anak, the same, is Hebron.
ERV 15:13 And unto Caleb the son of Jephunneh he gave a portion among the children of Judah, according to the commandment of the LORD to Joshua, even Kirjath-arba, which Arba was the father of Anak (the same is Hebron).
WBT 15:13 And to Caleb the son of Jephunneh he gave a part among the children of Judah, according to the commandment of the LORD to Joshua, even the city of Arba the father of Anak, which city is Hebron.
WEB 15:13 To Caleb the son of Jephunneh he gave a portion among the children of Judah, according to the commandment of Yahweh to Joshua, even Kiriath Arba, named after the father of Anak (the same is Hebron).
WEY 15:13
YLT 15:13 And to Caleb son of Jephunneh hath he given a portion in the midst of the sons of Judah, according to the command of Jehovah to Joshua, even the city of Arba, father of Anak — it is Hebron.
Joshua

KJV 15:14 And Caleb drove thence the three sons of Anak, Sheshai, and Ahiman, and Talmai, the children of Anak.
AKJ 15:14 And Caleb drove there the three sons of Anak, Sheshai, and Ahiman, and Talmai, the children of Anak.
ASV 15:14 And Caleb drove out thence the three sons of Anak: Sheshai, and Ahiman, and Talmai, the children of Anak.
DBT 15:14 And thence Caleb dispossessed the three sons of Anak, Sheshai and Ahiman and Talmai, who were born of Anak.
DRB 15:14 And Caleb destroyed out of it the three sons of Ehac, Sesai and Ahiman. and Tholmai of the race of Enac.
EMP 15:14 And Caleb dispossessed from thence, the three sons of Anak, -- Sheshai, and Ahiman, and Talmai, the descendants of Anak.
ERV 15:14 And Caleb drove out thence the three sons of Anak, Sheshai, and Ahiman, and Talmai, the children of Anak.
WBT 15:14 And Caleb drove thence the three sons of Anak, Sheshai, and Ahiman, and Talmai, the children of Anak.
WEB 15:14 Caleb drove out the three sons of Anak: Sheshai, and Ahiman, and Talmai, the children of Anak.
WEY 15:14
YLT 15:14 And Caleb is dispossessing thence the three sons of Anak, Sheshai, and Ahiman, and Talmai, children of Anak,
Joshua

KJV 15:15 And he went up thence to the inhabitants of Debir: and the name of Debir before was Kirjathsepher.
AKJ 15:15 And he went up there to the inhabitants of Debir: and the name of Debir before was Kirjathsepher.
ASV 15:15 And he went up thence against the inhabitants of Debir: now the name of Debir beforetime was Kiriath-sepher.
DBT 15:15 And from there he went up against the inhabitants of Debir; now the name of Debir before was Kirjath-sepher.
DRB 15:15 And going up from thence he came to the inhabitants of Dabir, which before was called Cariath-Sepher, that is to say, the city of letters.
EMP 15:15 And he went up from thence, against the inhabitants of Debir, -- now, the name of Debir, formerly, was Kiriath-sepher.
ERV 15:15 And he went up thence against the inhabitants of Debir: now the name of Debir beforetime was Kiriath-sepher.
WBT 15:15 And he went up thence to the inhabitants of Debir: and the name of Debir before was Kirjath-sepher.
WEB 15:15 He went up against the inhabitants of Debir: now the name of Debir before was Kiriath Sepher.
WEY 15:15
YLT 15:15 and he goeth up thence unto the inhabitants of Debir; and the name of Debir formerly is Kirjath-Sepher.
Joshua

KJV 15:16 And Caleb said, He that smiteth Kirjathsepher, and taketh it, to him will I give Achsah my daughter to wife.
AKJ 15:16 And Caleb said, He that smites Kirjathsepher, and takes it, to him will I give Achsah my daughter to wife.
ASV 15:16 And Caleb said, He that smiteth Kiriath-sepher, and taketh it, to him will I give Achsah my daughter to wife.
DBT 15:16 And Caleb said, He that smites Kirjath-sepher and takes it, to him will I give Achsah my daughter as wife.
DRB 15:16 And Caleb said: He that shall smite Cariath-Sepher, and take it, I will give him Axa my daughter to wife.
EMP 15:16 Then said Caleb, He that smiteth Kiriath-sepher, and captureth it, I will give unto him Achsah, my daughter, to wife.
ERV 15:16 And Caleb said, He that smiteth Kiriath-sepher, and taketh it, to him will I give Achsah my daughter to wife.
WBT 15:16 And Caleb said, He that smiteth Kirjath-sepher, and taketh it, to him will I give Achsah my daughter for a wife.
WEB 15:16 Caleb said, "He who strikes Kiriath Sepher, and takes it, to him will I give Achsah my daughter as wife."
WEY 15:16
YLT 15:16 And Caleb saith, 'He who smiteth Kirjath-Sephar, and hath captured it — I have given to him Achsah my daughter for a wife.'
Joshua

KJV 15:17 And Othniel the son of Kenaz, the brother of Caleb, took it: and he gave him Achsah his daughter to wife.
AKJ 15:17 And Othniel the son of Kenaz, the brother of Caleb, took it: and he gave him Achsah his daughter to wife.
ASV 15:17 And Othniel the son of Kenaz, the brother of Caleb, took it: and he gave him Achsah his daughter to wife.
DBT 15:17 And Othniel the son of Kenaz, the brother of Caleb, took it; and he gave him Achsah his daughter as wife.
DRB 15:17 And Othoniel the son of Cenez, the younger brother of Caleb, took it: and he gave him Axa his daughter to wife.
EMP 15:17 And Othniel son of Kenaz, brother of Caleb, captured it, -- so he gave unto him Achsah, his daughter, to wife.
ERV 15:17 And Othniel the son of Kenaz, the brother of Caleb, took it: and he gave him Achsah his daughter to wife.
WBT 15:17 And Othniel the son of Kenaz, the brother of Caleb, took it: and he gave him Achsah his daughter for a wife.
WEB 15:17 Othniel the son of Kenaz, the brother of Caleb, took it: and he gave him Achsah his daughter as wife.
WEY 15:17
YLT 15:17 And Othniel son of Kenaz, brother of Caleb, doth capture it, and he giveth to him Achsah his daughter for a wife.
Joshua

KJV 15:18 And it came to pass, as she came unto him, that she moved him to ask of her father a field: and she lighted off her ass; and Caleb said unto her, What wouldest thou?
AKJ 15:18 And it came to pass, as she came to him, that she moved him to ask of her father a field: and she lighted off her ass; and Caleb said to her, What would you?
ASV 15:18 And it came to pass, when she came unto him , that she moved him to ask of her father a field: and she alighted from off her ass; and Caleb said, What wouldest thou?
DBT 15:18 And it came to pass as she came, that she urged him to ask of her father a field; and she sprang down from the ass. And Caleb said to her, What wouldest thou?
DRB 15:18 And as they were going together, she was moved by her husband to ask a field of her father, and she sighed as she sat on her ass. And Caleb said to her: What aileth thee?
EMP 15:18 And it came to pass, when she came, that she moved him to ask of her father a field, and, when she alighted from off the ass, Caleb said unto her -- What aileth thee?
ERV 15:18 And it came to pass, when she came unto him, that she moved him to ask of her father a field: and she lighted down from off her ass; and Caleb said unto her, What wouldest thou?
WBT 15:18 And it came to pass, as she came to him, that she moved him to ask of her father a field. And she lighted off her ass; and Caleb said to her, What wouldst thou?
WEB 15:18 It happened, when she came, that she had him ask her father fore a field. She got off of her donkey, and Caleb said, "What do you want?"
WEY 15:18
YLT 15:18 And it cometh to pass, in her coming in, that she persuadeth him to ask from her father a field, and she lighteth from off the ass, and Caleb saith to her, 'What — to thee?'
Joshua

KJV 15:19 Who answered, Give me a blessing; for thou hast given me a south land; give me also springs of water. And he gave her the upper springs, and the nether springs.
AKJ 15:19 Who answered, Give me a blessing; for you have given me a south land; give me also springs of water. And he gave her the upper springs, and the nether springs.
ASV 15:19 And she said, Give me a blessing; for that thou hast set me in the land of the South, give me also springs of water. And he gave her the upper springs and the nether springs.
DBT 15:19 And she said, Give me a blessing; for thou hast given me a southern land; give me also springs of water. Then he gave her the upper springs and the lower springs.
DRB 15:19 But she answered: Give me a blessing: thou hast given me a southern and dry land, give me also a land that is watered. And Caleb gave her the upper and the nether watery ground.
EMP 15:19 And she said -- Give me a present, for, dry land, hast thou given me, therefore must thou give me, pools of water. So he gave her upper pools and lower pools.
ERV 15:19 And she said, Give me a blessing; for that thou hast set me in the land of the South, give me also springs of water. And he gave her the upper springs and the nether springs.
WBT 15:19 Who answered, Give me a blessing; for thou hast given me a south land, give me also springs of water. And he gave her the upper springs, and the nether springs.
WEB 15:19 She said, "Give me a blessing. Because you have set me in the land of the South, give me also springs of water." He gave her the upper springs and the lower springs.
WEY 15:19
YLT 15:19 And she saith, 'Give to me a blessing; when the land of the south thou hast given me, then thou hast given to me springs of waters;' and he giveth to her the upper springs and the lower springs.
Joshua

KJV 15:20 This is the inheritance of the tribe of the children of Judah according to their families.
AKJ 15:20 This is the inheritance of the tribe of the children of Judah according to their families.
ASV 15:20 This is the inheritance of the tribe of the children of Judah according to their families.
DBT 15:20 This is the inheritance of the tribe of the children of Judah according to their families.
DRB 15:20 This is the possession of the tribe of the children of Juda by their kindreds.
EMP 15:20 This, is the inheritance of the tribe of the sons of Judah, by their families.
ERV 15:20 This is the inheritance of the tribe of the children of Judah according to their families.
WBT 15:20 This is the inheritance of the tribe of the children of Judah according to their families.
WEB 15:20 This is the inheritance of the tribe of the children of Judah according to their families.
WEY 15:20
YLT 15:20 This is the inheritance of the tribe of the sons of Judah, for their families.
Joshua

KJV 15:21 And the uttermost cities of the tribe of the children of Judah toward the coast of Edom southward were Kabzeel, and Eder, and Jagur,
AKJ 15:21 And the uttermost cities of the tribe of the children of Judah toward the coast of Edom southward were Kabzeel, and Eder, and Jagur,
ASV 15:21 And the uttermost cities of the tribe of the children of Judah toward the border of Edom in the South were Kabzeel, and Eder, and Jagur,
DBT 15:21 The cities at the extremity of the tribe of the children of Judah, toward the border of Edom in the south, were: Kabzeel, and Eder, and Jagur,
DRB 15:21 And the cities from the uttermost parts of the children of Juda by the borders of Edom to the south, were Cabseel and Eder and Jagur,
EMP 15:21 And the uttermost cities of the tribe of the sons of Judah, towards the boundary of Edom in the south, were, -- Kabzeel and Eder, and Jagur,
ERV 15:21 And the uttermost cities of the tribe of the children of Judah toward the border of Edom in the South were Kabzeel and Eder, and Jagur;
WBT 15:21 And the uttermost cities of the tribe of the children of Judah towards the border of Edom southward were Kabzeel, and Eder, and Jagur,
WEB 15:21 The farthest cities of the tribe of the children of Judah toward the border of Edom in the South were Kabzeel, Eder, Jagur,
WEY 15:21
YLT 15:21 And the cities at the extremity of the tribe of the sons of Judah are unto the border of Edom in the south, Kabzeel, and Eder, and Jagur,
Joshua

KJV 15:22 And Kinah, and Dimonah, and Adadah,
AKJ 15:22 And Kinah, and Dimonah, and Adadah,
ASV 15:22 and Kinah, and Dimonah, and Adadah,
DBT 15:22 and Kinah, and Dimonah, and Adadah,
DRB 15:22 And Cina and Dimona and Adada,
EMP 15:22 and Kinah and Dimonah, and Adadah, --
ERV 15:22 and Kinah, and Dimonah, and Adadah;
WBT 15:22 And Kinah, and Dimonah, and Adadah,
WEB 15:22 Kinah, Dimonah, Adadah,
WEY 15:22
YLT 15:22 and Kinah, and Dimonah, and Adadah,
Joshua

KJV 15:23 And Kedesh, and Hazor, and Ithnan,
AKJ 15:23 And Kedesh, and Hazor, and Ithnan,
ASV 15:23 and Kedesh, and Hazor, and Ithnan,
DBT 15:23 and Kedesh, and Hazor, and Jithnan,
DRB 15:23 And Cades and Asor and Jethnam,
EMP 15:23 and Kedesh and Hazor, and Ithnan,
ERV 15:23 and Kedesh, and Hazor, and Ithnan;
WBT 15:23 And Kedesh, and Hazor, and Ithnan,
WEB 15:23 Kedesh, Hazor, Ithnan,
WEY 15:23
YLT 15:23 and Kedesh, and Hazor, and Ithnan,
Joshua

KJV 15:24 Ziph, and Telem, and Bealoth,
AKJ 15:24 Ziph, and Telem, and Bealoth,
ASV 15:24 Ziph, and Telem, and Bealoth,
DBT 15:24 Ziph, and Telem, and Bealoth,
DRB 15:24 Ziph and Telem and Baloth,
EMP 15:24 Ziph and Talem, and Bealoth,
ERV 15:24 Ziph, and Telem, and Bealoth;
WBT 15:24 Ziph, and Telem, and Bealoth,
WEB 15:24 Ziph, Telem, Bealoth,
WEY 15:24
YLT 15:24 Ziph, and Telem, and Bealoth,
Joshua

KJV 15:25 And Hazor, Hadattah, and Kerioth, and Hezron, which is Hazor,
AKJ 15:25 And Hazor, Hadattah, and Kerioth, and Hezron, which is Hazor,
ASV 15:25 and Hazor-hadattah, and Kerioth-hezron (the same is Hazor),
DBT 15:25 and Hazor-hadattah, and Kerioth-Hezron, that is Hazor,
DRB 15:25 New Asor and Carioth, Hesron, which is Asor.
EMP 15:25 and Hazor-hadattah and Kerioth-hezron, the same, is Hazor;
ERV 15:25 and Hazor-hadattah, and Kerioth-hezron (the same is Hazor);
WBT 15:25 And Hazor, Hadattah, and Kerioth, and Hezron, which is Hazor,
WEB 15:25 Hazor Hadattah, Kerioth Hezron (the same is Hazor),
WEY 15:25
YLT 15:25 and Hazor, Hadattah, and Kerioth, Hezron, (it is Hazor,)
Joshua

KJV 15:26 Amam, and Shema, and Moladah,
AKJ 15:26 Amam, and Shema, and Moladah,
ASV 15:26 Amam, and Shema, and Moladah,
DBT 15:26 Amam, and Shema, and Molada,
DRB 15:26 Amam, Sama and Molada,
EMP 15:26 Amam and Shema, and Moladah,
ERV 15:26 Amam, and Shema, and Moladah;
WBT 15:26 Aman, and Shema, and Moladah,
WEB 15:26 Amam, Shema, Moladah,
WEY 15:26
YLT 15:26 Amam, and Shema, and Moladah,
Joshua

KJV 15:27 And Hazargaddah, and Heshmon, and Bethpalet,
AKJ 15:27 And Hazargaddah, and Heshmon, and Bethpalet,
ASV 15:27 and Hazar-gaddah, and Heshmon, and Beth-pelet,
DBT 15:27 and Hazar-gaddah, and Heshmon, and Beth-Pelet,
DRB 15:27 And Asergadda and Hassemon and Bethphelet,
EMP 15:27 and Hazar-gaddah and Heshmon, and Beth-pelet.
ERV 15:27 and Hasar-gaddah, and Heshmon, and Beth-pelet;
WBT 15:27 And Hazar-gaddah, and Heshmon, and Beth-palet,
WEB 15:27 Hazar Gaddah, Heshmon, Beth Pelet,
WEY 15:27
YLT 15:27 and Hazar-Gaddah, and Heshmon, and Beth-Palet,
Joshua

KJV 15:28 And Hazarshual, and Beersheba, and Bizjothjah,
AKJ 15:28 And Hazarshual, and Beersheba, and Bizjothjah,
ASV 15:28 and Hazar-shual, and Beer-sheba, and Biziothiah,
DBT 15:28 and Hazar-Shual, and Beer-sheba, and Biziothiah;
DRB 15:28 And Hasersual and Bersabee and Baziothia,
EMP 15:28 and Hazarshual and Beer-sheba, with the hamlets thereof,
ERV 15:28 and Hazar-shual, and Beer-sheba, and Biziothiah;
WBT 15:28 And Hazar-shual, and Beer-sheba, and Bizjothjah,
WEB 15:28 Hazar Shual, Beersheba, Biziothiah,
WEY 15:28
YLT 15:28 and Hazar-Shual, and Beer-Sheba, and Bizjothjah,
Joshua

KJV 15:29 Baalah, and Iim, and Azem,
AKJ 15:29 Baalah, and Iim, and Azem,
ASV 15:29 Baalah, and Iim, and Ezem,
DBT 15:29 Baalah, and Ijim, and Ezem,
DRB 15:29 And Baala and Jim and Esem,
EMP 15:29 Baalah and Iyyim, and Ezem,
ERV 15:29 Baalah, and Iim, and Ezem;
WBT 15:29 Baalah, and Iim, and Azem,
WEB 15:29 Baalah, Iim, Ezem,
WEY 15:29
YLT 15:29 Baalah, and Iim, and Azem,
Joshua

KJV 15:30 And Eltolad, and Chesil, and Hormah,
AKJ 15:30 And Eltolad, and Chesil, and Hormah,
ASV 15:30 and Eltolad, and Chesil, and Hormah,
DBT 15:30 and Eltolad, and Chesil, and Hormah,
DRB 15:30 And Eltholad and Cesil and Harma,
EMP 15:30 and Eltolad and Chesil, and Hormah,
ERV 15:30 and Eltolad, and Chesil, and Hormah;
WBT 15:30 And Eltolad, and Chesil, and Hormah,
WEB 15:30 Eltolad, Chesil, Hormah,
WEY 15:30
YLT 15:30 And Eltolad, and Chesil, and Hormah,
Joshua

KJV 15:31 And Ziklag, and Madmannah, and Sansannah,
AKJ 15:31 And Ziklag, and Madmannah, and Sansannah,
ASV 15:31 and Ziklag, and Madmannah, and Sansannah,
DBT 15:31 and Ziklag, and Madmannah, and Sansanna,
DRB 15:31 And Siceleg and Medemena and Sensenna,
EMP 15:31 and Ziklag and Madmannah, and Sansannah,
ERV 15:31 and Ziklag, and Madmannah, and Sansannah;
WBT 15:31 And Ziglag, and Madmannah, and Sansannah,
WEB 15:31 Ziklag, Madmannah, Sansannah,
WEY 15:31
YLT 15:31 and Ziklag, and Madmannah, and Sansannah,
Joshua

KJV 15:32 And Lebaoth, and Shilhim, and Ain, and Rimmon: all the cities are twenty and nine, with their villages:
AKJ 15:32 And Lebaoth, and Shilhim, and Ain, and Rimmon: all the cities are twenty and nine, with their villages:
ASV 15:32 and Lebaoth, and Shilhim, and Ain, and Rimmon: all the cities are twenty and nine, with their villages.
DBT 15:32 and Lebaoth, and Shilhim, and Ain, and Rimmon: all the cities twenty-nine, and their hamlets.
DRB 15:32 Lebaoth and Selim and Aen and Remmon: all the cities twenty-nine, and their villages.
EMP 15:32 and Lebaoth and Shilhim, and En-rimmon, -- all the cities are twenty-nine, with their villages.
ERV 15:32 and Lebaoth, and Shilhim, and Ain, and Rimmon: all the cities are twenty and nine, with their villages.
WBT 15:32 And Lebaoth, and Shilhim, and Ain, and Rimmon: all the cities are twenty and nine, with their villages:
WEB 15:32 Lebaoth, Shilhim, Ain, and Rimmon. All the cities are twenty-nine, with their villages.
WEY 15:32
YLT 15:32 and Lebaoth, and Shilhim, and Ain, and Rimmon; all the cities are twenty and nine, and their villages.
Joshua

KJV 15:33 And in the valley, Eshtaol, and Zoreah, and Ashnah,
AKJ 15:33 And in the valley, Eshtaol, and Zoreah, and Ashnah,
ASV 15:33 In the lowland, Eshtaol, and Zorah, and Ashnah,
DBT 15:33 In the lowland: Eshtaol, and Zoreah, and Ashnah,
DRB 15:33 But in the plains: Estaol and Sarea and Asena,
EMP 15:33 In the lowland, -- Eshtaol and Zorah, and Ashnah,
ERV 15:33 In the lowland, Eshtaol, and Zorah, and Ashnah;
WBT 15:33 And in the valley, Eshtaol, and Zoreah, and Ashnah,
WEB 15:33 In the lowland, Eshtaol, Zorah, Ashnah,
WEY 15:33
YLT 15:33 In the low country: Eshtaol, and Zoreah, and Ashnah,
Joshua

KJV 15:34 And Zanoah, and Engannim, Tappuah, and Enam,
AKJ 15:34 And Zanoah, and Engannim, Tappuah, and Enam,
ASV 15:34 and Zanoah, and En-gannim, Tappuah, and Enam,
DBT 15:34 and Zanoah, and En-gannim, Tappuah and Enam,
DRB 15:34 And Zanoe and Engannim and Taphua and Enaim,
EMP 15:34 and Zanoah and En-gannim, Tappuah, and Enam;
ERV 15:34 and Zanoah, and En-gannim, Tappuah, and Enam;
WBT 15:34 And Zanoah, and En-gannim, Tappuah, and Enam,
WEB 15:34 Zanoah, En Gannim, Tappuah, Enam,
WEY 15:34
YLT 15:34 and Zanoah, and En-Gannim, Tappuah, and Enam,
Joshua

KJV 15:35 Jarmuth, and Adullam, Socoh, and Azekah,
AKJ 15:35 Jarmuth, and Adullam, Socoh, and Azekah,
ASV 15:35 Jarmuth, and Adullam, Socoh, and Azekah,
DBT 15:35 Jarmuth and Adullam, Sochoh and Azekah,
DRB 15:35 And Jerimoth and Adullam, Socho and Azeca,
EMP 15:35 Jarmuth, and Adullam, Socoh, and Azekah;
ERV 15:35 Jarmuth, and Adullam, Socoh, and Azekah;
WBT 15:35 Jarmuth, and Adullam, Socoh, and Azekah,
WEB 15:35 Jarmuth, Adullam, Socoh, Azekah,
WEY 15:35
YLT 15:35 Jarmuth, and Adullam, Socoh, and Azekah,
Joshua

KJV 15:36 And Sharaim, and Adithaim, and Gederah, and Gederothaim; fourteen cities with their villages:
AKJ 15:36 And Sharaim, and Adithaim, and Gederah, and Gederothaim; fourteen cities with their villages:
ASV 15:36 and Shaaraim, and Adithaim, and Gederah, and Gederothaim; fourteen cities with their villages.
DBT 15:36 and Shaaraim, and Adithaim, and Gederah, and Gederothaim: fourteen cities and their hamlets.
DRB 15:36 And Saraim and Adithaim and Gedera and Gederothaim: fourteen cities, and their villages.
EMP 15:36 and Shaaraim, and Adithaim, and Gederah, and Gederothaim, -- fourteen cities, with their villages.
ERV 15:36 and Shaaraim, and Adithaim, and Gederah, and Gederothaim; fourteen cities with their villages.
WBT 15:36 And Sharaim, and Adithaim, and Gederah, and Gederothaim; fourteen cities with their villages:
WEB 15:36 Shaaraim, Adithaim and Gederah (or Gederothaim); fourteen cities with their villages.
WEY 15:36
YLT 15:36 and Sharaim, and Adithaim, and Gederah, and Gederothaim; fourteen cities and their villages.
Joshua

KJV 15:37 Zenan, and Hadashah, and Migdalgad,
AKJ 15:37 Zenan, and Hadashah, and Migdalgad,
ASV 15:37 Zenan, and Hadashah, and Migdal-gad,
DBT 15:37 Zenan, and Hadashah, and Migdal-Gad,
DRB 15:37 Sanan and Hadassa and Magdalgad,
EMP 15:37 Zenan and Hadashah, and Migdal-gad,
ERV 15:37 Zenan, and Hadashah, and Migdal-gad;
WBT 15:37 Zenan, and Hadashah, and Migdalgad,
WEB 15:37 Zenan, Hadashah, Migdal Gad,
WEY 15:37
YLT 15:37 Zenan, and Hadashah, and Migdal-Gad,
Joshua

KJV 15:38 And Dilean, and Mizpeh, and Joktheel,
AKJ 15:38 And Dilean, and Mizpeh, and Joktheel,
ASV 15:38 and Dilean, and Mizpeh, and Joktheel,
DBT 15:38 and Dilean, and Mizpeh, and Joktheel,
DRB 15:38 Delean and Masepha and Jecthel,
EMP 15:38 and Dilan and Mizpeh, and Joktheel,
ERV 15:38 and Dilan, and Mizpeh, and Joktheel;
WBT 15:38 And Dilean, and Mizpeh, and Joktheel,
WEB 15:38 Dilean, Mizpeh, Joktheel,
WEY 15:38
YLT 15:38 and Dilean, and Mizpeh, and Joktheel,
Joshua

KJV 15:39 Lachish, and Bozkath, and Eglon,
AKJ 15:39 Lachish, and Bozkath, and Eglon,
ASV 15:39 Lachish, and Bozkath, and Eglon,
DBT 15:39 Lachish, and Bozkath, and Eglon,
DRB 15:39 Lachis and Bascath and Eglon,
EMP 15:39 Lachish and Bozkath, and Eglon,
ERV 15:39 Lachish, and Bozkath, and Eglon;
WBT 15:39 Lachish, and Bozkath, and Eglon,
WEB 15:39 Lachish, Bozkath, Eglon,
WEY 15:39
YLT 15:39 Lachish, and Bozkath, and Eglon,
Joshua

KJV 15:40 And Cabbon, and Lahmam, and Kithlish,
AKJ 15:40 And Cabbon, and Lahmam, and Kithlish,
ASV 15:40 and Cabbon, and Lahmam, and Chitlish,
DBT 15:40 and Cabbon, and Lahmas, and Chithlish,
DRB 15:40 Chebbon and Leheman and Cethlis,
EMP 15:40 and Cabbon and Lahmas, and Chithlish,
ERV 15:40 and Cabbon, and Lahmam, and Chithlish;
WBT 15:40 And Cabbon, and Lahman, and Kithlish,
WEB 15:40 Cabbon, Lahmam, Chitlish,
WEY 15:40
YLT 15:40 and Cabbon, and Lahmam, and Kithlish,
Joshua

KJV 15:41 And Gederoth, Bethdagon, and Naamah, and Makkedah; sixteen cities with their villages:
AKJ 15:41 And Gederoth, Bethdagon, and Naamah, and Makkedah; sixteen cities with their villages:
ASV 15:41 and Gederoth, Beth-dagon, and Naamah, and Makkedah; sixteen cities with their villages.
DBT 15:41 and Gederoth, Beth-Dagon, and Naamah, and Makkedah: sixteen cities and their hamlets.
DRB 15:41 And Gideroth and Bethdagon and Naama and Maceda: sixteen cities, and their villages.
EMP 15:41 and Gederoth, Beth-dagon and Naamah, and Makkedah, -- sixteen cities, with their villages.
ERV 15:41 and Gederoth, Beth-dagon, and Naamah, and Makkedah; sixteen cities with their villages.
WBT 15:41 And Gederoth, Beth-dagon, and Naamah, and Makkedah; sixteen cities with their villages:
WEB 15:41 Gederoth, Beth Dagon, Naamah, and Makkedah; sixteen cities with their villages.
WEY 15:41
YLT 15:41 and Gederoth, Beth-Dagon, and Naamah, and Makkedah; sixteen cities and their villages.
Joshua

KJV 15:42 Libnah, and Ether, and Ashan,
AKJ 15:42 Libnah, and Ether, and Ashan,
ASV 15:42 Libnah, and Ether, and Ashan,
DBT 15:42 Libna, and Ether, and Ashan,
DRB 15:42 Labana and Ether and Asan,
EMP 15:42 Libnah and Ether, and Ashan,
ERV 15:42 Libnah, and Ether, and Ashan;
WBT 15:42 Libnah, and Ether, and Ashan,
WEB 15:42 Libnah, Ether, Ashan,
WEY 15:42
YLT 15:42 Libnah, and Ether, and Ashan,
Joshua

KJV 15:43 And Jiphtah, and Ashnah, and Nezib,
AKJ 15:43 And Jiphtah, and Ashnah, and Nezib,
ASV 15:43 and Iphtah, and Ashnah, and Nezib,
DBT 15:43 and Jiphthah, and Ashnah, and Nezib,
DRB 15:43 Jephtha and Esna and Nesib,
EMP 15:43 and Iphtah and Ashnah, and Nezib,
ERV 15:43 and Iphtah, and Ashnah, and Nezib;
WBT 15:43 And Jiphtah, and Ashnah, and Nezib,
WEB 15:43 Iphtah, Ashnah, Nezib,
WEY 15:43
YLT 15:43 and Jiphtah, and Ashnah, and Nezib,
Joshua

KJV 15:44 And Keilah, and Achzib, and Mareshah; nine cities with their villages:
AKJ 15:44 And Keilah, and Achzib, and Mareshah; nine cities with their villages:
ASV 15:44 and Keilah, and Achzib, and Mareshah; nine cities with their villages.
DBT 15:44 and Keilah, and Achzib, and Mareshah: nine cities and their hamlets.
DRB 15:44 And Ceila and Achzib and Maresa: nine cities, and their villages.
EMP 15:44 and Keilah and Achzib, and Mareshah, -- nine cities, with their villages.
ERV 15:44 and Keilah, and Achzib, and Mareshah; nine cities with their villages.
WBT 15:44 And Keilah, and Achzib, and Mareshah; nine cities with their villages:
WEB 15:44 Keilah, Achzib, and Mareshah; nine cities with their villages.
WEY 15:44
YLT 15:44 and Keilah, and Achzib, and Mareshah; nine cities and their villages.
Joshua

KJV 15:45 Ekron, with her towns and her villages:
AKJ 15:45 Ekron, with her towns and her villages:
ASV 15:45 Ekron, with its towns and its villages;
DBT 15:45 Ekron and its dependent villages and its hamlets.
DRB 15:45 Accaron with the towns and villages thereof.
EMP 15:45 Ekron with her towns, and her villages.
ERV 15:45 Ekron, with her towns and her villages:
WBT 15:45 Ekron, with her towns and her villages:
WEB 15:45 Ekron, with its towns and its villages;
WEY 15:45
YLT 15:45 Ekron and its towns and its villages,
Joshua

KJV 15:46 From Ekron even unto the sea, all that lay near Ashdod, with their villages:
AKJ 15:46 From Ekron even to the sea, all that lay near Ashdod, with their villages:
ASV 15:46 from Ekron even unto the sea, all that were by the side of Ashdod, with their villages.
DBT 15:46 From Ekron and westward all that are by the side of Ashdod, and their hamlets.
DRB 15:46 From Accaron even to the sea: all places that lie towards Azotus and the villages thereof.
EMP 15:46 From Ekron, even unto the sea, -- all that were by the side of Ashdod with their villages.
ERV 15:46 from Ekron even unto the sea, all that were by the side of Ashdod, with their villages.
WBT 15:46 From Ekron even to the sea, all that lay near Ashdod, with their villages:
WEB 15:46 from Ekron even to the sea, all that were by the side of Ashdod, with their villages.
WEY 15:46
YLT 15:46 from Ekron and westward, all that are by the side of Ashdod, and their villages.
Joshua

KJV 15:47 Ashdod with her towns and her villages, Gaza with her towns and her villages, unto the river of Egypt, and the great sea, and the border thereof:
AKJ 15:47 Ashdod with her towns and her villages, Gaza with her towns and her villages, to the river of Egypt, and the great sea, and the border thereof:
ASV 15:47 Ashdod, its towns and its villages; Gaza, its towns and its villages; unto the brook of Egypt, and the great sea, and the border thereof .
DBT 15:47 Ashdod, its dependent villages and its hamlets; Gazah, its dependent villages and its hamlets, as far as the torrent of Egypt, and the great sea and its coast.
DRB 15:47 Azotus with its towns and villages. Gaza with its towns and villages, even to the torrent of Egypt, and the great sea that is the border thereof.
EMP 15:47 Ashdod, her towns and her villages. Gaza, her towns and her villages, as far as the ravine of Egypt, -- and the great sea and coast.
ERV 15:47 Ashdod, her towns and her villages; Gaza, her towns and her villages; unto the brook of Egypt, and the great sea, and the border thereof.
WBT 15:47 Ashdod, with her towns and her villages; Gaza, with her towns and her villages, to the river of Egypt, and the great sea, and its border:
WEB 15:47 Ashdod, its towns and its villages; Gaza, its towns and its villages; to the brook of Egypt, and the great sea with its coastline.
WEY 15:47
YLT 15:47 Ashdod, its towns and its villages, Gaza, its towns and its villages, unto the brook of Egypt, and the great sea, and its border.
Joshua

KJV 15:48 And in the mountains, Shamir, and Jattir, and Socoh,
AKJ 15:48 And in the mountains, Shamir, and Jattir, and Socoh,
ASV 15:48 And in the hill-country, Shamir, and Jattir, and Socoh,
DBT 15:48 And in the hill-country: Shamir, and Jattir, and Sochoh,
DRB 15:48 And in the mountain Samir and Jether and Socoth,
EMP 15:48 And in the hill-country, -- Shamir and Jattir, and Socoh,
ERV 15:48 And in the hill country, Shamir, and Jattir, and Socoh;
WBT 15:48 And in the mountains, Shamir, and Jattir, and Socoh,
WEB 15:48 In the hill country, Shamir, Jattir, Socoh,
WEY 15:48
YLT 15:48 And in the hill-country: Shamir, and Jattir, and Socoh,
Joshua

KJV 15:49 And Dannah, and Kirjathsannah, which is Debir,
AKJ 15:49 And Dannah, and Kirjathsannah, which is Debir,
ASV 15:49 and Dannah, and Kiriath-sannah (the same is Debir),
DBT 15:49 and Dannah, and Kirjath-sannah, that is, Debir,
DRB 15:49 And Danna and Cariath-senna, this is Dabir :
EMP 15:49 and Dannah and Kiriath-sannah, the same, is Debir,
ERV 15:49 and Dannah, and Kiriath-sannah (the same is Debir);
WBT 15:49 And Dannah, and Kirjath-sannah, which is Debir,
WEB 15:49 Dannah, Kiriath Sannah (which is Debir),
WEY 15:49
YLT 15:49 and Dannah, and Kirjath-Sannah (it is Debir)
Joshua

KJV 15:50 And Anab, and Eshtemoh, and Anim,
AKJ 15:50 And Anab, and Eshtemoh, and Anim,
ASV 15:50 and Anab, and Eshtemoh, and Anim,
DBT 15:50 and Anab, and Eshtemoh, and Anim,
DRB 15:50 Anab and Istemo and Anim,
EMP 15:50 and Anab and Eshtemoh, and Anim,
ERV 15:50 and Anab, and Eshtemoh, and Anim;
WBT 15:50 And Anab, and Eshtemoh, and Anim,
WEB 15:50 Anab, Eshtemoh, Anim,
WEY 15:50
YLT 15:50 and Anab, and Eshtemoh, and Anim,
Joshua

KJV 15:51 And Goshen, and Holon, and Giloh; eleven cities with their villages:
AKJ 15:51 And Goshen, and Holon, and Giloh; eleven cities with their villages:
ASV 15:51 and Goshen, and Holon, and Giloh; eleven cities with their villages.
DBT 15:51 and Goshen, and Holon, and Giloh: eleven cities and their hamlets.
DRB 15:51 Gosen and Olon and Gilo: eleven cities and their villages.
EMP 15:51 and Goshen and Holon, and Giloh, -- eleven cities, with their villages.
ERV 15:51 and Goshen, and Holon, and Giloh; eleven cities with their villages.
WBT 15:51 And Goshen, and Holon, and Giloh: eleven cities with their villages:
WEB 15:51 Goshen, Holon, and Giloh; eleven cities with their villages.
WEY 15:51
YLT 15:51 and Goshen, and Holon, and Giloh; eleven cities and their villages.
Joshua

KJV 15:52 Arab, and Dumah, and Eshean,
AKJ 15:52 Arab, and Dumah, and Eshean,
ASV 15:52 Arab, and Dumah, and Eshan,
DBT 15:52 Arab, and Dumah, and Eshan,
DRB 15:52 Arab and Ruma and Esaan,
EMP 15:52 Arab and Rumah and Eshan,
ERV 15:52 Arab, and Dumah, and Eshan;
WBT 15:52 Arab, and Dumah, and Eshean,
WEB 15:52 Arab, Dumah, Eshan,
WEY 15:52
YLT 15:52 Arab, and Dumah, and Eshean,
Joshua

KJV 15:53 And Janum, and Bethtappuah, and Aphekah,
AKJ 15:53 And Janum, and Bethtappuah, and Aphekah,
ASV 15:53 and Janim, and Beth-tappuah, and Aphekah,
DBT 15:53 and Janum, and Beth-Tappuah, and Aphekah,
DRB 15:53 And Janum and Beththaphua and Apheca,
EMP 15:53 and Janim and Beth-tappuah and Aphekah,
ERV 15:53 and Janim, and Bath-tappuah, and Aphekah;
WBT 15:53 And Janum, and Beth-tappuah, and Aphekah,
WEB 15:53 Janim, Beth Tappuah, Aphekah,
WEY 15:53
YLT 15:53 and Janum, and Beth-Tappuah, and Aphekah,
Joshua

KJV 15:54 And Humtah, and Kirjatharba, which is Hebron, and Zior; nine cities with their villages:
AKJ 15:54 And Humtah, and Kirjatharba, which is Hebron, and Zior; nine cities with their villages:
ASV 15:54 and Humtah, and Kiriath-arba (the same is Hebron), and Zior; nine cities with their villages.
DBT 15:54 and Humtah, and Kirjath-Arba, that is, Hebron, and Zior: nine cities and their hamlets.
DRB 15:54 Athmatha and Cariath-Arbe, this is Hebron and Sior: nine cities and their villages.
EMP 15:54 and Humtah, and Kiriath-arba, the same, is Hebron, and Zior, -- nine cities, with their villages.
ERV 15:54 and Humtah, and Kiriath-arba (the same is Hebron), and Zior; nine cities with their villages.
WBT 15:54 And Humtah, and Kirjath-arba (which is Hebron) and Zior; nine cities with their villages:
WEB 15:54 Humtah, Kiriath Arba (the same is Hebron), and Zior; nine cities with their villages.
WEY 15:54
YLT 15:54 and Humtah, and Kirjath-Arba (it is Hebron), and Zior; nine cities and their villages.
Joshua

KJV 15:55 Maon, Carmel, and Ziph, and Juttah,
AKJ 15:55 Maon, Carmel, and Ziph, and Juttah,
ASV 15:55 Maon, Carmel, and Ziph, and Jutah,
DBT 15:55 Maon, Carmel, and Ziph, and Jutah,
DRB 15:55 Maon and Carmel and Ziph and Jota,
EMP 15:55 Maon, Carmel, and Ziph and Jutah,
ERV 15:55 Maon, Carmel, and Ziph, and Jutah;
WBT 15:55 Maon, Carmel, and Ziph, and Juttah,
WEB 15:55 Maon, Carmel, Ziph, Jutah,
WEY 15:55
YLT 15:55 Maon, Carmel, and Ziph, and Juttah,
Joshua

KJV 15:56 And Jezreel, and Jokdeam, and Zanoah,
AKJ 15:56 And Jezreel, and Jokdeam, and Zanoah,
ASV 15:56 and Jezreel, and Jokdeam, and Zanoah,
DBT 15:56 and Jizreel, and Jokdeam, and Zanoah,
DRB 15:56 Jezrael and Jucadam and Zanoe,
EMP 15:56 and Jezreel and Jokdeam, and Zanoah,
ERV 15:56 and Jezreel, and Jokdeam, and Zanoah;
WBT 15:56 And Jezreel, and Jokdeam, and Zanoah,
WEB 15:56 Jezreel, Jokdeam, Zanoah,
WEY 15:56
YLT 15:56 and Jezreel, and Jokdeam, and Zanoah,
Joshua

KJV 15:57 Cain, Gibeah, and Timnah; ten cities with their villages:
AKJ 15:57 Cain, Gibeah, and Timnah; ten cities with their villages:
ASV 15:57 Kain, Gibeah, and Timnah; ten cities with their villages.
DBT 15:57 Kain, Gibeah and Timnah: ten cities and their hamlets.
DRB 15:57 Accain, Gabaa and Thamna: ten cities and their villages.
EMP 15:57 Kain, Gibeah and Timnah, -- ten cities, with their villages.
ERV 15:57 Kain, Gibeah, and Timnah; ten cities with their villages.
WBT 15:57 Cain, Gibeah, and Timnah; ten cities with their villages:
WEB 15:57 Kain, Gibeah, and Timnah; ten cities with their villages.
WEY 15:57
YLT 15:57 Cain, Gibeah, and Timnah; ten cities and their villages.
Joshua

KJV 15:58 Halhul, Bethzur, and Gedor,
AKJ 15:58 Halhul, Bethzur, and Gedor,
ASV 15:58 Halhul, Beth-zur, and Gedor,
DBT 15:58 Halhul, Beth-Zur, and Gedor,
DRB 15:58 Halhul, and Bessur, and Gedor,
EMP 15:58 Halhul, Beth-zur, and Gedor,
ERV 15:58 Halhul, Beth-zur, and Gedor;
WBT 15:58 Halhul, Beth-zur, and Gedor,
WEB 15:58 Halhul, Beth Zur, Gedor,
WEY 15:58
YLT 15:58 Halhul, Beth-Zur, and Gedor,
Joshua

KJV 15:59 And Maarath, and Bethanoth, and Eltekon; six cities with their villages:
AKJ 15:59 And Maarath, and Bethanoth, and Eltekon; six cities with their villages:
ASV 15:59 and Maarath, and Beth-anoth, and Eltekon; six cities with their villages.
DBT 15:59 and Maarath, and Beth-anoth, and Eltekon: six cities and their hamlets.
DRB 15:59 Mareth, and Bethanoth, and Eltecon: six cities and their villages.
EMP 15:59 and Maarath and Beth-anoth, and Eltekon, -- six cities, with their villages.
ERV 15:59 and Maarath, and Beth-anoth, and Eltekon; six cities with their villages.
WBT 15:59 And Maarath, and Beth-anoth, and Eltekon; six cities with their villages:
WEB 15:59 Maarath, Beth Anoth, and Eltekon; six cities with their villages.
WEY 15:59
YLT 15:59 and Maarath, and Beth-Anoth, and Eltekon; six cities and their villages.
Joshua

KJV 15:60 Kirjathbaal, which is Kirjathjearim, and Rabbah; two cities with their villages:
AKJ 15:60 Kirjathbaal, which is Kirjathjearim, and Rabbah; two cities with their villages:
ASV 15:60 Kiriath-baal (the same is Kiriath-jearim), and Rabbah; two cities with their villages.
DBT 15:60 Kirjath-Baal, that is, Kirjath-jearim, and Rabbah: two cities and their hamlets.
DRB 15:60 Cariathbaal, the same is Cariathiarim, the city of woods, and Arebba: two cities and their villages.
EMP 15:60 Kiriath-baal, the same, is Kiriath-jearim, and Rabbah, -- two cities, with their villages.
ERV 15:60 Kirjath-baal (the same is Kirjath-jearim), and Rabbah; two cities with their villages.
WBT 15:60 Kirjath-baal (which is Kirjath-jearim) and Rabbah; two cities with their villages:
WEB 15:60 Kiriath Baal (the same is Kiriath Jearim), and Rabbah; two cities with their villages.
WEY 15:60
YLT 15:60 Kirjath-Baal (it is Kirjath-Jearim), and Rabbah; two cities and their villages.
Joshua

KJV 15:61 In the wilderness, Betharabah, Middin, and Secacah,
AKJ 15:61 In the wilderness, Betharabah, Middin, and Secacah,
ASV 15:61 In the wilderness, Beth-arabah, Middin, and Secacah,
DBT 15:61 In the wilderness: Beth-Arabah, Middin, and Secacah,
DRB 15:61 In the desert Betharaba, Meddin and Sachacha,
EMP 15:61 In the desert, -- Beth-arabah, Middin, and Secacah,
ERV 15:61 In the wilderness, Beth-arabah, Middin, and Secacah;
WBT 15:61 In the wilderness, Beth-arabah, Middin, and Secacah,
WEB 15:61 In the wilderness, Beth Arabah, Middin, Secacah,
WEY 15:61
YLT 15:61 In the wilderness: Beth-Arabah, Middin, and Secacah,
Joshua

KJV 15:62 And Nibshan, and the city of Salt, and Engedi; six cities with their villages.
AKJ 15:62 And Nibshan, and the city of Salt, and Engedi; six cities with their villages.
ASV 15:62 and Nibshan, and the City of Salt, and En-gedi; six cities with their villages.
DBT 15:62 and Nibshan, and Ir-Hammelah, and En-gedi: six cities and their hamlets.
DRB 15:62 And Nebsan, and the city of salt, and Engaddi: six cities and their villages.
EMP 15:62 and Nibshan and the City of Salt, and En-gedi, -- six cities, with their villages.
ERV 15:62 and Nibshan, and the City of Salt, and En-gedi; six cities with their villages.
WBT 15:62 And Nibshan, and the city of Salt, and En-gedi; six cities with their villages.
WEB 15:62 Nibshan, the City of Salt, and En Gedi; six cities with their villages.
WEY 15:62
YLT 15:62 and Nibshan, and the city of Salt, and En-Gedi; six cities and their villages.
Joshua

KJV 15:63 As for the Jebusites the inhabitants of Jerusalem, the children of Judah could not drive them out: but the Jebusites dwell with the children of Judah at Jerusalem unto this day.
AKJ 15:63 As for the Jebusites the inhabitants of Jerusalem, the children of Judah could not drive them out; but the Jebusites dwell with the children of Judah at Jerusalem to this day.
ASV 15:63 And as for the Jebusites, the inhabitants of Jerusalem, the children of Judah could not drive them out: but the Jebusites dwell with the children of Judah at Jerusalem unto this day.
DBT 15:63 But as for the Jebusites, the inhabitants of Jerusalem, the children of Judah could not dispossess them; and the Jebusites dwell with the children of Judah at Jerusalem to this day.
DRB 15:63 But the children of Juda could not destroy the Jebusite that dwelt in Jerusalem: and the Jebusite dwelt with the children of Juda in Jerusalem until this present day.
EMP 15:63 But, as for the Jebusites, the inhabitants of Jerusalem, the sons of Judah could not dispossess them, -- so the Jebusites have dwelt with the sons of Judah, in Jerusalem, until this day.
ERV 15:63 And as for the Jebusites, the inhabitants of Jerusalem, the children of Judah could not drive them out: but the Jebusites dwelt with the children of Judah at Jerusalem, unto this day.
WBT 15:63 As for the Jebusites, the inhabitants of Jerusalem, the children of Judah could not expel them: but the Jebusites dwell with the children of Judah at Jerusalem to this day.
WEB 15:63 As for the Jebusites, the inhabitants of Jerusalem, the children of Judah couldn't drive them out; but the Jebusites live with the children of Judah at Jerusalem to this day.
WEY 15:63
YLT 15:63 As to the Jebusites, inhabitants of Jerusalem, the sons of Judah have not been able to dispossess them, and the Jebusite dwelleth with the sons of Judah in Jerusalem unto this day.


[Joshua 16]
Joshua

KJV 16:1 And the lot of the children of Joseph fell from Jordan by Jericho, unto the water of Jericho on the east, to the wilderness that goeth up from Jericho throughout mount Bethel,
AKJ 16:1 And the lot of the children of Joseph fell from Jordan by Jericho, to the water of Jericho on the east, to the wilderness that goes up from Jericho throughout mount Bethel,
ASV 16:1 And the lot came out for the children of Joseph from the Jordan at Jericho, at the waters of Jericho on the east, even the wilderness, going up from Jericho through the hill-country to Beth-el;
DBT 16:1 And the lot came forth for the children of Joseph from the Jordan of Jericho as far as the waters of Jericho eastwards, to the wilderness which goes up from Jericho to the hill-country of Bethel.
DRB 16:1 And the lot of the sons of Joseph fell from the Jordan over against Jericho and the waters thereof, on the east: the wilderness which goeth up from Jericho to the mountain of Bethel:
EMP 16:1 Then came out the lot, for the sons of Joseph, from the Jordan by Jericho, at the waters of Jericho, eastward, -- the desert, going up from Jericho, through the hill country to Bethel;
ERV 16:1 And the lot for the children of Joseph went out from the Jordan at Jericho, at the waters of Jericho on the east, even the wilderness, going up from Jericho through the hill country to Beth-el;
WBT 16:1 And the lot of the children of Joseph fell from Jordan by Jericho, to the water of Jericho on the east, to the wilderness that goeth up from Jericho throughout mount Beth-el,
WEB 16:1 The lot came out for the children of Joseph from the Jordan at Jericho, at the waters of Jericho on the east, even the wilderness, going up from Jericho through the hill country to Bethel.
WEY 16:1
YLT 16:1 And the lot for the sons of Joseph goeth out from Jordan by Jericho, to the waters of Jericho on the east, to the wilderness going up from Jericho in the hill-country of Beth-El,
Joshua

KJV 16:2 And goeth out from Bethel to Luz, and passeth along unto the borders of Archi to Ataroth,
AKJ 16:2 And goes out from Bethel to Luz, and passes along to the borders of Archi to Ataroth,
ASV 16:2 and it went out from Beth-el to Luz, and passed along unto the border of the Archites to Ataroth;
DBT 16:2 And the border went from Bethel to Luz, and passed to the border of the Archites to Ataroth,
DRB 16:2 And goeth out from Bethel to Luza: and passeth the border of Archi, to Ataroth,
EMP 16:2 and it goeth out from Bethel towards Luz, -- and passeth over unto the boundary of the Archites at Ataroth;
ERV 16:2 and it went out from Beth-el to Luz, and passed along unto the border of the Archites to Ataroth;
WBT 16:2 And goeth out from Beth-el to Luz, and passeth along to the borders of Archi to Ataroth,
WEB 16:2 It went out from Bethel to Luz, and passed along to the border of the Archites to Ataroth;
WEY 16:2
YLT 16:2 and hath gone out from Beth-El to Luz, and passed over unto the border of Archi to Ataroth,
Joshua

KJV 16:3 And goeth down westward to the coast of Japhleti, unto the coast of Bethhoron the nether, and to Gezer: and the goings out thereof are at the sea.
AKJ 16:3 And goes down westward to the coast of Japhleti, to the coast of Bethhoron the nether, and to Gezer; and the goings out thereof are at the sea.
ASV 16:3 and it went down westward to the border of the Japhletites, unto the border of Beth-horon the nether, even unto Gezer; and the goings out thereof were at the sea.
DBT 16:3 and went down westward to the border of the Japhletites, as far as the border of the lower Beth-horon, and to Gezer; and ended at the sea.
DRB 16:3 And goeth down westward, by the border of Jephleti, unto the borders of Beth-horon the nether, and to Gazer :and the countries of it are ended by the great sea:
EMP 16:3 and descendeth westward, unto the boundary of the Japhletites, as far as the boundary of Bethhoron the nether, and as far as Gezer, -- and the extensions thereof are to the sea.
ERV 16:3 and it went down westward to the border of the Japhletites, unto the border of Beth-horon the nether, even unto Gezer: and the goings out thereof were at the sea.
WBT 16:3 And goeth down westward to the border of Japhleti, to the border of Beth-horon the nether, and to Gezer: and the limits of it are at the sea.
WEB 16:3 and it went down westward to the border of the Japhletites, to the border of Beth Horon the lower, even to Gezer; and ended at the sea.
WEY 16:3
YLT 16:3 and gone down westward unto the border of Japhleti, unto the border of Beth-Horon the lower, and unto Gezer, and its outgoings have been at the sea.
Joshua

KJV 16:4 So the children of Joseph, Manasseh and Ephraim, took their inheritance.
AKJ 16:4 So the children of Joseph, Manasseh and Ephraim, took their inheritance.
ASV 16:4 And the children of Joseph, Manasseh and Ephraim, took their inheritance.
DBT 16:4 And the children of Joseph, Manasseh and Ephraim, took their inheritance.
DRB 16:4 And Manasses and Ephraim the children of Joseph possessed it.
EMP 16:4 So the sons of Joseph, Manasseh and Ephraim, received their inheritance.
ERV 16:4 And the children of Joseph, Manasseh and Ephraim, took their inheritance.
WBT 16:4 So the children of Joseph, Manasseh and Ephraim, took their inheritance.
WEB 16:4 The children of Joseph, Manasseh and Ephraim, took their inheritance.
WEY 16:4
YLT 16:4 And the sons of Joseph — Manasseh and Ephraim — inherit.
Joshua

KJV 16:5 And the border of the children of Ephraim according to their families was thus: even the border of their inheritance on the east side was Atarothaddar, unto Bethhoron the upper;
AKJ 16:5 And the border of the children of Ephraim according to their families was thus: even the border of their inheritance on the east side was Atarothaddar, to Bethhoron the upper;
ASV 16:5 And the border of the children of Ephraim according to their families was thus : the border of their inheritance eastward was Ataroth-addar, unto Beth-horon the upper;
DBT 16:5 And the border of the children of Ephraim was according to their families; the border of their inheritance eastwards was Ataroth-Addar as far as the upper Beth-horon;
DRB 16:5 And the border of the children of Ephraim was according to their kindreds: and their possession towards the east was Ataroth-addar unto Beth-horon the upper.
EMP 16:5 And the boundary of the sons of Ephraim, by their families, was, -- yea the boundary of their inheritance on the east, was Ataroth-addar, as far as Beth-horon the upper;
ERV 16:5 And the border of the children of Ephraim according to their families was thus: even the border of their inheritance eastward was Ataroth-addar, unto Beth-horon the upper;
WBT 16:5 And the border of the children of Ephraim according to their families was thus: even the border of their inheritance on the east side was Ataroth-adar, to Beth-horon the upper:
WEB 16:5 This was the border of the children of Ephraim according to their families. The border of their inheritance eastward was Ataroth Addar, to Beth Horon the upper.
WEY 16:5
YLT 16:5 And the border of the sons of Ephraim is by their families; and the border of their inheritance is on the east, Atroth-Addar unto Beth-Horon the upper;
Joshua

KJV 16:6 And the border went out toward the sea to Michmethah on the north side; and the border went about eastward unto Taanathshiloh, and passed by it on the east to Janohah;
AKJ 16:6 And the border went out toward the sea to Michmethah on the north side; and the border went about eastward to Taanathshiloh, and passed by it on the east to Janohah;
ASV 16:6 and the border went out westward at Michmethath on the north; and the border turned about eastward unto Taanath-shiloh, and passed along it on the east of Janoah;
DBT 16:6 and the border went forth westwards to Micmethath on the north; and the border turned eastwards to Taanath-Shiloh, and passed by it eastwards to Janohah,
DRB 16:6 And the confines go out unto the sea: but Machmethath looketh to the north, and it goeth round the borders eastward into Thanath-selo: and passeth along on the east side to Janoe.
EMP 16:6 and the boundary goeth out westward at Michmethath, on the north, then the boundary bendeth round easward, to Taanath-shiloh, -- and passeth by it on the east to Janoah;
ERV 16:6 and the border went out westward at Michmethath on the north; and the border turned about eastward unto Taanath-shiloh, and passed along it on the east of Janoah;
WBT 16:6 And the border went out towards the sea to Michmethah on the north side; and the border went about eastward to Taanath-shiloh, and passed by it on the east to Janohah;
WEB 16:6 The border went out westward at Michmethath on the north. The border turned about eastward to Taanath Shiloh, and passed along it on the east of Janoah.
WEY 16:6
YLT 16:6 and the border hath gone out at the sea, to Michmethah on the north, and the border hath gone round eastward to Taanath-Shiloh, and passed over it eastward to Janohah,
Joshua

KJV 16:7 And it went down from Janohah to Ataroth, and to Naarath, and came to Jericho, and went out at Jordan.
AKJ 16:7 And it went down from Janohah to Ataroth, and to Naarath, and came to Jericho, and went out at Jordan.
ASV 16:7 and it went down from Janoah to Ataroth, and to Naarah, and reached unto Jericho, and went out at the Jordan.
DBT 16:7 and went down from Janohah to Ataroth and Naarath, and touched upon Jericho, and went out to the Jordan.
DRB 16:7 And it goeth down from Janoe into Ataroth and Naaratha: and it cometh to Jericho, and goeth out to the Jordan.
EMP 16:7 and goeth down from Janoah to Ataroth and to Naarah, -- and toucheth upon Jericho, and goeth out at the Jordan.
ERV 16:7 and it went down from Janoah to Ataroth, and to Naarah, and reached unto Jericho, and went out at Jordan.
WBT 16:7 And it went down from Janohah to Ataroth, and to Naarath, and came to Jericho, and terminated at Jordan.
WEB 16:7 It went down from Janoah to Ataroth, to Naarah, reached to Jericho, and went out at the Jordan.
WEY 16:7
YLT 16:7 and gone down from Janohah to Ataroth, and to Naarath, and touched against Jericho, and gone out at the Jordan.
Joshua

KJV 16:8 The border went out from Tappuah westward unto the river Kanah; and the goings out thereof were at the sea. This is the inheritance of the tribe of the children of Ephraim by their families.
AKJ 16:8 The border went out from Tappuah westward to the river Kanah; and the goings out thereof were at the sea. This is the inheritance of the tribe of the children of Ephraim by their families.
ASV 16:8 From Tappuah the border went along westward to the brook of Kanah; and the goings out thereof were at the sea. This is the inheritance of the tribe of the children of Ephraim according to their families;
DBT 16:8 From Tappuah the border went westwards to the torrent Kanah, and ended at the sea. This is the inheritance of the tribe of the children of Ephraim according to their families,
DRB 16:8 From Taphua it passeth on towards the sea into the valley of reeds, and the goings out thereof are at the most salt sea. This is the possession of the tribe of the children of Ephraim by their families.
EMP 16:8 From Tappuah, runneth the boundary along westward, to the ravine of Kanah, and the extensions thereof are to the sea, -- this, is the inheritance of the tribe of the sons of Ephraim, by their families;
ERV 16:8 From Tappuah the border went along westward to the brook of Kanah; and the goings out thereof were at the sea. This is the inheritance of the tribe of the children of Ephraim according to their families;
WBT 16:8 The border went out from Tappuah westward to the river Kanah; and the limits of it were at the sea. This is the inheritance of the tribe of the children of Ephraim by their families.
WEB 16:8 From Tappuah the border went along westward to the brook of Kanah; and ended at the sea. This is the inheritance of the tribe of the children of Ephraim according to their families;
WEY 16:8
YLT 16:8 From Tappuah the border goeth westward unto the brook of Kanah, and its outgoings have been at the sea: this is the inheritance of the tribe of the sons of Ephraim, for their families.
Joshua

KJV 16:9 And the separate cities for the children of Ephraim were among the inheritance of the children of Manasseh, all the cities with their villages.
AKJ 16:9 And the separate cities for the children of Ephraim were among the inheritance of the children of Manasseh, all the cities with their villages.
ASV 16:9 together with the cities which were set apart for the children of Ephraim in the midst of the inheritance of the children of Manasseh, all the cities with their villages.
DBT 16:9 with the cities that were set apart for the children of Ephraim in the midst of the inheritance of the children of Manasseh, all the cities and their hamlets.
DRB 16:9 And there were cities with their villages separated for the children of Ephraim in the midst of the possession of the children of Manasses.
EMP 16:9 together with the cities which were separated for the sons of Ephraim, in the midst of the inheritance of the sons of Manasseh, -- all the cities, with their villages.
ERV 16:9 together with the cities which were separated for the children of Ephraim in the midst of the inheritance of the children of Manasseh, all the cities with their villages.
WBT 16:9 And the separate cities for the children of Ephraim were among the inheritance of the children of Manasseh, all the cities with their villages.
WEB 16:9 together with the cities which were set apart for the children of Ephraim in the midst of the inheritance of the children of Manasseh, all the cities with their villages.
WEY 16:9
YLT 16:9 And the separate cities of the sons of Ephraim are in the midst of the inheritance of the sons of Manasseh, all the cities and their villages;
Joshua

KJV 16:10 And they drave not out the Canaanites that dwelt in Gezer: but the Canaanites dwell among the Ephraimites unto this day, and serve under tribute.
AKJ 16:10 And they drove not out the Canaanites that dwelled in Gezer: but the Canaanites dwell among the Ephraimites to this day, and serve under tribute.
ASV 16:10 And they drove not out the Canaanites that dwelt in Gezer: but the Canaanites dwell in the midst of Ephraim unto this day, and are become servants to do taskwork.
DBT 16:10 But they did not dispossess the Canaanites that dwelt at Gezer; and the Canaanites dwell in the midst of Ephraim to this day, and serve under tribute.
DRB 16:10 And the children of Ephraim slew not the Chanaanite, who dwelt in Gazer: and the Chanaanite dwelt in the midst of Ephraim until this day, paying tribute.
EMP 16:10 But they did not dispossess the Canaanites who were dwelling in Gazer, -- so the Canaanites have dwelt in the midst of Ephraim unto this day, and have become tributary servants.
ERV 16:10 And they drave not out the Canaanites that dwelt in Gezer: but the Canaanites dwelt in the midst of Ephraim, unto this day, and became servants to do taskwork.
WBT 16:10 And they did not expel the Canaanites that dwelt in Gezer: but the Canaanites dwell among the Ephraimites to this day, and serve under tribute.
WEB 16:10 They didn't drive out the Canaanites who lived in Gezer; but the Canaanites dwell in the midst of Ephraim to this day, and have become servants to do forced labor.
WEY 16:10
YLT 16:10 and they have not dispossessed the Canaanite who is dwelling in Gezer, and the Canaanite dwelleth in the midst of Ephraim unto this day, and is to tribute — a servant.


[Joshua 17]
Joshua

KJV 17:1 There was also a lot for the tribe of Manasseh; for he was the firstborn of Joseph; to wit, for Machir the firstborn of Manasseh, the father of Gilead: because he was a man of war, therefore he had Gilead and Bashan.
AKJ 17:1 There was also a lot for the tribe of Manasseh; for he was the firstborn of Joseph; to wit, for Machir the firstborn of Manasseh, the father of Gilead: because he was a man of war, therefore he had Gilead and Bashan.
ASV 17:1 And this was the lot for the tribe of Manasseh; for he was the first-born of Joseph. As for Machir the first-born of Manasseh, the father of Gilead, because he was a man of war, therefore he had Gilead and Bashan.
DBT 17:1 And the lot came to the tribe of Manasseh (for he was the firstborn of Joseph), to Machir, the firstborn of Manasseh, the father of Gilead, for he was a man of war, and he had Gilead and Bashan.
DRB 17:1 And this lot fell to the tribe of Manasses (for he is the firstborn of Joseph) to Machir the firstborn of Manasses the father of Galaad, who was a warlike man, and had for possession Galaad and Basan.
EMP 17:1 And the lot for the tribe of Manasseh was, for, he, was the firstborn of Joseph, -- as for Machir, the firstborn of Manasseh, the father of Gilead, because, he, was a man of war, therefore had he Gilead and Bashan.
ERV 17:1 And this was the lot for the tribe of Manasseh; for he was the firstborn of Joseph. As for Machir the firstborn of Manasseh, the father of Gilead, because he was a man of war, therefore he had Gilead and Bashan.
WBT 17:1 There was also a lot for the tribe of Manasseh; for he was the first-born of Joseph; to wit, for Machir the first-born of Manasseh, the father of Gilead: because he was a man of war, therefore he had Gilead and Bashan.
WEB 17:1 This was the lot for the tribe of Manasseh, for he was the firstborn of Joseph. As for Machir the firstborn of Manasseh, the father of Gilead, because he was a man of war, therefore he had Gilead and Bashan.
WEY 17:1
YLT 17:1 And the lot is for the tribe of Manasseh (for he is first-born of Joseph), for Machir first-born of Manasseh, father of Gilead, for he hath been a man of war, and his are Gilead and Bashan.
Joshua

KJV 17:2 There was also a lot for the rest of the children of Manasseh by their families; for the children of Abiezer, and for the children of Helek, and for the children of Asriel, and for the children of Shechem, and for the children of Hepher, and for the children of Shemida: these were the male children of Manasseh the son of Joseph by their families.
AKJ 17:2 There was also a lot for the rest of the children of Manasseh by their families; for the children of Abiezer, and for the children of Helek, and for the children of Asriel, and for the children of Shechem, and for the children of Hepher, and for the children of Shemida: these were the male children of Manasseh the son of Joseph by their families.
ASV 17:2 So the lot was for the rest of the children of Manasseh according to their families: for the children of Abiezer, and for the children of Helek, and for the children of Asriel, and for the children of Shechem, and for the children of Hepher, and for the children of Shemida: these were the male children of Manasseh the son of Joseph according to their families.
DBT 17:2 There was also a portion for the rest of the children of Manasseh according to their families: for the children of Abiezer, and for the children of Helek, and for the children of Asriel, and for the children of Shechem, and for the children of Hepher, and for the children of Shemida: these are the children of Manasseh, the son of Joseph, the males, according to their families.
DRB 17:2 And to the rest of the children of Manasses according to their families: to the children of Abiezer, and to the children of Helec, and to the children of Esriel, and to the children of Sechem, and to the children of Hepher, and to the children of Semida: these are the male children of Manasses the son of Joseph, by their kindreds.
EMP 17:2 So the lot pertained to the rest of the sons of Manasseh, by their families, to the sons of Abiezer, and to the sons of Helek, and to the sons of Asriel, and to the sons of Shechem, and to the sons of Hepher, and to the sons of Shemida, -- these, were the sons of Manasseh, son of Joseph, even the male descendants, by their families.
ERV 17:2 And the lot was for the rest of the children of Manasseh according to their families; for the children of Abiezer, and for the children of Helek, and for the children of Asriel, and for the children of Shechem, and for the children of Hepher, and for the children of Shemida: these were the male children of Manasseh the son of Joseph according to their families.
WBT 17:2 There was also a lot for the rest of the children of Manasseh by their families; for the children of Abiezer, and for the children of Helek, and for the children of Asriel, and for the children of Shechem, and for the children of Hepher, and for the children of Shemida: these were the male children of Manasseh the son of Joseph by their families.
WEB 17:2 So this was for the rest of the children of Manasseh according to their families: for the children of Abiezer, for the children of Helek, for the children of Asriel, for the children of Shechem, for the children of Hepher, and for the children of Shemida: these were the male children of Manasseh the son of Joseph according to their families.
WEY 17:2
YLT 17:2 And there is for the sons of Manasseh who are left, for their families; for the sons of Abiezer, and for the sons of Helek, and for the sons of Asriel, and for the sons of Shechem, and for the sons of Hepher, and for the sons of Shemida; these are the children of Manasseh son of Joseph — the males — by their families.
Joshua

KJV 17:3 But Zelophehad, the son of Hepher, the son of Gilead, the son of Machir, the son of Manasseh, had no sons, but daughters: and these are the names of his daughters, Mahlah, and Noah, Hoglah, Milcah, and Tirzah.
AKJ 17:3 But Zelophehad, the son of Hepher, the son of Gilead, the son of Machir, the son of Manasseh, had no sons, but daughters: and these are the names of his daughters, Mahlah, and Noah, Hoglah, Milcah, and Tirzah.
ASV 17:3 But Zelophehad, the son of Hepher, the son of Gilead, the son of Machir, the son of Manasseh, had no sons, but daughters: and these are the names of his daughters: Mahlah, and Noah, Hoglah, Milcah, and Tirzah.
DBT 17:3 And Zelophehad, the son of Hepher, the son of Gilead, the son of Machir, the son of Manasseh, had no sons, but daughters; and these are the names of his daughters: Mahlah, and Noah, Hoglah, Milcah, and Tirzah.
DRB 17:3 But Salphaad the son of Hepher the son of Galaad the son of Machir the son of Manasses had no sons, but only daughters: whose names are these, Maala and Noa and Hegla and Melcha and Thersa.
EMP 17:3 But, Zelophehad, son of Hepher, son of Gilead, son of Machir, son of Manasseh, had no sons, but only daughters, -- and, these, are the names of his daughters, Mahlah and Noah, Hoglah, Milcah, and Tirzah.
ERV 17:3 But Zelophehad, the son of Hepher, the son of Gilead, the son of Machir, the son of Manasseh, had no sons, but daughters: and these are the names of his daughters, Mahlah, and Noah, Hoglah, Milcah, and Tirzah.
WBT 17:3 But Zelophehad, the son of Hepher, the son of Gilead, the son of Machir, the son of Manasseh, had no sons, but daughters: and these are the names of his daughters, Mahlah, and Noah, Hoglah, Milcah, and Tirzah.
WEB 17:3 But Zelophehad, the son of Hepher, the son of Gilead, the son of Machir, the son of Manasseh, had no sons, but daughters: and these are the names of his daughters: Mahlah, Noah, Hoglah, Milcah, and Tirzah.
WEY 17:3
YLT 17:3 As to Zelophehad, son of Hepher, son of Gilead, son of Machir, son of Manasseh, he hath no children except daughters, and these are the names of his daughters: Mahlah, and Noah, Hoglah, Milcah, and Tirzah,
Joshua

KJV 17:4 And they came near before Eleazar the priest, and before Joshua the son of Nun, and before the princes, saying, The LORD commanded Moses to give us an inheritance among our brethren. Therefore according to the commandment of the LORD he gave them an inheritance among the brethren of their father.
AKJ 17:4 And they came near before Eleazar the priest, and before Joshua the son of Nun, and before the princes, saying, The LORD commanded Moses to give us an inheritance among our brothers. Therefore according to the commandment of the LORD he gave them an inheritance among the brothers of their father.
ASV 17:4 And they came near before Eleazar the priest, and before Joshua the son of Nun, and before the princes, saying, Jehovah commanded Moses to give us an inheritance among our brethren: therefore according to the commandment of Jehovah he gave them an inheritance among the brethren of their father.
DBT 17:4 And they came near before Eleazar the priest, and before Joshua the son of Nun, and before the princes, saying, Jehovah commanded Moses to give us an inheritance among our brethren. And he gave them according to the commandment of Jehovah an inheritance among the brethren of their father.
DRB 17:4 And they came in the presence of Eleazar the priest and of Josue the son of Nun, and of the princes, saying: The Lord commanded by the hand of Moses, that a possession should be given us in the midst of our brethren. And he gave them according to the commandment of the Lord a possession amongst the brethren of their father.
EMP 17:4 And they had come near, before Eleazar the priest, and before Joshua son of Nun, and before the princes, saying, Yahweh, commanded Moses, to give us an inheritance in the midst of our brethren, -- And he had given them, according to the bidding of Yahweh, an inheritance, in the midst of the brethren of their father.
ERV 17:4 And they came near before Eleazar the priest, and before Joshua the son of Nun, and before the princes, saying, The LORD commanded Moses to give us an inheritance among our brethren: therefore according to the commandment of the LORD he gave them an inheritance among the brethren of their father.
WBT 17:4 And they came near before Eleazar the priest, and before Joshua the son of Nun, and before the princes, saying, The LORD commanded Moses to give us an inheritance among our brethren: therefore according to the commandment of the LORD he gave them an inheritance among the brethren of their father.
WEB 17:4 They came near before Eleazar the priest, and before Joshua the son of Nun, and before the princes, saying, "Yahweh commanded Moses to give us an inheritance among our brothers." Therefore according to the commandment of Yahweh he gave them an inheritance among the brothers of their father.
WEY 17:4
YLT 17:4 and they draw near before Eleazar the priest, and before Joshua son of Nun, and before the princes, saying, 'Jehovah commanded Moses to give to us an inheritance in the midst of our brethren;' and he giveth to them, at the command of Jehovah, an inheritance in the midst of the brethren of their father.
Joshua

KJV 17:5 And there fell ten portions to Manasseh, beside the land of Gilead and Bashan, which were on the other side Jordan;
AKJ 17:5 And there fell ten portions to Manasseh, beside the land of Gilead and Bashan, which were on the other side Jordan;
ASV 17:5 And there fell ten parts to Manasseh, besides the land of Gilead and Bashan, which is beyond the Jordan;
DBT 17:5 And there fell ten portions to Manasseh, besides the land of Gilead and Bashan, which are beyond the Jordan.
DRB 17:5 And there fell ten portions to Manasses, beside the land of Galaad and Basan beyond the Jordan.
EMP 17:5 Thus there fell ten portions to Manasseh, -- besides the land of Gilead, and Bashan, which is beyond the Jordan;
ERV 17:5 And there fell ten parts to Manasseh, beside the land of Gilead and Bashan, which is beyond Jordan;
WBT 17:5 And there fell ten portions to Manasseh, besides the land of Gilead and Bashan, which were on the other side of Jordan;
WEB 17:5 Ten parts fell to Manasseh, besides the land of Gilead and Bashan, which is beyond the Jordan;
WEY 17:5
YLT 17:5 And ten portions fall to Manasseh, apart from the land of Gilead and Bashan, which are beyond the Jordan;
Joshua

KJV 17:6 Because the daughters of Manasseh had an inheritance among his sons: and the rest of Manasseh's sons had the land of Gilead.
AKJ 17:6 Because the daughters of Manasseh had an inheritance among his sons: and the rest of Manasseh's sons had the land of Gilead.
ASV 17:6 because the daughters of Manasseh had an inheritance among his sons. And the land of Gilead belonged unto the rest of the sons of Manasseh.
DBT 17:6 For the daughters of Manasseh received an inheritance among his sons; and the rest of Manasseh's sons had the land of Gilead.
DRB 17:6 For the daughters of Manasses possessed inheritance in the midst of his sons. And the land of Galaad fell to the lot of the rest of the children of Manasses.
EMP 17:6 because, the daughters of Manasseh, received an inheritance in the midst of his sons, -- and, the land of Gilead, became the possession of the sons of Manasseh that remained.
ERV 17:6 because the daughters of Manasseh had an inheritance among his sons: and the land of Gilead belonged unto the rest of the sons of Manasseh.
WBT 17:6 Because the daughters of Manasseh had an inheritance among his sons: and the rest of Manasseh's sons had the land of Gilead.
WEB 17:6 because the daughters of Manasseh had an inheritance among his sons. The land of Gilead belonged to the rest of the sons of Manasseh.
WEY 17:6
YLT 17:6 for the daughters of Manasseh have inherited an inheritance in the midst of his sons, and the land of Gilead hath been to the sons of Manasseh who are left.
Joshua

KJV 17:7 And the coast of Manasseh was from Asher to Michmethah, that lieth before Shechem; and the border went along on the right hand unto the inhabitants of Entappuah.
AKJ 17:7 And the coast of Manasseh was from Asher to Michmethah, that lies before Shechem; and the border went along on the right hand to the inhabitants of Entappuah.
ASV 17:7 And the border of Manasseh was from Asher to Michmethath, which is before Shechem; and the border went along to the right hand, unto the inhabitants of En-tappuah.
DBT 17:7 And the territory of Manasseh was from Asher to Micmethath, which is before Shechem, and the border went on the right hand toward the inhabitants of En-Tappuah.
DRB 17:7 And the border of Manasses was from Aser, Machmethath which looketh towards Sichem: and it goeth out on the right hand by the inhabitants of the fountain of Taphua.
EMP 17:7 So then the boundary of Manasseh was from Asher, Michmethath, which faceth Shechem, -- and the boundary goeth along unto the right hand, unto the inhabitants of En-tappuah.
ERV 17:7 And the border of Manasseh was from Asher to Michmethath, which is before Shechem; and the border went along to the right hand, unto the inhabitants of En-tappuah.
WBT 17:7 And the border of Manasseh was from Asher to Michmethah, that lieth before Shechem; and the border went along on the right hand to the inhabitants of En-tappuah.
WEB 17:7 The border of Manasseh was from Asher to Michmethath, which is before Shechem. The border went along to the right hand, to the inhabitants of En Tappuah.
WEY 17:7
YLT 17:7 And the border of Manasseh is from Asher to Michmethah, which is on the front of Shechem, and the border hath gone on unto the right, unto the inhabitants of En-Tappuah.
Joshua

KJV 17:8 Now Manasseh had the land of Tappuah: but Tappuah on the border of Manasseh belonged to the children of Ephraim;
AKJ 17:8 Now Manasseh had the land of Tappuah: but Tappuah on the border of Manasseh belonged to the children of Ephraim;
ASV 17:8 The land of Tappuah belonged to Manasseh; but Tappuah on the border of Manasseh belonged to the children of Ephraim.
DBT 17:8 Manasseh had the land of Tappuah; but Tappuah on the border of Manasseh belonged to the children of Ephraim.
DRB 17:8 For the lot of Manasses took in the land of Taphua, which is on the borders of Manasses, and belongs to the children of Ephraim.
EMP 17:8 Manasseh, had the land of Tappuah, -- but, Tappuah itself, towards the boundary of Manasseh, pertained unto the sons of Ephraim;
ERV 17:8 The land of Tappuah belonged to Manasseh: but Tappuah on the border of Manasseh belonged to the children of Ephraim.
WBT 17:8 Now Manasseh had the land of Tappuah: but Tappuah on the border of Manasseh belonged to the children of Ephraim;
WEB 17:8 The land of Tappuah belonged to Manasseh; but Tappuah on the border of Manasseh belonged to the children of Ephraim.
WEY 17:8
YLT 17:8 To Manasseh hath been the land of Tappuah, and Tappuah unto the border of Manasseh is to the sons of Ephraim.
Joshua

KJV 17:9 And the coast descended unto the river Kanah, southward of the river: these cities of Ephraim are among the cities of Manasseh: the coast of Manasseh also was on the north side of the river, and the outgoings of it were at the sea:
AKJ 17:9 And the coast descended to the river Kanah, southward of the river: these cities of Ephraim are among the cities of Manasseh: the coast of Manasseh also was on the north side of the river, and the outgoings of it were at the sea:
ASV 17:9 And the border went down unto the brook of Kanah, southward of the brook: these cities belonged to Ephraim among the cities of Manasseh: and the border of Manasseh was on the north side of the brook, and the goings out thereof were at the sea:
DBT 17:9 And the border descended to the torrent Kanah, south of the torrent. These cities were Ephraim's among the cities of Manasseh. And the territory of Manasseh was on the north side of the torrent, and ended at the sea.
DRB 17:9 And the border goeth down to the valley of the reeds, to the south of the torrent of the cities of Ephraim, which are in the midst of the cities of Manasses: the border of Manasses is on the north side of the torrent, and the outgoings of it are at the sea:
EMP 17:9 and the boundary goeth down to the ravine of Kanah, southward of the ravine, these cities, belong to Ephraim, in the midst of the cities of Manasseh, -- but, the boundary of Manasseh, was on the north side of the ravine, and the extensions thereof were to the sea;
ERV 17:9 And the border went down unto the brook of Kanah, southward of the brook: these cities belonged to Ephraim among the cities of Manasseh: and the border of Manasseh was on the north side of the brook, and the goings out thereof were at the sea:
WBT 17:9 And the border descended to the river Kanah, southward of the river. These cities of Ephraim are among the cities of Manasseh: the border of Manasseh also was on the north side of the river, and the limits of it were at the sea:
WEB 17:9 The border went down to the brook of Kanah, southward of the brook. These cities belonged to Ephraim among the cities of Manasseh. The border of Manasseh was on the north side of the brook, and ended at the sea.
WEY 17:9
YLT 17:9 And the border hath come down to the brook of Kanah, southward of the brook; these cities of Ephraim are in the midst of the cities of Manasseh, and the border of Manasseh is on the north of the brook, and its outgoings are at the sea.
Joshua

KJV 17:10 Southward it was Ephraim's, and northward it was Manasseh's, and the sea is his border; and they met together in Asher on the north, and in Issachar on the east.
AKJ 17:10 Southward it was Ephraim's, and northward it was Manasseh's, and the sea is his border; and they met together in Asher on the north, and in Issachar on the east.
ASV 17:10 southward it was Ephraim's, and northward it was Manasseh's, and the sea was his border; and they reached to Asher on the north, and to Issachar on the east.
DBT 17:10 Southward it was Ephraim's, and northward it was Manasseh's, and the sea was his border. And they touched upon Asher on the north, and upon Issachar on the east.
DRB 17:10 So that the possession of Ephraim is on the south, and on the north that of Manasses, and the sea is the border of both, and they are joined together in the tribe of Aser on the north, and in the tribe of Issachar on the east.
EMP 17:10 southward, pertaineth to Ephraim, and, northward, to Manasseh, and the sea was the boundary thereof, -- and they touch, Asher, on the north, and Issachar on the east.
ERV 17:10 southward it was Ephraim's, and northward it was Manasseh's, and the sea was his border; and they reached to Asher on the north, and to Issachar on the east.
WBT 17:10 Southward it was Ephraim's, and northward it was Manasseh's, and the sea is his border; and they met together in Asher on the north, and in Issachar on the east.
WEB 17:10 Southward it was Ephraim's, and northward it was Manasseh's, and the sea was his border. They reached to Asher on the north, and to Issachar on the east.
WEY 17:10
YLT 17:10 Southward is to Ephraim and northward to Manasseh, and the sea is his border, and in Asher they meet on the north, and in Issachar on the east.
Joshua

KJV 17:11 And Manasseh had in Issachar and in Asher Bethshean and her towns, and Ibleam and her towns, and the inhabitants of Dor and her towns, and the inhabitants of Endor and her towns, and the inhabitants of Taanach and her towns, and the inhabitants of Megiddo and her towns, even three countries.
AKJ 17:11 And Manasseh had in Issachar and in Asher Bethshean and her towns, and Ibleam and her towns, and the inhabitants of Dor and her towns, and the inhabitants of Endor and her towns, and the inhabitants of Taanach and her towns, and the inhabitants of Megiddo and her towns, even three countries.
ASV 17:11 And Manasseh had in Issachar and in Asher Beth-shean and its towns, and Ibleam and its towns, and the inhabitants of Dor and its towns, and the inhabitants of En-dor and its towns, and the inhabitants of Taanach and its towns, and the inhabitants of Megiddo and its towns, even the three heights.
DBT 17:11 And Manasseh had in Issachar and in Asher, Beth-shean and its dependent villages, and Ibleam and its dependent villages, and the inhabitants of Dor and its dependent villages, and the inhabitants of En-Dor and its dependent villages, and the inhabitants of Taanach and its dependent villages, and the inhabitants of Megiddo and its dependent villages, the three hilly regions.
DRB 17:11 And the inheritance of Manasses in Issachar and in Aser, was Bethsan and its villages, and Jeblaam with its villages, and the inhabitants of Dor, with the towns thereof: the inhabitants also of Endor with the villages thereof: and in like manner the inhabitants of Thenac with the villages thereof: and the inhabitants of Mageddo with their villages, and the third part of the city of Nopheth.
EMP 17:11 And Manasseh had -- in Issachar and in Asher -- Bethshean and her towns, and Ibleam and her towns, and the inhabitants of Dor and her towns, and the inhabitants of En-dor and her towns, and the inhabitants of Taanach and her towns, and the inhabitants of Megiddo, and her towns -- the three heights,
ERV 17:11 And Manasseh had in Issachar and in Asher Beth-shean and her towns, and Ibleam and her towns, and the inhabitants of Dor and her towns, and the inhabitants of En-dor and her towns, and the inhabitants of Taanach and her towns, and the inhabitants of Megiddo and her towns, even the three heights.
WBT 17:11 And Manasseh had in Issachar and in Asher Beth-shean and its towns, and Ibleam and its towns, and the inhabitants of Dor and its towns, and the inhabitants of En-dor and its towns, and the inhabitants of Tanach and its towns, and the inhabitants of Megiddo and its towns, even three countries.
WEB 17:11 Manasseh had three heights in Issachar, in Asher Beth Shean and its towns, and Ibleam and its towns, and the inhabitants of Dor and its towns, and the inhabitants of Endor and its towns, and the inhabitants of Taanach and its towns, and the inhabitants of Megiddo and its towns.
WEY 17:11
YLT 17:11 And Manasseh hath in Issachar and in Asher, Beth-Shean and its towns, and Ibleam and its towns, and the inhabitants of Dor and its towns, and the inhabitants of En-Dor and its towns, and the inhabitants of Taanach and its towns, and the inhabitants of Megiddo and its towns, three counties.
Joshua

KJV 17:12 Yet the children of Manasseh could not drive out the inhabitants of those cities; but the Canaanites would dwell in that land.
AKJ 17:12 Yet the children of Manasseh could not drive out the inhabitants of those cities; but the Canaanites would dwell in that land.
ASV 17:12 Yet the children of Manasseh could not drive out the inhabitants of those cities; but the Canaanites would dwell in that land.
DBT 17:12 But the children of Manasseh could not dispossess the inhabitants of those cities; and the Canaanites would dwell in that land.
DRB 17:12 Neither could the children of Manasses overthrow these cities, but the Chanaanite began to dwell in his land.
EMP 17:12 The sons of Manasseh, however, could not dispossess these cities, -- but the Canaanites were determined to remain in this land;
ERV 17:12 Yet the children of Manasseh could not drive out the inhabitants of those cities; but the Canaanites would dwell in that land.
WBT 17:12 Yet the children of Manasseh could not expel the inhabitants of those cities; but the Canaanites would dwell in that land.
WEB 17:12 Yet the children of Manasseh couldn't drive out the inhabitants of those cities; but the Canaanites would dwell in that land.
WEY 17:12
YLT 17:12 And the sons of Manasseh have not been able to occupy these cities, and the Canaanite is desirous to dwell in this land,
Joshua

KJV 17:13 Yet it came to pass, when the children of Israel were waxen strong, that they put the Canaanites to tribute; but did not utterly drive them out.
AKJ 17:13 Yet it came to pass, when the children of Israel were waxen strong, that they put the Canaanites to tribute, but did not utterly drive them out.
ASV 17:13 And it came to pass, when the children of Israel were waxed strong, that they put the Canaanites to taskwork, and did not utterly drive them out.
DBT 17:13 And it came to pass when the children of Israel were become strong, that they made the Canaanites tributary; but they did not utterly dispossess them.
DRB 17:13 But after that the children of Israel were grown strong, they subdued the Chanaanites, and made them their tributaries, and they did not kill them.
EMP 17:13 but, when the sons of Israel had waxed strong, they put the Canaanites under tribute, -- though they, dispossessed, them not.
ERV 17:13 And it came to pass, when the children of Israel were waxen strong, that they put the Canaanites to taskwork, and did not utterly drive them out.
WBT 17:13 Yet it came to pass, when the children of Israel had become strong, that they subjected the Canaanites to tribute; but did not utterly expel them.
WEB 17:13 It happened, when the children of Israel had grown strong, that they put the Canaanites to forced labor, and didn't utterly drive them out.
WEY 17:13
YLT 17:13 and it cometh to pass when the sons of Israel have been strong, that they put the Canaanite to tribute, and have not utterly dispossessed him.
Joshua

KJV 17:14 And the children of Joseph spake unto Joshua, saying, Why hast thou given me but one lot and one portion to inherit, seeing I am a great people, forasmuch as the LORD hath blessed me hitherto?
AKJ 17:14 And the children of Joseph spoke to Joshua, saying, Why have you given me but one lot and one portion to inherit, seeing I am a great people, for as much as the LORD has blessed me till now?
ASV 17:14 And the children of Joseph spake unto Joshua, saying, Why hast thou given me but one lot and one part for an inheritance, seeing I am a great people, forasmuch as hitherto Jehovah hath blessed me?
DBT 17:14 And the children of Joseph spoke to Joshua, saying, Why hast thou given me as inheritance one lot and one portion, seeing I am a great people, forasmuch as Jehovah has blessed me hitherto?
DRB 17:14 And the children of Joseph spoke to Josue, and said: Why hast thou given me but one lot and one portion to possess, whereas I am of so great a multitude, and the Lord hath blessed me?
EMP 17:14 Then spake the sons of Joseph unto Joshua, saying, -- Why hast thou given me, as an inheritance, but one lot and one portion, seeing that, I, am a numerous people, because hitherto hath Yahweh blessed me.
ERV 17:14 And the children of Joseph spake unto Joshua, saying, Why hast thou given me but one lot and one part for an inheritance, seeing I am a great people, forasmuch as hitherto the LORD hath blessed me?
WBT 17:14 And the children of Joseph spoke to Joshua, saying, Why hast thou given me but one lot and one portion to inherit, seeing I am a great people, forasmuch as the LORD hath hitherto blessed me?
WEB 17:14 The children of Joseph spoke to Joshua, saying, "Why have you given me just one lot and one part for an inheritance, since I am a great people, because Yahweh has blessed me so far?"
WEY 17:14
YLT 17:14 And the sons of Joseph speak with Joshua, saying, 'Wherefore hast thou given to me an inheritance — one lot and one portion, and I a numerous people? hitherto hath Jehovah blessed me.'
Joshua

KJV 17:15 And Joshua answered them, If thou be a great people, then get thee up to the wood country, and cut down for thyself there in the land of the Perizzites and of the giants, if mount Ephraim be too narrow for thee.
AKJ 17:15 And Joshua answered them, If you be a great people, then get you up to the wood country, and cut down for yourself there in the land of the Perizzites and of the giants, if mount Ephraim be too narrow for you.
ASV 17:15 And Joshua said unto them, If thou be a great people, get thee up to the forest, and cut down for thyself there in the land of the Perizzites and of the Rephaim; since the hill-country of Ephraim is too narrow for thee.
DBT 17:15 And Joshua said unto them, If thou art a great people, then get thee up to the wood, and cut down for thyself there in the land of the Perizzites and of the giants, if the hill-country of Ephraim is too narrow for thee.
DRB 17:15 And Josue said to them: If thou be a great people, go up into the woodland, and cut down room for thyself in the land of the Pherezite and the Raphaims: because the possession of mount Ephraim is too narrow for thee.
EMP 17:15 And Joshua said unto them: If, a numerous people, thou art, get thee up to the forest, and cut down for thyself there, in the land of the Perizzites and of the Rephaim, -- seeing that, too narrow for thee, is the hill country of Ephraim.
ERV 17:15 And Joshua said unto them, If thou be a great people, get thee up to the forest, and cut down for thyself there in the land of the Perizzites and of the Rephaim; since the hill country of Ephraim is too narrow for thee.
WBT 17:15 And Joshua answered them, If thou art a great people, then go up to the wood, and cut down for thyself there in the land of the Perizzites and of the giants, if mount Ephraim is too narrow for thee.
WEB 17:15 Joshua said to them, "If you are a great people, go up to the forest, and clear land for yourself there in the land of the Perizzites and of the Rephaim; since the hill country of Ephraim is too narrow for you."
WEY 17:15
YLT 17:15 And Joshua saith unto them, 'If thou art a numerous people, go up for thee to the forest, then thou hast prepared for thee there, in the land of the Perizzite, and of the Rephaim, when mount Ephraim hath been narrow for thee.'
Joshua

KJV 17:16 And the children of Joseph said, The hill is not enough for us: and all the Canaanites that dwell in the land of the valley have chariots of iron, both they who are of Bethshean and her towns, and they who are of the valley of Jezreel.
AKJ 17:16 And the children of Joseph said, The hill is not enough for us: and all the Canaanites that dwell in the land of the valley have chariots of iron, both they who are of Bethshean and her towns, and they who are of the valley of Jezreel.
ASV 17:16 And the children of Joseph said, The hill-country is not enough for us: and all the Canaanites that dwell in the land of the valley have chariots of iron, both they who are in Beth-shean and its towns, and they who are in the valley of Jezreel.
DBT 17:16 And the children of Joseph said, The hill-country will not be enough for us; and all the Canaanites that dwell in the land of the valley have chariots of iron, those that are of Beth-shean and its dependent villages, and those that are in the valley of Jizreel.
DRB 17:16 And the children of Joseph answered him: We cannot go up to the mountains, for the Chanaanites that dwell in the low lands, wherein are situate Bethsan with its towns, and Jezrael in the midst of the valley, have chariots of iron
EMP 17:16 And the sons of Joseph said, The hill country is not enough for us, -- and there are, chariots of iron, among all the Canaanites that dwell in the land of the valley, belonging both to them in Bethshean, and her towns, and to them in the valley of Jezreel.
ERV 17:16 And the children of Joseph said, The hill country is not enough for us: and all the Canaanites that dwell in the land of the valley have chariots of iron, both they who are in Beth-shean and her towns, and they who are in the valley of Jezreel.
WBT 17:16 And the children of Joseph said, The hill is not enough for us: and all the Canaanites that dwell in the land of the valley have chariots of iron, both they who are of Beth-shean and its towns, and they who are of the valley of Jezreel.
WEB 17:16 The children of Joseph said, "The hill country is not enough for us. All the Canaanites who dwell in the land of the valley have chariots of iron, both those who are in Beth Shean and its towns, and those who are in the valley of Jezreel."
WEY 17:16
YLT 17:16 And the sons of Joseph say, 'The hill is not found to us, and a chariot of iron is with every Canaanite who is dwelling in the land of the valley — to him who is in Beth-Shean and its towns, and to him who is in the valley of Jezreel.'
Joshua

KJV 17:17 And Joshua spake unto the house of Joseph, even to Ephraim and to Manasseh, saying, Thou art a great people, and hast great power: thou shalt not have one lot only:
AKJ 17:17 And Joshua spoke to the house of Joseph, even to Ephraim and to Manasseh, saying, You are a great people, and have great power: you shall not have one lot only:
ASV 17:17 And Joshua spake unto the house of Joseph, even to Ephraim and to Manasseh, saying, Thou art a great people, and hast great power; thou shalt not have one lot only:
DBT 17:17 And Joshua spoke to the house of Joseph, to Ephraim and to Manasseh, saying, Thou art a great people, and hast great power: thou shalt not have one lot only,
DRB 17:17 And Josue said to the house of Joseph, to Ephraim and Manasses: Thou art a great people, and of great strength, thou shalt not have one lot only:
EMP 17:17 And Joshua made answer unto the house of Joseph, to Ephraim and to Manasseh, saying, -- A numerous people, thou art, and, great vigour, thou hast, thou shalt not have one lot only;
ERV 17:17 And Joshua spake unto the house of Joseph, even to Ephraim and to Manasseh, saying, Thou art a great people, and hast great power: thou shalt not have one lot only:
WBT 17:17 And Joshua spoke to the house of Joseph, even to Ephraim and to Manasseh, saying, Thou art a great people, and hast great power: thou shalt not have one lot only:
WEB 17:17 Joshua spoke to the house of Joseph, even to Ephraim and to Manasseh, saying, "You are a great people, and have great power. You shall not have one lot only;
WEY 17:17
YLT 17:17 And Joshua speaketh unto the house of Joseph, to Ephraim and to Manasseh, saying, 'Thou art a numerous people, and hast great power; thou hast not one lot only,
Joshua

KJV 17:18 But the mountain shall be thine; for it is a wood, and thou shalt cut it down: and the outgoings of it shall be thine: for thou shalt drive out the Canaanites, though they have iron chariots, and though they be strong.
AKJ 17:18 But the mountain shall be yours; for it is a wood, and you shall cut it down: and the outgoings of it shall be yours: for you shall drive out the Canaanites, though they have iron chariots, and though they be strong.
ASV 17:18 but the hill-country shall be thine; for though it is a forest, thou shalt cut it down, and the goings out thereof shall be thine; for thou shalt drive out the Canaanites, though they have chariots of iron, and though they are strong.
DBT 17:18 but the hill-country shall be thine, as it is a wood, thou shalt cut it down, and its outgoings shall be thine; for thou shalt dispossess the Canaanites, though they have iron chariots; for they are powerful.
DRB 17:18 But thou shalt pass to the mountain, and shalt cut down the wood, and make thyself room to dwell in: and mayst proceed farther, when thou hast destroyed the Chanaanites, who as thou sayest have iron chariots, and are very strong.
EMP 17:18 for, the hill country, shall be thine, in that, a forest, it is, therefore canst thou cut it down, and thine shall be the extensions thereof, -- for thou shalt dispossess the Canaanites, though, chariots of iron, they have, and though, strong, they are.
ERV 17:18 but the hill country shall be thine; for though it is a forest, thou shalt cut it down, and the goings out thereof shall be thine: for thou shalt drive out the Canaanites, though they have chariots of iron, and though they be strong.
WBT 17:18 But the mountain shall be thine; for it is a wood, and thou shalt cut it down: and the limits of it shall be thine: for thou shalt drive out the Canaanites, though they have iron chariots, and though they are strong.
WEB 17:18 but the hill country shall be yours. Although it is a forest, you shall cut it down, and it's farthest extent shall be yours; for you shall drive out the Canaanites, though they have chariots of iron, and though they are strong."
WEY 17:18
YLT 17:18 because the mountain is thine; because it is a forest — thou hast prepared it, and its outgoings have been thine; because thou dost dispossess the Canaanite, though it hath chariots of iron — though it is strong.'


[Joshua 18]
Joshua

KJV 18:1 And the whole congregation of the children of Israel assembled together at Shiloh, and set up the tabernacle of the congregation there. And the land was subdued before them.
AKJ 18:1 And the whole congregation of the children of Israel assembled together at Shiloh, and set up the tabernacle of the congregation there. And the land was subdued before them.
ASV 18:1 And the whole congregation of the children of Israel assembled themselves together at Shiloh, and set up the tent of meeting there: and the land was subdued before them.
DBT 18:1 And the whole assembly of the children of Israel gathered together at Shiloh, and set up the tent of meeting there; and the land was subdued before them.
DRB 18:1 And all the children of Israel assembled together in Silo, and there they set up the tabernacle of the testimony, and the land was subdued before them.
EMP 18:1 Then were gathered together all the assembly of the sons of Israel at Shiloh, and they set up there, the tent of meeting, -- the land, having been subdued before them.
ERV 18:1 And the whole congregation of the children of Israel assembled themselves together at Shiloh, and set up the tent of meeting there: and the land was subdued before them.
WBT 18:1 And the whole congregation of the children of Israel assembled at Shiloh, and set up the tabernacle of the congregation there: and the land was subdued before them.
WEB 18:1 The whole congregation of the children of Israel assembled themselves together at Shiloh, and set up the Tent of Meeting there. The land was subdued before them.
WEY 18:1
YLT 18:1 And all the company of the sons of Israel are assembled at Shiloh, and they cause the tent of meeting to tabernacle there, and the land hath been subdued before them.
Joshua

KJV 18:2 And there remained among the children of Israel seven tribes, which had not yet received their inheritance.
AKJ 18:2 And there remained among the children of Israel seven tribes, which had not yet received their inheritance.
ASV 18:2 And there remained among the children of Israel seven tribes, which had not yet divided their inheritance.
DBT 18:2 And there remained among the children of Israel seven tribes whose inheritance had not been distributed to them.
DRB 18:2 But there remained seven tribes of the children of Israel, which as yet had not received their possessions.
EMP 18:2 But there remained among the sons of Israel, to whom had not been apportioned their inheritance, -- seven tribes.
ERV 18:2 And there remained among the children of Israel seven tribes, which had not yet divided their inheritance.
WBT 18:2 And there remained among the children of Israel seven tribes, which had not yet received their inheritance.
WEB 18:2 Seven tribes remained among the children of Israel, which had not yet divided their inheritance.
WEY 18:2
YLT 18:2 And there are left among the sons of Israel who have not shared their inheritance, seven tribes,
Joshua

KJV 18:3 And Joshua said unto the children of Israel, How long are ye slack to go to possess the land, which the LORD God of your fathers hath given you?
AKJ 18:3 And Joshua said to the children of Israel, How long are you slack to go to possess the land, which the LORD God of your fathers has given you?
ASV 18:3 And Joshua said unto the children of Israel, How long are ye slack to go in to possess the land, which Jehovah, the God of your fathers, hath given you?
DBT 18:3 And Joshua said to the children of Israel, How long will ye shew yourselves slack to go to take possession of the land which Jehovah the God of your fathers hath given you?
DRB 18:3 And Josue said to them: How long are you indolent and slack, and go not in to possess the land which the Lord the God of your fathers hath given you?
EMP 18:3 So Joshua said unto the sons of Israel, -- How long, will ye be too slothful, to enter in and take possession of the land, which Yahweh God of your fathers, hath given unto you?
ERV 18:3 And Joshua said unto the children of Israel, How long are ye slack to go in to possess the land, which the LORD, the God of your fathers, hath given you?
WBT 18:3 And Joshua said to the children of Israel, How long are ye slack to go to possess the land which the LORD God of your fathers hath given you?
WEB 18:3 Joshua said to the children of Israel, "How long will you neglect to go in to possess the land, which Yahweh, the God of your fathers, has given you?
WEY 18:3
YLT 18:3 and Joshua saith unto the sons of Israel, 'Till when are ye remiss to go in to possess the land which He hath given to you, Jehovah, God of your fathers?
Joshua

KJV 18:4 Give out from among you three men for each tribe: and I will send them, and they shall rise, and go through the land, and describe it according to the inheritance of them; and they shall come again to me.
AKJ 18:4 Give out from among you three men for each tribe: and I will send them, and they shall rise, and go through the land, and describe it according to the inheritance of them; and they shall come again to me.
ASV 18:4 Appoint for you three men of each tribe: and I will send them, and they shall arise, and walk through the land, and describe it according to their inheritance; and they shall come unto me.
DBT 18:4 Provide you three men for a tribe; that I may send them, and they shall rise and go through the land, and describe it according to the proportion of their inheritance, and they shall come to me.
DRB 18:4 Choose of every tribe three men, that I may send them, and they may go and compass the land, and mark it out according to the number of each multitude: and bring back to me what they have marked out.
EMP 18:4 Set forth for you three men for each tribe, -- that I may send them, that they may arise -- and go up and down in the land -- and map it out as required for their inheritance, and come in unto me.
ERV 18:4 Appoint for you three men for each tribe: and I will send them, and they shall arise, and walk through the land, and describe it according to their inheritance; and they shall come unto me.
WBT 18:4 Select from among you three men for each tribe: and I will send them, and they shall rise, and go through the land, and describe it according to the inheritance of them, and they shall come again to me.
WEB 18:4 Appoint for yourselves three men from each tribe. I will send them, and they shall arise, walk through the land, and describe it according to their inheritance; and they shall come to me.
WEY 18:4
YLT 18:4 Give for you three men for a tribe, and I send them, and they rise and go up and down through the land, and describe it according to their inheritance, and come in unto me,
Joshua

KJV 18:5 And they shall divide it into seven parts: Judah shall abide in their coast on the south, and the house of Joseph shall abide in their coasts on the north.
AKJ 18:5 And they shall divide it into seven parts: Judah shall abide in their coast on the south, and the house of Joseph shall abide in their coasts on the north.
ASV 18:5 And they shall divide it into seven portions: Judah shall abide in his border on the south, and the house of Joseph shall abide in their border on the north.
DBT 18:5 And they shall divide it into seven portions. Judah shall remain in their border on the south, and the house of Joseph shall remain in their border on the north;
DRB 18:5 Divide to yourselves the land into seven parts: let Juda be in his bounds on the south side, and the house of Joseph on the north.
EMP 18:5 So shall they apportion it for themselves into seven parts, -- Let, Judah, stay upon his boundary, on the south, and, the house of Joseph, stay upon their boundary, on the north,
ERV 18:5 And they shall divide it into seven portions: Judah shall abide in his border on the south, and the house of Joseph shall abide in their border on the north.
WBT 18:5 And they shall divide it into seven parts: Judah shall abide in their border on the south, and the house of Joseph shall abide in their borders on the north.
WEB 18:5 They shall divide it into seven portions. Judah shall live in his borders on the south, and the house of Joseph shall live in their borders on the north.
WEY 18:5
YLT 18:5 and they have divided it into seven portions — Judah doth stay by its border on the south, and the house of Joseph do stay by their border on the north —
Joshua

KJV 18:6 Ye shall therefore describe the land into seven parts, and bring the description hither to me, that I may cast lots for you here before the LORD our God.
AKJ 18:6 You shall therefore describe the land into seven parts, and bring the description here to me, that I may cast lots for you here before the LORD our God.
ASV 18:6 And ye shall describe the land into seven portions, and bring the description hither to me; and I will cast lots for you here before Jehovah our God.
DBT 18:6 and ye shall describe the land into seven portions, and bring the description hither to me, and I will cast lots for you here before Jehovah our God.
DRB 18:6 The land in the midst between these mark ye out into seven parts; and you shall come hither to me, that I may cast lots for you before the Lord your God.
EMP 18:6 but, ye, shall map out the [rest of the] land, into seven parts, -- and bring in [your descriptions] unto me, here, -- then will I cast lots for you here, before Yahweh our God.
ERV 18:6 And ye shall describe the land into seven portions, and bring the description hither to me: and I will cast lots for you here before the LORD our God.
WBT 18:6 Ye shall therefore describe the land in seven parts, and bring the description hither to me, that I may cast lots for you here before the LORD our God.
WEB 18:6 You shall survey the land into seven parts, and bring the description here to me; and I will cast lots for you here before Yahweh our God.
WEY 18:6
YLT 18:6 and ye describe the land in seven portions, and have brought it in unto me hither, and I have cast for you a lot here before Jehovah our God;
Joshua

KJV 18:7 But the Levites have no part among you; for the priesthood of the LORD is their inheritance: and Gad, and Reuben, and half the tribe of Manasseh, have received their inheritance beyond Jordan on the east, which Moses the servant of the LORD gave them.
AKJ 18:7 But the Levites have no part among you; for the priesthood of the LORD is their inheritance: and Gad, and Reuben, and half the tribe of Manasseh, have received their inheritance beyond Jordan on the east, which Moses the servant of the LORD gave them.
ASV 18:7 For the Levites have no portion among you; for the priesthood of Jehovah is their inheritance: and Gad and Reuben and the half-tribe of Manasseh have received their inheritance beyond the Jordan eastward, which Moses the servant of Jehovah gave them.
DBT 18:7 But the Levites have no portion among you, for the priesthood of Jehovah is their inheritance. And Gad, and Reuben, and half the tribe of Manasseh have received their inheritance beyond the Jordan on the east, which Moses the servant of Jehovah gave them.
DRB 18:7 For the Levites have no part among you, but the priesthood of the Lord is their inheritance. And Gad and Ruben, and the half tribe of Manasses have already received their possessions beyond the Jordan eastward: which Moses the servant of the Lord gave them.
EMP 18:7 For Levi hath no portion in your midst, for, the priesthood of Yahweh, is his inheritance, -- and, Gad, and Reuben, and the half tribe of Manasseh, have received their inheritance, beyond the Jordan on the east, which Moses the servant of Yahweh gave unto them.
ERV 18:7 For the Levites have no portion among you; for the priesthood of the LORD is their inheritance: and Gad and Reuben and the half tribe of Manasseh have received their inheritance beyond Jordan eastward, which Moses the servant of the LORD gave them.
WBT 18:7 But the Levites have no part among you; for the priesthood of the LORD is their inheritance. And Gad, and Reuben, and half the tribe of Manasseh, have received their inheritance beyond Jordan on the east, which Moses the servant of the LORD gave them.
WEB 18:7 For the Levites have no portion among you; for the priesthood of Yahweh is their inheritance. Gad, Reuben, and the half-tribe of Manasseh have received their inheritance beyond the Jordan eastward, which Moses the servant of Yahweh gave them."
WEY 18:7
YLT 18:7 for there is no portion to the Levites in your midst, for the priesthood of Jehovah is their inheritance, and Gad, and Reuben, and the half of the tribe of Manasseh received their inheritance beyond the Jordan eastward, which Moses servant of Jehovah gave to them.'
Joshua

KJV 18:8 And the men arose, and went away: and Joshua charged them that went to describe the land, saying, Go and walk through the land, and describe it, and come again to me, that I may here cast lots for you before the LORD in Shiloh.
AKJ 18:8 And the men arose, and went away: and Joshua charged them that went to describe the land, saying, Go and walk through the land, and describe it, and come again to me, that I may here cast lots for you before the LORD in Shiloh.
ASV 18:8 And the men arose, and went: and Joshua charged them that went to describe the land, saying, Go and walk through the land, and describe it, and come again to me; and I will cast lots for you here before Jehovah in Shiloh.
DBT 18:8 And the men arose and went away. And Joshua charged them that went to describe the land, saying, Go and walk through the land, and describe it, and come again to me, and I will cast lots for you here before Jehovah in Shiloh.
DRB 18:8 And when the men were risen up, to go to mark out the land, Josue commanded them, saying: Go round the land and mark it out, and return to me: that I may cast lots for you before the Lord in Silo.
EMP 18:8 So the men arose, and went, -- and Joshua commanded them who were going, to map out the land, saying -- Take your journey and go up and down in the land, and map it out, and return unto me, and, here, will I cast lots for you before Yahweh, in Shiloh.
ERV 18:8 And the men arose, and went: and Joshua charged them that went to describe the land, saying, Go and walk through the land, and describe it, and come again to me, and I will cast lots for you here before the LORD in Shiloh.
WBT 18:8 And the men arose, and departed: and Joshua charged them that went to describe the land, saying, Go, and walk through the land, and describe it, and come again to me, that I may here cast lots for you before the LORD in Shiloh.
WEB 18:8 The men arose and went. Joshua commanded those who went to survey the land, saying, "Go walk through the land, survey it, and come again to me. I will cast lots for you here before Yahweh in Shiloh."
WEY 18:8
YLT 18:8 And the men rise and go; and Joshua commandeth those who are going to describe the land, saying, 'Go, and walk up and down through the land, and describe it, and turn back unto me, and here I cast for you a lot before Jehovah in Shiloh.'
Joshua

KJV 18:9 And the men went and passed through the land, and described it by cities into seven parts in a book, and came again to Joshua to the host at Shiloh.
AKJ 18:9 And the men went and passed through the land, and described it by cities into seven parts in a book, and came again to Joshua to the host at Shiloh.
ASV 18:9 And the men went and passed through the land, and described it by cities into seven portions in a book; and they came to Joshua unto the camp at Shiloh.
DBT 18:9 And the men went and passed through the land, and described it by cities into seven portions, in a book, and they came to Joshua, to the camp at Shiloh.
DRB 18:9 So they went: and surveying it divided it into seven parts, writing them down in a book. And they returned to Josue, to the camp in Silo.
EMP 18:9 So the men went, and passed through the land, and mapped it out by cities, into seven parts, upon a scroll, -- and came in unto Joshua, unto the camp, in Shiloh.
ERV 18:9 And the men went and passed through the land, and described it by cities into seven portions in a book, and they came to Joshua unto the camp at Shiloh.
WBT 18:9 And the men went and passed through the land, and described it by cities in seven parts in a book, and came again, to Joshua to the host at Shiloh.
WEB 18:9 The men went and passed through the land, and surveyed it by cities into seven portions in a book. They came to Joshua to the camp at Shiloh.
WEY 18:9
YLT 18:9 And the men go, and pass over through the land, and describe it by cities, in seven portions, on a book, and they come in unto Joshua, unto the camp, at Shiloh.
Joshua

KJV 18:10 And Joshua cast lots for them in Shiloh before the LORD: and there Joshua divided the land unto the children of Israel according to their divisions.
AKJ 18:10 And Joshua cast lots for them in Shiloh before the LORD: and there Joshua divided the land to the children of Israel according to their divisions.
ASV 18:10 And Joshua cast lots for them in Shiloh before Jehovah: and there Joshua divided the land unto the children of Israel according to their divisions.
DBT 18:10 And Joshua cast lots for them in Shiloh before Jehovah. And there Joshua divided the land to the children of Israel according to their divisions.
DRB 18:10 And he cast lots before the Lord in Silo, and divided the land to the children of Israel into seven parts.
EMP 18:10 And Joshua cast for them lots, in Shiloh, before Yahweh, -- and Joshua there apportioned the land unto the sons of Israel, according to their portions.
ERV 18:10 And Joshua cast lots for them in Shiloh before the LORD: and there Joshua divided the land unto the children of Israel according to their divisions.
WBT 18:10 And Joshua cast lots for them in Shiloh before the LORD: and there Joshua divided the land to the children of Israel according to their divisions.
WEB 18:10 Joshua cast lots for them in Shiloh before Yahweh. There Joshua divided the land to the children of Israel according to their divisions.
WEY 18:10
YLT 18:10 And Joshua casteth for them a lot in Shiloh before Jehovah, and there Joshua apportioneth the land to the sons of Israel, according to their divisions.
Joshua

KJV 18:11 And the lot of the tribe of the children of Benjamin came up according to their families: and the coast of their lot came forth between the children of Judah and the children of Joseph.
AKJ 18:11 And the lot of the tribe of the children of Benjamin came up according to their families: and the coast of their lot came forth between the children of Judah and the children of Joseph.
ASV 18:11 And the lot of the tribe of the children of Benjamin came up according to their families: and the border of their lot went out between the children of Judah and the children of Joseph.
DBT 18:11 And the lot of the tribe of the children of Benjamin came up according to their families. And the territory of their lot came forth between the children of Judah and the children of Joseph.
DRB 18:11 And first came up the lot of the children of Benjamin by their families, to possess the land between the children of Juda, and the children of Joseph.
EMP 18:11 Then came up the lot of the tribe of the sons of Benjamin, by their families, -- and the boundary of their lot came out, between the sons of Judah and the sons of Joseph.
ERV 18:11 And the lot of the tribe of the children of Benjamin came up according to their families: and the border of their lot went out between the children of Judah and the children of Joseph.
WBT 18:11 And the lot of the tribe of the children of Benjamin came up according to their families: and the border of their lot came forth between the children of Judah and the children of Joseph.
WEB 18:11 The lot of the tribe of the children of Benjamin came up according to their families. The border of their lot went out between the children of Judah and the children of Joseph.
WEY 18:11
YLT 18:11 And a lot goeth up for the tribe of the sons of Benjamin, for their families; and the border of their lot goeth out between the sons of Judah and the sons of Joseph.
Joshua

KJV 18:12 And their border on the north side was from Jordan; and the border went up to the side of Jericho on the north side, and went up through the mountains westward; and the goings out thereof were at the wilderness of Bethaven.
AKJ 18:12 And their border on the north side was from Jordan; and the border went up to the side of Jericho on the north side, and went up through the mountains westward; and the goings out thereof were at the wilderness of Bethaven.
ASV 18:12 And their border on the north quarter was from the Jordan; and the border went up to the side of Jericho on the north, and went up through the hill-country westward; and the goings out thereof were at the wilderness of Beth-aven.
DBT 18:12 And their border on the north side was from the Jordan; and the border went up to the side of Jericho on the north, and went up to the mountain westward; and ended at the wilderness of Beth-Aven;
DRB 18:12 And their border northward was from the Jordan: going along by the side of Jericho on the north side, and thence going up westward to the mountains, and reaching to the wilderness of Bethaven,
EMP 18:12 And so their boundary, on the north border, was from the Jordan, -- and the boundary goeth up unto the side of Jericho on the north, and goeth up in the hill country, westward, and the extensions thereof are towards the wilderness of Beth-aven;
ERV 18:12 And their border on the north quarter was from Jordan; and the border went up to the side of Jericho on the north, and went up through the hill country westward; and the goings out thereof were at the wilderness of Beth-aven.
WBT 18:12 And their border on the north side was from Jordan; and the border went up to the side of Jericho on the north side, and went up through the mountains westward; and the limits of it were at the wilderness of Beth-aven.
WEB 18:12 Their border on the north quarter was from the Jordan. The border went up to the side of Jericho on the north, and went up through the hill country westward. It ended at the wilderness of Beth Aven.
WEY 18:12
YLT 18:12 And the border is to them at the north side from the Jordan, and the border hath gone up unto the side of Jericho on the north, and gone up through the hill-country westward, and its outgoings have been at the wilderness of Beth-Aven;
Joshua

KJV 18:13 And the border went over from thence toward Luz, to the side of Luz, which is Bethel, southward; and the border descended to Atarothadar, near the hill that lieth on the south side of the nether Bethhoron.
AKJ 18:13 And the border went over from there toward Luz, to the side of Luz, which is Bethel, southward; and the border descended to Atarothadar, near the hill that lies on the south side of the nether Bethhoron.
ASV 18:13 And the border passed along from thence to Luz, to the side of Luz (the same is Beth-el), southward; and the border went down to Ataroth-addar, by the mountain that lieth on the south of Beth-horon the nether.
DBT 18:13 and the border passed on from thence toward Luz, to the south side of Luz, which is Bethel: and the border went down to Ataroth-Addar, near the hill that is on the south of the lower Beth-horon.
DRB 18:13 And passing along southward by Luza, the same is Bethel: and it goeth down into Ataroth-addar to the mountain, that is on the south of the nether Beth-horon.
EMP 18:13 and the boundary passeth over from thence towards Luz, to the side of Luz, southwards, the same, is Bethel, -- and the boundary goeth down to Ataroth-addah, by the mountain that is on the south of Beth-horon the nether;
ERV 18:13 And the border passed along from thence to Luz, to the side of Luz (the same is Beth-el), southward; and the border went down to Ataroth-addar, by the mountain that lieth on the south of Beth-horon the nether.
WBT 18:13 And the border went over from thence towards Luz, to the side of Luz (which is Beth-el) southward; and the border descended to Ataroth-adar, near the hill that lieth on the south side of the nether Beth-horon.
WEB 18:13 The border passed along from there to Luz, to the side of Luz (the same is Bethel), southward. The border went down to Ataroth Addar, by the mountain that lies on the south of Beth Horon the lower.
WEY 18:13
YLT 18:13 and the border hath gone over thence to Luz, unto the side of Luz (it is Beth-El) southward, and the border hath gone down to Atroth-Addar, by the hill that is on the south of the lower Beth-Horon;
Joshua

KJV 18:14 And the border was drawn thence, and compassed the corner of the sea southward, from the hill that lieth before Bethhoron southward; and the goings out thereof were at Kirjathbaal, which is Kirjathjearim, a city of the children of Judah: this was the west quarter.
AKJ 18:14 And the border was drawn there, and compassed the corner of the sea southward, from the hill that lies before Bethhoron southward; and the goings out thereof were at Kirjathbaal, which is Kirjathjearim, a city of the children of Judah: this was the west quarter.
ASV 18:14 And the border extended thence , and turned about on the west quarter southward, from the mountain that lieth before Beth-horon southward; and the goings out thereof were at Kiriath-baal (the same is Kiriath-jearim), a city of the children of Judah: this was the west quarter.
DBT 18:14 And the border reached along and turned on the west side, southward from the hill that is before Beth-horon southward; and ended at Kirjath-Baal, which is Kirjath-jearim, a city of the children of Judah: this is the west side.
DRB 18:14 And it bendeth thence going round towards the sea, south of the mountain that looketh towards Beth-horon to the southwest: and the outgoings thereof are into Cariathbaal, which is called also Cariathiarim, a city of the children of Juda. This is their coast towards the sea, westward.
EMP 18:14 then turneth the boundary and goeth round the west border, southward, from the mountain which faceth Beth-horon, southward, and so the extensions thereof are unto Kiriath-baal -- the same, is Kiriath-jearim, a city of the sons of Judah, -- this, is the west border.
ERV 18:14 And the border was drawn and turned about on the west quarter southward, from the mountain that lieth before Beth-horon southward; and the goings out thereof were at Kirjath-baal (the same is Kiriath-jearim), a city of the children of Judah: this was the west quarter.
WBT 18:14 And the border was drawn thence, and compassed the corner of the sea southward, from the hill that lieth before Beth-horon southward; and the limits of it were at Kirjath-baal (which is Kirjath-jearim) a city of the children of Judah. This was the west quarter.
WEB 18:14 The border extended, and turned around on the west quarter southward, from the mountain that lies before Beth Horon southward; and ended at Kiriath Baal (the same is Kiriath Jearim), a city of the children of Judah. This was the west quarter.
WEY 18:14
YLT 18:14 and the border hath been marked out, and hath gone round to the corner of the sea southward, from the hill which is at the front of Beth-Horon southward, and its outgoings have been unto Kirjath-Baal (it is Kirjath-Jearim), a city of the sons of Judah: this is the west quarter.
Joshua

KJV 18:15 And the south quarter was from the end of Kirjathjearim, and the border went out on the west, and went out to the well of waters of Nephtoah:
AKJ 18:15 And the south quarter was from the end of Kirjathjearim, and the border went out on the west, and went out to the well of waters of Nephtoah:
ASV 18:15 And the south quarter was from the uttermost part of Kiriath-jearim; and the border went out westward, and went out to the fountain of the waters of Nephtoah;
DBT 18:15 And the south side was from the extreme end of Kirjath-jearim, And the border went out on the west, And went out to the spring of the waters of Nephtoah.
DRB 18:15 But on the south side the border goeth out from part of Cariathiarim towards the sea, and cometh to the fountain of the waters of Nephtoa.
EMP 18:15 And, the border southward, is from the uttermost part of Kiriath-jearim, -- and the boundary goeth out westward, yea it goeth out unto the fountain of the waters of Nephtoah;
ERV 18:15 And the south quarter was from the uttermost part of Kirjath-jearim, and the border went out westward, and went out to the fountain of the waters of Nephtoah:
WBT 18:15 And the south quarter was from the end of Kirjah-jearim, and the border went out on the west, and went out to the well of waters of Nephtoah:
WEB 18:15 The south quarter was from the farthest part of Kiriath Jearim. The border went out westward, and went out to the spring of the waters of Nephtoah.
WEY 18:15
YLT 18:15 And the south quarter is from the end of Kirjath-Jearim, and the border hath gone out westward, and gone out unto the fountain of the waters of Nephtoah;
Joshua

KJV 18:16 And the border came down to the end of the mountain that lieth before the valley of the son of Hinnom, and which is in the valley of the giants on the north, and descended to the valley of Hinnom, to the side of Jebusi on the south, and descended to Enrogel,
AKJ 18:16 And the border came down to the end of the mountain that lies before the valley of the son of Hinnom, and which is in the valley of the giants on the north, and descended to the valley of Hinnom, to the side of Jebusi on the south, and descended to Enrogel,
ASV 18:16 and the border went down to the uttermost part of the mountain that lieth before the valley of the son of Hinnom, which is in the vale of Rephaim northward; and it went down to the valley of Hinnom, to the side of the Jebusite southward, and went down to En-rogel;
DBT 18:16 And the border went down to the end of the mountain that is before the valley of the son of Hinnom, which is in the valley of Rephaim on the north, and went down the valley of Hinnom, to the side of the Jebusite on the south, and went down to En-rogel;
DRB 18:16 And it goeth down to that part of the mountain that looketh on the valley of the children of Ennom: and is over against the north quarter in the furthermost part of the valley of Raphaim, and it goeth down into Geennom (that is the valley of Ennom) by the side of the Jebusite to the south: and cometh to the fountain of Rogel,
EMP 18:16 and the boundary goeth down to the uttermost part of the mountain which faceth the valley of the son of Hinnom, which is in the Vale of Giants, northward, -- and descendeth the valley of Hinnom, unto the side of the Jebusite, southward, and then descendeth to En-rogel;
ERV 18:16 and the border went down to the uttermost part of the mountain that lieth before the valley of the son of Hinnom, which is in the vale of Rephaim northward; and it went down to the valley of Hinnom, to the side of the Jebusite southward, and went down to En-rogel;
WBT 18:16 And the border came down to the end of the mountain that lieth before the valley of the son of Hinnom, and which is in the valley of the giants on the north, and descended to the valley of Hinnom, to the side of Jebusi on the south, and descended to En-rogel,
WEB 18:16 The border went down to the farthest part of the mountain that lies before the valley of the son of Hinnom, which is in the valley of Rephaim northward. It went down to the valley of Hinnom, to the side of the Jebusite southward, and went down to En Rogel.
WEY 18:16
YLT 18:16 and the border hath come down unto the extremity of the hill which is on the front of the valley of the son of Hinnom, which is in the valley of the Rephaim northward, and hath gone down the valley of Hinnom unto the side of Jebusi southward, and gone down to En-Rogel,
Joshua

KJV 18:17 And was drawn from the north, and went forth to Enshemesh, and went forth toward Geliloth, which is over against the going up of Adummim, and descended to the stone of Bohan the son of Reuben,
AKJ 18:17 And was drawn from the north, and went forth to Enshemesh, and went forth toward Geliloth, which is over against the going up of Adummim, and descended to the stone of Bohan the son of Reuben,
ASV 18:17 and it extended northward, and went out at En-shemesh, and went out to Geliloth, which is over against the ascent of Adummim; and it went down to the stone of Bohan the son of Reuben;
DBT 18:17 and it reached along on the north, and went forth to En-shemesh, and went forth towards Geliloth, which is opposite to the ascent of Adummim, and went down to the stone of Bohan, the son of Reuben,
DRB 18:17 Passing thence to the north, and going out to Ensemes, that is to say, the fountain of the sue:
EMP 18:17 and it turneth on the north, and goeth out at En-shemesh, and goeth out unto Geliloth, which is over against the ascent of Adummim, -- and goeth down by the Stone of Bohan, son of Reuben;
ERV 18:17 and it was drawn on the north, and went out at En-shemesh, and went out to Geliloth, which is over against the ascent of Adummim; and it went down to the stone of Bohan the son of Reuben;
WBT 18:17 And was drawn from the north, and went forth to En-shemesh, and went forth towards Geliloth, which is over against the going up of Adummim, and descended to the stone of Bohan the son of Reuben,
WEB 18:17 It extended northward, went out at En Shemesh, and went out to Geliloth, which is over against the ascent of Adummim. It went down to the stone of Bohan the son of Reuben.
WEY 18:17
YLT 18:17 and hath been marked out on the north, and gone out to En-Shemesh, and gone out unto Geliloth, which is over-against the ascent of Adummim, and gone down to the stone of Bohan son of Reuben,
Joshua

KJV 18:18 And passed along toward the side over against Arabah northward, and went down unto Arabah:
AKJ 18:18 And passed along toward the side over against Arabah northward, and went down to Arabah:
ASV 18:18 and it passed along to the side over against the Arabah northward, and went down unto the Arabah;
DBT 18:18 and passed along towards the side opposite to Arabah northwards, and went down to Arabah;
DRB 18:18 And it passeth along to the hills that are over against the ascent of Adommim: and it goeth down to Abenboen, that is, the stone of Been the son of Ruben: and it passeth on the north side to the champaign countries; and goeth down into the plain,
EMP 18:18 and passeth along unto the side over against the Arabah, northward, -- and goeth down toward the Arabah;
ERV 18:18 and it passed along to the side over against the Arabah northward, and went down unto the Arabah:
WBT 18:18 And passed along towards the side over against Arabah northward, and went down to Arabah:
WEB 18:18 It passed along to the side over against the Arabah northward, and went down to the Arabah.
WEY 18:18
YLT 18:18 and passed over unto the side over-against Arabah northward, and gone down to Arabah;
Joshua

KJV 18:19 And the border passed along to the side of Bethhoglah northward: and the outgoings of the border were at the north bay of the salt sea at the south end of Jordan: this was the south coast.
AKJ 18:19 And the border passed along to the side of Bethhoglah northward: and the outgoings of the border were at the north bay of the salt sea at the south end of Jordan: this was the south coast.
ASV 18:19 and the border passed along to the side of Beth-hoglah northward; and the goings out of the border were at the north bay of the Salt Sea, at the south end of the Jordan: this was the south border.
DBT 18:19 and the border passed on to the side of Beth-hoglah on the north, and the border ended at the tongue of the salt sea northward, at the south end of the Jordan: this is the southern border.
DRB 18:19 And it passeth by Bethhagla northward: and the outgoings thereof are towards the north of the most salt sea at the south end of the Jordan:
EMP 18:19 and the boundary passeth along unto the side of Beth-hoglah, northward, and so the extensions of the boundary are unto the bay of the Salt Sea, northward, unto the end of the Jordan, southward, -- This, is the south boundary.
ERV 18:19 and the border passed along to the side of Beth-hoglah northward: and the goings out of the border were at the north bay of the Salt Sea, at the south end of Jordan: this was the south border.
WBT 18:19 And the border passed along to the side of Beth-hoglah northward: and the limits of the border were at the north bay of the salt sea at the south end of Jordan. This was the south border.
WEB 18:19 The border passed along to the side of Beth Hoglah northward; and the border ended at the north bay of the Salt Sea, at the south end of the Jordan. This was the south border.
WEY 18:19
YLT 18:19 and the border hath passed over unto the side of Beth-Hoglah northward, and the outgoings of the border have been unto the north bay of the salt sea, unto the south extremity of the Jordan; this is the south border;
Joshua

KJV 18:20 And Jordan was the border of it on the east side. This was the inheritance of the children of Benjamin, by the coasts thereof round about, according to their families.
AKJ 18:20 And Jordan was the border of it on the east side. This was the inheritance of the children of Benjamin, by the coasts thereof round about, according to their families.
ASV 18:20 And the Jordan was the border of it on the east quarter. This was the inheritance of the children of Benjamin, by the borders thereof round about, according to their families.
DBT 18:20 And the Jordan borders it on the east side. This was the inheritance of the children of Benjamin, according to its borders round about, according to their families.
DRB 18:20 Which is the border of it on the east side. This is the possession of the children of Benjamin by their borders round about, and their families.
EMP 18:20 And, the Jordan itself, boundeth it as an eastward border. This, is the inheritance of the sons of Benjamin, by the boundaries thereof round about, by their families.
ERV 18:20 And Jordan was the border of it on the east quarter. This was the inheritance of the children of Benjamin, by the borders thereof round about, according to their families.
WBT 18:20 And Jordan was the border of it on the east side. This was the inheritance of the children of Benjamin, by the limits of it round about, according to their families.
WEB 18:20 The Jordan was its border on the east quarter. This was the inheritance of the children of Benjamin, by the borders around it, according to their families.
WEY 18:20
YLT 18:20 and the Jordan doth border it at the east quarter; this is the inheritance of the sons of Benjamin, by its borders round about, for their families.
Joshua

KJV 18:21 Now the cities of the tribe of the children of Benjamin according to their families were Jericho, and Bethhoglah, and the valley of Keziz,
AKJ 18:21 Now the cities of the tribe of the children of Benjamin according to their families were Jericho, and Bethhoglah, and the valley of Keziz,
ASV 18:21 Now the cities of the tribe of the children of Benjamin according to their families were Jericho, and Beth-hoglah, and Emek-keziz,
DBT 18:21 And the cities of the tribe of the children of Benjamin according to their families were: Jericho, and Beth-hoglah, and Emek-Keziz,
DRB 18:21 And their cities were, Jericho and Bethhagla and Vale-Casis,
EMP 18:21 So then the cities of the tribe of the sons of Benjamin, by their families, are, -- Jericho and Beth-hoglah, and Emekkeziz,
ERV 18:21 Now the cities of the tribe of the children of Benjamin according to their families were Jericho, and Beth-hoglah, and Emek-keziz;
WBT 18:21 Now the cities of the tribe of the children of Benjamin, according to their families, were Jericho, and Beth-hoglah, and the valley of Keziz,
WEB 18:21 Now the cities of the tribe of the children of Benjamin according to their families were Jericho, Beth Hoglah, Emek Keziz,
WEY 18:21
YLT 18:21 And the cities for the tribe of the sons of Benjamin, for their families, have been Jericho, and Beth-Hoglah, and the valley of Keziz,
Joshua

KJV 18:22 And Betharabah, and Zemaraim, and Bethel,
AKJ 18:22 And Betharabah, and Zemaraim, and Bethel,
ASV 18:22 and Beth-arabah, and Zemaraim, and Beth-el,
DBT 18:22 and Beth-Arabah, and Zemaraim, and Bethel,
DRB 18:22 Betharaba and Samaraim and Bethel,
EMP 18:22 and Beth-arabah and Zemaraim, and Bethel,
ERV 18:22 and Beth-arabah, and Zemaraim, and Beth-el;
WBT 18:22 And Beth-arabah, and Zemaraim, and Beth-el,
WEB 18:22 Beth Arabah, Zemaraim, Bethel,
WEY 18:22
YLT 18:22 and Beth-Arabah, Zemaraim, and Beth-El,
Joshua

KJV 18:23 And Avim, and Parah, and Ophrah,
AKJ 18:23 And Avim, and Pharah, and Ophrah,
ASV 18:23 and Avvim, and Parah, and Ophrah,
DBT 18:23 and Avvim, and Parah, and Ophrah,
DRB 18:23 And Avim and Aphara and Ophera,
EMP 18:23 and Avvim and Parah and Ophrah,
ERV 18:23 and Avvim, and Parah, and Ophrah;
WBT 18:23 And Avim, and Parah, and Ophrah,
WEB 18:23 Avvim, Parah, Ophrah,
WEY 18:23
YLT 18:23 and Avim, and Parah, and Ophrah,
Joshua

KJV 18:24 And Chepharhaammonai, and Ophni, and Gaba; twelve cities with their villages:
AKJ 18:24 And Chepharhaammonai, and Ophni, and Gaba; twelve cities with their villages:
ASV 18:24 and Chephar-ammoni, and Ophni, and Geba; twelve cities with their villages:
DBT 18:24 and Chephar-haammonai, and Ophni, and Geba: twelve cities and their hamlets;
DRB 18:24 The town Emona and Ophni and Gabee: twelve cities, and their villages.
EMP 18:24 and Chephar-ammoni and Ophni, and Geba, -- twelve cities, with their villages:
ERV 18:24 and Chephar-ammoni, and Ophni, and Geba; twelve cities with their villages:
WBT 18:24 And Chephar-haamonai, and Ophni, and Gaba; twelve cities with their villages:
WEB 18:24 Chephar Ammoni, Ophni, and Geba; twelve cities with their villages.
WEY 18:24
YLT 18:24 and Chephar-Haammonai, and Ophni, and Gaba; twelve cities and their villages.
Joshua

KJV 18:25 Gibeon, and Ramah, and Beeroth,
AKJ 18:25 Gibeon, and Ramah, and Beeroth,
ASV 18:25 Gibeon, and Ramah, and Beeroth,
DBT 18:25 Gibeon, and Ramah, and Beeroth,
DRB 18:25 Gabam and Rama and Beroth,
EMP 18:25 Gibeon and Ramah, and Beeroth,
ERV 18:25 Gibeon, and Ramah, and Beeroth;
WBT 18:25 Gibeon, and Ramah, and Beeroth,
WEB 18:25 Gibeon, Ramah, Beeroth,
WEY 18:25
YLT 18:25 Gibeon, and Ramah, and Beeroth,
Joshua

KJV 18:26 And Mizpeh, and Chephirah, and Mozah,
AKJ 18:26 And Mizpeh, and Chephirah, and Mozah,
ASV 18:26 and Mizpeh, and Chephirah, and Mozah,
DBT 18:26 and Mizpeh, and Chephirah, and Mozah,
DRB 18:26 26And Mesphe, and Caphara, and Amosa,
EMP 18:26 and Mizpeh and Chephirah, and Mozah,
ERV 18:26 and Mizpeh, and Chephirah, and Mozah;
WBT 18:26 And Mizpeh, and Chephirah, and Mozah,
WEB 18:26 Mizpeh, Chephirah, Mozah,
WEY 18:26
YLT 18:26 and Mizpeh, and Chephirah, and Mozah,
Joshua

KJV 18:27 And Rekem, and Irpeel, and Taralah,
AKJ 18:27 And Rekem, and Irpeel, and Taralah,
ASV 18:27 and Rekem, and Irpeel, and Taralah,
DBT 18:27 and Rekem, and Jirpeel, and Tharalah,
DRB 18:27 And Recem, Jarephel and Tharela,
EMP 18:27 and Rekem and Irpeel, and Taralah,
ERV 18:27 and Rekem, and Irpeel, and Taralah;
WBT 18:27 And Rekem, and Irpeel, and Taralah,
WEB 18:27 Rekem, Irpeel, Taralah,
WEY 18:27
YLT 18:27 and Rekem, and Irpeel, and Taralah,
Joshua

KJV 18:28 And Zelah, Eleph, and Jebusi, which is Jerusalem, Gibeath, and Kirjath; fourteen cities with their villages. This is the inheritance of the children of Benjamin according to their families.
AKJ 18:28 And Zelah, Eleph, and Jebusi, which is Jerusalem, Gibeath, and Kirjath; fourteen cities with their villages. This is the inheritance of the children of Benjamin according to their families.
ASV 18:28 and Zelah, Eleph, and the Jebusite (the same is Jerusalem), Gibeath, and Kiriath; fourteen cities with their villages. This is the inheritance of the children of Benjamin according to their families.
DBT 18:28 and Zelah, Eleph, and Jebusi, that is, Jerusalem, Gibeah, Kirjath: fourteen cities and their hamlets. This was the inheritance of the children of Benjamin according to their families.
DRB 18:28 And Sela, Eleph and Jebus, which is Jerusalem, Gabaath and Cariath: fourteen cities, and their villages. This is the possession of the children of Benjamin by their families.
EMP 18:28 and Zelah, Eleph, and the Jebusite, the same, is Jerusalem, Gibeath [and] Kiriath, fourteen cities, with their villages. This, is the inheritance of the song of Benjamin, by their families.
ERV 18:28 and Zelah, Eleph, and the Jebusite (the same is Jerusalem), Gibeath, and Kiriath; fourteen cities with their villages. This is the inheritance of the children of Benjamin according to their families.
WBT 18:28 And Zelah, Eleph, and Jebusi, (which is Jerusalem) Gibeath, and Kirjath; fourteen cities with their villages. This is the inheritance of the children of Benjamin according to their families.
WEB 18:28 Zelah, Eleph, the Jebusite (the same is Jerusalem), Gibeath, and Kiriath; fourteen cities with their villages. This is the inheritance of the children of Benjamin according to their families.
WEY 18:28
YLT 18:28 and Zelah, Eleph, and Jebusi (it is Jerusalem), Gibeath, Kirjath: fourteen cities and their villages. This is the inheritance of the sons of Benjamin, for their families.


[Joshua 19]
Joshua

KJV 19:1 And the second lot came forth to Simeon, even for the tribe of the children of Simeon according to their families: and their inheritance was within the inheritance of the children of Judah.
AKJ 19:1 And the second lot came forth to Simeon, even for the tribe of the children of Simeon according to their families: and their inheritance was within the inheritance of the children of Judah.
ASV 19:1 And the second lot came out for Simeon, even for the tribe of the children of Simeon according to their families: and their inheritance was in the midst of the inheritance of the children of Judah.
DBT 19:1 And the second lot came forth to Simeon, for the tribe of the children of Simeon according to their families; and their inheritance was within the inheritance of the children of Judah.
DRB 19:1 And the second lot came forth for the children of Simeon by their kindreds: and their inheritance was
EMP 19:1 And the second lot came out, for Simeon, for the tribe of the sons of Simeon, by their families, -- and their inheritance was in the midst of the inheritance of the sons of Judah.
ERV 19:1 And the second lot came out for Simeon, even for the tribe of the children of Simeon according to their families: and their inheritance was in the midst of the inheritance of the children of Judah.
WBT 19:1 And the second lot came forth to Simeon, even for the tribe of the children of Simeon according to their families: and their inheritance was within the inheritance of the children of Judah.
WEB 19:1 The second lot came out for Simeon, even for the tribe of the children of Simeon according to their families. Their inheritance was in the midst of the inheritance of the children of Judah.
WEY 19:1
YLT 19:1 And the second lot goeth out for Simeon, for the tribe of the sons of Simeon, for their families; and their inheritance is in the midst of the inheritance of the sons of Judah,
Joshua

KJV 19:2 And they had in their inheritance Beersheba, or Sheba, and Moladah,
AKJ 19:2 And they had in their inheritance Beersheba, and Sheba, and Moladah,
ASV 19:2 And they had for their inheritance Beer-sheba, or Sheba, and Moladah,
DBT 19:2 And they had in their inheritance Beer-sheba, and Sheba, and Moladah,
DRB 19:2 In the midst of the possession of the children of Juda: Bersabee and Sabee and Molada,
EMP 19:2 And they had for their inheritance, -- Beer-sheba or Sheba, and Moladah,
ERV 19:2 And they had for their inheritance Beer-sheba, or Sheba, and Moladah;
WBT 19:2 And they had in their inheritance, Beer-sheba, and Sheba, and Moladah.
WEB 19:2 They had for their inheritance Beersheba (or Sheba), Moladah,
WEY 19:2
YLT 19:2 and they have in their inheritance Beer-Sheba, and Sheba, and Moladah,
Joshua

KJV 19:3 And Hazarshual, and Balah, and Azem,
AKJ 19:3 And Hazarshual, and Balah, and Azem,
ASV 19:3 and Hazar-shual, and Balah, and Ezem,
DBT 19:3 and Hazar-Shual, and Balah, and Ezem,
DRB 19:3 And Hasersual, Bala and Asem,
EMP 19:3 and Hazar-shual, and Balah, and Ezem,
ERV 19:3 and Hazar-shual, and Balah, and Ezem;
WBT 19:3 And Hazar-shual, and Balah, and Azem,
WEB 19:3 Hazar Shual, Balah, Ezem,
WEY 19:3
YLT 19:3 and Hazar-Shual, and Balah, and Azem,
Joshua

KJV 19:4 And Eltolad, and Bethul, and Hormah,
AKJ 19:4 And Eltolad, and Bethul, and Hormah,
ASV 19:4 and Eltolad, and Bethul, and Hormah,
DBT 19:4 and Eltolad, and Bethul, and Hormah,
DRB 19:4 And Eltholad, Bethul and Harma,
EMP 19:4 and Eltolad and Bethul, and Hormah,
ERV 19:4 and Eltolad, and Bethul, and Hormah;
WBT 19:4 And Eltolad, and Bethul, and Hormah,
WEB 19:4 Eltolad, Bethul, Hormah,
WEY 19:4
YLT 19:4 and Eltolad, and Bethul, and Hormah,
Joshua

KJV 19:5 And Ziklag, and Bethmarcaboth, and Hazarsusah,
AKJ 19:5 And Ziklag, and Bethmarcaboth, and Hazarsusah,
ASV 19:5 and Ziklag, and Beth-marcaboth, and Hazar-susah,
DBT 19:5 and Ziklag, and Beth-marcaboth, and Hazar-susah,
DRB 19:5 And Siceleg and Bethmarchaboth and Hasersusa,
EMP 19:5 and Ziklag and Beth-marcaboth, and Hazar-susah,
ERV 19:5 and Ziklag, and Beth-marcaboth, and Hazar-susah;
WBT 19:5 And Ziklag, and Beth-marcaboth, and Hazar-susah,
WEB 19:5 Ziklag, Beth Marcaboth, Hazar Susah,
WEY 19:5
YLT 19:5 and Ziklag, and Beth-Marcaboth, and Hazar-Susah,
Joshua

KJV 19:6 And Bethlebaoth, and Sharuhen; thirteen cities and their villages:
AKJ 19:6 And Bethlebaoth, and Sharuhen; thirteen cities and their villages:
ASV 19:6 and Beth-lebaoth, and Sharuhen; thirteen cities with their villages:
DBT 19:6 and Beth-lebaoth, and Sharuhen: thirteen cities and their hamlets;
DRB 19:6 And Bethlebaoth and Sarohen: thirteen cities, and their villages.
EMP 19:6 and Beth-lebaoth, and Sharuhen, -- thirteen cities, with their villages:
ERV 19:6 and Beth-lebaoth, and Sharuhen; thirteen cities with their villages:
WBT 19:6 And Beth-lebaoth, and Sheruhen; thirteen cities and their villages:
WEB 19:6 Beth Lebaoth, and Sharuhen; thirteen cities with their villages;
WEY 19:6
YLT 19:6 and Beth-Lebaoth, and Sharuhen; thirteen cities and their villages.
Joshua

KJV 19:7 Ain, Remmon, and Ether, and Ashan; four cities and their villages:
AKJ 19:7 Ain, Remmon, and Ether, and Ashan; four cities and their villages:
ASV 19:7 Ain, Rimmon, and Ether, and Ashan; four cities with their villages:
DBT 19:7 Ain, Rimmon, and Ether, and Ashan: four cities and their hamlets;
DRB 19:7 Ain and Remmon and Athor and Asan: four cities, and their villages.
EMP 19:7 Ain, Rimmon, and Ether and Ashan, -- four cities, with their villages,
ERV 19:7 Ain, Rimmon, and Ether, and Ashan; four cities with their villages:
WBT 19:7 Ain, Remmon, and Ether, and Ashan; four cities and their villages:
WEB 19:7 Ain, Rimmon, Ether, and Ashan; four cities with their villages;
WEY 19:7
YLT 19:7 Ain, Remmon, and Ether, and Ashan; four cities and their villages;
Joshua

KJV 19:8 And all the villages that were round about these cities to Baalathbeer, Ramath of the south. This is the inheritance of the tribe of the children of Simeon according to their families.
AKJ 19:8 And all the villages that were round about these cities to Baalathbeer, Ramath of the south. This is the inheritance of the tribe of the children of Simeon according to their families.
ASV 19:8 and all the villages that were round about these cities to Baalath-beer, Ramah of the South. This is the inheritance of the tribe of the children of Simeon according to their families.
DBT 19:8 and all the hamlets that are round these cities to Baalath-beer, that is Ramah of the south. This is the inheritance of the tribe of the children of Simeon according to their families.
DRB 19:8 And all the villages round about these cities to Baalath Beer Ramath to the south quarter. This is the inheritance of the children of Simeon according to their kindreds,
EMP 19:8 and all the villages that were round about these cities, as far as Baalath-beer, Ramah of the South. This, is the inheritance of the tribe of the sons of Simeon, by their families:
ERV 19:8 and all the villages that were round about these cities to Baalath-beer, Ramah of the South. This is the inheritance of the tribe of the children of Simeon according to their families.
WBT 19:8 And all the villages that were around these cities to Baalath-beer, Ramath of the south. This is the inheritance of the tribe of the children of Simeon according to their families.
WEB 19:8 and all the villages that were around these cities to Baalath Beer, Ramah of the South. This is the inheritance of the tribe of the children of Simeon according to their families.
WEY 19:8
YLT 19:8 also all the villages which are round about these cities, unto Baalath-Beer, Ramoth of the south. This is the inheritance of the tribe of the sons of Simeon, for their families;
Joshua

KJV 19:9 Out of the portion of the children of Judah was the inheritance of the children of Simeon: for the part of the children of Judah was too much for them: therefore the children of Simeon had their inheritance within the inheritance of them.
AKJ 19:9 Out of the portion of the children of Judah was the inheritance of the children of Simeon: for the part of the children of Judah was too much for them: therefore the children of Simeon had their inheritance within the inheritance of them.
ASV 19:9 Out of the part of the children of Judah was the inheritance of the children of Simeon; for the portion of the children of Judah was too much for them: therefore the children of Simeon had inheritance in the midst of their inheritance.
DBT 19:9 Out of the lot of the children of Judah was the inheritance of the children of Simeon; for the portion of the children of Judah was too great for them, and the children of Simeon inherited within their inheritance.
DRB 19:9 In the possession and lot of the children of Juda: because it was too great, and therefore the children of Simeon had their possession in the midst of their inheritance.
EMP 19:9 Out of the portion of the sons of Judah, is the inheritance of the sons of Simeon, -- for it came to pass that what was allotted to the sons of Judah, was too much for them, therefore did the sons of Simeon receive an inheritance in the midst of their inheritance.
ERV 19:9 Out of the part of the children of Judah was the inheritance of the children of Simeon: for the portion of the children of Judah was too much for them: therefore the children of Simeon had inheritance in the midst of their inheritance.
WBT 19:9 Out of the portion of the children of Judah was the inheritance of the children of Simeon: for the part of the children of Judah was too much for them: therefore the children of Simeon had their inheritance within the inheritance of them.
WEB 19:9 Out of the part of the children of Judah was the inheritance of the children of Simeon; for the portion of the children of Judah was too much for them. Therefore the children of Simeon had inheritance in the midst of their inheritance.
WEY 19:9
YLT 19:9 out of the portion of the sons of Judah is the inheritance of the sons of Simeon, for the portion of the sons of Judah hath been too much for them, and the sons of Simeon inherit in the midst of their inheritance.
Joshua

KJV 19:10 And the third lot came up for the children of Zebulun according to their families: and the border of their inheritance was unto Sarid:
AKJ 19:10 And the third lot came up for the children of Zebulun according to their families: and the border of their inheritance was to Sarid:
ASV 19:10 And the third lot came up for the children of Zebulun according to their families; and the border of their inheritance was unto Sarid;
DBT 19:10 And the third lot came up for the children of Zebulun according to their families. And the border of their inheritance was unto Sarid;
DRB 19:10 And the third lot fell to the children of Zabulon by their kindreds: and the border of their possession was unto Sarid.
EMP 19:10 Then came up the third lot, for the sons of Zebulun, by their families, -- and the boundary of their inheritance was as far as Sarid.
ERV 19:10 And the third lot came up for the children of Zebulun according to their families: and the border of their inheritance was unto Sarid:
WBT 19:10 And the third lot came up for the children of Zebulun according to their families: and the border of their inheritance was to Sarid:
WEB 19:10 The third lot came up for the children of Zebulun according to their families. The border of their inheritance was to Sarid.
WEY 19:10
YLT 19:10 And the third lot goeth up for the sons of Zebulun, for their families; and the border of their inheritance is unto Sarid,
Joshua

KJV 19:11 And their border went up toward the sea, and Maralah, and reached to Dabbasheth, and reached to the river that is before Jokneam;
AKJ 19:11 And their border went up toward the sea, and Maralah, and reached to Dabbasheth, and reached to the river that is before Jokneam;
ASV 19:11 and their border went up westward, even to Maralah, and reached to Dabbesheth; and it reached to the brook that is before Jokneam;
DBT 19:11 and their border went up westwards, and to Marealah, and reached to Dabbesheth, and reached to the torrent that is before Jokneam;
DRB 19:11 And it went up from the sea and from Merala, and came to Debbaseth: as far as the torrent, which is over against Jeconam.
EMP 19:11 And their boundary goeth up westward, even towards Maralah, and toucheth Dabbesheth, -- and reacheth unto the ravine that faceth Jokneam;
ERV 19:11 and their border went up westward, even to Maralah, and reached to Dabbesheth; and it reached to the brook that is before Jokneam;
WBT 19:11 And their border went up towards the sea, and Maralah, and reached to Dabbasheth, and reached to the river that is before Jokneam,
WEB 19:11 Their border went up westward, even to Maralah, and reached to Dabbesheth. It reached to the brook that is before Jokneam.
WEY 19:11
YLT 19:11 and their border hath gone up towards the sea, and Maralah, and come against Dabbasheth, and come unto the brook which is on the front of Jokneam,
Joshua

KJV 19:12 And turned from Sarid eastward toward the sunrising unto the border of Chislothtabor, and then goeth out to Daberath, and goeth up to Japhia,
AKJ 19:12 And turned from Sarid eastward toward the sun rise to the border of Chislothtabor, and then goes out to Daberath, and goes up to Japhia,
ASV 19:12 and it turned from Sarid eastward toward the sunrising unto the border of Chisloth-tabor; and it went out to Daberath, and went up to Japhia;
DBT 19:12 and turned from Sarid eastward, toward the sun-rising, to the border of Chisloth-Tabor, and went out to Dabrath, and went up to Japhia;
DRB 19:12 And it returneth from Sarid eastward to the borders of Ceseleththabor: and it goeth out to Dabereth, and ascendeth towards Japhie.
EMP 19:12 and turneth back from Sarid, eastward, toward the rising of the sun, upon the boundary of Chisloth-tabor, -- and goeth out unto Daberath, and ascendeth Japhia;
ERV 19:12 and it turned from Sarid eastward toward the sunrising unto the border of Chisloth-tabor; and it went out to Daberath, and went up to Japhia;
WBT 19:12 And turned from Sarid eastward, towards the sun-rising, to the border of Chisloth-tabor, and then goeth out to Daberath, and goeth up to Japhia,
WEB 19:12 It turned from Sarid eastward toward the sunrise to the border of Chisloth Tabor. It went out to Daberath, and went up to Japhia.
WEY 19:12
YLT 19:12 and turned back from Sarid eastward, at the sun-rising, by the border of Chisloth-Tabor, and gone out unto Daberath, and gone up to Japhia,
Joshua

KJV 19:13 And from thence passeth on along on the east to Gittahhepher, to Ittahkazin, and goeth out to Remmonmethoar to Neah;
AKJ 19:13 And from there passes on along on the east to Gittahhepher, to Ittahkazin, and goes out to Remmonmethoar to Neah;
ASV 19:13 and from thence it passed along eastward to Gath-hepher, to Eth-kazin; and it went out at Rimmon which stretcheth unto Neah;
DBT 19:13 and from thence it passed eastward toward the sun-rising to Gath-Hepher, to Eth-kazin, and went out to Rimmon which reaches to Neah;
DRB 19:13 And it passeth along from thence to the east side of Gethhepher and Thacasin: and goeth out to Remmon, Amthar and Noa.
EMP 19:13 and, from thence, it passed along in front on the east, towards Gath-hepher, towards Eth-kazin, -- and goeth out at Rimmon which turneth about towards Neah;
ERV 19:13 and from thence it passed along eastward to Gath-hepher, to Ethkazin; and it went out at Rimmon which stretcheth unto Neah;
WBT 19:13 And from thence passeth along on the east to Gittah-hepher, to Ittah-kazin, and goeth out to Remmon-methoar to Neah;
WEB 19:13 From there it passed along eastward to Gath Hepher, to Ethkazin; and it went out at Rimmon which stretches to Neah.
WEY 19:13
YLT 19:13 and thence it hath passed over eastward, to the east, to Gittah-Hepher, to Ittah-Kazin, and gone out to Rimmon-Methoar to Neah;
Joshua

KJV 19:14 And the border compasseth it on the north side to Hannathon: and the outgoings thereof are in the valley of Jiphthahel:
AKJ 19:14 And the border compasses it on the north side to Hannathon: and the outgoings thereof are in the valley of Jiphthahel:
ASV 19:14 and the border turned about it on the north to Hannathon; and the goings out thereof were at the valley of Iphtah-el;
DBT 19:14 and the border turned round it northwards to Hannathon: and ended in the valley of Jiphthah-el; ...
DRB 19:14 And it turneth about to the north of Hanathon: and the outgoings thereof are the valley of Jephtahel,
EMP 19:14 and the boundary goeth round it, on the north to Hannathon, -- and so the extensions thereof are the valley of Iphtah-el;
ERV 19:14 and the border turned about it on the north to Hannathon: and the goings out thereof were at the valley of Iphtah-el;
WBT 19:14 And the border compasseth it on the north side to Hannathon: and the limits of it are in the valley of Jiphthah-el:
WEB 19:14 The border turned around it on the north to Hannathon; and it ended at the valley of Iphtah El;
WEY 19:14
YLT 19:14 and the border hath gone round about it, from the north to Hannathon; and its outgoings have been in the valley of Jiphthah-El,
Joshua

KJV 19:15 And Kattath, and Nahallal, and Shimron, and Idalah, and Bethlehem: twelve cities with their villages.
AKJ 19:15 And Kattath, and Nahallal, and Shimron, and Idalah, and Bethlehem: twelve cities with their villages.
ASV 19:15 and Kattath, and Nahalal, and Shimron, and Idalah, and Bethlehem: twelve cities with their villages.
DBT 19:15 and Kattath, and Nahalal, and Shimron, and Jidalah, and Beth-lehem: twelve cities and their hamlets.
DRB 19:15 And Cateth and Naalol and Semeron and Jedala and Bethlehem: twelve cities and their villages.
EMP 19:15 and Kattath and Nahalal, and Shimron, and Idalah and Beth-lehem, -- twelve cities, with their villages.
ERV 19:15 and Kattath, and Nahalal, and Shimron, and Idalah, and Beth-lehem: twelve cities with their villages.
WBT 19:15 And Kattath, and Nahallal, and Shimron, and Idalah, and Beth-lehem; twelve cities with their villages.
WEB 19:15 Kattath, Nahalal, Shimron, Idalah, and Bethlehem: twelve cities with their villages.
WEY 19:15
YLT 19:15 and Kattath, and Nahallal, and Shimron, and Idalah, and Beth-Lehem; twelve cities and their villages.
Joshua

KJV 19:16 This is the inheritance of the children of Zebulun according to their families, these cities with their villages.
AKJ 19:16 This is the inheritance of the children of Zebulun according to their families, these cities with their villages.
ASV 19:16 This is the inheritance of the children of Zebulun according to their families, these cities with their villages.
DBT 19:16 This was the inheritance of the children of Zebulun according to their families, these cities and their hamlets.
DRB 19:16 This is the inheritance of the tribe of the children of Zabulon by their kindreds, the cities and their villages.
EMP 19:16 This, is the inheritance of the sons of Zebulun, by their families, -- these cities, with their villages.
ERV 19:16 This is the inheritance of the children of Zebulun according to their families, these cities with their villages.
WBT 19:16 This is the inheritance of the children of Zebulun according to their families, these cities with their villages.
WEB 19:16 This is the inheritance of the children of Zebulun according to their families, these cities with their villages.
WEY 19:16
YLT 19:16 This is the inheritance of the sons of Zebulun, for their families, these cities and their villages.
Joshua

KJV 19:17 And the fourth lot came out to Issachar, for the children of Issachar according to their families.
AKJ 19:17 And the fourth lot came out to Issachar, for the children of Issachar according to their families.
ASV 19:17 The fourth lot came out for Issachar, even for the children of Issachar according to their families.
DBT 19:17 The fourth lot came forth to Issachar, for the children of Issachar according to their families.
DRB 19:17 The fourth lot came out to Issachar by their kindreds.
EMP 19:17 For Issachar, came out the fourth lot, -- for the sons of Issachar, by their families.
ERV 19:17 The fourth lot came out for Issachar, even for the children of Issachar according to their families.
WBT 19:17 And the fourth lot came out to Issachar, for the children of Issachar according to their families.
WEB 19:17 The fourth lot came out for Issachar, even for the children of Issachar according to their families.
WEY 19:17
YLT 19:17 For Issachar hath the fourth lot gone out, for the sons of Issachar, for their families;
Joshua

KJV 19:18 And their border was toward Jezreel, and Chesulloth, and Shunem,
AKJ 19:18 And their border was toward Jezreel, and Chesulloth, and Shunem,
ASV 19:18 And their border was unto Jezreel, and Chesulloth, and Shunem,
DBT 19:18 And their territory was toward Jizreel, and Chesulloth, and Shunem,
DRB 19:18 And his inheritance was Jezrael and Casaloth and Sunem,
EMP 19:18 And their boundary was, -- Jezreel and Chesulloth, and Shunem,
ERV 19:18 And their border was unto Jezreel, and Chesulloth, and Shunem;
WBT 19:18 And their border was towards Jezreel, and Chesulloth, and Shunem,
WEB 19:18 Their border was to Jezreel, Chesulloth, Shunem,
WEY 19:18
YLT 19:18 and their border is at Jezreel, and Chesulloth, and Shunem,
Joshua

KJV 19:19 And Hapharaim, and Shion, and Anaharath,
AKJ 19:19 And Haphraim, and Shihon, and Anaharath,
ASV 19:19 and Hapharaim, and Shion, and Anaharath,
DBT 19:19 and Hapharaim, and Shion, and Anaharath,
DRB 19:19 And Hapharaim and Seen and Anaharath,
EMP 19:19 and Hapharaim and Shion, and Anaharath,
ERV 19:19 and Hapharaim, and Shion, and Anaharath;
WBT 19:19 And Hapharaim, and Shihon, and Anaharath,
WEB 19:19 Hapharaim, Shion, Anaharath,
WEY 19:19
YLT 19:19 and Haphraim, and Shihon, and Anaharath,
Joshua

KJV 19:20 And Rabbith, and Kishion, and Abez,
AKJ 19:20 And Rabbith, and Kishion, and Abez,
ASV 19:20 and Rabbith, and Kishion, and Ebez,
DBT 19:20 and Rabbith, and Kishion, and Ebez,
DRB 19:20 And Rabboth and Cesion, Abes,
EMP 19:20 and Rabbith and Kishion, and Ebez,
ERV 19:20 and Rabbith, and Kishion, and Ebez;
WBT 19:20 And Rabbith, and Kishion, and Abez,
WEB 19:20 Rabbith, Kishion, Ebez,
WEY 19:20
YLT 19:20 and Rabbith, and Kishion, and Abez,
Joshua

KJV 19:21 And Remeth, and Engannim, and Enhaddah, and Bethpazzez;
AKJ 19:21 And Remeth, and Engannim, and Enhaddah, and Bethpazzez;
ASV 19:21 and Remeth, and Engannim, and En-haddah, and Beth-pazzez,
DBT 19:21 and Remeth, and En-gannim, and En-haddah, and Beth-pazzez;
DRB 19:21 And Rameth and Engannim and Enhadda and Bethpheses.
EMP 19:21 and Remeth, and En-gannim, and Enhaddah, and Beth-pazzez;
ERV 19:21 and Remeth, and En-gannim, and En-haddah, and Beth-pazzez;
WBT 19:21 And Remeth, and En-gannim, and En-haddah, and Beth-pazzez;
WEB 19:21 Remeth, Engannim, En Haddah, and Beth Pazzez.
WEY 19:21
YLT 19:21 and Remeth, and En-Gannim, and En-Haddah, and Beth-Pazzez;
Joshua

KJV 19:22 And the coast reacheth to Tabor, and Shahazimah, and Bethshemesh; and the outgoings of their border were at Jordan: sixteen cities with their villages.
AKJ 19:22 And the coast reaches to Tabor, and Shahazimah, and Bethshemesh; and the outgoings of their border were at Jordan: sixteen cities with their villages.
ASV 19:22 and the border reached to Tabor, and Shahazumah, and Beth-shemesh; and the goings out of their border were at the Jordan: sixteen cities with their villages.
DBT 19:22 and the border reached to Tabor, and Shahazimah, and Beth-shemesh; and their border ended at the Jordan: sixteen cities and their hamlets.
DRB 19:22 And the border thereof cometh to Thabor and Sehesima and Bethsames: and the outgoings thereof shall be at the Jordan: sixteen cities, and their villages.
EMP 19:22 and the boundary toucheth Tabor and Shahazumah, and Beth-shemesh, and so the extensions of their boundary are to the Jordan, -- sixteen cities, with their villages.
ERV 19:22 and the border reached to Tabor, and Shahazumah, and Beth-shemesh; and the goings out of their border were at Jordan: sixteen cities with their villages.
WBT 19:22 And the border reacheth to Tabor, and Shahazimah, and Beth-shemesh, and the limits of their border were at Jordan: sixteen cities with their villages.
WEB 19:22 The border reached to Tabor, Shahazumah, and Beth Shemesh. Their border ended at the Jordan: sixteen cities with their villages.
WEY 19:22
YLT 19:22 and the border hath touched against Tabor, and Shahazimah, and Beth-Shemesh, and the outgoings of their border have been at the Jordan; sixteen cities and their villages.
Joshua

KJV 19:23 This is the inheritance of the tribe of the children of Issachar according to their families, the cities and their villages.
AKJ 19:23 This is the inheritance of the tribe of the children of Issachar according to their families, the cities and their villages.
ASV 19:23 This is the inheritance of the tribe of the children of Issachar according to their families, the cities with their villages.
DBT 19:23 This was the inheritance of the tribe of the children of Issachar according to their families, the cities and their hamlets.
DRB 19:23 This is the possession of the sons of Issachar by their kindreds, the cities and their villages.
EMP 19:23 This, is the inheritance of the tribe of the sons of Issachar, by their families, -- the cities, with their villages.
ERV 19:23 This is the inheritance of the tribe of the children of Issachar according to their families, the cities with their villages.
WBT 19:23 This is the inheritance of the tribe of the children of Issachar according to their families, the cities and their villages.
WEB 19:23 This is the inheritance of the tribe of the children of Issachar according to their families, the cities with their villages.
WEY 19:23
YLT 19:23 This is the inheritance of the tribe of the sons of Issachar, for their families, the cities and their villages.
Joshua

KJV 19:24 And the fifth lot came out for the tribe of the children of Asher according to their families.
AKJ 19:24 And the fifth lot came out for the tribe of the children of Asher according to their families.
ASV 19:24 And the fifth lot came out for the tribe of the children of Asher according to their families.
DBT 19:24 And the fifth lot came forth for the tribe of the children of Asher according to their families.
DRB 19:24 And the fifth lot fell to the tribe of the children of Aser by their kindreds:
EMP 19:24 Then came out the fifth lot, for the tribe of the sons of Asher, by their families.
ERV 19:24 And the fifth lot came out for the tribe of the children of Asher according to their families.
WBT 19:24 And the fifth lot came out for the tribe of the children of Asher according to their families.
WEB 19:24 The fifth lot came out for the tribe of the children of Asher according to their families.
WEY 19:24
YLT 19:24 And the fifth lot goeth out for the tribe of the sons of Asher, for their families;
Joshua

KJV 19:25 And their border was Helkath, and Hali, and Beten, and Achshaph,
AKJ 19:25 And their border was Helkath, and Hali, and Beten, and Achshaph,
ASV 19:25 And their border was Helkath, and Hali, and Beten, and Achshaph,
DBT 19:25 And their territory was Helkath, and Hali, and Beten, and Acshaph,
DRB 19:25 And their border was Halcath and Chali and Beten and Axaph,
EMP 19:25 And their boundary was, -- Helkath and Hali, and Beten and Achshaph,
ERV 19:25 And their border was Helkath, and Hali, and Beten, and Achshaph,
WBT 19:25 And their border was Helkath, and Hali, and Beten, and Achshaph,
WEB 19:25 Their border was Helkath, Hali, Beten, Achshaph,
WEY 19:25
YLT 19:25 and their border is Helkath, and Hali, and Beten, and Achshaph,
Joshua

KJV 19:26 And Alammelech, and Amad, and Misheal; and reacheth to Carmel westward, and to Shihorlibnath;
AKJ 19:26 And Alammelech, and Amad, and Misheal; and reaches to Carmel westward, and to Shihorlibnath;
ASV 19:26 and Allammelech, and Amad, and Mishal; and it reached to Carmel westward, and to Shihor-libnath;
DBT 19:26 and Allammelech, and Amead, and Mishal; and the border reached to Carmel westwards, and to Shihor-libnath,
DRB 19:26 And Elmelech and Amaad and Messal: and it reacheth to Carmel by the sea and Sihor and Labanath,
EMP 19:26 and Allam-melech and Amad, and Mishal, -- and it toucheth Carmel to the west, and Shihor-libnath;
ERV 19:26 and Allammelech, and Amad, and Mishal; and it reached to Carmel westward, and to Shihor-libnath;
WBT 19:26 And Alammelech, and Amad, and Misheal; and reacheth to Carmel westward, and to Shihor-libnath;
WEB 19:26 Allammelech, Amad, Mishal. It reached to Carmel westward, and to Shihorlibnath.
WEY 19:26
YLT 19:26 and Alammelech, and Amad, and Misheal; and it toucheth against Carmel westward, and against Shihor-Libnath;
Joshua

KJV 19:27 And turneth toward the sunrising to Bethdagon, and reacheth to Zebulun, and to the valley of Jiphthahel toward the north side of Bethemek, and Neiel, and goeth out to Cabul on the left hand,
AKJ 19:27 And turns toward the sun rise to Bethdagon, and reaches to Zebulun, and to the valley of Jiphthahel toward the north side of Bethemek, and Neiel, and goes out to Cabul on the left hand,
ASV 19:27 and it turned toward the sunrising to Beth-dagon, and reached to Zebulun, and to the valley of Iphtah-el northward to Beth-emek and Neiel; and it went out to Cabul on the left hand,
DBT 19:27 and turned towards the sun-rising to Beth-Dagon, and reached to Zebulun, and to the valley of Jiphthah-el northward to Beth-emek and Neiel, and went out to Cabul on the left,
DRB 19:27 And it returneth towards the east to Bethdagon: and passeth along to Zabulon and to the valley of Jephthael towards the north to Bethemec and Nehiel. And it goeth out to the left side of Cabul,
EMP 19:27 and it turneth toward sun-rise -- to Beth-dagon, and toucheth Zebulun and the valley of Iphtah-el northward, and Beth-emek, and Neiel; and goeth out unto Cabul, on the left,
ERV 19:27 and it turned toward the sunrising to Beth-dagon, and reached to Zebulun, and to the valley of Iphtah-el northward to Beth-emek and Neiel; and it went out to Cabul on the left hand,
WBT 19:27 And turneth towards the sun-rising to Beth-dagon, and reacheth to Zebulun, and to the valley of Jiphthah-el towards the north side of Beth-emek, and Neiel, and goeth out to Cabul on the left hand,
WEB 19:27 It turned toward the sunrise to Beth Dagon, and reached to Zebulun, and to the valley of Iphtah El northward to Beth Emek and Neiel. It went out to Cabul on the left hand,
WEY 19:27
YLT 19:27 and hath turned back, at the sun-rising, to Beth-Dagon, and come against Zebulun, and against the valley of Jiphthah-El toward the north of Beth-Emek, and Neiel, and hath gone out unto Cabul on the left,
Joshua

KJV 19:28 And Hebron, and Rehob, and Hammon, and Kanah, even unto great Zidon;
AKJ 19:28 And Hebron, and Rehob, and Hammon, and Kanah, even to great Zidon;
ASV 19:28 and Ebron, and Rehob, and Hammon, and Kanah, even unto great Sidon;
DBT 19:28 and Ebron, and Rehob, and Hammon, and Kanah, as far as great Zidon;
DRB 19:28 And to Abaran and Rohob and Hamon and Cana, as far as the great Sidon.
EMP 19:28 and Ebron and Rehob, and Hammon and Kanah, -- as far as Zidon the populous;
ERV 19:28 and Ebron, and Rehob, and Hammon, and Kanah, even unto great Zidon;
WBT 19:28 And Hebron, and Rehob, and Hammon, and Kanah, even to great Zidon;
WEB 19:28 and Ebron, Rehob, Hammon, and Kanah, even to great Sidon.
WEY 19:28
YLT 19:28 and Hebron, and Rehob, and Hammon, and Kanah, unto great Zidon;
Joshua

KJV 19:29 And then the coast turneth to Ramah, and to the strong city Tyre; and the coast turneth to Hosah; and the outgoings thereof are at the sea from the coast to Achzib:
AKJ 19:29 And then the coast turns to Ramah, and to the strong city Tyre; and the coast turns to Hosah; and the outgoings thereof are at the sea from the coast to Achzib:
ASV 19:29 and the border turned to Ramah, and to the fortified city of Tyre; and the border turned to Hosah; and the goings out thereof were at the sea by the region of Achzib;
DBT 19:29 and the border turned to Ramah, and as far as the fortified city of Tyre; and the border turned to Hosah; and ended at the sea by the tract of country of Achzib;
DRB 19:29 And it returneth to Horma to the strong city of Tyre, and to Hosa: and the outgoings thereof shall be at the sea from the portion of Achziba:
EMP 19:29 and the boundary turneth to Ramah, and as far as the city of the fortress of Tyre, -- then the boundary turneth to Hosah, and so the extensions thereof are, on the west, from Hebel to Achzib;
ERV 19:29 and the border turned to Ramah, and to the fenced city of Tyre; and the border turned to Hosah; and the goings out thereof were at the sea by the region of Achzib:
WBT 19:29 And then the border turneth to Ramah, and to the strong city Tyre; and the border turneth to Hosah: and the limits of it are at the sea from the coast to Achzib:
WEB 19:29 The border turned to Ramah, to the fortified city of Tyre; and the border turned to Hosah. It ended at the sea by the region of Achzib;
WEY 19:29
YLT 19:29 and the border hath turned back to Ramah, and unto the fenced city Tyre; and the border hath turned back to Hosah, and its outgoings are at the sea, from the coast to Achzib,
Joshua

KJV 19:30 Ummah also, and Aphek, and Rehob: twenty and two cities with their villages.
AKJ 19:30 Ummah also, and Aphek, and Rehob: twenty and two cities with their villages.
ASV 19:30 Ummah also, and Aphek, and Rehob: twenty and two cities with their villages.
DBT 19:30 and Ummah, and Aphek, and Rehob: twenty-two cities and their hamlets.
DRB 19:30 And Amma and Aphec and Rohob: twenty-two cities, and their villages.
EMP 19:30 Ummah also and Aphek, and Rehob, -- twenty-two cities, with their villages,
ERV 19:30 Ummah also, and Aphek, and Rehob: twenty and two cities with their villages.
WBT 19:30 Ummah also, and Aphek, and Rehob: twenty and two cities with their villages.
WEB 19:30 Ummah also, and Aphek, and Rehob: twenty-two cities with their villages.
WEY 19:30
YLT 19:30 and Ummah, and Aphek, and Rehob; twenty and two cities and their villages.
Joshua

KJV 19:31 This is the inheritance of the tribe of the children of Asher according to their families, these cities with their villages.
AKJ 19:31 This is the inheritance of the tribe of the children of Asher according to their families, these cities with their villages.
ASV 19:31 This is the inheritance of the tribe of the children of Asher according to their families, these cities with their villages.
DBT 19:31 This was the inheritance of the tribe of the children of Asher according to their families, these cities and their hamlets.
DRB 19:31 This is the possession of the children of Aser by their kindreds, and the cities and their villages.
EMP 19:31 This, is the inheritance of the tribe of the sons of Asher, by their families, -- these cities, with their villages.
ERV 19:31 This is the inheritance of the tribe of the children of Asher according to their families, these cities with their villages.
WBT 19:31 This is the inheritance of the tribe of the children of Asher according to their families, these cities with their villages.
WEB 19:31 This is the inheritance of the tribe of the children of Asher according to their families, these cities with their villages.
WEY 19:31
YLT 19:31 This is the inheritance of the tribe of the sons of Asher, for their families, these cities and their villages.
Joshua

KJV 19:32 The sixth lot came out to the children of Naphtali, even for the children of Naphtali according to their families.
AKJ 19:32 The sixth lot came out to the children of Naphtali, even for the children of Naphtali according to their families.
ASV 19:32 The sixth lot came out for the children of Naphtali, even for the children of Naphtali according to their families.
DBT 19:32 The sixth lot came forth to the children of Naphtali, for the children of Naphtali according to their families.
DRB 19:32 The sixth lot came out to the sons of Nephtali by their families:
EMP 19:32 For the sons of Naphtali, came out the sixth lot, -- for the sons of Naphtali, by their families.
ERV 19:32 The sixth lot came out for the children of Naphtali, even for the children of Naphtali according to their families.
WBT 19:32 The sixth lot came out to the children of Naphtali, even for the children of Naphtali according to their families.
WEB 19:32 The sixth lot came out for the children of Naphtali, even for the children of Naphtali according to their families.
WEY 19:32
YLT 19:32 For the sons of Naphtali hath the sixth lot gone out, for the sons of Naphtali, for their families;
Joshua

KJV 19:33 And their coast was from Heleph, from Allon to Zaanannim, and Adami, Nekeb, and Jabneel, unto Lakum; and the outgoings thereof were at Jordan:
AKJ 19:33 And their coast was from Heleph, from Allon to Zaanannim, and Adami, Nekeb, and Jabneel, to Lakum; and the outgoings thereof were at Jordan:
ASV 19:33 And their border was from Heleph, from the oak in Zaanannim, and Adaminekeb, and Jabneel, unto Lakkum; and the goings out thereof were at the Jordan;
DBT 19:33 And their border was from Heleph, from the oak of Zaanannim; and Adami-nekeb and Jabneel to Lakkum; and ended at the Jordan;
DRB 19:33 And the border began from Heleph and Elon to Saananim, and Adami, which is Neceb, and Jebnael even to Lecum: and their outgoings unto the Jordan:
EMP 19:33 And their boundary was from Heleph, from the terebinth of Bezaannim, and Adami-nekeb, and Jabneel, as far as Lakkum; and so the extensions thereof were to the Jordan;
ERV 19:33 And their border was from Heleph, from the oak in Zaanannim, and Adami-nekeb, and Jabneel, unto Lakkum; and the goings out thereof were at Jordan:
WBT 19:33 And their border was from Heleph, from Allon to Zaanannim, and Adami, Nekeb, and Jabneel, to Lakum; and the limits thereof were at Jordan:
WEB 19:33 Their border was from Heleph, from the oak in Zaanannim, Adaminekeb, and Jabneel, to Lakkum. It ended at the Jordan.
WEY 19:33
YLT 19:33 and their border is from Heleph, from Allon in Zaanannim, and Adami, Nekeb, and Jabneel, unto Lakkum, and its outgoings are at the Jordan;
Joshua

KJV 19:34 And then the coast turneth westward to Aznothtabor, and goeth out from thence to Hukkok, and reacheth to Zebulun on the south side, and reacheth to Asher on the west side, and to Judah upon Jordan toward the sunrising.
AKJ 19:34 And then the coast turns westward to Aznothtabor, and goes out from there to Hukkok, and reaches to Zebulun on the south side, and reaches to Asher on the west side, and to Judah on Jordan toward the sun rise.
ASV 19:34 and the border turned westward to Aznoth-tabor, and went out from thence to Hukkok; and it reached to Zebulun on the south, and reached to Asher on the west, and to Judah at the Jordan toward the sunrising.
DBT 19:34 and the border turned westwards to Aznoth-Tabor, and went out from thence to Hukkok, and reached to Zebulun on the south, and reached to Asher on the west, and to Judah upon Jordan towards the sun-rising.
DRB 19:34 And the border returneth westward to Azanotthabor, and goeth out from thence to Hucuca, and passeth along to Zabulon southward, and to Aser westward, and to Juda upon the Jordan towards the rising of the sun.
EMP 19:34 and the boundary turneth westward, to Aznoth-tabor, and goeth out from thence, toward Hukkok, -- and toucheth Zebulun on the south, and, Asher, it toucheth on the west, and Judah, at the Jordan towards sunrise.
ERV 19:34 and the border turned westward to Aznoth-tabor, and went out from thence to Hukkok; and it reached to Zebulun on the south, and reached to Asher on the west, and to Judah at Jordan toward the sunrising.
WBT 19:34 And then the border turneth westward to Aznoth-tabor, and goeth out from thence to Hukkok, and reacheth to Zebulun on the south side, and reacheth to Asher on the west side, and to Judah upon Jordan towards the sun-rising.
WEB 19:34 The border turned westward to Aznoth Tabor, and went out from there to Hukkok. It reached to Zebulun on the south, and reached to Asher on the west, and to Judah at the Jordan toward the sunrise.
WEY 19:34
YLT 19:34 and the border hath turned back westward to Aznoth-Tabor, and gone out thence to Hukkok, and touched against Zebulun on the south, and against Asher it hath touched on the west, and against Judah at the Jordan, at the sun-rising;
Joshua

KJV 19:35 And the fenced cities are Ziddim, Zer, and Hammath, Rakkath, and Chinnereth,
AKJ 19:35 And the fenced cities are Ziddim, Zer, and Hammath, Rakkath, and Chinnereth,
ASV 19:35 And the fortified cities were Ziddim, Zer, and Hammath, Rakkath, and Chinnereth,
DBT 19:35 And the fortified cities were Ziddim, Zer, and Hammath, Rakkath, and Chinnereth,
DRB 19:35 And the strong cities are Assedim, Ser, and Emath, and Reccath and Cenereth,
EMP 19:35 And, the fortified cities, are, -- Ziddim, Zer, and Hammath, Rakkath and Chinnereth,
ERV 19:35 And the fenced cities were Ziddim, Zer, and Hammath, Rakkath, and Chinnereth;
WBT 19:35 And the fortified cities are Ziddim, Zer, and Hammath, Rakkath, and Chinnereth,
WEB 19:35 The fortified cities were Ziddim, Zer, Hammath, Rakkath, Chinnereth,
WEY 19:35
YLT 19:35 and the cities of defence are Ziddim, Zer, and Hammath, Rakkath, and Chinnereth,
Joshua

KJV 19:36 And Adamah, and Ramah, and Hazor,
AKJ 19:36 And Adamah, and Ramah, and Hazor,
ASV 19:36 and Adamah, and Ramah, and Hazor,
DBT 19:36 and Adamah, and Ramah, and Hazor,
DRB 19:36 And Edema and Arama, Asor,
EMP 19:36 and Adamah and Ramah, and Hazor,
ERV 19:36 and Adamah, and Ramah, and Hazor;
WBT 19:36 And Adamah, and Ramah, and Hazor,
WEB 19:36 Adamah, Ramah, Hazor,
WEY 19:36
YLT 19:36 and Adamah, and Ramah, and Hazor,
Joshua

KJV 19:37 And Kedesh, and Edrei, and Enhazor,
AKJ 19:37 And Kedesh, and Edrei, and Enhazor,
ASV 19:37 and Kedesh, and Edrei, and En-hazor,
DBT 19:37 and Kedesh, and Edrei, and En-Hazor,
DRB 19:37 And Cedes and Edri, Enhasor,
EMP 19:37 and Kedesh and Edrei, and En-hazor,
ERV 19:37 and Kedesh, and Edrei, and En-hazor;
WBT 19:37 And Kedesh, and Edrei, and En-hazor,
WEB 19:37 Kedesh, Edrei, En Hazor,
WEY 19:37
YLT 19:37 and Kedesh, and Edrei, and En-Hazor,
Joshua

KJV 19:38 And Iron, and Migdalel, Horem, and Bethanath, and Bethshemesh; nineteen cities with their villages.
AKJ 19:38 And Iron, and Migdalel, Horem, and Bethanath, and Bethshemesh; nineteen cities with their villages.
ASV 19:38 And Iron, and Migdal-el, Horem, and Beth-anath, and Beth-shemesh; nineteen cities with their villages.
DBT 19:38 and Jiron, and Migdal-el, Horem, and Beth-anath, and Beth-shemesh: nineteen cities and their hamlets.
DRB 19:38 And Jeron and Magdalel, Herem, and Bethanath and Bethsames: nineteen cities, and their villages.
EMP 19:38 and Iron and Migdal-el, Horem and Beth-anath, and Beth-shemesh, -- nineteen cities, with their villages.
ERV 19:38 And Iron, and Migdal-el, Horem, and Beth-anath, and Beth-shemesh; nineteen cities with their villages.
WBT 19:38 And Iron, and Migdal-el, Horem, and Beth-anath, and Beth-shemesh; nineteen cities with their villages.
WEB 19:38 Iron, Migdal El, Horem, Beth Anath, and Beth Shemesh; nineteen cities with their villages.
WEY 19:38
YLT 19:38 and Iron, and Migdal-El, Horem, and Beth-Anath, and Beth-Shemesh; nineteen cities and their villages.
Joshua

KJV 19:39 This is the inheritance of the tribe of the children of Naphtali according to their families, the cities and their villages.
AKJ 19:39 This is the inheritance of the tribe of the children of Naphtali according to their families, the cities and their villages.
ASV 19:39 This is the inheritance of the tribe of the children of Naphtali according to their families, the cities with their villages.
DBT 19:39 This was the inheritance of the tribe of the children of Naphtali according to their families, the cities and their hamlets.
DRB 19:39 This is the possession of the tribe of the children of Nephtali by their kindreds, the cities and their villages.
EMP 19:39 This, is the inheritance of the tribe of the sons of Naphtali, by their families, -- the cities, with their villages.
ERV 19:39 This is the inheritance of the tribe of the children of Naphtali according to their families, the cities with their villages.
WBT 19:39 This is the inheritance of the tribe of the children of Naphtali according to their families, the cities and their villages.
WEB 19:39 This is the inheritance of the tribe of the children of Naphtali according to their families, the cities with their villages.
WEY 19:39
YLT 19:39 This is the inheritance of the tribe of the sons of Naphtali, for their families, the cities and their villages.
Joshua

KJV 19:40 And the seventh lot came out for the tribe of the children of Dan according to their families.
AKJ 19:40 And the seventh lot came out for the tribe of the children of Dan according to their families.
ASV 19:40 The seventh lot came out for the tribe of the children of Dan according to their families.
DBT 19:40 The seventh lot came forth for the tribe of the children of Dan according to their families.
DRB 19:40 The seventh lot came out to the tribe of the children of Dan by their families:
EMP 19:40 And, for the tribe of the sons of Dan, by their families, came out the seventh lot.
ERV 19:40 The seventh lot came out for the tribe of the children of Dan according to their families.
WBT 19:40 And the seventh lot came out for the tribe of the children of Dan according to their families.
WEB 19:40 The seventh lot came out for the tribe of the children of Dan according to their families.
WEY 19:40
YLT 19:40 For the tribe of the sons of Dan, for their families, hath the seventh lot gone out;
Joshua

KJV 19:41 And the coast of their inheritance was Zorah, and Eshtaol, and Irshemesh,
AKJ 19:41 And the coast of their inheritance was Zorah, and Eshtaol, and Irshemesh,
ASV 19:41 And the border of their inheritance was Zorah, and Eshtaol, and Ir-shemesh,
DBT 19:41 And the territory of their inheritance was Zoreah, and Eshtaol, and Ir-shemesh,
DRB 19:41 And the border of their possession was Saraa and Esthaol, and Hirsemes, that is, the city of the sun.
EMP 19:41 And the boundary of their inheritance was, -- Zorah and Eshtaol, and Ir-shemesh,
ERV 19:41 And the border of their inheritance was Zorah, and Eshtaol, and Ir-shemesh;
WBT 19:41 And the border of their inheritance was Zorah, and Eshtaol, and Ir-shemesh,
WEB 19:41 The border of their inheritance was Zorah, Eshtaol, Irshemesh,
WEY 19:41
YLT 19:41 and the border of their inheritance is Zorah, and Eshtaol, and Ir-Shemesh,
Joshua

KJV 19:42 And Shaalabbin, and Ajalon, and Jethlah,
AKJ 19:42 And Shaalabbin, and Ajalon, and Jethlah,
ASV 19:42 and Shaalabbin, and Aijalon, and Ithlah,
DBT 19:42 and Shaalabbin, and Ajalon, and Jithlah,
DRB 19:42 Selebin and Aialon and Jethela,
EMP 19:42 and Shaalabbin and Aijalon, and Ithlah,
ERV 19:42 and Shaalabbin, and Aijalon, and Ithlah;
WBT 19:42 And Shaalabbim, and Ajalon, and Jethlah,
WEB 19:42 Shaalabbin, Aijalon, Ithlah,
WEY 19:42
YLT 19:42 and Shalabbin, and Aijalon, and Jethlah,
Joshua

KJV 19:43 And Elon, and Thimnathah, and Ekron,
AKJ 19:43 And Elon, and Thimnathah, and Ekron,
ASV 19:43 and Elon, and Timnah, and Ekron,
DBT 19:43 and Elon, and Timnathah, and Ekron,
DRB 19:43 Elon and Themna and Acron,
EMP 19:43 and Elon and Timnah, and Ekron,
ERV 19:43 and Elon, and Timnah, and Ekron;
WBT 19:43 And Elon, and Thimnathah, and Ekron,
WEB 19:43 Elon, Timnah, Ekron,
WEY 19:43
YLT 19:43 and Elon, and Thimnathah, and Ekron,
Joshua

KJV 19:44 And Eltekeh, and Gibbethon, and Baalath,
AKJ 19:44 And Eltekeh, and Gibbethon, and Baalath,
ASV 19:44 and Eltekeh, and Gibbethon, and Baalath,
DBT 19:44 and El-tekeh, and Gibbethon, and Baalath,
DRB 19:44 Elthece, Gebbethon and Balaath,
EMP 19:44 and Eltekeh and Gibbethon, and Baalath,
ERV 19:44 and Eltekeh, and Gibbethon, and Baalath;
WBT 19:44 And Eltekeh, and Gibbethon, and Baalath,
WEB 19:44 Eltekeh, Gibbethon, Baalath,
WEY 19:44
YLT 19:44 and Eltekeh, and Gibbethon, and Baalath,
Joshua

KJV 19:45 And Jehud, and Beneberak, and Gathrimmon,
AKJ 19:45 And Jehud, and Beneberak, and Gathrimmon,
ASV 19:45 and Jehud, and Bene-berak, and Gath-rimmon,
DBT 19:45 and Jehud, and Beneberak, and Gath-Rimmon,
DRB 19:45 And Jud and Bane and Barach and Gethremmon :
EMP 19:45 and Jehud and Beneberak, and Gath-rimmon,
ERV 19:45 and Jehud, and Bene-berak, and Gath-rimmon;
WBT 19:45 And Jehud, and Bene-berak, and Gath-rimmon,
WEB 19:45 Jehud, Bene Berak, Gath Rimmon,
WEY 19:45
YLT 19:45 and Jehud, and Bene-Barak, and Gath-Rimmon,
Joshua

KJV 19:46 And Mejarkon, and Rakkon, with the border before Japho.
AKJ 19:46 And Mejarkon, and Rakkon, with the border before Japho.
ASV 19:46 and Me-jarkon, and Rakkon, with the border over against Joppa.
DBT 19:46 and Me-jarkon, and Rakkon, with the border over against Japho.
DRB 19:46 And Mejarcon and Arecon, with the border that looketh towards Joppe,
EMP 19:46 and Me-jarkon, and Rakkon, -- with the boundary over against Joppa.
ERV 19:46 and Me-jarkon, and Rakkon, with the border over against Joppa.
WBT 19:46 And Me-jarkon, and Rakkon, with the border before Japho.
WEB 19:46 Me Jarkon, and Rakkon, with the border over against Joppa.
WEY 19:46
YLT 19:46 and Me-Jarkon, and Rakkon, with the border over-against Japho.
Joshua

KJV 19:47 And the coast of the children of Dan went out too little for them: therefore the children of Dan went up to fight against Leshem, and took it, and smote it with the edge of the sword, and possessed it, and dwelt therein, and called Leshem, Dan, after the name of Dan their father.
AKJ 19:47 And the coast of the children of Dan went out too little for them: therefore the children of Dan went up to fight against Leshem, and took it, and smote it with the edge of the sword, and possessed it, and dwelled therein, and called Leshem, Dan, after the name of Dan their father.
ASV 19:47 And the border of the children of Dan went out beyond them; for the children of Dan went up and fought against Leshem, and took it, and smote it with the edge of the sword, and possessed it, and dwelt therein, and called Leshem, Dan, after the name of Dan their father.
DBT 19:47 And the border of the children of Dan ended with these; and the children of Dan went up and fought against Leshem, and took it, and smote it with the edge of the sword, and took possession of it, and dwelt in it, and called Leshem, Dan, after the name of Dan their father.
DRB 19:47 And is terminated there. And the children of Dan went up and fought against Lesem, and took it: and they put it to the sword, and possessed it, and dwelt in it, calling the name of it Lesem Dan, by the name of Dan their father.
EMP 19:47 And, when the boundary of the sons of Dan went out beyond these, then went up the sons of Dan and fought against Leshem, and captured it, and smote it with the edge of the sword, and took possession thereof, and dwelt therein, and they called Leshem -- Dan, after the name of Dan their father,
ERV 19:47 And the border of the children of Dan went out beyond them: for the children of Dan went up and fought against Leshem, and took it, and smote it with the edge of the sword, and possessed it, and dwelt therein, and called Leshem, Dan, after the name of Dan their father.
WBT 19:47 And the border of the children of Dan, went out too little for them: therefore the children of Dan went up to fight against Leshem, and took it, and smote it with the edge of the sword, and possessed it, and dwelt in it, and called Leshem, Dan, after the name of Dan their father.
WEB 19:47 The border of the children of Dan went out beyond them; for the children of Dan went up and fought against Leshem, and took it, and struck it with the edge of the sword, and possessed it, and lived therein, and called Leshem, Dan, after the name of Dan their father.
WEY 19:47
YLT 19:47 And the border of the sons of Dan goeth out from them, and the sons of Dan go up and fight with Leshem, and capture it, and smite it by the mouth of the sword, and possess it, and dwell in it, and call Leshem, Dan, according to the name of Dan their father.
Joshua

KJV 19:48 This is the inheritance of the tribe of the children of Dan according to their families, these cities with their villages.
AKJ 19:48 This is the inheritance of the tribe of the children of Dan according to their families, these cities with their villages.
ASV 19:48 This is the inheritance of the tribe of the children of Dan according to their families, these cities with their villages.
DBT 19:48 This was the inheritance of the tribe of the children of Dan according to their families, these cities and their hamlets.
DRB 19:48 This is the possession of the tribe of the sons of Dan, by their kindreds, the cities and their villages.
EMP 19:48 This, is the inheritance of the tribe of the sons of Dan, by their families, -- these cities, with their villages.
ERV 19:48 This is the inheritance of the tribe of the children of Dan according to their families, these cities with their villages.
WBT 19:48 This is the inheritance of the tribe of the children of Dan according to their families, these cities with their villages.
WEB 19:48 This is the inheritance of the tribe of the children of Dan according to their families, these cities with their villages.
WEY 19:48
YLT 19:48 This is the inheritance of the tribe of the sons of Dan, for their families, these cities and their villages.
Joshua

KJV 19:49 When they had made an end of dividing the land for inheritance by their coasts, the children of Israel gave an inheritance to Joshua the son of Nun among them:
AKJ 19:49 When they had made an end of dividing the land for inheritance by their coasts, the children of Israel gave an inheritance to Joshua the son of Nun among them:
ASV 19:49 So they made an end of distributing the land for inheritance by the borders thereof; and the children of Israel gave an inheritance to Joshua the son of Nun in the midst of them:
DBT 19:49 And they ended dividing the land for inheritance according to its borders. And the children of Israel gave an inheritance to Joshua the son of Nun among them.
DRB 19:49 And when he had made an end of dividing the land by lot to each one by their tribes, the children of Israel gave a possession to Josue the son of Nun in the midst of them,
EMP 19:49 When they had made an end of distributing the land by the boundaries thereof, then gave the sons of Israel an inheritance unto Joshua son of Nun, in their midst:
ERV 19:49 So they made an end of distributing the land for inheritance by the borders thereof; and the children of Israel gave an inheritance to Joshua me son of Nun in the midst of them:
WBT 19:49 When they had made an end of dividing the land for inheritance by their borders, the children of Israel gave an inheritance to Joshua the son of Nun among them:
WEB 19:49 So they made an end of distributing the land for inheritance by its borders. The children of Israel gave an inheritance to Joshua the son of Nun in the midst of them.
WEY 19:49
YLT 19:49 And they finish to give the land in inheritance, by its borders, and the sons of Israel give an inheritance to Joshua son of Nun in their midst;
Joshua

KJV 19:50 According to the word of the LORD they gave him the city which he asked, even Timnathserah in mount Ephraim: and he built the city, and dwelt therein.
AKJ 19:50 According to the word of the LORD they gave him the city which he asked, even Timnathserah in mount Ephraim: and he built the city, and dwelled therein.
ASV 19:50 according to the commandment of Jehovah they gave him the city which he asked, even Timnath-serah in the hill-country of Ephraim; and he built the city, and dwelt therein.
DBT 19:50 According to the word of Jehovah they gave him the city that he asked, Timnath-serah in the hill-country of Ephraim; and he built the city, and dwelt in it.
DRB 19:50 According to the commandment of the Lord, the city which he asked for, Thamnath Saraa, in mount Ephraim: and he built up the city, and dwelt in it.
EMP 19:50 at the bidding of Yahweh, gave they unto him the city which he asked, even Timnath-serah, in the hill country of Ephraim, -- and he built the city and dwelt therein.
ERV 19:50 according to the commandment of the LORD they gave him the city which he asked, even Timnath-serah in the hill country of Ephraim: and he built the city, and dwelt therein.
WBT 19:50 According to the word of the LORD they gave him the city which he asked, even Timnath-serah in mount Ephraim: and he built the city, and dwelt in it.
WEB 19:50 According to the commandment of Yahweh, they gave him the city which he asked, even Timnathserah in the hill country of Ephraim; and he built the city, and lived there.
WEY 19:50
YLT 19:50 by the command of Jehovah they have given to him the city which he asked, Timnath-Serah, in the hill-country of Ephraim, and he buildeth the city and dwelleth in it.
Joshua

KJV 19:51 These are the inheritances, which Eleazar the priest, and Joshua the son of Nun, and the heads of the fathers of the tribes of the children of Israel, divided for an inheritance by lot in Shiloh before the LORD, at the door of the tabernacle of the congregation. So they made an end of dividing the country.
AKJ 19:51 These are the inheritances, which Eleazar the priest, and Joshua the son of Nun, and the heads of the fathers of the tribes of the children of Israel, divided for an inheritance by lot in Shiloh before the LORD, at the door of the tabernacle of the congregation. So they made an end of dividing the country.
ASV 19:51 These are the inheritances, which Eleazar the priest, and Joshua the son of Nun, and the heads of the fathers houses of the tribes of the children of Israel, distributed for inheritance by lot in Shiloh before Jehovah, at the door of the tent of meeting. So they made an end of dividing the land.
DBT 19:51 These were the inheritances, which Eleazar the priest, and Joshua the son of Nun, and the chief fathers of the tribes of the children of Israel, distributed by lot in Shiloh before Jehovah, at the entrance of the tent of meeting. And they ended dividing the land.
DRB 19:51 These are the possessions which Eleazar the priest, and Josue the son of Nun, and the princes of the families, and of the tribes of the children of Israel, distributed by lot in Silo, before the Lord at the door of the tabernacle of the testimony, and they divided the land.
EMP 19:51 These, are the inheritances which Eleazar the priest and Joshua son of Nun and the ancestral heads distributed for inheritance to the tribes of the sons of Israel, by lot, in Shiloh, before Yahweh, at the entrance of the tent of meeting, -- so they made an end of apportioning the land.
ERV 19:51 These are the inheritances, which Eleazar the priest, and Joshua the son of Nun, and the heads of the fathers' houses of the tribes of the children of Israel, distributed for inheritance by lot in Shiloh before the LORD, at the door of the tent of meeting. So they made an end of dividing the land.
WBT 19:51 These are the inheritances which Eleazar the priest, and Joshua the son of Nun, and the heads of the fathers of the tribes of the children of Israel, divided for an inheritance by lot in Shiloh before the LORD, at the door of the tabernacle of the congregation. So they made an end of dividing the country.
WEB 19:51 These are the inheritances, which Eleazar the priest, Joshua the son of Nun, and the heads of the fathers' houses of the tribes of the children of Israel, distributed for inheritance by lot in Shiloh before Yahweh, at the door of the Tent of Meeting. So they made an end of dividing the land.
WEY 19:51
YLT 19:51 These are the inheritances which Eleazar the priest, and Joshua son of Nun, and the heads of the fathers of the tribes of the sons of Israel, have caused to inherit by lot, in Shiloh, before Jehovah, at the opening of the tent of meeting; and they finish to apportion the land.


[Joshua 20]
Joshua

KJV 20:1 The LORD also spake unto Joshua, saying,
AKJ 20:1 The LORD also spoke to Joshua, saying,
ASV 20:1 And Jehovah spake unto Joshua, saying,
DBT 20:1 And Jehovah spoke to Joshua, saying,
DRB 20:1 And the Lord spoke to Josue, saying: Speak to the children of Israel and say to them:
EMP 20:1 And Yahweh spake unto Joshua, saying:
ERV 20:1 And the LORD spake unto Joshua, saying,
WBT 20:1 The LORD also spoke to Joshua, saying,
WEB 20:1 Yahweh spoke to Joshua, saying,
WEY 20:1
YLT 20:1 And Jehovah speaketh unto Joshua, saying,
Joshua

KJV 20:2 Speak to the children of Israel, saying, Appoint out for you cities of refuge, whereof I spake unto you by the hand of Moses:
AKJ 20:2 Speak to the children of Israel, saying, Appoint out for you cities of refuge, whereof I spoke to you by the hand of Moses:
ASV 20:2 Speak to the children of Israel, saying, Assign you the cities of refuge, whereof I spake unto you by Moses,
DBT 20:2 Speak to the children of Israel, saying, Appoint for yourselves the cities of refuge, whereof I spoke unto you through Moses,
DRB 20:2 Appoint cities of refuge, of which I spoke to you by the hand of Moses:
EMP 20:2 Speak unto the sons of Israel, saying, -- Set out for you the cities of refuge, whereof I spake unto you, by the hand of Moses:
ERV 20:2 Speak to the children of Israel, saying, Assign you the cities of refuge, whereof I spake unto you by the hand of Moses:
WBT 20:2 Speak to the children of Israel, saying, Appoint for you cities of refuge, of which I spoke to you by the hand of Moses:
WEB 20:2 "Speak to the children of Israel, saying, 'Assign the cities of refuge, of which I spoke to you by Moses,
WEY 20:2
YLT 20:2 'Speak unto the sons of Israel, saying, Give for you cities of refuge, as I have spoken unto you by the hand of Moses,
Joshua

KJV 20:3 That the slayer that killeth any person unawares and unwittingly may flee thither: and they shall be your refuge from the avenger of blood.
AKJ 20:3 That the slayer that kills any person unawares and unwittingly may flee thither: and they shall be your refuge from the avenger of blood.
ASV 20:3 that the manslayer that killeth any person unwittingly and unawares may flee thither: and they shall be unto you for a refuge from the avenger of blood.
DBT 20:3 that the slayer who unwittingly without intent smiteth any one mortally may flee thither: and they shall be your refuge from the avenger of blood.
DRB 20:3 That whosoever shall kill a person unawares may flee to them: and may escape the wrath of the kinsman, who is the avenger of blood:
EMP 20:3 that the manslayer who slayeth a person by mistake, unwittingly, may flee thither, -- so shall they be unto you for refuge from the blood-redeemer,
ERV 20:3 that the manslayer that killeth any person unwittingly and unawares may flee thither: and they shall be unto you for a refuge from the avenger of blood.
WBT 20:3 That the slayer that killeth any person unawares and ignorantly, may flee thither: and they shall be your refuge from the avenger of blood.
WEB 20:3 that the manslayer who kills any person accidentally or unintentionally may flee there. They shall be to you for a refuge from the avenger of blood.
WEY 20:3
YLT 20:3 for the fleeing thither of a man-slayer smiting life inadvertently, without knowledge; and they have been to you for a refuge from the redeemer of blood.
Joshua

KJV 20:4 And when he that doth flee unto one of those cities shall stand at the entering of the gate of the city, and shall declare his cause in the ears of the elders of that city, they shall take him into the city unto them, and give him a place, that he may dwell among them.
AKJ 20:4 And when he that does flee to one of those cities shall stand at the entering of the gate of the city, and shall declare his cause in the ears of the elders of that city, they shall take him into the city to them, and give him a place, that he may dwell among them.
ASV 20:4 And he shall flee unto one of those cities, and shall stand at the entrance of the gate of the city, and declare his cause in the ears of the elders of that city; and they shall take him into the city unto them, and give him a place, that he may dwell among them.
DBT 20:4 And he shall flee unto one of those cities and stand at the entrance of the city-gate, and shall declare his matter in the ears of the elders of that city; and they shall take him into the city unto them, and give him a place, that he may dwell among them.
DRB 20:4 And when he shall flee to one of these cities: he shall stand before the gate of the city, and shall speak to the ancients of that city, such things as prove him innocent: and so shall they receive him, and give him a place to dwell in.
EMP 20:4 and he shall flee unto one of these cities and present himself at the entrance of the gate of the city, and shall speak, in the ears of the elders of that city, his defence, -- and they shall take him for protection into the city unto them, and shall give him a place, so shall he dwell with them.
ERV 20:4 And he shall flee unto one of those cities, and shall stand at the entering of the gate of the city, and declare his cause in the ears of the elders of that city; and they shall take him into the city unto them, and give him a place, that he may dwell among them.
WBT 20:4 And when he that doth flee to one of those cities shall stand at the entering of the gate of the city, and shall declare his cause in the ears of the elders of that city, they shall take him into the city to them, and give him a place, that he may dwell among them.
WEB 20:4 He shall flee to one of those cities, and shall stand at the entrance of the gate of the city, and declare his cause in the ears of the elders of that city. They shall take him into the city with them, and give him a place, that he may live among them.
WEY 20:4
YLT 20:4 When one hath fled unto one of these cities, and hath stood at the opening of the gate of the city, and hath spoken in the ears of the elders of that city his matter, then they have gathered him into the city unto them, and have given to him a place, and he hath dwelt with them.
Joshua

KJV 20:5 And if the avenger of blood pursue after him, then they shall not deliver the slayer up into his hand; because he smote his neighbour unwittingly, and hated him not beforetime.
AKJ 20:5 And if the avenger of blood pursue after him, then they shall not deliver the slayer up into his hand; because he smote his neighbor unwittingly, and hated him not beforetime.
ASV 20:5 And if the avenger of blood pursue after him, then they shall not deliver up the manslayer into his hand; because he smote his neighbor unawares, and hated him not beforetime.
DBT 20:5 And if the avenger of blood pursue after him, they shall not deliver the slayer up into his hand; for he smote his neighbour unwittingly, and hated him not previously.
DRB 20:5 And when the avenger of blood shall pursue him, they shall not deliver him into his hands, because he slew his neighbour unawares, and is not proved to have been his enemy two or three days before.
EMP 20:5 And, when the blood-redeemer pursueth after him, then shall they not deliver up the manslayer, into his hand, -- because, unwittingly, it was that he slew his neighbour, and had not been, cherishing hatred, towards him, aforetime;
ERV 20:5 And if the avenger of blood pursue after him, then they shall not deliver up the manslayer into his hand; because he smote his neighbour unawares, and hated him not beforetime.
WBT 20:5 And if the avenger of blood shall pursue him, then they shall not deliver the slayer into his hand; because he smote his neighbor ignorantly, and had not hated him before.
WEB 20:5 If the avenger of blood pursue after him, then they shall not deliver up the manslayer into his hand; because he struck his neighbor unintentionally, and didn't hate him before.
WEY 20:5
YLT 20:5 'And when the redeemer of blood doth pursue after him, then they do not shut up the man-slayer into his hand, for without knowledge he hath smitten his neighbour, and is not hating him hitherto;
Joshua

KJV 20:6 And he shall dwell in that city, until he stand before the congregation for judgment, and until the death of the high priest that shall be in those days: then shall the slayer return, and come unto his own city, and unto his own house, unto the city from whence he fled.
AKJ 20:6 And he shall dwell in that city, until he stand before the congregation for judgment, and until the death of the high priest that shall be in those days: then shall the slayer return, and come to his own city, and to his own house, to the city from from where he fled.
ASV 20:6 And he shall dwell in that city, until he stand before the congregation for judgment, until the death of the high priest that shall be in those days: then shall the manslayer return, and come unto his own city, and unto his own house, unto the city from whence he fled.
DBT 20:6 And he shall dwell in that city, until he have stood before the assembly in judgment, until the death of the high-priest that shall be in those days; then shall the slayer return, and come unto his own city, and unto his own house, unto the city from whence he fled.
DRB 20:6 And he shall dwell in that city, till he stand before judgment to give an account of his fact, and till the death of the high priest, who shall be at that time: then shall the manslayer return, and go into his own city and house from whence he fled.
EMP 20:6 so shall he remain in that city, until he standeth before the assembly, for judgment, until the death of the high-priest who shall be in those days, -- then, shall the manslayer return, and enter into his own city, and into his own house, within the city from whence he fled.
ERV 20:6 And he shall dwell in that city, until he stand before the congregation for judgment, until the death of the high priest that shall be in those days: then shall the manslayer return, and come unto his own city, and unto his own house, unto the city from whence he fled.
WBT 20:6 And he shall dwell in that city, until he shall stand before the congregation for judgment, and until the death of the high-priest that shall be in those days: then shall the slayer return, and come to his own city, and to his own house, to the city from whence he fled.
WEB 20:6 He shall dwell in that city until he stands before the congregation for judgment, until the death of the high priest that shall be in those days. Then the manslayer shall return, and come to his own city, and to his own house, to the city he fled from.'"
WEY 20:6
YLT 20:6 and he hath dwelt in that city till his standing before the company for judgment, till the death of the chief priest who is in those days — then doth the man-slayer turn back and hath come unto his city, and unto his house, unto the city whence he fled.'
Joshua

KJV 20:7 And they appointed Kedesh in Galilee in mount Naphtali, and Shechem in mount Ephraim, and Kirjatharba, which is Hebron, in the mountain of Judah.
AKJ 20:7 And they appointed Kedesh in Galilee in mount Naphtali, and Shechem in mount Ephraim, and Kirjatharba, which is Hebron, in the mountain of Judah.
ASV 20:7 And they set apart Kedesh in Galilee in the hill-country of Naphtali, and Shechem in the hill-country of Ephraim, and Kiriath-arba (the same is Hebron) in the hill-country of Judah.
DBT 20:7 And they hallowed Kedesh in Galilee in the hill-country of Naphtali, and Shechem in the hill-country of Ephraim, and Kirjath-Arba, that is, Hebron, in the hill-country of Judah.
DRB 20:7 And they appointed Cedes in Galilee of mount Nephtali, and Sichem in mount Ephraim, and Cariath-Arbe, the same is Hebron in the mountain of Juda.
EMP 20:7 So then they set apart Kadesh in Galilee, in the hill country of Naphtali, and Shechem, in the hill country of Ephraim, and Kiriath-arba, the same, is Hebron, in the hill country of Judah.
ERV 20:7 And they set apart Kedesh in Galilee in the hill country of Naphtali, and Shechem in the hill country of Ephraim, and Kiriath-arba (the same is Hebron) in the hill country of Judah.
WBT 20:7 And they appointed Kedesh in Galilee in mount Naphtali, and Shechem in mount Ephraim, and Kirjath-arba, (which is Hebron) in the mountain of Judah.
WEB 20:7 They set apart Kedesh in Galilee in the hill country of Naphtali, Shechem in the hill country of Ephraim, and Kiriath Arba (the same is Hebron) in the hill country of Judah.
WEY 20:7
YLT 20:7 And they sanctify Kedesh in Galilee, in the hill-country of Naphtali, and Shechem in the hill-country of Ephraim, and Kirjath-Arba (it is Hebron), in the hill-country of Judah;
Joshua

KJV 20:8 And on the other side Jordan by Jericho eastward, they assigned Bezer in the wilderness upon the plain out of the tribe of Reuben, and Ramoth in Gilead out of the tribe of Gad, and Golan in Bashan out of the tribe of Manasseh.
AKJ 20:8 And on the other side Jordan by Jericho eastward, they assigned Bezer in the wilderness on the plain out of the tribe of Reuben, and Ramoth in Gilead out of the tribe of Gad, and Golan in Bashan out of the tribe of Manasseh.
ASV 20:8 And beyond the Jordan at Jericho eastward, they assigned Bezer in the wilderness in the plain out of the tribe of Reuben, and Ramoth in Gilead out of the tribe of Gad, and Golan in Bashan out of the tribe of Manasseh.
DBT 20:8 And beyond the Jordan from Jericho eastward, they assigned Bezer in the wilderness, in the plateau, out of the tribe of Reuben, and Ramoth in Gilead out of the tribe of Gad, and Golan in Bashan of the tribe of Manasseh.
DRB 20:8 And beyond the Jordan to the east of Jericho, they appointed Bosor, which is upon the plain of the wilderness of the tribe of Ruben, and Ramoth in Galaad of the tribe of Cad, and Gaulon in Basan of the tribe of Manasses.
EMP 20:8 And, beyond the Jordan, by Jericho eastward, they appointed Bezer in the wilderness, in the table-land, out of the tribe of Reuben, -- and Ramoth in Gilead, out of the tribe of Gad, and Golan in Bashan, out of the tribe of Manasseh.
ERV 20:8 And beyond the Jordan at Jericho eastward, they assigned Bezer in the wilderness in the plain out of the tribe of Reuben, and Ramoth in Gilead out of the tribe of Gad, and Golan in Bashan out of the tribe of Manasseh.
WBT 20:8 And on the other side of Jordan by Jericho eastward, they assigned Bezer in the wilderness upon the plain out of the tribe of Reuben, and Ramoth in Gilead out of the tribe of Gad, and Golan in Bashan out of the tribe of Manasseh.
WEB 20:8 Beyond the Jordan at Jericho eastward, they assigned Bezer in the wilderness in the plain out of the tribe of Reuben, Ramoth in Gilead out of the tribe of Gad, and Golan in Bashan out of the tribe of Manasseh.
WEY 20:8
YLT 20:8 and beyond the Jordan, at Jericho eastward, they have given Bezer in the wilderness, in the plain, out of the tribe of Reuben, and Ramoth in Gilead out of the tribe of Gad, and Golan in Bashan out of the tribe of Manasseh.
Joshua

KJV 20:9 These were the cities appointed for all the children of Israel, and for the stranger that sojourneth among them, that whosoever killeth any person at unawares might flee thither, and not die by the hand of the avenger of blood, until he stood before the congregation.
AKJ 20:9 These were the cities appointed for all the children of Israel, and for the stranger that sojournes among them, that whoever kills any person at unawares might flee thither, and not die by the hand of the avenger of blood, until he stood before the congregation.
ASV 20:9 These were the appointed cities for all the children of Israel, and for the stranger that sojourneth among them, that whosoever killeth any person unwittingly might flee thither, and not die by the hand of the avenger of blood, until he stood before the congregation.
DBT 20:9 These were the cities appointed for all the children of Israel, and for the stranger that sojourneth among them, that whosoever smiteth any one mortally without intent might flee thither, and not die by the hand of the avenger of blood, until he stood before the assembly.
DRB 20:9 These cities were appointed for all the children of Israel, and for the strangers, that dwelt among them: that whosoever had killed a person unawares might flee to them, and not die by the hand of the kinsman, coveting to revenge the blood that was shed, until he should stand before the people to lay open his cause.
EMP 20:9 These, were the cities appointed for all the sons of Israel, and for the sojourner who sojourneth in their midst, that whosoever should slay a person by mistake, might flee thither, -- and not die by the hand of the blood-redeemer, until he should stand before the assembly.
ERV 20:9 These were the appointed cities for all the children of Israel, and for the stranger that sojourneth among them, that whosoever killeth any person unwittingly might flee thither, and not die by the hand of the avenger of blood, until he stood before the congregation.
WBT 20:9 These were the cities appointed for all the children of Israel, and for the stranger sojourning among them, that whoever should kill any person unawares might flee thither, and not die by the hand of the avenger of blood, until he stood before the congregation.
WEB 20:9 These were the appointed cities for all the children of Israel, and for the alien who lives among them, that whoever kills any person unintentionally might flee there, and not die by the hand of the avenger of blood, until he stands before the congregation.
WEY 20:9
YLT 20:9 These have been cities of meeting for all the sons of Israel, and for a sojourner who is sojourning in their midst, for the fleeing thither of any one smiting life inadvertently, and he doth not die by the hand of the redeemer of blood till his standing before the company.


[Joshua 21]
Joshua

KJV 21:1 Then came near the heads of the fathers of the Levites unto Eleazar the priest, and unto Joshua the son of Nun, and unto the heads of the fathers of the tribes of the children of Israel;
AKJ 21:1 Then came near the heads of the fathers of the Levites to Eleazar the priest, and to Joshua the son of Nun, and to the heads of the fathers of the tribes of the children of Israel;
ASV 21:1 Then came near the heads of fathers houses of the Levites unto Eleazar the priest, and unto Joshua the son of Nun, and unto the heads of fathers houses of the tribes of the children of Israel;
DBT 21:1 Then the chief fathers of the Levites drew near to Eleazar the priest, and to Joshua the son of Nun, and to the chief fathers of the tribes of the children of Israel;
DRB 21:1 Then the princes of the families of Levi came to Eleazar the priest, and to Josue the son of Nun, and to the princes of the kindreds of all the tribes of the children of Israel:
EMP 21:1 Then came near the ancestral heads of the Levites, unto Eleazar, the priest, and unto Joshua son of Nun, -- and unto the ancestral heads of the tribes, of the sons of Israel;
ERV 21:1 Then came near the heads of fathers' houses of the Levites unto Eleazar the priest, and unto Joshua the son of Nun, and unto the heads of fathers' houses of the tribes of the children of Israel;
WBT 21:1 Then came near the heads of the fathers of the Levites to Eleazar the priest, and to Joshua the son of Nun, and to the heads of the fathers of the tribes of the children of Israel;
WEB 21:1 Then the heads of fathers' houses of the Levites came near to Eleazar the priest, and to Joshua the son of Nun, and to the heads of fathers' houses of the tribes of the children of Israel.
WEY 21:1
YLT 21:1 And the heads of the fathers of the Levites draw nigh unto Eleazar the priest, and unto Joshua son of Nun, and unto the heads of the fathers of the tribes of the sons of Israel,
Joshua

KJV 21:2 And they spake unto them at Shiloh in the land of Canaan, saying, The LORD commanded by the hand of Moses to give us cities to dwell in, with the suburbs thereof for our cattle.
AKJ 21:2 And they spoke to them at Shiloh in the land of Canaan, saying, The LORD commanded by the hand of Moses to give us cities to dwell in, with the suburbs thereof for our cattle.
ASV 21:2 and they spake unto them at Shiloh in the land of Canaan, saying, Jehovah commanded Moses to give us cities to dwell in, with the suburbs thereof for our cattle.
DBT 21:2 and they spoke to them at Shiloh in the land of Canaan, saying, Jehovah commanded through Moses to give us cities to dwell in, and their suburbs for our cattle.
DRB 21:2 And they spoke to them in Silo in the land of Chanaan, and said: The Lord commanded by the hand of Moses, that cities should be given us to dwell in, and their suburbs to feed our cattle.
EMP 21:2 and spake unto them in Shiloh in the land of Canaan, saying: Yahweh himself, commanded, by the hand of Moses, that there should be given unto us cities to dwell in, -- with their pasture-lands for our cattle.
ERV 21:2 and they spake unto them at Shiloh in the land of Canaan, saying, The LORD commanded by the hand of Moses to give us cities to dwell in, with the suburbs thereof for our cattle.
WBT 21:2 And they spoke to them at Shiloh in the land of Canaan, saying, the LORD commanded by the hand of Moses to give us cities to dwell in, with their suburbs for our cattle.
WEB 21:2 They spoke to them at Shiloh in the land of Canaan, saying, "Yahweh commanded Moses to give us cities to dwell in, with their suburbs for our livestock."
WEY 21:2
YLT 21:2 and they speak unto them in Shiloh, in the land of Canaan, saying, 'Jehovah commanded by the hand of Moses to give to us cities to dwell in, and their suburbs for our cattle.'
Joshua

KJV 21:3 And the children of Israel gave unto the Levites out of their inheritance, at the commandment of the LORD, these cities and their suburbs.
AKJ 21:3 And the children of Israel gave to the Levites out of their inheritance, at the commandment of the LORD, these cities and their suburbs.
ASV 21:3 And the children of Israel gave unto the Levites out of their inheritance, according to the commandment of Jehovah, these cities with their suburbs.
DBT 21:3 And the children of Israel gave to the Levites out of their inheritance, according to the word of Jehovah, these cities and their suburbs.
DRB 21:3 And the children of Israel gave out of their possessions according to the commandment of the Lord, cities and their suburbs.
EMP 21:3 So the sons of Israel gave unto the Levites, out of their own inheritance, at the bidding of Yahweh, -- these cities, with their pasture-lands.
ERV 21:3 And the children of Israel gave unto the Levites out of their inheritance, according to the commandment of the LORD, these cities with their suburbs.
WBT 21:3 And the children of Israel gave to the Levites out of their inheritance, at the commandment of the LORD, these cities and their suburbs.
WEB 21:3 The children of Israel gave to the Levites out of their inheritance, according to the commandment of Yahweh, these cities with their suburbs.
WEY 21:3
YLT 21:3 And the sons of Israel give to the Levites, out of their inheritance, at the command of Jehovah, these cities and their suburbs:
Joshua

KJV 21:4 And the lot came out for the families of the Kohathites: and the children of Aaron the priest, which were of the Levites, had by lot out of the tribe of Judah, and out of the tribe of Simeon, and out of the tribe of Benjamin, thirteen cities.
AKJ 21:4 And the lot came out for the families of the Kohathites: and the children of Aaron the priest, which were of the Levites, had by lot out of the tribe of Judah, and out of the tribe of Simeon, and out of the tribe of Benjamin, thirteen cities.
ASV 21:4 And the lot came out for the families of the Kohathites: and the children of Aaron the priest, who were of the Levites, had by lot out of the tribe of Judah, and out of the tribe of the Simeonites, and out of the tribe of Benjamin, thirteen cities.
DBT 21:4 And the lot came forth for the families of the Kohathites. And the children of Aaron the priest, of the Levites, had by lot out of the tribe of Judah, and out of the tribe of the Simeonites, and out of the tribe of Benjamin, thirteen cities.
DRB 21:4 And the lot came out for the family of Caath of the children of Aaron the priest out of the tribes of Juda, and of Simeon, and of Benjamin, thirteen cities.
EMP 21:4 And, when the lot came out for the families of the Kohathites, then had the sons of Aaron the priest, from among the Levites -- out of the tribe of Judah and out of the tribe of the Simeonites and out of the tribe of Benjamin -- by lot, thirteen cities.
ERV 21:4 And the lot came out for the families of the Kohathites: and the children of Aaron the priest, which were of the Levites, had by lot out of the tribe of Judah, and out of the tribe of the Simeonites, and out of the tribe of Benjamin, thirteen cities.
WBT 21:4 And the lot came out for the families of the Kohathites: and the children of Aaron the priest, who were of the Levites, had by lot out of the tribe of Judah, and out of the tribe of Simeon, and out of the tribe of Benjamin, thirteen cities.
WEB 21:4 The lot came out for the families of the Kohathites. The children of Aaron the priest, who were of the Levites, had thirteen cities by lot out of the tribe of Judah, out of the tribe of the Simeonites, and out of the tribe of Benjamin.
WEY 21:4
YLT 21:4 And the lot goeth out for the families of the Kohathite, and there are for the sons of Aaron the priest (of the Levites), out of the tribe of Judah, and out of the tribe of Simeon, and out of the tribe of Benjamin, by lot thirteen cities,
Joshua

KJV 21:5 And the rest of the children of Kohath had by lot out of the families of the tribe of Ephraim, and out of the tribe of Dan, and out of the half tribe of Manasseh, ten cities.
AKJ 21:5 And the rest of the children of Kohath had by lot out of the families of the tribe of Ephraim, and out of the tribe of Dan, and out of the half tribe of Manasseh, ten cities.
ASV 21:5 And the rest of the children of Kohath had by lot out of the families of the tribe of Ephraim, and out of the tribe of Dan, and out of the half-tribe of Manasseh, ten cities.
DBT 21:5 And the children of Kohath that remained had by lot out of the families of the tribe of Ephraim, and out of the tribe of Dan, and out of the half tribe of Manasseh, ten cities.
DRB 21:5 And to the rest of the children of Caath, that is, to the Levites, who remained, out of the tribes of Ephraim, and of Dan, and the half tribe of Manasses, ten cities.
EMP 21:5 And, the sons of Kohath that remained, had -- out of the families of the tribe of Ephraim and out of the tribe of Dan and out of the half tribe of Manasseh -- by lot, ten cities.
ERV 21:5 And the rest of the children of Kohath had by lot out of the families of the tribe of Ephraim, and out of the tribe of Dan, and out of the half tribe of Manasseh, ten cities.
WBT 21:5 And the rest of the children of Kohath had by lot out of the families of the tribe of Ephraim, and out of the tribe of Dan, and out of the half-tribe of Manasseh, ten cities.
WEB 21:5 The rest of the children of Kohath had ten cities by lot out of the families of the tribe of Ephraim, out of the tribe of Dan, and out of the half-tribe of Manasseh.
WEY 21:5
YLT 21:5 and for the sons of Kohath who are left, out of the families of the tribe of Ephraim, and out of the tribe of Dan, and out of the half of the tribe of Manasseh, by lot ten cities:
Joshua

KJV 21:6 And the children of Gershon had by lot out of the families of the tribe of Issachar, and out of the tribe of Asher, and out of the tribe of Naphtali, and out of the half tribe of Manasseh in Bashan, thirteen cities.
AKJ 21:6 And the children of Gershon had by lot out of the families of the tribe of Issachar, and out of the tribe of Asher, and out of the tribe of Naphtali, and out of the half tribe of Manasseh in Bashan, thirteen cities.
ASV 21:6 And the children of Gershon had by lot out of the families of the tribe of Issachar, and out of the tribe of Asher, and out of the tribe of Naphtali, and out of the half-tribe of Manasseh in Bashan, thirteen cities.
DBT 21:6 And the children of Gershon had by lot out of the families of the tribe of Issachar, and out of the tribe of Asher, and out of the tribe of Naphtali, and out of the half tribe of Manasseh in Bashan, thirteen cities.
DRB 21:6 And the lot came out to the children of Gerson, that they should take of the tribes of Issachar and of Aser and of Nephtali, and of the half tribe of Manasses in Basan, thirteen cities.
EMP 21:6 And, the sons of Gershon, had -- out of families of the tribe of Issachar and out of the tribe of Asher and out of the tribe of Naphtali and out of the half tribe of Manasseh in Bashan -- by lot, thirteen cities.
ERV 21:6 And the children of Gershon had by lot out of the families of the tribe of Issachar, and out of the tribe of Asher, and out of the tribe of Naphtali, and out of the half tribe of Manasseh in Bashan, thirteen cities.
WBT 21:6 And the children of Gershon had by lot out of the families of the tribe of Issachar, and out of the tribe of Asher, and out of the tribe of Naphtali, and out of the half-tribe of Manasseh in Bashan, thirteen cities.
WEB 21:6 The children of Gershon had thirteen cities by lot out of the families of the tribe of Issachar, out of the tribe of Asher, out of the tribe of Naphtali, and out of the half-tribe of Manasseh in Bashan.
WEY 21:6
YLT 21:6 And for the sons of Gershon are, out of the families of the tribe of Issachar, and out of the tribe of Asher, and out of the tribe of Naphtali, and out of the half tribe of Manasseh in Bashan, by lot, thirteen cities.
Joshua

KJV 21:7 The children of Merari by their families had out of the tribe of Reuben, and out of the tribe of Gad, and out of the tribe of Zebulun, twelve cities.
AKJ 21:7 The children of Merari by their families had out of the tribe of Reuben, and out of the tribe of Gad, and out of the tribe of Zebulun, twelve cities.
ASV 21:7 The children of Merari according to their families had out of the tribe of Reuben, and out of the tribe of Gad, and out of the tribe of Zebulun, twelve cities.
DBT 21:7 The children of Merari according to their families had by lot out of the tribe of Reuben, and out of the tribe of Gad, and out of the tribe of Zebulun, twelve cities.
DRB 21:7 And to the sons of Merari by their kindreds, of the tribes of Ruben and or Cad and of Zabulon, twelve cities.
EMP 21:7 The sons of Merari, by their families, had -- out of the tribe of Reuben and out of the tribe of Gad and out of the tribe of Zebulun, twelve cities.
ERV 21:7 The children of Merari according to their families had out of the tribe of Reuben, and out of the tribe of Gad, and out of the tribe of Zebulun, twelve cities.
WBT 21:7 The children of Merari by their families had out of the tribe of Reuben, and out of the tribe of Gad, and out of the tribe of Zebulun, twelve cities.
WEB 21:7 The children of Merari according to their families had twelve cities out of the tribe of Reuben, out of the tribe of Gad, and out of the tribe of Zebulun.
WEY 21:7
YLT 21:7 For the sons of Merari, for their families, are, out of the tribe of Reuben, and out of the tribe of Gad, and out of the tribe of Zebulun, twelve cities.
Joshua

KJV 21:8 And the children of Israel gave by lot unto the Levites these cities with their suburbs, as the LORD commanded by the hand of Moses.
AKJ 21:8 And the children of Israel gave by lot to the Levites these cities with their suburbs, as the LORD commanded by the hand of Moses.
ASV 21:8 And the children of Israel gave by lot unto the Levites these cities with their suburbs, as Jehovah commanded by Moses.
DBT 21:8 And the children of Israel gave by lot to the Levites these cities and their suburbs, as Jehovah commanded through Moses.
DRB 21:8 And the children of Israel gave to the Levites the cities and their suburbs, as the Lord commanded by the hand of Moses, giving to every one by lot.
EMP 21:8 So the sons of Israel gave unto the Levites these cities, with their pasture lands, -- as Yahweh commanded, by the hand of Moses, by lot.
ERV 21:8 And the children of Israel gave by lot unto the Levites these cities with their suburbs, as the LORD commanded by the hand of Moses.
WBT 21:8 And the children of Israel gave by lot to the Levites these cities with their suburbs, as the LORD commanded by the hand of Moses.
WEB 21:8 The children of Israel gave these cities with their suburbs by lot to the Levites, as Yahweh commanded by Moses.
WEY 21:8
YLT 21:8 And the sons of Israel give to the Levites these cities and their suburbs, as Jehovah commanded by the hand of Moses, by lot.
Joshua

KJV 21:9 And they gave out of the tribe of the children of Judah, and out of the tribe of the children of Simeon, these cities which are here mentioned by name,
AKJ 21:9 And they gave out of the tribe of the children of Judah, and out of the tribe of the children of Simeon, these cities which are here mentioned by name.
ASV 21:9 And they gave out of the tribe of the children of Judah, and out of the tribe of the children of Simeon, these cities which are here mentioned by name:
DBT 21:9 And they gave out of the tribe of the children of Judah, and out of the tribe of the children of Simeon, these cities which were mentioned by name,
DRB 21:9 Of the tribes of the children of Juda and of Simeon Josue gave cities: whose names are these,
EMP 21:9 Thus then they gave -- out of the tribe of the sons of Judah and out of the tribe of the sons of Simeon -- these cities which are mentioned by name.
ERV 21:9 And they gave out of the tribe of the children of Judah, and out of the tribe of the children of Simeon, these cities which are here mentioned by name:
WBT 21:9 And they gave out of the tribe of the children of Judah, and out of the tribe of the children of Simeon, these cities which are here mentioned by name,
WEB 21:9 They gave out of the tribe of the children of Judah, and out of the tribe of the children of Simeon, these cities which are mentioned by name:
WEY 21:9
YLT 21:9 And they give out of the tribe of the sons of Judah, and out of the tribe of the sons of Simeon, these cities which are called by name;
Joshua

KJV 21:10 Which the children of Aaron, being of the families of the Kohathites, who were of the children of Levi, had: for theirs was the first lot.
AKJ 21:10 Which the children of Aaron, being of the families of the Kohathites, who were of the children of Levi, had: for theirs was the first lot.
ASV 21:10 and they were for the children of Aaron, of the families of the Kohathites, who were of the children of Levi; for theirs was the first lot.
DBT 21:10 and which the children of Aaron, of the families of the Kohathites, of the children of Levi had (for theirs was the first lot);
DRB 21:10 To the sons of Aaron, of the families of Caath of the race of Levi (for the first lot came out for them)
EMP 21:10 And the sons of Aaron, from among the sons of Kohath, from among the sons of Levi, had them, -- because, theirs, was the first lot;
ERV 21:10 and they were for the children of Aaron, of the families of the Kohathites, who were of the children of Levi: for theirs was the first lot.
WBT 21:10 Which the children of Aaron, being of the families of the Kohathites, who were of the children of Levi, had: for theirs was the first lot.
WEB 21:10 and they were for the children of Aaron, of the families of the Kohathites, who were of the children of Levi; for theirs was the first lot.
WEY 21:10
YLT 21:10 and they are for the sons of Aaron, of the families of the Kohathite, of the sons of Levi, for theirs hath been the first lot;
Joshua

KJV 21:11 And they gave them the city of Arba the father of Anak, which city is Hebron, in the hill country of Judah, with the suburbs thereof round about it.
AKJ 21:11 And they gave them the city of Arba the father of Anak, which city is Hebron, in the hill country of Judah, with the suburbs thereof round about it.
ASV 21:11 And they gave them Kiriath-arba, which Arba was the father of Anak (the same is Hebron), in the hill-country of Judah, with the suburbs thereof round about it.
DBT 21:11 and they gave them Kirjath-Arba, which Arba was the father of Anak, that is, Hebron, in the mountain of Judah, with its suburbs round about it.
DRB 21:11 The city of Arbe the father of Enac, which is called Hebron, in the mountain of Juda, and the suburbs thereof round about.
EMP 21:11 yea there was given unto them, the city of Arba, the father of Anak, the same, is Hebron, in the hill country of Judah, -- with the pasture land thereof, round about it;
ERV 21:11 And they gave them Kiriath-arba, which Arba was the father of Anak, (the same is Hebron,) in the hill country of Judah, with the suburbs thereof round about it.
WBT 21:11 And they gave them the city of Arba the father of Anak (which city is Hebron) in the hill-country of Judah, with its suburbs round it.
WEB 21:11 They gave them Kiriath Arba, named after the father of Anak (the same is Hebron), in the hill country of Judah, with its suburbs around it.
WEY 21:11
YLT 21:11 and they give to them the city of Arba father of Anak (it is Hebron), in the hill-country of Judah, and its suburbs round about it;
Joshua

KJV 21:12 But the fields of the city, and the villages thereof, gave they to Caleb the son of Jephunneh for his possession.
AKJ 21:12 But the fields of the city, and the villages thereof, gave they to Caleb the son of Jephunneh for his possession.
ASV 21:12 But the fields of the city, and the villages thereof, gave they to Caleb the son of Jephunneh for his possession.
DBT 21:12 But the fields of the city and the hamlets thereof gave they to Caleb the son of Jephunneh for his possession.
DRB 21:12 But the fields and the villages thereof he had given to Caleb the son of Jephone for his possession.
EMP 21:12 whereas, the fields of the city, and the villages thereof, gave they unto Caleb son of Jephunneh, as his possession.
ERV 21:12 But the fields of the city, and the villages thereof, gave they to Caleb the son of Jephunneh for his possession.
WBT 21:12 But the fields of the city, and its villages, they gave to Caleb the son of Jephunneh for his possession.
WEB 21:12 But they gave the fields of the city and its villages to Caleb the son of Jephunneh for his possession.
WEY 21:12
YLT 21:12 and the field of the city and its villages they have given to Caleb son of Jephunneh for his possession.
Joshua

KJV 21:13 Thus they gave to the children of Aaron the priest Hebron with her suburbs, to be a city of refuge for the slayer; and Libnah with her suburbs,
AKJ 21:13 Thus they gave to the children of Aaron the priest Hebron with her suburbs, to be a city of refuge for the slayer; and Libnah with her suburbs,
ASV 21:13 And unto the children of Aaron the priest they gave Hebron with its suburbs, the city of refuge for the manslayer, and Libnah with its suburbs,
DBT 21:13 And they gave to the children of Aaron the priest the city of refuge for the slayer, Hebron and its suburbs; and Libnah and its suburbs,
DRB 21:13 He gave therefore to the children of Aaron the priest, Hebron a city of refuge, and the suburbs thereof: and Lobna with the suburbs thereof,
EMP 21:13 But, unto the sons of Aaron the priest, gave they the city of refuge for the manslayer, even Hebron, with the pasture lands thereof, -- Libnah also, with her pasture lands;
ERV 21:13 And unto the children of Aaron the priest they gave Hebron with her suburbs, the city of refuge for the manslayer, and Libnah with her suburbs;
WBT 21:13 Thus they gave to the children of Aaron the priest, Hebron with its suburbs, to be a city of refuge for the slayer; and Libnah with its suburbs,
WEB 21:13 To the children of Aaron the priest they gave Hebron with its suburbs, the city of refuge for the manslayer, Libnah with its suburbs,
WEY 21:13
YLT 21:13 And to the sons of Aaron the priest they have given the city of refuge for the man-slayer, Hebron and its suburbs, and Libnah and its suburbs,
Joshua

KJV 21:14 And Jattir with her suburbs, and Eshtemoa with her suburbs,
AKJ 21:14 And Jattir with her suburbs, and Eshtemoa with her suburbs,
ASV 21:14 and Jattir with its suburbs, and Eshtemoa with its suburbs,
DBT 21:14 and Jattir and its suburbs, and Eshtemoa and its suburbs,
DRB 21:14 And Jether and Estemo,
EMP 21:14 and Jattir with her pasture land, and Eshtemoa with her pasture land;
ERV 21:14 and Jattir with her suburbs, and Eshtemoa with her suburbs;
WBT 21:14 And Jattir with its suburbs, and Eshtemoa with its suburbs,
WEB 21:14 Jattir with its suburbs, Eshtemoa with its suburbs,
WEY 21:14
YLT 21:14 and Jattir and its suburbs, and Eshtemoa and its suburbs,
Joshua

KJV 21:15 And Holon with her suburbs, and Debir with her suburbs,
AKJ 21:15 And Holon with her suburbs, and Debir with her suburbs,
ASV 21:15 and Holon with its suburbs, and Debir with its suburbs,
DBT 21:15 and Holon and its suburbs, and Debir and its suburbs,
DRB 21:15 And Holon, and Dabir,
EMP 21:15 and Holon, with her pasture land, and Debir, with her pasture land;
ERV 21:15 and Holon with her suburbs, and Debir with her suburbs;
WBT 21:15 And Holon with its suburbs, and Debir with its suburbs,
WEB 21:15 Holon with its suburbs, Debir with its suburbs,
WEY 21:15
YLT 21:15 and Holon and its suburbs, and Debir and its suburbs,
Joshua

KJV 21:16 And Ain with her suburbs, and Juttah with her suburbs, and Bethshemesh with her suburbs; nine cities out of those two tribes.
AKJ 21:16 And Ain with her suburbs, and Juttah with her suburbs, and Bethshemesh with her suburbs; nine cities out of those two tribes.
ASV 21:16 and Ain with its suburbs, and Juttah with its suburbs, and Beth-shemesh with its suburbs; nine cities out of those two tribes.
DBT 21:16 and Ain and its suburbs, and Juttah and its suburbs, and Beth-shemesh and its suburbs: nine cities out of those two tribes;
DRB 21:16 And Ain, and Jeta, and Bethsames, with their suburbs : nine cities out of the two tribes, as hath been said.
EMP 21:16 and Ain, with her pasture land, and Juttah, with her pasture land, Beth-shemesh, with her pasture land, -- nine cities, out of these two tribes.
ERV 21:16 and Ain with her suburbs, and Juttah with her suburbs, and Beth-shemesh with her suburbs; nine cities out of those two tribes.
WBT 21:16 And Ain with its suburbs, and Juttah with its suburbs, and Beth-shemesh with its suburbs; nine cities out of those two tribes.
WEB 21:16 Ain with its suburbs, Juttah with its suburbs, and Beth Shemesh with its suburbs; nine cities out of those two tribes.
WEY 21:16
YLT 21:16 and Ain and its suburbs, and Juttah and its suburbs, Beth-Shemesh and its suburbs; nine cities out of these two tribes.
Joshua

KJV 21:17 And out of the tribe of Benjamin, Gibeon with her suburbs, Geba with her suburbs,
AKJ 21:17 And out of the tribe of Benjamin, Gibeon with her suburbs, Geba with her suburbs,
ASV 21:17 And out of the tribe of Benjamin, Gibeon with its suburbs, Geba with its suburbs,
DBT 21:17 and out of the tribe of Benjamin: Gibeon and its suburbs, Geba and its suburbs,
DRB 21:17 And out of the tribe of the children of Benjamin, Gabaon, and Gabae,
EMP 21:17 And, out of the tribe of Benjamin, Gibeon, with her pasture land, -- Geba, with her pasture land;
ERV 21:17 And out of the tribe of Benjamin, Gibeon with her suburbs, Geba with her suburbs;
WBT 21:17 And out of the tribe of Benjamin, Gibeon with its suburbs, Geba with its suburbs,
WEB 21:17 Out of the tribe of Benjamin, Gibeon with its suburbs, Geba with its suburbs,
WEY 21:17
YLT 21:17 And out of the tribe of Benjamin, Gibeon and its suburbs, Geba and its suburbs,
Joshua

KJV 21:18 Anathoth with her suburbs, and Almon with her suburbs; four cities.
AKJ 21:18 Anathoth with her suburbs, and Almon with her suburbs; four cities.
ASV 21:18 Anathoth with its suburbs, and Almon with its suburbs; four cities.
DBT 21:18 Anathoth and its suburbs, and Almon and its suburbs; four cities.
DRB 21:18 And Anathoth and Almon, with their suburbs: four cities.
EMP 21:18 Anathoth, with her pasture land, and Almon, with her pasture land, -- four cities.
ERV 21:18 Anathoth with her suburbs, and Almon with her suburbs; four cities.
WBT 21:18 Anathoth with its suburbs, and Almon with its suburbs; four cities.
WEB 21:18 Anathoth with its suburbs, and Almon with its suburbs; four cities.
WEY 21:18
YLT 21:18 Anathoth and its suburbs, and Almon and its suburbs — four cities;
Joshua

KJV 21:19 All the cities of the children of Aaron, the priests, were thirteen cities with their suburbs.
AKJ 21:19 All the cities of the children of Aaron, the priests, were thirteen cities with their suburbs.
ASV 21:19 All the cities of the children of Aaron, the priests, were thirteen cities with their suburbs.
DBT 21:19 All the cities of the children of Aaron, the priests, were thirteen cities and their suburbs.
DRB 21:19 All the cities together of the children of Aaron the priest, were thirteen, with their suburbs.
EMP 21:19 All the cities of the sons of Aaron, the priests, were thirteen cities, with their pasture lands.
ERV 21:19 All the cities of the children of Aaron, the priests, were thirteen cities with their suburbs.
WBT 21:19 All the cities of the children of Aaron, the priests, were thirteen cities with their suburbs.
WEB 21:19 All the cities of the children of Aaron, the priests, were thirteen cities with their suburbs.
WEY 21:19
YLT 21:19 all the cities of the sons of Aaron the priests, are thirteen cities and their suburbs.
Joshua

KJV 21:20 And the families of the children of Kohath, the Levites which remained of the children of Kohath, even they had the cities of their lot out of the tribe of Ephraim.
AKJ 21:20 And the families of the children of Kohath, the Levites which remained of the children of Kohath, even they had the cities of their lot out of the tribe of Ephraim.
ASV 21:20 And the families of the children of Kohath, the Levites, even the rest of the children of Kohath, they had the cities of their lot out of the tribe of Ephraim.
DBT 21:20 And to the families of the children of Kohath, the Levites that remained of the children of Kohath, they gave cities. And the cities of their lot were out of the tribe of Ephraim,
DRB 21:20 And to the rest of the families of the children of Caath of the race of Levi was given this possession.
EMP 21:20 And, as for the families of the sons of Kohath, the Levites, which remained of the sons of Kohath, the cities of their lot were out of the tribe of Ephraim.
ERV 21:20 And the families of the children of Kohath, the Levites, even the rest of the children of Kohath, they had the cities of their lot out of the tribe of Ephraim.
WBT 21:20 And the families of the children of Kohath, the Levites who remained of the children of Kohath, even they had the cities of their lot out of the tribe of Ephraim.
WEB 21:20 The families of the children of Kohath, the Levites, even the rest of the children of Kohath, had the cities of their lot out of the tribe of Ephraim.
WEY 21:20
YLT 21:20 And for the families of the sons of Kohath, the Levites, who are left of the sons of Kohath, even the cities of their lot are of the tribe of Ephraim;
Joshua

KJV 21:21 For they gave them Shechem with her suburbs in mount Ephraim, to be a city of refuge for the slayer; and Gezer with her suburbs,
AKJ 21:21 For they gave them Shechem with her suburbs in mount Ephraim, to be a city of refuge for the slayer; and Gezer with her suburbs,
ASV 21:21 And they gave them Shechem with its suburbs in the hill-country of Ephraim, the city of refuge for the manslayer, and Gezer with its suburbs,
DBT 21:21 and they gave them the city of refuge for the slayer, Shechem and its suburbs in mount Ephraim; and Gezer and its suburbs,
DRB 21:21 Of the tribe of Ephraim, Sichem one of the cities of refuge, with the suburbs thereof in mount Ephraim, and Cater,
EMP 21:21 So they gave unto them a city of refuge for the manslayer, even Shechem with her pasture land, in the hill country of Ephraim, -- also Gezer, with her pasture land;
ERV 21:21 And they gave them Shechem with her suburbs in the hill country of Ephraim, the city of refuge for the manslayer, and Gezer with her suburbs;
WBT 21:21 For they gave them Shechem with its suburbs in mount Ephraim, to be a city of refuge for the slayer; and Gezer with its suburbs,
WEB 21:21 They gave them Shechem with its suburbs in the hill country of Ephraim, the city of refuge for the manslayer, and Gezer with its suburbs,
WEY 21:21
YLT 21:21 and they give to them the city of refuge for the man-slayer, Shechem and its suburbs, in the hill-country of Ephraim, and Gezer and its suburbs,
Joshua

KJV 21:22 And Kibzaim with her suburbs, and Bethhoron with her suburbs; four cities.
AKJ 21:22 And Kibzaim with her suburbs, and Bethhoron with her suburbs; four cities.
ASV 21:22 and Kibzaim with its suburbs, and Beth-horon with its suburbs; four cities.
DBT 21:22 and Kibzaim and its suburbs, and Beth-horon and its suburbs: four cities;
DRB 21:22 And Cibsaim, and Beth-horon, with their suburbs, four cities.
EMP 21:22 and Kibzaim, with her pasture land, and Beth-horon, with her pasture land, -- four cities.
ERV 21:22 and Kibzaim with her suburbs, and Beth-horon with her suburbs; four cities.
WBT 21:22 And Kibzaim with its suburbs, and Beth-horon with its suburbs; four cities.
WEB 21:22 Kibzaim with its suburbs, and Beth Horon with its suburbs; four cities.
WEY 21:22
YLT 21:22 and Kibzaim and its suburbs, and Beth-Horon and its suburbs — four cities.
Joshua

KJV 21:23 And out of the tribe of Dan, Eltekeh with her suburbs, Gibbethon with her suburbs,
AKJ 21:23 And out of the tribe of Dan, Eltekeh with her suburbs, Gibbethon with her suburbs,
ASV 21:23 And out of the tribe of Dan, Elteke with its suburbs, Gibbethon with its suburbs,
DBT 21:23 and out of the tribe of Dan, Eltekeh and its suburbs, Gibbethon and its suburbs,
DRB 21:23 And of the tribe of Dan, Eltheco and Gabathon,
EMP 21:23 And, out of the tribe of Dan, Elteke, with her pasture land, -- Gibbethon, with her pasture land;
ERV 21:23 And out of the tribe of Dan, Elteke with her suburbs, Gibbethon with her suburbs;
WBT 21:23 And out of the tribe of Dan, Eltekeh with its suburbs, Gibbethon with its suburbs,
WEB 21:23 Out of the tribe of Dan, Elteke with its suburbs, Gibbethon with its suburbs,
WEY 21:23
YLT 21:23 And out of the tribe of Dan, Eltekeh and its suburbs, Gibbethon and its suburbs,
Joshua

KJV 21:24 Aijalon with her suburbs, Gathrimmon with her suburbs; four cities.
AKJ 21:24 Aijalon with her suburbs, Gathrimmon with her suburbs; four cities.
ASV 21:24 Aijalon with its suburbs, Gath-rimmon with its suburbs; four cities.
DBT 21:24 Ajalon and its suburbs, Gath-Rimmon and its suburbs: four cities;
DRB 21:24 And Aialon and Gethremmon, with their suburbs, four cities.
EMP 21:24 Aijalon, with her pasture land, Gath-rimmon, with her pasture land, -- four cities.
ERV 21:24 Aijalon with her suburbs, Gath-rimmon with her suburbs; four cities.
WBT 21:24 Ajalon with its suburbs, Gath-rimmon with its suburbs; four cities.
WEB 21:24 Aijalon with its suburbs, Gath Rimmon with its suburbs; four cities.
WEY 21:24
YLT 21:24 Aijalon and its suburbs, Gath-Rimmon and its suburbs — four cities.
Joshua

KJV 21:25 And out of the half tribe of Manasseh, Tanach with her suburbs, and Gathrimmon with her suburbs; two cities.
AKJ 21:25 And out of the half tribe of Manasseh, Tanach with her suburbs, and Gathrimmon with her suburbs; two cities.
ASV 21:25 And out of the half-tribe of Manasseh, Taanach with its suburbs, and Gath-rimmon with its suburbs; two cities.
DBT 21:25 and out of half the tribe of Manasseh, Taanach and its suburbs and Gath-Rimmon and its suburbs: two cities.
DRB 21:25 And of the half tribe of Manasses, Thanac and Gethremmon, with their suburbs, two cities.
EMP 21:25 And, out of the half tribe of Manasseh, Taanach, with her pasture land, and Gath-rimmon, with her pasture land, -- two cities.
ERV 21:25 And out of the half tribe of Manasseh, Taanach with her suburbs, and Gath-rimmon with her suburbs; two cities.
WBT 21:25 And out of the half-tribe of Manasseh, Taanach with its suburbs, and Gath-rimmon with its suburbs; two cities.
WEB 21:25 Out of the half-tribe of Manasseh, Taanach with its suburbs, and Gath Rimmon with its suburbs; two cities.
WEY 21:25
YLT 21:25 And out of the half of the tribe of Manasseh, Taanach and its suburbs, and Gath-Rimmon and its suburbs — two cities;
Joshua

KJV 21:26 All the cities were ten with their suburbs for the families of the children of Kohath that remained.
AKJ 21:26 All the cities were ten with their suburbs for the families of the children of Kohath that remained.
ASV 21:26 All the cities of the families of the rest of the children of Kohath were ten with their suburbs.
DBT 21:26 All the cities were ten and their suburbs, for the families of the children of Kohath that remained.
DRB 21:26 All the cities were ten, with their suburbs, which were given to the children of Caath, of the inferior degree.
EMP 21:26 All the cities, were ten, with their pasture lands: for the families of the sons of Kohath which remained.
ERV 21:26 All the cities of the families of the rest of the children of Kohath were ten with their suburbs.
WBT 21:26 All the cities were ten with their suburbs, for the families of the children of Kohath that remained.
WEB 21:26 All the cities of the families of the rest of the children of Kohath were ten with their suburbs.
WEY 21:26
YLT 21:26 all the cities are ten and their suburbs, for the families of the sons of Kohath who are left.
Joshua

KJV 21:27 And unto the children of Gershon, of the families of the Levites, out of the other half tribe of Manasseh they gave Golan in Bashan with her suburbs, to be a city of refuge for the slayer; and Beeshterah with her suburbs; two cities.
AKJ 21:27 And to the children of Gershon, of the families of the Levites, out of the other half tribe of Manasseh they gave Golan in Bashan with her suburbs, to be a city of refuge for the slayer; and Beeshterah with her suburbs; two cities.
ASV 21:27 And unto the children of Gershon, of the families of the Levites, out of the half-tribe of Manasseh they gave Golan in Bashan with its suburbs, the city of refuge for the manslayer, and Be-eshterah with its suburbs; two cities.
DBT 21:27 And to the children of Gershon, of the families of the Levites, out of half the tribe of Manasseh, they gave the city of refuge for the slayer, Golan in Bashan and its suburbs; and Beeshterah and its suburbs: two cities;
DRB 21:27 To the children of Gerson also of the race of Levi out of the half tribe of Manasses, Gaulon in Basan, one of the cities of refuge, and Bosra, with their suburbs, two cities.
EMP 21:27 And, the sons of Gershon, of the families of the Levites, had, out of the half tribe of Manasseh, a city of refuge for the manslayer, even Golan in Bashan, with her pasture land, and Be-eshterah, with her pasture land, -- two cities.
ERV 21:27 And unto the children of Gershon, of the families of the Levites, out of the half tribe of Manasseh they gave Golan in Bashan with her suburbs, the city of refuge for the manslayer; and Be-eshterah with her suburbs; two cities.
WBT 21:27 And to the children of Gershon, of the families of the Levites, out of the other half-tribe of Manasseh they gave Golan in Bashan with its suburbs, to be a city of refuge for the slayer, and Beesh-terah with its suburbs; two cities.
WEB 21:27 They gave to the children of Gershon, of the families of the Levites, out of the half-tribe of Manasseh Golan in Bashan with its suburbs, the city of refuge for the manslayer, and Be Eshterah with its suburbs; two cities.
WEY 21:27
YLT 21:27 And for the sons of Gershon, of the families of the Levites, out of the half of the tribe of Manasseh, the city of refuge for the man-slayer, Golan in Bashan and its suburbs, and Beeshterah and its suburbs — two cities.
Joshua

KJV 21:28 And out of the tribe of Issachar, Kishon with her suburbs, Dabareh with her suburbs,
AKJ 21:28 And out of the tribe of Issachar, Kishon with her suburbs, Dabareh with her suburbs,
ASV 21:28 And out of the tribe of Issachar, Kishion with its suburbs, Daberath with its suburbs,
DBT 21:28 and out of the tribe of Issachar, Kishion and its suburbs, Dabrath and its suburbs,
DRB 21:28 And of the tribe of Issachar, Cesion, and Dabereth,
EMP 21:28 And, out of the tribe of Issachar, Kishion, with her pasture land, -- Daberath, with her pasture land;
ERV 21:28 And out of the tribe of Issachar, Kishion with her suburbs, Daberath with her suburbs;
WBT 21:28 And out of the tribe of Issachar, Kishon with its suburbs, Dabareh with its suburbs,
WEB 21:28 Out of the tribe of Issachar, Kishion with its suburbs, Daberath with its suburbs,
WEY 21:28
YLT 21:28 And out of the tribe of Issachar, Kishon and its suburbs, Dabarath and its suburbs,
Joshua

KJV 21:29 Jarmuth with her suburbs, Engannim with her suburbs; four cities.
AKJ 21:29 Jarmuth with her suburbs, Engannim with her suburbs; four cities.
ASV 21:29 Jarmuth with its suburbs, En-gannim with its suburbs; four cities.
DBT 21:29 Jarmuth and its suburbs, En-gannim and its suburbs: four cities;
DRB 21:29 And Jaramoth, and Engannim, with their suburbs, four cities.
EMP 21:29 Jarmuth, with her pasture land, En-gannim, with her pasture land, -- four cities.
ERV 21:29 Jarmuth with her suburbs, Engannin with her suburbs; four cities.
WBT 21:29 Jarmuth with its suburbs, En-gannim with its suburbs; four cities.
WEB 21:29 Jarmuth with its suburbs, En Gannim with its suburbs; four cities.
WEY 21:29
YLT 21:29 Jarmuth and its suburbs, En-Gannim and its suburbs — four cities.
Joshua

KJV 21:30 And out of the tribe of Asher, Mishal with her suburbs, Abdon with her suburbs,
AKJ 21:30 And out of the tribe of Asher, Mishal with her suburbs, Abdon with her suburbs,
ASV 21:30 And out of the tribe of Asher, Mishal with its suburbs, Abdon with its suburbs,
DBT 21:30 and out of the tribe of Asher, Mishal and its suburbs, Abdon and its suburbs,
DRB 21:30 And of the tribe of Aser, Masal and Abdon,
EMP 21:30 And, out of the tribe of Asher, Mishal, with her pasture land, Abdon, with her pasture land;
ERV 21:30 And out of Asher, Mishal with her suburbs, Abdon with her suburbs;
WBT 21:30 And out of the tribe of Asher, Mishal with its suburbs, Abdon with its suburbs,
WEB 21:30 Out of the tribe of Asher, Mishal with its suburbs, Abdon with its suburbs,
WEY 21:30
YLT 21:30 And out of the tribe of Asher, Mishal and its suburbs, Abdon and its suburbs,
Joshua

KJV 21:31 Helkath with her suburbs, and Rehob with her suburbs; four cities.
AKJ 21:31 Helkath with her suburbs, and Rehob with her suburbs; four cities.
ASV 21:31 Helkath with its suburbs, and Rehob with its suburbs; four cities.
DBT 21:31 Helkath and its suburbs, and Rehob and its suburbs: four cities;
DRB 21:31 And Helcath, and Rohob, with their suburbs, four cities.
EMP 21:31 Helkath, with her pasture land, and Rehob, with her pasture land, -- four cities.
ERV 21:31 Helkath with her suburbs, and Rehob with her suburbs; four cities.
WBT 21:31 Helkath with its suburbs, and Rehob with its suburbs; four cities.
WEB 21:31 Helkath with its suburbs, and Rehob with its suburbs; four cities.
WEY 21:31
YLT 21:31 Helkath and its suburbs, and Rehob and its suburbs — four cities.
Joshua

KJV 21:32 And out of the tribe of Naphtali, Kedesh in Galilee with her suburbs, to be a city of refuge for the slayer; and Hammothdor with her suburbs, and Kartan with her suburbs; three cities.
AKJ 21:32 And out of the tribe of Naphtali, Kedesh in Galilee with her suburbs, to be a city of refuge for the slayer; and Hammothdor with her suburbs, and Kartan with her suburbs; three cities.
ASV 21:32 And out of the tribe of Naphtali, Kedesh in Galilee with its suburbs, the city of refuge for the manslayer, and Hammoth-dor with its suburbs, and Kartan with its suburbs; three cities.
DBT 21:32 and out of the tribe of Naphtali, the city of refuge for the slayer, Kedesh in Galilee, and its suburbs; and Hammoth-Dor and its suburbs, and Kartan and its suburbs: three cities.
DRB 21:32 Of the tribe also of Nephtali, Cedes in Galilee, one of the cities of refuge: and Hammoth Dor, and Carthan, with their suburbs, three cities.
EMP 21:32 And, out of the tribe of Naphtali, a city of refuge for the manslayer -- even Kedesh in Galilee, with her pasture land, and Hammoth-dor, with her pasture land, and Kartan, with her pasture land, -- three cities.
ERV 21:32 And out of the tribe of Naphtali, Kedesh in Galilee with her suburbs, the city of refuge for the manslayer, and Hammoth-dor with her suburbs, and Kartan with her suburbs; three cities.
WBT 21:32 And out of the tribe of Naphtali, Kedesh in Galilee with its suburbs, to be a city of refuge for the slayer; and Hammoth-dor with its suburbs, and Kartan with its suburbs; three cities.
WEB 21:32 Out of the tribe of Naphtali, Kedesh in Galilee with its suburbs, the city of refuge for the manslayer, Hammothdor with its suburbs, and Kartan with its suburbs; three cities.
WEY 21:32
YLT 21:32 And out of the tribe of Naphtali, the city of refuge for the man-slayer, Kedesh in Galilee and its suburbs, and Hammoth-Dor and its suburbs, and Kartan and its suburbs — three cities;
Joshua

KJV 21:33 All the cities of the Gershonites according to their families were thirteen cities with their suburbs.
AKJ 21:33 All the cities of the Gershonites according to their families were thirteen cities with their suburbs.
ASV 21:33 All the cities of the Gershonites according to their families were thirteen cities with their suburbs.
DBT 21:33 All the cities of the Gershonites according to their families were thirteen cities and their suburbs.
DRB 21:33 All the cities of the families of Gerson, were thirteen, with their suburbs.
EMP 21:33 All, the cities of the Gershonites, by their families, were thirteen cities, with their pasture lands.
ERV 21:33 All the cities of the Gershonites according to their families were thirteen cities with their suburbs.
WBT 21:33 All the cities of the Gershonites, according to their families, were thirteen cities with their suburbs.
WEB 21:33 All the cities of the Gershonites according to their families were thirteen cities with their suburbs.
WEY 21:33
YLT 21:33 all the cities of the Gershonite, for their families, are thirteen cities and their suburbs.
Joshua

KJV 21:34 And unto the families of the children of Merari, the rest of the Levites, out of the tribe of Zebulun, Jokneam with her suburbs, and Kartah with her suburbs,
AKJ 21:34 And to the families of the children of Merari, the rest of the Levites, out of the tribe of Zebulun, Jokneam with her suburbs, and Kartah with her suburbs,
ASV 21:34 And unto the families of the children of Merari, the rest of the Levites, out of the tribe of Zebulun, Jokneam with its suburbs, and Kartah with its suburbs,
DBT 21:34 And to the families of the children of Merari, that remained of the Levites, they gave out of the tribe of Zebulun, Jokneam and its suburbs, Kartah and its suburbs,
DRB 21:34 And to the children of Merari, Levites of the inferior degree, by their families were given of the tribe of Zabulon, Jecnam and Cartha,
EMP 21:34 And, unto the families of the sons of Merari, the Levites that remained, out of the tribe of Zebulun, Jokneam, with her pasture land, -- Kartah, with her pasture land;
ERV 21:34 And unto the families of the children of Merari, the rest of the Levites, out of the tribe of Zebulun, Jokneam with her suburbs, and Kartah with her suburbs,
WBT 21:34 And to the families of the children of Merari, the rest of the Levites, out of the tribe of Zebulun, Jokneam with its suburbs, and Kartah with its suburbs,
WEB 21:34 To the families of the children of Merari, the rest of the Levites, out of the tribe of Zebulun, Jokneam with its suburbs, Kartah with its suburbs,
WEY 21:34
YLT 21:34 And for the families of the sons of Merari, the Levites, who are left, are, out of the tribe of Zebulun, Jokneam and its suburbs, Kartah and its suburbs,
Joshua

KJV 21:35 Dimnah with her suburbs, Nahalal with her suburbs; four cities.
AKJ 21:35 Dimnah with her suburbs, Nahalal with her suburbs; four cities.
ASV 21:35 Dimnah with its suburbs, Nahalal with its suburbs; four cities.
DBT 21:35 Dimnah and its suburbs, Nahalal and its suburbs: four cities;
DRB 21:35 And Damna and Naalol, four cities with their suburbs;
EMP 21:35 Dimnah, with her pasture land, Nahalal, with her pasture land, -- four cities.
ERV 21:35 Dimnah with her suburbs, Nahalal with her suburbs; four cities.
WBT 21:35 Dimnah with its suburbs, Nahalal with its suburbs; four cities.
WEB 21:35 Dimnah with its suburbs, and Nahalal with its suburbs; four cities.
WEY 21:35
YLT 21:35 Dimnah and its suburbs, Nahalal and its suburbs — four cities.
Joshua

KJV 21:36 And out of the tribe of Reuben, Bezer with her suburbs, and Jahazah with her suburbs,
AKJ 21:36 And out of the tribe of Reuben, Bezer with her suburbs, and Jahazah with her suburbs,
ASV 21:36 And out of the tribe of Reuben, Bezer with its suburbs, and Jahaz with its suburbs,
DBT 21:36 and out of the tribe of Reuben, Bezer and its suburbs, and Jahzah and its suburbs,
DRB 21:36 Of the tribe of Ruben beyond the Jordan over against Jericho, Bosor in the wilderness, one of the cities of refuge, Miser and Jaser
EMP 21:36 And, out of the tribe of Reuben, Bezer, with her pasture land, -- and Jahaz, with her pasture land;
ERV 21:36 And out of the tribe of Reuben, Bezer with her suburbs, and Jahaz with her suburbs,
WBT 21:36 And out of the tribe of Reuben, Bezer with its suburbs, and Jahazah with its suburbs,
WEB 21:36 Out of the tribe of Reuben, Bezer with its suburbs, Jahaz with its suburbs,
WEY 21:36
YLT 21:36 And out of the tribe of Reuben, Bezer and its suburbs, and Jahazah and its suburbs,
Joshua

KJV 21:37 Kedemoth with her suburbs, and Mephaath with her suburbs; four cities.
AKJ 21:37 Kedemoth with her suburbs, and Mephaath with her suburbs; four cities.
ASV 21:37 Kedemoth with its suburbs, and Mephaath with its suburbs; four cities.
DBT 21:37 Kedemoth and its suburbs, and Mephaath and its suburbs: four cities;
DRB 21:37 and Jethson and Mephaath, four cities with their suburbs.
EMP 21:37 Kedemoth, with her pasture land and Mephaath, with her pasture land, -- four cities.
ERV 21:37 Kedemoth with her suburbs, and Mephaath with her suburbs; four cities.
WBT 21:37 Kedemoth with its suburbs, and Mephaath with its suburbs; four cities.
WEB 21:37 Kedemoth with its suburbs, and Mephaath with its suburbs; four cities.
WEY 21:37
YLT 21:37 Kedemoth and its suburbs, and Mephaath and its suburbs — four cities.
Joshua

KJV 21:38 And out of the tribe of Gad, Ramoth in Gilead with her suburbs, to be a city of refuge for the slayer; and Mahanaim with her suburbs,
AKJ 21:38 And out of the tribe of Gad, Ramoth in Gilead with her suburbs, to be a city of refuge for the slayer; and Mahanaim with her suburbs,
ASV 21:38 And out of the tribe of Gad, Ramoth in Gilead with its suburbs, the city of refuge for the manslayer, and Mahanaim with its suburbs,
DBT 21:38 and out of the tribe of Gad, the city of refuge for the slayer, Ramoth in Gilead and its suburbs; and Mahanaim and its suburbs,
DRB 21:38 Of the tribe of Gad, Ramoth in Galaad, one of the cities of refuge, and Manaim
EMP 21:38 And, out of the tribe of Gad, a city of refuge for the manslayer -- even Ramoth in Gilead, with her pasture land, -- and Mahanaim, with her pasture land;
ERV 21:38 And out of the tribe of Gad, Ramoth in Gilead with her suburbs, the city of refuge for the manslayer, and Mahanaim with her suburbs;
WBT 21:38 And out of the tribe of Gad, Ramoth in Gilead with its suburbs to be a city of refuge for the slayer; and Mahanaim with its suburbs,
WEB 21:38 Out of the tribe of Gad, Ramoth in Gilead with its suburbs, the city of refuge for the manslayer, and Mahanaim with its suburbs,
WEY 21:38
YLT 21:38 And out of the tribe of Gad, the city of refuge for the man-slayer, Ramoth in Gilead and its suburbs, and Mahanaim and its suburbs,
Joshua

KJV 21:39 Heshbon with her suburbs, Jazer with her suburbs; four cities in all.
AKJ 21:39 Heshbon with her suburbs, Jazer with her suburbs; four cities in all.
ASV 21:39 Heshbon with its suburbs, Jazer with its suburbs; four cities in all.
DBT 21:39 Heshbon and its suburbs, Jaazer and its suburbs: four cities in all.
DRB 21:39 and Hesebon and Jaser, four cities with their suburbs.
EMP 21:39 Heshbon, with her pasture land, Jazer, with her pasture land, -- in all, four cities.
ERV 21:39 Heshbon with her suburbs, Jazer with her suburbs; four cities in all.
WBT 21:39 Heshbon with its suburbs, Jazer with its suburbs; four cities in all.
WEB 21:39 Heshbon with its suburbs, Jazer with its suburbs; four cities in all.
WEY 21:39
YLT 21:39 Heshbon and its suburbs, Jazer and its suburbs — in all four cities.
Joshua

KJV 21:40 So all the cities for the children of Merari by their families, which were remaining of the families of the Levites, were by their lot twelve cities.
AKJ 21:40 So all the cities for the children of Merari by their families, which were remaining of the families of the Levites, were by their lot twelve cities.
ASV 21:40 All these were the cities of the children of Merari according to their families, even the rest of the families of the Levites; and their lot was twelve cities.
DBT 21:40 These were all the cities of the children of Merari according to their families, which remained of the families of the Levites, and their lot was twelve cities.
DRB 21:40 All the cities of the children of Merari by their families and kindreds, were twelve.
EMP 21:40 All the cities for the sons of Merari, by their families, who remained of the families of the Levites, yea their lot was, twelve, cities.
ERV 21:40 All these were the cities of the children of Merari according to their families, even the rest of the families of the Levites; and their lot was twelve cities.
WBT 21:40 So all the cities for the children of Merari by their families, which were remaining of the families of the Levites, were by their lot twelve cities.
WEB 21:40 All these were the cities of the children of Merari according to their families, even the rest of the families of the Levites. Their lot was twelve cities.
WEY 21:40
YLT 21:40 All the cities for the sons of Merari, for their families, who are left of the families of the Levites — their lot is twelve cities.
Joshua

KJV 21:41 All the cities of the Levites within the possession of the children of Israel were forty and eight cities with their suburbs.
AKJ 21:41 All the cities of the Levites within the possession of the children of Israel were forty and eight cities with their suburbs.
ASV 21:41 All the cities of the Levites in the midst of the possession of the children of Israel were forty and eight cities with their suburbs.
DBT 21:41 All the cities of the Levites within the possession of the children of Israel were forty-eight cities and their suburbs.
DRB 21:41 So all the cities of the Levites within the possession of the children of Israel were forty-eight,
EMP 21:41 All the cities of the Levites, in the midst of the possession of the sons of Israel, were forty-eight cities, with their pasture lands:
ERV 21:41 All the cities of the Levites in the midst of the possession of the children of Israel were forty and eight cities with their suburbs.
WBT 21:41 All the cities of the Levites within the possession of the children of Israel were forty and eight cities with their suburbs.
WEB 21:41 All the cities of the Levites in the midst of the possession of the children of Israel were forty-eight cities with their suburbs.
WEY 21:41
YLT 21:41 All the cities of the Levites in the midst of the possession of the sons of Israel are forty and eight cities, and their suburbs.
Joshua

KJV 21:42 These cities were every one with their suburbs round about them: thus were all these cities.
AKJ 21:42 These cities were every one with their suburbs round about them: thus were all these cities.
ASV 21:42 These cities were every one with their suburbs round about them: thus it was with all these cities.
DBT 21:42 Each one of these cities had its suburbs round about it: thus were all these cities.
DRB 21:42 With their suburbs, each distributed by the families.
EMP 21:42 these cities passed, each severally, with its pasture lands round about it; thus, was it with all these cities.
ERV 21:42 These cities were every one with their suburbs round about them: thus it was with all these cities.
WBT 21:42 These cities were every one with their suburbs around them. Thus were all these cities.
WEB 21:42 Each of these cities included their suburbs around them. It was this way with all these cities.
WEY 21:42
YLT 21:42 These cities are each city and its suburbs round about it; so to all these cities.
Joshua

KJV 21:43 And the LORD gave unto Israel all the land which he sware to give unto their fathers; and they possessed it, and dwelt therein.
AKJ 21:43 And the LORD gave to Israel all the land which he swore to give to their fathers; and they possessed it, and dwelled therein.
ASV 21:43 So Jehovah gave unto Israel all the land which he sware to give unto their fathers; and they possessed it, and dwelt therein.
DBT 21:43 And Jehovah gave to Israel all the land which he swore to give unto their fathers; and they took possession of it, and dwelt in it.
DRB 21:43 And the Lord God gave to Israel all the land that he had sworn to give to their fathers: and they possessed it and dwelt in it.
EMP 21:43 So Yahweh gave unto Israel, all the land which he had sworn to give unto their fathers, -- and they took possession thereof, and dwelt therein.
ERV 21:43 So the LORD gave unto Israel all the land which he sware to give unto their fathers; and they possessed it, and dwelt therein.
WBT 21:43 And the LORD gave to Israel all the land which he swore to give to their fathers: and they possessed it, and dwelt in it.
WEB 21:43 So Yahweh gave to Israel all the land which he swore to give to their fathers. They possessed it, and lived in it.
WEY 21:43
YLT 21:43 And Jehovah giveth to Israel the whole of the land which He hath sworn to give to their fathers, and they possess it, and dwell in it;
Joshua

KJV 21:44 And the LORD gave them rest round about, according to all that he sware unto their fathers: and there stood not a man of all their enemies before them; the LORD delivered all their enemies into their hand.
AKJ 21:44 And the LORD gave them rest round about, according to all that he swore to their fathers: and there stood not a man of all their enemies before them; the LORD delivered all their enemies into their hand.
ASV 21:44 And Jehovah gave them rest round about, according to all that he sware unto their fathers: and there stood not a man of all their enemies before them; Jehovah delivered all their enemies into their hand.
DBT 21:44 And Jehovah gave them rest round about, according to all that he had sworn unto their fathers; and there stood not a man of all their enemies before them: Jehovah gave all their enemies into their hand.
DRB 21:44 And he gave them peace from all nations round about: and none of their enemies durst stand against them, but were brought under their dominion.
EMP 21:44 And Yahweh gave them rest round about, according to all that he had sworn unto their fathers, -- and there stood not a man before them, of all their enemies; all their enemies, did Yahweh deliver into their hand.
ERV 21:44 And the LORD gave them rest round about, according to all that he sware unto their fathers: and there stood not a man of all their enemies before them; the LORD delivered all their enemies into their hand.
WBT 21:44 And the LORD gave them rest on all sides, according to all that he swore to their fathers: and there stood not a man of all their enemies before them; the LORD delivered all their enemies into their hand.
WEB 21:44 Yahweh gave them rest all around, according to all that he swore to their fathers. Not a man of all their enemies stood before them. Yahweh delivered all their enemies into their hand.
WEY 21:44
YLT 21:44 and Jehovah giveth rest to them round about, according to all that which He hath sworn to their fathers, and there hath not stood a man in their presence of all their enemies, the whole of their enemies hath Jehovah given into their hand;
Joshua

KJV 21:45 There failed not ought of any good thing which the LORD had spoken unto the house of Israel; all came to pass.
AKJ 21:45 There failed not ought of any good thing which the LORD had spoken to the house of Israel; all came to pass.
ASV 21:45 There failed not aught of any good thing which Jehovah had spoken unto the house of Israel; all came to pass.
DBT 21:45 There failed nothing of all the good things that Jehovah had spoken to the house of Israel: all came to pass.
DRB 21:45 Not so much as one word, which he had promised to perform unto them, was made void, but all came to pass.
EMP 21:45 There failed not a thing, out of all the good things, whereof Yahweh had spoken unto the house of Israel, -- the whole, came to pass.
ERV 21:45 There failed not aught of any good thing which the LORD had spoken unto the house of Israel; all came to pass.
WBT 21:45 There failed not aught of any good thing which the LORD had spoken to the house of Israel; all came to pass.
WEB 21:45 Nothing failed of any good thing which Yahweh had spoken to the house of Israel. All came to pass.
WEY 21:45
YLT 21:45 there hath not fallen a thing of all the good thing which Jehovah spake unto the house of Israel — the whole hath come.


[Joshua 22]
Joshua

KJV 22:1 Then Joshua called the Reubenites, and the Gadites, and the half tribe of Manasseh,
AKJ 22:1 Then Joshua called the Reubenites, and the Gadites, and the half tribe of Manasseh,
ASV 22:1 Then Joshua called the Reubenites, and the Gadites, and the half-tribe of Manasseh,
DBT 22:1 Then Joshua called the Reubenites, and the Gadites, and the half tribe of Manasseh,
DRB 22:1 At the same time Josue called the Rubenites, and the Gadites, and the half tribe of Manasses,
EMP 22:1 Then, called Joshua -- for the Reubenites, and for the Gadites, -- and for the half tribe of Manasseh;
ERV 22:1 Then Joshua called the Reubenites, and the Gadites, and the half tribe of Manasseh,
WBT 22:1 Then Joshua called the Reubenites, and the Gadites, and the half-tribe of Manasseh,
WEB 22:1 Then Joshua called the Reubenites, the Gadites, and the half-tribe of Manasseh,
WEY 22:1
YLT 22:1 Then Joshua calleth for the Reubenite, and for the Gadite, and for the half of the tribe of Manasseh,
Joshua

KJV 22:2 And said unto them, Ye have kept all that Moses the servant of the LORD commanded you, and have obeyed my voice in all that I commanded you:
AKJ 22:2 And said to them, You have kept all that Moses the servant of the LORD commanded you, and have obeyed my voice in all that I commanded you:
ASV 22:2 and said unto them, Ye have kept all that Moses the servant of Jehovah commanded you, and have hearkened unto my voice in all that I commanded you:
DBT 22:2 and said unto them, Ye have kept all that Moses the servant of Jehovah commanded you, and have hearkened to my voice in all that I commanded you.
DRB 22:2 And said to them: You have done all that Moses the servant of the Lord commanded you: you have also obeyed me in all things,
EMP 22:2 and said unto them, Ye, have observed all that Moses the servant of Yahweh commanded you, -- and have hearkened unto my voice, in all that I commanded you:
ERV 22:2 and said unto them, Ye have kept all that Moses the servant of the LORD commanded you, and have hearkened unto my voice in all that I commanded you:
WBT 22:2 And said to them, Ye have kept all that Moses the servant of the LORD commanded you, and have obeyed my voice in all that I commanded you:
WEB 22:2 and said to them, "You have kept all that Moses the servant of Yahweh commanded you, and have listened to my voice in all that I commanded you.
WEY 22:2
YLT 22:2 and saith unto them, 'Ye — ye have kept the whole of that which Moses, servant of Jehovah, commanded you, and ye hearken to my voice, to all that I have commanded you;
Joshua

KJV 22:3 Ye have not left your brethren these many days unto this day, but have kept the charge of the commandment of the LORD your God.
AKJ 22:3 You have not left your brothers these many days to this day, but have kept the charge of the commandment of the LORD your God.
ASV 22:3 ye have not left your brethren these many days unto this day, but have kept the charge of the commandment of Jehovah your God.
DBT 22:3 Ye have not left your brethren these many days unto this day, and ye have kept the charge of the commandment of Jehovah your God.
DRB 22:3 Neither have you left your brethren this long time, until this present day, keeping the commandment of the Lord your God.
EMP 22:3 ye have not forsaken your brethren, these many days, unto this day, -- but have kept the charge of the commandment of Yahweh your God.
ERV 22:3 ye have not left your brethren these many days unto this day, but have kept the charge of the commandment of the LORD your God.
WBT 22:3 Ye have not left your brethren these many days to this day, but have kept the charge of the commandment of the LORD your God.
WEB 22:3 You have not left your brothers these many days to this day, but have performed the duty of the commandment of Yahweh your God.
WEY 22:3
YLT 22:3 ye have not left your brethren these many days unto this day, and have kept the charge — the command of Jehovah your God.
Joshua

KJV 22:4 And now the LORD your God hath given rest unto your brethren, as he promised them: therefore now return ye, and get you unto your tents, and unto the land of your possession, which Moses the servant of the LORD gave you on the other side Jordan.
AKJ 22:4 And now the LORD your God has given rest to your brothers, as he promised them: therefore now return you, and get you to your tents, and to the land of your possession, which Moses the servant of the LORD gave you on the other side Jordan.
ASV 22:4 And now Jehovah your God hath given rest unto your brethren, as he spake unto them: therefore now turn ye, and get you unto your tents, unto the land of your possession, which Moses the servant of Jehovah gave you beyond the Jordan.
DBT 22:4 And now Jehovah your God hath given rest to your brethren, as he said unto them; and now return, and get you unto your tents, unto the land of your possession, which Moses the servant of Jehovah gave you beyond the Jordan.
DRB 22:4 Therefore as the Lord your God hath given your brethren rest and peace, as he promised: return, and go to your dwellings, and to the land of your possession, which Moses the servant of the Lord gave you beyond the Jordan:
EMP 22:4 Now, therefore, that Yahweh your God hath given rest unto your brethren, according as he spake unto them, -- now, therefore, turn ye and get you to your homes within the land of your possession, which Moses the servant of Yahweh gave unto you, over the Jordan.
ERV 22:4 And now the LORD your God hath given rest unto your brethren, as he spake unto them: therefore now turn ye, and get you unto your tents, unto the land of your possession, which Moses the servant of the LORD gave you beyond Jordan.
WBT 22:4 And now the LORD your God hath given rest to your brethren, as he promised them: therefore now return ye, and go to your tents, and to the land of your possession, which Moses the servant of the LORD gave you on the other side of Jordan.
WEB 22:4 Now Yahweh your God has given rest to your brothers, as he spoke to them. Therefore now return and go to your tents, to the land of your possession, which Moses the servant of Yahweh gave you beyond the Jordan.
WEY 22:4
YLT 22:4 'And, now, Jehovah your God hath given rest to your brethren, as He spake to them; and now, turn ye, and go for yourselves to your tents, unto the land of your possession, which Moses, servant of Jehovah, hath given to you beyond the Jordan.
Joshua

KJV 22:5 But take diligent heed to do the commandment and the law, which Moses the servant of the LORD charged you, to love the LORD your God, and to walk in all his ways, and to keep his commandments, and to cleave unto him, and to serve him with all your heart and with all your soul.
AKJ 22:5 But take diligent heed to do the commandment and the law, which Moses the servant of the LORD charged you, to love the LORD your God, and to walk in all his ways, and to keep his commandments, and to hold to him, and to serve him with all your heart and with all your soul.
ASV 22:5 Only take diligent heed to do the commandment and the law which Moses the servant of Jehovah commanded you, to love Jehovah your God, and to walk in all his ways, and to keep his commandments, and to cleave unto him, and to serve him with all your heart and with all your soul.
DBT 22:5 Only, take great heed to do the commandment and the law, which Moses the servant of Jehovah commanded you, to love Jehovah your God, and to walk in all his ways, and to keep his commandments, and to cleave unto him, and to serve him with all your heart and with all your soul.
DRB 22:5 Yet so that you observe attentively, and in work fulfil the commandment and the law which Moses the servant of the Lord commanded you: that you love the Lord your God, and walk in all his ways, and keep all his commandments, and cleave to him, and serve him with all your heart, and with all your soul.
EMP 22:5 Only, take ye diligent heed, to do the commandment and the law, which Moses the servant of Yahweh commanded you -- to love Yahweh your God, and to walk in all his ways, and to keep his commandments, and to cleave unto him, -- and to serve him -- with all your heart, and with all your soul.
ERV 22:5 Only take diligent heed to do the commandment and the law, which Moses the servant of the LORD commanded you, to love the LORD your God, and to walk in all his ways, and to keep his commandments, and to cleave unto him, and to serve him with all your heart and with all your soul.
WBT 22:5 But take diligent heed to perform the commandment and the law, which Moses the servant of the LORD charged you, to love the LORD your God, and to walk in all his ways, and to keep his commandments, and to cleave to him, and to serve him with all your heart, and with all your soul.
WEB 22:5 Only take diligent heed to do the commandment and the law which Moses the servant of Yahweh commanded you, to love Yahweh your God, to walk in all his ways, to keep his commandments, to hold fast to him, and to serve him with all your heart and with all your soul."
WEY 22:5
YLT 22:5 Only, be very watchful to do the command and the law which Moses, servant of Jehovah, commanded you, to love Jehovah your God, and to walk in all His ways, and to keep His commands, and to cleave to Him, and to serve Him, with all your heart, and with all your soul.'
Joshua

KJV 22:6 So Joshua blessed them, and sent them away: and they went unto their tents.
AKJ 22:6 So Joshua blessed them, and sent them away: and they went to their tents.
ASV 22:6 So Joshua blessed them, and sent them away; and they went unto their tents.
DBT 22:6 And Joshua blessed them, and sent them away; and they went to their tents.
DRB 22:6 And Josue blessed them, and sent them away, and they returned to their dwellings.
EMP 22:6 So Joshua blessed them, -- and sent them away, and they took their journey unto their homes.
ERV 22:6 So Joshua blessed them, and sent them away: and they went unto their tents.
WBT 22:6 So Joshua blessed them and sent them away; and they went to their tents.
WEB 22:6 So Joshua blessed them, and sent them away; and they went to their tents.
WEY 22:6
YLT 22:6 And Joshua blesseth them, and sendeth them away, and they go unto their tents.
Joshua

KJV 22:7 Now to the one half of the tribe of Manasseh Moses had given possession in Bashan: but unto the other half thereof gave Joshua among their brethren on this side Jordan westward. And when Joshua sent them away also unto their tents, then he blessed them,
AKJ 22:7 Now to the one half of the tribe of Manasseh Moses had given possession in Bashan: but to the other half thereof gave Joshua among their brothers on this side Jordan westward. And when Joshua sent them away also to their tents, then he blessed them,
ASV 22:7 Now to the one half-tribe of Manasseh Moses had given inheritance in Bashan; but unto the other half gave Joshua among their brethren beyond the Jordan westward; moreover when Joshua sent them away unto their tents, he blessed them,
DBT 22:7 And to half the tribe of Manasseh Moses had given inheritance in Bashan, and to the other half thereof had Joshua given among their brethren on this side the Jordan westward. And when Joshua sent them away to their tents, he blessed them also,
DRB 22:7 Now to half the tribe of Manasses, Moses had given a possession in Basan: and therefore to the half that remained, Josue gave a lot among the rest of their brethren beyond the Jordan to the west. And when he sent them away to their dwellings and had blessed them,
EMP 22:7 Now, unto the [one] half tribe of Manesseh, had Moses given a possession in Bashan, and, unto the [other] half, did Joshua give possession with their brethren, over the Jordan, westward, -- moreover also, when Joshua sent them away unto their homes, he blessed them,
ERV 22:7 Now to the one half tribe of Manasseh Moses had given inheritance in Bashan: but unto the other half gave Joshua among their brethren beyond Jordan westward. Moreover when Joshua sent them away unto their tents, he blessed them,
WBT 22:7 Now to the one half of the tribe of Manasseh Moses had given possession in Bashan: but to the other half of it gave Joshua among their brethren on this side of Jordan westward. And when Joshua sent them away also to their tents, then he blessed them,
WEB 22:7 Now to the one half-tribe of Manasseh Moses had given inheritance in Bashan; but to the other half gave Joshua among their brothers beyond the Jordan westward. Moreover when Joshua sent them away to their tents, he blessed them,
WEY 22:7
YLT 22:7 And to the half of the tribe of Manasseh hath Moses given, in Bashan, and to its other half hath Joshua given with their brethren beyond the Jordan westward; and also when Joshua hath sent them away unto their tents, then he doth bless them,
Joshua

KJV 22:8 And he spake unto them, saying, Return with much riches unto your tents, and with very much cattle, with silver, and with gold, and with brass, and with iron, and with very much raiment: divide the spoil of your enemies with your brethren.
AKJ 22:8 And he spoke to them, saying, Return with much riches to your tents, and with very much cattle, with silver, and with gold, and with brass, and with iron, and with very much raiment: divide the spoil of your enemies with your brothers.
ASV 22:8 and spake unto them, saying, Return with much wealth unto your tents, and with very much cattle, with silver, and with gold, and with brass, and with iron, and with very much raiment: divide the spoil of your enemies with your brethren.
DBT 22:8 and spoke to them, saying, Return unto your tents with much wealth and with very much cattle, with silver, and with gold, and with copper, and with iron, and with clothing, in very great quantity; divide the spoil of your enemies with your brethren.
DRB 22:8 He said to them : With much substance and riches, you return to your settlements, with silver and gold, brass and iron, and variety of raiment: divide the prey of your enemies with your brethren.
EMP 22:8 and spake unto them, saying -- With much wealth, return ye unto your homes, even with very much cattle, with silver and with gold, and with copper and with iron, and with very much raiment, -- divide ye the spoil of your enemies with your brethren.
ERV 22:8 and spake unto them, saying, Return with much wealth unto your tents, and with very much cattle, with silver, and with gold, and with brass, and with iron, and with very much raiment: divide the spoil of your enemies with your brethren.
WBT 22:8 And he spoke to them, saying, Return with much riches to your tents, and with very many cattle, with silver, and with gold, and with brass, and with iron, and with very much raiment: divide the spoil of your enemies with your brethren.
WEB 22:8 and spoke to them, saying, "Return with much wealth to your tents, with very much livestock, with silver, with gold, with brass, with iron, and with very much clothing. Divide the spoil of your enemies with your brothers."
WEY 22:8
YLT 22:8 and speak unto them, saying, 'With great riches turn ye back unto your tents, and with very much cattle, with silver, and with gold, and with brass, and with iron, and with very much raiment; divide the spoil of your enemies with your brethren.'
Joshua

KJV 22:9 And the children of Reuben and the children of Gad and the half tribe of Manasseh returned, and departed from the children of Israel out of Shiloh, which is in the land of Canaan, to go unto the country of Gilead, to the land of their possession, whereof they were possessed, according to the word of the LORD by the hand of Moses.
AKJ 22:9 And the children of Reuben and the children of Gad and the half tribe of Manasseh returned, and departed from the children of Israel out of Shiloh, which is in the land of Canaan, to go to the country of Gilead, to the land of their possession, whereof they were possessed, according to the word of the LORD by the hand of Moses.
ASV 22:9 And the children of Reuben and the children of Gad and the half-tribe of Manasseh returned, and departed from the children of Israel out of Shiloh, which is in the land of Canaan, to go unto the land of Gilead, to the land of their possession, whereof they were possessed, according to the commandment of Jehovah by Moses.
DBT 22:9 And the children of Reuben and the children of Gad and the half tribe of Manasseh returned, and departed from the children of Israel out of Shiloh, which is in the land of Canaan, to go to the country of Gilead, into the land of their possession, of which they had become possessed, according to the word of Jehovah through Moses.
DRB 22:9 So the children of Ruben, and the children of Gad, and the half tribe of Manasses returned, and parted from the children of Israel in Silo, which is in Chanaan, to go into Galaad the land of their possession, which they had obtained according to the commandment of the Lord by the hand of Moses.
EMP 22:9 So the sons of Reuben and the sons of Gad and the half tribe of Manasseh. returned and departed from the sons of Israel, from Shiloh, which was in the land of Canaan, -- to go unto the land of Gilead, unto the land of their possession, wherein they had received their possessions, at the bidding of Yahweh by the hand of Moses.
ERV 22:9 And the children of Reuben and the children of Gad and the half tribe of Manasseh returned, and departed from the children of Israel out of Shiloh, which is in the land of Canaan, to go unto the land of Gilead, to the land of their possession, whereof they were possessed, according to the commandment of the LORD by the hand of Moses.
WBT 22:9 And the children of Reuben, and the children of Gad, and the half-tribe of Manasseh returned, and departed from the children of Israel out of Shiloh, which is in the land of Canaan, to go to the country of Gilead, to the land of their possession, of which they were possessed, according to the word of the LORD by the hand of Moses.
WEB 22:9 The children of Reuben and the children of Gad and the half-tribe of Manasseh returned, and departed from the children of Israel out of Shiloh, which is in the land of Canaan, to go to the land of Gilead, to the land of their possession, which they owned, according to the commandment of Yahweh by Moses.
WEY 22:9
YLT 22:9 And the sons of Reuben, and the sons of Gad, and the half of the tribe of Manasseh, turn back and go from the sons of Israel out of Shiloh, which is in the land of Canaan, to go unto the land of Gilead, unto the land of their possession, in which they have possession, according to the command of Jehovah, by the hand of Moses;
Joshua

KJV 22:10 And when they came unto the borders of Jordan, that are in the land of Canaan, the children of Reuben and the children of Gad and the half tribe of Manasseh built there an altar by Jordan, a great altar to see to.
AKJ 22:10 And when they came to the borders of Jordan, that are in the land of Canaan, the children of Reuben and the children of Gad and the half tribe of Manasseh built there an altar by Jordan, a great altar to see to.
ASV 22:10 And when they came unto the region about the Jordan, that is in the land of Canaan, the children of Reuben and the children of Gad and the half-tribe of Manasseh built there an altar by the Jordan, a great altar to look upon.
DBT 22:10 And they came to the districts of the Jordan that are in the land of Canaan; and the children of Reuben and the children of Gad and the half tribe of Manasseh built there an altar by the Jordan, an altar of grand appearance.
DRB 22:10 And when they were come to the banks of the Jordan, in the land of Chanaan, they built an altar immensely great near the Jordan.
EMP 22:10 And, when they came into the circles of the Jordan, which were in the land of Canaan, -- then did the sons of Reuben and the sons of Gad and the half tribe of Manasseh build there an altar by the Jordan, an altar of large dimensions,
ERV 22:10 And when they came unto the region about Jordan, that is in the land of Canaan, the children of Reuben and the children of Gad and the half tribe of Manasseh built there an altar by Jordan, a great altar to see to.
WBT 22:10 And when they came to the borders of Jordan, that are in the land of Canaan, the children of Reuben, and the children of Gad, and the half-tribe of Manasseh built there an altar by Jordan, a great altar to the sight.
WEB 22:10 When they came to the region about the Jordan, that is in the land of Canaan, the children of Reuben and the children of Gad and the half-tribe of Manasseh built there an altar by the Jordan, a great altar to look at.
WEY 22:10
YLT 22:10 and they com