Psalm

KJV 1:1 Blessed is the man that walketh not in the counsel of the ungodly, nor standeth in the way of sinners, nor sitteth in the seat of the scornful.
AKJ 1:1 Blessed is the man that walks not in the counsel of the ungodly, nor stands in the way of sinners, nor sits in the seat of the scornful.
ASV 1:1 Blessed is the man that walketh not in the counsel of the wicked, Nor standeth in the way of sinners, Nor sitteth in the seat of scoffers:
DBT 1:1 Blessed is the man that walketh not in the counsel of the wicked, and standeth not in the way of sinners, and sitteth not in the seat of scorners;
DRB 1:1 Blessed is the man who hath not walked in the counsel of the ungodly, nor stood in the way of sinners, nor sat in the chair of pestilence.
EMP 1:1 How happy the man, who hath not walked in the counsel of the lawless, -- and, in the way of sinners, hath not stood, and, in the seat of scoffers, hath not sat;
ERV 1:1 BOOK I Blessed is the man that walketh not in the counsel of the wicked, nor standeth in the way of sinners, nor sitteth in the seat of the scornful.
WBT 1:1 Blessed is the man that walketh not in the counsel of the ungodly, nor standeth in the way of sinners, nor sitteth in the seat of scoffers.
WEB 1:1 Blessed is the man who doesn't walk in the counsel of the wicked, nor stand in the way of sinners, nor sit in the seat of scoffers;
WEY 1:1
YLT 1:1 O the happiness of that one, who Hath not walked in the counsel of the wicked. And in the way of sinners hath not stood, And in the seat of scorners hath not sat;
Psalm

KJV 1:2 But his delight is in the law of the LORD; and in his law doth he meditate day and night.
AKJ 1:2 But his delight is in the law of the LORD; and in his law does he meditate day and night.
ASV 1:2 But his delight is in the law of Jehovah; And on his law doth he meditate day and night.
DBT 1:2 But his delight is in Jehovah's law, and in his law doth he meditate day and night.
DRB 1:2 But his will is in the law of the Lord, and on his law he shall meditate day and night.
EMP 1:2 But, in the law of Yahweh, is his delight, -- and, in his law, doth he talk with himself day and night.
ERV 1:2 But his delight is in the law of the LORD; and in his law doth he meditate day and night.
WBT 1:2 But his delight is in the law of the LORD; and in his law doth he meditate day and night.
WEB 1:2 but his delight is in Yahweh's law. On his law he meditates day and night.
WEY 1:2
YLT 1:2 But — in the law of Jehovah is his delight, And in His law he doth meditate by day and by night:
Psalm

KJV 1:3 And he shall be like a tree planted by the rivers of water, that bringeth forth his fruit in his season; his leaf also shall not wither; and whatsoever he doeth shall prosper.
AKJ 1:3 And he shall be like a tree planted by the rivers of water, that brings forth his fruit in his season; his leaf also shall not wither; and whatever he does shall prosper.
ASV 1:3 And he shall be like a tree planted by the streams of water, That bringeth forth its fruit in its season, Whose leaf also doth not wither; And whatsoever he doeth shall prosper.
DBT 1:3 And he is as a tree planted by brooks of water, which giveth its fruit in its season, and whose leaf fadeth not; and all that he doeth prospereth.
DRB 1:3 And he shall be like a tree which is planted near the running waters, which shall bring forth its fruit, in due season. And his leaf shall not fall off: and all whosoever he shall do shall prosper.
EMP 1:3 So doth he become like a tree planted by streams of waters, -- that yieldeth, its fruit, in its season, whose leaf, also doth not wither, and, whatsoever he doeth, prospereth.
ERV 1:3 And he shall be like a tree planted by the streams of water, that bringeth forth its fruit in its season, whose leaf also doth not wither; and whatsoever he doeth shall prosper.
WBT 1:3 And he shall be like a tree planted by the rivers of water, that bringeth forth its fruit in season; its leaf also shall not wither; and whatever he doeth shall prosper.
WEB 1:3 He will be like a tree planted by the streams of water, that brings forth its fruit in its season, whose leaf also does not wither. Whatever he does shall prosper.
WEY 1:3
YLT 1:3 And he hath been as a tree, Planted by rivulets of water, That giveth its fruit in its season, And its leaf doth not wither, And all that he doth he causeth to prosper.
Psalm

KJV 1:4 The ungodly are not so: but are like the chaff which the wind driveth away.
AKJ 1:4 The ungodly are not so: but are like the chaff which the wind drives away.
ASV 1:4 The wicked are not so, But are like the chaff which the wind driveth away.
DBT 1:4 The wicked are not so; but are as the chaff which the wind driveth away.
DRB 1:4 Not so the wicked, not so: but like the dust, which the wind driveth from the face of the earth.
EMP 1:4 Not so, the lawless, -- but as chaff which is driven about by the wind:
ERV 1:4 The wicked are not so; but are like the chaff which the wind driveth away.
WBT 1:4 The ungodly are not so: but are like the chaff which the wind driveth away.
WEB 1:4 The wicked are not so, but are like the chaff which the wind drives away.
WEY 1:4
YLT 1:4 Not so the wicked: But — as chaff that wind driveth away!
Psalm

KJV 1:5 Therefore the ungodly shall not stand in the judgment, nor sinners in the congregation of the righteous.
AKJ 1:5 Therefore the ungodly shall not stand in the judgment, nor sinners in the congregation of the righteous.
ASV 1:5 Therefore the wicked shall not stand in the judgment, Nor sinners in the congregation of the righteous.
DBT 1:5 Therefore the wicked shall not stand in the judgment, nor sinners in the assembly of the righteous.
DRB 1:5 Therefore the wicked shall not rise again in judgment: nor sinners in the council of the just.
EMP 1:5 For this cause, shall the lawless not stand in the judgment, -- nor sinners in the assembly of the righteous.
ERV 1:5 Therefore the wicked shall not stand in the judgment, nor sinners in the congregation of the righteous.
WBT 1:5 Therefore the ungodly shall not stand in the judgment, nor sinners in the congregation of the righteous.
WEB 1:5 Therefore the wicked shall not stand in the judgment, nor sinners in the congregation of the righteous.
WEY 1:5
YLT 1:5 Therefore the wicked rise not in judgment, Nor sinners in the company of the righteous,
Psalm

KJV 1:6 For the LORD knoweth the way of the righteous: but the way of the ungodly shall perish.
AKJ 1:6 For the LORD knows the way of the righteous: but the way of the ungodly shall perish.
ASV 1:6 For Jehovah knoweth the way of the righteous; But the way of the wicked shall perish.
DBT 1:6 For Jehovah knoweth the way of the righteous, but the way of the wicked shall perish.
DRB 1:6 For the Lord knoweth the way of the just: and the way of the wicked shall perish.
EMP 1:6 For Yahweh doth acknowledge the way of the righteous; but, the way of the lawless, shall vanish.
ERV 1:6 For the LORD knoweth the way of the righteous: but the way of the wicked shall perish.
WBT 1:6 For the LORD knoweth the way of the righteous: but the way of the ungodly shall perish.
WEB 1:6 For Yahweh knows the way of the righteous, but the way of the wicked shall perish.
WEY 1:6
YLT 1:6 For Jehovah is knowing the way of the righteous, And the way of the wicked is lost!


[Psalm 2]
Psalm

KJV 2:1 Why do the heathen rage, and the people imagine a vain thing?
AKJ 2:1 Why do the heathen rage, and the people imagine a vain thing?
ASV 2:1 Why do the nations rage, And the peoples meditate a vain thing?
DBT 2:1 Why are the nations in tumultuous agitation, and why do the peoples meditate a vain thing?
DRB 2:1 Why have the Gentiles raged, and the people devised vain things?
EMP 2:1 Wherefore have nations assembled in tumult? Or should, peoples, mutter an empty thing?
ERV 2:1 Why do the nations rage, and the peoples imagine a vain thing?
WBT 2:1 Why do the heathen rage, and the people imagine a vain thing?
WEB 2:1 Why do the nations rage, and the peoples plot a vain thing?
WEY 2:1
YLT 2:1 Why have nations tumultuously assembled? And do peoples meditate vanity?
Psalm

KJV 2:2 The kings of the earth set themselves, and the rulers take counsel together, against the LORD, and against his anointed, saying,
AKJ 2:2 The kings of the earth set themselves, and the rulers take counsel together, against the LORD, and against his anointed, saying,
ASV 2:2 The kings of the earth set themselves, And the rulers take counsel together, Against Jehovah, and against his anointed,'saying ,
DBT 2:2 The kings of the earth set themselves, and the princes plot together, against Jehovah and against his anointed:
DRB 2:2 The kings of the earth stood up, and the princes met together, against the Lord and against his Christ.
EMP 2:2 The kings of earth take their station, and, grave men, have met by appointment together, -- against Yahweh, and against his Anointed One [saying] :
ERV 2:2 The kings of the earth set themselves, and the rulers take counsel together, against the LORD, and against his anointed, saying,
WBT 2:2 The kings of the earth set themselves, and the rulers take counsel together, against the LORD, and against his anointed, saying,
WEB 2:2 The kings of the earth take a stand, and the rulers take counsel together, against Yahweh, and against his Anointed, saying,
WEY 2:2
YLT 2:2 Station themselves do kings of the earth, And princes have been united together, Against Jehovah, and against His Messiah:
Psalm

KJV 2:3 Let us break their bands asunder, and cast away their cords from us.
AKJ 2:3 Let us break their bands asunder, and cast away their cords from us.
ASV 2:3 Let us break their bonds asunder, And cast away their cords from us.
DBT 2:3 Let us break their bonds asunder, and cast away their cords from us!
DRB 2:3 Let us break their bonds asunder: and let us cast away their yoke from us.
EMP 2:3 Let us break asunder their bonds, -- and cast from us their cords!
ERV 2:3 Let us break their bands asunder, and cast away their cords from us.
WBT 2:3 Let us break their bands asunder, and cast away their cords from us.
WEB 2:3 "Let's break their bonds apart, and cast their cords from us."
WEY 2:3
YLT 2:3 'Let us draw off Their cords, And cast from us Their thick bands.'
Psalm

KJV 2:4 He that sitteth in the heavens shall laugh: the Lord shall have them in derision.
AKJ 2:4 He that sits in the heavens shall laugh: the LORD shall have them in derision.
ASV 2:4 He that sitteth in the heavens will laugh: The Lord will have them in derision.
DBT 2:4 He that dwelleth in the heavens shall laugh, the Lord shall have them in derision.
DRB 2:4 He that dwelleth in heaven shall laugh at them: and the Lord shall deride them.
EMP 2:4 He that sitteth in the heavens, will laugh, -- My Lord, will mock at them:
ERV 2:4 He that sitteth in the heavens shall laugh: the Lord shall have them in derision.
WBT 2:4 He that sitteth in the heavens shall laugh: the Lord shall have them in derision.
WEB 2:4 He who sits in the heavens will laugh. The Lord will have them in derision.
WEY 2:4
YLT 2:4 He who is sitting in the heavens doth laugh, The Lord doth mock at them.
Psalm

KJV 2:5 Then shall he speak unto them in his wrath, and vex them in his sore displeasure.
AKJ 2:5 Then shall he speak to them in his wrath, and vex them in his sore displeasure.
ASV 2:5 Then will he speak unto them in his wrath, And vex them in his sore displeasure:
DBT 2:5 Then will he speak to them in his anger, and in his fierce displeasure will he terrify them:
DRB 2:5 Then shall he speak to them in his anger, and trouble them in his rage.
EMP 2:5 Then, will he speak unto them in his anger, and, in his wrath, confound them:
ERV 2:5 Then shall he speak unto them in his wrath, and vex them in his sore displeasure:
WBT 2:5 Then shall he speak to them in his wrath, and trouble them in his sore displeasure.
WEB 2:5 Then he will speak to them in his anger, and terrify them in his wrath:
WEY 2:5
YLT 2:5 Then doth He speak unto them in His anger, And in His wrath He doth trouble them:
Psalm

KJV 2:6 Yet have I set my king upon my holy hill of Zion.
AKJ 2:6 Yet have I set my king on my holy hill of Zion.
ASV 2:6 Yet I have set my king Upon my holy hill of Zion.
DBT 2:6 And I have anointed my king upon Zion, the hill of my holiness.
DRB 2:6 But I am appointed king by him over Sion his holy mountain, preaching his commandment.
EMP 2:6 Yet, I, have installed my king, -- on Zion my holy mountain.
ERV 2:6 Yet I have set my king upon my holy hill of Zion.
WBT 2:6 Yet have I set my king upon my holy hill of Zion.
WEB 2:6 Yet I have set my King on my holy hill of Zion.
WEY 2:6
YLT 2:6 And I — I have anointed My King, Upon Zion — My holy hill.'
Psalm

KJV 2:7 I will declare the decree: the LORD hath said unto me, Thou art my Son; this day have I begotten thee.
AKJ 2:7 I will declare the decree: the LORD has said to me, You are my Son; this day have I begotten you.
ASV 2:7 I will tell of the decree: Jehovah said unto me, Thou art my son; This day have I begotten thee.
DBT 2:7 I will declare the decree: Jehovah hath said unto me, Thou art my Son; I this day have begotten thee.
DRB 2:7 The Lord hath said to me: Thou art my son, this day have I begotten thee.
EMP 2:7 Let me tell of a decree, -- Yahweh, hath said unto me, My son, thou art, I, to-day, have begotten thee:
ERV 2:7 I will tell of the decree: the LORD said unto me, Thou art my son; this day have I begotten thee.
WBT 2:7 I will declare the decree: the LORD hath said to me, Thou art my Son; this day have I begotten thee.
WEB 2:7 I will tell of the decree. Yahweh said to me, "You are my son. Today I have become your father.
WEY 2:7
YLT 2:7 I declare concerning a statute: Jehovah said unto me, 'My Son Thou art, I to-day have brought thee forth.
Psalm

KJV 2:8 Ask of me, and I shall give thee the heathen for thine inheritance, and the uttermost parts of the earth for thy possession.
AKJ 2:8 Ask of me, and I shall give you the heathen for your inheritance, and the uttermost parts of the earth for your possession.
ASV 2:8 Ask of me, and I will give thee the nations for thine inheritance, And the uttermost parts of the earth for thy possession.
DBT 2:8 Ask of me, and I will give thee nations for an inheritance, and for thy possession the ends of the earth:
DRB 2:8 Ask of me, and I will give thee the Gentiles for thy inheritance, and the utmost parts of the earth for thy possession.
EMP 2:8 Ask of me, and let me give nations as thine inheritance, and, as thy possession, the ends of the earth:
ERV 2:8 Ask of me, and I will give thee the nations for thine inheritance, and the uttermost parts of the earth for thy possession.
WBT 2:8 Ask of me, and I will give thee the heathen for thy inheritance, and the uttermost parts of the earth for thy possession.
WEB 2:8 Ask of me, and I will give the nations for your inheritance, the uttermost parts of the earth for your possession.
WEY 2:8
YLT 2:8 Ask of Me and I give nations — thy inheritance, And thy possession — the ends of earth.
Psalm

KJV 2:9 Thou shalt break them with a rod of iron; thou shalt dash them in pieces like a potter's vessel.
AKJ 2:9 You shall break them with a rod of iron; you shall dash them in pieces like a potter's vessel.
ASV 2:9 Thou shalt break them with a rod of iron; Thou shalt dash them in pieces like a potter's vessel.
DBT 2:9 Thou shalt break them with a sceptre of iron, as a potter's vessel thou shalt dash them in pieces.
DRB 2:9 Thou shalt rule them with a rod of iron, and shalt break them in pieces like a potter's vessel.
EMP 2:9 Thou shalt shepherd them with a sceptre of iron, -- as a potter's vessel, shalt thou dash them in pieces.
ERV 2:9 Thou shalt break them with a rod of iron; thou shalt dash them in pieces like a potter's vessel.
WBT 2:9 Thou shalt break them with a rod of iron; thou shalt dash them in pieces like a potter's vessel.
WEB 2:9 You shall break them with a rod of iron. You shall dash them in pieces like a potter's vessel."
WEY 2:9
YLT 2:9 Thou dost rule them with a sceptre of iron, As a vessel of a potter Thou dost crush them.'
Psalm

KJV 2:10 Be wise now therefore, O ye kings: be instructed, ye judges of the earth.
AKJ 2:10 Be wise now therefore, O you kings: be instructed, you judges of the earth.
ASV 2:10 Now therefore be wise, O ye kings: Be instructed, ye judges of the earth.
DBT 2:10 And now, O kings, be ye wise, be admonished, ye judges of the earth.
DRB 2:10 And now, O ye kings, understand: receive instruction, you that judge the earth.
EMP 2:10 Now, therefore, ye kings, show your prudence, Be admonished, ye judges of earth:
ERV 2:10 Now therefore be wise, O ye kings: be instructed, ye judges of the earth.
WBT 2:10 Be wise now therefore, O ye kings: be instructed, ye judges of the earth.
WEB 2:10 Now therefore be wise, you kings. Be instructed, you judges of the earth.
WEY 2:10
YLT 2:10 And now, O kings, act wisely, Be instructed, O judges of earth,
Psalm

KJV 2:11 Serve the LORD with fear, and rejoice with trembling.
AKJ 2:11 Serve the LORD with fear, and rejoice with trembling.
ASV 2:11 Serve Jehovah with fear, And rejoice with trembling.
DBT 2:11 Serve Jehovah with fear, and rejoice with trembling.
DRB 2:11 Serve ye the Lord with fear: and rejoice unto him with trembling.
EMP 2:11 Serve Yahweh with reverence, and exult with trembling:
ERV 2:11 Serve the LORD with fear, and rejoice with trembling.
WBT 2:11 Serve the LORD with fear, and rejoice with trembling.
WEB 2:11 Serve Yahweh with fear, and rejoice with trembling.
WEY 2:11
YLT 2:11 Serve ye Jehovah with fear, And rejoice with trembling.
Psalm

KJV 2:12 Kiss the Son, lest he be angry, and ye perish from the way, when his wrath is kindled but a little. Blessed are all they that put their trust in him.
AKJ 2:12 Kiss the Son, lest he be angry, and you perish from the way, when his wrath is kindled but a little. Blessed are all they that put their trust in him.
ASV 2:12 Kiss the son, lest he be angry, and ye perish in the way, For his wrath will soon be kindled. Blessed are all they that take refuge in him.
DBT 2:12 Kiss the Son, lest he be angry, and ye perish in the way, though his anger burn but a little. Blessed are all who have their trust in him.
DRB 2:12 Embrace discipline, lest at any time the Lord be angry, and you perish from the just way. When his wrath shall be kindled in a short time, blessed are all they that trust in him.
EMP 2:12 Kiss the son, lest he be angry, and ye perish by the way, for soon might be kindled his anger, -- How happy are all who seek refuge in him!
ERV 2:12 Kiss the son, lest he be angry, and ye perish in the way, for his wrath will soon be kindled. Blessed are all they that put their trust in him.
WBT 2:12 Kiss the Son, lest he be angry, and ye perish from the way, when his wrath is kindled but a little. Blessed are all they that put their trust in him.
WEB 2:12 Give sincere homage to the Son, lest he be angry, and you perish in the way, for his wrath will soon be kindled. Blessed are all those who take refuge in him. A Psalm by David, when he fled from Absalom his son.
WEY 2:12
YLT 2:12 Kiss the Chosen One, lest He be angry, And ye lose the way, When His anger burneth but a little, O the happiness of all trusting in Him!


[Psalm 3]
Psalm

KJV 3:1 {A Psalm of David, when he fled from Absalom his son.} LORD, how are they increased that trouble me! many are they that rise up against me.
AKJ 3:1 Lord, how are they increased that trouble me! many are they that rise up against me.
ASV 3:1 Jehovah, how are mine adversaries increased! Many are they that rise up against me.
DBT 3:1 {A Psalm of David, when he fled from Absalom his son.} Jehovah, how many are they that trouble me, many they that rise up against me!
DRB 3:1 The psalm of David when he fled from the face of his son Absalom. Why, O Lord, are they multiplied that afflict me? many are they who rise up against me.
EMP 3:1 Yahweh! how have mine adversaries multiplied, Multitudes, are rising against me;
ERV 3:1 A Psalm of David, when he fled from Absalom his son. LORD, how are mine adversaries increased! many are they that rise up against me.
WBT 3:1 A Psalm of David, when he fled from Absalom his son. LORD, how are they multiplied that trouble me? many are they that rise up against me.
WEB 3:1 Yahweh, how my adversaries have increased! Many are those who rise up against me.
WEY 3:1
YLT 3:1 A Psalm of David, in his fleeing from the face of Absalom his son. Jehovah, how have my distresses multiplied! Many are rising up against me.
Psalm

KJV 3:2 Many there be which say of my soul, There is no help for him in God. Selah.
AKJ 3:2 Many there be which say of my soul, There is no help for him in God. Selah.
ASV 3:2 Many there are that say of my soul, There is no help for him in God. Selah
DBT 3:2 Many say of my soul, There is no salvation for him in God. Selah.
DRB 3:2 Many say to my soul: There is no salvation for him in his God.
EMP 3:2 Multitudes, are saying of my soul, -- No salvation for him in God. [Selah.]
ERV 3:2 Many there be which say of my soul, There is no help for him in God. Selah
WBT 3:2 Many there are who say of my soul, There is no help for him in God. Selah.
WEB 3:2 Many there are who say of my soul, "There is no help for him in God." Selah.
WEY 3:2
YLT 3:2 Many are saying of my soul, 'There is no salvation for him in God.' Selah.
Psalm

KJV 3:3 But thou, O LORD, art a shield for me; my glory, and the lifter up of mine head.
AKJ 3:3 But you, O LORD, are a shield for me; my glory, and the lifter up of my head.
ASV 3:3 But thou, O Jehovah, art a shield about me; My glory and the lifter up of my head.
DBT 3:3 But thou, Jehovah, art a shield about me; my glory, and the lifter up of my head.
DRB 3:3 But thou, O Lord art my protector, my glory, and the lifter up of my head.
EMP 3:3 But, thou, Yahweh, art a shield about me, my glory, and the lifter up of my head.
ERV 3:3 But thou, O LORD, art a shield about me; my glory, and the lifter up of mine head.
WBT 3:3 But thou, O LORD, art a shield for me; my glory, and the lifter up of my head.
WEB 3:3 But you, Yahweh, are a shield around me, my glory, and the one who lifts up my head.
WEY 3:3
YLT 3:3 And Thou, O Jehovah, art a shield for me, My honour, and lifter up of my head.
Psalm

KJV 3:4 I cried unto the LORD with my voice, and he heard me out of his holy hill. Selah.
AKJ 3:4 I cried to the LORD with my voice, and he heard me out of his holy hill. Selah.
ASV 3:4 I cry unto Jehovah with my voice, And he answereth me out of his holy hill. Selah
DBT 3:4 With my voice will I call to Jehovah, and he will answer me from the hill of his holiness. Selah.
DRB 3:4 I have cried to the Lord with my voice: and he hath heard me from his holy hill.
EMP 3:4 With my voice -- unto Yahweh, do I cry, and he hath answered me out of his holy mountain. [Selah.]
ERV 3:4 I cry unto the LORD with my voice, and he answereth me out of his holy hill. Selah
WBT 3:4 I cried to the LORD with my voice, and he heard me from his holy hill. Selah.
WEB 3:4 I cry to Yahweh with my voice, and he answers me out of his holy hill. Selah.
WEY 3:4
YLT 3:4 My voice is unto Jehovah: I call: And He answereth me from his holy hill, Selah.
Psalm

KJV 3:5 I laid me down and slept; I awaked; for the LORD sustained me.
AKJ 3:5 I laid me down and slept; I awaked; for the LORD sustained me.
ASV 3:5 I laid me down and slept; I awaked; for Jehovah sustaineth me.
DBT 3:5 I laid me down and slept; I awaked, for Jehovah sustaineth me.
DRB 3:5 I have slept and taken my rest: and I have risen up, because the Lord hath protected me.
EMP 3:5 I, laid me down and slept, -- I awoke, Surely, Yahweh, sustaineth me!
ERV 3:5 I laid me down and slept; I awaked; for the LORD sustaineth me.
WBT 3:5 I laid me down and slept; I awaked; for the LORD sustained me.
WEB 3:5 I laid myself down and slept. I awakened; for Yahweh sustains me.
WEY 3:5
YLT 3:5 I — I have lain down, and I sleep, I have waked, for Jehovah sustaineth me.
Psalm

KJV 3:6 I will not be afraid of ten thousands of people, that have set themselves against me round about.
AKJ 3:6 I will not be afraid of ten thousands of people, that have set themselves against me round about.
ASV 3:6 I will not be afraid of ten thousands of the people That have set themselves against me round about.
DBT 3:6 I will not fear for myriads of the people that have set themselves against me round about.
DRB 3:6 I will not fear thousands of the people, surrounding me: arise, O Lord; save me, O my God.
EMP 3:6 I will not be afraid of myriads of people, who, round about, have set themselves against me.
ERV 3:6 I will not be afraid of ten thousands of the people, that have set themselves against me round about.
WBT 3:6 I will not be afraid of ten thousands of people, that have set themselves against me on all sides.
WEB 3:6 I will not be afraid of tens of thousands of people who have set themselves against me on every side.
WEY 3:6
YLT 3:6 I am not afraid of myriads of people, That round about they have set against me.
Psalm

KJV 3:7 Arise, O LORD; save me, O my God: for thou hast smitten all mine enemies upon the cheek bone; thou hast broken the teeth of the ungodly.
AKJ 3:7 Arise, O LORD; save me, O my God: for you have smitten all my enemies on the cheek bone; you have broken the teeth of the ungodly.
ASV 3:7 Arise, O Jehovah; save me, O my God: For thou hast smitten all mine enemies upon the cheek bone; Thou hast broken the teeth of the wicked.
DBT 3:7 Arise, Jehovah; save me, my God! For thou hast smitten all mine enemies upon the cheekbone, thou hast broken the teeth of the wicked.
DRB 3:7 For thou hast struck all them who are my adversaries without cause: thou hast broken the teeth of sinners.
EMP 3:7 Rise! Yahweh, Save me, my God. Surely thou hast smitten all my foes on the cheekbone, The teeth of the lawless, hast thou broken.
ERV 3:7 Arise, O LORD; save me, O my God: for thou hast smitten all mine enemies upon the cheek bone; thou hast broken the teeth of the wicked.
WBT 3:7 Arise, O LORD; save me, O my God: for thou hast smitten all my enemies upon the cheek bone; thou hast broken the teeth of the ungodly.
WEB 3:7 Arise, Yahweh! Save me, my God! For you have struck all of my enemies on the cheek bone. You have broken the teeth of the wicked.
WEY 3:7
YLT 3:7 Rise, O Jehovah! save me, my God. Because Thou hast smitten All mine enemies on the cheek. The teeth of the wicked Thou hast broken.
Psalm

KJV 3:8 Salvation belongeth unto the LORD: thy blessing is upon thy people. Selah.
AKJ 3:8 Salvation belongs to the LORD: your blessing is on your people. Selah.
ASV 3:8 Salvation belongeth unto Jehovah: Thy blessing be upon thy people. Selah
DBT 3:8 Salvation is of Jehovah; thy blessing is upon thy people. Selah.
DRB 3:8 Salvation is of the Lord: and thy blessing is upon thy people.
EMP 3:8 To Yahweh, belongeth Salvation! Upon thy people, be thy blessing. [Selah.]
ERV 3:8 Salvation belongeth unto the LORD: thy blessing be upon thy people. Selah
WBT 3:8 Salvation belongeth to the LORD: thy blessing is upon thy people. Selah.
WEB 3:8 Salvation belongs to Yahweh. Your blessing be on your people. Selah. For the Chief Musician; on stringed instruments. A Psalm by David.
WEY 3:8
YLT 3:8 Of Jehovah is this salvation; On Thy people is Thy blessing! Selah.


[Psalm 4]
Psalm

KJV 4:1 {To the chief Musician on Neginoth, A Psalm of David.} Hear me when I call, O God of my righteousness: thou hast enlarged me when I was in distress; have mercy upon me, and hear my prayer.
AKJ 4:1 Hear me when I call, O God of my righteousness: you have enlarged me when I was in distress; have mercy on me, and hear my prayer.
ASV 4:1 Answer me when I call, O God of my righteousness; Thou hast set me at large when I was in distress: Have mercy upon me, and hear my prayer.
DBT 4:1 {To the chief Musician. On stringed instruments. A Psalm of David.} When I call, answer me, O God of my righteousness: in pressure thou hast enlarged me; be gracious unto me, and hear my prayer.
DRB 4:1 Unto the end, in verses. A psalm of David. When I called upon him, the God of my justice heard me: when I was in distress, thou hast enlarged me. Have mercy on me: and hear my prayer.
EMP 4:1 When I cry, answer me, O mine own righteous God, In a strait place, thou hast made room for me, Show me favour, and hear my prayer.
ERV 4:1 For the Chief Musician; on stringed instruments. A Psalm of David. Answer me when I call, O God of my righteousness; thou hast set me at large when I was in distress: have mercy upon me, and hear my prayer.
WBT 4:1 To the chief Musician on Neginoth, A Psalm of David. Hear me when I call, O God of my righteousness: thou hast enlarged me when I was in distress; have mercy upon me, and hear my prayer.
WEB 4:1 Answer me when I call, God of my righteousness. Give me relief from my distress. Have mercy on me, and hear my prayer.
WEY 4:1
YLT 4:1 To the Overseer with Stringed Instruments. — A Psalm of David. In my calling answer Thou me, O God of my righteousness. In adversity Thou gavest enlargement to me; Favour me, and hear my prayer.
Psalm

KJV 4:2 O ye sons of men, how long will ye turn my glory into shame? how long will ye love vanity, and seek after leasing? Selah.
AKJ 4:2 O you sons of men, how long will you turn my glory into shame? how long will you love vanity, and seek after leasing? Selah.
ASV 4:2 O ye sons of men, how long shall my glory be turned into dishonor? How long will ye love vanity, and seek after falsehood? Selah
DBT 4:2 Ye sons of men, till when is my glory to be put to shame? How long will ye love vanity, will ye seek after a lie? Selah.
DRB 4:2 O ye sons of men, how long will you be dull of heart? why do you love vanity, and seek after lying?
EMP 4:2 Ye sons of the great! how long, turning my glory to contempt, will ye love emptiness, will ye seek falsehood? [Selah.]
ERV 4:2 O ye sons of men, how long shall my glory be turned into dishonour? how long will ye love vanity, and seek after falsehood? Selah
WBT 4:2 O ye sons of men, how long will ye turn my glory into shame? how long will ye love vanity, and seek after falsehood? Selah.
WEB 4:2 You sons of men, how long shall my glory be turned into dishonor? Will you love vanity, and seek after falsehood? Selah.
WEY 4:2
YLT 4:2 Sons of men! till when is my glory for shame? Ye love a vain thing, ye seek a lie. Selah.
Psalm

KJV 4:3 But know that the LORD hath set apart him that is godly for himself: the LORD will hear when I call unto him.
AKJ 4:3 But know that the LORD has set apart him that is godly for himself: the LORD will hear when I call to him.
ASV 4:3 But know that Jehovah hath set apart for himself him that is godly: Jehovah will hear when I call unto him.
DBT 4:3 But know that Jehovah hath set apart the pious man for himself: Jehovah will hear when I call unto him.
DRB 4:3 Know ye also that the Lord hath made his holy one wonderful: the Lord will hear me when I shall cry unto him.
EMP 4:3 Know ye, then, that Yahweh hath set apart the man of lovingkindness for himself: Yahweh, will hear, when I cry to him.
ERV 4:3 But know that the LORD hath set apart him that is godly for himself: the LORD will hear when I call unto him.
WBT 4:3 But know that the LORD hath set apart him that is godly for himself: the LORD will hear when I call to him.
WEB 4:3 But know that Yahweh has set apart for himself him who is godly: Yahweh will hear when I call to him.
WEY 4:3
YLT 4:3 And know ye that Jehovah Hath separated a saintly one to Himself. Jehovah heareth in my calling to Him.
Psalm

KJV 4:4 Stand in awe, and sin not: commune with your own heart upon your bed, and be still. Selah.
AKJ 4:4 Stand in awe, and sin not: commune with your own heart on your bed, and be still. Selah.
ASV 4:4 Stand in awe, and sin not: Commune with your own heart upon your bed, and be still. Selah
DBT 4:4 Be moved with anger, and sin not; meditate in your own hearts upon your bed, and be still. Selah.
DRB 4:4 Be angry, and sin not: the things you say in your hearts, be sorry for them upon your beds.
EMP 4:4 Be deeply moved, but do not sin, -- Ponder in your own heart upon your bed, and be silent. [Selah.]
ERV 4:4 Stand in awe, and sin not: commune with your own heart upon your bed, and be still. Selah
WBT 4:4 Stand in awe, and sin not: commune with your own heart upon your bed, and be still. Selah.
WEB 4:4 Stand in awe, and don't sin. Search your own heart on your bed, and be still. Selah.
WEY 4:4
YLT 4:4 Tremble ye, and do not sin;' Say ye thus in your heart on your bed, And be ye silent. Selah.
Psalm

KJV 4:5 Offer the sacrifices of righteousness, and put your trust in the LORD.
AKJ 4:5 Offer the sacrifices of righteousness, and put your trust in the LORD.
ASV 4:5 Offer the sacrifices of righteousness, And put your trust in Jehovah.
DBT 4:5 Offer sacrifices of righteousness, and confide in Jehovah.
DRB 4:5 Offer up the sacrifice of justice, and trust in the Lord: many say, Who sheweth us good things?
EMP 4:5 Sacrifice the sacrifices of righteousness; and put your trust in Yahweh.
ERV 4:5 Offer the sacrifices of righteousness, and put your trust in the LORD.
WBT 4:5 Offer the sacrifices of righteousness, and put your trust in the LORD.
WEB 4:5 Offer the sacrifices of righteousness. Put your trust in Yahweh.
WEY 4:5
YLT 4:5 Sacrifice ye sacrifices of righteousness, And trust ye unto Jehovah.
Psalm

KJV 4:6 There be many that say, Who will shew us any good? LORD, lift thou up the light of thy countenance upon us.
AKJ 4:6 There be many that say, Who will show us any good? LORD, lift you up the light of your countenance on us.
ASV 4:6 Many there are that say, Who will show us any good? Jehovah, lift thou up the light of thy countenance upon us.
DBT 4:6 Many say, Who shall cause us to see good? Lift up upon us the light of thy countenance, O Jehovah.
DRB 4:6 The light of thy countenance O Lord, is signed upon us: thou hast given gladness in my heart.
EMP 4:6 Multitudes, are saying, Who will show us prosperity? Lift thou upon us the light of thy countenance, O Yahweh.
ERV 4:6 Many there be that say, Who will shew us any good? LORD, lift thou up the light of thy countenance upon us.
WBT 4:6 There are many that say, Who will show us any good? LORD, lift thou upon us the light of thy countenance.
WEB 4:6 Many say, "Who will show us any good?" Yahweh, let the light of your face shine on us.
WEY 4:6
YLT 4:6 Many are saying, 'Who doth show us good?' Lift on us the light of Thy face, O Jehovah,
Psalm

KJV 4:7 Thou hast put gladness in my heart, more than in the time that their corn and their wine increased.
AKJ 4:7 You have put gladness in my heart, more than in the time that their corn and their wine increased.
ASV 4:7 Thou hast put gladness in my heart, More than they have when their grain and their new wine are increased.
DBT 4:7 Thou hast put joy in my heart, more than in the time that their corn and their new wine was in abundance.
DRB 4:7 By the fruit of their corn, their wine and oil, they are multiplied.
EMP 4:7 Thou hast put gladness in my heart, -- beyond the season when, their corn and their new wine, have increased.
ERV 4:7 Thou hast put gladness in my heart, more than they have when their corn and their wine are increased.
WBT 4:7 Thou hast put gladness in my heart, more than in the time when their corn and their wine increased.
WEB 4:7 You have put gladness in my heart, more than when their grain and their new wine are increased.
WEY 4:7
YLT 4:7 Thou hast given joy in my heart, From the time their corn and their wine Have been multiplied.
Psalm

KJV 4:8 I will both lay me down in peace, and sleep: for thou, LORD, only makest me dwell in safety.
AKJ 4:8 I will both lay me down in peace, and sleep: for you, LORD, only make me dwell in safety.
ASV 4:8 In peace will I both lay me down and sleep; For thou, Jehovah, alone makest me dwell in safety.
DBT 4:8 In peace will I both lay me down and sleep; for thou, Jehovah, alone makest me to dwell in safety.
DRB 4:8 In peace in the selfsame I will sleep, and I will rest: for thou, O Lord, singularly hast settled me in hope.
EMP 4:8 In peace, will I lay me down and at once sleep; for, thou, Yahweh alone, wilt cause me, in security, to dwell.
ERV 4:8 In peace will I both lay me down and sleep: for thou, LORD, alone makest me dwell in safety.
WBT 4:8 I will both lay me down in peace, and sleep; for thou only, LORD, makest me dwell in safety.
WEB 4:8 In peace I will both lay myself down and sleep, for you, Yahweh alone, make me live in safety. For the Chief Musician, with the flutes. A Psalm by David.
WEY 4:8
YLT 4:8 In peace together I lie down and sleep, For Thou, O Jehovah, alone, In confidence dost cause me to dwell!


[Psalm 5]
Psalm

KJV 5:1 {To the chief Musician upon Nehiloth, A Psalm of David.} Give ear to my words, O LORD, consider my meditation.
AKJ 5:1 Give ear to my words, O LORD, consider my meditation.
ASV 5:1 Give ear to my words, O Jehovah, Consider my meditation.
DBT 5:1 {To the chief Musician. Upon Nehiloth. A Psalm of David.} Give ear to my words, O Jehovah; consider my meditation.
DRB 5:1 Unto the end, for her that obtaineth the inheritance. A psalm of David. Give ear, O Lord, to my words, understand my cry.
EMP 5:1 To my words, give ear, O Yahweh, Understand thou my softly murmured prayer:
ERV 5:1 For the Chief Musician; with the Nehiloth. A Psalm of David. Give ear to my words, O LORD, consider my meditation.
WBT 5:1 To the chief Musician upon Nehiloth, A Psalm of David. Give ear to my words, O LORD, consider my meditation.
WEB 5:1 Give ear to my words, Yahweh. Consider my meditation.
WEY 5:1
YLT 5:1 To the Overseer, 'Concerning the Inheritances.' — A Psalm of David. My sayings hear, O Jehovah, Consider my meditation.
Psalm

KJV 5:2 Hearken unto the voice of my cry, my King, and my God: for unto thee will I pray.
AKJ 5:2 Listen to the voice of my cry, my King, and my God: for to you will I pray.
ASV 5:2 Hearken unto the voice of my cry, my King, and my God; For unto thee do I pray.
DBT 5:2 Hearken unto the voice of my crying, my king and my God; for to thee will I pray.
DRB 5:2 Hearken to the voice of my prayer, O my King and my God.
EMP 5:2 Attend to the voice of my cry, my King and my God, for, unto thee, do I pray.
ERV 5:2 Hearken unto the voice of my cry, my King, and my God: for unto thee do I pray.
WBT 5:2 Hearken to the voice of my cry, my King, and my God: for to thee will I pray.
WEB 5:2 Listen to the voice of my cry, my King and my God; for to you do I pray.
WEY 5:2
YLT 5:2 Be attentive to the voice of my cry, My king and my God, For unto Thee I pray habitually.
Psalm

KJV 5:3 My voice shalt thou hear in the morning, O LORD; in the morning will I direct my prayer unto thee, and will look up.
AKJ 5:3 My voice shall you hear in the morning, O LORD; in the morning will I direct my prayer to you, and will look up.
ASV 5:3 O Jehovah, in the morning shalt thou hear my voice; In the morning will I order my prayer unto thee, and will keep watch.
DBT 5:3 Jehovah, in the morning shalt thou hear my voice; in the morning will I address myself to thee, and will look up.
DRB 5:3 For to thee will I pray: O Lord, in the morning thou shalt hear my voice.
EMP 5:3 O Yahweh! in the morning, shalt thou hear my voice, In the morning, will I set in order unto thee, and keep watch;
ERV 5:3 O LORD, in the morning shalt thou hear my voice; in the morning will I order my prayer unto thee, and will keep watch.
WBT 5:3 My voice shalt thou hear in the morning, O LORD; in the morning will I direct my prayer to thee, and will look up.
WEB 5:3 Yahweh, in the morning you shall hear my voice. In the morning I will lay my requests before you, and will watch expectantly.
WEY 5:3
YLT 5:3 Jehovah, at morning Thou hearest my voice, At morning I set in array for Thee, And I look out.
Psalm

KJV 5:4 For thou art not a God that hath pleasure in wickedness: neither shall evil dwell with thee.
AKJ 5:4 For you are not a God that has pleasure in wickedness: neither shall evil dwell with you.
ASV 5:4 For thou art not a God that hath pleasure in wickedness: Evil shall not sojourn with thee.
DBT 5:4 For thou art not a God that hath pleasure in wickedness; evil shall not sojourn with thee.
DRB 5:4 In the morning I will stand before thee, and will see: because thou art not a God that willest iniquity.
EMP 5:4 For, not a GOD finding pleasure in lawlessness, art thou, and wrong can be no guest of thine:
ERV 5:4 For thou art not a God that hath pleasure in wickedness: evil shall not sojourn with thee.
WBT 5:4 For thou art not a God that hath pleasure in wickedness: neither shall evil dwell with thee.
WEB 5:4 For you are not a God who has pleasure in wickedness. Evil can't live with you.
WEY 5:4
YLT 5:4 For not a God desiring wickedness art Thou, Evil inhabiteth Thee not.
Psalm

KJV 5:5 The foolish shall not stand in thy sight: thou hatest all workers of iniquity.
AKJ 5:5 The foolish shall not stand in your sight: you hate all workers of iniquity.
ASV 5:5 The arrogant shall not stand in thy sight: Thou hatest all workers of iniquity.
DBT 5:5 Insolent fools shall not stand before thine eyes; thou hatest all workers of iniquity.
DRB 5:5 Neither shall the wicked dwell near thee: nor shall the unjust abide before thy eyes.
EMP 5:5 Boasters, shall not station themselves, before thine eyes, -- Thou hatest all workers of iniquity:
ERV 5:5 The arrogant shall not stand in thy sight: thou hatest all workers of iniquity.
WBT 5:5 The foolish shall not stand in thy sight: thou hatest all workers of iniquity.
WEB 5:5 The arrogant shall not stand in your sight. You hate all workers of iniquity.
WEY 5:5
YLT 5:5 The boastful station not themselves before Thine eyes: Thou hast hated all working iniquity.
Psalm

KJV 5:6 Thou shalt destroy them that speak leasing: the LORD will abhor the bloody and deceitful man.
AKJ 5:6 You shall destroy them that speak leasing: the LORD will abhor the bloody and deceitful man.
ASV 5:6 Thou wilt destroy them that speak lies: Jehovah abhorreth the blood-thirsty and deceitful man.
DBT 5:6 Thou wilt destroy them that speak lies: Jehovah abhorreth a man of blood and deceit.
DRB 5:6 Thou hatest all the workers of iniquity: Thou wilt destroy all that speak a lie. The bloody and the deceitful man the Lord will abhor.
EMP 5:6 Thou wilt destroy them who speak falsehood, -- The man of bloodshed and of deceit, Yahweh abhorreth.
ERV 5:6 Thou shalt destroy them that speak lies: the LORD abhorreth the bloodthirsty and deceitful man.
WBT 5:6 Thou shalt destroy them that speak falsehood: the LORD will abhor the bloody and deceitful man.
WEB 5:6 You will destroy those who speak lies. Yahweh abhors the bloodthirsty and deceitful man.
WEY 5:6
YLT 5:6 Thou destroyest those speaking lies, A man of blood and deceit Jehovah doth abominate.
Psalm

KJV 5:7 But as for me, I will come into thy house in the multitude of thy mercy: and in thy fear will I worship toward thy holy temple.
AKJ 5:7 But as for me, I will come into your house in the multitude of your mercy: and in your fear will I worship toward your holy temple.
ASV 5:7 But as for me, in the abundance of thy lovingkindness will I come into thy house: In thy fear will I worship toward thy holy temple.
DBT 5:7 But as for me, in the greatness of thy loving-kindness will I enter thy house; I will bow down toward the temple of thy holiness in thy fear.
DRB 5:7 But as for me in the multitude of thy mercy, I will come into thy house; I will worship towards thy holy temple, in thy fear.
EMP 5:7 But, I, in the abounding of thy lovingkindness, will enter thy house, I will bow down towards thy holy temple, in reverence of thee:
ERV 5:7 But as for me, in the multitude of thy lovingkindness will I come into thy house: in thy fear will I worship toward thy holy temple.
WBT 5:7 But as for me, I will come into thy house in the multitude of thy mercy: and in thy fear will I worship towards thy holy temple.
WEB 5:7 But as for me, in the abundance of your loving kindness I will come into your house. I will bow toward your holy temple in reverence of you.
WEY 5:7
YLT 5:7 And I, in the abundance of Thy kindness, I enter Thy house, I bow myself toward Thy holy temple in Thy fear.
Psalm

KJV 5:8 Lead me, O LORD, in thy righteousness because of mine enemies; make thy way straight before my face.
AKJ 5:8 Lead me, O LORD, in your righteousness because of my enemies; make your way straight before my face.
ASV 5:8 Lead me, O Jehovah, in thy righteousness because of mine enemies; Make thy way straight before my face.
DBT 5:8 Lead me, Jehovah, in thy righteousness, because of my foes; make thy way plain before me.
DRB 5:8 Conduct me, O Lord, in thy justice: because of my enemies, direct my way in thy sight.
EMP 5:8 O Yahweh! lead me in thy righteousness, because of mine adversaries, Make even, before me, thy way:
ERV 5:8 Lead me, O LORD, in thy righteousness because of mine enemies; make thy way plain before my face.
WBT 5:8 Lead me, O LORD, in thy righteousness, because of my enemies; make thy way straight before my face.
WEB 5:8 Lead me, Yahweh, in your righteousness because of my enemies. Make your way straight before my face.
WEY 5:8
YLT 5:8 O Jehovah, lead me in Thy righteousness, Because of those observing me, Make straight before me Thy way,
Psalm

KJV 5:9 For there is no faithfulness in their mouth; their inward part is very wickedness; their throat is an open sepulchre; they flatter with their tongue.
AKJ 5:9 For there is no faithfulness in their mouth; their inward part is very wickedness; their throat is an open sepulcher; they flatter with their tongue.
ASV 5:9 For there is no faithfulness in their mouth; Their inward part is very wickedness; Their throat is an open sepulchre; They flatter with their tongue.
DBT 5:9 For there is no certainty in their mouth; their inward part is perversion, their throat is an open sepulchre; they flatter with their tongue.
DRB 5:9 for there is no truth in their mouth; their heart is vain.
EMP 5:9 For in his mouth is nothing worthy of trust, Their inward purpose, is engulphing ruin, -- An opened sepulchre, is their throat, With their tongue, speak they smooth things.
ERV 5:9 For there is no faithfulness in their mouth; their inward part is very wickedness: their throat is an open sepulchre; they flatter with their tongue.
WBT 5:9 For there is no faithfulness in their mouth; their inward part is very wickedness; their throat is an open sepulcher; they flatter with their tongue.
WEB 5:9 For there is no faithfulness in their mouth. Their heart is destruction. Their throat is an open tomb. They flatter with their tongue.
WEY 5:9
YLT 5:9 For there is no stability in their mouth. Their heart is mischiefs, An open grave is their throat, Their tongue they make smooth.
Psalm

KJV 5:10 Destroy thou them, O God; let them fall by their own counsels; cast them out in the multitude of their transgressions; for they have rebelled against thee.
AKJ 5:10 Destroy you them, O God; let them fall by their own counsels; cast them out in the multitude of their transgressions; for they have rebelled against you.
ASV 5:10 Hold them guilty, O God; Let them fall by their own counsels; Thrust them out in the multitude of their transgressions; For they have rebelled against thee.
DBT 5:10 Bring guilt upon them, O God; let them fall by their own counsels: drive them out in the multitude of their transgressions, for they have rebelled against thee.
DRB 5:10 Their throat is an open sepulchre: they dealt deceitfully with their tongues: judge them, O God. Let them fall from their devices: according to the multitude of their wickedness cast them out: for they have provoked thee, O Lord.
EMP 5:10 Declare them guilty, O God, Let them fall by their own counsels, -- Into the throng of their own transgressions, thrust them down, For they have rebelled against thee: --
ERV 5:10 Hold them guilty, O God; let them fall by their own counsels: thrust them out in the multitude of their transgressions; for they have rebelled against thee.
WBT 5:10 Destroy thou them, O God; let them fall by their own counsels; cast them out in the multitude of their transgressions; for they have rebelled against thee.
WEB 5:10 Hold them guilty, God. Let them fall by their own counsels; Thrust them out in the multitude of their transgressions, for they have rebelled against you.
WEY 5:10
YLT 5:10 Declare them guilty, O God, Let them fall from their own counsels, In the abundance of their transgressions Drive them away, Because they have rebelled against Thee.
Psalm

KJV 5:11 But let all those that put their trust in thee rejoice: let them ever shout for joy, because thou defendest them: let them also that love thy name be joyful in thee.
AKJ 5:11 But let all those that put their trust in you rejoice: let them ever shout for joy, because you defend them: let them also that love your name be joyful in you.
ASV 5:11 But let all those that take refuge in thee rejoice, Let them ever shout for joy, because thou defendest them: Let them also that love thy name be joyful in thee.
DBT 5:11 And all that trust in thee shall rejoice: for ever shall they shout joyously, and thou wilt protect them; and they that love thy name shall exult in thee.
DRB 5:11 But let all them be glad that hope in thee: they shall rejoice for ever, and thou shalt dwell in them. And all they that love thy name shall glory in thee:
EMP 5:11 That all may rejoice who seek refuge in thee, to times age-abiding, may shout in triumph, that thou wilt protect them, and they may leap for joy in thee who are lovers of thy Name.
ERV 5:11 But let all those that put their trust in thee rejoice, let them ever shout for joy, because thou defendest them: let them also that love thy name be joyful in thee.
WBT 5:11 But let all those that put their trust in thee rejoice: let them ever shout for joy, because thou defendest them: let them also that love thy name be joyful in thee.
WEB 5:11 But let all those who take refuge in you rejoice, Let them always shout for joy, because you defend them. Let them also who love your name be joyful in you.
WEY 5:11
YLT 5:11 And rejoice do all trusting in Thee, To the age they sing, and Thou coverest them over, And those loving Thy name exult in Thee.
Psalm

KJV 5:12 For thou, LORD, wilt bless the righteous; with favour wilt thou compass him as with a shield.
AKJ 5:12 For you, LORD, will bless the righteous; with favor will you compass him as with a shield.
ASV 5:12 For thou wilt bless the righteous; O Jehovah, thou wilt compass him with favor as with a shield.
DBT 5:12 For thou, Jehovah, wilt bless the righteous man; with favour wilt thou surround him as with a shield.
DRB 5:12 For thou wilt bless the just. O Lord, thou hast crowned us, as with a shield of thy good will.
EMP 5:12 For, thou, wilt bless the righteous man, O Yahweh, As with an all-covering shield -- with good pleasure, wilt thou encompass him.
ERV 5:12 For thou wilt bless the righteous; O LORD, thou wilt compass him with favour as with a shield.
WBT 5:12 For thou, LORD, wilt bless the righteous; with favor wilt thou compass him as with a shield.
WEB 5:12 For you will bless the righteous. Yahweh, you will surround him with favor as with a shield. For the Chief Musician; on stringed instruments, upon the eight-stringed lyre. A Psalm by David.
WEY 5:12
YLT 5:12 For Thou blessest the righteous, O Jehovah, As a buckler with favour dost compass him!


[Psalm 6]
Psalm

KJV 6:1 {To the chief Musician on Neginoth upon Sheminith, A Psalm of David.} O LORD, rebuke me not in thine anger, neither chasten me in thy hot displeasure.
AKJ 6:1 O LORD, rebuke me not in your anger, neither chasten me in your hot displeasure.
ASV 6:1 O Jehovah, rebuke me not in thine anger, Neither chasten me in thy hot displeasure.
DBT 6:1 {To the chief Musician. On stringed instruments, upon Sheminith. A Psalm of David.} Jehovah, rebuke me not in thine anger, and chasten me not in thy hot displeasure.
DRB 6:1 Unto the end, in verses, a psalm for David, for the octave. O Lord, rebuke me not in thy indignation, nor chastise me in thy wrath.
EMP 6:1 O Yahweh! do not, in thine anger, correct me, nor, in thy wrath, chastise me.
ERV 6:1 For the Chief Musician; on stringed instruments, set to the Sheminith. A Psalm of David. O LORD, rebuke me not in thine anger, neither chasten me in thy hot displeasure.
WBT 6:1 To the chief Musician on Neginoth upon Sheminith, A Psalm of David. O LORD, rebuke me not in thy anger, neither chasten me in thy hot displeasure.
WEB 6:1 Yahweh, don't rebuke me in your anger, neither discipline me in your wrath.
WEY 6:1
YLT 6:1 To the Overseer with stringed instruments, on the octave. — A Psalm of David. O Jehovah, in Thine anger reprove me not, Nor in Thy fury chastise me.
Psalm

KJV 6:2 Have mercy upon me, O LORD; for I am weak: O LORD, heal me; for my bones are vexed.
AKJ 6:2 Have mercy on me, O LORD; for I am weak: O LORD, heal me; for my bones are vexed.
ASV 6:2 Have mercy upon me, O Jehovah; for I am withered away: O Jehovah, heal me; for my bones are troubled.
DBT 6:2 Be gracious unto me, Jehovah, for I am withered; Jehovah, heal me, for my bones tremble.
DRB 6:2 Have mercy on me, O Lord, for I am weak: heal me, O Lord, for my bones are troubled.
EMP 6:2 Show me favour, O Yahweh, for languishing am I: Heal me, O Yahweh, -- for dismayed are my bones:
ERV 6:2 Have mercy upon me, O LORD; for I am withered away: O LORD, heal me; for my bones are vexed.
WBT 6:2 Have mercy upon me, O LORD; for I am weak: O LORD, heal me; for my bones are agitated.
WEB 6:2 Have mercy on me, Yahweh, for I am faint. Yahweh, heal me, for my bones are troubled.
WEY 6:2
YLT 6:2 Favour me, O Jehovah, for I am weak, Heal me, O Jehovah, For troubled have been my bones,
Psalm

KJV 6:3 My soul is also sore vexed: but thou, O LORD, how long?
AKJ 6:3 My soul is also sore vexed: but you, O LORD, how long?
ASV 6:3 My soul also is sore troubled: And thou, O Jehovah, how long?
DBT 6:3 And my soul trembleth exceedingly: and thou, Jehovah, till how long?
DRB 6:3 And my soul is troubled exceedingly: but thou, O Lord, how long?
EMP 6:3 Yea, my soul, is dismayed greatly, Thou, then, O Yahweh -- how long?
ERV 6:3 My soul also is sore vexed: and thou, O LORD, how long?
WBT 6:3 My soul is also greatly disquieted: but thou, O LORD, how long?
WEB 6:3 My soul is also in great anguish. But you, Yahweh—how long?
WEY 6:3
YLT 6:3 And my soul hath been troubled greatly, And Thou, O Jehovah, till when?
Psalm

KJV 6:4 Return, O LORD, deliver my soul: oh save me for thy mercies' sake.
AKJ 6:4 Return, O LORD, deliver my soul: oh save me for your mercies' sake.
ASV 6:4 Return, O Jehovah, deliver my soul: Save me for thy lovingkindness'sake.
DBT 6:4 Return, Jehovah, free my soul; save me for thy loving-kindness' sake.
DRB 6:4 Turn to me, O Lord, and deliver my soul: O save me for thy mercy's sake.
EMP 6:4 Return, O Yahweh, deliver my soul, Save me, for the sake of thy lovingkindness;
ERV 6:4 Return, O LORD, deliver my soul: save me for thy lovingkindness' sake.
WBT 6:4 Return, O LORD, deliver my soul: Oh save me for thy mercies sake.
WEB 6:4 Return, Yahweh. Deliver my soul, and save me for your loving kindness' sake.
WEY 6:4
YLT 6:4 Turn back, O Jehovah, draw out my soul, Save me for Thy kindness' sake.
Psalm

KJV 6:5 For in death there is no remembrance of thee: in the grave who shall give thee thanks?
AKJ 6:5 For in death there is no remembrance of you: in the grave who shall give you thanks?
ASV 6:5 For in death there is no remembrance of thee: In Sheol who shall give thee thanks?
DBT 6:5 For in death there is no remembrance of thee; in Sheol who shall give thanks unto thee?
DRB 6:5 For there is no one in death, that is mindful of thee: and who shall confess to thee in hell?
EMP 6:5 For, in death, is no remembrance of thee, -- In hades, who shall give thanks unto thee?
ERV 6:5 For in death there is no remembrance of thee: in Sheol who shall give thee thanks?
WBT 6:5 For in death there is no remembrance of thee: in the grave who will give thee thanks?
WEB 6:5 For in death there is no memory of you. In Sheol, who shall give you thanks?
WEY 6:5
YLT 6:5 For there is not in death Thy memorial, In Sheol, who doth give thanks to Thee?
Psalm

KJV 6:6 I am weary with my groaning; all the night make I my bed to swim; I water my couch with my tears.
AKJ 6:6 I am weary with my groaning; all the night make I my bed to swim; I water my couch with my tears.
ASV 6:6 I am weary with my groaning; Every night make I my bed to swim; I water my couch with my tears.
DBT 6:6 I am wearied with my groaning; all the night make I my bed to swim; I dissolve my couch with my tears.
DRB 6:6 I have laboured in my groanings, every night I will wash my bed: I will water my couch with my tears.
EMP 6:6 I am weary with my sighing, I flood, through the whole night, my couch, -- With my tears, I cause, my bed, to dissolve:
ERV 6:6 I am weary with my groaning; every night make I my bed to swim; I water my couch with my tears.
WBT 6:6 I am weary with my groaning; all the night I make my bed to swim; I water my couch with my tears.
WEB 6:6 I am weary with my groaning. Every night I flood my bed. I drench my couch with my tears.
WEY 6:6
YLT 6:6 I have been weary with my sighing, I meditate through all the night on my bed, With my tear my couch I waste.
Psalm

KJV 6:7 Mine eye is consumed because of grief; it waxeth old because of all mine enemies.
AKJ 6:7 My eye is consumed because of grief; it waxes old because of all my enemies.
ASV 6:7 Mine eye wasteth away because of grief; It waxeth old because of all mine adversaries.
DBT 6:7 Mine eye wasteth away through grief; it hath grown old because of all mine oppressors.
DRB 6:7 My eye is troubled through indignation: I have grown old amongst all my enemies.
EMP 6:7 My face, is all sunken with sorrow, -- it hath aged, because of all mine adversaries.
ERV 6:7 Mine eye wasteth away because of grief; it waxeth old because of all mine adversaries.
WBT 6:7 My eye is consumed because of grief; it groweth old because of all my enemies.
WEB 6:7 My eye wastes away because of grief. It grows old because of all my adversaries.
WEY 6:7
YLT 6:7 Old from provocation is mine eye, It is old because of all mine adversaries,
Psalm

KJV 6:8 Depart from me, all ye workers of iniquity; for the LORD hath heard the voice of my weeping.
AKJ 6:8 Depart from me, all you workers of iniquity; for the LORD has heard the voice of my weeping.
ASV 6:8 Depart from me, all ye workers of iniquity; For Jehovah hath heard the voice of my weeping.
DBT 6:8 Depart from me, all ye workers of iniquity; for Jehovah hath heard the voice of my weeping.
DRB 6:8 Depart from me, all ye workers of iniquity: for the Lord hath heard the voice of my weeping.
EMP 6:8 Depart from me, all ye workers of iniquity, for Yahweh hath heard the voice of my weeping:
ERV 6:8 Depart from me, all ye workers of iniquity; for the LORD hath heard the voice of my weeping.
WBT 6:8 Depart from me, all ye workers of iniquity; for the LORD hath heard the voice of my weeping.
WEB 6:8 Depart from me, all you workers of iniquity, for Yahweh has heard the voice of my weeping.
WEY 6:8
YLT 6:8 Turn from me all ye workers of iniquity, For Jehovah heard the voice of my weeping,
Psalm

KJV 6:9 The LORD hath heard my supplication; the LORD will receive my prayer.
AKJ 6:9 The LORD has heard my supplication; the LORD will receive my prayer.
ASV 6:9 Jehovah hath heard my supplication; Jehovah will receive my prayer.
DBT 6:9 Jehovah hath heard my supplication; Jehovah receiveth my prayer.
DRB 6:9 The Lord hath heard my supplication: the Lord hath received my prayer.
EMP 6:9 Yahweh, hath heard my supplication, Yahweh, will receive, my prayer.
ERV 6:9 The LORD hath heard my supplication; the LORD will receive my prayer.
WBT 6:9 The LORD hath heard my supplication; the LORD will receive my prayer.
WEB 6:9 Yahweh has heard my supplication. Yahweh accepts my prayer.
WEY 6:9
YLT 6:9 Jehovah hath heard my supplication, Jehovah my prayer receiveth.
Psalm

KJV 6:10 Let all mine enemies be ashamed and sore vexed: let them return and be ashamed suddenly.
AKJ 6:10 Let all my enemies be ashamed and sore vexed: let them return and be ashamed suddenly.
ASV 6:10 All mine enemies shall be put to shame and sore troubled: They shall turn back, they shall be put to shame suddenly.
DBT 6:10 All mine enemies shall be ashamed and tremble exceedingly; they will turn, they will be ashamed suddenly.
DRB 6:10 Let all my enemies be ashamed, and be very much troubled: let them be turned back, and be ashamed very speedily.
EMP 6:10 Let all my foes, turn pale and be greatly dismayed, Again let them turn pale in a moment.
ERV 6:10 All mine enemies shall be ashamed and sore vexed: they shall turn back, they shall be ashamed suddenly.
WBT 6:10 Let all my enemies be ashamed and greatly disquieted: let them return and be suddenly ashamed.
WEB 6:10 May all my enemies be ashamed and dismayed. They shall turn back, they shall be disgraced suddenly. A meditation by David, which he sang to Yahweh, concerning the words of Cush, the Benjamite.
WEY 6:10
YLT 6:10 Ashamed and troubled greatly are all mine enemies, They turn back — ashamed in a moment!


[Psalm 7]
Psalm

KJV 7:1 {Shiggaion of David, which he sang unto the LORD, concerning the words of Cush the Benjamite.} O LORD my God, in thee do I put my trust: save me from all them that persecute me, and deliver me:
AKJ 7:1 O LORD my God, in you do I put my trust: save me from all them that persecute me, and deliver me:
ASV 7:1 O Jehovah my God, in thee do I take refuge: Save me from all them that pursue me, and deliver me,
DBT 7:1 {Shiggaion of David, which he sang to Jehovah, concerning the words of Cush the Benjaminite.} Jehovah my God, in thee have I trusted: save me from all my pursuers, and deliver me;
DRB 7:1 The psalm of David which he sung to the Lord for the words of Chusi the son of Jemini. [2 Kings 16.] O Lord my God, in thee have I put my trust: save me from all them that persecute me, and deliver me.
EMP 7:1 O Yahweh my God, in thee, have I sought refuge, -- Save me from all my pursuers, and deliver me:
ERV 7:1 Shiggaion of David, which he sang unto the LORD; concerning the words of Cush a Benjamite. O LORD my God, in thee do I put my trust: save me from all them that pursue me, and deliver me:
WBT 7:1 Shiggaion of David, which he sang to the LORD, concerning the words of Cush the Benjaminite. O LORD my God, in thee do I put my trust: save me from all them that persecute me, and deliver me:
WEB 7:1 Yahweh, my God, I take refuge in you. Save me from all those who pursue me, and deliver me,
WEY 7:1
YLT 7:1 'The Erring One,' by David, that he sung to Jehovah concerning the words of Cush a Benjamite. O Jehovah, my God, in Thee I have trusted, Save me from all my pursuers, and deliver me.
Psalm

KJV 7:2 Lest he tear my soul like a lion, rending it in pieces, while there is none to deliver.
AKJ 7:2 Lest he tear my soul like a lion, rending it in pieces, while there is none to deliver.
ASV 7:2 Lest they tear my soul like a lion, Rending it in pieces, while there is none to deliver.
DBT 7:2 Lest he tear my soul like a lion, crushing it while there is no deliverer.
DRB 7:2 Lest at any time he seize upon my soul like a lion, while there is no one to redeem me, nor to save.
EMP 7:2 Lest one tear, as a lion, my soul, -- and there be no deliverer to rescue.
ERV 7:2 Lest he tear my soul like a lion, rending it in pieces, while there is none to deliver.
WBT 7:2 Lest he tear my soul like a lion, rending it in pieces, while there is none to deliver.
WEB 7:2 lest they tear apart my soul like a lion, ripping it in pieces, while there is none to deliver.
WEY 7:2
YLT 7:2 Lest he tear as a lion my soul, Rending, and there is no deliverer.
Psalm

KJV 7:3 O LORD my God, if I have done this; if there be iniquity in my hands;
AKJ 7:3 O LORD my God, If I have done this; if there be iniquity in my hands;
ASV 7:3 O Jehovah my God, if I have done this; If there be iniquity in my hands;
DBT 7:3 Jehovah my God, if I have done this, if there be iniquity in my hands;
DRB 7:3 O Lord my God, if I have done this thing, if there be iniquity in my hands:
EMP 7:3 O Yahweh my God, If I have done this, If there hath been perversity in my hands:
ERV 7:3 O LORD my God, if I have done this; if there be iniquity in my hands;
WBT 7:3 O LORD my God, if I have done this; if there is iniquity in my hands;
WEB 7:3 Yahweh, my God, if I have done this, if there is iniquity in my hands,
WEY 7:3
YLT 7:3 O Jehovah, my God, if I have done this, If there is iniquity in my hands,
Psalm

KJV 7:4 If I have rewarded evil unto him that was at peace with me; (yea, I have delivered him that without cause is mine enemy:)
AKJ 7:4 If I have rewarded evil to him that was at peace with me; (yes, I have delivered him that without cause is my enemy:)
ASV 7:4 If I have rewarded evil unto him that was at peace with me; (Yea, I have delivered him that without cause was mine adversary;)
DBT 7:4 If I have rewarded evil to him that was at peace with me; (indeed I have freed him that without cause oppressed me;)
DRB 7:4 If I have rendered to them that repaid me evils, let me deservedly fall empty before my enemies.
EMP 7:4 If I have requited my friend with wrong, -- or have oppressed mine adversary without need,
ERV 7:4 If I have rewarded evil unto him that was at peace with me; (yea, I have delivered him that without cause was mine adversary:)
WBT 7:4 If I have rewarded evil to him that was at peace with me; (yes, I have delivered him that without cause is my enemy:)
WEB 7:4 if I have rewarded evil to him who was at peace with me (yes, if I have delivered him who without cause was my adversary),
WEY 7:4
YLT 7:4 If I have done my well-wisher evil, And draw mine adversary without cause,
Psalm

KJV 7:5 Let the enemy persecute my soul, and take it; yea, let him tread down my life upon the earth, and lay mine honour in the dust. Selah.
AKJ 7:5 Let the enemy persecute my soul, and take it; yes, let him tread down my life on the earth, and lay my honor in the dust. Selah.
ASV 7:5 Let the enemy pursue my soul, and overtake it; Yea, let him tread my life down to the earth, And lay my glory in the dust. Selah
DBT 7:5 Let the enemy pursue after my soul, and take it, and let him tread down my life to the earth, and lay my glory in the dust. Selah.
DRB 7:5 Let the enemy pursue my soul, and take it, and tread down my life on the earth, and bring down my glory to the dust.
EMP 7:5 Let an enemy pursue my soul, and overtake it, that he may tread down, to the earth, my life, -- and, mine honour -- in the dust, he may cause to dwell. [Selah.]
ERV 7:5 Let the enemy pursue my soul, and overtake it; yea, let him tread my life down to the earth, and lay my glory in the dust. Selah
WBT 7:5 Let the enemy persecute my soul, and take it; yes, let him tread down my life upon the earth, and lay my honor in the dust. Selah.
WEB 7:5 let the enemy pursue my soul, and overtake it; yes, let him tread my life down to the earth, and lay my glory in the dust. Selah.
WEY 7:5
YLT 7:5 An enemy pursueth my soul, and overtaketh, And treadeth down to the earth my life, And my honour placeth in the dust. Selah.
Psalm

KJV 7:6 Arise, O LORD, in thine anger, lift up thyself because of the rage of mine enemies: and awake for me to the judgment that thou hast commanded.
AKJ 7:6 Arise, O LORD, in your anger, lift up yourself because of the rage of my enemies: and awake for me to the judgment that you have commanded.
ASV 7:6 Arise, O Jehovah, in thine anger; Lift up thyself against the rage of mine adversaries, And awake for me; thou hast commanded judgment.
DBT 7:6 Arise, Jehovah, in thine anger; lift thyself up against the raging of mine oppressors, and awake for me: thou hast commanded judgment.
DRB 7:6 Rise up, O Lord, in thy anger: and be thou exalted in the borders of my enemies. And arise, O Lord my God, in the precept which thou hast commanded:
EMP 7:6 Rise! Yahweh! in thine anger, Lift thyself up, because of the haughty outbursts of mine adversaries, Stir up for me the justice thou hast commanded:
ERV 7:6 Arise, O LORD, in thine anger, lift up thyself against the rage of mine adversaries: and awake for me; thou hast commanded judgment.
WBT 7:6 Arise, O LORD, in thy anger, lift up thyself because of the rage of my enemies: and awake for me to the judgment that thou hast commanded.
WEB 7:6 Arise, Yahweh, in your anger. Lift up yourself against the rage of my adversaries. Awake for me. You have commanded judgment.
WEY 7:6
YLT 7:6 Rise, O Jehovah, in Thine anger, Be lifted up at the wrath of mine adversaries, And awake Thou for me: Judgment Thou hast commanded:
Psalm

KJV 7:7 So shall the congregation of the people compass thee about: for their sakes therefore return thou on high.
AKJ 7:7 So shall the congregation of the people compass you about: for their sakes therefore return you on high.
ASV 7:7 And let the congregation of the peoples compass thee about; And over them return thou on high.
DBT 7:7 And the assembly of the peoples shall encompass thee; and for their sakes return thou on high.
DRB 7:7 and a congregation of people shall surround thee. And for their sakes return thou on high.
EMP 7:7 When, the assembly of peoples, gather round thee, then, above it -- on high, do thou return!
ERV 7:7 And let the congregation of the peoples compass thee about: and over them return thou on high.
WBT 7:7 So shall the congregation of the people encompass thee: for their sakes therefore return thou on high.
WEB 7:7 Let the congregation of the peoples surround you. Rule over them on high.
WEY 7:7
YLT 7:7 And a company of peoples compass Thee, And over it on high turn Thou back,
Psalm

KJV 7:8 The LORD shall judge the people: judge me, O LORD, according to my righteousness, and according to mine integrity that is in me.
AKJ 7:8 The LORD shall judge the people: judge me, O LORD, according to my righteousness, and according to my integrity that is in me.
ASV 7:8 Jehovah ministereth judgment to the peoples: Judge me, O Jehovah, according to my righteousness, and to mine integrity that is in me.
DBT 7:8 Jehovah shall minister judgment to the peoples. Judge me, Jehovah, according to my righteousness, and according to mine integrity which is in me.
DRB 7:8 The Lord judgeth the people. Judge me, O Lord, according to my justice, and according to my innocence in me.
EMP 7:8 Yahweh, will judge the peoples, -- Do me justice, O Yahweh, according to my righteousness, and according to mine integrity upon me,
ERV 7:8 The LORD ministereth judgment to the peoples: judge me, O LORD, according to my righteousness, and to mine integrity that is in me.
WBT 7:8 The LORD shall judge the people: judge me, O LORD, according to my righteousness, and according to my integrity that is in me.
WEB 7:8 Yahweh administers judgment to the peoples. Judge me, Yahweh, according to my righteousness, and to my integrity that is in me.
WEY 7:8
YLT 7:8 Jehovah doth judge the peoples; Judge me, O Jehovah, According to my righteousness, And according to mine integrity on me,
Psalm

KJV 7:9 Oh let the wickedness of the wicked come to an end; but establish the just: for the righteous God trieth the hearts and reins.
AKJ 7:9 Oh let the wickedness of the wicked come to an end; but establish the just: for the righteous God tries the hearts and reins.
ASV 7:9 O let the wickedness of the wicked come to an end, but establish thou the righteous: For the righteous God trieth the minds and hearts.
DBT 7:9 Oh let the wrong of the wicked come to an end, and establish thou the righteous man; even thou that triest the hearts and reins, the righteous God.
DRB 7:9 The wickedness of sinners shall be brought to nought: and thou shalt direct the just: the searcher of hearts and reins is God.
EMP 7:9 Let the wrong of the lawless, I pray thee, come to an end, and establish thou him that is righteous, -- for, a trier of hearts and reins, is God the righteous one.
ERV 7:9 Oh let the wickedness of the wicked come to an end, but establish thou the righteous: for the righteous God trieth the hearts and reins.
WBT 7:9 Oh let the wickedness of the wicked come to an end; but establish the just: for the righteous God trieth the hearts and reins.
WEB 7:9 Oh let the wickedness of the wicked come to an end, but establish the righteous; their minds and hearts are searched by the righteous God.
WEY 7:9
YLT 7:9 Let, I pray Thee be ended the evil of the wicked, And establish Thou the righteous, And a trier of hearts and reins is the righteous God.
Psalm

KJV 7:10 My defence is of God, which saveth the upright in heart.
AKJ 7:10 My defense is of God, which saves the upright in heart.
ASV 7:10 My shield is with God, Who saveth the upright in heart.
DBT 7:10 My shield is with God, who saveth the upright in heart.
DRB 7:10 Just is my help from the Lord: who saveth the upright of heart.
EMP 7:10 My shield, is held by God, who is ready to save the upright in heart:
ERV 7:10 My shield is with God, which saveth the upright in heart.
WBT 7:10 My defense is from God, who saveth the upright in heart.
WEB 7:10 My shield is with God, who saves the upright in heart.
WEY 7:10
YLT 7:10 My shield is on God, Saviour of the upright in heart!
Psalm

KJV 7:11 God judgeth the righteous, and God is angry with the wicked every day.
AKJ 7:11 God judges the righteous, and God is angry with the wicked every day.
ASV 7:11 God is a righteous judge, Yea, a God that hath indignation every day.
DBT 7:11 God is a righteous judge, and a God who is indignant all the day.
DRB 7:11 God is a just judge, strong and patient: is he angry every day?
EMP 7:11 A God to vindicate the righteous, -- and yet a Got to be indignant throughout every day.
ERV 7:11 God is a righteous judge, yea, a God that hath indignation every day.
WBT 7:11 God judgeth the righteous, and God is angry with the wicked every day.
WEB 7:11 God is a righteous judge, yes, a God who has indignation every day.
WEY 7:11
YLT 7:11 God is a righteous judge, And He is not angry at all times.
Psalm

KJV 7:12 If he turn not, he will whet his sword; he hath bent his bow, and made it ready.
AKJ 7:12 If he turn not, he will whet his sword; he has bent his bow, and made it ready.
ASV 7:12 If a man turn not, he will whet his sword; He hath bent his bow, and made it ready.
DBT 7:12 If one turn not, he will sharpen his sword; he hath bent his bow and made it ready,
DRB 7:12 Except you will be converted, he will brandish his sword: he hath bent his bow and made it ready.
EMP 7:12 If he turn not, his sword, will he whet, -- his bow, hath he bent, and made ready:
ERV 7:12 If a man turn not, he will whet his sword; he hath bent his bow, and made it ready.
WBT 7:12 If he turn not, he will whet his sword; he hath bent his bow, and made it ready.
WEB 7:12 If a man doesn't relent, he will sharpen his sword; he has bent and strung his bow.
WEY 7:12
YLT 7:12 If one turn not, His sword he sharpeneth, His bow he hath trodden — He prepareth it,
Psalm

KJV 7:13 He hath also prepared for him the instruments of death; he ordaineth his arrows against the persecutors.
AKJ 7:13 He has also prepared for him the instruments of death; he ordains his arrows against the persecutors.
ASV 7:13 He hath also prepared for him the instruments of death; He maketh his arrows fiery'shafts .
DBT 7:13 And he hath prepared for him instruments of death; his arrows hath he made burning.
DRB 7:13 And in it he hath prepared the instruments of death, he hath made ready his arrows for them that burn.
EMP 7:13 But, for himself, hath he made ready the weapons so deadly, His arrows, he, so fiery, would make:
ERV 7:13 He hath also prepared for him the instruments of death; he maketh his arrows fiery shafts.
WBT 7:13 He hath also prepared for him the instruments of death; he ordaineth his arrows against the persecutors.
WEB 7:13 He has also prepared for himself the instruments of death. He makes ready his flaming arrows.
WEY 7:13
YLT 7:13 Yea, for him He hath prepared Instruments of death, His arrows for burning pursuers He maketh.
Psalm

KJV 7:14 Behold, he travaileth with iniquity, and hath conceived mischief, and brought forth falsehood.
AKJ 7:14 Behold, he travails with iniquity, and has conceived mischief, and brought forth falsehood.
ASV 7:14 Behold, he travaileth with iniquity; Yea, he hath conceived mischief, and brought forth falsehood.
DBT 7:14 Behold, he travaileth with iniquity, yea, he hath conceived mischief, and brought forth falsehood:
DRB 7:14 Behold he hath been in labour with injustice; he hath conceived sorrow, and brought forth iniquity.
EMP 7:14 Lo! he gendereth trouble, and conceiveth mischief, but giveth birth to a disappointment:
ERV 7:14 Behold, he travaileth with iniquity; yea, he hath conceived mischief, and brought forth falsehood.
WBT 7:14 Behold, he travaileth with iniquity, and hath conceived mischief, and brought forth falsehood.
WEB 7:14 Behold, he travails with iniquity. Yes, he has conceived mischief, and brought forth falsehood.
WEY 7:14
YLT 7:14 Lo, he travaileth with iniquity, And he hath conceived perverseness, And hath brought forth falsehood.
Psalm

KJV 7:15 He made a pit, and digged it, and is fallen into the ditch which he made.
AKJ 7:15 He made a pit, and dig it, and is fallen into the ditch which he made.
ASV 7:15 He hath made a pit, and digged it, And is fallen into the ditch which he made.
DBT 7:15 He digged a pit, and hollowed it out, and is fallen into the hole that he made.
DRB 7:15 He hath opened a pit and dug it; and he is fallen into the hole he made.
EMP 7:15 A pit, he cut out, and digged it, and then fell into the ditch he had made:
ERV 7:15 He hath made a pit, and digged it, and is fallen into the ditch which he made.
WBT 7:15 He made a pit, and digged it, and hath fallen into the ditch which he made.
WEB 7:15 He has dug a hole, and has fallen into the pit which he made.
WEY 7:15
YLT 7:15 A pit he hath prepared, and he diggeth it, And he falleth into a ditch he maketh.
Psalm

KJV 7:16 His mischief shall return upon his own head, and his violent dealing shall come down upon his own pate.
AKJ 7:16 His mischief shall return on his own head, and his violent dealing shall come down on his own pate.
ASV 7:16 His mischief shall return upon his own head, And his violence shall come down upon his own pate.
DBT 7:16 His mischief shall return upon his own head, and his violence shall come down upon his own pate.
DRB 7:16 His sorrow shall be turned on his own head: and his iniquity shall comedown upon his crown.
EMP 7:16 His mischief, turneth back, on his own head, -- and, on his own crown, his violence, descendeth.
ERV 7:16 His mischief shall return upon his own head, and his violence shall come down upon his own pate.
WBT 7:16 His mischief shall return upon his own head, and his violent dealing shall come down upon his own pate.
WEB 7:16 The trouble he causes shall return to his own head. His violence shall come down on the crown of his own head.
WEY 7:16
YLT 7:16 Return doth his perverseness on his head, And on his crown his violence cometh down.
Psalm

KJV 7:17 I will praise the LORD according to his righteousness: and will sing praise to the name of the LORD most high.
AKJ 7:17 I will praise the LORD according to his righteousness: and will sing praise to the name of the LORD most high.
ASV 7:17 I will give thanks unto Jehovah according to his righteousness, And will sing praise to the name of Jehovah Most High.
DBT 7:17 I will praise Jehovah according to his righteousness, and will sing forth the name of Jehovah the Most High.
DRB 7:17 I will give glory to the Lord according to his justice: and will sing to the name of the Lord the most high.
EMP 7:17 I will praise Yahweh according to his righteousness, -- and will praise in song the Name of Yahweh Most High.
ERV 7:17 I will give thanks unto the LORD according to his righteousness: and will sing praise to the name of the LORD Most High.
WBT 7:17 I will praise the LORD according to his righteousness: and will sing praise to the name of the LORD most high.
WEB 7:17 I will give thanks to Yahweh according to his righteousness, and will sing praise to the name of Yahweh Most High. For the Chief Musician; on an instrument of Gath. A Psalm by David.
WEY 7:17
YLT 7:17 I thank Jehovah, According to His righteousness, And praise the name of Jehovah Most High!


[Psalm 8]
Psalm

KJV 8:1 {To the chief Musician upon Gittith, A Psalm of David.} O LORD our Lord, how excellent is thy name in all the earth! who hast set thy glory above the heavens.
AKJ 8:1 O LORD, our Lord, how excellent is your name in all the earth! who have set your glory above the heavens.
ASV 8:1 O Jehovah, our Lord, How excellent is thy name in all the earth, Who hast set thy glory upon the heavens!
DBT 8:1 {To the chief Musician. Upon the Gittith. A Psalm of David.} Jehovah our Lord, how excellent is thy name in all the earth! who hast set thy majesty above the heavens.
DRB 8:1 Unto the end, for the presses: a psalm of David. O Lord our Lord, how admirable is thy name in the whole earth! For thy magnificence is elevated above the heavens.
EMP 8:1 O Yahweh, our Lord! How majestic is thy Name, in all the earth, Who hast set thy splendour upon the heavens.
ERV 8:1 For the Chief Musician; set to the Gittith. A Psalm of David. O LORD, our Lord, how excellent is thy name in all the earth! who hast set thy glory upon the heavens.
WBT 8:1 To the chief Musician upon Gittith, A Psalm of David. O LORD our Lord, how excellent is thy name in all the earth! who hast set thy glory above the heavens.
WEB 8:1 Yahweh, our Lord, how majestic is your name in all the earth, who has set your glory above the heavens!
WEY 8:1
YLT 8:1 To the Overseer, 'On the Gittith.' A Psalm of David. Jehovah, our Lord, How honourable Thy name in all the earth! Who settest thine honour on the heavens.
Psalm

KJV 8:2 Out of the mouth of babes and sucklings hast thou ordained strength because of thine enemies, that thou mightest still the enemy and the avenger.
AKJ 8:2 Out of the mouth of babes and sucklings have you ordained strength because of your enemies, that you might still the enemy and the avenger.
ASV 8:2 Out of the mouth of babes and sucklings hast thou established strength, Because of thine adversaries, That thou mightest still the enemy and the avenger.
DBT 8:2 Out of the mouth of babes and sucklings hast thou established praise because of thine adversaries, to still the enemy and the avenger.
DRB 8:2 Out of the mouth of infants and of sucklings thou hast perfected praise, because of thy enemies, that thou mayst destroy the enemy and the avenger.
EMP 8:2 Out of the mouth of children and sucklings, hast thou laid a foundation of strength, -- because of thine adversaries, to make foe and avenger be still.
ERV 8:2 Out of the mouth of babes and sucklings hast thou established strength, because of thine adversaries, that thou mightest still the enemy and the avenger.
WBT 8:2 Out of the mouth of babes and sucklings hast thou ordained strength because of thy enemies, that thou mightest still the enemy and the avenger.
WEB 8:2 From the lips of babes and infants you have established strength, because of your adversaries, that you might silence the enemy and the avenger.
WEY 8:2
YLT 8:2 From the mouths of infants and sucklings Thou hast founded strength, Because of Thine adversaries, To still an enemy and a self-avenger.
Psalm

KJV 8:3 When I consider thy heavens, the work of thy fingers, the moon and the stars, which thou hast ordained;
AKJ 8:3 When I consider your heavens, the work of your fingers, the moon and the stars, which you have ordained;
ASV 8:3 When I consider thy heavens, the work of thy fingers, The moon and the stars, which thou hast ordained;
DBT 8:3 When I see thy heavens, the work of thy fingers, the moon and stars, which thou hast established;
DRB 8:3 For I will behold thy heavens, the works of thy fingers: the moon and the stars which thou hast founded.
EMP 8:3 When I view thy heavens, the work, of thy fingers, moon and stars, which thou hast established,
ERV 8:3 When I consider thy heavens, the work of thy fingers, the moon and the stars, which thou hast ordained;
WBT 8:3 When I consider thy heavens, the work of thy fingers; the moon and the stars, which thou hast ordained;
WEB 8:3 When I consider your heavens, the work of your fingers, the moon and the stars, which you have ordained;
WEY 8:3
YLT 8:3 For I see Thy heavens, a work of Thy fingers, Moon and stars that Thou didst establish.
Psalm

KJV 8:4 What is man, that thou art mindful of him? and the son of man, that thou visitest him?
AKJ 8:4 What is man, that you are mindful of him? and the son of man, that you visit him?
ASV 8:4 What is man, that thou art mindful of him? And the son of man, that thou visitest him?
DBT 8:4 What is man, that thou art mindful of him? and the son of man, that thou visitest him?
DRB 8:4 What is man that thou art mindful of him? or the son of man that thou visitest him?
EMP 8:4 What was weak man, that thou shouldst make mention of him? or the son of the earthborn, that thou shouldst set him in charge?
ERV 8:4 What is man, that thou art mindful of him? and the son of man, that thou visitest him?
WBT 8:4 What is man, that thou art mindful of him? and the son of man, that thou visitest him?
WEB 8:4 what is man, that you think of him? What is the son of man, that you care for him?
WEY 8:4
YLT 8:4 What is man that Thou rememberest him? The son of man that Thou inspectest him?
Psalm

KJV 8:5 For thou hast made him a little lower than the angels, and hast crowned him with glory and honour.
AKJ 8:5 For you have made him a little lower than the angels, and have crowned him with glory and honor.
ASV 8:5 For thou hast made him but little lower than God, And crownest him with glory and honor.
DBT 8:5 Thou hast made him a little lower than the angels, and hast crowned him with glory and splendour.
DRB 8:5 Thou hast made him a little less than the angels, thou hast crowned him with glory and honour:
EMP 8:5 That thou shouldst make him little less than messengers of God, with glory and honour, shouldst crown him?
ERV 8:5 For thou hast made him but little lower than God, and crownest him with glory and honour.
WBT 8:5 For thou hast made him a little lower than the angels, and hast crowned him with glory and honor.
WEB 8:5 For you have made him a little lower than God, and crowned him with glory and honor.
WEY 8:5
YLT 8:5 And causest him to lack a little of Godhead, And with honour and majesty compassest him.
Psalm

KJV 8:6 Thou madest him to have dominion over the works of thy hands; thou hast put all things under his feet:
AKJ 8:6 You made him to have dominion over the works of your hands; you have put all things under his feet:
ASV 8:6 Thou makest him to have dominion over the works of thy hands; Thou hast put all things under his feet:
DBT 8:6 Thou hast made him to rule over the works of thy hands; thou hast put everything under his feet:
DRB 8:6 and hast set him over the works of thy hands.
EMP 8:6 Shouldst give him dominion over the works of thy hands, -- All things, shouldst have put under his feet:
ERV 8:6 Thou madest him to have dominion over the works of thy hands; thou hast put all things under his feet:
WBT 8:6 Thou hast made him to have dominion over the works of thy hands; thou hast put all things under his feet:
WEB 8:6 You make him ruler over the works of your hands. You have put all things under his feet:
WEY 8:6
YLT 8:6 Thou dost cause him to rule Over the works of Thy hands, All Thou hast placed under his feet.
Psalm

KJV 8:7 All sheep and oxen, yea, and the beasts of the field;
AKJ 8:7 All sheep and oxen, yes, and the beasts of the field;
ASV 8:7 All sheep and oxen, Yea, and the beasts of the field,
DBT 8:7 Sheep and oxen, all of them, and also the beasts of the field;
DRB 8:7 Thou hast subjected all things under his feet, all sheep and oxen: moreover the beasts also of the fields.
EMP 8:7 Sheep and oxen, all of them, -- yea even the beasts of the field;
ERV 8:7 All sheep and oxen, yea, and the beasts of the field;
WBT 8:7 All sheep and oxen, yes, and the beasts of the field;
WEB 8:7 All sheep and cattle, yes, and the animals of the field,
WEY 8:7
YLT 8:7 Sheep and oxen, all of them, And also beasts of the field,
Psalm

KJV 8:8 The fowl of the air, and the fish of the sea, and whatsoever passeth through the paths of the seas.
AKJ 8:8 The fowl of the air, and the fish of the sea, and whatever passes through the paths of the seas.
ASV 8:8 The birds of the heavens, and the fish of the sea, Whatsoever passeth through the paths of the seas.
DBT 8:8 The fowl of the heavens, and the fishes of the sea, whatever passeth through the paths of the seas.
DRB 8:8 The birds of the air, and the fishes of the sea, that pass through the paths of the sea.
EMP 8:8 The bird of the heavens, and the fishes of the sea, -- the passer-by on the paths of the seas?
ERV 8:8 The fowl of the air, and the fish of the sea, whatsoever passeth through the paths of the seas.
WBT 8:8 The fowl of the air, and the fish of the sea, and whatever passeth through the paths of the seas.
WEB 8:8 The birds of the sky, the fish of the sea, and whatever passes through the paths of the seas.
WEY 8:8
YLT 8:8 Bird of the heavens, and fish of the sea, Passing through the paths of the seas!
Psalm

KJV 8:9 O LORD our Lord, how excellent is thy name in all the earth!
AKJ 8:9 O LORD our Lord, how excellent is your name in all the earth!
ASV 8:9 O Jehovah, our Lord, How excellent is thy name in all the earth!
DBT 8:9 Jehovah our Lord, how excellent is thy name in all the earth!
DRB 8:9 O Lord our Lord, how admirable is thy name in all the earth!
EMP 8:9 O Yahweh, our Lord! How majestic is thy Name, in all the earth.
ERV 8:9 O LORD, our Lord, how excellent is thy name in all the earth!
WBT 8:9 O LORD our Lord, how excellent is thy name in all the earth!
WEB 8:9 Yahweh, our Lord, how majestic is your name in all the earth! For the Chief Musician. Set to "The Death of the Son." A Psalm by David.
WEY 8:9
YLT 8:9 Jehovah, our Lord, How honourable Thy name in all the earth!


[Psalm 9]
Psalm

KJV 9:1 {To the chief Musician upon Muthlabben, A Psalm of David.} I will praise thee, O LORD, with my whole heart; I will shew forth all thy marvellous works.
AKJ 9:1 I will praise you, O LORD, with my whole heart; I will show forth all your marvelous works.
ASV 9:1 I will give thanks unto Jehovah with my whole heart; I will show forth all thy marvellous works.
DBT 9:1 {To the chief Musician. Upon Muthlabben. A Psalm of David.} I will praise Jehovah with my whole heart; I will recount all thy marvellous works.
DRB 9:1 Unto the end, for the hidden things of the Son. A psalm for David. I will give praise to thee, O Lord, with my whole heart: I will relate all thy wonders.
EMP 9:1 I will praise Yahweh with all my heart, I will recount all thy wonderful doings:
ERV 9:1 For the Chief Musician; set to Muthlabben. A Psalm of David. I will give thanks unto the LORD with my whole heart; I will shew forth all thy marvelous works.
WBT 9:1 To the chief Musician upon Muthlabben, A Psalm of David. I will praise thee, O LORD, with my whole heart; I will show forth all thy wonderful works.
WEB 9:1 I will give thanks to Yahweh with my whole heart. I will tell of all your marvelous works.
WEY 9:1
YLT 9:1 To the Overseer, 'On the Death of Labben.' — A Psalm of David. I confess, O Jehovah, with all my heart, I recount all Thy wonders,
Psalm

KJV 9:2 I will be glad and rejoice in thee: I will sing praise to thy name, O thou most High.
AKJ 9:2 I will be glad and rejoice in you: I will sing praise to your name, O you most High.
ASV 9:2 I will be glad and exult in thee; I will sing praise to thy name, O thou Most High.
DBT 9:2 I will be glad and rejoice in thee; I will sing forth thy name, O Most High.
DRB 9:2 I will be glad and rejoice in thee: I will sing to thy name, O thou most high.
EMP 9:2 I will rejoice and exult in thee, I will praise in song, thy Name, O most High.
ERV 9:2 I will be glad and exult in thee: I will sing praise to thy name, O thou Most High.
WBT 9:2 I will be glad and rejoice in thee: I will sing praise to thy name, O thou most High.
WEB 9:2 I will be glad and rejoice in you. I will sing praise to your name, O Most High.
WEY 9:2
YLT 9:2 I rejoice and exult in Thee, I praise Thy Name, O Most High.
Psalm

KJV 9:3 When mine enemies are turned back, they shall fall and perish at thy presence.
AKJ 9:3 When my enemies are turned back, they shall fall and perish at your presence.
ASV 9:3 When mine enemies turn back, They stumble and perish at thy presence.
DBT 9:3 When mine enemies turned back, they stumbled and perished at thy presence:
DRB 9:3 When my enemy shall be turned back: they shall be weakened and perish before thy face.
EMP 9:3 When mine enemies turned back, they stumbled and perished from before thee;
ERV 9:3 When mine enemies turn back, they stumble and perish at thy presence.
WBT 9:3 When my enemies are turned back, they shall fall and perish at thy presence.
WEB 9:3 When my enemies turn back, they stumble and perish in your presence.
WEY 9:3
YLT 9:3 In mine enemies turning backward, they stumble and perish from Thy face.
Psalm

KJV 9:4 For thou hast maintained my right and my cause; thou satest in the throne judging right.
AKJ 9:4 For you have maintained my right and my cause; you sat in the throne judging right.
ASV 9:4 For thou hast maintained my right and my cause; Thou sittest in the throne judging righteously.
DBT 9:4 For thou hast maintained my right and my cause. Thou sittest on the throne, judging righteously.
DRB 9:4 For thou hast maintained my judgment and my cause: thou hast sat on the throne, who judgest justice.
EMP 9:4 For thou hast executed my right and my cause, Thou hast sat on the throne, judging righteously:
ERV 9:4 For thou hast maintained my right and my cause; thou satest in the throne judging righteously.
WBT 9:4 For thou hast maintained my right and my cause; thou sattest on the throne judging right.
WEB 9:4 For you have maintained my just cause. You sit on the throne judging righteously.
WEY 9:4
YLT 9:4 For Thou hast done my judgment and my right. Thou hast sat on a throne, A judge of righteousness.
Psalm

KJV 9:5 Thou hast rebuked the heathen, thou hast destroyed the wicked, thou hast put out their name for ever and ever.
AKJ 9:5 You have rebuked the heathen, you have destroyed the wicked, you have put out their name for ever and ever.
ASV 9:5 Thou hast rebuked the nations, thou hast destroyed the wicked; Thou hast blotted out their name for ever and ever.
DBT 9:5 Thou hast rebuked the nations, thou hast destroyed the wicked; thou hast put out their name for ever and ever.
DRB 9:5 Thou hast rebuked the Gentiles, and the wicked one hath perished: thou hast blotted out their name for ever and ever.
EMP 9:5 Thou hast rebuked the nations, Thou hast destroyed the lawless one, Their name, hast thou wiped out, to times age-abiding and beyond.
ERV 9:5 Thou hast rebuked the nations, thou hast destroyed the wicked, thou hast blotted out their name for ever and ever.
WBT 9:5 Thou hast rebuked the heathen, thou hast destroyed the wicked, thou hast put out their name for ever and ever.
WEB 9:5 You have rebuked the nations. You have destroyed the wicked. You have blotted out their name forever and ever.
WEY 9:5
YLT 9:5 Thou hast rebuked nations, Thou hast destroyed the wicked, Their name Thou hast blotted out to the age and for ever.
Psalm

KJV 9:6 O thou enemy, destructions are come to a perpetual end: and thou hast destroyed cities; their memorial is perished with them.
AKJ 9:6 O you enemy, destructions are come to a perpetual end: and you have destroyed cities; their memorial is perished with them.
ASV 9:6 The enemy are come to an end, they are desolate for ever; And the cities which thou hast overthrown, The very remembrance of them is perished.
DBT 9:6 O enemy! destructions are ended for ever. Thou hast also destroyed cities, even the remembrance of them hath perished.
DRB 9:6 The swords of the enemy have failed unto the end: and their cities thou hast destroyed. Their memory hath perished with a noise.
EMP 9:6 O enemy! complete are the desolations, evermore, -- even cities, hast thou uprooted, The memory of, them, hath perished.
ERV 9:6 The enemy are come to an end, they are desolate for ever; and the cities which thou hast overthrown, their very memorial is perished.
WBT 9:6 O thou enemy, destructions are come to a perpetual end: and thou hast destroyed cities; their memorial hath perished with them.
WEB 9:6 The enemy is overtaken by endless ruin. The very memory of the cities which you have overthrown has perished.
WEY 9:6
YLT 9:6 O thou Enemy, Finished have been destructions for ever, As to cities thou hast plucked up, Perished hath their memorial with them.
Psalm

KJV 9:7 But the LORD shall endure for ever: he hath prepared his throne for judgment.
AKJ 9:7 But the LORD shall endure for ever: he has prepared his throne for judgment.
ASV 9:7 But Jehovah sitteth as king for ever: He hath prepared his throne for judgment;
DBT 9:7 But Jehovah sitteth for ever; he hath ordained his throne for judgment.
DRB 9:7 but the Lord remaineth for ever. He hath prepared his throne in judgment:
EMP 9:7 But, Yahweh, unto times age-abiding, will sit, Ready for judgment, is his throne;
ERV 9:7 But the LORD sitteth as king for ever: he hath prepared his throne for judgment.
WBT 9:7 But the LORD shall endure for ever: he hath prepared his throne for judgment.
WEB 9:7 But Yahweh reigns forever. He has prepared his throne for judgment.
WEY 9:7
YLT 9:7 And Jehovah to the age abideth, He is preparing for judgment His throne.
Psalm

KJV 9:8 And he shall judge the world in righteousness, he shall minister judgment to the people in uprightness.
AKJ 9:8 And he shall judge the world in righteousness, he shall minister judgment to the people in uprightness.
ASV 9:8 And he will judge the world in righteousness, He will minister judgment to the peoples in uprightness.
DBT 9:8 And it is he that will judge the world with righteousness; he shall execute judgment upon the peoples with equity.
DRB 9:8 and he shall judge the world in equity, he shall judge the people in justice.
EMP 9:8 And, he, will judge the world in righteousness, He will minister judgment to peoples, in uprightness.
ERV 9:8 And he shall judge the world in righteousness, he shall minister judgment to the peoples in uprightness.
WBT 9:8 And he shall judge the world in righteousness, he shall minister judgment to the people in uprightness.
WEB 9:8 He will judge the world in righteousness. He will administer judgment to the peoples in uprightness.
WEY 9:8
YLT 9:8 And He judgeth the world in righteousness, He judgeth the peoples in uprightness.
Psalm

KJV 9:9 The LORD also will be a refuge for the oppressed, a refuge in times of trouble.
AKJ 9:9 The LORD also will be a refuge for the oppressed, a refuge in times of trouble.
ASV 9:9 Jehovah also will be a high tower for the oppressed, A high tower in times of trouble;
DBT 9:9 And Jehovah will be a refuge to the oppressed one, a refuge in times of distress.
DRB 9:9 And the Lord is become a refuge for the poor: a helper in due time in tribulation.
EMP 9:9 Thus be Yahweh a refuge for the crushed one, a refuge for times of destitution:
ERV 9:9 The LORD also will be a high tower for the oppressed, a high tower in times of trouble;
WBT 9:9 The LORD also will be a refuge for the oppressed, a refuge in times of trouble.
WEB 9:9 Yahweh will also be a high tower for the oppressed; a high tower in times of trouble.
WEY 9:9
YLT 9:9 And Jehovah is a tower for the bruised, A tower for times of adversity.
Psalm

KJV 9:10 And they that know thy name will put their trust in thee: for thou, LORD, hast not forsaken them that seek thee.
AKJ 9:10 And they that know your name will put their trust in you: for you, LORD, have not forsaken them that seek you.
ASV 9:10 And they that know thy name will put their trust in thee; For thou, Jehovah, hast not forsaken them that seek thee.
DBT 9:10 And they that know thy name will confide in thee; for thou, Jehovah, hast not forsaken them that seek thee.
DRB 9:10 And let them trust in thee who know thy name: for thou hast not forsaken them that seek thee, O Lord.
EMP 9:10 Thus let them who know thy Name, put confidence in thee, that thou hast not forsaken the searchers for thee, O Yahweh.
ERV 9:10 And they that know thy name will put their trust in thee; for thou, LORD, hast not forsaken them that seek thee.
WBT 9:10 And they that know thy name will put their trust in thee: for thou, LORD, hast not forsaken them that seek thee.
WEB 9:10 Those who know your name will put their trust in you, for you, Yahweh, have not forsaken those who seek you.
WEY 9:10
YLT 9:10 They trust in Thee who do know Thy name, For Thou hast not forsaken Those seeking Thee, O Jehovah.
Psalm

KJV 9:11 Sing praises to the LORD, which dwelleth in Zion: declare among the people his doings.
AKJ 9:11 Sing praises to the LORD, which dwells in Zion: declare among the people his doings.
ASV 9:11 Sing praises to Jehovah, who dwelleth in Zion: Declare among the people his doings.
DBT 9:11 Sing psalms to Jehovah who dwelleth in Zion; tell among the peoples his doings.
DRB 9:11 Sing ye to the Lord, who dwelleth in Sion: declare his ways among the Gentiles:
EMP 9:11 Sing ye praise to Yahweh, who is seated in Zion, Tell among the peoples his doings.
ERV 9:11 Sing praises to the LORD, which dwelleth in Zion: declare among the people his doings.
WBT 9:11 Sing praises to the LORD, who dwelleth in Zion: declare among the people his doings.
WEB 9:11 Sing praises to Yahweh, who dwells in Zion, and declare among the people what he has done.
WEY 9:11
YLT 9:11 Sing ye praise to Jehovah, inhabiting Zion, Declare ye among the peoples His acts,
Psalm

KJV 9:12 When he maketh inquisition for blood, he remembereth them: he forgetteth not the cry of the humble.
AKJ 9:12 When he makes inquisition for blood, he remembers them: he forgets not the cry of the humble.
ASV 9:12 For he that maketh inquisition for blood remembereth them; He forgetteth not the cry of the poor.
DBT 9:12 For when he maketh inquisition for blood, he remembereth them; the cry of the afflicted ones hath he not forgotten.
DRB 9:12 For requiring their blood he hath remembered the: he hath not forgotten the cry of the poor.
EMP 9:12 When he was making inquisition for blood, of them, had he remembrance, he forgat not the outcry of the oppressed.
ERV 9:12 For he that maketh inquisition for blood remembereth them: he forgetteth not the cry of the poor.
WBT 9:12 When he maketh inquisition for blood, he remembereth them: he forgetteth not the cry of the humble.
WEB 9:12 For he who avenges blood remembers them. He doesn't forget the cry of the afflicted.
WEY 9:12
YLT 9:12 For He who is seeking for blood Them hath remembered, He hath not forgotten the cry of the afflicted.
Psalm

KJV 9:13 Have mercy upon me, O LORD; consider my trouble which I suffer of them that hate me, thou that liftest me up from the gates of death:
AKJ 9:13 Have mercy on me, O LORD; consider my trouble which I suffer of them that hate me, you that lift me up from the gates of death:
ASV 9:13 Have mercy upon me, O Jehovah; Behold my affliction which I suffer of them that hate me, Thou that liftest me up from the gates of death;
DBT 9:13 Be gracious unto me, O Jehovah; consider mine affliction from them that hate me, lifting me up from the gates of death:
DRB 9:13 Have mercy on me, O Lord: see my humiliation which I suffer from my enemies.
EMP 9:13 Show me favour, O Yahweh! Behold my humiliation due to them who hate me, Lift me on high out of the gates of death;
ERV 9:13 Have mercy upon me, O LORD; behold my affliction which I suffer of them that hate me, thou that liftest me up from the gates of death;
WBT 9:13 Have mercy upon me, O LORD; consider my trouble which I suffer from them that hate me, thou that liftest me up from the gates of death:
WEB 9:13 Have mercy on me, Yahweh. See my affliction by those who hate me, and lift me up from the gates of death;
WEY 9:13
YLT 9:13 Favour me, O Jehovah, See mine affliction by those hating me, Thou who liftest me up from the gates of death,
Psalm

KJV 9:14 That I may shew forth all thy praise in the gates of the daughter of Zion: I will rejoice in thy salvation.
AKJ 9:14 That I may show forth all your praise in the gates of the daughter of Zion: I will rejoice in your salvation.
ASV 9:14 That I may show forth all thy praise. In the gates of the daughter of Zion I will rejoice in thy salvation.
DBT 9:14 That I may declare all thy praise in the gates of the daughter of Zion. I will be joyful in thy salvation.
DRB 9:14 Thou that liftest me up from the gates of death, that I may declare all thy praises in the gates of the daughter of Sion.
EMP 9:14 That I may recount all thy praises, In the gates of the daughter of Zion, may exult in thy salvation.
ERV 9:14 That I may shew forth all thy praise: in the gates of the daughter of Zion, I will rejoice in thy salvation.
WBT 9:14 That I may show forth all thy praise in the gates of the daughter of Zion: I will rejoice in thy salvation.
WEB 9:14 that I may show forth all your praise. In the gates of the daughter of Zion, I will rejoice in your salvation.
WEY 9:14
YLT 9:14 So that I recount all Thy praise, In the gates of the daughter of Zion. I rejoice on Thy salvation.
Psalm

KJV 9:15 The heathen are sunk down in the pit that they made: in the net which they hid is their own foot taken.
AKJ 9:15 The heathen are sunk down in the pit that they made: in the net which they hid is their own foot taken.
ASV 9:15 The nations are sunk down in the pit that they made: In the net which they hid is their own foot taken.
DBT 9:15 The nations are sunk down in the pit that they made; in the net that they hid is their own foot taken.
DRB 9:15 I will rejoice in thy salvation: the Gentiles have stuck fast in the destruction which they have prepared. Their foot hath been taken in the very snare which they hid.
EMP 9:15 The nations, have sunk, in the pit they had made, In the net which they had hidden, is caught their own foot.
ERV 9:15 The nations are sunk down in the pit that they made: in the net which they hid is their own foot taken.
WBT 9:15 The heathen are sunk down in the pit that they made: in the net which they hid is their own foot taken.
WEB 9:15 The nations have sunk down in the pit that they made. In the net which they hid, their own foot is taken.
WEY 9:15
YLT 9:15 Sunk have nations in a pit they made, In a net that they hid hath their foot been captured.
Psalm

KJV 9:16 The LORD is known by the judgment which he executeth: the wicked is snared in the work of his own hands. Higgaion. Selah.
AKJ 9:16 The LORD is known by the judgment which he executes: the wicked is snared in the work of his own hands. Higgaion. Selah.
ASV 9:16 Jehovah hath made himself known, he hath executed judgment: The wicked is snared in the work of his own hands. Higgaion. Selah
DBT 9:16 Jehovah is known by the judgment he hath executed: the wicked is ensnared in the work of his own hands. Higgaion. Selah.
DRB 9:16 The Lord shall be known when he executeth judgments: the sinner hath been caught in the works of his own hands.
EMP 9:16 To be known is Yahweh, by the sentence he hath executed, By the doing of his own hands, is he about to strike down the lawless one. [Refunding music. Selah.]
ERV 9:16 The LORD hath made himself known, he hath executed judgment: the wicked is snared in the work of his own hands. Higgaion. Selah
WBT 9:16 The LORD is known by the judgment which he executeth: the wicked is snared in the work of his own hands. Higgaion. Selah.
WEB 9:16 Yahweh has made himself known. He has executed judgment. The wicked is snared by the work of his own hands. Meditation. Selah.
WEY 9:16
YLT 9:16 Jehovah hath been known, Judgment He hath done, By a work of his hands Hath the wicked been snared. Meditation. Selah.
Psalm

KJV 9:17 The wicked shall be turned into hell, and all the nations that forget God.
AKJ 9:17 The wicked shall be turned into hell, and all the nations that forget God.
ASV 9:17 The wicked shall be turned back unto Sheol, Even all the nations that forget God.
DBT 9:17 The wicked shall be turned into Sheol, all the nations that forget God.
DRB 9:17 The wicked shall be turned into hell, all the nations that forget God.
EMP 9:17 The lawless, shall return, to hades, all nations forgetful of God.
ERV 9:17 The wicked shall return to Sheol, even all the nations that forget God.
WBT 9:17 The wicked shall be turned into hell, and all the nations that forget God.
WEB 9:17 The wicked shall be turned back to Sheol, even all the nations that forget God.
WEY 9:17
YLT 9:17 The wicked do turn back to Sheol, All nations forgetting God.
Psalm

KJV 9:18 For the needy shall not alway be forgotten: the expectation of the poor shall not perish for ever.
AKJ 9:18 For the needy shall not always be forgotten: the expectation of the poor shall not perish for ever.
ASV 9:18 For the needy shall not alway be forgotten, Nor the expectation of the poor perish for ever.
DBT 9:18 For the needy one shall not be forgotten alway; the hope of the meek shall not perish for ever.
DRB 9:18 For the poor man shall not be forgotten to the end: the patience of the poor shall not perish for ever.
EMP 9:18 For, not always, shall the needy, be forgotten, -- [nor,] the hope of the oppressed, perish for ever.
ERV 9:18 For the needy shall not alway be forgotten, nor the expectation of the poor perish for ever.
WBT 9:18 For the needy shall not always be forgotten: the expectation of the poor shall not perish for ever.
WEB 9:18 For the needy shall not always be forgotten, nor the hope of the poor perish forever.
WEY 9:18
YLT 9:18 For not for ever is the needy forgotten, The hope of the humble lost to the age.
Psalm

KJV 9:19 Arise, O LORD; let not man prevail: let the heathen be judged in thy sight.
AKJ 9:19 Arise, O LORD; let not man prevail: let the heathen be judged in your sight.
ASV 9:19 Arise, O Jehovah; let not man prevail: Let the nations be judged in thy sight.
DBT 9:19 Arise, Jehovah; let not man prevail: let the nations be judged in thy sight.
DRB 9:19 Arise, O Lord, let not man be strengthened: let the Gentiles be judged in thy sight.
EMP 9:19 Rise! Yahweh! let man not prevail, let the nations be judged before thee.
ERV 9:19 Arise, O LORD; let not man prevail: let the nations be judged in thy sight.
WBT 9:19 Arise, O LORD; let not man prevail: let the heathen be judged in thy sight.
WEB 9:19 Arise, Yahweh! Don't let man prevail. Let the nations be judged in your sight.
WEY 9:19
YLT 9:19 Rise, O Jehovah, let not man be strong, Let nations be judged before Thy face.
Psalm

KJV 9:20 Put them in fear, O LORD: that the nations may know themselves to be but men. Selah.
AKJ 9:20 Put them in fear, O LORD: that the nations may know themselves to be but men. Selah.
ASV 9:20 Put them in fear, O Jehovah: Let the nations know themselves to be but men. Selah
DBT 9:20 Put them in fear, Jehovah: that the nations may know themselves to be but men. Selah.
DRB 9:20 Appoint, O Lord, a lawgiver over them: that the Gentiles may know themselves to be but men.
EMP 9:20 Appoint, O Yahweh, a terror for them, -- Let the nations know [that] they are men. [Selah.]
ERV 9:20 Put them in fear, O LORD: let the nations know themselves to be but men. Selah
WBT 9:20 Put them in fear, O LORD: that the nations may know themselves to be but men. Selah.
WEB 9:20 Put them in fear, Yahweh. Let the nations know that they are only men. Selah.
WEY 9:20
YLT 9:20 Appoint, O Jehovah, a director to them, Let nations know they are men! Selah.


[Psalm 10]
Psalm

KJV 10:1 Why standest thou afar off, O LORD? why hidest thou thyself in times of trouble?
AKJ 10:1 Why stand you afar off, O LORD? why hide you yourself in times of trouble?
ASV 10:1 Why standest thou afar off, O Jehovah? Why hidest thou thyself in times of trouble?
DBT 10:1 Why, Jehovah, standest thou afar off? Why hidest thou thyself in times of distress?
DRB 10:1 Why, O Lord, hast thou retired afar off? why dost thou slight us in our wants, in the time of trouble?
EMP 10:1 Wherefore, O Yahweh, shouldst thou stand afar off? [Wherefore] hide thyself, in times of destitution?
ERV 10:1 Why standest thou afar off, O LORD? why hidest thou thyself in times of trouble?
WBT 10:1 Why standest thou afar off, O LORD? why hidest thou thyself in times of trouble?
WEB 10:1 Why do you stand far off, Yahweh? Why do you hide yourself in times of trouble?
WEY 10:1
YLT 10:1 Why, Jehovah, dost Thou stand at a distance? Thou dost hide in times of adversity,
Psalm

KJV 10:2 The wicked in his pride doth persecute the poor: let them be taken in the devices that they have imagined.
AKJ 10:2 The wicked in his pride does persecute the poor: let them be taken in the devices that they have imagined.
ASV 10:2 In the pride of the wicked the poor is hotly pursued; Let them be taken in the devices that they have conceived.
DBT 10:2 The wicked, in his pride, doth hotly pursue the afflicted. They shall be taken in the devices that they have imagined.
DRB 10:2 Whilst the wicked man is proud, the poor is set on fire: they are caught in the counsels which they devise.
EMP 10:2 In the pride of the lawless one, he hotly pursueth the poor, let them be caught in the plots which they have devised!
ERV 10:2 In the pride of the wicked the poor is hotly pursued; let them be taken in the devices that they have imagined.
WBT 10:2 The wicked in his pride doth persecute the poor: let them be taken in the devices that they have imagined.
WEB 10:2 In arrogance, the wicked hunt down the weak. They are caught in the schemes that they devise.
WEY 10:2
YLT 10:2 Through the pride of the wicked, Is the poor inflamed, They are caught in devices that they devised.
Psalm

KJV 10:3 For the wicked boasteth of his heart's desire, and blesseth the covetous, whom the LORD abhorreth.
AKJ 10:3 For the wicked boasts of his heart's desire, and blesses the covetous, whom the LORD abhors.
ASV 10:3 For the wicked boasteth of his heart's desire, And the covetous renounceth, yea , contemneth Jehovah.
DBT 10:3 For the wicked boasteth of his soul's desire, and he blesseth the covetous; he contemneth Jehovah.
DRB 10:3 For the sinner is praised in the desires of his soul: and the unjust man is blessed.
EMP 10:3 For the lawless one hath boasted over the longing of his soul, and, the robber, hath blasphemed Yahweh.
ERV 10:3 For the wicked boasteth of his heart's desire, and the covetous renounceth, yea, contemneth the LORD.
WBT 10:3 For the wicked boasteth of his heart's desire, and blesseth the covetous, whom the LORD abhorreth.
WEB 10:3 For the wicked boasts of his heart's cravings. He blesses the greedy, and condemns Yahweh.
WEY 10:3
YLT 10:3 Because the wicked hath boasted Of the desire of his soul, And a dishonest gainer he hath blessed, He hath despised Jehovah.
Psalm

KJV 10:4 The wicked, through the pride of his countenance, will not seek after God: God is not in all his thoughts.
AKJ 10:4 The wicked, through the pride of his countenance, will not seek after God: God is not in all his thoughts.
ASV 10:4 The wicked, in the pride of his countenance,'saith , He will not require it . All his thoughts are, There is no God.
DBT 10:4 The wicked saith, in the haughtiness of his countenance, He doth not search out: all his thoughts are, There is no God!
DRB 10:4 The sinner hath provoked the Lord according to the multitude of his wrath he will not seek him:
EMP 10:4 The lawless one, in the loftiness of his countenance, will not enquire, God is not in any of his plots:
ERV 10:4 The wicked, in the pride of his countenance, saith, He will not require it. All his thoughts are, There is no God.
WBT 10:4 The wicked, through the pride of his countenance, will not seek after God: God is not in all his thoughts.
WEB 10:4 The wicked, in the pride of his face, has no room in his thoughts for God.
WEY 10:4
YLT 10:4 The wicked according to the height of his face, inquireth not. 'God is not!' are all his devices.
Psalm

KJV 10:5 His ways are always grievous; thy judgments are far above out of his sight: as for all his enemies, he puffeth at them.
AKJ 10:5 His ways are always grievous; your judgments are far above out of his sight: as for all his enemies, he puffs at them.
ASV 10:5 His ways are firm at all times; Thy judgments are far above out of his sight: As for all his adversaries, he puffeth at them.
DBT 10:5 His ways always succeed; thy judgments are far above out of his sight; as for all his adversaries, he puffeth at them.
DRB 10:5 God is not before his eyes: his ways are filthy at all times. Thy judgments are removed from his sight: he shall rule over all his enemies.
EMP 10:5 His ways are firm at all times, On high, are thy righteous regulations, out of his sight, As for all his adversaries, he puffeth at them:
ERV 10:5 His ways are firm at all times; thy judgments are far above out of his sight: as for all his adversaries, he puffeth at them.
WBT 10:5 His ways are always grievous; thy judgments are far above out of his sight: as for all his enemies, he puffeth at them.
WEB 10:5 His ways are prosperous at all times. He is haughty, and your laws are far from his sight. As for all his adversaries, he sneers at them.
WEY 10:5
YLT 10:5 Pain do his ways at all times, On high are Thy judgments before him, All his adversaries — he puffeth at them.
Psalm

KJV 10:6 He hath said in his heart, I shall not be moved: for I shall never be in adversity.
AKJ 10:6 He has said in his heart, I shall not be moved: for I shall never be in adversity.
ASV 10:6 He saith in his heart, I shall not be moved; To all generations I shall not be in adversity.
DBT 10:6 He saith in his heart, I shall not be moved; from generation to generation I shall be in no adversity.
DRB 10:6 For he hath said in his heart: I shall not be moved from generation to generation, and shall be without evil.
EMP 10:6 He hath said in his heart, I shall not be shaken, -- From generation to generation, shall I be in no misfortune.
ERV 10:6 He saith in his heart, I shall not be moved: to all generations I shall not be in adversity.
WBT 10:6 He hath said in his heart, I shall not be moved: for I shall never be in adversity.
WEB 10:6 He says in his heart, "I shall not be shaken. For generations I shall have no trouble."
WEY 10:6
YLT 10:6 He hath said in his heart, 'I am not moved,' To generation and generation not in evil.
Psalm

KJV 10:7 His mouth is full of cursing and deceit and fraud: under his tongue is mischief and vanity.
AKJ 10:7 His mouth is full of cursing and deceit and fraud: under his tongue is mischief and vanity.
ASV 10:7 His mouth is full of cursing and deceit and oppression: Under his tongue is mischief and iniquity.
DBT 10:7 His mouth is full of cursing, and deceit, and oppression; under his tongue is mischief and iniquity.
DRB 10:7 His mouth is full of cursing, and of bitterness, and of deceit: under his tongue are labour and sorrow.
EMP 10:7 With cursing, his mouth is full, and with deceptions and oppression, Under his tongue, are trouble and mischief:
ERV 10:7 His mouth is full of cursing and deceit and oppression: under his tongue is mischief and iniquity.
WBT 10:7 His mouth is full of cursing and deceit and fraud: under his tongue is mischief and vanity.
WEB 10:7 His mouth is full of cursing, deceit, and oppression. Under his tongue is mischief and iniquity.
WEY 10:7
YLT 10:7 Of oaths his mouth is full, And deceits, and fraud: Under his tongue is perverseness and iniquity,
Psalm

KJV 10:8 He sitteth in the lurking places of the villages: in the secret places doth he murder the innocent: his eyes are privily set against the poor.
AKJ 10:8 He sits in the lurking places of the villages: in the secret places does he murder the innocent: his eyes are privately set against the poor.
ASV 10:8 He sitteth in the lurking-places of the villages; In the secret places doth he murder the innocent; His eyes are privily set against the helpless.
DBT 10:8 He sitteth in the lurking-places of the villages; in the secret places doth he slay the innocent: his eyes watch for the wretched.
DRB 10:8 He sitteth in ambush with the rich in private places, that he may kill the innocent.
EMP 10:8 He abideth in the lurking-place of villages, In the hiding-places, he murdereth the innocent, -- His eyes, for the unfortunate, are on the watch:
ERV 10:8 He sitteth in the lurking places of the villages: in the covert places doth he murder the innocent: his eyes are privily set against the helpless.
WBT 10:8 He sitteth in the lurking places of the villages: in the secret places doth he murder the innocent: his eyes are privily set against the poor.
WEB 10:8 He lies in wait near the villages. From ambushes, he murders the innocent. His eyes are secretly set against the helpless.
WEY 10:8
YLT 10:8 He doth sit in an ambush of the villages, In secret places he doth slay the innocent. His eyes for the afflicted watch secretly,
Psalm

KJV 10:9 He lieth in wait secretly as a lion in his den: he lieth in wait to catch the poor: he doth catch the poor, when he draweth him into his net.
AKJ 10:9 He lies in wait secretly as a lion in his den: he lies in wait to catch the poor: he does catch the poor, when he draws him into his net.
ASV 10:9 He lurketh in secret as a lion in his covert; He lieth in wait to catch the poor: He doth catch the poor, when he draweth him in his net.
DBT 10:9 He lieth in wait secretly, like a lion in his thicket; he lieth in wait to catch the afflicted: he doth catch the afflicted, drawing him into his net.
DRB 10:9 His eyes are upon the poor man: He lieth in wait in secret like a lion in his den. He lieth in ambush that he may catch the poor man: to catch the poor, whilst he draweth him to him.
EMP 10:9 He lieth in wait in a hiding-place, like a lion in his covert, He lieth in wait to catch the humbled, He catcheth the humbled, by drawing him into his net:
ERV 10:9 He lurketh in the covert as a lion in his den: he lieth in wait to catch the poor: he doth catch the poor, when he draweth him in his net.
WBT 10:9 He lieth in wait secretly as a lion in his den: he lieth in wait to catch the poor: he doth catch the poor, when he draweth him into his net.
WEB 10:9 He lurks in secret as a lion in his ambush. He lies in wait to catch the helpless. He catches the helpless, when he draws him in his net.
WEY 10:9
YLT 10:9 He lieth in wait in a secret place, as a lion in a covert. He lieth in wait to catch the poor, He catcheth the poor, drawing him into his net.
Psalm

KJV 10:10 He croucheth, and humbleth himself, that the poor may fall by his strong ones.
AKJ 10:10 He crouches, and humbles himself, that the poor may fall by his strong ones.
ASV 10:10 He croucheth, he boweth down, And the helpless fall by his strong ones.
DBT 10:10 He croucheth, he boweth down, that the wretched may fall by his strong ones.
DRB 10:10 In his net he will bring him down, he will crouch and fall, when he shall have power over the poor.
EMP 10:10 He croucheth, he lieth down, then falleth he with his strong claws upon the unfortunate.
ERV 10:10 He croucheth, he boweth down, and the helpless fall by his strong ones.
WBT 10:10 He croucheth, and humbleth himself, that the poor may fall by his strong ones.
WEB 10:10 The helpless are crushed. They collapse. They fall under his strength.
WEY 10:10
YLT 10:10 He is bruised — he boweth down, Fallen by his mighty ones hath the afflicted.
Psalm

KJV 10:11 He hath said in his heart, God hath forgotten: he hideth his face; he will never see it.
AKJ 10:11 He has said in his heart, God has forgotten: he hides his face; he will never see it.
ASV 10:11 He saith in his heart, God hath forgotten; He hideth his face; he will never see it.
DBT 10:11 He saith in his heart, God hath forgotten, he hideth his face, he will never see it.
DRB 10:11 For he hath said in his heart: God hath forgotten, he hath turned away his face not to see to the end.
EMP 10:11 He hath said in his heart, GOD hath forgotten, -- He hath veiled his face, Oh he hath never seen!
ERV 10:11 He saith in his heart, God hath forgotten: he hideth his face; he will never see it.
WBT 10:11 He hath said in his heart, God hath forgotten: he hideth his face; he will never see it.
WEB 10:11 He says in his heart, "God has forgotten. He hides his face. He will never see it."
WEY 10:11
YLT 10:11 He said in his heart, 'God hath forgotten, He hath hid His face, He hath never seen.'
Psalm

KJV 10:12 Arise, O LORD; O God, lift up thine hand: forget not the humble.
AKJ 10:12 Arise, O LORD; O God, lift up your hand: forget not the humble.
ASV 10:12 Arise, O Jehovah; O God, lift up thy hand: Forget not the poor.
DBT 10:12 Arise, Jehovah; O God, lift up thy hand: forget not the afflicted.
DRB 10:12 Arise, O Lord God, let thy hand be exalted: forget not the poor.
EMP 10:12 Arise! Yahweh! O GOD! raise thy hand, -- Do not forget the patient!
ERV 10:12 Arise, O LORD; O God, lift up thine hand: forget not the poor.
WBT 10:12 Arise, O LORD; O God, lift up thy hand: forget not the humble.
WEB 10:12 Arise, Yahweh! God, lift up your hand! Don't forget the helpless.
WEY 10:12
YLT 10:12 Arise, O Jehovah! O God, lift up Thy hand! Forget not the humble.
Psalm

KJV 10:13 Wherefore doth the wicked contemn God? he hath said in his heart, Thou wilt not require it.
AKJ 10:13 Why does the wicked scorn God? he has said in his heart, You will not require it.
ASV 10:13 Wherefore doth the wicked contemn God, And say in his heart, Thou wilt not require it ?
DBT 10:13 Wherefore doth the wicked contemn God? He hath said in his heart, Thou wilt not require it.
DRB 10:13 Wherefore hath the wicked provoked God? for he hath said in his heart: He will not require it.
EMP 10:13 Wherefore hath the lawless one blasphemed God? He hath said in his heart, Thou wilt not require [it] !
ERV 10:13 Wherefore doth the wicked contemn God, and say in his heart, Thou wilt not require it?
WBT 10:13 Why doth the wicked contemn God? he hath said in his heart, Thou wilt not require it.
WEB 10:13 Why does the wicked person condemn God, and say in his heart, "God won't call me into account?"
WEY 10:13
YLT 10:13 Wherefore hath the wicked despised God? He hath said in his heart, 'It is not required.'
Psalm

KJV 10:14 Thou hast seen it; for thou beholdest mischief and spite, to requite it with thy hand: the poor committeth himself unto thee; thou art the helper of the fatherless.
AKJ 10:14 You have seen it; for you behold mischief and spite, to requite it with your hand: the poor commits himself to you; you are the helper of the fatherless.
ASV 10:14 Thou hast seen it ; for thou beholdest mischief and spite, to requite it with thy hand: The helpless committeth himself unto thee; Thou hast been the helper of the fatherless.
DBT 10:14 Thou hast seen it, for thou thyself beholdest trouble and vexation, to requite by thy hand. The wretched committeth himself unto thee; thou hast been the helper of the fatherless.
DRB 10:14 Thou seest it, for thou considerest labour and sorrow: that thou mayst deliver them into thy hands. To thee is the poor man left: thou wilt be a helper to the orphan.
EMP 10:14 Thou hast seen! For, thou, mischief and misery, dost discern, to requite with thine own hand, Unto thee, doth, the unfortunate one, give himself up, To the fatherless, thou thyself, hast become a helper.
ERV 10:14 Thon hast seen it; for thou beholdest mischief and spite, to take it into thy hand: the helpless committeth himself unto thee; thou hast been the helper of the fatherless.
WBT 10:14 Thou hast seen it; for thou beholdest mischief and spite, to requite it with thy hand: the poor committeth himself to thee; thou art the helper of the fatherless.
WEB 10:14 But you do see trouble and grief. You consider it to take it into your hand. You help the victim and the fatherless.
WEY 10:14
YLT 10:14 Thou hast seen, For Thou perverseness and anger beholdest; By giving into Thy hand, On Thee doth the afflicted leave it, Of the fatherless Thou hast been an helper.
Psalm

KJV 10:15 Break thou the arm of the wicked and the evil man: seek out his wickedness till thou find none.
AKJ 10:15 Break you the arm of the wicked and the evil man: seek out his wickedness till you find none.
ASV 10:15 Break thou the arm of the wicked; And as for the evil man, seek out his wickedness till thou find none.
DBT 10:15 Break thou the arm of the wicked, and as for the evil man, seek out his wickedness till thou find none.
DRB 10:15 Break thou the arm of the sinner and of the malignant: his sin shall be sought, and shall not be found.
EMP 10:15 Shatter thou the arm of the lawless one, And, as for the wrongful, wilt thou not enquire for his lawlessness -- wilt thou not find [it] ?
ERV 10:15 Break thou the arm of the wicked; and as for the evil man, seek out his wickedness till thou find none.
WBT 10:15 Break thou the arm of the wicked and the evil man: seek out his wickedness till thou shalt find none.
WEB 10:15 Break the arm of the wicked. As for the evil man, seek out his wickedness until you find none.
WEY 10:15
YLT 10:15 Break the arm of the wicked and the evil, Seek out his wickedness, find none;
Psalm

KJV 10:16 The LORD is King for ever and ever: the heathen are perished out of his land.
AKJ 10:16 The LORD is King for ever and ever: the heathen are perished out of his land.
ASV 10:16 Jehovah is King for ever and ever: The nations are perished out of his land.
DBT 10:16 Jehovah is King for ever and ever: the nations have perished out of his land.
DRB 10:16 The Lord shall reign to eternity, yea, for ever and ever: ye Gentiles shall perish from his land.
EMP 10:16 Yahweh, is king, to times age-abiding and beyond, The nations have perished out of his land.
ERV 10:16 The LORD is King for ever and ever: the nations are perished out of his land.
WBT 10:16 The LORD is King for ever and ever: the heathen have perished out of his land.
WEB 10:16 Yahweh is King forever and ever! The nations will perish out of his land.
WEY 10:16
YLT 10:16 Jehovah is king to the age, and for ever, The nations have perished out of His land!
Psalm

KJV 10:17 LORD, thou hast heard the desire of the humble: thou wilt prepare their heart, thou wilt cause thine ear to hear:
AKJ 10:17 LORD, you have heard the desire of the humble: you will prepare their heart, you will cause your ear to hear:
ASV 10:17 Jehovah, thou hast heard the desire of the meek: Thou wilt prepare their heart, thou wilt cause thine ear to hear;
DBT 10:17 Jehovah, thou hast heard the desire of the meek, thou hast established their heart: thou causest thine ear to hear,
DRB 10:17 The Lord hath heard the desire of the poor: thy ear hath heard the preparation of their heart.
EMP 10:17 The longing of the patient, thou hast heard, O Yahweh, Thou wilt establish their heart, Thou wilt make attentive thine ear:
ERV 10:17 LORD, thou hast heard the desire of the meek: thou wilt prepare their heart, thou wilt cause thine ear to hear:
WBT 10:17 LORD, thou hast heard the desire of the humble: thou wilt prepare their heart, thou wilt cause thy ear to hear:
WEB 10:17 Yahweh, you have heard the desire of the humble. You will prepare their heart. You will cause your ear to hear,
WEY 10:17
YLT 10:17 The desire of the humble Thou hast heard, O Jehovah. Thou preparest their heart; Thou causest Thine ear to attend,
Psalm

KJV 10:18 To judge the fatherless and the oppressed, that the man of the earth may no more oppress.
AKJ 10:18 To judge the fatherless and the oppressed, that the man of the earth may no more oppress.
ASV 10:18 To judge the fatherless and the oppressed, That man who is of the earth may be terrible no more.
DBT 10:18 To do justice to the fatherless and the oppressed one, that the man of the earth may terrify no more.
DRB 10:18 To judge for the fatherless and for the humble, that man may no more presume to magnify himself upon earth.
EMP 10:18 To vindicate the fatherless and the crushed, A man of the earth, shall, no further, cause terror!
ERV 10:18 To judge the fatherless and the oppressed, that man which is of the earth may be terrible no more.
WBT 10:18 To judge the fatherless and the oppressed, that the man of the earth may no more oppress.
WEB 10:18 to judge the fatherless and the oppressed, that man who is of the earth may terrify no more. For the Chief Musician. By David.
WEY 10:18
YLT 10:18 To judge the fatherless and bruised: He addeth no more to oppress — man of the earth!


[Psalm 11]
Psalm

KJV 11:1 {To the chief Musician, A Psalm of David.} In the LORD put I my trust: how say ye to my soul, Flee as a bird to your mountain?
AKJ 11:1 In the LORD put I my trust: how say you to my soul, Flee as a bird to your mountain?
ASV 11:1 In Jehovah do I take refuge: How say ye to my soul, Flee as a bird to your mountain;
DBT 11:1 {To the chief Musician. A Psalm of David.} In Jehovah have I put my trust: how say ye to my soul, Flee as a bird to your mountain?
DRB 11:1 Unto the end. A psalm for David. In the Lord I put my trust: how then do you say to my soul: Get thee away from hence to the mountain like a sparrow?
EMP 11:1 In Yahweh, have I sought refuge. How can ye say to my soul, Flee to a mountain like a little bird;
ERV 11:1 For the Chief Musician. A Psalm of David. In the LORD put I my trust: how say ye to my soul, Flee as a bird to your mountain?
WBT 11:1 To the chief Musician, A Psalm of David. In the LORD I put my trust: how say ye to my soul, Flee as a bird to your mountain?
WEB 11:1 In Yahweh, I take refuge. How can you say to my soul, "Flee as a bird to your mountain!"
WEY 11:1
YLT 11:1 To the Overseer. — By David. In Jehovah I trusted, how say ye to my soul, 'They moved to Thy mountain for the bird?
Psalm

KJV 11:2 For, lo, the wicked bend their bow, they make ready their arrow upon the string, that they may privily shoot at the upright in heart.
AKJ 11:2 For, see, the wicked bend their bow, they make ready their arrow on the string, that they may privately shoot at the upright in heart.
ASV 11:2 For, lo, the wicked bend the bow, They make ready their arrow upon the string, That they may shoot in darkness at the upright in heart;
DBT 11:2 For behold, the wicked bend the bow, they make ready their arrow upon the string, that they may in darkness shoot at the upright in heart.
DRB 11:2 For, lo, the wicked have bent their bow; they have prepared their arrows in the quiver; to shoot in the dark the upright of heart.
EMP 11:2 For lo! the lawless, bend the bow They have fixed their arrow upon the string, To shoot in the darkness at the upright in heart:
ERV 11:2 For, lo, the wicked bend the bow, they make ready their arrow upon the string, that they may shoot in darkness at the upright in heart.
WBT 11:2 For lo, the wicked bend their bow, they make ready their arrow upon the string, that they may privily shoot at the upright in heart.
WEB 11:2 For, behold, the wicked bend their bows. They set their arrows on the strings, that they may shoot in darkness at the upright in heart.
WEY 11:2
YLT 11:2 For lo, the wicked tread a bow, They have prepared their arrow on the string, To shoot in darkness at the upright in heart.
Psalm

KJV 11:3 If the foundations be destroyed, what can the righteous do?
AKJ 11:3 If the foundations be destroyed, what can the righteous do?
ASV 11:3 If the foundations be destroyed, What can the righteous do?
DBT 11:3 If the foundations be destroyed, what shall the righteous do?
DRB 11:3 For they have destroyed the things which thou hast made: but what has the just man done?
EMP 11:3 When the pillars are overthrown, What could, a righteous man, do?
ERV 11:3 If the foundations be destroyed, what can the righteous do?
WBT 11:3 If the foundations be destroyed, what can the righteous do?
WEB 11:3 If the foundations are destroyed, what can the righteous do?
WEY 11:3
YLT 11:3 When the foundations are destroyed, The righteous — what hath he done?
Psalm

KJV 11:4 The LORD is in his holy temple, the LORD'S throne is in heaven: his eyes behold, his eyelids try, the children of men.
AKJ 11:4 The LORD is in his holy temple, the LORD's throne is in heaven: his eyes behold, his eyelids try, the children of men.
ASV 11:4 Jehovah is in his holy temple; Jehovah, his throne is in heaven; His eyes behold, his eyelids try, the children of men.
DBT 11:4 Jehovah is in the temple of his holiness; Jehovah, his throne is in the heavens: his eyes behold, his eyelids try the children of men.
DRB 11:4 The Lord is in his holy temple, the Lord's throne is in heaven. His eyes look on the poor man: his eyelids examine the sons of men.
EMP 11:4 Yahweh, is in his holy temple As for Yahweh, in the heavens, is his throne, His eyes, behold -- His eyelashes test the sons of men.
ERV 11:4 The LORD is in his holy temple, the LORD, his throne is in heaven; his eyes behold, his eyelids try, the children of men.
WBT 11:4 The LORD is in his holy temple, the LORD'S throne is in heaven: his eyes behold, his eyelids try the children of men.
WEB 11:4 Yahweh is in his holy temple. Yahweh is on his throne in heaven. His eyes observe. His eyes examine the children of men.
WEY 11:4
YLT 11:4 Jehovah is in his holy temple: Jehovah — in the heavens is His throne. His eyes see — His eyelids try the sons of men.
Psalm

KJV 11:5 The LORD trieth the righteous: but the wicked and him that loveth violence his soul hateth.
AKJ 11:5 The LORD tries the righteous: but the wicked and him that loves violence his soul hates.
ASV 11:5 Jehovah trieth the righteous; But the wicked and him that loveth violence his soul hateth.
DBT 11:5 Jehovah trieth the righteous one; but the wicked, and him that loveth violence, his soul hateth.
DRB 11:5 The Lord trieth the just and the wicked: but he that loveth iniquity hateth his own soul.
EMP 11:5 Yahweh, putteth, the righteous, to the test, -- But the lawless one and the lover of violence, his soul doth hate.
ERV 11:5 The LORD trieth the righteous: but the wicked and him that loveth violence his soul hateth.
WBT 11:5 The LORD trieth the righteous: but the wicked and him that loveth violence his soul hateth.
WEB 11:5 Yahweh examines the righteous, but the wicked and him who loves violence his soul hates.
WEY 11:5
YLT 11:5 Jehovah the righteous doth try. And the wicked and the lover of violence, Hath His soul hated,
Psalm

KJV 11:6 Upon the wicked he shall rain snares, fire and brimstone, and an horrible tempest: this shall be the portion of their cup.
AKJ 11:6 On the wicked he shall rain snares, fire and brimstone, and an horrible tempest: this shall be the portion of their cup.
ASV 11:6 Upon the wicked he will rain snares; Fire and brimstone and burning wind shall be the portion of their cup.
DBT 11:6 Upon the wicked he shall rain snares, fire and brimstone; and scorching wind shall be the portion of their cup.
DRB 11:6 He shall rain snares upon sinners: fire and brimstone and storms of winds shall be the portion of their cup.
EMP 11:6 He will rain upon the lawless live-coals, Fire and brimstone and a burning wind, are the portion of their cup.
ERV 11:6 Upon the wicked he shall rain snares; fire and brimstone and burning wind shall be the portion of their cup.
WBT 11:6 Upon the wicked he shall rain snares, fire and brimstone, and a horrible tempest: this shall be the portion of their cup.
WEB 11:6 On the wicked he will rain blazing coals; fire, sulfur, and scorching wind shall be the portion of their cup.
WEY 11:6
YLT 11:6 He poureth on the wicked snares, fire, and brimstone, And a horrible wind is the portion of their cup.
Psalm

KJV 11:7 For the righteous LORD loveth righteousness; his countenance doth behold the upright.
AKJ 11:7 For the righteous LORD loves righteousness; his countenance does behold the upright.
ASV 11:7 For Jehovah is righteous; he loveth righteousness: The upright shall behold his face.
DBT 11:7 For righteous is Jehovah; he loveth righteousness, his countenance doth behold the upright.
DRB 11:7 For the Lord is just, and hath loved justice: his countenance hath beheld righteousness.
EMP 11:7 For righteous is Yahweh Righteousness, he loveth, the upright, shall behold his face.
ERV 11:7 For the LORD is righteous; he loveth righteousness: the upright shall behold his face.
WBT 11:7 For the righteous LORD loveth righteousness; his countenance beholdeth the upright.
WEB 11:7 For Yahweh is righteous. He loves righteousness. The upright shall see his face. For the Chief Musician; upon an eight-stringed lyre. A Psalm of David.
WEY 11:7
YLT 11:7 For righteous is Jehovah, Righteousness He hath loved, The upright doth His countenance see!'


[Psalm 12]
Psalm

KJV 12:1 {To the chief Musician upon Sheminith, A Psalm of David.} Help, LORD; for the godly man ceaseth; for the faithful fail from among the children of men.
AKJ 12:1 Help, LORD; for the godly man ceases; for the faithful fail from among the children of men.
ASV 12:1 Help, Jehovah; for the godly man ceaseth; For the faithful fail from among the children of men.
DBT 12:1 {To the chief Musician. Upon Sheminith. A Psalm of David.} Save, Jehovah, for the godly man is gone; for the faithful have failed from among the children of men.
DRB 12:1 Unto the end; for the octave, a psalm for David. Save me, O Lord, for there is now no saint: truths are decayed from among the children of men.
EMP 12:1 O save Yahweh, for the man of lovingkindness, is no more, for the faithful, have vanished, from among the sons of men.
ERV 12:1 For the Chief Musician; set to the Sheminith. A Psalm of David. Help, LORD; for the godly man ceaseth; for the faithful fail from among the children of men.
WBT 12:1 To the chief Musician upon Sheminith. A Psalm of David. Help, LORD; for the godly man ceaseth; for the faithful fail from among the children of men.
WEB 12:1 Help, Yahweh; for the godly man ceases. For the faithful fail from among the children of men.
WEY 12:1
YLT 12:1 To the Overseer, on the octave. — A Psalm of David. Save, Jehovah, for the saintly hath failed, For the stedfast have ceased From the sons of men:
Psalm

KJV 12:2 They speak vanity every one with his neighbour: with flattering lips and with a double heart do they speak.
AKJ 12:2 They speak vanity every one with his neighbor: with flattering lips and with a double heart do they speak.
ASV 12:2 They speak falsehood every one with his neighbor: With flattering lip, and with a double heart, do they speak.
DBT 12:2 They speak falsehood every one with his neighbour: with flattering lip, with a double heart, do they speak.
DRB 12:2 They have spoken vain things every one to his neighbour: with deceitful lips, and with a double heart have they spoken.
EMP 12:2 Deception, speak they, every one with his neighbour, -- with lips uttering smooth things -- with a heart and a heart, do they speak.
ERV 12:2 They speak vanity every one with his neighbour: with flattering lip, and with a double heart, do they speak.
WBT 12:2 They speak vanity every one with his neighbor: with flattering lips and with a double heart do they speak.
WEB 12:2 Everyone lies to his neighbor. They speak with flattering lips, and with a double heart.
WEY 12:2
YLT 12:2 Vanity they speak each with his neighbour, Lip of flattery! With heart and heart they speak.
Psalm

KJV 12:3 The LORD shall cut off all flattering lips, and the tongue that speaketh proud things:
AKJ 12:3 The LORD shall cut off all flattering lips, and the tongue that speaks proud things:
ASV 12:3 Jehovah will cut off all flattering lips, The tongue that speaketh great things;
DBT 12:3 Jehovah will cut off all flattering lips, the tongue that speaketh proud things,
DRB 12:3 May the Lord destroy all deceitful lips, and the tongue that speaketh proud things.
EMP 12:3 May Yahweh cut off All the lips that utter smooth things, -- the tongue that speaketh swelling words;
ERV 12:3 The LORD shall cut off all flattering lips, the tongue that speaketh great things:
WBT 12:3 The LORD shall cut off all flattering lips, and the tongue that speaketh proud things:
WEB 12:3 May Yahweh cut off all flattering lips, and the tongue that boasts,
WEY 12:3
YLT 12:3 Jehovah doth cut off all lips of flattery, A tongue speaking great things,
Psalm

KJV 12:4 Who have said, With our tongue will we prevail; our lips are our own: who is lord over us?
AKJ 12:4 Who have said, With our tongue will we prevail; our lips are our own: who is lord over us?
ASV 12:4 Who have said, With our tongue will we prevail; Our lips are our own: who is lord over us?
DBT 12:4 Who have said, With our tongue will we prevail, our lips are our own: who is lord over us?
DRB 12:4 Who have said: We will magnify our tongue; our lips are our own; who is Lord over us?
EMP 12:4 Them who say -- With our tongue, will we prevail, our lips, are our own, who is our master?
ERV 12:4 Who have said, with our tongue will we prevail; our lips are our own: who is lord over us?
WBT 12:4 Who have said, With our tongue will we prevail; our lips are our own: who is lord over us?
WEB 12:4 who have said, "With our tongue we will prevail. Our lips are our own. Who is lord over us?"
WEY 12:4
YLT 12:4 Who said, 'By our tongue we do mightily: Our lips are our own; who is lord over us?'
Psalm

KJV 12:5 For the oppression of the poor, for the sighing of the needy, now will I arise, saith the LORD; I will set him in safety from him that puffeth at him.
AKJ 12:5 For the oppression of the poor, for the sighing of the needy, now will I arise, said the LORD; I will set him in safety from him that puffs at him.
ASV 12:5 Because of the oppression of the poor, because of the sighing of the needy, Now will I arise, saith Jehovah; I will set him in the safety he panteth for.
DBT 12:5 Because of the oppression of the afflicted, because of the sighing of the needy, now will I arise, saith Jehovah, I will set him in safety, at whom they puff.
DRB 12:5 By reason of the misery of the needy, and the groans of the poor, now will I arise, saith the Lord. I win set him in safety; I will deal confidently in his regard.
EMP 12:5 Because of violence done to the poor, because of the crying of the needy, Now, will I arise! O may Yahweh say, -- I will place [him] in safety -- let him puff at him!
ERV 12:5 For the spoiling of the poor, for the sighing of the needy, now will I arise, saith the LORD; I will set him in safety at whom they puff.
WBT 12:5 For the oppression of the poor, for the sighing of the needy, now will I arise, saith the LORD; I will set him in safety from him that puffeth at him.
WEB 12:5 "Because of the oppression of the weak and because of the groaning of the needy, I will now arise," says Yahweh; "I will set him in safety from those who malign him."
WEY 12:5
YLT 12:5 Because of the spoiling of the poor, Because of the groaning of the needy, Now do I arise, saith Jehovah, I set in safety him who doth breathe for it.
Psalm

KJV 12:6 The words of the LORD are pure words: as silver tried in a furnace of earth, purified seven times.
AKJ 12:6 The words of the LORD are pure words: as silver tried in a furnace of earth, purified seven times.
ASV 12:6 The words of Jehovah are pure words; As silver tried in a furnace on the earth, Purified seven times.
DBT 12:6 The words of Jehovah are pure words, silver tried in the furnace of earth, purified seven times.
DRB 12:6 The words of the Lord are pure words: as silver tried by the fire, purged from the earth refined seven times.
EMP 12:6 The words of Yahweh, are words, that are pure, silver refined in a crucible of earth, purified seven times!
ERV 12:6 The words of the LORD are pure words; as silver tried in a furnace on the earth, purified seven times.
WBT 12:6 The words of the LORD are pure words: as silver tried in a furnace of earth, purified seven times.
WEB 12:6 The words of Yahweh are flawless words, as silver refined in a clay furnace, purified seven times.
WEY 12:6
YLT 12:6 Sayings of Jehovah are pure sayings; Silver tried in a furnace of earth refined sevenfold.
Psalm

KJV 12:7 Thou shalt keep them, O LORD, thou shalt preserve them from this generation for ever.
AKJ 12:7 You shall keep them, O LORD, you shall preserve them from this generation for ever.
ASV 12:7 Thou wilt keep them, O Jehovah, Thou wilt preserve them from this generation for ever.
DBT 12:7 Thou, Jehovah, wilt keep them, thou wilt preserve them from this generation for ever.
DRB 12:7 Thou, O Lord, wilt preserve us.: and keep us from this generation for ever.
EMP 12:7 Thou, O Yahweh, wilt keep them, -- Thou wilt guard him, from this generation unto times age-abiding.
ERV 12:7 Thou shalt keep them, O LORD, thou shalt preserve them from this generation for ever.
WBT 12:7 Thou shalt keep them, O LORD, thou shalt preserve them from this generation for ever.
WEB 12:7 You will keep them, Yahweh. You will preserve them from this generation forever.
WEY 12:7
YLT 12:7 Thou, O Jehovah, dost preserve them, Thou keepest us from this generation to the age.
Psalm

KJV 12:8 The wicked walk on every side, when the vilest men are exalted.
AKJ 12:8 The wicked walk on every side, when the vilest men are exalted.
ASV 12:8 The wicked walk on every side, When vileness is exalted among the sons of men.
DBT 12:8 The wicked walk about on every side, when vileness is exalted among the children of men.
DRB 12:8 The wicked walk round about: according to thy highness, thou best multiplied the children of men.
EMP 12:8 On every side, the lawless, march about, -- when worthlessness is exalted by the sons of men.
ERV 12:8 The wicked walk on every side, when vileness is exalted among the sons of men.
WBT 12:8 The wicked walk on every side, when the vilest men are exalted.
WEB 12:8 The wicked walk on every side, when what is vile is exalted among the sons of men. For the Chief Musician. A Psalm by David.
WEY 12:8
YLT 12:8 Around the wicked walk continually, According as vileness is exalted by sons of men!


[Psalm 13]
Psalm

KJV 13:1 {To the chief Musician, A Psalm of David.} How long wilt thou forget me, O LORD? for ever? how long wilt thou hide thy face from me?
AKJ 13:1 How long will you forget me, O LORD? for ever? how long will you hide your face from me?
ASV 13:1 How long, O Jehovah? wilt thou forget me for ever? How long wilt thou hide thy face from me?
DBT 13:1 {To the chief Musician. A Psalm of David.} How long, Jehovah, wilt thou forget me for ever? how long wilt thou hide thy face from me?
DRB 13:1 Unto the end, a psalm for David. How long, O Lord, wilt thou forget me unto the end? how long dost thou turn away thy face from me?
EMP 13:1 How long, O Yahweh, wilt thou wholly forget me? How long wilt thou hide thy face from me?
ERV 13:1 For the Chief Musician. A Psalm of David. How long, O LORD, wilt thou forget me for ever? how long wilt thou hide thy face from me?
WBT 13:1 To the chief Musician, A Psalm of David. How long wilt thou forget me, O LORD? for ever? how long wilt thou hide thy face from me?
WEB 13:1 How long, Yahweh? Will you forget me forever? How long will you hide your face from me?
WEY 13:1
YLT 13:1 To the Overseer. — A Psalm of David. Till when, O Jehovah, Dost Thou forget me? — for ever? Till when dost Thou hide Thy face from me?
Psalm

KJV 13:2 How long shall I take counsel in my soul, having sorrow in my heart daily? how long shall mine enemy be exalted over me?
AKJ 13:2 How long shall I take counsel in my soul, having sorrow in my heart daily? how long shall my enemy be exalted over me?
ASV 13:2 How long shall I take counsel in my soul, Having sorrow in my heart all the day? How long shall mine enemy be exalted over me?
DBT 13:2 How long shall I take counsel in my soul, with sorrow in my heart daily? how long shall mine enemy be exalted over me?
DRB 13:2 How long shall I take counsels in my soul, sorrow in my heart all the day?
EMP 13:2 How long shall I lay up cares within my soul, sorrow in my heart, day by day? How long shall mine enemy lift himself up over me?
ERV 13:2 How long shall I take counsel in my soul, having sorrow in my heart all the day? how long shall mine enemy be exalted over me?
WBT 13:2 How long shall I take counsel in my soul, having sorrow in my heart daily? how long shall my enemy be exalted over me?
WEB 13:2 How long shall I take counsel in my soul, having sorrow in my heart every day? How long shall my enemy triumph over me?
WEY 13:2
YLT 13:2 Till when do I set counsels in my soul? Sorrow in my heart daily? Till when is mine enemy exalted over me?
Psalm

KJV 13:3 Consider and hear me, O LORD my God: lighten mine eyes, lest I sleep the sleep of death;
AKJ 13:3 Consider and hear me, O LORD my God: lighten my eyes, lest I sleep the sleep of death;
ASV 13:3 Consider and answer me, O Jehovah my God: Lighten mine eyes, lest I sleep the'sleep of death;
DBT 13:3 Consider, answer me, O Jehovah my God! lighten mine eyes, lest I sleep the sleep of death;
DRB 13:3 How long shall my enemy be exalted over me?
EMP 13:3 Have regard! answer me O Yahweh my God, -- Light up mine eyes, lest I sleep on into death:
ERV 13:3 Consider and answer me, O LORD my God: lighten mine eyes, lest I sleep the sleep of death;
WBT 13:3 Consider and hear me, O LORD my God: lighten my eyes, lest I sleep the sleep of death;
WEB 13:3 Behold, and answer me, Yahweh, my God. Give light to my eyes, lest I sleep in death;
WEY 13:3
YLT 13:3 Look attentively; Answer me, O Jehovah, my God, Enlighten mine eyes, lest I sleep in death,
Psalm

KJV 13:4 Lest mine enemy say, I have prevailed against him; and those that trouble me rejoice when I am moved.
AKJ 13:4 Lest my enemy say, I have prevailed against him; and those that trouble me rejoice when I am moved.
ASV 13:4 Lest mine enemy say, I have prevailed against him; Lest mine adversaries rejoice when I am moved.
DBT 13:4 Lest mine enemy say, I have prevailed against him! lest mine adversaries be joyful when I am moved.
DRB 13:4 Consider, and hear me, O Lord my God. Enlighten my eyes that I never sleep in death:
EMP 13:4 Lest mine enemy say, I have prevailed over him! and, mine adversaries, exult, that I totter.
ERV 13:4 Lest mine enemy say, I have prevailed against him; lest mine adversaries rejoice when I am moved.
WBT 13:4 Lest my enemy say, I have prevailed against him; and those that trouble me rejoice when I am moved.
WEB 13:4 Lest my enemy say, "I have prevailed against him;" Lest my adversaries rejoice when I fall.
WEY 13:4
YLT 13:4 Lest mine enemy say, 'I overcame him,' Mine adversaries joy when I am moved.
Psalm

KJV 13:5 But I have trusted in thy mercy; my heart shall rejoice in thy salvation.
AKJ 13:5 But I have trusted in your mercy; my heart shall rejoice in your salvation.
ASV 13:5 But I have trusted in thy lovingkindness; My heart shall rejoice in thy salvation.
DBT 13:5 As for me, I have confided in thy loving-kindness; my heart shall be joyful in thy salvation.
DRB 13:5 lest at any time my enemy say: I have prevailed against him. They that trouble me will rejoice when I am moved:
EMP 13:5 But, I, in thy lovingkindness, have put my trust, My heart shall exult in thy salvation:
ERV 13:5 But I have trusted in thy mercy; my heart shall rejoice in thy salvation:
WBT 13:5 But I have trusted in thy mercy; my heart shall rejoice in thy salvation.
WEB 13:5 But I trust in your loving kindness. My heart rejoices in your salvation.
WEY 13:5
YLT 13:5 And I, in Thy kindness I have trusted, Rejoice doth my heart in Thy salvation.
Psalm

KJV 13:6 I will sing unto the LORD, because he hath dealt bountifully with me.
AKJ 13:6 I will sing to the LORD, because he has dealt bountifully with me.
ASV 13:6 I will sing unto Jehovah, Because he hath dealt bountifully with me.
DBT 13:6 I will sing unto Jehovah, for he hath dealt bountifully with me.
DRB 13:6 but I have trusted in thy mercy. My heart shall rejoice in thy salvation: I will sing to the Lord, who giveth me good things: yea I will sing to the name of the Lord the most high.
EMP 13:6 I will sing to Yahweh, for he hath dealt beautifully with me.
ERV 13:6 I will sing unto the LORD, because he hath dealt bountifully with me.
WBT 13:6 I will sing to the LORD, because he hath dealt bountifully with me.
WEB 13:6 I will sing to Yahweh, because he has been good to me. For the Chief Musician. By David.
WEY 13:6
YLT 13:6 I do sing to Jehovah, For He hath conferred benefits upon me!


[Psalm 14]
Psalm

KJV 14:1 {To the chief Musician, A Psalm of David.} The fool hath said in his heart, There is no God. They are corrupt, they have done abominable works, there is none that doeth good.
AKJ 14:1 The fool has said in his heart, There is no God. They are corrupt, they have done abominable works, there is none that does good.
ASV 14:1 The fool hath said in his heart, There is no God. They are corrupt, they have done abominable works; There is none that doeth good.
DBT 14:1 {To the chief Musician. A Psalm of David.} The fool hath said in his heart, There is no God. They have corrupted themselves, they have done abominable works: there is none that doeth good.
DRB 14:1 Unto the end, a psalm for David. The fool hath said in his heart: There is no God, They are corrupt, and are become abominable in their ways: there is none that doth good, no not one.
EMP 14:1 The impious hath said in his heart -- There is no God! They have acted corruptly, they have done an abominable deed, there is none that doeth good.
ERV 14:1 For the Chief Musician. A Psalm of David. The fool hath said in his heart, There is no God. They are corrupt, they have done abominable works; there is none that doeth good.
WBT 14:1 To the chief Musician, A Psalm of David. The fool hath said in his heart, There is no God. They are corrupt, they have done abominable works, there is none that doeth good.
WEB 14:1 The fool has said in his heart, "There is no God." They are corrupt. They have done abominable works. There is none who does good.
WEY 14:1
YLT 14:1 To the Overseer. — By David. A fool hath said in his heart, 'God is not;' They have done corruptly, They have done abominable actions, There is not a doer of good.
Psalm

KJV 14:2 The LORD looked down from heaven upon the children of men, to see if there were any that did understand, and seek God.
AKJ 14:2 The LORD looked down from heaven on the children of men, to see if there were any that did understand, and seek God.
ASV 14:2 Jehovah looked down from heaven upon the children of men, To see if there were any that did understand, That did seek after God.
DBT 14:2 Jehovah looked down from the heavens upon the children of men, to see if there were any that did understand, that did seek God.
DRB 14:2 The Lord hath looked down from heaven upon the children of men, to see if there be any that understand and seek God.
EMP 14:2 Yahweh, out of the heavens, looked down over the sons of men, -- to see whether there was one that showed wisdom, enquiring after God: --
ERV 14:2 The LORD looked down from heaven upon the children of men, to see if there were any that did understand, that did seek after God.
WBT 14:2 The LORD looked down from heaven upon the children of men, to see if there were any that did understand, and seek God.
WEB 14:2 Yahweh looked down from heaven on the children of men, to see if there were any who did understand, who did seek after God.
WEY 14:2
YLT 14:2 Jehovah from the heavens Hath looked on the sons of men, To see if there is a wise one — seeking God.
Psalm

KJV 14:3 They are all gone aside, they are all together become filthy: there is none that doeth good, no, not one.
AKJ 14:3 They are all gone aside, they are all together become filthy: there is none that does good, no, not one.
ASV 14:3 They are all gone aside; they are together become filthy; There is none that doeth good, no, not one.
DBT 14:3 They have all gone aside, they are together become corrupt: there is none that doeth good, not even one.
DRB 14:3 They are all gone aside, they are become unprofitable together: there is none that doth good, no not one. Their throat is an open sepulchre: with their tongues they acted deceitfully; the poison of asps is under their lips. Their mouth is full of cursing and bitterness; their feet are swift to shed blood. Destruction and unhappiness in their ways: and the way of peace they have not known: there is no fear of God before their eyes.
EMP 14:3 The whole, have turned aside, Together have they become tainted, -- There is none that doeth good, not so much as, one!
ERV 14:3 They are all gone aside; they are together become filthy; there is none that doeth good, no, not one.
WBT 14:3 They are all gone aside, they are all together become filthy: there is none that doeth good, no, not one.
WEB 14:3 They have all gone aside. They have together become corrupt. There is none who does good, no, not one.
WEY 14:3
YLT 14:3 The whole have turned aside, Together they have been filthy: There is not a doer of good, not even one.
Psalm

KJV 14:4 Have all the workers of iniquity no knowledge? who eat up my people as they eat bread, and call not upon the LORD.
AKJ 14:4 Have all the workers of iniquity no knowledge? who eat up my people as they eat bread, and call not on the LORD.
ASV 14:4 Have all the workers of iniquity no knowledge, Who eat up my people as they eat bread, And call not upon Jehovah?
DBT 14:4 Have all the workers of iniquity no knowledge, eating up my people as they eat bread? They call not upon Jehovah.
DRB 14:4 Shall not all they know that work iniquity, who devour my people as they eat bread ?
EMP 14:4 Are all the workers of iniquity, without knowledge? devouring my people [as] they devour food! Upon Yahweh, have they not called.
ERV 14:4 Have all the workers of iniquity no knowledge? who eat up my people as they eat bread, and call not upon the LORD.
WBT 14:4 Have all the workers of iniquity no knowledge? who eat up my people as they eat bread, and call not upon the LORD.
WEB 14:4 Have all the workers of iniquity no knowledge, who eat up my people as they eat bread, and don't call on Yahweh?
WEY 14:4
YLT 14:4 Have all working iniquity not known? Those consuming my people have eaten bread, Jehovah they have not called.
Psalm

KJV 14:5 There were they in great fear: for God is in the generation of the righteous.
AKJ 14:5 There were they in great fear: for God is in the generation of the righteous.
ASV 14:5 There were they in great fear; For God is in the generation of the righteous.
DBT 14:5 There were they in great fear; for God is in the generation of the righteous.
DRB 14:5 They have not called upon the Lord: there have they trembled for fear, where there was no fear.
EMP 14:5 There have they been in great dread, because, God, is in the circle of the righteous man.
ERV 14:5 There were they in great fear: for God is in the generation of the righteous.
WBT 14:5 There were they in great fear: for God is in the generation of the righteous.
WEB 14:5 There they were in great fear, for God is in the generation of the righteous.
WEY 14:5
YLT 14:5 There they have feared a fear, For God is in the generation of the righteous.
Psalm

KJV 14:6 Ye have shamed the counsel of the poor, because the LORD is his refuge.
AKJ 14:6 You have shamed the counsel of the poor, because the LORD is his refuge.
ASV 14:6 Ye put to shame the counsel of the poor, Because Jehovah is his refuge.
DBT 14:6 Ye have shamed the counsel of the afflicted, because Jehovah was his refuge.
DRB 14:6 For the Lord is in the just generation: you have confounded the counsel of the poor man, but the Lord is his hope.
EMP 14:6 The purpose of the poor, ye would put to shame, because, Yahweh, is his refuge.
ERV 14:6 Ye put to shame the counsel of the poor, because the LORD is his refuge.
WBT 14:6 Ye have shamed the counsel of the poor, because the LORD is his refuge.
WEB 14:6 You frustrate the plan of the poor, because Yahweh is his refuge.
WEY 14:6
YLT 14:6 The counsel of the poor ye cause to stink, Because Jehovah is his refuge.
Psalm

KJV 14:7 Oh that the salvation of Israel were come out of Zion! when the LORD bringeth back the captivity of his people, Jacob shall rejoice, and Israel shall be glad.
AKJ 14:7 Oh that the salvation of Israel were come out of Zion! when the LORD brings back the captivity of his people, Jacob shall rejoice, and Israel shall be glad.
ASV 14:7 Oh that the salvation of Israel were come out of Zion! When Jehovah bringeth back the captivity of his people, Then shall Jacob rejoice, and Israel shall be glad.
DBT 14:7 Oh that the salvation of Israel were come out of Zion! When Jehovah turneth again the captivity of his people, Jacob shall be glad, Israel shall rejoice.
DRB 14:7 Who shall give out of Sion the salvation of Israel? when the Lord shall have turned away the captivity of his people, Jacob shall rejoice and Israel shall be glad.
EMP 14:7 Oh that, out of Zion, were granted the salvation of Israel! When Yahweh bringeth back the captives of his people, Jacob, shall exult, Israel, be glad.
ERV 14:7 Oh that the salvation of Israel were come out of Zion! when the LORD bringeth back the captivity of his people, then shall Jacob rejoice, and Israel shall be glad.
WBT 14:7 Oh that the salvation of Israel were come out of Zion! when the LORD bringeth back the captivity of his people, Jacob shall rejoice, and Israel shall be glad.
WEB 14:7 Oh that the salvation of Israel would come out of Zion! When Yahweh restores the fortunes of his people, then Jacob shall rejoice, and Israel shall be glad. A Psalm by David.
WEY 14:7
YLT 14:7 Who doth give from Zion the salvation of Israel? When Jehovah doth turn back To a captivity of His people, Jacob doth rejoice — Israel is glad!


[Psalm 15]
Psalm

KJV 15:1 {A Psalm of David.} LORD, who shall abide in thy tabernacle? who shall dwell in thy holy hill?
AKJ 15:1 Lord, who shall abide in your tabernacle? who shall dwell in your holy hill?
ASV 15:1 Jehovah, who shall sojourn in thy tabernacle? Who shall dwell in thy holy hill?
DBT 15:1 {A Psalm of David.} Jehovah, who shall sojourn in thy tent? who shall dwell in the hill of thy holiness?
DRB 15:1 A psalm of David. Lord, who shall dwell in thy tabernacle? or who shall rest in thy holy hill?
EMP 15:1 O Yahweh! Who shall be a guest in thy tent? Who shall abide in thy holy mountain?
ERV 15:1 A Psalm of David. LORD, who shall sojourn in thy tabernacle? who shall dwell in thy holy hill?
WBT 15:1 A Psalm of David. LORD, who shall abide in thy tabernacle? who shall dwell in thy holy hill?
WEB 15:1 Yahweh, who shall dwell in your sanctuary? Who shall live on your holy hill?
WEY 15:1
YLT 15:1 A Psalm of David. Jehovah, who doth sojourn in Thy tent? Who doth dwell in Thy holy hill?
Psalm

KJV 15:2 He that walketh uprightly, and worketh righteousness, and speaketh the truth in his heart.
AKJ 15:2 He that walks uprightly, and works righteousness, and speaks the truth in his heart.
ASV 15:2 He that walketh uprightly, and worketh righteousness, And speaketh truth in his heart;
DBT 15:2 He that walketh uprightly, and worketh righteousness, and speaketh the truth from his heart.
DRB 15:2 He that walketh without blemish, and worketh justice:
EMP 15:2 He that walketh without blame, and doeth what is right, and speaketh truth with his heart;
ERV 15:2 He that walketh uprightly, and worketh righteousness, and speaketh truth in his heart.
WBT 15:2 He that walketh uprightly, and worketh righteousness, and speaketh the truth in his heart.
WEB 15:2 He who walks blamelessly does what is right, and speaks truth in his heart;
WEY 15:2
YLT 15:2 He who is walking uprightly, And working righteousness, And speaking truth in his heart.
Psalm

KJV 15:3 He that backbiteth not with his tongue, nor doeth evil to his neighbour, nor taketh up a reproach against his neighbour.
AKJ 15:3 He that backbites not with his tongue, nor does evil to his neighbor, nor takes up a reproach against his neighbor.
ASV 15:3 He that slandereth not with his tongue, Nor doeth evil to his friend, Nor taketh up a reproach against his neighbor;
DBT 15:3 He that slandereth not with his tongue, doeth not evil to his companion, nor taketh up a reproach against his neighbour;
DRB 15:3 He that speaketh truth in his heart, who hath not used deceit in his tongue: Nor hath done evil to his neighbour: nor taken up a reproach against his neighbours.
EMP 15:3 Hath not carried slander on his tongue, hath not done his friend a wrong, nor, a reproach, taken up against his neighbour;
ERV 15:3 He that slandereth not with his tongue, nor doeth evil to his friend, nor taketh up a reproach against his neighbour.
WBT 15:3 He that backbiteth not with his tongue, nor doeth evil to his neighbor, nor taketh up a reproach against his neighbor.
WEB 15:3 He who doesn't slander with his tongue, nor does evil to his friend, nor casts slurs against his fellow man;
WEY 15:3
YLT 15:3 He hath not slandered by his tongue, He hath not done to his friend evil; And reproach he hath not lifted up Against his neighbour.
Psalm

KJV 15:4 In whose eyes a vile person is contemned; but he honoureth them that fear the LORD. He that sweareth to his own hurt, and changeth not.
AKJ 15:4 In whose eyes a vile person is contemned; but he honors them that fear the LORD. He that swears to his own hurt, and changes not.
ASV 15:4 In whose eyes a reprobate is despised, But who honoreth them that fear Jehovah; He that sweareth to his own hurt, and changeth not;
DBT 15:4 In whose eyes the depraved person is contemned, and who honoureth them that fear Jehovah; who, if he have sworn to his own hurt, changeth it not;
DRB 15:4 In his sight the malignant is brought to nothing: but he glorifieth them that fear the Lord. He that sweareth to his neighbour, and deceiveth not;
EMP 15:4 Despised in his sight, is the reprobate, but, them who revere Yahweh, he doth honour, he hath sworn to his neighbour, and will not change;
ERV 15:4 In whose eyes a reprobate is despised; but he honoureth them that fear the LORD. He that sweareth to his own hurt, and changeth not.
WBT 15:4 In whose eyes a vile person is contemned; but he honoreth them that fear the LORD. He that sweareth to his own hurt, and changeth not.
WEB 15:4 In whose eyes a vile man is despised, but who honors those who fear Yahweh; he who keeps an oath even when it hurts, and doesn't change;
WEY 15:4
YLT 15:4 Despised in his eyes is a rejected one, And those fearing Jehovah he doth honour. He hath sworn to suffer evil, and changeth not;
Psalm

KJV 15:5 He that putteth not out his money to usury, nor taketh reward against the innocent. He that doeth these things shall never be moved.
AKJ 15:5 He that puts not out his money to usury, nor takes reward against the innocent. He that does these things shall never be moved.
ASV 15:5 He that putteth not out his money to interest, Nor taketh reward against the innocent. He that doeth these things shall never be moved.
DBT 15:5 He that putteth not out his money to usury, nor taketh reward against the innocent. He that doeth these things shall never be moved.
DRB 15:5 he that hath not put out his money to usury, nor taken bribes against the innocent: He that doth these things shall not be moved for ever.
EMP 15:5 His silver, hath he not put out on interest, nor, a bribe against the innocent, hath he taken. He that doeth these things, shall not be shaken unto times age-abiding.
ERV 15:5 He that putteth not out his money to usury, nor taketh reward against the innocent. He that doeth these things shall never be moved.
WBT 15:5 He that putteth not out his money to usury, nor taketh reward against the innocent. He that doeth these things shall never be moved.
WEB 15:5 he who doesn't lend out his money for usury, nor take a bribe against the innocent. He who does these things shall never be shaken. A Poem by David.
WEY 15:5
YLT 15:5 His silver he hath not given in usury, And a bribe against the innocent Hath not taken; Whoso is doing these is not moved to the age!


[Psalm 16]
Psalm

KJV 16:1 {Michtam of David.} Preserve me, O God: for in thee do I put my trust.
AKJ 16:1 Preserve me, O God: for in you do I put my trust.
ASV 16:1 Preserve me, O God; for in thee do I take refuge.
DBT 16:1 {Michtam of David.} Preserve me, O God: for I trust in thee.
DRB 16:1 The inscription of a title to David himself. Preserve me, O Lord, for I have put trust in thee.
EMP 16:1 Preserve me, O GOD, for I have sought refuge in thee.
ERV 16:1 Michtam of David. Preserve me, O God: for in thee do I put my trust.
WBT 16:1 Michtam of David. Preserve me, O God: for in thee do I put my trust.
WEB 16:1 Preserve me, God, for in you do I take refuge.
WEY 16:1
YLT 16:1 A Secret Treasure of David. Preserve me, O God, for I did trust in Thee.
Psalm

KJV 16:2 O my soul, thou hast said unto the LORD, Thou art my Lord: my goodness extendeth not to thee;
AKJ 16:2 O my soul, you have said to the LORD, You are my Lord: my goodness extends not to you;
ASV 16:2 O my soul , thou hast said unto Jehovah, Thou art my Lord: I have no good beyond thee.
DBT 16:2 Thou my soul hast said to Jehovah, Thou art the Lord: my goodness extendeth not to thee; —
DRB 16:2 I have said to the Lord, thou art my God, for thou hast no need of my goods.
EMP 16:2 Thou hast said unto Yahweh, My Lord, art thou! My goodness, mounteth not unto thee.
ERV 16:2 I have said unto the LORD, Thou art my Lord: I have no good beyond thee.
WBT 16:2 O my soul, thou hast said to the LORD, Thou art my Lord: my goodness extendeth not to thee;
WEB 16:2 My soul, you have said to Yahweh, "You are my Lord. Apart from you I have no good thing."
WEY 16:2
YLT 16:2 Thou hast said to Jehovah, 'My Lord Thou art;' My good is not for thine own sake;
Psalm

KJV 16:3 But to the saints that are in the earth, and to the excellent, in whom is all my delight.
AKJ 16:3 But to the saints that are in the earth, and to the excellent, in whom is all my delight.
ASV 16:3 As for the saints that are in the earth, They are the excellent in whom is all my delight.
DBT 16:3 To the saints that are on the earth, and to the excellent thou hast said, In them is all my delight.
DRB 16:3 To the saints, who are in his land, he hath made wonderful all my desires in them.
EMP 16:3 It belongeth unto the holy ones, whom, in his own land, Yahweh, ennobleth, In whom is all his delight
ERV 16:3 As for the saints that are in the earth, they are the excellent in whom is all my delight.
WBT 16:3 But to the saints that are in the earth, and to the excellent, in whom is all my delight.
WEB 16:3 As for the saints who are in the earth, they are the excellent ones in whom is all my delight.
WEY 16:3
YLT 16:3 For the holy ones who are in the land, And the honourable, all my delight is in them.
Psalm

KJV 16:4 Their sorrows shall be multiplied that hasten after another god: their drink offerings of blood will I not offer, nor take up their names into my lips.
AKJ 16:4 Their sorrows shall be multiplied that hasten after another god: their drink offerings of blood will I not offer, nor take up their names into my lips.
ASV 16:4 Their sorrows shall be multiplied that give gifts for another god : Their drink-offerings of blood will I not offer, Nor take their names upon my lips.
DBT 16:4 Their sorrows shall be multiplied that hasten after another: their drink-offerings of blood will I not offer, and I will not take up their names into my lips.
DRB 16:4 Their infirmities were multiplied: afterwards they made haste. I will not gather together their meetings for blood offerings: nor will I be mindful of their names by my lips.
EMP 16:4 They multiply their idols -- another, have they purchased! I will not pour out their drink-offerings of blood, nor will I take up their names on my lips.
ERV 16:4 Their sorrows shall be multiplied that exchange the LORD for another god: their drink offerings of blood will I not offer, nor take their names upon my lips.
WBT 16:4 Their sorrows shall be multiplied that hasten after another god: their drink-offerings of blood will I not offer, nor take their names into my lips.
WEB 16:4 Their sorrows shall be multiplied who give gifts to another god. Their drink offerings of blood I will not offer, nor take their names on my lips.
WEY 16:4
YLT 16:4 Multiplied are their griefs, Who have hastened backward; I pour not out their libations of blood, Nor do I take up their names on my lips.
Psalm

KJV 16:5 The LORD is the portion of mine inheritance and of my cup: thou maintainest my lot.
AKJ 16:5 The LORD is the portion of my inheritance and of my cup: you maintain my lot.
ASV 16:5 Jehovah is the portion of mine inheritance and of my cup: Thou maintainest my lot.
DBT 16:5 Jehovah is the portion of mine inheritance and of my cup: thou maintainest my lot.
DRB 16:5 The Lord is the portion of my inheritance and of my cup: it is thou that wilt restore my inheritance to me.
EMP 16:5 Yahweh, is mine allotted portion and my cup, Thou, art maintaining my lot.
ERV 16:5 The LORD is the portion of mine inheritance and of my cup: thou maintainest my lot.
WBT 16:5 The LORD is the portion of my inheritance and of my cup: thou maintainest my lot.
WEB 16:5 Yahweh assigned my portion and my cup. You made my lot secure.
WEY 16:5
YLT 16:5 Jehovah is the portion of my share, and of my cup, Thou — Thou dost uphold my lot.
Psalm

KJV 16:6 The lines are fallen unto me in pleasant places; yea, I have a goodly heritage.
AKJ 16:6 The lines are fallen to me in pleasant places; yes, I have a goodly heritage.
ASV 16:6 The lines are fallen unto me in pleasant places; Yea, I have a goodly heritage.
DBT 16:6 The lines are fallen unto me in pleasant places; yea, I have a goodly heritage.
DRB 16:6 The lines are fallen unto me in goodly places: for my inheritance is goodly to me.
EMP 16:6 The lines, have fallen unto me, in pleasant places, Verily an inheritance that delighteth me.
ERV 16:6 The lines are fallen unto me in pleasant places; yea, I have a goodly heritage.
WBT 16:6 The lines have fallen to me in pleasant places; yes, I have a goodly heritage.
WEB 16:6 The lines have fallen to me in pleasant places. Yes, I have a good inheritance.
WEY 16:6
YLT 16:6 Lines have fallen to me in pleasant places, Yea, a beauteous inheritance is for me.
Psalm

KJV 16:7 I will bless the LORD, who hath given me counsel: my reins also instruct me in the night seasons.
AKJ 16:7 I will bless the LORD, who has given me counsel: my reins also instruct me in the night seasons.
ASV 16:7 I will bless Jehovah, who hath given me counsel; Yea, my heart instructeth me in the night seasons.
DBT 16:7 I will bless Jehovah, who giveth me counsel; even in the nights my reins instruct me.
DRB 16:7 I will bless the Lord, who hath given me understanding: moreover my reins also have corrected me even till night.
EMP 16:7 I will bless Yahweh, who hath counselled me, -- Surely, by night, shall mine impulses admonish me.
ERV 16:7 I will bless the LORD, who hath given me counsel: yea, my reins instruct me in the night seasons.
WBT 16:7 I will bless the LORD, who hath given me counsel: my reins also instruct me in the night season.
WEB 16:7 I will bless Yahweh, who has given me counsel. Yes, my heart instructs me in the night seasons.
WEY 16:7
YLT 16:7 I bless Jehovah who hath counselled me; Also in the nights my reins instruct me.
Psalm

KJV 16:8 I have set the LORD always before me: because he is at my right hand, I shall not be moved.
AKJ 16:8 I have set the LORD always before me: because he is at my right hand, I shall not be moved.
ASV 16:8 I have set Jehovah always before me: Because he is at my right hand, I shall not be moved.
DBT 16:8 I have set Jehovah continually before me; because he is at my right hand, I shall not be moved.
DRB 16:8 I set the Lord always in my sight: for he is at my right hand, that I be not moved.
EMP 16:8 I have set Yahweh before me continually, because he is on my right hand, I shall not be shaken!
ERV 16:8 I have set the LORD always before me: because he is at my right hand, I shall not be moved.
WBT 16:8 I have set the LORD always before me: because he is at my right hand, I shall not be moved.
WEB 16:8 I have set Yahweh always before me. Because he is at my right hand, I shall not be moved.
WEY 16:8
YLT 16:8 I did place Jehovah before me continually, Because — at my right hand I am not moved.
Psalm

KJV 16:9 Therefore my heart is glad, and my glory rejoiceth: my flesh also shall rest in hope.
AKJ 16:9 Therefore my heart is glad, and my glory rejoices: my flesh also shall rest in hope.
ASV 16:9 Therefore my heart is glad, and my glory rejoiceth; My flesh also shall dwell in safety.
DBT 16:9 Therefore my heart rejoiceth, and my glory exulteth; my flesh moreover shall dwell in hope.
DRB 16:9 Therefore my heart hath been glad, and my tongue hath rejoiced: moreover my flesh also shall rest in hope.
EMP 16:9 Therefore, hath my heart rejoiced, and mine honour exulted, Yea, my flesh, shall settle down securely;
ERV 16:9 Therefore my heart is glad, and my glory rejoiceth: my flesh also shall dwell in safety.
WBT 16:9 Therefore my heart is glad, and my glory rejoiceth: my flesh also shall rest in hope.
WEB 16:9 Therefore my heart is glad, and my tongue rejoices. My body shall also dwell in safety.
WEY 16:9
YLT 16:9 Therefore hath my heart been glad, And my honour doth rejoice, Also my flesh dwelleth confidently:
Psalm

KJV 16:10 For thou wilt not leave my soul in hell; neither wilt thou suffer thine Holy One to see corruption.
AKJ 16:10 For you will not leave my soul in hell; neither will you suffer your Holy One to see corruption.
ASV 16:10 For thou wilt not leave my soul to Sheol; Neither wilt thou suffer thy holy one to see corruption.
DBT 16:10 For thou wilt not leave my soul to Sheol, neither wilt thou allow thy Holy One to see corruption.
DRB 16:10 Because thou wilt not leave my soul in hell; nor wilt then give thy holy one to see corruption.
EMP 16:10 For thou wilt not abandon my soul to hades, neither wilt thou suffer thy man of lovingkindness, to see corruption:
ERV 16:10 For thou wilt not leave my soul to Sheol; neither wilt thou suffer thine holy one to see corruption.
WBT 16:10 For thou wilt not leave my soul in hell; neither wilt thou suffer thy Holy One to see corruption.
WEB 16:10 For you will not leave my soul in Sheol, neither will you allow your holy one to see corruption.
WEY 16:10
YLT 16:10 For Thou dost not leave my soul to Sheol, Nor givest thy saintly one to see corruption.
Psalm

KJV 16:11 Thou wilt shew me the path of life: in thy presence is fulness of joy; at thy right hand there are pleasures for evermore.
AKJ 16:11 You will show me the path of life: in your presence is fullness of joy; at your right hand there are pleasures for ever more.
ASV 16:11 Thou wilt show me the path of life: In thy presence is fulness of joy; In thy right hand there are pleasures for evermore.
DBT 16:11 Thou wilt make known to me the path of life: thy countenance is fulness of joy; at thy right hand are pleasures for evermore.
DRB 16:11 Thou hast made known to me the ways of life, thou shalt fill me with joy with thy countenance: at thy right hand are delights even to the end.
EMP 16:11 Thou wilt cause me to know, the path of life, -- Fulness of joys before thee, Pleasures at thy right hand evermore.
ERV 16:11 Thou wilt shew me the path of life: in thy presence is fulness of joy; in thy right hand there are pleasures for evermore.
WBT 16:11 Thou wilt show me the path of life: in thy presence is fullness of joy; at thy right hand are pleasures for evermore.
WEB 16:11 You will show me the path of life. In your presence is fullness of joy. In your right hand there are pleasures forevermore. A Prayer by David.
WEY 16:11
YLT 16:11 Thou causest me to know the path of life; Fulness of joys is with Thy presence, Pleasant things by Thy right hand for ever!


[Psalm 17]
Psalm

KJV 17:1 {A Prayer of David.} Hear the right, O LORD, attend unto my cry, give ear unto my prayer, that goeth not out of feigned lips.
AKJ 17:1 Hear the right, O LORD, attend to my cry, give ear to my prayer, that goes not out of feigned lips.
ASV 17:1 Hear the right, O Jehovah, attend unto my cry; Give ear unto my prayer, that goeth not out of feigned lips.
DBT 17:1 {A Prayer of David.} Hear the right, O Jehovah, attend unto my cry; give ear unto my prayer, which is not out of feigned lips.
DRB 17:1 The prayer of David. Hear, O Lord, my justice: attend to my supplication. Give ear unto my prayer, which proceedeth not from deceitful lips.
EMP 17:1 Hear, O Yahweh, the right, Attend to my loud cry, Give ear unto my prayer, on lips that would not deceive:
ERV 17:1 A Prayer of David. Hear the right, O LORD, attend unto my cry; give ear unto my prayer, that goeth not out of feigned lips.
WBT 17:1 A Prayer of David. Hear the right, O LORD, attend to my cry, give ear to my prayer, that goeth not out of feigned lips.
WEB 17:1 Hear, Yahweh, my righteous plea; Give ear to my prayer, that doesn't go out of deceitful lips.
WEY 17:1
YLT 17:1 A Prayer of David. Hear, O Jehovah, righteousness, attend my cry, Give ear to my prayer, without lips of deceit.
Psalm

KJV 17:2 Let my sentence come forth from thy presence; let thine eyes behold the things that are equal.
AKJ 17:2 Let my sentence come forth from your presence; let your eyes behold the things that are equal.
ASV 17:2 Let my sentence come forth from thy presence; Let thine eyes look upon equity.
DBT 17:2 Let my judgment come forth from thy presence, let thine eyes regard equity.
DRB 17:2 Let my judgment come forth from thy countenance: let thy eyes behold the things that are equitable.
EMP 17:2 From before thee, let my sentence come forth, Thine eyes, behold with equity.
ERV 17:2 Let my sentence come forth from thy presence; let thine eyes look upon equity.
WBT 17:2 Let my sentence come forth from thy presence; let thy eyes behold the things that are equal.
WEB 17:2 Let my sentence come forth from your presence. Let your eyes look on equity.
WEY 17:2
YLT 17:2 From before thee my judgment doth go out; Thine eyes do see uprightly.
Psalm

KJV 17:3 Thou hast proved mine heart; thou hast visited me in the night; thou hast tried me, and shalt find nothing; I am purposed that my mouth shall not transgress.
AKJ 17:3 You have proved my heart; you have visited me in the night; you have tried me, and shall find nothing; I am purposed that my mouth shall not transgress.
ASV 17:3 Thou hast proved my heart; thou hast visited me in the night; Thou hast tried me, and findest nothing; I am purposed that my mouth shall not transgress.
DBT 17:3 Thou hast proved my heart, thou hast visited me by night; thou hast tried me, thou hast found nothing: my thought goeth not beyond my word.
DRB 17:3 Thou hast proved my heart, and visited it by night, thou hast tried me by fire: and iniquity hath not been found in me.
EMP 17:3 Thou hast tested my heart, hast made inspection by night, hast refined me until thou couldst find nothing, Had I devised evil, my mouth should not have transgressed:
ERV 17:3 Thou hast proved mine heart; thou hast visited me in the night; thou hast tried me, and findest nothing; I am purposed that my mouth shall not transgress.
WBT 17:3 Thou hast proved my heart; thou hast visited me in the night; thou hast tried me, and shalt find nothing; I have purposed that my mouth shall not transgress.
WEB 17:3 You have proved my heart. You have visited me in the night. You have tried me, and found nothing. I have resolved that my mouth shall not disobey.
WEY 17:3
YLT 17:3 Thou hast proved my heart, Thou hast inspected by night, Thou hast tried me, Thou findest nothing; My thoughts pass not over my mouth.
Psalm

KJV 17:4 Concerning the works of men, by the word of thy lips I have kept me from the paths of the destroyer.
AKJ 17:4 Concerning the works of men, by the word of your lips I have kept me from the paths of the destroyer.
ASV 17:4 As for the works of men, by the word of thy lips I have kept me from the ways of the violent.
DBT 17:4 Concerning the works of men, by the word of thy lips I have kept from the paths of the violent man.
DRB 17:4 That my mouth may not speak the works of men: for the sake of the words of thy lips, I have kept hard ways.
EMP 17:4 As for the workings of men, By the word of thy lips, have, I, taken heed of the paths of the violent one.
ERV 17:4 As for the works of men, by the word of thy lips I have kept me from the ways of the violent.
WBT 17:4 Concerning the works of men, by the word of thy lips I have kept me from the paths of the destroyer.
WEB 17:4 As for the works of men, by the word of your lips, I have kept myself from the ways of the violent.
WEY 17:4
YLT 17:4 As to doings of man, Through a word of Thy lips I have observed The paths of a destroyer;
Psalm

KJV 17:5 Hold up my goings in thy paths, that my footsteps slip not.
AKJ 17:5 Hold up my goings in your paths, that my footsteps slip not.
ASV 17:5 My steps have held fast to thy paths, My feet have not slipped.
DBT 17:5 When thou holdest my goings in thy paths, my footsteps slip not.
DRB 17:5 Perfect thou my goings in thy paths: that my footsteps be not moved.
EMP 17:5 Thou hast held fast my goings on to thy ways, My footsteps have not been shaken:
ERV 17:5 My steps have held fast to thy paths, my feet have not slipped.
WBT 17:5 Uphold my goings in thy paths, that my footsteps slip not.
WEB 17:5 My steps have held fast to your paths. My feet have not slipped.
WEY 17:5
YLT 17:5 To uphold my goings in Thy paths, My steps have not slidden.
Psalm

KJV 17:6 I have called upon thee, for thou wilt hear me, O God: incline thine ear unto me, and hear my speech.
AKJ 17:6 I have called on you, for you will hear me, O God: incline your ear to me, and hear my speech.
ASV 17:6 I have called upon thee, for thou wilt answer me, O God: Incline thine ear unto me, and hear my speech.
DBT 17:6 I have called upon thee, for thou answerest me, O God. Incline thine ear unto me, hear my speech.
DRB 17:6 I have cried to thee, for thou, O God, hast heard me: O incline thy ear unto me, and hear my words.
EMP 17:6 I, have called upon thee, for thou wilt answer me, O GOD, -- Incline thine ear unto me, Hear thou my speech:
ERV 17:6 I have called upon thee, for thou wilt answer me, O God: incline thine ear unto me, and hear my speech.
WBT 17:6 I have called upon thee, for thou wilt hear me, O God: incline thy ear to me, and hear my speech.
WEB 17:6 I have called on you, for you will answer me, God. Turn your ear to me. Hear my speech.
WEY 17:6
YLT 17:6 I — I called Thee, for Thou dost answer me, O God, incline Thine ear to me, hear my speech.
Psalm

KJV 17:7 Shew thy marvellous lovingkindness, O thou that savest by thy right hand them which put their trust in thee from those that rise up against them.
AKJ 17:7 Show your marvelous loving kindness, O you that save by your right hand them which put their trust in you from those that rise up against them.
ASV 17:7 Show thy marvellous lovingkindness, O thou that savest by thy right hand them that take refuge in thee From those that rise up against them .
DBT 17:7 Shew wondrously thy loving-kindnesses, O thou that savest by thy right hand them that trust in thee from those that rise up against them.
DRB 17:7 Shew forth thy wonderful mercies; thou who savest them that trust in thee.
EMP 17:7 Let thy lovingkindness be distinguished, thou Saviour of such as seek refuge from them who lift themselves up against thy right hand.
ERV 17:7 Shew thy marvelous lovingkindness, O thou that savest them which put their trust in thee from those that rise up against them, by thy right hand.
WBT 17:7 Show thy wonderful loving-kindness, O thou that savest by thy right hand them who put their trust in thee from those that rise up against them.
WEB 17:7 Show your marvelous loving kindness, you who save those who take refuge by your right hand from their enemies.
WEY 17:7
YLT 17:7 Separate wonderfully Thy kindness, O Saviour of the confiding, By Thy right hand, from withstanders.
Psalm

KJV 17:8 Keep me as the apple of the eye, hide me under the shadow of thy wings,
AKJ 17:8 Keep me as the apple of the eye, hide me under the shadow of your wings,
ASV 17:8 Keep me as the apple of the eye; Hide me under the shadow of thy wings,
DBT 17:8 Keep me as the apple of the eye, hide me under the shadow of thy wings,
DRB 17:8 From them that resist thy right hand keep me, as the apple of thy eye. Protect me under the shadow of thy wings.
EMP 17:8 Guard me, as the pupil of the eye, -- Under the shadow of thy wings, wilt thou hide me:
ERV 17:8 Keep me as the apple of the eye, hide me under the shadow of thy wings,
WBT 17:8 Keep me as the apple of the eye, hide me under the shade of thy wings.
WEB 17:8 Keep me as the apple of your eye. Hide me under the shadow of your wings,
WEY 17:8
YLT 17:8 Keep me as the apple, the daughter of the eye; In shadow of Thy wings thou dost hide me.
Psalm

KJV 17:9 From the wicked that oppress me, from my deadly enemies, who compass me about.
AKJ 17:9 From the wicked that oppress me, from my deadly enemies, who compass me about.
ASV 17:9 From the wicked that oppress me, My deadly enemies, that compass me about.
DBT 17:9 From the wicked that destroy me, my deadly enemies, who compass me about.
DRB 17:9 From the face of the wicked who have afflicted me. My enemies have surrounded my soul:
EMP 17:9 From the face of lawless ones who have treated me with violence, the foes of my soul, who come round against me:
ERV 17:9 From the wicked that spoil me, my deadly enemies, that compass me about.
WBT 17:9 From the wicked that oppress me, from my deadly enemies, who encompass me,
WEB 17:9 from the wicked who oppress me, my deadly enemies, who surround me.
WEY 17:9
YLT 17:9 From the face of the wicked who spoiled me. Mine enemies in soul go round against me.
Psalm

KJV 17:10 They are inclosed in their own fat: with their mouth they speak proudly.
AKJ 17:10 They are enclosed in their own fat: with their mouth they speak proudly.
ASV 17:10 They are inclosed in their own fat: With their mouth they speak proudly.
DBT 17:10 They are enclosed in their own fat; with their mouth they speak proudly.
DRB 17:10 they have shut up their fat: their mouth hath spoken proudly.
EMP 17:10 Their own fat [heart], have they shut up, -- With their mouth, have they spoken proudly.
ERV 17:10 They are enclosed in their own fat: with their mouth they speak proudly.
WBT 17:10 They are inclosed in their own fat: with their mouth they speak proudly.
WEB 17:10 They close up their callous hearts. With their mouth they speak proudly.
WEY 17:10
YLT 17:10 Their fat they have closed up, Their mouths have spoken with pride:
Psalm

KJV 17:11 They have now compassed us in our steps: they have set their eyes bowing down to the earth;
AKJ 17:11 They have now compassed us in our steps: they have set their eyes bowing down to the earth;
ASV 17:11 They have now compassed us in our steps; They set their eyes to cast us down to the earth.
DBT 17:11 They have now encompassed us in our steps; their eyes have they set, bowing down to the earth.
DRB 17:11 They have cast me forth and now they have surrounded me: they have set their eyes bowing down to the earth.
EMP 17:11 As for our own goings, now, have they surrounded us, -- Their eyes, they fix, bending to the earth:
ERV 17:11 They have now compassed us in our steps: they set their eyes to cast us down to the earth.
WBT 17:11 They have now compassed us in our steps: they have set their eyes bowing down to the earth;
WEB 17:11 They have now surrounded us in our steps. They set their eyes to cast us down to the earth.
WEY 17:11
YLT 17:11 Our steps now have compassed him;' Their eyes they set to turn aside in the land.
Psalm

KJV 17:12 Like as a lion that is greedy of his prey, and as it were a young lion lurking in secret places.
AKJ 17:12 Like as a lion that is greedy of his prey, and as it were a young lion lurking in secret places.
ASV 17:12 He is like a lion that is greedy of his prey, And as it were a young lion lurking in secret places.
DBT 17:12 He is like a lion that is greedy of its prey, and as a young lion lurking in secret places.
DRB 17:12 They have taken me, as a lion prepared for the prey; and as a young lion dwelling in secret places.
EMP 17:12 His likeness, is as a lion, that longeth to rend, and as a young lion, lurking in secret places.
ERV 17:12 He is like a lion that is greedy of his prey, and as it were a young lion lurking in secret places.
WBT 17:12 Like as a lion that is greedy of his prey, and as it were a young lion lurking in secret places.
WEB 17:12 He is like a lion that is greedy of his prey, as it were a young lion lurking in secret places.
WEY 17:12
YLT 17:12 His likeness as a lion desirous to tear, As a young lion dwelling in secret places.
Psalm

KJV 17:13 Arise, O LORD, disappoint him, cast him down: deliver my soul from the wicked, which is thy sword:
AKJ 17:13 Arise, O LORD, disappoint him, cast him down: deliver my soul from the wicked, which is your sword:
ASV 17:13 Arise, O Jehovah, Confront him, cast him down: Deliver my soul from the wicked by thy sword;
DBT 17:13 Arise, Jehovah, anticipate him, cast him down: deliver my soul from the wicked, thy sword;
DRB 17:13 Arise, O Lord, disappoint him and supplant him; deliver my soul from the wicked one: thy sword
EMP 17:13 Rise, Yahweh! Confront his face, Bring him down, Deliver my soul from the lawless one [who is] thy sword:
ERV 17:13 Arise, O LORD, confront him, cast him down: deliver my soul from the wicked by thy sword;
WBT 17:13 Arise, O LORD disappoint him, cast him down: deliver my soul from the wicked, who is thy sword:
WEB 17:13 Arise, Yahweh, confront him. Cast him down. Deliver my soul from the wicked by your sword;
WEY 17:13
YLT 17:13 Arise, O Jehovah, go before his face, Cause him to bend. Deliver my soul from the wicked, Thy sword,
Psalm

KJV 17:14 From men which are thy hand, O LORD, from men of the world, which have their portion in this life, and whose belly thou fillest with thy hid treasure: they are full of children, and leave the rest of their substance to their babes.
AKJ 17:14 From men which are your hand, O LORD, from men of the world, which have their portion in this life, and whose belly you fill with your hid treasure: they are full of children, and leave the rest of their substance to their babes.
ASV 17:14 From men by thy hand, O Jehovah, From men of the world, whose portion is in this life, And whose belly thou fillest with thy treasure: They are satisfied with children, And leave the rest of their substance to their babes.
DBT 17:14 From men who are thy hand, O Jehovah, from men of this age: their portion is in this life, and their belly thou fillest with thy hid treasure; they have their fill of sons, and leave the rest of their substance to their children.
DRB 17:14 from the enemies of thy hand. O Lord, divide them from the few of the earth in their life: their belly is filled from thy hidden stores. They are full of children: and they have left to their little ones the rest of their substance.
EMP 17:14 From men [who are] thy hand, O Yahweh, From the men of this age, whose portion, is among the living, and, with thy treasure, thou fillest their bosom, -- They must be satisfied with sons, And must leave their abundance to their children: --
ERV 17:14 From men, by thy hand, O LORD, from men of the world, whose portion is in this life, and whose belly thou fillest with thy treasure: they are satisfied with children, and leave the rest of their substance to their babes.
WBT 17:14 From men who are thy hand, O LORD, from men of the world, who have their portion in this life, and whose belly thou fillest with thy hid treasure: they are full of children, and leave the rest of their substance to their babes.
WEB 17:14 from men by your hand, Yahweh, from men of the world, whose portion is in this life. You fill the belly of your cherished ones. Your sons have plenty, and they store up wealth for their children.
WEY 17:14
YLT 17:14 From men, Thy hand, O Jehovah, From men of the world, their portion is in life, And with Thy hidden things Thou fillest their belly, They are satisfied with sons; And have left their abundance to their sucklings.
Psalm

KJV 17:15 As for me, I will behold thy face in righteousness: I shall be satisfied, when I awake, with thy likeness.
AKJ 17:15 As for me, I will behold your face in righteousness: I shall be satisfied, when I awake, with your likeness.
ASV 17:15 As for me, I shall behold thy face in righteousness; I shall be satisfied, when I awake, with beholding thy form.
DBT 17:15 As for me, I will behold thy face in righteousness; I shall be satisfied, when I awake, with thy likeness.
DRB 17:15 But as for me, I will appear before thy sight in justice: I shall be satisfied when thy glory shall appear.
EMP 17:15 I, in righteousness, shall behold thy face, Shall be satisfied when awakened by a vision of thee.
ERV 17:15 As for me, I shall behold thy face in righteousness: I shall be satisfied, when I awake, with thy likeness.
WBT 17:15 As for me, I shall behold thy face in righteousness: I shall be satisfied, when I awake, with thy likeness.
WEB 17:15 As for me, I shall see your face in righteousness. I shall be satisfied, when I awake, with seeing your form. For the Chief Musician. By David the servant of Yahweh, who spoke to Yahweh the words of this song in the day that Yahweh delivered him from the hand of all his enemies, and from the hand of Saul. He said,
WEY 17:15
YLT 17:15 I — in righteousness, I see Thy face; I am satisfied, in awaking, with Thy form!


[Psalm 18]
Psalm

KJV 18:1 {To the chief Musician, A Psalm of David, the servant of the LORD, who spake unto the LORD the words of this song in the day that the LORD delivered him from the hand of all his enemies, and from the hand of Saul: And he said,} I will love thee, O LORD, my strength.
AKJ 18:1 I will love you, O LORD, my strength.
ASV 18:1 I love thee, O Jehovah, my strength.
DBT 18:1 {To the chief Musician. A Psalm of David, the servant of Jehovah, who spoke to Jehovah the words of this song in the day that Jehovah had delivered him out of the hand of all his enemies and out of the hand of Saul. And he said,} I will love thee, O Jehovah, my strength.
DRB 18:1 Unto the end, for David the servant of the Lord, who spoke to the Lord the words of this canticle, in the day that the Lord delivered him from the hands of all his enemies, and from the hand of Saul. [2 Kings 22.] I will love thee, O Lord, my strength:
EMP 18:1 I will love thee, O Yahweh my strength!
ERV 18:1 For the Chief Musician. A Psalm of David the servant of the LORD, who spake unto the LORD the words of this song in the day that the LORD delivered him from the hand of all his enemies, and from the hand of Saul: and he said, I love thee, O LORD, my strength.
WBT 18:1 To the chief Musician, A Psalm of David, the servant of the LORD, who spoke to the LORD the words of this song in the day that the LORD delivered him from the hand of all his enemies, and from the hand of Saul: And he said, I will love thee, O LORD, my strength.
WEB 18:1 I love you, Yahweh, my strength.
WEY 18:1
YLT 18:1 To the Overseer. — By a servant of Jehovah, by David, who hath spoken to Jehovah the words of this song in the day Jehovah delivered him from the hand of all his enemies, and from the hand of Saul, and he saith: — I love Thee, O Jehovah, my strength.
Psalm

KJV 18:2 The LORD is my rock, and my fortress, and my deliverer; my God, my strength, in whom I will trust; my buckler, and the horn of my salvation, and my high tower.
AKJ 18:2 The LORD is my rock, and my fortress, and my deliverer; my God, my strength, in whom I will trust; my buckler, and the horn of my salvation, and my high tower.
ASV 18:2 Jehovah is my rock, and my fortress, and my deliverer; My God, my rock, in whom I will take refuge; My shield, and the horn of my salvation, my high tower.
DBT 18:2 Jehovah is my rock, and my fortress, and my deliverer; my God, my rock, in whom I will trust; my shield, and the horn of my salvation, my high tower.
DRB 18:2 The Lord is my firmament, my refuge, and my deliverer. My God is my helper, and in him will I put my trust. My protector and the horn of my salvation, and my support.
EMP 18:2 Yahweh, was my mountain crag and my stronghold, and my deliverer: My GOD, was my rock, I sought refuge in him, My shield, and my horn of salvation, my high tower.
ERV 18:2 The LORD is my rock, and my fortress, and my deliverer; my God, my strong rock, in him will I trust; my shield, and the horn of my salvation, my high tower.
WBT 18:2 The LORD is my rock, and my fortress, and my deliverer; my God, my strength, in whom I will trust; my buckler, and the horn of my salvation, and my high tower.
WEB 18:2 Yahweh is my rock, my fortress, and my deliverer; my God, my rock, in whom I take refuge; my shield, and the horn of my salvation, my high tower.
WEY 18:2
YLT 18:2 Jehovah is my rock, and my bulwark, And my deliverer, My God is my rock, I trust in Him: My shield, and a horn of my salvation, My high tower.
Psalm

KJV 18:3 I will call upon the LORD, who is worthy to be praised: so shall I be saved from mine enemies.
AKJ 18:3 I will call on the LORD, who is worthy to be praised: so shall I be saved from my enemies.
ASV 18:3 I will call upon Jehovah, who is worthy to be praised: So shall I be saved from mine enemies.
DBT 18:3 I will call upon Jehovah, who is to be praised: so shall I be saved from mine enemies.
DRB 18:3 Praising I will call upon the Lord: and I shall be saved from my enemies.
EMP 18:3 As one worthy to be praised, called I on Yahweh, -- And, from my foes, was I saved.
ERV 18:3 I will call upon the LORD, who is worthy to be praised: so shall I be saved from mine enemies.
WBT 18:3 I will call upon the LORD, who is worthy to be praised: so shall I be saved from my enemies.
WEB 18:3 I call on Yahweh, who is worthy to be praised; and I am saved from my enemies.
WEY 18:3
YLT 18:3 The 'Praised One' I call Jehovah, And from my enemies I am saved.
Psalm

KJV 18:4 The sorrows of death compassed me, and the floods of ungodly men made me afraid.
AKJ 18:4 The sorrows of death compassed me, and the floods of ungodly men made me afraid.
ASV 18:4 The cords of death compassed me, And the floods of ungodliness made me afraid.
DBT 18:4 The bands of death encompassed me, and torrents of Belial made me afraid.
DRB 18:4 The sorrows of death surrounded me: and the torrents of iniquity troubled me.
EMP 18:4 The meshes of death encompassed me, The torrents of perdition, made me afraid;
ERV 18:4 The cords of death compassed me, and the floods of ungodliness made me afraid.
WBT 18:4 The sorrows of death compassed me, and the floods of ungodly men made me afraid.
WEB 18:4 The cords of death surrounded me. The floods of ungodliness made me afraid.
WEY 18:4
YLT 18:4 Compassed me have cords of death, And streams of the worthless make me afraid.
Psalm

KJV 18:5 The sorrows of hell compassed me about: the snares of death prevented me.
AKJ 18:5 The sorrows of hell compassed me about: the snares of death prevented me.
ASV 18:5 The cords of Sheol were round about me; The snares of death came upon me.
DBT 18:5 The bands of Sheol surrounded me, the cords of death encountered me.
DRB 18:5 The sorrows of hell encompassed me: and the snares of death prevented me.
EMP 18:5 The meshes of hades, had surrounded me, The snares of death, had confronted me,
ERV 18:5 The cords of Sheol were round about me: the snares of death came on me.
WBT 18:5 The sorrows of hell encompassed me: the snares of death seized me.
WEB 18:5 The cords of Sheol were around me. The snares of death came on me.
WEY 18:5
YLT 18:5 Cords of Sheol have surrounded me, Before me have been snares of death.
Psalm

KJV 18:6 In my distress I called upon the LORD, and cried unto my God: he heard my voice out of his temple, and my cry came before him, even into his ears.
AKJ 18:6 In my distress I called on the LORD, and cried to my God: he heard my voice out of his temple, and my cry came before him, even into his ears.
ASV 18:6 In my distress I called upon Jehovah, And cried unto my God: He heard my voice out of his temple, And my cry before him came into his ears.
DBT 18:6 In my distress I called upon Jehovah, and I cried out to my God; he heard my voice out of his temple, and my cry came before him, into his ears.
DRB 18:6 In my affliction I called upon the Lord, and I cried to my God: And he heard my voice from his holy temple: and my cry before him came into his ears.
EMP 18:6 In my distress, called I on Yahweh, And, unto my God, made outcry for help, He heard, out of his temple, my voice, And my outcry for help came before him -- entered into his ears!
ERV 18:6 In my distress I called upon the LORD, and cried unto my God: he heard my voice out of his temple, and my cry before him came into his ears.
WBT 18:6 In my distress I called upon the LORD, and cried to my God: he heard my voice out of his temple, and my cry came before him, even into his ears.
WEB 18:6 In my distress I called on Yahweh, and cried to my God. He heard my voice out of his temple. My cry before him came into his ears.
WEY 18:6
YLT 18:6 In mine adversity I call Jehovah, And unto my God I cry. He heareth from His temple my voice, And My cry before Him cometh into His ears.
Psalm

KJV 18:7 Then the earth shook and trembled; the foundations also of the hills moved and were shaken, because he was wroth.
AKJ 18:7 Then the earth shook and trembled; the foundations also of the hills moved and were shaken, because he was wroth.
ASV 18:7 Then the earth shook and trembled; The foundations also of the mountains quaked And were shaken, because he was wroth.
DBT 18:7 Then the earth shook and quaked, and the foundations of the mountains trembled and shook, because he was wroth.
DRB 18:7 The earth shook and trembled: the foundations of the mountains were troubled and were moved, because he was angry with them.
EMP 18:7 Then did the earth shake and quake, Even, the foundations of the mountains, were deeply moved, Yea they did shake, because he was angry.
ERV 18:7 Then the earth shook and trembled, me foundations also of the mountains moved and were shaken, because he was wroth.
WBT 18:7 Then the earth shook and trembled; the foundations also of the hills moved and were shaken, because he was wroth.
WEB 18:7 Then the earth shook and trembled. The foundations also of the mountains quaked and were shaken, because he was angry.
WEY 18:7
YLT 18:7 And shake and tremble doth the earth, And foundations of hills are troubled, And they shake — because He hath wrath.
Psalm

KJV 18:8 There went up a smoke out of his nostrils, and fire out of his mouth devoured: coals were kindled by it.
AKJ 18:8 There went up a smoke out of his nostrils, and fire out of his mouth devoured: coals were kindled by it.
ASV 18:8 There went up a smoke out of his nostrils, And fire out of his mouth devoured: Coals were kindled by it.
DBT 18:8 There went up a smoke out of his nostrils, and fire out of his mouth devoured: coals burned forth from it.
DRB 18:8 There went up a smoke in his wrath: and a fire flamed from his face: coals were kindled by it.
EMP 18:8 There went up smoke in his nostrils, and, a fire out of his mouth, devoured, Live coals, were kindled from it:
ERV 18:8 There went up a smoke out of his nostrils, and fire out of his mouth devoured: coals were kindled by it.
WBT 18:8 There went up a smoke out of his nostrils, and fire out of his mouth devoured: coals were kindled by it.
WEB 18:8 Smoke went out of his nostrils. Consuming fire came out of his mouth. Coals were kindled by it.
WEY 18:8
YLT 18:8 Gone up hath smoke by His nostrils, And fire from His mouth consumeth, Coals have been kindled by it.
Psalm

KJV 18:9 He bowed the heavens also, and came down: and darkness was under his feet.
AKJ 18:9 He bowed the heavens also, and came down: and darkness was under his feet.
ASV 18:9 He bowed the heavens also, and came down; And thick darkness was under his feet.
DBT 18:9 And he bowed the heavens, and came down; and darkness was under his feet.
DRB 18:9 He bowed the heavens, and came down: and darkness was under his feet.
EMP 18:9 Then he stretched out the heaven, and came down, -- and, thick gloom, was under his feet;
ERV 18:9 He bowed the heavens also, and came down, and thick darkness was under his feet.
WBT 18:9 He bowed the heavens also, and came down: and darkness was under his feet.
WEB 18:9 He bowed the heavens also, and came down. Thick darkness was under his feet.
WEY 18:9
YLT 18:9 And He inclineth the heavens, and cometh down, And thick darkness is under His feet.
Psalm

KJV 18:10 And he rode upon a cherub, and did fly: yea, he did fly upon the wings of the wind.
AKJ 18:10 And he rode on a cherub, and did fly: yes, he did fly on the wings of the wind.
ASV 18:10 And he rode upon a cherub, and did fly; Yea, he soared upon the wings of the wind.
DBT 18:10 And he rode upon a cherub and did fly; yea, he flew fast upon the wings of the wind.
DRB 18:10 And he ascended upon the cherubim, and he flew; he flew upon the wings of the winds.
EMP 18:10 Then he rode on a cherub, and flew, and darted on the wings of the wind;
ERV 18:10 And he rode upon a cherub, and did fly, yea, he flew swiftly upon the wings of the wind.
WBT 18:10 And he rode upon a cherub, and flew; yes, he flew upon the wings of the wind.
WEB 18:10 He rode on a cherub, and flew. Yes, he soared on the wings of the wind.
WEY 18:10
YLT 18:10 And He rideth on a cherub, and doth fly, And He flieth on wings of wind.
Psalm

KJV 18:11 He made darkness his secret place; his pavilion round about him were dark waters and thick clouds of the skies.
AKJ 18:11 He made darkness his secret place; his pavilion round about him were dark waters and thick clouds of the skies.
ASV 18:11 He made darkness his hiding-place, his pavilion round about him, Darkness of waters, thick clouds of the skies.
DBT 18:11 He made darkness his secret place, his tent round about him: darkness of waters, thick clouds of the skies.
DRB 18:11 And he made darkness his covert, his pavilion round about him: dark waters in the clouds of the air.
EMP 18:11 Made darkness his hiding-place, Round about him -- his pavilion, Darkness of waters, clouds of vapours.
ERV 18:11 He made darkness his hiding place, his pavilion round about him; darkness of waters, thick clouds of the skies.
WBT 18:11 He made darkness his secret place; his pavilion around him were dark waters and thick clouds of the skies.
WEB 18:11 He made darkness his hiding place, his pavilion around him, darkness of waters, thick clouds of the skies.
WEY 18:11
YLT 18:11 He maketh darkness His secret place, Round about Him His tabernacle, Darkness of waters, thick clouds of the skies.
Psalm

KJV 18:12 At the brightness that was before him his thick clouds passed, hail stones and coals of fire.
AKJ 18:12 At the brightness that was before him his thick clouds passed, hail stones and coals of fire.
ASV 18:12 At the brightness before him his thick clouds passed, Hailstones and coals of fire.
DBT 18:12 From the brightness before him his thick clouds passed forth: hail and coals of fire.
DRB 18:12 At the brightness that was before him the clouds passed, hail and coals of fire.
EMP 18:12 Out of the brightness before him, his clouds rolled along, hail, and live coals of fire.
ERV 18:12 At the brightness before him his thick clouds passed, hailstones and coals of fire.
WBT 18:12 At the brightness that was before him his thick clouds passed, hail stones and coals of fire.
WEB 18:12 At the brightness before him his thick clouds passed, hailstones and coals of fire.
WEY 18:12
YLT 18:12 From the brightness over-against Him His thick clouds have passed on, Hail and coals of fire.
Psalm

KJV 18:13 The LORD also thundered in the heavens, and the Highest gave his voice; hail stones and coals of fire.
AKJ 18:13 The LORD also thundered in the heavens, and the Highest gave his voice; hail stones and coals of fire.
ASV 18:13 Jehovah also thundered in the heavens, And the Most High uttered his voice, Hailstones and coals of fire.
DBT 18:13 And Jehovah thundered in the heavens, and the Most High uttered his voice: hail and coals of fire.
DRB 18:13 And the Lord thundered from heaven, and the highest gave his voice: hail and coals of fire.
EMP 18:13 Then did Yahweh thunder in the heavens, and the Highest uttered his voice, -- hail, and live coals of fire.
ERV 18:13 The LORD also thundered in the heavens, and the Most High uttered his voice; hailstones and coals of fire.
WBT 18:13 The LORD also thundered in the heavens, and the Highest gave his voice; hail stones and coals of fire.
WEB 18:13 Yahweh also thundered in the sky. The Most High uttered his voice: hailstones and coals of fire.
WEY 18:13
YLT 18:13 And thunder in the heavens doth Jehovah, And the Most High giveth forth His voice, Hail and coals of fire.
Psalm

KJV 18:14 Yea, he sent out his arrows, and scattered them; and he shot out lightnings, and discomfited them.
AKJ 18:14 Yes, he sent out his arrows, and scattered them; and he shot out lightning, and discomfited them.
ASV 18:14 And he sent out his arrows, and scattered them; Yea, lightnings manifold, and discomfited them.
DBT 18:14 And he sent his arrows, and scattered mine enemies; and he shot forth lightnings, and discomfited them.
DRB 18:14 And he sent forth his arrows, and he scattered them: he multiplied lightnings, and troubled them.
EMP 18:14 And he sent forth his arrows and scattered them, yea, lightnings, he shot out, and confused them.
ERV 18:14 And he sent out his arrows, and scattered them; yea, lightnings manifold, and discomfited them.
WBT 18:14 Yes, he sent out his arrows, and scattered them; and he shot out lightnings, and discomfited them.
WEB 18:14 He sent out his arrows, and scattered them; Yes, great lightning bolts, and routed them.
WEY 18:14
YLT 18:14 And He sendeth His arrows and scattereth them, And much lightning, and crusheth them.
Psalm

KJV 18:15 Then the channels of waters were seen, and the foundations of the world were discovered at thy rebuke, O LORD, at the blast of the breath of thy nostrils.
AKJ 18:15 Then the channels of waters were seen, and the foundations of the world were discovered at your rebuke, O LORD, at the blast of the breath of your nostrils.
ASV 18:15 Then the channels of waters appeared, And the foundations of the world were laid bare, At thy rebuke, O Jehovah, At the blast of the breath of thy nostrils.
DBT 18:15 And the beds of the waters were seen, and the foundations of the world were uncovered at thy rebuke, Jehovah, at the blast of the breath of thy nostrils.
DRB 18:15 Then the fountains of waters appeared, and the foundations of the world were discovered: At thy rebuke, O Lord, at the blast of the spirit of thy wrath.
EMP 18:15 Then appeared the channels of waters, were uncovered the foundations of the world, -- At thy rebuke O Yahweh, at the blast of the breath of thy nostrils.
ERV 18:15 Then the channels of waters appeared, and the foundations of the world were laid bare, at thy rebuke, O LORD, at the blast of the breath of thy nostrils.
WBT 18:15 Then the channels of waters were seen, and the foundations of the world were uncovered at thy rebuke, O LORD, at the blast of the breath of thy nostrils.
WEB 18:15 Then the channels of waters appeared. The foundations of the world were laid bare at your rebuke, Yahweh, at the blast of the breath of your nostrils.
WEY 18:15
YLT 18:15 And seen are the streams of waters, And revealed are foundations of the earth. From Thy rebuke, O Jehovah, From the breath of the spirit of Thine anger.
Psalm

KJV 18:16 He sent from above, he took me, he drew me out of many waters.
AKJ 18:16 He sent from above, he took me, he drew me out of many waters.
ASV 18:16 He sent from on high, he took me; He drew me out of many waters.
DBT 18:16 He reached forth from above, he took me, he drew me out of great waters:
DRB 18:16 He sent from on high, and took me: and received me out of many waters.
EMP 18:16 He sent from on high, he took me, -- he drew me out of many waters.
ERV 18:16 He sent from on high, he took me; he drew me out of many waters.
WBT 18:16 He sent from above, he took me, he drew me out of many waters.
WEB 18:16 He sent from on high. He took me. He drew me out of many waters.
WEY 18:16
YLT 18:16 He sendeth from above — He taketh me, He draweth me out of many waters.
Psalm

KJV 18:17 He delivered me from my strong enemy, and from them which hated me: for they were too strong for me.
AKJ 18:17 He delivered me from my strong enemy, and from them which hated me: for they were too strong for me.
ASV 18:17 He delivered me from my strong enemy, And from them that hated me; for they were too mighty for me.
DBT 18:17 He delivered me from my strong enemy, and from them that hated me; for they were mightier than I.
DRB 18:17 He delivered me from my strongest enemies, and from them that hated me: for they were too strong for me.
EMP 18:17 He rescued me from my foe, in his might, and from them who hated me, because they were too strong for me:
ERV 18:17 He delivered me from my strong enemy, and from them that hated me, for they were too mighty for me.
WBT 18:17 He delivered me from my strong enemy, and from them who hated me: for they were too strong for me.
WEB 18:17 He delivered me from my strong enemy, from those who hated me; for they were too mighty for me.
WEY 18:17
YLT 18:17 He delivereth me from my strong enemy, And from those hating me, For they have been stronger than I.
Psalm

KJV 18:18 They prevented me in the day of my calamity: but the LORD was my stay.
AKJ 18:18 They prevented me in the day of my calamity: but the LORD was my stay.
ASV 18:18 They came upon me in the day of my calamity; But Jehovah was my stay.
DBT 18:18 They encountered me in the day of my calamity, but Jehovah was my stay.
DRB 18:18 They prevented me in the day of my affliction: and the Lord became my protector.
EMP 18:18 They confronted me, in the day of my necessity, Then became Yahweh my stay:
ERV 18:18 They came upon me in the day of my calamity: but the LORD was my stay.
WBT 18:18 They attacked me in the day of my calamity: but the LORD was my stay.
WEB 18:18 They came on me in the day of my calamity, but Yahweh was my support.
WEY 18:18
YLT 18:18 They go before me in a day of my calamity And Jehovah is for a support to me.
Psalm

KJV 18:19 He brought me forth also into a large place; he delivered me, because he delighted in me.
AKJ 18:19 He brought me forth also into a large place; he delivered me, because he delighted in me.
ASV 18:19 He brought me forth also into a large place; He delivered me, because he delighted in me.
DBT 18:19 And he brought me forth into a large place; he delivered me, because he delighted in me.
DRB 18:19 And he brought me forth into a large place: he saved me, because he was well pleased with me.
EMP 18:19 And brought me out, into a large place, he delivered me, because he delighted in me.
ERV 18:19 He brought me forth also into a large place; he delivered me, because he delighted in me.
WBT 18:19 He brought me forth also in a large place; he delivered me, because he delighted in me.
WEB 18:19 He brought me forth also into a large place. He delivered me, because he delighted in me.
WEY 18:19
YLT 18:19 And He bringeth me forth to a large place, He draweth me out, because He delighted in me.
Psalm

KJV 18:20 The LORD rewarded me according to my righteousness; according to the cleanness of my hands hath he recompensed me.
AKJ 18:20 The LORD rewarded me according to my righteousness; according to the cleanness of my hands has he recompensed me.
ASV 18:20 Jehovah hath rewarded me according to my righteousness; According to the cleanness of my hands hath he recompensed me.
DBT 18:20 Jehovah hath rewarded me according to my righteousness; according to the cleanness of my hands hath he recompensed me.
DRB 18:20 And the Lord will reward me according to my justice; and will repay me according to the cleanness of my hands:
EMP 18:20 Yahweh rewarded me according to my righteousness, According to the cleanness of my hands, he repaid me;
ERV 18:20 The LORD rewarded me according to my righteousness; according to the cleanness of my hands hath he recompensed me.
WBT 18:20 The LORD rewarded me according to my righteousness; according to the cleanness of my hands hath he recompensed me.
WEB 18:20 Yahweh has rewarded me according to my righteousness. According to the cleanness of my hands has he recompensed me.
WEY 18:20
YLT 18:20 Jehovah doth recompense me According to my righteousness, According to the cleanness of my hands, He doth return to me.
Psalm

KJV 18:21 For I have kept the ways of the LORD, and have not wickedly departed from my God.
AKJ 18:21 For I have kept the ways of the LORD, and have not wickedly departed from my God.
ASV 18:21 For I have kept the ways of Jehovah, And have not wickedly departed from my God.
DBT 18:21 For I have kept the ways of Jehovah, and have not wickedly departed from my God.
DRB 18:21 Because I have kept the ways of the Lord; and have not done wickedly against my God.
EMP 18:21 For I had kept the ways of Yahweh, and not broken away from my God;
ERV 18:21 For I have kept the ways of the LORD, and have not wickedly departed from my God.
WBT 18:21 For I have kept the ways of the LORD, and have not wickedly departed from my God.
WEB 18:21 For I have kept the ways of Yahweh, and have not wickedly departed from my God.
WEY 18:21
YLT 18:21 For I have kept the ways of Jehovah, And have not done wickedly against my God.
Psalm

KJV 18:22 For all his judgments were before me, and I did not put away his statutes from me.
AKJ 18:22 For all his judgments were before me, and I did not put away his statutes from me.
ASV 18:22 For all his ordinances were before me, And I put not away his statutes from me.
DBT 18:22 For all his ordinances were before me, and I did not put away his statutes from me;
DRB 18:22 For till his judgments are in my sight: and his justices I have not put away from me.
EMP 18:22 For, all his regulations, were before me, and, his statutes, did I not put from me:
ERV 18:22 For all his judgments were before me, and I put not away his statutes from me.
WBT 18:22 For all his judgments were before me, and I did not put away his statutes from me.
WEB 18:22 For all his ordinances were before me. I didn't put away his statutes from me.
WEY 18:22
YLT 18:22 For all His judgments are before me, And His statutes I turn not from me.
Psalm

KJV 18:23 I was also upright before him, and I kept myself from mine iniquity.
AKJ 18:23 I was also upright before him, and I kept myself from my iniquity.
ASV 18:23 I was also perfect with him, And I kept myself from mine iniquity.
DBT 18:23 And I was upright with him, and kept myself from mine iniquity.
DRB 18:23 And I shall be spotless with him: and shall keep myself from my iniquity.
EMP 18:23 So became I blameless with him, and kept myself from mine iniquity.
ERV 18:23 I was also perfect with him, and I kept myself from mine iniquity.
WBT 18:23 I was also upright before him, and I kept myself from my iniquity.
WEB 18:23 I was also blameless with him. I kept myself from my iniquity.
WEY 18:23
YLT 18:23 And I am perfect with him, And I keep myself from mine iniquity.
Psalm

KJV 18:24 Therefore hath the LORD recompensed me according to my righteousness, according to the cleanness of my hands in his eyesight.
AKJ 18:24 Therefore has the LORD recompensed me according to my righteousness, according to the cleanness of my hands in his eyesight.
ASV 18:24 Therefore hath Jehovah recompensed me according to my righteousness, According to the cleanness of my hands in his eyesight.
DBT 18:24 And Jehovah hath recompensed me according to my righteousness, according to the cleanness of my hands in his sight.
DRB 18:24 And the Lord will reward me according to my justice; and according to the cleanness of my hands before his eyes.
EMP 18:24 Yahweh therefore repaid me according to my righteousness, according to the pureness of my hands, before his eyes.
ERV 18:24 Therefore hath the LORD recompensed me according to my righteousness, according to the cleanness of my hands in his eyesight.
WBT 18:24 Therefore hath the LORD recompensed me according to my righteousness, according to the cleanness of my hands in his sight.
WEB 18:24 Therefore Yahweh has rewarded me according to my righteousness, according to the cleanness of my hands in his eyesight.
WEY 18:24
YLT 18:24 And Jehovah doth return to me, According to my righteousness, According to the cleanness of my hands, Over-against his eyes.
Psalm

KJV 18:25 With the merciful thou wilt shew thyself merciful; with an upright man thou wilt shew thyself upright;
AKJ 18:25 With the merciful you will show yourself merciful; with an upright man you will show yourself upright;
ASV 18:25 With the merciful thou wilt show thyself merciful; With the perfect man thou wilt show thyself perfect;
DBT 18:25 With the gracious thou dost shew thyself gracious; with the upright man thou dost shew thyself upright;
DRB 18:25 With the holy, thou wilt be holy; and with the innocent man thou wilt be innocent.
EMP 18:25 With the loving, thou didst show thyself loving, -- With the blameless man, thou didst show thyself blameless;
ERV 18:25 With the merciful thou wilt shew thyself merciful; with the perfect man thou wilt shew thyself perfect;
WBT 18:25 With the merciful thou wilt show thyself merciful; with an upright man thou wilt show thyself upright;
WEB 18:25 With the merciful you will show yourself merciful. With the perfect man, you will show yourself perfect.
WEY 18:25
YLT 18:25 With the kind Thou showest Thyself kind, With a perfect man showest Thyself perfect.
Psalm

KJV 18:26 With the pure thou wilt shew thyself pure; and with the froward thou wilt shew thyself froward.
AKJ 18:26 With the pure you will show yourself pure; and with the fraudulent you will show yourself devious.
ASV 18:26 With the pure thou wilt show thyself pure; And with the perverse thou wilt show thyself froward.
DBT 18:26 With the pure thou dost shew thyself pure; and with the perverse thou dost shew thyself contrary.
DRB 18:26 And with the elect thou wilt be elect: and with the perverse thou wilt be perverted.
EMP 18:26 With the pure, thou didst show thyself pure, But, with the perverse, thou didst show thyself ready to contend.
ERV 18:26 With the pure thou wilt shew thyself pure; and with the perverse thou wilt shew thyself froward.
WBT 18:26 With the pure thou wilt show thyself pure; and with the froward thou wilt contend.
WEB 18:26 With the pure, you will show yourself pure. With the crooked you will show yourself shrewd.
WEY 18:26
YLT 18:26 With the pure Thou showest Thyself pure, And with the perverse showest Thyself a wrestler,
Psalm

KJV 18:27 For thou wilt save the afflicted people; but wilt bring down high looks.
AKJ 18:27 For you will save the afflicted people; but will bring down high looks.
ASV 18:27 For thou wilt save the afflicted people; But the haughty eyes thou wilt bring down.
DBT 18:27 For it is thou that savest the afflicted people; but the haughty eyes wilt thou bring down.
DRB 18:27 For thou wilt save the humble people; but wilt bring down the eyes of the proud.
EMP 18:27 For, as for thee, an oppressed people, thou didst save, but, looks that were lofty, layedst thou low;
ERV 18:27 For thou wilt save the afflicted people; but the haughty eyes thou wilt bring down.
WBT 18:27 For thou wilt save the afflicted people; but wilt bring down high looks.
WEB 18:27 For you will save the afflicted people, but the haughty eyes you will bring down.
WEY 18:27
YLT 18:27 For Thou a poor people savest, And the eyes of the high causest to fall.
Psalm

KJV 18:28 For thou wilt light my candle: the LORD my God will enlighten my darkness.
AKJ 18:28 For you will light my candle: the LORD my God will enlighten my darkness.
ASV 18:28 For thou wilt light my lamp: Jehovah my God will lighten my darkness.
DBT 18:28 For it is thou that makest my lamp to shine: Jehovah my God enlighteneth my darkness.
DRB 18:28 For thou lightest my lamp, O Lord: O my God enlighten my darkness.
EMP 18:28 For, thou, didst light up my lamp, Yahweh my God, enlightened my darkness;
ERV 18:28 For thou wilt light my lamp: the LORD my God will lighten my darkness.
WBT 18:28 For thou wilt light my candle: the LORD my God will enlighten my darkness.
WEB 18:28 For you will light my lamp, Yahweh. My God will light up my darkness.
WEY 18:28
YLT 18:28 For Thou — Thou lightest my lamp, Jehovah my God enlighteneth my darkness.
Psalm

KJV 18:29 For by thee I have run through a troop; and by my God have I leaped over a wall.
AKJ 18:29 For by you I have run through a troop; and by my God have I leaped over a wall.
ASV 18:29 For by thee I run upon a troop; And by my God do I leap over a wall.
DBT 18:29 For by thee I have run through a troop; and by my God have I leaped over a wall.
DRB 18:29 For by thee I shall be delivered from temptation; and through my God I shall go over a wall.
EMP 18:29 For, by thee, I ran through a troop, and, by my God, I leapt over a wall.
ERV 18:29 For by thee I run upon a troop; and by my God do I leap over a wall.
WBT 18:29 For by thee I have run through a troop; and by my God have I leaped over a wall.
WEB 18:29 For by you, I advance through a troop. By my God, I leap over a wall.
WEY 18:29
YLT 18:29 For by Thee I run — a troop! And by my God I leap a wall.
Psalm

KJV 18:30 As for God, his way is perfect: the word of the LORD is tried: he is a buckler to all those that trust in him.
AKJ 18:30 As for God, his way is perfect: the word of the LORD is tried: he is a buckler to all those that trust in him.
ASV 18:30 As for God, his way is perfect: The word of Jehovah is tried; He is a shield unto all them that take refuge in him.
DBT 18:30 As for God, his way is perfect; the word of Jehovah is tried: he is a shield to all that trust in him.
DRB 18:30 As for my God, his way is undefiled: the words of the Lord are fire tried: he is the protector of all that trust in him.
EMP 18:30 As for GOD, blameless is his way, The speech of Yahweh hath been proved, A shield, he is to all who seek refuge in him.
ERV 18:30 As for God, his way is perfect: the word of the LORD is tried; he is a shield unto all them that trust in him.
WBT 18:30 As for God, his way is perfect: the word of the LORD is tried: he is a buckler to all those that trust in him.
WEB 18:30 As for God, his way is perfect. The word of Yahweh is tried. He is a shield to all those who take refuge in him.
WEY 18:30
YLT 18:30 God! perfect is His way, The saying of Jehovah is tried, A shield is He to all those trusting in Him.
Psalm

KJV 18:31 For who is God save the LORD? or who is a rock save our God?
AKJ 18:31 For who is God save the LORD? or who is a rock save our God?
ASV 18:31 For who is God, save Jehovah? And who is a rock, besides our God,
DBT 18:31 For who is +God save Jehovah? and who is a rock if not our God?
DRB 18:31 For who is God but the Lord? or who is God but our God?
EMP 18:31 For who is a GOD, save Yahweh? And who is a Rock, save our God?
ERV 18:31 For who is God, save the LORD? and who is a rock, beside our God?
WBT 18:31 For who is God save the LORD? or who is a rock save our God?
WEB 18:31 For who is God, except Yahweh? Who is a rock, besides our God,
WEY 18:31
YLT 18:31 For who is God besides Jehovah? And who is a rock save our God?
Psalm

KJV 18:32 It is God that girdeth me with strength, and maketh my way perfect.
AKJ 18:32 It is God that girds me with strength, and makes my way perfect.
ASV 18:32 The God that girdeth me with strength, And maketh my way perfect?
DBT 18:32 The God who girdeth me with strength, and maketh my way perfect,
DRB 18:32 God who hath girt me with strength; and made my way blameless.
EMP 18:32 The GOD who girded me with strength, and set forth, as blameless, my way:
ERV 18:32 The God that girdeth me with strength, and maketh my way perfect.
WBT 18:32 It is God that girdeth me with strength, and maketh my way perfect.
WEB 18:32 the God who arms me with strength, and makes my way perfect?
WEY 18:32
YLT 18:32 God! who is girding me with strength, And He maketh perfect my way.
Psalm

KJV 18:33 He maketh my feet like hinds' feet, and setteth me upon my high places.
AKJ 18:33 He makes my feet like hinds' feet, and sets me on my high places.
ASV 18:33 He maketh my feet like hinds feet : And setteth me upon my high places.
DBT 18:33 Who maketh my feet like hinds' feet, and setteth me upon my high places;
DRB 18:33 Who hath made my feet like the feet of harts: and who setteth me upon high places.
EMP 18:33 Planting my feet like hinds' [feet], yea, on my high places, he caused me to stand:
ERV 18:33 He maketh my feet like hinds' feet: and setteth me upon my high places,
WBT 18:33 He maketh my feet like hinds' feet, and setteth me upon my high places.
WEB 18:33 He makes my feet like deer's feet, and sets me on my high places.
WEY 18:33
YLT 18:33 Making my feet like hinds, And on my high places causeth me to stand.
Psalm

KJV 18:34 He teacheth my hands to war, so that a bow of steel is broken by mine arms.
AKJ 18:34 He teaches my hands to war, so that a bow of steel is broken by my arms.
ASV 18:34 He teacheth my hands to war; So that mine arms do bend a bow of brass.
DBT 18:34 Who teacheth my hands to war, and mine arms bend a bow of brass;
DRB 18:34 Who teacheth my hands to war: and thou hast made my arms like a brazen bow.
EMP 18:34 Teaching my hands to war, -- so that a bow of bronze was bent by mine arms.
ERV 18:34 He teacheth my hands to war; so that mine arms do bend a bow of brass.
WBT 18:34 He teacheth my hands to war, so that a bow of steel is broken by my arms.
WEB 18:34 He teaches my hands to war, so that my arms bend a bow of bronze.
WEY 18:34
YLT 18:34 Teaching my hands for battle, And a bow of brass was brought down by my arms.
Psalm

KJV 18:35 Thou hast also given me the shield of thy salvation: and thy right hand hath holden me up, and thy gentleness hath made me great.
AKJ 18:35 You have also given me the shield of your salvation: and your right hand has held me up, and your gentleness has made me great.
ASV 18:35 Thou hast also given me the shield of thy salvation; And thy right hand hath holden me up, And thy gentleness hath made me great.
DBT 18:35 And thou didst give me the shield of thy salvation, and thy right hand held me up; and thy condescending gentleness hath made me great.
DRB 18:35 And thou hast given me the protection of thy salvation: and thy right hand hath held me up: And thy discipline hath corrected me unto the end: and thy discipline, the same shall teach me.
EMP 18:35 Thus didst thou grant me, as a shield, thy salvation, -- and, thy right hand, sustained me, and, thy condescension, made me great.
ERV 18:35 Thou hast also given me the shield of thy salvation: and thy right hand hath holden me up, and thy gentleness hath made me great.
WBT 18:35 Thou hast also given me the shield of thy salvation: and thy right hand hath held me up and thy gentleness hath made me great.
WEB 18:35 You have also given me the shield of your salvation. Your right hand sustains me. Your gentleness has made me great.
WEY 18:35
YLT 18:35 And Thou givest to me the shield of Thy salvation, And Thy right hand doth support me, And Thy lowliness maketh me great.
Psalm

KJV 18:36 Thou hast enlarged my steps under me, that my feet did not slip.
AKJ 18:36 You have enlarged my steps under me, that my feet did not slip.
ASV 18:36 Thou hast enlarged my steps under me, And my feet have not slipped.
DBT 18:36 Thou didst enlarge my steps under me, and mine ankles have not wavered.
DRB 18:36 Thou hast enlarged my steps under me; and my feet are not weakened.
EMP 18:36 Thou didst widen my stepping-places under me, so that, mine ankles, faltered not.
ERV 18:36 Thou hast enlarged my steps under me, and my feet have not slipped.
WBT 18:36 Thou hast enlarged my steps under me, that my feet did not slip.
WEB 18:36 You have enlarged my steps under me, My feet have not slipped.
WEY 18:36
YLT 18:36 Thou enlargest my step under me, And mine ankles have not slidden.
Psalm

KJV 18:37 I have pursued mine enemies, and overtaken them: neither did I turn again till they were consumed.
AKJ 18:37 I have pursued my enemies, and overtaken them: neither did I turn again till they were consumed.
ASV 18:37 I will pursue mine enemies, and overtake them; Neither will I turn again till they are consumed.
DBT 18:37 I pursued mine enemies, and overtook them; and I turned not again till they were consumed.
DRB 18:37 I will pursue after my enemies, and overtake them: and I will not turn again till they are consumed.
EMP 18:37 I pursued my foes, and overtook them, and returned not, till they were consumed:
ERV 18:37 I will pursue mine enemies, and overtake them: neither will I turn again till they are consumed.
WBT 18:37 I have pursued my enemies, and overtaken them: neither did I turn again till they were consumed.
WEB 18:37 I will pursue my enemies, and overtake them. Neither will I turn again until they are consumed.
WEY 18:37
YLT 18:37 I pursue mine enemies, and overtake them, And turn back not till they are consumed.
Psalm

KJV 18:38 I have wounded them that they were not able to rise: they are fallen under my feet.
AKJ 18:38 I have wounded them that they were not able to rise: they are fallen under my feet.
ASV 18:38 I will smite them through, so that they shall not be able to rise: They shall fall under my feet.
DBT 18:38 I crushed them, and they were not able to rise: they fell under my feet.
DRB 18:38 I will break them, and they shall not be able to stand: they shall fall under my feet.
EMP 18:38 I crushed them, and they were unable to rise, They fell under my feet.
ERV 18:38 I will smite them through that they shall not be able to rise: they shall fall under my feet.
WBT 18:38 I have wounded them that they were not able to rise: they have fallen under my feet.
WEB 18:38 I will strike them through, so that they will not be able to rise. They shall fall under my feet.
WEY 18:38
YLT 18:38 I smite them, and they are not able to rise, They fall under my feet,
Psalm

KJV 18:39 For thou hast girded me with strength unto the battle: thou hast subdued under me those that rose up against me.
AKJ 18:39 For you have girded me with strength to the battle: you have subdued under me those that rose up against me.
ASV 18:39 For thou hast girded me with strength unto the battle: Thou hast subdued under me those that rose up against me.
DBT 18:39 And thou girdedst me with strength to battle; thou didst subdue under me those that rose up against me.
DRB 18:39 And thou hast girded me with strength unto battle; and hast subdued under me them that rose up against me.
EMP 18:39 Thus didst thou gird me with strength, for the battle, Thou subduedst mine assailants under me.
ERV 18:39 For thou hast girded me with strength unto the battle: thou hast subdued under me those that rose up against me.
WBT 18:39 For thou hast girded me with strength to battle: thou hast subdued under me those that rose up against me.
WEB 18:39 For you have armed me with strength to the battle. You have subdued under me those who rose up against me.
WEY 18:39
YLT 18:39 And Thou girdest me with strength for battle, Causest my withstanders to bow under me.
Psalm

KJV 18:40 Thou hast also given me the necks of mine enemies; that I might destroy them that hate me.
AKJ 18:40 You have also given me the necks of my enemies; that I might destroy them that hate me.
ASV 18:40 Thou hast also made mine enemies turn their backs unto me, That I might cut off them that hate me.
DBT 18:40 And mine enemies didst thou make to turn their backs unto me, and those that hated me I destroyed.
DRB 18:40 And thou hast made my enemies turn their back upon me, and hast destroyed them that hated me.
EMP 18:40 As for my foes, thou didst give me their neck, and, as for them who hated me, I destroyed them.
ERV 18:40 Thou hast also made mine enemies turn their backs unto me, that I might cut off them that hate me.
WBT 18:40 Thou hast also given me the necks of my enemies; that I might destroy them that hate me.
WEB 18:40 You have also made my enemies turn their backs to me, that I might cut off those who hate me.
WEY 18:40
YLT 18:40 As to mine enemies — Thou hast given to me the neck, As to those hating me — I cut them off.
Psalm

KJV 18:41 They cried, but there was none to save them: even unto the LORD, but he answered them not.
AKJ 18:41 They cried, but there was none to save them: even to the LORD, but he answered them not.
ASV 18:41 They cried, but there was none to save; Even unto Jehovah, but he answered them not.
DBT 18:41 They cried, and there was none to save; unto Jehovah, and he answered them not.
DRB 18:41 They cried, but there was none to save them, to the Lord: but he heard them not.
EMP 18:41 They cried out, but there was none to save, unto Yahweh, but he answered them not.
ERV 18:41 They cried, but there was none to save: even unto the LORD, but he answered them not.
WBT 18:41 They cried, but there was none to save them: even to the LORD, but he answered them not.
WEB 18:41 They cried, but there was none to save; even to Yahweh, but he didn't answer them.
WEY 18:41
YLT 18:41 They cry, and there is no saviour, On Jehovah, and He doth not answer them.
Psalm

KJV 18:42 Then did I beat them small as the dust before the wind: I did cast them out as the dirt in the streets.
AKJ 18:42 Then did I beat them small as the dust before the wind: I did cast them out as the dirt in the streets.
ASV 18:42 Then did I beat them small as the dust before the wind; I did cast them out as the mire of the streets.
DBT 18:42 And I did beat them small as dust before the wind; I did cast them out as the mire of the streets.
DRB 18:42 And I shall beat them as small as the dust before the wind; I shall bring them to nought, like the dirt in the streets.
EMP 18:42 Then did I beat them in pieces, like dust on the face of the wind. Like the mire in the lanes, did I scatter them.
ERV 18:42 Then did I beat them small as the dust before the wind: I did cast them out as the mire of the streets.
WBT 18:42 Then I beat them small as the dust before the wind: I cast them out as the dirt in the streets.
WEB 18:42 Then I beat them small as the dust before the wind. I cast them out as the mire of the streets.
WEY 18:42
YLT 18:42 And I beat them as dust before wind, As mire of the streets I empty them out.
Psalm

KJV 18:43 Thou hast delivered me from the strivings of the people; and thou hast made me the head of the heathen: a people whom I have not known shall serve me.
AKJ 18:43 You have delivered me from the strivings of the people; and you have made me the head of the heathen: a people whom I have not known shall serve me.
ASV 18:43 Thou hast delivered me from the strivings of the people; Thou hast made me the head of the nations: A people whom I have not known shall serve me.
DBT 18:43 Thou hast delivered me from the strivings of the people; thou hast made me the head of the nations: a people I knew not doth serve me.
DRB 18:43 Thou wilt deliver me from the contradictions of the people: thou wilt make me head of the Gentiles.
EMP 18:43 Thus didst thou rescue me from the contentions of a people, -- didst appoint me to be the head of nations, A people I had not known, served me:
ERV 18:43 Thou hast delivered me from the strivings of the people; thou hast made me the head of the nations: a people whom I have not known shall serve me.
WBT 18:43 Thou hast delivered me from the strivings of the people; and thou hast made me the head of the heathen: a people whom I have not known shall serve me.
WEB 18:43 You have delivered me from the strivings of the people. You have made me the head of the nations. A people whom I have not known shall serve me.
WEY 18:43
YLT 18:43 Thou dost deliver me From the strivings of the people, Thou placest me for a head of nations, A people I have not known do serve me.
Psalm

KJV 18:44 As soon as they hear of me, they shall obey me: the strangers shall submit themselves unto me.
AKJ 18:44 As soon as they hear of me, they shall obey me: the strangers shall submit themselves to me.
ASV 18:44 As soon as they hear of me they shall obey me; The foreigners shall submit themselves unto me.
DBT 18:44 At the hearing of the ear, they obey me: strangers come cringing unto me.
DRB 18:44 A people, which I knew not, hath served me: at the hearing of the ear they have obeyed me.
EMP 18:44 At the hearing of the ear, they submitted to me, the sons of the foreigner, came cringing unto me:
ERV 18:44 As soon as they hear of me they shall obey me: the strangers shall submit themselves unto me.
WBT 18:44 As soon as they hear of me, they shall obey me: the strangers shall submit themselves to me.
WEB 18:44 As soon as they hear of me they shall obey me. The foreigners shall submit themselves to me.
WEY 18:44
YLT 18:44 At the hearing of the ear they hearken to me, Sons of a stranger feign obedience to me,
Psalm

KJV 18:45 The strangers shall fade away, and be afraid out of their close places.
AKJ 18:45 The strangers shall fade away, and be afraid out of their close places.
ASV 18:45 The foreigners shall fade away, And shall come trembling out of their close places.
DBT 18:45 Strangers have faded away, and they come trembling forth from their close places.
DRB 18:45 The children that are strangers have lied to me, strange children have faded away, and have halted from their paths.
EMP 18:45 The sons of the foreigner, lost heart, and came quaking out of their fortresses.
ERV 18:45 The strangers shall fade away, and shall come trembling out of their close places.
WBT 18:45 The strangers shall fade away, and be afraid from their close places.
WEB 18:45 The foreigners shall fade away, and shall come trembling out of their close places.
WEY 18:45
YLT 18:45 Sons of a stranger fade away, And are slain out of their close places.
Psalm

KJV 18:46 The LORD liveth; and blessed be my rock; and let the God of my salvation be exalted.
AKJ 18:46 The LORD lives; and blessed be my rock; and let the God of my salvation be exalted.
ASV 18:46 Jehovah liveth; and blessed be my rock; And exalted be the God of my salvation,
DBT 18:46 Jehovah liveth; and blessed be my rock; and exalted be the God of my salvation,
DRB 18:46 The Lord liveth, and blessed be my God, and let the God of my salvation be exalted :
EMP 18:46 Yahweh liveth and, blessed, be my Rock, yea, exalted, be the God of my salvation:
ERV 18:46 The LORD liveth; and blessed be my rock; and exalted be the God of my salvation:
WBT 18:46 The LORD liveth; and blessed be my rock; and let the God of my salvation be exalted.
WEB 18:46 Yahweh lives; and blessed be my rock. Exalted be the God of my salvation,
WEY 18:46
YLT 18:46 Jehovah liveth — and blessed is my rock, And exalted is the God of my salvation.
Psalm

KJV 18:47 It is God that avengeth me, and subdueth the people under me.
AKJ 18:47 It is God that avenges me, and subdues the people under me.
ASV 18:47 Even the God that executeth vengeance for me, And subdueth peoples under me.
DBT 18:47 The God who hath avenged me, and hath subjected the peoples to me;
DRB 18:47 O God, who avengest me, and subduest the people under me, my deliverer from my enemies.
EMP 18:47 The GOD, who hath avenged me, -- and subjugated peoples under me:
ERV 18:47 Even the God that executeth vengeance for me, and subdueth peoples under me.
WBT 18:47 It is God that avengeth me, and subdueth the people under me.
WEB 18:47 even the God who executes vengeance for me, and subdues peoples under me.
WEY 18:47
YLT 18:47 God — who is giving vengeance to me, And He subdueth peoples under me,
Psalm

KJV 18:48 He delivereth me from mine enemies: yea, thou liftest me up above those that rise up against me: thou hast delivered me from the violent man.
AKJ 18:48 He delivers me from my enemies: yes, you lift me up above those that rise up against me: you have delivered me from the violent man.
ASV 18:48 He rescueth me from mine enemies; Yea, thou liftest me up above them that rise up against me; Thou deliverest me from the violent man.
DBT 18:48 Who hath delivered me from mine enemies: yea, thou hast lifted me up above them that rose up against me; from the man of violence hast thou delivered me.
DRB 18:48 And thou wilt lift me up above them that rise up against me: from the unjust man thou wilt deliver me.
EMP 18:48 Who hath delivered me from my foes, -- Yea, from mine assailants, hast thou set me on high, From the man of violence, hast thou rescued me.
ERV 18:48 He rescueth me from mine enemies: yea, thou liftest me up above them that rise up against me: thou deliverest me from the violent man.
WBT 18:48 He delivereth me from my enemies: yes, thou liftest me up above those that rise up against me: thou hast delivered me from the violent man.
WEB 18:48 He rescues me from my enemies. Yes, you lift me up above those who rise up against me. You deliver me from the violent man.
WEY 18:48
YLT 18:48 My deliverer from mine enemies, Above my withstanders Thou raisest me, From a man of violence dost deliver me.
Psalm

KJV 18:49 Therefore will I give thanks unto thee, O LORD, among the heathen, and sing praises unto thy name.
AKJ 18:49 Therefore will I give thanks to you, O LORD, among the heathen, and sing praises to your name.
ASV 18:49 Therefore I will give thanks unto thee, O Jehovah, among the nations, And will sing praises unto thy name.
DBT 18:49 Therefore will I give thanks to thee, Jehovah, among the nations, and will sing psalms to thy name.
DRB 18:49 Therefore will I give glory to thee, O Lord, among the nations, and I will sing a psalm to thy name.
EMP 18:49 For this cause, will I praise thee among the nations, O Yahweh, and, to thy Name, will I sweep the strings: --
ERV 18:49 Therefore I will give thanks unto thee, O LORD, among the nations, and will sing praises unto thy name.
WBT 18:49 Therefore will I give thanks to thee, O LORD, among the heathen, and sing praises to thy name.
WEB 18:49 Therefore I will give thanks to you, Yahweh, among the nations, and will sing praises to your name.
WEY 18:49
YLT 18:49 Therefore I confess Thee among nations, O Jehovah, And to Thy name I sing praise,
Psalm

KJV 18:50 Great deliverance giveth he to his king; and sheweth mercy to his anointed, to David, and to his seed for evermore.
AKJ 18:50 Great deliverance gives he to his king; and shows mercy to his anointed, to David, and to his seed for ever more.
ASV 18:50 Great deliverance giveth he to his king, And showeth lovingkindness to his anointed, To David and to his seed, for evermore.
DBT 18:50 It is he who giveth great deliverances to his king, and sheweth loving-kindness to his anointed, to David, and to his seed for evermore.
DRB 18:50 Giving great deliverance to his king, and shewing mercy to David his anointed : and to his seed for ever.
EMP 18:50 Who hath made great the victories of his King, -- and shown lovingkindness to his Anointed One, To David and to his Seed, Unto times age-abiding.
ERV 18:50 Great deliverance giveth he to his king; and sheweth lovingkindness to his anointed, to David and to his seed, for evermore.
WBT 18:50 He giveth great deliverance to his king; and showeth mercy to his anointed, to David, and to his seed for ever.
WEB 18:50 He gives great deliverance to his king, and shows loving kindness to his anointed, to David and to his seed, forevermore. For the Chief Musician. A Psalm by David.
WEY 18:50
YLT 18:50 Magnifying the salvation of His king, And doing kindness to His anointed, To David, and to his seed — unto the age!


[Psalm 19]
Psalm

KJV 19:1 {To the chief Musician, A Psalm of David.} The heavens declare the glory of God; and the firmament sheweth his handywork.
AKJ 19:1 The heavens declare the glory of God; and the firmament shows his handiwork.
ASV 19:1 The heavens declare the glory of God; And the firmament showeth his handiwork.
DBT 19:1 {To the chief Musician. A Psalm of David.} The heavens declare the glory of God; and the expanse sheweth the work of his hands.
DRB 19:1 Unto the end. A psalm for David. The heavens shew forth the glory of God, and the firmament declareth the work of his hands.
EMP 19:1 The heavens, are telling the glory of GOD, And, the work of his hands, the expanse is declaring;
ERV 19:1 For the Chief Musician. A Psalm of David. The heavens declare the glory of God; and the firmament sheweth his handywork.
WBT 19:1 To the chief Musician, A Psalm of David. The heavens declare the glory of God; and the firmament showeth the work of his hands.
WEB 19:1 The heavens declare the glory of God. The expanse shows his handiwork.
WEY 19:1
YLT 19:1 To the Overseer. — A Psalm of David. The heavens are recounting the honour of God, And the work of His hands The expanse is declaring.
Psalm

KJV 19:2 Day unto day uttereth speech, and night unto night sheweth knowledge.
AKJ 19:2 Day to day utters speech, and night to night shows knowledge.
ASV 19:2 Day unto day uttereth speech, And night unto night showeth knowledge.
DBT 19:2 Day unto day uttereth speech, and night unto night sheweth knowledge.
DRB 19:2 Day to day uttereth speech, and night to night sheweth knowledge.
EMP 19:2 Day, unto day, doth pour forth speech, and, night, unto night, doth breathe out knowledge.
ERV 19:2 Day unto day uttereth speech, and night unto night sheweth knowledge.
WBT 19:2 Day to day uttereth speech, and night to night showeth knowledge.
WEB 19:2 Day after day they pour forth speech, and night after night they display knowledge.
WEY 19:2
YLT 19:2 Day to day uttereth speech, And night to night sheweth knowledge.
Psalm

KJV 19:3 There is no speech nor language, where their voice is not heard.
AKJ 19:3 There is no speech nor language, where their voice is not heard.
ASV 19:3 There is no speech nor language; Their voice is not heard.
DBT 19:3 There is no speech and there are no words, yet their voice is heard.
DRB 19:3 There are no speeches nor languages, where their voices are not heard.
EMP 19:3 There is no speech, and there are no words, -- Unheard is their voice!
ERV 19:3 There is no speech nor language; their voice cannot be heard.
WBT 19:3 There is no speech nor language, where their voice is not heard.
WEB 19:3 There is no speech nor language, where their voice is not heard.
WEY 19:3
YLT 19:3 There is no speech, and there are no words. Their voice hath not been heard.
Psalm

KJV 19:4 Their line is gone out through all the earth, and their words to the end of the world. In them hath he set a tabernacle for the sun,
AKJ 19:4 Their line is gone out through all the earth, and their words to the end of the world. In them has he set a tabernacle for the sun,
ASV 19:4 Their line is gone out through all the earth, And their words to the end of the world. In them hath he set a tabernacle for the sun,
DBT 19:4 Their line is gone out through all the earth, and their language to the extremity of the world. In them hath he set a tent for the sun,
DRB 19:4 Their sound hath gone forth into all the earth: and their words unto the ends of the world.
EMP 19:4 [Yet] through all the earth, hath gone forth their voice, -- and, to the end of the world, their sayings, -- For the sun, hath he set up a tent therein;
ERV 19:4 Their line is gone out through all the earth, and their words to the end of the world. In them hath he set a tabernacle for the sun,
WBT 19:4 Their line hath gone out through all the earth, and their words to the end of the world. In them hath he set a tabernacle for the sun,
WEB 19:4 Their voice has gone out through all the earth, their words to the end of the world. In them he has set a tent for the sun,
WEY 19:4
YLT 19:4 Into all the earth hath their line gone forth, And to the end of the world their sayings, For the sun He placed a tent in them,
Psalm

KJV 19:5 Which is as a bridegroom coming out of his chamber, and rejoiceth as a strong man to run a race.
AKJ 19:5 Which is as a bridegroom coming out of his chamber, and rejoices as a strong man to run a race.
ASV 19:5 Which is as a bridegroom coming out of his chamber, And rejoiceth as a strong man to run his course.
DBT 19:5 And he is as a bridegroom going forth from his chamber; he rejoiceth as a strong man to run the race.
DRB 19:5 He hath set his tabernacle in the sun: and he, as a bridegroom coming out of his bride chamber, Hath rejoiced as a giant to run the way:
EMP 19:5 And, he, is like a bridegroom coming out of his chamber, he rejoiceth as a hero to run a race:
ERV 19:5 Which is as a bridegroom coming out of his chamber, and rejoiceth as a strong man to run his course.
WBT 19:5 Which is as a bridegroom coming out of his chamber, and rejoiceth as a strong man to run a race.
WEB 19:5 which is as a bridegroom coming out of his room, like a strong man rejoicing to run his course.
WEY 19:5
YLT 19:5 And he, as a bridegroom, goeth out from his covering, He rejoiceth as a mighty one To run the path.
Psalm

KJV 19:6 His going forth is from the end of the heaven, and his circuit unto the ends of it: and there is nothing hid from the heat thereof.
AKJ 19:6 His going forth is from the end of the heaven, and his circuit to the ends of it: and there is nothing hid from the heat thereof.
ASV 19:6 His going forth is from the end of the heavens, And his circuit unto the ends of it; And there is nothing hid from the heat thereof.
DBT 19:6 His going forth is from the end of the heavens, and his circuit unto the ends of it; and there is nothing hid from the heat thereof.
DRB 19:6 His going out is from the end of heaven, And his circuit even to the end thereof: and there is no one that can hide himself from his heat.
EMP 19:6 From one end of the heavens, is his going forth, and, his circuit, to the other end thereof -- and, nothing, is hid from his glowing heat.
ERV 19:6 His going forth is from the end of the heaven, and his circuit unto the ends of it: and there is nothing hid from the heat thereof.
WBT 19:6 His going forth is from the end of the heaven, and his circuit to the ends of it: and there is nothing hid from his heat.
WEB 19:6 His going forth is from the end of the heavens, his circuit to its ends; There is nothing hidden from its heat.
WEY 19:6
YLT 19:6 From the end of the heavens is his going out, And his revolution is unto their ends, And nothing is hid from his heat.
Psalm

KJV 19:7 The law of the LORD is perfect, converting the soul: the testimony of the LORD is sure, making wise the simple.
AKJ 19:7 The law of the LORD is perfect, converting the soul: the testimony of the LORD is sure, making wise the simple.
ASV 19:7 The law of Jehovah is perfect, restoring the soul: The testimony of Jehovah is sure, making wise the simple.
DBT 19:7 The law of Jehovah is perfect, restoring the soul; the testimony of Jehovah is sure, making wise the simple;
DRB 19:7 The law of the Lord is unspotted, converting souls: the testimony of the Lord is faithful, giving wisdom to little ones.
EMP 19:7 The, law of Yahweh, is complete, Bringing back the soul, The, testimony of Yahweh, is confirmed, Making wise the simple;
ERV 19:7 The law of the LORD is perfect, restoring the soul: the testimony of the LORD is sure, making wise the simple.
WBT 19:7 The law of the LORD is perfect, converting the soul: the testimony of the LORD is sure, making wise the simple.
WEB 19:7 Yahweh's law is perfect, restoring the soul. Yahweh's testimony is sure, making wise the simple.
WEY 19:7
YLT 19:7 The law of Jehovah is perfect, refreshing the soul, The testimonies of Jehovah are stedfast, Making wise the simple,
Psalm

KJV 19:8 The statutes of the LORD are right, rejoicing the heart: the commandment of the LORD is pure, enlightening the eyes.
AKJ 19:8 The statutes of the LORD are right, rejoicing the heart: the commandment of the LORD is pure, enlightening the eyes.
ASV 19:8 The precepts of Jehovah are right, rejoicing the heart: The commandment of Jehovah is pure, enlightening the eyes.
DBT 19:8 The precepts of Jehovah are right, rejoicing the heart; the commandment of Jehovah is pure, enlightening the eyes;
DRB 19:8 The justices of the Lord are right, rejoicing hearts: the commandment of the Lord is lightsome, enlightening the eyes.
EMP 19:8 The precepts of Yahweh, are right, Rejoicing the heart, The, commandment of Yahweh, is pure, Enlightening the eyes;
ERV 19:8 The precepts of the LORD are right, rejoicing the heart: the commandment of the LORD is pure, enlightening the eyes.
WBT 19:8 The statutes of the LORD are right, rejoicing the heart: the commandment of the LORD is pure, enlightening the eyes.
WEB 19:8 Yahweh's precepts are right, rejoicing the heart. Yahweh's commandment is pure, enlightening the eyes.
WEY 19:8
YLT 19:8 The precepts of Jehovah are upright, Rejoicing the heart, The command of Jehovah is pure, enlightening the eyes,
Psalm

KJV 19:9 The fear of the LORD is clean, enduring for ever: the judgments of the LORD are true and righteous altogether.
AKJ 19:9 The fear of the LORD is clean, enduring for ever: the judgments of the LORD are true and righteous altogether.
ASV 19:9 The fear of Jehovah is clean, enduring for ever: The ordinances of Jehovah are true, and righteous altogether.
DBT 19:9 The fear of Jehovah is clean, enduring for ever; the judgments of Jehovah are truth, they are righteous altogether:
DRB 19:9 The fear of the Lord is holy, enduring for ever and ever: the judgments of the Lord are true, justified in themselves.
EMP 19:9 The, reverence of Yahweh, is clean, Enduring evermore, -- The, decisions of Yahweh, are faithful, They are righteous, altogether:
ERV 19:9 The fear of the LORD is clean, enduring for ever: the judgments of the LORD are true, and righteous altogether.
WBT 19:9 The fear of the LORD is clean, enduring for ever: the judgments of the LORD are true and righteous altogether.
WEB 19:9 The fear of Yahweh is clean, enduring forever. Yahweh's ordinances are true, and righteous altogether.
WEY 19:9
YLT 19:9 The fear of Jehovah is clean, standing to the age, The judgments of Jehovah are true, They have been righteous — together.
Psalm

KJV 19:10 More to be desired are they than gold, yea, than much fine gold: sweeter also than honey and the honeycomb.
AKJ 19:10 More to be desired are they than gold, yes, than much fine gold: sweeter also than honey and the honeycomb.
ASV 19:10 More to be desired are they than gold, yea, than much fine gold; Sweeter also than honey and the droppings of the honeycomb.
DBT 19:10 They are more precious than gold, yea, than much fine gold; and sweeter than honey and the dropping of the honeycomb.
DRB 19:10 More to be desired than gold and many precious stones: and sweeter than honey and the honeycomb.
EMP 19:10 More desirable, than gold, yea than much fine gold, Sweeter, also than honey, or than droppings from the comb.
ERV 19:10 More to be desired are they than gold, yea, than much fine gold: sweeter also than honey and the honeycomb.
WBT 19:10 More to be desired are they than gold, yes, than much fine gold: sweeter also than honey and the honey-comb.
WEB 19:10 More to be desired are they than gold, yes, than much fine gold; sweeter also than honey and the extract of the honeycomb.
WEY 19:10
YLT 19:10 They are more desirable than gold, Yea, than much fine gold; and sweeter than honey, Even liquid honey of the comb.
Psalm

KJV 19:11 Moreover by them is thy servant warned: and in keeping of them there is great reward.
AKJ 19:11 Moreover by them is your servant warned: and in keeping of them there is great reward.
ASV 19:11 Moreover by them is thy servant warned: In keeping them there is great reward.
DBT 19:11 Moreover, by them is thy servant enlightened; in keeping them there is great reward.
DRB 19:11 For thy servant keepeth them, and in keeping them there is a great reward.
EMP 19:11 Even thine own servant, taketh warning by them, In the keeping of them, great is the reward.
ERV 19:11 Moreover by them is thy servant warned: in keeping of them there is great reward.
WBT 19:11 Moreover, by them is thy servant warned: and in keeping of them there is great reward.
WEB 19:11 Moreover by them is your servant warned. In keeping them there is great reward.
WEY 19:11
YLT 19:11 Also — Thy servant is warned by them, 'In keeping them is a great reward.'
Psalm

KJV 19:12 Who can understand his errors? cleanse thou me from secret faults.
AKJ 19:12 Who can understand his errors? cleanse you me from secret faults.
ASV 19:12 Who can discern his errors? Clear thou me from hidden faults .
DBT 19:12 Who understandeth his errors? Purify me from secret faults.
DRB 19:12 Who can understand sins? from my secret ones cleanse me, O Lord:
EMP 19:12 Mistakes, who perceiveth? From things that are hidden, acquit me:
ERV 19:12 Who can discern his errors? clear thou me from hidden faults.
WBT 19:12 Who can understand his errors? cleanse thou me from secret faults.
WEB 19:12 Who can discern his errors? Forgive me from hidden errors.
WEY 19:12
YLT 19:12 Errors! who doth understand? From hidden ones declare me innocent,
Psalm

KJV 19:13 Keep back thy servant also from presumptuous sins; let them not have dominion over me: then shall I be upright, and I shall be innocent from the great transgression.
AKJ 19:13 Keep back your servant also from presumptuous sins; let them not have dominion over me: then shall I be upright, and I shall be innocent from the great transgression.
ASV 19:13 Keep back thy servant also from presumptuous'sins ; Let them not have dominion over me: Then shall I be upright, And I shall be clear from great transgression.
DBT 19:13 Keep back thy servant also from presumptuous sins; let them not have dominion over me: then shall I be perfect, and I shall be innocent from great transgression.
DRB 19:13 and from those of others spare thy servant. If they shall have no dominion over me, then shall I be without spot: and I shall be cleansed from the greatest sin.
EMP 19:13 Even from the presumptuous, keep back thy servant, May they not have dominion over me, Then, shall I be blameless, and shall be acquitted from great transgression:
ERV 19:13 Keep back thy servant also from presumptuous sins; let them not have dominion over me: then shall I be perfect, and I shall be clear from great transgression.
WBT 19:13 Keep back thy servant also from presumptuous sins; let them not have dominion over me: then shall I be upright, and I shall be innocent from the great transgression.
WEB 19:13 Keep back your servant also from presumptuous sins. Let them not have dominion over me. Then I will be upright. I will be blameless and innocent of great transgression.
WEY 19:13
YLT 19:13 Also — from presumptuous ones keep back Thy servant, Let them not rule over me, Then am I perfect, And declared innocent of much transgression,
Psalm

KJV 19:14 Let the words of my mouth, and the meditation of my heart, be acceptable in thy sight, O LORD, my strength, and my redeemer.
AKJ 19:14 Let the words of my mouth, and the meditation of my heart, be acceptable in your sight, O LORD, my strength, and my redeemer.
ASV 19:14 Let the words of my mouth and the meditation of my heart Be acceptable in thy sight, O Jehovah, my rock, and my redeemer.
DBT 19:14 Let the words of my mouth and the meditation of my heart be acceptable in thy sight, O Jehovah, my rock, and my redeemer.
DRB 19:14 And the words of my mouth shall be such as may please: and the meditation of my heart always in thy sight. O Lord, my helper, and my redeemer.
EMP 19:14 The words of my mouth, and the soft utterance of my heart, shall come with acceptance, before thee, O Yahweh, my Rock and my Redeemer!
ERV 19:14 Let the words of my mouth and the meditation of my heart be acceptable in thy sight, O LORD, my rock, and my redeemer.
WBT 19:14 Let the words of my mouth, and the meditation of my heart, be acceptable in thy sight, O LORD, my strength, and my redeemer.
WEB 19:14 Let the words of my mouth and the meditation of my heart be acceptable in your sight, Yahweh, my rock, and my redeemer. For the Chief Musician. A Psalm by David.
WEY 19:14
YLT 19:14 Let the sayings of my mouth, And the meditation of my heart, Be for a pleasing thing before Thee, O Jehovah, my rock, and my redeemer!


[Psalm 20]
Psalm

KJV 20:1 {To the chief Musician, A Psalm of David.} The LORD hear thee in the day of trouble; the name of the God of Jacob defend thee;
AKJ 20:1 The LORD hear you in the day of trouble; the name of the God of Jacob defend you;
ASV 20:1 Jehovah answer thee in the day of trouble; The name of the God of Jacob set thee up on high;
DBT 20:1 {To the chief Musician. A Psalm of David.} Jehovah answer thee in the day of trouble; the name of the God of Jacob protect thee;
DRB 20:1 Unto the end. A psalm for David. May the Lord hear thee in the day of tribulation: may the name of the God of Jacob protect thee.
EMP 20:1 Yahweh answer thee, in the day of distress, The Name of the God of Jacob give thee safety;
ERV 20:1 For the Chief Musician. A Psalm of David. The LORD answer thee in the day of trouble; the name of the God of Jacob set thee up on high;
WBT 20:1 To the chief Musician, A Psalm of David. The LORD hear thee in the day of trouble; the name of the God of Jacob defend thee.
WEB 20:1 May Yahweh answer you in the day of trouble. May the name of the God of Jacob set you up on high,
WEY 20:1
YLT 20:1 To the Overseer. — A Psalm of David. Jehovah doth answer thee, In a day of adversity, The name of the God of Jacob doth set thee on high,
Psalm

KJV 20:2 Send thee help from the sanctuary, and strengthen thee out of Zion;
AKJ 20:2 Send you help from the sanctuary, and strengthen you out of Zion;
ASV 20:2 Send thee help from the sanctuary, And strengthen thee out of Zion;
DBT 20:2 May he send thee help from the sanctuary, and strengthen thee out of Zion;
DRB 20:2 May he send thee help from the sanctuary: and defend thee out of Sion.
EMP 20:2 Send thy help out of the sanctuary, and, out of Zion, sustain thee;
ERV 20:2 Send thee help from the sanctuary, and strengthen thee out of Zion;
WBT 20:2 Send thee help from the sanctuary, and strengthen thee out of Zion.
WEB 20:2 send you help from the sanctuary, grant you support from Zion,
WEY 20:2
YLT 20:2 He doth send thy help from the sanctuary, And from Zion doth support thee,
Psalm

KJV 20:3 Remember all thy offerings, and accept thy burnt sacrifice; Selah.
AKJ 20:3 Remember all your offerings, and accept your burnt sacrifice; Selah.
ASV 20:3 Remember all thy offerings, And accept thy burnt-sacrifice; Selah
DBT 20:3 Remember all thine oblations, and accept thy burnt-offering; Selah.
DRB 20:3 May he be mindful of all thy sacrifices: and may thy whole burnt offering be made fat.
EMP 20:3 Remember every present of thine, and, thine ascending-sacrifice, esteem. [Selah.]
ERV 20:3 Remember all thy offerings, and accept thy burnt sacrifice; Selah
WBT 20:3 Remember all thy offerings, and accept thy burnt-sacrifice. Selah.
WEB 20:3 remember all your offerings, and accept your burnt sacrifice. Selah.
WEY 20:3
YLT 20:3 He doth remember all thy presents, And thy burnt-offering doth reduce to ashes. Selah.
Psalm

KJV 20:4 Grant thee according to thine own heart, and fulfil all thy counsel.
AKJ 20:4 Grant you according to your own heart, and fulfill all your counsel.
ASV 20:4 Grant thee thy heart's desire, And fulfil all thy counsel.
DBT 20:4 Grant thee according to thy heart, and fulfil all thy counsels.
DRB 20:4 May he give thee according to thy own heart; and confirm all thy counsels.
EMP 20:4 Give thee according to thy heart, and, all thy purposes, fulfil.
ERV 20:4 Grant thee thy heart's desire, and fulfill all thy counsel.
WBT 20:4 Grant thee according to thy own heart, and fulfill all thy counsel.
WEB 20:4 May He grant you your heart's desire, and fulfill all your counsel.
WEY 20:4
YLT 20:4 He doth give to thee according to thy heart, And all thy counsel doth fulfil.
Psalm

KJV 20:5 We will rejoice in thy salvation, and in the name of our God we will set up our banners: the LORD fulfil all thy petitions.
AKJ 20:5 We will rejoice in your salvation, and in the name of our God we will set up our banners: the LORD fulfill all your petitions.
ASV 20:5 We will triumph in thy salvation, And in the name of our God we will set up our banners: Jehovah fulfil all thy petitions.
DBT 20:5 We will triumph in thy salvation, and in the name of our God will we set up our banners. Jehovah fulfil all thy petitions!
DRB 20:5 We will rejoice in thy salvation; and in the name of our God we shall be exalted. The Lord fulfil all thy petitions: now have I known that the Lord hath saved his anointed. He will hear him from his holy heaven: the salvation of his right hand is in powers.
EMP 20:5 We will shout aloud in thy salvation, and, in the Name of our God, shall we become great, Yahweh fulfil all thy petitions.
ERV 20:5 We will triumph in thy salvation, and in the name of our God we will set up our banners: the LORD fulfill all thy petitions.
WBT 20:5 We will rejoice in thy salvation, and in the name of our God we will set up our banners: the LORD fulfill all thy petitions.
WEB 20:5 We will triumph in your salvation. In the name of our God, we will set up our banners. May Yahweh grant all your requests.
WEY 20:5
YLT 20:5 We sing of thy salvation, And in the name of our God set up a banner. Jehovah doth fulfil all thy requests.
Psalm

KJV 20:6 Now know I that the LORD saveth his anointed; he will hear him from his holy heaven with the saving strength of his right hand.
AKJ 20:6 Now know I that the LORD saves his anointed; he will hear him from his holy heaven with the saving strength of his right hand.
ASV 20:6 Now know I that Jehovah saveth his anointed; He will answer him from his holy heaven With the saving strength of his right hand.
DBT 20:6 Now know I that Jehovah saveth his anointed; he answereth him from the heavens of his holiness, with the saving strength of his right hand.
DRB 20:6 The Lord fulfil all thy petitions: now have I known that the Lord hath saved his anointed. He will hear him from his holy heaven: the salvation of his right hand is in powers.
EMP 20:6 Now, do I know that Yahweh, hath saved, his Anointed One, -- He answereth him out of his holy heavens, by the mighty saving deeds of his own right hand.
ERV 20:6 Now know I that the LORD saveth his anointed; he wilt answer him from his holy heaven with the saving strength of his right hand.
WBT 20:6 Now I know that the LORD saveth his anointed; he will hear him from his holy heaven with the saving strength of his right hand.
WEB 20:6 Now I know that Yahweh saves his anointed. He will answer him from his holy heaven, with the saving strength of his right hand.
WEY 20:6
YLT 20:6 Now I have known That Jehovah hath saved His anointed, He answereth him from His holy heavens, With the saving might of His right hand.
Psalm

KJV 20:7 Some trust in chariots, and some in horses: but we will remember the name of the LORD our God.
AKJ 20:7 Some trust in chariots, and some in horses: but we will remember the name of the LORD our God.
ASV 20:7 Some trust in chariots, and some in horses; But we will make mention of the name of Jehovah our God.
DBT 20:7 Some make mention of chariots, and some of horses, but we of the name of Jehovah our God.
DRB 20:7 Some trust in chariots, and some in horses: but we will call upon the name of the Lord our God.
EMP 20:7 These, by chariots, and, those, by horses, but, we, by the Name of Yahweh our God, will prevail.
ERV 20:7 Some trust in chariots, and some in horses: but we will make mention of the name of the LORD our God.
WBT 20:7 Some trust in chariots, and some in horses: but we will remember the name of the LORD our God.
WEB 20:7 Some trust in chariots, and some in horses, but we trust the name of Yahweh our God.
WEY 20:7
YLT 20:7 Some of chariots, and some of horses, And we of the name of Jehovah our God Make mention.
Psalm

KJV 20:8 They are brought down and fallen: but we are risen, and stand upright.
AKJ 20:8 They are brought down and fallen: but we are risen, and stand upright.
ASV 20:8 They are bowed down and fallen; But we are risen, and stand upright.
DBT 20:8 They are bowed down and fallen; but we are risen and stand upright.
DRB 20:8 They are bound, and have fallen; but we are risen, and are set upright. O Lord, save the king: and hear us in the day that we shall call upon thee.
EMP 20:8 They, have bowed down and fallen, but, we, have arisen, and stand upright.
ERV 20:8 They are bowed down and fallen: but we are risen, and stand upright.
WBT 20:8 They are brought down and fallen: but we are raised, and stand upright.
WEB 20:8 They are bowed down and fallen, but we rise up, and stand upright.
WEY 20:8
YLT 20:8 They — they have bowed and have fallen, And we have risen and station ourselves upright.
Psalm

KJV 20:9 Save, LORD: let the king hear us when we call.
AKJ 20:9 Save, LORD: let the king hear us when we call.
ASV 20:9 Save, Jehovah: Let the King answer us when we call.
DBT 20:9 Save, Jehovah! Let the king answer us in the day we call.
DRB 20:9 They are bound, and have fallen; but we are risen, and are set upright. O Lord, save the king: and hear us in the day that we shall call upon thee.
EMP 20:9 Yahweh, hath saved the king. Answer us, then, on the day when we call.
ERV 20:9 Save, LORD: let the King answer us when we call.
WBT 20:9 Save, LORD: let the king hear us when we call.
WEB 20:9 Save, Yahweh! Let the King answer us when we call! For the Chief Musician. A Psalm by David.
WEY 20:9
YLT 20:9 O Jehovah, save the king, He doth answer us in the day we call!


[Psalm 21]
Psalm

KJV 21:1 {To the chief Musician, A Psalm of David.} The king shall joy in thy strength, O LORD; and in thy salvation how greatly shall he rejoice!
AKJ 21:1 The king shall joy in your strength, O LORD; and in your salvation how greatly shall he rejoice!
ASV 21:1 The king shall joy in thy strength, O Jehovah; And in thy salvation how greatly shall he rejoice!
DBT 21:1 {To the chief Musician. A Psalm of David.} The king shall joy in thy strength, Jehovah; and in thy salvation how greatly shall he rejoice.
DRB 21:1 Unto the end. A psalm for David. In thy strength, O Lord, the king shall joy; and in thy salvation he shall rejoice exceedingly.
EMP 21:1 O Yahweh, in thy strength, will the king rejoice, and, in thy salvation, how greatly will he exult!
ERV 21:1 For the Chief Musician. A Psalm of David. The king shall joy in thy strength, O LORD; and in thy salvation how greatly shall he rejoice!
WBT 21:1 To the chief Musician, a Psalm of David. The king shall joy in thy strength, O LORD; and in thy salvation how greatly shall he rejoice!
WEB 21:1 The king rejoices in your strength, Yahweh! How greatly he rejoices in your salvation!
WEY 21:1
YLT 21:1 To the Overseer. — A Psalm of David. Jehovah, in Thy strength is the king joyful, In Thy salvation how greatly he rejoiceth.
Psalm

KJV 21:2 Thou hast given him his heart's desire, and hast not withholden the request of his lips. Selah.
AKJ 21:2 You have given him his heart's desire, and have not withheld the request of his lips. Selah.
ASV 21:2 Thou hast given him his heart's desire, And hast not withholden the request of his lips. Selah
DBT 21:2 Thou hast given him his heart's desire, and hast not withholden the request of his lips. Selah.
DRB 21:2 Thou hast given him his heart's desire: end hast not withholden from him the will of his lips.
EMP 21:2 The longing of his heart, hast thou given him, and, the request of his lips, hast thou not withheld. [Selah.]
ERV 21:2 Thou hast given him his heart's desire, and hast not withholden the request of his lips. Selah
WBT 21:2 Thou hast given him his heart's desire, and hast not withheld the request of his lips. Selah.
WEB 21:2 You have given him his heart's desire, and have not withheld the request of his lips. Selah.
WEY 21:2
YLT 21:2 The desire of his heart Thou gavest to him, And the request of his lips Thou hast not withheld. Selah.
Psalm

KJV 21:3 For thou preventest him with the blessings of goodness: thou settest a crown of pure gold on his head.
AKJ 21:3 For you prevent him with the blessings of goodness: you set a crown of pure gold on his head.
ASV 21:3 For thou meetest him with the blessings of goodness: Thou settest a crown of fine gold on his head.
DBT 21:3 For thou hast met him with the blessings of goodness; thou hast set a crown of pure gold on his head.
DRB 21:3 For thou hast prevented him with blessings of sweetness: thou hast set on his head a crown of precious stones.
EMP 21:3 For thou wilt come to meet him, with the blessings of goodness, Thou wilt set on his head, a crown of pure gold.
ERV 21:3 For thou preventest him with the blessings of goodness: thou settest a crown of fine gold on his head.
WBT 21:3 For thou hast met him with the blessings of goodness: thou hast set a crown of pure gold on his head.
WEB 21:3 For you meet him with the blessings of goodness. You set a crown of fine gold on his head.
WEY 21:3
YLT 21:3 For Thou puttest before him blessings of goodness, Thou settest on his head a crown of fine gold.
Psalm

KJV 21:4 He asked life of thee, and thou gavest it him, even length of days for ever and ever.
AKJ 21:4 He asked life of you, and you gave it him, even length of days for ever and ever.
ASV 21:4 He asked life of thee, thou gavest it him, Even length of days for ever and ever.
DBT 21:4 He asked life of thee; thou gavest it him, length of days for ever and ever.
DRB 21:4 He asked life of thee: and thou hast given him length of days for ever and ever.
EMP 21:4 Life, he asked of thee, Thou hast given it him, length of days, to times age-abiding and beyond.
ERV 21:4 He asked life of thee, thou gavest it him; even length of days for ever and ever.
WBT 21:4 He asked life of thee, and thou gavest it to him, even length of days for ever and ever.
WEB 21:4 He asked life of you, you gave it to him, even length of days forever and ever.
WEY 21:4
YLT 21:4 Life he hath asked from Thee, Thou hast given to him — length of days, Age-during — and for ever.
Psalm

KJV 21:5 His glory is great in thy salvation: honour and majesty hast thou laid upon him.
AKJ 21:5 His glory is great in your salvation: honor and majesty have you laid on him.
ASV 21:5 His glory is great in thy salvation: Honor and majesty dost thou lay upon him.
DBT 21:5 His glory is great through thy salvation; majesty and splendour hast thou laid upon him.
DRB 21:5 His glory is great in thy salvation: glory and great beauty shalt thou lay upon him.
EMP 21:5 Great is his glory, in thy salvation, Honour and majesty, wilt thou lay upon him;
ERV 21:5 His glory is great in thy salvation: honour and majesty dost thou lay upon him.
WBT 21:5 His glory is great in thy salvation: honor and majesty hast thou laid upon him.
WEB 21:5 His glory is great in your salvation. You lay honor and majesty on him.
WEY 21:5
YLT 21:5 Great is his honour in Thy salvation, Honour and majesty Thou placest on him.
Psalm

KJV 21:6 For thou hast made him most blessed for ever: thou hast made him exceeding glad with thy countenance.
AKJ 21:6 For you have made him most blessed for ever: you have made him exceeding glad with your countenance.
ASV 21:6 For thou makest him most blessed for ever: Thou makest him glad with joy in thy presence.
DBT 21:6 For thou hast made him to be blessings for ever; thou hast filled him with joy by thy countenance.
DRB 21:6 For thou shalt give him to be a blessing for ever and ever: thou shalt make him joyful in gladness with thy countenance.
EMP 21:6 For thou wilt appoint him blessings evermore, wilt cheer him with joy by thy countenance;
ERV 21:6 For thou makest him most blessed for ever: thou makest him glad with joy in thy presence.
WBT 21:6 For thou hast made him most blessed for ever: thou hast made him exceeding glad with thy countenance.
WEB 21:6 For you make him most blessed forever. You make him glad with joy in your presence.
WEY 21:6
YLT 21:6 For Thou makest him blessings for ever, Thou dost cause him to rejoice with joy, By Thy countenance.
Psalm

KJV 21:7 For the king trusteth in the LORD, and through the mercy of the most High he shall not be moved.
AKJ 21:7 For the king trusts in the LORD, and through the mercy of the most High he shall not be moved.
ASV 21:7 For the king trusteth in Jehovah; And through the lovingkindness of the Most High he shall not be moved.
DBT 21:7 For the king confideth in Jehovah: and through the loving-kindness of the Most High he shall not be moved.
DRB 21:7 For the king hopeth in the Lord: and through the mercy of the most High he shall not be moved.
EMP 21:7 For, the king, is trusting in Yahweh, and, in the lovingkindness of the Highest, shall he not be shaken.
ERV 21:7 For the king trusteth in the LORD, and through the lovingkindness of the Most High he shall not be moved.
WBT 21:7 For the king trusteth in the LORD, and through the mercy of the most High he shall not be moved.
WEB 21:7 For the king trusts in Yahweh. Through the loving kindness of the Most High, he shall not be moved.
WEY 21:7
YLT 21:7 For the king is trusting in Jehovah, And in the kindness of the Most High He is not moved.
Psalm

KJV 21:8 Thine hand shall find out all thine enemies: thy right hand shall find out those that hate thee.
AKJ 21:8 Your hand shall find out all your enemies: your right hand shall find out those that hate you.
ASV 21:8 Thy hand will find out all thine enemies; Thy right hand will find out those that hate thee.
DBT 21:8 Thy hand shall find out all thine enemies; thy right hand shall find out those that hate thee.
DRB 21:8 Let thy hand be found by all thy enemies: let thy right hand find out all them that hate thee.
EMP 21:8 Thy hand, will find out, all thy foes, Thine own right hand, will find out them who hate thee.
ERV 21:8 Thine hand shall find out all thine enemies: thy right hand shall find out those that hate thee.
WBT 21:8 Thy hand shall find out all thy enemies: thy right hand shall find out those that hate thee.
WEB 21:8 Your hand will find out all of your enemies. Your right hand will find out those who hate you.
WEY 21:8
YLT 21:8 Thy hand cometh to all Thine enemies, Thy right hand doth find Thy haters.
Psalm

KJV 21:9 Thou shalt make them as a fiery oven in the time of thine anger: the LORD shall swallow them up in his wrath, and the fire shall devour them.
AKJ 21:9 You shall make them as a fiery oven in the time of your anger: the LORD shall swallow them up in his wrath, and the fire shall devour them.
ASV 21:9 Thou wilt make them as a fiery furnace in the time of thine anger: Jehovah will swallow them up in his wrath, And the fire shall devour them.
DBT 21:9 Thou shalt make them as a fiery furnace in the time of thy presence; Jehovah shall swallow them up in his anger, and the fire shall devour them:
DRB 21:9 Thou shalt make them as an oven of fire, in the time of thy anger: the Lord shall trouble them in his wrath, and fire shall devour them.
EMP 21:9 Thou wilt make them like a furnace of fire, at the time of thy presence, -- Yahweh, in his anger, will swallow them up, and there shall consume them a fire:
ERV 21:9 Thou shalt make them as a fiery furnace in the time of thine anger. The LORD shall swallow them up in his wrath, and the fire shall devour them.
WBT 21:9 Thou shalt make them as a fiery oven in the time of thy anger: the LORD shall swallow them up in his wrath, and the fire shall devour them.
WEB 21:9 You will make them as a fiery furnace in the time of your anger. Yahweh will swallow them up in his wrath. The fire shall devour them.
WEY 21:9
YLT 21:9 Thou makest them as a furnace of fire, At the time of Thy presence. Jehovah in His anger doth swallow them, And fire doth devour them.
Psalm

KJV 21:10 Their fruit shalt thou destroy from the earth, and their seed from among the children of men.
AKJ 21:10 Their fruit shall you destroy from the earth, and their seed from among the children of men.
ASV 21:10 Their fruit wilt thou destroy from the earth, And their seed from among the children of men.
DBT 21:10 Their fruit shalt thou destroy from the earth, and their seed from among the children of men.
DRB 21:10 Their fruit shalt thou destroy from the earth: and their seed from among the children of men.
EMP 21:10 Their fruit -- out of the earth, wilt thou destroy, and their seed, from among the sons of men;
ERV 21:10 Their fruit shalt thou destroy from the earth, and their seed from among the children of men.
WBT 21:10 Their fruit shalt thou destroy from the earth, and their seed from among the children of men.
WEB 21:10 You will destroy their descendants from the earth, their posterity from among the children of men.
WEY 21:10
YLT 21:10 Their fruit from earth Thou destroyest, And their seed from the sons of men.
Psalm

KJV 21:11 For they intended evil against thee: they imagined a mischievous device, which they are not able to perform.
AKJ 21:11 For they intended evil against you: they imagined a mischievous device, which they are not able to perform.
ASV 21:11 For they intended evil against thee; They conceived a device which they are not able to perform.
DBT 21:11 For they intended evil against thee; they imagined a mischievous device, which they could not execute.
DRB 21:11 For they have intended evils against thee: they have devised counsels which they have not been able to establish.
EMP 21:11 For they have held out, against thee, a wicked thing, They have devised a scheme they cannot accomplish.
ERV 21:11 For they intended evil against thee: they imagined a device, which they are not able to perform.
WBT 21:11 For they intended evil against thee: they imagined a mischievous device, which they are not able to perform.
WEB 21:11 For they intended evil against you. They plotted evil against you which cannot succeed.
WEY 21:11
YLT 21:11 For they stretched out against Thee evil, They devised a wicked device, they prevail not,
Psalm

KJV 21:12 Therefore shalt thou make them turn their back, when thou shalt make ready thine arrows upon thy strings against the face of them.
AKJ 21:12 Therefore shall you make them turn their back, when you shall make ready your arrows on your strings against the face of them.
ASV 21:12 For thou wilt make them turn their back; Thou wilt make ready with thy bowstrings against their face.
DBT 21:12 For thou wilt make them turn their back; thou wilt make ready thy bowstring against their face.
DRB 21:12 For thou shalt make them turn their back: in thy remnants thou shalt prepare their face.
EMP 21:12 For thou wilt cause them to turn their back, Upon thy bow-strings, wilt thou make ready against their face.
ERV 21:12 For thou shalt make them turn their back, thou shalt make ready with thy bowstrings against the face of them.
WBT 21:12 Therefore shalt thou make them turn their back, when thou shalt make ready thy arrows upon thy strings against the face of them.
WEB 21:12 For you will make them turn their back, when you aim drawn bows at their face.
WEY 21:12
YLT 21:12 For Thou makest them a butt, When Thy strings Thou preparest against their faces.
Psalm

KJV 21:13 Be thou exalted, LORD, in thine own strength: so will we sing and praise thy power.
AKJ 21:13 Be you exalted, LORD, in your own strength: so will we sing and praise your power.
ASV 21:13 Be thou exalted, O Jehovah, in thy strength: So will we sing and praise thy power.
DBT 21:13 Be thou exalted, Jehovah, in thine own strength: we will sing and celebrate thy power.
DRB 21:13 Be thou exalted, O Lord, in thy own strength: we will sing and praise thy power.
EMP 21:13 Be exalted, O Yahweh, in thy strength! With song and with string will we sound forth thy power.
ERV 21:13 Be thou exalted, O LORD, in thy strength: so will we sing and praise thy power.
WBT 21:13 Be thou exalted, LORD, in thy own strength: so will we sing and praise thy power.
WEB 21:13 Be exalted, Yahweh, in your strength, so we will sing and praise your power. For the Chief Musician; set to "The Doe of the Morning." A Psalm by David.
WEY 21:13
YLT 21:13 Be Thou exalted, O Jehovah in, Thy strength, We sing and we praise Thy might!


[Psalm 22]
Psalm

KJV 22:1 {To the chief Musician upon Aijeleth Shahar, A Psalm of David.} My God, my God, why hast thou forsaken me? why art thou so far from helping me, and from the words of my roaring?
AKJ 22:1 My God, my God, why have you forsaken me? why are you so far from helping me, and from the words of my roaring?
ASV 22:1 My God, my God, why hast thou forsaken me? Why art thou so far from helping me, and from the words of my groaning?
DBT 22:1 {To the chief Musician. Upon Aijeleth-Shahar. A Psalm of David.} My God, my God, why hast thou forsaken me? why art thou far from my salvation, from the words of my groaning?
DRB 22:1 Unto the end, for the morning protection, a psalm for David. O God my God, look upon me: why hast thou forsaken me? Far from my salvation are the words of my sins.
EMP 22:1 My GOD, my GOD, why hast thou forsaken me? Far from saving me, The words of my loud lamentation?
ERV 22:1 For the Chief Musician; set to Aijeleth hash-Shahar. A Psalm of David. My God, my God, why hast thou forsaken me? why art thou so far from helping me, and from the words of my roaring?
WBT 22:1 To the chief Musician upon Aijeleth Shahar, A Psalm of David. My God, my God, why hast thou forsaken me? why art thou so far from helping me, and from the words of my roaring?
WEB 22:1 My God, my God, why have you forsaken me? Why are you so far from helping me, and from the words of my groaning?
WEY 22:1
YLT 22:1 To the Overseer, on 'The Hind of the Morning.' — A Psalm of David. My God, my God, why hast Thou forsaken me? Far from my salvation, The words of my roaring?
Psalm

KJV 22:2 O my God, I cry in the daytime, but thou hearest not; and in the night season, and am not silent.
AKJ 22:2 O my God, I cry in the day time, but you hear not; and in the night season, and am not silent.
ASV 22:2 O my God, I cry in the daytime, but thou answerest not; And in the night season, and am not silent.
DBT 22:2 My God, I cry by day, and thou answerest not; and by night, and there is no rest for me:
DRB 22:2 O my God, I shall cry by day, and thou wilt not hear: and by night, and it shall not be reputed as folly in me.
EMP 22:2 My God! I keep crying -- By day, and thou dost not answer, and, By night, and there is no rest for me.
ERV 22:2 O my God, I cry in the day-time, but thou answerest not; and in the night season, and am not silent.
WBT 22:2 O my God, I cry in the day-time, but thou hearest not; and in the night season, and am not silent.
WEB 22:2 My God, I cry in the daytime, but you don't answer; in the night season, and am not silent.
WEY 22:2
YLT 22:2 My God, I call by day, and Thou answerest not, And by night, and there is no silence to me.
Psalm

KJV 22:3 But thou art holy, O thou that inhabitest the praises of Israel.
AKJ 22:3 But you are holy, O you that inhabit the praises of Israel.
ASV 22:3 But thou art holy, O thou that inhabitest the praises of Israel.
DBT 22:3 And thou art holy, thou that dwellest amid the praises of Israel.
DRB 22:3 But thou dwellest in the holy place, the praise of Israel.
EMP 22:3 But, thou, art holy, Who inhabitest the praises of Israel.
ERV 22:3 But thou art holy, O thou that inhabitest the praises of Israel.
WBT 22:3 But thou art holy, O thou that inhabitest the praises of Israel.
WEB 22:3 But you are holy, you who inhabit the praises of Israel.
WEY 22:3
YLT 22:3 And Thou art holy, Sitting — the Praise of Israel.
Psalm

KJV 22:4 Our fathers trusted in thee: they trusted, and thou didst deliver them.
AKJ 22:4 Our fathers trusted in you: they trusted, and you did deliver them.
ASV 22:4 Our fathers trusted in thee: They trusted, and thou didst deliver them.
DBT 22:4 Our fathers confided in thee: they confided, and thou didst deliver them.
DRB 22:4 In thee have our fathers hoped: they have hoped, and thou hast delivered them.
EMP 22:4 In thee, trusted our fathers, They trusted, and thou didst deliver them;
ERV 22:4 Our fathers trusted in thee: they trusted, and thou didst deliver them.
WBT 22:4 Our fathers trusted in thee: they trusted, and thou didst deliver them.
WEB 22:4 Our fathers trusted in you. They trusted, and you delivered them.
WEY 22:4
YLT 22:4 In Thee did our fathers trust — they trusted, And Thou dost deliver them.
Psalm

KJV 22:5 They cried unto thee, and were delivered: they trusted in thee, and were not confounded.
AKJ 22:5 They cried to you, and were delivered: they trusted in you, and were not confounded.
ASV 22:5 They cried unto thee, and were delivered: They trusted in thee, and were not put to shame.
DBT 22:5 They cried unto thee, and were delivered; they confided in thee, and were not confounded.
DRB 22:5 They cried to thee, and they were saved: they trusted in thee, and were not confounded.
EMP 22:5 Unto thee, made they outcry, and escaped, In thee, they trusted, and had not turned pale.
ERV 22:5 They cried unto thee, and were delivered: they trusted in thee, and were not ashamed.
WBT 22:5 They cried to thee, and were delivered: they trusted in thee, and were not confounded.
WEB 22:5 They cried to you, and were delivered. They trusted in you, and were not disappointed.
WEY 22:5
YLT 22:5 Unto Thee they cried, and were delivered, In Thee they trusted, and were not ashamed.
Psalm

KJV 22:6 But I am a worm, and no man; a reproach of men, and despised of the people.
AKJ 22:6 But I am a worm, and no man; a reproach of men, and despised of the people.
ASV 22:6 But I am a worm, and no man; A reproach of men, and despised of the people.
DBT 22:6 But I am a worm, and no man; a reproach of men, and the despised of the people.
DRB 22:6 But I am a worm, and no man: the reproach of men, and the outcast of the people.
EMP 22:6 But, I, am a worm and no one, a reproach of men, and despised of a people;
ERV 22:6 But I am a worm, and no man; a reproach of men, and despised of the people.
WBT 22:6 But I am a worm, and no man; a reproach of men, and despised by the people.
WEB 22:6 But I am a worm, and no man; a reproach of men, and despised by the people.
WEY 22:6
YLT 22:6 And I am a worm, and no man, A reproach of man, and despised of the people.
Psalm

KJV 22:7 All they that see me laugh me to scorn: they shoot out the lip, they shake the head, saying,
AKJ 22:7 All they that see me laugh me to scorn: they shoot out the lip, they shake the head, saying,
ASV 22:7 All they that see me laugh me to scorn: They shoot out the lip, they shake the head,'saying ,
DBT 22:7 All they that see me laugh me to scorn; they shoot out the lip, they shake the head, saying:
DRB 22:7 All they that saw me have laughed me to scorn: they have spoken with the lips, and wagged the head.
EMP 22:7 All that see me, laugh at me, -- They open wide the mouth, They shake the head: --
ERV 22:7 All they that see me laugh me to scorn: they shoot out the lip, they shake the head, saying,
WBT 22:7 All they that see me deride me: they shoot out the lip, they shake the head, saying,
WEB 22:7 All those who see me mock me. They insult me with their lips. They shake their heads, saying,
WEY 22:7
YLT 22:7 All beholding me do mock at me, They make free with the lip — shake the head,
Psalm

KJV 22:8 He trusted on the LORD that he would deliver him: let him deliver him, seeing he delighted in him.
AKJ 22:8 He trusted on the LORD that he would deliver him: let him deliver him, seeing he delighted in him.
ASV 22:8 Commit thyself unto Jehovah; Let him deliver him: Let him rescue him, seeing he delighteth in him.
DBT 22:8 Commit it to Jehovah let him rescue him; let him deliver him, because he delighteth in him!
DRB 22:8 He hoped in the Lord, let him deliver him: let him save him, seeing he delighteth in him.
EMP 22:8 He should trust in Yahweh -- let him deliver him, -- Let him rescue him, seeing he delighteth in him.
ERV 22:8 Commit thyself unto the LORD; let him deliver him: let him deliver him, seeing he delighteth in him.
WBT 22:8 He trusted on the LORD that he would deliver him: let him deliver him, seeing he delighted in him.
WEB 22:8 "He trusts in Yahweh; let him deliver him. Let him rescue him, since he delights in him."
WEY 22:8
YLT 22:8 'Roll unto Jehovah, He doth deliver him, He doth deliver him, for he delighted in him.'
Psalm

KJV 22:9 But thou art he that took me out of the womb: thou didst make me hope when I was upon my mother's breasts.
AKJ 22:9 But you are he that took me out of the womb: you did make me hope when I was on my mother's breasts.
ASV 22:9 But thou art he that took me out of the womb; Thou didst make me trust when I was upon my mother's breasts.
DBT 22:9 But thou art he that took me out of the womb; thou didst make me trust, upon my mother's breasts.
DRB 22:9 For thou art he that hast drawn me out of the womb: my hope from the breasts of my mother.
EMP 22:9 For, thou, art he that severed me from the womb, he that caused me to trust, upon the breasts of my mother;
ERV 22:9 But thou art he that took me out the womb: thou didst make me trust when I was upon my mother's breasts.
WBT 22:9 But thou art he that brought me forth into life: thou didst make me hope when I was upon my mother's breasts.
WEB 22:9 But you brought me out of the womb. You made me trust at my mother's breasts.
WEY 22:9
YLT 22:9 For thou art He bringing me forth from the womb, Causing me to trust, On the breasts of my mother.
Psalm

KJV 22:10 I was cast upon thee from the womb: thou art my God from my mother's belly.
AKJ 22:10 I was cast on you from the womb: you are my God from my mother's belly.
ASV 22:10 I was cast upon thee from the womb; Thou art my God since my mother bare me.
DBT 22:10 I was cast upon thee from the womb; thou art my God from my mother's belly.
DRB 22:10 I was cast upon thee from the womb. From my mother's womb thou art my God,
EMP 22:10 Upon thee, was I cast from the time I was born, From the womb of my mother, my GOD, hast thou been.
ERV 22:10 I was cast upon thee from the womb: thou art my God from my mother's belly.
WBT 22:10 I was cast upon thee from my birth: thou art my God from the time I was born.
WEB 22:10 I was thrown on you from my mother's womb. You are my God since my mother bore me.
WEY 22:10
YLT 22:10 On Thee I have been cast from the womb, From the belly of my mother Thou art my God.
Psalm

KJV 22:11 Be not far from me; for trouble is near; for there is none to help.
AKJ 22:11 Be not far from me; for trouble is near; for there is none to help.
ASV 22:11 Be not far from me; for trouble is near; For there is none to help.
DBT 22:11 Be not far from me, for trouble is near; for there is none to help.
DRB 22:11 depart not from me. For tribulation is very near: for there is none to help me.
EMP 22:11 Be not far from me, for, distress, is near, For there is none to help.
ERV 22:11 Be not far from me; for trouble is near; for there is none to help.
WBT 22:11 Be not far from me; for trouble is near; for there is none to help.
WEB 22:11 Don't be far from me, for trouble is near. For there is none to help.
WEY 22:11
YLT 22:11 Be not far from me, For adversity is near, for there is no helper.
Psalm

KJV 22:12 Many bulls have compassed me: strong bulls of Bashan have beset me round.
AKJ 22:12 Many bulls have compassed me: strong bulls of Bashan have beset me round.
ASV 22:12 Many bulls have compassed me; Strong bulls of Bashan have beset me round.
DBT 22:12 Many bulls have encompassed me; Bashan's strong ones have beset me round.
DRB 22:12 Many calves have surrounded me: fat bulls have besieged me.
EMP 22:12 Many bulls have surrounded me, Strong oxen of Bashan, have enclosed me;
ERV 22:12 Many bulls have compassed me: strong bulls of Bashan have beset me round.
WBT 22:12 Many bulls have compassed me: strong bulls of Bashan have beset me round.
WEB 22:12 Many bulls have surrounded me. Strong bulls of Bashan have encircled me.
WEY 22:12
YLT 22:12 Many bulls have surrounded me, Mighty ones of Bashan have compassed me,
Psalm

KJV 22:13 They gaped upon me with their mouths, as a ravening and a roaring lion.
AKJ 22:13 They gaped on me with their mouths, as a ravening and a roaring lion.
ASV 22:13 They gape upon me with their mouth, As a ravening and a roaring lion.
DBT 22:13 They gape upon me with their mouth, as a ravening and a roaring lion.
DRB 22:13 They have opened their mouths against me, as a lion ravening and roaring.
EMP 22:13 They have opened wide against me their mouth, A lion rending and roaring.
ERV 22:13 They gape upon me with their mouth, as a ravening and a roaring lion.
WBT 22:13 They gaped upon me with their mouths, as a ravening and a roaring lion.
WEB 22:13 They open their mouths wide against me, lions tearing prey and roaring.
WEY 22:13
YLT 22:13 They have opened against me their mouth, A lion tearing and roaring.
Psalm

KJV 22:14 I am poured out like water, and all my bones are out of joint: my heart is like wax; it is melted in the midst of my bowels.
AKJ 22:14 I am poured out like water, and all my bones are out of joint: my heart is like wax; it is melted in the middle of my bowels.
ASV 22:14 I am poured out like water, And all my bones are out of joint: My heart is like wax; It is melted within me.
DBT 22:14 I am poured out like water, and all my bones are out of joint: my heart is become like wax; it is melted in the midst of my bowels.
DRB 22:14 I am poured out like water; and all my bones are scattered. My heart is become like wax melting in the midst of my bowels.
EMP 22:14 Like water, am I poured out, and, put out of joint, are all my bones, -- My heart, hath become, like wax, it is melted in the midst of my body;
ERV 22:14 I am poured out like water, and all my bones are out of joint: my heart is like wax; it is melted in the midst of my bowels.
WBT 22:14 I am poured out like water, and all my bones are out of joint: my heart is like wax; it is melted in the midst of my bowels.
WEB 22:14 I am poured out like water. All my bones are out of joint. My heart is like wax; it is melted within me.
WEY 22:14
YLT 22:14 As waters I have been poured out, And separated themselves have all my bones, My heart hath been like wax, It is melted in the midst of my bowels.
Psalm

KJV 22:15 My strength is dried up like a potsherd; and my tongue cleaveth to my jaws; and thou hast brought me into the dust of death.
AKJ 22:15 My strength is dried up like a potsherd; and my tongue sticks to my jaws; and you have brought me into the dust of death.
ASV 22:15 My strength is dried up like a potsherd; And my tongue cleaveth to my jaws; And thou hast brought me into the dust of death.
DBT 22:15 My strength is dried up like a potsherd, and my tongue cleaveth to my palate; and thou hast laid me in the dust of death.
DRB 22:15 My strength is dried up like a potsherd, and my tongue hath cleaved to my jaws: and thou hast brought me down into the dust of death.
EMP 22:15 Dried as a potsherd, is my strength, And, my tongue, is made to cleave to my gums, And, in the dust of death, wilt thou lay me.
ERV 22:15 My Strength is dried up like a potsherd; and my tongue cleaveth to my jaws; and thou hast brought me into the dust of death.
WBT 22:15 My strength is dried up like a potsherd; and my tongue cleaveth to my jaws; and thou hast brought me into the dust of death.
WEB 22:15 My strength is dried up like a potsherd. My tongue sticks to the roof of my mouth. You have brought me into the dust of death.
WEY 22:15
YLT 22:15 Dried up as an earthen vessel is my power, And my tongue is cleaving to my jaws.
Psalm

KJV 22:16 For dogs have compassed me: the assembly of the wicked have inclosed me: they pierced my hands and my feet.
AKJ 22:16 For dogs have compassed me: the assembly of the wicked have enclosed me: they pierced my hands and my feet.
ASV 22:16 For dogs have compassed me: A company of evil-doers have inclosed me; They pierced my hands and my feet.
DBT 22:16 For dogs have encompassed me; an assembly of evil-doers have surrounded me: they pierced my hands and my feet.
DRB 22:16 For many dogs have encompassed me: the council of the malignant hath besieged me. They have dug my hands and feet.
EMP 22:16 For dogs have surrounded me, -- An assembly of evil doers, have encircled me, They have pierced my hands and my feet,
ERV 22:16 For dogs have compassed me: the assembly of evil-doers have enclosed me; they pierced my hands and my feet.
WBT 22:16 For dogs have compassed me: the assembly of the wicked have inclosed me: they pierced my hands and my feet.
WEB 22:16 For dogs have surrounded me. A company of evildoers have enclosed me. They have pierced my hands and feet.
WEY 22:16
YLT 22:16 And to the dust of death thou appointest me, For surrounded me have dogs, A company of evil doers have compassed me, Piercing my hands and my feet.
Psalm

KJV 22:17 I may tell all my bones: they look and stare upon me.
AKJ 22:17 I may tell all my bones: they look and stare on me.
ASV 22:17 I may count all my bones; They look and stare upon me.
DBT 22:17 I may count all my bones. They look, they stare upon me;
DRB 22:17 They have numbered all my bones. And they have looked and stared upon me.
EMP 22:17 I may tell all my bones, They, look for -- they behold me!
ERV 22:17 I may tell all my bones; they look and stare upon me:
WBT 22:17 I may number all my bones: they look and stare upon me.
WEB 22:17 I can count all of my bones. They look and stare at me.
WEY 22:17
YLT 22:17 I count all my bones — they look expectingly, They look upon me,
Psalm

KJV 22:18 They part my garments among them, and cast lots upon my vesture.
AKJ 22:18 They part my garments among them, and cast lots on my clothing.
ASV 22:18 They part my garments among them, And upon my vesture do they cast lots.
DBT 22:18 They part my garments among them, and cast lots upon my vesture.
DRB 22:18 They parted my garments amongst them; and upon my vesture they cast lots.
EMP 22:18 They part my garments among them, and, for my vestment, they cast lots.
ERV 22:18 They part my garments among them, and upon my vesture do they cast lots.
WBT 22:18 They part my garments among them, and cast lots upon my vesture.
WEB 22:18 They divide my garments among them. They cast lots for my clothing.
WEY 22:18
YLT 22:18 They apportion my garments to themselves, And for my clothing they cause a lot to fall.
Psalm

KJV 22:19 But be not thou far from me, O LORD: O my strength, haste thee to help me.
AKJ 22:19 But be not you far from me, O LORD: O my strength, haste you to help me.
ASV 22:19 But be not thou far off, O Jehovah: O thou my succor, haste thee to help me.
DBT 22:19 But thou, Jehovah, be not far from me; O my strength, haste thee to help me.
DRB 22:19 But thou, O Lord, remove not thy help to a distance from me; look towards my defence.
EMP 22:19 But, thou, O Yahweh, be not far off, O my help! to aid me, make haste;
ERV 22:19 But be not thou far off, O LORD: O thou my succour, haste thee to help me.
WBT 22:19 But be not thou far from me, O LORD: O my strength, haste thee to help me.
WEB 22:19 But don't be far off, Yahweh. You are my help: hurry to help me.
WEY 22:19
YLT 22:19 And Thou, O Jehovah, be not far off, O my strength, to help me haste.
Psalm

KJV 22:20 Deliver my soul from the sword; my darling from the power of the dog.
AKJ 22:20 Deliver my soul from the sword; my darling from the power of the dog.
ASV 22:20 Deliver my soul from the sword, My darling from the power of the dog.
DBT 22:20 Deliver my soul from the sword; my only one from the power of the dog;
DRB 22:20 Deliver, O God, my soul from the sword: my only one from the hand of the dog.
EMP 22:20 Rescue, from the sword, my life, from the power of the dog, my solitary self:
ERV 22:20 Deliver my soul from the sword; my darling from the power of the dog;
WBT 22:20 Deliver my soul from the sword; my darling from the power of the dog.
WEB 22:20 Deliver my soul from the sword, my precious life from the power of the dog.
WEY 22:20
YLT 22:20 Deliver from the sword my soul, From the paw of a dog mine only one.
Psalm

KJV 22:21 Save me from the lion's mouth: for thou hast heard me from the horns of the unicorns.
AKJ 22:21 Save me from the lion's mouth: for you have heard me from the horns of the unicorns.
ASV 22:21 Save me from the lion's mouth; Yea, from the horns of the wild-oxen thou hast answered me.
DBT 22:21 Save me from the lion's mouth. Yea, from the horns of the buffaloes hast thou answered me.
DRB 22:21 Save me from the lion's mouth; and my lowness from the horns of the unicorns.
EMP 22:21 Save me from the mouth of the lion, -- Yea, from the horns of wild beasts, hast thou delivered me.
ERV 22:21 Save me from the lion's mouth; yea, from the horns of the wild-oxen thou hast answered me.
WBT 22:21 Save me from the lion's mouth: for thou hast heard me from the horns of the unicorns.
WEB 22:21 Save me from the lion's mouth! Yes, from the horns of the wild oxen, you have answered me.
WEY 22:21
YLT 22:21 Save me from the mouth of a lion: — And — from the horns of the high places Thou hast answered me!
Psalm

KJV 22:22 I will declare thy name unto my brethren: in the midst of the congregation will I praise thee.
AKJ 22:22 I will declare your name to my brothers: in the middle of the congregation will I praise you.
ASV 22:22 I will declare thy name unto my brethren: In the midst of the assembly will I praise thee.
DBT 22:22 I will declare thy name unto my brethren, in the midst of the congregation will I praise thee.
DRB 22:22 I will declare thy name to my brethren: in the midst of the church will I praise thee.
EMP 22:22 I will declare thy Name unto my brethren, -- In the midst of the convocation, will I praise thee.
ERV 22:22 I will declare thy name unto my brethren: in the midst of the congregation will I praise thee.
WBT 22:22 I will declare thy name to my brethren: in the midst of the congregation will I praise thee.
WEB 22:22 I will declare your name to my brothers. In the midst of the assembly, I will praise you.
WEY 22:22
YLT 22:22 I declare Thy name to my brethren, In the midst of the assembly I praise Thee.
Psalm

KJV 22:23 Ye that fear the LORD, praise him; all ye the seed of Jacob, glorify him; and fear him, all ye the seed of Israel.
AKJ 22:23 You that fear the LORD, praise him; all you the seed of Jacob, glorify him; and fear him, all you the seed of Israel.
ASV 22:23 Ye that fear Jehovah, praise him; All ye the seed of Jacob, glorify him; And stand in awe of him, all ye the seed of Israel.
DBT 22:23 Ye that fear Jehovah, praise him; all ye the seed of Jacob, glorify him; and revere him, all ye the seed of Israel.
DRB 22:23 Ye that fear the Lord, praise him: all ye the seed of Jacob, glorify him.
EMP 22:23 Ye that revere Yahweh, praise him, All ye the seed of Jacob, glorify him, And, stand in awe of him, all ye seed of Israel.
ERV 22:23 Ye that fear the LORD, praise him; all ye the seed of Jacob, glorify him; and stand in awe of him, all ye the seed of Israel.
WBT 22:23 Ye that fear the LORD, praise him; all ye the seed of Jacob, glorify him; and fear him, all ye the seed of Israel.
WEB 22:23 You who fear Yahweh, praise him! All you descendants of Jacob, glorify him! Stand in awe of him, all you descendants of Israel!
WEY 22:23
YLT 22:23 Ye who fear Jehovah, praise ye Him, All the seed of Jacob, honour ye Him, And be afraid of Him, all ye seed of Israel.
Psalm

KJV 22:24 For he hath not despised nor abhorred the affliction of the afflicted; neither hath he hid his face from him; but when he cried unto him, he heard.
AKJ 22:24 For he has not despised nor abhorred the affliction of the afflicted; neither has he hid his face from him; but when he cried to him, he heard.
ASV 22:24 For he hath not despised nor abhorred the affliction of the afflicted; Neither hath he hid his face from him; But when he cried unto him, he heard.
DBT 22:24 For he hath not despised nor abhorred the affliction of the afflicted; neither hath he hid his face from him: but when he cried unto him, he heard.
DRB 22:24 Let all the seed of Israel fear him: because he hath not slighted nor despised the supplication of the poor man. Neither hath he turned away his face from me: and when I cried to him he heard me.
EMP 22:24 For he hath not despised nor abhorred the humbling of the patient one, neither hath he hid his face from him, but, when he cried for help unto him, he heard.
ERV 22:24 For he hath not despised nor abhorred the affliction of the afflicted; neither hath he hid his face from him; but when he cried unto him, he heard.
WBT 22:24 For he hath not despised nor abhorred the affliction of the afflicted; neither hath he hid his face from him; but when he cried to him, he heard.
WEB 22:24 For he has not despised nor abhorred the affliction of the afflicted, Neither has he hidden his face from him; but when he cried to him, he heard.
WEY 22:24
YLT 22:24 For He hath not despised, nor abominated, The affliction of the afflicted, Nor hath He hidden His face from him, And in his crying unto Him He heareth.
Psalm

KJV 22:25 My praise shall be of thee in the great congregation: I will pay my vows before them that fear him.
AKJ 22:25 My praise shall be of you in the great congregation: I will pay my vows before them that fear him.
ASV 22:25 Of thee cometh my praise in the great assembly: I will pay my vows before them that fear him.
DBT 22:25 My praise is from thee, in the great congregation; I will pay my vows before them that fear him.
DRB 22:25 With thee is my praise in a great church: I will pay my vows in the sight of them that fear him.
EMP 22:25 Of thee, is my praise in the great convocation, My vows, will I pay, before them who revere him.
ERV 22:25 Of thee cometh my praise in the great congregation: I will pay my vows before them that fear him.
WBT 22:25 My praise shall be of thee in the great congregation: I will pay my vows before them that fear him.
WEB 22:25 Of you comes my praise in the great assembly. I will pay my vows before those who fear him.
WEY 22:25
YLT 22:25 Of Thee my praise is in the great assembly. My vows I complete before His fearers.
Psalm

KJV 22:26 The meek shall eat and be satisfied: they shall praise the LORD that seek him: your heart shall live for ever.
AKJ 22:26 The meek shall eat and be satisfied: they shall praise the LORD that seek him: your heart shall live for ever.
ASV 22:26 The meek shall eat and be satisfied; They shall praise Jehovah that seek after him: Let your heart live for ever.
DBT 22:26 The meek shall eat and be satisfied; they shall praise Jehovah that seek him: your heart shall live for ever.
DRB 22:26 The poor shall eat and shall be filled: and they shall praise the Lord that seek him: their hearts shall live for ever and ever.
EMP 22:26 The patient wronged-ones shall eat and be satisfied, They shall praise Yahweh, who are seekers of him, Let your heart live for aye.
ERV 22:26 The meek shall eat and be satisfied: they shall praise the LORD that seek after him: let your heart live for ever.
WBT 22:26 The meek shall eat and be satisfied: they shall praise the LORD that seek him: your heart shall live for ever.
WEB 22:26 The humble shall eat and be satisfied. They shall praise Yahweh who seek after him. Let your hearts live forever.
WEY 22:26
YLT 22:26 The humble do eat and are satisfied, Praise Jehovah do those seeking Him, Your heart doth live for ever.
Psalm

KJV 22:27 All the ends of the world shall remember and turn unto the LORD: and all the kindreds of the nations shall worship before thee.
AKJ 22:27 All the ends of the world shall remember and turn to the LORD: and all the kindreds of the nations shall worship before you.
ASV 22:27 All the ends of the earth shall remember and turn unto Jehovah; And all the kindreds of the nations shall worship before thee.
DBT 22:27 All the ends of the earth shall remember and turn unto Jehovah, and all the families of the nations shall worship before thee:
DRB 22:27 All the ends of the earth shall remember, and shall be converted to the Lord: And all the kindreds of the Gentiles shall adore in his sight.
EMP 22:27 All the ends of the earth, will remember and turn to Yahweh, Yea all the families of the nations, will bow themselves down before thee,
ERV 22:27 All the ends of the earth shall remember and turn unto the LORD: and all the kindreds of the nations shall worship before thee.
WBT 22:27 All the ends of the world shall remember and turn to the LORD: and all the kindreds of the nations shall worship before thee.
WEB 22:27 All the ends of the earth shall remember and turn to Yahweh. All the relatives of the nations shall worship before you.
WEY 22:27
YLT 22:27 Remember and return unto Jehovah, Do all ends of the earth, And before Thee bow themselves, Do all families of the nations,
Psalm

KJV 22:28 For the kingdom is the LORD'S: and he is the governor among the nations.
AKJ 22:28 For the kingdom is the LORD's: and he is the governor among the nations.
ASV 22:28 For the kingdom is Jehovah's; And he is the ruler over the nations.
DBT 22:28 For the kingdom is Jehovah's, and he ruleth among the nations.
DRB 22:28 For the kingdom is the Lord's; and he shall have dominion over the nations.
EMP 22:28 For, to Yahweh, belongeth the kingdom, And One to Rule over the nations.
ERV 22:28 For the kingdom is the LORD'S: and he is the ruler over the nations.
WBT 22:28 For the kingdom is the LORD'S: and he is the governor among the nations.
WEB 22:28 For the kingdom is Yahweh's. He is the ruler over the nations.
WEY 22:28
YLT 22:28 For to Jehovah is the kingdom, And He is ruling among nations.
Psalm

KJV 22:29 All they that be fat upon earth shall eat and worship: all they that go down to the dust shall bow before him: and none can keep alive his own soul.
AKJ 22:29 All they that be fat on earth shall eat and worship: all they that go down to the dust shall bow before him: and none can keep alive his own soul.
ASV 22:29 All the fat ones of the earth shall eat and worship: All they that go down to the dust shall bow before him, Even he that cannot keep his soul alive.
DBT 22:29 All the fat ones of the earth shall eat and worship; all they that go down to the dust shall bow before him, and he that cannot keep alive his own soul.
DRB 22:29 All the fat ones of the earth have eaten and have adored: all they that go down to the earth shall fall before him.
EMP 22:29 All the great ones of the earth, shall eat and bow down, Before him shall kneel, all that go down to the dust, Even he who had not kept alive, his own soul!
ERV 22:29 All the fat ones of the earth shall eat and worship: all they that go down to the dust shall bow before him, even he that cannot keep his soul alive.
WBT 22:29 All they that are fat upon earth shall eat and worship: all they that go down to the dust shall bow before him: and none can keep alive his own soul.
WEB 22:29 All the rich ones of the earth shall eat and worship. All those who go down to the dust shall bow before him, even he who can't keep his soul alive.
WEY 22:29
YLT 22:29 And the fat ones of earth have eaten, And they bow themselves, Before Him bow do all going down to dust, And he who hath not revived his soul.
Psalm

KJV 22:30 A seed shall serve him; it shall be accounted to the Lord for a generation.
AKJ 22:30 A seed shall serve him; it shall be accounted to the Lord for a generation.
ASV 22:30 A seed shall serve him; It shall be told of the Lord unto the next generation.
DBT 22:30 A seed shall serve him; it shall be accounted to the Lord for a generation.
DRB 22:30 And to him my soul shall live: and my seed shall serve him.
EMP 22:30 My seed, shall serve him, It shall he recounted, of the Lord, to a generation that shall come:
ERV 22:30 A seed shall serve him; it shall be told of the Lord unto the next generation.
WBT 22:30 A seed shall serve him; it shall be accounted to the Lord for a generation.
WEB 22:30 Posterity shall serve him. Future generations shall be told about the Lord.
WEY 22:30
YLT 22:30 A seed doth serve Him, It is declared of the Lord to the generation.
Psalm

KJV 22:31 They shall come, and shall declare his righteousness unto a people that shall be born, that he hath done this.
AKJ 22:31 They shall come, and shall declare his righteousness to a people that shall be born, that he has done this.
ASV 22:31 They shall come and shall declare his righteousness Unto a people that shall be born, that he hath done it.
DBT 22:31 They shall come, and shall declare his righteousness unto a people that shall be born, that he hath done it.
DRB 22:31 There shall be declared to the Lord a generation to come: and the heavens shall shew forth his justice to a people that shall be born, which the Lord hath made.
EMP 22:31 That his righteousness may be declared to a people to be born, That he wrought with effect!
ERV 22:31 They shall come and shall declare his righteousness unto a people that shall be born, that he hath done it.
WBT 22:31 They shall come, and shall declare his righteousness to a people that shall be born, that he hath done this.
WEB 22:31 They shall come and shall declare his righteousness to a people that shall be born, for he has done it. A Psalm by David.
WEY 22:31
YLT 22:31 They come and declare His righteousness, To a people that is borne, that He hath made!


[Psalm 23]
Psalm

KJV 23:1 {A Psalm of David.} The LORD is my shepherd; I shall not want.
AKJ 23:1 The LORD is my shepherd; I shall not want.
ASV 23:1 Jehovah is my shepherd; I shall not want.
DBT 23:1 {A Psalm of David.} Jehovah is my shepherd; I shall not want.
DRB 23:1 A psalm for David. The Lord ruleth me: and I shall want nothing.
EMP 23:1 Yahweh, is my shepherd -- I shall not want:
ERV 23:1 A Psalm of David. The LORD is my shepherd; I shall not want.
WBT 23:1 A Psalm of David. The LORD is my shepherd; I shall not want.
WEB 23:1 Yahweh is my shepherd: I shall lack nothing.
WEY 23:1
YLT 23:1 A Psalm of David. Jehovah is my shepherd, I do not lack,
Psalm

KJV 23:2 He maketh me to lie down in green pastures: he leadeth me beside the still waters.
AKJ 23:2 He makes me to lie down in green pastures: he leads me beside the still waters.
ASV 23:2 He maketh me to lie down in green pastures; He leadeth me beside still waters.
DBT 23:2 He maketh me to lie down in green pastures; he leadeth me beside still waters.
DRB 23:2 He hath set me in a place of pasture. He hath brought me up, on the water of refreshment:
EMP 23:2 In pastures of tender grass, he maketh me lie down, Unto restful waters, he leadeth me;
ERV 23:2 He maketh me to lie down in green pastures: he leadeth me beside the still waters.
WBT 23:2 He maketh me to lie down in green pastures: he leadeth me beside the still waters.
WEB 23:2 He makes me lie down in green pastures. He leads me beside still waters.
WEY 23:2
YLT 23:2 In pastures of tender grass He causeth me to lie down, By quiet waters He doth lead me.
Psalm

KJV 23:3 He restoreth my soul: he leadeth me in the paths of righteousness for his name's sake.
AKJ 23:3 He restores my soul: he leads me in the paths of righteousness for his name's sake.
ASV 23:3 He restoreth my soul: He guideth me in the paths of righteousness for his name's sake.
DBT 23:3 He restoreth my soul; he leadeth me in paths of righteousness for his name's sake.
DRB 23:3 he hath converted my soul. He hath led me on the paths of justice, for his own name's sake.
EMP 23:3 My life, he restoreth, He guideth me in right paths, for the sake of his Name.
ERV 23:3 He restoreth my soul: he guideth me in the paths of righteousness for his name's sake.
WBT 23:3 He restoreth my soul: he leadeth me in the paths of righteousness for his name's sake.
WEB 23:3 He restores my soul. He guides me in the paths of righteousness for his name's sake.
WEY 23:3
YLT 23:3 My soul He refresheth, He leadeth me in paths of righteousness, For His name's sake,
Psalm

KJV 23:4 Yea, though I walk through the valley of the shadow of death, I will fear no evil: for thou art with me; thy rod and thy staff they comfort me.
AKJ 23:4 Yes, though I walk through the valley of the shadow of death, I will fear no evil: for you are with me; your rod and your staff they comfort me.
ASV 23:4 Yea, thou I walk through the valley of the shadow of death, I will fear no evil; for thou art with me; Thy rod and thy staff, they comfort me.
DBT 23:4 Yea, though I walk through the valley of the shadow of death, I will fear no evil: for thou art with me; thy rod and thy staff, they comfort me.
DRB 23:4 For though I should walk in the midst of the shadow of death, I will fear no evils, for thou art with me. Thy rod and thy staff, they have comforted me.
EMP 23:4 Yea, though I walk through a valley death-shadowed, I will fear no harm, for, thou, art with me, Thy rod and thy staff, they, comfort me.
ERV 23:4 Yea, though I walk through the valley of the shadow of death, I will fear no evil; for thou art with me: thy rod and thy staff, they comfort me.
WBT 23:4 Yes, though I walk through the valley of the shades of death, I will fear no evil: for thou art with me; thy rod and thy staff they comfort me.
WEB 23:4 Even though I walk through the valley of the shadow of death, I will fear no evil, for you are with me. Your rod and your staff, they comfort me.
WEY 23:4
YLT 23:4 Also — when I walk in a valley of death-shade, I fear no evil, for Thou art with me, Thy rod and Thy staff — they comfort me.
Psalm

KJV 23:5 Thou preparest a table before me in the presence of mine enemies: thou anointest my head with oil; my cup runneth over.
AKJ 23:5 You prepare a table before me in the presence of my enemies: you anoint my head with oil; my cup runs over.
ASV 23:5 Thou preparest a table before me in the presence of mine enemies: Thou hast anointed my head with oil; My cup runneth over.
DBT 23:5 Thou preparest a table before me in the presence of mine enemies; thou hast anointed my head with oil; my cup runneth over.
DRB 23:5 Thou hast prepared a table before me against them that afflict me. Thou hast anointed my head with oil; and my chalice which inebriateth me, how goodly is it!
EMP 23:5 Thou spreadest before me a table, in face of mine adversaries, Thou hast anointed, with oil, my head, My cup, hath run over.
ERV 23:5 Thou preparest a table before me in the presence of mine enemies: thou hast anointed my head with oil; my cup runneth over.
WBT 23:5 Thou preparest a table before me in the presence of my enemies: thou anointest my head with oil; my cup runneth over.
WEB 23:5 You prepare a table before me in the presence of my enemies. You anoint my head with oil. My cup runs over.
WEY 23:5
YLT 23:5 Thou arrangest before me a table, Over-against my adversaries, Thou hast anointed with oil my head, My cup is full!
Psalm

KJV 23:6 Surely goodness and mercy shall follow me all the days of my life: and I will dwell in the house of the LORD for ever.
AKJ 23:6 Surely goodness and mercy shall follow me all the days of my life: and I will dwell in the house of the LORD for ever.
ASV 23:6 Surely goodness and lovingkindness shall follow me all the days of my life; And I shall dwell in the house of Jehovah for ever.
DBT 23:6 Surely, goodness and loving-kindness shall follow me all the days of my life; and I will dwell in the house of Jehovah for the length of the days.
DRB 23:6 And thy mercy will follow me all the days of my life. And that I may dwell in the house of the Lord unto length of days.
EMP 23:6 Surely, goodness and lovingkindness, will pursue me, all the days of my life, and I shall dwell in the house of Yahweh, evermore.
ERV 23:6 Surely goodness and mercy shall follow me all the days of my life: and I will dwell in the house of the LORD for ever.
WBT 23:6 Surely goodness and mercy shall follow me all the days of my life: and I will dwell in the house of the LORD for ever.
WEB 23:6 Surely goodness and loving kindness shall follow me all the days of my life, and I will dwell in Yahweh's house forever. A Psalm by David.
WEY 23:6
YLT 23:6 Only — goodness and kindness pursue me, All the days of my life, And my dwelling is in the house of Jehovah, For a length of days!


[Psalm 24]
Psalm

KJV 24:1 {A Psalm of David.} The earth is the LORD'S, and the fulness thereof; the world, and they that dwell therein.
AKJ 24:1 The earth is the LORD's, and the fullness thereof; the world, and they that dwell therein.
ASV 24:1 The earth is Jehovah's, and the fulness thereof; The world, and they that dwell therein.
DBT 24:1 {Of David. A Psalm.} The earth is Jehovah's, and the fulness thereof; the world, and they that dwell therein.
DRB 24:1 On the first day of the week, a psalm for David. The earth is the Lord's and the fulness thereof: the world, and all they that dwell therein.
EMP 24:1 To Yahweh, belongeth, The earth and the fulness thereof, The world, and they who dwell therein;
ERV 24:1 A Psalm of David. The earth is the LORD'S, and the fulness thereof; the world, and they that dwell therein.
WBT 24:1 A Psalm of David. The earth is the LORD'S, and the fullness thereof; the world, and they that dwell therein.
WEB 24:1 The earth is Yahweh's, with its fullness; the world, and those who dwell therein.
WEY 24:1
YLT 24:1 A Psalm of David. To Jehovah is the earth and its fulness, The world and the inhabitants in it.
Psalm

KJV 24:2 For he hath founded it upon the seas, and established it upon the floods.
AKJ 24:2 For he has founded it on the seas, and established it on the floods.
ASV 24:2 For he hath founded it upon the seas, And established it upon the floods.
DBT 24:2 For it was he that founded it upon seas, and established it upon floods.
DRB 24:2 For he hath founded it upon the seas; and hath prepared it upon the rivers.
EMP 24:2 For, he, upon the seas, hath founded it, and upon the currents, doth make it firm.
ERV 24:2 For he hath founded it upon the seas, and established it upon the floods.
WBT 24:2 For he hath founded it upon the seas, and established it upon the floods.
WEB 24:2 For he has founded it on the seas, and established it on the floods.
WEY 24:2
YLT 24:2 For He on the seas hath founded it, And on the floods He doth establish it.
Psalm

KJV 24:3 Who shall ascend into the hill of the LORD? or who shall stand in his holy place?
AKJ 24:3 Who shall ascend into the hill of the LORD? or who shall stand in his holy place?
ASV 24:3 Who shall ascend into the hill of Jehovah? And who shall stand in his holy place?
DBT 24:3 Who shall ascend into the mount of Jehovah? and who shall stand in his holy place?
DRB 24:3 Who shall ascend into the mountain of the Lord: or who shall stand in his holy place?
EMP 24:3 Who shall ascend the mountain of Yahweh? And who shall stand in his holy place?
ERV 24:3 Who shall ascend into the hill of the LORD? and who shall stand in his holy place?
WBT 24:3 Who shall ascend upon the hill of the LORD? and who shall stand in his holy place?
WEB 24:3 Who may ascend to Yahweh's hill? Who may stand in his holy place?
WEY 24:3
YLT 24:3 Who goeth up into the hill of Jehovah? And who riseth up in His holy place?
Psalm

KJV 24:4 He that hath clean hands, and a pure heart; who hath not lifted up his soul unto vanity, nor sworn deceitfully.
AKJ 24:4 He that has clean hands, and a pure heart; who has not lifted up his soul to vanity, nor sworn deceitfully.
ASV 24:4 He that hath clean hands, and a pure heart; Who hath not lifted up his soul unto falsehood, And hath not sworn deceitfully.
DBT 24:4 He that hath blameless hands and a pure heart; who lifteth not up his soul unto vanity, nor sweareth deceitfully:
DRB 24:4 The innocent in hands, and clean of heart, who hath not taken his soul in vain, nor sworn deceitfully to his neighbour.
EMP 24:4 The clean of hands, and pure of heart, -- who hath not uplifted, to falsehood, his soul, nor sworn deceitfully,
ERV 24:4 He that hath clean hands, and a pure heart; who hath not lifted up his soul unto vanity, and hath not sworn deceitfully.
WBT 24:4 He that hath clean hands, and a pure heart; who hath not lifted up his soul to vanity, nor sworn deceitfully.
WEB 24:4 He who has clean hands and a pure heart; who has not lifted up his soul to falsehood, and has not sworn deceitfully.
WEY 24:4
YLT 24:4 The clean of hands, and pure of heart, Who hath not lifted up to vanity his soul, Nor hath sworn to deceit.
Psalm

KJV 24:5 He shall receive the blessing from the LORD, and righteousness from the God of his salvation.
AKJ 24:5 He shall receive the blessing from the LORD, and righteousness from the God of his salvation.
ASV 24:5 He shall receive a blessing from Jehovah, And righteousness from the God of his salvation.
DBT 24:5 He shall receive blessing from Jehovah, and righteousness from the God of his salvation.
DRB 24:5 He shall receive a blessing from the Lord, and mercy from God his Saviour.
EMP 24:5 Shall bear away a blessing from Yahweh, and righteousness, from his delivering God.
ERV 24:5 He shall receive a blessing from the LORD, and righteousness from the God of his salvation.
WBT 24:5 He shall receive the blessing from the LORD, and righteousness from the God of his salvation.
WEB 24:5 He shall receive a blessing from Yahweh, righteousness from the God of his salvation.
WEY 24:5
YLT 24:5 He beareth away a blessing from Jehovah, Righteousness from the God of his salvation.
Psalm

KJV 24:6 This is the generation of them that seek him, that seek thy face, O Jacob. Selah.
AKJ 24:6 This is the generation of them that seek him, that seek your face, O Jacob. Selah.
ASV 24:6 This is the generation of them that seek after him, That seek thy face, even Jacob. Selah
DBT 24:6 This is the generation of them that seek unto him, that seek thy face, O Jacob. Selah.
DRB 24:6 This is the generation of them that seek him, of them that seek the face of the God of Jacob.
EMP 24:6 This, is the generation of them who inquire of him, who seek thy face, O God of Jacob. [Selah.]
ERV 24:6 This is the generation of them that seek after him, that seek thy face, O God of Jacob. Selah
WBT 24:6 This is the generation of them that seek him, that seek thy face, O Jacob. Selah.
WEB 24:6 This is the generation of those who seek Him, who seek your face—even Jacob. Selah.
WEY 24:6
YLT 24:6 This is a generation of those seeking Him. Seeking Thy face, O Jacob! Selah.
Psalm

KJV 24:7 Lift up your heads, O ye gates; and be ye lift up, ye everlasting doors; and the King of glory shall come in.
AKJ 24:7 Lift up your heads, O you gates; and be you lift up, you everlasting doors; and the King of glory shall come in.
ASV 24:7 Lift up your heads, O ye gates; And be ye lifted up, ye everlasting doors: And the King of glory will come in.
DBT 24:7 Lift up your heads, ye gates, and be ye lifted up, ye everlasting doors, and the King of glory shall come in.
DRB 24:7 Lift up your gates, O ye princes, and be ye lifted up, O eternal gates: and the King of Glory shall enter in.
EMP 24:7 Lift up, O ye gates, your heads, and lift yourselves up, ye age-abiding doors, That the king of glory may come in.
ERV 24:7 Lift up your heads, O ye gates; and be ye lift up, ye everlasting doors: and the King of glory shall come in.
WBT 24:7 Lift up your heads, O ye gates; and be ye lifted up, ye everlasting doors; and the King of glory shall come in.
WEB 24:7 Lift up your heads, you gates! Be lifted up, you everlasting doors, and the King of glory will come in.
WEY 24:7
YLT 24:7 Lift up, O gates, your heads, And be lifted up, O doors age-during, And come in doth the king of glory!
Psalm

KJV 24:8 Who is this King of glory? The LORD strong and mighty, the LORD mighty in battle.
AKJ 24:8 Who is this King of glory? The LORD strong and mighty, the LORD mighty in battle.
ASV 24:8 Who is the King of glory? Jehovah strong and mighty, Jehovah mighty in battle.
DBT 24:8 Who is this King of glory? Jehovah strong and mighty, Jehovah mighty in battle.
DRB 24:8 Who is this King of Glory? the Lord who is strong and mighty: the Lord mighty in battle.
EMP 24:8 Who is the king of glory? Yahweh, strong and mighty, Yahweh, mighty in war.
ERV 24:8 Who is the King of glory? The LORD strong and mighty, the LORD mighty in battle.
WBT 24:8 Who is this King of glory? the LORD strong and mighty, the LORD mighty in battle.
WEB 24:8 Who is the King of glory? Yahweh strong and mighty, Yahweh mighty in battle.
WEY 24:8
YLT 24:8 Who is this — 'the king of glory?' Jehovah — strong and mighty, Jehovah, the mighty in battle.
Psalm

KJV 24:9 Lift up your heads, O ye gates; even lift them up, ye everlasting doors; and the King of glory shall come in.
AKJ 24:9 Lift up your heads, O you gates; even lift them up, you everlasting doors; and the King of glory shall come in.
ASV 24:9 Lift up your heads, O ye gates; Yea, lift them up, ye everlasting doors: And the King of glory will come in.
DBT 24:9 Lift up your heads, ye gates; yea, lift up, ye everlasting doors, and the King of glory shall come in.
DRB 24:9 Lift up your gates, O ye princes, and be ye lifted up, O eternal gates: and the King of Glory shall enter in.
EMP 24:9 Lift up, O ye gates, your heads, yea lift [them] up, ye age-abiding doors, That the king of glory may come in.
ERV 24:9 Lift up your heads, O ye gates; yea, lift them up, ye everlasting doors: and the King of glory shall come in.
WBT 24:9 Lift up your heads, O ye gates; even lift them up, ye everlasting doors; and the King of glory shall come in.
WEB 24:9 Lift up your heads, you gates; yes, lift them up, you everlasting doors, and the King of glory will come in.
WEY 24:9
YLT 24:9 Lift up, O gates, your heads, And be lifted up, O doors age-during, And come in doth the king of glory!
Psalm

KJV 24:10 Who is this King of glory? The LORD of hosts, he is the King of glory. Selah.
AKJ 24:10 Who is this King of glory? The LORD of hosts, he is the King of glory. Selah.
ASV 24:10 Who is this King of glory? Jehovah of hosts, He is the King of glory. Selah
DBT 24:10 Who is he, this King of glory? Jehovah of hosts, he is the King of glory. Selah.
DRB 24:10 Who is this King of Glory? the Lord of hosts, he is the King of Glory.
EMP 24:10 Who then is the king of glory? Yahweh of hosts, He, is the king of glory. [Selah.]
ERV 24:10 Who is this King of glory? The LORD of hosts, he is the King of glory. Selah
WBT 24:10 Who is this King of glory? the LORD of hosts, he is the King of glory. Selah.
WEB 24:10 Who is this King of glory? Yahweh of Armies is the King of glory! Selah. By David.
WEY 24:10
YLT 24:10 Who is He — this 'king of glory?' Jehovah of hosts — He is the king of glory! Selah.


[Psalm 25]
Psalm

KJV 25:1 {A Psalm of David.} Unto thee, O LORD, do I lift up my soul.
AKJ 25:1 To you, O LORD, do I lift up my soul.
ASV 25:1 Unto thee, O Jehovah, do I lift up my soul.
DBT 25:1 {A Psalm of David.} Unto thee, Jehovah, do I lift up my soul.
DRB 25:1 Unto the end, a psalm for David. To thee, O Lord, have I lifted up my soul.
EMP 25:1 Unto thee, O Yahweh, my soul, would I lift:
ERV 25:1 A Psalm of David. Unto thee, O LORD, do I lift up my soul.
WBT 25:1 A Psalm of David. To thee, O LORD, do I lift up my soul.
WEB 25:1 To you, Yahweh, do I lift up my soul.
WEY 25:1
YLT 25:1 By David. Unto Thee, O Jehovah, my soul I lift up.
Psalm

KJV 25:2 O my God, I trust in thee: let me not be ashamed, let not mine enemies triumph over me.
AKJ 25:2 O my God, I trust in you: let me not be ashamed, let not my enemies triumph over me.
ASV 25:2 O my God, in thee have I trusted, Let me not be put to shame; Let not mine enemies triumph over me.
DBT 25:2 My God, I confide in thee; let me not be ashamed, let not mine enemies triumph over me.
DRB 25:2 In thee, O my God, I put my trust; let me not be ashamed.
EMP 25:2 O my God, in thee, have I put my trust, Let me not be put to shame, Let not my foe exult over me:
ERV 25:2 O my God, in thee have I trusted, let me not be ashamed; let not mine enemies triumph over me.
WBT 25:2 O my God, I trust in thee: let me not be ashamed, let not my enemies triumph over me,
WEB 25:2 My God, I have trusted in you. Don't let me be shamed. Don't let my enemies triumph over me.
WEY 25:2
YLT 25:2 My God, in Thee I have trusted, Let me not be ashamed, Let not mine enemies exult over me.
Psalm

KJV 25:3 Yea, let none that wait on thee be ashamed: let them be ashamed which transgress without cause.
AKJ 25:3 Yes, let none that wait on you be ashamed: let them be ashamed which transgress without cause.
ASV 25:3 Yea, none that wait for thee shall be put to shame: They shall be put to shame that deal treacherously without cause.
DBT 25:3 Yea, none that wait on thee shall be ashamed: they shall be ashamed that deal treacherously without cause.
DRB 25:3 Neither let my enemies laugh at me: for none of them that wait on thee shall be confounded.
EMP 25:3 Yea let, none who wait for thee, be put to shame, Let them be put to shame who act covertly without cause!
ERV 25:3 Yea, none that wait on thee shall be ashamed: they shall be ashamed that deal treacherously without cause.
WBT 25:3 Also, let none that wait on thee be ashamed: let them be ashamed who transgress without cause.
WEB 25:3 Yes, no one who waits for you shall be shamed. They shall be shamed who deal treacherously without cause.
WEY 25:3
YLT 25:3 Also let none waiting on Thee be ashamed, Let the treacherous dealers without cause be ashamed.
Psalm

KJV 25:4 Shew me thy ways, O LORD; teach me thy paths.
AKJ 25:4 Show me your ways, O LORD; teach me your paths.
ASV 25:4 Show me thy ways, O Jehovah; Teach me thy paths.
DBT 25:4 Make me to know thy ways, O Jehovah; teach me thy paths.
DRB 25:4 Let all them be confounded that act unjust things without cause. Shew, O Lord, thy ways to me, and teach me thy paths.
EMP 25:4 Thy ways, O Yahweh, let me know, Thy paths, teach thou me:
ERV 25:4 Shew me thy ways, O LORD; teach me thy paths.
WBT 25:4 Show me thy ways, O LORD; teach me thy paths.
WEB 25:4 Show me your ways, Yahweh. Teach me your paths.
WEY 25:4
YLT 25:4 Thy ways, O Jehovah, cause me to know, Thy paths teach Thou me.
Psalm

KJV 25:5 Lead me in thy truth, and teach me: for thou art the God of my salvation; on thee do I wait all the day.
AKJ 25:5 Lead me in your truth, and teach me: for you are the God of my salvation; on you do I wait all the day.
ASV 25:5 Guide me in thy truth, and teach me; For thou art the God of my salvation; For thee do I wait all the day.
DBT 25:5 Make me to walk in thy truth, and teach me: for thou art the God of my salvation; on thee do I wait all the day.
DRB 25:5 Direct me in thy truth, and teach me; for thou art God my Saviour; and on thee have I waited all the day long.
EMP 25:5 Guide me into thy truth and teach me, for, thou, art my delivering God, For thee, have I waited all the day:
ERV 25:5 Guide me in thy truth, and teach me; for thou art the God of my salvation; on thee do I wait all the day.
WBT 25:5 Lead me in thy truth, and teach me: for thou art the God of my salvation; on thee do I wait all the day.
WEB 25:5 Guide me in your truth, and teach me, For you are the God of my salvation, I wait for you all day long.
WEY 25:5
YLT 25:5 Cause me to tread in Thy truth, and teach me, For Thou art the God of my salvation, Near Thee I have waited all the day.
Psalm

KJV 25:6 Remember, O LORD, thy tender mercies and thy lovingkindnesses; for they have been ever of old.
AKJ 25:6 Remember, O LORD, your tender mercies and your loving kindnesses; for they have been ever of old.
ASV 25:6 Remember, O Jehovah, thy tender mercies and thy lovingkindness; For they have been ever of old.
DBT 25:6 Remember, Jehovah, thy tender mercies and thy loving-kindnesses; for they are from everlasting.
DRB 25:6 Remember, O Lord, thy bowels of compassion; and thy mercies that are from the beginning of the world.
EMP 25:6 Remember thy compassions, O Yahweh, and thy lovingkindnesses, For, from age-past times, have they been.
ERV 25:6 Remember, O LORD, thy tender mercies and thy lovingkindnesses; for they have been ever of old.
WBT 25:6 Remember, O LORD, thy tender mercies and thy loving kindnesses; for they have been ever of old.
WEB 25:6 Yahweh, remember your tender mercies and your loving kindness, for they are from old times.
WEY 25:6
YLT 25:6 Remember Thy mercies, O Jehovah, And Thy kindnesses, for from the age are they.
Psalm

KJV 25:7 Remember not the sins of my youth, nor my transgressions: according to thy mercy remember thou me for thy goodness' sake, O LORD.
AKJ 25:7 Remember not the sins of my youth, nor my transgressions: according to your mercy remember you me for your goodness' sake, O LORD.
ASV 25:7 Remember not the sins of my youth, nor my transgressions: According to thy lovingkindness remember thou me, For thy goodness'sake, O Jehovah.
DBT 25:7 Remember not the sins of my youth, nor my transgressions; according to thy loving-kindness remember thou me, for thy goodness' sake, Jehovah.
DRB 25:7 The sins of my youth and my ignorances do not remember. According to thy mercy remember thou me: for thy goodness' sake, O Lord.
EMP 25:7 The sins of my youth, and my transgressions, do not thou call to mind, -- According to thine own lovingkindness, remember thou me, for the sake of thine own goodness, O Yahweh.
ERV 25:7 Remember not the sins of my youth, nor my transgressions: according to thy lovingkindness remember thou me, for thy goodness' sake, O LORD.
WBT 25:7 Remember not the sins of my youth, nor my transgressions: according to thy mercy remember thou me for thy goodness' sake, O LORD.
WEB 25:7 Don't remember the sins of my youth, nor my transgressions. Remember me according to your loving kindness, for your goodness' sake, Yahweh.
WEY 25:7
YLT 25:7 Sins of my youth, and my transgressions, Do not Thou remember. According to Thy kindness be mindful of me, For Thy goodness' sake, O Jehovah.
Psalm

KJV 25:8 Good and upright is the LORD: therefore will he teach sinners in the way.
AKJ 25:8 Good and upright is the LORD: therefore will he teach sinners in the way.
ASV 25:8 Good and upright is Jehovah: Therefore will he instruct sinners in the way.
DBT 25:8 Good and upright is Jehovah; therefore will he instruct sinners in the way:
DRB 25:8 The Lord is sweet and righteous: therefore he will give a law to sinners in the way.
EMP 25:8 Good and upright, is Yahweh, For this cause, will he direct sinners into the way.
ERV 25:8 Good and upright is the LORD: therefore will he instruct sinners in the way.
WBT 25:8 Good and upright is the LORD: therefore will he teach sinners in the way.
WEB 25:8 Good and upright is Yahweh, therefore he will instruct sinners in the way.
WEY 25:8
YLT 25:8 Good and upright is Jehovah, Therefore He directeth sinners in the way.
Psalm

KJV 25:9 The meek will he guide in judgment: and the meek will he teach his way.
AKJ 25:9 The meek will he guide in judgment: and the meek will he teach his way.
ASV 25:9 The meek will he guide in justice; And the meek will he teach his way.
DBT 25:9 The meek will he guide in judgment, and the meek will he teach his way.
DRB 25:9 He will guide the mild in judgment: he will teach the meek his ways.
EMP 25:9 May he guide patient wronged-ones to be righted, and teach such oppressed-ones his way.
ERV 25:9 The meek will he guide in judgment: and the meek will he teach his way.
WBT 25:9 The meek will he guide in judgment: and the meek will he teach his way.
WEB 25:9 He will guide the humble in justice. He will teach the humble his way.
WEY 25:9
YLT 25:9 He causeth the humble to tread in judgment, And teacheth the humble His way.
Psalm

KJV 25:10 All the paths of the LORD are mercy and truth unto such as keep his covenant and his testimonies.
AKJ 25:10 All the paths of the LORD are mercy and truth to such as keep his covenant and his testimonies.
ASV 25:10 All the paths of Jehovah are lovingkindness and truth Unto such as keep his covenant and his testimonies.
DBT 25:10 All the paths of Jehovah are loving-kindness and truth for such as keep his covenant and his testimonies.
DRB 25:10 All the ways of the Lord are mercy and truth, to them that seek after his covenant and his testimonies.
EMP 25:10 All the paths of Yahweh, are lovingkindness and faithfulness, to such as keep his covenant, and his testimonies.
ERV 25:10 All the paths of the LORD are lovingkindness and truth unto such as keep his covenant and his testimonies.
WBT 25:10 All the paths of the LORD are mercy and truth to such as keep his covenant and his testimonies.
WEB 25:10 All the paths of Yahweh are loving kindness and truth to such as keep his covenant and his testimonies.
WEY 25:10
YLT 25:10 All the paths of Jehovah are kindness and truth, To those keeping His covenant, And His testimonies.
Psalm

KJV 25:11 For thy name's sake, O LORD, pardon mine iniquity; for it is great.
AKJ 25:11 For your name's sake, O LORD, pardon my iniquity; for it is great.
ASV 25:11 For thy name's sake, O Jehovah, Pardon mine iniquity, for it is great.
DBT 25:11 For thy name's sake, O Jehovah, thou wilt indeed pardon mine iniquity; for it is great.
DRB 25:11 For thy name's sake, O Lord, thou wilt pardon my sin: for it is great.
EMP 25:11 For the sake of thy Name, O Yahweh, Therefore wilt thou pardon mine iniquity, for great it is.
ERV 25:11 For thy name's sake, O LORD, pardon mine iniquity, for it is great.
WBT 25:11 For thy name's sake, O LORD, pardon my iniquity; for it is great.
WEB 25:11 For your name's sake, Yahweh, pardon my iniquity, for it is great.
WEY 25:11
YLT 25:11 For Thy name's sake, O Jehovah, Thou hast pardoned mine iniquity, for it is great.
Psalm

KJV 25:12 What man is he that feareth the LORD? him shall he teach in the way that he shall choose.
AKJ 25:12 What man is he that fears the LORD? him shall he teach in the way that he shall choose.
ASV 25:12 What man is he that feareth Jehovah? Him shall he instruct in the way that he shall choose.
DBT 25:12 What man is he that feareth Jehovah? him will he instruct in the way that he should choose.
DRB 25:12 Who is the man that feareth the Lord? He hath appointed him a law in the way he hath chosen.
EMP 25:12 Who then is the man that revereth Yahweh? Let him direct him into the way he should choose.
ERV 25:12 What man is he that feareth the LORD? him shall he instruct in the way that he shall choose.
WBT 25:12 What man is he that feareth the LORD? him shall he teach in the way that he shall choose.
WEB 25:12 What man is he who fears Yahweh? He shall instruct him in the way that he shall choose.
WEY 25:12
YLT 25:12 Who is this — the man fearing Jehovah? He directeth him in the way He doth choose.
Psalm

KJV 25:13 His soul shall dwell at ease; and his seed shall inherit the earth.
AKJ 25:13 His soul shall dwell at ease; and his seed shall inherit the earth.
ASV 25:13 His soul shall dwell at ease; And his seed shall inherit the land.
DBT 25:13 His soul shall dwell in prosperity, and his seed shall inherit the earth.
DRB 25:13 His soul shall dwell in good things: and his seed shall inherit the land.
EMP 25:13 His soul, with prosperity, shall tarry, and, his seed, shall possess the land.
ERV 25:13 His soul shall dwell at ease; and his seed shall inherit the land.
WBT 25:13 His soul shall dwell at ease; and his seed shall inherit the earth.
WEB 25:13 His soul shall dwell at ease. His seed shall inherit the land.
WEY 25:13
YLT 25:13 His soul in good doth remain, And his seed doth possess the land.
Psalm

KJV 25:14 The secret of the LORD is with them that fear him; and he will shew them his covenant.
AKJ 25:14 The secret of the LORD is with them that fear him; and he will show them his covenant.
ASV 25:14 The friendship of Jehovah is with them that fear him; And he will show them his covenant.
DBT 25:14 The secret of Jehovah is with them that fear him, that he may make known his covenant to them.
DRB 25:14 The Lord is a firmament to them that fear him: and his covenant shall be made manifest to them.
EMP 25:14 Intimacy with Yahweh, have they who revere him, His covenant also, he letteth them know.
ERV 25:14 The secret of the LORD is with them that fear him; and he will shew them his covenant.
WBT 25:14 The secret of the LORD is with them that fear him; and he will show them his covenant.
WEB 25:14 The friendship of Yahweh is with those who fear him. He will show them his covenant.
WEY 25:14
YLT 25:14 The secret of Jehovah is for those fearing Him, And His covenant — to cause them to know.
Psalm

KJV 25:15 Mine eyes are ever toward the LORD; for he shall pluck my feet out of the net.
AKJ 25:15 My eyes are ever toward the LORD; for he shall pluck my feet out of the net.
ASV 25:15 Mine eyes are ever toward Jehovah; For he will pluck my feet out of the net.
DBT 25:15 Mine eyes are ever toward Jehovah; for he will bring my feet out of the net.
DRB 25:15 My eyes are ever towards the Lord: for he shall pluck my feet out of the snare.
EMP 25:15 Mine eyes, are continually unto Yahweh, -- for, he, bringeth, out of the net, my feet.
ERV 25:15 Mine eyes are ever toward the LORD; for he shall pluck my feet out of the net.
WBT 25:15 My eyes are ever towards the LORD; for he will pluck my feet out of the net.
WEB 25:15 My eyes are ever on Yahweh, for he will pluck my feet out of the net.
WEY 25:15
YLT 25:15 Mine eyes are continually unto Jehovah, For He bringeth out from a net my feet.
Psalm

KJV 25:16 Turn thee unto me, and have mercy upon me; for I am desolate and afflicted.
AKJ 25:16 Turn you to me, and have mercy on me; for I am desolate and afflicted.
ASV 25:16 Turn thee unto me, and have mercy upon me; For I am desolate and afflicted.
DBT 25:16 Turn toward me, and be gracious unto me; for I am solitary and afflicted.
DRB 25:16 Look thou upon me, and have mercy on me; for I am alone and poor.
EMP 25:16 Turn thou unto me, and show me favour, for, alone and oppressed, I am.
ERV 25:16 Turn thee unto me, and have mercy upon me; for I am desolate and afflicted.
WBT 25:16 Turn thee to me, and have mercy upon me; for I am desolate and afflicted.
WEB 25:16 Turn to me, and have mercy on me, for I am desolate and afflicted.
WEY 25:16
YLT 25:16 Turn Thou unto me, and favour me, For lonely and afflicted am I.
Psalm

KJV 25:17 The troubles of my heart are enlarged: O bring thou me out of my distresses.
AKJ 25:17 The troubles of my heart are enlarged: O bring you me out of my distresses.
ASV 25:17 The troubles of my heart are enlarged: Oh bring thou me out of my distresses.
DBT 25:17 The troubles of my heart are increased: bring me out of my distresses;
DRB 25:17 The troubles of my heart are multiplied: deliver me from my necessities.
EMP 25:17 The distresses of my heart, hath he relieved, -- and, out of my straits, brought me forth.
ERV 25:17 The troubles of my heart are enlarged: O bring thou me out of my distresses.
WBT 25:17 The troubles of my heart are enlarged: O bring thou me out of my distresses.
WEB 25:17 The troubles of my heart are enlarged. Oh bring me out of my distresses.
WEY 25:17
YLT 25:17 The distresses of my heart have enlarged themselves, From my distresses bring me out.
Psalm

KJV 25:18 Look upon mine affliction and my pain; and forgive all my sins.
AKJ 25:18 Look on my affliction and my pain; and forgive all my sins.
ASV 25:18 Consider mine affliction and my travail; And forgive all my sins.
DBT 25:18 Consider mine affliction and my travail, and forgive all my sins.
DRB 25:18 See my abjection and my labour; and forgive me all my sins.
EMP 25:18 Behold my humiliation and my pain, and take away all my sins.
ERV 25:18 Consider mine affliction and my travail; and forgive all my sins.
WBT 25:18 Look upon my affliction and my pain; and forgive all my sins.
WEB 25:18 Consider my affliction and my travail. Forgive all my sins.
WEY 25:18
YLT 25:18 See mine affliction and my misery, And bear with all my sins.
Psalm

KJV 25:19 Consider mine enemies; for they are many; and they hate me with cruel hatred.
AKJ 25:19 Consider my enemies; for they are many; and they hate me with cruel hatred.
ASV 25:19 Consider mine enemies, for they are many; And they hate me with cruel hatred.
DBT 25:19 Consider mine enemies, for they are many, and they hate me with cruel hatred.
DRB 25:19 Consider my enemies for they are multiplied, and have hated me with an unjust hatred.
EMP 25:19 Behold my foes, for they abound, -- and, with the hatred of violence, do they hate me.
ERV 25:19 Consider mine enemies, for they are many; and they hate me with cruel hatred.
WBT 25:19 Consider my enemies, for they are many; and they hate me with cruel hatred.
WEB 25:19 Consider my enemies, for they are many. They hate me with cruel hatred.
WEY 25:19
YLT 25:19 See my enemies, for they have been many, And with violent hatred they have hated me.
Psalm

KJV 25:20 O keep my soul, and deliver me: let me not be ashamed; for I put my trust in thee.
AKJ 25:20 O keep my soul, and deliver me: let me not be ashamed; for I put my trust in you.
ASV 25:20 Oh keep my soul, and deliver me: Let me not be put to shame, for I take refuge in thee.
DBT 25:20 Keep my soul, and deliver me: let me not be ashamed; for I trust in thee.
DRB 25:20 Keep thou my soul, and deliver me: I shall not be ashamed, for I have hoped in thee.
EMP 25:20 Oh keep my soul, and rescue me, Let me not be put to shame, for I have sought refuge in thee.
ERV 25:20 O keep my soul, and deliver me: let me not be ashamed, for I put my trust in thee.
WBT 25:20 O keep my soul, and deliver me: let me not be ashamed; for I put my trust in thee.
WEB 25:20 Oh keep my soul, and deliver me. Let me not be disappointed, for I take refuge in you.
WEY 25:20
YLT 25:20 Keep my soul, and deliver me, Let me not be ashamed, for I trusted in Thee.
Psalm

KJV 25:21 Let integrity and uprightness preserve me; for I wait on thee.
AKJ 25:21 Let integrity and uprightness preserve me; for I wait on you.
ASV 25:21 Let integrity and uprightness preserve me, For I wait for thee.
DBT 25:21 Let integrity and uprightness preserve me; for I wait on thee.
DRB 25:21 The innocent and the upright have adhered to me: because I have waited on thee.
EMP 25:21 Let, blamelessness and uprightness, watch over me, because I have waited for thee.
ERV 25:21 Let integrity and uprightness preserve me, for I wait on thee.
WBT 25:21 Let integrity and uprightness preserve me; for I wait on thee.
WEB 25:21 Let integrity and uprightness preserve me, for I wait for you.
WEY 25:21
YLT 25:21 Integrity and uprightness do keep me, For I have waited on Thee.
Psalm

KJV 25:22 Redeem Israel, O God, out of all his troubles.
AKJ 25:22 Redeem Israel, O God, out of all his troubles.
ASV 25:22 Redeem Israel, O God, Out all of his troubles.
DBT 25:22 Redeem Israel, O God, out of all his troubles.
DRB 25:22 Deliver Israel, O God, from all his tribulations.
EMP 25:22 Redeem Israel, O God, -- out of all his distresses.
ERV 25:22 Redeem Israel, O God, out of all his troubles.
WBT 25:22 Redeem Israel, O God, out of all his troubles.
WEB 25:22 Redeem Israel, God, out all of his troubles. By David.
WEY 25:22
YLT 25:22 Redeem Israel, O God, from all his distresses!


[Psalm 26]
Psalm

KJV 26:1 {A Psalm of David.} Judge me, O LORD; for I have walked in mine integrity: I have trusted also in the LORD; therefore I shall not slide.
AKJ 26:1 Judge me, O LORD; for I have walked in my integrity: I have trusted also in the LORD; therefore I shall not slide.
ASV 26:1 Judge me, O Jehovah, for I have walked in mine integrity: I have trusted also in Jehovah without wavering.
DBT 26:1 {A Psalm of David.} Judge me, O Jehovah, for I have walked in mine integrity, and I have confided in Jehovah: I shall not slip.
DRB 26:1 Unto the end, a psalm for David. Judge me, O Lord, for I have walked in my innocence: and I have put my trust in the Lord, and shall not be weakened.
EMP 26:1 Do me justice, O Yahweh, For, I, in my blamelessness, have walked, and, in Yahweh, have I trusted, I will not waver.
ERV 26:1 A Psalm of David. Judge me, O LORD, for I have walked in mine integrity: I have trusted also in the LORD without wavering.
WBT 26:1 A Psalm of David. Judge me, O LORD; for I have walked in my integrity: I have trusted also in the LORD; therefore I shall not slide.
WEB 26:1 Judge me, Yahweh, for I have walked in my integrity. I have trusted also in Yahweh without wavering.
WEY 26:1
YLT 26:1 By David. Judge me, O Jehovah, for I in mine integrity have walked, And in Jehovah I have trusted, I slide not.
Psalm

KJV 26:2 Examine me, O LORD, and prove me; try my reins and my heart.
AKJ 26:2 Examine me, O LORD, and prove me; try my reins and my heart.
ASV 26:2 Examine me, O Jehovah, and prove me; Try my heart and my mind.
DBT 26:2 Prove me, Jehovah, and test me; try my reins and my heart:
DRB 26:2 Prove me, O Lord, and try me; burn my reins and my heart.
EMP 26:2 Try me, O Yahweh, and prove me, Test my reins and my heart: --
ERV 26:2 Examine me, O LORD, and prove me; try my reins and my heart.
WBT 26:2 Examine me, O LORD, and prove me; try my reins and my heart.
WEB 26:2 Examine me, Yahweh, and prove me. Try my heart and my mind.
WEY 26:2
YLT 26:2 Try me, O Jehovah, and prove me, Purified are my reins and my heart.
Psalm

KJV 26:3 For thy lovingkindness is before mine eyes: and I have walked in thy truth.
AKJ 26:3 For your loving kindness is before my eyes: and I have walked in your truth.
ASV 26:3 For thy lovingkindness is before mine eyes; And I have walked in thy truth.
DBT 26:3 For thy loving-kindness is before mine eyes, and I have walked in thy truth.
DRB 26:3 For thy mercy is before my eyes; and I am well pleased with thy truth.
EMP 26:3 For, thy lovingkindness, hath been before mine eyes, and I have walked to and fro in thy faithfulness;
ERV 26:3 For thy lovingkindness is before mine eyes; and I have walked in thy truth.
WBT 26:3 For thy loving-kindness is before my eyes: and I have walked in thy truth.
WEB 26:3 For your loving kindness is before my eyes. I have walked in your truth.
WEY 26:3
YLT 26:3 For Thy kindness is before mine eyes, And I have walked habitually in Thy truth.
Psalm

KJV 26:4 I have not sat with vain persons, neither will I go in with dissemblers.
AKJ 26:4 I have not sat with vain persons, neither will I go in with dissemblers.
ASV 26:4 I have not sat with men of falsehood; Neither will I go in with dissemblers.
DBT 26:4 I have not sat with vain persons, neither have I gone in with dissemblers;
DRB 26:4 I have not sat with the council of vanity: neither will I go in with the doers of unjust things.
EMP 26:4 I have not sat with men of deceit, nor, with dissemblers, would I enter;
ERV 26:4 I have not sat with vain persons; neither will I go in with dissemblers.
WBT 26:4 I have not sat with vain persons, neither will I go in with dissemblers.
WEB 26:4 I have not sat with deceitful men, neither will I go in with hypocrites.
WEY 26:4
YLT 26:4 I have not sat with vain men, And with dissemblers I enter not.
Psalm

KJV 26:5 I have hated the congregation of evil doers; and will not sit with the wicked.
AKJ 26:5 I have hated the congregation of evil doers; and will not sit with the wicked.
ASV 26:5 I hate the assembly of evil-doers, And will not sit with the wicked.
DBT 26:5 I have hated the congregation of evil-doers, and I have not sat with the wicked.
DRB 26:5 I have hated the assembly of the malignant; and with the wicked I will not sit.
EMP 26:5 I have hated the convocation of evil-doers, and, with lawless men, would I not sit;
ERV 26:5 I hate the congregation of evil-doers, and will not sit with the wicked.
WBT 26:5 I have hated the congregation of evil doers; and will not sit with the wicked.
WEB 26:5 I hate the assembly of evildoers, and will not sit with the wicked.
WEY 26:5
YLT 26:5 I have hated the assembly of evil doers, And with the wicked I sit not.
Psalm

KJV 26:6 I will wash mine hands in innocency: so will I compass thine altar, O LORD:
AKJ 26:6 I will wash my hands in innocence: so will I compass your altar, O LORD:
ASV 26:6 I will wash my hands in innocency: So will I compass thine altar, O Jehovah;
DBT 26:6 I will wash my hands in innocency, and will encompass thine altar, O Jehovah,
DRB 26:6 I will wash my hands among the innocent; and will compass thy altar, O Lord:
EMP 26:6 I will bathe, in pureness, my hands, -- so will I go in procession around thine altar, O Yahweh;
ERV 26:6 I will wash mine hands in innocency; so will I compass thine altar, O LORD:
WBT 26:6 I will wash my hands in innocence: so will I compass thy altar, O LORD:
WEB 26:6 I will wash my hands in innocence, so I will go about your altar, Yahweh;
WEY 26:6
YLT 26:6 I wash in innocency my hands, And I compass Thine altar, O Jehovah.
Psalm

KJV 26:7 That I may publish with the voice of thanksgiving, and tell of all thy wondrous works.
AKJ 26:7 That I may publish with the voice of thanksgiving, and tell of all your wondrous works.
ASV 26:7 That I may make the voice of thanksgiving to be heard, And tell of all thy wondrous works.
DBT 26:7 That I may cause the voice of thanksgiving to be heard, and declare all thy marvellous works.
DRB 26:7 That I may hear the voice of thy praise: and tell of all thy wondrous works.
EMP 26:7 To sound aloud a song, and to recount all thy wonderful doings.
ERV 26:7 That I may make the voice of thanksgiving to be heard, and tell of all thy wondrous works.
WBT 26:7 That I may publish with the voice of thanksgiving, and tell of all thy wondrous works.
WEB 26:7 that I may make the voice of thanksgiving to be heard, and tell of all your wondrous works.
WEY 26:7
YLT 26:7 To sound with a voice of confession, And to recount all Thy wonders.
Psalm

KJV 26:8 LORD, I have loved the habitation of thy house, and the place where thine honour dwelleth.
AKJ 26:8 LORD, I have loved the habitation of your house, and the place where your honor dwells.
ASV 26:8 Jehovah, I love the habitation of thy house, And the place where thy glory dwelleth.
DBT 26:8 Jehovah, I have loved the habitation of thy house, and the place where thy glory dwelleth.
DRB 26:8 I have loved, O Lord, the beauty of thy house; and the place where thy glory dwelleth.
EMP 26:8 O Yahweh, I have loved the asylum of thy house, even the place of the habitation of thy glory!
ERV 26:8 LORD, I love the habitation of thy house, and the place where thy glory dwelleth.
WBT 26:8 LORD, I have loved the habitation of thy house, and the place where thy honor dwelleth.
WEB 26:8 Yahweh, I love the habitation of your house, the place where your glory dwells.
WEY 26:8
YLT 26:8 Jehovah, I have loved the habitation of Thy house, And the place of the tabernacle of Thine honour.
Psalm

KJV 26:9 Gather not my soul with sinners, nor my life with bloody men:
AKJ 26:9 Gather not my soul with sinners, nor my life with bloody men:
ASV 26:9 Gather not my soul with sinners, Nor my life with men of blood;
DBT 26:9 Gather not my soul with sinners, nor my life with men of blood;
DRB 26:9 Take not away my soul, O God, with the wicked: nor my life with bloody men:
EMP 26:9 Do not remove, with sinners, my soul, nor, with men of bloodshed, my life;
ERV 26:9 Gather not my soul with sinners, nor my life with men of blood:
WBT 26:9 Gather not my soul with sinners, nor my life with bloody men:
WEB 26:9 Don't gather my soul with sinners, nor my life with bloodthirsty men;
WEY 26:9
YLT 26:9 Do not gather with sinners my soul, And with men of blood my life,
Psalm

KJV 26:10 In whose hands is mischief, and their right hand is full of bribes.
AKJ 26:10 In whose hands is mischief, and their right hand is full of bribes.
ASV 26:10 In whose hands is wickedness, And their right hand is full of bribes.
DBT 26:10 In whose hands are evil devices, and their right hand is full of bribes.
DRB 26:10 In whose hands are iniquities: their right hand is filled with gifts.
EMP 26:10 In whose hands is a plot, and, their right hand, is filled with a bribe.
ERV 26:10 In whose hands is mischief, and their right hand is full of bribes.
WBT 26:10 In whose hands is mischief, and their right hand is full of bribes.
WEB 26:10 in whose hands is wickedness, their right hand is full of bribes.
WEY 26:10
YLT 26:10 In whose hand is a wicked device, And their right hand is full of bribes.
Psalm

KJV 26:11 But as for me, I will walk in mine integrity: redeem me, and be merciful unto me.
AKJ 26:11 But as for me, I will walk in my integrity: redeem me, and be merciful to me.
ASV 26:11 But as for me, I will walk in mine integrity: Redeem me, and be merciful unto me.
DBT 26:11 But as for me, I will walk in mine integrity. Redeem me, and be gracious unto me.
DRB 26:11 But as for me, I have walked in my innocence: redeem me, and have mercy on me.
EMP 26:11 But, I, in my blamelessness, will walk, Redeem me and show me favour.
ERV 26:11 But as for me, I will walk in mine integrity: redeem me, and be merciful unto me.
WBT 26:11 But as for me, I will walk in my integrity: redeem me, and be merciful to me.
WEB 26:11 But as for me, I will walk in my integrity. Redeem me, and be merciful to me.
WEY 26:11
YLT 26:11 And I, in mine integrity I walk, Redeem me, and favour me.
Psalm

KJV 26:12 My foot standeth in an even place: in the congregations will I bless the LORD.
AKJ 26:12 My foot stands in an even place: in the congregations will I bless the LORD.
ASV 26:12 My foot standeth in an even place: In the congregations will I bless Jehovah.
DBT 26:12 My foot standeth in an even place; in the congregations will I bless Jehovah.
DRB 26:12 My foot hath stood in the direct way: in the churches I will bless thee, O Lord.
EMP 26:12 My foot standeth in a level place, In the convocations, will I bless Yahweh.
ERV 26:12 My foot standeth in an even place: in the congregations will I bless the LORD.
WBT 26:12 My foot standeth in an even place: in the congregations will I bless the LORD.
WEB 26:12 My foot stands in an even place. In the congregations I will bless Yahweh. By David.
WEY 26:12
YLT 26:12 My foot hath stood in uprightness, In assemblies I bless Jehovah!


[Psalm 27]
Psalm

KJV 27:1 {A Psalm of David.} The LORD is my light and my salvation; whom shall I fear? the LORD is the strength of my life; of whom shall I be afraid?
AKJ 27:1 The LORD is my light and my salvation; whom shall I fear? the LORD is the strength of my life; of whom shall I be afraid?
ASV 27:1 Jehovah is my light and my salvation; Whom shall I fear? Jehovah is the strength of my life; Of whom shall I be afraid?
DBT 27:1 {A Psalm of David.} Jehovah is my light and my salvation; whom shall I fear? Jehovah is the strength of my life; of whom shall I be afraid?
DRB 27:1 The psalm of David before he was anointed. The Lord is my light and my salvation, whom shall I fear? The Lord is the protector of my life: of whom shall I be afraid?
EMP 27:1 Yahweh, is my light and my salvation, Of whom shall I be afraid? Yahweh, is the refuge of my life, Of whom shall I be in dread?
ERV 27:1 A Psalm of David. The LORD is my light and my salvation; whom shall I fear? the LORD is the strength of my life; of whom shall I be afraid?
WBT 27:1 A Psalm of David. The LORD is my light and my salvation; whom shall I fear? the LORD is the strength of my life; of whom shall I be afraid?
WEB 27:1 Yahweh is my light and my salvation. Whom shall I fear? Yahweh is the strength of my life. Of whom shall I be afraid?
WEY 27:1
YLT 27:1 By David. Jehovah is my light and my salvation, Whom do I fear? Jehovah is the strength of my life, Of whom am I afraid?
Psalm

KJV 27:2 When the wicked, even mine enemies and my foes, came upon me to eat up my flesh, they stumbled and fell.
AKJ 27:2 When the wicked, even my enemies and my foes, came on me to eat up my flesh, they stumbled and fell.
ASV 27:2 When evil-doers came upon me to eat up my flesh, Even mine adversaries and my foes, they stumbled and fell.
DBT 27:2 When evil-doers, mine adversaries and mine enemies, came upon me to eat up my flesh, they stumbled and fell.
DRB 27:2 Whilst the wicked draw near against me, to eat my flesh. My enemies that trouble me, have themselves been weakened, and have fallen.
EMP 27:2 When there drew near against me evil-doers to devour my flesh, mine adversaries, and mine enemies -- mine! -- they, stumbled and fell!
ERV 27:2 When evil-doers came upon me to eat up my flesh, even mine adversaries and my foes, they stumbled and fell.
WBT 27:2 When the wicked, even my enemies and my foes, came upon me to eat up my flesh, they stumbled and fell.
WEB 27:2 When evildoers came at me to eat up my flesh, even my adversaries and my foes, they stumbled and fell.
WEY 27:2
YLT 27:2 When evil doers come near to me to eat my flesh, My adversaries and mine enemies to me, They have stumbled and fallen.
Psalm

KJV 27:3 Though an host should encamp against me, my heart shall not fear: though war should rise against me, in this will I be confident.
AKJ 27:3 Though an host should encamp against me, my heart shall not fear: though war should rise against me, in this will I be confident.
ASV 27:3 Though a host should encamp against me, My heart shall not fear: Though war should rise against me, Even then will I be confident.
DBT 27:3 If a host encamp against me, my heart shall not fear; if war rise against me, in this will I be confident.
DRB 27:3 If armies in camp should stand together against me, my heart shall not fear. If a battle should rise up against me, in this will I be confident.
EMP 27:3 Though there pitch against me -- a camp, my heart shall not fear, -- Though there come up against me -- a battle, still, am I confident.
ERV 27:3 Though an host should encamp against me, my heart shall not fear: though war should rise against me, even then will I be confident.
WBT 27:3 Though a host should encamp against me, my heart shall not fear: though war should rise against me, in this will I be confident.
WEB 27:3 Though an army should encamp against me, my heart shall not fear. Though war should rise against me, even then I will be confident.
WEY 27:3
YLT 27:3 Though a host doth encamp against me, My heart doth not fear, Though war riseth up against me, In this I am confident.
Psalm

KJV 27:4 One thing have I desired of the LORD, that will I seek after; that I may dwell in the house of the LORD all the days of my life, to behold the beauty of the LORD, and to inquire in his temple.
AKJ 27:4 One thing have I desired of the LORD, that will I seek after; that I may dwell in the house of the LORD all the days of my life, to behold the beauty of the LORD, and to inquire in his temple.
ASV 27:4 One thing have I asked of Jehovah, that will I seek after; That I may dwell in the house of Jehovah all the days of my life, To behold the beauty of Jehovah, And to inquire in his temple.
DBT 27:4 One thing have I asked of Jehovah, that will I seek after: that I may dwell in the house of Jehovah all the days of my life, to behold the beauty of Jehovah, and to inquire of him in his temple.
DRB 27:4 One thing I have asked of the Lord, this will I seek after; that I may dwell in the house of the Lord all the days of my life. That I may see the delight of the Lord, and may visit his temple.
EMP 27:4 One thing, have I asked of Yahweh, That, will I seek to secure, -- That I may dwell in the house of Yahweh, all the days of my life, To view the delightfulness of Yahweh, And to contemplate in his temple.
ERV 27:4 One thing have I asked of the LORD, that will I seek after; that I may dwell in the house of the LORD all the days of my life, to behold the beauty of the LORD, and to inquire in his temple.
WBT 27:4 One thing have I desired of the LORD, that will I seek after; that I may dwell in the house of the LORD all the days of my life, to behold the beauty of the LORD, and to inquire in his temple.
WEB 27:4 One thing I have asked of Yahweh, that I will seek after, that I may dwell in the house of Yahweh all the days of my life, to see Yahweh's beauty, and to inquire in his temple.
WEY 27:4
YLT 27:4 One thing I asked of Jehovah — it I seek. My dwelling in the house of Jehovah, All the days of my life, To look on the pleasantness of Jehovah, And to inquire in His temple.
Psalm

KJV 27:5 For in the time of trouble he shall hide me in his pavilion: in the secret of his tabernacle shall he hide me; he shall set me up upon a rock.
AKJ 27:5 For in the time of trouble he shall hide me in his pavilion: in the secret of his tabernacle shall he hide me; he shall set me up on a rock.
ASV 27:5 For in the day of trouble he will keep me secretly in his pavilion: In the covert of his tabernacle will he hide me; He will lift me up upon a rock.
DBT 27:5 For in the day of evil he will hide me in his pavilion; in the secret of his tent will he keep me concealed: he will set me high upon a rock.
DRB 27:5 For he hath hidden me in his tabernacle; in the day of evils, he hath protected me in the secret place of his tabernacle.
EMP 27:5 For he will hide me in his pavilion, in the day of calamity, -- He will conceal me, in the secrecy of his tent, Within a rock, will he set me on high.
ERV 27:5 For in the day of trouble he shall keep me secretly in his pavilion: in the covert of his tabernacle shall he hide me; he shall lift me up upon a rock.
WBT 27:5 For in the time of trouble he will hide me in his pavilion: in the secret of his tabernacle will he hide me; he will set me up upon a rock.
WEB 27:5 For in the day of trouble he will keep me secretly in his pavilion. In the covert of his tabernacle he will hide me. He will lift me up on a rock.
WEY 27:5
YLT 27:5 For He hideth me in a tabernacle in the day of evil, He hideth me in a secret place of His tent, On a rock he raiseth me up.
Psalm

KJV 27:6 And now shall mine head be lifted up above mine enemies round about me: therefore will I offer in his tabernacle sacrifices of joy; I will sing, yea, I will sing praises unto the LORD.
AKJ 27:6 And now shall my head be lifted up above my enemies round about me: therefore will I offer in his tabernacle sacrifices of joy; I will sing, yes, I will sing praises to the LORD.
ASV 27:6 And now shall my head be lifted up above mine enemies round about me. And I will offer in his tabernacle sacrifices of joy; I will sing, yea, I will sing praises unto Jehovah.
DBT 27:6 And now shall my head be lifted up above mine enemies round about me; and I will offer in his tent sacrifices of shouts of joy: I will sing, yea, I will sing psalms unto Jehovah.
DRB 27:6 He hath exalted me upon a rock: and now he hath lifted up my head above my enemies. I have gone round, and have offered up in his tabernacle a sacrifice of jubilation: I will sing, and recite a psalm to the Lord.
EMP 27:6 Now, therefore, shall my head be raised high above my foes round about me, and I will sacrifice in his tent the sacrifices of triumphant joy, I will sing and touch the strings, to Yahweh.
ERV 27:6 And now shall mine head be lifted up above mine enemies round about me; and I will offer in his tabernacle sacrifices of joy; I will sing, yea, I will sing praises unto the LORD.
WBT 27:6 And now shall my head be lifted above my enemies around me: therefore will I offer in his tabernacle sacrifices of joy; I will sing, yes, I will sing praises to the LORD.
WEB 27:6 Now my head will be lifted up above my enemies around me. I will offer sacrifices of joy in his tent. I will sing, yes, I will sing praises to Yahweh.
WEY 27:6
YLT 27:6 And now, lifted up is my head, Above my enemies — my surrounders, And I sacrifice in His tent sacrifices of shouting, I sing, yea, I sing praise to Jehovah.
Psalm

KJV 27:7 Hear, O LORD, when I cry with my voice: have mercy also upon me, and answer me.
AKJ 27:7 Hear, O LORD, when I cry with my voice: have mercy also on me, and answer me.
ASV 27:7 Hear, O Jehovah, when I cry with my voice: Have mercy also upon me, and answer me.
DBT 27:7 Hear, Jehovah; with my voice do I call; be gracious unto me, and answer me.
DRB 27:7 Hear, O Lord, my voice, with which I have cried to thee: have mercy on me and hear me.
EMP 27:7 Hear, O Yahweh, With my voice, do I cry, Oh then show me favour and answer me.
ERV 27:7 Hear, O LORD, when I cry with my voice: have mercy also upon me, and answer me.
WBT 27:7 Hear, O LORD, when I cry with my voice: have mercy also upon me, and answer me.
WEB 27:7 Hear, Yahweh, when I cry with my voice. Have mercy also on me, and answer me.
WEY 27:7
YLT 27:7 Hear, O Jehovah, my voice — I call, And favour me, and answer me.
Psalm

KJV 27:8 When thou saidst, Seek ye my face; my heart said unto thee, Thy face, LORD, will I seek.
AKJ 27:8 When you said, Seek you my face; my heart said to you, Your face, LORD, will I seek.
ASV 27:8 When thou saidst , Seek ye my face; My heart said unto thee, Thy face, Jehovah, will I seek.
DBT 27:8 My heart said for thee, Seek ye my face. Thy face, O Jehovah, will I seek.
DRB 27:8 My heart hath said to thee: My face hath sought thee: thy face, O Lord, will I still seek.
EMP 27:8 To thee, said my heart -- [When thou saidst] Seek ye my face -- Thy face, O Yahweh, will I seek!
ERV 27:8 When thou saidst, Seek ye my face; my heart said unto thee, Thy face, LORD, will I seek.
WBT 27:8 When thou saidst, Seek ye my face; my heart said to thee, Thy face, LORD, will I seek.
WEB 27:8 When you said, "Seek my face," my heart said to you, "I will seek your face, Yahweh."
WEY 27:8
YLT 27:8 To Thee said my heart 'They sought my face, Thy face, O Jehovah, I seek.'
Psalm

KJV 27:9 Hide not thy face far from me; put not thy servant away in anger: thou hast been my help; leave me not, neither forsake me, O God of my salvation.
AKJ 27:9 Hide not your face far from me; put not your servant away in anger: you have been my help; leave me not, neither forsake me, O God of my salvation.
ASV 27:9 Hide not thy face from me; Put not thy servant away in anger: Thou hast been my help; Cast me not off, neither forsake me, O God of my salvation.
DBT 27:9 Hide not thy face from me; put not thy servant away in anger: thou hast been my help; cast me not off, neither forsake me, O God of my salvation.
DRB 27:9 Turn not away thy face from me; decline not in thy wrath from thy servant. Be thou my helper, forsake me not; do not thou despise me, O God my Saviour.
EMP 27:9 Do not hide thy face from me, Do not repulse, in thine anger, thine own servant, -- My help, thou hast been, Do not send me away nor forsake me, O my saving God!
ERV 27:9 Hide not thy face from me; put not thy servant away in anger: thou hast been my help; cast me not off, neither forsake me, O God of my salvation.
WBT 27:9 Hide not thy face from me; put not thy servant away in anger: thou hast been my help; leave me not, neither forsake me, O God of my salvation.
WEB 27:9 Don't hide your face from me. Don't put your servant away in anger. You have been my help. Don't abandon me, neither forsake me, God of my salvation.
WEY 27:9
YLT 27:9 Hide not Thy face from me, Turn not aside in anger Thy servant, My help Thou hast been. Leave me not, nor forsake me, O God of my salvation.
Psalm

KJV 27:10 When my father and my mother forsake me, then the LORD will take me up.
AKJ 27:10 When my father and my mother forsake me, then the LORD will take me up.
ASV 27:10 When my father and my mother forsake me, Then Jehovah will take me up.
DBT 27:10 For had my father and my mother forsaken me, then had Jehovah taken me up.
DRB 27:10 For my father and my mother have left me: but the Lord hath taken me up.
EMP 27:10 When, my own father and mother, had forsaken me, Then, Yahweh, took me up!
ERV 27:10 For my father and my mother have forsaken me, but the LORD will take me up.
WBT 27:10 When my father and my mother forsake me, then the LORD will take me up.
WEB 27:10 When my father and my mother forsake me, then Yahweh will take me up.
WEY 27:10
YLT 27:10 When my father and my mother Have forsaken me, then doth Jehovah gather me.
Psalm

KJV 27:11 Teach me thy way, O LORD, and lead me in a plain path, because of mine enemies.
AKJ 27:11 Teach me your way, O LORD, and lead me in a plain path, because of my enemies.
ASV 27:11 Teach me thy way, O Jehovah; And lead me in a plain path, Because of mine enemies.
DBT 27:11 Teach me thy way, Jehovah, and lead me in an even path, because of mine enemies.
DRB 27:11 Set me, O Lord, a law in thy way, and guide me in the right path, because of my enemies.
EMP 27:11 Point out to me, O Yahweh, thy way, -- And guide me in a level path, because of mine adversaries.
ERV 27:11 Teach me thy way, O LORD; and lead me in a plain path, because of mine enemies.
WBT 27:11 Teach me thy way, O LORD, and lead me in a plain path, because of my enemies.
WEB 27:11 Teach me your way, Yahweh. Lead me in a straight path, because of my enemies.
WEY 27:11
YLT 27:11 Shew me, O Jehovah, Thy way, And lead me in a path of uprightness, For the sake of my beholders.
Psalm

KJV 27:12 Deliver me not over unto the will of mine enemies: for false witnesses are risen up against me, and such as breathe out cruelty.
AKJ 27:12 Deliver me not over to the will of my enemies: for false witnesses are risen up against me, and such as breathe out cruelty.
ASV 27:12 Deliver me not over unto the will of mine adversaries: For false witnesses are risen up against me, And such as breathe out cruelty.
DBT 27:12 Deliver me not over to the will of mine adversaries; for false witnesses are risen up against me, and such as breathe out violence.
DRB 27:12 Deliver me not over to the will of them that trouble me; for unjust witnesses have risen up against me; and iniquity hath lied to itself.
EMP 27:12 Do not give me up unto the desire of mine adversaries, for there have risen up against me witnesses that are false, and he that fanneth up violence.
ERV 27:12 Deliver me not over unto the will of mine adversaries: for false witnesses are risen up against me, and such as breathe out cruelty.
WBT 27:12 Deliver me not over to the will of my enemies: for false witnesses have risen against me, and such as breathe out cruelty.
WEB 27:12 Don't deliver me over to the desire of my adversaries, for false witnesses have risen up against me, such as breathe out cruelty.
WEY 27:12
YLT 27:12 Give me not to the will of my adversaries, For risen against me have false witnesses, And they breathe out violence to me.
Psalm

KJV 27:13 I had fainted, unless I had believed to see the goodness of the LORD in the land of the living.
AKJ 27:13 I had fainted, unless I had believed to see the goodness of the LORD in the land of the living.
ASV 27:13 I had fainted , unless I had believed to see the goodness of Jehovah In the land of the living.
DBT 27:13 Unless I had believed to see the goodness of Jehovah in the land of the living ...!
DRB 27:13 I believe to see the good things of the Lord in the land of the living.
EMP 27:13 I believe that I shall see -- The goodness of Yahweh in the land of the living,
ERV 27:13 I had fainted, unless I had believed to see the goodness of the LORD in the land of the living.
WBT 27:13 I had fainted, unless I had believed to see the goodness of the LORD in the land of the living.
WEB 27:13 I am still confident of this: I will see the goodness of Yahweh in the land of the living.
WEY 27:13
YLT 27:13 I had not believed to look on the goodness of Jehovah In the land of the living!
Psalm

KJV 27:14 Wait on the LORD: be of good courage, and he shall strengthen thine heart: wait, I say, on the LORD.
AKJ 27:14 Wait on the LORD: be of good courage, and he shall strengthen your heart: wait, I say, on the LORD.
ASV 27:14 Wait for Jehovah: Be strong, and let thy heart take courage; Yea, wait thou for Jehovah.
DBT 27:14 Wait for Jehovah; be strong and let thy heart take courage: yea, wait for Jehovah.
DRB 27:14 Expect the Lord, do manfully, and let thy heart take courage, and wait thou for the Lord.
EMP 27:14 Wait thou for Yahweh, -- Be strong, and let thy heart be bold, Wait, then, for Yahweh!
ERV 27:14 Wait on the LORD: be strong, and let thine heart take courage; yea, wait thou on the LORD.
WBT 27:14 Wait on the LORD: be of good courage, and he will strengthen thy heart: wait, I say, on the LORD.
WEB 27:14 Wait for Yahweh. Be strong, and let your heart take courage. Yes, wait for Yahweh. By David.
WEY 27:14
YLT 27:14 Look unto Jehovah — be strong, And He doth strengthen thy heart, Yea, look unto Jehovah!


[Psalm 28]
Psalm

KJV 28:1 {A Psalm of David.} Unto thee will I cry, O LORD my rock; be not silent to me: lest, if thou be silent to me, I become like them that go down into the pit.
AKJ 28:1 To you will I cry, O LORD my rock; be not silent to me: lest, if you be silent to me, I become like them that go down into the pit.
ASV 28:1 Unto thee, O Jehovah, will I call: My rock, be not thou deaf unto me; Lest, if thou be silent unto me, I become like them that go down into the pit.
DBT 28:1 {A Psalm of David.} Unto thee, Jehovah, do I call; my rock, be not silent unto me, lest, if thou keep silence toward me, I become like them that go down into the pit.
DRB 28:1 A psalm for David himself. Unto thee will I cry, O Lord: O my God, be not thou silent to me: lest thou be silent to me, I become like them that go down into the pit.
EMP 28:1 Unto thee, O Yahweh, do I cry, O my Rock! do not turn in silence from me, -- lest, if thou turn from me in silence, I be like them who go down into the pit.
ERV 28:1 A Psalm of David. Unto thee, O LORD, will I call; my rock, be not thou deaf unto me: lest, if thou be silent unto me, I become like them that go down into the pit.
WBT 28:1 A Psalm of David. To thee will I cry, O LORD my rock; be not silent to me: lest, if thou shouldst be silent to me, I should become like them that go down into the pit.
WEB 28:1 To you, Yahweh, I call. My rock, don't be deaf to me; lest, if you are silent to me, I would become like those who go down into the pit.
WEY 28:1
YLT 28:1 By David. Unto Thee, O Jehovah, I call, My rock, be not silent to me! Lest Thou be silent to me, And I have been compared With those going down to the pit.
Psalm

KJV 28:2 Hear the voice of my supplications, when I cry unto thee, when I lift up my hands toward thy holy oracle.
AKJ 28:2 Hear the voice of my supplications, when I cry to you, when I lift up my hands toward your holy oracle.
ASV 28:2 Hear the voice of my supplications, when I cry unto thee, When I lift up my hands toward thy holy oracle.
DBT 28:2 Hear the voice of my supplications, when I cry unto thee, when I lift up my hands toward the oracle of thy holiness.
DRB 28:2 Hear, O Lord, the voice of my supplication, when I pray to thee; when I lift up my hands to thy holy temple.
EMP 28:2 Hear the voice of my supplication, when I cry to thee for help, when I lift up my hands toward thy holy shrine.
ERV 28:2 Hear the voice of my supplications, when I cry unto thee, when I lift up my hands toward thy holy oracle.
WBT 28:2 Hear the voice of my supplications, when I cry to thee, when I lift my hands towards thy holy oracle.
WEB 28:2 Hear the voice of my petitions, when I cry to you, when I lift up my hands toward your Most Holy Place.
WEY 28:2
YLT 28:2 Hear the voice of my supplications, In my crying unto Thee, In my lifting up my hands toward thy holy oracle.
Psalm

KJV 28:3 Draw me not away with the wicked, and with the workers of iniquity, which speak peace to their neighbours, but mischief is in their hearts.
AKJ 28:3 Draw me not away with the wicked, and with the workers of iniquity, which speak peace to their neighbors, but mischief is in their hearts.
ASV 28:3 Draw me not away with the wicked, And with the workers of iniquity; That speak peace with their neighbors, But mischief is in their hearts.
DBT 28:3 Draw me not away with the wicked, and with the workers of iniquity, who speak peace to their neighbours, and mischief is in their heart.
DRB 28:3 Draw me not away together with the wicked; and with the workers of iniquity destroy me not: Who speak peace with their neighbour, but evils are in their hearts.
EMP 28:3 Do not drag me away -- with the lawless, or with the workers of iniquity, -- who speak peaceably with their neighbours, but, wrong, is in their heart.
ERV 28:3 Draw me not away with the wicked, and with the workers of iniquity; which speak peace with their neighbours, but mischief is in their hearts.
WBT 28:3 Draw me not away with the wicked, and with the workers of iniquity, who speak peace to their neighbors, but mischief is in their hearts.
WEB 28:3 Don't draw me away with the wicked, with the workers of iniquity who speak peace with their neighbors, but mischief is in their hearts.
WEY 28:3
YLT 28:3 Draw me not with the wicked, And with workers of iniquity, Speaking peace with their neighbours, And evil in their heart.
Psalm

KJV 28:4 Give them according to their deeds, and according to the wickedness of their endeavours: give them after the work of their hands; render to them their desert.
AKJ 28:4 Give them according to their deeds, and according to the wickedness of their endeavors: give them after the work of their hands; render to them their desert.
ASV 28:4 Give them according to their work, and according to the wickedness of their doings: Give them after the operation of their hands; Render to them their desert.
DBT 28:4 Give them according to their doing, and according to the wickedness of their deeds; give them after the work of their hands, render to them their desert.
DRB 28:4 Give them according to their works, and according to the wickedness of their inventions. According to the works of their hands give thou to them: render to them their reward.
EMP 28:4 Give them, according to their deed, and, according to the wrong of their practices, -- According to the work of their own hands, give thou unto them, Bring back their own dealing to themselves.
ERV 28:4 Give them according to their work, and according to the wickedness of their doings: give them after the operation of their hands; render to them their desert.
WBT 28:4 Give them according to their deeds, and according to the wickedness of their endeavors: give them after the work of their hands; render to them their desert.
WEB 28:4 Give them according to their work, and according to the wickedness of their doings. Give them according to the operation of their hands. Bring back on them what they deserve.
WEY 28:4
YLT 28:4 Give to them according to their acting, And according to the evil of their doings. According to the work of their hands give to them. Return their deed to them.
Psalm

KJV 28:5 Because they regard not the works of the LORD, nor the operation of his hands, he shall destroy them, and not build them up.
AKJ 28:5 Because they regard not the works of the LORD, nor the operation of his hands, he shall destroy them, and not build them up.
ASV 28:5 Because they regard not the works of Jehovah, Nor the operation of his hands, He will break them down and not build them up.
DBT 28:5 For they regard not the deeds of Jehovah, nor the work of his hands: he will destroy them, and not build them up.
DRB 28:5 Because they have not understood the works of the Lord, and the operations of his hands: thou shalt destroy them, and shalt not build them up.
EMP 28:5 Because they heed not The Deeds of Yahweh, or the Work of his hands, he will pull them down, and not build them.
ERV 28:5 Because they regard not the works of the LORD, nor the operation of his hands, he shall break them down and not build them up.
WBT 28:5 Because they regard not the works of the LORD, nor the operation of his hands, he will destroy them, and not build them up.
WEB 28:5 Because they don't respect the works of Yahweh, nor the operation of his hands, he will break them down and not build them up.
WEY 28:5
YLT 28:5 For they attend not to the doing of Jehovah, And unto the work of His hands. He throweth them down, And doth not build them up.
Psalm

KJV 28:6 Blessed be the LORD, because he hath heard the voice of my supplications.
AKJ 28:6 Blessed be the LORD, because he has heard the voice of my supplications.
ASV 28:6 Blessed be Jehovah, Because he hath heard the voice of my supplications.
DBT 28:6 Blessed be Jehovah, for he hath heard the voice of my supplications.
DRB 28:6 Blessed be the Lord, for he hath heard the voice of my supplication.
EMP 28:6 Blessed be Yahweh, Because he hath heard the voice of my supplication.
ERV 28:6 Blessed be the LORD, because he hath heard the voice of my supplications.
WBT 28:6 Blessed be the LORD, because he hath heard the voice of my supplications.
WEB 28:6 Blessed be Yahweh, because he has heard the voice of my petitions.
WEY 28:6
YLT 28:6 Blessed is Jehovah, For He hath heard the voice of my supplications.
Psalm

KJV 28:7 The LORD is my strength and my shield; my heart trusted in him, and I am helped: therefore my heart greatly rejoiceth; and with my song will I praise him.
AKJ 28:7 The LORD is my strength and my shield; my heart trusted in him, and I am helped: therefore my heart greatly rejoices; and with my song will I praise him.
ASV 28:7 Jehovah is my strength and my shield; My heart hath trusted in him, and I am helped: Therefore my heart greatly rejoiceth; And with my song will I praise him.
DBT 28:7 Jehovah is my strength and my shield; my heart confided in him, and I was helped: therefore my heart exulteth, and with my song will I praise him.
DRB 28:7 The Lord is my helper and my protector: in him hath my heart confided, and I have been helped. And my flesh hath flourished again, and with my will I will give praise to him.
EMP 28:7 Yahweh, is my strength and my shield, In him, hath trusted my heart, and I have found help, -- Therefore hath my heart danced for joy, and, with my song, do I praise him.
ERV 28:7 The LORD is my strength and my shield; my heart hath trusted in him, and I am helped: therefore my heart greatly rejoiceth; and with my song will praise him.
WBT 28:7 The LORD is my strength, and my shield; my heart trusted in him, and I am helped: therefore my heart greatly rejoiceth; and with my song will I praise him.
WEB 28:7 Yahweh is my strength and my shield. My heart has trusted in him, and I am helped. Therefore my heart greatly rejoices. With my song I will thank him.
WEY 28:7
YLT 28:7 Jehovah is my strength, and my shield, In Him my heart trusted, and I have been helped. And my heart exulteth, And with my song I thank Him.
Psalm

KJV 28:8 The LORD is their strength, and he is the saving strength of his anointed.
AKJ 28:8 The LORD is their strength, and he is the saving strength of his anointed.
ASV 28:8 Jehovah is their strength, And he is a stronghold of salvation to his anointed.
DBT 28:8 Jehovah is their strength; and he is the stronghold of salvation to his anointed one.
DRB 28:8 The Lord is the strength of his people, and the protector of the salvation of his anointed.
EMP 28:8 Yahweh, is strength to his people, -- And, the all-saving refuge of his Anointed One, is he!
ERV 28:8 The LORD is their strength, and he is a strong hold of salvation to his anointed.
WBT 28:8 The LORD is their strength, and he is the saving strength of his anointed.
WEB 28:8 Yahweh is their strength. He is a stronghold of salvation to his anointed.
WEY 28:8
YLT 28:8 Jehovah is strength to him, Yea, the strength of the salvation of His anointed is He.
Psalm

KJV 28:9 Save thy people, and bless thine inheritance: feed them also, and lift them up for ever.
AKJ 28:9 Save your people, and bless your inheritance: feed them also, and lift them up for ever.
ASV 28:9 Save thy people, and bless thine inheritance: Be their shepherd also, and bear them up for ever.
DBT 28:9 Save thy people, and bless thine inheritance; and feed them, and lift them up for ever.
DRB 28:9 Save, O Lord, thy people, and bless thy inheritance: and rule them and exalt them for ever.
EMP 28:9 Oh save thy people, and bless thine inheritance, Tend them also, and carry them, Unto times age-abiding.
ERV 28:9 Save thy people, and bless thine inheritance: feed them also, and bear them up for ever.
WBT 28:9 Save thy people, and bless thy inheritance: feed them also, and lift them up for ever.
WEB 28:9 Save your people, and bless your inheritance. Be their shepherd also, and bear them up forever. A Psalm by David.
WEY 28:9
YLT 28:9 Save Thy people, and bless Thine inheritance, And feed them, and carry them to the age!


[Psalm 29]
Psalm

KJV 29:1 {A Psalm of David.} Give unto the LORD, O ye mighty, give unto the LORD glory and strength.
AKJ 29:1 Give to the LORD, O you mighty, give to the LORD glory and strength.
ASV 29:1 Ascribe unto Jehovah, O ye sons of the mighty, Ascribe unto Jehovah glory and strength.
DBT 29:1 {A Psalm of David.} Give unto Jehovah, ye sons of the mighty ones, give unto Jehovah glory and strength;
DRB 29:1 A psalm for David, at the finishing of the tabernacle. Bring to the Lord, O ye children of God: bring to the Lord the offspring of rams.
EMP 29:1 Give to Yahweh, ye sons of the mighty, -- Give to Yahweh, [both] glory and strength:
ERV 29:1 A Psalm of David. Give unto the LORD, O ye sons of the mighty, give unto the LORD glory and strength.
WBT 29:1 A Psalm of David. Give to the LORD, O ye mighty, give to the LORD glory and strength.
WEB 29:1 Ascribe to Yahweh, you sons of the mighty, ascribe to Yahweh glory and strength.
WEY 29:1
YLT 29:1 A Psalm of David. Ascribe to Jehovah, ye sons of the mighty, Ascribe to Jehovah honour and strength.
Psalm

KJV 29:2 Give unto the LORD the glory due unto his name; worship the LORD in the beauty of holiness.
AKJ 29:2 Give to the LORD the glory due to his name; worship the LORD in the beauty of holiness.
ASV 29:2 Ascribe unto Jehovah the glory due unto his name; Worship Jehovah in holy array.
DBT 29:2 Give unto Jehovah the glory of his name; worship Jehovah in holy splendour.
DRB 29:2 Bring to the Lord glory and honour: bring to the Lord glory to his name: adore ye the Lord in his holy court.
EMP 29:2 Give to Yahweh, the glory of his Name, Bow down to Yahweh, in the adornment of holiness.
ERV 29:2 Give unto the LORD the glory due unto his name; worship the LORD in the beauty of holiness.
WBT 29:2 Give to the LORD, the glory due to his name; worship the LORD in the beauty of holiness.
WEB 29:2 Ascribe to Yahweh the glory due to his name. Worship Yahweh in holy array.
WEY 29:2
YLT 29:2 Ascribe to Jehovah the honour of His name, Bow yourselves to Jehovah, In the beauty of holiness.
Psalm

KJV 29:3 The voice of the LORD is upon the waters: the God of glory thundereth: the LORD is upon many waters.
AKJ 29:3 The voice of the LORD is on the waters: the God of glory thunders: the LORD is on many waters.
ASV 29:3 The voice of Jehovah is upon the waters: The God of glory thundereth, Even Jehovah upon many waters.
DBT 29:3 The voice of Jehovah is upon the waters: the God of glory thundereth, Jehovah upon great waters.
DRB 29:3 The voice of the Lord is upon the waters; the God of majesty hath thundered, The Lord is upon many waters.
EMP 29:3 The voice of Yahweh, is upon the waters, -- The GOD of glory, hath thundered, Yahweh, is upon mighty waters;
ERV 29:3 The voice of the LORD is upon the waters: the God of glory thundereth, even the LORD upon many waters.
WBT 29:3 The voice of the LORD is upon the waters: the God of glory thundereth: the LORD is upon many waters.
WEB 29:3 Yahweh's voice is on the waters. The God of glory thunders, even Yahweh on many waters.
WEY 29:3
YLT 29:3 The voice of Jehovah is on the waters, The God of glory hath thundered, Jehovah is on many waters.
Psalm

KJV 29:4 The voice of the LORD is powerful; the voice of the LORD is full of majesty.
AKJ 29:4 The voice of the LORD is powerful; the voice of the LORD is full of majesty.
ASV 29:4 The voice of Jehovah is powerful; The voice of Jehovah is full of majesty.
DBT 29:4 The voice of Jehovah is powerful; the voice of Jehovah is full of majesty.
DRB 29:4 The voice of the Lord is in power; the voice of the Lord in magnificence.
EMP 29:4 The voice of Yahweh, is with power, The voice of Yahweh, is with majesty;
ERV 29:4 The voice of the LORD is powerful; the voice of the LORD is full of majesty.
WBT 29:4 The voice of the LORD is powerful; the voice of the LORD is full of majesty.
WEB 29:4 Yahweh's voice is powerful. Yahweh's voice is full of majesty.
WEY 29:4
YLT 29:4 The voice of Jehovah is with power, The voice of Jehovah is with majesty,
Psalm

KJV 29:5 The voice of the LORD breaketh the cedars; yea, the LORD breaketh the cedars of Lebanon.
AKJ 29:5 The voice of the LORD breaks the cedars; yes, the LORD breaks the cedars of Lebanon.
ASV 29:5 The voice of Jehovah breaketh the cedars; Yea, Jehovah breaketh in pieces the cedars of Lebanon.
DBT 29:5 The voice of Jehovah breaketh cedars; yea, Jehovah breaketh the cedars of Lebanon:
DRB 29:5 The voice of the Lord breaketh the cedars: yea, the Lord shall break the cedars of Libanus.
EMP 29:5 The voice of Yahweh, is breaking cedars, Now hath Yahweh, broken down, the cedars of Lebanon!
ERV 29:5 The voice of the LORD breaketh the cedars; yea, the LORD breaketh in pieces the cedars of Lebanon.
WBT 29:5 The voice of the LORD breaketh the cedars; yes, the LORD breaketh the cedars of Lebanon.
WEB 29:5 The voice of Yahweh breaks the cedars. Yes, Yahweh breaks in pieces the cedars of Lebanon.
WEY 29:5
YLT 29:5 The voice of Jehovah is shivering cedars, Yea, Jehovah shivers the cedars of Lebanon.
Psalm

KJV 29:6 He maketh them also to skip like a calf; Lebanon and Sirion like a young unicorn.
AKJ 29:6 He makes them also to skip like a calf; Lebanon and Sirion like a young unicorn.
ASV 29:6 He maketh them also to skip like a calf; Lebanon and Sirion like a young wild-ox.
DBT 29:6 And he maketh them to skip like a calf, Lebanon and Sirion like a young buffalo.
DRB 29:6 And shall reduce them to pieces, as a calf of Libanus, and as the beloved son of unicorns.
EMP 29:6 And hath made them leap like a calf, Lebanon and Sirion, like the bull-calf of wild-oxen;
ERV 29:6 He maketh them also to skip like a calf; Lebanon and Sirion like a young wild-ox.
WBT 29:6 He maketh them also to skip like a calf; Lebanon and Sirion like a young unicorn.
WEB 29:6 He makes them also to skip like a calf; Lebanon and Sirion like a young, wild ox.
WEY 29:6
YLT 29:6 And He causeth them to skip as a calf, Lebanon and Sirion as a son of Reems,
Psalm

KJV 29:7 The voice of the LORD divideth the flames of fire.
AKJ 29:7 The voice of the LORD divides the flames of fire.
ASV 29:7 The voice of Jehovah cleaveth the flames of fire.
DBT 29:7 The voice of Jehovah cleaveth out flames of fire.
DRB 29:7 The voice of the Lord divideth the flame of fire:
EMP 29:7 The voice of Yahweh, is cleaving out flames of fire;
ERV 29:7 The voice of the LORD cleaveth the flames of fire.
WBT 29:7 The voice of the LORD divideth the flames of fire.
WEB 29:7 Yahweh's voice strikes with flashes of lightning.
WEY 29:7
YLT 29:7 The voice of Jehovah is hewing fiery flames,
Psalm

KJV 29:8 The voice of the LORD shaketh the wilderness; the LORD shaketh the wilderness of Kadesh.
AKJ 29:8 The voice of the LORD shakes the wilderness; the LORD shakes the wilderness of Kadesh.
ASV 29:8 The voice of Jehovah shaketh the wilderness; Jehovah shaketh the wilderness of Kadesh.
DBT 29:8 The voice of Jehovah shaketh the wilderness; Jehovah shaketh the wilderness of Kadesh.
DRB 29:8 The voice of the Lord shaketh the desert: and the Lord shall shake the desert of Cades.
EMP 29:8 The voice of Yahweh, bringeth birth-pains upon the wilderness; Yahweh bringeth birth-pains upon the wilderness of Kadesh!
ERV 29:8 The voice of the LORD shaketh the wilderness; the LORD shaketh the wilderness of Kadesh.
WBT 29:8 The voice of the LORD shaketh the wilderness; the LORD shaketh the wilderness of Kadesh.
WEB 29:8 Yahweh's voice shakes the wilderness. Yahweh shakes the wilderness of Kadesh.
WEY 29:8
YLT 29:8 The voice of Jehovah paineth a wilderness, Jehovah paineth the wilderness of Kadesh.
Psalm

KJV 29:9 The voice of the LORD maketh the hinds to calve, and discovereth the forests: and in his temple doth every one speak of his glory.
AKJ 29:9 The voice of the LORD makes the hinds to calve, and discovers the forests: and in his temple does every one speak of his glory.
ASV 29:9 The voice of Jehovah maketh the hinds to calve, And strippeth the forests bare: And in his temple everything saith, Glory.
DBT 29:9 The voice of Jehovah maketh the hinds to calve, and layeth bare the forests; and in his temple doth every one say, Glory!
DRB 29:9 The voice of the Lord prepareth the stags: and he will discover the thick woods: and in his temple all shall speak his glory.
EMP 29:9 The voice of Yahweh, causeth the gazelles to bring forth, and hath stript forests; and, in his own temple, every one there, is saying, Glory!
ERV 29:9 The voice of the LORD maketh the hinds to calve, and strippeth the forests bare: and in his temple every thing saith, Glory.
WBT 29:9 The voice of the LORD maketh the hinds to calve, and maketh bare the forests: and in his temple doth every one speak of his glory.
WEB 29:9 Yahweh's voice makes the deer calve, and strips the forests bare. In his temple everything says, "Glory!"
WEY 29:9
YLT 29:9 The voice of Jehovah paineth the oaks, And maketh bare the forests, And in His temple every one saith, 'Glory.'
Psalm

KJV 29:10 The LORD sitteth upon the flood; yea, the LORD sitteth King for ever.
AKJ 29:10 The LORD sits on the flood; yes, the LORD sits King for ever.
ASV 29:10 Jehovah sat as King at the Flood; Yea, Jehovah sitteth as King for ever.
DBT 29:10 Jehovah sitteth upon the flood; yea, Jehovah sitteth as king for ever.
DRB 29:10 The Lord maketh the hood to dwell: and the Lord shall sit king for ever. The Lord will give strength to his people: the Lord will bless his people with peace.
EMP 29:10 Yahweh, at the Flood, was seated, And Yahweh hath taken his seat, as king, unto times age-abiding.
ERV 29:10 The LORD sat as king at the Flood; yea, the LORD sitteth as king for ever.
WBT 29:10 The LORD sitteth upon the flood; yes, the LORD sitteth king for ever.
WEB 29:10 Yahweh sat enthroned at the Flood. Yes, Yahweh sits as King forever.
WEY 29:10
YLT 29:10 Jehovah on the deluge hath sat, And Jehovah sitteth king — to the age,
Psalm

KJV 29:11 The LORD will give strength unto his people; the LORD will bless his people with peace.
AKJ 29:11 The LORD will give strength to his people; the LORD will bless his people with peace.
ASV 29:11 Jehovah will give strength unto his people; Jehovah will bless his people with peace.
DBT 29:11 Jehovah will give strength unto his people; Jehovah will bless his people with peace.
DRB 29:11 The Lord maketh the hood to dwell: and the Lord shall sit king for ever. The Lord will give strength to his people: the Lord will bless his people with peace.
EMP 29:11 Yahweh, will give, strength to his people, -- Yahweh, will bless his people with prosperity.
ERV 29:11 The LORD will give strength unto his people; the LORD will bless his people with peace.
WBT 29:11 The LORD will give strength to his people; the LORD will bless his people with peace.
WEB 29:11 Yahweh will give strength to his people. Yahweh will bless his people with peace. A Psalm. A Song for the Dedication of the Temple. By David.
WEY 29:11
YLT 29:11 Jehovah strength to his people giveth, Jehovah blesseth His people with peace!


[Psalm 30]
Psalm

KJV 30:1 {A Psalm and Song at the dedication of the house of David.} I will extol thee, O LORD; for thou hast lifted me up, and hast not made my foes to rejoice over me.
AKJ 30:1 I will extol you, O LORD; for you have lifted me up, and have not made my foes to rejoice over me.
ASV 30:1 I will extol thee, O Jehovah; for thou hast raised me up, And hast not made my foes to rejoice over me.
DBT 30:1 {A Psalm of David: dedication-song of the house.} I will extol thee, Jehovah; for thou hast delivered me, and hast not made mine enemies to rejoice over me.
DRB 30:1 A psalm of a canticle, at the dedication of David's house. I will extol thee, O Lord, for thou hast upheld me: and hast not made my enemies to rejoice over me.
EMP 30:1 I will extol thee, O Yahweh, for thou hast drawn me up, -- and not suffered my foes to rejoice over me.
ERV 30:1 A Psalm; a Song at the Dedication of the House; a Psalm of David. I will extol thee, O LORD; for thou hast raised me up, and hast not made my foes to rejoice over me.
WBT 30:1 A Psalm and Song, at the dedication of the house of David. I will extol thee, O LORD; for thou hast lifted me up, and hast not made my foes to rejoice over me.
WEB 30:1 I will extol you, Yahweh, for you have raised me up, and have not made my foes to rejoice over me.
WEY 30:1
YLT 30:1 A Psalm. — A song of the dedication of the house of David. I exalt Thee, O Jehovah, For Thou hast drawn me up, and hast not let mine enemies rejoice over me.
Psalm

KJV 30:2 O LORD my God, I cried unto thee, and thou hast healed me.
AKJ 30:2 O LORD my God, I cried to you, and you have healed me.
ASV 30:2 O Jehovah my God, I cried unto thee, and thou hast healed me.
DBT 30:2 Jehovah my God, I cried unto thee, and thou hast healed me.
DRB 30:2 O Lord my God, I have cried to thee, and then hast healed me.
EMP 30:2 O Yahweh, my God, I cried for help unto thee, and thou hast healed me.
ERV 30:2 O LORD my God, I cried unto thee, and thou hast healed me.
WBT 30:2 O LORD my God, I cried to thee, and thou hast healed me.
WEB 30:2 Yahweh my God, I cried to you, and you have healed me.
WEY 30:2
YLT 30:2 Jehovah my God, I have cried to Thee, And Thou dost heal me.
Psalm

KJV 30:3 O LORD, thou hast brought up my soul from the grave: thou hast kept me alive, that I should not go down to the pit.
AKJ 30:3 O LORD, you have brought up my soul from the grave: you have kept me alive, that I should not go down to the pit.
ASV 30:3 O Jehovah, thou hast brought up my soul from Sheol; Thou hast kept me alive, that I should not go down to the pit.
DBT 30:3 Jehovah, thou hast brought up my soul from Sheol, thou hast quickened me from among those that go down to the pit.
DRB 30:3 Thou hast brought forth, O Lord, my soul from hell: thou hast saved me from them that go down into the pit.
EMP 30:3 O Yahweh! thou hast lifted, out of hades, my soul, Thou hast brought me back to life, from among those who were going down to the pit.
ERV 30:3 O LORD, thou hast brought up my soul from Sheol: thou hast kept me alive, that I should not go down to the pit.
WBT 30:3 O LORD, thou hast brought up my soul from the grave: thou hast kept me alive, that I should not go down to the pit.
WEB 30:3 Yahweh, you have brought up my soul from Sheol. You have kept me alive, that I should not go down to the pit.
WEY 30:3
YLT 30:3 Jehovah, Thou hast brought up from Sheol my soul, Thou hast kept me alive, From going down to the pit.
Psalm

KJV 30:4 Sing unto the LORD, O ye saints of his, and give thanks at the remembrance of his holiness.
AKJ 30:4 Sing to the LORD, O you saints of his, and give thanks at the remembrance of his holiness.
ASV 30:4 Sing praise unto Jehovah, O ye saints of his, And give thanks to his holy memorial name .
DBT 30:4 Sing psalms unto Jehovah, ye saints of his, and give thanks in remembrance of his holiness.
DRB 30:4 Sing to the Lord, O ye his saints: and give praise to the memory of his holiness.
EMP 30:4 Sweep the strings to Yahweh, ye his men of lovingkindness, and give ye praise at the mention of his holiness.
ERV 30:4 Sing praise unto the LORD, O ye saints of his, and give thanks to his holy name.
WBT 30:4 Sing to the LORD, O ye saints of his, and give thanks at the remembrance of his holiness.
WEB 30:4 Sing praise to Yahweh, you saints of his. Give thanks to his holy name.
WEY 30:4
YLT 30:4 Sing praise to Jehovah, ye His saints, And give thanks at the remembrance of His holiness,
Psalm

KJV 30:5 For his anger endureth but a moment; in his favour is life: weeping may endure for a night, but joy cometh in the morning.
AKJ 30:5 For his anger endures but a moment; in his favor is life: weeping may endure for a night, but joy comes in the morning.
ASV 30:5 For his anger is but for a moment; His favor is for a life-time: Weeping may tarry for the night, But joy cometh in the morning.
DBT 30:5 For a moment is passed in his anger, a life in his favour; at even weeping cometh for the night, and at morn there is rejoicing.
DRB 30:5 For wrath is in his indignation; and life in his good will. In the evening weeping shall have place, and in the morning gladness.
EMP 30:5 For there is, a Moment, in his anger, a Life-time, in his good-pleasure, In the evening, cometh Weeping to lodge, But, by the morning, 'tis a Shout of Triumph!
ERV 30:5 For his anger is but for a moment; in his favour is life: weeping may tarry for the night, but joy cometh in the morning.
WBT 30:5 For his anger endureth but a moment; in his favor is life: weeping may endure for a night, but joy cometh in the morning.
WEB 30:5 For his anger is but for a moment. His favor is for a lifetime. Weeping may stay for the night, but joy comes in the morning.
WEY 30:5
YLT 30:5 For — a moment is in His anger, Life is in His good-will, At even remaineth weeping, and at morn singing.
Psalm

KJV 30:6 And in my prosperity I said, I shall never be moved.
AKJ 30:6 And in my prosperity I said, I shall never be moved.
ASV 30:6 As for me, I said in my prosperity, I shall never be moved.
DBT 30:6 As for me, I said in my prosperity, I shall never be moved.
DRB 30:6 And in my abundance I said: I shall never be moved.
EMP 30:6 But, I, said, in my tranquility, I shall not be shaken to times age-abiding!
ERV 30:6 As for me, I said in my prosperity, I shall never be moved.
WBT 30:6 And in my prosperity I said, I shall never be moved.
WEB 30:6 As for me, I said in my prosperity, "I shall never be moved."
WEY 30:6
YLT 30:6 And I — I have said in mine ease, 'I am not moved — to the age.
Psalm

KJV 30:7 LORD, by thy favour thou hast made my mountain to stand strong: thou didst hide thy face, and I was troubled.
AKJ 30:7 LORD, by your favor you have made my mountain to stand strong: you did hide your face, and I was troubled.
ASV 30:7 Thou, Jehovah, of thy favor hadst made my mountain to stand strong: Thou didst hide thy face; I was troubled.
DBT 30:7 Jehovah, by thy favour thou hadst made my mountain to stand strong: thou didst hide thy face; I was troubled.
DRB 30:7 O Lord, in thy favour, thou gavest strength to my beauty. Thou turnedst away thy face from me, and I became troubled.
EMP 30:7 O Yahweh, in thy good-pleasure, hadst thou caused my mountain to stand, strong, -- Thou didst hide thy face -- I was dismayed!
ERV 30:7 Thou, LORD, of thy favour hadst made my mountain to stand strong: thou didst hide thy face; I was troubled.
WBT 30:7 LORD, by thy favor thou hast made my mountain to stand strong: thou didst hide thy face, and I was troubled.
WEB 30:7 You, Yahweh, when you favored me, made my mountain stand strong; but when you hid your face, I was troubled.
WEY 30:7
YLT 30:7 O Jehovah, in Thy good pleasure, Thou hast caused strength to remain for my mountain,' Thou hast hidden Thy face — I have been troubled.
Psalm

KJV 30:8 I cried to thee, O LORD; and unto the LORD I made supplication.
AKJ 30:8 I cried to you, O LORD; and to the LORD I made supplication.
ASV 30:8 I cried to thee, O Jehovah; And unto Jehovah I made supplication:
DBT 30:8 I called to thee, Jehovah, and unto the Lord did I make supplication:
DRB 30:8 To thee, O Lord, will I cry: and I will make supplication to my God.
EMP 30:8 Unto thee, O Yahweh, do I cry, -- and, unto My Lord, do I make supplication:
ERV 30:8 I cried to thee, O LORD; and unto the LORD I made supplication:
WBT 30:8 I cried to thee, O LORD; and to the LORD I made supplication.
WEB 30:8 I cried to you, Yahweh. To Yahweh I made supplication:
WEY 30:8
YLT 30:8 Unto Thee, O Jehovah, I call, And unto Jehovah I make supplication.
Psalm

KJV 30:9 What profit is there in my blood, when I go down to the pit? Shall the dust praise thee? shall it declare thy truth?
AKJ 30:9 What profit is there in my blood, when I go down to the pit? Shall the dust praise you? shall it declare your truth?
ASV 30:9 What profit is there in my blood, when I go down to the pit? Shall the dust praise thee? shall it declare thy truth?
DBT 30:9 What profit is there in my blood, in my going down to the pit? shall the dust praise thee? shall it declare thy truth?
DRB 30:9 What profit is there in my blood, whilst I go down to corruption? Shall dust confess to thee, or declare thy truth?
EMP 30:9 What profit in my blood? in my going down into the pit? Can dust praise thee? Can it declare thy faithfulness?
ERV 30:9 What profit is there in my blood, when I go down to the pit? Shall the dust praise thee? shall it declare thy truth?
WBT 30:9 What profit is there in my blood, when I go down to the pit? Shall the dust praise thee? shall it declare thy truth?
WEB 30:9 "What profit is there in my destruction, if I go down to the pit? Shall the dust praise you? Shall it declare your truth?
WEY 30:9
YLT 30:9 What gain is in my blood? In my going down unto corruption? Doth dust thank Thee? doth it declare Thy truth?
Psalm

KJV 30:10 Hear, O LORD, and have mercy upon me: LORD, be thou my helper.
AKJ 30:10 Hear, O LORD, and have mercy on me: LORD, be you my helper.
ASV 30:10 Hear, O Jehovah, and have mercy upon me: Jehovah, be thou my helper.
DBT 30:10 Hear, O Jehovah, and be gracious unto me; Jehovah, be my helper.
DRB 30:10 The Lord hath heard, and hath had mercy on me: the Lord became my helper.
EMP 30:10 Hear, O Yahweh, and show me favour, O Yahweh! become thou a helper unto me.
ERV 30:10 Hear, O LORD, and have mercy upon me: LORD, be thou my helper.
WBT 30:10 Hear, O LORD, and have mercy upon me: LORD, be thou my helper.
WEB 30:10 Hear, Yahweh, and have mercy on me. Yahweh, be my helper."
WEY 30:10
YLT 30:10 Hear, O Jehovah, and favour me, O Jehovah, be a helper to me.'
Psalm

KJV 30:11 Thou hast turned for me my mourning into dancing: thou hast put off my sackcloth, and girded me with gladness;
AKJ 30:11 You have turned for me my mourning into dancing: you have put off my sackcloth, and girded me with gladness;
ASV 30:11 Thou hast turned for me my mourning into dancing; Thou hast loosed my sackcloth, and girded me with gladness;
DBT 30:11 Thou hast turned for me my mourning into dancing; thou hast loosed my sackcloth, and girded me with gladness;
DRB 30:11 Thou hast turned for me my mourning into joy: thou hast cut my sackcloth, and hast compassed me with gladness:
EMP 30:11 Thou hast turned my lamentation, into a dance for me, -- Thou hast torn off my sackcloth, and girded me with gladness:
ERV 30:11 Thou hast turned for me my mourning into dancing; thou hast loosed my sackcloth, and girded me with gladness:
WBT 30:11 Thou hast turned for me my mourning into dancing: thou hast put off my sackcloth, and girded me with gladness;
WEB 30:11 You have turned my mourning into dancing for me. You have removed my sackcloth, and clothed me with gladness,
WEY 30:11
YLT 30:11 Thou hast turned my mourning to dancing for me, Thou hast loosed my sackcloth, And girdest me with joy.
Psalm

KJV 30:12 To the end that my glory may sing praise to thee, and not be silent. O LORD my God, I will give thanks unto thee for ever.
AKJ 30:12 To the end that my glory may sing praise to you, and not be silent. O LORD my God, I will give thanks to you for ever.
ASV 30:12 To the end that my glory may sing praise to thee, and not be silent. O Jehovah my God, I will give thanks unto thee for ever.
DBT 30:12 That my glory may sing psalms of thee, and not be silent. Jehovah my God, I will praise thee for ever.
DRB 30:12 To the end that my glory may sing to thee, and I may not regret: O Lord my God, I will give praise to thee for ever.
EMP 30:12 To the end that mine honour should make melody unto thee, and not be silent. O Yahweh, my God! Unto times age-abiding, will I praise thee.
ERV 30:12 To the end that my glory may sing praise to thee, and not be silent. O LORD my God, I will give thanks unto thee for ever.
WBT 30:12 To the end that my glory may sing praise to thee, and not be silent. O LORD my God, I will give thanks to thee for ever.
WEB 30:12 To the end that my heart may sing praise to you, and not be silent. Yahweh my God, I will give thanks to you forever! For the Chief Musician. A Psalm by David.
WEY 30:12
YLT 30:12 So that honour doth praise Thee, and is not silent, O Jehovah, my God, to the age I thank Thee!


[Psalm 31]
Psalm

KJV 31:1 {To the chief Musician, A Psalm of David.} In thee, O LORD, do I put my trust; let me never be ashamed: deliver me in thy righteousness.
AKJ 31:1 In you, O LORD, do I put my trust; let me never be ashamed: deliver me in your righteousness.
ASV 31:1 In thee, O Jehovah, do I take refuge; Let me never be put to shame: Deliver me in thy righteousness.
DBT 31:1 {To the chief Musician. A Psalm of David.} In thee, Jehovah, do I trust; let me never be ashamed: deliver me in thy righteousness.
DRB 31:1 Unto the end, a psalm for David, in an ecstasy. In thee, O Lord, have I hoped, Iet me never be confounded: deliver me in thy justice.
EMP 31:1 In thee, O Yahweh, have I sought refuge, Let me not be ashamed to times age-abiding, In thy righteousness, deliver me:
ERV 31:1 For the Chief Musician. A Psalm of David. In thee, O LORD, do I put my trust; let me never be ashamed: deliver me in thy righteousness.
WBT 31:1 To the chief Musician, A Psalm of David. In thee, O LORD, do I put my trust; let me never be ashamed: deliver me in thy righteousness.
WEB 31:1 In you, Yahweh, I take refuge. Let me never be disappointed. Deliver me in your righteousness.
WEY 31:1
YLT 31:1 To the Overseer. — A Psalm of David. In Thee, O Jehovah, I have trusted, Let me not be ashamed to the age, In Thy righteousness deliver me.
Psalm

KJV 31:2 Bow down thine ear to me; deliver me speedily: be thou my strong rock, for an house of defence to save me.
AKJ 31:2 Bow down your ear to me; deliver me speedily: be you my strong rock, for an house of defense to save me.
ASV 31:2 Bow down thine ear unto me; deliver me speedily: Be thou to me a strong rock, A house of defence to save me.
DBT 31:2 Incline thine ear to me, deliver me speedily; be a strong rock to me, a house of defence to save me.
DRB 31:2 Bow down thy ear to me: make haste to deliver me. Be thou unto me a God, a protector, and a house of refuge, to save me.
EMP 31:2 Incline unto me, thine ear, Speedily rescue me, -- Become to me a Rock of refuge, a Place of security, For saving me.
ERV 31:2 Bow down thine ear unto me; deliver me speedily: be thou to me a strong rock, an house of defence to save me.
WBT 31:2 Bow down thy ear to me; deliver me speedily: be thou my strong rock, for a house of defense to save me.
WEB 31:2 Bow down your ear to me. Deliver me speedily. Be to me a strong rock, a house of defense to save me.
WEY 31:2
YLT 31:2 Incline unto me Thine ear hastily, deliver me, Be to me for a strong rock, For a house of bulwarks to save me.
Psalm

KJV 31:3 For thou art my rock and my fortress; therefore for thy name's sake lead me, and guide me.
AKJ 31:3 For you are my rock and my fortress; therefore for your name's sake lead me, and guide me.
ASV 31:3 For thou art my rock and my fortress; Therefore for thy name's sake lead me and guide me.
DBT 31:3 For thou art my rock and my fortress; and, for thy name's sake, thou wilt lead me and guide me.
DRB 31:3 For thou art my strength and my refuge; and for thy name's sake thou wilt lead me, and nourish me.
EMP 31:3 Because, my mountain crag and my stronghold, thou art, Therefore, for the sake of thine own Name, wilt thou lead me and guide me?
ERV 31:3 For thou art my rock and my fortress; therefore for thy name's sake lead me and guide me.
WBT 31:3 For thou art my rock and my fortress; therefore for thy name's sake lead me, and guide me.
WEB 31:3 For you are my rock and my fortress, therefore for your name's sake lead me and guide me.
WEY 31:3
YLT 31:3 For my rock and my bulwark art Thou, For Thy name's sake lead me and tend me.
Psalm

KJV 31:4 Pull me out of the net that they have laid privily for me: for thou art my strength.
AKJ 31:4 Pull me out of the net that they have laid privately for me: for you are my strength.
ASV 31:4 Pluck me out of the net that they have laid privily for me; For thou art my stronghold.
DBT 31:4 Draw me out of the net that they have hidden for me; for thou art my strength.
DRB 31:4 Thou wilt bring me out of this snare, which they have hidden for me: for thou art my protector.
EMP 31:4 Wilt thou bring me forth, out of the net which they have hidden for me? For, thou, art my refuge.
ERV 31:4 Pluck me out of the net that they have laid privily for me; for thou art my strong hold.
WBT 31:4 Pull me out of the net that they have laid privily for me: for thou art my strength.
WEB 31:4 Pluck me out of the net that they have laid secretly for me, for you are my stronghold.
WEY 31:4
YLT 31:4 Bring me out from the net that they hid for me, For Thou art my strength.
Psalm

KJV 31:5 Into thine hand I commit my spirit: thou hast redeemed me, O LORD God of truth.
AKJ 31:5 Into your hand I commit my spirit: you have redeemed me, O LORD God of truth.
ASV 31:5 Into thy hand I commend my spirit: Thou hast redeemed me, O Jehovah, thou God of truth.
DBT 31:5 Into thy hand I commit my spirit: thou hast redeemed me, Jehovah, thou God of truth.
DRB 31:5 Into thy hands I commend my spirit: thou hast redeemed me, O Lord, the God of truth.
EMP 31:5 Into thy hand, do I commit my spirit -- Thou hast ransomed me, O Yahweh, GOD most faithful.
ERV 31:5 Into thine hand I commend my spirit: thou hast redeemed me, O LORD, thou God of truth.
WBT 31:5 Into thy hand I commit my spirit: thou hast redeemed me, O LORD God of truth.
WEB 31:5 Into your hand I commend my spirit. You redeem me, Yahweh, God of truth.
WEY 31:5
YLT 31:5 Into Thy hand I commit my spirit, Thou hast redeemed me, Jehovah God of truth.
Psalm

KJV 31:6 I have hated them that regard lying vanities: but I trust in the LORD.
AKJ 31:6 I have hated them that regard lying vanities: but I trust in the LORD.
ASV 31:6 I hate them that regard lying vanities; But I trust in Jehovah.
DBT 31:6 I have hated them that observe lying vanities; and as for me, I have confided in Jehovah.
DRB 31:6 Thou hast hated them that regard vanities, to no purpose. But I have hoped in the Lord:
EMP 31:6 I hate such as give heed to false vanities, I, then, in Yahweh, have set my hope.
ERV 31:6 I hate them that regard lying vanities: but I trust in the LORD.
WBT 31:6 I have hated them that regard lying vanities: but I trust in the LORD.
WEB 31:6 I hate those who regard lying vanities, but I trust in Yahweh.
WEY 31:6
YLT 31:6 I have hated the observers of lying vanities, And I toward Jehovah have been confident.
Psalm

KJV 31:7 I will be glad and rejoice in thy mercy: for thou hast considered my trouble; thou hast known my soul in adversities;
AKJ 31:7 I will be glad and rejoice in your mercy: for you have considered my trouble; you have known my soul in adversities;
ASV 31:7 I will be glad and rejoice in thy lovingkindness; For thou hast seen my affliction: Thou hast known my soul in adversities;
DBT 31:7 I will be glad and rejoice in thy loving-kindness, for thou hast seen mine affliction; thou hast known the troubles of my soul,
DRB 31:7 I will be glad and rejoice in thy mercy. For thou best regarded my humility, thou hast saved my soul out of distresses.
EMP 31:7 I will indeed exult and rejoice, in thy lovingkindness, -- In that thou hast looked upon my humiliation, thou hast taken note that in distresses was my life;
ERV 31:7 I will be glad and rejoice in thy mercy: for thou hast seen my affliction; thou hast known my soul in adversities:
WBT 31:7 I will be glad and rejoice in thy mercy: for thou hast considered my trouble; thou hast known my soul in adversities;
WEB 31:7 I will be glad and rejoice in your loving kindness, for you have seen my affliction. You have known my soul in adversities.
WEY 31:7
YLT 31:7 I rejoice, and am glad in Thy kindness, In that Thou hast seen mine affliction, Thou hast known in adversities my soul.
Psalm

KJV 31:8 And hast not shut me up into the hand of the enemy: thou hast set my feet in a large room.
AKJ 31:8 And have not shut me up into the hand of the enemy: you have set my feet in a large room.
ASV 31:8 And thou hast not shut me up into the hand of the enemy; Thou hast set my feet in a large place.
DBT 31:8 And hast not shut me up into the hand of the enemy: thou hast set my feet in a large place.
DRB 31:8 And thou hast not shut me up in the hands of the enemy: thou hast set my feet in a spacious place.
EMP 31:8 And hast not shut me up in the hand of the foe, Thou hast given standing, in a roomy place, unto my feet.
ERV 31:8 And thou hast not shut me up into the hand of the enemy; thou hast set my feet in a large place.
WBT 31:8 And hast not shut me up into the hand of the enemy: thou hast set my foot in a large room.
WEB 31:8 You have not shut me up into the hand of the enemy. You have set my feet in a large place.
WEY 31:8
YLT 31:8 And Thou hast not shut me up, Into the hand of an enemy, Thou hast caused my feet to stand in a broad place.
Psalm

KJV 31:9 Have mercy upon me, O LORD, for I am in trouble: mine eye is consumed with grief, yea, my soul and my belly.
AKJ 31:9 Have mercy on me, O LORD, for I am in trouble: my eye is consumed with grief, yes, my soul and my belly.
ASV 31:9 Have mercy upon me, O Jehovah, for I am in distress: Mine eye wasteth away with grief, yea , my soul and my body.
DBT 31:9 Be gracious unto me, Jehovah, for I am in trouble: mine eye wasteth away with vexation, my soul and my belly.
DRB 31:9 Have mercy on me, O Lord, for I am afflicted: my eye is troubled with wrath, my soul, and my belly:
EMP 31:9 Show me favour, O Yahweh, for in distress am I, -- Wasted with vexation, is mine eye -- my soul and my body;
ERV 31:9 Have mercy upon me, O LORD, for I am in distress: mine eye wasteth away with grief, yea, my soul and my body.
WBT 31:9 Have mercy upon me, O LORD, for I am in trouble: my eye is consumed with grief, yes, my soul and my belly.
WEB 31:9 Have mercy on me, Yahweh, for I am in distress. My eye, my soul, and my body waste away with grief.
WEY 31:9
YLT 31:9 Favour me, O Jehovah, for distress is to me, Mine eye, my soul, and my body Have become old by provocation.
Psalm

KJV 31:10 For my life is spent with grief, and my years with sighing: my strength faileth because of mine iniquity, and my bones are consumed.
AKJ 31:10 For my life is spent with grief, and my years with sighing: my strength fails because of my iniquity, and my bones are consumed.
ASV 31:10 For my life is spent with sorrow, And my years with sighing: My strength faileth because of mine iniquity, And my bones are wasted away.
DBT 31:10 For my life is spent with sorrow, and my years with sighing; my strength faileth through mine iniquity, and my bones are wasted.
DRB 31:10 For my life is wasted with grief: and my years in sighs. My strength is weakened through poverty and my bones are disturbed.
EMP 31:10 For, consumed with sorrow, is my life, and my years with sighing, -- My strength hath staggered with my humiliation, and, my bones, are without marrow.
ERV 31:10 For my life is spent with sorrow, and my years with sighing: my strength faileth because of mine iniquity, and my bones are wasted away.
WBT 31:10 For my life is spent with grief, and my years with sighing: my strength faileth because of my iniquity, and my bones are consumed.
WEB 31:10 For my life is spent with sorrow, my years with sighing. My strength fails because of my iniquity. My bones are wasted away.
WEY 31:10
YLT 31:10 For my life hath been consumed in sorrow And my years in sighing. Feeble because of mine iniquity hath been my strength, And my bones have become old.
Psalm

KJV 31:11 I was a reproach among all mine enemies, but especially among my neighbours, and a fear to mine acquaintance: they that did see me without fled from me.
AKJ 31:11 I was a reproach among all my enemies, but especially among my neighbors, and a fear to my acquaintance: they that did see me without fled from me.
ASV 31:11 Because of all mine adversaries I am become a reproach, Yea, unto my neighbors exceedingly, And a fear to mine acquaintance: They that did see me without fled from me.
DBT 31:11 More than to all mine oppressors, I am become exceedingly a reproach, even to my neighbours, and a fear to mine acquaintance: they that see me without flee from me.
DRB 31:11 I am become a reproach among all my enemies, and very much to my neighbours; and a fear to my acquaintance. They that saw me without fled from me.
EMP 31:11 By reason of all mine adversaries, have I become a reproach. Even to my neighbours, altogether, and a dread to mine acquaintance, -- They who have seen me abroad, have fled from me:
ERV 31:11 Because of all mine adversaries I am become a reproach, yea, unto my neighbours exceedingly, and a fear to mine acquaintance: they that did see me without fled from me.
WBT 31:11 I was a reproach among all my enemies, but especially among my neighbors, and a fear to my acquaintance: they that saw me without fled from me.
WEB 31:11 Because of all my adversaries I have become utterly contemptible to my neighbors, A fear to my acquaintances. Those who saw me on the street fled from me.
WEY 31:11
YLT 31:11 Among all mine adversaries I have been a reproach, And to my neighbours exceedingly, And a fear to mine acquaintances, Those seeing me without — fled from me.
Psalm

KJV 31:12 I am forgotten as a dead man out of mind: I am like a broken vessel.
AKJ 31:12 I am forgotten as a dead man out of mind: I am like a broken vessel.
ASV 31:12 I am forgotten as a dead man out of mind: I am like a broken vessel.
DBT 31:12 I am forgotten in their heart as a dead man; I am become like a broken vessel.
DRB 31:12 I am forgotten as one dead from the heart. I am become as a vessel that is destroyed.
EMP 31:12 I have been forgotten, like one dead -- out of mind, I have been as a missing vessel.
ERV 31:12 I am forgotten as a dead man out of mind: I am like a broken vessel.
WBT 31:12 I am forgotten as a dead man out of mind: I am like a broken vessel.
WEB 31:12 I am forgotten from their hearts like a dead man. I am like broken pottery.
WEY 31:12
YLT 31:12 I have been forgotten as dead out of mind, I have been as a perishing vessel.
Psalm

KJV 31:13 For I have heard the slander of many: fear was on every side: while they took counsel together against me, they devised to take away my life.
AKJ 31:13 For I have heard the slander of many: fear was on every side: while they took counsel together against me, they devised to take away my life.
ASV 31:13 For I have heard the defaming of many, Terror on every side: While they took counsel together against me, They devised to take away my life.
DBT 31:13 For I have heard the slander of many terror on every side when they take counsel together against me: they plot to take away my life.
DRB 31:13 For I have heard the blame of many that dwell round about. While they assembled together against me, they consulted to take away my life.
EMP 31:13 For I have heard the whispering of many -- A terror round about! When they have sat in conclave together against me, to take away my life, have they intrigued.
ERV 31:13 For I have heard the defaming of many, terror on every side: while they took counsel together against me, they devised to take away my life.
WBT 31:13 For I have heard the slander of many: fear was on every side: while they took counsel together against me, they devised to take away my life.
WEB 31:13 For I have heard the slander of many, terror on every side, while they conspire together against me, they plot to take away my life.
WEY 31:13
YLT 31:13 For I have heard an evil account of many, Fear is round about. In their being united against me, To take my life they have devised,
Psalm

KJV 31:14 But I trusted in thee, O LORD: I said, Thou art my God.
AKJ 31:14 But I trusted in you, O LORD: I said, You are my God.
ASV 31:14 But I trusted in thee, O Jehovah: I said, Thou art my God.
DBT 31:14 But I confided in thee, Jehovah; I said, thou art my God.
DRB 31:14 But I have put my trust in thee, O Lord: I said: Thou art my God.
EMP 31:14 I, therefore. in thee, have put ray trust, O Yahweh, I have said, My God, thou art!
ERV 31:14 But I trusted in thee, O LORD: I said, Thou art my God.
WBT 31:14 But I trusted in thee, O LORD: I said, Thou art my God.
WEB 31:14 But I trust in you, Yahweh. I said, "You are my God."
WEY 31:14
YLT 31:14 And I on Thee — I have trusted, O Jehovah, I have said, 'Thou art my God.'
Psalm

KJV 31:15 My times are in thy hand: deliver me from the hand of mine enemies, and from them that persecute me.
AKJ 31:15 My times are in your hand: deliver me from the hand of my enemies, and from them that persecute me.
ASV 31:15 My times are in thy hand: Deliver me from the hand of mine enemies, and from them that persecute me.
DBT 31:15 My times are in thy hand: deliver me from the hand of mine enemies, and from my persecutors.
DRB 31:15 My lots are in thy hands. Deliver me out of the hands of my enemies; and from them that persecute me.
EMP 31:15 In thy hand, are my times, Rescue me from the hand of my foes and from my pursuers!
ERV 31:15 My times are in thy hand: deliver me from the hand of mine enemies, and from them that persecute me.
WBT 31:15 My times are in thy hand: deliver me from the hand of my enemies, and from them that persecute me.
WEB 31:15 My times are in your hand. Deliver me from the hand of my enemies, and from those who persecute me.
WEY 31:15
YLT 31:15 In Thy hand are my times, Deliver me from the hand of my enemies, And from my pursuers.
Psalm

KJV 31:16 Make thy face to shine upon thy servant: save me for thy mercies' sake.
AKJ 31:16 Make your face to shine on your servant: save me for your mercies' sake.
ASV 31:16 Make thy face to shine upon thy servant: Save me in thy lovingkindness.
DBT 31:16 Make thy face to shine upon thy servant; save me in thy loving-kindness.
DRB 31:16 Make thy face to shine upon thy servant; save me in thy mercy.
EMP 31:16 Cause thy face to shine upon thy servant, Save me in thy lovingkindness.
ERV 31:16 Make thy face to shine upon thy servant: save me in thy lovingkindness.
WBT 31:16 Make thy face to shine upon thy servant: save me for thy mercies' sake.
WEB 31:16 Make your face to shine on your servant. Save me in your loving kindness.
WEY 31:16
YLT 31:16 Cause Thy face to shine on Thy servant, Save me in Thy kindness.
Psalm

KJV 31:17 Let me not be ashamed, O LORD; for I have called upon thee: let the wicked be ashamed, and let them be silent in the grave.
AKJ 31:17 Let me not be ashamed, O LORD; for I have called on you: let the wicked be ashamed, and let them be silent in the grave.
ASV 31:17 Let me not be put to shame, O Jehovah; for I have called upon thee: Let the wicked be put to shame, let them be silent in Sheol.
DBT 31:17 Jehovah, let me not be ashamed; for I have called upon thee: let the wicked be ashamed, let them be silent in Sheol.
DRB 31:17 Let me not be confounded, O Lord, for I have called upon thee. Let the wicked be ashamed, and be brought down to hell.
EMP 31:17 O Yahweh! let me not be ashamed, For I have called upon thee, Let the lawless ha ashamed, go down in silence to hades!
ERV 31:17 Let me not he ashamed, O LORD; for I have called upon thee: let the wicked be ashamed, let them be silent in Sheol.
WBT 31:17 Let me not be ashamed, O LORD; for I have called upon thee: let the wicked be ashamed, and let them be silent in the grave.
WEB 31:17 Let me not be disappointed, Yahweh, for I have called on you. Let the wicked be disappointed. Let them be silent in Sheol.
WEY 31:17
YLT 31:17 O Jehovah, let me not be ashamed, For I have called Thee, let the wicked be ashamed, Let them become silent to Sheol.
Psalm

KJV 31:18 Let the lying lips be put to silence; which speak grievous things proudly and contemptuously against the righteous.
AKJ 31:18 Let the lying lips be put to silence; which speak grievous things proudly and contemptuously against the righteous.
ASV 31:18 Let the lying lips be dumb, Which speak against the righteous insolently, With pride and contempt.
DBT 31:18 Let the lying lips become dumb, which speak insolently against the righteous in pride and contempt.
DRB 31:18 Let deceitful lips be made dumb. Which speak iniquity against the just, with pride and abuse.
EMP 31:18 Let false lips be made dumb, -- which are speaking -- against a righteous one -- arrogantly, with pride and contempt.
ERV 31:18 Let the lying lips be dumb; which speak against the righteous insolently, with pride and contempt.
WBT 31:18 Let the lying lips be put to silence; which speak grievous things proudly and contemptuously against the righteous.
WEB 31:18 Let the lying lips be mute, which speak against the righteous insolently, with pride and contempt.
WEY 31:18
YLT 31:18 Let lips of falsehood become dumb, That are speaking against the righteous, Ancient sayings, in pride and contempt.
Psalm

KJV 31:19 Oh how great is thy goodness, which thou hast laid up for them that fear thee; which thou hast wrought for them that trust in thee before the sons of men!
AKJ 31:19 Oh how great is your goodness, which you have laid up for them that fear you; which you have worked for them that trust in you before the sons of men!
ASV 31:19 Oh how great is thy goodness, Which thou hast laid up for them that fear thee, Which thou hast wrought for them that take refuge in thee, Before the sons of men!
DBT 31:19 Oh how great is thy goodness, which thou hast laid up for them that fear thee, which thou hast wrought for them that trust in thee, before the sons of men!
DRB 31:19 O how great is the multitude of thy sweetness, O Lord, which thou hast hidden for them that fear thee! Which thou hast wrought for them that hope in thee, in the sight of the sons of men.
EMP 31:19 How great is thy goodness, which thou hast hidden away for them who revere thee, -- Thou hast wrought for them who seek refuge in thee, in sight of the sons of men.
ERV 31:19 Oh how great is thy goodness, which thou hast laid up for them that fear thee, which thou hast wrought for them that put their trust in thee, before the sons of men!
WBT 31:19 Oh how great is thy goodness, which thou hast laid up for them that fear thee; which thou hast wrought for them that trust in thee before the sons of men!
WEB 31:19 Oh how great is your goodness, which you have laid up for those who fear you, which you have worked for those who take refuge in you, before the sons of men!
WEY 31:19
YLT 31:19 How abundant is Thy goodness, That Thou hast laid up for those fearing Thee,
Psalm

KJV 31:20 Thou shalt hide them in the secret of thy presence from the pride of man: thou shalt keep them secretly in a pavilion from the strife of tongues.
AKJ 31:20 You shall hide them in the secret of your presence from the pride of man: you shall keep them secretly in a pavilion from the strife of tongues.
ASV 31:20 In the covert of thy presence wilt thou hide them from the plottings of man: Thou wilt keep them secretly in a pavilion from the strife of tongues.
DBT 31:20 Thou keepest them concealed in the secret of thy presence from the conspiracies of man; thou hidest them in a pavilion from the strife of tongues.
DRB 31:20 Thou shalt hide them in the secret of thy face, from the disturbance of men. Thou shalt protect them in thy tabernacle from the contradiction of tongues.
EMP 31:20 Thou wilt conceal them, in the secrecy of thine own presence, from the conspiracies of men, -- Thou wilt hide them in a pavilion, from the strife of tongues.
ERV 31:20 In the covert of thy presence shalt thou hide them from the plottings of man: thou shalt keep them secretly in a pavilion from the strife of tongues.
WBT 31:20 Thou shalt hide them in the secret of thy presence from the pride of man: thou shalt keep them secretly in a pavilion from the strife of tongues.
WEB 31:20 In the shelter of your presence you will hide them from the plotting of man. You will keep them secretly in a dwelling away from the strife of tongues.
WEY 31:20
YLT 31:20 Thou hast wrought for those trusting in Thee, Before sons of men. Thou hidest them in the secret place of Thy presence, From artifices of man, Thou concealest them in a tabernacle, From the strife of tongues.
Psalm

KJV 31:21 Blessed be the LORD: for he hath shewed me his marvellous kindness in a strong city.
AKJ 31:21 Blessed be the LORD: for he has showed me his marvelous kindness in a strong city.
ASV 31:21 Blessed be Jehovah; For he hath showed me his marvellous lovingkindness in a strong city.
DBT 31:21 Blessed be Jehovah; for he hath shewn me wondrously his loving-kindness in a strong city.
DRB 31:21 Blessed be the Lord, for he hath shewn his wonderful mercy to me in a fortified city.
EMP 31:21 Blessed be Yahweh, for he hath made wonderful his lovingkindness for me, in a fortified city.
ERV 31:21 Blessed be the LORD: for he hath shewed me his marvelous lovingkindness in a strong city.
WBT 31:21 Blessed be the LORD: for he hath showed me his wonderful kindness in a strong city.
WEB 31:21 Praise be to Yahweh, for he has shown me his marvelous loving kindness in a strong city.
WEY 31:21
YLT 31:21 Blessed is Jehovah, For He hath made marvellous His kindness To me in a city of bulwarks.
Psalm

KJV 31:22 For I said in my haste, I am cut off from before thine eyes: nevertheless thou heardest the voice of my supplications when I cried unto thee.
AKJ 31:22 For I said in my haste, I am cut off from before your eyes: nevertheless you heard the voice of my supplications when I cried to you.
ASV 31:22 As for me, I said in my haste, I am cut off from before thine eyes: Nevertheless thou heardest the voice of my supplications When I cried unto thee.
DBT 31:22 As for me, I said in my haste, I am cut off from before thine eyes; nevertheless thou heardest the voice of my supplications when I cried unto thee.
DRB 31:22 But I said in the excess of my mind: I am cast away from before thy eyes. Therefore thou hast heard the voice of my prayer, when I cried to thee.
EMP 31:22 But, I, had said in mine alarm, I am cut off from before thine eyes, -- But, indeed, thou didst hear the voice of my supplication, when I cried for help unto thee.
ERV 31:22 As for me, I said in my haste, I am cut off from before thine eyes: nevertheless thou heardest the voice of my supplications when I cried unto thee.
WBT 31:22 For I said in my haste, I am cut off from before thy eyes: nevertheless thou heardest the voice of my supplications when I cried to thee.
WEB 31:22 As for me, I said in my haste, "I am cut off from before your eyes." Nevertheless you heard the voice of my petitions when I cried to you.
WEY 31:22
YLT 31:22 And I — I have said in my haste, 'I have been cut off from before Thine eyes,' But Thou hast heard the voice of my supplications, In my crying unto Thee.
Psalm

KJV 31:23 O love the LORD, all ye his saints: for the LORD preserveth the faithful, and plentifully rewardeth the proud doer.
AKJ 31:23 O love the LORD, all you his saints: for the LORD preserves the faithful, and plentifully rewards the proud doer.
ASV 31:23 Oh love Jehovah, all ye his saints: Jehovah preserveth the faithful, And plentifully rewardeth him that dealeth proudly.
DBT 31:23 Love Jehovah, all ye his saints. Jehovah preserveth the faithful, and plentifully requiteth the proud doer.
DRB 31:23 O love the Lord, all ye his saints: for the Lord will require truth, and will repay them abundantly that act proudly.
EMP 31:23 Love Yahweh, all ye his men of lovingkindness, -- Faithfulness, doth Yahweh observe, but repayeth abundantly him that worketh proudly.
ERV 31:23 O love the LORD, all ye his saints: the LORD preserveth the faithful, and plentifully rewardeth the proud doer.
WBT 31:23 O love the LORD, all ye his saints: for the LORD preserveth the faithful, and plentifully rewardeth the proud doer.
WEB 31:23 Oh love Yahweh, all you his saints! Yahweh preserves the faithful, and fully recompenses him who behaves arrogantly.
WEY 31:23
YLT 31:23 Love Jehovah, all ye His saints, Jehovah is keeping the faithful, And recompensing abundantly a proud doer.
Psalm

KJV 31:24 Be of good courage, and he shall strengthen your heart, all ye that hope in the LORD.
AKJ 31:24 Be of good courage, and he shall strengthen your heart, all you that hope in the LORD.
ASV 31:24 Be strong, and let your heart take courage, All ye that hope in Jehovah.
DBT 31:24 Be strong, and let your heart take courage, all ye that hope in Jehovah.
DRB 31:24 Do ye manfully, and let your heart be strengthened, all ye that hope in the Lord.
EMP 31:24 Be strong, and let your heart be bold, all ye who are waiting for Yahweh.
ERV 31:24 Be strong, and let your heart take courage, all ye that hope in the LORD.
WBT 31:24 Be of good courage, and he will strengthen your heart, all ye that hope in the LORD.
WEB 31:24 Be strong, and let your heart take courage, all you who hope in Yahweh. By David. A contemplative psalm.
WEY 31:24
YLT 31:24 Be strong, and He strengtheneth your heart, All ye who are waiting for Jehovah!


[Psalm 32]
Psalm

KJV 32:1 {A Psalm of David, Maschil.} Blessed is he whose transgression is forgiven, whose sin is covered.
AKJ 32:1 Blessed is he whose transgression is forgiven, whose sin is covered.
ASV 32:1 Blessed is he whose transgression is forgiven, Whose sin is covered.
DBT 32:1 {Of David. Instruction.} Blessed is he whose transgression is forgiven, whose sin is covered!
DRB 32:1 To David himself, understanding. Blessed are they whose iniquities are forgiven, and whose sins are covered.
EMP 32:1 How happy is he whose transgression is forgiven! whose sin is pardoned!
ERV 32:1 A Psalm of David. Maschil. Blessed is he whose transgression is forgiven, whose sin is covered.
WBT 32:1 A Psalm of David, Maschil. Blessed is he whose transgression is forgiven, whose sin is covered.
WEB 32:1 Blessed is he whose disobedience is forgiven, whose sin is covered.
WEY 32:1
YLT 32:1 By David. — An Instruction. O the happiness of him whose transgression is forgiven, Whose sin is covered.
Psalm

KJV 32:2 Blessed is the man unto whom the LORD imputeth not iniquity, and in whose spirit there is no guile.
AKJ 32:2 Blessed is the man to whom the LORD imputes not iniquity, and in whose spirit there is no guile.
ASV 32:2 Blessed is the man unto whom Jehovah imputeth not iniquity, And in whose spirit there is no guile.
DBT 32:2 Blessed is the man unto whom Jehovah reckoneth not iniquity, and in whose spirit there is no guile!
DRB 32:2 Blessed is the man to whom the Lord hath not imputed sin, and in whose spirit there is no guile.
EMP 32:2 How happy the son of earth, to whom Yahweh will not reckon iniquity! and in whose spirit is no guile!
ERV 32:2 Blessed is the man unto whom the LORD imputeth not iniquity, and in whose spirit there is no guile.
WBT 32:2 Blessed is the man to whom the LORD imputeth not iniquity, and in whose spirit there is no guile.
WEB 32:2 Blessed is the man to whom Yahweh doesn't impute iniquity, in whose spirit there is no deceit.
WEY 32:2
YLT 32:2 O the happiness of a man, To whom Jehovah imputeth not iniquity, And in whose spirit there is no deceit.
Psalm

KJV 32:3 When I kept silence, my bones waxed old through my roaring all the day long.
AKJ 32:3 When I kept silence, my bones waxed old through my roaring all the day long.
ASV 32:3 When I kept silence, my bones wasted away Through my groaning all the day long.
DBT 32:3 When I kept silence, my bones waxed old, through my groaning all the day long.
DRB 32:3 Because I was silent my bones grew old; whilst I cried out all the day long.
EMP 32:3 When I kept silence, my bones became worn out, Through my groaning all the day;
ERV 32:3 When I kept silence, my bones waxed old through my roaring all the day long.
WBT 32:3 When I kept silence, my bones became old through my roaring all the day long.
WEB 32:3 When I kept silence, my bones wasted away through my groaning all day long.
WEY 32:3
YLT 32:3 When I have kept silence, become old have my bones, Through my roaring all the day.
Psalm

KJV 32:4 For day and night thy hand was heavy upon me: my moisture is turned into the drought of summer. Selah.
AKJ 32:4 For day and night your hand was heavy on me: my moisture is turned into the drought of summer. Selah.
ASV 32:4 For day and night thy hand was heavy upon me: My moisture was changed as with the drought of summer. Selah
DBT 32:4 For day and night thy hand was heavy upon me; my moisture was turned into the drought of summer. Selah.
DRB 32:4 For day and night thy hand was heavy upon me: I am turned in my anguish, whilst the thorn is fastened.
EMP 32:4 For, day and night, heavy upon me, was thy hand, -- Changed was my life-sap into the drought of summer. [Selah.]
ERV 32:4 For day and night thy hand was heavy upon me: my moisture was changed as with the drought of summer. Selah
WBT 32:4 For day and night thy hand was heavy upon me: my moisture is turned into the drouth of summer. Selah.
WEB 32:4 For day and night your hand was heavy on me. My strength was sapped in the heat of summer. Selah.
WEY 32:4
YLT 32:4 When by day and by night Thy hand is heavy upon me, My moisture hath been changed Into the droughts of summer. Selah.
Psalm

KJV 32:5 I acknowledged my sin unto thee, and mine iniquity have I not hid. I said, I will confess my transgressions unto the LORD; and thou forgavest the iniquity of my sin. Selah.
AKJ 32:5 I acknowledge my sin to you, and my iniquity have I not hid. I said, I will confess my transgressions to the LORD; and you forgave the iniquity of my sin. Selah.
ASV 32:5 I acknowledged my sin unto thee, And mine iniquity did I not hide: I said, I will confess my transgressions unto Jehovah; And thou forgavest the iniquity of my sin. Selah
DBT 32:5 I acknowledged my sin unto thee, and mine iniquity I covered not; I said, I will confess my transgressions unto Jehovah, and thou forgavest the iniquity of my sin. Selah.
DRB 32:5 I have acknowledged my sin to thee, and my injustice I have not concealed. I said I will confess against myself my injustice to the Lord: and thou hast forgiven the wickedness of my sin.
EMP 32:5 My sin, would I own unto thee, and, mine iniquity, not hide, I said, I will confess my transgressions unto Yahweh, And, thou, didst forgive the iniquity of my sin. [Selah.]
ERV 32:5 I acknowledged my sin unto thee, and mine iniquity have I not hid: I said, I will confess my transgressions unto the LORD; and thou forgavest the iniquity of my sin. Selah
WBT 32:5 I acknowledged my sin to thee, and my iniquity have I not hid. I said, I will confess my transgressions to the LORD; and thou forgavest the iniquity of my sin. Selah.
WEB 32:5 I acknowledged my sin to you. I didn't hide my iniquity. I said, I will confess my transgressions to Yahweh, and you forgave the iniquity of my sin. Selah.
WEY 32:5
YLT 32:5 My sin I cause Thee to know, And mine iniquity I have not covered. I have said, 'I confess concerning My transgressions to Jehovah,' And Thou — Thou hast taken away, The iniquity of my sin. Selah.
Psalm

KJV 32:6 For this shall every one that is godly pray unto thee in a time when thou mayest be found: surely in the floods of great waters they shall not come nigh unto him.
AKJ 32:6 For this shall every one that is godly pray to you in a time when you may be found: surely in the floods of great waters they shall not come near to him.
ASV 32:6 For this let every one that is godly pray unto thee in a time when thou mayest be found: Surely when the great waters overflow they shall not reach unto him.
DBT 32:6 For this shall every one that is godly pray unto thee at a time when thou mayest be found: surely in the floods of great waters they will not reach him.
DRB 32:6 For this shall every one that is holy pray to thee in a seasonable time. And yet in a flood of many waters, they shall not come nigh unto him.
EMP 32:6 For this cause, will every man of lovingkindness pray unto thee, in time to obtain, -- Surely, in the overflow of many waters, unto him, shall they not reach.
ERV 32:6 For this let every one that is godly pray unto thee in a time when thou mayest be found: surely when the great waters overflow they shall not reach unto him.
WBT 32:6 For this shall every one that is godly pray to thee in a time when thou mayest be found: surely in the floods of great waters they shall not come nigh to him.
WEB 32:6 For this, let everyone who is godly pray to you in a time when you may be found. Surely when the great waters overflow, they shall not reach to him.
WEY 32:6
YLT 32:6 For this doth every saintly one pray to Thee, As the time to find. Surely at an overflowing of many waters, Unto him they come not.
Psalm

KJV 32:7 Thou art my hiding place; thou shalt preserve me from trouble; thou shalt compass me about with songs of deliverance. Selah.
AKJ 32:7 You are my hiding place; you shall preserve me from trouble; you shall compass me about with songs of deliverance. Selah.
ASV 32:7 Thou art my hiding-place; thou wilt preserve me from trouble; Thou wilt compass me about with songs of deliverance. Selah
DBT 32:7 Thou art a hiding-place for me; thou preservest me from trouble; thou dost encompass me with songs of deliverance. Selah.
DRB 32:7 Thou art my refuge from the trouble which hath encompassed me: my joy, deliver me from them that surround me.
EMP 32:7 Thou, art a hiding-place for me, From distress, wilt thou preserve me, -- With shouts of deliverance, wilt thou compass me about. [Selah.]
ERV 32:7 Thou art my hiding place; thou wilt preserve me from trouble; thou wilt compass me about with songs of deliverance. Selah
WBT 32:7 Thou art my hiding place; thou wilt preserve me from trouble; thou wilt compass me about with songs of deliverance. Selah.
WEB 32:7 You are my hiding place. You will preserve me from trouble. You will surround me with songs of deliverance. Selah.
WEY 32:7
YLT 32:7 Thou art a hiding-place for me, From distress Thou dost keep me, With songs of deliverance dost compass me. Selah.
Psalm

KJV 32:8 I will instruct thee and teach thee in the way which thou shalt go: I will guide thee with mine eye.
AKJ 32:8 I will instruct you and teach you in the way which you shall go: I will guide you with my eye.
ASV 32:8 I will instruct thee and teach thee in the way which thou shalt go: I will counsel thee with mine eye upon thee.
DBT 32:8 I will instruct thee and teach thee the way in which thou shalt go; I will counsel thee with mine eye upon thee.
DRB 32:8 I will give thee understanding, and I will instruct thee in this way, in which thou shalt go: I will fix my eyes upon thee.
EMP 32:8 I will make thee discreet, I will point out to thee the way which thou must go, I will fix upon thee mine eye.
ERV 32:8 I will instruct thee and teach thee in the way which thou shalt go: I will counsel thee with mine eye upon thee.
WBT 32:8 I will instruct thee, and teach thee in the way which thou shalt go: I will guide thee with my eye.
WEB 32:8 I will instruct you and teach you in the way which you shall go. I will counsel you with my eye on you.
WEY 32:8
YLT 32:8 I cause thee to act wisely, And direct thee in the way that thou goest, I cause mine eye to take counsel concerning thee.
Psalm

KJV 32:9 Be ye not as the horse, or as the mule, which have no understanding: whose mouth must be held in with bit and bridle, lest they come near unto thee.
AKJ 32:9 Be you not as the horse, or as the mule, which have no understanding: whose mouth must be held in with bit and bridle, lest they come near to you.
ASV 32:9 Be ye not as the horse, or as the mule, which have no understanding; Whose trappings must be bit and bridle to hold them in, Else they will not come near unto thee.
DBT 32:9 Be ye not as a horse, as a mule, which have no understanding: whose trappings must be bit and bridle, for restraint, or they will not come unto thee.
DRB 32:9 Do not become like the horse and the mule, who have no understanding. With bit and bridle bind fast their jaws, who come not near unto thee.
EMP 32:9 Do not ye become like a horse, like a mule, without discernment, -- With the bit and bridle of his mouth, [hast thou] to restrain him, -- He will not come near unto thee.
ERV 32:9 Be ye not as the horse, or as the mule, which have no understanding: whose trappings must be bit and bridle to hold them in, else they will not come near unto thee.
WBT 32:9 Be ye not as the horse, or as the mule, which have no understanding: whose mouth must be held in with bit and bridle, lest they come near to thee.
WEB 32:9 Don't be like the horse, or like the mule, which have no understanding, who are controlled by bit and bridle, or else they will not come near to you.
WEY 32:9
YLT 32:9 Be ye not as a horse — as a mule, Without understanding, With bridle and bit, its ornaments, to curb, Not to come near unto thee.
Psalm

KJV 32:10 Many sorrows shall be to the wicked: but he that trusteth in the LORD, mercy shall compass him about.
AKJ 32:10 Many sorrows shall be to the wicked: but he that trusts in the LORD, mercy shall compass him about.
ASV 32:10 Many sorrows shall be to the wicked; But he that trusteth in Jehovah, lovingkindness shall compass him about.
DBT 32:10 Many sorrows hath the wicked; but he that confideth in Jehovah, loving-kindness shall encompass him.
DRB 32:10 Many are the scourges of the sinner, but mercy shall encompass him that hopeth in the Lord.
EMP 32:10 Many pains, hath the lawless one, -- But, he that trusteth in Yahweh, Lovingkindness, shall compass him about.
ERV 32:10 Many sorrows shall be to the wicked: but he that trusteth in the LORD, mercy shall compass him about.
WBT 32:10 Many sorrows shall be to the wicked: but he that trusteth in the LORD, mercy shall encompass him.
WEB 32:10 Many sorrows come to the wicked, but loving kindness shall surround him who trusts in Yahweh.
WEY 32:10
YLT 32:10 Many are the pains of the wicked; As to him who is trusting in Jehovah, Kindness doth compass him.
Psalm

KJV 32:11 Be glad in the LORD, and rejoice, ye righteous: and shout for joy, all ye that are upright in heart.
AKJ 32:11 Be glad in the LORD, and rejoice, you righteous: and shout for joy, all you that are upright in heart.
ASV 32:11 Be glad in Jehovah, and rejoice, ye righteous; And shout for joy, all ye that are upright in heart.
DBT 32:11 Rejoice in Jehovah, and be glad, ye righteous; and shout for joy, all ye upright in heart.
DRB 32:11 Be glad in the Lord, and rejoice, ye just, and glory, all ye right of heart.
EMP 32:11 Rejoice in Yahweh and exult, O ye righteous, Yea, shout in triumph, all ye upright in heart!
ERV 32:11 Be glad in the LORD, and rejoice, ye righteous: and shout for joy, all ye that are upright in heart.
WBT 32:11 Be glad in the LORD, and rejoice, ye righteous: and shout for joy, all ye that are upright in heart.
WEB 32:11 Be glad in Yahweh, and rejoice, you righteous! Shout for joy, all you who are upright in heart!
WEY 32:11
YLT 32:11 Be glad in Jehovah, and rejoice, ye righteous, And sing, all ye upright of heart!


[Psalm 33]
Psalm

KJV 33:1 Rejoice in the LORD, O ye righteous: for praise is comely for the upright.
AKJ 33:1 Rejoice in the LORD, O you righteous: for praise is comely for the upright.
ASV 33:1 Rejoice in Jehovah, O ye righteous: Praise is comely for the upright.
DBT 33:1 Exult, ye righteous, in Jehovah: praise is comely for the upright.
DRB 33:1 A psalm for David. Rejoice in the Lord, O ye just: praise becometh the upright.
EMP 33:1 Shout for joy, ye righteous, in Yahweh, To the upright, seemly is praise.
ERV 33:1 Rejoice in the LORD, O ye righteous: praise is comely for the upright.
WBT 33:1 Rejoice in the LORD, O ye righteous: for praise is comely for the upright.
WEB 33:1 Rejoice in Yahweh, you righteous! Praise is fitting for the upright.
WEY 33:1
YLT 33:1 Sing, ye righteous, in Jehovah, For upright ones praise is comely.
Psalm

KJV 33:2 Praise the LORD with harp: sing unto him with the psaltery and an instrument of ten strings.
AKJ 33:2 Praise the LORD with harp: sing to him with the psaltery and an instrument of ten strings.
ASV 33:2 Give thanks unto Jehovah with the harp: Sing praises unto him with the psaltery of ten strings.
DBT 33:2 Give thanks unto Jehovah with the harp; sing psalms unto him with the ten-stringed lute.
DRB 33:2 Give praise to the Lord on the harp; sing to him with the psaltery, the instrument of ten strings.
EMP 33:2 Give ye thanks unto Yahweh with the lyre, With a harp of ten strings, make ye music unto him.
ERV 33:2 Give thanks unto the LORD with harp: sing praises unto him with the psaltery of ten strings.
WBT 33:2 Praise the LORD with harp: sing to him with the psaltery and an instrument of ten strings.
WEB 33:2 Give thanks to Yahweh with the lyre. Sing praises to him with the harp of ten strings.
WEY 33:2
YLT 33:2 Give ye thanks to Jehovah with a harp, With psaltery of ten strings sing praise to Him,
Psalm

KJV 33:3 Sing unto him a new song; play skilfully with a loud noise.
AKJ 33:3 Sing to him a new song; play skillfully with a loud noise.
ASV 33:3 Sing unto him a new song; Play skilfully with a loud noise.
DBT 33:3 Sing unto him a new song; play skilfully with a loud sound.
DRB 33:3 Sing to him a new canticle, sing well unto him with a loud noise.
EMP 33:3 Sing unto him, a song that is new, With skill, sweep the strings, with loud noise.
ERV 33:3 Sing unto him a new song; play skilfully with a loud noise.
WBT 33:3 Sing to him a new song; play skillfully with a loud noise.
WEB 33:3 Sing to him a new song. Play skillfully with a shout of joy!
WEY 33:3
YLT 33:3 Sing ye to Him a new song, Play skilfully with shouting.
Psalm

KJV 33:4 For the word of the LORD is right; and all his works are done in truth.
AKJ 33:4 For the word of the LORD is right; and all his works are done in truth.
ASV 33:4 For the word of Jehovah is right; And all his work is done in faithfulness.
DBT 33:4 For the word of Jehovah is right, and all his work is in faithfulness.
DRB 33:4 For the word of the Lord is right, and all his works are done with faithfulness.
EMP 33:4 For right is the word of Yahweh, and, all his wok, is in faithfulness:
ERV 33:4 For the word of the LORD is right; and all his work is done in faithfulness.
WBT 33:4 For the word of the LORD is right; and all his works are done in truth.
WEB 33:4 For the word of Yahweh is right. All his work is done in faithfulness.
WEY 33:4
YLT 33:4 For upright is the word of Jehovah, And all His work is in faithfulness.
Psalm

KJV 33:5 He loveth righteousness and judgment: the earth is full of the goodness of the LORD.
AKJ 33:5 He loves righteousness and judgment: the earth is full of the goodness of the LORD.
ASV 33:5 He loveth righteousness and justice: The earth is full of the lovingkindness of Jehovah.
DBT 33:5 He loveth righteousness and judgment: the earth is full of the loving-kindness of Jehovah.
DRB 33:5 He loveth mercy and judgment; the earth is full of the mercy of the Lord.
EMP 33:5 Who loveth righteousness and justice, With the lovingkindness of Yahweh, the earth is full.
ERV 33:5 He loveth righteousness and judgment: the earth is full of the lovingkindness of the LORD.
WBT 33:5 He loveth righteousness and judgment: the earth is full of the goodness of the LORD.
WEB 33:5 He loves righteousness and justice. The earth is full of the loving kindness of Yahweh.
WEY 33:5
YLT 33:5 Loving righteousness and judgment, Of the kindness of Jehovah is the earth full.
Psalm

KJV 33:6 By the word of the LORD were the heavens made; and all the host of them by the breath of his mouth.
AKJ 33:6 By the word of the LORD were the heavens made; and all the host of them by the breath of his mouth.
ASV 33:6 By the word of Jehovah were the heavens made, And all the host of them by the breath of his mouth.
DBT 33:6 By the word of Jehovah were the heavens made, and all the host of them by the breath of his mouth.
DRB 33:6 By the word of the Lord the heavens were established; and all the power of them by the spirit of his mouth:
EMP 33:6 By the word of Yahweh, the heavens were made, and, by the spirit of his mouth, all their host:
ERV 33:6 By the word of the LORD were the heavens made; and all the host of them by the breath of his mouth.
WBT 33:6 By the word of the LORD were the heavens made; and all the host of them by the breath of his mouth.
WEB 33:6 By Yahweh's word, the heavens were made; all their army by the breath of his mouth.
WEY 33:6
YLT 33:6 By the word of Jehovah The heavens have been made, And by the breath of His mouth all their host.
Psalm

KJV 33:7 He gathereth the waters of the sea together as an heap: he layeth up the depth in storehouses.
AKJ 33:7 He gathers the waters of the sea together as an heap: he lays up the depth in storehouses.
ASV 33:7 He gathereth the waters of the sea together as a heap: He layeth up the deeps in store-houses.
DBT 33:7 He gathereth the waters of the sea together as a heap; he layeth up the deeps in storehouses.
DRB 33:7 Gathering together the waters of the sea, as in a vessel; laying up the depths in storehouses.
EMP 33:7 Who gathered as into a skin-bottle the waters of the sea, Delivering, into treasuries, the roaring deeps.
ERV 33:7 He gathereth the waters of the sea together as an heap: he layeth up the deeps in storehouses.
WBT 33:7 He gathereth the waters of the sea together as a heap: he layeth up the depth in store-houses.
WEB 33:7 He gathers the waters of the sea together as a heap. He lays up the deeps in storehouses.
WEY 33:7
YLT 33:7 Gathering as a heap the waters of the sea, Putting in treasuries the depths.
Psalm

KJV 33:8 Let all the earth fear the LORD: let all the inhabitants of the world stand in awe of him.
AKJ 33:8 Let all the earth fear the LORD: let all the inhabitants of the world stand in awe of him.
ASV 33:8 Let all the earth fear Jehovah: Let all the inhabitants of the world stand in awe of him.
DBT 33:8 Let all the earth fear Jehovah; let all the inhabitants of the world stand in awe of him.
DRB 33:8 Let all the earth fear the Lord, and let all the inhabitants of the world be in awe of him.
EMP 33:8 Let all the earth, stand in awe of Yahweh, Of him, be in dread, all ye inhabitants of the world;
ERV 33:8 Let all the earth fear the LORD: let all the inhabitants of the world stand in awe of him.
WBT 33:8 Let all the earth fear the LORD: let all the inhabitants of the world stand in awe of him.
WEB 33:8 Let all the earth fear Yahweh. Let all the inhabitants of the world stand in awe of him.
WEY 33:8
YLT 33:8 Afraid of Jehovah are all the earth, Of Him are all the inhabitants of the world afraid.
Psalm

KJV 33:9 For he spake, and it was done; he commanded, and it stood fast.
AKJ 33:9 For he spoke, and it was done; he commanded, and it stood fast.
ASV 33:9 For he spake, and it was done; He commanded, and it stood fast.
DBT 33:9 For he spoke, and it was done; he commanded, and it stood fast.
DRB 33:9 For he spoke and they were made: he commanded and they were created.
EMP 33:9 For, he, spake, and it was, He, commanded, and it stood forth.
ERV 33:9 For he spake, and it was done; he commanded, and it stood fast.
WBT 33:9 For he spoke, and it was done; he commanded, and it stood fast.
WEB 33:9 For he spoke, and it was done. He commanded, and it stood firm.
WEY 33:9
YLT 33:9 For He hath said, and it is, He hath commanded, and it standeth.
Psalm

KJV 33:10 The LORD bringeth the counsel of the heathen to nought: he maketh the devices of the people of none effect.
AKJ 33:10 The LORD brings the counsel of the heathen to nothing: he makes the devices of the people of none effect.
ASV 33:10 Jehovah bringeth the counsel of the nations to nought; He maketh the thoughts of the peoples to be of no effect.
DBT 33:10 Jehovah frustrateth the counsel of the nations; he maketh the thoughts of the peoples of none effect.
DRB 33:10 The Lord bringeth to naught the counsels of nations; and he rejecteth the devices of people, and casteth away the counsels of princes.
EMP 33:10 Yahweh, hath frustrated the counsel of nations, hath brought to nothing the devices of peoples.
ERV 33:10 The LORD bringeth the counsel of the nations to nought: he maketh the thoughts of the peoples to be of none effect.
WBT 33:10 The LORD bringeth the counsel of the heathen to naught: he maketh the devices of the people of no effect.
WEB 33:10 Yahweh brings the counsel of the nations to nothing. He makes the thoughts of the peoples to be of no effect.
WEY 33:10
YLT 33:10 Jehovah made void the counsel of nations, He disallowed the thoughts of the peoples.
Psalm

KJV 33:11 The counsel of the LORD standeth for ever, the thoughts of his heart to all generations.
AKJ 33:11 The counsel of the LORD stands for ever, the thoughts of his heart to all generations.
ASV 33:11 The counsel of Jehovah standeth fast for ever, The thoughts of his heart to all generations.
DBT 33:11 The counsel of Jehovah standeth for ever, the thoughts of his heart from generation to generation.
DRB 33:11 But the counsel of the Lord standeth for ever: the thoughts of his heart to all generations.
EMP 33:11 The counsel of Yahweh, to times age-abiding, shall stand, The devices of his heart, from generation to generation.
ERV 33:11 The counsel of the LORD standeth fast for ever, the thoughts of his heart to all generations.
WBT 33:11 The counsel of the LORD standeth for ever, the thoughts of his heart to all generations.
WEB 33:11 The counsel of Yahweh stands fast forever, the thoughts of his heart to all generations.
WEY 33:11
YLT 33:11 The counsel of Jehovah to the age standeth, The thoughts of His heart to all generations.
Psalm

KJV 33:12 Blessed is the nation whose God is the LORD; and the people whom he hath chosen for his own inheritance.
AKJ 33:12 Blessed is the nation whose God is the LORD; and the people whom he has chosen for his own inheritance.
ASV 33:12 Blessed is the nation whose God is Jehovah, The people whom he hath chosen for his own inheritance.
DBT 33:12 Blessed is the nation whose God is Jehovah, the people that he hath chosen for his inheritance!
DRB 33:12 Blessed is the nation whose God is the Lord: the people whom he hath chosen for his inheritance.
EMP 33:12 How happy the nation whose God is, Yahweh, The people he hath chosen as his own inheritance!
ERV 33:12 Blessed is the nation whose God is the LORD; the people whom he hath chosen for his own inheritance.
WBT 33:12 Blessed is the nation whose God is the LORD; and the people whom he hath chosen for his own inheritance.
WEB 33:12 Blessed is the nation whose God is Yahweh, the people whom he has chosen for his own inheritance.
WEY 33:12
YLT 33:12 O the happiness of the nation whose God is Jehovah, Of the people He did choose, For an inheritance to Him.
Psalm

KJV 33:13 The LORD looketh from heaven; he beholdeth all the sons of men.
AKJ 33:13 The LORD looks from heaven; he beholds all the sons of men.
ASV 33:13 Jehovah looketh from heaven; He beholdeth all the sons of men;
DBT 33:13 Jehovah looketh from the heavens; he beholdeth all the sons of men:
DRB 33:13 The Lord hath looked from heaven: he hath beheld all the sons of men.
EMP 33:13 Out of the heavens, hath Yahweh looked, He hath seen all the sons of men:
ERV 33:13 The LORD looketh from heaven; he beholdeth all the sons of men;
WBT 33:13 The LORD looketh from heaven; he beholdeth all the sons of men.
WEB 33:13 Yahweh looks from heaven. He sees all the sons of men.
WEY 33:13
YLT 33:13 From the heavens hath Jehovah looked, He hath seen all the sons of men.
Psalm

KJV 33:14 From the place of his habitation he looketh upon all the inhabitants of the earth.
AKJ 33:14 From the place of his habitation he looks on all the inhabitants of the earth.
ASV 33:14 From the place of his habitation he looketh forth Upon all the inhabitants of the earth,
DBT 33:14 From the place of his habitation he looketh forth upon all the inhabitants of the earth;
DRB 33:14 From his habitation which he hath prepared, he hath looked upon all that dwell on the earth.
EMP 33:14 Out of his settled place of abode, hath he fixed his gaze on all the inhabitants of the earth:
ERV 33:14 From the place of his habitation he looketh forth upon all the inhabitants of the earth;
WBT 33:14 From the place of his habitation he looketh upon all the inhabitants of the earth.
WEB 33:14 From the place of his habitation he looks out on all the inhabitants of the earth,
WEY 33:14
YLT 33:14 From the fixed place of His dwelling, He looked unto all inhabitants of the earth;
Psalm

KJV 33:15 He fashioneth their hearts alike; he considereth all their works.
AKJ 33:15 He fashions their hearts alike; he considers all their works.
ASV 33:15 He that fashioneth the hearts of them all, That considereth all their works.
DBT 33:15 He who fashioneth the hearts of them all, who considereth all their works.
DRB 33:15 He who hath made the hearts of every one of them: who understandeth all their works.
EMP 33:15 Who fashioneth their heart all together, Who understandeth all their doings.
ERV 33:15 He that fashioneth the hearts of them all, that considereth all their works.
WBT 33:15 He fashioneth their hearts alike; he considereth all their works.
WEB 33:15 he who fashions all of their hearts; and he considers all of their works.
WEY 33:15
YLT 33:15 Who is forming their hearts together, Who is attending unto all their works.
Psalm

KJV 33:16 There is no king saved by the multitude of an host: a mighty man is not delivered by much strength.
AKJ 33:16 There is no king saved by the multitude of an host: a mighty man is not delivered by much strength.
ASV 33:16 There is no king saved by the multitude of a host: A mighty man is not delivered by great strength.
DBT 33:16 The king is not saved by the multitude of his forces; a mighty man is not delivered by much strength.
DRB 33:16 The king is not saved by a great army: nor shall the giant be saved by his own great strength.
EMP 33:16 Not a king, can be saved by greatness of force, nor, hero, deliver himself by greatness of strength:
ERV 33:16 There is no king saved by the multitude of an host: a mighty man is not delivered by great strength.
WBT 33:16 There is no king saved by the multitude of a host: a mighty man is not delivered by much strength.
WEB 33:16 There is no king saved by the multitude of an army. A mighty man is not delivered by great strength.
WEY 33:16
YLT 33:16 The king is not saved by the multitude of a force. A mighty man is not delivered, By abundance of power.
Psalm

KJV 33:17 An horse is a vain thing for safety: neither shall he deliver any by his great strength.
AKJ 33:17 An horse is a vain thing for safety: neither shall he deliver any by his great strength.
ASV 33:17 A horse is a vain thing for safety; Neither doth he deliver any by his great power.
DBT 33:17 The horse is a vain thing for safety; neither doth he deliver by his great power.
DRB 33:17 Vain is the horse for safety: neither shall he be saved by the abundance of his strength.
EMP 33:17 A deception, is the horse, for victory, and, by his great strength, shall he not deliver.
ERV 33:17 An horse is a vain thing for safety: neither shall he deliver any by his great power.
WBT 33:17 A horse is a vain thing for safety: neither shall he deliver any by his great strength.
WEB 33:17 A horse is a vain thing for safety, neither does he deliver any by his great power.
WEY 33:17
YLT 33:17 A false thing is the horse for safety, And by the abundance of his strength He doth not deliver.
Psalm

KJV 33:18 Behold, the eye of the LORD is upon them that fear him, upon them that hope in his mercy;
AKJ 33:18 Behold, the eye of the LORD is on them that fear him, on them that hope in his mercy;
ASV 33:18 Behold, the eye of Jehovah is upon them that fear him, Upon them that hope in his lovingkindness;
DBT 33:18 Behold, the eye of Jehovah is upon them that fear him, upon them that hope in his loving-kindness,
DRB 33:18 Behold the eyes of the Lord are on them that fear him: and on them that hope in his mercy.
EMP 33:18 Lo! the eye of Yahweh, is toward them who revere him, unto such as are waiting for his lovingkindness:
ERV 33:18 Behold, the eye of the LORD is upon them that fear him, upon them that hope in his mercy;
WBT 33:18 Behold, the eye of the LORD is upon them that fear him, upon them that hope in his mercy;
WEB 33:18 Behold, Yahweh's eye is on those who fear him, on those who hope in his loving kindness;
WEY 33:18
YLT 33:18 Lo, the eye of Jehovah is to those fearing Him, To those waiting for His kindness,
Psalm

KJV 33:19 To deliver their soul from death, and to keep them alive in famine.
AKJ 33:19 To deliver their soul from death, and to keep them alive in famine.
ASV 33:19 To deliver their soul from death, And to keep them alive in famine.
DBT 33:19 To deliver their soul from death, and to keep them alive in famine.
DRB 33:19 To deliver their souls from death; and feed them in famine.
EMP 33:19 To rescue, from death, their soul, and to keep them alive in famine.
ERV 33:19 To deliver their soul from death, and to keep them alive in famine.
WBT 33:19 To deliver their soul from death, and to keep them alive in famine.
WEB 33:19 to deliver their soul from death, to keep them alive in famine.
WEY 33:19
YLT 33:19 To deliver from death their soul, And to keep them alive in famine.
Psalm

KJV 33:20 Our soul waiteth for the LORD: he is our help and our shield.
AKJ 33:20 Our soul waits for the LORD: he is our help and our shield.
ASV 33:20 Our soul hath waited for Jehovah: He is our help and our shield.
DBT 33:20 Our soul waiteth for Jehovah: he is our help and our shield.
DRB 33:20 Our soul waiteth for the Lord: for he is our helper and protector.
EMP 33:20 Our own soul, hath waited for Yahweh, Our help and our shield, is he!
ERV 33:20 Our soul hath waited for the LORD: he is our help and our shield.
WBT 33:20 Our soul waiteth for the LORD: he is our help and our shield.
WEB 33:20 Our soul has waited for Yahweh. He is our help and our shield.
WEY 33:20
YLT 33:20 Our soul hath waited for Jehovah, Our help and our shield is He,
Psalm

KJV 33:21 For our heart shall rejoice in him, because we have trusted in his holy name.
AKJ 33:21 For our heart shall rejoice in him, because we have trusted in his holy name.
ASV 33:21 For our heart shall rejoice in him, Because we have trusted in his holy name.
DBT 33:21 For in him shall our heart rejoice, because we have confided in his holy name.
DRB 33:21 For in him our heart shall rejoice: and in his holy name we have trusted.
EMP 33:21 For, in him, shall our heart rejoice, For, in his holy Name, have we trusted.
ERV 33:21 For our heart shall rejoice in him, because we have trusted in his holy name.
WBT 33:21 For our heart shall rejoice in him, because we have trusted in his holy name.
WEB 33:21 For our heart rejoices in him, because we have trusted in his holy name.
WEY 33:21
YLT 33:21 For in Him doth our heart rejoice, For in His holy name we have trusted.
Psalm

KJV 33:22 Let thy mercy, O LORD, be upon us, according as we hope in thee.
AKJ 33:22 Let your mercy, O LORD, be on us, according as we hope in you.
ASV 33:22 Let thy lovingkindness, O Jehovah, be upon us, According as we have hoped in thee.
DBT 33:22 Let thy loving-kindness, O Jehovah, be upon us, according as we have hoped in thee.
DRB 33:22 Let thy mercy, O Lord, be upon us, as we have hoped in thee.
EMP 33:22 Be thy lovingkindness, O Yahweh, upon us, According as we have waited for thee.
ERV 33:22 Let thy mercy, O LORD, be upon us, according as we have hoped in thee.
WBT 33:22 Let thy mercy, O LORD, be upon us, according as we hope in thee.
WEB 33:22 Let your loving kindness be on us, Yahweh, since we have hoped in you. By David; when he pretended to be insane before Abimelech, who drove him away, and he departed.
WEY 33:22
YLT 33:22 Let Thy kindness, O Jehovah, be upon us, As we have waited for Thee!


[Psalm 34]
Psalm

KJV 34:1 {A Psalm of David, when he changed his behaviour before Abimelech; who drove him away, and he departed.} I will bless the LORD at all times: his praise shall continually be in my mouth.
AKJ 34:1 I will bless the LORD at all times: his praise shall continually be in my mouth.
ASV 34:1 I will bless Jehovah at all times: His praise shall continually be in my mouth.
DBT 34:1 {A Psalm of David; when he changed his behaviour before Abimelech, who drove him away, and he departed.} I will bless Jehovah at all times; his praise shall continually be in my mouth.
DRB 34:1 For David, when he changed his countenance before Achimelech, who dismissed him, and he went his way. [1 Kings 21.] I will bless the Lord at all times, his praise shall be always in my mouth.
EMP 34:1 Let me bless Yahweh at all times, Continually be his praise in my mouth.
ERV 34:1 A Psalm of David; when he changed his behaviour before Abimelech, who drove him away, and he departed. I will bless the LORD at all times: his praise shall continually be in my mouth.
WBT 34:1 A Psalm of David, when he changed his behavior before Abimelech; who drove him away, and he departed. I will bless the LORD at all times: his praise shall continually be in my mouth.
WEB 34:1 I will bless Yahweh at all times. His praise will always be in my mouth.
WEY 34:1
YLT 34:1 By David, in his changing his behaviour before Abimelech, and he driveth him away, and he goeth. I do bless Jehovah at all times, Continually His praise is in my mouth.
Psalm

KJV 34:2 My soul shall make her boast in the LORD: the humble shall hear thereof, and be glad.
AKJ 34:2 My soul shall make her boast in the LORD: the humble shall hear thereof, and be glad.
ASV 34:2 My soul shall make her boast in Jehovah: The meek shall hear thereof, and be glad.
DBT 34:2 My soul shall make its boast in Jehovah: the meek shall hear, and rejoice.
DRB 34:2 In the Lord shall my soul be praised: let the meek hear and rejoice.
EMP 34:2 In Yahweh, boasteth my soul, The patient oppressed-ones shall hear and be glad.
ERV 34:2 My soul shall make her boast in the LORD: the meek shall hear thereof, and be glad.
WBT 34:2 My soul shall make her boast in the LORD: the humble shall hear of it and be glad.
WEB 34:2 My soul shall boast in Yahweh. The humble shall hear of it, and be glad.
WEY 34:2
YLT 34:2 In Jehovah doth my soul boast herself, Hear do the humble and rejoice.
Psalm

KJV 34:3 O magnify the LORD with me, and let us exalt his name together.
AKJ 34:3 O magnify the LORD with me, and let us exalt his name together.
ASV 34:3 Oh magnify Jehovah with me, And let us exalt his name together.
DBT 34:3 Magnify Jehovah with me, and let us exalt his name together.
DRB 34:3 O magnify the Lord with me; and let us extol his name together.
EMP 34:3 Ascribe ye greatness unto Yahweh with me, and let us exalt his Name together.
ERV 34:3 O magnify the LORD with me, and let us exalt his name together.
WBT 34:3 O magnify the LORD with me, and let us exalt his name together.
WEB 34:3 Oh magnify Yahweh with me. Let us exalt his name together.
WEY 34:3
YLT 34:3 Ascribe ye greatness to Jehovah with me, And we exalt His name together.
Psalm

KJV 34:4 I sought the LORD, and he heard me, and delivered me from all my fears.
AKJ 34:4 I sought the LORD, and he heard me, and delivered me from all my fears.
ASV 34:4 I sought Jehovah, and he answered me, And delivered me from all my fears.
DBT 34:4 I sought Jehovah, and he answered me, and delivered me from all my fears.
DRB 34:4 I sought the Lord, and he heard me; and he delivered me from all my troubles.
EMP 34:4 I enquired of Yahweh, and he hath answered me, And, out of all my terrors, hath he rescued me.
ERV 34:4 I sought the LORD, and he answered me, and delivered me from all my fears.
WBT 34:4 I sought the LORD, and he heard me, and delivered me from all my fears.
WEB 34:4 I sought Yahweh, and he answered me, and delivered me from all my fears.
WEY 34:4
YLT 34:4 I sought Jehovah, and He answered me, And from all my fears did deliver me.
Psalm

KJV 34:5 They looked unto him, and were lightened: and their faces were not ashamed.
AKJ 34:5 They looked to him, and were lightened: and their faces were not ashamed.
ASV 34:5 They looked unto him, and were radiant; And their faces shall never be confounded.
DBT 34:5 They looked unto him, and were enlightened, and their faces were not confounded.
DRB 34:5 Come ye to him and be enlightened: and your faces shall not be confounded.
EMP 34:5 They looked unto him and were radiant, And, as for their faces, let them not be abashed.
ERV 34:5 They looked unto him, and were lightened: and their faces shall never be confounded.
WBT 34:5 They looked to him, and were lightened: and their faces were not ashamed.
WEB 34:5 They looked to him, and were radiant. Their faces shall never be covered with shame.
WEY 34:5
YLT 34:5 They looked expectingly unto Him, And they became bright, And their faces are not ashamed.
Psalm

KJV 34:6 This poor man cried, and the LORD heard him, and saved him out of all his troubles.
AKJ 34:6 This poor man cried, and the LORD heard him, and saved him out of all his troubles.
ASV 34:6 This poor man cried, and Jehovah heard him, And saved him out of all his troubles.
DBT 34:6 This afflicted one called, and Jehovah heard him, and saved him out of all his troubles.
DRB 34:6 This poor man cried, and the Lord heard him: and saved him out of all his troubles.
EMP 34:6 This, oppressed one cried, and, Yahweh, heard -- and, out of all his distresses, saved him.
ERV 34:6 This poor man cried, and the LORD heard him, and saved him out of all his troubles.
WBT 34:6 This poor man cried, and the LORD heard him, and saved him out of all his troubles.
WEB 34:6 This poor man cried, and Yahweh heard him, and saved him out of all his troubles.
WEY 34:6
YLT 34:6 This poor one called, and Jehovah heard, And from all his distresses saved him.
Psalm

KJV 34:7 The angel of the LORD encampeth round about them that fear him, and delivereth them.
AKJ 34:7 The angel of the LORD encamps round about them that fear him, and delivers them.
ASV 34:7 The angel of Jehovah encampeth round about them that fear him, And delivereth them.
DBT 34:7 The angel of Jehovah encampeth round about them that fear him, and delivereth them.
DRB 34:7 The angel of the Lord shall encamp round about them that fear him: and shall deliver them.
EMP 34:7 The messenger of Yahweh encampeth around them who revere him, Thus hath he delivered them.
ERV 34:7 The angel of the LORD encampeth round about them that fear him, and delivereth them.
WBT 34:7 The angel of the LORD encampeth around them that fear him, and delivereth them.
WEB 34:7 The angel of Yahweh encamps around those who fear him, and delivers them.
WEY 34:7
YLT 34:7 A messenger of Jehovah is encamping, Round about those who fear Him, And He armeth them.
Psalm

KJV 34:8 O taste and see that the LORD is good: blessed is the man that trusteth in him.
AKJ 34:8 O taste and see that the LORD is good: blessed is the man that trusts in him.
ASV 34:8 Oh taste and see that Jehovah is good: Blessed is the man that taketh refuge in him.
DBT 34:8 Taste and see that Jehovah is good: blessed is the man that trusteth in him!
DRB 34:8 O taste, and see that the Lord is sweet: blessed is the man that hopeth in him.
EMP 34:8 Oh taste and see, that good is Yahweh, -- How happy the man who seeketh refuge in him!
ERV 34:8 O taste and see that the LORD is good: blessed is the man that trusteth in him.
WBT 34:8 O taste and see that the LORD is good: blessed is the man that trusteth in him.
WEB 34:8 Oh taste and see that Yahweh is good. Blessed is the man who takes refuge in him.
WEY 34:8
YLT 34:8 Taste ye and see that Jehovah is good, O the happiness of the man who trusteth in Him.
Psalm

KJV 34:9 O fear the LORD, ye his saints: for there is no want to them that fear him.
AKJ 34:9 O fear the LORD, you his saints: for there is no want to them that fear him.
ASV 34:9 Oh fear Jehovah, ye his saints; For there is no want to them that fear him.
DBT 34:9 Fear Jehovah, ye his saints; for there is no want to them that fear him.
DRB 34:9 Fear the Lord, all ye his saints: for there is no want to them that fear him.
EMP 34:9 Revere Yahweh, ye his holy ones, For there is no want to them who revere him.
ERV 34:9 O fear the LORD, ye his saints: for there is no want to them that fear him.
WBT 34:9 O fear the LORD, ye his saints: for there is no want to them that fear him.
WEB 34:9 Oh fear Yahweh, you his saints, for there is no lack with those who fear him.
WEY 34:9
YLT 34:9 Fear Jehovah, ye His holy ones, For there is no lack to those fearing Him.
Psalm

KJV 34:10 The young lions do lack, and suffer hunger: but they that seek the LORD shall not want any good thing.
AKJ 34:10 The young lions do lack, and suffer hunger: but they that seek the LORD shall not want any good thing.
ASV 34:10 The young lions do lack, and suffer hunger; But they that seek Jehovah shall not want any good thing.
DBT 34:10 The young lions are in need and suffer hunger; but they that seek Jehovah shall not want any good.
DRB 34:10 The rich have wanted, and have suffered hunger: but they that seek the Lord shall not be deprived of any good.
EMP 34:10 Young lions, have come short, and suffered hunger, but, they who seek Yahweh, shall not lack any good thing.
ERV 34:10 The young lions do lack, and suffer hunger: but they that seek the LORD shall not want any good thing.
WBT 34:10 The young lions do lack, and suffer hunger: but they that seek the LORD shall not want any good thing.
WEB 34:10 The young lions do lack, and suffer hunger, but those who seek Yahweh shall not lack any good thing.
WEY 34:10
YLT 34:10 Young lions have lacked and been hungry, And those seeking Jehovah lack not any good,
Psalm

KJV 34:11 Come, ye children, hearken unto me: I will teach you the fear of the LORD.
AKJ 34:11 Come, you children, listen to me: I will teach you the fear of the LORD.
ASV 34:11 Come, ye children, hearken unto me: I will teach you the fear of Jehovah.
DBT 34:11 Come, ye sons, hearken unto me: I will teach you the fear of Jehovah.
DRB 34:11 Come, children, hearken to me: I will teach you the fear of the Lord.
EMP 34:11 Come, ye children! hearken unto me, The reverence of Yahweh, will I teach you.
ERV 34:11 Come, ye children, hearken unto me: I will teach you the fear of the LORD.
WBT 34:11 Come, ye children, hearken to me; I will teach you the fear of the LORD.
WEB 34:11 Come, you children, listen to me. I will teach you the fear of Yahweh.
WEY 34:11
YLT 34:11 Come ye, children, hearken to me, The fear of Jehovah I do teach you.
Psalm

KJV 34:12 What man is he that desireth life, and loveth many days, that he may see good?
AKJ 34:12 What man is he that desires life, and loves many days, that he may see good?
ASV 34:12 What man is he that desireth life, And loveth many days, that he may see good?
DBT 34:12 What man is he that desireth life, and loveth days, that he may see good?
DRB 34:12 Who is the man that desireth life: who loveth to see good days?
EMP 34:12 Who is the man that desireth life, Loving days, that he may see good?
ERV 34:12 What man is he that desireth life, and loveth many days, that he may see good?
WBT 34:12 What man is he that desireth life, and loveth many days, that he may see good?
WEB 34:12 Who is someone who desires life, and loves many days, that he may see good?
WEY 34:12
YLT 34:12 Who is the man that is desiring life? Loving days to see good?
Psalm

KJV 34:13 Keep thy tongue from evil, and thy lips from speaking guile.
AKJ 34:13 Keep your tongue from evil, and your lips from speaking guile.
ASV 34:13 Keep thy tongue from evil, And thy lips from speaking guile.
DBT 34:13 Keep thy tongue from evil, and thy lips from speaking guile;
DRB 34:13 Keep thy tongue from evil, and thy lips from speaking guile.
EMP 34:13 Keep thy tongue from wickedness, And thy lips from speaking deceit:
ERV 34:13 Keep thy tongue from evil, and thy lips from speaking guile.
WBT 34:13 Keep thy tongue from evil, and thy lips from speaking guile.
WEB 34:13 Keep your tongue from evil, and your lips from speaking lies.
WEY 34:13
YLT 34:13 Keep thy tongue from evil, And thy lips from speaking deceit.
Psalm

KJV 34:14 Depart from evil, and do good; seek peace, and pursue it.
AKJ 34:14 Depart from evil, and do good; seek peace, and pursue it.
ASV 34:14 Depart from evil, and do good; Seek peace, and pursue it.
DBT 34:14 Depart from evil, and do good; seek peace, and pursue it.
DRB 34:14 Turn away from evil and do good: seek after peace and pursue it.
EMP 34:14 Depart from wickedness and do good, Aim at well-being, and pursue it.
ERV 34:14 Depart from evil, and do good; seek peace, and pursue it.
WBT 34:14 Depart from evil, and do good; seek peace, and pursue it.
WEB 34:14 Depart from evil, and do good. seek peace, and pursue it.
WEY 34:14
YLT 34:14 Turn aside from evil and do good, Seek peace and pursue it.
Psalm

KJV 34:15 The eyes of the LORD are upon the righteous, and his ears are open unto their cry.
AKJ 34:15 The eyes of the LORD are on the righteous, and his ears are open to their cry.
ASV 34:15 The eyes of Jehovah are toward the righteous, And his ears are open unto their cry.
DBT 34:15 The eyes of Jehovah are upon the righteous, and his ears are toward their cry;
DRB 34:15 The eyes of the Lord are upon the just: and his ears unto their prayers.
EMP 34:15 The eyes of Yahweh, are towards the righteous, And, his ears, towards their cry for help:
ERV 34:15 The eyes of the LORD are toward the righteous, and his ears are open unto their cry.
WBT 34:15 The eyes of the LORD are upon the righteous, and his ears are open to their cry.
WEB 34:15 Yahweh's eyes are toward the righteous. His ears listen to their cry.
WEY 34:15
YLT 34:15 The eyes of Jehovah are unto the righteous, And His ears unto their cry.
Psalm

KJV 34:16 The face of the LORD is against them that do evil, to cut off the remembrance of them from the earth.
AKJ 34:16 The face of the LORD is against them that do evil, to cut off the remembrance of them from the earth.
ASV 34:16 The face of Jehovah is against them that do evil, To cut off the remembrance of them from the earth.
DBT 34:16 The face of Jehovah is against them that do evil, to cutoff the remembrance of them from the earth:
DRB 34:16 But the countenance of the Lord is against them that do evil things: to cut off the remembrance of them from the earth.
EMP 34:16 the face of Yahweh, is against such as do wickedness, To cut off, from the earth, their memory.
ERV 34:16 The face of the LORD is against them that do evil, to cut off the remembrance of them from the earth.
WBT 34:16 The face of the LORD is against them that do evil, to cut off the remembrance of them from the earth.
WEB 34:16 Yahweh's face is against those who do evil, to cut off the memory of them from the earth.
WEY 34:16
YLT 34:16 (The face of Jehovah is on doers of evil, To cut off from earth their memorial.)
Psalm

KJV 34:17 The righteous cry, and the LORD heareth, and delivereth them out of all their troubles.
AKJ 34:17 The righteous cry, and the LORD hears, and delivers them out of all their troubles.
ASV 34:17 The righteous cried, and Jehovah heard, And delivered them out of all their troubles.
DBT 34:17 The righteous cry, and Jehovah heareth, and delivereth them out of all their troubles.
DRB 34:17 The just cried, and the Lord heard them: and delivered them out of all their troubles.
EMP 34:17 They made outcry, and Yahweh heard, And, out of all their straits, hath he rescued them.
ERV 34:17 The righteous cried, and the LORD heard, and delivered them out of all their troubles.
WBT 34:17 The righteous cry, and the LORD heareth, and delivereth them out of all their troubles.
WEB 34:17 The righteous cry, and Yahweh hears, and delivers them out of all their troubles.
WEY 34:17
YLT 34:17 They cried, and Jehovah heard, And from all their distresses delivered them.
Psalm

KJV 34:18 The LORD is nigh unto them that are of a broken heart; and saveth such as be of a contrite spirit.
AKJ 34:18 The LORD is near to them that are of a broken heart; and saves such as be of a contrite spirit.
ASV 34:18 Jehovah is nigh unto them that are of a broken heart, And saveth such as are of a contrite spirit.
DBT 34:18 Jehovah is nigh to those that are of a broken heart, and saveth them that are of a contrite spirit.
DRB 34:18 The Lord is nigh unto them that are of a contrite heart: and he will save the humble of spirit.
EMP 34:18 Near is Yahweh, to the broken in heart, And, the crushed in spirit, will he save.
ERV 34:18 The LORD is nigh unto them that are of a broken heart, and saveth such as be of a contrite spirit.
WBT 34:18 The LORD is nigh to them that are of a broken heart; and saveth such as are of a contrite spirit.
WEB 34:18 Yahweh is near to those who have a broken heart, and saves those who have a crushed spirit.
WEY 34:18
YLT 34:18 Near is Jehovah to the broken of heart, And the bruised of spirit He saveth.
Psalm

KJV 34:19 Many are the afflictions of the righteous: but the LORD delivereth him out of them all.
AKJ 34:19 Many are the afflictions of the righteous: but the LORD delivers him out of them all.
ASV 34:19 Many are the afflictions of the righteous; But Jehovah delivereth him out of them all.
DBT 34:19 Many are the adversities of the righteous, but Jehovah delivereth him out of them all:
DRB 34:19 Many are the afflictions of the just; but out of them all will the Lord deliver them.
EMP 34:19 Many are the misfortunes of the righteous, But, out of them all, doth Yahweh rescue him.
ERV 34:19 Many are the afflictions of the righteous: but the LORD delivereth him out of them all.
WBT 34:19 Many are the afflictions of the righteous: but the LORD delivereth him out of them all.
WEB 34:19 Many are the afflictions of the righteous, but Yahweh delivers him out of them all.
WEY 34:19
YLT 34:19 Many are the evils of the righteous, Out of them all doth Jehovah deliver him.
Psalm

KJV 34:20 He keepeth all his bones: not one of them is broken.
AKJ 34:20 He keeps all his bones: not one of them is broken.
ASV 34:20 He keepeth all his bones: Not one of them is broken.
DBT 34:20 He keepeth all his bones; not one of them is broken.
DRB 34:20 The Lord keepeth all their bones, not one of them shall be broken.
EMP 34:20 Keeping all his bones, Not, one from among them, is broken.
ERV 34:20 He keepeth all his bones: not one of them is broken.
WBT 34:20 He keepeth all his bones: not one of them is broken.
WEB 34:20 He protects all of his bones. Not one of them is broken.
WEY 34:20
YLT 34:20 He is keeping all his bones, One of them hath not been broken.
Psalm

KJV 34:21 Evil shall slay the wicked: and they that hate the righteous shall be desolate.
AKJ 34:21 Evil shall slay the wicked: and they that hate the righteous shall be desolate.
ASV 34:21 Evil shall slay the wicked; And they that hate the righteous shall be condemned.
DBT 34:21 Evil shall destroy the wicked; and they that hate the righteous shall bear their guilt.
DRB 34:21 The death of the wicked is very evil: and they that hate the just shall be guilty.
EMP 34:21 Misfortune shall be the death of the lawless one, And, the haters of the righteous man, shall be held guilty.
ERV 34:21 Evil shall slay the wicked: and they that hate the righteous shall be condemned.
WBT 34:21 Evil shall slay the wicked: and they that hate the righteous shall be desolate.
WEB 34:21 Evil shall kill the wicked. Those who hate the righteous shall be condemned.
WEY 34:21
YLT 34:21 Evil doth put to death the wicked, And those hating the righteous are desolate.
Psalm

KJV 34:22 The LORD redeemeth the soul of his servants: and none of them that trust in him shall be desolate.
AKJ 34:22 The LORD redeems the soul of his servants: and none of them that trust in him shall be desolate.
ASV 34:22 Jehovah redeemeth the soul of his servants; And none of them that take refuge in him shall be condemned.
DBT 34:22 Jehovah redeemeth the soul of his servants; and none of them that trust in him shall bear guilt.
DRB 34:22 The Lord will redeem the souls of his servants: and none of them that trust in him shall offend.
EMP 34:22 Yahweh ransometh the soul of his servants, And none shall be held guilty, who seek refuge in him.
ERV 34:22 The LORD redeemeth the soul of his servants: and none of them that trust in him shall be condemned.
WBT 34:22 The LORD redeemeth the soul of his servants: and none of them that trust in him shall be desolate.
WEB 34:22 Yahweh redeems the soul of his servants. None of those who take refuge in him shall be condemned. By David.
WEY 34:22
YLT 34:22 Jehovah redeemeth the soul of His servants, And none trusting in Him are desolate!


[Psalm 35]
Psalm

KJV 35:1 {A Psalm of David.} Plead my cause, O LORD, with them that strive with me: fight against them that fight against me.
AKJ 35:1 Plead my cause, O LORD, with them that strive with me: fight against them that fight against me.
ASV 35:1 Strive thou, O Jehovah, with them that strive with me: Fight thou against them that fight against me.
DBT 35:1 {A Psalm of David.} Strive, O Jehovah, with them that strive with me; fight against them that fight against me:
DRB 35:1 For David himself. Judge thou, O Lord, them that wrong me : overthrow them that fight against me.
EMP 35:1 Contend, O Yahweh, with them who contend with me, Make war upon them who make war upon me.
ERV 35:1 A Psalm of David. Strive thou, O LORD, with them that strive with me: fight thou against them that fight against me.
WBT 35:1 A Psalm of David. Plead my cause, O LORD, with them that strive with me: fight against them that fight against me.
WEB 35:1 Contend, Yahweh, with those who contend with me. Fight against those who fight against me.
WEY 35:1
YLT 35:1 By David. Strive, Jehovah, with my strivers, fight with my fighters,
Psalm

KJV 35:2 Take hold of shield and buckler, and stand up for mine help.
AKJ 35:2 Take hold of shield and buckler, and stand up for my help.
ASV 35:2 Take hold of shield and buckler, And stand up for my help.
DBT 35:2 Take hold of shield and buckler, and stand up for my help;
DRB 35:2 Take hold of arms and shield : and rise up to help me.
EMP 35:2 Grasp buckler and shield, and arise in my help;
ERV 35:2 Take hold of shield and buckler, and stand up for mine help.
WBT 35:2 Take hold of shield and buckler, and stand up for my help.
WEB 35:2 Take hold of shield and buckler, and stand up for my help.
WEY 35:2
YLT 35:2 Take hold of shield and buckler, and rise for my help,
Psalm

KJV 35:3 Draw out also the spear, and stop the way against them that persecute me: say unto my soul, I am thy salvation.
AKJ 35:3 Draw out also the spear, and stop the way against them that persecute me: say to my soul, I am your salvation.
ASV 35:3 Draw out also the spear, and stop the way against them that pursue me: Say unto my soul, I am thy salvation.
DBT 35:3 And draw out the spear, and stop the way against my pursuers: say unto my soul, I am thy salvation.
DRB 35:3 Bring out the sword, and shut up the way against them that persecute me : say to my soul : I am thy salvation.
EMP 35:3 Then draw the spear, and close up against my pursuers, Say to my soul, Thy salvation, I am!
ERV 35:3 Draw out also the spear, and stop the way against them that pursue me: say unto my soul, I am thy salvation.
WBT 35:3 Draw out also the spear, and stop the way against them that persecute me: say to my soul, I am thy salvation.
WEB 35:3 Brandish the spear and block those who pursue me. Tell my soul, "I am your salvation."
WEY 35:3
YLT 35:3 And draw out spear and lance, To meet my pursuers. Say to my soul, 'Thy salvation I am.'
Psalm

KJV 35:4 Let them be confounded and put to shame that seek after my soul: let them be turned back and brought to confusion that devise my hurt.
AKJ 35:4 Let them be confounded and put to shame that seek after my soul: let them be turned back and brought to confusion that devise my hurt.
ASV 35:4 Let them be put to shame and brought to dishonor that seek after my soul: Let them be turned back and confounded that devise my hurt.
DBT 35:4 Let them be put to shame and confounded that seek after my life; let them be turned backward and brought to confusion that devise my hurt:
DRB 35:4 Let them be confounded and ashamed that seek after my soul. Let them be turned back and be confounded that devise against me.
EMP 35:4 Let them be ashamed and confounded, who are seeking my life, -- Let them turn back and be put to the blush, who are devising my hurt:
ERV 35:4 Let them be ashamed and brought to dishonour that seek after my soul: let them be turned back and confounded that devise my hurt.
WBT 35:4 Let them be confounded and put to shame that seek after my soul: let them be turned back and brought to confusion that devise my hurt.
WEB 35:4 Let those who seek after my soul be disappointed and brought to dishonor. Let those who plot my ruin be turned back and confounded.
WEY 35:4
YLT 35:4 They are ashamed and blush, those seeking my soul, Turned backward and confounded, Those devising my evil.
Psalm

KJV 35:5 Let them be as chaff before the wind: and let the angel of the LORD chase them.
AKJ 35:5 Let them be as chaff before the wind: and let the angel of the LORD chase them.
ASV 35:5 Let them be as chaff before the wind, And the angel of Jehovah driving them on.
DBT 35:5 Let them be as chaff before the wind, and let the angel of Jehovah drive them away;
DRB 35:5 Let them become as dust before the wind : and let the angel of the Lord straiten them.
EMP 35:5 Let them be as chaff before the wind, with, the messenger of Yahweh, pressing them on:
ERV 35:5 Let them be as chaff before the wind, and the angel of the LORD driving them on.
WBT 35:5 Let them be as chaff before the wind: and let the angel of the LORD chase them.
WEB 35:5 Let them be as chaff before the wind, Yahweh's angel driving them on.
WEY 35:5
YLT 35:5 They are as chaff before wind, And a messenger of Jehovah driving away.
Psalm

KJV 35:6 Let their way be dark and slippery: and let the angel of the LORD persecute them.
AKJ 35:6 Let their way be dark and slippery: and let the angel of the LORD persecute them.
ASV 35:6 Let their way be dark and slippery, And the angel of Jehovah pursuing them.
DBT 35:6 Let their way be dark and slippery, and let the angel of Jehovah pursue them.
DRB 35:6 Let their way become dark and slippery; and let the angel of the Lord pursue them.
EMP 35:6 Let their way become dark and slippery, with, the messenger of Yahweh, pursuing them.
ERV 35:6 Let their way be dark and slippery, and the angel of the LORD pursuing them.
WBT 35:6 Let their way be dark and slippery: and let the angel of the LORD persecute them.
WEB 35:6 Let their way be dark and slippery, Yahweh's angel pursuing them.
WEY 35:6
YLT 35:6 Their way is darkness and slipperiness, And a messenger of Jehovah their pursuer.
Psalm

KJV 35:7 For without cause have they hid for me their net in a pit, which without cause they have digged for my soul.
AKJ 35:7 For without cause have they hid for me their net in a pit, which without cause they have dig for my soul.
ASV 35:7 For without cause have they hid for me their net in a pit; Without cause have they digged a pit for my soul.
DBT 35:7 For without cause have they hidden for me their net in a pit; without cause they have digged it for my soul.
DRB 35:7 For without cause they have hidden their net for me unto destruction : without cause they have upbraided my soul.
EMP 35:7 For, without cause, have they hid for me, in a ditch, their net, -- Without cause, have they digged [a pit] for my life.
ERV 35:7 For without cause have they hid for me their net in a pit, without cause have they digged a pit for my soul.
WBT 35:7 For without cause they have hid for me their net in a pit, which without cause they have digged for my soul.
WEB 35:7 For without cause they have hidden their net in a pit for me. Without cause they have dug a pit for my soul.
WEY 35:7
YLT 35:7 For without cause they hid for me their netpit, Without cause they digged for my soul.
Psalm

KJV 35:8 Let destruction come upon him at unawares; and let his net that he hath hid catch himself: into that very destruction let him fall.
AKJ 35:8 Let destruction come on him at unawares; and let his net that he has hid catch himself: into that very destruction let him fall.
ASV 35:8 Let destruction come upon him unawares; And let his net that he hath hid catch himself: With destruction let him fall therein.
DBT 35:8 Let destruction come upon him unawares, and let his net which he hath hidden catch himself: for destruction let him fall therein.
DRB 35:8 Let the snare which he knoweth not come upon him : and let the net which he hath hidden catch him : and let the net which he hath hidden catch him : and into that very snare let them fall.
EMP 35:8 There shall reach him a ruin he could not know, -- Yea, his own net which he hath hidden, shall capture him, Into that ruin, shall he fall!
ERV 35:8 Let destruction come upon him at unawares; and let his net that he hath hid catch himself: with destruction let him fall therein.
WBT 35:8 Let destruction come upon him at unawares; and let his net that he hath hid catch himself: into that very destruction let him fall.
WEB 35:8 Let destruction come on him unawares. Let his net that he has hidden catch himself. Let him fall into that destruction.
WEY 35:8
YLT 35:8 Meet him doth desolation — he knoweth not, And his net that he hid catcheth him, For desolation he falleth into it.
Psalm

KJV 35:9 And my soul shall be joyful in the LORD: it shall rejoice in his salvation.
AKJ 35:9 And my soul shall be joyful in the LORD: it shall rejoice in his salvation.
ASV 35:9 And my soul shall be joyful in Jehovah: It shall rejoice in his salvation.
DBT 35:9 And my soul shall be joyful in Jehovah; it shall rejoice in his salvation.
DRB 35:9 But my soul shall rejoice in the Lord; and shall be delighted in his salvation.
EMP 35:9 But, my soul, shall exult in Yahweh, -- shall be glad in his salvation.
ERV 35:9 And my soul shall be joyful in the LORD: it shall rejoice in his salvation.
WBT 35:9 And my soul shall be joyful in the LORD: it shall rejoice in his salvation.
WEB 35:9 My soul shall be joyful in Yahweh. It shall rejoice in his salvation.
WEY 35:9
YLT 35:9 And my soul is joyful in Jehovah, It rejoiceth in His salvation.
Psalm

KJV 35:10 All my bones shall say, LORD, who is like unto thee, which deliverest the poor from him that is too strong for him, yea, the poor and the needy from him that spoileth him?
AKJ 35:10 All my bones shall say, LORD, who is like to you, which deliver the poor from him that is too strong for him, yes, the poor and the needy from him that spoils him?
ASV 35:10 All my bones shall say, Jehovah, who is like unto thee, Who deliverest the poor from him that is too strong for him, Yea, the poor and the needy from him that robbeth him?
DBT 35:10 All my bones shall say, Jehovah, who is like unto thee, who deliverest the afflicted from one stronger than he, yea, the afflicted and the needy from him that spoileth him!
DRB 35:10 All my bones shall say : Lord, who is like to thee? Who deliverest the poor from the hand of them that are stronger than he; the needy and the poor from them that strip him.
EMP 35:10 All my bones, shall say -- O Yahweh, who is like unto thee? Rescuing the oppressed from one stronger than he, Yea the oppressed and the needy, from their spoiler.
ERV 35:10 All my bones shall say, LORD, who is like unto thee, which deliverest the poor from him that is too strong for him, yea, the poor and the needy from him that spoileth him?
WBT 35:10 All my bones shall say, LORD, who is like thee, who deliverest the poor from him that is too strong for him, even the poor and the needy from him that spoileth him?
WEB 35:10 All my bones shall say, "Yahweh, who is like you, who delivers the poor from him who is too strong for him; yes, the poor and the needy from him who robs him?"
WEY 35:10
YLT 35:10 All my bones say, 'Jehovah, who is like Thee, Delivering the poor from the stronger than he, And the poor and needy from his plunderer.'
Psalm

KJV 35:11 False witnesses did rise up; they laid to my charge things that I knew not.
AKJ 35:11 False witnesses did rise up; they laid to my charge things that I knew not.
ASV 35:11 Unrighteous witnesses rise up; They ask me of things that I know not.
DBT 35:11 Unrighteous witnesses rise up; they lay to my charge things which I know not.
DRB 35:11 Unjust witnesses rising up have asked me things I knew not.
EMP 35:11 There rise up witnesses helping forward violence and wrong, What I know not, they demand of me:
ERV 35:11 Unrighteous witnesses rise up; they ask me of things that I know not.
WBT 35:11 False witnesses arose; they laid to my charge things that I knew not.
WEB 35:11 Unrighteous witnesses rise up. They ask me about things that I don't know about.
WEY 35:11
YLT 35:11 Violent witnesses rise up, That which I have not known they ask me.
Psalm

KJV 35:12 They rewarded me evil for good to the spoiling of my soul.
AKJ 35:12 They rewarded me evil for good to the spoiling of my soul.
ASV 35:12 They reward me evil for good, To the bereaving of my soul.
DBT 35:12 They reward me evil for good, to the bereavement of my soul.
DRB 35:12 They repaid me evil for good : to the depriving me of my soul.
EMP 35:12 They repay me evil for good, Bereaving my soul.
ERV 35:12 They reward me evil for good, to the bereaving of my soul.
WBT 35:12 They rewarded me evil for good to the spoiling of my soul.
WEB 35:12 They reward me evil for good, to the bereaving of my soul.
WEY 35:12
YLT 35:12 They pay me evil for good, bereaving my soul,
Psalm

KJV 35:13 But as for me, when they were sick, my clothing was sackcloth: I humbled my soul with fasting; and my prayer returned into mine own bosom.
AKJ 35:13 But as for me, when they were sick, my clothing was sackcloth: I humbled my soul with fasting; and my prayer returned into my own bosom.
ASV 35:13 But as for me, when they were sick, my clothing was sackcloth: I afflicted my soul with fasting; And my prayer returned into mine own bosom.
DBT 35:13 But as for me, when they were sick, my clothing was sackcloth; I chastened my soul with fasting, and my prayer returned into mine own bosom:
DRB 35:13 But as for me, when they were troublesome to me, I was clothed with haircloth. I humbled my soul with fasting; and my prayer shall be turned into my bosom.
EMP 35:13 But, as for me, when they were sick, my clothing was sackcloth, I humbled, with fasting, my soul, though, my prayer, unto mine own bosom, might return:
ERV 35:13 But as for me, when they were sick, my clothing was sackcloth: I afflicted my soul with fasting; and my prayer returned into mine own bosom.
WBT 35:13 But as for me, when they were sick, my clothing was sackcloth: I humbled my soul with fasting; and my prayer returned into my own bosom.
WEB 35:13 But as for me, when they were sick, my clothing was sackcloth. I afflicted my soul with fasting. My prayer returned into my own bosom.
WEY 35:13
YLT 35:13 And I — in their sickness my clothing is sackcloth, I have humbled with fastings my soul, And my prayer unto my bosom returneth.
Psalm

KJV 35:14 I behaved myself as though he had been my friend or brother: I bowed down heavily, as one that mourneth for his mother.
AKJ 35:14 I behaved myself as though he had been my friend or brother: I bowed down heavily, as one that mourns for his mother.
ASV 35:14 I behaved myself as though it had been my friend or my brother: I bowed down mourning, as one that bewaileth his mother.
DBT 35:14 I behaved myself as though he had been a friend, a brother to me; I bowed down in sadness, as one that mourneth for a mother.
DRB 35:14 As a neighbour and as an own brother, so did I please : as one mourning and sorrowful so was I humbled.
EMP 35:14 Like as for a friend, like as for a brother of mine own, I walked to and fro, As though mourning for a mother, I gloomily bowed myself down.
ERV 35:14 I behaved myself as though it had been my friend or my brother: I bowed down mourning, as one that bewaileth his mother.
WBT 35:14 I behaved myself as though he had been my friend or brother: I bowed down heavily, as one that mourneth for his mother.
WEB 35:14 I behaved myself as though it had been my friend or my brother. I bowed down mourning, as one who mourns his mother.
WEY 35:14
YLT 35:14 As if a friend, as if my brother, I walked habitually, As a mourner for a mother, Mourning I have bowed down.
Psalm

KJV 35:15 But in mine adversity they rejoiced, and gathered themselves together: yea, the abjects gathered themselves together against me, and I knew it not; they did tear me, and ceased not:
AKJ 35:15 But in my adversity they rejoiced, and gathered themselves together: yes, the attackers gathered themselves together against me, and I knew it not; they did tear me, and ceased not:
ASV 35:15 But in mine adversity they rejoiced, and gathered themselves together: The abjects gathered themselves together against me, and I knew it not; They did tear me, and ceased not:
DBT 35:15 But at my halting they rejoiced, and gathered together: the slanderers gathered themselves together against me, and I knew it not; they did tear me, and ceased not:
DRB 35:15 But they rejoiced against me, and came together : scourges were gathered together upon me, and I knew not.
EMP 35:15 But, in mine overthrow, have they rejoiced, and gathered themselves together, -- There gathered themselves together against me foolish men, and I knew it not, They have torn in pieces, and not been silent;
ERV 35:15 But when I halted they rejoiced, and gathered themselves together: the abjects gathered themselves together against me, and I knew it not; they did tear me, and ceased not:
WBT 35:15 But in my adversity they rejoiced, and assembled themselves: yes, the abjects assembled themselves against me, and I knew it not; they did tear me, and ceased not:
WEB 35:15 But in my adversity, they rejoiced, and gathered themselves together. The attackers gathered themselves together against me, and I didn't know it. They tore at me, and didn't cease.
WEY 35:15
YLT 35:15 And — in my halting they have rejoiced, And have been gathered together, Gathered against me were the smiters, And I have not known, They have rent, and they have not ceased;
Psalm

KJV 35:16 With hypocritical mockers in feasts, they gnashed upon me with their teeth.
AKJ 35:16 With hypocritical mockers in feasts, they gnashed on me with their teeth.
ASV 35:16 Like the profane mockers in feasts, They gnashed upon me with their teeth.
DBT 35:16 With profane jesters for bread, they have gnashed their teeth against me.
DRB 35:16 They were separated, and repented not : they tempted me, they scoffed at me with scorn : they gnashed upon me with their teeth.
EMP 35:16 Amidst profane praters of perversion, have they gnashed upon me with their teeth.
ERV 35:16 Like the profane mockers in feasts, they gnashed upon me with their teeth.
WBT 35:16 With hypocritical mockers in feasts, they gnashed upon me with their teeth.
WEB 35:16 Like the profane mockers in feasts, they gnashed their teeth at me.
WEY 35:16
YLT 35:16 With profane ones, mockers in feasts, Gnashing against me their teeth.
Psalm

KJV 35:17 Lord, how long wilt thou look on? rescue my soul from their destructions, my darling from the lions.
AKJ 35:17 Lord, how long will you look on? rescue my soul from their destructions, my darling from the lions.
ASV 35:17 Lord, how long wilt thou look on? Rescue my soul from their destructions, My darling from the lions.
DBT 35:17 Lord, how long wilt thou look on? Rescue my soul from their destructions, my only one from the young lions.
DRB 35:17 Lord, when wilt thou look upon me? rescue thou soul from their malice : my only one from the lions.
EMP 35:17 My Lord! how long wilt thou look on? Bring back my soul out of their raging, from among lions, my solitary self.
ERV 35:17 Lord, how long wilt thou look on? rescue my soul from their destructions, my darling from the lions.
WBT 35:17 Lord, how long wilt thou look on? rescue my soul from their destructions, my darling from the lions.
WEB 35:17 Lord, how long will you look on? Rescue my soul from their destruction, my precious life from the lions.
WEY 35:17
YLT 35:17 Lord, how long dost thou behold? Keep back my soul from their desolations, From young lions my only one.
Psalm

KJV 35:18 I will give thee thanks in the great congregation: I will praise thee among much people.
AKJ 35:18 I will give you thanks in the great congregation: I will praise you among much people.
ASV 35:18 I will give thee thanks in the great assembly: I will praise thee among much people.
DBT 35:18 I will give thee thanks in the great congregation; I will praise thee among much people.
DRB 35:18 I will give thanks to thee in a great church; I will praise thee in a strong people.
EMP 35:18 I will thank thee, in the midst of a great convocation, -- In the midst of a mighty people, will I praise thee.
ERV 35:18 I will give thee thanks in the great congregation: I will praise thee among much people.
WBT 35:18 I will give thee thanks in the great congregation: I will praise thee among many people.
WEB 35:18 I will give you thanks in the great assembly. I will praise you among many people.
WEY 35:18
YLT 35:18 I thank Thee in a great assembly, Among a mighty people I praise Thee.
Psalm

KJV 35:19 Let not them that are mine enemies wrongfully rejoice over me: neither let them wink with the eye that hate me without a cause.
AKJ 35:19 Let not them that are my enemies wrongfully rejoice over me: neither let them wink with the eye that hate me without a cause.
ASV 35:19 Let not them that are mine enemies wrongfully rejoice over me; Neither let them wink with the eye that hate me without a cause.
DBT 35:19 Let not them that are wrongfully mine enemies rejoice over me; let them not wink with the eye that hate me without cause.
DRB 35:19 Let not them that are my enemies wrongfully rejoice over me : who have hated me without cause, and wink with the eyes.
EMP 35:19 Let not them who are falsely my foes rejoice over me, As for them who hate me without cause, let them not wink the eye!
ERV 35:19 Let not them that are mine enemies wrongfully rejoice over me: neither let them wink with the eye that hate me without a cause.
WBT 35:19 Let not them that are my enemies wrongfully rejoice over me: neither let them wink with the eye that hate me without a cause.
WEB 35:19 Don't let those who are my enemies wrongfully rejoice over me; neither let those who hate me without a cause wink their eyes.
WEY 35:19
YLT 35:19 Mine enemies rejoice not over me with falsehood, Those hating me without cause wink the eye.
Psalm

KJV 35:20 For they speak not peace: but they devise deceitful matters against them that are quiet in the land.
AKJ 35:20 For they speak not peace: but they devise deceitful matters against them that are quiet in the land.
ASV 35:20 For they speak not peace; But they devise deceitful words against them that are quiet in the land.
DBT 35:20 For they speak not peace; and they devise deceitful words against the quiet in the land.
DRB 35:20 For they spoke indeed peaceably to me; and speaking in the anger of the earth they devised guile.
EMP 35:20 For, no salvation, will they utter, -- But, against the quiet of the land, deceitful things, do they devise;
ERV 35:20 For they speak not peace: but they devise deceitful words against them that are quiet in the land.
WBT 35:20 For they speak not peace: but they devise deceitful matters against them that are quiet in the land.
WEB 35:20 For they don't speak peace, but they devise deceitful words against those who are quiet in the land.
WEY 35:20
YLT 35:20 For they speak not peace, And against the quiet of the land, Deceitful words they devise,
Psalm

KJV 35:21 Yea, they opened their mouth wide against me, and said, Aha, aha, our eye hath seen it.
AKJ 35:21 Yes, they opened their mouth wide against me, and said, Aha, aha, our eye has seen it.
ASV 35:21 Yea, they opened their mouth wide against me; They said, Aha, aha, our eye hath seen it.
DBT 35:21 And they opened their mouth wide against me; they said, Aha! aha! our eye hath seen it.
DRB 35:21 And they opened their mouth wide against me; they said : Well done, well done, our eyes have seen it.
EMP 35:21 Yea they have opened wide against me their mouth, They have said, Aha! Aha! our own eye, hath seen!
ERV 35:21 Yea, they opened their mouth wide against me; they said, Aha, aha, our eye hath seen it.
WBT 35:21 Yes, they opened their mouth wide against me, and said, Aha, aha, our eye hath seen it.
WEB 35:21 Yes, they opened their mouth wide against me. They said, "Aha! Aha! Our eye has seen it!"
WEY 35:21
YLT 35:21 And they enlarge against me their mouth, They said, 'Aha, aha, our eye hath seen.'
Psalm

KJV 35:22 This thou hast seen, O LORD: keep not silence: O Lord, be not far from me.
AKJ 35:22 This you have seen, O LORD: keep not silence: O Lord, be not far from me.
ASV 35:22 Thou hast seen it, O Jehovah; keep not silence: O Lord, be not far from me.
DBT 35:22 Thou hast seen it, Jehovah: keep not silence; O Lord, be not far from me.
DRB 35:22 Thou hast seen, O Lord, be not thou silent : O Lord, depart not from me.
EMP 35:22 Thou hast seen, O Yahweh, do not keep silence! O My Lord! be not far from me:
ERV 35:22 Thou hast seen it, O LORD; keep not silence: O Lord, be not far from me.
WBT 35:22 This thou hast seen, O LORD: keep not silence: O Lord, be not far from me.
WEB 35:22 You have seen it, Yahweh. Don't keep silent. Lord, don't be far from me.
WEY 35:22
YLT 35:22 Thou hast seen, O Jehovah, Be not silent, O Lord — be not far from me,
Psalm

KJV 35:23 Stir up thyself, and awake to my judgment, even unto my cause, my God and my Lord.
AKJ 35:23 Stir up yourself, and awake to my judgment, even to my cause, my God and my Lord.
ASV 35:23 Stir up thyself, and awake to the justice due unto me, Even unto my cause, my God and my Lord.
DBT 35:23 Stir up thyself, and awake for my right, for my cause, my God and Lord!
DRB 35:23 Arise, and be attentive to my judgment : to my cause, my God, and my Lord.
EMP 35:23 Bestir thyself and wake up, to my vindication, O my God and My Lord! -- to my plea:
ERV 35:23 Stir up thyself, and awake to my judgment, even unto my cause, my God and my Lord.
WBT 35:23 Stir up thyself, and awake to my judgment, even to my cause, my God and my Lord.
WEB 35:23 Wake up! Rise up to defend me, my God! My Lord, contend for me!
WEY 35:23
YLT 35:23 Stir up, and wake to my judgment, My God, and my Lord, to my plea.
Psalm

KJV 35:24 Judge me, O LORD my God, according to thy righteousness; and let them not rejoice over me.
AKJ 35:24 Judge me, O LORD my God, according to your righteousness; and let them not rejoice over me.
ASV 35:24 Judge me, O Jehovah my God, according to thy righteousness; And let them not rejoice over me.
DBT 35:24 Judge me, Jehovah my God, according to thy righteousness, and let them not rejoice over me.
DRB 35:24 Judge me, O Lord my God according to thy justice, and let them not rejoice over me.
EMP 35:24 Vindicate me according to thy righteousness, O Yahweh, my God! And let them not rejoice over me:
ERV 35:24 Judge me, O LORD my God, according to thy righteousness; and let them not rejoice over me.
WBT 35:24 Judge me, O LORD my God, according to thy righteousness; and let them not rejoice over me.
WEB 35:24 Vindicate me, Yahweh my God, according to your righteousness. Don't let them gloat over me.
WEY 35:24
YLT 35:24 Judge me according to Thy righteousness, O Jehovah my God, And they do not rejoice over me.
Psalm

KJV 35:25 Let them not say in their hearts, Ah, so would we have it: let them not say, We have swallowed him up.
AKJ 35:25 Let them not say in their hearts, Ah, so would we have it: let them not say, We have swallowed him up.
ASV 35:25 Let them not say in their heart, Aha, so would we have it: Let them not say, We have swallowed him up.
DBT 35:25 Let them not say in their heart, Aha! so would we have it. Let them not say, We have swallowed him up.
DRB 35:25 Let them not say in their hearts : It is well, it is well, to our mind : neither let them say : We have swallowed him up.
EMP 35:25 Let them not say in their heart, Aha! to our mind! Let them not say, We have swallowed him up!
ERV 35:25 Let them not say in their heart, Aha, so would we have it: let them not say, We have swallowed him up.
WBT 35:25 Let them not say in their hearts, Ah, so would we have it: let them not say, We have swallowed him up.
WEB 35:25 Don't let them say in their heart, "Aha! That's the way we want it!" Don't let them say, "We have swallowed him up!"
WEY 35:25
YLT 35:25 They do not say in their heart, 'Aha, our desire.' They do not say, 'We swallowed him up.'
Psalm

KJV 35:26 Let them be ashamed and brought to confusion together that rejoice at mine hurt: let them be clothed with shame and dishonour that magnify themselves against me.
AKJ 35:26 Let them be ashamed and brought to confusion together that rejoice at my hurt: let them be clothed with shame and dishonor that magnify themselves against me.
ASV 35:26 Let them be put to shame and confounded together that rejoice at my hurt: Let them be clothed with shame and dishonor that magnify themselves against me.
DBT 35:26 Let them be ashamed and brought to confusion together that rejoice at mine adversity; let them be clothed with shame and dishonour that magnify themselves against me.
DRB 35:26 Let them blush : and be ashamed together, who rejoice at my evils. Let them be clothed with confusion and shame, who speak great things against me.
EMP 35:26 Let them turn pale, and then at once blush, who are rejoicing at my misfortune, -- Let them be clothed with shame and confusion, who are magnifying themselves against me.
ERV 35:26 Let them be ashamed and confounded together that rejoice at mine hurt: let them be clothed with shame and dishonour that magnify themselves against me.
WBT 35:26 Let them be ashamed and brought to confusion together that rejoice at my hurt: let them be clothed with shame and dishonor that magnify themselves against me.
WEB 35:26 Let them be disappointed and confounded together who rejoice at my calamity. Let them be clothed with shame and dishonor who magnify themselves against me.
WEY 35:26
YLT 35:26 They are ashamed and confounded together, Who are rejoicing at my evil. They put on shame and confusion, Who are magnifying themselves against me.
Psalm

KJV 35:27 Let them shout for joy, and be glad, that favour my righteous cause: yea, let them say continually, Let the LORD be magnified, which hath pleasure in the prosperity of his servant.
AKJ 35:27 Let them shout for joy, and be glad, that favor my righteous cause: yes, let them say continually, Let the LORD be magnified, which has pleasure in the prosperity of his servant.
ASV 35:27 Let them shout for joy, and be glad, that favor my righteous cause: Yea, let them say continually, Jehovah be magnified, Who hath pleasure in the prosperity of his servant.
DBT 35:27 Let them exult and rejoice that delight in my righteousness; and let them say continually, Jehovah be magnified, who delighteth in the prosperity of his servant.
DRB 35:27 Let them rejoice and be glad, who are well pleased with my justice, and let them say always : The Lord be magnified, who delights in the peace of his servant.
EMP 35:27 Let them shout in triumph and rejoice, who are desiring my justification; And let them say continually, Yahweh be magnified, Who hath taken pleasure in the prosperity of his servant.
ERV 35:27 Let them shout for joy, and be glad, that favour my righteous cause: yea, let them say continually, The LORD be magnified, which hath pleasure in the prosperity of his servant.
WBT 35:27 Let them shout for joy, and be glad, that favor my righteous cause: yes, let them say continually, Let the LORD be magnified, who hath pleasure in the prosperity of his servant.
WEB 35:27 Let them shout for joy and be glad, who favor my righteous cause. Yes, let them say continually, "Yahweh be magnified, who has pleasure in the prosperity of his servant!"
WEY 35:27
YLT 35:27 They sing and rejoice, who are desiring my righteousness, And they say continually, 'Jehovah is magnified, Who is desiring the peace of His servant.'
Psalm

KJV 35:28 And my tongue shall speak of thy righteousness and of thy praise all the day long.
AKJ 35:28 And my tongue shall speak of your righteousness and of your praise all the day long.
ASV 35:28 And my tongue shall talk of thy righteousness And of thy praise all the day long.
DBT 35:28 And my tongue shall talk of thy righteousness, and of thy praise, all the day.
DRB 35:28 Any my tongue shall meditate thy justice, thy praise all the day long.
EMP 35:28 Mine own tongue also, shall softly utter thy righteousness, -- All the day long, -- thy praise!
ERV 35:28 And my tongue shall talk of thy righteousness, and of thy praise all the day long.
WBT 35:28 And my tongue shall speak of thy righteousness and of thy praise all the day long.
WEB 35:28 My tongue shall talk about your righteousness and about your praise all day long. For the Chief Musician. By David, the servant of Yahweh.
WEY 35:28
YLT 35:28 And my tongue uttereth Thy righteousness, All the day Thy praise!


[Psalm 36]
Psalm

KJV 36:1 {To the chief Musician, A Psalm of David the servant of the LORD.} The transgression of the wicked saith within my heart, that there is no fear of God before his eyes.
AKJ 36:1 The transgression of the wicked said within my heart, that there is no fear of God before his eyes.
ASV 36:1 The transgression of the wicked saith within my heart, There is no fear of God before his eyes.
DBT 36:1 {To the chief Musician. A Psalm of the servant of Jehovah; of David.} The transgression of the wicked uttereth within my heart, There is no fear of God before his eyes.
DRB 36:1 Unto the end, for the servant of God, David himself. The unjust hath said within himself, that he would sin : there is no fear of God before his eyes.
EMP 36:1 Declareth the transgression of the lawless one, within my heart, There is, no dread of God, before his eyes;
ERV 36:1 For the Chief Musician. A Psalm of David the servant of the LORD. The transgression of the wicked saith within my heart, There is no fear of God before his eyes.
WBT 36:1 To the chief Musician, A Psalm of David the servant of the LORD. The transgression of the wicked saith within my heart, that there is no fear of God before his eyes.
WEB 36:1 An oracle is within my heart about the disobedience of the wicked: "There is no fear of God before his eyes."
WEY 36:1
YLT 36:1 To the Overseer. — By a servant of Jehovah, by David. The transgression of the wicked Is affirming within my heart, 'Fear of God is not before his eyes,
Psalm

KJV 36:2 For he flattereth himself in his own eyes, until his iniquity be found to be hateful.
AKJ 36:2 For he flatters himself in his own eyes, until his iniquity be found to be hateful.
ASV 36:2 For he flattereth himself in his own eyes, That his iniquity will not be found out and be hated.
DBT 36:2 For he flattereth himself in his own eyes, even when his iniquity is found to be hateful.
DRB 36:2 For in his sight he hath done deceitfully, that his iniquity may be found unto hatred.
EMP 36:2 For he flattereth himself [too much] in his own eyes, to find his iniquity -- to hate [it] .
ERV 36:2 For he flattereth himself in his own eyes, that his iniquity shall not be found out and be hated.
WBT 36:2 For he flattereth himself in his own eyes, until his iniquity is found to be hateful.
WEB 36:2 For he flatters himself in his own eyes, too much to detect and hate his sin.
WEY 36:2
YLT 36:2 For he made it smooth to himself in his eyes, To find his iniquity to be hated.
Psalm

KJV 36:3 The words of his mouth are iniquity and deceit: he hath left off to be wise, and to do good.
AKJ 36:3 The words of his mouth are iniquity and deceit: he has left off to be wise, and to do good.
ASV 36:3 The words of his mouth are iniquity and deceit: He hath ceased to be wise and to do good.
DBT 36:3 The words of his mouth are wickedness and deceit: he hath left off to be wise, to do good.
DRB 36:3 The words of his mouth are iniquity and guile : he would not understand that he might do well.
EMP 36:3 The words of his mouth, are iniquity and deceit, he hath left off to show discretion by doing well:
ERV 36:3 The words of his mouth are iniquity and deceit: he hath left off to be wise and to do good.
WBT 36:3 The words of his mouth are iniquity and deceit: he hath ceased to be wise, and to do good.
WEB 36:3 The words of his mouth are iniquity and deceit. He has ceased to be wise and to do good.
WEY 36:3
YLT 36:3 The words of his mouth are iniquity and deceit, He ceased to act prudently — to do good.
Psalm

KJV 36:4 He deviseth mischief upon his bed; he setteth himself in a way that is not good; he abhorreth not evil.
AKJ 36:4 He devises mischief on his bed; he sets himself in a way that is not good; he abhors not evil.
ASV 36:4 He deviseth iniquity upon his bed; He setteth himself in a way that is not good; He abhorreth not evil.
DBT 36:4 He deviseth wickedness up on his bed; he setteth himself in a way that is not good: he abhorreth not evil.
DRB 36:4 He hath devised iniquity on his bed, he hath set himself on every way that is not good : but evil he hath not hated.
EMP 36:4 Iniquity, deviseth he upon his bed, -- he taketh his stand in a way, not good, Wrong, doth he not abhor!
ERV 36:4 He deviseth iniquity upon his bed; he setteth himself in a way that is not good; he abhorreth not evil.
WBT 36:4 He deviseth mischief upon his bed; he setteth himself in a way that is not good; he abhorreth not evil.
WEB 36:4 He plots iniquity on his bed. He sets himself in a way that is not good. He doesn't abhor evil.
WEY 36:4
YLT 36:4 Iniquity he deviseth on his bed, He stationeth himself on a way not good, Evil he doth not refuse.'
Psalm

KJV 36:5 Thy mercy, O LORD, is in the heavens; and thy faithfulness reacheth unto the clouds.
AKJ 36:5 Your mercy, O LORD, is in the heavens; and your faithfulness reaches to the clouds.
ASV 36:5 Thy lovingkindness, O Jehovah, is in the heavens; Thy faithfulness reacheth unto the skies.
DBT 36:5 Jehovah, thy loving-kindness is in the heavens, and thy faithfulness reacheth unto the clouds.
DRB 36:5 O Lord, thy mercy is in heaven, and thy truth reacheth, even to the clouds.
EMP 36:5 O Yahweh! in the heavens, is thy lovingkindness, Thy faithfulness, as far as the fleecy clouds:
ERV 36:5 Thy lovingkindness, O LORD, is in the heavens; thy faithfulness reacheth unto the skies.
WBT 36:5 Thy mercy, O LORD, is in the heavens; and thy faithfulness reacheth to the clouds.
WEB 36:5 Your loving kindness, Yahweh, is in the heavens. Your faithfulness reaches to the skies.
WEY 36:5
YLT 36:5 O Jehovah, in the heavens is Thy kindness, Thy faithfulness is unto the clouds.
Psalm

KJV 36:6 Thy righteousness is like the great mountains; thy judgments are a great deep: O LORD, thou preservest man and beast.
AKJ 36:6 Your righteousness is like the great mountains; your judgments are a great deep: O LORD, you preserve man and beast.
ASV 36:6 Thy righteousness is like the mountains of God; Thy judgments are a great deep: O Jehovah, thou preservest man and beast.
DBT 36:6 Thy righteousness is like the high mountains; thy judgments are a great deep: thou, Jehovah, preservest man and beast.
DRB 36:6 Thy justice is as the mountains of God, thy judgments are a great deep. Men and beasts thou wilt preserve, O Lord :
EMP 36:6 Thy righteousness, is like mighty mountains, and, thy just decrees, are a great resounding deep, -- Man and beast, thou savest, O Yahweh!
ERV 36:6 Thy righteousness is like the mountains of God; thy judgments are a great deep: O LORD, thou preservest man and beast.
WBT 36:6 Thy righteousness is like the great mountains; thy judgments are a great deep: O LORD, thou preservest man and beast.
WEB 36:6 Your righteousness is like the mountains of God. Your judgments are like a great deep. Yahweh, you preserve man and animal.
WEY 36:6
YLT 36:6 Thy righteousness is as mountains of God, Thy judgments are a great deep. Man and beast Thou savest, O Jehovah.
Psalm

KJV 36:7 How excellent is thy lovingkindness, O God! therefore the children of men put their trust under the shadow of thy wings.
AKJ 36:7 How excellent is your loving kindness, O God! therefore the children of men put their trust under the shadow of your wings.
ASV 36:7 How precious is thy lovingkindness, O God! And the children of men take refuge under the shadow of thy wings.
DBT 36:7 How precious is thy loving-kindness, O God! So the sons of men take refuge under the shadow of thy wings.
DRB 36:7 O how hast thou multiplied thy mercy, O God! But the children of men shall put their trust under the covert of thy wings.
EMP 36:7 How precious thy lovingkindness, O God, -- Therefore, the sons of men, under the shadow of thy wings, seek refuge:
ERV 36:7 How precious is thy lovingkindness, O God! and the children of men take refuge under the shadow of thy wings.
WBT 36:7 How excellent is thy loving-kindness, O God! therefore the children of men put their trust under the shadow of thy wings.
WEB 36:7 How precious is your loving kindness, God! The children of men take refuge under the shadow of your wings.
WEY 36:7
YLT 36:7 How precious is Thy kindness, O God, And the sons of men In the shadow of Thy wings do trust.
Psalm

KJV 36:8 They shall be abundantly satisfied with the fatness of thy house; and thou shalt make them drink of the river of thy pleasures.
AKJ 36:8 They shall be abundantly satisfied with the fatness of your house; and you shall make them drink of the river of your pleasures.
ASV 36:8 They shall be abundantly satisfied with the fatness of thy house; And thou wilt make them drink of the river of thy pleasures.
DBT 36:8 They shall be abundantly satisfied with the fatness of thy house; and thou wilt make them drink of the river of thy pleasures.
DRB 36:8 They shall be inebriated with the plenty of thy house; and thou shalt make them drink of the torrent of thy pleasure.
EMP 36:8 They abundantly relish the fatness of thy house, -- And out of the full stream of thine own pleasures, thou givest them to drink.
ERV 36:8 They shall be abundantly satisfied with the fatness of thy house; and thou shalt make them drink of the river of thy pleasures.
WBT 36:8 They shall be abundantly satisfied with the fatness of thy house; and thou shalt make them drink of the river of thy pleasures.
WEB 36:8 They shall be abundantly satisfied with the abundance of your house. You will make them drink of the river of your pleasures.
WEY 36:8
YLT 36:8 They are filled from the fatness of Thy house, And the stream of Thy delights Thou dost cause them to drink.
Psalm

KJV 36:9 For with thee is the fountain of life: in thy light shall we see light.
AKJ 36:9 For with you is the fountain of life: in your light shall we see light.
ASV 36:9 For with thee is the fountain of life: In thy light shall we see light.
DBT 36:9 For with thee is the fountain of life: in thy light shall we see light.
DRB 36:9 For with thee is the fountain of life; and in thy light we shall see light.
EMP 36:9 For, with thee, is the fountain of life, In thy light, we see light.
ERV 36:9 For with thee is the fountain of life: in thy light shall we see light.
WBT 36:9 For with thee is the fountain of life: in thy light shall we see light.
WEB 36:9 For with you is the spring of life. In your light shall we see light.
WEY 36:9
YLT 36:9 For with Thee is a fountain of life, In Thy light we see light.
Psalm

KJV 36:10 O continue thy lovingkindness unto them that know thee; and thy righteousness to the upright in heart.
AKJ 36:10 O continue your loving kindness to them that know you; and your righteousness to the upright in heart.
ASV 36:10 Oh continue thy lovingkindness unto them that know thee, And thy righteousness to the upright in heart.
DBT 36:10 Continue thy loving-kindness unto them that know thee, and thy righteousness to the upright in heart;
DRB 36:10 Extend thy mercy to them that know thee, and thy justice to them that are right in heart.
EMP 36:10 Prolong thy lovingkindness unto them who know thee, -- and thy righteousness, to the upright in heart.
ERV 36:10 O continue thy lovingkindness unto them that know thee; and thy righteousness to the upright in heart.
WBT 36:10 O continue thy loving-kindness to them that know thee; and thy righteousness to the upright in heart.
WEB 36:10 Oh continue your loving kindness to those who know you, your righteousness to the upright in heart.
WEY 36:10
YLT 36:10 Draw out Thy kindness to those knowing Thee, And Thy righteousness to the upright of heart.
Psalm

KJV 36:11 Let not the foot of pride come against me, and let not the hand of the wicked remove me.
AKJ 36:11 Let not the foot of pride come against me, and let not the hand of the wicked remove me.
ASV 36:11 Let not the foot of pride come against me, And let not the hand of the wicked drive me away.
DBT 36:11 Let not the foot of pride come against me, and let not the hand of the wicked drive me away.
DRB 36:11 Let not the foot of pride come to me, and let not the hand of the sinner move me.
EMP 36:11 Let not the foot of pride reach me, nor, the hand of the lawless, scare me away.
ERV 36:11 Let not the foot of pride come against me, and let not the hand of the wicked drive me away.
WBT 36:11 Let not the foot of pride come against me, and let not the hand of the wicked remove me.
WEB 36:11 Don't let the foot of pride come against me. Don't let the hand of the wicked drive me away.
WEY 36:11
YLT 36:11 Let not a foot of pride meet me, And a hand of the wicked let not move me.
Psalm

KJV 36:12 There are the workers of iniquity fallen: they are cast down, and shall not be able to rise.
AKJ 36:12 There are the workers of iniquity fallen: they are cast down, and shall not be able to rise.
ASV 36:12 There are the workers of iniquity fallen: They are thrust down, and shall not be able to rise.
DBT 36:12 There are the workers of iniquity fallen: they are cast down, and are not able to rise.
DRB 36:12 There the workers of iniquity are fallen, they are cast out, and could not stand.
EMP 36:12 There did the workers of iniquity fall, -- thrust down and not able to rise!
ERV 36:12 There are the workers of iniquity fallen: they are thrust down, and shall not be able to rise.
WBT 36:12 There are the workers of iniquity fallen: they are cast down, and shall not be able to rise.
WEB 36:12 There the workers of iniquity are fallen. They are thrust down, and shall not be able to rise. By David.
WEY 36:12
YLT 36:12 There have workers of iniquity fallen, They have been overthrown, And have not been able to arise!


[Psalm 37]
Psalm

KJV 37:1 {A Psalm of David.} Fret not thyself because of evildoers, neither be thou envious against the workers of iniquity.
AKJ 37:1 Fret not yourself because of evildoers, neither be you envious against the workers of iniquity.
ASV 37:1 Fret not thyself because of evil-doers, Neither be thou envious against them that work unrighteousness.
DBT 37:1 {A Psalm of David.} Fret not thyself because of evil-doers, and be not envious of them that work unrighteousness;
DRB 37:1 A psalm for David himself. Be not emulous of evildoers; nor envy them that work iniquity.
EMP 37:1 Burn not with vexation because of evil-doers, Be not envious of the workers of perversity;
ERV 37:1 A Psalm of David. Fret not thyself because of evil-doers, neither be thou envious against them that work unrighteousness.
WBT 37:1 A Psalm of David. Fret not thyself because of evil doers, neither be thou envious against the workers of iniquity.
WEB 37:1 Don't fret because of evildoers, neither be envious against those who work unrighteousness.
WEY 37:1
YLT 37:1 By David. Do not fret because of evil doers, Be not envious against doers of iniquity,
Psalm

KJV 37:2 For they shall soon be cut down like the grass, and wither as the green herb.
AKJ 37:2 For they shall soon be cut down like the grass, and wither as the green herb.
ASV 37:2 For they shall soon be cut down like the grass, And wither as the green herb.
DBT 37:2 for they shall soon be cut down like the grass, and fade as the green herb.
DRB 37:2 For they shall shortly wither away as grass, and as the green herbs shall quickly fall.
EMP 37:2 For, like grass, soon shall they wither, and, like green herbage, shall they fade.
ERV 37:2 For they shall soon be cut down like the grass, and wither as the green herb.
WBT 37:2 For they shall soon be cut down like the grass, and wither as the green herb.
WEB 37:2 For they shall soon be cut down like the grass, and wither like the green herb.
WEY 37:2
YLT 37:2 For as grass speedily they are cut off, And as the greenness of the tender grass do fade.
Psalm

KJV 37:3 Trust in the LORD, and do good; so shalt thou dwell in the land, and verily thou shalt be fed.
AKJ 37:3 Trust in the LORD, and do good; so shall you dwell in the land, and truly you shall be fed.
ASV 37:3 Trust in Jehovah, and do good; Dwell in the land, and feed on his faithfulness.
DBT 37:3 Confide in Jehovah, and do good; dwell in the land, and feed on faithfulness;
DRB 37:3 Trust in the Lord, and do good, and dwell in the land, and thou shalt be fed with its riches.
EMP 37:3 Trust in Yahweh, and do good, Dwell in the land, and feed on fidelity;
ERV 37:3 Trust in the LORD, and do good; dwell in the land, and follow after faithfulness.
WBT 37:3 Trust in the LORD, and do good; so shalt thou dwell in the land, and verily thou shalt be fed.
WEB 37:3 Trust in Yahweh, and do good. Dwell in the land, and enjoy safe pasture.
WEY 37:3
YLT 37:3 Trust in Jehovah, and do good, Dwell in the land, and enjoy faithfulness,
Psalm

KJV 37:4 Delight thyself also in the LORD; and he shall give thee the desires of thine heart.
AKJ 37:4 Delight yourself also in the LORD: and he shall give you the desires of your heart.
ASV 37:4 Delight thyself also in Jehovah; And he will give thee the desires of thy heart.
DBT 37:4 and delight thyself in Jehovah, and he will give thee the desires of thy heart.
DRB 37:4 Delight in the Lord, and he will give thee the requests of thy heart.
EMP 37:4 Yea, rest thy delight on Yahweh, that he may give thee the requests of thy heart.
ERV 37:4 Delight thyself also in the LORD; and he shall give thee the desires of thine heart.
WBT 37:4 Delight thyself also in the LORD; and he will give thee the desires of thy heart.
WEB 37:4 Also delight yourself in Yahweh, and he will give you the desires of your heart.
WEY 37:4
YLT 37:4 And delight thyself on Jehovah, And He giveth to thee the petitions of thy heart.
Psalm

KJV 37:5 Commit thy way unto the LORD; trust also in him; and he shall bring it to pass.
AKJ 37:5 Commit your way to the LORD; trust also in him; and he shall bring it to pass.
ASV 37:5 Commit thy way unto Jehovah; Trust also in him, and he will bring it to pass.
DBT 37:5 Commit thy way unto Jehovah, and rely upon him: he will bring it to pass;
DRB 37:5 Commit thy way to the Lord, and trust in him, and he will do it.
EMP 37:5 Roll on Yahweh thy way, Trust also in him, and, he, will effectually work:
ERV 37:5 Commit thy way unto the LORD; trust also in him, and he shall bring it to pass.
WBT 37:5 Commit thy way to the LORD; trust also in him; and he will bring it to pass.
WEB 37:5 Commit your way to Yahweh. Trust also in him, and he will do this:
WEY 37:5
YLT 37:5 Roll on Jehovah thy way, And trust upon Him, and He worketh,
Psalm

KJV 37:6 And he shall bring forth thy righteousness as the light, and thy judgment as the noonday.
AKJ 37:6 And he shall bring forth your righteousness as the light, and your judgment as the noonday.
ASV 37:6 And he will make thy righteousness to go forth as the light, And thy justice as the noon-day.
DBT 37:6 and he will bring forth thy righteousness as the light, and thy judgment as the noonday.
DRB 37:6 And he will bring forth thy justice as the light, and thy judgment as the noonday.
EMP 37:6 So will he bring forth, as the light, thy righteousness, and thy vindication as the noonday.
ERV 37:6 Add he shall make thy righteousness to go forth as the light, and thy judgment as the noonday.
WBT 37:6 And he will bring forth thy righteousness as the light, and thy judgment as the noon-day.
WEB 37:6 he will make your righteousness go forth as the light, and your justice as the noon day sun.
WEY 37:6
YLT 37:6 And hath brought out as light thy righteousness, And thy judgment as noon-day.
Psalm

KJV 37:7 Rest in the LORD, and wait patiently for him: fret not thyself because of him who prospereth in his way, because of the man who bringeth wicked devices to pass.
AKJ 37:7 Rest in the LORD, and wait patiently for him: fret not yourself because of him who prospers in his way, because of the man who brings wicked devices to pass.
ASV 37:7 Rest in Jehovah, and wait patiently for him: Fret not thyself because of him who prospereth in his way, Because of the man who bringeth wicked devices to pass.
DBT 37:7 Rest in Jehovah, and wait patiently for him: fret not thyself because of him that prospereth in his way, because of the man that bringeth mischievous devices to pass.
DRB 37:7 Be subject to the Lord and pray to him Envy not the man who prospereth in his way; the man who doth unjust things.
EMP 37:7 Be resigned to Yahweh, yea wait with longing for him; Burn not with vexation at him who prospereth in his way, -- at the man who doeth wickedness.
ERV 37:7 Rest in the LORD, and wait patiently for him: fret not thyself because of him who prospereth in his way, because of the man who bringeth wicked devices to pass.
WBT 37:7 Rest in the LORD, and wait patiently for him: fret not thyself because of him who prospereth in his way, because of the man who bringeth wicked devices to pass.
WEB 37:7 Rest in Yahweh, and wait patiently for him. Don't fret because of him who prospers in his way, because of the man who makes wicked plots happen.
WEY 37:7
YLT 37:7 Be silent for Jehovah, and stay thyself for Him, Do not fret because of him Who is making prosperous his way, Because of a man doing wicked devices.
Psalm

KJV 37:8 Cease from anger, and forsake wrath: fret not thyself in any wise to do evil.
AKJ 37:8 Cease from anger, and forsake wrath: fret not yourself in any wise to do evil.
ASV 37:8 Cease from anger, and forsake wrath: Fret not thyself, it tendeth only to evil-doing.
DBT 37:8 Cease from anger, and forsake wrath; fret not thyself: it would be only to do evil.
DRB 37:8 Cease from anger, and leave rage; have no emulation to do evil.
EMP 37:8 Cease from anger, and forsake wrath, Burn not with vexation -- [it would be] only to do evil;
ERV 37:8 Cease from anger, and forsake wrath: fret not thyself, it tendeth only to evil-doing.
WBT 37:8 Cease from anger, and forsake wrath: fret not thyself in any wise to do evil.
WEB 37:8 Cease from anger, and forsake wrath. Don't fret, it leads only to evildoing.
WEY 37:8
YLT 37:8 Desist from anger, and forsake fury, Fret not thyself only to do evil.
Psalm

KJV 37:9 For evildoers shall be cut off: but those that wait upon the LORD, they shall inherit the earth.
AKJ 37:9 For evildoers shall be cut off: but those that wait on the LORD, they shall inherit the earth.
ASV 37:9 For evil-doers shall be cut off; But those that wait for Jehovah, they shall inherit the land.
DBT 37:9 For evil-doers shall be cut off; but those that wait on Jehovah, they shall possess the land.
DRB 37:9 For the evildoers shall be cut off : but they that wait upon the Lord shall inherit the land.
EMP 37:9 For, evil doers, shall be cut off, but, as for them who wait for Yahweh, they, shall inherit the earth.
ERV 37:9 For evil-doers shall be cut off: but those that wait upon the LORD, they shall inherit the land.
WBT 37:9 For evil doers shall be cut off: but those that wait upon the LORD, they shall inherit the earth.
WEB 37:9 For evildoers shall be cut off, but those who wait for Yahweh shall inherit the land.
WEY 37:9
YLT 37:9 For evil doers are cut off, As to those waiting on Jehovah, they possess the land.
Psalm

KJV 37:10 For yet a little while, and the wicked shall not be: yea, thou shalt diligently consider his place, and it shall not be.
AKJ 37:10 For yet a little while, and the wicked shall not be: yes, you shall diligently consider his place, and it shall not be.
ASV 37:10 For yet a little while, and the wicked shall not be: Yea, thou shalt diligently consider his place, and he shall not be.
DBT 37:10 For yet a little while, and the wicked is not; and thou considerest his place, but he is not.
DRB 37:10 For yet a little while, and the wicked shall not be : and thou shalt seek his place, and shalt not find it.
EMP 37:10 Yet a little, therefore, and the lawless one shall not be, Yea thou shalt look about, over his place -- and he shall have vanished!
ERV 37:10 For yet a little while, and the wicked shall not be: yea, thou shalt diligently consider his place, and he shall not be.
WBT 37:10 For yet a little while, and the wicked shall not be: yes, thou shalt diligently consider his place, and it shall not be.
WEB 37:10 For yet a little while, and the wicked will be no more. Yes, though you look for his place, he isn't there.
WEY 37:10
YLT 37:10 And yet a little, and the wicked is not, And thou hast considered his place, and it is not.
Psalm

KJV 37:11 But the meek shall inherit the earth; and shall delight themselves in the abundance of peace.
AKJ 37:11 But the meek shall inherit the earth; and shall delight themselves in the abundance of peace.
ASV 37:11 But the meek shall inherit the land, And shall delight themselves in the abundance of peace.
DBT 37:11 But the meek shall possess the land, and shall delight themselves in the abundance of prosperity.
DRB 37:11 But the meek shall inherit the land, and shall delight in abundance of peace.
EMP 37:11 But, the patient oppressed-ones, shall inherit the earth, and shall delight themselves over the abundance of prosperity.
ERV 37:11 But the meek shall inherit the land; and shall delight themselves in the abundance of peace.
WBT 37:11 But the meek shall inherit the earth; and shall delight themselves in the abundance of peace.
WEB 37:11 But the humble shall inherit the land, and shall delight themselves in the abundance of peace.
WEY 37:11
YLT 37:11 And the humble do possess the land, And they have delighted themselves In the abundance of peace.
Psalm

KJV 37:12 The wicked plotteth against the just, and gnasheth upon him with his teeth.
AKJ 37:12 The wicked plots against the just, and gnashes on him with his teeth.
ASV 37:12 The wicked plotteth against the just, And gnasheth upon him with his teeth.
DBT 37:12 The wicked plotteth against the righteous, and gnasheth his teeth against him.
DRB 37:12 The sinner shall watch the just man : and shall gnash upon him with his teeth.
EMP 37:12 Plotting is the lawless one, against the just, and gnashing upon him with his teeth.
ERV 37:12 The wicked plotteth against the just, and gnasheth upon him with his teeth.
WBT 37:12 The wicked plotteth against the just, and gnasheth upon him with his teeth.
WEB 37:12 The wicked plots against the just, and gnashes at him with his teeth.
WEY 37:12
YLT 37:12 The wicked is devising against the righteous, And gnashing against him his teeth.
Psalm

KJV 37:13 The Lord shall laugh at him: for he seeth that his day is coming.
AKJ 37:13 The LORD shall laugh at him: for he sees that his day is coming.
ASV 37:13 The Lord will laugh at him; For he seeth that his day is coming.
DBT 37:13 The Lord laugheth at him; for he seeth that his day is coming.
DRB 37:13 But the Lord shall laugh at him : for he foreseeth that his day shall come.
EMP 37:13 My Lord, shall laugh at him, for he seeth, that his day, will come.
ERV 37:13 The Lord shall laugh at him: for he seeth that his day is coming.
WBT 37:13 The Lord will laugh at him: for he seeth that his day is coming.
WEB 37:13 The Lord will laugh at him, for he sees that his day is coming.
WEY 37:13
YLT 37:13 The Lord doth laugh at him, For He hath seen that his day cometh.
Psalm

KJV 37:14 The wicked have drawn out the sword, and have bent their bow, to cast down the poor and needy, and to slay such as be of upright conversation.
AKJ 37:14 The wicked have drawn out the sword, and have bent their bow, to cast down the poor and needy, and to slay such as be of upright conversation.
ASV 37:14 The wicked have drawn out the sword, and have bent their bow, To cast down the poor and needy, To slay such as are upright in the way.
DBT 37:14 The wicked have drawn out the sword, and have bent their bow, to cast down the afflicted and needy, to slay those that are upright in the way:
DRB 37:14 The wicked have drawn out the sword : they have bent their bow. To cast down the poor and needy, to kill the upright of heart.
EMP 37:14 A sword, have the lawless, drawn out, and have trodden their bow, -- To bring down the oppressed and the needy, To slaughter the upright in life:
ERV 37:14 The wicked have drawn out the sword, and have bent their bow; to cast down the poor and needy, to slay such as be upright in the way:
WBT 37:14 The wicked have drawn out the sword, and have bent their bow, to cast down the poor and needy, and to slay such as are of upright deportment.
WEB 37:14 The wicked have drawn out the sword, and have bent their bow, to cast down the poor and needy, to kill those who are upright in the way.
WEY 37:14
YLT 37:14 A sword have the wicked opened, And they have trodden their bow, To cause to fall the poor and needy, To slaughter the upright of the way.
Psalm

KJV 37:15 Their sword shall enter into their own heart, and their bows shall be broken.
AKJ 37:15 Their sword shall enter into their own heart, and their bows shall be broken.
ASV 37:15 Their sword shall enter into their own heart, And their bows shall be broken.
DBT 37:15 their sword shall enter into their own heart, and their bows shall be broken.
DRB 37:15 Let their sword enter into their own hearts, and let their bow be broken.
EMP 37:15 Their sword, shall enter into their own heart, and, their bow, shall be broken.
ERV 37:15 Their sword shall enter into their own heart, and their bows shall be broken.
WBT 37:15 Their sword shall enter into their own heart, and their bows shall be broken.
WEB 37:15 Their sword shall enter into their own heart. Their bows shall be broken.
WEY 37:15
YLT 37:15 Their sword doth enter into their own heart, And their bows are shivered.
Psalm

KJV 37:16 A little that a righteous man hath is better than the riches of many wicked.
AKJ 37:16 A little that a righteous man has is better than the riches of many wicked.
ASV 37:16 Better is a little that the righteous hath Than the abundance of many wicked.
DBT 37:16 The little that the righteous hath is better than the abundance of many wicked;
DRB 37:16 Better is a little to the just, than the great riches of the wicked.
EMP 37:16 Better the little of the righteous man, than the abundance of the lawless who are mighty;
ERV 37:16 Better is a little that the righteous hath than the abundance of many wicked.
WBT 37:16 A little that a righteous man hath is better than the riches of many wicked.
WEB 37:16 Better is a little that the righteous has, than the abundance of many wicked.
WEY 37:16
YLT 37:16 Better is the little of the righteous, Than the store of many wicked.
Psalm

KJV 37:17 For the arms of the wicked shall be broken: but the LORD upholdeth the righteous.
AKJ 37:17 For the arms of the wicked shall be broken: but the LORD upholds the righteous.
ASV 37:17 For the arms of the wicked shall be broken; But Jehovah upholdeth the righteous.
DBT 37:17 for the arms of the wicked shall be broken, but Jehovah upholdeth the righteous.
DRB 37:17 For the arms of the wicked shall be broken in pieces; but the Lord strengtheneth the just.
EMP 37:17 For, the arms of the lawless, shall be broken, But Yahweh is upholding the righteous.
ERV 37:17 For the arms of the wicked shall be broken: but the LORD upholdeth the righteous.
WBT 37:17 For the arms of the wicked shall be broken: but the LORD upholdeth the righteous.
WEB 37:17 For the arms of the wicked shall be broken, but Yahweh upholds the righteous.
WEY 37:17
YLT 37:17 For the arms of the wicked are shivered, And Jehovah is sustaining the righteous.
Psalm

KJV 37:18 The LORD knoweth the days of the upright: and their inheritance shall be for ever.
AKJ 37:18 The LORD knows the days of the upright: and their inheritance shall be for ever.
ASV 37:18 Jehovah knoweth the days of the perfect; And their inheritance shall be for ever.
DBT 37:18 Jehovah knoweth the days of the perfect; and their inheritance shall be for ever:
DRB 37:18 The Lord knoweth the days of undefiled; and their inheritance shall be for ever.
EMP 37:18 Yahweh knoweth the days of the blameless, that, their inheritance, unto times age-abiding, shall continue.
ERV 37:18 The LORD knoweth the days of the perfect: and their inheritance shall be for ever.
WBT 37:18 The LORD knoweth the days of the upright: and their inheritance shall be for ever.
WEB 37:18 Yahweh knows the days of the perfect. Their inheritance shall be forever.
WEY 37:18
YLT 37:18 Jehovah knoweth the days of the perfect, And their inheritance is — to the age.
Psalm

KJV 37:19 They shall not be ashamed in the evil time: and in the days of famine they shall be satisfied.
AKJ 37:19 They shall not be ashamed in the evil time: and in the days of famine they shall be satisfied.
ASV 37:19 They shall not be put to shame in the time of evil; And in the days of famine they shall be satisfied.
DBT 37:19 they shall not be ashamed in the time of evil, and in the days of famine they shall be satisfied.
DRB 37:19 They shall not be confounded in the evil time; and in the days of famine they shall be filled :
EMP 37:19 They shall not be ashamed in the time of calamity, and, in the days of famine, shall they be filled.
ERV 37:19 They shall not be ashamed in the time of evil: and in the days of famine they shall be satisfied.
WBT 37:19 They shall not be ashamed in the evil time: and in the days of famine they shall be satisfied.
WEB 37:19 They shall not be disappointed in the time of evil. In the days of famine they shall be satisfied.
WEY 37:19
YLT 37:19 They are not ashamed in a time of evil, And in days of famine they are satisfied.
Psalm

KJV 37:20 But the wicked shall perish, and the enemies of the LORD shall be as the fat of lambs: they shall consume; into smoke shall they consume away.
AKJ 37:20 But the wicked shall perish, and the enemies of the LORD shall be as the fat of lambs: they shall consume; into smoke shall they consume away.
ASV 37:20 But the wicked shall perish, And the enemies of Jehovah shall be as the fat of lambs: They shall consume; In smoke shall they consume away.
DBT 37:20 For the wicked shall perish, and the enemies of Jehovah shall be as the fat of lambs: they shall consume, like smoke shall they consume away.
DRB 37:20 because the wicked shall perish. And the enemies of the Lord, presently after they shall be honoured and exalted, shall come to nothing and vanish like smoke.
EMP 37:20 For, the lawless, shall perish, and, the foes of Yahweh, be like the glory of the meadows, They have vanished! In smoke, have they vanished!
ERV 37:20 But the wicked shall perish, and the enemies of the LORD shall be as the excellency of the pastures: they shall consume; in smoke shall they consume away.
WBT 37:20 But the wicked shall perish, and the enemies of the LORD shall be as the fat of lambs: they shall consume; into smoke shall they consume away.
WEB 37:20 But the wicked shall perish. The enemies of Yahweh shall be like the beauty of the fields. They will vanish— vanish like smoke.
WEY 37:20
YLT 37:20 But the wicked perish, and the enemies of Jehovah, As the preciousness of lambs, Have been consumed, In smoke they have been consumed.
Psalm

KJV 37:21 The wicked borroweth, and payeth not again: but the righteous sheweth mercy, and giveth.
AKJ 37:21 The wicked borrows, and pays not again: but the righteous shows mercy, and gives.
ASV 37:21 The wicked borroweth, and payeth not again; But the righteous dealeth graciously, and giveth.
DBT 37:21 The wicked borroweth, and payeth not again; but the righteous is gracious and giveth:
DRB 37:21 The sinner shall borrow, and not pay again; but the just sheweth mercy and shall give.
EMP 37:21 A lawless man borroweth, and will not repay, But, a righteous man, showeth favour and giveth;
ERV 37:21 The wicked borroweth, and payeth not again: but the righteous dealeth graciously, and giveth.
WBT 37:21 The wicked borroweth, and payeth not again: but the righteous showeth mercy, and giveth.
WEB 37:21 The wicked borrow, and don't pay back, but the righteous give generously.
WEY 37:21
YLT 37:21 The wicked is borrowing and repayeth not, And the righteous is gracious and giving.
Psalm

KJV 37:22 For such as be blessed of him shall inherit the earth; and they that be cursed of him shall be cut off.
AKJ 37:22 For such as be blessed of him shall inherit the earth; and they that be cursed of him shall be cut off.
ASV 37:22 For such as are blessed of him shall inherit the land; And they that are cursed of him shall be cut off.
DBT 37:22 for those blessed of him shall possess the land, and they that are cursed of him shall be cut off.
DRB 37:22 For such as bless him shall inherit the land : but such as curse him shall perish.
EMP 37:22 For, such as are blessed of him, shall inherit the earth, But, the cursed of him, shall be cut off.
ERV 37:22 For such as be blessed of him shall inherit the land; and they that be cursed of him shall be cut off.
WBT 37:22 For such as are blessed by him shall inherit the earth; and they that are cursed by him shall be cut off.
WEB 37:22 For such as are blessed by him shall inherit the land. Those who are cursed by him shall be cut off.
WEY 37:22
YLT 37:22 For His blessed ones do possess the land, And His reviled ones are cut off.
Psalm

KJV 37:23 The steps of a good man are ordered by the LORD: and he delighteth in his way.
AKJ 37:23 The steps of a good man are ordered by the LORD: and he delights in his way.
ASV 37:23 A man's goings are established of Jehovah; And he delighteth in his way.
DBT 37:23 The steps of a man are established by Jehovah, and he delighteth in his way:
DRB 37:23 With the Lord shall the steps of a man be directed, and he shall like well his way.
EMP 37:23 From Yahweh, are the steps of a man made firm, When, with his way, he is well pleased:
ERV 37:23 A man's goings are established of the LORD; and he delighteth in his way.
WBT 37:23 The steps of a good man are ordered by the LORD: and he delighteth in his way.
WEB 37:23 A man's goings are established by Yahweh. He delights in his way.
WEY 37:23
YLT 37:23 From Jehovah are the steps of a man, They have been prepared, And his way he desireth.
Psalm

KJV 37:24 Though he fall, he shall not be utterly cast down: for the LORD upholdeth him with his hand.
AKJ 37:24 Though he fall, he shall not be utterly cast down: for the LORD upholds him with his hand.
ASV 37:24 Though he fall, he shall not be utterly cast down; For Jehovah upholdeth him with his hand.
DBT 37:24 though he fall, he shall not be utterly cast down, for Jehovah upholdeth his hand.
DRB 37:24 When he shall fall he shall not be bruised, for the Lord putteth his hand under him.
EMP 37:24 Though he fall, he shall not be hurled headlong, For, Yahweh, is holding his hand.
ERV 37:24 Though he fall, he shall not be utterly cast down: for the LORD upholdeth him with his hand.
WBT 37:24 Though he should fall, he shall not be utterly cast down: for the LORD upholdeth him with his hand.
WEB 37:24 Though he stumble, he shall not fall, for Yahweh holds him up with his hand.
WEY 37:24
YLT 37:24 When he falleth, he is not cast down, For Jehovah is sustaining his hand.
Psalm

KJV 37:25 I have been young, and now am old; yet have I not seen the righteous forsaken, nor his seed begging bread.
AKJ 37:25 I have been young, and now am old; yet have I not seen the righteous forsaken, nor his seed begging bread.
ASV 37:25 I have been young, and now am old; Yet have I not seen the righteous forsaken, Nor his seed begging bread.
DBT 37:25 I have been young, and now am old, and I have not seen the righteous forsaken, nor his seed seeking bread:
DRB 37:25 I have been young, and now am old; and I have not seen the just forsaken, nor his seed seeking bread.
EMP 37:25 Young, have I been, moreover am old, -- Yet have I not seen, A righteous man forsaken, Nor his seed begging bread:
ERV 37:25 I have been young, and now am old; yet have I not seen the righteous forsaken, nor his seed begging their bread.
WBT 37:25 I have been young, and now am old; yet I have not seen the righteous forsaken, nor his seed begging bread.
WEB 37:25 I have been young, and now am old, yet I have not seen the righteous forsaken, nor his children begging for bread.
WEY 37:25
YLT 37:25 Young I have been, I have also become old, And I have not seen the righteous forsaken, And his seed seeking bread.
Psalm

KJV 37:26 He is ever merciful, and lendeth; and his seed is blessed.
AKJ 37:26 He is ever merciful, and lends; and his seed is blessed.
ASV 37:26 All the day long he dealeth graciously, and lendeth; And his seed is blessed.
DBT 37:26 all the day he is gracious and lendeth, and his seed shall be a blessing.
DRB 37:26 He sheweth mercy, and lendeth all the day long; and his seed shall be in blessing.
EMP 37:26 All day long, is he showing favour and lending, his seed, therefore, shall have a blessing.
ERV 37:26 All the day long he dealeth graciously, and lendeth; and his seed is blessed.
WBT 37:26 He is ever merciful, and lendeth; and his seed is blessed.
WEB 37:26 All day long he deals graciously, and lends. His seed is blessed.
WEY 37:26
YLT 37:26 All the day he is gracious and lending, And his seed is for a blessing.
Psalm

KJV 37:27 Depart from evil, and do good; and dwell for evermore.
AKJ 37:27 Depart from evil, and do good; and dwell for ever more.
ASV 37:27 Depart from evil, and do good; And dwell for evermore.
DBT 37:27 Depart from evil, and do good, and dwell for evermore;
DRB 37:27 Decline from evil and do good, and dwell for ever and ever.
EMP 37:27 Turn from evil, and do good, and so settle down, unto times age-abiding.
ERV 37:27 Depart from evil, and do good; dwell for evermore.
WBT 37:27 Depart from evil, and do good; and dwell for evermore.
WEB 37:27 Depart from evil, and do good. Live securely forever.
WEY 37:27
YLT 37:27 Turn aside from evil, and do good, and dwell to the age.
Psalm

KJV 37:28 For the LORD loveth judgment, and forsaketh not his saints; they are preserved for ever: but the seed of the wicked shall be cut off.
AKJ 37:28 For the LORD loves judgment, and forsakes not his saints; they are preserved for ever: but the seed of the wicked shall be cut off.
ASV 37:28 For Jehovah loveth justice, And forsaketh not his saints; They are preserved for ever: But the seed of the wicked shall be cut off.
DBT 37:28 for Jehovah loveth judgment, and will not forsake his saints: They are preserved for ever; but the seed of the wicked shall be cut off.
DRB 37:28 For the Lord loveth judgment, and will not forsake his saints : they shall be preserved for ever. The unjust shall be punished, and the seed of the wicked shall perish.
EMP 37:28 For, Yahweh, loveth justice, and will not forsake his men of lovingkindness, Unto times age-abiding, have the perverse been destroyed, -- and the seed of the lawless, been cut off.
ERV 37:28 For the LORD loveth judgment, and forsaketh not his saints; they are preserved for ever: but the seed of the wicked shall be cut off.
WBT 37:28 For the LORD loveth judgment, and forsaketh not his saints; they are preserved for ever: but the seed of the wicked shall be cut off.
WEB 37:28 For Yahweh loves justice, and doesn't forsake his saints. They are preserved forever, but the children of the wicked shall be cut off.
WEY 37:28
YLT 37:28 For Jehovah is loving judgment, And He doth not forsake His saintly ones, To the age they have been kept, And the seed of the wicked is cut off.
Psalm

KJV 37:29 The righteous shall inherit the land, and dwell therein for ever.
AKJ 37:29 The righteous shall inherit the land, and dwell therein for ever.
ASV 37:29 The righteous shall inherit the land, And dwell therein for ever.
DBT 37:29 The righteous shall possess the land, and dwell therein for ever.
DRB 37:29 But the just shall inherit the land, and shall dwell therein for evermore.
EMP 37:29 The righteous, shall inherit the earth, that they may settle down, to futurity, thereupon.
ERV 37:29 The righteous shall inherit the land, and dwell therein for ever.
WBT 37:29 The righteous shall inherit the land, and dwell therein for ever.
WEB 37:29 The righteous shall inherit the land, and live in it forever.
WEY 37:29
YLT 37:29 The righteous possess the land, And they dwell for ever on it.
Psalm

KJV 37:30 The mouth of the righteous speaketh wisdom, and his tongue talketh of judgment.
AKJ 37:30 The mouth of the righteous speaks wisdom, and his tongue talks of judgment.
ASV 37:30 The mouth of the righteous talketh of wisdom, And his tongue speaketh justice.
DBT 37:30 The mouth of the righteous proffereth wisdom, and his tongue speaketh judgment;
DRB 37:30 The mouth of the just shall meditate wisdom : and his tongue shall speak judgment.
EMP 37:30 The mouth of a righteous man, softly uttereth wisdom, and, his tongue, speaketh justice:
ERV 37:30 The mouth of the righteous talketh of wisdom, and his tongue speaketh judgment.
WBT 37:30 The mouth of the righteous speaketh wisdom, and his tongue talketh of judgment.
WEB 37:30 The mouth of the righteous talks of wisdom. His tongue speaks justice.
WEY 37:30
YLT 37:30 The mouth of the righteous uttereth wisdom, And his tongue speaketh judgment.
Psalm

KJV 37:31 The law of his God is in his heart; none of his steps shall slide.
AKJ 37:31 The law of his God is in his heart; none of his steps shall slide.
ASV 37:31 The law of his God is in his heart; None of his steps shall slide.
DBT 37:31 the law of his God is in his heart; his goings shall not slide.
DRB 37:31 The law of his God is in his heart, and his steps shall not be supplanted.
EMP 37:31 The law of his God, is in his heart, his steps shall not swerve.
ERV 37:31 The law of his God is in his heart; none of his steps shall slide.
WBT 37:31 The law of his God is in his heart; none of his steps shall slide.
WEB 37:31 The law of his God is in his heart. None of his steps shall slide.
WEY 37:31
YLT 37:31 The law of his God is his heart, His steps do not slide.
Psalm

KJV 37:32 The wicked watcheth the righteous, and seeketh to slay him.
AKJ 37:32 The wicked watches the righteous, and seeks to slay him.
ASV 37:32 The wicked watcheth the righteous, And seeketh to slay him.
DBT 37:32 The wicked watcheth the righteous, and seeketh to slay him:
DRB 37:32 The wicked watcheth the just man, and seeketh to put him to death,
EMP 37:32 The lawless man, lieth in wait, for the just, and seeketh to put him to death:
ERV 37:32 The wicked watcheth the righteous, and seeketh to slay him.
WBT 37:32 The wicked watcheth the righteous, and seeketh to slay him.
WEB 37:32 The wicked watches the righteous, and seeks to kill him.
WEY 37:32
YLT 37:32 The wicked is watching for the righteous, And is seeking to put him to death.
Psalm

KJV 37:33 The LORD will not leave him in his hand, nor condemn him when he is judged.
AKJ 37:33 The LORD will not leave him in his hand, nor condemn him when he is judged.
ASV 37:33 Jehovah will not leave him in his hand, Nor condemn him when he is judged.
DBT 37:33 Jehovah will not leave him in his hand, nor condemn him when he is judged.
DRB 37:33 But the Lord will not leave in his hands; nor condemn him when he shall be judged.
EMP 37:33 Yahweh, will not leave him in his hand, nor condemn him, when he is judged.
ERV 37:33 The LORD will not leave him in his hand, nor condemn him when he is judged.
WBT 37:33 The LORD will not leave him in his hand, nor condemn him when he is judged.
WEB 37:33 Yahweh will not leave him in his hand, nor condemn him when he is judged.
WEY 37:33
YLT 37:33 Jehovah doth not leave him in his hand, Nor condemn him in his being judged.
Psalm

KJV 37:34 Wait on the LORD, and keep his way, and he shall exalt thee to inherit the land: when the wicked are cut off, thou shalt see it.
AKJ 37:34 Wait on the LORD, and keep his way, and he shall exalt you to inherit the land: when the wicked are cut off, you shall see it.
ASV 37:34 Wait for Jehovah, and keep his way, And he will exalt thee to inherit the land: When the wicked are cut off, thou shalt see it.
DBT 37:34 Wait for Jehovah, and keep his way, and he will exalt thee to possess the land: when the wicked are cut off, thou shalt see it.
DRB 37:34 Expect the Lord and keep his way : and he will exalt thee to inherit the land : when the sinners shall perish thou shalt see.
EMP 37:34 Wait for Yahweh, and observe thou his path, that he may exalt thee, to inherit the earth, On the cutting off of the lawless, shalt thou look.
ERV 37:34 Wait on the LORD, and keep his way, and he shall exalt thee to inherit the land: when the wicked are cut off, thou shalt see it.
WBT 37:34 Wait on the LORD, and keep his way, and he will exalt thee to inherit the land: when the wicked are cut off, thou shalt see it.
WEB 37:34 Wait for Yahweh, and keep his way, and he will exalt you to inherit the land. When the wicked are cut off, you shall see it.
WEY 37:34
YLT 37:34 Look unto Jehovah, and keep His way, And He doth exalt thee to possess the land, In the wicked being cut off — thou seest!
Psalm

KJV 37:35 I have seen the wicked in great power, and spreading himself like a green bay tree.
AKJ 37:35 I have seen the wicked in great power, and spreading himself like a green bay tree.
ASV 37:35 I have seen the wicked in great power, And spreading himself like a green tree in its native soil.
DBT 37:35 I have seen the wicked in great power, and spreading like a green tree in its native soil:
DRB 37:35 I have seen the wicked highly exalted, and lifted up like the cedars of Libanus.
EMP 37:35 I have seen a lawless man, a tyrant, and spreading himself out, like a cedar in Lebanon;
ERV 37:35 I have seen the wicked in great power, and spreading himself like a green tree in its native soil.
WBT 37:35 I have seen the wicked in great power, and spreading himself like a green bay tree.
WEB 37:35 I have seen the wicked in great power, spreading himself like a green tree in its native soil.
WEY 37:35
YLT 37:35 I have seen the wicked terrible, And spreading as a green native plant,
Psalm

KJV 37:36 Yet he passed away, and, lo, he was not: yea, I sought him, but he could not be found.
AKJ 37:36 Yet he passed away, and, see, he was not: yes, I sought him, but he could not be found.
ASV 37:36 But one passed by, and, lo, he was not: Yea, I sought him, but he could not be found.
DBT 37:36 but he passed away, and behold, he was not; and I sought him, but he was not found.
DRB 37:36 And I passed by, and lo, he was not : and I sought him and his place was not found.
EMP 37:36 Then I passed by, and lo! he had vanished! Yea I sought him, but he could not be found.
ERV 37:36 But one passed by, and, lo, he was not: yea, I sought him, but he could not be found.
WBT 37:36 Yet he passed away, and lo, he was not: yes, I sought him, but he could not be found.
WEB 37:36 But he passed away, and behold, he was not. Yes, I sought him, but he could not be found.
WEY 37:36
YLT 37:36 And he passeth away, and lo, he is not, And I seek him, and he is not found!
Psalm

KJV 37:37 Mark the perfect man, and behold the upright: for the end of that man is peace.
AKJ 37:37 Mark the perfect man, and behold the upright: for the end of that man is peace.
ASV 37:37 Mark the perfect man, and behold the upright; For there is a happy end to the man of peace.
DBT 37:37 Mark the perfect, and behold the upright, for the end of that man is peace;
DRB 37:37 Keep innocence, and behold justice : for there are remnants for the peaceable man.
EMP 37:37 Mark the blameless man, and behold the upright, for there is a hereafter for the man of peace;
ERV 37:37 Mark the perfect man, and behold the upright: for the latter end of that man is peace.
WBT 37:37 Mark the perfect man, and behold the upright: for the end of that man is peace.
WEB 37:37 Mark the perfect man, and see the upright, for there is a future for the man of peace.
WEY 37:37
YLT 37:37 Observe the perfect, and see the upright, For the latter end of each is peace.
Psalm

KJV 37:38 But the transgressors shall be destroyed together: the end of the wicked shall be cut off.
AKJ 37:38 But the transgressors shall be destroyed together: the end of the wicked shall be cut off.
ASV 37:38 As for transgressors, they shall be destroyed together; The end of the wicked shall be cut off.
DBT 37:38 but the transgressors shall be destroyed together; the future of the wicked shall be cut off.
DRB 37:38 But the unjust shall be destroyed together : the remnants of the wicked shall perish.
EMP 37:38 But, transgressors, are to be destroyed together, the hereafter of lawless men, is to be cut off.
ERV 37:38 As for transgressors, they shall be destroyed together: the latter end of the wicked shall be cut off.
WBT 37:38 But the transgressors shall be destroyed together: the end of the wicked shall be cut off.
WEB 37:38 As for transgressors, they shall be destroyed together. The future of the wicked shall be cut off.
WEY 37:38
YLT 37:38 And transgressors were destroyed together, The latter end of the wicked was cut off.
Psalm

KJV 37:39 But the salvation of the righteous is of the LORD: he is their strength in the time of trouble.
AKJ 37:39 But the salvation of the righteous is of the LORD: he is their strength in the time of trouble.
ASV 37:39 But the salvation of the righteous is of Jehovah; He is their stronghold in the time of trouble.
DBT 37:39 But the salvation of the righteous is of Jehovah: he is their strength in the time of trouble.
DRB 37:39 But the salvation of the just is from the Lord, and he is their protector in the time of trouble.
EMP 37:39 But, the deliverance of the righteous, is from Yahweh, their refuge in a time of distress.
ERV 37:39 But the salvation of the righteous is of the LORD: he is their strong hold in the time of trouble.
WBT 37:39 But the salvation of the righteous is of the LORD: he is their strength in the time of trouble.
WEB 37:39 But the salvation of the righteous is from Yahweh. He is their stronghold in the time of trouble.
WEY 37:39
YLT 37:39 And the salvation of the righteous is from Jehovah, Their strong place in a time of adversity.
Psalm

KJV 37:40 And the LORD shall help them, and deliver them: he shall deliver them from the wicked, and save them, because they trust in him.
AKJ 37:40 And the LORD shall help them, and deliver them: he shall deliver them from the wicked, and save them, because they trust in him.
ASV 37:40 And Jehovah helpeth them, and rescueth them; He rescueth them from the wicked, and saveth them, Because they have taken refuge in him.
DBT 37:40 And Jehovah will help them and deliver them: he will deliver them from the wicked, and save them; for they trust in him.
DRB 37:40 And the Lord will help them and deliver them : and he will rescue them from the wicked, and save them, because they have hoped in him.
EMP 37:40 Thus hath Yahweh helped them, thus hath he delivered them, -- He will deliver them from the lawless, and will save them, because they have sought refuge in him.
ERV 37:40 And the LORD helpeth them, and rescueth them: he rescueth them from the wicked, and saveth them, because they have taken refuge in him.
WBT 37:40 And the LORD will help them, and deliver them: he will deliver them from the wicked, and save them, because they trust in him.
WEB 37:40 Yahweh helps them, and rescues them. He rescues them from the wicked, and saves them, Because they have taken refuge in him. A Psalm by David, for a memorial.
WEY 37:40
YLT 37:40 And Jehovah doth help them and deliver them, He delivereth them from the wicked, And saveth them, Because they trusted in Him!


[Psalm 38]
Psalm

KJV 38:1 {A Psalm of David, to bring to remembrance.} O LORD, rebuke me not in thy wrath: neither chasten me in thy hot displeasure.
AKJ 38:1 O lord, rebuke me not in your wrath: neither chasten me in your hot displeasure.
ASV 38:1 O Jehovah, rebuke me not in thy wrath; Neither chasten me in thy hot displeasure.
DBT 38:1 {A Psalm of David, to bring to remembrance.} Jehovah, rebuke me not in thy wrath; neither chasten me in thy hot displeasure.
DRB 38:1 A psalm for David, for a remembrance of the sabbath. Rebuke me not, O Lord, in thy indignation; nor chastise me in thy wrath.
EMP 38:1 O Yahweh, do not, in thine anger, correct me, nor, in thy wrath, chastise me;
ERV 38:1 A Psalm of David, to bring to remembrance. O LORD, rebuke me not in thy wrath: neither chasten me in thy hot displeasure.
WBT 38:1 A Psalm of David, to bring to remembrance. O LORD, rebuke me not in thy wrath: neither chasten me in thy hot displeasure.
WEB 38:1 Yahweh, don't rebuke me in your wrath, neither chasten me in your hot displeasure.
WEY 38:1
YLT 38:1 A Psalm of David, 'To cause to remember.' Jehovah, in Thy wrath reprove me not, Nor in Thy fury chastise me.
Psalm

KJV 38:2 For thine arrows stick fast in me, and thy hand presseth me sore.
AKJ 38:2 For your arrows stick fast in me, and your hand presses me sore.
ASV 38:2 For thine arrows stick fast in me, And thy hand presseth me sore.
DBT 38:2 For thine arrows stick fast in me, and thy hand cometh down upon me.
DRB 38:2 For thy arrows are fastened in me : and thy hand hath been strong upon me.
EMP 38:2 For, thine arrows, have sunk down into me, and thy hand, presseth heavily upon me.
ERV 38:2 For thine arrows stick fast in me, and thy hand presseth me sore.
WBT 38:2 For thy arrows stick fast in me, and thy hand falleth heavy upon me.
WEB 38:2 For your arrows have pierced me, your hand presses hard on me.
WEY 38:2
YLT 38:2 For Thine arrows have come down on me, And Thou lettest down upon me Thy hand.
Psalm

KJV 38:3 There is no soundness in my flesh because of thine anger; neither is there any rest in my bones because of my sin.
AKJ 38:3 There is no soundness in my flesh because of your anger; neither is there any rest in my bones because of my sin.
ASV 38:3 There is no soundness in my flesh because of thine indignation; Neither is there any health in my bones because of my sin.
DBT 38:3 There is no soundness in my flesh because of thine indignation; no peace in my bones, because of my sin.
DRB 38:3 There is no health in my flesh, because of thy wrath : there is no peace for my bones, because of my sins.
EMP 38:3 There is no soundness in my flesh, By reason of thine indignation, There is no peace in my bones, By reason of my sin;
ERV 38:3 There is no soundness in my flesh because of thine indignation; neither is there any health in my bones because of my sin.
WBT 38:3 There is no soundness in my flesh because of thy anger; neither is there any rest in my bones because of my sin.
WEB 38:3 There is no soundness in my flesh because of your indignation, neither is there any health in my bones because of my sin.
WEY 38:3
YLT 38:3 Soundness is not in my flesh, Because of Thine indignation, Peace is not in my bones because of my sin.
Psalm

KJV 38:4 For mine iniquities are gone over mine head: as an heavy burden they are too heavy for me.
AKJ 38:4 For my iniquities are gone over my head: as an heavy burden they are too heavy for me.
ASV 38:4 For mine iniquities are gone over my head: As a heavy burden they are too heavy for me.
DBT 38:4 For mine iniquities are gone over my head: as a heavy burden they are too heavy for me.
DRB 38:4 For my iniquities are gone over my head : and as a heavy burden are become heavy upon me.
EMP 38:4 For, mine iniquities, have passed over my head, Like a heavy burden, they are too heavy for me:
ERV 38:4 For mine iniquities are gone over mine head: as an heavy burden they are too heavy for me.
WBT 38:4 For my iniquities have gone over my head: as a heavy burden they are too heavy for me.
WEB 38:4 For my iniquities have gone over my head. As a heavy burden, they are too heavy for me.
WEY 38:4
YLT 38:4 For mine iniquities have passed over my head, As a heavy burden — too heavy for me.
Psalm

KJV 38:5 My wounds stink and are corrupt because of my foolishness.
AKJ 38:5 My wounds stink and are corrupt because of my foolishness.
ASV 38:5 My wounds are loathsome and corrupt, Because of my foolishness.
DBT 38:5 My wounds stink, they are corrupt, because of my foolishness.
DRB 38:5 My sores are putrified and corrupted, because of my foolishness.
EMP 38:5 My wounds are of bad odour -- they have festered, by reason of my folly:
ERV 38:5 My wounds stink and are corrupt, because of my foolishness.
WBT 38:5 My wounds are offensive, and are corrupt because of my foolishness.
WEB 38:5 My wounds are loathsome and corrupt, because of my foolishness.
WEY 38:5
YLT 38:5 Stunk — become corrupt have my wounds, Because of my folly.
Psalm

KJV 38:6 I am troubled; I am bowed down greatly; I go mourning all the day long.
AKJ 38:6 I am troubled; I am bowed down greatly; I go mourning all the day long.
ASV 38:6 I am pained and bowed down greatly; I go mourning all the day long.
DBT 38:6 I am depressed; I am bowed down beyond measure; I go mourning all the day.
DRB 38:6 I am become miserable, and am bowed down even to the end : I walked sorrowful all the day long.
EMP 38:6 I am bent, I am bowed down very low. All the day, have I gloomily walked;
ERV 38:6 I am pained and bowed down greatly; I go mourning all the day long.
WBT 38:6 I am troubled; I am bowed down greatly; I go mourning all the day long.
WEB 38:6 I am pained and bowed down greatly. I go mourning all day long.
WEY 38:6
YLT 38:6 I have been bent down, I have been bowed down — unto excess, All the day I have gone mourning.
Psalm

KJV 38:7 For my loins are filled with a loathsome disease: and there is no soundness in my flesh.
AKJ 38:7 For my loins are filled with a loathsome disease: and there is no soundness in my flesh.
ASV 38:7 For my loins are filled with burning; And there is no soundness in my flesh.
DBT 38:7 For my loins are full of burning, and there is no soundness in my flesh.
DRB 38:7 For my loins are filled with illusions; and there is no health in my flesh.
EMP 38:7 For, my loins, are filled with inflammation, and there is no soundness in my flesh:
ERV 38:7 For my loins are filled with burning; and there is no soundness in my flesh.
WBT 38:7 For my loins are filled with a lothsome disease: and there is no soundness in my flesh.
WEB 38:7 For my waist is filled with burning. There is no soundness in my flesh.
WEY 38:7
YLT 38:7 For my flanks have been full of drought, And soundness is not in my flesh.
Psalm

KJV 38:8 I am feeble and sore broken: I have roared by reason of the disquietness of my heart.
AKJ 38:8 I am feeble and sore broken: I have roared by reason of the disquietness of my heart.
ASV 38:8 I am faint and sore bruised: I have groaned by reason of the disquietness of my heart.
DBT 38:8 I am faint and broken beyond measure; I roar by reason of the agitation of my heart.
DRB 38:8 I am afflicted and humbled exceedingly : I roared with the groaning of my heart.
EMP 38:8 I am benumbed and crushed exceedingly, -- I have cried aloud because of the groaning of my heart.
ERV 38:8 I am faint and sore bruised: I have roared by reason of the disquietness of my heart.
WBT 38:8 I am feeble and grievously broken: I have roared by reason of the disquietness of my heart.
WEB 38:8 I am faint and severely bruised. I have groaned by reason of the anguish of my heart.
WEY 38:8
YLT 38:8 I have been feeble and smitten — unto excess, I have roared from disquietude of heart.
Psalm

KJV 38:9 Lord, all my desire is before thee; and my groaning is not hid from thee.
AKJ 38:9 Lord, all my desire is before you; and my groaning is not hid from you.
ASV 38:9 Lord, all my desire is before thee; And my groaning is not hid from thee.
DBT 38:9 Lord, all my desire is before thee, and my sighing is not hid from thee.
DRB 38:9 Lord, all my desire is before thee, and my groaning is not hidden from thee.
EMP 38:9 O My Lord! before thee, is all my longing, and, my sighing, from thee, hath not been hid:
ERV 38:9 Lord, all my desire is before thee; and my groaning is not hid from thee.
WBT 38:9 Lord, all my desire is before thee; and my groaning is not hid from thee.
WEB 38:9 Lord, all my desire is before you. My groaning is not hidden from you.
WEY 38:9
YLT 38:9 Lord, before Thee is all my desire, And my sighing from Thee hath not been hid.
Psalm

KJV 38:10 My heart panteth, my strength faileth me: as for the light of mine eyes, it also is gone from me.
AKJ 38:10 My heart pants, my strength fails me: as for the light of my eyes, it also is gone from me.
ASV 38:10 My heart throbbeth, my strength faileth me: As for the light of mine eyes, it also is gone from me.
DBT 38:10 My heart throbbeth, my strength hath left me; and the light of mine eyes, it also is no more with me.
DRB 38:10 My heart is troubled, my strength hath left me, and the light of my eyes itself is not with me.
EMP 38:10 My heart, fluttereth, my strength hath forsaken me, and, as for the light of mine eyes, even they, are not with me:
ERV 38:10 My heart throbbeth, my strength faileth me: as for the light of mine eyes, it also is gone from me.
WBT 38:10 My heart panteth, my strength faileth me: as for the light of my eyes, that also is gone from me.
WEB 38:10 My heart throbs. My strength fails me. As for the light of my eyes, it has also left me.
WEY 38:10
YLT 38:10 My heart is panting, my power hath forsaken me, And the light of mine eyes, Even they are not with me.
Psalm

KJV 38:11 My lovers and my friends stand aloof from my sore; and my kinsmen stand afar off.
AKJ 38:11 My lovers and my friends stand aloof from my sore; and my kinsmen stand afar off.
ASV 38:11 My lovers and my friends stand aloof from my plague; And my kinsmen stand afar off.
DBT 38:11 My lovers and mine associates stand aloof from my stroke; and my kinsmen stand afar off.
DRB 38:11 My friends and my neighbours have drawn near, and stood against me. And they that were near me stood afar off :
EMP 38:11 My lovers, and my friends, from before my stroke, stand aloof, -- and, my near ones, far away, do stand:
ERV 38:11 My lovers and my friends stand aloof from my plague; and my kinsmen stand afar off.
WBT 38:11 My lovers and my friends stand aloof from my affliction; and my kinsmen stand afar off.
WEB 38:11 My lovers and my friends stand aloof from my plague. My kinsmen stand far away.
WEY 38:11
YLT 38:11 My lovers and my friends over-against my plague stand. And my neighbours afar off have stood.
Psalm

KJV 38:12 They also that seek after my life lay snares for me: and they that seek my hurt speak mischievous things, and imagine deceits all the day long.
AKJ 38:12 They also that seek after my life lay snares for me: and they that seek my hurt speak mischievous things, and imagine deceits all the day long.
ASV 38:12 They also that seek after my life lay snares for me ; And they that seek my hurt speak mischievous things, And meditate deceits all the day long.
DBT 38:12 And they that seek after my life lay snares for me; and they that seek my hurt speak mischievous things, and meditate deceits all the day long.
DRB 38:12 And they that sought my soul used violence. And they that sought evils to me spoke vain things, and studied deceits all the day long.
EMP 38:12 Yea they who are seeking my life, have laid snares, and they who are asking my harm, have threatened engulfing ruin, And, deceitful things -- all day long, do they mutter.
ERV 38:12 They also that seek after my life lay snares for me; and they that seek my hurt speak mischievous things, and imagine deceits all the day long.
WBT 38:12 They also that seek after my life lay snares for me: and they that seek my hurt speak mischievous things, and imagine deceits all the day long.
WEB 38:12 They also who seek after my life lay snares. Those who seek my hurt speak mischievous things, and meditate deceits all day long.
WEY 38:12
YLT 38:12 And those seeking my soul lay a snare, And those seeking my evil Have spoken mischievous things, And they do deceits meditate all the day.
Psalm

KJV 38:13 But I, as a deaf man, heard not; and I was as a dumb man that openeth not his mouth.
AKJ 38:13 But I, as a deaf man, heard not; and I was as a dumb man that opens not his mouth.
ASV 38:13 But I, as a deaf man, hear not; And I am as a dumb man that openeth not his mouth.
DBT 38:13 But I, as a deaf man, hear not; and am as a dumb man that openeth not his mouth.
DRB 38:13 But I, as a deaf man, heard not : and as a dumb man not opening his mouth.
EMP 38:13 But, I, as one deaf, will not hear, -- and as one dumb, who will not open his mouth:
ERV 38:13 But I, as a deaf man, hear not; and I am as a dumb man that openeth not his mouth.
WBT 38:13 But I, as a deaf man, heard not; and I was as a dumb man that openeth not his mouth.
WEB 38:13 But I, as a deaf man, don't hear. I am as a mute man who doesn't open his mouth.
WEY 38:13
YLT 38:13 And I, as deaf, hear not. And as a dumb one who openeth not his mouth.
Psalm

KJV 38:14 Thus I was as a man that heareth not, and in whose mouth are no reproofs.
AKJ 38:14 Thus I was as a man that hears not, and in whose mouth are no reproofs.
ASV 38:14 Yea, I am as a man that heareth not, And in whose mouth are no reproofs.
DBT 38:14 Yea, I am as a man that heareth not, and in whose mouth are no reproofs.
DRB 38:14 And I became as a man that heareth not : and that hath no reproofs in his mouth.
EMP 38:14 Thus have I become as a man who cannot hear, in whose mouth are no arguments:
ERV 38:14 Yea, I am as a man that heareth not, and in whose mouth are no reproofs.
WBT 38:14 Thus I was as a man that heareth not, and in whose mouth are no reproofs.
WEB 38:14 Yes, I am as a man who doesn't hear, in whose mouth are no reproofs.
WEY 38:14
YLT 38:14 Yea, I am as a man who heareth not, And in his mouth are no reproofs.
Psalm

KJV 38:15 For in thee, O LORD, do I hope: thou wilt hear, O Lord my God.
AKJ 38:15 For in you, O LORD, do I hope: you will hear, O Lord my God.
ASV 38:15 For in thee, O Jehovah, do I hope: Thou wilt answer, O Lord my God.
DBT 38:15 For in thee, Jehovah, do I hope: thou wilt answer, O Lord my God.
DRB 38:15 For in thee, O Lord, have I hoped : thou wilt hear me, O Lord my God.
EMP 38:15 Because, for thee, O Yahweh, have I waited, Thou, wilt answer, O Adonay, my God!
ERV 38:15 For in thee, O LORD, do I hope: thou wilt answer, O Lord my God.
WBT 38:15 For in thee, O LORD, do I hope: thou wilt hear, O Lord my God.
WEB 38:15 For in you, Yahweh, do I hope. You will answer, Lord my God.
WEY 38:15
YLT 38:15 Because for Thee, O Jehovah, I have waited, Thou dost answer, O Lord my God.
Psalm

KJV 38:16 For I said, Hear me, lest otherwise they should rejoice over me: when my foot slippeth, they magnify themselves against me.
AKJ 38:16 For I said, Hear me, lest otherwise they should rejoice over me: when my foot slips, they magnify themselves against me.
ASV 38:16 For I said, Lest they rejoice over me: When my foot slippeth, they magnify themselves against me.
DBT 38:16 For I said, Let them not rejoice over me! When my foot slipped, they magnified themselves against me.
DRB 38:16 For I said: Lest at any time my enemies rejoice over me : and whilst my feet are moved, they speak great things against me.
EMP 38:16 For I said, Lest they rejoice over me! When my feet were tottering, against me, have they magnified themselves:
ERV 38:16 For I said, Lest they rejoice over me: when my foot slippeth, they magnify themselves against me.
WBT 38:16 For I said, Hear me, lest otherwise they should rejoice over me: when my foot slippeth, they magnify themselves against me.
WEB 38:16 For I said, "Don't let them gloat over me, or exalt themselves over me when my foot slips."
WEY 38:16
YLT 38:16 When I said, 'Lest they rejoice over me, In the slipping of my foot against me they magnified themselves.
Psalm

KJV 38:17 For I am ready to halt, and my sorrow is continually before me.
AKJ 38:17 For I am ready to halt, and my sorrow is continually before me.
ASV 38:17 For I am ready to fall, And my sorrow is continually before me.
DBT 38:17 For I am ready to halt, and my pain is continually before me.
DRB 38:17 For I am ready for scourges : and my sorrow is continually before me.
EMP 38:17 For, I, to halt, am ready, and, my pain, is before me continually;
ERV 38:17 For I am ready to halt, and my sorrow is continually before me.
WBT 38:17 For I am ready to halt, and my sorrow is continually before me.
WEB 38:17 For I am ready to fall. My pain is continually before me.
WEY 38:17
YLT 38:17 For I am ready to halt, And my pain is before me continually.
Psalm

KJV 38:18 For I will declare mine iniquity; I will be sorry for my sin.
AKJ 38:18 For I will declare my iniquity; I will be sorry for my sin.
ASV 38:18 For I will declare mine iniquity; I will be sorry for my sin.
DBT 38:18 For I will declare mine iniquity, I am grieved for my sin.
DRB 38:18 For I will declare my inequity : and I will think for my sin.
EMP 38:18 For, mine iniquity, will I declare, I shall be anxious because of my sin;
ERV 38:18 For I will declare mine iniquity; I will be sorry for my sin.
WBT 38:18 For I will declare my iniquity; I will be sorry for my sin.
WEB 38:18 For I will declare my iniquity. I will be sorry for my sin.
WEY 38:18
YLT 38:18 For mine iniquity I declare, I am sorry for my sin.
Psalm

KJV 38:19 But mine enemies are lively, and they are strong: and they that hate me wrongfully are multiplied.
AKJ 38:19 But my enemies are lively, and they are strong: and they that hate me wrongfully are multiplied.
ASV 38:19 But mine enemies are lively, and are strong; And they that hate me wrongfully are multiplied.
DBT 38:19 But mine enemies are lively, they are strong; and they that hate me wrongfully are multiplied:
DRB 38:19 But my enemies live, and are stronger that I : and they hate me wrongfully are multiplied.
EMP 38:19 And, my foes, are alive -- have become strong, -- and multiplied are they who hate me for false cause:
ERV 38:19 But mine enemies are lively, and are strong: and they that hate me wrongfully are multiplied.
WBT 38:19 But my enemies are lively, and they are strong: and they that hate me wrongfully are multiplied.
WEB 38:19 But my enemies are vigorous and many. Those who hate me without reason are numerous.
WEY 38:19
YLT 38:19 And mine enemies are lively, They have been strong, and those hating me without cause, Have been multiplied.
Psalm

KJV 38:20 They also that render evil for good are mine adversaries; because I follow the thing that good is.
AKJ 38:20 They also that render evil for good are my adversaries; because I follow the thing that good is.
ASV 38:20 They also that render evil for good Are adversaries unto me, because I follow the thing that is good.
DBT 38:20 And they that render evil for good are adversaries unto me; because I pursue what is good.
DRB 38:20 They that render evil for good, have detracted me, because I followed goodness.
EMP 38:20 Even they who are repaying evil for good, accuse me because I pursue the good.
ERV 38:20 They also that render evil for good are adversaries unto me, because I follow the thing that is good.
WBT 38:20 They also that render evil for good are my adversaries; because I follow the thing that is good.
WEB 38:20 They who also render evil for good are adversaries to me, because I follow what is good.
WEY 38:20
YLT 38:20 And those paying evil for good accuse me, Because of my pursuing good.
Psalm

KJV 38:21 Forsake me not, O LORD: O my God, be not far from me.
AKJ 38:21 Forsake me not, O LORD: O my God, be not far from me.
ASV 38:21 Forsake me not, O Jehovah: O my God, be not far from me.
DBT 38:21 Forsake me not, Jehovah; O my God, be not far from me.
DRB 38:21 Forsake me not, O Lord my God : do not thou depart from me.
EMP 38:21 Do not forsake me, O Yahweh, My God! be not far from me:
ERV 38:21 Forsake me not, O LORD: O my God, be not far from me.
WBT 38:21 Forsake me not, O LORD: O my God, be not far from me.
WEB 38:21 Don't forsake me, Yahweh. My God, don't be far from me.
WEY 38:21
YLT 38:21 Do not forsake me, O Jehovah, My God, be not far from me,
Psalm

KJV 38:22 Make haste to help me, O Lord my salvation.
AKJ 38:22 Make haste to help me, O Lord my salvation.
ASV 38:22 Make haste to help me, O Lord, my salvation.
DBT 38:22 Make haste to help me, O Lord, my salvation.
DRB 38:22 Attend unto my help, O Lord, the God of my salvation.
EMP 38:22 Make haste to help me, My Lord, my deliverance!
ERV 38:22 Make haste to help me, O Lord my salvation.
WBT 38:22 Make haste to help me, O Lord my salvation.
WEB 38:22 Hurry to help me, Lord, my salvation. For the Chief Musician. For Jeduthun. A Psalm by David.
WEY 38:22
YLT 38:22 Haste to help me, O Lord, my salvation!


[Psalm 39]
Psalm

KJV 39:1 {To the chief Musician, even to Jeduthun, A Psalm of David.} I said, I will take heed to my ways, that I sin not with my tongue: I will keep my mouth with a bridle, while the wicked is before me.
AKJ 39:1 I said, I will take heed to my ways, that I sin not with my tongue: I will keep my mouth with a bridle, while the wicked is before me.
ASV 39:1 I said, I will take heed to my ways, That I sin not with my tongue: I will keep my mouth with a bridle, While the wicked is before me.
DBT 39:1 {To the chief Musician, to Jeduthun. A Psalm of David.} I said, I will take heed to my ways, that I sin not with my tongue: I will keep my mouth with a muzzle, while the wicked is before me.
DRB 39:1 Unto the end, for Idithun himself, a canticle of David. I said: I will take heed to my ways : that I sin not with my tongue. I have set guard to my mouth, when the sinner stood against me.
EMP 39:1 I said, [to myself,] I will take heed to my ways, That I sin not with my tongue, -- I will put on my mouth a muzzle, So long as the lawless is before me.
ERV 39:1 For the Chief Musician, for Jeduthun. A Psalm of David. I said, I will take heed to my ways, that I sin not with my tongue: I will keep my mouth with a bridle, while the wicked is before me.
WBT 39:1 To the chief Musician, even to Jeduthun, A Psalm of David. I said, I will take heed to my ways, that I sin not with my tongue: I will keep my mouth with a bridle, while the wicked is before me.
WEB 39:1 I said, "I will watch my ways, so that I don't sin with my tongue. I will keep my mouth with a bridle while the wicked is before me."
WEY 39:1
YLT 39:1 To the Overseer, to Jeduthun. — A Psalm of David. I have said, 'I observe my ways, Against sinning with my tongue, I keep for my mouth a curb, while the wicked is before me.'
Psalm

KJV 39:2 I was dumb with silence, I held my peace, even from good; and my sorrow was stirred.
AKJ 39:2 I was dumb with silence, I held my peace, even from good; and my sorrow was stirred.
ASV 39:2 I was dumb with silence, I held my peace, even from good; And my sorrow was stirred.
DBT 39:2 I was dumb with silence, I held my peace from good; and my sorrow was stirred.
DRB 39:2 I was dumb, and was humbled, and kept silence from good things : and my sorrow was renewed.
EMP 39:2 I was dumb with silence, I held my peace, afar from happiness, But, my pain had been stirred:
ERV 39:2 I was dumb with silence, I held my peace, even from good; and my sorrow was stirred.
WBT 39:2 I was dumb with silence, I held my peace, even from good; and my sorrow was stirred.
WEB 39:2 I was mute with silence. I held my peace, even from good. My sorrow was stirred.
WEY 39:2
YLT 39:2 I was dumb with silence, I kept silent from good, and my pain is excited.
Psalm

KJV 39:3 My heart was hot within me, while I was musing the fire burned: then spake I with my tongue,
AKJ 39:3 My heart was hot within me, while I was musing the fire burned: then spoke I with my tongue,
ASV 39:3 My heart was hot within me; While I was musing the fire burned: Then'spake I with my tongue:
DBT 39:3 My heart burned within me; the fire was kindled in my musing: I spoke with my tongue,
DRB 39:3 My heart grew hot within me : and in my meditation a fire shall flame out.
EMP 39:3 Hot was my heart within me, While I was musing, there was kindled a fire, I spake with my tongue!
ERV 39:3 My heart was hot within me; while I was musing the fire kindled: then spake I with my tongue:
WBT 39:3 My heart was hot within me, while I was musing the fire burned: then I spoke with my tongue.
WEB 39:3 My heart was hot within me. While I meditated, the fire burned: I spoke with my tongue:
WEY 39:3
YLT 39:3 Hot is my heart within me, In my meditating doth the fire burn, I have spoken with my tongue.
Psalm

KJV 39:4 LORD, make me to know mine end, and the measure of my days, what it is; that I may know how frail I am.
AKJ 39:4 LORD, make me to know my end, and the measure of my days, what it is: that I may know how frail I am.
ASV 39:4 Jehovah, make me to know mine end, And the measure of my days, what it is; Let me know how frail I am.
DBT 39:4 Make me to know, Jehovah, mine end, and the measure of my days, what it is: I shall know how frail I am.
DRB 39:4 I spoke with my tongue : O Lord, make me know my end. And what is the number of my days : that I may know what is wanting to me.
EMP 39:4 Let me know, O Yahweh, mine end, And the measure of my days -- what it is, I would know how short-lived I am.
ERV 39:4 LORD, make me to know mine end, and the measure of my days, what it is; let me know how frail I am.
WBT 39:4 LORD, make me to know my end, and the measure of my days, what it is; that I may know how frail I am.
WEB 39:4 "Yahweh, show me my end, what is the measure of my days. Let me know how frail I am.
WEY 39:4
YLT 39:4 Cause me to know, O Jehovah, mine end, And the measure of my days — what it is,' I know how frail I am.
Psalm

KJV 39:5 Behold, thou hast made my days as an handbreadth; and mine age is as nothing before thee: verily every man at his best state is altogether vanity. Selah.
AKJ 39:5 Behold, you have made my days as an handbreadth; and my age is as nothing before you: truly every man at his best state is altogether vanity. Selah.
ASV 39:5 Behold, thou hast made my days as handbreadths; And my life-time is as nothing before thee: Surely every man at his best estate is altogether vanity. Selah
DBT 39:5 Behold, thou hast made my days as hand-breadths, and my lifetime is as nothing before thee; verily, every man, even the high placed, is altogether vanity. Selah.
DRB 39:5 Behold thou hast made my days measurable : and my substance is as nothing before thee. And indeed all things are vanity : every man living.
EMP 39:5 Lo! as hand-breadths, hast thou granted my days, and my life-time, is as nothing before thee, -- Surely, a mere breath, are all men, [even] such as stand firm. [Selah.]
ERV 39:5 Behold, thou hast made my days as handbreadths; and mine age is as nothing before thee: surely every man at his best estate is altogether vanity. Selah
WBT 39:5 Behold, thou hast made my days as a hand-breadth; and my age is as nothing before thee: verily every man at his best state is altogether vanity. Selah.
WEB 39:5 Behold, you have made my days handbreadths. My lifetime is as nothing before you. Surely every man stands as a breath." Selah.
WEY 39:5
YLT 39:5 Lo, handbreadths Thou hast made my days, And mine age is as nothing before Thee, Only, all vanity is every man set up. Selah.
Psalm

KJV 39:6 Surely every man walketh in a vain shew: surely they are disquieted in vain: he heapeth up riches, and knoweth not who shall gather them.
AKJ 39:6 Surely every man walks in a vain show: surely they are disquieted in vain: he heaps up riches, and knows not who shall gather them.
ASV 39:6 Surely every man walketh in a vain show; Surely they are disquieted in vain: He heapeth up riches , and knoweth not who shall gather them.
DBT 39:6 Verily, man walketh in a vain show; verily they are disquieted in vain; he heapeth up riches, and knoweth not who shall gather them.
DRB 39:6 Surely man passeth as an image : yea, and he is disquieted in vain. He storeth up : and he knoweth not for whom he shall gather these things.
EMP 39:6 Surely as a shadow, doth every man wander, Surely in vain, do they bustle about, he heapeth things up, and knoweth not who shall gather them in.
ERV 39:6 Surely every man walketh in a vain shew: surely they are disquieted in vain: he heapeth up riches, and knoweth not who shall gather them.
WBT 39:6 Surely every man walketh in a vain show: surely they are disquieted in vain: he heapeth up riches, and knoweth not who shall gather them.
WEB 39:6 "Surely every man walks like a shadow. Surely they busy themselves in vain. He heaps up, and doesn't know who shall gather.
WEY 39:6
YLT 39:6 Only, in an image doth each walk habitually, Only, in vain, they are disquieted, He heapeth up and knoweth not who gathereth them.
Psalm

KJV 39:7 And now, Lord, what wait I for? my hope is in thee.
AKJ 39:7 And now, Lord, what wait I for? my hope is in you.
ASV 39:7 And now, Lord, what wait I for? My hope is in thee.
DBT 39:7 And now, what wait I for, Lord? my hope is in thee.
DRB 39:7 And now what is my hope? is it not the Lord? and my substance is with thee.
EMP 39:7 Now, therefore, for what have I waited, O My Lord? My hope, is, in thee.
ERV 39:7 And now, Lord, what wait I for? my hope is in thee.
WBT 39:7 And now, Lord, what wait I for? my hope is in thee.
WEB 39:7 Now, Lord, what do I wait for? My hope is in you.
WEY 39:7
YLT 39:7 And, now, what have I expected? O Lord, my hope — it is of Thee.
Psalm

KJV 39:8 Deliver me from all my transgressions: make me not the reproach of the foolish.
AKJ 39:8 Deliver me from all my transgressions: make me not the reproach of the foolish.
ASV 39:8 Deliver me from all my transgressions: Make me not the reproach of the foolish.
DBT 39:8 Deliver me from all my transgressions; make me not the reproach of the foolish.
DRB 39:8 Deliver thou me from all my iniquities : thou hast made me a reproach to the fool.
EMP 39:8 From all my transgressions, rescue thou me, -- The reproach of the base, oh do not make me!
ERV 39:8 Deliver me from all my transgressions: make me not the reproach of the foolish.
WBT 39:8 Deliver me from all my transgressions: make me not the reproach of the foolish.
WEB 39:8 Deliver me from all my transgressions. Don't make me the reproach of the foolish.
WEY 39:8
YLT 39:8 From all my transgressions deliver me, A reproach of the fool make me not.
Psalm

KJV 39:9 I was dumb, I opened not my mouth; because thou didst it.
AKJ 39:9 I was dumb, I opened not my mouth; because you did it.
ASV 39:9 I was dumb, I opened not my mouth; Because thou didst it.
DBT 39:9 I was dumb, I opened not my mouth; for thou hast done it.
DRB 39:9 I was dumb, and I opened not my mouth, because thou hast done it.
EMP 39:9 I am dumb, I cannot open my mouth, for, thou, hast done it.
ERV 39:9 I was dumb, I opened not my mouth; because thou didst it.
WBT 39:9 I was dumb, I opened not my mouth; because thou didst it.
WEB 39:9 I was mute. I didn't open my mouth, because you did it.
WEY 39:9
YLT 39:9 I have been dumb, I open not my mouth, Because Thou — Thou hast done it.
Psalm

KJV 39:10 Remove thy stroke away from me: I am consumed by the blow of thine hand.
AKJ 39:10 Remove your stroke away from me: I am consumed by the blow of your hand.
ASV 39:10 Remove thy stroke away from me: I am consumed by the blow of thy hand.
DBT 39:10 Remove thy stroke away from me: I am consumed by the blow of thy hand.
DRB 39:10 Remove thy scourges from me. The strength of thy hand hath made me faint in rebukes:
EMP 39:10 Remove from off me thy stroke, Because of the hostility of thy hand, am, I, consumed.
ERV 39:10 Remove thy stroke away from me: I am consumed by the blow of thine hand.
WBT 39:10 Remove thy stroke away from me; I am consumed by the blow of thy hand.
WEB 39:10 Remove your scourge away from me. I am overcome by the blow of your hand.
WEY 39:10
YLT 39:10 Turn aside from off me Thy stroke, From the striving of Thy hand I have been consumed.
Psalm

KJV 39:11 When thou with rebukes dost correct man for iniquity, thou makest his beauty to consume away like a moth: surely every man is vanity. Selah.
AKJ 39:11 When you with rebukes do correct man for iniquity, you make his beauty to consume away like a moth: surely every man is vanity. Selah.
ASV 39:11 When thou with rebukes dost correct man for iniquity, Thou makest his beauty to consume away like a moth: Surely every man is vanity. Selah
DBT 39:11 When thou with rebukes dost correct a man for iniquity, thou makest his beauty to consume away like a moth: surely, every man is vanity. Selah.
DRB 39:11 thou hast corrected man for iniquity. And thou hast made his soul to waste away like a spider : surely in vain is any man disquieted.
EMP 39:11 When, by rebukes for iniquity, thou hast corrected a man, Then hast thou consumed, as a moth, all that was delightful within him, Surely, a breath, are all men. [Selah.]
ERV 39:11 When thou with rebukes dost correct man for iniquity, thou makest his beauty to consume away like a moth: surely every man is vanity. Selah
WBT 39:11 When thou with rebukes dost correct man for iniquity, thou makest his beauty to consume away like a moth: surely every man is vanity. Selah.
WEB 39:11 When you rebuke and correct man for iniquity, You consume his wealth like a moth. Surely every man is but a breath." Selah.
WEY 39:11
YLT 39:11 With reproofs against iniquity, Thou hast corrected man, And dost waste as a moth his desirableness, Only, vanity is every man. Selah.
Psalm

KJV 39:12 Hear my prayer, O LORD, and give ear unto my cry; hold not thy peace at my tears: for I am a stranger with thee, and a sojourner, as all my fathers were.
AKJ 39:12 Hear my prayer, O LORD, and give ear to my cry; hold not your peace at my tears: for I am a stranger with you, and a sojourner, as all my fathers were.
ASV 39:12 Hear my prayer, O Jehovah, and give ear unto my cry; Hold not thy peace at my tears: For I am a stranger with thee, A sojourner, as all my fathers were.
DBT 39:12 Hear my prayer, Jehovah, and give ear unto my cry; be not silent at my tears: for I am a stranger with thee, a sojourner, like all my fathers.
DRB 39:12 Hear my prayer, O Lord, and my supplication : give ear to my tears. Be not silent : for I am a stranger with thee, and a sojourner as all my fathers were.
EMP 39:12 Hear my prayer, O Yahweh, And, unto my cry for help, give ear, At my tears, do not be silent, -- For, a sojourner, am, I, with thee, A stranger, like all my fathers.
ERV 39:12 Hear my prayer, O LORD, and give ear unto my cry; hold not thy peace at my tears: for I am a stranger with thee, a sojourner, as all my fathers were.
WBT 39:12 Hear my prayer, O LORD, and give ear to my cry; hold not thy peace at my tears: for I am a stranger with thee, and a sojourner, as all my fathers were.
WEB 39:12 "Hear my prayer, Yahweh, and give ear to my cry. Don't be silent at my tears. For I am a stranger with you, a foreigner, as all my fathers were.
WEY 39:12
YLT 39:12 Hear my prayer, O Jehovah, And to my cry give ear, Unto my tear be not silent, For a sojourner I am with Thee, A settler like all my fathers.
Psalm

KJV 39:13 O spare me, that I may recover strength, before I go hence, and be no more.
AKJ 39:13 O spare me, that I may recover strength, before I go hence, and be no more.
ASV 39:13 Oh spare me, that I may recover strength, Before I go hence, and be no more.
DBT 39:13 Look away from me, and let me recover strength, before I go hence and be no more.
DRB 39:13 O forgive me, that I may be refreshed, before I go hence, and be no more.
EMP 39:13 Look away from me that I may brighten up, Ere yet I depart and am no more.
ERV 39:13 O spare me, that I may recover strength, before I go hence, and be no more.
WBT 39:13 O spare me, that I may recover strength, before I go hence, and be no more.
WEB 39:13 Oh spare me, that I may recover strength, before I go away, and exist no more." For the Chief Musician. A Psalm by David.
WEY 39:13
YLT 39:13 Look from me, and I brighten up before I go and am not!


[Psalm 40]
Psalm

KJV 40:1 {To the chief Musician, A Psalm of David.} I waited patiently for the LORD; and he inclined unto me, and heard my cry.
AKJ 40:1 I waited patiently for the LORD; and he inclined to me, and heard my cry.
ASV 40:1 I waited patiently for Jehovah; And he inclined unto me, and heard my cry.
DBT 40:1 {To the chief Musician. Of David. A Psalm.} I waited patiently for Jehovah; and he inclined unto me, and heard my cry.
DRB 40:1 Unto the end, a psalm for David himself. With expectation I have waited for the Lord, and he was attentive to me.
EMP 40:1 I waited patiently for Yahweh, -- And he inclined, unto me, and heard my cry for help;
ERV 40:1 For the Chief Musician. A Psalm of David. I waited patiently for the LORD; and he inclined unto me, and heard my cry.
WBT 40:1 To the chief Musician, A Psalm of David. I waited patiently for the LORD; and he inclined to me, and heard my cry.
WEB 40:1 I waited patiently for Yahweh. He turned to me, and heard my cry.
WEY 40:1
YLT 40:1 To the Overseer. — A Psalm of David. I have diligently expected Jehovah, And He inclineth to me, and heareth my cry,
Psalm

KJV 40:2 He brought me up also out of an horrible pit, out of the miry clay, and set my feet upon a rock, and established my goings.
AKJ 40:2 He brought me up also out of an horrible pit, out of the miry clay, and set my feet on a rock, and established my goings.
ASV 40:2 He brought me up also out of a horrible pit, out of the miry clay; And he set my feet upon a rock, and established my goings.
DBT 40:2 And he brought me up out of the pit of destruction, out of the miry clay, and set my feet upon a rock; he hath established my goings:
DRB 40:2 And he heard my prayers, and brought me out of the pit of misery and the mire of dregs. And he set my feet upon a rock, and directed my steps.
EMP 40:2 So he brought me up, Out of the destroying pit, Out of the swampy mire, -- And set, upon a cliff, my feet, Making firm my steps:
ERV 40:2 He brought me up also out of an horrible pit, out of the miry clay; and he set my feet upon a rock, and established my goings.
WBT 40:2 He brought me up also out of a horrible pit, out of the miry clay, and set my feet upon a rock, and established my goings.
WEB 40:2 He brought me up also out of a horrible pit, out of the miry clay. He set my feet on a rock, and gave me a firm place to stand.
WEY 40:2
YLT 40:2 And He doth cause me to come up From a pit of desolation — from mire of mud, And He raiseth up on a rock my feet, He is establishing my steps.
Psalm

KJV 40:3 And he hath put a new song in my mouth, even praise unto our God: many shall see it, and fear, and shall trust in the LORD.
AKJ 40:3 And he has put a new song in my mouth, even praise to our God: many shall see it, and fear, and shall trust in the LORD.
ASV 40:3 And he hath put a new song in my mouth, even praise unto our God: Many shall see it, and fear, And shall trust in Jehovah.
DBT 40:3 And he hath put a new song in my mouth, praise unto our God. Many shall see it, and fear, and shall confide in Jehovah.
DRB 40:3 And he put a new canticle into my mouth, a song to our God. Many shall see, and shall fear : and they shall hope in the Lord.
EMP 40:3 Then put he, into my mouth, a new song, Praise to our God, -- Many shall see and revere, And shall trust in Yahweh.
ERV 40:3 And he hath put a new song in my mouth, even praise unto our God: many shall see it, and fear, and shall trust in the LORD.
WBT 40:3 And he hath put a new song in my mouth, even praise to our God: many shall see it, and fear, and shall trust in the LORD.
WEB 40:3 He has put a new song in my mouth, even praise to our God. Many shall see it, and fear, and shall trust in Yahweh.
WEY 40:3
YLT 40:3 And He putteth in my mouth a new song, 'Praise to our God.' Many do see and fear, and trust in Jehovah.
Psalm

KJV 40:4 Blessed is that man that maketh the LORD his trust, and respecteth not the proud, nor such as turn aside to lies.
AKJ 40:4 Blessed is that man that makes the LORD his trust, and respects not the proud, nor such as turn aside to lies.
ASV 40:4 Blessed is the man that maketh Jehovah his trust, And respecteth not the proud, nor such as turn aside to lies.
DBT 40:4 Blessed is the man that hath made Jehovah his confidence, and turneth not to the proud, and to such as turn aside to lies.
DRB 40:4 Blessed is the man whose trust is in the name of the Lord; and who hath not had regard to vanities, and lying follies.
EMP 40:4 How happy the man, Who hath made Yahweh his confidence, who hath not turned unto the haughty, nor gone aside unto falsehood.
ERV 40:4 Blessed is the man that maketh the LORD his trust, and respecteth not the proud, nor such as turn aside to lies.
WBT 40:4 Blessed is that man that maketh the LORD his trust, and respecteth not the proud, nor such as turn aside to lies.
WEB 40:4 Blessed is the man who makes Yahweh his trust, and doesn't respect the proud, nor such as turn aside to lies.
WEY 40:4
YLT 40:4 O the happiness of the man Who hath made Jehovah his trust, And hath not turned unto the proud, And those turning aside to lies.
Psalm

KJV 40:5 Many, O LORD my God, are thy wonderful works which thou hast done, and thy thoughts which are to us-ward: they cannot be reckoned up in order unto thee: if I would declare and speak of them, they are more than can be numbered.
AKJ 40:5 Many, O LORD my God, are your wonderful works which you have done, and your thoughts which are to us-ward: they cannot be reckoned up in order to you: if I would declare and speak of them, they are more than can be numbered.
ASV 40:5 Many, O Jehovah my God, are the wonderful works which thou hast done, And thy thoughts which are to us-ward; They cannot be set in order unto thee; If I would declare and speak of them, They are more than can be numbered.
DBT 40:5 Thou, O Jehovah my God, hast multiplied thy marvellous works, and thy thoughts toward us: they cannot be reckoned up in order unto thee; would I declare and speak them, they are more than can be numbered.
DRB 40:5 Thou hast multiplied thy wonderful works, O Lord my God : and in thy thoughts there is no one like to thee. I have declared and I have spoken they are multiplied above number.
EMP 40:5 Mighty things, hast thou done -- Thou, Yahweh my God, Thy wonderful doings and thy purposes to-wards us, There is no setting them in order unto thee -- I would tell, and would speak! -- They are too great to rehearse.
ERV 40:5 Many, O LORD my God, are the wonderful works which thou hast done, and thy thoughts which are to us-ward: they cannot be set in order unto thee; if I would declare and speak of them, they are more than can be numbered.
WBT 40:5 Many, O LORD, my God, are thy wonderful works which thou hast done, and thy thoughts which are toward us, they cannot be reckoned up in order to thee: if I would declare and speak of them, they are more than can be numbered.
WEB 40:5 Many, Yahweh, my God, are the wonderful works which you have done, and your thoughts which are toward us. They can't be declared back to you. If I would declare and speak of them, they are more than can be numbered.
WEY 40:5
YLT 40:5 Much hast Thou done, Jehovah my God; Thy wonders and Thy thoughts toward us, There is none to arrange unto Thee, I declare and speak: They have been more than to be numbered.
Psalm

KJV 40:6 Sacrifice and offering thou didst not desire; mine ears hast thou opened: burnt offering and sin offering hast thou not required.
AKJ 40:6 Sacrifice and offering you did not desire; my ears have you opened: burnt offering and sin offering have you not required.
ASV 40:6 Sacrifice and offering thou hast no delight in; Mine ears hast thou opened: Burnt-offering and sin-offering hast thou not required.
DBT 40:6 Sacrifice and oblation thou didst not desire: ears hast thou prepared me. Burnt-offering and sin-offering hast thou not demanded;
DRB 40:6 Sacrifice and oblation thou didst not desire; but thou hast pierced ears for me. Burnt offering and sin offering thou didst not require :
EMP 40:6 Sacrifice and meal-offering, thou didst not delight in, Ears, didst thou pierce for me, -- Ascending-sacrifice and sin-bearer, thou didst not ask:
ERV 40:6 Sacrifice and offering thou hast no delight in; mine ears hast thou opened: burnt offering and sin offering hast thou not required.
WBT 40:6 Sacrifice and offering thou didst not desire; my ears hast thou opened: burnt-offering and sin-offering hast thou not required.
WEB 40:6 Sacrifice and offering you didn't desire. You have opened my ears. You have not required burnt offering and sin offering.
WEY 40:6
YLT 40:6 Sacrifice and present Thou hast not desired, Ears Thou hast prepared for me, Burnt and sin-offering Thou hast not asked.
Psalm

KJV 40:7 Then said I, Lo, I come: in the volume of the book it is written of me,
AKJ 40:7 Then said I, See, I come: in the volume of the book it is written of me,
ASV 40:7 Then said I, Lo, I am come; In the roll of the book it is written of me:
DBT 40:7 Then said I, Behold, I come, in the volume of the book it is written of me —
DRB 40:7 then said I, Behold I come. In the head of the book it is written of me
EMP 40:7 Then, said I -- Lo! I am come, In the written scroll, is it prescribed for me;
ERV 40:7 Then said I, Lo, I am come; in the roll of the book it is written of me:
WBT 40:7 Then said I, Lo, I come: in the volume of the book it is written of me,
WEB 40:7 Then I said, "Behold, I have come. It is written about me in the book in the scroll.
WEY 40:7
YLT 40:7 Then said I, 'Lo, I have come,' In the roll of the book it is written of me,
Psalm

KJV 40:8 I delight to do thy will, O my God: yea, thy law is within my heart.
AKJ 40:8 I delight to do your will, O my God: yes, your law is within my heart.
ASV 40:8 I delight to do thy will, O my God; Yea, thy law is within my heart.
DBT 40:8 To do thy good pleasure, my God, is my delight, and thy law is within my heart.
DRB 40:8 that I should do thy will : O my God, I have desired it, and thy law in the midst of my heart.
EMP 40:8 To do thy good-pleasure, O my God, is my delight, And, thy law, is in the midst of mine inward parts:
ERV 40:8 I delight to do thy will, O my God; yea, thy law is within my heart.
WBT 40:8 I delight to do thy will, O my God: yea, thy law is within my heart.
WEB 40:8 I delight to do your will, my God. Yes, your law is within my heart."
WEY 40:8
YLT 40:8 To do Thy pleasure, my God, I have delighted, And Thy law is within my heart.
Psalm

KJV 40:9 I have preached righteousness in the great congregation: lo, I have not refrained my lips, O LORD, thou knowest.
AKJ 40:9 I have preached righteousness in the great congregation: see, I have not refrained my lips, O LORD, you know.
ASV 40:9 I have proclaimed glad tidings of righteousness in the great assembly; Lo, I will not refrain my lips, O Jehovah, thou knowest.
DBT 40:9 I have published righteousness in the great congregation: behold, I have not withheld my lips, Jehovah, thou knowest.
DRB 40:9 I have declared thy justice in a great church, lo, I will not restrain my lips : O Lord, thou knowest it.
EMP 40:9 I have told the good-tidings of righteousness in a great convocation, Lo! my lips, do I not restrain, O Yahweh, thou, knowest:
ERV 40:9 I have published righteousness in the great congregation; lo, I will not refrain my lips, O LORD, thou knowest.
WBT 40:9 I have preached righteousness in the great congregation: lo, I have not refrained my lips, O LORD, thou knowest.
WEB 40:9 I have proclaimed glad news of righteousness in the great assembly. Behold, I will not seal my lips, Yahweh, you know.
WEY 40:9
YLT 40:9 I have proclaimed tidings of righteousness In the great assembly, lo, my lips I restrain not, O Jehovah, Thou hast known.
Psalm

KJV 40:10 I have not hid thy righteousness within my heart; I have declared thy faithfulness and thy salvation: I have not concealed thy lovingkindness and thy truth from the great congregation.
AKJ 40:10 I have not hid your righteousness within my heart; I have declared your faithfulness and your salvation: I have not concealed your loving kindness and your truth from the great congregation.
ASV 40:10 I have not hid thy righteousness within my heart; I have declared thy faithfulness and thy salvation; I have not concealed thy lovingkindness and thy truth from the great assembly.
DBT 40:10 I have not hidden thy righteousness within my heart; I have declared thy faithfulness and thy salvation: I have not concealed thy loving-kindness and thy truth from the great congregation.
DRB 40:10 I have not hid thy justice within my heart : I have declared thy truth and thy salvation. I have not concealed thy mercy and thy truth from a great council.
EMP 40:10 Thy righteousness, have I not hid in the midst of my heart, Thy faithfulness and thy salvation, have I spoken, I have not concealed thy lovingkindness and thy truthfulness from the great convocation.
ERV 40:10 I have not hid thy righteousness within my heart; I have declared thy faithfulness and thy salvation: I have not concealed thy lovingkindness and thy truth from the great congregation.
WBT 40:10 I have not hid thy righteousness within my heart; I have declared thy faithfulness and thy salvation: I have not concealed thy loving-kindness and thy truth from the great congregation.
WEB 40:10 I have not hidden your righteousness within my heart. I have declared your faithfulness and your salvation. I have not concealed your loving kindness and your truth from the great assembly.
WEY 40:10
YLT 40:10 Thy righteousness I have not concealed In the midst of my heart, Thy faithfulness and Thy salvation I have told, I have not hidden Thy kindness and Thy truth, To the great assembly.
Psalm

KJV 40:11 Withhold not thou thy tender mercies from me, O LORD: let thy lovingkindness and thy truth continually preserve me.
AKJ 40:11 Withhold not you your tender mercies from me, O LORD: let your loving kindness and your truth continually preserve me.
ASV 40:11 Withhold not thou thy tender mercies from me, O Jehovah; Let thy lovingkindness and thy truth continually preserve me.
DBT 40:11 Withhold not thou, Jehovah, thy tender mercies from me; let thy loving-kindness and thy truth continually preserve me.
DRB 40:11 Withhold not thou, O Lord, thy tender mercies from me : thy mercy and thy truth have always upheld me.
EMP 40:11 Thou, O Yahweh, wilt not restrain thy compassions from me, Thy lovingkindness and thy truthfulness, shall continually watch over me.
ERV 40:11 Withhold not thou thy tender mercies from me, O LORD: let thy lovingkindness and thy truth continually preserve me.
WBT 40:11 Withhold not thou thy tender mercies from me, O LORD: let thy loving-kindness and thy truth continually preserve me.
WEB 40:11 Don't withhold your tender mercies from me, Yahweh. Let your loving kindness and your truth continually preserve me.
WEY 40:11
YLT 40:11 Thou, O Jehovah, restrainest not Thy mercies from me, Thy kindness and Thy truth do continually keep me.
Psalm

KJV 40:12 For innumerable evils have compassed me about: mine iniquities have taken hold upon me, so that I am not able to look up; they are more than the hairs of mine head: therefore my heart faileth me.
AKJ 40:12 For innumerable evils have compassed me about: my iniquities have taken hold on me, so that I am not able to look up; they are more than the hairs of my head: therefore my heart fails me.
ASV 40:12 For innumerable evils have compassed me about; Mine iniquities have overtaken me, so that I am not able to look up; They are more than the hairs of my head; And my heart hath failed me.
DBT 40:12 For innumerable evils have compassed me about: mine iniquities have taken hold upon me, so that I cannot see; they are more than the hairs of my head: and my heart hath failed me.
DRB 40:12 For evils without number have surrounded me; my iniquities have overtaken me, and I was not able to see. They are multiplied above the hairs of my head : and my heart hath forsaken me.
EMP 40:12 For there have closed in upon me, misfortunes beyond number, Mine iniquities have overtaken me, and I cannot see, They have become more than the hairs of my head, And, my courage, hath forsaken me!
ERV 40:12 For innumerable evils have compassed me about, mine iniquities have overtaken me, so that I am not able to look up; they are more than the hairs of mine head, and my heart hath failed me.
WBT 40:12 For innumerable evils have encompassed me: my iniquities have taken hold upon me, so that I am not able to look up; they are more than the hairs of my head: therefore my heart faileth me.
WEB 40:12 For innumerable evils have surrounded me. My iniquities have overtaken me, so that I am not able to look up. They are more than the hairs of my head. My heart has failed me.
WEY 40:12
YLT 40:12 For compassed me have evils innumerable, Overtaken me have mine iniquities, And I have not been able to see; They have been more than the hairs of my head, And my heart hath forsaken me.
Psalm

KJV 40:13 Be pleased, O LORD, to deliver me: O LORD, make haste to help me.
AKJ 40:13 Be pleased, O LORD, to deliver me: O LORD, make haste to help me.
ASV 40:13 Be pleased, O Jehovah, to deliver me: Make haste to help me, O Jehovah.
DBT 40:13 Be pleased, O Jehovah, to deliver me; Jehovah, make haste to my help.
DRB 40:13 Be pleased, O Lord, to deliver me, look down, O Lord, to help me.
EMP 40:13 Be pleased, O Yahweh, to rescue me, O Yahweh! to help me, make haste!
ERV 40:13 Be pleased, O LORD, to deliver me: make haste to help me, O LORD.
WBT 40:13 Be pleased, O LORD, to deliver me: O LORD, make haste to help me.
WEB 40:13 Be pleased, Yahweh, to deliver me. Hurry to help me, Yahweh.
WEY 40:13
YLT 40:13 Be pleased, O Jehovah, to deliver me, O Jehovah, for my help make haste.
Psalm

KJV 40:14 Let them be ashamed and confounded together that seek after my soul to destroy it; let them be driven backward and put to shame that wish me evil.
AKJ 40:14 Let them be ashamed and confounded together that seek after my soul to destroy it; let them be driven backward and put to shame that wish me evil.
ASV 40:14 Let them be put to shame and confounded together That seek after my soul to destroy it: Let them be turned backward and brought to dishonor That delight in my hurt.
DBT 40:14 Let them be ashamed and brought to confusion together that seek after my soul to destroy it; let them be turned backward and confounded that take pleasure in mine adversity;
DRB 40:14 Let them be confounded and ashamed together, that seek after my soul to take it away. Let them be turned backward and be ashamed that desire evils to me.
EMP 40:14 Let them turn pale and then at once blush, who are seeking my life to snatch it away, -- Let them draw back, and be confounded, who are taking pleasure in my calamity;
ERV 40:14 Let them be ashamed and confounded together that seek after my soul to destroy it: let them be turned backward and brought to dishonour that delight in my hurt.
WBT 40:14 Let them be ashamed and confounded together that seek after my soul to destroy it; let them be driven backward and put to shame that wish me evil.
WEB 40:14 Let them be disappointed and confounded together who seek after my soul to destroy it. Let them be turned backward and brought to dishonor who delight in my hurt.
WEY 40:14
YLT 40:14 They are ashamed and confounded together, Who are seeking my soul to destroy it, They are turned backward, And are ashamed, who are desiring my evil.
Psalm

KJV 40:15 Let them be desolate for a reward of their shame that say unto me, Aha, aha.
AKJ 40:15 Let them be desolate for a reward of their shame that say to me, Aha, aha.
ASV 40:15 Let them be desolate by reason of their shame That say unto me, Aha, aha.
DBT 40:15 Let them be desolate, because of their shame, that say unto me, Aha! Aha!
DRB 40:15 Let them immediately bear their confusion, that say to me : 'T is well, 't is well.
EMP 40:15 Let them be astonished on account of their own shame, who are saying of me, Aha! Aha!
ERV 40:15 Let them be desolate by reason of their shame that say unto me, Aha, Aha.
WBT 40:15 Let them be desolate for a reward of their shame that say to me, Aha, aha.
WEB 40:15 Let them be desolate by reason of their shame that tell me, "Aha! Aha!"
WEY 40:15
YLT 40:15 They are desolate because of their shame, Who are saying to me, 'Aha, aha.'
Psalm

KJV 40:16 Let all those that seek thee rejoice and be glad in thee: let such as love thy salvation say continually, The LORD be magnified.
AKJ 40:16 Let all those that seek you rejoice and be glad in you: let such as love your salvation say continually, The LORD be magnified.
ASV 40:16 Let all those that seek thee rejoice and be glad in thee: Let such as love thy salvation say continually, Jehovah be magnified.
DBT 40:16 Let all those that seek thee be glad and rejoice in thee; let such as love thy salvation say continually, Jehovah be magnified!
DRB 40:16 Let all that seek thee rejoice and be glad in thee : and let such as love thy salvation say always : The Lord be magnified.
EMP 40:16 Let all them be glad and rejoice in thee, who are seekers of thee. Let them say continually -- Yahweh be magnified! who are lovers of thy salvation.
ERV 40:16 Let all those that seek thee rejoice and be glad in thee: let such as love thy salvation say continually, The LORD be magnified.
WBT 40:16 Let all those that seek thee rejoice and be glad in thee: let such as love thy salvation say continually, The LORD be magnified.
WEB 40:16 Let all those who seek you rejoice and be glad in you. Let such as love your salvation say continually, "Let Yahweh be exalted!"
WEY 40:16
YLT 40:16 All seeking Thee rejoice and are glad in Thee, Those loving Thy salvation say continually, 'Jehovah is magnified.'
Psalm

KJV 40:17 But I am poor and needy; yet the Lord thinketh upon me: thou art my help and my deliverer; make no tarrying, O my God.
AKJ 40:17 But I am poor and needy; yet the Lord thinks on me: you are my help and my deliverer; make no tarrying, O my God.
ASV 40:17 But I am poor and needy; Yet the Lord thinketh upon me: Thou art my help and my deliverer; Make no tarrying, O my God.
DBT 40:17 But I am afflicted and needy: the Lord thinketh upon me. Thou art my help and my deliverer: my God, make no delay.
DRB 40:17 But I am a beggar and poor : the Lord is careful for me. Thou art my helper and my protector : O my God, be not slack.
EMP 40:17 But, I, being oppressed and needy, May My Lord devise for me, -- My help and my deliverer, thou art! O my God, do not tarry!
ERV 40:17 But I am poor and needy; yet the Lord thinketh upon me: thou art my help and my deliverer; make no tarrying, O my God.
WBT 40:17 But I am poor and needy; yet the Lord thinketh upon me: thou art my help and my deliverer; make no delay, O my God.
WEB 40:17 But I am poor and needy. May the Lord think about me. You are my help and my deliverer. Don't delay, my God. For the Chief Musician. A Psalm by David.
WEY 40:17
YLT 40:17 And I am poor and needy, The Lord doth devise for me. My help and my deliverer art Thou, O my God, tarry Thou not.


[Psalm 41]
Psalm

KJV 41:1 {To the chief Musician, A Psalm of David.} Blessed is he that considereth the poor: the LORD will deliver him in time of trouble.
AKJ 41:1 Blessed is he that considers the poor: the LORD will deliver him in time of trouble.
ASV 41:1 Blessed is he that considereth the poor: Jehovah will deliver him in the day of evil.
DBT 41:1 {To the chief Musician. A Psalm of David.} Blessed is he that understandeth the poor: Jehovah will deliver him in the day of evil.
DRB 41:1 Unto the end, a psalm for David himself. Blessed is he that understandeth concerning the needy and the poor : the Lord will deliver him in the evil day.
EMP 41:1 How happy is he that is attentive to the poor, In the day of calamity, will Yahweh deliver him:
ERV 41:1 For the Chief Musician. A Psalm of David. Blessed is he that considereth the poor: the LORD will deliver him in the day of evil.
WBT 41:1 To the chief Musician, A Psalm of David. Blessed is he that considereth the poor: the LORD will deliver him in the time of trouble.
WEB 41:1 Blessed is he who considers the poor. Yahweh will deliver him in the day of evil.
WEY 41:1
YLT 41:1 To the Overseer. — A Psalm of David. O the happiness of him Who is acting wisely unto the poor, In a day of evil doth Jehovah deliver him.
Psalm

KJV 41:2 The LORD will preserve him, and keep him alive; and he shall be blessed upon the earth: and thou wilt not deliver him unto the will of his enemies.
AKJ 41:2 The LORD will preserve him, and keep him alive; and he shall be blessed on the earth: and you will not deliver him to the will of his enemies.
ASV 41:2 Jehovah will preserve him, and keep him alive, And he shall be blessed upon the earth; And deliver not thou him unto the will of his enemies.
DBT 41:2 Jehovah will preserve him, and keep him alive; he shall be made happy in the land; and thou wilt not deliver him to the will of his enemies.
DRB 41:2 The Lord preserve him and give him life, and make him blessed upon the earth : and deliver him not up to the will of his enemies.
EMP 41:2 Yahweh, will preserve him and keep him alive, And he shall be pronounced happy in the land, Do not then give him up at the desire of his enemies!
ERV 41:2 The LORD will preserve him, and keep him alive, and he shall be blessed upon the earth; and deliver not thou him unto the will of his enemies.
WBT 41:2 The LORD will preserve him, and keep him alive; and he shall be blessed upon the earth: and thou wilt not deliver him to the will of his enemies.
WEB 41:2 Yahweh will preserve him, and keep him alive. He shall be blessed on the earth, and he will not surrender him to the will of his enemies.
WEY 41:2
YLT 41:2 Jehovah doth preserve him and revive him, He is happy in the land, And Thou givest him not into the will of his enemies.
Psalm

KJV 41:3 The LORD will strengthen him upon the bed of languishing: thou wilt make all his bed in his sickness.
AKJ 41:3 The LORD will strengthen him on the bed of languishing: you will make all his bed in his sickness.
ASV 41:3 Jehovah will support him upon the couch of languishing: Thou makest all his bed in his sickness.
DBT 41:3 Jehovah will sustain him upon the bed of languishing: thou turnest all his bed in his sickness.
DRB 41:3 The Lord help him on his bed of sorrow : thou hast turned all his couch in his sickness.
EMP 41:3 Yahweh, will sustain him upon the bed of sickness, All his couch, hast thou transformed in his disease.
ERV 41:3 The LORD will support him upon the couch of languishing: thou makest all his bed in his sickness.
WBT 41:3 The LORD will strengthen him upon the bed of languishing: thou wilt make all his bed in his sickness.
WEB 41:3 Yahweh will sustain him on his sickbed, and restore him from his bed of illness.
WEY 41:3
YLT 41:3 Jehovah supporteth on a couch of sickness, All his bed Thou hast turned in his weakness.
Psalm

KJV 41:4 I said, LORD, be merciful unto me: heal my soul; for I have sinned against thee.
AKJ 41:4 I said, LORD, be merciful to me: heal my soul; for I have sinned against you.
ASV 41:4 I said, O Jehovah, have mercy upon me: Heal my soul; for I have sinned against thee.
DBT 41:4 As for me, I said, Jehovah, be gracious unto me: heal my soul; for I have sinned against thee.
DRB 41:4 I said: O Lord, be thou merciful to me : heal my soul, for I have sinned against thee.
EMP 41:4 I, said -- O Yahweh, show me favour, heal thou my soul, for I have sinned against thee:
ERV 41:4 I said, O LORD, have mercy upon me: heal my soul; for I have sinned against thee.
WBT 41:4 I said, LORD, be merciful to me: heal my soul; for I have sinned against thee.
WEB 41:4 I said, "Yahweh, have mercy on me! Heal me, for I have sinned against you."
WEY 41:4
YLT 41:4 I — I said, 'O Jehovah, favour me, Heal my soul, for I did sin against Thee,'
Psalm

KJV 41:5 Mine enemies speak evil of me, When shall he die, and his name perish?
AKJ 41:5 My enemies speak evil of me, When shall he die, and his name perish?
ASV 41:5 Mine enemies speak evil against me,'saying , When will he die, and his name perish?
DBT 41:5 Mine enemies wish me evil: When will he die, and his name perish?
DRB 41:5 My enemies have spoken evils against me: when shall he die and his name perish?
EMP 41:5 Mine enemies, speak ill of me, When will he die, and his name perish?
ERV 41:5 Mine enemies speak evil against me, saying, When shall he die, and his name perish?
WBT 41:5 My enemies speak evil of me, When shall he die, and his name perish?
WEB 41:5 My enemies speak evil against me: "When will he die, and his name perish?"
WEY 41:5
YLT 41:5 Mine enemies say evil of me: When he dieth — his name hath perished!
Psalm

KJV 41:6 And if he come to see me, he speaketh vanity: his heart gathereth iniquity to itself; when he goeth abroad, he telleth it.
AKJ 41:6 And if he come to see me, he speaks vanity: his heart gathers iniquity to itself; when he goes abroad, he tells it.
ASV 41:6 And if he come to see me , he speaketh falsehood; His heart gathereth iniquity to itself: When he goeth abroad, he telleth it.
DBT 41:6 And if one come to see me, he speaketh falsehood; his heart gathereth wickedness to itself: he goeth abroad, he telleth it.
DRB 41:6 And if he came in to see me, he spoke vain things : his heart gathered together iniquity to itself. He went out and spoke to the same purpose.
EMP 41:6 And, if he have come to see me, Falsehood, doth he speak, His own heart, gathereth iniquity to itself, he goeth forth, abroad he telleth it.
ERV 41:6 And if he come to see me, he speaketh vanity; his heart gathereth iniquity to itself: when he goeth abroad, he telleth it.
WBT 41:6 And if he cometh to see me, he speaketh vanity: his heart gathereth iniquity to itself; when he goeth abroad, he telleth it.
WEB 41:6 If he comes to see me, he speaks falsehood. His heart gathers iniquity to itself. When he goes abroad, he tells it.
WEY 41:6
YLT 41:6 And if he came to see — vanity he speaketh, His heart gathereth iniquity to itself, He goeth out — at the street he speaketh.
Psalm

KJV 41:7 All that hate me whisper together against me: against me do they devise my hurt.
AKJ 41:7 All that hate me whisper together against me: against me do they devise my hurt.
ASV 41:7 All that hate me whisper together against me; Against me do they devise my hurt.
DBT 41:7 All that hate me whisper together against me; against me do they devise my hurt.
DRB 41:7 All my enemies whispered together against me : they devised evils to me.
EMP 41:7 Together -- against me, do all who hate me whisper among themselves, Against me, devise they hurt for me.
ERV 41:7 All that hate me whisper together against me: against me do they devise my hurt.
WBT 41:7 All that hate me whisper together against me: against me do they devise my hurt.
WEB 41:7 All who hate me whisper together against me. They imagine the worst for me.
WEY 41:7
YLT 41:7 All hating me whisper together against me, Against me they devise evil to me:
Psalm

KJV 41:8 An evil disease, say they, cleaveth fast unto him: and now that he lieth he shall rise up no more.
AKJ 41:8 An evil disease, say they, sticks fast to him: and now that he lies he shall rise up no more.
ASV 41:8 An evil disease,'say they , cleaveth fast unto him; And now that he lieth he shall rise up no more.
DBT 41:8 A thing of Belial cleaveth fast unto him; and now that he is laid down, he will rise up no more.
DRB 41:8 They determined against me an unjust word : shall he that sleepeth rise again no more?
EMP 41:8 An infliction of the Abandoned One hath been fixed upon him, and, now that he hath lien down, he will not again rise.
ERV 41:8 An evil disease, say they, cleaveth fast unto him: and now that he lieth he shall rise up no more.
WBT 41:8 An evil disease, say they, cleaveth fast to him: and now that he lieth he shall rise no more.
WEB 41:8 "An evil disease," they say, "has afflicted him. Now that he lies he shall rise up no more."
WEY 41:8
YLT 41:8 A thing of Belial is poured out on him, And because he lay down he riseth not again.
Psalm

KJV 41:9 Yea, mine own familiar friend, in whom I trusted, which did eat of my bread, hath lifted up his heel against me.
AKJ 41:9 Yes, my own familiar friend, in whom I trusted, which did eat of my bread, has lifted up his heel against me.
ASV 41:9 Yea, mine own familiar friend, in whom I trusted, Who did eat of my bread, Hath lifted up his heel against me.
DBT 41:9 Yea, mine own familiar friend, in whom I confided, who did eat of my bread, hath lifted up his heel against me.
DRB 41:9 For even the man of peace, in whom I trusted, who ate my bread, hath greatly supplanted me.
EMP 41:9 Even the man whom I used to salute, in whom I put confidence, who used to eat my bread, -- hath magnified his heel against me!
ERV 41:9 Yea, mine own familiar friend, in whom I trusted, which did eat of my bread, hath lifted up his heel against me.
WBT 41:9 Yes, my own familiar friend, in whom I trusted, who ate of my bread, hath lifted up his heel against me.
WEB 41:9 Yes, my own familiar friend, in whom I trusted, who ate bread with me, has lifted up his heel against me.
WEY 41:9
YLT 41:9 Even mine ally, in whom I trusted, One eating my bread, made great the heel against me,
Psalm

KJV 41:10 But thou, O LORD, be merciful unto me, and raise me up, that I may requite them.
AKJ 41:10 But you, O LORD, be merciful to me, and raise me up, that I may requite them.
ASV 41:10 But thou, O Jehovah, have mercy upon me, and raise me up, That I may requite them.
DBT 41:10 But thou, Jehovah, be gracious unto me, and raise me up, that I may requite them.
DRB 41:10 But thou, O Lord, have mercy on me, and raise me up again : and I will requite them.
EMP 41:10 But, thou, O Yahweh, show me favour and raise me up, That I may repay them.
ERV 41:10 But thou, O LORD, have mercy upon me, and raise me up, that I may requite them.
WBT 41:10 But thou, O LORD, be merciful to me, and raise me up, that I may requite them.
WEB 41:10 But you, Yahweh, have mercy on me, and raise me up, that I may repay them.
WEY 41:10
YLT 41:10 And Thou, Jehovah, favour me, And cause me to rise, And I give recompence to them.
Psalm

KJV 41:11 By this I know that thou favourest me, because mine enemy doth not triumph over me.
AKJ 41:11 By this I know that you favor me, because my enemy does not triumph over me.
ASV 41:11 By this I know that thou delightest in me, Because mine enemy doth not triumph over me.
DBT 41:11 By this I know that thou delightest in me, because mine enemy doth not triumph over me.
DRB 41:11 By this I know, that thou hast had a good will for me : because my enemy shall not rejoice over me.
EMP 41:11 Hereby, do I know that thou delightest in me, In that mine enemy shall not raise a shout over me.
ERV 41:11 By this I know that thou delightest in me, because mine enemy doth not triumph over me.
WBT 41:11 By this I know that thou favorest me, because my enemy doth not triumph over me.
WEB 41:11 By this I know that you delight in me, because my enemy doesn't triumph over me.
WEY 41:11
YLT 41:11 By this I have known, That Thou hast delighted in me, Because my enemy shouteth not over me.
Psalm

KJV 41:12 And as for me, thou upholdest me in mine integrity, and settest me before thy face for ever.
AKJ 41:12 And as for me, you uphold me in my integrity, and set me before your face for ever.
ASV 41:12 And as for me, thou upholdest me in mine integrity, And settest me before thy face for ever.
DBT 41:12 But as for me, thou upholdest me in mine integrity, and settest me before thy face for ever.
DRB 41:12 But thou hast upheld me by reason of my innocence : and hast established me in thy sight for ever.
EMP 41:12 But, as for me, In my blamelessness, hast thou held me fast, And hast caused me to stand before thee unto times age-abiding.
ERV 41:12 And as for me, thou upholdest me in mine integrity, and settest me before thy face for ever.
WBT 41:12 And as for me, thou upholdest me in my integrity, and settest me before thy face for ever.
WEB 41:12 As for me, you uphold me in my integrity, and set me in your presence forever.
WEY 41:12
YLT 41:12 As to me, in mine integrity, Thou hast taken hold upon me, And causest me to stand before Thee to the age.
Psalm

KJV 41:13 Blessed be the LORD God of Israel from everlasting, and to everlasting. Amen, and Amen.
AKJ 41:13 Blessed be the LORD God of Israel from everlasting, and to everlasting. Amen, and Amen.
ASV 41:13 Blessed be Jehovah, the God of Israel, From everlasting and to everlasting. Amen, and Amen.
DBT 41:13 Blessed be Jehovah, the God of Israel, from eternity to eternity! Amen, and Amen.
DRB 41:13 Blessed by the Lord the God of Israel from eternity to eternity. So be it. So be it.
EMP 41:13 Blessed be Yahweh, the God of Israel, From the age that is past, even unto the age yet to come: Amen and Amen!
ERV 41:13 Blessed be the LORD, the God of Israel, from everlasting and to everlasting. Amen, and Amen.
WBT 41:13 Blessed be the LORD God of Israel from everlasting, and to everlasting. Amen, and amen.
WEB 41:13 Blessed be Yahweh, the God of Israel, from everlasting and to everlasting! Amen and amen. BOOK II For the Chief Musician. A contemplation by the sons of Korah.
WEY 41:13
YLT 41:13 Blessed is Jehovah, God of Israel, From the age — and unto the age. Amen and Amen.


[Psalm 42]
Psalm

KJV 42:1 {To the chief Musician, Maschil, for the sons of Korah.} As the hart panteth after the water brooks, so panteth my soul after thee, O God.
AKJ 42:1 As the hart pants after the water brooks, so pants my soul after you, O God.
ASV 42:1 As the hart panteth after the water brooks, So panteth my soul after thee, O God.
DBT 42:1 {To the chief Musician. An instruction; of the sons of Korah.} As the hart panteth after the water-brooks, so panteth my soul after thee, O God.
DRB 42:1 Unto the end, understanding for the sons of Core. As the hart panteth after the fountains of water; so my soul panteth after thee, O God.
EMP 42:1 As, the hart, cometh panting up to the channels of water, So my soul, panteth for thee, O God.
ERV 42:1 BOOK II For the Chief Musician; Maschil of the sons of Korah. As the hart panteth after the water brooks, so panteth my soul after thee, O God.
WBT 42:1 To the chief Musician, Maschil, for the sons of Korah. As the hart panteth after the water brooks, so my soul panteth after thee, O God.
WEB 42:1 As the deer pants for the water brooks, so my soul pants after you, God.
WEY 42:1
YLT 42:1 To the Overseer. — An Instruction. By sons of Korah. As a hart doth pant for streams of water, So my soul panteth toward Thee, O God.
Psalm

KJV 42:2 My soul thirsteth for God, for the living God: when shall I come and appear before God?
AKJ 42:2 My soul thirsts for God, for the living God: when shall I come and appear before God?
ASV 42:2 My soul thirsteth for God, for the living God: When shall I come and appear before God?
DBT 42:2 My soul thirsteth for God, for the living God: when shall I come and appear before God?
DRB 42:2 My soul hath thirsted after the strong living God; when shall I come and appear before the face of God?
EMP 42:2 My soul thirsteth for God, for a GOD who liveth, -- When shall I enter in, and see the face of God?
ERV 42:2 My soul thirsteth for God, for the living God: when shall I come and appear before God?
WBT 42:2 My soul thirsteth for God, for the living God: when shall I come and appear before God?
WEB 42:2 My soul thirsts for God, for the living God. When shall I come and appear before God?
WEY 42:2
YLT 42:2 My soul thirsted for God, for the living God, When do I enter and see the face of God?
Psalm

KJV 42:3 My tears have been my meat day and night, while they continually say unto me, Where is thy God?
AKJ 42:3 My tears have been my meat day and night, while they continually say to me, Where is your God?
ASV 42:3 My tears have been my food day and night, While they continually say unto me, Where is thy God?
DBT 42:3 My tears have been my bread day and night, while they say unto me all the day, Where is thy God?
DRB 42:3 My tears have been any bread day and night, whilst it is said to me daily : Where is thy God?
EMP 42:3 My tears have been my food day and night, While it hath been said unto me all the day, Where is thy God?
ERV 42:3 My tears have been my meat day and night, while they continually say unto me, Where is thy God?
WBT 42:3 My tears have been my food day and night, while they continually say to me, Where is thy God?
WEB 42:3 My tears have been my food day and night, while they continually ask me, "Where is your God?"
WEY 42:3
YLT 42:3 My tear hath been to me bread day and night, In their saying unto me all the day, 'Where is thy God?'
Psalm

KJV 42:4 When I remember these things, I pour out my soul in me: for I had gone with the multitude, I went with them to the house of God, with the voice of joy and praise, with a multitude that kept holyday.
AKJ 42:4 When I remember these things, I pour out my soul in me: for I had gone with the multitude, I went with them to the house of God, with the voice of joy and praise, with a multitude that kept holy day.
ASV 42:4 These things I remember, and pour out my soul within me, How I went with the throng, and led them to the house of God, With the voice of joy and praise, a multitude keeping holyday.
DBT 42:4 These things I remember and have poured out my soul within me: how I passed along with the multitude, how I went on with them to the house of God, with the voice of joy and praise, a festive multitude.
DRB 42:4 These things I remembered, and poured out my soul in me : for I shall go over into the place of the wonderful tabernacle, even to the house of God : With the voice of joy and praise; the noise of one feasting.
EMP 42:4 These things, I keep calling to mind, and pouring out, over me, my own soul, For I used to cross over with a crowd, Lead them in procession up to the house of God, With the voice of shouting and praise. -- a throng keeping festival.
ERV 42:4 These things I remember, and pour out my soul within me, how I went with the throng, and led them to the house of God, with the voice of joy and praise, a multitude keeping holyday.
WBT 42:4 When I remember these things, I pour out my soul in me: for I had gone with the multitude, I went with them to the house of God, with the voice of joy and praise, with a multitude that kept holy-day.
WEB 42:4 These things I remember, and pour out my soul within me, how I used to go with the crowd, and led them to the house of God, with the voice of joy and praise, a multitude keeping a holy day.
WEY 42:4
YLT 42:4 These I remember, and pour out my soul in me, For I pass over into the booth, I go softly with them unto the house of God, With the voice of singing and confession, The multitude keeping feast!
Psalm

KJV 42:5 Why art thou cast down, O my soul? and why art thou disquieted in me? hope thou in God: for I shall yet praise him for the help of his countenance.
AKJ 42:5 Why are you cast down, O my soul? and why are you disquieted in me? hope you in God: for I shall yet praise him for the help of his countenance.
ASV 42:5 Why art thou cast down, O my soul? And why art thou disquieted within me? Hope thou in God; for I shall yet praise him For the help of his countenance.
DBT 42:5 Why art thou cast down, my soul, and art disquieted in me? hope in God; for I shall yet praise him, for the health of his countenance.
DRB 42:5 Why art thou sad, O my soul? and why dost thou trouble me? Hope in God, for I will still give praise to him : the salvation of my countenance,
EMP 42:5 Why shouldst thou be cast down, O my soul? And [why] shouldst thou moan over me? Wait thou for God, for yet shall I praise him, As the triumph of my presence.
ERV 42:5 Why art thou cast down, O my soul? and why art thou disquieted within me? hope thou in God: for I shall yet praise him for the health of his countenance.
WBT 42:5 Why art thou cast down, O my soul? and why art thou disquieted in me? hope thou in God: for I shall yet praise him for the help of his countenance.
WEB 42:5 Why are you in despair, my soul? Why are you disturbed within me? Hope in God! For I shall still praise him for the saving help of his presence.
WEY 42:5
YLT 42:5 What! bowest thou thyself, O my soul? Yea, art thou troubled within me? Wait for God, for still I confess Him: The salvation of my countenance — My God!
Psalm

KJV 42:6 O my God, my soul is cast down within me: therefore will I remember thee from the land of Jordan, and of the Hermonites, from the hill Mizar.
AKJ 42:6 O my God, my soul is cast down within me: therefore will I remember you from the land of Jordan, and of the Hermonites, from the hill Mizar.
ASV 42:6 O my God, my soul is cast down within me: Therefore do I remember thee from the land of the Jordan, And the Hermons, from the hill Mizar.
DBT 42:6 My God, my soul is cast down within me; therefore do I remember thee from the land of the Jordan, and the Hermons, from mount Mizar.
DRB 42:6 and my God. My soul is troubled within myself : therefore will I remember thee from the land of Jordan and Hermoniim, from the little hill.
EMP 42:6 My God! over myself, my soul is cast down, -- For this cause, will I remember thee from the land of Jordan, And the Hermons, from the hill Mizar.
ERV 42:6 O my God, my soul is cast down within me: therefore do I remember thee from the land of Jordan, and the Hermons, from the hill Mizar.
WBT 42:6 O my God, my soul is cast down within me: therefore will I remember thee from the land of Jordan, and of the Hermonites, from the hill Mizar.
WEB 42:6 My God, my soul is in despair within me. Therefore I remember you from the land of the Jordan, the heights of Hermon, from the hill Mizar.
WEY 42:6
YLT 42:6 In me doth my soul bow itself, Therefore I remember Thee from the land of Jordan, And of the Hermons, from the hill Mizar.
Psalm

KJV 42:7 Deep calleth unto deep at the noise of thy waterspouts: all thy waves and thy billows are gone over me.
AKJ 42:7 Deep calls to deep at the noise of your waterspouts: all your waves and your billows are gone over me.
ASV 42:7 Deep calleth unto deep at the noise of thy waterfalls: All thy waves and thy billows are gone over me.
DBT 42:7 Deep calleth unto deep at the noise of thy cataracts; all thy breakers and thy billows are gone over me.
DRB 42:7 Deep calleth on deep, at the noise of thy flood-gates. All thy heights and thy billows have passed over me.
EMP 42:7 Roaring deep unto roaring deep, is calling, at the voice of thy cataracts, All thy breakers and thy rolling waves, over me, have passed.
ERV 42:7 Deep calleth unto deep at the noise of thy waterspouts: all thy waves and thy billows are gone over me.
WBT 42:7 Deep calleth to deep at the noise of thy water-spouts: all thy waves and thy billows are gone over me.
WEB 42:7 Deep calls to deep at the noise of your waterfalls. All your waves and your billows have swept over me.
WEY 42:7
YLT 42:7 Deep unto deep is calling At the noise of Thy water-spouts, All Thy breakers and Thy billows passed over me.
Psalm

KJV 42:8 Yet the LORD will command his lovingkindness in the daytime, and in the night his song shall be with me, and my prayer unto the God of my life.
AKJ 42:8 Yet the LORD will command his loving kindness in the day time, and in the night his song shall be with me, and my prayer to the God of my life.
ASV 42:8 Yet Jehovah will command his lovingkindness in the day-time; And in the night his song shall be with me, Even a prayer unto the God of my life.
DBT 42:8 In the day-time will Jehovah command his loving-kindness, and in the night his song shall be with me, a prayer unto the God of my life.
DRB 42:8 In the daytime the Lord hath commanded his mercy; and a canticle to him in the night. With me is prayer to the God of my life.
EMP 42:8 By day, will Yahweh command his lovingkindness, And, in the night, shall His song be with me, My prayer be to the GOD of my life.
ERV 42:8 Yet the LORD will command his lovingkindness in the day-time, and in the night his song shall be with me, even a prayer unto the God of my life.
WBT 42:8 Yet the LORD will command his loving-kindness in the day-time, and in the night his song shall be with me, and my prayer to the God of my life.
WEB 42:8 Yahweh will command his loving kindness in the daytime. In the night his song shall be with me: a prayer to the God of my life.
WEY 42:8
YLT 42:8 By day Jehovah commandeth His kindness, And by night a song is with me, A prayer to the God of my life.
Psalm

KJV 42:9 I will say unto God my rock, Why hast thou forgotten me? why go I mourning because of the oppression of the enemy?
AKJ 42:9 I will say to God my rock, Why have you forgotten me? why go I mourning because of the oppression of the enemy?
ASV 42:9 I will say unto God my rock, Why hast thou forgotten me? Why go I mourning because of the oppression of the enemy?
DBT 42:9 I will say unto God my rock, Why hast thou forgotten me? why go I mourning because of the oppression of the enemy?
DRB 42:9 I will say to God : Thou art my support. Why hast thou forgotten me? and why go I mourning, whilst my enemy afflicteth me?
EMP 42:9 I will say onto GOD, -- my rock, Wherefore hast thou forgotten me? Wherefore in gloom should I go, because of oppression by the enemy?
ERV 42:9 I will say unto God my rock, Why hast thou forgotten me? why go I mourning because of the oppression of the enemy?
WBT 42:9 I will say to God my rock, Why hast thou forgotten me? why go I mourning because of the oppression of the enemy?
WEB 42:9 I will ask God, my rock, "Why have you forgotten me? Why do I go mourning because of the oppression of the enemy?"
WEY 42:9
YLT 42:9 I say to God my rock, 'Why hast Thou forgotten me? Why go I mourning in the oppression of an enemy?
Psalm

KJV 42:10 As with a sword in my bones, mine enemies reproach me; while they say daily unto me, Where is thy God?
AKJ 42:10 As with a sword in my bones, my enemies reproach me; while they say daily to me, Where is your God?
ASV 42:10 As with a sword in my bones, mine adversaries reproach me, While they continually say unto me, Where is thy God?
DBT 42:10 As with a crushing in my bones mine adversaries reproach me, while they say unto me all the day, Where is thy God?
DRB 42:10 Whilst my bones are broken, my enemies who trouble me have reproached me; Whilst they say to me day be day : Where is thy God?
EMP 42:10 With a crushing of my bones, have my adversaries reproached me, -- While they keep saying unto me all the day, Where is thy God?
ERV 42:10 As with a sword in my bones, mine adversaries reproach me; while they continually say unto me, Where is thy God?
WBT 42:10 As with a sword in my bones, my enemies reproach me; while they say daily to me, Where is thy God?
WEB 42:10 As with a sword in my bones, my adversaries reproach me, while they continually ask me, "Where is your God?"
WEY 42:10
YLT 42:10 With a sword in my bones Have mine adversaries reproached me, In their saying unto me all the day, 'Where is thy God?'
Psalm

KJV 42:11 Why art thou cast down, O my soul? and why art thou disquieted within me? hope thou in God: for I shall yet praise him, who is the health of my countenance, and my God.
AKJ 42:11 Why are you cast down, O my soul? and why are you disquieted within me? hope you in God: for I shall yet praise him, who is the health of my countenance, and my God.
ASV 42:11 Why art thou cast down, O my soul? And why art thou disquieted within me? Hope thou in God; for I shall yet praise him, Who is the help of my countenance, and my God.
DBT 42:11 Why art thou cast down, my soul? and why art thou disquieted within me? hope in God; for I shall yet praise him, who is the health of my countenance, and my God.
DRB 42:11 Why art thou cast down, O my soul? and why dost thou disquiet me? Hope thou in God, for I will still give praise to him : the salvation of my countenance, and my God.
EMP 42:11 Why shouldst thou be sat down, O my soul? And why shouldst thou moan over me? Wait thou for God, for yet shall I praise him, As the triumph of my presence and my God.
ERV 42:11 Why art thou cast down, O my soul? and why art thou disquieted within me? hope thou in God: for I shall yet praise him, who is the health of my countenance, and my God.
WBT 42:11 Why art thou cast down, O my soul? and why art thou disquieted within me? hope thou in God: for I shall yet praise him, who is the health of my countenance, and my God.
WEB 42:11 Why are you in despair, my soul? Why are you disturbed within me? Hope in God! For I shall still praise him, the saving help of my countenance, and my God.
WEY 42:11
YLT 42:11 What! bowest thou thyself, O my soul? And what! art thou troubled within me? Wait for God, for still I confess Him, The salvation of my countenance, and my God!


[Psalm 43]
Psalm

KJV 43:1 Judge me, O God, and plead my cause against an ungodly nation: O deliver me from the deceitful and unjust man.
AKJ 43:1 Judge me, O God, and plead my cause against an ungodly nation: O deliver me from the deceitful and unjust man.
ASV 43:1 Judge me, O God, and plead my cause against an ungodly nation: Oh deliver me from the deceitful and unjust man.
DBT 43:1 Judge me, O God, and plead my cause against an ungodly nation; deliver me from the deceitful and unrighteous man.
DRB 43:1 A psalm for David. Judge me, O God, and distinguish my cause from the nation that is not holy : deliver me from the unjust and deceitful man.
EMP 43:1 Vindicate me, O God, and plead my cause, Against a nation, without lovingkindness, From the man of deceit and perversity, wilt thou deliver me?
ERV 43:1 Judge me, O God, and plead my cause against an ungodly nation: O deliver me from the deceitful and unjust man.
WBT 43:1 Judge me, O God, and plead my cause against an ungodly nation: O deliver me from the deceitful and unjust man.
WEB 43:1 Vindicate me, God, and plead my cause against an ungodly nation. Oh, deliver me from deceitful and wicked men.
WEY 43:1
YLT 43:1 Judge me, O God, And plead my cause against a nation not pious, From a man of deceit and perverseness Thou dost deliver me,
Psalm

KJV 43:2 For thou art the God of my strength: why dost thou cast me off? why go I mourning because of the oppression of the enemy?
AKJ 43:2 For you are the God of my strength: why do you cast me off? why go I mourning because of the oppression of the enemy?
ASV 43:2 For thou art the God of my strength; why hast thou cast me off? Why go I mourning because of the oppression of the enemy?
DBT 43:2 For thou art the God of my strength: why hast thou cast me off? why go I about mourning because of the oppression of the enemy?
DRB 43:2 For thou art God my strength : why hast thou cast me off? and why do I go sorrowful whilst the enemy afflicteth me?
EMP 43:2 For, thou, art my defending God -- Wherefore hast thou rejected me? Wherefore in gloom should I wander, because of the oppression of an enemy?
ERV 43:2 For thou art the God of my strength; why hast thou cast me off? why go I mourning because of the oppression of the enemy?
WBT 43:2 For thou art the God of my strength: why dost thou cast me off? why go I mourning because of the oppression of the enemy?
WEB 43:2 For you are the God of my strength. Why have you rejected me? Why do I go mourning because of the oppression of the enemy?
WEY 43:2
YLT 43:2 For thou art the God of my strength. Why hast Thou cast me off? Why mourning do I go up and down, In the oppression of an enemy?
Psalm

KJV 43:3 O send out thy light and thy truth: let them lead me; let them bring me unto thy holy hill, and to thy tabernacles.
AKJ 43:3 O send out your light and your truth: let them lead me; let them bring me to your holy hill, and to your tabernacles.
ASV 43:3 Oh send out thy light and thy truth; let them lead me: Let them bring me unto thy holy hill, And to thy tabernacles.
DBT 43:3 Send out thy light and thy truth: they shall lead me, they shall bring me to thy holy mount, and unto thy habitations.
DRB 43:3 Send forth thy light and thy truth : they have conducted me, and brought me unto thy holy hill, and into thy tabernacles.
EMP 43:3 Send forth thy light and thy faithfulness, Let, them, lead me, Let them bring me into thy holy mountain, and into thy habitations:
ERV 43:3 O send out thy light and thy truth; let them lead me: let them bring me unto thy holy hill, and to thy tabernacles.
WBT 43:3 O send out thy light and thy truth: let them lead me; let them bring me to thy holy hill, and to thy tabernacles.
WEB 43:3 Oh, send out your light and your truth. Let them lead me. Let them bring me to your holy hill, To your tents.
WEY 43:3
YLT 43:3 Send forth Thy light and Thy truth, They — they lead me, they bring me in, Unto Thy holy hill, and unto Thy tabernacles.
Psalm

KJV 43:4 Then will I go unto the altar of God, unto God my exceeding joy: yea, upon the harp will I praise thee, O God my God.
AKJ 43:4 Then will I go to the altar of God, to God my exceeding joy: yes, on the harp will I praise you, O God my God.
ASV 43:4 Then will I go unto the altar of God, Unto God my exceeding joy; And upon the harp will I praise thee, O God, my God.
DBT 43:4 Then will I go unto the altar of God, unto the God of the gladness of my joy: yea, upon the harp will I praise thee, O God, my God.
DRB 43:4 And I will go in to the altar of God : to God who giveth joy to my youth.
EMP 43:4 That I may go in unto the altar of God, Unto GOD, mine exultant joy, -- That I may praise thee with the lyre, O God -- mine own God!
ERV 43:4 Then will I go unto the altar of God, unto God my exceeding joy: and upon the harp will I praise thee, O God, my God.
WBT 43:4 Then will I go to the altar of God, to God, my exceeding joy: yes, upon the harp will I praise thee, O God my God.
WEB 43:4 Then I will go to the altar of God, to God, my exceeding joy. I will praise you on the harp, God, my God.
WEY 43:4
YLT 43:4 And I go in unto the altar of God, Unto God, the joy of my rejoicing. And I thank Thee with a harp, O God, my God.
Psalm

KJV 43:5 Why art thou cast down, O my soul? and why art thou disquieted within me? hope in God: for I shall yet praise him, who is the health of my countenance, and my God.
AKJ 43:5 Why are you cast down, O my soul? and why are you disquieted within me? hope in God: for I shall yet praise him, who is the health of my countenance, and my God.
ASV 43:5 Why art thou cast down, O my soul? And why art thou disquieted within me? Hope thou in God; for I shall yet praise him, Who is the help of my countenance, and my God.
DBT 43:5 Why art thou cast down, my soul? and why art thou disquieted within me? hope in God; for I shall yet praise him, who is the health of my countenance, and my God.
DRB 43:5 To thee, O God my God, I will give praise upon the harp : why art thou sad, O my soul? and why dost thou disquiet me? Hope in God, for I will still give praise to him : the salvation of my countenance, and my God.
EMP 43:5 Why shouldst thou be cast down, O my soul? And why shouldst thou moan over me, Wait thou for God, for yet shall I praise him, As the triumph of my presence, and my God.
ERV 43:5 Why art thou cast down, O my soul? and why art thou disquieted within me? hope thou in God: for I shall yet praise him, who is the health of my countenance, and my God.
WBT 43:5 Why art thou cast down, O my soul? and why art thou disquieted within me? hope in God: for I shall yet praise him, who is the health of my countenance, and my God.
WEB 43:5 Why are you in despair, my soul? Why are you disturbed within me? Hope in God! For I shall still praise him: my Savior, my helper, and my God. For the Chief Musician. By the sons of Korah. A contemplative psalm.
WEY 43:5
YLT 43:5 What! bowest thou thyself, O my soul? And what! art thou troubled within me? Wait for God, for still I confess Him, The salvation of my countenance, and my God!


[Psalm 44]
Psalm

KJV 44:1 {To the chief Musician for the sons of Korah, Maschil.} We have heard with our ears, O God, our fathers have told us, what work thou didst in their days, in the times of old.
AKJ 44:1 We have heard with our ears, O God, our fathers have told us, what work you did in their days, in the times of old.
ASV 44:1 We have heard with our ears, O God, Our fathers have told us, What work thou didst in their days, In the days of old.
DBT 44:1 {To the chief Musician. Of the sons of Korah. An instruction.} O God, with our ears have we heard, our fathers have told us, the work thou wroughtest in their days, in the days of old:
DRB 44:1 Unto the end, for the sons of Core, to give understanding. We have heard, O God, with our ears : our fathers have declared to us, The work, thou hast wrought in their days, and in the days of old.
EMP 44:1 O God! with our own ears, have we heard, Our fathers, have recounted to us, -- The work thou didst work, In their day, In the days of aforetime:
ERV 44:1 For the Chief Musician; a Psalm of the sons of Korah. Maschil. We have heard with our ears, O God, our fathers have told us, what work thou didst in their days, in the days of old.
WBT 44:1 To the chief Musician for the sons of Korah, Maschil. We have heard with our ears, O God, our fathers have told us, what work thou didst in their days, in the times of old.
WEB 44:1 We have heard with our ears, God; our fathers have told us, what work you did in their days, in the days of old.
WEY 44:1
YLT 44:1 To the Overseer. — By sons of Korah. An Instruction. O God, with our ears we have heard, Our fathers have recounted to us, The work Thou didst work in their days, In the days of old.
Psalm

KJV 44:2 How thou didst drive out the heathen with thy hand, and plantedst them; how thou didst afflict the people, and cast them out.
AKJ 44:2 How you did drive out the heathen with your hand, and planted them; how you did afflict the people, and cast them out.
ASV 44:2 Thou didst drive out the nations with thy hand; But them thou didst plant: Thou didst afflict the peoples; But them thou didst spread abroad.
DBT 44:2 Thou, by thy hand, didst dispossess the nations, but them thou didst plant; thou didst afflict the peoples, but them didst thou cause to spread out.
DRB 44:2 Thy hand destroyed the Gentiles, and thou plantedst them : thou didst afflict the people and cast them out.
EMP 44:2 Thou thyself, with thine own hand -- Didst dispossess, nations, and didst plant them, Didst break peoples in pieces, and didst spread them out:
ERV 44:2 Thou didst drive out the nations with thy hand, and plantedst them in; thou didst afflict the peoples, and didst spread them abroad.
WBT 44:2 How thou didst drive out the heathen with thy hand, and didst plant them; how thou didst afflict the people, and cast them out.
WEB 44:2 You drove out the nations with your hand, but you planted them. You afflicted the peoples, but you spread them abroad.
WEY 44:2
YLT 44:2 Thou, with Thy hand, nations hast dispossessed. And Thou dost plant them. Thou afflictest peoples, and sendest them away.
Psalm

KJV 44:3 For they got not the land in possession by their own sword, neither did their own arm save them: but thy right hand, and thine arm, and the light of thy countenance, because thou hadst a favour unto them.
AKJ 44:3 For they got not the land in possession by their own sword, neither did their own arm save them: but your right hand, and your arm, and the light of your countenance, because you had a favor to them.
ASV 44:3 For they gat not the land in possession by their own sword, Neither did their own arm save them; But thy right hand, and thine arm, and the light of thy countenance, Because thou wast favorable unto them.
DBT 44:3 For not by their own sword did they take possession of the land, neither did their own arm save them; but thy right hand, and thine arm, and the light of thy countenance, because thou hadst delight in them.
DRB 44:3 For they got not the possession of the land by their own sword : neither did their own arm save them. But thy right hand and thy arm, and the light of thy countenance : because thou wast pleased with them.
EMP 44:3 For, not by their own sword, gat they possession of the land, Nor did, their own arm, win victory for them, -- But thine own right hand, and thine own arm, and the light of thy face, Because thou hadst accepted them.
ERV 44:3 For they gat not the land in possession by their own sword, neither did their own arm save them: but thy right hand, and thine arm, and the light of thy countenance, because thou hadst a favour unto them.
WBT 44:3 For they obtained not the land in possession by their own sword, neither did their own arm save them: but thy right hand, and thy arm, and the light of thy countenance, because thou hadst a favor to them.
WEB 44:3 For they didn't get the land in possession by their own sword, neither did their own arm save them; but your right hand, and your arm, and the light of your face, because you were favorable to them.
WEY 44:3
YLT 44:3 For, not by their sword Possessed they the land, And their arm gave not salvation to them, But Thy right hand, and Thine arm, And the light of Thy countenance, Because Thou hadst accepted them.
Psalm

KJV 44:4 Thou art my King, O God: command deliverances for Jacob.
AKJ 44:4 You are my King, O God: command deliverances for Jacob.
ASV 44:4 Thou art my King, O God: Command deliverance for Jacob.
DBT 44:4 Thou thyself art my king, O God: command deliverance for Jacob.
DRB 44:4 Thou art thyself my king and my God, who commandest the saving of Jacob.
EMP 44:4 Thou thyself, art my king, O God, Command thou the victories of Jacob.
ERV 44:4 Thou art my King, O God: command deliverance for Jacob.
WBT 44:4 Thou art my King, O God: command deliverances for Jacob.
WEB 44:4 You are my King, God. Command victories for Jacob!
WEY 44:4
YLT 44:4 Thou art He, my king, O God, Command the deliverances of Jacob.
Psalm

KJV 44:5 Through thee will we push down our enemies: through thy name will we tread them under that rise up against us.
AKJ 44:5 Through you will we push down our enemies: through your name will we tread them under that rise up against us.
ASV 44:5 Through thee will we push down our adversaries: Through thy name will we tread them under that rise up against us.
DBT 44:5 Through thee will we push down our adversaries; through thy name will we tread them under that rise up against us.
DRB 44:5 Through thee we will push down our enemies with the horn : and through thy name we will despise them that rise up against us.
EMP 44:5 By thee, will we thrust at, our adversaries, In thy Name, will we tread down our assailants;
ERV 44:5 Through thee will we push down our adversaries: through thy name will we tread them under that rise up against us.
WBT 44:5 Through thee will we push down our enemies: through thy name we will tread them under that rise up against us.
WEB 44:5 Through you, will we push down our adversaries. Through your name, will we tread them under who rise up against us.
WEY 44:5
YLT 44:5 By Thee our adversaries we do push, By Thy name tread down our withstanders,
Psalm

KJV 44:6 For I will not trust in my bow, neither shall my sword save me.
AKJ 44:6 For I will not trust in my bow, neither shall my sword save me.
ASV 44:6 For I will not trust in my bow, Neither shall my sword save me.
DBT 44:6 For I will not put confidence in my bow, neither shall my sword save me.
DRB 44:6 For I will not trust in my bow : neither shall my sword save me.
EMP 44:6 For, not in my bow, will I trust, Nor shall, my sword, give me victory;
ERV 44:6 For I will not trust in my bow, neither shall my sword save me.
WBT 44:6 For I will not trust in my bow, neither shall my sword save me.
WEB 44:6 For I will not trust in my bow, neither shall my sword save me.
WEY 44:6
YLT 44:6 For, not in my bow do I trust, And my sword doth not save me.
Psalm

KJV 44:7 But thou hast saved us from our enemies, and hast put them to shame that hated us.
AKJ 44:7 But you have saved us from our enemies, and have put them to shame that hated us.
ASV 44:7 But thou hast saved us from our adversaries, And hast put them to shame that hate us.
DBT 44:7 For thou hast saved us from our adversaries, and hast put them to shame that hate us.
DRB 44:7 But thou hast saved us from them that afflict us : and hast put them to shame that hate us.
EMP 44:7 For thou hast saved us from our adversaries, And, them who hated us, hast thou put to shame.
ERV 44:7 But thou hast saved us from our adversaries, and hast put them to shame that hate us.
WBT 44:7 But thou hast saved us from our enemies, and hast put them to shame that hated us.
WEB 44:7 But you have saved us from our adversaries, and have shamed those who hate us.
WEY 44:7
YLT 44:7 For Thou hast saved us from our adversaries, And those hating us Thou hast put to shame.
Psalm

KJV 44:8 In God we boast all the day long, and praise thy name for ever. Selah.
AKJ 44:8 In God we boast all the day long, and praise your name for ever. Selah.
ASV 44:8 In God have we made our boast all the day long, And we will give thanks unto thy name for ever. Selah
DBT 44:8 In God will we boast all the day, and we will praise thy name for ever. Selah.
DRB 44:8 In God shall we glory all the day long : and in thy name we will give praise for ever.
EMP 44:8 In God, have we boasted all the day, And, thy Name -- unto times age-abiding, will we praise. [Selah.]
ERV 44:8 In God have we made our boast all the day long, and we will give thanks unto thy name for ever. Selah
WBT 44:8 In God we boast all the day long, and praise thy name for ever. Selah.
WEB 44:8 In God we have made our boast all day long, we will give thanks to your name forever. Selah.
WEY 44:8
YLT 44:8 In God we have boasted all the day, And Thy name to the age we thank. Selah.
Psalm

KJV 44:9 But thou hast cast off, and put us to shame; and goest not forth with our armies.
AKJ 44:9 But you have cast off, and put us to shame; and go not forth with our armies.
ASV 44:9 But now thou hast cast us off, and brought us to dishonor, And goest not forth with our hosts.
DBT 44:9 But thou hast cast off, and put us to confusion, and dost not go forth with our armies;
DRB 44:9 But now thou hast cast us off, and put us to shame : and thou, O God, wilt not go out with our armies.
EMP 44:9 But nay thou hast rejected, and confounded us, And wilt not go forth with our hosts;
ERV 44:9 But now thou hast cast us off, and brought us to dishonour; and goest not forth with our hosts.
WBT 44:9 But thou hast cast off, and put us to shame; and goest not forth with our armies.
WEB 44:9 But now you rejected us, and brought us to dishonor, and don't go out with our armies.
WEY 44:9
YLT 44:9 In anger Thou hast cast off and causest us to blush, And goest not forth with our hosts.
Psalm

KJV 44:10 Thou makest us to turn back from the enemy: and they which hate us spoil for themselves.
AKJ 44:10 You make us to turn back from the enemy: and they which hate us spoil for themselves.
ASV 44:10 Thou makest us to turn back from the adversary; And they that hate us take spoil for themselves.
DBT 44:10 Thou hast made us to turn back from the adversary, and they that hate us spoil for themselves;
DRB 44:10 Thou hast made us turn our back to our enemies : and they that hated us plundered for themselves.
EMP 44:10 Thou sufferest us to turn back from the adversary, And, they who hate us, have plundered at will:
ERV 44:10 Thou makest us to turn back from the adversary: and they which hate us spoil for themselves.
WBT 44:10 Thou makest us to turn back from the enemy: and they who hate us plunder for themselves.
WEB 44:10 You make us turn back from the adversary. Those who hate us take spoil for themselves.
WEY 44:10
YLT 44:10 Thou causest us to turn backward from an adversary, And those hating us, Have spoiled for themselves.
Psalm

KJV 44:11 Thou hast given us like sheep appointed for meat; and hast scattered us among the heathen.
AKJ 44:11 You have given us like sheep appointed for meat; and have scattered us among the heathen.
ASV 44:11 Thou hast made us like sheep appointed for food, And hast scattered us among the nations.
DBT 44:11 Thou hast given us over like sheep appointed for meat, and hast scattered us among the nations;
DRB 44:11 Thou hast given us up like sheep to be eaten : thou hast scattered us among the nations.
EMP 44:11 Thou dost give us up like sheep to be devoured, And, amongst the nations, hast thou scattered us.
ERV 44:11 Thou hast given us like sheep appointed for meat; and hast scattered us among the nations.
WBT 44:11 Thou hast given us like sheep appointed for food; and hast scattered us among the heathen.
WEB 44:11 You have made us like sheep for food, and have scattered us among the nations.
WEY 44:11
YLT 44:11 Thou makest us food like sheep, And among nations Thou hast scattered us.
Psalm

KJV 44:12 Thou sellest thy people for nought, and dost not increase thy wealth by their price.
AKJ 44:12 You sell your people for nothing, and do not increase your wealth by their price.
ASV 44:12 Thou sellest thy people for nought, And hast not increased thy wealth by their price.
DBT 44:12 Thou hast sold thy people for nought, and hast not increased thy wealth by their price;
DRB 44:12 Thou hast sold thy people for no price : and there was no reckoning in the exchange of them.
EMP 44:12 Thou dost sell thy people for, no-value, And hast not made increase by their price.
ERV 44:12 Thou sellest thy people for nought, and hast not increased thy wealth by their price.
WBT 44:12 Thou sellest thy people for naught, and dost not increase thy wealth by their price.
WEB 44:12 You sell your people for nothing, and have gained nothing from their sale.
WEY 44:12
YLT 44:12 Thou sellest Thy people — without wealth, And hast not become great by their price.
Psalm

KJV 44:13 Thou makest us a reproach to our neighbours, a scorn and a derision to them that are round about us.
AKJ 44:13 You make us a reproach to our neighbors, a scorn and a derision to them that are round about us.
ASV 44:13 Thou makest us a reproach to our neighbors, A scoffing and a derision to them that are round about us.
DBT 44:13 Thou makest us a reproach to our neighbours, a mockery and a derision for them that are round about us;
DRB 44:13 Thou hast made us a reproach to our neighbours, a scoff and derision to them that are round about us.
EMP 44:13 Thou dust make us, A reproach to our neighbours, A mockery and a derision to them who are round about us:
ERV 44:13 Thou makest us a reproach to our neighbours, a scorn and a derision to them that are round about us.
WBT 44:13 Thou makest us a reproach to our neighbors, a scorn and a derision to them that are around us.
WEB 44:13 You make us a reproach to our neighbors, a scoffing and a derision to those who are around us.
WEY 44:13
YLT 44:13 Thou makest us a reproach to our neighbours, A scorn and a reproach to our surrounders.
Psalm

KJV 44:14 Thou makest us a byword among the heathen, a shaking of the head among the people.
AKJ 44:14 You make us a byword among the heathen, a shaking of the head among the people.
ASV 44:14 Thou makest us a byword among the nations, A shaking of the head among the peoples.
DBT 44:14 Thou makest us a byword among the nations, a shaking of the head among the peoples.
DRB 44:14 Thou hast made us a byword among the Gentiles : a shaking of the head among the people.
EMP 44:14 Thou dust make us, A by-word among the nations, -- A shaking of the head among the peoples.
ERV 44:14 Thou makest us a byword among the nations, a shaking of the head among the peoples.
WBT 44:14 Thou makest us a by-word among the heathen, a shaking of the head among the people.
WEB 44:14 You make us a byword among the nations, a shaking of the head among the peoples.
WEY 44:14
YLT 44:14 Thou makest us a simile among nations, A shaking of the head among peoples.
Psalm

KJV 44:15 My confusion is continually before me, and the shame of my face hath covered me,
AKJ 44:15 My confusion is continually before me, and the shame of my face has covered me,
ASV 44:15 All the day long is my dishonor before me, And the shame of my face hath covered me,
DBT 44:15 All the day my confusion is before me, and the shame of my face hath covered me,
DRB 44:15 All the day long my shame is before me : and the confusion of my face hath covered me,
EMP 44:15 All the day, is my confusion before me, And, the shame of my face, hath covered me:
ERV 44:15 All the day long is my dishonour before me, and the shame of my face hath covered me,
WBT 44:15 My confusion is continually before me, and the shame of my face hath covered me,
WEB 44:15 All day long my dishonor is before me, and shame covers my face,
WEY 44:15
YLT 44:15 All the day my confusion is before me, And the shame of my face hath covered me.
Psalm

KJV 44:16 For the voice of him that reproacheth and blasphemeth; by reason of the enemy and avenger.
AKJ 44:16 For the voice of him that reproaches and blasphemes; by reason of the enemy and avenger.
ASV 44:16 For the voice of him that reproacheth and blasphemeth, By reason of the enemy and the avenger.
DBT 44:16 Because of the voice of him that reproacheth and blasphemeth; by reason of the enemy and the avenger.
DRB 44:16 At the voice of him that reproacheth and detracteth me : at the face of the enemy and persecutor.
EMP 44:16 At the voice of him who reproacheth and revileth, At the face of the foe and avenger.
ERV 44:16 For the voice of him that reproacheth and blasphemeth; by reason of the enemy and the avenger.
WBT 44:16 For the voice of him that reproacheth and blasphemeth; by reason of the enemy and avenger.
WEB 44:16 At the taunt of one who reproaches and verbally abuses, because of the enemy and the avenger.
WEY 44:16
YLT 44:16 Because of the voice of a reproacher and reviler, Because of an enemy and a self-avenger.
Psalm

KJV 44:17 All this is come upon us; yet have we not forgotten thee, neither have we dealt falsely in thy covenant.
AKJ 44:17 All this is come on us; yet have we not forgotten you, neither have we dealt falsely in your covenant.
ASV 44:17 All this is come upon us; Yet have we not forgotten thee, Neither have we dealt falsely in thy covenant.
DBT 44:17 All this is come upon us; yet have we not forgotten thee, neither have we dealt falsely against thy covenant:
DRB 44:17 All these things have come upon us, yet we have not forgotten thee : and we have not done wickedly in they covenant.
EMP 44:17 All this, hath come upon us, Yet had we not forgotten thee, Neither had we dealt falsely with thy covenant;
ERV 44:17 All this is come upon us; yet have we not forgotten thee, neither have we dealt falsely in thy covenant.
WBT 44:17 All this is come upon us; yet we have not forgotten thee, neither have we dealt falsely in thy covenant.
WEB 44:17 All this has come on us, yet have we not forgotten you, Neither have we been false to your covenant.
WEY 44:17
YLT 44:17 All this met us, and we did not forget Thee, Nor have we dealt falsely in Thy covenant.
Psalm

KJV 44:18 Our heart is not turned back, neither have our steps declined from thy way;
AKJ 44:18 Our heart is not turned back, neither have our steps declined from your way;
ASV 44:18 Our heart is not turned back, Neither have our steps declined from thy way,
DBT 44:18 Our heart is not turned back, neither have our steps declined from thy path;
DRB 44:18 And our heart hath not turned back : neither hast thou turned aside our steps from thy way.
EMP 44:18 Our heart had not drawn back, Nor had our goings swerved from thy path;
ERV 44:18 Our heart is not turned back, neither have our steps declined from thy way;
WBT 44:18 Our heart is not turned back, neither have our steps declined from thy way;
WEB 44:18 Our heart has not turned back, neither have our steps strayed from your path,
WEY 44:18
YLT 44:18 We turn not backward our heart, Nor turn aside doth our step from Thy path.
Psalm

KJV 44:19 Though thou hast sore broken us in the place of dragons, and covered us with the shadow of death.
AKJ 44:19 Though you have sore broken us in the place of dragons, and covered us with the shadow of death.
ASV 44:19 That thou hast sore broken us in the place of jackals, And covered us with the shadow of death.
DBT 44:19 Though thou hast crushed us in the place of jackals, and covered us with the shadow of death.
DRB 44:19 For thou hast humbled us in the place of affliction : and the shadow of death hath covered us.
EMP 44:19 That thou shouldst have crushed us down in the place of wild dogs, And covered us over with a deadly shadow.
ERV 44:19 That thou hast sore broken us in the place of jackals, and covered us with the shadow of death.
WBT 44:19 Though thou hast severely broke us in the place of dragons, and covered us with the shades of death.
WEB 44:19 Though you have crushed us in the haunt of jackals, and covered us with the shadow of death.
WEY 44:19
YLT 44:19 But Thou hast smitten us in a place of dragons, And dost cover us over with death-shade.
Psalm

KJV 44:20 If we have forgotten the name of our God, or stretched out our hands to a strange god;
AKJ 44:20 If we have forgotten the name of our God, or stretched out our hands to a strange god;
ASV 44:20 If we have forgotten the name of our God, Or spread forth our hands to a strange god;
DBT 44:20 If we had forgotten the name of our God, and stretched out our hands to a strange god,
DRB 44:20 If we have forgotten the name of our God, and if we have spread forth our hands to a strange god :
EMP 44:20 If we had forgotten the Name of our God, And had spread forth our hands unto the GOD of the foreigner,
ERV 44:20 If we have forgotten the name of our God, or spread forth our hands to a strange god;
WBT 44:20 If we have forgotten the name of our God, or stretched out our hands to a strange god;
WEB 44:20 If we have forgotten the name of our God, or spread forth our hands to a strange god;
WEY 44:20
YLT 44:20 If we have forgotten the name of our God, And spread our hands to a strange God,
Psalm

KJV 44:21 Shall not God search this out? for he knoweth the secrets of the heart.
AKJ 44:21 Shall not God search this out? for he knows the secrets of the heart.
ASV 44:21 Will not God search this out? For he knoweth the secrets of the heart.
DBT 44:21 Would not God search this out? for he knoweth the secrets of the heart.
DRB 44:21 Shall not God search out these things : for he knoweth the secrets of the heart. Because for thy sake we are killed all the day long : we are counted as sheep for the slaughter.
EMP 44:21 Would not, God, have searched into this, Seeing that, he, knoweth the secrets of the heart?
ERV 44:21 Shall not God search this out? for he knoweth the secrets of the heart.
WBT 44:21 Will not God search out this? for he knoweth the secrets of the heart.
WEB 44:21 won't God search this out? For he knows the secrets of the heart.
WEY 44:21
YLT 44:21 Doth not God search out this? For He knoweth the secrets of the heart.
Psalm

KJV 44:22 Yea, for thy sake are we killed all the day long; we are counted as sheep for the slaughter.
AKJ 44:22 Yes, for your sake are we killed all the day long; we are counted as sheep for the slaughter.
ASV 44:22 Yea, for thy sake are we killed all the day long; We are accounted as sheep for the slaughter.
DBT 44:22 But for thy sake are we killed all the day long; we are reckoned as sheep for slaughter.
DRB 44:22 Shall not God search out these things : for he knoweth the secrets of the heart. Because for thy sake we are killed all the day long : we are counted as sheep for the slaughter.
EMP 44:22 Surely, for thy sake, have we been slain all the day, We have been accounted as sheep for slaughter.
ERV 44:22 Yea, for thy sake are we killed all the day long; we are counted as sheep for the slaughter.
WBT 44:22 Yes, for thy sake are we killed all the day long; we are counted as sheep for the slaughter.
WEB 44:22 Yes, for your sake we are killed all day long. We are regarded as sheep for the slaughter.
WEY 44:22
YLT 44:22 Surely, for Thy sake we have been slain all the day, Reckoned as sheep of the slaughter.
Psalm

KJV 44:23 Awake, why sleepest thou, O Lord? arise, cast us not off for ever.
AKJ 44:23 Awake, why sleep you, O Lord? arise, cast us not off for ever.
ASV 44:23 Awake, why sleepest thou, O Lord? Arise, cast us not off for ever.
DBT 44:23 Awake, why sleepest thou, Lord? arise, cast us not off for ever.
DRB 44:23 Arise, why sleepest thou, O Lord? arise, and cast us not off to the end.
EMP 44:23 Awake thou! wherefore shouldst thou sleep, O Lord? Bestir thee! do not reject us altogether!
ERV 44:23 Awake, why sleepest thou, O Lord? arise, cast us not off for ever.
WBT 44:23 Awake, why sleepest thou, O Lord? arise, cast us not off for ever.
WEB 44:23 Wake up! Why do you sleep, Lord? Arise! Don't reject us forever.
WEY 44:23
YLT 44:23 Stir up — why dost Thou sleep, O Lord? Awake, cast us not off for ever.
Psalm

KJV 44:24 Wherefore hidest thou thy face, and forgettest our affliction and our oppression?
AKJ 44:24 Why hide you your face, and forget our affliction and our oppression?
ASV 44:24 Wherefore hidest thou thy face, And forgettest our affliction and our oppression?
DBT 44:24 Wherefore hidest thou thy face, and forgettest our affliction and our oppression?
DRB 44:24 Why turnest thou face away? and forgettest our want and our trouble?
EMP 44:24 Wherefore shouldst thou hide, thy face? Shouldst forget our humiliation and our oppression?
ERV 44:24 Wherefore hidest thou thy face, and forgettest our affliction and our oppression?
WBT 44:24 Why hidest thou thy face, and forgettest our affliction and our oppression?
WEB 44:24 Why do you hide your face, and forget our affliction and our oppression?
WEY 44:24
YLT 44:24 Why Thy face hidest Thou? Thou forgettest our afflictions and our oppression,
Psalm

KJV 44:25 For our soul is bowed down to the dust: our belly cleaveth unto the earth.
AKJ 44:25 For our soul is bowed down to the dust: our belly sticks to the earth.
ASV 44:25 For our soul is bowed down to the dust: Our body cleaveth unto the earth.
DBT 44:25 For our soul is bowed down to the dust; our belly cleaveth unto the earth.
DRB 44:25 For our soul is humbled down to the dust : our belly cleaveth to the earth.
EMP 44:25 For our soul, sinketh down to the dust, Our body, cleaveth to the earth.
ERV 44:25 For our soul is bowed down to the dust: our belly cleaveth unto the earth.
WBT 44:25 For our soul is bowed down to the dust: our belly cleaveth to the earth.
WEB 44:25 For our soul is bowed down to the dust. Our body clings to the earth.
WEY 44:25
YLT 44:25 For bowed to the dust hath our soul, Cleaved to the earth hath our belly.
Psalm

KJV 44:26 Arise for our help, and redeem us for thy mercies' sake.
AKJ 44:26 Arise for our help, and redeem us for your mercies' sake.
ASV 44:26 Rise up for our help, And redeem us for thy lovingkindness'sake.
DBT 44:26 Rise up for our help, and redeem us for thy loving-kindness' sake.
DRB 44:26 Arise, O Lord, help us and redeem us for thy name's sake.
EMP 44:26 Arise to our help, And ransom us, because of thine own lovingkindness.
ERV 44:26 Rise up for our help, and redeem us for thy lovingkindness' sake.
WBT 44:26 Arise for our help, and redeem us for thy mercies' sake.
WEB 44:26 Rise up to help us. Redeem us for your loving kindness' sake. For the Chief Musician. Set to "The Lilies." A contemplation by the sons of Korah. A wedding song.
WEY 44:26
YLT 44:26 Arise, a help to us, And ransom us for thy kindness' sake.


[Psalm 45]
Psalm

KJV 45:1 {To the chief Musician upon Shoshannim, for the sons of Korah, Maschil, A Song of loves.} My heart is inditing a good matter: I speak of the things which I have made touching the king: my tongue is the pen of a ready writer.
AKJ 45:1 My heart is gushing a good matter: I speak of the things which I have made touching the king: my tongue is the pen of a ready writer.
ASV 45:1 My heart overfloweth with a goodly matter; I speak the things which I have made touching the king: My tongue is the pen of a ready writer.
DBT 45:1 {To the chief Musician. Upon Shoshannim. Of the sons of Korah. An instruction; a song of the Beloved.} My heart is welling forth with a good matter: I say what I have composed touching the king. My tongue is the pen of a ready writer.
DRB 45:1 Unto the end, for them that shall be changed, for the sons of Core, for understanding. A canticle for the Beloved. My heart hath uttered a good word I speak my works to the king; My tongue is the pen of a scrivener that writeth swiftly.
EMP 45:1 Overflowed hath my heart, with an excellent theme, I will recite my poem concerning the king, Be, my tongue, [like] the pen of a scribe who is skilled.
ERV 45:1 For the Chief Musician; set to Shoshannim; a Psalm of the sons of Korah. Maschil. A Song of loves. My heart overfloweth with a goodly matter: I speak the things which I have made touching the king: my tongue is the pen of a ready writer.
WBT 45:1 To the chief Musician upon Shoshannim, for the sons of Korah, Maschil, A Song of loves. My heart is inditing a good matter: I speak of the things which I have made concerning the king: my tongue is the pen of a ready writer.
WEB 45:1 My heart overflows with a noble theme. I recite my verses for the king. My tongue is like the pen of a skillful writer.
WEY 45:1
YLT 45:1 To the Overseer. — 'On the Lilies.' — By sons of Korah. — An Instruction. — A song of loves. My heart hath indited a good thing, I am telling my works to a king, My tongue is the pen of a speedy writer.
Psalm

KJV 45:2 Thou art fairer than the children of men: grace is poured into thy lips: therefore God hath blessed thee for ever.
AKJ 45:2 You are fairer than the children of men: grace is poured into your lips: therefore God has blessed you for ever.
ASV 45:2 Thou art fairer than the children of men; Grace is poured into thy lips: Therefore God hath blessed thee for ever.
DBT 45:2 Thou art fairer than the sons of men; grace is poured into thy lips: therefore God hath blessed thee for ever.
DRB 45:2 Thou art beautiful above the sons of men: grace is poured abroad in thy lips; therefore hath God blessed thee for ever
EMP 45:2 Most beautiful thou art, beyond the sons of men, Graciousness hath been poured forth by thy lips, For this cause, hath God blessed thee, to times age-abiding.
ERV 45:2 Thou art fairer than the children of men; grace is poured into thy lips: therefore God hath blessed thee for ever.
WBT 45:2 Thou art fairer than the children of men: grace is poured into thy lips: therefore God hath blessed thee for ever.
WEB 45:2 You are the most excellent of the sons of men. Grace has anointed your lips, therefore God has blessed you forever.
WEY 45:2
YLT 45:2 Thou hast been beautified above the sons of men, Grace hath been poured into thy lips, Therefore hath God blessed thee to the age.
Psalm

KJV 45:3 Gird thy sword upon thy thigh, O most mighty, with thy glory and thy majesty.
AKJ 45:3 Gird your sword on your thigh, O most mighty, with your glory and your majesty.
ASV 45:3 Gird thy sword upon thy thigh, O mighty one, Thy glory and thy majesty.
DBT 45:3 Gird thy sword upon thy thigh, O mighty one, in thy majesty and thy splendour;
DRB 45:3 Gird thy sword upon thy thigh, O thou most mighty.
EMP 45:3 Gird thy sword upon thy thigh, O mighty one, ['Tis] thine honour and thy majesty;
ERV 45:3 Gird thy sword upon thy thigh, O mighty one, thy glory and thy majesty.
WBT 45:3 Gird thy sword upon thy thigh, O most mighty, with thy glory and thy majesty.
WEB 45:3 Strap your sword on your thigh, mighty one: your splendor and your majesty.
WEY 45:3
YLT 45:3 Gird Thy sword upon the thigh, O mighty, Thy glory and Thy majesty!
Psalm

KJV 45:4 And in thy majesty ride prosperously because of truth and meekness and righteousness; and thy right hand shall teach thee terrible things.
AKJ 45:4 And in your majesty ride prosperously because of truth and meekness and righteousness; and your right hand shall teach you terrible things.
ASV 45:4 And in thy majesty ride on prosperously, Because of truth and meekness and righteousness: And thy right hand shall teach thee terrible things.
DBT 45:4 And in thy splendour ride prosperously, because of truth and meekness and righteousness: and thy right hand shall teach thee terrible things.
DRB 45:4 With thy comeliness and thy beauty set out, proceed prosperously, and reign. Because of truth and meekness and justice: and thy right hand shall conduct thee wonderfully.
EMP 45:4 And, [in] thy majesty, be successful! ride forth! on behalf of faithfulness, and humility -- righteousness, And let thine own right hand show thee wonderful things.
ERV 45:4 And in thy majesty ride on prosperously, because of truth and meekness and righteousness: and thy right hand shall teach thee terrible things.
WBT 45:4 And in thy majesty ride prosperously because of truth and meekness and righteousness; and thy right hand shall teach thee terrible things.
WEB 45:4 In your majesty ride on victoriously on behalf of truth, humility, and righteousness. Let your right hand display awesome deeds.
WEY 45:4
YLT 45:4 As to Thy majesty — prosper! — ride! Because of truth, and meekness — righteousness, And Thy right hand showeth Thee fearful things.
Psalm

KJV 45:5 Thine arrows are sharp in the heart of the king's enemies; whereby the people fall under thee.
AKJ 45:5 Your arrows are sharp in the heart of the king's enemies; whereby the people fall under you.
ASV 45:5 Thine arrows are sharp; The peoples fall under thee; They are in the heart of the king's enemies.
DBT 45:5 Thine arrows are sharp peoples fall under thee in the heart of the king's enemies.
DRB 45:5 Thy arrows are sharp: under thee shall people fall, into the hearts of the king's enemies.
EMP 45:5 Thine arrows, are sharp -- Peoples, under thee, fall! In the heart of the foes of the king.
ERV 45:5 Thine arrows are sharp; the peoples fall under thee; they are in the heart of the king's enemies.
WBT 45:5 Thy arrows are sharp in the heart of the king's enemies; by which the people fall under thee.
WEB 45:5 Your arrows are sharp. The nations fall under you, with arrows in the heart of the king's enemies.
WEY 45:5
YLT 45:5 Thine arrows are sharp, — Peoples fall under Thee — In the heart of the enemies of the king.
Psalm

KJV 45:6 Thy throne, O God, is for ever and ever: the sceptre of thy kingdom is a right sceptre.
AKJ 45:6 Your throne, O God, is for ever and ever: the scepter of your kingdom is a right scepter.
ASV 45:6 Thy throne, O God, is for ever and ever: A sceptre of equity is the sceptre of thy kingdom.
DBT 45:6 Thy throne, O God, is for ever and ever; a sceptre of uprightness is the sceptre of thy kingdom:
DRB 45:6 Thy throne, O God, is for ever and ever: the sceptre of thy kingdom is a sceptre of uprightness.
EMP 45:6 Thy throne, O God, is to times age-abiding and beyond, A sceptre of equity, is the sceptre of thy kingdom.
ERV 45:6 Thy throne, O God, is for ever and ever: a sceptre of equity is the sceptre of thy kingdom.
WBT 45:6 Thy throne, O God, is for ever and ever: the scepter of thy kingdom is a scepter of justice.
WEB 45:6 Your throne, God, is forever and ever. A scepter of equity is the scepter of your kingdom.
WEY 45:6
YLT 45:6 Thy throne, O God, is age-during, and for ever, A sceptre of uprightness Is the sceptre of Thy kingdom.
Psalm

KJV 45:7 Thou lovest righteousness, and hatest wickedness: therefore God, thy God, hath anointed thee with the oil of gladness above thy fellows.
AKJ 45:7 You love righteousness, and hate wickedness: therefore God, your God, has anointed you with the oil of gladness above your fellows.
ASV 45:7 Thou hast loved righteousness, and hated wickedness: Therefore God, thy God, hath anointed thee With the oil of gladness above thy fellows.
DBT 45:7 Thou hast loved righteousness, and hated wickedness; therefore God, thy God, hath anointed thee with the oil of gladness above thy companions.
DRB 45:7 Thou hast loved justice, and hated iniquity: therefore God, thy God, hath anointed thee with the oil of gladness above thy fellows.
EMP 45:7 Thou hast loved righteousness, and hated lawlessness, -- For this cause, hath God, thine own God, anointed thee, With the oil of gladness, beyond thy partners.
ERV 45:7 Thou hast loved righteousness, and hated wickedness: therefore God, thy God, hath anointed thee with the oil of gladness above thy fellows.
WBT 45:7 Thou lovest righteousness, and hatest wickedness: therefore God, thy God, hath anointed thee with the oil of gladness above thy fellows.
WEB 45:7 You have loved righteousness, and hated wickedness. Therefore God, your God, has anointed you with the oil of gladness above your fellows.
WEY 45:7
YLT 45:7 Thou hast loved righteousness and hatest wickedness, Therefore God, thy God, hath anointed thee, Oil of joy above thy companions.
Psalm

KJV 45:8 All thy garments smell of myrrh, and aloes, and cassia, out of the ivory palaces, whereby they have made thee glad.
AKJ 45:8 All your garments smell of myrrh, and aloes, and cassia, out of the ivory palaces, whereby they have made you glad.
ASV 45:8 All thy garments'smell of myrrh, and aloes, and cassia; Out of ivory palaces stringed instruments have made thee glad.
DBT 45:8 Myrrh and aloes, cassia, are all thy garments; out of ivory palaces stringed instruments have made thee glad.
DRB 45:8 Myrrh and stacte and cassia perfume thy garments, from the ivory houses: out of which
EMP 45:8 Myrrh and aloes, cassias, all thy garments, -- Out of the palaces of ivory, the tones of strings, have rejoiced thee.
ERV 45:8 All thy garments smell of myrrh, and aloes, and cassia; out of ivory palaces stringed instruments have made thee glad.
WBT 45:8 All thy garments smell of myrrh, and aloes, and cassia, out of the ivory palaces, by which they have made thee glad.
WEB 45:8 All your garments smell like myrrh, aloes, and cassia. Out of ivory palaces stringed instruments have made you glad.
WEY 45:8
YLT 45:8 Myrrh and aloes, cassia! all thy garments, Out of palaces of ivory Stringed instruments have made thee glad.
Psalm

KJV 45:9 Kings' daughters were among thy honourable women: upon thy right hand did stand the queen in gold of Ophir.
AKJ 45:9 Kings' daughters were among your honorable women: on your right hand did stand the queen in gold of Ophir.
ASV 45:9 Kings daughters are among thy honorable women: At thy right hand doth stand the queen in gold of Ophir.
DBT 45:9 Kings' daughters are among thine honourable women; upon thy right hand doth stand the queen in gold of Ophir.
DRB 45:9 the daughters of kings have delighted thee in thy glory. The queen stood on thy right hand, in gilded clothing; surrounded with variety.
EMP 45:9 Daughters of kings, are among thine honourable women, Stationed is the bride at thy right hand, in gold of Ophir.
ERV 45:9 Kings' daughters are among thy honourable women: at thy right hand doth stand the queen in gold of Ophir.
WBT 45:9 Kings daughters were among thy honorable women: upon thy right hand stood the queen in gold of Ophir.
WEB 45:9 Kings' daughters are among your honorable women. At your right hand the queen stands in gold of Ophir.
WEY 45:9
YLT 45:9 Daughters of kings are among thy precious ones, A queen hath stood at thy right hand, In pure gold of Ophir.
Psalm

KJV 45:10 Hearken, O daughter, and consider, and incline thine ear; forget also thine own people, and thy father's house;
AKJ 45:10 Listen, O daughter, and consider, and incline your ear; forget also your own people, and your father's house;
ASV 45:10 Hearken, O daughter, and consider, and incline thine ear; Forget also thine own people, and thy father's house:
DBT 45:10 Hearken, daughter, and see, and incline thine ear; and forget thine own people and thy father's house:
DRB 45:10 Hearken, O daughter, and see, and incline thy ear: and forget thy people and thy father's house.
EMP 45:10 Hearken, O daughter, and observe, Incline also thine ear, Forget, then, thine own people, And the house of thy father;
ERV 45:10 Hearken, O daughter, and consider, and incline thine ear; forget also thine own people, and thy father's house;
WBT 45:10 Hearken, O daughter, and consider, and incline thy ear; forget also thy own people, and thy father's house;
WEB 45:10 Listen, daughter, consider, and turn your ear. Forget your own people, and also your father's house.
WEY 45:10
YLT 45:10 Hearken, O daughter, and see, incline thine ear, And forget thy people, and thy father's house,
Psalm

KJV 45:11 So shall the king greatly desire thy beauty: for he is thy Lord; and worship thou him.
AKJ 45:11 So shall the king greatly desire your beauty: for he is your Lord; and worship you him.
ASV 45:11 So will the king desire thy beauty; For he is thy lord; and reverence thou him.
DBT 45:11 And the king will desire thy beauty; for he is thy Lord, and worship thou him.
DRB 45:11 And the king shall greatly desire thy beauty; for he is the Lord thy God, and him they shall adore.
EMP 45:11 When the king shall desire thy beauty, Surely, he, is thy lord, then bow down to him.
ERV 45:11 So shall the king desire thy beauty: for he is thy Lord; and worship thou him.
WBT 45:11 So shall the king greatly desire thy beauty: for he is thy lord; and worship thou him.
WEB 45:11 So the king will desire your beauty, honor him, for he is your lord.
WEY 45:11
YLT 45:11 And the king doth desire thy beauty, Because he is thy lord — bow thyself to him,
Psalm

KJV 45:12 And the daughter of Tyre shall be there with a gift; even the rich among the people shall intreat thy favour.
AKJ 45:12 And the daughter of Tyre shall be there with a gift; even the rich among the people shall entreat your favor.
ASV 45:12 And the daughter of Tyre'shall be there with a gift; The rich among the people shall entreat thy favor.
DBT 45:12 And the daughter of Tyre with a gift, the rich ones among the people, shall court thy favour.
DRB 45:12 And the daughters of Tyre with gifts, yea, all the rich among the people, shall entreat thy countenance.
EMP 45:12 Also, the daughter of Tyre, [cometh in] with a present! Thy face, shall the rich of the people appease.
ERV 45:12 And the daughter of Tyre shall be there with a gift; even the rich among the people shall entreat thy favour.
WBT 45:12 And the daughter of Tyre shall be there with a gift; even the rich among the people shall entreat thy favor.
WEB 45:12 The daughter of Tyre comes with a gift. The rich among the people entreat your favor.
WEY 45:12
YLT 45:12 And the daughter of Tyre with a present, The rich of the people do appease thy face.
Psalm

KJV 45:13 The king's daughter is all glorious within: her clothing is of wrought gold.
AKJ 45:13 The king's daughter is all glorious within: her clothing is of worked gold.
ASV 45:13 The king's daughter within the palace is all glorious: Her clothing is inwrought with gold.
DBT 45:13 All glorious is the king's daughter within; her clothing is of wrought gold:
DRB 45:13 All the glory of the king's daughter is within in golden borders,
EMP 45:13 All glorious -- the daughter of a king [sitteth] within, Brocades, wrought with gold, [are] her clothing!
ERV 45:13 The king's daughter within the palace is all glorious: her clothing is inwrought with gold.
WBT 45:13 The king's daughter is all glorious within: her clothing is of wrought gold.
WEB 45:13 The princess inside is all glorious. Her clothing is interwoven with gold.
WEY 45:13
YLT 45:13 All glory is the daughter of the king within, Of gold-embroidered work is her clothing.
Psalm

KJV 45:14 She shall be brought unto the king in raiment of needlework: the virgins her companions that follow her shall be brought unto thee.
AKJ 45:14 She shall be brought to the king in raiment of needlework: the virgins her companions that follow her shall be brought to you.
ASV 45:14 She shall be led unto the king in broidered work: The virgins her companions that follow her Shall be brought unto thee.
DBT 45:14 She shall be brought unto the king in raiment of embroidery; the virgins behind her, her companions, shall be brought in unto thee:
DRB 45:14 clothed round about with varieties. After her shall virgins be brought to the king: her neighbours shall be brought to thee.
EMP 45:14 In embroidered raiment, shall she be brought unto the king -- The virgins that follow her, her companions, are to be conducted unto thee:
ERV 45:14 She shall be led unto the king in broidered work: the virgins her companions that follow her shall be brought unto thee.
WBT 45:14 She shall be brought to the king in raiment of needle-work: the virgins her companions that follow her shall be brought to thee.
WEB 45:14 She shall be led to the king in embroidered work. The virgins, her companions who follow her, shall be brought to you.
WEY 45:14
YLT 45:14 In divers colours she is brought to the king, Virgins — after her — her companions, Are brought to thee.
Psalm

KJV 45:15 With gladness and rejoicing shall they be brought: they shall enter into the king's palace.
AKJ 45:15 With gladness and rejoicing shall they be brought: they shall enter into the king's palace.
ASV 45:15 With gladness and rejoicing shall they be led: They shall enter into the king's palace.
DBT 45:15 With joy and gladness shall they be brought; they shall enter into the king's palace.
DRB 45:15 They shall be brought with gladness and rejoicing: they shall be brought into the temple of the king.
EMP 45:15 They shall be brought, with rejoicings and exultation, -- They shall enter into the palace of the king!
ERV 45:15 With gladness and rejoicing shall they be led: they shall enter into the king's palace.
WBT 45:15 With gladness and rejoicing shall they be brought: they shall enter into the king's palace.
WEB 45:15 With gladness and rejoicing they shall be led. They shall enter into the king's palace.
WEY 45:15
YLT 45:15 They are brought with joy and gladness, They come into the palace of the king.
Psalm

KJV 45:16 Instead of thy fathers shall be thy children, whom thou mayest make princes in all the earth.
AKJ 45:16 Instead of your fathers shall be your children, whom you may make princes in all the earth.
ASV 45:16 Instead of thy fathers shall be thy children, Whom thou shalt make princes in all the earth.
DBT 45:16 Instead of thy fathers shall be thy sons; princes shalt thou make them in all the earth.
DRB 45:16 Instead of thy fathers, sons are born to thee: thou shalt make them princes over all the earth.
EMP 45:16 Instead of thy fathers, be thy sons, Thou shalt make them rulers in all the earth.
ERV 45:16 Instead of thy fathers shall be thy children, whom thou shalt make princes in all the earth.
WBT 45:16 Instead of thy fathers shall be thy children, whom thou mayest make princes in all the earth.
WEB 45:16 Your sons will take the place of your fathers. You shall make them princes in all the earth.
WEY 45:16
YLT 45:16 Instead of thy fathers are thy sons, Thou dost appoint them for princes in all the earth.
Psalm

KJV 45:17 I will make thy name to be remembered in all generations: therefore shall the people praise thee for ever and ever.
AKJ 45:17 I will make your name to be remembered in all generations: therefore shall the people praise you for ever and ever.
ASV 45:17 I will make thy name to be remembered in all generations: Therefore shall the peoples give thee thanks for ever and ever.
DBT 45:17 I will make thy name to be remembered throughout all generations; therefore shall the peoples praise thee for ever and ever.
DRB 45:17 They shall remember thy name throughout all generations. Therefore shall people praise thee for ever; yea, for ever and ever.
EMP 45:17 I will keep in remembrance thy Name, through each succeeding generation, For this cause, peoples, shall praise thee, to times age-abiding and beyond.
ERV 45:17 I will make thy name to be remembered in all generations: therefore shall the peoples give thee thanks for ever and ever.
WBT 45:17 I will make thy name to be remembered in all generations: therefore shall the people praise thee for ever and ever.
WEB 45:17 I will make your name to be remembered in all generations. Therefore the peoples shall give you thanks forever and ever. For the Chief Musician. By the sons of Korah. According to Alamoth.
WEY 45:17
YLT 45:17 I make mention of Thy name in all generations, Therefore do peoples praise Thee, To the age, and for ever!


[Psalm 46]
Psalm

KJV 46:1 {To the chief Musician for the sons of Korah, A Song upon Alamoth.} God is our refuge and strength, a very present help in trouble.
AKJ 46:1 God is our refuge and strength, a very present help in trouble.
ASV 46:1 God is our refuge and strength, A very present help in trouble.
DBT 46:1 {To the chief Musician. Of the sons of Korah. On Alamoth. A song.} God is our refuge and strength, a help in distresses, very readily found.
DRB 46:1 Unto the end, for the sons of Core, for the hidden. Our God is our refuge and strength: a helper in troubles, which have found us exceedingly.
EMP 46:1 God -- for us, is a refuge and strength, A help in distresses, soon found.
ERV 46:1 For the Chief Musician: a Psalm of the sons of Korah; set to Alamoth. A Song. God is our refuge and strength, a very present help in trouble.
WBT 46:1 To the chief Musician for the sons of Korah, A Song upon Alamoth. God is our refuge and strength, a very present help in trouble.
WEB 46:1 God is our refuge and strength, a very present help in trouble.
WEY 46:1
YLT 46:1 To the Overseer. — By sons of Korah. 'For the Virgins.' — A song. God is to us a refuge and strength, A help in adversities found most surely.
Psalm

KJV 46:2 Therefore will not we fear, though the earth be removed, and though the mountains be carried into the midst of the sea;
AKJ 46:2 Therefore will not we fear, though the earth be removed, and though the mountains be carried into the middle of the sea;
ASV 46:2 Therefore will we not fear, though the earth do change, And though the mountains be shaken into the heart of the seas;
DBT 46:2 Therefore will we not fear though the earth be removed, and though the mountains be carried into the heart of the seas;
DRB 46:2 Therefore we will not fear, when the earth shall be troubled; and the mountains shall be removed into the heart of the sea.
EMP 46:2 For this cause, will we not fear, Though the earth showeth change, Or the mountains slip into the heart of the seas:
ERV 46:2 Therefore will we not fear, though the earth do change, and though the mountains be moved in the heart of the seas;
WBT 46:2 Therefore will we not fear, though the earth shall be removed, and though the mountains shall be carried into the midst of the sea;
WEB 46:2 Therefore we won't be afraid, though the earth changes, though the mountains are shaken into the heart of the seas;
WEY 46:2
YLT 46:2 Therefore we fear not in the changing of earth, And in the slipping of mountains Into the heart of the seas.
Psalm

KJV 46:3 Though the waters thereof roar and be troubled, though the mountains shake with the swelling thereof. Selah.
AKJ 46:3 Though the waters thereof roar and be troubled, though the mountains shake with the swelling thereof. Selah.
ASV 46:3 Though the waters thereof roar and be troubled, Though the mountains tremble with the swelling thereof. Selah
DBT 46:3 Though the waters thereof roar and foam, though the mountains shake with the swelling thereof. Selah.
DRB 46:3 Their waters roared and were troubled: the mountains were troubled with his strength.
EMP 46:3 The waters thereof roar and foam, The mountains tremble with the swelling thereof [Selah.]
ERV 46:3 Though the waters thereof roar and be troubled, though the mountains shake with the swelling thereof. Selah
WBT 46:3 Though its waters shall roar and be disturbed, though the mountains shake with the swelling of it. Selah.
WEB 46:3 though its waters roar and are troubled, though the mountains tremble with their swelling. Selah.
WEY 46:3
YLT 46:3 Roar — troubled are its waters, Mountains they shake in its pride. Selah.
Psalm

KJV 46:4 There is a river, the streams whereof shall make glad the city of God, the holy place of the tabernacles of the most High.
AKJ 46:4 There is a river, the streams whereof shall make glad the city of God, the holy place of the tabernacles of the most High.
ASV 46:4 There is a river, the streams whereof make glad the city of God, The holy place of the tabernacles of the Most High.
DBT 46:4 There is a river the streams whereof make glad the city of God, the sanctuary of the habitations of the Most High.
DRB 46:4 The stream of the river maketh the city of God joyful: the most High hath sanctified his own tabernacle.
EMP 46:4 A river! whose channels, shall gladden the city of God, The Most High, hath hallowed his habitation.
ERV 46:4 There is a river, the streams whereof make glad the city of God, the holy place of the tabernacles of the Most High.
WBT 46:4 There is a river, the streams of which shall make glad the city of God, the holy place of the tabernacles of the Most High.
WEB 46:4 There is a river, the streams of which make the city of God glad, the holy place of the tents of the Most High.
WEY 46:4
YLT 46:4 A river — its rivulets rejoice the city of God, Thy holy place of the tabernacles of the Most High.
Psalm

KJV 46:5 God is in the midst of her; she shall not be moved: God shall help her, and that right early.
AKJ 46:5 God is in the middle of her; she shall not be moved: God shall help her, and that right early.
ASV 46:5 God is in the midst of her; she shall not be moved: God will help her, and that right early.
DBT 46:5 God is in the midst of her; she shall not be moved: God shall help her at the dawn of the morning.
DRB 46:5 God is in the midst thereof, it shall not be moved: God will help it in the morning early.
EMP 46:5 God, is in the midst of her, she shall not be shaken, God will help her, by the turnings of the morning.
ERV 46:5 God is in the midst of her; she shall not be moved: God shall help her, and that right early.
WBT 46:5 God is in the midst of her; she shall not be moved: God shall help her, and that right early.
WEB 46:5 God is in her midst. She shall not be moved. God will help her at dawn.
WEY 46:5
YLT 46:5 God is in her midst — she is not moved, God doth help her at the turn of the morn!
Psalm

KJV 46:6 The heathen raged, the kingdoms were moved: he uttered his voice, the earth melted.
AKJ 46:6 The heathen raged, the kingdoms were moved: he uttered his voice, the earth melted.
ASV 46:6 The nations raged, the kingdoms were moved: He uttered his voice, the earth melted.
DBT 46:6 The nations raged, the kingdoms were moved; he uttered his voice, the earth melted.
DRB 46:6 Nations were troubled, and kingdoms were bowed down: he uttered his voice, the earth trembled.
EMP 46:6 Nations have roared, Kingdoms have tottered, He hath uttered his voice, Earth melteth.
ERV 46:6 The nations raged, the kingdoms were moved: he uttered his voice, the earth melted.
WBT 46:6 The heathen raged, the kingdoms were moved: he uttered his voice, the earth melted.
WEB 46:6 The nations raged. The kingdoms were moved. He lifted his voice, and the earth melted.
WEY 46:6
YLT 46:6 Troubled have been nations, Moved have been kingdoms, He hath given forth with His voice, earth melteth.
Psalm

KJV 46:7 The LORD of hosts is with us; the God of Jacob is our refuge. Selah.
AKJ 46:7 The LORD of hosts is with us; the God of Jacob is our refuge. Selah.
ASV 46:7 Jehovah of hosts is with us; The God of Jacob is our refuge. Selah
DBT 46:7 Jehovah of hosts is with us; the God of Jacob is our high fortress. Selah.
DRB 46:7 The Lord of armies is with us: the God of Jacob is our protector.
EMP 46:7 Yahweh of hosts, is with us, A high tower for us, is the God of Jacob. [Selah.]
ERV 46:7 The LORD of hosts is with us; the God of Jacob is our refuge. Selah
WBT 46:7 The LORD of hosts is with us; the God of Jacob is our refuge. Selah.
WEB 46:7 Yahweh of Armies is with us. The God of Jacob is our refuge. Selah.
WEY 46:7
YLT 46:7 Jehovah of Hosts is with us, A tower for us is the God of Jacob. Selah.
Psalm

KJV 46:8 Come, behold the works of the LORD, what desolations he hath made in the earth.
AKJ 46:8 Come, behold the works of the LORD, what desolations he has made in the earth.
ASV 46:8 Come, behold the works of Jehovah, What desolations he hath made in the earth.
DBT 46:8 Come, behold the works of Jehovah, what desolations he hath made in the earth:
DRB 46:8 Come and behold ye the works of the Lord: what wonders he hath done upon earth,
EMP 46:8 Come! view the doings of Yahweh, -- Who hath set desolations in the earth;
ERV 46:8 Come, behold the works of the LORD, what desolations he hath made in the earth.
WBT 46:8 Come, behold the works of the LORD, what desolations he hath made in the earth.
WEB 46:8 Come, see Yahweh's works, what desolations he has made in the earth.
WEY 46:8
YLT 46:8 Come ye, see the works of Jehovah, Who hath done astonishing things in the earth,
Psalm

KJV 46:9 He maketh wars to cease unto the end of the earth; he breaketh the bow, and cutteth the spear in sunder; he burneth the chariot in the fire.
AKJ 46:9 He makes wars to cease to the end of the earth; he breaks the bow, and cuts the spear in sunder; he burns the chariot in the fire.
ASV 46:9 He maketh wars to cease unto the end of the earth; He breaketh the bow, and cutteth the spear in sunder; He burneth the chariots in the fire.
DBT 46:9 He hath made wars to cease unto the end of the earth; he breaketh the bow, and cutteth the spear in sunder; he burneth the chariots in the fire.
DRB 46:9 making wars to cease even to the end of the earth. He shall destroy the bow, and break the weapons: and the shield he shall burn in the fire.
EMP 46:9 Causing wars to cease unto the end of the earth, -- The bow, he shivereth, And breaketh in pieces the spear, war-chariots, burneth he up with fire.
ERV 46:9 He maketh wars to cease unto the end of the earth; he breaketh the bow, and cutteth the spear in sunder; he burneth the chariots in the fire.
WBT 46:9 He maketh wars to cease to the end of the earth; he breaketh the bow, and cutteth the spear asunder; he burneth the chariot in the fire.
WEB 46:9 He makes wars cease to the end of the earth. He breaks the bow, and shatters the spear. He burns the chariots in the fire.
WEY 46:9
YLT 46:9 Causing wars to cease, Unto the end of the earth, the bow he shivereth, And the spear He hath cut asunder, Chariots he doth burn with fire.
Psalm

KJV 46:10 Be still, and know that I am God: I will be exalted among the heathen, I will be exalted in the earth.
AKJ 46:10 Be still, and know that I am God: I will be exalted among the heathen, I will be exalted in the earth.
ASV 46:10 Be still, and know that I am God: I will be exalted among the nations, I will be exalted in the earth.
DBT 46:10 Be still, and know that I am God: I will be exalted among the nations, I will be exalted in the earth.
DRB 46:10 Be still and see that I am God; I will be exalted among the nations, and I will be exalted in the earth.
EMP 46:10 Let be! and know that, I, am God, I will be exalted among the nations, I will be exalted in the earth.
ERV 46:10 Be still, and know that I am God: I will be exalted among the nations, I will be exalted in the earth.
WBT 46:10 Be still, and know that I am God: I will be exalted among the heathen, I will be exalted in the earth.
WEB 46:10 "Be still, and know that I am God. I will be exalted among the nations. I will be exalted in the earth."
WEY 46:10
YLT 46:10 Desist, and know that I am God, I am exalted among nations, I am exalted in the earth.
Psalm

KJV 46:11 The LORD of hosts is with us; the God of Jacob is our refuge. Selah.
AKJ 46:11 The LORD of hosts is with us; the God of Jacob is our refuge. Selah.
ASV 46:11 Jehovah of hosts is with us; The God of Jacob is our refuge. Selah
DBT 46:11 Jehovah of hosts is with us; the God of Jacob is our high fortress. Selah.
DRB 46:11 The Lord of armies is with us: the God of Jacob is our protector.
EMP 46:11 Yahweh of hosts, is with us, A high tower for us, is the God of Jacob. [Selah.]
ERV 46:11 The LORD of hosts is with us; the God of Jacob is our refuge. Selah
WBT 46:11 The LORD of hosts is with us; the God of Jacob is our refuge. Selah.
WEB 46:11 Yahweh of Armies is with us. The God of Jacob is our refuge. Selah. For the Chief Musician. A Psalm by the sons of Korah.
WEY 46:11
YLT 46:11 Jehovah of hosts is with us, A tower for us is the God of Jacob! Selah.


[Psalm 47]
Psalm

KJV 47:1 {To the chief Musician, A Psalm for the sons of Korah.} O clap your hands, all ye people; shout unto God with the voice of triumph.
AKJ 47:1 O clap your hands, all you people; shout to God with the voice of triumph.
ASV 47:1 Oh clap your hands, all ye peoples; Shout unto God with the voice of triumph.
DBT 47:1 {To the chief Musician. Of the sons of Korah. A Psalm.} All ye peoples, clap your hands; shout unto God with the voice of triumph!
DRB 47:1 Unto the end, for the sons of Core. O clap your hands, all ye nations: shout unto God with the voice of Joy,
EMP 47:1 All ye peoples, clap your hands, Shout unto God, with the voice of triumph;
ERV 47:1 For the Chief Musician; a Psalm of the sons of Korah. O clap your hands, all ye peoples; shout unto God with the voice of triumph.
WBT 47:1 To the chief Musician, A Psalm for the sons of Korah. O clap your hands, all ye people; shout to God with the voice of triumph.
WEB 47:1 Oh clap your hands, all you nations. Shout to God with the voice of triumph!
WEY 47:1
YLT 47:1 To the Overseer. — By sons of Korah. A Psalm. All ye peoples, clap the hand, Shout to God with a voice of singing,
Psalm

KJV 47:2 For the LORD most high is terrible; he is a great King over all the earth.
AKJ 47:2 For the LORD most high is terrible; he is a great King over all the earth.
ASV 47:2 For Jehovah Most High is terrible; He is a great King over all the earth.
DBT 47:2 For Jehovah, the Most High, is terrible, a great king over all the earth.
DRB 47:2 For the Lord is high, terrible: a great king over all the earth.
EMP 47:2 For, Yahweh -- as Most High, is to be revered, A great king, over all the earth,
ERV 47:2 For the LORD Most High is terrible; he is a great King over all the earth.
WBT 47:2 For the LORD most high is terrible; he is a great King over all the earth.
WEB 47:2 For Yahweh Most High is awesome. He is a great King over all the earth.
WEY 47:2
YLT 47:2 For Jehovah Most High is fearful, A great king over all the earth.
Psalm

KJV 47:3 He shall subdue the people under us, and the nations under our feet.
AKJ 47:3 He shall subdue the people under us, and the nations under our feet.
ASV 47:3 He subdueth peoples under us, And nations under our feet.
DBT 47:3 He subdueth the peoples under us, and the nations under our feet.
DRB 47:3 He hath subdued the people under us; and the nations under our feet.
EMP 47:3 He will subjugate, Peoples under us, and, Tribes of men beneath our feet.
ERV 47:3 He shall subdue the peoples under us, and the nations under our feet.
WBT 47:3 He shall subdue the people under us, and the nations under our feet.
WEB 47:3 He subdues nations under us, and peoples under our feet.
WEY 47:3
YLT 47:3 He leadeth peoples under us, and nations under our feet.
Psalm

KJV 47:4 He shall choose our inheritance for us, the excellency of Jacob whom he loved. Selah.
AKJ 47:4 He shall choose our inheritance for us, the excellency of Jacob whom he loved. Selah.
ASV 47:4 He chooseth our inheritance for us, The glory of Jacob whom he loved. Selah
DBT 47:4 He hath chosen our inheritance for us, the excellency of Jacob whom he loved. Selah.
DRB 47:4 He hath chosen for us his inheritance the beauty of Jacob which he hath loved.
EMP 47:4 He chooseth for us our inheritance, The excellence of Jacob, which he hath loved. [Selah.]
ERV 47:4 He shall choose our inheritance for us, the excellency of Jacob whom he loved. Selah
WBT 47:4 He shall choose our inheritance for us, the excellence of Jacob whom he loved. Selah.
WEB 47:4 He chooses our inheritance for us, the glory of Jacob whom he loved. Selah.
WEY 47:4
YLT 47:4 He doth choose for us our inheritance, The excellency of Jacob that He loves. Selah.
Psalm

KJV 47:5 God is gone up with a shout, the LORD with the sound of a trumpet.
AKJ 47:5 God is gone up with a shout, the LORD with the sound of a trumpet.
ASV 47:5 God is gone up with a shout, Jehovah with the sound of a trumpet.
DBT 47:5 God is gone up amid shouting, Jehovah amid the sound of the trumpet.
DRB 47:5 God is ascended with jubilee, and the Lord with the sound of trumpet.
EMP 47:5 God hath ascended with a shout, Yahweh, with the sound of a horn.
ERV 47:5 God is gone up with a shout, the LORD with the sound of a trumpet.
WBT 47:5 God is gone up with a shout, the LORD with the sound of a trumpet.
WEB 47:5 God has gone up with a shout, Yahweh with the sound of a trumpet.
WEY 47:5
YLT 47:5 God hath gone up with a shout, Jehovah with the sound of a trumpet.
Psalm

KJV 47:6 Sing praises to God, sing praises: sing praises unto our King, sing praises.
AKJ 47:6 Sing praises to God, sing praises: sing praises to our King, sing praises.
ASV 47:6 Sing praise to God, sing praises: Sing praises unto our King, sing praises.
DBT 47:6 Sing psalms of God, sing psalms; sing psalms unto our King, sing psalms!
DRB 47:6 Sing praises to our God, sing ye: sing praises to our king, sing ye.
EMP 47:6 Sing praises unto God, sing praises, Sing praises to our King, sing praises;
ERV 47:6 Sing praises to God, sing praises: sing praises unto our King, sing praises.
WBT 47:6 Sing praises to God, sing praises: sing praises to our King, sing praises.
WEB 47:6 Sing praise to God, sing praises. Sing praises to our King, sing praises.
WEY 47:6
YLT 47:6 Praise God — praise — give praise to our king, praise.
Psalm

KJV 47:7 For God is the King of all the earth: sing ye praises with understanding.
AKJ 47:7 For God is the King of all the earth: sing you praises with understanding.
ASV 47:7 For God is the King of all the earth: Sing ye praises with understanding.
DBT 47:7 For God is the King of all the earth; sing psalms with understanding.
DRB 47:7 For God is the king of all the earth: sing ye wisely.
EMP 47:7 For God is king of all the earth, Sing praises with understanding.
ERV 47:7 For God is the King of all the earth: sing ye praises with understanding.
WBT 47:7 For God is the King of all the earth: sing ye praises with understanding.
WEB 47:7 For God is the King of all the earth. Sing praises with understanding.
WEY 47:7
YLT 47:7 For king of all the earth is God, Give praise, O understanding one.
Psalm

KJV 47:8 God reigneth over the heathen: God sitteth upon the throne of his holiness.
AKJ 47:8 God reigns over the heathen: God sits on the throne of his holiness.
ASV 47:8 God reigneth over the nations: God sitteth upon his holy throne.
DBT 47:8 God reigneth over the nations; God sitteth upon the throne of his holiness.
DRB 47:8 God shall reign over the nations: God sitteth on his holy throne.
EMP 47:8 God, hath become king, over the nations, God, hath taken his seat upon his holy throne.
ERV 47:8 God reigneth over the nations: God sitteth upon his holy throne.
WBT 47:8 God reigneth over the heathen: God sitteth upon the throne of his holiness.
WEB 47:8 God reigns over the nations. God sits on his holy throne.
WEY 47:8
YLT 47:8 God hath reigned over nations, God hath sat on His holy throne,
Psalm

KJV 47:9 The princes of the people are gathered together, even the people of the God of Abraham: for the shields of the earth belong unto God: he is greatly exalted.
AKJ 47:9 The princes of the people are gathered together, even the people of the God of Abraham: for the shields of the earth belong to God: he is greatly exalted.
ASV 47:9 The princes of the peoples are gathered together To be the people of the God of Abraham: For the shields of the earth belong unto God; He is greatly exalted.
DBT 47:9 The willing-hearted of the peoples have gathered together, with the people of the God of Abraham. For unto God belong the shields of the earth: he is greatly exalted.
DRB 47:9 The princes of the people are gathered together, with the God of Abraham: for the strong gods of the earth are exceedingly exalted.
EMP 47:9 The willing-hearted of the peoples, have gathered themselves together, The people of the God of Abraham; For, to God, belong the shields of the earth, Greatly is he exalted.
ERV 47:9 The princes of the peoples are gathered together to be the people of the God of Abraham: for the shields of the earth belong unto God; he is greatly exalted.
WBT 47:9 The princes of the people are assembled, even the people of the God of Abraham: for the shields of the earth belong to God: he is greatly exalted.
WEB 47:9 The princes of the peoples are gathered together, the people of the God of Abraham. For the shields of the earth belong to God. He is greatly exalted! A Song. A Psalm by the sons of Korah.
WEY 47:9
YLT 47:9 Nobles of peoples have been gathered, With the people of the God of Abraham, For to God are the shields of earth, Greatly hath He been exalted!


[Psalm 48]
Psalm

KJV 48:1 {A Song and Psalm for the sons of Korah.} Great is the LORD, and greatly to be praised in the city of our God, in the mountain of his holiness.
AKJ 48:1 Great is the LORD, and greatly to be praised in the city of our God, in the mountain of his holiness.
ASV 48:1 Great is Jehovah, and greatly to be praised, In the city of our God, in his holy mountain.
DBT 48:1 {A Song; a Psalm. Of the sons of Korah.} Great is Jehovah, and greatly to be praised in the city of our God, in the hill of his holiness.
DRB 48:1 A psalm of a canticle, for the sons of Core, on the second day of the week. Great is the Lord, and exceedingly to be praised in the city of our God, in his holy mountain.
EMP 48:1 Great is Yahweh, and worthy to be mightily praised, In the city of our God, His holy mountain.
ERV 48:1 A Song; a Psalm of the sons of Korah. Great is the LORD, and highly to be praised, in the city of our God, in his holy mountain.
WBT 48:1 A Song and Psalm for the sons of Korah. Great is the LORD, and greatly to be praised in the city of our God, in the mountain of his holiness.
WEB 48:1 Great is Yahweh, and greatly to be praised, in the city of our God, in his holy mountain.
WEY 48:1
YLT 48:1 A Song, a Psalm, by sons of Korah. Great is Jehovah, and praised greatly, In the city of our God — His holy hill.
Psalm

KJV 48:2 Beautiful for situation, the joy of the whole earth, is mount Zion, on the sides of the north, the city of the great King.
AKJ 48:2 Beautiful for situation, the joy of the whole earth, is mount Zion, on the sides of the north, the city of the great King.
ASV 48:2 Beautiful in elevation, the joy of the whole earth, Is mount Zion, on the sides of the north, The city of the great King.
DBT 48:2 Beautiful in elevation, the joy of the whole earth, is mount Zion, on the sides of the north, the city of the great King.
DRB 48:2 With the joy of the whole earth is mount Sion founded, on the sides of the north, the city of the great king.
EMP 48:2 Beautiful in elevation, the joy of all the land, Is Mount Zion, in the recesses of the north, -- The city of a great king.
ERV 48:2 Beautiful in elevation, the joy of the whole earth, is mount Zion, on the sides of the north, the city of the great King.
WBT 48:2 Beautiful for situation, the joy of the whole earth, is mount Zion, on the sides of the north, the city of the great King.
WEB 48:2 Beautiful in elevation, the joy of the whole earth, is Mount Zion, on the north sides, the city of the great King.
WEY 48:2
YLT 48:2 Beautiful for elevation, A joy of all the land, is Mount Zion, The sides of the north, the city of a great king.
Psalm

KJV 48:3 God is known in her palaces for a refuge.
AKJ 48:3 God is known in her palaces for a refuge.
ASV 48:3 God hath made himself known in her palaces for a refuge.
DBT 48:3 God is known in her palaces as a high fortress.
DRB 48:3 In her houses shall God be known, when he shall protect her.
EMP 48:3 God, in her palaces, is to be known as a high tower.
ERV 48:3 God hath made himself known in her palaces for a refuge.
WBT 48:3 God is known in her palaces for a refuge.
WEB 48:3 God has shown himself in her citadels as a refuge.
WEY 48:3
YLT 48:3 God in her high places is known for a tower.
Psalm

KJV 48:4 For, lo, the kings were assembled, they passed by together.
AKJ 48:4 For, see, the kings were assembled, they passed by together.
ASV 48:4 For, lo, the kings assembled themselves, They passed by together.
DBT 48:4 For behold, the kings assembled themselves, they passed by together;
DRB 48:4 For behold the kings of the earth assembled themselves: they gathered together.
EMP 48:4 For lo! Kings -- Met as appointed, Passed by together;
ERV 48:4 For, lo, the kings assembled themselves, they passed by together.
WBT 48:4 For lo, the kings were assembled, they passed by together.
WEB 48:4 For, behold, the kings assembled themselves, they passed by together.
WEY 48:4
YLT 48:4 For, lo, the kings met, they passed by together,
Psalm

KJV 48:5 They saw it, and so they marvelled; they were troubled, and hasted away.
AKJ 48:5 They saw it, and so they marveled; they were troubled, and hurried away.
ASV 48:5 They saw it, then were they amazed; They were dismayed, they hasted away.
DBT 48:5 They saw, so they marvelled; they were troubled, they fled in consternation:
DRB 48:5 So they saw, and they wondered, they were troubled, they were moved:
EMP 48:5 They themselves, saw, So, were they amazed, Dismayed -- they hurried way!
ERV 48:5 They saw it, then were they amazed; they were dismayed, they hasted away.
WBT 48:5 They saw it, and so they wondered; they were troubled, and hasted away.
WEB 48:5 They saw it, then they were amazed. They were dismayed. They hurried away.
WEY 48:5
YLT 48:5 They have seen — so they have marvelled, They have been troubled, they were hastened away.
Psalm

KJV 48:6 Fear took hold upon them there, and pain, as of a woman in travail.
AKJ 48:6 Fear took hold on them there, and pain, as of a woman in travail.
ASV 48:6 Trembling took hold of them there, Pain, as of a woman in travail.
DBT 48:6 Trembling took hold upon them there; anguish, as of a woman in travail.
DRB 48:6 trembling took hold of them. There were pains as of a woman in labour.
EMP 48:6 Trembling, seized them, there, Pangs. like hers who is in travail.
ERV 48:6 Trembling took hold of them there; pain, as of a woman in travail.
WBT 48:6 Fear took hold upon them there, and pain, as of a woman in travail.
WEB 48:6 Trembling took hold of them there, pain, as of a woman in travail.
WEY 48:6
YLT 48:6 Trembling hath seized them there, Pain, as of a travailing woman.
Psalm

KJV 48:7 Thou breakest the ships of Tarshish with an east wind.
AKJ 48:7 You break the ships of Tarshish with an east wind.
ASV 48:7 With the east wind Thou breakest the ships of Tarshish.
DBT 48:7 With an east wind thou hast broken the ships of Tarshish.
DRB 48:7 With a vehement wind thou shalt break in pieces the ships of Tharsis.
EMP 48:7 With an east wind, wilt thou shatter the ships of Tarshish.
ERV 48:7 With the east wind thou breakest the ships of Tarshish.
WBT 48:7 Thou breakest the ships of Tarshish with an east wind.
WEB 48:7 With the east wind, you break the ships of Tarshish.
WEY 48:7
YLT 48:7 By an east wind Thou shiverest ships of Tarshish.
Psalm

KJV 48:8 As we have heard, so have we seen in the city of the LORD of hosts, in the city of our God: God will establish it for ever. Selah.
AKJ 48:8 As we have heard, so have we seen in the city of the LORD of hosts, in the city of our God: God will establish it for ever. Selah.
ASV 48:8 As we have heard, so have we seen In the city of Jehovah of hosts, in the city of our God: God will establish it for ever. Selah
DBT 48:8 As we have heard, so have we seen, in the city of Jehovah of hosts, in the city of our God: God doth establish it for ever. Selah.
DRB 48:8 As we have heard, so have we seen, in the city of the Lord of hosts, in the city of our God: God hath founded it for ever.
EMP 48:8 Just as we have heard, So, have we see, In the city of Yahweh of hosts, In the city of our God, God himself, will establish her, unto times age-abiding. [Selah.]
ERV 48:8 As we have heard, so have we seen in the city of the LORD of hosts, in the city of our God: God will establish it for ever. Selah
WBT 48:8 As we have heard, so have we seen in the city of the LORD of hosts, in the city of our God: God will establish it for ever. Selah.
WEB 48:8 As we have heard, so we have seen, in the city of Yahweh of Armies, in the city of our God. God will establish it forever. Selah.
WEY 48:8
YLT 48:8 As we have heard, so we have seen, In the city of Jehovah of hosts, In the city of our God, God doth establish her — to the age. Selah.
Psalm

KJV 48:9 We have thought of thy lovingkindness, O God, in the midst of thy temple.
AKJ 48:9 We have thought of your loving kindness, O God, in the middle of your temple.
ASV 48:9 We have thought on thy lovingkindness, O God, In the midst of thy temple.
DBT 48:9 We have thought, O God, of thy loving-kindness, in the midst of thy temple.
DRB 48:9 We have received thy mercy, O God, in the midst of thy temple.
EMP 48:9 We have thought, O God, upon thy lovingkindness, In the midst of thy temple:
ERV 48:9 We have thought on thy lovingkindness, O God, in the midst of thy temple.
WBT 48:9 We have thought of thy loving-kindness, O God, in the midst of thy temple.
WEB 48:9 We have thought about your loving kindness, God, in the midst of your temple.
WEY 48:9
YLT 48:9 We have thought, O God, of Thy kindness, In the midst of Thy temple,
Psalm

KJV 48:10 According to thy name, O God, so is thy praise unto the ends of the earth: thy right hand is full of righteousness.
AKJ 48:10 According to your name, O God, so is your praise to the ends of the earth: your right hand is full of righteousness.
ASV 48:10 As is thy name, O God, So is thy praise unto the ends of the earth: Thy right hand is full of righteousness.
DBT 48:10 According to thy name, O God, so is thy praise unto the ends of the earth: thy right hand is full of righteousness.
DRB 48:10 According to thy name, O God, so also is thy praise unto the ends of the earth: thy right hand is full of justice.
EMP 48:10 According to thy Name, O God, So, be thy praise, unto the ends of the earth, With righteousness, is, thy right hand, filled.
ERV 48:10 As is thy name, O God, so is thy praise unto the ends of the earth: thy right hand is full of righteousness.
WBT 48:10 According to thy name, O God, so is thy praise to the ends of the earth: thy right hand is full of righteousness.
WEB 48:10 As is your name, God, so is your praise to the ends of the earth. Your right hand is full of righteousness.
WEY 48:10
YLT 48:10 As is Thy name, O God, so is Thy praise, Over the ends of the earth, Righteousness hath filled Thy right hand.
Psalm

KJV 48:11 Let mount Zion rejoice, let the daughters of Judah be glad, because of thy judgments.
AKJ 48:11 Let mount Zion rejoice, let the daughters of Judah be glad, because of your judgments.
ASV 48:11 Let mount Zion be glad, Let the daughters of Judah rejoice, Because of thy judgments.
DBT 48:11 Let mount Zion rejoice, let the daughters of Judah be glad, because of thy judgments.
DRB 48:11 Let mount Sion rejoice, and the daughters of Juda be glad; because of thy judgments, O Lord.
EMP 48:11 Let Mount Zion rejoice, Let the daughters of Judah exult, Because of thy judgments.
ERV 48:11 Let mount Zion be glad, let the daughters of Judah rejoice, because of thy judgments.
WBT 48:11 Let mount Zion rejoice, let the daughters of Judah be glad, because of thy judgments.
WEB 48:11 Let Mount Zion be glad! Let the daughters of Judah rejoice, Because of your judgments.
WEY 48:11
YLT 48:11 Rejoice doth Mount Zion, The daughters of Judah are joyful, For the sake of Thy judgments.
Psalm

KJV 48:12 Walk about Zion, and go round about her: tell the towers thereof.
AKJ 48:12 Walk about Zion, and go round about her: tell the towers thereof.
ASV 48:12 Walk about Zion, and go round about her; Number the towers thereof;
DBT 48:12 Walk about Zion, and go round about her: count the towers thereof;
DRB 48:12 Surround Sion, and encompass her: tell ye in her towers.
EMP 48:12 Go round Zion, and compass her about, Reckon up her towers;
ERV 48:12 Walk about Zion, and go round about her: tell the towers thereof.
WBT 48:12 Walk about Zion, and go round her: number her towers.
WEB 48:12 Walk about Zion, and go around her. Number its towers.
WEY 48:12
YLT 48:12 Compass Zion, and go round her, count her towers,
Psalm

KJV 48:13 Mark ye well her bulwarks, consider her palaces; that ye may tell it to the generation following.
AKJ 48:13 Mark you well her bulwarks, consider her palaces; that you may tell it to the generation following.
ASV 48:13 Mark ye well her bulwarks; Consider her palaces: That ye may tell it to the generation following.
DBT 48:13 Mark ye well her bulwarks, consider her palaces: that ye may tell it to the generation following.
DRB 48:13 Set your hearts on her strength; and distribute her houses, that ye may relate it in another generation.
EMP 48:13 Apply your mind to her rampart, Pass between her palaces, That ye may recount them to an after generation;
ERV 48:13 Mark ye welt her bulwarks, consider her palaces; that ye may tell it to the generation following.
WBT 48:13 Mark ye well her bulwarks, consider her palaces; that ye may tell it to the generation following.
WEB 48:13 Mark well her bulwarks. Consider her palaces, that you may tell it to the next generation.
WEY 48:13
YLT 48:13 Set your heart to her bulwark, Consider her high places, So that ye recount to a later generation,
Psalm

KJV 48:14 For this God is our God for ever and ever: he will be our guide even unto death.
AKJ 48:14 For this God is our God for ever and ever: he will be our guide even to death.
ASV 48:14 For this God is our God for ever and ever: He will be our guide even unto death.
DBT 48:14 For this God is our God for ever and ever; he will be our guide until death.
DRB 48:14 For this is God, our God unto eternity, and for ever and ever: he shall rule us for evermore.
EMP 48:14 For, this God, is our God, to times age-abiding and beyond, He himself, will conduct us till death.
ERV 48:14 For this God is our God for ever and ever: he will be our guide even unto death.
WBT 48:14 For this God is our God for ever and ever: he will be our guide even to death.
WEB 48:14 For this God is our God forever and ever. He will be our guide even to death. For the Chief Musician. A Psalm by the sons of Korah.
WEY 48:14
YLT 48:14 That this God is our God — To the age and for ever, He — he doth lead us over death!


[Psalm 49]
Psalm

KJV 49:1 {To the chief Musician, A Psalm for the sons of Korah.} Hear this, all ye people; give ear, all ye inhabitants of the world:
AKJ 49:1 Hear this, all you people; give ear, all you inhabitants of the world:
ASV 49:1 Hear this, all ye peoples; Give ear, all ye inhabitants of the world,
DBT 49:1 {To the chief Musician. Of the sons of Korah. A Psalm.} Hear this, all ye peoples; give ear, all inhabitants of the world:
DRB 49:1 Unto the end, a psalm for the sons of Core. Hear these things, all ye nations: give ear, all ye inhabitants of the world.
EMP 49:1 Hear ye, this all ye peoples, Give ear, all ye inhabitants of this passing world;
ERV 49:1 For the Chief Musician; a Psalm of the sons of Korah. Hear this, all ye peoples; give ear, all ye inhabitants of the world:
WBT 49:1 To the chief Musician, A Psalm for the sons of Korah. Hear this, all ye people; give ear, all ye inhabitants of the world:
WEB 49:1 Hear this, all you peoples. Listen, all you inhabitants of the world,
WEY 49:1
YLT 49:1 To the Overseer. — By sons of Korah. A Psalm. Hear this, all ye peoples, Give ear, all ye inhabitants of the world.
Psalm

KJV 49:2 Both low and high, rich and poor, together.
AKJ 49:2 Both low and high, rich and poor, together.
ASV 49:2 Both low and high, Rich and poor together.
DBT 49:2 Both men of low and men of high degree, rich and poor alike.
DRB 49:2 All you that are earthborn, and you sons of men: both rich and poor together.
EMP 49:2 Both sons of the low, And sons of the high, -- Together both rich and needy: --
ERV 49:2 Both low and high, rich and poor together.
WBT 49:2 Both low and high, rich and poor together.
WEB 49:2 both low and high, rich and poor together.
WEY 49:2
YLT 49:2 Both low and high, together rich and needy.
Psalm

KJV 49:3 My mouth shall speak of wisdom; and the meditation of my heart shall be of understanding.
AKJ 49:3 My mouth shall speak of wisdom; and the meditation of my heart shall be of understanding.
ASV 49:3 My mouth shall speak wisdom; And the meditation of my heart shall be of understanding.
DBT 49:3 My mouth shall speak wisdom, and the meditation of my heart shall be of understanding:
DRB 49:3 My mouth shall speak wisdom: and the meditation of my heart understanding.
EMP 49:3 My mouth, shall speak forth Wisdom, And the soft utterance of my heart be Understanding:
ERV 49:3 My mouth shall speak wisdom; and the meditation of my heart shall be of understanding.
WBT 49:3 My mouth shall speak of wisdom; and the meditation of my heart shall be of understanding.
WEB 49:3 My mouth will speak words of wisdom. My heart shall utter understanding.
WEY 49:3
YLT 49:3 My mouth speaketh wise things, And the meditations of my heart are things of understanding.
Psalm

KJV 49:4 I will incline mine ear to a parable: I will open my dark saying upon the harp.
AKJ 49:4 I will incline my ear to a parable: I will open my dark saying on the harp.
ASV 49:4 I will incline mine ear to a parable: I will open my dark saying upon the harp.
DBT 49:4 I will incline mine ear to a parable, I will open my riddle upon the harp.
DRB 49:4 I will incline my ear to a parable; I will open my proposition on the psaltery.
EMP 49:4 I will bend, to a by-word, mine ear, I will open, on the lyre, mine enigma.
ERV 49:4 I will incline mine ear to a parable: I will open my dark saying upon the harp.
WBT 49:4 I will incline my ear to a parable: I will open my dark saying upon the harp.
WEB 49:4 I will incline my ear to a proverb. I will open my riddle on the harp.
WEY 49:4
YLT 49:4 I incline to a simile mine ear, I open with a harp my riddle:
Psalm

KJV 49:5 Wherefore should I fear in the days of evil, when the iniquity of my heels shall compass me about?
AKJ 49:5 Why should I fear in the days of evil, when the iniquity of my heels shall compass me about?
ASV 49:5 Wherefore should I fear in the days of evil, When iniquity at my heels compasseth me about?
DBT 49:5 Wherefore should I fear in the days of adversity, when the iniquity of my supplanters encompasseth me? —
DRB 49:5 Why shall I fear in the evil day? the iniquity of my heel shall encompass me.
EMP 49:5 Wherefore should I fear in the days of calamity, Though the iniquity of them who lie in wait for me should enclose me?
ERV 49:5 Wherefore should I fear in the days of evil, when iniquity at my heels compasseth me about?
WBT 49:5 Why should I fear in the days of evil, when the iniquity of my heels shall encompass me?
WEB 49:5 Why should I fear in the days of evil, when iniquity at my heels surrounds me?
WEY 49:5
YLT 49:5 Why do I fear in days of evil? The iniquity of my supplanters doth compass me.
Psalm

KJV 49:6 They that trust in their wealth, and boast themselves in the multitude of their riches;
AKJ 49:6 They that trust in their wealth, and boast themselves in the multitude of their riches;
ASV 49:6 They that trust in their wealth, And boast themselves in the multitude of their riches;
DBT 49:6 They depend upon their wealth, and boast themselves in the abundance of their riches. ...
DRB 49:6 They that trust in their own strength, and glory in the multitude of their riches,
EMP 49:6 As for them who are trusting in their wealth, -- And, in the abundance of their riches, do boast themselves,
ERV 49:6 They that trust in their wealth, and boast themselves in the multitude of their riches;
WBT 49:6 They that trust in their wealth, and boast themselves in the multitude of their riches;
WEB 49:6 Those who trust in their wealth, and boast in the multitude of their riches—
WEY 49:6
YLT 49:6 Those trusting on their wealth, And in the multitude of their riches, Do shew themselves foolish.
Psalm

KJV 49:7 None of them can by any means redeem his brother, nor give to God a ransom for him:
AKJ 49:7 None of them can by any means redeem his brother, nor give to God a ransom for him:
ASV 49:7 None of them can by any means redeem his brother, Nor give to God a ransom for him;
DBT 49:7 None can by any means redeem his brother, nor give to God a ransom for him,
DRB 49:7 No brother can redeem, nor shall man redeem: he shall not give to God his ransom,
EMP 49:7 A brother, can none of them, redeem, he cannot give unto God a ransom for himself:
ERV 49:7 None of them can by any means redeem his brother, nor give to God a ransom for him:
WBT 49:7 None of them can by any means redeem his brother, nor give to God a ransom for him:
WEB 49:7 none of them can by any means redeem his brother, nor give God a ransom for him.
WEY 49:7
YLT 49:7 A brother doth no one at all ransom, He doth not give to God his atonement.
Psalm

KJV 49:8 (For the redemption of their soul is precious, and it ceaseth for ever:)
AKJ 49:8 (For the redemption of their soul is precious, and it ceases for ever:)
ASV 49:8 (For the redemption of their life is costly, And it faileth for ever;)
DBT 49:8 (For the redemption of their soul is costly, and must be given up for ever,)
DRB 49:8 Nor the price of the redemption of his soul: and shall labour for ever,
EMP 49:8 So costly, is the redemption of their soul, That it faileth unto times age-abiding;
ERV 49:8 (For the redemption of their soul is costly, and must be let alone for ever:)
WBT 49:8 (For the redemption of their soul is precious, and it ceaseth for ever:)
WEB 49:8 For the redemption of their life is costly, no payment is ever enough,
WEY 49:8
YLT 49:8 And precious is the redemption of their soul, And it hath ceased — to the age.
Psalm

KJV 49:9 That he should still live for ever, and not see corruption.
AKJ 49:9 That he should still live for ever, and not see corruption.
ASV 49:9 That he should still live alway, That he should not see corruption.
DBT 49:9 That he should still live perpetually, and not see corruption.
DRB 49:9 and shall still live unto the end.
EMP 49:9 That he should, yet, live on, continually, Should not see corruption.
ERV 49:9 That he should still live alway, that he should not see corruption.
WBT 49:9 That he should still live for ever, and not see corruption.
WEB 49:9 That he should live on forever, that he should not see corruption.
WEY 49:9
YLT 49:9 And still he liveth for ever, He seeth not the pit.
Psalm

KJV 49:10 For he seeth that wise men die, likewise the fool and the brutish person perish, and leave their wealth to others.
AKJ 49:10 For he sees that wise men die, likewise the fool and the brutish person perish, and leave their wealth to others.
ASV 49:10 For he shall see it. Wise men die; The fool and the brutish alike perish, And leave their wealth to others.
DBT 49:10 For he seeth that wise men die; all alike, the fool and the brutish perish, and they leave their wealth to others.
DRB 49:10 He shall not see destruction, when he shall see the wise dying: the senseless and the fool shall perish together: And they shall leave their riches to strangers:
EMP 49:10 For it is seen that, the wise, die, Together with the dullard, and the brutish, do they perish, And leave, to others, their wealth:
ERV 49:10 For he seeth that wise men die, the fool and the brutish together perish, and leave their wealth to others.
WBT 49:10 For he seeth that wise men die, likewise the fool and the brutish person perish, and leave their wealth to others.
WEB 49:10 For he sees that wise men die; likewise the fool and the senseless perish, and leave their wealth to others.
WEY 49:10
YLT 49:10 For he seeth wise men die, Together the foolish and brutish perish, And have left to others their wealth.
Psalm

KJV 49:11 Their inward thought is, that their houses shall continue for ever, and their dwelling places to all generations; they call their lands after their own names.
AKJ 49:11 Their inward thought is, that their houses shall continue for ever, and their dwelling places to all generations; they call their lands after their own names.
ASV 49:11 Their inward thought is, that their houses'shall continue for ever, And their dwelling-places to all generations; They call their lands after their own names.
DBT 49:11 Their inward thought is, that their houses are for ever,their dwelling-places from generation to generation: they call the lands after their own names.
DRB 49:11 and their sepulchres shall be their houses for ever. Their dwelling places to all generations: they have called their lands by their names.
EMP 49:11 Their, inward thought, is that their houses are for times age-biding, Their habitations, for generation after generation, -- They give their own names unto lands!
ERV 49:11 Their inward thought is, that their houses shall continue for ever, and their dwelling places to all generations; they call their lands after their own names.
WBT 49:11 Their inward thought is, that their houses shall continue for ever, and their dwelling places to all generations; they call their lands after their own names.
WEB 49:11 Their inward thought is that their houses will endure forever, and their dwelling places to all generations. They name their lands after themselves.
WEY 49:11
YLT 49:11 Their heart is: Their houses are to the age, Their tabernacles to all generations. They proclaimed their names over the lands.
Psalm

KJV 49:12 Nevertheless man being in honour abideth not: he is like the beasts that perish.
AKJ 49:12 Nevertheless man being in honor stays not: he is like the beasts that perish.
ASV 49:12 But man being in honor abideth not: He is like the beasts that perish.
DBT 49:12 Nevertheless, man being in honour abideth not: he is like the beasts that perish.
DRB 49:12 And man when he was in honour did not understand; he is compared to senseless beasts, and is become like to them.
EMP 49:12 But, a son of earth, though wealthy, cannot tarry, He hath made himself a by-word -- Beasts, they resemble:
ERV 49:12 But man abideth not in honour: he is like the beasts that perish.
WBT 49:12 Nevertheless man being in honor abideth not: he is like the beasts that perish.
WEB 49:12 But man, despite his riches, doesn't endure. He is like the animals that perish.
WEY 49:12
YLT 49:12 And man in honour doth not remain, He hath been like the beasts, they have been cut off.
Psalm

KJV 49:13 This their way is their folly: yet their posterity approve their sayings. Selah.
AKJ 49:13 This their way is their folly: yet their posterity approve their sayings. Selah.
ASV 49:13 This their way is their folly: Yet after them men approve their sayings. Selah
DBT 49:13 This their way is their folly, yet they that come after them delight in their sayings. Selah.
DRB 49:13 This way of theirs is a stumblingblock to them: and afterwards they shall delight in their mouth.
EMP 49:13 This, their way, is a folly to them, And yet, their followers, with their mouth, approve. [Selah.]
ERV 49:13 This their way is their folly: yet after them men approve their sayings. Selah
WBT 49:13 This their way is their folly: yet their posterity approve their sayings. Selah.
WEB 49:13 This is the destiny of those who are foolish, and of those who approve their sayings. Selah.
WEY 49:13
YLT 49:13 This their way is folly for them, And their posterity with their sayings are pleased. Selah.
Psalm

KJV 49:14 Like sheep they are laid in the grave; death shall feed on them; and the upright shall have dominion over them in the morning; and their beauty shall consume in the grave from their dwelling.
AKJ 49:14 Like sheep they are laid in the grave; death shall feed on them; and the upright shall have dominion over them in the morning; and their beauty shall consume in the grave from their dwelling.
ASV 49:14 They are appointed as a flock for Sheol; Death shall be their shepherd; And the upright shall have dominion over them in the morning; And their beauty shall be for Sheol to consume, That there be no habitation for it.
DBT 49:14 Like sheep are they laid in Sheol: Death feedeth on them; and the upright shall have dominion over them in the morning; and their comeliness shall be for Sheol to consume, that there be no habitation for them.
DRB 49:14 They are laid in hell like sheep: death shall feed upon them. And the just shall have dominion over them in the morning; and their help shall decay in hell from their glory.
EMP 49:14 Like sheep -- into hades, are they driven, Death shall shepherd them, -- And the upright shall have dominion over them in the morning, Even their form, is to decay, Hades, is all that remaineth of a habitation for him.
ERV 49:14 They are appointed as a flock for Sheol; death shall be their shepherd: and the upright shall have dominion over them in the morning; and their beauty shall be for Sheol to consume, that there be no habitation for it.
WBT 49:14 Like sheep they are laid in the grave; death shall feed on them; and the upright shall have dominion over them in the morning; and their beauty shall consume in the grave from their dwelling.
WEB 49:14 They are appointed as a flock for Sheol. Death shall be their shepherd. The upright shall have dominion over them in the morning. Their beauty shall decay in Sheol, far from their mansion.
WEY 49:14
YLT 49:14 As sheep for Sheol they have set themselves, Death doth afflict them, And the upright rule over them in the morning, And their form is for consumption. Sheol is a dwelling for him.
Psalm

KJV 49:15 But God will redeem my soul from the power of the grave: for he shall receive me. Selah.
AKJ 49:15 But God will redeem my soul from the power of the grave: for he shall receive me. Selah.
ASV 49:15 But God will redeem my soul from the power of Sheol; For he will receive me. Selah
DBT 49:15 But God will redeem my soul from the power of Sheol: for he will receive me. Selah.
DRB 49:15 But God will redeem my soul from the hand of hell, when he shall receive me.
EMP 49:15 But, God, will redeem my soul, out of the hand of hades, For he will take me. [Selah.]
ERV 49:15 But God will redeem my soul from the power of Sheol: for he shall receive me. Selah
WBT 49:15 But God will redeem my soul from the power of the grave: for he shall receive me. Selah.
WEB 49:15 But God will redeem my soul from the power of Sheol, for he will receive me. Selah.
WEY 49:15
YLT 49:15 Only, God doth ransom my soul from the hand of Sheol, For He doth receive me. Selah.
Psalm

KJV 49:16 Be not thou afraid when one is made rich, when the glory of his house is increased;
AKJ 49:16 Be not you afraid when one is made rich, when the glory of his house is increased;
ASV 49:16 Be not thou afraid when one is made rich, When the glory of his house is increased.
DBT 49:16 Be not afraid when a man becometh rich, when the glory of his house is increased:
DRB 49:16 Be not thou afraid, when a man shall be made rich, and when the glory of his house shall be increased.
EMP 49:16 Do not fear, When a man becometh rich, When the glory of his house increaseth;
ERV 49:16 Be not thou afraid when one is made rich, when the glory of his house is increased:
WBT 49:16 Be not thou afraid when one is made rich, when the glory of his house is increased;
WEB 49:16 Don't be afraid when a man is made rich, when the glory of his house is increased.
WEY 49:16
YLT 49:16 Fear not, when one maketh wealth, When the honour of his house is abundant,
Psalm

KJV 49:17 For when he dieth he shall carry nothing away: his glory shall not descend after him.
AKJ 49:17 For when he dies he shall carry nothing away: his glory shall not descend after him.
ASV 49:17 For when he dieth he shall carry nothing away; His glory shall not descend after him.
DBT 49:17 For when he dieth, he shall carry nothing away; his glory shall not descend after him.
DRB 49:17 For when he shall die he shall take nothing away; nor shall his glory descend with him.
EMP 49:17 For, when he dieth, he shall take, nothing, his glory shall not descend after him;
ERV 49:17 For when he dieth he shall carry nothing away; his glory shall not descend after him.
WBT 49:17 For when he dieth he shall carry nothing away: his glory shall not descend after him.
WEB 49:17 For when he dies he shall carry nothing away. His glory shall not descend after him.
WEY 49:17
YLT 49:17 For at his death he receiveth nothing, His honour goeth not down after him.
Psalm

KJV 49:18 Though while he lived he blessed his soul: and men will praise thee, when thou doest well to thyself.
AKJ 49:18 Though while he lived he blessed his soul: and men will praise you, when you do well to yourself.
ASV 49:18 Though while he lived he blessed his soul (And men praise thee, when thou doest well to thyself,)
DBT 49:18 Though he blessed his soul in his lifetime, and men will praise thee when thou doest well to thyself, —
DRB 49:18 For in his lifetime his soul will be blessed: and he will praise thee when thou shalt do well to him.
EMP 49:18 For, though, his own self -- while he lived, he used to bless, And they will praise thee, when thou doest well to thyself,
ERV 49:18 Though while he lived he blessed his soul, and men praise thee, when thou doest well to thyself,
WBT 49:18 Though while he lived he blessed his soul: and men will praise thee, when thou doest well to thyself.
WEB 49:18 Though while he lived he blessed his soul— and men praise you when you do well for yourself—
WEY 49:18
YLT 49:18 For his soul in his life he blesseth, (And they praise thee when thou dost well for thyself.)
Psalm

KJV 49:19 He shall go to the generation of his fathers; they shall never see light.
AKJ 49:19 He shall go to the generation of his fathers; they shall never see light.
ASV 49:19 He shall go to the generation of his fathers; They shall never see the light.
DBT 49:19 It shall go to the generation of his fathers: they shall never see light.
DRB 49:19 He shall go in to the generations of his fathers: and he shall never see light.
EMP 49:19 He shall enter as far as the circle of his fathers, Nevermore, shall they see the light.
ERV 49:19 He shall go to the generation of his fathers; they shall never see the light.
WBT 49:19 He shall go to the generation of his fathers; they shall never see light.
WEB 49:19 he shall go to the generation of his fathers. They shall never see the light.
WEY 49:19
YLT 49:19 It cometh to the generation of his fathers, For ever they see not the light.
Psalm

KJV 49:20 Man that is in honour, and understandeth not, is like the beasts that perish.
AKJ 49:20 Man that is in honor, and understands not, is like the beasts that perish.
ASV 49:20 Man that is in honor, and understandeth not, Is like the beasts that perish.
DBT 49:20 Man that is in honour, and understandeth not, is like the beasts that perish.
DRB 49:20 Man when he was in honour did not understand: he hath been compared to senseless beasts, and made like to them.
EMP 49:20 A son of earth though wealthy, who discerneth not, Hath made himself a by-word, Beasts, they resemble.
ERV 49:20 Man that is in honour, and understandeth not, is like the beasts that perish.
WBT 49:20 Man that is in honor, and understandeth not, is like the beasts that perish.
WEB 49:20 A man who has riches without understanding, is like the animals that perish. A Psalm by Asaph.
WEY 49:20
YLT 49:20 Man in honour, who understandest not, Hath been like the beasts, they have been cut off!


[Psalm 50]
Psalm

KJV 50:1 {A Psalm of Asaph.} The mighty God, even the LORD, hath spoken, and called the earth from the rising of the sun unto the going down thereof.
AKJ 50:1 The mighty God, even the LORD, has spoken, and called the earth from the rising of the sun to the going down thereof.
ASV 50:1 The Mighty One, God, Jehovah, hath spoken, And called the earth from the rising of the sun unto the going down thereof.
DBT 50:1 {A Psalm. Of Asaph.} God, Elohim-Jehovah, hath spoken, and called the earth from the rising of the sun unto the going down thereof.
DRB 50:1 A psalm for Asaph. The God of gods, the Lord hath spoken: and he hath called the earth. From the rising of the sun, to the going down thereof:
EMP 50:1 El, Elohim, Yahweh, hath spoken, and culled the earth, From the rising of the sun, unto the going in thereof:
ERV 50:1 A Psalm of Asaph. God, even God, the LORD, hath spoken, and called the earth from the rising of the sun unto the going down thereof.
WBT 50:1 A Psalm of Asaph. The mighty God, even the LORD, hath spoken, and called the earth from the rising to the setting of the sun.
WEB 50:1 The Mighty One, God, Yahweh, speaks, and calls the earth from sunrise to sunset.
WEY 50:1
YLT 50:1 A Psalm of Asaph. The God of gods — Jehovah — hath spoken, And He calleth to the earth From the rising of the sun unto its going in.
Psalm

KJV 50:2 Out of Zion, the perfection of beauty, God hath shined.
AKJ 50:2 Out of Zion, the perfection of beauty, God has shined.
ASV 50:2 Out of Zion, the perfection of beauty, God hath shined forth.
DBT 50:2 Out of Zion, the perfection of beauty, God hath shined forth.
DRB 50:2 out of Sion the loveliness of his beauty.
EMP 50:2 Out of Zion the perfection of beauty, God, hath shone forth.
ERV 50:2 Out of Zion, the perfection of beauty, God hath shined forth.
WBT 50:2 Out of Zion, the perfection of beauty, God hath shined.
WEB 50:2 Out of Zion, the perfection of beauty, God shines forth.
WEY 50:2
YLT 50:2 From Zion, the perfection of beauty, God shone.
Psalm

KJV 50:3 Our God shall come, and shall not keep silence: a fire shall devour before him, and it shall be very tempestuous round about him.
AKJ 50:3 Our God shall come, and shall not keep silence: a fire shall devour before him, and it shall be very tempestuous round about him.
ASV 50:3 Our God cometh, and doth not keep silence: A fire devoureth before him, And it is very tempestuous round about him.
DBT 50:3 Our God will come, and will not keep silence: fire shall devour before him, and it shall be very tempestuous round about him.
DRB 50:3 God shall come manifestly: our God shall come, and shall not keep silence. A fire shall burn before him: and a mighty tempest shall be round about him.
EMP 50:3 Let our God come, and let him not keep silence! A fire -- before him, shall devour, And, around him, hath it become exceeding tempestuous:
ERV 50:3 Our God shall come, and shall not keep silence: a fire shall devour before him, and it shall be very tempestuous round about him.
WBT 50:3 Our God shall come, and shall not keep silence: a fire shall devour before him, and it shall be very tempestuous around him.
WEB 50:3 Our God comes, and does not keep silent. A fire devours before him. It is very stormy around him.
WEY 50:3
YLT 50:3 Our God cometh, and is not silent, Fire before Him doth devour, And round about him it hath been very tempestuous.
Psalm

KJV 50:4 He shall call to the heavens from above, and to the earth, that he may judge his people.
AKJ 50:4 He shall call to the heavens from above, and to the earth, that he may judge his people.
ASV 50:4 He calleth to the heavens above, And to the earth, that he may judge his people:
DBT 50:4 He will call to the heavens from above, and to the earth, that he may judge his people:
DRB 50:4 He shall call heaven from above, and the earth, to judge his people.
EMP 50:4 He calleth, Unto the heavens above, And unto the earth, That he may judge his people.
ERV 50:4 He shall call to the heavens above, and to the earth, that he may judge his people:
WBT 50:4 He shall call to the heavens from above, and to the earth, that he may judge his people.
WEB 50:4 He calls to the heavens above, to the earth, that he may judge his people:
WEY 50:4
YLT 50:4 He doth call unto the heavens from above, And unto the earth, to judge His people.
Psalm

KJV 50:5 Gather my saints together unto me; those that have made a covenant with me by sacrifice.
AKJ 50:5 Gather my saints together to me; those that have made a covenant with me by sacrifice.
ASV 50:5 Gather my saints together unto me, Those that have made a covenant with me by sacrifice.
DBT 50:5 Gather unto me my godly ones, those that have made a covenant with me by sacrifice!
DRB 50:5 Gather ye together his saints to him: who set his covenant before sacrifices.
EMP 50:5 Gather yourselves unto me -- ye my men of lovingkindness, Who have solemnised my covenant over sacrifice.
ERV 50:5 Gather my saints together unto me; those that have made a covenant with me by sacrifice.
WBT 50:5 Gather my saints together to me; those that have made a covenant with me by sacrifice.
WEB 50:5 "Gather my saints together to me, those who have made a covenant with me by sacrifice."
WEY 50:5
YLT 50:5 Gather ye to Me My saints, Making covenant with Me over a sacrifice.
Psalm

KJV 50:6 And the heavens shall declare his righteousness: for God is judge himself. Selah.
AKJ 50:6 And the heavens shall declare his righteousness: for God is judge himself. Selah.
ASV 50:6 And the heavens shall declare his righteousness; For God is judge himself. Selah
DBT 50:6 And the heavens shall declare his righteousness; for God executeth judgment himself. Selah.
DRB 50:6 And the heavens shall declare his justice: for God is judge.
EMP 50:6 Now have the heavens declared his righteousness, Because, God, is, about to judge. [Selah.]
ERV 50:6 And the heavens shall declare his righteousness; for God is judge himself. Selah
WBT 50:6 And the heavens shall declare his righteousness: for God is judge himself. Selah.
WEB 50:6 The heavens shall declare his righteousness, for God himself is judge. Selah.
WEY 50:6
YLT 50:6 And the heavens declare His righteousness, For God Himself is judge. Selah.
Psalm

KJV 50:7 Hear, O my people, and I will speak; O Israel, and I will testify against thee: I am God, even thy God.
AKJ 50:7 Hear, O my people, and I will speak; O Israel, and I will testify against you: I am God, even your God.
ASV 50:7 Hear, O my people, and I will speak; O Israel, and I will testify unto thee: I am God, even thy God.
DBT 50:7 Hear, my people, and I will speak; O Israel, and I will testify unto thee: I am God, thy God.
DRB 50:7 Hear, O my people, and I will speak: O Israel, and I will testify to thee: I am God, thy God.
EMP 50:7 Hear, O my people, and I will speak, O Israel, and I will adjure thee, God, thine own God, I am: --
ERV 50:7 Hear, O my people, and I will speak; O Israel, and I will testify unto thee: I am God, even thy God.
WBT 50:7 Hear, O my people, and I will speak; O Israel, and I will testify against thee: I am God, even thy God.
WEB 50:7 "Hear, my people, and I will speak; Israel, and I will testify against you. I am God, your God.
WEY 50:7
YLT 50:7 Hear, O My people, and I speak, O Israel, and I testify against thee, God, thy God am I.
Psalm

KJV 50:8 I will not reprove thee for thy sacrifices or thy burnt offerings, to have been continually before me.
AKJ 50:8 I will not reprove you for your sacrifices or your burnt offerings, to have been continually before me.
ASV 50:8 I will not reprove thee for thy sacrifices; And thy burnt-offerings are continually before me.
DBT 50:8 I will not reprove thee for thy sacrifices, or thy burnt-offerings, continually before me;
DRB 50:8 I will not reprove thee for thy sacrifices: and thy burnt offerings are always in my sight.
EMP 50:8 Not, for thy sacrifices, will I reprove thee, Nor for thine ascending-offerings, before me continually:
ERV 50:8 I will not reprove thee for thy sacrifices; and thy burnt offerings are continually before me.
WBT 50:8 I will not reprove thee for thy sacrifices or thy burnt-offerings, to have been continually before me.
WEB 50:8 I don't rebuke you for your sacrifices. Your burnt offerings are continually before me.
WEY 50:8
YLT 50:8 Not for thy sacrifices do I reprove thee, Yea, thy burnt-offerings Are before Me continually.
Psalm

KJV 50:9 I will take no bullock out of thy house, nor he goats out of thy folds.
AKJ 50:9 I will take no bullock out of your house, nor he goats out of your folds.
ASV 50:9 I will take no bullock out of thy house, Nor he-goats out of thy folds.
DBT 50:9 I will take no bullock out of thy house, nor he-goats out of thy folds:
DRB 50:9 I will not take calves out of thy house: nor he goats out of thy flocks.
EMP 50:9 I will not take out of thy house -- a bullock, Nor out of thy folds -- he-goats;
ERV 50:9 I will take no bullock out of thy house, nor he-goats out of thy folds.
WBT 50:9 I will take no bullock out of thy house, nor he-goats out of thy folds.
WEB 50:9 I have no need for a bull from your stall, nor male goats from your pens.
WEY 50:9
YLT 50:9 I take not from thy house a bullock, From thy folds he goats.
Psalm

KJV 50:10 For every beast of the forest is mine, and the cattle upon a thousand hills.
AKJ 50:10 For every beast of the forest is mine, and the cattle on a thousand hills.
ASV 50:10 For every beast of the forest is mine, And the cattle upon a thousand hills.
DBT 50:10 For every beast of the forest is mine, the cattle upon a thousand hills;
DRB 50:10 For all the beasts of the woods are mine: the cattle on the hills, and the oxen.
EMP 50:10 For, mine, is every wild-beast of the forest, The cattle on the mountains, in their thousands;
ERV 50:10 For every beast of the forest is mine, and the cattle upon a thousand hills.
WBT 50:10 For every beast of the forest is mine, and the cattle upon a thousand hills.
WEB 50:10 For every animal of the forest is mine, and the livestock on a thousand hills.
WEY 50:10
YLT 50:10 For Mine is every beast of the forest, The cattle on the hills of oxen.
Psalm

KJV 50:11 I know all the fowls of the mountains: and the wild beasts of the field are mine.
AKJ 50:11 I know all the fowls of the mountains: and the wild beasts of the field are mine.
ASV 50:11 I know all the birds of the mountains; And the wild beasts of the field are mine.
DBT 50:11 I know all the fowl of the mountains, and the roaming creatures of the field are mine:
DRB 50:11 I know all the fowls of the air: and with me is the beauty of the field.
EMP 50:11 I know every bird of the mountains, And, the moving things of the plain, are with me:
ERV 50:11 I know all the fowls of the mountains: and the wild beasts of the field are mine.
WBT 50:11 I know all the fowls of the mountains: and the wild beasts of the field are mine.
WEB 50:11 I know all the birds of the mountains. The wild animals of the field are mine.
WEY 50:11
YLT 50:11 I have known every fowl of the mountains, And the wild beast of the field is with Me.
Psalm

KJV 50:12 If I were hungry, I would not tell thee: for the world is mine, and the fulness thereof.
AKJ 50:12 If I were hungry, I would not tell you: for the world is mine, and the fullness thereof.
ASV 50:12 If I were hungry, I would not tell thee; For the world is mine, and the fulness thereof.
DBT 50:12 If I were hungry, I would not tell thee; for the world is mine, and the fulness thereof.
DRB 50:12 If I should be hungry, I would not tell thee: for the world is mine, and the fulness thereof.
EMP 50:12 If I were hungry, I would not tell thee, For, mine, is the world, and the fulness thereof.
ERV 50:12 If I were hungry, I would not tell thee: for the world is mine, and the fulness thereof.
WBT 50:12 If I were hungry, I would not tell thee: for the world is mine, and the fullness thereof.
WEB 50:12 If I were hungry, I would not tell you, for the world is mine, and all that is in it.
WEY 50:12
YLT 50:12 If I am hungry I tell not to thee, For Mine is the world and its fulness.
Psalm

KJV 50:13 Will I eat the flesh of bulls, or drink the blood of goats?
AKJ 50:13 Will I eat the flesh of bulls, or drink the blood of goats?
ASV 50:13 Will I eat the flesh of bulls, Or drink the blood of goats?
DBT 50:13 Should I eat the flesh of bulls, and drink the blood of goats?
DRB 50:13 Shall I eat the flesh of bullocks? or shall I drink the blood of goats?
EMP 50:13 Will I eat the flesh of mighty oxen? Or, the blood of he-goats, will I drink?
ERV 50:13 Will I eat the flesh of bulls, or drink the blood of goats?
WBT 50:13 Will I eat the flesh of bulls, or drink the blood of goats?
WEB 50:13 Will I eat the flesh of bulls, or drink the blood of goats?
WEY 50:13
YLT 50:13 Do I eat the flesh of bulls, And drink the blood of he-goats?
Psalm

KJV 50:14 Offer unto God thanksgiving; and pay thy vows unto the most High:
AKJ 50:14 Offer to God thanksgiving; and pay your vows to the most High:
ASV 50:14 Offer unto God the sacrifice of thanksgiving; And pay thy vows unto the Most High:
DBT 50:14 Offer unto God thanksgiving, and perform thy vows unto the Most High;
DRB 50:14 Offer to God the sacrifice of praise: and pay thy vows to the most High.
EMP 50:14 Sacrifice to God a thankoffering, And pay to the Most High thy vows;
ERV 50:14 Offer unto God the sacrifice of thanksgiving; and pay thy vows unto the Most High:
WBT 50:14 Offer to God thanksgiving; and pay thy vows to the Most High:
WEB 50:14 Offer to God the sacrifice of thanksgiving. Pay your vows to the Most High.
WEY 50:14
YLT 50:14 Sacrifice to God confession, And complete to the Most High thy vows.
Psalm

KJV 50:15 And call upon me in the day of trouble: I will deliver thee, and thou shalt glorify me.
AKJ 50:15 And call on me in the day of trouble: I will deliver you, and you shall glorify me.
ASV 50:15 And call upon me in the day of trouble; I will deliver thee, and thou shalt glorify me.
DBT 50:15 And call upon me in the day of trouble; I will deliver thee, and thou shalt glorify me.
DRB 50:15 And call upon me in the day of trouble: I will deliver thee, and thou shalt glorify me.
EMP 50:15 Call upon me, then, in the day of distress, I will deliver thee, that thou mayest glorify me.
ERV 50:15 And call upon me in the day of trouble; I will deliver thee, and thou shalt glorify me.
WBT 50:15 And call upon me in the day of trouble: I will deliver thee, and thou shalt glorify me.
WEB 50:15 Call on me in the day of trouble. I will deliver you, and you will honor me."
WEY 50:15
YLT 50:15 And call Me in a day of adversity, I deliver thee, and thou honourest Me.
Psalm

KJV 50:16 But unto the wicked God saith, What hast thou to do to declare my statutes, or that thou shouldest take my covenant in thy mouth?
AKJ 50:16 But to the wicked God said, What have you to do to declare my statutes, or that you should take my covenant in your mouth?
ASV 50:16 But unto the wicked God saith, What hast thou to do to declare my statutes, And that thou hast taken my covenant in thy mouth,
DBT 50:16 But unto the wicked God saith, What hast thou to do to declare my statutes, or that thou shouldest take my covenant into thy mouth,
DRB 50:16 But to the sinner God hath said: Why dost thou declare my justices, and take my covenant in thy mouth ?
EMP 50:16 But, to the lawless one, God saith, What hast, thou, to do, to recount my statutes? Or that thou hast taken up my covenant upon thy mouth?
ERV 50:16 But unto the wicked God saith, What hast thou to do to declare my statutes; and that thou hast taken my covenant in thy mouth?
WBT 50:16 But to the wicked God saith, What hast thou to do to declare my statutes, or that thou shouldest take my covenant in thy mouth?
WEB 50:16 But to the wicked God says, "What right do you have to declare my statutes, that you have taken my covenant on your lips,
WEY 50:16
YLT 50:16 And to the wicked hath God said: What to thee — to recount My statutes? That thou liftest up My covenant on thy mouth?
Psalm

KJV 50:17 Seeing thou hatest instruction, and castest my words behind thee.
AKJ 50:17 Seeing you hate instruction, and casts my words behind you.
ASV 50:17 Seeing thou hatest instruction, And castest my words behind thee?
DBT 50:17 Seeing thou hast hated correction and hast cast my words behind thee?
DRB 50:17 Seeing thou hast hated discipline: and hast cast my words behind thee.
EMP 50:17 Seeing that, thou, hast hated correction, And hast cast my words behind thee;
ERV 50:17 Seeing thou hatest instruction, and castest my words behind thee.
WBT 50:17 Seeing thou hatest instruction, and castest my words behind thee.
WEB 50:17 since you hate instruction, and throw my words behind you?
WEY 50:17
YLT 50:17 Yea, thou hast hated instruction, And dost cast My words behind thee.
Psalm

KJV 50:18 When thou sawest a thief, then thou consentedst with him, and hast been partaker with adulterers.
AKJ 50:18 When you saw a thief, then you consented with him, and have been partaker with adulterers.
ASV 50:18 When thou sawest a thief, thou consentedst with him, And hast been partaker with adulterers.
DBT 50:18 When thou sawest a thief, thou didst take pleasure in him, and thy portion was with adulterers;
DRB 50:18 If thou didst see a thief thou didst run with him: and with adulterers thou hast been a partaker.
EMP 50:18 If thou sawest a thief, then didst thou run with him, -- And, with adulterers, hath been thy chosen life;
ERV 50:18 When thou sawest a thief, thou consentedst with him, and hast been partaker with adulterers.
WBT 50:18 When thou sawest a thief, then thou consentedst with him, and hast been partaker with adulterers.
WEB 50:18 When you saw a thief, you consented with him, and have participated with adulterers.
WEY 50:18
YLT 50:18 If thou hast seen a thief, Then thou art pleased with him, And with adulterers is thy portion.
Psalm

KJV 50:19 Thou givest thy mouth to evil, and thy tongue frameth deceit.
AKJ 50:19
ASV 50:19 Thou givest thy mouth to evil, And thy tongue frameth deceit.
DBT 50:19 Thou lettest thy mouth loose to evil, and thy tongue frameth deceit;
DRB 50:19 Thy mouth hath abounded with evil, and thy tongue framed deceits.
EMP 50:19 Thy mouth, hast thou thrust into wickedness, And, thy tongue, kept weaving deceit;
ERV 50:19 Thou givest thy mouth to evil, and thy tongue frameth deceit.
WBT 50:19 Thou givest thy mouth to evil, and thy tongue frameth deceit.
WEB 50:19 You give your mouth to evil. Your tongue frames deceit.,"Thy mouth thou hast sent forth with evil, And thy tongue joineth deceit together,
WEY 50:19
YLT 50:19 You give your mouth to evil, and your tongue frames deceit.
Psalm

KJV 50:20 Thou sittest and speakest against thy brother; thou slanderest thine own mother's son.
AKJ 50:20 You sit and speak against your brother; you slander your own mother's son.
ASV 50:20 Thou sittest and speakest against thy brother; Thou slanderest thine own mother's son.
DBT 50:20 Thou sittest and speakest against thy brother, thou revilest thine own mother's son:
DRB 50:20 Sitting thou didst speak against thy brother, and didst lay a scandal against thy mother's son:
EMP 50:20 Thou wouldst sit down -- Against thine own brother, wouldst thou speak, Against thine own mother's son, wouldst thou expose a fault: --
ERV 50:20 Thou sittest and speakest against thy brother; thou slanderest thine own mother's son.
WBT 50:20 Thou sittest and speakest against thy brother; thou slanderest thy own mother's son.
WEB 50:20 You sit and speak against your brother. You slander your own mother's son.
WEY 50:20
YLT 50:20 Thou sittest, against thy brother thou speakest, Against a son of thy mother givest slander.
Psalm

KJV 50:21 These things hast thou done, and I kept silence; thou thoughtest that I was altogether such an one as thyself: but I will reprove thee, and set them in order before thine eyes.
AKJ 50:21 These things have you done, and I kept silence; you thought that I was altogether such an one as yourself: but I will reprove you, and set them in order before your eyes.
ASV 50:21 These things hast thou done, and I kept silence; Thou thoughtest that I was altogether such a one as thyself: But I will reprove thee, and set them in order before thine eyes.
DBT 50:21 These things hast thou done, and I kept silence; thou thoughtest that I was altogether as thyself: but I will reprove thee, and set them in order before thine eyes.
DRB 50:21 these things hast thou done, and I was silent. Thou thoughtest unjustly that I should be like to thee: but I will reprove thee, and set before thy face.
EMP 50:21 These things, hast thou done, and I have kept silence, Thou thoughtest that I should really be like thyself, I will convict thee, yea I will set [thine offences] in order before thine eyes.
ERV 50:21 These things hast thou done, and I kept silence; thou thoughtest that I was altogether such an one as thyself: but I will reprove thee, and set them in order before thine eyes.
WBT 50:21 These things hast thou done, and I kept silence; thou thoughtest that I was altogether such an one as thyself: but I will reprove thee, and set them in order before thine eyes.
WEB 50:21 You have done these things, and I kept silent. You thought that I was just like you. I will rebuke you, and accuse you in front of your eyes.
WEY 50:21
YLT 50:21 These thou didst, and I kept silent, Thou hast thought that I am like thee, I reprove thee, and set in array before thine eyes.
Psalm

KJV 50:22 Now consider this, ye that forget God, lest I tear you in pieces, and there be none to deliver.
AKJ 50:22 Now consider this, you that forget God, lest I tear you in pieces, and there be none to deliver.
ASV 50:22 Now consider this, ye that forget God, Lest I tear you in pieces, and there be none to deliver:
DBT 50:22 Now consider this, ye that forget +God, lest I tear in pieces, and there be no deliverer.
DRB 50:22 Understand these things, you that forget God; lest he snatch you away, and there be none to deliver you.
EMP 50:22 Understand this, I pray you, ye forgetters of GOD, Lest I tear in pieces, and there be none to deliver: --
ERV 50:22 Now consider this, ye that forget God, lest I tear you in pieces, and there be none to deliver:
WBT 50:22 Now consider this, ye that forget God, lest I tear you in pieces, and there be none to deliver.
WEB 50:22 "Now consider this, you who forget God, lest I tear you into pieces, and there be none to deliver.
WEY 50:22
YLT 50:22 Understand this, I pray you, Ye who are forgetting God, Lest I tear, and there is no deliverer.
Psalm

KJV 50:23 Whoso offereth praise glorifieth me: and to him that ordereth his conversation aright will I shew the salvation of God.
AKJ 50:23 Whoever offers praise glorifies me: and to him that orders his conversation aright will I show the salvation of God.
ASV 50:23 Whoso offereth the sacrifice of thanksgiving glorifieth me; And to him that ordereth his way aright Will I show the salvation of God.
DBT 50:23 Whoso offereth praise glorifieth me; and to him that ordereth his way will I shew the salvation of God.
DRB 50:23 The sacrifice of praise shall glorify me: and there is the way by which I will shew him the salvation of God.
EMP 50:23 He that sacrificeth a thankoffering, will glorify me, -- And will prepare a way by which I may show him the salvation of God.
ERV 50:23 Whoso offereth the sacrifice of thanksgiving glorifieth me; and to him that ordereth his conversation aright will I shew the salvation of God.
WBT 50:23 Whoever offereth praise glorifieth me: and to him that ordereth his deportment aright will I show the salvation of God.
WEB 50:23 Whoever offers the sacrifice of thanksgiving glorifies me, and prepares his way so that I will show God's salvation to him." For the Chief Musician. A Psalm by David, when Nathan the prophet came to him, after he had gone in to Bathsheba.
WEY 50:23
YLT 50:23 He who is sacrificing praise honoureth Me, As to him who maketh a way, I cause him to look on the salvation of God!


[Psalm 51]
Psalm

KJV 51:1 {To the chief Musician, A Psalm of David, when Nathan the prophet came unto him, after he had gone in to Bathsheba.} Have mercy upon me, O God, according to thy lovingkindness: according unto the multitude of thy tender mercies blot out my transgressions.
AKJ 51:1 Have mercy on me, O God, according to your loving kindness: according to the multitude of your tender mercies blot out my transgressions.
ASV 51:1 Have mercy upon me, O God, according to thy lovingkindness: According to the multitude of thy tender mercies blot out my transgressions.
DBT 51:1 {To the chief Musician. A Psalm of David; when Nathan the prophet came to him, after he had gone in to Bath-sheba.} Be gracious unto me, O God, according to thy loving-kindness; according to the abundance of thy tender mercies, blot out my transgressions.
DRB 51:1 Unto the end, a psalm of David, when Nathan the prophet came to him after he had sinned with Bethsabee. Have mercy on me, O God, according to thy great mercy. And according to the multitude of thy tender mercies blot out my iniquity.
EMP 51:1 Be favorable unto me, O God, according to thy lovingkindness, And, in the multitude of thy compassions, blot out my transgressions;
ERV 51:1 For the Chief Musician. A psalm of David: when Nathan the prophet came unto him, after he had gone in to Bath-sheba. Have mercy upon me, O God, according to thy lovingkindness; according to the multitude of thy tender mercies blot out my transgressions.
WBT 51:1 To the chief Musician, A Psalm of David, when Nathan the prophet came to him, after he had gone in to Bath-sheba. Have mercy upon me, O God, according to thy loving-kindness: according to the multitude of thy tender mercies, blot out my transgressions.
WEB 51:1 Have mercy on me, God, according to your loving kindness. According to the multitude of your tender mercies, blot out my transgressions.
WEY 51:1
YLT 51:1 To the Overseer. — A Psalm of David, in the coming in unto him of Nathan the prophet, when he hath gone in unto Bath-Sheba. Favour me, O God, according to Thy kindness, According to the abundance of Thy mercies, Blot out my transgressions.
Psalm

KJV 51:2 Wash me throughly from mine iniquity, and cleanse me from my sin.
AKJ 51:2 Wash me thoroughly from my iniquity, and cleanse me from my sin.
ASV 51:2 Wash me thoroughly from mine iniquity, And cleanse me from my sin.
DBT 51:2 Wash me fully from mine iniquity, and cleanse me from my sin.
DRB 51:2 Wash me yet more from my iniquity, and cleanse me from my sin.
EMP 51:2 Thoroughly wash me from mine iniquity, And, from my sin, make me pure;
ERV 51:2 Wash me throughly from mine iniquity, and cleanse me from my sin.
WBT 51:2 Wash me thoroughly from my iniquity, and cleanse me from my sin.
WEB 51:2 Wash me thoroughly from my iniquity. Cleanse me from my sin.
WEY 51:2
YLT 51:2 Thoroughly wash me from mine iniquity, And from my sin cleanse me,
Psalm

KJV 51:3 For I acknowledge my transgressions: and my sin is ever before me.
AKJ 51:3 For I acknowledge my transgressions: and my sin is ever before me.
ASV 51:3 For I know my transgressions; And my sin is ever before me.
DBT 51:3 For I acknowledge my transgressions, and my sin is continually before me.
DRB 51:3 For I know my iniquity, and my sin is always before me.
EMP 51:3 For, my transgressions, do, I, acknowledge, And, my sin, is before me continually:
ERV 51:3 For I acknowledge my transgressions: and my sin is ever before me.
WBT 51:3 For I acknowledge my transgressions: and my sin is ever before me.
WEB 51:3 For I know my transgressions. My sin is constantly before me.
WEY 51:3
YLT 51:3 For my transgressions I do know, And my sin is before me continually.
Psalm

KJV 51:4 Against thee, thee only, have I sinned, and done this evil in thy sight: that thou mightest be justified when thou speakest, and be clear when thou judgest.
AKJ 51:4 Against you, you only, have I sinned, and done this evil in your sight: that you might be justified when you speak, and be clear when you judge.
ASV 51:4 Against thee, thee only, have I sinned, And done that which is evil in thy sight; That thou mayest be justified when thou speakest, And be clear when thou judgest.
DBT 51:4 Against thee, thee only, have I sinned, and done what is evil in thy sight; that thou mayest be justified when thou speakest, be clear when thou judgest.
DRB 51:4 To thee only have I sinned, and have done evil before thee: that thou mayst be justified in thy words and mayst overcome when thou art judged.
EMP 51:4 Against thee -- against thee alone, have I sinned, And, wickedness -- in thine eyes, have I done, -- That thou mayest, Be justified when thou speakest, -- Be clear when thou judgest.
ERV 51:4 Against thee, thee only, have I sinned, and done that which is evil in thy sight: that thou mayest be justified when thou speakest, and be clear when thou judgest.
WBT 51:4 Against thee, thee only, have I sinned, and done this evil in thy sight: that thou mayest be justified when thou speakest, and be clear when thou judgest.
WEB 51:4 Against you, and you only, have I sinned, and done that which is evil in your sight; that you may be proved right when you speak, and justified when you judge.
WEY 51:4
YLT 51:4 Against Thee, Thee only, I have sinned, And done the evil thing in Thine eyes, So that Thou art righteous in Thy words, Thou art pure in Thy judging.
Psalm

KJV 51:5 Behold, I was shapen in iniquity; and in sin did my mother conceive me.
AKJ 51:5 Behold, I was shaped in iniquity; and in sin did my mother conceive me.
ASV 51:5 Behold, I was brought forth in iniquity; And in sin did my mother conceive me.
DBT 51:5 Behold, in iniquity was I brought forth, and in sin did my mother conceive me.
DRB 51:5 For behold I was conceived in iniquities; and in sins did my mother conceive me.
EMP 51:5 Lo! in iniquity, was I brought forth, And, in sin, did my mother conceive me.
ERV 51:5 Behold, I was shapen in iniquity; and in sin did my mother conceive me.
WBT 51:5 Behold, I was shapen in iniquity; and in sin did my mother conceive me.
WEB 51:5 Behold, I was brought forth in iniquity. In sin my mother conceived me.
WEY 51:5
YLT 51:5 Lo, in iniquity I have been brought forth, And in sin doth my mother conceive me.
Psalm

KJV 51:6 Behold, thou desirest truth in the inward parts: and in the hidden part thou shalt make me to know wisdom.
AKJ 51:6 Behold, you desire truth in the inward parts: and in the hidden part you shall make me to know wisdom.
ASV 51:6 Behold, thou desirest truth in the inward parts; And in the hidden part thou wilt make me to know wisdom.
DBT 51:6 Behold, thou wilt have truth in the inward parts; and in the hidden part thou wilt make me to know wisdom.
DRB 51:6 For behold thou hast loved truth: the uncertain and hidden things of thy wisdom thou hast made manifest to me.
EMP 51:6 Lo! faithfulness, hast thou desired in the inward parts, Yea, in the hidden part, wilt thou cause me to know, wisdom.
ERV 51:6 Behold, thou desirest truth in the inward parts: and in the hidden part thou shalt make me to know wisdom.
WBT 51:6 Behold, thou desirest truth in the inward parts: and in the hidden part thou shalt make me to know wisdom.
WEB 51:6 Behold, you desire truth in the inward parts. You teach me wisdom in the inmost place.
WEY 51:6
YLT 51:6 Lo, truth Thou hast desired in the inward parts, And in the hidden part Wisdom Thou causest me to know.
Psalm

KJV 51:7 Purge me with hyssop, and I shall be clean: wash me, and I shall be whiter than snow.
AKJ 51:7 Purge me with hyssop, and I shall be clean: wash me, and I shall be whiter than snow.
ASV 51:7 Purify me with hyssop, and I shall be clean: Wash me, and I shall be whiter than snow.
DBT 51:7 Purge me with hyssop, and I shall be clean; wash me, and I shall be whiter than snow.
DRB 51:7 Thou shalt sprinkle me with hyssop, and I shall be cleansed: thou shalt wash me, and I shall be made whiter than snow.
EMP 51:7 Wilt thou cleanse me from sin with hyssop, That I may be pure? Wilt thou wash me, That I may be whiter, than snow?
ERV 51:7 Purge me with hyssop, and I shall be clean: wash me, and I shall be whiter than snow.
WBT 51:7 Purge me with hyssop, and I shall be clean: wash me, and I shall be whiter than snow.
WEB 51:7 Purify me with hyssop, and I will be clean. Wash me, and I will be whiter than snow.
WEY 51:7
YLT 51:7 Thou cleansest me with hyssop and I am clean, Washest me, and than snow I am whiter.
Psalm

KJV 51:8 Make me to hear joy and gladness; that the bones which thou hast broken may rejoice.
AKJ 51:8 Make me to hear joy and gladness; that the bones which you have broken may rejoice.
ASV 51:8 Make me to hear joy and gladness, That the bones which thou hast broken may rejoice.
DBT 51:8 Make me to hear gladness and joy; that the bones which thou hast broken may rejoice.
DRB 51:8 To my hearing thou shalt give joy and gladness: and the bones that have been humbled shall rejoice.
EMP 51:8 Wilt thou cause me to hear joy and gladness? The bones thou hast crushed would exult.
ERV 51:8 Make me to hear joy and gladness; that the bones which thou hast broken may rejoice.
WBT 51:8 Make me to hear joy and gladness; that the bones which thou hast broken may rejoice.
WEB 51:8 Let me hear joy and gladness, That the bones which you have broken may rejoice.
WEY 51:8
YLT 51:8 Thou causest me to hear joy and gladness, Thou makest joyful bones Thou hast bruised.
Psalm

KJV 51:9 Hide thy face from my sins, and blot out all mine iniquities.
AKJ 51:9 Hide your face from my sins, and blot out all my iniquities.
ASV 51:9 Hide thy face from my sins, And blot out all mine iniquities.
DBT 51:9 Hide thy face from my sins, and blot out all mine iniquities.
DRB 51:9 Turn away thy face from my sins, and blot out all my iniquities.
EMP 51:9 Hide thy face from my sins, -- And, all mine iniquities, blot out;
ERV 51:9 Hide thy face from my sins, and blot out all mine iniquities.
WBT 51:9 Hide thy face from my sins, and blot out all my iniquities.
WEB 51:9 Hide your face from my sins, and blot out all of my iniquities.
WEY 51:9
YLT 51:9 Hide Thy face from my sin. And all mine iniquities blot out.
Psalm

KJV 51:10 Create in me a clean heart, O God; and renew a right spirit within me.
AKJ 51:10 Create in me a clean heart, O God; and renew a right spirit within me.
ASV 51:10 Create in me a clean heart, O God; And renew a right spirit within me.
DBT 51:10 Create in me a clean heart, O God, and renew a steadfast spirit within me.
DRB 51:10 Create a clean heart in me, O God: and renew a right spirit within my bowels.
EMP 51:10 A pure heart, create for me, O God, And, a steadfast spirit, renew within me.
ERV 51:10 Create in me a clean heart, O God; and renew a right spirit within me.
WBT 51:10 Create in me a clean heart, O God; and renew a right spirit within me.
WEB 51:10 Create in me a clean heart, O God. Renew a right spirit within me.
WEY 51:10
YLT 51:10 A clean heart prepare for me, O God, And a right spirit renew within me.
Psalm

KJV 51:11 Cast me not away from thy presence; and take not thy holy spirit from me.
AKJ 51:11 Cast me not away from your presence; and take not your holy spirit from me.
ASV 51:11 Cast me not away from thy presence; And take not thy holy Spirit from me.
DBT 51:11 Cast me not away from thy presence, and take not the spirit of thy holiness from me.
DRB 51:11 Cast me not away from thy face; and take not thy holy spirit from me.
EMP 51:11 Do not cast me away from thy presence, And, thy Holy Spirit, do not take from me:
ERV 51:11 Cast me not away from thy presence; and take not thy holy spirit from me.
WBT 51:11 Cast me not away from thy presence; and take not thy holy spirit from me.
WEB 51:11 Don't throw me from your presence, and don't take your holy Spirit from me.
WEY 51:11
YLT 51:11 Cast me not forth from Thy presence, And Thy Holy Spirit take not from me.
Psalm

KJV 51:12 Restore unto me the joy of thy salvation; and uphold me with thy free spirit.
AKJ 51:12 Restore to me the joy of your salvation; and uphold me with your free spirit.
ASV 51:12 Restore unto me the joy of thy salvation; And uphold me with a willing spirit.
DBT 51:12 Restore unto me the joy of thy salvation, and let a willing spirit sustain me.
DRB 51:12 Restore unto me the joy of thy salvation, and strengthen me with a perfect spirit.
EMP 51:12 Restore unto me the joy of thy salvation, And, with a willing spirit, wilt thou uphold me: --
ERV 51:12 Restore unto me the joy of thy salvation: and uphold me with a free spirit.
WBT 51:12 Restore to me the joy of thy salvation; and uphold me with thy free spirit.
WEB 51:12 Restore to me the joy of your salvation. Uphold me with a willing spirit.
WEY 51:12
YLT 51:12 Restore to me the joy of Thy salvation, And a willing spirit doth sustain me.
Psalm

KJV 51:13 Then will I teach transgressors thy ways; and sinners shall be converted unto thee.
AKJ 51:13 Then will I teach transgressors your ways; and sinners shall be converted to you.
ASV 51:13 Then will I teach transgressors thy ways; And sinners shall be converted unto thee.
DBT 51:13 I will teach transgressors thy ways, and sinners shall return unto thee.
DRB 51:13 I will teach the unjust thy ways: and the wicked shall be converted to thee.
EMP 51:13 I would teach transgressors thy ways, And, sinners, unto thee, should return.
ERV 51:13 Then will I teach transgressors thy ways; and sinners shall be converted unto thee.
WBT 51:13 Then will I teach transgressors thy ways; and sinners shall be converted to thee.
WEB 51:13 Then I will teach transgressors your ways. Sinners shall be converted to you.
WEY 51:13
YLT 51:13 I teach transgressors Thy ways, And sinners unto Thee do return.
Psalm

KJV 51:14 Deliver me from bloodguiltiness, O God, thou God of my salvation: and my tongue shall sing aloud of thy righteousness.
AKJ 51:14 Deliver me from bloodguiltiness, O God, you God of my salvation: and my tongue shall sing aloud of your righteousness.
ASV 51:14 Deliver me from bloodguiltiness, O God, thou God of my salvation; And my tongue shall sing aloud of thy righteousness.
DBT 51:14 Deliver me from blood-guiltiness, O God, thou God of my salvation: my tongue shall sing aloud of thy righteousness.
DRB 51:14 Deliver me from blood, O God, thou God of my salvation: and my tongue shall extol thy justice.
EMP 51:14 Rescue me from shed-blood, O God, the God of my salvation, My tongue should shout thy righteousness;
ERV 51:14 Deliver me from bloodguiltiness, O God, thou God of my salvation; and my tongue shall sing aloud of thy righteousness.
WBT 51:14 Deliver me from blood-guiltiness, O God, thou God of my salvation: and my tongue shall sing aloud of thy righteousness.
WEB 51:14 Deliver me from bloodguiltiness, O God, the God of my salvation. My tongue shall sing aloud of your righteousness.
WEY 51:14
YLT 51:14 Deliver me from blood, O God, God of my salvation, My tongue singeth of Thy righteousness.
Psalm

KJV 51:15 O Lord, open thou my lips; and my mouth shall shew forth thy praise.
AKJ 51:15 O Lord, open you my lips; and my mouth shall show forth your praise.
ASV 51:15 O Lord, open thou my lips; And my mouth shall show forth thy praise.
DBT 51:15 Lord, open my lips, and my mouth shall declare thy praise.
DRB 51:15 O Lord, thou wilt open my lips: and my mouth shall declare thy praise.
EMP 51:15 O My Lord! my lips, wilt thou open, And, my mouth, shall declare thy praise.
ERV 51:15 O Lord, open thou my lips; and my mouth shall shew forth thy praise.
WBT 51:15 O Lord, open thou my lips; and my mouth shall show forth thy praise.
WEB 51:15 Lord, open my lips. My mouth shall declare your praise.
WEY 51:15
YLT 51:15 O Lord, my lips thou dost open, And my mouth declareth Thy praise.
Psalm

KJV 51:16 For thou desirest not sacrifice; else would I give it: thou delightest not in burnt offering.
AKJ 51:16 For you desire not sacrifice; else would I give it: you delight not in burnt offering.
ASV 51:16 For thou delightest not in sacrifice; else would I give it: Thou hast no pleasure in burnt-offering.
DBT 51:16 For thou desirest not sacrifice; else would I give it: thou hast no pleasure in burnt-offering.
DRB 51:16 For if thou hadst desired sacrifice, I would indeed have given it: with burnt offerings thou wilt not be delighted.
EMP 51:16 For thou wilt not desire sacrifice -- that I should give it, Ascending-offering, will not please:
ERV 51:16 For thou delightest not in sacrifice; else would I give it: thou hast no pleasure in burnt offering.
WBT 51:16 For thou desirest not sacrifice: else would I give it: thou delightest not in burnt-offering.
WEB 51:16 For you don't delight in sacrifice, or else I would give it. You have no pleasure in burnt offering.
WEY 51:16
YLT 51:16 For Thou desirest not sacrifice, or I give it, Burnt-offering Thou acceptest not.
Psalm

KJV 51:17 The sacrifices of God are a broken spirit: a broken and a contrite heart, O God, thou wilt not despise.
AKJ 51:17 The sacrifices of God are a broken spirit: a broken and a contrite heart, O God, you will not despise.
ASV 51:17 The sacrifices of God are a broken spirit: A broken and contrite heart, O God, thou wilt not despise.
DBT 51:17 The sacrifices of God are a broken spirit: a broken and a contrite heart, O God, thou wilt not despise.
DRB 51:17 A sacrifice to God is an afflicted spirit: a contrite and humbled heart, O God, thou wilt not despise.
EMP 51:17 The sacrifices of God, are a spirit that is broken, -- A heart -- broken and crushed, O God, thou wilt not despise.
ERV 51:17 The sacrifices of God are a broken spirit: a broken and a contrite heart, O God, thou wilt not despise.
WBT 51:17 The sacrifices of God are a broken spirit: a broken and a contrite heart, O God, thou wilt not despise.
WEB 51:17 The sacrifices of God are a broken spirit. A broken and contrite heart, O God, you will not despise.
WEY 51:17
YLT 51:17 The sacrifices of God are a broken spirit, A heart broken and bruised, O God, Thou dost not despise.
Psalm

KJV 51:18 Do good in thy good pleasure unto Zion: build thou the walls of Jerusalem.
AKJ 51:18 Do good in your good pleasure to Zion: build you the walls of Jerusalem.
ASV 51:18 Do good in thy good pleasure unto Zion: Build thou the walls of Jerusalem.
DBT 51:18 Do good in thy good pleasure unto Zion; build the walls of Jerusalem.
DRB 51:18 Deal favourably, O Lord, in thy good will with Sion; that the walls of Jerusalem may be built up.
EMP 51:18 Do good, in thy good-pleasure, unto Zion, Wilt thou build the walls of Jerusalem!
ERV 51:18 Do good in thy good pleasure unto Zion: build thou the walls of Jerusalem.
WBT 51:18 Do good in thy good pleasure to Zion: build thou the walls of Jerusalem.
WEB 51:18 Do well in your good pleasure to Zion. Build the walls of Jerusalem.
WEY 51:18
YLT 51:18 Do good in Thy good pleasure with Zion, Thou dost build the walls of Jerusalem.
Psalm

KJV 51:19 Then shalt thou be pleased with the sacrifices of righteousness, with burnt offering and whole burnt offering: then shall they offer bullocks upon thine altar.
AKJ 51:19 Then shall you be pleased with the sacrifices of righteousness, with burnt offering and whole burnt offering: then shall they offer bullocks on your altar.
ASV 51:19 Then will thou delight in the sacrifices of righteousness, In burnt-offering and in whole burnt-offering: Then will they offer bullocks upon thine altar.
DBT 51:19 Then shalt thou have sacrifices of righteousness, burnt-offering, and whole burnt-offering; then shall they offer up bullocks upon thine altar.
DRB 51:19 Then shalt thou accept the sacrifice of justice, oblations and whole burnt offerings: then shall they lay calves upon thy altar.
EMP 51:19 Then, shalt thou desire the sacrifices of righteousness, Ascending-sacrifice and whole burnt-offering, Then, shall ascend upon thine altar, young bulls.
ERV 51:19 Then shalt thou delight in the sacrifices of righteousness, in burnt offering and whole burnt offering: then shall they offer bullocks upon thine altar.
WBT 51:19 Then shalt thou be pleased with the sacrifices of righteousness, with burnt-offering and whole burnt-offering: then shall they offer bullocks upon thy altar.
WEB 51:19 Then you will delight in the sacrifices of righteousness, in burnt offerings and in whole burnt offerings. Then they will offer bulls on your altar. For the Chief Musician. A contemplation by David, when Doeg the Edomite came and told Saul, "David has come to Abimelech's house."
WEY 51:19
YLT 51:19 Then Thou desirest sacrifices of righteousness, Burnt-offering, and whole burnt-offering, Then they offer bullocks on thine altar!


[Psalm 52]
Psalm

KJV 52:1 {To the chief Musician, Maschil, A Psalm of David, when Doeg the Edomite came and told Saul, and said unto him, David is come to the house of Ahimelech.} Why boastest thou thyself in mischief, O mighty man? the goodness of God endureth continually.
AKJ 52:1 Why boast you yourself in mischief, O mighty man? the goodness of God endures continually.
ASV 52:1 Why boastest thou thyself in mischief, O mighty man? The lovingkindness of God endureth continually.
DBT 52:1 {To the chief Musician: an instruction. Of David; when Doeg the Edomite came and told Saul, and said unto him, David came to the house of Ahimelech.} Why boastest thou thyself in evil, thou mighty man? The loving-kindness of God abideth continually.
DRB 52:1 Unto the end, understanding for David, when Doeg the Edomite came and told Saul David went to the house of Achimelech Why dost thou glory in malice, thou that art mighty in iniquity?
EMP 52:1 Why dost thou boast thyself of wickedness, O mighty man? The lovingkindness of GOD, [lasteth] all the day.
ERV 52:1 For the Chief Musician. Maschil of David: when Doeg the Edomite came and told Saul, and said unto him, David is come to the house of Ahimelech. Why boastest thou thyself in mischief, O mighty man? the mercy of God endureth continually.
WBT 52:1 To the chief Musician, Maschil, A Psalm of David, when Doeg the Edomite came and told Saul, and said to him, David is come to the house of Ahimelech. Why boastest thou thyself in mischief, O mighty man? the goodness of God endureth continually.
WEB 52:1 Why do you boast of mischief, mighty man? God's loving kindness endures continually.
WEY 52:1
YLT 52:1 To the Overseer. — An instruction, by David, in the coming in of Doeg the Edomite, and he declareth to Saul, and saith to him, 'David came in unto the house of Ahimelech.' What, boasteth thou in evil, O mighty one? The kindness of God is all the day.
Psalm

KJV 52:2 Thy tongue deviseth mischiefs; like a sharp rasor, working deceitfully.
AKJ 52:2 The tongue devises mischiefs; like a sharp razor, working deceitfully.
ASV 52:2 Thy tongue deviseth very wickedness, Like a sharp razor, working deceitfully.
DBT 52:2 Thy tongue deviseth mischievous things, like a sharp razor, practising deceit.
DRB 52:2 All the day long thy tongue hath devised injustice: as a sharp razor, thou hast wrought deceit.
EMP 52:2 Engulfing ruin, doth thy tongue devise, Like a whetted razor, working deceit;
ERV 52:2 Thy tongue deviseth very wickedness; like a sharp razor, working deceitfully.
WBT 52:2 Thy tongue deviseth mischiefs; like a sharp razor, working deceitfully.
WEB 52:2 Your tongue plots destruction, like a sharp razor, working deceitfully.
WEY 52:2
YLT 52:2 Mischiefs doth thy tongue devise, Like a sharp razor, working deceit.
Psalm

KJV 52:3 Thou lovest evil more than good; and lying rather than to speak righteousness. Selah.
AKJ 52:3 You love evil more than good; and lying rather than to speak righteousness. Selah.
ASV 52:3 Thou lovest evil more than good, And lying rather than to speak righteousness. Selah
DBT 52:3 Thou hast loved evil rather than good, lying rather than to speak righteousness. Selah.
DRB 52:3 Thou hast loved malice more than goodness: and iniquity rather than to speak righteousness.
EMP 52:3 Thou lovest Evil more than good, Falsehood, more than speaking righteousness. [Selah.]
ERV 52:3 Thou lovest evil more than good; and lying rather than to speak righteousness. Selah
WBT 52:3 Thou lovest evil more than good; and lying rather than to speak righteousness. Selah.
WEB 52:3 You love evil more than good, lying rather than speaking the truth. Selah.
WEY 52:3
YLT 52:3 Thou hast loved evil rather than good, Lying, than speaking righteousness. Selah.
Psalm

KJV 52:4 Thou lovest all devouring words, O thou deceitful tongue.
AKJ 52:4 You love all devouring words, O you deceitful tongue.
ASV 52:4 Thou lovest all devouring words, thou deceitful tongue.
DBT 52:4 Thou hast loved all devouring words, O deceitful tongue!
DRB 52:4 Thou hast loved all the words of ruin, O deceitful tongue.
EMP 52:4 Thou lovest all devouring words, O deceitful tongue!
ERV 52:4 Thou lovest all devouring words, O thou deceitful tongue.
WBT 52:4 Thou lovest all devouring words, O thou deceitful tongue.
WEB 52:4 You love all devouring words, you deceitful tongue.
WEY 52:4
YLT 52:4 Thou hast loved all devouring words, O thou deceitful tongue.
Psalm

KJV 52:5 God shall likewise destroy thee for ever, he shall take thee away, and pluck thee out of thy dwelling place, and root thee out of the land of the living. Selah.
AKJ 52:5 God shall likewise destroy you for ever, he shall take you away, and pluck you out of your dwelling place, and root you out of the land of the living. Selah.
ASV 52:5 God will likewise destroy thee for ever; He will take thee up, and pluck thee out of thy tent, And root thee out of the land of the living. Selah
DBT 52:5 God shall likewise destroy thee for ever; he shall take thee away, and pluck thee out of thy tent, and root thee out of the land of the living. Selah.
DRB 52:5 Therefore will God destroy thee for ever: he will pluck thee out, and remove thee from thy dwelling place: and thy root out of the land of the living.
EMP 52:5 GOD also, will break thee down utterly, He will snatch thee up and tear thee away tentless, And uproot thee, out of the land of the living. [Selah.]
ERV 52:5 God shall likewise destroy thee for ever, he shall take thee up, and pluck thee out of thy tent, and root thee out of the land of the living. Selah
WBT 52:5 God shall likewise destroy thee for ever, he shall take thee away, and pluck thee out of thy dwelling-place, and root thee out of the land of the living. Selah.
WEB 52:5 God will likewise destroy you forever. He will take you up, and pluck you out of your tent, and root you out of the land of the living. Selah.
WEY 52:5
YLT 52:5 Also — God doth break thee down for ever, Taketh thee, and pulleth thee out of the tent, And He hath uprooted thee Out of the land of the living. Selah.
Psalm

KJV 52:6 The righteous also shall see, and fear, and shall laugh at him:
AKJ 52:6 The righteous also shall see, and fear, and shall laugh at him:
ASV 52:6 The righteous also shall see it , and fear, And shall laugh at him,'saying ,
DBT 52:6 The righteous also shall see, and fear, and shall laugh at him, saying,
DRB 52:6 The just shall see and fear, and shall laugh at him, and say:
EMP 52:6 The righteous shall both see and fear, And, over him, shall laugh:
ERV 52:6 The righteous also shall see it, and fear, and shall laugh at him, saying,
WBT 52:6 The righteous also shall see, and fear, and shall laugh at him:
WEB 52:6 The righteous also will see it, and fear, and laugh at him, saying,
WEY 52:6
YLT 52:6 And the righteous see, And fear, and laugh at him.
Psalm

KJV 52:7 Lo, this is the man that made not God his strength; but trusted in the abundance of his riches, and strengthened himself in his wickedness.
AKJ 52:7 See, this is the man that made not God his strength; but trusted in the abundance of his riches, and strengthened himself in his wickedness.
ASV 52:7 Lo, this is the man that made not God his strength, But trusted in the abundance of his riches, And strengthened himself in his wickedness.
DBT 52:7 Behold the man that made not God his strength, but put confidence in the abundance of his riches, and strengthened himself in his avarice.
DRB 52:7 Behold the man that made not God his helper: But trusted in the abundance of his riches: and prevailed in his vanity.
EMP 52:7 Lo! the man who made not God his refuge, -- But trusted in the abundance of his riches, Emboldened himself in his wealth!
ERV 52:7 Lo, this is the man that made not God his strength; but trusted in the abundance of his riches, and strengthened himself in his wickedness.
WBT 52:7 Lo, this is the man that made not God his strength; but trusted in the abundance of his riches, and strengthened himself in his wickedness.
WEB 52:7 "Behold, this is the man who didn't make God his strength, but trusted in the abundance of his riches, and strengthened himself in his wickedness."
WEY 52:7
YLT 52:7 'Lo, the man who maketh not God his strong place, And trusteth in the abundance of his riches, He is strong in his mischiefs.'
Psalm

KJV 52:8 But I am like a green olive tree in the house of God: I trust in the mercy of God for ever and ever.
AKJ 52:8 But I am like a green olive tree in the house of God: I trust in the mercy of God for ever and ever.
ASV 52:8 But as for me, I am like a green olive-tree in the house of God: I trust in the lovingkindness of God for ever and ever.
DBT 52:8 But as for me, I am like a green olive-tree in the house of God: I will confide in the loving-kindness of God for ever and ever.
DRB 52:8 But I, as a fruitful olive tree in the house of God, have hoped in the mercy of God for ever, yea for ever and ever.
EMP 52:8 But, I, am like a flourishing olive-tree, in the house of God, I have put confidence in the lovingkindness of God, for times age-abiding and beyond.
ERV 52:8 But as for me, I am like a green olive tree in the house of God: I trust in the mercy of God for ever and ever.
WBT 52:8 But I am like a green olive tree in the house of God: I trust in the mercy of God for ever and ever.
WEB 52:8 But as for me, I am like a green olive tree in God's house. I trust in God's loving kindness forever and ever.
WEY 52:8
YLT 52:8 And I, as a green olive in the house of God, I have trusted in the kindness of God, To the age and for ever,
Psalm

KJV 52:9 I will praise thee for ever, because thou hast done it: and I will wait on thy name; for it is good before thy saints.
AKJ 52:9 I will praise you for ever, because you have done it: and I will wait on your name; for it is good before your saints.
ASV 52:9 I will give thee thanks for ever, because thou hast done it; And I will hope in thy name, for it is good, in the presence of thy saints.
DBT 52:9 I will praise thee for ever, because thou hast done it; and I will wait on thy name, before thy godly ones, for it is good.
DRB 52:9 I will praise thee for ever, because thou hast done it: and I will wait on thy name, for it is good in the sight of thy saints.
EMP 52:9 I will praise thee to times age-abiding, Because thou didst effectually work, -- And I will wait on thy Name, Because it is good, In the presence of thy men of lovingkindness.
ERV 52:9 I will give thee thanks for ever, because thou hast done it: and I will wait on thy name, for it is good, in the presence of thy saints.
WBT 52:9 I will praise thee for ever, because thou hast done it: and I will wait on thy name; for it is good before thy saints.
WEB 52:9 I will give you thanks forever, because you have done it. I will hope in your name, for it is good, in the presence of your saints. For the Chief Musician. To the tune of "Mahalath." A contemplation by David.
WEY 52:9
YLT 52:9 I thank Thee to the age, because Thou hast done it, And I wait on Thy name for it is good before Thy saints!


[Psalm 53]
Psalm

KJV 53:1 {To the chief Musician upon Mahalath, Maschil, A Psalm of David.} The fool hath said in his heart, There is no God. Corrupt are they, and have done abominable iniquity: there is none that doeth good.
AKJ 53:1 The fool has said in his heart, There is no God. Corrupt are they, and have done abominable iniquity: there is none that does good.
ASV 53:1 The fool hath said in his heart, There is no God. Corrupt are they, and have done abominable iniquity; There is none that doeth good.
DBT 53:1 {To the chief Musician. On Mahalath: an instruction. Of David.} The fool hath said in his heart, There is no God! They have corrupted themselves, and have done abominable iniquity: there is none that doeth good.
DRB 53:1 Unto the end, for Maeleth, understandings to David. The fool said in his hear t: There is no God. They are corrupted, and become abominable in iniquities: there is none that doth good.
EMP 53:1 The impious hath said in his heart, There is no God! They have acted corruptly, They have wrought abominable perversity, There is none that doeth good: --
ERV 53:1 For the Chief Musician; set to Mahalath. Maschil of David. The fool hath said in his heart, There is no God. Corrupt are they, and have done abominable iniquity; there is none that doeth good.
WBT 53:1 To the chief Musician upon Mahalath, Maschil, A Psalm of David. The fool hath said in his heart, There is no God. They are corrupt, and have done abominable iniquity: there is none that doeth good.
WEB 53:1 The fool has said in his heart, "There is no God." They are corrupt, and have done abominable iniquity. There is no one who does good.
WEY 53:1
YLT 53:1 To the Overseer. — 'On a disease.' — An instruction, by David. A fool said in his heart, 'There is no God.' They have done corruptly, Yea, they have done abominable iniquity, There is none doing good.
Psalm

KJV 53:2 God looked down from heaven upon the children of men, to see if there were any that did understand, that did seek God.
AKJ 53:2 God looked down from heaven on the children of men, to see if there were any that did understand, that did seek God.
ASV 53:2 God looked down from heaven upon the children of men, To see if there were any that did understand, That did seek after God.
DBT 53:2 God looked down from the heavens upon the children of men, to see if there were any that did understand, that did seek God.
DRB 53:2 God looked down from heaven on the children of men: to see if there were any that did understand, or did seek God.
EMP 53:2 God, out of the heavens, looked down upon the sons of men, -- To see whether there was one that showed wisdom, Enquiring after God.
ERV 53:2 God looked down from heaven upon the children of men, to see if there were any that did understand, that did seek after God.
WBT 53:2 God looked down from heaven upon the children of men, to see if there were any that did understand, that did seek God.
WEB 53:2 God looks down from heaven on the children of men, to see if there are any who understood, who seek after God.
WEY 53:2
YLT 53:2 God from the heavens looked on the sons of men, To see if there be an understanding one, One seeking God.
Psalm

KJV 53:3 Every one of them is gone back: they are altogether become filthy; there is none that doeth good, no, not one.
AKJ 53:3 Every one of them is gone back: they are altogether become filthy; there is none that does good, no, not one.
ASV 53:3 Every one of them is gone back; they are together become filthy; There is none that doeth good, no, not one.
DBT 53:3 Every one of them is gone back, they are together become corrupt: there is none that doeth good, not even one.
DRB 53:3 All have gone aside, they are become unprofitable together, there is none that doth good, no not one.
EMP 53:3 They all, have turned back, together have they become tainted, -- There is none that doeth good, Not so much as, one!
ERV 53:3 Every one of them is gone back; they are together become filthy; there is none that doeth good, no, not one.
WBT 53:3 Every one of them is gone back: they are altogether become filthy; there is none that doeth good, no, not one.
WEB 53:3 Every one of them has gone back. They have become filthy together. There is no one who does good, no, not one.
WEY 53:3
YLT 53:3 Every one went back, together they became filthy, There is none doing good — not even one.
Psalm

KJV 53:4 Have the workers of iniquity no knowledge? who eat up my people as they eat bread: they have not called upon God.
AKJ 53:4 Have the workers of iniquity no knowledge? who eat up my people as they eat bread: they have not called on God.
ASV 53:4 Have the workers of iniquity no knowledge, Who eat up my people as they eat bread, And call not upon God?
DBT 53:4 Have the workers of iniquity no knowledge, eating up my people as they eat bread? they call not upon God.
DRB 53:4 Shall not all the workers of iniquity know, who eat up my people as they eat bread?
EMP 53:4 Are the workers of iniquity, without knowledge? Devouring my people, [as] they devour food? Upon God, have they not called.
ERV 53:4 Have the workers of iniquity no knowledge? who eat up my people as they eat bread, and call not upon God.
WBT 53:4 Have the workers of iniquity no knowledge? who eat up my people as they eat bread! they have not called upon God.
WEB 53:4 Have the workers of iniquity no knowledge, who eat up my people as they eat bread, and don't call on God?
WEY 53:4
YLT 53:4 Have not workers of iniquity known, Those eating my people have eaten bread, God they have not called.
Psalm

KJV 53:5 There were they in great fear, where no fear was: for God hath scattered the bones of him that encampeth against thee: thou hast put them to shame, because God hath despised them.
AKJ 53:5 There were they in great fear, where no fear was: for God has scattered the bones of him that encamps against you: you have put them to shame, because God has despised them.
ASV 53:5 There were they in great fear, where no fear was; For God hath scattered the bones of him that encampeth against thee: Thou hast put them to shame, because of God hath rejected them.
DBT 53:5 There were they in great fear, where no fear was; for God scattereth the bones of him that encampeth against thee. Thou hast put them to shame, for God hath despised them.
DRB 53:5 They have not called upon God: there have they trembled for fear, where there was no fear. For God hath scattered the bones of them that please men: they have been confounded, because God hath despised them.
EMP 53:5 There have they been in great dread where no dread was, Because, God, hath scattered the bones of thy besieger, -- Thou hast put [him] to shame, Because, God, had, rejected, them.
ERV 53:5 There were they in great fear, where no fear was: for God hath scattered the bones of him that encampeth against thee; thou hast put them to shame, because God hath rejected them.
WBT 53:5 There they were in great fear, where no fear was: for God hath scattered the bones of him that encampeth against thee: thou hast put them to shame, because God hath despised them.
WEB 53:5 There they were in great fear, where no fear was, for God has scattered the bones of him who encamps against you. You have put them to shame, because God has rejected them.
WEY 53:5
YLT 53:5 There they feared a fear — there was no fear, For God hath scattered the bones of him Who is encamping against thee, Thou hast put to shame, For God hath despised them.
Psalm

KJV 53:6 Oh that the salvation of Israel were come out of Zion! When God bringeth back the captivity of his people, Jacob shall rejoice, and Israel shall be glad.
AKJ 53:6 Oh that the salvation of Israel were come out of Zion! When God brings back the captivity of his people, Jacob shall rejoice, and Israel shall be glad.
ASV 53:6 Oh that the salvation of Israel were come out of Zion! When God bringeth back the captivity of his people, Then shall Jacob rejoice, and Israel shall be glad.
DBT 53:6 Oh that the salvation of Israel were come out of Zion! When God turneth again the captivity of his people, Jacob shall be glad, Israel shall rejoice.
DRB 53:6 Who will give out of Sion the salvation of Israel? when God shall bring back the captivity of his people, Jacob shall rejoice, and Israel shall be glad. Unto the end, In verses, understanding for David. When the men of Ziph had come and said to Saul: Is not David hidden with us?
EMP 53:6 Oh that, out of Zion, were granted the salvations of Israel! When God bringeth back the captives of his people, Jacob, shall exult, Israel, shall be glad.
ERV 53:6 Oh that the salvation of Israel were come out of Zion! When God bringeth back the captivity of his people, then shall Jacob rejoice, and Israel shall be glad.
WBT 53:6 O that the salvation of Israel were come out of Zion! when God bringeth back the captivity of his people, Jacob shall rejoice, and Israel shall be glad.
WEB 53:6 Oh that the salvation of Israel would come out of Zion! When God brings back his people from captivity, then Jacob shall rejoice, and Israel shall be glad. For the Chief Musician. On stringed instruments. A contemplation by David, when the Ziphites came and said to Saul, "Isn't David hiding himself among us?"
WEY 53:6
YLT 53:6 Who doth give from Zion the salvation of Israel? When God turneth back to a captivity of His people, Jacob doth rejoice — Israel is glad!


[Psalm 54]
Psalm

KJV 54:1 {To the chief Musician on Neginoth, Maschil, A Psalm of David, when the Ziphims came and said to Saul, Doth not David hide himself with us?} Save me, O God, by thy name, and judge me by thy strength.
AKJ 54:1 Save me, O God, by your name, and judge me by your strength.
ASV 54:1 Save me, O God, by thy name, And judge me in thy might.
DBT 54:1 {To the chief Musician. On stringed instruments: an instruction. Of David; when the Ziphites came, and said to Saul, Is not David hiding himself with us?} O God, by thy name save me, and by thy strength do me justice.
DRB 54:1 Save me, O God, by thy name, and judge me in thy strength.
EMP 54:1 O God! by thine own Name, save me, And, by thine own strength, wilt thou vindicate me?
ERV 54:1 For the Chief Musician; on stringed instruments. Maschil of David: when the Ziphites came and said to Saul, Doth not David hide himself with us? Save me, O God, by thy name, and judge me in thy might.
WBT 54:1 To the chief Musician on Neginoth, Maschil, A Psalm of David, when the Ziphims came and said to Saul, Doth not David hide himself with us? Save me, O God, by thy name, and judge me by thy strength.
WEB 54:1 Save me, God, by your name. Vindicate me in your might.
WEY 54:1
YLT 54:1 To the Overseer with stringed instruments. — An instruction, by David, in the coming in of the Ziphim, and they say to Saul, 'Is not David hiding himself with us?' O God, by Thy name save me, and by Thy might judge me.
Psalm

KJV 54:2 Hear my prayer, O God; give ear to the words of my mouth.
AKJ 54:2 Hear my prayer, O God; give ear to the words of my mouth.
ASV 54:2 Hear my prayer, O God; Give ear to the words of my mouth.
DBT 54:2 O God, hear my prayer; give ear to the words of my mouth.
DRB 54:2 O God, hear my prayer: give ear to the words of my mouth.
EMP 54:2 O God! Hear my prayer, Give ear to the sayings of my mouth;
ERV 54:2 Hear my prayer, O God; give ear to the words of my mouth.
WBT 54:2 Hear my prayer, O God; give ear to the words of my mouth.
WEB 54:2 Hear my prayer, God. Listen to the words of my mouth.
WEY 54:2
YLT 54:2 O God, hear my prayer, Give ear to the sayings of my mouth,
Psalm

KJV 54:3 For strangers are risen up against me, and oppressors seek after my soul: they have not set God before them. Selah.
AKJ 54:3 For strangers are risen up against me, and oppressors seek after my soul: they have not set God before them. Selah.
ASV 54:3 For strangers are risen up against me, And violent men have sought after my soul: They have not set God before them. Selah
DBT 54:3 For strangers are risen up against me, and the violent seek after my life: they have not set God before them. Selah.
DRB 54:3 For strangers have risen up against me; and the mighty have sought after my soul: and they have not set God before their eyes.
EMP 54:3 For, aliens, have risen up against me, And, men of violence, have sought my life, They have not set God before them. [Selah.]
ERV 54:3 For strangers are risen up against me, and violent men have sought after my soul: they have not set God before them. Selah
WBT 54:3 For strangers have risen up against me, and oppressors seek after my soul: they have not set God before them. Selah.
WEB 54:3 For strangers have risen up against me. Violent men have sought after my soul. They haven't set God before them. Selah.
WEY 54:3
YLT 54:3 For strangers have risen up against me And terrible ones have sought my soul, They have not set God before them. Selah.
Psalm

KJV 54:4 Behold, God is mine helper: the Lord is with them that uphold my soul.
AKJ 54:4 Behold, God is my helper: the Lord is with them that uphold my soul.
ASV 54:4 Behold, God is my helper: The Lord is of them that uphold my soul.
DBT 54:4 Behold, God is my helper; the Lord is among them that uphold my soul.
DRB 54:4 For behold God is my helper: and the Lord is the protector of my soul.
EMP 54:4 Lo! God, is bringing me help, My Lord, is with the upholders of my life;
ERV 54:4 Behold, God is mine helper: the Lord is of them that uphold my soul.
WBT 54:4 Behold, God is my helper: the Lord is with them that uphold my soul.
WEB 54:4 Behold, God is my helper. The Lord is the one who sustains my soul.
WEY 54:4
YLT 54:4 Lo, God is a helper to me, The Lord is with those supporting my soul,
Psalm

KJV 54:5 He shall reward evil unto mine enemies: cut them off in thy truth.
AKJ 54:5 He shall reward evil to my enemies: cut them off in your truth.
ASV 54:5 He will requite the evil unto mine enemies: Destroy thou them in thy truth.
DBT 54:5 He will requite evil to mine enemies: in thy truth cut them off.
DRB 54:5 Turn back the evils upon my enemies; and cut them off in thy truth.
EMP 54:5 Let him turn back the mischief upon mine adversaries, In thy faithfulness, destroy them!
ERV 54:5 He shall requite the evil unto mine enemies: destroy thou them in thy truth.
WBT 54:5 He will reward evil to my enemies; cut them off in thy truth.
WEB 54:5 He will repay the evil to my enemies. Destroy them in your truth.
WEY 54:5
YLT 54:5 Turn back doth the evil thing to mine enemies, In Thy truth cut them off.
Psalm

KJV 54:6 I will freely sacrifice unto thee: I will praise thy name, O LORD; for it is good.
AKJ 54:6 I will freely sacrifice to you: I will praise your name, O LORD; for it is good.
ASV 54:6 With a freewill-offering will I sacrifice unto thee: I will give thanks unto thy name, O Jehovah, for it is good.
DBT 54:6 I will freely sacrifice unto thee; I will praise thy name, O Jehovah, because it is good.
DRB 54:6 I will freely sacrifice to thee, and will give praise, O God, to thy name: because it is good:
EMP 54:6 With a freewill-offering, will I sacrifice unto thee, I will praise thy Name, O Yahweh, for it is good;
ERV 54:6 With a freewill offering will I sacrifice unto thee: I will give thanks unto thy name, O LORD, for it is good.
WBT 54:6 I will freely sacrifice to thee: I will praise thy name, O LORD; for it is good.
WEB 54:6 With a free will offering, I will sacrifice to you. I will give thanks to your name, Yahweh, for it is good.
WEY 54:6
YLT 54:6 With a free will-offering I sacrifice to Thee, I thank Thy name, O Jehovah, for it is good,
Psalm

KJV 54:7 For he hath delivered me out of all trouble: and mine eye hath seen his desire upon mine enemies.
AKJ 54:7 For he has delivered me out of all trouble: and my eye has seen his desire on my enemies.
ASV 54:7 For he hath delivered me out of all trouble; And mine eye hath seen my desire upon mine enemies.
DBT 54:7 For he hath delivered me out of all trouble; and mine eye hath seen its desire upon mine enemies.
DRB 54:7 For thou hast delivered me out of all trouble: and my eye hath looked down upon my enemies.
EMP 54:7 For, out of all distress, hath he rescued me, -- And, upon my foes, hath, mine own eye, looked.
ERV 54:7 For he hath delivered me out of all trouble; and mine eye hath seen my desire upon mine enemies.
WBT 54:7 For he hath delivered me out of all trouble: and my eye hath seen its desire upon my enemies.
WEB 54:7 For he has delivered me out of all trouble. My eye has seen triumph over my enemies. For the Chief Musician. On stringed instruments. A contemplation by David.
WEY 54:7
YLT 54:7 For, from all adversity He delivered me, And on mine enemies hath mine eye looked!


[Psalm 55]
Psalm

KJV 55:1 {To the chief Musician on Neginoth, Maschil, A Psalm of David.} Give ear to my prayer, O God; and hide not thyself from my supplication.
AKJ 55:1 Give ear to my prayer, O God; and hide not yourself from my supplication.
ASV 55:1 Give ear to my prayer, O God; And hide not thyself from my supplication.
DBT 55:1 {To the chief Musician. On stringed instruments: an instruction. Of David.} Give ear to my prayer, O God; and hide not thyself from my supplication.
DRB 55:1 Unto the end, in verses, understanding for David. Hear, O God, my prayer, and despise not my supplication:
EMP 55:1 Give ear, O God, to my prayer, And do not hide thyself from my supplication:
ERV 55:1 For the Chief Musician; on stringed instruments. Maschil of David. Give ear to my prayer, O God; and hide not thyself from my supplication.
WBT 55:1 To the chief Musician on Neginoth, Maschil, A Psalm of David. Give ear to my prayer, O God; and hide not thyself from my supplication.
WEB 55:1 Listen to my prayer, God. Don't hide yourself from my supplication.
WEY 55:1
YLT 55:1 To the Overseer with stringed instruments. — An instruction, by David. Give ear, O God, to my prayer, And hide not from my supplication.
Psalm

KJV 55:2 Attend unto me, and hear me: I mourn in my complaint, and make a noise;
AKJ 55:2 Attend to me, and hear me: I mourn in my complaint, and make a noise;
ASV 55:2 Attend unto me, and answer me: I am restless in my complaint, and moan,
DBT 55:2 Attend unto me, and answer me: I wander about in my plaint, and I moan aloud,
DRB 55:2 be attentive to me and hear me. I am grieved in my exercise; and am troubled,
EMP 55:2 Attend unto me, and answer me, I may ramble in my complaining, And be driven to and fro --
ERV 55:2 Attend unto me, and answer me: I am restless in my complaint, and moan;
WBT 55:2 Attend to me, and hear me: I mourn in my complaint, and make a noise;
WEB 55:2 Attend to me, and answer me. I am restless in my complaint, and moan,
WEY 55:2
YLT 55:2 Attend to me, and answer me, I mourn in my meditation, and make a noise,
Psalm

KJV 55:3 Because of the voice of the enemy, because of the oppression of the wicked: for they cast iniquity upon me, and in wrath they hate me.
AKJ 55:3 Because of the voice of the enemy, because of the oppression of the wicked: for they cast iniquity on me, and in wrath they hate me.
ASV 55:3 Because of the voice of the enemy, Because of the oppression of the wicked; For they cast iniquity upon me, And in anger they persecute me.
DBT 55:3 Because of the voice of the enemy; because of the oppression of the wicked: for they cast iniquity upon me, and in anger they persecute me.
DRB 55:3 at the voice of the enemy, and at the tribulation of the sinner. For they have cast iniquities upon me: and in wrath they were troublesome to me.
EMP 55:3 Because of the noise of the enemy, By reason of the oppression of the lawless one, For they would let trouble drop upon me, And, in anger, would they entrap me.
ERV 55:3 Because of the voice of the enemy, because of the oppression of the wicked; for they cast iniquity upon me, and in anger they persecute me.
WBT 55:3 Because of the voice of the enemy, because of the oppression of the wicked: for they cast iniquity upon me, and in wrath they hate me.
WEB 55:3 Because of the voice of the enemy, Because of the oppression of the wicked. For they bring suffering on me. In anger they hold a grudge against me.
WEY 55:3
YLT 55:3 Because of the voice of an enemy, Because of the oppression of the wicked, For they ca