Psalm

KJV 1:1 Blessed is the man that walketh not in the counsel of the ungodly, nor standeth in the way of sinners, nor sitteth in the seat of the scornful.
AKJ 1:1 Blessed is the man that walks not in the counsel of the ungodly, nor stands in the way of sinners, nor sits in the seat of the scornful.
ASV 1:1 Blessed is the man that walketh not in the counsel of the wicked, Nor standeth in the way of sinners, Nor sitteth in the seat of scoffers:
DBT 1:1 Blessed is the man that walketh not in the counsel of the wicked, and standeth not in the way of sinners, and sitteth not in the seat of scorners;
DRB 1:1 Blessed is the man who hath not walked in the counsel of the ungodly, nor stood in the way of sinners, nor sat in the chair of pestilence.
EMP 1:1 How happy the man, who hath not walked in the counsel of the lawless, -- and, in the way of sinners, hath not stood, and, in the seat of scoffers, hath not sat;
ERV 1:1 BOOK I Blessed is the man that walketh not in the counsel of the wicked, nor standeth in the way of sinners, nor sitteth in the seat of the scornful.
WBT 1:1 Blessed is the man that walketh not in the counsel of the ungodly, nor standeth in the way of sinners, nor sitteth in the seat of scoffers.
WEB 1:1 Blessed is the man who doesn't walk in the counsel of the wicked, nor stand in the way of sinners, nor sit in the seat of scoffers;
WEY 1:1
YLT 1:1 O the happiness of that one, who Hath not walked in the counsel of the wicked. And in the way of sinners hath not stood, And in the seat of scorners hath not sat;
Psalm

KJV 1:2 But his delight is in the law of the LORD; and in his law doth he meditate day and night.
AKJ 1:2 But his delight is in the law of the LORD; and in his law does he meditate day and night.
ASV 1:2 But his delight is in the law of Jehovah; And on his law doth he meditate day and night.
DBT 1:2 But his delight is in Jehovah's law, and in his law doth he meditate day and night.
DRB 1:2 But his will is in the law of the Lord, and on his law he shall meditate day and night.
EMP 1:2 But, in the law of Yahweh, is his delight, -- and, in his law, doth he talk with himself day and night.
ERV 1:2 But his delight is in the law of the LORD; and in his law doth he meditate day and night.
WBT 1:2 But his delight is in the law of the LORD; and in his law doth he meditate day and night.
WEB 1:2 but his delight is in Yahweh's law. On his law he meditates day and night.
WEY 1:2
YLT 1:2 But — in the law of Jehovah is his delight, And in His law he doth meditate by day and by night:
Psalm

KJV 1:3 And he shall be like a tree planted by the rivers of water, that bringeth forth his fruit in his season; his leaf also shall not wither; and whatsoever he doeth shall prosper.
AKJ 1:3 And he shall be like a tree planted by the rivers of water, that brings forth his fruit in his season; his leaf also shall not wither; and whatever he does shall prosper.
ASV 1:3 And he shall be like a tree planted by the streams of water, That bringeth forth its fruit in its season, Whose leaf also doth not wither; And whatsoever he doeth shall prosper.
DBT 1:3 And he is as a tree planted by brooks of water, which giveth its fruit in its season, and whose leaf fadeth not; and all that he doeth prospereth.
DRB 1:3 And he shall be like a tree which is planted near the running waters, which shall bring forth its fruit, in due season. And his leaf shall not fall off: and all whosoever he shall do shall prosper.
EMP 1:3 So doth he become like a tree planted by streams of waters, -- that yieldeth, its fruit, in its season, whose leaf, also doth not wither, and, whatsoever he doeth, prospereth.
ERV 1:3 And he shall be like a tree planted by the streams of water, that bringeth forth its fruit in its season, whose leaf also doth not wither; and whatsoever he doeth shall prosper.
WBT 1:3 And he shall be like a tree planted by the rivers of water, that bringeth forth its fruit in season; its leaf also shall not wither; and whatever he doeth shall prosper.
WEB 1:3 He will be like a tree planted by the streams of water, that brings forth its fruit in its season, whose leaf also does not wither. Whatever he does shall prosper.
WEY 1:3
YLT 1:3 And he hath been as a tree, Planted by rivulets of water, That giveth its fruit in its season, And its leaf doth not wither, And all that he doth he causeth to prosper.
Psalm

KJV 1:4 The ungodly are not so: but are like the chaff which the wind driveth away.
AKJ 1:4 The ungodly are not so: but are like the chaff which the wind drives away.
ASV 1:4 The wicked are not so, But are like the chaff which the wind driveth away.
DBT 1:4 The wicked are not so; but are as the chaff which the wind driveth away.
DRB 1:4 Not so the wicked, not so: but like the dust, which the wind driveth from the face of the earth.
EMP 1:4 Not so, the lawless, -- but as chaff which is driven about by the wind:
ERV 1:4 The wicked are not so; but are like the chaff which the wind driveth away.
WBT 1:4 The ungodly are not so: but are like the chaff which the wind driveth away.
WEB 1:4 The wicked are not so, but are like the chaff which the wind drives away.
WEY 1:4
YLT 1:4 Not so the wicked: But — as chaff that wind driveth away!
Psalm

KJV 1:5 Therefore the ungodly shall not stand in the judgment, nor sinners in the congregation of the righteous.
AKJ 1:5 Therefore the ungodly shall not stand in the judgment, nor sinners in the congregation of the righteous.
ASV 1:5 Therefore the wicked shall not stand in the judgment, Nor sinners in the congregation of the righteous.
DBT 1:5 Therefore the wicked shall not stand in the judgment, nor sinners in the assembly of the righteous.
DRB 1:5 Therefore the wicked shall not rise again in judgment: nor sinners in the council of the just.
EMP 1:5 For this cause, shall the lawless not stand in the judgment, -- nor sinners in the assembly of the righteous.
ERV 1:5 Therefore the wicked shall not stand in the judgment, nor sinners in the congregation of the righteous.
WBT 1:5 Therefore the ungodly shall not stand in the judgment, nor sinners in the congregation of the righteous.
WEB 1:5 Therefore the wicked shall not stand in the judgment, nor sinners in the congregation of the righteous.
WEY 1:5
YLT 1:5 Therefore the wicked rise not in judgment, Nor sinners in the company of the righteous,
Psalm

KJV 1:6 For the LORD knoweth the way of the righteous: but the way of the ungodly shall perish.
AKJ 1:6 For the LORD knows the way of the righteous: but the way of the ungodly shall perish.
ASV 1:6 For Jehovah knoweth the way of the righteous; But the way of the wicked shall perish.
DBT 1:6 For Jehovah knoweth the way of the righteous, but the way of the wicked shall perish.
DRB 1:6 For the Lord knoweth the way of the just: and the way of the wicked shall perish.
EMP 1:6 For Yahweh doth acknowledge the way of the righteous; but, the way of the lawless, shall vanish.
ERV 1:6 For the LORD knoweth the way of the righteous: but the way of the wicked shall perish.
WBT 1:6 For the LORD knoweth the way of the righteous: but the way of the ungodly shall perish.
WEB 1:6 For Yahweh knows the way of the righteous, but the way of the wicked shall perish.
WEY 1:6
YLT 1:6 For Jehovah is knowing the way of the righteous, And the way of the wicked is lost!


[Psalm 2]
Psalm

KJV 2:1 Why do the heathen rage, and the people imagine a vain thing?
AKJ 2:1 Why do the heathen rage, and the people imagine a vain thing?
ASV 2:1 Why do the nations rage, And the peoples meditate a vain thing?
DBT 2:1 Why are the nations in tumultuous agitation, and why do the peoples meditate a vain thing?
DRB 2:1 Why have the Gentiles raged, and the people devised vain things?
EMP 2:1 Wherefore have nations assembled in tumult? Or should, peoples, mutter an empty thing?
ERV 2:1 Why do the nations rage, and the peoples imagine a vain thing?
WBT 2:1 Why do the heathen rage, and the people imagine a vain thing?
WEB 2:1 Why do the nations rage, and the peoples plot a vain thing?
WEY 2:1
YLT 2:1 Why have nations tumultuously assembled? And do peoples meditate vanity?
Psalm

KJV 2:2 The kings of the earth set themselves, and the rulers take counsel together, against the LORD, and against his anointed, saying,
AKJ 2:2 The kings of the earth set themselves, and the rulers take counsel together, against the LORD, and against his anointed, saying,
ASV 2:2 The kings of the earth set themselves, And the rulers take counsel together, Against Jehovah, and against his anointed,'saying ,
DBT 2:2 The kings of the earth set themselves, and the princes plot together, against Jehovah and against his anointed:
DRB 2:2 The kings of the earth stood up, and the princes met together, against the Lord and against his Christ.
EMP 2:2 The kings of earth take their station, and, grave men, have met by appointment together, -- against Yahweh, and against his Anointed One [saying] :
ERV 2:2 The kings of the earth set themselves, and the rulers take counsel together, against the LORD, and against his anointed, saying,
WBT 2:2 The kings of the earth set themselves, and the rulers take counsel together, against the LORD, and against his anointed, saying,
WEB 2:2 The kings of the earth take a stand, and the rulers take counsel together, against Yahweh, and against his Anointed, saying,
WEY 2:2
YLT 2:2 Station themselves do kings of the earth, And princes have been united together, Against Jehovah, and against His Messiah:
Psalm

KJV 2:3 Let us break their bands asunder, and cast away their cords from us.
AKJ 2:3 Let us break their bands asunder, and cast away their cords from us.
ASV 2:3 Let us break their bonds asunder, And cast away their cords from us.
DBT 2:3 Let us break their bonds asunder, and cast away their cords from us!
DRB 2:3 Let us break their bonds asunder: and let us cast away their yoke from us.
EMP 2:3 Let us break asunder their bonds, -- and cast from us their cords!
ERV 2:3 Let us break their bands asunder, and cast away their cords from us.
WBT 2:3 Let us break their bands asunder, and cast away their cords from us.
WEB 2:3 "Let's break their bonds apart, and cast their cords from us."
WEY 2:3
YLT 2:3 'Let us draw off Their cords, And cast from us Their thick bands.'
Psalm

KJV 2:4 He that sitteth in the heavens shall laugh: the Lord shall have them in derision.
AKJ 2:4 He that sits in the heavens shall laugh: the LORD shall have them in derision.
ASV 2:4 He that sitteth in the heavens will laugh: The Lord will have them in derision.
DBT 2:4 He that dwelleth in the heavens shall laugh, the Lord shall have them in derision.
DRB 2:4 He that dwelleth in heaven shall laugh at them: and the Lord shall deride them.
EMP 2:4 He that sitteth in the heavens, will laugh, -- My Lord, will mock at them:
ERV 2:4 He that sitteth in the heavens shall laugh: the Lord shall have them in derision.
WBT 2:4 He that sitteth in the heavens shall laugh: the Lord shall have them in derision.
WEB 2:4 He who sits in the heavens will laugh. The Lord will have them in derision.
WEY 2:4
YLT 2:4 He who is sitting in the heavens doth laugh, The Lord doth mock at them.
Psalm

KJV 2:5 Then shall he speak unto them in his wrath, and vex them in his sore displeasure.
AKJ 2:5 Then shall he speak to them in his wrath, and vex them in his sore displeasure.
ASV 2:5 Then will he speak unto them in his wrath, And vex them in his sore displeasure:
DBT 2:5 Then will he speak to them in his anger, and in his fierce displeasure will he terrify them:
DRB 2:5 Then shall he speak to them in his anger, and trouble them in his rage.
EMP 2:5 Then, will he speak unto them in his anger, and, in his wrath, confound them:
ERV 2:5 Then shall he speak unto them in his wrath, and vex them in his sore displeasure:
WBT 2:5 Then shall he speak to them in his wrath, and trouble them in his sore displeasure.
WEB 2:5 Then he will speak to them in his anger, and terrify them in his wrath:
WEY 2:5
YLT 2:5 Then doth He speak unto them in His anger, And in His wrath He doth trouble them:
Psalm

KJV 2:6 Yet have I set my king upon my holy hill of Zion.
AKJ 2:6 Yet have I set my king on my holy hill of Zion.
ASV 2:6 Yet I have set my king Upon my holy hill of Zion.
DBT 2:6 And I have anointed my king upon Zion, the hill of my holiness.
DRB 2:6 But I am appointed king by him over Sion his holy mountain, preaching his commandment.
EMP 2:6 Yet, I, have installed my king, -- on Zion my holy mountain.
ERV 2:6 Yet I have set my king upon my holy hill of Zion.
WBT 2:6 Yet have I set my king upon my holy hill of Zion.
WEB 2:6 Yet I have set my King on my holy hill of Zion.
WEY 2:6
YLT 2:6 And I — I have anointed My King, Upon Zion — My holy hill.'
Psalm

KJV 2:7 I will declare the decree: the LORD hath said unto me, Thou art my Son; this day have I begotten thee.
AKJ 2:7 I will declare the decree: the LORD has said to me, You are my Son; this day have I begotten you.
ASV 2:7 I will tell of the decree: Jehovah said unto me, Thou art my son; This day have I begotten thee.
DBT 2:7 I will declare the decree: Jehovah hath said unto me, Thou art my Son; I this day have begotten thee.
DRB 2:7 The Lord hath said to me: Thou art my son, this day have I begotten thee.
EMP 2:7 Let me tell of a decree, -- Yahweh, hath said unto me, My son, thou art, I, to-day, have begotten thee:
ERV 2:7 I will tell of the decree: the LORD said unto me, Thou art my son; this day have I begotten thee.
WBT 2:7 I will declare the decree: the LORD hath said to me, Thou art my Son; this day have I begotten thee.
WEB 2:7 I will tell of the decree. Yahweh said to me, "You are my son. Today I have become your father.
WEY 2:7
YLT 2:7 I declare concerning a statute: Jehovah said unto me, 'My Son Thou art, I to-day have brought thee forth.
Psalm

KJV 2:8 Ask of me, and I shall give thee the heathen for thine inheritance, and the uttermost parts of the earth for thy possession.
AKJ 2:8 Ask of me, and I shall give you the heathen for your inheritance, and the uttermost parts of the earth for your possession.
ASV 2:8 Ask of me, and I will give thee the nations for thine inheritance, And the uttermost parts of the earth for thy possession.
DBT 2:8 Ask of me, and I will give thee nations for an inheritance, and for thy possession the ends of the earth:
DRB 2:8 Ask of me, and I will give thee the Gentiles for thy inheritance, and the utmost parts of the earth for thy possession.
EMP 2:8 Ask of me, and let me give nations as thine inheritance, and, as thy possession, the ends of the earth:
ERV 2:8 Ask of me, and I will give thee the nations for thine inheritance, and the uttermost parts of the earth for thy possession.
WBT 2:8 Ask of me, and I will give thee the heathen for thy inheritance, and the uttermost parts of the earth for thy possession.
WEB 2:8 Ask of me, and I will give the nations for your inheritance, the uttermost parts of the earth for your possession.
WEY 2:8
YLT 2:8 Ask of Me and I give nations — thy inheritance, And thy possession — the ends of earth.
Psalm

KJV 2:9 Thou shalt break them with a rod of iron; thou shalt dash them in pieces like a potter's vessel.
AKJ 2:9 You shall break them with a rod of iron; you shall dash them in pieces like a potter's vessel.
ASV 2:9 Thou shalt break them with a rod of iron; Thou shalt dash them in pieces like a potter's vessel.
DBT 2:9 Thou shalt break them with a sceptre of iron, as a potter's vessel thou shalt dash them in pieces.
DRB 2:9 Thou shalt rule them with a rod of iron, and shalt break them in pieces like a potter's vessel.
EMP 2:9 Thou shalt shepherd them with a sceptre of iron, -- as a potter's vessel, shalt thou dash them in pieces.
ERV 2:9 Thou shalt break them with a rod of iron; thou shalt dash them in pieces like a potter's vessel.
WBT 2:9 Thou shalt break them with a rod of iron; thou shalt dash them in pieces like a potter's vessel.
WEB 2:9 You shall break them with a rod of iron. You shall dash them in pieces like a potter's vessel."
WEY 2:9
YLT 2:9 Thou dost rule them with a sceptre of iron, As a vessel of a potter Thou dost crush them.'
Psalm

KJV 2:10 Be wise now therefore, O ye kings: be instructed, ye judges of the earth.
AKJ 2:10 Be wise now therefore, O you kings: be instructed, you judges of the earth.
ASV 2:10 Now therefore be wise, O ye kings: Be instructed, ye judges of the earth.
DBT 2:10 And now, O kings, be ye wise, be admonished, ye judges of the earth.
DRB 2:10 And now, O ye kings, understand: receive instruction, you that judge the earth.
EMP 2:10 Now, therefore, ye kings, show your prudence, Be admonished, ye judges of earth:
ERV 2:10 Now therefore be wise, O ye kings: be instructed, ye judges of the earth.
WBT 2:10 Be wise now therefore, O ye kings: be instructed, ye judges of the earth.
WEB 2:10 Now therefore be wise, you kings. Be instructed, you judges of the earth.
WEY 2:10
YLT 2:10 And now, O kings, act wisely, Be instructed, O judges of earth,
Psalm

KJV 2:11 Serve the LORD with fear, and rejoice with trembling.
AKJ 2:11 Serve the LORD with fear, and rejoice with trembling.
ASV 2:11 Serve Jehovah with fear, And rejoice with trembling.
DBT 2:11 Serve Jehovah with fear, and rejoice with trembling.
DRB 2:11 Serve ye the Lord with fear: and rejoice unto him with trembling.
EMP 2:11 Serve Yahweh with reverence, and exult with trembling:
ERV 2:11 Serve the LORD with fear, and rejoice with trembling.
WBT 2:11 Serve the LORD with fear, and rejoice with trembling.
WEB 2:11 Serve Yahweh with fear, and rejoice with trembling.
WEY 2:11
YLT 2:11 Serve ye Jehovah with fear, And rejoice with trembling.
Psalm

KJV 2:12 Kiss the Son, lest he be angry, and ye perish from the way, when his wrath is kindled but a little. Blessed are all they that put their trust in him.
AKJ 2:12 Kiss the Son, lest he be angry, and you perish from the way, when his wrath is kindled but a little. Blessed are all they that put their trust in him.
ASV 2:12 Kiss the son, lest he be angry, and ye perish in the way, For his wrath will soon be kindled. Blessed are all they that take refuge in him.
DBT 2:12 Kiss the Son, lest he be angry, and ye perish in the way, though his anger burn but a little. Blessed are all who have their trust in him.
DRB 2:12 Embrace discipline, lest at any time the Lord be angry, and you perish from the just way. When his wrath shall be kindled in a short time, blessed are all they that trust in him.
EMP 2:12 Kiss the son, lest he be angry, and ye perish by the way, for soon might be kindled his anger, -- How happy are all who seek refuge in him!
ERV 2:12 Kiss the son, lest he be angry, and ye perish in the way, for his wrath will soon be kindled. Blessed are all they that put their trust in him.
WBT 2:12 Kiss the Son, lest he be angry, and ye perish from the way, when his wrath is kindled but a little. Blessed are all they that put their trust in him.
WEB 2:12 Give sincere homage to the Son, lest he be angry, and you perish in the way, for his wrath will soon be kindled. Blessed are all those who take refuge in him. A Psalm by David, when he fled from Absalom his son.
WEY 2:12
YLT 2:12 Kiss the Chosen One, lest He be angry, And ye lose the way, When His anger burneth but a little, O the happiness of all trusting in Him!


[Psalm 3]
Psalm

KJV 3:1 {A Psalm of David, when he fled from Absalom his son.} LORD, how are they increased that trouble me! many are they that rise up against me.
AKJ 3:1 Lord, how are they increased that trouble me! many are they that rise up against me.
ASV 3:1 Jehovah, how are mine adversaries increased! Many are they that rise up against me.
DBT 3:1 {A Psalm of David, when he fled from Absalom his son.} Jehovah, how many are they that trouble me, many they that rise up against me!
DRB 3:1 The psalm of David when he fled from the face of his son Absalom. Why, O Lord, are they multiplied that afflict me? many are they who rise up against me.
EMP 3:1 Yahweh! how have mine adversaries multiplied, Multitudes, are rising against me;
ERV 3:1 A Psalm of David, when he fled from Absalom his son. LORD, how are mine adversaries increased! many are they that rise up against me.
WBT 3:1 A Psalm of David, when he fled from Absalom his son. LORD, how are they multiplied that trouble me? many are they that rise up against me.
WEB 3:1 Yahweh, how my adversaries have increased! Many are those who rise up against me.
WEY 3:1
YLT 3:1 A Psalm of David, in his fleeing from the face of Absalom his son. Jehovah, how have my distresses multiplied! Many are rising up against me.
Psalm

KJV 3:2 Many there be which say of my soul, There is no help for him in God. Selah.
AKJ 3:2 Many there be which say of my soul, There is no help for him in God. Selah.
ASV 3:2 Many there are that say of my soul, There is no help for him in God. Selah
DBT 3:2 Many say of my soul, There is no salvation for him in God. Selah.
DRB 3:2 Many say to my soul: There is no salvation for him in his God.
EMP 3:2 Multitudes, are saying of my soul, -- No salvation for him in God. [Selah.]
ERV 3:2 Many there be which say of my soul, There is no help for him in God. Selah
WBT 3:2 Many there are who say of my soul, There is no help for him in God. Selah.
WEB 3:2 Many there are who say of my soul, "There is no help for him in God." Selah.
WEY 3:2
YLT 3:2 Many are saying of my soul, 'There is no salvation for him in God.' Selah.
Psalm

KJV 3:3 But thou, O LORD, art a shield for me; my glory, and the lifter up of mine head.
AKJ 3:3 But you, O LORD, are a shield for me; my glory, and the lifter up of my head.
ASV 3:3 But thou, O Jehovah, art a shield about me; My glory and the lifter up of my head.
DBT 3:3 But thou, Jehovah, art a shield about me; my glory, and the lifter up of my head.
DRB 3:3 But thou, O Lord art my protector, my glory, and the lifter up of my head.
EMP 3:3 But, thou, Yahweh, art a shield about me, my glory, and the lifter up of my head.
ERV 3:3 But thou, O LORD, art a shield about me; my glory, and the lifter up of mine head.
WBT 3:3 But thou, O LORD, art a shield for me; my glory, and the lifter up of my head.
WEB 3:3 But you, Yahweh, are a shield around me, my glory, and the one who lifts up my head.
WEY 3:3
YLT 3:3 And Thou, O Jehovah, art a shield for me, My honour, and lifter up of my head.
Psalm

KJV 3:4 I cried unto the LORD with my voice, and he heard me out of his holy hill. Selah.
AKJ 3:4 I cried to the LORD with my voice, and he heard me out of his holy hill. Selah.
ASV 3:4 I cry unto Jehovah with my voice, And he answereth me out of his holy hill. Selah
DBT 3:4 With my voice will I call to Jehovah, and he will answer me from the hill of his holiness. Selah.
DRB 3:4 I have cried to the Lord with my voice: and he hath heard me from his holy hill.
EMP 3:4 With my voice -- unto Yahweh, do I cry, and he hath answered me out of his holy mountain. [Selah.]
ERV 3:4 I cry unto the LORD with my voice, and he answereth me out of his holy hill. Selah
WBT 3:4 I cried to the LORD with my voice, and he heard me from his holy hill. Selah.
WEB 3:4 I cry to Yahweh with my voice, and he answers me out of his holy hill. Selah.
WEY 3:4
YLT 3:4 My voice is unto Jehovah: I call: And He answereth me from his holy hill, Selah.
Psalm

KJV 3:5 I laid me down and slept; I awaked; for the LORD sustained me.
AKJ 3:5 I laid me down and slept; I awaked; for the LORD sustained me.
ASV 3:5 I laid me down and slept; I awaked; for Jehovah sustaineth me.
DBT 3:5 I laid me down and slept; I awaked, for Jehovah sustaineth me.
DRB 3:5 I have slept and taken my rest: and I have risen up, because the Lord hath protected me.
EMP 3:5 I, laid me down and slept, -- I awoke, Surely, Yahweh, sustaineth me!
ERV 3:5 I laid me down and slept; I awaked; for the LORD sustaineth me.
WBT 3:5 I laid me down and slept; I awaked; for the LORD sustained me.
WEB 3:5 I laid myself down and slept. I awakened; for Yahweh sustains me.
WEY 3:5
YLT 3:5 I — I have lain down, and I sleep, I have waked, for Jehovah sustaineth me.
Psalm

KJV 3:6 I will not be afraid of ten thousands of people, that have set themselves against me round about.
AKJ 3:6 I will not be afraid of ten thousands of people, that have set themselves against me round about.
ASV 3:6 I will not be afraid of ten thousands of the people That have set themselves against me round about.
DBT 3:6 I will not fear for myriads of the people that have set themselves against me round about.
DRB 3:6 I will not fear thousands of the people, surrounding me: arise, O Lord; save me, O my God.
EMP 3:6 I will not be afraid of myriads of people, who, round about, have set themselves against me.
ERV 3:6 I will not be afraid of ten thousands of the people, that have set themselves against me round about.
WBT 3:6 I will not be afraid of ten thousands of people, that have set themselves against me on all sides.
WEB 3:6 I will not be afraid of tens of thousands of people who have set themselves against me on every side.
WEY 3:6
YLT 3:6 I am not afraid of myriads of people, That round about they have set against me.
Psalm

KJV 3:7 Arise, O LORD; save me, O my God: for thou hast smitten all mine enemies upon the cheek bone; thou hast broken the teeth of the ungodly.
AKJ 3:7 Arise, O LORD; save me, O my God: for you have smitten all my enemies on the cheek bone; you have broken the teeth of the ungodly.
ASV 3:7 Arise, O Jehovah; save me, O my God: For thou hast smitten all mine enemies upon the cheek bone; Thou hast broken the teeth of the wicked.
DBT 3:7 Arise, Jehovah; save me, my God! For thou hast smitten all mine enemies upon the cheekbone, thou hast broken the teeth of the wicked.
DRB 3:7 For thou hast struck all them who are my adversaries without cause: thou hast broken the teeth of sinners.
EMP 3:7 Rise! Yahweh, Save me, my God. Surely thou hast smitten all my foes on the cheekbone, The teeth of the lawless, hast thou broken.
ERV 3:7 Arise, O LORD; save me, O my God: for thou hast smitten all mine enemies upon the cheek bone; thou hast broken the teeth of the wicked.
WBT 3:7 Arise, O LORD; save me, O my God: for thou hast smitten all my enemies upon the cheek bone; thou hast broken the teeth of the ungodly.
WEB 3:7 Arise, Yahweh! Save me, my God! For you have struck all of my enemies on the cheek bone. You have broken the teeth of the wicked.
WEY 3:7
YLT 3:7 Rise, O Jehovah! save me, my God. Because Thou hast smitten All mine enemies on the cheek. The teeth of the wicked Thou hast broken.
Psalm

KJV 3:8 Salvation belongeth unto the LORD: thy blessing is upon thy people. Selah.
AKJ 3:8 Salvation belongs to the LORD: your blessing is on your people. Selah.
ASV 3:8 Salvation belongeth unto Jehovah: Thy blessing be upon thy people. Selah
DBT 3:8 Salvation is of Jehovah; thy blessing is upon thy people. Selah.
DRB 3:8 Salvation is of the Lord: and thy blessing is upon thy people.
EMP 3:8 To Yahweh, belongeth Salvation! Upon thy people, be thy blessing. [Selah.]
ERV 3:8 Salvation belongeth unto the LORD: thy blessing be upon thy people. Selah
WBT 3:8 Salvation belongeth to the LORD: thy blessing is upon thy people. Selah.
WEB 3:8 Salvation belongs to Yahweh. Your blessing be on your people. Selah. For the Chief Musician; on stringed instruments. A Psalm by David.
WEY 3:8
YLT 3:8 Of Jehovah is this salvation; On Thy people is Thy blessing! Selah.


[Psalm 4]
Psalm

KJV 4:1 {To the chief Musician on Neginoth, A Psalm of David.} Hear me when I call, O God of my righteousness: thou hast enlarged me when I was in distress; have mercy upon me, and hear my prayer.
AKJ 4:1 Hear me when I call, O God of my righteousness: you have enlarged me when I was in distress; have mercy on me, and hear my prayer.
ASV 4:1 Answer me when I call, O God of my righteousness; Thou hast set me at large when I was in distress: Have mercy upon me, and hear my prayer.
DBT 4:1 {To the chief Musician. On stringed instruments. A Psalm of David.} When I call, answer me, O God of my righteousness: in pressure thou hast enlarged me; be gracious unto me, and hear my prayer.
DRB 4:1 Unto the end, in verses. A psalm of David. When I called upon him, the God of my justice heard me: when I was in distress, thou hast enlarged me. Have mercy on me: and hear my prayer.
EMP 4:1 When I cry, answer me, O mine own righteous God, In a strait place, thou hast made room for me, Show me favour, and hear my prayer.
ERV 4:1 For the Chief Musician; on stringed instruments. A Psalm of David. Answer me when I call, O God of my righteousness; thou hast set me at large when I was in distress: have mercy upon me, and hear my prayer.
WBT 4:1 To the chief Musician on Neginoth, A Psalm of David. Hear me when I call, O God of my righteousness: thou hast enlarged me when I was in distress; have mercy upon me, and hear my prayer.
WEB 4:1 Answer me when I call, God of my righteousness. Give me relief from my distress. Have mercy on me, and hear my prayer.
WEY 4:1
YLT 4:1 To the Overseer with Stringed Instruments. — A Psalm of David. In my calling answer Thou me, O God of my righteousness. In adversity Thou gavest enlargement to me; Favour me, and hear my prayer.
Psalm

KJV 4:2 O ye sons of men, how long will ye turn my glory into shame? how long will ye love vanity, and seek after leasing? Selah.
AKJ 4:2 O you sons of men, how long will you turn my glory into shame? how long will you love vanity, and seek after leasing? Selah.
ASV 4:2 O ye sons of men, how long shall my glory be turned into dishonor? How long will ye love vanity, and seek after falsehood? Selah
DBT 4:2 Ye sons of men, till when is my glory to be put to shame? How long will ye love vanity, will ye seek after a lie? Selah.
DRB 4:2 O ye sons of men, how long will you be dull of heart? why do you love vanity, and seek after lying?
EMP 4:2 Ye sons of the great! how long, turning my glory to contempt, will ye love emptiness, will ye seek falsehood? [Selah.]
ERV 4:2 O ye sons of men, how long shall my glory be turned into dishonour? how long will ye love vanity, and seek after falsehood? Selah
WBT 4:2 O ye sons of men, how long will ye turn my glory into shame? how long will ye love vanity, and seek after falsehood? Selah.
WEB 4:2 You sons of men, how long shall my glory be turned into dishonor? Will you love vanity, and seek after falsehood? Selah.
WEY 4:2
YLT 4:2 Sons of men! till when is my glory for shame? Ye love a vain thing, ye seek a lie. Selah.
Psalm

KJV 4:3 But know that the LORD hath set apart him that is godly for himself: the LORD will hear when I call unto him.
AKJ 4:3 But know that the LORD has set apart him that is godly for himself: the LORD will hear when I call to him.
ASV 4:3 But know that Jehovah hath set apart for himself him that is godly: Jehovah will hear when I call unto him.
DBT 4:3 But know that Jehovah hath set apart the pious man for himself: Jehovah will hear when I call unto him.
DRB 4:3 Know ye also that the Lord hath made his holy one wonderful: the Lord will hear me when I shall cry unto him.
EMP 4:3 Know ye, then, that Yahweh hath set apart the man of lovingkindness for himself: Yahweh, will hear, when I cry to him.
ERV 4:3 But know that the LORD hath set apart him that is godly for himself: the LORD will hear when I call unto him.
WBT 4:3 But know that the LORD hath set apart him that is godly for himself: the LORD will hear when I call to him.
WEB 4:3 But know that Yahweh has set apart for himself him who is godly: Yahweh will hear when I call to him.
WEY 4:3
YLT 4:3 And know ye that Jehovah Hath separated a saintly one to Himself. Jehovah heareth in my calling to Him.
Psalm

KJV 4:4 Stand in awe, and sin not: commune with your own heart upon your bed, and be still. Selah.
AKJ 4:4 Stand in awe, and sin not: commune with your own heart on your bed, and be still. Selah.
ASV 4:4 Stand in awe, and sin not: Commune with your own heart upon your bed, and be still. Selah
DBT 4:4 Be moved with anger, and sin not; meditate in your own hearts upon your bed, and be still. Selah.
DRB 4:4 Be angry, and sin not: the things you say in your hearts, be sorry for them upon your beds.
EMP 4:4 Be deeply moved, but do not sin, -- Ponder in your own heart upon your bed, and be silent. [Selah.]
ERV 4:4 Stand in awe, and sin not: commune with your own heart upon your bed, and be still. Selah
WBT 4:4 Stand in awe, and sin not: commune with your own heart upon your bed, and be still. Selah.
WEB 4:4 Stand in awe, and don't sin. Search your own heart on your bed, and be still. Selah.
WEY 4:4
YLT 4:4 Tremble ye, and do not sin;' Say ye thus in your heart on your bed, And be ye silent. Selah.
Psalm

KJV 4:5 Offer the sacrifices of righteousness, and put your trust in the LORD.
AKJ 4:5 Offer the sacrifices of righteousness, and put your trust in the LORD.
ASV 4:5 Offer the sacrifices of righteousness, And put your trust in Jehovah.
DBT 4:5 Offer sacrifices of righteousness, and confide in Jehovah.
DRB 4:5 Offer up the sacrifice of justice, and trust in the Lord: many say, Who sheweth us good things?
EMP 4:5 Sacrifice the sacrifices of righteousness; and put your trust in Yahweh.
ERV 4:5 Offer the sacrifices of righteousness, and put your trust in the LORD.
WBT 4:5 Offer the sacrifices of righteousness, and put your trust in the LORD.
WEB 4:5 Offer the sacrifices of righteousness. Put your trust in Yahweh.
WEY 4:5
YLT 4:5 Sacrifice ye sacrifices of righteousness, And trust ye unto Jehovah.
Psalm

KJV 4:6 There be many that say, Who will shew us any good? LORD, lift thou up the light of thy countenance upon us.
AKJ 4:6 There be many that say, Who will show us any good? LORD, lift you up the light of your countenance on us.
ASV 4:6 Many there are that say, Who will show us any good? Jehovah, lift thou up the light of thy countenance upon us.
DBT 4:6 Many say, Who shall cause us to see good? Lift up upon us the light of thy countenance, O Jehovah.
DRB 4:6 The light of thy countenance O Lord, is signed upon us: thou hast given gladness in my heart.
EMP 4:6 Multitudes, are saying, Who will show us prosperity? Lift thou upon us the light of thy countenance, O Yahweh.
ERV 4:6 Many there be that say, Who will shew us any good? LORD, lift thou up the light of thy countenance upon us.
WBT 4:6 There are many that say, Who will show us any good? LORD, lift thou upon us the light of thy countenance.
WEB 4:6 Many say, "Who will show us any good?" Yahweh, let the light of your face shine on us.
WEY 4:6
YLT 4:6 Many are saying, 'Who doth show us good?' Lift on us the light of Thy face, O Jehovah,
Psalm

KJV 4:7 Thou hast put gladness in my heart, more than in the time that their corn and their wine increased.
AKJ 4:7 You have put gladness in my heart, more than in the time that their corn and their wine increased.
ASV 4:7 Thou hast put gladness in my heart, More than they have when their grain and their new wine are increased.
DBT 4:7 Thou hast put joy in my heart, more than in the time that their corn and their new wine was in abundance.
DRB 4:7 By the fruit of their corn, their wine and oil, they are multiplied.
EMP 4:7 Thou hast put gladness in my heart, -- beyond the season when, their corn and their new wine, have increased.
ERV 4:7 Thou hast put gladness in my heart, more than they have when their corn and their wine are increased.
WBT 4:7 Thou hast put gladness in my heart, more than in the time when their corn and their wine increased.
WEB 4:7 You have put gladness in my heart, more than when their grain and their new wine are increased.
WEY 4:7
YLT 4:7 Thou hast given joy in my heart, From the time their corn and their wine Have been multiplied.
Psalm

KJV 4:8 I will both lay me down in peace, and sleep: for thou, LORD, only makest me dwell in safety.
AKJ 4:8 I will both lay me down in peace, and sleep: for you, LORD, only make me dwell in safety.
ASV 4:8 In peace will I both lay me down and sleep; For thou, Jehovah, alone makest me dwell in safety.
DBT 4:8 In peace will I both lay me down and sleep; for thou, Jehovah, alone makest me to dwell in safety.
DRB 4:8 In peace in the selfsame I will sleep, and I will rest: for thou, O Lord, singularly hast settled me in hope.
EMP 4:8 In peace, will I lay me down and at once sleep; for, thou, Yahweh alone, wilt cause me, in security, to dwell.
ERV 4:8 In peace will I both lay me down and sleep: for thou, LORD, alone makest me dwell in safety.
WBT 4:8 I will both lay me down in peace, and sleep; for thou only, LORD, makest me dwell in safety.
WEB 4:8 In peace I will both lay myself down and sleep, for you, Yahweh alone, make me live in safety. For the Chief Musician, with the flutes. A Psalm by David.
WEY 4:8
YLT 4:8 In peace together I lie down and sleep, For Thou, O Jehovah, alone, In confidence dost cause me to dwell!


[Psalm 5]
Psalm

KJV 5:1 {To the chief Musician upon Nehiloth, A Psalm of David.} Give ear to my words, O LORD, consider my meditation.
AKJ 5:1 Give ear to my words, O LORD, consider my meditation.
ASV 5:1 Give ear to my words, O Jehovah, Consider my meditation.
DBT 5:1 {To the chief Musician. Upon Nehiloth. A Psalm of David.} Give ear to my words, O Jehovah; consider my meditation.
DRB 5:1 Unto the end, for her that obtaineth the inheritance. A psalm of David. Give ear, O Lord, to my words, understand my cry.
EMP 5:1 To my words, give ear, O Yahweh, Understand thou my softly murmured prayer:
ERV 5:1 For the Chief Musician; with the Nehiloth. A Psalm of David. Give ear to my words, O LORD, consider my meditation.
WBT 5:1 To the chief Musician upon Nehiloth, A Psalm of David. Give ear to my words, O LORD, consider my meditation.
WEB 5:1 Give ear to my words, Yahweh. Consider my meditation.
WEY 5:1
YLT 5:1 To the Overseer, 'Concerning the Inheritances.' — A Psalm of David. My sayings hear, O Jehovah, Consider my meditation.
Psalm

KJV 5:2 Hearken unto the voice of my cry, my King, and my God: for unto thee will I pray.
AKJ 5:2 Listen to the voice of my cry, my King, and my God: for to you will I pray.
ASV 5:2 Hearken unto the voice of my cry, my King, and my God; For unto thee do I pray.
DBT 5:2 Hearken unto the voice of my crying, my king and my God; for to thee will I pray.
DRB 5:2 Hearken to the voice of my prayer, O my King and my God.
EMP 5:2 Attend to the voice of my cry, my King and my God, for, unto thee, do I pray.
ERV 5:2 Hearken unto the voice of my cry, my King, and my God: for unto thee do I pray.
WBT 5:2 Hearken to the voice of my cry, my King, and my God: for to thee will I pray.
WEB 5:2 Listen to the voice of my cry, my King and my God; for to you do I pray.
WEY 5:2
YLT 5:2 Be attentive to the voice of my cry, My king and my God, For unto Thee I pray habitually.
Psalm

KJV 5:3 My voice shalt thou hear in the morning, O LORD; in the morning will I direct my prayer unto thee, and will look up.
AKJ 5:3 My voice shall you hear in the morning, O LORD; in the morning will I direct my prayer to you, and will look up.
ASV 5:3 O Jehovah, in the morning shalt thou hear my voice; In the morning will I order my prayer unto thee, and will keep watch.
DBT 5:3 Jehovah, in the morning shalt thou hear my voice; in the morning will I address myself to thee, and will look up.
DRB 5:3 For to thee will I pray: O Lord, in the morning thou shalt hear my voice.
EMP 5:3 O Yahweh! in the morning, shalt thou hear my voice, In the morning, will I set in order unto thee, and keep watch;
ERV 5:3 O LORD, in the morning shalt thou hear my voice; in the morning will I order my prayer unto thee, and will keep watch.
WBT 5:3 My voice shalt thou hear in the morning, O LORD; in the morning will I direct my prayer to thee, and will look up.
WEB 5:3 Yahweh, in the morning you shall hear my voice. In the morning I will lay my requests before you, and will watch expectantly.
WEY 5:3
YLT 5:3 Jehovah, at morning Thou hearest my voice, At morning I set in array for Thee, And I look out.
Psalm

KJV 5:4 For thou art not a God that hath pleasure in wickedness: neither shall evil dwell with thee.
AKJ 5:4 For you are not a God that has pleasure in wickedness: neither shall evil dwell with you.
ASV 5:4 For thou art not a God that hath pleasure in wickedness: Evil shall not sojourn with thee.
DBT 5:4 For thou art not a God that hath pleasure in wickedness; evil shall not sojourn with thee.
DRB 5:4 In the morning I will stand before thee, and will see: because thou art not a God that willest iniquity.
EMP 5:4 For, not a GOD finding pleasure in lawlessness, art thou, and wrong can be no guest of thine:
ERV 5:4 For thou art not a God that hath pleasure in wickedness: evil shall not sojourn with thee.
WBT 5:4 For thou art not a God that hath pleasure in wickedness: neither shall evil dwell with thee.
WEB 5:4 For you are not a God who has pleasure in wickedness. Evil can't live with you.
WEY 5:4
YLT 5:4 For not a God desiring wickedness art Thou, Evil inhabiteth Thee not.
Psalm

KJV 5:5 The foolish shall not stand in thy sight: thou hatest all workers of iniquity.
AKJ 5:5 The foolish shall not stand in your sight: you hate all workers of iniquity.
ASV 5:5 The arrogant shall not stand in thy sight: Thou hatest all workers of iniquity.
DBT 5:5 Insolent fools shall not stand before thine eyes; thou hatest all workers of iniquity.
DRB 5:5 Neither shall the wicked dwell near thee: nor shall the unjust abide before thy eyes.
EMP 5:5 Boasters, shall not station themselves, before thine eyes, -- Thou hatest all workers of iniquity:
ERV 5:5 The arrogant shall not stand in thy sight: thou hatest all workers of iniquity.
WBT 5:5 The foolish shall not stand in thy sight: thou hatest all workers of iniquity.
WEB 5:5 The arrogant shall not stand in your sight. You hate all workers of iniquity.
WEY 5:5
YLT 5:5 The boastful station not themselves before Thine eyes: Thou hast hated all working iniquity.
Psalm

KJV 5:6 Thou shalt destroy them that speak leasing: the LORD will abhor the bloody and deceitful man.
AKJ 5:6 You shall destroy them that speak leasing: the LORD will abhor the bloody and deceitful man.
ASV 5:6 Thou wilt destroy them that speak lies: Jehovah abhorreth the blood-thirsty and deceitful man.
DBT 5:6 Thou wilt destroy them that speak lies: Jehovah abhorreth a man of blood and deceit.
DRB 5:6 Thou hatest all the workers of iniquity: Thou wilt destroy all that speak a lie. The bloody and the deceitful man the Lord will abhor.
EMP 5:6 Thou wilt destroy them who speak falsehood, -- The man of bloodshed and of deceit, Yahweh abhorreth.
ERV 5:6 Thou shalt destroy them that speak lies: the LORD abhorreth the bloodthirsty and deceitful man.
WBT 5:6 Thou shalt destroy them that speak falsehood: the LORD will abhor the bloody and deceitful man.
WEB 5:6 You will destroy those who speak lies. Yahweh abhors the bloodthirsty and deceitful man.
WEY 5:6
YLT 5:6 Thou destroyest those speaking lies, A man of blood and deceit Jehovah doth abominate.
Psalm

KJV 5:7 But as for me, I will come into thy house in the multitude of thy mercy: and in thy fear will I worship toward thy holy temple.
AKJ 5:7 But as for me, I will come into your house in the multitude of your mercy: and in your fear will I worship toward your holy temple.
ASV 5:7 But as for me, in the abundance of thy lovingkindness will I come into thy house: In thy fear will I worship toward thy holy temple.
DBT 5:7 But as for me, in the greatness of thy loving-kindness will I enter thy house; I will bow down toward the temple of thy holiness in thy fear.
DRB 5:7 But as for me in the multitude of thy mercy, I will come into thy house; I will worship towards thy holy temple, in thy fear.
EMP 5:7 But, I, in the abounding of thy lovingkindness, will enter thy house, I will bow down towards thy holy temple, in reverence of thee:
ERV 5:7 But as for me, in the multitude of thy lovingkindness will I come into thy house: in thy fear will I worship toward thy holy temple.
WBT 5:7 But as for me, I will come into thy house in the multitude of thy mercy: and in thy fear will I worship towards thy holy temple.
WEB 5:7 But as for me, in the abundance of your loving kindness I will come into your house. I will bow toward your holy temple in reverence of you.
WEY 5:7
YLT 5:7 And I, in the abundance of Thy kindness, I enter Thy house, I bow myself toward Thy holy temple in Thy fear.
Psalm

KJV 5:8 Lead me, O LORD, in thy righteousness because of mine enemies; make thy way straight before my face.
AKJ 5:8 Lead me, O LORD, in your righteousness because of my enemies; make your way straight before my face.
ASV 5:8 Lead me, O Jehovah, in thy righteousness because of mine enemies; Make thy way straight before my face.
DBT 5:8 Lead me, Jehovah, in thy righteousness, because of my foes; make thy way plain before me.
DRB 5:8 Conduct me, O Lord, in thy justice: because of my enemies, direct my way in thy sight.
EMP 5:8 O Yahweh! lead me in thy righteousness, because of mine adversaries, Make even, before me, thy way:
ERV 5:8 Lead me, O LORD, in thy righteousness because of mine enemies; make thy way plain before my face.
WBT 5:8 Lead me, O LORD, in thy righteousness, because of my enemies; make thy way straight before my face.
WEB 5:8 Lead me, Yahweh, in your righteousness because of my enemies. Make your way straight before my face.
WEY 5:8
YLT 5:8 O Jehovah, lead me in Thy righteousness, Because of those observing me, Make straight before me Thy way,
Psalm

KJV 5:9 For there is no faithfulness in their mouth; their inward part is very wickedness; their throat is an open sepulchre; they flatter with their tongue.
AKJ 5:9 For there is no faithfulness in their mouth; their inward part is very wickedness; their throat is an open sepulcher; they flatter with their tongue.
ASV 5:9 For there is no faithfulness in their mouth; Their inward part is very wickedness; Their throat is an open sepulchre; They flatter with their tongue.
DBT 5:9 For there is no certainty in their mouth; their inward part is perversion, their throat is an open sepulchre; they flatter with their tongue.
DRB 5:9 for there is no truth in their mouth; their heart is vain.
EMP 5:9 For in his mouth is nothing worthy of trust, Their inward purpose, is engulphing ruin, -- An opened sepulchre, is their throat, With their tongue, speak they smooth things.
ERV 5:9 For there is no faithfulness in their mouth; their inward part is very wickedness: their throat is an open sepulchre; they flatter with their tongue.
WBT 5:9 For there is no faithfulness in their mouth; their inward part is very wickedness; their throat is an open sepulcher; they flatter with their tongue.
WEB 5:9 For there is no faithfulness in their mouth. Their heart is destruction. Their throat is an open tomb. They flatter with their tongue.
WEY 5:9
YLT 5:9 For there is no stability in their mouth. Their heart is mischiefs, An open grave is their throat, Their tongue they make smooth.
Psalm

KJV 5:10 Destroy thou them, O God; let them fall by their own counsels; cast them out in the multitude of their transgressions; for they have rebelled against thee.
AKJ 5:10 Destroy you them, O God; let them fall by their own counsels; cast them out in the multitude of their transgressions; for they have rebelled against you.
ASV 5:10 Hold them guilty, O God; Let them fall by their own counsels; Thrust them out in the multitude of their transgressions; For they have rebelled against thee.
DBT 5:10 Bring guilt upon them, O God; let them fall by their own counsels: drive them out in the multitude of their transgressions, for they have rebelled against thee.
DRB 5:10 Their throat is an open sepulchre: they dealt deceitfully with their tongues: judge them, O God. Let them fall from their devices: according to the multitude of their wickedness cast them out: for they have provoked thee, O Lord.
EMP 5:10 Declare them guilty, O God, Let them fall by their own counsels, -- Into the throng of their own transgressions, thrust them down, For they have rebelled against thee: --
ERV 5:10 Hold them guilty, O God; let them fall by their own counsels: thrust them out in the multitude of their transgressions; for they have rebelled against thee.
WBT 5:10 Destroy thou them, O God; let them fall by their own counsels; cast them out in the multitude of their transgressions; for they have rebelled against thee.
WEB 5:10 Hold them guilty, God. Let them fall by their own counsels; Thrust them out in the multitude of their transgressions, for they have rebelled against you.
WEY 5:10
YLT 5:10 Declare them guilty, O God, Let them fall from their own counsels, In the abundance of their transgressions Drive them away, Because they have rebelled against Thee.
Psalm

KJV 5:11 But let all those that put their trust in thee rejoice: let them ever shout for joy, because thou defendest them: let them also that love thy name be joyful in thee.
AKJ 5:11 But let all those that put their trust in you rejoice: let them ever shout for joy, because you defend them: let them also that love your name be joyful in you.
ASV 5:11 But let all those that take refuge in thee rejoice, Let them ever shout for joy, because thou defendest them: Let them also that love thy name be joyful in thee.
DBT 5:11 And all that trust in thee shall rejoice: for ever shall they shout joyously, and thou wilt protect them; and they that love thy name shall exult in thee.
DRB 5:11 But let all them be glad that hope in thee: they shall rejoice for ever, and thou shalt dwell in them. And all they that love thy name shall glory in thee:
EMP 5:11 That all may rejoice who seek refuge in thee, to times age-abiding, may shout in triumph, that thou wilt protect them, and they may leap for joy in thee who are lovers of thy Name.
ERV 5:11 But let all those that put their trust in thee rejoice, let them ever shout for joy, because thou defendest them: let them also that love thy name be joyful in thee.
WBT 5:11 But let all those that put their trust in thee rejoice: let them ever shout for joy, because thou defendest them: let them also that love thy name be joyful in thee.
WEB 5:11 But let all those who take refuge in you rejoice, Let them always shout for joy, because you defend them. Let them also who love your name be joyful in you.
WEY 5:11
YLT 5:11 And rejoice do all trusting in Thee, To the age they sing, and Thou coverest them over, And those loving Thy name exult in Thee.
Psalm

KJV 5:12 For thou, LORD, wilt bless the righteous; with favour wilt thou compass him as with a shield.
AKJ 5:12 For you, LORD, will bless the righteous; with favor will you compass him as with a shield.
ASV 5:12 For thou wilt bless the righteous; O Jehovah, thou wilt compass him with favor as with a shield.
DBT 5:12 For thou, Jehovah, wilt bless the righteous man; with favour wilt thou surround him as with a shield.
DRB 5:12 For thou wilt bless the just. O Lord, thou hast crowned us, as with a shield of thy good will.
EMP 5:12 For, thou, wilt bless the righteous man, O Yahweh, As with an all-covering shield -- with good pleasure, wilt thou encompass him.
ERV 5:12 For thou wilt bless the righteous; O LORD, thou wilt compass him with favour as with a shield.
WBT 5:12 For thou, LORD, wilt bless the righteous; with favor wilt thou compass him as with a shield.
WEB 5:12 For you will bless the righteous. Yahweh, you will surround him with favor as with a shield. For the Chief Musician; on stringed instruments, upon the eight-stringed lyre. A Psalm by David.
WEY 5:12
YLT 5:12 For Thou blessest the righteous, O Jehovah, As a buckler with favour dost compass him!


[Psalm 6]
Psalm

KJV 6:1 {To the chief Musician on Neginoth upon Sheminith, A Psalm of David.} O LORD, rebuke me not in thine anger, neither chasten me in thy hot displeasure.
AKJ 6:1 O LORD, rebuke me not in your anger, neither chasten me in your hot displeasure.
ASV 6:1 O Jehovah, rebuke me not in thine anger, Neither chasten me in thy hot displeasure.
DBT 6:1 {To the chief Musician. On stringed instruments, upon Sheminith. A Psalm of David.} Jehovah, rebuke me not in thine anger, and chasten me not in thy hot displeasure.
DRB 6:1 Unto the end, in verses, a psalm for David, for the octave. O Lord, rebuke me not in thy indignation, nor chastise me in thy wrath.
EMP 6:1 O Yahweh! do not, in thine anger, correct me, nor, in thy wrath, chastise me.
ERV 6:1 For the Chief Musician; on stringed instruments, set to the Sheminith. A Psalm of David. O LORD, rebuke me not in thine anger, neither chasten me in thy hot displeasure.
WBT 6:1 To the chief Musician on Neginoth upon Sheminith, A Psalm of David. O LORD, rebuke me not in thy anger, neither chasten me in thy hot displeasure.
WEB 6:1 Yahweh, don't rebuke me in your anger, neither discipline me in your wrath.
WEY 6:1
YLT 6:1 To the Overseer with stringed instruments, on the octave. — A Psalm of David. O Jehovah, in Thine anger reprove me not, Nor in Thy fury chastise me.
Psalm

KJV 6:2 Have mercy upon me, O LORD; for I am weak: O LORD, heal me; for my bones are vexed.
AKJ 6:2 Have mercy on me, O LORD; for I am weak: O LORD, heal me; for my bones are vexed.
ASV 6:2 Have mercy upon me, O Jehovah; for I am withered away: O Jehovah, heal me; for my bones are troubled.
DBT 6:2 Be gracious unto me, Jehovah, for I am withered; Jehovah, heal me, for my bones tremble.
DRB 6:2 Have mercy on me, O Lord, for I am weak: heal me, O Lord, for my bones are troubled.
EMP 6:2 Show me favour, O Yahweh, for languishing am I: Heal me, O Yahweh, -- for dismayed are my bones:
ERV 6:2 Have mercy upon me, O LORD; for I am withered away: O LORD, heal me; for my bones are vexed.
WBT 6:2 Have mercy upon me, O LORD; for I am weak: O LORD, heal me; for my bones are agitated.
WEB 6:2 Have mercy on me, Yahweh, for I am faint. Yahweh, heal me, for my bones are troubled.
WEY 6:2
YLT 6:2 Favour me, O Jehovah, for I am weak, Heal me, O Jehovah, For troubled have been my bones,
Psalm

KJV 6:3 My soul is also sore vexed: but thou, O LORD, how long?
AKJ 6:3 My soul is also sore vexed: but you, O LORD, how long?
ASV 6:3 My soul also is sore troubled: And thou, O Jehovah, how long?
DBT 6:3 And my soul trembleth exceedingly: and thou, Jehovah, till how long?
DRB 6:3 And my soul is troubled exceedingly: but thou, O Lord, how long?
EMP 6:3 Yea, my soul, is dismayed greatly, Thou, then, O Yahweh -- how long?
ERV 6:3 My soul also is sore vexed: and thou, O LORD, how long?
WBT 6:3 My soul is also greatly disquieted: but thou, O LORD, how long?
WEB 6:3 My soul is also in great anguish. But you, Yahweh—how long?
WEY 6:3
YLT 6:3 And my soul hath been troubled greatly, And Thou, O Jehovah, till when?
Psalm

KJV 6:4 Return, O LORD, deliver my soul: oh save me for thy mercies' sake.
AKJ 6:4 Return, O LORD, deliver my soul: oh save me for your mercies' sake.
ASV 6:4 Return, O Jehovah, deliver my soul: Save me for thy lovingkindness'sake.
DBT 6:4 Return, Jehovah, free my soul; save me for thy loving-kindness' sake.
DRB 6:4 Turn to me, O Lord, and deliver my soul: O save me for thy mercy's sake.
EMP 6:4 Return, O Yahweh, deliver my soul, Save me, for the sake of thy lovingkindness;
ERV 6:4 Return, O LORD, deliver my soul: save me for thy lovingkindness' sake.
WBT 6:4 Return, O LORD, deliver my soul: Oh save me for thy mercies sake.
WEB 6:4 Return, Yahweh. Deliver my soul, and save me for your loving kindness' sake.
WEY 6:4
YLT 6:4 Turn back, O Jehovah, draw out my soul, Save me for Thy kindness' sake.
Psalm

KJV 6:5 For in death there is no remembrance of thee: in the grave who shall give thee thanks?
AKJ 6:5 For in death there is no remembrance of you: in the grave who shall give you thanks?
ASV 6:5 For in death there is no remembrance of thee: In Sheol who shall give thee thanks?
DBT 6:5 For in death there is no remembrance of thee; in Sheol who shall give thanks unto thee?
DRB 6:5 For there is no one in death, that is mindful of thee: and who shall confess to thee in hell?
EMP 6:5 For, in death, is no remembrance of thee, -- In hades, who shall give thanks unto thee?
ERV 6:5 For in death there is no remembrance of thee: in Sheol who shall give thee thanks?
WBT 6:5 For in death there is no remembrance of thee: in the grave who will give thee thanks?
WEB 6:5 For in death there is no memory of you. In Sheol, who shall give you thanks?
WEY 6:5
YLT 6:5 For there is not in death Thy memorial, In Sheol, who doth give thanks to Thee?
Psalm

KJV 6:6 I am weary with my groaning; all the night make I my bed to swim; I water my couch with my tears.
AKJ 6:6 I am weary with my groaning; all the night make I my bed to swim; I water my couch with my tears.
ASV 6:6 I am weary with my groaning; Every night make I my bed to swim; I water my couch with my tears.
DBT 6:6 I am wearied with my groaning; all the night make I my bed to swim; I dissolve my couch with my tears.
DRB 6:6 I have laboured in my groanings, every night I will wash my bed: I will water my couch with my tears.
EMP 6:6 I am weary with my sighing, I flood, through the whole night, my couch, -- With my tears, I cause, my bed, to dissolve:
ERV 6:6 I am weary with my groaning; every night make I my bed to swim; I water my couch with my tears.
WBT 6:6 I am weary with my groaning; all the night I make my bed to swim; I water my couch with my tears.
WEB 6:6 I am weary with my groaning. Every night I flood my bed. I drench my couch with my tears.
WEY 6:6
YLT 6:6 I have been weary with my sighing, I meditate through all the night on my bed, With my tear my couch I waste.
Psalm

KJV 6:7 Mine eye is consumed because of grief; it waxeth old because of all mine enemies.
AKJ 6:7 My eye is consumed because of grief; it waxes old because of all my enemies.
ASV 6:7 Mine eye wasteth away because of grief; It waxeth old because of all mine adversaries.
DBT 6:7 Mine eye wasteth away through grief; it hath grown old because of all mine oppressors.
DRB 6:7 My eye is troubled through indignation: I have grown old amongst all my enemies.
EMP 6:7 My face, is all sunken with sorrow, -- it hath aged, because of all mine adversaries.
ERV 6:7 Mine eye wasteth away because of grief; it waxeth old because of all mine adversaries.
WBT 6:7 My eye is consumed because of grief; it groweth old because of all my enemies.
WEB 6:7 My eye wastes away because of grief. It grows old because of all my adversaries.
WEY 6:7
YLT 6:7 Old from provocation is mine eye, It is old because of all mine adversaries,
Psalm

KJV 6:8 Depart from me, all ye workers of iniquity; for the LORD hath heard the voice of my weeping.
AKJ 6:8 Depart from me, all you workers of iniquity; for the LORD has heard the voice of my weeping.
ASV 6:8 Depart from me, all ye workers of iniquity; For Jehovah hath heard the voice of my weeping.
DBT 6:8 Depart from me, all ye workers of iniquity; for Jehovah hath heard the voice of my weeping.
DRB 6:8 Depart from me, all ye workers of iniquity: for the Lord hath heard the voice of my weeping.
EMP 6:8 Depart from me, all ye workers of iniquity, for Yahweh hath heard the voice of my weeping:
ERV 6:8 Depart from me, all ye workers of iniquity; for the LORD hath heard the voice of my weeping.
WBT 6:8 Depart from me, all ye workers of iniquity; for the LORD hath heard the voice of my weeping.
WEB 6:8 Depart from me, all you workers of iniquity, for Yahweh has heard the voice of my weeping.
WEY 6:8
YLT 6:8 Turn from me all ye workers of iniquity, For Jehovah heard the voice of my weeping,
Psalm

KJV 6:9 The LORD hath heard my supplication; the LORD will receive my prayer.
AKJ 6:9 The LORD has heard my supplication; the LORD will receive my prayer.
ASV 6:9 Jehovah hath heard my supplication; Jehovah will receive my prayer.
DBT 6:9 Jehovah hath heard my supplication; Jehovah receiveth my prayer.
DRB 6:9 The Lord hath heard my supplication: the Lord hath received my prayer.
EMP 6:9 Yahweh, hath heard my supplication, Yahweh, will receive, my prayer.
ERV 6:9 The LORD hath heard my supplication; the LORD will receive my prayer.
WBT 6:9 The LORD hath heard my supplication; the LORD will receive my prayer.
WEB 6:9 Yahweh has heard my supplication. Yahweh accepts my prayer.
WEY 6:9
YLT 6:9 Jehovah hath heard my supplication, Jehovah my prayer receiveth.
Psalm

KJV 6:10 Let all mine enemies be ashamed and sore vexed: let them return and be ashamed suddenly.
AKJ 6:10 Let all my enemies be ashamed and sore vexed: let them return and be ashamed suddenly.
ASV 6:10 All mine enemies shall be put to shame and sore troubled: They shall turn back, they shall be put to shame suddenly.
DBT 6:10 All mine enemies shall be ashamed and tremble exceedingly; they will turn, they will be ashamed suddenly.
DRB 6:10 Let all my enemies be ashamed, and be very much troubled: let them be turned back, and be ashamed very speedily.
EMP 6:10 Let all my foes, turn pale and be greatly dismayed, Again let them turn pale in a moment.
ERV 6:10 All mine enemies shall be ashamed and sore vexed: they shall turn back, they shall be ashamed suddenly.
WBT 6:10 Let all my enemies be ashamed and greatly disquieted: let them return and be suddenly ashamed.
WEB 6:10 May all my enemies be ashamed and dismayed. They shall turn back, they shall be disgraced suddenly. A meditation by David, which he sang to Yahweh, concerning the words of Cush, the Benjamite.
WEY 6:10
YLT 6:10 Ashamed and troubled greatly are all mine enemies, They turn back — ashamed in a moment!


[Psalm 7]
Psalm

KJV 7:1 {Shiggaion of David, which he sang unto the LORD, concerning the words of Cush the Benjamite.} O LORD my God, in thee do I put my trust: save me from all them that persecute me, and deliver me:
AKJ 7:1 O LORD my God, in you do I put my trust: save me from all them that persecute me, and deliver me:
ASV 7:1 O Jehovah my God, in thee do I take refuge: Save me from all them that pursue me, and deliver me,
DBT 7:1 {Shiggaion of David, which he sang to Jehovah, concerning the words of Cush the Benjaminite.} Jehovah my God, in thee have I trusted: save me from all my pursuers, and deliver me;
DRB 7:1 The psalm of David which he sung to the Lord for the words of Chusi the son of Jemini. [2 Kings 16.] O Lord my God, in thee have I put my trust: save me from all them that persecute me, and deliver me.
EMP 7:1 O Yahweh my God, in thee, have I sought refuge, -- Save me from all my pursuers, and deliver me:
ERV 7:1 Shiggaion of David, which he sang unto the LORD; concerning the words of Cush a Benjamite. O LORD my God, in thee do I put my trust: save me from all them that pursue me, and deliver me:
WBT 7:1 Shiggaion of David, which he sang to the LORD, concerning the words of Cush the Benjaminite. O LORD my God, in thee do I put my trust: save me from all them that persecute me, and deliver me:
WEB 7:1 Yahweh, my God, I take refuge in you. Save me from all those who pursue me, and deliver me,
WEY 7:1
YLT 7:1 'The Erring One,' by David, that he sung to Jehovah concerning the words of Cush a Benjamite. O Jehovah, my God, in Thee I have trusted, Save me from all my pursuers, and deliver me.
Psalm

KJV 7:2 Lest he tear my soul like a lion, rending it in pieces, while there is none to deliver.
AKJ 7:2 Lest he tear my soul like a lion, rending it in pieces, while there is none to deliver.
ASV 7:2 Lest they tear my soul like a lion, Rending it in pieces, while there is none to deliver.
DBT 7:2 Lest he tear my soul like a lion, crushing it while there is no deliverer.
DRB 7:2 Lest at any time he seize upon my soul like a lion, while there is no one to redeem me, nor to save.
EMP 7:2 Lest one tear, as a lion, my soul, -- and there be no deliverer to rescue.
ERV 7:2 Lest he tear my soul like a lion, rending it in pieces, while there is none to deliver.
WBT 7:2 Lest he tear my soul like a lion, rending it in pieces, while there is none to deliver.
WEB 7:2 lest they tear apart my soul like a lion, ripping it in pieces, while there is none to deliver.
WEY 7:2
YLT 7:2 Lest he tear as a lion my soul, Rending, and there is no deliverer.
Psalm

KJV 7:3 O LORD my God, if I have done this; if there be iniquity in my hands;
AKJ 7:3 O LORD my God, If I have done this; if there be iniquity in my hands;
ASV 7:3 O Jehovah my God, if I have done this; If there be iniquity in my hands;
DBT 7:3 Jehovah my God, if I have done this, if there be iniquity in my hands;
DRB 7:3 O Lord my God, if I have done this thing, if there be iniquity in my hands:
EMP 7:3 O Yahweh my God, If I have done this, If there hath been perversity in my hands:
ERV 7:3 O LORD my God, if I have done this; if there be iniquity in my hands;
WBT 7:3 O LORD my God, if I have done this; if there is iniquity in my hands;
WEB 7:3 Yahweh, my God, if I have done this, if there is iniquity in my hands,
WEY 7:3
YLT 7:3 O Jehovah, my God, if I have done this, If there is iniquity in my hands,
Psalm

KJV 7:4 If I have rewarded evil unto him that was at peace with me; (yea, I have delivered him that without cause is mine enemy:)
AKJ 7:4 If I have rewarded evil to him that was at peace with me; (yes, I have delivered him that without cause is my enemy:)
ASV 7:4 If I have rewarded evil unto him that was at peace with me; (Yea, I have delivered him that without cause was mine adversary;)
DBT 7:4 If I have rewarded evil to him that was at peace with me; (indeed I have freed him that without cause oppressed me;)
DRB 7:4 If I have rendered to them that repaid me evils, let me deservedly fall empty before my enemies.
EMP 7:4 If I have requited my friend with wrong, -- or have oppressed mine adversary without need,
ERV 7:4 If I have rewarded evil unto him that was at peace with me; (yea, I have delivered him that without cause was mine adversary:)
WBT 7:4 If I have rewarded evil to him that was at peace with me; (yes, I have delivered him that without cause is my enemy:)
WEB 7:4 if I have rewarded evil to him who was at peace with me (yes, if I have delivered him who without cause was my adversary),
WEY 7:4
YLT 7:4 If I have done my well-wisher evil, And draw mine adversary without cause,
Psalm

KJV 7:5 Let the enemy persecute my soul, and take it; yea, let him tread down my life upon the earth, and lay mine honour in the dust. Selah.
AKJ 7:5 Let the enemy persecute my soul, and take it; yes, let him tread down my life on the earth, and lay my honor in the dust. Selah.
ASV 7:5 Let the enemy pursue my soul, and overtake it; Yea, let him tread my life down to the earth, And lay my glory in the dust. Selah
DBT 7:5 Let the enemy pursue after my soul, and take it, and let him tread down my life to the earth, and lay my glory in the dust. Selah.
DRB 7:5 Let the enemy pursue my soul, and take it, and tread down my life on the earth, and bring down my glory to the dust.
EMP 7:5 Let an enemy pursue my soul, and overtake it, that he may tread down, to the earth, my life, -- and, mine honour -- in the dust, he may cause to dwell. [Selah.]
ERV 7:5 Let the enemy pursue my soul, and overtake it; yea, let him tread my life down to the earth, and lay my glory in the dust. Selah
WBT 7:5 Let the enemy persecute my soul, and take it; yes, let him tread down my life upon the earth, and lay my honor in the dust. Selah.
WEB 7:5 let the enemy pursue my soul, and overtake it; yes, let him tread my life down to the earth, and lay my glory in the dust. Selah.
WEY 7:5
YLT 7:5 An enemy pursueth my soul, and overtaketh, And treadeth down to the earth my life, And my honour placeth in the dust. Selah.
Psalm

KJV 7:6 Arise, O LORD, in thine anger, lift up thyself because of the rage of mine enemies: and awake for me to the judgment that thou hast commanded.
AKJ 7:6 Arise, O LORD, in your anger, lift up yourself because of the rage of my enemies: and awake for me to the judgment that you have commanded.
ASV 7:6 Arise, O Jehovah, in thine anger; Lift up thyself against the rage of mine adversaries, And awake for me; thou hast commanded judgment.
DBT 7:6 Arise, Jehovah, in thine anger; lift thyself up against the raging of mine oppressors, and awake for me: thou hast commanded judgment.
DRB 7:6 Rise up, O Lord, in thy anger: and be thou exalted in the borders of my enemies. And arise, O Lord my God, in the precept which thou hast commanded:
EMP 7:6 Rise! Yahweh! in thine anger, Lift thyself up, because of the haughty outbursts of mine adversaries, Stir up for me the justice thou hast commanded:
ERV 7:6 Arise, O LORD, in thine anger, lift up thyself against the rage of mine adversaries: and awake for me; thou hast commanded judgment.
WBT 7:6 Arise, O LORD, in thy anger, lift up thyself because of the rage of my enemies: and awake for me to the judgment that thou hast commanded.
WEB 7:6 Arise, Yahweh, in your anger. Lift up yourself against the rage of my adversaries. Awake for me. You have commanded judgment.
WEY 7:6
YLT 7:6 Rise, O Jehovah, in Thine anger, Be lifted up at the wrath of mine adversaries, And awake Thou for me: Judgment Thou hast commanded:
Psalm

KJV 7:7 So shall the congregation of the people compass thee about: for their sakes therefore return thou on high.
AKJ 7:7 So shall the congregation of the people compass you about: for their sakes therefore return you on high.
ASV 7:7 And let the congregation of the peoples compass thee about; And over them return thou on high.
DBT 7:7 And the assembly of the peoples shall encompass thee; and for their sakes return thou on high.
DRB 7:7 and a congregation of people shall surround thee. And for their sakes return thou on high.
EMP 7:7 When, the assembly of peoples, gather round thee, then, above it -- on high, do thou return!
ERV 7:7 And let the congregation of the peoples compass thee about: and over them return thou on high.
WBT 7:7 So shall the congregation of the people encompass thee: for their sakes therefore return thou on high.
WEB 7:7 Let the congregation of the peoples surround you. Rule over them on high.
WEY 7:7
YLT 7:7 And a company of peoples compass Thee, And over it on high turn Thou back,
Psalm

KJV 7:8 The LORD shall judge the people: judge me, O LORD, according to my righteousness, and according to mine integrity that is in me.
AKJ 7:8 The LORD shall judge the people: judge me, O LORD, according to my righteousness, and according to my integrity that is in me.
ASV 7:8 Jehovah ministereth judgment to the peoples: Judge me, O Jehovah, according to my righteousness, and to mine integrity that is in me.
DBT 7:8 Jehovah shall minister judgment to the peoples. Judge me, Jehovah, according to my righteousness, and according to mine integrity which is in me.
DRB 7:8 The Lord judgeth the people. Judge me, O Lord, according to my justice, and according to my innocence in me.
EMP 7:8 Yahweh, will judge the peoples, -- Do me justice, O Yahweh, according to my righteousness, and according to mine integrity upon me,
ERV 7:8 The LORD ministereth judgment to the peoples: judge me, O LORD, according to my righteousness, and to mine integrity that is in me.
WBT 7:8 The LORD shall judge the people: judge me, O LORD, according to my righteousness, and according to my integrity that is in me.
WEB 7:8 Yahweh administers judgment to the peoples. Judge me, Yahweh, according to my righteousness, and to my integrity that is in me.
WEY 7:8
YLT 7:8 Jehovah doth judge the peoples; Judge me, O Jehovah, According to my righteousness, And according to mine integrity on me,
Psalm

KJV 7:9 Oh let the wickedness of the wicked come to an end; but establish the just: for the righteous God trieth the hearts and reins.
AKJ 7:9 Oh let the wickedness of the wicked come to an end; but establish the just: for the righteous God tries the hearts and reins.
ASV 7:9 O let the wickedness of the wicked come to an end, but establish thou the righteous: For the righteous God trieth the minds and hearts.
DBT 7:9 Oh let the wrong of the wicked come to an end, and establish thou the righteous man; even thou that triest the hearts and reins, the righteous God.
DRB 7:9 The wickedness of sinners shall be brought to nought: and thou shalt direct the just: the searcher of hearts and reins is God.
EMP 7:9 Let the wrong of the lawless, I pray thee, come to an end, and establish thou him that is righteous, -- for, a trier of hearts and reins, is God the righteous one.
ERV 7:9 Oh let the wickedness of the wicked come to an end, but establish thou the righteous: for the righteous God trieth the hearts and reins.
WBT 7:9 Oh let the wickedness of the wicked come to an end; but establish the just: for the righteous God trieth the hearts and reins.
WEB 7:9 Oh let the wickedness of the wicked come to an end, but establish the righteous; their minds and hearts are searched by the righteous God.
WEY 7:9
YLT 7:9 Let, I pray Thee be ended the evil of the wicked, And establish Thou the righteous, And a trier of hearts and reins is the righteous God.
Psalm

KJV 7:10 My defence is of God, which saveth the upright in heart.
AKJ 7:10 My defense is of God, which saves the upright in heart.
ASV 7:10 My shield is with God, Who saveth the upright in heart.
DBT 7:10 My shield is with God, who saveth the upright in heart.
DRB 7:10 Just is my help from the Lord: who saveth the upright of heart.
EMP 7:10 My shield, is held by God, who is ready to save the upright in heart:
ERV 7:10 My shield is with God, which saveth the upright in heart.
WBT 7:10 My defense is from God, who saveth the upright in heart.
WEB 7:10 My shield is with God, who saves the upright in heart.
WEY 7:10
YLT 7:10 My shield is on God, Saviour of the upright in heart!
Psalm

KJV 7:11 God judgeth the righteous, and God is angry with the wicked every day.
AKJ 7:11 God judges the righteous, and God is angry with the wicked every day.
ASV 7:11 God is a righteous judge, Yea, a God that hath indignation every day.
DBT 7:11 God is a righteous judge, and a God who is indignant all the day.
DRB 7:11 God is a just judge, strong and patient: is he angry every day?
EMP 7:11 A God to vindicate the righteous, -- and yet a Got to be indignant throughout every day.
ERV 7:11 God is a righteous judge, yea, a God that hath indignation every day.
WBT 7:11 God judgeth the righteous, and God is angry with the wicked every day.
WEB 7:11 God is a righteous judge, yes, a God who has indignation every day.
WEY 7:11
YLT 7:11 God is a righteous judge, And He is not angry at all times.
Psalm

KJV 7:12 If he turn not, he will whet his sword; he hath bent his bow, and made it ready.
AKJ 7:12 If he turn not, he will whet his sword; he has bent his bow, and made it ready.
ASV 7:12 If a man turn not, he will whet his sword; He hath bent his bow, and made it ready.
DBT 7:12 If one turn not, he will sharpen his sword; he hath bent his bow and made it ready,
DRB 7:12 Except you will be converted, he will brandish his sword: he hath bent his bow and made it ready.
EMP 7:12 If he turn not, his sword, will he whet, -- his bow, hath he bent, and made ready:
ERV 7:12 If a man turn not, he will whet his sword; he hath bent his bow, and made it ready.
WBT 7:12 If he turn not, he will whet his sword; he hath bent his bow, and made it ready.
WEB 7:12 If a man doesn't relent, he will sharpen his sword; he has bent and strung his bow.
WEY 7:12
YLT 7:12 If one turn not, His sword he sharpeneth, His bow he hath trodden — He prepareth it,
Psalm

KJV 7:13 He hath also prepared for him the instruments of death; he ordaineth his arrows against the persecutors.
AKJ 7:13 He has also prepared for him the instruments of death; he ordains his arrows against the persecutors.
ASV 7:13 He hath also prepared for him the instruments of death; He maketh his arrows fiery'shafts .
DBT 7:13 And he hath prepared for him instruments of death; his arrows hath he made burning.
DRB 7:13 And in it he hath prepared the instruments of death, he hath made ready his arrows for them that burn.
EMP 7:13 But, for himself, hath he made ready the weapons so deadly, His arrows, he, so fiery, would make:
ERV 7:13 He hath also prepared for him the instruments of death; he maketh his arrows fiery shafts.
WBT 7:13 He hath also prepared for him the instruments of death; he ordaineth his arrows against the persecutors.
WEB 7:13 He has also prepared for himself the instruments of death. He makes ready his flaming arrows.
WEY 7:13
YLT 7:13 Yea, for him He hath prepared Instruments of death, His arrows for burning pursuers He maketh.
Psalm

KJV 7:14 Behold, he travaileth with iniquity, and hath conceived mischief, and brought forth falsehood.
AKJ 7:14 Behold, he travails with iniquity, and has conceived mischief, and brought forth falsehood.
ASV 7:14 Behold, he travaileth with iniquity; Yea, he hath conceived mischief, and brought forth falsehood.
DBT 7:14 Behold, he travaileth with iniquity, yea, he hath conceived mischief, and brought forth falsehood:
DRB 7:14 Behold he hath been in labour with injustice; he hath conceived sorrow, and brought forth iniquity.
EMP 7:14 Lo! he gendereth trouble, and conceiveth mischief, but giveth birth to a disappointment:
ERV 7:14 Behold, he travaileth with iniquity; yea, he hath conceived mischief, and brought forth falsehood.
WBT 7:14 Behold, he travaileth with iniquity, and hath conceived mischief, and brought forth falsehood.
WEB 7:14 Behold, he travails with iniquity. Yes, he has conceived mischief, and brought forth falsehood.
WEY 7:14
YLT 7:14 Lo, he travaileth with iniquity, And he hath conceived perverseness, And hath brought forth falsehood.
Psalm

KJV 7:15 He made a pit, and digged it, and is fallen into the ditch which he made.
AKJ 7:15 He made a pit, and dig it, and is fallen into the ditch which he made.
ASV 7:15 He hath made a pit, and digged it, And is fallen into the ditch which he made.
DBT 7:15 He digged a pit, and hollowed it out, and is fallen into the hole that he made.
DRB 7:15 He hath opened a pit and dug it; and he is fallen into the hole he made.
EMP 7:15 A pit, he cut out, and digged it, and then fell into the ditch he had made:
ERV 7:15 He hath made a pit, and digged it, and is fallen into the ditch which he made.
WBT 7:15 He made a pit, and digged it, and hath fallen into the ditch which he made.
WEB 7:15 He has dug a hole, and has fallen into the pit which he made.
WEY 7:15
YLT 7:15 A pit he hath prepared, and he diggeth it, And he falleth into a ditch he maketh.
Psalm

KJV 7:16 His mischief shall return upon his own head, and his violent dealing shall come down upon his own pate.
AKJ 7:16 His mischief shall return on his own head, and his violent dealing shall come down on his own pate.
ASV 7:16 His mischief shall return upon his own head, And his violence shall come down upon his own pate.
DBT 7:16 His mischief shall return upon his own head, and his violence shall come down upon his own pate.
DRB 7:16 His sorrow shall be turned on his own head: and his iniquity shall comedown upon his crown.
EMP 7:16 His mischief, turneth back, on his own head, -- and, on his own crown, his violence, descendeth.
ERV 7:16 His mischief shall return upon his own head, and his violence shall come down upon his own pate.
WBT 7:16 His mischief shall return upon his own head, and his violent dealing shall come down upon his own pate.
WEB 7:16 The trouble he causes shall return to his own head. His violence shall come down on the crown of his own head.
WEY 7:16
YLT 7:16 Return doth his perverseness on his head, And on his crown his violence cometh down.
Psalm

KJV 7:17 I will praise the LORD according to his righteousness: and will sing praise to the name of the LORD most high.
AKJ 7:17 I will praise the LORD according to his righteousness: and will sing praise to the name of the LORD most high.
ASV 7:17 I will give thanks unto Jehovah according to his righteousness, And will sing praise to the name of Jehovah Most High.
DBT 7:17 I will praise Jehovah according to his righteousness, and will sing forth the name of Jehovah the Most High.
DRB 7:17 I will give glory to the Lord according to his justice: and will sing to the name of the Lord the most high.
EMP 7:17 I will praise Yahweh according to his righteousness, -- and will praise in song the Name of Yahweh Most High.
ERV 7:17 I will give thanks unto the LORD according to his righteousness: and will sing praise to the name of the LORD Most High.
WBT 7:17 I will praise the LORD according to his righteousness: and will sing praise to the name of the LORD most high.
WEB 7:17 I will give thanks to Yahweh according to his righteousness, and will sing praise to the name of Yahweh Most High. For the Chief Musician; on an instrument of Gath. A Psalm by David.
WEY 7:17
YLT 7:17 I thank Jehovah, According to His righteousness, And praise the name of Jehovah Most High!


[Psalm 8]
Psalm

KJV 8:1 {To the chief Musician upon Gittith, A Psalm of David.} O LORD our Lord, how excellent is thy name in all the earth! who hast set thy glory above the heavens.
AKJ 8:1 O LORD, our Lord, how excellent is your name in all the earth! who have set your glory above the heavens.
ASV 8:1 O Jehovah, our Lord, How excellent is thy name in all the earth, Who hast set thy glory upon the heavens!
DBT 8:1 {To the chief Musician. Upon the Gittith. A Psalm of David.} Jehovah our Lord, how excellent is thy name in all the earth! who hast set thy majesty above the heavens.
DRB 8:1 Unto the end, for the presses: a psalm of David. O Lord our Lord, how admirable is thy name in the whole earth! For thy magnificence is elevated above the heavens.
EMP 8:1 O Yahweh, our Lord! How majestic is thy Name, in all the earth, Who hast set thy splendour upon the heavens.
ERV 8:1 For the Chief Musician; set to the Gittith. A Psalm of David. O LORD, our Lord, how excellent is thy name in all the earth! who hast set thy glory upon the heavens.
WBT 8:1 To the chief Musician upon Gittith, A Psalm of David. O LORD our Lord, how excellent is thy name in all the earth! who hast set thy glory above the heavens.
WEB 8:1 Yahweh, our Lord, how majestic is your name in all the earth, who has set your glory above the heavens!
WEY 8:1
YLT 8:1 To the Overseer, 'On the Gittith.' A Psalm of David. Jehovah, our Lord, How honourable Thy name in all the earth! Who settest thine honour on the heavens.
Psalm

KJV 8:2 Out of the mouth of babes and sucklings hast thou ordained strength because of thine enemies, that thou mightest still the enemy and the avenger.
AKJ 8:2 Out of the mouth of babes and sucklings have you ordained strength because of your enemies, that you might still the enemy and the avenger.
ASV 8:2 Out of the mouth of babes and sucklings hast thou established strength, Because of thine adversaries, That thou mightest still the enemy and the avenger.
DBT 8:2 Out of the mouth of babes and sucklings hast thou established praise because of thine adversaries, to still the enemy and the avenger.
DRB 8:2 Out of the mouth of infants and of sucklings thou hast perfected praise, because of thy enemies, that thou mayst destroy the enemy and the avenger.
EMP 8:2 Out of the mouth of children and sucklings, hast thou laid a foundation of strength, -- because of thine adversaries, to make foe and avenger be still.
ERV 8:2 Out of the mouth of babes and sucklings hast thou established strength, because of thine adversaries, that thou mightest still the enemy and the avenger.
WBT 8:2 Out of the mouth of babes and sucklings hast thou ordained strength because of thy enemies, that thou mightest still the enemy and the avenger.
WEB 8:2 From the lips of babes and infants you have established strength, because of your adversaries, that you might silence the enemy and the avenger.
WEY 8:2
YLT 8:2 From the mouths of infants and sucklings Thou hast founded strength, Because of Thine adversaries, To still an enemy and a self-avenger.
Psalm

KJV 8:3 When I consider thy heavens, the work of thy fingers, the moon and the stars, which thou hast ordained;
AKJ 8:3 When I consider your heavens, the work of your fingers, the moon and the stars, which you have ordained;
ASV 8:3 When I consider thy heavens, the work of thy fingers, The moon and the stars, which thou hast ordained;
DBT 8:3 When I see thy heavens, the work of thy fingers, the moon and stars, which thou hast established;
DRB 8:3 For I will behold thy heavens, the works of thy fingers: the moon and the stars which thou hast founded.
EMP 8:3 When I view thy heavens, the work, of thy fingers, moon and stars, which thou hast established,
ERV 8:3 When I consider thy heavens, the work of thy fingers, the moon and the stars, which thou hast ordained;
WBT 8:3 When I consider thy heavens, the work of thy fingers; the moon and the stars, which thou hast ordained;
WEB 8:3 When I consider your heavens, the work of your fingers, the moon and the stars, which you have ordained;
WEY 8:3
YLT 8:3 For I see Thy heavens, a work of Thy fingers, Moon and stars that Thou didst establish.
Psalm

KJV 8:4 What is man, that thou art mindful of him? and the son of man, that thou visitest him?
AKJ 8:4 What is man, that you are mindful of him? and the son of man, that you visit him?
ASV 8:4 What is man, that thou art mindful of him? And the son of man, that thou visitest him?
DBT 8:4 What is man, that thou art mindful of him? and the son of man, that thou visitest him?
DRB 8:4 What is man that thou art mindful of him? or the son of man that thou visitest him?
EMP 8:4 What was weak man, that thou shouldst make mention of him? or the son of the earthborn, that thou shouldst set him in charge?
ERV 8:4 What is man, that thou art mindful of him? and the son of man, that thou visitest him?
WBT 8:4 What is man, that thou art mindful of him? and the son of man, that thou visitest him?
WEB 8:4 what is man, that you think of him? What is the son of man, that you care for him?
WEY 8:4
YLT 8:4 What is man that Thou rememberest him? The son of man that Thou inspectest him?
Psalm

KJV 8:5 For thou hast made him a little lower than the angels, and hast crowned him with glory and honour.
AKJ 8:5 For you have made him a little lower than the angels, and have crowned him with glory and honor.
ASV 8:5 For thou hast made him but little lower than God, And crownest him with glory and honor.
DBT 8:5 Thou hast made him a little lower than the angels, and hast crowned him with glory and splendour.
DRB 8:5 Thou hast made him a little less than the angels, thou hast crowned him with glory and honour:
EMP 8:5 That thou shouldst make him little less than messengers of God, with glory and honour, shouldst crown him?
ERV 8:5 For thou hast made him but little lower than God, and crownest him with glory and honour.
WBT 8:5 For thou hast made him a little lower than the angels, and hast crowned him with glory and honor.
WEB 8:5 For you have made him a little lower than God, and crowned him with glory and honor.
WEY 8:5
YLT 8:5 And causest him to lack a little of Godhead, And with honour and majesty compassest him.
Psalm

KJV 8:6 Thou madest him to have dominion over the works of thy hands; thou hast put all things under his feet:
AKJ 8:6 You made him to have dominion over the works of your hands; you have put all things under his feet:
ASV 8:6 Thou makest him to have dominion over the works of thy hands; Thou hast put all things under his feet:
DBT 8:6 Thou hast made him to rule over the works of thy hands; thou hast put everything under his feet:
DRB 8:6 and hast set him over the works of thy hands.
EMP 8:6 Shouldst give him dominion over the works of thy hands, -- All things, shouldst have put under his feet:
ERV 8:6 Thou madest him to have dominion over the works of thy hands; thou hast put all things under his feet:
WBT 8:6 Thou hast made him to have dominion over the works of thy hands; thou hast put all things under his feet:
WEB 8:6 You make him ruler over the works of your hands. You have put all things under his feet:
WEY 8:6
YLT 8:6 Thou dost cause him to rule Over the works of Thy hands, All Thou hast placed under his feet.
Psalm

KJV 8:7 All sheep and oxen, yea, and the beasts of the field;
AKJ 8:7 All sheep and oxen, yes, and the beasts of the field;
ASV 8:7 All sheep and oxen, Yea, and the beasts of the field,
DBT 8:7 Sheep and oxen, all of them, and also the beasts of the field;
DRB 8:7 Thou hast subjected all things under his feet, all sheep and oxen: moreover the beasts also of the fields.
EMP 8:7 Sheep and oxen, all of them, -- yea even the beasts of the field;
ERV 8:7 All sheep and oxen, yea, and the beasts of the field;
WBT 8:7 All sheep and oxen, yes, and the beasts of the field;
WEB 8:7 All sheep and cattle, yes, and the animals of the field,
WEY 8:7
YLT 8:7 Sheep and oxen, all of them, And also beasts of the field,
Psalm

KJV 8:8 The fowl of the air, and the fish of the sea, and whatsoever passeth through the paths of the seas.
AKJ 8:8 The fowl of the air, and the fish of the sea, and whatever passes through the paths of the seas.
ASV 8:8 The birds of the heavens, and the fish of the sea, Whatsoever passeth through the paths of the seas.
DBT 8:8 The fowl of the heavens, and the fishes of the sea, whatever passeth through the paths of the seas.
DRB 8:8 The birds of the air, and the fishes of the sea, that pass through the paths of the sea.
EMP 8:8 The bird of the heavens, and the fishes of the sea, -- the passer-by on the paths of the seas?
ERV 8:8 The fowl of the air, and the fish of the sea, whatsoever passeth through the paths of the seas.
WBT 8:8 The fowl of the air, and the fish of the sea, and whatever passeth through the paths of the seas.
WEB 8:8 The birds of the sky, the fish of the sea, and whatever passes through the paths of the seas.
WEY 8:8
YLT 8:8 Bird of the heavens, and fish of the sea, Passing through the paths of the seas!
Psalm

KJV 8:9 O LORD our Lord, how excellent is thy name in all the earth!
AKJ 8:9 O LORD our Lord, how excellent is your name in all the earth!
ASV 8:9 O Jehovah, our Lord, How excellent is thy name in all the earth!
DBT 8:9 Jehovah our Lord, how excellent is thy name in all the earth!
DRB 8:9 O Lord our Lord, how admirable is thy name in all the earth!
EMP 8:9 O Yahweh, our Lord! How majestic is thy Name, in all the earth.
ERV 8:9 O LORD, our Lord, how excellent is thy name in all the earth!
WBT 8:9 O LORD our Lord, how excellent is thy name in all the earth!
WEB 8:9 Yahweh, our Lord, how majestic is your name in all the earth! For the Chief Musician. Set to "The Death of the Son." A Psalm by David.
WEY 8:9
YLT 8:9 Jehovah, our Lord, How honourable Thy name in all the earth!


[Psalm 9]
Psalm

KJV 9:1 {To the chief Musician upon Muthlabben, A Psalm of David.} I will praise thee, O LORD, with my whole heart; I will shew forth all thy marvellous works.
AKJ 9:1 I will praise you, O LORD, with my whole heart; I will show forth all your marvelous works.
ASV 9:1 I will give thanks unto Jehovah with my whole heart; I will show forth all thy marvellous works.
DBT 9:1 {To the chief Musician. Upon Muthlabben. A Psalm of David.} I will praise Jehovah with my whole heart; I will recount all thy marvellous works.
DRB 9:1 Unto the end, for the hidden things of the Son. A psalm for David. I will give praise to thee, O Lord, with my whole heart: I will relate all thy wonders.
EMP 9:1 I will praise Yahweh with all my heart, I will recount all thy wonderful doings:
ERV 9:1 For the Chief Musician; set to Muthlabben. A Psalm of David. I will give thanks unto the LORD with my whole heart; I will shew forth all thy marvelous works.
WBT 9:1 To the chief Musician upon Muthlabben, A Psalm of David. I will praise thee, O LORD, with my whole heart; I will show forth all thy wonderful works.
WEB 9:1 I will give thanks to Yahweh with my whole heart. I will tell of all your marvelous works.
WEY 9:1
YLT 9:1 To the Overseer, 'On the Death of Labben.' — A Psalm of David. I confess, O Jehovah, with all my heart, I recount all Thy wonders,
Psalm

KJV 9:2 I will be glad and rejoice in thee: I will sing praise to thy name, O thou most High.
AKJ 9:2 I will be glad and rejoice in you: I will sing praise to your name, O you most High.
ASV 9:2 I will be glad and exult in thee; I will sing praise to thy name, O thou Most High.
DBT 9:2 I will be glad and rejoice in thee; I will sing forth thy name, O Most High.
DRB 9:2 I will be glad and rejoice in thee: I will sing to thy name, O thou most high.
EMP 9:2 I will rejoice and exult in thee, I will praise in song, thy Name, O most High.
ERV 9:2 I will be glad and exult in thee: I will sing praise to thy name, O thou Most High.
WBT 9:2 I will be glad and rejoice in thee: I will sing praise to thy name, O thou most High.
WEB 9:2 I will be glad and rejoice in you. I will sing praise to your name, O Most High.
WEY 9:2
YLT 9:2 I rejoice and exult in Thee, I praise Thy Name, O Most High.
Psalm

KJV 9:3 When mine enemies are turned back, they shall fall and perish at thy presence.
AKJ 9:3 When my enemies are turned back, they shall fall and perish at your presence.
ASV 9:3 When mine enemies turn back, They stumble and perish at thy presence.
DBT 9:3 When mine enemies turned back, they stumbled and perished at thy presence:
DRB 9:3 When my enemy shall be turned back: they shall be weakened and perish before thy face.
EMP 9:3 When mine enemies turned back, they stumbled and perished from before thee;
ERV 9:3 When mine enemies turn back, they stumble and perish at thy presence.
WBT 9:3 When my enemies are turned back, they shall fall and perish at thy presence.
WEB 9:3 When my enemies turn back, they stumble and perish in your presence.
WEY 9:3
YLT 9:3 In mine enemies turning backward, they stumble and perish from Thy face.
Psalm

KJV 9:4 For thou hast maintained my right and my cause; thou satest in the throne judging right.
AKJ 9:4 For you have maintained my right and my cause; you sat in the throne judging right.
ASV 9:4 For thou hast maintained my right and my cause; Thou sittest in the throne judging righteously.
DBT 9:4 For thou hast maintained my right and my cause. Thou sittest on the throne, judging righteously.
DRB 9:4 For thou hast maintained my judgment and my cause: thou hast sat on the throne, who judgest justice.
EMP 9:4 For thou hast executed my right and my cause, Thou hast sat on the throne, judging righteously:
ERV 9:4 For thou hast maintained my right and my cause; thou satest in the throne judging righteously.
WBT 9:4 For thou hast maintained my right and my cause; thou sattest on the throne judging right.
WEB 9:4 For you have maintained my just cause. You sit on the throne judging righteously.
WEY 9:4
YLT 9:4 For Thou hast done my judgment and my right. Thou hast sat on a throne, A judge of righteousness.
Psalm

KJV 9:5 Thou hast rebuked the heathen, thou hast destroyed the wicked, thou hast put out their name for ever and ever.
AKJ 9:5 You have rebuked the heathen, you have destroyed the wicked, you have put out their name for ever and ever.
ASV 9:5 Thou hast rebuked the nations, thou hast destroyed the wicked; Thou hast blotted out their name for ever and ever.
DBT 9:5 Thou hast rebuked the nations, thou hast destroyed the wicked; thou hast put out their name for ever and ever.
DRB 9:5 Thou hast rebuked the Gentiles, and the wicked one hath perished: thou hast blotted out their name for ever and ever.
EMP 9:5 Thou hast rebuked the nations, Thou hast destroyed the lawless one, Their name, hast thou wiped out, to times age-abiding and beyond.
ERV 9:5 Thou hast rebuked the nations, thou hast destroyed the wicked, thou hast blotted out their name for ever and ever.
WBT 9:5 Thou hast rebuked the heathen, thou hast destroyed the wicked, thou hast put out their name for ever and ever.
WEB 9:5 You have rebuked the nations. You have destroyed the wicked. You have blotted out their name forever and ever.
WEY 9:5
YLT 9:5 Thou hast rebuked nations, Thou hast destroyed the wicked, Their name Thou hast blotted out to the age and for ever.
Psalm

KJV 9:6 O thou enemy, destructions are come to a perpetual end: and thou hast destroyed cities; their memorial is perished with them.
AKJ 9:6 O you enemy, destructions are come to a perpetual end: and you have destroyed cities; their memorial is perished with them.
ASV 9:6 The enemy are come to an end, they are desolate for ever; And the cities which thou hast overthrown, The very remembrance of them is perished.
DBT 9:6 O enemy! destructions are ended for ever. Thou hast also destroyed cities, even the remembrance of them hath perished.
DRB 9:6 The swords of the enemy have failed unto the end: and their cities thou hast destroyed. Their memory hath perished with a noise.
EMP 9:6 O enemy! complete are the desolations, evermore, -- even cities, hast thou uprooted, The memory of, them, hath perished.
ERV 9:6 The enemy are come to an end, they are desolate for ever; and the cities which thou hast overthrown, their very memorial is perished.
WBT 9:6 O thou enemy, destructions are come to a perpetual end: and thou hast destroyed cities; their memorial hath perished with them.
WEB 9:6 The enemy is overtaken by endless ruin. The very memory of the cities which you have overthrown has perished.
WEY 9:6
YLT 9:6 O thou Enemy, Finished have been destructions for ever, As to cities thou hast plucked up, Perished hath their memorial with them.
Psalm

KJV 9:7 But the LORD shall endure for ever: he hath prepared his throne for judgment.
AKJ 9:7 But the LORD shall endure for ever: he has prepared his throne for judgment.
ASV 9:7 But Jehovah sitteth as king for ever: He hath prepared his throne for judgment;
DBT 9:7 But Jehovah sitteth for ever; he hath ordained his throne for judgment.
DRB 9:7 but the Lord remaineth for ever. He hath prepared his throne in judgment:
EMP 9:7 But, Yahweh, unto times age-abiding, will sit, Ready for judgment, is his throne;
ERV 9:7 But the LORD sitteth as king for ever: he hath prepared his throne for judgment.
WBT 9:7 But the LORD shall endure for ever: he hath prepared his throne for judgment.
WEB 9:7 But Yahweh reigns forever. He has prepared his throne for judgment.
WEY 9:7
YLT 9:7 And Jehovah to the age abideth, He is preparing for judgment His throne.
Psalm

KJV 9:8 And he shall judge the world in righteousness, he shall minister judgment to the people in uprightness.
AKJ 9:8 And he shall judge the world in righteousness, he shall minister judgment to the people in uprightness.
ASV 9:8 And he will judge the world in righteousness, He will minister judgment to the peoples in uprightness.
DBT 9:8 And it is he that will judge the world with righteousness; he shall execute judgment upon the peoples with equity.
DRB 9:8 and he shall judge the world in equity, he shall judge the people in justice.
EMP 9:8 And, he, will judge the world in righteousness, He will minister judgment to peoples, in uprightness.
ERV 9:8 And he shall judge the world in righteousness, he shall minister judgment to the peoples in uprightness.
WBT 9:8 And he shall judge the world in righteousness, he shall minister judgment to the people in uprightness.
WEB 9:8 He will judge the world in righteousness. He will administer judgment to the peoples in uprightness.
WEY 9:8
YLT 9:8 And He judgeth the world in righteousness, He judgeth the peoples in uprightness.
Psalm

KJV 9:9 The LORD also will be a refuge for the oppressed, a refuge in times of trouble.
AKJ 9:9 The LORD also will be a refuge for the oppressed, a refuge in times of trouble.
ASV 9:9 Jehovah also will be a high tower for the oppressed, A high tower in times of trouble;
DBT 9:9 And Jehovah will be a refuge to the oppressed one, a refuge in times of distress.
DRB 9:9 And the Lord is become a refuge for the poor: a helper in due time in tribulation.
EMP 9:9 Thus be Yahweh a refuge for the crushed one, a refuge for times of destitution:
ERV 9:9 The LORD also will be a high tower for the oppressed, a high tower in times of trouble;
WBT 9:9 The LORD also will be a refuge for the oppressed, a refuge in times of trouble.
WEB 9:9 Yahweh will also be a high tower for the oppressed; a high tower in times of trouble.
WEY 9:9
YLT 9:9 And Jehovah is a tower for the bruised, A tower for times of adversity.
Psalm

KJV 9:10 And they that know thy name will put their trust in thee: for thou, LORD, hast not forsaken them that seek thee.
AKJ 9:10 And they that know your name will put their trust in you: for you, LORD, have not forsaken them that seek you.
ASV 9:10 And they that know thy name will put their trust in thee; For thou, Jehovah, hast not forsaken them that seek thee.
DBT 9:10 And they that know thy name will confide in thee; for thou, Jehovah, hast not forsaken them that seek thee.
DRB 9:10 And let them trust in thee who know thy name: for thou hast not forsaken them that seek thee, O Lord.
EMP 9:10 Thus let them who know thy Name, put confidence in thee, that thou hast not forsaken the searchers for thee, O Yahweh.
ERV 9:10 And they that know thy name will put their trust in thee; for thou, LORD, hast not forsaken them that seek thee.
WBT 9:10 And they that know thy name will put their trust in thee: for thou, LORD, hast not forsaken them that seek thee.
WEB 9:10 Those who know your name will put their trust in you, for you, Yahweh, have not forsaken those who seek you.
WEY 9:10
YLT 9:10 They trust in Thee who do know Thy name, For Thou hast not forsaken Those seeking Thee, O Jehovah.
Psalm

KJV 9:11 Sing praises to the LORD, which dwelleth in Zion: declare among the people his doings.
AKJ 9:11 Sing praises to the LORD, which dwells in Zion: declare among the people his doings.
ASV 9:11 Sing praises to Jehovah, who dwelleth in Zion: Declare among the people his doings.
DBT 9:11 Sing psalms to Jehovah who dwelleth in Zion; tell among the peoples his doings.
DRB 9:11 Sing ye to the Lord, who dwelleth in Sion: declare his ways among the Gentiles:
EMP 9:11 Sing ye praise to Yahweh, who is seated in Zion, Tell among the peoples his doings.
ERV 9:11 Sing praises to the LORD, which dwelleth in Zion: declare among the people his doings.
WBT 9:11 Sing praises to the LORD, who dwelleth in Zion: declare among the people his doings.
WEB 9:11 Sing praises to Yahweh, who dwells in Zion, and declare among the people what he has done.
WEY 9:11
YLT 9:11 Sing ye praise to Jehovah, inhabiting Zion, Declare ye among the peoples His acts,
Psalm

KJV 9:12 When he maketh inquisition for blood, he remembereth them: he forgetteth not the cry of the humble.
AKJ 9:12 When he makes inquisition for blood, he remembers them: he forgets not the cry of the humble.
ASV 9:12 For he that maketh inquisition for blood remembereth them; He forgetteth not the cry of the poor.
DBT 9:12 For when he maketh inquisition for blood, he remembereth them; the cry of the afflicted ones hath he not forgotten.
DRB 9:12 For requiring their blood he hath remembered the: he hath not forgotten the cry of the poor.
EMP 9:12 When he was making inquisition for blood, of them, had he remembrance, he forgat not the outcry of the oppressed.
ERV 9:12 For he that maketh inquisition for blood remembereth them: he forgetteth not the cry of the poor.
WBT 9:12 When he maketh inquisition for blood, he remembereth them: he forgetteth not the cry of the humble.
WEB 9:12 For he who avenges blood remembers them. He doesn't forget the cry of the afflicted.
WEY 9:12
YLT 9:12 For He who is seeking for blood Them hath remembered, He hath not forgotten the cry of the afflicted.
Psalm

KJV 9:13 Have mercy upon me, O LORD; consider my trouble which I suffer of them that hate me, thou that liftest me up from the gates of death:
AKJ 9:13 Have mercy on me, O LORD; consider my trouble which I suffer of them that hate me, you that lift me up from the gates of death:
ASV 9:13 Have mercy upon me, O Jehovah; Behold my affliction which I suffer of them that hate me, Thou that liftest me up from the gates of death;
DBT 9:13 Be gracious unto me, O Jehovah; consider mine affliction from them that hate me, lifting me up from the gates of death:
DRB 9:13 Have mercy on me, O Lord: see my humiliation which I suffer from my enemies.
EMP 9:13 Show me favour, O Yahweh! Behold my humiliation due to them who hate me, Lift me on high out of the gates of death;
ERV 9:13 Have mercy upon me, O LORD; behold my affliction which I suffer of them that hate me, thou that liftest me up from the gates of death;
WBT 9:13 Have mercy upon me, O LORD; consider my trouble which I suffer from them that hate me, thou that liftest me up from the gates of death:
WEB 9:13 Have mercy on me, Yahweh. See my affliction by those who hate me, and lift me up from the gates of death;
WEY 9:13
YLT 9:13 Favour me, O Jehovah, See mine affliction by those hating me, Thou who liftest me up from the gates of death,
Psalm

KJV 9:14 That I may shew forth all thy praise in the gates of the daughter of Zion: I will rejoice in thy salvation.
AKJ 9:14 That I may show forth all your praise in the gates of the daughter of Zion: I will rejoice in your salvation.
ASV 9:14 That I may show forth all thy praise. In the gates of the daughter of Zion I will rejoice in thy salvation.
DBT 9:14 That I may declare all thy praise in the gates of the daughter of Zion. I will be joyful in thy salvation.
DRB 9:14 Thou that liftest me up from the gates of death, that I may declare all thy praises in the gates of the daughter of Sion.
EMP 9:14 That I may recount all thy praises, In the gates of the daughter of Zion, may exult in thy salvation.
ERV 9:14 That I may shew forth all thy praise: in the gates of the daughter of Zion, I will rejoice in thy salvation.
WBT 9:14 That I may show forth all thy praise in the gates of the daughter of Zion: I will rejoice in thy salvation.
WEB 9:14 that I may show forth all your praise. In the gates of the daughter of Zion, I will rejoice in your salvation.
WEY 9:14
YLT 9:14 So that I recount all Thy praise, In the gates of the daughter of Zion. I rejoice on Thy salvation.
Psalm

KJV 9:15 The heathen are sunk down in the pit that they made: in the net which they hid is their own foot taken.
AKJ 9:15 The heathen are sunk down in the pit that they made: in the net which they hid is their own foot taken.
ASV 9:15 The nations are sunk down in the pit that they made: In the net which they hid is their own foot taken.
DBT 9:15 The nations are sunk down in the pit that they made; in the net that they hid is their own foot taken.
DRB 9:15 I will rejoice in thy salvation: the Gentiles have stuck fast in the destruction which they have prepared. Their foot hath been taken in the very snare which they hid.
EMP 9:15 The nations, have sunk, in the pit they had made, In the net which they had hidden, is caught their own foot.
ERV 9:15 The nations are sunk down in the pit that they made: in the net which they hid is their own foot taken.
WBT 9:15 The heathen are sunk down in the pit that they made: in the net which they hid is their own foot taken.
WEB 9:15 The nations have sunk down in the pit that they made. In the net which they hid, their own foot is taken.
WEY 9:15
YLT 9:15 Sunk have nations in a pit they made, In a net that they hid hath their foot been captured.
Psalm

KJV 9:16 The LORD is known by the judgment which he executeth: the wicked is snared in the work of his own hands. Higgaion. Selah.
AKJ 9:16 The LORD is known by the judgment which he executes: the wicked is snared in the work of his own hands. Higgaion. Selah.
ASV 9:16 Jehovah hath made himself known, he hath executed judgment: The wicked is snared in the work of his own hands. Higgaion. Selah
DBT 9:16 Jehovah is known by the judgment he hath executed: the wicked is ensnared in the work of his own hands. Higgaion. Selah.
DRB 9:16 The Lord shall be known when he executeth judgments: the sinner hath been caught in the works of his own hands.
EMP 9:16 To be known is Yahweh, by the sentence he hath executed, By the doing of his own hands, is he about to strike down the lawless one. [Refunding music. Selah.]
ERV 9:16 The LORD hath made himself known, he hath executed judgment: the wicked is snared in the work of his own hands. Higgaion. Selah
WBT 9:16 The LORD is known by the judgment which he executeth: the wicked is snared in the work of his own hands. Higgaion. Selah.
WEB 9:16 Yahweh has made himself known. He has executed judgment. The wicked is snared by the work of his own hands. Meditation. Selah.
WEY 9:16
YLT 9:16 Jehovah hath been known, Judgment He hath done, By a work of his hands Hath the wicked been snared. Meditation. Selah.
Psalm

KJV 9:17 The wicked shall be turned into hell, and all the nations that forget God.
AKJ 9:17 The wicked shall be turned into hell, and all the nations that forget God.
ASV 9:17 The wicked shall be turned back unto Sheol, Even all the nations that forget God.
DBT 9:17 The wicked shall be turned into Sheol, all the nations that forget God.
DRB 9:17 The wicked shall be turned into hell, all the nations that forget God.
EMP 9:17 The lawless, shall return, to hades, all nations forgetful of God.
ERV 9:17 The wicked shall return to Sheol, even all the nations that forget God.
WBT 9:17 The wicked shall be turned into hell, and all the nations that forget God.
WEB 9:17 The wicked shall be turned back to Sheol, even all the nations that forget God.
WEY 9:17
YLT 9:17 The wicked do turn back to Sheol, All nations forgetting God.
Psalm

KJV 9:18 For the needy shall not alway be forgotten: the expectation of the poor shall not perish for ever.
AKJ 9:18 For the needy shall not always be forgotten: the expectation of the poor shall not perish for ever.
ASV 9:18 For the needy shall not alway be forgotten, Nor the expectation of the poor perish for ever.
DBT 9:18 For the needy one shall not be forgotten alway; the hope of the meek shall not perish for ever.
DRB 9:18 For the poor man shall not be forgotten to the end: the patience of the poor shall not perish for ever.
EMP 9:18 For, not always, shall the needy, be forgotten, -- [nor,] the hope of the oppressed, perish for ever.
ERV 9:18 For the needy shall not alway be forgotten, nor the expectation of the poor perish for ever.
WBT 9:18 For the needy shall not always be forgotten: the expectation of the poor shall not perish for ever.
WEB 9:18 For the needy shall not always be forgotten, nor the hope of the poor perish forever.
WEY 9:18
YLT 9:18 For not for ever is the needy forgotten, The hope of the humble lost to the age.
Psalm

KJV 9:19 Arise, O LORD; let not man prevail: let the heathen be judged in thy sight.
AKJ 9:19 Arise, O LORD; let not man prevail: let the heathen be judged in your sight.
ASV 9:19 Arise, O Jehovah; let not man prevail: Let the nations be judged in thy sight.
DBT 9:19 Arise, Jehovah; let not man prevail: let the nations be judged in thy sight.
DRB 9:19 Arise, O Lord, let not man be strengthened: let the Gentiles be judged in thy sight.
EMP 9:19 Rise! Yahweh! let man not prevail, let the nations be judged before thee.
ERV 9:19 Arise, O LORD; let not man prevail: let the nations be judged in thy sight.
WBT 9:19 Arise, O LORD; let not man prevail: let the heathen be judged in thy sight.
WEB 9:19 Arise, Yahweh! Don't let man prevail. Let the nations be judged in your sight.
WEY 9:19
YLT 9:19 Rise, O Jehovah, let not man be strong, Let nations be judged before Thy face.
Psalm

KJV 9:20 Put them in fear, O LORD: that the nations may know themselves to be but men. Selah.
AKJ 9:20 Put them in fear, O LORD: that the nations may know themselves to be but men. Selah.
ASV 9:20 Put them in fear, O Jehovah: Let the nations know themselves to be but men. Selah
DBT 9:20 Put them in fear, Jehovah: that the nations may know themselves to be but men. Selah.
DRB 9:20 Appoint, O Lord, a lawgiver over them: that the Gentiles may know themselves to be but men.
EMP 9:20 Appoint, O Yahweh, a terror for them, -- Let the nations know [that] they are men. [Selah.]
ERV 9:20 Put them in fear, O LORD: let the nations know themselves to be but men. Selah
WBT 9:20 Put them in fear, O LORD: that the nations may know themselves to be but men. Selah.
WEB 9:20 Put them in fear, Yahweh. Let the nations know that they are only men. Selah.
WEY 9:20
YLT 9:20 Appoint, O Jehovah, a director to them, Let nations know they are men! Selah.


[Psalm 10]
Psalm

KJV 10:1 Why standest thou afar off, O LORD? why hidest thou thyself in times of trouble?
AKJ 10:1 Why stand you afar off, O LORD? why hide you yourself in times of trouble?
ASV 10:1 Why standest thou afar off, O Jehovah? Why hidest thou thyself in times of trouble?
DBT 10:1 Why, Jehovah, standest thou afar off? Why hidest thou thyself in times of distress?
DRB 10:1 Why, O Lord, hast thou retired afar off? why dost thou slight us in our wants, in the time of trouble?
EMP 10:1 Wherefore, O Yahweh, shouldst thou stand afar off? [Wherefore] hide thyself, in times of destitution?
ERV 10:1 Why standest thou afar off, O LORD? why hidest thou thyself in times of trouble?
WBT 10:1 Why standest thou afar off, O LORD? why hidest thou thyself in times of trouble?
WEB 10:1 Why do you stand far off, Yahweh? Why do you hide yourself in times of trouble?
WEY 10:1
YLT 10:1 Why, Jehovah, dost Thou stand at a distance? Thou dost hide in times of adversity,
Psalm

KJV 10:2 The wicked in his pride doth persecute the poor: let them be taken in the devices that they have imagined.
AKJ 10:2 The wicked in his pride does persecute the poor: let them be taken in the devices that they have imagined.
ASV 10:2 In the pride of the wicked the poor is hotly pursued; Let them be taken in the devices that they have conceived.
DBT 10:2 The wicked, in his pride, doth hotly pursue the afflicted. They shall be taken in the devices that they have imagined.
DRB 10:2 Whilst the wicked man is proud, the poor is set on fire: they are caught in the counsels which they devise.
EMP 10:2 In the pride of the lawless one, he hotly pursueth the poor, let them be caught in the plots which they have devised!
ERV 10:2 In the pride of the wicked the poor is hotly pursued; let them be taken in the devices that they have imagined.
WBT 10:2 The wicked in his pride doth persecute the poor: let them be taken in the devices that they have imagined.
WEB 10:2 In arrogance, the wicked hunt down the weak. They are caught in the schemes that they devise.
WEY 10:2
YLT 10:2 Through the pride of the wicked, Is the poor inflamed, They are caught in devices that they devised.
Psalm

KJV 10:3 For the wicked boasteth of his heart's desire, and blesseth the covetous, whom the LORD abhorreth.
AKJ 10:3 For the wicked boasts of his heart's desire, and blesses the covetous, whom the LORD abhors.
ASV 10:3 For the wicked boasteth of his heart's desire, And the covetous renounceth, yea , contemneth Jehovah.
DBT 10:3 For the wicked boasteth of his soul's desire, and he blesseth the covetous; he contemneth Jehovah.
DRB 10:3 For the sinner is praised in the desires of his soul: and the unjust man is blessed.
EMP 10:3 For the lawless one hath boasted over the longing of his soul, and, the robber, hath blasphemed Yahweh.
ERV 10:3 For the wicked boasteth of his heart's desire, and the covetous renounceth, yea, contemneth the LORD.
WBT 10:3 For the wicked boasteth of his heart's desire, and blesseth the covetous, whom the LORD abhorreth.
WEB 10:3 For the wicked boasts of his heart's cravings. He blesses the greedy, and condemns Yahweh.
WEY 10:3
YLT 10:3 Because the wicked hath boasted Of the desire of his soul, And a dishonest gainer he hath blessed, He hath despised Jehovah.
Psalm

KJV 10:4 The wicked, through the pride of his countenance, will not seek after God: God is not in all his thoughts.
AKJ 10:4 The wicked, through the pride of his countenance, will not seek after God: God is not in all his thoughts.
ASV 10:4 The wicked, in the pride of his countenance,'saith , He will not require it . All his thoughts are, There is no God.
DBT 10:4 The wicked saith, in the haughtiness of his countenance, He doth not search out: all his thoughts are, There is no God!
DRB 10:4 The sinner hath provoked the Lord according to the multitude of his wrath he will not seek him:
EMP 10:4 The lawless one, in the loftiness of his countenance, will not enquire, God is not in any of his plots:
ERV 10:4 The wicked, in the pride of his countenance, saith, He will not require it. All his thoughts are, There is no God.
WBT 10:4 The wicked, through the pride of his countenance, will not seek after God: God is not in all his thoughts.
WEB 10:4 The wicked, in the pride of his face, has no room in his thoughts for God.
WEY 10:4
YLT 10:4 The wicked according to the height of his face, inquireth not. 'God is not!' are all his devices.
Psalm

KJV 10:5 His ways are always grievous; thy judgments are far above out of his sight: as for all his enemies, he puffeth at them.
AKJ 10:5 His ways are always grievous; your judgments are far above out of his sight: as for all his enemies, he puffs at them.
ASV 10:5 His ways are firm at all times; Thy judgments are far above out of his sight: As for all his adversaries, he puffeth at them.
DBT 10:5 His ways always succeed; thy judgments are far above out of his sight; as for all his adversaries, he puffeth at them.
DRB 10:5 God is not before his eyes: his ways are filthy at all times. Thy judgments are removed from his sight: he shall rule over all his enemies.
EMP 10:5 His ways are firm at all times, On high, are thy righteous regulations, out of his sight, As for all his adversaries, he puffeth at them:
ERV 10:5 His ways are firm at all times; thy judgments are far above out of his sight: as for all his adversaries, he puffeth at them.
WBT 10:5 His ways are always grievous; thy judgments are far above out of his sight: as for all his enemies, he puffeth at them.
WEB 10:5 His ways are prosperous at all times. He is haughty, and your laws are far from his sight. As for all his adversaries, he sneers at them.
WEY 10:5
YLT 10:5 Pain do his ways at all times, On high are Thy judgments before him, All his adversaries — he puffeth at them.
Psalm

KJV 10:6 He hath said in his heart, I shall not be moved: for I shall never be in adversity.
AKJ 10:6 He has said in his heart, I shall not be moved: for I shall never be in adversity.
ASV 10:6 He saith in his heart, I shall not be moved; To all generations I shall not be in adversity.
DBT 10:6 He saith in his heart, I shall not be moved; from generation to generation I shall be in no adversity.
DRB 10:6 For he hath said in his heart: I shall not be moved from generation to generation, and shall be without evil.
EMP 10:6 He hath said in his heart, I shall not be shaken, -- From generation to generation, shall I be in no misfortune.
ERV 10:6 He saith in his heart, I shall not be moved: to all generations I shall not be in adversity.
WBT 10:6 He hath said in his heart, I shall not be moved: for I shall never be in adversity.
WEB 10:6 He says in his heart, "I shall not be shaken. For generations I shall have no trouble."
WEY 10:6
YLT 10:6 He hath said in his heart, 'I am not moved,' To generation and generation not in evil.
Psalm

KJV 10:7 His mouth is full of cursing and deceit and fraud: under his tongue is mischief and vanity.
AKJ 10:7 His mouth is full of cursing and deceit and fraud: under his tongue is mischief and vanity.
ASV 10:7 His mouth is full of cursing and deceit and oppression: Under his tongue is mischief and iniquity.
DBT 10:7 His mouth is full of cursing, and deceit, and oppression; under his tongue is mischief and iniquity.
DRB 10:7 His mouth is full of cursing, and of bitterness, and of deceit: under his tongue are labour and sorrow.
EMP 10:7 With cursing, his mouth is full, and with deceptions and oppression, Under his tongue, are trouble and mischief:
ERV 10:7 His mouth is full of cursing and deceit and oppression: under his tongue is mischief and iniquity.
WBT 10:7 His mouth is full of cursing and deceit and fraud: under his tongue is mischief and vanity.
WEB 10:7 His mouth is full of cursing, deceit, and oppression. Under his tongue is mischief and iniquity.
WEY 10:7
YLT 10:7 Of oaths his mouth is full, And deceits, and fraud: Under his tongue is perverseness and iniquity,
Psalm

KJV 10:8 He sitteth in the lurking places of the villages: in the secret places doth he murder the innocent: his eyes are privily set against the poor.
AKJ 10:8 He sits in the lurking places of the villages: in the secret places does he murder the innocent: his eyes are privately set against the poor.
ASV 10:8 He sitteth in the lurking-places of the villages; In the secret places doth he murder the innocent; His eyes are privily set against the helpless.
DBT 10:8 He sitteth in the lurking-places of the villages; in the secret places doth he slay the innocent: his eyes watch for the wretched.
DRB 10:8 He sitteth in ambush with the rich in private places, that he may kill the innocent.
EMP 10:8 He abideth in the lurking-place of villages, In the hiding-places, he murdereth the innocent, -- His eyes, for the unfortunate, are on the watch:
ERV 10:8 He sitteth in the lurking places of the villages: in the covert places doth he murder the innocent: his eyes are privily set against the helpless.
WBT 10:8 He sitteth in the lurking places of the villages: in the secret places doth he murder the innocent: his eyes are privily set against the poor.
WEB 10:8 He lies in wait near the villages. From ambushes, he murders the innocent. His eyes are secretly set against the helpless.
WEY 10:8
YLT 10:8 He doth sit in an ambush of the villages, In secret places he doth slay the innocent. His eyes for the afflicted watch secretly,
Psalm

KJV 10:9 He lieth in wait secretly as a lion in his den: he lieth in wait to catch the poor: he doth catch the poor, when he draweth him into his net.
AKJ 10:9 He lies in wait secretly as a lion in his den: he lies in wait to catch the poor: he does catch the poor, when he draws him into his net.
ASV 10:9 He lurketh in secret as a lion in his covert; He lieth in wait to catch the poor: He doth catch the poor, when he draweth him in his net.
DBT 10:9 He lieth in wait secretly, like a lion in his thicket; he lieth in wait to catch the afflicted: he doth catch the afflicted, drawing him into his net.
DRB 10:9 His eyes are upon the poor man: He lieth in wait in secret like a lion in his den. He lieth in ambush that he may catch the poor man: to catch the poor, whilst he draweth him to him.
EMP 10:9 He lieth in wait in a hiding-place, like a lion in his covert, He lieth in wait to catch the humbled, He catcheth the humbled, by drawing him into his net:
ERV 10:9 He lurketh in the covert as a lion in his den: he lieth in wait to catch the poor: he doth catch the poor, when he draweth him in his net.
WBT 10:9 He lieth in wait secretly as a lion in his den: he lieth in wait to catch the poor: he doth catch the poor, when he draweth him into his net.
WEB 10:9 He lurks in secret as a lion in his ambush. He lies in wait to catch the helpless. He catches the helpless, when he draws him in his net.
WEY 10:9
YLT 10:9 He lieth in wait in a secret place, as a lion in a covert. He lieth in wait to catch the poor, He catcheth the poor, drawing him into his net.
Psalm

KJV 10:10 He croucheth, and humbleth himself, that the poor may fall by his strong ones.
AKJ 10:10 He crouches, and humbles himself, that the poor may fall by his strong ones.
ASV 10:10 He croucheth, he boweth down, And the helpless fall by his strong ones.
DBT 10:10 He croucheth, he boweth down, that the wretched may fall by his strong ones.
DRB 10:10 In his net he will bring him down, he will crouch and fall, when he shall have power over the poor.
EMP 10:10 He croucheth, he lieth down, then falleth he with his strong claws upon the unfortunate.
ERV 10:10 He croucheth, he boweth down, and the helpless fall by his strong ones.
WBT 10:10 He croucheth, and humbleth himself, that the poor may fall by his strong ones.
WEB 10:10 The helpless are crushed. They collapse. They fall under his strength.
WEY 10:10
YLT 10:10 He is bruised — he boweth down, Fallen by his mighty ones hath the afflicted.
Psalm

KJV 10:11 He hath said in his heart, God hath forgotten: he hideth his face; he will never see it.
AKJ 10:11 He has said in his heart, God has forgotten: he hides his face; he will never see it.
ASV 10:11 He saith in his heart, God hath forgotten; He hideth his face; he will never see it.
DBT 10:11 He saith in his heart, God hath forgotten, he hideth his face, he will never see it.
DRB 10:11 For he hath said in his heart: God hath forgotten, he hath turned away his face not to see to the end.
EMP 10:11 He hath said in his heart, GOD hath forgotten, -- He hath veiled his face, Oh he hath never seen!
ERV 10:11 He saith in his heart, God hath forgotten: he hideth his face; he will never see it.
WBT 10:11 He hath said in his heart, God hath forgotten: he hideth his face; he will never see it.
WEB 10:11 He says in his heart, "God has forgotten. He hides his face. He will never see it."
WEY 10:11
YLT 10:11 He said in his heart, 'God hath forgotten, He hath hid His face, He hath never seen.'
Psalm

KJV 10:12 Arise, O LORD; O God, lift up thine hand: forget not the humble.
AKJ 10:12 Arise, O LORD; O God, lift up your hand: forget not the humble.
ASV 10:12 Arise, O Jehovah; O God, lift up thy hand: Forget not the poor.
DBT 10:12 Arise, Jehovah; O God, lift up thy hand: forget not the afflicted.
DRB 10:12 Arise, O Lord God, let thy hand be exalted: forget not the poor.
EMP 10:12 Arise! Yahweh! O GOD! raise thy hand, -- Do not forget the patient!
ERV 10:12 Arise, O LORD; O God, lift up thine hand: forget not the poor.
WBT 10:12 Arise, O LORD; O God, lift up thy hand: forget not the humble.
WEB 10:12 Arise, Yahweh! God, lift up your hand! Don't forget the helpless.
WEY 10:12
YLT 10:12 Arise, O Jehovah! O God, lift up Thy hand! Forget not the humble.
Psalm

KJV 10:13 Wherefore doth the wicked contemn God? he hath said in his heart, Thou wilt not require it.
AKJ 10:13 Why does the wicked scorn God? he has said in his heart, You will not require it.
ASV 10:13 Wherefore doth the wicked contemn God, And say in his heart, Thou wilt not require it ?
DBT 10:13 Wherefore doth the wicked contemn God? He hath said in his heart, Thou wilt not require it.
DRB 10:13 Wherefore hath the wicked provoked God? for he hath said in his heart: He will not require it.
EMP 10:13 Wherefore hath the lawless one blasphemed God? He hath said in his heart, Thou wilt not require [it] !
ERV 10:13 Wherefore doth the wicked contemn God, and say in his heart, Thou wilt not require it?
WBT 10:13 Why doth the wicked contemn God? he hath said in his heart, Thou wilt not require it.
WEB 10:13 Why does the wicked person condemn God, and say in his heart, "God won't call me into account?"
WEY 10:13
YLT 10:13 Wherefore hath the wicked despised God? He hath said in his heart, 'It is not required.'
Psalm

KJV 10:14 Thou hast seen it; for thou beholdest mischief and spite, to requite it with thy hand: the poor committeth himself unto thee; thou art the helper of the fatherless.
AKJ 10:14 You have seen it; for you behold mischief and spite, to requite it with your hand: the poor commits himself to you; you are the helper of the fatherless.
ASV 10:14 Thou hast seen it ; for thou beholdest mischief and spite, to requite it with thy hand: The helpless committeth himself unto thee; Thou hast been the helper of the fatherless.
DBT 10:14 Thou hast seen it, for thou thyself beholdest trouble and vexation, to requite by thy hand. The wretched committeth himself unto thee; thou hast been the helper of the fatherless.
DRB 10:14 Thou seest it, for thou considerest labour and sorrow: that thou mayst deliver them into thy hands. To thee is the poor man left: thou wilt be a helper to the orphan.
EMP 10:14 Thou hast seen! For, thou, mischief and misery, dost discern, to requite with thine own hand, Unto thee, doth, the unfortunate one, give himself up, To the fatherless, thou thyself, hast become a helper.
ERV 10:14 Thon hast seen it; for thou beholdest mischief and spite, to take it into thy hand: the helpless committeth himself unto thee; thou hast been the helper of the fatherless.
WBT 10:14 Thou hast seen it; for thou beholdest mischief and spite, to requite it with thy hand: the poor committeth himself to thee; thou art the helper of the fatherless.
WEB 10:14 But you do see trouble and grief. You consider it to take it into your hand. You help the victim and the fatherless.
WEY 10:14
YLT 10:14 Thou hast seen, For Thou perverseness and anger beholdest; By giving into Thy hand, On Thee doth the afflicted leave it, Of the fatherless Thou hast been an helper.
Psalm

KJV 10:15 Break thou the arm of the wicked and the evil man: seek out his wickedness till thou find none.
AKJ 10:15 Break you the arm of the wicked and the evil man: seek out his wickedness till you find none.
ASV 10:15 Break thou the arm of the wicked; And as for the evil man, seek out his wickedness till thou find none.
DBT 10:15 Break thou the arm of the wicked, and as for the evil man, seek out his wickedness till thou find none.
DRB 10:15 Break thou the arm of the sinner and of the malignant: his sin shall be sought, and shall not be found.
EMP 10:15 Shatter thou the arm of the lawless one, And, as for the wrongful, wilt thou not enquire for his lawlessness -- wilt thou not find [it] ?
ERV 10:15 Break thou the arm of the wicked; and as for the evil man, seek out his wickedness till thou find none.
WBT 10:15 Break thou the arm of the wicked and the evil man: seek out his wickedness till thou shalt find none.
WEB 10:15 Break the arm of the wicked. As for the evil man, seek out his wickedness until you find none.
WEY 10:15
YLT 10:15 Break the arm of the wicked and the evil, Seek out his wickedness, find none;
Psalm

KJV 10:16 The LORD is King for ever and ever: the heathen are perished out of his land.
AKJ 10:16 The LORD is King for ever and ever: the heathen are perished out of his land.
ASV 10:16 Jehovah is King for ever and ever: The nations are perished out of his land.
DBT 10:16 Jehovah is King for ever and ever: the nations have perished out of his land.
DRB 10:16 The Lord shall reign to eternity, yea, for ever and ever: ye Gentiles shall perish from his land.
EMP 10:16 Yahweh, is king, to times age-abiding and beyond, The nations have perished out of his land.
ERV 10:16 The LORD is King for ever and ever: the nations are perished out of his land.
WBT 10:16 The LORD is King for ever and ever: the heathen have perished out of his land.
WEB 10:16 Yahweh is King forever and ever! The nations will perish out of his land.
WEY 10:16
YLT 10:16 Jehovah is king to the age, and for ever, The nations have perished out of His land!
Psalm

KJV 10:17 LORD, thou hast heard the desire of the humble: thou wilt prepare their heart, thou wilt cause thine ear to hear:
AKJ 10:17 LORD, you have heard the desire of the humble: you will prepare their heart, you will cause your ear to hear:
ASV 10:17 Jehovah, thou hast heard the desire of the meek: Thou wilt prepare their heart, thou wilt cause thine ear to hear;
DBT 10:17 Jehovah, thou hast heard the desire of the meek, thou hast established their heart: thou causest thine ear to hear,
DRB 10:17 The Lord hath heard the desire of the poor: thy ear hath heard the preparation of their heart.
EMP 10:17 The longing of the patient, thou hast heard, O Yahweh, Thou wilt establish their heart, Thou wilt make attentive thine ear:
ERV 10:17 LORD, thou hast heard the desire of the meek: thou wilt prepare their heart, thou wilt cause thine ear to hear:
WBT 10:17 LORD, thou hast heard the desire of the humble: thou wilt prepare their heart, thou wilt cause thy ear to hear:
WEB 10:17 Yahweh, you have heard the desire of the humble. You will prepare their heart. You will cause your ear to hear,
WEY 10:17
YLT 10:17 The desire of the humble Thou hast heard, O Jehovah. Thou preparest their heart; Thou causest Thine ear to attend,
Psalm

KJV 10:18 To judge the fatherless and the oppressed, that the man of the earth may no more oppress.
AKJ 10:18 To judge the fatherless and the oppressed, that the man of the earth may no more oppress.
ASV 10:18 To judge the fatherless and the oppressed, That man who is of the earth may be terrible no more.
DBT 10:18 To do justice to the fatherless and the oppressed one, that the man of the earth may terrify no more.
DRB 10:18 To judge for the fatherless and for the humble, that man may no more presume to magnify himself upon earth.
EMP 10:18 To vindicate the fatherless and the crushed, A man of the earth, shall, no further, cause terror!
ERV 10:18 To judge the fatherless and the oppressed, that man which is of the earth may be terrible no more.
WBT 10:18 To judge the fatherless and the oppressed, that the man of the earth may no more oppress.
WEB 10:18 to judge the fatherless and the oppressed, that man who is of the earth may terrify no more. For the Chief Musician. By David.
WEY 10:18
YLT 10:18 To judge the fatherless and bruised: He addeth no more to oppress — man of the earth!


[Psalm 11]
Psalm

KJV 11:1 {To the chief Musician, A Psalm of David.} In the LORD put I my trust: how say ye to my soul, Flee as a bird to your mountain?
AKJ 11:1 In the LORD put I my trust: how say you to my soul, Flee as a bird to your mountain?
ASV 11:1 In Jehovah do I take refuge: How say ye to my soul, Flee as a bird to your mountain;
DBT 11:1 {To the chief Musician. A Psalm of David.} In Jehovah have I put my trust: how say ye to my soul, Flee as a bird to your mountain?
DRB 11:1 Unto the end. A psalm for David. In the Lord I put my trust: how then do you say to my soul: Get thee away from hence to the mountain like a sparrow?
EMP 11:1 In Yahweh, have I sought refuge. How can ye say to my soul, Flee to a mountain like a little bird;
ERV 11:1 For the Chief Musician. A Psalm of David. In the LORD put I my trust: how say ye to my soul, Flee as a bird to your mountain?
WBT 11:1 To the chief Musician, A Psalm of David. In the LORD I put my trust: how say ye to my soul, Flee as a bird to your mountain?
WEB 11:1 In Yahweh, I take refuge. How can you say to my soul, "Flee as a bird to your mountain!"
WEY 11:1
YLT 11:1 To the Overseer. — By David. In Jehovah I trusted, how say ye to my soul, 'They moved to Thy mountain for the bird?
Psalm

KJV 11:2 For, lo, the wicked bend their bow, they make ready their arrow upon the string, that they may privily shoot at the upright in heart.
AKJ 11:2 For, see, the wicked bend their bow, they make ready their arrow on the string, that they may privately shoot at the upright in heart.
ASV 11:2 For, lo, the wicked bend the bow, They make ready their arrow upon the string, That they may shoot in darkness at the upright in heart;
DBT 11:2 For behold, the wicked bend the bow, they make ready their arrow upon the string, that they may in darkness shoot at the upright in heart.
DRB 11:2 For, lo, the wicked have bent their bow; they have prepared their arrows in the quiver; to shoot in the dark the upright of heart.
EMP 11:2 For lo! the lawless, bend the bow They have fixed their arrow upon the string, To shoot in the darkness at the upright in heart:
ERV 11:2 For, lo, the wicked bend the bow, they make ready their arrow upon the string, that they may shoot in darkness at the upright in heart.
WBT 11:2 For lo, the wicked bend their bow, they make ready their arrow upon the string, that they may privily shoot at the upright in heart.
WEB 11:2 For, behold, the wicked bend their bows. They set their arrows on the strings, that they may shoot in darkness at the upright in heart.
WEY 11:2
YLT 11:2 For lo, the wicked tread a bow, They have prepared their arrow on the string, To shoot in darkness at the upright in heart.
Psalm

KJV 11:3 If the foundations be destroyed, what can the righteous do?
AKJ 11:3 If the foundations be destroyed, what can the righteous do?
ASV 11:3 If the foundations be destroyed, What can the righteous do?
DBT 11:3 If the foundations be destroyed, what shall the righteous do?
DRB 11:3 For they have destroyed the things which thou hast made: but what has the just man done?
EMP 11:3 When the pillars are overthrown, What could, a righteous man, do?
ERV 11:3 If the foundations be destroyed, what can the righteous do?
WBT 11:3 If the foundations be destroyed, what can the righteous do?
WEB 11:3 If the foundations are destroyed, what can the righteous do?
WEY 11:3
YLT 11:3 When the foundations are destroyed, The righteous — what hath he done?
Psalm

KJV 11:4 The LORD is in his holy temple, the LORD'S throne is in heaven: his eyes behold, his eyelids try, the children of men.
AKJ 11:4 The LORD is in his holy temple, the LORD's throne is in heaven: his eyes behold, his eyelids try, the children of men.
ASV 11:4 Jehovah is in his holy temple; Jehovah, his throne is in heaven; His eyes behold, his eyelids try, the children of men.
DBT 11:4 Jehovah is in the temple of his holiness; Jehovah, his throne is in the heavens: his eyes behold, his eyelids try the children of men.
DRB 11:4 The Lord is in his holy temple, the Lord's throne is in heaven. His eyes look on the poor man: his eyelids examine the sons of men.
EMP 11:4 Yahweh, is in his holy temple As for Yahweh, in the heavens, is his throne, His eyes, behold -- His eyelashes test the sons of men.
ERV 11:4 The LORD is in his holy temple, the LORD, his throne is in heaven; his eyes behold, his eyelids try, the children of men.
WBT 11:4 The LORD is in his holy temple, the LORD'S throne is in heaven: his eyes behold, his eyelids try the children of men.
WEB 11:4 Yahweh is in his holy temple. Yahweh is on his throne in heaven. His eyes observe. His eyes examine the children of men.
WEY 11:4
YLT 11:4 Jehovah is in his holy temple: Jehovah — in the heavens is His throne. His eyes see — His eyelids try the sons of men.
Psalm

KJV 11:5 The LORD trieth the righteous: but the wicked and him that loveth violence his soul hateth.
AKJ 11:5 The LORD tries the righteous: but the wicked and him that loves violence his soul hates.
ASV 11:5 Jehovah trieth the righteous; But the wicked and him that loveth violence his soul hateth.
DBT 11:5 Jehovah trieth the righteous one; but the wicked, and him that loveth violence, his soul hateth.
DRB 11:5 The Lord trieth the just and the wicked: but he that loveth iniquity hateth his own soul.
EMP 11:5 Yahweh, putteth, the righteous, to the test, -- But the lawless one and the lover of violence, his soul doth hate.
ERV 11:5 The LORD trieth the righteous: but the wicked and him that loveth violence his soul hateth.
WBT 11:5 The LORD trieth the righteous: but the wicked and him that loveth violence his soul hateth.
WEB 11:5 Yahweh examines the righteous, but the wicked and him who loves violence his soul hates.
WEY 11:5
YLT 11:5 Jehovah the righteous doth try. And the wicked and the lover of violence, Hath His soul hated,
Psalm

KJV 11:6 Upon the wicked he shall rain snares, fire and brimstone, and an horrible tempest: this shall be the portion of their cup.
AKJ 11:6 On the wicked he shall rain snares, fire and brimstone, and an horrible tempest: this shall be the portion of their cup.
ASV 11:6 Upon the wicked he will rain snares; Fire and brimstone and burning wind shall be the portion of their cup.
DBT 11:6 Upon the wicked he shall rain snares, fire and brimstone; and scorching wind shall be the portion of their cup.
DRB 11:6 He shall rain snares upon sinners: fire and brimstone and storms of winds shall be the portion of their cup.
EMP 11:6 He will rain upon the lawless live-coals, Fire and brimstone and a burning wind, are the portion of their cup.
ERV 11:6 Upon the wicked he shall rain snares; fire and brimstone and burning wind shall be the portion of their cup.
WBT 11:6 Upon the wicked he shall rain snares, fire and brimstone, and a horrible tempest: this shall be the portion of their cup.
WEB 11:6 On the wicked he will rain blazing coals; fire, sulfur, and scorching wind shall be the portion of their cup.
WEY 11:6
YLT 11:6 He poureth on the wicked snares, fire, and brimstone, And a horrible wind is the portion of their cup.
Psalm

KJV 11:7 For the righteous LORD loveth righteousness; his countenance doth behold the upright.
AKJ 11:7 For the righteous LORD loves righteousness; his countenance does behold the upright.
ASV 11:7 For Jehovah is righteous; he loveth righteousness: The upright shall behold his face.
DBT 11:7 For righteous is Jehovah; he loveth righteousness, his countenance doth behold the upright.
DRB 11:7 For the Lord is just, and hath loved justice: his countenance hath beheld righteousness.
EMP 11:7 For righteous is Yahweh Righteousness, he loveth, the upright, shall behold his face.
ERV 11:7 For the LORD is righteous; he loveth righteousness: the upright shall behold his face.
WBT 11:7 For the righteous LORD loveth righteousness; his countenance beholdeth the upright.
WEB 11:7 For Yahweh is righteous. He loves righteousness. The upright shall see his face. For the Chief Musician; upon an eight-stringed lyre. A Psalm of David.
WEY 11:7
YLT 11:7 For righteous is Jehovah, Righteousness He hath loved, The upright doth His countenance see!'


[Psalm 12]
Psalm

KJV 12:1 {To the chief Musician upon Sheminith, A Psalm of David.} Help, LORD; for the godly man ceaseth; for the faithful fail from among the children of men.
AKJ 12:1 Help, LORD; for the godly man ceases; for the faithful fail from among the children of men.
ASV 12:1 Help, Jehovah; for the godly man ceaseth; For the faithful fail from among the children of men.
DBT 12:1 {To the chief Musician. Upon Sheminith. A Psalm of David.} Save, Jehovah, for the godly man is gone; for the faithful have failed from among the children of men.
DRB 12:1 Unto the end; for the octave, a psalm for David. Save me, O Lord, for there is now no saint: truths are decayed from among the children of men.
EMP 12:1 O save Yahweh, for the man of lovingkindness, is no more, for the faithful, have vanished, from among the sons of men.
ERV 12:1 For the Chief Musician; set to the Sheminith. A Psalm of David. Help, LORD; for the godly man ceaseth; for the faithful fail from among the children of men.
WBT 12:1 To the chief Musician upon Sheminith. A Psalm of David. Help, LORD; for the godly man ceaseth; for the faithful fail from among the children of men.
WEB 12:1 Help, Yahweh; for the godly man ceases. For the faithful fail from among the children of men.
WEY 12:1
YLT 12:1 To the Overseer, on the octave. — A Psalm of David. Save, Jehovah, for the saintly hath failed, For the stedfast have ceased From the sons of men:
Psalm

KJV 12:2 They speak vanity every one with his neighbour: with flattering lips and with a double heart do they speak.
AKJ 12:2 They speak vanity every one with his neighbor: with flattering lips and with a double heart do they speak.
ASV 12:2 They speak falsehood every one with his neighbor: With flattering lip, and with a double heart, do they speak.
DBT 12:2 They speak falsehood every one with his neighbour: with flattering lip, with a double heart, do they speak.
DRB 12:2 They have spoken vain things every one to his neighbour: with deceitful lips, and with a double heart have they spoken.
EMP 12:2 Deception, speak they, every one with his neighbour, -- with lips uttering smooth things -- with a heart and a heart, do they speak.
ERV 12:2 They speak vanity every one with his neighbour: with flattering lip, and with a double heart, do they speak.
WBT 12:2 They speak vanity every one with his neighbor: with flattering lips and with a double heart do they speak.
WEB 12:2 Everyone lies to his neighbor. They speak with flattering lips, and with a double heart.
WEY 12:2
YLT 12:2 Vanity they speak each with his neighbour, Lip of flattery! With heart and heart they speak.
Psalm

KJV 12:3 The LORD shall cut off all flattering lips, and the tongue that speaketh proud things:
AKJ 12:3 The LORD shall cut off all flattering lips, and the tongue that speaks proud things:
ASV 12:3 Jehovah will cut off all flattering lips, The tongue that speaketh great things;
DBT 12:3 Jehovah will cut off all flattering lips, the tongue that speaketh proud things,
DRB 12:3 May the Lord destroy all deceitful lips, and the tongue that speaketh proud things.
EMP 12:3 May Yahweh cut off All the lips that utter smooth things, -- the tongue that speaketh swelling words;
ERV 12:3 The LORD shall cut off all flattering lips, the tongue that speaketh great things:
WBT 12:3 The LORD shall cut off all flattering lips, and the tongue that speaketh proud things:
WEB 12:3 May Yahweh cut off all flattering lips, and the tongue that boasts,
WEY 12:3
YLT 12:3 Jehovah doth cut off all lips of flattery, A tongue speaking great things,
Psalm

KJV 12:4 Who have said, With our tongue will we prevail; our lips are our own: who is lord over us?
AKJ 12:4 Who have said, With our tongue will we prevail; our lips are our own: who is lord over us?
ASV 12:4 Who have said, With our tongue will we prevail; Our lips are our own: who is lord over us?
DBT 12:4 Who have said, With our tongue will we prevail, our lips are our own: who is lord over us?
DRB 12:4 Who have said: We will magnify our tongue; our lips are our own; who is Lord over us?
EMP 12:4 Them who say -- With our tongue, will we prevail, our lips, are our own, who is our master?
ERV 12:4 Who have said, with our tongue will we prevail; our lips are our own: who is lord over us?
WBT 12:4 Who have said, With our tongue will we prevail; our lips are our own: who is lord over us?
WEB 12:4 who have said, "With our tongue we will prevail. Our lips are our own. Who is lord over us?"
WEY 12:4
YLT 12:4 Who said, 'By our tongue we do mightily: Our lips are our own; who is lord over us?'
Psalm

KJV 12:5 For the oppression of the poor, for the sighing of the needy, now will I arise, saith the LORD; I will set him in safety from him that puffeth at him.
AKJ 12:5 For the oppression of the poor, for the sighing of the needy, now will I arise, said the LORD; I will set him in safety from him that puffs at him.
ASV 12:5 Because of the oppression of the poor, because of the sighing of the needy, Now will I arise, saith Jehovah; I will set him in the safety he panteth for.
DBT 12:5 Because of the oppression of the afflicted, because of the sighing of the needy, now will I arise, saith Jehovah, I will set him in safety, at whom they puff.
DRB 12:5 By reason of the misery of the needy, and the groans of the poor, now will I arise, saith the Lord. I win set him in safety; I will deal confidently in his regard.
EMP 12:5 Because of violence done to the poor, because of the crying of the needy, Now, will I arise! O may Yahweh say, -- I will place [him] in safety -- let him puff at him!
ERV 12:5 For the spoiling of the poor, for the sighing of the needy, now will I arise, saith the LORD; I will set him in safety at whom they puff.
WBT 12:5 For the oppression of the poor, for the sighing of the needy, now will I arise, saith the LORD; I will set him in safety from him that puffeth at him.
WEB 12:5 "Because of the oppression of the weak and because of the groaning of the needy, I will now arise," says Yahweh; "I will set him in safety from those who malign him."
WEY 12:5
YLT 12:5 Because of the spoiling of the poor, Because of the groaning of the needy, Now do I arise, saith Jehovah, I set in safety him who doth breathe for it.
Psalm

KJV 12:6 The words of the LORD are pure words: as silver tried in a furnace of earth, purified seven times.
AKJ 12:6 The words of the LORD are pure words: as silver tried in a furnace of earth, purified seven times.
ASV 12:6 The words of Jehovah are pure words; As silver tried in a furnace on the earth, Purified seven times.
DBT 12:6 The words of Jehovah are pure words, silver tried in the furnace of earth, purified seven times.
DRB 12:6 The words of the Lord are pure words: as silver tried by the fire, purged from the earth refined seven times.
EMP 12:6 The words of Yahweh, are words, that are pure, silver refined in a crucible of earth, purified seven times!
ERV 12:6 The words of the LORD are pure words; as silver tried in a furnace on the earth, purified seven times.
WBT 12:6 The words of the LORD are pure words: as silver tried in a furnace of earth, purified seven times.
WEB 12:6 The words of Yahweh are flawless words, as silver refined in a clay furnace, purified seven times.
WEY 12:6
YLT 12:6 Sayings of Jehovah are pure sayings; Silver tried in a furnace of earth refined sevenfold.
Psalm

KJV 12:7 Thou shalt keep them, O LORD, thou shalt preserve them from this generation for ever.
AKJ 12:7 You shall keep them, O LORD, you shall preserve them from this generation for ever.
ASV 12:7 Thou wilt keep them, O Jehovah, Thou wilt preserve them from this generation for ever.
DBT 12:7 Thou, Jehovah, wilt keep them, thou wilt preserve them from this generation for ever.
DRB 12:7 Thou, O Lord, wilt preserve us.: and keep us from this generation for ever.
EMP 12:7 Thou, O Yahweh, wilt keep them, -- Thou wilt guard him, from this generation unto times age-abiding.
ERV 12:7 Thou shalt keep them, O LORD, thou shalt preserve them from this generation for ever.
WBT 12:7 Thou shalt keep them, O LORD, thou shalt preserve them from this generation for ever.
WEB 12:7 You will keep them, Yahweh. You will preserve them from this generation forever.
WEY 12:7
YLT 12:7 Thou, O Jehovah, dost preserve them, Thou keepest us from this generation to the age.
Psalm

KJV 12:8 The wicked walk on every side, when the vilest men are exalted.
AKJ 12:8 The wicked walk on every side, when the vilest men are exalted.
ASV 12:8 The wicked walk on every side, When vileness is exalted among the sons of men.
DBT 12:8 The wicked walk about on every side, when vileness is exalted among the children of men.
DRB 12:8 The wicked walk round about: according to thy highness, thou best multiplied the children of men.
EMP 12:8 On every side, the lawless, march about, -- when worthlessness is exalted by the sons of men.
ERV 12:8 The wicked walk on every side, when vileness is exalted among the sons of men.
WBT 12:8 The wicked walk on every side, when the vilest men are exalted.
WEB 12:8 The wicked walk on every side, when what is vile is exalted among the sons of men. For the Chief Musician. A Psalm by David.
WEY 12:8
YLT 12:8 Around the wicked walk continually, According as vileness is exalted by sons of men!


[Psalm 13]
Psalm

KJV 13:1 {To the chief Musician, A Psalm of David.} How long wilt thou forget me, O LORD? for ever? how long wilt thou hide thy face from me?
AKJ 13:1 How long will you forget me, O LORD? for ever? how long will you hide your face from me?
ASV 13:1 How long, O Jehovah? wilt thou forget me for ever? How long wilt thou hide thy face from me?
DBT 13:1 {To the chief Musician. A Psalm of David.} How long, Jehovah, wilt thou forget me for ever? how long wilt thou hide thy face from me?
DRB 13:1 Unto the end, a psalm for David. How long, O Lord, wilt thou forget me unto the end? how long dost thou turn away thy face from me?
EMP 13:1 How long, O Yahweh, wilt thou wholly forget me? How long wilt thou hide thy face from me?
ERV 13:1 For the Chief Musician. A Psalm of David. How long, O LORD, wilt thou forget me for ever? how long wilt thou hide thy face from me?
WBT 13:1 To the chief Musician, A Psalm of David. How long wilt thou forget me, O LORD? for ever? how long wilt thou hide thy face from me?
WEB 13:1 How long, Yahweh? Will you forget me forever? How long will you hide your face from me?
WEY 13:1
YLT 13:1 To the Overseer. — A Psalm of David. Till when, O Jehovah, Dost Thou forget me? — for ever? Till when dost Thou hide Thy face from me?
Psalm

KJV 13:2 How long shall I take counsel in my soul, having sorrow in my heart daily? how long shall mine enemy be exalted over me?
AKJ 13:2 How long shall I take counsel in my soul, having sorrow in my heart daily? how long shall my enemy be exalted over me?
ASV 13:2 How long shall I take counsel in my soul, Having sorrow in my heart all the day? How long shall mine enemy be exalted over me?
DBT 13:2 How long shall I take counsel in my soul, with sorrow in my heart daily? how long shall mine enemy be exalted over me?
DRB 13:2 How long shall I take counsels in my soul, sorrow in my heart all the day?
EMP 13:2 How long shall I lay up cares within my soul, sorrow in my heart, day by day? How long shall mine enemy lift himself up over me?
ERV 13:2 How long shall I take counsel in my soul, having sorrow in my heart all the day? how long shall mine enemy be exalted over me?
WBT 13:2 How long shall I take counsel in my soul, having sorrow in my heart daily? how long shall my enemy be exalted over me?
WEB 13:2 How long shall I take counsel in my soul, having sorrow in my heart every day? How long shall my enemy triumph over me?
WEY 13:2
YLT 13:2 Till when do I set counsels in my soul? Sorrow in my heart daily? Till when is mine enemy exalted over me?
Psalm

KJV 13:3 Consider and hear me, O LORD my God: lighten mine eyes, lest I sleep the sleep of death;
AKJ 13:3 Consider and hear me, O LORD my God: lighten my eyes, lest I sleep the sleep of death;
ASV 13:3 Consider and answer me, O Jehovah my God: Lighten mine eyes, lest I sleep the'sleep of death;
DBT 13:3 Consider, answer me, O Jehovah my God! lighten mine eyes, lest I sleep the sleep of death;
DRB 13:3 How long shall my enemy be exalted over me?
EMP 13:3 Have regard! answer me O Yahweh my God, -- Light up mine eyes, lest I sleep on into death:
ERV 13:3 Consider and answer me, O LORD my God: lighten mine eyes, lest I sleep the sleep of death;
WBT 13:3 Consider and hear me, O LORD my God: lighten my eyes, lest I sleep the sleep of death;
WEB 13:3 Behold, and answer me, Yahweh, my God. Give light to my eyes, lest I sleep in death;
WEY 13:3
YLT 13:3 Look attentively; Answer me, O Jehovah, my God, Enlighten mine eyes, lest I sleep in death,
Psalm

KJV 13:4 Lest mine enemy say, I have prevailed against him; and those that trouble me rejoice when I am moved.
AKJ 13:4 Lest my enemy say, I have prevailed against him; and those that trouble me rejoice when I am moved.
ASV 13:4 Lest mine enemy say, I have prevailed against him; Lest mine adversaries rejoice when I am moved.
DBT 13:4 Lest mine enemy say, I have prevailed against him! lest mine adversaries be joyful when I am moved.
DRB 13:4 Consider, and hear me, O Lord my God. Enlighten my eyes that I never sleep in death:
EMP 13:4 Lest mine enemy say, I have prevailed over him! and, mine adversaries, exult, that I totter.
ERV 13:4 Lest mine enemy say, I have prevailed against him; lest mine adversaries rejoice when I am moved.
WBT 13:4 Lest my enemy say, I have prevailed against him; and those that trouble me rejoice when I am moved.
WEB 13:4 Lest my enemy say, "I have prevailed against him;" Lest my adversaries rejoice when I fall.
WEY 13:4
YLT 13:4 Lest mine enemy say, 'I overcame him,' Mine adversaries joy when I am moved.
Psalm

KJV 13:5 But I have trusted in thy mercy; my heart shall rejoice in thy salvation.
AKJ 13:5 But I have trusted in your mercy; my heart shall rejoice in your salvation.
ASV 13:5 But I have trusted in thy lovingkindness; My heart shall rejoice in thy salvation.
DBT 13:5 As for me, I have confided in thy loving-kindness; my heart shall be joyful in thy salvation.
DRB 13:5 lest at any time my enemy say: I have prevailed against him. They that trouble me will rejoice when I am moved:
EMP 13:5 But, I, in thy lovingkindness, have put my trust, My heart shall exult in thy salvation:
ERV 13:5 But I have trusted in thy mercy; my heart shall rejoice in thy salvation:
WBT 13:5 But I have trusted in thy mercy; my heart shall rejoice in thy salvation.
WEB 13:5 But I trust in your loving kindness. My heart rejoices in your salvation.
WEY 13:5
YLT 13:5 And I, in Thy kindness I have trusted, Rejoice doth my heart in Thy salvation.
Psalm

KJV 13:6 I will sing unto the LORD, because he hath dealt bountifully with me.
AKJ 13:6 I will sing to the LORD, because he has dealt bountifully with me.
ASV 13:6 I will sing unto Jehovah, Because he hath dealt bountifully with me.
DBT 13:6 I will sing unto Jehovah, for he hath dealt bountifully with me.
DRB 13:6 but I have trusted in thy mercy. My heart shall rejoice in thy salvation: I will sing to the Lord, who giveth me good things: yea I will sing to the name of the Lord the most high.
EMP 13:6 I will sing to Yahweh, for he hath dealt beautifully with me.
ERV 13:6 I will sing unto the LORD, because he hath dealt bountifully with me.
WBT 13:6 I will sing to the LORD, because he hath dealt bountifully with me.
WEB 13:6 I will sing to Yahweh, because he has been good to me. For the Chief Musician. By David.
WEY 13:6
YLT 13:6 I do sing to Jehovah, For He hath conferred benefits upon me!


[Psalm 14]
Psalm

KJV 14:1 {To the chief Musician, A Psalm of David.} The fool hath said in his heart, There is no God. They are corrupt, they have done abominable works, there is none that doeth good.
AKJ 14:1 The fool has said in his heart, There is no God. They are corrupt, they have done abominable works, there is none that does good.
ASV 14:1 The fool hath said in his heart, There is no God. They are corrupt, they have done abominable works; There is none that doeth good.
DBT 14:1 {To the chief Musician. A Psalm of David.} The fool hath said in his heart, There is no God. They have corrupted themselves, they have done abominable works: there is none that doeth good.
DRB 14:1 Unto the end, a psalm for David. The fool hath said in his heart: There is no God, They are corrupt, and are become abominable in their ways: there is none that doth good, no not one.
EMP 14:1 The impious hath said in his heart -- There is no God! They have acted corruptly, they have done an abominable deed, there is none that doeth good.
ERV 14:1 For the Chief Musician. A Psalm of David. The fool hath said in his heart, There is no God. They are corrupt, they have done abominable works; there is none that doeth good.
WBT 14:1 To the chief Musician, A Psalm of David. The fool hath said in his heart, There is no God. They are corrupt, they have done abominable works, there is none that doeth good.
WEB 14:1 The fool has said in his heart, "There is no God." They are corrupt. They have done abominable works. There is none who does good.
WEY 14:1
YLT 14:1 To the Overseer. — By David. A fool hath said in his heart, 'God is not;' They have done corruptly, They have done abominable actions, There is not a doer of good.
Psalm

KJV 14:2 The LORD looked down from heaven upon the children of men, to see if there were any that did understand, and seek God.
AKJ 14:2 The LORD looked down from heaven on the children of men, to see if there were any that did understand, and seek God.
ASV 14:2 Jehovah looked down from heaven upon the children of men, To see if there were any that did understand, That did seek after God.
DBT 14:2 Jehovah looked down from the heavens upon the children of men, to see if there were any that did understand, that did seek God.
DRB 14:2 The Lord hath looked down from heaven upon the children of men, to see if there be any that understand and seek God.
EMP 14:2 Yahweh, out of the heavens, looked down over the sons of men, -- to see whether there was one that showed wisdom, enquiring after God: --
ERV 14:2 The LORD looked down from heaven upon the children of men, to see if there were any that did understand, that did seek after God.
WBT 14:2 The LORD looked down from heaven upon the children of men, to see if there were any that did understand, and seek God.
WEB 14:2 Yahweh looked down from heaven on the children of men, to see if there were any who did understand, who did seek after God.
WEY 14:2
YLT 14:2 Jehovah from the heavens Hath looked on the sons of men, To see if there is a wise one — seeking God.
Psalm

KJV 14:3 They are all gone aside, they are all together become filthy: there is none that doeth good, no, not one.
AKJ 14:3 They are all gone aside, they are all together become filthy: there is none that does good, no, not one.
ASV 14:3 They are all gone aside; they are together become filthy; There is none that doeth good, no, not one.
DBT 14:3 They have all gone aside, they are together become corrupt: there is none that doeth good, not even one.
DRB 14:3 They are all gone aside, they are become unprofitable together: there is none that doth good, no not one. Their throat is an open sepulchre: with their tongues they acted deceitfully; the poison of asps is under their lips. Their mouth is full of cursing and bitterness; their feet are swift to shed blood. Destruction and unhappiness in their ways: and the way of peace they have not known: there is no fear of God before their eyes.
EMP 14:3 The whole, have turned aside, Together have they become tainted, -- There is none that doeth good, not so much as, one!
ERV 14:3 They are all gone aside; they are together become filthy; there is none that doeth good, no, not one.
WBT 14:3 They are all gone aside, they are all together become filthy: there is none that doeth good, no, not one.
WEB 14:3 They have all gone aside. They have together become corrupt. There is none who does good, no, not one.
WEY 14:3
YLT 14:3 The whole have turned aside, Together they have been filthy: There is not a doer of good, not even one.
Psalm

KJV 14:4 Have all the workers of iniquity no knowledge? who eat up my people as they eat bread, and call not upon the LORD.
AKJ 14:4 Have all the workers of iniquity no knowledge? who eat up my people as they eat bread, and call not on the LORD.
ASV 14:4 Have all the workers of iniquity no knowledge, Who eat up my people as they eat bread, And call not upon Jehovah?
DBT 14:4 Have all the workers of iniquity no knowledge, eating up my people as they eat bread? They call not upon Jehovah.
DRB 14:4 Shall not all they know that work iniquity, who devour my people as they eat bread ?
EMP 14:4 Are all the workers of iniquity, without knowledge? devouring my people [as] they devour food! Upon Yahweh, have they not called.
ERV 14:4 Have all the workers of iniquity no knowledge? who eat up my people as they eat bread, and call not upon the LORD.
WBT 14:4 Have all the workers of iniquity no knowledge? who eat up my people as they eat bread, and call not upon the LORD.
WEB 14:4 Have all the workers of iniquity no knowledge, who eat up my people as they eat bread, and don't call on Yahweh?
WEY 14:4
YLT 14:4 Have all working iniquity not known? Those consuming my people have eaten bread, Jehovah they have not called.
Psalm

KJV 14:5 There were they in great fear: for God is in the generation of the righteous.
AKJ 14:5 There were they in great fear: for God is in the generation of the righteous.
ASV 14:5 There were they in great fear; For God is in the generation of the righteous.
DBT 14:5 There were they in great fear; for God is in the generation of the righteous.
DRB 14:5 They have not called upon the Lord: there have they trembled for fear, where there was no fear.
EMP 14:5 There have they been in great dread, because, God, is in the circle of the righteous man.
ERV 14:5 There were they in great fear: for God is in the generation of the righteous.
WBT 14:5 There were they in great fear: for God is in the generation of the righteous.
WEB 14:5 There they were in great fear, for God is in the generation of the righteous.
WEY 14:5
YLT 14:5 There they have feared a fear, For God is in the generation of the righteous.
Psalm

KJV 14:6 Ye have shamed the counsel of the poor, because the LORD is his refuge.
AKJ 14:6 You have shamed the counsel of the poor, because the LORD is his refuge.
ASV 14:6 Ye put to shame the counsel of the poor, Because Jehovah is his refuge.
DBT 14:6 Ye have shamed the counsel of the afflicted, because Jehovah was his refuge.
DRB 14:6 For the Lord is in the just generation: you have confounded the counsel of the poor man, but the Lord is his hope.
EMP 14:6 The purpose of the poor, ye would put to shame, because, Yahweh, is his refuge.
ERV 14:6 Ye put to shame the counsel of the poor, because the LORD is his refuge.
WBT 14:6 Ye have shamed the counsel of the poor, because the LORD is his refuge.
WEB 14:6 You frustrate the plan of the poor, because Yahweh is his refuge.
WEY 14:6
YLT 14:6 The counsel of the poor ye cause to stink, Because Jehovah is his refuge.
Psalm

KJV 14:7 Oh that the salvation of Israel were come out of Zion! when the LORD bringeth back the captivity of his people, Jacob shall rejoice, and Israel shall be glad.
AKJ 14:7 Oh that the salvation of Israel were come out of Zion! when the LORD brings back the captivity of his people, Jacob shall rejoice, and Israel shall be glad.
ASV 14:7 Oh that the salvation of Israel were come out of Zion! When Jehovah bringeth back the captivity of his people, Then shall Jacob rejoice, and Israel shall be glad.
DBT 14:7 Oh that the salvation of Israel were come out of Zion! When Jehovah turneth again the captivity of his people, Jacob shall be glad, Israel shall rejoice.
DRB 14:7 Who shall give out of Sion the salvation of Israel? when the Lord shall have turned away the captivity of his people, Jacob shall rejoice and Israel shall be glad.
EMP 14:7 Oh that, out of Zion, were granted the salvation of Israel! When Yahweh bringeth back the captives of his people, Jacob, shall exult, Israel, be glad.
ERV 14:7 Oh that the salvation of Israel were come out of Zion! when the LORD bringeth back the captivity of his people, then shall Jacob rejoice, and Israel shall be glad.
WBT 14:7 Oh that the salvation of Israel were come out of Zion! when the LORD bringeth back the captivity of his people, Jacob shall rejoice, and Israel shall be glad.
WEB 14:7 Oh that the salvation of Israel would come out of Zion! When Yahweh restores the fortunes of his people, then Jacob shall rejoice, and Israel shall be glad. A Psalm by David.
WEY 14:7
YLT 14:7 Who doth give from Zion the salvation of Israel? When Jehovah doth turn back To a captivity of His people, Jacob doth rejoice — Israel is glad!


[Psalm 15]
Psalm

KJV 15:1 {A Psalm of David.} LORD, who shall abide in thy tabernacle? who shall dwell in thy holy hill?
AKJ 15:1 Lord, who shall abide in your tabernacle? who shall dwell in your holy hill?
ASV 15:1 Jehovah, who shall sojourn in thy tabernacle? Who shall dwell in thy holy hill?
DBT 15:1 {A Psalm of David.} Jehovah, who shall sojourn in thy tent? who shall dwell in the hill of thy holiness?
DRB 15:1 A psalm of David. Lord, who shall dwell in thy tabernacle? or who shall rest in thy holy hill?
EMP 15:1 O Yahweh! Who shall be a guest in thy tent? Who shall abide in thy holy mountain?
ERV 15:1 A Psalm of David. LORD, who shall sojourn in thy tabernacle? who shall dwell in thy holy hill?
WBT 15:1 A Psalm of David. LORD, who shall abide in thy tabernacle? who shall dwell in thy holy hill?
WEB 15:1 Yahweh, who shall dwell in your sanctuary? Who shall live on your holy hill?
WEY 15:1
YLT 15:1 A Psalm of David. Jehovah, who doth sojourn in Thy tent? Who doth dwell in Thy holy hill?
Psalm

KJV 15:2 He that walketh uprightly, and worketh righteousness, and speaketh the truth in his heart.
AKJ 15:2 He that walks uprightly, and works righteousness, and speaks the truth in his heart.
ASV 15:2 He that walketh uprightly, and worketh righteousness, And speaketh truth in his heart;
DBT 15:2 He that walketh uprightly, and worketh righteousness, and speaketh the truth from his heart.
DRB 15:2 He that walketh without blemish, and worketh justice:
EMP 15:2 He that walketh without blame, and doeth what is right, and speaketh truth with his heart;
ERV 15:2 He that walketh uprightly, and worketh righteousness, and speaketh truth in his heart.
WBT 15:2 He that walketh uprightly, and worketh righteousness, and speaketh the truth in his heart.
WEB 15:2 He who walks blamelessly does what is right, and speaks truth in his heart;
WEY 15:2
YLT 15:2 He who is walking uprightly, And working righteousness, And speaking truth in his heart.
Psalm

KJV 15:3 He that backbiteth not with his tongue, nor doeth evil to his neighbour, nor taketh up a reproach against his neighbour.
AKJ 15:3 He that backbites not with his tongue, nor does evil to his neighbor, nor takes up a reproach against his neighbor.
ASV 15:3 He that slandereth not with his tongue, Nor doeth evil to his friend, Nor taketh up a reproach against his neighbor;
DBT 15:3 He that slandereth not with his tongue, doeth not evil to his companion, nor taketh up a reproach against his neighbour;
DRB 15:3 He that speaketh truth in his heart, who hath not used deceit in his tongue: Nor hath done evil to his neighbour: nor taken up a reproach against his neighbours.
EMP 15:3 Hath not carried slander on his tongue, hath not done his friend a wrong, nor, a reproach, taken up against his neighbour;
ERV 15:3 He that slandereth not with his tongue, nor doeth evil to his friend, nor taketh up a reproach against his neighbour.
WBT 15:3 He that backbiteth not with his tongue, nor doeth evil to his neighbor, nor taketh up a reproach against his neighbor.
WEB 15:3 He who doesn't slander with his tongue, nor does evil to his friend, nor casts slurs against his fellow man;
WEY 15:3
YLT 15:3 He hath not slandered by his tongue, He hath not done to his friend evil; And reproach he hath not lifted up Against his neighbour.
Psalm

KJV 15:4 In whose eyes a vile person is contemned; but he honoureth them that fear the LORD. He that sweareth to his own hurt, and changeth not.
AKJ 15:4 In whose eyes a vile person is contemned; but he honors them that fear the LORD. He that swears to his own hurt, and changes not.
ASV 15:4 In whose eyes a reprobate is despised, But who honoreth them that fear Jehovah; He that sweareth to his own hurt, and changeth not;
DBT 15:4 In whose eyes the depraved person is contemned, and who honoureth them that fear Jehovah; who, if he have sworn to his own hurt, changeth it not;
DRB 15:4 In his sight the malignant is brought to nothing: but he glorifieth them that fear the Lord. He that sweareth to his neighbour, and deceiveth not;
EMP 15:4 Despised in his sight, is the reprobate, but, them who revere Yahweh, he doth honour, he hath sworn to his neighbour, and will not change;
ERV 15:4 In whose eyes a reprobate is despised; but he honoureth them that fear the LORD. He that sweareth to his own hurt, and changeth not.
WBT 15:4 In whose eyes a vile person is contemned; but he honoreth them that fear the LORD. He that sweareth to his own hurt, and changeth not.
WEB 15:4 In whose eyes a vile man is despised, but who honors those who fear Yahweh; he who keeps an oath even when it hurts, and doesn't change;
WEY 15:4
YLT 15:4 Despised in his eyes is a rejected one, And those fearing Jehovah he doth honour. He hath sworn to suffer evil, and changeth not;
Psalm

KJV 15:5 He that putteth not out his money to usury, nor taketh reward against the innocent. He that doeth these things shall never be moved.
AKJ 15:5 He that puts not out his money to usury, nor takes reward against the innocent. He that does these things shall never be moved.
ASV 15:5 He that putteth not out his money to interest, Nor taketh reward against the innocent. He that doeth these things shall never be moved.
DBT 15:5 He that putteth not out his money to usury, nor taketh reward against the innocent. He that doeth these things shall never be moved.
DRB 15:5 he that hath not put out his money to usury, nor taken bribes against the innocent: He that doth these things shall not be moved for ever.
EMP 15:5 His silver, hath he not put out on interest, nor, a bribe against the innocent, hath he taken. He that doeth these things, shall not be shaken unto times age-abiding.
ERV 15:5 He that putteth not out his money to usury, nor taketh reward against the innocent. He that doeth these things shall never be moved.
WBT 15:5 He that putteth not out his money to usury, nor taketh reward against the innocent. He that doeth these things shall never be moved.
WEB 15:5 he who doesn't lend out his money for usury, nor take a bribe against the innocent. He who does these things shall never be shaken. A Poem by David.
WEY 15:5
YLT 15:5 His silver he hath not given in usury, And a bribe against the innocent Hath not taken; Whoso is doing these is not moved to the age!


[Psalm 16]
Psalm

KJV 16:1 {Michtam of David.} Preserve me, O God: for in thee do I put my trust.
AKJ 16:1 Preserve me, O God: for in you do I put my trust.
ASV 16:1 Preserve me, O God; for in thee do I take refuge.
DBT 16:1 {Michtam of David.} Preserve me, O God: for I trust in thee.
DRB 16:1 The inscription of a title to David himself. Preserve me, O Lord, for I have put trust in thee.
EMP 16:1 Preserve me, O GOD, for I have sought refuge in thee.
ERV 16:1 Michtam of David. Preserve me, O God: for in thee do I put my trust.
WBT 16:1 Michtam of David. Preserve me, O God: for in thee do I put my trust.
WEB 16:1 Preserve me, God, for in you do I take refuge.
WEY 16:1
YLT 16:1 A Secret Treasure of David. Preserve me, O God, for I did trust in Thee.
Psalm

KJV 16:2 O my soul, thou hast said unto the LORD, Thou art my Lord: my goodness extendeth not to thee;
AKJ 16:2 O my soul, you have said to the LORD, You are my Lord: my goodness extends not to you;
ASV 16:2 O my soul , thou hast said unto Jehovah, Thou art my Lord: I have no good beyond thee.
DBT 16:2 Thou my soul hast said to Jehovah, Thou art the Lord: my goodness extendeth not to thee; —
DRB 16:2 I have said to the Lord, thou art my God, for thou hast no need of my goods.
EMP 16:2 Thou hast said unto Yahweh, My Lord, art thou! My goodness, mounteth not unto thee.
ERV 16:2 I have said unto the LORD, Thou art my Lord: I have no good beyond thee.
WBT 16:2 O my soul, thou hast said to the LORD, Thou art my Lord: my goodness extendeth not to thee;
WEB 16:2 My soul, you have said to Yahweh, "You are my Lord. Apart from you I have no good thing."
WEY 16:2
YLT 16:2 Thou hast said to Jehovah, 'My Lord Thou art;' My good is not for thine own sake;
Psalm

KJV 16:3 But to the saints that are in the earth, and to the excellent, in whom is all my delight.
AKJ 16:3 But to the saints that are in the earth, and to the excellent, in whom is all my delight.
ASV 16:3 As for the saints that are in the earth, They are the excellent in whom is all my delight.
DBT 16:3 To the saints that are on the earth, and to the excellent thou hast said, In them is all my delight.
DRB 16:3 To the saints, who are in his land, he hath made wonderful all my desires in them.
EMP 16:3 It belongeth unto the holy ones, whom, in his own land, Yahweh, ennobleth, In whom is all his delight
ERV 16:3 As for the saints that are in the earth, they are the excellent in whom is all my delight.
WBT 16:3 But to the saints that are in the earth, and to the excellent, in whom is all my delight.
WEB 16:3 As for the saints who are in the earth, they are the excellent ones in whom is all my delight.
WEY 16:3
YLT 16:3 For the holy ones who are in the land, And the honourable, all my delight is in them.
Psalm

KJV 16:4 Their sorrows shall be multiplied that hasten after another god: their drink offerings of blood will I not offer, nor take up their names into my lips.
AKJ 16:4 Their sorrows shall be multiplied that hasten after another god: their drink offerings of blood will I not offer, nor take up their names into my lips.
ASV 16:4 Their sorrows shall be multiplied that give gifts for another god : Their drink-offerings of blood will I not offer, Nor take their names upon my lips.
DBT 16:4 Their sorrows shall be multiplied that hasten after another: their drink-offerings of blood will I not offer, and I will not take up their names into my lips.
DRB 16:4 Their infirmities were multiplied: afterwards they made haste. I will not gather together their meetings for blood offerings: nor will I be mindful of their names by my lips.
EMP 16:4 They multiply their idols -- another, have they purchased! I will not pour out their drink-offerings of blood, nor will I take up their names on my lips.
ERV 16:4 Their sorrows shall be multiplied that exchange the LORD for another god: their drink offerings of blood will I not offer, nor take their names upon my lips.
WBT 16:4 Their sorrows shall be multiplied that hasten after another god: their drink-offerings of blood will I not offer, nor take their names into my lips.
WEB 16:4 Their sorrows shall be multiplied who give gifts to another god. Their drink offerings of blood I will not offer, nor take their names on my lips.
WEY 16:4
YLT 16:4 Multiplied are their griefs, Who have hastened backward; I pour not out their libations of blood, Nor do I take up their names on my lips.
Psalm

KJV 16:5 The LORD is the portion of mine inheritance and of my cup: thou maintainest my lot.
AKJ 16:5 The LORD is the portion of my inheritance and of my cup: you maintain my lot.
ASV 16:5 Jehovah is the portion of mine inheritance and of my cup: Thou maintainest my lot.
DBT 16:5 Jehovah is the portion of mine inheritance and of my cup: thou maintainest my lot.
DRB 16:5 The Lord is the portion of my inheritance and of my cup: it is thou that wilt restore my inheritance to me.
EMP 16:5 Yahweh, is mine allotted portion and my cup, Thou, art maintaining my lot.
ERV 16:5 The LORD is the portion of mine inheritance and of my cup: thou maintainest my lot.
WBT 16:5 The LORD is the portion of my inheritance and of my cup: thou maintainest my lot.
WEB 16:5 Yahweh assigned my portion and my cup. You made my lot secure.
WEY 16:5
YLT 16:5 Jehovah is the portion of my share, and of my cup, Thou — Thou dost uphold my lot.
Psalm

KJV 16:6 The lines are fallen unto me in pleasant places; yea, I have a goodly heritage.
AKJ 16:6 The lines are fallen to me in pleasant places; yes, I have a goodly heritage.
ASV 16:6 The lines are fallen unto me in pleasant places; Yea, I have a goodly heritage.
DBT 16:6 The lines are fallen unto me in pleasant places; yea, I have a goodly heritage.
DRB 16:6 The lines are fallen unto me in goodly places: for my inheritance is goodly to me.
EMP 16:6 The lines, have fallen unto me, in pleasant places, Verily an inheritance that delighteth me.
ERV 16:6 The lines are fallen unto me in pleasant places; yea, I have a goodly heritage.
WBT 16:6 The lines have fallen to me in pleasant places; yes, I have a goodly heritage.
WEB 16:6 The lines have fallen to me in pleasant places. Yes, I have a good inheritance.
WEY 16:6
YLT 16:6 Lines have fallen to me in pleasant places, Yea, a beauteous inheritance is for me.
Psalm

KJV 16:7 I will bless the LORD, who hath given me counsel: my reins also instruct me in the night seasons.
AKJ 16:7 I will bless the LORD, who has given me counsel: my reins also instruct me in the night seasons.
ASV 16:7 I will bless Jehovah, who hath given me counsel; Yea, my heart instructeth me in the night seasons.
DBT 16:7 I will bless Jehovah, who giveth me counsel; even in the nights my reins instruct me.
DRB 16:7 I will bless the Lord, who hath given me understanding: moreover my reins also have corrected me even till night.
EMP 16:7 I will bless Yahweh, who hath counselled me, -- Surely, by night, shall mine impulses admonish me.
ERV 16:7 I will bless the LORD, who hath given me counsel: yea, my reins instruct me in the night seasons.
WBT 16:7 I will bless the LORD, who hath given me counsel: my reins also instruct me in the night season.
WEB 16:7 I will bless Yahweh, who has given me counsel. Yes, my heart instructs me in the night seasons.
WEY 16:7
YLT 16:7 I bless Jehovah who hath counselled me; Also in the nights my reins instruct me.
Psalm

KJV 16:8 I have set the LORD always before me: because he is at my right hand, I shall not be moved.
AKJ 16:8 I have set the LORD always before me: because he is at my right hand, I shall not be moved.
ASV 16:8 I have set Jehovah always before me: Because he is at my right hand, I shall not be moved.
DBT 16:8 I have set Jehovah continually before me; because he is at my right hand, I shall not be moved.
DRB 16:8 I set the Lord always in my sight: for he is at my right hand, that I be not moved.
EMP 16:8 I have set Yahweh before me continually, because he is on my right hand, I shall not be shaken!
ERV 16:8 I have set the LORD always before me: because he is at my right hand, I shall not be moved.
WBT 16:8 I have set the LORD always before me: because he is at my right hand, I shall not be moved.
WEB 16:8 I have set Yahweh always before me. Because he is at my right hand, I shall not be moved.
WEY 16:8
YLT 16:8 I did place Jehovah before me continually, Because — at my right hand I am not moved.
Psalm

KJV 16:9 Therefore my heart is glad, and my glory rejoiceth: my flesh also shall rest in hope.
AKJ 16:9 Therefore my heart is glad, and my glory rejoices: my flesh also shall rest in hope.
ASV 16:9 Therefore my heart is glad, and my glory rejoiceth; My flesh also shall dwell in safety.
DBT 16:9 Therefore my heart rejoiceth, and my glory exulteth; my flesh moreover shall dwell in hope.
DRB 16:9 Therefore my heart hath been glad, and my tongue hath rejoiced: moreover my flesh also shall rest in hope.
EMP 16:9 Therefore, hath my heart rejoiced, and mine honour exulted, Yea, my flesh, shall settle down securely;
ERV 16:9 Therefore my heart is glad, and my glory rejoiceth: my flesh also shall dwell in safety.
WBT 16:9 Therefore my heart is glad, and my glory rejoiceth: my flesh also shall rest in hope.
WEB 16:9 Therefore my heart is glad, and my tongue rejoices. My body shall also dwell in safety.
WEY 16:9
YLT 16:9 Therefore hath my heart been glad, And my honour doth rejoice, Also my flesh dwelleth confidently:
Psalm

KJV 16:10 For thou wilt not leave my soul in hell; neither wilt thou suffer thine Holy One to see corruption.
AKJ 16:10 For you will not leave my soul in hell; neither will you suffer your Holy One to see corruption.
ASV 16:10 For thou wilt not leave my soul to Sheol; Neither wilt thou suffer thy holy one to see corruption.
DBT 16:10 For thou wilt not leave my soul to Sheol, neither wilt thou allow thy Holy One to see corruption.
DRB 16:10 Because thou wilt not leave my soul in hell; nor wilt then give thy holy one to see corruption.
EMP 16:10 For thou wilt not abandon my soul to hades, neither wilt thou suffer thy man of lovingkindness, to see corruption:
ERV 16:10 For thou wilt not leave my soul to Sheol; neither wilt thou suffer thine holy one to see corruption.
WBT 16:10 For thou wilt not leave my soul in hell; neither wilt thou suffer thy Holy One to see corruption.
WEB 16:10 For you will not leave my soul in Sheol, neither will you allow your holy one to see corruption.
WEY 16:10
YLT 16:10 For Thou dost not leave my soul to Sheol, Nor givest thy saintly one to see corruption.
Psalm

KJV 16:11 Thou wilt shew me the path of life: in thy presence is fulness of joy; at thy right hand there are pleasures for evermore.
AKJ 16:11 You will show me the path of life: in your presence is fullness of joy; at your right hand there are pleasures for ever more.
ASV 16:11 Thou wilt show me the path of life: In thy presence is fulness of joy; In thy right hand there are pleasures for evermore.
DBT 16:11 Thou wilt make known to me the path of life: thy countenance is fulness of joy; at thy right hand are pleasures for evermore.
DRB 16:11 Thou hast made known to me the ways of life, thou shalt fill me with joy with thy countenance: at thy right hand are delights even to the end.
EMP 16:11 Thou wilt cause me to know, the path of life, -- Fulness of joys before thee, Pleasures at thy right hand evermore.
ERV 16:11 Thou wilt shew me the path of life: in thy presence is fulness of joy; in thy right hand there are pleasures for evermore.
WBT 16:11 Thou wilt show me the path of life: in thy presence is fullness of joy; at thy right hand are pleasures for evermore.
WEB 16:11 You will show me the path of life. In your presence is fullness of joy. In your right hand there are pleasures forevermore. A Prayer by David.
WEY 16:11
YLT 16:11 Thou causest me to know the path of life; Fulness of joys is with Thy presence, Pleasant things by Thy right hand for ever!


[Psalm 17]
Psalm

KJV 17:1 {A Prayer of David.} Hear the right, O LORD, attend unto my cry, give ear unto my prayer, that goeth not out of feigned lips.
AKJ 17:1 Hear the right, O LORD, attend to my cry, give ear to my prayer, that goes not out of feigned lips.
ASV 17:1 Hear the right, O Jehovah, attend unto my cry; Give ear unto my prayer, that goeth not out of feigned lips.
DBT 17:1 {A Prayer of David.} Hear the right, O Jehovah, attend unto my cry; give ear unto my prayer, which is not out of feigned lips.
DRB 17:1 The prayer of David. Hear, O Lord, my justice: attend to my supplication. Give ear unto my prayer, which proceedeth not from deceitful lips.
EMP 17:1 Hear, O Yahweh, the right, Attend to my loud cry, Give ear unto my prayer, on lips that would not deceive:
ERV 17:1 A Prayer of David. Hear the right, O LORD, attend unto my cry; give ear unto my prayer, that goeth not out of feigned lips.
WBT 17:1 A Prayer of David. Hear the right, O LORD, attend to my cry, give ear to my prayer, that goeth not out of feigned lips.
WEB 17:1 Hear, Yahweh, my righteous plea; Give ear to my prayer, that doesn't go out of deceitful lips.
WEY 17:1
YLT 17:1 A Prayer of David. Hear, O Jehovah, righteousness, attend my cry, Give ear to my prayer, without lips of deceit.
Psalm

KJV 17:2 Let my sentence come forth from thy presence; let thine eyes behold the things that are equal.
AKJ 17:2 Let my sentence come forth from your presence; let your eyes behold the things that are equal.
ASV 17:2 Let my sentence come forth from thy presence; Let thine eyes look upon equity.
DBT 17:2 Let my judgment come forth from thy presence, let thine eyes regard equity.
DRB 17:2 Let my judgment come forth from thy countenance: let thy eyes behold the things that are equitable.
EMP 17:2 From before thee, let my sentence come forth, Thine eyes, behold with equity.
ERV 17:2 Let my sentence come forth from thy presence; let thine eyes look upon equity.
WBT 17:2 Let my sentence come forth from thy presence; let thy eyes behold the things that are equal.
WEB 17:2 Let my sentence come forth from your presence. Let your eyes look on equity.
WEY 17:2
YLT 17:2 From before thee my judgment doth go out; Thine eyes do see uprightly.
Psalm

KJV 17:3 Thou hast proved mine heart; thou hast visited me in the night; thou hast tried me, and shalt find nothing; I am purposed that my mouth shall not transgress.
AKJ 17:3 You have proved my heart; you have visited me in the night; you have tried me, and shall find nothing; I am purposed that my mouth shall not transgress.
ASV 17:3 Thou hast proved my heart; thou hast visited me in the night; Thou hast tried me, and findest nothing; I am purposed that my mouth shall not transgress.
DBT 17:3 Thou hast proved my heart, thou hast visited me by night; thou hast tried me, thou hast found nothing: my thought goeth not beyond my word.
DRB 17:3 Thou hast proved my heart, and visited it by night, thou hast tried me by fire: and iniquity hath not been found in me.
EMP 17:3 Thou hast tested my heart, hast made inspection by night, hast refined me until thou couldst find nothing, Had I devised evil, my mouth should not have transgressed:
ERV 17:3 Thou hast proved mine heart; thou hast visited me in the night; thou hast tried me, and findest nothing; I am purposed that my mouth shall not transgress.
WBT 17:3 Thou hast proved my heart; thou hast visited me in the night; thou hast tried me, and shalt find nothing; I have purposed that my mouth shall not transgress.
WEB 17:3 You have proved my heart. You have visited me in the night. You have tried me, and found nothing. I have resolved that my mouth shall not disobey.
WEY 17:3
YLT 17:3 Thou hast proved my heart, Thou hast inspected by night, Thou hast tried me, Thou findest nothing; My thoughts pass not over my mouth.
Psalm

KJV 17:4 Concerning the works of men, by the word of thy lips I have kept me from the paths of the destroyer.
AKJ 17:4 Concerning the works of men, by the word of your lips I have kept me from the paths of the destroyer.
ASV 17:4 As for the works of men, by the word of thy lips I have kept me from the ways of the violent.
DBT 17:4 Concerning the works of men, by the word of thy lips I have kept from the paths of the violent man.
DRB 17:4 That my mouth may not speak the works of men: for the sake of the words of thy lips, I have kept hard ways.
EMP 17:4 As for the workings of men, By the word of thy lips, have, I, taken heed of the paths of the violent one.
ERV 17:4 As for the works of men, by the word of thy lips I have kept me from the ways of the violent.
WBT 17:4 Concerning the works of men, by the word of thy lips I have kept me from the paths of the destroyer.
WEB 17:4 As for the works of men, by the word of your lips, I have kept myself from the ways of the violent.
WEY 17:4
YLT 17:4 As to doings of man, Through a word of Thy lips I have observed The paths of a destroyer;
Psalm

KJV 17:5 Hold up my goings in thy paths, that my footsteps slip not.
AKJ 17:5 Hold up my goings in your paths, that my footsteps slip not.
ASV 17:5 My steps have held fast to thy paths, My feet have not slipped.
DBT 17:5 When thou holdest my goings in thy paths, my footsteps slip not.
DRB 17:5 Perfect thou my goings in thy paths: that my footsteps be not moved.
EMP 17:5 Thou hast held fast my goings on to thy ways, My footsteps have not been shaken:
ERV 17:5 My steps have held fast to thy paths, my feet have not slipped.
WBT 17:5 Uphold my goings in thy paths, that my footsteps slip not.
WEB 17:5 My steps have held fast to your paths. My feet have not slipped.
WEY 17:5
YLT 17:5 To uphold my goings in Thy paths, My steps have not slidden.
Psalm

KJV 17:6 I have called upon thee, for thou wilt hear me, O God: incline thine ear unto me, and hear my speech.
AKJ 17:6 I have called on you, for you will hear me, O God: incline your ear to me, and hear my speech.
ASV 17:6 I have called upon thee, for thou wilt answer me, O God: Incline thine ear unto me, and hear my speech.
DBT 17:6 I have called upon thee, for thou answerest me, O God. Incline thine ear unto me, hear my speech.
DRB 17:6 I have cried to thee, for thou, O God, hast heard me: O incline thy ear unto me, and hear my words.
EMP 17:6 I, have called upon thee, for thou wilt answer me, O GOD, -- Incline thine ear unto me, Hear thou my speech:
ERV 17:6 I have called upon thee, for thou wilt answer me, O God: incline thine ear unto me, and hear my speech.
WBT 17:6 I have called upon thee, for thou wilt hear me, O God: incline thy ear to me, and hear my speech.
WEB 17:6 I have called on you, for you will answer me, God. Turn your ear to me. Hear my speech.
WEY 17:6
YLT 17:6 I — I called Thee, for Thou dost answer me, O God, incline Thine ear to me, hear my speech.
Psalm

KJV 17:7 Shew thy marvellous lovingkindness, O thou that savest by thy right hand them which put their trust in thee from those that rise up against them.
AKJ 17:7 Show your marvelous loving kindness, O you that save by your right hand them which put their trust in you from those that rise up against them.
ASV 17:7 Show thy marvellous lovingkindness, O thou that savest by thy right hand them that take refuge in thee From those that rise up against them .
DBT 17:7 Shew wondrously thy loving-kindnesses, O thou that savest by thy right hand them that trust in thee from those that rise up against them.
DRB 17:7 Shew forth thy wonderful mercies; thou who savest them that trust in thee.
EMP 17:7 Let thy lovingkindness be distinguished, thou Saviour of such as seek refuge from them who lift themselves up against thy right hand.
ERV 17:7 Shew thy marvelous lovingkindness, O thou that savest them which put their trust in thee from those that rise up against them, by thy right hand.
WBT 17:7 Show thy wonderful loving-kindness, O thou that savest by thy right hand them who put their trust in thee from those that rise up against them.
WEB 17:7 Show your marvelous loving kindness, you who save those who take refuge by your right hand from their enemies.
WEY 17:7
YLT 17:7 Separate wonderfully Thy kindness, O Saviour of the confiding, By Thy right hand, from withstanders.
Psalm

KJV 17:8 Keep me as the apple of the eye, hide me under the shadow of thy wings,
AKJ 17:8 Keep me as the apple of the eye, hide me under the shadow of your wings,
ASV 17:8 Keep me as the apple of the eye; Hide me under the shadow of thy wings,
DBT 17:8 Keep me as the apple of the eye, hide me under the shadow of thy wings,
DRB 17:8 From them that resist thy right hand keep me, as the apple of thy eye. Protect me under the shadow of thy wings.
EMP 17:8 Guard me, as the pupil of the eye, -- Under the shadow of thy wings, wilt thou hide me:
ERV 17:8 Keep me as the apple of the eye, hide me under the shadow of thy wings,
WBT 17:8 Keep me as the apple of the eye, hide me under the shade of thy wings.
WEB 17:8 Keep me as the apple of your eye. Hide me under the shadow of your wings,
WEY 17:8
YLT 17:8 Keep me as the apple, the daughter of the eye; In shadow of Thy wings thou dost hide me.
Psalm

KJV 17:9 From the wicked that oppress me, from my deadly enemies, who compass me about.
AKJ 17:9 From the wicked that oppress me, from my deadly enemies, who compass me about.
ASV 17:9 From the wicked that oppress me, My deadly enemies, that compass me about.
DBT 17:9 From the wicked that destroy me, my deadly enemies, who compass me about.
DRB 17:9 From the face of the wicked who have afflicted me. My enemies have surrounded my soul:
EMP 17:9 From the face of lawless ones who have treated me with violence, the foes of my soul, who come round against me:
ERV 17:9 From the wicked that spoil me, my deadly enemies, that compass me about.
WBT 17:9 From the wicked that oppress me, from my deadly enemies, who encompass me,
WEB 17:9 from the wicked who oppress me, my deadly enemies, who surround me.
WEY 17:9
YLT 17:9 From the face of the wicked who spoiled me. Mine enemies in soul go round against me.
Psalm

KJV 17:10 They are inclosed in their own fat: with their mouth they speak proudly.
AKJ 17:10 They are enclosed in their own fat: with their mouth they speak proudly.
ASV 17:10 They are inclosed in their own fat: With their mouth they speak proudly.
DBT 17:10 They are enclosed in their own fat; with their mouth they speak proudly.
DRB 17:10 they have shut up their fat: their mouth hath spoken proudly.
EMP 17:10 Their own fat [heart], have they shut up, -- With their mouth, have they spoken proudly.
ERV 17:10 They are enclosed in their own fat: with their mouth they speak proudly.
WBT 17:10 They are inclosed in their own fat: with their mouth they speak proudly.
WEB 17:10 They close up their callous hearts. With their mouth they speak proudly.
WEY 17:10
YLT 17:10 Their fat they have closed up, Their mouths have spoken with pride:
Psalm

KJV 17:11 They have now compassed us in our steps: they have set their eyes bowing down to the earth;
AKJ 17:11 They have now compassed us in our steps: they have set their eyes bowing down to the earth;
ASV 17:11 They have now compassed us in our steps; They set their eyes to cast us down to the earth.
DBT 17:11 They have now encompassed us in our steps; their eyes have they set, bowing down to the earth.
DRB 17:11 They have cast me forth and now they have surrounded me: they have set their eyes bowing down to the earth.
EMP 17:11 As for our own goings, now, have they surrounded us, -- Their eyes, they fix, bending to the earth:
ERV 17:11 They have now compassed us in our steps: they set their eyes to cast us down to the earth.
WBT 17:11 They have now compassed us in our steps: they have set their eyes bowing down to the earth;
WEB 17:11 They have now surrounded us in our steps. They set their eyes to cast us down to the earth.
WEY 17:11
YLT 17:11 Our steps now have compassed him;' Their eyes they set to turn aside in the land.
Psalm

KJV 17:12 Like as a lion that is greedy of his prey, and as it were a young lion lurking in secret places.
AKJ 17:12 Like as a lion that is greedy of his prey, and as it were a young lion lurking in secret places.
ASV 17:12 He is like a lion that is greedy of his prey, And as it were a young lion lurking in secret places.
DBT 17:12 He is like a lion that is greedy of its prey, and as a young lion lurking in secret places.
DRB 17:12 They have taken me, as a lion prepared for the prey; and as a young lion dwelling in secret places.
EMP 17:12 His likeness, is as a lion, that longeth to rend, and as a young lion, lurking in secret places.
ERV 17:12 He is like a lion that is greedy of his prey, and as it were a young lion lurking in secret places.
WBT 17:12 Like as a lion that is greedy of his prey, and as it were a young lion lurking in secret places.
WEB 17:12 He is like a lion that is greedy of his prey, as it were a young lion lurking in secret places.
WEY 17:12
YLT 17:12 His likeness as a lion desirous to tear, As a young lion dwelling in secret places.
Psalm

KJV 17:13 Arise, O LORD, disappoint him, cast him down: deliver my soul from the wicked, which is thy sword:
AKJ 17:13 Arise, O LORD, disappoint him, cast him down: deliver my soul from the wicked, which is your sword:
ASV 17:13 Arise, O Jehovah, Confront him, cast him down: Deliver my soul from the wicked by thy sword;
DBT 17:13 Arise, Jehovah, anticipate him, cast him down: deliver my soul from the wicked, thy sword;
DRB 17:13 Arise, O Lord, disappoint him and supplant him; deliver my soul from the wicked one: thy sword
EMP 17:13 Rise, Yahweh! Confront his face, Bring him down, Deliver my soul from the lawless one [who is] thy sword:
ERV 17:13 Arise, O LORD, confront him, cast him down: deliver my soul from the wicked by thy sword;
WBT 17:13 Arise, O LORD disappoint him, cast him down: deliver my soul from the wicked, who is thy sword:
WEB 17:13 Arise, Yahweh, confront him. Cast him down. Deliver my soul from the wicked by your sword;
WEY 17:13
YLT 17:13 Arise, O Jehovah, go before his face, Cause him to bend. Deliver my soul from the wicked, Thy sword,
Psalm

KJV 17:14 From men which are thy hand, O LORD, from men of the world, which have their portion in this life, and whose belly thou fillest with thy hid treasure: they are full of children, and leave the rest of their substance to their babes.
AKJ 17:14 From men which are your hand, O LORD, from men of the world, which have their portion in this life, and whose belly you fill with your hid treasure: they are full of children, and leave the rest of their substance to their babes.
ASV 17:14 From men by thy hand, O Jehovah, From men of the world, whose portion is in this life, And whose belly thou fillest with thy treasure: They are satisfied with children, And leave the rest of their substance to their babes.
DBT 17:14 From men who are thy hand, O Jehovah, from men of this age: their portion is in this life, and their belly thou fillest with thy hid treasure; they have their fill of sons, and leave the rest of their substance to their children.
DRB 17:14 from the enemies of thy hand. O Lord, divide them from the few of the earth in their life: their belly is filled from thy hidden stores. They are full of children: and they have left to their little ones the rest of their substance.
EMP 17:14 From men [who are] thy hand, O Yahweh, From the men of this age, whose portion, is among the living, and, with thy treasure, thou fillest their bosom, -- They must be satisfied with sons, And must leave their abundance to their children: --
ERV 17:14 From men, by thy hand, O LORD, from men of the world, whose portion is in this life, and whose belly thou fillest with thy treasure: they are satisfied with children, and leave the rest of their substance to their babes.
WBT 17:14 From men who are thy hand, O LORD, from men of the world, who have their portion in this life, and whose belly thou fillest with thy hid treasure: they are full of children, and leave the rest of their substance to their babes.
WEB 17:14 from men by your hand, Yahweh, from men of the world, whose portion is in this life. You fill the belly of your cherished ones. Your sons have plenty, and they store up wealth for their children.
WEY 17:14
YLT 17:14 From men, Thy hand, O Jehovah, From men of the world, their portion is in life, And with Thy hidden things Thou fillest their belly, They are satisfied with sons; And have left their abundance to their sucklings.
Psalm

KJV 17:15 As for me, I will behold thy face in righteousness: I shall be satisfied, when I awake, with thy likeness.
AKJ 17:15 As for me, I will behold your face in righteousness: I shall be satisfied, when I awake, with your likeness.
ASV 17:15 As for me, I shall behold thy face in righteousness; I shall be satisfied, when I awake, with beholding thy form.
DBT 17:15 As for me, I will behold thy face in righteousness; I shall be satisfied, when I awake, with thy likeness.
DRB 17:15 But as for me, I will appear before thy sight in justice: I shall be satisfied when thy glory shall appear.
EMP 17:15 I, in righteousness, shall behold thy face, Shall be satisfied when awakened by a vision of thee.
ERV 17:15 As for me, I shall behold thy face in righteousness: I shall be satisfied, when I awake, with thy likeness.
WBT 17:15 As for me, I shall behold thy face in righteousness: I shall be satisfied, when I awake, with thy likeness.
WEB 17:15 As for me, I shall see your face in righteousness. I shall be satisfied, when I awake, with seeing your form. For the Chief Musician. By David the servant of Yahweh, who spoke to Yahweh the words of this song in the day that Yahweh delivered him from the hand of all his enemies, and from the hand of Saul. He said,
WEY 17:15
YLT 17:15 I — in righteousness, I see Thy face; I am satisfied, in awaking, with Thy form!


[Psalm 18]
Psalm

KJV 18:1 {To the chief Musician, A Psalm of David, the servant of the LORD, who spake unto the LORD the words of this song in the day that the LORD delivered him from the hand of all his enemies, and from the hand of Saul: And he said,} I will love thee, O LORD, my strength.
AKJ 18:1 I will love you, O LORD, my strength.
ASV 18:1 I love thee, O Jehovah, my strength.
DBT 18:1 {To the chief Musician. A Psalm of David, the servant of Jehovah, who spoke to Jehovah the words of this song in the day that Jehovah had delivered him out of the hand of all his enemies and out of the hand of Saul. And he said,} I will love thee, O Jehovah, my strength.
DRB 18:1 Unto the end, for David the servant of the Lord, who spoke to the Lord the words of this canticle, in the day that the Lord delivered him from the hands of all his enemies, and from the hand of Saul. [2 Kings 22.] I will love thee, O Lord, my strength:
EMP 18:1 I will love thee, O Yahweh my strength!
ERV 18:1 For the Chief Musician. A Psalm of David the servant of the LORD, who spake unto the LORD the words of this song in the day that the LORD delivered him from the hand of all his enemies, and from the hand of Saul: and he said, I love thee, O LORD, my strength.
WBT 18:1 To the chief Musician, A Psalm of David, the servant of the LORD, who spoke to the LORD the words of this song in the day that the LORD delivered him from the hand of all his enemies, and from the hand of Saul: And he said, I will love thee, O LORD, my strength.
WEB 18:1 I love you, Yahweh, my strength.
WEY 18:1
YLT 18:1 To the Overseer. — By a servant of Jehovah, by David, who hath spoken to Jehovah the words of this song in the day Jehovah delivered him from the hand of all his enemies, and from the hand of Saul, and he saith: — I love Thee, O Jehovah, my strength.
Psalm

KJV 18:2 The LORD is my rock, and my fortress, and my deliverer; my God, my strength, in whom I will trust; my buckler, and the horn of my salvation, and my high tower.
AKJ 18:2 The LORD is my rock, and my fortress, and my deliverer; my God, my strength, in whom I will trust; my buckler, and the horn of my salvation, and my high tower.
ASV 18:2 Jehovah is my rock, and my fortress, and my deliverer; My God, my rock, in whom I will take refuge; My shield, and the horn of my salvation, my high tower.
DBT 18:2 Jehovah is my rock, and my fortress, and my deliverer; my God, my rock, in whom I will trust; my shield, and the horn of my salvation, my high tower.
DRB 18:2 The Lord is my firmament, my refuge, and my deliverer. My God is my helper, and in him will I put my trust. My protector and the horn of my salvation, and my support.
EMP 18:2 Yahweh, was my mountain crag and my stronghold, and my deliverer: My GOD, was my rock, I sought refuge in him, My shield, and my horn of salvation, my high tower.
ERV 18:2 The LORD is my rock, and my fortress, and my deliverer; my God, my strong rock, in him will I trust; my shield, and the horn of my salvation, my high tower.
WBT 18:2 The LORD is my rock, and my fortress, and my deliverer; my God, my strength, in whom I will trust; my buckler, and the horn of my salvation, and my high tower.
WEB 18:2 Yahweh is my rock, my fortress, and my deliverer; my God, my rock, in whom I take refuge; my shield, and the horn of my salvation, my high tower.
WEY 18:2
YLT 18:2 Jehovah is my rock, and my bulwark, And my deliverer, My God is my rock, I trust in Him: My shield, and a horn of my salvation, My high tower.
Psalm

KJV 18:3 I will call upon the LORD, who is worthy to be praised: so shall I be saved from mine enemies.
AKJ 18:3 I will call on the LORD, who is worthy to be praised: so shall I be saved from my enemies.
ASV 18:3 I will call upon Jehovah, who is worthy to be praised: So shall I be saved from mine enemies.
DBT 18:3 I will call upon Jehovah, who is to be praised: so shall I be saved from mine enemies.
DRB 18:3 Praising I will call upon the Lord: and I shall be saved from my enemies.
EMP 18:3 As one worthy to be praised, called I on Yahweh, -- And, from my foes, was I saved.
ERV 18:3 I will call upon the LORD, who is worthy to be praised: so shall I be saved from mine enemies.
WBT 18:3 I will call upon the LORD, who is worthy to be praised: so shall I be saved from my enemies.
WEB 18:3 I call on Yahweh, who is worthy to be praised; and I am saved from my enemies.
WEY 18:3
YLT 18:3 The 'Praised One' I call Jehovah, And from my enemies I am saved.
Psalm

KJV 18:4 The sorrows of death compassed me, and the floods of ungodly men made me afraid.
AKJ 18:4 The sorrows of death compassed me, and the floods of ungodly men made me afraid.
ASV 18:4 The cords of death compassed me, And the floods of ungodliness made me afraid.
DBT 18:4 The bands of death encompassed me, and torrents of Belial made me afraid.
DRB 18:4 The sorrows of death surrounded me: and the torrents of iniquity troubled me.
EMP 18:4 The meshes of death encompassed me, The torrents of perdition, made me afraid;
ERV 18:4 The cords of death compassed me, and the floods of ungodliness made me afraid.
WBT 18:4 The sorrows of death compassed me, and the floods of ungodly men made me afraid.
WEB 18:4 The cords of death surrounded me. The floods of ungodliness made me afraid.
WEY 18:4
YLT 18:4 Compassed me have cords of death, And streams of the worthless make me afraid.
Psalm

KJV 18:5 The sorrows of hell compassed me about: the snares of death prevented me.
AKJ 18:5 The sorrows of hell compassed me about: the snares of death prevented me.
ASV 18:5 The cords of Sheol were round about me; The snares of death came upon me.
DBT 18:5 The bands of Sheol surrounded me, the cords of death encountered me.
DRB 18:5 The sorrows of hell encompassed me: and the snares of death prevented me.
EMP 18:5 The meshes of hades, had surrounded me, The snares of death, had confronted me,
ERV 18:5 The cords of Sheol were round about me: the snares of death came on me.
WBT 18:5 The sorrows of hell encompassed me: the snares of death seized me.
WEB 18:5 The cords of Sheol were around me. The snares of death came on me.
WEY 18:5
YLT 18:5 Cords of Sheol have surrounded me, Before me have been snares of death.
Psalm

KJV 18:6 In my distress I called upon the LORD, and cried unto my God: he heard my voice out of his temple, and my cry came before him, even into his ears.
AKJ 18:6 In my distress I called on the LORD, and cried to my God: he heard my voice out of his temple, and my cry came before him, even into his ears.
ASV 18:6 In my distress I called upon Jehovah, And cried unto my God: He heard my voice out of his temple, And my cry before him came into his ears.
DBT 18:6 In my distress I called upon Jehovah, and I cried out to my God; he heard my voice out of his temple, and my cry came before him, into his ears.
DRB 18:6 In my affliction I called upon the Lord, and I cried to my God: And he heard my voice from his holy temple: and my cry before him came into his ears.
EMP 18:6 In my distress, called I on Yahweh, And, unto my God, made outcry for help, He heard, out of his temple, my voice, And my outcry for help came before him -- entered into his ears!
ERV 18:6 In my distress I called upon the LORD, and cried unto my God: he heard my voice out of his temple, and my cry before him came into his ears.
WBT 18:6 In my distress I called upon the LORD, and cried to my God: he heard my voice out of his temple, and my cry came before him, even into his ears.
WEB 18:6 In my distress I called on Yahweh, and cried to my God. He heard my voice out of his temple. My cry before him came into his ears.
WEY 18:6
YLT 18:6 In mine adversity I call Jehovah, And unto my God I cry. He heareth from His temple my voice, And My cry before Him cometh into His ears.
Psalm

KJV 18:7 Then the earth shook and trembled; the foundations also of the hills moved and were shaken, because he was wroth.
AKJ 18:7 Then the earth shook and trembled; the foundations also of the hills moved and were shaken, because he was wroth.
ASV 18:7 Then the earth shook and trembled; The foundations also of the mountains quaked And were shaken, because he was wroth.
DBT 18:7 Then the earth shook and quaked, and the foundations of the mountains trembled and shook, because he was wroth.
DRB 18:7 The earth shook and trembled: the foundations of the mountains were troubled and were moved, because he was angry with them.
EMP 18:7 Then did the earth shake and quake, Even, the foundations of the mountains, were deeply moved, Yea they did shake, because he was angry.
ERV 18:7 Then the earth shook and trembled, me foundations also of the mountains moved and were shaken, because he was wroth.
WBT 18:7 Then the earth shook and trembled; the foundations also of the hills moved and were shaken, because he was wroth.
WEB 18:7 Then the earth shook and trembled. The foundations also of the mountains quaked and were shaken, because he was angry.
WEY 18:7
YLT 18:7 And shake and tremble doth the earth, And foundations of hills are troubled, And they shake — because He hath wrath.
Psalm

KJV 18:8 There went up a smoke out of his nostrils, and fire out of his mouth devoured: coals were kindled by it.
AKJ 18:8 There went up a smoke out of his nostrils, and fire out of his mouth devoured: coals were kindled by it.
ASV 18:8 There went up a smoke out of his nostrils, And fire out of his mouth devoured: Coals were kindled by it.
DBT 18:8 There went up a smoke out of his nostrils, and fire out of his mouth devoured: coals burned forth from it.
DRB 18:8 There went up a smoke in his wrath: and a fire flamed from his face: coals were kindled by it.
EMP 18:8 There went up smoke in his nostrils, and, a fire out of his mouth, devoured, Live coals, were kindled from it:
ERV 18:8 There went up a smoke out of his nostrils, and fire out of his mouth devoured: coals were kindled by it.
WBT 18:8 There went up a smoke out of his nostrils, and fire out of his mouth devoured: coals were kindled by it.
WEB 18:8 Smoke went out of his nostrils. Consuming fire came out of his mouth. Coals were kindled by it.
WEY 18:8
YLT 18:8 Gone up hath smoke by His nostrils, And fire from His mouth consumeth, Coals have been kindled by it.
Psalm

KJV 18:9 He bowed the heavens also, and came down: and darkness was under his feet.
AKJ 18:9 He bowed the heavens also, and came down: and darkness was under his feet.
ASV 18:9 He bowed the heavens also, and came down; And thick darkness was under his feet.
DBT 18:9 And he bowed the heavens, and came down; and darkness was under his feet.
DRB 18:9 He bowed the heavens, and came down: and darkness was under his feet.
EMP 18:9 Then he stretched out the heaven, and came down, -- and, thick gloom, was under his feet;
ERV 18:9 He bowed the heavens also, and came down, and thick darkness was under his feet.
WBT 18:9 He bowed the heavens also, and came down: and darkness was under his feet.
WEB 18:9 He bowed the heavens also, and came down. Thick darkness was under his feet.
WEY 18:9
YLT 18:9 And He inclineth the heavens, and cometh down, And thick darkness is under His feet.
Psalm

KJV 18:10 And he rode upon a cherub, and did fly: yea, he did fly upon the wings of the wind.
AKJ 18:10 And he rode on a cherub, and did fly: yes, he did fly on the wings of the wind.
ASV 18:10 And he rode upon a cherub, and did fly; Yea, he soared upon the wings of the wind.
DBT 18:10 And he rode upon a cherub and did fly; yea, he flew fast upon the wings of the wind.
DRB 18:10 And he ascended upon the cherubim, and he flew; he flew upon the wings of the winds.
EMP 18:10 Then he rode on a cherub, and flew, and darted on the wings of the wind;
ERV 18:10 And he rode upon a cherub, and did fly, yea, he flew swiftly upon the wings of the wind.
WBT 18:10 And he rode upon a cherub, and flew; yes, he flew upon the wings of the wind.
WEB 18:10 He rode on a cherub, and flew. Yes, he soared on the wings of the wind.
WEY 18:10
YLT 18:10 And He rideth on a cherub, and doth fly, And He flieth on wings of wind.
Psalm

KJV 18:11 He made darkness his secret place; his pavilion round about him were dark waters and thick clouds of the skies.
AKJ 18:11 He made darkness his secret place; his pavilion round about him were dark waters and thick clouds of the skies.
ASV 18:11 He made darkness his hiding-place, his pavilion round about him, Darkness of waters, thick clouds of the skies.
DBT 18:11 He made darkness his secret place, his tent round about him: darkness of waters, thick clouds of the skies.
DRB 18:11 And he made darkness his covert, his pavilion round about him: dark waters in the clouds of the air.
EMP 18:11 Made darkness his hiding-place, Round about him -- his pavilion, Darkness of waters, clouds of vapours.
ERV 18:11 He made darkness his hiding place, his pavilion round about him; darkness of waters, thick clouds of the skies.
WBT 18:11 He made darkness his secret place; his pavilion around him were dark waters and thick clouds of the skies.
WEB 18:11 He made darkness his hiding place, his pavilion around him, darkness of waters, thick clouds of the skies.
WEY 18:11
YLT 18:11 He maketh darkness His secret place, Round about Him His tabernacle, Darkness of waters, thick clouds of the skies.
Psalm

KJV 18:12 At the brightness that was before him his thick clouds passed, hail stones and coals of fire.
AKJ 18:12 At the brightness that was before him his thick clouds passed, hail stones and coals of fire.
ASV 18:12 At the brightness before him his thick clouds passed, Hailstones and coals of fire.
DBT 18:12 From the brightness before him his thick clouds passed forth: hail and coals of fire.
DRB 18:12 At the brightness that was before him the clouds passed, hail and coals of fire.
EMP 18:12 Out of the brightness before him, his clouds rolled along, hail, and live coals of fire.
ERV 18:12 At the brightness before him his thick clouds passed, hailstones and coals of fire.
WBT 18:12 At the brightness that was before him his thick clouds passed, hail stones and coals of fire.
WEB 18:12 At the brightness before him his thick clouds passed, hailstones and coals of fire.
WEY 18:12
YLT 18:12 From the brightness over-against Him His thick clouds have passed on, Hail and coals of fire.
Psalm

KJV 18:13 The LORD also thundered in the heavens, and the Highest gave his voice; hail stones and coals of fire.
AKJ 18:13 The LORD also thundered in the heavens, and the Highest gave his voice; hail stones and coals of fire.
ASV 18:13 Jehovah also thundered in the heavens, And the Most High uttered his voice, Hailstones and coals of fire.
DBT 18:13 And Jehovah thundered in the heavens, and the Most High uttered his voice: hail and coals of fire.
DRB 18:13 And the Lord thundered from heaven, and the highest gave his voice: hail and coals of fire.
EMP 18:13 Then did Yahweh thunder in the heavens, and the Highest uttered his voice, -- hail, and live coals of fire.
ERV 18:13 The LORD also thundered in the heavens, and the Most High uttered his voice; hailstones and coals of fire.
WBT 18:13 The LORD also thundered in the heavens, and the Highest gave his voice; hail stones and coals of fire.
WEB 18:13 Yahweh also thundered in the sky. The Most High uttered his voice: hailstones and coals of fire.
WEY 18:13
YLT 18:13 And thunder in the heavens doth Jehovah, And the Most High giveth forth His voice, Hail and coals of fire.
Psalm

KJV 18:14 Yea, he sent out his arrows, and scattered them; and he shot out lightnings, and discomfited them.
AKJ 18:14 Yes, he sent out his arrows, and scattered them; and he shot out lightning, and discomfited them.
ASV 18:14 And he sent out his arrows, and scattered them; Yea, lightnings manifold, and discomfited them.
DBT 18:14 And he sent his arrows, and scattered mine enemies; and he shot forth lightnings, and discomfited them.
DRB 18:14 And he sent forth his arrows, and he scattered them: he multiplied lightnings, and troubled them.
EMP 18:14 And he sent forth his arrows and scattered them, yea, lightnings, he shot out, and confused them.
ERV 18:14 And he sent out his arrows, and scattered them; yea, lightnings manifold, and discomfited them.
WBT 18:14 Yes, he sent out his arrows, and scattered them; and he shot out lightnings, and discomfited them.
WEB 18:14 He sent out his arrows, and scattered them; Yes, great lightning bolts, and routed them.
WEY 18:14
YLT 18:14 And He sendeth His arrows and scattereth them, And much lightning, and crusheth them.
Psalm

KJV 18:15 Then the channels of waters were seen, and the foundations of the world were discovered at thy rebuke, O LORD, at the blast of the breath of thy nostrils.
AKJ 18:15 Then the channels of waters were seen, and the foundations of the world were discovered at your rebuke, O LORD, at the blast of the breath of your nostrils.
ASV 18:15 Then the channels of waters appeared, And the foundations of the world were laid bare, At thy rebuke, O Jehovah, At the blast of the breath of thy nostrils.
DBT 18:15 And the beds of the waters were seen, and the foundations of the world were uncovered at thy rebuke, Jehovah, at the blast of the breath of thy nostrils.
DRB 18:15 Then the fountains of waters appeared, and the foundations of the world were discovered: At thy rebuke, O Lord, at the blast of the spirit of thy wrath.
EMP 18:15 Then appeared the channels of waters, were uncovered the foundations of the world, -- At thy rebuke O Yahweh, at the blast of the breath of thy nostrils.
ERV 18:15 Then the channels of waters appeared, and the foundations of the world were laid bare, at thy rebuke, O LORD, at the blast of the breath of thy nostrils.
WBT 18:15 Then the channels of waters were seen, and the foundations of the world were uncovered at thy rebuke, O LORD, at the blast of the breath of thy nostrils.
WEB 18:15 Then the channels of waters appeared. The foundations of the world were laid bare at your rebuke, Yahweh, at the blast of the breath of your nostrils.
WEY 18:15
YLT 18:15 And seen are the streams of waters, And revealed are foundations of the earth. From Thy rebuke, O Jehovah, From the breath of the spirit of Thine anger.
Psalm

KJV 18:16 He sent from above, he took me, he drew me out of many waters.
AKJ 18:16 He sent from above, he took me, he drew me out of many waters.
ASV 18:16 He sent from on high, he took me; He drew me out of many waters.
DBT 18:16 He reached forth from above, he took me, he drew me out of great waters:
DRB 18:16 He sent from on high, and took me: and received me out of many waters.
EMP 18:16 He sent from on high, he took me, -- he drew me out of many waters.
ERV 18:16 He sent from on high, he took me; he drew me out of many waters.
WBT 18:16 He sent from above, he took me, he drew me out of many waters.
WEB 18:16 He sent from on high. He took me. He drew me out of many waters.
WEY 18:16
YLT 18:16 He sendeth from above — He taketh me, He draweth me out of many waters.
Psalm

KJV 18:17 He delivered me from my strong enemy, and from them which hated me: for they were too strong for me.
AKJ 18:17 He delivered me from my strong enemy, and from them which hated me: for they were too strong for me.
ASV 18:17 He delivered me from my strong enemy, And from them that hated me; for they were too mighty for me.
DBT 18:17 He delivered me from my strong enemy, and from them that hated me; for they were mightier than I.
DRB 18:17 He delivered me from my strongest enemies, and from them that hated me: for they were too strong for me.
EMP 18:17 He rescued me from my foe, in his might, and from them who hated me, because they were too strong for me:
ERV 18:17 He delivered me from my strong enemy, and from them that hated me, for they were too mighty for me.
WBT 18:17 He delivered me from my strong enemy, and from them who hated me: for they were too strong for me.
WEB 18:17 He delivered me from my strong enemy, from those who hated me; for they were too mighty for me.
WEY 18:17
YLT 18:17 He delivereth me from my strong enemy, And from those hating me, For they have been stronger than I.
Psalm

KJV 18:18 They prevented me in the day of my calamity: but the LORD was my stay.
AKJ 18:18 They prevented me in the day of my calamity: but the LORD was my stay.
ASV 18:18 They came upon me in the day of my calamity; But Jehovah was my stay.
DBT 18:18 They encountered me in the day of my calamity, but Jehovah was my stay.
DRB 18:18 They prevented me in the day of my affliction: and the Lord became my protector.
EMP 18:18 They confronted me, in the day of my necessity, Then became Yahweh my stay:
ERV 18:18 They came upon me in the day of my calamity: but the LORD was my stay.
WBT 18:18 They attacked me in the day of my calamity: but the LORD was my stay.
WEB 18:18 They came on me in the day of my calamity, but Yahweh was my support.
WEY 18:18
YLT 18:18 They go before me in a day of my calamity And Jehovah is for a support to me.
Psalm

KJV 18:19 He brought me forth also into a large place; he delivered me, because he delighted in me.
AKJ 18:19 He brought me forth also into a large place; he delivered me, because he delighted in me.
ASV 18:19 He brought me forth also into a large place; He delivered me, because he delighted in me.
DBT 18:19 And he brought me forth into a large place; he delivered me, because he delighted in me.
DRB 18:19 And he brought me forth into a large place: he saved me, because he was well pleased with me.
EMP 18:19 And brought me out, into a large place, he delivered me, because he delighted in me.
ERV 18:19 He brought me forth also into a large place; he delivered me, because he delighted in me.
WBT 18:19 He brought me forth also in a large place; he delivered me, because he delighted in me.
WEB 18:19 He brought me forth also into a large place. He delivered me, because he delighted in me.
WEY 18:19
YLT 18:19 And He bringeth me forth to a large place, He draweth me out, because He delighted in me.
Psalm

KJV 18:20 The LORD rewarded me according to my righteousness; according to the cleanness of my hands hath he recompensed me.
AKJ 18:20 The LORD rewarded me according to my righteousness; according to the cleanness of my hands has he recompensed me.
ASV 18:20 Jehovah hath rewarded me according to my righteousness; According to the cleanness of my hands hath he recompensed me.
DBT 18:20 Jehovah hath rewarded me according to my righteousness; according to the cleanness of my hands hath he recompensed me.
DRB 18:20 And the Lord will reward me according to my justice; and will repay me according to the cleanness of my hands:
EMP 18:20 Yahweh rewarded me according to my righteousness, According to the cleanness of my hands, he repaid me;
ERV 18:20 The LORD rewarded me according to my righteousness; according to the cleanness of my hands hath he recompensed me.
WBT 18:20 The LORD rewarded me according to my righteousness; according to the cleanness of my hands hath he recompensed me.
WEB 18:20 Yahweh has rewarded me according to my righteousness. According to the cleanness of my hands has he recompensed me.
WEY 18:20
YLT 18:20 Jehovah doth recompense me According to my righteousness, According to the cleanness of my hands, He doth return to me.
Psalm

KJV 18:21 For I have kept the ways of the LORD, and have not wickedly departed from my God.
AKJ 18:21 For I have kept the ways of the LORD, and have not wickedly departed from my God.
ASV 18:21 For I have kept the ways of Jehovah, And have not wickedly departed from my God.
DBT 18:21 For I have kept the ways of Jehovah, and have not wickedly departed from my God.
DRB 18:21 Because I have kept the ways of the Lord; and have not done wickedly against my God.
EMP 18:21 For I had kept the ways of Yahweh, and not broken away from my God;
ERV 18:21 For I have kept the ways of the LORD, and have not wickedly departed from my God.
WBT 18:21 For I have kept the ways of the LORD, and have not wickedly departed from my God.
WEB 18:21 For I have kept the ways of Yahweh, and have not wickedly departed from my God.
WEY 18:21
YLT 18:21 For I have kept the ways of Jehovah, And have not done wickedly against my God.
Psalm

KJV 18:22 For all his judgments were before me, and I did not put away his statutes from me.
AKJ 18:22 For all his judgments were before me, and I did not put away his statutes from me.
ASV 18:22 For all his ordinances were before me, And I put not away his statutes from me.
DBT 18:22 For all his ordinances were before me, and I did not put away his statutes from me;
DRB 18:22 For till his judgments are in my sight: and his justices I have not put away from me.
EMP 18:22 For, all his regulations, were before me, and, his statutes, did I not put from me:
ERV 18:22 For all his judgments were before me, and I put not away his statutes from me.
WBT 18:22 For all his judgments were before me, and I did not put away his statutes from me.
WEB 18:22 For all his ordinances were before me. I didn't put away his statutes from me.
WEY 18:22
YLT 18:22 For all His judgments are before me, And His statutes I turn not from me.
Psalm

KJV 18:23 I was also upright before him, and I kept myself from mine iniquity.
AKJ 18:23 I was also upright before him, and I kept myself from my iniquity.
ASV 18:23 I was also perfect with him, And I kept myself from mine iniquity.
DBT 18:23 And I was upright with him, and kept myself from mine iniquity.
DRB 18:23 And I shall be spotless with him: and shall keep myself from my iniquity.
EMP 18:23 So became I blameless with him, and kept myself from mine iniquity.
ERV 18:23 I was also perfect with him, and I kept myself from mine iniquity.
WBT 18:23 I was also upright before him, and I kept myself from my iniquity.
WEB 18:23 I was also blameless with him. I kept myself from my iniquity.
WEY 18:23
YLT 18:23 And I am perfect with him, And I keep myself from mine iniquity.
Psalm

KJV 18:24 Therefore hath the LORD recompensed me according to my righteousness, according to the cleanness of my hands in his eyesight.
AKJ 18:24 Therefore has the LORD recompensed me according to my righteousness, according to the cleanness of my hands in his eyesight.
ASV 18:24 Therefore hath Jehovah recompensed me according to my righteousness, According to the cleanness of my hands in his eyesight.
DBT 18:24 And Jehovah hath recompensed me according to my righteousness, according to the cleanness of my hands in his sight.
DRB 18:24 And the Lord will reward me according to my justice; and according to the cleanness of my hands before his eyes.
EMP 18:24 Yahweh therefore repaid me according to my righteousness, according to the pureness of my hands, before his eyes.
ERV 18:24 Therefore hath the LORD recompensed me according to my righteousness, according to the cleanness of my hands in his eyesight.
WBT 18:24 Therefore hath the LORD recompensed me according to my righteousness, according to the cleanness of my hands in his sight.
WEB 18:24 Therefore Yahweh has rewarded me according to my righteousness, according to the cleanness of my hands in his eyesight.
WEY 18:24
YLT 18:24 And Jehovah doth return to me, According to my righteousness, According to the cleanness of my hands, Over-against his eyes.
Psalm

KJV 18:25 With the merciful thou wilt shew thyself merciful; with an upright man thou wilt shew thyself upright;
AKJ 18:25 With the merciful you will show yourself merciful; with an upright man you will show yourself upright;
ASV 18:25 With the merciful thou wilt show thyself merciful; With the perfect man thou wilt show thyself perfect;
DBT 18:25 With the gracious thou dost shew thyself gracious; with the upright man thou dost shew thyself upright;
DRB 18:25 With the holy, thou wilt be holy; and with the innocent man thou wilt be innocent.
EMP 18:25 With the loving, thou didst show thyself loving, -- With the blameless man, thou didst show thyself blameless;
ERV 18:25 With the merciful thou wilt shew thyself merciful; with the perfect man thou wilt shew thyself perfect;
WBT 18:25 With the merciful thou wilt show thyself merciful; with an upright man thou wilt show thyself upright;
WEB 18:25 With the merciful you will show yourself merciful. With the perfect man, you will show yourself perfect.
WEY 18:25
YLT 18:25 With the kind Thou showest Thyself kind, With a perfect man showest Thyself perfect.
Psalm

KJV 18:26 With the pure thou wilt shew thyself pure; and with the froward thou wilt shew thyself froward.
AKJ 18:26 With the pure you will show yourself pure; and with the fraudulent you will show yourself devious.
ASV 18:26 With the pure thou wilt show thyself pure; And with the perverse thou wilt show thyself froward.
DBT 18:26 With the pure thou dost shew thyself pure; and with the perverse thou dost shew thyself contrary.
DRB 18:26 And with the elect thou wilt be elect: and with the perverse thou wilt be perverted.
EMP 18:26 With the pure, thou didst show thyself pure, But, with the perverse, thou didst show thyself ready to contend.
ERV 18:26 With the pure thou wilt shew thyself pure; and with the perverse thou wilt shew thyself froward.
WBT 18:26 With the pure thou wilt show thyself pure; and with the froward thou wilt contend.
WEB 18:26 With the pure, you will show yourself pure. With the crooked you will show yourself shrewd.
WEY 18:26
YLT 18:26 With the pure Thou showest Thyself pure, And with the perverse showest Thyself a wrestler,
Psalm

KJV 18:27 For thou wilt save the afflicted people; but wilt bring down high looks.
AKJ 18:27 For you will save the afflicted people; but will bring down high looks.
ASV 18:27 For thou wilt save the afflicted people; But the haughty eyes thou wilt bring down.
DBT 18:27 For it is thou that savest the afflicted people; but the haughty eyes wilt thou bring down.
DRB 18:27 For thou wilt save the humble people; but wilt bring down the eyes of the proud.
EMP 18:27 For, as for thee, an oppressed people, thou didst save, but, looks that were lofty, layedst thou low;
ERV 18:27 For thou wilt save the afflicted people; but the haughty eyes thou wilt bring down.
WBT 18:27 For thou wilt save the afflicted people; but wilt bring down high looks.
WEB 18:27 For you will save the afflicted people, but the haughty eyes you will bring down.
WEY 18:27
YLT 18:27 For Thou a poor people savest, And the eyes of the high causest to fall.
Psalm

KJV 18:28 For thou wilt light my candle: the LORD my God will enlighten my darkness.
AKJ 18:28 For you will light my candle: the LORD my God will enlighten my darkness.
ASV 18:28 For thou wilt light my lamp: Jehovah my God will lighten my darkness.
DBT 18:28 For it is thou that makest my lamp to shine: Jehovah my God enlighteneth my darkness.
DRB 18:28 For thou lightest my lamp, O Lord: O my God enlighten my darkness.
EMP 18:28 For, thou, didst light up my lamp, Yahweh my God, enlightened my darkness;
ERV 18:28 For thou wilt light my lamp: the LORD my God will lighten my darkness.
WBT 18:28 For thou wilt light my candle: the LORD my God will enlighten my darkness.
WEB 18:28 For you will light my lamp, Yahweh. My God will light up my darkness.
WEY 18:28
YLT 18:28 For Thou — Thou lightest my lamp, Jehovah my God enlighteneth my darkness.
Psalm

KJV 18:29 For by thee I have run through a troop; and by my God have I leaped over a wall.
AKJ 18:29 For by you I have run through a troop; and by my God have I leaped over a wall.
ASV 18:29 For by thee I run upon a troop; And by my God do I leap over a wall.
DBT 18:29 For by thee I have run through a troop; and by my God have I leaped over a wall.
DRB 18:29 For by thee I shall be delivered from temptation; and through my God I shall go over a wall.
EMP 18:29 For, by thee, I ran through a troop, and, by my God, I leapt over a wall.
ERV 18:29 For by thee I run upon a troop; and by my God do I leap over a wall.
WBT 18:29 For by thee I have run through a troop; and by my God have I leaped over a wall.
WEB 18:29 For by you, I advance through a troop. By my God, I leap over a wall.
WEY 18:29
YLT 18:29 For by Thee I run — a troop! And by my God I leap a wall.
Psalm

KJV 18:30 As for God, his way is perfect: the word of the LORD is tried: he is a buckler to all those that trust in him.
AKJ 18:30 As for God, his way is perfect: the word of the LORD is tried: he is a buckler to all those that trust in him.
ASV 18:30 As for God, his way is perfect: The word of Jehovah is tried; He is a shield unto all them that take refuge in him.
DBT 18:30 As for God, his way is perfect; the word of Jehovah is tried: he is a shield to all that trust in him.
DRB 18:30 As for my God, his way is undefiled: the words of the Lord are fire tried: he is the protector of all that trust in him.
EMP 18:30 As for GOD, blameless is his way, The speech of Yahweh hath been proved, A shield, he is to all who seek refuge in him.
ERV 18:30 As for God, his way is perfect: the word of the LORD is tried; he is a shield unto all them that trust in him.
WBT 18:30 As for God, his way is perfect: the word of the LORD is tried: he is a buckler to all those that trust in him.
WEB 18:30 As for God, his way is perfect. The word of Yahweh is tried. He is a shield to all those who take refuge in him.
WEY 18:30
YLT 18:30 God! perfect is His way, The saying of Jehovah is tried, A shield is He to all those trusting in Him.
Psalm

KJV 18:31 For who is God save the LORD? or who is a rock save our God?
AKJ 18:31 For who is God save the LORD? or who is a rock save our God?
ASV 18:31 For who is God, save Jehovah? And who is a rock, besides our God,
DBT 18:31 For who is +God save Jehovah? and who is a rock if not our God?
DRB 18:31 For who is God but the Lord? or who is God but our God?
EMP 18:31 For who is a GOD, save Yahweh? And who is a Rock, save our God?
ERV 18:31 For who is God, save the LORD? and who is a rock, beside our God?
WBT 18:31 For who is God save the LORD? or who is a rock save our God?
WEB 18:31 For who is God, except Yahweh? Who is a rock, besides our God,
WEY 18:31
YLT 18:31 For who is God besides Jehovah? And who is a rock save our God?
Psalm

KJV 18:32 It is God that girdeth me with strength, and maketh my way perfect.
AKJ 18:32 It is God that girds me with strength, and makes my way perfect.
ASV 18:32 The God that girdeth me with strength, And maketh my way perfect?
DBT 18:32 The God who girdeth me with strength, and maketh my way perfect,
DRB 18:32 God who hath girt me with strength; and made my way blameless.
EMP 18:32 The GOD who girded me with strength, and set forth, as blameless, my way:
ERV 18:32 The God that girdeth me with strength, and maketh my way perfect.
WBT 18:32 It is God that girdeth me with strength, and maketh my way perfect.
WEB 18:32 the God who arms me with strength, and makes my way perfect?
WEY 18:32
YLT 18:32 God! who is girding me with strength, And He maketh perfect my way.
Psalm

KJV 18:33 He maketh my feet like hinds' feet, and setteth me upon my high places.
AKJ 18:33 He makes my feet like hinds' feet, and sets me on my high places.
ASV 18:33 He maketh my feet like hinds feet : And setteth me upon my high places.
DBT 18:33 Who maketh my feet like hinds' feet, and setteth me upon my high places;
DRB 18:33 Who hath made my feet like the feet of harts: and who setteth me upon high places.
EMP 18:33 Planting my feet like hinds' [feet], yea, on my high places, he caused me to stand:
ERV 18:33 He maketh my feet like hinds' feet: and setteth me upon my high places,
WBT 18:33 He maketh my feet like hinds' feet, and setteth me upon my high places.
WEB 18:33 He makes my feet like deer's feet, and sets me on my high places.
WEY 18:33
YLT 18:33 Making my feet like hinds, And on my high places causeth me to stand.
Psalm

KJV 18:34 He teacheth my hands to war, so that a bow of steel is broken by mine arms.
AKJ 18:34 He teaches my hands to war, so that a bow of steel is broken by my arms.
ASV 18:34 He teacheth my hands to war; So that mine arms do bend a bow of brass.
DBT 18:34 Who teacheth my hands to war, and mine arms bend a bow of brass;
DRB 18:34 Who teacheth my hands to war: and thou hast made my arms like a brazen bow.
EMP 18:34 Teaching my hands to war, -- so that a bow of bronze was bent by mine arms.
ERV 18:34 He teacheth my hands to war; so that mine arms do bend a bow of brass.
WBT 18:34 He teacheth my hands to war, so that a bow of steel is broken by my arms.
WEB 18:34 He teaches my hands to war, so that my arms bend a bow of bronze.
WEY 18:34
YLT 18:34 Teaching my hands for battle, And a bow of brass was brought down by my arms.
Psalm

KJV 18:35 Thou hast also given me the shield of thy salvation: and thy right hand hath holden me up, and thy gentleness hath made me great.
AKJ 18:35 You have also given me the shield of your salvation: and your right hand has held me up, and your gentleness has made me great.
ASV 18:35 Thou hast also given me the shield of thy salvation; And thy right hand hath holden me up, And thy gentleness hath made me great.
DBT 18:35 And thou didst give me the shield of thy salvation, and thy right hand held me up; and thy condescending gentleness hath made me great.
DRB 18:35 And thou hast given me the protection of thy salvation: and thy right hand hath held me up: And thy discipline hath corrected me unto the end: and thy discipline, the same shall teach me.
EMP 18:35 Thus didst thou grant me, as a shield, thy salvation, -- and, thy right hand, sustained me, and, thy condescension, made me great.
ERV 18:35 Thou hast also given me the shield of thy salvation: and thy right hand hath holden me up, and thy gentleness hath made me great.
WBT 18:35 Thou hast also given me the shield of thy salvation: and thy right hand hath held me up and thy gentleness hath made me great.
WEB 18:35 You have also given me the shield of your salvation. Your right hand sustains me. Your gentleness has made me great.
WEY 18:35
YLT 18:35 And Thou givest to me the shield of Thy salvation, And Thy right hand doth support me, And Thy lowliness maketh me great.
Psalm

KJV 18:36 Thou hast enlarged my steps under me, that my feet did not slip.
AKJ 18:36 You have enlarged my steps under me, that my feet did not slip.
ASV 18:36 Thou hast enlarged my steps under me, And my feet have not slipped.
DBT 18:36 Thou didst enlarge my steps under me, and mine ankles have not wavered.
DRB 18:36 Thou hast enlarged my steps under me; and my feet are not weakened.
EMP 18:36 Thou didst widen my stepping-places under me, so that, mine ankles, faltered not.
ERV 18:36 Thou hast enlarged my steps under me, and my feet have not slipped.
WBT 18:36 Thou hast enlarged my steps under me, that my feet did not slip.
WEB 18:36 You have enlarged my steps under me, My feet have not slipped.
WEY 18:36
YLT 18:36 Thou enlargest my step under me, And mine ankles have not slidden.
Psalm

KJV 18:37 I have pursued mine enemies, and overtaken them: neither did I turn again till they were consumed.
AKJ 18:37 I have pursued my enemies, and overtaken them: neither did I turn again till they were consumed.
ASV 18:37 I will pursue mine enemies, and overtake them; Neither will I turn again till they are consumed.
DBT 18:37 I pursued mine enemies, and overtook them; and I turned not again till they were consumed.
DRB 18:37 I will pursue after my enemies, and overtake them: and I will not turn again till they are consumed.
EMP 18:37 I pursued my foes, and overtook them, and returned not, till they were consumed:
ERV 18:37 I will pursue mine enemies, and overtake them: neither will I turn again till they are consumed.
WBT 18:37 I have pursued my enemies, and overtaken them: neither did I turn again till they were consumed.
WEB 18:37 I will pursue my enemies, and overtake them. Neither will I turn again until they are consumed.
WEY 18:37
YLT 18:37 I pursue mine enemies, and overtake them, And turn back not till they are consumed.
Psalm

KJV 18:38 I have wounded them that they were not able to rise: they are fallen under my feet.
AKJ 18:38 I have wounded them that they were not able to rise: they are fallen under my feet.
ASV 18:38 I will smite them through, so that they shall not be able to rise: They shall fall under my feet.
DBT 18:38 I crushed them, and they were not able to rise: they fell under my feet.
DRB 18:38 I will break them, and they shall not be able to stand: they shall fall under my feet.
EMP 18:38 I crushed them, and they were unable to rise, They fell under my feet.
ERV 18:38 I will smite them through that they shall not be able to rise: they shall fall under my feet.
WBT 18:38 I have wounded them that they were not able to rise: they have fallen under my feet.
WEB 18:38 I will strike them through, so that they will not be able to rise. They shall fall under my feet.
WEY 18:38
YLT 18:38 I smite them, and they are not able to rise, They fall under my feet,
Psalm

KJV 18:39 For thou hast girded me with strength unto the battle: thou hast subdued under me those that rose up against me.
AKJ 18:39 For you have girded me with strength to the battle: you have subdued under me those that rose up against me.
ASV 18:39 For thou hast girded me with strength unto the battle: Thou hast subdued under me those that rose up against me.
DBT 18:39 And thou girdedst me with strength to battle; thou didst subdue under me those that rose up against me.
DRB 18:39 And thou hast girded me with strength unto battle; and hast subdued under me them that rose up against me.
EMP 18:39 Thus didst thou gird me with strength, for the battle, Thou subduedst mine assailants under me.
ERV 18:39 For thou hast girded me with strength unto the battle: thou hast subdued under me those that rose up against me.
WBT 18:39 For thou hast girded me with strength to battle: thou hast subdued under me those that rose up against me.
WEB 18:39 For you have armed me with strength to the battle. You have subdued under me those who rose up against me.
WEY 18:39
YLT 18:39 And Thou girdest me with strength for battle, Causest my withstanders to bow under me.
Psalm

KJV 18:40 Thou hast also given me the necks of mine enemies; that I might destroy them that hate me.
AKJ 18:40 You have also given me the necks of my enemies; that I might destroy them that hate me.
ASV 18:40 Thou hast also made mine enemies turn their backs unto me, That I might cut off them that hate me.
DBT 18:40 And mine enemies didst thou make to turn their backs unto me, and those that hated me I destroyed.
DRB 18:40 And thou hast made my enemies turn their back upon me, and hast destroyed them that hated me.
EMP 18:40 As for my foes, thou didst give me their neck, and, as for them who hated me, I destroyed them.
ERV 18:40 Thou hast also made mine enemies turn their backs unto me, that I might cut off them that hate me.
WBT 18:40 Thou hast also given me the necks of my enemies; that I might destroy them that hate me.
WEB 18:40 You have also made my enemies turn their backs to me, that I might cut off those who hate me.
WEY 18:40
YLT 18:40 As to mine enemies — Thou hast given to me the neck, As to those hating me — I cut them off.
Psalm

KJV 18:41 They cried, but there was none to save them: even unto the LORD, but he answered them not.
AKJ 18:41 They cried, but there was none to save them: even to the LORD, but he answered them not.
ASV 18:41 They cried, but there was none to save; Even unto Jehovah, but he answered them not.
DBT 18:41 They cried, and there was none to save; unto Jehovah, and he answered them not.
DRB 18:41 They cried, but there was none to save them, to the Lord: but he heard them not.
EMP 18:41 They cried out, but there was none to save, unto Yahweh, but he answered them not.
ERV 18:41 They cried, but there was none to save: even unto the LORD, but he answered them not.
WBT 18:41 They cried, but there was none to save them: even to the LORD, but he answered them not.
WEB 18:41 They cried, but there was none to save; even to Yahweh, but he didn't answer them.
WEY 18:41
YLT 18:41 They cry, and there is no saviour, On Jehovah, and He doth not answer them.
Psalm

KJV 18:42 Then did I beat them small as the dust before the wind: I did cast them out as the dirt in the streets.
AKJ 18:42 Then did I beat them small as the dust before the wind: I did cast them out as the dirt in the streets.
ASV 18:42 Then did I beat them small as the dust before the wind; I did cast them out as the mire of the streets.
DBT 18:42 And I did beat them small as dust before the wind; I did cast them out as the mire of the streets.
DRB 18:42 And I shall beat them as small as the dust before the wind; I shall bring them to nought, like the dirt in the streets.
EMP 18:42 Then did I beat them in pieces, like dust on the face of the wind. Like the mire in the lanes, did I scatter them.
ERV 18:42 Then did I beat them small as the dust before the wind: I did cast them out as the mire of the streets.
WBT 18:42 Then I beat them small as the dust before the wind: I cast them out as the dirt in the streets.
WEB 18:42 Then I beat them small as the dust before the wind. I cast them out as the mire of the streets.
WEY 18:42
YLT 18:42 And I beat them as dust before wind, As mire of the streets I empty them out.
Psalm

KJV 18:43 Thou hast delivered me from the strivings of the people; and thou hast made me the head of the heathen: a people whom I have not known shall serve me.
AKJ 18:43 You have delivered me from the strivings of the people; and you have made me the head of the heathen: a people whom I have not known shall serve me.
ASV 18:43 Thou hast delivered me from the strivings of the people; Thou hast made me the head of the nations: A people whom I have not known shall serve me.
DBT 18:43 Thou hast delivered me from the strivings of the people; thou hast made me the head of the nations: a people I knew not doth serve me.
DRB 18:43 Thou wilt deliver me from the contradictions of the people: thou wilt make me head of the Gentiles.
EMP 18:43 Thus didst thou rescue me from the contentions of a people, -- didst appoint me to be the head of nations, A people I had not known, served me:
ERV 18:43 Thou hast delivered me from the strivings of the people; thou hast made me the head of the nations: a people whom I have not known shall serve me.
WBT 18:43 Thou hast delivered me from the strivings of the people; and thou hast made me the head of the heathen: a people whom I have not known shall serve me.
WEB 18:43 You have delivered me from the strivings of the people. You have made me the head of the nations. A people whom I have not known shall serve me.
WEY 18:43
YLT 18:43 Thou dost deliver me From the strivings of the people, Thou placest me for a head of nations, A people I have not known do serve me.
Psalm

KJV 18:44 As soon as they hear of me, they shall obey me: the strangers shall submit themselves unto me.
AKJ 18:44 As soon as they hear of me, they shall obey me: the strangers shall submit themselves to me.
ASV 18:44 As soon as they hear of me they shall obey me; The foreigners shall submit themselves unto me.
DBT 18:44 At the hearing of the ear, they obey me: strangers come cringing unto me.
DRB 18:44 A people, which I knew not, hath served me: at the hearing of the ear they have obeyed me.
EMP 18:44 At the hearing of the ear, they submitted to me, the sons of the foreigner, came cringing unto me:
ERV 18:44 As soon as they hear of me they shall obey me: the strangers shall submit themselves unto me.
WBT 18:44 As soon as they hear of me, they shall obey me: the strangers shall submit themselves to me.
WEB 18:44 As soon as they hear of me they shall obey me. The foreigners shall submit themselves to me.
WEY 18:44
YLT 18:44 At the hearing of the ear they hearken to me, Sons of a stranger feign obedience to me,
Psalm

KJV 18:45 The strangers shall fade away, and be afraid out of their close places.
AKJ 18:45 The strangers shall fade away, and be afraid out of their close places.
ASV 18:45 The foreigners shall fade away, And shall come trembling out of their close places.
DBT 18:45 Strangers have faded away, and they come trembling forth from their close places.
DRB 18:45 The children that are strangers have lied to me, strange children have faded away, and have halted from their paths.
EMP 18:45 The sons of the foreigner, lost heart, and came quaking out of their fortresses.
ERV 18:45 The strangers shall fade away, and shall come trembling out of their close places.
WBT 18:45 The strangers shall fade away, and be afraid from their close places.
WEB 18:45 The foreigners shall fade away, and shall come trembling out of their close places.
WEY 18:45
YLT 18:45 Sons of a stranger fade away, And are slain out of their close places.
Psalm

KJV 18:46 The LORD liveth; and blessed be my rock; and let the God of my salvation be exalted.
AKJ 18:46 The LORD lives; and blessed be my rock; and let the God of my salvation be exalted.
ASV 18:46 Jehovah liveth; and blessed be my rock; And exalted be the God of my salvation,
DBT 18:46 Jehovah liveth; and blessed be my rock; and exalted be the God of my salvation,
DRB 18:46 The Lord liveth, and blessed be my God, and let the God of my salvation be exalted :
EMP 18:46 Yahweh liveth and, blessed, be my Rock, yea, exalted, be the God of my salvation:
ERV 18:46 The LORD liveth; and blessed be my rock; and exalted be the God of my salvation:
WBT 18:46 The LORD liveth; and blessed be my rock; and let the God of my salvation be exalted.
WEB 18:46 Yahweh lives; and blessed be my rock. Exalted be the God of my salvation,
WEY 18:46
YLT 18:46 Jehovah liveth — and blessed is my rock, And exalted is the God of my salvation.
Psalm

KJV 18:47 It is God that avengeth me, and subdueth the people under me.
AKJ 18:47 It is God that avenges me, and subdues the people under me.
ASV 18:47 Even the God that executeth vengeance for me, And subdueth peoples under me.
DBT 18:47 The God who hath avenged me, and hath subjected the peoples to me;
DRB 18:47 O God, who avengest me, and subduest the people under me, my deliverer from my enemies.
EMP 18:47 The GOD, who hath avenged me, -- and subjugated peoples under me:
ERV 18:47 Even the God that executeth vengeance for me, and subdueth peoples under me.
WBT 18:47 It is God that avengeth me, and subdueth the people under me.
WEB 18:47 even the God who executes vengeance for me, and subdues peoples under me.
WEY 18:47
YLT 18:47 God — who is giving vengeance to me, And He subdueth peoples under me,
Psalm

KJV 18:48 He delivereth me from mine enemies: yea, thou liftest me up above those that rise up against me: thou hast delivered me from the violent man.
AKJ 18:48 He delivers me from my enemies: yes, you lift me up above those that rise up against me: you have delivered me from the violent man.
ASV 18:48 He rescueth me from mine enemies; Yea, thou liftest me up above them that rise up against me; Thou deliverest me from the violent man.
DBT 18:48 Who hath delivered me from mine enemies: yea, thou hast lifted me up above them that rose up against me; from the man of violence hast thou delivered me.
DRB 18:48 And thou wilt lift me up above them that rise up against me: from the unjust man thou wilt deliver me.
EMP 18:48 Who hath delivered me from my foes, -- Yea, from mine assailants, hast thou set me on high, From the man of violence, hast thou rescued me.
ERV 18:48 He rescueth me from mine enemies: yea, thou liftest me up above them that rise up against me: thou deliverest me from the violent man.
WBT 18:48 He delivereth me from my enemies: yes, thou liftest me up above those that rise up against me: thou hast delivered me from the violent man.
WEB 18:48 He rescues me from my enemies. Yes, you lift me up above those who rise up against me. You deliver me from the violent man.
WEY 18:48
YLT 18:48 My deliverer from mine enemies, Above my withstanders Thou raisest me, From a man of violence dost deliver me.
Psalm

KJV 18:49 Therefore will I give thanks unto thee, O LORD, among the heathen, and sing praises unto thy name.
AKJ 18:49 Therefore will I give thanks to you, O LORD, among the heathen, and sing praises to your name.
ASV 18:49 Therefore I will give thanks unto thee, O Jehovah, among the nations, And will sing praises unto thy name.
DBT 18:49 Therefore will I give thanks to thee, Jehovah, among the nations, and will sing psalms to thy name.
DRB 18:49 Therefore will I give glory to thee, O Lord, among the nations, and I will sing a psalm to thy name.
EMP 18:49 For this cause, will I praise thee among the nations, O Yahweh, and, to thy Name, will I sweep the strings: --
ERV 18:49 Therefore I will give thanks unto thee, O LORD, among the nations, and will sing praises unto thy name.
WBT 18:49 Therefore will I give thanks to thee, O LORD, among the heathen, and sing praises to thy name.
WEB 18:49 Therefore I will give thanks to you, Yahweh, among the nations, and will sing praises to your name.
WEY 18:49
YLT 18:49 Therefore I confess Thee among nations, O Jehovah, And to Thy name I sing praise,
Psalm

KJV 18:50 Great deliverance giveth he to his king; and sheweth mercy to his anointed, to David, and to his seed for evermore.
AKJ 18:50 Great deliverance gives he to his king; and shows mercy to his anointed, to David, and to his seed for ever more.
ASV 18:50 Great deliverance giveth he to his king, And showeth lovingkindness to his anointed, To David and to his seed, for evermore.
DBT 18:50 It is he who giveth great deliverances to his king, and sheweth loving-kindness to his anointed, to David, and to his seed for evermore.
DRB 18:50 Giving great deliverance to his king, and shewing mercy to David his anointed : and to his seed for ever.
EMP 18:50 Who hath made great the victories of his King, -- and shown lovingkindness to his Anointed One, To David and to his Seed, Unto times age-abiding.
ERV 18:50 Great deliverance giveth he to his king; and sheweth lovingkindness to his anointed, to David and to his seed, for evermore.
WBT 18:50 He giveth great deliverance to his king; and showeth mercy to his anointed, to David, and to his seed for ever.
WEB 18:50 He gives great deliverance to his king, and shows loving kindness to his anointed, to David and to his seed, forevermore. For the Chief Musician. A Psalm by David.
WEY 18:50
YLT 18:50 Magnifying the salvation of His king, And doing kindness to His anointed, To David, and to his seed — unto the age!


[Psalm 19]
Psalm

KJV 19:1 {To the chief Musician, A Psalm of David.} The heavens declare the glory of God; and the firmament sheweth his handywork.
AKJ 19:1 The heavens declare the glory of God; and the firmament shows his handiwork.
ASV 19:1 The heavens declare the glory of God; And the firmament showeth his handiwork.
DBT 19:1 {To the chief Musician. A Psalm of David.} The heavens declare the glory of God; and the expanse sheweth the work of his hands.
DRB 19:1 Unto the end. A psalm for David. The heavens shew forth the glory of God, and the firmament declareth the work of his hands.
EMP 19:1 The heavens, are telling the glory of GOD, And, the work of his hands, the expanse is declaring;
ERV 19:1 For the Chief Musician. A Psalm of David. The heavens declare the glory of God; and the firmament sheweth his handywork.
WBT 19:1 To the chief Musician, A Psalm of David. The heavens declare the glory of God; and the firmament showeth the work of his hands.
WEB 19:1 The heavens declare the glory of God. The expanse shows his handiwork.
WEY 19:1
YLT 19:1 To the Overseer. — A Psalm of David. The heavens are recounting the honour of God, And the work of His hands The expanse is declaring.
Psalm

KJV 19:2 Day unto day uttereth speech, and night unto night sheweth knowledge.
AKJ 19:2 Day to day utters speech, and night to night shows knowledge.
ASV 19:2 Day unto day uttereth speech, And night unto night showeth knowledge.
DBT 19:2 Day unto day uttereth speech, and night unto night sheweth knowledge.
DRB 19:2 Day to day uttereth speech, and night to night sheweth knowledge.
EMP 19:2 Day, unto day, doth pour forth speech, and, night, unto night, doth breathe out knowledge.
ERV 19:2 Day unto day uttereth speech, and night unto night sheweth knowledge.
WBT 19:2 Day to day uttereth speech, and night to night showeth knowledge.
WEB 19:2 Day after day they pour forth speech, and night after night they display knowledge.
WEY 19:2
YLT 19:2 Day to day uttereth speech, And night to night sheweth knowledge.
Psalm

KJV 19:3 There is no speech nor language, where their voice is not heard.
AKJ 19:3 There is no speech nor language, where their voice is not heard.
ASV 19:3 There is no speech nor language; Their voice is not heard.
DBT 19:3 There is no speech and there are no words, yet their voice is heard.
DRB 19:3 There are no speeches nor languages, where their voices are not heard.
EMP 19:3 There is no speech, and there are no words, -- Unheard is their voice!
ERV 19:3 There is no speech nor language; their voice cannot be heard.
WBT 19:3 There is no speech nor language, where their voice is not heard.
WEB 19:3 There is no speech nor language, where their voice is not heard.
WEY 19:3
YLT 19:3 There is no speech, and there are no words. Their voice hath not been heard.
Psalm

KJV 19:4 Their line is gone out through all the earth, and their words to the end of the world. In them hath he set a tabernacle for the sun,
AKJ 19:4 Their line is gone out through all the earth, and their words to the end of the world. In them has he set a tabernacle for the sun,
ASV 19:4 Their line is gone out through all the earth, And their words to the end of the world. In them hath he set a tabernacle for the sun,
DBT 19:4 Their line is gone out through all the earth, and their language to the extremity of the world. In them hath he set a tent for the sun,
DRB 19:4 Their sound hath gone forth into all the earth: and their words unto the ends of the world.
EMP 19:4 [Yet] through all the earth, hath gone forth their voice, -- and, to the end of the world, their sayings, -- For the sun, hath he set up a tent therein;
ERV 19:4 Their line is gone out through all the earth, and their words to the end of the world. In them hath he set a tabernacle for the sun,
WBT 19:4 Their line hath gone out through all the earth, and their words to the end of the world. In them hath he set a tabernacle for the sun,
WEB 19:4 Their voice has gone out through all the earth, their words to the end of the world. In them he has set a tent for the sun,
WEY 19:4
YLT 19:4 Into all the earth hath their line gone forth, And to the end of the world their sayings, For the sun He placed a tent in them,
Psalm

KJV 19:5 Which is as a bridegroom coming out of his chamber, and rejoiceth as a strong man to run a race.
AKJ 19:5 Which is as a bridegroom coming out of his chamber, and rejoices as a strong man to run a race.
ASV 19:5 Which is as a bridegroom coming out of his chamber, And rejoiceth as a strong man to run his course.
DBT 19:5 And he is as a bridegroom going forth from his chamber; he rejoiceth as a strong man to run the race.
DRB 19:5 He hath set his tabernacle in the sun: and he, as a bridegroom coming out of his bride chamber, Hath rejoiced as a giant to run the way:
EMP 19:5 And, he, is like a bridegroom coming out of his chamber, he rejoiceth as a hero to run a race:
ERV 19:5 Which is as a bridegroom coming out of his chamber, and rejoiceth as a strong man to run his course.
WBT 19:5 Which is as a bridegroom coming out of his chamber, and rejoiceth as a strong man to run a race.
WEB 19:5 which is as a bridegroom coming out of his room, like a strong man rejoicing to run his course.
WEY 19:5
YLT 19:5 And he, as a bridegroom, goeth out from his covering, He rejoiceth as a mighty one To run the path.
Psalm

KJV 19:6 His going forth is from the end of the heaven, and his circuit unto the ends of it: and there is nothing hid from the heat thereof.
AKJ 19:6 His going forth is from the end of the heaven, and his circuit to the ends of it: and there is nothing hid from the heat thereof.
ASV 19:6 His going forth is from the end of the heavens, And his circuit unto the ends of it; And there is nothing hid from the heat thereof.
DBT 19:6 His going forth is from the end of the heavens, and his circuit unto the ends of it; and there is nothing hid from the heat thereof.
DRB 19:6 His going out is from the end of heaven, And his circuit even to the end thereof: and there is no one that can hide himself from his heat.
EMP 19:6 From one end of the heavens, is his going forth, and, his circuit, to the other end thereof -- and, nothing, is hid from his glowing heat.
ERV 19:6 His going forth is from the end of the heaven, and his circuit unto the ends of it: and there is nothing hid from the heat thereof.
WBT 19:6 His going forth is from the end of the heaven, and his circuit to the ends of it: and there is nothing hid from his heat.
WEB 19:6 His going forth is from the end of the heavens, his circuit to its ends; There is nothing hidden from its heat.
WEY 19:6
YLT 19:6 From the end of the heavens is his going out, And his revolution is unto their ends, And nothing is hid from his heat.
Psalm

KJV 19:7 The law of the LORD is perfect, converting the soul: the testimony of the LORD is sure, making wise the simple.
AKJ 19:7 The law of the LORD is perfect, converting the soul: the testimony of the LORD is sure, making wise the simple.
ASV 19:7 The law of Jehovah is perfect, restoring the soul: The testimony of Jehovah is sure, making wise the simple.
DBT 19:7 The law of Jehovah is perfect, restoring the soul; the testimony of Jehovah is sure, making wise the simple;
DRB 19:7 The law of the Lord is unspotted, converting souls: the testimony of the Lord is faithful, giving wisdom to little ones.
EMP 19:7 The, law of Yahweh, is complete, Bringing back the soul, The, testimony of Yahweh, is confirmed, Making wise the simple;
ERV 19:7 The law of the LORD is perfect, restoring the soul: the testimony of the LORD is sure, making wise the simple.
WBT 19:7 The law of the LORD is perfect, converting the soul: the testimony of the LORD is sure, making wise the simple.
WEB 19:7 Yahweh's law is perfect, restoring the soul. Yahweh's testimony is sure, making wise the simple.
WEY 19:7
YLT 19:7 The law of Jehovah is perfect, refreshing the soul, The testimonies of Jehovah are stedfast, Making wise the simple,
Psalm

KJV 19:8 The statutes of the LORD are right, rejoicing the heart: the commandment of the LORD is pure, enlightening the eyes.
AKJ 19:8 The statutes of the LORD are right, rejoicing the heart: the commandment of the LORD is pure, enlightening the eyes.
ASV 19:8 The precepts of Jehovah are right, rejoicing the heart: The commandment of Jehovah is pure, enlightening the eyes.
DBT 19:8 The precepts of Jehovah are right, rejoicing the heart; the commandment of Jehovah is pure, enlightening the eyes;
DRB 19:8 The justices of the Lord are right, rejoicing hearts: the commandment of the Lord is lightsome, enlightening the eyes.
EMP 19:8 The precepts of Yahweh, are right, Rejoicing the heart, The, commandment of Yahweh, is pure, Enlightening the eyes;
ERV 19:8 The precepts of the LORD are right, rejoicing the heart: the commandment of the LORD is pure, enlightening the eyes.
WBT 19:8 The statutes of the LORD are right, rejoicing the heart: the commandment of the LORD is pure, enlightening the eyes.
WEB 19:8 Yahweh's precepts are right, rejoicing the heart. Yahweh's commandment is pure, enlightening the eyes.
WEY 19:8
YLT 19:8 The precepts of Jehovah are upright, Rejoicing the heart, The command of Jehovah is pure, enlightening the eyes,
Psalm

KJV 19:9 The fear of the LORD is clean, enduring for ever: the judgments of the LORD are true and righteous altogether.
AKJ 19:9 The fear of the LORD is clean, enduring for ever: the judgments of the LORD are true and righteous altogether.
ASV 19:9 The fear of Jehovah is clean, enduring for ever: The ordinances of Jehovah are true, and righteous altogether.
DBT 19:9 The fear of Jehovah is clean, enduring for ever; the judgments of Jehovah are truth, they are righteous altogether:
DRB 19:9 The fear of the Lord is holy, enduring for ever and ever: the judgments of the Lord are true, justified in themselves.
EMP 19:9 The, reverence of Yahweh, is clean, Enduring evermore, -- The, decisions of Yahweh, are faithful, They are righteous, altogether:
ERV 19:9 The fear of the LORD is clean, enduring for ever: the judgments of the LORD are true, and righteous altogether.
WBT 19:9 The fear of the LORD is clean, enduring for ever: the judgments of the LORD are true and righteous altogether.
WEB 19:9 The fear of Yahweh is clean, enduring forever. Yahweh's ordinances are true, and righteous altogether.
WEY 19:9
YLT 19:9 The fear of Jehovah is clean, standing to the age, The judgments of Jehovah are true, They have been righteous — together.
Psalm

KJV 19:10 More to be desired are they than gold, yea, than much fine gold: sweeter also than honey and the honeycomb.
AKJ 19:10 More to be desired are they than gold, yes, than much fine gold: sweeter also than honey and the honeycomb.
ASV 19:10 More to be desired are they than gold, yea, than much fine gold; Sweeter also than honey and the droppings of the honeycomb.
DBT 19:10 They are more precious than gold, yea, than much fine gold; and sweeter than honey and the dropping of the honeycomb.
DRB 19:10 More to be desired than gold and many precious stones: and sweeter than honey and the honeycomb.
EMP 19:10 More desirable, than gold, yea than much fine gold, Sweeter, also than honey, or than droppings from the comb.
ERV 19:10 More to be desired are they than gold, yea, than much fine gold: sweeter also than honey and the honeycomb.
WBT 19:10 More to be desired are they than gold, yes, than much fine gold: sweeter also than honey and the honey-comb.
WEB 19:10 More to be desired are they than gold, yes, than much fine gold; sweeter also than honey and the extract of the honeycomb.
WEY 19:10
YLT 19:10 They are more desirable than gold, Yea, than much fine gold; and sweeter than honey, Even liquid honey of the comb.
Psalm

KJV 19:11 Moreover by them is thy servant warned: and in keeping of them there is great reward.
AKJ 19:11 Moreover by them is your servant warned: and in keeping of them there is great reward.
ASV 19:11 Moreover by them is thy servant warned: In keeping them there is great reward.
DBT 19:11 Moreover, by them is thy servant enlightened; in keeping them there is great reward.
DRB 19:11 For thy servant keepeth them, and in keeping them there is a great reward.
EMP 19:11 Even thine own servant, taketh warning by them, In the keeping of them, great is the reward.
ERV 19:11 Moreover by them is thy servant warned: in keeping of them there is great reward.
WBT 19:11 Moreover, by them is thy servant warned: and in keeping of them there is great reward.
WEB 19:11 Moreover by them is your servant warned. In keeping them there is great reward.
WEY 19:11
YLT 19:11 Also — Thy servant is warned by them, 'In keeping them is a great reward.'
Psalm

KJV 19:12 Who can understand his errors? cleanse thou me from secret faults.
AKJ 19:12 Who can understand his errors? cleanse you me from secret faults.
ASV 19:12 Who can discern his errors? Clear thou me from hidden faults .
DBT 19:12 Who understandeth his errors? Purify me from secret faults.
DRB 19:12 Who can understand sins? from my secret ones cleanse me, O Lord:
EMP 19:12 Mistakes, who perceiveth? From things that are hidden, acquit me:
ERV 19:12 Who can discern his errors? clear thou me from hidden faults.
WBT 19:12 Who can understand his errors? cleanse thou me from secret faults.
WEB 19:12 Who can discern his errors? Forgive me from hidden errors.
WEY 19:12
YLT 19:12 Errors! who doth understand? From hidden ones declare me innocent,
Psalm

KJV 19:13 Keep back thy servant also from presumptuous sins; let them not have dominion over me: then shall I be upright, and I shall be innocent from the great transgression.
AKJ 19:13 Keep back your servant also from presumptuous sins; let them not have dominion over me: then shall I be upright, and I shall be innocent from the great transgression.
ASV 19:13 Keep back thy servant also from presumptuous'sins ; Let them not have dominion over me: Then shall I be upright, And I shall be clear from great transgression.
DBT 19:13 Keep back thy servant also from presumptuous sins; let them not have dominion over me: then shall I be perfect, and I shall be innocent from great transgression.
DRB 19:13 and from those of others spare thy servant. If they shall have no dominion over me, then shall I be without spot: and I shall be cleansed from the greatest sin.
EMP 19:13 Even from the presumptuous, keep back thy servant, May they not have dominion over me, Then, shall I be blameless, and shall be acquitted from great transgression:
ERV 19:13 Keep back thy servant also from presumptuous sins; let them not have dominion over me: then shall I be perfect, and I shall be clear from great transgression.
WBT 19:13 Keep back thy servant also from presumptuous sins; let them not have dominion over me: then shall I be upright, and I shall be innocent from the great transgression.
WEB 19:13 Keep back your servant also from presumptuous sins. Let them not have dominion over me. Then I will be upright. I will be blameless and innocent of great transgression.
WEY 19:13
YLT 19:13 Also — from presumptuous ones keep back Thy servant, Let them not rule over me, Then am I perfect, And declared innocent of much transgression,
Psalm

KJV 19:14 Let the words of my mouth, and the meditation of my heart, be acceptable in thy sight, O LORD, my strength, and my redeemer.
AKJ 19:14 Let the words of my mouth, and the meditation of my heart, be acceptable in your sight, O LORD, my strength, and my redeemer.
ASV 19:14 Let the words of my mouth and the meditation of my heart Be acceptable in thy sight, O Jehovah, my rock, and my redeemer.
DBT 19:14 Let the words of my mouth and the meditation of my heart be acceptable in thy sight, O Jehovah, my rock, and my redeemer.
DRB 19:14 And the words of my mouth shall be such as may please: and the meditation of my heart always in thy sight. O Lord, my helper, and my redeemer.
EMP 19:14 The words of my mouth, and the soft utterance of my heart, shall come with acceptance, before thee, O Yahweh, my Rock and my Redeemer!
ERV 19:14 Let the words of my mouth and the meditation of my heart be acceptable in thy sight, O LORD, my rock, and my redeemer.
WBT 19:14 Let the words of my mouth, and the meditation of my heart, be acceptable in thy sight, O LORD, my strength, and my redeemer.
WEB 19:14 Let the words of my mouth and the meditation of my heart be acceptable in your sight, Yahweh, my rock, and my redeemer. For the Chief Musician. A Psalm by David.
WEY 19:14
YLT 19:14 Let the sayings of my mouth, And the meditation of my heart, Be for a pleasing thing before Thee, O Jehovah, my rock, and my redeemer!


[Psalm 20]
Psalm

KJV 20:1 {To the chief Musician, A Psalm of David.} The LORD hear thee in the day of trouble; the name of the God of Jacob defend thee;
AKJ 20:1 The LORD hear you in the day of trouble; the name of the God of Jacob defend you;
ASV 20:1 Jehovah answer thee in the day of trouble; The name of the God of Jacob set thee up on high;
DBT 20:1 {To the chief Musician. A Psalm of David.} Jehovah answer thee in the day of trouble; the name of the God of Jacob protect thee;
DRB 20:1 Unto the end. A psalm for David. May the Lord hear thee in the day of tribulation: may the name of the God of Jacob protect thee.
EMP 20:1 Yahweh answer thee, in the day of distress, The Name of the God of Jacob give thee safety;
ERV 20:1 For the Chief Musician. A Psalm of David. The LORD answer thee in the day of trouble; the name of the God of Jacob set thee up on high;
WBT 20:1 To the chief Musician, A Psalm of David. The LORD hear thee in the day of trouble; the name of the God of Jacob defend thee.
WEB 20:1 May Yahweh answer you in the day of trouble. May the name of the God of Jacob set you up on high,
WEY 20:1
YLT 20:1 To the Overseer. — A Psalm of David. Jehovah doth answer thee, In a day of adversity, The name of the God of Jacob doth set thee on high,
Psalm

KJV 20:2 Send thee help from the sanctuary, and strengthen thee out of Zion;
AKJ 20:2 Send you help from the sanctuary, and strengthen you out of Zion;
ASV 20:2 Send thee help from the sanctuary, And strengthen thee out of Zion;
DBT 20:2 May he send thee help from the sanctuary, and strengthen thee out of Zion;
DRB 20:2 May he send thee help from the sanctuary: and defend thee out of Sion.
EMP 20:2 Send thy help out of the sanctuary, and, out of Zion, sustain thee;
ERV 20:2 Send thee help from the sanctuary, and strengthen thee out of Zion;
WBT 20:2 Send thee help from the sanctuary, and strengthen thee out of Zion.
WEB 20:2 send you help from the sanctuary, grant you support from Zion,
WEY 20:2
YLT 20:2 He doth send thy help from the sanctuary, And from Zion doth support thee,
Psalm

KJV 20:3 Remember all thy offerings, and accept thy burnt sacrifice; Selah.
AKJ 20:3 Remember all your offerings, and accept your burnt sacrifice; Selah.
ASV 20:3 Remember all thy offerings, And accept thy burnt-sacrifice; Selah
DBT 20:3 Remember all thine oblations, and accept thy burnt-offering; Selah.
DRB 20:3 May he be mindful of all thy sacrifices: and may thy whole burnt offering be made fat.
EMP 20:3 Remember every present of thine, and, thine ascending-sacrifice, esteem. [Selah.]
ERV 20:3 Remember all thy offerings, and accept thy burnt sacrifice; Selah
WBT 20:3 Remember all thy offerings, and accept thy burnt-sacrifice. Selah.
WEB 20:3 remember all your offerings, and accept your burnt sacrifice. Selah.
WEY 20:3
YLT 20:3 He doth remember all thy presents, And thy burnt-offering doth reduce to ashes. Selah.
Psalm

KJV 20:4 Grant thee according to thine own heart, and fulfil all thy counsel.
AKJ 20:4 Grant you according to your own heart, and fulfill all your counsel.
ASV 20:4 Grant thee thy heart's desire, And fulfil all thy counsel.
DBT 20:4 Grant thee according to thy heart, and fulfil all thy counsels.
DRB 20:4 May he give thee according to thy own heart; and confirm all thy counsels.
EMP 20:4 Give thee according to thy heart, and, all thy purposes, fulfil.
ERV 20:4 Grant thee thy heart's desire, and fulfill all thy counsel.
WBT 20:4 Grant thee according to thy own heart, and fulfill all thy counsel.
WEB 20:4 May He grant you your heart's desire, and fulfill all your counsel.
WEY 20:4
YLT 20:4 He doth give to thee according to thy heart, And all thy counsel doth fulfil.
Psalm

KJV 20:5 We will rejoice in thy salvation, and in the name of our God we will set up our banners: the LORD fulfil all thy petitions.
AKJ 20:5 We will rejoice in your salvation, and in the name of our God we will set up our banners: the LORD fulfill all your petitions.
ASV 20:5 We will triumph in thy salvation, And in the name of our God we will set up our banners: Jehovah fulfil all thy petitions.
DBT 20:5 We will triumph in thy salvation, and in the name of our God will we set up our banners. Jehovah fulfil all thy petitions!
DRB 20:5 We will rejoice in thy salvation; and in the name of our God we shall be exalted. The Lord fulfil all thy petitions: now have I known that the Lord hath saved his anointed. He will hear him from his holy heaven: the salvation of his right hand is in powers.
EMP 20:5 We will shout aloud in thy salvation, and, in the Name of our God, shall we become great, Yahweh fulfil all thy petitions.
ERV 20:5 We will triumph in thy salvation, and in the name of our God we will set up our banners: the LORD fulfill all thy petitions.
WBT 20:5 We will rejoice in thy salvation, and in the name of our God we will set up our banners: the LORD fulfill all thy petitions.
WEB 20:5 We will triumph in your salvation. In the name of our God, we will set up our banners. May Yahweh grant all your requests.
WEY 20:5
YLT 20:5 We sing of thy salvation, And in the name of our God set up a banner. Jehovah doth fulfil all thy requests.
Psalm

KJV 20:6 Now know I that the LORD saveth his anointed; he will hear him from his holy heaven with the saving strength of his right hand.
AKJ 20:6 Now know I that the LORD saves his anointed; he will hear him from his holy heaven with the saving strength of his right hand.
ASV 20:6 Now know I that Jehovah saveth his anointed; He will answer him from his holy heaven With the saving strength of his right hand.
DBT 20:6 Now know I that Jehovah saveth his anointed; he answereth him from the heavens of his holiness, with the saving strength of his right hand.
DRB 20:6 The Lord fulfil all thy petitions: now have I known that the Lord hath saved his anointed. He will hear him from his holy heaven: the salvation of his right hand is in powers.
EMP 20:6 Now, do I know that Yahweh, hath saved, his Anointed One, -- He answereth him out of his holy heavens, by the mighty saving deeds of his own right hand.
ERV 20:6 Now know I that the LORD saveth his anointed; he wilt answer him from his holy heaven with the saving strength of his right hand.
WBT 20:6 Now I know that the LORD saveth his anointed; he will hear him from his holy heaven with the saving strength of his right hand.
WEB 20:6 Now I know that Yahweh saves his anointed. He will answer him from his holy heaven, with the saving strength of his right hand.
WEY 20:6
YLT 20:6 Now I have known That Jehovah hath saved His anointed, He answereth him from His holy heavens, With the saving might of His right hand.
Psalm

KJV 20:7 Some trust in chariots, and some in horses: but we will remember the name of the LORD our God.
AKJ 20:7 Some trust in chariots, and some in horses: but we will remember the name of the LORD our God.
ASV 20:7 Some trust in chariots, and some in horses; But we will make mention of the name of Jehovah our God.
DBT 20:7 Some make mention of chariots, and some of horses, but we of the name of Jehovah our God.
DRB 20:7 Some trust in chariots, and some in horses: but we will call upon the name of the Lord our God.
EMP 20:7 These, by chariots, and, those, by horses, but, we, by the Name of Yahweh our God, will prevail.
ERV 20:7 Some trust in chariots, and some in horses: but we will make mention of the name of the LORD our God.
WBT 20:7 Some trust in chariots, and some in horses: but we will remember the name of the LORD our God.
WEB 20:7 Some trust in chariots, and some in horses, but we trust the name of Yahweh our God.
WEY 20:7
YLT 20:7 Some of chariots, and some of horses, And we of the name of Jehovah our God Make mention.
Psalm

KJV 20:8 They are brought down and fallen: but we are risen, and stand upright.
AKJ 20:8 They are brought down and fallen: but we are risen, and stand upright.
ASV 20:8 They are bowed down and fallen; But we are risen, and stand upright.
DBT 20:8 They are bowed down and fallen; but we are risen and stand upright.
DRB 20:8 They are bound, and have fallen; but we are risen, and are set upright. O Lord, save the king: and hear us in the day that we shall call upon thee.
EMP 20:8 They, have bowed down and fallen, but, we, have arisen, and stand upright.
ERV 20:8 They are bowed down and fallen: but we are risen, and stand upright.
WBT 20:8 They are brought down and fallen: but we are raised, and stand upright.
WEB 20:8 They are bowed down and fallen, but we rise up, and stand upright.
WEY 20:8
YLT 20:8 They — they have bowed and have fallen, And we have risen and station ourselves upright.
Psalm

KJV 20:9 Save, LORD: let the king hear us when we call.
AKJ 20:9 Save, LORD: let the king hear us when we call.
ASV 20:9 Save, Jehovah: Let the King answer us when we call.
DBT 20:9 Save, Jehovah! Let the king answer us in the day we call.
DRB 20:9 They are bound, and have fallen; but we are risen, and are set upright. O Lord, save the king: and hear us in the day that we shall call upon thee.
EMP 20:9 Yahweh, hath saved the king. Answer us, then, on the day when we call.
ERV 20:9 Save, LORD: let the King answer us when we call.
WBT 20:9 Save, LORD: let the king hear us when we call.
WEB 20:9 Save, Yahweh! Let the King answer us when we call! For the Chief Musician. A Psalm by David.
WEY 20:9
YLT 20:9 O Jehovah, save the king, He doth answer us in the day we call!


[Psalm 21]
Psalm

KJV 21:1 {To the chief Musician, A Psalm of David.} The king shall joy in thy strength, O LORD; and in thy salvation how greatly shall he rejoice!
AKJ 21:1 The king shall joy in your strength, O LORD; and in your salvation how greatly shall he rejoice!
ASV 21:1 The king shall joy in thy strength, O Jehovah; And in thy salvation how greatly shall he rejoice!
DBT 21:1 {To the chief Musician. A Psalm of David.} The king shall joy in thy strength, Jehovah; and in thy salvation how greatly shall he rejoice.
DRB 21:1 Unto the end. A psalm for David. In thy strength, O Lord, the king shall joy; and in thy salvation he shall rejoice exceedingly.
EMP 21:1 O Yahweh, in thy strength, will the king rejoice, and, in thy salvation, how greatly will he exult!
ERV 21:1 For the Chief Musician. A Psalm of David. The king shall joy in thy strength, O LORD; and in thy salvation how greatly shall he rejoice!
WBT 21:1 To the chief Musician, a Psalm of David. The king shall joy in thy strength, O LORD; and in thy salvation how greatly shall he rejoice!
WEB 21:1 The king rejoices in your strength, Yahweh! How greatly he rejoices in your salvation!
WEY 21:1
YLT 21:1 To the Overseer. — A Psalm of David. Jehovah, in Thy strength is the king joyful, In Thy salvation how greatly he rejoiceth.
Psalm

KJV 21:2 Thou hast given him his heart's desire, and hast not withholden the request of his lips. Selah.
AKJ 21:2 You have given him his heart's desire, and have not withheld the request of his lips. Selah.
ASV 21:2 Thou hast given him his heart's desire, And hast not withholden the request of his lips. Selah
DBT 21:2 Thou hast given him his heart's desire, and hast not withholden the request of his lips. Selah.
DRB 21:2 Thou hast given him his heart's desire: end hast not withholden from him the will of his lips.
EMP 21:2 The longing of his heart, hast thou given him, and, the request of his lips, hast thou not withheld. [Selah.]
ERV 21:2 Thou hast given him his heart's desire, and hast not withholden the request of his lips. Selah
WBT 21:2 Thou hast given him his heart's desire, and hast not withheld the request of his lips. Selah.
WEB 21:2 You have given him his heart's desire, and have not withheld the request of his lips. Selah.
WEY 21:2
YLT 21:2 The desire of his heart Thou gavest to him, And the request of his lips Thou hast not withheld. Selah.
Psalm

KJV 21:3 For thou preventest him with the blessings of goodness: thou settest a crown of pure gold on his head.
AKJ 21:3 For you prevent him with the blessings of goodness: you set a crown of pure gold on his head.
ASV 21:3 For thou meetest him with the blessings of goodness: Thou settest a crown of fine gold on his head.
DBT 21:3 For thou hast met him with the blessings of goodness; thou hast set a crown of pure gold on his head.
DRB 21:3 For thou hast prevented him with blessings of sweetness: thou hast set on his head a crown of precious stones.
EMP 21:3 For thou wilt come to meet him, with the blessings of goodness, Thou wilt set on his head, a crown of pure gold.
ERV 21:3 For thou preventest him with the blessings of goodness: thou settest a crown of fine gold on his head.
WBT 21:3 For thou hast met him with the blessings of goodness: thou hast set a crown of pure gold on his head.
WEB 21:3 For you meet him with the blessings of goodness. You set a crown of fine gold on his head.
WEY 21:3
YLT 21:3 For Thou puttest before him blessings of goodness, Thou settest on his head a crown of fine gold.
Psalm

KJV 21:4 He asked life of thee, and thou gavest it him, even length of days for ever and ever.
AKJ 21:4 He asked life of you, and you gave it him, even length of days for ever and ever.
ASV 21:4 He asked life of thee, thou gavest it him, Even length of days for ever and ever.
DBT 21:4 He asked life of thee; thou gavest it him, length of days for ever and ever.
DRB 21:4 He asked life of thee: and thou hast given him length of days for ever and ever.
EMP 21:4 Life, he asked of thee, Thou hast given it him, length of days, to times age-abiding and beyond.
ERV 21:4 He asked life of thee, thou gavest it him; even length of days for ever and ever.
WBT 21:4 He asked life of thee, and thou gavest it to him, even length of days for ever and ever.
WEB 21:4 He asked life of you, you gave it to him, even length of days forever and ever.
WEY 21:4
YLT 21:4 Life he hath asked from Thee, Thou hast given to him — length of days, Age-during — and for ever.
Psalm

KJV 21:5 His glory is great in thy salvation: honour and majesty hast thou laid upon him.
AKJ 21:5 His glory is great in your salvation: honor and majesty have you laid on him.
ASV 21:5 His glory is great in thy salvation: Honor and majesty dost thou lay upon him.
DBT 21:5 His glory is great through thy salvation; majesty and splendour hast thou laid upon him.
DRB 21:5 His glory is great in thy salvation: glory and great beauty shalt thou lay upon him.
EMP 21:5 Great is his glory, in thy salvation, Honour and majesty, wilt thou lay upon him;
ERV 21:5 His glory is great in thy salvation: honour and majesty dost thou lay upon him.
WBT 21:5 His glory is great in thy salvation: honor and majesty hast thou laid upon him.
WEB 21:5 His glory is great in your salvation. You lay honor and majesty on him.
WEY 21:5
YLT 21:5 Great is his honour in Thy salvation, Honour and majesty Thou placest on him.
Psalm

KJV 21:6 For thou hast made him most blessed for ever: thou hast made him exceeding glad with thy countenance.
AKJ 21:6 For you have made him most blessed for ever: you have made him exceeding glad with your countenance.
ASV 21:6 For thou makest him most blessed for ever: Thou makest him glad with joy in thy presence.
DBT 21:6 For thou hast made him to be blessings for ever; thou hast filled him with joy by thy countenance.
DRB 21:6 For thou shalt give him to be a blessing for ever and ever: thou shalt make him joyful in gladness with thy countenance.
EMP 21:6 For thou wilt appoint him blessings evermore, wilt cheer him with joy by thy countenance;
ERV 21:6 For thou makest him most blessed for ever: thou makest him glad with joy in thy presence.
WBT 21:6 For thou hast made him most blessed for ever: thou hast made him exceeding glad with thy countenance.
WEB 21:6 For you make him most blessed forever. You make him glad with joy in your presence.
WEY 21:6
YLT 21:6 For Thou makest him blessings for ever, Thou dost cause him to rejoice with joy, By Thy countenance.
Psalm

KJV 21:7 For the king trusteth in the LORD, and through the mercy of the most High he shall not be moved.
AKJ 21:7 For the king trusts in the LORD, and through the mercy of the most High he shall not be moved.
ASV 21:7 For the king trusteth in Jehovah; And through the lovingkindness of the Most High he shall not be moved.
DBT 21:7 For the king confideth in Jehovah: and through the loving-kindness of the Most High he shall not be moved.
DRB 21:7 For the king hopeth in the Lord: and through the mercy of the most High he shall not be moved.
EMP 21:7 For, the king, is trusting in Yahweh, and, in the lovingkindness of the Highest, shall he not be shaken.
ERV 21:7 For the king trusteth in the LORD, and through the lovingkindness of the Most High he shall not be moved.
WBT 21:7 For the king trusteth in the LORD, and through the mercy of the most High he shall not be moved.
WEB 21:7 For the king trusts in Yahweh. Through the loving kindness of the Most High, he shall not be moved.
WEY 21:7
YLT 21:7 For the king is trusting in Jehovah, And in the kindness of the Most High He is not moved.
Psalm

KJV 21:8 Thine hand shall find out all thine enemies: thy right hand shall find out those that hate thee.
AKJ 21:8 Your hand shall find out all your enemies: your right hand shall find out those that hate you.
ASV 21:8 Thy hand will find out all thine enemies; Thy right hand will find out those that hate thee.
DBT 21:8 Thy hand shall find out all thine enemies; thy right hand shall find out those that hate thee.
DRB 21:8 Let thy hand be found by all thy enemies: let thy right hand find out all them that hate thee.
EMP 21:8 Thy hand, will find out, all thy foes, Thine own right hand, will find out them who hate thee.
ERV 21:8 Thine hand shall find out all thine enemies: thy right hand shall find out those that hate thee.
WBT 21:8 Thy hand shall find out all thy enemies: thy right hand shall find out those that hate thee.
WEB 21:8 Your hand will find out all of your enemies. Your right hand will find out those who hate you.
WEY 21:8
YLT 21:8 Thy hand cometh to all Thine enemies, Thy right hand doth find Thy haters.
Psalm

KJV 21:9 Thou shalt make them as a fiery oven in the time of thine anger: the LORD shall swallow them up in his wrath, and the fire shall devour them.
AKJ 21:9 You shall make them as a fiery oven in the time of your anger: the LORD shall swallow them up in his wrath, and the fire shall devour them.
ASV 21:9 Thou wilt make them as a fiery furnace in the time of thine anger: Jehovah will swallow them up in his wrath, And the fire shall devour them.
DBT 21:9 Thou shalt make them as a fiery furnace in the time of thy presence; Jehovah shall swallow them up in his anger, and the fire shall devour them:
DRB 21:9 Thou shalt make them as an oven of fire, in the time of thy anger: the Lord shall trouble them in his wrath, and fire shall devour them.
EMP 21:9 Thou wilt make them like a furnace of fire, at the time of thy presence, -- Yahweh, in his anger, will swallow them up, and there shall consume them a fire:
ERV 21:9 Thou shalt make them as a fiery furnace in the time of thine anger. The LORD shall swallow them up in his wrath, and the fire shall devour them.
WBT 21:9 Thou shalt make them as a fiery oven in the time of thy anger: the LORD shall swallow them up in his wrath, and the fire shall devour them.
WEB 21:9 You will make them as a fiery furnace in the time of your anger. Yahweh will swallow them up in his wrath. The fire shall devour them.
WEY 21:9
YLT 21:9 Thou makest them as a furnace of fire, At the time of Thy presence. Jehovah in His anger doth swallow them, And fire doth devour them.
Psalm

KJV 21:10 Their fruit shalt thou destroy from the earth, and their seed from among the children of men.
AKJ 21:10 Their fruit shall you destroy from the earth, and their seed from among the children of men.
ASV 21:10 Their fruit wilt thou destroy from the earth, And their seed from among the children of men.
DBT 21:10 Their fruit shalt thou destroy from the earth, and their seed from among the children of men.
DRB 21:10 Their fruit shalt thou destroy from the earth: and their seed from among the children of men.
EMP 21:10 Their fruit -- out of the earth, wilt thou destroy, and their seed, from among the sons of men;
ERV 21:10 Their fruit shalt thou destroy from the earth, and their seed from among the children of men.
WBT 21:10 Their fruit shalt thou destroy from the earth, and their seed from among the children of men.
WEB 21:10 You will destroy their descendants from the earth, their posterity from among the children of men.
WEY 21:10
YLT 21:10 Their fruit from earth Thou destroyest, And their seed from the sons of men.
Psalm

KJV 21:11 For they intended evil against thee: they imagined a mischievous device, which they are not able to perform.
AKJ 21:11 For they intended evil against you: they imagined a mischievous device, which they are not able to perform.
ASV 21:11 For they intended evil against thee; They conceived a device which they are not able to perform.
DBT 21:11 For they intended evil against thee; they imagined a mischievous device, which they could not execute.
DRB 21:11 For they have intended evils against thee: they have devised counsels which they have not been able to establish.
EMP 21:11 For they have held out, against thee, a wicked thing, They have devised a scheme they cannot accomplish.
ERV 21:11 For they intended evil against thee: they imagined a device, which they are not able to perform.
WBT 21:11 For they intended evil against thee: they imagined a mischievous device, which they are not able to perform.
WEB 21:11 For they intended evil against you. They plotted evil against you which cannot succeed.
WEY 21:11
YLT 21:11 For they stretched out against Thee evil, They devised a wicked device, they prevail not,
Psalm

KJV 21:12 Therefore shalt thou make them turn their back, when thou shalt make ready thine arrows upon thy strings against the face of them.
AKJ 21:12 Therefore shall you make them turn their back, when you shall make ready your arrows on your strings against the face of them.
ASV 21:12 For thou wilt make them turn their back; Thou wilt make ready with thy bowstrings against their face.
DBT 21:12 For thou wilt make them turn their back; thou wilt make ready thy bowstring against their face.
DRB 21:12 For thou shalt make them turn their back: in thy remnants thou shalt prepare their face.
EMP 21:12 For thou wilt cause them to turn their back, Upon thy bow-strings, wilt thou make ready against their face.
ERV 21:12 For thou shalt make them turn their back, thou shalt make ready with thy bowstrings against the face of them.
WBT 21:12 Therefore shalt thou make them turn their back, when thou shalt make ready thy arrows upon thy strings against the face of them.
WEB 21:12 For you will make them turn their back, when you aim drawn bows at their face.
WEY 21:12
YLT 21:12 For Thou makest them a butt, When Thy strings Thou preparest against their faces.
Psalm

KJV 21:13 Be thou exalted, LORD, in thine own strength: so will we sing and praise thy power.
AKJ 21:13 Be you exalted, LORD, in your own strength: so will we sing and praise your power.
ASV 21:13 Be thou exalted, O Jehovah, in thy strength: So will we sing and praise thy power.
DBT 21:13 Be thou exalted, Jehovah, in thine own strength: we will sing and celebrate thy power.
DRB 21:13 Be thou exalted, O Lord, in thy own strength: we will sing and praise thy power.
EMP 21:13 Be exalted, O Yahweh, in thy strength! With song and with string will we sound forth thy power.
ERV 21:13 Be thou exalted, O LORD, in thy strength: so will we sing and praise thy power.
WBT 21:13 Be thou exalted, LORD, in thy own strength: so will we sing and praise thy power.
WEB 21:13 Be exalted, Yahweh, in your strength, so we will sing and praise your power. For the Chief Musician; set to "The Doe of the Morning." A Psalm by David.
WEY 21:13
YLT 21:13 Be Thou exalted, O Jehovah in, Thy strength, We sing and we praise Thy might!


[Psalm 22]
Psalm

KJV 22:1 {To the chief Musician upon Aijeleth Shahar, A Psalm of David.} My God, my God, why hast thou forsaken me? why art thou so far from helping me, and from the words of my roaring?
AKJ 22:1 My God, my God, why have you forsaken me? why are you so far from helping me, and from the words of my roaring?
ASV 22:1 My God, my God, why hast thou forsaken me? Why art thou so far from helping me, and from the words of my groaning?
DBT 22:1 {To the chief Musician. Upon Aijeleth-Shahar. A Psalm of David.} My God, my God, why hast thou forsaken me? why art thou far from my salvation, from the words of my groaning?
DRB 22:1 Unto the end, for the morning protection, a psalm for David. O God my God, look upon me: why hast thou forsaken me? Far from my salvation are the words of my sins.
EMP 22:1 My GOD, my GOD, why hast thou forsaken me? Far from saving me, The words of my loud lamentation?
ERV 22:1 For the Chief Musician; set to Aijeleth hash-Shahar. A Psalm of David. My God, my God, why hast thou forsaken me? why art thou so far from helping me, and from the words of my roaring?
WBT 22:1 To the chief Musician upon Aijeleth Shahar, A Psalm of David. My God, my God, why hast thou forsaken me? why art thou so far from helping me, and from the words of my roaring?
WEB 22:1 My God, my God, why have you forsaken me? Why are you so far from helping me, and from the words of my groaning?
WEY 22:1
YLT 22:1 To the Overseer, on 'The Hind of the Morning.' — A Psalm of David. My God, my God, why hast Thou forsaken me? Far from my salvation, The words of my roaring?
Psalm

KJV 22:2 O my God, I cry in the daytime, but thou hearest not; and in the night season, and am not silent.
AKJ 22:2 O my God, I cry in the day time, but you hear not; and in the night season, and am not silent.
ASV 22:2 O my God, I cry in the daytime, but thou answerest not; And in the night season, and am not silent.
DBT 22:2 My God, I cry by day, and thou answerest not; and by night, and there is no rest for me:
DRB 22:2 O my God, I shall cry by day, and thou wilt not hear: and by night, and it shall not be reputed as folly in me.
EMP 22:2 My God! I keep crying -- By day, and thou dost not answer, and, By night, and there is no rest for me.
ERV 22:2 O my God, I cry in the day-time, but thou answerest not; and in the night season, and am not silent.
WBT 22:2 O my God, I cry in the day-time, but thou hearest not; and in the night season, and am not silent.
WEB 22:2 My God, I cry in the daytime, but you don't answer; in the night season, and am not silent.
WEY 22:2
YLT 22:2 My God, I call by day, and Thou answerest not, And by night, and there is no silence to me.
Psalm

KJV 22:3 But thou art holy, O thou that inhabitest the praises of Israel.
AKJ 22:3 But you are holy, O you that inhabit the praises of Israel.
ASV 22:3 But thou art holy, O thou that inhabitest the praises of Israel.
DBT 22:3 And thou art holy, thou that dwellest amid the praises of Israel.
DRB 22:3 But thou dwellest in the holy place, the praise of Israel.
EMP 22:3 But, thou, art holy, Who inhabitest the praises of Israel.
ERV 22:3 But thou art holy, O thou that inhabitest the praises of Israel.
WBT 22:3 But thou art holy, O thou that inhabitest the praises of Israel.
WEB 22:3 But you are holy, you who inhabit the praises of Israel.
WEY 22:3
YLT 22:3 And Thou art holy, Sitting — the Praise of Israel.
Psalm

KJV 22:4 Our fathers trusted in thee: they trusted, and thou didst deliver them.
AKJ 22:4 Our fathers trusted in you: they trusted, and you did deliver them.
ASV 22:4 Our fathers trusted in thee: They trusted, and thou didst deliver them.
DBT 22:4 Our fathers confided in thee: they confided, and thou didst deliver them.
DRB 22:4 In thee have our fathers hoped: they have hoped, and thou hast delivered them.
EMP 22:4 In thee, trusted our fathers, They trusted, and thou didst deliver them;
ERV 22:4 Our fathers trusted in thee: they trusted, and thou didst deliver them.
WBT 22:4 Our fathers trusted in thee: they trusted, and thou didst deliver them.
WEB 22:4 Our fathers trusted in you. They trusted, and you delivered them.
WEY 22:4
YLT 22:4 In Thee did our fathers trust — they trusted, And Thou dost deliver them.
Psalm

KJV 22:5 They cried unto thee, and were delivered: they trusted in thee, and were not confounded.
AKJ 22:5 They cried to you, and were delivered: they trusted in you, and were not confounded.
ASV 22:5 They cried unto thee, and were delivered: They trusted in thee, and were not put to shame.
DBT 22:5 They cried unto thee, and were delivered; they confided in thee, and were not confounded.
DRB 22:5 They cried to thee, and they were saved: they trusted in thee, and were not confounded.
EMP 22:5 Unto thee, made they outcry, and escaped, In thee, they trusted, and had not turned pale.
ERV 22:5 They cried unto thee, and were delivered: they trusted in thee, and were not ashamed.
WBT 22:5 They cried to thee, and were delivered: they trusted in thee, and were not confounded.
WEB 22:5 They cried to you, and were delivered. They trusted in you, and were not disappointed.
WEY 22:5
YLT 22:5 Unto Thee they cried, and were delivered, In Thee they trusted, and were not ashamed.
Psalm

KJV 22:6 But I am a worm, and no man; a reproach of men, and despised of the people.
AKJ 22:6 But I am a worm, and no man; a reproach of men, and despised of the people.
ASV 22:6 But I am a worm, and no man; A reproach of men, and despised of the people.
DBT 22:6 But I am a worm, and no man; a reproach of men, and the despised of the people.
DRB 22:6 But I am a worm, and no man: the reproach of men, and the outcast of the people.
EMP 22:6 But, I, am a worm and no one, a reproach of men, and despised of a people;
ERV 22:6 But I am a worm, and no man; a reproach of men, and despised of the people.
WBT 22:6 But I am a worm, and no man; a reproach of men, and despised by the people.
WEB 22:6 But I am a worm, and no man; a reproach of men, and despised by the people.
WEY 22:6
YLT 22:6 And I am a worm, and no man, A reproach of man, and despised of the people.
Psalm

KJV 22:7 All they that see me laugh me to scorn: they shoot out the lip, they shake the head, saying,
AKJ 22:7 All they that see me laugh me to scorn: they shoot out the lip, they shake the head, saying,
ASV 22:7 All they that see me laugh me to scorn: They shoot out the lip, they shake the head,'saying ,
DBT 22:7 All they that see me laugh me to scorn; they shoot out the lip, they shake the head, saying:
DRB 22:7 All they that saw me have laughed me to scorn: they have spoken with the lips, and wagged the head.
EMP 22:7 All that see me, laugh at me, -- They open wide the mouth, They shake the head: --
ERV 22:7 All they that see me laugh me to scorn: they shoot out the lip, they shake the head, saying,
WBT 22:7 All they that see me deride me: they shoot out the lip, they shake the head, saying,
WEB 22:7 All those who see me mock me. They insult me with their lips. They shake their heads, saying,
WEY 22:7
YLT 22:7 All beholding me do mock at me, They make free with the lip — shake the head,
Psalm

KJV 22:8 He trusted on the LORD that he would deliver him: let him deliver him, seeing he delighted in him.
AKJ 22:8 He trusted on the LORD that he would deliver him: let him deliver him, seeing he delighted in him.
ASV 22:8 Commit thyself unto Jehovah; Let him deliver him: Let him rescue him, seeing he delighteth in him.
DBT 22:8 Commit it to Jehovah let him rescue him; let him deliver him, because he delighteth in him!
DRB 22:8 He hoped in the Lord, let him deliver him: let him save him, seeing he delighteth in him.
EMP 22:8 He should trust in Yahweh -- let him deliver him, -- Let him rescue him, seeing he delighteth in him.
ERV 22:8 Commit thyself unto the LORD; let him deliver him: let him deliver him, seeing he delighteth in him.
WBT 22:8 He trusted on the LORD that he would deliver him: let him deliver him, seeing he delighted in him.
WEB 22:8 "He trusts in Yahweh; let him deliver him. Let him rescue him, since he delights in him."
WEY 22:8
YLT 22:8 'Roll unto Jehovah, He doth deliver him, He doth deliver him, for he delighted in him.'
Psalm

KJV 22:9 But thou art he that took me out of the womb: thou didst make me hope when I was upon my mother's breasts.
AKJ 22:9 But you are he that took me out of the womb: you did make me hope when I was on my mother's breasts.
ASV 22:9 But thou art he that took me out of the womb; Thou didst make me trust when I was upon my mother's breasts.
DBT 22:9 But thou art he that took me out of the womb; thou didst make me trust, upon my mother's breasts.
DRB 22:9 For thou art he that hast drawn me out of the womb: my hope from the breasts of my mother.
EMP 22:9 For, thou, art he that severed me from the womb, he that caused me to trust, upon the breasts of my mother;
ERV 22:9 But thou art he that took me out the womb: thou didst make me trust when I was upon my mother's breasts.
WBT 22:9 But thou art he that brought me forth into life: thou didst make me hope when I was upon my mother's breasts.
WEB 22:9 But you brought me out of the womb. You made me trust at my mother's breasts.
WEY 22:9
YLT 22:9 For thou art He bringing me forth from the womb, Causing me to trust, On the breasts of my mother.
Psalm

KJV 22:10 I was cast upon thee from the womb: thou art my God from my mother's belly.
AKJ 22:10 I was cast on you from the womb: you are my God from my mother's belly.
ASV 22:10 I was cast upon thee from the womb; Thou art my God since my mother bare me.
DBT 22:10 I was cast upon thee from the womb; thou art my God from my mother's belly.
DRB 22:10 I was cast upon thee from the womb. From my mother's womb thou art my God,
EMP 22:10 Upon thee, was I cast from the time I was born, From the womb of my mother, my GOD, hast thou been.
ERV 22:10 I was cast upon thee from the womb: thou art my God from my mother's belly.
WBT 22:10 I was cast upon thee from my birth: thou art my God from the time I was born.
WEB 22:10 I was thrown on you from my mother's womb. You are my God since my mother bore me.
WEY 22:10
YLT 22:10 On Thee I have been cast from the womb, From the belly of my mother Thou art my God.
Psalm

KJV 22:11 Be not far from me; for trouble is near; for there is none to help.
AKJ 22:11 Be not far from me; for trouble is near; for there is none to help.
ASV 22:11 Be not far from me; for trouble is near; For there is none to help.
DBT 22:11 Be not far from me, for trouble is near; for there is none to help.
DRB 22:11 depart not from me. For tribulation is very near: for there is none to help me.
EMP 22:11 Be not far from me, for, distress, is near, For there is none to help.
ERV 22:11 Be not far from me; for trouble is near; for there is none to help.
WBT 22:11 Be not far from me; for trouble is near; for there is none to help.
WEB 22:11 Don't be far from me, for trouble is near. For there is none to help.
WEY 22:11
YLT 22:11 Be not far from me, For adversity is near, for there is no helper.
Psalm

KJV 22:12 Many bulls have compassed me: strong bulls of Bashan have beset me round.
AKJ 22:12 Many bulls have compassed me: strong bulls of Bashan have beset me round.
ASV 22:12 Many bulls have compassed me; Strong bulls of Bashan have beset me round.
DBT 22:12 Many bulls have encompassed me; Bashan's strong ones have beset me round.
DRB 22:12 Many calves have surrounded me: fat bulls have besieged me.
EMP 22:12 Many bulls have surrounded me, Strong oxen of Bashan, have enclosed me;
ERV 22:12 Many bulls have compassed me: strong bulls of Bashan have beset me round.
WBT 22:12 Many bulls have compassed me: strong bulls of Bashan have beset me round.
WEB 22:12 Many bulls have surrounded me. Strong bulls of Bashan have encircled me.
WEY 22:12
YLT 22:12 Many bulls have surrounded me, Mighty ones of Bashan have compassed me,
Psalm

KJV 22:13 They gaped upon me with their mouths, as a ravening and a roaring lion.
AKJ 22:13 They gaped on me with their mouths, as a ravening and a roaring lion.
ASV 22:13 They gape upon me with their mouth, As a ravening and a roaring lion.
DBT 22:13 They gape upon me with their mouth, as a ravening and a roaring lion.
DRB 22:13 They have opened their mouths against me, as a lion ravening and roaring.
EMP 22:13 They have opened wide against me their mouth, A lion rending and roaring.
ERV 22:13 They gape upon me with their mouth, as a ravening and a roaring lion.
WBT 22:13 They gaped upon me with their mouths, as a ravening and a roaring lion.
WEB 22:13 They open their mouths wide against me, lions tearing prey and roaring.
WEY 22:13
YLT 22:13 They have opened against me their mouth, A lion tearing and roaring.
Psalm

KJV 22:14 I am poured out like water, and all my bones are out of joint: my heart is like wax; it is melted in the midst of my bowels.
AKJ 22:14 I am poured out like water, and all my bones are out of joint: my heart is like wax; it is melted in the middle of my bowels.
ASV 22:14 I am poured out like water, And all my bones are out of joint: My heart is like wax; It is melted within me.
DBT 22:14 I am poured out like water, and all my bones are out of joint: my heart is become like wax; it is melted in the midst of my bowels.
DRB 22:14 I am poured out like water; and all my bones are scattered. My heart is become like wax melting in the midst of my bowels.
EMP 22:14 Like water, am I poured out, and, put out of joint, are all my bones, -- My heart, hath become, like wax, it is melted in the midst of my body;
ERV 22:14 I am poured out like water, and all my bones are out of joint: my heart is like wax; it is melted in the midst of my bowels.
WBT 22:14 I am poured out like water, and all my bones are out of joint: my heart is like wax; it is melted in the midst of my bowels.
WEB 22:14 I am poured out like water. All my bones are out of joint. My heart is like wax; it is melted within me.
WEY 22:14
YLT 22:14 As waters I have been poured out, And separated themselves have all my bones, My heart hath been like wax, It is melted in the midst of my bowels.
Psalm

KJV 22:15 My strength is dried up like a potsherd; and my tongue cleaveth to my jaws; and thou hast brought me into the dust of death.
AKJ 22:15 My strength is dried up like a potsherd; and my tongue sticks to my jaws; and you have brought me into the dust of death.
ASV 22:15 My strength is dried up like a potsherd; And my tongue cleaveth to my jaws; And thou hast brought me into the dust of death.
DBT 22:15 My strength is dried up like a potsherd, and my tongue cleaveth to my palate; and thou hast laid me in the dust of death.
DRB 22:15 My strength is dried up like a potsherd, and my tongue hath cleaved to my jaws: and thou hast brought me down into the dust of death.
EMP 22:15 Dried as a potsherd, is my strength, And, my tongue, is made to cleave to my gums, And, in the dust of death, wilt thou lay me.
ERV 22:15 My Strength is dried up like a potsherd; and my tongue cleaveth to my jaws; and thou hast brought me into the dust of death.
WBT 22:15 My strength is dried up like a potsherd; and my tongue cleaveth to my jaws; and thou hast brought me into the dust of death.
WEB 22:15 My strength is dried up like a potsherd. My tongue sticks to the roof of my mouth. You have brought me into the dust of death.
WEY 22:15
YLT 22:15 Dried up as an earthen vessel is my power, And my tongue is cleaving to my jaws.
Psalm

KJV 22:16 For dogs have compassed me: the assembly of the wicked have inclosed me: they pierced my hands and my feet.
AKJ 22:16 For dogs have compassed me: the assembly of the wicked have enclosed me: they pierced my hands and my feet.
ASV 22:16 For dogs have compassed me: A company of evil-doers have inclosed me; They pierced my hands and my feet.
DBT 22:16 For dogs have encompassed me; an assembly of evil-doers have surrounded me: they pierced my hands and my feet.
DRB 22:16 For many dogs have encompassed me: the council of the malignant hath besieged me. They have dug my hands and feet.
EMP 22:16 For dogs have surrounded me, -- An assembly of evil doers, have encircled me, They have pierced my hands and my feet,
ERV 22:16 For dogs have compassed me: the assembly of evil-doers have enclosed me; they pierced my hands and my feet.
WBT 22:16 For dogs have compassed me: the assembly of the wicked have inclosed me: they pierced my hands and my feet.
WEB 22:16 For dogs have surrounded me. A company of evildoers have enclosed me. They have pierced my hands and feet.
WEY 22:16
YLT 22:16 And to the dust of death thou appointest me, For surrounded me have dogs, A company of evil doers have compassed me, Piercing my hands and my feet.
Psalm

KJV 22:17 I may tell all my bones: they look and stare upon me.
AKJ 22:17 I may tell all my bones: they look and stare on me.
ASV 22:17 I may count all my bones; They look and stare upon me.
DBT 22:17 I may count all my bones. They look, they stare upon me;
DRB 22:17 They have numbered all my bones. And they have looked and stared upon me.
EMP 22:17 I may tell all my bones, They, look for -- they behold me!
ERV 22:17 I may tell all my bones; they look and stare upon me:
WBT 22:17 I may number all my bones: they look and stare upon me.
WEB 22:17 I can count all of my bones. They look and stare at me.
WEY 22:17
YLT 22:17 I count all my bones — they look expectingly, They look upon me,
Psalm

KJV 22:18 They part my garments among them, and cast lots upon my vesture.
AKJ 22:18 They part my garments among them, and cast lots on my clothing.
ASV 22:18 They part my garments among them, And upon my vesture do they cast lots.
DBT 22:18 They part my garments among them, and cast lots upon my vesture.
DRB 22:18 They parted my garments amongst them; and upon my vesture they cast lots.
EMP 22:18 They part my garments among them, and, for my vestment, they cast lots.
ERV 22:18 They part my garments among them, and upon my vesture do they cast lots.
WBT 22:18 They part my garments among them, and cast lots upon my vesture.
WEB 22:18 They divide my garments among them. They cast lots for my clothing.
WEY 22:18
YLT 22:18 They apportion my garments to themselves, And for my clothing they cause a lot to fall.
Psalm

KJV 22:19 But be not thou far from me, O LORD: O my strength, haste thee to help me.
AKJ 22:19 But be not you far from me, O LORD: O my strength, haste you to help me.
ASV 22:19 But be not thou far off, O Jehovah: O thou my succor, haste thee to help me.
DBT 22:19 But thou, Jehovah, be not far from me; O my strength, haste thee to help me.
DRB 22:19 But thou, O Lord, remove not thy help to a distance from me; look towards my defence.
EMP 22:19 But, thou, O Yahweh, be not far off, O my help! to aid me, make haste;
ERV 22:19 But be not thou far off, O LORD: O thou my succour, haste thee to help me.
WBT 22:19 But be not thou far from me, O LORD: O my strength, haste thee to help me.
WEB 22:19 But don't be far off, Yahweh. You are my help: hurry to help me.
WEY 22:19
YLT 22:19 And Thou, O Jehovah, be not far off, O my strength, to help me haste.
Psalm

KJV 22:20 Deliver my soul from the sword; my darling from the power of the dog.
AKJ 22:20 Deliver my soul from the sword; my darling from the power of the dog.
ASV 22:20 Deliver my soul from the sword, My darling from the power of the dog.
DBT 22:20 Deliver my soul from the sword; my only one from the power of the dog;
DRB 22:20 Deliver, O God, my soul from the sword: my only one from the hand of the dog.
EMP 22:20 Rescue, from the sword, my life, from the power of the dog, my solitary self:
ERV 22:20 Deliver my soul from the sword; my darling from the power of the dog;
WBT 22:20 Deliver my soul from the sword; my darling from the power of the dog.
WEB 22:20 Deliver my soul from the sword, my precious life from the power of the dog.
WEY 22:20
YLT 22:20 Deliver from the sword my soul, From the paw of a dog mine only one.
Psalm

KJV 22:21 Save me from the lion's mouth: for thou hast heard me from the horns of the unicorns.
AKJ 22:21 Save me from the lion's mouth: for you have heard me from the horns of the unicorns.
ASV 22:21 Save me from the lion's mouth; Yea, from the horns of the wild-oxen thou hast answered me.
DBT 22:21 Save me from the lion's mouth. Yea, from the horns of the buffaloes hast thou answered me.
DRB 22:21 Save me from the lion's mouth; and my lowness from the horns of the unicorns.
EMP 22:21 Save me from the mouth of the lion, -- Yea, from the horns of wild beasts, hast thou delivered me.
ERV 22:21 Save me from the lion's mouth; yea, from the horns of the wild-oxen thou hast answered me.
WBT 22:21 Save me from the lion's mouth: for thou hast heard me from the horns of the unicorns.
WEB 22:21 Save me from the lion's mouth! Yes, from the horns of the wild oxen, you have answered me.
WEY 22:21
YLT 22:21 Save me from the mouth of a lion: — And — from the horns of the high places Thou hast answered me!
Psalm

KJV 22:22 I will declare thy name unto my brethren: in the midst of the congregation will I praise thee.
AKJ 22:22 I will declare your name to my brothers: in the middle of the congregation will I praise you.
ASV 22:22 I will declare thy name unto my brethren: In the midst of the assembly will I praise thee.
DBT 22:22 I will declare thy name unto my brethren, in the midst of the congregation will I praise thee.
DRB 22:22 I will declare thy name to my brethren: in the midst of the church will I praise thee.
EMP 22:22 I will declare thy Name unto my brethren, -- In the midst of the convocation, will I praise thee.
ERV 22:22 I will declare thy name unto my brethren: in the midst of the congregation will I praise thee.
WBT 22:22 I will declare thy name to my brethren: in the midst of the congregation will I praise thee.
WEB 22:22 I will declare your name to my brothers. In the midst of the assembly, I will praise you.
WEY 22:22
YLT 22:22 I declare Thy name to my brethren, In the midst of the assembly I praise Thee.
Psalm

KJV 22:23 Ye that fear the LORD, praise him; all ye the seed of Jacob, glorify him; and fear him, all ye the seed of Israel.
AKJ 22:23 You that fear the LORD, praise him; all you the seed of Jacob, glorify him; and fear him, all you the seed of Israel.
ASV 22:23 Ye that fear Jehovah, praise him; All ye the seed of Jacob, glorify him; And stand in awe of him, all ye the seed of Israel.
DBT 22:23 Ye that fear Jehovah, praise him; all ye the seed of Jacob, glorify him; and revere him, all ye the seed of Israel.
DRB 22:23 Ye that fear the Lord, praise him: all ye the seed of Jacob, glorify him.
EMP 22:23 Ye that revere Yahweh, praise him, All ye the seed of Jacob, glorify him, And, stand in awe of him, all ye seed of Israel.
ERV 22:23 Ye that fear the LORD, praise him; all ye the seed of Jacob, glorify him; and stand in awe of him, all ye the seed of Israel.
WBT 22:23 Ye that fear the LORD, praise him; all ye the seed of Jacob, glorify him; and fear him, all ye the seed of Israel.
WEB 22:23 You who fear Yahweh, praise him! All you descendants of Jacob, glorify him! Stand in awe of him, all you descendants of Israel!
WEY 22:23
YLT 22:23 Ye who fear Jehovah, praise ye Him, All the seed of Jacob, honour ye Him, And be afraid of Him, all ye seed of Israel.
Psalm

KJV 22:24 For he hath not despised nor abhorred the affliction of the afflicted; neither hath he hid his face from him; but when he cried unto him, he heard.
AKJ 22:24 For he has not despised nor abhorred the affliction of the afflicted; neither has he hid his face from him; but when he cried to him, he heard.
ASV 22:24 For he hath not despised nor abhorred the affliction of the afflicted; Neither hath he hid his face from him; But when he cried unto him, he heard.
DBT 22:24 For he hath not despised nor abhorred the affliction of the afflicted; neither hath he hid his face from him: but when he cried unto him, he heard.
DRB 22:24 Let all the seed of Israel fear him: because he hath not slighted nor despised the supplication of the poor man. Neither hath he turned away his face from me: and when I cried to him he heard me.
EMP 22:24 For he hath not despised nor abhorred the humbling of the patient one, neither hath he hid his face from him, but, when he cried for help unto him, he heard.
ERV 22:24 For he hath not despised nor abhorred the affliction of the afflicted; neither hath he hid his face from him; but when he cried unto him, he heard.
WBT 22:24 For he hath not despised nor abhorred the affliction of the afflicted; neither hath he hid his face from him; but when he cried to him, he heard.
WEB 22:24 For he has not despised nor abhorred the affliction of the afflicted, Neither has he hidden his face from him; but when he cried to him, he heard.
WEY 22:24
YLT 22:24 For He hath not despised, nor abominated, The affliction of the afflicted, Nor hath He hidden His face from him, And in his crying unto Him He heareth.
Psalm

KJV 22:25 My praise shall be of thee in the great congregation: I will pay my vows before them that fear him.
AKJ 22:25 My praise shall be of you in the great congregation: I will pay my vows before them that fear him.
ASV 22:25 Of thee cometh my praise in the great assembly: I will pay my vows before them that fear him.
DBT 22:25 My praise is from thee, in the great congregation; I will pay my vows before them that fear him.
DRB 22:25 With thee is my praise in a great church: I will pay my vows in the sight of them that fear him.
EMP 22:25 Of thee, is my praise in the great convocation, My vows, will I pay, before them who revere him.
ERV 22:25 Of thee cometh my praise in the great congregation: I will pay my vows before them that fear him.
WBT 22:25 My praise shall be of thee in the great congregation: I will pay my vows before them that fear him.
WEB 22:25 Of you comes my praise in the great assembly. I will pay my vows before those who fear him.
WEY 22:25
YLT 22:25 Of Thee my praise is in the great assembly. My vows I complete before His fearers.
Psalm

KJV 22:26 The meek shall eat and be satisfied: they shall praise the LORD that seek him: your heart shall live for ever.
AKJ 22:26 The meek shall eat and be satisfied: they shall praise the LORD that seek him: your heart shall live for ever.
ASV 22:26 The meek shall eat and be satisfied; They shall praise Jehovah that seek after him: Let your heart live for ever.
DBT 22:26 The meek shall eat and be satisfied; they shall praise Jehovah that seek him: your heart shall live for ever.
DRB 22:26 The poor shall eat and shall be filled: and they shall praise the Lord that seek him: their hearts shall live for ever and ever.
EMP 22:26 The patient wronged-ones shall eat and be satisfied, They shall praise Yahweh, who are seekers of him, Let your heart live for aye.
ERV 22:26 The meek shall eat and be satisfied: they shall praise the LORD that seek after him: let your heart live for ever.
WBT 22:26 The meek shall eat and be satisfied: they shall praise the LORD that seek him: your heart shall live for ever.
WEB 22:26 The humble shall eat and be satisfied. They shall praise Yahweh who seek after him. Let your hearts live forever.
WEY 22:26
YLT 22:26 The humble do eat and are satisfied, Praise Jehovah do those seeking Him, Your heart doth live for ever.
Psalm

KJV 22:27 All the ends of the world shall remember and turn unto the LORD: and all the kindreds of the nations shall worship before thee.
AKJ 22:27 All the ends of the world shall remember and turn to the LORD: and all the kindreds of the nations shall worship before you.
ASV 22:27 All the ends of the earth shall remember and turn unto Jehovah; And all the kindreds of the nations shall worship before thee.
DBT 22:27 All the ends of the earth shall remember and turn unto Jehovah, and all the families of the nations shall worship before thee:
DRB 22:27 All the ends of the earth shall remember, and shall be converted to the Lord: And all the kindreds of the Gentiles shall adore in his sight.
EMP 22:27 All the ends of the earth, will remember and turn to Yahweh, Yea all the families of the nations, will bow themselves down before thee,
ERV 22:27 All the ends of the earth shall remember and turn unto the LORD: and all the kindreds of the nations shall worship before thee.
WBT 22:27 All the ends of the world shall remember and turn to the LORD: and all the kindreds of the nations shall worship before thee.
WEB 22:27 All the ends of the earth shall remember and turn to Yahweh. All the relatives of the nations shall worship before you.
WEY 22:27
YLT 22:27 Remember and return unto Jehovah, Do all ends of the earth, And before Thee bow themselves, Do all families of the nations,
Psalm

KJV 22:28 For the kingdom is the LORD'S: and he is the governor among the nations.
AKJ 22:28 For the kingdom is the LORD's: and he is the governor among the nations.
ASV 22:28 For the kingdom is Jehovah's; And he is the ruler over the nations.
DBT 22:28 For the kingdom is Jehovah's, and he ruleth among the nations.
DRB 22:28 For the kingdom is the Lord's; and he shall have dominion over the nations.
EMP 22:28 For, to Yahweh, belongeth the kingdom, And One to Rule over the nations.
ERV 22:28 For the kingdom is the LORD'S: and he is the ruler over the nations.
WBT 22:28 For the kingdom is the LORD'S: and he is the governor among the nations.
WEB 22:28 For the kingdom is Yahweh's. He is the ruler over the nations.
WEY 22:28
YLT 22:28 For to Jehovah is the kingdom, And He is ruling among nations.
Psalm

KJV 22:29 All they that be fat upon earth shall eat and worship: all they that go down to the dust shall bow before him: and none can keep alive his own soul.
AKJ 22:29 All they that be fat on earth shall eat and worship: all they that go down to the dust shall bow before him: and none can keep alive his own soul.
ASV 22:29 All the fat ones of the earth shall eat and worship: All they that go down to the dust shall bow before him, Even he that cannot keep his soul alive.
DBT 22:29 All the fat ones of the earth shall eat and worship; all they that go down to the dust shall bow before him, and he that cannot keep alive his own soul.
DRB 22:29 All the fat ones of the earth have eaten and have adored: all they that go down to the earth shall fall before him.
EMP 22:29 All the great ones of the earth, shall eat and bow down, Before him shall kneel, all that go down to the dust, Even he who had not kept alive, his own soul!
ERV 22:29 All the fat ones of the earth shall eat and worship: all they that go down to the dust shall bow before him, even he that cannot keep his soul alive.
WBT 22:29 All they that are fat upon earth shall eat and worship: all they that go down to the dust shall bow before him: and none can keep alive his own soul.
WEB 22:29 All the rich ones of the earth shall eat and worship. All those who go down to the dust shall bow before him, even he who can't keep his soul alive.
WEY 22:29
YLT 22:29 And the fat ones of earth have eaten, And they bow themselves, Before Him bow do all going down to dust, And he who hath not revived his soul.
Psalm

KJV 22:30 A seed shall serve him; it shall be accounted to the Lord for a generation.
AKJ 22:30 A seed shall serve him; it shall be accounted to the Lord for a generation.
ASV 22:30 A seed shall serve him; It shall be told of the Lord unto the next generation.
DBT 22:30 A seed shall serve him; it shall be accounted to the Lord for a generation.
DRB 22:30 And to him my soul shall live: and my seed shall serve him.
EMP 22:30 My seed, shall serve him, It shall he recounted, of the Lord, to a generation that shall come:
ERV 22:30 A seed shall serve him; it shall be told of the Lord unto the next generation.
WBT 22:30 A seed shall serve him; it shall be accounted to the Lord for a generation.
WEB 22:30 Posterity shall serve him. Future generations shall be told about the Lord.
WEY 22:30
YLT 22:30 A seed doth serve Him, It is declared of the Lord to the generation.
Psalm

KJV 22:31 They shall come, and shall declare his righteousness unto a people that shall be born, that he hath done this.
AKJ 22:31 They shall come, and shall declare his righteousness to a people that shall be born, that he has done this.
ASV 22:31 They shall come and shall declare his righteousness Unto a people that shall be born, that he hath done it.
DBT 22:31 They shall come, and shall declare his righteousness unto a people that shall be born, that he hath done it.
DRB 22:31 There shall be declared to the Lord a generation to come: and the heavens shall shew forth his justice to a people that shall be born, which the Lord hath made.
EMP 22:31 That his righteousness may be declared to a people to be born, That he wrought with effect!
ERV 22:31 They shall come and shall declare his righteousness unto a people that shall be born, that he hath done it.
WBT 22:31 They shall come, and shall declare his righteousness to a people that shall be born, that he hath done this.
WEB 22:31 They shall come and shall declare his righteousness to a people that shall be born, for he has done it. A Psalm by David.
WEY 22:31
YLT 22:31 They come and declare His righteousness, To a people that is borne, that He hath made!


[Psalm 23]
Psalm

KJV 23:1 {A Psalm of David.} The LORD is my shepherd; I shall not want.
AKJ 23:1 The LORD is my shepherd; I shall not want.
ASV 23:1 Jehovah is my shepherd; I shall not want.
DBT 23:1 {A Psalm of David.} Jehovah is my shepherd; I shall not want.
DRB 23:1 A psalm for David. The Lord ruleth me: and I shall want nothing.
EMP 23:1 Yahweh, is my shepherd -- I shall not want:
ERV 23:1 A Psalm of David. The LORD is my shepherd; I shall not want.
WBT 23:1 A Psalm of David. The LORD is my shepherd; I shall not want.
WEB 23:1 Yahweh is my shepherd: I shall lack nothing.
WEY 23:1
YLT 23:1 A Psalm of David. Jehovah is my shepherd, I do not lack,
Psalm

KJV 23:2 He maketh me to lie down in green pastures: he leadeth me beside the still waters.
AKJ 23:2 He makes me to lie down in green pastures: he leads me beside the still waters.
ASV 23:2 He maketh me to lie down in green pastures; He leadeth me beside still waters.
DBT 23:2 He maketh me to lie down in green pastures; he leadeth me beside still waters.
DRB 23:2 He hath set me in a place of pasture. He hath brought me up, on the water of refreshment:
EMP 23:2 In pastures of tender grass, he maketh me lie down, Unto restful waters, he leadeth me;
ERV 23:2 He maketh me to lie down in green pastures: he leadeth me beside the still waters.
WBT 23:2 He maketh me to lie down in green pastures: he leadeth me beside the still waters.
WEB 23:2 He makes me lie down in green pastures. He leads me beside still waters.
WEY 23:2
YLT 23:2 In pastures of tender grass He causeth me to lie down, By quiet waters He doth lead me.
Psalm

KJV 23:3 He restoreth my soul: he leadeth me in the paths of righteousness for his name's sake.
AKJ 23:3 He restores my soul: he leads me in the paths of righteousness for his name's sake.
ASV 23:3 He restoreth my soul: He guideth me in the paths of righteousness for his name's sake.
DBT 23:3 He restoreth my soul; he leadeth me in paths of righteousness for his name's sake.
DRB 23:3 he hath converted my soul. He hath led me on the paths of justice, for his own name's sake.
EMP 23:3 My life, he restoreth, He guideth me in right paths, for the sake of his Name.
ERV 23:3 He restoreth my soul: he guideth me in the paths of righteousness for his name's sake.
WBT 23:3 He restoreth my soul: he leadeth me in the paths of righteousness for his name's sake.
WEB 23:3 He restores my soul. He guides me in the paths of righteousness for his name's sake.
WEY 23:3
YLT 23:3 My soul He refresheth, He leadeth me in paths of righteousness, For His name's sake,
Psalm

KJV 23:4 Yea, though I walk through the valley of the shadow of death, I will fear no evil: for thou art with me; thy rod and thy staff they comfort me.
AKJ 23:4 Yes, though I walk through the valley of the shadow of death, I will fear no evil: for you are with me; your rod and your staff they comfort me.
ASV 23:4 Yea, thou I walk through the valley of the shadow of death, I will fear no evil; for thou art with me; Thy rod and thy staff, they comfort me.
DBT 23:4 Yea, though I walk through the valley of the shadow of death, I will fear no evil: for thou art with me; thy rod and thy staff, they comfort me.
DRB 23:4 For though I should walk in the midst of the shadow of death, I will fear no evils, for thou art with me. Thy rod and thy staff, they have comforted me.
EMP 23:4 Yea, though I walk through a valley death-shadowed, I will fear no harm, for, thou, art with me, Thy rod and thy staff, they, comfort me.
ERV 23:4 Yea, though I walk through the valley of the shadow of death, I will fear no evil; for thou art with me: thy rod and thy staff, they comfort me.
WBT 23:4 Yes, though I walk through the valley of the shades of death, I will fear no evil: for thou art with me; thy rod and thy staff they comfort me.
WEB 23:4 Even though I walk through the valley of the shadow of death, I will fear no evil, for you are with me. Your rod and your staff, they comfort me.
WEY 23:4
YLT 23:4 Also — when I walk in a valley of death-shade, I fear no evil, for Thou art with me, Thy rod and Thy staff — they comfort me.
Psalm

KJV 23:5 Thou preparest a table before me in the presence of mine enemies: thou anointest my head with oil; my cup runneth over.
AKJ 23:5 You prepare a table before me in the presence of my enemies: you anoint my head with oil; my cup runs over.
ASV 23:5 Thou preparest a table before me in the presence of mine enemies: Thou hast anointed my head with oil; My cup runneth over.
DBT 23:5 Thou preparest a table before me in the presence of mine enemies; thou hast anointed my head with oil; my cup runneth over.
DRB 23:5 Thou hast prepared a table before me against them that afflict me. Thou hast anointed my head with oil; and my chalice which inebriateth me, how goodly is it!
EMP 23:5 Thou spreadest before me a table, in face of mine adversaries, Thou hast anointed, with oil, my head, My cup, hath run over.
ERV 23:5 Thou preparest a table before me in the presence of mine enemies: thou hast anointed my head with oil; my cup runneth over.
WBT 23:5 Thou preparest a table before me in the presence of my enemies: thou anointest my head with oil; my cup runneth over.
WEB 23:5 You prepare a table before me in the presence of my enemies. You anoint my head with oil. My cup runs over.
WEY 23:5
YLT 23:5 Thou arrangest before me a table, Over-against my adversaries, Thou hast anointed with oil my head, My cup is full!
Psalm

KJV 23:6 Surely goodness and mercy shall follow me all the days of my life: and I will dwell in the house of the LORD for ever.
AKJ 23:6 Surely goodness and mercy shall follow me all the days of my life: and I will dwell in the house of the LORD for ever.
ASV 23:6 Surely goodness and lovingkindness shall follow me all the days of my life; And I shall dwell in the house of Jehovah for ever.
DBT 23:6 Surely, goodness and loving-kindness shall follow me all the days of my life; and I will dwell in the house of Jehovah for the length of the days.
DRB 23:6 And thy mercy will follow me all the days of my life. And that I may dwell in the house of the Lord unto length of days.
EMP 23:6 Surely, goodness and lovingkindness, will pursue me, all the days of my life, and I shall dwell in the house of Yahweh, evermore.
ERV 23:6 Surely goodness and mercy shall follow me all the days of my life: and I will dwell in the house of the LORD for ever.
WBT 23:6 Surely goodness and mercy shall follow me all the days of my life: and I will dwell in the house of the LORD for ever.
WEB 23:6 Surely goodness and loving kindness shall follow me all the days of my life, and I will dwell in Yahweh's house forever. A Psalm by David.
WEY 23:6
YLT 23:6 Only — goodness and kindness pursue me, All the days of my life, And my dwelling is in the house of Jehovah, For a length of days!


[Psalm 24]
Psalm

KJV 24:1 {A Psalm of David.} The earth is the LORD'S, and the fulness thereof; the world, and they that dwell therein.
AKJ 24:1 The earth is the LORD's, and the fullness thereof; the world, and they that dwell therein.
ASV 24:1 The earth is Jehovah's, and the fulness thereof; The world, and they that dwell therein.
DBT 24:1 {Of David. A Psalm.} The earth is Jehovah's, and the fulness thereof; the world, and they that dwell therein.
DRB 24:1 On the first day of the week, a psalm for David. The earth is the Lord's and the fulness thereof: the world, and all they that dwell therein.
EMP 24:1 To Yahweh, belongeth, The earth and the fulness thereof, The world, and they who dwell therein;
ERV 24:1 A Psalm of David. The earth is the LORD'S, and the fulness thereof; the world, and they that dwell therein.
WBT 24:1 A Psalm of David. The earth is the LORD'S, and the fullness thereof; the world, and they that dwell therein.
WEB 24:1 The earth is Yahweh's, with its fullness; the world, and those who dwell therein.
WEY 24:1
YLT 24:1 A Psalm of David. To Jehovah is the earth and its fulness, The world and the inhabitants in it.
Psalm

KJV 24:2 For he hath founded it upon the seas, and established it upon the floods.
AKJ 24:2 For he has founded it on the seas, and established it on the floods.
ASV 24:2 For he hath founded it upon the seas, And established it upon the floods.
DBT 24:2 For it was he that founded it upon seas, and established it upon floods.
DRB 24:2 For he hath founded it upon the seas; and hath prepared it upon the rivers.
EMP 24:2 For, he, upon the seas, hath founded it, and upon the currents, doth make it firm.
ERV 24:2 For he hath founded it upon the seas, and established it upon the floods.
WBT 24:2 For he hath founded it upon the seas, and established it upon the floods.
WEB 24:2 For he has founded it on the seas, and established it on the floods.
WEY 24:2
YLT 24:2 For He on the seas hath founded it, And on the floods He doth establish it.
Psalm

KJV 24:3 Who shall ascend into the hill of the LORD? or who shall stand in his holy place?
AKJ 24:3 Who shall ascend into the hill of the LORD? or who shall stand in his holy place?
ASV 24:3 Who shall ascend into the hill of Jehovah? And who shall stand in his holy place?
DBT 24:3 Who shall ascend into the mount of Jehovah? and who shall stand in his holy place?
DRB 24:3 Who shall ascend into the mountain of the Lord: or who shall stand in his holy place?
EMP 24:3 Who shall ascend the mountain of Yahweh? And who shall stand in his holy place?
ERV 24:3 Who shall ascend into the hill of the LORD? and who shall stand in his holy place?
WBT 24:3 Who shall ascend upon the hill of the LORD? and who shall stand in his holy place?
WEB 24:3 Who may ascend to Yahweh's hill? Who may stand in his holy place?
WEY 24:3
YLT 24:3 Who goeth up into the hill of Jehovah? And who riseth up in His holy place?
Psalm

KJV 24:4 He that hath clean hands, and a pure heart; who hath not lifted up his soul unto vanity, nor sworn deceitfully.
AKJ 24:4 He that has clean hands, and a pure heart; who has not lifted up his soul to vanity, nor sworn deceitfully.
ASV 24:4 He that hath clean hands, and a pure heart; Who hath not lifted up his soul unto falsehood, And hath not sworn deceitfully.
DBT 24:4 He that hath blameless hands and a pure heart; who lifteth not up his soul unto vanity, nor sweareth deceitfully:
DRB 24:4 The innocent in hands, and clean of heart, who hath not taken his soul in vain, nor sworn deceitfully to his neighbour.
EMP 24:4 The clean of hands, and pure of heart, -- who hath not uplifted, to falsehood, his soul, nor sworn deceitfully,
ERV 24:4 He that hath clean hands, and a pure heart; who hath not lifted up his soul unto vanity, and hath not sworn deceitfully.
WBT 24:4 He that hath clean hands, and a pure heart; who hath not lifted up his soul to vanity, nor sworn deceitfully.
WEB 24:4 He who has clean hands and a pure heart; who has not lifted up his soul to falsehood, and has not sworn deceitfully.
WEY 24:4
YLT 24:4 The clean of hands, and pure of heart, Who hath not lifted up to vanity his soul, Nor hath sworn to deceit.
Psalm

KJV 24:5 He shall receive the blessing from the LORD, and righteousness from the God of his salvation.
AKJ 24:5 He shall receive the blessing from the LORD, and righteousness from the God of his salvation.
ASV 24:5 He shall receive a blessing from Jehovah, And righteousness from the God of his salvation.
DBT 24:5 He shall receive blessing from Jehovah, and righteousness from the God of his salvation.
DRB 24:5 He shall receive a blessing from the Lord, and mercy from God his Saviour.
EMP 24:5 Shall bear away a blessing from Yahweh, and righteousness, from his delivering God.
ERV 24:5 He shall receive a blessing from the LORD, and righteousness from the God of his salvation.
WBT 24:5 He shall receive the blessing from the LORD, and righteousness from the God of his salvation.
WEB 24:5 He shall receive a blessing from Yahweh, righteousness from the God of his salvation.
WEY 24:5
YLT 24:5 He beareth away a blessing from Jehovah, Righteousness from the God of his salvation.
Psalm

KJV 24:6 This is the generation of them that seek him, that seek thy face, O Jacob. Selah.
AKJ 24:6 This is the generation of them that seek him, that seek your face, O Jacob. Selah.
ASV 24:6 This is the generation of them that seek after him, That seek thy face, even Jacob. Selah
DBT 24:6 This is the generation of them that seek unto him, that seek thy face, O Jacob. Selah.
DRB 24:6 This is the generation of them that seek him, of them that seek the face of the God of Jacob.
EMP 24:6 This, is the generation of them who inquire of him, who seek thy face, O God of Jacob. [Selah.]
ERV 24:6 This is the generation of them that seek after him, that seek thy face, O God of Jacob. Selah
WBT 24:6 This is the generation of them that seek him, that seek thy face, O Jacob. Selah.
WEB 24:6 This is the generation of those who seek Him, who seek your face—even Jacob. Selah.
WEY 24:6
YLT 24:6 This is a generation of those seeking Him. Seeking Thy face, O Jacob! Selah.
Psalm

KJV 24:7 Lift up your heads, O ye gates; and be ye lift up, ye everlasting doors; and the King of glory shall come in.
AKJ 24:7 Lift up your heads, O you gates; and be you lift up, you everlasting doors; and the King of glory shall come in.
ASV 24:7 Lift up your heads, O ye gates; And be ye lifted up, ye everlasting doors: And the King of glory will come in.
DBT 24:7 Lift up your heads, ye gates, and be ye lifted up, ye everlasting doors, and the King of glory shall come in.
DRB 24:7 Lift up your gates, O ye princes, and be ye lifted up, O eternal gates: and the King of Glory shall enter in.
EMP 24:7 Lift up, O ye gates, your heads, and lift yourselves up, ye age-abiding doors, That the king of glory may come in.
ERV 24:7 Lift up your heads, O ye gates; and be ye lift up, ye everlasting doors: and the King of glory shall come in.
WBT 24:7 Lift up your heads, O ye gates; and be ye lifted up, ye everlasting doors; and the King of glory shall come in.
WEB 24:7 Lift up your heads, you gates! Be lifted up, you everlasting doors, and the King of glory will come in.
WEY 24:7
YLT 24:7 Lift up, O gates, your heads, And be lifted up, O doors age-during, And come in doth the king of glory!
Psalm

KJV 24:8 Who is this King of glory? The LORD strong and mighty, the LORD mighty in battle.
AKJ 24:8 Who is this King of glory? The LORD strong and mighty, the LORD mighty in battle.
ASV 24:8 Who is the King of glory? Jehovah strong and mighty, Jehovah mighty in battle.
DBT 24:8 Who is this King of glory? Jehovah strong and mighty, Jehovah mighty in battle.
DRB 24:8 Who is this King of Glory? the Lord who is strong and mighty: the Lord mighty in battle.
EMP 24:8 Who is the king of glory? Yahweh, strong and mighty, Yahweh, mighty in war.
ERV 24:8 Who is the King of glory? The LORD strong and mighty, the LORD mighty in battle.
WBT 24:8 Who is this King of glory? the LORD strong and mighty, the LORD mighty in battle.
WEB 24:8 Who is the King of glory? Yahweh strong and mighty, Yahweh mighty in battle.
WEY 24:8
YLT 24:8 Who is this — 'the king of glory?' Jehovah — strong and mighty, Jehovah, the mighty in battle.
Psalm

KJV 24:9 Lift up your heads, O ye gates; even lift them up, ye everlasting doors; and the King of glory shall come in.
AKJ 24:9 Lift up your heads, O you gates; even lift them up, you everlasting doors; and the King of glory shall come in.
ASV 24:9 Lift up your heads, O ye gates; Yea, lift them up, ye everlasting doors: And the King of glory will come in.
DBT 24:9 Lift up your heads, ye gates; yea, lift up, ye everlasting doors, and the King of glory shall come in.
DRB 24:9 Lift up your gates, O ye princes, and be ye lifted up, O eternal gates: and the King of Glory shall enter in.
EMP 24:9 Lift up, O ye gates, your heads, yea lift [them] up, ye age-abiding doors, That the king of glory may come in.
ERV 24:9 Lift up your heads, O ye gates; yea, lift them up, ye everlasting doors: and the King of glory shall come in.
WBT 24:9 Lift up your heads, O ye gates; even lift them up, ye everlasting doors; and the King of glory shall come in.
WEB 24:9 Lift up your heads, you gates; yes, lift them up, you everlasting doors, and the King of glory will come in.
WEY 24:9
YLT 24:9 Lift up, O gates, your heads, And be lifted up, O doors age-during, And come in doth the king of glory!
Psalm

KJV 24:10 Who is this King of glory? The LORD of hosts, he is the King of glory. Selah.
AKJ 24:10 Who is this King of glory? The LORD of hosts, he is the King of glory. Selah.
ASV 24:10 Who is this King of glory? Jehovah of hosts, He is the King of glory. Selah
DBT 24:10 Who is he, this King of glory? Jehovah of hosts, he is the King of glory. Selah.
DRB 24:10 Who is this King of Glory? the Lord of hosts, he is the King of Glory.
EMP 24:10 Who then is the king of glory? Yahweh of hosts, He, is the king of glory. [Selah.]
ERV 24:10 Who is this King of glory? The LORD of hosts, he is the King of glory. Selah
WBT 24:10 Who is this King of glory? the LORD of hosts, he is the King of glory. Selah.
WEB 24:10 Who is this King of glory? Yahweh of Armies is the King of glory! Selah. By David.
WEY 24:10
YLT 24:10 Who is He — this 'king of glory?' Jehovah of hosts — He is the king of glory! Selah.


[Psalm 25]
Psalm

KJV 25:1 {A Psalm of David.} Unto thee, O LORD, do I lift up my soul.
AKJ 25:1 To you, O LORD, do I lift up my soul.
ASV 25:1 Unto thee, O Jehovah, do I lift up my soul.
DBT 25:1 {A Psalm of David.} Unto thee, Jehovah, do I lift up my soul.
DRB 25:1 Unto the end, a psalm for David. To thee, O Lord, have I lifted up my soul.
EMP 25:1 Unto thee, O Yahweh, my soul, would I lift:
ERV 25:1 A Psalm of David. Unto thee, O LORD, do I lift up my soul.
WBT 25:1 A Psalm of David. To thee, O LORD, do I lift up my soul.
WEB 25:1 To you, Yahweh, do I lift up my soul.
WEY 25:1
YLT 25:1 By David. Unto Thee, O Jehovah, my soul I lift up.
Psalm

KJV 25:2 O my God, I trust in thee: let me not be ashamed, let not mine enemies triumph over me.
AKJ 25:2 O my God, I trust in you: let me not be ashamed, let not my enemies triumph over me.
ASV 25:2 O my God, in thee have I trusted, Let me not be put to shame; Let not mine enemies triumph over me.
DBT 25:2 My God, I confide in thee; let me not be ashamed, let not mine enemies triumph over me.
DRB 25:2 In thee, O my God, I put my trust; let me not be ashamed.
EMP 25:2 O my God, in thee, have I put my trust, Let me not be put to shame, Let not my foe exult over me:
ERV 25:2 O my God, in thee have I trusted, let me not be ashamed; let not mine enemies triumph over me.
WBT 25:2 O my God, I trust in thee: let me not be ashamed, let not my enemies triumph over me,
WEB 25:2 My God, I have trusted in you. Don't let me be shamed. Don't let my enemies triumph over me.
WEY 25:2
YLT 25:2 My God, in Thee I have trusted, Let me not be ashamed, Let not mine enemies exult over me.
Psalm

KJV 25:3 Yea, let none that wait on thee be ashamed: let them be ashamed which transgress without cause.
AKJ 25:3 Yes, let none that wait on you be ashamed: let them be ashamed which transgress without cause.
ASV 25:3 Yea, none that wait for thee shall be put to shame: They shall be put to shame that deal treacherously without cause.
DBT 25:3 Yea, none that wait on thee shall be ashamed: they shall be ashamed that deal treacherously without cause.
DRB 25:3 Neither let my enemies laugh at me: for none of them that wait on thee shall be confounded.
EMP 25:3 Yea let, none who wait for thee, be put to shame, Let them be put to shame who act covertly without cause!
ERV 25:3 Yea, none that wait on thee shall be ashamed: they shall be ashamed that deal treacherously without cause.
WBT 25:3 Also, let none that wait on thee be ashamed: let them be ashamed who transgress without cause.
WEB 25:3 Yes, no one who waits for you shall be shamed. They shall be shamed who deal treacherously without cause.
WEY 25:3
YLT 25:3 Also let none waiting on Thee be ashamed, Let the treacherous dealers without cause be ashamed.
Psalm

KJV 25:4 Shew me thy ways, O LORD; teach me thy paths.
AKJ 25:4 Show me your ways, O LORD; teach me your paths.
ASV 25:4 Show me thy ways, O Jehovah; Teach me thy paths.
DBT 25:4 Make me to know thy ways, O Jehovah; teach me thy paths.
DRB 25:4 Let all them be confounded that act unjust things without cause. Shew, O Lord, thy ways to me, and teach me thy paths.
EMP 25:4 Thy ways, O Yahweh, let me know, Thy paths, teach thou me:
ERV 25:4 Shew me thy ways, O LORD; teach me thy paths.
WBT 25:4 Show me thy ways, O LORD; teach me thy paths.
WEB 25:4 Show me your ways, Yahweh. Teach me your paths.
WEY 25:4
YLT 25:4 Thy ways, O Jehovah, cause me to know, Thy paths teach Thou me.
Psalm

KJV 25:5 Lead me in thy truth, and teach me: for thou art the God of my salvation; on thee do I wait all the day.
AKJ 25:5 Lead me in your truth, and teach me: for you are the God of my salvation; on you do I wait all the day.
ASV 25:5 Guide me in thy truth, and teach me; For thou art the God of my salvation; For thee do I wait all the day.
DBT 25:5 Make me to walk in thy truth, and teach me: for thou art the God of my salvation; on thee do I wait all the day.
DRB 25:5 Direct me in thy truth, and teach me; for thou art God my Saviour; and on thee have I waited all the day long.
EMP 25:5 Guide me into thy truth and teach me, for, thou, art my delivering God, For thee, have I waited all the day:
ERV 25:5 Guide me in thy truth, and teach me; for thou art the God of my salvation; on thee do I wait all the day.
WBT 25:5 Lead me in thy truth, and teach me: for thou art the God of my salvation; on thee do I wait all the day.
WEB 25:5 Guide me in your truth, and teach me, For you are the God of my salvation, I wait for you all day long.
WEY 25:5
YLT 25:5 Cause me to tread in Thy truth, and teach me, For Thou art the God of my salvation, Near Thee I have waited all the day.
Psalm

KJV 25:6 Remember, O LORD, thy tender mercies and thy lovingkindnesses; for they have been ever of old.
AKJ 25:6 Remember, O LORD, your tender mercies and your loving kindnesses; for they have been ever of old.
ASV 25:6 Remember, O Jehovah, thy tender mercies and thy lovingkindness; For they have been ever of old.
DBT 25:6 Remember, Jehovah, thy tender mercies and thy loving-kindnesses; for they are from everlasting.
DRB 25:6 Remember, O Lord, thy bowels of compassion; and thy mercies that are from the beginning of the world.
EMP 25:6 Remember thy compassions, O Yahweh, and thy lovingkindnesses, For, from age-past times, have they been.
ERV 25:6 Remember, O LORD, thy tender mercies and thy lovingkindnesses; for they have been ever of old.
WBT 25:6 Remember, O LORD, thy tender mercies and thy loving kindnesses; for they have been ever of old.
WEB 25:6 Yahweh, remember your tender mercies and your loving kindness, for they are from old times.
WEY 25:6
YLT 25:6 Remember Thy mercies, O Jehovah, And Thy kindnesses, for from the age are they.
Psalm

KJV 25:7 Remember not the sins of my youth, nor my transgressions: according to thy mercy remember thou me for thy goodness' sake, O LORD.
AKJ 25:7 Remember not the sins of my youth, nor my transgressions: according to your mercy remember you me for your goodness' sake, O LORD.
ASV 25:7 Remember not the sins of my youth, nor my transgressions: According to thy lovingkindness remember thou me, For thy goodness'sake, O Jehovah.
DBT 25:7 Remember not the sins of my youth, nor my transgressions; according to thy loving-kindness remember thou me, for thy goodness' sake, Jehovah.
DRB 25:7 The sins of my youth and my ignorances do not remember. According to thy mercy remember thou me: for thy goodness' sake, O Lord.
EMP 25:7 The sins of my youth, and my transgressions, do not thou call to mind, -- According to thine own lovingkindness, remember thou me, for the sake of thine own goodness, O Yahweh.
ERV 25:7 Remember not the sins of my youth, nor my transgressions: according to thy lovingkindness remember thou me, for thy goodness' sake, O LORD.
WBT 25:7 Remember not the sins of my youth, nor my transgressions: according to thy mercy remember thou me for thy goodness' sake, O LORD.
WEB 25:7 Don't remember the sins of my youth, nor my transgressions. Remember me according to your loving kindness, for your goodness' sake, Yahweh.
WEY 25:7
YLT 25:7 Sins of my youth, and my transgressions, Do not Thou remember. According to Thy kindness be mindful of me, For Thy goodness' sake, O Jehovah.
Psalm

KJV 25:8 Good and upright is the LORD: therefore will he teach sinners in the way.
AKJ 25:8 Good and upright is the LORD: therefore will he teach sinners in the way.
ASV 25:8 Good and upright is Jehovah: Therefore will he instruct sinners in the way.
DBT 25:8 Good and upright is Jehovah; therefore will he instruct sinners in the way:
DRB 25:8 The Lord is sweet and righteous: therefore he will give a law to sinners in the way.
EMP 25:8 Good and upright, is Yahweh, For this cause, will he direct sinners into the way.
ERV 25:8 Good and upright is the LORD: therefore will he instruct sinners in the way.
WBT 25:8 Good and upright is the LORD: therefore will he teach sinners in the way.
WEB 25:8 Good and upright is Yahweh, therefore he will instruct sinners in the way.
WEY 25:8
YLT 25:8 Good and upright is Jehovah, Therefore He directeth sinners in the way.
Psalm

KJV 25:9 The meek will he guide in judgment: and the meek will he teach his way.
AKJ 25:9 The meek will he guide in judgment: and the meek will he teach his way.
ASV 25:9 The meek will he guide in justice; And the meek will he teach his way.
DBT 25:9 The meek will he guide in judgment, and the meek will he teach his way.
DRB 25:9 He will guide the mild in judgment: he will teach the meek his ways.
EMP 25:9 May he guide patient wronged-ones to be righted, and teach such oppressed-ones his way.
ERV 25:9 The meek will he guide in judgment: and the meek will he teach his way.
WBT 25:9 The meek will he guide in judgment: and the meek will he teach his way.
WEB 25:9 He will guide the humble in justice. He will teach the humble his way.
WEY 25:9
YLT 25:9 He causeth the humble to tread in judgment, And teacheth the humble His way.
Psalm

KJV 25:10 All the paths of the LORD are mercy and truth unto such as keep his covenant and his testimonies.
AKJ 25:10 All the paths of the LORD are mercy and truth to such as keep his covenant and his testimonies.
ASV 25:10 All the paths of Jehovah are lovingkindness and truth Unto such as keep his covenant and his testimonies.
DBT 25:10 All the paths of Jehovah are loving-kindness and truth for such as keep his covenant and his testimonies.
DRB 25:10 All the ways of the Lord are mercy and truth, to them that seek after his covenant and his testimonies.
EMP 25:10 All the paths of Yahweh, are lovingkindness and faithfulness, to such as keep his covenant, and his testimonies.
ERV 25:10 All the paths of the LORD are lovingkindness and truth unto such as keep his covenant and his testimonies.
WBT 25:10 All the paths of the LORD are mercy and truth to such as keep his covenant and his testimonies.
WEB 25:10 All the paths of Yahweh are loving kindness and truth to such as keep his covenant and his testimonies.
WEY 25:10
YLT 25:10 All the paths of Jehovah are kindness and truth, To those keeping His covenant, And His testimonies.
Psalm

KJV 25:11 For thy name's sake, O LORD, pardon mine iniquity; for it is great.
AKJ 25:11 For your name's sake, O LORD, pardon my iniquity; for it is great.
ASV 25:11 For thy name's sake, O Jehovah, Pardon mine iniquity, for it is great.
DBT 25:11 For thy name's sake, O Jehovah, thou wilt indeed pardon mine iniquity; for it is great.
DRB 25:11 For thy name's sake, O Lord, thou wilt pardon my sin: for it is great.
EMP 25:11 For the sake of thy Name, O Yahweh, Therefore wilt thou pardon mine iniquity, for great it is.
ERV 25:11 For thy name's sake, O LORD, pardon mine iniquity, for it is great.
WBT 25:11 For thy name's sake, O LORD, pardon my iniquity; for it is great.
WEB 25:11 For your name's sake, Yahweh, pardon my iniquity, for it is great.
WEY 25:11
YLT 25:11 For Thy name's sake, O Jehovah, Thou hast pardoned mine iniquity, for it is great.
Psalm

KJV 25:12 What man is he that feareth the LORD? him shall he teach in the way that he shall choose.
AKJ 25:12 What man is he that fears the LORD? him shall he teach in the way that he shall choose.
ASV 25:12 What man is he that feareth Jehovah? Him shall he instruct in the way that he shall choose.
DBT 25:12 What man is he that feareth Jehovah? him will he instruct in the way that he should choose.
DRB 25:12 Who is the man that feareth the Lord? He hath appointed him a law in the way he hath chosen.
EMP 25:12 Who then is the man that revereth Yahweh? Let him direct him into the way he should choose.
ERV 25:12 What man is he that feareth the LORD? him shall he instruct in the way that he shall choose.
WBT 25:12 What man is he that feareth the LORD? him shall he teach in the way that he shall choose.
WEB 25:12 What man is he who fears Yahweh? He shall instruct him in the way that he shall choose.
WEY 25:12
YLT 25:12 Who is this — the man fearing Jehovah? He directeth him in the way He doth choose.
Psalm

KJV 25:13 His soul shall dwell at ease; and his seed shall inherit the earth.
AKJ 25:13 His soul shall dwell at ease; and his seed shall inherit the earth.
ASV 25:13 His soul shall dwell at ease; And his seed shall inherit the land.
DBT 25:13 His soul shall dwell in prosperity, and his seed shall inherit the earth.
DRB 25:13 His soul shall dwell in good things: and his seed shall inherit the land.
EMP 25:13 His soul, with prosperity, shall tarry, and, his seed, shall possess the land.
ERV 25:13 His soul shall dwell at ease; and his seed shall inherit the land.
WBT 25:13 His soul shall dwell at ease; and his seed shall inherit the earth.
WEB 25:13 His soul shall dwell at ease. His seed shall inherit the land.
WEY 25:13
YLT 25:13 His soul in good doth remain, And his seed doth possess the land.
Psalm

KJV 25:14 The secret of the LORD is with them that fear him; and he will shew them his covenant.
AKJ 25:14 The secret of the LORD is with them that fear him; and he will show them his covenant.
ASV 25:14 The friendship of Jehovah is with them that fear him; And he will show them his covenant.
DBT 25:14 The secret of Jehovah is with them that fear him, that he may make known his covenant to them.
DRB 25:14 The Lord is a firmament to them that fear him: and his covenant shall be made manifest to them.
EMP 25:14 Intimacy with Yahweh, have they who revere him, His covenant also, he letteth them know.
ERV 25:14 The secret of the LORD is with them that fear him; and he will shew them his covenant.
WBT 25:14 The secret of the LORD is with them that fear him; and he will show them his covenant.
WEB 25:14 The friendship of Yahweh is with those who fear him. He will show them his covenant.
WEY 25:14
YLT 25:14 The secret of Jehovah is for those fearing Him, And His covenant — to cause them to know.
Psalm

KJV 25:15 Mine eyes are ever toward the LORD; for he shall pluck my feet out of the net.
AKJ 25:15 My eyes are ever toward the LORD; for he shall pluck my feet out of the net.
ASV 25:15 Mine eyes are ever toward Jehovah; For he will pluck my feet out of the net.
DBT 25:15 Mine eyes are ever toward Jehovah; for he will bring my feet out of the net.
DRB 25:15 My eyes are ever towards the Lord: for he shall pluck my feet out of the snare.
EMP 25:15 Mine eyes, are continually unto Yahweh, -- for, he, bringeth, out of the net, my feet.
ERV 25:15 Mine eyes are ever toward the LORD; for he shall pluck my feet out of the net.
WBT 25:15 My eyes are ever towards the LORD; for he will pluck my feet out of the net.
WEB 25:15 My eyes are ever on Yahweh, for he will pluck my feet out of the net.
WEY 25:15
YLT 25:15 Mine eyes are continually unto Jehovah, For He bringeth out from a net my feet.
Psalm

KJV 25:16 Turn thee unto me, and have mercy upon me; for I am desolate and afflicted.
AKJ 25:16 Turn you to me, and have mercy on me; for I am desolate and afflicted.
ASV 25:16 Turn thee unto me, and have mercy upon me; For I am desolate and afflicted.
DBT 25:16 Turn toward me, and be gracious unto me; for I am solitary and afflicted.
DRB 25:16 Look thou upon me, and have mercy on me; for I am alone and poor.
EMP 25:16 Turn thou unto me, and show me favour, for, alone and oppressed, I am.
ERV 25:16 Turn thee unto me, and have mercy upon me; for I am desolate and afflicted.
WBT 25:16 Turn thee to me, and have mercy upon me; for I am desolate and afflicted.
WEB 25:16 Turn to me, and have mercy on me, for I am desolate and afflicted.
WEY 25:16
YLT 25:16 Turn Thou unto me, and favour me, For lonely and afflicted am I.
Psalm

KJV 25:17 The troubles of my heart are enlarged: O bring thou me out of my distresses.
AKJ 25:17 The troubles of my heart are enlarged: O bring you me out of my distresses.
ASV 25:17 The troubles of my heart are enlarged: Oh bring thou me out of my distresses.
DBT 25:17 The troubles of my heart are increased: bring me out of my distresses;
DRB 25:17 The troubles of my heart are multiplied: deliver me from my necessities.
EMP 25:17 The distresses of my heart, hath he relieved, -- and, out of my straits, brought me forth.
ERV 25:17 The troubles of my heart are enlarged: O bring thou me out of my distresses.
WBT 25:17 The troubles of my heart are enlarged: O bring thou me out of my distresses.
WEB 25:17 The troubles of my heart are enlarged. Oh bring me out of my distresses.
WEY 25:17
YLT 25:17 The distresses of my heart have enlarged themselves, From my distresses bring me out.
Psalm

KJV 25:18 Look upon mine affliction and my pain; and forgive all my sins.
AKJ 25:18 Look on my affliction and my pain; and forgive all my sins.
ASV 25:18 Consider mine affliction and my travail; And forgive all my sins.
DBT 25:18 Consider mine affliction and my travail, and forgive all my sins.
DRB 25:18 See my abjection and my labour; and forgive me all my sins.
EMP 25:18 Behold my humiliation and my pain, and take away all my sins.
ERV 25:18 Consider mine affliction and my travail; and forgive all my sins.
WBT 25:18 Look upon my affliction and my pain; and forgive all my sins.
WEB 25:18 Consider my affliction and my travail. Forgive all my sins.
WEY 25:18
YLT 25:18 See mine affliction and my misery, And bear with all my sins.
Psalm

KJV 25:19 Consider mine enemies; for they are many; and they hate me with cruel hatred.
AKJ 25:19 Consider my enemies; for they are many; and they hate me with cruel hatred.
ASV 25:19 Consider mine enemies, for they are many; And they hate me with cruel hatred.
DBT 25:19 Consider mine enemies, for they are many, and they hate me with cruel hatred.
DRB 25:19 Consider my enemies for they are multiplied, and have hated me with an unjust hatred.
EMP 25:19 Behold my foes, for they abound, -- and, with the hatred of violence, do they hate me.
ERV 25:19 Consider mine enemies, for they are many; and they hate me with cruel hatred.
WBT 25:19 Consider my enemies, for they are many; and they hate me with cruel hatred.
WEB 25:19 Consider my enemies, for they are many. They hate me with cruel hatred.
WEY 25:19
YLT 25:19 See my enemies, for they have been many, And with violent hatred they have hated me.
Psalm

KJV 25:20 O keep my soul, and deliver me: let me not be ashamed; for I put my trust in thee.
AKJ 25:20 O keep my soul, and deliver me: let me not be ashamed; for I put my trust in you.
ASV 25:20 Oh keep my soul, and deliver me: Let me not be put to shame, for I take refuge in thee.
DBT 25:20 Keep my soul, and deliver me: let me not be ashamed; for I trust in thee.
DRB 25:20 Keep thou my soul, and deliver me: I shall not be ashamed, for I have hoped in thee.
EMP 25:20 Oh keep my soul, and rescue me, Let me not be put to shame, for I have sought refuge in thee.
ERV 25:20 O keep my soul, and deliver me: let me not be ashamed, for I put my trust in thee.
WBT 25:20 O keep my soul, and deliver me: let me not be ashamed; for I put my trust in thee.
WEB 25:20 Oh keep my soul, and deliver me. Let me not be disappointed, for I take refuge in you.
WEY 25:20
YLT 25:20 Keep my soul, and deliver me, Let me not be ashamed, for I trusted in Thee.
Psalm

KJV 25:21 Let integrity and uprightness preserve me; for I wait on thee.
AKJ 25:21 Let integrity and uprightness preserve me; for I wait on you.
ASV 25:21 Let integrity and uprightness preserve me, For I wait for thee.
DBT 25:21 Let integrity and uprightness preserve me; for I wait on thee.
DRB 25:21 The innocent and the upright have adhered to me: because I have waited on thee.
EMP 25:21 Let, blamelessness and uprightness, watch over me, because I have waited for thee.
ERV 25:21 Let integrity and uprightness preserve me, for I wait on thee.
WBT 25:21 Let integrity and uprightness preserve me; for I wait on thee.
WEB 25:21 Let integrity and uprightness preserve me, for I wait for you.
WEY 25:21
YLT 25:21 Integrity and uprightness do keep me, For I have waited on Thee.
Psalm

KJV 25:22 Redeem Israel, O God, out of all his troubles.
AKJ 25:22 Redeem Israel, O God, out of all his troubles.
ASV 25:22 Redeem Israel, O God, Out all of his troubles.
DBT 25:22 Redeem Israel, O God, out of all his troubles.
DRB 25:22 Deliver Israel, O God, from all his tribulations.
EMP 25:22 Redeem Israel, O God, -- out of all his distresses.
ERV 25:22 Redeem Israel, O God, out of all his troubles.
WBT 25:22 Redeem Israel, O God, out of all his troubles.
WEB 25:22 Redeem Israel, God, out all of his troubles. By David.
WEY 25:22
YLT 25:22 Redeem Israel, O God, from all his distresses!


[Psalm 26]
Psalm

KJV 26:1 {A Psalm of David.} Judge me, O LORD; for I have walked in mine integrity: I have trusted also in the LORD; therefore I shall not slide.
AKJ 26:1 Judge me, O LORD; for I have walked in my integrity: I have trusted also in the LORD; therefore I shall not slide.
ASV 26:1 Judge me, O Jehovah, for I have walked in mine integrity: I have trusted also in Jehovah without wavering.
DBT 26:1 {A Psalm of David.} Judge me, O Jehovah, for I have walked in mine integrity, and I have confided in Jehovah: I shall not slip.
DRB 26:1 Unto the end, a psalm for David. Judge me, O Lord, for I have walked in my innocence: and I have put my trust in the Lord, and shall not be weakened.
EMP 26:1 Do me justice, O Yahweh, For, I, in my blamelessness, have walked, and, in Yahweh, have I trusted, I will not waver.
ERV 26:1 A Psalm of David. Judge me, O LORD, for I have walked in mine integrity: I have trusted also in the LORD without wavering.
WBT 26:1 A Psalm of David. Judge me, O LORD; for I have walked in my integrity: I have trusted also in the LORD; therefore I shall not slide.
WEB 26:1 Judge me, Yahweh, for I have walked in my integrity. I have trusted also in Yahweh without wavering.
WEY 26:1
YLT 26:1 By David. Judge me, O Jehovah, for I in mine integrity have walked, And in Jehovah I have trusted, I slide not.
Psalm

KJV 26:2 Examine me, O LORD, and prove me; try my reins and my heart.
AKJ 26:2 Examine me, O LORD, and prove me; try my reins and my heart.
ASV 26:2 Examine me, O Jehovah, and prove me; Try my heart and my mind.
DBT 26:2 Prove me, Jehovah, and test me; try my reins and my heart:
DRB 26:2 Prove me, O Lord, and try me; burn my reins and my heart.
EMP 26:2 Try me, O Yahweh, and prove me, Test my reins and my heart: --
ERV 26:2 Examine me, O LORD, and prove me; try my reins and my heart.
WBT 26:2 Examine me, O LORD, and prove me; try my reins and my heart.
WEB 26:2 Examine me, Yahweh, and prove me. Try my heart and my mind.
WEY 26:2
YLT 26:2 Try me, O Jehovah, and prove me, Purified are my reins and my heart.
Psalm

KJV 26:3 For thy lovingkindness is before mine eyes: and I have walked in thy truth.
AKJ 26:3 For your loving kindness is before my eyes: and I have walked in your truth.
ASV 26:3 For thy lovingkindness is before mine eyes; And I have walked in thy truth.
DBT 26:3 For thy loving-kindness is before mine eyes, and I have walked in thy truth.
DRB 26:3 For thy mercy is before my eyes; and I am well pleased with thy truth.
EMP 26:3 For, thy lovingkindness, hath been before mine eyes, and I have walked to and fro in thy faithfulness;
ERV 26:3 For thy lovingkindness is before mine eyes; and I have walked in thy truth.
WBT 26:3 For thy loving-kindness is before my eyes: and I have walked in thy truth.
WEB 26:3 For your loving kindness is before my eyes. I have walked in your truth.
WEY 26:3
YLT 26:3 For Thy kindness is before mine eyes, And I have walked habitually in Thy truth.
Psalm

KJV 26:4 I have not sat with vain persons, neither will I go in with dissemblers.
AKJ 26:4 I have not sat with vain persons, neither will I go in with dissemblers.
ASV 26:4 I have not sat with men of falsehood; Neither will I go in with dissemblers.
DBT 26:4 I have not sat with vain persons, neither have I gone in with dissemblers;
DRB 26:4 I have not sat with the council of vanity: neither will I go in with the doers of unjust things.
EMP 26:4 I have not sat with men of deceit, nor, with dissemblers, would I enter;
ERV 26:4 I have not sat with vain persons; neither will I go in with dissemblers.
WBT 26:4 I have not sat with vain persons, neither will I go in with dissemblers.
WEB 26:4 I have not sat with deceitful men, neither will I go in with hypocrites.
WEY 26:4
YLT 26:4 I have not sat with vain men, And with dissemblers I enter not.
Psalm

KJV 26:5 I have hated the congregation of evil doers; and will not sit with the wicked.
AKJ 26:5 I have hated the congregation of evil doers; and will not sit with the wicked.
ASV 26:5 I hate the assembly of evil-doers, And will not sit with the wicked.
DBT 26:5 I have hated the congregation of evil-doers, and I have not sat with the wicked.
DRB 26:5 I have hated the assembly of the malignant; and with the wicked I will not sit.
EMP 26:5 I have hated the convocation of evil-doers, and, with lawless men, would I not sit;
ERV 26:5 I hate the congregation of evil-doers, and will not sit with the wicked.
WBT 26:5 I have hated the congregation of evil doers; and will not sit with the wicked.
WEB 26:5 I hate the assembly of evildoers, and will not sit with the wicked.
WEY 26:5
YLT 26:5 I have hated the assembly of evil doers, And with the wicked I sit not.
Psalm

KJV 26:6 I will wash mine hands in innocency: so will I compass thine altar, O LORD:
AKJ 26:6 I will wash my hands in innocence: so will I compass your altar, O LORD:
ASV 26:6 I will wash my hands in innocency: So will I compass thine altar, O Jehovah;
DBT 26:6 I will wash my hands in innocency, and will encompass thine altar, O Jehovah,
DRB 26:6 I will wash my hands among the innocent; and will compass thy altar, O Lord:
EMP 26:6 I will bathe, in pureness, my hands, -- so will I go in procession around thine altar, O Yahweh;
ERV 26:6 I will wash mine hands in innocency; so will I compass thine altar, O LORD:
WBT 26:6 I will wash my hands in innocence: so will I compass thy altar, O LORD:
WEB 26:6 I will wash my hands in innocence, so I will go about your altar, Yahweh;
WEY 26:6
YLT 26:6 I wash in innocency my hands, And I compass Thine altar, O Jehovah.
Psalm

KJV 26:7 That I may publish with the voice of thanksgiving, and tell of all thy wondrous works.
AKJ 26:7 That I may publish with the voice of thanksgiving, and tell of all your wondrous works.
ASV 26:7 That I may make the voice of thanksgiving to be heard, And tell of all thy wondrous works.
DBT 26:7 That I may cause the voice of thanksgiving to be heard, and declare all thy marvellous works.
DRB 26:7 That I may hear the voice of thy praise: and tell of all thy wondrous works.
EMP 26:7 To sound aloud a song, and to recount all thy wonderful doings.
ERV 26:7 That I may make the voice of thanksgiving to be heard, and tell of all thy wondrous works.
WBT 26:7 That I may publish with the voice of thanksgiving, and tell of all thy wondrous works.
WEB 26:7 that I may make the voice of thanksgiving to be heard, and tell of all your wondrous works.
WEY 26:7
YLT 26:7 To sound with a voice of confession, And to recount all Thy wonders.
Psalm

KJV 26:8 LORD, I have loved the habitation of thy house, and the place where thine honour dwelleth.
AKJ 26:8 LORD, I have loved the habitation of your house, and the place where your honor dwells.
ASV 26:8 Jehovah, I love the habitation of thy house, And the place where thy glory dwelleth.
DBT 26:8 Jehovah, I have loved the habitation of thy house, and the place where thy glory dwelleth.
DRB 26:8 I have loved, O Lord, the beauty of thy house; and the place where thy glory dwelleth.
EMP 26:8 O Yahweh, I have loved the asylum of thy house, even the place of the habitation of thy glory!
ERV 26:8 LORD, I love the habitation of thy house, and the place where thy glory dwelleth.
WBT 26:8 LORD, I have loved the habitation of thy house, and the place where thy honor dwelleth.
WEB 26:8 Yahweh, I love the habitation of your house, the place where your glory dwells.
WEY 26:8
YLT 26:8 Jehovah, I have loved the habitation of Thy house, And the place of the tabernacle of Thine honour.
Psalm

KJV 26:9 Gather not my soul with sinners, nor my life with bloody men:
AKJ 26:9 Gather not my soul with sinners, nor my life with bloody men:
ASV 26:9 Gather not my soul with sinners, Nor my life with men of blood;
DBT 26:9 Gather not my soul with sinners, nor my life with men of blood;
DRB 26:9 Take not away my soul, O God, with the wicked: nor my life with bloody men:
EMP 26:9 Do not remove, with sinners, my soul, nor, with men of bloodshed, my life;
ERV 26:9 Gather not my soul with sinners, nor my life with men of blood:
WBT 26:9 Gather not my soul with sinners, nor my life with bloody men:
WEB 26:9 Don't gather my soul with sinners, nor my life with bloodthirsty men;
WEY 26:9
YLT 26:9 Do not gather with sinners my soul, And with men of blood my life,
Psalm

KJV 26:10 In whose hands is mischief, and their right hand is full of bribes.
AKJ 26:10 In whose hands is mischief, and their right hand is full of bribes.
ASV 26:10 In whose hands is wickedness, And their right hand is full of bribes.
DBT 26:10 In whose hands are evil devices, and their right hand is full of bribes.
DRB 26:10 In whose hands are iniquities: their right hand is filled with gifts.
EMP 26:10 In whose hands is a plot, and, their right hand, is filled with a bribe.
ERV 26:10 In whose hands is mischief, and their right hand is full of bribes.
WBT 26:10 In whose hands is mischief, and their right hand is full of bribes.
WEB 26:10 in whose hands is wickedness, their right hand is full of bribes.
WEY 26:10
YLT 26:10 In whose hand is a wicked device, And their right hand is full of bribes.
Psalm

KJV 26:11 But as for me, I will walk in mine integrity: redeem me, and be merciful unto me.
AKJ 26:11 But as for me, I will walk in my integrity: redeem me, and be merciful to me.
ASV 26:11 But as for me, I will walk in mine integrity: Redeem me, and be merciful unto me.
DBT 26:11 But as for me, I will walk in mine integrity. Redeem me, and be gracious unto me.
DRB 26:11 But as for me, I have walked in my innocence: redeem me, and have mercy on me.
EMP 26:11 But, I, in my blamelessness, will walk, Redeem me and show me favour.
ERV 26:11 But as for me, I will walk in mine integrity: redeem me, and be merciful unto me.
WBT 26:11 But as for me, I will walk in my integrity: redeem me, and be merciful to me.
WEB 26:11 But as for me, I will walk in my integrity. Redeem me, and be merciful to me.
WEY 26:11
YLT 26:11 And I, in mine integrity I walk, Redeem me, and favour me.
Psalm

KJV 26:12 My foot standeth in an even place: in the congregations will I bless the LORD.
AKJ 26:12 My foot stands in an even place: in the congregations will I bless the LORD.
ASV 26:12 My foot standeth in an even place: In the congregations will I bless Jehovah.
DBT 26:12 My foot standeth in an even place; in the congregations will I bless Jehovah.
DRB 26:12 My foot hath stood in the direct way: in the churches I will bless thee, O Lord.
EMP 26:12 My foot standeth in a level place, In the convocations, will I bless Yahweh.
ERV 26:12 My foot standeth in an even place: in the congregations will I bless the LORD.
WBT 26:12 My foot standeth in an even place: in the congregations will I bless the LORD.
WEB 26:12 My foot stands in an even place. In the congregations I will bless Yahweh. By David.
WEY 26:12
YLT 26:12 My foot hath stood in uprightness, In assemblies I bless Jehovah!


[Psalm 27]
Psalm

KJV 27:1 {A Psalm of David.} The LORD is my light and my salvation; whom shall I fear? the LORD is the strength of my life; of whom shall I be afraid?
AKJ 27:1 The LORD is my light and my salvation; whom shall I fear? the LORD is the strength of my life; of whom shall I be afraid?
ASV 27:1 Jehovah is my light and my salvation; Whom shall I fear? Jehovah is the strength of my life; Of whom shall I be afraid?
DBT 27:1 {A Psalm of David.} Jehovah is my light and my salvation; whom shall I fear? Jehovah is the strength of my life; of whom shall I be afraid?
DRB 27:1 The psalm of David before he was anointed. The Lord is my light and my salvation, whom shall I fear? The Lord is the protector of my life: of whom shall I be afraid?
EMP 27:1 Yahweh, is my light and my salvation, Of whom shall I be afraid? Yahweh, is the refuge of my life, Of whom shall I be in dread?
ERV 27:1 A Psalm of David. The LORD is my light and my salvation; whom shall I fear? the LORD is the strength of my life; of whom shall I be afraid?
WBT 27:1 A Psalm of David. The LORD is my light and my salvation; whom shall I fear? the LORD is the strength of my life; of whom shall I be afraid?
WEB 27:1 Yahweh is my light and my salvation. Whom shall I fear? Yahweh is the strength of my life. Of whom shall I be afraid?
WEY 27:1
YLT 27:1 By David. Jehovah is my light and my salvation, Whom do I fear? Jehovah is the strength of my life, Of whom am I afraid?
Psalm

KJV 27:2 When the wicked, even mine enemies and my foes, came upon me to eat up my flesh, they stumbled and fell.
AKJ 27:2 When the wicked, even my enemies and my foes, came on me to eat up my flesh, they stumbled and fell.
ASV 27:2 When evil-doers came upon me to eat up my flesh, Even mine adversaries and my foes, they stumbled and fell.
DBT 27:2 When evil-doers, mine adversaries and mine enemies, came upon me to eat up my flesh, they stumbled and fell.
DRB 27:2 Whilst the wicked draw near against me, to eat my flesh. My enemies that trouble me, have themselves been weakened, and have fallen.
EMP 27:2 When there drew near against me evil-doers to devour my flesh, mine adversaries, and mine enemies -- mine! -- they, stumbled and fell!
ERV 27:2 When evil-doers came upon me to eat up my flesh, even mine adversaries and my foes, they stumbled and fell.
WBT 27:2 When the wicked, even my enemies and my foes, came upon me to eat up my flesh, they stumbled and fell.
WEB 27:2 When evildoers came at me to eat up my flesh, even my adversaries and my foes, they stumbled and fell.
WEY 27:2
YLT 27:2 When evil doers come near to me to eat my flesh, My adversaries and mine enemies to me, They have stumbled and fallen.
Psalm

KJV 27:3 Though an host should encamp against me, my heart shall not fear: though war should rise against me, in this will I be confident.
AKJ 27:3 Though an host should encamp against me, my heart shall not fear: though war should rise against me, in this will I be confident.
ASV 27:3 Though a host should encamp against me, My heart shall not fear: Though war should rise against me, Even then will I be confident.
DBT 27:3 If a host encamp against me, my heart shall not fear; if war rise against me, in this will I be confident.
DRB 27:3 If armies in camp should stand together against me, my heart shall not fear. If a battle should rise up against me, in this will I be confident.
EMP 27:3 Though there pitch against me -- a camp, my heart shall not fear, -- Though there come up against me -- a battle, still, am I confident.
ERV 27:3 Though an host should encamp against me, my heart shall not fear: though war should rise against me, even then will I be confident.
WBT 27:3 Though a host should encamp against me, my heart shall not fear: though war should rise against me, in this will I be confident.
WEB 27:3 Though an army should encamp against me, my heart shall not fear. Though war should rise against me, even then I will be confident.
WEY 27:3
YLT 27:3 Though a host doth encamp against me, My heart doth not fear, Though war riseth up against me, In this I am confident.
Psalm

KJV 27:4 One thing have I desired of the LORD, that will I seek after; that I may dwell in the house of the LORD all the days of my life, to behold the beauty of the LORD, and to inquire in his temple.
AKJ 27:4 One thing have I desired of the LORD, that will I seek after; that I may dwell in the house of the LORD all the days of my life, to behold the beauty of the LORD, and to inquire in his temple.
ASV 27:4 One thing have I asked of Jehovah, that will I seek after; That I may dwell in the house of Jehovah all the days of my life, To behold the beauty of Jehovah, And to inquire in his temple.
DBT 27:4 One thing have I asked of Jehovah, that will I seek after: that I may dwell in the house of Jehovah all the days of my life, to behold the beauty of Jehovah, and to inquire of him in his temple.
DRB 27:4 One thing I have asked of the Lord, this will I seek after; that I may dwell in the house of the Lord all the days of my life. That I may see the delight of the Lord, and may visit his temple.
EMP 27:4 One thing, have I asked of Yahweh, That, will I seek to secure, -- That I may dwell in the house of Yahweh, all the days of my life, To view the delightfulness of Yahweh, And to contemplate in his temple.
ERV 27:4 One thing have I asked of the LORD, that will I seek after; that I may dwell in the house of the LORD all the days of my life, to behold the beauty of the LORD, and to inquire in his temple.
WBT 27:4 One thing have I desired of the LORD, that will I seek after; that I may dwell in the house of the LORD all the days of my life, to behold the beauty of the LORD, and to inquire in his temple.
WEB 27:4 One thing I have asked of Yahweh, that I will seek after, that I may dwell in the house of Yahweh all the days of my life, to see Yahweh's beauty, and to inquire in his temple.
WEY 27:4
YLT 27:4 One thing I asked of Jehovah — it I seek. My dwelling in the house of Jehovah, All the days of my life, To look on the pleasantness of Jehovah, And to inquire in His temple.
Psalm

KJV 27:5 For in the time of trouble he shall hide me in his pavilion: in the secret of his tabernacle shall he hide me; he shall set me up upon a rock.
AKJ 27:5 For in the time of trouble he shall hide me in his pavilion: in the secret of his tabernacle shall he hide me; he shall set me up on a rock.
ASV 27:5 For in the day of trouble he will keep me secretly in his pavilion: In the covert of his tabernacle will he hide me; He will lift me up upon a rock.
DBT 27:5 For in the day of evil he will hide me in his pavilion; in the secret of his tent will he keep me concealed: he will set me high upon a rock.
DRB 27:5 For he hath hidden me in his tabernacle; in the day of evils, he hath protected me in the secret place of his tabernacle.
EMP 27:5 For he will hide me in his pavilion, in the day of calamity, -- He will conceal me, in the secrecy of his tent, Within a rock, will he set me on high.
ERV 27:5 For in the day of trouble he shall keep me secretly in his pavilion: in the covert of his tabernacle shall he hide me; he shall lift me up upon a rock.
WBT 27:5 For in the time of trouble he will hide me in his pavilion: in the secret of his tabernacle will he hide me; he will set me up upon a rock.
WEB 27:5 For in the day of trouble he will keep me secretly in his pavilion. In the covert of his tabernacle he will hide me. He will lift me up on a rock.
WEY 27:5
YLT 27:5 For He hideth me in a tabernacle in the day of evil, He hideth me in a secret place of His tent, On a rock he raiseth me up.
Psalm

KJV 27:6 And now shall mine head be lifted up above mine enemies round about me: therefore will I offer in his tabernacle sacrifices of joy; I will sing, yea, I will sing praises unto the LORD.
AKJ 27:6 And now shall my head be lifted up above my enemies round about me: therefore will I offer in his tabernacle sacrifices of joy; I will sing, yes, I will sing praises to the LORD.
ASV 27:6 And now shall my head be lifted up above mine enemies round about me. And I will offer in his tabernacle sacrifices of joy; I will sing, yea, I will sing praises unto Jehovah.
DBT 27:6 And now shall my head be lifted up above mine enemies round about me; and I will offer in his tent sacrifices of shouts of joy: I will sing, yea, I will sing psalms unto Jehovah.
DRB 27:6 He hath exalted me upon a rock: and now he hath lifted up my head above my enemies. I have gone round, and have offered up in his tabernacle a sacrifice of jubilation: I will sing, and recite a psalm to the Lord.
EMP 27:6 Now, therefore, shall my head be raised high above my foes round about me, and I will sacrifice in his tent the sacrifices of triumphant joy, I will sing and touch the strings, to Yahweh.
ERV 27:6 And now shall mine head be lifted up above mine enemies round about me; and I will offer in his tabernacle sacrifices of joy; I will sing, yea, I will sing praises unto the LORD.
WBT 27:6 And now shall my head be lifted above my enemies around me: therefore will I offer in his tabernacle sacrifices of joy; I will sing, yes, I will sing praises to the LORD.
WEB 27:6 Now my head will be lifted up above my enemies around me. I will offer sacrifices of joy in his tent. I will sing, yes, I will sing praises to Yahweh.
WEY 27:6
YLT 27:6 And now, lifted up is my head, Above my enemies — my surrounders, And I sacrifice in His tent sacrifices of shouting, I sing, yea, I sing praise to Jehovah.
Psalm

KJV 27:7 Hear, O LORD, when I cry with my voice: have mercy also upon me, and answer me.
AKJ 27:7 Hear, O LORD, when I cry with my voice: have mercy also on me, and answer me.
ASV 27:7 Hear, O Jehovah, when I cry with my voice: Have mercy also upon me, and answer me.
DBT 27:7 Hear, Jehovah; with my voice do I call; be gracious unto me, and answer me.
DRB 27:7 Hear, O Lord, my voice, with which I have cried to thee: have mercy on me and hear me.
EMP 27:7 Hear, O Yahweh, With my voice, do I cry, Oh then show me favour and answer me.
ERV 27:7 Hear, O LORD, when I cry with my voice: have mercy also upon me, and answer me.
WBT 27:7 Hear, O LORD, when I cry with my voice: have mercy also upon me, and answer me.
WEB 27:7 Hear, Yahweh, when I cry with my voice. Have mercy also on me, and answer me.
WEY 27:7
YLT 27:7 Hear, O Jehovah, my voice — I call, And favour me, and answer me.
Psalm

KJV 27:8 When thou saidst, Seek ye my face; my heart said unto thee, Thy face, LORD, will I seek.
AKJ 27:8 When you said, Seek you my face; my heart said to you, Your face, LORD, will I seek.
ASV 27:8 When thou saidst , Seek ye my face; My heart said unto thee, Thy face, Jehovah, will I seek.
DBT 27:8 My heart said for thee, Seek ye my face. Thy face, O Jehovah, will I seek.
DRB 27:8 My heart hath said to thee: My face hath sought thee: thy face, O Lord, will I still seek.
EMP 27:8 To thee, said my heart -- [When thou saidst] Seek ye my face -- Thy face, O Yahweh, will I seek!
ERV 27:8 When thou saidst, Seek ye my face; my heart said unto thee, Thy face, LORD, will I seek.
WBT 27:8 When thou saidst, Seek ye my face; my heart said to thee, Thy face, LORD, will I seek.
WEB 27:8 When you said, "Seek my face," my heart said to you, "I will seek your face, Yahweh."
WEY 27:8
YLT 27:8 To Thee said my heart 'They sought my face, Thy face, O Jehovah, I seek.'
Psalm

KJV 27:9 Hide not thy face far from me; put not thy servant away in anger: thou hast been my help; leave me not, neither forsake me, O God of my salvation.
AKJ 27:9 Hide not your face far from me; put not your servant away in anger: you have been my help; leave me not, neither forsake me, O God of my salvation.
ASV 27:9 Hide not thy face from me; Put not thy servant away in anger: Thou hast been my help; Cast me not off, neither forsake me, O God of my salvation.
DBT 27:9 Hide not thy face from me; put not thy servant away in anger: thou hast been my help; cast me not off, neither forsake me, O God of my salvation.
DRB 27:9 Turn not away thy face from me; decline not in thy wrath from thy servant. Be thou my helper, forsake me not; do not thou despise me, O God my Saviour.
EMP 27:9 Do not hide thy face from me, Do not repulse, in thine anger, thine own servant, -- My help, thou hast been, Do not send me away nor forsake me, O my saving God!
ERV 27:9 Hide not thy face from me; put not thy servant away in anger: thou hast been my help; cast me not off, neither forsake me, O God of my salvation.
WBT 27:9 Hide not thy face from me; put not thy servant away in anger: thou hast been my help; leave me not, neither forsake me, O God of my salvation.
WEB 27:9 Don't hide your face from me. Don't put your servant away in anger. You have been my help. Don't abandon me, neither forsake me, God of my salvation.
WEY 27:9
YLT 27:9 Hide not Thy face from me, Turn not aside in anger Thy servant, My help Thou hast been. Leave me not, nor forsake me, O God of my salvation.
Psalm

KJV 27:10 When my father and my mother forsake me, then the LORD will take me up.
AKJ 27:10 When my father and my mother forsake me, then the LORD will take me up.
ASV 27:10 When my father and my mother forsake me, Then Jehovah will take me up.
DBT 27:10 For had my father and my mother forsaken me, then had Jehovah taken me up.
DRB 27:10 For my father and my mother have left me: but the Lord hath taken me up.
EMP 27:10 When, my own father and mother, had forsaken me, Then, Yahweh, took me up!
ERV 27:10 For my father and my mother have forsaken me, but the LORD will take me up.
WBT 27:10 When my father and my mother forsake me, then the LORD will take me up.
WEB 27:10 When my father and my mother forsake me, then Yahweh will take me up.
WEY 27:10
YLT 27:10 When my father and my mother Have forsaken me, then doth Jehovah gather me.
Psalm

KJV 27:11 Teach me thy way, O LORD, and lead me in a plain path, because of mine enemies.
AKJ 27:11 Teach me your way, O LORD, and lead me in a plain path, because of my enemies.
ASV 27:11 Teach me thy way, O Jehovah; And lead me in a plain path, Because of mine enemies.
DBT 27:11 Teach me thy way, Jehovah, and lead me in an even path, because of mine enemies.
DRB 27:11 Set me, O Lord, a law in thy way, and guide me in the right path, because of my enemies.
EMP 27:11 Point out to me, O Yahweh, thy way, -- And guide me in a level path, because of mine adversaries.
ERV 27:11 Teach me thy way, O LORD; and lead me in a plain path, because of mine enemies.
WBT 27:11 Teach me thy way, O LORD, and lead me in a plain path, because of my enemies.
WEB 27:11 Teach me your way, Yahweh. Lead me in a straight path, because of my enemies.
WEY 27:11
YLT 27:11 Shew me, O Jehovah, Thy way, And lead me in a path of uprightness, For the sake of my beholders.
Psalm

KJV 27:12 Deliver me not over unto the will of mine enemies: for false witnesses are risen up against me, and such as breathe out cruelty.
AKJ 27:12 Deliver me not over to the will of my enemies: for false witnesses are risen up against me, and such as breathe out cruelty.
ASV 27:12 Deliver me not over unto the will of mine adversaries: For false witnesses are risen up against me, And such as breathe out cruelty.
DBT 27:12 Deliver me not over to the will of mine adversaries; for false witnesses are risen up against me, and such as breathe out violence.
DRB 27:12 Deliver me not over to the will of them that trouble me; for unjust witnesses have risen up against me; and iniquity hath lied to itself.
EMP 27:12 Do not give me up unto the desire of mine adversaries, for there have risen up against me witnesses that are false, and he that fanneth up violence.
ERV 27:12 Deliver me not over unto the will of mine adversaries: for false witnesses are risen up against me, and such as breathe out cruelty.
WBT 27:12 Deliver me not over to the will of my enemies: for false witnesses have risen against me, and such as breathe out cruelty.
WEB 27:12 Don't deliver me over to the desire of my adversaries, for false witnesses have risen up against me, such as breathe out cruelty.
WEY 27:12
YLT 27:12 Give me not to the will of my adversaries, For risen against me have false witnesses, And they breathe out violence to me.
Psalm

KJV 27:13 I had fainted, unless I had believed to see the goodness of the LORD in the land of the living.
AKJ 27:13 I had fainted, unless I had believed to see the goodness of the LORD in the land of the living.
ASV 27:13 I had fainted , unless I had believed to see the goodness of Jehovah In the land of the living.
DBT 27:13 Unless I had believed to see the goodness of Jehovah in the land of the living ...!
DRB 27:13 I believe to see the good things of the Lord in the land of the living.
EMP 27:13 I believe that I shall see -- The goodness of Yahweh in the land of the living,
ERV 27:13 I had fainted, unless I had believed to see the goodness of the LORD in the land of the living.
WBT 27:13 I had fainted, unless I had believed to see the goodness of the LORD in the land of the living.
WEB 27:13 I am still confident of this: I will see the goodness of Yahweh in the land of the living.
WEY 27:13
YLT 27:13 I had not believed to look on the goodness of Jehovah In the land of the living!
Psalm

KJV 27:14 Wait on the LORD: be of good courage, and he shall strengthen thine heart: wait, I say, on the LORD.
AKJ 27:14 Wait on the LORD: be of good courage, and he shall strengthen your heart: wait, I say, on the LORD.
ASV 27:14 Wait for Jehovah: Be strong, and let thy heart take courage; Yea, wait thou for Jehovah.
DBT 27:14 Wait for Jehovah; be strong and let thy heart take courage: yea, wait for Jehovah.
DRB 27:14 Expect the Lord, do manfully, and let thy heart take courage, and wait thou for the Lord.
EMP 27:14 Wait thou for Yahweh, -- Be strong, and let thy heart be bold, Wait, then, for Yahweh!
ERV 27:14 Wait on the LORD: be strong, and let thine heart take courage; yea, wait thou on the LORD.
WBT 27:14 Wait on the LORD: be of good courage, and he will strengthen thy heart: wait, I say, on the LORD.
WEB 27:14 Wait for Yahweh. Be strong, and let your heart take courage. Yes, wait for Yahweh. By David.
WEY 27:14
YLT 27:14 Look unto Jehovah — be strong, And He doth strengthen thy heart, Yea, look unto Jehovah!


[Psalm 28]
Psalm

KJV 28:1 {A Psalm of David.} Unto thee will I cry, O LORD my rock; be not silent to me: lest, if thou be silent to me, I become like them that go down into the pit.
AKJ 28:1 To you will I cry, O LORD my rock; be not silent to me: lest, if you be silent to me, I become like them that go down into the pit.
ASV 28:1 Unto thee, O Jehovah, will I call: My rock, be not thou deaf unto me; Lest, if thou be silent unto me, I become like them that go down into the pit.
DBT 28:1 {A Psalm of David.} Unto thee, Jehovah, do I call; my rock, be not silent unto me, lest, if thou keep silence toward me, I become like them that go down into the pit.
DRB 28:1 A psalm for David himself. Unto thee will I cry, O Lord: O my God, be not thou silent to me: lest thou be silent to me, I become like them that go down into the pit.
EMP 28:1 Unto thee, O Yahweh, do I cry, O my Rock! do not turn in silence from me, -- lest, if thou turn from me in silence, I be like them who go down into the pit.
ERV 28:1 A Psalm of David. Unto thee, O LORD, will I call; my rock, be not thou deaf unto me: lest, if thou be silent unto me, I become like them that go down into the pit.
WBT 28:1 A Psalm of David. To thee will I cry, O LORD my rock; be not silent to me: lest, if thou shouldst be silent to me, I should become like them that go down into the pit.
WEB 28:1 To you, Yahweh, I call. My rock, don't be deaf to me; lest, if you are silent to me, I would become like those who go down into the pit.
WEY 28:1
YLT 28:1 By David. Unto Thee, O Jehovah, I call, My rock, be not silent to me! Lest Thou be silent to me, And I have been compared With those going down to the pit.
Psalm

KJV 28:2 Hear the voice of my supplications, when I cry unto thee, when I lift up my hands toward thy holy oracle.
AKJ 28:2 Hear the voice of my supplications, when I cry to you, when I lift up my hands toward your holy oracle.
ASV 28:2 Hear the voice of my supplications, when I cry unto thee, When I lift up my hands toward thy holy oracle.
DBT 28:2 Hear the voice of my supplications, when I cry unto thee, when I lift up my hands toward the oracle of thy holiness.
DRB 28:2 Hear, O Lord, the voice of my supplication, when I pray to thee; when I lift up my hands to thy holy temple.
EMP 28:2 Hear the voice of my supplication, when I cry to thee for help, when I lift up my hands toward thy holy shrine.
ERV 28:2 Hear the voice of my supplications, when I cry unto thee, when I lift up my hands toward thy holy oracle.
WBT 28:2 Hear the voice of my supplications, when I cry to thee, when I lift my hands towards thy holy oracle.
WEB 28:2 Hear the voice of my petitions, when I cry to you, when I lift up my hands toward your Most Holy Place.
WEY 28:2
YLT 28:2 Hear the voice of my supplications, In my crying unto Thee, In my lifting up my hands toward thy holy oracle.
Psalm

KJV 28:3 Draw me not away with the wicked, and with the workers of iniquity, which speak peace to their neighbours, but mischief is in their hearts.
AKJ 28:3 Draw me not away with the wicked, and with the workers of iniquity, which speak peace to their neighbors, but mischief is in their hearts.
ASV 28:3 Draw me not away with the wicked, And with the workers of iniquity; That speak peace with their neighbors, But mischief is in their hearts.
DBT 28:3 Draw me not away with the wicked, and with the workers of iniquity, who speak peace to their neighbours, and mischief is in their heart.
DRB 28:3 Draw me not away together with the wicked; and with the workers of iniquity destroy me not: Who speak peace with their neighbour, but evils are in their hearts.
EMP 28:3 Do not drag me away -- with the lawless, or with the workers of iniquity, -- who speak peaceably with their neighbours, but, wrong, is in their heart.
ERV 28:3 Draw me not away with the wicked, and with the workers of iniquity; which speak peace with their neighbours, but mischief is in their hearts.
WBT 28:3 Draw me not away with the wicked, and with the workers of iniquity, who speak peace to their neighbors, but mischief is in their hearts.
WEB 28:3 Don't draw me away with the wicked, with the workers of iniquity who speak peace with their neighbors, but mischief is in their hearts.
WEY 28:3
YLT 28:3 Draw me not with the wicked, And with workers of iniquity, Speaking peace with their neighbours, And evil in their heart.
Psalm

KJV 28:4 Give them according to their deeds, and according to the wickedness of their endeavours: give them after the work of their hands; render to them their desert.
AKJ 28:4 Give them according to their deeds, and according to the wickedness of their endeavors: give them after the work of their hands; render to them their desert.
ASV 28:4 Give them according to their work, and according to the wickedness of their doings: Give them after the operation of their hands; Render to them their desert.
DBT 28:4 Give them according to their doing, and according to the wickedness of their deeds; give them after the work of their hands, render to them their desert.
DRB 28:4 Give them according to their works, and according to the wickedness of their inventions. According to the works of their hands give thou to them: render to them their reward.
EMP 28:4 Give them, according to their deed, and, according to the wrong of their practices, -- According to the work of their own hands, give thou unto them, Bring back their own dealing to themselves.
ERV 28:4 Give them according to their work, and according to the wickedness of their doings: give them after the operation of their hands; render to them their desert.
WBT 28:4 Give them according to their deeds, and according to the wickedness of their endeavors: give them after the work of their hands; render to them their desert.
WEB 28:4 Give them according to their work, and according to the wickedness of their doings. Give them according to the operation of their hands. Bring back on them what they deserve.
WEY 28:4
YLT 28:4 Give to them according to their acting, And according to the evil of their doings. According to the work of their hands give to them. Return their deed to them.
Psalm

KJV 28:5 Because they regard not the works of the LORD, nor the operation of his hands, he shall destroy them, and not build them up.
AKJ 28:5 Because they regard not the works of the LORD, nor the operation of his hands, he shall destroy them, and not build them up.
ASV 28:5 Because they regard not the works of Jehovah, Nor the operation of his hands, He will break them down and not build them up.
DBT 28:5 For they regard not the deeds of Jehovah, nor the work of his hands: he will destroy them, and not build them up.
DRB 28:5 Because they have not understood the works of the Lord, and the operations of his hands: thou shalt destroy them, and shalt not build them up.
EMP 28:5 Because they heed not The Deeds of Yahweh, or the Work of his hands, he will pull them down, and not build them.
ERV 28:5 Because they regard not the works of the LORD, nor the operation of his hands, he shall break them down and not build them up.
WBT 28:5 Because they regard not the works of the LORD, nor the operation of his hands, he will destroy them, and not build them up.
WEB 28:5 Because they don't respect the works of Yahweh, nor the operation of his hands, he will break them down and not build them up.
WEY 28:5
YLT 28:5 For they attend not to the doing of Jehovah, And unto the work of His hands. He throweth them down, And doth not build them up.
Psalm

KJV 28:6 Blessed be the LORD, because he hath heard the voice of my supplications.
AKJ 28:6 Blessed be the LORD, because he has heard the voice of my supplications.
ASV 28:6 Blessed be Jehovah, Because he hath heard the voice of my supplications.
DBT 28:6 Blessed be Jehovah, for he hath heard the voice of my supplications.
DRB 28:6 Blessed be the Lord, for he hath heard the voice of my supplication.
EMP 28:6 Blessed be Yahweh, Because he hath heard the voice of my supplication.
ERV 28:6 Blessed be the LORD, because he hath heard the voice of my supplications.
WBT 28:6 Blessed be the LORD, because he hath heard the voice of my supplications.
WEB 28:6 Blessed be Yahweh, because he has heard the voice of my petitions.
WEY 28:6
YLT 28:6 Blessed is Jehovah, For He hath heard the voice of my supplications.
Psalm

KJV 28:7 The LORD is my strength and my shield; my heart trusted in him, and I am helped: therefore my heart greatly rejoiceth; and with my song will I praise him.
AKJ 28:7 The LORD is my strength and my shield; my heart trusted in him, and I am helped: therefore my heart greatly rejoices; and with my song will I praise him.
ASV 28:7 Jehovah is my strength and my shield; My heart hath trusted in him, and I am helped: Therefore my heart greatly rejoiceth; And with my song will I praise him.
DBT 28:7 Jehovah is my strength and my shield; my heart confided in him, and I was helped: therefore my heart exulteth, and with my song will I praise him.
DRB 28:7 The Lord is my helper and my protector: in him hath my heart confided, and I have been helped. And my flesh hath flourished again, and with my will I will give praise to him.
EMP 28:7 Yahweh, is my strength and my shield, In him, hath trusted my heart, and I have found help, -- Therefore hath my heart danced for joy, and, with my song, do I praise him.
ERV 28:7 The LORD is my strength and my shield; my heart hath trusted in him, and I am helped: therefore my heart greatly rejoiceth; and with my song will praise him.
WBT 28:7 The LORD is my strength, and my shield; my heart trusted in him, and I am helped: therefore my heart greatly rejoiceth; and with my song will I praise him.
WEB 28:7 Yahweh is my strength and my shield. My heart has trusted in him, and I am helped. Therefore my heart greatly rejoices. With my song I will thank him.
WEY 28:7
YLT 28:7 Jehovah is my strength, and my shield, In Him my heart trusted, and I have been helped. And my heart exulteth, And with my song I thank Him.
Psalm

KJV 28:8 The LORD is their strength, and he is the saving strength of his anointed.
AKJ 28:8 The LORD is their strength, and he is the saving strength of his anointed.
ASV 28:8 Jehovah is their strength, And he is a stronghold of salvation to his anointed.
DBT 28:8 Jehovah is their strength; and he is the stronghold of salvation to his anointed one.
DRB 28:8 The Lord is the strength of his people, and the protector of the salvation of his anointed.
EMP 28:8 Yahweh, is strength to his people, -- And, the all-saving refuge of his Anointed One, is he!
ERV 28:8 The LORD is their strength, and he is a strong hold of salvation to his anointed.
WBT 28:8 The LORD is their strength, and he is the saving strength of his anointed.
WEB 28:8 Yahweh is their strength. He is a stronghold of salvation to his anointed.
WEY 28:8
YLT 28:8 Jehovah is strength to him, Yea, the strength of the salvation of His anointed is He.
Psalm

KJV 28:9 Save thy people, and bless thine inheritance: feed them also, and lift them up for ever.
AKJ 28:9 Save your people, and bless your inheritance: feed them also, and lift them up for ever.
ASV 28:9 Save thy people, and bless thine inheritance: Be their shepherd also, and bear them up for ever.
DBT 28:9 Save thy people, and bless thine inheritance; and feed them, and lift them up for ever.
DRB 28:9 Save, O Lord, thy people, and bless thy inheritance: and rule them and exalt them for ever.
EMP 28:9 Oh save thy people, and bless thine inheritance, Tend them also, and carry them, Unto times age-abiding.
ERV 28:9 Save thy people, and bless thine inheritance: feed them also, and bear them up for ever.
WBT 28:9 Save thy people, and bless thy inheritance: feed them also, and lift them up for ever.
WEB 28:9 Save your people, and bless your inheritance. Be their shepherd also, and bear them up forever. A Psalm by David.
WEY 28:9
YLT 28:9 Save Thy people, and bless Thine inheritance, And feed them, and carry them to the age!


[Psalm 29]
Psalm

KJV 29:1 {A Psalm of David.} Give unto the LORD, O ye mighty, give unto the LORD glory and strength.
AKJ 29:1 Give to the LORD, O you mighty, give to the LORD glory and strength.
ASV 29:1 Ascribe unto Jehovah, O ye sons of the mighty, Ascribe unto Jehovah glory and strength.
DBT 29:1 {A Psalm of David.} Give unto Jehovah, ye sons of the mighty ones, give unto Jehovah glory and strength;
DRB 29:1 A psalm for David, at the finishing of the tabernacle. Bring to the Lord, O ye children of God: bring to the Lord the offspring of rams.
EMP 29:1 Give to Yahweh, ye sons of the mighty, -- Give to Yahweh, [both] glory and strength:
ERV 29:1 A Psalm of David. Give unto the LORD, O ye sons of the mighty, give unto the LORD glory and strength.
WBT 29:1 A Psalm of David. Give to the LORD, O ye mighty, give to the LORD glory and strength.
WEB 29:1 Ascribe to Yahweh, you sons of the mighty, ascribe to Yahweh glory and strength.
WEY 29:1
YLT 29:1 A Psalm of David. Ascribe to Jehovah, ye sons of the mighty, Ascribe to Jehovah honour and strength.
Psalm

KJV 29:2 Give unto the LORD the glory due unto his name; worship the LORD in the beauty of holiness.
AKJ 29:2 Give to the LORD the glory due to his name; worship the LORD in the beauty of holiness.
ASV 29:2 Ascribe unto Jehovah the glory due unto his name; Worship Jehovah in holy array.
DBT 29:2 Give unto Jehovah the glory of his name; worship Jehovah in holy splendour.
DRB 29:2 Bring to the Lord glory and honour: bring to the Lord glory to his name: adore ye the Lord in his holy court.
EMP 29:2 Give to Yahweh, the glory of his Name, Bow down to Yahweh, in the adornment of holiness.
ERV 29:2 Give unto the LORD the glory due unto his name; worship the LORD in the beauty of holiness.
WBT 29:2 Give to the LORD, the glory due to his name; worship the LORD in the beauty of holiness.
WEB 29:2 Ascribe to Yahweh the glory due to his name. Worship Yahweh in holy array.
WEY 29:2
YLT 29:2 Ascribe to Jehovah the honour of His name, Bow yourselves to Jehovah, In the beauty of holiness.
Psalm

KJV 29:3 The voice of the LORD is upon the waters: the God of glory thundereth: the LORD is upon many waters.
AKJ 29:3 The voice of the LORD is on the waters: the God of glory thunders: the LORD is on many waters.
ASV 29:3 The voice of Jehovah is upon the waters: The God of glory thundereth, Even Jehovah upon many waters.
DBT 29:3 The voice of Jehovah is upon the waters: the God of glory thundereth, Jehovah upon great waters.
DRB 29:3 The voice of the Lord is upon the waters; the God of majesty hath thundered, The Lord is upon many waters.
EMP 29:3 The voice of Yahweh, is upon the waters, -- The GOD of glory, hath thundered, Yahweh, is upon mighty waters;
ERV 29:3 The voice of the LORD is upon the waters: the God of glory thundereth, even the LORD upon many waters.
WBT 29:3 The voice of the LORD is upon the waters: the God of glory thundereth: the LORD is upon many waters.
WEB 29:3 Yahweh's voice is on the waters. The God of glory thunders, even Yahweh on many waters.
WEY 29:3
YLT 29:3 The voice of Jehovah is on the waters, The God of glory hath thundered, Jehovah is on many waters.
Psalm

KJV 29:4 The voice of the LORD is powerful; the voice of the LORD is full of majesty.
AKJ 29:4 The voice of the LORD is powerful; the voice of the LORD is full of majesty.
ASV 29:4 The voice of Jehovah is powerful; The voice of Jehovah is full of majesty.
DBT 29:4 The voice of Jehovah is powerful; the voice of Jehovah is full of majesty.
DRB 29:4 The voice of the Lord is in power; the voice of the Lord in magnificence.
EMP 29:4 The voice of Yahweh, is with power, The voice of Yahweh, is with majesty;
ERV 29:4 The voice of the LORD is powerful; the voice of the LORD is full of majesty.
WBT 29:4 The voice of the LORD is powerful; the voice of the LORD is full of majesty.
WEB 29:4 Yahweh's voice is powerful. Yahweh's voice is full of majesty.
WEY 29:4
YLT 29:4 The voice of Jehovah is with power, The voice of Jehovah is with majesty,
Psalm

KJV 29:5 The voice of the LORD breaketh the cedars; yea, the LORD breaketh the cedars of Lebanon.
AKJ 29:5 The voice of the LORD breaks the cedars; yes, the LORD breaks the cedars of Lebanon.
ASV 29:5 The voice of Jehovah breaketh the cedars; Yea, Jehovah breaketh in pieces the cedars of Lebanon.
DBT 29:5 The voice of Jehovah breaketh cedars; yea, Jehovah breaketh the cedars of Lebanon:
DRB 29:5 The voice of the Lord breaketh the cedars: yea, the Lord shall break the cedars of Libanus.
EMP 29:5 The voice of Yahweh, is breaking cedars, Now hath Yahweh, broken down, the cedars of Lebanon!
ERV 29:5 The voice of the LORD breaketh the cedars; yea, the LORD breaketh in pieces the cedars of Lebanon.
WBT 29:5 The voice of the LORD breaketh the cedars; yes, the LORD breaketh the cedars of Lebanon.
WEB 29:5 The voice of Yahweh breaks the cedars. Yes, Yahweh breaks in pieces the cedars of Lebanon.
WEY 29:5
YLT 29:5 The voice of Jehovah is shivering cedars, Yea, Jehovah shivers the cedars of Lebanon.
Psalm

KJV 29:6 He maketh them also to skip like a calf; Lebanon and Sirion like a young unicorn.
AKJ 29:6 He makes them also to skip like a calf; Lebanon and Sirion like a young unicorn.
ASV 29:6 He maketh them also to skip like a calf; Lebanon and Sirion like a young wild-ox.
DBT 29:6 And he maketh them to skip like a calf, Lebanon and Sirion like a young buffalo.
DRB 29:6 And shall reduce them to pieces, as a calf of Libanus, and as the beloved son of unicorns.
EMP 29:6 And hath made them leap like a calf, Lebanon and Sirion, like the bull-calf of wild-oxen;
ERV 29:6 He maketh them also to skip like a calf; Lebanon and Sirion like a young wild-ox.
WBT 29:6 He maketh them also to skip like a calf; Lebanon and Sirion like a young unicorn.
WEB 29:6 He makes them also to skip like a calf; Lebanon and Sirion like a young, wild ox.
WEY 29:6
YLT 29:6 And He causeth them to skip as a calf, Lebanon and Sirion as a son of Reems,
Psalm

KJV 29:7 The voice of the LORD divideth the flames of fire.
AKJ 29:7 The voice of the LORD divides the flames of fire.
ASV 29:7 The voice of Jehovah cleaveth the flames of fire.
DBT 29:7 The voice of Jehovah cleaveth out flames of fire.
DRB 29:7 The voice of the Lord divideth the flame of fire:
EMP 29:7 The voice of Yahweh, is cleaving out flames of fire;
ERV 29:7 The voice of the LORD cleaveth the flames of fire.
WBT 29:7 The voice of the LORD divideth the flames of fire.
WEB 29:7 Yahweh's voice strikes with flashes of lightning.
WEY 29:7
YLT 29:7 The voice of Jehovah is hewing fiery flames,
Psalm

KJV 29:8 The voice of the LORD shaketh the wilderness; the LORD shaketh the wilderness of Kadesh.
AKJ 29:8 The voice of the LORD shakes the wilderness; the LORD shakes the wilderness of Kadesh.
ASV 29:8 The voice of Jehovah shaketh the wilderness; Jehovah shaketh the wilderness of Kadesh.
DBT 29:8 The voice of Jehovah shaketh the wilderness; Jehovah shaketh the wilderness of Kadesh.
DRB 29:8 The voice of the Lord shaketh the desert: and the Lord shall shake the desert of Cades.
EMP 29:8 The voice of Yahweh, bringeth birth-pains upon the wilderness; Yahweh bringeth birth-pains upon the wilderness of Kadesh!
ERV 29:8 The voice of the LORD shaketh the wilderness; the LORD shaketh the wilderness of Kadesh.
WBT 29:8 The voice of the LORD shaketh the wilderness; the LORD shaketh the wilderness of Kadesh.
WEB 29:8 Yahweh's voice shakes the wilderness. Yahweh shakes the wilderness of Kadesh.
WEY 29:8
YLT 29:8 The voice of Jehovah paineth a wilderness, Jehovah paineth the wilderness of Kadesh.
Psalm

KJV 29:9 The voice of the LORD maketh the hinds to calve, and discovereth the forests: and in his temple doth every one speak of his glory.
AKJ 29:9 The voice of the LORD makes the hinds to calve, and discovers the forests: and in his temple does every one speak of his glory.
ASV 29:9 The voice of Jehovah maketh the hinds to calve, And strippeth the forests bare: And in his temple everything saith, Glory.
DBT 29:9 The voice of Jehovah maketh the hinds to calve, and layeth bare the forests; and in his temple doth every one say, Glory!
DRB 29:9 The voice of the Lord prepareth the stags: and he will discover the thick woods: and in his temple all shall speak his glory.
EMP 29:9 The voice of Yahweh, causeth the gazelles to bring forth, and hath stript forests; and, in his own temple, every one there, is saying, Glory!
ERV 29:9 The voice of the LORD maketh the hinds to calve, and strippeth the forests bare: and in his temple every thing saith, Glory.
WBT 29:9 The voice of the LORD maketh the hinds to calve, and maketh bare the forests: and in his temple doth every one speak of his glory.
WEB 29:9 Yahweh's voice makes the deer calve, and strips the forests bare. In his temple everything says, "Glory!"
WEY 29:9
YLT 29:9 The voice of Jehovah paineth the oaks, And maketh bare the forests, And in His temple every one saith, 'Glory.'
Psalm

KJV 29:10 The LORD sitteth upon the flood; yea, the LORD sitteth King for ever.
AKJ 29:10 The LORD sits on the flood; yes, the LORD sits King for ever.
ASV 29:10 Jehovah sat as King at the Flood; Yea, Jehovah sitteth as King for ever.
DBT 29:10 Jehovah sitteth upon the flood; yea, Jehovah sitteth as king for ever.
DRB 29:10 The Lord maketh the hood to dwell: and the Lord shall sit king for ever. The Lord will give strength to his people: the Lord will bless his people with peace.
EMP 29:10 Yahweh, at the Flood, was seated, And Yahweh hath taken his seat, as king, unto times age-abiding.
ERV 29:10 The LORD sat as king at the Flood; yea, the LORD sitteth as king for ever.
WBT 29:10 The LORD sitteth upon the flood; yes, the LORD sitteth king for ever.
WEB 29:10 Yahweh sat enthroned at the Flood. Yes, Yahweh sits as King forever.
WEY 29:10
YLT 29:10 Jehovah on the deluge hath sat, And Jehovah sitteth king — to the age,
Psalm

KJV 29:11 The LORD will give strength unto his people; the LORD will bless his people with peace.
AKJ 29:11 The LORD will give strength to his people; the LORD will bless his people with peace.
ASV 29:11 Jehovah will give strength unto his people; Jehovah will bless his people with peace.
DBT 29:11 Jehovah will give strength unto his people; Jehovah will bless his people with peace.
DRB 29:11 The Lord maketh the hood to dwell: and the Lord shall sit king for ever. The Lord will give strength to his people: the Lord will bless his people with peace.
EMP 29:11 Yahweh, will give, strength to his people, -- Yahweh, will bless his people with prosperity.
ERV 29:11 The LORD will give strength unto his people; the LORD will bless his people with peace.
WBT 29:11 The LORD will give strength to his people; the LORD will bless his people with peace.
WEB 29:11 Yahweh will give strength to his people. Yahweh will bless his people with peace. A Psalm. A Song for the Dedication of the Temple. By David.
WEY 29:11
YLT 29:11 Jehovah strength to his people giveth, Jehovah blesseth His people with peace!


[Psalm 30]
Psalm

KJV 30:1 {A Psalm and Song at the dedication of the house of David.} I will extol thee, O LORD; for thou hast lifted me up, and hast not made my foes to rejoice over me.
AKJ 30:1 I will extol you, O LORD; for you have lifted me up, and have not made my foes to rejoice over me.
ASV 30:1 I will extol thee, O Jehovah; for thou hast raised me up, And hast not made my foes to rejoice over me.
DBT 30:1 {A Psalm of David: dedication-song of the house.} I will extol thee, Jehovah; for thou hast delivered me, and hast not made mine enemies to rejoice over me.
DRB 30:1 A psalm of a canticle, at the dedication of David's house. I will extol thee, O Lord, for thou hast upheld me: and hast not made my enemies to rejoice over me.
EMP 30:1 I will extol thee, O Yahweh, for thou hast drawn me up, -- and not suffered my foes to rejoice over me.
ERV 30:1 A Psalm; a Song at the Dedication of the House; a Psalm of David. I will extol thee, O LORD; for thou hast raised me up, and hast not made my foes to rejoice over me.
WBT 30:1 A Psalm and Song, at the dedication of the house of David. I will extol thee, O LORD; for thou hast lifted me up, and hast not made my foes to rejoice over me.
WEB 30:1 I will extol you, Yahweh, for you have raised me up, and have not made my foes to rejoice over me.
WEY 30:1
YLT 30:1 A Psalm. — A song of the dedication of the house of David. I exalt Thee, O Jehovah, For Thou hast drawn me up, and hast not let mine enemies rejoice over me.
Psalm

KJV 30:2 O LORD my God, I cried unto thee, and thou hast healed me.
AKJ 30:2 O LORD my God, I cried to you, and you have healed me.
ASV 30:2 O Jehovah my God, I cried unto thee, and thou hast healed me.
DBT 30:2 Jehovah my God, I cried unto thee, and thou hast healed me.
DRB 30:2 O Lord my God, I have cried to thee, and then hast healed me.
EMP 30:2 O Yahweh, my God, I cried for help unto thee, and thou hast healed me.
ERV 30:2 O LORD my God, I cried unto thee, and thou hast healed me.
WBT 30:2 O LORD my God, I cried to thee, and thou hast healed me.
WEB 30:2 Yahweh my God, I cried to you, and you have healed me.
WEY 30:2
YLT 30:2 Jehovah my God, I have cried to Thee, And Thou dost heal me.
Psalm

KJV 30:3 O LORD, thou hast brought up my soul from the grave: thou hast kept me alive, that I should not go down to the pit.
AKJ 30:3 O LORD, you have brought up my soul from the grave: you have kept me alive, that I should not go down to the pit.
ASV 30:3 O Jehovah, thou hast brought up my soul from Sheol; Thou hast kept me alive, that I should not go down to the pit.
DBT 30:3 Jehovah, thou hast brought up my soul from Sheol, thou hast quickened me from among those that go down to the pit.
DRB 30:3 Thou hast brought forth, O Lord, my soul from hell: thou hast saved me from them that go down into the pit.
EMP 30:3 O Yahweh! thou hast lifted, out of hades, my soul, Thou hast brought me back to life, from among those who were going down to the pit.
ERV 30:3 O LORD, thou hast brought up my soul from Sheol: thou hast kept me alive, that I should not go down to the pit.
WBT 30:3 O LORD, thou hast brought up my soul from the grave: thou hast kept me alive, that I should not go down to the pit.
WEB 30:3 Yahweh, you have brought up my soul from Sheol. You have kept me alive, that I should not go down to the pit.
WEY 30:3
YLT 30:3 Jehovah, Thou hast brought up from Sheol my soul, Thou hast kept me alive, From going down to the pit.
Psalm

KJV 30:4 Sing unto the LORD, O ye saints of his, and give thanks at the remembrance of his holiness.
AKJ 30:4 Sing to the LORD, O you saints of his, and give thanks at the remembrance of his holiness.
ASV 30:4 Sing praise unto Jehovah, O ye saints of his, And give thanks to his holy memorial name .
DBT 30:4 Sing psalms unto Jehovah, ye saints of his, and give thanks in remembrance of his holiness.
DRB 30:4 Sing to the Lord, O ye his saints: and give praise to the memory of his holiness.
EMP 30:4 Sweep the strings to Yahweh, ye his men of lovingkindness, and give ye praise at the mention of his holiness.
ERV 30:4 Sing praise unto the LORD, O ye saints of his, and give thanks to his holy name.
WBT 30:4 Sing to the LORD, O ye saints of his, and give thanks at the remembrance of his holiness.
WEB 30:4 Sing praise to Yahweh, you saints of his. Give thanks to his holy name.
WEY 30:4
YLT 30:4 Sing praise to Jehovah, ye His saints, And give thanks at the remembrance of His holiness,
Psalm

KJV 30:5 For his anger endureth but a moment; in his favour is life: weeping may endure for a night, but joy cometh in the morning.
AKJ 30:5 For his anger endures but a moment; in his favor is life: weeping may endure for a night, but joy comes in the morning.
ASV 30:5 For his anger is but for a moment; His favor is for a life-time: Weeping may tarry for the night, But joy cometh in the morning.
DBT 30:5 For a moment is passed in his anger, a life in his favour; at even weeping cometh for the night, and at morn there is rejoicing.
DRB 30:5 For wrath is in his indignation; and life in his good will. In the evening weeping shall have place, and in the morning gladness.
EMP 30:5 For there is, a Moment, in his anger, a Life-time, in his good-pleasure, In the evening, cometh Weeping to lodge, But, by the morning, 'tis a Shout of Triumph!
ERV 30:5 For his anger is but for a moment; in his favour is life: weeping may tarry for the night, but joy cometh in the morning.
WBT 30:5 For his anger endureth but a moment; in his favor is life: weeping may endure for a night, but joy cometh in the morning.
WEB 30:5 For his anger is but for a moment. His favor is for a lifetime. Weeping may stay for the night, but joy comes in the morning.
WEY 30:5
YLT 30:5 For — a moment is in His anger, Life is in His good-will, At even remaineth weeping, and at morn singing.
Psalm

KJV 30:6 And in my prosperity I said, I shall never be moved.
AKJ 30:6 And in my prosperity I said, I shall never be moved.
ASV 30:6 As for me, I said in my prosperity, I shall never be moved.
DBT 30:6 As for me, I said in my prosperity, I shall never be moved.
DRB 30:6 And in my abundance I said: I shall never be moved.
EMP 30:6 But, I, said, in my tranquility, I shall not be shaken to times age-abiding!
ERV 30:6 As for me, I said in my prosperity, I shall never be moved.
WBT 30:6 And in my prosperity I said, I shall never be moved.
WEB 30:6 As for me, I said in my prosperity, "I shall never be moved."
WEY 30:6
YLT 30:6 And I — I have said in mine ease, 'I am not moved — to the age.
Psalm

KJV 30:7 LORD, by thy favour thou hast made my mountain to stand strong: thou didst hide thy face, and I was troubled.
AKJ 30:7 LORD, by your favor you have made my mountain to stand strong: you did hide your face, and I was troubled.
ASV 30:7 Thou, Jehovah, of thy favor hadst made my mountain to stand strong: Thou didst hide thy face; I was troubled.
DBT 30:7 Jehovah, by thy favour thou hadst made my mountain to stand strong: thou didst hide thy face; I was troubled.
DRB 30:7 O Lord, in thy favour, thou gavest strength to my beauty. Thou turnedst away thy face from me, and I became troubled.
EMP 30:7 O Yahweh, in thy good-pleasure, hadst thou caused my mountain to stand, strong, -- Thou didst hide thy face -- I was dismayed!
ERV 30:7 Thou, LORD, of thy favour hadst made my mountain to stand strong: thou didst hide thy face; I was troubled.
WBT 30:7 LORD, by thy favor thou hast made my mountain to stand strong: thou didst hide thy face, and I was troubled.
WEB 30:7 You, Yahweh, when you favored me, made my mountain stand strong; but when you hid your face, I was troubled.
WEY 30:7
YLT 30:7 O Jehovah, in Thy good pleasure, Thou hast caused strength to remain for my mountain,' Thou hast hidden Thy face — I have been troubled.
Psalm

KJV 30:8 I cried to thee, O LORD; and unto the LORD I made supplication.
AKJ 30:8 I cried to you, O LORD; and to the LORD I made supplication.
ASV 30:8 I cried to thee, O Jehovah; And unto Jehovah I made supplication:
DBT 30:8 I called to thee, Jehovah, and unto the Lord did I make supplication:
DRB 30:8 To thee, O Lord, will I cry: and I will make supplication to my God.
EMP 30:8 Unto thee, O Yahweh, do I cry, -- and, unto My Lord, do I make supplication:
ERV 30:8 I cried to thee, O LORD; and unto the LORD I made supplication:
WBT 30:8 I cried to thee, O LORD; and to the LORD I made supplication.
WEB 30:8 I cried to you, Yahweh. To Yahweh I made supplication:
WEY 30:8
YLT 30:8 Unto Thee, O Jehovah, I call, And unto Jehovah I make supplication.
Psalm

KJV 30:9 What profit is there in my blood, when I go down to the pit? Shall the dust praise thee? shall it declare thy truth?
AKJ 30:9 What profit is there in my blood, when I go down to the pit? Shall the dust praise you? shall it declare your truth?
ASV 30:9 What profit is there in my blood, when I go down to the pit? Shall the dust praise thee? shall it declare thy truth?
DBT 30:9 What profit is there in my blood, in my going down to the pit? shall the dust praise thee? shall it declare thy truth?
DRB 30:9 What profit is there in my blood, whilst I go down to corruption? Shall dust confess to thee, or declare thy truth?
EMP 30:9 What profit in my blood? in my going down into the pit? Can dust praise thee? Can it declare thy faithfulness?
ERV 30:9 What profit is there in my blood, when I go down to the pit? Shall the dust praise thee? shall it declare thy truth?
WBT 30:9 What profit is there in my blood, when I go down to the pit? Shall the dust praise thee? shall it declare thy truth?
WEB 30:9 "What profit is there in my destruction, if I go down to the pit? Shall the dust praise you? Shall it declare your truth?
WEY 30:9
YLT 30:9 What gain is in my blood? In my going down unto corruption? Doth dust thank Thee? doth it declare Thy truth?
Psalm

KJV 30:10 Hear, O LORD, and have mercy upon me: LORD, be thou my helper.
AKJ 30:10 Hear, O LORD, and have mercy on me: LORD, be you my helper.
ASV 30:10 Hear, O Jehovah, and have mercy upon me: Jehovah, be thou my helper.
DBT 30:10 Hear, O Jehovah, and be gracious unto me; Jehovah, be my helper.
DRB 30:10 The Lord hath heard, and hath had mercy on me: the Lord became my helper.
EMP 30:10 Hear, O Yahweh, and show me favour, O Yahweh! become thou a helper unto me.
ERV 30:10 Hear, O LORD, and have mercy upon me: LORD, be thou my helper.
WBT 30:10 Hear, O LORD, and have mercy upon me: LORD, be thou my helper.
WEB 30:10 Hear, Yahweh, and have mercy on me. Yahweh, be my helper."
WEY 30:10
YLT 30:10 Hear, O Jehovah, and favour me, O Jehovah, be a helper to me.'
Psalm

KJV 30:11 Thou hast turned for me my mourning into dancing: thou hast put off my sackcloth, and girded me with gladness;
AKJ 30:11 You have turned for me my mourning into dancing: you have put off my sackcloth, and girded me with gladness;
ASV 30:11 Thou hast turned for me my mourning into dancing; Thou hast loosed my sackcloth, and girded me with gladness;
DBT 30:11 Thou hast turned for me my mourning into dancing; thou hast loosed my sackcloth, and girded me with gladness;
DRB 30:11 Thou hast turned for me my mourning into joy: thou hast cut my sackcloth, and hast compassed me with gladness:
EMP 30:11 Thou hast turned my lamentation, into a dance for me, -- Thou hast torn off my sackcloth, and girded me with gladness:
ERV 30:11 Thou hast turned for me my mourning into dancing; thou hast loosed my sackcloth, and girded me with gladness:
WBT 30:11 Thou hast turned for me my mourning into dancing: thou hast put off my sackcloth, and girded me with gladness;
WEB 30:11 You have turned my mourning into dancing for me. You have removed my sackcloth, and clothed me with gladness,
WEY 30:11
YLT 30:11 Thou hast turned my mourning to dancing for me, Thou hast loosed my sackcloth, And girdest me with joy.
Psalm

KJV 30:12 To the end that my glory may sing praise to thee, and not be silent. O LORD my God, I will give thanks unto thee for ever.
AKJ 30:12 To the end that my glory may sing praise to you, and not be silent. O LORD my God, I will give thanks to you for ever.
ASV 30:12 To the end that my glory may sing praise to thee, and not be silent. O Jehovah my God, I will give thanks unto thee for ever.
DBT 30:12 That my glory may sing psalms of thee, and not be silent. Jehovah my God, I will praise thee for ever.
DRB 30:12 To the end that my glory may sing to thee, and I may not regret: O Lord my God, I will give praise to thee for ever.
EMP 30:12 To the end that mine honour should make melody unto thee, and not be silent. O Yahweh, my God! Unto times age-abiding, will I praise thee.
ERV 30:12 To the end that my glory may sing praise to thee, and not be silent. O LORD my God, I will give thanks unto thee for ever.
WBT 30:12 To the end that my glory may sing praise to thee, and not be silent. O LORD my God, I will give thanks to thee for ever.
WEB 30:12 To the end that my heart may sing praise to you, and not be silent. Yahweh my God, I will give thanks to you forever! For the Chief Musician. A Psalm by David.
WEY 30:12
YLT 30:12 So that honour doth praise Thee, and is not silent, O Jehovah, my God, to the age I thank Thee!


[Psalm 31]
Psalm

KJV 31:1 {To the chief Musician, A Psalm of David.} In thee, O LORD, do I put my trust; let me never be ashamed: deliver me in thy righteousness.
AKJ 31:1 In you, O LORD, do I put my trust; let me never be ashamed: deliver me in your righteousness.
ASV 31:1 In thee, O Jehovah, do I take refuge; Let me never be put to shame: Deliver me in thy righteousness.
DBT 31:1 {To the chief Musician. A Psalm of David.} In thee, Jehovah, do I trust; let me never be ashamed: deliver me in thy righteousness.
DRB 31:1 Unto the end, a psalm for David, in an ecstasy. In thee, O Lord, have I hoped, Iet me never be confounded: deliver me in thy justice.
EMP 31:1 In thee, O Yahweh, have I sought refuge, Let me not be ashamed to times age-abiding, In thy righteousness, deliver me:
ERV 31:1 For the Chief Musician. A Psalm of David. In thee, O LORD, do I put my trust; let me never be ashamed: deliver me in thy righteousness.
WBT 31:1 To the chief Musician, A Psalm of David. In thee, O LORD, do I put my trust; let me never be ashamed: deliver me in thy righteousness.
WEB 31:1 In you, Yahweh, I take refuge. Let me never be disappointed. Deliver me in your righteousness.
WEY 31:1
YLT 31:1 To the Overseer. — A Psalm of David. In Thee, O Jehovah, I have trusted, Let me not be ashamed to the age, In Thy righteousness deliver me.
Psalm

KJV 31:2 Bow down thine ear to me; deliver me speedily: be thou my strong rock, for an house of defence to save me.
AKJ 31:2 Bow down your ear to me; deliver me speedily: be you my strong rock, for an house of defense to save me.
ASV 31:2 Bow down thine ear unto me; deliver me speedily: Be thou to me a strong rock, A house of defence to save me.
DBT 31:2 Incline thine ear to me, deliver me speedily; be a strong rock to me, a house of defence to save me.
DRB 31:2 Bow down thy ear to me: make haste to deliver me. Be thou unto me a God, a protector, and a house of refuge, to save me.
EMP 31:2 Incline unto me, thine ear, Speedily rescue me, -- Become to me a Rock of refuge, a Place of security, For saving me.
ERV 31:2 Bow down thine ear unto me; deliver me speedily: be thou to me a strong rock, an house of defence to save me.
WBT 31:2 Bow down thy ear to me; deliver me speedily: be thou my strong rock, for a house of defense to save me.
WEB 31:2 Bow down your ear to me. Deliver me speedily. Be to me a strong rock, a house of defense to save me.
WEY 31:2
YLT 31:2 Incline unto me Thine ear hastily, deliver me, Be to me for a strong rock, For a house of bulwarks to save me.
Psalm

KJV 31:3 For thou art my rock and my fortress; therefore for thy name's sake lead me, and guide me.
AKJ 31:3 For you are my rock and my fortress; therefore for your name's sake lead me, and guide me.
ASV 31:3 For thou art my rock and my fortress; Therefore for thy name's sake lead me and guide me.
DBT 31:3 For thou art my rock and my fortress; and, for thy name's sake, thou wilt lead me and guide me.
DRB 31:3 For thou art my strength and my refuge; and for thy name's sake thou wilt lead me, and nourish me.
EMP 31:3 Because, my mountain crag and my stronghold, thou art, Therefore, for the sake of thine own Name, wilt thou lead me and guide me?
ERV 31:3 For thou art my rock and my fortress; therefore for thy name's sake lead me and guide me.
WBT 31:3 For thou art my rock and my fortress; therefore for thy name's sake lead me, and guide me.
WEB 31:3 For you are my rock and my fortress, therefore for your name's sake lead me and guide me.
WEY 31:3
YLT 31:3 For my rock and my bulwark art Thou, For Thy name's sake lead me and tend me.
Psalm

KJV 31:4 Pull me out of the net that they have laid privily for me: for thou art my strength.
AKJ 31:4 Pull me out of the net that they have laid privately for me: for you are my strength.
ASV 31:4 Pluck me out of the net that they have laid privily for me; For thou art my stronghold.
DBT 31:4 Draw me out of the net that they have hidden for me; for thou art my strength.
DRB 31:4 Thou wilt bring me out of this snare, which they have hidden for me: for thou art my protector.
EMP 31:4 Wilt thou bring me forth, out of the net which they have hidden for me? For, thou, art my refuge.
ERV 31:4 Pluck me out of the net that they have laid privily for me; for thou art my strong hold.
WBT 31:4 Pull me out of the net that they have laid privily for me: for thou art my strength.
WEB 31:4 Pluck me out of the net that they have laid secretly for me, for you are my stronghold.
WEY 31:4
YLT 31:4 Bring me out from the net that they hid for me, For Thou art my strength.
Psalm

KJV 31:5 Into thine hand I commit my spirit: thou hast redeemed me, O LORD God of truth.
AKJ 31:5 Into your hand I commit my spirit: you have redeemed me, O LORD God of truth.
ASV 31:5 Into thy hand I commend my spirit: Thou hast redeemed me, O Jehovah, thou God of truth.
DBT 31:5 Into thy hand I commit my spirit: thou hast redeemed me, Jehovah, thou God of truth.
DRB 31:5 Into thy hands I commend my spirit: thou hast redeemed me, O Lord, the God of truth.
EMP 31:5 Into thy hand, do I commit my spirit -- Thou hast ransomed me, O Yahweh, GOD most faithful.
ERV 31:5 Into thine hand I commend my spirit: thou hast redeemed me, O LORD, thou God of truth.
WBT 31:5 Into thy hand I commit my spirit: thou hast redeemed me, O LORD God of truth.
WEB 31:5 Into your hand I commend my spirit. You redeem me, Yahweh, God of truth.
WEY 31:5
YLT 31:5 Into Thy hand I commit my spirit, Thou hast redeemed me, Jehovah God of truth.
Psalm

KJV 31:6 I have hated them that regard lying vanities: but I trust in the LORD.
AKJ 31:6 I have hated them that regard lying vanities: but I trust in the LORD.
ASV 31:6 I hate them that regard lying vanities; But I trust in Jehovah.
DBT 31:6 I have hated them that observe lying vanities; and as for me, I have confided in Jehovah.
DRB 31:6 Thou hast hated them that regard vanities, to no purpose. But I have hoped in the Lord:
EMP 31:6 I hate such as give heed to false vanities, I, then, in Yahweh, have set my hope.
ERV 31:6 I hate them that regard lying vanities: but I trust in the LORD.
WBT 31:6 I have hated them that regard lying vanities: but I trust in the LORD.
WEB 31:6 I hate those who regard lying vanities, but I trust in Yahweh.
WEY 31:6
YLT 31:6 I have hated the observers of lying vanities, And I toward Jehovah have been confident.
Psalm

KJV 31:7 I will be glad and rejoice in thy mercy: for thou hast considered my trouble; thou hast known my soul in adversities;
AKJ 31:7 I will be glad and rejoice in your mercy: for you have considered my trouble; you have known my soul in adversities;
ASV 31:7 I will be glad and rejoice in thy lovingkindness; For thou hast seen my affliction: Thou hast known my soul in adversities;
DBT 31:7 I will be glad and rejoice in thy loving-kindness, for thou hast seen mine affliction; thou hast known the troubles of my soul,
DRB 31:7 I will be glad and rejoice in thy mercy. For thou best regarded my humility, thou hast saved my soul out of distresses.
EMP 31:7 I will indeed exult and rejoice, in thy lovingkindness, -- In that thou hast looked upon my humiliation, thou hast taken note that in distresses was my life;
ERV 31:7 I will be glad and rejoice in thy mercy: for thou hast seen my affliction; thou hast known my soul in adversities:
WBT 31:7 I will be glad and rejoice in thy mercy: for thou hast considered my trouble; thou hast known my soul in adversities;
WEB 31:7 I will be glad and rejoice in your loving kindness, for you have seen my affliction. You have known my soul in adversities.
WEY 31:7
YLT 31:7 I rejoice, and am glad in Thy kindness, In that Thou hast seen mine affliction, Thou hast known in adversities my soul.
Psalm

KJV 31:8 And hast not shut me up into the hand of the enemy: thou hast set my feet in a large room.
AKJ 31:8 And have not shut me up into the hand of the enemy: you have set my feet in a large room.
ASV 31:8 And thou hast not shut me up into the hand of the enemy; Thou hast set my feet in a large place.
DBT 31:8 And hast not shut me up into the hand of the enemy: thou hast set my feet in a large place.
DRB 31:8 And thou hast not shut me up in the hands of the enemy: thou hast set my feet in a spacious place.
EMP 31:8 And hast not shut me up in the hand of the foe, Thou hast given standing, in a roomy place, unto my feet.
ERV 31:8 And thou hast not shut me up into the hand of the enemy; thou hast set my feet in a large place.
WBT 31:8 And hast not shut me up into the hand of the enemy: thou hast set my foot in a large room.
WEB 31:8 You have not shut me up into the hand of the enemy. You have set my feet in a large place.
WEY 31:8
YLT 31:8 And Thou hast not shut me up, Into the hand of an enemy, Thou hast caused my feet to stand in a broad place.
Psalm

KJV 31:9 Have mercy upon me, O LORD, for I am in trouble: mine eye is consumed with grief, yea, my soul and my belly.
AKJ 31:9 Have mercy on me, O LORD, for I am in trouble: my eye is consumed with grief, yes, my soul and my belly.
ASV 31:9 Have mercy upon me, O Jehovah, for I am in distress: Mine eye wasteth away with grief, yea , my soul and my body.
DBT 31:9 Be gracious unto me, Jehovah, for I am in trouble: mine eye wasteth away with vexation, my soul and my belly.
DRB 31:9 Have mercy on me, O Lord, for I am afflicted: my eye is troubled with wrath, my soul, and my belly:
EMP 31:9 Show me favour, O Yahweh, for in distress am I, -- Wasted with vexation, is mine eye -- my soul and my body;
ERV 31:9 Have mercy upon me, O LORD, for I am in distress: mine eye wasteth away with grief, yea, my soul and my body.
WBT 31:9 Have mercy upon me, O LORD, for I am in trouble: my eye is consumed with grief, yes, my soul and my belly.
WEB 31:9 Have mercy on me, Yahweh, for I am in distress. My eye, my soul, and my body waste away with grief.
WEY 31:9
YLT 31:9 Favour me, O Jehovah, for distress is to me, Mine eye, my soul, and my body Have become old by provocation.
Psalm

KJV 31:10 For my life is spent with grief, and my years with sighing: my strength faileth because of mine iniquity, and my bones are consumed.
AKJ 31:10 For my life is spent with grief, and my years with sighing: my strength fails because of my iniquity, and my bones are consumed.
ASV 31:10 For my life is spent with sorrow, And my years with sighing: My strength faileth because of mine iniquity, And my bones are wasted away.
DBT 31:10 For my life is spent with sorrow, and my years with sighing; my strength faileth through mine iniquity, and my bones are wasted.
DRB 31:10 For my life is wasted with grief: and my years in sighs. My strength is weakened through poverty and my bones are disturbed.
EMP 31:10 For, consumed with sorrow, is my life, and my years with sighing, -- My strength hath staggered with my humiliation, and, my bones, are without marrow.
ERV 31:10 For my life is spent with sorrow, and my years with sighing: my strength faileth because of mine iniquity, and my bones are wasted away.
WBT 31:10 For my life is spent with grief, and my years with sighing: my strength faileth because of my iniquity, and my bones are consumed.
WEB 31:10 For my life is spent with sorrow, my years with sighing. My strength fails because of my iniquity. My bones are wasted away.
WEY 31:10
YLT 31:10 For my life hath been consumed in sorrow And my years in sighing. Feeble because of mine iniquity hath been my strength, And my bones have become old.
Psalm

KJV 31:11 I was a reproach among all mine enemies, but especially among my neighbours, and a fear to mine acquaintance: they that did see me without fled from me.
AKJ 31:11 I was a reproach among all my enemies, but especially among my neighbors, and a fear to my acquaintance: they that did see me without fled from me.
ASV 31:11 Because of all mine adversaries I am become a reproach, Yea, unto my neighbors exceedingly, And a fear to mine acquaintance: They that did see me without fled from me.
DBT 31:11 More than to all mine oppressors, I am become exceedingly a reproach, even to my neighbours, and a fear to mine acquaintance: they that see me without flee from me.
DRB 31:11 I am become a reproach among all my enemies, and very much to my neighbours; and a fear to my acquaintance. They that saw me without fled from me.
EMP 31:11 By reason of all mine adversaries, have I become a reproach. Even to my neighbours, altogether, and a dread to mine acquaintance, -- They who have seen me abroad, have fled from me:
ERV 31:11 Because of all mine adversaries I am become a reproach, yea, unto my neighbours exceedingly, and a fear to mine acquaintance: they that did see me without fled from me.
WBT 31:11 I was a reproach among all my enemies, but especially among my neighbors, and a fear to my acquaintance: they that saw me without fled from me.
WEB 31:11 Because of all my adversaries I have become utterly contemptible to my neighbors, A fear to my acquaintances. Those who saw me on the street fled from me.
WEY 31:11
YLT 31:11 Among all mine adversaries I have been a reproach, And to my neighbours exceedingly, And a fear to mine acquaintances, Those seeing me without — fled from me.
Psalm

KJV 31:12 I am forgotten as a dead man out of mind: I am like a broken vessel.
AKJ 31:12 I am forgotten as a dead man out of mind: I am like a broken vessel.
ASV 31:12 I am forgotten as a dead man out of mind: I am like a broken vessel.
DBT 31:12 I am forgotten in their heart as a dead man; I am become like a broken vessel.
DRB 31:12 I am forgotten as one dead from the heart. I am become as a vessel that is destroyed.
EMP 31:12 I have been forgotten, like one dead -- out of mind, I have been as a missing vessel.
ERV 31:12 I am forgotten as a dead man out of mind: I am like a broken vessel.
WBT 31:12 I am forgotten as a dead man out of mind: I am like a broken vessel.
WEB 31:12 I am forgotten from their hearts like a dead man. I am like broken pottery.
WEY 31:12
YLT 31:12 I have been forgotten as dead out of mind, I have been as a perishing vessel.
Psalm

KJV 31:13 For I have heard the slander of many: fear was on every side: while they took counsel together against me, they devised to take away my life.
AKJ 31:13 For I have heard the slander of many: fear was on every side: while they took counsel together against me, they devised to take away my life.
ASV 31:13 For I have heard the defaming of many, Terror on every side: While they took counsel together against me, They devised to take away my life.
DBT 31:13 For I have heard the slander of many terror on every side when they take counsel together against me: they plot to take away my life.
DRB 31:13 For I have heard the blame of many that dwell round about. While they assembled together against me, they consulted to take away my life.
EMP 31:13 For I have heard the whispering of many -- A terror round about! When they have sat in conclave together against me, to take away my life, have they intrigued.
ERV 31:13 For I have heard the defaming of many, terror on every side: while they took counsel together against me, they devised to take away my life.
WBT 31:13 For I have heard the slander of many: fear was on every side: while they took counsel together against me, they devised to take away my life.
WEB 31:13 For I have heard the slander of many, terror on every side, while they conspire together against me, they plot to take away my life.
WEY 31:13
YLT 31:13 For I have heard an evil account of many, Fear is round about. In their being united against me, To take my life they have devised,
Psalm

KJV 31:14 But I trusted in thee, O LORD: I said, Thou art my God.
AKJ 31:14 But I trusted in you, O LORD: I said, You are my God.
ASV 31:14 But I trusted in thee, O Jehovah: I said, Thou art my God.
DBT 31:14 But I confided in thee, Jehovah; I said, thou art my God.
DRB 31:14 But I have put my trust in thee, O Lord: I said: Thou art my God.
EMP 31:14 I, therefore. in thee, have put ray trust, O Yahweh, I have said, My God, thou art!
ERV 31:14 But I trusted in thee, O LORD: I said, Thou art my God.
WBT 31:14 But I trusted in thee, O LORD: I said, Thou art my God.
WEB 31:14 But I trust in you, Yahweh. I said, "You are my God."
WEY 31:14
YLT 31:14 And I on Thee — I have trusted, O Jehovah, I have said, 'Thou art my God.'
Psalm

KJV 31:15 My times are in thy hand: deliver me from the hand of mine enemies, and from them that persecute me.
AKJ 31:15 My times are in your hand: deliver me from the hand of my enemies, and from them that persecute me.
ASV 31:15 My times are in thy hand: Deliver me from the hand of mine enemies, and from them that persecute me.
DBT 31:15 My times are in thy hand: deliver me from the hand of mine enemies, and from my persecutors.
DRB 31:15 My lots are in thy hands. Deliver me out of the hands of my enemies; and from them that persecute me.
EMP 31:15 In thy hand, are my times, Rescue me from the hand of my foes and from my pursuers!
ERV 31:15 My times are in thy hand: deliver me from the hand of mine enemies, and from them that persecute me.
WBT 31:15 My times are in thy hand: deliver me from the hand of my enemies, and from them that persecute me.
WEB 31:15 My times are in your hand. Deliver me from the hand of my enemies, and from those who persecute me.
WEY 31:15
YLT 31:15 In Thy hand are my times, Deliver me from the hand of my enemies, And from my pursuers.
Psalm

KJV 31:16 Make thy face to shine upon thy servant: save me for thy mercies' sake.
AKJ 31:16 Make your face to shine on your servant: save me for your mercies' sake.
ASV 31:16 Make thy face to shine upon thy servant: Save me in thy lovingkindness.
DBT 31:16 Make thy face to shine upon thy servant; save me in thy loving-kindness.
DRB 31:16 Make thy face to shine upon thy servant; save me in thy mercy.
EMP 31:16 Cause thy face to shine upon thy servant, Save me in thy lovingkindness.
ERV 31:16 Make thy face to shine upon thy servant: save me in thy lovingkindness.
WBT 31:16 Make thy face to shine upon thy servant: save me for thy mercies' sake.
WEB 31:16 Make your face to shine on your servant. Save me in your loving kindness.
WEY 31:16
YLT 31:16 Cause Thy face to shine on Thy servant, Save me in Thy kindness.
Psalm

KJV 31:17 Let me not be ashamed, O LORD; for I have called upon thee: let the wicked be ashamed, and let them be silent in the grave.
AKJ 31:17 Let me not be ashamed, O LORD; for I have called on you: let the wicked be ashamed, and let them be silent in the grave.
ASV 31:17 Let me not be put to shame, O Jehovah; for I have called upon thee: Let the wicked be put to shame, let them be silent in Sheol.
DBT 31:17 Jehovah, let me not be ashamed; for I have called upon thee: let the wicked be ashamed, let them be silent in Sheol.
DRB 31:17 Let me not be confounded, O Lord, for I have called upon thee. Let the wicked be ashamed, and be brought down to hell.
EMP 31:17 O Yahweh! let me not be ashamed, For I have called upon thee, Let the lawless ha ashamed, go down in silence to hades!
ERV 31:17 Let me not he ashamed, O LORD; for I have called upon thee: let the wicked be ashamed, let them be silent in Sheol.
WBT 31:17 Let me not be ashamed, O LORD; for I have called upon thee: let the wicked be ashamed, and let them be silent in the grave.
WEB 31:17 Let me not be disappointed, Yahweh, for I have called on you. Let the wicked be disappointed. Let them be silent in Sheol.
WEY 31:17
YLT 31:17 O Jehovah, let me not be ashamed, For I have called Thee, let the wicked be ashamed, Let them become silent to Sheol.
Psalm

KJV 31:18 Let the lying lips be put to silence; which speak grievous things proudly and contemptuously against the righteous.
AKJ 31:18 Let the lying lips be put to silence; which speak grievous things proudly and contemptuously against the righteous.
ASV 31:18 Let the lying lips be dumb, Which speak against the righteous insolently, With pride and contempt.
DBT 31:18 Let the lying lips become dumb, which speak insolently against the righteous in pride and contempt.
DRB 31:18 Let deceitful lips be made dumb. Which speak iniquity against the just, with pride and abuse.
EMP 31:18 Let false lips be made dumb, -- which are speaking -- against a righteous one -- arrogantly, with pride and contempt.
ERV 31:18 Let the lying lips be dumb; which speak against the righteous insolently, with pride and contempt.
WBT 31:18 Let the lying lips be put to silence; which speak grievous things proudly and contemptuously against the righteous.
WEB 31:18 Let the lying lips be mute, which speak against the righteous insolently, with pride and contempt.
WEY 31:18
YLT 31:18 Let lips of falsehood become dumb, That are speaking against the righteous, Ancient sayings, in pride and contempt.
Psalm

KJV 31:19 Oh how great is thy goodness, which thou hast laid up for them that fear thee; which thou hast wrought for them that trust in thee before the sons of men!
AKJ 31:19 Oh how great is your goodness, which you have laid up for them that fear you; which you have worked for them that trust in you before the sons of men!
ASV 31:19 Oh how great is thy goodness, Which thou hast laid up for them that fear thee, Which thou hast wrought for them that take refuge in thee, Before the sons of men!
DBT 31:19 Oh how great is thy goodness, which thou hast laid up for them that fear thee, which thou hast wrought for them that trust in thee, before the sons of men!
DRB 31:19 O how great is the multitude of thy sweetness, O Lord, which thou hast hidden for them that fear thee! Which thou hast wrought for them that hope in thee, in the sight of the sons of men.
EMP 31:19 How great is thy goodness, which thou hast hidden away for them who revere thee, -- Thou hast wrought for them who seek refuge in thee, in sight of the sons of men.
ERV 31:19 Oh how great is thy goodness, which thou hast laid up for them that fear thee, which thou hast wrought for them that put their trust in thee, before the sons of men!
WBT 31:19 Oh how great is thy goodness, which thou hast laid up for them that fear thee; which thou hast wrought for them that trust in thee before the sons of men!
WEB 31:19 Oh how great is your goodness, which you have laid up for those who fear you, which you have worked for those who take refuge in you, before the sons of men!
WEY 31:19
YLT 31:19 How abundant is Thy goodness, That Thou hast laid up for those fearing Thee,
Psalm

KJV 31:20 Thou shalt hide them in the secret of thy presence from the pride of man: thou shalt keep them secretly in a pavilion from the strife of tongues.
AKJ 31:20 You shall hide them in the secret of your presence from the pride of man: you shall keep them secretly in a pavilion from the strife of tongues.
ASV 31:20 In the covert of thy presence wilt thou hide them from the plottings of man: Thou wilt keep them secretly in a pavilion from the strife of tongues.
DBT 31:20 Thou keepest them concealed in the secret of thy presence from the conspiracies of man; thou hidest them in a pavilion from the strife of tongues.
DRB 31:20 Thou shalt hide them in the secret of thy face, from the disturbance of men. Thou shalt protect them in thy tabernacle from the contradiction of tongues.
EMP 31:20 Thou wilt conceal them, in the secrecy of thine own presence, from the conspiracies of men, -- Thou wilt hide them in a pavilion, from the strife of tongues.
ERV 31:20 In the covert of thy presence shalt thou hide them from the plottings of man: thou shalt keep them secretly in a pavilion from the strife of tongues.
WBT 31:20 Thou shalt hide them in the secret of thy presence from the pride of man: thou shalt keep them secretly in a pavilion from the strife of tongues.
WEB 31:20 In the shelter of your presence you will hide them from the plotting of man. You will keep them secretly in a dwelling away from the strife of tongues.
WEY 31:20
YLT 31:20 Thou hast wrought for those trusting in Thee, Before sons of men. Thou hidest them in the secret place of Thy presence, From artifices of man, Thou concealest them in a tabernacle, From the strife of tongues.
Psalm

KJV 31:21 Blessed be the LORD: for he hath shewed me his marvellous kindness in a strong city.
AKJ 31:21 Blessed be the LORD: for he has showed me his marvelous kindness in a strong city.
ASV 31:21 Blessed be Jehovah; For he hath showed me his marvellous lovingkindness in a strong city.
DBT 31:21 Blessed be Jehovah; for he hath shewn me wondrously his loving-kindness in a strong city.
DRB 31:21 Blessed be the Lord, for he hath shewn his wonderful mercy to me in a fortified city.
EMP 31:21 Blessed be Yahweh, for he hath made wonderful his lovingkindness for me, in a fortified city.
ERV 31:21 Blessed be the LORD: for he hath shewed me his marvelous lovingkindness in a strong city.
WBT 31:21 Blessed be the LORD: for he hath showed me his wonderful kindness in a strong city.
WEB 31:21 Praise be to Yahweh, for he has shown me his marvelous loving kindness in a strong city.
WEY 31:21
YLT 31:21 Blessed is Jehovah, For He hath made marvellous His kindness To me in a city of bulwarks.
Psalm

KJV 31:22 For I said in my haste, I am cut off from before thine eyes: nevertheless thou heardest the voice of my supplications when I cried unto thee.
AKJ 31:22 For I said in my haste, I am cut off from before your eyes: nevertheless you heard the voice of my supplications when I cried to you.
ASV 31:22 As for me, I said in my haste, I am cut off from before thine eyes: Nevertheless thou heardest the voice of my supplications When I cried unto thee.
DBT 31:22 As for me, I said in my haste, I am cut off from before thine eyes; nevertheless thou heardest the voice of my supplications when I cried unto thee.
DRB 31:22 But I said in the excess of my mind: I am cast away from before thy eyes. Therefore thou hast heard the voice of my prayer, when I cried to thee.
EMP 31:22 But, I, had said in mine alarm, I am cut off from before thine eyes, -- But, indeed, thou didst hear the voice of my supplication, when I cried for help unto thee.
ERV 31:22 As for me, I said in my haste, I am cut off from before thine eyes: nevertheless thou heardest the voice of my supplications when I cried unto thee.
WBT 31:22 For I said in my haste, I am cut off from before thy eyes: nevertheless thou heardest the voice of my supplications when I cried to thee.
WEB 31:22 As for me, I said in my haste, "I am cut off from before your eyes." Nevertheless you heard the voice of my petitions when I cried to you.
WEY 31:22
YLT 31:22 And I — I have said in my haste, 'I have been cut off from before Thine eyes,' But Thou hast heard the voice of my supplications, In my crying unto Thee.
Psalm

KJV 31:23 O love the LORD, all ye his saints: for the LORD preserveth the faithful, and plentifully rewardeth the proud doer.
AKJ 31:23 O love the LORD, all you his saints: for the LORD preserves the faithful, and plentifully rewards the proud doer.
ASV 31:23 Oh love Jehovah, all ye his saints: Jehovah preserveth the faithful, And plentifully rewardeth him that dealeth proudly.
DBT 31:23 Love Jehovah, all ye his saints. Jehovah preserveth the faithful, and plentifully requiteth the proud doer.
DRB 31:23 O love the Lord, all ye his saints: for the Lord will require truth, and will repay them abundantly that act proudly.
EMP 31:23 Love Yahweh, all ye his men of lovingkindness, -- Faithfulness, doth Yahweh observe, but repayeth abundantly him that worketh proudly.
ERV 31:23 O love the LORD, all ye his saints: the LORD preserveth the faithful, and plentifully rewardeth the proud doer.
WBT 31:23 O love the LORD, all ye his saints: for the LORD preserveth the faithful, and plentifully rewardeth the proud doer.
WEB 31:23 Oh love Yahweh, all you his saints! Yahweh preserves the faithful, and fully recompenses him who behaves arrogantly.
WEY 31:23
YLT 31:23 Love Jehovah, all ye His saints, Jehovah is keeping the faithful, And recompensing abundantly a proud doer.
Psalm

KJV 31:24 Be of good courage, and he shall strengthen your heart, all ye that hope in the LORD.
AKJ 31:24 Be of good courage, and he shall strengthen your heart, all you that hope in the LORD.
ASV 31:24 Be strong, and let your heart take courage, All ye that hope in Jehovah.
DBT 31:24 Be strong, and let your heart take courage, all ye that hope in Jehovah.
DRB 31:24 Do ye manfully, and let your heart be strengthened, all ye that hope in the Lord.
EMP 31:24 Be strong, and let your heart be bold, all ye who are waiting for Yahweh.
ERV 31:24 Be strong, and let your heart take courage, all ye that hope in the LORD.
WBT 31:24 Be of good courage, and he will strengthen your heart, all ye that hope in the LORD.
WEB 31:24 Be strong, and let your heart take courage, all you who hope in Yahweh. By David. A contemplative psalm.
WEY 31:24
YLT 31:24 Be strong, and He strengtheneth your heart, All ye who are waiting for Jehovah!


[Psalm 32]
Psalm

KJV 32:1 {A Psalm of David, Maschil.} Blessed is he whose transgression is forgiven, whose sin is covered.
AKJ 32:1 Blessed is he whose transgression is forgiven, whose sin is covered.
ASV 32:1 Blessed is he whose transgression is forgiven, Whose sin is covered.
DBT 32:1 {Of David. Instruction.} Blessed is he whose transgression is forgiven, whose sin is covered!
DRB 32:1 To David himself, understanding. Blessed are they whose iniquities are forgiven, and whose sins are covered.
EMP 32:1 How happy is he whose transgression is forgiven! whose sin is pardoned!
ERV 32:1 A Psalm of David. Maschil. Blessed is he whose transgression is forgiven, whose sin is covered.
WBT 32:1 A Psalm of David, Maschil. Blessed is he whose transgression is forgiven, whose sin is covered.
WEB 32:1 Blessed is he whose disobedience is forgiven, whose sin is covered.
WEY 32:1
YLT 32:1 By David. — An Instruction. O the happiness of him whose transgression is forgiven, Whose sin is covered.
Psalm

KJV 32:2 Blessed is the man unto whom the LORD imputeth not iniquity, and in whose spirit there is no guile.
AKJ 32:2 Blessed is the man to whom the LORD imputes not iniquity, and in whose spirit there is no guile.
ASV 32:2 Blessed is the man unto whom Jehovah imputeth not iniquity, And in whose spirit there is no guile.
DBT 32:2 Blessed is the man unto whom Jehovah reckoneth not iniquity, and in whose spirit there is no guile!
DRB 32:2 Blessed is the man to whom the Lord hath not imputed sin, and in whose spirit there is no guile.
EMP 32:2 How happy the son of earth, to whom Yahweh will not reckon iniquity! and in whose spirit is no guile!
ERV 32:2 Blessed is the man unto whom the LORD imputeth not iniquity, and in whose spirit there is no guile.
WBT 32:2 Blessed is the man to whom the LORD imputeth not iniquity, and in whose spirit there is no guile.
WEB 32:2 Blessed is the man to whom Yahweh doesn't impute iniquity, in whose spirit there is no deceit.
WEY 32:2
YLT 32:2 O the happiness of a man, To whom Jehovah imputeth not iniquity, And in whose spirit there is no deceit.
Psalm

KJV 32:3 When I kept silence, my bones waxed old through my roaring all the day long.
AKJ 32:3 When I kept silence, my bones waxed old through my roaring all the day long.
ASV 32:3 When I kept silence, my bones wasted away Through my groaning all the day long.
DBT 32:3 When I kept silence, my bones waxed old, through my groaning all the day long.
DRB 32:3 Because I was silent my bones grew old; whilst I cried out all the day long.
EMP 32:3 When I kept silence, my bones became worn out, Through my groaning all the day;
ERV 32:3 When I kept silence, my bones waxed old through my roaring all the day long.
WBT 32:3 When I kept silence, my bones became old through my roaring all the day long.
WEB 32:3 When I kept silence, my bones wasted away through my groaning all day long.
WEY 32:3
YLT 32:3 When I have kept silence, become old have my bones, Through my roaring all the day.
Psalm

KJV 32:4 For day and night thy hand was heavy upon me: my moisture is turned into the drought of summer. Selah.
AKJ 32:4 For day and night your hand was heavy on me: my moisture is turned into the drought of summer. Selah.
ASV 32:4 For day and night thy hand was heavy upon me: My moisture was changed as with the drought of summer. Selah
DBT 32:4 For day and night thy hand was heavy upon me; my moisture was turned into the drought of summer. Selah.
DRB 32:4 For day and night thy hand was heavy upon me: I am turned in my anguish, whilst the thorn is fastened.
EMP 32:4 For, day and night, heavy upon me, was thy hand, -- Changed was my life-sap into the drought of summer. [Selah.]
ERV 32:4 For day and night thy hand was heavy upon me: my moisture was changed as with the drought of summer. Selah
WBT 32:4 For day and night thy hand was heavy upon me: my moisture is turned into the drouth of summer. Selah.
WEB 32:4 For day and night your hand was heavy on me. My strength was sapped in the heat of summer. Selah.
WEY 32:4
YLT 32:4 When by day and by night Thy hand is heavy upon me, My moisture hath been changed Into the droughts of summer. Selah.
Psalm

KJV 32:5 I acknowledged my sin unto thee, and mine iniquity have I not hid. I said, I will confess my transgressions unto the LORD; and thou forgavest the iniquity of my sin. Selah.
AKJ 32:5 I acknowledge my sin to you, and my iniquity have I not hid. I said, I will confess my transgressions to the LORD; and you forgave the iniquity of my sin. Selah.
ASV 32:5 I acknowledged my sin unto thee, And mine iniquity did I not hide: I said, I will confess my transgressions unto Jehovah; And thou forgavest the iniquity of my sin. Selah
DBT 32:5 I acknowledged my sin unto thee, and mine iniquity I covered not; I said, I will confess my transgressions unto Jehovah, and thou forgavest the iniquity of my sin. Selah.
DRB 32:5 I have acknowledged my sin to thee, and my injustice I have not concealed. I said I will confess against myself my injustice to the Lord: and thou hast forgiven the wickedness of my sin.
EMP 32:5 My sin, would I own unto thee, and, mine iniquity, not hide, I said, I will confess my transgressions unto Yahweh, And, thou, didst forgive the iniquity of my sin. [Selah.]
ERV 32:5 I acknowledged my sin unto thee, and mine iniquity have I not hid: I said, I will confess my transgressions unto the LORD; and thou forgavest the iniquity of my sin. Selah
WBT 32:5 I acknowledged my sin to thee, and my iniquity have I not hid. I said, I will confess my transgressions to the LORD; and thou forgavest the iniquity of my sin. Selah.
WEB 32:5 I acknowledged my sin to you. I didn't hide my iniquity. I said, I will confess my transgressions to Yahweh, and you forgave the iniquity of my sin. Selah.
WEY 32:5
YLT 32:5 My sin I cause Thee to know, And mine iniquity I have not covered. I have said, 'I confess concerning My transgressions to Jehovah,' And Thou — Thou hast taken away, The iniquity of my sin. Selah.
Psalm

KJV 32:6 For this shall every one that is godly pray unto thee in a time when thou mayest be found: surely in the floods of great waters they shall not come nigh unto him.
AKJ 32:6 For this shall every one that is godly pray to you in a time when you may be found: surely in the floods of great waters they shall not come near to him.
ASV 32:6 For this let every one that is godly pray unto thee in a time when thou mayest be found: Surely when the great waters overflow they shall not reach unto him.
DBT 32:6 For this shall every one that is godly pray unto thee at a time when thou mayest be found: surely in the floods of great waters they will not reach him.
DRB 32:6 For this shall every one that is holy pray to thee in a seasonable time. And yet in a flood of many waters, they shall not come nigh unto him.
EMP 32:6 For this cause, will every man of lovingkindness pray unto thee, in time to obtain, -- Surely, in the overflow of many waters, unto him, shall they not reach.
ERV 32:6 For this let every one that is godly pray unto thee in a time when thou mayest be found: surely when the great waters overflow they shall not reach unto him.
WBT 32:6 For this shall every one that is godly pray to thee in a time when thou mayest be found: surely in the floods of great waters they shall not come nigh to him.
WEB 32:6 For this, let everyone who is godly pray to you in a time when you may be found. Surely when the great waters overflow, they shall not reach to him.
WEY 32:6
YLT 32:6 For this doth every saintly one pray to Thee, As the time to find. Surely at an overflowing of many waters, Unto him they come not.
Psalm

KJV 32:7 Thou art my hiding place; thou shalt preserve me from trouble; thou shalt compass me about with songs of deliverance. Selah.
AKJ 32:7 You are my hiding place; you shall preserve me from trouble; you shall compass me about with songs of deliverance. Selah.
ASV 32:7 Thou art my hiding-place; thou wilt preserve me from trouble; Thou wilt compass me about with songs of deliverance. Selah
DBT 32:7 Thou art a hiding-place for me; thou preservest me from trouble; thou dost encompass me with songs of deliverance. Selah.
DRB 32:7 Thou art my refuge from the trouble which hath encompassed me: my joy, deliver me from them that surround me.
EMP 32:7 Thou, art a hiding-place for me, From distress, wilt thou preserve me, -- With shouts of deliverance, wilt thou compass me about. [Selah.]
ERV 32:7 Thou art my hiding place; thou wilt preserve me from trouble; thou wilt compass me about with songs of deliverance. Selah
WBT 32:7 Thou art my hiding place; thou wilt preserve me from trouble; thou wilt compass me about with songs of deliverance. Selah.
WEB 32:7 You are my hiding place. You will preserve me from trouble. You will surround me with songs of deliverance. Selah.
WEY 32:7
YLT 32:7 Thou art a hiding-place for me, From distress Thou dost keep me, With songs of deliverance dost compass me. Selah.
Psalm

KJV 32:8 I will instruct thee and teach thee in the way which thou shalt go: I will guide thee with mine eye.
AKJ 32:8 I will instruct you and teach you in the way which you shall go: I will guide you with my eye.
ASV 32:8 I will instruct thee and teach thee in the way which thou shalt go: I will counsel thee with mine eye upon thee.
DBT 32:8 I will instruct thee and teach thee the way in which thou shalt go; I will counsel thee with mine eye upon thee.
DRB 32:8 I will give thee understanding, and I will instruct thee in this way, in which thou shalt go: I will fix my eyes upon thee.
EMP 32:8 I will make thee discreet, I will point out to thee the way which thou must go, I will fix upon thee mine eye.
ERV 32:8 I will instruct thee and teach thee in the way which thou shalt go: I will counsel thee with mine eye upon thee.
WBT 32:8 I will instruct thee, and teach thee in the way which thou shalt go: I will guide thee with my eye.
WEB 32:8 I will instruct you and teach you in the way which you shall go. I will counsel you with my eye on you.
WEY 32:8
YLT 32:8 I cause thee to act wisely, And direct thee in the way that thou goest, I cause mine eye to take counsel concerning thee.
Psalm

KJV 32:9 Be ye not as the horse, or as the mule, which have no understanding: whose mouth must be held in with bit and bridle, lest they come near unto thee.
AKJ 32:9 Be you not as the horse, or as the mule, which have no understanding: whose mouth must be held in with bit and bridle, lest they come near to you.
ASV 32:9 Be ye not as the horse, or as the mule, which have no understanding; Whose trappings must be bit and bridle to hold them in, Else they will not come near unto thee.
DBT 32:9 Be ye not as a horse, as a mule, which have no understanding: whose trappings must be bit and bridle, for restraint, or they will not come unto thee.
DRB 32:9 Do not become like the horse and the mule, who have no understanding. With bit and bridle bind fast their jaws, who come not near unto thee.
EMP 32:9 Do not ye become like a horse, like a mule, without discernment, -- With the bit and bridle of his mouth, [hast thou] to restrain him, -- He will not come near unto thee.
ERV 32:9 Be ye not as the horse, or as the mule, which have no understanding: whose trappings must be bit and bridle to hold them in, else they will not come near unto thee.
WBT 32:9 Be ye not as the horse, or as the mule, which have no understanding: whose mouth must be held in with bit and bridle, lest they come near to thee.
WEB 32:9 Don't be like the horse, or like the mule, which have no understanding, who are controlled by bit and bridle, or else they will not come near to you.
WEY 32:9
YLT 32:9 Be ye not as a horse — as a mule, Without understanding, With bridle and bit, its ornaments, to curb, Not to come near unto thee.
Psalm

KJV 32:10 Many sorrows shall be to the wicked: but he that trusteth in the LORD, mercy shall compass him about.
AKJ 32:10 Many sorrows shall be to the wicked: but he that trusts in the LORD, mercy shall compass him about.
ASV 32:10 Many sorrows shall be to the wicked; But he that trusteth in Jehovah, lovingkindness shall compass him about.
DBT 32:10 Many sorrows hath the wicked; but he that confideth in Jehovah, loving-kindness shall encompass him.
DRB 32:10 Many are the scourges of the sinner, but mercy shall encompass him that hopeth in the Lord.
EMP 32:10 Many pains, hath the lawless one, -- But, he that trusteth in Yahweh, Lovingkindness, shall compass him about.
ERV 32:10 Many sorrows shall be to the wicked: but he that trusteth in the LORD, mercy shall compass him about.
WBT 32:10 Many sorrows shall be to the wicked: but he that trusteth in the LORD, mercy shall encompass him.
WEB 32:10 Many sorrows come to the wicked, but loving kindness shall surround him who trusts in Yahweh.
WEY 32:10
YLT 32:10 Many are the pains of the wicked; As to him who is trusting in Jehovah, Kindness doth compass him.
Psalm

KJV 32:11 Be glad in the LORD, and rejoice, ye righteous: and shout for joy, all ye that are upright in heart.
AKJ 32:11 Be glad in the LORD, and rejoice, you righteous: and shout for joy, all you that are upright in heart.
ASV 32:11 Be glad in Jehovah, and rejoice, ye righteous; And shout for joy, all ye that are upright in heart.
DBT 32:11 Rejoice in Jehovah, and be glad, ye righteous; and shout for joy, all ye upright in heart.
DRB 32:11 Be glad in the Lord, and rejoice, ye just, and glory, all ye right of heart.
EMP 32:11 Rejoice in Yahweh and exult, O ye righteous, Yea, shout in triumph, all ye upright in heart!
ERV 32:11 Be glad in the LORD, and rejoice, ye righteous: and shout for joy, all ye that are upright in heart.
WBT 32:11 Be glad in the LORD, and rejoice, ye righteous: and shout for joy, all ye that are upright in heart.
WEB 32:11 Be glad in Yahweh, and rejoice, you righteous! Shout for joy, all you who are upright in heart!
WEY 32:11
YLT 32:11 Be glad in Jehovah, and rejoice, ye righteous, And sing, all ye upright of heart!


[Psalm 33]
Psalm

KJV 33:1 Rejoice in the LORD, O ye righteous: for praise is comely for the upright.
AKJ 33:1 Rejoice in the LORD, O you righteous: for praise is comely for the upright.
ASV 33:1 Rejoice in Jehovah, O ye righteous: Praise is comely for the upright.
DBT 33:1 Exult, ye righteous, in Jehovah: praise is comely for the upright.
DRB 33:1 A psalm for David. Rejoice in the Lord, O ye just: praise becometh the upright.
EMP 33:1 Shout for joy, ye righteous, in Yahweh, To the upright, seemly is praise.
ERV 33:1 Rejoice in the LORD, O ye righteous: praise is comely for the upright.
WBT 33:1 Rejoice in the LORD, O ye righteous: for praise is comely for the upright.
WEB 33:1 Rejoice in Yahweh, you righteous! Praise is fitting for the upright.
WEY 33:1
YLT 33:1 Sing, ye righteous, in Jehovah, For upright ones praise is comely.
Psalm

KJV 33:2 Praise the LORD with harp: sing unto him with the psaltery and an instrument of ten strings.
AKJ 33:2 Praise the LORD with harp: sing to him with the psaltery and an instrument of ten strings.
ASV 33:2 Give thanks unto Jehovah with the harp: Sing praises unto him with the psaltery of ten strings.
DBT 33:2 Give thanks unto Jehovah with the harp; sing psalms unto him with the ten-stringed lute.
DRB 33:2 Give praise to the Lord on the harp; sing to him with the psaltery, the instrument of ten strings.
EMP 33:2 Give ye thanks unto Yahweh with the lyre, With a harp of ten strings, make ye music unto him.
ERV 33:2 Give thanks unto the LORD with harp: sing praises unto him with the psaltery of ten strings.
WBT 33:2 Praise the LORD with harp: sing to him with the psaltery and an instrument of ten strings.
WEB 33:2 Give thanks to Yahweh with the lyre. Sing praises to him with the harp of ten strings.
WEY 33:2
YLT 33:2 Give ye thanks to Jehovah with a harp, With psaltery of ten strings sing praise to Him,
Psalm

KJV 33:3 Sing unto him a new song; play skilfully with a loud noise.
AKJ 33:3 Sing to him a new song; play skillfully with a loud noise.
ASV 33:3 Sing unto him a new song; Play skilfully with a loud noise.
DBT 33:3 Sing unto him a new song; play skilfully with a loud sound.
DRB 33:3 Sing to him a new canticle, sing well unto him with a loud noise.
EMP 33:3 Sing unto him, a song that is new, With skill, sweep the strings, with loud noise.
ERV 33:3 Sing unto him a new song; play skilfully with a loud noise.
WBT 33:3 Sing to him a new song; play skillfully with a loud noise.
WEB 33:3 Sing to him a new song. Play skillfully with a shout of joy!
WEY 33:3
YLT 33:3 Sing ye to Him a new song, Play skilfully with shouting.
Psalm

KJV 33:4 For the word of the LORD is right; and all his works are done in truth.
AKJ 33:4 For the word of the LORD is right; and all his works are done in truth.
ASV 33:4 For the word of Jehovah is right; And all his work is done in faithfulness.
DBT 33:4 For the word of Jehovah is right, and all his work is in faithfulness.
DRB 33:4 For the word of the Lord is right, and all his works are done with faithfulness.
EMP 33:4 For right is the word of Yahweh, and, all his wok, is in faithfulness:
ERV 33:4 For the word of the LORD is right; and all his work is done in faithfulness.
WBT 33:4 For the word of the LORD is right; and all his works are done in truth.
WEB 33:4 For the word of Yahweh is right. All his work is done in faithfulness.
WEY 33:4
YLT 33:4 For upright is the word of Jehovah, And all His work is in faithfulness.
Psalm

KJV 33:5 He loveth righteousness and judgment: the earth is full of the goodness of the LORD.
AKJ 33:5 He loves righteousness and judgment: the earth is full of the goodness of the LORD.
ASV 33:5 He loveth righteousness and justice: The earth is full of the lovingkindness of Jehovah.
DBT 33:5 He loveth righteousness and judgment: the earth is full of the loving-kindness of Jehovah.
DRB 33:5 He loveth mercy and judgment; the earth is full of the mercy of the Lord.
EMP 33:5 Who loveth righteousness and justice, With the lovingkindness of Yahweh, the earth is full.
ERV 33:5 He loveth righteousness and judgment: the earth is full of the lovingkindness of the LORD.
WBT 33:5 He loveth righteousness and judgment: the earth is full of the goodness of the LORD.
WEB 33:5 He loves righteousness and justice. The earth is full of the loving kindness of Yahweh.
WEY 33:5
YLT 33:5 Loving righteousness and judgment, Of the kindness of Jehovah is the earth full.
Psalm

KJV 33:6 By the word of the LORD were the heavens made; and all the host of them by the breath of his mouth.
AKJ 33:6 By the word of the LORD were the heavens made; and all the host of them by the breath of his mouth.
ASV 33:6 By the word of Jehovah were the heavens made, And all the host of them by the breath of his mouth.
DBT 33:6 By the word of Jehovah were the heavens made, and all the host of them by the breath of his mouth.
DRB 33:6 By the word of the Lord the heavens were established; and all the power of them by the spirit of his mouth:
EMP 33:6 By the word of Yahweh, the heavens were made, and, by the spirit of his mouth, all their host:
ERV 33:6 By the word of the LORD were the heavens made; and all the host of them by the breath of his mouth.
WBT 33:6 By the word of the LORD were the heavens made; and all the host of them by the breath of his mouth.
WEB 33:6 By Yahweh's word, the heavens were made; all their army by the breath of his mouth.
WEY 33:6
YLT 33:6 By the word of Jehovah The heavens have been made, And by the breath of His mouth all their host.
Psalm

KJV 33:7 He gathereth the waters of the sea together as an heap: he layeth up the depth in storehouses.
AKJ 33:7 He gathers the waters of the sea together as an heap: he lays up the depth in storehouses.
ASV 33:7 He gathereth the waters of the sea together as a heap: He layeth up the deeps in store-houses.
DBT 33:7 He gathereth the waters of the sea together as a heap; he layeth up the deeps in storehouses.
DRB 33:7 Gathering together the waters of the sea, as in a vessel; laying up the depths in storehouses.
EMP 33:7 Who gathered as into a skin-bottle the waters of the sea, Delivering, into treasuries, the roaring deeps.
ERV 33:7 He gathereth the waters of the sea together as an heap: he layeth up the deeps in storehouses.
WBT 33:7 He gathereth the waters of the sea together as a heap: he layeth up the depth in store-houses.
WEB 33:7 He gathers the waters of the sea together as a heap. He lays up the deeps in storehouses.
WEY 33:7
YLT 33:7 Gathering as a heap the waters of the sea, Putting in treasuries the depths.
Psalm

KJV 33:8 Let all the earth fear the LORD: let all the inhabitants of the world stand in awe of him.
AKJ 33:8 Let all the earth fear the LORD: let all the inhabitants of the world stand in awe of him.
ASV 33:8 Let all the earth fear Jehovah: Let all the inhabitants of the world stand in awe of him.
DBT 33:8 Let all the earth fear Jehovah; let all the inhabitants of the world stand in awe of him.
DRB 33:8 Let all the earth fear the Lord, and let all the inhabitants of the world be in awe of him.
EMP 33:8 Let all the earth, stand in awe of Yahweh, Of him, be in dread, all ye inhabitants of the world;
ERV 33:8 Let all the earth fear the LORD: let all the inhabitants of the world stand in awe of him.
WBT 33:8 Let all the earth fear the LORD: let all the inhabitants of the world stand in awe of him.
WEB 33:8 Let all the earth fear Yahweh. Let all the inhabitants of the world stand in awe of him.
WEY 33:8
YLT 33:8 Afraid of Jehovah are all the earth, Of Him are all the inhabitants of the world afraid.
Psalm

KJV 33:9 For he spake, and it was done; he commanded, and it stood fast.
AKJ 33:9 For he spoke, and it was done; he commanded, and it stood fast.
ASV 33:9 For he spake, and it was done; He commanded, and it stood fast.
DBT 33:9 For he spoke, and it was done; he commanded, and it stood fast.
DRB 33:9 For he spoke and they were made: he commanded and they were created.
EMP 33:9 For, he, spake, and it was, He, commanded, and it stood forth.
ERV 33:9 For he spake, and it was done; he commanded, and it stood fast.
WBT 33:9 For he spoke, and it was done; he commanded, and it stood fast.
WEB 33:9 For he spoke, and it was done. He commanded, and it stood firm.
WEY 33:9
YLT 33:9 For He hath said, and it is, He hath commanded, and it standeth.
Psalm

KJV 33:10 The LORD bringeth the counsel of the heathen to nought: he maketh the devices of the people of none effect.
AKJ 33:10 The LORD brings the counsel of the heathen to nothing: he makes the devices of the people of none effect.
ASV 33:10 Jehovah bringeth the counsel of the nations to nought; He maketh the thoughts of the peoples to be of no effect.
DBT 33:10 Jehovah frustrateth the counsel of the nations; he maketh the thoughts of the peoples of none effect.
DRB 33:10 The Lord bringeth to naught the counsels of nations; and he rejecteth the devices of people, and casteth away the counsels of princes.
EMP 33:10 Yahweh, hath frustrated the counsel of nations, hath brought to nothing the devices of peoples.
ERV 33:10 The LORD bringeth the counsel of the nations to nought: he maketh the thoughts of the peoples to be of none effect.
WBT 33:10 The LORD bringeth the counsel of the heathen to naught: he maketh the devices of the people of no effect.
WEB 33:10 Yahweh brings the counsel of the nations to nothing. He makes the thoughts of the peoples to be of no effect.
WEY 33:10
YLT 33:10 Jehovah made void the counsel of nations, He disallowed the thoughts of the peoples.
Psalm

KJV 33:11 The counsel of the LORD standeth for ever, the thoughts of his heart to all generations.
AKJ 33:11 The counsel of the LORD stands for ever, the thoughts of his heart to all generations.
ASV 33:11 The counsel of Jehovah standeth fast for ever, The thoughts of his heart to all generations.
DBT 33:11 The counsel of Jehovah standeth for ever, the thoughts of his heart from generation to generation.
DRB 33:11 But the counsel of the Lord standeth for ever: the thoughts of his heart to all generations.
EMP 33:11 The counsel of Yahweh, to times age-abiding, shall stand, The devices of his heart, from generation to generation.
ERV 33:11 The counsel of the LORD standeth fast for ever, the thoughts of his heart to all generations.
WBT 33:11 The counsel of the LORD standeth for ever, the thoughts of his heart to all generations.
WEB 33:11 The counsel of Yahweh stands fast forever, the thoughts of his heart to all generations.
WEY 33:11
YLT 33:11 The counsel of Jehovah to the age standeth, The thoughts of His heart to all generations.
Psalm

KJV 33:12 Blessed is the nation whose God is the LORD; and the people whom he hath chosen for his own inheritance.
AKJ 33:12 Blessed is the nation whose God is the LORD; and the people whom he has chosen for his own inheritance.
ASV 33:12 Blessed is the nation whose God is Jehovah, The people whom he hath chosen for his own inheritance.
DBT 33:12 Blessed is the nation whose God is Jehovah, the people that he hath chosen for his inheritance!
DRB 33:12 Blessed is the nation whose God is the Lord: the people whom he hath chosen for his inheritance.
EMP 33:12 How happy the nation whose God is, Yahweh, The people he hath chosen as his own inheritance!
ERV 33:12 Blessed is the nation whose God is the LORD; the people whom he hath chosen for his own inheritance.
WBT 33:12 Blessed is the nation whose God is the LORD; and the people whom he hath chosen for his own inheritance.
WEB 33:12 Blessed is the nation whose God is Yahweh, the people whom he has chosen for his own inheritance.
WEY 33:12
YLT 33:12 O the happiness of the nation whose God is Jehovah, Of the people He did choose, For an inheritance to Him.
Psalm

KJV 33:13 The LORD looketh from heaven; he beholdeth all the sons of men.
AKJ 33:13 The LORD looks from heaven; he beholds all the sons of men.
ASV 33:13 Jehovah looketh from heaven; He beholdeth all the sons of men;
DBT 33:13 Jehovah looketh from the heavens; he beholdeth all the sons of men:
DRB 33:13 The Lord hath looked from heaven: he hath beheld all the sons of men.
EMP 33:13 Out of the heavens, hath Yahweh looked, He hath seen all the sons of men:
ERV 33:13 The LORD looketh from heaven; he beholdeth all the sons of men;
WBT 33:13 The LORD looketh from heaven; he beholdeth all the sons of men.
WEB 33:13 Yahweh looks from heaven. He sees all the sons of men.
WEY 33:13
YLT 33:13 From the heavens hath Jehovah looked, He hath seen all the sons of men.
Psalm

KJV 33:14 From the place of his habitation he looketh upon all the inhabitants of the earth.
AKJ 33:14 From the place of his habitation he looks on all the inhabitants of the earth.
ASV 33:14 From the place of his habitation he looketh forth Upon all the inhabitants of the earth,
DBT 33:14 From the place of his habitation he looketh forth upon all the inhabitants of the earth;
DRB 33:14 From his habitation which he hath prepared, he hath looked upon all that dwell on the earth.
EMP 33:14 Out of his settled place of abode, hath he fixed his gaze on all the inhabitants of the earth:
ERV 33:14 From the place of his habitation he looketh forth upon all the inhabitants of the earth;
WBT 33:14 From the place of his habitation he looketh upon all the inhabitants of the earth.
WEB 33:14 From the place of his habitation he looks out on all the inhabitants of the earth,
WEY 33:14
YLT 33:14 From the fixed place of His dwelling, He looked unto all inhabitants of the earth;
Psalm

KJV 33:15 He fashioneth their hearts alike; he considereth all their works.
AKJ 33:15 He fashions their hearts alike; he considers all their works.
ASV 33:15 He that fashioneth the hearts of them all, That considereth all their works.
DBT 33:15 He who fashioneth the hearts of them all, who considereth all their works.
DRB 33:15 He who hath made the hearts of every one of them: who understandeth all their works.
EMP 33:15 Who fashioneth their heart all together, Who understandeth all their doings.
ERV 33:15 He that fashioneth the hearts of them all, that considereth all their works.
WBT 33:15 He fashioneth their hearts alike; he considereth all their works.
WEB 33:15 he who fashions all of their hearts; and he considers all of their works.
WEY 33:15
YLT 33:15 Who is forming their hearts together, Who is attending unto all their works.
Psalm

KJV 33:16 There is no king saved by the multitude of an host: a mighty man is not delivered by much strength.
AKJ 33:16 There is no king saved by the multitude of an host: a mighty man is not delivered by much strength.
ASV 33:16 There is no king saved by the multitude of a host: A mighty man is not delivered by great strength.
DBT 33:16 The king is not saved by the multitude of his forces; a mighty man is not delivered by much strength.
DRB 33:16 The king is not saved by a great army: nor shall the giant be saved by his own great strength.
EMP 33:16 Not a king, can be saved by greatness of force, nor, hero, deliver himself by greatness of strength:
ERV 33:16 There is no king saved by the multitude of an host: a mighty man is not delivered by great strength.
WBT 33:16 There is no king saved by the multitude of a host: a mighty man is not delivered by much strength.
WEB 33:16 There is no king saved by the multitude of an army. A mighty man is not delivered by great strength.
WEY 33:16
YLT 33:16 The king is not saved by the multitude of a force. A mighty man is not delivered, By abundance of power.
Psalm

KJV 33:17 An horse is a vain thing for safety: neither shall he deliver any by his great strength.
AKJ 33:17 An horse is a vain thing for safety: neither shall he deliver any by his great strength.
ASV 33:17 A horse is a vain thing for safety; Neither doth he deliver any by his great power.
DBT 33:17 The horse is a vain thing for safety; neither doth he deliver by his great power.
DRB 33:17 Vain is the horse for safety: neither shall he be saved by the abundance of his strength.
EMP 33:17 A deception, is the horse, for victory, and, by his great strength, shall he not deliver.
ERV 33:17 An horse is a vain thing for safety: neither shall he deliver any by his great power.
WBT 33:17 A horse is a vain thing for safety: neither shall he deliver any by his great strength.
WEB 33:17 A horse is a vain thing for safety, neither does he deliver any by his great power.
WEY 33:17
YLT 33:17 A false thing is the horse for safety, And by the abundance of his strength He doth not deliver.
Psalm

KJV 33:18 Behold, the eye of the LORD is upon them that fear him, upon them that hope in his mercy;
AKJ 33:18 Behold, the eye of the LORD is on them that fear him, on them that hope in his mercy;
ASV 33:18 Behold, the eye of Jehovah is upon them that fear him, Upon them that hope in his lovingkindness;
DBT 33:18 Behold, the eye of Jehovah is upon them that fear him, upon them that hope in his loving-kindness,
DRB 33:18 Behold the eyes of the Lord are on them that fear him: and on them that hope in his mercy.
EMP 33:18 Lo! the eye of Yahweh, is toward them who revere him, unto such as are waiting for his lovingkindness:
ERV 33:18 Behold, the eye of the LORD is upon them that fear him, upon them that hope in his mercy;
WBT 33:18 Behold, the eye of the LORD is upon them that fear him, upon them that hope in his mercy;
WEB 33:18 Behold, Yahweh's eye is on those who fear him, on those who hope in his loving kindness;
WEY 33:18
YLT 33:18 Lo, the eye of Jehovah is to those fearing Him, To those waiting for His kindness,
Psalm

KJV 33:19 To deliver their soul from death, and to keep them alive in famine.
AKJ 33:19 To deliver their soul from death, and to keep them alive in famine.
ASV 33:19 To deliver their soul from death, And to keep them alive in famine.
DBT 33:19 To deliver their soul from death, and to keep them alive in famine.
DRB 33:19 To deliver their souls from death; and feed them in famine.
EMP 33:19 To rescue, from death, their soul, and to keep them alive in famine.
ERV 33:19 To deliver their soul from death, and to keep them alive in famine.
WBT 33:19 To deliver their soul from death, and to keep them alive in famine.
WEB 33:19 to deliver their soul from death, to keep them alive in famine.
WEY 33:19
YLT 33:19 To deliver from death their soul, And to keep them alive in famine.
Psalm

KJV 33:20 Our soul waiteth for the LORD: he is our help and our shield.
AKJ 33:20 Our soul waits for the LORD: he is our help and our shield.
ASV 33:20 Our soul hath waited for Jehovah: He is our help and our shield.
DBT 33:20 Our soul waiteth for Jehovah: he is our help and our shield.
DRB 33:20 Our soul waiteth for the Lord: for he is our helper and protector.
EMP 33:20 Our own soul, hath waited for Yahweh, Our help and our shield, is he!
ERV 33:20 Our soul hath waited for the LORD: he is our help and our shield.
WBT 33:20 Our soul waiteth for the LORD: he is our help and our shield.
WEB 33:20 Our soul has waited for Yahweh. He is our help and our shield.
WEY 33:20
YLT 33:20 Our soul hath waited for Jehovah, Our help and our shield is He,
Psalm

KJV 33:21 For our heart shall rejoice in him, because we have trusted in his holy name.
AKJ 33:21 For our heart shall rejoice in him, because we have trusted in his holy name.
ASV 33:21 For our heart shall rejoice in him, Because we have trusted in his holy name.
DBT 33:21 For in him shall our heart rejoice, because we have confided in his holy name.
DRB 33:21 For in him our heart shall rejoice: and in his holy name we have trusted.
EMP 33:21 For, in him, shall our heart rejoice, For, in his holy Name, have we trusted.
ERV 33:21 For our heart shall rejoice in him, because we have trusted in his holy name.
WBT 33:21 For our heart shall rejoice in him, because we have trusted in his holy name.
WEB 33:21 For our heart rejoices in him, because we have trusted in his holy name.
WEY 33:21
YLT 33:21 For in Him doth our heart rejoice, For in His holy name we have trusted.
Psalm

KJV 33:22 Let thy mercy, O LORD, be upon us, according as we hope in thee.
AKJ 33:22 Let your mercy, O LORD, be on us, according as we hope in you.
ASV 33:22 Let thy lovingkindness, O Jehovah, be upon us, According as we have hoped in thee.
DBT 33:22 Let thy loving-kindness, O Jehovah, be upon us, according as we have hoped in thee.
DRB 33:22 Let thy mercy, O Lord, be upon us, as we have hoped in thee.
EMP 33:22 Be thy lovingkindness, O Yahweh, upon us, According as we have waited for thee.
ERV 33:22 Let thy mercy, O LORD, be upon us, according as we have hoped in thee.
WBT 33:22 Let thy mercy, O LORD, be upon us, according as we hope in thee.
WEB 33:22 Let your loving kindness be on us, Yahweh, since we have hoped in you. By David; when he pretended to be insane before Abimelech, who drove him away, and he departed.
WEY 33:22
YLT 33:22 Let Thy kindness, O Jehovah, be upon us, As we have waited for Thee!


[Psalm 34]
Psalm

KJV 34:1 {A Psalm of David, when he changed his behaviour before Abimelech; who drove him away, and he departed.} I will bless the LORD at all times: his praise shall continually be in my mouth.
AKJ 34:1 I will bless the LORD at all times: his praise shall continually be in my mouth.
ASV 34:1 I will bless Jehovah at all times: His praise shall continually be in my mouth.
DBT 34:1 {A Psalm of David; when he changed his behaviour before Abimelech, who drove him away, and he departed.} I will bless Jehovah at all times; his praise shall continually be in my mouth.
DRB 34:1 For David, when he changed his countenance before Achimelech, who dismissed him, and he went his way. [1 Kings 21.] I will bless the Lord at all times, his praise shall be always in my mouth.
EMP 34:1 Let me bless Yahweh at all times, Continually be his praise in my mouth.
ERV 34:1 A Psalm of David; when he changed his behaviour before Abimelech, who drove him away, and he departed. I will bless the LORD at all times: his praise shall continually be in my mouth.
WBT 34:1 A Psalm of David, when he changed his behavior before Abimelech; who drove him away, and he departed. I will bless the LORD at all times: his praise shall continually be in my mouth.
WEB 34:1 I will bless Yahweh at all times. His praise will always be in my mouth.
WEY 34:1
YLT 34:1 By David, in his changing his behaviour before Abimelech, and he driveth him away, and he goeth. I do bless Jehovah at all times, Continually His praise is in my mouth.
Psalm

KJV 34:2 My soul shall make her boast in the LORD: the humble shall hear thereof, and be glad.
AKJ 34:2 My soul shall make her boast in the LORD: the humble shall hear thereof, and be glad.
ASV 34:2 My soul shall make her boast in Jehovah: The meek shall hear thereof, and be glad.
DBT 34:2 My soul shall make its boast in Jehovah: the meek shall hear, and rejoice.
DRB 34:2 In the Lord shall my soul be praised: let the meek hear and rejoice.
EMP 34:2 In Yahweh, boasteth my soul, The patient oppressed-ones shall hear and be glad.
ERV 34:2 My soul shall make her boast in the LORD: the meek shall hear thereof, and be glad.
WBT 34:2 My soul shall make her boast in the LORD: the humble shall hear of it and be glad.
WEB 34:2 My soul shall boast in Yahweh. The humble shall hear of it, and be glad.
WEY 34:2
YLT 34:2 In Jehovah doth my soul boast herself, Hear do the humble and rejoice.
Psalm

KJV 34:3 O magnify the LORD with me, and let us exalt his name together.
AKJ 34:3 O magnify the LORD with me, and let us exalt his name together.
ASV 34:3 Oh magnify Jehovah with me, And let us exalt his name together.
DBT 34:3 Magnify Jehovah with me, and let us exalt his name together.
DRB 34:3 O magnify the Lord with me; and let us extol his name together.
EMP 34:3 Ascribe ye greatness unto Yahweh with me, and let us exalt his Name together.
ERV 34:3 O magnify the LORD with me, and let us exalt his name together.
WBT 34:3 O magnify the LORD with me, and let us exalt his name together.
WEB 34:3 Oh magnify Yahweh with me. Let us exalt his name together.
WEY 34:3
YLT 34:3 Ascribe ye greatness to Jehovah with me, And we exalt His name together.
Psalm

KJV 34:4 I sought the LORD, and he heard me, and delivered me from all my fears.
AKJ 34:4 I sought the LORD, and he heard me, and delivered me from all my fears.
ASV 34:4 I sought Jehovah, and he answered me, And delivered me from all my fears.
DBT 34:4 I sought Jehovah, and he answered me, and delivered me from all my fears.
DRB 34:4 I sought the Lord, and he heard me; and he delivered me from all my troubles.
EMP 34:4 I enquired of Yahweh, and he hath answered me, And, out of all my terrors, hath he rescued me.
ERV 34:4 I sought the LORD, and he answered me, and delivered me from all my fears.
WBT 34:4 I sought the LORD, and he heard me, and delivered me from all my fears.
WEB 34:4 I sought Yahweh, and he answered me, and delivered me from all my fears.
WEY 34:4
YLT 34:4 I sought Jehovah, and He answered me, And from all my fears did deliver me.
Psalm

KJV 34:5 They looked unto him, and were lightened: and their faces were not ashamed.
AKJ 34:5 They looked to him, and were lightened: and their faces were not ashamed.
ASV 34:5 They looked unto him, and were radiant; And their faces shall never be confounded.
DBT 34:5 They looked unto him, and were enlightened, and their faces were not confounded.
DRB 34:5 Come ye to him and be enlightened: and your faces shall not be confounded.
EMP 34:5 They looked unto him and were radiant, And, as for their faces, let them not be abashed.
ERV 34:5 They looked unto him, and were lightened: and their faces shall never be confounded.
WBT 34:5 They looked to him, and were lightened: and their faces were not ashamed.
WEB 34:5 They looked to him, and were radiant. Their faces shall never be covered with shame.
WEY 34:5
YLT 34:5 They looked expectingly unto Him, And they became bright, And their faces are not ashamed.
Psalm

KJV 34:6 This poor man cried, and the LORD heard him, and saved him out of all his troubles.
AKJ 34:6 This poor man cried, and the LORD heard him, and saved him out of all his troubles.
ASV 34:6 This poor man cried, and Jehovah heard him, And saved him out of all his troubles.
DBT 34:6 This afflicted one called, and Jehovah heard him, and saved him out of all his troubles.
DRB 34:6 This poor man cried, and the Lord heard him: and saved him out of all his troubles.
EMP 34:6 This, oppressed one cried, and, Yahweh, heard -- and, out of all his distresses, saved him.
ERV 34:6 This poor man cried, and the LORD heard him, and saved him out of all his troubles.
WBT 34:6 This poor man cried, and the LORD heard him, and saved him out of all his troubles.
WEB 34:6 This poor man cried, and Yahweh heard him, and saved him out of all his troubles.
WEY 34:6
YLT 34:6 This poor one called, and Jehovah heard, And from all his distresses saved him.
Psalm

KJV 34:7 The angel of the LORD encampeth round about them that fear him, and delivereth them.
AKJ 34:7 The angel of the LORD encamps round about them that fear him, and delivers them.
ASV 34:7 The angel of Jehovah encampeth round about them that fear him, And delivereth them.
DBT 34:7 The angel of Jehovah encampeth round about them that fear him, and delivereth them.
DRB 34:7 The angel of the Lord shall encamp round about them that fear him: and shall deliver them.
EMP 34:7 The messenger of Yahweh encampeth around them who revere him, Thus hath he delivered them.
ERV 34:7 The angel of the LORD encampeth round about them that fear him, and delivereth them.
WBT 34:7 The angel of the LORD encampeth around them that fear him, and delivereth them.
WEB 34:7 The angel of Yahweh encamps around those who fear him, and delivers them.
WEY 34:7
YLT 34:7 A messenger of Jehovah is encamping, Round about those who fear Him, And He armeth them.
Psalm

KJV 34:8 O taste and see that the LORD is good: blessed is the man that trusteth in him.
AKJ 34:8 O taste and see that the LORD is good: blessed is the man that trusts in him.
ASV 34:8 Oh taste and see that Jehovah is good: Blessed is the man that taketh refuge in him.
DBT 34:8 Taste and see that Jehovah is good: blessed is the man that trusteth in him!
DRB 34:8 O taste, and see that the Lord is sweet: blessed is the man that hopeth in him.
EMP 34:8 Oh taste and see, that good is Yahweh, -- How happy the man who seeketh refuge in him!
ERV 34:8 O taste and see that the LORD is good: blessed is the man that trusteth in him.
WBT 34:8 O taste and see that the LORD is good: blessed is the man that trusteth in him.
WEB 34:8 Oh taste and see that Yahweh is good. Blessed is the man who takes refuge in him.
WEY 34:8
YLT 34:8 Taste ye and see that Jehovah is good, O the happiness of the man who trusteth in Him.
Psalm

KJV 34:9 O fear the LORD, ye his saints: for there is no want to them that fear him.
AKJ 34:9 O fear the LORD, you his saints: for there is no want to them that fear him.
ASV 34:9 Oh fear Jehovah, ye his saints; For there is no want to them that fear him.
DBT 34:9 Fear Jehovah, ye his saints; for there is no want to them that fear him.
DRB 34:9 Fear the Lord, all ye his saints: for there is no want to them that fear him.
EMP 34:9 Revere Yahweh, ye his holy ones, For there is no want to them who revere him.
ERV 34:9 O fear the LORD, ye his saints: for there is no want to them that fear him.
WBT 34:9 O fear the LORD, ye his saints: for there is no want to them that fear him.
WEB 34:9 Oh fear Yahweh, you his saints, for there is no lack with those who fear him.
WEY 34:9
YLT 34:9 Fear Jehovah, ye His holy ones, For there is no lack to those fearing Him.
Psalm

KJV 34:10 The young lions do lack, and suffer hunger: but they that seek the LORD shall not want any good thing.
AKJ 34:10 The young lions do lack, and suffer hunger: but they that seek the LORD shall not want any good thing.
ASV 34:10 The young lions do lack, and suffer hunger; But they that seek Jehovah shall not want any good thing.
DBT 34:10 The young lions are in need and suffer hunger; but they that seek Jehovah shall not want any good.
DRB 34:10 The rich have wanted, and have suffered hunger: but they that seek the Lord shall not be deprived of any good.
EMP 34:10 Young lions, have come short, and suffered hunger, but, they who seek Yahweh, shall not lack any good thing.
ERV 34:10 The young lions do lack, and suffer hunger: but they that seek the LORD shall not want any good thing.
WBT 34:10 The young lions do lack, and suffer hunger: but they that seek the LORD shall not want any good thing.
WEB 34:10 The young lions do lack, and suffer hunger, but those who seek Yahweh shall not lack any good thing.
WEY 34:10
YLT 34:10 Young lions have lacked and been hungry, And those seeking Jehovah lack not any good,
Psalm

KJV 34:11 Come, ye children, hearken unto me: I will teach you the fear of the LORD.
AKJ 34:11 Come, you children, listen to me: I will teach you the fear of the LORD.
ASV 34:11 Come, ye children, hearken unto me: I will teach you the fear of Jehovah.
DBT 34:11 Come, ye sons, hearken unto me: I will teach you the fear of Jehovah.
DRB 34:11 Come, children, hearken to me: I will teach you the fear of the Lord.
EMP 34:11 Come, ye children! hearken unto me, The reverence of Yahweh, will I teach you.
ERV 34:11 Come, ye children, hearken unto me: I will teach you the fear of the LORD.
WBT 34:11 Come, ye children, hearken to me; I will teach you the fear of the LORD.
WEB 34:11 Come, you children, listen to me. I will teach you the fear of Yahweh.
WEY 34:11
YLT 34:11 Come ye, children, hearken to me, The fear of Jehovah I do teach you.
Psalm

KJV 34:12 What man is he that desireth life, and loveth many days, that he may see good?
AKJ 34:12 What man is he that desires life, and loves many days, that he may see good?
ASV 34:12 What man is he that desireth life, And loveth many days, that he may see good?
DBT 34:12 What man is he that desireth life, and loveth days, that he may see good?
DRB 34:12 Who is the man that desireth life: who loveth to see good days?
EMP 34:12 Who is the man that desireth life, Loving days, that he may see good?
ERV 34:12 What man is he that desireth life, and loveth many days, that he may see good?
WBT 34:12 What man is he that desireth life, and loveth many days, that he may see good?
WEB 34:12 Who is someone who desires life, and loves many days, that he may see good?
WEY 34:12
YLT 34:12 Who is the man that is desiring life? Loving days to see good?
Psalm

KJV 34:13 Keep thy tongue from evil, and thy lips from speaking guile.
AKJ 34:13 Keep your tongue from evil, and your lips from speaking guile.
ASV 34:13 Keep thy tongue from evil, And thy lips from speaking guile.
DBT 34:13 Keep thy tongue from evil, and thy lips from speaking guile;
DRB 34:13 Keep thy tongue from evil, and thy lips from speaking guile.
EMP 34:13 Keep thy tongue from wickedness, And thy lips from speaking deceit:
ERV 34:13 Keep thy tongue from evil, and thy lips from speaking guile.
WBT 34:13 Keep thy tongue from evil, and thy lips from speaking guile.
WEB 34:13 Keep your tongue from evil, and your lips from speaking lies.
WEY 34:13
YLT 34:13 Keep thy tongue from evil, And thy lips from speaking deceit.
Psalm

KJV 34:14 Depart from evil, and do good; seek peace, and pursue it.
AKJ 34:14 Depart from evil, and do good; seek peace, and pursue it.
ASV 34:14 Depart from evil, and do good; Seek peace, and pursue it.
DBT 34:14 Depart from evil, and do good; seek peace, and pursue it.
DRB 34:14 Turn away from evil and do good: seek after peace and pursue it.
EMP 34:14 Depart from wickedness and do good, Aim at well-being, and pursue it.
ERV 34:14 Depart from evil, and do good; seek peace, and pursue it.
WBT 34:14 Depart from evil, and do good; seek peace, and pursue it.
WEB 34:14 Depart from evil, and do good. seek peace, and pursue it.
WEY 34:14
YLT 34:14 Turn aside from evil and do good, Seek peace and pursue it.
Psalm

KJV 34:15 The eyes of the LORD are upon the righteous, and his ears are open unto their cry.
AKJ 34:15 The eyes of the LORD are on the righteous, and his ears are open to their cry.
ASV 34:15 The eyes of Jehovah are toward the righteous, And his ears are open unto their cry.
DBT 34:15 The eyes of Jehovah are upon the righteous, and his ears are toward their cry;
DRB 34:15 The eyes of the Lord are upon the just: and his ears unto their prayers.
EMP 34:15 The eyes of Yahweh, are towards the righteous, And, his ears, towards their cry for help:
ERV 34:15 The eyes of the LORD are toward the righteous, and his ears are open unto their cry.
WBT 34:15 The eyes of the LORD are upon the righteous, and his ears are open to their cry.
WEB 34:15 Yahweh's eyes are toward the righteous. His ears listen to their cry.
WEY 34:15
YLT 34:15 The eyes of Jehovah are unto the righteous, And His ears unto their cry.
Psalm

KJV 34:16 The face of the LORD is against them that do evil, to cut off the remembrance of them from the earth.
AKJ 34:16 The face of the LORD is against them that do evil, to cut off the remembrance of them from the earth.
ASV 34:16 The face of Jehovah is against them that do evil, To cut off the remembrance of them from the earth.
DBT 34:16 The face of Jehovah is against them that do evil, to cutoff the remembrance of them from the earth:
DRB 34:16 But the countenance of the Lord is against them that do evil things: to cut off the remembrance of them from the earth.
EMP 34:16 the face of Yahweh, is against such as do wickedness, To cut off, from the earth, their memory.
ERV 34:16 The face of the LORD is against them that do evil, to cut off the remembrance of them from the earth.
WBT 34:16 The face of the LORD is against them that do evil, to cut off the remembrance of them from the earth.
WEB 34:16 Yahweh's face is against those who do evil, to cut off the memory of them from the earth.
WEY 34:16
YLT 34:16 (The face of Jehovah is on doers of evil, To cut off from earth their memorial.)
Psalm

KJV 34:17 The righteous cry, and the LORD heareth, and delivereth them out of all their troubles.
AKJ 34:17 The righteous cry, and the LORD hears, and delivers them out of all their troubles.
ASV 34:17 The righteous cried, and Jehovah heard, And delivered them out of all their troubles.
DBT 34:17 The righteous cry, and Jehovah heareth, and delivereth them out of all their troubles.
DRB 34:17 The just cried, and the Lord heard them: and delivered them out of all their troubles.
EMP 34:17 They made outcry, and Yahweh heard, And, out of all their straits, hath he rescued them.
ERV 34:17 The righteous cried, and the LORD heard, and delivered them out of all their troubles.
WBT 34:17 The righteous cry, and the LORD heareth, and delivereth them out of all their troubles.
WEB 34:17 The righteous cry, and Yahweh hears, and delivers them out of all their troubles.
WEY 34:17
YLT 34:17 They cried, and Jehovah heard, And from all their distresses delivered them.
Psalm

KJV 34:18 The LORD is nigh unto them that are of a broken heart; and saveth such as be of a contrite spirit.
AKJ 34:18 The LORD is near to them that are of a broken heart; and saves such as be of a contrite spirit.
ASV 34:18 Jehovah is nigh unto them that are of a broken heart, And saveth such as are of a contrite spirit.
DBT 34:18 Jehovah is nigh to those that are of a broken heart, and saveth them that are of a contrite spirit.
DRB 34:18 The Lord is nigh unto them that are of a contrite heart: and he will save the humble of spirit.
EMP 34:18 Near is Yahweh, to the broken in heart, And, the crushed in spirit, will he save.
ERV 34:18 The LORD is nigh unto them that are of a broken heart, and saveth such as be of a contrite spirit.
WBT 34:18 The LORD is nigh to them that are of a broken heart; and saveth such as are of a contrite spirit.
WEB 34:18 Yahweh is near to those who have a broken heart, and saves those who have a crushed spirit.
WEY 34:18
YLT 34:18 Near is Jehovah to the broken of heart, And the bruised of spirit He saveth.
Psalm

KJV 34:19 Many are the afflictions of the righteous: but the LORD delivereth him out of them all.
AKJ 34:19 Many are the afflictions of the righteous: but the LORD delivers him out of them all.
ASV 34:19 Many are the afflictions of the righteous; But Jehovah delivereth him out of them all.
DBT 34:19 Many are the adversities of the righteous, but Jehovah delivereth him out of them all:
DRB 34:19 Many are the afflictions of the just; but out of them all will the Lord deliver them.
EMP 34:19 Many are the misfortunes of the righteous, But, out of them all, doth Yahweh rescue him.
ERV 34:19 Many are the afflictions of the righteous: but the LORD delivereth him out of them all.
WBT 34:19 Many are the afflictions of the righteous: but the LORD delivereth him out of them all.
WEB 34:19 Many are the afflictions of the righteous, but Yahweh delivers him out of them all.
WEY 34:19
YLT 34:19 Many are the evils of the righteous, Out of them all doth Jehovah deliver him.
Psalm

KJV 34:20 He keepeth all his bones: not one of them is broken.
AKJ 34:20 He keeps all his bones: not one of them is broken.
ASV 34:20 He keepeth all his bones: Not one of them is broken.
DBT 34:20 He keepeth all his bones; not one of them is broken.
DRB 34:20 The Lord keepeth all their bones, not one of them shall be broken.
EMP 34:20 Keeping all his bones, Not, one from among them, is broken.
ERV 34:20 He keepeth all his bones: not one of them is broken.
WBT 34:20 He keepeth all his bones: not one of them is broken.
WEB 34:20 He protects all of his bones. Not one of them is broken.
WEY 34:20
YLT 34:20 He is keeping all his bones, One of them hath not been broken.
Psalm

KJV 34:21 Evil shall slay the wicked: and they that hate the righteous shall be desolate.
AKJ 34:21 Evil shall slay the wicked: and they that hate the righteous shall be desolate.
ASV 34:21 Evil shall slay the wicked; And they that hate the righteous shall be condemned.
DBT 34:21 Evil shall destroy the wicked; and they that hate the righteous shall bear their guilt.
DRB 34:21 The death of the wicked is very evil: and they that hate the just shall be guilty.
EMP 34:21 Misfortune shall be the death of the lawless one, And, the haters of the righteous man, shall be held guilty.
ERV 34:21 Evil shall slay the wicked: and they that hate the righteous shall be condemned.
WBT 34:21 Evil shall slay the wicked: and they that hate the righteous shall be desolate.
WEB 34:21 Evil shall kill the wicked. Those who hate the righteous shall be condemned.
WEY 34:21
YLT 34:21 Evil doth put to death the wicked, And those hating the righteous are desolate.
Psalm

KJV 34:22 The LORD redeemeth the soul of his servants: and none of them that trust in him shall be desolate.
AKJ 34:22 The LORD redeems the soul of his servants: and none of them that trust in him shall be desolate.
ASV 34:22 Jehovah redeemeth the soul of his servants; And none of them that take refuge in him shall be condemned.
DBT 34:22 Jehovah redeemeth the soul of his servants; and none of them that trust in him shall bear guilt.
DRB 34:22 The Lord will redeem the souls of his servants: and none of them that trust in him shall offend.
EMP 34:22 Yahweh ransometh the soul of his servants, And none shall be held guilty, who seek refuge in him.
ERV 34:22 The LORD redeemeth the soul of his servants: and none of them that trust in him shall be condemned.
WBT 34:22 The LORD redeemeth the soul of his servants: and none of them that trust in him shall be desolate.
WEB 34:22 Yahweh redeems the soul of his servants. None of those who take refuge in him shall be condemned. By David.
WEY 34:22
YLT 34:22 Jehovah redeemeth the soul of His servants, And none trusting in Him are desolate!


[Psalm 35]
Psalm

KJV 35:1 {A Psalm of David.} Plead my cause, O LORD, with them that strive with me: fight against them that fight against me.
AKJ 35:1 Plead my cause, O LORD, with them that strive with me: fight against them that fight against me.
ASV 35:1 Strive thou, O Jehovah, with them that strive with me: Fight thou against them that fight against me.
DBT 35:1 {A Psalm of David.} Strive, O Jehovah, with them that strive with me; fight against them that fight against me:
DRB 35:1 For David himself. Judge thou, O Lord, them that wrong me : overthrow them that fight against me.
EMP 35:1 Contend, O Yahweh, with them who contend with me, Make war upon them who make war upon me.
ERV 35:1 A Psalm of David. Strive thou, O LORD, with them that strive with me: fight thou against them that fight against me.
WBT 35:1 A Psalm of David. Plead my cause, O LORD, with them that strive with me: fight against them that fight against me.
WEB 35:1 Contend, Yahweh, with those who contend with me. Fight against those who fight against me.
WEY 35:1
YLT 35:1 By David. Strive, Jehovah, with my strivers, fight with my fighters,
Psalm

KJV 35:2 Take hold of shield and buckler, and stand up for mine help.
AKJ 35:2 Take hold of shield and buckler, and stand up for my help.
ASV 35:2 Take hold of shield and buckler, And stand up for my help.
DBT 35:2 Take hold of shield and buckler, and stand up for my help;
DRB 35:2 Take hold of arms and shield : and rise up to help me.
EMP 35:2 Grasp buckler and shield, and arise in my help;
ERV 35:2 Take hold of shield and buckler, and stand up for mine help.
WBT 35:2 Take hold of shield and buckler, and stand up for my help.
WEB 35:2 Take hold of shield and buckler, and stand up for my help.
WEY 35:2
YLT 35:2 Take hold of shield and buckler, and rise for my help,
Psalm

KJV 35:3 Draw out also the spear, and stop the way against them that persecute me: say unto my soul, I am thy salvation.
AKJ 35:3 Draw out also the spear, and stop the way against them that persecute me: say to my soul, I am your salvation.
ASV 35:3 Draw out also the spear, and stop the way against them that pursue me: Say unto my soul, I am thy salvation.
DBT 35:3 And draw out the spear, and stop the way against my pursuers: say unto my soul, I am thy salvation.
DRB 35:3 Bring out the sword, and shut up the way against them that persecute me : say to my soul : I am thy salvation.
EMP 35:3 Then draw the spear, and close up against my pursuers, Say to my soul, Thy salvation, I am!
ERV 35:3 Draw out also the spear, and stop the way against them that pursue me: say unto my soul, I am thy salvation.
WBT 35:3 Draw out also the spear, and stop the way against them that persecute me: say to my soul, I am thy salvation.
WEB 35:3 Brandish the spear and block those who pursue me. Tell my soul, "I am your salvation."
WEY 35:3
YLT 35:3 And draw out spear and lance, To meet my pursuers. Say to my soul, 'Thy salvation I am.'
Psalm

KJV 35:4 Let them be confounded and put to shame that seek after my soul: let them be turned back and brought to confusion that devise my hurt.
AKJ 35:4 Let them be confounded and put to shame that seek after my soul: let them be turned back and brought to confusion that devise my hurt.
ASV 35:4 Let them be put to shame and brought to dishonor that seek after my soul: Let them be turned back and confounded that devise my hurt.
DBT 35:4 Let them be put to shame and confounded that seek after my life; let them be turned backward and brought to confusion that devise my hurt:
DRB 35:4 Let them be confounded and ashamed that seek after my soul. Let them be turned back and be confounded that devise against me.
EMP 35:4 Let them be ashamed and confounded, who are seeking my life, -- Let them turn back and be put to the blush, who are devising my hurt:
ERV 35:4 Let them be ashamed and brought to dishonour that seek after my soul: let them be turned back and confounded that devise my hurt.
WBT 35:4 Let them be confounded and put to shame that seek after my soul: let them be turned back and brought to confusion that devise my hurt.
WEB 35:4 Let those who seek after my soul be disappointed and brought to dishonor. Let those who plot my ruin be turned back and confounded.
WEY 35:4
YLT 35:4 They are ashamed and blush, those seeking my soul, Turned backward and confounded, Those devising my evil.
Psalm

KJV 35:5 Let them be as chaff before the wind: and let the angel of the LORD chase them.
AKJ 35:5 Let them be as chaff before the wind: and let the angel of the LORD chase them.
ASV 35:5 Let them be as chaff before the wind, And the angel of Jehovah driving them on.
DBT 35:5 Let them be as chaff before the wind, and let the angel of Jehovah drive them away;
DRB 35:5 Let them become as dust before the wind : and let the angel of the Lord straiten them.
EMP 35:5 Let them be as chaff before the wind, with, the messenger of Yahweh, pressing them on:
ERV 35:5 Let them be as chaff before the wind, and the angel of the LORD driving them on.
WBT 35:5 Let them be as chaff before the wind: and let the angel of the LORD chase them.
WEB 35:5 Let them be as chaff before the wind, Yahweh's angel driving them on.
WEY 35:5
YLT 35:5 They are as chaff before wind, And a messenger of Jehovah driving away.
Psalm

KJV 35:6 Let their way be dark and slippery: and let the angel of the LORD persecute them.
AKJ 35:6 Let their way be dark and slippery: and let the angel of the LORD persecute them.
ASV 35:6 Let their way be dark and slippery, And the angel of Jehovah pursuing them.
DBT 35:6 Let their way be dark and slippery, and let the angel of Jehovah pursue them.
DRB 35:6 Let their way become dark and slippery; and let the angel of the Lord pursue them.
EMP 35:6 Let their way become dark and slippery, with, the messenger of Yahweh, pursuing them.
ERV 35:6 Let their way be dark and slippery, and the angel of the LORD pursuing them.
WBT 35:6 Let their way be dark and slippery: and let the angel of the LORD persecute them.
WEB 35:6 Let their way be dark and slippery, Yahweh's angel pursuing them.
WEY 35:6
YLT 35:6 Their way is darkness and slipperiness, And a messenger of Jehovah their pursuer.
Psalm

KJV 35:7 For without cause have they hid for me their net in a pit, which without cause they have digged for my soul.
AKJ 35:7 For without cause have they hid for me their net in a pit, which without cause they have dig for my soul.
ASV 35:7 For without cause have they hid for me their net in a pit; Without cause have they digged a pit for my soul.
DBT 35:7 For without cause have they hidden for me their net in a pit; without cause they have digged it for my soul.
DRB 35:7 For without cause they have hidden their net for me unto destruction : without cause they have upbraided my soul.
EMP 35:7 For, without cause, have they hid for me, in a ditch, their net, -- Without cause, have they digged [a pit] for my life.
ERV 35:7 For without cause have they hid for me their net in a pit, without cause have they digged a pit for my soul.
WBT 35:7 For without cause they have hid for me their net in a pit, which without cause they have digged for my soul.
WEB 35:7 For without cause they have hidden their net in a pit for me. Without cause they have dug a pit for my soul.
WEY 35:7
YLT 35:7 For without cause they hid for me their netpit, Without cause they digged for my soul.
Psalm

KJV 35:8 Let destruction come upon him at unawares; and let his net that he hath hid catch himself: into that very destruction let him fall.
AKJ 35:8 Let destruction come on him at unawares; and let his net that he has hid catch himself: into that very destruction let him fall.
ASV 35:8 Let destruction come upon him unawares; And let his net that he hath hid catch himself: With destruction let him fall therein.
DBT 35:8 Let destruction come upon him unawares, and let his net which he hath hidden catch himself: for destruction let him fall therein.
DRB 35:8 Let the snare which he knoweth not come upon him : and let the net which he hath hidden catch him : and let the net which he hath hidden catch him : and into that very snare let them fall.
EMP 35:8 There shall reach him a ruin he could not know, -- Yea, his own net which he hath hidden, shall capture him, Into that ruin, shall he fall!
ERV 35:8 Let destruction come upon him at unawares; and let his net that he hath hid catch himself: with destruction let him fall therein.
WBT 35:8 Let destruction come upon him at unawares; and let his net that he hath hid catch himself: into that very destruction let him fall.
WEB 35:8 Let destruction come on him unawares. Let his net that he has hidden catch himself. Let him fall into that destruction.
WEY 35:8
YLT 35:8 Meet him doth desolation — he knoweth not, And his net that he hid catcheth him, For desolation he falleth into it.
Psalm

KJV 35:9 And my soul shall be joyful in the LORD: it shall rejoice in his salvation.
AKJ 35:9 And my soul shall be joyful in the LORD: it shall rejoice in his salvation.
ASV 35:9 And my soul shall be joyful in Jehovah: It shall rejoice in his salvation.
DBT 35:9 And my soul shall be joyful in Jehovah; it shall rejoice in his salvation.
DRB 35:9 But my soul shall rejoice in the Lord; and shall be delighted in his salvation.
EMP 35:9 But, my soul, shall exult in Yahweh, -- shall be glad in his salvation.
ERV 35:9 And my soul shall be joyful in the LORD: it shall rejoice in his salvation.
WBT 35:9 And my soul shall be joyful in the LORD: it shall rejoice in his salvation.
WEB 35:9 My soul shall be joyful in Yahweh. It shall rejoice in his salvation.
WEY 35:9
YLT 35:9 And my soul is joyful in Jehovah, It rejoiceth in His salvation.
Psalm

KJV 35:10 All my bones shall say, LORD, who is like unto thee, which deliverest the poor from him that is too strong for him, yea, the poor and the needy from him that spoileth him?
AKJ 35:10 All my bones shall say, LORD, who is like to you, which deliver the poor from him that is too strong for him, yes, the poor and the needy from him that spoils him?
ASV 35:10 All my bones shall say, Jehovah, who is like unto thee, Who deliverest the poor from him that is too strong for him, Yea, the poor and the needy from him that robbeth him?
DBT 35:10 All my bones shall say, Jehovah, who is like unto thee, who deliverest the afflicted from one stronger than he, yea, the afflicted and the needy from him that spoileth him!
DRB 35:10 All my bones shall say : Lord, who is like to thee? Who deliverest the poor from the hand of them that are stronger than he; the needy and the poor from them that strip him.
EMP 35:10 All my bones, shall say -- O Yahweh, who is like unto thee? Rescuing the oppressed from one stronger than he, Yea the oppressed and the needy, from their spoiler.
ERV 35:10 All my bones shall say, LORD, who is like unto thee, which deliverest the poor from him that is too strong for him, yea, the poor and the needy from him that spoileth him?
WBT 35:10 All my bones shall say, LORD, who is like thee, who deliverest the poor from him that is too strong for him, even the poor and the needy from him that spoileth him?
WEB 35:10 All my bones shall say, "Yahweh, who is like you, who delivers the poor from him who is too strong for him; yes, the poor and the needy from him who robs him?"
WEY 35:10
YLT 35:10 All my bones say, 'Jehovah, who is like Thee, Delivering the poor from the stronger than he, And the poor and needy from his plunderer.'
Psalm

KJV 35:11 False witnesses did rise up; they laid to my charge things that I knew not.
AKJ 35:11 False witnesses did rise up; they laid to my charge things that I knew not.
ASV 35:11 Unrighteous witnesses rise up; They ask me of things that I know not.
DBT 35:11 Unrighteous witnesses rise up; they lay to my charge things which I know not.
DRB 35:11 Unjust witnesses rising up have asked me things I knew not.
EMP 35:11 There rise up witnesses helping forward violence and wrong, What I know not, they demand of me:
ERV 35:11 Unrighteous witnesses rise up; they ask me of things that I know not.
WBT 35:11 False witnesses arose; they laid to my charge things that I knew not.
WEB 35:11 Unrighteous witnesses rise up. They ask me about things that I don't know about.
WEY 35:11
YLT 35:11 Violent witnesses rise up, That which I have not known they ask me.
Psalm

KJV 35:12 They rewarded me evil for good to the spoiling of my soul.
AKJ 35:12 They rewarded me evil for good to the spoiling of my soul.
ASV 35:12 They reward me evil for good, To the bereaving of my soul.
DBT 35:12 They reward me evil for good, to the bereavement of my soul.
DRB 35:12 They repaid me evil for good : to the depriving me of my soul.
EMP 35:12 They repay me evil for good, Bereaving my soul.
ERV 35:12 They reward me evil for good, to the bereaving of my soul.
WBT 35:12 They rewarded me evil for good to the spoiling of my soul.
WEB 35:12 They reward me evil for good, to the bereaving of my soul.
WEY 35:12
YLT 35:12 They pay me evil for good, bereaving my soul,
Psalm

KJV 35:13 But as for me, when they were sick, my clothing was sackcloth: I humbled my soul with fasting; and my prayer returned into mine own bosom.
AKJ 35:13 But as for me, when they were sick, my clothing was sackcloth: I humbled my soul with fasting; and my prayer returned into my own bosom.
ASV 35:13 But as for me, when they were sick, my clothing was sackcloth: I afflicted my soul with fasting; And my prayer returned into mine own bosom.
DBT 35:13 But as for me, when they were sick, my clothing was sackcloth; I chastened my soul with fasting, and my prayer returned into mine own bosom:
DRB 35:13 But as for me, when they were troublesome to me, I was clothed with haircloth. I humbled my soul with fasting; and my prayer shall be turned into my bosom.
EMP 35:13 But, as for me, when they were sick, my clothing was sackcloth, I humbled, with fasting, my soul, though, my prayer, unto mine own bosom, might return:
ERV 35:13 But as for me, when they were sick, my clothing was sackcloth: I afflicted my soul with fasting; and my prayer returned into mine own bosom.
WBT 35:13 But as for me, when they were sick, my clothing was sackcloth: I humbled my soul with fasting; and my prayer returned into my own bosom.
WEB 35:13 But as for me, when they were sick, my clothing was sackcloth. I afflicted my soul with fasting. My prayer returned into my own bosom.
WEY 35:13
YLT 35:13 And I — in their sickness my clothing is sackcloth, I have humbled with fastings my soul, And my prayer unto my bosom returneth.
Psalm

KJV 35:14 I behaved myself as though he had been my friend or brother: I bowed down heavily, as one that mourneth for his mother.
AKJ 35:14 I behaved myself as though he had been my friend or brother: I bowed down heavily, as one that mourns for his mother.
ASV 35:14 I behaved myself as though it had been my friend or my brother: I bowed down mourning, as one that bewaileth his mother.
DBT 35:14 I behaved myself as though he had been a friend, a brother to me; I bowed down in sadness, as one that mourneth for a mother.
DRB 35:14 As a neighbour and as an own brother, so did I please : as one mourning and sorrowful so was I humbled.
EMP 35:14 Like as for a friend, like as for a brother of mine own, I walked to and fro, As though mourning for a mother, I gloomily bowed myself down.
ERV 35:14 I behaved myself as though it had been my friend or my brother: I bowed down mourning, as one that bewaileth his mother.
WBT 35:14 I behaved myself as though he had been my friend or brother: I bowed down heavily, as one that mourneth for his mother.
WEB 35:14 I behaved myself as though it had been my friend or my brother. I bowed down mourning, as one who mourns his mother.
WEY 35:14
YLT 35:14 As if a friend, as if my brother, I walked habitually, As a mourner for a mother, Mourning I have bowed down.
Psalm

KJV 35:15 But in mine adversity they rejoiced, and gathered themselves together: yea, the abjects gathered themselves together against me, and I knew it not; they did tear me, and ceased not:
AKJ 35:15 But in my adversity they rejoiced, and gathered themselves together: yes, the attackers gathered themselves together against me, and I knew it not; they did tear me, and ceased not:
ASV 35:15 But in mine adversity they rejoiced, and gathered themselves together: The abjects gathered themselves together against me, and I knew it not; They did tear me, and ceased not:
DBT 35:15 But at my halting they rejoiced, and gathered together: the slanderers gathered themselves together against me, and I knew it not; they did tear me, and ceased not:
DRB 35:15 But they rejoiced against me, and came together : scourges were gathered together upon me, and I knew not.
EMP 35:15 But, in mine overthrow, have they rejoiced, and gathered themselves together, -- There gathered themselves together against me foolish men, and I knew it not, They have torn in pieces, and not been silent;
ERV 35:15 But when I halted they rejoiced, and gathered themselves together: the abjects gathered themselves together against me, and I knew it not; they did tear me, and ceased not:
WBT 35:15 But in my adversity they rejoiced, and assembled themselves: yes, the abjects assembled themselves against me, and I knew it not; they did tear me, and ceased not:
WEB 35:15 But in my adversity, they rejoiced, and gathered themselves together. The attackers gathered themselves together against me, and I didn't know it. They tore at me, and didn't cease.
WEY 35:15
YLT 35:15 And — in my halting they have rejoiced, And have been gathered together, Gathered against me were the smiters, And I have not known, They have rent, and they have not ceased;
Psalm

KJV 35:16 With hypocritical mockers in feasts, they gnashed upon me with their teeth.
AKJ 35:16 With hypocritical mockers in feasts, they gnashed on me with their teeth.
ASV 35:16 Like the profane mockers in feasts, They gnashed upon me with their teeth.
DBT 35:16 With profane jesters for bread, they have gnashed their teeth against me.
DRB 35:16 They were separated, and repented not : they tempted me, they scoffed at me with scorn : they gnashed upon me with their teeth.
EMP 35:16 Amidst profane praters of perversion, have they gnashed upon me with their teeth.
ERV 35:16 Like the profane mockers in feasts, they gnashed upon me with their teeth.
WBT 35:16 With hypocritical mockers in feasts, they gnashed upon me with their teeth.
WEB 35:16 Like the profane mockers in feasts, they gnashed their teeth at me.
WEY 35:16
YLT 35:16 With profane ones, mockers in feasts, Gnashing against me their teeth.
Psalm

KJV 35:17 Lord, how long wilt thou look on? rescue my soul from their destructions, my darling from the lions.
AKJ 35:17 Lord, how long will you look on? rescue my soul from their destructions, my darling from the lions.
ASV 35:17 Lord, how long wilt thou look on? Rescue my soul from their destructions, My darling from the lions.
DBT 35:17 Lord, how long wilt thou look on? Rescue my soul from their destructions, my only one from the young lions.
DRB 35:17 Lord, when wilt thou look upon me? rescue thou soul from their malice : my only one from the lions.
EMP 35:17 My Lord! how long wilt thou look on? Bring back my soul out of their raging, from among lions, my solitary self.
ERV 35:17 Lord, how long wilt thou look on? rescue my soul from their destructions, my darling from the lions.
WBT 35:17 Lord, how long wilt thou look on? rescue my soul from their destructions, my darling from the lions.
WEB 35:17 Lord, how long will you look on? Rescue my soul from their destruction, my precious life from the lions.
WEY 35:17
YLT 35:17 Lord, how long dost thou behold? Keep back my soul from their desolations, From young lions my only one.
Psalm

KJV 35:18 I will give thee thanks in the great congregation: I will praise thee among much people.
AKJ 35:18 I will give you thanks in the great congregation: I will praise you among much people.
ASV 35:18 I will give thee thanks in the great assembly: I will praise thee among much people.
DBT 35:18 I will give thee thanks in the great congregation; I will praise thee among much people.
DRB 35:18 I will give thanks to thee in a great church; I will praise thee in a strong people.
EMP 35:18 I will thank thee, in the midst of a great convocation, -- In the midst of a mighty people, will I praise thee.
ERV 35:18 I will give thee thanks in the great congregation: I will praise thee among much people.
WBT 35:18 I will give thee thanks in the great congregation: I will praise thee among many people.
WEB 35:18 I will give you thanks in the great assembly. I will praise you among many people.
WEY 35:18
YLT 35:18 I thank Thee in a great assembly, Among a mighty people I praise Thee.
Psalm

KJV 35:19 Let not them that are mine enemies wrongfully rejoice over me: neither let them wink with the eye that hate me without a cause.
AKJ 35:19 Let not them that are my enemies wrongfully rejoice over me: neither let them wink with the eye that hate me without a cause.
ASV 35:19 Let not them that are mine enemies wrongfully rejoice over me; Neither let them wink with the eye that hate me without a cause.
DBT 35:19 Let not them that are wrongfully mine enemies rejoice over me; let them not wink with the eye that hate me without cause.
DRB 35:19 Let not them that are my enemies wrongfully rejoice over me : who have hated me without cause, and wink with the eyes.
EMP 35:19 Let not them who are falsely my foes rejoice over me, As for them who hate me without cause, let them not wink the eye!
ERV 35:19 Let not them that are mine enemies wrongfully rejoice over me: neither let them wink with the eye that hate me without a cause.
WBT 35:19 Let not them that are my enemies wrongfully rejoice over me: neither let them wink with the eye that hate me without a cause.
WEB 35:19 Don't let those who are my enemies wrongfully rejoice over me; neither let those who hate me without a cause wink their eyes.
WEY 35:19
YLT 35:19 Mine enemies rejoice not over me with falsehood, Those hating me without cause wink the eye.
Psalm

KJV 35:20 For they speak not peace: but they devise deceitful matters against them that are quiet in the land.
AKJ 35:20 For they speak not peace: but they devise deceitful matters against them that are quiet in the land.
ASV 35:20 For they speak not peace; But they devise deceitful words against them that are quiet in the land.
DBT 35:20 For they speak not peace; and they devise deceitful words against the quiet in the land.
DRB 35:20 For they spoke indeed peaceably to me; and speaking in the anger of the earth they devised guile.
EMP 35:20 For, no salvation, will they utter, -- But, against the quiet of the land, deceitful things, do they devise;
ERV 35:20 For they speak not peace: but they devise deceitful words against them that are quiet in the land.
WBT 35:20 For they speak not peace: but they devise deceitful matters against them that are quiet in the land.
WEB 35:20 For they don't speak peace, but they devise deceitful words against those who are quiet in the land.
WEY 35:20
YLT 35:20 For they speak not peace, And against the quiet of the land, Deceitful words they devise,
Psalm

KJV 35:21 Yea, they opened their mouth wide against me, and said, Aha, aha, our eye hath seen it.
AKJ 35:21 Yes, they opened their mouth wide against me, and said, Aha, aha, our eye has seen it.
ASV 35:21 Yea, they opened their mouth wide against me; They said, Aha, aha, our eye hath seen it.
DBT 35:21 And they opened their mouth wide against me; they said, Aha! aha! our eye hath seen it.
DRB 35:21 And they opened their mouth wide against me; they said : Well done, well done, our eyes have seen it.
EMP 35:21 Yea they have opened wide against me their mouth, They have said, Aha! Aha! our own eye, hath seen!
ERV 35:21 Yea, they opened their mouth wide against me; they said, Aha, aha, our eye hath seen it.
WBT 35:21 Yes, they opened their mouth wide against me, and said, Aha, aha, our eye hath seen it.
WEB 35:21 Yes, they opened their mouth wide against me. They said, "Aha! Aha! Our eye has seen it!"
WEY 35:21
YLT 35:21 And they enlarge against me their mouth, They said, 'Aha, aha, our eye hath seen.'
Psalm

KJV 35:22 This thou hast seen, O LORD: keep not silence: O Lord, be not far from me.
AKJ 35:22 This you have seen, O LORD: keep not silence: O Lord, be not far from me.
ASV 35:22 Thou hast seen it, O Jehovah; keep not silence: O Lord, be not far from me.
DBT 35:22 Thou hast seen it, Jehovah: keep not silence; O Lord, be not far from me.
DRB 35:22 Thou hast seen, O Lord, be not thou silent : O Lord, depart not from me.
EMP 35:22 Thou hast seen, O Yahweh, do not keep silence! O My Lord! be not far from me:
ERV 35:22 Thou hast seen it, O LORD; keep not silence: O Lord, be not far from me.
WBT 35:22 This thou hast seen, O LORD: keep not silence: O Lord, be not far from me.
WEB 35:22 You have seen it, Yahweh. Don't keep silent. Lord, don't be far from me.
WEY 35:22
YLT 35:22 Thou hast seen, O Jehovah, Be not silent, O Lord — be not far from me,
Psalm

KJV 35:23 Stir up thyself, and awake to my judgment, even unto my cause, my God and my Lord.
AKJ 35:23 Stir up yourself, and awake to my judgment, even to my cause, my God and my Lord.
ASV 35:23 Stir up thyself, and awake to the justice due unto me, Even unto my cause, my God and my Lord.
DBT 35:23 Stir up thyself, and awake for my right, for my cause, my God and Lord!
DRB 35:23 Arise, and be attentive to my judgment : to my cause, my God, and my Lord.
EMP 35:23 Bestir thyself and wake up, to my vindication, O my God and My Lord! -- to my plea:
ERV 35:23 Stir up thyself, and awake to my judgment, even unto my cause, my God and my Lord.
WBT 35:23 Stir up thyself, and awake to my judgment, even to my cause, my God and my Lord.
WEB 35:23 Wake up! Rise up to defend me, my God! My Lord, contend for me!
WEY 35:23
YLT 35:23 Stir up, and wake to my judgment, My God, and my Lord, to my plea.
Psalm

KJV 35:24 Judge me, O LORD my God, according to thy righteousness; and let them not rejoice over me.
AKJ 35:24 Judge me, O LORD my God, according to your righteousness; and let them not rejoice over me.
ASV 35:24 Judge me, O Jehovah my God, according to thy righteousness; And let them not rejoice over me.
DBT 35:24 Judge me, Jehovah my God, according to thy righteousness, and let them not rejoice over me.
DRB 35:24 Judge me, O Lord my God according to thy justice, and let them not rejoice over me.
EMP 35:24 Vindicate me according to thy righteousness, O Yahweh, my God! And let them not rejoice over me:
ERV 35:24 Judge me, O LORD my God, according to thy righteousness; and let them not rejoice over me.
WBT 35:24 Judge me, O LORD my God, according to thy righteousness; and let them not rejoice over me.
WEB 35:24 Vindicate me, Yahweh my God, according to your righteousness. Don't let them gloat over me.
WEY 35:24
YLT 35:24 Judge me according to Thy righteousness, O Jehovah my God, And they do not rejoice over me.
Psalm

KJV 35:25 Let them not say in their hearts, Ah, so would we have it: let them not say, We have swallowed him up.
AKJ 35:25 Let them not say in their hearts, Ah, so would we have it: let them not say, We have swallowed him up.
ASV 35:25 Let them not say in their heart, Aha, so would we have it: Let them not say, We have swallowed him up.
DBT 35:25 Let them not say in their heart, Aha! so would we have it. Let them not say, We have swallowed him up.
DRB 35:25 Let them not say in their hearts : It is well, it is well, to our mind : neither let them say : We have swallowed him up.
EMP 35:25 Let them not say in their heart, Aha! to our mind! Let them not say, We have swallowed him up!
ERV 35:25 Let them not say in their heart, Aha, so would we have it: let them not say, We have swallowed him up.
WBT 35:25 Let them not say in their hearts, Ah, so would we have it: let them not say, We have swallowed him up.
WEB 35:25 Don't let them say in their heart, "Aha! That's the way we want it!" Don't let them say, "We have swallowed him up!"
WEY 35:25
YLT 35:25 They do not say in their heart, 'Aha, our desire.' They do not say, 'We swallowed him up.'
Psalm

KJV 35:26 Let them be ashamed and brought to confusion together that rejoice at mine hurt: let them be clothed with shame and dishonour that magnify themselves against me.
AKJ 35:26 Let them be ashamed and brought to confusion together that rejoice at my hurt: let them be clothed with shame and dishonor that magnify themselves against me.
ASV 35:26 Let them be put to shame and confounded together that rejoice at my hurt: Let them be clothed with shame and dishonor that magnify themselves against me.
DBT 35:26 Let them be ashamed and brought to confusion together that rejoice at mine adversity; let them be clothed with shame and dishonour that magnify themselves against me.
DRB 35:26 Let them blush : and be ashamed together, who rejoice at my evils. Let them be clothed with confusion and shame, who speak great things against me.
EMP 35:26 Let them turn pale, and then at once blush, who are rejoicing at my misfortune, -- Let them be clothed with shame and confusion, who are magnifying themselves against me.
ERV 35:26 Let them be ashamed and confounded together that rejoice at mine hurt: let them be clothed with shame and dishonour that magnify themselves against me.
WBT 35:26 Let them be ashamed and brought to confusion together that rejoice at my hurt: let them be clothed with shame and dishonor that magnify themselves against me.
WEB 35:26 Let them be disappointed and confounded together who rejoice at my calamity. Let them be clothed with shame and dishonor who magnify themselves against me.
WEY 35:26
YLT 35:26 They are ashamed and confounded together, Who are rejoicing at my evil. They put on shame and confusion, Who are magnifying themselves against me.
Psalm

KJV 35:27 Let them shout for joy, and be glad, that favour my righteous cause: yea, let them say continually, Let the LORD be magnified, which hath pleasure in the prosperity of his servant.
AKJ 35:27 Let them shout for joy, and be glad, that favor my righteous cause: yes, let them say continually, Let the LORD be magnified, which has pleasure in the prosperity of his servant.
ASV 35:27 Let them shout for joy, and be glad, that favor my righteous cause: Yea, let them say continually, Jehovah be magnified, Who hath pleasure in the prosperity of his servant.
DBT 35:27 Let them exult and rejoice that delight in my righteousness; and let them say continually, Jehovah be magnified, who delighteth in the prosperity of his servant.
DRB 35:27 Let them rejoice and be glad, who are well pleased with my justice, and let them say always : The Lord be magnified, who delights in the peace of his servant.
EMP 35:27 Let them shout in triumph and rejoice, who are desiring my justification; And let them say continually, Yahweh be magnified, Who hath taken pleasure in the prosperity of his servant.
ERV 35:27 Let them shout for joy, and be glad, that favour my righteous cause: yea, let them say continually, The LORD be magnified, which hath pleasure in the prosperity of his servant.
WBT 35:27 Let them shout for joy, and be glad, that favor my righteous cause: yes, let them say continually, Let the LORD be magnified, who hath pleasure in the prosperity of his servant.
WEB 35:27 Let them shout for joy and be glad, who favor my righteous cause. Yes, let them say continually, "Yahweh be magnified, who has pleasure in the prosperity of his servant!"
WEY 35:27
YLT 35:27 They sing and rejoice, who are desiring my righteousness, And they say continually, 'Jehovah is magnified, Who is desiring the peace of His servant.'
Psalm

KJV 35:28 And my tongue shall speak of thy righteousness and of thy praise all the day long.
AKJ 35:28 And my tongue shall speak of your righteousness and of your praise all the day long.
ASV 35:28 And my tongue shall talk of thy righteousness And of thy praise all the day long.
DBT 35:28 And my tongue shall talk of thy righteousness, and of thy praise, all the day.
DRB 35:28 Any my tongue shall meditate thy justice, thy praise all the day long.
EMP 35:28 Mine own tongue also, shall softly utter thy righteousness, -- All the day long, -- thy praise!
ERV 35:28 And my tongue shall talk of thy righteousness, and of thy praise all the day long.
WBT 35:28 And my tongue shall speak of thy righteousness and of thy praise all the day long.
WEB 35:28 My tongue shall talk about your righteousness and about your praise all day long. For the Chief Musician. By David, the servant of Yahweh.
WEY 35:28
YLT 35:28 And my tongue uttereth Thy righteousness, All the day Thy praise!


[Psalm 36]
Psalm

KJV 36:1 {To the chief Musician, A Psalm of David the servant of the LORD.} The transgression of the wicked saith within my heart, that there is no fear of God before his eyes.
AKJ 36:1 The transgression of the wicked said within my heart, that there is no fear of God before his eyes.
ASV 36:1 The transgression of the wicked saith within my heart, There is no fear of God before his eyes.
DBT 36:1 {To the chief Musician. A Psalm of the servant of Jehovah; of David.} The transgression of the wicked uttereth within my heart, There is no fear of God before his eyes.
DRB 36:1 Unto the end, for the servant of God, David himself. The unjust hath said within himself, that he would sin : there is no fear of God before his eyes.
EMP 36:1 Declareth the transgression of the lawless one, within my heart, There is, no dread of God, before his eyes;
ERV 36:1 For the Chief Musician. A Psalm of David the servant of the LORD. The transgression of the wicked saith within my heart, There is no fear of God before his eyes.
WBT 36:1 To the chief Musician, A Psalm of David the servant of the LORD. The transgression of the wicked saith within my heart, that there is no fear of God before his eyes.
WEB 36:1 An oracle is within my heart about the disobedience of the wicked: "There is no fear of God before his eyes."
WEY 36:1
YLT 36:1 To the Overseer. — By a servant of Jehovah, by David. The transgression of the wicked Is affirming within my heart, 'Fear of God is not before his eyes,
Psalm

KJV 36:2 For he flattereth himself in his own eyes, until his iniquity be found to be hateful.
AKJ 36:2 For he flatters himself in his own eyes, until his iniquity be found to be hateful.
ASV 36:2 For he flattereth himself in his own eyes, That his iniquity will not be found out and be hated.
DBT 36:2 For he flattereth himself in his own eyes, even when his iniquity is found to be hateful.
DRB 36:2 For in his sight he hath done deceitfully, that his iniquity may be found unto hatred.
EMP 36:2 For he flattereth himself [too much] in his own eyes, to find his iniquity -- to hate [it] .
ERV 36:2 For he flattereth himself in his own eyes, that his iniquity shall not be found out and be hated.
WBT 36:2 For he flattereth himself in his own eyes, until his iniquity is found to be hateful.
WEB 36:2 For he flatters himself in his own eyes, too much to detect and hate his sin.
WEY 36:2
YLT 36:2 For he made it smooth to himself in his eyes, To find his iniquity to be hated.
Psalm

KJV 36:3 The words of his mouth are iniquity and deceit: he hath left off to be wise, and to do good.
AKJ 36:3 The words of his mouth are iniquity and deceit: he has left off to be wise, and to do good.
ASV 36:3 The words of his mouth are iniquity and deceit: He hath ceased to be wise and to do good.
DBT 36:3 The words of his mouth are wickedness and deceit: he hath left off to be wise, to do good.
DRB 36:3 The words of his mouth are iniquity and guile : he would not understand that he might do well.
EMP 36:3 The words of his mouth, are iniquity and deceit, he hath left off to show discretion by doing well:
ERV 36:3 The words of his mouth are iniquity and deceit: he hath left off to be wise and to do good.
WBT 36:3 The words of his mouth are iniquity and deceit: he hath ceased to be wise, and to do good.
WEB 36:3 The words of his mouth are iniquity and deceit. He has ceased to be wise and to do good.
WEY 36:3
YLT 36:3 The words of his mouth are iniquity and deceit, He ceased to act prudently — to do good.
Psalm

KJV 36:4 He deviseth mischief upon his bed; he setteth himself in a way that is not good; he abhorreth not evil.
AKJ 36:4 He devises mischief on his bed; he sets himself in a way that is not good; he abhors not evil.
ASV 36:4 He deviseth iniquity upon his bed; He setteth himself in a way that is not good; He abhorreth not evil.
DBT 36:4 He deviseth wickedness up on his bed; he setteth himself in a way that is not good: he abhorreth not evil.
DRB 36:4 He hath devised iniquity on his bed, he hath set himself on every way that is not good : but evil he hath not hated.
EMP 36:4 Iniquity, deviseth he upon his bed, -- he taketh his stand in a way, not good, Wrong, doth he not abhor!
ERV 36:4 He deviseth iniquity upon his bed; he setteth himself in a way that is not good; he abhorreth not evil.
WBT 36:4 He deviseth mischief upon his bed; he setteth himself in a way that is not good; he abhorreth not evil.
WEB 36:4 He plots iniquity on his bed. He sets himself in a way that is not good. He doesn't abhor evil.
WEY 36:4
YLT 36:4 Iniquity he deviseth on his bed, He stationeth himself on a way not good, Evil he doth not refuse.'
Psalm

KJV 36:5 Thy mercy, O LORD, is in the heavens; and thy faithfulness reacheth unto the clouds.
AKJ 36:5 Your mercy, O LORD, is in the heavens; and your faithfulness reaches to the clouds.
ASV 36:5 Thy lovingkindness, O Jehovah, is in the heavens; Thy faithfulness reacheth unto the skies.
DBT 36:5 Jehovah, thy loving-kindness is in the heavens, and thy faithfulness reacheth unto the clouds.
DRB 36:5 O Lord, thy mercy is in heaven, and thy truth reacheth, even to the clouds.
EMP 36:5 O Yahweh! in the heavens, is thy lovingkindness, Thy faithfulness, as far as the fleecy clouds:
ERV 36:5 Thy lovingkindness, O LORD, is in the heavens; thy faithfulness reacheth unto the skies.
WBT 36:5 Thy mercy, O LORD, is in the heavens; and thy faithfulness reacheth to the clouds.
WEB 36:5 Your loving kindness, Yahweh, is in the heavens. Your faithfulness reaches to the skies.
WEY 36:5
YLT 36:5 O Jehovah, in the heavens is Thy kindness, Thy faithfulness is unto the clouds.
Psalm

KJV 36:6 Thy righteousness is like the great mountains; thy judgments are a great deep: O LORD, thou preservest man and beast.
AKJ 36:6 Your righteousness is like the great mountains; your judgments are a great deep: O LORD, you preserve man and beast.
ASV 36:6 Thy righteousness is like the mountains of God; Thy judgments are a great deep: O Jehovah, thou preservest man and beast.
DBT 36:6 Thy righteousness is like the high mountains; thy judgments are a great deep: thou, Jehovah, preservest man and beast.
DRB 36:6 Thy justice is as the mountains of God, thy judgments are a great deep. Men and beasts thou wilt preserve, O Lord :
EMP 36:6 Thy righteousness, is like mighty mountains, and, thy just decrees, are a great resounding deep, -- Man and beast, thou savest, O Yahweh!
ERV 36:6 Thy righteousness is like the mountains of God; thy judgments are a great deep: O LORD, thou preservest man and beast.
WBT 36:6 Thy righteousness is like the great mountains; thy judgments are a great deep: O LORD, thou preservest man and beast.
WEB 36:6 Your righteousness is like the mountains of God. Your judgments are like a great deep. Yahweh, you preserve man and animal.
WEY 36:6
YLT 36:6 Thy righteousness is as mountains of God, Thy judgments are a great deep. Man and beast Thou savest, O Jehovah.
Psalm

KJV 36:7 How excellent is thy lovingkindness, O God! therefore the children of men put their trust under the shadow of thy wings.
AKJ 36:7 How excellent is your loving kindness, O God! therefore the children of men put their trust under the shadow of your wings.
ASV 36:7 How precious is thy lovingkindness, O God! And the children of men take refuge under the shadow of thy wings.
DBT 36:7 How precious is thy loving-kindness, O God! So the sons of men take refuge under the shadow of thy wings.
DRB 36:7 O how hast thou multiplied thy mercy, O God! But the children of men shall put their trust under the covert of thy wings.
EMP 36:7 How precious thy lovingkindness, O God, -- Therefore, the sons of men, under the shadow of thy wings, seek refuge:
ERV 36:7 How precious is thy lovingkindness, O God! and the children of men take refuge under the shadow of thy wings.
WBT 36:7 How excellent is thy loving-kindness, O God! therefore the children of men put their trust under the shadow of thy wings.
WEB 36:7 How precious is your loving kindness, God! The children of men take refuge under the shadow of your wings.
WEY 36:7
YLT 36:7 How precious is Thy kindness, O God, And the sons of men In the shadow of Thy wings do trust.
Psalm

KJV 36:8 They shall be abundantly satisfied with the fatness of thy house; and thou shalt make them drink of the river of thy pleasures.
AKJ 36:8 They shall be abundantly satisfied with the fatness of your house; and you shall make them drink of the river of your pleasures.
ASV 36:8 They shall be abundantly satisfied with the fatness of thy house; And thou wilt make them drink of the river of thy pleasures.
DBT 36:8 They shall be abundantly satisfied with the fatness of thy house; and thou wilt make them drink of the river of thy pleasures.
DRB 36:8 They shall be inebriated with the plenty of thy house; and thou shalt make them drink of the torrent of thy pleasure.
EMP 36:8 They abundantly relish the fatness of thy house, -- And out of the full stream of thine own pleasures, thou givest them to drink.
ERV 36:8 They shall be abundantly satisfied with the fatness of thy house; and thou shalt make them drink of the river of thy pleasures.
WBT 36:8 They shall be abundantly satisfied with the fatness of thy house; and thou shalt make them drink of the river of thy pleasures.
WEB 36:8 They shall be abundantly satisfied with the abundance of your house. You will make them drink of the river of your pleasures.
WEY 36:8
YLT 36:8 They are filled from the fatness of Thy house, And the stream of Thy delights Thou dost cause them to drink.
Psalm

KJV 36:9 For with thee is the fountain of life: in thy light shall we see light.
AKJ 36:9 For with you is the fountain of life: in your light shall we see light.
ASV 36:9 For with thee is the fountain of life: In thy light shall we see light.
DBT 36:9 For with thee is the fountain of life: in thy light shall we see light.
DRB 36:9 For with thee is the fountain of life; and in thy light we shall see light.
EMP 36:9 For, with thee, is the fountain of life, In thy light, we see light.
ERV 36:9 For with thee is the fountain of life: in thy light shall we see light.
WBT 36:9 For with thee is the fountain of life: in thy light shall we see light.
WEB 36:9 For with you is the spring of life. In your light shall we see light.
WEY 36:9
YLT 36:9 For with Thee is a fountain of life, In Thy light we see light.
Psalm

KJV 36:10 O continue thy lovingkindness unto them that know thee; and thy righteousness to the upright in heart.
AKJ 36:10 O continue your loving kindness to them that know you; and your righteousness to the upright in heart.
ASV 36:10 Oh continue thy lovingkindness unto them that know thee, And thy righteousness to the upright in heart.
DBT 36:10 Continue thy loving-kindness unto them that know thee, and thy righteousness to the upright in heart;
DRB 36:10 Extend thy mercy to them that know thee, and thy justice to them that are right in heart.
EMP 36:10 Prolong thy lovingkindness unto them who know thee, -- and thy righteousness, to the upright in heart.
ERV 36:10 O continue thy lovingkindness unto them that know thee; and thy righteousness to the upright in heart.
WBT 36:10 O continue thy loving-kindness to them that know thee; and thy righteousness to the upright in heart.
WEB 36:10 Oh continue your loving kindness to those who know you, your righteousness to the upright in heart.
WEY 36:10
YLT 36:10 Draw out Thy kindness to those knowing Thee, And Thy righteousness to the upright of heart.
Psalm

KJV 36:11 Let not the foot of pride come against me, and let not the hand of the wicked remove me.
AKJ 36:11 Let not the foot of pride come against me, and let not the hand of the wicked remove me.
ASV 36:11 Let not the foot of pride come against me, And let not the hand of the wicked drive me away.
DBT 36:11 Let not the foot of pride come against me, and let not the hand of the wicked drive me away.
DRB 36:11 Let not the foot of pride come to me, and let not the hand of the sinner move me.
EMP 36:11 Let not the foot of pride reach me, nor, the hand of the lawless, scare me away.
ERV 36:11 Let not the foot of pride come against me, and let not the hand of the wicked drive me away.
WBT 36:11 Let not the foot of pride come against me, and let not the hand of the wicked remove me.
WEB 36:11 Don't let the foot of pride come against me. Don't let the hand of the wicked drive me away.
WEY 36:11
YLT 36:11 Let not a foot of pride meet me, And a hand of the wicked let not move me.
Psalm

KJV 36:12 There are the workers of iniquity fallen: they are cast down, and shall not be able to rise.
AKJ 36:12 There are the workers of iniquity fallen: they are cast down, and shall not be able to rise.
ASV 36:12 There are the workers of iniquity fallen: They are thrust down, and shall not be able to rise.
DBT 36:12 There are the workers of iniquity fallen: they are cast down, and are not able to rise.
DRB 36:12 There the workers of iniquity are fallen, they are cast out, and could not stand.
EMP 36:12 There did the workers of iniquity fall, -- thrust down and not able to rise!
ERV 36:12 There are the workers of iniquity fallen: they are thrust down, and shall not be able to rise.
WBT 36:12 There are the workers of iniquity fallen: they are cast down, and shall not be able to rise.
WEB 36:12 There the workers of iniquity are fallen. They are thrust down, and shall not be able to rise. By David.
WEY 36:12
YLT 36:12 There have workers of iniquity fallen, They have been overthrown, And have not been able to arise!


[Psalm 37]
Psalm

KJV 37:1 {A Psalm of David.} Fret not thyself because of evildoers, neither be thou envious against the workers of iniquity.
AKJ 37:1 Fret not yourself because of evildoers, neither be you envious against the workers of iniquity.
ASV 37:1 Fret not thyself because of evil-doers, Neither be thou envious against them that work unrighteousness.
DBT 37:1 {A Psalm of David.} Fret not thyself because of evil-doers, and be not envious of them that work unrighteousness;
DRB 37:1 A psalm for David himself. Be not emulous of evildoers; nor envy them that work iniquity.
EMP 37:1 Burn not with vexation because of evil-doers, Be not envious of the workers of perversity;
ERV 37:1 A Psalm of David. Fret not thyself because of evil-doers, neither be thou envious against them that work unrighteousness.
WBT 37:1 A Psalm of David. Fret not thyself because of evil doers, neither be thou envious against the workers of iniquity.
WEB 37:1 Don't fret because of evildoers, neither be envious against those who work unrighteousness.
WEY 37:1
YLT 37:1 By David. Do not fret because of evil doers, Be not envious against doers of iniquity,
Psalm

KJV 37:2 For they shall soon be cut down like the grass, and wither as the green herb.
AKJ 37:2 For they shall soon be cut down like the grass, and wither as the green herb.
ASV 37:2 For they shall soon be cut down like the grass, And wither as the green herb.
DBT 37:2 for they shall soon be cut down like the grass, and fade as the green herb.
DRB 37:2 For they shall shortly wither away as grass, and as the green herbs shall quickly fall.
EMP 37:2 For, like grass, soon shall they wither, and, like green herbage, shall they fade.
ERV 37:2 For they shall soon be cut down like the grass, and wither as the green herb.
WBT 37:2 For they shall soon be cut down like the grass, and wither as the green herb.
WEB 37:2 For they shall soon be cut down like the grass, and wither like the green herb.
WEY 37:2
YLT 37:2 For as grass speedily they are cut off, And as the greenness of the tender grass do fade.
Psalm

KJV 37:3 Trust in the LORD, and do good; so shalt thou dwell in the land, and verily thou shalt be fed.
AKJ 37:3 Trust in the LORD, and do good; so shall you dwell in the land, and truly you shall be fed.
ASV 37:3 Trust in Jehovah, and do good; Dwell in the land, and feed on his faithfulness.
DBT 37:3 Confide in Jehovah, and do good; dwell in the land, and feed on faithfulness;
DRB 37:3 Trust in the Lord, and do good, and dwell in the land, and thou shalt be fed with its riches.
EMP 37:3 Trust in Yahweh, and do good, Dwell in the land, and feed on fidelity;
ERV 37:3 Trust in the LORD, and do good; dwell in the land, and follow after faithfulness.
WBT 37:3 Trust in the LORD, and do good; so shalt thou dwell in the land, and verily thou shalt be fed.
WEB 37:3 Trust in Yahweh, and do good. Dwell in the land, and enjoy safe pasture.
WEY 37:3
YLT 37:3 Trust in Jehovah, and do good, Dwell in the land, and enjoy faithfulness,
Psalm

KJV 37:4 Delight thyself also in the LORD; and he shall give thee the desires of thine heart.
AKJ 37:4 Delight yourself also in the LORD: and he shall give you the desires of your heart.
ASV 37:4 Delight thyself also in Jehovah; And he will give thee the desires of thy heart.
DBT 37:4 and delight thyself in Jehovah, and he will give thee the desires of thy heart.
DRB 37:4 Delight in the Lord, and he will give thee the requests of thy heart.
EMP 37:4 Yea, rest thy delight on Yahweh, that he may give thee the requests of thy heart.
ERV 37:4 Delight thyself also in the LORD; and he shall give thee the desires of thine heart.
WBT 37:4 Delight thyself also in the LORD; and he will give thee the desires of thy heart.
WEB 37:4 Also delight yourself in Yahweh, and he will give you the desires of your heart.
WEY 37:4
YLT 37:4 And delight thyself on Jehovah, And He giveth to thee the petitions of thy heart.
Psalm

KJV 37:5 Commit thy way unto the LORD; trust also in him; and he shall bring it to pass.
AKJ 37:5 Commit your way to the LORD; trust also in him; and he shall bring it to pass.
ASV 37:5 Commit thy way unto Jehovah; Trust also in him, and he will bring it to pass.
DBT 37:5 Commit thy way unto Jehovah, and rely upon him: he will bring it to pass;
DRB 37:5 Commit thy way to the Lord, and trust in him, and he will do it.
EMP 37:5 Roll on Yahweh thy way, Trust also in him, and, he, will effectually work:
ERV 37:5 Commit thy way unto the LORD; trust also in him, and he shall bring it to pass.
WBT 37:5 Commit thy way to the LORD; trust also in him; and he will bring it to pass.
WEB 37:5 Commit your way to Yahweh. Trust also in him, and he will do this:
WEY 37:5
YLT 37:5 Roll on Jehovah thy way, And trust upon Him, and He worketh,
Psalm

KJV 37:6 And he shall bring forth thy righteousness as the light, and thy judgment as the noonday.
AKJ 37:6 And he shall bring forth your righteousness as the light, and your judgment as the noonday.
ASV 37:6 And he will make thy righteousness to go forth as the light, And thy justice as the noon-day.
DBT 37:6 and he will bring forth thy righteousness as the light, and thy judgment as the noonday.
DRB 37:6 And he will bring forth thy justice as the light, and thy judgment as the noonday.
EMP 37:6 So will he bring forth, as the light, thy righteousness, and thy vindication as the noonday.
ERV 37:6 Add he shall make thy righteousness to go forth as the light, and thy judgment as the noonday.
WBT 37:6 And he will bring forth thy righteousness as the light, and thy judgment as the noon-day.
WEB 37:6 he will make your righteousness go forth as the light, and your justice as the noon day sun.
WEY 37:6
YLT 37:6 And hath brought out as light thy righteousness, And thy judgment as noon-day.
Psalm

KJV 37:7 Rest in the LORD, and wait patiently for him: fret not thyself because of him who prospereth in his way, because of the man who bringeth wicked devices to pass.
AKJ 37:7 Rest in the LORD, and wait patiently for him: fret not yourself because of him who prospers in his way, because of the man who brings wicked devices to pass.
ASV 37:7 Rest in Jehovah, and wait patiently for him: Fret not thyself because of him who prospereth in his way, Because of the man who bringeth wicked devices to pass.
DBT 37:7 Rest in Jehovah, and wait patiently for him: fret not thyself because of him that prospereth in his way, because of the man that bringeth mischievous devices to pass.
DRB 37:7 Be subject to the Lord and pray to him Envy not the man who prospereth in his way; the man who doth unjust things.
EMP 37:7 Be resigned to Yahweh, yea wait with longing for him; Burn not with vexation at him who prospereth in his way, -- at the man who doeth wickedness.
ERV 37:7 Rest in the LORD, and wait patiently for him: fret not thyself because of him who prospereth in his way, because of the man who bringeth wicked devices to pass.
WBT 37:7 Rest in the LORD, and wait patiently for him: fret not thyself because of him who prospereth in his way, because of the man who bringeth wicked devices to pass.
WEB 37:7 Rest in Yahweh, and wait patiently for him. Don't fret because of him who prospers in his way, because of the man who makes wicked plots happen.
WEY 37:7
YLT 37:7 Be silent for Jehovah, and stay thyself for Him, Do not fret because of him Who is making prosperous his way, Because of a man doing wicked devices.
Psalm

KJV 37:8 Cease from anger, and forsake wrath: fret not thyself in any wise to do evil.
AKJ 37:8 Cease from anger, and forsake wrath: fret not yourself in any wise to do evil.
ASV 37:8 Cease from anger, and forsake wrath: Fret not thyself, it tendeth only to evil-doing.
DBT 37:8 Cease from anger, and forsake wrath; fret not thyself: it would be only to do evil.
DRB 37:8 Cease from anger, and leave rage; have no emulation to do evil.
EMP 37:8 Cease from anger, and forsake wrath, Burn not with vexation -- [it would be] only to do evil;
ERV 37:8 Cease from anger, and forsake wrath: fret not thyself, it tendeth only to evil-doing.
WBT 37:8 Cease from anger, and forsake wrath: fret not thyself in any wise to do evil.
WEB 37:8 Cease from anger, and forsake wrath. Don't fret, it leads only to evildoing.
WEY 37:8
YLT 37:8 Desist from anger, and forsake fury, Fret not thyself only to do evil.
Psalm

KJV 37:9 For evildoers shall be cut off: but those that wait upon the LORD, they shall inherit the earth.
AKJ 37:9 For evildoers shall be cut off: but those that wait on the LORD, they shall inherit the earth.
ASV 37:9 For evil-doers shall be cut off; But those that wait for Jehovah, they shall inherit the land.
DBT 37:9 For evil-doers shall be cut off; but those that wait on Jehovah, they shall possess the land.
DRB 37:9 For the evildoers shall be cut off : but they that wait upon the Lord shall inherit the land.
EMP 37:9 For, evil doers, shall be cut off, but, as for them who wait for Yahweh, they, shall inherit the earth.
ERV 37:9 For evil-doers shall be cut off: but those that wait upon the LORD, they shall inherit the land.
WBT 37:9 For evil doers shall be cut off: but those that wait upon the LORD, they shall inherit the earth.
WEB 37:9 For evildoers shall be cut off, but those who wait for Yahweh shall inherit the land.
WEY 37:9
YLT 37:9 For evil doers are cut off, As to those waiting on Jehovah, they possess the land.
Psalm

KJV 37:10 For yet a little while, and the wicked shall not be: yea, thou shalt diligently consider his place, and it shall not be.
AKJ 37:10 For yet a little while, and the wicked shall not be: yes, you shall diligently consider his place, and it shall not be.
ASV 37:10 For yet a little while, and the wicked shall not be: Yea, thou shalt diligently consider his place, and he shall not be.
DBT 37:10 For yet a little while, and the wicked is not; and thou considerest his place, but he is not.
DRB 37:10 For yet a little while, and the wicked shall not be : and thou shalt seek his place, and shalt not find it.
EMP 37:10 Yet a little, therefore, and the lawless one shall not be, Yea thou shalt look about, over his place -- and he shall have vanished!
ERV 37:10 For yet a little while, and the wicked shall not be: yea, thou shalt diligently consider his place, and he shall not be.
WBT 37:10 For yet a little while, and the wicked shall not be: yes, thou shalt diligently consider his place, and it shall not be.
WEB 37:10 For yet a little while, and the wicked will be no more. Yes, though you look for his place, he isn't there.
WEY 37:10
YLT 37:10 And yet a little, and the wicked is not, And thou hast considered his place, and it is not.
Psalm

KJV 37:11 But the meek shall inherit the earth; and shall delight themselves in the abundance of peace.
AKJ 37:11 But the meek shall inherit the earth; and shall delight themselves in the abundance of peace.
ASV 37:11 But the meek shall inherit the land, And shall delight themselves in the abundance of peace.
DBT 37:11 But the meek shall possess the land, and shall delight themselves in the abundance of prosperity.
DRB 37:11 But the meek shall inherit the land, and shall delight in abundance of peace.
EMP 37:11 But, the patient oppressed-ones, shall inherit the earth, and shall delight themselves over the abundance of prosperity.
ERV 37:11 But the meek shall inherit the land; and shall delight themselves in the abundance of peace.
WBT 37:11 But the meek shall inherit the earth; and shall delight themselves in the abundance of peace.
WEB 37:11 But the humble shall inherit the land, and shall delight themselves in the abundance of peace.
WEY 37:11
YLT 37:11 And the humble do possess the land, And they have delighted themselves In the abundance of peace.
Psalm

KJV 37:12 The wicked plotteth against the just, and gnasheth upon him with his teeth.
AKJ 37:12 The wicked plots against the just, and gnashes on him with his teeth.
ASV 37:12 The wicked plotteth against the just, And gnasheth upon him with his teeth.
DBT 37:12 The wicked plotteth against the righteous, and gnasheth his teeth against him.
DRB 37:12 The sinner shall watch the just man : and shall gnash upon him with his teeth.
EMP 37:12 Plotting is the lawless one, against the just, and gnashing upon him with his teeth.
ERV 37:12 The wicked plotteth against the just, and gnasheth upon him with his teeth.
WBT 37:12 The wicked plotteth against the just, and gnasheth upon him with his teeth.
WEB 37:12 The wicked plots against the just, and gnashes at him with his teeth.
WEY 37:12
YLT 37:12 The wicked is devising against the righteous, And gnashing against him his teeth.
Psalm

KJV 37:13 The Lord shall laugh at him: for he seeth that his day is coming.
AKJ 37:13 The LORD shall laugh at him: for he sees that his day is coming.
ASV 37:13 The Lord will laugh at him; For he seeth that his day is coming.
DBT 37:13 The Lord laugheth at him; for he seeth that his day is coming.
DRB 37:13 But the Lord shall laugh at him : for he foreseeth that his day shall come.
EMP 37:13 My Lord, shall laugh at him, for he seeth, that his day, will come.
ERV 37:13 The Lord shall laugh at him: for he seeth that his day is coming.
WBT 37:13 The Lord will laugh at him: for he seeth that his day is coming.
WEB 37:13 The Lord will laugh at him, for he sees that his day is coming.
WEY 37:13
YLT 37:13 The Lord doth laugh at him, For He hath seen that his day cometh.
Psalm

KJV 37:14 The wicked have drawn out the sword, and have bent their bow, to cast down the poor and needy, and to slay such as be of upright conversation.
AKJ 37:14 The wicked have drawn out the sword, and have bent their bow, to cast down the poor and needy, and to slay such as be of upright conversation.
ASV 37:14 The wicked have drawn out the sword, and have bent their bow, To cast down the poor and needy, To slay such as are upright in the way.
DBT 37:14 The wicked have drawn out the sword, and have bent their bow, to cast down the afflicted and needy, to slay those that are upright in the way:
DRB 37:14 The wicked have drawn out the sword : they have bent their bow. To cast down the poor and needy, to kill the upright of heart.
EMP 37:14 A sword, have the lawless, drawn out, and have trodden their bow, -- To bring down the oppressed and the needy, To slaughter the upright in life:
ERV 37:14 The wicked have drawn out the sword, and have bent their bow; to cast down the poor and needy, to slay such as be upright in the way:
WBT 37:14 The wicked have drawn out the sword, and have bent their bow, to cast down the poor and needy, and to slay such as are of upright deportment.
WEB 37:14 The wicked have drawn out the sword, and have bent their bow, to cast down the poor and needy, to kill those who are upright in the way.
WEY 37:14
YLT 37:14 A sword have the wicked opened, And they have trodden their bow, To cause to fall the poor and needy, To slaughter the upright of the way.
Psalm

KJV 37:15 Their sword shall enter into their own heart, and their bows shall be broken.
AKJ 37:15 Their sword shall enter into their own heart, and their bows shall be broken.
ASV 37:15 Their sword shall enter into their own heart, And their bows shall be broken.
DBT 37:15 their sword shall enter into their own heart, and their bows shall be broken.
DRB 37:15 Let their sword enter into their own hearts, and let their bow be broken.
EMP 37:15 Their sword, shall enter into their own heart, and, their bow, shall be broken.
ERV 37:15 Their sword shall enter into their own heart, and their bows shall be broken.
WBT 37:15 Their sword shall enter into their own heart, and their bows shall be broken.
WEB 37:15 Their sword shall enter into their own heart. Their bows shall be broken.
WEY 37:15
YLT 37:15 Their sword doth enter into their own heart, And their bows are shivered.
Psalm

KJV 37:16 A little that a righteous man hath is better than the riches of many wicked.
AKJ 37:16 A little that a righteous man has is better than the riches of many wicked.
ASV 37:16 Better is a little that the righteous hath Than the abundance of many wicked.
DBT 37:16 The little that the righteous hath is better than the abundance of many wicked;
DRB 37:16 Better is a little to the just, than the great riches of the wicked.
EMP 37:16 Better the little of the righteous man, than the abundance of the lawless who are mighty;
ERV 37:16 Better is a little that the righteous hath than the abundance of many wicked.
WBT 37:16 A little that a righteous man hath is better than the riches of many wicked.
WEB 37:16 Better is a little that the righteous has, than the abundance of many wicked.
WEY 37:16
YLT 37:16 Better is the little of the righteous, Than the store of many wicked.
Psalm

KJV 37:17 For the arms of the wicked shall be broken: but the LORD upholdeth the righteous.
AKJ 37:17 For the arms of the wicked shall be broken: but the LORD upholds the righteous.
ASV 37:17 For the arms of the wicked shall be broken; But Jehovah upholdeth the righteous.
DBT 37:17 for the arms of the wicked shall be broken, but Jehovah upholdeth the righteous.
DRB 37:17 For the arms of the wicked shall be broken in pieces; but the Lord strengtheneth the just.
EMP 37:17 For, the arms of the lawless, shall be broken, But Yahweh is upholding the righteous.
ERV 37:17 For the arms of the wicked shall be broken: but the LORD upholdeth the righteous.
WBT 37:17 For the arms of the wicked shall be broken: but the LORD upholdeth the righteous.
WEB 37:17 For the arms of the wicked shall be broken, but Yahweh upholds the righteous.
WEY 37:17
YLT 37:17 For the arms of the wicked are shivered, And Jehovah is sustaining the righteous.
Psalm

KJV 37:18 The LORD knoweth the days of the upright: and their inheritance shall be for ever.
AKJ 37:18 The LORD knows the days of the upright: and their inheritance shall be for ever.
ASV 37:18 Jehovah knoweth the days of the perfect; And their inheritance shall be for ever.
DBT 37:18 Jehovah knoweth the days of the perfect; and their inheritance shall be for ever:
DRB 37:18 The Lord knoweth the days of undefiled; and their inheritance shall be for ever.
EMP 37:18 Yahweh knoweth the days of the blameless, that, their inheritance, unto times age-abiding, shall continue.
ERV 37:18 The LORD knoweth the days of the perfect: and their inheritance shall be for ever.
WBT 37:18 The LORD knoweth the days of the upright: and their inheritance shall be for ever.
WEB 37:18 Yahweh knows the days of the perfect. Their inheritance shall be forever.
WEY 37:18
YLT 37:18 Jehovah knoweth the days of the perfect, And their inheritance is — to the age.
Psalm

KJV 37:19 They shall not be ashamed in the evil time: and in the days of famine they shall be satisfied.
AKJ 37:19 They shall not be ashamed in the evil time: and in the days of famine they shall be satisfied.
ASV 37:19 They shall not be put to shame in the time of evil; And in the days of famine they shall be satisfied.
DBT 37:19 they shall not be ashamed in the time of evil, and in the days of famine they shall be satisfied.
DRB 37:19 They shall not be confounded in the evil time; and in the days of famine they shall be filled :
EMP 37:19 They shall not be ashamed in the time of calamity, and, in the days of famine, shall they be filled.
ERV 37:19 They shall not be ashamed in the time of evil: and in the days of famine they shall be satisfied.
WBT 37:19 They shall not be ashamed in the evil time: and in the days of famine they shall be satisfied.
WEB 37:19 They shall not be disappointed in the time of evil. In the days of famine they shall be satisfied.
WEY 37:19
YLT 37:19 They are not ashamed in a time of evil, And in days of famine they are satisfied.
Psalm

KJV 37:20 But the wicked shall perish, and the enemies of the LORD shall be as the fat of lambs: they shall consume; into smoke shall they consume away.
AKJ 37:20 But the wicked shall perish, and the enemies of the LORD shall be as the fat of lambs: they shall consume; into smoke shall they consume away.
ASV 37:20 But the wicked shall perish, And the enemies of Jehovah shall be as the fat of lambs: They shall consume; In smoke shall they consume away.
DBT 37:20 For the wicked shall perish, and the enemies of Jehovah shall be as the fat of lambs: they shall consume, like smoke shall they consume away.
DRB 37:20 because the wicked shall perish. And the enemies of the Lord, presently after they shall be honoured and exalted, shall come to nothing and vanish like smoke.
EMP 37:20 For, the lawless, shall perish, and, the foes of Yahweh, be like the glory of the meadows, They have vanished! In smoke, have they vanished!
ERV 37:20 But the wicked shall perish, and the enemies of the LORD shall be as the excellency of the pastures: they shall consume; in smoke shall they consume away.
WBT 37:20 But the wicked shall perish, and the enemies of the LORD shall be as the fat of lambs: they shall consume; into smoke shall they consume away.
WEB 37:20 But the wicked shall perish. The enemies of Yahweh shall be like the beauty of the fields. They will vanish— vanish like smoke.
WEY 37:20
YLT 37:20 But the wicked perish, and the enemies of Jehovah, As the preciousness of lambs, Have been consumed, In smoke they have been consumed.
Psalm

KJV 37:21 The wicked borroweth, and payeth not again: but the righteous sheweth mercy, and giveth.
AKJ 37:21 The wicked borrows, and pays not again: but the righteous shows mercy, and gives.
ASV 37:21 The wicked borroweth, and payeth not again; But the righteous dealeth graciously, and giveth.
DBT 37:21 The wicked borroweth, and payeth not again; but the righteous is gracious and giveth:
DRB 37:21 The sinner shall borrow, and not pay again; but the just sheweth mercy and shall give.
EMP 37:21 A lawless man borroweth, and will not repay, But, a righteous man, showeth favour and giveth;
ERV 37:21 The wicked borroweth, and payeth not again: but the righteous dealeth graciously, and giveth.
WBT 37:21 The wicked borroweth, and payeth not again: but the righteous showeth mercy, and giveth.
WEB 37:21 The wicked borrow, and don't pay back, but the righteous give generously.
WEY 37:21
YLT 37:21 The wicked is borrowing and repayeth not, And the righteous is gracious and giving.
Psalm

KJV 37:22 For such as be blessed of him shall inherit the earth; and they that be cursed of him shall be cut off.
AKJ 37:22 For such as be blessed of him shall inherit the earth; and they that be cursed of him shall be cut off.
ASV 37:22 For such as are blessed of him shall inherit the land; And they that are cursed of him shall be cut off.
DBT 37:22 for those blessed of him shall possess the land, and they that are cursed of him shall be cut off.
DRB 37:22 For such as bless him shall inherit the land : but such as curse him shall perish.
EMP 37:22 For, such as are blessed of him, shall inherit the earth, But, the cursed of him, shall be cut off.
ERV 37:22 For such as be blessed of him shall inherit the land; and they that be cursed of him shall be cut off.
WBT 37:22 For such as are blessed by him shall inherit the earth; and they that are cursed by him shall be cut off.
WEB 37:22 For such as are blessed by him shall inherit the land. Those who are cursed by him shall be cut off.
WEY 37:22
YLT 37:22 For His blessed ones do possess the land, And His reviled ones are cut off.
Psalm

KJV 37:23 The steps of a good man are ordered by the LORD: and he delighteth in his way.
AKJ 37:23 The steps of a good man are ordered by the LORD: and he delights in his way.
ASV 37:23 A man's goings are established of Jehovah; And he delighteth in his way.
DBT 37:23 The steps of a man are established by Jehovah, and he delighteth in his way:
DRB 37:23 With the Lord shall the steps of a man be directed, and he shall like well his way.
EMP 37:23 From Yahweh, are the steps of a man made firm, When, with his way, he is well pleased:
ERV 37:23 A man's goings are established of the LORD; and he delighteth in his way.
WBT 37:23 The steps of a good man are ordered by the LORD: and he delighteth in his way.
WEB 37:23 A man's goings are established by Yahweh. He delights in his way.
WEY 37:23
YLT 37:23 From Jehovah are the steps of a man, They have been prepared, And his way he desireth.
Psalm

KJV 37:24 Though he fall, he shall not be utterly cast down: for the LORD upholdeth him with his hand.
AKJ 37:24 Though he fall, he shall not be utterly cast down: for the LORD upholds him with his hand.
ASV 37:24 Though he fall, he shall not be utterly cast down; For Jehovah upholdeth him with his hand.
DBT 37:24 though he fall, he shall not be utterly cast down, for Jehovah upholdeth his hand.
DRB 37:24 When he shall fall he shall not be bruised, for the Lord putteth his hand under him.
EMP 37:24 Though he fall, he shall not be hurled headlong, For, Yahweh, is holding his hand.
ERV 37:24 Though he fall, he shall not be utterly cast down: for the LORD upholdeth him with his hand.
WBT 37:24 Though he should fall, he shall not be utterly cast down: for the LORD upholdeth him with his hand.
WEB 37:24 Though he stumble, he shall not fall, for Yahweh holds him up with his hand.
WEY 37:24
YLT 37:24 When he falleth, he is not cast down, For Jehovah is sustaining his hand.
Psalm

KJV 37:25 I have been young, and now am old; yet have I not seen the righteous forsaken, nor his seed begging bread.
AKJ 37:25 I have been young, and now am old; yet have I not seen the righteous forsaken, nor his seed begging bread.
ASV 37:25 I have been young, and now am old; Yet have I not seen the righteous forsaken, Nor his seed begging bread.
DBT 37:25 I have been young, and now am old, and I have not seen the righteous forsaken, nor his seed seeking bread:
DRB 37:25 I have been young, and now am old; and I have not seen the just forsaken, nor his seed seeking bread.
EMP 37:25 Young, have I been, moreover am old, -- Yet have I not seen, A righteous man forsaken, Nor his seed begging bread:
ERV 37:25 I have been young, and now am old; yet have I not seen the righteous forsaken, nor his seed begging their bread.
WBT 37:25 I have been young, and now am old; yet I have not seen the righteous forsaken, nor his seed begging bread.
WEB 37:25 I have been young, and now am old, yet I have not seen the righteous forsaken, nor his children begging for bread.
WEY 37:25
YLT 37:25 Young I have been, I have also become old, And I have not seen the righteous forsaken, And his seed seeking bread.
Psalm

KJV 37:26 He is ever merciful, and lendeth; and his seed is blessed.
AKJ 37:26 He is ever merciful, and lends; and his seed is blessed.
ASV 37:26 All the day long he dealeth graciously, and lendeth; And his seed is blessed.
DBT 37:26 all the day he is gracious and lendeth, and his seed shall be a blessing.
DRB 37:26 He sheweth mercy, and lendeth all the day long; and his seed shall be in blessing.
EMP 37:26 All day long, is he showing favour and lending, his seed, therefore, shall have a blessing.
ERV 37:26 All the day long he dealeth graciously, and lendeth; and his seed is blessed.
WBT 37:26 He is ever merciful, and lendeth; and his seed is blessed.
WEB 37:26 All day long he deals graciously, and lends. His seed is blessed.
WEY 37:26
YLT 37:26 All the day he is gracious and lending, And his seed is for a blessing.
Psalm

KJV 37:27 Depart from evil, and do good; and dwell for evermore.
AKJ 37:27 Depart from evil, and do good; and dwell for ever more.
ASV 37:27 Depart from evil, and do good; And dwell for evermore.
DBT 37:27 Depart from evil, and do good, and dwell for evermore;
DRB 37:27 Decline from evil and do good, and dwell for ever and ever.
EMP 37:27 Turn from evil, and do good, and so settle down, unto times age-abiding.
ERV 37:27 Depart from evil, and do good; dwell for evermore.
WBT 37:27 Depart from evil, and do good; and dwell for evermore.
WEB 37:27 Depart from evil, and do good. Live securely forever.
WEY 37:27
YLT 37:27 Turn aside from evil, and do good, and dwell to the age.
Psalm

KJV 37:28 For the LORD loveth judgment, and forsaketh not his saints; they are preserved for ever: but the seed of the wicked shall be cut off.
AKJ 37:28 For the LORD loves judgment, and forsakes not his saints; they are preserved for ever: but the seed of the wicked shall be cut off.
ASV 37:28 For Jehovah loveth justice, And forsaketh not his saints; They are preserved for ever: But the seed of the wicked shall be cut off.
DBT 37:28 for Jehovah loveth judgment, and will not forsake his saints: They are preserved for ever; but the seed of the wicked shall be cut off.
DRB 37:28 For the Lord loveth judgment, and will not forsake his saints : they shall be preserved for ever. The unjust shall be punished, and the seed of the wicked shall perish.
EMP 37:28 For, Yahweh, loveth justice, and will not forsake his men of lovingkindness, Unto times age-abiding, have the perverse been destroyed, -- and the seed of the lawless, been cut off.
ERV 37:28 For the LORD loveth judgment, and forsaketh not his saints; they are preserved for ever: but the seed of the wicked shall be cut off.
WBT 37:28 For the LORD loveth judgment, and forsaketh not his saints; they are preserved for ever: but the seed of the wicked shall be cut off.
WEB 37:28 For Yahweh loves justice, and doesn't forsake his saints. They are preserved forever, but the children of the wicked shall be cut off.
WEY 37:28
YLT 37:28 For Jehovah is loving judgment, And He doth not forsake His saintly ones, To the age they have been kept, And the seed of the wicked is cut off.
Psalm

KJV 37:29 The righteous shall inherit the land, and dwell therein for ever.
AKJ 37:29 The righteous shall inherit the land, and dwell therein for ever.
ASV 37:29 The righteous shall inherit the land, And dwell therein for ever.
DBT 37:29 The righteous shall possess the land, and dwell therein for ever.
DRB 37:29 But the just shall inherit the land, and shall dwell therein for evermore.
EMP 37:29 The righteous, shall inherit the earth, that they may settle down, to futurity, thereupon.
ERV 37:29 The righteous shall inherit the land, and dwell therein for ever.
WBT 37:29 The righteous shall inherit the land, and dwell therein for ever.
WEB 37:29 The righteous shall inherit the land, and live in it forever.
WEY 37:29
YLT 37:29 The righteous possess the land, And they dwell for ever on it.
Psalm

KJV 37:30 The mouth of the righteous speaketh wisdom, and his tongue talketh of judgment.
AKJ 37:30 The mouth of the righteous speaks wisdom, and his tongue talks of judgment.
ASV 37:30 The mouth of the righteous talketh of wisdom, And his tongue speaketh justice.
DBT 37:30 The mouth of the righteous proffereth wisdom, and his tongue speaketh judgment;
DRB 37:30 The mouth of the just shall meditate wisdom : and his tongue shall speak judgment.
EMP 37:30 The mouth of a righteous man, softly uttereth wisdom, and, his tongue, speaketh justice:
ERV 37:30 The mouth of the righteous talketh of wisdom, and his tongue speaketh judgment.
WBT 37:30 The mouth of the righteous speaketh wisdom, and his tongue talketh of judgment.
WEB 37:30 The mouth of the righteous talks of wisdom. His tongue speaks justice.
WEY 37:30
YLT 37:30 The mouth of the righteous uttereth wisdom, And his tongue speaketh judgment.
Psalm

KJV 37:31 The law of his God is in his heart; none of his steps shall slide.
AKJ 37:31 The law of his God is in his heart; none of his steps shall slide.
ASV 37:31 The law of his God is in his heart; None of his steps shall slide.
DBT 37:31 the law of his God is in his heart; his goings shall not slide.
DRB 37:31 The law of his God is in his heart, and his steps shall not be supplanted.
EMP 37:31 The law of his God, is in his heart, his steps shall not swerve.
ERV 37:31 The law of his God is in his heart; none of his steps shall slide.
WBT 37:31 The law of his God is in his heart; none of his steps shall slide.
WEB 37:31 The law of his God is in his heart. None of his steps shall slide.
WEY 37:31
YLT 37:31 The law of his God is his heart, His steps do not slide.
Psalm

KJV 37:32 The wicked watcheth the righteous, and seeketh to slay him.
AKJ 37:32 The wicked watches the righteous, and seeks to slay him.
ASV 37:32 The wicked watcheth the righteous, And seeketh to slay him.
DBT 37:32 The wicked watcheth the righteous, and seeketh to slay him:
DRB 37:32 The wicked watcheth the just man, and seeketh to put him to death,
EMP 37:32 The lawless man, lieth in wait, for the just, and seeketh to put him to death:
ERV 37:32 The wicked watcheth the righteous, and seeketh to slay him.
WBT 37:32 The wicked watcheth the righteous, and seeketh to slay him.
WEB 37:32 The wicked watches the righteous, and seeks to kill him.
WEY 37:32
YLT 37:32 The wicked is watching for the righteous, And is seeking to put him to death.
Psalm

KJV 37:33 The LORD will not leave him in his hand, nor condemn him when he is judged.
AKJ 37:33 The LORD will not leave him in his hand, nor condemn him when he is judged.
ASV 37:33 Jehovah will not leave him in his hand, Nor condemn him when he is judged.
DBT 37:33 Jehovah will not leave him in his hand, nor condemn him when he is judged.
DRB 37:33 But the Lord will not leave in his hands; nor condemn him when he shall be judged.
EMP 37:33 Yahweh, will not leave him in his hand, nor condemn him, when he is judged.
ERV 37:33 The LORD will not leave him in his hand, nor condemn him when he is judged.
WBT 37:33 The LORD will not leave him in his hand, nor condemn him when he is judged.
WEB 37:33 Yahweh will not leave him in his hand, nor condemn him when he is judged.
WEY 37:33
YLT 37:33 Jehovah doth not leave him in his hand, Nor condemn him in his being judged.
Psalm

KJV 37:34 Wait on the LORD, and keep his way, and he shall exalt thee to inherit the land: when the wicked are cut off, thou shalt see it.
AKJ 37:34 Wait on the LORD, and keep his way, and he shall exalt you to inherit the land: when the wicked are cut off, you shall see it.
ASV 37:34 Wait for Jehovah, and keep his way, And he will exalt thee to inherit the land: When the wicked are cut off, thou shalt see it.
DBT 37:34 Wait for Jehovah, and keep his way, and he will exalt thee to possess the land: when the wicked are cut off, thou shalt see it.
DRB 37:34 Expect the Lord and keep his way : and he will exalt thee to inherit the land : when the sinners shall perish thou shalt see.
EMP 37:34 Wait for Yahweh, and observe thou his path, that he may exalt thee, to inherit the earth, On the cutting off of the lawless, shalt thou look.
ERV 37:34 Wait on the LORD, and keep his way, and he shall exalt thee to inherit the land: when the wicked are cut off, thou shalt see it.
WBT 37:34 Wait on the LORD, and keep his way, and he will exalt thee to inherit the land: when the wicked are cut off, thou shalt see it.
WEB 37:34 Wait for Yahweh, and keep his way, and he will exalt you to inherit the land. When the wicked are cut off, you shall see it.
WEY 37:34
YLT 37:34 Look unto Jehovah, and keep His way, And He doth exalt thee to possess the land, In the wicked being cut off — thou seest!
Psalm

KJV 37:35 I have seen the wicked in great power, and spreading himself like a green bay tree.
AKJ 37:35 I have seen the wicked in great power, and spreading himself like a green bay tree.
ASV 37:35 I have seen the wicked in great power, And spreading himself like a green tree in its native soil.
DBT 37:35 I have seen the wicked in great power, and spreading like a green tree in its native soil:
DRB 37:35 I have seen the wicked highly exalted, and lifted up like the cedars of Libanus.
EMP 37:35 I have seen a lawless man, a tyrant, and spreading himself out, like a cedar in Lebanon;
ERV 37:35 I have seen the wicked in great power, and spreading himself like a green tree in its native soil.
WBT 37:35 I have seen the wicked in great power, and spreading himself like a green bay tree.
WEB 37:35 I have seen the wicked in great power, spreading himself like a green tree in its native soil.
WEY 37:35
YLT 37:35 I have seen the wicked terrible, And spreading as a green native plant,
Psalm

KJV 37:36 Yet he passed away, and, lo, he was not: yea, I sought him, but he could not be found.
AKJ 37:36 Yet he passed away, and, see, he was not: yes, I sought him, but he could not be found.
ASV 37:36 But one passed by, and, lo, he was not: Yea, I sought him, but he could not be found.
DBT 37:36 but he passed away, and behold, he was not; and I sought him, but he was not found.
DRB 37:36 And I passed by, and lo, he was not : and I sought him and his place was not found.
EMP 37:36 Then I passed by, and lo! he had vanished! Yea I sought him, but he could not be found.
ERV 37:36 But one passed by, and, lo, he was not: yea, I sought him, but he could not be found.
WBT 37:36 Yet he passed away, and lo, he was not: yes, I sought him, but he could not be found.
WEB 37:36 But he passed away, and behold, he was not. Yes, I sought him, but he could not be found.
WEY 37:36
YLT 37:36 And he passeth away, and lo, he is not, And I seek him, and he is not found!
Psalm

KJV 37:37 Mark the perfect man, and behold the upright: for the end of that man is peace.
AKJ 37:37 Mark the perfect man, and behold the upright: for the end of that man is peace.
ASV 37:37 Mark the perfect man, and behold the upright; For there is a happy end to the man of peace.
DBT 37:37 Mark the perfect, and behold the upright, for the end of that man is peace;
DRB 37:37 Keep innocence, and behold justice : for there are remnants for the peaceable man.
EMP 37:37 Mark the blameless man, and behold the upright, for there is a hereafter for the man of peace;
ERV 37:37 Mark the perfect man, and behold the upright: for the latter end of that man is peace.
WBT 37:37 Mark the perfect man, and behold the upright: for the end of that man is peace.
WEB 37:37 Mark the perfect man, and see the upright, for there is a future for the man of peace.
WEY 37:37
YLT 37:37 Observe the perfect, and see the upright, For the latter end of each is peace.
Psalm

KJV 37:38 But the transgressors shall be destroyed together: the end of the wicked shall be cut off.
AKJ 37:38 But the transgressors shall be destroyed together: the end of the wicked shall be cut off.
ASV 37:38 As for transgressors, they shall be destroyed together; The end of the wicked shall be cut off.
DBT 37:38 but the transgressors shall be destroyed together; the future of the wicked shall be cut off.
DRB 37:38 But the unjust shall be destroyed together : the remnants of the wicked shall perish.
EMP 37:38 But, transgressors, are to be destroyed together, the hereafter of lawless men, is to be cut off.
ERV 37:38 As for transgressors, they shall be destroyed together: the latter end of the wicked shall be cut off.
WBT 37:38 But the transgressors shall be destroyed together: the end of the wicked shall be cut off.
WEB 37:38 As for transgressors, they shall be destroyed together. The future of the wicked shall be cut off.
WEY 37:38
YLT 37:38 And transgressors were destroyed together, The latter end of the wicked was cut off.
Psalm

KJV 37:39 But the salvation of the righteous is of the LORD: he is their strength in the time of trouble.
AKJ 37:39 But the salvation of the righteous is of the LORD: he is their strength in the time of trouble.
ASV 37:39 But the salvation of the righteous is of Jehovah; He is their stronghold in the time of trouble.
DBT 37:39 But the salvation of the righteous is of Jehovah: he is their strength in the time of trouble.
DRB 37:39 But the salvation of the just is from the Lord, and he is their protector in the time of trouble.
EMP 37:39 But, the deliverance of the righteous, is from Yahweh, their refuge in a time of distress.
ERV 37:39 But the salvation of the righteous is of the LORD: he is their strong hold in the time of trouble.
WBT 37:39 But the salvation of the righteous is of the LORD: he is their strength in the time of trouble.
WEB 37:39 But the salvation of the righteous is from Yahweh. He is their stronghold in the time of trouble.
WEY 37:39
YLT 37:39 And the salvation of the righteous is from Jehovah, Their strong place in a time of adversity.
Psalm

KJV 37:40 And the LORD shall help them, and deliver them: he shall deliver them from the wicked, and save them, because they trust in him.
AKJ 37:40 And the LORD shall help them, and deliver them: he shall deliver them from the wicked, and save them, because they trust in him.
ASV 37:40 And Jehovah helpeth them, and rescueth them; He rescueth them from the wicked, and saveth them, Because they have taken refuge in him.
DBT 37:40 And Jehovah will help them and deliver them: he will deliver them from the wicked, and save them; for they trust in him.
DRB 37:40 And the Lord will help them and deliver them : and he will rescue them from the wicked, and save them, because they have hoped in him.
EMP 37:40 Thus hath Yahweh helped them, thus hath he delivered them, -- He will deliver them from the lawless, and will save them, because they have sought refuge in him.
ERV 37:40 And the LORD helpeth them, and rescueth them: he rescueth them from the wicked, and saveth them, because they have taken refuge in him.
WBT 37:40 And the LORD will help them, and deliver them: he will deliver them from the wicked, and save them, because they trust in him.
WEB 37:40 Yahweh helps them, and rescues them. He rescues them from the wicked, and saves them, Because they have taken refuge in him. A Psalm by David, for a memorial.
WEY 37:40
YLT 37:40 And Jehovah doth help them and deliver them, He delivereth them from the wicked, And saveth them, Because they trusted in Him!


[Psalm 38]
Psalm

KJV 38:1 {A Psalm of David, to bring to remembrance.} O LORD, rebuke me not in thy wrath: neither chasten me in thy hot displeasure.
AKJ 38:1 O lord, rebuke me not in your wrath: neither chasten me in your hot displeasure.
ASV 38:1 O Jehovah, rebuke me not in thy wrath; Neither chasten me in thy hot displeasure.
DBT 38:1 {A Psalm of David, to bring to remembrance.} Jehovah, rebuke me not in thy wrath; neither chasten me in thy hot displeasure.
DRB 38:1 A psalm for David, for a remembrance of the sabbath. Rebuke me not, O Lord, in thy indignation; nor chastise me in thy wrath.
EMP 38:1 O Yahweh, do not, in thine anger, correct me, nor, in thy wrath, chastise me;
ERV 38:1 A Psalm of David, to bring to remembrance. O LORD, rebuke me not in thy wrath: neither chasten me in thy hot displeasure.
WBT 38:1 A Psalm of David, to bring to remembrance. O LORD, rebuke me not in thy wrath: neither chasten me in thy hot displeasure.
WEB 38:1 Yahweh, don't rebuke me in your wrath, neither chasten me in your hot displeasure.
WEY 38:1
YLT 38:1 A Psalm of David, 'To cause to remember.' Jehovah, in Thy wrath reprove me not, Nor in Thy fury chastise me.
Psalm

KJV 38:2 For thine arrows stick fast in me, and thy hand presseth me sore.
AKJ 38:2 For your arrows stick fast in me, and your hand presses me sore.
ASV 38:2 For thine arrows stick fast in me, And thy hand presseth me sore.
DBT 38:2 For thine arrows stick fast in me, and thy hand cometh down upon me.
DRB 38:2 For thy arrows are fastened in me : and thy hand hath been strong upon me.
EMP 38:2 For, thine arrows, have sunk down into me, and thy hand, presseth heavily upon me.
ERV 38:2 For thine arrows stick fast in me, and thy hand presseth me sore.
WBT 38:2 For thy arrows stick fast in me, and thy hand falleth heavy upon me.
WEB 38:2 For your arrows have pierced me, your hand presses hard on me.
WEY 38:2
YLT 38:2 For Thine arrows have come down on me, And Thou lettest down upon me Thy hand.
Psalm

KJV 38:3 There is no soundness in my flesh because of thine anger; neither is there any rest in my bones because of my sin.
AKJ 38:3 There is no soundness in my flesh because of your anger; neither is there any rest in my bones because of my sin.
ASV 38:3 There is no soundness in my flesh because of thine indignation; Neither is there any health in my bones because of my sin.
DBT 38:3 There is no soundness in my flesh because of thine indignation; no peace in my bones, because of my sin.
DRB 38:3 There is no health in my flesh, because of thy wrath : there is no peace for my bones, because of my sins.
EMP 38:3 There is no soundness in my flesh, By reason of thine indignation, There is no peace in my bones, By reason of my sin;
ERV 38:3 There is no soundness in my flesh because of thine indignation; neither is there any health in my bones because of my sin.
WBT 38:3 There is no soundness in my flesh because of thy anger; neither is there any rest in my bones because of my sin.
WEB 38:3 There is no soundness in my flesh because of your indignation, neither is there any health in my bones because of my sin.
WEY 38:3
YLT 38:3 Soundness is not in my flesh, Because of Thine indignation, Peace is not in my bones because of my sin.
Psalm

KJV 38:4 For mine iniquities are gone over mine head: as an heavy burden they are too heavy for me.
AKJ 38:4 For my iniquities are gone over my head: as an heavy burden they are too heavy for me.
ASV 38:4 For mine iniquities are gone over my head: As a heavy burden they are too heavy for me.
DBT 38:4 For mine iniquities are gone over my head: as a heavy burden they are too heavy for me.
DRB 38:4 For my iniquities are gone over my head : and as a heavy burden are become heavy upon me.
EMP 38:4 For, mine iniquities, have passed over my head, Like a heavy burden, they are too heavy for me:
ERV 38:4 For mine iniquities are gone over mine head: as an heavy burden they are too heavy for me.
WBT 38:4 For my iniquities have gone over my head: as a heavy burden they are too heavy for me.
WEB 38:4 For my iniquities have gone over my head. As a heavy burden, they are too heavy for me.
WEY 38:4
YLT 38:4 For mine iniquities have passed over my head, As a heavy burden — too heavy for me.
Psalm

KJV 38:5 My wounds stink and are corrupt because of my foolishness.
AKJ 38:5 My wounds stink and are corrupt because of my foolishness.
ASV 38:5 My wounds are loathsome and corrupt, Because of my foolishness.
DBT 38:5 My wounds stink, they are corrupt, because of my foolishness.
DRB 38:5 My sores are putrified and corrupted, because of my foolishness.
EMP 38:5 My wounds are of bad odour -- they have festered, by reason of my folly:
ERV 38:5 My wounds stink and are corrupt, because of my foolishness.
WBT 38:5 My wounds are offensive, and are corrupt because of my foolishness.
WEB 38:5 My wounds are loathsome and corrupt, because of my foolishness.
WEY 38:5
YLT 38:5 Stunk — become corrupt have my wounds, Because of my folly.
Psalm

KJV 38:6 I am troubled; I am bowed down greatly; I go mourning all the day long.
AKJ 38:6 I am troubled; I am bowed down greatly; I go mourning all the day long.
ASV 38:6 I am pained and bowed down greatly; I go mourning all the day long.
DBT 38:6 I am depressed; I am bowed down beyond measure; I go mourning all the day.
DRB 38:6 I am become miserable, and am bowed down even to the end : I walked sorrowful all the day long.
EMP 38:6 I am bent, I am bowed down very low. All the day, have I gloomily walked;
ERV 38:6 I am pained and bowed down greatly; I go mourning all the day long.
WBT 38:6 I am troubled; I am bowed down greatly; I go mourning all the day long.
WEB 38:6 I am pained and bowed down greatly. I go mourning all day long.
WEY 38:6
YLT 38:6 I have been bent down, I have been bowed down — unto excess, All the day I have gone mourning.
Psalm

KJV 38:7 For my loins are filled with a loathsome disease: and there is no soundness in my flesh.
AKJ 38:7 For my loins are filled with a loathsome disease: and there is no soundness in my flesh.
ASV 38:7 For my loins are filled with burning; And there is no soundness in my flesh.
DBT 38:7 For my loins are full of burning, and there is no soundness in my flesh.
DRB 38:7 For my loins are filled with illusions; and there is no health in my flesh.
EMP 38:7 For, my loins, are filled with inflammation, and there is no soundness in my flesh:
ERV 38:7 For my loins are filled with burning; and there is no soundness in my flesh.
WBT 38:7 For my loins are filled with a lothsome disease: and there is no soundness in my flesh.
WEB 38:7 For my waist is filled with burning. There is no soundness in my flesh.
WEY 38:7
YLT 38:7 For my flanks have been full of drought, And soundness is not in my flesh.
Psalm

KJV 38:8 I am feeble and sore broken: I have roared by reason of the disquietness of my heart.
AKJ 38:8 I am feeble and sore broken: I have roared by reason of the disquietness of my heart.
ASV 38:8 I am faint and sore bruised: I have groaned by reason of the disquietness of my heart.
DBT 38:8 I am faint and broken beyond measure; I roar by reason of the agitation of my heart.
DRB 38:8 I am afflicted and humbled exceedingly : I roared with the groaning of my heart.
EMP 38:8 I am benumbed and crushed exceedingly, -- I have cried aloud because of the groaning of my heart.
ERV 38:8 I am faint and sore bruised: I have roared by reason of the disquietness of my heart.
WBT 38:8 I am feeble and grievously broken: I have roared by reason of the disquietness of my heart.
WEB 38:8 I am faint and severely bruised. I have groaned by reason of the anguish of my heart.
WEY 38:8
YLT 38:8 I have been feeble and smitten — unto excess, I have roared from disquietude of heart.
Psalm

KJV 38:9 Lord, all my desire is before thee; and my groaning is not hid from thee.
AKJ 38:9 Lord, all my desire is before you; and my groaning is not hid from you.
ASV 38:9 Lord, all my desire is before thee; And my groaning is not hid from thee.
DBT 38:9 Lord, all my desire is before thee, and my sighing is not hid from thee.
DRB 38:9 Lord, all my desire is before thee, and my groaning is not hidden from thee.
EMP 38:9 O My Lord! before thee, is all my longing, and, my sighing, from thee, hath not been hid:
ERV 38:9 Lord, all my desire is before thee; and my groaning is not hid from thee.
WBT 38:9 Lord, all my desire is before thee; and my groaning is not hid from thee.
WEB 38:9 Lord, all my desire is before you. My groaning is not hidden from you.
WEY 38:9
YLT 38:9 Lord, before Thee is all my desire, And my sighing from Thee hath not been hid.
Psalm

KJV 38:10 My heart panteth, my strength faileth me: as for the light of mine eyes, it also is gone from me.
AKJ 38:10 My heart pants, my strength fails me: as for the light of my eyes, it also is gone from me.
ASV 38:10 My heart throbbeth, my strength faileth me: As for the light of mine eyes, it also is gone from me.
DBT 38:10 My heart throbbeth, my strength hath left me; and the light of mine eyes, it also is no more with me.
DRB 38:10 My heart is troubled, my strength hath left me, and the light of my eyes itself is not with me.
EMP 38:10 My heart, fluttereth, my strength hath forsaken me, and, as for the light of mine eyes, even they, are not with me:
ERV 38:10 My heart throbbeth, my strength faileth me: as for the light of mine eyes, it also is gone from me.
WBT 38:10 My heart panteth, my strength faileth me: as for the light of my eyes, that also is gone from me.
WEB 38:10 My heart throbs. My strength fails me. As for the light of my eyes, it has also left me.
WEY 38:10
YLT 38:10 My heart is panting, my power hath forsaken me, And the light of mine eyes, Even they are not with me.
Psalm

KJV 38:11 My lovers and my friends stand aloof from my sore; and my kinsmen stand afar off.
AKJ 38:11 My lovers and my friends stand aloof from my sore; and my kinsmen stand afar off.
ASV 38:11 My lovers and my friends stand aloof from my plague; And my kinsmen stand afar off.
DBT 38:11 My lovers and mine associates stand aloof from my stroke; and my kinsmen stand afar off.
DRB 38:11 My friends and my neighbours have drawn near, and stood against me. And they that were near me stood afar off :
EMP 38:11 My lovers, and my friends, from before my stroke, stand aloof, -- and, my near ones, far away, do stand:
ERV 38:11 My lovers and my friends stand aloof from my plague; and my kinsmen stand afar off.
WBT 38:11 My lovers and my friends stand aloof from my affliction; and my kinsmen stand afar off.
WEB 38:11 My lovers and my friends stand aloof from my plague. My kinsmen stand far away.
WEY 38:11
YLT 38:11 My lovers and my friends over-against my plague stand. And my neighbours afar off have stood.
Psalm

KJV 38:12 They also that seek after my life lay snares for me: and they that seek my hurt speak mischievous things, and imagine deceits all the day long.
AKJ 38:12 They also that seek after my life lay snares for me: and they that seek my hurt speak mischievous things, and imagine deceits all the day long.
ASV 38:12 They also that seek after my life lay snares for me ; And they that seek my hurt speak mischievous things, And meditate deceits all the day long.
DBT 38:12 And they that seek after my life lay snares for me; and they that seek my hurt speak mischievous things, and meditate deceits all the day long.
DRB 38:12 And they that sought my soul used violence. And they that sought evils to me spoke vain things, and studied deceits all the day long.
EMP 38:12 Yea they who are seeking my life, have laid snares, and they who are asking my harm, have threatened engulfing ruin, And, deceitful things -- all day long, do they mutter.
ERV 38:12 They also that seek after my life lay snares for me; and they that seek my hurt speak mischievous things, and imagine deceits all the day long.
WBT 38:12 They also that seek after my life lay snares for me: and they that seek my hurt speak mischievous things, and imagine deceits all the day long.
WEB 38:12 They also who seek after my life lay snares. Those who seek my hurt speak mischievous things, and meditate deceits all day long.
WEY 38:12
YLT 38:12 And those seeking my soul lay a snare, And those seeking my evil Have spoken mischievous things, And they do deceits meditate all the day.
Psalm

KJV 38:13 But I, as a deaf man, heard not; and I was as a dumb man that openeth not his mouth.
AKJ 38:13 But I, as a deaf man, heard not; and I was as a dumb man that opens not his mouth.
ASV 38:13 But I, as a deaf man, hear not; And I am as a dumb man that openeth not his mouth.
DBT 38:13 But I, as a deaf man, hear not; and am as a dumb man that openeth not his mouth.
DRB 38:13 But I, as a deaf man, heard not : and as a dumb man not opening his mouth.
EMP 38:13 But, I, as one deaf, will not hear, -- and as one dumb, who will not open his mouth:
ERV 38:13 But I, as a deaf man, hear not; and I am as a dumb man that openeth not his mouth.
WBT 38:13 But I, as a deaf man, heard not; and I was as a dumb man that openeth not his mouth.
WEB 38:13 But I, as a deaf man, don't hear. I am as a mute man who doesn't open his mouth.
WEY 38:13
YLT 38:13 And I, as deaf, hear not. And as a dumb one who openeth not his mouth.
Psalm

KJV 38:14 Thus I was as a man that heareth not, and in whose mouth are no reproofs.
AKJ 38:14 Thus I was as a man that hears not, and in whose mouth are no reproofs.
ASV 38:14 Yea, I am as a man that heareth not, And in whose mouth are no reproofs.
DBT 38:14 Yea, I am as a man that heareth not, and in whose mouth are no reproofs.
DRB 38:14 And I became as a man that heareth not : and that hath no reproofs in his mouth.
EMP 38:14 Thus have I become as a man who cannot hear, in whose mouth are no arguments:
ERV 38:14 Yea, I am as a man that heareth not, and in whose mouth are no reproofs.
WBT 38:14 Thus I was as a man that heareth not, and in whose mouth are no reproofs.
WEB 38:14 Yes, I am as a man who doesn't hear, in whose mouth are no reproofs.
WEY 38:14
YLT 38:14 Yea, I am as a man who heareth not, And in his mouth are no reproofs.
Psalm

KJV 38:15 For in thee, O LORD, do I hope: thou wilt hear, O Lord my God.
AKJ 38:15 For in you, O LORD, do I hope: you will hear, O Lord my God.
ASV 38:15 For in thee, O Jehovah, do I hope: Thou wilt answer, O Lord my God.
DBT 38:15 For in thee, Jehovah, do I hope: thou wilt answer, O Lord my God.
DRB 38:15 For in thee, O Lord, have I hoped : thou wilt hear me, O Lord my God.
EMP 38:15 Because, for thee, O Yahweh, have I waited, Thou, wilt answer, O Adonay, my God!
ERV 38:15 For in thee, O LORD, do I hope: thou wilt answer, O Lord my God.
WBT 38:15 For in thee, O LORD, do I hope: thou wilt hear, O Lord my God.
WEB 38:15 For in you, Yahweh, do I hope. You will answer, Lord my God.
WEY 38:15
YLT 38:15 Because for Thee, O Jehovah, I have waited, Thou dost answer, O Lord my God.
Psalm

KJV 38:16 For I said, Hear me, lest otherwise they should rejoice over me: when my foot slippeth, they magnify themselves against me.
AKJ 38:16 For I said, Hear me, lest otherwise they should rejoice over me: when my foot slips, they magnify themselves against me.
ASV 38:16 For I said, Lest they rejoice over me: When my foot slippeth, they magnify themselves against me.
DBT 38:16 For I said, Let them not rejoice over me! When my foot slipped, they magnified themselves against me.
DRB 38:16 For I said: Lest at any time my enemies rejoice over me : and whilst my feet are moved, they speak great things against me.
EMP 38:16 For I said, Lest they rejoice over me! When my feet were tottering, against me, have they magnified themselves:
ERV 38:16 For I said, Lest they rejoice over me: when my foot slippeth, they magnify themselves against me.
WBT 38:16 For I said, Hear me, lest otherwise they should rejoice over me: when my foot slippeth, they magnify themselves against me.
WEB 38:16 For I said, "Don't let them gloat over me, or exalt themselves over me when my foot slips."
WEY 38:16
YLT 38:16 When I said, 'Lest they rejoice over me, In the slipping of my foot against me they magnified themselves.
Psalm

KJV 38:17 For I am ready to halt, and my sorrow is continually before me.
AKJ 38:17 For I am ready to halt, and my sorrow is continually before me.
ASV 38:17 For I am ready to fall, And my sorrow is continually before me.
DBT 38:17 For I am ready to halt, and my pain is continually before me.
DRB 38:17 For I am ready for scourges : and my sorrow is continually before me.
EMP 38:17 For, I, to halt, am ready, and, my pain, is before me continually;
ERV 38:17 For I am ready to halt, and my sorrow is continually before me.
WBT 38:17 For I am ready to halt, and my sorrow is continually before me.
WEB 38:17 For I am ready to fall. My pain is continually before me.
WEY 38:17
YLT 38:17 For I am ready to halt, And my pain is before me continually.
Psalm

KJV 38:18 For I will declare mine iniquity; I will be sorry for my sin.
AKJ 38:18 For I will declare my iniquity; I will be sorry for my sin.
ASV 38:18 For I will declare mine iniquity; I will be sorry for my sin.
DBT 38:18 For I will declare mine iniquity, I am grieved for my sin.
DRB 38:18 For I will declare my inequity : and I will think for my sin.
EMP 38:18 For, mine iniquity, will I declare, I shall be anxious because of my sin;
ERV 38:18 For I will declare mine iniquity; I will be sorry for my sin.
WBT 38:18 For I will declare my iniquity; I will be sorry for my sin.
WEB 38:18 For I will declare my iniquity. I will be sorry for my sin.
WEY 38:18
YLT 38:18 For mine iniquity I declare, I am sorry for my sin.
Psalm

KJV 38:19 But mine enemies are lively, and they are strong: and they that hate me wrongfully are multiplied.
AKJ 38:19 But my enemies are lively, and they are strong: and they that hate me wrongfully are multiplied.
ASV 38:19 But mine enemies are lively, and are strong; And they that hate me wrongfully are multiplied.
DBT 38:19 But mine enemies are lively, they are strong; and they that hate me wrongfully are multiplied:
DRB 38:19 But my enemies live, and are stronger that I : and they hate me wrongfully are multiplied.
EMP 38:19 And, my foes, are alive -- have become strong, -- and multiplied are they who hate me for false cause:
ERV 38:19 But mine enemies are lively, and are strong: and they that hate me wrongfully are multiplied.
WBT 38:19 But my enemies are lively, and they are strong: and they that hate me wrongfully are multiplied.
WEB 38:19 But my enemies are vigorous and many. Those who hate me without reason are numerous.
WEY 38:19
YLT 38:19 And mine enemies are lively, They have been strong, and those hating me without cause, Have been multiplied.
Psalm

KJV 38:20 They also that render evil for good are mine adversaries; because I follow the thing that good is.
AKJ 38:20 They also that render evil for good are my adversaries; because I follow the thing that good is.
ASV 38:20 They also that render evil for good Are adversaries unto me, because I follow the thing that is good.
DBT 38:20 And they that render evil for good are adversaries unto me; because I pursue what is good.
DRB 38:20 They that render evil for good, have detracted me, because I followed goodness.
EMP 38:20 Even they who are repaying evil for good, accuse me because I pursue the good.
ERV 38:20 They also that render evil for good are adversaries unto me, because I follow the thing that is good.
WBT 38:20 They also that render evil for good are my adversaries; because I follow the thing that is good.
WEB 38:20 They who also render evil for good are adversaries to me, because I follow what is good.
WEY 38:20
YLT 38:20 And those paying evil for good accuse me, Because of my pursuing good.
Psalm

KJV 38:21 Forsake me not, O LORD: O my God, be not far from me.
AKJ 38:21 Forsake me not, O LORD: O my God, be not far from me.
ASV 38:21 Forsake me not, O Jehovah: O my God, be not far from me.
DBT 38:21 Forsake me not, Jehovah; O my God, be not far from me.
DRB 38:21 Forsake me not, O Lord my God : do not thou depart from me.
EMP 38:21 Do not forsake me, O Yahweh, My God! be not far from me:
ERV 38:21 Forsake me not, O LORD: O my God, be not far from me.
WBT 38:21 Forsake me not, O LORD: O my God, be not far from me.
WEB 38:21 Don't forsake me, Yahweh. My God, don't be far from me.
WEY 38:21
YLT 38:21 Do not forsake me, O Jehovah, My God, be not far from me,
Psalm

KJV 38:22 Make haste to help me, O Lord my salvation.
AKJ 38:22 Make haste to help me, O Lord my salvation.
ASV 38:22 Make haste to help me, O Lord, my salvation.
DBT 38:22 Make haste to help me, O Lord, my salvation.
DRB 38:22 Attend unto my help, O Lord, the God of my salvation.
EMP 38:22 Make haste to help me, My Lord, my deliverance!
ERV 38:22 Make haste to help me, O Lord my salvation.
WBT 38:22 Make haste to help me, O Lord my salvation.
WEB 38:22 Hurry to help me, Lord, my salvation. For the Chief Musician. For Jeduthun. A Psalm by David.
WEY 38:22
YLT 38:22 Haste to help me, O Lord, my salvation!


[Psalm 39]
Psalm

KJV 39:1 {To the chief Musician, even to Jeduthun, A Psalm of David.} I said, I will take heed to my ways, that I sin not with my tongue: I will keep my mouth with a bridle, while the wicked is before me.
AKJ 39:1 I said, I will take heed to my ways, that I sin not with my tongue: I will keep my mouth with a bridle, while the wicked is before me.
ASV 39:1 I said, I will take heed to my ways, That I sin not with my tongue: I will keep my mouth with a bridle, While the wicked is before me.
DBT 39:1 {To the chief Musician, to Jeduthun. A Psalm of David.} I said, I will take heed to my ways, that I sin not with my tongue: I will keep my mouth with a muzzle, while the wicked is before me.
DRB 39:1 Unto the end, for Idithun himself, a canticle of David. I said: I will take heed to my ways : that I sin not with my tongue. I have set guard to my mouth, when the sinner stood against me.
EMP 39:1 I said, [to myself,] I will take heed to my ways, That I sin not with my tongue, -- I will put on my mouth a muzzle, So long as the lawless is before me.
ERV 39:1 For the Chief Musician, for Jeduthun. A Psalm of David. I said, I will take heed to my ways, that I sin not with my tongue: I will keep my mouth with a bridle, while the wicked is before me.
WBT 39:1 To the chief Musician, even to Jeduthun, A Psalm of David. I said, I will take heed to my ways, that I sin not with my tongue: I will keep my mouth with a bridle, while the wicked is before me.
WEB 39:1 I said, "I will watch my ways, so that I don't sin with my tongue. I will keep my mouth with a bridle while the wicked is before me."
WEY 39:1
YLT 39:1 To the Overseer, to Jeduthun. — A Psalm of David. I have said, 'I observe my ways, Against sinning with my tongue, I keep for my mouth a curb, while the wicked is before me.'
Psalm

KJV 39:2 I was dumb with silence, I held my peace, even from good; and my sorrow was stirred.
AKJ 39:2 I was dumb with silence, I held my peace, even from good; and my sorrow was stirred.
ASV 39:2 I was dumb with silence, I held my peace, even from good; And my sorrow was stirred.
DBT 39:2 I was dumb with silence, I held my peace from good; and my sorrow was stirred.
DRB 39:2 I was dumb, and was humbled, and kept silence from good things : and my sorrow was renewed.
EMP 39:2 I was dumb with silence, I held my peace, afar from happiness, But, my pain had been stirred:
ERV 39:2 I was dumb with silence, I held my peace, even from good; and my sorrow was stirred.
WBT 39:2 I was dumb with silence, I held my peace, even from good; and my sorrow was stirred.
WEB 39:2 I was mute with silence. I held my peace, even from good. My sorrow was stirred.
WEY 39:2
YLT 39:2 I was dumb with silence, I kept silent from good, and my pain is excited.
Psalm

KJV 39:3 My heart was hot within me, while I was musing the fire burned: then spake I with my tongue,
AKJ 39:3 My heart was hot within me, while I was musing the fire burned: then spoke I with my tongue,
ASV 39:3 My heart was hot within me; While I was musing the fire burned: Then'spake I with my tongue:
DBT 39:3 My heart burned within me; the fire was kindled in my musing: I spoke with my tongue,
DRB 39:3 My heart grew hot within me : and in my meditation a fire shall flame out.
EMP 39:3 Hot was my heart within me, While I was musing, there was kindled a fire, I spake with my tongue!
ERV 39:3 My heart was hot within me; while I was musing the fire kindled: then spake I with my tongue:
WBT 39:3 My heart was hot within me, while I was musing the fire burned: then I spoke with my tongue.
WEB 39:3 My heart was hot within me. While I meditated, the fire burned: I spoke with my tongue:
WEY 39:3
YLT 39:3 Hot is my heart within me, In my meditating doth the fire burn, I have spoken with my tongue.
Psalm

KJV 39:4 LORD, make me to know mine end, and the measure of my days, what it is; that I may know how frail I am.
AKJ 39:4 LORD, make me to know my end, and the measure of my days, what it is: that I may know how frail I am.
ASV 39:4 Jehovah, make me to know mine end, And the measure of my days, what it is; Let me know how frail I am.
DBT 39:4 Make me to know, Jehovah, mine end, and the measure of my days, what it is: I shall know how frail I am.
DRB 39:4 I spoke with my tongue : O Lord, make me know my end. And what is the number of my days : that I may know what is wanting to me.
EMP 39:4 Let me know, O Yahweh, mine end, And the measure of my days -- what it is, I would know how short-lived I am.
ERV 39:4 LORD, make me to know mine end, and the measure of my days, what it is; let me know how frail I am.
WBT 39:4 LORD, make me to know my end, and the measure of my days, what it is; that I may know how frail I am.
WEB 39:4 "Yahweh, show me my end, what is the measure of my days. Let me know how frail I am.
WEY 39:4
YLT 39:4 Cause me to know, O Jehovah, mine end, And the measure of my days — what it is,' I know how frail I am.
Psalm

KJV 39:5 Behold, thou hast made my days as an handbreadth; and mine age is as nothing before thee: verily every man at his best state is altogether vanity. Selah.
AKJ 39:5 Behold, you have made my days as an handbreadth; and my age is as nothing before you: truly every man at his best state is altogether vanity. Selah.
ASV 39:5 Behold, thou hast made my days as handbreadths; And my life-time is as nothing before thee: Surely every man at his best estate is altogether vanity. Selah
DBT 39:5 Behold, thou hast made my days as hand-breadths, and my lifetime is as nothing before thee; verily, every man, even the high placed, is altogether vanity. Selah.
DRB 39:5 Behold thou hast made my days measurable : and my substance is as nothing before thee. And indeed all things are vanity : every man living.
EMP 39:5 Lo! as hand-breadths, hast thou granted my days, and my life-time, is as nothing before thee, -- Surely, a mere breath, are all men, [even] such as stand firm. [Selah.]
ERV 39:5 Behold, thou hast made my days as handbreadths; and mine age is as nothing before thee: surely every man at his best estate is altogether vanity. Selah
WBT 39:5 Behold, thou hast made my days as a hand-breadth; and my age is as nothing before thee: verily every man at his best state is altogether vanity. Selah.
WEB 39:5 Behold, you have made my days handbreadths. My lifetime is as nothing before you. Surely every man stands as a breath." Selah.
WEY 39:5
YLT 39:5 Lo, handbreadths Thou hast made my days, And mine age is as nothing before Thee, Only, all vanity is every man set up. Selah.
Psalm

KJV 39:6 Surely every man walketh in a vain shew: surely they are disquieted in vain: he heapeth up riches, and knoweth not who shall gather them.
AKJ 39:6 Surely every man walks in a vain show: surely they are disquieted in vain: he heaps up riches, and knows not who shall gather them.
ASV 39:6 Surely every man walketh in a vain show; Surely they are disquieted in vain: He heapeth up riches , and knoweth not who shall gather them.
DBT 39:6 Verily, man walketh in a vain show; verily they are disquieted in vain; he heapeth up riches, and knoweth not who shall gather them.
DRB 39:6 Surely man passeth as an image : yea, and he is disquieted in vain. He storeth up : and he knoweth not for whom he shall gather these things.
EMP 39:6 Surely as a shadow, doth every man wander, Surely in vain, do they bustle about, he heapeth things up, and knoweth not who shall gather them in.
ERV 39:6 Surely every man walketh in a vain shew: surely they are disquieted in vain: he heapeth up riches, and knoweth not who shall gather them.
WBT 39:6 Surely every man walketh in a vain show: surely they are disquieted in vain: he heapeth up riches, and knoweth not who shall gather them.
WEB 39:6 "Surely every man walks like a shadow. Surely they busy themselves in vain. He heaps up, and doesn't know who shall gather.
WEY 39:6
YLT 39:6 Only, in an image doth each walk habitually, Only, in vain, they are disquieted, He heapeth up and knoweth not who gathereth them.
Psalm

KJV 39:7 And now, Lord, what wait I for? my hope is in thee.
AKJ 39:7 And now, Lord, what wait I for? my hope is in you.
ASV 39:7 And now, Lord, what wait I for? My hope is in thee.
DBT 39:7 And now, what wait I for, Lord? my hope is in thee.
DRB 39:7 And now what is my hope? is it not the Lord? and my substance is with thee.
EMP 39:7 Now, therefore, for what have I waited, O My Lord? My hope, is, in thee.
ERV 39:7 And now, Lord, what wait I for? my hope is in thee.
WBT 39:7 And now, Lord, what wait I for? my hope is in thee.
WEB 39:7 Now, Lord, what do I wait for? My hope is in you.
WEY 39:7
YLT 39:7 And, now, what have I expected? O Lord, my hope — it is of Thee.
Psalm

KJV 39:8 Deliver me from all my transgressions: make me not the reproach of the foolish.
AKJ 39:8 Deliver me from all my transgressions: make me not the reproach of the foolish.
ASV 39:8 Deliver me from all my transgressions: Make me not the reproach of the foolish.
DBT 39:8 Deliver me from all my transgressions; make me not the reproach of the foolish.
DRB 39:8 Deliver thou me from all my iniquities : thou hast made me a reproach to the fool.
EMP 39:8 From all my transgressions, rescue thou me, -- The reproach of the base, oh do not make me!
ERV 39:8 Deliver me from all my transgressions: make me not the reproach of the foolish.
WBT 39:8 Deliver me from all my transgressions: make me not the reproach of the foolish.
WEB 39:8 Deliver me from all my transgressions. Don't make me the reproach of the foolish.
WEY 39:8
YLT 39:8 From all my transgressions deliver me, A reproach of the fool make me not.
Psalm

KJV 39:9 I was dumb, I opened not my mouth; because thou didst it.
AKJ 39:9 I was dumb, I opened not my mouth; because you did it.
ASV 39:9 I was dumb, I opened not my mouth; Because thou didst it.
DBT 39:9 I was dumb, I opened not my mouth; for thou hast done it.
DRB 39:9 I was dumb, and I opened not my mouth, because thou hast done it.
EMP 39:9 I am dumb, I cannot open my mouth, for, thou, hast done it.
ERV 39:9 I was dumb, I opened not my mouth; because thou didst it.
WBT 39:9 I was dumb, I opened not my mouth; because thou didst it.
WEB 39:9 I was mute. I didn't open my mouth, because you did it.
WEY 39:9
YLT 39:9 I have been dumb, I open not my mouth, Because Thou — Thou hast done it.
Psalm

KJV 39:10 Remove thy stroke away from me: I am consumed by the blow of thine hand.
AKJ 39:10 Remove your stroke away from me: I am consumed by the blow of your hand.
ASV 39:10 Remove thy stroke away from me: I am consumed by the blow of thy hand.
DBT 39:10 Remove thy stroke away from me: I am consumed by the blow of thy hand.
DRB 39:10 Remove thy scourges from me. The strength of thy hand hath made me faint in rebukes:
EMP 39:10 Remove from off me thy stroke, Because of the hostility of thy hand, am, I, consumed.
ERV 39:10 Remove thy stroke away from me: I am consumed by the blow of thine hand.
WBT 39:10 Remove thy stroke away from me; I am consumed by the blow of thy hand.
WEB 39:10 Remove your scourge away from me. I am overcome by the blow of your hand.
WEY 39:10
YLT 39:10 Turn aside from off me Thy stroke, From the striving of Thy hand I have been consumed.
Psalm

KJV 39:11 When thou with rebukes dost correct man for iniquity, thou makest his beauty to consume away like a moth: surely every man is vanity. Selah.
AKJ 39:11 When you with rebukes do correct man for iniquity, you make his beauty to consume away like a moth: surely every man is vanity. Selah.
ASV 39:11 When thou with rebukes dost correct man for iniquity, Thou makest his beauty to consume away like a moth: Surely every man is vanity. Selah
DBT 39:11 When thou with rebukes dost correct a man for iniquity, thou makest his beauty to consume away like a moth: surely, every man is vanity. Selah.
DRB 39:11 thou hast corrected man for iniquity. And thou hast made his soul to waste away like a spider : surely in vain is any man disquieted.
EMP 39:11 When, by rebukes for iniquity, thou hast corrected a man, Then hast thou consumed, as a moth, all that was delightful within him, Surely, a breath, are all men. [Selah.]
ERV 39:11 When thou with rebukes dost correct man for iniquity, thou makest his beauty to consume away like a moth: surely every man is vanity. Selah
WBT 39:11 When thou with rebukes dost correct man for iniquity, thou makest his beauty to consume away like a moth: surely every man is vanity. Selah.
WEB 39:11 When you rebuke and correct man for iniquity, You consume his wealth like a moth. Surely every man is but a breath." Selah.
WEY 39:11
YLT 39:11 With reproofs against iniquity, Thou hast corrected man, And dost waste as a moth his desirableness, Only, vanity is every man. Selah.
Psalm

KJV 39:12 Hear my prayer, O LORD, and give ear unto my cry; hold not thy peace at my tears: for I am a stranger with thee, and a sojourner, as all my fathers were.
AKJ 39:12 Hear my prayer, O LORD, and give ear to my cry; hold not your peace at my tears: for I am a stranger with you, and a sojourner, as all my fathers were.
ASV 39:12 Hear my prayer, O Jehovah, and give ear unto my cry; Hold not thy peace at my tears: For I am a stranger with thee, A sojourner, as all my fathers were.
DBT 39:12 Hear my prayer, Jehovah, and give ear unto my cry; be not silent at my tears: for I am a stranger with thee, a sojourner, like all my fathers.
DRB 39:12 Hear my prayer, O Lord, and my supplication : give ear to my tears. Be not silent : for I am a stranger with thee, and a sojourner as all my fathers were.
EMP 39:12 Hear my prayer, O Yahweh, And, unto my cry for help, give ear, At my tears, do not be silent, -- For, a sojourner, am, I, with thee, A stranger, like all my fathers.
ERV 39:12 Hear my prayer, O LORD, and give ear unto my cry; hold not thy peace at my tears: for I am a stranger with thee, a sojourner, as all my fathers were.
WBT 39:12 Hear my prayer, O LORD, and give ear to my cry; hold not thy peace at my tears: for I am a stranger with thee, and a sojourner, as all my fathers were.
WEB 39:12 "Hear my prayer, Yahweh, and give ear to my cry. Don't be silent at my tears. For I am a stranger with you, a foreigner, as all my fathers were.
WEY 39:12
YLT 39:12 Hear my prayer, O Jehovah, And to my cry give ear, Unto my tear be not silent, For a sojourner I am with Thee, A settler like all my fathers.
Psalm

KJV 39:13 O spare me, that I may recover strength, before I go hence, and be no more.
AKJ 39:13 O spare me, that I may recover strength, before I go hence, and be no more.
ASV 39:13 Oh spare me, that I may recover strength, Before I go hence, and be no more.
DBT 39:13 Look away from me, and let me recover strength, before I go hence and be no more.
DRB 39:13 O forgive me, that I may be refreshed, before I go hence, and be no more.
EMP 39:13 Look away from me that I may brighten up, Ere yet I depart and am no more.
ERV 39:13 O spare me, that I may recover strength, before I go hence, and be no more.
WBT 39:13 O spare me, that I may recover strength, before I go hence, and be no more.
WEB 39:13 Oh spare me, that I may recover strength, before I go away, and exist no more." For the Chief Musician. A Psalm by David.
WEY 39:13
YLT 39:13 Look from me, and I brighten up before I go and am not!


[Psalm 40]
Psalm

KJV 40:1 {To the chief Musician, A Psalm of David.} I waited patiently for the LORD; and he inclined unto me, and heard my cry.
AKJ 40:1 I waited patiently for the LORD; and he inclined to me, and heard my cry.
ASV 40:1 I waited patiently for Jehovah; And he inclined unto me, and heard my cry.
DBT 40:1 {To the chief Musician. Of David. A Psalm.} I waited patiently for Jehovah; and he inclined unto me, and heard my cry.
DRB 40:1 Unto the end, a psalm for David himself. With expectation I have waited for the Lord, and he was attentive to me.
EMP 40:1 I waited patiently for Yahweh, -- And he inclined, unto me, and heard my cry for help;
ERV 40:1 For the Chief Musician. A Psalm of David. I waited patiently for the LORD; and he inclined unto me, and heard my cry.
WBT 40:1 To the chief Musician, A Psalm of David. I waited patiently for the LORD; and he inclined to me, and heard my cry.
WEB 40:1 I waited patiently for Yahweh. He turned to me, and heard my cry.
WEY 40:1
YLT 40:1 To the Overseer. — A Psalm of David. I have diligently expected Jehovah, And He inclineth to me, and heareth my cry,
Psalm

KJV 40:2 He brought me up also out of an horrible pit, out of the miry clay, and set my feet upon a rock, and established my goings.
AKJ 40:2 He brought me up also out of an horrible pit, out of the miry clay, and set my feet on a rock, and established my goings.
ASV 40:2 He brought me up also out of a horrible pit, out of the miry clay; And he set my feet upon a rock, and established my goings.
DBT 40:2 And he brought me up out of the pit of destruction, out of the miry clay, and set my feet upon a rock; he hath established my goings:
DRB 40:2 And he heard my prayers, and brought me out of the pit of misery and the mire of dregs. And he set my feet upon a rock, and directed my steps.
EMP 40:2 So he brought me up, Out of the destroying pit, Out of the swampy mire, -- And set, upon a cliff, my feet, Making firm my steps:
ERV 40:2 He brought me up also out of an horrible pit, out of the miry clay; and he set my feet upon a rock, and established my goings.
WBT 40:2 He brought me up also out of a horrible pit, out of the miry clay, and set my feet upon a rock, and established my goings.
WEB 40:2 He brought me up also out of a horrible pit, out of the miry clay. He set my feet on a rock, and gave me a firm place to stand.
WEY 40:2
YLT 40:2 And He doth cause me to come up From a pit of desolation — from mire of mud, And He raiseth up on a rock my feet, He is establishing my steps.
Psalm

KJV 40:3 And he hath put a new song in my mouth, even praise unto our God: many shall see it, and fear, and shall trust in the LORD.
AKJ 40:3 And he has put a new song in my mouth, even praise to our God: many shall see it, and fear, and shall trust in the LORD.
ASV 40:3 And he hath put a new song in my mouth, even praise unto our God: Many shall see it, and fear, And shall trust in Jehovah.
DBT 40:3 And he hath put a new song in my mouth, praise unto our God. Many shall see it, and fear, and shall confide in Jehovah.
DRB 40:3 And he put a new canticle into my mouth, a song to our God. Many shall see, and shall fear : and they shall hope in the Lord.
EMP 40:3 Then put he, into my mouth, a new song, Praise to our God, -- Many shall see and revere, And shall trust in Yahweh.
ERV 40:3 And he hath put a new song in my mouth, even praise unto our God: many shall see it, and fear, and shall trust in the LORD.
WBT 40:3 And he hath put a new song in my mouth, even praise to our God: many shall see it, and fear, and shall trust in the LORD.
WEB 40:3 He has put a new song in my mouth, even praise to our God. Many shall see it, and fear, and shall trust in Yahweh.
WEY 40:3
YLT 40:3 And He putteth in my mouth a new song, 'Praise to our God.' Many do see and fear, and trust in Jehovah.
Psalm

KJV 40:4 Blessed is that man that maketh the LORD his trust, and respecteth not the proud, nor such as turn aside to lies.
AKJ 40:4 Blessed is that man that makes the LORD his trust, and respects not the proud, nor such as turn aside to lies.
ASV 40:4 Blessed is the man that maketh Jehovah his trust, And respecteth not the proud, nor such as turn aside to lies.
DBT 40:4 Blessed is the man that hath made Jehovah his confidence, and turneth not to the proud, and to such as turn aside to lies.
DRB 40:4 Blessed is the man whose trust is in the name of the Lord; and who hath not had regard to vanities, and lying follies.
EMP 40:4 How happy the man, Who hath made Yahweh his confidence, who hath not turned unto the haughty, nor gone aside unto falsehood.
ERV 40:4 Blessed is the man that maketh the LORD his trust, and respecteth not the proud, nor such as turn aside to lies.
WBT 40:4 Blessed is that man that maketh the LORD his trust, and respecteth not the proud, nor such as turn aside to lies.
WEB 40:4 Blessed is the man who makes Yahweh his trust, and doesn't respect the proud, nor such as turn aside to lies.
WEY 40:4
YLT 40:4 O the happiness of the man Who hath made Jehovah his trust, And hath not turned unto the proud, And those turning aside to lies.
Psalm

KJV 40:5 Many, O LORD my God, are thy wonderful works which thou hast done, and thy thoughts which are to us-ward: they cannot be reckoned up in order unto thee: if I would declare and speak of them, they are more than can be numbered.
AKJ 40:5 Many, O LORD my God, are your wonderful works which you have done, and your thoughts which are to us-ward: they cannot be reckoned up in order to you: if I would declare and speak of them, they are more than can be numbered.
ASV 40:5 Many, O Jehovah my God, are the wonderful works which thou hast done, And thy thoughts which are to us-ward; They cannot be set in order unto thee; If I would declare and speak of them, They are more than can be numbered.
DBT 40:5 Thou, O Jehovah my God, hast multiplied thy marvellous works, and thy thoughts toward us: they cannot be reckoned up in order unto thee; would I declare and speak them, they are more than can be numbered.
DRB 40:5 Thou hast multiplied thy wonderful works, O Lord my God : and in thy thoughts there is no one like to thee. I have declared and I have spoken they are multiplied above number.
EMP 40:5 Mighty things, hast thou done -- Thou, Yahweh my God, Thy wonderful doings and thy purposes to-wards us, There is no setting them in order unto thee -- I would tell, and would speak! -- They are too great to rehearse.
ERV 40:5 Many, O LORD my God, are the wonderful works which thou hast done, and thy thoughts which are to us-ward: they cannot be set in order unto thee; if I would declare and speak of them, they are more than can be numbered.
WBT 40:5 Many, O LORD, my God, are thy wonderful works which thou hast done, and thy thoughts which are toward us, they cannot be reckoned up in order to thee: if I would declare and speak of them, they are more than can be numbered.
WEB 40:5 Many, Yahweh, my God, are the wonderful works which you have done, and your thoughts which are toward us. They can't be declared back to you. If I would declare and speak of them, they are more than can be numbered.
WEY 40:5
YLT 40:5 Much hast Thou done, Jehovah my God; Thy wonders and Thy thoughts toward us, There is none to arrange unto Thee, I declare and speak: They have been more than to be numbered.
Psalm

KJV 40:6 Sacrifice and offering thou didst not desire; mine ears hast thou opened: burnt offering and sin offering hast thou not required.
AKJ 40:6 Sacrifice and offering you did not desire; my ears have you opened: burnt offering and sin offering have you not required.
ASV 40:6 Sacrifice and offering thou hast no delight in; Mine ears hast thou opened: Burnt-offering and sin-offering hast thou not required.
DBT 40:6 Sacrifice and oblation thou didst not desire: ears hast thou prepared me. Burnt-offering and sin-offering hast thou not demanded;
DRB 40:6 Sacrifice and oblation thou didst not desire; but thou hast pierced ears for me. Burnt offering and sin offering thou didst not require :
EMP 40:6 Sacrifice and meal-offering, thou didst not delight in, Ears, didst thou pierce for me, -- Ascending-sacrifice and sin-bearer, thou didst not ask:
ERV 40:6 Sacrifice and offering thou hast no delight in; mine ears hast thou opened: burnt offering and sin offering hast thou not required.
WBT 40:6 Sacrifice and offering thou didst not desire; my ears hast thou opened: burnt-offering and sin-offering hast thou not required.
WEB 40:6 Sacrifice and offering you didn't desire. You have opened my ears. You have not required burnt offering and sin offering.
WEY 40:6
YLT 40:6 Sacrifice and present Thou hast not desired, Ears Thou hast prepared for me, Burnt and sin-offering Thou hast not asked.
Psalm

KJV 40:7 Then said I, Lo, I come: in the volume of the book it is written of me,
AKJ 40:7 Then said I, See, I come: in the volume of the book it is written of me,
ASV 40:7 Then said I, Lo, I am come; In the roll of the book it is written of me:
DBT 40:7 Then said I, Behold, I come, in the volume of the book it is written of me —
DRB 40:7 then said I, Behold I come. In the head of the book it is written of me
EMP 40:7 Then, said I -- Lo! I am come, In the written scroll, is it prescribed for me;
ERV 40:7 Then said I, Lo, I am come; in the roll of the book it is written of me:
WBT 40:7 Then said I, Lo, I come: in the volume of the book it is written of me,
WEB 40:7 Then I said, "Behold, I have come. It is written about me in the book in the scroll.
WEY 40:7
YLT 40:7 Then said I, 'Lo, I have come,' In the roll of the book it is written of me,
Psalm

KJV 40:8 I delight to do thy will, O my God: yea, thy law is within my heart.
AKJ 40:8 I delight to do your will, O my God: yes, your law is within my heart.
ASV 40:8 I delight to do thy will, O my God; Yea, thy law is within my heart.
DBT 40:8 To do thy good pleasure, my God, is my delight, and thy law is within my heart.
DRB 40:8 that I should do thy will : O my God, I have desired it, and thy law in the midst of my heart.
EMP 40:8 To do thy good-pleasure, O my God, is my delight, And, thy law, is in the midst of mine inward parts:
ERV 40:8 I delight to do thy will, O my God; yea, thy law is within my heart.
WBT 40:8 I delight to do thy will, O my God: yea, thy law is within my heart.
WEB 40:8 I delight to do your will, my God. Yes, your law is within my heart."
WEY 40:8
YLT 40:8 To do Thy pleasure, my God, I have delighted, And Thy law is within my heart.
Psalm

KJV 40:9 I have preached righteousness in the great congregation: lo, I have not refrained my lips, O LORD, thou knowest.
AKJ 40:9 I have preached righteousness in the great congregation: see, I have not refrained my lips, O LORD, you know.
ASV 40:9 I have proclaimed glad tidings of righteousness in the great assembly; Lo, I will not refrain my lips, O Jehovah, thou knowest.
DBT 40:9 I have published righteousness in the great congregation: behold, I have not withheld my lips, Jehovah, thou knowest.
DRB 40:9 I have declared thy justice in a great church, lo, I will not restrain my lips : O Lord, thou knowest it.
EMP 40:9 I have told the good-tidings of righteousness in a great convocation, Lo! my lips, do I not restrain, O Yahweh, thou, knowest:
ERV 40:9 I have published righteousness in the great congregation; lo, I will not refrain my lips, O LORD, thou knowest.
WBT 40:9 I have preached righteousness in the great congregation: lo, I have not refrained my lips, O LORD, thou knowest.
WEB 40:9 I have proclaimed glad news of righteousness in the great assembly. Behold, I will not seal my lips, Yahweh, you know.
WEY 40:9
YLT 40:9 I have proclaimed tidings of righteousness In the great assembly, lo, my lips I restrain not, O Jehovah, Thou hast known.
Psalm

KJV 40:10 I have not hid thy righteousness within my heart; I have declared thy faithfulness and thy salvation: I have not concealed thy lovingkindness and thy truth from the great congregation.
AKJ 40:10 I have not hid your righteousness within my heart; I have declared your faithfulness and your salvation: I have not concealed your loving kindness and your truth from the great congregation.
ASV 40:10 I have not hid thy righteousness within my heart; I have declared thy faithfulness and thy salvation; I have not concealed thy lovingkindness and thy truth from the great assembly.
DBT 40:10 I have not hidden thy righteousness within my heart; I have declared thy faithfulness and thy salvation: I have not concealed thy loving-kindness and thy truth from the great congregation.
DRB 40:10 I have not hid thy justice within my heart : I have declared thy truth and thy salvation. I have not concealed thy mercy and thy truth from a great council.
EMP 40:10 Thy righteousness, have I not hid in the midst of my heart, Thy faithfulness and thy salvation, have I spoken, I have not concealed thy lovingkindness and thy truthfulness from the great convocation.
ERV 40:10 I have not hid thy righteousness within my heart; I have declared thy faithfulness and thy salvation: I have not concealed thy lovingkindness and thy truth from the great congregation.
WBT 40:10 I have not hid thy righteousness within my heart; I have declared thy faithfulness and thy salvation: I have not concealed thy loving-kindness and thy truth from the great congregation.
WEB 40:10 I have not hidden your righteousness within my heart. I have declared your faithfulness and your salvation. I have not concealed your loving kindness and your truth from the great assembly.
WEY 40:10
YLT 40:10 Thy righteousness I have not concealed In the midst of my heart, Thy faithfulness and Thy salvation I have told, I have not hidden Thy kindness and Thy truth, To the great assembly.
Psalm

KJV 40:11 Withhold not thou thy tender mercies from me, O LORD: let thy lovingkindness and thy truth continually preserve me.
AKJ 40:11 Withhold not you your tender mercies from me, O LORD: let your loving kindness and your truth continually preserve me.
ASV 40:11 Withhold not thou thy tender mercies from me, O Jehovah; Let thy lovingkindness and thy truth continually preserve me.
DBT 40:11 Withhold not thou, Jehovah, thy tender mercies from me; let thy loving-kindness and thy truth continually preserve me.
DRB 40:11 Withhold not thou, O Lord, thy tender mercies from me : thy mercy and thy truth have always upheld me.
EMP 40:11 Thou, O Yahweh, wilt not restrain thy compassions from me, Thy lovingkindness and thy truthfulness, shall continually watch over me.
ERV 40:11 Withhold not thou thy tender mercies from me, O LORD: let thy lovingkindness and thy truth continually preserve me.
WBT 40:11 Withhold not thou thy tender mercies from me, O LORD: let thy loving-kindness and thy truth continually preserve me.
WEB 40:11 Don't withhold your tender mercies from me, Yahweh. Let your loving kindness and your truth continually preserve me.
WEY 40:11
YLT 40:11 Thou, O Jehovah, restrainest not Thy mercies from me, Thy kindness and Thy truth do continually keep me.
Psalm

KJV 40:12 For innumerable evils have compassed me about: mine iniquities have taken hold upon me, so that I am not able to look up; they are more than the hairs of mine head: therefore my heart faileth me.
AKJ 40:12 For innumerable evils have compassed me about: my iniquities have taken hold on me, so that I am not able to look up; they are more than the hairs of my head: therefore my heart fails me.
ASV 40:12 For innumerable evils have compassed me about; Mine iniquities have overtaken me, so that I am not able to look up; They are more than the hairs of my head; And my heart hath failed me.
DBT 40:12 For innumerable evils have compassed me about: mine iniquities have taken hold upon me, so that I cannot see; they are more than the hairs of my head: and my heart hath failed me.
DRB 40:12 For evils without number have surrounded me; my iniquities have overtaken me, and I was not able to see. They are multiplied above the hairs of my head : and my heart hath forsaken me.
EMP 40:12 For there have closed in upon me, misfortunes beyond number, Mine iniquities have overtaken me, and I cannot see, They have become more than the hairs of my head, And, my courage, hath forsaken me!
ERV 40:12 For innumerable evils have compassed me about, mine iniquities have overtaken me, so that I am not able to look up; they are more than the hairs of mine head, and my heart hath failed me.
WBT 40:12 For innumerable evils have encompassed me: my iniquities have taken hold upon me, so that I am not able to look up; they are more than the hairs of my head: therefore my heart faileth me.
WEB 40:12 For innumerable evils have surrounded me. My iniquities have overtaken me, so that I am not able to look up. They are more than the hairs of my head. My heart has failed me.
WEY 40:12
YLT 40:12 For compassed me have evils innumerable, Overtaken me have mine iniquities, And I have not been able to see; They have been more than the hairs of my head, And my heart hath forsaken me.
Psalm

KJV 40:13 Be pleased, O LORD, to deliver me: O LORD, make haste to help me.
AKJ 40:13 Be pleased, O LORD, to deliver me: O LORD, make haste to help me.
ASV 40:13 Be pleased, O Jehovah, to deliver me: Make haste to help me, O Jehovah.
DBT 40:13 Be pleased, O Jehovah, to deliver me; Jehovah, make haste to my help.
DRB 40:13 Be pleased, O Lord, to deliver me, look down, O Lord, to help me.
EMP 40:13 Be pleased, O Yahweh, to rescue me, O Yahweh! to help me, make haste!
ERV 40:13 Be pleased, O LORD, to deliver me: make haste to help me, O LORD.
WBT 40:13 Be pleased, O LORD, to deliver me: O LORD, make haste to help me.
WEB 40:13 Be pleased, Yahweh, to deliver me. Hurry to help me, Yahweh.
WEY 40:13
YLT 40:13 Be pleased, O Jehovah, to deliver me, O Jehovah, for my help make haste.
Psalm

KJV 40:14 Let them be ashamed and confounded together that seek after my soul to destroy it; let them be driven backward and put to shame that wish me evil.
AKJ 40:14 Let them be ashamed and confounded together that seek after my soul to destroy it; let them be driven backward and put to shame that wish me evil.
ASV 40:14 Let them be put to shame and confounded together That seek after my soul to destroy it: Let them be turned backward and brought to dishonor That delight in my hurt.
DBT 40:14 Let them be ashamed and brought to confusion together that seek after my soul to destroy it; let them be turned backward and confounded that take pleasure in mine adversity;
DRB 40:14 Let them be confounded and ashamed together, that seek after my soul to take it away. Let them be turned backward and be ashamed that desire evils to me.
EMP 40:14 Let them turn pale and then at once blush, who are seeking my life to snatch it away, -- Let them draw back, and be confounded, who are taking pleasure in my calamity;
ERV 40:14 Let them be ashamed and confounded together that seek after my soul to destroy it: let them be turned backward and brought to dishonour that delight in my hurt.
WBT 40:14 Let them be ashamed and confounded together that seek after my soul to destroy it; let them be driven backward and put to shame that wish me evil.
WEB 40:14 Let them be disappointed and confounded together who seek after my soul to destroy it. Let them be turned backward and brought to dishonor who delight in my hurt.
WEY 40:14
YLT 40:14 They are ashamed and confounded together, Who are seeking my soul to destroy it, They are turned backward, And are ashamed, who are desiring my evil.
Psalm

KJV 40:15 Let them be desolate for a reward of their shame that say unto me, Aha, aha.
AKJ 40:15 Let them be desolate for a reward of their shame that say to me, Aha, aha.
ASV 40:15 Let them be desolate by reason of their shame That say unto me, Aha, aha.
DBT 40:15 Let them be desolate, because of their shame, that say unto me, Aha! Aha!
DRB 40:15 Let them immediately bear their confusion, that say to me : 'T is well, 't is well.
EMP 40:15 Let them be astonished on account of their own shame, who are saying of me, Aha! Aha!
ERV 40:15 Let them be desolate by reason of their shame that say unto me, Aha, Aha.
WBT 40:15 Let them be desolate for a reward of their shame that say to me, Aha, aha.
WEB 40:15 Let them be desolate by reason of their shame that tell me, "Aha! Aha!"
WEY 40:15
YLT 40:15 They are desolate because of their shame, Who are saying to me, 'Aha, aha.'
Psalm

KJV 40:16 Let all those that seek thee rejoice and be glad in thee: let such as love thy salvation say continually, The LORD be magnified.
AKJ 40:16 Let all those that seek you rejoice and be glad in you: let such as love your salvation say continually, The LORD be magnified.
ASV 40:16 Let all those that seek thee rejoice and be glad in thee: Let such as love thy salvation say continually, Jehovah be magnified.
DBT 40:16 Let all those that seek thee be glad and rejoice in thee; let such as love thy salvation say continually, Jehovah be magnified!
DRB 40:16 Let all that seek thee rejoice and be glad in thee : and let such as love thy salvation say always : The Lord be magnified.
EMP 40:16 Let all them be glad and rejoice in thee, who are seekers of thee. Let them say continually -- Yahweh be magnified! who are lovers of thy salvation.
ERV 40:16 Let all those that seek thee rejoice and be glad in thee: let such as love thy salvation say continually, The LORD be magnified.
WBT 40:16 Let all those that seek thee rejoice and be glad in thee: let such as love thy salvation say continually, The LORD be magnified.
WEB 40:16 Let all those who seek you rejoice and be glad in you. Let such as love your salvation say continually, "Let Yahweh be exalted!"
WEY 40:16
YLT 40:16 All seeking Thee rejoice and are glad in Thee, Those loving Thy salvation say continually, 'Jehovah is magnified.'
Psalm

KJV 40:17 But I am poor and needy; yet the Lord thinketh upon me: thou art my help and my deliverer; make no tarrying, O my God.
AKJ 40:17 But I am poor and needy; yet the Lord thinks on me: you are my help and my deliverer; make no tarrying, O my God.
ASV 40:17 But I am poor and needy; Yet the Lord thinketh upon me: Thou art my help and my deliverer; Make no tarrying, O my God.
DBT 40:17 But I am afflicted and needy: the Lord thinketh upon me. Thou art my help and my deliverer: my God, make no delay.
DRB 40:17 But I am a beggar and poor : the Lord is careful for me. Thou art my helper and my protector : O my God, be not slack.
EMP 40:17 But, I, being oppressed and needy, May My Lord devise for me, -- My help and my deliverer, thou art! O my God, do not tarry!
ERV 40:17 But I am poor and needy; yet the Lord thinketh upon me: thou art my help and my deliverer; make no tarrying, O my God.
WBT 40:17 But I am poor and needy; yet the Lord thinketh upon me: thou art my help and my deliverer; make no delay, O my God.
WEB 40:17 But I am poor and needy. May the Lord think about me. You are my help and my deliverer. Don't delay, my God. For the Chief Musician. A Psalm by David.
WEY 40:17
YLT 40:17 And I am poor and needy, The Lord doth devise for me. My help and my deliverer art Thou, O my God, tarry Thou not.


[Psalm 41]
Psalm

KJV 41:1 {To the chief Musician, A Psalm of David.} Blessed is he that considereth the poor: the LORD will deliver him in time of trouble.
AKJ 41:1 Blessed is he that considers the poor: the LORD will deliver him in time of trouble.
ASV 41:1 Blessed is he that considereth the poor: Jehovah will deliver him in the day of evil.
DBT 41:1 {To the chief Musician. A Psalm of David.} Blessed is he that understandeth the poor: Jehovah will deliver him in the day of evil.
DRB 41:1 Unto the end, a psalm for David himself. Blessed is he that understandeth concerning the needy and the poor : the Lord will deliver him in the evil day.
EMP 41:1 How happy is he that is attentive to the poor, In the day of calamity, will Yahweh deliver him:
ERV 41:1 For the Chief Musician. A Psalm of David. Blessed is he that considereth the poor: the LORD will deliver him in the day of evil.
WBT 41:1 To the chief Musician, A Psalm of David. Blessed is he that considereth the poor: the LORD will deliver him in the time of trouble.
WEB 41:1 Blessed is he who considers the poor. Yahweh will deliver him in the day of evil.
WEY 41:1
YLT 41:1 To the Overseer. — A Psalm of David. O the happiness of him Who is acting wisely unto the poor, In a day of evil doth Jehovah deliver him.
Psalm

KJV 41:2 The LORD will preserve him, and keep him alive; and he shall be blessed upon the earth: and thou wilt not deliver him unto the will of his enemies.
AKJ 41:2 The LORD will preserve him, and keep him alive; and he shall be blessed on the earth: and you will not deliver him to the will of his enemies.
ASV 41:2 Jehovah will preserve him, and keep him alive, And he shall be blessed upon the earth; And deliver not thou him unto the will of his enemies.
DBT 41:2 Jehovah will preserve him, and keep him alive; he shall be made happy in the land; and thou wilt not deliver him to the will of his enemies.
DRB 41:2 The Lord preserve him and give him life, and make him blessed upon the earth : and deliver him not up to the will of his enemies.
EMP 41:2 Yahweh, will preserve him and keep him alive, And he shall be pronounced happy in the land, Do not then give him up at the desire of his enemies!
ERV 41:2 The LORD will preserve him, and keep him alive, and he shall be blessed upon the earth; and deliver not thou him unto the will of his enemies.
WBT 41:2 The LORD will preserve him, and keep him alive; and he shall be blessed upon the earth: and thou wilt not deliver him to the will of his enemies.
WEB 41:2 Yahweh will preserve him, and keep him alive. He shall be blessed on the earth, and he will not surrender him to the will of his enemies.
WEY 41:2
YLT 41:2 Jehovah doth preserve him and revive him, He is happy in the land, And Thou givest him not into the will of his enemies.
Psalm

KJV 41:3 The LORD will strengthen him upon the bed of languishing: thou wilt make all his bed in his sickness.
AKJ 41:3 The LORD will strengthen him on the bed of languishing: you will make all his bed in his sickness.
ASV 41:3 Jehovah will support him upon the couch of languishing: Thou makest all his bed in his sickness.
DBT 41:3 Jehovah will sustain him upon the bed of languishing: thou turnest all his bed in his sickness.
DRB 41:3 The Lord help him on his bed of sorrow : thou hast turned all his couch in his sickness.
EMP 41:3 Yahweh, will sustain him upon the bed of sickness, All his couch, hast thou transformed in his disease.
ERV 41:3 The LORD will support him upon the couch of languishing: thou makest all his bed in his sickness.
WBT 41:3 The LORD will strengthen him upon the bed of languishing: thou wilt make all his bed in his sickness.
WEB 41:3 Yahweh will sustain him on his sickbed, and restore him from his bed of illness.
WEY 41:3
YLT 41:3 Jehovah supporteth on a couch of sickness, All his bed Thou hast turned in his weakness.
Psalm

KJV 41:4 I said, LORD, be merciful unto me: heal my soul; for I have sinned against thee.
AKJ 41:4 I said, LORD, be merciful to me: heal my soul; for I have sinned against you.
ASV 41:4 I said, O Jehovah, have mercy upon me: Heal my soul; for I have sinned against thee.
DBT 41:4 As for me, I said, Jehovah, be gracious unto me: heal my soul; for I have sinned against thee.
DRB 41:4 I said: O Lord, be thou merciful to me : heal my soul, for I have sinned against thee.
EMP 41:4 I, said -- O Yahweh, show me favour, heal thou my soul, for I have sinned against thee:
ERV 41:4 I said, O LORD, have mercy upon me: heal my soul; for I have sinned against thee.
WBT 41:4 I said, LORD, be merciful to me: heal my soul; for I have sinned against thee.
WEB 41:4 I said, "Yahweh, have mercy on me! Heal me, for I have sinned against you."
WEY 41:4
YLT 41:4 I — I said, 'O Jehovah, favour me, Heal my soul, for I did sin against Thee,'
Psalm

KJV 41:5 Mine enemies speak evil of me, When shall he die, and his name perish?
AKJ 41:5 My enemies speak evil of me, When shall he die, and his name perish?
ASV 41:5 Mine enemies speak evil against me,'saying , When will he die, and his name perish?
DBT 41:5 Mine enemies wish me evil: When will he die, and his name perish?
DRB 41:5 My enemies have spoken evils against me: when shall he die and his name perish?
EMP 41:5 Mine enemies, speak ill of me, When will he die, and his name perish?
ERV 41:5 Mine enemies speak evil against me, saying, When shall he die, and his name perish?
WBT 41:5 My enemies speak evil of me, When shall he die, and his name perish?
WEB 41:5 My enemies speak evil against me: "When will he die, and his name perish?"
WEY 41:5
YLT 41:5 Mine enemies say evil of me: When he dieth — his name hath perished!
Psalm

KJV 41:6 And if he come to see me, he speaketh vanity: his heart gathereth iniquity to itself; when he goeth abroad, he telleth it.
AKJ 41:6 And if he come to see me, he speaks vanity: his heart gathers iniquity to itself; when he goes abroad, he tells it.
ASV 41:6 And if he come to see me , he speaketh falsehood; His heart gathereth iniquity to itself: When he goeth abroad, he telleth it.
DBT 41:6 And if one come to see me, he speaketh falsehood; his heart gathereth wickedness to itself: he goeth abroad, he telleth it.
DRB 41:6 And if he came in to see me, he spoke vain things : his heart gathered together iniquity to itself. He went out and spoke to the same purpose.
EMP 41:6 And, if he have come to see me, Falsehood, doth he speak, His own heart, gathereth iniquity to itself, he goeth forth, abroad he telleth it.
ERV 41:6 And if he come to see me, he speaketh vanity; his heart gathereth iniquity to itself: when he goeth abroad, he telleth it.
WBT 41:6 And if he cometh to see me, he speaketh vanity: his heart gathereth iniquity to itself; when he goeth abroad, he telleth it.
WEB 41:6 If he comes to see me, he speaks falsehood. His heart gathers iniquity to itself. When he goes abroad, he tells it.
WEY 41:6
YLT 41:6 And if he came to see — vanity he speaketh, His heart gathereth iniquity to itself, He goeth out — at the street he speaketh.
Psalm

KJV 41:7 All that hate me whisper together against me: against me do they devise my hurt.
AKJ 41:7 All that hate me whisper together against me: against me do they devise my hurt.
ASV 41:7 All that hate me whisper together against me; Against me do they devise my hurt.
DBT 41:7 All that hate me whisper together against me; against me do they devise my hurt.
DRB 41:7 All my enemies whispered together against me : they devised evils to me.
EMP 41:7 Together -- against me, do all who hate me whisper among themselves, Against me, devise they hurt for me.
ERV 41:7 All that hate me whisper together against me: against me do they devise my hurt.
WBT 41:7 All that hate me whisper together against me: against me do they devise my hurt.
WEB 41:7 All who hate me whisper together against me. They imagine the worst for me.
WEY 41:7
YLT 41:7 All hating me whisper together against me, Against me they devise evil to me:
Psalm

KJV 41:8 An evil disease, say they, cleaveth fast unto him: and now that he lieth he shall rise up no more.
AKJ 41:8 An evil disease, say they, sticks fast to him: and now that he lies he shall rise up no more.
ASV 41:8 An evil disease,'say they , cleaveth fast unto him; And now that he lieth he shall rise up no more.
DBT 41:8 A thing of Belial cleaveth fast unto him; and now that he is laid down, he will rise up no more.
DRB 41:8 They determined against me an unjust word : shall he that sleepeth rise again no more?
EMP 41:8 An infliction of the Abandoned One hath been fixed upon him, and, now that he hath lien down, he will not again rise.
ERV 41:8 An evil disease, say they, cleaveth fast unto him: and now that he lieth he shall rise up no more.
WBT 41:8 An evil disease, say they, cleaveth fast to him: and now that he lieth he shall rise no more.
WEB 41:8 "An evil disease," they say, "has afflicted him. Now that he lies he shall rise up no more."
WEY 41:8
YLT 41:8 A thing of Belial is poured out on him, And because he lay down he riseth not again.
Psalm

KJV 41:9 Yea, mine own familiar friend, in whom I trusted, which did eat of my bread, hath lifted up his heel against me.
AKJ 41:9 Yes, my own familiar friend, in whom I trusted, which did eat of my bread, has lifted up his heel against me.
ASV 41:9 Yea, mine own familiar friend, in whom I trusted, Who did eat of my bread, Hath lifted up his heel against me.
DBT 41:9 Yea, mine own familiar friend, in whom I confided, who did eat of my bread, hath lifted up his heel against me.
DRB 41:9 For even the man of peace, in whom I trusted, who ate my bread, hath greatly supplanted me.
EMP 41:9 Even the man whom I used to salute, in whom I put confidence, who used to eat my bread, -- hath magnified his heel against me!
ERV 41:9 Yea, mine own familiar friend, in whom I trusted, which did eat of my bread, hath lifted up his heel against me.
WBT 41:9 Yes, my own familiar friend, in whom I trusted, who ate of my bread, hath lifted up his heel against me.
WEB 41:9 Yes, my own familiar friend, in whom I trusted, who ate bread with me, has lifted up his heel against me.
WEY 41:9
YLT 41:9 Even mine ally, in whom I trusted, One eating my bread, made great the heel against me,
Psalm

KJV 41:10 But thou, O LORD, be merciful unto me, and raise me up, that I may requite them.
AKJ 41:10 But you, O LORD, be merciful to me, and raise me up, that I may requite them.
ASV 41:10 But thou, O Jehovah, have mercy upon me, and raise me up, That I may requite them.
DBT 41:10 But thou, Jehovah, be gracious unto me, and raise me up, that I may requite them.
DRB 41:10 But thou, O Lord, have mercy on me, and raise me up again : and I will requite them.
EMP 41:10 But, thou, O Yahweh, show me favour and raise me up, That I may repay them.
ERV 41:10 But thou, O LORD, have mercy upon me, and raise me up, that I may requite them.
WBT 41:10 But thou, O LORD, be merciful to me, and raise me up, that I may requite them.
WEB 41:10 But you, Yahweh, have mercy on me, and raise me up, that I may repay them.
WEY 41:10
YLT 41:10 And Thou, Jehovah, favour me, And cause me to rise, And I give recompence to them.
Psalm

KJV 41:11 By this I know that thou favourest me, because mine enemy doth not triumph over me.
AKJ 41:11 By this I know that you favor me, because my enemy does not triumph over me.
ASV 41:11 By this I know that thou delightest in me, Because mine enemy doth not triumph over me.
DBT 41:11 By this I know that thou delightest in me, because mine enemy doth not triumph over me.
DRB 41:11 By this I know, that thou hast had a good will for me : because my enemy shall not rejoice over me.
EMP 41:11 Hereby, do I know that thou delightest in me, In that mine enemy shall not raise a shout over me.
ERV 41:11 By this I know that thou delightest in me, because mine enemy doth not triumph over me.
WBT 41:11 By this I know that thou favorest me, because my enemy doth not triumph over me.
WEB 41:11 By this I know that you delight in me, because my enemy doesn't triumph over me.
WEY 41:11
YLT 41:11 By this I have known, That Thou hast delighted in me, Because my enemy shouteth not over me.
Psalm

KJV 41:12 And as for me, thou upholdest me in mine integrity, and settest me before thy face for ever.
AKJ 41:12 And as for me, you uphold me in my integrity, and set me before your face for ever.
ASV 41:12 And as for me, thou upholdest me in mine integrity, And settest me before thy face for ever.
DBT 41:12 But as for me, thou upholdest me in mine integrity, and settest me before thy face for ever.
DRB 41:12 But thou hast upheld me by reason of my innocence : and hast established me in thy sight for ever.
EMP 41:12 But, as for me, In my blamelessness, hast thou held me fast, And hast caused me to stand before thee unto times age-abiding.
ERV 41:12 And as for me, thou upholdest me in mine integrity, and settest me before thy face for ever.
WBT 41:12 And as for me, thou upholdest me in my integrity, and settest me before thy face for ever.
WEB 41:12 As for me, you uphold me in my integrity, and set me in your presence forever.
WEY 41:12
YLT 41:12 As to me, in mine integrity, Thou hast taken hold upon me, And causest me to stand before Thee to the age.
Psalm

KJV 41:13 Blessed be the LORD God of Israel from everlasting, and to everlasting. Amen, and Amen.
AKJ 41:13 Blessed be the LORD God of Israel from everlasting, and to everlasting. Amen, and Amen.
ASV 41:13 Blessed be Jehovah, the God of Israel, From everlasting and to everlasting. Amen, and Amen.
DBT 41:13 Blessed be Jehovah, the God of Israel, from eternity to eternity! Amen, and Amen.
DRB 41:13 Blessed by the Lord the God of Israel from eternity to eternity. So be it. So be it.
EMP 41:13 Blessed be Yahweh, the God of Israel, From the age that is past, even unto the age yet to come: Amen and Amen!
ERV 41:13 Blessed be the LORD, the God of Israel, from everlasting and to everlasting. Amen, and Amen.
WBT 41:13 Blessed be the LORD God of Israel from everlasting, and to everlasting. Amen, and amen.
WEB 41:13 Blessed be Yahweh, the God of Israel, from everlasting and to everlasting! Amen and amen. BOOK II For the Chief Musician. A contemplation by the sons of Korah.
WEY 41:13
YLT 41:13 Blessed is Jehovah, God of Israel, From the age — and unto the age. Amen and Amen.


[Psalm 42]
Psalm

KJV 42:1 {To the chief Musician, Maschil, for the sons of Korah.} As the hart panteth after the water brooks, so panteth my soul after thee, O God.
AKJ 42:1 As the hart pants after the water brooks, so pants my soul after you, O God.
ASV 42:1 As the hart panteth after the water brooks, So panteth my soul after thee, O God.
DBT 42:1 {To the chief Musician. An instruction; of the sons of Korah.} As the hart panteth after the water-brooks, so panteth my soul after thee, O God.
DRB 42:1 Unto the end, understanding for the sons of Core. As the hart panteth after the fountains of water; so my soul panteth after thee, O God.
EMP 42:1 As, the hart, cometh panting up to the channels of water, So my soul, panteth for thee, O God.
ERV 42:1 BOOK II For the Chief Musician; Maschil of the sons of Korah. As the hart panteth after the water brooks, so panteth my soul after thee, O God.
WBT 42:1 To the chief Musician, Maschil, for the sons of Korah. As the hart panteth after the water brooks, so my soul panteth after thee, O God.
WEB 42:1 As the deer pants for the water brooks, so my soul pants after you, God.
WEY 42:1
YLT 42:1 To the Overseer. — An Instruction. By sons of Korah. As a hart doth pant for streams of water, So my soul panteth toward Thee, O God.
Psalm

KJV 42:2 My soul thirsteth for God, for the living God: when shall I come and appear before God?
AKJ 42:2 My soul thirsts for God, for the living God: when shall I come and appear before God?
ASV 42:2 My soul thirsteth for God, for the living God: When shall I come and appear before God?
DBT 42:2 My soul thirsteth for God, for the living God: when shall I come and appear before God?
DRB 42:2 My soul hath thirsted after the strong living God; when shall I come and appear before the face of God?
EMP 42:2 My soul thirsteth for God, for a GOD who liveth, -- When shall I enter in, and see the face of God?
ERV 42:2 My soul thirsteth for God, for the living God: when shall I come and appear before God?
WBT 42:2 My soul thirsteth for God, for the living God: when shall I come and appear before God?
WEB 42:2 My soul thirsts for God, for the living God. When shall I come and appear before God?
WEY 42:2
YLT 42:2 My soul thirsted for God, for the living God, When do I enter and see the face of God?
Psalm

KJV 42:3 My tears have been my meat day and night, while they continually say unto me, Where is thy God?
AKJ 42:3 My tears have been my meat day and night, while they continually say to me, Where is your God?
ASV 42:3 My tears have been my food day and night, While they continually say unto me, Where is thy God?
DBT 42:3 My tears have been my bread day and night, while they say unto me all the day, Where is thy God?
DRB 42:3 My tears have been any bread day and night, whilst it is said to me daily : Where is thy God?
EMP 42:3 My tears have been my food day and night, While it hath been said unto me all the day, Where is thy God?
ERV 42:3 My tears have been my meat day and night, while they continually say unto me, Where is thy God?
WBT 42:3 My tears have been my food day and night, while they continually say to me, Where is thy God?
WEB 42:3 My tears have been my food day and night, while they continually ask me, "Where is your God?"
WEY 42:3
YLT 42:3 My tear hath been to me bread day and night, In their saying unto me all the day, 'Where is thy God?'
Psalm

KJV 42:4 When I remember these things, I pour out my soul in me: for I had gone with the multitude, I went with them to the house of God, with the voice of joy and praise, with a multitude that kept holyday.
AKJ 42:4 When I remember these things, I pour out my soul in me: for I had gone with the multitude, I went with them to the house of God, with the voice of joy and praise, with a multitude that kept holy day.
ASV 42:4 These things I remember, and pour out my soul within me, How I went with the throng, and led them to the house of God, With the voice of joy and praise, a multitude keeping holyday.
DBT 42:4 These things I remember and have poured out my soul within me: how I passed along with the multitude, how I went on with them to the house of God, with the voice of joy and praise, a festive multitude.
DRB 42:4 These things I remembered, and poured out my soul in me : for I shall go over into the place of the wonderful tabernacle, even to the house of God : With the voice of joy and praise; the noise of one feasting.
EMP 42:4 These things, I keep calling to mind, and pouring out, over me, my own soul, For I used to cross over with a crowd, Lead them in procession up to the house of God, With the voice of shouting and praise. -- a throng keeping festival.
ERV 42:4 These things I remember, and pour out my soul within me, how I went with the throng, and led them to the house of God, with the voice of joy and praise, a multitude keeping holyday.
WBT 42:4 When I remember these things, I pour out my soul in me: for I had gone with the multitude, I went with them to the house of God, with the voice of joy and praise, with a multitude that kept holy-day.
WEB 42:4 These things I remember, and pour out my soul within me, how I used to go with the crowd, and led them to the house of God, with the voice of joy and praise, a multitude keeping a holy day.
WEY 42:4
YLT 42:4 These I remember, and pour out my soul in me, For I pass over into the booth, I go softly with them unto the house of God, With the voice of singing and confession, The multitude keeping feast!
Psalm

KJV 42:5 Why art thou cast down, O my soul? and why art thou disquieted in me? hope thou in God: for I shall yet praise him for the help of his countenance.
AKJ 42:5 Why are you cast down, O my soul? and why are you disquieted in me? hope you in God: for I shall yet praise him for the help of his countenance.
ASV 42:5 Why art thou cast down, O my soul? And why art thou disquieted within me? Hope thou in God; for I shall yet praise him For the help of his countenance.
DBT 42:5 Why art thou cast down, my soul, and art disquieted in me? hope in God; for I shall yet praise him, for the health of his countenance.
DRB 42:5 Why art thou sad, O my soul? and why dost thou trouble me? Hope in God, for I will still give praise to him : the salvation of my countenance,
EMP 42:5 Why shouldst thou be cast down, O my soul? And [why] shouldst thou moan over me? Wait thou for God, for yet shall I praise him, As the triumph of my presence.
ERV 42:5 Why art thou cast down, O my soul? and why art thou disquieted within me? hope thou in God: for I shall yet praise him for the health of his countenance.
WBT 42:5 Why art thou cast down, O my soul? and why art thou disquieted in me? hope thou in God: for I shall yet praise him for the help of his countenance.
WEB 42:5 Why are you in despair, my soul? Why are you disturbed within me? Hope in God! For I shall still praise him for the saving help of his presence.
WEY 42:5
YLT 42:5 What! bowest thou thyself, O my soul? Yea, art thou troubled within me? Wait for God, for still I confess Him: The salvation of my countenance — My God!
Psalm

KJV 42:6 O my God, my soul is cast down within me: therefore will I remember thee from the land of Jordan, and of the Hermonites, from the hill Mizar.
AKJ 42:6 O my God, my soul is cast down within me: therefore will I remember you from the land of Jordan, and of the Hermonites, from the hill Mizar.
ASV 42:6 O my God, my soul is cast down within me: Therefore do I remember thee from the land of the Jordan, And the Hermons, from the hill Mizar.
DBT 42:6 My God, my soul is cast down within me; therefore do I remember thee from the land of the Jordan, and the Hermons, from mount Mizar.
DRB 42:6 and my God. My soul is troubled within myself : therefore will I remember thee from the land of Jordan and Hermoniim, from the little hill.
EMP 42:6 My God! over myself, my soul is cast down, -- For this cause, will I remember thee from the land of Jordan, And the Hermons, from the hill Mizar.
ERV 42:6 O my God, my soul is cast down within me: therefore do I remember thee from the land of Jordan, and the Hermons, from the hill Mizar.
WBT 42:6 O my God, my soul is cast down within me: therefore will I remember thee from the land of Jordan, and of the Hermonites, from the hill Mizar.
WEB 42:6 My God, my soul is in despair within me. Therefore I remember you from the land of the Jordan, the heights of Hermon, from the hill Mizar.
WEY 42:6
YLT 42:6 In me doth my soul bow itself, Therefore I remember Thee from the land of Jordan, And of the Hermons, from the hill Mizar.
Psalm

KJV 42:7 Deep calleth unto deep at the noise of thy waterspouts: all thy waves and thy billows are gone over me.
AKJ 42:7 Deep calls to deep at the noise of your waterspouts: all your waves and your billows are gone over me.
ASV 42:7 Deep calleth unto deep at the noise of thy waterfalls: All thy waves and thy billows are gone over me.
DBT 42:7 Deep calleth unto deep at the noise of thy cataracts; all thy breakers and thy billows are gone over me.
DRB 42:7 Deep calleth on deep, at the noise of thy flood-gates. All thy heights and thy billows have passed over me.
EMP 42:7 Roaring deep unto roaring deep, is calling, at the voice of thy cataracts, All thy breakers and thy rolling waves, over me, have passed.
ERV 42:7 Deep calleth unto deep at the noise of thy waterspouts: all thy waves and thy billows are gone over me.
WBT 42:7 Deep calleth to deep at the noise of thy water-spouts: all thy waves and thy billows are gone over me.
WEB 42:7 Deep calls to deep at the noise of your waterfalls. All your waves and your billows have swept over me.
WEY 42:7
YLT 42:7 Deep unto deep is calling At the noise of Thy water-spouts, All Thy breakers and Thy billows passed over me.
Psalm

KJV 42:8 Yet the LORD will command his lovingkindness in the daytime, and in the night his song shall be with me, and my prayer unto the God of my life.
AKJ 42:8 Yet the LORD will command his loving kindness in the day time, and in the night his song shall be with me, and my prayer to the God of my life.
ASV 42:8 Yet Jehovah will command his lovingkindness in the day-time; And in the night his song shall be with me, Even a prayer unto the God of my life.
DBT 42:8 In the day-time will Jehovah command his loving-kindness, and in the night his song shall be with me, a prayer unto the God of my life.
DRB 42:8 In the daytime the Lord hath commanded his mercy; and a canticle to him in the night. With me is prayer to the God of my life.
EMP 42:8 By day, will Yahweh command his lovingkindness, And, in the night, shall His song be with me, My prayer be to the GOD of my life.
ERV 42:8 Yet the LORD will command his lovingkindness in the day-time, and in the night his song shall be with me, even a prayer unto the God of my life.
WBT 42:8 Yet the LORD will command his loving-kindness in the day-time, and in the night his song shall be with me, and my prayer to the God of my life.
WEB 42:8 Yahweh will command his loving kindness in the daytime. In the night his song shall be with me: a prayer to the God of my life.
WEY 42:8
YLT 42:8 By day Jehovah commandeth His kindness, And by night a song is with me, A prayer to the God of my life.
Psalm

KJV 42:9 I will say unto God my rock, Why hast thou forgotten me? why go I mourning because of the oppression of the enemy?
AKJ 42:9 I will say to God my rock, Why have you forgotten me? why go I mourning because of the oppression of the enemy?
ASV 42:9 I will say unto God my rock, Why hast thou forgotten me? Why go I mourning because of the oppression of the enemy?
DBT 42:9 I will say unto God my rock, Why hast thou forgotten me? why go I mourning because of the oppression of the enemy?
DRB 42:9 I will say to God : Thou art my support. Why hast thou forgotten me? and why go I mourning, whilst my enemy afflicteth me?
EMP 42:9 I will say onto GOD, -- my rock, Wherefore hast thou forgotten me? Wherefore in gloom should I go, because of oppression by the enemy?
ERV 42:9 I will say unto God my rock, Why hast thou forgotten me? why go I mourning because of the oppression of the enemy?
WBT 42:9 I will say to God my rock, Why hast thou forgotten me? why go I mourning because of the oppression of the enemy?
WEB 42:9 I will ask God, my rock, "Why have you forgotten me? Why do I go mourning because of the oppression of the enemy?"
WEY 42:9
YLT 42:9 I say to God my rock, 'Why hast Thou forgotten me? Why go I mourning in the oppression of an enemy?
Psalm

KJV 42:10 As with a sword in my bones, mine enemies reproach me; while they say daily unto me, Where is thy God?
AKJ 42:10 As with a sword in my bones, my enemies reproach me; while they say daily to me, Where is your God?
ASV 42:10 As with a sword in my bones, mine adversaries reproach me, While they continually say unto me, Where is thy God?
DBT 42:10 As with a crushing in my bones mine adversaries reproach me, while they say unto me all the day, Where is thy God?
DRB 42:10 Whilst my bones are broken, my enemies who trouble me have reproached me; Whilst they say to me day be day : Where is thy God?
EMP 42:10 With a crushing of my bones, have my adversaries reproached me, -- While they keep saying unto me all the day, Where is thy God?
ERV 42:10 As with a sword in my bones, mine adversaries reproach me; while they continually say unto me, Where is thy God?
WBT 42:10 As with a sword in my bones, my enemies reproach me; while they say daily to me, Where is thy God?
WEB 42:10 As with a sword in my bones, my adversaries reproach me, while they continually ask me, "Where is your God?"
WEY 42:10
YLT 42:10 With a sword in my bones Have mine adversaries reproached me, In their saying unto me all the day, 'Where is thy God?'
Psalm

KJV 42:11 Why art thou cast down, O my soul? and why art thou disquieted within me? hope thou in God: for I shall yet praise him, who is the health of my countenance, and my God.
AKJ 42:11 Why are you cast down, O my soul? and why are you disquieted within me? hope you in God: for I shall yet praise him, who is the health of my countenance, and my God.
ASV 42:11 Why art thou cast down, O my soul? And why art thou disquieted within me? Hope thou in God; for I shall yet praise him, Who is the help of my countenance, and my God.
DBT 42:11 Why art thou cast down, my soul? and why art thou disquieted within me? hope in God; for I shall yet praise him, who is the health of my countenance, and my God.
DRB 42:11 Why art thou cast down, O my soul? and why dost thou disquiet me? Hope thou in God, for I will still give praise to him : the salvation of my countenance, and my God.
EMP 42:11 Why shouldst thou be sat down, O my soul? And why shouldst thou moan over me? Wait thou for God, for yet shall I praise him, As the triumph of my presence and my God.
ERV 42:11 Why art thou cast down, O my soul? and why art thou disquieted within me? hope thou in God: for I shall yet praise him, who is the health of my countenance, and my God.
WBT 42:11 Why art thou cast down, O my soul? and why art thou disquieted within me? hope thou in God: for I shall yet praise him, who is the health of my countenance, and my God.
WEB 42:11 Why are you in despair, my soul? Why are you disturbed within me? Hope in God! For I shall still praise him, the saving help of my countenance, and my God.
WEY 42:11
YLT 42:11 What! bowest thou thyself, O my soul? And what! art thou troubled within me? Wait for God, for still I confess Him, The salvation of my countenance, and my God!


[Psalm 43]
Psalm

KJV 43:1 Judge me, O God, and plead my cause against an ungodly nation: O deliver me from the deceitful and unjust man.
AKJ 43:1 Judge me, O God, and plead my cause against an ungodly nation: O deliver me from the deceitful and unjust man.
ASV 43:1 Judge me, O God, and plead my cause against an ungodly nation: Oh deliver me from the deceitful and unjust man.
DBT 43:1 Judge me, O God, and plead my cause against an ungodly nation; deliver me from the deceitful and unrighteous man.
DRB 43:1 A psalm for David. Judge me, O God, and distinguish my cause from the nation that is not holy : deliver me from the unjust and deceitful man.
EMP 43:1 Vindicate me, O God, and plead my cause, Against a nation, without lovingkindness, From the man of deceit and perversity, wilt thou deliver me?
ERV 43:1 Judge me, O God, and plead my cause against an ungodly nation: O deliver me from the deceitful and unjust man.
WBT 43:1 Judge me, O God, and plead my cause against an ungodly nation: O deliver me from the deceitful and unjust man.
WEB 43:1 Vindicate me, God, and plead my cause against an ungodly nation. Oh, deliver me from deceitful and wicked men.
WEY 43:1
YLT 43:1 Judge me, O God, And plead my cause against a nation not pious, From a man of deceit and perverseness Thou dost deliver me,
Psalm

KJV 43:2 For thou art the God of my strength: why dost thou cast me off? why go I mourning because of the oppression of the enemy?
AKJ 43:2 For you are the God of my strength: why do you cast me off? why go I mourning because of the oppression of the enemy?
ASV 43:2 For thou art the God of my strength; why hast thou cast me off? Why go I mourning because of the oppression of the enemy?
DBT 43:2 For thou art the God of my strength: why hast thou cast me off? why go I about mourning because of the oppression of the enemy?
DRB 43:2 For thou art God my strength : why hast thou cast me off? and why do I go sorrowful whilst the enemy afflicteth me?
EMP 43:2 For, thou, art my defending God -- Wherefore hast thou rejected me? Wherefore in gloom should I wander, because of the oppression of an enemy?
ERV 43:2 For thou art the God of my strength; why hast thou cast me off? why go I mourning because of the oppression of the enemy?
WBT 43:2 For thou art the God of my strength: why dost thou cast me off? why go I mourning because of the oppression of the enemy?
WEB 43:2 For you are the God of my strength. Why have you rejected me? Why do I go mourning because of the oppression of the enemy?
WEY 43:2
YLT 43:2 For thou art the God of my strength. Why hast Thou cast me off? Why mourning do I go up and down, In the oppression of an enemy?
Psalm

KJV 43:3 O send out thy light and thy truth: let them lead me; let them bring me unto thy holy hill, and to thy tabernacles.
AKJ 43:3 O send out your light and your truth: let them lead me; let them bring me to your holy hill, and to your tabernacles.
ASV 43:3 Oh send out thy light and thy truth; let them lead me: Let them bring me unto thy holy hill, And to thy tabernacles.
DBT 43:3 Send out thy light and thy truth: they shall lead me, they shall bring me to thy holy mount, and unto thy habitations.
DRB 43:3 Send forth thy light and thy truth : they have conducted me, and brought me unto thy holy hill, and into thy tabernacles.
EMP 43:3 Send forth thy light and thy faithfulness, Let, them, lead me, Let them bring me into thy holy mountain, and into thy habitations:
ERV 43:3 O send out thy light and thy truth; let them lead me: let them bring me unto thy holy hill, and to thy tabernacles.
WBT 43:3 O send out thy light and thy truth: let them lead me; let them bring me to thy holy hill, and to thy tabernacles.
WEB 43:3 Oh, send out your light and your truth. Let them lead me. Let them bring me to your holy hill, To your tents.
WEY 43:3
YLT 43:3 Send forth Thy light and Thy truth, They — they lead me, they bring me in, Unto Thy holy hill, and unto Thy tabernacles.
Psalm

KJV 43:4 Then will I go unto the altar of God, unto God my exceeding joy: yea, upon the harp will I praise thee, O God my God.
AKJ 43:4 Then will I go to the altar of God, to God my exceeding joy: yes, on the harp will I praise you, O God my God.
ASV 43:4 Then will I go unto the altar of God, Unto God my exceeding joy; And upon the harp will I praise thee, O God, my God.
DBT 43:4 Then will I go unto the altar of God, unto the God of the gladness of my joy: yea, upon the harp will I praise thee, O God, my God.
DRB 43:4 And I will go in to the altar of God : to God who giveth joy to my youth.
EMP 43:4 That I may go in unto the altar of God, Unto GOD, mine exultant joy, -- That I may praise thee with the lyre, O God -- mine own God!
ERV 43:4 Then will I go unto the altar of God, unto God my exceeding joy: and upon the harp will I praise thee, O God, my God.
WBT 43:4 Then will I go to the altar of God, to God, my exceeding joy: yes, upon the harp will I praise thee, O God my God.
WEB 43:4 Then I will go to the altar of God, to God, my exceeding joy. I will praise you on the harp, God, my God.
WEY 43:4
YLT 43:4 And I go in unto the altar of God, Unto God, the joy of my rejoicing. And I thank Thee with a harp, O God, my God.
Psalm

KJV 43:5 Why art thou cast down, O my soul? and why art thou disquieted within me? hope in God: for I shall yet praise him, who is the health of my countenance, and my God.
AKJ 43:5 Why are you cast down, O my soul? and why are you disquieted within me? hope in God: for I shall yet praise him, who is the health of my countenance, and my God.
ASV 43:5 Why art thou cast down, O my soul? And why art thou disquieted within me? Hope thou in God; for I shall yet praise him, Who is the help of my countenance, and my God.
DBT 43:5 Why art thou cast down, my soul? and why art thou disquieted within me? hope in God; for I shall yet praise him, who is the health of my countenance, and my God.
DRB 43:5 To thee, O God my God, I will give praise upon the harp : why art thou sad, O my soul? and why dost thou disquiet me? Hope in God, for I will still give praise to him : the salvation of my countenance, and my God.
EMP 43:5 Why shouldst thou be cast down, O my soul? And why shouldst thou moan over me, Wait thou for God, for yet shall I praise him, As the triumph of my presence, and my God.
ERV 43:5 Why art thou cast down, O my soul? and why art thou disquieted within me? hope thou in God: for I shall yet praise him, who is the health of my countenance, and my God.
WBT 43:5 Why art thou cast down, O my soul? and why art thou disquieted within me? hope in God: for I shall yet praise him, who is the health of my countenance, and my God.
WEB 43:5 Why are you in despair, my soul? Why are you disturbed within me? Hope in God! For I shall still praise him: my Savior, my helper, and my God. For the Chief Musician. By the sons of Korah. A contemplative psalm.
WEY 43:5
YLT 43:5 What! bowest thou thyself, O my soul? And what! art thou troubled within me? Wait for God, for still I confess Him, The salvation of my countenance, and my God!


[Psalm 44]
Psalm

KJV 44:1 {To the chief Musician for the sons of Korah, Maschil.} We have heard with our ears, O God, our fathers have told us, what work thou didst in their days, in the times of old.
AKJ 44:1 We have heard with our ears, O God, our fathers have told us, what work you did in their days, in the times of old.
ASV 44:1 We have heard with our ears, O God, Our fathers have told us, What work thou didst in their days, In the days of old.
DBT 44:1 {To the chief Musician. Of the sons of Korah. An instruction.} O God, with our ears have we heard, our fathers have told us, the work thou wroughtest in their days, in the days of old:
DRB 44:1 Unto the end, for the sons of Core, to give understanding. We have heard, O God, with our ears : our fathers have declared to us, The work, thou hast wrought in their days, and in the days of old.
EMP 44:1 O God! with our own ears, have we heard, Our fathers, have recounted to us, -- The work thou didst work, In their day, In the days of aforetime:
ERV 44:1 For the Chief Musician; a Psalm of the sons of Korah. Maschil. We have heard with our ears, O God, our fathers have told us, what work thou didst in their days, in the days of old.
WBT 44:1 To the chief Musician for the sons of Korah, Maschil. We have heard with our ears, O God, our fathers have told us, what work thou didst in their days, in the times of old.
WEB 44:1 We have heard with our ears, God; our fathers have told us, what work you did in their days, in the days of old.
WEY 44:1
YLT 44:1 To the Overseer. — By sons of Korah. An Instruction. O God, with our ears we have heard, Our fathers have recounted to us, The work Thou didst work in their days, In the days of old.
Psalm

KJV 44:2 How thou didst drive out the heathen with thy hand, and plantedst them; how thou didst afflict the people, and cast them out.
AKJ 44:2 How you did drive out the heathen with your hand, and planted them; how you did afflict the people, and cast them out.
ASV 44:2 Thou didst drive out the nations with thy hand; But them thou didst plant: Thou didst afflict the peoples; But them thou didst spread abroad.
DBT 44:2 Thou, by thy hand, didst dispossess the nations, but them thou didst plant; thou didst afflict the peoples, but them didst thou cause to spread out.
DRB 44:2 Thy hand destroyed the Gentiles, and thou plantedst them : thou didst afflict the people and cast them out.
EMP 44:2 Thou thyself, with thine own hand -- Didst dispossess, nations, and didst plant them, Didst break peoples in pieces, and didst spread them out:
ERV 44:2 Thou didst drive out the nations with thy hand, and plantedst them in; thou didst afflict the peoples, and didst spread them abroad.
WBT 44:2 How thou didst drive out the heathen with thy hand, and didst plant them; how thou didst afflict the people, and cast them out.
WEB 44:2 You drove out the nations with your hand, but you planted them. You afflicted the peoples, but you spread them abroad.
WEY 44:2
YLT 44:2 Thou, with Thy hand, nations hast dispossessed. And Thou dost plant them. Thou afflictest peoples, and sendest them away.
Psalm

KJV 44:3 For they got not the land in possession by their own sword, neither did their own arm save them: but thy right hand, and thine arm, and the light of thy countenance, because thou hadst a favour unto them.
AKJ 44:3 For they got not the land in possession by their own sword, neither did their own arm save them: but your right hand, and your arm, and the light of your countenance, because you had a favor to them.
ASV 44:3 For they gat not the land in possession by their own sword, Neither did their own arm save them; But thy right hand, and thine arm, and the light of thy countenance, Because thou wast favorable unto them.
DBT 44:3 For not by their own sword did they take possession of the land, neither did their own arm save them; but thy right hand, and thine arm, and the light of thy countenance, because thou hadst delight in them.
DRB 44:3 For they got not the possession of the land by their own sword : neither did their own arm save them. But thy right hand and thy arm, and the light of thy countenance : because thou wast pleased with them.
EMP 44:3 For, not by their own sword, gat they possession of the land, Nor did, their own arm, win victory for them, -- But thine own right hand, and thine own arm, and the light of thy face, Because thou hadst accepted them.
ERV 44:3 For they gat not the land in possession by their own sword, neither did their own arm save them: but thy right hand, and thine arm, and the light of thy countenance, because thou hadst a favour unto them.
WBT 44:3 For they obtained not the land in possession by their own sword, neither did their own arm save them: but thy right hand, and thy arm, and the light of thy countenance, because thou hadst a favor to them.
WEB 44:3 For they didn't get the land in possession by their own sword, neither did their own arm save them; but your right hand, and your arm, and the light of your face, because you were favorable to them.
WEY 44:3
YLT 44:3 For, not by their sword Possessed they the land, And their arm gave not salvation to them, But Thy right hand, and Thine arm, And the light of Thy countenance, Because Thou hadst accepted them.
Psalm

KJV 44:4 Thou art my King, O God: command deliverances for Jacob.
AKJ 44:4 You are my King, O God: command deliverances for Jacob.
ASV 44:4 Thou art my King, O God: Command deliverance for Jacob.
DBT 44:4 Thou thyself art my king, O God: command deliverance for Jacob.
DRB 44:4 Thou art thyself my king and my God, who commandest the saving of Jacob.
EMP 44:4 Thou thyself, art my king, O God, Command thou the victories of Jacob.
ERV 44:4 Thou art my King, O God: command deliverance for Jacob.
WBT 44:4 Thou art my King, O God: command deliverances for Jacob.
WEB 44:4 You are my King, God. Command victories for Jacob!
WEY 44:4
YLT 44:4 Thou art He, my king, O God, Command the deliverances of Jacob.
Psalm

KJV 44:5 Through thee will we push down our enemies: through thy name will we tread them under that rise up against us.
AKJ 44:5 Through you will we push down our enemies: through your name will we tread them under that rise up against us.
ASV 44:5 Through thee will we push down our adversaries: Through thy name will we tread them under that rise up against us.
DBT 44:5 Through thee will we push down our adversaries; through thy name will we tread them under that rise up against us.
DRB 44:5 Through thee we will push down our enemies with the horn : and through thy name we will despise them that rise up against us.
EMP 44:5 By thee, will we thrust at, our adversaries, In thy Name, will we tread down our assailants;
ERV 44:5 Through thee will we push down our adversaries: through thy name will we tread them under that rise up against us.
WBT 44:5 Through thee will we push down our enemies: through thy name we will tread them under that rise up against us.
WEB 44:5 Through you, will we push down our adversaries. Through your name, will we tread them under who rise up against us.
WEY 44:5
YLT 44:5 By Thee our adversaries we do push, By Thy name tread down our withstanders,
Psalm

KJV 44:6 For I will not trust in my bow, neither shall my sword save me.
AKJ 44:6 For I will not trust in my bow, neither shall my sword save me.
ASV 44:6 For I will not trust in my bow, Neither shall my sword save me.
DBT 44:6 For I will not put confidence in my bow, neither shall my sword save me.
DRB 44:6 For I will not trust in my bow : neither shall my sword save me.
EMP 44:6 For, not in my bow, will I trust, Nor shall, my sword, give me victory;
ERV 44:6 For I will not trust in my bow, neither shall my sword save me.
WBT 44:6 For I will not trust in my bow, neither shall my sword save me.
WEB 44:6 For I will not trust in my bow, neither shall my sword save me.
WEY 44:6
YLT 44:6 For, not in my bow do I trust, And my sword doth not save me.
Psalm

KJV 44:7 But thou hast saved us from our enemies, and hast put them to shame that hated us.
AKJ 44:7 But you have saved us from our enemies, and have put them to shame that hated us.
ASV 44:7 But thou hast saved us from our adversaries, And hast put them to shame that hate us.
DBT 44:7 For thou hast saved us from our adversaries, and hast put them to shame that hate us.
DRB 44:7 But thou hast saved us from them that afflict us : and hast put them to shame that hate us.
EMP 44:7 For thou hast saved us from our adversaries, And, them who hated us, hast thou put to shame.
ERV 44:7 But thou hast saved us from our adversaries, and hast put them to shame that hate us.
WBT 44:7 But thou hast saved us from our enemies, and hast put them to shame that hated us.
WEB 44:7 But you have saved us from our adversaries, and have shamed those who hate us.
WEY 44:7
YLT 44:7 For Thou hast saved us from our adversaries, And those hating us Thou hast put to shame.
Psalm

KJV 44:8 In God we boast all the day long, and praise thy name for ever. Selah.
AKJ 44:8 In God we boast all the day long, and praise your name for ever. Selah.
ASV 44:8 In God have we made our boast all the day long, And we will give thanks unto thy name for ever. Selah
DBT 44:8 In God will we boast all the day, and we will praise thy name for ever. Selah.
DRB 44:8 In God shall we glory all the day long : and in thy name we will give praise for ever.
EMP 44:8 In God, have we boasted all the day, And, thy Name -- unto times age-abiding, will we praise. [Selah.]
ERV 44:8 In God have we made our boast all the day long, and we will give thanks unto thy name for ever. Selah
WBT 44:8 In God we boast all the day long, and praise thy name for ever. Selah.
WEB 44:8 In God we have made our boast all day long, we will give thanks to your name forever. Selah.
WEY 44:8
YLT 44:8 In God we have boasted all the day, And Thy name to the age we thank. Selah.
Psalm

KJV 44:9 But thou hast cast off, and put us to shame; and goest not forth with our armies.
AKJ 44:9 But you have cast off, and put us to shame; and go not forth with our armies.
ASV 44:9 But now thou hast cast us off, and brought us to dishonor, And goest not forth with our hosts.
DBT 44:9 But thou hast cast off, and put us to confusion, and dost not go forth with our armies;
DRB 44:9 But now thou hast cast us off, and put us to shame : and thou, O God, wilt not go out with our armies.
EMP 44:9 But nay thou hast rejected, and confounded us, And wilt not go forth with our hosts;
ERV 44:9 But now thou hast cast us off, and brought us to dishonour; and goest not forth with our hosts.
WBT 44:9 But thou hast cast off, and put us to shame; and goest not forth with our armies.
WEB 44:9 But now you rejected us, and brought us to dishonor, and don't go out with our armies.
WEY 44:9
YLT 44:9 In anger Thou hast cast off and causest us to blush, And goest not forth with our hosts.
Psalm

KJV 44:10 Thou makest us to turn back from the enemy: and they which hate us spoil for themselves.
AKJ 44:10 You make us to turn back from the enemy: and they which hate us spoil for themselves.
ASV 44:10 Thou makest us to turn back from the adversary; And they that hate us take spoil for themselves.
DBT 44:10 Thou hast made us to turn back from the adversary, and they that hate us spoil for themselves;
DRB 44:10 Thou hast made us turn our back to our enemies : and they that hated us plundered for themselves.
EMP 44:10 Thou sufferest us to turn back from the adversary, And, they who hate us, have plundered at will:
ERV 44:10 Thou makest us to turn back from the adversary: and they which hate us spoil for themselves.
WBT 44:10 Thou makest us to turn back from the enemy: and they who hate us plunder for themselves.
WEB 44:10 You make us turn back from the adversary. Those who hate us take spoil for themselves.
WEY 44:10
YLT 44:10 Thou causest us to turn backward from an adversary, And those hating us, Have spoiled for themselves.
Psalm

KJV 44:11 Thou hast given us like sheep appointed for meat; and hast scattered us among the heathen.
AKJ 44:11 You have given us like sheep appointed for meat; and have scattered us among the heathen.
ASV 44:11 Thou hast made us like sheep appointed for food, And hast scattered us among the nations.
DBT 44:11 Thou hast given us over like sheep appointed for meat, and hast scattered us among the nations;
DRB 44:11 Thou hast given us up like sheep to be eaten : thou hast scattered us among the nations.
EMP 44:11 Thou dost give us up like sheep to be devoured, And, amongst the nations, hast thou scattered us.
ERV 44:11 Thou hast given us like sheep appointed for meat; and hast scattered us among the nations.
WBT 44:11 Thou hast given us like sheep appointed for food; and hast scattered us among the heathen.
WEB 44:11 You have made us like sheep for food, and have scattered us among the nations.
WEY 44:11
YLT 44:11 Thou makest us food like sheep, And among nations Thou hast scattered us.
Psalm

KJV 44:12 Thou sellest thy people for nought, and dost not increase thy wealth by their price.
AKJ 44:12 You sell your people for nothing, and do not increase your wealth by their price.
ASV 44:12 Thou sellest thy people for nought, And hast not increased thy wealth by their price.
DBT 44:12 Thou hast sold thy people for nought, and hast not increased thy wealth by their price;
DRB 44:12 Thou hast sold thy people for no price : and there was no reckoning in the exchange of them.
EMP 44:12 Thou dost sell thy people for, no-value, And hast not made increase by their price.
ERV 44:12 Thou sellest thy people for nought, and hast not increased thy wealth by their price.
WBT 44:12 Thou sellest thy people for naught, and dost not increase thy wealth by their price.
WEB 44:12 You sell your people for nothing, and have gained nothing from their sale.
WEY 44:12
YLT 44:12 Thou sellest Thy people — without wealth, And hast not become great by their price.
Psalm

KJV 44:13 Thou makest us a reproach to our neighbours, a scorn and a derision to them that are round about us.
AKJ 44:13 You make us a reproach to our neighbors, a scorn and a derision to them that are round about us.
ASV 44:13 Thou makest us a reproach to our neighbors, A scoffing and a derision to them that are round about us.
DBT 44:13 Thou makest us a reproach to our neighbours, a mockery and a derision for them that are round about us;
DRB 44:13 Thou hast made us a reproach to our neighbours, a scoff and derision to them that are round about us.
EMP 44:13 Thou dust make us, A reproach to our neighbours, A mockery and a derision to them who are round about us:
ERV 44:13 Thou makest us a reproach to our neighbours, a scorn and a derision to them that are round about us.
WBT 44:13 Thou makest us a reproach to our neighbors, a scorn and a derision to them that are around us.
WEB 44:13 You make us a reproach to our neighbors, a scoffing and a derision to those who are around us.
WEY 44:13
YLT 44:13 Thou makest us a reproach to our neighbours, A scorn and a reproach to our surrounders.
Psalm

KJV 44:14 Thou makest us a byword among the heathen, a shaking of the head among the people.
AKJ 44:14 You make us a byword among the heathen, a shaking of the head among the people.
ASV 44:14 Thou makest us a byword among the nations, A shaking of the head among the peoples.
DBT 44:14 Thou makest us a byword among the nations, a shaking of the head among the peoples.
DRB 44:14 Thou hast made us a byword among the Gentiles : a shaking of the head among the people.
EMP 44:14 Thou dust make us, A by-word among the nations, -- A shaking of the head among the peoples.
ERV 44:14 Thou makest us a byword among the nations, a shaking of the head among the peoples.
WBT 44:14 Thou makest us a by-word among the heathen, a shaking of the head among the people.
WEB 44:14 You make us a byword among the nations, a shaking of the head among the peoples.
WEY 44:14
YLT 44:14 Thou makest us a simile among nations, A shaking of the head among peoples.
Psalm

KJV 44:15 My confusion is continually before me, and the shame of my face hath covered me,
AKJ 44:15 My confusion is continually before me, and the shame of my face has covered me,
ASV 44:15 All the day long is my dishonor before me, And the shame of my face hath covered me,
DBT 44:15 All the day my confusion is before me, and the shame of my face hath covered me,
DRB 44:15 All the day long my shame is before me : and the confusion of my face hath covered me,
EMP 44:15 All the day, is my confusion before me, And, the shame of my face, hath covered me:
ERV 44:15 All the day long is my dishonour before me, and the shame of my face hath covered me,
WBT 44:15 My confusion is continually before me, and the shame of my face hath covered me,
WEB 44:15 All day long my dishonor is before me, and shame covers my face,
WEY 44:15
YLT 44:15 All the day my confusion is before me, And the shame of my face hath covered me.
Psalm

KJV 44:16 For the voice of him that reproacheth and blasphemeth; by reason of the enemy and avenger.
AKJ 44:16 For the voice of him that reproaches and blasphemes; by reason of the enemy and avenger.
ASV 44:16 For the voice of him that reproacheth and blasphemeth, By reason of the enemy and the avenger.
DBT 44:16 Because of the voice of him that reproacheth and blasphemeth; by reason of the enemy and the avenger.
DRB 44:16 At the voice of him that reproacheth and detracteth me : at the face of the enemy and persecutor.
EMP 44:16 At the voice of him who reproacheth and revileth, At the face of the foe and avenger.
ERV 44:16 For the voice of him that reproacheth and blasphemeth; by reason of the enemy and the avenger.
WBT 44:16 For the voice of him that reproacheth and blasphemeth; by reason of the enemy and avenger.
WEB 44:16 At the taunt of one who reproaches and verbally abuses, because of the enemy and the avenger.
WEY 44:16
YLT 44:16 Because of the voice of a reproacher and reviler, Because of an enemy and a self-avenger.
Psalm

KJV 44:17 All this is come upon us; yet have we not forgotten thee, neither have we dealt falsely in thy covenant.
AKJ 44:17 All this is come on us; yet have we not forgotten you, neither have we dealt falsely in your covenant.
ASV 44:17 All this is come upon us; Yet have we not forgotten thee, Neither have we dealt falsely in thy covenant.
DBT 44:17 All this is come upon us; yet have we not forgotten thee, neither have we dealt falsely against thy covenant:
DRB 44:17 All these things have come upon us, yet we have not forgotten thee : and we have not done wickedly in they covenant.
EMP 44:17 All this, hath come upon us, Yet had we not forgotten thee, Neither had we dealt falsely with thy covenant;
ERV 44:17 All this is come upon us; yet have we not forgotten thee, neither have we dealt falsely in thy covenant.
WBT 44:17 All this is come upon us; yet we have not forgotten thee, neither have we dealt falsely in thy covenant.
WEB 44:17 All this has come on us, yet have we not forgotten you, Neither have we been false to your covenant.
WEY 44:17
YLT 44:17 All this met us, and we did not forget Thee, Nor have we dealt falsely in Thy covenant.
Psalm

KJV 44:18 Our heart is not turned back, neither have our steps declined from thy way;
AKJ 44:18 Our heart is not turned back, neither have our steps declined from your way;
ASV 44:18 Our heart is not turned back, Neither have our steps declined from thy way,
DBT 44:18 Our heart is not turned back, neither have our steps declined from thy path;
DRB 44:18 And our heart hath not turned back : neither hast thou turned aside our steps from thy way.
EMP 44:18 Our heart had not drawn back, Nor had our goings swerved from thy path;
ERV 44:18 Our heart is not turned back, neither have our steps declined from thy way;
WBT 44:18 Our heart is not turned back, neither have our steps declined from thy way;
WEB 44:18 Our heart has not turned back, neither have our steps strayed from your path,
WEY 44:18
YLT 44:18 We turn not backward our heart, Nor turn aside doth our step from Thy path.
Psalm

KJV 44:19 Though thou hast sore broken us in the place of dragons, and covered us with the shadow of death.
AKJ 44:19 Though you have sore broken us in the place of dragons, and covered us with the shadow of death.
ASV 44:19 That thou hast sore broken us in the place of jackals, And covered us with the shadow of death.
DBT 44:19 Though thou hast crushed us in the place of jackals, and covered us with the shadow of death.
DRB 44:19 For thou hast humbled us in the place of affliction : and the shadow of death hath covered us.
EMP 44:19 That thou shouldst have crushed us down in the place of wild dogs, And covered us over with a deadly shadow.
ERV 44:19 That thou hast sore broken us in the place of jackals, and covered us with the shadow of death.
WBT 44:19 Though thou hast severely broke us in the place of dragons, and covered us with the shades of death.
WEB 44:19 Though you have crushed us in the haunt of jackals, and covered us with the shadow of death.
WEY 44:19
YLT 44:19 But Thou hast smitten us in a place of dragons, And dost cover us over with death-shade.
Psalm

KJV 44:20 If we have forgotten the name of our God, or stretched out our hands to a strange god;
AKJ 44:20 If we have forgotten the name of our God, or stretched out our hands to a strange god;
ASV 44:20 If we have forgotten the name of our God, Or spread forth our hands to a strange god;
DBT 44:20 If we had forgotten the name of our God, and stretched out our hands to a strange god,
DRB 44:20 If we have forgotten the name of our God, and if we have spread forth our hands to a strange god :
EMP 44:20 If we had forgotten the Name of our God, And had spread forth our hands unto the GOD of the foreigner,
ERV 44:20 If we have forgotten the name of our God, or spread forth our hands to a strange god;
WBT 44:20 If we have forgotten the name of our God, or stretched out our hands to a strange god;
WEB 44:20 If we have forgotten the name of our God, or spread forth our hands to a strange god;
WEY 44:20
YLT 44:20 If we have forgotten the name of our God, And spread our hands to a strange God,
Psalm

KJV 44:21 Shall not God search this out? for he knoweth the secrets of the heart.
AKJ 44:21 Shall not God search this out? for he knows the secrets of the heart.
ASV 44:21 Will not God search this out? For he knoweth the secrets of the heart.
DBT 44:21 Would not God search this out? for he knoweth the secrets of the heart.
DRB 44:21 Shall not God search out these things : for he knoweth the secrets of the heart. Because for thy sake we are killed all the day long : we are counted as sheep for the slaughter.
EMP 44:21 Would not, God, have searched into this, Seeing that, he, knoweth the secrets of the heart?
ERV 44:21 Shall not God search this out? for he knoweth the secrets of the heart.
WBT 44:21 Will not God search out this? for he knoweth the secrets of the heart.
WEB 44:21 won't God search this out? For he knows the secrets of the heart.
WEY 44:21
YLT 44:21 Doth not God search out this? For He knoweth the secrets of the heart.
Psalm

KJV 44:22 Yea, for thy sake are we killed all the day long; we are counted as sheep for the slaughter.
AKJ 44:22 Yes, for your sake are we killed all the day long; we are counted as sheep for the slaughter.
ASV 44:22 Yea, for thy sake are we killed all the day long; We are accounted as sheep for the slaughter.
DBT 44:22 But for thy sake are we killed all the day long; we are reckoned as sheep for slaughter.
DRB 44:22 Shall not God search out these things : for he knoweth the secrets of the heart. Because for thy sake we are killed all the day long : we are counted as sheep for the slaughter.
EMP 44:22 Surely, for thy sake, have we been slain all the day, We have been accounted as sheep for slaughter.
ERV 44:22 Yea, for thy sake are we killed all the day long; we are counted as sheep for the slaughter.
WBT 44:22 Yes, for thy sake are we killed all the day long; we are counted as sheep for the slaughter.
WEB 44:22 Yes, for your sake we are killed all day long. We are regarded as sheep for the slaughter.
WEY 44:22
YLT 44:22 Surely, for Thy sake we have been slain all the day, Reckoned as sheep of the slaughter.
Psalm

KJV 44:23 Awake, why sleepest thou, O Lord? arise, cast us not off for ever.
AKJ 44:23 Awake, why sleep you, O Lord? arise, cast us not off for ever.
ASV 44:23 Awake, why sleepest thou, O Lord? Arise, cast us not off for ever.
DBT 44:23 Awake, why sleepest thou, Lord? arise, cast us not off for ever.
DRB 44:23 Arise, why sleepest thou, O Lord? arise, and cast us not off to the end.
EMP 44:23 Awake thou! wherefore shouldst thou sleep, O Lord? Bestir thee! do not reject us altogether!
ERV 44:23 Awake, why sleepest thou, O Lord? arise, cast us not off for ever.
WBT 44:23 Awake, why sleepest thou, O Lord? arise, cast us not off for ever.
WEB 44:23 Wake up! Why do you sleep, Lord? Arise! Don't reject us forever.
WEY 44:23
YLT 44:23 Stir up — why dost Thou sleep, O Lord? Awake, cast us not off for ever.
Psalm

KJV 44:24 Wherefore hidest thou thy face, and forgettest our affliction and our oppression?
AKJ 44:24 Why hide you your face, and forget our affliction and our oppression?
ASV 44:24 Wherefore hidest thou thy face, And forgettest our affliction and our oppression?
DBT 44:24 Wherefore hidest thou thy face, and forgettest our affliction and our oppression?
DRB 44:24 Why turnest thou face away? and forgettest our want and our trouble?
EMP 44:24 Wherefore shouldst thou hide, thy face? Shouldst forget our humiliation and our oppression?
ERV 44:24 Wherefore hidest thou thy face, and forgettest our affliction and our oppression?
WBT 44:24 Why hidest thou thy face, and forgettest our affliction and our oppression?
WEB 44:24 Why do you hide your face, and forget our affliction and our oppression?
WEY 44:24
YLT 44:24 Why Thy face hidest Thou? Thou forgettest our afflictions and our oppression,
Psalm

KJV 44:25 For our soul is bowed down to the dust: our belly cleaveth unto the earth.
AKJ 44:25 For our soul is bowed down to the dust: our belly sticks to the earth.
ASV 44:25 For our soul is bowed down to the dust: Our body cleaveth unto the earth.
DBT 44:25 For our soul is bowed down to the dust; our belly cleaveth unto the earth.
DRB 44:25 For our soul is humbled down to the dust : our belly cleaveth to the earth.
EMP 44:25 For our soul, sinketh down to the dust, Our body, cleaveth to the earth.
ERV 44:25 For our soul is bowed down to the dust: our belly cleaveth unto the earth.
WBT 44:25 For our soul is bowed down to the dust: our belly cleaveth to the earth.
WEB 44:25 For our soul is bowed down to the dust. Our body clings to the earth.
WEY 44:25
YLT 44:25 For bowed to the dust hath our soul, Cleaved to the earth hath our belly.
Psalm

KJV 44:26 Arise for our help, and redeem us for thy mercies' sake.
AKJ 44:26 Arise for our help, and redeem us for your mercies' sake.
ASV 44:26 Rise up for our help, And redeem us for thy lovingkindness'sake.
DBT 44:26 Rise up for our help, and redeem us for thy loving-kindness' sake.
DRB 44:26 Arise, O Lord, help us and redeem us for thy name's sake.
EMP 44:26 Arise to our help, And ransom us, because of thine own lovingkindness.
ERV 44:26 Rise up for our help, and redeem us for thy lovingkindness' sake.
WBT 44:26 Arise for our help, and redeem us for thy mercies' sake.
WEB 44:26 Rise up to help us. Redeem us for your loving kindness' sake. For the Chief Musician. Set to "The Lilies." A contemplation by the sons of Korah. A wedding song.
WEY 44:26
YLT 44:26 Arise, a help to us, And ransom us for thy kindness' sake.


[Psalm 45]
Psalm

KJV 45:1 {To the chief Musician upon Shoshannim, for the sons of Korah, Maschil, A Song of loves.} My heart is inditing a good matter: I speak of the things which I have made touching the king: my tongue is the pen of a ready writer.
AKJ 45:1 My heart is gushing a good matter: I speak of the things which I have made touching the king: my tongue is the pen of a ready writer.
ASV 45:1 My heart overfloweth with a goodly matter; I speak the things which I have made touching the king: My tongue is the pen of a ready writer.
DBT 45:1 {To the chief Musician. Upon Shoshannim. Of the sons of Korah. An instruction; a song of the Beloved.} My heart is welling forth with a good matter: I say what I have composed touching the king. My tongue is the pen of a ready writer.
DRB 45:1 Unto the end, for them that shall be changed, for the sons of Core, for understanding. A canticle for the Beloved. My heart hath uttered a good word I speak my works to the king; My tongue is the pen of a scrivener that writeth swiftly.
EMP 45:1 Overflowed hath my heart, with an excellent theme, I will recite my poem concerning the king, Be, my tongue, [like] the pen of a scribe who is skilled.
ERV 45:1 For the Chief Musician; set to Shoshannim; a Psalm of the sons of Korah. Maschil. A Song of loves. My heart overfloweth with a goodly matter: I speak the things which I have made touching the king: my tongue is the pen of a ready writer.
WBT 45:1 To the chief Musician upon Shoshannim, for the sons of Korah, Maschil, A Song of loves. My heart is inditing a good matter: I speak of the things which I have made concerning the king: my tongue is the pen of a ready writer.
WEB 45:1 My heart overflows with a noble theme. I recite my verses for the king. My tongue is like the pen of a skillful writer.
WEY 45:1
YLT 45:1 To the Overseer. — 'On the Lilies.' — By sons of Korah. — An Instruction. — A song of loves. My heart hath indited a good thing, I am telling my works to a king, My tongue is the pen of a speedy writer.
Psalm

KJV 45:2 Thou art fairer than the children of men: grace is poured into thy lips: therefore God hath blessed thee for ever.
AKJ 45:2 You are fairer than the children of men: grace is poured into your lips: therefore God has blessed you for ever.
ASV 45:2 Thou art fairer than the children of men; Grace is poured into thy lips: Therefore God hath blessed thee for ever.
DBT 45:2 Thou art fairer than the sons of men; grace is poured into thy lips: therefore God hath blessed thee for ever.
DRB 45:2 Thou art beautiful above the sons of men: grace is poured abroad in thy lips; therefore hath God blessed thee for ever
EMP 45:2 Most beautiful thou art, beyond the sons of men, Graciousness hath been poured forth by thy lips, For this cause, hath God blessed thee, to times age-abiding.
ERV 45:2 Thou art fairer than the children of men; grace is poured into thy lips: therefore God hath blessed thee for ever.
WBT 45:2 Thou art fairer than the children of men: grace is poured into thy lips: therefore God hath blessed thee for ever.
WEB 45:2 You are the most excellent of the sons of men. Grace has anointed your lips, therefore God has blessed you forever.
WEY 45:2
YLT 45:2 Thou hast been beautified above the sons of men, Grace hath been poured into thy lips, Therefore hath God blessed thee to the age.
Psalm

KJV 45:3 Gird thy sword upon thy thigh, O most mighty, with thy glory and thy majesty.
AKJ 45:3 Gird your sword on your thigh, O most mighty, with your glory and your majesty.
ASV 45:3 Gird thy sword upon thy thigh, O mighty one, Thy glory and thy majesty.
DBT 45:3 Gird thy sword upon thy thigh, O mighty one, in thy majesty and thy splendour;
DRB 45:3 Gird thy sword upon thy thigh, O thou most mighty.
EMP 45:3 Gird thy sword upon thy thigh, O mighty one, ['Tis] thine honour and thy majesty;
ERV 45:3 Gird thy sword upon thy thigh, O mighty one, thy glory and thy majesty.
WBT 45:3 Gird thy sword upon thy thigh, O most mighty, with thy glory and thy majesty.
WEB 45:3 Strap your sword on your thigh, mighty one: your splendor and your majesty.
WEY 45:3
YLT 45:3 Gird Thy sword upon the thigh, O mighty, Thy glory and Thy majesty!
Psalm

KJV 45:4 And in thy majesty ride prosperously because of truth and meekness and righteousness; and thy right hand shall teach thee terrible things.
AKJ 45:4 And in your majesty ride prosperously because of truth and meekness and righteousness; and your right hand shall teach you terrible things.
ASV 45:4 And in thy majesty ride on prosperously, Because of truth and meekness and righteousness: And thy right hand shall teach thee terrible things.
DBT 45:4 And in thy splendour ride prosperously, because of truth and meekness and righteousness: and thy right hand shall teach thee terrible things.
DRB 45:4 With thy comeliness and thy beauty set out, proceed prosperously, and reign. Because of truth and meekness and justice: and thy right hand shall conduct thee wonderfully.
EMP 45:4 And, [in] thy majesty, be successful! ride forth! on behalf of faithfulness, and humility -- righteousness, And let thine own right hand show thee wonderful things.
ERV 45:4 And in thy majesty ride on prosperously, because of truth and meekness and righteousness: and thy right hand shall teach thee terrible things.
WBT 45:4 And in thy majesty ride prosperously because of truth and meekness and righteousness; and thy right hand shall teach thee terrible things.
WEB 45:4 In your majesty ride on victoriously on behalf of truth, humility, and righteousness. Let your right hand display awesome deeds.
WEY 45:4
YLT 45:4 As to Thy majesty — prosper! — ride! Because of truth, and meekness — righteousness, And Thy right hand showeth Thee fearful things.
Psalm

KJV 45:5 Thine arrows are sharp in the heart of the king's enemies; whereby the people fall under thee.
AKJ 45:5 Your arrows are sharp in the heart of the king's enemies; whereby the people fall under you.
ASV 45:5 Thine arrows are sharp; The peoples fall under thee; They are in the heart of the king's enemies.
DBT 45:5 Thine arrows are sharp peoples fall under thee in the heart of the king's enemies.
DRB 45:5 Thy arrows are sharp: under thee shall people fall, into the hearts of the king's enemies.
EMP 45:5 Thine arrows, are sharp -- Peoples, under thee, fall! In the heart of the foes of the king.
ERV 45:5 Thine arrows are sharp; the peoples fall under thee; they are in the heart of the king's enemies.
WBT 45:5 Thy arrows are sharp in the heart of the king's enemies; by which the people fall under thee.
WEB 45:5 Your arrows are sharp. The nations fall under you, with arrows in the heart of the king's enemies.
WEY 45:5
YLT 45:5 Thine arrows are sharp, — Peoples fall under Thee — In the heart of the enemies of the king.
Psalm

KJV 45:6 Thy throne, O God, is for ever and ever: the sceptre of thy kingdom is a right sceptre.
AKJ 45:6 Your throne, O God, is for ever and ever: the scepter of your kingdom is a right scepter.
ASV 45:6 Thy throne, O God, is for ever and ever: A sceptre of equity is the sceptre of thy kingdom.
DBT 45:6 Thy throne, O God, is for ever and ever; a sceptre of uprightness is the sceptre of thy kingdom:
DRB 45:6 Thy throne, O God, is for ever and ever: the sceptre of thy kingdom is a sceptre of uprightness.
EMP 45:6 Thy throne, O God, is to times age-abiding and beyond, A sceptre of equity, is the sceptre of thy kingdom.
ERV 45:6 Thy throne, O God, is for ever and ever: a sceptre of equity is the sceptre of thy kingdom.
WBT 45:6 Thy throne, O God, is for ever and ever: the scepter of thy kingdom is a scepter of justice.
WEB 45:6 Your throne, God, is forever and ever. A scepter of equity is the scepter of your kingdom.
WEY 45:6
YLT 45:6 Thy throne, O God, is age-during, and for ever, A sceptre of uprightness Is the sceptre of Thy kingdom.
Psalm

KJV 45:7 Thou lovest righteousness, and hatest wickedness: therefore God, thy God, hath anointed thee with the oil of gladness above thy fellows.
AKJ 45:7 You love righteousness, and hate wickedness: therefore God, your God, has anointed you with the oil of gladness above your fellows.
ASV 45:7 Thou hast loved righteousness, and hated wickedness: Therefore God, thy God, hath anointed thee With the oil of gladness above thy fellows.
DBT 45:7 Thou hast loved righteousness, and hated wickedness; therefore God, thy God, hath anointed thee with the oil of gladness above thy companions.
DRB 45:7 Thou hast loved justice, and hated iniquity: therefore God, thy God, hath anointed thee with the oil of gladness above thy fellows.
EMP 45:7 Thou hast loved righteousness, and hated lawlessness, -- For this cause, hath God, thine own God, anointed thee, With the oil of gladness, beyond thy partners.
ERV 45:7 Thou hast loved righteousness, and hated wickedness: therefore God, thy God, hath anointed thee with the oil of gladness above thy fellows.
WBT 45:7 Thou lovest righteousness, and hatest wickedness: therefore God, thy God, hath anointed thee with the oil of gladness above thy fellows.
WEB 45:7 You have loved righteousness, and hated wickedness. Therefore God, your God, has anointed you with the oil of gladness above your fellows.
WEY 45:7
YLT 45:7 Thou hast loved righteousness and hatest wickedness, Therefore God, thy God, hath anointed thee, Oil of joy above thy companions.
Psalm

KJV 45:8 All thy garments smell of myrrh, and aloes, and cassia, out of the ivory palaces, whereby they have made thee glad.
AKJ 45:8 All your garments smell of myrrh, and aloes, and cassia, out of the ivory palaces, whereby they have made you glad.
ASV 45:8 All thy garments'smell of myrrh, and aloes, and cassia; Out of ivory palaces stringed instruments have made thee glad.
DBT 45:8 Myrrh and aloes, cassia, are all thy garments; out of ivory palaces stringed instruments have made thee glad.
DRB 45:8 Myrrh and stacte and cassia perfume thy garments, from the ivory houses: out of which
EMP 45:8 Myrrh and aloes, cassias, all thy garments, -- Out of the palaces of ivory, the tones of strings, have rejoiced thee.
ERV 45:8 All thy garments smell of myrrh, and aloes, and cassia; out of ivory palaces stringed instruments have made thee glad.
WBT 45:8 All thy garments smell of myrrh, and aloes, and cassia, out of the ivory palaces, by which they have made thee glad.
WEB 45:8 All your garments smell like myrrh, aloes, and cassia. Out of ivory palaces stringed instruments have made you glad.
WEY 45:8
YLT 45:8 Myrrh and aloes, cassia! all thy garments, Out of palaces of ivory Stringed instruments have made thee glad.
Psalm

KJV 45:9 Kings' daughters were among thy honourable women: upon thy right hand did stand the queen in gold of Ophir.
AKJ 45:9 Kings' daughters were among your honorable women: on your right hand did stand the queen in gold of Ophir.
ASV 45:9 Kings daughters are among thy honorable women: At thy right hand doth stand the queen in gold of Ophir.
DBT 45:9 Kings' daughters are among thine honourable women; upon thy right hand doth stand the queen in gold of Ophir.
DRB 45:9 the daughters of kings have delighted thee in thy glory. The queen stood on thy right hand, in gilded clothing; surrounded with variety.
EMP 45:9 Daughters of kings, are among thine honourable women, Stationed is the bride at thy right hand, in gold of Ophir.
ERV 45:9 Kings' daughters are among thy honourable women: at thy right hand doth stand the queen in gold of Ophir.
WBT 45:9 Kings daughters were among thy honorable women: upon thy right hand stood the queen in gold of Ophir.
WEB 45:9 Kings' daughters are among your honorable women. At your right hand the queen stands in gold of Ophir.
WEY 45:9
YLT 45:9 Daughters of kings are among thy precious ones, A queen hath stood at thy right hand, In pure gold of Ophir.
Psalm

KJV 45:10 Hearken, O daughter, and consider, and incline thine ear; forget also thine own people, and thy father's house;
AKJ 45:10 Listen, O daughter, and consider, and incline your ear; forget also your own people, and your father's house;
ASV 45:10 Hearken, O daughter, and consider, and incline thine ear; Forget also thine own people, and thy father's house:
DBT 45:10 Hearken, daughter, and see, and incline thine ear; and forget thine own people and thy father's house:
DRB 45:10 Hearken, O daughter, and see, and incline thy ear: and forget thy people and thy father's house.
EMP 45:10 Hearken, O daughter, and observe, Incline also thine ear, Forget, then, thine own people, And the house of thy father;
ERV 45:10 Hearken, O daughter, and consider, and incline thine ear; forget also thine own people, and thy father's house;
WBT 45:10 Hearken, O daughter, and consider, and incline thy ear; forget also thy own people, and thy father's house;
WEB 45:10 Listen, daughter, consider, and turn your ear. Forget your own people, and also your father's house.
WEY 45:10
YLT 45:10 Hearken, O daughter, and see, incline thine ear, And forget thy people, and thy father's house,
Psalm

KJV 45:11 So shall the king greatly desire thy beauty: for he is thy Lord; and worship thou him.
AKJ 45:11 So shall the king greatly desire your beauty: for he is your Lord; and worship you him.
ASV 45:11 So will the king desire thy beauty; For he is thy lord; and reverence thou him.
DBT 45:11 And the king will desire thy beauty; for he is thy Lord, and worship thou him.
DRB 45:11 And the king shall greatly desire thy beauty; for he is the Lord thy God, and him they shall adore.
EMP 45:11 When the king shall desire thy beauty, Surely, he, is thy lord, then bow down to him.
ERV 45:11 So shall the king desire thy beauty: for he is thy Lord; and worship thou him.
WBT 45:11 So shall the king greatly desire thy beauty: for he is thy lord; and worship thou him.
WEB 45:11 So the king will desire your beauty, honor him, for he is your lord.
WEY 45:11
YLT 45:11 And the king doth desire thy beauty, Because he is thy lord — bow thyself to him,
Psalm

KJV 45:12 And the daughter of Tyre shall be there with a gift; even the rich among the people shall intreat thy favour.
AKJ 45:12 And the daughter of Tyre shall be there with a gift; even the rich among the people shall entreat your favor.
ASV 45:12 And the daughter of Tyre'shall be there with a gift; The rich among the people shall entreat thy favor.
DBT 45:12 And the daughter of Tyre with a gift, the rich ones among the people, shall court thy favour.
DRB 45:12 And the daughters of Tyre with gifts, yea, all the rich among the people, shall entreat thy countenance.
EMP 45:12 Also, the daughter of Tyre, [cometh in] with a present! Thy face, shall the rich of the people appease.
ERV 45:12 And the daughter of Tyre shall be there with a gift; even the rich among the people shall entreat thy favour.
WBT 45:12 And the daughter of Tyre shall be there with a gift; even the rich among the people shall entreat thy favor.
WEB 45:12 The daughter of Tyre comes with a gift. The rich among the people entreat your favor.
WEY 45:12
YLT 45:12 And the daughter of Tyre with a present, The rich of the people do appease thy face.
Psalm

KJV 45:13 The king's daughter is all glorious within: her clothing is of wrought gold.
AKJ 45:13 The king's daughter is all glorious within: her clothing is of worked gold.
ASV 45:13 The king's daughter within the palace is all glorious: Her clothing is inwrought with gold.
DBT 45:13 All glorious is the king's daughter within; her clothing is of wrought gold:
DRB 45:13 All the glory of the king's daughter is within in golden borders,
EMP 45:13 All glorious -- the daughter of a king [sitteth] within, Brocades, wrought with gold, [are] her clothing!
ERV 45:13 The king's daughter within the palace is all glorious: her clothing is inwrought with gold.
WBT 45:13 The king's daughter is all glorious within: her clothing is of wrought gold.
WEB 45:13 The princess inside is all glorious. Her clothing is interwoven with gold.
WEY 45:13
YLT 45:13 All glory is the daughter of the king within, Of gold-embroidered work is her clothing.
Psalm

KJV 45:14 She shall be brought unto the king in raiment of needlework: the virgins her companions that follow her shall be brought unto thee.
AKJ 45:14 She shall be brought to the king in raiment of needlework: the virgins her companions that follow her shall be brought to you.
ASV 45:14 She shall be led unto the king in broidered work: The virgins her companions that follow her Shall be brought unto thee.
DBT 45:14 She shall be brought unto the king in raiment of embroidery; the virgins behind her, her companions, shall be brought in unto thee:
DRB 45:14 clothed round about with varieties. After her shall virgins be brought to the king: her neighbours shall be brought to thee.
EMP 45:14 In embroidered raiment, shall she be brought unto the king -- The virgins that follow her, her companions, are to be conducted unto thee:
ERV 45:14 She shall be led unto the king in broidered work: the virgins her companions that follow her shall be brought unto thee.
WBT 45:14 She shall be brought to the king in raiment of needle-work: the virgins her companions that follow her shall be brought to thee.
WEB 45:14 She shall be led to the king in embroidered work. The virgins, her companions who follow her, shall be brought to you.
WEY 45:14
YLT 45:14 In divers colours she is brought to the king, Virgins — after her — her companions, Are brought to thee.
Psalm

KJV 45:15 With gladness and rejoicing shall they be brought: they shall enter into the king's palace.
AKJ 45:15 With gladness and rejoicing shall they be brought: they shall enter into the king's palace.
ASV 45:15 With gladness and rejoicing shall they be led: They shall enter into the king's palace.
DBT 45:15 With joy and gladness shall they be brought; they shall enter into the king's palace.
DRB 45:15 They shall be brought with gladness and rejoicing: they shall be brought into the temple of the king.
EMP 45:15 They shall be brought, with rejoicings and exultation, -- They shall enter into the palace of the king!
ERV 45:15 With gladness and rejoicing shall they be led: they shall enter into the king's palace.
WBT 45:15 With gladness and rejoicing shall they be brought: they shall enter into the king's palace.
WEB 45:15 With gladness and rejoicing they shall be led. They shall enter into the king's palace.
WEY 45:15
YLT 45:15 They are brought with joy and gladness, They come into the palace of the king.
Psalm

KJV 45:16 Instead of thy fathers shall be thy children, whom thou mayest make princes in all the earth.
AKJ 45:16 Instead of your fathers shall be your children, whom you may make princes in all the earth.
ASV 45:16 Instead of thy fathers shall be thy children, Whom thou shalt make princes in all the earth.
DBT 45:16 Instead of thy fathers shall be thy sons; princes shalt thou make them in all the earth.
DRB 45:16 Instead of thy fathers, sons are born to thee: thou shalt make them princes over all the earth.
EMP 45:16 Instead of thy fathers, be thy sons, Thou shalt make them rulers in all the earth.
ERV 45:16 Instead of thy fathers shall be thy children, whom thou shalt make princes in all the earth.
WBT 45:16 Instead of thy fathers shall be thy children, whom thou mayest make princes in all the earth.
WEB 45:16 Your sons will take the place of your fathers. You shall make them princes in all the earth.
WEY 45:16
YLT 45:16 Instead of thy fathers are thy sons, Thou dost appoint them for princes in all the earth.
Psalm

KJV 45:17 I will make thy name to be remembered in all generations: therefore shall the people praise thee for ever and ever.
AKJ 45:17 I will make your name to be remembered in all generations: therefore shall the people praise you for ever and ever.
ASV 45:17 I will make thy name to be remembered in all generations: Therefore shall the peoples give thee thanks for ever and ever.
DBT 45:17 I will make thy name to be remembered throughout all generations; therefore shall the peoples praise thee for ever and ever.
DRB 45:17 They shall remember thy name throughout all generations. Therefore shall people praise thee for ever; yea, for ever and ever.
EMP 45:17 I will keep in remembrance thy Name, through each succeeding generation, For this cause, peoples, shall praise thee, to times age-abiding and beyond.
ERV 45:17 I will make thy name to be remembered in all generations: therefore shall the peoples give thee thanks for ever and ever.
WBT 45:17 I will make thy name to be remembered in all generations: therefore shall the people praise thee for ever and ever.
WEB 45:17 I will make your name to be remembered in all generations. Therefore the peoples shall give you thanks forever and ever. For the Chief Musician. By the sons of Korah. According to Alamoth.
WEY 45:17
YLT 45:17 I make mention of Thy name in all generations, Therefore do peoples praise Thee, To the age, and for ever!


[Psalm 46]
Psalm

KJV 46:1 {To the chief Musician for the sons of Korah, A Song upon Alamoth.} God is our refuge and strength, a very present help in trouble.
AKJ 46:1 God is our refuge and strength, a very present help in trouble.
ASV 46:1 God is our refuge and strength, A very present help in trouble.
DBT 46:1 {To the chief Musician. Of the sons of Korah. On Alamoth. A song.} God is our refuge and strength, a help in distresses, very readily found.
DRB 46:1 Unto the end, for the sons of Core, for the hidden. Our God is our refuge and strength: a helper in troubles, which have found us exceedingly.
EMP 46:1 God -- for us, is a refuge and strength, A help in distresses, soon found.
ERV 46:1 For the Chief Musician: a Psalm of the sons of Korah; set to Alamoth. A Song. God is our refuge and strength, a very present help in trouble.
WBT 46:1 To the chief Musician for the sons of Korah, A Song upon Alamoth. God is our refuge and strength, a very present help in trouble.
WEB 46:1 God is our refuge and strength, a very present help in trouble.
WEY 46:1
YLT 46:1 To the Overseer. — By sons of Korah. 'For the Virgins.' — A song. God is to us a refuge and strength, A help in adversities found most surely.
Psalm

KJV 46:2 Therefore will not we fear, though the earth be removed, and though the mountains be carried into the midst of the sea;
AKJ 46:2 Therefore will not we fear, though the earth be removed, and though the mountains be carried into the middle of the sea;
ASV 46:2 Therefore will we not fear, though the earth do change, And though the mountains be shaken into the heart of the seas;
DBT 46:2 Therefore will we not fear though the earth be removed, and though the mountains be carried into the heart of the seas;
DRB 46:2 Therefore we will not fear, when the earth shall be troubled; and the mountains shall be removed into the heart of the sea.
EMP 46:2 For this cause, will we not fear, Though the earth showeth change, Or the mountains slip into the heart of the seas:
ERV 46:2 Therefore will we not fear, though the earth do change, and though the mountains be moved in the heart of the seas;
WBT 46:2 Therefore will we not fear, though the earth shall be removed, and though the mountains shall be carried into the midst of the sea;
WEB 46:2 Therefore we won't be afraid, though the earth changes, though the mountains are shaken into the heart of the seas;
WEY 46:2
YLT 46:2 Therefore we fear not in the changing of earth, And in the slipping of mountains Into the heart of the seas.
Psalm

KJV 46:3 Though the waters thereof roar and be troubled, though the mountains shake with the swelling thereof. Selah.
AKJ 46:3 Though the waters thereof roar and be troubled, though the mountains shake with the swelling thereof. Selah.
ASV 46:3 Though the waters thereof roar and be troubled, Though the mountains tremble with the swelling thereof. Selah
DBT 46:3 Though the waters thereof roar and foam, though the mountains shake with the swelling thereof. Selah.
DRB 46:3 Their waters roared and were troubled: the mountains were troubled with his strength.
EMP 46:3 The waters thereof roar and foam, The mountains tremble with the swelling thereof [Selah.]
ERV 46:3 Though the waters thereof roar and be troubled, though the mountains shake with the swelling thereof. Selah
WBT 46:3 Though its waters shall roar and be disturbed, though the mountains shake with the swelling of it. Selah.
WEB 46:3 though its waters roar and are troubled, though the mountains tremble with their swelling. Selah.
WEY 46:3
YLT 46:3 Roar — troubled are its waters, Mountains they shake in its pride. Selah.
Psalm

KJV 46:4 There is a river, the streams whereof shall make glad the city of God, the holy place of the tabernacles of the most High.
AKJ 46:4 There is a river, the streams whereof shall make glad the city of God, the holy place of the tabernacles of the most High.
ASV 46:4 There is a river, the streams whereof make glad the city of God, The holy place of the tabernacles of the Most High.
DBT 46:4 There is a river the streams whereof make glad the city of God, the sanctuary of the habitations of the Most High.
DRB 46:4 The stream of the river maketh the city of God joyful: the most High hath sanctified his own tabernacle.
EMP 46:4 A river! whose channels, shall gladden the city of God, The Most High, hath hallowed his habitation.
ERV 46:4 There is a river, the streams whereof make glad the city of God, the holy place of the tabernacles of the Most High.
WBT 46:4 There is a river, the streams of which shall make glad the city of God, the holy place of the tabernacles of the Most High.
WEB 46:4 There is a river, the streams of which make the city of God glad, the holy place of the tents of the Most High.
WEY 46:4
YLT 46:4 A river — its rivulets rejoice the city of God, Thy holy place of the tabernacles of the Most High.
Psalm

KJV 46:5 God is in the midst of her; she shall not be moved: God shall help her, and that right early.
AKJ 46:5 God is in the middle of her; she shall not be moved: God shall help her, and that right early.
ASV 46:5 God is in the midst of her; she shall not be moved: God will help her, and that right early.
DBT 46:5 God is in the midst of her; she shall not be moved: God shall help her at the dawn of the morning.
DRB 46:5 God is in the midst thereof, it shall not be moved: God will help it in the morning early.
EMP 46:5 God, is in the midst of her, she shall not be shaken, God will help her, by the turnings of the morning.
ERV 46:5 God is in the midst of her; she shall not be moved: God shall help her, and that right early.
WBT 46:5 God is in the midst of her; she shall not be moved: God shall help her, and that right early.
WEB 46:5 God is in her midst. She shall not be moved. God will help her at dawn.
WEY 46:5
YLT 46:5 God is in her midst — she is not moved, God doth help her at the turn of the morn!
Psalm

KJV 46:6 The heathen raged, the kingdoms were moved: he uttered his voice, the earth melted.
AKJ 46:6 The heathen raged, the kingdoms were moved: he uttered his voice, the earth melted.
ASV 46:6 The nations raged, the kingdoms were moved: He uttered his voice, the earth melted.
DBT 46:6 The nations raged, the kingdoms were moved; he uttered his voice, the earth melted.
DRB 46:6 Nations were troubled, and kingdoms were bowed down: he uttered his voice, the earth trembled.
EMP 46:6 Nations have roared, Kingdoms have tottered, He hath uttered his voice, Earth melteth.
ERV 46:6 The nations raged, the kingdoms were moved: he uttered his voice, the earth melted.
WBT 46:6 The heathen raged, the kingdoms were moved: he uttered his voice, the earth melted.
WEB 46:6 The nations raged. The kingdoms were moved. He lifted his voice, and the earth melted.
WEY 46:6
YLT 46:6 Troubled have been nations, Moved have been kingdoms, He hath given forth with His voice, earth melteth.
Psalm

KJV 46:7 The LORD of hosts is with us; the God of Jacob is our refuge. Selah.
AKJ 46:7 The LORD of hosts is with us; the God of Jacob is our refuge. Selah.
ASV 46:7 Jehovah of hosts is with us; The God of Jacob is our refuge. Selah
DBT 46:7 Jehovah of hosts is with us; the God of Jacob is our high fortress. Selah.
DRB 46:7 The Lord of armies is with us: the God of Jacob is our protector.
EMP 46:7 Yahweh of hosts, is with us, A high tower for us, is the God of Jacob. [Selah.]
ERV 46:7 The LORD of hosts is with us; the God of Jacob is our refuge. Selah
WBT 46:7 The LORD of hosts is with us; the God of Jacob is our refuge. Selah.
WEB 46:7 Yahweh of Armies is with us. The God of Jacob is our refuge. Selah.
WEY 46:7
YLT 46:7 Jehovah of Hosts is with us, A tower for us is the God of Jacob. Selah.
Psalm

KJV 46:8 Come, behold the works of the LORD, what desolations he hath made in the earth.
AKJ 46:8 Come, behold the works of the LORD, what desolations he has made in the earth.
ASV 46:8 Come, behold the works of Jehovah, What desolations he hath made in the earth.
DBT 46:8 Come, behold the works of Jehovah, what desolations he hath made in the earth:
DRB 46:8 Come and behold ye the works of the Lord: what wonders he hath done upon earth,
EMP 46:8 Come! view the doings of Yahweh, -- Who hath set desolations in the earth;
ERV 46:8 Come, behold the works of the LORD, what desolations he hath made in the earth.
WBT 46:8 Come, behold the works of the LORD, what desolations he hath made in the earth.
WEB 46:8 Come, see Yahweh's works, what desolations he has made in the earth.
WEY 46:8
YLT 46:8 Come ye, see the works of Jehovah, Who hath done astonishing things in the earth,
Psalm

KJV 46:9 He maketh wars to cease unto the end of the earth; he breaketh the bow, and cutteth the spear in sunder; he burneth the chariot in the fire.
AKJ 46:9 He makes wars to cease to the end of the earth; he breaks the bow, and cuts the spear in sunder; he burns the chariot in the fire.
ASV 46:9 He maketh wars to cease unto the end of the earth; He breaketh the bow, and cutteth the spear in sunder; He burneth the chariots in the fire.
DBT 46:9 He hath made wars to cease unto the end of the earth; he breaketh the bow, and cutteth the spear in sunder; he burneth the chariots in the fire.
DRB 46:9 making wars to cease even to the end of the earth. He shall destroy the bow, and break the weapons: and the shield he shall burn in the fire.
EMP 46:9 Causing wars to cease unto the end of the earth, -- The bow, he shivereth, And breaketh in pieces the spear, war-chariots, burneth he up with fire.
ERV 46:9 He maketh wars to cease unto the end of the earth; he breaketh the bow, and cutteth the spear in sunder; he burneth the chariots in the fire.
WBT 46:9 He maketh wars to cease to the end of the earth; he breaketh the bow, and cutteth the spear asunder; he burneth the chariot in the fire.
WEB 46:9 He makes wars cease to the end of the earth. He breaks the bow, and shatters the spear. He burns the chariots in the fire.
WEY 46:9
YLT 46:9 Causing wars to cease, Unto the end of the earth, the bow he shivereth, And the spear He hath cut asunder, Chariots he doth burn with fire.
Psalm

KJV 46:10 Be still, and know that I am God: I will be exalted among the heathen, I will be exalted in the earth.
AKJ 46:10 Be still, and know that I am God: I will be exalted among the heathen, I will be exalted in the earth.
ASV 46:10 Be still, and know that I am God: I will be exalted among the nations, I will be exalted in the earth.
DBT 46:10 Be still, and know that I am God: I will be exalted among the nations, I will be exalted in the earth.
DRB 46:10 Be still and see that I am God; I will be exalted among the nations, and I will be exalted in the earth.
EMP 46:10 Let be! and know that, I, am God, I will be exalted among the nations, I will be exalted in the earth.
ERV 46:10 Be still, and know that I am God: I will be exalted among the nations, I will be exalted in the earth.
WBT 46:10 Be still, and know that I am God: I will be exalted among the heathen, I will be exalted in the earth.
WEB 46:10 "Be still, and know that I am God. I will be exalted among the nations. I will be exalted in the earth."
WEY 46:10
YLT 46:10 Desist, and know that I am God, I am exalted among nations, I am exalted in the earth.
Psalm

KJV 46:11 The LORD of hosts is with us; the God of Jacob is our refuge. Selah.
AKJ 46:11 The LORD of hosts is with us; the God of Jacob is our refuge. Selah.
ASV 46:11 Jehovah of hosts is with us; The God of Jacob is our refuge. Selah
DBT 46:11 Jehovah of hosts is with us; the God of Jacob is our high fortress. Selah.
DRB 46:11 The Lord of armies is with us: the God of Jacob is our protector.
EMP 46:11 Yahweh of hosts, is with us, A high tower for us, is the God of Jacob. [Selah.]
ERV 46:11 The LORD of hosts is with us; the God of Jacob is our refuge. Selah
WBT 46:11 The LORD of hosts is with us; the God of Jacob is our refuge. Selah.
WEB 46:11 Yahweh of Armies is with us. The God of Jacob is our refuge. Selah. For the Chief Musician. A Psalm by the sons of Korah.
WEY 46:11
YLT 46:11 Jehovah of hosts is with us, A tower for us is the God of Jacob! Selah.


[Psalm 47]
Psalm

KJV 47:1 {To the chief Musician, A Psalm for the sons of Korah.} O clap your hands, all ye people; shout unto God with the voice of triumph.
AKJ 47:1 O clap your hands, all you people; shout to God with the voice of triumph.
ASV 47:1 Oh clap your hands, all ye peoples; Shout unto God with the voice of triumph.
DBT 47:1 {To the chief Musician. Of the sons of Korah. A Psalm.} All ye peoples, clap your hands; shout unto God with the voice of triumph!
DRB 47:1 Unto the end, for the sons of Core. O clap your hands, all ye nations: shout unto God with the voice of Joy,
EMP 47:1 All ye peoples, clap your hands, Shout unto God, with the voice of triumph;
ERV 47:1 For the Chief Musician; a Psalm of the sons of Korah. O clap your hands, all ye peoples; shout unto God with the voice of triumph.
WBT 47:1 To the chief Musician, A Psalm for the sons of Korah. O clap your hands, all ye people; shout to God with the voice of triumph.
WEB 47:1 Oh clap your hands, all you nations. Shout to God with the voice of triumph!
WEY 47:1
YLT 47:1 To the Overseer. — By sons of Korah. A Psalm. All ye peoples, clap the hand, Shout to God with a voice of singing,
Psalm

KJV 47:2 For the LORD most high is terrible; he is a great King over all the earth.
AKJ 47:2 For the LORD most high is terrible; he is a great King over all the earth.
ASV 47:2 For Jehovah Most High is terrible; He is a great King over all the earth.
DBT 47:2 For Jehovah, the Most High, is terrible, a great king over all the earth.
DRB 47:2 For the Lord is high, terrible: a great king over all the earth.
EMP 47:2 For, Yahweh -- as Most High, is to be revered, A great king, over all the earth,
ERV 47:2 For the LORD Most High is terrible; he is a great King over all the earth.
WBT 47:2 For the LORD most high is terrible; he is a great King over all the earth.
WEB 47:2 For Yahweh Most High is awesome. He is a great King over all the earth.
WEY 47:2
YLT 47:2 For Jehovah Most High is fearful, A great king over all the earth.
Psalm

KJV 47:3 He shall subdue the people under us, and the nations under our feet.
AKJ 47:3 He shall subdue the people under us, and the nations under our feet.
ASV 47:3 He subdueth peoples under us, And nations under our feet.
DBT 47:3 He subdueth the peoples under us, and the nations under our feet.
DRB 47:3 He hath subdued the people under us; and the nations under our feet.
EMP 47:3 He will subjugate, Peoples under us, and, Tribes of men beneath our feet.
ERV 47:3 He shall subdue the peoples under us, and the nations under our feet.
WBT 47:3 He shall subdue the people under us, and the nations under our feet.
WEB 47:3 He subdues nations under us, and peoples under our feet.
WEY 47:3
YLT 47:3 He leadeth peoples under us, and nations under our feet.
Psalm

KJV 47:4 He shall choose our inheritance for us, the excellency of Jacob whom he loved. Selah.
AKJ 47:4 He shall choose our inheritance for us, the excellency of Jacob whom he loved. Selah.
ASV 47:4 He chooseth our inheritance for us, The glory of Jacob whom he loved. Selah
DBT 47:4 He hath chosen our inheritance for us, the excellency of Jacob whom he loved. Selah.
DRB 47:4 He hath chosen for us his inheritance the beauty of Jacob which he hath loved.
EMP 47:4 He chooseth for us our inheritance, The excellence of Jacob, which he hath loved. [Selah.]
ERV 47:4 He shall choose our inheritance for us, the excellency of Jacob whom he loved. Selah
WBT 47:4 He shall choose our inheritance for us, the excellence of Jacob whom he loved. Selah.
WEB 47:4 He chooses our inheritance for us, the glory of Jacob whom he loved. Selah.
WEY 47:4
YLT 47:4 He doth choose for us our inheritance, The excellency of Jacob that He loves. Selah.
Psalm

KJV 47:5 God is gone up with a shout, the LORD with the sound of a trumpet.
AKJ 47:5 God is gone up with a shout, the LORD with the sound of a trumpet.
ASV 47:5 God is gone up with a shout, Jehovah with the sound of a trumpet.
DBT 47:5 God is gone up amid shouting, Jehovah amid the sound of the trumpet.
DRB 47:5 God is ascended with jubilee, and the Lord with the sound of trumpet.
EMP 47:5 God hath ascended with a shout, Yahweh, with the sound of a horn.
ERV 47:5 God is gone up with a shout, the LORD with the sound of a trumpet.
WBT 47:5 God is gone up with a shout, the LORD with the sound of a trumpet.
WEB 47:5 God has gone up with a shout, Yahweh with the sound of a trumpet.
WEY 47:5
YLT 47:5 God hath gone up with a shout, Jehovah with the sound of a trumpet.
Psalm

KJV 47:6 Sing praises to God, sing praises: sing praises unto our King, sing praises.
AKJ 47:6 Sing praises to God, sing praises: sing praises to our King, sing praises.
ASV 47:6 Sing praise to God, sing praises: Sing praises unto our King, sing praises.
DBT 47:6 Sing psalms of God, sing psalms; sing psalms unto our King, sing psalms!
DRB 47:6 Sing praises to our God, sing ye: sing praises to our king, sing ye.
EMP 47:6 Sing praises unto God, sing praises, Sing praises to our King, sing praises;
ERV 47:6 Sing praises to God, sing praises: sing praises unto our King, sing praises.
WBT 47:6 Sing praises to God, sing praises: sing praises to our King, sing praises.
WEB 47:6 Sing praise to God, sing praises. Sing praises to our King, sing praises.
WEY 47:6
YLT 47:6 Praise God — praise — give praise to our king, praise.
Psalm

KJV 47:7 For God is the King of all the earth: sing ye praises with understanding.
AKJ 47:7 For God is the King of all the earth: sing you praises with understanding.
ASV 47:7 For God is the King of all the earth: Sing ye praises with understanding.
DBT 47:7 For God is the King of all the earth; sing psalms with understanding.
DRB 47:7 For God is the king of all the earth: sing ye wisely.
EMP 47:7 For God is king of all the earth, Sing praises with understanding.
ERV 47:7 For God is the King of all the earth: sing ye praises with understanding.
WBT 47:7 For God is the King of all the earth: sing ye praises with understanding.
WEB 47:7 For God is the King of all the earth. Sing praises with understanding.
WEY 47:7
YLT 47:7 For king of all the earth is God, Give praise, O understanding one.
Psalm

KJV 47:8 God reigneth over the heathen: God sitteth upon the throne of his holiness.
AKJ 47:8 God reigns over the heathen: God sits on the throne of his holiness.
ASV 47:8 God reigneth over the nations: God sitteth upon his holy throne.
DBT 47:8 God reigneth over the nations; God sitteth upon the throne of his holiness.
DRB 47:8 God shall reign over the nations: God sitteth on his holy throne.
EMP 47:8 God, hath become king, over the nations, God, hath taken his seat upon his holy throne.
ERV 47:8 God reigneth over the nations: God sitteth upon his holy throne.
WBT 47:8 God reigneth over the heathen: God sitteth upon the throne of his holiness.
WEB 47:8 God reigns over the nations. God sits on his holy throne.
WEY 47:8
YLT 47:8 God hath reigned over nations, God hath sat on His holy throne,
Psalm

KJV 47:9 The princes of the people are gathered together, even the people of the God of Abraham: for the shields of the earth belong unto God: he is greatly exalted.
AKJ 47:9 The princes of the people are gathered together, even the people of the God of Abraham: for the shields of the earth belong to God: he is greatly exalted.
ASV 47:9 The princes of the peoples are gathered together To be the people of the God of Abraham: For the shields of the earth belong unto God; He is greatly exalted.
DBT 47:9 The willing-hearted of the peoples have gathered together, with the people of the God of Abraham. For unto God belong the shields of the earth: he is greatly exalted.
DRB 47:9 The princes of the people are gathered together, with the God of Abraham: for the strong gods of the earth are exceedingly exalted.
EMP 47:9 The willing-hearted of the peoples, have gathered themselves together, The people of the God of Abraham; For, to God, belong the shields of the earth, Greatly is he exalted.
ERV 47:9 The princes of the peoples are gathered together to be the people of the God of Abraham: for the shields of the earth belong unto God; he is greatly exalted.
WBT 47:9 The princes of the people are assembled, even the people of the God of Abraham: for the shields of the earth belong to God: he is greatly exalted.
WEB 47:9 The princes of the peoples are gathered together, the people of the God of Abraham. For the shields of the earth belong to God. He is greatly exalted! A Song. A Psalm by the sons of Korah.
WEY 47:9
YLT 47:9 Nobles of peoples have been gathered, With the people of the God of Abraham, For to God are the shields of earth, Greatly hath He been exalted!


[Psalm 48]
Psalm

KJV 48:1 {A Song and Psalm for the sons of Korah.} Great is the LORD, and greatly to be praised in the city of our God, in the mountain of his holiness.
AKJ 48:1 Great is the LORD, and greatly to be praised in the city of our God, in the mountain of his holiness.
ASV 48:1 Great is Jehovah, and greatly to be praised, In the city of our God, in his holy mountain.
DBT 48:1 {A Song; a Psalm. Of the sons of Korah.} Great is Jehovah, and greatly to be praised in the city of our God, in the hill of his holiness.
DRB 48:1 A psalm of a canticle, for the sons of Core, on the second day of the week. Great is the Lord, and exceedingly to be praised in the city of our God, in his holy mountain.
EMP 48:1 Great is Yahweh, and worthy to be mightily praised, In the city of our God, His holy mountain.
ERV 48:1 A Song; a Psalm of the sons of Korah. Great is the LORD, and highly to be praised, in the city of our God, in his holy mountain.
WBT 48:1 A Song and Psalm for the sons of Korah. Great is the LORD, and greatly to be praised in the city of our God, in the mountain of his holiness.
WEB 48:1 Great is Yahweh, and greatly to be praised, in the city of our God, in his holy mountain.
WEY 48:1
YLT 48:1 A Song, a Psalm, by sons of Korah. Great is Jehovah, and praised greatly, In the city of our God — His holy hill.
Psalm

KJV 48:2 Beautiful for situation, the joy of the whole earth, is mount Zion, on the sides of the north, the city of the great King.
AKJ 48:2 Beautiful for situation, the joy of the whole earth, is mount Zion, on the sides of the north, the city of the great King.
ASV 48:2 Beautiful in elevation, the joy of the whole earth, Is mount Zion, on the sides of the north, The city of the great King.
DBT 48:2 Beautiful in elevation, the joy of the whole earth, is mount Zion, on the sides of the north, the city of the great King.
DRB 48:2 With the joy of the whole earth is mount Sion founded, on the sides of the north, the city of the great king.
EMP 48:2 Beautiful in elevation, the joy of all the land, Is Mount Zion, in the recesses of the north, -- The city of a great king.
ERV 48:2 Beautiful in elevation, the joy of the whole earth, is mount Zion, on the sides of the north, the city of the great King.
WBT 48:2 Beautiful for situation, the joy of the whole earth, is mount Zion, on the sides of the north, the city of the great King.
WEB 48:2 Beautiful in elevation, the joy of the whole earth, is Mount Zion, on the north sides, the city of the great King.
WEY 48:2
YLT 48:2 Beautiful for elevation, A joy of all the land, is Mount Zion, The sides of the north, the city of a great king.
Psalm

KJV 48:3 God is known in her palaces for a refuge.
AKJ 48:3 God is known in her palaces for a refuge.
ASV 48:3 God hath made himself known in her palaces for a refuge.
DBT 48:3 God is known in her palaces as a high fortress.
DRB 48:3 In her houses shall God be known, when he shall protect her.
EMP 48:3 God, in her palaces, is to be known as a high tower.
ERV 48:3 God hath made himself known in her palaces for a refuge.
WBT 48:3 God is known in her palaces for a refuge.
WEB 48:3 God has shown himself in her citadels as a refuge.
WEY 48:3
YLT 48:3 God in her high places is known for a tower.
Psalm

KJV 48:4 For, lo, the kings were assembled, they passed by together.
AKJ 48:4 For, see, the kings were assembled, they passed by together.
ASV 48:4 For, lo, the kings assembled themselves, They passed by together.
DBT 48:4 For behold, the kings assembled themselves, they passed by together;
DRB 48:4 For behold the kings of the earth assembled themselves: they gathered together.
EMP 48:4 For lo! Kings -- Met as appointed, Passed by together;
ERV 48:4 For, lo, the kings assembled themselves, they passed by together.
WBT 48:4 For lo, the kings were assembled, they passed by together.
WEB 48:4 For, behold, the kings assembled themselves, they passed by together.
WEY 48:4
YLT 48:4 For, lo, the kings met, they passed by together,
Psalm

KJV 48:5 They saw it, and so they marvelled; they were troubled, and hasted away.
AKJ 48:5 They saw it, and so they marveled; they were troubled, and hurried away.
ASV 48:5 They saw it, then were they amazed; They were dismayed, they hasted away.
DBT 48:5 They saw, so they marvelled; they were troubled, they fled in consternation:
DRB 48:5 So they saw, and they wondered, they were troubled, they were moved:
EMP 48:5 They themselves, saw, So, were they amazed, Dismayed -- they hurried way!
ERV 48:5 They saw it, then were they amazed; they were dismayed, they hasted away.
WBT 48:5 They saw it, and so they wondered; they were troubled, and hasted away.
WEB 48:5 They saw it, then they were amazed. They were dismayed. They hurried away.
WEY 48:5
YLT 48:5 They have seen — so they have marvelled, They have been troubled, they were hastened away.
Psalm

KJV 48:6 Fear took hold upon them there, and pain, as of a woman in travail.
AKJ 48:6 Fear took hold on them there, and pain, as of a woman in travail.
ASV 48:6 Trembling took hold of them there, Pain, as of a woman in travail.
DBT 48:6 Trembling took hold upon them there; anguish, as of a woman in travail.
DRB 48:6 trembling took hold of them. There were pains as of a woman in labour.
EMP 48:6 Trembling, seized them, there, Pangs. like hers who is in travail.
ERV 48:6 Trembling took hold of them there; pain, as of a woman in travail.
WBT 48:6 Fear took hold upon them there, and pain, as of a woman in travail.
WEB 48:6 Trembling took hold of them there, pain, as of a woman in travail.
WEY 48:6
YLT 48:6 Trembling hath seized them there, Pain, as of a travailing woman.
Psalm

KJV 48:7 Thou breakest the ships of Tarshish with an east wind.
AKJ 48:7 You break the ships of Tarshish with an east wind.
ASV 48:7 With the east wind Thou breakest the ships of Tarshish.
DBT 48:7 With an east wind thou hast broken the ships of Tarshish.
DRB 48:7 With a vehement wind thou shalt break in pieces the ships of Tharsis.
EMP 48:7 With an east wind, wilt thou shatter the ships of Tarshish.
ERV 48:7 With the east wind thou breakest the ships of Tarshish.
WBT 48:7 Thou breakest the ships of Tarshish with an east wind.
WEB 48:7 With the east wind, you break the ships of Tarshish.
WEY 48:7
YLT 48:7 By an east wind Thou shiverest ships of Tarshish.
Psalm

KJV 48:8 As we have heard, so have we seen in the city of the LORD of hosts, in the city of our God: God will establish it for ever. Selah.
AKJ 48:8 As we have heard, so have we seen in the city of the LORD of hosts, in the city of our God: God will establish it for ever. Selah.
ASV 48:8 As we have heard, so have we seen In the city of Jehovah of hosts, in the city of our God: God will establish it for ever. Selah
DBT 48:8 As we have heard, so have we seen, in the city of Jehovah of hosts, in the city of our God: God doth establish it for ever. Selah.
DRB 48:8 As we have heard, so have we seen, in the city of the Lord of hosts, in the city of our God: God hath founded it for ever.
EMP 48:8 Just as we have heard, So, have we see, In the city of Yahweh of hosts, In the city of our God, God himself, will establish her, unto times age-abiding. [Selah.]
ERV 48:8 As we have heard, so have we seen in the city of the LORD of hosts, in the city of our God: God will establish it for ever. Selah
WBT 48:8 As we have heard, so have we seen in the city of the LORD of hosts, in the city of our God: God will establish it for ever. Selah.
WEB 48:8 As we have heard, so we have seen, in the city of Yahweh of Armies, in the city of our God. God will establish it forever. Selah.
WEY 48:8
YLT 48:8 As we have heard, so we have seen, In the city of Jehovah of hosts, In the city of our God, God doth establish her — to the age. Selah.
Psalm

KJV 48:9 We have thought of thy lovingkindness, O God, in the midst of thy temple.
AKJ 48:9 We have thought of your loving kindness, O God, in the middle of your temple.
ASV 48:9 We have thought on thy lovingkindness, O God, In the midst of thy temple.
DBT 48:9 We have thought, O God, of thy loving-kindness, in the midst of thy temple.
DRB 48:9 We have received thy mercy, O God, in the midst of thy temple.
EMP 48:9 We have thought, O God, upon thy lovingkindness, In the midst of thy temple:
ERV 48:9 We have thought on thy lovingkindness, O God, in the midst of thy temple.
WBT 48:9 We have thought of thy loving-kindness, O God, in the midst of thy temple.
WEB 48:9 We have thought about your loving kindness, God, in the midst of your temple.
WEY 48:9
YLT 48:9 We have thought, O God, of Thy kindness, In the midst of Thy temple,
Psalm

KJV 48:10 According to thy name, O God, so is thy praise unto the ends of the earth: thy right hand is full of righteousness.
AKJ 48:10 According to your name, O God, so is your praise to the ends of the earth: your right hand is full of righteousness.
ASV 48:10 As is thy name, O God, So is thy praise unto the ends of the earth: Thy right hand is full of righteousness.
DBT 48:10 According to thy name, O God, so is thy praise unto the ends of the earth: thy right hand is full of righteousness.
DRB 48:10 According to thy name, O God, so also is thy praise unto the ends of the earth: thy right hand is full of justice.
EMP 48:10 According to thy Name, O God, So, be thy praise, unto the ends of the earth, With righteousness, is, thy right hand, filled.
ERV 48:10 As is thy name, O God, so is thy praise unto the ends of the earth: thy right hand is full of righteousness.
WBT 48:10 According to thy name, O God, so is thy praise to the ends of the earth: thy right hand is full of righteousness.
WEB 48:10 As is your name, God, so is your praise to the ends of the earth. Your right hand is full of righteousness.
WEY 48:10
YLT 48:10 As is Thy name, O God, so is Thy praise, Over the ends of the earth, Righteousness hath filled Thy right hand.
Psalm

KJV 48:11 Let mount Zion rejoice, let the daughters of Judah be glad, because of thy judgments.
AKJ 48:11 Let mount Zion rejoice, let the daughters of Judah be glad, because of your judgments.
ASV 48:11 Let mount Zion be glad, Let the daughters of Judah rejoice, Because of thy judgments.
DBT 48:11 Let mount Zion rejoice, let the daughters of Judah be glad, because of thy judgments.
DRB 48:11 Let mount Sion rejoice, and the daughters of Juda be glad; because of thy judgments, O Lord.
EMP 48:11 Let Mount Zion rejoice, Let the daughters of Judah exult, Because of thy judgments.
ERV 48:11 Let mount Zion be glad, let the daughters of Judah rejoice, because of thy judgments.
WBT 48:11 Let mount Zion rejoice, let the daughters of Judah be glad, because of thy judgments.
WEB 48:11 Let Mount Zion be glad! Let the daughters of Judah rejoice, Because of your judgments.
WEY 48:11
YLT 48:11 Rejoice doth Mount Zion, The daughters of Judah are joyful, For the sake of Thy judgments.
Psalm

KJV 48:12 Walk about Zion, and go round about her: tell the towers thereof.
AKJ 48:12 Walk about Zion, and go round about her: tell the towers thereof.
ASV 48:12 Walk about Zion, and go round about her; Number the towers thereof;
DBT 48:12 Walk about Zion, and go round about her: count the towers thereof;
DRB 48:12 Surround Sion, and encompass her: tell ye in her towers.
EMP 48:12 Go round Zion, and compass her about, Reckon up her towers;
ERV 48:12 Walk about Zion, and go round about her: tell the towers thereof.
WBT 48:12 Walk about Zion, and go round her: number her towers.
WEB 48:12 Walk about Zion, and go around her. Number its towers.
WEY 48:12
YLT 48:12 Compass Zion, and go round her, count her towers,
Psalm

KJV 48:13 Mark ye well her bulwarks, consider her palaces; that ye may tell it to the generation following.
AKJ 48:13 Mark you well her bulwarks, consider her palaces; that you may tell it to the generation following.
ASV 48:13 Mark ye well her bulwarks; Consider her palaces: That ye may tell it to the generation following.
DBT 48:13 Mark ye well her bulwarks, consider her palaces: that ye may tell it to the generation following.
DRB 48:13 Set your hearts on her strength; and distribute her houses, that ye may relate it in another generation.
EMP 48:13 Apply your mind to her rampart, Pass between her palaces, That ye may recount them to an after generation;
ERV 48:13 Mark ye welt her bulwarks, consider her palaces; that ye may tell it to the generation following.
WBT 48:13 Mark ye well her bulwarks, consider her palaces; that ye may tell it to the generation following.
WEB 48:13 Mark well her bulwarks. Consider her palaces, that you may tell it to the next generation.
WEY 48:13
YLT 48:13 Set your heart to her bulwark, Consider her high places, So that ye recount to a later generation,
Psalm

KJV 48:14 For this God is our God for ever and ever: he will be our guide even unto death.
AKJ 48:14 For this God is our God for ever and ever: he will be our guide even to death.
ASV 48:14 For this God is our God for ever and ever: He will be our guide even unto death.
DBT 48:14 For this God is our God for ever and ever; he will be our guide until death.
DRB 48:14 For this is God, our God unto eternity, and for ever and ever: he shall rule us for evermore.
EMP 48:14 For, this God, is our God, to times age-abiding and beyond, He himself, will conduct us till death.
ERV 48:14 For this God is our God for ever and ever: he will be our guide even unto death.
WBT 48:14 For this God is our God for ever and ever: he will be our guide even to death.
WEB 48:14 For this God is our God forever and ever. He will be our guide even to death. For the Chief Musician. A Psalm by the sons of Korah.
WEY 48:14
YLT 48:14 That this God is our God — To the age and for ever, He — he doth lead us over death!


[Psalm 49]
Psalm

KJV 49:1 {To the chief Musician, A Psalm for the sons of Korah.} Hear this, all ye people; give ear, all ye inhabitants of the world:
AKJ 49:1 Hear this, all you people; give ear, all you inhabitants of the world:
ASV 49:1 Hear this, all ye peoples; Give ear, all ye inhabitants of the world,
DBT 49:1 {To the chief Musician. Of the sons of Korah. A Psalm.} Hear this, all ye peoples; give ear, all inhabitants of the world:
DRB 49:1 Unto the end, a psalm for the sons of Core. Hear these things, all ye nations: give ear, all ye inhabitants of the world.
EMP 49:1 Hear ye, this all ye peoples, Give ear, all ye inhabitants of this passing world;
ERV 49:1 For the Chief Musician; a Psalm of the sons of Korah. Hear this, all ye peoples; give ear, all ye inhabitants of the world:
WBT 49:1 To the chief Musician, A Psalm for the sons of Korah. Hear this, all ye people; give ear, all ye inhabitants of the world:
WEB 49:1 Hear this, all you peoples. Listen, all you inhabitants of the world,
WEY 49:1
YLT 49:1 To the Overseer. — By sons of Korah. A Psalm. Hear this, all ye peoples, Give ear, all ye inhabitants of the world.
Psalm

KJV 49:2 Both low and high, rich and poor, together.
AKJ 49:2 Both low and high, rich and poor, together.
ASV 49:2 Both low and high, Rich and poor together.
DBT 49:2 Both men of low and men of high degree, rich and poor alike.
DRB 49:2 All you that are earthborn, and you sons of men: both rich and poor together.
EMP 49:2 Both sons of the low, And sons of the high, -- Together both rich and needy: --
ERV 49:2 Both low and high, rich and poor together.
WBT 49:2 Both low and high, rich and poor together.
WEB 49:2 both low and high, rich and poor together.
WEY 49:2
YLT 49:2 Both low and high, together rich and needy.
Psalm

KJV 49:3 My mouth shall speak of wisdom; and the meditation of my heart shall be of understanding.
AKJ 49:3 My mouth shall speak of wisdom; and the meditation of my heart shall be of understanding.
ASV 49:3 My mouth shall speak wisdom; And the meditation of my heart shall be of understanding.
DBT 49:3 My mouth shall speak wisdom, and the meditation of my heart shall be of understanding:
DRB 49:3 My mouth shall speak wisdom: and the meditation of my heart understanding.
EMP 49:3 My mouth, shall speak forth Wisdom, And the soft utterance of my heart be Understanding:
ERV 49:3 My mouth shall speak wisdom; and the meditation of my heart shall be of understanding.
WBT 49:3 My mouth shall speak of wisdom; and the meditation of my heart shall be of understanding.
WEB 49:3 My mouth will speak words of wisdom. My heart shall utter understanding.
WEY 49:3
YLT 49:3 My mouth speaketh wise things, And the meditations of my heart are things of understanding.
Psalm

KJV 49:4 I will incline mine ear to a parable: I will open my dark saying upon the harp.
AKJ 49:4 I will incline my ear to a parable: I will open my dark saying on the harp.
ASV 49:4 I will incline mine ear to a parable: I will open my dark saying upon the harp.
DBT 49:4 I will incline mine ear to a parable, I will open my riddle upon the harp.
DRB 49:4 I will incline my ear to a parable; I will open my proposition on the psaltery.
EMP 49:4 I will bend, to a by-word, mine ear, I will open, on the lyre, mine enigma.
ERV 49:4 I will incline mine ear to a parable: I will open my dark saying upon the harp.
WBT 49:4 I will incline my ear to a parable: I will open my dark saying upon the harp.
WEB 49:4 I will incline my ear to a proverb. I will open my riddle on the harp.
WEY 49:4
YLT 49:4 I incline to a simile mine ear, I open with a harp my riddle:
Psalm

KJV 49:5 Wherefore should I fear in the days of evil, when the iniquity of my heels shall compass me about?
AKJ 49:5 Why should I fear in the days of evil, when the iniquity of my heels shall compass me about?
ASV 49:5 Wherefore should I fear in the days of evil, When iniquity at my heels compasseth me about?
DBT 49:5 Wherefore should I fear in the days of adversity, when the iniquity of my supplanters encompasseth me? —
DRB 49:5 Why shall I fear in the evil day? the iniquity of my heel shall encompass me.
EMP 49:5 Wherefore should I fear in the days of calamity, Though the iniquity of them who lie in wait for me should enclose me?
ERV 49:5 Wherefore should I fear in the days of evil, when iniquity at my heels compasseth me about?
WBT 49:5 Why should I fear in the days of evil, when the iniquity of my heels shall encompass me?
WEB 49:5 Why should I fear in the days of evil, when iniquity at my heels surrounds me?
WEY 49:5
YLT 49:5 Why do I fear in days of evil? The iniquity of my supplanters doth compass me.
Psalm

KJV 49:6 They that trust in their wealth, and boast themselves in the multitude of their riches;
AKJ 49:6 They that trust in their wealth, and boast themselves in the multitude of their riches;
ASV 49:6 They that trust in their wealth, And boast themselves in the multitude of their riches;
DBT 49:6 They depend upon their wealth, and boast themselves in the abundance of their riches. ...
DRB 49:6 They that trust in their own strength, and glory in the multitude of their riches,
EMP 49:6 As for them who are trusting in their wealth, -- And, in the abundance of their riches, do boast themselves,
ERV 49:6 They that trust in their wealth, and boast themselves in the multitude of their riches;
WBT 49:6 They that trust in their wealth, and boast themselves in the multitude of their riches;
WEB 49:6 Those who trust in their wealth, and boast in the multitude of their riches—
WEY 49:6
YLT 49:6 Those trusting on their wealth, And in the multitude of their riches, Do shew themselves foolish.
Psalm

KJV 49:7 None of them can by any means redeem his brother, nor give to God a ransom for him:
AKJ 49:7 None of them can by any means redeem his brother, nor give to God a ransom for him:
ASV 49:7 None of them can by any means redeem his brother, Nor give to God a ransom for him;
DBT 49:7 None can by any means redeem his brother, nor give to God a ransom for him,
DRB 49:7 No brother can redeem, nor shall man redeem: he shall not give to God his ransom,
EMP 49:7 A brother, can none of them, redeem, he cannot give unto God a ransom for himself:
ERV 49:7 None of them can by any means redeem his brother, nor give to God a ransom for him:
WBT 49:7 None of them can by any means redeem his brother, nor give to God a ransom for him:
WEB 49:7 none of them can by any means redeem his brother, nor give God a ransom for him.
WEY 49:7
YLT 49:7 A brother doth no one at all ransom, He doth not give to God his atonement.
Psalm

KJV 49:8 (For the redemption of their soul is precious, and it ceaseth for ever:)
AKJ 49:8 (For the redemption of their soul is precious, and it ceases for ever:)
ASV 49:8 (For the redemption of their life is costly, And it faileth for ever;)
DBT 49:8 (For the redemption of their soul is costly, and must be given up for ever,)
DRB 49:8 Nor the price of the redemption of his soul: and shall labour for ever,
EMP 49:8 So costly, is the redemption of their soul, That it faileth unto times age-abiding;
ERV 49:8 (For the redemption of their soul is costly, and must be let alone for ever:)
WBT 49:8 (For the redemption of their soul is precious, and it ceaseth for ever:)
WEB 49:8 For the redemption of their life is costly, no payment is ever enough,
WEY 49:8
YLT 49:8 And precious is the redemption of their soul, And it hath ceased — to the age.
Psalm

KJV 49:9 That he should still live for ever, and not see corruption.
AKJ 49:9 That he should still live for ever, and not see corruption.
ASV 49:9 That he should still live alway, That he should not see corruption.
DBT 49:9 That he should still live perpetually, and not see corruption.
DRB 49:9 and shall still live unto the end.
EMP 49:9 That he should, yet, live on, continually, Should not see corruption.
ERV 49:9 That he should still live alway, that he should not see corruption.
WBT 49:9 That he should still live for ever, and not see corruption.
WEB 49:9 That he should live on forever, that he should not see corruption.
WEY 49:9
YLT 49:9 And still he liveth for ever, He seeth not the pit.
Psalm

KJV 49:10 For he seeth that wise men die, likewise the fool and the brutish person perish, and leave their wealth to others.
AKJ 49:10 For he sees that wise men die, likewise the fool and the brutish person perish, and leave their wealth to others.
ASV 49:10 For he shall see it. Wise men die; The fool and the brutish alike perish, And leave their wealth to others.
DBT 49:10 For he seeth that wise men die; all alike, the fool and the brutish perish, and they leave their wealth to others.
DRB 49:10 He shall not see destruction, when he shall see the wise dying: the senseless and the fool shall perish together: And they shall leave their riches to strangers:
EMP 49:10 For it is seen that, the wise, die, Together with the dullard, and the brutish, do they perish, And leave, to others, their wealth:
ERV 49:10 For he seeth that wise men die, the fool and the brutish together perish, and leave their wealth to others.
WBT 49:10 For he seeth that wise men die, likewise the fool and the brutish person perish, and leave their wealth to others.
WEB 49:10 For he sees that wise men die; likewise the fool and the senseless perish, and leave their wealth to others.
WEY 49:10
YLT 49:10 For he seeth wise men die, Together the foolish and brutish perish, And have left to others their wealth.
Psalm

KJV 49:11 Their inward thought is, that their houses shall continue for ever, and their dwelling places to all generations; they call their lands after their own names.
AKJ 49:11 Their inward thought is, that their houses shall continue for ever, and their dwelling places to all generations; they call their lands after their own names.
ASV 49:11 Their inward thought is, that their houses'shall continue for ever, And their dwelling-places to all generations; They call their lands after their own names.
DBT 49:11 Their inward thought is, that their houses are for ever,their dwelling-places from generation to generation: they call the lands after their own names.
DRB 49:11 and their sepulchres shall be their houses for ever. Their dwelling places to all generations: they have called their lands by their names.
EMP 49:11 Their, inward thought, is that their houses are for times age-biding, Their habitations, for generation after generation, -- They give their own names unto lands!
ERV 49:11 Their inward thought is, that their houses shall continue for ever, and their dwelling places to all generations; they call their lands after their own names.
WBT 49:11 Their inward thought is, that their houses shall continue for ever, and their dwelling places to all generations; they call their lands after their own names.
WEB 49:11 Their inward thought is that their houses will endure forever, and their dwelling places to all generations. They name their lands after themselves.
WEY 49:11
YLT 49:11 Their heart is: Their houses are to the age, Their tabernacles to all generations. They proclaimed their names over the lands.
Psalm

KJV 49:12 Nevertheless man being in honour abideth not: he is like the beasts that perish.
AKJ 49:12 Nevertheless man being in honor stays not: he is like the beasts that perish.
ASV 49:12 But man being in honor abideth not: He is like the beasts that perish.
DBT 49:12 Nevertheless, man being in honour abideth not: he is like the beasts that perish.
DRB 49:12 And man when he was in honour did not understand; he is compared to senseless beasts, and is become like to them.
EMP 49:12 But, a son of earth, though wealthy, cannot tarry, He hath made himself a by-word -- Beasts, they resemble:
ERV 49:12 But man abideth not in honour: he is like the beasts that perish.
WBT 49:12 Nevertheless man being in honor abideth not: he is like the beasts that perish.
WEB 49:12 But man, despite his riches, doesn't endure. He is like the animals that perish.
WEY 49:12
YLT 49:12 And man in honour doth not remain, He hath been like the beasts, they have been cut off.
Psalm

KJV 49:13 This their way is their folly: yet their posterity approve their sayings. Selah.
AKJ 49:13 This their way is their folly: yet their posterity approve their sayings. Selah.
ASV 49:13 This their way is their folly: Yet after them men approve their sayings. Selah
DBT 49:13 This their way is their folly, yet they that come after them delight in their sayings. Selah.
DRB 49:13 This way of theirs is a stumblingblock to them: and afterwards they shall delight in their mouth.
EMP 49:13 This, their way, is a folly to them, And yet, their followers, with their mouth, approve. [Selah.]
ERV 49:13 This their way is their folly: yet after them men approve their sayings. Selah
WBT 49:13 This their way is their folly: yet their posterity approve their sayings. Selah.
WEB 49:13 This is the destiny of those who are foolish, and of those who approve their sayings. Selah.
WEY 49:13
YLT 49:13 This their way is folly for them, And their posterity with their sayings are pleased. Selah.
Psalm

KJV 49:14 Like sheep they are laid in the grave; death shall feed on them; and the upright shall have dominion over them in the morning; and their beauty shall consume in the grave from their dwelling.
AKJ 49:14 Like sheep they are laid in the grave; death shall feed on them; and the upright shall have dominion over them in the morning; and their beauty shall consume in the grave from their dwelling.
ASV 49:14 They are appointed as a flock for Sheol; Death shall be their shepherd; And the upright shall have dominion over them in the morning; And their beauty shall be for Sheol to consume, That there be no habitation for it.
DBT 49:14 Like sheep are they laid in Sheol: Death feedeth on them; and the upright shall have dominion over them in the morning; and their comeliness shall be for Sheol to consume, that there be no habitation for them.
DRB 49:14 They are laid in hell like sheep: death shall feed upon them. And the just shall have dominion over them in the morning; and their help shall decay in hell from their glory.
EMP 49:14 Like sheep -- into hades, are they driven, Death shall shepherd them, -- And the upright shall have dominion over them in the morning, Even their form, is to decay, Hades, is all that remaineth of a habitation for him.
ERV 49:14 They are appointed as a flock for Sheol; death shall be their shepherd: and the upright shall have dominion over them in the morning; and their beauty shall be for Sheol to consume, that there be no habitation for it.
WBT 49:14 Like sheep they are laid in the grave; death shall feed on them; and the upright shall have dominion over them in the morning; and their beauty shall consume in the grave from their dwelling.
WEB 49:14 They are appointed as a flock for Sheol. Death shall be their shepherd. The upright shall have dominion over them in the morning. Their beauty shall decay in Sheol, far from their mansion.
WEY 49:14
YLT 49:14 As sheep for Sheol they have set themselves, Death doth afflict them, And the upright rule over them in the morning, And their form is for consumption. Sheol is a dwelling for him.
Psalm

KJV 49:15 But God will redeem my soul from the power of the grave: for he shall receive me. Selah.
AKJ 49:15 But God will redeem my soul from the power of the grave: for he shall receive me. Selah.
ASV 49:15 But God will redeem my soul from the power of Sheol; For he will receive me. Selah
DBT 49:15 But God will redeem my soul from the power of Sheol: for he will receive me. Selah.
DRB 49:15 But God will redeem my soul from the hand of hell, when he shall receive me.
EMP 49:15 But, God, will redeem my soul, out of the hand of hades, For he will take me. [Selah.]
ERV 49:15 But God will redeem my soul from the power of Sheol: for he shall receive me. Selah
WBT 49:15 But God will redeem my soul from the power of the grave: for he shall receive me. Selah.
WEB 49:15 But God will redeem my soul from the power of Sheol, for he will receive me. Selah.
WEY 49:15
YLT 49:15 Only, God doth ransom my soul from the hand of Sheol, For He doth receive me. Selah.
Psalm

KJV 49:16 Be not thou afraid when one is made rich, when the glory of his house is increased;
AKJ 49:16 Be not you afraid when one is made rich, when the glory of his house is increased;
ASV 49:16 Be not thou afraid when one is made rich, When the glory of his house is increased.
DBT 49:16 Be not afraid when a man becometh rich, when the glory of his house is increased:
DRB 49:16 Be not thou afraid, when a man shall be made rich, and when the glory of his house shall be increased.
EMP 49:16 Do not fear, When a man becometh rich, When the glory of his house increaseth;
ERV 49:16 Be not thou afraid when one is made rich, when the glory of his house is increased:
WBT 49:16 Be not thou afraid when one is made rich, when the glory of his house is increased;
WEB 49:16 Don't be afraid when a man is made rich, when the glory of his house is increased.
WEY 49:16
YLT 49:16 Fear not, when one maketh wealth, When the honour of his house is abundant,
Psalm

KJV 49:17 For when he dieth he shall carry nothing away: his glory shall not descend after him.
AKJ 49:17 For when he dies he shall carry nothing away: his glory shall not descend after him.
ASV 49:17 For when he dieth he shall carry nothing away; His glory shall not descend after him.
DBT 49:17 For when he dieth, he shall carry nothing away; his glory shall not descend after him.
DRB 49:17 For when he shall die he shall take nothing away; nor shall his glory descend with him.
EMP 49:17 For, when he dieth, he shall take, nothing, his glory shall not descend after him;
ERV 49:17 For when he dieth he shall carry nothing away; his glory shall not descend after him.
WBT 49:17 For when he dieth he shall carry nothing away: his glory shall not descend after him.
WEB 49:17 For when he dies he shall carry nothing away. His glory shall not descend after him.
WEY 49:17
YLT 49:17 For at his death he receiveth nothing, His honour goeth not down after him.
Psalm

KJV 49:18 Though while he lived he blessed his soul: and men will praise thee, when thou doest well to thyself.
AKJ 49:18 Though while he lived he blessed his soul: and men will praise you, when you do well to yourself.
ASV 49:18 Though while he lived he blessed his soul (And men praise thee, when thou doest well to thyself,)
DBT 49:18 Though he blessed his soul in his lifetime, and men will praise thee when thou doest well to thyself, —
DRB 49:18 For in his lifetime his soul will be blessed: and he will praise thee when thou shalt do well to him.
EMP 49:18 For, though, his own self -- while he lived, he used to bless, And they will praise thee, when thou doest well to thyself,
ERV 49:18 Though while he lived he blessed his soul, and men praise thee, when thou doest well to thyself,
WBT 49:18 Though while he lived he blessed his soul: and men will praise thee, when thou doest well to thyself.
WEB 49:18 Though while he lived he blessed his soul— and men praise you when you do well for yourself—
WEY 49:18
YLT 49:18 For his soul in his life he blesseth, (And they praise thee when thou dost well for thyself.)
Psalm

KJV 49:19 He shall go to the generation of his fathers; they shall never see light.
AKJ 49:19 He shall go to the generation of his fathers; they shall never see light.
ASV 49:19 He shall go to the generation of his fathers; They shall never see the light.
DBT 49:19 It shall go to the generation of his fathers: they shall never see light.
DRB 49:19 He shall go in to the generations of his fathers: and he shall never see light.
EMP 49:19 He shall enter as far as the circle of his fathers, Nevermore, shall they see the light.
ERV 49:19 He shall go to the generation of his fathers; they shall never see the light.
WBT 49:19 He shall go to the generation of his fathers; they shall never see light.
WEB 49:19 he shall go to the generation of his fathers. They shall never see the light.
WEY 49:19
YLT 49:19 It cometh to the generation of his fathers, For ever they see not the light.
Psalm

KJV 49:20 Man that is in honour, and understandeth not, is like the beasts that perish.
AKJ 49:20 Man that is in honor, and understands not, is like the beasts that perish.
ASV 49:20 Man that is in honor, and understandeth not, Is like the beasts that perish.
DBT 49:20 Man that is in honour, and understandeth not, is like the beasts that perish.
DRB 49:20 Man when he was in honour did not understand: he hath been compared to senseless beasts, and made like to them.
EMP 49:20 A son of earth though wealthy, who discerneth not, Hath made himself a by-word, Beasts, they resemble.
ERV 49:20 Man that is in honour, and understandeth not, is like the beasts that perish.
WBT 49:20 Man that is in honor, and understandeth not, is like the beasts that perish.
WEB 49:20 A man who has riches without understanding, is like the animals that perish. A Psalm by Asaph.
WEY 49:20
YLT 49:20 Man in honour, who understandest not, Hath been like the beasts, they have been cut off!


[Psalm 50]
Psalm

KJV 50:1 {A Psalm of Asaph.} The mighty God, even the LORD, hath spoken, and called the earth from the rising of the sun unto the going down thereof.
AKJ 50:1 The mighty God, even the LORD, has spoken, and called the earth from the rising of the sun to the going down thereof.
ASV 50:1 The Mighty One, God, Jehovah, hath spoken, And called the earth from the rising of the sun unto the going down thereof.
DBT 50:1 {A Psalm. Of Asaph.} God, Elohim-Jehovah, hath spoken, and called the earth from the rising of the sun unto the going down thereof.
DRB 50:1 A psalm for Asaph. The God of gods, the Lord hath spoken: and he hath called the earth. From the rising of the sun, to the going down thereof:
EMP 50:1 El, Elohim, Yahweh, hath spoken, and culled the earth, From the rising of the sun, unto the going in thereof:
ERV 50:1 A Psalm of Asaph. God, even God, the LORD, hath spoken, and called the earth from the rising of the sun unto the going down thereof.
WBT 50:1 A Psalm of Asaph. The mighty God, even the LORD, hath spoken, and called the earth from the rising to the setting of the sun.
WEB 50:1 The Mighty One, God, Yahweh, speaks, and calls the earth from sunrise to sunset.
WEY 50:1
YLT 50:1 A Psalm of Asaph. The God of gods — Jehovah — hath spoken, And He calleth to the earth From the rising of the sun unto its going in.
Psalm

KJV 50:2 Out of Zion, the perfection of beauty, God hath shined.
AKJ 50:2 Out of Zion, the perfection of beauty, God has shined.
ASV 50:2 Out of Zion, the perfection of beauty, God hath shined forth.
DBT 50:2 Out of Zion, the perfection of beauty, God hath shined forth.
DRB 50:2 out of Sion the loveliness of his beauty.
EMP 50:2 Out of Zion the perfection of beauty, God, hath shone forth.
ERV 50:2 Out of Zion, the perfection of beauty, God hath shined forth.
WBT 50:2 Out of Zion, the perfection of beauty, God hath shined.
WEB 50:2 Out of Zion, the perfection of beauty, God shines forth.
WEY 50:2
YLT 50:2 From Zion, the perfection of beauty, God shone.
Psalm

KJV 50:3 Our God shall come, and shall not keep silence: a fire shall devour before him, and it shall be very tempestuous round about him.
AKJ 50:3 Our God shall come, and shall not keep silence: a fire shall devour before him, and it shall be very tempestuous round about him.
ASV 50:3 Our God cometh, and doth not keep silence: A fire devoureth before him, And it is very tempestuous round about him.
DBT 50:3 Our God will come, and will not keep silence: fire shall devour before him, and it shall be very tempestuous round about him.
DRB 50:3 God shall come manifestly: our God shall come, and shall not keep silence. A fire shall burn before him: and a mighty tempest shall be round about him.
EMP 50:3 Let our God come, and let him not keep silence! A fire -- before him, shall devour, And, around him, hath it become exceeding tempestuous:
ERV 50:3 Our God shall come, and shall not keep silence: a fire shall devour before him, and it shall be very tempestuous round about him.
WBT 50:3 Our God shall come, and shall not keep silence: a fire shall devour before him, and it shall be very tempestuous around him.
WEB 50:3 Our God comes, and does not keep silent. A fire devours before him. It is very stormy around him.
WEY 50:3
YLT 50:3 Our God cometh, and is not silent, Fire before Him doth devour, And round about him it hath been very tempestuous.
Psalm

KJV 50:4 He shall call to the heavens from above, and to the earth, that he may judge his people.
AKJ 50:4 He shall call to the heavens from above, and to the earth, that he may judge his people.
ASV 50:4 He calleth to the heavens above, And to the earth, that he may judge his people:
DBT 50:4 He will call to the heavens from above, and to the earth, that he may judge his people:
DRB 50:4 He shall call heaven from above, and the earth, to judge his people.
EMP 50:4 He calleth, Unto the heavens above, And unto the earth, That he may judge his people.
ERV 50:4 He shall call to the heavens above, and to the earth, that he may judge his people:
WBT 50:4 He shall call to the heavens from above, and to the earth, that he may judge his people.
WEB 50:4 He calls to the heavens above, to the earth, that he may judge his people:
WEY 50:4
YLT 50:4 He doth call unto the heavens from above, And unto the earth, to judge His people.
Psalm

KJV 50:5 Gather my saints together unto me; those that have made a covenant with me by sacrifice.
AKJ 50:5 Gather my saints together to me; those that have made a covenant with me by sacrifice.
ASV 50:5 Gather my saints together unto me, Those that have made a covenant with me by sacrifice.
DBT 50:5 Gather unto me my godly ones, those that have made a covenant with me by sacrifice!
DRB 50:5 Gather ye together his saints to him: who set his covenant before sacrifices.
EMP 50:5 Gather yourselves unto me -- ye my men of lovingkindness, Who have solemnised my covenant over sacrifice.
ERV 50:5 Gather my saints together unto me; those that have made a covenant with me by sacrifice.
WBT 50:5 Gather my saints together to me; those that have made a covenant with me by sacrifice.
WEB 50:5 "Gather my saints together to me, those who have made a covenant with me by sacrifice."
WEY 50:5
YLT 50:5 Gather ye to Me My saints, Making covenant with Me over a sacrifice.
Psalm

KJV 50:6 And the heavens shall declare his righteousness: for God is judge himself. Selah.
AKJ 50:6 And the heavens shall declare his righteousness: for God is judge himself. Selah.
ASV 50:6 And the heavens shall declare his righteousness; For God is judge himself. Selah
DBT 50:6 And the heavens shall declare his righteousness; for God executeth judgment himself. Selah.
DRB 50:6 And the heavens shall declare his justice: for God is judge.
EMP 50:6 Now have the heavens declared his righteousness, Because, God, is, about to judge. [Selah.]
ERV 50:6 And the heavens shall declare his righteousness; for God is judge himself. Selah
WBT 50:6 And the heavens shall declare his righteousness: for God is judge himself. Selah.
WEB 50:6 The heavens shall declare his righteousness, for God himself is judge. Selah.
WEY 50:6
YLT 50:6 And the heavens declare His righteousness, For God Himself is judge. Selah.
Psalm

KJV 50:7 Hear, O my people, and I will speak; O Israel, and I will testify against thee: I am God, even thy God.
AKJ 50:7 Hear, O my people, and I will speak; O Israel, and I will testify against you: I am God, even your God.
ASV 50:7 Hear, O my people, and I will speak; O Israel, and I will testify unto thee: I am God, even thy God.
DBT 50:7 Hear, my people, and I will speak; O Israel, and I will testify unto thee: I am God, thy God.
DRB 50:7 Hear, O my people, and I will speak: O Israel, and I will testify to thee: I am God, thy God.
EMP 50:7 Hear, O my people, and I will speak, O Israel, and I will adjure thee, God, thine own God, I am: --
ERV 50:7 Hear, O my people, and I will speak; O Israel, and I will testify unto thee: I am God, even thy God.
WBT 50:7 Hear, O my people, and I will speak; O Israel, and I will testify against thee: I am God, even thy God.
WEB 50:7 "Hear, my people, and I will speak; Israel, and I will testify against you. I am God, your God.
WEY 50:7
YLT 50:7 Hear, O My people, and I speak, O Israel, and I testify against thee, God, thy God am I.
Psalm

KJV 50:8 I will not reprove thee for thy sacrifices or thy burnt offerings, to have been continually before me.
AKJ 50:8 I will not reprove you for your sacrifices or your burnt offerings, to have been continually before me.
ASV 50:8 I will not reprove thee for thy sacrifices; And thy burnt-offerings are continually before me.
DBT 50:8 I will not reprove thee for thy sacrifices, or thy burnt-offerings, continually before me;
DRB 50:8 I will not reprove thee for thy sacrifices: and thy burnt offerings are always in my sight.
EMP 50:8 Not, for thy sacrifices, will I reprove thee, Nor for thine ascending-offerings, before me continually:
ERV 50:8 I will not reprove thee for thy sacrifices; and thy burnt offerings are continually before me.
WBT 50:8 I will not reprove thee for thy sacrifices or thy burnt-offerings, to have been continually before me.
WEB 50:8 I don't rebuke you for your sacrifices. Your burnt offerings are continually before me.
WEY 50:8
YLT 50:8 Not for thy sacrifices do I reprove thee, Yea, thy burnt-offerings Are before Me continually.
Psalm

KJV 50:9 I will take no bullock out of thy house, nor he goats out of thy folds.
AKJ 50:9 I will take no bullock out of your house, nor he goats out of your folds.
ASV 50:9 I will take no bullock out of thy house, Nor he-goats out of thy folds.
DBT 50:9 I will take no bullock out of thy house, nor he-goats out of thy folds:
DRB 50:9 I will not take calves out of thy house: nor he goats out of thy flocks.
EMP 50:9 I will not take out of thy house -- a bullock, Nor out of thy folds -- he-goats;
ERV 50:9 I will take no bullock out of thy house, nor he-goats out of thy folds.
WBT 50:9 I will take no bullock out of thy house, nor he-goats out of thy folds.
WEB 50:9 I have no need for a bull from your stall, nor male goats from your pens.
WEY 50:9
YLT 50:9 I take not from thy house a bullock, From thy folds he goats.
Psalm

KJV 50:10 For every beast of the forest is mine, and the cattle upon a thousand hills.
AKJ 50:10 For every beast of the forest is mine, and the cattle on a thousand hills.
ASV 50:10 For every beast of the forest is mine, And the cattle upon a thousand hills.
DBT 50:10 For every beast of the forest is mine, the cattle upon a thousand hills;
DRB 50:10 For all the beasts of the woods are mine: the cattle on the hills, and the oxen.
EMP 50:10 For, mine, is every wild-beast of the forest, The cattle on the mountains, in their thousands;
ERV 50:10 For every beast of the forest is mine, and the cattle upon a thousand hills.
WBT 50:10 For every beast of the forest is mine, and the cattle upon a thousand hills.
WEB 50:10 For every animal of the forest is mine, and the livestock on a thousand hills.
WEY 50:10
YLT 50:10 For Mine is every beast of the forest, The cattle on the hills of oxen.
Psalm

KJV 50:11 I know all the fowls of the mountains: and the wild beasts of the field are mine.
AKJ 50:11 I know all the fowls of the mountains: and the wild beasts of the field are mine.
ASV 50:11 I know all the birds of the mountains; And the wild beasts of the field are mine.
DBT 50:11 I know all the fowl of the mountains, and the roaming creatures of the field are mine:
DRB 50:11 I know all the fowls of the air: and with me is the beauty of the field.
EMP 50:11 I know every bird of the mountains, And, the moving things of the plain, are with me:
ERV 50:11 I know all the fowls of the mountains: and the wild beasts of the field are mine.
WBT 50:11 I know all the fowls of the mountains: and the wild beasts of the field are mine.
WEB 50:11 I know all the birds of the mountains. The wild animals of the field are mine.
WEY 50:11
YLT 50:11 I have known every fowl of the mountains, And the wild beast of the field is with Me.
Psalm

KJV 50:12 If I were hungry, I would not tell thee: for the world is mine, and the fulness thereof.
AKJ 50:12 If I were hungry, I would not tell you: for the world is mine, and the fullness thereof.
ASV 50:12 If I were hungry, I would not tell thee; For the world is mine, and the fulness thereof.
DBT 50:12 If I were hungry, I would not tell thee; for the world is mine, and the fulness thereof.
DRB 50:12 If I should be hungry, I would not tell thee: for the world is mine, and the fulness thereof.
EMP 50:12 If I were hungry, I would not tell thee, For, mine, is the world, and the fulness thereof.
ERV 50:12 If I were hungry, I would not tell thee: for the world is mine, and the fulness thereof.
WBT 50:12 If I were hungry, I would not tell thee: for the world is mine, and the fullness thereof.
WEB 50:12 If I were hungry, I would not tell you, for the world is mine, and all that is in it.
WEY 50:12
YLT 50:12 If I am hungry I tell not to thee, For Mine is the world and its fulness.
Psalm

KJV 50:13 Will I eat the flesh of bulls, or drink the blood of goats?
AKJ 50:13 Will I eat the flesh of bulls, or drink the blood of goats?
ASV 50:13 Will I eat the flesh of bulls, Or drink the blood of goats?
DBT 50:13 Should I eat the flesh of bulls, and drink the blood of goats?
DRB 50:13 Shall I eat the flesh of bullocks? or shall I drink the blood of goats?
EMP 50:13 Will I eat the flesh of mighty oxen? Or, the blood of he-goats, will I drink?
ERV 50:13 Will I eat the flesh of bulls, or drink the blood of goats?
WBT 50:13 Will I eat the flesh of bulls, or drink the blood of goats?
WEB 50:13 Will I eat the flesh of bulls, or drink the blood of goats?
WEY 50:13
YLT 50:13 Do I eat the flesh of bulls, And drink the blood of he-goats?
Psalm

KJV 50:14 Offer unto God thanksgiving; and pay thy vows unto the most High:
AKJ 50:14 Offer to God thanksgiving; and pay your vows to the most High:
ASV 50:14 Offer unto God the sacrifice of thanksgiving; And pay thy vows unto the Most High:
DBT 50:14 Offer unto God thanksgiving, and perform thy vows unto the Most High;
DRB 50:14 Offer to God the sacrifice of praise: and pay thy vows to the most High.
EMP 50:14 Sacrifice to God a thankoffering, And pay to the Most High thy vows;
ERV 50:14 Offer unto God the sacrifice of thanksgiving; and pay thy vows unto the Most High:
WBT 50:14 Offer to God thanksgiving; and pay thy vows to the Most High:
WEB 50:14 Offer to God the sacrifice of thanksgiving. Pay your vows to the Most High.
WEY 50:14
YLT 50:14 Sacrifice to God confession, And complete to the Most High thy vows.
Psalm

KJV 50:15 And call upon me in the day of trouble: I will deliver thee, and thou shalt glorify me.
AKJ 50:15 And call on me in the day of trouble: I will deliver you, and you shall glorify me.
ASV 50:15 And call upon me in the day of trouble; I will deliver thee, and thou shalt glorify me.
DBT 50:15 And call upon me in the day of trouble; I will deliver thee, and thou shalt glorify me.
DRB 50:15 And call upon me in the day of trouble: I will deliver thee, and thou shalt glorify me.
EMP 50:15 Call upon me, then, in the day of distress, I will deliver thee, that thou mayest glorify me.
ERV 50:15 And call upon me in the day of trouble; I will deliver thee, and thou shalt glorify me.
WBT 50:15 And call upon me in the day of trouble: I will deliver thee, and thou shalt glorify me.
WEB 50:15 Call on me in the day of trouble. I will deliver you, and you will honor me."
WEY 50:15
YLT 50:15 And call Me in a day of adversity, I deliver thee, and thou honourest Me.
Psalm

KJV 50:16 But unto the wicked God saith, What hast thou to do to declare my statutes, or that thou shouldest take my covenant in thy mouth?
AKJ 50:16 But to the wicked God said, What have you to do to declare my statutes, or that you should take my covenant in your mouth?
ASV 50:16 But unto the wicked God saith, What hast thou to do to declare my statutes, And that thou hast taken my covenant in thy mouth,
DBT 50:16 But unto the wicked God saith, What hast thou to do to declare my statutes, or that thou shouldest take my covenant into thy mouth,
DRB 50:16 But to the sinner God hath said: Why dost thou declare my justices, and take my covenant in thy mouth ?
EMP 50:16 But, to the lawless one, God saith, What hast, thou, to do, to recount my statutes? Or that thou hast taken up my covenant upon thy mouth?
ERV 50:16 But unto the wicked God saith, What hast thou to do to declare my statutes; and that thou hast taken my covenant in thy mouth?
WBT 50:16 But to the wicked God saith, What hast thou to do to declare my statutes, or that thou shouldest take my covenant in thy mouth?
WEB 50:16 But to the wicked God says, "What right do you have to declare my statutes, that you have taken my covenant on your lips,
WEY 50:16
YLT 50:16 And to the wicked hath God said: What to thee — to recount My statutes? That thou liftest up My covenant on thy mouth?
Psalm

KJV 50:17 Seeing thou hatest instruction, and castest my words behind thee.
AKJ 50:17 Seeing you hate instruction, and casts my words behind you.
ASV 50:17 Seeing thou hatest instruction, And castest my words behind thee?
DBT 50:17 Seeing thou hast hated correction and hast cast my words behind thee?
DRB 50:17 Seeing thou hast hated discipline: and hast cast my words behind thee.
EMP 50:17 Seeing that, thou, hast hated correction, And hast cast my words behind thee;
ERV 50:17 Seeing thou hatest instruction, and castest my words behind thee.
WBT 50:17 Seeing thou hatest instruction, and castest my words behind thee.
WEB 50:17 since you hate instruction, and throw my words behind you?
WEY 50:17
YLT 50:17 Yea, thou hast hated instruction, And dost cast My words behind thee.
Psalm

KJV 50:18 When thou sawest a thief, then thou consentedst with him, and hast been partaker with adulterers.
AKJ 50:18 When you saw a thief, then you consented with him, and have been partaker with adulterers.
ASV 50:18 When thou sawest a thief, thou consentedst with him, And hast been partaker with adulterers.
DBT 50:18 When thou sawest a thief, thou didst take pleasure in him, and thy portion was with adulterers;
DRB 50:18 If thou didst see a thief thou didst run with him: and with adulterers thou hast been a partaker.
EMP 50:18 If thou sawest a thief, then didst thou run with him, -- And, with adulterers, hath been thy chosen life;
ERV 50:18 When thou sawest a thief, thou consentedst with him, and hast been partaker with adulterers.
WBT 50:18 When thou sawest a thief, then thou consentedst with him, and hast been partaker with adulterers.
WEB 50:18 When you saw a thief, you consented with him, and have participated with adulterers.
WEY 50:18
YLT 50:18 If thou hast seen a thief, Then thou art pleased with him, And with adulterers is thy portion.
Psalm

KJV 50:19 Thou givest thy mouth to evil, and thy tongue frameth deceit.
AKJ 50:19
ASV 50:19 Thou givest thy mouth to evil, And thy tongue frameth deceit.
DBT 50:19 Thou lettest thy mouth loose to evil, and thy tongue frameth deceit;
DRB 50:19 Thy mouth hath abounded with evil, and thy tongue framed deceits.
EMP 50:19 Thy mouth, hast thou thrust into wickedness, And, thy tongue, kept weaving deceit;
ERV 50:19 Thou givest thy mouth to evil, and thy tongue frameth deceit.
WBT 50:19 Thou givest thy mouth to evil, and thy tongue frameth deceit.
WEB 50:19 You give your mouth to evil. Your tongue frames deceit.,"Thy mouth thou hast sent forth with evil, And thy tongue joineth deceit together,
WEY 50:19
YLT 50:19 You give your mouth to evil, and your tongue frames deceit.
Psalm

KJV 50:20 Thou sittest and speakest against thy brother; thou slanderest thine own mother's son.
AKJ 50:20 You sit and speak against your brother; you slander your own mother's son.
ASV 50:20 Thou sittest and speakest against thy brother; Thou slanderest thine own mother's son.
DBT 50:20 Thou sittest and speakest against thy brother, thou revilest thine own mother's son:
DRB 50:20 Sitting thou didst speak against thy brother, and didst lay a scandal against thy mother's son:
EMP 50:20 Thou wouldst sit down -- Against thine own brother, wouldst thou speak, Against thine own mother's son, wouldst thou expose a fault: --
ERV 50:20 Thou sittest and speakest against thy brother; thou slanderest thine own mother's son.
WBT 50:20 Thou sittest and speakest against thy brother; thou slanderest thy own mother's son.
WEB 50:20 You sit and speak against your brother. You slander your own mother's son.
WEY 50:20
YLT 50:20 Thou sittest, against thy brother thou speakest, Against a son of thy mother givest slander.
Psalm

KJV 50:21 These things hast thou done, and I kept silence; thou thoughtest that I was altogether such an one as thyself: but I will reprove thee, and set them in order before thine eyes.
AKJ 50:21 These things have you done, and I kept silence; you thought that I was altogether such an one as yourself: but I will reprove you, and set them in order before your eyes.
ASV 50:21 These things hast thou done, and I kept silence; Thou thoughtest that I was altogether such a one as thyself: But I will reprove thee, and set them in order before thine eyes.
DBT 50:21 These things hast thou done, and I kept silence; thou thoughtest that I was altogether as thyself: but I will reprove thee, and set them in order before thine eyes.
DRB 50:21 these things hast thou done, and I was silent. Thou thoughtest unjustly that I should be like to thee: but I will reprove thee, and set before thy face.
EMP 50:21 These things, hast thou done, and I have kept silence, Thou thoughtest that I should really be like thyself, I will convict thee, yea I will set [thine offences] in order before thine eyes.
ERV 50:21 These things hast thou done, and I kept silence; thou thoughtest that I was altogether such an one as thyself: but I will reprove thee, and set them in order before thine eyes.
WBT 50:21 These things hast thou done, and I kept silence; thou thoughtest that I was altogether such an one as thyself: but I will reprove thee, and set them in order before thine eyes.
WEB 50:21 You have done these things, and I kept silent. You thought that I was just like you. I will rebuke you, and accuse you in front of your eyes.
WEY 50:21
YLT 50:21 These thou didst, and I kept silent, Thou hast thought that I am like thee, I reprove thee, and set in array before thine eyes.
Psalm

KJV 50:22 Now consider this, ye that forget God, lest I tear you in pieces, and there be none to deliver.
AKJ 50:22 Now consider this, you that forget God, lest I tear you in pieces, and there be none to deliver.
ASV 50:22 Now consider this, ye that forget God, Lest I tear you in pieces, and there be none to deliver:
DBT 50:22 Now consider this, ye that forget +God, lest I tear in pieces, and there be no deliverer.
DRB 50:22 Understand these things, you that forget God; lest he snatch you away, and there be none to deliver you.
EMP 50:22 Understand this, I pray you, ye forgetters of GOD, Lest I tear in pieces, and there be none to deliver: --
ERV 50:22 Now consider this, ye that forget God, lest I tear you in pieces, and there be none to deliver:
WBT 50:22 Now consider this, ye that forget God, lest I tear you in pieces, and there be none to deliver.
WEB 50:22 "Now consider this, you who forget God, lest I tear you into pieces, and there be none to deliver.
WEY 50:22
YLT 50:22 Understand this, I pray you, Ye who are forgetting God, Lest I tear, and there is no deliverer.
Psalm

KJV 50:23 Whoso offereth praise glorifieth me: and to him that ordereth his conversation aright will I shew the salvation of God.
AKJ 50:23 Whoever offers praise glorifies me: and to him that orders his conversation aright will I show the salvation of God.
ASV 50:23 Whoso offereth the sacrifice of thanksgiving glorifieth me; And to him that ordereth his way aright Will I show the salvation of God.
DBT 50:23 Whoso offereth praise glorifieth me; and to him that ordereth his way will I shew the salvation of God.
DRB 50:23 The sacrifice of praise shall glorify me: and there is the way by which I will shew him the salvation of God.
EMP 50:23 He that sacrificeth a thankoffering, will glorify me, -- And will prepare a way by which I may show him the salvation of God.
ERV 50:23 Whoso offereth the sacrifice of thanksgiving glorifieth me; and to him that ordereth his conversation aright will I shew the salvation of God.
WBT 50:23 Whoever offereth praise glorifieth me: and to him that ordereth his deportment aright will I show the salvation of God.
WEB 50:23 Whoever offers the sacrifice of thanksgiving glorifies me, and prepares his way so that I will show God's salvation to him." For the Chief Musician. A Psalm by David, when Nathan the prophet came to him, after he had gone in to Bathsheba.
WEY 50:23
YLT 50:23 He who is sacrificing praise honoureth Me, As to him who maketh a way, I cause him to look on the salvation of God!


[Psalm 51]
Psalm

KJV 51:1 {To the chief Musician, A Psalm of David, when Nathan the prophet came unto him, after he had gone in to Bathsheba.} Have mercy upon me, O God, according to thy lovingkindness: according unto the multitude of thy tender mercies blot out my transgressions.
AKJ 51:1 Have mercy on me, O God, according to your loving kindness: according to the multitude of your tender mercies blot out my transgressions.
ASV 51:1 Have mercy upon me, O God, according to thy lovingkindness: According to the multitude of thy tender mercies blot out my transgressions.
DBT 51:1 {To the chief Musician. A Psalm of David; when Nathan the prophet came to him, after he had gone in to Bath-sheba.} Be gracious unto me, O God, according to thy loving-kindness; according to the abundance of thy tender mercies, blot out my transgressions.
DRB 51:1 Unto the end, a psalm of David, when Nathan the prophet came to him after he had sinned with Bethsabee. Have mercy on me, O God, according to thy great mercy. And according to the multitude of thy tender mercies blot out my iniquity.
EMP 51:1 Be favorable unto me, O God, according to thy lovingkindness, And, in the multitude of thy compassions, blot out my transgressions;
ERV 51:1 For the Chief Musician. A psalm of David: when Nathan the prophet came unto him, after he had gone in to Bath-sheba. Have mercy upon me, O God, according to thy lovingkindness; according to the multitude of thy tender mercies blot out my transgressions.
WBT 51:1 To the chief Musician, A Psalm of David, when Nathan the prophet came to him, after he had gone in to Bath-sheba. Have mercy upon me, O God, according to thy loving-kindness: according to the multitude of thy tender mercies, blot out my transgressions.
WEB 51:1 Have mercy on me, God, according to your loving kindness. According to the multitude of your tender mercies, blot out my transgressions.
WEY 51:1
YLT 51:1 To the Overseer. — A Psalm of David, in the coming in unto him of Nathan the prophet, when he hath gone in unto Bath-Sheba. Favour me, O God, according to Thy kindness, According to the abundance of Thy mercies, Blot out my transgressions.
Psalm

KJV 51:2 Wash me throughly from mine iniquity, and cleanse me from my sin.
AKJ 51:2 Wash me thoroughly from my iniquity, and cleanse me from my sin.
ASV 51:2 Wash me thoroughly from mine iniquity, And cleanse me from my sin.
DBT 51:2 Wash me fully from mine iniquity, and cleanse me from my sin.
DRB 51:2 Wash me yet more from my iniquity, and cleanse me from my sin.
EMP 51:2 Thoroughly wash me from mine iniquity, And, from my sin, make me pure;
ERV 51:2 Wash me throughly from mine iniquity, and cleanse me from my sin.
WBT 51:2 Wash me thoroughly from my iniquity, and cleanse me from my sin.
WEB 51:2 Wash me thoroughly from my iniquity. Cleanse me from my sin.
WEY 51:2
YLT 51:2 Thoroughly wash me from mine iniquity, And from my sin cleanse me,
Psalm

KJV 51:3 For I acknowledge my transgressions: and my sin is ever before me.
AKJ 51:3 For I acknowledge my transgressions: and my sin is ever before me.
ASV 51:3 For I know my transgressions; And my sin is ever before me.
DBT 51:3 For I acknowledge my transgressions, and my sin is continually before me.
DRB 51:3 For I know my iniquity, and my sin is always before me.
EMP 51:3 For, my transgressions, do, I, acknowledge, And, my sin, is before me continually:
ERV 51:3 For I acknowledge my transgressions: and my sin is ever before me.
WBT 51:3 For I acknowledge my transgressions: and my sin is ever before me.
WEB 51:3 For I know my transgressions. My sin is constantly before me.
WEY 51:3
YLT 51:3 For my transgressions I do know, And my sin is before me continually.
Psalm

KJV 51:4 Against thee, thee only, have I sinned, and done this evil in thy sight: that thou mightest be justified when thou speakest, and be clear when thou judgest.
AKJ 51:4 Against you, you only, have I sinned, and done this evil in your sight: that you might be justified when you speak, and be clear when you judge.
ASV 51:4 Against thee, thee only, have I sinned, And done that which is evil in thy sight; That thou mayest be justified when thou speakest, And be clear when thou judgest.
DBT 51:4 Against thee, thee only, have I sinned, and done what is evil in thy sight; that thou mayest be justified when thou speakest, be clear when thou judgest.
DRB 51:4 To thee only have I sinned, and have done evil before thee: that thou mayst be justified in thy words and mayst overcome when thou art judged.
EMP 51:4 Against thee -- against thee alone, have I sinned, And, wickedness -- in thine eyes, have I done, -- That thou mayest, Be justified when thou speakest, -- Be clear when thou judgest.
ERV 51:4 Against thee, thee only, have I sinned, and done that which is evil in thy sight: that thou mayest be justified when thou speakest, and be clear when thou judgest.
WBT 51:4 Against thee, thee only, have I sinned, and done this evil in thy sight: that thou mayest be justified when thou speakest, and be clear when thou judgest.
WEB 51:4 Against you, and you only, have I sinned, and done that which is evil in your sight; that you may be proved right when you speak, and justified when you judge.
WEY 51:4
YLT 51:4 Against Thee, Thee only, I have sinned, And done the evil thing in Thine eyes, So that Thou art righteous in Thy words, Thou art pure in Thy judging.
Psalm

KJV 51:5 Behold, I was shapen in iniquity; and in sin did my mother conceive me.
AKJ 51:5 Behold, I was shaped in iniquity; and in sin did my mother conceive me.
ASV 51:5 Behold, I was brought forth in iniquity; And in sin did my mother conceive me.
DBT 51:5 Behold, in iniquity was I brought forth, and in sin did my mother conceive me.
DRB 51:5 For behold I was conceived in iniquities; and in sins did my mother conceive me.
EMP 51:5 Lo! in iniquity, was I brought forth, And, in sin, did my mother conceive me.
ERV 51:5 Behold, I was shapen in iniquity; and in sin did my mother conceive me.
WBT 51:5 Behold, I was shapen in iniquity; and in sin did my mother conceive me.
WEB 51:5 Behold, I was brought forth in iniquity. In sin my mother conceived me.
WEY 51:5
YLT 51:5 Lo, in iniquity I have been brought forth, And in sin doth my mother conceive me.
Psalm

KJV 51:6 Behold, thou desirest truth in the inward parts: and in the hidden part thou shalt make me to know wisdom.
AKJ 51:6 Behold, you desire truth in the inward parts: and in the hidden part you shall make me to know wisdom.
ASV 51:6 Behold, thou desirest truth in the inward parts; And in the hidden part thou wilt make me to know wisdom.
DBT 51:6 Behold, thou wilt have truth in the inward parts; and in the hidden part thou wilt make me to know wisdom.
DRB 51:6 For behold thou hast loved truth: the uncertain and hidden things of thy wisdom thou hast made manifest to me.
EMP 51:6 Lo! faithfulness, hast thou desired in the inward parts, Yea, in the hidden part, wilt thou cause me to know, wisdom.
ERV 51:6 Behold, thou desirest truth in the inward parts: and in the hidden part thou shalt make me to know wisdom.
WBT 51:6 Behold, thou desirest truth in the inward parts: and in the hidden part thou shalt make me to know wisdom.
WEB 51:6 Behold, you desire truth in the inward parts. You teach me wisdom in the inmost place.
WEY 51:6
YLT 51:6 Lo, truth Thou hast desired in the inward parts, And in the hidden part Wisdom Thou causest me to know.
Psalm

KJV 51:7 Purge me with hyssop, and I shall be clean: wash me, and I shall be whiter than snow.
AKJ 51:7 Purge me with hyssop, and I shall be clean: wash me, and I shall be whiter than snow.
ASV 51:7 Purify me with hyssop, and I shall be clean: Wash me, and I shall be whiter than snow.
DBT 51:7 Purge me with hyssop, and I shall be clean; wash me, and I shall be whiter than snow.
DRB 51:7 Thou shalt sprinkle me with hyssop, and I shall be cleansed: thou shalt wash me, and I shall be made whiter than snow.
EMP 51:7 Wilt thou cleanse me from sin with hyssop, That I may be pure? Wilt thou wash me, That I may be whiter, than snow?
ERV 51:7 Purge me with hyssop, and I shall be clean: wash me, and I shall be whiter than snow.
WBT 51:7 Purge me with hyssop, and I shall be clean: wash me, and I shall be whiter than snow.
WEB 51:7 Purify me with hyssop, and I will be clean. Wash me, and I will be whiter than snow.
WEY 51:7
YLT 51:7 Thou cleansest me with hyssop and I am clean, Washest me, and than snow I am whiter.
Psalm

KJV 51:8 Make me to hear joy and gladness; that the bones which thou hast broken may rejoice.
AKJ 51:8 Make me to hear joy and gladness; that the bones which you have broken may rejoice.
ASV 51:8 Make me to hear joy and gladness, That the bones which thou hast broken may rejoice.
DBT 51:8 Make me to hear gladness and joy; that the bones which thou hast broken may rejoice.
DRB 51:8 To my hearing thou shalt give joy and gladness: and the bones that have been humbled shall rejoice.
EMP 51:8 Wilt thou cause me to hear joy and gladness? The bones thou hast crushed would exult.
ERV 51:8 Make me to hear joy and gladness; that the bones which thou hast broken may rejoice.
WBT 51:8 Make me to hear joy and gladness; that the bones which thou hast broken may rejoice.
WEB 51:8 Let me hear joy and gladness, That the bones which you have broken may rejoice.
WEY 51:8
YLT 51:8 Thou causest me to hear joy and gladness, Thou makest joyful bones Thou hast bruised.
Psalm

KJV 51:9 Hide thy face from my sins, and blot out all mine iniquities.
AKJ 51:9 Hide your face from my sins, and blot out all my iniquities.
ASV 51:9 Hide thy face from my sins, And blot out all mine iniquities.
DBT 51:9 Hide thy face from my sins, and blot out all mine iniquities.
DRB 51:9 Turn away thy face from my sins, and blot out all my iniquities.
EMP 51:9 Hide thy face from my sins, -- And, all mine iniquities, blot out;
ERV 51:9 Hide thy face from my sins, and blot out all mine iniquities.
WBT 51:9 Hide thy face from my sins, and blot out all my iniquities.
WEB 51:9 Hide your face from my sins, and blot out all of my iniquities.
WEY 51:9
YLT 51:9 Hide Thy face from my sin. And all mine iniquities blot out.
Psalm

KJV 51:10 Create in me a clean heart, O God; and renew a right spirit within me.
AKJ 51:10 Create in me a clean heart, O God; and renew a right spirit within me.
ASV 51:10 Create in me a clean heart, O God; And renew a right spirit within me.
DBT 51:10 Create in me a clean heart, O God, and renew a steadfast spirit within me.
DRB 51:10 Create a clean heart in me, O God: and renew a right spirit within my bowels.
EMP 51:10 A pure heart, create for me, O God, And, a steadfast spirit, renew within me.
ERV 51:10 Create in me a clean heart, O God; and renew a right spirit within me.
WBT 51:10 Create in me a clean heart, O God; and renew a right spirit within me.
WEB 51:10 Create in me a clean heart, O God. Renew a right spirit within me.
WEY 51:10
YLT 51:10 A clean heart prepare for me, O God, And a right spirit renew within me.
Psalm

KJV 51:11 Cast me not away from thy presence; and take not thy holy spirit from me.
AKJ 51:11 Cast me not away from your presence; and take not your holy spirit from me.
ASV 51:11 Cast me not away from thy presence; And take not thy holy Spirit from me.
DBT 51:11 Cast me not away from thy presence, and take not the spirit of thy holiness from me.
DRB 51:11 Cast me not away from thy face; and take not thy holy spirit from me.
EMP 51:11 Do not cast me away from thy presence, And, thy Holy Spirit, do not take from me:
ERV 51:11 Cast me not away from thy presence; and take not thy holy spirit from me.
WBT 51:11 Cast me not away from thy presence; and take not thy holy spirit from me.
WEB 51:11 Don't throw me from your presence, and don't take your holy Spirit from me.
WEY 51:11
YLT 51:11 Cast me not forth from Thy presence, And Thy Holy Spirit take not from me.
Psalm

KJV 51:12 Restore unto me the joy of thy salvation; and uphold me with thy free spirit.
AKJ 51:12 Restore to me the joy of your salvation; and uphold me with your free spirit.
ASV 51:12 Restore unto me the joy of thy salvation; And uphold me with a willing spirit.
DBT 51:12 Restore unto me the joy of thy salvation, and let a willing spirit sustain me.
DRB 51:12 Restore unto me the joy of thy salvation, and strengthen me with a perfect spirit.
EMP 51:12 Restore unto me the joy of thy salvation, And, with a willing spirit, wilt thou uphold me: --
ERV 51:12 Restore unto me the joy of thy salvation: and uphold me with a free spirit.
WBT 51:12 Restore to me the joy of thy salvation; and uphold me with thy free spirit.
WEB 51:12 Restore to me the joy of your salvation. Uphold me with a willing spirit.
WEY 51:12
YLT 51:12 Restore to me the joy of Thy salvation, And a willing spirit doth sustain me.
Psalm

KJV 51:13 Then will I teach transgressors thy ways; and sinners shall be converted unto thee.
AKJ 51:13 Then will I teach transgressors your ways; and sinners shall be converted to you.
ASV 51:13 Then will I teach transgressors thy ways; And sinners shall be converted unto thee.
DBT 51:13 I will teach transgressors thy ways, and sinners shall return unto thee.
DRB 51:13 I will teach the unjust thy ways: and the wicked shall be converted to thee.
EMP 51:13 I would teach transgressors thy ways, And, sinners, unto thee, should return.
ERV 51:13 Then will I teach transgressors thy ways; and sinners shall be converted unto thee.
WBT 51:13 Then will I teach transgressors thy ways; and sinners shall be converted to thee.
WEB 51:13 Then I will teach transgressors your ways. Sinners shall be converted to you.
WEY 51:13
YLT 51:13 I teach transgressors Thy ways, And sinners unto Thee do return.
Psalm

KJV 51:14 Deliver me from bloodguiltiness, O God, thou God of my salvation: and my tongue shall sing aloud of thy righteousness.
AKJ 51:14 Deliver me from bloodguiltiness, O God, you God of my salvation: and my tongue shall sing aloud of your righteousness.
ASV 51:14 Deliver me from bloodguiltiness, O God, thou God of my salvation; And my tongue shall sing aloud of thy righteousness.
DBT 51:14 Deliver me from blood-guiltiness, O God, thou God of my salvation: my tongue shall sing aloud of thy righteousness.
DRB 51:14 Deliver me from blood, O God, thou God of my salvation: and my tongue shall extol thy justice.
EMP 51:14 Rescue me from shed-blood, O God, the God of my salvation, My tongue should shout thy righteousness;
ERV 51:14 Deliver me from bloodguiltiness, O God, thou God of my salvation; and my tongue shall sing aloud of thy righteousness.
WBT 51:14 Deliver me from blood-guiltiness, O God, thou God of my salvation: and my tongue shall sing aloud of thy righteousness.
WEB 51:14 Deliver me from bloodguiltiness, O God, the God of my salvation. My tongue shall sing aloud of your righteousness.
WEY 51:14
YLT 51:14 Deliver me from blood, O God, God of my salvation, My tongue singeth of Thy righteousness.
Psalm

KJV 51:15 O Lord, open thou my lips; and my mouth shall shew forth thy praise.
AKJ 51:15 O Lord, open you my lips; and my mouth shall show forth your praise.
ASV 51:15 O Lord, open thou my lips; And my mouth shall show forth thy praise.
DBT 51:15 Lord, open my lips, and my mouth shall declare thy praise.
DRB 51:15 O Lord, thou wilt open my lips: and my mouth shall declare thy praise.
EMP 51:15 O My Lord! my lips, wilt thou open, And, my mouth, shall declare thy praise.
ERV 51:15 O Lord, open thou my lips; and my mouth shall shew forth thy praise.
WBT 51:15 O Lord, open thou my lips; and my mouth shall show forth thy praise.
WEB 51:15 Lord, open my lips. My mouth shall declare your praise.
WEY 51:15
YLT 51:15 O Lord, my lips thou dost open, And my mouth declareth Thy praise.
Psalm

KJV 51:16 For thou desirest not sacrifice; else would I give it: thou delightest not in burnt offering.
AKJ 51:16 For you desire not sacrifice; else would I give it: you delight not in burnt offering.
ASV 51:16 For thou delightest not in sacrifice; else would I give it: Thou hast no pleasure in burnt-offering.
DBT 51:16 For thou desirest not sacrifice; else would I give it: thou hast no pleasure in burnt-offering.
DRB 51:16 For if thou hadst desired sacrifice, I would indeed have given it: with burnt offerings thou wilt not be delighted.
EMP 51:16 For thou wilt not desire sacrifice -- that I should give it, Ascending-offering, will not please:
ERV 51:16 For thou delightest not in sacrifice; else would I give it: thou hast no pleasure in burnt offering.
WBT 51:16 For thou desirest not sacrifice: else would I give it: thou delightest not in burnt-offering.
WEB 51:16 For you don't delight in sacrifice, or else I would give it. You have no pleasure in burnt offering.
WEY 51:16
YLT 51:16 For Thou desirest not sacrifice, or I give it, Burnt-offering Thou acceptest not.
Psalm

KJV 51:17 The sacrifices of God are a broken spirit: a broken and a contrite heart, O God, thou wilt not despise.
AKJ 51:17 The sacrifices of God are a broken spirit: a broken and a contrite heart, O God, you will not despise.
ASV 51:17 The sacrifices of God are a broken spirit: A broken and contrite heart, O God, thou wilt not despise.
DBT 51:17 The sacrifices of God are a broken spirit: a broken and a contrite heart, O God, thou wilt not despise.
DRB 51:17 A sacrifice to God is an afflicted spirit: a contrite and humbled heart, O God, thou wilt not despise.
EMP 51:17 The sacrifices of God, are a spirit that is broken, -- A heart -- broken and crushed, O God, thou wilt not despise.
ERV 51:17 The sacrifices of God are a broken spirit: a broken and a contrite heart, O God, thou wilt not despise.
WBT 51:17 The sacrifices of God are a broken spirit: a broken and a contrite heart, O God, thou wilt not despise.
WEB 51:17 The sacrifices of God are a broken spirit. A broken and contrite heart, O God, you will not despise.
WEY 51:17
YLT 51:17 The sacrifices of God are a broken spirit, A heart broken and bruised, O God, Thou dost not despise.
Psalm

KJV 51:18 Do good in thy good pleasure unto Zion: build thou the walls of Jerusalem.
AKJ 51:18 Do good in your good pleasure to Zion: build you the walls of Jerusalem.
ASV 51:18 Do good in thy good pleasure unto Zion: Build thou the walls of Jerusalem.
DBT 51:18 Do good in thy good pleasure unto Zion; build the walls of Jerusalem.
DRB 51:18 Deal favourably, O Lord, in thy good will with Sion; that the walls of Jerusalem may be built up.
EMP 51:18 Do good, in thy good-pleasure, unto Zion, Wilt thou build the walls of Jerusalem!
ERV 51:18 Do good in thy good pleasure unto Zion: build thou the walls of Jerusalem.
WBT 51:18 Do good in thy good pleasure to Zion: build thou the walls of Jerusalem.
WEB 51:18 Do well in your good pleasure to Zion. Build the walls of Jerusalem.
WEY 51:18
YLT 51:18 Do good in Thy good pleasure with Zion, Thou dost build the walls of Jerusalem.
Psalm

KJV 51:19 Then shalt thou be pleased with the sacrifices of righteousness, with burnt offering and whole burnt offering: then shall they offer bullocks upon thine altar.
AKJ 51:19 Then shall you be pleased with the sacrifices of righteousness, with burnt offering and whole burnt offering: then shall they offer bullocks on your altar.
ASV 51:19 Then will thou delight in the sacrifices of righteousness, In burnt-offering and in whole burnt-offering: Then will they offer bullocks upon thine altar.
DBT 51:19 Then shalt thou have sacrifices of righteousness, burnt-offering, and whole burnt-offering; then shall they offer up bullocks upon thine altar.
DRB 51:19 Then shalt thou accept the sacrifice of justice, oblations and whole burnt offerings: then shall they lay calves upon thy altar.
EMP 51:19 Then, shalt thou desire the sacrifices of righteousness, Ascending-sacrifice and whole burnt-offering, Then, shall ascend upon thine altar, young bulls.
ERV 51:19 Then shalt thou delight in the sacrifices of righteousness, in burnt offering and whole burnt offering: then shall they offer bullocks upon thine altar.
WBT 51:19 Then shalt thou be pleased with the sacrifices of righteousness, with burnt-offering and whole burnt-offering: then shall they offer bullocks upon thy altar.
WEB 51:19 Then you will delight in the sacrifices of righteousness, in burnt offerings and in whole burnt offerings. Then they will offer bulls on your altar. For the Chief Musician. A contemplation by David, when Doeg the Edomite came and told Saul, "David has come to Abimelech's house."
WEY 51:19
YLT 51:19 Then Thou desirest sacrifices of righteousness, Burnt-offering, and whole burnt-offering, Then they offer bullocks on thine altar!


[Psalm 52]
Psalm

KJV 52:1 {To the chief Musician, Maschil, A Psalm of David, when Doeg the Edomite came and told Saul, and said unto him, David is come to the house of Ahimelech.} Why boastest thou thyself in mischief, O mighty man? the goodness of God endureth continually.
AKJ 52:1 Why boast you yourself in mischief, O mighty man? the goodness of God endures continually.
ASV 52:1 Why boastest thou thyself in mischief, O mighty man? The lovingkindness of God endureth continually.
DBT 52:1 {To the chief Musician: an instruction. Of David; when Doeg the Edomite came and told Saul, and said unto him, David came to the house of Ahimelech.} Why boastest thou thyself in evil, thou mighty man? The loving-kindness of God abideth continually.
DRB 52:1 Unto the end, understanding for David, when Doeg the Edomite came and told Saul David went to the house of Achimelech Why dost thou glory in malice, thou that art mighty in iniquity?
EMP 52:1 Why dost thou boast thyself of wickedness, O mighty man? The lovingkindness of GOD, [lasteth] all the day.
ERV 52:1 For the Chief Musician. Maschil of David: when Doeg the Edomite came and told Saul, and said unto him, David is come to the house of Ahimelech. Why boastest thou thyself in mischief, O mighty man? the mercy of God endureth continually.
WBT 52:1 To the chief Musician, Maschil, A Psalm of David, when Doeg the Edomite came and told Saul, and said to him, David is come to the house of Ahimelech. Why boastest thou thyself in mischief, O mighty man? the goodness of God endureth continually.
WEB 52:1 Why do you boast of mischief, mighty man? God's loving kindness endures continually.
WEY 52:1
YLT 52:1 To the Overseer. — An instruction, by David, in the coming in of Doeg the Edomite, and he declareth to Saul, and saith to him, 'David came in unto the house of Ahimelech.' What, boasteth thou in evil, O mighty one? The kindness of God is all the day.
Psalm

KJV 52:2 Thy tongue deviseth mischiefs; like a sharp rasor, working deceitfully.
AKJ 52:2 The tongue devises mischiefs; like a sharp razor, working deceitfully.
ASV 52:2 Thy tongue deviseth very wickedness, Like a sharp razor, working deceitfully.
DBT 52:2 Thy tongue deviseth mischievous things, like a sharp razor, practising deceit.
DRB 52:2 All the day long thy tongue hath devised injustice: as a sharp razor, thou hast wrought deceit.
EMP 52:2 Engulfing ruin, doth thy tongue devise, Like a whetted razor, working deceit;
ERV 52:2 Thy tongue deviseth very wickedness; like a sharp razor, working deceitfully.
WBT 52:2 Thy tongue deviseth mischiefs; like a sharp razor, working deceitfully.
WEB 52:2 Your tongue plots destruction, like a sharp razor, working deceitfully.
WEY 52:2
YLT 52:2 Mischiefs doth thy tongue devise, Like a sharp razor, working deceit.
Psalm

KJV 52:3 Thou lovest evil more than good; and lying rather than to speak righteousness. Selah.
AKJ 52:3 You love evil more than good; and lying rather than to speak righteousness. Selah.
ASV 52:3 Thou lovest evil more than good, And lying rather than to speak righteousness. Selah
DBT 52:3 Thou hast loved evil rather than good, lying rather than to speak righteousness. Selah.
DRB 52:3 Thou hast loved malice more than goodness: and iniquity rather than to speak righteousness.
EMP 52:3 Thou lovest Evil more than good, Falsehood, more than speaking righteousness. [Selah.]
ERV 52:3 Thou lovest evil more than good; and lying rather than to speak righteousness. Selah
WBT 52:3 Thou lovest evil more than good; and lying rather than to speak righteousness. Selah.
WEB 52:3 You love evil more than good, lying rather than speaking the truth. Selah.
WEY 52:3
YLT 52:3 Thou hast loved evil rather than good, Lying, than speaking righteousness. Selah.
Psalm

KJV 52:4 Thou lovest all devouring words, O thou deceitful tongue.
AKJ 52:4 You love all devouring words, O you deceitful tongue.
ASV 52:4 Thou lovest all devouring words, thou deceitful tongue.
DBT 52:4 Thou hast loved all devouring words, O deceitful tongue!
DRB 52:4 Thou hast loved all the words of ruin, O deceitful tongue.
EMP 52:4 Thou lovest all devouring words, O deceitful tongue!
ERV 52:4 Thou lovest all devouring words, O thou deceitful tongue.
WBT 52:4 Thou lovest all devouring words, O thou deceitful tongue.
WEB 52:4 You love all devouring words, you deceitful tongue.
WEY 52:4
YLT 52:4 Thou hast loved all devouring words, O thou deceitful tongue.
Psalm

KJV 52:5 God shall likewise destroy thee for ever, he shall take thee away, and pluck thee out of thy dwelling place, and root thee out of the land of the living. Selah.
AKJ 52:5 God shall likewise destroy you for ever, he shall take you away, and pluck you out of your dwelling place, and root you out of the land of the living. Selah.
ASV 52:5 God will likewise destroy thee for ever; He will take thee up, and pluck thee out of thy tent, And root thee out of the land of the living. Selah
DBT 52:5 God shall likewise destroy thee for ever; he shall take thee away, and pluck thee out of thy tent, and root thee out of the land of the living. Selah.
DRB 52:5 Therefore will God destroy thee for ever: he will pluck thee out, and remove thee from thy dwelling place: and thy root out of the land of the living.
EMP 52:5 GOD also, will break thee down utterly, He will snatch thee up and tear thee away tentless, And uproot thee, out of the land of the living. [Selah.]
ERV 52:5 God shall likewise destroy thee for ever, he shall take thee up, and pluck thee out of thy tent, and root thee out of the land of the living. Selah
WBT 52:5 God shall likewise destroy thee for ever, he shall take thee away, and pluck thee out of thy dwelling-place, and root thee out of the land of the living. Selah.
WEB 52:5 God will likewise destroy you forever. He will take you up, and pluck you out of your tent, and root you out of the land of the living. Selah.
WEY 52:5
YLT 52:5 Also — God doth break thee down for ever, Taketh thee, and pulleth thee out of the tent, And He hath uprooted thee Out of the land of the living. Selah.
Psalm

KJV 52:6 The righteous also shall see, and fear, and shall laugh at him:
AKJ 52:6 The righteous also shall see, and fear, and shall laugh at him:
ASV 52:6 The righteous also shall see it , and fear, And shall laugh at him,'saying ,
DBT 52:6 The righteous also shall see, and fear, and shall laugh at him, saying,
DRB 52:6 The just shall see and fear, and shall laugh at him, and say:
EMP 52:6 The righteous shall both see and fear, And, over him, shall laugh:
ERV 52:6 The righteous also shall see it, and fear, and shall laugh at him, saying,
WBT 52:6 The righteous also shall see, and fear, and shall laugh at him:
WEB 52:6 The righteous also will see it, and fear, and laugh at him, saying,
WEY 52:6
YLT 52:6 And the righteous see, And fear, and laugh at him.
Psalm

KJV 52:7 Lo, this is the man that made not God his strength; but trusted in the abundance of his riches, and strengthened himself in his wickedness.
AKJ 52:7 See, this is the man that made not God his strength; but trusted in the abundance of his riches, and strengthened himself in his wickedness.
ASV 52:7 Lo, this is the man that made not God his strength, But trusted in the abundance of his riches, And strengthened himself in his wickedness.
DBT 52:7 Behold the man that made not God his strength, but put confidence in the abundance of his riches, and strengthened himself in his avarice.
DRB 52:7 Behold the man that made not God his helper: But trusted in the abundance of his riches: and prevailed in his vanity.
EMP 52:7 Lo! the man who made not God his refuge, -- But trusted in the abundance of his riches, Emboldened himself in his wealth!
ERV 52:7 Lo, this is the man that made not God his strength; but trusted in the abundance of his riches, and strengthened himself in his wickedness.
WBT 52:7 Lo, this is the man that made not God his strength; but trusted in the abundance of his riches, and strengthened himself in his wickedness.
WEB 52:7 "Behold, this is the man who didn't make God his strength, but trusted in the abundance of his riches, and strengthened himself in his wickedness."
WEY 52:7
YLT 52:7 'Lo, the man who maketh not God his strong place, And trusteth in the abundance of his riches, He is strong in his mischiefs.'
Psalm

KJV 52:8 But I am like a green olive tree in the house of God: I trust in the mercy of God for ever and ever.
AKJ 52:8 But I am like a green olive tree in the house of God: I trust in the mercy of God for ever and ever.
ASV 52:8 But as for me, I am like a green olive-tree in the house of God: I trust in the lovingkindness of God for ever and ever.
DBT 52:8 But as for me, I am like a green olive-tree in the house of God: I will confide in the loving-kindness of God for ever and ever.
DRB 52:8 But I, as a fruitful olive tree in the house of God, have hoped in the mercy of God for ever, yea for ever and ever.
EMP 52:8 But, I, am like a flourishing olive-tree, in the house of God, I have put confidence in the lovingkindness of God, for times age-abiding and beyond.
ERV 52:8 But as for me, I am like a green olive tree in the house of God: I trust in the mercy of God for ever and ever.
WBT 52:8 But I am like a green olive tree in the house of God: I trust in the mercy of God for ever and ever.
WEB 52:8 But as for me, I am like a green olive tree in God's house. I trust in God's loving kindness forever and ever.
WEY 52:8
YLT 52:8 And I, as a green olive in the house of God, I have trusted in the kindness of God, To the age and for ever,
Psalm

KJV 52:9 I will praise thee for ever, because thou hast done it: and I will wait on thy name; for it is good before thy saints.
AKJ 52:9 I will praise you for ever, because you have done it: and I will wait on your name; for it is good before your saints.
ASV 52:9 I will give thee thanks for ever, because thou hast done it; And I will hope in thy name, for it is good, in the presence of thy saints.
DBT 52:9 I will praise thee for ever, because thou hast done it; and I will wait on thy name, before thy godly ones, for it is good.
DRB 52:9 I will praise thee for ever, because thou hast done it: and I will wait on thy name, for it is good in the sight of thy saints.
EMP 52:9 I will praise thee to times age-abiding, Because thou didst effectually work, -- And I will wait on thy Name, Because it is good, In the presence of thy men of lovingkindness.
ERV 52:9 I will give thee thanks for ever, because thou hast done it: and I will wait on thy name, for it is good, in the presence of thy saints.
WBT 52:9 I will praise thee for ever, because thou hast done it: and I will wait on thy name; for it is good before thy saints.
WEB 52:9 I will give you thanks forever, because you have done it. I will hope in your name, for it is good, in the presence of your saints. For the Chief Musician. To the tune of "Mahalath." A contemplation by David.
WEY 52:9
YLT 52:9 I thank Thee to the age, because Thou hast done it, And I wait on Thy name for it is good before Thy saints!


[Psalm 53]
Psalm

KJV 53:1 {To the chief Musician upon Mahalath, Maschil, A Psalm of David.} The fool hath said in his heart, There is no God. Corrupt are they, and have done abominable iniquity: there is none that doeth good.
AKJ 53:1 The fool has said in his heart, There is no God. Corrupt are they, and have done abominable iniquity: there is none that does good.
ASV 53:1 The fool hath said in his heart, There is no God. Corrupt are they, and have done abominable iniquity; There is none that doeth good.
DBT 53:1 {To the chief Musician. On Mahalath: an instruction. Of David.} The fool hath said in his heart, There is no God! They have corrupted themselves, and have done abominable iniquity: there is none that doeth good.
DRB 53:1 Unto the end, for Maeleth, understandings to David. The fool said in his hear t: There is no God. They are corrupted, and become abominable in iniquities: there is none that doth good.
EMP 53:1 The impious hath said in his heart, There is no God! They have acted corruptly, They have wrought abominable perversity, There is none that doeth good: --
ERV 53:1 For the Chief Musician; set to Mahalath. Maschil of David. The fool hath said in his heart, There is no God. Corrupt are they, and have done abominable iniquity; there is none that doeth good.
WBT 53:1 To the chief Musician upon Mahalath, Maschil, A Psalm of David. The fool hath said in his heart, There is no God. They are corrupt, and have done abominable iniquity: there is none that doeth good.
WEB 53:1 The fool has said in his heart, "There is no God." They are corrupt, and have done abominable iniquity. There is no one who does good.
WEY 53:1
YLT 53:1 To the Overseer. — 'On a disease.' — An instruction, by David. A fool said in his heart, 'There is no God.' They have done corruptly, Yea, they have done abominable iniquity, There is none doing good.
Psalm

KJV 53:2 God looked down from heaven upon the children of men, to see if there were any that did understand, that did seek God.
AKJ 53:2 God looked down from heaven on the children of men, to see if there were any that did understand, that did seek God.
ASV 53:2 God looked down from heaven upon the children of men, To see if there were any that did understand, That did seek after God.
DBT 53:2 God looked down from the heavens upon the children of men, to see if there were any that did understand, that did seek God.
DRB 53:2 God looked down from heaven on the children of men: to see if there were any that did understand, or did seek God.
EMP 53:2 God, out of the heavens, looked down upon the sons of men, -- To see whether there was one that showed wisdom, Enquiring after God.
ERV 53:2 God looked down from heaven upon the children of men, to see if there were any that did understand, that did seek after God.
WBT 53:2 God looked down from heaven upon the children of men, to see if there were any that did understand, that did seek God.
WEB 53:2 God looks down from heaven on the children of men, to see if there are any who understood, who seek after God.
WEY 53:2
YLT 53:2 God from the heavens looked on the sons of men, To see if there be an understanding one, One seeking God.
Psalm

KJV 53:3 Every one of them is gone back: they are altogether become filthy; there is none that doeth good, no, not one.
AKJ 53:3 Every one of them is gone back: they are altogether become filthy; there is none that does good, no, not one.
ASV 53:3 Every one of them is gone back; they are together become filthy; There is none that doeth good, no, not one.
DBT 53:3 Every one of them is gone back, they are together become corrupt: there is none that doeth good, not even one.
DRB 53:3 All have gone aside, they are become unprofitable together, there is none that doth good, no not one.
EMP 53:3 They all, have turned back, together have they become tainted, -- There is none that doeth good, Not so much as, one!
ERV 53:3 Every one of them is gone back; they are together become filthy; there is none that doeth good, no, not one.
WBT 53:3 Every one of them is gone back: they are altogether become filthy; there is none that doeth good, no, not one.
WEB 53:3 Every one of them has gone back. They have become filthy together. There is no one who does good, no, not one.
WEY 53:3
YLT 53:3 Every one went back, together they became filthy, There is none doing good — not even one.
Psalm

KJV 53:4 Have the workers of iniquity no knowledge? who eat up my people as they eat bread: they have not called upon God.
AKJ 53:4 Have the workers of iniquity no knowledge? who eat up my people as they eat bread: they have not called on God.
ASV 53:4 Have the workers of iniquity no knowledge, Who eat up my people as they eat bread, And call not upon God?
DBT 53:4 Have the workers of iniquity no knowledge, eating up my people as they eat bread? they call not upon God.
DRB 53:4 Shall not all the workers of iniquity know, who eat up my people as they eat bread?
EMP 53:4 Are the workers of iniquity, without knowledge? Devouring my people, [as] they devour food? Upon God, have they not called.
ERV 53:4 Have the workers of iniquity no knowledge? who eat up my people as they eat bread, and call not upon God.
WBT 53:4 Have the workers of iniquity no knowledge? who eat up my people as they eat bread! they have not called upon God.
WEB 53:4 Have the workers of iniquity no knowledge, who eat up my people as they eat bread, and don't call on God?
WEY 53:4
YLT 53:4 Have not workers of iniquity known, Those eating my people have eaten bread, God they have not called.
Psalm

KJV 53:5 There were they in great fear, where no fear was: for God hath scattered the bones of him that encampeth against thee: thou hast put them to shame, because God hath despised them.
AKJ 53:5 There were they in great fear, where no fear was: for God has scattered the bones of him that encamps against you: you have put them to shame, because God has despised them.
ASV 53:5 There were they in great fear, where no fear was; For God hath scattered the bones of him that encampeth against thee: Thou hast put them to shame, because of God hath rejected them.
DBT 53:5 There were they in great fear, where no fear was; for God scattereth the bones of him that encampeth against thee. Thou hast put them to shame, for God hath despised them.
DRB 53:5 They have not called upon God: there have they trembled for fear, where there was no fear. For God hath scattered the bones of them that please men: they have been confounded, because God hath despised them.
EMP 53:5 There have they been in great dread where no dread was, Because, God, hath scattered the bones of thy besieger, -- Thou hast put [him] to shame, Because, God, had, rejected, them.
ERV 53:5 There were they in great fear, where no fear was: for God hath scattered the bones of him that encampeth against thee; thou hast put them to shame, because God hath rejected them.
WBT 53:5 There they were in great fear, where no fear was: for God hath scattered the bones of him that encampeth against thee: thou hast put them to shame, because God hath despised them.
WEB 53:5 There they were in great fear, where no fear was, for God has scattered the bones of him who encamps against you. You have put them to shame, because God has rejected them.
WEY 53:5
YLT 53:5 There they feared a fear — there was no fear, For God hath scattered the bones of him Who is encamping against thee, Thou hast put to shame, For God hath despised them.
Psalm

KJV 53:6 Oh that the salvation of Israel were come out of Zion! When God bringeth back the captivity of his people, Jacob shall rejoice, and Israel shall be glad.
AKJ 53:6 Oh that the salvation of Israel were come out of Zion! When God brings back the captivity of his people, Jacob shall rejoice, and Israel shall be glad.
ASV 53:6 Oh that the salvation of Israel were come out of Zion! When God bringeth back the captivity of his people, Then shall Jacob rejoice, and Israel shall be glad.
DBT 53:6 Oh that the salvation of Israel were come out of Zion! When God turneth again the captivity of his people, Jacob shall be glad, Israel shall rejoice.
DRB 53:6 Who will give out of Sion the salvation of Israel? when God shall bring back the captivity of his people, Jacob shall rejoice, and Israel shall be glad. Unto the end, In verses, understanding for David. When the men of Ziph had come and said to Saul: Is not David hidden with us?
EMP 53:6 Oh that, out of Zion, were granted the salvations of Israel! When God bringeth back the captives of his people, Jacob, shall exult, Israel, shall be glad.
ERV 53:6 Oh that the salvation of Israel were come out of Zion! When God bringeth back the captivity of his people, then shall Jacob rejoice, and Israel shall be glad.
WBT 53:6 O that the salvation of Israel were come out of Zion! when God bringeth back the captivity of his people, Jacob shall rejoice, and Israel shall be glad.
WEB 53:6 Oh that the salvation of Israel would come out of Zion! When God brings back his people from captivity, then Jacob shall rejoice, and Israel shall be glad. For the Chief Musician. On stringed instruments. A contemplation by David, when the Ziphites came and said to Saul, "Isn't David hiding himself among us?"
WEY 53:6
YLT 53:6 Who doth give from Zion the salvation of Israel? When God turneth back to a captivity of His people, Jacob doth rejoice — Israel is glad!


[Psalm 54]
Psalm

KJV 54:1 {To the chief Musician on Neginoth, Maschil, A Psalm of David, when the Ziphims came and said to Saul, Doth not David hide himself with us?} Save me, O God, by thy name, and judge me by thy strength.
AKJ 54:1 Save me, O God, by your name, and judge me by your strength.
ASV 54:1 Save me, O God, by thy name, And judge me in thy might.
DBT 54:1 {To the chief Musician. On stringed instruments: an instruction. Of David; when the Ziphites came, and said to Saul, Is not David hiding himself with us?} O God, by thy name save me, and by thy strength do me justice.
DRB 54:1 Save me, O God, by thy name, and judge me in thy strength.
EMP 54:1 O God! by thine own Name, save me, And, by thine own strength, wilt thou vindicate me?
ERV 54:1 For the Chief Musician; on stringed instruments. Maschil of David: when the Ziphites came and said to Saul, Doth not David hide himself with us? Save me, O God, by thy name, and judge me in thy might.
WBT 54:1 To the chief Musician on Neginoth, Maschil, A Psalm of David, when the Ziphims came and said to Saul, Doth not David hide himself with us? Save me, O God, by thy name, and judge me by thy strength.
WEB 54:1 Save me, God, by your name. Vindicate me in your might.
WEY 54:1
YLT 54:1 To the Overseer with stringed instruments. — An instruction, by David, in the coming in of the Ziphim, and they say to Saul, 'Is not David hiding himself with us?' O God, by Thy name save me, and by Thy might judge me.
Psalm

KJV 54:2 Hear my prayer, O God; give ear to the words of my mouth.
AKJ 54:2 Hear my prayer, O God; give ear to the words of my mouth.
ASV 54:2 Hear my prayer, O God; Give ear to the words of my mouth.
DBT 54:2 O God, hear my prayer; give ear to the words of my mouth.
DRB 54:2 O God, hear my prayer: give ear to the words of my mouth.
EMP 54:2 O God! Hear my prayer, Give ear to the sayings of my mouth;
ERV 54:2 Hear my prayer, O God; give ear to the words of my mouth.
WBT 54:2 Hear my prayer, O God; give ear to the words of my mouth.
WEB 54:2 Hear my prayer, God. Listen to the words of my mouth.
WEY 54:2
YLT 54:2 O God, hear my prayer, Give ear to the sayings of my mouth,
Psalm

KJV 54:3 For strangers are risen up against me, and oppressors seek after my soul: they have not set God before them. Selah.
AKJ 54:3 For strangers are risen up against me, and oppressors seek after my soul: they have not set God before them. Selah.
ASV 54:3 For strangers are risen up against me, And violent men have sought after my soul: They have not set God before them. Selah
DBT 54:3 For strangers are risen up against me, and the violent seek after my life: they have not set God before them. Selah.
DRB 54:3 For strangers have risen up against me; and the mighty have sought after my soul: and they have not set God before their eyes.
EMP 54:3 For, aliens, have risen up against me, And, men of violence, have sought my life, They have not set God before them. [Selah.]
ERV 54:3 For strangers are risen up against me, and violent men have sought after my soul: they have not set God before them. Selah
WBT 54:3 For strangers have risen up against me, and oppressors seek after my soul: they have not set God before them. Selah.
WEB 54:3 For strangers have risen up against me. Violent men have sought after my soul. They haven't set God before them. Selah.
WEY 54:3
YLT 54:3 For strangers have risen up against me And terrible ones have sought my soul, They have not set God before them. Selah.
Psalm

KJV 54:4 Behold, God is mine helper: the Lord is with them that uphold my soul.
AKJ 54:4 Behold, God is my helper: the Lord is with them that uphold my soul.
ASV 54:4 Behold, God is my helper: The Lord is of them that uphold my soul.
DBT 54:4 Behold, God is my helper; the Lord is among them that uphold my soul.
DRB 54:4 For behold God is my helper: and the Lord is the protector of my soul.
EMP 54:4 Lo! God, is bringing me help, My Lord, is with the upholders of my life;
ERV 54:4 Behold, God is mine helper: the Lord is of them that uphold my soul.
WBT 54:4 Behold, God is my helper: the Lord is with them that uphold my soul.
WEB 54:4 Behold, God is my helper. The Lord is the one who sustains my soul.
WEY 54:4
YLT 54:4 Lo, God is a helper to me, The Lord is with those supporting my soul,
Psalm

KJV 54:5 He shall reward evil unto mine enemies: cut them off in thy truth.
AKJ 54:5 He shall reward evil to my enemies: cut them off in your truth.
ASV 54:5 He will requite the evil unto mine enemies: Destroy thou them in thy truth.
DBT 54:5 He will requite evil to mine enemies: in thy truth cut them off.
DRB 54:5 Turn back the evils upon my enemies; and cut them off in thy truth.
EMP 54:5 Let him turn back the mischief upon mine adversaries, In thy faithfulness, destroy them!
ERV 54:5 He shall requite the evil unto mine enemies: destroy thou them in thy truth.
WBT 54:5 He will reward evil to my enemies; cut them off in thy truth.
WEB 54:5 He will repay the evil to my enemies. Destroy them in your truth.
WEY 54:5
YLT 54:5 Turn back doth the evil thing to mine enemies, In Thy truth cut them off.
Psalm

KJV 54:6 I will freely sacrifice unto thee: I will praise thy name, O LORD; for it is good.
AKJ 54:6 I will freely sacrifice to you: I will praise your name, O LORD; for it is good.
ASV 54:6 With a freewill-offering will I sacrifice unto thee: I will give thanks unto thy name, O Jehovah, for it is good.
DBT 54:6 I will freely sacrifice unto thee; I will praise thy name, O Jehovah, because it is good.
DRB 54:6 I will freely sacrifice to thee, and will give praise, O God, to thy name: because it is good:
EMP 54:6 With a freewill-offering, will I sacrifice unto thee, I will praise thy Name, O Yahweh, for it is good;
ERV 54:6 With a freewill offering will I sacrifice unto thee: I will give thanks unto thy name, O LORD, for it is good.
WBT 54:6 I will freely sacrifice to thee: I will praise thy name, O LORD; for it is good.
WEB 54:6 With a free will offering, I will sacrifice to you. I will give thanks to your name, Yahweh, for it is good.
WEY 54:6
YLT 54:6 With a free will-offering I sacrifice to Thee, I thank Thy name, O Jehovah, for it is good,
Psalm

KJV 54:7 For he hath delivered me out of all trouble: and mine eye hath seen his desire upon mine enemies.
AKJ 54:7 For he has delivered me out of all trouble: and my eye has seen his desire on my enemies.
ASV 54:7 For he hath delivered me out of all trouble; And mine eye hath seen my desire upon mine enemies.
DBT 54:7 For he hath delivered me out of all trouble; and mine eye hath seen its desire upon mine enemies.
DRB 54:7 For thou hast delivered me out of all trouble: and my eye hath looked down upon my enemies.
EMP 54:7 For, out of all distress, hath he rescued me, -- And, upon my foes, hath, mine own eye, looked.
ERV 54:7 For he hath delivered me out of all trouble; and mine eye hath seen my desire upon mine enemies.
WBT 54:7 For he hath delivered me out of all trouble: and my eye hath seen its desire upon my enemies.
WEB 54:7 For he has delivered me out of all trouble. My eye has seen triumph over my enemies. For the Chief Musician. On stringed instruments. A contemplation by David.
WEY 54:7
YLT 54:7 For, from all adversity He delivered me, And on mine enemies hath mine eye looked!


[Psalm 55]
Psalm

KJV 55:1 {To the chief Musician on Neginoth, Maschil, A Psalm of David.} Give ear to my prayer, O God; and hide not thyself from my supplication.
AKJ 55:1 Give ear to my prayer, O God; and hide not yourself from my supplication.
ASV 55:1 Give ear to my prayer, O God; And hide not thyself from my supplication.
DBT 55:1 {To the chief Musician. On stringed instruments: an instruction. Of David.} Give ear to my prayer, O God; and hide not thyself from my supplication.
DRB 55:1 Unto the end, in verses, understanding for David. Hear, O God, my prayer, and despise not my supplication:
EMP 55:1 Give ear, O God, to my prayer, And do not hide thyself from my supplication:
ERV 55:1 For the Chief Musician; on stringed instruments. Maschil of David. Give ear to my prayer, O God; and hide not thyself from my supplication.
WBT 55:1 To the chief Musician on Neginoth, Maschil, A Psalm of David. Give ear to my prayer, O God; and hide not thyself from my supplication.
WEB 55:1 Listen to my prayer, God. Don't hide yourself from my supplication.
WEY 55:1
YLT 55:1 To the Overseer with stringed instruments. — An instruction, by David. Give ear, O God, to my prayer, And hide not from my supplication.
Psalm

KJV 55:2 Attend unto me, and hear me: I mourn in my complaint, and make a noise;
AKJ 55:2 Attend to me, and hear me: I mourn in my complaint, and make a noise;
ASV 55:2 Attend unto me, and answer me: I am restless in my complaint, and moan,
DBT 55:2 Attend unto me, and answer me: I wander about in my plaint, and I moan aloud,
DRB 55:2 be attentive to me and hear me. I am grieved in my exercise; and am troubled,
EMP 55:2 Attend unto me, and answer me, I may ramble in my complaining, And be driven to and fro --
ERV 55:2 Attend unto me, and answer me: I am restless in my complaint, and moan;
WBT 55:2 Attend to me, and hear me: I mourn in my complaint, and make a noise;
WEB 55:2 Attend to me, and answer me. I am restless in my complaint, and moan,
WEY 55:2
YLT 55:2 Attend to me, and answer me, I mourn in my meditation, and make a noise,
Psalm

KJV 55:3 Because of the voice of the enemy, because of the oppression of the wicked: for they cast iniquity upon me, and in wrath they hate me.
AKJ 55:3 Because of the voice of the enemy, because of the oppression of the wicked: for they cast iniquity on me, and in wrath they hate me.
ASV 55:3 Because of the voice of the enemy, Because of the oppression of the wicked; For they cast iniquity upon me, And in anger they persecute me.
DBT 55:3 Because of the voice of the enemy; because of the oppression of the wicked: for they cast iniquity upon me, and in anger they persecute me.
DRB 55:3 at the voice of the enemy, and at the tribulation of the sinner. For they have cast iniquities upon me: and in wrath they were troublesome to me.
EMP 55:3 Because of the noise of the enemy, By reason of the oppression of the lawless one, For they would let trouble drop upon me, And, in anger, would they entrap me.
ERV 55:3 Because of the voice of the enemy, because of the oppression of the wicked; for they cast iniquity upon me, and in anger they persecute me.
WBT 55:3 Because of the voice of the enemy, because of the oppression of the wicked: for they cast iniquity upon me, and in wrath they hate me.
WEB 55:3 Because of the voice of the enemy, Because of the oppression of the wicked. For they bring suffering on me. In anger they hold a grudge against me.
WEY 55:3
YLT 55:3 Because of the voice of an enemy, Because of the oppression of the wicked, For they cause sorrow to move against me, And in anger they hate me.
Psalm

KJV 55:4 My heart is sore pained within me: and the terrors of death are fallen upon me.
AKJ 55:4 My heart is sore pained within me: and the terrors of death are fallen on me.
ASV 55:4 My heart is sore pained within me: And the terrors of death are fallen upon me.
DBT 55:4 My heart is writhing within me, and the terrors of death are fallen upon me.
DRB 55:4 My heart is troubled within me: and the fear of death is fallen upon me.
EMP 55:4 My heart, would writhe within me, And, the terrors of Death, have fallen upon me:
ERV 55:4 My heart is sore pained within me: and the terrors of death are fallen upon me.
WBT 55:4 My heart is severely pained within me: and the terrors of death have fallen upon me.
WEB 55:4 My heart is severely pained within me. The terrors of death have fallen on me.
WEY 55:4
YLT 55:4 My heart is pained within me, And terrors of death have fallen on me.
Psalm

KJV 55:5 Fearfulness and trembling are come upon me, and horror hath overwhelmed me.
AKJ 55:5 Fearfulness and trembling are come on me, and horror has overwhelmed me.
ASV 55:5 Fearfulness and trembling are come upon me, And horror hath overwhelmed me.
DBT 55:5 Fear and trembling are come upon me, and horror hath overwhelmed me.
DRB 55:5 Fear and trembling are come upon me: and darkness hath covered me.
EMP 55:5 Fear and trembling, would enter me, And there would have overwhelmed me -- a horror!
ERV 55:5 Fearfulness and trembling are come upon me, and horror hath overwhelmed me.
WBT 55:5 Fearfulness and trembling have come upon me, and horror hath overwhelmed me.
WEB 55:5 Fearfulness and trembling have come on me. Horror has overwhelmed me.
WEY 55:5
YLT 55:5 Fear and trembling come in to me, And horror doth cover me.
Psalm

KJV 55:6 And I said, Oh that I had wings like a dove! for then would I fly away, and be at rest.
AKJ 55:6 And I said, Oh that I had wings like a dove! for then would I fly away, and be at rest.
ASV 55:6 And I said, Oh that I had wings like a dove! Then would I fly away, and be at rest.
DBT 55:6 And I said, Oh that I had wings like a dove! I would fly away, and be at rest;
DRB 55:6 And I said: Who will give me wings like a dove, and I will fly and be at rest?
EMP 55:6 Then I said -- Oh that there were given me a pinion, like a dove, I would fly away and be at rest:
ERV 55:6 And I said, Oh that I had wings like a dove! then would I fly away, and be at rest.
WBT 55:6 And I said, O that I had wings like a dove! for then I would fly away, and be at rest.
WEB 55:6 I said, "Oh that I had wings like a dove! Then I would fly away, and be at rest.
WEY 55:6
YLT 55:6 And I say, 'Who doth give to me a pinion as a dove? I fly away and rest,
Psalm

KJV 55:7 Lo, then would I wander far off, and remain in the wilderness. Selah.
AKJ 55:7 See, then would I wander far off, and remain in the wilderness. Selah.
ASV 55:7 Lo, then would I wander far off, I would lodge in the wilderness. Selah
DBT 55:7 Behold, I would flee afar off, I would lodge in the wilderness; Selah;
DRB 55:7 Lo, I have gone far off flying away; and I abode in the wilderness.
EMP 55:7 Lo! I would take a distant flight, I would tarry in the wilderness. [Selah.]
ERV 55:7 Lo, then would I wander far off, I would lodge in the wilderness. Selah
WBT 55:7 Lo, then I would wander far off, and remain in the wilderness. Selah.
WEB 55:7 Behold, then I would wander far off. I would lodge in the wilderness." Selah.
WEY 55:7
YLT 55:7 Lo, I move far off, I lodge in a wilderness. Selah.
Psalm

KJV 55:8 I would hasten my escape from the windy storm and tempest.
AKJ 55:8 I would hasten my escape from the windy storm and tempest.
ASV 55:8 I would haste me to a shelter From the stormy wind and tempest.
DBT 55:8 I would hasten my escape from the stormy wind, from the tempest.
DRB 55:8 I waited for him that hath saved me from pusillanimity of spirit, and a storm.
EMP 55:8 I would hasten mine escape, From rushing wind, from storm.
ERV 55:8 I would haste me to a shelter from the stormy wind and tempest.
WBT 55:8 I would hasten my escape from the windy storm and tempest.
WEB 55:8 I would hurry to a shelter from the stormy wind and storm.
WEY 55:8
YLT 55:8 I hasten escape for myself, From a rushing wind, from a whirlwind.
Psalm

KJV 55:9 Destroy, O Lord, and divide their tongues: for I have seen violence and strife in the city.
AKJ 55:9 Destroy, O Lord, and divide their tongues: for I have seen violence and strife in the city.
ASV 55:9 Destroy, O Lord, and divide their tongue; For I have seen violence and strife in the city.
DBT 55:9 Swallow them up, Lord; divide their tongue: for I have seen violence and strife in the city.
DRB 55:9 Cast down, O Lord, and divide their tongues; for I have seen iniquity and contradiction in the city.
EMP 55:9 Confuse, O My Lord, divide their speech, For I have seen violence and contention in the city;
ERV 55:9 Destroy, O Lord, and divide their tongue: for I have seen violence and strife in the city.
WBT 55:9 Destroy, O Lord, and divide their tongues: for I have seen violence and strife in the city.
WEB 55:9 Confuse them, Lord, and confound their language, for I have seen violence and strife in the city.
WEY 55:9
YLT 55:9 Swallow up, O Lord, divide their tongue, For I saw violence and strife in a city.
Psalm

KJV 55:10 Day and night they go about it upon the walls thereof: mischief also and sorrow are in the midst of it.
AKJ 55:10 Day and night they go about it on the walls thereof: mischief also and sorrow are in the middle of it.
ASV 55:10 Day and night they go about it upon the walls thereof: Iniquity also and mischief are in the midst of it.
DBT 55:10 Day and night they go about it upon the walls thereof; and iniquity and mischief are in the midst of it.
DRB 55:10 Day and night shall iniquity surround it upon its walls: and in the midst thereof are labour,
EMP 55:10 Day and night, they go round her, upon her walls, And, trouble and misery, are in her midst;
ERV 55:10 Day and night they go about upon the walls thereof: iniquity also and mischief are in the midst of it.
WBT 55:10 Day and night they go about it upon its walls: mischief also and sorrow are in the midst of it.
WEB 55:10 Day and night they prowl around on its walls. Malice and abuse are also within her.
WEY 55:10
YLT 55:10 By day and by night they go round it, on its walls. Both iniquity and perverseness are in its midst,
Psalm

KJV 55:11 Wickedness is in the midst thereof: deceit and guile depart not from her streets.
AKJ 55:11 Wickedness is in the middle thereof: deceit and guile depart not from her streets.
ASV 55:11 Wickedness is in the midst thereof: Oppression and guile depart not from its streets.
DBT 55:11 Perversities are in the midst thereof; and oppression and deceit depart not from its streets.
DRB 55:11 and injustice. And usury and deceit have not departed from its streets.
EMP 55:11 Engulfing ruin, is in her midst, And there depart not from her broadway, oppression and deceit.
ERV 55:11 Wickedness is in the midst thereof: oppression and guile depart not from her streets.
WBT 55:11 Wickedness is in the midst of it: deceit and guile depart not from her streets.
WEB 55:11 Destructive forces are within her. Threats and lies don't depart from her streets.
WEY 55:11
YLT 55:11 Mischiefs are in its midst. Fraud and deceit depart not from its street.
Psalm

KJV 55:12 For it was not an enemy that reproached me; then I could have borne it: neither was it he that hated me that did magnify himself against me; then I would have hid myself from him:
AKJ 55:12 For it was not an enemy that reproached me; then I could have borne it: neither was it he that hated me that did magnify himself against me; then I would have hid myself from him:
ASV 55:12 For it was not an enemy that reproached me; Then I could have borne it: Neither was it he that hated me that did magnify himself against me; Then I would have hid myself from him:
DBT 55:12 For it is not an enemy that hath reproached me then could I have borne it; neither is it he that hateth me that hath magnified himself against me then would I have hidden myself from him;
DRB 55:12 For if my enemy had reviled me, I would verily have borne with it. And if he that hated me had spoken great things against me, I would perhaps have hidden myself from him.
EMP 55:12 For it is, not an enemy, that reproacheth me, Or I could bear it, -- Not one that hath hated me, who, against me, hath magnified himself, Or I might hide myself from him;
ERV 55:12 For it was not an enemy that reproached me; then I could have borne it: neither was it he that hated me that did magnify himself against me; then I would have hid myself from him:
WBT 55:12 For it was not an enemy that reproached me; then I could have borne it: neither was it he that hated me that magnified himself against me; then I would have hid myself from him:
WEB 55:12 For it was not an enemy who insulted me, then I could have endured it. Neither was it he who hated me who raised himself up against me, then I would have hidden myself from him.
WEY 55:12
YLT 55:12 For an enemy reproacheth me not, or I bear it, He who is hating me Hath not magnified himself against me, Or I hide from him.
Psalm

KJV 55:13 But it was thou, a man mine equal, my guide, and mine acquaintance.
AKJ 55:13 But it was you, a man my equal, my guide, and my acquaintance.
ASV 55:13 But it was thou, a man mine equal, My companion, and my familiar friend.
DBT 55:13 But it was thou, a man mine equal, mine intimate, my familiar friend. ...
DRB 55:13 But thou a man of one mind, my guide, and my familiar,
EMP 55:13 But it is, thou, a man esteemed as mine equal, mine associate, and mine acquaintance;
ERV 55:13 But it was thou, a man mine equal, my companion, and my familiar friend.
WBT 55:13 But it was thou, a man my equal, my guide, and my acquaintance.
WEB 55:13 But it was you, a man like me, my companion, and my familiar friend.
WEY 55:13
YLT 55:13 But thou, a man — as mine equal, My familiar friend, and mine acquaintance.
Psalm

KJV 55:14 We took sweet counsel together, and walked unto the house of God in company.
AKJ 55:14 We took sweet counsel together, and walked to the house of God in company.
ASV 55:14 We took sweet counsel together; We walked in the house of God with the throng.
DBT 55:14 We who held sweet intercourse together. To the house of God we walked amid the throng.
DRB 55:14 Who didst take sweetmeats together with me: in the house of God we walked with consent.
EMP 55:14 So that together have we been wont to find sweetness in counsel, In the house of God, used we to walk in the throng.
ERV 55:14 We took sweet counsel together, we walked in the house of God with the throng.
WBT 55:14 We took sweet counsel together, and walked to the house of God in company.
WEB 55:14 We took sweet fellowship together. We walked in God's house with company.
WEY 55:14
YLT 55:14 When together we sweeten counsel, Into the house of God we walk in company.
Psalm

KJV 55:15 Let death seize upon them, and let them go down quick into hell: for wickedness is in their dwellings, and among them.
AKJ 55:15 Let death seize on them, and let them go down quick into hell: for wickedness is in their dwellings, and among them.
ASV 55:15 Let death come suddenly upon them, Let them go down alive into Sheol; For wickedness is in their dwelling, in the midst of them.
DBT 55:15 Let death seize upon them, let them go down alive into Sheol. For wickedness is in their dwellings, in their midst.
DRB 55:15 Let death come upon them, and let them go down alive into hell. For there is wickedness in their dwellings: in the midst of them.
EMP 55:15 Desolations on them! Let them go down into hades alive, For, wicked doings, are at home within them.
ERV 55:15 Let death come suddenly upon them, let them go down alive into the pit: for wickedness is in their dwelling, in the midst of them.
WBT 55:15 Let death seize upon them, and let them go down quick into hell: for wickedness is in their dwellings, and among them.
WEB 55:15 Let death come suddenly on them. Let them go down alive into Sheol. For wickedness is in their dwelling, in the midst of them.
WEY 55:15
YLT 55:15 Desolations are upon them, They go down to Sheol — alive, For wickedness is in their dwelling, in their midst.
Psalm

KJV 55:16 As for me, I will call upon God; and the LORD shall save me.
AKJ 55:16 As for me, I will call on God; and the LORD shall save me.
ASV 55:16 As for me, I will call upon God; And Jehovah will save me.
DBT 55:16 As for me, unto God will I call; and Jehovah will save me.
DRB 55:16 But I have cried to God: and the Lord will save me.
EMP 55:16 I, unto God, will cry, -- And, Yahweh, will save me.
ERV 55:16 As for me, I will call upon God; and the LORD shall save me.
WBT 55:16 As for me, I will call upon God: and the LORD will save me.
WEB 55:16 As for me, I will call on God. Yahweh will save me.
WEY 55:16
YLT 55:16 I — to God I call, and Jehovah saveth me.
Psalm

KJV 55:17 Evening, and morning, and at noon, will I pray, and cry aloud: and he shall hear my voice.
AKJ 55:17 Evening, and morning, and at noon, will I pray, and cry aloud: and he shall hear my voice.
ASV 55:17 Evening, and morning, and at noonday, will I complain, and moan; And he will hear my voice.
DBT 55:17 Evening, and morning, and at noon, will I pray and moan aloud; and he will hear my voice.
DRB 55:17 Evening and morning, and at noon I will speak and declare: and he shall hear my voice.
EMP 55:17 At evening and morning and high noon, have I been wont to lament and complain, And he hath heard my voice!
ERV 55:17 Evening, and morning, and at noonday, will I complain, and moan: and he shall hear my voice.
WBT 55:17 Evening, and morning, and at noon, will I pray, and cry aloud: and he will hear my voice.
WEB 55:17 Evening, morning, and at noon, I will cry out in distress. He will hear my voice.
WEY 55:17
YLT 55:17 Evening, and morning, and noon, I meditate, and make a noise, and He heareth my voice,
Psalm

KJV 55:18 He hath delivered my soul in peace from the battle that was against me: for there were many with me.
AKJ 55:18 He has delivered my soul in peace from the battle that was against me: for there were many with me.
ASV 55:18 He hath redeemed my soul in peace from the battle that was against me; For they were many that strove with me.
DBT 55:18 He hath redeemed my soul in peace from the battle against me: for there were many about me.
DRB 55:18 He shall redeem my soul in peace from them that draw near to me: for among many they were with me.
EMP 55:18 He hath completely redeemed my soul, out of the attack upon me, For, in multitudes, were they [in conflict] with me.
ERV 55:18 He hath redeemed my soul in peace from the battle that was against me: for they were many that strove with me.
WBT 55:18 He hath delivered my soul in peace from the battle that was against me: for there were many with me.
WEB 55:18 He has redeemed my soul in peace from the battle that was against me, although there are many who oppose me.
WEY 55:18
YLT 55:18 He hath ransomed in peace my soul From him who is near to me, For with the multitude they were with me.
Psalm

KJV 55:19 God shall hear, and afflict them, even he that abideth of old. Selah. Because they have no changes, therefore they fear not God.
AKJ 55:19 God shall hear, and afflict them, even he that stays of old. Selah. Because they have no changes, therefore they fear not God.
ASV 55:19 God will hear, and answer them, Even he that abideth of old, Selah The men who have no changes, And who fear not God.
DBT 55:19 God will hear, and afflict them: he that is seated of old, (Selah) ... because there is no change in them, and they fear not God.
DRB 55:19 God shall hear, and the Eternal shall humble them. For there is no change with them, and they have not feared God:
EMP 55:19 GOD will hear, Yea He will humble them who aforetime sat [enthroned] . [Selah.] With whom are no changings, Neither have they revered God.
ERV 55:19 God shall hear, and answer them, even he that abideth of old, Selah the men who have no changes, and who fear not God.
WBT 55:19 God will hear and afflict them, even he that abideth of old. Selah. Because they have no changes, therefore they fear not God.
WEB 55:19 God, who is enthroned forever, will hear, and answer them. Selah. They never change, who don't fear God.
WEY 55:19
YLT 55:19 God doth hear and afflict them, And He sitteth of old. Selah. Because they have no changes, and fear not God,
Psalm

KJV 55:20 He hath put forth his hands against such as be at peace with him: he hath broken his covenant.
AKJ 55:20 He has put forth his hands against such as be at peace with him: he has broken his covenant.
ASV 55:20 He hath put forth his hands against such as were at peace with him: He hath profaned his covenant.
DBT 55:20 He hath put forth his hands against such as are at peace with him; he hath profaned his covenant.
DRB 55:20 he hath stretched forth his hand to repay. They have defiled his covenant,
EMP 55:20 He hath thrust forth his hands, against them he was wont to salute, he hath violated his covenant;
ERV 55:20 He hath put forth his hands against such as were at peace with him: he hath profaned his covenant.
WBT 55:20 He hath put forth his hands against such as are at peace with him: he hath broken his covenant.
WEB 55:20 He raises his hands against his friends. He has violated his covenant.
WEY 55:20
YLT 55:20 He hath sent forth his hands against his well-wishers, He hath polluted his covenant.
Psalm

KJV 55:21 The words of his mouth were smoother than butter, but war was in his heart: his words were softer than oil, yet were they drawn swords.
AKJ 55:21 The words of his mouth were smoother than butter, but war was in his heart: his words were softer than oil, yet were they drawn swords.
ASV 55:21 His mouth was smooth as butter, But his heart was war: His words were softer than oil, Yet were they drawn swords.
DBT 55:21 Smooth were the milky words of his mouth, but his heart was war; his words were softer than oil, yet are they drawn swords.
DRB 55:21 they are divided by the wrath Of his countenance, and his heart hath drawn near. His words are smoother than oil, and the same are darts.
EMP 55:21 Smoother than curds, were [the words of] his mouth, But, war, was [in] his heart, -- Softer his words than oil, Yet, they, were drawn swords!
ERV 55:21 His mouth was smooth as butter, but his heart was war: his words were softer than oil, yet were they drawn swords.
WBT 55:21 The words of his mouth were smoother than butter, but war was in his heart: his words were softer than oil, yet were they drawn swords.
WEB 55:21 His mouth was smooth as butter, but his heart was war. His words were softer than oil, yet they were drawn swords.
WEY 55:21
YLT 55:21 Sweeter than honey hath been his mouth, And his heart is war! Softer have been his words than oil, And they are drawn swords.
Psalm

KJV 55:22 Cast thy burden upon the LORD, and he shall sustain thee: he shall never suffer the righteous to be moved.
AKJ 55:22 Cast your burden on the LORD, and he shall sustain you: he shall never suffer the righteous to be moved.
ASV 55:22 Cast thy burden upon Jehovah, and he will sustain thee: He will never suffer the righteous to be moved.
DBT 55:22 Cast thy burden upon Jehovah, and he will sustain thee: he will never suffer the righteous to be moved.
DRB 55:22 Cast thy care upon the Lord, and he shall sustain thee: he shall not suffer the just to waver for ever.
EMP 55:22 Cast upon Yahweh thy lot, and, he, will sustain thee: He will not suffer, to times age-abiding, the righteous one to be shaken.
ERV 55:22 Cast thy burden upon the LORD, and he shall sustain thee: he shall never suffer the righteous to be moved.
WBT 55:22 Cast thy burden upon the LORD, and he will sustain thee: he will never suffer the righteous to be moved.
WEB 55:22 Cast your burden on Yahweh, and he will sustain you. He will never allow the righteous to be moved.
WEY 55:22
YLT 55:22 Cast on Jehovah that which He hath given thee, And He doth sustain thee, He doth not suffer for ever the moving of the righteous.
Psalm

KJV 55:23 But thou, O God, shalt bring them down into the pit of destruction: bloody and deceitful men shall not live out half their days; but I will trust in thee.
AKJ 55:23 But you, O God, shall bring them down into the pit of destruction: bloody and deceitful men shall not live out half their days; but I will trust in you.
ASV 55:23 But thou, O God, wilt bring them down into the pit of destruction: Bloodthirsty and deceitful men shall not live out half their days; But I will trust in thee.
DBT 55:23 And thou, O God, wilt bring them down into the pit of destruction: bloody and deceitful men shall not live out half their days. But as for me, I will confide in thee.
DRB 55:23 But thou, O God, shalt bring them down into the pit of destruction. Bloody and deceitful men shall not live out half their days; but I will trust in thee, O Lord.
EMP 55:23 But, thou, O God, wilt bring them down to the pit of destruction, Men of bloodshed and deceit, shall not live out half their days; But, I, will trust in thee.
ERV 55:23 But thou, O God, shalt bring them down into the pit of destruction: bloodthirsty and deceitful men shall not live out half their days; but I will trust in thee.
WBT 55:23 But thou, O God, wilt bring them down into the pit of destruction: bloody and deceitful men shall not live out half their days; but I will trust in thee.
WEB 55:23 But you, God, will bring them down into the pit of destruction. Bloodthirsty and deceitful men shall not live out half their days, but I will trust in you. For the Chief Musician. To the tune of "Silent Dove in Distant Lands." A poem by David, when the Philistines seized him in Gath.
WEY 55:23
YLT 55:23 And Thou, O God, dost bring them down To a pit of destruction, Men of blood and deceit reach not to half their days, And I — I do trust in Thee!


[Psalm 56]
Psalm

KJV 56:1 {To the chief Musician upon Jonathelemrechokim, Michtam of David, when the Philistines took him in Gath.} Be merciful unto me, O God: for man would swallow me up; he fighting daily oppresseth me.
AKJ 56:1 Be merciful to me, O God: for man would swallow me up; he fighting daily oppresses me.
ASV 56:1 Be merciful unto me, O God; for man would swallow me up: All the day long he fighting oppresseth me.
DBT 56:1 {To the chief Musician. On Jonathelem-rechokim. Of David. Michtam; when the Philistines took him in Gath.} Be gracious unto me, O God; for man would swallow me up: all the day long fighting he oppresseth me.
DRB 56:1 Unto the end, for a people that is removed at a distance from the sanctuary for David, for an inscription of a title (or pillar ) when the Philistines held him in Geth. Have mercy on me, O God, for man hath trodden me under foot; all the day long he hath afflicted me fighting against me.
EMP 56:1 Show me favour, O God, For weak man hath panted for me, All the day, a fighter oppresseth me:
ERV 56:1 For the Chief Musician; set to Jonath elem rehokim. A Psalm of David: Michtam: when the Philistines took him in Gath. Be merciful unto me, O God; for man would swallow me up: all the day long he fighting oppresseth me.
WBT 56:1 To the chief Musician upon Jonathelem-rechokim, Michtam of David, when the Philistines took him in Gath. Be merciful to me, O God: for man would swallow me up; he fighting daily oppresseth me.
WEB 56:1 Be merciful to me, God, for man wants to swallow me up. All day long, he attacks and oppresses me.
WEY 56:1
YLT 56:1 To the Overseer. — 'On the Dumb Dove far off.' — A secret treasure of David, in the Philistines' taking hold of him in Gath. Favour me, O God, for man swallowed me up, All the day fighting he oppresseth me,
Psalm

KJV 56:2 Mine enemies would daily swallow me up: for they be many that fight against me, O thou most High.
AKJ 56:2 My enemies would daily swallow me up: for they be many that fight against me, O you most High.
ASV 56:2 Mine enemies would swallow me up all the day long; For they are many that fight proudly against me.
DBT 56:2 Mine enemies would swallow me up all the day long; for they are many that fight against me haughtily.
DRB 56:2 My enemies have trodden on me all the day long; for they are many that make war against me.
EMP 56:2 Mine adversaries have panted all the day, For, many, are fighting with me, loftily.
ERV 56:2 Mine enemies would swallow me up all the day long: for they be many that fight proudly against me.
WBT 56:2 My enemies would daily swallow me up: for they are many that fight against me, O thou Most High.
WEB 56:2 My enemies want to swallow me up all day long, for they are many who fight proudly against me.
WEY 56:2
YLT 56:2 Mine enemies have swallowed up all the day, For many are fighting against me, O most High,
Psalm

KJV 56:3 What time I am afraid, I will trust in thee.
AKJ 56:3 What time I am afraid, I will trust in you.
ASV 56:3 What time I am afraid, I will put my trust in thee.
DBT 56:3 In the day that I am afraid, I will confide in thee.
DRB 56:3 From the height of the day I shall fear: but I will trust in thee.
EMP 56:3 What day I am afraid, I, unto thee will direct my confidence.
ERV 56:3 What time I am afraid, I will put my trust in thee.
WBT 56:3 In the time when I am afraid, I will trust in thee.
WEB 56:3 When I am afraid, I will put my trust in you.
WEY 56:3
YLT 56:3 The day I am afraid I am confident toward Thee.
Psalm

KJV 56:4 In God I will praise his word, in God I have put my trust; I will not fear what flesh can do unto me.
AKJ 56:4 In God I will praise his word, in God I have put my trust; I will not fear what flesh can do to me.
ASV 56:4 In God (I will praise his word), In God have I put my trust, I will not be afraid; What can flesh do unto me?
DBT 56:4 In God will I praise his word, in God I put my confidence: I will not fear; what can flesh do unto me?
DRB 56:4 In God I will praise my words, in God I have put my trust: I will not fear what flesh can do against me.
EMP 56:4 In God, I wilt praise his cause, -- In God, have I trusted, I will not fear, What can flesh do unto me?
ERV 56:4 In God I will praise his word: in God have I put my trust, I will not be afraid; what can flesh do unto me?
WBT 56:4 In God I will praise his word, in God I have put my trust; I will not fear what flesh can do to me.
WEB 56:4 In God, I praise his word. In God, I put my trust. I will not be afraid. What can flesh do to me?
WEY 56:4
YLT 56:4 In God I praise His word, in God I have trusted, I fear not what flesh doth to me.
Psalm

KJV 56:5 Every day they wrest my words: all their thoughts are against me for evil.
AKJ 56:5 Every day they wrest my words: all their thoughts are against me for evil.
ASV 56:5 All the day long they wrest my words: All their thoughts are against me for evil.
DBT 56:5 All the day long they wrest my words; all their thoughts are against me for evil.
DRB 56:5 All the day long they detested my words: all their thoughts were against me unto evil.
EMP 56:5 All the day, they wrest, my words, Against me, all their devices are for mischief;
ERV 56:5 All the day long they wrest my words: all their thoughts are against me for evil.
WBT 56:5 Every day they wrest my words: all their thoughts are against me for evil.
WEB 56:5 All day long they twist my words. All their thoughts are against me for evil.
WEY 56:5
YLT 56:5 All the day they wrest my words, Concerning me all their thoughts are for evil,
Psalm

KJV 56:6 They gather themselves together, they hide themselves, they mark my steps, when they wait for my soul.
AKJ 56:6 They gather themselves together, they hide themselves, they mark my steps, when they wait for my soul.
ASV 56:6 They gather themselves together, they hide themselves, They mark my steps, Even as they have waited for my soul.
DBT 56:6 They gather themselves together, they hide themselves; they mark my steps, because they wait for my soul.
DRB 56:6 They will dwell and hide themselves: they will watch my heel. As they have waited for my soul,
EMP 56:6 They stir up strife -- they lie hid, They, mark my steps, -- Seeing they have waited for my life.
ERV 56:6 They gather themselves together, they hide themselves, they mark my steps, even as they have waited for my soul.
WBT 56:6 They assemble themselves, they hide themselves, they mark my steps, when they wait for my soul.
WEB 56:6 They conspire and lurk, watching my steps, they are eager to take my life.
WEY 56:6
YLT 56:6 They assemble, they hide, they watch my heels, When they have expected my soul.
Psalm

KJV 56:7 Shall they escape by iniquity? in thine anger cast down the people, O God.
AKJ 56:7 Shall they escape by iniquity? in your anger cast down the people, O God.
ASV 56:7 Shall they escape by iniquity? In anger cast down the peoples, O God.
DBT 56:7 Shall they escape by iniquity? In anger cast down the peoples, O God.
DRB 56:7 for nothing shalt thou save them: in thy anger thou shalt break the people in pieces, O God,
EMP 56:7 Because of iniquity, recompense thou them, -- In anger, bring thou down, the peoples, O God.
ERV 56:7 Shall they escape by iniquity? in anger cast down the peoples, O God.
WBT 56:7 Shall they escape by iniquity; in thy anger cast down the people, O God.
WEB 56:7 Shall they escape by iniquity? In anger cast down the peoples, God.
WEY 56:7
YLT 56:7 By iniquity they escape, In anger the peoples put down, O God.
Psalm

KJV 56:8 Thou tellest my wanderings: put thou my tears into thy bottle: are they not in thy book?
AKJ 56:8 You tell my wanderings: put you my tears into your bottle: are they not in your book?
ASV 56:8 Thou numberest my wanderings: Put thou my tears into thy bottle; Are they not in thy book?
DBT 56:8 Thou countest my wanderings; put my tears into thy bottle: are they not in thy book?
DRB 56:8 I have declared to thee my life: thou hast set my tears in thy sight, As also in thy promise.
EMP 56:8 My wandering, hast, thou, recorded, -- Put thou my tears in thy bottle, Are they not in thy record?
ERV 56:8 Thou tellest my wanderings: put thou my tears into thy bottle; are they not in thy book?
WBT 56:8 Thou numberest my wanderings: put thou my tears into thy bottle: are they not in thy book?
WEB 56:8 You number my wanderings. You put my tears into your bottle. Aren't they in your book?
WEY 56:8
YLT 56:8 My wandering Thou hast counted, Thou — place Thou my tear in Thy bottle, Are they not in Thy book?
Psalm

KJV 56:9 When I cry unto thee, then shall mine enemies turn back: this I know; for God is for me.
AKJ 56:9 When I cry to you, then shall my enemies turn back: this I know; for God is for me.
ASV 56:9 Then shall mine enemies turn back in the day that I call: This I know, that God is for me.
DBT 56:9 Then shall mine enemies return backward in the day when I call: this I know, for God is for me.
DRB 56:9 Then shall my enemies be turned back. In what day soever I shall call upon thee, behold I know thou art my God.
EMP 56:9 Then, shall my foes turn back, in the day I cry, This, I know, for God is mine!
ERV 56:9 Then shall mine enemies turn back in the day that I call: this I know, that God is for me.
WBT 56:9 When I cry to thee, then shall my enemies turn back: this I know; for God is for me.
WEB 56:9 Then my enemies shall turn back in the day that I call. I know this, that God is for me.
WEY 56:9
YLT 56:9 Then turn back do mine enemies in the day I call. This I have known, that God is for me.
Psalm

KJV 56:10 In God will I praise his word: in the LORD will I praise his word.
AKJ 56:10 In God will I praise his word: in the LORD will I praise his word.
ASV 56:10 In God (I will praise his word), In Jehovah (I will praise his word),
DBT 56:10 In God will I praise his word; in Jehovah will I praise his word.
DRB 56:10 In God will I praise the word, in the Lord will I praise his speech. In God have I hoped, I will not fear what man can do to me.
EMP 56:10 In God, will I praise with good cause: In Yahweh, will I praise with good cause;
ERV 56:10 In God will I praise his word: in the LORD will I praise his word.
WBT 56:10 In God will I praise his word: in the LORD will I praise his word.
WEB 56:10 In God, I will praise his word. In Yahweh, I will praise his word.
WEY 56:10
YLT 56:10 In God I praise the word, In Jehovah I praise the word.
Psalm

KJV 56:11 In God have I put my trust: I will not be afraid what man can do unto me.
AKJ 56:11 In God have I put my trust: I will not be afraid what man can do to me.
ASV 56:11 In God have I put my trust, I will not be afraid; What can man do unto me?
DBT 56:11 In God have I put my confidence: I will not fear; what can man do unto me?
DRB 56:11 In God will I praise the word, in the Lord will I praise his speech. In God have I hoped, I will not fear what man can do to me.
EMP 56:11 In God, have I trusted, I will not fear, What can a son of earth do unto me!
ERV 56:11 In God have I put my trust, I will not be afraid; what can man do unto me?
WBT 56:11 In God have I put my trust: I will not be afraid what man can do to me.
WEB 56:11 I have put my trust in God. I will not be afraid. What can man do to me?
WEY 56:11
YLT 56:11 In God I trusted, I fear not what man doth to me,
Psalm

KJV 56:12 Thy vows are upon me, O God: I will render praises unto thee.
AKJ 56:12 Your vows are on me, O God: I will render praises to you.
ASV 56:12 Thy vows are upon me, O God: I will render thank-offerings unto thee.
DBT 56:12 Thy vows are upon me, O God: I will render thanks unto thee.
DRB 56:12 In me, O God, are vows to thee, which I will pay, praises to thee:
EMP 56:12 Upon me, O God, are thy vows, I will pay back praises unto thee.
ERV 56:12 Thy vows are upon me, O God: I will render thank offerings unto thee.
WBT 56:12 Thy vows are upon me, O God: I will render praises to thee.
WEB 56:12 Your vows are on me, God. I will give thank offerings to you.
WEY 56:12
YLT 56:12 On me, O God, are Thy vows, I repay thank-offerings to Thee.
Psalm

KJV 56:13 For thou hast delivered my soul from death: wilt not thou deliver my feet from falling, that I may walk before God in the light of the living?
AKJ 56:13 For you have delivered my soul from death: will not you deliver my feet from falling, that I may walk before God in the light of the living?
ASV 56:13 For thou hast delivered my soul from death: Hast thou not delivered my feet from falling, That I may walk before God In the light of the living?
DBT 56:13 For thou hast delivered my soul from death; wilt thou not keep my feet from falling, that I may walk before God in the light of the living?
DRB 56:13 Because thou hast delivered my soul from death, my feet from falling: that I may please in the sight of God, in the light of the living.
EMP 56:13 For thou hast rescued my soul from death, Wilt thou not [rescue] my feet from stumbling? That I may walk to and fro, before God, In the light of life.
ERV 56:13 For thou hast delivered my soul from death: hast thou not delivered my feet from falling? that I may walk before God in the light of the living.
WBT 56:13 For thou hast delivered my soul from death: wilt thou not deliver my feet from falling, that I may walk before God in the light of the living?
WEB 56:13 For you have delivered my soul from death, and prevented my feet from falling, that I may walk before God in the light of the living. For the Chief Musician. To the tune of "Do Not Destroy." A poem by David, when he fled from Saul, in the cave.
WEY 56:13
YLT 56:13 For Thou hast delivered my soul from death, Dost Thou not my feet from falling? To walk habitually before God in the light of the living!


[Psalm 57]
Psalm

KJV 57:1 {To the chief Musician, Altaschith, Michtam of David, when he fled from Saul in the cave.} Be merciful unto me, O God, be merciful unto me: for my soul trusteth in thee: yea, in the shadow of thy wings will I make my refuge, until these calamities be overpast.
AKJ 57:1 Be merciful to me, O God, be merciful to me: for my soul trusts in you: yes, in the shadow of your wings will I make my refuge, until these calamities be over.
ASV 57:1 Be merciful unto me, O God, be merciful unto me; For my soul taketh refuge in thee: Yea, in the shadow of thy wings will I take refuge, Until these calamities be overpast.
DBT 57:1 {To the chief Musician. 'Destroy not.' Of David. Michtam; when he fled from Saul in the cave.} Be gracious unto me, O God, be gracious unto me; for my soul taketh refuge in thee: yea, in the shadow of thy wings do I take refuge, until the calamities be overpast.
DRB 57:1 Unto the end, destroy not, for David, for an inscription of a title, when he fled from Saul into the cave Have mercy on me, O God, have mercy on me: for my soul trusteth in thee. And in the shadow of thy wings will I hope, until iniquity pass away.
EMP 57:1 Show me favour, O God, Show me favour, For, in thee, hath my soul sought refuge, -- And, in the shadow of thy wings, will I seek refuge, Until the storm of ruin pass by.
ERV 57:1 For the Chief Musician; set to Al-tashheth. A Psalm of David: Michtam: when he fled from Saul, in the cave. Be merciful unto me, O God, be merciful unto me; for my soul taketh refuge in thee: yea, in the shadow of thy wings will I take refuge, until these calamities be overpast.
WBT 57:1 To the chief Musician, Al-taschith, Michtam of David, when he fled from Saul in the cave. Be merciful to me, O God, be merciful to me: for my soul trusteth in thee: yes, in the shadow of thy wings will I make my refuge, until these calamities are overpast.
WEB 57:1 Be merciful to me, God, be merciful to me, for my soul takes refuge in you. Yes, in the shadow of your wings, I will take refuge, until disaster has passed.
WEY 57:1
YLT 57:1 To the Overseer. — 'Destroy not.' — A secret treasure of David, in his fleeing from the face of Saul into a cave. Favour me, O God, favour me, For in Thee is my soul trusting, And in the shadow of Thy wings I trust, Until the calamities pass over.
Psalm

KJV 57:2 I will cry unto God most high; unto God that performeth all things for me.
AKJ 57:2 I will cry to God most high; to God that performes all things for me.
ASV 57:2 I will cry unto God Most High, Unto God that performeth all things for me.
DBT 57:2 I will call unto God, the Most High; unto God that performeth all for me.
DRB 57:2 I will cry to God the most High; to God who hath done good to me.
EMP 57:2 I will cry unto God Most High, Unto GOD, who accomplisheth on my behalf:
ERV 57:2 I will cry unto God Most High; unto God that performeth all things for me.
WBT 57:2 I will cry to God most high; to God that performeth all things for me.
WEB 57:2 I cry out to God Most High, to God who accomplishes my requests for me.
WEY 57:2
YLT 57:2 I call to God Most High, To God who is perfecting for me.
Psalm

KJV 57:3 He shall send from heaven, and save me from the reproach of him that would swallow me up. Selah. God shall send forth his mercy and his truth.
AKJ 57:3 He shall send from heaven, and save me from the reproach of him that would swallow me up. Selah. God shall send forth his mercy and his truth.
ASV 57:3 He will send from heaven, and save me, When he that would swallow me up reproacheth; Selah God will send forth his lovingkindness and his truth.
DBT 57:3 He will send from the heavens and save me; he hath covered with reproach him that would swallow me up. Selah. God hath sent forth his loving-kindness and his truth.
DRB 57:3 He hath sent from heaven and delivered me: he hath made them a reproach that trod upon me. God hath sent his mercy and his truth,
EMP 57:3 He will send out of heaven, that he may save me, He who is panting for me, hath reproached. [Selah.] God will send out his lovingkindness and his faithfulness.
ERV 57:3 He shall send from heaven, and save me, when he that would swallow me up reproacheth; Selah God shall send forth his mercy and his truth.
WBT 57:3 He shall send from heaven, and save me from the reproach of him that would swallow me up. Selah. God shall send forth his mercy and his truth.
WEB 57:3 He will send from heaven, and save me, he rebukes the one who is pursuing me. Selah. God will send out his loving kindness and his truth.
WEY 57:3
YLT 57:3 He sendeth from the heaven, and saveth me, He reproached — who is panting after me. Selah. God sendeth forth His kindness and His truth.
Psalm

KJV 57:4 My soul is among lions: and I lie even among them that are set on fire, even the sons of men, whose teeth are spears and arrows, and their tongue a sharp sword.
AKJ 57:4 My soul is among lions: and I lie even among them that are set on fire, even the sons of men, whose teeth are spears and arrows, and their tongue a sharp sword.
ASV 57:4 My soul is among lions; I lie among them that are set on fire, Even the sons of men, whose teeth are spears and arrows, And their tongue a sharp sword.
DBT 57:4 My soul is in the midst of lions; I lie down among them that breathe out flames, the sons of men, whose teeth are spears and arrows, and their tongue a sharp sword.
DRB 57:4 and he hath delivered my soul from the midst of the young lions. I slept troubled. The sons of men, whose teeth are weapons and arrows, and their tongue a sharp sword.
EMP 57:4 My soul, is in the midst of lions, I lie down amidst flames, As for the sons of men, Their teeth, are spear and arrows, And, their tongue, is a sharp sword.
ERV 57:4 My soul is among lions; I lie among them that are set on fire, even the sons of men, whose teeth are spears and arrows, and their tongue a sharp sword.
WBT 57:4 My soul is among lions: and I lie even among them that are set on fire, even the sons of men, whose teeth are spears and arrows, and their tongue a sharp sword.
WEB 57:4 My soul is among lions. I lie among those who are set on fire, even the sons of men, whose teeth are spears and arrows, and their tongue a sharp sword.
WEY 57:4
YLT 57:4 My soul is in the midst of lions, I lie down among flames — sons of men, Their teeth are a spear and arrows, And their tongue a sharp sword.
Psalm

KJV 57:5 Be thou exalted, O God, above the heavens; let thy glory be above all the earth.
AKJ 57:5 Be you exalted, O God, above the heavens; let your glory be above all the earth.
ASV 57:5 Be thou exalted, O God, above the heavens; Let thy glory be above all the earth.
DBT 57:5 Be exalted above the heavens, O God; let thy glory be above all the earth!
DRB 57:5 Be thou exalted, O God, above the heavens, and thy glory above all the earth.
EMP 57:5 Be exalted Above the Heavens, O God, Above all the earth, thy glory!
ERV 57:5 Be thou exalted, O God, above the heavens; let thy glory be above all the earth.
WBT 57:5 Be thou exalted, O God, above the heavens; let thy glory be above all the earth.
WEB 57:5 Be exalted, God, above the heavens! Let your glory be above all the earth!
WEY 57:5
YLT 57:5 Be Thou exalted above the heavens, O God, Above all the earth Thine honour.
Psalm

KJV 57:6 They have prepared a net for my steps; my soul is bowed down: they have digged a pit before me, into the midst whereof they are fallen themselves. Selah.
AKJ 57:6 They have prepared a net for my steps; my soul is bowed down: they have dig a pit before me, into the middle whereof they are fallen themselves. Selah.
ASV 57:6 They have prepared a net for my steps; My soul is bowed down: They have digged a pit before me; They are fallen into the midst thereof themselves. Selah
DBT 57:6 They have prepared a net for my steps; my soul was bowed down: they have digged a pit before me; they are fallen into the midst thereof. Selah.
DRB 57:6 They prepared a snare for my feet; and they bowed down my soul. They dug a pit before my face, and they are fallen into it.
EMP 57:6 A net, did they fix for my steps, My soul was bowed down, -- They digged before me a pit, They fell into the midst thereof! [Selah.]
ERV 57:6 They have prepared a net for my steps; thy soul is bowed down: they have digged a pit before me; they are fallen into the midst thereof themselves. Selah
WBT 57:6 They have prepared a net for my steps; my soul is bowed down: they have digged a pit before me, into the midst of which they have fallen themselves. Selah.
WEB 57:6 They have prepared a net for my steps. My soul is bowed down. They dig a pit before me. They fall into its midst themselves. Selah.
WEY 57:6
YLT 57:6 A net they have prepared for my steps, Bowed down hath my soul, They have digged before me a pit, They have fallen into its midst. Selah.
Psalm

KJV 57:7 My heart is fixed, O God, my heart is fixed: I will sing and give praise.
AKJ 57:7 My heart is fixed, O God, my heart is fixed: I will sing and give praise.
ASV 57:7 My heart is fixed, O God, my heart is fixed: I will sing, yea, I will sing praises.
DBT 57:7 My heart is fixed, O God, my heart is fixed: I will sing, yea, I will sing psalms.
DRB 57:7 My heart is ready, O God, my heart is ready: I will Sing, and rehearse a psalm.
EMP 57:7 Fixed is my heart, O God, Fixed is my heart, I will sing, and touch the strings.
ERV 57:7 My heart is fixed, O God, my heart is fixed: I will sing, yea, I will sing praises.
WBT 57:7 My heart is fixed, O God, my heart is fixed: I will sing and give praise.
WEB 57:7 My heart is steadfast, God, my heart is steadfast. I will sing, yes, I will sing praises.
WEY 57:7
YLT 57:7 Prepared is my heart, O God, Prepared is my heart, I sing and praise.
Psalm

KJV 57:8 Awake up, my glory; awake, psaltery and harp: I myself will awake early.
AKJ 57:8 Awake up, my glory; awake, psaltery and harp: I myself will awake early.
ASV 57:8 Awake up, my glory; awake, psaltery and harp: I myself will awake right early.
DBT 57:8 Awake, my glory; awake, lute and harp: I will wake the dawn.
DRB 57:8 Arise, O my glory, arise psaltery and harp: I will arise early.
EMP 57:8 Awake, mine honour, Awake, harp and lyre, I will awaken the dawn;
ERV 57:8 Awake up, my glory; awake, psaltery and harp: I myself will awake right early.
WBT 57:8 Awake, my glory; awake, psaltery and harp: I myself will awake early.
WEB 57:8 Wake up, my glory! Wake up, psaltery and harp! I will wake up the dawn.
WEY 57:8
YLT 57:8 Awake, mine honour, awake, psaltery and harp, I awake the morning dawn.
Psalm

KJV 57:9 I will praise thee, O Lord, among the people: I will sing unto thee among the nations.
AKJ 57:9 I will praise you, O Lord, among the people: I will sing to you among the nations.
ASV 57:9 I will give thanks unto thee, O Lord, among the peoples: I will sing praises unto thee among the nations.
DBT 57:9 I will give thee thanks among the peoples, O Lord; of thee will I sing psalms among the nations:
DRB 57:9 I will give praise to thee, O Lord, among the people: I will sing a psalm to thee among the nations.
EMP 57:9 I will thank thee, among the peoples, O My Lord, I will praise thee in song, among the races of men.
ERV 57:9 I will give thanks unto thee, O Lord, among the peoples: I will sing praises unto thee among the nations.
WBT 57:9 I will praise thee, O Lord, among the people: I will sing to thee among the nations.
WEB 57:9 I will give thanks to you, Lord, among the peoples. I will sing praises to you among the nations.
WEY 57:9
YLT 57:9 I thank Thee among the peoples, O Lord, I praise Thee among the nations.
Psalm

KJV 57:10 For thy mercy is great unto the heavens, and thy truth unto the clouds.
AKJ 57:10 For your mercy is great to the heavens, and your truth to the clouds.
ASV 57:10 For thy lovingkindness is great unto the heavens, And thy truth unto the skies.
DBT 57:10 For thy loving-kindness is great unto the heavens, and thy truth unto the clouds.
DRB 57:10 For thy mercy is magnified even to the heavens: and thy truth unto the clouds.
EMP 57:10 For, great, unto the heavens, is thy lovingkindness, And, unto the skies, thy faithfulness.
ERV 57:10 For thy mercy is great unto the heavens, and thy truth unto the skies.
WBT 57:10 For thy mercy is great to the heavens, and thy truth to the clouds.
WEB 57:10 For your great loving kindness reaches to the heavens, and your truth to the skies.
WEY 57:10
YLT 57:10 For great unto the heavens is Thy kindness, And unto the clouds Thy truth.
Psalm

KJV 57:11 Be thou exalted, O God, above the heavens: let thy glory be above all the earth.
AKJ 57:11 Be you exalted, O God, above the heavens: let your glory be above all the earth.
ASV 57:11 Be thou exalted, O God, above the heavens; Let thy glory be above all the earth.
DBT 57:11 Be exalted above the heavens, O God; let thy glory be above all the earth!
DRB 57:11 Be thou exalted, O God, above the l heavens: and thy glory above all the earth.
EMP 57:11 Be exalted Above the heavens, O God, Above all the earth, thy glory!
ERV 57:11 Be thou exalted, O God, above the heavens; let thy glory be above all the earth.
WBT 57:11 Be thou exalted, O God, above the heavens: let thy glory be above all the earth.
WEB 57:11 Be exalted, God, above the heavens. Let your glory be over all the earth. For the Chief Musician. To the tune of "Do Not Destroy." A poem by David.
WEY 57:11
YLT 57:11 Be thou exalted above the heavens, O God. Above all the earth Thine honour!


[Psalm 58]
Psalm

KJV 58:1 {To the chief Musician, Altaschith, Michtam of David.} Do ye indeed speak righteousness, O congregation? do ye judge uprightly, O ye sons of men?
AKJ 58:1 Do you indeed speak righteousness, O congregation? do you judge uprightly, O you sons of men?
ASV 58:1 Do ye indeed in silence speak righteousness? Do ye judge uprightly, O ye sons of men?
DBT 58:1 {To the chief Musician. 'Destroy not.' Of David. Michtam.} Is righteousness indeed silent? Do ye speak it? Do ye judge with equity, ye sons of men?
DRB 58:1 Unto the end, destroy not, for David, for an inscription of a title. If in very deed you speak justice: judge right things, ye sons of men.
EMP 58:1 Are ye, indeed, silent [when] righteousness, ye should speak? When, with equity, ye should judge, O ye sons of men?
ERV 58:1 For the Chief Musician; set to Al-tashheth. A Psalm of David: Michtam. Do ye indeed in silence speak righteousness? do ye judge uprightly, O ye sons of men?
WBT 58:1 To the chief Musician, Al-taschith, Michtam of David. Do ye indeed speak righteousness, O congregation? do ye judge uprightly, O ye sons of men?
WEB 58:1 Do you indeed speak righteousness, silent ones? Do you judge blamelessly, you sons of men?
WEY 58:1
YLT 58:1 To the Overseer. — 'Destroy not.' — A secret treasure, by David. Is it true, O dumb one, righteously ye speak? Uprightly ye judge, O sons of men?
Psalm

KJV 58:2 Yea, in heart ye work wickedness; ye weigh the violence of your hands in the earth.
AKJ 58:2 Yes, in heart you work wickedness; you weigh the violence of your hands in the earth.
ASV 58:2 Nay, in heart ye work wickedness; Ye weigh out the violence of your hands in the earth.
DBT 58:2 Yea, in heart ye work wickedness; ye weigh out the violence of your hands in the earth.
DRB 58:2 For in your heart you work iniquity: your hands forge injustice in the earth.
EMP 58:2 Aye! ye all do work, perversity, -- Throughout the land, your hands, weigh out, violence!
ERV 58:2 Yea, in heart ye work wickedness; ye weigh out the violence of your hands in the earth.
WBT 58:2 Yes, in heart ye work wickedness; ye weigh the violence of your hands in the earth.
WEB 58:2 No, in your heart you plot injustice. You measure out the violence of your hands in the earth.
WEY 58:2
YLT 58:2 Even in heart ye work iniquities, In the land the violence of your hands ye ponder.
Psalm

KJV 58:3 The wicked are estranged from the womb: they go astray as soon as they be born, speaking lies.
AKJ 58:3 The wicked are estranged from the womb: they go astray as soon as they be born, speaking lies.
ASV 58:3 The wicked are estranged from the womb: They go astray as soon as they are born, speaking lies.
DBT 58:3 The wicked go astray from the womb; they err as soon as they are born, speaking lies.
DRB 58:3 The wicked are alienated from the womb; they have gone astray from the womb: they have spoken false things.
EMP 58:3 Lawless men have been estranged from birth, They have gone astray from their nativity, speaking falsehood;
ERV 58:3 The wicked are estranged from the womb: they go astray as soon as they be born, speaking lies.
WBT 58:3 The wicked are estranged from their birth: they go astray as soon as they are born, speaking lies.
WEB 58:3 The wicked go astray from the womb. They are wayward as soon as they are born, speaking lies.
WEY 58:3
YLT 58:3 The wicked have been estranged from the womb, They have erred from the belly, speaking lies.
Psalm

KJV 58:4 Their poison is like the poison of a serpent: they are like the deaf adder that stoppeth her ear;
AKJ 58:4 Their poison is like the poison of a serpent: they are like the deaf adder that stops her ear;
ASV 58:4 Their poison is like the poison of a serpent: They are like the deaf adder that stoppeth her ear,
DBT 58:4 Their poison is like the poison of a serpent: they are like the deaf adder which stoppeth her ear;
DRB 58:4 Their madness is according to the likeness of a serpent: like the deaf asp that stoppeth her ears:
EMP 58:4 Their poison, is like unto the poison of a serpent, Like the deaf adder, that stoppeth his ear;
ERV 58:4 Their poison is like the poison of a serpent: they are like the deaf adder that stoppeth her ear;
WBT 58:4 Their poison is like the poison of a serpent: they are like the deaf adder that stoppeth her ear;
WEB 58:4 Their poison is like the poison of a snake; like a deaf cobra that stops its ear,
WEY 58:4
YLT 58:4 Their poison is as poison of a serpent, As a deaf asp shutting its ear,
Psalm

KJV 58:5 Which will not hearken to the voice of charmers, charming never so wisely.
AKJ 58:5 Which will not listen to the voice of charmers, charming never so wisely.
ASV 58:5 Which hearkeneth not to the voice of charmers, Charming never so wisely.
DBT 58:5 Which doth not hearken to the voice of enchanters, of one charming ever so wisely.
DRB 58:5 Which will not hear the voice of the charmers; nor of the wizard that charmeth wisely.
EMP 58:5 That will not hearken to the voice of whisperers, Though the wise one try to bind him with spells.
ERV 58:5 Which hearkeneth not to the voice of charmers, charming never so wisely.
WBT 58:5 Which will not hearken to the voice of charmers, charming never so wisely.
WEB 58:5 which doesn't listen to the voice of charmers, no matter how skillful the charmer may be.
WEY 58:5
YLT 58:5 Which hearkeneth not to the voice of whisperers, A charmer of charms most skilful.
Psalm

KJV 58:6 Break their teeth, O God, in their mouth: break out the great teeth of the young lions, O LORD.
AKJ 58:6 Break their teeth, O God, in their mouth: break out the great teeth of the young lions, O LORD.
ASV 58:6 Break their teeth, O God, in their mouth: Break out the great teeth of the young lions, O Jehovah.
DBT 58:6 O God, break their teeth in their mouth; break out the great teeth of the young lions, O Jehovah.
DRB 58:6 God shall break in pieces their teeth in their mouth: the Lord shall break the grinders of the lions.
EMP 58:6 O God! break away their teeth in their mouth, The biters of the young lions, knock thou out, O Yahweh!
ERV 58:6 Break their teeth, O God, in their mouth: break out the great teeth of the young lions, O LORD.
WBT 58:6 Break their teeth, O God, in their mouth: break out the great teeth of the young lions, O LORD.
WEB 58:6 Break their teeth, God, in their mouth. Break out the great teeth of the young lions, Yahweh.
WEY 58:6
YLT 58:6 O God, break their teeth in their mouth, The jaw-teeth of young lions break down, O Jehovah.
Psalm

KJV 58:7 Let them melt away as waters which run continually: when he bendeth his bow to shoot his arrows, let them be as cut in pieces.
AKJ 58:7 Let them melt away as waters which run continually: when he bends his bow to shoot his arrows, let them be as cut in pieces.
ASV 58:7 Let them melt away as water that runneth apace: When he aimeth his arrows, let them be as though they were cut off.
DBT 58:7 Let them melt away as waters that flow off; when he aimeth his arrows, let them be as blunted:
DRB 58:7 They shall come to nothing, like water running down; he hath bent his bow till they be weakened.
EMP 58:7 Let such men flow away like waters that disperse themselves: He prepareth his arrow, Like [grass] let them be cut down:
ERV 58:7 Let them melt away as water that runneth apace: when he aimeth his arrows, let them be as though they were cut off.
WBT 58:7 Let them melt away as waters which run continually: when he bendeth his bow to shoot his arrows, let them be as cut in pieces.
WEB 58:7 Let them vanish as water that flows away. When they draw the bow, let their arrows be made blunt.
WEY 58:7
YLT 58:7 They are melted as waters, They go up and down for themselves, His arrow proceedeth as they cut themselves off.
Psalm

KJV 58:8 As a snail which melteth, let every one of them pass away: like the untimely birth of a woman, that they may not see the sun.
AKJ 58:8 As a snail which melts, let every one of them pass away: like the untimely birth of a woman, that they may not see the sun.
ASV 58:8 Let them be as a snail which melteth and passeth away, Like the untimely birth of a woman, that hath not seen the sun.
DBT 58:8 Let them be as a snail that melteth as it passeth away; like the untimely birth of a woman, let them not see the sun.
DRB 58:8 Like wax that melteth they shall be taken away: fire hath fallen on them, and they shall not see the sun.
EMP 58:8 Like a snail, which melteth away as it goeth, An untimely birth of a woman, which hath not seen the sun:
ERV 58:8 Let them be as a snail which melteth and passeth away: like the untimely birth of a woman, that hath not seen the sun.
WBT 58:8 As a snail which melteth, let every one of them pass away: like the untimely birth of a woman, that they may not see the sun.
WEB 58:8 Let them be like a snail which melts and passes away, like the stillborn child, who has not seen the sun.
WEY 58:8
YLT 58:8 As a snail that melteth he goeth on, As an untimely birth of a woman, They have not seen the sun.
Psalm

KJV 58:9 Before your pots can feel the thorns, he shall take them away as with a whirlwind, both living, and in his wrath.
AKJ 58:9 Before your pots can feel the thorns, he shall take them away as with a whirlwind, both living, and in his wrath.
ASV 58:9 Before your pots can feel the thorns, He will take them away with a whirlwind, the green and the burning alike.
DBT 58:9 Before your pots feel the thorns, green or burning, they shall be whirled away.
DRB 58:9 Before your thorns could know the brier; he swalloweth them up, as alive, in his wrath.
EMP 58:9 Before your kettles can perceive the [kindled] bramble, Be he green or be he withered, he shall be swept away.
ERV 58:9 Before your pots can feel the thorns, he shall take them away with a whirlwind, the green and the burning alike.
WBT 58:9 Before your pots can feel the thorns, he shall take them away as with a whirlwind, both living, and in his wrath.
WEB 58:9 Before your pots can feel the heat of the thorns, he will sweep away the green and the burning alike.
WEY 58:9
YLT 58:9 Before your pots discern the bramble, As well the raw as the heated He whirleth away.
Psalm

KJV 58:10 The righteous shall rejoice when he seeth the vengeance: he shall wash his feet in the blood of the wicked.
AKJ 58:10 The righteous shall rejoice when he sees the vengeance: he shall wash his feet in the blood of the wicked.
ASV 58:10 The righteous shall rejoice when he seeth the vengeance: He shall wash his feet in the blood of the wicked;
DBT 58:10 The righteous shall rejoice when he seeth the vengeance; he shall wash his footsteps in the blood of the wicked:
DRB 58:10 The just shall rejoice when he shall see the revenge: he shall wash his hands in the blood of the sinner.
EMP 58:10 The righteous man will rejoice when he hath seen an avenging, His feet, will he bathe in the blood of the lawless one: --
ERV 58:10 The righteous shall rejoice when he seeth the vengeance: he shall wash his feet in the blood of the wicked.
WBT 58:10 The righteous shall rejoice when he seeth the vengeance: he shall wash his feet in the blood of the wicked.
WEB 58:10 The righteous shall rejoice when he sees the vengeance. He shall wash his feet in the blood of the wicked;
WEY 58:10
YLT 58:10 The righteous rejoiceth that he hath seen vengeance, His steps he washeth in the blood of the wicked.
Psalm

KJV 58:11 So that a man shall say, Verily there is a reward for the righteous: verily he is a God that judgeth in the earth.
AKJ 58:11 So that a man shall say, Truly there is a reward for the righteous: truly he is a God that judges in the earth.
ASV 58:11 So that men shall say, Verily there is a reward for the righteous: Verily there is a God that judgeth in the earth.
DBT 58:11 And men shall say, Verily there is fruit for the righteous; verily there is a God that judgeth in the earth.
DRB 58:11 And man shall say: If indeed there be fruit to the just: there is indeed a God that judgeth them on the earth.
EMP 58:11 So that a son of earth may say -- Surely there is fruit for the righteous man! Surely there are gods who judge in the earth!
ERV 58:11 So that men shall say, Verily there is a reward for the righteous: verily there is a God that judgeth in the earth.
WBT 58:11 So that a man shall say, Verily there is a reward for the righteous: verily he is a God that judgeth in the earth.
WEB 58:11 so that men shall say, "Most certainly there is a reward for the righteous. Most certainly there is a God who judges the earth." For the Chief Musician. To the tune of "Do Not Destroy." A poem by David, when Saul sent, and they watched the house to kill him.
WEY 58:11
YLT 58:11 And man saith: 'Surely fruit is for the righteous: Surely there is a God judging in the earth!'


[Psalm 59]
Psalm

KJV 59:1 {To the chief Musician, Altaschith, Michtam of David; when Saul sent, and they watched the house to kill him.} Deliver me from mine enemies, O my God: defend me from them that rise up against me.
AKJ 59:1 Deliver me from my enemies, O my God: defend me from them that rise up against me.
ASV 59:1 Deliver me from mine enemies, O my God: Set me on high from them that rise up against me.
DBT 59:1 {To the chief Musician. 'Destroy not.' Of David. Michtam; when Saul sent, and they watched the house to kill him.} Deliver me from mine enemies, O my God; secure me on high from them that rise up against me.
DRB 59:1 Unto the end, destroy not, for David for an inscription of It title, when Saul sent and watched his house to kill him. Deliver me from my enemies, O my God; and defend me from them that rise up against me.
EMP 59:1 Rescue me from my foes, O my God, From them who lift themselves up against me, wilt thou set me on high:
ERV 59:1 For the Chief Musician; set to Al-tashheth. A Psalm of David: Michtam: when Saul sent, and they watched the house to kill him. Deliver me from mine enemies, O my God: set me on high from them that rise up against me.
WBT 59:1 To the chief Musician, Al-taschith, Michtam of David; when Saul sent, and they watched the house to kill him. Deliver me from my enemies, O my God: defend me from them that rise up against me.
WEB 59:1 Deliver me from my enemies, my God. Set me on high from those who rise up against me.
WEY 59:1
YLT 59:1 To the Overseer. — 'Destroy not,' by David. — A secret treasure, in Saul's sending, and they watch the house to put him to death. Deliver me from mine enemies, O my God, From my withstanders set me on high.
Psalm

KJV 59:2 Deliver me from the workers of iniquity, and save me from bloody men.
AKJ 59:2 Deliver me from the workers of iniquity, and save me from bloody men.
ASV 59:2 Deliver me from the workers of iniquity, And save me from the bloodthirsty men.
DBT 59:2 Deliver me from the workers of iniquity, and save me from men of blood.
DRB 59:2 Deliver me from them that work iniquity, and save me from bloody men.
EMP 59:2 Rescue me, from the workers of iniquity, And, from the men of bloodshed, save me.
ERV 59:2 Deliver me from the workers of iniquity, and save me from the bloodthirsty men.
WBT 59:2 Deliver me from the workers of iniquity, and save me from bloody men.
WEB 59:2 Deliver me from the workers of iniquity. Save me from the bloodthirsty men.
WEY 59:2
YLT 59:2 Deliver me from workers of iniquity, And from men of blood save me.
Psalm

KJV 59:3 For, lo, they lie in wait for my soul: the mighty are gathered against me; not for my transgression, nor for my sin, O LORD.
AKJ 59:3 For, see, they lie in wait for my soul: the mighty are gathered against me; not for my transgression, nor for my sin, O LORD.
ASV 59:3 For, lo, they lie in wait for my soul; The mighty gather themselves together against me: Not for my transgression, nor for my sin, O Jehovah.
DBT 59:3 For behold, they lie in wait for my soul; strong ones are gathered against me: not for my transgression, nor for my sin, O Jehovah.
DRB 59:3 For behold they have caught my soul: the mighty have rushed in upon me:
EMP 59:3 For lo! they have lain in wait for my life, Mighty ones stir up strife against me, Without transgression of mine, and without sin of mine, O Yahweh;
ERV 59:3 For, lo, they lie in wait for my soul; the mighty gather themselves together against me: not for my transgression, nor for my sin, O LORD.
WBT 59:3 For lo, they lie in wait for my soul: the mighty are gathered against me; not for my transgression, nor for my sin, O LORD.
WEB 59:3 For, behold, they lie in wait for my soul. The mighty gather themselves together against me, not for my disobedience, nor for my sin, Yahweh.
WEY 59:3
YLT 59:3 For, lo, they laid wait for my soul, Assembled against me are strong ones, Not my transgression nor my sin, O Jehovah.
Psalm

KJV 59:4 They run and prepare themselves without my fault: awake to help me, and behold.
AKJ 59:4 They run and prepare themselves without my fault: awake to help me, and behold.
ASV 59:4 They run and prepare themselves without my fault: Awake thou to help me, and behold.
DBT 59:4 They run and prepare themselves without my fault: awake to meet me, and behold.
DRB 59:4 Neither is it my iniquity, nor my sin, O Lord: without iniquity have I run, and directed my steps.
EMP 59:4 For no iniquity, do they run that they may take their stand, Rouse thyself to meet me, and see.
ERV 59:4 They run and prepare themselves without my fault: awake thou to help me, and behold.
WBT 59:4 They run and prepare themselves without my fault: awake to help me, and behold.
WEB 59:4 I have done no wrong, yet they are ready to attack me. Rise up, behold, and help me!
WEY 59:4
YLT 59:4 Without punishment they run and prepare themselves, Stir up to meet me, and see.
Psalm

KJV 59:5 Thou therefore, O LORD God of hosts, the God of Israel, awake to visit all the heathen: be not merciful to any wicked transgressors. Selah.
AKJ 59:5 You therefore, O LORD God of hosts, the God of Israel, awake to visit all the heathen: be not merciful to any wicked transgressors. Selah.
ASV 59:5 Even thou, O Jehovah God of hosts, the God of Israel, Arise to visit all the nations: Be not merciful to any wicked transgressors. Selah
DBT 59:5 Yea, do thou, Jehovah, the God of hosts, the God of Israel, arise to visit all the nations: be not gracious to any plotters of iniquity. Selah.
DRB 59:5 Rise up thou to meet me, and behold: even thou, O Lord, the God of hosts, the God of Israel. Attend to visit all the nations: have no mercy on all them that work iniquity.
EMP 59:5 Thou, therefore, O Yahweh, God of hosts, God of Israel, Awake, to visit all the nations, Do not show favour to any iniquitous traitors. [Selah.]
ERV 59:5 Even thou, O LORD God of hosts, the God of Israel, arise to visit all the heathen: be not merciful to any wicked transgressors. Selah
WBT 59:5 Thou therefore, O LORD God of hosts, the God of Israel, awake to visit all the heathen: be not merciful to any wicked transgressors. Selah.
WEB 59:5 You, Yahweh God of Armies, the God of Israel, rouse yourself to punish the nations. Show no mercy to the wicked traitors. Selah.
WEY 59:5
YLT 59:5 And Thou, Jehovah, God of Hosts, God of Israel, Awake to inspect all the nations. Favour not any treacherous dealers of iniquity. Selah.
Psalm

KJV 59:6 They return at evening: they make a noise like a dog, and go round about the city.
AKJ 59:6 They return at evening: they make a noise like a dog, and go round about the city.
ASV 59:6 They return at evening, they howl like a dog, And go round about the city.
DBT 59:6 They return in the evening; they howl like a dog, and go round about the city:
DRB 59:6 They shall return at evening, and shall suffer hunger like dogs: and shall go round about the city.
EMP 59:6 They return at evening, They grow like a dog, And go round the city.
ERV 59:6 They return at evening, they make a noise like a dog, and go round about the city.
WBT 59:6 They return at evening: they make a noise like a dog, and go about the city.
WEB 59:6 They return at evening, howling like dogs, and prowl around the city.
WEY 59:6
YLT 59:6 They turn back at evening, They make a noise like a dog, And go round about the city.
Psalm

KJV 59:7 Behold, they belch out with their mouth: swords are in their lips: for who, say they, doth hear?
AKJ 59:7 Behold, they belch out with their mouth: swords are in their lips: for who, say they, does hear?
ASV 59:7 Behold, they belch out with their mouth; Swords are in their lips: For who,'say they , doth hear?
DBT 59:7 Behold, they belch out with their mouth; swords are in their lips: for who say they doth hear?
DRB 59:7 Behold they shall speak with their mouth, and a sword is in their lips: for who, say they, hath heard us ?
EMP 59:7 Lo! they belch forth with their mouth, Swords, are in their lips, For [say they], Who doth hear?
ERV 59:7 Behold, they belch out with their mouth; swords are in their lips: for who, say they, doth hear?
WBT 59:7 Behold, they belch out with their mouth: swords are in their lips: for who, say they, doth hear?
WEB 59:7 Behold, they spew with their mouth. Swords are in their lips, "For," they say, "who hears us?"
WEY 59:7
YLT 59:7 Lo, they belch out with their mouths, Swords are in their lips, for 'Who heareth?'
Psalm

KJV 59:8 But thou, O LORD, shalt laugh at them; thou shalt have all the heathen in derision.
AKJ 59:8 But you, O LORD, shall laugh at them; you shall have all the heathen in derision.
ASV 59:8 But thou, O Jehovah, wilt laugh at them; Thou wilt have all the nations in derision.
DBT 59:8 But thou, Jehovah, wilt laugh at them; thou wilt have all the nations in derision.
DRB 59:8 But thou, O Lord, shalt laugh at them: thou shalt bring all the nations to nothing.
EMP 59:8 Thou, therefore, O Yahweh, wilt laugh at them, Thou wilt mock at all nations.
ERV 59:8 But thou, O LORD, shalt laugh at them; thou shalt have all the heathen in derision.
WBT 59:8 But thou, O LORD, shalt laugh at them; thou shalt have all the heathen in derision.
WEB 59:8 But you, Yahweh, laugh at them. You scoff at all the nations.
WEY 59:8
YLT 59:8 And Thou, O Jehovah dost laugh at them, Thou dost mock at all the nations.
Psalm

KJV 59:9 Because of his strength will I wait upon thee: for God is my defence.
AKJ 59:9 Because of his strength will I wait on you: for God is my defense.
ASV 59:9 Because of his strength I will give heed unto thee; For God is my high tower.
DBT 59:9 Their strength! ... I will take heed to thee; for God is my high fortress.
DRB 59:9 I will keep my strength to thee: for thou art my protector:
EMP 59:9 O my Strength, unto thee, will I make melody, For, God, is my high tower.
ERV 59:9 O my strength, I will wait upon thee: for God is my high tower.
WBT 59:9 Because of his strength will I wait upon thee: for God is my defense.
WEB 59:9 Oh, my Strength, I watch for you, for God is my high tower.
WEY 59:9
YLT 59:9 O my Strength, unto Thee I take heed, For God is my tower — the God of my kindness.
Psalm

KJV 59:10 The God of my mercy shall prevent me: God shall let me see my desire upon mine enemies.
AKJ 59:10 The God of my mercy shall prevent me: God shall let me see my desire on my enemies.
ASV 59:10 My God with his lovingkindness will meet me: God will let me see my desire upon mine enemies.
DBT 59:10 God, whose loving-kindness will come to meet me, God shall let me see my desire upon mine enemies.
DRB 59:10 my God, his mercy shall prevent me.
EMP 59:10 My God of lovingkindness, will come to meet me, God, will let me look on mine adversaries.
ERV 59:10 The God of my mercy shall prevent me: God shall let me see my desire upon mine enemies.
WBT 59:10 The God of my mercy will succor me: God will let me see my desire upon my enemies.
WEB 59:10 My God will go before me with his loving kindness. God will let me look at my enemies in triumph.
WEY 59:10
YLT 59:10 God doth go before me, He causeth me to look on mine enemies.
Psalm

KJV 59:11 Slay them not, lest my people forget: scatter them by thy power; and bring them down, O Lord our shield.
AKJ 59:11 Slay them not, lest my people forget: scatter them by your power; and bring them down, O Lord our shield.
ASV 59:11 Slay them not, lest my people forget: Scatter them by thy power, and bring them down, O Lord our shield.
DBT 59:11 Slay them not, lest my people forget; by thy power make them wander, and bring them down, O Lord, our shield.
DRB 59:11 God shall let me see over my enemies: slay them not, lest at any time my people forget. Scatter them by thy power; and bring them down, O Lord, my protector:
EMP 59:11 Do not slay them, lest my people forget, Cause them to wander by thy strength, and prostrate them, [Thou] our shield, O Lord!
ERV 59:11 Slay them not, lest my people forget: scatter them by thy power, and bring them down, O Lord our shield.
WBT 59:11 Slay them not, lest my people forget: scatter them by thy power; and bring them down, O Lord our shield.
WEB 59:11 Don't kill them, or my people may forget. Scatter them by your power, and bring them down, Lord our shield.
WEY 59:11
YLT 59:11 Slay them not, lest my people forget, Shake them by Thy strength, And bring them down, O Lord our shield.
Psalm

KJV 59:12 For the sin of their mouth and the words of their lips let them even be taken in their pride: and for cursing and lying which they speak.
AKJ 59:12 For the sin of their mouth and the words of their lips let them even be taken in their pride: and for cursing and lying which they speak.
ASV 59:12 For the sin of their mouth, and the words of their lips, Let them even be taken in their pride, And for cursing and lying which they speak.
DBT 59:12 Because of the sin of their mouth, the word of their lips, let them even be taken in their pride; and because of cursing and lying which they speak.
DRB 59:12 For the sin of their mouth, and the word of their lips: and let them be taken in their pride. And for their cursing and lying they shall be talked of,
EMP 59:12 The sin of their mouth, The word of their lips, Let them then be captured in their pride, Both for the oath and for the deception they record.
ERV 59:12 For the sin of their mouth, and the words of their lips, let them even be taken in their pride, and for cursing and lying which they speak.
WBT 59:12 For the sin of their mouth and the words of their lips let them even be taken in their pride: and for cursing and lying which they speak.
WEB 59:12 For the sin of their mouth, and the words of their lips, let them be caught in their pride, for the curses and lies which they utter.
WEY 59:12
YLT 59:12 The sin of their mouth is a word of their lips, And they are captured in their pride, And from the curse and lying they recount.
Psalm

KJV 59:13 Consume them in wrath, consume them, that they may not be: and let them know that God ruleth in Jacob unto the ends of the earth. Selah.
AKJ 59:13 Consume them in wrath, consume them, that they may not be: and let them know that God rules in Jacob to the ends of the earth. Selah.
ASV 59:13 Consume them in wrath, consume them, so that they shall be no more: And let them know that God ruleth in Jacob, Unto the ends of the earth. Selah
DBT 59:13 Make an end in wrath, make an end, that they may be no more; that they may know that God ruleth in Jacob, unto the ends of the earth. Selah.
DRB 59:13 when they are consumed: when they are consumed by thy wrath, and they shall be no more. And they shall know that God will rule Jacob, and all the ends of the earth.
EMP 59:13 Bring to a full end in wrath, Bring to a full end, that they be no more, -- That men may know that, God, is ruling in Jacob, Unto the ends of the earth. [Selah.]
ERV 59:13 Consume them in wrath, consume them, that they be no more: and let them know that God ruleth in Jacob, unto the ends of the earth. Selah
WBT 59:13 Consume them in wrath, consume them, that they may not be: and let them know that God ruleth in Jacob to the ends of the earth. Selah.
WEB 59:13 Consume them in wrath. Consume them, and they will be no more. Let them know that God rules in Jacob, to the ends of the earth. Selah.
WEY 59:13
YLT 59:13 Consume in fury, consume and they are not, And they know that God is ruling in Jacob, To the ends of the earth. Selah.
Psalm

KJV 59:14 And at evening let them return; and let them make a noise like a dog, and go round about the city.
AKJ 59:14 And at evening let them return; and let them make a noise like a dog, and go round about the city.
ASV 59:14 And at evening let them return, let them howl like a dog, And go round about the city.
DBT 59:14 And in the evening they shall return, they shall howl like a dog, and go round about the city.
DRB 59:14 They shall return at evening and shall suffer hunger like dogs: and shall go round about the city.
EMP 59:14 Yet them return, then, at evening, Let them growl like a dog, And go round the city.
ERV 59:14 And at evening let them return, let them make a noise like a dog, and go round about the city.
WBT 59:14 And at evening let them return; and let them make a noise like a dog, and go about the city.
WEB 59:14 At evening let them return. Let them howl like a dog, and go around the city.
WEY 59:14
YLT 59:14 And they turn back at evening, They make a noise like a dog, And they go round about the city.
Psalm

KJV 59:15 Let them wander up and down for meat, and grudge if they be not satisfied.
AKJ 59:15 Let them wander up and down for meat, and grudge if they be not satisfied.
ASV 59:15 They shall wander up and down for food, And tarry all night if they be not satisfied.
DBT 59:15 They shall wander about for meat, and stay all night if they be not satisfied.
DRB 59:15 They shall be scattered abroad to eat, and shall murmur if they be not filled.
EMP 59:15 They, may prowl about for food, -- And, if they are not satisfied, then let them whine!
ERV 59:15 They shall wander up and down for meat and tarry all night if they be not satisfied.
WBT 59:15 Let them wander up and down for food, and grudge if they are not satisfied.
WEB 59:15 They shall wander up and down for food, and wait all night if they aren't satisfied.
WEY 59:15
YLT 59:15 They — they wander for food, If they are not satisfied — then they murmur.
Psalm

KJV 59:16 But I will sing of thy power; yea, I will sing aloud of thy mercy in the morning: for thou hast been my defence and refuge in the day of my trouble.
AKJ 59:16 But I will sing of your power; yes, I will sing aloud of your mercy in the morning: for you have been my defense and refuge in the day of my trouble.
ASV 59:16 But I will sing of thy strength; Yea, I will sing aloud of thy lovingkindness in the morning: For thou hast been my high tower, And a refuge in the day of my distress.
DBT 59:16 But as for me, I will sing of thy strength; yea, I will sing aloud of thy loving-kindness in the morning; for thou hast been to me a high fortress, and a refuge in the day of my trouble.
DRB 59:16 But I will sing thy strength: and will extol thy mercy in the morning. For thou art become my support, and my refuge, in the day of my trouble.
EMP 59:16 But, I, will sing thy power, And will shout aloud, in the morning, thy lovingkindness, -- For thou has become a refuge for me, And a place to flee to in the day of my distress.
ERV 59:16 But I will sing of thy strength; yea, I will sing aloud of thy mercy in the morning: for thou hast been my high tower, and a refuge in the day of my distress.
WBT 59:16 But I will sing of thy power; yes, I will sing aloud of thy mercy in the morning: for thou hast been my defense and refuge in the day of my trouble.
WEB 59:16 But I will sing of your strength. Yes, I will sing aloud of your loving kindness in the morning. For you have been my high tower, a refuge in the day of my distress.
WEY 59:16
YLT 59:16 And I — I sing of Thy strength, And I sing at morn of Thy kindness, For thou hast been a tower to me, And a refuge for me in a day of adversity.
Psalm

KJV 59:17 Unto thee, O my strength, will I sing: for God is my defence, and the God of my mercy.
AKJ 59:17 To you, O my strength, will I sing: for God is my defense, and the God of my mercy.
ASV 59:17 Unto thee, O my strength, will I sing praises: For God is my high tower, the God of my mercy.
DBT 59:17 Unto thee, my strength, will I sing psalms; for God is my high fortress, the God of my mercy.
DRB 59:17 Unto thee, O my helper, will I sing, for thou art God my defence: my God my mercy.
EMP 59:17 O my Strength, unto thee, will I make melody, For, God, is my high tower, my God of lovingkindness.
ERV 59:17 Unto thee, O my strength, will I sing praises: for God is my high tower, the God of my mercy.
WBT 59:17 To thee, O my strength, will I sing: for God is my defense, and the God of my mercy.
WEB 59:17 To you, my strength, I will sing praises. For God is my high tower, the God of my mercy. For the Chief Musician. To the tune of "The Lily of the Covenant." A teaching poem by David, when he fought with Aram Naharaim and with Aram Zobah, and Joab returned, and killed twelve thousand of Edom in the Valley of Salt.
WEY 59:17
YLT 59:17 O my Strength, unto Thee I sing praise, For God is my tower, the God of my kindness!


[Psalm 60]
Psalm

KJV 60:1 {To the chief Musician upon Shushaneduth, Michtam of David, to teach; when he strove with Aramnaharaim and with Aramzobah, when Joab returned, and smote of Edom in the valley of salt twelve thousand.} O God, thou hast cast us off, thou hast scattered us, thou hast been displeased; O turn thyself to us again.
AKJ 60:1 O God, you have cast us off, you have scattered us, you have been displeased; O turn yourself to us again.
ASV 60:1 O God thou hast cast us off, thou hast broken us down; Thou hast been angry; oh restore us again.
DBT 60:1 {To the chief Musician. On Shushan. Testimony. Michtam of David; to teach: when he strove with the Syrians of Mesopotamia, and the Syrians of Zobah, and Joab returned, and smote the Edomites in the valley of salt, twelve thousand.} O God, thou hast cast us off, thou hast scattered us, thou hast been displeased: restore us again.
DRB 60:1 Unto the end, for them that shall be changed, for the inscription of a title, to David himself, for doctrine, when he set fire to Mesopotamia of Syria and Sobal and Joab returned and slew of Edom, in the vale of the saltpits, twelve thousand men. O God, thou hast cast us off, and hast destroyed us; thou hast been angry, and hast had mercy on us.
EMP 60:1 O God, thou hast rejected us -- hast scattered us, Thou hast been angry, Wilt thou restore us?
ERV 60:1 For the Chief Musician; set to Shushan Eduth: Michtam of David, to teach: when he strove with Aram-naharaim and with Aram-zobah, and Joab returned, and smote of Edom in the Valley of Salt twelve thousand. O God, thou hast cast us off, thou hast broken us down; thou hast been angry; O restore us again.
WBT 60:1 To the chief Musician upon Shushan-eduth, Michtam of David, to teach; when he strove with Aram-naharaim and with Aram-zobah, when Joab returned, and smote of Edom in the valley of salt twelve thousand. O God, thou hast cast us off, thou hast scattered us, thou hast been displeased; O turn thyself to us again.
WEB 60:1 God, you have rejected us. You have broken us down. You have been angry. Restore us, again.
WEY 60:1
YLT 60:1 To the Overseer. — 'Concerning the Lily of Testimony,' a secret treasure of David, to teach, in his striving with Aram-Naharaim, and with Aram-Zobah, and Joab turneth back and smiteth Edom in the valley of Salt — twelve thousand. O God, Thou hadst cast us off, Thou hadst broken us — hadst been angry! — Thou dost turn back to us.
Psalm

KJV 60:2 Thou hast made the earth to tremble; thou hast broken it: heal the breaches thereof; for it shaketh.
AKJ 60:2 You have made the earth to tremble; you have broken it: heal the breaches thereof; for it shakes.
ASV 60:2 Thou hast made the land to tremble; thou hast rent it: Heal the breaches thereof; for it shaketh.
DBT 60:2 Thou hast made the earth to tremble, thou hast rent it: heal the breaches thereof; for it shaketh.
DRB 60:2 Thou hast moved the earth, and hast troubled it: heal thou the breaches thereof, for it has been moved.
EMP 60:2 Thou hast shaken the land -- hast rent it, Heal thou the fractures thereof -- for it hath tottered:
ERV 60:2 Thou hast made the land to tremble; thou hast rent it: heal the breaches thereof; for it shaketh.
WBT 60:2 Thou hast made the earth to tremble; thou hast broken it: heal its breaches; for it shaketh.
WEB 60:2 You have made the land tremble. You have torn it. Mend its fractures, for it quakes.
WEY 60:2
YLT 60:2 Thou hast caused the land to tremble, Thou hast broken it, Heal its breaches, for it hath moved.
Psalm

KJV 60:3 Thou hast shewed thy people hard things: thou hast made us to drink the wine of astonishment.
AKJ 60:3 You have showed your people hard things: you have made us to drink the wine of astonishment.
ASV 60:3 Thou hast showed thy people hard things: Thou hast made us to drink the wine of staggering.
DBT 60:3 Thou hast shewn thy people hard things; thou hast made us to drink the wine of bewilderment.
DRB 60:3 Thou hast shewn thy people hard things; thou hast made us drink wine of sorrow.
EMP 60:3 Thou hast suffered thy people to see hardship, Thou hast let them drink the wine of confusion.
ERV 60:3 Thou hast shewed thy people hard things: thou hast made us to drink the wine of staggering.
WBT 60:3 Thou hast shown thy people hard things: thou hast made us to drink the wine of astonishment.
WEB 60:3 You have shown your people hard things. You have made us drink the wine that makes us stagger.
WEY 60:3
YLT 60:3 Thou hast shewn Thy people a hard thing, Thou hast caused us to drink wine of trembling.
Psalm

KJV 60:4 Thou hast given a banner to them that fear thee, that it may be displayed because of the truth. Selah.
AKJ 60:4 You have given a banner to them that fear you, that it may be displayed because of the truth. Selah.
ASV 60:4 Thou hast given a banner to them that fear thee, That it may be displayed because of the truth. Selah
DBT 60:4 Thou hast given a banner to them that fear thee, that it may be displayed because of the truth, (Selah,)
DRB 60:4 Thou hast given a warning to them that fear thee: that they may flee from before the bow: That thy beloved may be delivered.
EMP 60:4 Thou hadst given -- to them that revere thee -- a banner, to float aloft, Because of [thy] faithfulness. [Selah.]
ERV 60:4 Thou hast given a banner to them that fear thee, that it may be displayed because of the truth. Selah
WBT 60:4 Thou hast given a banner to them that fear thee, that it may be displayed because of the truth. Selah.
WEB 60:4 You have given a banner to those who fear you, that it may be displayed because of the truth. Selah.
WEY 60:4
YLT 60:4 Thou hast given to those fearing thee an ensign. To be lifted up as an ensign Because of truth. Selah.
Psalm

KJV 60:5 That thy beloved may be delivered; save with thy right hand, and hear me.
AKJ 60:5 That your beloved may be delivered; save with your right hand, and hear me.
ASV 60:5 That thy beloved may be delivered, Save with thy right hand, and answer us.
DBT 60:5 That thy beloved ones may be delivered. Save with thy right hand, and answer me.
DRB 60:5 Save me with thy right hand, and hear me.
EMP 60:5 That thy beloved ones may be delivered, Save thou with thine own right hand -- and answer us.
ERV 60:5 That thy beloved may be delivered, save with thy right hand, and answer us.
WBT 60:5 That thy beloved may be delivered; save with thy right hand, and hear me.
WEB 60:5 So that your beloved may be delivered, save with your right hand, and answer us.
WEY 60:5
YLT 60:5 That Thy beloved ones may be drawn out, Save with Thy right hand, and answer us.
Psalm

KJV 60:6 God hath spoken in his holiness; I will rejoice, I will divide Shechem, and mete out the valley of Succoth.
AKJ 60:6 God has spoken in his holiness; I will rejoice, I will divide Shechem, and mete out the valley of Succoth.
ASV 60:6 God hath spoken in his holiness: I will exult; I will divide Shechem, and mete out the valley of Succoth.
DBT 60:6 God hath spoken in his holiness: I will exult, I will divide Shechem, and mete out the valley of Succoth.
DRB 60:6 God hath spoken in his holy place: I will rejoice, and I will divide Sichem; and will mete out the vale of tabernacles.
EMP 60:6 God, hath spoken in his holiness -- I will exult! I will apportion Shechem, And, the Vale of Succoth, will I measure out;
ERV 60:6 God hath spoken in his holiness; I will exult: I will divide Shechem, and mete out the valley of Succoth.
WBT 60:6 God hath spoken in his holiness; I will rejoice, I will divide Shechem, and measure out the valley of Succoth.
WEB 60:6 God has spoken from his sanctuary: "I will triumph. I will divide Shechem, and measure out the valley of Succoth.
WEY 60:6
YLT 60:6 God hath spoken in His holiness: I exult — I apportion Shechem, And the valley of Succoth I measure,
Psalm

KJV 60:7 Gilead is mine, and Manasseh is mine; Ephraim also is the strength of mine head; Judah is my lawgiver;
AKJ 60:7 Gilead is mine, and Manasseh is mine; Ephraim also is the strength of my head; Judah is my lawgiver;
ASV 60:7 Gilead is mine, and Manasseh is mine; Ephraim also is the defence of my head; Judah is my sceptre.
DBT 60:7 Gilead is mine, and Manasseh is mine, and Ephraim is the strength of my head; Judah is my law-giver;
DRB 60:7 Galaad is mine, and Manasses is mine: and Ephraim is the strength of my head. Juda is my king:
EMP 60:7 Mine, is Gilead -- and mine, Manasseh, But, Ephraim, is the defence, of my head, Judah, is my commander's staff;
ERV 60:7 Gilead is mine, and Manasseh is mine; Ephraim also is the defence of mine head; Judah is my sceptre.
WBT 60:7 Gilead is mine, and Manasseh is mine; Ephraim also is the strength of my head; Judah is my lawgiver;
WEB 60:7 Gilead is mine, and Manasseh is mine. Ephraim also is the defense of my head. Judah is my scepter.
WEY 60:7
YLT 60:7 Mine is Gilead, and mine is Manasseh, And Ephraim is the strength of my head, Judah is my lawgiver,
Psalm

KJV 60:8 Moab is my washpot; over Edom will I cast out my shoe: Philistia, triumph thou because of me.
AKJ 60:8 Moab is my wash pot; over Edom will I cast out my shoe: Philistia, triumph you because of me.
ASV 60:8 Moab is my washpot; Upon Edom will I cast my shoe: Philistia, shout thou because of me.
DBT 60:8 Moab is my wash-pot; upon Edom will I cast my sandal; Philistia, shout aloud because of me.
DRB 60:8 Moab is the pot of my hope. Into Edom will I stretch out my shoe: to me the foreigners are made subject.
EMP 60:8 Moab, is my wash-bowl, Upon Edom, will I throw my shoe, Over Philistia! raise shout of triumph.
ERV 60:8 Moab is my washpot; upon Edom will I cast my shoe: Philistia, shout thou because of me.
WBT 60:8 Moab is my washpot; over Edom will I cast out my shoe: Philistia, triumph thou because of me.
WEB 60:8 Moab is my wash basin. I will throw my shoe on Edom. I shout in triumph over Philistia."
WEY 60:8
YLT 60:8 Moab is my pot for washing, over Edom I cast my shoe, Shout, concerning me, O Philistia.
Psalm

KJV 60:9 Who will bring me into the strong city? who will lead me into Edom?
AKJ 60:9 Who will bring me into the strong city? who will lead me into Edom?
ASV 60:9 Who will bring me into the strong city? Who hath led me unto Edom?
DBT 60:9 Who will bring me into the strong city? who will lead me unto Edom?
DRB 60:9 Who will bring me into the strong city? who will lead me into Edom?
EMP 60:9 Who will conduct me to fortified city? Who will lead me as far as Edom!
ERV 60:9 Who will bring me into the strong city? who hath led me unto Edom?
WBT 60:9 Who will bring me into the strong city? who will lead me into Edom?
WEB 60:9 Who will bring me into the strong city? Who has led me to Edom?
WEY 60:9
YLT 60:9 Who doth bring me to a city of bulwarks? Who hath led me unto Edom?
Psalm

KJV 60:10 Wilt not thou, O God, which hadst cast us off? and thou, O God, which didst not go out with our armies?
AKJ 60:10 Will not you, O God, which had cast us off? and you, O God, which did not go out with our armies?
ASV 60:10 Hast not thou, O God, cast us off? And thou goest not forth, O God, with our hosts.
DBT 60:10 Wilt not thou, O God, who didst cast us off? and didst not go forth, O God, with our armies?
DRB 60:10 Wilt not thou, O God, who hast cast us off? and wilt not thou, O God, go out with our armies?
EMP 60:10 Is it not, thou, O God? -- thou hast rejected us! And wilt thou not go forth, O God, with our hosts?
ERV 60:10 Hast not thou, O God, cast us off? and thou goest not forth, O God, with our hosts.
WBT 60:10 Wilt thou not, O God, who hadst cast us off? and thou, O God, who didst not go out with our armies?
WEB 60:10 Haven't you, God, rejected us? You don't go out with our armies, God.
WEY 60:10
YLT 60:10 Is it not Thou, O God? hast Thou cast us off? And dost Thou not go forth, O God, with our hosts!
Psalm

KJV 60:11 Give us help from trouble: for vain is the help of man.
AKJ 60:11 Give us help from trouble: for vain is the help of man.
ASV 60:11 Give us help against the adversary; For vain is the help of man.
DBT 60:11 Give us help from trouble; for vain is man's deliverance.
DRB 60:11 Give us help from trouble: for vain is the salvation of man.
EMP 60:11 Grant us help out of distress, For, vain, is the deliverance of man:
ERV 60:11 Give us help against the adversary: for vain is the help of man.
WBT 60:11 Give us help from trouble: for vain is the help of man.
WEB 60:11 Give us help against the adversary, for the help of man is vain.
WEY 60:11
YLT 60:11 Give to us help from adversity, And vain is the deliverance of man.
Psalm

KJV 60:12 Through God we shall do valiantly: for he it is that shall tread down our enemies.
AKJ 60:12 Through God we shall do valiantly: for he it is that shall tread down our enemies.
ASV 60:12 Through God we shall do valiantly; For he it is that will tread down our adversaries.
DBT 60:12 Through God we shall do valiantly; and he it is that will tread down our adversaries.
DRB 60:12 Through God we shall do mightily: and he shall bring to nothing them that afflict us.
EMP 60:12 In God, we shall do valiantly, He himself, therefore, will tread down our adversaries.
ERV 60:12 Through God we shall do valiantly: for he it is that shall tread down our adversaries.
WBT 60:12 Through God we shall do valiantly: for he will tread down our enemies.
WEB 60:12 Through God we shall do valiantly, for it is he who will tread down our adversaries. For the Chief Musician. For a stringed instrument. By David.
WEY 60:12
YLT 60:12 In God we do mightily, And He treadeth down our adversaries!


[Psalm 61]
Psalm

KJV 61:1 {To the chief Musician upon Neginah, A Psalm of David.} Hear my cry, O God; attend unto my prayer.
AKJ 61:1 Hear my cry, O God; attend to my prayer.
ASV 61:1 Hear my cry, O God; Attend unto my prayer.
DBT 61:1 {To the chief Musician. On a stringed instrument. A Psalm of David.} Hear, O God, my cry; attend unto my prayer.
DRB 61:1 Unto the end, in hymns, for David. Hear, O God, my supplication: be attentive to my prayer,
EMP 61:1 Hear, O God, my loud cry, Attend unto my prayer:
ERV 61:1 For the Chief Musician; on a stringed instrument. A Psalm of David. Hear my cry, O God; attend unto my prayer.
WBT 61:1 To the chief Musician upon Neginah, A Psalm of David. Hear my cry, O God; attend to my prayer.
WEB 61:1 Hear my cry, God. Listen to my prayer.
WEY 61:1
YLT 61:1 To the Overseer, on stringed instruments. — By David. Hear, O God, my loud cry, attend to my prayer.
Psalm

KJV 61:2 From the end of the earth will I cry unto thee, when my heart is overwhelmed: lead me to the rock that is higher than I.
AKJ 61:2 From the end of the earth will I cry to you, when my heart is overwhelmed: lead me to the rock that is higher than I.
ASV 61:2 From the end of the earth will I call unto thee, when my heart is overwhelmed: Lead me to the rock that is higher than I.
DBT 61:2 From the end of the earth will I call unto thee, when my eart is overwhelmed: thou wilt lead me on to a rock which is too high for me.
DRB 61:2 To thee have I cried from the ends of the earth: when my heart was in anguish, thou hast exalted me on a rock. Thou hast conducted me;
EMP 61:2 From the end of the earth, unto thee do I cry, When my heart fainteth away, Unto a rock that is higher than I, wilt thou lead me.
ERV 61:2 From the end of the earth will I call unto thee, when my heart is overwhelmed: lead me to the rock that is higher than I.
WBT 61:2 From the end of the earth will I cry to thee, when my heart is overwhelmed: lead me to the rock that is higher than I.
WEB 61:2 From the end of the earth, I will call to you, when my heart is overwhelmed. Lead me to the rock that is higher than I.
WEY 61:2
YLT 61:2 From the end of the land unto Thee I call, In the feebleness of my heart, Into a rock higher than I Thou dost lead me.
Psalm

KJV 61:3 For thou hast been a shelter for me, and a strong tower from the enemy.
AKJ 61:3 For you have been a shelter for me, and a strong tower from the enemy.
ASV 61:3 For thou hast been a refuge for me, A strong tower from the enemy.
DBT 61:3 For thou hast been a refuge for me, a strong tower from before the enemy.
DRB 61:3 for thou hast been my hope; a tower of strength against the face of the enemy.
EMP 61:3 For thou hast been, A Refuge to me, A Tower of Strength, from the face of the foe.
ERV 61:3 For thou hast been a refuge for me, a strong tower from the enemy.
WBT 61:3 For thou hast been a shelter for me, and a strong tower from the enemy.
WEB 61:3 For you have been a refuge for me, a strong tower from the enemy.
WEY 61:3
YLT 61:3 For Thou hast been a refuge for me, A tower of strength because of the enemy.
Psalm

KJV 61:4 I will abide in thy tabernacle for ever: I will trust in the covert of thy wings. Selah.
AKJ 61:4 I will abide in your tabernacle for ever: I will trust in the covert of your wings. Selah.
ASV 61:4 I will dwell in thy tabernacle for ever: I will take refuge in the covert of thy wings. Selah
DBT 61:4 I will sojourn in thy tent for ever; I will take refuge in the covert of thy wings. Selah.
DRB 61:4 In thy tabernacle I shall dwell for ever: I shall be protected under the covert of thy wings.
EMP 61:4 I would be a guest in thy tent to the ages, I would seek refuge in the concealment of thy wings. [Selah.]
ERV 61:4 I will dwell in thy tabernacle for ever: I will take refuge in the covert of thy wings. Selah
WBT 61:4 I will abide in thy tabernacle for ever: I will trust in the covert of thy wings. Selah.
WEB 61:4 I will dwell in your tent forever. I will take refuge in the shelter of your wings. Selah.
WEY 61:4
YLT 61:4 I sojourn in Thy tent to the ages, I trust in the secret place of Thy wings. Selah.
Psalm

KJV 61:5 For thou, O God, hast heard my vows: thou hast given me the heritage of those that fear thy name.
AKJ 61:5 For you, O God, have heard my vows: you have given me the heritage of those that fear your name.
ASV 61:5 For thou, O God, hast heard my vows: Thou hast given me the heritage of those that fear thy name.
DBT 61:5 For thou, O God, hast heard my vows; thou hast given me the inheritance of those that fear thy name.
DRB 61:5 For thou, my God, hast heard my prayer: thou hast given an inheritance to them that fear thy name.
EMP 61:5 For, thou, O God, hast hearkened to my vows, Thou hast granted a possession, unto them who revere thy Name.
ERV 61:5 For thou, O God, hast heard my vows: thou hast given me the heritage of those that fear thy name.
WBT 61:5 For thou, O God, hast heard my vows: thou hast given me the heritage of those that fear thy name.
WEB 61:5 For you, God, have heard my vows. You have given me the heritage of those who fear your name.
WEY 61:5
YLT 61:5 For Thou, O God, hast hearkened to my vows, Thou hast appointed the inheritance Of those fearing Thy name.
Psalm

KJV 61:6 Thou wilt prolong the king's life: and his years as many generations.
AKJ 61:6 You will prolong the king's life: and his years as many generations.
ASV 61:6 Thou wilt prolong the king's life; His years shall be as many generations.
DBT 61:6 Thou wilt add days to the days of the king: his years shall be as many generations.
DRB 61:6 Thou wilt add days to the days of the king: his years even to generation and generation.
EMP 61:6 Days -- unto the days of the king, wilt thou add. His years, as of generation after generation:
ERV 61:6 Thou wilt prolong the king's life: his years shall be as many generations.
WBT 61:6 Thou wilt prolong the king's life: and his years as many generations.
WEB 61:6 You will prolong the king's life; his years shall be for generations.
WEY 61:6
YLT 61:6 Days to the days of the king Thou addest, His years as generation and generation.
Psalm

KJV 61:7 He shall abide before God for ever: O prepare mercy and truth, which may preserve him.
AKJ 61:7 He shall abide before God for ever: O prepare mercy and truth, which may preserve him.
ASV 61:7 He shall abide before God for ever: Oh prepare lovingkindness and truth, that they may preserve him.
DBT 61:7 He shall abide before God for ever: bestow loving-kindness and truth, that they may preserve him.
DRB 61:7 He abideth for ever in the sight of God: his mercy and truth who shall search ?
EMP 61:7 Let him retain his seat age-abidingly before God, Appoint that, lovingkindness and faithfulness, my watch over him!
ERV 61:7 He shall abide before God for ever: O prepare lovingkindness and truth, that they may preserve him.
WBT 61:7 He shall abide before God for ever: O prepare mercy and truth, which may preserve him.
WEB 61:7 He shall be enthroned in God's presence forever. Appoint your loving kindness and truth, that they may preserve him.
WEY 61:7
YLT 61:7 He dwelleth to the age before God, Kindness and truth appoint — they keep him.
Psalm

KJV 61:8 So will I sing praise unto thy name for ever, that I may daily perform my vows.
AKJ 61:8 So will I sing praise to your name for ever, that I may daily perform my vows.
ASV 61:8 So will I sing praise unto thy name for ever, That I may daily perform my vows.
DBT 61:8 So will I sing forth thy name for ever, performing my vows from day to day.
DRB 61:8 So will I sing a psalm to thy name for ever and ever: that I may pay my vows from day to day.
EMP 61:8 So, will I sing thy Name unto futurity, Paying my vows, day by day.
ERV 61:8 So will I sing praise unto thy name for ever, that I may daily perform my vows.
WBT 61:8 So will I sing praise to thy name for ever, that I may daily perform my vows.
WEB 61:8 So I will sing praise to your name forever, that I may fulfill my vows daily. For the Chief Musician. To Jeduthan. A Psalm by David.
WEY 61:8
YLT 61:8 So do I praise Thy name for ever, When I pay my vows day by day!


[Psalm 62]
Psalm

KJV 62:1 {To the chief Musician, to Jeduthun, A Psalm of David.} Truly my soul waiteth upon God: from him cometh my salvation.
AKJ 62:1 Truly my soul waits on God: from him comes my salvation.
ASV 62:1 My soul waiteth in silence for God only: From him cometh my salvation.
DBT 62:1 {To the chief Musician. On Jeduthun. A Psalm of David.} Upon God alone doth my soul rest peacefully; from him is my salvation.
DRB 62:1 Unto the end, for Idithun, a psalm of David. Shall not my soul be subject to God? for from him is my salvation.
EMP 62:1 Surely, towards God, silence [becometh] my soul, From him, is my salvation:
ERV 62:1 For the Chief Musician; after the manner of Jeduthun. A Psalm of David. My soul waiteth only upon God: from him cometh my salvation.
WBT 62:1 To the chief Musician, to Jeduthun, A Psalm of David. Truly my soul waiteth upon God: from him cometh my salvation.
WEB 62:1 My soul rests in God alone. My salvation is from him.
WEY 62:1
YLT 62:1 To the Overseer, for Jeduthun. — A Psalm of David. Only — toward God is my soul silent, From Him is my salvation.
Psalm

KJV 62:2 He only is my rock and my salvation; he is my defence; I shall not be greatly moved.
AKJ 62:2 He only is my rock and my salvation; he is my defense; I shall not be greatly moved.
ASV 62:2 He only is my rock and my salvation: He is my high tower; I shall not be greatly moved.
DBT 62:2 He only is my rock and my salvation; my high fortress: I shall not be greatly moved.
DRB 62:2 For he is my God and my saviour: he is my protector, I shall be moved no more.
EMP 62:2 Surely, he, is my rock and my salvation, My high tower -- I shall not be greatly shaken!
ERV 62:2 He only is my rock and my salvation: he is my high tower; I shall not be greatly moved.
WBT 62:2 He only is my rock and my salvation; he is my defense; I shall not be greatly moved.
WEB 62:2 He alone is my rock and my salvation, my fortress— I will never be greatly shaken.
WEY 62:2
YLT 62:2 Only — He is my rock, and my salvation, My tower, I am not much moved.
Psalm

KJV 62:3 How long will ye imagine mischief against a man? ye shall be slain all of you: as a bowing wall shall ye be, and as a tottering fence.
AKJ 62:3 How long will you imagine mischief against a man? you shall be slain all of you: as a bowing wall shall you be, and as a tottering fence.
ASV 62:3 How long will ye set upon a man, That ye may slay him , all of you, Like a leaning wall, like a tottering fence?
DBT 62:3 How long will ye assail a man; will ye seek, all of you, to break him down as a bowing wall or a tottering fence?
DRB 62:3 How long do you rush in upon a man? you all kill, as if you were thrusting down a leaning wall, and a tottering fence.
EMP 62:3 How long will ye shout at a man? Ye shall be crushed all of you, -- Like a wall that bulgeth, -- a fence pushed in!
ERV 62:3 How long will ye set upon a man, that ye may slay him, all of you, like a bowing wall, like a tottering fence?
WBT 62:3 How long will ye imagine mischief against a man? ye shall be slain all of you: as a bowing wall shall ye be, and as a tottering fence.
WEB 62:3 How long will you assault a man, would all of you throw him down, Like a leaning wall, like a tottering fence?
WEY 62:3
YLT 62:3 Till when do ye devise mischief against a man? Ye are destroyed all of you, As a wall inclined, a hedge that is cast down.
Psalm

KJV 62:4 They only consult to cast him down from his excellency: they delight in lies: they bless with their mouth, but they curse inwardly. Selah.
AKJ 62:4 They only consult to cast him down from his excellency: they delight in lies: they bless with their mouth, but they curse inwardly. Selah.
ASV 62:4 They only consult to thrust him down from his dignity; They delight in lies; They bless with their mouth, but they curse inwardly. Selah
DBT 62:4 They only consult to thrust him down from his excellency; they delight in lies; they bless with their mouth, but in their inward part they curse. Selah.
DRB 62:4 But they have thought to cast away my price; I ran in thirst: they blessed with their mouth, but cursed with their heart.
EMP 62:4 Surely, from his elevation, they have taken counsel to thrust him down, They accept falsehood, -- With his mouth, they each of them bless, But, inwardly, they revile. [Selah.]
ERV 62:4 They only consult to thrust him down from his excellency; they delight in lies: they bless with their mouth, but they curse inwardly. Selah
WBT 62:4 They only consult to cast him down from his excellence: they delight in lies: they bless with their mouth, but they curse inwardly. Selah.
WEB 62:4 They fully intend to throw him down from his lofty place. They delight in lies. They bless with their mouth, but they curse inwardly. Selah.
WEY 62:4
YLT 62:4 Only — from his excellency They have consulted to drive away, They enjoy a lie, with their mouth they bless, And with their heart revile. Selah.
Psalm

KJV 62:5 My soul, wait thou only upon God; for my expectation is from him.
AKJ 62:5 My soul, wait you only on God; for my expectation is from him.
ASV 62:5 My soul, wait thou in silence for God only; For my expectation is from him.
DBT 62:5 Upon God alone, O my soul, rest peacefully; for my expectation is from him.
DRB 62:5 But be thou, O my soul, subject to God: for from him is my patience.
EMP 62:5 Surely, towards God, be thou silent, my soul, For, from him, is mine expectation:
ERV 62:5 My soul, wait thou only upon God; for my expectation is from him.
WBT 62:5 My soul, wait thou only upon God; for my expectation is from him.
WEB 62:5 My soul, wait in silence for God alone, for my expectation is from him.
WEY 62:5
YLT 62:5 Only — for God, be silent, O my soul, For from Him is my hope.
Psalm

KJV 62:6 He only is my rock and my salvation: he is my defence; I shall not be moved.
AKJ 62:6 He only is my rock and my salvation: he is my defense; I shall not be moved.
ASV 62:6 He only is my rock and my salvation: He is my high tower; I shall not be moved.
DBT 62:6 He only is my rock and my salvation; my high fortress: I shall not be moved.
DRB 62:6 For he is my God and my saviour: he is my helper, I shall not be moved.
EMP 62:6 Surely, he, is my rock, and my salvation, My high tower -- I shall not be shaken!
ERV 62:6 He only is my rock and my salvation: he is my high tower; I shall not be moved.
WBT 62:6 He only is my rock and my salvation: he is my defense; I shall not be moved.
WEB 62:6 He alone is my rock and my salvation, my fortress. I will not be shaken.
WEY 62:6
YLT 62:6 Only — He is my rock and my salvation, My tower, I am not moved.
Psalm

KJV 62:7 In God is my salvation and my glory: the rock of my strength, and my refuge, is in God.
AKJ 62:7 In God is my salvation and my glory: the rock of my strength, and my refuge, is in God.
ASV 62:7 With God is my salvation and my glory: The rock of my strength, and my refuge, is in God.
DBT 62:7 With God is my salvation and my glory; the rock of my strength, my refuge is in God.
DRB 62:7 In God is my salvation and my glory: he is the God of my help, and my hope is in God.
EMP 62:7 Upon God, [depend] my salvation and mine honour, My rock of strength, my refuge, are in God.
ERV 62:7 With God is my salvation and my glory: the rock of my strength, and my refuge, is in God.
WBT 62:7 In God is my salvation and my glory: the rock of my strength, and my refuge, is in God.
WEB 62:7 With God is my salvation and my honor. The rock of my strength, and my refuge, is in God.
WEY 62:7
YLT 62:7 On God is my salvation, and my honour, The rock of my strength, my refuge is in God.
Psalm

KJV 62:8 Trust in him at all times; ye people, pour out your heart before him: God is a refuge for us. Selah.
AKJ 62:8 Trust in him at all times; you people, pour out your heart before him: God is a refuge for us. Selah.
ASV 62:8 Trust in him at all times, ye people; Pour out your heart before him: God is a refuge for us. Selah
DBT 62:8 Confide in him at all times, ye people; pour out your heart before him: God is our refuge. Selah.
DRB 62:8 Trust in him, all ye congregation of people: pour out your hearts before him. God is our helper for ever.
EMP 62:8 Trust ye in him all ye assembly of the people, Pour out, before him, your heart, God, is a refuge for us. [Selah.]
ERV 62:8 Trust in him at all times, ye people; pour out your heart before him: God is a refuge for us. Selah
WBT 62:8 Trust in him at all times; ye people, pour out your heart before him: God is a refuge for us. Selah.
WEB 62:8 Trust in him at all times, you people. Pour out your heart before him. God is a refuge for us. Selah.
WEY 62:8
YLT 62:8 Trust in Him at all times, O people, Pour forth before Him your heart, God is a refuge for us. Selah.
Psalm

KJV 62:9 Surely men of low degree are vanity, and men of high degree are a lie: to be laid in the balance, they are altogether lighter than vanity.
AKJ 62:9 Surely men of low degree are vanity, and men of high degree are a lie: to be laid in the balance, they are altogether lighter than vanity.
ASV 62:9 Surely men of low degree are vanity, and men of high degree are a lie: In the balances they will go up; They are together lighter than vanity.
DBT 62:9 Men of low degree are only vanity; men of high degree, a lie: laid in the balance, they go up together lighter than vanity.
DRB 62:9 But vain are the sons of men, the sons of men are liars in the balances: that by vanity they may together deceive.
EMP 62:9 Surely, vanity, are men of low degree, Deception, men of high degree, -- In the balances, they go up, They, are [made] of vanity, altogether.
ERV 62:9 Surely men of low degree are vanity, and men of high degree are a lie: in the balances they will go up; they are together lighter than vanity.
WBT 62:9 Surely men of low degree are vanity, and men of high degree are a lie: to be laid in the balance, they are altogether lighter than vanity.
WEB 62:9 Surely men of low degree are just a breath, and men of high degree are a lie. In the balances they will go up. They are together lighter than a breath.
WEY 62:9
YLT 62:9 Only — vanity are the low, a lie the high. In balances to go up they than vanity are lighter.
Psalm

KJV 62:10 Trust not in oppression, and become not vain in robbery: if riches increase, set not your heart upon them.
AKJ 62:10 Trust not in oppression, and become not vain in robbery: if riches increase, set not your heart on them.
ASV 62:10 Trust not in oppression, And become not vain in robbery: If riches increase, set not your heart thereon .
DBT 62:10 Put not confidence in oppression, and become not vain in robbery; if wealth increase, set not your heart upon it.
DRB 62:10 Trust not in iniquity, and cover not robberies: if riches abound, set not your heart upon them.
EMP 62:10 Do not trust in extortion, Nor, with robbery, become vain, As for wealth, when it beareth fruit, Do not set [thereon your] heart.
ERV 62:10 Trust not in oppression, and become not vain in robbery: if riches increase, set not your heart thereon.
WBT 62:10 Trust not in oppression, and become not vain in robbery: if riches increase, set not your heart upon them.
WEB 62:10 Don't trust in oppression. Don't become vain in robbery. If riches increase, don't set your heart on them.
WEY 62:10
YLT 62:10 Trust not in oppression, And in robbery become not vain, Wealth — when it increaseth — set not the heart.
Psalm

KJV 62:11 God hath spoken once; twice have I heard this; that power belongeth unto God.
AKJ 62:11 God has spoken once; twice have I heard this; that power belongs to God.
ASV 62:11 God hath spoken once, Twice have I heard this, That power belongeth unto God.
DBT 62:11 Once hath God spoken, twice have I heard this, that strength belongeth unto God.
DRB 62:11 God hath spoken once, these two things have I heard, that power belongeth to God,
EMP 62:11 One thing, hath God spoken, Two things, [there are] which I have heard, That, power, belongeth unto God;
ERV 62:11 God hath spoken once, twice have I heard this; that power belongeth unto God:
WBT 62:11 God hath spoken once; twice have I heard this; that power belongeth to God.
WEB 62:11 God has spoken once; twice I have heard this, that power belongs to God.
WEY 62:11
YLT 62:11 Once hath God spoken, twice I heard this, That 'strength is with God.'
Psalm

KJV 62:12 Also unto thee, O Lord, belongeth mercy: for thou renderest to every man according to his work.
AKJ 62:12 Also to you, O Lord, belongs mercy: for you render to every man according to his work.
ASV 62:12 Also unto thee, O Lord, belongeth lovingkindness; For thou renderest to every man according to his work.
DBT 62:12 And unto thee, O Lord, belongeth loving-kindness; for thou renderest to every man according to his work.
DRB 62:12 and mercy to thee, O Lord; for thou wilt render to every man according to his works.
EMP 62:12 And, thine, O My Lord, is lovingkindness, -- For, thou, wilt pay back unto every man -- according to his deed.
ERV 62:12 Also unto thee, O Lord, belongeth mercy: for thou renderest to every man according to his work.
WBT 62:12 Also to thee, O Lord, belongeth mercy: for thou renderest to every man according to his work.
WEB 62:12 Also to you, Lord, belongs loving kindness, for you reward every man according to his work. A Psalm by David, when he was in the desert of Judah.
WEY 62:12
YLT 62:12 And with Thee, O Lord, is kindness, For Thou dost recompense to each, According to his work!


[Psalm 63]
Psalm

KJV 63:1 {A Psalm of David, when he was in the wilderness of Judah.} O God, thou art my God; early will I seek thee: my soul thirsteth for thee, my flesh longeth for thee in a dry and thirsty land, where no water is;
AKJ 63:1 O God, you are my God; early will I seek you: my soul thirsts for you, my flesh longs for you in a dry and thirsty land, where no water is;
ASV 63:1 O God, thou art my God; earnestly will I seek thee: My soul thirsteth for thee, my flesh longeth for thee, In a dry and weary land, where no water is.
DBT 63:1 {A Psalm of David; when he was in the wilderness of Judah.} O God, thou art my God; early will I seek thee. My soul thirsteth for thee, my flesh languisheth for thee, in a dry and weary land without water:
DRB 63:1 A psalm of David when he was in the desert of Edom. O God, my God, to thee do I watch at break of day. For thee my soul hath thirsted; for thee my flesh, O how many ways!
EMP 63:1 O God, my GOD, thou art, Earnestly do I desire thee, -- My soul thirsteth for thee, My flesh fainteth for thee, In a land -- dry, and weary for want of water, --
ERV 63:1 A Psalm of David, when he was in the wilderness of Judah. O God, thou art my God; early will I seek thee: my soul thirsteth for thee, my flesh longeth for thee, in a dry and weary land, where no water is.
WBT 63:1 A Psalm of David, when he was in the wilderness of Judah. O God, thou art my God; early will I seek thee: my soul thirsteth for thee, my flesh longeth for thee in a dry and thirsty land, where no water is;
WEB 63:1 God, you are my God. I will earnestly seek you. My soul thirsts for you. My flesh longs for you, in a dry and weary land, where there is no water.
WEY 63:1
YLT 63:1 A Psalm of David, in his being in the wilderness of Judah. O God, Thou art my God, earnestly do I seek Thee, Thirsted for Thee hath my soul, Longed for Thee hath my flesh, In a land dry and weary, without waters.
Psalm

KJV 63:2 To see thy power and thy glory, so as I have seen thee in the sanctuary.
AKJ 63:2 To see your power and your glory, so as I have seen you in the sanctuary.
ASV 63:2 So have I looked upon thee in the sanctuary, To see thy power and thy glory.
DBT 63:2 To see thy power and thy glory, as I have beheld thee in the sanctuary;
DRB 63:2 In a desert land, and where there is no way, and no water: so in the sanctuary have I come before thee, to see thy power and thy glory.
EMP 63:2 In like manner as, in the sanctuary, I have had vision of thee, To behold thy power and thy glory.
ERV 63:2 So have I looked upon thee in the sanctuary, to see thy power and thy glory.
WBT 63:2 To see thy power and thy glory, so as I have seen thee in the sanctuary.
WEB 63:2 So I have seen you in the sanctuary, watching your power and your glory.
WEY 63:2
YLT 63:2 So in the sanctuary I have seen Thee, To behold Thy strength and Thine honour.
Psalm

KJV 63:3 Because thy lovingkindness is better than life, my lips shall praise thee.
AKJ 63:3 Because your loving kindness is better than life, my lips shall praise you.
ASV 63:3 Because thy lovingkindness is better than life, My lips shall praise thee.
DBT 63:3 For thy loving-kindness is better than life: my lips shall praise thee.
DRB 63:3 For thy mercy is better than lives: thee my lips shall praise.
EMP 63:3 Because better is thy lovingkindness than life, My lips, aloud shall praise thee!
ERV 63:3 For thy lovingkindness is better than life; my lips shall praise thee.
WBT 63:3 Because thy loving-kindness is better than life, my lips shall praise thee.
WEB 63:3 Because your loving kindness is better than life, my lips shall praise you.
WEY 63:3
YLT 63:3 Because better is Thy kindness than life, My lips do praise Thee.
Psalm

KJV 63:4 Thus will I bless thee while I live: I will lift up my hands in thy name.
AKJ 63:4 Thus will I bless you while I live: I will lift up my hands in your name.
ASV 63:4 So will I bless thee while I live: I will lift up my hands in thy name.
DBT 63:4 So will I bless thee while I live; I will lift up my hands in thy name.
DRB 63:4 Thus will I bless thee all my life long: and in thy name I will lift up my hands.
EMP 63:4 Thus, will I bless thee while I live, In thy Name, will I lift up mine outspread hands:
ERV 63:4 So will I bless thee while I live: I will lift up my hands in thy name.
WBT 63:4 Thus will I bless thee while I live: I will lift up my hands in thy name.
WEB 63:4 So I will bless you while I live. I will lift up my hands in your name.
WEY 63:4
YLT 63:4 So I bless Thee in my life, in Thy name I lift up my hands.
Psalm

KJV 63:5 My soul shall be satisfied as with marrow and fatness; and my mouth shall praise thee with joyful lips:
AKJ 63:5 My soul shall be satisfied as with marrow and fatness; and my mouth shall praise you with joyful lips:
ASV 63:5 My soul shall be satisfied as with marrow and fatness; And my mouth shall praise thee with joyful lips;
DBT 63:5 My soul is satisfied as with marrow and fatness, and my mouth shall praise thee with joyful lips.
DRB 63:5 Let my soul be filled as with marrow and fatness: and my mouth shall praise thee with joyful lips.
EMP 63:5 As with fatness and richness, shall my soul be satisfied, And, with joyfully shouting lips, shall my mouth utter praise.
ERV 63:5 My soul shall be satisfied as with marrow and fatness; and my mouth shall praise thee with joyful lips;
WBT 63:5 My soul shall be satisfied as with marrow and fatness; and my mouth shall praise thee with joyful lips:
WEB 63:5 My soul shall be satisfied as with the richest food. My mouth shall praise you with joyful lips,
WEY 63:5
YLT 63:5 As with milk and fatness is my soul satisfied, And with singing lips doth my mouth praise.
Psalm

KJV 63:6 When I remember thee upon my bed, and meditate on thee in the night watches.
AKJ 63:6 When I remember you on my bed, and meditate on you in the night watches.
ASV 63:6 When I remember thee upon my bed, And meditate on thee in the night-watches.
DBT 63:6 When I remember thee upon my bed, I meditate on thee in the night-watches:
DRB 63:6 If I have remembered thee upon my bed, I will meditate on thee in the morning:
EMP 63:6 Should I call thee to mind upon my conch, In the watches of the night, would I breathe soft speech of thee.
ERV 63:6 When I remember thee upon my bed, and meditate on thee in the night watches.
WBT 63:6 When I remember thee upon my bed, and meditate on thee in the night watches.
WEB 63:6 when I remember you on my bed, and think about you in the night watches.
WEY 63:6
YLT 63:6 If I have remembered Thee on my couch, In the watches — I meditate on Thee.
Psalm

KJV 63:7 Because thou hast been my help, therefore in the shadow of thy wings will I rejoice.
AKJ 63:7 Because you have been my help, therefore in the shadow of your wings will I rejoice.
ASV 63:7 For thou hast been my help, And in the shadow of thy wings will I rejoice.
DBT 63:7 For thou hast been my help, and in the shadow of thy wings will I sing for joy.
DRB 63:7 because thou hast been my helper. And I will rejoice under the covert of thy wings:
EMP 63:7 For thou hast become a help unto me, -- And, in the shadow of thy wings, will I shout for joy.
ERV 63:7 For thou hast been my help, and in the shadow of thy wings will I rejoice.
WBT 63:7 Because thou hast been my help, therefore in the shadow of thy wings will I rejoice.
WEB 63:7 For you have been my help. I will rejoice in the shadow of your wings.
WEY 63:7
YLT 63:7 For Thou hast been a help to me, And in the shadow of Thy wings I sing.
Psalm

KJV 63:8 My soul followeth hard after thee: thy right hand upholdeth me.
AKJ 63:8 My soul follows hard after you: your right hand upholds me.
ASV 63:8 My soul followeth hard after thee: Thy right hand upholdeth me.
DBT 63:8 My soul followeth hard after thee: thy right hand upholdeth me.
DRB 63:8 my soul hath stuck close to thee: thy right hand hath received me.
EMP 63:8 My soul hath run clinging to thee, On me, hath thy right hand laid hold.
ERV 63:8 My soul followeth hard after thee: thy right hand upholdeth me.
WBT 63:8 My soul followeth hard after thee: thy right hand upholdeth me.
WEB 63:8 My soul stays close to you. Your right hand holds me up.
WEY 63:8
YLT 63:8 Cleaved hath my soul after Thee, On me hath Thy right hand taken hold.
Psalm

KJV 63:9 But those that seek my soul, to destroy it, shall go into the lower parts of the earth.
AKJ 63:9 But those that seek my soul, to destroy it, shall go into the lower parts of the earth.
ASV 63:9 But those that seek my soul, to destroy it, Shall go into the lower parts of the earth.
DBT 63:9 But those that seek my soul, to destroy it, shall go into the lower parts of the earth;
DRB 63:9 But they have sought my soul in vain, they shall go into the lower parts of the earth:
EMP 63:9 When, they, to crush it, would seek my life, They shall go into the lower parts of the earth:
ERV 63:9 But those that seek my soul, to destroy it, shall go into the lower parts of the earth.
WBT 63:9 But those that seek my soul to destroy it, shall go into the lower parts of the earth.
WEB 63:9 But those who seek my soul, to destroy it, shall go into the lower parts of the earth.
WEY 63:9
YLT 63:9 And they who for desolation seek my soul, Go in to the lower parts of the earth.
Psalm

KJV 63:10 They shall fall by the sword: they shall be a portion for foxes.
AKJ 63:10 They shall fall by the sword: they shall be a portion for foxes.
ASV 63:10 They shall be given over to the power of the sword: They shall be a portion for foxes.
DBT 63:10 They shall be given over to the power of the sword; they shall be the portion of foxes.
DRB 63:10 They shall be delivered into the hands of the sword, they shall be the portions of foxes.
EMP 63:10 Every one shall be given up into the power of the sword, The portion of jackals, shall they become.
ERV 63:10 They shall be given over to the power of the sword: they shall be a portion for foxes.
WBT 63:10 They shall fall by the sword: they shall be a portion for foxes.
WEB 63:10 They shall be given over to the power of the sword. They shall be jackal food.
WEY 63:10
YLT 63:10 They cause him to run on the edge of the sword, A portion for foxes they are.
Psalm

KJV 63:11 But the king shall rejoice in God; every one that sweareth by him shall glory: but the mouth of them that speak lies shall be stopped.
AKJ 63:11 But the king shall rejoice in God; every one that swears by him shall glory: but the mouth of them that speak lies shall be stopped.
ASV 63:11 But the king shall rejoice in God: Every one that sweareth by him shall glory; For the mouth of them that speak lies shall be stopped.
DBT 63:11 But the king shall rejoice in God; every one that sweareth by him shall glory: for the mouth of them that speak lies shall be stopped.
DRB 63:11 But the king shall rejoice in God, all they shall be praised that swear by him: because the mouth is stopped of them that speak wicked things.
EMP 63:11 But, the king, shall rejoice in God, -- Every one shall glory who sweareth by him, For the mouth of them who speak falsehood, shall be stopped.
ERV 63:11 But the king shall rejoice in God: every one that sweareth by him shall glory; for the mouth of them that speak lies shall be stopped.
WBT 63:11 But the king shall rejoice in God; every one that sweareth by him shall glory: but the mouth of them that speak lies shall be stopped.
WEB 63:11 But the king shall rejoice in God. Everyone who swears by him will praise him, for the mouth of those who speak lies shall be silenced. For the Chief Musician. A Psalm by David.
WEY 63:11
YLT 63:11 And the king doth rejoice in God, Boast himself doth every one swearing by Him, But stopped is the mouth of those speaking lies!


[Psalm 64]
Psalm

KJV 64:1 {To the chief Musician, A Psalm of David.} Hear my voice, O God, in my prayer: preserve my life from fear of the enemy.
AKJ 64:1 Hear my voice, O God, in my prayer: preserve my life from fear of the enemy.
ASV 64:1 Hear my voice, O God, in my complaint: Preserve my life from fear of the enemy.
DBT 64:1 {To the chief Musician. A Psalm of David.} Hear, O God, my voice in my plaint; preserve my life from fear of the enemy:
DRB 64:1 Unto the end, a psalm for David. Hear, O God, my prayer, when I make supplication to thee : deliver my soul from the fear of the enemy.
EMP 64:1 Hear, O God, my voice when I complain, From dread peril by the foe, wilt thou guard my life.
ERV 64:1 For the Chief Musician. A Psalm of David. Hear my voice, O God, in my complaint: preserve my life from fear of the enemy.
WBT 64:1 To the chief Musician, a Psalm of David. Hear my voice, O God, in my prayer: preserve my life from fear of the enemy.
WEB 64:1 Hear my voice, God, in my complaint. Preserve my life from fear of the enemy.
WEY 64:1
YLT 64:1 To the Overseer. — A Psalm of David. Hear, O God, my voice, in my meditation, From the fear of an enemy Thou keepest my life,
Psalm

KJV 64:2 Hide me from the secret counsel of the wicked; from the insurrection of the workers of iniquity:
AKJ 64:2 Hide me from the secret counsel of the wicked; from the insurrection of the workers of iniquity:
ASV 64:2 Hide me from the secret counsel of evil-doers, From the tumult of the workers of iniquity;
DBT 64:2 Hide me from the secret counsel of evil-doers, from the tumultuous crowd of the workers of iniquity,
DRB 64:2 Thou hast protected me from the assembly of the malignant; from the multitude of the workers of iniquity.
EMP 64:2 Wilt thou hide me, From the conclave of evil-doers, From the crowd of workers of iniquity.
ERV 64:2 Hide me from the secret counsel of evil-doers; from the tumult of the workers of iniquity:
WBT 64:2 Hide me from the secret counsel of the wicked; from the insurrection of the workers of iniquity:
WEB 64:2 Hide me from the conspiracy of the wicked, from the noisy crowd of the ones doing evil;
WEY 64:2
YLT 64:2 Hidest me from the secret counsel of evil doers, From the tumult of workers of iniquity.
Psalm

KJV 64:3 Who whet their tongue like a sword, and bend their bows to shoot their arrows, even bitter words:
AKJ 64:3 Who whet their tongue like a sword, and bend their bows to shoot their arrows, even bitter words:
ASV 64:3 Who have whet their tongue like a sword, And have aimed their arrows, even bitter words,
DBT 64:3 Who have sharpened their tongue like a sword, and have aimed their arrow, a bitter word;
DRB 64:3 For they have whetted their tongues like a sword; they have bent their bow a bitter thing,
EMP 64:3 Who have sharpened, like a sword, their tongue, Have made ready their arrow -- a bitter word;
ERV 64:3 Who have whet their tongue like a sword, and have aimed their arrows, even bitter words:
WBT 64:3 Who whet their tongue like a sword, and bend their bows to shoot their arrows, even bitter words:
WEB 64:3 who sharpen their tongue like a sword, and aim their arrows, deadly words,
WEY 64:3
YLT 64:3 Who sharpened as a sword their tongue, They directed their arrow — a bitter word.
Psalm

KJV 64:4 That they may shoot in secret at the perfect: suddenly do they shoot at him, and fear not.
AKJ 64:4 That they may shoot in secret at the perfect: suddenly do they shoot at him, and fear not.
ASV 64:4 That they may shoot in secret places at the perfect: Suddenly do they shoot at him, and fear not.
DBT 64:4 That they may shoot in secret at the perfect: suddenly do they shoot at him, and fear not.
DRB 64:4 to shoot in secret the undefiled.
EMP 64:4 To shoot, in secret places, at the blameless one, Suddenly they shoot at him, and fear not.
ERV 64:4 That they may shoot in secret places at the perfect: suddenly do they shoot at him, and fear not.
WBT 64:4 That they may shoot in secret at the perfect: suddenly do they shoot at him, and fear not.
WEB 64:4 to shoot innocent men from ambushes. They shoot at him suddenly and fearlessly.
WEY 64:4
YLT 64:4 To shoot in secret places the perfect, Suddenly they shoot him, and fear not.
Psalm

KJV 64:5 They encourage themselves in an evil matter: they commune of laying snares privily; they say, Who shall see them?
AKJ 64:5 They encourage themselves in an evil matter: they commune of laying snares privately; they say, Who shall see them?
ASV 64:5 They encourage themselves in an evil purpose; They commune of laying snares privily; They say, Who will see them?
DBT 64:5 They encourage themselves in an evil matter, they concert to hide snares; they say, Who will see them?
DRB 64:5 They will shoot at him on a sudden, and will not fear: they are resolute in wickedness. They have talked of hiding snares; they have said: Who shall see them?
EMP 64:5 They strengthen for them a wicked word, They talk of hiding snares, They have said, Who can see them?
ERV 64:5 They encourage themselves in an evil purpose; they commune of laying snares privily; they say, Who shall see them?
WBT 64:5 They encourage themselves in an evil matter: they commune of laying snares privily; they say, Who will see them?
WEB 64:5 They encourage themselves in evil plans. They talk about laying snares secretly. They say, "Who will see them?"
WEY 64:5
YLT 64:5 They strengthen for themselves an evil thing, They recount of the hiding of snares, They have said, 'Who doth look at it?'
Psalm

KJV 64:6 They search out iniquities; they accomplish a diligent search: both the inward thought of every one of them, and the heart, is deep.
AKJ 64:6 They search out iniquities; they accomplish a diligent search: both the inward thought of every one of them, and the heart, is deep.
ASV 64:6 They search out iniquities; We have accomplished,'say they , a diligent search: And the inward thought and the heart of every one is deep.
DBT 64:6 They devise iniquities: We have it ready, the plan is diligently sought out. And each one's inward thought and heart is deep.
DRB 64:6 They have searched after iniquities: they have failed in their search. Man shall come to a deep heart:
EMP 64:6 They devise perverse things, They have completed the device well devised, Both the intent of each one, and the mind, are unsearchable.
ERV 64:6 They search out iniquities; We have accomplished, say they, a diligent search: and the inward thought of every one, and the heart, is deep.
WBT 64:6 They search out iniquities; they accomplish a diligent search: both the inward thought of every one of them, and the heart, is deep.
WEB 64:6 They plot injustice, saying, "We have made a perfect plan!" Surely man's mind and heart are cunning.
WEY 64:6
YLT 64:6 They search out perverse things, 'We perfected a searching search,' And the inward part of man, and the heart are deep.
Psalm

KJV 64:7 But God shall shoot at them with an arrow; suddenly shall they be wounded.
AKJ 64:7 But God shall shoot at them with an arrow; suddenly shall they be wounded.
ASV 64:7 But God will shoot at them; With an arrow suddenly shall they be wounded.
DBT 64:7 But God will shoot an arrow at them: suddenly are they wounded;
DRB 64:7 and God shall be exalted. The arrows of children are their wounds:
EMP 64:7 Once let God have shot at them an arrow, Suddenly have appeared their own wounds!
ERV 64:7 But God shall shoot at them; with an arrow suddenly shall they be wounded.
WBT 64:7 But God shall shoot at them with an arrow; suddenly shall they be wounded.
WEB 64:7 But God will shoot at them. They will be suddenly struck down with an arrow.
WEY 64:7
YLT 64:7 And God doth shoot them with an arrow, Sudden have been their wounds,
Psalm

KJV 64:8 So they shall make their own tongue to fall upon themselves: all that see them shall flee away.
AKJ 64:8 So they shall make their own tongue to fall on themselves: all that see them shall flee away.
ASV 64:8 So they shall be made to stumble, their own tongue being against them: All that see them shall wag the head.
DBT 64:8 By their own tongue they are made to fall over one another: all that see them shall flee away.
DRB 64:8 and their tongues against them are made weak. All that saw them were troubled;
EMP 64:8 When they were to have ruined another, their tongue smote themselves, All who observe them take flight.
ERV 64:8 So they shall be made to stumble, their own tongue being against them: all that see them shall wag the head.
WBT 64:8 So they shall make their own tongue to fall upon themselves: all that see them shall flee away.
WEB 64:8 Their own tongues shall ruin them. All who see them will shake their heads.
WEY 64:8
YLT 64:8 And they cause him to stumble, Against them is their own tongue, Every looker on them fleeth away.
Psalm

KJV 64:9 And all men shall fear, and shall declare the work of God; for they shall wisely consider of his doing.
AKJ 64:9 And all men shall fear, and shall declare the work of God; for they shall wisely consider of his doing.
ASV 64:9 And all men shall fear; And they shall declare the work of God, And shall wisely consider of his doing.
DBT 64:9 And all men shall fear, and shall declare God's doing; and they shall wisely consider his work.
DRB 64:9 and every man was afraid. And they declared the works of God: and understood his doings.
EMP 64:9 Therefore have all men feared, -- And have told the doing of God, And, his work, have considered.
ERV 64:9 And all men shall fear; and they shall declare the work of God, and shall wisely consider of his doing.
WBT 64:9 And all men shall fear, and shall declare the work of God; for they shall wisely consider of his doing.
WEB 64:9 All mankind shall be afraid. They shall declare the work of God, and shall wisely ponder what he has done.
WEY 64:9
YLT 64:9 And all men fear, and declare the work of God, And His deed they have considered wisely.
Psalm

KJV 64:10 The righteous shall be glad in the LORD, and shall trust in him; and all the upright in heart shall glory.
AKJ 64:10 The righteous shall be glad in the LORD, and shall trust in him; and all the upright in heart shall glory.
ASV 64:10 The righteous shall be glad in Jehovah, and shall take refuge in him; And all the upright in heart shall glory.
DBT 64:10 The righteous shall rejoice in Jehovah, and trust in him; and all the upright in heart shall glory.
DRB 64:10 The just shall rejoice in the Lord, and shall hope in him: and all the upright in heart shall be praised.
EMP 64:10 The righteous man shall rejoice Yahweh, and seek refuge in him, Then shall glory -- all who are upright in heart.
ERV 64:10 The righteous shall be glad in the LORD, and shall trust in him; and all the upright in heart shall glory.
WBT 64:10 The righteous shall be glad in the LORD, and shall trust in him; and all the upright in heart shall glory.
WEB 64:10 The righteous shall be glad in Yahweh, and shall take refuge in him. All the upright in heart shall praise him! For the Chief Musician. A Psalm by David. A song.
WEY 64:10
YLT 64:10 The righteous doth rejoice in Jehovah, And hath trusted in Him, And boast themselves do all the upright of heart!


[Psalm 65]
Psalm

KJV 65:1 {To the chief Musician, A Psalm and Song of David.} Praise waiteth for thee, O God, in Sion: and unto thee shall the vow be performed.
AKJ 65:1 Praise waits for you, O God, in Sion: and to you shall the vow be performed.
ASV 65:1 Praise waiteth for thee, O God, in Zion; And unto thee shall the vow be performed.
DBT 65:1 {To the chief Musician. A Psalm of David: a Song.} Praise waiteth for thee in silence, O God, in Zion; and unto thee shall the vow be performed.
DRB 65:1 To the end, a psalm of David. The canticle of Jeremias and Ezechiel to the people of the captivity, when they began to go out. A Hymn, O God, becometh thee in Sion: and a vow shall be paid to thee in Jerusalem.
EMP 65:1 Thine, are silence [and] praise, O God, in Zion, -- And, to thee, shall be paid the vow.
ERV 65:1 For the Chief Musician. A Psalm. A Song of David. Praise waiteth for thee, O God, in Zion: and unto thee shall the vow be performed.
WBT 65:1 To the chief Musician, A Psalm and Song of David. Praise waiteth for thee, O God, in Zion: and to thee shall the vow be performed.
WEB 65:1 Praise waits for you, God, in Zion. To you shall vows be performed.
WEY 65:1
YLT 65:1 To the Overseer. — A Psalm of David. A Song. To Thee, silence — praise, O God, is in Zion, And to Thee is a vow completed.
Psalm

KJV 65:2 O thou that hearest prayer, unto thee shall all flesh come.
AKJ 65:2 O you that hear prayer, to you shall all flesh come.
ASV 65:2 O thou that hearest prayer, Unto thee shall all flesh come.
DBT 65:2 O thou that hearest prayer, unto thee shall all flesh come.
DRB 65:2 O hear my prayer: all flesh shall come to thee.
EMP 65:2 Thou hearer of prayer! Unto thee, shall all flesh come.
ERV 65:2 O thou that hearest prayer, unto thee shall all flesh come.
WBT 65:2 O thou that hearest prayer, to thee shall all flesh come.
WEB 65:2 You who hear prayer, to you all men will come.
WEY 65:2
YLT 65:2 Hearer of prayer, to Thee all flesh cometh.
Psalm

KJV 65:3 Iniquities prevail against me: as for our transgressions, thou shalt purge them away.
AKJ 65:3 Iniquities prevail against me: as for our transgressions, you shall purge them away.
ASV 65:3 Iniquities prevail against me: As for our transgressions, thou wilt forgive them.
DBT 65:3 Iniquities have prevailed against me: our transgressions, thou wilt forgive them.
DRB 65:3 The words of the wicked have prevailed over us: and thou wilt pardon our transgressions.
EMP 65:3 Iniquitous things, have been too strong for me, As for our transgressions, wilt, thou, by propitiation remove them.
ERV 65:3 Iniquities prevail against me: as for our transgressions, thou shalt purge them away.
WBT 65:3 Iniquities prevail against me: as for our transgressions, thou shalt purge them away.
WEB 65:3 Sins overwhelmed me, but you atoned for our transgressions.
WEY 65:3
YLT 65:3 Matters of iniquities were mightier than I, Our transgressions — Thou dost cover them.
Psalm

KJV 65:4 Blessed is the man whom thou choosest, and causest to approach unto thee, that he may dwell in thy courts: we shall be satisfied with the goodness of thy house, even of thy holy temple.
AKJ 65:4 Blessed is the man whom you choose, and cause to approach to you, that he may dwell in your courts: we shall be satisfied with the goodness of your house, even of your holy temple.
ASV 65:4 Blessed is the man whom thou choosest, and causest to approach unto thee , That he may dwell in thy courts: We shall be satisfied with the goodness of thy house, Thy holy temple.
DBT 65:4 Blessed is he whom thou choosest and causest to approach: he shall dwell in thy courts. We shall be satisfied with the goodness of thy house, of thy holy temple.
DRB 65:4 Blessed is he whom thou hast chosen and taken to thee: he shall dwell in thy courts. We shall be filled with the good things of thy house; holy is thy temple,
EMP 65:4 How happy the man thou shalt choose and bring near! He shall bide in thy courts, -- We shall be satisfied with, The blessing of thy house, The holiness of thy temple.
ERV 65:4 Blessed is the man whom thou choosest, and causest to approach unto thee, that he may dwell in thy courts: we shall be satisfied with the goodness of thy house, the holy place of thy temple.
WBT 65:4 Blessed is the man whom thou choosest, and causest to approach to thee, that he may dwell in thy courts: we shall be satisfied with the goodness of thy house, even of thy holy temple.
WEB 65:4 Blessed is one whom you choose, and cause to come near, that he may live in your courts. We will be filled with the goodness of your house, your holy temple.
WEY 65:4
YLT 65:4 O the happiness of him whom Thou choosest, And drawest near, he inhabiteth Thy courts, We are satisfied with the goodness of Thy house, Thy holy temple.
Psalm

KJV 65:5 By terrible things in righteousness wilt thou answer us, O God of our salvation; who art the confidence of all the ends of the earth, and of them that are afar off upon the sea:
AKJ 65:5 By terrible things in righteousness will you answer us, O God of our salvation; who are the confidence of all the ends of the earth, and of them that are afar off on the sea:
ASV 65:5 By terrible things thou wilt answer us in righteousness, Oh God of our salvation, Thou that art the confidence of all the ends of the earth, And of them that are afar off upon the sea:
DBT 65:5 By terrible things in righteousness wilt thou answer us, O God of our salvation, thou confidence of all the ends of the earth, and of the distant regions of the sea. ...
DRB 65:5 wonderful in justice. Hear us, O God our saviour, who art the hope of all the ends of the earth, and in the sea afar off.
EMP 65:5 By things reverend in righteousness, wilt thou answer us, O God of our salvation, The confidence of all the ends of the earth, And of the sea far away;
ERV 65:5 By terrible things thou wilt answer us in righteousness, O God of our salvation; thou that art the confidence of all the ends of the earth, and of them that are afar off upon the sea:
WBT 65:5 By terrible things in righteousness wilt thou answer us, O God of our salvation; who art the confidence of all the ends of the earth, and of them that are afar off upon the sea:
WEB 65:5 By awesome deeds of righteousness, you answer us, God of our salvation. You who are the hope of all the ends of the earth, of those who are far away on the sea;
WEY 65:5
YLT 65:5 By fearful things in righteousness Thou answerest us, O God of our salvation, The confidence of all far off ends of earth and sea.
Psalm

KJV 65:6 Which by his strength setteth fast the mountains; being girded with power:
AKJ 65:6 Which by his strength sets fast the mountains; being girded with power:
ASV 65:6 Who by his strength setteth fast the mountains, Being girded about with might;
DBT 65:6 Who by his strength established the mountains, being girded with power;
DRB 65:6 Thou who preparest the mountains by thy strength, being girded with power:
EMP 65:6 Who setteth fast the mountains by his strength, Being girded with might;
ERV 65:6 Which by his strength setteth fast the mountains; being girded about with might:
WBT 65:6 Who by his strength setteth fast the mountains; being girded with power:
WEB 65:6 Who by his power forms the mountains, having armed yourself with strength;
WEY 65:6
YLT 65:6 Establishing mountains by His power, He hath been girded with might,
Psalm

KJV 65:7 Which stilleth the noise of the seas, the noise of their waves, and the tumult of the people.
AKJ 65:7 Which stills the noise of the seas, the noise of their waves, and the tumult of the people.
ASV 65:7 Who stilleth the roaring of the seas, The roaring of their waves, And the tumult of the peoples.
DBT 65:7 Who stilleth the raging of the seas, the raging of their waves, and the tumult of the peoples.
DRB 65:7 who troublest the depth of the sea, the noise of its waves. The Gentiles shall be troubled,
EMP 65:7 Who stilleth, The noise of the seas, The noise of their rolling waves, and The tumult of races of men?
ERV 65:7 Which stilleth the roaring of the seas, the roaring of their waves, and the tumult of the peoples.
WBT 65:7 Who stilleth the noise of the seas, the noise of their waves, and the tumult of the people.
WEB 65:7 who stills the roaring of the seas, the roaring of their waves, and the turmoil of the nations.
WEY 65:7
YLT 65:7 Restraining the noise of seas, the noise of their billows, And the multitude of the peoples.
Psalm

KJV 65:8 They also that dwell in the uttermost parts are afraid at thy tokens: thou makest the outgoings of the morning and evening to rejoice.
AKJ 65:8 They also that dwell in the uttermost parts are afraid at your tokens: you make the outgoings of the morning and evening to rejoice.
ASV 65:8 They also that dwell in the uttermost parts are afraid at thy tokens: Thou makest the outgoings of the morning and evening to rejoice.
DBT 65:8 And they that dwell in the uttermost parts are afraid at thy tokens; thou makest the outgoings of the morning and evening to rejoice.
DRB 65:8 and they that dwell in the uttermost borders shall be afraid at thy signs: thou shalt make the outgoings of the morning and of the evening to be joyful.
EMP 65:8 Yea the dwellers in the uttermost parts have feared at thy tokens, The goings forth of morning and evening, thou causest to shout for joy.
ERV 65:8 They also that dwell in the uttermost parts are afraid at thy tokens: thou makest the outgoings of the morning and evening to rejoice.
WBT 65:8 They also that dwell in the uttermost parts are afraid at thy tokens: thou makest the outgoings of the morning and evening to rejoice.
WEB 65:8 They also who dwell in faraway places are afraid at your wonders. You call the morning's dawn and the evening with songs of joy.
WEY 65:8
YLT 65:8 And the inhabitants of the uttermost parts From Thy signs are afraid, The outgoings of morning and evening Thou causest to sing.
Psalm

KJV 65:9 Thou visitest the earth, and waterest it: thou greatly enrichest it with the river of God, which is full of water: thou preparest them corn, when thou hast so provided for it.
AKJ 65:9 You visit the earth, and water it: you greatly enrich it with the river of God, which is full of water: you prepare them corn, when you have so provided for it.
ASV 65:9 Thou visitest the earth, and waterest it, Thou greatly enrichest it; The river of God is full of water: Thou providest them grain, when thou hast so prepared the earth.
DBT 65:9 Thou hast visited the earth, thou hast watered it; thou greatly enrichest it: the river of God is full of water; thou providest their corn, when thou hast so prepared it:
DRB 65:9 Thou hast visited the earth, and hast plentifully watered it; thou hast many ways enriched it. The river of God is filled with water, thou hast prepared their food: for so is its preparation.
EMP 65:9 Thou hast visited the earth, and made it abound, Abundantly, dost thou enrich it -- The channel of God, is full of waters, Thou preparest their corn, Yea, thus, dost thou prepare it:
ERV 65:9 Thou visitest the earth, and waterest it, thou greatly enrichest it; the river of God is full of water: thou providest them corn, when thou hast so prepared the earth.
WBT 65:9 Thou visitest the earth, and waterest it: thou greatly enrichest it with the river of God, which is full of water: thou preparest them corn, when thou hast so provided for it.
WEB 65:9 You visit the earth, and water it. You greatly enrich it. The river of God is full of water. You provide them grain, for so you have ordained it.
WEY 65:9
YLT 65:9 Thou hast inspected the earth, and waterest it, Thou makest it very rich, the rivulet of God is full of water, Thou preparest their corn, When thus Thou dost prepare it,
Psalm

KJV 65:10 Thou waterest the ridges thereof abundantly: thou settlest the furrows thereof: thou makest it soft with showers: thou blessest the springing thereof.
AKJ 65:10 You water the ridges thereof abundantly: you settle the furrows thereof: you make it soft with showers: you bless the springing thereof.
ASV 65:10 Thou waterest its furrows abundantly; Thou settlest the ridges thereof: Thou makest it soft with showers; Thou blessest the springing thereof.
DBT 65:10 Thou dost satiate its furrows, thou smoothest its clods, thou makest it soft with showers; thou blessest the springing thereof.
DRB 65:10 Fill up plentifully the streams thereof, multiply its fruits; it shall spring up and rejoice in its showers.
EMP 65:10 The ridges thereof, drenching, Settling the furrows thereof, With myriad drops, dost thou soften it, The sprouting thereof, doth thou bless.
ERV 65:10 Thou waterest her furrows abundantly; thou settlest the ridges thereof: thou makest it soft with showers; thou blessest the springing thereof.
WBT 65:10 Thou waterest the ridges of it abundantly: thou settlest the furrows of it: thou makest it soft with showers: thou blessest the springing of it.
WEB 65:10 You drench its furrows. You level its ridges. You soften it with showers. You bless it with a crop.
WEY 65:10
YLT 65:10 Its ridges have been filled, Deepened hath been its furrow, With showers Thou dost soften it, Its springing up Thou blessest.
Psalm

KJV 65:11 Thou crownest the year with thy goodness; and thy paths drop fatness.
AKJ 65:11 You crown the year with your goodness; and your paths drop fatness.
ASV 65:11 Thou crownest the year with thy goodness; And thy paths drop fatness.
DBT 65:11 Thou crownest the year with thy goodness, and thy paths drop fatness:
DRB 65:11 Thou shalt bless the crown of the year of thy goodness: and thy fields shall be filled with plenty.
EMP 65:11 Thou hast set a crown upon thy year of bounty, And, thy tracks, drop fatness;
ERV 65:11 Thou crownest the year with thy goodness; and thy paths drop fatness.
WBT 65:11 Thou crownest the year with thy goodness; and thy paths drop fatness.
WEB 65:11 You crown the year with your bounty. Your carts overflow with abundance.
WEY 65:11
YLT 65:11 Thou hast crowned the year of Thy goodness, And Thy paths drop fatness.
Psalm

KJV 65:12 They drop upon the pastures of the wilderness: and the little hills rejoice on every side.
AKJ 65:12 They drop on the pastures of the wilderness: and the little hills rejoice on every side.
ASV 65:12 They drop upon the pastures of the wilderness; And the hills are girded with joy.
DBT 65:12 They drop upon the pastures of the wilderness, and the hills are girded with gladness.
DRB 65:12 The beautiful places of the wilderness shall grow fat: and the hills shall be girded about with joy,
EMP 65:12 Fruitful are the pastures of the wilderness, And, with exultation, the hills do gird themselves.
ERV 65:12 They drop upon the pastures of the wilderness: and the hills are girded with joy.
WBT 65:12 They drop upon the pastures of the wilderness: and the little hills rejoice on every side.
WEB 65:12 The wilderness grasslands overflow. The hills are clothed with gladness.
WEY 65:12
YLT 65:12 Drop do the pastures of a wilderness, And joy of the heights Thou girdest on.
Psalm

KJV 65:13 The pastures are clothed with flocks; the valleys also are covered over with corn; they shout for joy, they also sing.
AKJ 65:13 The pastures are clothed with flocks; the valleys also are covered over with corn; they shout for joy, they also sing.
ASV 65:13 The pastures are clothed with flocks; The valleys also are covered over with grain; They shout for joy, they also sing.
DBT 65:13 The meadows are clothed with flocks, and the valleys are covered over with corn; they shout for joy, yea, they sing.
DRB 65:13 The rams of the flock are clothed, and the vales shall abound with corn: they shall shout, yea they shall sing a hymn.
EMP 65:13 Clothed are the pastures with flocks, The valleys also, cover themselves with corn, They shout for joy, yea they sing.
ERV 65:13 The pastures are clothed with flocks; the valleys also are covered over with corn; they shout for joy, they also sing.
WBT 65:13 The pastures are clothed with flocks; the valleys also are covered over with corn; they shout for joy, they also sing.
WEB 65:13 The pastures are covered with flocks. The valleys also are clothed with grain. They shout for joy! They also sing. For the Chief Musician. A song. A Psalm.
WEY 65:13
YLT 65:13 Clothed have lambs the flock, And valleys are covered with corn, They shout — yea, they sing!


[Psalm 66]
Psalm

KJV 66:1 {To the chief Musician, A Song or Psalm.} Make a joyful noise unto God, all ye lands:
AKJ 66:1 Make a joyful noise to God, all you lands:
ASV 66:1 Make a joyful noise unto God, all the earth:
DBT 66:1 {To the chief Musician. A Song: a Psalm.} Shout aloud unto God, all the earth:
DRB 66:1 Unto the end, a canticle of a psalm of the resurrection. Shout with joy to God, all the earth,
EMP 66:1 Make a joyful noise unto God, all the earth;
ERV 66:1 For the Chief Musician. A Song, a Psalm. Make a joyful noise unto God, all the earth:
WBT 66:1 To the chief Musician, A Song or Psalm. Make a joyful noise to God, all ye lands:
WEB 66:1 Make a joyful shout to God, all the earth!
WEY 66:1
YLT 66:1 To the Overseer. — A Song, a Psalm. Shout ye to God, all the earth.
Psalm

KJV 66:2 Sing forth the honour of his name: make his praise glorious.
AKJ 66:2 Sing forth the honor of his name: make his praise glorious.
ASV 66:2 Sing forth the glory of his name: Make his praise glorious.
DBT 66:2 Sing forth the glory of his name, make his praise glorious;
DRB 66:2 sing ye a psalm to his name; give glory to his praise.
EMP 66:2 Praise ye in song the glory of his Name, Celebrate the glory of his praise:
ERV 66:2 Sing forth the glory of his name: make his praise glorious.
WBT 66:2 Sing forth the honor of his name: make his praise glorious.
WEB 66:2 Sing to the glory of his name! Offer glory and praise!
WEY 66:2
YLT 66:2 Praise ye the honour of His name, Make ye honourable His praise.
Psalm

KJV 66:3 Say unto God, How terrible art thou in thy works! through the greatness of thy power shall thine enemies submit themselves unto thee.
AKJ 66:3 Say to God, How terrible are you in your works! through the greatness of your power shall your enemies submit themselves to you.
ASV 66:3 Say unto God, How terrible are thy works! Through the greatness of thy power shall thine enemies submit themselves unto thee.
DBT 66:3 Say unto God, How terrible are thy works! because of the greatness of thy strength, thine enemies come cringing unto thee.
DRB 66:3 Say unto God, How terrible are thy works, O Lord! in the multitude of thy strength thy enemies shall lie to thee.
EMP 66:3 Say unto God -- How fearful in thy doings, Through the abounding of thy power, shall thy foes come cringing unto thee;
ERV 66:3 Say unto God, How terrible are thy works! through the greatness of thy power shall thine enemies submit themselves unto thee.
WBT 66:3 Say to God, How terrible art thou in thy works! through the greatness of thy power shall thy enemies submit themselves to thee.
WEB 66:3 Tell God, "How awesome are your deeds! Through the greatness of your power, your enemies submit themselves to you.
WEY 66:3
YLT 66:3 Say to God, 'How fearful are Thy works, By the abundance of Thy strength, Thine enemies feign obedience to Thee.
Psalm

KJV 66:4 All the earth shall worship thee, and shall sing unto thee; they shall sing to thy name. Selah.
AKJ 66:4 All the earth shall worship you, and shall sing to you; they shall sing to your name. Selah.
ASV 66:4 All the earth shall worship thee, And shall sing unto thee; They shall sing to thy name. Selah
DBT 66:4 All the earth shall worship thee, and sing psalms unto thee: they shall sing forth thy name. Selah.
DRB 66:4 Let all the earth adore thee, and sing to thee: let it sing a psalm to thy name.
EMP 66:4 All the earth, shall bow themselves down to thee, And sing praises unto thee,. Shall praise in song thy Name. [Selah.]
ERV 66:4 All the earth shall worship thee, and shall sing unto thee; they shall sing to thy name. Selah
WBT 66:4 All the earth shall worship thee, and shall sing to thee; they shall sing to thy name. Selah.
WEB 66:4 All the earth will worship you, and will sing to you; they will sing to your name." Selah.
WEY 66:4
YLT 66:4 All the earth do bow to Thee, They sing praise to Thee, they praise Thy name.' Selah.
Psalm

KJV 66:5 Come and see the works of God: he is terrible in his doing toward the children of men.
AKJ 66:5 Come and see the works of God: he is terrible in his doing toward the children of men.
ASV 66:5 Come, and see the works of God; He is terrible in his doing toward the children of men.
DBT 66:5 Come and see the works of God: he is terrible in his doings toward the children of men.
DRB 66:5 Come and see the works of God; who is terrible in his counsels over the sons of men.
EMP 66:5 Come and see the doings of God, -- Fearful in deed toward the sons of men:
ERV 66:5 Come, and see the works of God; he is terrible in his doing toward the children of men.
WBT 66:5 Come and see the works of God: he is terrible in his doing towards the children of men.
WEB 66:5 Come, and see God's deeds— awesome work on behalf of the children of men.
WEY 66:5
YLT 66:5 Come ye, and see the works of God, Fearful acts toward the sons of men.
Psalm

KJV 66:6 He turned the sea into dry land: they went through the flood on foot: there did we rejoice in him.
AKJ 66:6 He turned the sea into dry land: they went through the flood on foot: there did we rejoice in him.
ASV 66:6 He turned the sea into dry land; They went through the river on foot: There did we rejoice in him.
DBT 66:6 He turned the sea into dry land; they went through the river on foot: there did we rejoice in him.
DRB 66:6 Who turneth the sea into dry land, in the river they shall pass on foot: there shall we rejoice in him.
EMP 66:6 He turned the sea into dry land, Through the stream, crossed they over on foot, There did we rejoice in him:
ERV 66:6 He turned the sea into dry land: they went through the river on foot: there did we rejoice in him.
WBT 66:6 He turned the sea into dry land: they went through the flood on foot: there we rejoiced in him.
WEB 66:6 He turned the sea into dry land. They went through the river on foot. There, we rejoiced in him.
WEY 66:6
YLT 66:6 He hath turned a sea to dry land, Through a river they pass over on foot, There do we rejoice in Him.
Psalm

KJV 66:7 He ruleth by his power for ever; his eyes behold the nations: let not the rebellious exalt themselves. Selah.
AKJ 66:7 He rules by his power for ever; his eyes behold the nations: let not the rebellious exalt themselves. Selah.
ASV 66:7 He ruleth by his might for ever; His eyes observe the nations: Let not the rebellious exalt themselves. Selah
DBT 66:7 He ruleth by his power for ever; his eyes observe the nations: let not the rebellious exalt themselves. Selah.
DRB 66:7 Who by his power ruleth for ever: his eyes behold the nations; let not them that provoke him he exalted in themselves.
EMP 66:7 Who ruleth, in his might, unto times age abiding, His eyes, over the nations, keep watch, The rebellious, let them not exalt themselves. [Selah.]
ERV 66:7 He ruleth by his might for ever; his eyes observe the nations: let not the rebellious exalt themselves. Selah
WBT 66:7 He ruleth by his power for ever; his eyes behold the nations: let not the rebellious exalt themselves. Selah.
WEB 66:7 He rules by his might forever. His eyes watch the nations. Don't let the rebellious rise up against him. Selah.
WEY 66:7
YLT 66:7 Ruling by His might to the age, His eyes among the nations do watch, The refractory exalt not themselves. Selah.
Psalm

KJV 66:8 O bless our God, ye people, and make the voice of his praise to be heard:
AKJ 66:8 O bless our God, you people, and make the voice of his praise to be heard:
ASV 66:8 Oh bless our God, ye peoples, And make the voice of his praise to be heard;
DBT 66:8 Bless our God, ye peoples, and make the voice of his praise to be heard;
DRB 66:8 O bless our God, ye Gentiles: and make the voice of his praise to be heard.
EMP 66:8 Bless our God, O ye peoples, And cause to he heard, the sound of his praise; --
ERV 66:8 O bless our God, ye peoples, and make the voice of his praise to be heard.
WBT 66:8 O bless our God, ye people, and make the voice of his praise to be heard:
WEB 66:8 Praise our God, you peoples! Make the sound of his praise heard,
WEY 66:8
YLT 66:8 Bless, ye peoples, our God, And sound the voice of His praise,
Psalm

KJV 66:9 Which holdeth our soul in life, and suffereth not our feet to be moved.
AKJ 66:9 Which holds our soul in life, and suffers not our feet to be moved.
ASV 66:9 Who holdeth our soul in life, And suffereth not our feet to be moved.
DBT 66:9 Who hath set our soul in life, and suffereth not our feet to be moved.
DRB 66:9 Who hath set my soul to live: and hath not suffered my feet to be moved:
EMP 66:9 Who hath set our soul among the living, And hath not suffered, our foot, to slip.
ERV 66:9 Which holdeth our soul in life, and suffereth not our feet to be moved.
WBT 66:9 Who holdeth our soul in life, and suffereth not our feet to be moved.
WEB 66:9 who preserves our life among the living, and doesn't allow our feet to be moved.
WEY 66:9
YLT 66:9 Who hath placed our soul in life, And suffered not our feet to be moved.
Psalm

KJV 66:10 For thou, O God, hast proved us: thou hast tried us, as silver is tried.
AKJ 66:10 For you, O God, have proved us: you have tried us, as silver is tried.
ASV 66:10 For thou, O God, hast proved us: Thou hast tried us, as silver is tried.
DBT 66:10 For thou, O God, hast proved us: thou hast tried us, as silver is tried.
DRB 66:10 For thou, O God, hast proved us: thou hast tried us by fire, as silver is tried.
EMP 66:10 For thou didst prove us, O God, Thou didst refine us, according to the refining of silver:
ERV 66:10 For thou, O God, hast proved us: thou hast tried us, as silver is tried.
WBT 66:10 For thou, O God, hast proved us: thou hast tried us, as silver is tried.
WEB 66:10 For you, God, have tested us. You have refined us, as silver is refined.
WEY 66:10
YLT 66:10 For Thou hast tried us, O God, Thou hast refined us as the refining of silver.
Psalm

KJV 66:11 Thou broughtest us into the net; thou laidst affliction upon our loins.
AKJ 66:11 You brought us into the net; you laid affliction on our loins.
ASV 66:11 Thou broughtest us into the net; Thou layedst a sore burden upon our loins.
DBT 66:11 Thou broughtest us into a net, thou didst lay a heavy burden upon our loins;
DRB 66:11 Thou hast brought us into a net, thou hast laid afflictions on our back:
EMP 66:11 Thou didst bring us into the hunter's net, Thou didst lay a load upon our loins;
ERV 66:11 Thou broughtest us into the net; thou layedst a sore burden upon our loins.
WBT 66:11 Thou hast brought us into the net; thou hast laid affliction upon our loins.
WEB 66:11 You brought us into prison. You laid a burden on our backs.
WEY 66:11
YLT 66:11 Thou hast brought us into a net, Thou hast placed pressure on our loins.
Psalm

KJV 66:12 Thou hast caused men to ride over our heads; we went through fire and through water: but thou broughtest us out into a wealthy place.
AKJ 66:12 You have caused men to ride over our heads; we went through fire and through water: but you brought us out into a wealthy place.
ASV 66:12 Thou didst cause men to ride over our heads; We went through fire and through water; But thou broughtest us out into a wealthy place.
DBT 66:12 Thou didst cause men to ride over our head; we went through fire and through water: but thou hast brought us out into abundance.
DRB 66:12 thou hast set men over our heads. We have passed through tire and water, and thou hast brought us out into a refreshment.
EMP 66:12 Thou didst let men ride at our head; We went into fire and into water, But thou didst bring us forth into freedom.
ERV 66:12 Thou hast caused men to ride over our heads; we went through fire and through water; but thou broughtest us out into a wealthy place.
WBT 66:12 Thou hast caused men to ride over our heads; we went through fire and through water: but thou broughtest us out into a wealthy place.
WEB 66:12 You allowed men to ride over our heads. We went through fire and through water, but you brought us to the place of abundance.
WEY 66:12
YLT 66:12 Thou hast caused man to ride at our head. We have entered into fire and into water, And Thou bringest us out to a watered place.
Psalm

KJV 66:13 I will go into thy house with burnt offerings: I will pay thee my vows,
AKJ 66:13 I will go into your house with burnt offerings: I will pay you my vows,
ASV 66:13 I will come into thy house with burnt-offerings; I will pay thee my vows,
DBT 66:13 I will go into thy house with burnt-offerings; I will perform my vows to thee,
DRB 66:13 I will go into thy house with burnt offerings: I will pay thee my vows,
EMP 66:13 I will enter thy house with ascending-sacrifices, I will pay unto thee my vows,
ERV 66:13 I will come into thy house with burnt offerings, I will pay thee my vows,
WBT 66:13 I will go into thy house with burnt-offerings: I will pay thee my vows,
WEB 66:13 I will come into your temple with burnt offerings. I will pay my vows to you,
WEY 66:13
YLT 66:13 I enter Thy house with burnt-offerings, I complete to Thee my vows,
Psalm

KJV 66:14 Which my lips have uttered, and my mouth hath spoken, when I was in trouble.
AKJ 66:14 Which my lips have uttered, and my mouth has spoken, when I was in trouble.
ASV 66:14 Which my lips uttered, And my mouth spake, when I was in distress.
DBT 66:14 Which my lips have uttered, and my mouth hath spoken, when I was in trouble.
DRB 66:14 which my lips have uttered, And my mouth hath spoken, when I was in trouble.
EMP 66:14 Which my lips uttered, And my mouth spake, in my distress.
ERV 66:14 Which my lips have uttered, and my mouth hath spoken, when I was in distress.
WBT 66:14 Which my lips have uttered, and my mouth hath spoken, when I was in trouble.
WEB 66:14 which my lips promised, and my mouth spoke, when I was in distress.
WEY 66:14
YLT 66:14 For opened were my lips, And my mouth spake in my distress:
Psalm

KJV 66:15 I will offer unto thee burnt sacrifices of fatlings, with the incense of rams; I will offer bullocks with goats. Selah.
AKJ 66:15 I will offer to you burnt sacrifices of fatted calves, with the incense of rams; I will offer bullocks with goats. Selah.
ASV 66:15 I will offer unto thee burnt-offerings of fatlings, With the incense of rams; I will offer bullocks with goats. Selah
DBT 66:15 I will offer up unto thee burnt-offerings of fatted beasts, with the incense of rams; I will offer bullocks with goats. Selah.
DRB 66:15 I will offer up to thee holocausts full of marrow, with burnt offerings of rams: I will offer to thee bullocks with goats.
EMP 66:15 Ascending-sacrifices of fatlings, will I cause to ascend unto thee, With the perfume of rams, I will offer bulls, with he-goats. [Selah.]
ERV 66:15 I will offer unto thee burnt offerings of fatlings, with the incense of rams; I will offer bullocks with goats. Selah
WBT 66:15 I will offer to thee burnt-sacrifices of fatlings, with the incense of rams; I will offer bullocks with goats. Selah.
WEB 66:15 I will offer to you burnt offerings of fat animals, with the offering of rams, I will offer bulls with goats. Selah.
WEY 66:15
YLT 66:15 'Burnt-offerings of fatlings I offer to Thee, With perfume of rams, I prepare a bullock with he-goats.' Selah.
Psalm

KJV 66:16 Come and hear, all ye that fear God, and I will declare what he hath done for my soul.
AKJ 66:16 Come and hear, all you that fear God, and I will declare what he has done for my soul.
ASV 66:16 Come, and hear, all ye that fear God, And I will declare what he hath done for my soul.
DBT 66:16 Come, hear, all ye that fear God, and I will declare what he hath done for my soul.
DRB 66:16 Come and hear, all ye that fear God, and I will tell you what great things he hath done for my soul.
EMP 66:16 Come! hearken -- that I may recount, all ye reverers of God, What he hath done for my soul: --
ERV 66:16 Come, and hear, all ye that fear God, and I will declare what he hath done for my soul.
WBT 66:16 Come and hear, all ye that fear God, and I will declare what he hath done for my soul.
WEB 66:16 Come, and hear, all you who fear God. I will declare what he has done for my soul.
WEY 66:16
YLT 66:16 Come, hear, all ye who fear God, And I recount what he did for my soul.
Psalm

KJV 66:17 I cried unto him with my mouth, and he was extolled with my tongue.
AKJ 66:17 I cried to him with my mouth, and he was extolled with my tongue.
ASV 66:17 I cried unto him with my mouth, And he was extolled with my tongue.
DBT 66:17 I called unto him with my mouth, and he was extolled with my tongue.
DRB 66:17 I cried to him with my mouth: and I extolled him with my tongue.
EMP 66:17 Unto him -- with my mouth, did I cry, And high praise was under my tongue.
ERV 66:17 I cried unto him with my mouth, and he was extolled with my tongue.
WBT 66:17 I cried to him with my mouth, and he was extolled with my tongue.
WEB 66:17 I cried to him with my mouth. He was extolled with my tongue.
WEY 66:17
YLT 66:17 Unto Him with my mouth I have called, And exaltation is under my tongue.
Psalm

KJV 66:18 If I regard iniquity in my heart, the Lord will not hear me:
AKJ 66:18 If I regard iniquity in my heart, the Lord will not hear me:
ASV 66:18 If I regard iniquity in my heart, The Lord will not hear:
DBT 66:18 Had I regarded iniquity in my heart, the Lord would not hear.
DRB 66:18 If I have looked at iniquity in my heart, the Lord will not hear me.
EMP 66:18 If, iniquity, I had cared for in my heart, My Lord, had not heard me!
ERV 66:18 If I regard iniquity in my heart, the Lord will not hear:
WBT 66:18 If I regard iniquity in my heart, the Lord will not hear me:
WEB 66:18 If I cherished sin in my heart, the Lord wouldn't have listened.
WEY 66:18
YLT 66:18 Iniquity, if I have seen in my heart, The Lord doth not hear.
Psalm

KJV 66:19 But verily God hath heard me; he hath attended to the voice of my prayer.
AKJ 66:19 But truly God has heard me; he has attended to the voice of my prayer.
ASV 66:19 But verily God hath heard; He hath attended to the voice of my prayer.
DBT 66:19 But God hath heard; he hath attended to the voice of my prayer.
DRB 66:19 Therefore hath God heard me, and hath attended to the voice of my supplication.
EMP 66:19 But in truth, God hath heard, He hath attended to the voice of my prayer.
ERV 66:19 But verily God hath heard; he hath attended to the voice of my prayer.
WBT 66:19 But verily God hath heard me; he hath attended to the voice of my prayer.
WEB 66:19 But most certainly, God has listened. He has heard the voice of my prayer.
WEY 66:19
YLT 66:19 But God hath heard, He hath attended to the voice of my prayer.
Psalm

KJV 66:20 Blessed be God, which hath not turned away my prayer, nor his mercy from me.
AKJ 66:20 Blessed be God, which has not turned away my prayer, nor his mercy from me.
ASV 66:20 Blessed be God, Who hath not turned away my prayer, Nor his lovingkindness from me.
DBT 66:20 Blessed be God, who hath not turned away my prayer, nor his loving-kindness from me!
DRB 66:20 Blessed be God, who hath not turned away my prayer, nor his mercy from me.
EMP 66:20 Blessed be God, Who hath not turned away my prayer, Nor his own lovingkindness from me.
ERV 66:20 Blessed be God, which hath not turned away my prayer, nor his mercy from me.
WBT 66:20 Blessed be God, who hath not turned away my prayer, nor his mercy from me.
WEB 66:20 Blessed be God, who has not turned away my prayer, nor his loving kindness from me. For the Chief Musician. With stringed instruments. A Psalm. A song.
WEY 66:20
YLT 66:20 Blessed is God, Who hath not turned aside my prayer, And His loving-kindness, from me!


[Psalm 67]
Psalm

KJV 67:1 {To the chief Musician on Neginoth, A Psalm or Song.} God be merciful unto us, and bless us; and cause his face to shine upon us; Selah.
AKJ 67:1 God be merciful to us, and bless us; and cause his face to shine on us; Selah.
ASV 67:1 God be merciful unto us, and bless us, And cause his face to shine upon us; Selah
DBT 67:1 {To the chief Musician. On stringed instruments. A Psalm: a Song.} God be gracious unto us, and bless us, and cause his face to shine upon us; Selah,
DRB 67:1 Unto the end, in, hymns, a psalm of a canticle for David. May God have mercy on us, and bless us: may he cause the light of his countenance to shine upon us, and may he have mercy on us.
EMP 67:1 God, be favorable to us and bless us, Cause his face to shine upon us. [Selah.]
ERV 67:1 For the Chief Musician; on stringed instruments. A Psalm, a Song. God be merciful unto us, and bless us, and cause his face to shine upon us; Selah
WBT 67:1 To the chief Musician on Neginoth, A Psalm or Song. God be merciful to us, and bless us; and cause his face to shine upon us. Selah.
WEB 67:1 May God be merciful to us, bless us, and cause his face to shine on us. Selah.
WEY 67:1
YLT 67:1 To the Overseer, with stringed instruments. — A Psalm, a Song. God doth favour us and bless us, Doth cause His face to shine with us. Selah.
Psalm

KJV 67:2 That thy way may be known upon earth, thy saving health among all nations.
AKJ 67:2 That your way may be known on earth, your saving health among all nations.
ASV 67:2 That thy way may be known upon earth, Thy salvation among all nations.
DBT 67:2 That thy way may be known upon earth, thy salvation among all nations.
DRB 67:2 That we may know thy way upon earth: thy salvation in all nations.
EMP 67:2 That thy way may be known throughout the earth, Throughout all nations, thy saving help!
ERV 67:2 That thy way may be known upon earth, thy saving health among all nations.
WBT 67:2 That thy way may be known upon earth, thy saving health among all nations.
WEB 67:2 That your way may be known on earth, and your salvation among all nations,
WEY 67:2
YLT 67:2 For the knowledge in earth of Thy way, among all nations of Thy salvation.
Psalm

KJV 67:3 Let the people praise thee, O God; let all the people praise thee.
AKJ 67:3 Let the people praise you, O God; let all the people praise you.
ASV 67:3 Let the peoples praise thee, O God; Let all the peoples praise thee.
DBT 67:3 Let the peoples praise thee, O God, let all the peoples praise thee.
DRB 67:3 Let people confess to thee, O God: let all people give praise to thee.
EMP 67:3 Peoples will praise thee, O God, Peoples will, all of them, praise thee,
ERV 67:3 Let the peoples praise thee, O God; let all the peoples praise thee.
WBT 67:3 Let the people praise thee, O God; let all the people praise thee.
WEB 67:3 let the peoples praise you, God. Let all the peoples praise you.
WEY 67:3
YLT 67:3 Praise Thee do peoples, O God, Praise Thee do peoples, all of them.
Psalm

KJV 67:4 O let the nations be glad and sing for joy: for thou shalt judge the people righteously, and govern the nations upon earth. Selah.
AKJ 67:4 O let the nations be glad and sing for joy: for you shall judge the people righteously, and govern the nations on earth. Selah.
ASV 67:4 Oh let the nations be glad and sing for joy; For thou wilt judge the peoples with equity, And govern the nations upon earth. Selah
DBT 67:4 Let the nations rejoice and sing for joy: for thou wilt judge the peoples equitably; and the nations upon earth, thou wilt guide them. Selah.
DRB 67:4 Let the nations be glad and rejoice: for thou judgest the people with justice, and directest the nations upon earth.
EMP 67:4 Races of men, will be glad and shout for joy, Because thou wilt judge peoples with equity, And, races of men throughout the earth, thou wilt lead. [Selah.]
ERV 67:4 O let the nations be glad and sing for joy: for thou shalt judge the peoples with equity, and govern the nations upon earth. Selah
WBT 67:4 O let the nations be glad and sing for joy: for thou shalt judge the people righteously, and govern the nations upon earth. Selah.
WEB 67:4 Oh let the nations be glad and sing for joy, for you will judge the peoples with equity, and govern the nations on earth. Selah.
WEY 67:4
YLT 67:4 Rejoice and sing do nations, For Thou judgest peoples uprightly, And peoples on earth comfortest. Selah.
Psalm

KJV 67:5 Let the people praise thee, O God; let all the people praise thee.
AKJ 67:5 Let the people praise you, O God; let all the people praise you.
ASV 67:5 Let the peoples praise thee, O God; Let all the peoples praise thee.
DBT 67:5 Let the peoples praise thee, O God; let all the peoples praise thee.
DRB 67:5 Let the people, O God, confess to thee: let all the people give praise to thee:
EMP 67:5 Peoples will praise thee, O God, -- Peoples will, all of them, praise thee.
ERV 67:5 Let the peoples praise thee, O God; let all the peoples praise thee.
WBT 67:5 Let the people praise thee, O God; let all the people praise thee.
WEB 67:5 Let the peoples praise you, God. Let all the peoples praise you.
WEY 67:5
YLT 67:5 Confess Thee do peoples, O God, Confess Thee do peoples — all of them.
Psalm

KJV 67:6 Then shall the earth yield her increase; and God, even our own God, shall bless us.
AKJ 67:6 Then shall the earth yield her increase; and God, even our own God, shall bless us.
ASV 67:6 The earth hath yielded its increase: God, even our own God, will bless us.
DBT 67:6 The earth will yield her increase; God, our God, will bless us:
DRB 67:6 the earth hath yielded her fruit. May God, our God bless us,
EMP 67:6 Earth, will have given her increase, God, our own God, will bless us:
ERV 67:6 The earth hath yielded her increase: God, even our own God, shall bless us.
WBT 67:6 Then shall the earth yield her increase; and God, even our own God, will bless us.
WEB 67:6 The earth has yielded its increase. God, even our own God, will bless us.
WEY 67:6
YLT 67:6 Earth hath given her increase, God doth bless us — our God,
Psalm

KJV 67:7 God shall bless us; and all the ends of the earth shall fear him.
AKJ 67:7 God shall bless us; and all the ends of the earth shall fear him.
ASV 67:7 God will bless us; And all the ends of the earth shall fear him.
DBT 67:7 God will bless us; and all the ends of the earth shall fear him.
DRB 67:7 may God bless us: and all the ends of the earth fear him.
EMP 67:7 God, will bless us, That all the ends of the earth, may revere him.
ERV 67:7 God shall bless us; and all the ends of the earth shall fear him.
WBT 67:7 God will bless us, and all the ends of the earth shall fear him.
WEB 67:7 God will bless us. All the ends of the earth shall fear him. For the Chief Musician. A Psalm by David. A song.
WEY 67:7
YLT 67:7 God doth bless us, and all ends of earth fear Him!


[Psalm 68]
Psalm

KJV 68:1 {To the chief Musician, A Psalm or Song of David.} Let God arise, let his enemies be scattered: let them also that hate him flee before him.
AKJ 68:1 Let God arise, let his enemies be scattered: let them also that hate him flee before him.
ASV 68:1 Let God arise, let his enemies be scattered; Let them also that hate him flee before him.
DBT 68:1 {To the chief Musician. Of David. A Psalm: a Song.} Let God arise, let his enemies be scattered, and let them that hate him flee before him.
DRB 68:1 Unto the end, a psalm of a canticle for David himself. Let God arise, and let his enemies be scattered: and let them that hate him flee from before his face.
EMP 68:1 Let God arise, let his enemies be scattered, Yea let them that hate him flee before him:
ERV 68:1 For the Chief Musician. A Psalm of David, a Song. Let God arise, let his enemies be scattered; let them also that hate him flee before him.
WBT 68:1 To the chief Musician, A Psalm or Song of David. Let God arise, let his enemies be scattered: let them also that hate him flee before him.
WEB 68:1 Let God arise! Let his enemies be scattered! Let them who hate him also flee before him.
WEY 68:1
YLT 68:1 To the Overseer. — A Psalm, a song of David. Rise doth God — scattered are His enemies! And those hating Him flee from His face.
Psalm

KJV 68:2 As smoke is driven away, so drive them away: as wax melteth before the fire, so let the wicked perish at the presence of God.
AKJ 68:2 As smoke is driven away, so drive them away: as wax melts before the fire, so let the wicked perish at the presence of God.
ASV 68:2 As smoke is driven away, so drive them away: As wax melteth before the fire, So let the wicked perish at the presence of God.
DBT 68:2 As smoke is driven, thou wilt drive them away; as wax melteth before the fire, the wicked shall perish at the presence of God.
DRB 68:2 As smoke vanisheth, so let them vanish away: as wax melteth before the fire, so let the wicked perish at the presence of God.
EMP 68:2 As smoke is driven about, Let them be driven about, -- As wax is melted before a fire, Let the lawless perish before God.
ERV 68:2 As smoke is driven away, so drive them away: as wax melteth before the fire, so let the wicked perish at the presence of God.
WBT 68:2 As smoke is driven away, so drive them away: as wax melteth before the fire, so let the wicked perish at the presence of God.
WEB 68:2 As smoke is driven away, so drive them away. As wax melts before the fire, so let the wicked perish at the presence of God.
WEY 68:2
YLT 68:2 As the driving away of smoke Thou drivest away, As the melting of wax before fire, The wicked perish at the presence of God.
Psalm

KJV 68:3 But let the righteous be glad; let them rejoice before God: yea, let them exceedingly rejoice.
AKJ 68:3 But let the righteous be glad; let them rejoice before God: yes, let them exceedingly rejoice.
ASV 68:3 But let the righteous be glad; let them exult before God: Yea, let them rejoice with gladness.
DBT 68:3 But the righteous shall rejoice: they shall exult before God and be glad with joy.
DRB 68:3 And let the just feast, and rejoice before God: and be delighted with gladness.
EMP 68:3 But let, the righteous, be glad, let them exult before God, Yea let them rejoice with gladness.
ERV 68:3 But let the righteous be glad; let them exult before God: yea, let them rejoice with gladness.
WBT 68:3 But let the righteous be glad; let them rejoice before God: yes, let them exceedingly rejoice.
WEB 68:3 But let the righteous be glad. Let them rejoice before God. Yes, let them rejoice with gladness.
WEY 68:3
YLT 68:3 And the righteous rejoice, they exult before God, And they joy with gladness.
Psalm

KJV 68:4 Sing unto God, sing praises to his name: extol him that rideth upon the heavens by his name JAH, and rejoice before him.
AKJ 68:4 Sing to God, sing praises to his name: extol him that rides on the heavens by his name JAH, and rejoice before him.
ASV 68:4 Sing unto God, sing praises to his name: Cast up a highway for him that rideth through the deserts; His name is Jehovah; and exult ye before him.
DBT 68:4 Sing unto God, sing forth his name; cast up a way for him that rideth in the deserts: his name is Jah; and rejoice before him.
DRB 68:4 Sing ye to God, sing a psalm to his name, make a way for him who ascendeth upon the west: the Lord is his name. Rejoice ye before him: but the wicked shall be troubled at his presence,
EMP 68:4 Sing ye to God, Make music of his Name, -- Lift up (a song), to him that rideth through the waste plains, -- Since Yah is his name, exult ye before him.
ERV 68:4 Sing unto God, sing praises to his name: cast up a highway for him that rideth through the deserts; his name is JAH; and exult ye before him.
WBT 68:4 Sing to God, sing praises to his name: extol him that rideth upon the heavens by his name JAH, and rejoice before him.
WEB 68:4 Sing to God! Sing praises to his name! Extol him who rides on the clouds: to Yah, his name! Rejoice before him!
WEY 68:4
YLT 68:4 Sing ye to God — praise His name, Raise up a highway for Him who is riding in deserts, In Jah is His name, and exult before Him.
Psalm

KJV 68:5 A father of the fatherless, and a judge of the widows, is God in his holy habitation.
AKJ 68:5 A father of the fatherless, and a judge of the widows, is God in his holy habitation.
ASV 68:5 A father of the fatherless, and a judge of the widows, Is God in his holy habitation.
DBT 68:5 A father of the fatherless, and a judge of the widows, is God in his holy habitation.
DRB 68:5 who is the father of orphans, and the judge of widows. God in his holy place:
EMP 68:5 The father of the fatherless, And the advocate of widows, Is God, in his holy habitation.
ERV 68:5 A father of the fatherless, and a judge of the widows, is God in his holy habitation.
WBT 68:5 A father of the fatherless, and a judge of the widows, is God in his holy habitation.
WEB 68:5 A father of the fatherless, and a defender of the widows, is God in his holy habitation.
WEY 68:5
YLT 68:5 Father of the fatherless, and judge of the widows, Is God in His holy habitation.
Psalm

KJV 68:6 God setteth the solitary in families: he bringeth out those which are bound with chains: but the rebellious dwell in a dry land.
AKJ 68:6 God sets the solitary in families: he brings out those which are bound with chains: but the rebellious dwell in a dry land.
ASV 68:6 God setteth the solitary in families: He bringeth out the prisoners into prosperity; But the rebellious dwell in a parched land.
DBT 68:6 God maketh the solitary into families; those that were bound he bringeth out into prosperity: but the rebellious dwell in a parched land.
DRB 68:6 God who maketh men of one manner to dwell in a house: Who bringeth out them that were bound in strength; in like manner them that provoke, that dwell in sepulchres.
EMP 68:6 God, is he that causeth the solitary to dwell in a home, That bringeth out prisoners into prosperity, But, the rebellious, have made their habitation in a sunburnt land.
ERV 68:6 God setteth the solitary in families: he bringeth out the prisoners into prosperity: but the rebellious dwell in a parched land.
WBT 68:6 God setteth the solitary in families: he bringeth out those who are bound with chains: but the rebellious dwell in a dry land.
WEB 68:6 God sets the lonely in families. He brings out the prisoners with singing, but the rebellious dwell in a sun-scorched land.
WEY 68:6
YLT 68:6 God — causing the lonely to dwell at home, Bringing out bound ones into prosperity, Only — the refractory have inhabited a dry place.
Psalm

KJV 68:7 O God, when thou wentest forth before thy people, when thou didst march through the wilderness; Selah:
AKJ 68:7 O God, when you went forth before your people, when you did march through the wilderness; Selah:
ASV 68:7 O God, when thou wentest forth before thy people, When thou didst march through the wilderness; Selah
DBT 68:7 O God, when thou wentest forth before thy people, when thou didst march through the wilderness (Selah) —
DRB 68:7 O God, when thou didst go forth in the sight of thy people, when thou didst pass through the desert:
EMP 68:7 O God! When thou camest forth before thy people, When thou didst stride through the wilderness, [Selah.]
ERV 68:7 O God, when thou wentest forth before thy people, when thou didst march through the wilderness; Selah
WBT 68:7 O God, when thou wentest forth before thy people, when thou didst march through the wilderness; Selah:
WEB 68:7 God, when you went forth before your people, when you marched through the wilderness... Selah.
WEY 68:7
YLT 68:7 O God, in Thy going forth before Thy people, In Thy stepping through the wilderness, Selah.
Psalm

KJV 68:8 The earth shook, the heavens also dropped at the presence of God: even Sinai itself was moved at the presence of God, the God of Israel.
AKJ 68:8 The earth shook, the heavens also dropped at the presence of God: even Sinai itself was moved at the presence of God, the God of Israel.
ASV 68:8 The earth trembled, The heavens also dropped rain at the presence of God: Yon Sinai trembled at the presence of God, the God of Israel.
DBT 68:8 The earth trembled, the heavens also dropped at the presence of God, yon Sinai, at the presence of God, the God of Israel.
DRB 68:8 The earth was moved, and the heavens dropped at the presence of the God of Sina, at the presence of the God of Israel.
EMP 68:8 Earth, trembled, Yea, the heavens, dripped at the presence of God, -- This Sinai -- at the presence of God, the God of Israel.
ERV 68:8 The earth trembled, the heavens also dropped at the presence of God: even yon Sinai trembled at the presence of God, the God of Israel.
WBT 68:8 The earth shook, the heavens also dropped at the presence of God: even Sinai itself was moved at the presence of God, the God of Israel.
WEB 68:8 The earth trembled. The sky also poured down rain at the presence of the God of Sinai— at the presence of God, the God of Israel.
WEY 68:8
YLT 68:8 The earth hath shaken, Yea, the heavens have dropped before God, This Sinai — before God, the God of Israel.
Psalm

KJV 68:9 Thou, O God, didst send a plentiful rain, whereby thou didst confirm thine inheritance, when it was weary.
AKJ 68:9 You, O God, did send a plentiful rain, whereby you did confirm your inheritance, when it was weary.
ASV 68:9 Thou, O God, didst send a plentiful rain, Thou didst confirm thine inheritance, when it was weary.
DBT 68:9 Thou, O God, didst pour a plentiful rain upon thine inheritance, and when it was weary thou strengthenedst it.
DRB 68:9 Thou shalt set aside for thy inheritance a free rain, O God: and it was weakened, but thou hast made it perfect.
EMP 68:9 A bounteous rain, dost thou shed abroad, O God, upon thine inheritance, When exhausted, thou thyself, hast supported it:
ERV 68:9 Thou, O God, didst send a plentiful rain, thou didst confirm thine inheritance, when it was weary.
WBT 68:9 Thou, O God, didst send a plentiful rain, by which thou didst confirm thy inheritance, when it was weary.
WEB 68:9 You, God, sent a plentiful rain. You confirmed your inheritance, when it was weary.
WEY 68:9
YLT 68:9 A shower of free-will gifts thou shakest out, O God. Thine inheritance, when it hath been weary, Thou hast established it.
Psalm

KJV 68:10 Thy congregation hath dwelt therein: thou, O God, hast prepared of thy goodness for the poor.
AKJ 68:10 Your congregation has dwelled therein: you, O God, have prepared of your goodness for the poor.
ASV 68:10 Thy congregation dwelt therein: Thou, O God, didst prepare of thy goodness for the poor.
DBT 68:10 Thy flock hath dwelt therein: thou hast prepared in thy goodness, for the afflicted, O God!
DRB 68:10 In it shall thy animals dwell; in thy sweetness, O God, thou hast provided for the poor.
EMP 68:10 Thy living host, have remained therein, Thou dost provide, in thy bounty, for the humbled ones -- O God!
ERV 68:10 Thy congregation dwelt therein: thou, O God, didst prepare of thy goodness for the poor.
WBT 68:10 Thy congregation hath dwelt therein: thou, O God, hast prepared of thy goodness for the poor.
WEB 68:10 Your congregation lived therein. You, God, prepared your goodness for the poor.
WEY 68:10
YLT 68:10 Thy company have dwelt in it, Thou preparest in Thy goodness for the poor, O God.
Psalm

KJV 68:11 The Lord gave the word: great was the company of those that published it.
AKJ 68:11 The Lord gave the word: great was the company of those that published it.
ASV 68:11 The Lord giveth the word: The women that publish the tidings are a great host.
DBT 68:11 The Lord gives the word: great the host of the publishers.
DRB 68:11 The Lord shall give the word to them that preach good tidings with great power.
EMP 68:11 Let, My Lord, but give the word, The herald bands, will be a mighty host:
ERV 68:11 The Lord giveth the word: the women that publish the tidings are a great host.
WBT 68:11 The Lord gave the word: great was the company of those that published it.
WEB 68:11 The Lord announced the word. The ones who proclaim it are a great company.
WEY 68:11
YLT 68:11 The Lord doth give the saying, The female proclaimers are a numerous host.
Psalm

KJV 68:12 Kings of armies did flee apace: and she that tarried at home divided the spoil.
AKJ 68:12 Kings of armies did flee apace: and she that tarried at home divided the spoil.
ASV 68:12 Kings of armies flee, they flee; And she that tarrieth at home divideth the spoil.
DBT 68:12 Kings of armies flee; they flee, and she that tarrieth at home divideth the spoil.
DRB 68:12 The king of powers is of the beloved, of the beloved; and the beauty of the house shall divide spoils.
EMP 68:12 Kings of armies, they flee! they flee! And, she that stayeth at home, shall share the spoil.
ERV 68:12 Kings of armies flee, they flee: and she that tarrieth at home divideth the spoil.
WBT 68:12 Kings of armies fled apace: and she that tarried at home divided the spoil.
WEB 68:12 "Kings of armies flee! They flee!" She who waits at home divides the spoil,
WEY 68:12
YLT 68:12 Kings of hosts flee utterly away, And a female inhabitant of the house apportioneth spoil.
Psalm

KJV 68:13 Though ye have lien among the pots, yet shall ye be as the wings of a dove covered with silver, and her feathers with yellow gold.
AKJ 68:13 Though you have lien among the pots, yet shall you be as the wings of a dove covered with silver, and her feathers with yellow gold.
ASV 68:13 When ye lie among the sheepfolds, It is as the wings of a dove covered with silver, And her pinions with yellow gold.
DBT 68:13 Though ye have lain among the sheepfolds, ye shall be as wings of a dove covered with silver, and her feathers with green gold.
DRB 68:13 If you sleep among the midst of lots, you shall be as the wings of a dove covered with silver, and the hinder parts of her back with the paleness of gold.
EMP 68:13 Though ye rest between the folds, The wings of the dove, shall be covered with silver, And, her pinions, with green-shimmering gold.
ERV 68:13 Will ye lie among the sheepfolds, as the wings of a dove covered with silver, and her pinions with yellow gold?
WBT 68:13 Though ye have lain among the pots, yet shall ye be as the wings of a dove covered with silver, and her feathers with yellow gold.
WEB 68:13 while you sleep among the campfires, the wings of a dove sheathed with silver, her feathers with shining gold.
WEY 68:13
YLT 68:13 Though ye do lie between two boundaries, Wings of a dove covered with silver, And her pinions with yellow gold.
Psalm

KJV 68:14 When the Almighty scattered kings in it, it was white as snow in Salmon.
AKJ 68:14 When the Almighty scattered kings in it, it was white as snow in Salmon.
ASV 68:14 When the Almighty scattered kings therein, It was as when it snoweth in Zalmon.
DBT 68:14 When the Almighty scattered kings in it, it became snow-white as Zalmon.
DRB 68:14 When he that is in heaven appointeth kings over her, they shall be whited with snow in Selmon.
EMP 68:14 When the Almighty scattereth kings therein, It will gleam like snow in the gloom:
ERV 68:14 When the Almighty scattered kings therein, it was as when it snoweth in Zalmon.
WBT 68:14 When the Almighty scattered kings in it, it was white as snow in Salmon.
WEB 68:14 When the Almighty scattered kings in her, it snowed on Zalmon.
WEY 68:14
YLT 68:14 When the Mighty spreadeth kings in it, It doth snow in Salmon.
Psalm

KJV 68:15 The hill of God is as the hill of Bashan; an high hill as the hill of Bashan.
AKJ 68:15 The hill of God is as the hill of Bashan; an high hill as the hill of Bashan.
ASV 68:15 A mountain of God is the mountain of Bashan; A high mountain is the mountain of Bashan.
DBT 68:15 As mount Bashan is the mount of God, a many-peaked mountain, as mount Bashan.
DRB 68:15 The mountain of God is a fat mountain. A curdled mountain, a fat mountain.
EMP 68:15 A mighty mountain, is the mountain of Bashan, A mountain of peaks, is the mountain of Bashan! --
ERV 68:15 A mountain of God is the mountain of Bashan; an high mountain is the mountain of Bashan.
WBT 68:15 The hill of God is as the hill of Bashan; a high hill as the hill of Bashan.
WEB 68:15 The mountains of Bashan are majestic mountains. The mountains of Bashan are rugged.
WEY 68:15
YLT 68:15 A hill of God is the hill of Bashan, A hill of heights is the hill of Bashan.
Psalm

KJV 68:16 Why leap ye, ye high hills? this is the hill which God desireth to dwell in; yea, the LORD will dwell in it for ever.
AKJ 68:16 Why leap you, you high hills? this is the hill which God desires to dwell in; yes, the LORD will dwell in it for ever.
ASV 68:16 Why look ye askance, ye high mountains, At the mountain which God hath desired for his abode? Yea, Jehovah will dwell in it for ever.
DBT 68:16 Why do ye look with envy, ye many-peaked mountains, upon the mount that God hath desired for his abode? yea, Jehovah will dwell there for ever.
DRB 68:16 Why suspect, ye curdled mountains? A mountain in which God is well pleased to dwell: for there the Lord shall dwell unto the end.
EMP 68:16 Wherefore start ye up, ye mountains, ye peaks? The mountain God hath coveted for his habitation, Surely, Yahweh will inhabit it ever!
ERV 68:16 Why look ye askance, ye high mountains, at the mountain which God hath desired for his abode? yea, the LORD will dwell in it for ever.
WBT 68:16 Why leap ye, ye lofty hills? this is the hill which God desireth to dwell in; yes, the LORD will dwell in it for ever.
WEB 68:16 Why do you look in envy, you rugged mountains, at the mountain where God chooses to reign? Yes, Yahweh will dwell there forever.
WEY 68:16
YLT 68:16 Why do ye envy, O high hills, The hill God hath desired for His seat? Jehovah also doth tabernacle for ever.
Psalm

KJV 68:17 The chariots of God are twenty thousand, even thousands of angels: the Lord is among them, as in Sinai, in the holy place.
AKJ 68:17 The chariots of God are twenty thousand, even thousands of angels: the Lord is among them, as in Sinai, in the holy place.
ASV 68:17 The chariots of God are twenty thousand, even thousands upon thousands; The Lord is among them, as in'sinai, in the sanctuary.
DBT 68:17 The chariots of God are twenty thousand, thousands upon thousands; the Lord is among them: it is a Sinai in holiness.
DRB 68:17 The chariot of God is attended by ten thousands; thousands of them that rejoice: the Lord is among them in Sina, in the holy place.
EMP 68:17 The chariots of God, are two myriads -- thousands repeated, My Lord, is among them Sinai, is in the sanctuary!
ERV 68:17 The chariots of God are twenty thousand, even thousands upon thousands: the Lord is among them, as in Sinai, in the sanctuary.
WBT 68:17 The chariots of God are twenty thousand, even thousands of angels: the Lord is among them, as in Sinai, in the holy place.
WEB 68:17 The chariots of God are tens of thousands and thousands of thousands. The Lord is among them, from Sinai, into the sanctuary.
WEY 68:17
YLT 68:17 The chariots of God are myriads, thousands of changes, The Lord is among them, in Sinai, in the sanctuary.
Psalm

KJV 68:18 Thou hast ascended on high, thou hast led captivity captive: thou hast received gifts for men; yea, for the rebellious also, that the LORD God might dwell among them.
AKJ 68:18 You have ascended on high, you have led captivity captive: you have received gifts for men; yes, for the rebellious also, that the LORD God might dwell among them.
ASV 68:18 Thou hast ascended on high, thou hast led away captives; Thou hast received gifts among men, Yea, among the rebellious also, that Jehovah God might dwell with them .
DBT 68:18 Thou hast ascended on high, thou hast led captivity captive: thou hast received gifts in Man, and even for the rebellious, for the dwelling there of Jah Elohim.
DRB 68:18 Thou hast ascended on high, thou hast led captivity captive; thou hast received gifts in men. Yea for those also that do not believe, the dwelling of the Lord God.
EMP 68:18 Thou hast ascended on high, Thou hast led in procession a body of captives, Thou hast received gifts consisting of men, Yea even the rebellious, That, Yah, Elohim, might settle down to rest.
ERV 68:18 Thou hast ascended on high, thou hast led thy captivity captive; thou hast received gifts among men, yea, among the rebellious also, that the LORD God might dwell with them.
WBT 68:18 Thou hast ascended on high, thou hast led captivity captive: thou hast received gifts for men; yes, for the rebellious also, that the LORD God might dwell among them.
WEB 68:18 You have ascended on high. You have led away captives. You have received gifts among men, yes, among the rebellious also, that Yah God might dwell there.
WEY 68:18
YLT 68:18 Thou hast ascended on high, Thou hast taken captive captivity, Thou hast taken gifts for men, That even the refractory may rest, O Jah God.
Psalm

KJV 68:19 Blessed be the Lord, who daily loadeth us with benefits, even the God of our salvation. Selah.
AKJ 68:19 Blessed be the Lord, who daily loads us with benefits, even the God of our salvation. Selah.
ASV 68:19 Blessed be the Lord, who daily beareth our burden, Even the God who is our salvation. Selah
DBT 68:19 Blessed be the Lord: day by day doth he load us with good, the God who is our salvation. Selah.
DRB 68:19 Blessed be the Lord day by day: the God of our salvation will make our journey prosperous to us.
EMP 68:19 Blessed be My Lord! Day by day, he beareth our burden for us, GOD himself, is our salvation. [Selah.]
ERV 68:19 Blessed be the Lord, who daily beareth our burden, even the God who is our salvation. Selah
WBT 68:19 Blessed be the Lord, who daily loadeth us with benefits, even the God of our salvation. Selah.
WEB 68:19 Blessed be the Lord, who daily bears our burdens, even the God who is our salvation. Selah.
WEY 68:19
YLT 68:19 Blessed is the Lord, day by day He layeth on us. God Himself is our salvation. Selah.
Psalm

KJV 68:20 He that is our God is the God of salvation; and unto GOD the Lord belong the issues from death.
AKJ 68:20 He that is our God is the God of salvation; and to GOD the Lord belong the issues from death.
ASV 68:20 God is unto us a God of deliverances; And unto Jehovah the Lord belongeth escape from death.
DBT 68:20 Our God is the God of salvation; and with Jehovah, the Lord, are the goings forth even from death.
DRB 68:20 Our God is the God of salvation: and of the Lord, of the Lord are the issues from death.
EMP 68:20 The GOD we have, is a GOD of saving deeds, And, due to Yahweh, My Lord, are escapes from death.
ERV 68:20 God is unto us a God of deliverances; and unto JEHOVAH the Lord belong the issues from death.
WBT 68:20 He that is our God is the God of salvation; and to GOD the Lord belong the issues from death.
WEB 68:20 God is to us a God of deliverance. To Yahweh, the Lord, belongs escape from death.
WEY 68:20
YLT 68:20 God Himself is to us a God for deliverances, And Jehovah Lord hath the outgoings of death.
Psalm

KJV 68:21 But God shall wound the head of his enemies, and the hairy scalp of such an one as goeth on still in his trespasses.
AKJ 68:21 But God shall wound the head of his enemies, and the hairy scalp of such an one as goes on still in his trespasses.
ASV 68:21 But God will smite through the head of his enemies, The hairy scalp of such a one as goeth on still in his guiltiness.
DBT 68:21 Verily God will smite the head of his enemies, the hairy scalp of him that goeth on still in his trespasses.
DRB 68:21 But God shall break the heads of his enemies: the hairy crown of them that walk on in their sins.
EMP 68:21 Yea, God himself, will smite through the head of his foes, -- The hairy crown of him that is marching on in his guilty deeds.
ERV 68:21 But God shall smite through the head of his enemies, the hairy scalp of such an one as goeth on still in his guiltiness.
WBT 68:21 But God will wound the head of his enemies, and the hairy scalp of such one as goeth on still in his trespasses.
WEB 68:21 But God will strike through the head of his enemies, the hairy scalp of such a one as still continues in his guiltiness.
WEY 68:21
YLT 68:21 Only — God doth smite The head of His enemies, The hairy crown of a habitual walker in his guilt.
Psalm

KJV 68:22 The Lord said, I will bring again from Bashan, I will bring my people again from the depths of the sea:
AKJ 68:22 The Lord said, I will bring again from Bashan, I will bring my people again from the depths of the sea:
ASV 68:22 The Lord said, I will bring again from Bashan, I will bring them again from the depths of the sea;
DBT 68:22 The Lord said, I will bring again from Bashan, I will bring them again from the depth of the sea;
DRB 68:22 The Lord said: I will turn them from Basan, I will turn them into the depth of the sea:
EMP 68:22 Said My Lord, From Bashan, will I bring back, -- I will bring back from the depths of the sea:
ERV 68:22 The Lord said, I will bring again from Bashan, I will bring them again from the depths of the sea:
WBT 68:22 The Lord said, I will bring again from Bashan, I will bring my people again from the depths of the sea.
WEB 68:22 The Lord said, "I will bring you again from Bashan, I will bring you again from the depths of the sea;
WEY 68:22
YLT 68:22 The Lord said: 'From Bashan I bring back, I bring back from the depths of the sea.
Psalm

KJV 68:23 That thy foot may be dipped in the blood of thine enemies, and the tongue of thy dogs in the same.
AKJ 68:23 That your foot may be dipped in the blood of your enemies, and the tongue of your dogs in the same.
ASV 68:23 That thou mayest crush them , dipping thy foot in blood, That the tongue of thy dogs may have its portion from thine enemies.
DBT 68:23 That thou mayest dip thy foot in blood: the tongue of thy dogs has its portion from enemies.
DRB 68:23 That thy foot may be dipped in the blood of thy enemies; the tongue of thy dogs be red with the same.
EMP 68:23 That thou mayest bathe thy foot in blood, -- The tongue of thy dogs, from the foes, hath its portion.
ERV 68:23 That thou mayest dip thy foot in blood, that the tongue of thy dogs may have its portion from thine enemies.
WBT 68:23 That thy foot may be dipped in the blood of thy enemies, and the tongue of thy dogs in the same.
WEB 68:23 That you may crush them, dipping your foot in blood, that the tongues of your dogs may have their portion from your enemies."
WEY 68:23
YLT 68:23 So that thou dashest thy foot in blood, In the blood of enemies — the tongue of Thy dogs.'
Psalm

KJV 68:24 They have seen thy goings, O God; even the goings of my God, my King, in the sanctuary.
AKJ 68:24 They have seen your goings, O God; even the goings of my God, my King, in the sanctuary.
ASV 68:24 They have seen thy goings, O God, Even the goings of my God, my King, into the sanctuary.
DBT 68:24 They have seen thy goings, O God, the goings of my God, my King, in the sanctuary.
DRB 68:24 They have seen thy goings, O God, the goings of my God: of my king who is in his sanctuary.
EMP 68:24 They have seen thy progress O God, The progress of my GOD, my king into the sanctuary:
ERV 68:24 They have seen thy goings, O God, even the goings of my God, my King, into the sanctuary.
WBT 68:24 They have seen thy goings, O God; even the goings of my God, my King, in the sanctuary.
WEB 68:24 They have seen your processions, God, even the processions of my God, my King, into the sanctuary.
WEY 68:24
YLT 68:24 They have seen Thy goings, O God, Goings of my God, my king, in the sanctuary.
Psalm

KJV 68:25 The singers went before, the players on instruments followed after; among them were the damsels playing with timbrels.
AKJ 68:25 The singers went before, the players on instruments followed after; among them were the damsels playing with tambourines.
ASV 68:25 The singers went before, the minstrels followed after, In the midst of the damsels playing with timbrels.
DBT 68:25 The singers went before, the players on stringed instruments after, in the midst of maidens playing on tabrets.
DRB 68:25 Princes went before joined with singers, in the midst of young damsels playing on timbrels.
EMP 68:25 In front are the singers, Behind are the harpers, In the midst of damsels playing on timbrels:
ERV 68:25 The singers went before, the minstrels followed after, in the midst of the damsels playing with timbrels.
WBT 68:25 The singers went before, the players on instruments followed after; among them were the damsels playing with timbrels.
WEB 68:25 The singers went before, the minstrels followed after, in the midst of the ladies playing with tambourines,
WEY 68:25
YLT 68:25 Singers have been before, Behind are players on instruments, In the midst virgins playing with timbrels.
Psalm

KJV 68:26 Bless ye God in the congregations, even the Lord, from the fountain of Israel.
AKJ 68:26 Bless you God in the congregations, even the Lord, from the fountain of Israel.
ASV 68:26 Bless ye God in the congregations, Even the Lord, ye that are of the fountain of Israel.
DBT 68:26 In the congregations bless ye God, the Lord, ye from the fountain of Israel.
DRB 68:26 In the churches bless ye God the Lord, from the fountains of Israel.
EMP 68:26 In the congregations, bless ye God, My Lord, from among the called of Israel:
ERV 68:26 Bless ye God in the congregations, even the Lord, ye that are of the fountain of Israel.
WBT 68:26 Bless ye God in the congregations, even the Lord, from the fountain of Israel.
WEB 68:26 "Bless God in the congregations, even the Lord in the assembly of Israel!"
WEY 68:26
YLT 68:26 In assemblies bless ye God, The Lord — from the fountain of Israel.
Psalm

KJV 68:27 There is little Benjamin with their ruler, the princes of Judah and their council, the princes of Zebulun, and the princes of Naphtali.
AKJ 68:27 There is little Benjamin with their ruler, the princes of Judah and their council, the princes of Zebulun, and the princes of Naphtali.
ASV 68:27 There is little Benjamin their ruler, The princes of Judah and their council, The princes of Zebulun, the princes of Naphtali.
DBT 68:27 There is little Benjamin, their ruler; the princes of Judah, their company; the princes of Zebulun, the princes of Naphtali.
DRB 68:27 There is Benjamin a youth, in ecstasy of mind. The princes of Juda are their leaders: the princes of Zabulon, the princes of Nephthali.
EMP 68:27 There, is Benjamin, the Diminutive -- ruling them, The princes of Judah -- their throng, The princes of Zebulun, The princes of Naphtali.
ERV 68:27 There is little Benjamin their ruler, the princes of Judah and their council, the princes of Zebulun, the princes of Naphtali.
WBT 68:27 There is little Benjamin with their ruler, the princes of Judah and their counsel, the princes of Zebulun, and the princes of Naphtali.
WEB 68:27 There is little Benjamin, their ruler, the princes of Judah, their council, the princes of Zebulun, and the princes of Naphtali.
WEY 68:27
YLT 68:27 There is little Benjamin their ruler, Heads of Judah their defence, Heads of Zebulun — heads of Naphtali.
Psalm

KJV 68:28 Thy God hath commanded thy strength: strengthen, O God, that which thou hast wrought for us.
AKJ 68:28 Your God has commanded your strength: strengthen, O God, that which you have worked for us.
ASV 68:28 Thy God hath commanded thy strength: Strengthen, O God, that which thou hast wrought for us.
DBT 68:28 Thy God hath commanded thy strength: strengthen, O God, that which thou hast wrought for us.
DRB 68:28 Command thy strength, O God: confirm, O God, what thou hast wrought in us.
EMP 68:28 Thy God hath commanded thy strength, -- The strength, O God, which thou hast wrought for us.
ERV 68:28 Thy God hath commanded thy strength: strengthen, O God, that which thou hast wrought for us.
WBT 68:28 Thy God hath commanded thy strength: strengthen, O God, that which thou hast wrought for us.
WEB 68:28 Your God has commanded your strength. Strengthen, God, that which you have done for us.
WEY 68:28
YLT 68:28 Thy God hath commanded thy strength, Be strong, O God, this Thou hast wrought for us.
Psalm

KJV 68:29 Because of thy temple at Jerusalem shall kings bring presents unto thee.
AKJ 68:29 Because of your temple at Jerusalem shall kings bring presents to you.
ASV 68:29 Because of thy temple at Jerusalem Kings shall bring presents unto thee.
DBT 68:29 Because of thy temple at Jerusalem shall kings bring presents unto thee.
DRB 68:29 From thy temple in Jerusalem, kings shall offer presents to thee.
EMP 68:29 Because of thy temple above Jerusalem, Unto thee, shall kings bear along a gift --
ERV 68:29 Because of thy temple at Jerusalem kings shall bring presents unto thee.
WBT 68:29 Because of thy temple at Jerusalem shall kings bring presents to thee.
WEB 68:29 Because of your temple at Jerusalem, kings shall bring presents to you.
WEY 68:29
YLT 68:29 Because of Thy temple at Jerusalem, To Thee do kings bring a present.
Psalm

KJV 68:30 Rebuke the company of spearmen, the multitude of the bulls, with the calves of the people, till every one submit himself with pieces of silver: scatter thou the people that delight in war.
AKJ 68:30 Rebuke the company of spearmen, the multitude of the bulls, with the calves of the people, till every one submit himself with pieces of silver: scatter you the people that delight in war.
ASV 68:30 Rebuke the wild beast of the reeds, The multitude of the bulls, with the calves of the peoples, Trampling under foot the pieces of silver: He hath scattered the peoples that delight in war.
DBT 68:30 Rebuke the beast of the reeds, the assembly of the strong, with the calves of the peoples: every one submitteth himself with pieces of silver. Scatter the peoples that delight in war.
DRB 68:30 Rebuke the wild beasts of the reeds, the congregation of bulls with the kine of the people; who seek to exclude them who are tried with silver. Scatter thou the nations that delight in wars:
EMP 68:30 Rebuke thou, The wild beast of the reeds, The herd of mighty oxen among the calves of the peoples -- Each one bowing down with bars of silver, -- Scatter thou the peoples, who in wars take delight.
ERV 68:30 Rebuke the wild beast of the reeds, the multitude of the bulls, with the calves of the peoples, trampling under foot the pieces of silver; he hath scattered the peoples that delight in war.
WBT 68:30 Rebuke the company of spearmen, the multitude of the bulls, with the calves of the people, till every one shall submit himself with pieces of silver: scatter thou the people that delight in war.
WEB 68:30 Rebuke the wild animal of the reeds, the multitude of the bulls, with the calves of the peoples. Being humbled, may it bring bars of silver. Scatter the nations that delight in war.
WEY 68:30
YLT 68:30 Rebuke a beast of the reeds, a company of bulls, With calves of the peoples, Each humbling himself with pieces of silver, Scatter Thou peoples delighting in conflicts.
Psalm

KJV 68:31 Princes shall come out of Egypt; Ethiopia shall soon stretch out her hands unto God.
AKJ 68:31 Princes shall come out of Egypt; Ethiopia shall soon stretch out her hands to God.
ASV 68:31 Princes shall come out of Egypt; Ethiopia shall haste to stretch out her hands unto God.
DBT 68:31 Great ones shall come out of Egypt; Ethiopia shall quickly stretch out her hands unto God.
DRB 68:31 ambassadors shall come out of Egypt: Ethiopia shall soon stretch out her hands to God.
EMP 68:31 Ambassadors come out of Egypt, The Ethiopian, eagerly stretcheth out his hands, unto God.
ERV 68:31 Princes shall come out of Egypt; Ethiopia shall haste to stretch out her hands unto God.
WBT 68:31 Princes shall come out of Egypt; Cush shall soon stretch out her hands to God.
WEB 68:31 Princes shall come out of Egypt. Ethiopia shall hurry to stretch out her hands to God.
WEY 68:31
YLT 68:31 Come do fat ones out of Egypt, Cush causeth her hands to run to God.
Psalm

KJV 68:32 Sing unto God, ye kingdoms of the earth; O sing praises unto the Lord; Selah:
AKJ 68:32 Sing to God, you kingdoms of the earth; O sing praises to the Lord; Selah:
ASV 68:32 Sing unto God, ye kingdoms of the earth; Oh sing praises unto the Lord; Selah
DBT 68:32 Ye kingdoms of the earth, sing unto God; sing psalms of the Lord, (Selah,)
DRB 68:32 Sing to God, ye kingdoms of the earth: sing ye to the Lord: Sing ye to God,
EMP 68:32 Ye kingdoms of the earth, sing unto God, Praise in song Adonay. [Selah.]
ERV 68:32 Sing unto God, ye kingdoms of the earth; O sing praises unto the Lord; Selah
WBT 68:32 Sing to God, ye kingdoms of the earth; O sing praises to the Lord; Selah:
WEB 68:32 Sing to God, you kingdoms of the earth! Sing praises to the Lord! Selah.
WEY 68:32
YLT 68:32 Kingdoms of the earth, sing ye to God, Praise ye the Lord. Selah.
Psalm

KJV 68:33 To him that rideth upon the heavens of heavens, which were of old; lo, he doth send out his voice, and that a mighty voice.
AKJ 68:33 To him that rides on the heavens of heavens, which were of old; see, he does send out his voice, and that a mighty voice.
ASV 68:33 To him that rideth upon the heaven of heavens, which are of old; Lo, he uttereth his voice, a mighty voice.
DBT 68:33 Of him that rideth upon the heavens, the heavens which are of old: lo, he uttereth his voice, a mighty voice.
DRB 68:33 who mounteth above the heaven of heavens, to the east. Behold he will give to his voice the voice of power:
EMP 68:33 Unto him that rideth upon the most ancient heavens, Lo! he uttereth his voice, a voice of strength.
ERV 68:33 To him that rideth upon the heavens of heavens, which are of old; lo, he uttereth his voice, and that a mighty voice.
WBT 68:33 To him that rideth upon the heavens of heavens, which were of old; lo, he doth send out his voice, and that a mighty voice.
WEB 68:33 To him who rides on the heaven of heavens, which are of old; behold, he utters his voice, a mighty voice.
WEY 68:33
YLT 68:33 To him who is riding on the heavens of the heavens of old, Lo, He giveth with His voice a strong voice.
Psalm

KJV 68:34 Ascribe ye strength unto God: his excellency is over Israel, and his strength is in the clouds.
AKJ 68:34 Ascribe you strength to God: his excellency is over Israel, and his strength is in the clouds.
ASV 68:34 Ascribe ye strength unto God: His excellency is over Israel, And his strength is in the skies.
DBT 68:34 Ascribe ye strength unto God: his excellency is over Israel, and his strength is in the clouds.
DRB 68:34 give ye glory to God for Israel, his magnificence, and his power is in the clouds.
EMP 68:34 Ascribe ye strength unto God, -- Over Israel, is his majesty, And his strength, in the skies. To be revered is God, for his sanctuary, --
ERV 68:34 Ascribe ye strength unto God: his excellency is over Israel, and his strength is in the skies.
WBT 68:34 Ascribe ye strength to God: his excellence is over Israel, and his strength is in the clouds.
WEB 68:34 Ascribe strength to God! His excellency is over Israel, his strength is in the skies.
WEY 68:34
YLT 68:34 Ascribe ye strength to God, Over Israel is His excellency, and His strength in the clouds.
Psalm

KJV 68:35 O God, thou art terrible out of thy holy places: the God of Israel is he that giveth strength and power unto his people. Blessed be God.
AKJ 68:35 O God, you are terrible out of your holy places: the God of Israel is he that gives strength and power to his people. Blessed be God.
ASV 68:35 O God, thou art terrible out of thy holy places: The God of Israel, he giveth strength and power unto his people. Blessed be God.
DBT 68:35 Terrible art thou, O God, out of thy sanctuaries, the God of Israel! He it is that giveth strength and might unto the people. Blessed be God!
DRB 68:35 God is wonderful in his saints: the God of Israel is he who will give power and strength to his people. Blessed be God.
EMP 68:35 As for the GOD of Israel, he, is giving strength and abundant might to the people. Blessed be God!
ERV 68:35 O God, thou art terrible out of thy holy places: the God of Israel, he giveth strength and power unto his people. Blessed be God.
WBT 68:35 O God, thou art terrible out of thy holy places: the God of Israel is he that giveth strength and power to his people. Blessed be God.
WEB 68:35 You are awesome, God, in your sanctuaries. The God of Israel gives strength and power to his people. Praise be to God! For the Chief Musician. To the tune of "Lilies." By David.
WEY 68:35
YLT 68:35 Fearful, O God, out of Thy sanctuaries, The God of Israel Himself, Giving strength and might to the people. Blessed is God!


[Psalm 69]
Psalm

KJV 69:1 {To the chief Musician upon Shoshannim, A Psalm of David.} Save me, O God; for the waters are come in unto my soul.
AKJ 69:1 Save me, O God; for the waters are come in to my soul.
ASV 69:1 Save me, O God; For the waters are come in unto my soul.
DBT 69:1 {To the chief Musician. Upon Shoshannim. A Psalm of David.} Save me, O God; for the waters are come in unto my soul.
DRB 69:1 Unto the end, for them that shall be changed; for David. Save me, O God: for the waters are come in even unto my soul.
EMP 69:1 Save me, O God, For waters have entered as far as the life;
ERV 69:1 For the Chief Musician; set to Shoshannim. A Psalm of David. Save me, O God; for the waters are come in unto my soul.
WBT 69:1 To the chief Musician upon Shoshannim, A Psalm of David. Save me, O God; for the waters are come in to my soul.
WEB 69:1 Save me, God, for the waters have come up to my neck!
WEY 69:1
YLT 69:1 To the Overseer. — 'On the Lilies,' by David. Save me, O God, for come have waters unto the soul.
Psalm

KJV 69:2 I sink in deep mire, where there is no standing: I am come into deep waters, where the floods overflow me.
AKJ 69:2 I sink in deep mire, where there is no standing: I am come into deep waters, where the floods overflow me.
ASV 69:2 I sink in deep mire, where there is no standing: I am come into deep waters, where the floods overflow me.
DBT 69:2 I sink in deep mire, where there is no standing; I am come into the depths of waters, and the flood overfloweth me.
DRB 69:2 I stick fast in the mire of the deep: and there is no sure standing. I am come into the depth of the sea: and a tempest hath overwhelmed me.
EMP 69:2 I have sunk in deep swamp, Where there is no place to stand, I have come into abysses of waters, Where a flood hath overflowed me;
ERV 69:2 I sink in deep mire, where there is no standing: I am come into deep waters, where the floods overflow me.
WBT 69:2 I sink in deep mire, where there is no standing: I am come into deep waters, where the floods overflow me.
WEB 69:2 I sink in deep mire, where there is no foothold. I have come into deep waters, where the floods overflow me.
WEY 69:2
YLT 69:2 I have sunk in deep mire, And there is no standing, I have come into the depths of the waters, And a flood hath overflown me.
Psalm

KJV 69:3 I am weary of my crying: my throat is dried: mine eyes fail while I wait for my God.
AKJ 69:3 I am weary of my crying: my throat is dried: my eyes fail while I wait for my God.
ASV 69:3 I am weary with my crying; my throat is dried: Mine eyes fail while I wait for my God.
DBT 69:3 I am weary with my crying, my throat is parched; mine eyes fail while I wait for my God.
DRB 69:3 I have laboured with crying; my jaws are become hoarse: my eyes have failed, whilst I hope in my God.
EMP 69:3 I am weary with mine outcry, Parched is my throat, -- Mine eyes have become dim, through waiting for my God.
ERV 69:3 I am weary with my crying; my throat is dried: mine eyes fail while I wait for my God.
WBT 69:3 I am weary of my crying: my throat is dried: my eyes fail while I wait for my God.
WEB 69:3 I am weary with my crying. My throat is dry. My eyes fail, looking for my God.
WEY 69:3
YLT 69:3 I have been wearied with my calling, Burnt hath been my throat, Consumed have been mine eyes, waiting for my God.
Psalm

KJV 69:4 They that hate me without a cause are more than the hairs of mine head: they that would destroy me, being mine enemies wrongfully, are mighty: then I restored that which I took not away.
AKJ 69:4 They that hate me without a cause are more than the hairs of my head: they that would destroy me, being my enemies wrongfully, are mighty: then I restored that which I took not away.
ASV 69:4 They that hate me without a cause are more than the hairs of my head: They that would cut me off, being mine enemies wrongfully, are mighty: That which I took not away I have to restore.
DBT 69:4 They that hate me without a cause are more than the hairs of my head; they that would destroy me, being mine enemies wrongfully, are mighty: then I restored that which I took not away.
DRB 69:4 They are multiplied above the hairs of my head, who hate me without cause. My enemies are grown strong who have wrongfully persecuted me: then did I pay that which I took not away.
EMP 69:4 More than the hairs of my head, Are they who hate me without cause, -- Firmer than my bones, Are they who are my foes for false cause, -- What I had not plundered, then, had I to restore.
ERV 69:4 They that hate me without a cause are more than the hairs of mine head: they that would cut me off, being mine enemies wrongfully, are mighty: then I restored that which I took not away.
WBT 69:4 They that hate me without a cause are more than the hairs of my head: they that would destroy me, being my enemies wrongfully, are mighty: then I restored that which I took not away.
WEB 69:4 Those who hate me without a cause are more than the hairs of my head. Those who want to cut me off, being my enemies wrongfully, are mighty. I have to restore what I didn't take away.
WEY 69:4
YLT 69:4 Those hating me without cause Have been more than the hairs of my head, Mighty have been my destroyers, My lying enemies, That which I took not away — I bring back.
Psalm

KJV 69:5 O God, thou knowest my foolishness; and my sins are not hid from thee.
AKJ 69:5 O God, you know my foolishness; and my sins are not hid from you.
ASV 69:5 O God, thou knowest my foolishness; And my sins are not hid from thee.
DBT 69:5 Thou, O God, knowest my foolishness, and my trespasses are not hidden from thee.
DRB 69:5 O God, thou knowest my foolishness; and my offences are not hidden from thee:
EMP 69:5 O God, thou, hast known my folly, And, my wrong-doings, from thee, have not been hid.
ERV 69:5 O God, thou knowest my foolishness; and my sins are not hid from thee.
WBT 69:5 O God, thou knowest my foolishness; and my sins are not hid from thee.
WEB 69:5 God, you know my foolishness. My sins aren't hidden from you.
WEY 69:5
YLT 69:5 O God, Thou — Thou hast known Concerning my overturn, And my desolations from Thee have not been hid.
Psalm

KJV 69:6 Let not them that wait on thee, O Lord GOD of hosts, be ashamed for my sake: let not those that seek thee be confounded for my sake, O God of Israel.
AKJ 69:6 Let not them that wait on you, O Lord GOD of hosts, be ashamed for my sake: let not those that seek you be confounded for my sake, O God of Israel.
ASV 69:6 Let not them that wait for thee be put to shame through me, O Lord Jehovah of hosts: Let not those that seek thee be brought to dishonor through me, O God of Israel.
DBT 69:6 Let not them that wait on thee, Lord, Jehovah of hosts, be ashamed through me; let not those that seek thee be confounded through me, O God of Israel.
DRB 69:6 Let not them be ashamed for me, who look for thee, O Lord, the Lord of hosts. Let them not be confounded on my account, who seek thee, O God of Israel.
EMP 69:6 Let them not be ashamed, through me, Who have waited for thee, O My Lord, Yahweh of hosts, -- Let them not be confounded, through me, Who are seeking thee, O God of Israel!
ERV 69:6 Let not them that wait on thee be ashamed through me, O Lord GOD of hosts: let not those that seek thee be brought to dishonour through me, O God of Israel.
WBT 69:6 Let not them that wait on thee, O Lord GOD of hosts, be ashamed for my sake: let not those that seek thee be confounded for my sake, O God of Israel.
WEB 69:6 Don't let those who wait for you be shamed through me, Lord Yahweh of Armies. Don't let those who seek you be brought to dishonor through me, God of Israel.
WEY 69:6
YLT 69:6 Let not those waiting on Thee be ashamed because of me, O Lord, Jehovah of Hosts, Let not those seeking Thee Blush because of me, O God of Israel.
Psalm

KJV 69:7 Because for thy sake I have borne reproach; shame hath covered my face.
AKJ 69:7 Because for your sake I have borne reproach; shame has covered my face.
ASV 69:7 Because for thy sake I have borne reproach; Shame hath covered my face.
DBT 69:7 Because for thy sake I have borne reproach; confusion hath covered my face.
DRB 69:7 Because for thy sake I have borne reproach; shame hath covered my face.
EMP 69:7 Because, for thy sake, have I borne reproach, Confusion hath covered my face;
ERV 69:7 Because for thy sake I have borne reproach; shame hath covered my face.
WBT 69:7 Because for thy sake I have borne reproach; shame hath covered my face.
WEB 69:7 Because for your sake, I have borne reproach. Shame has covered my face.
WEY 69:7
YLT 69:7 For because of Thee I have borne reproach, Shame hath covered my face.
Psalm

KJV 69:8 I am become a stranger unto my brethren, and an alien unto my mother's children.
AKJ 69:8 I am become a stranger to my brothers, and an alien to my mother's children.
ASV 69:8 I am become a stranger unto my brethren, And an alien unto my mother's children.
DBT 69:8 I am become a stranger unto my brethren, and an alien unto my mother's sons;
DRB 69:8 I am become a stranger to my brethren, and an alien to the sons of my mother.
EMP 69:8 One estranged, have I become, to my own brethren, Yea, an alien, to the sons of my own mother;
ERV 69:8 I am become a stranger unto my brethren, and an alien unto my mother's children.
WBT 69:8 I am become a stranger to my brethren, and an alien to my mother's children.
WEB 69:8 I have become a stranger to my brothers, an alien to my mother's children.
WEY 69:8
YLT 69:8 A stranger I have been to my brother, And a foreigner to sons of my mother.
Psalm

KJV 69:9 For the zeal of thine house hath eaten me up; and the reproaches of them that reproached thee are fallen upon me.
AKJ 69:9 For the zeal of your house has eaten me up; and the reproaches of them that reproached you are fallen on me.
ASV 69:9 For the zeal of thy house hath eaten me up; And the reproaches of them that reproach thee are fallen upon me.
DBT 69:9 For the zeal of thy house hath devoured me, and the reproaches of them that reproach thee have fallen upon me.
DRB 69:9 For the zeal of thy house hath eaten me up: and the reproaches of them that reproached thee are fallen upon me.
EMP 69:9 Because, zeal for thy house, hath eaten me up, And, the reproaches of them who have reproached thee, have fallen upon me.
ERV 69:9 For the zeal of thine house hath eaten me up; and the reproaches of them that reproach thee are fallen upon me.
WBT 69:9 For the zeal of thy house hath eaten me up; and the reproaches of them that reproached thee have fallen upon me.
WEB 69:9 For the zeal of your house consumes me. The reproaches of those who reproach you have fallen on me.
WEY 69:9
YLT 69:9 For zeal for Thy house hath consumed me, And the reproaches of Thy reproachers Have fallen upon me.
Psalm

KJV 69:10 When I wept, and chastened my soul with fasting, that was to my reproach.
AKJ 69:10 When I wept, and chastened my soul with fasting, that was to my reproach.
ASV 69:10 When I wept, and chastened my soul with fasting, That was to my reproach.
DBT 69:10 And I wept, my soul was fasting: that also was to my reproach; —
DRB 69:10 And I covered my soul in fasting: and it was made a reproach to me.
EMP 69:10 When I have humbled my soul with fasting, Then hath it turned to my reproach;
ERV 69:10 When I wept, and chastened my soul with fasting, that was to my reproach.
WBT 69:10 When I wept, and chastened my soul with fasting, that was to my reproach.
WEB 69:10 When I wept and I fasted, that was to my reproach.
WEY 69:10
YLT 69:10 And I weep in the fasting of my soul, And it is for a reproach to me.
Psalm

KJV 69:11 I made sackcloth also my garment; and I became a proverb to them.
AKJ 69:11 I made sackcloth also my garment; and I became a proverb to them.
ASV 69:11 When I made sackcloth my clothing, I became a byword unto them.
DBT 69:11 And I made sackcloth my garment: then I became a proverb to them.
DRB 69:11 And I made haircloth my garment: and I became a byword to them.
EMP 69:11 When I have made my clothing of sackcloth, Then have I served them for a by-word;
ERV 69:11 When I made sackcloth my clothing, I became a proverb unto them.
WBT 69:11 I made sackcloth also my garment; and I became a proverb to them.
WEB 69:11 When I made sackcloth my clothing, I became a byword to them.
WEY 69:11
YLT 69:11 And I make my clothing sackcloth, And I am to them for a simile.
Psalm

KJV 69:12 They that sit in the gate speak against me; and I was the song of the drunkards.
AKJ 69:12 They that sit in the gate speak against me; and I was the song of the drunkards.
ASV 69:12 They that sit in the gate talk of me; And I am the song of the drunkards.
DBT 69:12 They that sit in the gate talk of me, and I am the song of the drunkards.
DRB 69:12 They that sat in the gate spoke against me: and they that drank wine made me their song.
EMP 69:12 They who sit in the gate talk against me, -- And [against me are] the songs of them who imbibe strong drink.
ERV 69:12 They that sit in the gate talk of me; and I am the song of the drunkards.
WBT 69:12 They that sit in the gate speak against me; and I was the song of the drunkards.
WEB 69:12 Those who sit in the gate talk about me. I am the song of the drunkards.
WEY 69:12
YLT 69:12 Those sitting at the gate meditate concerning me, And those drinking strong drink, Play on instruments.
Psalm

KJV 69:13 But as for me, my prayer is unto thee, O LORD, in an acceptable time: O God, in the multitude of thy mercy hear me, in the truth of thy salvation.
AKJ 69:13 But as for me, my prayer is to you, O LORD, in an acceptable time: O God, in the multitude of your mercy hear me, in the truth of your salvation.
ASV 69:13 But as for me, my prayer is unto thee, O Jehovah, in an acceptable time: O God, in the abundance of thy lovingkindness, Answer me in the truth of thy salvation.
DBT 69:13 But as for me, my prayer is unto thee, Jehovah, in an acceptable time: O God, in the abundance of thy loving-kindness answer me, according to the truth of thy salvation:
DRB 69:13 But as for me, my prayer is to thee, O Lord; for the time of thy good pleasure, O God. In the multitude of thy mercy hear me, in the truth of thy salvation.
EMP 69:13 But, as for me, my prayer shall be unto thee, O Yahweh, in a time of acceptance, O God, in the abounding of thy lovingkindness, answer me with thy saving faithfulness.
ERV 69:13 But as for me, my prayer is unto thee, O LORD, in an acceptable time: O God, in the multitude of thy mercy, answer me in the truth of thy salvation.
WBT 69:13 But as for me, my prayer is to thee, O LORD, in an acceptable time: O God, in the multitude of thy mercy hear me, in the truth of thy salvation.
WEB 69:13 But as for me, my prayer is to you, Yahweh, in an acceptable time. God, in the abundance of your loving kindness, answer me in the truth of your salvation.
WEY 69:13
YLT 69:13 And I — my prayer is to Thee, O Jehovah, A time of good pleasure, O God, In the abundance of Thy kindness, Answer me in the truth of Thy salvation.
Psalm

KJV 69:14 Deliver me out of the mire, and let me not sink: let me be delivered from them that hate me, and out of the deep waters.
AKJ 69:14 Deliver me out of the mire, and let me not sink: let me be delivered from them that hate me, and out of the deep waters.
ASV 69:14 Deliver me out of the mire, and let me not sink: Let me be delivered from them that hate me, and out of the deep waters.
DBT 69:14 Deliver me out of the mire, let me not sink; let me be delivered from them that hate me, and out of the depths of waters.
DRB 69:14 Draw me out of the mire, that I may not stick fast: deliver me from them that hate me, and out of the deep waters.
EMP 69:14 Rescue me out of the mire, lest I sink, Let me be rescued, From my haters, and, From abysses of waters:
ERV 69:14 Deliver me out of the mire, and let me not sink: let me be delivered from them that hate me, and out of the deep waters.
WBT 69:14 Deliver me out of the mire, and let me not sink: let me be delivered from them that hate me, and out of the deep waters.
WEB 69:14 Deliver me out of the mire, and don't let me sink. Let me be delivered from those who hate me, and out of the deep waters.
WEY 69:14
YLT 69:14 Deliver me from the mire, and let me not sink, Let me be delivered from those hating me, And from deep places of waters.
Psalm

KJV 69:15 Let not the waterflood overflow me, neither let the deep swallow me up, and let not the pit shut her mouth upon me.
AKJ 69:15 Let not the flood overflow me, neither let the deep swallow me up, and let not the pit shut her mouth on me.
ASV 69:15 Let not the waterflood overwhelm me, Neither let the deep swallow me up; And let not the pit shut its mouth upon me.
DBT 69:15 Let not the flood of waters overflow me, neither let the deep swallow me up; and let not the pit shut its mouth upon me.
DRB 69:15 Let not the tempest of water drown me, nor the deep swallow me up: and let not the pit shut her mouth upon me.
EMP 69:15 Let not a flood of waters overflow me, And let not the depth swallow me up, Neither let the well close, over me, her mouth.
ERV 69:15 Let not the waterflood overwhelm me, neither let the deep swallow me up; and let not the pit shut her mouth upon me.
WBT 69:15 Let not the water-flood overflow me, neither let the deep swallow me up, and let not the pit shut her mouth upon me.
WEB 69:15 Don't let the flood waters overwhelm me, neither let the deep swallow me up. Don't let the pit shut its mouth on me.
WEY 69:15
YLT 69:15 Let not a flood of waters overflow me, Nor let the deep swallow me up, Nor let the pit shut her mouth upon me.
Psalm

KJV 69:16 Hear me, O LORD; for thy lovingkindness is good: turn unto me according to the multitude of thy tender mercies.
AKJ 69:16 Hear me, O LORD; for your loving kindness is good: turn to me according to the multitude of your tender mercies.
ASV 69:16 Answer me, O Jehovah; for thy lovingkindness is good: According to the multitude of thy tender mercies turn thou unto me.
DBT 69:16 Answer me, O Jehovah; for thy loving-kindness is good: according to the abundance of thy tender mercies, turn toward me;
DRB 69:16 Hear me, O Lord, for thy mercy is kind; look upon me according to the multitude of thy tender mercies.
EMP 69:16 Answer me, O Yahweh, for good is thy lovingkindness, According to the abounding of thy compassions, turn thou towards me:
ERV 69:16 Answer me, O LORD; for thy lovingkindness is good: according to the multitude of thy tender mercies turn thou unto me.
WBT 69:16 Hear me, O LORD; for thy loving-kindness is good: turn to me according to the multitude of thy tender mercies.
WEB 69:16 Answer me, Yahweh, for your loving kindness is good. According to the multitude of your tender mercies, turn to me.
WEY 69:16
YLT 69:16 Answer me, O Jehovah, for good is Thy kindness, According to the abundance Of Thy mercies turn Thou unto me,
Psalm

KJV 69:17 And hide not thy face from thy servant; for I am in trouble: hear me speedily.
AKJ 69:17 And hide not your face from your servant; for I am in trouble: hear me speedily.
ASV 69:17 And hide not thy face from thy servant; For I am in distress; answer me speedily.
DBT 69:17 And hide not thy face from thy servant, for I am in trouble: answer me speedily.
DRB 69:17 And turn not away thy face from thy servant: for I am in trouble, hear me speedily.
EMP 69:17 Then do not hide thy face from thy servant, Because I am in distress, haste thou -- answer me!
ERV 69:17 And hide not thy face from thy servant; for I am in distress; answer me speedily.
WBT 69:17 And hide not thy face from thy servant; for I am in trouble: hear me speedily.
WEB 69:17 Don't hide your face from your servant, for I am in distress. Answer me speedily!
WEY 69:17
YLT 69:17 And hide not Thy face from Thy servant, For I am in distress — haste, answer me.
Psalm

KJV 69:18 Draw nigh unto my soul, and redeem it: deliver me because of mine enemies.
AKJ 69:18 Draw near to my soul, and redeem it: deliver me because of my enemies.
ASV 69:18 Draw nigh unto my soul, and redeem it: Ransom me because of mine enemies.
DBT 69:18 Draw nigh unto my soul, be its redeemer; ransom me because of mine enemies.
DRB 69:18 Attend to my soul, and deliver it: save me because of my enemies.
EMP 69:18 Oh draw near unto my soul -- redeem it, Because of mine enemies, ransom me.
ERV 69:18 Draw nigh unto my soul, and redeem it: ransom me because of mine enemies.
WBT 69:18 Draw nigh to my soul, and redeem it: deliver me because of my enemies.
WEB 69:18 Draw near to my soul, and redeem it. Ransom me because of my enemies.
WEY 69:18
YLT 69:18 Be near unto my soul — redeem it, Because of mine enemies ransom me.
Psalm

KJV 69:19 Thou hast known my reproach, and my shame, and my dishonour: mine adversaries are all before thee.
AKJ 69:19 You have known my reproach, and my shame, and my dishonor: my adversaries are all before you.
ASV 69:19 Thou knowest my reproach, and my shame, and my dishonor: Mine adversaries are all before thee.
DBT 69:19 Thou knowest my reproach, and my shame, and my dishonour: mine adversaries are all before thee.
DRB 69:19 Thou knowest my reproach, and my confusion, and my shame.
EMP 69:19 Thou, knowest my reproach, and my shame, and my confusion, Before thee, are all mine adversaries.
ERV 69:19 Thou knowest my reproach, and my shame, and my dishonour: mine adversaries are all before thee.
WBT 69:19 Thou hast known my reproach, and my shame, and my dishonor: my adversaries are all before thee.
WEB 69:19 You know my reproach, my shame, and my dishonor. My adversaries are all before you.
WEY 69:19
YLT 69:19 Thou — Thou hast known my reproach, And my shame, and my blushing, Before Thee are all mine adversaries.
Psalm

KJV 69:20 Reproach hath broken my heart; and I am full of heaviness: and I looked for some to take pity, but there was none; and for comforters, but I found none.
AKJ 69:20 Reproach has broken my heart; and I am full of heaviness: and I looked for some to take pity, but there was none; and for comforters, but I found none.
ASV 69:20 Reproach hath broken my heart; and I am full of heaviness: And I looked for some to take pity, but there was none; And for comforters, but I found none.
DBT 69:20 Reproach hath broken my heart, and I am overwhelmed: and I looked for sympathy, but there was none; and for comforters, but I found none.
DRB 69:20 In thy sight are all they that afflict me; my heart hath expected reproach and misery. And I looked for one that would grieve together with me, but there was none: and for one that would comfort me, and I found none.
EMP 69:20 Reproach hath broken my heart, and I am weak, -- Though I waited for one to pity me, yet there was none, And for comforters, yet I found not any.
ERV 69:20 Reproach hath broken my heart; and I am full of heaviness: and I looked for some to take pity, but there was none; and for comforters, but I found none.
WBT 69:20 Reproach hath broken my heart; and I am full of heaviness: and I looked for some to take pity, but there was none; and for comforters, but I found none.
WEB 69:20 Reproach has broken my heart, and I am full of heaviness. I looked for some to take pity, but there was none; for comforters, but I found none.
WEY 69:20
YLT 69:20 Reproach hath broken my heart, and I am sick, And I look for a bemoaner, and there is none, And for comforters, and I have found none.
Psalm

KJV 69:21 They gave me also gall for my meat; and in my thirst they gave me vinegar to drink.
AKJ 69:21 They gave me also gall for my meat; and in my thirst they gave me vinegar to drink.
ASV 69:21 They gave me also gall for my food; And in my thirst they gave me vinegar to drink.
DBT 69:21 Yea, they gave me gall for my food, and in my thirst they gave me vinegar to drink.
DRB 69:21 And they gave me gall for my food, and in my thirst they gave me vinegar to drink.
EMP 69:21 But they put in my food -- poison! And, for my thirst, they gave for my drink -- vinegar!
ERV 69:21 They gave me also gall for my meat; and in my thirst they gave me vinegar to drink.
WBT 69:21 They gave me also gall for my food; and in my thirst they gave me vinegar to drink.
WEB 69:21 They also gave me gall for my food. In my thirst, they gave me vinegar to drink.
WEY 69:21
YLT 69:21 And they give for my food gall, And for my thirst cause me to drink vinegar.
Psalm

KJV 69:22 Let their table become a snare before them: and that which should have been for their welfare, let it become a trap.
AKJ 69:22 Let their table become a snare before them: and that which should have been for their welfare, let it become a trap.
ASV 69:22 Let their table before them become a snare; And when they are in peace, let it become a trap.
DBT 69:22 Let their table become a snare before them, and their very welfare a trap;
DRB 69:22 Let their table become as a snare before them, and a recompense, and a stumblingblock.
EMP 69:22 Let their table, before them, become a snare, And unto their friends, a lure;
ERV 69:22 Let their table before them become a snare; and when they are in peace, let it become a trap.
WBT 69:22 Let their table become a snare before them: and that which should have been for their welfare, let it become a trap.
WEB 69:22 Let their table before them become a snare. May it become a retribution and a trap.
WEY 69:22
YLT 69:22 Their table before them is for a snare, And for a recompence — for a trap.
Psalm

KJV 69:23 Let their eyes be darkened, that they see not; and make their loins continually to shake.
AKJ 69:23 Let their eyes be darkened, that they see not; and make their loins continually to shake.
ASV 69:23 Let their eyes be darkened, so that they cannot see; And make their loins continually to shake.
DBT 69:23 Let their eyes be darkened, that they see not, and make their loins continually to shake.
DRB 69:23 Let their eyes be darkened that they see not; and their back bend thou down always.
EMP 69:23 Let their eyes become too dim to see, And, their loins, continually cause thou to shake;
ERV 69:23 Let their eyes be darkened, that they see not; and make their loins continually to shake.
WBT 69:23 Let their eyes be darkened, that they see not; and make their loins continually to shake.
WEB 69:23 Let their eyes be darkened, so that they can't see. Let their backs be continually bent.
WEY 69:23
YLT 69:23 Darkened are their eyes from seeing, And their loins continually shake Thou.
Psalm

KJV 69:24 Pour out thine indignation upon them, and let thy wrathful anger take hold of them.
AKJ 69:24 Pour out your indignation on them, and let your wrathful anger take hold of them.
ASV 69:24 Pour out thine indignation upon them, And let the fierceness of thine anger overtake them.
DBT 69:24 Pour out thine indignation upon them, and let the fierceness of thine anger take hold of them.
DRB 69:24 Pour out thy indignation upon them: and let thy wrathful anger take hold of them.
EMP 69:24 Pour out over them thine indignation, And let, the glow of thine anger, overtake them:
ERV 69:24 Pour out thine indignation upon them, and let the fierceness of thine anger overtake them.
WBT 69:24 Pour out thy indignation upon them, and let thy wrathful anger take hold of them.
WEB 69:24 Pour out your indignation on them. Let the fierceness of your anger overtake them.
WEY 69:24
YLT 69:24 Pour upon them Thine indignation, And the fierceness of Thine anger doth seize them.
Psalm

KJV 69:25 Let their habitation be desolate; and let none dwell in their tents.
AKJ 69:25 Let their habitation be desolate; and let none dwell in their tents.
ASV 69:25 Let their habitation be desolate; Let none dwell in their tents.
DBT 69:25 Let their habitation be desolate; let there be no dweller in their tents.
DRB 69:25 Let their habitation be made desolate: and let there be none to dwell in their tabernacles.
EMP 69:25 Let their encampment become desolate, In their tents, be there none to dwell:
ERV 69:25 Let their habitation be desolate; let none dwell in their tents.
WBT 69:25 Let their habitation be desolate; and let none dwell in their tents.
WEB 69:25 Let their habitation be desolate. Let no one dwell in their tents.
WEY 69:25
YLT 69:25 Their tower is desolated, In their tents there is no dweller.
Psalm

KJV 69:26 For they persecute him whom thou hast smitten; and they talk to the grief of those whom thou hast wounded.
AKJ 69:26 For they persecute him whom you have smitten; and they talk to the grief of those whom you have wounded.
ASV 69:26 For they persecute him whom thou hast smitten; And they tell of the sorrow of those whom thou hast wounded.
DBT 69:26 For they persecute him whom thou hast smitten, and they talk for the sorrow of those whom thou hast wounded.
DRB 69:26 Because they have persecuted him whom thou hast smitten; and they have added to the grief of my wounds.
EMP 69:26 For, whom, thou thyself, hadst smitten, they pursued, And, unto the pain of thy wounded ones, they must needs add.
ERV 69:26 For they persecute him whom thou hast smitten; and they tell of the sorrow of those whom thou hast wounded,
WBT 69:26 For they persecute him whom thou hast smitten; and they talk to the grief of those whom thou hast wounded.
WEB 69:26 For they persecute him whom you have wounded. They tell of the sorrow of those whom you have hurt.
WEY 69:26
YLT 69:26 For they have pursued him Thou hast smitten, And recount of the pain of Thy pierced ones.
Psalm

KJV 69:27 Add iniquity unto their iniquity: and let them not come into thy righteousness.
AKJ 69:27 Add iniquity to their iniquity: and let them not come into your righteousness.
ASV 69:27 Add iniquity unto their iniquity; And let them not come into thy righteousness.
DBT 69:27 Add iniquity unto their iniquity, and let them not come into thy righteousness.
DRB 69:27 Add thou iniquity upon their iniquity: and let them not come into thy justice.
EMP 69:27 Lay punishment on their iniquity, And let them not enter into thy righteousness;
ERV 69:27 Add iniquity unto their iniquity: and let them not come into thy righteousness.
WBT 69:27 Add iniquity to their iniquity: and let them not come into thy righteousness.
WEB 69:27 Charge them with crime upon crime. Don't let them come into your righteousness.
WEY 69:27
YLT 69:27 Give punishment for their iniquity, And they enter not into Thy righteousness.
Psalm

KJV 69:28 Let them be blotted out of the book of the living, and not be written with the righteous.
AKJ 69:28 Let them be blotted out of the book of the living, and not be written with the righteous.
ASV 69:28 Let them be blotted out of the book of life, And not be written with the righteous.
DBT 69:28 Let them be blotted out of the book of life, and not be written with the righteous.
DRB 69:28 Let them be blotted out of the book of the living; and with the just let them not be written.
EMP 69:28 Let them be blotted out of the book of life, And, with the righteous, let them not be enrolled.
ERV 69:28 Let them be blotted out of the book of life, and not be written with the righteous.
WBT 69:28 Let them be blotted out of the book of the living, and not be written with the righteous.
WEB 69:28 Let them be blotted out of the book of life, and not be written with the righteous.
WEY 69:28
YLT 69:28 They are blotted out of the book of life, And with the righteous are not written.
Psalm

KJV 69:29 But I am poor and sorrowful: let thy salvation, O God, set me up on high.
AKJ 69:29 But I am poor and sorrowful: let your salvation, O God, set me up on high.
ASV 69:29 But I am poor and sorrowful: Let thy salvation, O God, set me up on high.
DBT 69:29 But I am afflicted and sorrowful: let thy salvation, O God, set me secure on high.
DRB 69:29 But I am poor and sorrowful: thy salvation, O God, hath set me up.
EMP 69:29 I, then, am humbled and in pain, Thy salvation, O God, may it set me on high.
ERV 69:29 But I am poor and sorrowful: let thy salvation, O God, set me up on high.
WBT 69:29 But I am poor and sorrowful: let thy salvation, O God, set me up on high.
WEB 69:29 But I am in pain and distress. Let your salvation, God, protect me.
WEY 69:29
YLT 69:29 And I am afflicted and pained, Thy salvation, O God, doth set me on high.
Psalm

KJV 69:30 I will praise the name of God with a song, and will magnify him with thanksgiving.
AKJ 69:30 I will praise the name of God with a song, and will magnify him with thanksgiving.
ASV 69:30 I will praise the name of God with a song, And will magnify him with thanksgiving.
DBT 69:30 I will praise the name of God with a song, and will magnify him with thanksgiving;
DRB 69:30 I will praise the name of God with a canticle: and I will magnify him with praise.
EMP 69:30 I will praise the Name of God with a song, And will magnify him with thanksgiving;
ERV 69:30 I will praise the name of God with a song, and will magnify him with thanksgiving.
WBT 69:30 I will praise the name of God with a song, and will magnify him with thanksgiving.
WEB 69:30 I will praise the name of God with a song, and will magnify him with thanksgiving.
WEY 69:30
YLT 69:30 I praise the name of God with a song, And I magnify Him with thanksgiving,
Psalm

KJV 69:31 This also shall please the LORD better than an ox or bullock that hath horns and hoofs.
AKJ 69:31 This also shall please the LORD better than an ox or bullock that has horns and hoofs.
ASV 69:31 And it will please Jehovah better than an ox, Or a bullock that hath horns and hoofs.
DBT 69:31 And it shall please Jehovah more than an ox, a bullock with horns and cloven hoofs.
DRB 69:31 And it shall please God better than a young calf, that bringeth forth horns and hoofs.
EMP 69:31 So shall it be more pleasing to Yahweh than a bullock of the herd, Showing horn [and] divided hoof.
ERV 69:31 And it shall please the LORD better than an ox, or a bullock that hath horns and hoofs.
WBT 69:31 This also shall please the LORD better than an ox or bullock that hath horns and hoofs.
WEB 69:31 It will please Yahweh better than an ox, or a bull that has horns and hoofs.
WEY 69:31
YLT 69:31 And it is better to Jehovah than an ox, A bullock — horned — hoofed.
Psalm

KJV 69:32 The humble shall see this, and be glad: and your heart shall live that seek God.
AKJ 69:32 The humble shall see this, and be glad: and your heart shall live that seek God.
ASV 69:32 The meek have seen it, and are glad: Ye that seek after God, let your heart live.
DBT 69:32 The meek shall see it, they shall be glad; ye that seek God, your heart shall live.
DRB 69:32 Let the poor see and rejoice: seek ye God, and your soul shall live.
EMP 69:32 The humbled have seen -- they rejoice! Ye seekers of God, let your heart, then, revive;
ERV 69:32 The meek have seen it, and are glad: ye that seek after God, let your heart live.
WBT 69:32 The humble shall see this, and be glad: and your heart shall live that seek God.
WEB 69:32 The humble have seen it, and are glad. You who seek after God, let your heart live.
WEY 69:32
YLT 69:32 The humble have seen — they rejoice, Ye who seek God — and your heart liveth.
Psalm

KJV 69:33 For the LORD heareth the poor, and despiseth not his prisoners.
AKJ 69:33 For the LORD hears the poor, and despises not his prisoners.
ASV 69:33 For Jehovah heareth the needy, And despiseth not his prisoners.
DBT 69:33 For Jehovah heareth the needy, and despiseth not his prisoners.
DRB 69:33 For the Lord hath heard the poor: and hath not despised his prisoners.
EMP 69:33 For, a Hearkener to the needy, is Yahweh, And, his prisoners, hath he not despised.
ERV 69:33 For the LORD heareth the needy, and despiseth not his prisoners.
WBT 69:33 For the LORD heareth the poor, and despiseth not his prisoners.
WEB 69:33 For Yahweh hears the needy, and doesn't despise his captive people.
WEY 69:33
YLT 69:33 For Jehovah hearkeneth unto the needy, And His bound ones He hath not despised.
Psalm

KJV 69:34 Let the heaven and earth praise him, the seas, and every thing that moveth therein.
AKJ 69:34 Let the heaven and earth praise him, the seas, and every thing that moves therein.
ASV 69:34 Let heaven and earth praise him, The seas, and everything that moveth therein.
DBT 69:34 Let heavens and earth praise him; the seas, and everything that moveth therein.
DRB 69:34 Let the heavens and the earth praise him; the sea, and every thing that creepeth therein.
EMP 69:34 Let the heavens and the earth, praise him, The seas, and everything that creepeth therein.
ERV 69:34 Let heaven and earth praise him, the seas, and every thing that moveth therein.
WBT 69:34 Let the heaven and earth praise him, the seas, and every thing that moveth therein.
WEB 69:34 Let heaven and earth praise him; the seas, and everything that moves therein!
WEY 69:34
YLT 69:34 The heavens and earth do praise Him, Seas, and every moving thing in them.
Psalm

KJV 69:35 For God will save Zion, and will build the cities of Judah: that they may dwell there, and have it in possession.
AKJ 69:35 For God will save Zion, and will build the cities of Judah: that they may dwell there, and have it in possession.
ASV 69:35 For God will save Zion, and build the cities of Judah; And they shall abide there, and have it in possession.
DBT 69:35 For God will save Zion, and will build the cities of Judah; and they shall dwell there, and possess it:
DRB 69:35 For God will save Sion, and the cities of Juda shall be built up. And they shall dwell there, and acquire it by inheritance.
EMP 69:35 For, God, will save Zion, And build the cities of Judah, So shall men dwell there, and possess it:
ERV 69:35 For God will save Zion, and build the cities of Judah; and they shall abide there, and have it in possession.
WBT 69:35 For God will save Zion, and will build the cities of Judah: that they may dwell there, and have it in possession.
WEB 69:35 For God will save Zion, and build the cities of Judah. They shall settle there, and own it.
WEY 69:35
YLT 69:35 For God doth save Zion, And doth build the cities of Judah, And they have dwelt there, and possess it.
Psalm

KJV 69:36 The seed also of his servants shall inherit it: and they that love his name shall dwell therein.
AKJ 69:36 The seed also of his servants shall inherit it: and they that love his name shall dwell therein.
ASV 69:36 The seed also of his servants shall inherit it; And they that love his name shall dwell therein.
DBT 69:36 And the seed of his servants shall inherit it, and they that love his name shall dwell therein.
DRB 69:36 And the seed of his servants shall possess it; and they that love his name shall dwell therein.
EMP 69:36 Yea, the seed of his servants, shall inherit it, And, the lovers of his Name, shall settle down therein.
ERV 69:36 The seed also of his servants shall inherit it; and they that love his name shall dwell therein.
WBT 69:36 The seed also of his servants shall inherit it: and they that love his name shall dwell therein.
WEB 69:36 The children also of his servants shall inherit it. Those who love his name shall dwell therein. For the Chief Musician. By David. A reminder.
WEY 69:36
YLT 69:36 And the seed of His servants inherit it, And those loving His name dwell in it!


[Psalm 70]
Psalm

KJV 70:1 {To the chief Musician, A Psalm of David, to bring to remembrance.} Make haste, O God, to deliver me; make haste to help me, O LORD.
AKJ 70:1 MAKE HASTE, O GOD, TO DELIVER ME; MAKE HASTE TO HELP ME, O LORD.
ASV 70:1 Make haste , O God, to deliver me; Make haste to help me, O Jehovah.
DBT 70:1 {To the chief Musician. A Psalm of David: to bring to remembrance.} Make haste, O God, to deliver me; Jehovah, hasten to my help.
DRB 70:1 Unto the end, a psalm for David, to bring to remembrance that the Lord saved him. O God, come to my assistance; O Lord, make haste to help me.
EMP 70:1 [Be pleased] O God, to rescue me, O Yahweh, to help me -- make haste.
ERV 70:1 For the Chief Musician. A Psalm of David; to bring to remembrance. Make haste, O God, to deliver me; make haste to help me, O LORD.
WBT 70:1 To the chief Musician, A Psalm of David to bring to remembrance. Make haste, O God, to deliver me; make haste to help me, O LORD.
WEB 70:1 Hurry, God, to deliver me. Come quickly to help me, Yahweh.
WEY 70:1
YLT 70:1 To the Overseer, by David. — 'To cause to remember.' O God, to deliver me, O Jehovah, for my help, haste.
Psalm

KJV 70:2 Let them be ashamed and confounded that seek after my soul: let them be turned backward, and put to confusion, that desire my hurt.
AKJ 70:2 Let them be ashamed and confounded that seek after my soul: let them be turned backward, and put to confusion, that desire my hurt.
ASV 70:2 Let them be put to shame and confounded That seek after my soul: Let them be turned backward and brought to dishonor That delight in my hurt.
DBT 70:2 Let them be ashamed and brought to confusion that seek after my soul; let them be turned backward and confounded that take pleasure in mine adversity;
DRB 70:2 Let them be confounded and ashamed that seek my soul:
EMP 70:2 Let them turn pale and then at once blush, Who are seeking my life, -- Let them draw back, and be confounded, Who are taking pleasure in my misfortune;
ERV 70:2 Let them be ashamed and confounded that seek after my soul: let them be turned backward and brought to dishonour that delight in my hurt.
WBT 70:2 Let them be ashamed and confounded that seek after my soul: let them be turned backward, and put to confusion, that desire my hurt.
WEB 70:2 Let them be disappointed and confounded who seek my soul. Let those who desire my ruin be turned back in disgrace.
WEY 70:2
YLT 70:2 Let them be ashamed and confounded Who are seeking my soul, Let them be turned backward and blush Who are desiring my evil.
Psalm

KJV 70:3 Let them be turned back for a reward of their shame that say, Aha, aha.
AKJ 70:3 Let them be turned back for a reward of their shame that say, Aha, aha.
ASV 70:3 Let them be turned back by reason of their shame That say, Aha, aha.
DBT 70:3 Let them turn back because of their shame that say, Aha! Aha!
DRB 70:3 Let them be turned backward, and blush for shame that desire evils to me: Let them be presently turned away blushing for shame that say to me: 'T is well, 't is well.
EMP 70:3 Let them turn back, on account of their own shame, Who are saying, Aha! Aha!
ERV 70:3 Let them be turned back by reason of their shame that say, Aha, Aha.
WBT 70:3 Let them be turned back for a reward of their shame that say, Aha, aha.
WEB 70:3 Let them be turned because of their shame Who say, "Aha! Aha!"
WEY 70:3
YLT 70:3 Let them turn back because of their shame, Who are saying, 'Aha, aha.'
Psalm

KJV 70:4 Let all those that seek thee rejoice and be glad in thee: and let such as love thy salvation say continually, Let God be magnified.
AKJ 70:4 Let all those that seek you rejoice and be glad in you: and let such as love your salvation say continually, Let God be magnified.
ASV 70:4 Let all those that seek thee rejoice and be glad in thee; And let such as love thy salvation say continually, Let God be magnified.
DBT 70:4 Let all those that seek thee be glad and rejoice in thee, and let such as love thy salvation say continually, Let God be magnified!
DRB 70:4 Let all that seek thee rejoice and be glad in thee; and let such as love thy salvation say always: The Lord be magnified.
EMP 70:4 Let all them be glad and rejoice in thee, Yea, let them, who are seekers of thee, -- say continually, God be magnified! Who are lovers of thy salvation.
ERV 70:4 Let all those that seek thee rejoice and be glad in thee; and let such as love thy salvation say continually, Let God be magnified.
WBT 70:4 Let all those that seek thee rejoice and be glad in thee: and let such as love thy salvation say continually, Let God be magnified.
WEB 70:4 Let all those who seek you rejoice and be glad in you. Let those who love your salvation continually say, "Let God be exalted!"
WEY 70:4
YLT 70:4 Let all those seeking Thee joy and be glad in Thee, And let those loving Thy salvation Say continually, 'God is magnified.'
Psalm

KJV 70:5 But I am poor and needy: make haste unto me, O God: thou art my help and my deliverer; O LORD, make no tarrying.
AKJ 70:5 But I am poor and needy: make haste to me, O God: you are my help and my deliverer; O LORD, make no tarrying.
ASV 70:5 But I am poor and needy; Make haste unto me, O God: Thou art my help and my deliverer; O Jehovah, make no tarrying.
DBT 70:5 But I am afflicted and needy: make haste unto me, O God. Thou art my help and my deliverer: O Jehovah, make no delay.
DRB 70:5 But I am needy and poor; O God, help me. Thou art my helper and my deliverer: O Lord, make no delay.
EMP 70:5 But, I, being humbled and needy, O God, haste to me, -- My help and my deliverer, art thou, O Yahweh do not tarry.
ERV 70:5 But I am poor and needy; make haste unto me, O God: thou art my help and my deliverer; O LORD, make no tarrying.
WBT 70:5 But I am poor and needy: make haste to me, O God: thou art my help and my deliverer; O LORD, make no delay.
WEB 70:5 But I am poor and needy. Come to me quickly, God. You are my help and my deliverer. Yahweh, don't delay.
WEY 70:5
YLT 70:5 And I am poor and needy, O God, haste to me, My help and my deliverer art Thou, O Jehovah, tarry Thou not!


[Psalm 71]
Psalm

KJV 71:1 In thee, O LORD, do I put my trust: let me never be put to confusion.
AKJ 71:1 In you, O LORD, do I put my trust: let me never be put to confusion.
ASV 71:1 In thee, O Jehovah, do I take refuge: Let me never be put to shame.
DBT 71:1 In thee, Jehovah, do I trust: let me never be ashamed.
DRB 71:1 A psalm for David. Of the sons of Jonadab, and the former captives. In thee, O Lord, I have hoped, let me never be put to confusion:
EMP 71:1 In thee, O Yahweh, have I sought refuge, May I not be ashamed unto times age-abiding:
ERV 71:1 In thee, O LORD, do I put my trust: let me never be ashamed.
WBT 71:1 In thee, O LORD, do I put my trust: let me never be put to confusion.
WEB 71:1 In you, Yahweh, I take refuge. Never let me be disappointed.
WEY 71:1
YLT 71:1 In Thee, O Jehovah, I have trusted, Let me not be ashamed to the age.
Psalm

KJV 71:2 Deliver me in thy righteousness, and cause me to escape: incline thine ear unto me, and save me.
AKJ 71:2 Deliver me in your righteousness, and cause me to escape: incline your ear to me, and save me.
ASV 71:2 Deliver me in thy righteousness, and rescue me: Bow down thine ear unto me, and save me.
DBT 71:2 Deliver me in thy righteousness, and rescue me; incline thine ear unto me, and save me.
DRB 71:2 deliver me in thy justice, and rescue me. Incline thy ear unto me, and save me.
EMP 71:2 In thy righteousness, wilt thou rescue me, and deliver me, Incline unto me thine ear, and save me:
ERV 71:2 Deliver me in thy righteousness, and rescue me: bow down thine ear unto me, and save me.
WBT 71:2 Deliver me in thy righteousness, and cause me to escape: incline thy ear to me, and save me.
WEB 71:2 Deliver me in your righteousness, and rescue me. Turn your ear to me, and save me.
WEY 71:2
YLT 71:2 In Thy righteousness Thou dost deliver me, And dost cause me to escape, Incline unto me Thine ear, and save me.
Psalm

KJV 71:3 Be thou my strong habitation, whereunto I may continually resort: thou hast given commandment to save me; for thou art my rock and my fortress.
AKJ 71:3 Be you my strong habitation, whereunto I may continually resort: you have given commandment to save me; for you are my rock and my fortress.
ASV 71:3 Be thou to me a rock of habitation, whereunto I may continually resort: Thou hast given commandment to save me; For thou art my rock and my fortress.
DBT 71:3 Be to me a rock of habitation, whereunto I may continually resort: thou hast given commandment to save me; for thou art my rock and my fortress.
DRB 71:3 Be thou unto me a God, a protector, and a place of strength: that thou mayst make me safe. For thou art my firmament and my refuge.
EMP 71:3 Be thou unto me, a Rock to dwell in, a Place of Security, To save me, For, my mountain crag and my stronghold, thou art.
ERV 71:3 Be thou to me a rock of habitation, whereunto I may continually resort: thou hast given commandment to save me; for thou art my rock and my fortress.
WBT 71:3 Be thou my strong habitation, to which I may continually resort: thou hast given commandment to save me; for thou art my rock and my fortress.
WEB 71:3 Be to me a rock of refuge to which I may always go. Give the command to save me, for you are my rock and my fortress.
WEY 71:3
YLT 71:3 Be to me for a rock — a habitation, To go in continually, Thou hast given command to save me, For my rock and my bulwark art Thou.
Psalm

KJV 71:4 Deliver me, O my God, out of the hand of the wicked, out of the hand of the unrighteous and cruel man.
AKJ 71:4 Deliver me, O my God, out of the hand of the wicked, out of the hand of the unrighteous and cruel man.
ASV 71:4 Rescue me, O my God, out of the hand of the wicked, Out of the hand of the unrighteous and cruel man.
DBT 71:4 My God, rescue me out of the hand of the wicked, out of the hand of the unrighteous and cruel man.
DRB 71:4 Deliver me, O my God, out of the hand of the sinner, and out of the hand of the transgressor of the law and of the unjust.
EMP 71:4 Oh my God, deliver me, From the hand of the lawless one, From the clutch of the perverse and ruthless one;
ERV 71:4 Rescue me, O my God, out of the hand of the wicked, out of the hand of the unrighteous and cruel man.
WBT 71:4 Deliver me, O my God, from the hand of the wicked, from the hand of the unrighteous and cruel man.
WEB 71:4 Rescue me, my God, from the hand of the wicked, from the hand of the unrighteous and cruel man.
WEY 71:4
YLT 71:4 O my God, cause me to escape From the hand of the wicked, From the hand of the perverse and violent.
Psalm

KJV 71:5 For thou art my hope, O Lord GOD: thou art my trust from my youth.
AKJ 71:5 For you are my hope, O Lord GOD: you are my trust from my youth.
ASV 71:5 For thou art my hope, O Lord Jehovah: Thou art my trust from my youth.
DBT 71:5 For thou art my hope, O Lord Jehovah, my confidence from my youth.
DRB 71:5 For thou art my patience, O Lord: my hope, O Lord, from my youth;
EMP 71:5 For, thou, art my hope, My Lord, Yahweh, My confidence from my youthful days:
ERV 71:5 For thou art my hope, O Lord GOD: thou art my trust from my youth.
WBT 71:5 For thou art my hope, O Lord GOD: thou art my trust from my youth.
WEB 71:5 For you are my hope, Lord Yahweh; my confidence from my youth.
WEY 71:5
YLT 71:5 For Thou art my hope, O Lord Jehovah, My trust from my youth.
Psalm

KJV 71:6 By thee have I been holden up from the womb: thou art he that took me out of my mother's bowels: my praise shall be continually of thee.
AKJ 71:6 By you have I been held up from the womb: you are he that took me out of my mother's bowels: my praise shall be continually of you.
ASV 71:6 By thee have I been holden up from the womb; Thou art he that took me out of my mother's bowels: My praise shall be continually of thee.
DBT 71:6 On thee have I been stayed from the womb; from the bowels of my mother thou didst draw me forth: my praise shall be continually of thee.
DRB 71:6 By thee have I been confirmed from the womb: from my mother's womb thou art my protector. Of thee shall I continually sing:
EMP 71:6 Upon thee, have I stayed myself from birth, Thou art he that severed me, from the body of my mother, Of thee, shall be my praise -- continually.
ERV 71:6 By thee have I been holden up from the womb: thou art he that took me out of my mother's bowels: my praise shall be continually of thee.
WBT 71:6 By thee have I been sustained from my birth: thou art he that brought me into life: my praise shall be continually of thee.
WEB 71:6 I have relied on you from the womb. You are he who took me out of my mother's womb. I will always praise you.
WEY 71:6
YLT 71:6 By Thee I have been supported from the womb, From my mother's bowels Thou dost cut me out, In Thee is my praise continually.
Psalm

KJV 71:7 I am as a wonder unto many; but thou art my strong refuge.
AKJ 71:7 I am as a wonder to many; but you are my strong refuge.
ASV 71:7 I am as a wonder unto many; But thou art my strong refuge.
DBT 71:7 I have been as a wonder unto many; but thou art my strong refuge.
DRB 71:7 I run become unto many as a wonder, but thou art a strong helper.
EMP 71:7 A very wonder, have I been unto many, Seeing that, thou, hast been my strong refuge,
ERV 71:7 I am as a wonder unto many; but thou art my strong refuge.
WBT 71:7 I am as a wonder to many; but thou art my strong refuge.
WEB 71:7 I am a marvel to many, but you are my strong refuge.
WEY 71:7
YLT 71:7 As a wonder I have been to many, And Thou art my strong refuge.
Psalm

KJV 71:8 Let my mouth be filled with thy praise and with thy honour all the day.
AKJ 71:8 Let my mouth be filled with your praise and with your honor all the day.
ASV 71:8 My mouth shall be filled with thy praise, And with thy honor all the day.
DBT 71:8 My mouth shall be filled with thy praise, with thy glory, all the day.
DRB 71:8 Let my mouth be filled with praise, that I may sing thy glory; thy greatness all the day long.
EMP 71:8 My mouth shall be filled with, thy praise, All the day, with thy splendour.
ERV 71:8 My mouth shall be filled with thy praise, and with thy honour all the day.
WBT 71:8 Let my mouth be filled with thy praise and with thy honor all the day.
WEB 71:8 My mouth shall be filled with your praise, with your honor all the day.
WEY 71:8
YLT 71:8 Filled is my mouth with Thy praise, All the day with Thy beauty.
Psalm

KJV 71:9 Cast me not off in the time of old age; forsake me not when my strength faileth.
AKJ 71:9 Cast me not off in the time of old age; forsake me not when my strength fails.
ASV 71:9 Cast me not off in the time of old age; Forsake me not when my strength faileth.
DBT 71:9 Cast me not off in the time of old age; forsake me not when my strength faileth.
DRB 71:9 Cast me not off in the time of old age: when my strength shall fail, do not thou forsake me.
EMP 71:9 Do not cast me off in the time of old age, When my vigour faileth, do not forsake me;
ERV 71:9 Cast me not off in the time of old age; forsake me not when my strength faileth.
WBT 71:9 Cast me not off in the time of old age; forsake me not when my strength faileth.
WEB 71:9 Don't reject me in my old age. Don't forsake me when my strength fails.
WEY 71:9
YLT 71:9 Cast me not off at the time of old age, According to the consumption of my power forsake me not.
Psalm

KJV 71:10 For mine enemies speak against me; and they that lay wait for my soul take counsel together,
AKJ 71:10 For my enemies speak against me; and they that lay wait for my soul take counsel together,
ASV 71:10 For mine enemies speak concerning me; And they that watch for my soul take counsel together,
DBT 71:10 For mine enemies speak against me, and they that watch for my soul consult together,
DRB 71:10 For my enemies have spoken against me; and they that watched my soul have consulted together,
EMP 71:10 For mine enemies have spoken of me, And, they who watch for my life, have taken counsel together;
ERV 71:10 For mine enemies speak concerning me; and they that watch for my soul take counsel together,
WBT 71:10 For my enemies speak against me; and they that lay wait for my soul take counsel together,
WEB 71:10 For my enemies talk about me. Those who watch for my soul conspire together,
WEY 71:10
YLT 71:10 For mine enemies have spoken against me, And those watching my soul have taken counsel together,
Psalm

KJV 71:11 Saying, God hath forsaken him: persecute and take him; for there is none to deliver him.
AKJ 71:11 Saying, God has forsaken him: persecute and take him; for there is none to deliver him.
ASV 71:11 Saying, God hath forsaken him: Pursue and take him; for there is none to deliver.
DBT 71:11 Saying, God hath forsaken him; pursue and seize him, for there is none to deliver.
DRB 71:11 Saying: God hath forsaken him: pursue and take him, for there is none to deliver him.
EMP 71:11 Saying, God, hath forsaken him, Pursue and take him, For there is none to rescue.
ERV 71:11 Saying, God hath forsaken him: pursue and take him; for there is none to deliver.
WBT 71:11 Saying, God hath forsaken him: persecute and take him; for there is none to deliver him.
WEB 71:11 saying, "God has forsaken him. Pursue and take him, for no one will rescue him."
WEY 71:11
YLT 71:11 Saying, 'God hath forsaken him, Pursue and catch him, for there is no deliverer.'
Psalm

KJV 71:12 O God, be not far from me: O my God, make haste for my help.
AKJ 71:12 O God, be not far from me: O my God, make haste for my help.
ASV 71:12 O God, be not far from me; O my God, make haste to help me.
DBT 71:12 O God, be not far from me; my God, hasten to my help.
DRB 71:12 O God, be not thou far from me: O my God, make haste to my help.
EMP 71:12 O God, be not far from me, O my God, to help me, make haste!
ERV 71:12 O God, be not far from me: O my God, make haste to help me.
WBT 71:12 O God, be not far from me: O my God, make haste for my help.
WEB 71:12 God, don't be far from me. My God, hurry to help me.
WEY 71:12
YLT 71:12 O God, be not far from me, O my God, for my help make haste.
Psalm

KJV 71:13 Let them be confounded and consumed that are adversaries to my soul; let them be covered with reproach and dishonour that seek my hurt.
AKJ 71:13 Let them be confounded and consumed that are adversaries to my soul; let them be covered with reproach and dishonor that seek my hurt.
ASV 71:13 Let them be put to shame and consumed that are adversaries to my soul; Let them be covered with reproach and dishonor that seek my hurt.
DBT 71:13 Let them be ashamed, let them be consumed, that are adversaries to my soul; let them be covered with reproach and dishonour that seek my hurt.
DRB 71:13 Let them be confounded and come to nothing that detract my soul; let them be covered with confusion and shame that seek my hurt.
EMP 71:13 Let them be ashamed -- be consumed, Who are assailing my life, -- Let them be covered with reproach and confusion, Who are seeking my hurt.
ERV 71:13 Let them be ashamed and consumed that are adversaries to my soul; let them be covered with reproach and dishonour that seek my hurt.
WBT 71:13 Let them be confounded and consumed that are adversaries to my soul; let them be covered with reproach and dishonor that seek my hurt.
WEB 71:13 Let my accusers be disappointed and consumed. Let them be covered with disgrace and scorn who want to harm me.
WEY 71:13
YLT 71:13 They are ashamed, they are consumed, Who are opposing my soul, They are covered with reproach and blushing, Who are seeking my evil,
Psalm

KJV 71:14 But I will hope continually, and will yet praise thee more and more.
AKJ 71:14 But I will hope continually, and will yet praise you more and more.
ASV 71:14 But I will hope continually, And will praise thee yet more and more.
DBT 71:14 But as for me, I will hope continually, and will praise thee yet more and more.
DRB 71:14 But I will always hope; and will add to all thy praise.
EMP 71:14 But, I, continually will hope, And will add to all thy praise;
ERV 71:14 But I will hope continually, and will praise thee yet more and more.
WBT 71:14 But I will hope continually, and will yet praise thee more and more.
WEB 71:14 But I will always hope, and will add to all of your praise.
WEY 71:14
YLT 71:14 And I continually do wait with hope, And have added unto all Thy praise.
Psalm

KJV 71:15 My mouth shall shew forth thy righteousness and thy salvation all the day; for I know not the numbers thereof.
AKJ 71:15 My mouth shall show forth your righteousness and your salvation all the day; for I know not the numbers thereof.
ASV 71:15 My mouth shall tell of thy righteousness, And of thy salvation all the day; For I know not the numbers thereof .
DBT 71:15 My mouth shall declare thy righteousness, and thy salvation all the day: for I know not the numbers thereof.
DRB 71:15 My mouth shall shew forth thy justice; thy salvation all the day long. Because I have not knows learning,
EMP 71:15 My month, shall relate thy righteousness, All the day, thy deliverance, For I know not the numbers.
ERV 71:15 My mouth shall tell of thy righteousness, and of thy salvation all the day; for I know not the numbers thereof.
WBT 71:15 My mouth shall show forth thy righteousness and thy salvation all the day; for I know not the numbers thereof.
WEB 71:15 My mouth will tell about your righteousness, and of your salvation all day, though I don't know its full measure.
WEY 71:15
YLT 71:15 My mouth recounteth Thy righteousness, All the day Thy salvation, For I have not known the numbers.
Psalm

KJV 71:16 I will go in the strength of the Lord GOD: I will make mention of thy righteousness, even of thine only.
AKJ 71:16 I will go in the strength of the Lord GOD: I will make mention of your righteousness, even of your only.
ASV 71:16 I will come with the mighty acts of the Lord Jehovah: I will make mention of thy righteousness, even of thine only.
DBT 71:16 I will go in the might of the Lord Jehovah; I will recall thy righteousness, thine alone.
DRB 71:16 I will enter into the powers of the Lord: O Lord, I will be mindful of thy justice alone.
EMP 71:16 I will enter into the mighty doings of My Lord -- Yahweh, I will make mention of thy righteousness -- thine alone.
ERV 71:16 I will come with the mighty acts of the Lord GOD: I will make mention of thy righteousness, even of thine only.
WBT 71:16 I will go in the strength of the Lord GOD: I will make mention of thy righteousness, even of thine only.
WEB 71:16 I will come with the mighty acts of the Lord Yahweh. I will make mention of your righteousness, even of yours alone.
WEY 71:16
YLT 71:16 I come in the might of the Lord Jehovah, I mention Thy righteousness — Thine only.
Psalm

KJV 71:17 O God, thou hast taught me from my youth: and hitherto have I declared thy wondrous works.
AKJ 71:17 O God, you have taught me from my youth: and till now have I declared your wondrous works.
ASV 71:17 O God, thou hast taught me from my youth; And hitherto have I declared thy wondrous works.
DBT 71:17 O God, thou hast taught me from my youth, and hitherto have I proclaimed thy marvellous works:
DRB 71:17 Thou hast taught me, O God, from my youth: and till now I will declare thy wonderful works.
EMP 71:17 O God, thou hast taught me from my youthful days, And, hitherto, have I been wont to tell of thy wonders;
ERV 71:17 O God, thou hast taught me from my youth; and hitherto have I declared thy wondrous works.
WBT 71:17 O God, thou hast taught me from my youth: and hitherto have I declared thy wondrous works.
WEB 71:17 God, you have taught me from my youth. Until now, I have declared your wondrous works.
WEY 71:17
YLT 71:17 God, Thou hast taught me from my youth, And hitherto I declare Thy wonders.
Psalm

KJV 71:18 Now also when I am old and grayheaded, O God, forsake me not; until I have shewed thy strength unto this generation, and thy power to every one that is to come.
AKJ 71:18 Now also when I am old and gray headed, O God, forsake me not; until I have showed your strength to this generation, and your power to every one that is to come.
ASV 71:18 Yea, even when I am old and grayheaded, O God, forsake me not, Until I have declared thy strength unto the next generation, Thy might to every one that is to come.
DBT 71:18 Now also, when I am old and greyheaded, O God, forsake me not, until I have proclaimed thine arm unto this generation, thy might to every one that is to come.
DRB 71:18 And unto old age and grey hairs: O God, forsake me not, Until I shew forth thy arm to all the generation that is to come: Thy power,
EMP 71:18 Even now, therefore, that I am old and grayheaded, O God, do not forsake me, -- Until I tell of thine arm unto a [new] generation, Unto every one that is to come, thy might;
ERV 71:18 Yea, even when I am old and grayheaded, O God, forsake me not; until I have declared thy strength unto the next generation, thy might to every one that is to come.
WBT 71:18 Now also when I am old and gray-headed, O God, forsake me not; until I have shown thy strength to this generation, and thy power to every one that is to come.
WEB 71:18 Yes, even when I am old and gray-haired, God, don't forsake me, until I have declared your strength to the next generation, your might to everyone who is to come.
WEY 71:18
YLT 71:18 And also unto old age and grey hairs, O God, forsake me not, Till I declare Thy strength to a generation, To every one that cometh Thy might.
Psalm

KJV 71:19 Thy righteousness also, O God, is very high, who hast done great things: O God, who is like unto thee!
AKJ 71:19 Your righteousness also, O God, is very high, who have done great things: O God, who is like to you!
ASV 71:19 Thy righteousness also, O God, is very high; Thou who hast done great things, O God, who is like unto thee?
DBT 71:19 And thy righteousness, O God, reacheth on high, thou who hast done great things: O God, who is like unto thee?
DRB 71:19 and thy justice, O God, even to the highest great things thou hast done: O God, who is like to thee?
EMP 71:19 And, as for thy righteousness, O God, up on high, Wherein thou hast wrought great things, O God! who is like unto thee?
ERV 71:19 Thy righteousness also, O God, is very high; thou who hast done great things, O God, who is like unto thee?
WBT 71:19 Thy righteousness also, O God, is very high, who hast done great things: O God, who is like to thee!
WEB 71:19 Your righteousness also, God, reaches to the heavens; you have done great things. God, who is like you?
WEY 71:19
YLT 71:19 And Thy righteousness, O God, is unto the heights, Because Thou hast done great things, O God, who is like Thee?
Psalm

KJV 71:20 Thou, which hast shewed me great and sore troubles, shalt quicken me again, and shalt bring me up again from the depths of the earth.
AKJ 71:20 You, which have showed me great and sore troubles, shall quicken me again, and shall bring me up again from the depths of the earth.
ASV 71:20 Thou, who hast showed us many and sore troubles, Wilt quicken us again, And wilt bring us up again from the depths of the earth.
DBT 71:20 Thou, who hast shewn us many and sore troubles, wilt revive us again, and wilt bring us up again from the depths of the earth;
DRB 71:20 How great troubles hast thou shewn me, many and grievous: and turning thou hast brought me to life, and hast brought me back again from the depths of the earth :
EMP 71:20 Thou who hast let us see many distresses and misfortunes, Wilt gain bring us to life, And, out of the resounding depths of the earth, wilt again raise us up;
ERV 71:20 Thou, which hast shewed us many and sore troubles, shalt quicken us again, and shalt bring us up again from the depths of the earth.
WBT 71:20 Thou, who hast shown me great and severe troubles, wilt revive me again, and wilt bring me again from the depths of the earth.
WEB 71:20 You, who have shown us many and bitter troubles, you will let me live. You will bring us up again from the depths of the earth.
WEY 71:20
YLT 71:20 Because Thou hast showed me many and sad distresses, Thou turnest back — Thou revivest me, And from the depths of the earth, Thou turnest back — Thou bringest me up.
Psalm

KJV 71:21 Thou shalt increase my greatness, and comfort me on every side.
AKJ 71:21 You shall increase my greatness, and comfort me on every side.
ASV 71:21 Increase thou my greatness, And turn again and comfort me.
DBT 71:21 Thou wilt increase my greatness, and comfort me on every side.
DRB 71:21 Thou hast multiplied thy magnificence; and turning to me thou hast comforted me.
EMP 71:21 Thou wilt increase my greatness, And, on every side, wilt comfort me.
ERV 71:21 Increase thou my greatness, and turn again and comfort me.
WBT 71:21 Thou wilt increase my greatness, and comfort me on every side.
WEB 71:21 Increase my honor, and comfort me again.
WEY 71:21
YLT 71:21 Thou dost increase my greatness, And Thou surroundest — Thou comfortest me,
Psalm

KJV 71:22 I will also praise thee with the psaltery, even thy truth, O my God: unto thee will I sing with the harp, O thou Holy One of Israel.
AKJ 71:22 I will also praise you with the psaltery, even your truth, O my God: to you will I sing with the harp, O you Holy One of Israel.
ASV 71:22 I will also praise thee with the psaltery, Even thy truth, O my God: Unto thee will I sing praises with the harp, O thou Holy One of Israel.
DBT 71:22 I will also praise thee with the psaltery, even thy truth, my God; unto thee will I sing psalms with the harp, thou holy One of Israel.
DRB 71:22 For I will also confess to thee thy truth with the instruments of psaltery: O God, I will sing to thee with the harp, thou holy one of Israel.
EMP 71:22 I also, will praise thee by the aid of a harp, Thy faithfulness, O my God, -- I will make music unto thee with a lyre, Thou holy one of Israel;
ERV 71:22 I will also praise thee with the psaltery, even thy truth, O my God: unto thee will I sing praises with the harp, O thou Holy One of Israel.
WBT 71:22 I will also praise thee with the psaltery, even thy truth, O my God: to thee will I sing with the harp, O thou Holy One of Israel.
WEB 71:22 I will also praise you with the harp for your faithfulness, my God. I sing praises to you with the lyre, Holy One of Israel.
WEY 71:22
YLT 71:22 I also thank Thee with a vessel of psaltery, Thy truth, O my God, I sing to Thee with a harp, O Holy One of Israel,
Psalm

KJV 71:23 My lips shall greatly rejoice when I sing unto thee; and my soul, which thou hast redeemed.
AKJ 71:23 My lips shall greatly rejoice when I sing to you; and my soul, which you have redeemed.
ASV 71:23 My lips shall shout for joy when I sing praises unto thee; And my soul, which thou hast redeemed.
DBT 71:23 My lips shall exult when I sing psalms unto thee; and my soul, which thou hast redeemed.
DRB 71:23 My lips shall greatly rejoice, when I shall sing to thee; and my soul which thou hast redeemed.
EMP 71:23 My lips shall make a joyful noise, When I make music unto thee, And my soul which thou hast ransomed;
ERV 71:23 My lips shall greatly rejoice when I sing praises unto thee; and my soul, which thou hast redeemed.
WBT 71:23 My lips shall greatly rejoice when I sing to thee; and my soul, which thou hast redeemed.
WEB 71:23 My lips shall shout for joy! My soul, which you have redeemed, sings praises to you!
WEY 71:23
YLT 71:23 My lips cry aloud when I sing praise to Thee, And my soul that Thou hast redeemed,
Psalm

KJV 71:24 My tongue also shall talk of thy righteousness all the day long: for they are confounded, for they are brought unto shame, that seek my hurt.
AKJ 71:24 My tongue also shall talk of your righteousness all the day long: for they are confounded, for they are brought to shame, that seek my hurt.
ASV 71:24 My tongue also shall talk of thy righteousness all the day long; For they are put to shame, for they are confounded, that seek my hurt.
DBT 71:24 My tongue also shall talk of thy righteousness all the day; for they shall be ashamed, for they shall be brought to confusion, that seek my hurt.
DRB 71:24 Yea and my tongue shall meditate on thy justice all the day; when they shall be confounded and put to shame that seek evils to me.
EMP 71:24 Even my tongue, all the day, shall softly utter thy righteousness, For they have turned pale -- for they have blushed, Who were seeking my hurt.
ERV 71:24 My tongue also shall talk of thy righteousness all the day long: for they are ashamed, for they are confounded, that seek my hurt.
WBT 71:24 My tongue also shall talk of thy righteousness all the day long: for they are confounded, for they are brought to shame, that seek my hurt.
WEB 71:24 My tongue will also talk about your righteousness all day long, for they are disappointed, and they are confounded, who want to harm me. By Solomon.
WEY 71:24
YLT 71:24 My tongue also all the day uttereth Thy righteousness, Because ashamed — because confounded, Have been those seeking my evil!


[Psalm 72]
Psalm

KJV 72:1 {A Psalm for Solomon.} Give the king thy judgments, O God, and thy righteousness unto the king's son.
AKJ 72:1 Give the king your judgments, O God, and your righteousness to the king's son.
ASV 72:1 Give the king thy judgments, O God, And thy righteousness unto the king's son.
DBT 72:1 {For Solomon.} O God, give the king thy judgments, and thy righteousness unto the king's son.
DRB 72:1 A psalm on Solomon.
EMP 72:1 Solomons. O God! thy justice, give, unto the king, And thy righteousness, unto the son of a king;
ERV 72:1 A Psalm of Solomon. Give the king thy judgments, O God, and thy righteousness unto the king's son.
WBT 72:1 A Psalm for Solomon. Give the king thy judgments, O God, and thy righteousness to the king's son.
WEB 72:1 God, give the king your justice; your righteousness to the royal son.
WEY 72:1
YLT 72:1 By Solomon. O God, Thy judgments to the king give, And Thy righteousness to the king's son.
Psalm

KJV 72:2 He shall judge thy people with righteousness, and thy poor with judgment.
AKJ 72:2 He shall judge your people with righteousness, and your poor with judgment.
ASV 72:2 He will judge thy people with righteousness, And thy poor with justice.
DBT 72:2 He will judge thy people with righteousness, and thine afflicted with judgment.
DRB 72:2 Give to the king thy judgment, O God: and to the king's son thy justice: To judge thy people with justice, and thy poor with judgment.
EMP 72:2 May he judge, Thy people with righteousness; And thine oppressed ones with justice;
ERV 72:2 He shall judge thy people with righteousness, and thy poor with judgment.
WBT 72:2 He shall judge thy people with righteousness, and thy poor with judgment.
WEB 72:2 He will judge your people with righteousness, and your poor with justice.
WEY 72:2
YLT 72:2 He judgeth Thy people with righteousness, And Thy poor with judgment.
Psalm

KJV 72:3 The mountains shall bring peace to the people, and the little hills, by righteousness.
AKJ 72:3 The mountains shall bring peace to the people, and the little hills, by righteousness.
ASV 72:3 The mountains shall bring peace to the people, And the hills, in righteousness.
DBT 72:3 The mountains shall bring peace to the people, and the hills, by righteousness.
DRB 72:3 Let the mountains receive peace for the people: and the hills justice.
EMP 72:3 May the mountains bring peace to the people, And the hills [be laden] with righteousness;
ERV 72:3 The mountains shall bring peace to the people, and the hills, in righteousness.
WBT 72:3 The mountains shall bring peace to the people, and the little hills, by righteousness.
WEB 72:3 The mountains shall bring prosperity to the people. The hills bring the fruit of righteousness.
WEY 72:3
YLT 72:3 The mountains bear peace to the people, And the heights by righteousness.
Psalm

KJV 72:4 He shall judge the poor of the people, he shall save the children of the needy, and shall break in pieces the oppressor.
AKJ 72:4 He shall judge the poor of the people, he shall save the children of the needy, and shall break in pieces the oppressor.
ASV 72:4 He will judge the poor of the people, He will save the children of the needy, And will break in pieces the oppressor.
DBT 72:4 He will do justice to the afflicted of the people; he will save the children of the needy, and will break in pieces the oppressor.
DRB 72:4 He shall judge the poor of the people, and he shall save the children of the poor: and he shall humble the oppressor.
EMP 72:4 May he, Vindicate the oppressed of the people, Bring deliverance to the children of the needy, and, Crush the oppressor.
ERV 72:4 He shall judge the poor of the people, he shall save the children of the needy, and shall break in pieces the oppressor.
WBT 72:4 He shall judge the poor of the people, he shall save the children of the needy, and shall break in pieces the oppressor.
WEB 72:4 He will judge the poor of the people. He will save the children of the needy, and will break the oppressor in pieces.
WEY 72:4
YLT 72:4 He judgeth the poor of the people, Giveth deliverance to the sons of the needy, And bruiseth the oppressor.
Psalm

KJV 72:5 They shall fear thee as long as the sun and moon endure, throughout all generations.
AKJ 72:5 They shall fear you as long as the sun and moon endure, throughout all generations.
ASV 72:5 They shall fear thee while the sun endureth, And so long as the moon, throughout all generations.
DBT 72:5 They shall fear thee as long as sun and moon endure, from generation to generation.
DRB 72:5 And he shall continue with the sun, and before the moon, throughout all generations.
EMP 72:5 Let men revere thee, With the sun, And in presence of the moon, Unto the remotest generation.
ERV 72:5 They shall fear thee while the sun endureth, and so long as the moon, throughout all generations.
WBT 72:5 They shall fear thee as long as the sun and moon endure, throughout all generations.
WEB 72:5 They shall fear you while the sun endures; and as long as the moon, throughout all generations.
WEY 72:5
YLT 72:5 They fear Thee with the sun, and before the moon, Generation — generations.
Psalm

KJV 72:6 He shall come down like rain upon the mown grass: as showers that water the earth.
AKJ 72:6 He shall come down like rain on the mown grass: as showers that water the earth.
ASV 72:6 He will come down like rain upon the mown grass, As showers that water the earth.
DBT 72:6 He shall come down like rain on the mown grass, as showers that water the earth.
DRB 72:6 He shall come down like rain upon the fleece; and as showers falling gently upon the earth.
EMP 72:6 Let him come down, Like rain on fields to be mown, Like myriad drops on land to be reaped.
ERV 72:6 He shall come down like rain upon the mown grass: as showers that water the earth.
WBT 72:6 He shall come down like rain upon the mown grass: as showers that water the earth.
WEB 72:6 He will come down like rain on the mown grass, as showers that water the earth.
WEY 72:6
YLT 72:6 He cometh down as rain on mown grass, As showers — sprinkling the earth.
Psalm

KJV 72:7 In his days shall the righteous flourish; and abundance of peace so long as the moon endureth.
AKJ 72:7 In his days shall the righteous flourish; and abundance of peace so long as the moon endures.
ASV 72:7 In his days shall the righteous flourish, And abundance of peace, till the moon be no more.
DBT 72:7 In his days shall the righteous flourish, and abundance of peace till the moon be no more.
DRB 72:7 In his days shall justice spring up, and abundance of peace, till the moon be taken sway.
EMP 72:7 May righteousness, in his days, blossom forth, And abundance of peace, till there be no moon.
ERV 72:7 In his days shall the righteous flourish; and abundance of peace, till the moon be no more.
WBT 72:7 In his days shall the righteous flourish; and abundance of peace so long as the moon endureth.
WEB 72:7 In his days, the righteous shall flourish, and abundance of peace, until the moon is no more.
WEY 72:7
YLT 72:7 Flourish in his days doth the righteous, And abundance of peace till the moon is not.
Psalm

KJV 72:8 He shall have dominion also from sea to sea, and from the river unto the ends of the earth.
AKJ 72:8 He shall have dominion also from sea to sea, and from the river to the ends of the earth.
ASV 72:8 He shall have dominion also from sea to sea, And from the River unto the ends of the earth.
DBT 72:8 And he shall have dominion from sea to sea, and from the river unto the ends of the earth.
DRB 72:8 And he shall rule from sea to sea, and from the river unto the ends of the earth.
EMP 72:8 So let him have dominion, From sea to sea, And from the River [="Euphrates"] unto the ends of the earth;
ERV 72:8 He shall have dominion also from sea to sea, and from the River unto the ends of the earth.
WBT 72:8 He shall have dominion also from sea to sea, and from the river to the ends of the earth.
WEB 72:8 He shall have dominion also from sea to sea, from the River to the ends of the earth.
WEY 72:8
YLT 72:8 And he ruleth from sea unto sea, And from the river unto the ends of earth.
Psalm

KJV 72:9 They that dwell in the wilderness shall bow before him; and his enemies shall lick the dust.
AKJ 72:9 They that dwell in the wilderness shall bow before him; and his enemies shall lick the dust.
ASV 72:9 They that dwell in the wilderness shall bow before him; And his enemies shall lick the dust.
DBT 72:9 The dwellers in the desert shall bow before him, and his enemies shall lick the dust.
DRB 72:9 Before him the Ethiopians shall fall down: and his enemies shall lick the ground.
EMP 72:9 Before him, let the men of the desert kneel, But, as for his foes, the dust, let them lick;
ERV 72:9 They that dwell in the wilderness shall bow before him; and his enemies shall lick the dust.
WBT 72:9 They that dwell in the wilderness shall bow before him; and his enemies shall lick the dust.
WEB 72:9 Those who dwell in the wilderness shall bow before him. His enemies shall lick the dust.
WEY 72:9
YLT 72:9 Before him bow do the inhabitants of the dry places, And his enemies lick the dust.
Psalm

KJV 72:10 The kings of Tarshish and of the isles shall bring presents: the kings of Sheba and Seba shall offer gifts.
AKJ 72:10 The kings of Tarshish and of the isles shall bring presents: the kings of Sheba and Seba shall offer gifts.
ASV 72:10 The kings of Tarshish and of the isles shall render tribute: The kings of Sheba and Seba shall offer gifts.
DBT 72:10 The kings of Tarshish and of the isles shall render presents; the kings of Sheba and Seba shall offer tribute:
DRB 72:10 The kings of Tharsis and the islands shall offer presents: the kings of the Arabians and of Saba shall bring gifts:
EMP 72:10 The kings of Tarshish and of the Coastlands, A gift, let them render, The kings of Sheba and Seba, A present, let them bring;
ERV 72:10 The kings of Tarshish and of the isles shall bring presents: the kings of Sheba and Seba shall offer gifts.
WBT 72:10 The kings of Tarshish and of the isles shall bring presents: the kings of Sheba and Seba shall offer gifts.
WEB 72:10 The kings of Tarshish and of the islands will bring tribute. The kings of Sheba and Seba shall offer gifts.
WEY 72:10
YLT 72:10 Kings of Tarshish and of the isles send back a present. Kings of Sheba and Seba a reward bring near.
Psalm

KJV 72:11 Yea, all kings shall fall down before him: all nations shall serve him.
AKJ 72:11 Yes, all kings shall fall down before him: all nations shall serve him.
ASV 72:11 Yea, all kings shall fall down before him; All nations shall serve him.
DBT 72:11 Yea, all kings shall bow down before him; all nations shall serve him.
DRB 72:11 And all kings of the earth shall adore him: all nations shall serve him.
EMP 72:11 Yea let all kings, bow down unto him, Let, all nations, serve him;
ERV 72:11 Yea, all kings shall fall down before him: all nations shall serve him.
WBT 72:11 Yes, all kings shall fall down before him: all nations shall serve him.
WEB 72:11 Yes, all kings shall fall down before him. All nations shall serve him.
WEY 72:11
YLT 72:11 And all kings do bow themselves to him, All nations do serve him,
Psalm

KJV 72:12 For he shall deliver the needy when he crieth; the poor also, and him that hath no helper.
AKJ 72:12 For he shall deliver the needy when he cries; the poor also, and him that has no helper.
ASV 72:12 For he will deliver the needy when he crieth, And the poor, that hath no helper.
DBT 72:12 For he will deliver the needy who crieth, and the afflicted, who hath no helper;
DRB 72:12 For he shall deliver the poor from the mighty: and the needy that had no helper.
EMP 72:12 Because he Rescueth, The needy from the rich, The oppressed, who hath no helper;
ERV 72:12 For he shall deliver the needy when he crieth; and the poor, that hath no helper.
WBT 72:12 For he shall deliver the needy when he crieth; the poor also, and him that hath no helper.
WEB 72:12 For he will deliver the needy when he cries; the poor, who has no helper.
WEY 72:12
YLT 72:12 For he delivereth the needy who crieth, And the poor when he hath no helper,
Psalm

KJV 72:13 He shall spare the poor and needy, and shall save the souls of the needy.
AKJ 72:13 He shall spare the poor and needy, and shall save the souls of the needy.
ASV 72:13 He will have pity on the poor and needy, And the souls of the needy he will save.
DBT 72:13 He will have compassion on the poor and needy, and will save the souls of the needy:
DRB 72:13 He shall spare the poor and needy: and he shall save the souls of the poor.
EMP 72:13 He Pitieth the weak and the needy, And, the lives of the needy, he Saveth:
ERV 72:13 He shall have pity on the poor and needy, and the souls of the needy he shall save.
WBT 72:13 He shall spare the poor and needy, and shall save the souls of the needy.
WEB 72:13 He will have pity on the poor and needy. He will save the souls of the needy.
WEY 72:13
YLT 72:13 He hath pity on the poor and needy, And the souls of the needy he saveth,
Psalm

KJV 72:14 He shall redeem their soul from deceit and violence: and precious shall their blood be in his sight.
AKJ 72:14 He shall redeem their soul from deceit and violence: and precious shall their blood be in his sight.
ASV 72:14 He will redeem their soul from oppression and violence; And precious will their blood be in his sight:
DBT 72:14 He will redeem their souls from oppression and violence, and precious shall their blood be in his sight.
DRB 72:14 He shall redeem their souls from usuries and iniquity: and their names shall be honourable in his sight.
EMP 72:14 From extortion, and, violence, he Redeemeth their life, And precious is their flood in his sight.
ERV 72:14 He shall redeem their soul from oppression and violence; and precious shall their blood be in his sight:
WBT 72:14 He shall redeem their soul from deceit and violence: and precious shall be their blood in his sight.
WEB 72:14 He will redeem their soul from oppression and violence. Their blood will be precious in his sight.
WEY 72:14
YLT 72:14 From fraud and from violence he redeemeth their soul, And precious is their blood in his eyes.
Psalm

KJV 72:15 And he shall live, and to him shall be given of the gold of Sheba: prayer also shall be made for him continually; and daily shall he be praised.
AKJ 72:15 And he shall live, and to him shall be given of the gold of Sheba: prayer also shall be made for him continually; and daily shall he be praised.
ASV 72:15 And they shall live; and to him shall be given of the gold of Sheba: And men shall pray for him continually; They shall bless him all the day long.
DBT 72:15 And he shall live; and to him shall be given of the gold of Sheba; and prayer shall be made for him continually: all the day shall he be blessed.
DRB 72:15 And he shall live, and to him shall be given of the gold of Arabia, for him they shall always adore: they shall bless him all the day.
EMP 72:15 Let him live, then! And be there given unto him of the gold of Sheba, -- Let prayer also be offered for him continually, All the day, let him be blessed.
ERV 72:15 And they shall live; and to him shall be given of the gold of Sheba: and men shall pray for him continually; they shall bless him all the day long.
WBT 72:15 And he shall live, and to him shall be given of the gold of Sheba: prayer also shall be made for him continually; and daily shall he be praised.
WEB 72:15 They shall live, and to him shall be given of the gold of Sheba. Men shall pray for him continually. They shall bless him all day long.
WEY 72:15
YLT 72:15 And he liveth, and giveth to him of the gold of Sheba, And prayeth for him continually, All the day he doth bless him.
Psalm

KJV 72:16 There shall be an handful of corn in the earth upon the top of the mountains; the fruit thereof shall shake like Lebanon: and they of the city shall flourish like grass of the earth.
AKJ 72:16 There shall be an handful of corn in the earth on the top of the mountains; the fruit thereof shall shake like Lebanon: and they of the city shall flourish like grass of the earth.
ASV 72:16 There shall be abundance of grain in the earth upon the top of the mountains; The fruit thereof shall shake like Lebanon: And they of the city shall flourish like grass of the earth.
DBT 72:16 There shall be abundance of corn in the earth, upon the top of the mountains; the fruit thereof shall shake like Lebanon; and they of the city shall bloom like the herb of the earth.
DRB 72:16 And there shall be a firmament on the earth on the tops of mountains, above Libanus shall the fruit thereof be exalted : and they of the city shall flourish like the grass of the earth.
EMP 72:16 May there be an abundance of corn in the earth, in the top of the mountains, -- Let the fruit thereof, wave like Lebanon, And they of the city bloom like the fresh shoots of the earth.
ERV 72:16 There shall be abundance of corn in the earth upon the top of the mountains; the fruit thereof shall shake like Lebanon: and they of the city shall flourish like grass of the earth.
WBT 72:16 There shall be a handful of corn in the earth upon the top of the mountains; the fruit of it shall shake like Lebanon: and they of the city shall flourish like grass of the earth.
WEB 72:16 Abundance of grain shall be throughout the land. Its fruit sways like Lebanon. Let it flourish, thriving like the grass of the field.
WEY 72:16
YLT 72:16 There is a handful of corn in the earth, On the top of mountains, Shake like Lebanon doth its fruit, And they flourish out of the city as the herb of the earth.
Psalm

KJV 72:17 His name shall endure for ever: his name shall be continued as long as the sun: and men shall be blessed in him: all nations shall call him blessed.
AKJ 72:17 His name shall endure for ever: his name shall be continued as long as the sun: and men shall be blessed in him: all nations shall call him blessed.
ASV 72:17 His name shall endure for ever; His name shall be continued as long as the sun: And men shall be blessed in him; All nations shall call him happy.
DBT 72:17 His name shall endure for ever; his name shall be continued as long as the sun: and men shall bless themselves in him; all nations shall call him blessed.
DRB 72:17 Let his name be blessed for evermore : his name continueth before the sun. And in him shall all the tribes of the earth be blessed: all nations shall magnify him.
EMP 72:17 May his Name he age-abiding, In the presence of the sun, let his Name flourish, -- And may all the families of the ground bless themselves in him, All nations, pronounce him happy!
ERV 72:17 His name shall endure for ever; his name shall be continued as long as the sun: and men shall be blessed in him; all nations shall call him happy.
WBT 72:17 His name shall endure for ever: his name shall be continued as long as the sun: and men shall be blessed in him: all nations shall call him blessed.
WEB 72:17 His name endures forever. His name continues as long as the sun. Men shall be blessed by him. All nations will call him blessed.
WEY 72:17
YLT 72:17 His name is to the age, Before the sun is his name continued, And they bless themselves in him, All nations do pronounce him happy.
Psalm

KJV 72:18 Blessed be the LORD God, the God of Israel, who only doeth wondrous things.
AKJ 72:18 Blessed be the LORD God, the God of Israel, who only does wondrous things.
ASV 72:18 Blessed be Jehovah God, the God of Israel, Who only doeth wondrous things:
DBT 72:18 Blessed be Jehovah Elohim, the God of Israel, who alone doeth wondrous things!
DRB 72:18 Blessed be the Lord, the God of Israel, who alone doth wonderful things.
EMP 72:18 Blessed be Yahweh God, the God of Israel, -- Who doeth wondrous things by himself alone;
ERV 72:18 Blessed be the LORD God, the God of Israel, who only doeth wondrous things:
WBT 72:18 Blessed be the LORD God, the God of Israel, who only doeth wondrous things.
WEB 72:18 Praise be to Yahweh God, the God of Israel, who alone does marvelous deeds.
WEY 72:18
YLT 72:18 Blessed is Jehovah God, God of Israel, He alone is doing wonders,
Psalm

KJV 72:19 And blessed be his glorious name for ever: and let the whole earth be filled with his glory; Amen, and Amen.
AKJ 72:19 And blessed be his glorious name for ever: and let the whole earth be filled with his glory; Amen, and Amen.
ASV 72:19 And blessed be his glorious name for ever; And let the whole earth be filled with his glory. Amen, and Amen.
DBT 72:19 And blessed be his glorious name for ever! and let the whole earth be filled with his glory! Amen, and Amen.
DRB 72:19 And blessed be the name of his majesty for ever: and the whole earth shall be filled with his majesty. So be it. So be it.
EMP 72:19 And blessed be his glorious Name, unto times ago-abiding, -- And filled with his glory be all the earth, Amen and Amen!
ERV 72:19 And blessed be his glorious name for ever; and let the whole earth be filled with his glory. Amen, and Amen.
WBT 72:19 And blessed be his glorious name for ever: and let the whole earth be filled with his glory; Amen, and amen.
WEB 72:19 Blessed be his glorious name forever! Let the whole earth be filled with his glory! Amen and amen.
WEY 72:19
YLT 72:19 And blessed is the Name of His honour to the age, And the whole earth is filled with His honour. Amen, and amen!
Psalm

KJV 72:20 The prayers of David the son of Jesse are ended.
AKJ 72:20 The prayers of David the son of Jesse are ended.
ASV 72:20 The prayers of David the son of Jesse are ended.
DBT 72:20 The prayers of David the son of Jesse are ended.
DRB 72:20 The praises of David, the son of Jesse, are ended.
EMP 72:20 Ended are the prayers of David, son of Jesse.
ERV 72:20 The prayers of David the son of Jesse are ended.
WBT 72:20 The prayers of David the son of Jesse are ended.
WEB 72:20 This ends the prayers by David, the son of Jesse. BOOK III A Psalm by Asaph.
WEY 72:20
YLT 72:20 The prayers of David son of Jesse have been ended.


[Psalm 73]
Psalm

KJV 73:1 {A Psalm of Asaph.} Truly God is good to Israel, even to such as are of a clean heart.
AKJ 73:1 Truly God is good to Israel, even to such as are of a clean heart.
ASV 73:1 Surely God is good to Israel, Even to such as are pure in heart.
DBT 73:1 {A Psalm of Asaph.} Truly God is good to Israel, to such as are of a pure heart.
DRB 73:1 A psalm for Asaph. How good is God to Israel, to them that are of a right heart!
EMP 73:1 Nothing but good, is God, Unto Israel, Unto the pure in heart.
ERV 73:1 BOOK III A Psalm of Asaph. Surely God is good to Israel, even to such as are pure in heart.
WBT 73:1 A Psalm of Asaph. Truly God is good to Israel, even to such as are of a clean heart.
WEB 73:1 Surely God is good to Israel, to those who are pure in heart.
WEY 73:1
YLT 73:1 A Psalm of Asaph. Only — good to Israel is God, to the clean of heart. And I — as a little thing, My feet have been turned aside,
Psalm

KJV 73:2 But as for me, my feet were almost gone; my steps had well nigh slipped.
AKJ 73:2 But as for me, my feet were almost gone; my steps had well near slipped.
ASV 73:2 But as for me, my feet were almost gone; My steps had well nigh slipped.
DBT 73:2 But as for me, my feet were almost gone, my steps had well nigh slipped;
DRB 73:2 But my feet were almost moved; my steps had well nigh slipped.
EMP 73:2 But, as for me, -- My feet had, almost stumbled, My steps had, well-nigh slipped;
ERV 73:2 But as for me, my feet were almost gone; my steps had well nigh slipped.
WBT 73:2 But as for me, my feet were almost gone; my steps had well nigh slipped.
WEB 73:2 But as for me, my feet were almost gone. My steps had nearly slipped.
WEY 73:2
YLT 73:2 As nothing, have my steps slipped, For I have been envious of the boastful,
Psalm

KJV 73:3 For I was envious at the foolish, when I saw the prosperity of the wicked.
AKJ 73:3 For I was envious at the foolish, when I saw the prosperity of the wicked.
ASV 73:3 For I was envious at the arrogant, When I saw the prosperity of the wicked.
DBT 73:3 For I was envious at the arrogant, seeing the prosperity of the wicked.
DRB 73:3 Because I had a zeal on occasion of the wicked, seeing the prosperity of sinners.
EMP 73:3 For I was envious of the boasters, At the prosperity of the lawless, used I to look.
ERV 73:3 For I was envious at the arrogant, when I saw the prosperity of the wicked.
WBT 73:3 For I was envious at the foolish, when I saw the prosperity of the wicked.
WEB 73:3 For I was envious of the arrogant, when I saw the prosperity of the wicked.
WEY 73:3
YLT 73:3 The peace of the wicked I see, That there are no bands at their death,
Psalm

KJV 73:4 For there are no bands in their death: but their strength is firm.
AKJ 73:4 For there are no bands in their death: but their strength is firm.
ASV 73:4 For there are no pangs in their death; But their strength is firm.
DBT 73:4 For they have no pangs in their death, and their body is well nourished;
DRB 73:4 For there is no regard to their death, nor is there strength in their stripes.
EMP 73:4 For they have no pangs in their death, And vigorous is their body;
ERV 73:4 For there are no bands in their death: but their strength is firm.
WBT 73:4 For there are no bands in their death: but their strength is firm.
WEB 73:4 For there are no struggles in their death, but their strength is firm.
WEY 73:4
YLT 73:4 And their might is firm.
Psalm

KJV 73:5 They are not in trouble as other men; neither are they plagued like other men.
AKJ 73:5 They are not in trouble as other men; neither are they plagued like other men.
ASV 73:5 They are not in trouble as other men; Neither are they plagued like other men.
DBT 73:5 They have not the hardships of mankind, neither are they plagued like other men:
DRB 73:5 They are not in the labour of men: neither shall they be scourged like other men.
EMP 73:5 Of the toil of weak mortals, have they none, Nor, with the sons of earth, are they hard smitten.
ERV 73:5 They are not in trouble as other men; neither are they plagued like other men.
WBT 73:5 They are not in trouble as other men; neither are they afflicted like other men.
WEB 73:5 They are free from burdens of men, neither are they plagued like other men.
WEY 73:5
YLT 73:5 In the misery of mortals they are not, And with common men they are not plagued.
Psalm

KJV 73:6 Therefore pride compasseth them about as a chain; violence covereth them as a garment.
AKJ 73:6 Therefore pride compasses them about as a chain; violence covers them as a garment.
ASV 73:6 Therefore pride is as a chain about their neck; Violence covereth them as a garment.
DBT 73:6 Therefore pride encompasseth them as a neck-chain, violence covereth them as a garment;
DRB 73:6 Therefore pride hath held them fast: they are covered with their iniquity and their wickedness.
EMP 73:6 For this cause, doth arrogance deck them as a neck-chain, And a garment of wrong is their attire;
ERV 73:6 Therefore pride is as a chain about their neck; violence covereth them as a garment.
WBT 73:6 Therefore pride encompasseth them as a chain; violence covereth them as a garment.
WEB 73:6 Therefore pride is like a chain around their neck. Violence covers them like a garment.
WEY 73:6
YLT 73:6 Therefore hath pride encircled them, Violence covereth them as a dress.
Psalm

KJV 73:7 Their eyes stand out with fatness: they have more than heart could wish.
AKJ 73:7 Their eyes stand out with fatness: they have more than heart could wish.
ASV 73:7 Their eyes stand out with fatness: They have more than heart could wish.
DBT 73:7 Their eyes stand out from fatness, they exceed the imaginations of their heart:
DRB 73:7 Their iniquity hath come forth, as it were from fatness: they have passed into the affection of the heart.
EMP 73:7 Their iniquity, hath proceeded from fatness, They have surpassed the imaginations of the heart;
ERV 73:7 Their eyes stand out with fatness: they have more than heart could wish.
WBT 73:7 Their eyes stand out with fatness: they have more than heart could wish.
WEB 73:7 Their eyes bulge with fat. Their minds pass the limits of conceit.
WEY 73:7
YLT 73:7 Their eye hath come out from fat. The imaginations of the heart transgressed;
Psalm

KJV 73:8 They are corrupt, and speak wickedly concerning oppression: they speak loftily.
AKJ 73:8 They are corrupt, and speak wickedly concerning oppression: they speak loftily.
ASV 73:8 They scoff, and in wickedness utter oppression: They speak loftily.
DBT 73:8 They mock and speak wickedly of oppression, they speak loftily:
DRB 73:8 They have thought and spoken wickedness: they have spoken iniquity on high.
EMP 73:8 They mock, and wickedly command oppression, From on high, they command;
ERV 73:8 They scoff, and in wickedness utter oppression: they speak loftily.
WBT 73:8 They are corrupt, and speak wickedly concerning oppression: they speak loftily.
WEB 73:8 They scoff and speak with malice. In arrogance, they threaten oppression.
WEY 73:8
YLT 73:8 They do corruptly, And they speak in the wickedness of oppression, From on high they speak.
Psalm

KJV 73:9 They set their mouth against the heavens, and their tongue walketh through the earth.
AKJ 73:9 They set their mouth against the heavens, and their tongue walks through the earth.
ASV 73:9 They have set their mouth in the heavens, And their tongue walketh through the earth.
DBT 73:9 They set their mouth in the heavens, and their tongue walketh through the earth.
DRB 73:9 They have set their mouth against heaven: and their tongue hath passed through the earth.
EMP 73:9 They have set, in the heavens, their mouth, And, their tongue, marcheth through the earth.
ERV 73:9 They have set their mouth in the heavens, and their tongue walketh through the earth.
WBT 73:9 They set their mouth against the heavens, and their tongue walketh through the earth.
WEB 73:9 They have set their mouth in the heavens. Their tongue walks through the earth.
WEY 73:9
YLT 73:9 They have set in the heavens their mouth, And their tongue walketh in the earth.
Psalm

KJV 73:10 Therefore his people return hither: and waters of a full cup are wrung out to them.
AKJ 73:10 Therefore his people return here: and waters of a full cup are wrung out to them.
ASV 73:10 Therefore his people return hither: And waters of a full cup are drained by them.
DBT 73:10 Therefore his people turn hither, and waters in fulness are wrung out to them.
DRB 73:10 Therefore will my people return here and full days shall be found in them.
EMP 73:10 Therefore must his people return thither, And, the waters of abundance, are drained by them;
ERV 73:10 Therefore his people return hither: and waters of a full cup are wrung out by them.
WBT 73:10 Therefore his people return hither: and waters of a full cup are wrung out to them.
WEB 73:10 Therefore their people return to them, and they drink up waters of abundance.
WEY 73:10
YLT 73:10 Therefore do His people return hither, And waters of fulness are wrung out to them.
Psalm

KJV 73:11 And they say, How doth God know? and is there knowledge in the most High?
AKJ 73:11 And they say, How does God know? and is there knowledge in the most High?
ASV 73:11 And they say, How doth God know? And is there knowledge in the Most High?
DBT 73:11 And they say, How can God know, and is there knowledge in the Most High?
DRB 73:11 And they said: How doth God know? and is there knowledge in the most High?
EMP 73:11 And they say -- How doth GOD know? And is there knowledge in the Most High?
ERV 73:11 And they say, How doth God know? and is there knowledge in the Most High?
WBT 73:11 And they say, How doth God know? and is there knowledge in the Most High?
WEB 73:11 They say, "How does God know? Is there knowledge in the Most High?"
WEY 73:11
YLT 73:11 And they have said, 'How hath God known? And is there knowledge in the Most High?'
Psalm

KJV 73:12 Behold, these are the ungodly, who prosper in the world; they increase in riches.
AKJ 73:12 Behold, these are the ungodly, who prosper in the world; they increase in riches.
ASV 73:12 Behold, these are the wicked; And, being alway at ease, they increase in riches.
DBT 73:12 Behold, these are the wicked, and they prosper in the world: they heap up riches.
DRB 73:12 Behold these are sinners; and yet abounding in the world they have obtained riches.
EMP 73:12 Lo! these, are the lawless, Who are secure for an age, They have attained unto wealth.
ERV 73:12 Behold, these are the wicked; and, being alway at ease, they increase in riches.
WBT 73:12 Behold, these are the ungodly, who prosper in the world; they increase in riches.
WEB 73:12 Behold, these are the wicked. Being always at ease, they increase in riches.
WEY 73:12
YLT 73:12 Lo, these are the wicked and easy ones of the age, They have increased strength.
Psalm

KJV 73:13 Verily I have cleansed my heart in vain, and washed my hands in innocency.
AKJ 73:13 Truly I have cleansed my heart in vain, and washed my hands in innocence.
ASV 73:13 Surely in vain have I cleansed my heart, And washed my hands in innocency;
DBT 73:13 Truly have I purified my heart in vain, and washed my hands in innocency:
DRB 73:13 And I said: Then have I in vain justified my heart, and washed my hands among the innocent.
EMP 73:13 Altogether in vain, Have I cleansed my heart, And bathed in pureness, my hands;
ERV 73:13 Surely in vain have I cleansed my heart, and washed my hands in innocency;
WBT 73:13 Verily I have cleansed my heart in vain, and washed my hands in innocence.
WEB 73:13 Surely in vain I have cleansed my heart, and washed my hands in innocence,
WEY 73:13
YLT 73:13 Only — a vain thing! I have purified my heart, And I wash in innocency my hands,
Psalm

KJV 73:14 For all the day long have I been plagued, and chastened every morning.
AKJ 73:14 For all the day long have I been plagued, and chastened every morning.
ASV 73:14 For all the day long have I been plagued, And chastened every morning.
DBT 73:14 For all the day have I been plagued, and chastened every morning.
DRB 73:14 And I have been scourged all the day; and my chastisement hath been in the mornings.
EMP 73:14 And yet been smitten all the day, And been rebuked morning by morning!
ERV 73:14 For all the day long have I been plagued, and chastened every morning.
WBT 73:14 For all the day long have I been afflicted, and chastened every morning.
WEB 73:14 For all day long have I been plagued, and punished every morning.
WEY 73:14
YLT 73:14 And I am plagued all the day, And my reproof is every morning.
Psalm

KJV 73:15 If I say, I will speak thus; behold, I should offend against the generation of thy children.
AKJ 73:15 If I say, I will speak thus; behold, I should offend against the generation of your children.
ASV 73:15 If I had said, I will speak thus; Behold, I had dealt treacherously with the generation of thy children.
DBT 73:15 If I said, I will speak thus, behold, I should be faithless to the generation of thy children.
DRB 73:15 If I said: I will speak thus; behold I should condemn the generation of thy children.
EMP 73:15 If I had thought, I will relate it thus, Lo! the circle of thy sons, had I betrayed.
ERV 73:15 If I had said, I will speak thus; behold, I had dealt treacherously with the generation of thy children.
WBT 73:15 If I say, I will speak thus; behold, I should offend against the generation of thy children.
WEB 73:15 If I had said, "I will speak thus;" behold, I would have betrayed the generation of your children.
WEY 73:15
YLT 73:15 If I have said, 'I recount thus,' Lo, a generation of Thy sons I have deceived.
Psalm

KJV 73:16 When I thought to know this, it was too painful for me;
AKJ 73:16 When I thought to know this, it was too painful for me;
ASV 73:16 When I thought how I might know this, It was too painful for me;
DBT 73:16 When I thought to be able to know this, it was a grievous task in mine eyes;
DRB 73:16 I studied that I might know this thing, it is a labour in my sight:
EMP 73:16 When I reasoned, that I might understand this, A vexation, it was in mine eyes:
ERV 73:16 When I thought how I might know this, it was too painful for me;
WBT 73:16 When I thought to know this, it was too painful for me;
WEB 73:16 When I tried to understand this, it was too painful for me;
WEY 73:16
YLT 73:16 And I think to know this, Perverseness it is in mine eyes,
Psalm

KJV 73:17 Until I went into the sanctuary of God; then understood I their end.
AKJ 73:17 Until I went into the sanctuary of God; then understood I their end.
ASV 73:17 Until I went into the sanctuary of God, And considered their latter end.
DBT 73:17 Until I went into the sanctuaries of God; then understood I their end.
DRB 73:17 Until I go into the sanctuary of God, and understand concerning their last ends.
EMP 73:17 Until I could enter the holy places of God, -- Could give heed to their hereafter: --
ERV 73:17 Until I went into the sanctuary of God, and considered their latter end.
WBT 73:17 Until I went into the sanctuary of God; then I understood their end.
WEB 73:17 Until I entered God's sanctuary, and considered their latter end.
WEY 73:17
YLT 73:17 Till I come in to the sanctuaries of God, I attend to their latter end.
Psalm

KJV 73:18 Surely thou didst set them in slippery places: thou castedst them down into destruction.
AKJ 73:18 Surely you did set them in slippery places: you cast them down into destruction.
ASV 73:18 Surely thou settest them in slippery places: Thou castest them down to destruction.
DBT 73:18 Truly thou settest them in slippery places, thou castest them down in ruins.
DRB 73:18 But indeed for deceits thou hast put it to them: when they were lifted up thou hast cast them down.
EMP 73:18 Surely, in slippery places, dost thou set them, -- Thou hast suffered them to fall into places of danger.
ERV 73:18 Surely thou settest them in slippery places: thou castest them down to destruction.
WBT 73:18 Surely thou didst set them in slippery places: thou didst cast them down into destruction.
WEB 73:18 Surely you set them in slippery places. You throw them down to destruction.
WEY 73:18
YLT 73:18 Only, in slippery places Thou dost set them, Thou hast caused them to fall to desolations.
Psalm

KJV 73:19 How are they brought into desolation, as in a moment! they are utterly consumed with terrors.
AKJ 73:19 How are they brought into desolation, as in a moment! they are utterly consumed with terrors.
ASV 73:19 How are they become a desolation in a moment! They are utterly consumed with terrors.
DBT 73:19 How are they suddenly made desolate! they pass away, consumed with terrors.
DRB 73:19 How are they brought to desolation? they have suddenly ceased to be: they have perished by reason of their iniquity.
EMP 73:19 How have they become desolate, as in a moment! They have ceased -- come to an end, by reason of calamities.
ERV 73:19 How are they become a desolation in a moment! they are utterly consumed with terrors.
WBT 73:19 How are they brought into desolation, as in a moment! they are utterly consumed with terrors.
WEB 73:19 How they are suddenly destroyed! They are completely swept away with terrors.
WEY 73:19
YLT 73:19 How have they become a desolation as in a moment, They have been ended — consumed from terrors.
Psalm

KJV 73:20 As a dream when one awaketh; so, O Lord, when thou awakest, thou shalt despise their image.
AKJ 73:20 As a dream when one wakes; so, O Lord, when you wake, you shall despise their image.
ASV 73:20 As a dream when one awaketh, So, O Lord, when thou awakest, thou wilt despise their image.
DBT 73:20 As a dream, when one awaketh, wilt thou, Lord, on arising despise their image.
DRB 73:20 As the dream of them that awake, O Lord; so in thy city thou shalt bring their image to nothing.
EMP 73:20 As the dream of him that waketh, O my Lord! when rousing thyself up, their shadowy being, wilt thou despise.
ERV 73:20 As a dream when one awaketh; so, O Lord, when thou awakest, thou shalt despise their image.
WBT 73:20 As a dream when one awaketh; so, O Lord, when thou awakest, thou wilt despise their image.
WEB 73:20 As a dream when one wakes up, so, Lord, when you awake, you will despise their fantasies.
WEY 73:20
YLT 73:20 As a dream from awakening, O Lord, In awaking, their image Thou despisest.
Psalm

KJV 73:21 Thus my heart was grieved, and I was pricked in my reins.
AKJ 73:21 Thus my heart was grieved, and I was pricked in my reins.
ASV 73:21 For my soul was grieved, And I was pricked in my heart:
DBT 73:21 When my heart was in a ferment, and I was pricked in my reins,
DRB 73:21 For my heart hath been inflamed, and my reins have been changed:
EMP 73:21 But my heart had grown embittered, And, in my reins, had I received wounds;
ERV 73:21 For my heart was grieved, and I was pricked in my reins:
WBT 73:21 Thus my heart was grieved, and I was pricked in my reins.
WEB 73:21 For my soul was grieved. I was embittered in my heart.
WEY 73:21
YLT 73:21 For my heart doth show itself violent, And my reins prick themselves,
Psalm

KJV 73:22 So foolish was I, and ignorant: I was as a beast before thee.
AKJ 73:22 So foolish was I, and ignorant: I was as a beast before you.
ASV 73:22 So brutish was I, and ignorant; I was as a beast before thee.
DBT 73:22 Then I was brutish and knew nothing; I was as a beast with thee.
DRB 73:22 and I am brought to nothing, and I knew not.
EMP 73:22 But, I, was brutish, and could not perceive, Like the beasts, had I become before thee.
ERV 73:22 So brutish was I, and ignorant; I was as a beast before thee.
WBT 73:22 So foolish was I, and ignorant: I was as a beast before thee.
WEB 73:22 I was so senseless and ignorant. I was a brute beast before you.
WEY 73:22
YLT 73:22 And I am brutish, and do not know. A beast I have been with Thee.
Psalm

KJV 73:23 Nevertheless I am continually with thee: thou hast holden me by my right hand.
AKJ 73:23 Nevertheless I am continually with you: you have held me by my right hand.
ASV 73:23 Nevertheless I am continually with thee: Thou hast holden my right hand.
DBT 73:23 Nevertheless I am continually with thee: thou hast holden my right hand;
DRB 73:23 I am become as a beast before thee: and I am always with thee.
EMP 73:23 Nevertheless, I, am continually before thee, Thou hast taken hold of my right hand;
ERV 73:23 Nevertheless I am continually with thee: thou hast holden my right hand.
WBT 73:23 Nevertheless I am continually with thee: thou hast held me by my right hand.
WEB 73:23 Nevertheless, I am continually with you. You have held my right hand.
WEY 73:23
YLT 73:23 And I am continually with Thee, Thou hast laid hold on my right hand.
Psalm

KJV 73:24 Thou shalt guide me with thy counsel, and afterward receive me to glory.
AKJ 73:24 You shall guide me with your counsel, and afterward receive me to glory.
ASV 73:24 Thou wilt guide me with thy counsel, And afterward receive me to glory.
DBT 73:24 Thou wilt guide me by thy counsel, and after the glory, thou wilt receive me.
DRB 73:24 Thou hast held me by my right hand; and by thy will thou hast conducted me, and with thy glory thou hast received me.
EMP 73:24 By thy counsel, wilt thou guide me, And, afterwards, unto glory, wilt thou take me.
ERV 73:24 Thou shalt guide me with thy counsel, and afterward receive me to glory.
WBT 73:24 Thou wilt guide me with thy counsel, and afterward receive me to glory.
WEB 73:24 You will guide me with your counsel, and afterward receive me to glory.
WEY 73:24
YLT 73:24 With Thy counsel Thou dost lead me, And after honour dost receive me.
Psalm

KJV 73:25 Whom have I in heaven but thee? and there is none upon earth that I desire beside thee.
AKJ 73:25 Whom have I in heaven but you? and there is none on earth that I desire beside you.
ASV 73:25 Whom have I in heaven but thee ? And there is none upon earth that I desire besides thee.
DBT 73:25 Whom have I in the heavens? and there is none upon earth I desire beside thee.
DRB 73:25 For what have I in heaven? and besides thee what do I desire upon earth?
EMP 73:25 Whom have I in the heavens? And, compared with thee, there is nothing I desire on earth.
ERV 73:25 Whom have I in heaven but thee? and there is none upon earth that I desire beside thee.
WBT 73:25 Whom have I in heaven but thee? and there is none upon earth that I desire besides thee.
WEB 73:25 Who do I have in heaven? There is no one on earth who I desire besides you.
WEY 73:25
YLT 73:25 Whom have I in the heavens? And with Thee none I have desired in earth.
Psalm

KJV 73:26 My flesh and my heart faileth: but God is the strength of my heart, and my portion for ever.
AKJ 73:26 My flesh and my heart fails: but God is the strength of my heart, and my portion for ever.
ASV 73:26 My flesh and my heart faileth; But God is the strength of my heart and my portion for ever.
DBT 73:26 My flesh and my heart faileth: God is the rock of my heart and my portion for ever.
DRB 73:26 For thee my flesh and my heart hath fainted away: thou art the God of my heart, and the God that is my portion for ever.
EMP 73:26 Failed have my flesh and my heart, The rock of my heart -- and my portion, is God unto times age-abiding.
ERV 73:26 My flesh and my heart faileth: but God is the strength of my heart and my portion for ever.
WBT 73:26 My flesh and my heart faileth: but God is the strength of my heart, and my portion for ever.
WEB 73:26 My flesh and my heart fails, but God is the strength of my heart and my portion forever.
WEY 73:26
YLT 73:26 Consumed hath been my flesh and my heart, The rock of my heart and my portion is God to the age.
Psalm

KJV 73:27 For, lo, they that are far from thee shall perish: thou hast destroyed all them that go a whoring from thee.
AKJ 73:27 For, see, they that are far from you shall perish: you have destroyed all them that go a whoring from you.
ASV 73:27 For, lo, they that are far from thee shall perish: Thou hast destroyed all them that play the harlot, departing from thee.
DBT 73:27 For behold, they that are far from thee shall perish; thou destroyest every one that goeth a whoring from thee.
DRB 73:27 For behold they that go far from thee shall perish: thou hast destroyed all them that are disloyal to thee.
EMP 73:27 For lo! they who are far from thee, shall perish, Thou hast put an end to every one who wandered unchastely from thee.
ERV 73:27 For, lo, they that are far from thee shall perish: thou hast destroyed all them that go a whoring from thee.
WBT 73:27 For lo, they that are far from thee shall perish: thou hast destroyed all them that go astray from thee.
WEB 73:27 For, behold, those who are far from you shall perish. You have destroyed all those who are unfaithful to you.
WEY 73:27
YLT 73:27 For, lo, those far from Thee do perish, Thou hast cut off every one, Who is going a whoring from Thee.
Psalm

KJV 73:28 But it is good for me to draw near to God: I have put my trust in the Lord GOD, that I may declare all thy works.
AKJ 73:28 But it is good for me to draw near to God: I have put my trust in the Lord GOD, that I may declare all your works.
ASV 73:28 But it is good for me to draw near unto God: I have made the Lord Jehovah my refuge, That I may tell of all thy works.
DBT 73:28 But as for me, it is good for me to draw near to God: I have put my trust in the Lord Jehovah, that I may declare all thy works.
DRB 73:28 But it is good for me to adhere to my God, to put my hope in the Lord God: That I may declare all thy praises, in the gates of the daughter of Sion.
EMP 73:28 But, as for me, the drawing near of God, is my blessedness, -- I have made, of My Lord Yahweh, my refuge, -- That I may recount all thy works.
ERV 73:28 But it is good for me to draw near unto God: I have made the Lord GOD my refuge, that I may tell of all thy works.
WBT 73:28 But it is good for me to draw near to God: I have put my trust in the Lord GOD, that I may declare all thy works.
WEB 73:28 But it is good for me to come close to God. I have made the Lord Yahweh my refuge, that I may tell of all your works. A contemplation by Asaph.
WEY 73:28
YLT 73:28 And I — nearness of God to me is good, I have placed in the Lord Jehovah my refuge, To recount all Thy works!


[Psalm 74]
Psalm

KJV 74:1 {Maschil of Asaph.} O God, why hast thou cast us off for ever? why doth thine anger smoke against the sheep of thy pasture?
AKJ 74:1 O God, why have you cast us off for ever? why does your anger smoke against the sheep of your pasture?
ASV 74:1 O God, why hast thou cast us off for ever? Why doth thine anger smoke against the sheep of thy pasture?
DBT 74:1 {An instruction: of Asaph.} Why, O God, hast thou cast off for ever? why doth thine anger smoke against the sheep of thy pasture?
DRB 74:1 Understanding for Asaph. O God, why hast thou cast us off unto the end: why is thy wrath enkindled against the sheep of thy pasture?
EMP 74:1 Wherefore, O God, hast thou cast off utterly? Shall thine anger smoke against the flock of thine own pasturing?
ERV 74:1 Maschil of Asaph. O God, why hast thou cast us off for ever? why doth thine anger smoke against the sheep of thy pasture?
WBT 74:1 Maschil of Asaph. O God, why hast thou cast us off for ever? why doth thy anger smoke against the sheep of thy pasture?
WEB 74:1 God, why have you rejected us forever? Why does your anger smolder against the sheep of your pasture?
WEY 74:1
YLT 74:1 An Instruction of Asaph. Why, O God, hast Thou cast off for ever? Thine anger smoketh against the flock of Thy pasture.
Psalm

KJV 74:2 Remember thy congregation, which thou hast purchased of old; the rod of thine inheritance, which thou hast redeemed; this mount Zion, wherein thou hast dwelt.
AKJ 74:2 Remember your congregation, which you have purchased of old; the rod of your inheritance, which you have redeemed; this mount Zion, wherein you have dwelled.
ASV 74:2 Remember thy congregation, which thou hast gotten of old, Which thou hast redeemed to be the tribe of thine inheritance; And mount Zion, wherein thou hast dwelt.
DBT 74:2 Remember thine assembly, which thou hast purchased of old, which thou hast redeemed to be the portion of thine inheritance, this mount Zion, wherein thou hast dwelt.
DRB 74:2 Remember thy congregation, which thou hast possessed from the beginning. The sceptre of thy inheritance which thou hast redeemed: mount Sion in which thou hast dwelt.
EMP 74:2 Remember thine own assembly thou didst acquire aforetime, Thou didst redeem the tribe of thine own inheritance, Mount Zion, wherein thou didst take up thy habitation.
ERV 74:2 Remember thy congregation, which thou hast purchased of old, which thou hast redeemed to be the tribe of thine inheritance; and mount Zion, wherein thou hast dwelt.
WBT 74:2 Remember thy congregation, which thou hast purchased of old: the rod of thy inheritance, which thou hast redeemed; this mount Zion, in which thou hast dwelt.
WEB 74:2 Remember your congregation, which you purchased of old, which you have redeemed to be the tribe of your inheritance; Mount Zion, in which you have lived.
WEY 74:2
YLT 74:2 Remember Thy company. Thou didst purchase of old, Thou didst redeem the rod of Thy inheritance, This mount Zion — Thou didst dwell in it.
Psalm

KJV 74:3 Lift up thy feet unto the perpetual desolations; even all that the enemy hath done wickedly in the sanctuary.
AKJ 74:3 Lift up your feet to the perpetual desolations; even all that the enemy has done wickedly in the sanctuary.
ASV 74:3 Lift up thy feet unto the perpetual ruins, All the evil that the enemy hath done in the sanctuary.
DBT 74:3 Lift up thy steps unto the perpetual desolations: everything in the sanctuary hath the enemy destroyed.
DRB 74:3 Lift up thy hands against their pride unto the end; see what things the enemy hath done wickedly in the sanctuary.
EMP 74:3 Lift up thy steps unto the places utterly unsafe, All the mischief! -- the foe in the sanctuary!
ERV 74:3 Lift up thy feet unto the perpetual ruins, all the evil that the enemy hath done in the sanctuary.
WBT 74:3 Lift up thy feet to the perpetual desolations; even all that the enemy hath done wickedly in the sanctuary.
WEB 74:3 Lift up your feet to the perpetual ruins, all the evil that the enemy has done in the sanctuary.
WEY 74:3
YLT 74:3 Lift up Thy steps to the perpetual desolations, Everything the enemy did wickedly in the sanctuary.
Psalm

KJV 74:4 Thine enemies roar in the midst of thy congregations; they set up their ensigns for signs.
AKJ 74:4 Your enemies roar in the middle of your congregations; they set up their ensigns for signs.
ASV 74:4 Thine adversaries have roared in the midst of thine assembly; They have set up their ensigns for signs.
DBT 74:4 Thine adversaries roar in the midst of thy place of assembly; they set up their signs for signs.
DRB 74:4 And they that hate thee have made their boasts, in the midst of thy solemnity. They have set up their ensigns for signs,
EMP 74:4 Thine adversaries have roared in the midst of thine appointed meeting, They have set their ensigns as tokens!
ERV 74:4 Thine adversaries have roared in the midst of thine assembly; they have set up their ensigns for signs.
WBT 74:4 Thy enemies roar in the midst of thy congregations; they set up their ensigns for signs.
WEB 74:4 Your adversaries have roared in the midst of your assembly. They have set up their standards as signs.
WEY 74:4
YLT 74:4 Roared have thine adversaries, In the midst of Thy meeting-places, They have set their ensigns as ensigns.
Psalm

KJV 74:5 A man was famous according as he had lifted up axes upon the thick trees.
AKJ 74:5 A man was famous according as he had lifted up axes on the thick trees.
ASV 74:5 They seemed as men that lifted up Axes upon a thicket of trees.
DBT 74:5 A man was known as he could lift up axes in the thicket of trees;
DRB 74:5 and they knew not both in the going out and on the highest top. As with axes in a wood of trees,
EMP 74:5 One used to be known according as he carried up high -- into the thicket of trees -- the axes;
ERV 74:5 They seemed as men that lifted up axes upon a thicket of trees.
WBT 74:5 A man was famous according as he had lifted up axes upon the thick trees.
WEB 74:5 They behaved like men wielding axes, cutting through a thicket of trees.
WEY 74:5
YLT 74:5 He is known as one bringing in on high Against a thicket of wood — axes.
Psalm

KJV 74:6 But now they break down the carved work thereof at once with axes and hammers.
AKJ 74:6 But now they break down the carved work thereof at once with axes and hammers.
ASV 74:6 And now all the carved work thereof They break down with hatchet and hammers.
DBT 74:6 And now they break down its carved work altogether, with hatchets and hammers.
DRB 74:6 they have cut down at once the gates thereof, with axe and hatchet they have brought it down.
EMP 74:6 But, now, the doors thereof all together, with axes and hammers, they batter down.
ERV 74:6 And now all the carved work thereof together they break down with hatchet and hammers.
WBT 74:6 But now they break down the carved work of it at once with axes and hammers.
WEB 74:6 Now they break all its carved work down with hatchet and hammers.
WEY 74:6
YLT 74:6 And now, its carvings together With axe and hatchet they break down,
Psalm

KJV 74:7 They have cast fire into thy sanctuary, they have defiled by casting down the dwelling place of thy name to the ground.
AKJ 74:7 They have cast fire into your sanctuary, they have defiled by casting down the dwelling place of your name to the ground.
ASV 74:7 They have set thy sanctuary on fire; They have profaned the dwelling-place of thy name by casting it to the ground.
DBT 74:7 They have set on fire thy sanctuary, they have profaned the habitation of thy name to the ground.
DRB 74:7 They have set fire to thy sanctuary: they have defiled the dwelling place of thy name on the earth.
EMP 74:7 They have cast, into the fire, thy sanctuary, To the ground, have they profaned the habitation of thy Name.
ERV 74:7 They have set thy sanctuary on fire; they have profaned the dwelling place of thy name even to the ground.
WBT 74:7 They have cast fire into thy sanctuary, they have defiled by casting down the dwelling-place of thy name to the ground.
WEB 74:7 They have burned your sanctuary to the ground. They have profaned the dwelling place of your Name.
WEY 74:7
YLT 74:7 They have sent into fire Thy sanctuary, to the earth they polluted the tabernacle of Thy name,
Psalm

KJV 74:8 They said in their hearts, Let us destroy them together: they have burned up all the synagogues of God in the land.
AKJ 74:8 They said in their hearts, Let us destroy them together: they have burned up all the synagogues of God in the land.
ASV 74:8 They said in their heart, Let us make havoc of them altogether: They have burned up all the synagogues of God in the land.
DBT 74:8 They said in their heart, Let us destroy them together: they have burned up all God's places of assembly in the land.
DRB 74:8 They said in their heart, the whole kindred of them together: Let us abolish all the festival days of God from the land.
EMP 74:8 They have said in their heart, Let us suppress them altogether, They have burned up all the meeting-places of GOD in the land.
ERV 74:8 They said in their heart, Let us make havoc of them altogether: they have burned up all the synagogues of God in the land.
WBT 74:8 They said in their hearts, Let us destroy them together: they have burned up all the synagogues of God in the land.
WEB 74:8 They said in their heart, "We will crush them completely." They have burned up all the places in the land where God was worshiped.
WEY 74:8
YLT 74:8 They said in their hearts, 'Let us oppress them together,' They did burn all the meeting-places of God in the land.
Psalm

KJV 74:9 We see not our signs: there is no more any prophet: neither is there among us any that knoweth how long.
AKJ 74:9 We see not our signs: there is no more any prophet: neither is there among us any that knows how long.
ASV 74:9 We see not our signs: There is no more any prophet; Neither is there among us any that knoweth how long.
DBT 74:9 We see not our signs; there is no more any prophet, neither is there among us any that knoweth how long.
DRB 74:9 Our signs we have not seen, there is now no prophet: and he will know us no more.
EMP 74:9 Our own signs, have we not seen, -- There is no longer a prophet, -- Neither is there with us, one who knoweth -- How long!
ERV 74:9 We see not our signs: there is no more any prophet; neither is there among us any that knoweth how long.
WBT 74:9 We see not our signs: there is no more any prophet: neither is there among us any that knoweth how long.
WEB 74:9 We see no miraculous signs. There is no longer any prophet, neither is there among us anyone who knows how long.
WEY 74:9
YLT 74:9 Our ensigns we have not seen, There is no more a prophet, Nor with us is one knowing how long.
Psalm

KJV 74:10 O God, how long shall the adversary reproach? shall the enemy blaspheme thy name for ever?
AKJ 74:10 O God, how long shall the adversary reproach? shall the enemy blaspheme your name for ever?
ASV 74:10 How long, O God, shall the adversary reproach? Shall the enemy blaspheme thy name for ever?
DBT 74:10 How long, O God, shall the adversary reproach? Shall the enemy contemn thy name for ever?
DRB 74:10 How long, O God, shall the enemy reproach: is the adversary to provoke thy name for ever?
EMP 74:10 How long, O God, shall the adversary, reproach? Shall the enemy revile thy Name perpetually?
ERV 74:10 How long, O God, shall the adversary reproach? shall the enemy blaspheme thy name for ever?
WBT 74:10 O God, how long shall the adversary reproach? shall the enemy blaspheme thy name for ever?
WEB 74:10 How long, God, shall the adversary reproach? Shall the enemy blaspheme your name forever?
WEY 74:10
YLT 74:10 Till when, O God, doth an adversary reproach? Doth an enemy despise thy name for ever?
Psalm

KJV 74:11 Why withdrawest thou thy hand, even thy right hand? pluck it out of thy bosom.
AKJ 74:11 Why withdraw you your hand, even your right hand? pluck it out of your bosom.
ASV 74:11 Why drawest thou back thy hand, even thy right hand? Pluck it out of thy bosom and consume them .
DBT 74:11 Why withdrawest thou thy hand, and thy right hand? pluck it out of thy bosom: consume them.
DRB 74:11 Why dost thou turn away thy hand: and thy right hand out of the midst of thy bosom for ever ?
EMP 74:11 Wherefore shouldst thou withdraw thy hand -- thy right hand? [Bring it] out of the midst of thy bosom! [Selah.]
ERV 74:11 Why drawest thou back thy hand, even thy right hand? pluck it out of thy bosom and consume them.
WBT 74:11 Why withdrawest thou thy hand, even thy right hand? pluck it out of thy bosom.
WEB 74:11 Why do you draw back your hand, even your right hand? Take it out of your pocket and consume them!
WEY 74:11
YLT 74:11 Why dost Thou turn back Thy hand, Even Thy right hand? From the midst of Thy bosom remove it.
Psalm

KJV 74:12 For God is my King of old, working salvation in the midst of the earth.
AKJ 74:12 For God is my King of old, working salvation in the middle of the earth.
ASV 74:12 Yet God is my King of old, Working salvation in the midst of the earth.
DBT 74:12 But God is my king of old, accomplishing deliverances in the midst of the earth.
DRB 74:12 But God is our king before ages: he hath wrought salvation in the midst of the earth.
EMP 74:12 But, God, hath been my king from aforetime, Working Deliverances in the midst of the earth.
ERV 74:12 Yet God is my King of old, working salvation in the midst of the earth.
WBT 74:12 For God is my King of old, working salvation in the midst of the earth.
WEB 74:12 Yet God is my King of old, working salvation in the midst of the earth.
WEY 74:12
YLT 74:12 And God is my king of old, Working salvation in the midst of the earth.
Psalm

KJV 74:13 Thou didst divide the sea by thy strength: thou brakest the heads of the dragons in the waters.
AKJ 74:13 You did divide the sea by your strength: you brake the heads of the dragons in the waters.
ASV 74:13 Thou didst divide the sea by thy strength: Thou brakest the heads of the sea-monsters in the waters.
DBT 74:13 Thou didst divide the sea by thy strength; thou didst break the heads of the monsters on the waters:
DRB 74:13 Thou by thy strength didst make the sea firm: thou didst crush the heads of the dragons in the waters.
EMP 74:13 Thou, didst cleave asunder, in thy might, the sea, Thou didst break in pieces the heads of the Crocodiles, [till they floated] on the waters;
ERV 74:13 Thou didst divide the sea by thy strength: thou brakest the heads of the dragons in the waters.
WBT 74:13 Thou didst divide the sea by thy strength: thou didst break the heads of the dragons in the waters.
WEB 74:13 You divided the sea by your strength. You broke the heads of the sea monsters in the waters.
WEY 74:13
YLT 74:13 Thou hast broken by Thy strength a sea -monster, Thou hast shivered Heads of dragons by the waters,
Psalm

KJV 74:14 Thou brakest the heads of leviathan in pieces, and gavest him to be meat to the people inhabiting the wilderness.
AKJ 74:14 You brake the heads of leviathan in pieces, and gave him to be meat to the people inhabiting the wilderness.
ASV 74:14 Thou brakest the heads of leviathan in pieces; Thou gavest him to be food to the people inhabiting the wilderness.
DBT 74:14 Thou didst break in pieces the heads of leviathan, thou gavest him to be meat to those that people the desert.
DRB 74:14 Thou hast broken the heads of the dragon: thou hast given him to be meat for the people of the Ethiopians.
EMP 74:14 Thou, didst crush the heads of the Sea-Monster, Thou didst give him to be food, for the people of the deserts;
ERV 74:14 Thou brakest the heads of leviathan in pieces, thou gavest him to be meat to the people inhabiting the wilderness.
WBT 74:14 Thou didst break the head of leviathan in pieces, and didst give him to be food to the people inhabiting the wilderness.
WEB 74:14 You broke the heads of Leviathan in pieces. You gave him as food to people and desert creatures.
WEY 74:14
YLT 74:14 Thou hast broken the heads of leviathan, Thou makest him food, For the people of the dry places.
Psalm

KJV 74:15 Thou didst cleave the fountain and the flood: thou driedst up mighty rivers.
AKJ 74:15 You did split the fountain and the flood: you dried up mighty rivers.
ASV 74:15 Thou didst cleave fountain and flood: Thou driedst up mighty rivers.
DBT 74:15 Thou didst cleave fountain and torrent, thou driedst up ever-flowing rivers.
DRB 74:15 Thou hast broken up the fountains and the torrents: thou hast dried up the Ethan rivers.
EMP 74:15 Thou, didst cleave open fountain and torrent, Thou, didst dry up rivers of steady flow:
ERV 74:15 Thou didst cleave fountain and flood: thou driedst up mighty rivers.
WBT 74:15 Thou didst cleave the fountain and the flood: thou didst dry up mighty rivers.
WEB 74:15 You opened up spring and stream. You dried up mighty rivers.
WEY 74:15
YLT 74:15 Thou hast cleaved a fountain and a stream, Thou hast dried up perennial flowings.
Psalm

KJV 74:16 The day is thine, the night also is thine: thou hast prepared the light and the sun.
AKJ 74:16 The day is yours, the night also is yours: you have prepared the light and the sun.
ASV 74:16 The day is thine, the night also is thine: Thou hast prepared the light and the sun.
DBT 74:16 The day is thine, the night also is thine; thou hast prepared the moon and the sun:
DRB 74:16 Thine is the day, and thine is the night: thou hast made the morning light and the sun.
EMP 74:16 Thine, is the day, Yea, thine, the night, Thou, didst establish moon and sun;
ERV 74:16 The day is thine, the night also is thine: thou hast prepared the light and the sun.
WBT 74:16 The day is thine, the night also is thine: thou hast prepared the light and the sun.
WEB 74:16 The day is yours, the night is also yours. You have prepared the light and the sun.
WEY 74:16
YLT 74:16 Thine is the day, also Thine is the night, Thou hast prepared a light giver — the sun.
Psalm

KJV 74:17 Thou hast set all the borders of the earth: thou hast made summer and winter.
AKJ 74:17 You have set all the borders of the earth: you have made summer and winter.
ASV 74:17 Thou hast set all the borders of the earth: Thou hast made summer and winter.
DBT 74:17 Thou hast set all the borders of the earth; summer and winter thou didst form them.
DRB 74:17 Thou hast made all the borders of the earth: the summer and the spring were formed by thee.
EMP 74:17 Thou, didst set up all the bounds of the earth, As for summer and winter, thou, didst form them!
ERV 74:17 Thou hast set all the borders of the earth: thou hast made summer and winter.
WBT 74:17 Thou hast set all the borders of the earth: thou hast made summer and winter.
WEB 74:17 You have set all the boundaries of the earth. You have made summer and winter.
WEY 74:17
YLT 74:17 Thou hast set up all the borders of earth, Summer and winter Thou hast formed them.
Psalm

KJV 74:18 Remember this, that the enemy hath reproached, O LORD, and that the foolish people have blasphemed thy name.
AKJ 74:18 Remember this, that the enemy has reproached, O LORD, and that the foolish people have blasphemed your name.
ASV 74:18 Remember this, that the enemy hath reproached, O Jehovah, And that a foolish people hath blasphemed thy name.
DBT 74:18 Remember this, that an enemy hath reproached Jehovah, and a foolish people have contemned thy name.
DRB 74:18 Remember this, the enemy hath reproached the Lord: and a foolish people hath provoked thy name.
EMP 74:18 Remember this, An enemy, hath reproached Yahweh, Yea, an impious people, have reviled thy Name.
ERV 74:18 Remember this, that the enemy hath reproached, O LORD, and that foolish people have blasphemed thy name.
WBT 74:18 Remember this, the enemy hath reproached, O LORD, and the foolish people have blasphemed thy name.
WEB 74:18 Remember this, that the enemy has mocked you, Yahweh. Foolish people have blasphemed your name.
WEY 74:18
YLT 74:18 Remember this — an enemy reproached Jehovah, And a foolish people have despised Thy name.
Psalm

KJV 74:19 O deliver not the soul of thy turtledove unto the multitude of the wicked: forget not the congregation of thy poor for ever.
AKJ 74:19 O deliver not the soul of your turtledove to the multitude of the wicked: forget not the congregation of your poor for ever.
ASV 74:19 Oh deliver not the soul of thy turtle-dove unto the wild beast: Forget not the life of thy poor for ever.
DBT 74:19 Give not up the soul of thy turtle-dove unto the wild beast; forget not the troop of thine afflicted for ever.
DRB 74:19 Deliver not up to beasts the souls that confess to thee: and forget not to the end the souls of thy poor.
EMP 74:19 Do not deliver up, to a wild beast, the life of thy turtle-dove, The living host of thine oppressed ones, do not forget perpetually.
ERV 74:19 O deliver not the soul of thy turtle-dove unto the wild beast: forget not the life of thy poor for ever.
WBT 74:19 O deliver not the soul of thy turtle dove to the multitude of the wicked: forget not the congregation of thy poor for ever.
WEB 74:19 Don't deliver the soul of your dove to wild beasts. Don't forget the life of your poor forever.
WEY 74:19
YLT 74:19 Give not up to a company, The soul of Thy turtle-dove, The company of Thy poor ones forget not for ever.
Psalm

KJV 74:20 Have respect unto the covenant: for the dark places of the earth are full of the habitations of cruelty.
AKJ 74:20 Have respect to the covenant: for the dark places of the earth are full of the habitations of cruelty.
ASV 74:20 Have respect unto the covenant; For the dark places of the earth are full of the habitations of violence.
DBT 74:20 Have respect unto the covenant; for the dark places of the earth are full of the dwellings of violence.
DRB 74:20 Have regard to thy covenant: for they that are the obscure of the earth have been filled with dwellings of iniquity.
EMP 74:20 Have respect to thy covenant, For the dark places of the earth are full of the habitations of violence.
ERV 74:20 Have respect unto the covenant: for the dark places of the earth are full of the habitations of violence.
WBT 74:20 Have respect to the covenant: for the dark places of the earth are full of the habitations of cruelty.
WEB 74:20 Honor your covenant, for haunts of violence fill the dark places of the earth.
WEY 74:20
YLT 74:20 Look attentively to the covenant, For the dark places of earth, Have been full of habitations of violence.
Psalm

KJV 74:21 O let not the oppressed return ashamed: let the poor and needy praise thy name.
AKJ 74:21 O let not the oppressed return ashamed: let the poor and needy praise your name.
ASV 74:21 Oh let not the oppressed return ashamed: Let the poor and needy praise thy name.
DBT 74:21 Oh let not the oppressed one return ashamed; let the afflicted and needy praise thy name.
DRB 74:21 Let not the humble be turned away with confusion: the poor and needy shall praise thy name.
EMP 74:21 May the crushed one not again be confounded, As for the oppressed and the needy, let them praise thy Name.
ERV 74:21 O let not the oppressed return ashamed: let the poor and needy praise thy name.
WBT 74:21 O let not the oppressed return ashamed: let the poor and needy praise thy name.
WEB 74:21 Don't let the oppressed return ashamed. Let the poor and needy praise your name.
WEY 74:21
YLT 74:21 Let not the oppressed turn back ashamed, Let the poor and needy praise Thy name,
Psalm

KJV 74:22 Arise, O God, plead thine own cause: remember how the foolish man reproacheth thee daily.
AKJ 74:22 Arise, O God, plead your own cause: remember how the foolish man reproaches you daily.
ASV 74:22 Arise, O God, plead thine own cause: Remember how the foolish man reproacheth thee all the day.
DBT 74:22 Rise up, O God, plead thine own cause: remember how the foolish man reproacheth thee all the day;
DRB 74:22 Arise, O God, judge thy own cause: remember thy reproaches with which the foolish man hath reproached thee all the day.
EMP 74:22 Arise! O God, plead thine own cause, Remember the reproach of thee, from the impious one, all the day:
ERV 74:22 Arise, O God, plead thine own cause: remember how the foolish man reproacheth thee all the day.
WBT 74:22 Arise, O God, plead thy own cause: remember how the foolish man reproacheth thee daily.
WEB 74:22 Arise, God! Plead your own cause. Remember how the foolish man mocks you all day.
WEY 74:22
YLT 74:22 Arise, O God, plead Thy plea, Remember Thy reproach from a fool all the day.
Psalm

KJV 74:23 Forget not the voice of thine enemies: the tumult of those that rise up against thee increaseth continually.
AKJ 74:23 Forget not the voice of your enemies: the tumult of those that rise up against you increases continually.
ASV 74:23 Forget not the voice of thine adversaries: The tumult of those that rise up against thee ascendeth continually.
DBT 74:23 Forget not the voice of thine adversaries: the tumult of those that rise up against thee ascendeth continually.
DRB 74:23 Forget not the voices of thy enemies: the pride of them that hate thee ascendeth continually.
EMP 74:23 Do not forget the voice of thine adversaries, The noise of thine assailants, ascending continually.
ERV 74:23 Forget not the voice of thine adversaries: the tumult of those that rise up against thee ascendeth continually.
WBT 74:23 Forget not the voice of thy enemies: the tumult of those that rise against thee increaseth continually.
WEB 74:23 Don't forget the voice of your adversaries. The tumult of those who rise up against you ascends continually. For the Chief Musician. To the tune of "Do Not Destroy." A Psalm by Asaph. A song.
WEY 74:23
YLT 74:23 Forget not the voice of Thine adversaries, The noise of Thy withstanders is going up continually!


[Psalm 75]
Psalm

KJV 75:1 {To the chief Musician, Altaschith, A Psalm or Song of Asaph.} Unto thee, O God, do we give thanks, unto thee do we give thanks: for that thy name is near thy wondrous works declare.
AKJ 75:1 To you, O God, do we give thanks, to you do we give thanks: for that your name is near your wondrous works declare.
ASV 75:1 We give thanks unto thee, O God; We give thanks, for thy name is near: Men tell of thy wondrous works.
DBT 75:1 {To the chief Musician. 'Destroy not.' A Psalm of Asaph: a Song.} Unto thee we give thanks, O God, we give thanks; and thy name is near: thy marvellous works declare it.
DRB 75:1 Unto the end, corrupt not, a psalm of a canticle for Asaph. We will praise thee, O God: we will praise, and we will call upon thy name. We will relate thy wondrous works:
EMP 75:1 We have given thanks unto thee, O God, we have given thanks, And, in calling upon thy Name, men have recounted thy wonders.
ERV 75:1 For the Chief Musician; set to Al-tashheth. A Psalm of Asaph, a Song. We give thanks unto thee, O God; we give thanks, for thy name is near: men tell of thy wondrous works.
WBT 75:1 To the chief Musician, Al-taschith, A Psalm or Song of Asaph. To thee, O God, do we give thanks, to thee do we give thanks: for that thy name is near, thy wondrous works declare.
WEB 75:1 We give thanks to you, God. We give thanks, for your Name is near. Men tell about your wondrous works.
WEY 75:1
YLT 75:1 To the Overseer. — 'Destroy not.' — A Psalm of Asaph. — A Song. We have given thanks to Thee, O God, We have given thanks, and near is Thy name, They have recounted Thy wonders.
Psalm

KJV 75:2 When I shall receive the congregation I will judge uprightly.
AKJ 75:2 When I shall receive the congregation I will judge uprightly.
ASV 75:2 When I shall find the set time, I will judge uprightly.
DBT 75:2 When I shall receive the assembly, I will judge with equity.
DRB 75:2 when I shall take a time, I will judge justices.
EMP 75:2 Surely I will take a set time, -- I, with equity, will judge:
ERV 75:2 When I shall find the set time, I will judge uprightly.
WBT 75:2 When I shall receive the congregation I will judge uprightly.
WEB 75:2 When I choose the appointed time, I will judge blamelessly.
WEY 75:2
YLT 75:2 When I receive an appointment, I — I do judge uprightly.
Psalm

KJV 75:3 The earth and all the inhabitants thereof are dissolved: I bear up the pillars of it. Selah.
AKJ 75:3 The earth and all the inhabitants thereof are dissolved: I bear up the pillars of it. Selah.
ASV 75:3 The earth and all the inhabitants thereof are dissolved: I have set up the pillars of it. Selah
DBT 75:3 The earth and all the inhabitants thereof are dissolved: I have established its pillars. Selah.
DRB 75:3 The earth is melted, and all that dwell therein: I have established the pillars thereof.
EMP 75:3 Earth was melting away with all its inhabitants, I, have fixed the pillars thereof. [Selah.]
ERV 75:3 The earth and all the inhabitants thereof are dissolved: I have set up the pillars of it. Selah
WBT 75:3 The earth and all its inhabitants are dissolved: I bear up the pillars of it. Selah.
WEB 75:3 The earth and all its inhabitants quake. I firmly hold its pillars. Selah.
WEY 75:3
YLT 75:3 Melted is the earth and all its inhabitants, I — I have pondered its pillars. Selah.
Psalm

KJV 75:4 I said unto the fools, Deal not foolishly: and to the wicked, Lift not up the horn:
AKJ 75:4 I said to the fools, Deal not foolishly: and to the wicked, Lift not up the horn:
ASV 75:4 I said unto the arrogant, Deal not arrogantly; And to the wicked, Lift not up the horn:
DBT 75:4 I said unto the boastful, Boast not; and to the wicked, Lift not up the horn:
DRB 75:4 I said to the wicked: Do not act wickedly: and to the sinners: Lift not up the horn.
EMP 75:4 I have said to the boasters, Do not boast, And to the lawless, Do not lift up a horn;
ERV 75:4 I said unto the arrogant, Deal not arrogantly: and to the wicked, Lift not up the horn:
WBT 75:4 I said to the fools, Deal not foolishly; and to the wicked, Lift not up the horn:
WEB 75:4 I said to the arrogant, "Don't boast!" I said to the wicked, "Don't lift up the horn.
WEY 75:4
YLT 75:4 I have said to the boastful, 'Be not boastful,' And to the wicked, 'Raise not up a horn.'
Psalm

KJV 75:5 Lift not up your horn on high: speak not with a stiff neck.
AKJ 75:5 Lift not up your horn on high: speak not with a stiff neck.
ASV 75:5 Lift not up your horn on high; Speak not with a stiff neck.
DBT 75:5 Lift not up your horn on high; speak not arrogantly with a stiff neck.
DRB 75:5 Lift not up your horn on high: speak not iniquity against God.
EMP 75:5 Do not lift up on high your horn, Nor speak of the Rock, with arrogance;
ERV 75:5 Lift not up your horn on high; speak not with a stiff neck.
WBT 75:5 Lift not up your horn on high: speak not with a stiff neck.
WEB 75:5 Don't lift up your horn on high. Don't speak with a stiff neck."
WEY 75:5
YLT 75:5 Raise not up on high your horn, (Ye speak with a stiff neck.)
Psalm

KJV 75:6 For promotion cometh neither from the east, nor from the west, nor from the south.
AKJ 75:6 For promotion comes neither from the east, nor from the west, nor from the south.
ASV 75:6 For neither from the east, nor from the west, Nor yet from the south, cometh lifting up.
DBT 75:6 For not from the east nor from the west, nor yet from the south doth exaltation come:
DRB 75:6 For neither from the east, nor from the west, nor from the desert hills:
EMP 75:6 For neither from east nor west, Nor from the wilderness of thee mountains [cometh exaltation] ;
ERV 75:6 For neither from the east, nor from the west, nor yet from the south, cometh lifting up.
WBT 75:6 For promotion cometh neither from the east, nor from the west, nor from the south.
WEB 75:6 For neither from the east, nor from the west, nor yet from the south, comes exaltation.
WEY 75:6
YLT 75:6 For not from the east, or from the west, Nor from the wilderness — is elevation.
Psalm

KJV 75:7 But God is the judge: he putteth down one, and setteth up another.
AKJ 75:7 But God is the judge: he puts down one, and sets up another.
ASV 75:7 But God is the judge: He putteth down one, and lifteth up another.
DBT 75:7 For God is the judge; he putteth down one and exalteth another.
DRB 75:7 for God is the judge. One he putteth down, and another he lifteth up:
EMP 75:7 For, God himself, is about to judge, One, he will cast down, Another, he will lift up;
ERV 75:7 But God is the judge: he putteth down one, and lifteth up another.
WBT 75:7 But God is the judge: he putteth down one, and setteth up another.
WEB 75:7 But God is the judge. He puts down one, and lifts up another.
WEY 75:7
YLT 75:7 But God is judge, This He maketh low — and this He lifteth up.
Psalm

KJV 75:8 For in the hand of the LORD there is a cup, and the wine is red; it is full of mixture; and he poureth out of the same: but the dregs thereof, all the wicked of the earth shall wring them out, and drink them.
AKJ 75:8 For in the hand of the LORD there is a cup, and the wine is red; it is full of mixture; and he pours out of the same: but the dregs thereof, all the wicked of the earth shall wring them out, and drink them.
ASV 75:8 For in the hand of Jehovah there is a cup, and the wine foameth; It is full of mixture, and he poureth out of the same: Surely the dregs thereof, all the wicked of the earth shall drain them, and drink them.
DBT 75:8 For in the hand of Jehovah there is a cup, and it foameth with wine, it is full of mixture; and he poureth out of the same; yea, the dregs thereof shall all the wicked of the earth drain off, and drink.
DRB 75:8 for in the hand of the Lord there is a cup of strong wine full of mixture. And he hath poured it out from this to that: but the dregs thereof are not emptied: all the sinners of the earth shall drink.
EMP 75:8 For, a cup, is in the hand of Yahweh, Whose wine is foaming, It is full of spiced wine, Which he hath caused to flow from one to another, -- Surely, the dregs thereof, they shall drain out -- they shall drink, Even all the lawless ones of the earth.
ERV 75:8 For in the hand of the LORD there is a cup, and the wine foameth; it is full of mixture, and he poureth out of the same: surely the dregs thereof, all the wicked of the earth shall wring them out, and drink them.
WBT 75:8 For in the hand of the LORD there is a cup, and the wine is red; it is full of mixture, and he poureth out of the same: but the dregs of it all the wicked of the earth shall wring them out, and drink them.
WEB 75:8 For in the hand of Yahweh there is a cup, full of foaming wine mixed with spices. He pours it out. Indeed the wicked of the earth drink and drink it to its very dregs.
WEY 75:8
YLT 75:8 For a cup is in the hand of Jehovah, And the wine hath foamed, It is full of mixture, and He poureth out of it, Only its dregs wring out, and drink, Do all the wicked of the earth,
Psalm

KJV 75:9 But I will declare for ever; I will sing praises to the God of Jacob.
AKJ 75:9 But I will declare for ever; I will sing praises to the God of Jacob.
ASV 75:9 But I will declare for ever, I will sing praises to the God of Jacob.
DBT 75:9 But as for me, I will declare for ever; I will sing psalms to the God of Jacob.
DRB 75:9 But I will declare for ever: I will sing to the God of Jacob.
EMP 75:9 But, I, will exult unto times age-abiding, I will sing praises unto the God of Jacob;
ERV 75:9 But I will declare for ever, I will sing praises to the God of Jacob.
WBT 75:9 But I will declare for ever; I will sing praises to the God of Jacob.
WEB 75:9 But I will declare this forever: I will sing praises to the God of Jacob.
WEY 75:9
YLT 75:9 And I — I declare it to the age, I sing praise to the God of Jacob.
Psalm

KJV 75:10 All the horns of the wicked also will I cut off; but the horns of the righteous shall be exalted.
AKJ 75:10 All the horns of the wicked also will I cut off; but the horns of the righteous shall be exalted.
ASV 75:10 All the horns of the wicked also will I cut off; But the horns of the righteous shall be lifted up.
DBT 75:10 And all the horns of the wicked will I cut off; but the horns of the righteous shall be exalted.
DRB 75:10 And I will break all the horns of sinners: but the horns of the just shall be exalted.
EMP 75:10 But, all the horns of the lawless, will I hew off, -- Exalted shall be the horns of the Righteous One.
ERV 75:10 All the horns of the wicked also will I cut off; but the horns of the righteous shall be lifted up.
WBT 75:10 All the horns of the wicked also will I cut off; but the horns of the righteous shall be exalted.
WEB 75:10 I will cut off all the horns of the wicked, but the horns of the righteous shall be lifted up. For the Chief Musician. On stringed instruments. A Psalm by Asaph. A song.
WEY 75:10
YLT 75:10 And all horns of the wicked I cut off, Exalted are the horns of the righteous!


[Psalm 76]
Psalm

KJV 76:1 {To the chief Musician on Neginoth, A Psalm or Song of Asaph.} In Judah is God known: his name is great in Israel.
AKJ 76:1 In Judah is God known: his name is great in Israel.
ASV 76:1 In Judah is God known: His name is great in Israel.
DBT 76:1 {To the chief Musician. On stringed instruments. A Psalm of Asaph: a Song.} In Judah is God known, his name is great in Israel;
DRB 76:1 Unto the end, in praises, a psalm for Asaph: a canticle to the Assyrians. In Judea God is known: his name is great in Israel.
EMP 76:1 God is, known in Judah, In Israel, great is his Name;
ERV 76:1 For the Chief Musician; on stringed instruments. A Psalm of Asaph, a Song. In Judah is God known: his name is great in Israel.
WBT 76:1 To the chief Musician on Neginoth, A Psalm or Song of Asaph. In Judah is God known: his name is great in Israel.
WEB 76:1 In Judah, God is known. His name is great in Israel.
WEY 76:1
YLT 76:1 To the Overseer with stringed instruments. — A Psalm of Asaph. — A Song. In Judah is God known, in Israel His name is great.
Psalm

KJV 76:2 In Salem also is his tabernacle, and his dwelling place in Zion.
AKJ 76:2 In Salem also is his tabernacle, and his dwelling place in Zion.
ASV 76:2 In Salem also is his tabernacle, And his dwelling-place in Zion.
DBT 76:2 And in Salem is his tent, and his dwelling-place in Zion.
DRB 76:2 And his place is in peace: and his abode in Sion:
EMP 76:2 Now hath come into Salem, his pavilion, And his dwelling-place into Zion.
ERV 76:2 In Salem also is his tabernacle, and his dwelling place in Zion.
WBT 76:2 In Salem also is his tabernacle, and his dwelling place in Zion.
WEB 76:2 His tabernacle is also in Salem; His dwelling place in Zion.
WEY 76:2
YLT 76:2 And His tabernacle is in Salem, And His habitation in Zion.
Psalm

KJV 76:3 There brake he the arrows of the bow, the shield, and the sword, and the battle. Selah.
AKJ 76:3 There broke he the arrows of the bow, the shield, and the sword, and the battle. Selah.
ASV 76:3 There he brake the arrows of the bow; The shield, and the sword, and the battle. Selah
DBT 76:3 There broke he the flashings of the bow, shield and sword and battle. Selah.
DRB 76:3 There hath he broken the powers of bows, the shield, the sword, and the battie.
EMP 76:3 There, hath he broken in pieces the arrows of the bow, shield and sword, and battle. [Selah.]
ERV 76:3 There he brake the arrows of the bow; the shield, and the sword, and the battle. Selah
WBT 76:3 There he broke the arrows of the bow, the shield, and the sword, and the battle. Selah.
WEB 76:3 There he broke the flaming arrows of the bow, the shield, and the sword, and the weapons of war. Selah.
WEY 76:3
YLT 76:3 There he hath shivered arrows of a bow, Shield, and sword, and battle. Selah.
Psalm

KJV 76:4 Thou art more glorious and excellent than the mountains of prey.
AKJ 76:4 You are more glorious and excellent than the mountains of prey.
ASV 76:4 Glorious art thou and excellent, From the mountains of prey.
DBT 76:4 More glorious art thou, more excellent, than the mountains of prey.
DRB 76:4 Thou enlightenest wonderfully from the everlasting hills.
EMP 76:4 Enveloped in light, thou, art more majestic than the mountains of prey.
ERV 76:4 Glorious art thou and excellent, from the mountains of prey.
WBT 76:4 Thou art more glorious and excellent than the mountains of prey.
WEB 76:4 Glorious are you, and excellent, more than mountains of game.
WEY 76:4
YLT 76:4 Bright art Thou, honourable above hills of prey.
Psalm

KJV 76:5 The stouthearted are spoiled, they have slept their sleep: and none of the men of might have found their hands.
AKJ 76:5 The stouthearted are spoiled, they have slept their sleep: and none of the men of might have found their hands.
ASV 76:5 The stouthearted are made a spoil, They have slept their sleep; And none of the men of might have found their hands.
DBT 76:5 The stout-hearted are made a spoil, they have slept their sleep; and none of the men of might have found their hands.
DRB 76:5 All the foolish of heart were troubled. They have slept their sleep; and all the men of riches have found nothing in their hands.
EMP 76:5 The valiant of heart have become a spoil, They have slumbered their sleep, And none of the men of might have found their hands.
ERV 76:5 The stouthearted are spoiled, they have slept their sleep; and none of the men of might have found their hands.
WBT 76:5 The stout-hearted are spoiled, they have slept their sleep: and none of the men of might have found their hands.
WEB 76:5 Valiant men lie plundered, they have slept their last sleep. None of the men of war can lift their hands.
WEY 76:5
YLT 76:5 Spoiled themselves have the mighty of heart, They have slept their sleep, And none of the men of might found their hands.
Psalm

KJV 76:6 At thy rebuke, O God of Jacob, both the chariot and horse are cast into a dead sleep.
AKJ 76:6 At your rebuke, O God of Jacob, both the chariot and horse are cast into a dead sleep.
ASV 76:6 At thy rebuke, O God of Jacob, Both chariot and horse are cast into a deep sleep.
DBT 76:6 At thy rebuke, O God of Jacob, both chariot and horse are cast into a dead sleep.
DRB 76:6 At thy rebuke, O God of Jacob, they have all slumbered that mounted on horseback.
EMP 76:6 At thy rebuke, O God of Jacob, Stunned are the horsemen.
ERV 76:6 At thy rebuke, O God of Jacob, both chariot and horse are cast into a dead sleep.
WBT 76:6 At thy rebuke, O God of Jacob, both the chariot and horse are cast into a dead sleep.
WEB 76:6 At your rebuke, God of Jacob, both chariot and horse are cast into a deep sleep.
WEY 76:6
YLT 76:6 From Thy rebuke, O God of Jacob, Both rider and horse have been fast asleep.
Psalm

KJV 76:7 Thou, even thou, art to be feared: and who may stand in thy sight when once thou art angry?
AKJ 76:7 You, even you, are to be feared: and who may stand in your sight when once you are angry?
ASV 76:7 Thou, even thou, art to be feared; And who may stand in thy sight when once thou art angry?
DBT 76:7 Thou, thou art to be feared, and who can stand before thee when once thou art angry?
DRB 76:7 Thou art terrible, and who shall resist thee? from that time thy wrath.
EMP 76:7 As for thee, to be feared thou art! Who then shall stand before thee, because of the power of thine anger?
ERV 76:7 Thou, even thou, art to be feared: and who may stand in thy sight when once thou art angry?
WBT 76:7 Thou, even thou, art to be feared: and who may stand in thy sight when once thou art angry?
WEB 76:7 You, even you, are to be feared. Who can stand in your sight when you are angry?
WEY 76:7
YLT 76:7 Thou, fearful art Thou, And who doth stand before Thee, Since Thou hast been angry!
Psalm

KJV 76:8 Thou didst cause judgment to be heard from heaven; the earth feared, and was still,
AKJ 76:8 You did cause judgment to be heard from heaven; the earth feared, and was still,
ASV 76:8 Thou didst cause sentence to be heard from heaven; The earth feared, and was still,
DBT 76:8 Thou didst cause judgment to be heard from the heavens; the earth feared, and was still,
DRB 76:8 Thou hast caused judgment to be heard from heaven: the earth trembled and was still,
EMP 76:8 Out of the heavens, didst thou cause judgment to be heard, Earth, feared and was still:
ERV 76:8 Thou didst cause sentence to be heard from heaven; the earth feared, and was still,
WBT 76:8 Thou didst cause judgment to be heard from heaven; the earth feared, and was still,
WEB 76:8 You pronounced judgment from heaven. The earth feared, and was silent,
WEY 76:8
YLT 76:8 From heaven Thou hast sounded judgment, Earth hath feared, and hath been still,
Psalm

KJV 76:9 When God arose to judgment, to save all the meek of the earth. Selah.
AKJ 76:9 When God arose to judgment, to save all the meek of the earth. Selah.
ASV 76:9 When God arose to judgment, To save all the meek of the earth. Selah
DBT 76:9 When God rose up to judgment, to save all the meek of the earth. Selah.
DRB 76:9 When God arose in judgment, to save all the meek of the earth.
EMP 76:9 When God rose up to judgment, To save all the oppressed of the earth. [Selah.]
ERV 76:9 When God arose to judgment, to save all the meek of the earth. Selah
WBT 76:9 When God arose to judgment, to save all the meek of the earth. Selah.
WEB 76:9 when God arose to judgment, to save all the afflicted ones of the earth. Selah.
WEY 76:9
YLT 76:9 In the rising of God to judgment, To save all the humble of earth. Selah.
Psalm

KJV 76:10 Surely the wrath of man shall praise thee: the remainder of wrath shalt thou restrain.
AKJ 76:10 Surely the wrath of man shall praise you: the remainder of wrath shall you restrain.
ASV 76:10 Surely the wrath of man shall praise thee: The residue of wrath shalt thou gird upon thee.
DBT 76:10 For the fury of man shall praise thee; the remainder of fury wilt thou gird on thyself.
DRB 76:10 For the thought of man shall give praise to thee: and the remainders of the thought shall keep holiday to thee.
EMP 76:10 For the multitude of mankind shall give thanks unto thee, The remainder of the multitude, shall keep holy festival unto thee.
ERV 76:10 Surely the wrath of man shall praise thee: the residue of wrath shalt thou gird upon thee.
WBT 76:10 Surely the wrath of man shall praise thee: the remainder of wrath wilt thou restrain.
WEB 76:10 Surely the wrath of man praises you. The survivors of your wrath are restrained.
WEY 76:10
YLT 76:10 For the fierceness of man praiseth Thee, The remnant of fierceness Thou girdest on.
Psalm

KJV 76:11 Vow, and pay unto the LORD your God: let all that be round about him bring presents unto him that ought to be feared.
AKJ 76:11 Vow, and pay to the LORD your God: let all that be round about him bring presents to him that ought to be feared.
ASV 76:11 Vow, and pay unto Jehovah your God: Let all that are round about him bring presents unto him that ought to be feared.
DBT 76:11 Vow and pay unto Jehovah your God: let all that are round about him bring presents unto him that is to be feared.
DRB 76:11 Vow ye, and pay to the Lord your God: all you that are round about him bring presents. To him that is terrible,
EMP 76:11 Vow and pay, unto Yahweh your God, -- Let, all who are round about him, bear along a gift unto him who is to be revered.
ERV 76:11 Vow, and pay unto the LORD your God: let all that be round about him bring presents unto him that ought to be feared.
WBT 76:11 Vow, and pay to the LORD your God: let all that are about him bring presents to him that ought to be feared.
WEB 76:11 Make vows to Yahweh your God, and fulfill them! Let all of his neighbors bring presents to him who is to be feared.
WEY 76:11
YLT 76:11 Vow and complete to Jehovah your God, All ye surrounding him. They bring presents to the Fearful One.
Psalm

KJV 76:12 He shall cut off the spirit of princes: he is terrible to the kings of the earth.
AKJ 76:12 He shall cut off the spirit of princes: he is terrible to the kings of the earth.
ASV 76:12 He will cut off the spirit of princes: He is terrible to the kings of the earth.
DBT 76:12 He cutteth off the spirit of princes; he is terrible to the kings of the earth.
DRB 76:12 even to him who taketh away the spirit of princes: to the terrible with the kings of the earth.
EMP 76:12 He cutteth off the spirit of nobles, he is of reverend majesty to the kings of the earth.
ERV 76:12 He shall cut off the spirit of princes: he is terrible to the kings of the earth.
WBT 76:12 He shall cut off the spirit of princes: he is terrible to the kings of the earth.
WEB 76:12 He will cut off the spirit of princes. He is feared by the kings of the earth. For the Chief Musician. To Jeduthun. A Psalm by Asaph.
WEY 76:12
YLT 76:12 He doth gather the spirit of leaders, Fearful to the kings of earth!


[Psalm 77]
Psalm

KJV 77:1 {To the chief Musician, to Jeduthun, A Psalm of Asaph.} I cried unto God with my voice, even unto God with my voice; and he gave ear unto me.
AKJ 77:1 I cried to God with my voice, even to God with my voice; and he gave ear to me.
ASV 77:1 I will cry unto God with my voice, Even unto God with my voice; and he will give ear unto me.
DBT 77:1 {To the chief Musician. On Jeduthun. Of Asaph. A Psalm.} My voice is unto God, and I will cry; my voice is unto God, and he will give ear unto me.
DRB 77:1 Unto the end, for Idithun, a psalm of Asaph. I cried to the Lord with my voice; to God with my voice, and he gave ear to me.
EMP 77:1 With my voice -- unto God, will I make outcry, With my voice unto God, and he will give ear unto me;
ERV 77:1 For the Chief Musician; after the manner of Jeduthun. A Psalm of Asaph. I will cry unto God with my voice; even unto God with my voice, and he wilt give ear unto me.
WBT 77:1 To the chief Musician, to Jeduthun, A Psalm of Asaph. I cried to God with my voice, even to God with my voice; and he gave ear to me.
WEB 77:1 My cry goes to God! Indeed, I cry to God for help, and for him to listen to me.
WEY 77:1
YLT 77:1 To the Overseer, for Jeduthun. — A Psalm of Asaph. My voice is to God, and I cry, my voice is to God, And He hath given ear unto me.
Psalm

KJV 77:2 In the day of my trouble I sought the Lord: my sore ran in the night, and ceased not: my soul refused to be comforted.
AKJ 77:2 In the day of my trouble I sought the Lord: my sore ran in the night, and ceased not: my soul refused to be comforted.
ASV 77:2 In the day of my trouble I sought the Lord: My hand was stretched out in the night, and slacked not; My soul refused to be comforted.
DBT 77:2 In the day of my trouble, I sought the Lord: my hand was stretched out in the night, and slacked not; my soul refused to be comforted.
DRB 77:2 In the day of my trouble I sought God, with my hands lifted up to him in the night, and I was not deceived. My soul refused to be comforted:
EMP 77:2 In the day of my distress -- unto My Lord, will I seek, My hand, by night, hath been outstretched and never once became slack, My soul, hath refused to be consoled;
ERV 77:2 In the day of my trouble I sought the Lord: my hand was stretched out in the night, and slacked not; my soul refused to be comforted.
WBT 77:2 In the day of my trouble I sought the Lord: my sore ran in the night, and ceased not: my soul refused to be comforted.
WEB 77:2 In the day of my trouble I sought the Lord. My hand was stretched out in the night, and didn't get tired. My soul refused to be comforted.
WEY 77:2
YLT 77:2 In a day of my distress the Lord I sought, My hand by night hath been spread out, And it doth not cease, My soul hath refused to be comforted.
Psalm

KJV 77:3 I remembered God, and was troubled: I complained, and my spirit was overwhelmed. Selah.
AKJ 77:3 I remembered God, and was troubled: I complained, and my spirit was overwhelmed. Selah.
ASV 77:3 I remember God, and am disquieted: I complain, and my spirit is overwhelmed. Selah
DBT 77:3 I remembered God, and I moaned; I complained, and my spirit was overwhelmed. Selah.
DRB 77:3 I remembered God, and was delighted, and was exercised, and my spirit swooned away.
EMP 77:3 I remember God and I murmur, I muse, and my spirit swooneth. [Selah.]
ERV 77:3 I remember God, and am disquieted: I complain, and my spirit is overwhelmed. Selah
WBT 77:3 I remembered God, and was troubled: I complained, and my spirit was overwhelmed. Selah.
WEB 77:3 I remember God, and I groan. I complain, and my spirit is overwhelmed. Selah.
WEY 77:3
YLT 77:3 I remember God, and make a noise, I meditate, and feeble is my spirit. Selah.
Psalm

KJV 77:4 Thou holdest mine eyes waking: I am so troubled that I cannot speak.
AKJ 77:4 You hold my eyes waking: I am so troubled that I cannot speak.
ASV 77:4 Thou holdest mine eyes watching: I am so troubled that I cannot speak.
DBT 77:4 Thou holdest open mine eyelids; I am full of disquiet and cannot speak.
DRB 77:4 My eyes prevented the watches: I was troubled, and I spoke not.
EMP 77:4 Thou hast held, watching, mine eyes, I was driven to and fro, and could not speak;
ERV 77:4 Thou holdest mine eyes watching: I am so troubled that I cannot speak.
WBT 77:4 Thou holdest my eyes waking: I am so troubled that I cannot speak.
WEB 77:4 You hold my eyelids open. I am so troubled that I can't speak.
WEY 77:4
YLT 77:4 Thou hast taken hold of the watches of mine eyes, I have been moved, and I speak not.
Psalm

KJV 77:5 I have considered the days of old, the years of ancient times.
AKJ 77:5 I have considered the days of old, the years of ancient times.
ASV 77:5 I have considered the days of old, The years of ancient times.
DBT 77:5 I consider the days of old, the years of ancient times.
DRB 77:5 I thought upon the days of old: and I had in my mind the eternal years.
EMP 77:5 I reasoned, Of the days of aforetime, Of the years of by-gone ages;
ERV 77:5 I have considered the days of old, the years of ancient times.
WBT 77:5 I have considered the days of old, the years of ancient times.
WEB 77:5 I have considered the days of old, the years of ancient times.
WEY 77:5
YLT 77:5 I have reckoned the days of old, The years of the ages.
Psalm

KJV 77:6 I call to remembrance my song in the night: I commune with mine own heart: and my spirit made diligent search.
AKJ 77:6 I call to remembrance my song in the night: I commune with my own heart: and my spirit made diligent search.
ASV 77:6 I call to remembrance my song in the night: I commune with mine own heart; And my spirit maketh diligent search.
DBT 77:6 I remember my song in the night; I muse in mine own heart, and my spirit maketh diligent search.
DRB 77:6 And I meditated in the night with my own heart: and I was exercised and I swept my spirit.
EMP 77:6 I remember my song in the night, -- With my own heart, I commune, And my spirit, maketh search: --
ERV 77:6 I call to remembrance my song in the night: I commune with mine own heart; and my spirit made diligent search.
WBT 77:6 I call to remembrance my song in the night: I commune with my own heart: and my spirit made diligent search.
WEB 77:6 I remember my song in the night. I consider in my own heart; my spirit diligently inquires:
WEY 77:6
YLT 77:6 I remember my music in the night, With my heart I meditate, and my spirit doth search diligently:
Psalm

KJV 77:7 Will the Lord cast off for ever? and will he be favourable no more?
AKJ 77:7 To the ages doth the Lord cast off? Doth He add to be pleased no more?
ASV 77:7 Will the Lord cast off for ever? And will he be favorable no more?
DBT 77:7 Will the Lord cast off for ever? and will he be favourable no more?
DRB 77:7 Will God then cast off for ever? or will he never be more favourable again?
EMP 77:7 For ages, will My Lord reject? And, not again, grant acceptance any more?
ERV 77:7 Will the Lord cast off for ever? and will he be favourable no more?
WBT 77:7 Will the Lord cast off for ever? and will he be favorable no more?
WEB 77:7
WEY 77:7 Will the Lord cast off for ever? and will he be favorable no more?,
YLT 77:7 Will the Lord reject us forever? Will he be favorable no more?
Psalm

KJV 77:8 Is his mercy clean gone for ever? doth his promise fail for evermore?
AKJ 77:8 Is his mercy clean gone for ever? does his promise fail for ever more?
ASV 77:8 Is his lovingkindness clean gone for ever? Doth his promise fail for evermore?
DBT 77:8 Hath his loving-kindness ceased for ever? hath his word come to an end from generation to generation?
DRB 77:8 Or will he cut off his mercy for ever, from generation to generation?
EMP 77:8 Hath his lovingkindness, come to a perpetual end? Hath his word failed to generation after generation?
ERV 77:8 Is his mercy clean gone for ever? doth his promise fail for evermore?
WBT 77:8 Is his mercy wholly gone for ever? doth his promise fail for evermore?
WEB 77:8 Has his loving kindness vanished forever? Does his promise fail for generations?
WEY 77:8
YLT 77:8 Hath His kindness ceased for ever? The saying failed to all generations?
Psalm

KJV 77:9 Hath God forgotten to be gracious? hath he in anger shut up his tender mercies? Selah.
AKJ 77:9 Has God forgotten to be gracious? has he in anger shut up his tender mercies? Selah.
ASV 77:9 Hath God forgotten to be gracious? Hath he in anger shut up his tender mercies? Selah
DBT 77:9 Hath God forgotten to be gracious? or hath he in anger shut up his tender mercies? Selah.
DRB 77:9 Or will God forget to shew mercy? or will he in his anger shut up his mercies?
EMP 77:9 Hath GOD, forgotten to show favour? Or hath he shut up, in anger, his compassions? [Selah.]
ERV 77:9 Hath God forgotten to be gracious? hath he in anger shut up his tender mercies? Selah
WBT 77:9 Hath God forgotten to be gracious? hath he in anger shut up his tender mercies? Selah.
WEB 77:9 Has God forgotten to be gracious? Has he, in anger, withheld his compassion?" Selah.
WEY 77:9
YLT 77:9 Hath God forgotten His favours? Hath He shut up in anger His mercies? Selah.
Psalm

KJV 77:10 And I said, This is my infirmity: but I will remember the years of the right hand of the most High.
AKJ 77:10 And I said, This is my infirmity: but I will remember the years of the right hand of the most High.
ASV 77:10 And I said, This is my infirmity; But I will remember the years of the right hand of the Most High.
DBT 77:10 Then said I, This is my weakness: the years of the right hand of the Most High
DRB 77:10 And I said, Now have I begun: this is the change of the right hand of the most High.
EMP 77:10 Then said I -- An affliction to me, it is, The changing of the right hand of the Most High.
ERV 77:10 And I said, This is my infirmity; but I will remember the years of the right hand of the Most High.
WBT 77:10 And I said, This is my infirmity: but I will remember the years of the right hand of the Most High.
WEB 77:10 Then I thought, "I will appeal to this: the years of the right hand of the Most High."
WEY 77:10
YLT 77:10 And I say: 'My weakness is, The changes of the right hand of the Most High.'
Psalm

KJV 77:11 I will remember the works of the LORD: surely I will remember thy wonders of old.
AKJ 77:11 I will remember the works of the LORD: surely I will remember your wonders of old.
ASV 77:11 I will make mention of the deeds of Jehovah; For I will remember thy wonders of old.
DBT 77:11 Will I remember, the works of Jah; for I will remember thy wonders of old,
DRB 77:11 I remembered the works of the Lord: for I will be mindful of thy wonders from the beginning.
EMP 77:11 I will remember the doings of Yah, Surely I will remember, out of aforetime, thy wonderful way;
ERV 77:11 I will make mention of the deeds of the LORD; for I will remember thy wonders of old.
WBT 77:11 I will remember the works of the LORD: surely I will remember thy wonders of old.
WEB 77:11 I will remember Yah's deeds; for I will remember your wonders of old.
WEY 77:11
YLT 77:11 I mention the doings of Jah, For I remember of old Thy wonders,
Psalm

KJV 77:12 I will meditate also of all thy work, and talk of thy doings.
AKJ 77:12 I will meditate also of all your work, and talk of your doings.
ASV 77:12 I will meditate also upon all thy work, And muse on thy doings.
DBT 77:12 And I will meditate upon all thy work, and muse upon thy doings.
DRB 77:12 And I will meditate on all thy works: and will be employed in thy inventions.
EMP 77:12 And will talk to myself of all thy work, And, of thy doings, will I muse: --
ERV 77:12 I will meditate also upon all thy work, and muse on thy doings.
WBT 77:12 I will meditate also of all thy work, and talk of thy doings.
WEB 77:12 I will also meditate on all your work, and consider your doings.
WEY 77:12
YLT 77:12 And I have meditated on all Thy working, And I talk concerning Thy doings.
Psalm

KJV 77:13 Thy way, O God, is in the sanctuary: who is so great a God as our God?
AKJ 77:13 Your way, O God, is in the sanctuary: who is so great a God as our God?
ASV 77:13 Thy way, O God, is in the sanctuary: Who is a great god like unto God?
DBT 77:13 O God, thy way is in the sanctuary: who is so great a god as God?
DRB 77:13 Thy way, O God, is in the holy place: who is the great God like our God?
EMP 77:13 O God, in the sanctuary, is thy way, -- Who is a great GOD like Elohim?
ERV 77:13 Thy way, O God, is in the sanctuary: who is a great god like unto God?
WBT 77:13 Thy way, O God, is in the sanctuary: who is so great a God as our God!
WEB 77:13 Your way, God, is in the sanctuary. What god is great like God?
WEY 77:13
YLT 77:13 O God, in holiness is Thy way, Who is a great god like God?
Psalm

KJV 77:14 Thou art the God that doest wonders: thou hast declared thy strength among the people.
AKJ 77:14 You are the God that do wonders: you have declared your strength among the people.
ASV 77:14 Thou art the God that doest wonders: Thou hast made known thy strength among the peoples.
DBT 77:14 Thou art the God that doest wonders; thou hast declared thy strength among the peoples.
DRB 77:14 Thou art the God that dost wonders. Thou hast made thy power known among the nations:
EMP 77:14 Thou, art GOD, doing wonderfully, -- Thou hast made known, among the peoples, thy might;
ERV 77:14 Thou art the God that doest wonders: thou hast made known thy strength among the peoples.
WBT 77:14 Thou art the God that doest wonders: thou hast declared thy strength among the people.
WEB 77:14 You are the God who does wonders. You have made your strength known among the peoples.
WEY 77:14
YLT 77:14 Thou art the God doing wonders. Thou hast made known among the peoples Thy strength,
Psalm

KJV 77:15 Thou hast with thine arm redeemed thy people, the sons of Jacob and Joseph. Selah.
AKJ 77:15 You have with your arm redeemed your people, the sons of Jacob and Joseph. Selah.
ASV 77:15 Thou hast with thine arm redeemed thy people, The sons of Jacob and Joseph. Selah
DBT 77:15 Thou hast with thine arm redeemed thy people, the sons of Jacob and Joseph. Selah.
DRB 77:15 with thy arm thou hast redeemed thy people the children of Jacob and of Joseph.
EMP 77:15 Thou didst redeem, with thine arm -- Thy people, Thy sons of Jacob and Joseph. [Selah.]
ERV 77:15 Thou hast with thine arm redeemed thy people, the sons of Jacob and Joseph. Selah
WBT 77:15 Thou hast with thy arm redeemed thy people, the sons of Jacob and Joseph. Selah.
WEB 77:15 You have redeemed your people with your arm, the sons of Jacob and Joseph. Selah.
WEY 77:15
YLT 77:15 Thou hast redeemed with strength Thy people, The sons of Jacob and Joseph. Selah.
Psalm

KJV 77:16 The waters saw thee, O God, the waters saw thee; they were afraid: the depths also were troubled.
AKJ 77:16 The waters saw you, O God, the waters saw you; they were afraid: the depths also were troubled.
ASV 77:16 The waters saw thee, O God; The waters saw thee, they were afraid: The depths also trembled.
DBT 77:16 The waters saw thee, O God, the waters saw thee; they trembled, yea, the depths were troubled:
DRB 77:16 The waters saw thee, O God, the waters saw thee: and they were afraid, and the depths were troubled.
EMP 77:16 The waters saw thee, O God, The waters saw thee, They were in birth-throes, Yea the resounding deeps were stirred;
ERV 77:16 The waters saw thee, O God; the waters saw thee, they were afraid: the depths also trembled.
WBT 77:16 The waters saw thee, O God, the waters saw thee; they were afraid: the depths also were disturbed.
WEB 77:16 The waters saw you, God. The waters saw you, and they writhed. The depths also convulsed.
WEY 77:16
YLT 77:16 The waters have seen Thee, O God, The waters have seen Thee, They are afraid — also depths are troubled.
Psalm

KJV 77:17 The clouds poured out water: the skies sent out a sound: thine arrows also went abroad.
AKJ 77:17 The clouds poured out water: the skies sent out a sound: your arrows also went abroad.
ASV 77:17 The clouds poured out water; The skies sent out a sound: Thine arrows also went abroad.
DBT 77:17 The thick clouds poured out water; the skies sent out a sound, yea, thine arrows went abroad:
DRB 77:17 Great was the noise of the waters: the clouds sent out a sound. For thy arrows pass:
EMP 77:17 The clouds, poured down waters, The skies uttered, a voice, Yea, thine arrows, flew hither and thither;
ERV 77:17 The clouds poured out water; the skies sent out a sound: thine arrows also went abroad.
WBT 77:17 The clouds poured out water: the skies sent out a sound: thy arrows also went abroad.
WEB 77:17 The clouds poured out water. The skies resounded with thunder. Your arrows also flashed around.
WEY 77:17
YLT 77:17 Poured out waters have thick clouds, The skies have given forth a noise, Also — Thine arrows go up and down.
Psalm

KJV 77:18 The voice of thy thunder was in the heaven: the lightnings lightened the world: the earth trembled and shook.
AKJ 77:18 The voice of your thunder was in the heaven: the lightning lightened the world: the earth trembled and shook.
ASV 77:18 The voice of thy thunder was in the whirlwind; The lightnings lightened the world: The earth trembled and shook.
DBT 77:18 The voice of thy thunder was in the whirlwind, lightnings lit up the world; the earth was troubled and it quaked.
DRB 77:18 the voice of thy thunder in a wheel. Thy lightnings enlightened the world: the earth shook and trembled.
EMP 77:18 The, voice of thy thunder, was in the whirlwind, Thy lightnings illumined the world, The earth, trembled and quaked;
ERV 77:18 The voice of thy thunder was in the whirlwind; the lightnings lightened the world: the earth trembled and shook.
WBT 77:18 The voice of thy thunder was in the heaven: the lightnings lightened the world: the earth trembled and shook.
WEB 77:18 The voice of your thunder was in the whirlwind. The lightnings lit up the world. The earth trembled and shook.
WEY 77:18
YLT 77:18 The voice of Thy thunder is in the spheres, Lightnings have lightened the world, The earth hath trembled, yea, it shaketh.
Psalm

KJV 77:19 Thy way is in the sea, and thy path in the great waters, and thy footsteps are not known.
AKJ 77:19 Your way is in the sea, and your path in the great waters, and your footsteps are not known.
ASV 77:19 Thy way was in the sea, And thy paths in the great waters, And thy footsteps were not known.
DBT 77:19 Thy way is in the sea, and thy paths are in the great waters; and thy footsteps are not known.
DRB 77:19 Thy way is in the sea, and thy paths in many waters: and thy footsteps shall not be known.
EMP 77:19 In the sea, was thy way, And, thy path, in the mighty waters, And, thy footprints, could not be known:
ERV 77:19 Thy way was in the sea, and thy paths in the great waters, and thy footsteps were not known.
WBT 77:19 Thy way is in the sea, and thy path in the great waters, and thy footsteps are not known.
WEB 77:19 Your way was through the sea; your paths through the great waters. Your footsteps were not known.
WEY 77:19
YLT 77:19 In the sea is Thy way, And Thy paths are in many waters, And Thy tracks have not been known.
Psalm

KJV 77:20 Thou leddest thy people like a flock by the hand of Moses and Aaron.
AKJ 77:20 You led your people like a flock by the hand of Moses and Aaron.
ASV 77:20 Thou leddest thy people like a flock, By the hand of Moses and Aaron.
DBT 77:20 Thou leddest thy people like a flock by the hand of Moses and Aaron.
DRB 77:20 Thou hast conducted thy people like sheep, by the hand of Moses and Aaron
EMP 77:20 Thou didst lead, like a flock, thy people, By the hand of Moses and Aaron.
ERV 77:20 Thou leddest thy people like a flock, by the hand of Moses and Aaron.
WBT 77:20 Thou leddest thy people like a flock by the hand of Moses and Aaron.
WEB 77:20 You led your people like a flock, by the hand of Moses and Aaron. A contemplation by Asaph.
WEY 77:20
YLT 77:20 Thou hast led as a flock Thy people, By the hand of Moses and Aaron!


[Psalm 78]
Psalm

KJV 78:1 {Maschil of Asaph.} Give ear, O my people, to my law: incline your ears to the words of my mouth.
AKJ 78:1 Give ear, O my people, to my law: incline your ears to the words of my mouth.
ASV 78:1 Give ear, O my people, to my law: Incline your ears to the words of my mouth.
DBT 78:1 {An instruction. Of Asaph.} Give ear, O my people, to my law; incline your ears to the words of my mouth.
DRB 78:1 Understanding for Asaph. Attend, O my people, to my law: incline your ears to the words of my mouth.
EMP 78:1 Give ear, O my people, to mine instruction, Bend your ear to the sayings of my mouth;
ERV 78:1 Maschil of Asaph. Give ear, O my people, to my law; incline your ears to the words of my mouth.
WBT 78:1 Maschil of Asaph. Give ear, O my people, to my law: incline your ear to the words of my mouth.
WEB 78:1 Hear my teaching, my people. Turn your ears to the words of my mouth.
WEY 78:1
YLT 78:1 An Instruction of Asaph. Give ear, O my people, to my law, Incline your ear to sayings of my mouth.
Psalm

KJV 78:2 I will open my mouth in a parable: I will utter dark sayings of old:
AKJ 78:2 I will open my mouth in a parable: I will utter dark sayings of old:
ASV 78:2 I will open my mouth in a parable; I will utter dark sayings of old,
DBT 78:2 I will open my mouth in a parable; I will utter riddles from of old,
DRB 78:2 I will open my mouth in parables: I will utter propositions from the beginning.
EMP 78:2 I will open, in a parable, my mouth, I will pour forth enigmas out of antiquity; --
ERV 78:2 I will open my mouth in a parable; I will utter dark sayings of old:
WBT 78:2 I will open my mouth in a parable: I will utter dark sayings of old:
WEB 78:2 I will open my mouth in a parable. I will utter dark sayings of old,
WEY 78:2
YLT 78:2 I open with a simile my mouth, I bring forth hidden things of old,
Psalm

KJV 78:3 Which we have heard and known, and our fathers have told us.
AKJ 78:3 Which we have heard and known, and our fathers have told us.
ASV 78:3 Which we have heard and known, And our fathers have told us.
DBT 78:3 Which we have heard and known, and our fathers have told us:
DRB 78:3 How great things have we heard and known, and our fathers have told us.
EMP 78:3 Which we have heard, and come to know, And, our fathers, have recounted to us;
ERV 78:3 Which we have heard and known, and our fathers have told us.
WBT 78:3 Which we have heard and known, and our fathers have told us.
WEB 78:3 Which we have heard and known, and our fathers have told us.
WEY 78:3
YLT 78:3 That we have heard and do know, And our fathers have recounted to us.
Psalm

KJV 78:4 We will not hide them from their children, shewing to the generation to come the praises of the LORD, and his strength, and his wonderful works that he hath done.
AKJ 78:4 We will not hide them from their children, showing to the generation to come the praises of the LORD, and his strength, and his wonderful works that he has done.
ASV 78:4 We will not hide them from their children, Telling to the generation to come the praises of Jehovah, And his strength, and his wondrous works that he hath done.
DBT 78:4 We will not hide them from their sons, shewing forth to the generation to come the praises of Jehovah, and his strength, and his marvellous works which he hath done.
DRB 78:4 They have not been hidden from their children, in another generation. Declaring the praises of the Lord, and his powers, and his wonders which he hath done.
EMP 78:4 We will not withhold [them] from their children, To a later generation, recounting the praises of Yahweh, Even his might and his wonders which he wrought;
ERV 78:4 We will not hide them from their children, telling to the generation to come the praises of the LORD, and his strength, and his wondrous works that he hath done.
WBT 78:4 We will not hide them from their children, showing to the generation to come the praises of the LORD, and his strength, and his wonderful works that he hath done.
WEB 78:4 We will not hide them from their children, telling to the generation to come the praises of Yahweh, his strength, and his wondrous works that he has done.
WEY 78:4
YLT 78:4 We do not hide from their sons, To a later generation recounting praises of Jehovah, And His strength, and His wonders that He hath done.
Psalm

KJV 78:5 For he established a testimony in Jacob, and appointed a law in Israel, which he commanded our fathers, that they should make them known to their children:
AKJ 78:5 For he established a testimony in Jacob, and appointed a law in Israel, which he commanded our fathers, that they should make them known to their children:
ASV 78:5 For he established a testimony in Jacob, And appointed a law in Israel, Which he commanded our fathers, That they should make them known to their children;
DBT 78:5 For he established a testimony in Jacob, and appointed a law in Israel, which he commanded our fathers, that they should make them known to their children;
DRB 78:5 And he set up a testimony in Jacob: and made a law in Israel. How great things he commanded our fathers, that they should make the same known to their children:
EMP 78:5 When he set up a testimony in Jacob, And, a law, appointed in Israel, -- Which he commanded our fathers, That they might make them known to their children;
ERV 78:5 For he established a testimony in Jacob, and appointed a law in Israel, which he commanded our fathers, that they should make them known to their children:
WBT 78:5 For he established a testimony in Jacob, and appointed a law in Israel, which he commanded our fathers, that they should make them known to their children:
WEB 78:5 For he established a testimony in Jacob, and appointed a teaching in Israel, which he commanded our fathers, that they should make them known to their children;
WEY 78:5
YLT 78:5 And He raiseth up a testimony in Jacob, And a law hath placed in Israel, That He commanded our fathers, To make them known to their sons.
Psalm

KJV 78:6 That the generation to come might know them, even the children which should be born; who should arise and declare them to their children:
AKJ 78:6 That the generation to come might know them, even the children which should be born; who should arise and declare them to their children:
ASV 78:6 That the generation to come might know them , even the children that should be born; Who should arise and tell them to their children,
DBT 78:6 That the generation to come might know them, the children that should be born; that they might rise up and tell them to their children,
DRB 78:6 that another generation might know them. The children that should be born and should rise up, and declare them to their children.
EMP 78:6 To the end, A later generation, might come m know, Children who should be born, Who should arise, and recount [them] to their children;
ERV 78:6 That the generation to come might know them, even the children which should be born; who should arise and tell them to their children:
WBT 78:6 That the generation to come might know them, even the children who should be born; who should arise and declare them to their children:
WEB 78:6 that the generation to come might know, even the children who should be born; who should arise and tell their children,
WEY 78:6
YLT 78:6 So that a later generation doth know, Sons who are born, do rise and recount to their sons,
Psalm

KJV 78:7 That they might set their hope in God, and not forget the works of God, but keep his commandments:
AKJ 78:7 That they might set their hope in God, and not forget the works of God, but keep his commandments:
ASV 78:7 That they might set their hope in God, And not forget the works of God, But keep his commandments,
DBT 78:7 And that they might set their hope in God, and not forget the works of God, but observe his commandments;
DRB 78:7 That they may put their hope in God and may not forget the works of God: and may seek his commandments.
EMP 78:7 That they might set, in Elohim, their confidence, -- And not forget the doings of El, But, his commandments, might observe;
ERV 78:7 That they might set their hope in God, and not forget the works of God, but keep his commandments:
WBT 78:7 That they might set their hope in God, and not forget the works of God, but keep his commandments:
WEB 78:7 that they might set their hope in God, and not forget the works of God, but keep his commandments,
WEY 78:7
YLT 78:7 And place in God their confidence, And forget not the doings of God, But keep His commands.
Psalm

KJV 78:8 And might not be as their fathers, a stubborn and rebellious generation; a generation that set not their heart aright, and whose spirit was not stedfast with God.
AKJ 78:8 And might not be as their fathers, a stubborn and rebellious generation; a generation that set not their heart aright, and whose spirit was not steadfast with God.
ASV 78:8 And might not be as their fathers, A stubborn and rebellious generation, A generation that set not their heart aright, And whose spirit was not stedfast with God.
DBT 78:8 And might not be as their fathers, a stubborn and rebellious generation, a generation that prepared not their heart, and whose spirit was not stedfast with God.
DRB 78:8 That they may not become like their fathers, a perverse end exasperating generation. A generation that set not their heart aright: and whose spirit was not faithful to God.
EMP 78:8 And not become, like their fathers, a generation stubborn and rebellious, -- A generation that fixed not their heart, Neither was their spirit, faithful with GOD.
ERV 78:8 And might not be as their fathers, a stubborn and rebellious generation; a generation that set not their heart aright, and whose spirit was not stedfast with God.
WBT 78:8 And might not be as their fathers, a stubborn and rebellious generation; a generation that set not their heart aright, and whose spirit was not steadfast with God.
WEB 78:8 and might not be as their fathers, a stubborn and rebellious generation, a generation that didn't make their hearts loyal, whose spirit was not steadfast with God.
WEY 78:8
YLT 78:8 And they are not like their fathers, A generation apostate and rebellious, A generation! it hath not prepared its heart, Nor stedfast with God is its spirit.
Psalm

KJV 78:9 The children of Ephraim, being armed, and carrying bows, turned back in the day of battle.
AKJ 78:9 The children of Ephraim, being armed, and carrying bows, turned back in the day of battle.
ASV 78:9 The children of Ephraim, being armed and carrying bows, Turned back in the day of battle.
DBT 78:9 The sons of Ephraim, armed bowmen, turned back in the day of battle.
DRB 78:9 The sons of Ephraim who bend and shoot with the bow: they have turned back in the day of battle.
EMP 78:9 The sons of Ephraim -- armed bowmen, Turned in the day of battle;
ERV 78:9 The children of Ephraim, being armed and carrying bows, turned back in the day of battle.
WBT 78:9 The children of Ephraim, being armed, and carrying bows, turned back in the day of battle.
WEB 78:9 The children of Ephraim, being armed and carrying bows, turned back in the day of battle.
WEY 78:9
YLT 78:9 Sons of Ephraim — armed bearers of bow, Have turned in a day of conflict.
Psalm

KJV 78:10 They kept not the covenant of God, and refused to walk in his law;
AKJ 78:10 They kept not the covenant of God, and refused to walk in his law;
ASV 78:10 They kept not the covenant of God, And refused to walk in his law;
DBT 78:10 They kept not the covenant of God, and refused to walk in his law;
DRB 78:10 They kept not the covenant of God: and in his law they would not walk.
EMP 78:10 They kept not the covenant of God, And, in his law, refused to walk;
ERV 78:10 They kept not the covenant of God, and refused to walk in his law;
WBT 78:10 They kept not the covenant of God, and refused to walk in his law;
WEB 78:10 They didn't keep God's covenant, and refused to walk in his law.
WEY 78:10
YLT 78:10 They have not kept the covenant of God, And in His law they have refused to walk,
Psalm

KJV 78:11 And forgat his works, and his wonders that he had shewed them.
AKJ 78:11 And forgot his works, and his wonders that he had showed them.
ASV 78:11 And they forgat his doings, And his wondrous works that he had showed them.
DBT 78:11 And forgot his doings, and his marvellous works which he had shewn them.
DRB 78:11 And they forgot his benefits, and his wonders that he had shewn them.
EMP 78:11 And forgat His doings, And his wonders which he had showed them:
ERV 78:11 And they forgat his doings, and his wondrous works that he had shewed them.
WBT 78:11 And forgot his works, and his wonders that he had shown them.
WEB 78:11 They forgot his doings, his wondrous works that he had shown them.
WEY 78:11
YLT 78:11 And they forget His doings, And His wonders that He shewed them.
Psalm

KJV 78:12 Marvellous things did he in the sight of their fathers, in the land of Egypt, in the field of Zoan.
AKJ 78:12 Marvelous things did he in the sight of their fathers, in the land of Egypt, in the field of Zoan.
ASV 78:12 Marvellous things did he in the sight of their fathers, In the land of Egypt, in the field of Zoan.
DBT 78:12 In the sight of their fathers had he done wonders, in the land of Egypt, the field of Zoan.
DRB 78:12 Wonderful things did he do in the sight of their fathers, in the land of Egypt, in the field of Tanis.
EMP 78:12 In presence of their fathers, wrought he, wondrously, -- In the land of Egypt -- the field of Zoan:
ERV 78:12 Marvelous things did he in the sight of their fathers, in the land of Egypt, in the field of Zoan.
WBT 78:12 Marvelous things did he in the sight of their fathers, in the land of Egypt, in the field of Zoan.
WEB 78:12 He did marvelous things in the sight of their fathers, in the land of Egypt, in the field of Zoan.
WEY 78:12
YLT 78:12 Before their fathers He hath done wonders, In the land of Egypt — the field of Zoan.
Psalm

KJV 78:13 He divided the sea, and caused them to pass through; and he made the waters to stand as an heap.
AKJ 78:13 He divided the sea, and caused them to pass through; and he made the waters to stand as an heap.
ASV 78:13 He clave the sea, and caused them to pass through; And he made the waters to stand as a heap.
DBT 78:13 He clave the sea, and caused them to pass through; and made the waters to stand as a heap;
DRB 78:13 He divided the sea and brought them through: and he made the waters to stand as in a vessel.
EMP 78:13 He clave the sea, and caused them to pass through, And reared up the waters like a mound;
ERV 78:13 He clave the sea, and caused them to pass through; and he made the waters to stand as an heap.
WBT 78:13 He divided the sea, and caused them to pass through; and he made the waters to stand as a heap.
WEB 78:13 He split the sea, and caused them to pass through. He made the waters stand as a heap.
WEY 78:13
YLT 78:13 He cleft a sea, and causeth them to pass over, Yea, He causeth waters to stand as a heap.
Psalm

KJV 78:14 In the daytime also he led them with a cloud, and all the night with a light of fire.
AKJ 78:14 In the daytime also he led them with a cloud, and all the night with a light of fire.
ASV 78:14 In the day-time also he led them with a cloud, And all the night with a light of fire.
DBT 78:14 And he led them with a cloud in the daytime, and all the night with the light of fire.
DRB 78:14 And he conducted them with a cloud by day: and all the night with a light of
EMP 78:14 And led them, by a cloud, in the daytime, And all the night, by a light of fire;
ERV 78:14 In the day-time also he led them with a cloud, and all the night with a light of fire.
WBT 78:14 In the day-time also he led them with a cloud, and all the night with a light of fire.
WEB 78:14 In the daytime he also led them with a cloud, and all night with a light of fire.
WEY 78:14
YLT 78:14 And leadeth them with a cloud by day, And all the night with a light of fire.
Psalm

KJV 78:15 He clave the rocks in the wilderness, and gave them drink as out of the great depths.
AKJ 78:15 He split the rocks in the wilderness, and gave them drink as out of the great depths.
ASV 78:15 He clave rocks in the wilderness, And gave them drink abundantly as out of the depths.
DBT 78:15 He clave rocks in the wilderness, and gave them drink as out of the depths, abundantly;
DRB 78:15 He struck the rock in the wilderness: and gave them to drink, as out of the great deep.
EMP 78:15 He used to cleave rocks in the desert, And let them drink as out of mighty deeps;
ERV 78:15 He clave rocks in the wilderness, and gave them drink abundantly as out of the depths.
WBT 78:15 He cleaved the rocks in the wilderness, and gave them drink as out of the great depths.
WEB 78:15 He split rocks in the wilderness, and gave them drink abundantly as out of the depths.
WEY 78:15
YLT 78:15 He cleaveth rocks in a wilderness, And giveth drink — as the great deep.
Psalm

KJV 78:16 He brought streams also out of the rock, and caused waters to run down like rivers.
AKJ 78:16 He brought streams also out of the rock, and caused waters to run down like rivers.
ASV 78:16 He brought streams also out of the rock, And caused waters to run down like rivers.
DBT 78:16 And he brought streams out of the rock, and caused waters to run down like rivers.
DRB 78:16 He brought forth water out of the rock: and made streams run down as rivers.
EMP 78:16 And he brought forth streams out of the cliff, And caused waters to flow down, like rivers.
ERV 78:16 He brought streams also out of the rock, and caused waters to run down like rivers.
WBT 78:16 He brought streams also out of the rock, and caused waters to run down like rivers.
WEB 78:16 He brought streams also out of the rock, and caused waters to run down like rivers.
WEY 78:16
YLT 78:16 And bringeth out streams from a rock, And causeth waters to come down as rivers.
Psalm

KJV 78:17 And they sinned yet more against him by provoking the most High in the wilderness.
AKJ 78:17 And they sinned yet more against him by provoking the most High in the wilderness.
ASV 78:17 Yet went they on still to sin against him, To rebel against the Most High in the desert.
DBT 78:17 Yet they still went on sinning against him, provoking the Most High in the desert;
DRB 78:17 And they added yet more sin against him: they provoked the most High to wrath in the place without water.
EMP 78:17 But again, once more sinned they against him, Resisting the Most High in a land of drought:
ERV 78:17 Yet went they on still to sin against him, to rebel against the Most High in the desert.
WBT 78:17 And they sinned yet more against him by provoking the Most High in the wilderness.
WEB 78:17 Yet they still went on to sin against him, to rebel against the Most High in the desert.
WEY 78:17
YLT 78:17 And they add still to sin against Him, To provoke the Most High in the dry place.
Psalm

KJV 78:18 And they tempted God in their heart by asking meat for their lust.
AKJ 78:18 And they tempted God in their heart by asking meat for their lust.
ASV 78:18 And they tempted God in their heart By asking food according to their desire.
DBT 78:18 And they tempted God in their heart, by asking meat for their lust;
DRB 78:18 And they tempted God in their hearts, by asking meat for their desires.
EMP 78:18 They put GOD to the proof in their heart, By asking food to their mind:
ERV 78:18 And they tempted God in their heart by asking meat for their lust.
WBT 78:18 And they tempted God in their heart by asking food for their desire.
WEB 78:18 They tempted God in their heart by asking food according to their desire.
WEY 78:18
YLT 78:18 And they try God in their heart, To ask food for their lust.
Psalm

KJV 78:19 Yea, they spake against God; they said, Can God furnish a table in the wilderness?
AKJ 78:19 Yes, they spoke against God; they said, Can God furnish a table in the wilderness?
ASV 78:19 Yea, they spake against God; They said, Can God prepare a table in the wilderness?
DBT 78:19 And they spoke against God: they said, Is God able to prepare a table in the wilderness?
DRB 78:19 And they spoke ill of God: they said: Can God furnish a table in the wilderness?
EMP 78:19 Yea they spake against Elohim, -- They said, Can GOD prepare a table in the desert?
ERV 78:19 Yea, they spake against God; they said, Can God prepare a table in the wilderness?
WBT 78:19 Yes, they spoke against God; they said, Can God furnish a table in the wilderness?
WEB 78:19 Yes, they spoke against God. They said, "Can God prepare a table in the wilderness?
WEY 78:19
YLT 78:19 And they speak against God — they said: 'Is God able to array a table in a wilderness?'
Psalm

KJV 78:20 Behold, he smote the rock, that the waters gushed out, and the streams overflowed; can he give bread also? can he provide flesh for his people?
AKJ 78:20 Behold, he smote the rock, that the waters gushed out, and the streams overflowed; can he give bread also? can he provide flesh for his people?
ASV 78:20 Behold, he smote the rock, so that waters gushed out, And streams overflowed; Can he give bread also? Will he provide flesh for his people?
DBT 78:20 Behold, he smote the rock, and waters gushed out, and streams overflowed; is he able to give bread also, or provide flesh for his people?
DRB 78:20 Because he struck the rock, and the waters gushed out, and the streams overflowed. Can he also give bread, or provide a table for his people?
EMP 78:20 Lo! he hath smitten a rock, And waters, have gushed out, Yea, torrents, have rushed along, -- Food also, can he give? Or provide flesh for his people?
ERV 78:20 Behold, he smote the rock, that waters gushed out, and streams overflowed; can he give bread also? will he provide flesh for his people?
WBT 78:20 Behold, he smote the rock, that the waters gushed out, and the streams overflowed; can he give bread also? can he provide flesh for his people?
WEB 78:20 Behold, he struck the rock, so that waters gushed out, and streams overflowed. Can he give bread also? Will he provide flesh for his people?"
WEY 78:20
YLT 78:20 Lo, He hath smitten a rock, And waters flow, yea, streams overflow. 'Also — bread is He able to give? Doth He prepare flesh for His people?'
Psalm

KJV 78:21 Therefore the LORD heard this, and was wroth: so a fire was kindled against Jacob, and anger also came up against Israel;
AKJ 78:21 Therefore the LORD heard this, and was wroth: so a fire was kindled against Jacob, and anger also came up against Israel;
ASV 78:21 Therefore Jehovah heard, and was wroth; And a fire was kindled against Jacob, And anger also went up against Israel;
DBT 78:21 Therefore Jehovah heard, and was wroth; and fire was kindled against Jacob, and anger also went up against Israel:
DRB 78:21 Therefore the Lord heard, and was angry: and a fire was kindled against Jacob, and wrath came up against Israel.
EMP 78:21 Therefore, Yahweh hearkened, and became wroth, -- And, a fire, was kindled against Jacob, Moreover also, anger, mounted against Israel;
ERV 78:21 Therefore the LORD heard, and was wroth: and a fire was kindled against Jacob, and anger also went up against Israel;
WBT 78:21 Therefore the LORD heard this, and was wroth: so a fire was kindled against Jacob, and anger also came up against Israel;
WEB 78:21 Therefore Yahweh heard, and was angry. A fire was kindled against Jacob, anger also went up against Israel,
WEY 78:21
YLT 78:21 Therefore hath Jehovah heard, And He sheweth Himself wroth, And fire hath been kindled against Jacob, And anger also hath gone up against Israel,
Psalm

KJV 78:22 Because they believed not in God, and trusted not in his salvation:
AKJ 78:22 Because they believed not in God, and trusted not in his salvation:
ASV 78:22 Because they believed not in God, And trusted not in his salvation.
DBT 78:22 Because they believed not in God, and confided not in his salvation;
DRB 78:22 Because they believed not in God: and trusted not in his salvation.
EMP 78:22 Because, They believed not in God, Nor trusted in his salvation;
ERV 78:22 Because they believed not in God, and trusted not in his salvation.
WBT 78:22 Because they believed not in God, and trusted not in his salvation:
WEB 78:22 because they didn't believe in God, and didn't trust in his salvation.
WEY 78:22
YLT 78:22 For they have not believed in God, Nor have they trusted in His salvation.
Psalm

KJV 78:23 Though he had commanded the clouds from above, and opened the doors of heaven,
AKJ 78:23 Though he had commanded the clouds from above, and opened the doors of heaven,
ASV 78:23 Yet he commanded the skies above, And opened the doors of heaven;
DBT 78:23 Though he had commanded the clouds from above, and had opened the doors of the heavens,
DRB 78:23 And he had commanded the clouds from above, and had opened the doors of heaven.
EMP 78:23 Though he had commanded the skies above, And, the doors of the heavens, had opened;
ERV 78:23 Yet he commanded the skies above, and opened the doors of heaven;
WBT 78:23 Though he had commanded the clouds from above, and opened the doors of heaven,
WEB 78:23 Yet he commanded the skies above, and opened the doors of heaven.
WEY 78:23
YLT 78:23 And He commandeth clouds from above, Yea, doors of the heavens He hath opened.
Psalm

KJV 78:24 And had rained down manna upon them to eat, and had given them of the corn of heaven.
AKJ 78:24 And had rained down manna on them to eat, and had given them of the corn of heaven.
ASV 78:24 And he rained down manna upon them to eat, And gave them food from heaven.
DBT 78:24 And had rained down manna upon them to eat, and had given them the corn of the heavens.
DRB 78:24 And had rained down manna upon them to eat, and had given them the bread of heaven.
EMP 78:24 And had rained on them manna to eat, And, the corn of the heavens, had given to them:
ERV 78:24 And he rained down manna upon them to eat, and gave them of the corn of heaven.
WBT 78:24 And had rained down manna upon them to eat, and had given them of the corn of heaven.
WEB 78:24 He rained down manna on them to eat, and gave them food from the sky.
WEY 78:24
YLT 78:24 And He raineth on them manna to eat, Yea, corn of heaven He hath given to them.
Psalm

KJV 78:25 Man did eat angels' food: he sent them meat to the full.
AKJ 78:25 Man did eat angels' food: he sent them meat to the full.
ASV 78:25 Man did eat the bread of the mighty: He sent them food to the full.
DBT 78:25 Man did eat the bread of the mighty; he sent them provision to the full.
DRB 78:25 Man ate the bread of angels: he sent them provisions in abundance.
EMP 78:25 The food of the mighty, each one did eat, Nourishment, sent he them to the full;
ERV 78:25 Man did eat the bread of the mighty: he sent them meat to the full.
WBT 78:25 Man ate angels' food: he sent them food to the full.
WEB 78:25 Man ate the bread of angels. He sent them food to the full.
WEY 78:25
YLT 78:25 Food of the mighty hath each eaten, Venison He sent to them to satiety.
Psalm

KJV 78:26 He caused an east wind to blow in the heaven: and by his power he brought in the south wind.
AKJ 78:26 He caused an east wind to blow in the heaven: and by his power he brought in the south wind.
ASV 78:26 He caused the east wind to blow in the heavens; And by his power he guided the south wind.
DBT 78:26 He caused the east wind to rise in the heavens, and by his strength he brought the south wind;
DRB 78:26 He removed the south wind from heaven: and by his power brought in the southwest wind.
EMP 78:26 He let loose an east wind in the heavens, Then guided he, in his might, a south wind;
ERV 78:26 He caused the east wind to blow in the heaven: and by his power he guided the south wind.
WBT 78:26 He caused an east wind to blow in the heaven: and by his power he brought in the south wind.
WEB 78:26 He caused the east wind to blow in the sky. By his power he guided the south wind.
WEY 78:26
YLT 78:26 He causeth an east wind to journey in the heavens, And leadeth by His strength a south wind,
Psalm

KJV 78:27 He rained flesh also upon them as dust, and feathered fowls like as the sand of the sea:
AKJ 78:27 He rained flesh also on them as dust, and feathered fowls like as the sand of the sea:
ASV 78:27 He rained flesh also upon them as the dust, And winged birds as the sand of the seas:
DBT 78:27 And he rained flesh upon them as dust, and feathered fowl as the sand of the seas,
DRB 78:27 And he rained upon them flesh as dust: and feathered fowls like as the sand of the sea.
EMP 78:27 And rained upon them flesh as the dust, And, like the sand of the seas, birds of wing;
ERV 78:27 He rained flesh also upon them as the dust, and winged fowl as the sand of the seas:
WBT 78:27 He rained flesh also upon them as dust, and feathered fowls like as the sand of the sea:
WEB 78:27 He rained also flesh on them as the dust; winged birds as the sand of the seas.
WEY 78:27
YLT 78:27 And He raineth on them flesh as dust, And as sand of the seas — winged fowl,
Psalm

KJV 78:28 And he let it fall in the midst of their camp, round about their habitations.
AKJ 78:28 And he let it fall in the middle of their camp, round about their habitations.
ASV 78:28 And he let it fall in the midst of their camp, Round about their habitations.
DBT 78:28 And he let it fall in the midst of their camp, round about their habitations:
DRB 78:28 And they fell in the midst of their camp, round about their pavilions.
EMP 78:28 And let them fall in the midst of their camp, -- Round about their habitations.
ERV 78:28 And he let it fall in the midst of their camp, round about their habitations.
WBT 78:28 And he let it fall in the midst of their camp, around their habitations.
WEB 78:28 He let them fall in the midst of their camp, around their habitations.
WEY 78:28
YLT 78:28 And causeth it to fall in the midst of His camp, Round about His tabernacles.
Psalm

KJV 78:29 So they did eat, and were well filled: for he gave them their own desire;
AKJ 78:29 So they did eat, and were well filled: for he gave them their own desire;
ASV 78:29 So they did eat, and were well filled; And he gave them their own desire.
DBT 78:29 And they did eat, and were well filled; for that they lusted after, he brought to them.
DRB 78:29 So they did eat, and were filled exceedingly, and he gave them their desire:
EMP 78:29 So they did eat and were abundantly filled, When, what they longed for, he had brought them: --
ERV 78:29 So they did eat, and were well filled; and he gave them that they lusted after.
WBT 78:29 So they ate, and were well filled: for he gave them their own desire;
WEB 78:29 So they ate, and were well filled. He gave them their own desire.
WEY 78:29
YLT 78:29 And they eat, and are greatly satisfied, And their desire He bringeth to them.
Psalm

KJV 78:30 They were not estranged from their lust. But while their meat was yet in their mouths,
AKJ 78:30 They were not estranged from their lust. But while their meat was yet in their mouths,
ASV 78:30 They were not estranged from that which they desired, Their food was yet in their mouths,
DBT 78:30 They were not alienated from their lust, their meat was yet in their mouths,
DRB 78:30 they were not defrauded of that which they craved. As yet their meat was in their mouth:
EMP 78:30 They had not turned away from what they had longed for, Yet was their food in their mouth,
ERV 78:30 They were not estranged from their lust, their meat was yet in their mouths,
WBT 78:30 They were not estranged from their desire: but while their meat was yet in their mouths,
WEB 78:30 They didn't turn from their cravings. Their food was yet in their mouths,
WEY 78:30
YLT 78:30 They have not been estranged from their desire, Yet is their food in their mouth,
Psalm

KJV 78:31 The wrath of God came upon them, and slew the fattest of them, and smote down the chosen men of Israel.
AKJ 78:31 The wrath of God came on them, and slew the fattest of them, and smote down the chosen men of Israel.
ASV 78:31 When the anger of God went up against them, And slew of the fattest of them, And smote down the young men of Israel.
DBT 78:31 When the anger of God went up against them; and he slew the fattest of them, and smote down the chosen men of Israel.
DRB 78:31 and the wrath of God came upon them. And he slew the fat ones amongst them, and brought down the chosen men of Israel.
EMP 78:31 When, the anger of God, mounted against them, And he slew of their vigorous youths, And, the choice young men of Israel, caused he to bow down in death.
ERV 78:31 When the anger of God went up against them, and slew of the fattest of them, and smote down the young men of Israel.
WBT 78:31 The wrath of God came upon them, and slew the fattest of them, and smote down the chosen men of Israel.
WEB 78:31 when the anger of God went up against them, killed some of the fattest of them, and struck down the young men of Israel.
WEY 78:31
YLT 78:31 And the anger of God hath gone up against them, And He slayeth among their fat ones, And youths of Israel He caused to bend.
Psalm

KJV 78:32 For all this they sinned still, and believed not for his wondrous works.
AKJ 78:32 For all this they sinned still, and believed not for his wondrous works.
ASV 78:32 For all this they sinned still, And believed not in his wondrous works.
DBT 78:32 For all this, they sinned still, and believed not in his marvellous works;
DRB 78:32 In all these things they sinned still: and they believed not for his wondrous works.
EMP 78:32 For all this, sinned they still, And believed not in his wonders;
ERV 78:32 For all this they sinned still, and believed not in his wondrous works.
WBT 78:32 For all this they sinned still, and believed not for his wondrous works.
WEB 78:32 For all this they still sinned, and didn't believe in his wondrous works.
WEY 78:32
YLT 78:32 With all this they have sinned again, And have not believed in His wonders.
Psalm

KJV 78:33 Therefore their days did he consume in vanity, and their years in trouble.
AKJ 78:33 Therefore their days did he consume in vanity, and their years in trouble.
ASV 78:33 Therefore their days did he consume in vanity, And their years in terror.
DBT 78:33 And he consumed their days in vanity, and their years in terror.
DRB 78:33 And their days were consumed in vanity, and their years in haste.
EMP 78:33 So he ended, in a breath, their days, And their years, in a sudden terror!
ERV 78:33 Therefore their days did he consume in vanity, and their years in terror.
WBT 78:33 Therefore their days did he consume in vanity, and their years in trouble.
WEB 78:33 Therefore he consumed their days in vanity, and their years in terror.
WEY 78:33
YLT 78:33 And He consumeth in vanity their days, And their years in trouble.
Psalm

KJV 78:34 When he slew them, then they sought him: and they returned and inquired early after God.
AKJ 78:34 When he slew them, then they sought him: and they returned and inquired early after God.
ASV 78:34 When he slew them, then they inquired after him; And they returned and sought God earnestly.
DBT 78:34 When he slew them, then they sought him, and returned and sought early after God;
DRB 78:34 When he slew them, then they sought him: and they returned, and came to him early in the morning.
EMP 78:34 If he slew [of] them, then they sought him, Yea they turned, and did earnestly seek GOD;
ERV 78:34 When he slew them, then they inquired after him: and they returned and sought God early.
WBT 78:34 When he slew them, then they sought him: and they returned and inquired early after God.
WEB 78:34 When he killed them, then they inquired after him. They returned and sought God earnestly.
WEY 78:34
YLT 78:34 If He slew them, then they sought Him, And turned back, and sought God earnestly,
Psalm

KJV 78:35 And they remembered that God was their rock, and the high God their redeemer.
AKJ 78:35 And they remembered that God was their rock, and the high God their redeemer.
ASV 78:35 And they remembered that God was their rock, And the Most High God their redeemer.
DBT 78:35 And they remembered that God was their rock, and God, the Most High, their redeemer.
DRB 78:35 And they remembered that God was their helper: and the most high God their redeemer.
EMP 78:35 And remembered that, Elohim, was their rock, Yea, EL Most High, their Redeemer:
ERV 78:35 And they remembered that God was their rock, and the Most High God their redeemer.
WBT 78:35 And they remembered that God was their rock, and the high God their redeemer.
WEB 78:35 They remembered that God was their rock, the Most High God, their redeemer.
WEY 78:35
YLT 78:35 And they remember that God is their rock, And God Most High their redeemer.
Psalm

KJV 78:36 Nevertheless they did flatter him with their mouth, and they lied unto him with their tongues.
AKJ 78:36 Nevertheless they did flatter him with their mouth, and they lied to him with their tongues.
ASV 78:36 But they flattered him with their mouth, And lied unto him with their tongue.
DBT 78:36 But they flattered him with their mouth, and lied unto him with their tongue;
DRB 78:36 And they loved him with their mouth: and with their tongue they lied unto him:
EMP 78:36 So they spake him fair with their mouth, And, with their tongue, did promise him falsely;
ERV 78:36 But they flattered him with their mouth, and lied unto him with their tongue.
WBT 78:36 Nevertheless they flattered him with their mouth, and they lied to him with their tongues.
WEB 78:36 But they flattered him with their mouth, and lied to him with their tongue.
WEY 78:36
YLT 78:36 And — they deceive Him with their mouth, And with their tongue do lie to Him,
Psalm

KJV 78:37 For their heart was not right with him, neither were they stedfast in his covenant.
AKJ 78:37 For their heart was not right with him, neither were they steadfast in his covenant.
ASV 78:37 For their heart was not right with him, Neither were they faithful in his covenant.
DBT 78:37 For their heart was not firm toward him, neither were they stedfast in his covenant.
DRB 78:37 But their heart was not right with him: nor were they counted faithful in his covenant.
EMP 78:37 But, their heart, was not fixed with him, Nor were they trusty in his covenant:
ERV 78:37 For their heart was not right with him, neither were they faithful in his covenant.
WBT 78:37 For their heart was not right with him, neither were they steadfast in his covenant.
WEB 78:37 For their heart was not right with him, neither were they faithful in his covenant.
WEY 78:37
YLT 78:37 And their heart hath not been right with Him, And they have not been stedfast in His covenant.
Psalm

KJV 78:38 But he, being full of compassion, forgave their iniquity, and destroyed them not: yea, many a time turned he his anger away, and did not stir up all his wrath.
AKJ 78:38 But he, being full of compassion, forgave their iniquity, and destroyed them not: yes, many a time turned he his anger away, and did not stir up all his wrath.
ASV 78:38 But he, being merciful, forgave their iniquity, and destroyed them not: Yea, many a time turned he his anger away, And did not stir up all his wrath.
DBT 78:38 But he was merciful: he forgave the iniquity, and destroyed them not; but many a time turned he his anger away, and did not stir up all his fury:
DRB 78:38 But he is merciful, and will forgive their sins: and will not destroy them. And many a time did he turn away his anger: and did not kindle all his wrath.
EMP 78:38 Yet, he, full of compassion, would put a propitiatory-covering over iniquity, and not destroy, -- Yea, many a time, turned he back his anger, And would not stir up all his wrath.
ERV 78:38 But he, being full of compassion, forgave their iniquity, and destroyed them not: yea, many a time turned he his anger away, and did not stir up all his wrath.
WBT 78:38 But he, being full of compassion, forgave their iniquity, and destroyed them not: yes, many a time he turned his anger away, and did not stir up all his wrath.
WEB 78:38 But he, being merciful, forgave iniquity, and didn't destroy them. Yes, many times he turned his anger away, and didn't stir up all his wrath.
WEY 78:38
YLT 78:38 And He — the Merciful One, Pardoneth iniquity, and destroyeth not, And hath often turned back His anger, And waketh not up all His fury.
Psalm

KJV 78:39 For he remembered that they were but flesh; a wind that passeth away, and cometh not again.
AKJ 78:39 For he remembered that they were but flesh; a wind that passes away, and comes not again.
ASV 78:39 And he remembered that they were but flesh, A wind that passeth away, and cometh not again.
DBT 78:39 And he remembered that they were flesh, a breath that passeth away and cometh not again.
DRB 78:39 And he remembered that they are flesh: a wind that goeth and returneth not.
EMP 78:39 So then he remembered, That, Flesh, they were, A Wind departing, that returneth not.
ERV 78:39 And he remembered that they were but flesh; a wind that passeth away, and cometh not again.
WBT 78:39 For he remembered that they were but flesh; a wind that passeth away, and cometh not again.
WEB 78:39 He remembered that they were but flesh, a wind that passes away, and doesn't come again.
WEY 78:39
YLT 78:39 And He remembereth that they are flesh, A wind going on — and it returneth not.
Psalm

KJV 78:40 How oft did they provoke him in the wilderness, and grieve him in the desert!
AKJ 78:40 How oft did they provoke him in the wilderness, and grieve him in the desert!
ASV 78:40 How oft did they rebel against him in the wilderness, And grieve him in the desert!
DBT 78:40 How oft did they provoke him in the wilderness, and grieve him in the desert!
DRB 78:40 How often did they provoke him in the desert: and move him to wrath in the place without water?
EMP 78:40 How often they, Resisted him in the desert, Vexed him, in the waste:
ERV 78:40 How oft did they rebel against him in the wilderness, and grieve him in the desert!
WBT 78:40 How oft did they provoke him in the wilderness, and grieve him in the desert!
WEB 78:40 How often they rebelled against him in the wilderness, and grieved him in the desert!
WEY 78:40
YLT 78:40 How often do they provoke Him in the wilderness, Grieve Him in the desolate place?
Psalm

KJV 78:41 Yea, they turned back and tempted God, and limited the Holy One of Israel.
AKJ 78:41 Yes, they turned back and tempted God, and limited the Holy One of Israel.
ASV 78:41 And they turned again and tempted God, And provoked the Holy One of Israel.
DBT 78:41 And they turned again and tempted God, and grieved the Holy One of Israel.
DRB 78:41 And they turned back and tempted God: and grieved the holy one of Israel.
EMP 78:41 Yea they again put GOD to the test, And, to the Holy One of Israel, caused they sorrow:
ERV 78:41 And they turned again and tempted God, and provoked the Holy One of Israel.
WBT 78:41 Yes, they turned back and tempted God, and limited the Holy One of Israel.
WEB 78:41 They turned again and tempted God, and provoked the Holy One of Israel.
WEY 78:41
YLT 78:41 Yea, they turn back, and try God, And the Holy One of Israel have limited.
Psalm

KJV 78:42 They remembered not his hand, nor the day when he delivered them from the enemy.
AKJ 78:42 They remembered not his hand, nor the day when he delivered them from the enemy.
ASV 78:42 They remember not his hand, Nor the day when he redeemed them from the adversary;
DBT 78:42 They remembered not his hand, the day when he delivered them from the oppressor,
DRB 78:42 They remembered not his hand, in the day that he redeemed them from the hand of him that afflicted them:
EMP 78:42 They remembered not his hand -- The day, When he ransomed them from the adversary;
ERV 78:42 They remembered not his hand, nor the day when he redeemed them from the adversary.
WBT 78:42 They remembered not his hand, nor the day when he delivered them from the enemy.
WEB 78:42 They didn't remember his hand, nor the day when he redeemed them from the adversary;
WEY 78:42
YLT 78:42 They have not remembered His hand The day He ransomed them from the adversary.
Psalm

KJV 78:43 How he had wrought his signs in Egypt, and his wonders in the field of Zoan:
AKJ 78:43 How he had worked his signs in Egypt, and his wonders in the field of Zoan.
ASV 78:43 How he set his signs in Egypt, And his wonders in the field of Zoan,
DBT 78:43 How he set his signs in Egypt, and his miracles in the field of Zoan;
DRB 78:43 How he wrought his signs in Egypt, and his wonders in the field of Tanis.
EMP 78:43 When he set, in Egypt, his signs, And his wonders, in the plain of Zoan;
ERV 78:43 How he set his signs in Egypt, and his wonders in the field of Zoan;
WBT 78:43 How he had wrought his signs in Egypt, and his wonders in the field of Zoan:
WEB 78:43 how he set his signs in Egypt, his wonders in the field of Zoan,
WEY 78:43
YLT 78:43 When He set His signs in Egypt, And His wonders in the field of Zoan,
Psalm

KJV 78:44 And had turned their rivers into blood; and their floods, that they could not drink.
AKJ 78:44 And had turned their rivers into blood; and their floods, that they could not drink.
ASV 78:44 And turned their rivers into blood, And their streams, so that they could not drink.
DBT 78:44 And turned their rivers into blood, and their streams, that they could not drink;
DRB 78:44 And he turned their rivers into blood, and their showers that they might, not drink.
EMP 78:44 When he turned, into blood, their Nile-streams, And, their own rivers, could they not drink;
ERV 78:44 And turned their rivers into blood, and their streams, that they could not drink.
WBT 78:44 And had turned their rivers into blood; and their floods, that they could not drink.
WEB 78:44 he turned their rivers into blood, and their streams, so that they could not drink.
WEY 78:44
YLT 78:44 And He turneth to blood their streams, And their floods they drink not.
Psalm

KJV 78:45 He sent divers sorts of flies among them, which devoured them; and frogs, which destroyed them.
AKJ 78:45 He sent divers sorts of flies among them, which devoured them; and frogs, which destroyed them.
ASV 78:45 He sent among them swarms of flies, which devoured them; And frogs, which destroyed them.
DBT 78:45 He sent dog-flies among them, which devoured them, and frogs, which destroyed them;
DRB 78:45 He sent amongst them divers sores of flies, which devoured them: and frogs which destroyed them.
EMP 78:45 He sent among them, The gad-fly, and it devoured them, And the frog, and it despoiled them;
ERV 78:45 He sent among them swarms of flies, which devoured them; and frogs, which destroyed them.
WBT 78:45 He sent divers sorts of flies among them, which devoured them; and frogs, which destroyed them.
WEB 78:45 He sent among them swarms of flies, which devoured them; and frogs, which destroyed them.
WEY 78:45
YLT 78:45 He sendeth among them the beetle, and it consumeth them, And the frog, and it destroyeth them,
Psalm

KJV 78:46 He gave also their increase unto the caterpiller, and their labour unto the locust.
AKJ 78:46 He gave also their increase to the caterpillar, and their labor to the locust.
ASV 78:46 He gave also their increase unto the caterpillar, And their labor unto the locust.
DBT 78:46 And he gave their increase unto the caterpillar, and their labour unto the locust;
DRB 78:46 And he gave up their fruits to the blast, and their labours to the locust.
EMP 78:46 When he gave to the corn-locust their produce, And their toil, to the swarming locust;
ERV 78:46 He gave also their increase unto the caterpiller, and their labour unto the locust.
WBT 78:46 He gave also their increase to the caterpillar, and their labor to the locust.
WEB 78:46 He gave also their increase to the caterpillar, and their labor to the locust.
WEY 78:46
YLT 78:46 And giveth to the caterpillar their increase, And their labour to the locust.
Psalm

KJV 78:47 He destroyed their vines with hail, and their sycomore trees with frost.
AKJ 78:47 He destroyed their vines with hail, and their sycomore trees with frost.
ASV 78:47 He destroyed their vines with hail, And their sycomore-trees with frost.
DBT 78:47 He killed their vines with hail, and their sycamore trees with hail-stones;
DRB 78:47 And he destroyed their vineyards with hail, and their mulberry trees with hoarfrost.
EMP 78:47 He killed, with hail, their vine, And their sycomores, with frost:
ERV 78:47 He destroyed their vines with hail, and their sycomore trees with frost.
WBT 78:47 He destroyed their vines with hail, and their sycamore trees with frost.
WEB 78:47 He destroyed their vines with hail, their sycamore fig trees with frost.
WEY 78:47
YLT 78:47 He destroyeth with hail their vine, And their sycamores with frost,
Psalm

KJV 78:48 He gave up their cattle also to the hail, and their flocks to hot thunderbolts.
AKJ 78:48 He gave up their cattle also to the hail, and their flocks to hot thunderbolts.
ASV 78:48 He gave over their cattle also to the hail, And their flocks to hot thunderbolts.
DBT 78:48 And he delivered up their cattle to the hail, and their flocks to thunderbolts.
DRB 78:48 And he gave up their cattle to the hail, and their stock to the fire.
EMP 78:48 When he gave up, to hail-storms, their beasts, And their cattle, to pestilent fevers;
ERV 78:48 He gave over their cattle also to the hail, and their flocks to hot thunderbolts.
WBT 78:48 He gave up their cattle also to the hail, and their flocks to hot thunderbolts.
WEB 78:48 He gave over their livestock also to the hail, and their flocks to hot thunderbolts.
WEY 78:48
YLT 78:48 And delivereth up to the hail their beasts, And their cattle to the burning flames.
Psalm

KJV 78:49 He cast upon them the fierceness of his anger, wrath, and indignation, and trouble, by sending evil angels among them.
AKJ 78:49 He cast on them the fierceness of his anger, wrath, and indignation, and trouble, by sending evil angels among them.
ASV 78:49 He cast upon them the fierceness of his anger, Wrath, and indignation, and trouble, A band of angels of evil.
DBT 78:49 He cast upon them the fierceness of his anger, wrath, and indignation, and distress, a mission of angels of woes.
DRB 78:49 And he sent upon them the wrath of his indignation: indignation and wrath and trouble, which he sent by evil angels.
EMP 78:49 He sent among them the heat of his anger, Wrath and indignation and distress, -- A mission of messengers of misfortune:
ERV 78:49 He cast upon them the fierceness of his anger, wrath, and indignation, and trouble, a band of angels of evil.
WBT 78:49 He cast upon them the fierceness of his anger, wrath, and indignation, and trouble, by sending evil angels among them.
WEB 78:49 He threw on them the fierceness of his anger, wrath, indignation, and trouble, and a band of angels of evil.
WEY 78:49
YLT 78:49 He sendeth on them the fury of His anger, Wrath, and indignation, and distress — A discharge of evil messengers.
Psalm

KJV 78:50 He made a way to his anger; he spared not their soul from death, but gave their life over to the pestilence;
AKJ 78:50 He made a way to his anger; he spared not their soul from death, but gave their life over to the pestilence;
ASV 78:50 He made a path for his anger; He spared not their soul from death, But gave their life over to the pestilence,
DBT 78:50 He made a way for his anger; he spared not their soul from death, but gave their life over to the pestilence;
DRB 78:50 He made a way for a path to his anger: he spared not their souls from death, and their cattle he shut up in death.
EMP 78:50 He leveled a path for his anger, Withheld not, from death, their soul, But, their life -- to the pestilence, he delivered:
ERV 78:50 He made a path for his anger; he spared not their soul from death, but gave their life over to the pestilence;
WBT 78:50 He made a way to his anger; he spared not their soul from death, but gave their life over to the pestilence;
WEB 78:50 He made a path for his anger. He didn't spare their soul from death, but gave their life over to the pestilence,
WEY 78:50
YLT 78:50 He pondereth a path for His anger, He kept not back their soul from death, Yea, their life to the pestilence He delivered up.
Psalm

KJV 78:51 And smote all the firstborn in Egypt; the chief of their strength in the tabernacles of Ham:
AKJ 78:51 And smote all the firstborn in Egypt; the chief of their strength in the tabernacles of Ham:
ASV 78:51 And smote all the first-born in Egypt, The chief of their strength in the tents of Ham.
DBT 78:51 And he smote all the firstborn in Egypt, the first-fruits of their vigour in the tents of Ham.
DRB 78:51 And he killed all the firstborn in the land of Egypt: the firstfruits of all their labour in the tabernacles of Cham.
EMP 78:51 So he smote, Every first-born in Egypt, The beginning of their strength, in the tents of Ham;
ERV 78:51 And smote all the firstborn in Egypt, the chief of their strength in the tents of Ham:
WBT 78:51 And smote all the first-born in Egypt; the chief of their strength in the tabernacles of Ham:
WEB 78:51 and struck all the firstborn in Egypt, the chief of their strength in the tents of Ham.
WEY 78:51
YLT 78:51 And He smiteth every first-born in Egypt, The first-fruit of the strong in tents of Ham.
Psalm

KJV 78:52 But made his own people to go forth like sheep, and guided them in the wilderness like a flock.
AKJ 78:52 But made his own people to go forth like sheep, and guided them in the wilderness like a flock.
ASV 78:52 But he led forth his own people like sheep, And guided them in the wilderness like a flock.
DBT 78:52 And he made his own people to go forth like sheep, and guided them in the wilderness like a flock;
DRB 78:52 And he took away his own people as sheep: and guided them in the wilderness like a flock.
EMP 78:52 And he set forth, like sheep, his people, And guided them, like a flock in the desert;
ERV 78:52 But he led forth his own people like sheep, and guided them in the wilderness like a flock.
WBT 78:52 But made his own people to go forth like sheep, and guided them in the wilderness like a flock.
WEB 78:52 But he led forth his own people like sheep, and guided them in the wilderness like a flock.
WEY 78:52
YLT 78:52 And causeth His people to journey as a flock, And guideth them as a drove in a wilderness,
Psalm

KJV 78:53 And he led them on safely, so that they feared not: but the sea overwhelmed their enemies.
AKJ 78:53 And he led them on safely, so that they feared not: but the sea overwhelmed their enemies.
ASV 78:53 And he led them safely, so that they feared not; But the sea overwhelmed their enemies.
DBT 78:53 And he led them safely, so that they were without fear; and the sea covered their enemies.
DRB 78:53 And he brought them out in hope, and they feared not: and the sea overwhelmed their enemies.
EMP 78:53 Yea he led them securely, and they dreaded not, And, their enemies, the sea did cover.
ERV 78:53 And he led them safely, so that they feared not: but the sea overwhelmed their enemies.
WBT 78:53 And he led them on safely, so that they feared not: but the sea overwhelmed their enemies.
WEB 78:53 He led them safely, so that they weren't afraid, but the sea overwhelmed their enemies.
WEY 78:53
YLT 78:53 And He leadeth them confidently, And they have not been afraid, And their enemies hath the sea covered.
Psalm

KJV 78:54 And he brought them to the border of his sanctuary, even to this mountain, which his right hand had purchased.
AKJ 78:54 And he brought them to the border of his sanctuary, even to this mountain, which his right hand had purchased.
ASV 78:54 And he brought them to the border of his sanctuary, To this mountain, which his right hand had gotten.
DBT 78:54 And he brought them to his holy border, this mountain, which his right hand purchased;
DRB 78:54 And he brought them into the mountain of his sanctuary: the mountain which his right hand had purchased. And he cast out the Gentiles before them: and by lot divided to them their land by a line of distribution.
EMP 78:54 Then brought he them within his own holy bounds, The mountain-range, which his right hand made his own:
ERV 78:54 And he brought them to the border of his sanctuary, to this mountain, which his right hand had purchased.
WBT 78:54 And he brought them to the border of his sanctuary, even to this mountain, which his right hand had purchased.
WEB 78:54 He brought them to the border of his sanctuary, to this mountain, which his right hand had taken.
WEY 78:54
YLT 78:54 And He bringeth them in unto the border of His sanctuary, This mountain His right hand had got,
Psalm

KJV 78:55 He cast out the heathen also before them, and divided them an inheritance by line, and made the tribes of Israel to dwell in their tents.
AKJ 78:55 He cast out the heathen also before them, and divided them an inheritance by line, and made the tribes of Israel to dwell in their tents.
ASV 78:55 He drove out the nations also before them, And allotted them for an inheritance by line, And made the tribes of Israel to dwell in their tents.
DBT 78:55 And he drove out the nations before them, and allotted them for an inheritance by line, and made the tribes of Israel to dwell in their tents.
DRB 78:55 And he made the tribes of Israel to dwell in their tabernacles.
EMP 78:55 So he drave out, before them, [whole] nations, And allotted them, by line, an inheritance, And caused to dwell, in their own homes, the tribes of Israel.
ERV 78:55 He drove out the nations also before them, and allotted them for an inheritance by line, and made the tribes of Israel to dwell in their tents.
WBT 78:55 He cast out the heathen also before them, and divided them an inheritance by line, and made the tribes of Israel to dwell in their tents.
WEB 78:55 He also drove out the nations before them, allotted them for an inheritance by line, and made the tribes of Israel to dwell in their tents.
WEY 78:55
YLT 78:55 And casteth out nations from before them, And causeth them to fall in the line of inheritance, And causeth the tribes of Israel to dwell in their tents,
Psalm

KJV 78:56 Yet they tempted and provoked the most high God, and kept not his testimonies:
AKJ 78:56 Yet they tempted and provoked the most high God, and kept not his testimonies:
ASV 78:56 Yet they tempted and rebelled against the Most High God, And kept not his testimonies;
DBT 78:56 But they tempted and provoked God, the Most High, and kept not his testimonies,
DRB 78:56 Yet they tempted, and provoked the most high God: and they kept not his testimonies.
EMP 78:56 But they tested and resisted God Most High, And, his testimonies, did not observe;
ERV 78:56 Yet they tempted and rebelled against the Most High God, and kept not his testimonies;
WBT 78:56 Yet they tempted and provoked the most high God, and kept not his testimonies:
WEB 78:56 Yet they tempted and rebelled against the Most High God, and didn't keep his testimonies;
WEY 78:56
YLT 78:56 And they tempt and provoke God Most High, And His testimonies have not kept.
Psalm

KJV 78:57 But turned back, and dealt unfaithfully like their fathers: they were turned aside like a deceitful bow.
AKJ 78:57 But turned back, and dealt unfaithfully like their fathers: they were turned aside like a deceitful bow.
ASV 78:57 But turned back, and dealt treacherously like their fathers: They were turned aside like a deceitful bow.
DBT 78:57 And they drew back and dealt treacherously like their fathers: they turned like a deceitful bow.
DRB 78:57 And they turned away, and kept not the covenant: even like their fathers they were turned aside as a crooked bow.
EMP 78:57 But drew back and dealt treacherously, like their fathers, They turned aside, like deceitful bowmen;
ERV 78:57 But turned back, and dealt treacherously like their fathers: they were turned aside like a deceitful bow.
WBT 78:57 But turned back, and dealt unfaithfully like their fathers: they were turned aside like a deceitful bow.
WEB 78:57 but turned back, and dealt treacherously like their fathers. They were turned aside like a deceitful bow.
WEY 78:57
YLT 78:57 And they turn back, And deal treacherously like their fathers, They have been turned like a deceitful bow,
Psalm

KJV 78:58 For they provoked him to anger with their high places, and moved him to jealousy with their graven images.
AKJ 78:58 For they provoked him to anger with their high places, and moved him to jealousy with their graven images.
ASV 78:58 For they provoked him to anger with their high places, And moved him to jealousy with their graven images.
DBT 78:58 And they provoked him to anger with their high places, and moved him to jealousy with their graven images.
DRB 78:58 They provoked him to anger on their hills: and moved him to jealousy with their graven things.
EMP 78:58 And provoked him to anger with their high places, And, with their images, used to move him to jealousy.
ERV 78:58 For they provoked him to anger with their high places, and moved him to jealousy with their graven images.
WBT 78:58 For they provoked him to anger with their high places, and moved him to jealousy with their graven images.
WEB 78:58 For they provoked him to anger with their high places, and moved him to jealousy with their engraved images.
WEY 78:58
YLT 78:58 And make Him angry with their high places, And with their graven images make Him zealous,
Psalm

KJV 78:59 When God heard this, he was wroth, and greatly abhorred Israel:
AKJ 78:59 When God heard this, he was wroth, and greatly abhorred Israel:
ASV 78:59 When God heard this , he was wroth, And greatly abhorred Israel;
DBT 78:59 God heard, and was wroth, and greatly abhorred Israel:
DRB 78:59 God heard, and despised them, and he reduced Israel exceedingly as it were to nothing.
EMP 78:59 God heard and was wroth, And greatly abhorred Israel;
ERV 78:59 When God heard this, he was wroth, and greatly abhorred Israel:
WBT 78:59 When God heard this, he was wroth, and greatly abhorred Israel:
WEB 78:59 When God heard this, he was angry, and greatly abhorred Israel;
WEY 78:59
YLT 78:59 God hath heard, and sheweth Himself wroth. And kicketh exceedingly against Israel.
Psalm

KJV 78:60 So that he forsook the tabernacle of Shiloh, the tent which he placed among men;
AKJ 78:60 So that he forsook the tabernacle of Shiloh, the tent which he placed among men;
ASV 78:60 So that he forsook the tabernacle of Shiloh, The tent which he placed among men;
DBT 78:60 And he forsook the tabernacle at Shiloh, the tent where he had dwelt among men,
DRB 78:60 And he put away the tabernacle of Silo, his tabernacle where he dwelt among men.
EMP 78:60 So he gave up the habitation of Shiloh, The tent he had set up among Men;
ERV 78:60 So that he forsook the tabernacle of Shiloh, the tent which he placed among men;
WBT 78:60 So that he forsook the tabernacle of Shiloh, the tent which he placed among men;
WEB 78:60 So that he forsook the tent of Shiloh, the tent which he placed among men;
WEY 78:60
YLT 78:60 And He leaveth the tabernacle of Shiloh, The tent He had placed among men,
Psalm

KJV 78:61 And delivered his strength into captivity, and his glory into the enemy's hand.
AKJ 78:61 And delivered his strength into captivity, and his glory into the enemy's hand.
ASV 78:61 And delivered his strength into captivity, And his glory into the adversary's hand.
DBT 78:61 And gave his strength into captivity, and his glory into the hand of the oppressor;
DRB 78:61 And he delivered their strength into captivity: and their beauty into the hands of the enemy.
EMP 78:61 Yea he gave up, into captivity, his strength, And his beauty into the hand of an adversary;
ERV 78:61 And delivered his strength into captivity, and his glory into the adversary's hand.
WBT 78:61 And delivered his strength into captivity, and his glory into the enemy's hand.
WEB 78:61 and delivered his strength into captivity, his glory into the adversary's hand.
WEY 78:61
YLT 78:61 And He giveth His strength to captivity, And His beauty into the hand of an adversary,
Psalm

KJV 78:62 He gave his people over also unto the sword; and was wroth with his inheritance.
AKJ 78:62 He gave his people over also to the sword; and was wroth with his inheritance.
ASV 78:62 He gave his people over also unto the sword, And was wroth with his inheritance.
DBT 78:62 And delivered up his people unto the sword, and was very wroth with his inheritance:
DRB 78:62 And he shut up his people under the sword: and he despised his inheritance.
EMP 78:62 And delivered up, to the sword, his people, And, with his own inheritance, was he wroth;
ERV 78:62 He gave his people over also unto the sword; and was wroth with his inheritance.
WBT 78:62 He gave over his people also to the sword; and was wroth with his inheritance.
WEB 78:62 He also gave his people over to the sword, and was angry with his inheritance.
WEY 78:62
YLT 78:62 And delivereth up to the sword His people, And with His inheritance shewed Himself angry.
Psalm

KJV 78:63 The fire consumed their young men; and their maidens were not given to marriage.
AKJ 78:63 The fire consumed their young men; and their maidens were not given to marriage.
ASV 78:63 Fire devoured their young men; And their virgins had no marriage-song.
DBT 78:63 The fire consumed their young men, and their maidens were not praised in nuptial song;
DRB 78:63 Fire consumed their young men: and their maidens were not lamented.
EMP 78:63 His young men, were devoured by fire, And, his virgins, were not praised in song;
ERV 78:63 Fire devoured their young men; and their maidens had no marriage-song.
WBT 78:63 The fire consumed their young men; and their maidens were not given to marriage.
WEB 78:63 Fire devoured their young men. Their virgins had no wedding song.
WEY 78:63
YLT 78:63 His young men hath fire consumed, And His virgins have not been praised.
Psalm

KJV 78:64 Their priests fell by the sword; and their widows made no lamentation.
AKJ 78:64 Their priests fell by the sword; and their widows made no lamentation.
ASV 78:64 Their priests fell by the sword; And their widows made no lamentation.
DBT 78:64 Their priests fell by the sword, and their widows made no lamentation.
DRB 78:64 Their priests fell by the sword: and their widows did not mourn.
EMP 78:64 His priests, by the sword, did fall, And, his widows, were not able to bewail.
ERV 78:64 Their priests fell by the sword; and their widows made no lamentation.
WBT 78:64 Their priests fell by the sword; and their widows made no lamentation.
WEB 78:64 Their priests fell by the sword, and their widows couldn't weep.
WEY 78:64
YLT 78:64 His priests by the sword have fallen, And their widows weep not.
Psalm

KJV 78:65 Then the Lord awaked as one out of sleep, and like a mighty man that shouteth by reason of wine.
AKJ 78:65 Then the LORD awaked as one out of sleep, and like a mighty man that shouts by reason of wine.
ASV 78:65 Then the Lord awaked as one out of sleep, Like a mighty man that shouteth by reason of wine.
DBT 78:65 Then the Lord awoke as one out of sleep, like a mighty man that shouteth aloud by reason of wine;
DRB 78:65 And the Lord was awaked as one out of sleep, and like a mighty man that hath been surfeited with wine.
EMP 78:65 Then awoke, as one that had slept, Adonay, As a warrior exulting with wine!
ERV 78:65 Then the Lord awaked as one out of sleep, like a mighty man that shouteth by reason of wine.
WBT 78:65 Then the Lord awaked as one out of sleep, and like a mighty man that shouteth by reason of wine.
WEB 78:65 Then the Lord awakened as one out of sleep, like a mighty man who shouts by reason of wine.
WEY 78:65
YLT 78:65 And the Lord waketh as a sleeper, As a mighty one crying aloud from wine.
Psalm

KJV 78:66 And he smote his enemies in the hinder parts: he put them to a perpetual reproach.
AKJ 78:66 And he smote his enemies in the hinder parts: he put them to a perpetual reproach.
ASV 78:66 And he smote his adversaries backward: He put them to a perpetual reproach.
DBT 78:66 And he smote his adversaries in the hinder part, and put them to everlasting reproach.
DRB 78:66 And he smote his enemies on the hinder parts: he put them to an everlasting reproach.
EMP 78:66 So he smote his adversaries in the rear, Reproach age-abiding, laid he upon them.
ERV 78:66 And he smote his adversaries backward: he put them to a perpetual reproach.
WBT 78:66 And he smote his enemies in the hinder part: he put them to a perpetual reproach.
WEB 78:66 He struck his adversaries backward. He put them to a perpetual reproach.
WEY 78:66
YLT 78:66 And He smiteth His adversaries backward, A reproach age-during He hath put on them,
Psalm

KJV 78:67 Moreover he refused the tabernacle of Joseph, and chose not the tribe of Ephraim:
AKJ 78:67 Moreover he refused the tabernacle of Joseph, and chose not the tribe of Ephraim:
ASV 78:67 Moreover he refused the tent of Joseph, And chose not the tribe of Ephraim,
DBT 78:67 And he rejected the tent of Joseph, and chose not the tribe of Ephraim,
DRB 78:67 And he rejected the tabernacle of Joseph: and chose not the tribe of Ephraim:
EMP 78:67 Howbeit he rejected the tent of Joseph, And, the tribe of Ephraim, did not choose:
ERV 78:67 Moreover he refused the tent of Joseph, and chose not the tribe of Ephraim;
WBT 78:67 Moreover he refused the tabernacle of Joseph, and chose not the tribe of Ephraim:
WEB 78:67 Moreover he rejected the tent of Joseph, and didn't choose the tribe of Ephraim,
WEY 78:67
YLT 78:67 And He kicketh against the tent of Joseph, And on the tribe of Ephraim hath not fixed.
Psalm

KJV 78:68 But chose the tribe of Judah, the mount Zion which he loved.
AKJ 78:68 But chose the tribe of Judah, the mount Zion which he loved.
ASV 78:68 But chose the tribe of Judah, The mount Zion which he loved.
DBT 78:68 But chose the tribe of Judah, the mount Zion which he loved;
DRB 78:68 But he chose the tribe of Juda, mount Sion which he loved.
EMP 78:68 But made choice of the tribe of Judah, The mountain of Zion, which he loved;
ERV 78:68 But chose the tribe of Judah, the mount Zion which he loved.
WBT 78:68 But chose the tribe of Judah, the mount Zion which he loved.
WEB 78:68 But chose the tribe of Judah, Mount Zion which he loved.
WEY 78:68
YLT 78:68 And He chooseth the tribe of Judah, With mount Zion that He loved,
Psalm

KJV 78:69 And he built his sanctuary like high palaces, like the earth which he hath established for ever.
AKJ 78:69 And he built his sanctuary like high palaces, like the earth which he has established for ever.
ASV 78:69 And he built his sanctuary like the heights, Like the earth which he hath established for ever.
DBT 78:69 And he built his sanctuary like the heights, like the earth which he hath founded for ever.
DRB 78:69 And he built his sanctuary as of unicorns, in the land which he founded for ever.
EMP 78:69 And built, like the heights, his sanctuary, Like the earth, he founded it to times age-abiding.
ERV 78:69 And he built his sanctuary like the heights, like the earth which he hath established for ever.
WBT 78:69 And he built his sanctuary like high palaces, like the earth which he hath established for ever.
WEB 78:69 He built his sanctuary like the heights, like the earth which he has established forever.
WEY 78:69
YLT 78:69 And buildeth His sanctuary as a high place, Like the earth, He founded it to the age.
Psalm

KJV 78:70 He chose David also his servant, and took him from the sheepfolds:
AKJ 78:70 He chose David also his servant, and took him from the sheepfolds:
ASV 78:70 He chose David also his servant, And took him from the sheepfolds:
DBT 78:70 And he chose David his servant, and took him from the sheepfolds:
DRB 78:70 And he chose his servant David, and took him from the hocks of sheep: he brought him from following the ewes great with young,
EMP 78:70 And made choice of David his servant, And took him from among the folds of the sheep:
ERV 78:70 He chose David also his servant, and took him from the sheepfolds:
WBT 78:70 He chose David also his servant, and took him from the sheep-folds:
WEB 78:70 He also chose David his servant, and took him from the sheepfolds;
WEY 78:70
YLT 78:70 And He fixeth on David His servant, And taketh him from the folds of a flock,
Psalm

KJV 78:71 From following the ewes great with young he brought him to feed Jacob his people, and Israel his inheritance.
AKJ 78:71 From following the ewes great with young he brought him to feed Jacob his people, and Israel his inheritance.
ASV 78:71 From following the ewes that have their young he brought him, To be the shepherd of Jacob his people, and Israel his inheritance.
DBT 78:71 From following the suckling-ewes, he brought him to feed Jacob his people, and Israel his inheritance.
DRB 78:71 To feed Jacob his servant, and Israel his inheritance.
EMP 78:71 From after the sucking ewes, he brought him in, -- To be shepherd to Jacob his people, And to Israel, his inheritance.
ERV 78:71 From following the ewes that give suck he brought him, to feed Jacob his people, and Israel his inheritance.
WBT 78:71 From following the ewes great with young he brought him to feed Jacob his people, and Israel his inheritance.
WEB 78:71 from following the ewes that have their young, he brought him to be the shepherd of Jacob, his people, and Israel, his inheritance.
WEY 78:71
YLT 78:71 From behind suckling ones He hath brought him in, To rule over Jacob His people, And over Israel His inheritance.
Psalm

KJV 78:72 So he fed them according to the integrity of his heart; and guided them by the skilfulness of his hands.
AKJ 78:72 So he fed them according to the integrity of his heart; and guided them by the skillfulness of his hands.
ASV 78:72 So he was their shepherd according to the integrity of his heart, And guided them by the skilfulness of his hands.
DBT 78:72 And he fed them according to the integrity of his heart, and led them by the skilfulness of his hands.
DRB 78:72 And he fed them in the innocence of his heart: and conducted them by the skilfulness of his hands.
EMP 78:72 So he did shepherd them, according to the singleness of his heart, And, with the discernment of his hands, used he to guide them.
ERV 78:72 So he fed them according to the integrity of his heart; and guided them by the skilfulness of his hands.
WBT 78:72 So he fed them according to the integrity of his heart; and guided them by the skillfulness of his hands.
WEB 78:72 So he was their shepherd according to the integrity of his heart, and guided them by the skillfulness of his hands. A Psalm by Asaph.
WEY 78:72
YLT 78:72 And he ruleth them according to the integrity of his heart, And by the skilfulness of his hands leadeth them!


[Psalm 79]
Psalm

KJV 79:1 {A Psalm of Asaph.} O God, the heathen are come into thine inheritance; thy holy temple have they defiled; they have laid Jerusalem on heaps.
AKJ 79:1 O God, the heathen are come into your inheritance; your holy temple have they defiled; they have laid Jerusalem on heaps.
ASV 79:1 O God, the nations are come into thine inheritance; Thy holy temple have they defiled; They have laid Jerusalem in heaps.
DBT 79:1 {A Psalm of Asaph.} O God, the nations are come into thine inheritance: thy holy temple have they defiled; they have laid Jerusalem in heaps.
DRB 79:1 A psalm for Asaph. O God, the heathens are come into thy inheritance, they have defiled thy holy temple: they have made Jerusalem as a place to keep fruit.
EMP 79:1 O God, nations, Have entered thine inheritance, Have profaned thy holy temple, -- Have laid Jerusalem in heaps:
ERV 79:1 A Psalm of Asaph. O God, the heathen are come into thine inheritance; thy holy temple have they defiled; they have laid Jerusalem on heaps.
WBT 79:1 A Psalm of Asaph. O God, the heathen have come into thy inheritance; thy holy temple have they defiled; they have laid Jerusalem on heaps.
WEB 79:1 God, the nations have come into your inheritance. They have defiled your holy temple. They have laid Jerusalem in heaps.
WEY 79:1
YLT 79:1 A Psalm of Asaph. O God, nations have come into Thy inheritance, They have defiled Thy holy temple, They made Jerusalem become heaps,
Psalm

KJV 79:2 The dead bodies of thy servants have they given to be meat unto the fowls of the heaven, the flesh of thy saints unto the beasts of the earth.
AKJ 79:2 The dead bodies of your servants have they given to be meat to the fowls of the heaven, the flesh of your saints to the beasts of the earth.
ASV 79:2 The dead bodies of thy servants have they given to be food unto the birds of the heavens, The flesh of thy saints unto the beasts of the earth.
DBT 79:2 The dead bodies of thy servants have they given to be meat unto the fowl of the heavens, the flesh of thy saints unto the beasts of the earth:
DRB 79:2 They have given the dead bodies of thy servants to be meat for the fowls of the air: the flesh of thy saints for the beasts of the earth.
EMP 79:2 They have given, The dead bodies of thy servants, As food for the birds of the heavens, The flesh of thy men of lovingkindness, Unto the wild beast of the earth:
ERV 79:2 The dead bodies of thy servants have they given to be meat unto the fowls of the heaven, the flesh of thy saints unto the beasts of the earth.
WBT 79:2 The dead bodies of thy servants have they given to be food to the fowls of the heaven, the flesh of thy saints, to the beasts of the earth.
WEB 79:2 They have given the dead bodies of your servants to be food for the birds of the sky, the flesh of your saints to the animals of the earth.
WEY 79:2
YLT 79:2 They gave the dead bodies of Thy servants Food for the fowls of the heavens, The flesh of Thy saints For the wild beast of the earth.
Psalm

KJV 79:3 Their blood have they shed like water round about Jerusalem; and there was none to bury them.
AKJ 79:3 Their blood have they shed like water round about Jerusalem; and there was none to bury them.
ASV 79:3 Their blood have they shed like water round about Jerusalem; And there was none to bury them.
DBT 79:3 Their blood have they shed like water round about Jerusalem, and there was none to bury them.
DRB 79:3 They have poured out their blood as water, round about Jerusalem and there was none to bury them.
EMP 79:3 They have poured out their blood like water, Round about Jerusalem, With none to bury.
ERV 79:3 Their blood have they shed like water round about Jerusalem; and there was none to bury them.
WBT 79:3 Their blood have they shed like water around Jerusalem; and there was none to bury them.
WEB 79:3 Their blood they have shed like water around Jerusalem. There was no one to bury them.
WEY 79:3
YLT 79:3 They have shed their blood As water round about Jerusalem, And there is none burying.
Psalm

KJV 79:4 We are become a reproach to our neighbours, a scorn and derision to them that are round about us.
AKJ 79:4 We are become a reproach to our neighbors, a scorn and derision to them that are round about us.
ASV 79:4 We are become a reproach to our neighbors, A scoffing and derision to them that are round about us.
DBT 79:4 We are become a reproach to our neighbours, a mockery and a derision to them that are round about us.
DRB 79:4 We are become a reproach to our neighbours: a scorn and derision to them that are round about us.
EMP 79:4 We have become, A reproach to our neighbours, -- A mockery and a derision, to them who are round about us.
ERV 79:4 We are become a reproach to our neighbours, a scorn and derision to them that are round about us.
WBT 79:4 We have become a reproach to our neighbors, a scorn and derision to them that are around us.
WEB 79:4 We have become a reproach to our neighbors, a scoffing and derision to those who are around us.
WEY 79:4
YLT 79:4 We have been a reproach to our neighbours, A scorn and a derision to our surrounders.
Psalm

KJV 79:5 How long, LORD? wilt thou be angry for ever? shall thy jealousy burn like fire?
AKJ 79:5 How long, LORD? will you be angry for ever? shall your jealousy burn like fire?
ASV 79:5 How long, O Jehovah? wilt thou be angry for ever? Shall thy jealousy burn like fire?
DBT 79:5 How long, O Jehovah? wilt thou be angry for ever? Shall thy jealousy burn like fire?
DRB 79:5 How long, O Lord, wilt thou be angry for ever: shall thy zeal be kindled like a fire?
EMP 79:5 How long, O Yahweh, wilt thou be angry utterly? Shall thy jealousy, burn like fire?
ERV 79:5 How long, O LORD, wilt thou be angry for ever? shall thy jealousy burn like fire?
WBT 79:5 How long, LORD? wilt thou be angry for ever? shall thy jealousy burn like fire?
WEB 79:5 How long, Yahweh? Will you be angry forever? Will your jealousy burn like fire?
WEY 79:5
YLT 79:5 Till when, O Jehovah? art Thou angry for ever? Thy jealousy doth burn as fire.
Psalm

KJV 79:6 Pour out thy wrath upon the heathen that have not known thee, and upon the kingdoms that have not called upon thy name.
AKJ 79:6 Pour out your wrath on the heathen that have not known you, and on the kingdoms that have not called on your name.
ASV 79:6 Pour out thy wrath upon the nations that know thee not, And upon the kingdoms that call not upon thy name.
DBT 79:6 Pour out thy fury upon the nations that have not known thee, and upon the kingdoms that call not upon thy name:
DRB 79:6 Pour out thy wrath upon the nations that have not known thee: and upon the kingdoms that have not called upon thy name.
EMP 79:6 Pour out thy wrath, Upon the nations that have not known thee -- and, Upon the kingdoms that, on thy Name, have not called.
ERV 79:6 Pour out thy wrath upon the heathen that know thee not, and upon the kingdoms that call not upon thy name.
WBT 79:6 Pour out thy wrath upon the heathen that have not known thee, and upon the kingdoms that have not called upon thy name.
WEB 79:6 Pour out your wrath on the nations that don't know you; on the kingdoms that don't call on your name;
WEY 79:6
YLT 79:6 Pour Thy fury on the nations who have not known Thee, And on kingdoms that have not called in Thy name.
Psalm

KJV 79:7 For they have devoured Jacob, and laid waste his dwelling place.
AKJ 79:7 For they have devoured Jacob, and laid waste his dwelling place.
ASV 79:7 For they have devoured Jacob, And laid waste his habitation.
DBT 79:7 For they have devoured Jacob, and laid waste his habitation.
DRB 79:7 Because they have devoured Jacob; and have laid waste his place.
EMP 79:7 For he hath devoured Jacob, -- And, his dwelling-place, have they laid waste.
ERV 79:7 For they have devoured Jacob, and laid waste his habitation.
WBT 79:7 For they have devoured Jacob, and laid waste his dwelling-place.
WEB 79:7 For they have devoured Jacob, and destroyed his homeland.
WEY 79:7
YLT 79:7 For one hath devoured Jacob, And his habitation they have made desolate.
Psalm

KJV 79:8 O remember not against us former iniquities: let thy tender mercies speedily prevent us: for we are brought very low.
AKJ 79:8 O remember not against us former iniquities: let your tender mercies speedily prevent us: for we are brought very low.
ASV 79:8 Remember not against us the iniquities of our forefathers: Let thy tender mercies speedily meet us; For we are brought very low.
DBT 79:8 Remember not against us the iniquities of our forefathers; let thy tender mercies speedily come to meet us: for we are brought very low.
DRB 79:8 Remember not our former iniquities: let thy mercies speedily prevent us, for we are become exceeding poor.
EMP 79:8 Do not remember against us former iniquities, -- Haste thee, let thy compassions, come to meet us, For we have been brought very low!
ERV 79:8 Remember not against us the iniquities of our forefathers: let thy tender mercies speedily prevent us: for we are brought very low.
WBT 79:8 O remember not against us former iniquities: let thy tender mercies speedily succor us: for we are brought very low.
WEB 79:8 Don't hold the iniquities of our forefathers against us. Let your tender mercies speedily meet us, for we are in desperate need.
WEY 79:8
YLT 79:8 Remember not for us the iniquities of forefathers, Haste, let Thy mercies go before us, For we have been very weak.
Psalm

KJV 79:9 Help us, O God of our salvation, for the glory of thy name: and deliver us, and purge away our sins, for thy name's sake.
AKJ 79:9 Help us, O God of our salvation, for the glory of your name: and deliver us, and purge away our sins, for your name's sake.
ASV 79:9 Help us, O God of our salvation, for the glory of thy name; And deliver us, and forgive our sins, for thy name's sake.
DBT 79:9 Help us, O God of our salvation, because of the glory of thy name; and deliver us, and forgive our sins, for thy name's sake.
DRB 79:9 Help us, O God, our saviour: and for the glory of thy name, O Lord, deliver us: and forgive us our sins for thy name's sake:
EMP 79:9 Help us, O God of our salvation, on account of the glory of thy Name, -- Rescue us then, and put a propitiatory-covering over our sins, For the sake of thy Name.
ERV 79:9 Help us, O God of our salvation, for the glory of thy name: and deliver us, and purge away our sins, for thy name's sake.
WBT 79:9 Help us, O God of our salvation, for the glory of thy name: and deliver us, and purge away our sins, for thy name's sake.
WEB 79:9 Help us, God of our salvation, for the glory of your name. Deliver us, and forgive our sins, for your name's sake.
WEY 79:9
YLT 79:9 Help us, O God of our salvation, Because of the honour of Thy name, And deliver us, and cover over our sins, For Thy name's sake.
Psalm

KJV 79:10 Wherefore should the heathen say, Where is their God? let him be known among the heathen in our sight by the revenging of the blood of thy servants which is shed.
AKJ 79:10 Why should the heathen say, Where is their God? let him be known among the heathen in our sight by the revenging of the blood of your servants which is shed.
ASV 79:10 Wherefore should the nations say, Where is their God? Let the avenging of the blood of thy servants which is shed Be known among the nations in our sight.
DBT 79:10 Wherefore should the nations say, Where is their God? Let the avenging of the blood of thy servants that is shed be known among the nations in our sight.
DRB 79:10 Lest they should say among the Gentiles: Where is their God? And let him be made known among the nations before our eyes, By the revenging the blood of thy servants, which hath been shed:
EMP 79:10 Wherefore should the nations say -- Where is their God? Let him be known among the nations before our eyes! [Yea! By] the avenging of the blood of thy servants which hath been shed!
ERV 79:10 Wherefore should the heathen say, Where is their God? let the revenging of the blood of thy servants which is shed be known among the heathen in our sight.
WBT 79:10 Why should the heathen say, Where is their God? let him be known among the heathen in our sight by avenging the blood of thy servants which is shed.
WEB 79:10 Why should the nations say, "Where is their God?" Let it be known among the nations, before our eyes, that vengeance for your servants' blood is being poured out.
WEY 79:10
YLT 79:10 Why do the nations say, 'Where is their God?' Let be known among the nations before our eyes, The vengeance of the blood of Thy servants that is shed.
Psalm

KJV 79:11 Let the sighing of the prisoner come before thee; according to the greatness of thy power preserve thou those that are appointed to die;
AKJ 79:11 Let the sighing of the prisoner come before you; according to the greatness of your power preserve you those that are appointed to die;
ASV 79:11 Let the sighing of the prisoner come before thee: According to the greatness of thy power preserve thou those that are appointed to death;
DBT 79:11 Let the groaning of the prisoner come before thee; according to the greatness of thine arm, preserve those that are appointed to die;
DRB 79:11 let the sighing of the prisoners come in before thee. According to the greatness of thy arm, take possession of the children of them that have been put to death.
EMP 79:11 Let the groaning of the prisoner, come in before thee, -- According to the greatness of thine arm, Set free them who are appointed to death.
ERV 79:11 Let the sighing of the prisoner come before thee; according to the greatness of thy power preserve thou those that are appointed to death;
WBT 79:11 Let the sighing of the prisoner come before thee; according to the greatness of thy power preserve thou those that are appointed to die;
WEB 79:11 Let the sighing of the prisoner come before you. According to the greatness of your power, preserve those who are sentenced to death.
WEY 79:11
YLT 79:11 Let the groaning of the prisoner come in before Thee, According to the greatness of Thine arm, Leave Thou the sons of death.
Psalm

KJV 79:12 And render unto our neighbours sevenfold into their bosom their reproach, wherewith they have reproached thee, O Lord.
AKJ 79:12 And render to our neighbors sevenfold into their bosom their reproach, with which they have reproached you, O Lord.
ASV 79:12 And render unto our neighbors sevenfold into their bosom Their reproach, wherewith they have reproached thee, O Lord.
DBT 79:12 And render unto our neighbours, sevenfold into their bosom, their reproach, wherewith they have reproached thee, O Lord.
DRB 79:12 And render to our neighbours sevenfold in their bosom: the reproach wherewith they have reproached thee, O Lord.
EMP 79:12 Return, therefore, unto our neighbours -- Sevenfold, into their own bosom, The reproach wherewith they have reproached thee, O Adonay!
ERV 79:12 And render unto our neighbours sevenfold into their bosom their reproach, wherewith they have reproached thee, O Lord.
WBT 79:12 And render to our neighbors seven-fold into their bosom their reproach, with which they have reproached thee, O Lord.
WEB 79:12 Pay back to our neighbors seven times into their bosom their reproach with which they have reproached you, Lord.
WEY 79:12
YLT 79:12 And turn Thou back to our neighbours, Sevenfold unto their bosom, their reproach, Wherewith they reproached Thee, O Lord.
Psalm

KJV 79:13 So we thy people and sheep of thy pasture will give thee thanks for ever: we will shew forth thy praise to all generations.
AKJ 79:13 So we your people and sheep of your pasture will give you thanks for ever: we will show forth your praise to all generations.
ASV 79:13 So we thy people and sheep of thy pasture Will give thee thanks for ever: We will show forth thy praise to all generations.
DBT 79:13 And we, thy people and the sheep of thy pasture, will give thanks unto thee for ever; we will shew forth thy praise from generation to generation.
DRB 79:13 But we thy people, and the sheep of thy pasture, will give thanks to thee for ever. We will shew forth thy praise, unto generation and generation.
EMP 79:13 So, we, thy people, and the sheep of thy pasture, will give thanks unto thee, to times age-abiding, -- To generation after generation, will we recount thy praise.
ERV 79:13 So we thy people and sheep of thy pasture will give thee thanks for ever: we will shew forth thy praise to all generations.
WBT 79:13 So we thy people and sheep of thy pasture will give thee thanks for ever: we will show forth thy praise to all generations.
WEB 79:13 So we, your people and sheep of your pasture, will give you thanks forever. We will praise you forever, to all generations. For the Chief Musician. To the tune of "The Lilies of the Covenant." A Psalm by Asaph.
WEY 79:13
YLT 79:13 And we, Thy people, and the flock of Thy pasture, We give thanks to Thee to the age, To all generations we recount Thy praise!


[Psalm 80]
Psalm

KJV 80:1 {To the chief Musician upon ShoshannimEduth, A Psalm of Asaph.} Give ear, O Shepherd of Israel, thou that leadest Joseph like a flock; thou that dwellest between the cherubims, shine forth.
AKJ 80:1 Give ear, O Shepherd of Israel, you that lead Joseph like a flock; you that dwell between the cherubim, shine forth.
ASV 80:1 Give ear, O Shepherd of Israel, Thou that leadest Joseph like a flock; Thou that sittest above the cherubim, shine forth.
DBT 80:1 {To the chief Musician. On Shoshannim-Eduth. Of Asaph. A Psalm.} Give ear, O Shepherd of Israel, thou that leadest Joseph like a flock; thou that sittest between the cherubim, shine forth.
DRB 80:1 Unto the end, for them that shall he changed, a testimony for Asaph, a psalm. Give ear, O thou that rulest Israel: thou that leadest Joseph like a sheep. Thou that sittest upon the cherubims, shine forth
EMP 80:1 O Shepherd of Israel, give ear, Thou who leddest forth Joseph like a rock, Thou who art throned on the cherubim, appear!
ERV 80:1 For the Chief Musician; set to Shoshannim Eduth. A Psalm of Asaph. Give ear, O Shepherd of Israel, thou that leadest Joseph like a flock; thou that sittest upon the cherubim, shine forth.
WBT 80:1 To the chief Musician upon Shoshannim Eduth, A Psalm of Asaph. Give ear, O Shepherd of Israel, thou that leadest Joseph like a flock; thou that dwellest between the cherubim, shine forth.
WEB 80:1 Hear us, Shepherd of Israel, you who lead Joseph like a flock, you who sit above the cherubim, shine forth.
WEY 80:1
YLT 80:1 To the Overseer. — 'On the Lilies.' A testimony of Asaph. — A Psalm. Shepherd of Israel, give ear, Leading Joseph as a flock, Inhabiting the cherubs — shine forth,
Psalm

KJV 80:2 Before Ephraim and Benjamin and Manasseh stir up thy strength, and come and save us.
AKJ 80:2 Before Ephraim and Benjamin and Manasseh stir up your strength, and come and save us.
ASV 80:2 Before Ephraim and Benjamin and Manasseh, stir up thy might, And come to save us.
DBT 80:2 Before Ephraim and Benjamin and Manasseh, stir up thy strength, and come to our deliverance.
DRB 80:2 before Ephraim, Benjamin, and Manasses. Stir up thy might, and come to save us.
EMP 80:2 Before Ephraim and Benjamin and Manasseh, stir up thy strength, And come! to our salvation.
ERV 80:2 Before Ephraim and Benjamin and Manasseh, stir up thy might, and come to save us.
WBT 80:2 Before Ephraim and Benjamin and Manasseh stir up thy strength, and come and save us.
WEB 80:2 Before Ephraim and Benjamin and Manasseh, stir up your might! Come to save us!
WEY 80:2
YLT 80:2 Before Ephraim, and Benjamin, and Manasseh, Wake up Thy might, and come for our salvation.
Psalm

KJV 80:3 Turn us again, O God, and cause thy face to shine; and we shall be saved.
AKJ 80:3 Turn us again, O God, and cause your face to shine; and we shall be saved.
ASV 80:3 Turn us again, O God; And cause thy face to shine, and we shall be saved.
DBT 80:3 O God, restore us; and cause thy face to shine, and we shall be saved.
DRB 80:3 Convert us, O God: and shew us thy face, and we shall be saved.
EMP 80:3 O God, bring us back, And light up thy face, That we may be saved.
ERV 80:3 Turn us again, O God; and cause thy face to shine, and we shall be saved.
WBT 80:3 Turn us again, O God, and cause thy face to shine; and we shall be saved.
WEB 80:3 Turn us again, God. Cause your face to shine, and we will be saved.
WEY 80:3
YLT 80:3 O God, cause us to turn back, And cause Thy face to shine, and we are saved.
Psalm

KJV 80:4 O LORD God of hosts, how long wilt thou be angry against the prayer of thy people?
AKJ 80:4 O LORD God of hosts, how long will you be angry against the prayer of your people?
ASV 80:4 O Jehovah God of hosts, How long wilt thou be angry against the prayer of thy people?
DBT 80:4 Jehovah, God of hosts, how long will thine anger smoke against the prayer of thy people?
DRB 80:4 O Lord God of hosts, how long wilt thou be angry against the prayer of thy servant?
EMP 80:4 O Yahweh, God of hosts! How long hast thou been wroth with the prayer of thy people?
ERV 80:4 O LORD God of hosts, how long wilt thou be angry against the prayer of thy people?
WBT 80:4 O LORD God of hosts, how long wilt thou be angry against the prayer of thy people?
WEB 80:4 Yahweh God of Armies, How long will you be angry against the prayer of your people?
WEY 80:4
YLT 80:4 Jehovah, God of Hosts, till when? Thou hast burned against the prayer of Thy people.
Psalm

KJV 80:5 Thou feedest them with the bread of tears; and givest them tears to drink in great measure.
AKJ 80:5 You feed them with the bread of tears; and give them tears to drink in great measure.
ASV 80:5 Thou hast fed them with the bread of tears, And given them tears to drink in large measure.
DBT 80:5 Thou hast fed them with the bread of tears, and given them tears to drink in large measure:
DRB 80:5 How long wilt thou feed us with the bread of tears: and give us for our drink tears in measure?
EMP 80:5 Thou hast fed them with the food of tears, And hast caused them to drink the water of weeping in threefold abundance.
ERV 80:5 Thou hast fed them with the bread of tears, and given them tears to drink in large measure.
WBT 80:5 Thou feedest them with the bread of tears; and givest them tears to drink in great measure.
WEB 80:5 You have fed them with the bread of tears, and given them tears to drink in large measure.
WEY 80:5
YLT 80:5 Thou hast caused them to eat bread of tears, And causest them to drink With tears a third time.
Psalm

KJV 80:6 Thou makest us a strife unto our neighbours: and our enemies laugh among themselves.
AKJ 80:6 You make us a strife to our neighbors: and our enemies laugh among themselves.
ASV 80:6 Thou makest us a strife unto our neighbors; And our enemies laugh among themselves.
DBT 80:6 Thou hast made us a strife unto our neighbours, and our enemies mock among themselves.
DRB 80:6 Thou hast made us to be a contradiction to our neighbours: and our enemies have scoffed at us.
EMP 80:6 Thou dost make us an object of contention to our neighbours, And, our foes, find mockery for themselves.
ERV 80:6 Thou makest us a strife unto our neighbours: and our enemies laugh among themselves.
WBT 80:6 Thou makest us a strife to our neighbors: and our enemies laugh among themselves.
WEB 80:6 You make us a source of contention to our neighbors. Our enemies laugh among themselves.
WEY 80:6
YLT 80:6 Thou makest us a strife to our neighbours, And our enemies mock at it.
Psalm

KJV 80:7 Turn us again, O God of hosts, and cause thy face to shine; and we shall be saved.
AKJ 80:7 Turn us again, O God of hosts, and cause your face to shine; and we shall be saved.
ASV 80:7 Turn us again, O God of hosts; And cause thy face to shine, and we shall be saved.
DBT 80:7 Restore us, O God of hosts; and cause thy face to shine, and we shall be saved.
DRB 80:7 O God of hosts, convert us: and shew thy face, and we shall be saved.
EMP 80:7 O God of hosts, bring us back, And light up thy face, That we may be saved.
ERV 80:7 Turn us again, O God of hosts; and cause thy face to shine, and we shall be saved.
WBT 80:7 Turn us again, O God of hosts, and cause thy face to shine; and we shall be saved.
WEB 80:7 Turn us again, God of Armies. Cause your face to shine, and we will be saved.
WEY 80:7
YLT 80:7 God of Hosts, turn us back, And cause Thy face to shine, and we are saved.
Psalm

KJV 80:8 Thou hast brought a vine out of Egypt: thou hast cast out the heathen, and planted it.
AKJ 80:8 You have brought a vine out of Egypt: you have cast out the heathen, and planted it.
ASV 80:8 Thou broughtest a vine out of Egypt: Thou didst drive out the nations, and plantedst it.
DBT 80:8 Thou broughtest a vine out of Egypt; thou didst cast out the nations, and plant it:
DRB 80:8 Thou hast brought a vineyard out of Egypt: thou hast cast cut the Gentiles and planted it.
EMP 80:8 A vine out of Egypt, thou didst remove, Thou didst cast out nations, and plant it;
ERV 80:8 Thou broughtest a vine out of Egypt: thou didst drive out the nations, and plantedst it.
WBT 80:8 Thou hast brought a vine out of Egypt: thou hast cast out the heathen, and planted it.
WEB 80:8 You brought a vine out of Egypt. You drove out the nations, and planted it.
WEY 80:8
YLT 80:8 A vine out of Egypt Thou dost bring, Thou dost cast out nations, and plantest it.
Psalm

KJV 80:9 Thou preparedst room before it, and didst cause it to take deep root, and it filled the land.
AKJ 80:9 You prepared room before it, and did cause it to take deep root, and it filled the land.
ASV 80:9 Thou preparedst room before it, And it took deep root, and filled the land.
DBT 80:9 Thou preparedst space before it, and it took deep root, and filled the land;
DRB 80:9 Thou wast the guide of its journey in its sight: thou plantedst the roots thereof, and it filled the land.
EMP 80:9 Thou didst make a clear space before it, So it rooted well its roots, and filled up the land;
ERV 80:9 Thou preparedst room before it, and it took deep root, and filled the land.
WBT 80:9 Thou preparedst room before it, and didst cause it to take deep root, and it filled the land.
WEB 80:9 You cleared the ground for it. It took deep root, and filled the land.
WEY 80:9
YLT 80:9 Thou hast looked before it, and dost root it, And it filleth the land,
Psalm

KJV 80:10 The hills were covered with the shadow of it, and the boughs thereof were like the goodly cedars.
AKJ 80:10 The hills were covered with the shadow of it, and the boughs thereof were like the goodly cedars.
ASV 80:10 The mountains were covered with the shadow of it, And the boughs thereof were like cedars of God.
DBT 80:10 The mountains were covered with its shadow, and the branches thereof were like cedars of God;
DRB 80:10 The shadow of it covered the hills: and the branches thereof the cedars of God.
EMP 80:10 Covered were the mountains with its shade, And, with its boughs, the mighty cedars.
ERV 80:10 The mountains were covered with the shadow of it, and the boughs thereof were like cedars of God.
WBT 80:10 The hills were covered with the shade of it, and its boughs were like the goodly cedars.
WEB 80:10 The mountains were covered with its shadow. Its boughs were like God's cedars.
WEY 80:10
YLT 80:10 Covered have been hills with its shadow, And its boughs are cedars of God.
Psalm

KJV 80:11 She sent out her boughs unto the sea, and her branches unto the river.
AKJ 80:11 She sent out her boughs to the sea, and her branches to the river.
ASV 80:11 It sent out its branches unto the sea, And its shoots unto the River.
DBT 80:11 It sent out its boughs unto the sea, and its shoots unto the river.
DRB 80:11 It stretched forth its branches unto the sea, and its boughs unto the river.
EMP 80:11 It thrust forth its branches as far as the sea, -- And, unto the River, its shoots.
ERV 80:11 She sent out her branches unto the sea, and her shoots unto the River.
WBT 80:11 She sent out her boughs to the sea, and her branches to the river.
WEB 80:11 It sent out its branches to the sea, Its shoots to the River.
WEY 80:11
YLT 80:11 It sendeth forth its branches unto the sea, And unto the river its sucklings.
Psalm

KJV 80:12 Why hast thou then broken down her hedges, so that all they which pass by the way do pluck her?
AKJ 80:12 Why have you then broken down her hedges, so that all they which pass by the way do pluck her?
ASV 80:12 Why hast thou broken down its walls, So that all they that pass by the way do pluck it?
DBT 80:12 Why hast thou broken down its fences, so that all who pass by the way do pluck it?
DRB 80:12 Why hast thou broken down the hedge thereof, so that all they who pass by the way do pluck it?
EMP 80:12 Wherefore hast thou broken down its fences, So that all who pass along the way, pluck its fruit?
ERV 80:12 Why hast thou broken down her fences, so that all they which pass by the way do pluck her?
WBT 80:12 Why hast thou then broke down her hedges, so that all they who pass by the way do pluck her?
WEB 80:12 Why have you broken down its walls, so that all those who pass by the way pluck it?
WEY 80:12
YLT 80:12 Why hast Thou broken down its hedges, And all passing by the way have plucked it?
Psalm

KJV 80:13 The boar out of the wood doth waste it, and the wild beast of the field doth devour it.
AKJ 80:13 The boar out of the wood does waste it, and the wild beast of the field does devour it.
ASV 80:13 The boar out of the wood doth ravage it, And the wild beasts of the field feed on it.
DBT 80:13 The boar out of the forest doth waste it, and the beast of the field doth feed off it.
DRB 80:13 The boar out of the wood hath laid it waste: and a singular wild beast hath devoured it.
EMP 80:13 The boar out of the forest, browseth upon it, And, the wild beast of the field, pastureth thereon.
ERV 80:13 The boar out of the wood doth ravage it, and the wild beasts of the field feed on it.
WBT 80:13 The boar from the wood doth waste it, and the wild beast of the field doth devour it.
WEB 80:13 The boar out of the wood ravages it. The wild animals of the field feed on it.
WEY 80:13
YLT 80:13 A boar out of the forest doth waste it, And a wild beast of the fields consumeth it.
Psalm

KJV 80:14 Return, we beseech thee, O God of hosts: look down from heaven, and behold, and visit this vine;
AKJ 80:14 Return, we beseech you, O God of hosts: look down from heaven, and behold, and visit this vine;
ASV 80:14 Turn again, we beseech thee, O God of hosts: Look down from heaven, and behold, and visit this vine,
DBT 80:14 O God of hosts, return, we beseech thee; look down from the heavens, and behold, and visit this vine;
DRB 80:14 Turn again, O God of hosts, look down from heaven, and see, and visit this vineyard:
EMP 80:14 O God of hosts, return, we pray thee, -- Look down out of the heavens, and see, And inspect this vine:
ERV 80:14 Turn again, we beseech thee, O God of hosts: look down from heaven, and behold, and visit this vine,
WBT 80:14 Return, we beseech thee, O God of hosts: look down from heaven, and behold, and visit this vine;
WEB 80:14 Turn again, we beg you, God of Armies. Look down from heaven, and see, and visit this vine,
WEY 80:14
YLT 80:14 God of Hosts, turn back, we beseech Thee, Look from heaven, and see, and inspect this vine,
Psalm

KJV 80:15 And the vineyard which thy right hand hath planted, and the branch that thou madest strong for thyself.
AKJ 80:15 And the vineyard which your right hand has planted, and the branch that you made strong for yourself.
ASV 80:15 And the stock which thy right hand planted, And the branch that thou madest strong for thyself.
DBT 80:15 Even the stock which thy right hand hath planted, and the young plant thou madest strong for thyself.
DRB 80:15 And perfect the same which thy right hand hath planted: and upon the son of man whom thou hast confirmed for thyself.
EMP 80:15 Yea the stock which thy right hand planted, Even upon the son thou didst secure for thyself.
ERV 80:15 And the stock which thy right hand hath planted, and the branch that thou madest strong for thyself.
WBT 80:15 And the vineyard which thy right hand planted, and the branch that thou madest strong for thyself.
WEB 80:15 the stock which your right hand planted, the branch that you made strong for yourself.
WEY 80:15
YLT 80:15 And the root that Thy right hand planted, And the branch Thou madest strong for Thee,
Psalm

KJV 80:16 It is burned with fire, it is cut down: they perish at the rebuke of thy countenance.
AKJ 80:16 It is burned with fire, it is cut down: they perish at the rebuke of your countenance.
ASV 80:16 It is burned with fire, it is cut down: They perish at the rebuke of thy countenance.
DBT 80:16 It is burned with fire, it is cut down; they perish at the rebuke of thy countenance.
DRB 80:16 Things set on fire and dug down shall perish at the rebuke of thy countenance.
EMP 80:16 To be burned with fire, it is cut down, -- At the rebuke of thy countenance, they will perish.
ERV 80:16 It is burned with fire, it is cut down: they perish at the rebuke of thy countenance.
WBT 80:16 It is burnt with fire, it is cut down: they perish at the rebuke of thy countenance.
WEB 80:16 It's burned with fire. It's cut down. They perish at your rebuke.
WEY 80:16
YLT 80:16 Burnt with fire — cut down, From the rebuke of Thy face they perish.
Psalm

KJV 80:17 Let thy hand be upon the man of thy right hand, upon the son of man whom thou madest strong for thyself.
AKJ 80:17 Let your hand be on the man of your right hand, on the son of man whom you made strong for yourself.
ASV 80:17 Let thy hand be upon the man of thy right hand, Upon the son of man whom thou madest strong for thyself.
DBT 80:17 Let thy hand be upon the man of thy right hand, upon the son of man whom thou hast made strong for thyself.
DRB 80:17 Let thy hand be upon the man of thy right hand: and upon the son of man whom thou hast confirmed for thyself.
EMP 80:17 Let thy hand be, Upon the Man of thy right hand, Upon the Son of Man thou didst secure for thyself;
ERV 80:17 Let thy hand be upon the man of thy right hand, upon the son of man whom thou madest strong for thyself.
WBT 80:17 Let thy hand be upon the man of thy right hand, upon the son of man whom thou madest strong for thyself.
WEB 80:17 Let your hand be on the man of your right hand, on the son of man whom you made strong for yourself.
WEY 80:17
YLT 80:17 Let Thy hand be on the man of Thy right hand, On the son of man Thou hast strengthened for Thyself.
Psalm

KJV 80:18 So will not we go back from thee: quicken us, and we will call upon thy name.
AKJ 80:18 So will not we go back from you: quicken us, and we will call on your name.
ASV 80:18 So shall we not go back from thee: Quicken thou us, and we will call upon thy name.
DBT 80:18 So will we not go back from thee. Revive us, and we will call upon thy name.
DRB 80:18 And we depart not from thee, thou shalt quicken us: and we will call upon thy name.
EMP 80:18 So will we not draw back from thee, Thou wilt bring us to life, And, on thy Name, will we call.
ERV 80:18 So shall we not go back from thee: quicken thou us, and we will call upon thy name,
WBT 80:18 So will we not go back from thee: revive us, and we will call upon thy name.
WEB 80:18 So we will not turn away from you. Revive us, and we will call on your name.
WEY 80:18
YLT 80:18 And we do not go back from Thee, Thou dost revive us, and in Thy name we call.
Psalm

KJV 80:19 Turn us again, O LORD God of hosts, cause thy face to shine; and we shall be saved.
AKJ 80:19 Turn us again, O LORD God of hosts, cause your face to shine; and we shall be saved.
ASV 80:19 Turn us again, O Jehovah God of hosts; Cause thy face to shine, and we shall be saved.
DBT 80:19 Restore us, O Jehovah, God of hosts; cause thy face to shine, and we shall be saved.
DRB 80:19 O Lord God of hosts, convert us: and shew thy face, and we shall be saved.
EMP 80:19 O Yahweh, God of hosts! bring us back, Light up thy face, That we may be saved.
ERV 80:19 Turn us again, O LORD God of hosts; cause thy face to shine, and we shall be saved;
WBT 80:19 Turn us again, O LORD God of hosts, cause thy face to shine; and we shall be saved.
WEB 80:19 Turn us again, Yahweh God of Armies. Cause your face to shine, and we will be saved. For the Chief Musician. On an instrument of Gath. By Asaph.
WEY 80:19
YLT 80:19 O Jehovah, God of Hosts, turn us back, Cause Thy face to shine, and we are saved!


[Psalm 81]
Psalm

KJV 81:1 {To the chief Musician upon Gittith, A Psalm of Asaph.} Sing aloud unto God our strength: make a joyful noise unto the God of Jacob.
AKJ 81:1 Sing aloud to God our strength: make a joyful noise to the God of Jacob.
ASV 81:1 Sing aloud unto God our strength: Make a joyful noise unto the God of Jacob.
DBT 81:1 {To the chief Musician. Upon the Gittith. A Psalm of Asaph.} Sing ye joyously unto God our strength, shout aloud unto the God of Jacob;
DRB 81:1 Unto the end, for the winepresses, a psalm for Asaph himself. Rejoice to God our helper: sing aloud to the God of Jacob.
EMP 81:1 Shout ye for joy, unto God our strength, Sound the note of triumph, to the God of Jacob;
ERV 81:1 For the Chief Musician; set to the Gittith. A Psalm of Asaph. Sing aloud unto God our strength: make a joyful noise unto the God of Jacob.
WBT 81:1 To the chief Musician upon Gittith, A Psalm of Asaph. Sing aloud to God our strength: make a joyful noise to the God of Jacob.
WEB 81:1 Sing aloud to God, our strength! Make a joyful shout to the God of Jacob!
WEY 81:1
YLT 81:1 To the Overseer. — 'On the Gittith.' By Asaph. Cry aloud to God our strength, Shout to the God of Jacob.
Psalm

KJV 81:2 Take a psalm, and bring hither the timbrel, the pleasant harp with the psaltery.
AKJ 81:2 Take a psalm, and bring here the tambourine, the pleasant harp with the psaltery.
ASV 81:2 Raise a song, and bring hither the timbrel, The pleasant harp with the psaltery.
DBT 81:2 Raise a song, and sound the tambour, the pleasant harp with the lute.
DRB 81:2 Take a psalm, and bring hither the timbrel: the pleasant psaltery with the harp.
EMP 81:2 Raise a melody, and strike the timbrel, The lyre so sweet, with the harp:
ERV 81:2 Take up the psalm, and bring hither the timbrel, the pleasant harp with the psaltery.
WBT 81:2 Take a psalm, and bring hither the timbrel, the pleasant harp with the psaltery.
WEB 81:2 Raise a song, and bring here the tambourine, the pleasant lyre with the harp.
WEY 81:2
YLT 81:2 Lift up a song, and give out a timbrel, A pleasant harp with psaltery.
Psalm

KJV 81:3 Blow up the trumpet in the new moon, in the time appointed, on our solemn feast day.
AKJ 81:3 Blow up the trumpet in the new moon, in the time appointed, on our solemn feast day.
ASV 81:3 Blow the trumpet at the new moon, At the full moon, on our feast-day.
DBT 81:3 Blow the trumpet at the new moon, at the set time, on our feast day:
DRB 81:3 Blow up the trumpet on the new moon, on the noted day of your solemnity.
EMP 81:3 Blow, at the new moon, the horn, At the full moon, for the day of our sacred festival:
ERV 81:3 Blow up the trumpet in the new moon, at the full moon, on our solemn feast day.
WBT 81:3 Blow the trumpet in the new moon, in the time appointed, on our solemn feast day.
WEB 81:3 Blow the trumpet at the New Moon, at the full moon, on our feast day.
WEY 81:3
YLT 81:3 Blow in the month a trumpet, In the new moon, at the day of our festival,
Psalm

KJV 81:4 For this was a statute for Israel, and a law of the God of Jacob.
AKJ 81:4 For this was a statute for Israel, and a law of the God of Jacob.
ASV 81:4 For it is a statute for Israel, An ordinance of the God of Jacob.
DBT 81:4 For this is a statute for Israel, an ordinance of the God of Jacob;
DRB 81:4 For it is a commandment in Israel, and a judgment to the God of Jacob.
EMP 81:4 For, a statute to Israel, it is, A regulation, by the God of Jacob;
ERV 81:4 For it is a statute for Israel, an ordinance of the God of Jacob.
WBT 81:4 For this was a statute for Israel, and a law of the God of Jacob.
WEB 81:4 For it is a statute for Israel, an ordinance of the God of Jacob.
WEY 81:4
YLT 81:4 For a statute to Israel it is, An ordinance of the God of Jacob.
Psalm

KJV 81:5 This he ordained in Joseph for a testimony, when he went out through the land of Egypt: where I heard a language that I understood not.
AKJ 81:5 This he ordained in Joseph for a testimony, when he went out through the land of Egypt: where I heard a language that I understood not.
ASV 81:5 He appointed it in Joseph for a testimony, When he went out over the land of Egypt, Where I heard a language that I knew not.
DBT 81:5 He ordained it in Joseph for a testimony, when he went forth over the land of Egypt, where I heard a language that I knew not.
DRB 81:5 He ordained it for a testimony in Joseph, when he came out of the land of Egypt: he heard a tongue which he knew not.
EMP 81:5 A testimony in Joseph, he appointed it, When he went forth over the land of Egypt: A language I liked not, used I to hear;
ERV 81:5 He appointed it in Joseph for testimony, when he went out over the land of Egypt: where I heard a language that I knew not.
WBT 81:5 This he ordained in Joseph for a testimony, when he went out through the land of Egypt: where I heard a language that I understood not.
WEB 81:5 He appointed it in Joseph for a testimony, when he went out over the land of Egypt, I heard a language that I didn't know.
WEY 81:5
YLT 81:5 A testimony on Joseph He hath placed it, In his going forth over the land of Egypt. A lip, I have not known — I hear.
Psalm

KJV 81:6 I removed his shoulder from the burden: his hands were delivered from the pots.
AKJ 81:6
ASV 81:6 I removed his shoulder from the burden: His hands were freed from the basket.
DBT 81:6 I removed his shoulder from the burden; his hands were freed from the basket.
DRB 81:6 He removed his back from the burdens: his hands had served in baskets.
EMP 81:6 I took away, from the burden, his shoulder, his hands, from the clay, were set free.
ERV 81:6 I removed his shoulder from the burden: his hands were freed from the basket.
WBT 81:6 I removed his shoulder from the burden: his hands were delivered from the pots.
WEB 81:6 I removed his shoulder from the burden. His hands were freed from the basket.,"From the burden his shoulder I turned aside, His hands from the basket pass over.
WEY 81:6
YLT 81:6 I removed his shoulder from the burden: his hands were delivered from the pots.
Psalm

KJV 81:7 Thou calledst in trouble, and I delivered thee; I answered thee in the secret place of thunder: I proved thee at the waters of Meribah. Selah.
AKJ 81:7 You called in trouble, and I delivered you; I answered you in the secret place of thunder: I proved you at the waters of Meribah. Selah.
ASV 81:7 Thou calledst in trouble, and I delivered thee; I answered thee in the secret place of thunder; I proved thee at the waters of Meribah. Selah
DBT 81:7 Thou calledst in trouble, and I delivered thee; I answered thee in the secret place of thunder; I proved thee at the waters of Meribah. Selah.
DRB 81:7 Thou calledst upon me in affliction, and I delivered thee: I heard thee in the secret place of tempest: I proved thee at the waters of contradiction.
EMP 81:7 In distress, thou didst cry, and I delivered thee, -- I answered thee, within a hiding-place of thunder, I proved thee by the waters of Meribah. [Selah.]
ERV 81:7 Thou calledst in trouble, and I answered thee in the secret place of thunder; I proved thee at the waters of Meribah. Selah
WBT 81:7 Thou calledst in trouble, and I delivered thee; I answered thee in the secret place of thunder: I proved thee at the waters of Meribah. Selah.
WEB 81:7 You called in trouble, and I delivered you. I answered you in the secret place of thunder. I tested you at the waters of Meribah." Selah.
WEY 81:7
YLT 81:7 In distress thou hast called and I deliver thee, I answer thee in the secret place of thunder, I try thee by the waters of Meribah. Selah.
Psalm

KJV 81:8 Hear, O my people, and I will testify unto thee: O Israel, if thou wilt hearken unto me;
AKJ 81:8 Hear, O my people, and I will testify to you: O Israel, if you will listen to me;
ASV 81:8 Hear, O my people, and I will testify unto thee: O Israel, if thou wouldest hearken unto me!
DBT 81:8 Hear, my people, and I will testify unto thee; O Israel, if thou wouldest hearken unto me!
DRB 81:8 Hear, O my people, and I will testify to thee: O Israel, if thou wilt hearken to me,
EMP 81:8 Hear, O my people, and I will adjure thee, O Israel, if thou wilt hearken unto me!
ERV 81:8 Hear, O my people, and I will testify unto thee: O Israel, if thou wouldest hearken unto me!
WBT 81:8 Hear, O my people, and I will testify to thee; O Israel, if thou wilt hearken to me;
WEB 81:8 "Hear, my people, and I will testify to you, Israel, if you would listen to me!
WEY 81:8
YLT 81:8 Hear, O My people, and I testify to thee, O Israel, if thou dost hearken to me:
Psalm

KJV 81:9 There shall no strange god be in thee; neither shalt thou worship any strange god.
AKJ 81:9 There shall no strange god be in you; neither shall you worship any strange god.
ASV 81:9 There shall no strange god be in thee; Neither shalt thou worship any foreign god.
DBT 81:9 There shall no strange god be in thee, neither shalt thou worship any foreign god.
DRB 81:9 there shall be no new god in thee: neither shalt thou adore a strange god.
EMP 81:9 There shall not be, within thee, a foreign GOD, -- Neither shalt thou bow down to a strange GOD:
ERV 81:9 There shall no strange god be in thee; neither shalt thou worship any strange god.
WBT 81:9 There shall no strange god be in thee; neither shalt thou worship any strange god.
WEB 81:9 There shall be no strange god in you, neither shall you worship any foreign god.
WEY 81:9
YLT 81:9 There is not in thee a strange god, And thou bowest not thyself to a strange god.
Psalm

KJV 81:10 I am the LORD thy God, which brought thee out of the land of Egypt: open thy mouth wide, and I will fill it.
AKJ 81:10 I am the LORD your God, which brought you out of the land of Egypt: open your mouth wide, and I will fill it.
ASV 81:10 I am Jehovah thy God, Who brought thee up out of the land of Egypt: Open thy mouth wide, and I will fill it.
DBT 81:10 I am Jehovah thy God, that brought thee up out of the land of Egypt: open thy mouth wide, and I will fill it.
DRB 81:10 For I am the Lord thy God, who brought thee out of the land of Egypt: open thy mouth wide, and I will fill it.
EMP 81:10 I, Yahweh, am thy God, Who brought thee up out of the land of Egypt, -- Open wide thy mouth, that I may fill it.
ERV 81:10 I am the LORD thy God, which brought thee up out of the land of Egypt: open thy mouth wide, and I will fill it.
WBT 81:10 I am the LORD thy God who brought thee out of the land of Egypt: open thy mouth wide, and I will fill it.
WEB 81:10 I am Yahweh, your God, who brought you up out of the land of Egypt. Open your mouth wide, and I will fill it.
WEY 81:10
YLT 81:10 I am Jehovah thy God, Who bringeth thee up out of the land of Egypt. Enlarge thy mouth, and I fill it.
Psalm

KJV 81:11 But my people would not hearken to my voice; and Israel would none of me.
AKJ 81:11 But my people would not listen to my voice; and Israel would none of me.
ASV 81:11 But my people hearkened not to my voice; And Israel would none of me.
DBT 81:11 But my people hearkened not to my voice, and Israel would none of me.
DRB 81:11 But my people heard not my voice: and Israel hearkened not to me.
EMP 81:11 But my people, hearkened not, unto my voice, Even, Israel, inclined not unto me.
ERV 81:11 But my people hearkened not to my voice; and Israel would none of me.
WBT 81:11 But my people would not hearken to my voice; and Israel would not obey me.
WEB 81:11 But my people didn't listen to my voice. Israel desired none of me.
WEY 81:11
YLT 81:11 But, My people hearkened not to My voice, And Israel hath not consented to Me.
Psalm

KJV 81:12 So I gave them up unto their own hearts' lust: and they walked in their own counsels.
AKJ 81:12 So I gave them up to their own hearts' lust: and they walked in their own counsels.
ASV 81:12 So I let them go after the stubbornness of their heart, That they might walk in their own counsels.
DBT 81:12 So I gave them up unto their own hearts' stubbornness: they walked after their own counsels.
DRB 81:12 So I let them go according to the desires of their heart: they shall walk in their own inventions.
EMP 81:12 So then I let them go on in the stubbornness of their own heart,[ -- ] They might walk in their own counsels!
ERV 81:12 So I let them go after the stubbornness of their heart, that they might walk in their own counsels.
WBT 81:12 So I gave them up to their own hearts lust: and they walked in their own counsels.
WEB 81:12 So I let them go after the stubbornness of their hearts, that they might walk in their own counsels.
WEY 81:12
YLT 81:12 And I send them away in the enmity of their heart, They walk in their own counsels.
Psalm

KJV 81:13 Oh that my people had hearkened unto me, and Israel had walked in my ways!
AKJ 81:13 Oh that my people had listened to me, and Israel had walked in my ways!
ASV 81:13 Oh that my people would hearken unto me, That Israel would walk in my ways!
DBT 81:13 Oh that my people had hearkened unto me, that Israel had walked in my ways!
DRB 81:13 If my people had heard me: if Israel had walked in my ways:
EMP 81:13 If, my people, were hearkening unto me, [If,] Israel, in my ways, would walk,
ERV 81:13 Oh that my people would hearken unto me, that Israel would walk in my ways!
WBT 81:13 O that my people had hearkened to me, and Israel had walked in my ways!
WEB 81:13 Oh that my people would listen to me, that Israel would walk in my ways!
WEY 81:13
YLT 81:13 O that My people were hearkening to Me, Israel in My ways would walk.
Psalm

KJV 81:14 I should soon have subdued their enemies, and turned my hand against their adversaries.
AKJ 81:14 I should soon have subdued their enemies, and turned my hand against their adversaries.
ASV 81:14 I would soon subdue their enemies, And turn my hand against their adversaries.
DBT 81:14 I would soon have subdued their enemies, and turned my hand against their adversaries.
DRB 81:14 I should soon have humbled their enemies, and laid my hand on them that troubled them.
EMP 81:14 Right soon, their foes, would I subdue, And, against their adversaries, would I turn my hand:
ERV 81:14 I should soon subdue their enemies, and turn my hand against their adversaries.
WBT 81:14 I should soon have subdued their enemies, and turned my hand against their adversaries.
WEB 81:14 I would soon subdue their enemies, and turn my hand against their adversaries.
WEY 81:14
YLT 81:14 As a little thing their enemies I cause to bow, And against their adversaries I turn back My hand,
Psalm

KJV 81:15 The haters of the LORD should have submitted themselves unto him: but their time should have endured for ever.
AKJ 81:15 The haters of the LORD should have submitted themselves to him: but their time should have endured for ever.
ASV 81:15 The haters of Jehovah should submit themselves unto him: But their time should endure for ever.
DBT 81:15 The haters of Jehovah would have come cringing unto him; but their time would have been for ever.
DRB 81:15 The enemies of the Lord have lied to him: and their time shall be for ever.
EMP 81:15 The haters of Yahweh, should come cringing unto him, Then let their own good time be age-abiding!
ERV 81:15 The haters of the LORD should submit themselves unto him: but their time should endure for ever.
WBT 81:15 The haters of the LORD should have submitted themselves to him: and their time should have endured for ever.
WEB 81:15 The haters of Yahweh would cringe before him, and their punishment would last forever.
WEY 81:15
YLT 81:15 Those hating Jehovah feign obedience to Him, But their time is — to the age.
Psalm

KJV 81:16 He should have fed them also with the finest of the wheat: and with honey out of the rock should I have satisfied thee.
AKJ 81:16 He should have fed them also with the finest of the wheat: and with honey out of the rock should I have satisfied you.
ASV 81:16 He would feed them also with the finest of the wheat; And with honey out of the rock would I satisfy thee.
DBT 81:16 And he would have fed them with the finest of wheat; yea, with honey out of the rock would I have satisfied thee.
DRB 81:16 And he fed them with the fat of wheat, and filled them with honey out of the rock.
EMP 81:16 Then would he feed them from the marrow of the wheat, Yea, out of the rock -- with honey, would I satisfy thee.
ERV 81:16 He should feed them also with the finest of the wheat: and with honey out of the rock should I satisfy thee.
WBT 81:16 He would have fed them also with the finest of the wheat: and with honey out of the rock I should have satisfied thee.
WEB 81:16 But he would have also fed them with the finest of the wheat. I will satisfy you with honey out of the rock." A Psalm by Asaph.
WEY 81:16
YLT 81:16 He causeth him to eat of the fat of wheat, And with honey from a rock I satisfy thee!


[Psalm 82]
Psalm

KJV 82:1 {A Psalm of Asaph.} God standeth in the congregation of the mighty; he judgeth among the gods.
AKJ 82:1 God stands in the congregation of the mighty; he judges among the gods.
ASV 82:1 God standeth in the congregation of God; He judgeth among the gods.
DBT 82:1 {A Psalm of Asaph.} God standeth in the assembly of God, he judgeth among the gods.
DRB 82:1 A psalm for Asaph. God hath stood in the congregation of gods: and being in the midst of them he judgeth gods.
EMP 82:1 God, hath taken his place in the august assembly, In the midst of the gods, will he judge.
ERV 82:1 A Psalm of Asaph. God standeth in the congregation of God; he judgeth among the gods.
WBT 82:1 A Psalm of Asaph. God standeth in the congregation of the mighty; he judgeth among the gods.
WEB 82:1 God presides in the great assembly. He judges among the gods.
WEY 82:1
YLT 82:1 — A Psalm of Asaph. God hath stood in the company of God, In the midst God doth judge.
Psalm

KJV 82:2 How long will ye judge unjustly, and accept the persons of the wicked? Selah.
AKJ 82:2 How long will you judge unjustly, and accept the persons of the wicked? Selah.
ASV 82:2 How long will ye judge unjustly, And respect the persons of the wicked? Selah
DBT 82:2 How long will ye judge unrighteously, and accept the person of the wicked? Selah.
DRB 82:2 How long will you judge unjustly: and accept the persons of the wicked?
EMP 82:2 How long will ye judge perversely, And, the countenances of the lawless, uplift? [Selah.]
ERV 82:2 How long will ye judge unjustly, and respect the persons of the wicked? Selah
WBT 82:2 How long will ye judge unjustly, and accept the persons of the wicked? Selah.
WEB 82:2 "How long will you judge unjustly, and show partiality to the wicked?" Selah.
WEY 82:2
YLT 82:2 Till when do ye judge perversely? And the face of the wicked lift up? Selah.
Psalm

KJV 82:3 Defend the poor and fatherless: do justice to the afflicted and needy.
AKJ 82:3 Defend the poor and fatherless: do justice to the afflicted and needy.
ASV 82:3 Judge the poor and fatherless: Do justice to the afflicted and destitute.
DBT 82:3 Judge the poor and the fatherless, do justice to the afflicted and the destitute;
DRB 82:3 Judge for the needy and fatherless: do justice to the humble and the poor.
EMP 82:3 Vindicate the weak and the fatherless, The oppressed and the poor, see righted;
ERV 82:3 Judge the poor and fatherless: do justice to the afflicted and destitute.
WBT 82:3 Defend the poor and fatherless: do justice to the afflicted and needy.
WEB 82:3 "Defend the weak, the poor, and the fatherless. Maintain the rights of the poor and oppressed.
WEY 82:3
YLT 82:3 Judge ye the weak and fatherless, The afflicted and the poor declare righteous.
Psalm

KJV 82:4 Deliver the poor and needy: rid them out of the hand of the wicked.
AKJ 82:4 Deliver the poor and needy: rid them out of the hand of the wicked.
ASV 82:4 Rescue the poor and needy: Deliver them out of the hand of the wicked.
DBT 82:4 Rescue the poor and needy, deliver them out of the hand of the wicked.
DRB 82:4 Rescue the poor; and deliver the needy out of the hand of the sinner.
EMP 82:4 Deliver the weak sad the needy, Out of the hand of the lawless, make rescue.
ERV 82:4 Rescue the poor and needy: deliver them out of the hand of the wicked.
WBT 82:4 Deliver the poor and needy: deliver them from the hand of the wicked.
WEB 82:4 Rescue the weak and needy. Deliver them out of the hand of the wicked."
WEY 82:4
YLT 82:4 Let the weak and needy escape, From the hand of the wicked deliver them.
Psalm

KJV 82:5 They know not, neither will they understand; they walk on in darkness: all the foundations of the earth are out of course.
AKJ 82:5 They know not, neither will they understand; they walk on in darkness: all the foundations of the earth are out of course.
ASV 82:5 They know not, neither do they understand; They walk to and fro in darkness: All the foundations of the earth are shaken.
DBT 82:5 They know not, neither do they understand; they walk on in darkness: all the foundations of the earth are moved.
DRB 82:5 They have not known nor understood: they walk on in darkness: all the foundations of the earth shall be moved.
EMP 82:5 They know not, neither can they perceive, In darkness, they wander, All the foundations of the earth do shake.
ERV 82:5 They know not, neither do they understand; they walk to and fro in darkness: all the foundations of the earth are moved.
WBT 82:5 They know not, neither will they understand; they walk on in darkness: all the foundations of the earth are out of course.
WEB 82:5 They don't know, neither do they understand. They walk back and forth in darkness. All the foundations of the earth are shaken.
WEY 82:5
YLT 82:5 They knew not, nor do they understand, In darkness they walk habitually, Moved are all the foundations of earth.
Psalm

KJV 82:6 I have said, Ye are gods; and all of you are children of the most High.
AKJ 82:6 I have said, You are gods; and all of you are children of the most High.
ASV 82:6 I said, Ye are gods, And all of you sons of the Most High.
DBT 82:6 I have said, Ye are gods, and all of you are children of the Most High;
DRB 82:6 I have said: You are gods and all of you the sons of the most High.
EMP 82:6 I, said, Gods, ye are, Yea, sons of the Highest, are ye all;
ERV 82:6 I said, Ye are gods, and all of you sons of the Most High.
WBT 82:6 I have said, Ye are gods; and all of you are children of the Most High.
WEB 82:6 I said, "You are gods, all of you are sons of the Most High.
WEY 82:6
YLT 82:6 I — I have said, 'Gods ye are, And sons of the Most High — all of you,
Psalm

KJV 82:7 But ye shall die like men, and fall like one of the princes.
AKJ 82:7 But you shall die like men, and fall like one of the princes.
ASV 82:7 Nevertheless ye shall die like men, And fall like one of the princes.
DBT 82:7 But ye shall die like men, and fall like one of the princes.
DRB 82:7 But you like men shall die: and shall fall like one of the princes.
EMP 82:7 But indeed, like the earth-born, shall ye die! And, like one of the princes, shall ye fall!
ERV 82:7 Nevertheless ye shall die like men, and fall like one of the princes.
WBT 82:7 But ye shall die like men, and fall like one of the princes.
WEB 82:7 Nevertheless you shall die like men, and fall like one of the rulers."
WEY 82:7
YLT 82:7 But as man ye die, and as one of the heads ye fall,
Psalm

KJV 82:8 Arise, O God, judge the earth: for thou shalt inherit all nations.
AKJ 82:8 Arise, O God, judge the earth: for you shall inherit all nations.
ASV 82:8 Arise, O God, judge the earth; For thou shalt inherit all the nations.
DBT 82:8 Arise, O God, judge the earth; for thou shalt inherit all the nations.
DRB 82:8 Arise, O God, judge thou the earth: for thou shalt inherit among all the nations.
EMP 82:8 Arise! O God, judge thou the earth, For, thou, wilt inherit all the nations.
ERV 82:8 Arise, O God, judge the earth: for thou shalt inherit all the nations.
WBT 82:8 Arise, O God, judge the earth: for thou wilt inherit all nations.
WEB 82:8 Arise, God, judge the earth, for you inherit all of the nations. A song. A Psalm by Asaph.
WEY 82:8
YLT 82:8 Rise, O God, judge the earth, For Thou hast inheritance among all the nations!


[Psalm 83]
Psalm

KJV 83:1 {A Song or Psalm of Asaph.} Keep not thou silence, O God: hold not thy peace, and be not still, O God.
AKJ 83:1 Keep not you silence, O God: hold not your peace, and be not still, O God.
ASV 83:1 O God, keep not thou silence: Hold not thy peace, and be not still, O God.
DBT 83:1 {A Song; a Psalm of Asaph.} O God, keep not silence; hold not thy peace, and be not still, O God:
DRB 83:1 A canticle of a psalm for Asaph. O God, who shall be like to thee? hold not thy peace, neither be thou still, O God.
EMP 83:1 O God, Do not keep quiet, Do not hold thy peace, Neither be thou still, O GOD!
ERV 83:1 A Song, a Psalm of Asaph. O God, keep not thou silence: hold not thy peace, and be not still, O God.
WBT 83:1 A song, or Psalm of Asaph. Keep not thou silence, O God: hold not thy peace, and be not still, O God.
WEB 83:1 God, don't keep silent. Don't keep silent, and don't be still, God.
WEY 83:1
YLT 83:1 A Song, — A Psalm of Asaph. O God, let there be no silence to Thee, Be not silent, nor be quiet, O God.
Psalm

KJV 83:2 For, lo, thine enemies make a tumult: and they that hate thee have lifted up the head.
AKJ 83:2 For, see, your enemies make a tumult: and they that hate you have lifted up the head.
ASV 83:2 For, lo, thine enemies make a tumult; And they that hate thee have lifted up the head.
DBT 83:2 For behold, thine enemies make a tumult; and they that hate thee lift up the head.
DRB 83:2 For lo, thy enemies have made a noise: and they that hate thee have lifted up the head.
EMP 83:2 For lo! thine enemies, are tumultuous, And, they who hate thee, have lifted up the head;
ERV 83:2 For, lo, thine enemies make a tumult: and they that hate thee have lifted up the head.
WBT 83:2 For lo, thy enemies make a tumult: and they that hate thee have lifted up the head.
WEB 83:2 For, behold, your enemies are stirred up. Those who hate you have lifted up their heads.
WEY 83:2
YLT 83:2 For, lo, Thine enemies do roar, And those hating Thee have lifted up the head,
Psalm

KJV 83:3 They have taken crafty counsel against thy people, and consulted against thy hidden ones.
AKJ 83:3 They have taken crafty counsel against your people, and consulted against your hidden ones.
ASV 83:3 Thy take crafty counsel against thy people, And consult together against thy hidden ones.
DBT 83:3 They take crafty counsel against thy people, and consult against thy hidden ones:
DRB 83:3 They have taken a malicious counsel against thy people, and have consulted against thy saints.
EMP 83:3 Against thy people, they craftily devise a secret plot, And conspire against thy treasured ones.
ERV 83:3 They take crafty counsel against thy people, and consult together against thy hidden ones.
WBT 83:3 They have taken crafty counsel against thy people, and consulted against thy hidden ones.
WEB 83:3 They conspire with cunning against your people. They plot against your cherished ones.
WEY 83:3
YLT 83:3 Against Thy people they take crafty counsel, And consult against Thy hidden ones.
Psalm

KJV 83:4 They have said, Come, and let us cut them off from being a nation; that the name of Israel may be no more in remembrance.
AKJ 83:4 They have said, Come, and let us cut them off from being a nation; that the name of Israel may be no more in remembrance.
ASV 83:4 They have said, Come, and let us cut them off from being a nation; That the name of Israel may be no more in remembrance.
DBT 83:4 They say, Come, and let us cut them off from being a nation, and let the name of Israel be mentioned no more.
DRB 83:4 They have said: Come and let us destroy them, so that they be not a nation: and let the name of Israel be remembered no more.
EMP 83:4 They have said -- Come, and let us wipe them out from being a nation, That the name of Israel may be remembered no more.
ERV 83:4 They have said, Come, and let us cut them off from being a nation; that the name of Israel may be no more in remembrance.
WBT 83:4 They have said, Come, and let us cut them off from being a nation; that the name of Israel may be no more in remembrance.
WEB 83:4 "Come," they say, "and let's destroy them as a nation, that the name of Israel may be remembered no more."
WEY 83:4
YLT 83:4 They have said, 'Come, And we cut them off from being a nation, And the name of Israel is not remembered any more.'
Psalm

KJV 83:5 For they have consulted together with one consent: they are confederate against thee:
AKJ 83:5 For they have consulted together with one consent: they are confederate against you:
ASV 83:5 For they have consulted together with one consent; Against thee do they make a covenant:
DBT 83:5 For they have consulted together with one heart: they have made an alliance together against thee.
DRB 83:5 For they have contrived with one consent: they have made a covenant together against thee,
EMP 83:5 For they have taken counsel with one heart, Against thee -- a covenant, would they solemnize --
ERV 83:5 For they have consulted together with one consent; against thee do they make a covenant:
WBT 83:5 For they have consulted together with one consent: they are confederate against thee,
WEB 83:5 For they have conspired together with one mind. They form an alliance against you.
WEY 83:5
YLT 83:5 For they consulted in heart together, Against Thee a covenant they make,
Psalm

KJV 83:6 The tabernacles of Edom, and the Ishmaelites; of Moab, and the Hagarenes;
AKJ 83:6 The tabernacles of Edom, and the Ishmaelites; of Moab, and the Hagarenes;
ASV 83:6 The tents of Edom and the Ishmaelites; Moab, and the Hagarenes;
DBT 83:6 The tents of Edom and the Ishmaelites, Moab and the Hagarites;
DRB 83:6 the tabernacles of the Edomites, and the Ismahelites: Moab, and the Agarens,
EMP 83:6 The tents of Edom, and the Ishmaelites, of Moab and the Hagarenes;
ERV 83:6 The tents of Edom and the Ishmaelites; Moab, and the Hagarenes;
WBT 83:6 The tabernacles of Edom, and the Ishmaelites; of Moab, and the Hagarenes;
WEB 83:6 The tents of Edom and the Ishmaelites; Moab, and the Hagrites;
WEY 83:6
YLT 83:6 Tents of Edom, and Ishmaelites, Moab, and the Hagarenes,
Psalm

KJV 83:7 Gebal, and Ammon, and Amalek; the Philistines with the inhabitants of Tyre;
AKJ 83:7 Gebal, and Ammon, and Amalek; the Philistines with the inhabitants of Tyre;
ASV 83:7 Gebal, and Ammon, and Amalek; Philistia with the inhabitants of Tyre:
DBT 83:7 Gebal, and Ammon, and Amalek; Philistia, with the inhabitants of Tyre;
DRB 83:7 Gebal, and Ammon and Amalec: the Philistines, with the inhabitants of Tyre.
EMP 83:7 Gebal and Ammon, and Amalek, The Philistines, with the dwellers in Tyre;
ERV 83:7 Gebal, and Ammon, and Amalek; Philistia with the inhabitants of Tyre:
WBT 83:7 Gebal, and Ammon, and Amalek; the Philistines with the inhabitants of Tyre;
WEB 83:7 Gebal, Ammon, and Amalek; Philistia with the inhabitants of Tyre;
WEY 83:7
YLT 83:7 Gebal, and Ammon, and Amalek, Philistia with inhabitants of Tyre,
Psalm

KJV 83:8 Assur also is joined with them: they have holpen the children of Lot. Selah.
AKJ 83:8 Assur also is joined with them: they have helped the children of Lot. Selah.
ASV 83:8 Assyria also is joined with them; They have helped the children of Lot. Selah
DBT 83:8 Asshur also is joined with them: they are an arm to the sons of Lot. Selah.
DRB 83:8 Yea, and the Assyrian also is joined with them: they are come to the aid of the sons of Lot.
EMP 83:8 Even Assyria hath joined herself with them, They have become an arm to the sons of Lot. [Selah.]
ERV 83:8 Assyria also is joined with them; they have holpen the children of Lot. Selah
WBT 83:8 Assur also is joined with them: they have helped the children of Lot. Selah.
WEB 83:8 Assyria also is joined with them. They have helped the children of Lot. Selah.
WEY 83:8
YLT 83:8 Asshur also is joined with them, They have been an arm to sons of Lot. Selah.
Psalm

KJV 83:9 Do unto them as unto the Midianites; as to Sisera, as to Jabin, at the brook of Kison:
AKJ 83:9 Do to them as to the Midianites; as to Sisera, as to Jabin, at the brook of Kison:
ASV 83:9 Do thou unto them as unto Midian, As to Sisera, as to Jabin, at the river Kishon;
DBT 83:9 Do unto them as to Midian; as to Sisera, as to Jabin, at the torrent of Kishon:
DRB 83:9 Do to them as thou didst to Madian and to Sisara: as to Jabin at the brook of Cisson.
EMP 83:9 Make them like Midian, like Sisera, like Jabin, by the torrent of Kishon;
ERV 83:9 Do thou unto them as unto Midian; as to Sisera, as to Jabin, at the river Kishon:
WBT 83:9 Do to them as to the Midianites; as to Sisera, as to Jabin, at the brook of Kison:
WEB 83:9 Do to them as you did to Midian, as to Sisera, as to Jabin, at the river Kishon;
WEY 83:9
YLT 83:9 Do to them as to Midian, As to Sisera, as to Jabin, at the stream Kishon.
Psalm

KJV 83:10 Which perished at Endor: they became as dung for the earth.
AKJ 83:10 Which perished at Endor: they became as dung for the earth.
ASV 83:10 Who perished at Endor, Who became as dung for the earth.
DBT 83:10 Who were destroyed at Endor; they became as dung for the ground.
DRB 83:10 Who perished at Endor: and became as dung for the earth.
EMP 83:10 They perished at En-dor, They become manure for the soil!
ERV 83:10 Which perished at En-dor; they became as dung for the earth.
WBT 83:10 Who perished at En-dor: they became as dung for the earth.
WEB 83:10 who perished at Endor, who became as dung for the earth.
WEY 83:10
YLT 83:10 They were destroyed at Endor, They were dung for the ground!
Psalm

KJV 83:11 Make their nobles like Oreb, and like Zeeb: yea, all their princes as Zebah, and as Zalmunna:
AKJ 83:11 Make their nobles like Oreb, and like Zeeb: yes, all their princes as Zebah, and as Zalmunna:
ASV 83:11 Make their nobles like Oreb and Zeeb; Yea, all their princes like Zebah and Zalmunna;
DBT 83:11 Make their nobles as Oreb and as Zeeb; and all their chiefs as Zebah and as Zalmunna.
DRB 83:11 Make their princes like Oreb, and Zeb, and Zebee, and Salmana. All their princes,
EMP 83:11 Make them -- their nobles -- like Oreb and like Zeeb, And, like Zebah and like Zalmunna, all their princes:
ERV 83:11 Make their nobles like Oreb and Zeeb; yea, all their princes like Zebah and Zalmunna:
WBT 83:11 Make their nobles like Oreb, and like Zeeb: yes, all their princes as Zebah, and as Zalmunna:
WEB 83:11 Make their nobles like Oreb and Zeeb; yes, all their princes like Zebah and Zalmunna;
WEY 83:11
YLT 83:11 Make their nobles as Oreb and as Zeeb, And as Zebah and Zalmunna all their princes,
Psalm

KJV 83:12 Who said, Let us take to ourselves the houses of God in possession.
AKJ 83:12 Who said, Let us take to ourselves the houses of God in possession.
ASV 83:12 Who said, Let us take to ourselves in possession The habitations of God.
DBT 83:12 For they have said, Let us take to ourselves God's dwelling-places in possession.
DRB 83:12 who have said: Let us possess the sanctuary of God for an inheritance.
EMP 83:12 Who said -- Let us take a possession foe ourselves, The pastures of God!
ERV 83:12 Who said, Let us take to ourselves in possession the habitations of God.
WBT 83:12 Who said, Let us take to ourselves the houses of God in possession.
WEB 83:12 who said, "Let us take possession of God's pasturelands."
WEY 83:12
YLT 83:12 Who have said, 'Let us occupy for ourselves The comely places of God.'
Psalm

KJV 83:13 O my God, make them like a wheel; as the stubble before the wind.
AKJ 83:13 O my God, make them like a wheel; as the stubble before the wind.
ASV 83:13 O my God, make them like the whirling dust; As stubble before the wind.
DBT 83:13 O my God, make them like a whirling thing, like stubble before the wind.
DRB 83:13 O my God, make them like a wheel; and as stubble before the wind.
EMP 83:13 O my God, make them, As whirling [dust], As chaff before a wind;
ERV 83:13 O my God, make them like the whirling dust; as stubble before the wind.
WBT 83:13 O my God, make them like a wheel; as the stubble before the wind.
WEB 83:13 My God, make them like tumbleweed; like chaff before the wind.
WEY 83:13
YLT 83:13 O my God, make them as a rolling thing, As stubble before wind.
Psalm

KJV 83:14 As the fire burneth a wood, and as the flame setteth the mountains on fire;
AKJ 83:14 As the fire burns a wood, and as the flame sets the mountains on fire;
ASV 83:14 As the fire that burneth the forest, And as the flame that setteth the mountains on fire,
DBT 83:14 As fire burneth a forest, and as the flame setteth the mountains on fire,
DRB 83:14 As fire which burneth the wood: and as a flame burning mountains:
EMP 83:14 As a fire burneth a forest, -- And as a flame setteth mountains ablaze,
ERV 83:14 As the fire that burneth the forest, and as the flame that setteth the mountains on fire;
WBT 83:14 As the fire burneth a wood, and as the flame setteth the mountains on fire;
WEB 83:14 As the fire that burns the forest, as the flame that sets the mountains on fire,
WEY 83:14
YLT 83:14 As a fire doth burn a forest, And as a flame setteth hills on fire,
Psalm

KJV 83:15 So persecute them with thy tempest, and make them afraid with thy storm.
AKJ 83:15 So persecute them with your tempest, and make them afraid with your storm.
ASV 83:15 So pursue them with thy tempest, And terrify them with thy storm.
DBT 83:15 So pursue them with thy tempest, and terrify them with thy whirlwind.
DRB 83:15 So shalt thou pursue them with thy tempest: and shalt trouble them in thy wrath.
EMP 83:15 So, wilt thou pursue them with thy tempest, -- And, with thy storm-wind, wilt terrify them:
ERV 83:15 So pursue them with thy tempest, and terrify them with thy storm.
WBT 83:15 So persecute them with thy tempest, and make them afraid with thy storm.
WEB 83:15 so pursue them with your tempest, and terrify them with your storm.
WEY 83:15
YLT 83:15 So dost Thou pursue them with Thy whirlwind, And with Thy hurricane troublest them.
Psalm

KJV 83:16 Fill their faces with shame; that they may seek thy name, O LORD.
AKJ 83:16 Fill their faces with shame; that they may seek your name, O LORD.
ASV 83:16 Fill their faces with confusion, That they may seek thy name, O Jehovah.
DBT 83:16 Fill their faces with shame, that they may seek thy name, O Jehovah.
DRB 83:16 Fill their faces with shame; and they shall seek thy name, O Lord.
EMP 83:16 Fill thou their faces with dishonour, That men may seek thy Name, O Yahweh;
ERV 83:16 Fill their faces with confusion; that they may seek thy name, O LORD.
WBT 83:16 Fill their faces with shame; that they may seek thy name, O LORD.
WEB 83:16 Fill their faces with confusion, that they may seek your name, Yahweh.
WEY 83:16
YLT 83:16 Fill their faces with shame, And they seek Thy name, O Jehovah.
Psalm

KJV 83:17 Let them be confounded and troubled for ever; yea, let them be put to shame, and perish:
AKJ 83:17 Let them be confounded and troubled for ever; yes, let them be put to shame, and perish:
ASV 83:17 Let them be put to shame and dismayed for ever; Yea, let them be confounded and perish;
DBT 83:17 Let them be put to shame and be dismayed for ever, and let them be confounded and perish:
DRB 83:17 Let them be ashamed and troubled for ever and ever: and let them be confounded and perish.
EMP 83:17 Let them turn pale, and be terrified to futurity, Yea let them blush, and perish:
ERV 83:17 Let them be ashamed and dismayed for ever; yea, let them be confounded and perish:
WBT 83:17 Let them be confounded and troubled for ever; yes, let them be put to shame, and perish:
WEB 83:17 Let them be disappointed and dismayed forever. Yes, let them be confounded and perish;
WEY 83:17
YLT 83:17 They are ashamed and troubled for ever, Yea, they are confounded and lost.
Psalm

KJV 83:18 That men may know that thou, whose name alone is JEHOVAH, art the most high over all the earth.
AKJ 83:18 That men may know that you, whose name alone is JEHOVAH, are the most high over all the earth.
ASV 83:18 That they may know that thou alone, whose name is Jehovah, Art the Most High over all the earth.
DBT 83:18 That they may know that thou alone, whose name is Jehovah, art the Most High over all the earth.
DRB 83:18 And let them know that the Lord is thy name: thou alone art the most High over all the earth.
EMP 83:18 That men may know that, thou, Whose Name alone is Yahweh, Art Most High over all the earth.
ERV 83:18 That they may know that thou alone, whose name is JEHOVAH, art the Most High over all the earth.
WBT 83:18 That men may know that thou, whose name alone is JEHOVAH, art the most high over all the earth.
WEB 83:18 that they may know that you alone, whose name is Yahweh, are the Most High over all the earth. For the Chief Musician. On an instrument of Gath. A Psalm by the sons of Korah.
WEY 83:18
YLT 83:18 And they know that Thou — (Thy name is Jehovah — by Thyself,) Art the Most High over all the earth!


[Psalm 84]
Psalm

KJV 84:1 {To the chief Musician upon Gittith, A Psalm for the sons of Korah.} How amiable are thy tabernacles, O LORD of hosts!
AKJ 84:1 How amiable are your tabernacles, O LORD of hosts!
ASV 84:1 How amiable are thy tabernacles, O Jehovah of hosts!
DBT 84:1 {To the chief Musician. Upon the Gittith. Of the sons of Korah. A Psalm.} How amiable are thy tabernacles, O Jehovah of hosts!
DRB 84:1 Unto the end, for the winepresses, a psalm for the sons of Core. How lovely are thy tabernacles, O Lord of host!
EMP 84:1 How lovely are thy habitations, O Yahweh of hosts!
ERV 84:1 For the Chief Musician; set to the Gittith. A Psalm of the sons of Korah. How amiable are thy tabernacles, O LORD of hosts!
WBT 84:1 To the chief Musician upon Gittith, A Psalm for the sons of Korah. How amiable are thy tabernacles, O LORD of hosts!
WEB 84:1 How lovely are your dwellings, Yahweh of Armies!
WEY 84:1
YLT 84:1 To the Overseer. — 'On the Gittith By sons of Korah.' — A Psalm. How beloved Thy tabernacles, Jehovah of Hosts!
Psalm

KJV 84:2 My soul longeth, yea, even fainteth for the courts of the LORD: my heart and my flesh crieth out for the living God.
AKJ 84:2 My soul longs, yes, even faints for the courts of the LORD: my heart and my flesh cries out for the living God.
ASV 84:2 My soul longeth, yea, even fainteth for the courts of Jehovah; My heart and my flesh cry out unto the living God.
DBT 84:2 My soul longeth, yea, even fainteth for the courts of Jehovah; my heart and my flesh cry out for the living God.
DRB 84:2 my soul longeth and fainteth for the courts of the Lord. My heart and my flesh have rejoiced in the living God.
EMP 84:2 My soul, longeth -- yea even languisheth -- for the courts of Yahweh, -- My heart and my flesh, shout aloud for a Living GOD.
ERV 84:2 My soul longeth, yea, even fainteth for the courts of the LORD; my heart and my flesh cry out unto the living God.
WBT 84:2 My soul longeth, and even fainteth for the courts of the LORD: my heart and my flesh crieth out for the living God.
WEB 84:2 My soul longs, and even faints for the courts of Yahweh. My heart and my flesh cry out for the living God.
WEY 84:2
YLT 84:2 My soul desired, yea, it hath also been consumed, For the courts of Jehovah, My heart and my flesh cry aloud unto the living God,
Psalm

KJV 84:3 Yea, the sparrow hath found an house, and the swallow a nest for herself, where she may lay her young, even thine altars, O LORD of hosts, my King, and my God.
AKJ 84:3 Yes, the sparrow has found an house, and the swallow a nest for herself, where she may lay her young, even your altars, O LORD of hosts, my King, and my God.
ASV 84:3 Yea, the sparrow hath found her a house, And the swallow a nest for herself, where she may lay her young, Even thine altars, O Jehovah of hosts, My King, and my God.
DBT 84:3 Yea, the sparrow hath found a house, and the swallow a nest for herself, where she layeth her young, thine altars, O Jehovah of hosts, my King and my God.
DRB 84:3 For the sparrow hath found herself a house, and the turtle a nest for herself where she may lay her young ones: Thy altars, O Lord of hosts, my king and my God.
EMP 84:3 Even the sparrow, hath found a home, And, the swallow, a nest for herself, where she hath laid her young, Thine altars, O Yahweh of hosts, My king and my God!
ERV 84:3 Yea, the sparrow hath found her an house, and the swallow a nest for herself, where she may lay her young, even thine altars, O LORD of hosts, my King, and my God.
WBT 84:3 Yes, the sparrow hath found a house, and the swallow a nest for herself, where she may lay her young, even thy altars, O LORD of hosts, my King, and my God.
WEB 84:3 Yes, the sparrow has found a home, and the swallow a nest for herself, where she may have her young, near your altars, Yahweh of Armies, my King, and my God.
WEY 84:3
YLT 84:3 (Even a sparrow hath found a house, And a swallow a nest for herself, Where she hath placed her brood,) Thine altars, O Jehovah of Hosts, My king and my God.
Psalm

KJV 84:4 Blessed are they that dwell in thy house: they will be still praising thee. Selah.
AKJ 84:4 Blessed are they that dwell in your house: they will be still praising you. Selah.
ASV 84:4 Blessed are they that dwell in thy house: They will be still praising thee. Selah
DBT 84:4 Blessed are they that dwell in thy house: they will be constantly praising thee. Selah.
DRB 84:4 Blessed are they that dwell in thy house, O Lord: they shall praise thee for ever and ever.
EMP 84:4 How happy are they who abide in thy house, -- Still are they praising thee. [Selah.]
ERV 84:4 Blessed are they that dwell in thy house: they will be still praising thee. Selah
WBT 84:4 Blessed are they that dwell in thy house: they will be still praising thee. Selah.
WEB 84:4 Blessed are those who dwell in your house. They are always praising you. Selah.
WEY 84:4
YLT 84:4 O the happiness of those inhabiting Thy house, Yet do they praise Thee. Selah.
Psalm

KJV 84:5 Blessed is the man whose strength is in thee; in whose heart are the ways of them.
AKJ 84:5 Blessed is the man whose strength is in you; in whose heart are the ways of them.
ASV 84:5 Blessed is the man whose strength is in thee; In whose heart are the highways to Zion .
DBT 84:5 Blessed is the man whose strength is in thee, they, in whose heart are the highways.
DRB 84:5 Blessed is the man whose help is from thee: in his heart he hath disposed to ascend by steps,
EMP 84:5 How happy the men whose strength is in thee, Festive processions are in their heart.
ERV 84:5 Blessed is the man whose strength is in thee; in whose heart are the highways to Zion.
WBT 84:5 Blessed is the man whose strength is in thee; in whose heart are the ways of them.
WEB 84:5 Blessed are those whose strength is in you; who have set their hearts on a pilgrimage.
WEY 84:5
YLT 84:5 O the happiness of a man whose strength is in Thee, Highways are in their heart.
Psalm

KJV 84:6 Who passing through the valley of Baca make it a well; the rain also filleth the pools.
AKJ 84:6 Who passing through the valley of Baca make it a well; the rain also fills the pools.
ASV 84:6 Passing through the valley of Weeping they make it a place of springs; Yea, the early rain covereth it with blessings.
DBT 84:6 Passing through the valley of Baca, they make it a well-spring; yea, the early rain covereth it with blessings.
DRB 84:6 in the vale of tears, in the place which be hath set.
EMP 84:6 Passing through the balsam-vale, A place of fountains, they make it, Yea, with blessings, is it covered by the early rain.
ERV 84:6 Passing through the valley of Weeping they make it a place of springs; yea, the early rain covereth it with blessings.
WBT 84:6 Who passing through the valley of Baca make it a well; the rain also filleth the pools.
WEB 84:6 Passing through the valley of Weeping, they make it a place of springs. Yes, the autumn rain covers it with blessings.
WEY 84:6
YLT 84:6 Those passing through a valley of weeping, A fountain do make it, Blessings also cover the director.
Psalm

KJV 84:7 They go from strength to strength, every one of them in Zion appeareth before God.
AKJ 84:7 They go from strength to strength, every one of them in Zion appears before God.
ASV 84:7 They go from strength to strength; Every one of them appeareth before God in Zion.
DBT 84:7 They go from strength to strength: each one will appear before God in Zion.
DRB 84:7 For the lawgiver shall give a blessing, they shall go from virtue to virtue: the God of gods shall be seen in Sion.
EMP 84:7 They go from strength to strength, Each one appeareth before God in Zion.
ERV 84:7 They go from strength to strength, every one of them appeareth before God in Zion.
WBT 84:7 They go from strength to strength, every one of them in Zion appeareth before God.
WEB 84:7 They go from strength to strength. Everyone of them appears before God in Zion.
WEY 84:7
YLT 84:7 They go from strength unto strength, He appeareth unto God in Zion.
Psalm

KJV 84:8 O LORD God of hosts, hear my prayer: give ear, O God of Jacob. Selah.
AKJ 84:8 O LORD God of hosts, hear my prayer: give ear, O God of Jacob. Selah.
ASV 84:8 O Jehovah God of hosts, hear my prayer; Give ear, O God of Jacob. Selah
DBT 84:8 Jehovah, God of hosts, hear my prayer; give ear, O God of Jacob. Selah.
DRB 84:8 O Lord God of hosts, hear my prayer: give ear, O God of Jacob.
EMP 84:8 O Yahweh, God of hosts, hear thou my prayer, -- Give hear, thou God of Jacob. [Selah.]
ERV 84:8 O LORD God of hosts, hear my prayer: give ear, O God of Jacob. Selah
WBT 84:8 O LORD God of hosts, hear my prayer: give ear, O God of Jacob. Selah.
WEB 84:8 Yahweh, God of Armies, hear my prayer. Listen, God of Jacob. Selah.
WEY 84:8
YLT 84:8 O Jehovah, God of Hosts, hear my prayer, Give ear, O God of Jacob. Selah.
Psalm

KJV 84:9 Behold, O God our shield, and look upon the face of thine anointed.
AKJ 84:9 Behold, O God our shield, and look on the face of your anointed.
ASV 84:9 Behold, O God our shield, And look upon the face of thine anointed.
DBT 84:9 Behold, O God our shield, and look upon the face of thine anointed.
DRB 84:9 Behold, O God our protector: and look on the face of thy Christ.
EMP 84:9 Our Shield, behold thou, O God, And look upon the face of thine Anointed One.
ERV 84:9 Behold, O God our shield, and look upon the face of thine anointed.
WBT 84:9 Behold, O God our shield, and look upon the face of thy anointed.
WEB 84:9 Behold, God our shield, look at the face of your anointed.
WEY 84:9
YLT 84:9 Our shield, see, O God, And behold the face of Thine anointed,
Psalm

KJV 84:10 For a day in thy courts is better than a thousand. I had rather be a doorkeeper in the house of my God, than to dwell in the tents of wickedness.
AKJ 84:10 For a day in your courts is better than a thousand. I had rather be a doorkeeper in the house of my God, than to dwell in the tents of wickedness.
ASV 84:10 For a day in thy courts is better than a thousand. I had rather be a doorkeeper in the house of my God, Than to dwell in the tents of wickedness.
DBT 84:10 For a day in thy courts is better than a thousand. I had rather stand at the threshold of the house of my God, than dwell in the tents of wickedness.
DRB 84:10 For better is one day in thy courts above thousands. I have chosen to be an abject in the house of my God, rather than to dwell in the tabernacles of sinners.
EMP 84:10 For better is a day in thy courts, than a thousand, I choose rather to stand at the threshold in the house of my God, Than to dwell in the tents of lawlessness.
ERV 84:10 For a day in thy courts is better than a thousand. I had rather be a doorkeeper in the house of my God, than to dwell in the tents of wickedness.
WBT 84:10 For a day in thy courts is better than a thousand. I had rather be a door-keeper in the house of my God, than to dwell in the tents of wickedness.
WEB 84:10 For a day in your courts is better than a thousand. I would rather be a doorkeeper in the house of my God, than to dwell in the tents of wickedness.
WEY 84:10
YLT 84:10 For good is a day in Thy courts, O Teacher! I have chosen rather to be at the threshold, In the house of my God, Than to dwell in tents of wickedness.
Psalm

KJV 84:11 For the LORD God is a sun and shield: the LORD will give grace and glory: no good thing will he withhold from them that walk uprightly.
AKJ 84:11 For the LORD God is a sun and shield: the LORD will give grace and glory: no good thing will he withhold from them that walk uprightly.
ASV 84:11 For Jehovah God is a sun and a shield: Jehovah will give grace and glory; No good thing will he withhold from them that walk uprightly.
DBT 84:11 For Jehovah Elohim is a sun and shield: Jehovah will give grace and glory; no good thing will he withhold from them that walk uprightly.
DRB 84:11 For God loveth mercy and truth: the Lord will give grace and glory.
EMP 84:11 For, a sun and shield, is Yahweh God, -- Grace and glory, will Yahweh give, He will not withhold what is good, from them who walk without blame.
ERV 84:11 For the LORD God is a sun and a shield: the LORD will give grace and glory: no good thing will he withhold from them that walk uprightly.
WBT 84:11 For the LORD God is a sun and shield: the LORD will give grace and glory: no good will he withhold from them that walk uprightly.
WEB 84:11 For Yahweh God is a sun and a shield. Yahweh will give grace and glory. He withholds no good thing from those who walk blamelessly.
WEY 84:11
YLT 84:11 For a sun and a shield is Jehovah God, Grace and honour doth Jehovah give. He withholdeth not good To those walking in uprightness.
Psalm

KJV 84:12 O LORD of hosts, blessed is the man that trusteth in thee.
AKJ 84:12 O LORD of hosts, blessed is the man that trusts in you.
ASV 84:12 O Jehovah of hosts, Blessed is the man that trusteth in thee.
DBT 84:12 Jehovah of hosts, blessed is the man that confideth in thee!
DRB 84:12 He will not deprive of good things them that walk in innocence : O Lord of hosts, blessed is the man that trusteth in thee.
EMP 84:12 O Yahweh of hosts! How happy the man who trusteth in thee!
ERV 84:12 O LORD of hosts, blessed is the man that trusteth in thee.
WBT 84:12 O LORD of hosts, blessed is the man that trusteth in thee.
WEB 84:12 Yahweh of Armies, blessed is the man who trusts in you. For the Chief Musician. A Psalm by the sons of Korah.
WEY 84:12
YLT 84:12 Jehovah of Hosts! O the happiness of a man trusting in Thee.


[Psalm 85]
Psalm

KJV 85:1 {To the chief Musician, A Psalm for the sons of Korah.} LORD, thou hast been favourable unto thy land: thou hast brought back the captivity of Jacob.
AKJ 85:1 Lord, you have been favorable to your land: you have brought back the captivity of Jacob.
ASV 85:1 Jehovah, thou hast been favorable unto thy land; Thou hast brought back the captivity of Jacob.
DBT 85:1 {To the chief Musician. Of the sons of Korah. A Psalm.} Thou hast been favourable, Jehovah, unto thy land; thou hast turned the captivity of Jacob:
DRB 85:1 Unto the end, for the sons of Core, a psalm. Lord, thou hast blessed thy land: thou hast turned away the captivity of Jacob.
EMP 85:1 Thou hast accepted, O Yahweh, thy land, Thou hast brought back the captives of Jacob;
ERV 85:1 For the Chief Musician. A Psalm of the sons of Korah. LORD, Thou hast been favourable unto thy land: thou hast brought back the captivity of Jacob.
WBT 85:1 To the chief Musician, A Psalm for the sons of Korah. LORD, thou hast been favorable to thy land: thou hast brought back the captivity of Jacob.
WEB 85:1 Yahweh, you have been favorable to your land. You have restored the fortunes of Jacob.
WEY 85:1
YLT 85:1 To the Overseer. — By sons of Korah. A Psalm. Thou hast accepted, O Jehovah, Thy land, Thou hast turned to the captivity of Jacob.
Psalm

KJV 85:2 Thou hast forgiven the iniquity of thy people, thou hast covered all their sin. Selah.
AKJ 85:2 You have forgiven the iniquity of your people, you have covered all their sin. Selah.
ASV 85:2 Thou hast forgiven the iniquity of thy people; Thou hast covered all their sin. Selah
DBT 85:2 Thou hast forgiven the iniquity of thy people; thou hast covered all their sin. Selah.
DRB 85:2 Thou hast forgiven the iniquity of thy people: thou hast covered all their sins.
EMP 85:2 Thou hast taken away, the iniquity of thy people, Thou hast covered, all their sin. [Selah.]
ERV 85:2 Thou hast forgiven the iniquity of thy people, thou hast covered all their sin. Selah
WBT 85:2 Thou hast forgiven the iniquity of thy people, thou hast covered all their sin. Selah.
WEB 85:2 You have forgiven the iniquity of your people. You have covered all their sin. Selah.
WEY 85:2
YLT 85:2 Thou hast borne away the iniquity of Thy people, Thou hast covered all their sin. Selah.
Psalm

KJV 85:3 Thou hast taken away all thy wrath: thou hast turned thyself from the fierceness of thine anger.
AKJ 85:3 You have taken away all your wrath: you have turned yourself from the fierceness of your anger.
ASV 85:3 Thou hast taken away all thy wrath; Thou hast turned thyself from the fierceness of thine anger.
DBT 85:3 Thou hast withdrawn all thy wrath; thou hast turned from the fierceness of thine anger.
DRB 85:3 Thou hast mitigated all thy anger: thou best turned away from the wrath of thy indignation.
EMP 85:3 Thou hast withdrawn all thine indignation, Thou hast ceased from the glow of thing anger.
ERV 85:3 Thou hast taken away all thy wrath: thou hast turned thyself from the fierceness of thine anger.
WBT 85:3 Thou hast taken away all thy wrath; thou hast turned thyself from the fierceness of thy anger.
WEB 85:3 You have taken away all your wrath. You have turned from the fierceness of your anger.
WEY 85:3
YLT 85:3 Thou hast gathered up all Thy wrath, Thou hast turned back from the fierceness of Thine anger.
Psalm

KJV 85:4 Turn us, O God of our salvation, and cause thine anger toward us to cease.
AKJ 85:4 Turn us, O God of our salvation, and cause your anger toward us to cease.
ASV 85:4 Turn us, O God of our salvation, And cause thine indignation toward us to cease.
DBT 85:4 Bring us back, O God of our salvation, and cause thine indignation toward us to cease.
DRB 85:4 Convert us, O God our saviour: and turn off thy anger from us.
EMP 85:4 Restore us, O God of our salvation, And take away thy vexation towards us.
ERV 85:4 Turn us, O God of our salvation, and cause thine indignation toward us to cease.
WBT 85:4 Turn us, O God of our salvation, and cause thy anger towards us to cease.
WEB 85:4 Turn us, God of our salvation, and cause your indignation toward us to cease.
WEY 85:4
YLT 85:4 Turn back to us, O God of our salvation, And make void Thine anger with us.
Psalm

KJV 85:5 Wilt thou be angry with us for ever? wilt thou draw out thine anger to all generations?
AKJ 85:5 Will you be angry with us for ever? will you draw out your anger to all generations?
ASV 85:5 Wilt thou be angry with us for ever? Wilt thou draw out thine anger to all generations?
DBT 85:5 Wilt thou be angry with us for ever? wilt thou draw out thine anger from generation to generation?
DRB 85:5 Wilt thou be angry with us for ever: or wilt thou extend thy wrath from generation to generation?
EMP 85:5 To times age-abiding, wilt thou be angry with us? Wilt thou prolong thine anger, from generation to generation?
ERV 85:5 Wilt thou be angry with us for ever? wilt thou draw out thine anger to all generations?
WBT 85:5 Wilt thou be angry with us for ever? wilt thou draw out thy anger to all generations?
WEB 85:5 Will you be angry with us forever? Will you draw out your anger to all generations?
WEY 85:5
YLT 85:5 To the age art Thou angry against us? Dost Thou draw out Thine anger To generation and generation?
Psalm

KJV 85:6 Wilt thou not revive us again: that thy people may rejoice in thee?
AKJ 85:6 Will you not revive us again: that your people may rejoice in you?
ASV 85:6 Wilt thou not quicken us again, That thy people may rejoice in thee?
DBT 85:6 Wilt thou not revive us again, that thy people may rejoice in thee?
DRB 85:6 Thou wilt turn, O God, and bring us to life: and thy people shall rejoice in thee.
EMP 85:6 Wilt not, thou thyself, again give us life, That, thy people, may rejoice in thee.
ERV 85:6 Wilt thou not quicken us again: that thy people may rejoice in thee?
WBT 85:6 Wilt thou not revive us again: that thy people may rejoice in thee?
WEB 85:6 Won't you revive us again, that your people may rejoice in you?
WEY 85:6
YLT 85:6 Dost Thou not turn back? Thou revivest us, And Thy people do rejoice in Thee.
Psalm

KJV 85:7 Shew us thy mercy, O LORD, and grant us thy salvation.
AKJ 85:7 Show us your mercy, O LORD, and grant us your salvation.
ASV 85:7 Show us thy lovingkindness, O Jehovah, And grant us thy salvation.
DBT 85:7 Shew us thy loving-kindness, O Jehovah, and grant us thy salvation.
DRB 85:7 Shew us, O Lord, thy mercy; and grant us thy salvation.
EMP 85:7 Show us, O Yahweh, thy lovingkindness, And, thy salvation, wilt thou grant us.
ERV 85:7 Shew us thy mercy, O LORD, and grant us thy salvation.
WBT 85:7 Show us thy mercy, O LORD, and grant us thy salvation.
WEB 85:7 Show us your loving kindness, Yahweh. Grant us your salvation.
WEY 85:7
YLT 85:7 Show us, O Jehovah, thy kindness, And Thy salvation Thou dost give to us.
Psalm

KJV 85:8 I will hear what God the LORD will speak: for he will speak peace unto his people, and to his saints: but let them not turn again to folly.
AKJ 85:8 I will hear what God the LORD will speak: for he will speak peace to his people, and to his saints: but let them not turn again to folly.
ASV 85:8 I will hear what God Jehovah will speak; For he will speak peace unto his people, and to his saints: But let them not turn again to folly.
DBT 85:8 I will hear what God, Jehovah, will speak; for he will speak peace unto his people, and to his godly ones: but let them not turn again to folly.
DRB 85:8 I will hear what the Lord God will speak in me: for he will speak peace unto his people: And unto his saints: and unto them that are converted to the heart.
EMP 85:8 I will hear, what GOD -- Yahweh -- will speak, -- For he will bespeak prosperity to his people, And to his men of lovingkindness, And to them who return with their heart unto him.
ERV 85:8 I will hear what God the LORD will speak: for he will speak peace unto his people, and to his saints: but let them not turn again to folly.
WBT 85:8 I will hear what God the LORD will speak: for he will speak peace to his people, and to his saints: but let them not turn again to folly.
WEB 85:8 I will hear what God, Yahweh, will speak, for he will speak peace to his people, his saints; but let them not turn again to folly.
WEY 85:8
YLT 85:8 I hear what God Jehovah speaketh, For He speaketh peace unto His people, And unto His saints, and they turn not back to folly.
Psalm

KJV 85:9 Surely his salvation is nigh them that fear him; that glory may dwell in our land.
AKJ 85:9 Surely his salvation is near them that fear him; that glory may dwell in our land.
ASV 85:9 Surely his salvation is nigh them that fear him, That glory may dwell in our land.
DBT 85:9 Surely his salvation is nigh them that fear him, that glory may dwell in our land.
DRB 85:9 Surely his salvation is near to them that fear him: that glory may dwell in our land.
EMP 85:9 Surely, near unto them who revere him, is his salvation, That the Glory, may settle down, in our land.
ERV 85:9 Surely his salvation is nigh them that fear him; that glory may dwell in our land.
WBT 85:9 Surely his salvation is nigh them that fear him; that glory may dwell in our land.
WEB 85:9 Surely his salvation is near those who fear him, that glory may dwell in our land.
WEY 85:9
YLT 85:9 Only, near to those fearing Him is His salvation, That honour may dwell in our land.
Psalm

KJV 85:10 Mercy and truth are met together; righteousness and peace have kissed each other.
AKJ 85:10 Mercy and truth are met together; righteousness and peace have kissed each other.
ASV 85:10 Mercy and truth are met together; Righteousness and peace have kissed each other.
DBT 85:10 Loving-kindness and truth are met together; righteousness and peace have kissed each other:
DRB 85:10 Mercy and truth have met each other: justice and peace have kissed.
EMP 85:10 Lovingkindness and faithfulness, have met together, Righteousness and prosperity, have kissed each other;
ERV 85:10 Mercy and truth are met together; righteousness and peace have kissed each other.
WBT 85:10 Mercy and truth are met together; righteousness and peace have kissed each other.
WEB 85:10 Mercy and truth meet together. Righteousness and peace have kissed each other.
WEY 85:10
YLT 85:10 Kindness and truth have met, Righteousness and peace have kissed,
Psalm

KJV 85:11 Truth shall spring out of the earth; and righteousness shall look down from heaven.
AKJ 85:11 Truth shall spring out of the earth; and righteousness shall look down from heaven.
ASV 85:11 Truth springeth out of the earth; And righteousness hath looked down from heaven.
DBT 85:11 Truth shall spring out of the earth, and righteousness shall look down from the heavens.
DRB 85:11 Truth is sprung out of the earth: and justice hath looked down from heaven.
EMP 85:11 Faithfulness, out of the earth, doth spring forth, And, righteousness, out of the heavens, hath looked down.
ERV 85:11 Truth springeth out of the earth; and righteousness hath looked clown from heaven.
WBT 85:11 Truth shall spring out of the earth; and righteousness shall look down from heaven.
WEB 85:11 Truth springs out of the earth. Righteousness has looked down from heaven.
WEY 85:11
YLT 85:11 Truth from the earth springeth up, And righteousness from heaven looketh out,
Psalm

KJV 85:12 Yea, the LORD shall give that which is good; and our land shall yield her increase.
AKJ 85:12 Yes, the LORD shall give that which is good; and our land shall yield her increase.
ASV 85:12 Yea, Jehovah will give that which is good; And our land shall yield its increase.
DBT 85:12 Jehovah also will give what is good, and our land shall yield its increase.
DRB 85:12 For the Lord will give goodness: and our earth shall yield her fruit.
EMP 85:12 Yahweh himself too, will give us the blessing, And, our land, shall yield her increase.
ERV 85:12 Yea, the LORD shall give that which is good; and our land shall yield her increase.
WBT 85:12 Yes, the LORD will give that which is good; and our land shall yield her increase.
WEB 85:12 Yes, Yahweh will give that which is good. Our land will yield its increase.
WEY 85:12
YLT 85:12 Jehovah also giveth that which is good, And our land doth give its increase.
Psalm

KJV 85:13 Righteousness shall go before him; and shall set us in the way of his steps.
AKJ 85:13 Righteousness shall go before him; and shall set us in the way of his steps.
ASV 85:13 Righteousness shall go before him, And shall make his footsteps a way to walk in .
DBT 85:13 Righteousness shall go before him, and shall set his footsteps on the way.
DRB 85:13 Justice shall walk before him: and shall set his steps in the way.
EMP 85:13 Righteousness, before him, shall march long, -- That he may make, into a way, the steps of its feet.
ERV 85:13 Righteousness shall go before him; and shall make his footsteps a way to walk in.
WBT 85:13 Righteousness shall go before him; and shall set us in the way of his steps.
WEB 85:13 Righteousness goes before him, And prepares the way for his steps. A Prayer by David.
WEY 85:13
YLT 85:13 Righteousness before Him goeth, And maketh His footsteps for a way!


[Psalm 86]
Psalm

KJV 86:1 {A Prayer of David.} Bow down thine ear, O LORD, hear me: for I am poor and needy.
AKJ 86:1 Bow down your ear, O LORD, hear me: for I am poor and needy.
ASV 86:1 Bow down thine ear, O Jehovah, and answer me; For I am poor and needy.
DBT 86:1 {A Prayer of David.} Incline thine ear, Jehovah, answer me; for I am afflicted and needy.
DRB 86:1 A prayer for David himself. Incline thy ear, O Lord, and hear me: for I am needy and poor.
EMP 86:1 Bow down, O Yahweh, thine ear -- answer me, For, oppressed and needy, am I;
ERV 86:1 A Prayer Of David. Bow down thine ear, O LORD, and answer me; for I am poor and needy.
WBT 86:1 A Prayer of David. Bow down thy ear, O LORD, hear me: for I am poor and needy.
WEB 86:1 Hear, Yahweh, and answer me, for I am poor and needy.
WEY 86:1
YLT 86:1 A Prayer of David. Incline, O Jehovah, Thine ear, Answer me, for I am poor and needy.
Psalm

KJV 86:2 Preserve my soul; for I am holy: O thou my God, save thy servant that trusteth in thee.
AKJ 86:2 Preserve my soul; for I am holy: O you my God, save your servant that trusts in you.
ASV 86:2 Preserve my soul; for I am godly: O thou my God, save thy servant that trusteth in thee.
DBT 86:2 Keep my soul, for I am godly; O thou my God, save thy servant who confideth in thee.
DRB 86:2 Preserve my soul, for I am holy: save thy servant, O my God, that trusteth in thee.
EMP 86:2 O guard my life, For, a man of lovingkindness, am I, -- Save thy servant, O thou my God, [Thy servant] who trusteth in thee;
ERV 86:2 Preserve my soul; for I am godly: O thou my God, save thy servant that trusteth in thee.
WBT 86:2 Preserve my soul; for I am holy: O thou my God, save thy servant that trusteth in thee.
WEB 86:2 Preserve my soul, for I am godly. You, my God, save your servant who trusts in you.
WEY 86:2
YLT 86:2 Keep my soul, for I am pious, Save Thy servant — who is trusting to Thee, O Thou, my God.
Psalm

KJV 86:3 Be merciful unto me, O Lord: for I cry unto thee daily.
AKJ 86:3 Be merciful to me, O Lord: for I cry to you daily.
ASV 86:3 Be merciful unto me, O Lord; For unto thee do I cry all the day long.
DBT 86:3 Be gracious unto me, O Lord; for unto thee do I call all the day.
DRB 86:3 Have mercy on me, O Lord, for I have cried to thee all the day.
EMP 86:3 Show me favour, O My Lord, For, unto thee, do I cry, all the day;
ERV 86:3 Be merciful unto me, O Lord; for unto thee do I cry all the day long.
WBT 86:3 Be merciful to me, O Lord: for I cry to thee daily.
WEB 86:3 Be merciful to me, Lord, for I call to you all day long.
WEY 86:3
YLT 86:3 Favour me, O Lord, for to Thee I call all the day.
Psalm

KJV 86:4 Rejoice the soul of thy servant: for unto thee, O Lord, do I lift up my soul.
AKJ 86:4 Rejoice the soul of your servant: for to you, O Lord, do I lift up my soul.
ASV 86:4 Rejoice the soul of thy servant; For unto thee, O Lord, do I lift up my soul.
DBT 86:4 Rejoice the soul of thy servant; for unto thee, Lord, do I lift up my soul.
DRB 86:4 Give joy to the soul of thy servant, for to thee, O Lord, I have lifted up my soul.
EMP 86:4 Rejoice the soul of thy servant, For, unto thee, O My Lord, my soul, do I lift.
ERV 86:4 Rejoice the soul of thy servant; for unto thee, O Lord, do I lift up my soul.
WBT 86:4 Rejoice the soul of thy servant: for to thee, O Lord, do I lift up my soul.
WEB 86:4 Bring joy to the soul of your servant, for to you, Lord, do I lift up my soul.
WEY 86:4
YLT 86:4 Rejoice the soul of Thy servant, For unto Thee, O Lord, my soul I lift up.
Psalm

KJV 86:5 For thou, Lord, art good, and ready to forgive; and plenteous in mercy unto all them that call upon thee.
AKJ 86:5 For you, Lord, are good, and ready to forgive; and plenteous in mercy to all them that call on you.
ASV 86:5 For thou, Lord, art good, and ready to forgive, And abundant in lovingkindness unto all them that call upon thee.
DBT 86:5 For thou, Lord, art good, and ready to forgive, and art of great loving-kindness unto all that call upon thee.
DRB 86:5 For thou, O Lord, art sweet and mild: and plenteous in mercy to all that call upon thee.
EMP 86:5 For, thou, O My Lord, art good and forgiving, And abundant in lovingkindness, to all who call upon thee.
ERV 86:5 For thou, Lord, art good, and ready to forgive, and plenteous in mercy unto all them that call upon thee.
WBT 86:5 For thou, Lord, art good, and ready to forgive; and abundant in mercy to all them that call upon thee.
WEB 86:5 For you, Lord, are good, and ready to forgive; abundant in loving kindness to all those who call on you.
WEY 86:5
YLT 86:5 For Thou, Lord, art good and forgiving. And abundant in kindness to all calling Thee.
Psalm

KJV 86:6 Give ear, O LORD, unto my prayer; and attend to the voice of my supplications.
AKJ 86:6 Give ear, O LORD, to my prayer; and attend to the voice of my supplications.
ASV 86:6 Give ear, O Jehovah, unto my prayer; And hearken unto the voice of my supplications.
DBT 86:6 Give ear, O Jehovah, unto my prayer, and attend to the voice of my supplications.
DRB 86:6 Give ear, O Lord, to my prayer: and attend to the voice of my petition.
EMP 86:6 Give ear, O Yahweh, unto my prayer, And attend unto the voice of my supplications.
ERV 86:6 Give ear, O LORD, unto my prayer; and hearken unto the voice of my supplications.
WBT 86:6 Give ear, O LORD, to my prayer; and attend to the voice of my supplications.
WEB 86:6 Hear, Yahweh, my prayer. Listen to the voice of my petitions.
WEY 86:6
YLT 86:6 Hear, O Jehovah, my prayer, And attend to the voice of my supplications.
Psalm

KJV 86:7 In the day of my trouble I will call upon thee: for thou wilt answer me.
AKJ 86:7 In the day of my trouble I will call on you: for you will answer me.
ASV 86:7 In the day of my trouble I will call upon thee; For thou wilt answer me.
DBT 86:7 In the day of my distress I will call upon thee, for thou wilt answer me.
DRB 86:7 I have called upon thee in the day of my trouble: because thou hast heard me.
EMP 86:7 In the day of my distress, will I call upon thee, For thou wilt answer me.
ERV 86:7 In the day of my trouble I will call upon thee; for thou wilt answer me.
WBT 86:7 In the day of my trouble I will call upon thee: for thou wilt answer me.
WEB 86:7 In the day of my trouble I will call on you, for you will answer me.
WEY 86:7
YLT 86:7 In a day of my distress I call Thee, For Thou dost answer me.
Psalm

KJV 86:8 Among the gods there is none like unto thee, O Lord; neither are there any works like unto thy works.
AKJ 86:8 Among the gods there is none like to you, O Lord; neither are there any works like to your works.
ASV 86:8 There is none like unto thee among the gods, O Lord; Neither are there any works like unto thy works.
DBT 86:8 Among the gods there is none like unto thee, Lord, and there is nothing like unto thy works.
DRB 86:8 There is none among the gods like unto thee, O Lord: and there is none according to thy works.
EMP 86:8 There is none like unto thee, among the gods, O My Lord, And nothing like thy works.
ERV 86:8 There is none like unto thee among the gods, O Lord; neither are there any works like unto thy works.
WBT 86:8 Among the gods there is none like thee, O Lord; neither are there any works like thy works.
WEB 86:8 There is no one like you among the gods, Lord, nor any deeds like your deeds.
WEY 86:8
YLT 86:8 There is none like Thee among the gods, O Lord, And like Thy works there are none.
Psalm

KJV 86:9 All nations whom thou hast made shall come and worship before thee, O Lord; and shall glorify thy name.
AKJ 86:9 All nations whom you have made shall come and worship before you, O Lord; and shall glorify your name.
ASV 86:9 All nations whom thou hast made shall come and worship before thee, O Lord; And they shall glorify thy name.
DBT 86:9 All nations whom thou hast made shall come and worship before thee, O Lord, and shall glorify thy name.
DRB 86:9 All the nations thou hast made shall come and adore before thee, O Lord: and they shall glorify thy name.
EMP 86:9 All nations whom thou hast made, Shall come in and bow down before thee, O My Lord, That they may glorify thy Name.
ERV 86:9 All nations whom thou hast made shall come and worship before thee, O Lord; and they shall glorify thy name.
WBT 86:9 All nations whom thou hast made shall come and worship before thee, O Lord; and shall glorify thy name.
WEB 86:9 All nations you have made will come and worship before you, Lord. They shall glorify your name.
WEY 86:9
YLT 86:9 All nations that Thou hast made Come and bow themselves before Thee, O Lord, And give honour to Thy name.
Psalm

KJV 86:10 For thou art great, and doest wondrous things: thou art God alone.
AKJ 86:10 For you are great, and do wondrous things: you are God alone.
ASV 86:10 For thou art great, and doest wondrous things: Thou art God alone.
DBT 86:10 For thou art great, and doest wondrous things: thou art God, thou alone.
DRB 86:10 For thou art great and dost wonderful things: thou art God alone.
EMP 86:10 For great thou art, and doest wondrous things, Thou, O God, of thyself alone.
ERV 86:10 For thou art great, and doest wondrous things: thou art God alone.
WBT 86:10 For thou art great, and doest wondrous things: thou art God alone.
WEB 86:10 For you are great, and do wondrous things. You are God alone.
WEY 86:10
YLT 86:10 For great art Thou, and doing wonders, Thou art God Thyself alone.
Psalm

KJV 86:11 Teach me thy way, O LORD; I will walk in thy truth: unite my heart to fear thy name.
AKJ 86:11 Teach me your way, O LORD; I will walk in your truth: unite my heart to fear your name.
ASV 86:11 Teach me thy way, O Jehovah; I will walk in thy truth: Unite my heart to fear thy name.
DBT 86:11 Teach me thy way, Jehovah; I will walk in thy truth: unite my heart to fear thy name.
DRB 86:11 Conduct me, O Lord, in thy way, and I will walk in thy truth: let my heart rejoice that it may fear thy name.
EMP 86:11 Point out to me, O Yahweh, thy way, I will walk steadfastly in thy truth, My heart will rejoice to revere thy Name.
ERV 86:11 Teach me thy way, O LORD; I will walk in thy truth: unite my heart to fear thy name.
WBT 86:11 Teach me thy way, O LORD; I will walk in thy truth: unite my heart to fear thy name.
WEB 86:11 Teach me your way, Yahweh. I will walk in your truth. Make my heart undivided to fear your name.
WEY 86:11
YLT 86:11 Show me, O Jehovah, Thy way, I walk in Thy truth, My heart doth rejoice to fear Thy name.
Psalm

KJV 86:12 I will praise thee, O Lord my God, with all my heart: and I will glorify thy name for evermore.
AKJ 86:12 I will praise you, O Lord my God, with all my heart: and I will glorify your name for ever more.
ASV 86:12 I will praise thee, O Lord my God, with my whole heart; And I will glorify thy name for evermore.
DBT 86:12 I will praise thee, O Lord my God, with my whole heart; and I will glorify thy name for evermore.
DRB 86:12 I will praise thee, O Lord my God: with my whole heart, and I will glorify thy name for ever:
EMP 86:12 I will give thee thanks, Adonay, my God, with all my heart, And will glorify thy Name unto times age-abiding.
ERV 86:12 I will praise thee, O Lord my God, with my whole heart; and I will glorify thy name for evermore.
WBT 86:12 I will praise thee, O Lord my God, with all my heart: and I will glorify thy name for evermore.
WEB 86:12 I will praise you, Lord my God, with my whole heart. I will glorify your name forevermore.
WEY 86:12
YLT 86:12 I confess Thee, O Lord my God, with all my heart, And I honour Thy name to the age.
Psalm

KJV 86:13 For great is thy mercy toward me: and thou hast delivered my soul from the lowest hell.
AKJ 86:13 For great is your mercy toward me: and you have delivered my soul from the lowest hell.
ASV 86:13 For great is thy lovingkindness toward me; And thou hast delivered my soul from the lowest Sheol.
DBT 86:13 For great is thy loving-kindness toward me, and thou hast delivered my soul from the lowest Sheol.
DRB 86:13 For thy mercy is great towards me: and thou hast delivered my soul out of the lower hell.
EMP 86:13 For, thy lovingkindness, is great towards me, And thou hast rescued my soul from Hades beneath.
ERV 86:13 For great is thy mercy toward me; and thou hast delivered my soul from the lowest pit.
WBT 86:13 For great is thy mercy towards me: and thou hast delivered my soul from the lowest hell.
WEB 86:13 For your loving kindness is great toward me. You have delivered my soul from the lowest Sheol.
WEY 86:13
YLT 86:13 For Thy kindness is great toward me, And Thou hast delivered my soul from the lowest Sheol.
Psalm

KJV 86:14 O God, the proud are risen against me, and the assemblies of violent men have sought after my soul; and have not set thee before them.
AKJ 86:14 O God, the proud are risen against me, and the assemblies of violent men have sought after my soul; and have not set you before them.
ASV 86:14 O God, the proud are risen up against me, And a company of violent men have sought after my soul, And have not set thee before them.
DBT 86:14 O God, the proud are risen against me, and the assembly of the violent seek after my soul, and they have not set thee before them.
DRB 86:14 O God, the wicked are risen up against me, and the assembly of the mighty have sought my soul: and they have not set thee before their eyes.
EMP 86:14 O God, the insolent, have arisen against me, And, the assembly of tyrants, have sought my life, And have not set thee before them.
ERV 86:14 O God, the proud are risen up against me, and the congregation of violent men have sought after my soul, and have not set thee before them.
WBT 86:14 O God, the proud have risen against me, and the assemblies of violent men have sought after my soul; and have not set thee before them.
WEB 86:14 God, the proud have risen up against me. A company of violent men have sought after my soul, and they don't hold regard for you before them.
WEY 86:14
YLT 86:14 O God, the proud have risen up against me, And a company of the terrible sought my soul, And have not placed Thee before them,
Psalm

KJV 86:15 But thou, O Lord, art a God full of compassion, and gracious, longsuffering, and plenteous in mercy and truth.
AKJ 86:15 But you, O Lord, are a God full of compassion, and gracious, long suffering, and plenteous in mercy and truth.
ASV 86:15 But thou, O Lord, art a God merciful and gracious, Slow to anger, and abundant in lovingkindness and truth.
DBT 86:15 But thou, Lord, art a God merciful and gracious, slow to anger, and abundant in goodness and truth.
DRB 86:15 And thou, O Lord, art a God of compassion, and merciful, patient, and of much mercy, and true.
EMP 86:15 But, thou, O My Lord, art, A God of compassion and favour, Slow to anger, and abundant in lovingkindness a faithfulness.
ERV 86:15 But thou, O Lord, art a God full of compassion and gracious, slow to anger, and plenteous in mercy and truth.
WBT 86:15 But thou, O Lord, art a God full of compassion, and gracious; long-suffering, and abundant in mercy and truth.
WEB 86:15 But you, Lord, are a merciful and gracious God, slow to anger, and abundant in loving kindness and truth.
WEY 86:15
YLT 86:15 And Thou, O Lord, art God, merciful and gracious, Slow to anger, and abundant in kindness and truth.
Psalm

KJV 86:16 O turn unto me, and have mercy upon me; give thy strength unto thy servant, and save the son of thine handmaid.
AKJ 86:16 O turn to me, and have mercy on me; give your strength to your servant, and save the son of your handmaid.
ASV 86:16 Oh turn unto me, and have mercy upon me; Give thy strength unto thy servant, And save the son of thy handmaid.
DBT 86:16 Turn toward me, and be gracious unto me; give thy strength unto thy servant, and save the son of thine handmaid.
DRB 86:16 O look upon me, and have mercy on me: give thy command to thy servant, and save the son of thy handmaid.
EMP 86:16 Turn thou unto me, and show me favour, -- Give thy strength to thy servant, And save the son of thy handmaid.
ERV 86:16 O turn unto me, and have mercy upon me; give thy strength unto thy servant, and save the son of thine handmaid.
WBT 86:16 O turn to me, and have mercy upon me; give thy strength to thy servant, and save the son of thy handmaid.
WEB 86:16 Turn to me, and have mercy on me! Give your strength to your servant. Save the son of your handmaid.
WEY 86:16
YLT 86:16 Look unto me, and favour me, Give Thy strength to Thy servant, And give salvation to a son of Thine handmaid.
Psalm

KJV 86:17 Shew me a token for good; that they which hate me may see it, and be ashamed: because thou, LORD, hast holpen me, and comforted me.
AKJ 86:17 Show me a token for good; that they which hate me may see it, and be ashamed: because you, LORD, have helped me, and comforted me.
ASV 86:17 Show me a token for good, That they who hate me may see it, and be put to shame, Because thou, Jehovah, hast helped me, and comforted me.
DBT 86:17 Shew me a token for good, that they which hate me may see it, and be ashamed; for thou, Jehovah, hast helped me and comforted me.
DRB 86:17 Shew me a token for good: that they who hate me may see, and be confounded, because thou, O Lord, hast helped me and hast comforted me.
EMP 86:17 Perform with me a token for good, -- That they who hate me may see and be ashamed, In that, thou, Yahweh, hast helped me and comforted me.
ERV 86:17 Shew me a token for good; that they which hate me may see it, and be ashamed, because thou, LORD, hast holpen me, and comforted me,
WBT 86:17 Show me a token for good; that they who hate me may see it, and be ashamed: because thou, LORD, hast helped me, and comforted me.
WEB 86:17 Show me a sign of your goodness, that those who hate me may see it, and be shamed, because you, Yahweh, have helped me, and comforted me. A Psalm by the sons of Korah; a Song.
WEY 86:17
YLT 86:17 Do with me a sign for good, And those hating me see and are ashamed, For Thou, O Jehovah, hast helped me, Yea, Thou hast comforted me!


[Psalm 87]
Psalm

KJV 87:1 {A Psalm or Song for the sons of Korah.} His foundation is in the holy mountains.
AKJ 87:1 His foundation is in the holy mountains.
ASV 87:1 His foundation is in the holy mountains.
DBT 87:1 {Of the sons of Korah. A Psalm. A Song.} His foundation is in the mountains of holiness.
DRB 87:1 For the sons of Core, a psalm of a canticle. The foundations thereof are in the holy mountains:
EMP 87:1 His foundation, is in the holy mountains:
ERV 87:1 A Psalm of the sons of Korah; a Song. His foundation is in the holy mountains.
WBT 87:1 A Psalm or Song for the sons of Korah. His foundation is in the holy mountains.
WEB 87:1 His foundation is in the holy mountains.
WEY 87:1
YLT 87:1 By sons of Korah. — A Psalm, a song. His foundation is in holy mountains.
Psalm

KJV 87:2 The LORD loveth the gates of Zion more than all the dwellings of Jacob.
AKJ 87:2 The LORD loves the gates of Zion more than all the dwellings of Jacob.
ASV 87:2 Jehovah loveth the gates of Zion More than all the dwellings of Jacob.
DBT 87:2 Jehovah loveth the gates of Zion more than all the habitations of Jacob.
DRB 87:2 The Lord loveth the gates of Sion above all the tabernacles of Jacob.
EMP 87:2 Yahweh loveth the gates of Zion, More than all the dwellings of Jacob.
ERV 87:2 The LORD loveth the gates of Zion more than all the dwellings of Jacob.
WBT 87:2 The LORD loveth the gates of Zion more than all the dwellings of Jacob.
WEB 87:2 Yahweh loves the gates of Zion more than all the dwellings of Jacob.
WEY 87:2
YLT 87:2 Jehovah is loving the gates of Zion Above all the tabernacles of Jacob.
Psalm

KJV 87:3 Glorious things are spoken of thee, O city of God. Selah.
AKJ 87:3 Glorious things are spoken of you, O city of God. Selah.
ASV 87:3 Glorious things are spoken of thee, O city of God. Selah
DBT 87:3 Glorious things are spoken of thee, O city of God. Selah.
DRB 87:3 Glorious things are said of thee, O city of God.
EMP 87:3 Glorious things, are to be spoken of thee, O city of God. [Selah.]
ERV 87:3 Glorious things are spoken of thee, O city of God. Selah
WBT 87:3 Glorious things are spoken of thee, O city of God. Selah.
WEB 87:3 Glorious things are spoken about you, city of God. Selah.
WEY 87:3
YLT 87:3 Honourable things are spoken in Thee, O city of God. Selah.
Psalm

KJV 87:4 I will make mention of Rahab and Babylon to them that know me: behold Philistia, and Tyre, with Ethiopia; this man was born there.
AKJ 87:4 I will make mention of Rahab and Babylon to them that know me: behold Philistia, and Tyre, with Ethiopia; this man was born there.
ASV 87:4 I will make mention of Rahab and Babylon as among them that know me: Behold, Philistia, and Tyre, with Ethiopia: This one was born there.
DBT 87:4 I will make mention of Rahab and Babylon among them thatknow me; behold Philistia, and Tyre, with Ethiopia: this man was born there.
DRB 87:4 I will be mindful of Rahab and of Babylon knowing me. Behold the foreigners, and Tyre, and the people of the Ethiopians, these were there.
EMP 87:4 I will mention Rahab and Babylon, to them who know me -- Lo! Philistia and Tyre with Ethiopia, This one was born there.
ERV 87:4 I will make mention of Rahab and Babylon as among them that know me: behold Philistia, and Tyre, with Ethiopia; this one was born there.
WBT 87:4 I will make mention of Rahab and Babylon to them that know me: behold Philistia, and Tyre, with Cush; this man was born there.
WEB 87:4 I will record Rahab and Babylon among those who acknowledge me. Behold, Philistia, Tyre, and also Ethiopia: "This one was born there."
WEY 87:4
YLT 87:4 I mention Rahab and Babel to those knowing Me, Lo, Philistia, and Tyre, with Cush! This one was born there.
Psalm

KJV 87:5 And of Zion it shall be said, This and that man was born in her: and the highest himself shall establish her.
AKJ 87:5 And of Zion it shall be said, This and that man was born in her: and the highest himself shall establish her.
ASV 87:5 Yea, of Zion it shall be said, This one and that one was born in her; And the Most High himself will establish her.
DBT 87:5 And of Zion it shall be said, This one and that one was born in her; and the Most High himself shall establish her.
DRB 87:5 Shall not Sion say: This man and that man is born in her? and the Highest himself hath founded her.
EMP 87:5 But, of Zion, it shall be said -- This man and that were born in her, And the Highest himself shall establish her.
ERV 87:5 Yea, of Zion it shall be said, This one and that one was born in her; and the Most High himself shall establish her.
WBT 87:5 And of Zion it shall be said, This and that man was born in her: and the Highest himself shall establish her.
WEB 87:5 Yes, of Zion it will be said, "This one and that one was born in her;" the Most High himself will establish her.
WEY 87:5
YLT 87:5 And of Zion it is said: Each one was born in her, And He, the Most High, doth establish her.
Psalm

KJV 87:6 The LORD shall count, when he writeth up the people, that this man was born there. Selah.
AKJ 87:6 The LORD shall count, when he writes up the people, that this man was born there. Selah.
ASV 87:6 Jehovah will count, when he writeth up the peoples, This one was born there. Selah
DBT 87:6 Jehovah will count, when he inscribeth the peoples, This man was born there. Selah.
DRB 87:6 The Lord shall tell in his writings of peoples and of princes, of them that have been in her.
EMP 87:6 Yahweh, will record, when he enrolleth the peoples, This one was born there. [Selah.]
ERV 87:6 The LORD shall count, when he writeth up the peoples, this one was born there. Selah
WBT 87:6 The LORD shall count, when he writeth up the people, that this man was born there. Selah.
WEB 87:6 Yahweh will count, when he writes up the peoples, "This one was born there." Selah.
WEY 87:6
YLT 87:6 Jehovah doth recount in the describing of the peoples, 'This one was born there.' Selah.
Psalm

KJV 87:7 As well the singers as the players on instruments shall be there: all my springs are in thee.
AKJ 87:7 As well the singers as the players on instruments shall be there: all my springs are in you.
ASV 87:7 They that sing as well as they that dance'shall say , All my fountains are in thee.
DBT 87:7 As well the singers as the dancers shall say, All my springs are in thee.
DRB 87:7 The dwelling in thee is as it were of all rejoicing.
EMP 87:7 As well the singers as the flute-players [are saying], -- All my springs, are in thee!
ERV 87:7 They that sing as well as they that dance shall say, All my fountains are in thee.
WBT 87:7 As well the singers as the players on instruments shall be there: all my springs are in thee.
WEB 87:7 Those who sing as well as those who dance say, "All my springs are in you." A Song. A Psalm by the sons of Korah. For the Chief Musician. To the tune of "The Suffering of Affliction." A contemplation by Heman, the Ezrahite.
WEY 87:7
YLT 87:7 Singers also as players on instruments, All my fountains are in Thee!


[Psalm 88]
Psalm

KJV 88:1 {A Song or Psalm for the sons of Korah, to the chief Musician upon Mahalath Leannoth, Maschil of Heman the Ezrahite.} O LORD God of my salvation, I have cried day and night before thee:
AKJ 88:1 O lord God of my salvation, I have cried day and night before you:
ASV 88:1 O Jehovah, the God of my salvation, I have cried day and night before thee.
DBT 88:1 {A Song, a Psalm for the sons of Korah. To the chief Musician. Upon Mahalath Leannoth. An instruction. Of Heman the Ezrahite.} Jehovah, God of my salvation, I have cried by day and in the night before thee.
DRB 88:1 A canticle of a psalm for the sons of Core: unto the end, for Maheleth, to answer understanding of Eman the Ezrahite. O Lord, the God of my salvation: I have cried in the day, and in the night before thee.
EMP 88:1 O Yahweh, God of my salvation, By day, have I made outcry, In the night, [also] before thee.
ERV 88:1 A Song, a Psalm of the sons of Korah; for the Chief Musician; set to Mahalath Leannoth. Maschil of Heman the Ezrahite. O LORD, the God of my salvation, I have cried day and night before thee:
WBT 88:1 A Song or Psalm for the sons of Korah, to the chief Musician upon Mahalath Leannoth, Maschil of Heman the Ezrahite. O LORD God of my salvation, I have cried day and night before thee:
WEB 88:1 Yahweh, the God of my salvation, I have cried day and night before you.
WEY 88:1
YLT 88:1 A Song, a Psalm, by sons of Korah, to the Overseer, 'Concerning the Sickness of Afflictions.' — An instruction, by Heman the Ezrahite. O Jehovah, God of my salvation, Daily I have cried, nightly before Thee,
Psalm

KJV 88:2 Let my prayer come before thee: incline thine ear unto my cry;
AKJ 88:2 Let my prayer come before you: incline your ear to my cry;
ASV 88:2 Let my prayer enter into thy presence; Incline thine ear unto my cry.
DBT 88:2 Let my prayer come before thee; incline thine ear unto my cry.
DRB 88:2 Let my prayer come in before thee: incline thy ear to my petition.
EMP 88:2 Let my prayer, come into thy presence, Bow down thine ear to my loud cry.
ERV 88:2 Let my prayer enter into thy presence; incline thine ear unto my cry:
WBT 88:2 Let my prayer come before thee: incline thy ear to my cry;
WEB 88:2 Let my prayer enter into your presence. Turn your ear to my cry.
WEY 88:2
YLT 88:2 My prayer cometh in before Thee, Incline Thine ear to my loud cry,
Psalm

KJV 88:3 For my soul is full of troubles: and my life draweth nigh unto the grave.
AKJ 88:3 For my soul is full of troubles: and my life draws near to the grave.
ASV 88:3 For my soul is full of troubles, And my life draweth nigh unto Sheol.
DBT 88:3 For my soul is full of troubles, and my life draweth nigh to Sheol.
DRB 88:3 For my soul is filled with evils: and my life hath drawn nigh to hell.
EMP 88:3 For my soul, is sated with misfortunes, And, my life -- unto Hades, hath drawn near;
ERV 88:3 For my soul is full of troubles, and my life draweth nigh unto Sheol.
WBT 88:3 For my soul is full of troubles: and my life draweth nigh to the grave.
WEB 88:3 For my soul is full of troubles. My life draws near to Sheol.
WEY 88:3
YLT 88:3 For my soul hath been full of evils, And my life hath come to Sheol.
Psalm

KJV 88:4 I am counted with them that go down into the pit: I am as a man that hath no strength:
AKJ 88:4 I am counted with them that go down into the pit: I am as a man that has no strength:
ASV 88:4 I am reckoned with them that go down into the pit; I am as a man that hath no help,
DBT 88:4 I am reckoned with them that go down into the pit; I am as a man that hath no strength:
DRB 88:4 I am counted among them that go down to the pit: I am become as a man without help,
EMP 88:4 I am counted with them who descend into the pit, I have become as a man that is without help;
ERV 88:4 I am counted with them that go down into the pit; I am as a man that hath no help:
WBT 88:4 I am counted with them that go down into the pit: I am as a man that hath no strength:
WEB 88:4 I am counted among those who go down into the pit. I am like a man who has no help,
WEY 88:4
YLT 88:4 I have been reckoned with those going down to the pit, I have been as a man without strength.
Psalm

KJV 88:5 Free among the dead, like the slain that lie in the grave, whom thou rememberest no more: and they are cut off from thy hand.
AKJ 88:5 Free among the dead, like the slain that lie in the grave, whom you remember no more: and they are cut off from your hand.
ASV 88:5 Cast off among the dead, Like the slain that lie in the grave, Whom thou rememberest no more, And they are cut off from thy hand.
DBT 88:5 Prostrate among the dead, like the slain that lie in the grave; whom thou rememberest no more, and who are cut off from thy hand.
DRB 88:5 free among the dead. Like the slain sleeping in the sepulchres, whom thou rememberest no more: and they are cast off from thy hand.
EMP 88:5 Among the dead, is my couch, -- Like the slain that lie in the grave, Where thou rememberest them no more, Yea, they, from thy hand, are cut off;
ERV 88:5 Cast off among the dead, like the slain that lie in the grave, whom thou rememberest no more; and they are cut off from thy hand.
WBT 88:5 Free among the dead, like the slain that lie in the grave, whom thou rememberest no more: and they are cut off from thy hand.
WEB 88:5 set apart among the dead, like the slain who lie in the grave, whom you remember no more. They are cut off from your hand.
WEY 88:5
YLT 88:5 Among the dead — free, As pierced ones lying in the grave, Whom Thou hast not remembered any more, Yea, they by Thy hand have been cut off.
Psalm

KJV 88:6 Thou hast laid me in the lowest pit, in darkness, in the deeps.
AKJ 88:6 You have laid me in the lowest pit, in darkness, in the deeps.
ASV 88:6 Thou hast laid me in the lowest pit, In dark places, in the deeps.
DBT 88:6 Thou hast laid me in the lowest pit, in dark places, in the deeps.
DRB 88:6 They have laid me in the lower pit: in the dark places, and in the shadow of death.
EMP 88:6 Thou hast laid me, In the lowest pit, In dark places, In the deeps:
ERV 88:6 Thou hast laid me in the lowest pit, in dark places, in the deeps.
WBT 88:6 Thou hast laid me in the lowest pit, in darkness, in the deeps.
WEB 88:6 You have laid me in the lowest pit, in the darkest depths.
WEY 88:6
YLT 88:6 Thou hast put me in the lowest pit, In dark places, in depths.
Psalm

KJV 88:7 Thy wrath lieth hard upon me, and thou hast afflicted me with all thy waves. Selah.
AKJ 88:7 Your wrath lies hard on me, and you have afflicted me with all your waves. Selah.
ASV 88:7 Thy wrath lieth hard upon me, And thou hast afflicted me with all thy waves. Selah
DBT 88:7 Thy fury lieth hard upon me, and thou hast afflicted me with all thy waves. Selah.
DRB 88:7 Thy wrath is strong over me: and all thy waves thou hast brought in upon me.
EMP 88:7 Upon me, hath rested thine indignation, And, with all thy breakers, hast thou caused affliction. [Selah.]
ERV 88:7 Thy wrath lieth hard upon me, and thou hast afflicted me with all thy waves. Selah
WBT 88:7 Thy wrath lieth hard upon me, and thou hast afflicted me with all thy waves. Selah.
WEB 88:7 Your wrath lies heavily on me. You have afflicted me with all your waves. Selah.
WEY 88:7
YLT 88:7 Upon me hath Thy fury lain, And with all Thy breakers Thou hast afflicted. Selah.
Psalm

KJV 88:8 Thou hast put away mine acquaintance far from me; thou hast made me an abomination unto them: I am shut up, and I cannot come forth.
AKJ 88:8 You have put away my acquaintance far from me; you have made me an abomination to them: I am shut up, and I cannot come forth.
ASV 88:8 Thou hast put mine acquaintance far from me; Thou hast made me an abomination unto them: I am shut up, and I cannot come forth.
DBT 88:8 Thou hast put my familiar friends far from me; thou hast made me an abomination unto them: I am shut up, and I cannot come forth.
DRB 88:8 Thou hast put away my acquaintance far from me: they have set me an abomination to themselves. I was delivered up, and came not forth:
EMP 88:8 Thou hast far removed mine acquaintances from me, -- Thou hast made me an abomination unto them, Shut up, and I cannot go forth!
ERV 88:8 Thou hast put mine acquaintance far from me; thou hast made me an abomination unto them: I am shut up, and I cannot come forth.
WBT 88:8 Thou hast put away my acquaintance far from me; thou hast made me an abomination to them: I am shut up, and I cannot come forth.
WEB 88:8 You have taken my friends from me. You have made me an abomination to them. I am confined, and I can't escape.
WEY 88:8
YLT 88:8 Thou hast put mine acquaintance far from me, Thou hast made me an abomination to them, Shut up — I go not forth.
Psalm

KJV 88:9 Mine eye mourneth by reason of affliction: LORD, I have called daily upon thee, I have stretched out my hands unto thee.
AKJ 88:9 My eye mourns by reason of affliction: LORD, I have called daily on you, I have stretched out my hands to you.
ASV 88:9 Mine eye wasteth away by reason of affliction: I have called daily upon thee, O Jehovah; I have spread forth my hands unto thee.
DBT 88:9 Mine eye consumeth by reason of affliction. Upon thee, Jehovah, have I called every day; I have stretched out my hands unto thee.
DRB 88:9 my eyes languished through poverty. All the day I cried to thee, O Lord: I stretched out my hands to thee.
EMP 88:9 Mine eye, hath dimmed through affliction; I have called upon thee, O Yahweh, all day long, I have spread out, unto thee, my hands.
ERV 88:9 Mine eye wasteth away by reason of affliction: I have called daily upon thee, O LORD, I have spread forth my hands unto thee.
WBT 88:9 My eye mourneth by reason of affliction: LORD, I have called daily upon thee, I have stretched out my hands to thee.
WEB 88:9 My eyes are dim from grief. I have called on you daily, Yahweh. I have spread out my hands to you.
WEY 88:9
YLT 88:9 Mine eye hath grieved because of affliction, I called Thee, O Jehovah, all the day, I have spread out unto Thee my hands.
Psalm

KJV 88:10 Wilt thou shew wonders to the dead? shall the dead arise and praise thee? Selah.
AKJ 88:10 Will you show wonders to the dead? shall the dead arise and praise you? Selah.
ASV 88:10 Wilt thou show wonders to the dead? Shall they that are decreased arise and praise thee? Selah
DBT 88:10 Wilt thou do wonders to the dead? shall the shades arise and praise thee? Selah.
DRB 88:10 Wilt thou shew wonders to the dead? or shall physicians raise to life, and give praise to thee?
EMP 88:10 For the dead, wilt thou perform a wonder? Or shall, the shades, arising, give thee thanks? [Selah.]
ERV 88:10 Wilt thou shew wonders to the dead? shall they that are deceased arise and praise thee? Selah
WBT 88:10 Wilt thou show wonders to the dead? shall the dead arise and praise thee? Selah.
WEB 88:10 Do you show wonders to the dead? Do the dead rise up and praise you? Selah.
WEY 88:10
YLT 88:10 To the dead dost Thou do wonders? Do Rephaim rise? do they thank Thee? Selah.
Psalm

KJV 88:11 Shall thy lovingkindness be declared in the grave? or thy faithfulness in destruction?
AKJ 88:11 Shall your loving kindness be declared in the grave? or your faithfulness in destruction?
ASV 88:11 Shall thy lovingkindness be declared in the grave? Or thy faithfulness in Destruction?
DBT 88:11 Shall thy loving-kindness be declared in the grave? thy faithfulness in Destruction?
DRB 88:11 Shall any one in the sepulchre declare thy mercy: and thy truth in destruction?
EMP 88:11 Shall Thy lovingkindness be recounted in the grave? Thy faithfulness, in destruction?
ERV 88:11 Shall thy lovingkindness be declared in the grave? or thy faithfulness in Destruction?
WBT 88:11 Shall thy loving-kindness be declared in the grave? or thy faithfulness in destruction?
WEB 88:11 Is your loving kindness declared in the grave? Or your faithfulness in Destruction?
WEY 88:11
YLT 88:11 Is Thy kindness recounted in the grave? Thy faithfulness in destruction?
Psalm

KJV 88:12 Shall thy wonders be known in the dark? and thy righteousness in the land of forgetfulness?
AKJ 88:12 Shall your wonders be known in the dark? and your righteousness in the land of forgetfulness?
ASV 88:12 Shall thy wonders be known in the dark? And thy righteousness in the land of forgetfulness?
DBT 88:12 Shall thy wonders be known in the dark? and thy righteousness in the land of forgetfulness?
DRB 88:12 Shall thy wonders be known in the dark; and thy justice in the land of forgetfulness?
EMP 88:12 Shall any wonder of thine, be known in the dark? Or, thy righteousness, in the land of forgetfulness?
ERV 88:12 Shall thy wonders be known in the dark? and thy righteousness in the land of forgetfulness?
WBT 88:12 Shall thy wonders be known in the dark? and thy righteousness in the land of forgetfulness?
WEB 88:12 Are your wonders made known in the dark? Or your righteousness in the land of forgetfulness?
WEY 88:12
YLT 88:12 Are Thy wonders known in the darkness? And Thy righteousness in the land of forgetfulness?
Psalm

KJV 88:13 But unto thee have I cried, O LORD; and in the morning shall my prayer prevent thee.
AKJ 88:13 But to you have I cried, O LORD; and in the morning shall my prayer prevent you.
ASV 88:13 But unto thee, O Jehovah, have I cried; And in the morning shall my prayer come before thee.
DBT 88:13 But as for me, Jehovah, I cry unto thee, and in the morning my prayer cometh before thee.
DRB 88:13 But I, O Lord, have cried to thee: and in the morning my prayer shall prevent thee.
EMP 88:13 But, I, unto thee, O Yahweh, have cried for help, And, in the morning, my prayer will confront thee!
ERV 88:13 But unto thee, O LORD, have I cried, and in the morning shall my prayer come before thee.
WBT 88:13 But to thee have I cried, O LORD; and in the morning shall my prayer come before thee.
WEB 88:13 But to you, Yahweh, I have cried. In the morning, my prayer comes before you.
WEY 88:13
YLT 88:13 And I, unto Thee, O Jehovah, I have cried, And in the morning doth my prayer come before Thee.
Psalm

KJV 88:14 LORD, why castest thou off my soul? why hidest thou thy face from me?
AKJ 88:14 LORD, why cast you off my soul? why hide you your face from me?
ASV 88:14 Jehovah, why castest thou off my soul? Why hidest thou thy face from me?
DBT 88:14 Why, O Jehovah, castest thou off my soul? why hidest thou thy face from me?
DRB 88:14 Lord, why castest thou off my prayer: why turnest thou away thy face from me?
EMP 88:14 Wherefore, O Yahweh, shouldst thou reject my soul? shouldst thou hide thy face from me?
ERV 88:14 LORD, why castest thou off my soul? why hidest thou thy face from me?
WBT 88:14 LORD, why castest thou off my soul? why hidest thou thy face from me?
WEB 88:14 Yahweh, why do you reject my soul? Why do you hide your face from me?
WEY 88:14
YLT 88:14 Why, O Jehovah, castest Thou off my soul? Thou hidest Thy face from me.
Psalm

KJV 88:15 I am afflicted and ready to die from my youth up: while I suffer thy terrors I am distracted.
AKJ 88:15 I am afflicted and ready to die from my youth up: while I suffer your terrors I am distracted.
ASV 88:15 I am afflicted and ready to die from my youth up: While I suffer thy terrors I am distracted.
DBT 88:15 I am afflicted and expiring from my youth up; I suffer thy terrors, and I am distracted.
DRB 88:15 I am poor, and in labours from my youth: and being exalted have been humbled and troubled.
EMP 88:15 Afflicted have I been, and dying, from youth, I have borne the terror of thee -- I shall be distracted!
ERV 88:15 I am afflicted and ready to die from my youth up: while I suffer thy terrors I am distracted.
WBT 88:15 I am afflicted and ready to die from my youth up: while I suffer thy terrors I am distracted.
WEB 88:15 I am afflicted and ready to die from my youth up. While I suffer your terrors, I am distracted.
WEY 88:15
YLT 88:15 I am afflicted, and expiring from youth, I have borne Thy terrors — I pine away.
Psalm

KJV 88:16 Thy fierce wrath goeth over me; thy terrors have cut me off.
AKJ 88:16 Your fierce wrath goes over me; your terrors have cut me off.
ASV 88:16 Thy fierce wrath is gone over me; Thy terrors have cut me off.
DBT 88:16 Thy fierce anger hath gone over me; thy terrors have brought me to nought:
DRB 88:16 Thy wrath hath come upon me: and thy terrors have troubled me.
EMP 88:16 Over me, have passed thy bursts of burning anger, The alarms of thee have put an end to me;
ERV 88:16 Thy fierce wrath is gone over me; thy terrors have cut me off.
WBT 88:16 Thy fierce wrath goeth over me; thy terrors have cut me off.
WEB 88:16 Your fierce wrath has gone over me. Your terrors have cut me off.
WEY 88:16
YLT 88:16 Over me hath Thy wrath passed, Thy terrors have cut me off,
Psalm

KJV 88:17 They came round about me daily like water; they compassed me about together.
AKJ 88:17 They came round about me daily like water; they compassed me about together.
ASV 88:17 They came round about me like water all the day long; They compassed me about together.
DBT 88:17 They have surrounded me all the day like water; they have compassed me about together.
DRB 88:17 They have come round about me like water all the day: they have compassed me about together.
EMP 88:17 They have surrounded me like waters, all the day, They have come circling against me together:
ERV 88:17 They came round about me like water all the day long; they compassed me about together.
WBT 88:17 They came around me daily like water; they encompassed me together.
WEB 88:17 They came around me like water all day long. They completely engulfed me.
WEY 88:17
YLT 88:17 They have surrounded me as waters all the day, They have gone round against me together,
Psalm

KJV 88:18 Lover and friend hast thou put far from me, and mine acquaintance into darkness.
AKJ 88:18 Lover and friend have you put far from me, and my acquaintance into darkness.
ASV 88:18 Lover and friend hast thou put far from me, And mine acquaintance into darkness.
DBT 88:18 Lover and associate hast thou put far from me: my familiar friends are darkness.
DRB 88:18 Friend and neighbour thou hast put far from me: and my acquaintance, because of misery.
EMP 88:18 Thou hast far removed from me, lover and friend, Mine acquaintances, are in darkness.
ERV 88:18 Lover and friend hast thou put far from me, and mine acquaintance into darkness.
WBT 88:18 Lover and friend hast thou put far from me, and my acquaintance into darkness.
WEB 88:18 You have put lover and friend far from me, and my friends into darkness. A contemplation by Ethan, the Ezrahite.
WEY 88:18
YLT 88:18 Thou hast put far from me lover and friend, Mine acquaintance is the place of darkness!


[Psalm 89]
Psalm

KJV 89:1 {Maschil of Ethan the Ezrahite.} I will sing of the mercies of the LORD for ever: with my mouth will I make known thy faithfulness to all generations.
AKJ 89:1 I will sing of the mercies of the LORD for ever: with my mouth will I make known your faithfulness to all generations.
ASV 89:1 I will sing of the lovingkindness of Jehovah for ever: With my mouth will I make known thy faithfulness to all generations.
DBT 89:1 {An instruction. Of Ethan the Ezrahite.} I will sing of the loving-kindness of Jehovah for ever; with my mouth will I make known thy faithfulness from generation to generation.
DRB 89:1 Of understanding, for Ethan the Ezrahite. The mercies of the Lord I will sing for ever. I will shew forth thy truth with my mouth to generation and generation.
EMP 89:1 The lovingkindnesses of Yahweh, age-abidingly will I sing, To generation after generation, will I make known thy faithfulness with my mouth.
ERV 89:1 Maschil of Ethan the Ezrahite. I will sing of the mercies of the LORD for ever: with my mouth will I make known thy faithfulness to all generations.
WBT 89:1 Maschil of Ethan the Ezrahite. I will sing of the mercies of the LORD for ever: with my mouth will I make known thy faithfulness to all generations.
WEB 89:1 I will sing of the loving kindness of Yahweh forever. With my mouth, I will make known your faithfulness to all generations.
WEY 89:1
YLT 89:1 An instruction, by Ethan the Ezrahite. Of the kind acts of Jehovah, to the age I sing, To all generations I make known Thy faithfulness with my mouth,
Psalm

KJV 89:2 For I have said, Mercy shall be built up for ever: thy faithfulness shalt thou establish in the very heavens.
AKJ 89:2 For I have said, Mercy shall be built up for ever: your faithfulness shall you establish in the very heavens.
ASV 89:2 For I have said, Mercy shall be built up for ever; Thy faithfulness wilt thou establish in the very heavens.
DBT 89:2 For I said, Loving-kindness shall be built up for ever; in the very heavens wilt thou establish thy faithfulness.
DRB 89:2 For thou hast said: Mercy shall be built up for ever in the heavens: thy truth shall be prepared in them.
EMP 89:2 For I said, To times age-abiding, shall lovingkindness be built up, As for the heavens, thou wilt establish thy faithfulness therein.
ERV 89:2 For I have said, Mercy shall be built up for ever; thy faithfulness shalt thou establish in the very heavens.
WBT 89:2 For I have said, Mercy shall be built up for ever: thy faithfulness wilt thou establish in the very heavens.
WEB 89:2 I indeed declare, "Love stands firm forever. You established the heavens. Your faithfulness is in them."
WEY 89:2
YLT 89:2 For I said, 'To the age is kindness built, The heavens! Thou dost establish Thy faithfulness in them.'
Psalm

KJV 89:3 I have made a covenant with my chosen, I have sworn unto David my servant,
AKJ 89:3 I have made a covenant with my chosen, I have sworn to David my servant,
ASV 89:3 I have made a covenant with my chosen, I have sworn unto David my servant:
DBT 89:3 I have made a covenant with mine elect, I have sworn unto David my servant:
DRB 89:3 I have made a covenant with my elect: I have sworn to David my servant:
EMP 89:3 I have solemnised a covenant, for my chosen one, I have sworn unto David my servant:
ERV 89:3 I have made a covenant with my chosen, I have sworn unto David my servant;
WBT 89:3 I have made a covenant with my chosen, I have sworn to David my servant,
WEB 89:3 "I have made a covenant with my chosen one, I have sworn to David, my servant,
WEY 89:3
YLT 89:3 I have made a covenant for My chosen, I have sworn to David My servant:
Psalm

KJV 89:4 Thy seed will I establish for ever, and build up thy throne to all generations. Selah.
AKJ 89:4 Your seed will I establish for ever, and build up your throne to all generations. Selah.
ASV 89:4 Thy seed will I establish for ever, And build up thy throne to all generations. Selah
DBT 89:4 Thy seed will I establish for ever, and build up thy throne from generation to generation. Selah.
DRB 89:4 Thy seed will I settle for ever. And I will build up thy throne unto generation and generation.
EMP 89:4 Unto times age-abiding, will I establish thy seed, And will build up, unto generation after generation, thy throne. [Selah.]
ERV 89:4 Thy seed will I establish for ever, and build up thy throne to all generations. Selah
WBT 89:4 Thy seed will I establish for ever, and build up thy throne to all generations. Selah.
WEB 89:4 'I will establish your seed forever, and build up your throne to all generations.'" Selah.
WEY 89:4
YLT 89:4 'Even to the age do I establish thy seed, And have built to generation and generation thy throne. Selah.
Psalm

KJV 89:5 And the heavens shall praise thy wonders, O LORD: thy faithfulness also in the congregation of the saints.
AKJ 89:5 And the heavens shall praise your wonders, O LORD: your faithfulness also in the congregation of the saints.
ASV 89:5 And the heavens shall praise thy wonders, O Jehovah; Thy faithfulness also in the assembly of the holy ones.
DBT 89:5 And the heavens shall celebrate thy wonders, O Jehovah, and thy faithfulness in the congregation of the saints.
DRB 89:5 The heavens shall confess thy wonders, O Lord: and thy truth in the church of the saints.
EMP 89:5 So shall the heavens praise thy wondrousness, O Yahweh, -- Yea, thy faithfulness, in the convocation of holy ones.
ERV 89:5 And the heavens shall praise thy wonders, O LORD; thy faithfulness also in the assembly of the holy ones.
WBT 89:5 And the heavens shall praise thy wonders, O LORD; thy faithfulness also in the congregation of the saints.
WEB 89:5 The heavens will praise your wonders, Yahweh; your faithfulness also in the assembly of the holy ones.
WEY 89:5
YLT 89:5 and the heavens confess Thy wonders, O Jehovah, Thy faithfulness also is in an assembly of holy ones.
Psalm

KJV 89:6 For who in the heaven can be compared unto the LORD? who among the sons of the mighty can be likened unto the LORD?
AKJ 89:6 For who in the heaven can be compared to the LORD? who among the sons of the mighty can be likened to the LORD?
ASV 89:6 For who in the skies can be compared unto Jehovah? Who among the sons of the mighty is like unto Jehovah,
DBT 89:6 For who in the heaven can be compared to Jehovah? who among the sons of the mighty shall be likened to Jehovah?
DRB 89:6 For who in the clouds can be compared to the Lord: or who among the sons of God shall be like to God?
EMP 89:6 For whom, in the skies, can one compare unto Yahweh? [Or] can one liken unto Yahweh, among the sons of the mighty?
ERV 89:6 For who in the skies can be compared unto the LORD? who among the sons of the mighty is like unto the LORD,
WBT 89:6 For who in the heaven can be compared to the LORD? who among the sons of the mighty can be likened to the LORD?
WEB 89:6 For who in the skies can be compared to Yahweh? Who among the sons of the heavenly beings is like Yahweh,
WEY 89:6
YLT 89:6 For who in the sky, Compareth himself to Jehovah? Is like to Jehovah among sons of the mighty?
Psalm

KJV 89:7 God is greatly to be feared in the assembly of the saints, and to be had in reverence of all them that are about him.
AKJ 89:7 God is greatly to be feared in the assembly of the saints, and to be had in reverence of all them that are about him.
ASV 89:7 A God very terrible in the council of the holy ones, And to be feared above all them that are round about him?
DBT 89:7 God is greatly to be feared in the council of the saints, and terrible for all that are round about him.
DRB 89:7 God, who is glorified in the assembly of the saints: great and terrible above all them that are about him.
EMP 89:7 A GOD inspiring awe in the circle of the holy ones, exceedingly, And to be reverenced above all who are round about him.
ERV 89:7 A God very terrible in the council of the holy ones, and to be feared above all them that are round about him?
WBT 89:7 God is greatly to be feared in the assembly of the saints, and to be had in reverence by all them that are about him.
WEB 89:7 a very awesome God in the council of the holy ones, to be feared above all those who are around him?
WEY 89:7
YLT 89:7 God is very terrible, In the secret counsel of His holy ones, And fearful over all surrounding Him.
Psalm

KJV 89:8 O LORD God of hosts, who is a strong LORD like unto thee? or to thy faithfulness round about thee?
AKJ 89:8 O LORD God of hosts, who is a strong LORD like to you? or to your faithfulness round about you?
ASV 89:8 O Jehovah God of hosts, Who is a mighty one, like unto thee, O Jehovah? And thy faithfulness is round about thee.
DBT 89:8 Jehovah, God of hosts, who is like unto thee, the strong Jah? And thy faithfulness is round about thee.
DRB 89:8 O Lord God of hosts, who is like to thee? thou art mighty, O Lord, and thy truth is round about thee.
EMP 89:8 O Yahweh, God of hosts! Who, like thee, is mighty, O Yah! With thy faithfulness round about thee:
ERV 89:8 O LORD God of hosts, who is a mighty one, like unto thee, O JAH? and thy faithfulness is round about thee.
WBT 89:8 O LORD God of hosts, who is a strong LORD like to thee? or to thy faithfulness around thee?
WEB 89:8 Yahweh, God of Armies, who is a mighty one, like you? Yah, your faithfulness is around you.
WEY 89:8
YLT 89:8 O Jehovah, God of Hosts, Who is like Thee — a strong Jah? And Thy faithfulness is round about Thee.
Psalm

KJV 89:9 Thou rulest the raging of the sea: when the waves thereof arise, thou stillest them.
AKJ 89:9 You rule the raging of the sea: when the waves thereof arise, you still them.
ASV 89:9 Thou rulest the pride of the sea: When the waves thereof arise, thou stillest them.
DBT 89:9 Thou rulest the pride of the sea: when its waves arise, thou stillest them.
DRB 89:9 Thou rulest the power of the sea: and appeasest the motion of the waves thereof.
EMP 89:9 Thou, rulest over the swelling of the sea, When the rolling waves thereof lift themselves, Thou, dost bid them be still:
ERV 89:9 Thou rulest the pride of the sea: when the waves thereof arise, thou stillest them.
WBT 89:9 Thou rulest the raging of the sea: when its waves arise, thou stillest them.
WEB 89:9 You rule the pride of the sea. When its waves rise up, you calm them.
WEY 89:9
YLT 89:9 Thou art ruler over the pride of the sea, In the lifting up of its billows Thou dost restrain them.
Psalm

KJV 89:10 Thou hast broken Rahab in pieces, as one that is slain; thou hast scattered thine enemies with thy strong arm.
AKJ 89:10 You have broken Rahab in pieces, as one that is slain; you have scattered your enemies with your strong arm.
ASV 89:10 Thou hast broken Rahab in pieces, as one that is slain; Thou hast scattered thine enemies with the arm of thy strength.
DBT 89:10 Thou hast crushed Rahab as one that is slain; thou hast scattered thine enemies with the arm of thy strength.
DRB 89:10 Thou hast humbled the proud one, as one that is slain: with the arm of thy strength thou hast scattered thy enemies.
EMP 89:10 Thou, hast crushed -- as one slain -- Rahab, With thy strong arm, hast thou scattered thy foes.
ERV 89:10 Thou hast broken Rahab in pieces, as one that is slain; thou hast scattered thine enemies with the arm of thy strength.
WBT 89:10 Thou hast broken Rahab in pieces, as one that is slain; thou hast scattered thy enemies with thy strong arm.
WEB 89:10 You have broken Rahab in pieces, like one of the slain. You have scattered your enemies with your mighty arm.
WEY 89:10
YLT 89:10 Thou hast bruised Rahab, as one wounded. With the arm of Thy strength Thou hast scattered Thine enemies.
Psalm

KJV 89:11 The heavens are thine, the earth also is thine: as for the world and the fulness thereof, thou hast founded them.
AKJ 89:11 The heavens are yours, the earth also is yours: as for the world and the fullness thereof, you have founded them.
ASV 89:11 The heavens are thine, the earth also is thine: The world and the fulness thereof, thou hast founded them.
DBT 89:11 Thine are the heavens, the earth also is thine; the world and its fulness, thou hast founded them.
DRB 89:11 Thine are the heavens, and thine is the earth: the world and the fulness thereof thou hast founded:
EMP 89:11 Thine, are the heavens, Yea, thine, the earth, The world and the fulness thereof, Thou, didst found them;
ERV 89:11 The heavens are thine, the earth also is thine: the world and the fulness thereof, thou hast founded them.
WBT 89:11 The heavens are thine, the earth also is thine: as for the world, and the fullness of it, thou hast founded them.
WEB 89:11 The heavens are yours. The earth also is yours; the world and its fullness. You have founded them.
WEY 89:11
YLT 89:11 Thine are the heavens — the earth also is Thine, The habitable world and its fulness, Thou hast founded them.
Psalm

KJV 89:12 The north and the south thou hast created them: Tabor and Hermon shall rejoice in thy name.
AKJ 89:12 The north and the south you have created them: Tabor and Hermon shall rejoice in your name.
ASV 89:12 The north and the south, thou hast created them: Tabor and Hermon rejoice in thy name.
DBT 89:12 The north and the south, thou hast created them: Tabor and Hermon triumph in thy name.
DRB 89:12 the north and the sea thou hast created. Thabor and Hermon shall rejoice in thy name:
EMP 89:12 The north and the south, Thou, didst create them, -- Tabor and Hermon, with thy Name, shall shout for joy:
ERV 89:12 The north and the south, thou hast created them: Tabor and Hermon rejoice in thy name.
WBT 89:12 The north and the south thou hast created them: Tabor and Hermon shall rejoice in thy name.
WEB 89:12 The north and the south, you have created them. Tabor and Hermon rejoice in your name.
WEY 89:12
YLT 89:12 North and south Thou hast appointed them, Tabor and Hermon in Thy name do sing.
Psalm

KJV 89:13 Thou hast a mighty arm: strong is thy hand, and high is thy right hand.
AKJ 89:13 You have a mighty arm: strong is your hand, and high is your right hand.
ASV 89:13 Thou hast a mighty arm; Strong is thy hand, and high is thy right hand.
DBT 89:13 Thine is the arm of might: strong is thy hand, high is thy right hand.
DRB 89:13 thy arm is with might. Let thy hand be strengthened, and thy right hand exalted:
EMP 89:13 Thine is an arm with might, Strong is thy hand, High is thy right hand;
ERV 89:13 Thou hast a mighty arm: strong is thy hand, and high is thy right hand.
WBT 89:13 Thou hast a mighty arm: strong is thy hand, and high is thy right hand.
WEB 89:13 You have a mighty arm. Your hand is strong, and your right hand is exalted.
WEY 89:13
YLT 89:13 Thou hast an arm with might, Strong is Thy hand — high Thy right hand.
Psalm

KJV 89:14 Justice and judgment are the habitation of thy throne: mercy and truth shall go before thy face.
AKJ 89:14 Justice and judgment are the habitation of your throne: mercy and truth shall go before your face.
ASV 89:14 Righteousness and justice are the foundation of thy throne: Lovingkindness and truth go before thy face.
DBT 89:14 Righteousness and judgment are the foundation of thy throne; loving-kindness and truth go before thy face.
DRB 89:14 justice and judgment are the preparation of thy throne. Mercy and truth shall go before thy face:
EMP 89:14 Righteousness and justice, are the establishing of thy throne, Lovingkindness and faithfulness, go before thy face.
ERV 89:14 Righteousness and judgment are the foundation of thy throne: mercy and truth go before thy face.
WBT 89:14 Justice and judgment are the habitation of thy throne: mercy and truth shall go before thy face.
WEB 89:14 Righteousness and justice are the foundation of your throne. Loving kindness and truth go before your face.
WEY 89:14
YLT 89:14 Righteousness and judgment Are the fixed place of Thy throne, Kindness and truth go before Thy face.
Psalm

KJV 89:15 Blessed is the people that know the joyful sound: they shall walk, O LORD, in the light of thy countenance.
AKJ 89:15 Blessed is the people that know the joyful sound: they shall walk, O LORD, in the light of your countenance.
ASV 89:15 Blessed is the people that know the joyful sound: They walk, O Jehovah, in the light of thy countenance.
DBT 89:15 Blessed is the people that know the shout of joy: they walk, O Jehovah, in the light of thy countenance.
DRB 89:15 blessed is the people that knoweth jubilation. They shall walk, O Lord, in the light of thy countenance:
EMP 89:15 How happy are the people who know the joyful sound! O Yahweh! in the light of thy countenance, shall they firmly march along;
ERV 89:15 Blessed is the people that know the joyful sound: they walk, O LORD, in the light of thy countenance.
WBT 89:15 Blessed are the people that know the joyful sound: they shall walk, O LORD, in the light of thy countenance.
WEB 89:15 Blessed are the people who learn to acclaim you. They walk in the light of your presence, Yahweh.
WEY 89:15
YLT 89:15 O the happiness of the people knowing the shout, O Jehovah, in the light of Thy face they walk habitually.
Psalm

KJV 89:16 In thy name shall they rejoice all the day: and in thy righteousness shall they be exalted.
AKJ 89:16 In your name shall they rejoice all the day: and in your righteousness shall they be exalted.
ASV 89:16 In thy name do they rejoice all the day; And in thy righteousness are they exalted.
DBT 89:16 In thy name are they joyful all the day, and in thy righteousness are they exalted.
DRB 89:16 and in thy name they shall rejoice all the day, and in thy justice they shall be exalted.
EMP 89:16 In thy Name, shall they exult all the day, And, in thy righteousness, shall they be exalted.
ERV 89:16 In thy name do they rejoice all the day: and in thy righteousness are they exalted.
WBT 89:16 In thy name shall they rejoice all the day: and in thy righteousness shall they be exalted.
WEB 89:16 In your name they rejoice all day. In your righteousness, they are exalted.
WEY 89:16
YLT 89:16 In Thy name they rejoice all the day, And in Thy righteousness they are exalted,
Psalm

KJV 89:17 For thou art the glory of their strength: and in thy favour our horn shall be exalted.
AKJ 89:17 For you are the glory of their strength: and in your favor our horn shall be exalted.
ASV 89:17 For thou art the glory of their strength; And in thy favor our horn shall be exalted.
DBT 89:17 For thou art the glory of their strength; and in thy favour our horn shall be exalted.
DRB 89:17 For thou art the glory of their strength: and in thy good pleasure shall our horn be exalted.
EMP 89:17 For, the beauty of their strength, thou art, And, in thine acceptance, shall our horns be exalted.
ERV 89:17 For thou art the glory of their strength: and in thy favour our horn shall be exalted.
WBT 89:17 For thou art the glory of their strength: and in thy favor our horn shall be exalted.
WEB 89:17 For you are the glory of their strength. In your favor, our horn will be exalted.
WEY 89:17
YLT 89:17 For the beauty of their strength art Thou, And in Thy good will is our horn exalted,
Psalm

KJV 89:18 For the LORD is our defence; and the Holy One of Israel is our king.
AKJ 89:18 For the LORD is our defense; and the Holy One of Israel is our king.
ASV 89:18 For our shield belongeth unto Jehovah; And our king to the Holy One of Israel.
DBT 89:18 For Jehovah is our shield, and the Holy One of Israel, our king.
DRB 89:18 For our protection is of the Lord, and of our king the holy one of Israel.
EMP 89:18 For, to Yahweh, belongeth our Shield, And, to the Holy One of Israel, belongeth our King.
ERV 89:18 For our shield belongeth unto the LORD; and our king to the Holy One of Israel.
WBT 89:18 For the LORD is our defense; and the Holy One of Israel is our king.
WEB 89:18 For our shield belongs to Yahweh; our king to the Holy One of Israel.
WEY 89:18
YLT 89:18 For of Jehovah is our shield, And of the Holy One of Israel our king.
Psalm

KJV 89:19 Then thou spakest in vision to thy holy one, and saidst, I have laid help upon one that is mighty; I have exalted one chosen out of the people.
AKJ 89:19 Then you spoke in vision to your holy one, and said, I have laid help on one that is mighty; I have exalted one chosen out of the people.
ASV 89:19 Then thou spakest in vision to thy saints, And saidst, I have laid help upon one that is mighty; I have exalted one chosen out of the people.
DBT 89:19 Then thou spakest in vision of thy Holy One, and saidst, I have laid help upon a mighty one; I have exalted one chosen out of the people.
DRB 89:19 Then thou spokest in a vision to thy saints, and saidst: I have laid help upon one that is mighty, and have exalted one chosen out of my people.
EMP 89:19 Then spakest thou in vision of thy men of lovingkindness, and saidst -- I have laid help upon a mighty one, I have exalted one chosen from among the people;
ERV 89:19 Then thou spakest in vision to thy saints, and saidst, I have laid help upon one that is mighty; I have exalted one chosen out of the people.
WBT 89:19 Then thou didst speak in vision to thy holy one, and say, I have laid help upon one that is mighty; I have exalted one chosen out of the people.
WEB 89:19 Then you spoke in vision to your saints, and said, "I have bestowed strength on the warrior. I have exalted a young man from the people.
WEY 89:19
YLT 89:19 Then Thou hast spoken in vision, To Thy saint, yea, Thou sayest, I have placed help upon a mighty one, Exalted a chosen one out of the people,
Psalm

KJV 89:20 I have found David my servant; with my holy oil have I anointed him:
AKJ 89:20 I have found David my servant; with my holy oil have I anointed him:
ASV 89:20 I have found David my servant; With my holy oil have I anointed him:
DBT 89:20 I have found David my servant; with my holy oil have I anointed him:
DRB 89:20 I have found David my servant: with my holy oil I have anointed him.
EMP 89:20 I have found David my servant, With mine own holy oil, have I anointed him;
ERV 89:20 I have found David my servant; with my holy oil have I anointed him:
WBT 89:20 I have found David my servant; with my holy oil have I anointed him:
WEB 89:20 I have found David, my servant. I have anointed him with my holy oil,
WEY 89:20
YLT 89:20 I have found David My servant, With My holy oil I have anointed him.
Psalm

KJV 89:21 With whom my hand shall be established: mine arm also shall strengthen him.
AKJ 89:21 With whom my hand shall be established: my arm also shall strengthen him.
ASV 89:21 With whom my hand shall be established; Mine arm also shall strengthen him.
DBT 89:21 With whom my hand shall be established; and mine arm shall strengthen him.
DRB 89:21 For my hand shall help him: and my arm shall strengthen him.
EMP 89:21 With whom my hand shall be firm, Yea, mine arm, shall strengthen him;
ERV 89:21 With whom my hand shall be established; mine arm also shall strengthen him.
WBT 89:21 With whom my hand shall be established: my arm also shall strengthen him.
WEB 89:21 with whom my hand shall be established. My arm will also strengthen him.
WEY 89:21
YLT 89:21 With whom My hand is established, My arm also doth strengthen him.
Psalm

KJV 89:22 The enemy shall not exact upon him; nor the son of wickedness afflict him.
AKJ 89:22 The enemy shall not exact on him; nor the son of wickedness afflict him.
ASV 89:22 The enemy shall not exact from him, Nor the son of wickedness afflict him.
DBT 89:22 No enemy shall exact upon him, nor the son of wickedness afflict him;
DRB 89:22 The enemy shall have no advantage over him: nor the son of iniquity have power to hurt him.
EMP 89:22 No foe shall make exactions on him, Nor shall, a son of perversity, humiliate him;
ERV 89:22 The enemy shall not exact upon him; nor the son of wickedness afflict him.
WBT 89:22 The enemy shall not exact upon him; nor the son of wickedness afflict him.
WEB 89:22 No enemy will tax him. No wicked man will oppress him.
WEY 89:22
YLT 89:22 An enemy exacteth not upon him, And a son of perverseness afflicteth him not.
Psalm

KJV 89:23 And I will beat down his foes before his face, and plague them that hate him.
AKJ 89:23 And I will beat down his foes before his face, and plague them that hate him.
ASV 89:23 And I will beat down his adversaries before him, And smite them that hate him.
DBT 89:23 But I will beat down his adversaries before his face, and will smite them that hate him.
DRB 89:23 And I will cut down his enemies before his face; and them that hate him I will put to flight.
EMP 89:23 And I will shatter, from before him, his adversaries, And, them who hate him, will I smite;
ERV 89:23 And I will beat down his adversaries before him, and smite them that hate him.
WBT 89:23 And I will beat down his foes before his face, and afflict them that hate him.
WEB 89:23 I will beat down his adversaries before him, and strike those who hate him.
WEY 89:23
YLT 89:23 And I have beaten down before him his adversaries, And those hating him I plague,
Psalm

KJV 89:24 But my faithfulness and my mercy shall be with him: and in my name shall his horn be exalted.
AKJ 89:24 But my faithfulness and my mercy shall be with him: and in my name shall his horn be exalted.
ASV 89:24 But my faithfulness and my lovingkindness shall be with him; And in my name shall his horn be exalted.
DBT 89:24 And my faithfulness and my loving-kindness shall be with him, and by my name shall his horn be exalted.
DRB 89:24 And my truth and my mercy shall be with him: and in my name shall his horn be exalted.
EMP 89:24 And, my faithfulness and my lovingkindness, shall be with him, And, in my Name, exalted shall be his horn;
ERV 89:24 But my faithfulness and my mercy shall be with him; and in my name shall his horn be exalted.
WBT 89:24 But my faithfulness and my mercy shall be with him: and in my name shall his horn be exalted.
WEB 89:24 But my faithfulness and my loving kindness will be with him. In my name, his horn will be exalted.
WEY 89:24
YLT 89:24 And My faithfulness and kindness are with him, And in My name is his horn exalted.
Psalm

KJV 89:25 I will set his hand also in the sea, and his right hand in the rivers.
AKJ 89:25 I will set his hand also in the sea, and his right hand in the rivers.
ASV 89:25 I will set his hand also on the sea, And his right hand on the rivers.
DBT 89:25 And I will set his hand in the sea, and his right hand in the rivers.
DRB 89:25 And I will set his hand in the sea; and his right hand in the rivers.
EMP 89:25 And I will set, in the sea, his hand, And, in the rivers, his right hand;
ERV 89:25 I will set his hand also on the sea, and his right hand on the rivers.
WBT 89:25 I will set his hand also in the sea, and his right hand in the rivers.
WEB 89:25 I will set his hand also on the sea, and his right hand on the rivers.
WEY 89:25
YLT 89:25 And I have set on the sea his hand, And on the rivers his right hand.
Psalm

KJV 89:26 He shall cry unto me, Thou art my father, my God, and the rock of my salvation.
AKJ 89:26 He shall cry to me, You are my father, my God, and the rock of my salvation.
ASV 89:26 He shall cry unto me, Thou art my Father, My God, and the rock of my salvation.
DBT 89:26 He shall call unto me, Thou art my father, my God, and the rock of my salvation;
DRB 89:26 He shall cry out to me: Thou art my father: my God, and the support of my salvation.
EMP 89:26 He, shall cry out unto me, My Father, thou art, My GOD, and my Rock of Salvation!
ERV 89:26 He shall cry unto me, Thou art my father, my God, and the rock of my salvation.
WBT 89:26 He shall cry to me, Thou art my father, my God, and the rock of my salvation.
WEB 89:26 He will call to me, 'You are my Father, my God, and the rock of my salvation!'
WEY 89:26
YLT 89:26 He proclaimeth me: 'Thou art my Father, My God, and the rock of my salvation.'
Psalm

KJV 89:27 Also I will make him my firstborn, higher than the kings of the earth.
AKJ 89:27 Also I will make him my firstborn, higher than the kings of the earth.
ASV 89:27 I also will make him my first-born, The highest of the kings of the earth.
DBT 89:27 And as to me, I will make him firstborn, the highest of the kings of the earth.
DRB 89:27 And I will make him my firstborn, high above the kings of the earth.
EMP 89:27 Yea, I, will appoint him, firstborn, Most High to the kings of the earth!
ERV 89:27 I also will make him my firstborn, the highest of the kings of the earth.
WBT 89:27 Also I will make him my first-born, higher than the kings of the earth.
WEB 89:27 I will also appoint him my firstborn, the highest of the kings of the earth.
WEY 89:27
YLT 89:27 I also first-born do appoint him, Highest of the kings of the earth.
Psalm

KJV 89:28 My mercy will I keep for him for evermore, and my covenant shall stand fast with him.
AKJ 89:28 My mercy will I keep for him for ever more, and my covenant shall stand fast with him.
ASV 89:28 My lovingkindness will I keep for him for evermore; And my covenant shall stand fast with him.
DBT 89:28 My loving-kindness will I keep for him for evermore, and my covenant shall stand fast with him;
DRB 89:28 I will keep my mercy for him for ever: and my covenant faithful to him.
EMP 89:28 Age-abidingly, will I keep for him my lovingkindness, And, my covenant, hath been made steadfast for him;
ERV 89:28 My mercy will I keep for him for evermore, and my covenant shall stand fast with him.
WBT 89:28 My mercy will I keep for him for evermore, and my covenant shall stand fast with him.
WEB 89:28 I will keep my loving kindness for him forevermore. My covenant will stand firm with him.
WEY 89:28
YLT 89:28 To the age I keep for him My kindness, And My covenant is stedfast with him.
Psalm

KJV 89:29 His seed also will I make to endure for ever, and his throne as the days of heaven.
AKJ 89:29 His seed also will I make to endure for ever, and his throne as the days of heaven.
ASV 89:29 His seed also will I make to endure for ever, And his throne as the days of heaven.
DBT 89:29 And I will establish his seed for ever, and his throne as the days of heaven.
DRB 89:29 And I will make his seed to endure for evermore: and his throne as the days of heaven.
EMP 89:29 Therefore will I appoint, to futurity, his seed, And his throne as the days of the heavens.
ERV 89:29 His seed also will I make to endure for ever, and his throne as the days of heaven.
WBT 89:29 His seed also will I make to endure for ever, and his throne as the days of heaven.
WEB 89:29 I will also make his seed endure forever, and his throne as the days of heaven.
WEY 89:29
YLT 89:29 And I have set his seed for ever, And his throne as the days of the heavens.
Psalm

KJV 89:30 If his children forsake my law, and walk not in my judgments;
AKJ 89:30 If his children forsake my law, and walk not in my judgments;
ASV 89:30 If his children forsake my law, And walk not in mine ordinances;
DBT 89:30 If his sons forsake my law, and walk not in mine ordinances;
DRB 89:30 And if his children forsake my law, and walk not in my judgments:
EMP 89:30 If his sons forsake my law, And, in my regulations, do not walk;
ERV 89:30 If his children forsake my law, and walk not in my judgments;
WBT 89:30 If his children forsake my law, and walk not in my judgments;
WEB 89:30 If his children forsake my law, and don't walk in my ordinances;
WEY 89:30
YLT 89:30 If his sons forsake My law, And in My judgments do not walk;
Psalm

KJV 89:31 If they break my statutes, and keep not my commandments;
AKJ 89:31 If they break my statutes, and keep not my commandments;
ASV 89:31 If they break my statutes, And keep not my commandments;
DBT 89:31 If they profane my statutes, and keep not my commandments:
DRB 89:31 If they profane my justices: and keep not my commandments:
EMP 89:31 If, my statutes, they profane, And, my commandments, do not keep:
ERV 89:31 If they break my statutes, and keep not my commandments;
WBT 89:31 If they break my statutes, and keep not my commandments;
WEB 89:31 if they break my statutes, and don't keep my commandments;
WEY 89:31
YLT 89:31 If My statutes they pollute, And My commands do not keep,
Psalm

KJV 89:32 Then will I visit their transgression with the rod, and their iniquity with stripes.
AKJ 89:32 Then will I visit their transgression with the rod, and their iniquity with stripes.
ASV 89:32 Then will I visit their transgression with the rod, And their iniquity with stripes.
DBT 89:32 Then will I visit their transgression with the rod, and their iniquity with stripes.
DRB 89:32 I will visit their iniquities with a rod: and their sins with stripes.
EMP 89:32 Then will I punish, with a rod, their transgression; And, with stripes, their iniquity:
ERV 89:32 Then will I visit their transgression with the rod, and their iniquity with stripes.
WBT 89:32 Then will I visit their transgression with the rod, and their iniquity with stripes.
WEB 89:32 then I will punish their sin with the rod, and their iniquity with stripes.
WEY 89:32
YLT 89:32 I have looked after with a rod their transgression, And with strokes their iniquity,
Psalm

KJV 89:33 Nevertheless my lovingkindness will I not utterly take from him, nor suffer my faithfulness to fail.
AKJ 89:33 Nevertheless my loving kindness will I not utterly take from him, nor suffer my faithfulness to fail.
ASV 89:33 But my lovingkindness will I not utterly take from him, Nor suffer my faithfulness to fail.
DBT 89:33 Nevertheless my loving-kindness will I not utterly take from him, nor belie my faithfulness;
DRB 89:33 But my mercy I will not take away from him: nor will I suffer my truth to fail.
EMP 89:33 But, my lovingkindness, will I not frustrate from them, Neither will I falsify my faithfulness;
ERV 89:33 But my mercy will I not utterly take from him, nor suffer my faithfulness to fail.
WBT 89:33 Nevertheless my loving-kindness will I not utterly take from him, nor suffer my faithfulness to fail.
WEB 89:33 But I will not completely take my loving kindness from him, nor allow my faithfulness to fail.
WEY 89:33
YLT 89:33 And My kindness I break not from him, Nor do I deal falsely in My faithfulness.
Psalm

KJV 89:34 My covenant will I not break, nor alter the thing that is gone out of my lips.
AKJ 89:34 My covenant will I not break, nor alter the thing that is gone out of my lips.
ASV 89:34 My covenant will I not break, Nor alter the thing that is gone out of my lips.
DBT 89:34 My covenant will I not profane, nor alter the thing that is gone out of my lips.
DRB 89:34 Neither will I profane my covenant: and the words that proceed from my mouth I will not make void.
EMP 89:34 I will not violate my covenant, And that which hath proceeded out of my lips, will I not alter:
ERV 89:34 My covenant will I not break, nor alter the thing that is gone out of my lips.
WBT 89:34 My covenant will I not break, nor alter the thing that hath gone out of my lips.
WEB 89:34 I will not break my covenant, nor alter what my lips have uttered.
WEY 89:34
YLT 89:34 I profane not My covenant, And that which is going forth from My lips I change not.
Psalm

KJV 89:35 Once have I sworn by my holiness that I will not lie unto David.
AKJ 89:35 Once have I sworn by my holiness that I will not lie to David.
ASV 89:35 Once have I sworn by my holiness: I will not lie unto David:
DBT 89:35 Once have I sworn by my holiness; I will not lie unto David:
DRB 89:35 Once have I sworn by my holiness: I will not lie unto David:
EMP 89:35 One thing, have I sworn by my holiness, Verily, to David, will I not lie;
ERV 89:35 Once have I sworn by my holiness; I will not lie unto David;
WBT 89:35 Once have I sworn by my holiness that I will not lie to David.
WEB 89:35 Once have I sworn by my holiness, I will not lie to David.
WEY 89:35
YLT 89:35 Once I have sworn by My holiness, I lie not to David,
Psalm

KJV 89:36 His seed shall endure for ever, and his throne as the sun before me.
AKJ 89:36 His seed shall endure for ever, and his throne as the sun before me.
ASV 89:36 His seed shall endure for ever, And his throne as the sun before me.
DBT 89:36 His seed shall endure for ever, and his throne as the sun before me;
DRB 89:36 his seed shall endure for ever.
EMP 89:36 His seed, age-abidingly, shall remain, And, his throne, be like the sun before me;
ERV 89:36 His seed shall endure for ever, and his throne as the sun before me.
WBT 89:36 His seed shall endure for ever, and his throne as the sun before me.
WEB 89:36 His seed will endure forever, his throne like the sun before me.
WEY 89:36
YLT 89:36 His seed is to the age, And his throne is as the sun before Me,
Psalm

KJV 89:37 It shall be established for ever as the moon, and as a faithful witness in heaven. Selah.
AKJ 89:37 It shall be established for ever as the moon, and as a faithful witness in heaven. Selah.
ASV 89:37 It shall be established for ever as the moon, And as the faithful witness in the sky. Selah
DBT 89:37 It shall be established for ever as the moon, and the witness in the sky is firm. Selah.
DRB 89:37 And his throne as the sun before me: and as the moon perfect for ever, and a faithful witness in heaven.
EMP 89:37 Like the moon, shall it be established unto times age-abiding, And, a witness, in the skies, hath been made sure. [Selah.]
ERV 89:37 It shall be established for ever as the moon, and as the faithful witness in the sky. Selah
WBT 89:37 It shall be established for ever as the moon, and as a faithful witness in heaven. Selah.
WEB 89:37 It will be established forever like the moon, the faithful witness in the sky." Selah.
WEY 89:37
YLT 89:37 As the moon it is established — to the age, And the witness in the sky is stedfast. Selah.
Psalm

KJV 89:38 But thou hast cast off and abhorred, thou hast been wroth with thine anointed.
AKJ 89:38 But you have cast off and abhorred, you have been wroth with your anointed.
ASV 89:38 But thou hast cast off and rejected, Thou hast been wroth with thine anointed.
DBT 89:38 But thou hast rejected and cast off; thou hast been very wroth with thine anointed:
DRB 89:38 But thou hast rejected and despised: thou hast been angry with thy anointed.
EMP 89:38 Yet, thou thyself, hast cast off, and rejected, Thou hast been wroth with thine Anointed One!
ERV 89:38 But thou hast cast off and rejected, thou hast been wroth with thine anointed.
WBT 89:38 But thou hast cast off and abhorred, thou hast been wroth with thy anointed.
WEB 89:38 But you have rejected and spurned. You have been angry with your anointed.
WEY 89:38
YLT 89:38 And Thou, Thou hast cast off, and dost reject, Thou hast shown Thyself wroth With Thine anointed,
Psalm

KJV 89:39 Thou hast made void the covenant of thy servant: thou hast profaned his crown by casting it to the ground.
AKJ 89:39 You have made void the covenant of your servant: you have profaned his crown by casting it to the ground.
ASV 89:39 Thou hast abhorred the covenant of thy servant: Thou hast profaned his crown by casting it to the ground.
DBT 89:39 Thou hast made void the covenant of thy servant; thou hast profaned his crown to the ground:
DRB 89:39 Thou hast overthrown the covenant of thy servant: thou hast profaned his sanctuary on the earth.
EMP 89:39 Thou hast cast down the covenant of thy Servant, Thou hast profaned, to the earth, his crown;
ERV 89:39 Thou hast abhorred the covenant of thy servant: thou hast profaned his crown even to the ground.
WBT 89:39 Thou hast made void the covenant of thy servant: thou hast profaned his crown by casting it to the ground.
WEB 89:39 You have renounced the covenant of your servant. You have defiled his crown in the dust.
WEY 89:39
YLT 89:39 Hast rejected the covenant of Thy servant, Thou hast polluted to the earth his crown,
Psalm

KJV 89:40 Thou hast broken down all his hedges; thou hast brought his strong holds to ruin.
AKJ 89:40 You have broken down all his hedges; you have brought his strong holds to ruin.
ASV 89:40 Thou hast broken down all his hedges; Thou hast brought his strongholds to ruin.
DBT 89:40 Thou hast broken down all his hedges; thou hast brought his strongholds to ruin.
DRB 89:40 Thou hast broken down all his hedges: thou hast made his strength fear.
EMP 89:40 Thou hast broken down all his defenses, Thou hast laid his fortresses in ruins;
ERV 89:40 Thou hast broken down all his hedges; thou hast brought his strong holds to rain.
WBT 89:40 Thou hast broken down all his hedges; thou hast brought his strong holds to ruin.
WEB 89:40 You have broken down all his hedges. You have brought his strongholds to ruin.
WEY 89:40
YLT 89:40 Thou hast broken down all his hedges, Thou hast made his fenced places a ruin.
Psalm

KJV 89:41 All that pass by the way spoil him: he is a reproach to his neighbours.
AKJ 89:41 All that pass by the way spoil him: he is a reproach to his neighbors.
ASV 89:41 All that pass by the way rob him: He is become a reproach to his neighbors.
DBT 89:41 All that pass by the way plunder him; he is become a reproach to his neighbours.
DRB 89:41 All that pass by the way have robbed him: he is become a reproach to his neighbours.
EMP 89:41 All the passers by the way, have plundered him, He hath become a reproach to his neighbours;
ERV 89:41 All that pass by the way spoil him: he is become a reproach to his neighbours.
WBT 89:41 All that pass by the way plunder him: he is a reproach to his neighbors.
WEB 89:41 All who pass by the way rob him. He has become a reproach to his neighbors.
WEY 89:41
YLT 89:41 Spoiled him have all passing by the way, He hath been a reproach to his neighbours,
Psalm

KJV 89:42 Thou hast set up the right hand of his adversaries; thou hast made all his enemies to rejoice.
AKJ 89:42 You have set up the right hand of his adversaries; you have made all his enemies to rejoice.
ASV 89:42 Thou hast exalted the right hand of his adversaries; Thou hast made all his enemies to rejoice.
DBT 89:42 Thou hast exalted the right hand of his oppressors; thou hast made all his enemies to rejoice:
DRB 89:42 Thou hast set up the right hand of them that oppress him: thou hast made all his enemies to rejoice.
EMP 89:42 Thou hast raised the right hand of his adversaries, Thou hast gladdened all his enemies;
ERV 89:42 Thou hast exalted the right hand of his adversaries; thou hast made all his enemies to rejoice.
WBT 89:42 Thou hast set up the right hand of his adversaries; thou hast made all his enemies to rejoice.
WEB 89:42 You have exalted the right hand of his adversaries. You have made all of his enemies rejoice.
WEY 89:42
YLT 89:42 Thou hast exalted the right hand of his adversaries, Thou hast caused all his enemies to rejoice.
Psalm

KJV 89:43 Thou hast also turned the edge of his sword, and hast not made him to stand in the battle.
AKJ 89:43 You have also turned the edge of his sword, and have not made him to stand in the battle.
ASV 89:43 Yea, thou turnest back the edge of his sword, And hast not made him to stand in the battle.
DBT 89:43 Yea, thou hast turned back the edge of his sword, and hast not made him stand in the battle.
DRB 89:43 Thou hast turned away the help of his sword; and hast not assisted him in battle.
EMP 89:43 Yea thou hast turned the edge of his sword, Neither hast thou caused him to stand in the battle;
ERV 89:43 Yea, thou turnest back the edge his sword, and hast not made him to stand in the battle.
WBT 89:43 Thou hast also turned the edge of his sword, and hast not made him to stand in the battle.
WEB 89:43 Yes, you turn back the edge of his sword, and haven't supported him in battle.
WEY 89:43
YLT 89:43 Also — Thou turnest back the sharpness of his sword, And hast not established him in battle,
Psalm

KJV 89:44 Thou hast made his glory to cease, and cast his throne down to the ground.
AKJ 89:44 You have made his glory to cease, and cast his throne down to the ground.
ASV 89:44 Thou hast made his brightness to cease, And cast his throne down to the ground.
DBT 89:44 Thou hast made his brightness to cease, and cast his throne down to the ground;
DRB 89:44 Thou hast made his purification to cease: and thou hast cast his throne down to the ground.
EMP 89:44 Thou hast brought to an end his splendour, And, his throne -- to the ground, hast thou hurled;
ERV 89:44 Thou hast made his brightness to cease, and cast his throne down to the ground.
WBT 89:44 Thou hast made his glory to cease, and cast his throne down to the ground.
WEB 89:44 You have ended his splendor, and thrown his throne down to the ground.
WEY 89:44
YLT 89:44 Hast caused him to cease from his brightness, And his throne to the earth hast cast down.
Psalm

KJV 89:45 The days of his youth hast thou shortened: thou hast covered him with shame. Selah.
AKJ 89:45 The days of his youth have you shortened: you have covered him with shame. Selah.
ASV 89:45 The days of his youth hast thou shortened: Thou hast covered him with shame. Selah
DBT 89:45 The days of his youth hast thou shortened; thou hast covered him with shame. Selah.
DRB 89:45 Thou hast shortened the days of his time: thou hast covered him with confusion.
EMP 89:45 Thou hast shortened the days of his youths, -- Thou hast covered him with shame. [Selah.]
ERV 89:45 The days of his youth hast thou shortened: thou hast covered him with shame. Selah
WBT 89:45 The days of his youth hast thou shortened: thou hast covered him with shame. Selah.
WEB 89:45 You have shortened the days of his youth. You have covered him with shame. Selah.
WEY 89:45
YLT 89:45 Thou hast shortened the days of his youth, Hast covered him over with shame. Selah.
Psalm

KJV 89:46 How long, LORD? wilt thou hide thyself for ever? shall thy wrath burn like fire?
AKJ 89:46 How long, LORD? will you hide yourself for ever? shall your wrath burn like fire?
ASV 89:46 How long, O Jehovah? wilt thou hide thyself for ever? How long'shall thy wrath burn like fire?
DBT 89:46 How long, Jehovah, wilt thou hide thyself for ever? shall thy fury burn like fire?
DRB 89:46 How long, O Lord, turnest thou away unto the end? shall thy anger burn like fire?
EMP 89:46 How long, O Yahweh, Wilt thou hide thyself utterly? Shall thine indignation, burn like fire?
ERV 89:46 How long, O LORD, wilt thou hid thyself for ever? how long shall thy wrath burn like fire?
WBT 89:46 How long, LORD, wilt thou hide thyself? for ever? shall thy wrath burn like fire?
WEB 89:46 How long, Yahweh? Will you hide yourself forever? Will your wrath burn like fire?
WEY 89:46
YLT 89:46 Till when, O Jehovah, art Thou hidden? For ever doth Thy fury burn as fire?
Psalm

KJV 89:47 Remember how short my time is: wherefore hast thou made all men in vain?
AKJ 89:47 Remember how short my time is: why have you made all men in vain?
ASV 89:47 Oh remember how short my time is: For what vanity hast thou created all the children of men!
DBT 89:47 Remember, as regards me, what life is. Wherefore hast thou created all the children of men to be vanity?
DRB 89:47 Remember what my substance is for hast thou made all the children of men in vain?
EMP 89:47 Remember how short-lived, I, am, Wherefore, in vain, hast thou created all the sons of Adam?
ERV 89:47 O remember how short my time is: for what vanity hast thou created all the children of men!
WBT 89:47 Remember how short my time is: why hast thou made all men in vain?
WEB 89:47 Remember how short my time is! For what vanity have you created all the children of men!
WEY 89:47
YLT 89:47 Remember, I pray Thee, what is life-time? Wherefore in vain hast Thou created All the sons of men?
Psalm

KJV 89:48 What man is he that liveth, and shall not see death? shall he deliver his soul from the hand of the grave? Selah.
AKJ 89:48 What man is he that lives, and shall not see death? shall he deliver his soul from the hand of the grave? Selah.
ASV 89:48 What man is he that shall live and not see death, That shall deliver his soul from the power of Sheol? Selah
DBT 89:48 What man liveth, and shall not see death? Shall he deliver his soul from the power of Sheol? Selah.
DRB 89:48 Who is the man that shall live, and not see death: that shall deliver his soul from the hand of hell?
EMP 89:48 Who is the man that shall live, and not see death? That can deliver his soul from the hand of hades. [Selah.]
ERV 89:48 What man is he that shall live and not see death, that shall deliver his soul from the power of Sheol? Selah
WBT 89:48 What man is he that liveth, and shall not see death? shall he deliver his soul from the hand of the grave? Selah.
WEB 89:48 What man is he who shall live and not see death, who shall deliver his soul from the power of Sheol? Selah.
WEY 89:48
YLT 89:48 Who is the man that liveth, and doth not see death? He delivereth his soul from the hand of Sheol. Selah.
Psalm

KJV 89:49 Lord, where are thy former lovingkindnesses, which thou swarest unto David in thy truth?
AKJ 89:49 Lord, where are your former loving kindnesses, which you swore to David in your truth?
ASV 89:49 Lord, where are thy former lovingkindnesses, Which thou swarest unto David in thy faithfulness?
DBT 89:49 Where, Lord, are thy former loving-kindnesses, which thou swarest unto David in thy faithfulness?
DRB 89:49 Lord, where are thy ancient mercies, according to what thou didst swear to David in thy truth?
EMP 89:49 Where are thy former lovingkindnesses, O My Lord? Thou didst swear unto David, in thy faithfulness!
ERV 89:49 Lord, where are thy former mercies, which thou swarest unto David in thy faithfulness?
WBT 89:49 Lord, where are thy former loving-kindnesses, which thou didst swear to David in thy truth?
WEB 89:49 Lord, where are your former loving kindnesses, which you swore to David in your faithfulness?
WEY 89:49
YLT 89:49 Where are Thy former kindnesses, O Lord. Thou hast sworn to David in Thy faithfulness,
Psalm

KJV 89:50 Remember, Lord, the reproach of thy servants; how I do bear in my bosom the reproach of all the mighty people;
AKJ 89:50 Remember, Lord, the reproach of your servants; how I do bear in my bosom the reproach of all the mighty people;
ASV 89:50 Remember, Lord, the reproach of thy servants; How I do bear in my bosom the reproach of all the mighty peoples,
DBT 89:50 Remember, Lord, the reproach of thy servants that I bear in my bosom that of all the mighty peoples —
DRB 89:50 Be mindful, O Lord, of the reproach of thy servants (which I have held in my bosom) of many nations:
EMP 89:50 Remember, O My Lord, the reproach of thy servants, I have carried in my bosom the insult of the peoples:
ERV 89:50 Remember, Lord, the reproach of thy servants; how I do bear in my bosom the reproach of all the mighty peoples:
WBT 89:50 Remember, Lord, the reproach of thy servants; how I do bear in my bosom the reproach of all the mighty people;
WEB 89:50 Remember, Lord, the reproach of your servants, how I bear in my heart the taunts of all the mighty peoples,
WEY 89:50
YLT 89:50 Remember, O Lord, the reproach of Thy servants, I have borne in my bosom all the strivings of the peoples,
Psalm

KJV 89:51 Wherewith thine enemies have reproached, O LORD; wherewith they have reproached the footsteps of thine anointed.
AKJ 89:51 With which your enemies have reproached, O LORD; with which they have reproached the footsteps of your anointed.
ASV 89:51 Wherewith thine enemies have reproached, O Jehovah, Wherewith they have reproached the footsteps of thine anointed.
DBT 89:51 Wherewith thine enemies, O Jehovah, have reproached, wherewith they have reproached the footsteps of thine anointed.
DRB 89:51 Wherewith thy enemies have reproached, O Lord; wherewith they have reproached the change of thy anointed.
EMP 89:51 In that thy foes have reproached, O Yahweh, In that they have reproached the footsteps of thine Anointed One!
ERV 89:51 Wherewith thine enemies have reproached, O LORD, wherewith they have reproached the footsteps of thine anointed.
WBT 89:51 With which thy enemies have reproached, O LORD; with which they have reproached the footsteps of thy anointed
WEB 89:51 With which your enemies have mocked, Yahweh, with which they have mocked the footsteps of your anointed one.
WEY 89:51
YLT 89:51 Wherewith Thine enemies reproached, O Jehovah, Wherewith they have reproached The steps of Thine anointed.
Psalm

KJV 89:52 Blessed be the LORD for evermore. Amen, and Amen.
AKJ 89:52 Blessed be the LORD for ever more. Amen, and Amen.
ASV 89:52 Blessed be Jehovah for evermore. Amen, and Amen.
DBT 89:52 Blessed be Jehovah for evermore! Amen, and Amen.
DRB 89:52 Blessed be the Lord for evermore. So be it. So be it.
EMP 89:52 Blessed be Yahweh to times age-abiding, Amen, and Amen!
ERV 89:52 Blessed be the LORD for evermore. Amen, and Amen.
WBT 89:52 Blessed be the LORD for evermore. Amen and amen.
WEB 89:52 Blessed be Yahweh forevermore. Amen, and Amen. BOOK IV A Prayer by Moses, the man of God.
WEY 89:52
YLT 89:52 Blessed is Jehovah to the age. Amen, and amen!


[Psalm 90]
Psalm

KJV 90:1 {A Prayer of Moses the man of God.} Lord, thou hast been our dwelling place in all generations.
AKJ 90:1 Lord, you have been our dwelling place in all generations.
ASV 90:1 Lord, thou hast been our dwelling-place In all generations.
DBT 90:1 {A Prayer of Moses, the man of God.} Lord, thou hast been our dwelling-place in all generations.
DRB 90:1 A prayer of Moses the man of God. Lord, thou hast been our refuge from generation to generation.
EMP 90:1 Lord! a dwelling-place, hast, thou, become to us, From generation to generation:
ERV 90:1 BOOK IV A Prayer of Moses the man of God. Lord, thou hast been our dwelling place in all generations.
WBT 90:1 A prayer of Moses the man of God. Lord, thou hast been our dwelling-place in all generations.
WEB 90:1 Lord, you have been our dwelling place for all generations.
WEY 90:1
YLT 90:1 A Prayer of Moses, the man of God. Lord, a habitation Thou — Thou hast been, To us — in generation and generation,
Psalm

KJV 90:2 Before the mountains were brought forth, or ever thou hadst formed the earth and the world, even from everlasting to everlasting, thou art God.
AKJ 90:2 Before the mountains were brought forth, or ever you had formed the earth and the world, even from everlasting to everlasting, you are God.
ASV 90:2 Before the mountains were brought forth, Or ever thou hadst formed the earth and the world, Even from everlasting to everlasting, thou art God.
DBT 90:2 Before the mountains were brought forth, and thou hadst formed the earth and the world, even from eternity to eternity thou art God.
DRB 90:2 Before the mountains were made, or the earth and the world was formed; from eternity and to eternity thou art God.
EMP 90:2 Before, the mountains, were born, Or thou hadst brought forth the earth and the world, Even, from age to age, thou, [wast] GOD.
ERV 90:2 Before the mountains were brought forth, or ever thou hadst formed the earth and the world, even from everlasting to everlasting, thou art God.
WBT 90:2 Before the mountains were brought forth, or ever thou hadst formed the earth and the world, even from everlasting to everlasting, thou art God.
WEB 90:2 Before the mountains were brought forth, before you had formed the earth and the world, even from everlasting to everlasting, you are God.
WEY 90:2
YLT 90:2 Before mountains were brought forth, And Thou dost form the earth and the world, Even from age unto age Thou art God.
Psalm

KJV 90:3 Thou turnest man to destruction; and sayest, Return, ye children of men.
AKJ 90:3 You turn man to destruction; and say, Return, you children of men.
ASV 90:3 Thou turnest man to destruction, And sayest, Return, ye children of men.
DBT 90:3 Thou makest mortal man to return to dust, and sayest, Return, children of men.
DRB 90:3 Turn not man away to be brought low: and thou hast said: Be converted, O ye sons of men.
EMP 90:3 Thou causest man to return unto dust, And hast said -- Return, ye sons of Adam!
ERV 90:3 Thou turnest man to destruction; and sayest, Return, ye children of men.
WBT 90:3 Thou turnest man to destruction; and sayest, Return, ye children of men.
WEB 90:3 You turn man to destruction, saying, "Return, you children of men."
WEY 90:3
YLT 90:3 Thou turnest man unto a bruised thing, And sayest, Turn back, ye sons of men.
Psalm

KJV 90:4 For a thousand years in thy sight are but as yesterday when it is past, and as a watch in the night.
AKJ 90:4 For a thousand years in your sight are but as yesterday when it is past, and as a watch in the night.
ASV 90:4 For a thousand years in thy sight Are but as yesterday when it is past, And as a watch in the night.
DBT 90:4 For a thousand years, in thy sight, are as yesterday when it is past, and as a watch in the night.
DRB 90:4 For a thousand years in thy sight are as yesterday, which is past. And as a watch in the night,
EMP 90:4 For, a thousand years, in thine eyes, [are], As yesterday, in that it passed away, Or [as] a watch in the night.
ERV 90:4 For a thousand years in thy sight are but as yesterday when it is past, and as a watch in the night.
WBT 90:4 For a thousand years in thy sight are but as yesterday when it is past, and as a watch in the night.
WEB 90:4 For a thousand years in your sight are just like yesterday when it is past, like a watch in the night.
WEY 90:4
YLT 90:4 For a thousand years in Thine eyes are as yesterday, For it passeth on, yea, a watch by night.
Psalm

KJV 90:5 Thou carriest them away as with a flood; they are as a sleep: in the morning they are like grass which groweth up.
AKJ 90:5 You carry them away as with a flood; they are as a sleep: in the morning they are like grass which grows up.
ASV 90:5 Thou carriest them away as with a flood; they are as a sleep: In the morning they are like grass which groweth up.
DBT 90:5 Thou carriest them away as with a flood; they are as a sleep: in the morning they are like grass that groweth up:
DRB 90:5 things that are counted nothing, shall their years be.
EMP 90:5 Thou hast snatched them away, A sleep, do they become, In the morning, [they are] like grass that shooteth up,
ERV 90:5 Thou carriest them away as with a flood; they are as a sleep: in the morning they are like grass which groweth up.
WBT 90:5 Thou carriest them away as with a flood; they are as a sleep; in the morning they are like grass which groweth.
WEB 90:5 You sweep them away as they sleep. In the morning they sprout like new grass.
WEY 90:5
YLT 90:5 Thou hast inundated them, they are asleep, In the morning as grass he changeth.
Psalm

KJV 90:6 In the morning it flourisheth, and groweth up; in the evening it is cut down, and withereth.
AKJ 90:6 In the morning it flourishes, and grows up; in the evening it is cut down, and wither.
ASV 90:6 In the morning it flourisheth, and groweth up; In the evening it is cut down, and withereth.
DBT 90:6 In the morning it flourisheth and groweth up; in the evening it is cut down and withereth.
DRB 90:6 In the morning man shall grow up like grass; in the morning he shall flourish and pass away: in the evening he shall fall, grow dry, and wither.
EMP 90:6 In the morning, it sprouteth and shooteth up, By the evening, it is cut down and withered.
ERV 90:6 In the morning it flourisheth, and groweth up; in the evening it is cut down, and withereth.
WBT 90:6 In the morning it flourisheth, and groweth; in the evening it is cut down, and withereth.
WEB 90:6 In the morning it sprouts and springs up. By evening, it is withered and dry.
WEY 90:6
YLT 90:6 In the morning it flourisheth, and hath changed, At evening it is cut down, and hath withered.
Psalm

KJV 90:7 For we are consumed by thine anger, and by thy wrath are we troubled.
AKJ 90:7 For we are consumed by your anger, and by your wrath are we troubled.
ASV 90:7 For we are consumed in thine anger, And in thy wrath are we troubled.
DBT 90:7 For we are consumed by thine anger, and by thy fury are we troubled.
DRB 90:7 For in thy wrath we have fainted away: and are troubled in thy indignation.
EMP 90:7 For we are consumed in thine anger, And, in thy wrath, are we dismayed;
ERV 90:7 For we are consumed in thine anger, and in thy wrath are we troubled.
WBT 90:7 For we are consumed by thy anger, and by thy wrath are we troubled.
WEB 90:7 For we are consumed in your anger. We are troubled in your wrath.
WEY 90:7
YLT 90:7 For we were consumed in Thine anger, And in Thy fury we have been troubled.
Psalm

KJV 90:8 Thou hast set our iniquities before thee, our secret sins in the light of thy countenance.
AKJ 90:8 You have set our iniquities before you, our secret sins in the light of your countenance.
ASV 90:8 Thou hast set our iniquities before thee, Our secret sins in the light of thy countenance.
DBT 90:8 Thou hast set our iniquities before thee, our secret sins in the light of thy countenance.
DRB 90:8 Thou hast set our iniquities before thy eyes: our life in the light of thy countenance.
EMP 90:8 Thou hast set, Our iniquities before thee, Our secret near the luminary of thy face.
ERV 90:8 Thou hast set our iniquities before thee, our secret sins in the light of thy countenance.
WBT 90:8 Thou hast set our iniquities before thee, our secret sins in the light of thy countenance.
WEB 90:8 You have set our iniquities before you, our secret sins in the light of your presence.
WEY 90:8
YLT 90:8 Thou hast set our iniquities before Thee, Our hidden things at the light of Thy face,
Psalm

KJV 90:9 For all our days are passed away in thy wrath: we spend our years as a tale that is told.
AKJ 90:9 For all our days are passed away in your wrath: we spend our years as a tale that is told.
ASV 90:9 For all our days are passed away in thy wrath: We bring our years to an end as a sigh.
DBT 90:9 For all our days pass away in thy wrath: we spend our years as a passing thought.
DRB 90:9 For all our days are spent; and in thy wrath we have fainted away. Our years shall be considered spider:
EMP 90:9 For, all our days, decline in thy wrath, -- We end our years like a sigh.
ERV 90:9 For all our days are passed away in thy wrath: we bring our years to an end as a tale that is told.
WBT 90:9 For all our days are passed away in thy wrath: we spend our years, as a tale that is told.
WEB 90:9 For all our days have passed away in your wrath. We bring our years to an end as a sigh.
WEY 90:9
YLT 90:9 For all our days pined away in Thy wrath, We consumed our years as a meditation.
Psalm

KJV 90:10 The days of our years are threescore years and ten; and if by reason of strength they be fourscore years, yet is their strength labour and sorrow; for it is soon cut off, and we fly away.
AKJ 90:10 The days of our years are three score years and ten; and if by reason of strength they be fourscore years, yet is their strength labor and sorrow; for it is soon cut off, and we fly away.
ASV 90:10 The days of our years are threescore years and ten, Or even by reason of strength fourscore years; Yet is their pride but labor and sorrow; For it is soon gone, and we fly away.
DBT 90:10 The days of our years are threescore years and ten; and if, by reason of strength, they be fourscore years, yet their pride is labour and vanity, for it is soon cut off, and we fly away.
DRB 90:10 the days of our years in them are threescore and ten years. But if in the strong they be fourscore years: and what is more of them is labour and sorrow. For mildness is come upon us: and we shall be corrected.
EMP 90:10 The days of our years, have, in them, three score years and ten, And, if, by reason of strength, they have fourscore years, Yet, their boast, is labour and sorrow, For it hath passed quickly, and we have flown away.
ERV 90:10 The days of our years are threescore years and ten, or even by reason of strength fourscore years; yet is their pride but labour and sorrow; for it is soon gone, and we fly away.
WBT 90:10 The days of our years are seventy years; and if by reason of strength they are eighty years, yet is their strength labor and sorrow; for it is soon cut off, and we fly away.
WEB 90:10 The days of our years are seventy, or even by reason of strength eighty years; yet their pride is but labor and sorrow, for it passes quickly, and we fly away.
WEY 90:10
YLT 90:10 Days of our years, in them are seventy years, And if, by reason of might, eighty years, Yet is their enlargement labour and vanity, For it hath been cut off hastily, and we fly away.
Psalm

KJV 90:11 Who knoweth the power of thine anger? even according to thy fear, so is thy wrath.
AKJ 90:11 Who knows the power of your anger? even according to your fear, so is your wrath.
ASV 90:11 Who knoweth the power of thine anger, And thy wrath according to the fear that is due unto thee?
DBT 90:11 Who knoweth the power of thine anger? and thy wrath according to the fear of thee?
DRB 90:11 Who knoweth the power of thy anger, and for thy fear
EMP 90:11 Who knoweth the strength of thine anger? Even, according to the fear of thee, is thy wrath!
ERV 90:11 Who knoweth the power of thine anger, and thy wrath according to the fear that is due unto thee?
WBT 90:11 Who knoweth the power of thy anger? even according to thy fear, so is thy wrath.
WEB 90:11 Who knows the power of your anger, your wrath according to the fear that is due to you?
WEY 90:11
YLT 90:11 Who knoweth the power of Thine anger? And according to Thy fear — Thy wrath?
Psalm

KJV 90:12 So teach us to number our days, that we may apply our hearts unto wisdom.
AKJ 90:12 So teach us to number our days, that we may apply our hearts to wisdom.
ASV 90:12 So teach us to number our days, That we may get us a heart of wisdom.
DBT 90:12 So teach us to number our days, that we may acquire a wise heart.
DRB 90:12 can number thy wrath? So make thy right hand known: and men learned in heart, in wisdom.
EMP 90:12 How to number our days, so grant us to know, That we may win us a heart that hath wisdom.
ERV 90:12 So teach us to number our days, that we may get us an heart of wisdom.
WBT 90:12 So teach us to number our days, that we may apply our hearts to wisdom.
WEB 90:12 So teach us to number our days, that we may gain a heart of wisdom.
WEY 90:12
YLT 90:12 To number our days aright let us know, And we bring the heart to wisdom.
Psalm

KJV 90:13 Return, O LORD, how long? and let it repent thee concerning thy servants.
AKJ 90:13 Return, O LORD, how long? and let it repent you concerning your servants.
ASV 90:13 Return, O Jehovah; how long? And let it repent thee concerning thy servants.
DBT 90:13 Return, Jehovah: how long? and let it repent thee concerning thy servants.
DRB 90:13 Return, O Lord, how long? and be entreated in favour of thy servants.
EMP 90:13 Return, Yahweh, oh how long? And have compassion upon thy servants;
ERV 90:13 Return, O LORD; how long? and let it repent thee concerning thy servants.
WBT 90:13 Return, O LORD, how long? and repent thou concerning thy servants.
WEB 90:13 Relent, Yahweh! How long? Have compassion on your servants!
WEY 90:13
YLT 90:13 Turn back, O Jehovah, till when? And repent concerning Thy servants.
Psalm

KJV 90:14 O satisfy us early with thy mercy; that we may rejoice and be glad all our days.
AKJ 90:14 O satisfy us early with your mercy; that we may rejoice and be glad all our days.
ASV 90:14 Oh satisfy us in the morning with thy lovingkindness, That we may rejoice and be glad all our days.
DBT 90:14 Satisfy us early with thy loving-kindness; that we may sing for joy and be glad all our days.
DRB 90:14 We are filled in the morning with thy mercy: and we have rejoiced, and are delighted all our days.
EMP 90:14 Satisfy us, in the morning, with thy lovingkindness, That we may shout aloud and be glad, Throughout all our days.
ERV 90:14 O satisfy us in the morning with thy mercy; that we may rejoice and be glad all our days.
WBT 90:14 O satisfy us early with thy mercy; that we may rejoice and be glad all our days.
WEB 90:14 Satisfy us in the morning with your loving kindness, that we may rejoice and be glad all our days.
WEY 90:14
YLT 90:14 Satisfy us at morn with Thy kindness, And we sing and rejoice all our days.
Psalm

KJV 90:15 Make us glad according to the days wherein thou hast afflicted us, and the years wherein we have seen evil.
AKJ 90:15 Make us glad according to the days wherein you have afflicted us, and the years wherein we have seen evil.
ASV 90:15 Make us glad according to the days wherein thou hast afflicted us, And the years wherein we have seen evil.
DBT 90:15 Make us glad according to the days wherein thou hast afflicted us, according to the years wherein we have seen evil.
DRB 90:15 We have rejoiced for the days in which thou hast humbled us: for the years in which we have seen evils.
EMP 90:15 Make us glad, according to, The days thou hast humbled us, The years we have seen misfortune:
ERV 90:15 Make us glad according to the days wherein thou hast afflicted us, and the years wherein we have seen evil.
WBT 90:15 Make us glad according to the days in which thou hast afflicted us, and the years in which we have seen evil.
WEB 90:15 Make us glad for as many days as you have afflicted us, for as many years as we have seen evil.
WEY 90:15
YLT 90:15 Cause us to rejoice according to the days Wherein Thou hast afflicted us, The years we have seen evil.
Psalm

KJV 90:16 Let thy work appear unto thy servants, and thy glory unto their children.
AKJ 90:16 Let your work appear to your servants, and your glory to their children.
ASV 90:16 Let thy work appear unto thy servants, And thy glory upon their children.
DBT 90:16 Let thy work appear unto thy servants, and thy majesty unto their sons.
DRB 90:16 Look upon thy servants and upon their works: and direct their children.
EMP 90:16 Let thy work, appear unto thy servants, And, thy majesty, upon their children;
ERV 90:16 Let thy work appear unto thy servants, and thy glory upon their children.
WBT 90:16 Let thy work appear to thy servants, and thy glory to their children.
WEB 90:16 Let your work appear to your servants; your glory to their children.
WEY 90:16
YLT 90:16 Let Thy work appear unto Thy servants, And Thine honour on their sons.
Psalm

KJV 90:17 And let the beauty of the LORD our God be upon us: and establish thou the work of our hands upon us; yea, the work of our hands establish thou it.
AKJ 90:17 And let the beauty of the LORD our God be on us: and establish you the work of our hands on us; yes, the work of our hands establish you it.
ASV 90:17 And let the favor of the Lord our God be upon us; And establish thou the work of our hands upon us; Yea, the work of our hands establish thou it.
DBT 90:17 And let the beauty of Jehovah our God be upon us; and establish thou the work of our hands upon us: yea, the work of our hands, establish thou it.
DRB 90:17 And let the brightness of the Lord our God be upon us: and direct thou the works of our hands over us; yea, the work of our hands do thou direct.
EMP 90:17 And let the delightfulness of Adonay our God be upon us, -- And, the work of our hands, establish thou upon us, Yea, the work of our hands, establish thou it.
ERV 90:17 And let the beauty of the LORD our God be upon us: and establish thou the work of our hands upon us; yea, the work of our hands establish thou it.
WBT 90:17 And let the beauty of the LORD our God be upon us: and establish thou the work of our hands upon us; yes, the work of our hands establish thou it.
WEB 90:17 Let the favor of the Lord our God be on us; establish the work of our hands for us; yes, establish the work of our hands.
WEY 90:17
YLT 90:17 And let the pleasantness of Jehovah our God be upon us, And the work of our hands establish on us, Yea, the work of our hands establish it!


[Psalm 91]
Psalm

KJV 91:1 He that dwelleth in the secret place of the most High shall abide under the shadow of the Almighty.
AKJ 91:1 He that dwells in the secret place of the most High shall abide under the shadow of the Almighty.
ASV 91:1 He that dwelleth in the secret place of the Most High Shall abide under the shadow of the Almighty.
DBT 91:1 He that dwelleth in the secret place of the Most High shall abide under the shadow of the Almighty.
DRB 91:1 The praise of a canticle for David. He that dwelleth in the aid of the most High, shall abide under the protection of the God of Jacob.
EMP 91:1 He that dwelleth in the secret place of the Most High, Under the shadow of the Almighty, will tarry,
ERV 91:1 He that dwelleth in the secret place of the Most High shall abide under the shadow of the Almighty.
WBT 91:1 He that dwelleth in the secret place of the Most High shall abide under the shadow of the Almighty.
WEB 91:1 He who dwells in the secret place of the Most High will rest in the shadow of the Almighty.
WEY 91:1
YLT 91:1 He who is dwelling In the secret place of the Most High, In the shade of the Mighty lodgeth habitually,
Psalm

KJV 91:2 I will say of the LORD, He is my refuge and my fortress: my God; in him will I trust.
AKJ 91:2 I will say of the LORD, He is my refuge and my fortress: my God; in him will I trust.
ASV 91:2 I will say of Jehovah, He is my refuge and my fortress; My God, in whom I trust.
DBT 91:2 I say of Jehovah, My refuge and my fortress; my God, I will confide in him.
DRB 91:2 He shall say to the Lord: Thou art my protector, and my refuge: my God, in him will I trust.
EMP 91:2 Saying of Yahweh -- My refuge and my fortress, My God, in whom I will trust.
ERV 91:2 I will say of the LORD, He is my refuge and my fortress; my God, in whom I trust.
WBT 91:2 I will say of the LORD, He is my refuge and my fortress: my God; in him will I trust.
WEB 91:2 I will say of Yahweh, "He is my refuge and my fortress; my God, in whom I trust."
WEY 91:2
YLT 91:2 He is saying of Jehovah, 'My refuge, and my bulwark, my God, I trust in Him,'
Psalm

KJV 91:3 Surely he shall deliver thee from the snare of the fowler, and from the noisome pestilence.
AKJ 91:3 Surely he shall deliver you from the snare of the fowler, and from the noisome pestilence.
ASV 91:3 For he will deliver thee from the snare of the fowler, And from the deadly pestilence.
DBT 91:3 Surely he shall deliver thee from the snare of the fowler, and from the destructive pestilence.
DRB 91:3 For he hath delivered me from the snare of the hunters: and from the sharp word.
EMP 91:3 For, he, will rescue thee, From the snare of the fowler, From the destructive pestilence.
ERV 91:3 For he shall deliver thee from the snare of the fowler, and from the noisome pestilence.
WBT 91:3 Surely he shall deliver thee from the snare of the fowler, and from the noisome pestilence.
WEB 91:3 For he will deliver you from the snare of the fowler, and from the deadly pestilence.
WEY 91:3
YLT 91:3 For He delivereth thee from the snare of a fowler, From a calamitous pestilence.
Psalm

KJV 91:4 He shall cover thee with his feathers, and under his wings shalt thou trust: his truth shall be thy shield and buckler.
AKJ 91:4 He shall cover you with his feathers, and under his wings shall you trust: his truth shall be your shield and buckler.
ASV 91:4 He will cover thee with his pinions, And under his wings shalt thou take refuge: His truth is a shield and a buckler.
DBT 91:4 He shall cover thee with his feathers, and under his wings shalt thou find refuge: his truth is a shield and buckler.
DRB 91:4 He will overshadow thee with his shoulders: and under his wings thou shalt trust.
EMP 91:4 With his pinion, will he cover thee, And, under his wings, shalt thou seek refuge, A shield and buckler, is his faithfulness.
ERV 91:4 He shall cover thee with his pinions, and under his wings shalt thou take refuge: his truth is a shield and a buckler.
WBT 91:4 He shall cover thee with his feathers, and under his wings shalt thou trust: his truth shall be thy shield and buckler.
WEB 91:4 He will cover you with his feathers. Under his wings you will take refuge. His faithfulness is your shield and rampart.
WEY 91:4
YLT 91:4 With His pinion He covereth thee over, And under His wings thou dost trust, A shield and buckler is His truth.
Psalm

KJV 91:5 Thou shalt not be afraid for the terror by night; nor for the arrow that flieth by day;
AKJ 91:5 You shall not be afraid for the terror by night; nor for the arrow that flies by day;
ASV 91:5 Thou shalt not be afraid for the terror by night, Nor for the arrow that flieth by day;
DBT 91:5 Thou shalt not be afraid for the terror by night, for the arrow that flieth by day,
DRB 91:5 His truth shall compass thee with a shield: thou shalt not be afraid of the terror of the night.
EMP 91:5 Thou shalt not be afraid, Of the dread of the night, Of the arrow that flieth by day;
ERV 91:5 Thou shalt not be afraid for the terror by night, nor for the arrow that flieth by day;
WBT 91:5 Thou shalt not be afraid for the terror by night; nor for the arrow that flieth by day;
WEB 91:5 You shall not be afraid of the terror by night, nor of the arrow that flies by day;
WEY 91:5
YLT 91:5 Thou art not afraid of fear by night, Of arrow that flieth by day,
Psalm

KJV 91:6 Nor for the pestilence that walketh in darkness; nor for the destruction that wasteth at noonday.
AKJ 91:6 Nor for the pestilence that walks in darkness; nor for the destruction that wastes at noonday.
ASV 91:6 For the pestilence that walketh in darkness, Nor for the destruction that wasteth at noonday.
DBT 91:6 For the pestilence that walketh in darkness, for the destruction that wasteth at noonday.
DRB 91:6 Of the arrow that flieth in the day, of the business that walketh about in the dark: of invasion, or of the noonday devil.
EMP 91:6 Of the pestilence that, in darkness, doth walk, Of the plague that layeth waste at noonday.
ERV 91:6 For the pestilence that walketh in darkness, nor for the destruction that wasteth at noonday.
WBT 91:6 Nor for the pestilence that walketh in darkness; nor for the destruction that wasteth at noon-day.
WEB 91:6 nor of the pestilence that walks in darkness, nor of the destruction that wastes at noonday.
WEY 91:6
YLT 91:6 Of pestilence in thick darkness that walketh, Of destruction that destroyeth at noon,
Psalm

KJV 91:7 A thousand shall fall at thy side, and ten thousand at thy right hand; but it shall not come nigh thee.
AKJ 91:7 A thousand shall fall at your side, and ten thousand at your right hand; but it shall not come near you.
ASV 91:7 A thousand shall fall at thy side, And ten thousand at thy right hand; But it shall not come nigh thee.
DBT 91:7 A thousand shall fall at thy side, and ten thousand at thy right hand; but it shall not come nigh thee.
DRB 91:7 A thousand shall fall at thy side, and ten thousand at thy right hand: but it shall not come nigh thee.
EMP 91:7 There shall fall, at thy side, a thousand, Yea, myriads, at thy right hand, Unto thee, shall it not come nigh;
ERV 91:7 A thousand shall fall at thy side, and ten thousand at thy right hand; but it shall not come nigh thee.
WBT 91:7 A thousand shall fall at thy side, and ten thousand at thy right hand; but it shall not come nigh thee.
WEB 91:7 A thousand may fall at your side, and ten thousand at your right hand; but it will not come near you.
WEY 91:7
YLT 91:7 There fall at thy side a thousand, And a myriad at thy right hand, Unto thee it cometh not nigh.
Psalm

KJV 91:8 Only with thine eyes shalt thou behold and see the reward of the wicked.
AKJ 91:8 Only with your eyes shall you behold and see the reward of the wicked.
ASV 91:8 Only with thine eyes shalt thou behold, And see the reward of the wicked.
DBT 91:8 Only with thine eyes shalt thou behold, and see the reward of the wicked.
DRB 91:8 But thou shalt consider with thy eyes: and shalt see the reward of the wicked.
EMP 91:8 Save only, with thine own eyes, shalt thou discern, And, the recompense of the lawless, shalt thou see.
ERV 91:8 Only with thine eyes shalt thou behold, and see the reward of the wicked.
WBT 91:8 Only with thy eyes shalt thou behold and see the reward of the wicked.
WEB 91:8 You will only look with your eyes, and see the recompense of the wicked.
WEY 91:8
YLT 91:8 But with thine eyes thou lookest, And the reward of the wicked thou seest,
Psalm

KJV 91:9 Because thou hast made the LORD, which is my refuge, even the most High, thy habitation;
AKJ 91:9 Because you have made the LORD, which is my refuge, even the most High, your habitation;
ASV 91:9 For thou, O Jehovah, art my refuge! Thou hast made the Most High thy habitation;
DBT 91:9 Because thou hast made Jehovah, my refuge, the Most High, thy dwelling-place,
DRB 91:9 Because thou, O Lord, art my hope: thou hast made the most High thy refuge.
EMP 91:9 Because, thou, [hast made] Yahweh, my refuge, -- The Most High, thou last made thy dwelling-place,
ERV 91:9 For thou, O LORD, art my refuge! thou hast made the Most High thy habitation;
WBT 91:9 Because thou hast made the LORD who is my refuge, even the Most High, thy habitation;
WEB 91:9 Because you have made Yahweh your refuge, and the Most High your dwelling place,
WEY 91:9
YLT 91:9 (For Thou, O Jehovah, art my refuge,) The Most High thou madest thy habitation.
Psalm

KJV 91:10 There shall no evil befall thee, neither shall any plague come nigh thy dwelling.
AKJ 91:10 There shall no evil befall you, neither shall any plague come near your dwelling.
ASV 91:10 There shall no evil befall thee, Neither shall any plague come nigh thy tent.
DBT 91:10 There shall no evil befall thee, neither shall any plague come nigh thy tent.
DRB 91:10 There shall no evil come to thee: nor shall the scourge come near thy dwelling.
EMP 91:10 There shall not be sent unto thee misfortune, Nor shall, plague, come near into thy tent;
ERV 91:10 There shall no evil befall thee, neither shall any plague come nigh thy tent.
WBT 91:10 There shall no evil befall thee, neither shall any plague come nigh thy dwelling.
WEB 91:10 no evil shall happen to you, neither shall any plague come near your dwelling.
WEY 91:10
YLT 91:10 Evil happeneth not unto thee, And a plague cometh not near thy tent,
Psalm

KJV 91:11 For he shall give his angels charge over thee, to keep thee in all thy ways.
AKJ 91:11 For he shall give his angels charge over you, to keep you in all your ways.
ASV 91:11 For he will give his angels charge over thee, To keep thee in all thy ways.
DBT 91:11 For he shall give his angels charge concerning thee, to keep thee in all thy ways:
DRB 91:11 For he hath given his angels charge over thee; to keep thee in all thy ways.
EMP 91:11 For, his messengers, will he charge concealing thee, To keep thee, in all thy ways;
ERV 91:11 For he shall give his angels charge over thee, to keep thee in all thy ways.
WBT 91:11 For he shall give his angels charge over thee, to keep thee in all thy ways.
WEB 91:11 For he will put his angels in charge of you, to guard you in all your ways.
WEY 91:11
YLT 91:11 For His messengers He chargeth for thee, To keep thee in all thy ways,
Psalm

KJV 91:12 They shall bear thee up in their hands, lest thou dash thy foot against a stone.
AKJ 91:12 They shall bear you up in their hands, lest you dash your foot against a stone.
ASV 91:12 They shall bear thee up in their hands, Lest thou dash thy foot against a stone.
DBT 91:12 They shall bear thee up in their hands, lest thou dash thy foot against a stone.
DRB 91:12 In their hands they shall bear thee up: lest thou dash thy foot against a stone.
EMP 91:12 On hands, will they bear thee up, Lest thou strike, against a stone, thy foot;
ERV 91:12 They shall bear thee up in their hands, lest thou dash thy foot against a stone.
WBT 91:12 They shall bear thee up in their hands, lest thou dash thy foot against a stone.
WEB 91:12 They will bear you up in their hands, so that you won't dash your foot against a stone.
WEY 91:12
YLT 91:12 On the hands they bear thee up, Lest thou smite against a stone thy foot.
Psalm

KJV 91:13 Thou shalt tread upon the lion and adder: the young lion and the dragon shalt thou trample under feet.
AKJ 91:13 You shall tread on the lion and adder: the young lion and the dragon shall you trample under feet.
ASV 91:13 Thou shalt tread upon the lion and adder: The young lion and the serpent shalt thou trample under foot.
DBT 91:13 Thou shalt tread upon the lion and the adder; the young lion and the dragon shalt thou trample under foot.
DRB 91:13 Thou shalt walk upon the asp and the basilisk: and thou shalt trample under foot the lion and the dragon.
EMP 91:13 On the lion and adder, shalt thou tread, Shalt trample on young lion and crocodile.
ERV 91:13 Thou shalt tread upon the lion and adder: the young lion and the serpent shalt thou trample under feet.
WBT 91:13 Thou shalt tread upon the lion and adder: the young lion and the dragon shalt thou trample under feet.
WEB 91:13 You will tread on the lion and cobra. You will trample the young lion and the serpent underfoot.
WEY 91:13
YLT 91:13 On lion and asp thou treadest, Thou trampest young lion and dragon.
Psalm

KJV 91:14 Because he hath set his love upon me, therefore will I deliver him: I will set him on high, because he hath known my name.
AKJ 91:14 Because he has set his love on me, therefore will I deliver him: I will set him on high, because he has known my name.
ASV 91:14 Because he hath set his love upon me, therefore will I deliver him: I will set him on high, because he hath known my name.
DBT 91:14 Because he hath set his love upon me, therefore will I deliver him; I will set him on high, because he hath known my name.
DRB 91:14 Because he hoped in me I will deliver him: I will protect him because he hath known my name.
EMP 91:14 Because, on me, he hath set firm his love, Therefore will I deliver him, I will set him on high, Because he hath known my Name;
ERV 91:14 Because he hath set his love upon me, therefore will I deliver him: I will set him on high, because he hath known my name.
WBT 91:14 Because he hath set his love upon me, therefore will I deliver him: I will set him on high, because he hath known my name.
WEB 91:14 "Because he has set his love on me, therefore I will deliver him. I will set him on high, because he has known my name.
WEY 91:14
YLT 91:14 Because in Me he hath delighted, I also deliver him — I set him on high, Because he hath known My name.
Psalm

KJV 91:15 He shall call upon me, and I will answer him: I will be with him in trouble; I will deliver him, and honour him.
AKJ 91:15 He shall call on me, and I will answer him: I will be with him in trouble; I will deliver him, and honor him.
ASV 91:15 He shall call upon me, and I will answer him; I will be with him in trouble: I will deliver him, and honor him.
DBT 91:15 He shall call upon me, and I will answer him; I will be with him in trouble, I will deliver him and honour him.
DRB 91:15 He shall cry to me, and I will hear him: I am with him in tribulation, I will deliver him, and I will glorify him.
EMP 91:15 He shall call me, and I will answer him, With him, will, I, be, in distress, I will rescue him, and will honour him;
ERV 91:15 He shall call upon me, and I will answer him; I will be with him in trouble: I will deliver him, and honour him.
WBT 91:15 He shall call upon me, and I will answer him: I will be with him in trouble; I will deliver him, and honor him.
WEB 91:15 He will call on me, and I will answer him. I will be with him in trouble. I will deliver him, and honor him.
WEY 91:15
YLT 91:15 He doth call Me, and I answer him, I am with him in distress, I deliver him, and honour him.
Psalm

KJV 91:16 With long life will I satisfy him, and shew him my salvation.
AKJ 91:16 With long life will I satisfy him, and show him my salvation.
ASV 91:16 With long life will I satisfy him, And show him my salvation.
DBT 91:16 With length of days will I satisfy him, and shew him my salvation.
DRB 91:16 I will fill him with length of days; and I will shew him my salvation.
EMP 91:16 With length of days, will I satisfy him, And will show him my salvation.
ERV 91:16 With long life will I satisfy him, and shew him my salvation.
WBT 91:16 With long life will I satisfy him, and show him my salvation.
WEB 91:16 I will satisfy him with long life, and show him my salvation." A Psalm. A song for the Sabbath day.
WEY 91:16
YLT 91:16 With length of days I satisfy him, And I cause him to look on My salvation!


[Psalm 92]
Psalm

KJV 92:1 {A Psalm or Song for the sabbath day.} It is a good thing to give thanks unto the LORD, and to sing praises unto thy name, O most High:
AKJ 92:1 IT IS A GOOD THING TO GIVE THANKS UNTO THE LORD, AND TO SING PRAISES UNTO THY NAME, O MOST HIGH:
ASV 92:1 It is a good thing to give thanks unto Jehovah, And to sing praises unto thy name, O Most High;
DBT 92:1 {A Psalm, a Song, for the Sabbath day.} It is good to give thanks unto Jehovah, and to sing psalms unto thy name, O Most High;
DRB 92:1 A psalm of a canticle on the sabbath day. It is good to give praise to the Lord: and to sing to thy name, O most High.
EMP 92:1 It is good to give thanks to Yahweh, And to sing praises unto thy Name, O Most High;
ERV 92:1 A Psalm, a Song for the sabbath day. It is a good thing to give thanks unto the LORD, and to sing praises unto thy name, O Most High:
WBT 92:1 A Psalm or Song for the sabbath day. It is a good thing to give thanks to the LORD, and to sing praises to thy name, O Most High.
WEB 92:1 It is a good thing to give thanks to Yahweh, to sing praises to your name, Most High;
WEY 92:1
YLT 92:1 A Psalm. — A Song for the sabbath-day. Good to give thanks to Jehovah, And to sing praises to Thy name, O Most High,
Psalm

KJV 92:2 To shew forth thy lovingkindness in the morning, and thy faithfulness every night,
AKJ 92:2 To show forth your loving kindness in the morning, and your faithfulness every night,
ASV 92:2 To show forth thy lovingkindness in the morning, And thy faithfulness every night,
DBT 92:2 To declare thy loving-kindness in the morning, and thy faithfulness in the nights,
DRB 92:2 To shew forth thy mercy in the morning, and thy truth in the night:
EMP 92:2 To declare, in the morning, thy lovingkindness, And thy faithfulness at night;
ERV 92:2 To shew forth thy lovingkindness in the morning, and thy faithfulness every night,
WBT 92:2 To show forth thy loving-kindness in the morning, and thy faithfulness every night.
WEB 92:2 to proclaim your loving kindness in the morning, and your faithfulness every night,
WEY 92:2
YLT 92:2 To declare in the morning Thy kindness, And Thy faithfulness in the nights.
Psalm

KJV 92:3 Upon an instrument of ten strings, and upon the psaltery; upon the harp with a solemn sound.
AKJ 92:3 On an instrument of ten strings, and on the psaltery; on the harp with a solemn sound.
ASV 92:3 With an instrument of ten strings, and with the psaltery; With a solemn sound upon the harp.
DBT 92:3 Upon an instrument of ten strings and upon the lute; upon the Higgaion with the harp.
DRB 92:3 Upon an instrument of ten strings, upon the psaltery: with a canticle upon the harp.
EMP 92:3 Upon an instrument of ten strings, and upon a harp, With resounding music on the lyre.
ERV 92:3 With an instrument of ten strings, and with the psaltery; with a solemn sound upon the harp.
WBT 92:3 Upon an instrument of ten strings, and upon the psaltery; upon the harp with a solemn sound.
WEB 92:3 with the ten-stringed lute, with the harp, and with the melody of the lyre.
WEY 92:3
YLT 92:3 On ten strings and on psaltery, On higgaion, with harp.
Psalm

KJV 92:4 For thou, LORD, hast made me glad through thy work: I will triumph in the works of thy hands.
AKJ 92:4 For you, LORD, have made me glad through your work: I will triumph in the works of your hands.
ASV 92:4 For thou, Jehovah, hast made me glad through thy work: I will triumph in the works of thy hands.
DBT 92:4 For thou, Jehovah, hast made me glad through thy work; I will triumph in the works of thy hands.
DRB 92:4 For thou hast given me, O Lord, a delight in thy doings: and in the works of thy hands I shall rejoice.
EMP 92:4 For thou hat made me glad, O Yahweh, in thy doing, In the works of thy hands, will I shout for joy.
ERV 92:4 For thou, LORD, hast made me glad through thy work: I will triumph in the works of thy hands.
WBT 92:4 For thou, LORD, hast made me glad through thy work: I will triumph in the works of thy hands.
WEB 92:4 For you, Yahweh, have made me glad through your work. I will triumph in the works of your hands.
WEY 92:4
YLT 92:4 For Thou hast caused me to rejoice, O Jehovah, in Thy work, Concerning the works of Thy hands I sing.
Psalm

KJV 92:5 O LORD, how great are thy works! and thy thoughts are very deep.
AKJ 92:5 O LORD, how great are your works! and your thoughts are very deep.
ASV 92:5 How great are thy works, O Jehovah! Thy thoughts are very deep.
DBT 92:5 Jehovah, how great are thy works! Thy thoughts are very deep:
DRB 92:5 O Lord, how great are thy works! thy thoughts are exceeding deep.
EMP 92:5 How great have grown thy works, Yahweh, [How] very deep are laid thy plans!
ERV 92:5 How great are thy works, O LORD! thy thoughts are very deep.
WBT 92:5 O LORD, how great are thy works! and thy thoughts are very deep.
WEB 92:5 How great are your works, Yahweh! Your thoughts are very deep.
WEY 92:5
YLT 92:5 How great have been Thy works, O Jehovah, Very deep have been Thy thoughts.
Psalm

KJV 92:6 A brutish man knoweth not; neither doth a fool understand this.
AKJ 92:6 A brutish man knows not; neither does a fool understand this.
ASV 92:6 A brutish man knoweth not; Neither doth a fool understand this:
DBT 92:6 A brutish man knoweth not, neither doth a fool understand it.
DRB 92:6 The senseless man shall not know: nor will the fool understand these things.
EMP 92:6 A man that is brutish, cannot know, And, dullard, cannot discern this: --
ERV 92:6 A brutish man knoweth not; neither doth a fool understand this:
WBT 92:6 A brutish man knoweth not; neither doth a fool understand this.
WEB 92:6 A senseless man doesn't know, neither does a fool understand this:
WEY 92:6
YLT 92:6 A brutish man doth not know, And a fool understandeth not this; —
Psalm

KJV 92:7 When the wicked spring as the grass, and when all the workers of iniquity do flourish; it is that they shall be destroyed for ever:
AKJ 92:7 When the wicked spring as the grass, and when all the workers of iniquity do flourish; it is that they shall be destroyed for ever:
ASV 92:7 When the wicked spring as the grass, And when all the workers of iniquity do flourish; It is that they shall be destroyed for ever.
DBT 92:7 When the wicked spring as the grass, and when all the workers of iniquity flourish, it is that they may be destroyed for ever.
DRB 92:7 When the wicked shall spring up as grass: and all the workers of iniquity shall appear: That they may perish for ever and ever:
EMP 92:7 When the lawless do thrive like grass, And all the workers of iniquity have blossomed, It is that they may be destroyed for ever.
ERV 92:7 When the wicked spring as the grass, and when all the workers of iniquity do flourish; it is that they shall be destroyed for ever:
WBT 92:7 When the wicked spring as the grass, and when all the workers of iniquity do flourish; it is that they shall be destroyed for ever:
WEB 92:7 though the wicked spring up as the grass, and all the evildoers flourish, they will be destroyed forever.
WEY 92:7
YLT 92:7 When the wicked flourish as a herb, And blossom do all workers of iniquity — For their being destroyed for ever and ever!
Psalm

KJV 92:8 But thou, LORD, art most high for evermore.
AKJ 92:8 But you, LORD, are most high for ever more.
ASV 92:8 But thou, O Jehovah, art on high for evermore.
DBT 92:8 And thou, Jehovah, art on high for evermore.
DRB 92:8 but thou, O Lord, art most high for evermore.
EMP 92:8 But, thou, shalt be on high age-abidingly, O Yahweh.
ERV 92:8 But thou, O LORD, art on high for evermore.
WBT 92:8 But thou, LORD, art most high for evermore.
WEB 92:8 But you, Yahweh, are on high forevermore.
WEY 92:8
YLT 92:8 And Thou art high to the age, O Jehovah.
Psalm

KJV 92:9 For, lo, thine enemies, O LORD, for, lo, thine enemies shall perish; all the workers of iniquity shall be scattered.
AKJ 92:9 For, see, your enemies, O LORD, for, see, your enemies shall perish; all the workers of iniquity shall be scattered.
ASV 92:9 For, lo, thine enemies, O Jehovah, For, lo, thine enemies shall perish; All the workers of iniquity shall be scattered.
DBT 92:9 For lo, thine enemies, O Jehovah, for lo, thine enemies shall perish; all the workers of iniquity shall be scattered.
DRB 92:9 For behold thy enemies, O Lord, for behold thy enemies shall perish: and all the workers of iniquity shall be scattered.
EMP 92:9 For lo! thine enemies, Yahweh, For lo! thine enemies, shall perish, They shall be scattered -- all the workers of iniquity;
ERV 92:9 For, lo, thine enemies, O LORD, for, lo, thine enemies shall perish; all the workers of iniquity shall be scattered.
WBT 92:9 For lo, thy enemies, O LORD, for lo, thy enemies shall perish; all the workers of iniquity shall be scattered.
WEB 92:9 For, behold, your enemies, Yahweh, for, behold, your enemies shall perish. All the evildoers will be scattered.
WEY 92:9
YLT 92:9 For, lo, Thine enemies, O Jehovah, For, lo, Thine enemies, do perish, Separate themselves do all workers of iniquity.
Psalm

KJV 92:10 But my horn shalt thou exalt like the horn of an unicorn: I shall be anointed with fresh oil.
AKJ 92:10 But my horn shall you exalt like the horn of an unicorn: I shall be anointed with fresh oil.
ASV 92:10 But my horn hast thou exalted like the horn of the wild-ox: I am anointed with fresh oil.
DBT 92:10 But my horn shalt thou exalt like a buffalo's: I shall be anointed with fresh oil.
DRB 92:10 But my horn shall be exalted like that of the unicorn: and my old age in plentiful mercy.
EMP 92:10 But thou wilt exalt, as [those of] the buffalo, my horn, I have been anointed, with fresh oil.
ERV 92:10 But my horn hast thou exalted like the horn of the wild-ox: I am anointed with fresh oil.
WBT 92:10 But my horn shalt thou exalt like the horn of an unicorn: I shall be anointed with fresh oil.
WEB 92:10 But you have exalted my horn like that of the wild ox. I am anointed with fresh oil.
WEY 92:10
YLT 92:10 And Thou exaltest as a reem my horn, I have been anointed with fresh oil.
Psalm

KJV 92:11 Mine eye also shall see my desire on mine enemies, and mine ears shall hear my desire of the wicked that rise up against me.
AKJ 92:11 My eye also shall see my desire on my enemies, and my ears shall hear my desire of the wicked that rise up against me.
ASV 92:11 Mine eye also hath seen my desire on mine enemies, Mine ears have heard my desire of the evil-doers that rise up against me.
DBT 92:11 And mine eye shall see its desire on mine enemies; mine ears shall hear it of the evil-doers that rise up against me.
DRB 92:11 My eye also hath looked down upon my enemies: and my ear shall hear of the downfall of the malignant that rise up against me.
EMP 92:11 So hath mine eye descried them who were lying in wait for me, -- Of my wicked assailants, mine ears, shall hear.
ERV 92:11 Mine eye also hath seen my desire on mine enemies, mine ears have heard my desire of the evil-doers that rise up against me.
WBT 92:11 My eye also shall see my desire on my enemies, and my ears shall hear my desire of the wicked that rise up against me.
WEB 92:11 My eye has also seen my enemies. My ears have heard of the wicked enemies who rise up against me.
WEY 92:11
YLT 92:11 And mine eye looketh on mine enemies, Of those rising up against me, The evil doers, do mine ears hear.
Psalm

KJV 92:12 The righteous shall flourish like the palm tree: he shall grow like a cedar in Lebanon.
AKJ 92:12 The righteous shall flourish like the palm tree: he shall grow like a cedar in Lebanon.
ASV 92:12 The righteous shall flourish like the palm-tree: He shall grow like a cedar in Lebanon.
DBT 92:12 The righteous shall shoot forth like a palm-tree; he shall grow like a cedar on Lebanon.
DRB 92:12 The just shall flourish like the palm tree: he shall grow up like the cedar of Libanus.
EMP 92:12 The righteous, like the palm-tree, shall thrive, Like the cedar in Lebanon, shall he grow;
ERV 92:12 The righteous shall flourish like the palm tree: he shall grow like a cedar in Lebanon.
WBT 92:12 The righteous shall flourish like the palm-tree; he shall grow like a cedar in Lebanon.
WEB 92:12 The righteous shall flourish like the palm tree. He will grow like a cedar in Lebanon.
WEY 92:12
YLT 92:12 The righteous as a palm-tree flourisheth, As a cedar in Lebanon he groweth.
Psalm

KJV 92:13 Those that be planted in the house of the LORD shall flourish in the courts of our God.
AKJ 92:13 Those that be planted in the house of the LORD shall flourish in the courts of our God.
ASV 92:13 They are planted in the house of Jehovah; They shall flourish in the courts of our God.
DBT 92:13 Those that are planted in the house of Jehovah shall flourish in the courts of our God:
DRB 92:13 They that are planted in the house of the Lord shall flourish in the courts of the house of our God.
EMP 92:13 They who are planted in the house of Yahweh, In the courts of our God, shall flourish;
ERV 92:13 They that are planted in the house of the LORD shall flourish in the courts of our God.
WBT 92:13 Those that are planted in the house of the LORD shall flourish in the courts of our God.
WEB 92:13 They are planted in Yahweh's house. They will flourish in our God's courts.
WEY 92:13
YLT 92:13 Those planted in the house of Jehovah, In the courts of our God do flourish.
Psalm

KJV 92:14 They shall still bring forth fruit in old age; they shall be fat and flourishing;
AKJ 92:14 They shall still bring forth fruit in old age; they shall be fat and flourishing;
ASV 92:14 They shall still bring forth fruit in old age; They shall be full of sap and green:
DBT 92:14 They are still vigorous in old age, they are full of sap and green;
DRB 92:14 They shall still increase in a fruitful old age: and shall be well treated,
EMP 92:14 Still shall they bear fruit in old age, Vigorous and fresh, shall they be:
ERV 92:14 They shall still bring forth fruit in old age; they shall be full of sap and green:
WBT 92:14 They shall still bring forth fruit in old age; they shall be fat and flourishing;
WEB 92:14 They will still bring forth fruit in old age. They will be full of sap and green,
WEY 92:14
YLT 92:14 Still they bring forth in old age, Fat and flourishing are they,
Psalm

KJV 92:15 To shew that the LORD is upright: he is my rock, and there is no unrighteousness in him.
AKJ 92:15 To show that the LORD is upright: he is my rock, and there is no unrighteousness in him.
ASV 92:15 To show that Jehovah is upright; He is my rock, and there is no unrighteousness in him.
DBT 92:15 To shew that Jehovah is upright: he is my rock, and there is no unrighteousness in him.
DRB 92:15 that they may shew, That the Lord our God is righteous, and there is no iniquity in him.
EMP 92:15 To declare that upright is Yahweh, My Rock, and no perversity in him.
ERV 92:15 To shew that the LORD is upright; he is my rock, and there is no unrighteousness in him.
WBT 92:15 To show that the LORD is upright: he is my rock, and there is no unrighteousness in him.
WEB 92:15 to show that Yahweh is upright. He is my rock, and there is no unrighteousness in him.
WEY 92:15
YLT 92:15 To declare that upright is Jehovah my rock, And there is no perverseness in Him!


[Psalm 93]
Psalm

KJV 93:1 The LORD reigneth, he is clothed with majesty; the LORD is clothed with strength, wherewith he hath girded himself: the world also is stablished, that it cannot be moved.
AKJ 93:1 The LORD reigns, he is clothed with majesty; the LORD is clothed with strength, with which he has girded himself: the world also is established, that it cannot be moved.
ASV 93:1 Jehovah reigneth; he is clothed with majesty; Jehovah is clothed with strength; he hath girded himself therewith: The world also is established, that it cannot be moved.
DBT 93:1 Jehovah reigneth, he hath clothed himself with majesty: Jehovah hath clothed himself, he hath girded himself with strength; yea, the world is established, it shall not be moved.
DRB 93:1 The Lord hath reigned, he is clothed with beauty: the Lord is clothed with strength, and hath girded himself. For he hath established the world which shall not be moved.
EMP 93:1 Yahweh, hath become king, With majesty, is he clothed, -- Clothed is Yahweh, With strength, hath he girded himself, Surely he hath fixed the world, It shall not be shaken.
ERV 93:1 The LORD reigneth; he is apparelled with majesty; the LORD is apparelled, he hath girded himself with strength: the world also is stablished, that it cannot be moved.
WBT 93:1 The LORD reigneth, he is clothed with majesty; the LORD is clothed with strength, with which he hath girded himself: the world also is established, that it cannot be moved.
WEB 93:1 Yahweh reigns! He is clothed with majesty! Yahweh is armed with strength. The world also is established. It can't be moved.
WEY 93:1
YLT 93:1 Jehovah hath reigned, Excellency He hath put on, Jehovah put on strength, He girded Himself, Also — established is the world, unmoved.
Psalm

KJV 93:2 Thy throne is established of old: thou art from everlasting.
AKJ 93:2 Your throne is established of old: you are from everlasting.
ASV 93:2 Thy throne is established of old: Thou art from everlasting.
DBT 93:2 Thy throne is established of old; thou art from eternity.
DRB 93:2 Thy throne is prepared from of old: thou art from everlasting.
EMP 93:2 Established hath been thy throne from of old, From age-past times, thou art.
ERV 93:2 Thy throne is established of old: thou art from everlasting.
WBT 93:2 Thy throne is established of old: thou art from everlasting.
WEB 93:2 Your throne is established from long ago. You are from everlasting.
WEY 93:2
YLT 93:2 Established is Thy throne since then, From the age Thou art.
Psalm

KJV 93:3 The floods have lifted up, O LORD, the floods have lifted up their voice; the floods lift up their waves.
AKJ 93:3 The floods have lifted up, O LORD, the floods have lifted up their voice; the floods lift up their waves.
ASV 93:3 The floods have lifted up, O Jehovah, The floods have lifted up their voice; The floods lift up their waves.
DBT 93:3 The floods lifted up, O Jehovah, the floods lifted up their voice; the floods lifted up their roaring waves.
DRB 93:3 The floods have lifted up, O Lord: the floods have lifted up their voice. The floods have lifted up their waves,
EMP 93:3 The floods have lifted up, O Yahweh, The floods have lifted up -- their voice, The floods have lifted up -- their dashing waves.
ERV 93:3 The floods have lifted up, O LORD, the floods have lifted up their voice; the floods lift up their waves.
WBT 93:3 The floods have lifted up, O LORD, the floods have lifted up their voice; the floods lift their waves.
WEB 93:3 The floods have lifted up, Yahweh, the floods have lifted up their voice. The floods lift up their waves.
WEY 93:3
YLT 93:3 Floods have lifted up, O Jehovah, Floods have lifted up their voice, Floods lift up their breakers.
Psalm

KJV 93:4 The LORD on high is mightier than the noise of many waters, yea, than the mighty waves of the sea.
AKJ 93:4 The LORD on high is mightier than the noise of many waters, yes, than the mighty waves of the sea.
ASV 93:4 Above the voices of many waters, The mighty breakers of the sea, Jehovah on high is mighty.
DBT 93:4 Jehovah on high is mightier than the voices of many waters, than the mighty breakers of the sea.
DRB 93:4 with the noise of many waters. Wonderful are the surges of the sea: wonderful is the Lord on high.
EMP 93:4 With the sounds of many waters, Majestic are the breakers of the sea, Majestic on high, is Yahweh.
ERV 93:4 Above the voices of many waters, the mighty breakers of the sea, the LORD on high is mighty.
WBT 93:4 The LORD on high is mightier than the noise of many waters, yes, than the mighty waves of the sea.
WEB 93:4 Above the voices of many waters, the mighty breakers of the sea, Yahweh on high is mighty.
WEY 93:4
YLT 93:4 Than the voices of many mighty waters, Breakers of a sea, mighty on high is Jehovah,
Psalm

KJV 93:5 Thy testimonies are very sure: holiness becometh thine house, O LORD, for ever.
AKJ 93:5 Your testimonies are very sure: holiness becomes your house, O LORD, for ever.
ASV 93:5 Thy testimonies are very sure: Holiness becometh thy house, O Jehovah, for evermore.
DBT 93:5 Thy testimonies are very sure: holiness becometh thy house, O Jehovah, for ever.
DRB 93:5 Thy testimonies are become exceedingly credible: holiness becometh thy house, O Lord, unto length of days.
EMP 93:5 Thy testimonies, are strongly confirmed, To thy house, befitting is holiness, O Yahweh -- to length of days.
ERV 93:5 Thy testimonies are very sure: holiness becometh thine house, O LORD, for evermore.
WBT 93:5 Thy testimonies are very sure: holiness becometh thy house, O LORD, for ever.
WEB 93:5 Your statutes stand firm. Holiness adorns your house, Yahweh, forevermore.
WEY 93:5
YLT 93:5 Thy testimonies have been very stedfast, To Thy house comely is holiness, O Jehovah, for length of days!


[Psalm 94]
Psalm

KJV 94:1 O LORD God, to whom vengeance belongeth; O God, to whom vengeance belongeth, shew thyself.
AKJ 94:1 O Lord God, to whom vengeance belongs; O God, to whom vengeance belongs, show yourself.
ASV 94:1 O Jehovah, thou God to whom vengeance belongeth, Thou God to whom vengeance belongeth, shine forth.
DBT 94:1 O God of vengeances, Jehovah, God of vengeances, shine forth;
DRB 94:1 The Lord is the God to whom revenge belongeth: the God of revenge hath acted freely.
EMP 94:1 O GOD of avenging -- Yahweh, GOD of avenging, shine forth:
ERV 94:1 O LORD, thou God to whom vengeance belongeth, thou God to whom vengeance belongeth, shine forth.
WBT 94:1 O LORD God, to whom vengeance belongeth; O God, to whom vengeance belongeth, show thyself.
WEB 94:1 Yahweh, you God to whom vengeance belongs, you God to whom vengeance belongs, shine forth.
WEY 94:1
YLT 94:1 God of vengeance — Jehovah! God of vengeance, shine forth.
Psalm

KJV 94:2 Lift up thyself, thou judge of the earth: render a reward to the proud.
AKJ 94:2 Lift up yourself, you judge of the earth: render a reward to the proud.
ASV 94:2 Lift up thyself, thou judge of the earth: Render to the proud their desert.
DBT 94:2 Lift up thyself, thou judge of the earth, render the reward to the proud.
DRB 94:2 Lift up thyself, thou that judgest the earth: render a reward to the proud.
EMP 94:2 Lift up thyself, O judge of the earth, Render a recompense unto the proud.
ERV 94:2 Lift up thyself, thou judge of the earth: render to the proud their desert.
WBT 94:2 Lift up thyself, thou judge of the earth: render a reward to the proud.
WEB 94:2 Rise up, you judge of the earth. Pay back the proud what they deserve.
WEY 94:2
YLT 94:2 Be lifted up, O Judge of the earth, Send back a recompence on the proud.
Psalm

KJV 94:3 LORD, how long shall the wicked, how long shall the wicked triumph?
AKJ 94:3 LORD, how long shall the wicked, how long shall the wicked triumph?
ASV 94:3 Jehovah, how long shall the wicked, How long shall the wicked triumph?
DBT 94:3 How long shall the wicked, O Jehovah, how long shall the wicked triumph?
DRB 94:3 How long shall sinners, O Lord: how long shall sinners glory?
EMP 94:3 How long shall the lawless, O Yahweh, How long shall the lawless exult?
ERV 94:3 LORD, how long shall the wicked, how long shall the wicked triumph?
WBT 94:3 LORD, how long shall the wicked, how long shall the wicked triumph?
WEB 94:3 Yahweh, how long will the wicked, how long will the wicked triumph?
WEY 94:3
YLT 94:3 Till when do the wicked, O Jehovah? Till when do the wicked exult?
Psalm

KJV 94:4 How long shall they utter and speak hard things? and all the workers of iniquity boast themselves?
AKJ 94:4 How long shall they utter and speak hard things? and all the workers of iniquity boast themselves?
ASV 94:4 They prate, they speak arrogantly: All the workers of iniquity boast themselves.
DBT 94:4 How long shall they utter and speak insolence all the workers of iniquity boast themselves?
DRB 94:4 Shall they utter, and speak iniquity: shall all speak who work injustice?
EMP 94:4 They pour forth [words], they speak arrogantly, All the workers of iniquity, do boast:
ERV 94:4 They prate, they speak arrogantly: all the workers of iniquity boast themselves.
WBT 94:4 How long shall they utter and speak hard things? and all the workers of iniquity boast themselves?
WEB 94:4 They pour out arrogant words. All the evildoers boast.
WEY 94:4
YLT 94:4 They utter — they speak an old saw, All working iniquity do boast themselves.
Psalm

KJV 94:5 They break in pieces thy people, O LORD, and afflict thine heritage.
AKJ 94:5 They break in pieces your people, O LORD, and afflict your heritage.
ASV 94:5 They break in pieces thy people, O Jehovah, And afflict thy heritage.
DBT 94:5 They crush thy people, O Jehovah, and afflict thine inheritance;
DRB 94:5 Thy people, O Lord, they have brought low: and they have afflicted thy inheritance.
EMP 94:5 Thy people, O Yahweh, they will crush, And, thine inheritance, tread down;
ERV 94:5 They break in pieces thy people, O LORD, and afflict thine heritage.
WBT 94:5 They break in pieces thy people, O LORD, and afflict thy heritage.
WEB 94:5 They break your people in pieces, Yahweh, and afflict your heritage.
WEY 94:5
YLT 94:5 Thy people, O Jehovah, they bruise, And Thine inheritance they afflict.
Psalm

KJV 94:6 They slay the widow and the stranger, and murder the fatherless.
AKJ 94:6 They slay the widow and the stranger, and murder the fatherless.
ASV 94:6 They slay the widow and the sojourner, And murder the fatherless.
DBT 94:6 They slay the widow and the stranger, and murder the fatherless,
DRB 94:6 They have slain the widow and the stranger: and they have murdered the fatherless.
EMP 94:6 The widow and sojourner, they will slay, And, the fatherless, murder.
ERV 94:6 They slay the widow and the stranger, and murder the fatherless.
WBT 94:6 They slay the widow and the stranger, and murder the fatherless.
WEB 94:6 They kill the widow and the alien, and murder the fatherless.
WEY 94:6
YLT 94:6 Widow and sojourner they slay, And fatherless ones they murder.
Psalm

KJV 94:7 Yet they say, The LORD shall not see, neither shall the God of Jacob regard it.
AKJ 94:7 Yet they say, The LORD shall not see, neither shall the God of Jacob regard it.
ASV 94:7 And they say, Jehovah will not see, Neither will the God of Jacob consider.
DBT 94:7 And say, Jah will not see, neither will the God of Jacob regard it.
DRB 94:7 And they have said: The Lord shall not see: neither shall the God of Jacob understand.
EMP 94:7 Yet have they said -- Yah, doth not see, The God of Jacob, doth not understand.
ERV 94:7 And they say, The LORD shall not see, neither shall the God of Jacob consider.
WBT 94:7 Yet they say, The LORD will not see, neither will the God of Jacob regard it.
WEB 94:7 They say, "Yah will not see, neither will Jacob's God consider."
WEY 94:7
YLT 94:7 And they say, 'Jehovah doth not see, And the God of Jacob doth not consider.'
Psalm

KJV 94:8 Understand, ye brutish among the people: and ye fools, when will ye be wise?
AKJ 94:8 Understand, you brutish among the people: and you fools, when will you be wise?
ASV 94:8 Consider, ye brutish among the people; And ye fools, when will ye be wise?
DBT 94:8 Understand, ye brutish among the people; and ye fools, when will ye be wise?
DRB 94:8 Understand, ye senseless among the people: and, you fools, be wise at last.
EMP 94:8 Understand, ye brutish among the people, And, ye dullards, when will ye show discretion?
ERV 94:8 Consider, ye brutish among the people: and ye fools, when will ye be wise?
WBT 94:8 Understand, ye brutish among the people: and ye fools, when will ye be wise?
WEB 94:8 Consider, you senseless among the people; you fools, when will you be wise?
WEY 94:8
YLT 94:8 Consider, ye brutish among the people, And ye foolish, when do ye act wisely?
Psalm

KJV 94:9 He that planted the ear, shall he not hear? he that formed the eye, shall he not see?
AKJ 94:9 He that planted the ear, shall he not hear? he that formed the eye, shall he not see?
ASV 94:9 He that planted the ear, shall he not hear? He that formed the eye, shall he not see?
DBT 94:9 He that planted the ear, shall he not hear? He that formed the eye, shall he not see?
DRB 94:9 He that planted the ear, shall he not hear? or he that formed the eye, doth he not consider?
EMP 94:9 He that planteth the ear, shall he not hear? Or, that fashioneth the eye, shall he not have power to see?
ERV 94:9 He that planted the ear, shall he not hear? he that formed the eye, shall he not see?
WBT 94:9 He that planted the ear, shall he not hear? he that formed the eye, shall he not see?
WEB 94:9 He who implanted the ear, won't he hear? He who formed the eye, won't he see?
WEY 94:9
YLT 94:9 He who planteth the ear doth He not hear? He who formeth the eye doth He not see?
Psalm

KJV 94:10 He that chastiseth the heathen, shall not he correct? he that teacheth man knowledge, shall not he know?
AKJ 94:10 He that chastises the heathen, shall not he correct? he that teaches man knowledge, shall not he know?
ASV 94:10 He that chastiseth the nations, shall not he correct, Even he that teacheth man knowledge?
DBT 94:10 He that instructeth the nations, shall not he correct he that teacheth man knowledge?
DRB 94:10 He that chastiseth nations, shall he not rebuke: he that teacheth man knowledge?
EMP 94:10 He that correcteth nations, shall he not reprove? He that teacheth man knowledge!
ERV 94:10 He that chastiseth the nations, shall not he correct, even he that teacheth man knowledge?
WBT 94:10 He that chastiseth the heathen, shall he not correct? he that teacheth man knowledge, shall he not know?
WEB 94:10 He who disciplines the nations, won't he punish? He who teaches man knows.
WEY 94:10
YLT 94:10 He who is instructing nations, Doth He not reprove? He who is teaching man knowledge is Jehovah.
Psalm

KJV 94:11 The LORD knoweth the thoughts of man, that they are vanity.
AKJ 94:11 The LORD knows the thoughts of man, that they are vanity.
ASV 94:11 Jehovah knoweth the thoughts of man, That they are vanity.
DBT 94:11 Jehovah knoweth the thoughts of man, that they are vanity.
DRB 94:11 The Lord knoweth the thoughts of men, that they are vain.
EMP 94:11 Yahweh, knoweth the plans of men, That, they, are a breath!
ERV 94:11 The LORD knoweth the thoughts of man, that they are vanity.
WBT 94:11 The LORD knoweth the thoughts of man, that they are vanity.
WEB 94:11 Yahweh knows the thoughts of man, that they are futile.
WEY 94:11
YLT 94:11 He knoweth the thoughts of man, that they are vanity.
Psalm

KJV 94:12 Blessed is the man whom thou chastenest, O LORD, and teachest him out of thy law;
AKJ 94:12 Blessed is the man whom you chasten, O LORD, and teach him out of your law;
ASV 94:12 Blessed is the man whom thou chastenest, O Jehovah, And teachest out of thy law;
DBT 94:12 Blessed is the man whom thou chastenest, O Jah, and whom thou teachest out of thy law;
DRB 94:12 Blessed is the man whom thou shalt instruct, O Lord: and shalt teach him out of thy law.
EMP 94:12 How happy the man whom thou correctest, O Yah! And whom, out of thy law, thou instructest!
ERV 94:12 Blessed is the man whom thou chastenest, O LORD, and teachest out of thy law;
WBT 94:12 Blessed is the man whom thou chastenest, O LORD, and teachest him out of thy law;
WEB 94:12 Blessed is the man whom you discipline, Yah, and teach out of your law;
WEY 94:12
YLT 94:12 O the happiness of the man Whom Thou instructest, O Jah, And out of Thy law teachest him,
Psalm

KJV 94:13 That thou mayest give him rest from the days of adversity, until the pit be digged for the wicked.
AKJ 94:13 That you may give him rest from the days of adversity, until the pit be dig for the wicked.
ASV 94:13 That thou mayest give him rest from the days of adversity, Until the pit be digged for the wicked.
DBT 94:13 That thou mayest give him rest from the days of evil, until the pit be digged for the wicked.
DRB 94:13 That thou mayst give him rest from the evil days: till a pit be dug for the wicked.
EMP 94:13 That thou mayest give him rest from the days of misfortune, Until there be digged -- for the lawless one -- a pit.
ERV 94:13 That thou mayest give him rest from the days of adversity, until the pit be digged for the wicked.
WBT 94:13 That thou mayest give him rest from the days of adversity, until the pit be digged for the wicked.
WEB 94:13 that you may give him rest from the days of adversity, until the pit is dug for the wicked.
WEY 94:13
YLT 94:13 To give rest to him from days of evil, While a pit is digged for the wicked.
Psalm

KJV 94:14 For the LORD will not cast off his people, neither will he forsake his inheritance.
AKJ 94:14 For the LORD will not cast off his people, neither will he forsake his inheritance.
ASV 94:14 For Jehovah will not cast off his people, Neither will he forsake his inheritance.
DBT 94:14 For Jehovah will not cast off his people, neither will he forsake his inheritance;
DRB 94:14 For the Lord will not cast off his people: neither will he forsake his own inheritance.
EMP 94:14 For Yahweh, will not abandon, his people, And, his inheritance, will he not forsake;
ERV 94:14 For the LORD will not cast off his people, neither will he forsake his inheritance.
WBT 94:14 For the LORD will not cast off his people, neither will he forsake his inheritance.
WEB 94:14 For Yahweh won't reject his people, neither will he forsake his inheritance.
WEY 94:14
YLT 94:14 For Jehovah leaveth not His people, And His inheritance forsaketh not.
Psalm

KJV 94:15 But judgment shall return unto righteousness: and all the upright in heart shall follow it.
AKJ 94:15 But judgment shall return to righteousness: and all the upright in heart shall follow it.
ASV 94:15 For judgment shall return unto righteousness; And all the upright in heart shall follow it.
DBT 94:15 For judgment shall return unto righteousness, and all the upright in heart shall follow it.
DRB 94:15 Until justice be turned into judgment: and they that are near it are all the upright in heart.
EMP 94:15 For, unto righteousness, shall the judicial sentence return, Then shall follow it -- all the upright in heart.
ERV 94:15 For judgment shall return unto righteousness: and all the upright in heart shall follow it.
WBT 94:15 But judgment shall return to righteousness: and all the upright in heart shall follow it.
WEB 94:15 For judgment will return to righteousness. All the upright in heart shall follow it.
WEY 94:15
YLT 94:15 For to righteousness judgment turneth back, And after it all the upright of heart,
Psalm

KJV 94:16 Who will rise up for me against the evildoers? or who will stand up for me against the workers of iniquity?
AKJ 94:16 Who will rise up for me against the evildoers? or who will stand up for me against the workers of iniquity?
ASV 94:16 Who will rise up for me against the evil-doers? Who will stand up for me against the workers of iniquity?
DBT 94:16 Who will rise up for me against the evil-doers? who will stand for me against the workers of iniquity?
DRB 94:16 Who shall rise up for me against the evildoers? or who shall stand with me against the workers of iniquity?
EMP 94:16 Who will rise up for me, against the evil-doers? Who will make a stand for me, against the workers of iniquity?
ERV 94:16 Who will rise up for me against the evil-doers? who will stand up for me against the workers of iniquity?
WBT 94:16 Who will rise up for me against the evil-doers? or who will stand up for me against the workers of iniquity?
WEB 94:16 Who will rise up for me against the wicked? Who will stand up for me against the evildoers?
WEY 94:16
YLT 94:16 Who riseth up for me with evil doers? Who stationeth himself for me with workers of iniquity?
Psalm

KJV 94:17 Unless the LORD had been my help, my soul had almost dwelt in silence.
AKJ 94:17 Unless the LORD had been my help, my soul had almost dwelled in silence.
ASV 94:17 Unless Jehovah had been my help, My soul had soon dwelt in silence.
DBT 94:17 If Jehovah had not been my help, my soul had almost dwelt in silence.
DRB 94:17 Unless the Lord had been my helper, my soul had almost dwelt in hell.
EMP 94:17 If, Yahweh, had not been a help to me, Soon had sunk into silence -- my soul!
ERV 94:17 Unless the LORD had been my help, my soul had soon dwelt in silence.
WBT 94:17 Unless the LORD had been my help, my soul had almost dwelt in silence.
WEB 94:17 Unless Yahweh had been my help, my soul would have soon lived in silence.
WEY 94:17
YLT 94:17 Unless Jehovah were a help to me, My soul had almost inhabited silence.
Psalm

KJV 94:18 When I said, My foot slippeth; thy mercy, O LORD, held me up.
AKJ 94:18 When I said, My foot slips; your mercy, O LORD, held me up.
ASV 94:18 When I said, My foot slippeth; Thy lovingkindness, O Jehovah, held me up.
DBT 94:18 When I said, My foot slippeth, thy loving-kindness, O Jehovah, held me up.
DRB 94:18 If I said: My foot is moved: thy mercy, O Lord, assisted me.
EMP 94:18 If I say, My foot, hath slipped, Thy lovingkindness, O Yahweh, supporteth me.
ERV 94:18 When I said, My foot slippeth; thy mercy, O LORD, held me up.
WBT 94:18 When I said, My foot slippeth; thy mercy, O LORD, held me up.
WEB 94:18 When I said, "My foot is slipping!" Your loving kindness, Yahweh, held me up.
WEY 94:18
YLT 94:18 If I have said, 'My foot hath slipped,' Thy kindness, O Jehovah, supporteth me.
Psalm

KJV 94:19 In the multitude of my thoughts within me thy comforts delight my soul.
AKJ 94:19 In the multitude of my thoughts within me your comforts delight my soul.
ASV 94:19 In the multitude of my thoughts within me Thy comforts delight my soul.
DBT 94:19 In the multitude of my anxious thoughts within me thy comforts have delighted my soul.
DRB 94:19 According to the multitude of my sorrows in my heart, thy comforts have given joy to my soul.
EMP 94:19 In the multitude of my cares within me, Thy consolations, delight my soul.
ERV 94:19 In the multitude of my thoughts within me thy comforts delight my soul.
WBT 94:19 In the multitude of my thoughts within me, thy comforts delight my soul.
WEB 94:19 In the multitude of my thoughts within me, your comforts delight my soul.
WEY 94:19
YLT 94:19 In the abundance of my thoughts within me, Thy comforts delight my soul.
Psalm

KJV 94:20 Shall the throne of iniquity have fellowship with thee, which frameth mischief by a law?
AKJ 94:20 Shall the throne of iniquity have fellowship with you, which frames mischief by a law?
ASV 94:20 Shall the throne of wickedness have fellowship with thee, Which frameth mischief by statute?
DBT 94:20 Shall the throne of wickedness be united to thee, which frameth mischief into a law?
DRB 94:20 Doth the seat of iniquity stick to thee, who framest labour in commandment?
EMP 94:20 Shall the throne that inflicteth ruin, have fellowship with thee, That frameth oppression, by statute?
ERV 94:20 Shall the throne of wickedness have fellowship with thee, which frameth mischief by statute?
WBT 94:20 Shall the throne of iniquity have fellowship with thee, which frameth mischief by a law?
WEB 94:20 Shall the throne of wickedness have fellowship with you, which brings about mischief by statute?
WEY 94:20
YLT 94:20 Is a throne of mischief joined with Thee? A framer of perverseness by statute?
Psalm

KJV 94:21 They gather themselves together against the soul of the righteous, and condemn the innocent blood.
AKJ 94:21 They gather themselves together against the soul of the righteous, and condemn the innocent blood.
ASV 94:21 They gather themselves together against the soul of the righteous, And condemn the innocent blood.
DBT 94:21 They band together against the soul of the righteous, and condemn innocent blood.
DRB 94:21 They will hunt after the soul of the just, and will condemn innocent blood.
EMP 94:21 They make an attack on the life of the righteous one, -- And, innocent blood, they condemn.
ERV 94:21 They gather themselves together against the soul of the righteous, and condemn the innocent blood.
WBT 94:21 They assemble themselves against the soul of the righteous, and condemn the innocent blood.
WEB 94:21 They gather themselves together against the soul of the righteous, and condemn the innocent blood.
WEY 94:21
YLT 94:21 They decree against the soul of the righteous, And innocent blood declare wicked.
Psalm

KJV 94:22 But the LORD is my defence; and my God is the rock of my refuge.
AKJ 94:22 But the LORD is my defense; and my God is the rock of my refuge.
ASV 94:22 But Jehovah hath been my high tower, And my God the rock of my refuge.
DBT 94:22 But Jehovah will be my high tower; and my God the rock of my refuge.
DRB 94:22 But the Lord is my refuge: and my God the help of my hope.
EMP 94:22 But, Yahweh, hath become for me a high tower, And my God, my rock of refuge.
ERV 94:22 But the LORD hath been my high tower; and my God the rock of my refuge.
WBT 94:22 But the LORD is my defense; and my God is the rock of my refuge.
WEB 94:22 But Yahweh has been my high tower, my God, the rock of my refuge.
WEY 94:22
YLT 94:22 And Jehovah is for a high place to me, And my God is for a rock — my refuge,
Psalm

KJV 94:23 And he shall bring upon them their own iniquity, and shall cut them off in their own wickedness; yea, the LORD our God shall cut them off.
AKJ 94:23 And he shall bring on them their own iniquity, and shall cut them off in their own wickedness; yes, the LORD our God shall cut them off.
ASV 94:23 And he hath brought upon them their own iniquity, And will cut them off in their own wickedness; Jehovah our God will cut them off.
DBT 94:23 And he will bring upon them their iniquity, and will cut them off in their own evil: Jehovah our God will cut them off.
DRB 94:23 And he will render them their iniquity: and in their malice he will destroy them: the Lord our God will destroy them.
EMP 94:23 Thus hath he brought back on them their iniquity, And, by their own wickedness, will he destroy them, Destroy them, will Yahweh our God.
ERV 94:23 And he hath brought upon them their own iniquity, and shall cut them off in their own evil; the LORD our God shall cut them off.
WBT 94:23 And he will bring upon them their own iniquity, and will cut them off in their own wickedness; yes, the LORD our God will cut them off.
WEB 94:23 He has brought on them their own iniquity, and will cut them off in their own wickedness. Yahweh, our God, will cut them off.
WEY 94:23
YLT 94:23 And turneth back on them their iniquity, And in their wickedness cutteth them off; Jehovah our God doth cut them off!


[Psalm 95]
Psalm

KJV 95:1 O come, let us sing unto the LORD: let us make a joyful noise to the rock of our salvation.
AKJ 95:1 O come, let us sing to the LORD: let us make a joyful noise to the rock of our salvation.
ASV 95:1 Oh come, let us sing unto Jehovah; Let us make a joyful noise to the rock of our salvation.
DBT 95:1 Come, let us sing aloud to Jehovah, let us shout for joy to the rock of our salvation;
DRB 95:1 Come let us praise the Lord with joy: let us joyfully sing to God our saviour.
EMP 95:1 Come, let us make a joyful noise to Yahweh, Let us shout in triumph, to the rock of our salvation!
ERV 95:1 O COME, let us sing unto the LORD: let us make a joyful noise to the rock of our salvation.
WBT 95:1 O come, let us sing to the LORD: let us make a joyful noise to the rock of our salvation.
WEB 95:1 Oh come, let's sing to Yahweh. Let's shout aloud to the rock of our salvation!
WEY 95:1
YLT 95:1 Come, we sing to Jehovah, We shout to the rock of our salvation.
Psalm

KJV 95:2 Let us come before his presence with thanksgiving, and make a joyful noise unto him with psalms.
AKJ 95:2 Let us come before his presence with thanksgiving, and make a joyful noise to him with psalms.
ASV 95:2 Let us come before his presence with thanksgiving; Let us make a joyful noise unto him with
DBT 95:2 Let us come before his face with thanksgiving; let us shout aloud unto him with psalms.
DRB 95:2 Let us come before his presence with thanksgiving; and make a joyful noise to him with psalms.
EMP 95:2 O let us come before his face with thanksgiving, With the sounds of strings, let us shout aloud to him.
ERV 95:2 Let us come before his presence with thanksgiving, let us make a joyful noise unto him with psalms.
WBT 95:2 Let us come before his presence with thanksgiving, and make a joyful noise to him with psalms.
WEB 95:2 Let's come before his presence with thanksgiving. Let's extol him with songs!
WEY 95:2
YLT 95:2 We come before His face with thanksgiving, With psalms we shout to Him.
Psalm

KJV 95:3 For the LORD is a great God, and a great King above all gods.
AKJ 95:3 For the LORD is a great God, and a great King above all gods.
ASV 95:3 For Jehovah is a great God, And a great King above all gods.
DBT 95:3 For Jehovah is a great God, and a great king above all gods.
DRB 95:3 For the Lord is a great God, and a great King above all gods.
EMP 95:3 For, a great GOD, is Yahweh, And a great king, above all gods.
ERV 95:3 For the LORD is a great God, and a great King above all gods.
WBT 95:3 For the LORD is a great God, and a great King above all gods.
WEB 95:3 For Yahweh is a great God, a great King above all gods.
WEY 95:3
YLT 95:3 For a great God is Jehovah, And a great king over all gods.
Psalm

KJV 95:4 In his hand are the deep places of the earth: the strength of the hills is his also.
AKJ 95:4 In his hand are the deep places of the earth: the strength of the hills is his also.
ASV 95:4 In his hand are the deep places of the earth; The heights of the mountains are his also.
DBT 95:4 In his hand are the deep places of the earth; the heights of the mountains are his also:
DRB 95:4 For in his hand are all the ends of the earth: and the heights of the mountains are his.
EMP 95:4 In whose hand, are the hidden recesses of the earth, And, the peaks of the mountains, are his;
ERV 95:4 In his hand are the deep places of the earth; the heights of the mountains are his also.
WBT 95:4 In his hand are the deep places of the earth: the strength of the hills is his also.
WEB 95:4 In his hand are the deep places of the earth. The heights of the mountains are also his.
WEY 95:4
YLT 95:4 In whose hand are the deep places of earth, And the strong places of hills are His.
Psalm

KJV 95:5 The sea is his, and he made it: and his hands formed the dry land.
AKJ 95:5 The sea is his, and he made it: and his hands formed the dry land.
ASV 95:5 The sea is his, and he made it; And his hands formed the dry land.
DBT 95:5 The sea is his, and he made it, and his hands formed the dry land.
DRB 95:5 For the sea is his, and he made it: and his hands formed the dry land.
EMP 95:5 Whose, is the sea, for, he, made it, And, the dry land, his hands, did form.
ERV 95:5 The sea is his, and he made it; and his hands formed the dry land.
WBT 95:5 The sea is his, and he made it: and his hands formed the dry land.
WEB 95:5 The sea is his, and he made it. His hands formed the dry land.
WEY 95:5
YLT 95:5 Whose is the sea, and He made it, And His hands formed the dry land.
Psalm

KJV 95:6 O come, let us worship and bow down: let us kneel before the LORD our maker.
AKJ 95:6 O come, let us worship and bow down: let us kneel before the LORD our maker.
ASV 95:6 Oh come, let us worship and bow down; Let us kneel before Jehovah our Maker:
DBT 95:6 Come, let us worship and bow down; let us kneel before Jehovah our Maker.
DRB 95:6 Come let us adore and fall down: and weep before the Lord that made us.
EMP 95:6 Enter! let us bow down, and bend low, Let us kneel, before Yahweh our maker;
ERV 95:6 O come, let us worship and bow down; let us kneel before the LORD our Maker:
WBT 95:6 O come, let us worship and bow down: let us kneel before the LORD our maker.
WEB 95:6 Oh come, let's worship and bow down. Let's kneel before Yahweh, our Maker,
WEY 95:6
YLT 95:6 Come in, we bow ourselves, and we bend, We kneel before Jehovah our Maker.
Psalm

KJV 95:7 For he is our God; and we are the people of his pasture, and the sheep of his hand. To day if ye will hear his voice,
AKJ 95:7 For he is our God; and we are the people of his pasture, and the sheep of his hand. To day if you will hear his voice,
ASV 95:7 For he is our God, And we are the people of his pasture, and the sheep of his hand. To-day, oh that ye would hear his voice!
DBT 95:7 For he is our God; and we are the people of his pasture and the sheep of his hand. To-day if ye hear his voice,
DRB 95:7 For he is the Lord our God: and we are the people of his pasture and the sheep of his hand.
EMP 95:7 For, he, is our God, And, we, are the people of his pasture, and the flock of his hand? To-day, if, to his voice, ye will hearken,
ERV 95:7 For he is our God, and we are the people of his pasture, and the sheep of his hand. Today, Oh that ye would hear his voice!
WBT 95:7 For he is our God; and we are the people of his pasture, and the sheep of his hand. To-day, if ye will hear his voice,
WEB 95:7 for he is our God. We are the people of his pasture, and the sheep in his care. Today, oh that you would hear his voice!
WEY 95:7
YLT 95:7 For He is our God, and we the people of His pasture, And the flock of His hand, To-day, if to His voice ye hearken,
Psalm

KJV 95:8 Harden not your heart, as in the provocation, and as in the day of temptation in the wilderness:
AKJ 95:8 Harden not your heart, as in the provocation, and as in the day of temptation in the wilderness:
ASV 95:8 Harden not your heart, as at Meribah, As in the day of Massah in the wilderness;
DBT 95:8 Harden not your heart, as at Meribah, as in the day of Massah, in the wilderness;
DRB 95:8 To day if you shall hear his voice, harden not your hearts:
EMP 95:8 Do not harden your heart as at Meribah, As on the day of Massah, in the desert;
ERV 95:8 Harden not your heart, as at Meribah, as in the day of Massah in the wilderness:
WBT 95:8 Harden not your heart, as in the provocation, and as in the day of temptation in the wilderness:
WEB 95:8 Don't harden your heart, as at Meribah, as in the day of Massah in the wilderness,
WEY 95:8
YLT 95:8 Harden not your heart as in Meribah, As in the day of Massah in the wilderness,
Psalm

KJV 95:9 When your fathers tempted me, proved me, and saw my work.
AKJ 95:9 When your fathers tempted me, proved me, and saw my work.
ASV 95:9 When your fathers tempted me, Proved me, and saw my work.
DBT 95:9 When your fathers tempted me, proved me, and saw my work.
DRB 95:9 As in the provocation, according to the day of temptation in the wilderness: where your fathers tempted me, they proved me, and saw my works.
EMP 95:9 When your fathers, tested me, They proved me, yea they also saw what I could do.
ERV 95:9 When your fathers tempted me, proved me, and saw my work.
WBT 95:9 When your fathers tempted me, proved me, and saw my work.
WEB 95:9 when your fathers tempted me, tested me, and saw my work.
WEY 95:9
YLT 95:9 Where your fathers have tried Me, Have proved Me, yea, have seen My work.
Psalm

KJV 95:10 Forty years long was I grieved with this generation, and said, It is a people that do err in their heart, and they have not known my ways:
AKJ 95:10 Forty years long was I grieved with this generation, and said, It is a people that do err in their heart, and they have not known my ways:
ASV 95:10 Forty years long was I grieved with that generation, And said, It is a people that do err in their heart, And they have not known my ways:
DBT 95:10 Forty years was I grieved with the generation, and said, It is a people that do err in their heart, and they have not known my ways;
DRB 95:10 Forty years long was I offended with that generation, and I said: These always err in heart.
EMP 95:10 Forty years, loathed I that generation, So I said -- A people going astray in heart, they are, Even they, have not known my ways!
ERV 95:10 Forty years long was I grieved with that generation, and said, It is a people that do err in their heart, and they have not known my ways:
WBT 95:10 Forty years long was I grieved with this generation, and said, It is a people that do err in their heart, and they have not known my ways:
WEB 95:10 Forty long years I was grieved with that generation, and said, "It is a people that errs in their heart. They have not known my ways."
WEY 95:10
YLT 95:10 Forty years I am weary of the generation, And I say, 'A people erring in heart — they! And they have not known My ways:'
Psalm

KJV 95:11 Unto whom I sware in my wrath that they should not enter into my rest.
AKJ 95:11 To whom I swore in my wrath that they should not enter into my rest.
ASV 95:11 Wherefore I sware in my wrath, That they should not enter into my rest.
DBT 95:11 So that I swore in mine anger, that they should not enter into my rest.
DRB 95:11 And these men have not known my ways: so I swore in my wrath that they shall not enter into my rest.
EMP 95:11 And I sware in mine anger, -- Verily they shall not enter into my rest.
ERV 95:11 Wherefore I sware in my wrath, that they should not enter into my rest.
WBT 95:11 To whom I swore in my wrath, that they should not enter into my rest.
WEB 95:11 Therefore I swore in my wrath, "They won't enter into my rest."
WEY 95:11
YLT 95:11 Where I sware in Mine anger, 'If they come in unto My rest — !'


[Psalm 96]
Psalm

KJV 96:1 O sing unto the LORD a new song: sing unto the LORD, all the earth.
AKJ 96:1 O sing to the LORD a new song: sing to the LORD, all the earth.
ASV 96:1 Oh sing unto Jehovah a new song: Sing unto Jehovah, all the earth.
DBT 96:1 Sing ye unto Jehovah a new song: sing unto Jehovah, all the earth.
DRB 96:1 A canticle for David himself, when the house was built after the captivity. Sing ye to the Lord a new canticle: sing to the Lord, all the earth.
EMP 96:1 Sing to Yahweh, a song that is new, Sing to Yahweh, all the earth;
ERV 96:1 O SING unto the LORD a new song: sing unto the LORD, all the earth.
WBT 96:1 O sing to the LORD a new song: sing to the LORD, all the earth.
WEB 96:1 Sing to Yahweh a new song! Sing to Yahweh, all the earth.
WEY 96:1
YLT 96:1 Sing to Jehovah a new song, Sing to Jehovah all the earth.
Psalm

KJV 96:2 Sing unto the LORD, bless his name; shew forth his salvation from day to day.
AKJ 96:2 Sing to the LORD, bless his name; show forth his salvation from day to day.
ASV 96:2 Sing unto Jehovah, bless his name; Show forth his salvation from day to day.
DBT 96:2 Sing unto Jehovah, bless his name; publish his salvation from day to day.
DRB 96:2 Sing ye to the Lord and bless his name: shew forth his salvation from day to day.
EMP 96:2 Sing to Yahweh, bless ye his Name, -- Tell the tidings, from day to day, of his salvation:
ERV 96:2 Sing unto the LORD, bless his name; shew forth his salvation from day to day.
WBT 96:2 Sing to the LORD, bless his name; show forth his salvation from day to day.
WEB 96:2 Sing to Yahweh! Bless his name! Proclaim his salvation from day to day!
WEY 96:2
YLT 96:2 Sing to Jehovah, bless His name, Proclaim from day to day His salvation.
Psalm

KJV 96:3 Declare his glory among the heathen, his wonders among all people.
AKJ 96:3 Declare his glory among the heathen, his wonders among all people.
ASV 96:3 Declare his glory among the nations, His marvellous works among all the peoples.
DBT 96:3 Declare his glory among the nations, his wondrous works among all the peoples.
DRB 96:3 Declare his glory among the Gentiles: his wonders among all people.
EMP 96:3 Recount, Among the nations, his glory, Among all the peoples, his wonders.
ERV 96:3 Declare his glory among the nations, his marvelous works among all the peoples.
WBT 96:3 Declare his glory among the heathen, his wonders among all people.
WEB 96:3 Declare his glory among the nations, his marvelous works among all the peoples.
WEY 96:3
YLT 96:3 Declare among nations His honour, Among all the peoples His wonders.
Psalm

KJV 96:4 For the LORD is great, and greatly to be praised: he is to be feared above all gods.
AKJ 96:4 For the LORD is great, and greatly to be praised: he is to be feared above all gods.
ASV 96:4 For great is Jehovah, and greatly to be praised: He is to be feared above all gods.
DBT 96:4 For Jehovah is great and exceedingly to be praised; he is terrible above all gods.
DRB 96:4 For the Lord is great, and exceedingly to be praised: he is to be feared above all gods.
EMP 96:4 For great is Yahweh, and worthy to be mightily praised, To be revered is he above all gods;
ERV 96:4 For great is the LORD, and highly to be praised: he is to be feared above all gods.
WBT 96:4 For the LORD is great, and greatly to be praised: he is to be feared above all gods.
WEB 96:4 For great is Yahweh, and greatly to be praised! He is to be feared above all gods.
WEY 96:4
YLT 96:4 For great is Jehovah, and praised greatly, Fearful He is over all gods.
Psalm

KJV 96:5 For all the gods of the nations are idols: but the LORD made the heavens.
AKJ 96:5 For all the gods of the nations are idols: but the LORD made the heavens.
ASV 96:5 For all the gods of the peoples are idols; But Jehovah made the heavens.
DBT 96:5 For all the gods of the peoples are idols; but Jehovah made the heavens.
DRB 96:5 For all the gods of the Gentiles are devils: but the Lord made the heavens.
EMP 96:5 For, all the gods of the peoples, are things of nought -- But, Yahweh, made, the heavens.
ERV 96:5 For all the gods of the peoples are idols: but the LORD made the heavens.
WBT 96:5 For all the gods of the nations are idols: but the LORD made the heavens.
WEB 96:5 For all the gods of the peoples are idols, but Yahweh made the heavens.
WEY 96:5
YLT 96:5 For all the gods of the peoples are nought, And Jehovah made the heavens.
Psalm

KJV 96:6 Honour and majesty are before him: strength and beauty are in his sanctuary.
AKJ 96:6 Honor and majesty are before him: strength and beauty are in his sanctuary.
ASV 96:6 Honor and majesty are before him: Strength and beauty are in his sanctuary.
DBT 96:6 Majesty and splendour are before him; strength and beauty are in his sanctuary.
DRB 96:6 Praise and beauty are before him: holiness and majesty in his sanctuary.
EMP 96:6 Praise and majesty, are before him, Strength and beauty, are in his sanctuary.
ERV 96:6 Honour and majesty are before him: strength and beauty are in his sanctuary.
WBT 96:6 Honor and majesty are before him: strength and beauty are in his sanctuary.
WEB 96:6 Honor and majesty are before him. Strength and beauty are in his sanctuary.
WEY 96:6
YLT 96:6 Honour and majesty are before Him, Strength and beauty in His sanctuary.
Psalm

KJV 96:7 Give unto the LORD, O ye kindreds of the people, give unto the LORD glory and strength.
AKJ 96:7 Give to the LORD, O you kindreds of the people, give to the LORD glory and strength.
ASV 96:7 Ascribe unto Jehovah, ye kindreds of the peoples, Ascribe unto Jehovah glory and strength.
DBT 96:7 Give unto Jehovah, ye families of peoples, give unto Jehovah glory and strength;
DRB 96:7 Bring ye to the Lord, O ye kindreds of the Gentiles, bring ye to the Lord glory and honour:
EMP 96:7 Give to Yahweh, ye families of the peoples, Give to Yahweh, glory and strength;
ERV 96:7 Give unto the LORD, ye kindreds of the peoples, give unto the LORD glory and strength.
WBT 96:7 Give to the LORD, O ye kindreds of the people, give to the LORD glory and strength.
WEB 96:7 Ascribe to Yahweh, you families of nations, ascribe to Yahweh glory and strength.
WEY 96:7
YLT 96:7 Ascribe to Jehovah, O families of the peoples, Ascribe to Jehovah honour and strength.
Psalm

KJV 96:8 Give unto the LORD the glory due unto his name: bring an offering, and come into his courts.
AKJ 96:8 Give to the LORD the glory due to his name: bring an offering, and come into his courts.
ASV 96:8 Ascribe unto Jehovah the glory due unto his name: Bring an offering, and come into his courts.
DBT 96:8 Give unto Jehovah the glory of his name; bring an oblation and come into his courts;
DRB 96:8 bring to the Lord glory unto his name. Bring up sacrifices, and come into his courts:
EMP 96:8 Give to Yahweh, the glory of his Name, Bring a present, and enter his courts;
ERV 96:8 Give unto the LORD the glory due unto his name: bring an offering, and come into his courts.
WBT 96:8 Give to the LORD the glory due to his name: bring an offering, and come into his courts.
WEB 96:8 Ascribe to Yahweh the glory due to his name. Bring an offering, and come into his courts.
WEY 96:8
YLT 96:8 Ascribe to Jehovah the honour of His name, Lift up a present and come in to His courts.
Psalm

KJV 96:9 O worship the LORD in the beauty of holiness: fear before him, all the earth.
AKJ 96:9 O worship the LORD in the beauty of holiness: fear before him, all the earth.
ASV 96:9 Oh worship Jehovah in holy array: Tremble before him, all the earth.
DBT 96:9 Worship Jehovah in holy splendour; tremble before him, all the earth.
DRB 96:9 adore ye the Lord in his holy court. Let all the earth be moved at his presence.
EMP 96:9 Bow down to Yahweh, in the adornment of holiness, Be in anguish at his presence, all the earth!
ERV 96:9 O worship the LORD in the beauty of holiness: tremble before him, all the earth.
WBT 96:9 O worship the LORD in the beauty of holiness: fear before him, all the earth.
WEB 96:9 Worship Yahweh in holy array. Tremble before him, all the earth.
WEY 96:9
YLT 96:9 Bow yourselves to Jehovah, In the honour of holiness, Be afraid of His presence, all the earth.
Psalm

KJV 96:10 Say among the heathen that the LORD reigneth: the world also shall be established that it shall not be moved: he shall judge the people righteously.
AKJ 96:10 Say among the heathen that the LORD reigns: the world also shall be established that it shall not be moved: he shall judge the people righteously.
ASV 96:10 Say among the nations, Jehovah reigneth: The world also is established that it cannot be moved: He will judge the peoples with equity.
DBT 96:10 Say among the nations, Jehovah reigneth! yea, the world is established, it shall not be moved; he will execute judgment upon the peoples with equity.
DRB 96:10 Say ye among the Gentiles, the Lord hath reigned. For he hath corrected the world, which shall not be moved: he will judge the people with justice.
EMP 96:10 Say among the nations, Yahweh, hath become King, Surely he hath fixed the world, it shall not be shaken, He will judge the peoples with equity.
ERV 96:10 Say among the nations, The LORD reigneth: the world also is stablished that it cannot be moved: he shall judge the peoples with equity.
WBT 96:10 Say among the heathen that the LORD reigneth: the world also shall be established that it shall not be moved: he will judge the people righteously.
WEB 96:10 Say among the nations, "Yahweh reigns." The world is also established. It can't be moved. He will judge the peoples with equity.
WEY 96:10
YLT 96:10 Say among nations, 'Jehovah hath reigned, Also — established is the world, unmoved, He judgeth the peoples in uprightness.'
Psalm

KJV 96:11 Let the heavens rejoice, and let the earth be glad; let the sea roar, and the fulness thereof.
AKJ 96:11 Let the heavens rejoice, and let the earth be glad; let the sea roar, and the fullness thereof.
ASV 96:11 Let the heavens be glad, and let the earth rejoice; Let the sea roar, and the fulness thereof;
DBT 96:11 Let the heavens rejoice, and let the earth be glad; let the sea roar, and the fulness thereof;
DRB 96:11 Let the heavens rejoice, and let the earth be glad, let the sea be moved, and the fulness thereof:
EMP 96:11 Let the heavens rejoice, and the earth exult, Let the sea roar, and the fulness thereof;
ERV 96:11 Let the heavens be glad, and let the earth rejoice; let the sea roar, and the fulness thereof;
WBT 96:11 Let the heavens rejoice, and let the earth be glad; let the sea roar, and the fullness of it.
WEB 96:11 Let the heavens be glad, and let the earth rejoice. Let the sea roar, and its fullness!
WEY 96:11
YLT 96:11 The heavens joy, and the earth is joyful, The sea and its fulness roar.
Psalm

KJV 96:12 Let the field be joyful, and all that is therein: then shall all the trees of the wood rejoice
AKJ 96:12 Let the field be joyful, and all that is therein: then shall all the trees of the wood rejoice
ASV 96:12 Let the field exult, and all that is therein; Then shall all the trees of the wood sing for joy
DBT 96:12 Let the field exult and all that is therein. Then shall all the trees of the forest sing for joy,
DRB 96:12 the fields and all things that are in them shall be joyful. Then shall all the trees of the woods rejoice
EMP 96:12 Let the field, leap for joy, and all that is therein, Then, shall all the trees of the forest, shout in triumph,
ERV 96:12 Let the field exult, and all that is therein; then shall all the trees of the wood sing for joy;
WBT 96:12 Let the field be joyful, and all that is in it: then shall all the trees of the wood rejoice before the LORD:
WEB 96:12 Let the field and all that is in it exult! Then all the trees of the woods shall sing for joy
WEY 96:12
YLT 96:12 The field exulteth, and all that is in it, Then sing do all trees of the forest,
Psalm

KJV 96:13 Before the LORD: for he cometh, for he cometh to judge the earth: he shall judge the world with righteousness, and the people with his truth.
AKJ 96:13 Before the LORD: for he comes, for he comes to judge the earth: he shall judge the world with righteousness, and the people with his truth.
ASV 96:13 Before Jehovah; for he cometh, For he cometh to judge the earth: He will judge the world with righteousness, And the peoples with his truth.
DBT 96:13 Before Jehovah, for he cometh; for he cometh to judge the earth: he will judge the world with righteousness, and the peoples in his faithfulness.
DRB 96:13 before the face of the Lord, because he cometh: because he cometh to judge the earth. He shall judge the world with justice, and the people with his truth.
EMP 96:13 Before Yahweh, for he is coming, For he is coming to judge the earth, -- He will judge the world, in righteousness, And the peoples, in his faithfulness.
ERV 96:13 Before the LORD, for he cometh; for he cometh to judge the earth: he shall judge the world with righteousness, and the peoples with his truth.
WBT 96:13 For he cometh, for he cometh to judge the earth: he will judge the world with righteousness, and the people with his truth.
WEB 96:13 before Yahweh; for he comes, for he comes to judge the earth. He will judge the world with righteousness, the peoples with his truth.
WEY 96:13
YLT 96:13 Before Jehovah, for He hath come, For He hath come to judge the earth. He judgeth the world in righteousness, And the peoples in His faithfulness!


[Psalm 97]
Psalm

KJV 97:1 The LORD reigneth; let the earth rejoice; let the multitude of isles be glad thereof.
AKJ 97:1 The LORD reigns; let the earth rejoice; let the multitude of isles be glad thereof.
ASV 97:1 Jehovah reigneth; let the earth rejoice; Let the multitude of isles be glad.
DBT 97:1 Jehovah reigneth: let the earth be glad, let the many isles rejoice.
DRB 97:1 For the same David, when his land was restored again to him. The Lord hath reigned, let the earth rejoice: let many islands be glad.
EMP 97:1 Yahweh, hath become king, Let the earth exult, Let the multitude of coastlands rejoice.
ERV 97:1 The LORD reigneth; let the earth rejoice; let the multitude of isles be glad.
WBT 97:1 The LORD reigneth; let the earth rejoice; let the multitude of isles be glad.
WEB 97:1 Yahweh reigns! Let the earth rejoice! Let the multitude of islands be glad!
WEY 97:1
YLT 97:1 Jehovah hath reigned, The earth is joyful, many isles rejoice.
Psalm

KJV 97:2 Clouds and darkness are round about him: righteousness and judgment are the habitation of his throne.
AKJ 97:2 Clouds and darkness are round about him: righteousness and judgment are the habitation of his throne.
ASV 97:2 Clouds and darkness are round about him: Righteousness and justice are the foundation of his throne.
DBT 97:2 Clouds and darkness are round about him; righteousness and judgment are the foundation of his throne.
DRB 97:2 Clouds and darkness are round about him: justice and judgment are the establishment of his throne.
EMP 97:2 Clouds and thick darkness, are round about him, Righteousness and justice, are the establishing of his throne.
ERV 97:2 Clouds and darkness are round about him: righteousness and judgment are the foundation of his throne.
WBT 97:2 Clouds and darkness surround him: righteousness and judgment are the habitation of his throne.
WEB 97:2 Clouds and darkness are around him. Righteousness and justice are the foundation of his throne.
WEY 97:2
YLT 97:2 Cloud and darkness are round about Him, Righteousness and judgment the basis of His throne.
Psalm

KJV 97:3 A fire goeth before him, and burneth up his enemies round about.
AKJ 97:3 A fire goes before him, and burns up his enemies round about.
ASV 97:3 A fire goeth before him, And burneth up his adversaries round about.
DBT 97:3 A fire goeth before him, and burneth up his adversaries round about.
DRB 97:3 A fire shall go before him, and shall burn his enemies round about.
EMP 97:3 Fire, before him, proceedeth, That it may consume, round about, his adversaries.
ERV 97:3 A fire goeth before him, and burneth up his adversaries round about.
WBT 97:3 A fire goeth before him, and burneth up his enemies round about.
WEB 97:3 A fire goes before him, and burns up his adversaries on every side.
WEY 97:3
YLT 97:3 Fire before Him goeth, And burneth round about His adversaries.
Psalm

KJV 97:4 His lightnings enlightened the world: the earth saw, and trembled.
AKJ 97:4 His lightning enlightened the world: the earth saw, and trembled.
ASV 97:4 His lightnings lightened the world: The earth saw, and trembled.
DBT 97:4 His lightnings lightened the world: the earth saw, and trembled.
DRB 97:4 His lightnings have shone forth to the world: the earth saw and trembled.
EMP 97:4 His lightnings, have illumined, the world, The earth, hath seen, and hath trembled;
ERV 97:4 His lightnings lightened the world: the earth saw, and trembled.
WBT 97:4 His lightnings enlightened the world: the earth saw, and trembled.
WEB 97:4 His lightning lights up the world. The earth sees, and trembles.
WEY 97:4
YLT 97:4 Lightened have His lightnings the world, The earth hath seen, and is pained.
Psalm

KJV 97:5 The hills melted like wax at the presence of the LORD, at the presence of the Lord of the whole earth.
AKJ 97:5 The hills melted like wax at the presence of the LORD, at the presence of the Lord of the whole earth.
ASV 97:5 The mountains melted like wax at the presence of Jehovah, At the presence of the Lord of the whole earth.
DBT 97:5 The mountains melted like wax at the presence of Jehovah, at the presence of the Lord of the whole earth.
DRB 97:5 The mountains melted like wax, at the presence of the Lord: at the presence of the Lord of all the earth.
EMP 97:5 The mountains, like wax, have melted, At the presence of Yahweh, At the presence, of the Lord of all the earth.
ERV 97:5 The hills melted like wax at the presence of the LORD, at the presence of the Lord of the whole earth;
WBT 97:5 The hills melted like wax at the presence of the LORD, at the presence of the Lord of the whole earth.
WEB 97:5 The mountains melt like wax at the presence of Yahweh, at the presence of the Lord of the whole earth.
WEY 97:5
YLT 97:5 Hills, like wax, melted before Jehovah, Before the Lord of all the earth.
Psalm

KJV 97:6 The heavens declare his righteousness, and all the people see his glory.
AKJ 97:6 The heavens declare his righteousness, and all the people see his glory.
ASV 97:6 The heavens declare his righteousness, And all the peoples have seen his glory.
DBT 97:6 The heavens declare his righteousness, and all the peoples see his glory.
DRB 97:6 The heavens declared his justice: and all people saw his glory.
EMP 97:6 The heavens, have declared, his righteousness, -- And all the peoples, have seen, his glory.
ERV 97:6 The heavens declare his righteousness, and all the peoples have seen his glory.
WBT 97:6 The heavens declare his righteousness, and all the people see his glory.
WEB 97:6 The heavens declare his righteousness. All the peoples have seen his glory.
WEY 97:6
YLT 97:6 The heavens declared His righteousness, And all the peoples have seen His honour.
Psalm

KJV 97:7 Confounded be all they that serve graven images, that boast themselves of idols: worship him, all ye gods.
AKJ 97:7 Confounded be all they that serve graven images, that boast themselves of idols: worship him, all you gods.
ASV 97:7 Let all them be put to shame that serve graven images, That boast themselves of idols: Worship him, all ye gods.
DBT 97:7 Ashamed be all they that serve graven images, that boast themselves of idols. Worship him, all ye gods.
DRB 97:7 Let them be all confounded that adore graven things, and that glory in their idols. Adore him, all you his angels:
EMP 97:7 Let all who serve an image, be ashamed, They who boast themselves in things of nought, Bow down unto him, all ye gods.
ERV 97:7 Ashamed be all they that serve graven images, that boast themselves of idols: worship him, all ye gods.
WBT 97:7 Confounded be all they that serve graven images, that boast themselves of idols; worship him, all ye gods.
WEB 97:7 Let all them be shamed who serve engraved images, who boast in their idols. Worship him, all you gods!
WEY 97:7
YLT 97:7 Ashamed are all servants of a graven image, Those boasting themselves in idols, Bow yourselves to him, all ye gods.
Psalm

KJV 97:8 Zion heard, and was glad; and the daughters of Judah rejoiced because of thy judgments, O LORD.
AKJ 97:8 Zion heard, and was glad; and the daughters of Judah rejoiced because of your judgments, O LORD.
ASV 97:8 Zion heard and was glad, And the daughters of Judah rejoiced, Because of thy judgments, O Jehovah.
DBT 97:8 Zion heard, and rejoiced; and the daughters of Judah were glad, because of thy judgments, O Jehovah.
DRB 97:8 Sion heard, and was glad. And the daughters of Juda rejoiced, because of thy judgments, O Lord.
EMP 97:8 Zion, hath heard and rejoiced, And the daughters of Judah, have exulted, Because of thy righteous decisions, O Yahweh:
ERV 97:8 Zion heard and was glad, and the daughters of Judah rejoiced; because of thy judgments, O LORD.
WBT 97:8 Zion heard, and was glad; and the daughters of Judah rejoiced because of thy judgments, O LORD.
WEB 97:8 Zion heard and was glad. The daughters of Judah rejoiced, because of your judgments, Yahweh.
WEY 97:8
YLT 97:8 Zion hath heard and rejoiceth, And daughters of Judah are joyful, Because of Thy judgments, O Jehovah.
Psalm

KJV 97:9 For thou, LORD, art high above all the earth: thou art exalted far above all gods.
AKJ 97:9 For you, LORD, are high above all the earth: you are exalted far above all gods.
ASV 97:9 For thou, Jehovah, art most high above all the earth: Thou art exalted far above all gods.
DBT 97:9 For thou, Jehovah, art the Most High above all the earth; thou art exalted exceedingly above all gods.
DRB 97:9 For thou art the most high Lord over all the earth: thou art exalted exceedingly above all gods.
EMP 97:9 For, thou, Yahweh, art Most High over all the earth, Greatly hast thou exalted thyself above all gods.
ERV 97:9 For thou, LORD, art most high above all the earth: thou art exalted far above all gods.
WBT 97:9 For thou, LORD, art high above all the earth: thou art exalted far above all gods.
WEB 97:9 For you, Yahweh, are most high above all the earth. You are exalted far above all gods.
WEY 97:9
YLT 97:9 For Thou, Jehovah, art Most High over all the earth, Greatly Thou hast been exalted over all gods.
Psalm

KJV 97:10 Ye that love the LORD, hate evil: he preserveth the souls of his saints; he delivereth them out of the hand of the wicked.
AKJ 97:10 You that love the LORD, hate evil: he preserves the souls of his saints; he delivers them out of the hand of the wicked.
ASV 97:10 O ye that love Jehovah, hate evil: He preserveth the souls of his saints; He delivereth them out of the hand of the wicked.
DBT 97:10 Ye that love Jehovah, hate evil: he preserveth the souls of his saints, he delivereth them out of the hand of the wicked.
DRB 97:10 You that love the Lord, hate evil: the Lord preserveth the souls of his saints, he will deliver them out of the hand of the sinner.
EMP 97:10 Ye lovers of Yahweh! be haters of wrong, -- He preserveth the lives of his men of lovingkindness, From the hand of the lawless, will he rescue them.
ERV 97:10 O ye that love the LORD, hate evil: he preserveth the souls of his saints; he delivereth them out of the hand of the wicked.
WBT 97:10 Ye that love the LORD, hate evil: he preserveth the souls of his saints; he delivereth them out of the hand of the wicked.
WEB 97:10 You who love Yahweh, hate evil. He preserves the souls of his saints. He delivers them out of the hand of the wicked.
WEY 97:10
YLT 97:10 Ye who love Jehovah, hate evil, He is keeping the souls of His saints, From the hand of the wicked he delivereth them.
Psalm

KJV 97:11 Light is sown for the righteous, and gladness for the upright in heart.
AKJ 97:11 Light is sown for the righteous, and gladness for the upright in heart.
ASV 97:11 Light is sown for the righteous, And gladness for the upright in heart.
DBT 97:11 Light is sown for the righteous, and joy for the upright in heart.
DRB 97:11 Light is risen to the just, and joy to the right of heart.
EMP 97:11 Light, is sown for the righteous one, And, for the upright in heart, rejoicing:
ERV 97:11 Light is sown for the righteous, and gladness for the upright in heart.
WBT 97:11 Light is sown for the righteous, and gladness for the upright in heart.
WEB 97:11 Light is sown for the righteous, and gladness for the upright in heart.
WEY 97:11
YLT 97:11 Light is sown for the righteous, And for the upright of heart — joy.
Psalm

KJV 97:12 Rejoice in the LORD, ye righteous; and give thanks at the remembrance of his holiness.
AKJ 97:12 Rejoice in the LORD, you righteous; and give thanks at the remembrance of his holiness.
ASV 97:12 Be glad in Jehovah, ye righteous; And give thanks to his holy memorial name .
DBT 97:12 Rejoice in Jehovah, ye righteous; and give thanks in remembrance of his holiness.
DRB 97:12 Rejoice, ye just, in the Lord: and give praise to the remembrance of his holiness.
EMP 97:12 Rejoice, ye righteous, in Yahweh, And give ye thanks, at the mention of his holiness.
ERV 97:12 Be glad in the LORD, ye righteous; and give thanks to his holy name.
WBT 97:12 Rejoice in the LORD, ye righteous; and give thanks at the remembrance of his holiness.
WEB 97:12 Be glad in Yahweh, you righteous people! Give thanks to his holy Name. A Psalm.
WEY 97:12
YLT 97:12 Rejoice, ye righteous, in Jehovah, And give thanks at the remembrance of his holiness!


[Psalm 98]
Psalm

KJV 98:1 {A Psalm.} O sing unto the LORD a new song; for he hath done marvellous things: his right hand, and his holy arm, hath gotten him the victory.
AKJ 98:1 O sing to the LORD a new song; for he has done marvelous things: his right hand, and his holy arm, has gotten him the victory.
ASV 98:1 Oh sing unto Jehovah a new song; For he hath done marvellous things: His right hand, and his holy arm, hath wrought salvation for him.
DBT 98:1 {A Psalm.} Sing ye unto Jehovah a new song: for he hath done wondrous things; his right hand and his holy arm hath wrought salvation for him.
DRB 98:1 A psalm for David himself. Sing ye to the Lord anew canticle: because he hath done wonderful things. His right hand hath wrought for him salvation, and his arm is holy.
EMP 98:1 Sing to Yahweh, a song that is new, For, wonderful things, hath he done, His own right hand and hi holy arm, have brought him salvation.
ERV 98:1 A Psalm. Sing unto the LORD a new song; for he hath done marvelous things: his right hand, and his holy arm, hath wrought salvation for him.
WBT 98:1 A Psalm. O sing to the LORD a new song; for he hath done marvelous things: his right hand, and his holy arm, hath gotten him the victory.
WEB 98:1 Sing to Yahweh a new song, for he has done marvelous things! His right hand, and his holy arm, have worked salvation for him.
WEY 98:1
YLT 98:1 A Psalm. Sing ye to Jehovah a new song, For wonders He hath done, Given salvation to Him hath His right hand and His holy arm.
Psalm

KJV 98:2 The LORD hath made known his salvation: his righteousness hath he openly shewed in the sight of the heathen.
AKJ 98:2 The LORD has made known his salvation: his righteousness has he openly showed in the sight of the heathen.
ASV 98:2 Jehovah hath made known his salvation: His righteousness hath he openly showed in the sight of the nations.
DBT 98:2 Jehovah hath made known his salvation: his righteousness hath he openly shewed in the sight of the nations.
DRB 98:2 The Lord hath made known his salvation: he hath revealed his justice in the sight of the Gentiles.
EMP 98:2 Yahweh, hath made known, his salvation, Before the eyes of the nations, hath he revealed his righteousness;
ERV 98:2 The LORD hath made known his salvation: his righteousness hath he openly shewed in the sight of the nations.
WBT 98:2 The LORD hath made known his salvation: his righteousness hath he openly shown in the sight of the heathen.
WEB 98:2 Yahweh has made known his salvation. He has openly shown his righteousness in the sight of the nations.
WEY 98:2
YLT 98:2 Jehovah hath made known His salvation, Before the eyes of the nations, He hath revealed His righteousness,
Psalm

KJV 98:3 He hath remembered his mercy and his truth toward the house of Israel: all the ends of the earth have seen the salvation of our God.
AKJ 98:3 He has remembered his mercy and his truth toward the house of Israel: all the ends of the earth have seen the salvation of our God.
ASV 98:3 He hath remembered his lovingkindness and his faithfulness toward the house of Israel: All the ends of the earth have seen the salvation of our God.
DBT 98:3 He hath remembered his loving-kindness and his faithfulness toward the house of Israel: all the ends of the earth have seen the salvation of our God.
DRB 98:3 He hath remembered his mercy his truth toward the house of Israel. All the ends of the earth have seen the salvation of our God.
EMP 98:3 He hath remembered his lovingkindness and his faithfulness towards the house of Israel, -- All the ends of the earth, have seen, the salvation of our God.
ERV 98:3 He hath remembered his mercy and his faithfulness toward the house of Israel: all the ends of the earth have seen the salvation of our God.
WBT 98:3 He hath remembered his mercy and his truth towards the house of Israel: all the ends of the earth have seen the salvation of our God.
WEB 98:3 He has remembered his loving kindness and his faithfulness toward the house of Israel. All the ends of the earth have seen the salvation of our God.
WEY 98:3
YLT 98:3 He hath remembered His kindness, And His faithfulness to the house of Israel, All ends of earth have seen the salvation of our God.
Psalm

KJV 98:4 Make a joyful noise unto the LORD, all the earth: make a loud noise, and rejoice, and sing praise.
AKJ 98:4 Make a joyful noise to the LORD, all the earth: make a loud noise, and rejoice, and sing praise.
ASV 98:4 Make a joyful noise unto Jehovah, all the earth: Break forth and sing for joy, yea, sing praises.
DBT 98:4 Shout aloud unto Jehovah, all the earth; break forth and shout for joy, and sing psalms.
DRB 98:4 Sing joyfully to God, all the earth; make melody, rejoice and sing.
EMP 98:4 Shout aloud to Yahweh, all the earth, Break forth and make a joyful noise and sweep the strings;
ERV 98:4 Make a joyful noise unto the LORD, all the earth: break forth and sing for joy, yea, sing praises.
WBT 98:4 Make a joyful noise to the LORD, all the earth: make a loud noise, and rejoice, and sing praise.
WEB 98:4 Make a joyful noise to Yahweh, all the earth! Burst out and sing for joy, yes, sing praises!
WEY 98:4
YLT 98:4 Shout to Jehovah, all the earth, Break forth, and cry aloud, and sing.
Psalm

KJV 98:5 Sing unto the LORD with the harp; with the harp, and the voice of a psalm.
AKJ 98:5 Sing to the LORD with the harp; with the harp, and the voice of a psalm.
ASV 98:5 Sing praises unto Jehovah with the harp; With the harp and the voice of melody.
DBT 98:5 Sing psalms unto Jehovah with the harp: with the harp, and the voice of a song;
DRB 98:5 Sing praise to the Lord on the harp, on the harp, and with the voice of a psalm:
EMP 98:5 Sweep the strings to Yahweh, With the lyre, With the lyre, and the voice of melody;
ERV 98:5 Sing praises unto the LORD with the harp; with the harp and the voice of melody:
WBT 98:5 Sing to the LORD with the harp; with the harp, and the voice of a psalm.
WEB 98:5 Sing praises to Yahweh with the harp, with the harp and the voice of melody.
WEY 98:5
YLT 98:5 Sing to Jehovah with harp, With harp, and voice of praise,
Psalm

KJV 98:6 With trumpets and sound of cornet make a joyful noise before the LORD, the King.
AKJ 98:6 With trumpets and sound of cornet make a joyful noise before the LORD, the King.
ASV 98:6 With trumpets and sound of cornet Make a joyful noise before the King, Jehovah.
DBT 98:6 With trumpets and sound of cornet, make a joyful noise before the King, Jehovah.
DRB 98:6 with long trumpets, and sound of comet. Make a joyful noise before the Lord our king:
EMP 98:6 With trumpets and the sound of a horn, Shout aloud, before the king -- Yahweh.
ERV 98:6 With trumpets and sound of cornet make a joyful noise before the King, the LORD.
WBT 98:6 With trumpets and sound of cornet make a joyful noise before the LORD, the King.
WEB 98:6 With trumpets and sound of the ram's horn, make a joyful noise before the King, Yahweh.
WEY 98:6
YLT 98:6 With trumpets, and voice of a cornet, Shout ye before the king Jehovah.
Psalm

KJV 98:7 Let the sea roar, and the fulness thereof; the world, and they that dwell therein.
AKJ 98:7 Let the sea roar, and the fullness thereof; the world, and they that dwell therein.
ASV 98:7 Let the sea roar, and the fulness thereof; The world, and they that dwell therein;
DBT 98:7 Let the sea roar, and the fulness thereof; the world, and they that dwell therein;
DRB 98:7 let the sea be moved and the fulness thereof: the world end they that dwell therein.
EMP 98:7 Let the sea, roar, and the fulness thereof, The world, and they who dwell therein;
ERV 98:7 Let the sea roar, and the fulness thereof; the world, and they that dwell therein;
WBT 98:7 Let the sea roar, and the fullness of it, the world, and they that dwell therein.
WEB 98:7 Let the sea roar with its fullness; the world, and those who dwell therein.
WEY 98:7
YLT 98:7 Roar doth the sea and its fulness, The world and the inhabitants in it.
Psalm

KJV 98:8 Let the floods clap their hands: let the hills be joyful together
AKJ 98:8 Let the floods clap their hands: let the hills be joyful together
ASV 98:8 Let the floods clap their hands; Let the hills sing for joy together
DBT 98:8 Let the floods clap their hands; let the mountains sing for joy together,
DRB 98:8 The rivers shall clap their hands, the mountains shall rejoice together
EMP 98:8 Let, the floods, clap their hands, Together, let, the mountains, make a joyful noise,
ERV 98:8 Let the floods clap their hands; let the hills sing for joy together;
WBT 98:8 Let the floods clap their hands: let the hills be joyful together
WEB 98:8 Let the rivers clap their hands. Let the mountains sing for joy together.
WEY 98:8
YLT 98:8 Floods clap hand, together hills cry aloud,
Psalm

KJV 98:9 Before the LORD; for he cometh to judge the earth: with righteousness shall he judge the world, and the people with equity.
AKJ 98:9 Before the LORD; for he comes to judge the earth: with righteousness shall he judge the world, and the people with equity.
ASV 98:9 Before Jehovah; for he cometh to judge the earth: He will judge the world with righteousness, And the peoples with equity.
DBT 98:9 Before Jehovah, for he cometh to judge the earth: he will judge the world with righteousness, and the peoples with equity.
DRB 98:9 at the presence of the Lord: because he cometh to judge the earth. He shall judge the world with justice, and the people with equity.
EMP 98:9 Before Yahweh, for he is coming -- to judge the earth, -- He will judge the world, in righteousness, And the peoples, with equity.
ERV 98:9 Before the LORD, for he cometh to judge the earth: he shall judge the world with righteousness, and the peoples with equity.
WBT 98:9 Before the LORD; for he cometh to judge the earth: with righteousness will he judge the world, and the people with equity.
WEB 98:9 Let them sing before Yahweh, for he comes to judge the earth. He will judge the world with righteousness, and the peoples with equity.
WEY 98:9
YLT 98:9 Before Jehovah, For He hath come to judge the earth, He judgeth the world in righteousness, And the people in uprightness!


[Psalm 99]
Psalm

KJV 99:1 The LORD reigneth; let the people tremble: he sitteth between the cherubims; let the earth be moved.
AKJ 99:1 The LORD reigns; let the people tremble: he sits between the cherubim; let the earth be moved.
ASV 99:1 Jehovah reigneth; let the peoples tremble: He sitteth above the cherubim; let the earth be moved.
DBT 99:1 Jehovah reigneth: let the peoples tremble. He sitteth between the cherubim: let the earth be moved.
DRB 99:1 A psalm for David himself. The Lord hath reigned, let the people be angry: he that sitteth on the cherubims: let the earth be moved.
EMP 99:1 Yahweh, hath become king, Let the peoples, tremble, He is enthroned on the cherubim, Let the earth, shake.
ERV 99:1 The LORD reigneth; let the peoples tremble: he sitteth upon the cherubim; let the earth be moved.
WBT 99:1 The LORD reigneth; let the people tremble: he setteth between the cherubim; let the earth be moved.
WEB 99:1 Yahweh reigns! Let the peoples tremble. He sits enthroned among the cherubim. Let the earth be moved.
WEY 99:1
YLT 99:1 Jehovah hath reigned, peoples tremble, The Inhabitant of the cherubs, the earth shaketh.
Psalm

KJV 99:2 The LORD is great in Zion; and he is high above all the people.
AKJ 99:2 The LORD is great in Zion; and he is high above all the people.
ASV 99:2 Jehovah is great in Zion; And he is high above all the peoples.
DBT 99:2 Jehovah is great in Zion, and he is high above all the peoples.
DRB 99:2 The Lord is great in Sion, and high above all people.
EMP 99:2 Yahweh, in Zion, is great, And, high, is he over all the peoples.
ERV 99:2 The LORD is great in Zion; and he is high above all the peoples.
WBT 99:2 The LORD is great in Zion; and he is high above all people.
WEB 99:2 Yahweh is great in Zion. He is high above all the peoples.
WEY 99:2
YLT 99:2 Jehovah in Zion is great, And high He is over all the peoples.
Psalm

KJV 99:3 Let them praise thy great and terrible name; for it is holy.
AKJ 99:3 Let them praise your great and terrible name; for it is holy.
ASV 99:3 Let them praise thy great and terrible name: Holy is he.
DBT 99:3 They shall praise thy great and terrible name, it is holy! —
DRB 99:3 Let them give praise to thy great name: for it is terrible and holy:
EMP 99:3 Let them thank his Name -- great and reverend, Holy, is he!
ERV 99:3 Let them praise thy great and terrible name: holy is he.
WBT 99:3 Let them praise thy great and terrible name; for it is holy.
WEB 99:3 Let them praise your great and awesome name. He is Holy!
WEY 99:3
YLT 99:3 They praise Thy name, 'Great, and fearful, holy it is.'
Psalm

KJV 99:4 The king's strength also loveth judgment; thou dost establish equity, thou executest judgment and righteousness in Jacob.
AKJ 99:4 The king's strength also loves judgment; you do establish equity, you execute judgment and righteousness in Jacob.
ASV 99:4 The king's strength also loveth justice; Thou dost establish equity; Thou executest justice and righteousness in Jacob.
DBT 99:4 And the strength of the king that loveth justice. Thou hast established equity: it is thou that executest judgment and righteousness in Jacob.
DRB 99:4 and the king's honour loveth judgment. Thou hast prepared directions: thou hast done judgment and justice in Jacob.
EMP 99:4 Yea, with the strength of a king -- justice, he loveth, -- Thou, hast established equity, Justice and righteousness in Jacob, thou, hast wrought.
ERV 99:4 The king's strength also loveth judgment; thou dost establish equity, thou executest judgment and righteousness in Jacob.
WBT 99:4 The king's strength also loveth judgment; thou dost establish equity, thou executest judgment and righteousness in Jacob.
WEB 99:4 The King's strength also loves justice. You do establish equity. You execute justice and righteousness in Jacob.
WEY 99:4
YLT 99:4 And the strength of the king Hath loved judgment, Thou — Thou hast established uprightness; Judgment and righteousness in Jacob, Thou — Thou hast done.
Psalm

KJV 99:5 Exalt ye the LORD our God, and worship at his footstool; for he is holy.
AKJ 99:5 Exalt you the LORD our God, and worship at his footstool; for he is holy.
ASV 99:5 Exalt ye Jehovah our God, And worship at his footstool: Holy is he.
DBT 99:5 Exalt Jehovah our God, and worship at his footstool. He is holy!
DRB 99:5 Exalt ye the Lord our God, and adore his footstool, for it is holy.
EMP 99:5 Exalt Yahweh our God, And bow down at his footstool, Holy, is he!
ERV 99:5 Exalt ye the LORD our God, and worship at his footstool: holy is he.
WBT 99:5 Exalt ye the LORD our God, and worship at his footstool; for he is holy.
WEB 99:5 Exalt Yahweh our God. Worship at his footstool. He is Holy!
WEY 99:5
YLT 99:5 Exalt ye Jehovah our God, And bow yourselves at His footstool, holy is He.
Psalm

KJV 99:6 Moses and Aaron among his priests, and Samuel among them that call upon his name; they called upon the LORD, and he answered them.
AKJ 99:6 Moses and Aaron among his priests, and Samuel among them that call on his name; they called on the LORD, and he answered them.
ASV 99:6 Moses and Aaron among his priests, And Samuel among them that call upon his name; They called upon Jehovah, and he answered them.
DBT 99:6 Moses and Aaron among his priests, and Samuel among them that call upon his name: they called unto Jehovah, and he answered them.
DRB 99:6 Moses and Aaron among his priests: and Samuel among them that call upon his name. They called upon the Lord, and he heard them:
EMP 99:6 Moses and Aaron, [were] among his priests, And, Samuel, [was] among them who were calling upon his Name, Who were calling upon Yahweh, and, he, used to answer them:
ERV 99:6 Moses and Aaron among his priests, and Samuel among them that call on his name; they called upon the LORD, and he answered them.
WBT 99:6 Moses and Aaron among his priests, and Samuel among them that call upon his name; they called upon the LORD, and he answered them.
WEB 99:6 Moses and Aaron were among his priests, Samuel among those who call on his name; they called on Yahweh, and he answered them.
WEY 99:6
YLT 99:6 Moses and Aaron among His priests, And Samuel among those proclaiming His name. They are calling unto Jehovah, And He doth answer them.
Psalm

KJV 99:7 He spake unto them in the cloudy pillar: they kept his testimonies, and the ordinance that he gave them.
AKJ 99:7 He spoke to them in the cloudy pillar: they kept his testimonies, and the ordinance that he gave them.
ASV 99:7 He spake unto them in the pillar of cloud: They kept his testimonies, And the statute that he gave them.
DBT 99:7 He spoke unto them in the pillar of cloud: they kept his testimonies, and the statute that he gave them.
DRB 99:7 he spoke to them in the pillar of the cloud. They kept his testimonies, and the commandment which he gave them.
EMP 99:7 In the pillar of cloud, used he to speak unto them, They kept his testimonies, and the statute he gave them.
ERV 99:7 He spake unto them in the pillar of cloud: they kept his testimonies, and the statute that he gave them.
WBT 99:7 He spoke to them in the cloudy pillar: they kept his testimonies, and the ordinance that he gave them.
WEB 99:7 He spoke to them in the pillar of cloud. They kept his testimonies, the statute that he gave them.
WEY 99:7
YLT 99:7 In a pillar of cloud He speaketh unto them, They have kept His testimonies, And the statute He hath given to them.
Psalm

KJV 99:8 Thou answeredst them, O LORD our God: thou wast a God that forgavest them, though thou tookest vengeance of their inventions.
AKJ 99:8 You answered them, O LORD our God: you were a God that forgave them, though you took vengeance of their inventions.
ASV 99:8 Thou answeredst them, O Jehovah our God: Thou wast a God that forgavest them, Though thou tookest vengeance of their doings.
DBT 99:8 Jehovah, our God, thou answeredst them: a forgiving God wast thou unto them, though thou tookest vengeance of their doings.
DRB 99:8 Thou didst hear them, O Lord our God: thou wast a merciful God to them, and taking vengeance on all their inventions.
EMP 99:8 O Yahweh our God! thou, answeredst them, -- A pardoning GOD, thou becamest to them, Yet one bringing vengeance on their deeds.
ERV 99:8 Thou answeredst them, O LORD our God: thou wast a God that forgavest them, though thou tookest vengeance of their doings.
WBT 99:8 Thou didst answer them, O LORD our God: thou wast a God that forgavest them, though thou tookest vengeance of their inventions.
WEB 99:8 You answered them, Yahweh our God. You are a God who forgave them, although you took vengeance for their doings.
WEY 99:8
YLT 99:8 O Jehovah, our God, Thou hast afflicted them, A God forgiving Thou hast been to them, And taking vengeance on their actions.
Psalm

KJV 99:9 Exalt the LORD our God, and worship at his holy hill; for the LORD our God is holy.
AKJ 99:9 Exalt the LORD our God, and worship at his holy hill; for the LORD our God is holy.
ASV 99:9 Exalt ye Jehovah our God, And worship at his holy hill; For Jehovah our God is holy.
DBT 99:9 Exalt Jehovah our God, and worship at the hill of his holiness; for holy is Jehovah our God.
DRB 99:9 Exalt ye the Lord our God, and adore at his holy mountain: for the Lord our God is holy.
EMP 99:9 Exalt Yahweh our God, And bow down towards his holy mountain, For, holy, is Yahweh our God.
ERV 99:9 Exalt ye the LORD our God, and worship at his holy hill; for the LORD our God is holy.
WBT 99:9 Exalt the LORD our God, and worship at his holy hill; for the LORD our God is holy.
WEB 99:9 Exalt Yahweh, our God. Worship at his holy hill, for Yahweh, our God, is holy! A Psalm of thanksgiving.
WEY 99:9
YLT 99:9 Exalt ye Jehovah our God, And bow yourselves at His holy hill, For holy is Jehovah our God!


[Psalm 100]
Psalm

KJV 100:1 {A Psalm of praise.} Make a joyful noise unto the LORD, all ye lands.
AKJ 100:1 Make a joyful noise to the LORD, all you lands.
ASV 100:1 Make a joyful noise unto Jehovah, all ye lands.
DBT 100:1 {A Psalm of thanksgiving.} Shout aloud unto Jehovah, all the earth!
DRB 100:1 A psalm of praise.
EMP 100:1 Make a joyful noise to Yahweh, all the earth:
ERV 100:1 A Psalm of thanksgiving. Make a joyful noise unto the LORD, all ye lands.
WBT 100:1 A Psalm of praise. Make a joyful noise to the LORD, all ye lands.
WEB 100:1 Shout for joy to Yahweh, all you lands!
WEY 100:1
YLT 100:1 A Psalm of Thanksgiving. Shout to Jehovah, all the earth.
Psalm

KJV 100:2 Serve the LORD with gladness: come before his presence with singing.
AKJ 100:2 Serve the LORD with gladness: come before his presence with singing.
ASV 100:2 Serve Jehovah with gladness: Come before his presence with singing.
DBT 100:2 Serve Jehovah with joy: come before his presence with exultation.
DRB 100:2 Sing joyfully to God, all the earth: serve ye the Lord with gladness. Come in before his presence with exceeding great joy.
EMP 100:2 Serve Yahweh with rejoicing, Enter before him, with shouts of triumph.
ERV 100:2 Serve the LORD with gladness: come before his presence with singing.
WBT 100:2 Serve the LORD with gladness: come before his presence with singing.
WEB 100:2 Serve Yahweh with gladness. Come before his presence with singing.
WEY 100:2
YLT 100:2 Serve Jehovah with joy, come before him with singing.
Psalm

KJV 100:3 Know ye that the LORD he is God: it is he that hath made us, and not we ourselves; we are his people, and the sheep of his pasture.
AKJ 100:3 Know you that the LORD he is God: it is he that has made us, and not we ourselves; we are his people, and the sheep of his pasture.
ASV 100:3 Know ye that Jehovah, he is God: It is he that hath made us, and we are his; We are his people, and the sheep of his pasture.
DBT 100:3 Know that Jehovah is God: it is he that hath made us, and not we ourselves; we are his people, and the sheep of his pasture.
DRB 100:3 Know ye that the Lord he is God: he made us, and not we ourselves. We are his people and the sheep of his pasture.
EMP 100:3 Know that, Yahweh, he, is God, -- He, made us, and not, we ourselves, His people, and the flock of his pasture.
ERV 100:3 Know ye that the LORD he is God: it is he that hath made us, and we are his; we are his people, and the sheep of his pasture.
WBT 100:3 Know ye that the LORD he is God: it is he that hath made us, and not we ourselves; we are his people, and the sheep of his pasture.
WEB 100:3 Know that Yahweh, he is God. It is he who has made us, and we are his. We are his people, and the sheep of his pasture.
WEY 100:3
YLT 100:3 Know that Jehovah He is God, He made us, and we are His, His people — and the flock of His pasture.
Psalm

KJV 100:4 Enter into his gates with thanksgiving, and into his courts with praise: be thankful unto him, and bless his name.
AKJ 100:4 Enter into his gates with thanksgiving, and into his courts with praise: be thankful to him, and bless his name.
ASV 100:4 Enter into his gates with thanksgiving, And into his courts with praise: Give thanks unto him, and bless his name.
DBT 100:4 Enter into his gates with thanksgiving and into his courts with praise; give thanks unto him, bless his name:
DRB 100:4 Go ye into his gates with praise, into his courts with hymns: and give glory to him. Praise ye his name:
EMP 100:4 Enter ye his gates, with thanksgiving, his courts, with praise, Give ye thanks to him, bless ye his Name;
ERV 100:4 Enter into his gates with thanksgiving, and into his courts with praise: give thanks unto him, and bless his name.
WBT 100:4 Enter into his gates with thanksgiving, and into his courts with praise: be thankful to him, and bless his name.
WEB 100:4 Enter into his gates with thanksgiving, into his courts with praise. Give thanks to him, and bless his name.
WEY 100:4
YLT 100:4 Enter ye His gates with thanksgiving, His courts with praise, Give ye thanks to Him, bless ye His Name.
Psalm

KJV 100:5 For the LORD is good; his mercy is everlasting; and his truth endureth to all generations.
AKJ 100:5 For the LORD is good; his mercy is everlasting; and his truth endures to all generations.
ASV 100:5 For Jehovah is good; his lovingkindness endureth for ever, And his faithfulness unto all generations.
DBT 100:5 For Jehovah is good; his loving-kindness endureth for ever; and his faithfulness from generation to generation.
DRB 100:5 for the Lord is sweet, his mercy endureth for ever, and his truth to generation and generation.
EMP 100:5 For good is Yahweh, Age-abiding is his lovingkindness, And, unto generation after generation, his faithfulness.
ERV 100:5 For the LORD is good; his mercy endureth for ever; and his faithfulness unto all generations.
WBT 100:5 For the LORD is good; his mercy is everlasting; and his truth endureth to all generations.
WEB 100:5 For Yahweh is good. His loving kindness endures forever, his faithfulness to all generations. A Psalm by David.
WEY 100:5
YLT 100:5 For good is Jehovah, to the age His kindness, And to generation and generation His faithfulness!


[Psalm 101]
Psalm

KJV 101:1 {A Psalm of David.} I will sing of mercy and judgment: unto thee, O LORD, will I sing.
AKJ 101:1 I will sing of mercy and judgment: to you, O LORD, will I sing.
ASV 101:1 I will sing of lovingkindness and justice: Unto thee, O Jehovah, will I sing praises.
DBT 101:1 {A Psalm of David.} I will sing of loving-kindness and judgment: unto thee, Jehovah, will I sing psalms.
DRB 101:1 A psalm for David himself. Mercy and judgment I will sing to thee, O Lord: I will sing,
EMP 101:1 Of lovingkindness and of justice, will I sing! Unto thee, O Yahweh, will I touch the strings!
ERV 101:1 A Psalm of David. I will sing of mercy and judgment: unto thee, O LORD, will I sing praises.
WBT 101:1 A Psalm of David. I will sing of mercy and judgment: to thee, O LORD, will I sing.
WEB 101:1 I will sing of loving kindness and justice. To you, Yahweh, I will sing praises.
WEY 101:1
YLT 101:1 A Psalm of David. Kindness and judgment I sing, To Thee, O Jehovah, I sing praise.
Psalm

KJV 101:2 I will behave myself wisely in a perfect way. O when wilt thou come unto me? I will walk within my house with a perfect heart.
AKJ 101:2 I will behave myself wisely in a perfect way. O when will you come to me? I will walk within my house with a perfect heart.
ASV 101:2 I will behave myself wisely in a perfect way: Oh when wilt thou come unto me? I will walk within my house with a perfect heart.
DBT 101:2 I will behave myself wisely in a perfect way. When wilt thou come unto me? I will walk within my house in the integrity of my heart.
DRB 101:2 and I will understand in the unspotted way, when thou shalt come to me. I walked in the innocence of my heart, in the midst of my house.
EMP 101:2 I will behave myself wisely in a blameless way, When wilt thou come in unto me? I will walk to and fro in the blamelessness of my heart, -- in the midst of my house:
ERV 101:2 I will behave myself wisely in a perfect way: Oh when wilt thou come unto me? I will walk within my house with a perfect heart.
WBT 101:2 I will behave myself wisely in a perfect way. O when wilt thou come to me? I will walk within my house with a perfect heart.
WEB 101:2 I will be careful to live a blameless life. When will you come to me? I will walk within my house with a blameless heart.
WEY 101:2
YLT 101:2 I act wisely in a perfect way, When dost Thou come in unto me? I walk habitually in the integrity of my heart, In the midst of my house.
Psalm

KJV 101:3 I will set no wicked thing before mine eyes: I hate the work of them that turn aside; it shall not cleave to me.
AKJ 101:3 I will set no wicked thing before my eyes: I hate the work of them that turn aside; it shall not stick to me.
ASV 101:3 I will set no base thing before mine eyes: I hate the work of them that turn aside; It shall not cleave unto me.
DBT 101:3 I will set no thing of Belial before mine eyes: I hate the work of them that turn aside; it shall not cleave to me.
DRB 101:3 I did not set before my eyes any unjust thing: I hated the workers of iniquities.
EMP 101:3 I will not set before mine eyes, a vile thing, -- The doing of them who fall away, I hate, It shall not cleave unto me;
ERV 101:3 I will set no base thing before mine eyes: I hate the work of them that turn aside; it shall not cleave unto me.
WBT 101:3 I will set no wicked thing before my eyes: I hate the work of them that turn aside; it shall not cleave to me.
WEB 101:3 I will set no vile thing before my eyes. I hate the deeds of faithless men. They will not cling to me.
WEY 101:3
YLT 101:3 I set not before mine eyes a worthless thing, The work of those turning aside I have hated, It adhereth not to me.
Psalm

KJV 101:4 A froward heart shall depart from me: I will not know a wicked person.
AKJ 101:4 A fraudulent heart shall depart from me: I will not know a wicked person.
ASV 101:4 A perverse heart shall depart from me: I will know no evil thing.
DBT 101:4 A perverse heart shall depart from me; I will not know evil.
DRB 101:4 The perverse heart did not cleave to me: and the malignant, that turned aside from me, I would not know.
EMP 101:4 A perverse heart, shall depart from me, A maker of mischief, will I not acknowledge;
ERV 101:4 A froward heart shall depart from me: I will know no evil thing.
WBT 101:4 A froward heart shall depart from me: I will not know a wicked person.
WEB 101:4 A perverse heart will be far from me. I will have nothing to do with evil.
WEY 101:4
YLT 101:4 A perverse heart turneth aside from me, Wickedness I know not.
Psalm

KJV 101:5 Whoso privily slandereth his neighbour, him will I cut off: him that hath an high look and a proud heart will not I suffer.
AKJ 101:5 Whoever privately slanders his neighbor, him will I cut off: him that has an high look and a proud heart will not I suffer.
ASV 101:5 Whoso privily slandereth his neighbor, him will I destroy: Him that hath a high look and a proud heart will I not suffer.
DBT 101:5 Whoso secretly slandereth his neighbour, him will I destroy; him that hath a high look and a proud heart will I not suffer.
DRB 101:5 The man that in private detracted his neighbour, him did I persecute. With him that had a proud eye, and an unsatiable heart, I would not eat.
EMP 101:5 He that uttereth slander in secret against his friend, him, will I root out; One of lofty eyes, and of an ambitious heart, him shall I not be able to endure.
ERV 101:5 Whoso privily slandereth his neighbour, him will I destroy: him that hath an high look and a proud heart will I not suffer.
WBT 101:5 Whoever privily slandereth his neighbor, him will I cut off: him that hath a high look and a proud heart I will not suffer.
WEB 101:5 I will silence whoever secretly slanders his neighbor. I won't tolerate one who is haughty and conceited.
WEY 101:5
YLT 101:5 Whoso slandereth in secret his neighbour, Him I cut off, The high of eyes and proud of heart, him I endure not.
Psalm

KJV 101:6 Mine eyes shall be upon the faithful of the land, that they may dwell with me: he that walketh in a perfect way, he shall serve me.
AKJ 101:6 My eyes shall be on the faithful of the land, that they may dwell with me: he that walks in a perfect way, he shall serve me.
ASV 101:6 Mine eyes shall be upon the faithful of the land, that they may dwell with me: He that walketh in a perfect way, he shall minister unto me.
DBT 101:6 Mine eyes shall be upon the faithful of the land, that they may dwell with me; he that walketh in a perfect way, he shall serve me.
DRB 101:6 My eyes were upon the faithful of the earth, to sit with me: the man that walked in the perfect way, he served me.
EMP 101:6 Mine eyes, shall be upon the faithful of the land, That they may dwell with me, -- he that walketh in a blameless way, he, shall attend me.
ERV 101:6 Mine eyes shall be upon the faithful of the land, that they may dwell with me: he that walketh in a perfect way, he shall minister unto me.
WBT 101:6 My eyes shall be upon the faithful of the land, that they may dwell with me: he that walketh in a perfect way, he shall serve me.
WEB 101:6 My eyes will be on the faithful of the land, that they may dwell with me. He who walks in a perfect way, he will serve me.
WEY 101:6
YLT 101:6 Mine eyes are on the faithful of the land, To dwell with me, Whoso is walking in a perfect way, he serveth me.
Psalm

KJV 101:7 He that worketh deceit shall not dwell within my house: he that telleth lies shall not tarry in my sight.
AKJ 101:7 He that works deceit shall not dwell within my house: he that tells lies shall not tarry in my sight.
ASV 101:7 He that worketh deceit shall not dwell within my house: He that speaketh falsehood shall not be established before mine eyes.
DBT 101:7 He that practiseth deceit shall not dwell within my house; he that speaketh falsehoods shall not subsist in my sight.
DRB 101:7 He that worketh pride shall not dwell in the midst of my house: he that speaketh unjust things did not prosper before my eyes.
EMP 101:7 There shall not dwell in the midst of my house, One who worketh deceit, -- he that speaketh falsehoods, shall not be established before mine eyes;
ERV 101:7 He that worketh deceit shall not dwell within my house: he that speaketh falsehood shall not be established before mine eyes.
WBT 101:7 He that worketh deceit shall not dwell within my house: he that telleth lies shall not tarry in my sight.
WEB 101:7 He who practices deceit won't dwell within my house. He who speaks falsehood won't be established before my eyes.
WEY 101:7
YLT 101:7 He dwelleth not in my house who is working deceit, Whoso is speaking lies Is not established before mine eyes.
Psalm

KJV 101:8 I will early destroy all the wicked of the land; that I may cut off all wicked doers from the city of the LORD.
AKJ 101:8 I will early destroy all the wicked of the land; that I may cut off all wicked doers from the city of the LORD.
ASV 101:8 Morning by morning will I destroy all the wicked of the land; To cut off all the workers of iniquity from the city of Jehovah.
DBT 101:8 Every morning will I destroy all the wicked of the land: to cut off all workers of iniquity from the city of Jehovah.
DRB 101:8 In the morning I put to death all the wicked of the land: that I might cut off all the workers of iniquity from the city of the Lord.
EMP 101:8 Morning by morning, will I uproot, All the lawless ones of the land, That I may cut off, out of the city of Yahweh -- All the workers of iniquity.
ERV 101:8 Morning by morning will I destroy all the wicked of the land; to cut off all the workers of iniquity from the city of the LORD.
WBT 101:8 I will early destroy all the wicked of the land; that I may cut off all who practice wickedness from the city of the LORD.
WEB 101:8 Morning by morning, I will destroy all the wicked of the land; to cut off all the workers of iniquity from Yahweh's city. A Prayer of the afflicted, when he is overwhelmed and pours out his complaint before Yahweh.
WEY 101:8
YLT 101:8 At morning I cut off all the wicked of the land, To cut off from the city of Jehovah All the workers of iniquity!


[Psalm 102]
Psalm

KJV 102:1 {A Prayer of the afflicted, when he is overwhelmed, and poureth out his complaint before the LORD.} Hear my prayer, O LORD, and let my cry come unto thee.
AKJ 102:1 Hear my prayer, O LORD, and let my cry come to you.
ASV 102:1 Hear my prayer, O Jehovah, And let my cry come unto thee.
DBT 102:1 {A Prayer of the afflicted, when he is overwhelmed, and poureth out his complaint before Jehovah.} Jehovah, hear my prayer, and let my cry come unto thee.
DRB 102:1 The prayer of the poor man, when he was anxious, and poured out his supplication before the Lord. Hear, O Lord, my prayer: and let my cry come to thee.
EMP 102:1 O Yahweh, hear thou my prayer, and let, my cry for help, unto thee, enter in.
ERV 102:1 A Prayer of the afflicted, when he is overwhelmed, and poureth out his complaint before the LORD. Hear my prayer, O LORD, and let my cry come unto thee.
WBT 102:1 A Prayer of the afflicted, when he is overwhelmed, and poureth out his complaint before the LORD. Hear my prayer, O LORD, and let my cry come to thee.
WEB 102:1 Hear my prayer, Yahweh! Let my cry come to you.
WEY 102:1
YLT 102:1 A Prayer of the afflicted when he is feeble, and before Jehovah poureth out his plaint. O Jehovah, hear my prayer, yea, my cry to Thee cometh.
Psalm

KJV 102:2 Hide not thy face from me in the day when I am in trouble; incline thine ear unto me: in the day when I call answer me speedily.
AKJ 102:2 Hide not your face from me in the day when I am in trouble; incline your ear to me: in the day when I call answer me speedily.
ASV 102:2 Hide not thy face from me in the day of my distress: Incline thine ear unto me; In the day when I call answer me speedily.
DBT 102:2 Hide not thy face from me: in the day of my trouble, incline thine ear unto me; in the day I call, answer me speedily.
DRB 102:2 Turn not away thy face from me: in the day when I am in trouble, incline thy ear to me. In what day soever I shall call upon thee, hear me speedily.
EMP 102:2 Do not hide thy face from me, In the day when I am in distress, -- Bend down unto me thine ear, In the day when I call, speedily answer me.
ERV 102:2 Hide not thy face from me in the day of my distress: incline thine ear unto me; in the day when I call answer me speedily.
WBT 102:2 Hide not thy face from me in the day when I am in trouble; incline thy ear to me: in the day when I call, answer me speedily.
WEB 102:2 Don't hide your face from me in the day of my distress. Turn your ear to me. Answer me quickly in the day when I call.
WEY 102:2
YLT 102:2 Hide not Thou Thy face from me, In a day of mine adversity, Incline unto me Thine ear, In the day I call, haste, answer me.
Psalm

KJV 102:3 For my days are consumed like smoke, and my bones are burned as an hearth.
AKJ 102:3 For my days are consumed like smoke, and my bones are burned as an hearth.
ASV 102:3 For my days consume away like smoke, And my bones are burned as a firebrand.
DBT 102:3 For my days are consumed like smoke, and my bones are burned as a firebrand.
DRB 102:3 For my days are vanished like smoke: and my bones are grown dry like fuel for the fire.
EMP 102:3 For, consumed in smoke, are my days, And, my bones, like a burning mass, are scorched through;
ERV 102:3 For my days consume away like smoke, and my bones are burned as a firebrand.
WBT 102:3 For my days are consumed like smoke, and my bones are burned as an hearth.
WEB 102:3 For my days consume away like smoke. My bones are burned as a torch.
WEY 102:3
YLT 102:3 For consumed in smoke have been my days, And my bones as a fire-brand have burned.
Psalm

KJV 102:4 My heart is smitten, and withered like grass; so that I forget to eat my bread.
AKJ 102:4 My heart is smitten, and withered like grass; so that I forget to eat my bread.
ASV 102:4 My heart is smitten like grass, and withered; For I forget to eat my bread.
DBT 102:4 My heart is smitten and withered like grass; yea, I have forgotten to eat my bread.
DRB 102:4 I am smitten as grass, and my heart is withered: because I forgot to eat my bread.
EMP 102:4 Smitten like herbage, so is my heart dried up, For I have forgotten to eat my food.
ERV 102:4 My heart is smitten like grass, and withered; for I forget to eat my bread.
WBT 102:4 My heart is smitten, and withered like grass; so that I forget to eat my bread.
WEB 102:4 My heart is blighted like grass, and withered, for I forget to eat my bread.
WEY 102:4
YLT 102:4 Smitten as the herb, and withered, is my heart, For I have forgotten to eat my bread.
Psalm

KJV 102:5 By reason of the voice of my groaning my bones cleave to my skin.
AKJ 102:5 By reason of the voice of my groaning my bones stick to my skin.
ASV 102:5 By reason of the voice of my groaning My bones cleave to my flesh.
DBT 102:5 By reason of the voice of my groaning, my bones cleave to my flesh.
DRB 102:5 Through the voice of my groaning, my bone hath cleaved to my flesh.
EMP 102:5 At the noise of my groaning, my bone, hath cleaved, to my flesh:
ERV 102:5 By reason of the voice of my groaning my bones cleave to my flesh.
WBT 102:5 By reason of the voice of my groaning, my bones cleave to my skin.
WEB 102:5 By reason of the voice of my groaning, my bones stick to my skin.
WEY 102:5
YLT 102:5 From the voice of my sighing Hath my bone cleaved to my flesh.
Psalm

KJV 102:6 I am like a pelican of the wilderness: I am like an owl of the desert.
AKJ 102:6 I am like a pelican of the wilderness: I am like an owl of the desert.
ASV 102:6 I am like a pelican of the wilderness; I am become as an owl of the waste places.
DBT 102:6 I am become like the pelican of the wilderness, I am as an owl in desolate places;
DRB 102:6 I am become like to a pelican of the wilderness: I am like a night raven in the house.
EMP 102:6 I am like the pelican of the desert, I have become as an owl among ruins.
ERV 102:6 I am like a pelican of the wilderness; I am become as an owl of the waste places.
WBT 102:6 I am like a pelican of the wilderness: I am like an owl of the desert.
WEB 102:6 I am like a pelican of the wilderness. I have become as an owl of the waste places.
WEY 102:6
YLT 102:6 I have been like to a pelican of the wilderness, I have been as an owl of the dry places.
Psalm

KJV 102:7 I watch, and am as a sparrow alone upon the house top.
AKJ 102:7 I watch, and am as a sparrow alone on the house top.
ASV 102:7 I watch, and am become like a sparrow That is alone upon the house-top.
DBT 102:7 I watch, and am like a sparrow alone upon the housetop.
DRB 102:7 I have watched, and am become as a sparrow all alone on the housetop.
EMP 102:7 I have watched and am become, Like a bird sitting alone upon a housetop.
ERV 102:7 I watch, and am become like a sparrow that is alone upon the housetop.
WBT 102:7 I watch, and am as a sparrow alone upon the house top.
WEB 102:7 I watch, and have become like a sparrow that is alone on the housetop.
WEY 102:7
YLT 102:7 I have watched, and I am As a bird alone on the roof.
Psalm

KJV 102:8 Mine enemies reproach me all the day; and they that are mad against me are sworn against me.
AKJ 102:8 My enemies reproach me all the day; and they that are mad against me are sworn against me.
ASV 102:8 Mine enemies reproach me all the day; They that are mad against me do curse by me.
DBT 102:8 Mine enemies reproach me all the day; they that are mad against me swear by me.
DRB 102:8 All the day long my enemies reproached me: and they that praised me did swear against me.
EMP 102:8 All the day, have mine enemies, reproached me, And, they who are mad against me, by me, have sworn.
ERV 102:8 Mine enemies reproach me all the day; they that are mad against me do curse by me.
WBT 102:8 My enemies reproach me all the day; and they that are enraged against me are sworn against me.
WEB 102:8 My enemies reproach me all day. Those who are mad at me use my name as a curse.
WEY 102:8
YLT 102:8 All the day mine enemies reproached me, Those mad at me have sworn against me.
Psalm

KJV 102:9 For I have eaten ashes like bread, and mingled my drink with weeping,
AKJ 102:9 For I have eaten ashes like bread, and mingled my drink with weeping.
ASV 102:9 For I have eaten ashes like bread, And mingled my drink with weeping,
DBT 102:9 For I have eaten ashes like bread, and mingled my drink with weeping,
DRB 102:9 For I did eat ashes like bread, and mingled my drink with weeping.
EMP 102:9 For, ashes -- like bread, have I eaten, And, my drink -- with my tears, have I mingled;
ERV 102:9 For I have eaten ashes like bread, and mingled my drink with weeping.
WBT 102:9 For I have eaten ashes like bread, and mingled my drink with weeping,
WEB 102:9 For I have eaten ashes like bread, and mixed my drink with tears,
WEY 102:9
YLT 102:9 Because ashes as bread I have eaten, And my drink with weeping have mingled,
Psalm

KJV 102:10 Because of thine indignation and thy wrath: for thou hast lifted me up, and cast me down.
AKJ 102:10 Because of your indignation and your wrath: for you have lifted me up, and cast me down.
ASV 102:10 Because of thine indignation and thy wrath: For thou hast taken me up, and cast me away.
DBT 102:10 Because of thine indignation and thy wrath; for thou hast lifted me up, and cast me down.
DRB 102:10 Because of thy anger and indignation: for having lifted me up thou hast thrown me down.
EMP 102:10 Because of thine indignation and thy wrath, For thou hast lifted me up, and cast me down.
ERV 102:10 Because of thine indignation and thy wrath: for thou hast taken me up, and cast me away.
WBT 102:10 Because of thy indignation and thy wrath: for thou hast lifted me up, and cast me down.
WEB 102:10 Because of your indignation and your wrath, for you have taken me up, and thrown me away.
WEY 102:10
YLT 102:10 From Thine indignation and Thy wrath, For Thou hast lifted me up, And dost cast me down.
Psalm

KJV 102:11 My days are like a shadow that declineth; and I am withered like grass.
AKJ 102:11 My days are like a shadow that declines; and I am withered like grass.
ASV 102:11 My days are like a shadow that declineth; And I am withered like grass.
DBT 102:11 My days are like a lengthened-out shadow, and I, I am withered like grass.
DRB 102:11 My days have declined like a shadow, and I am withered like grass.
EMP 102:11 My days, are like a shadow extended, And, I, as green herbage, do wither.
ERV 102:11 My days are like a shadow that declineth; and I am withered like grass.
WBT 102:11 My days are like a shadow that declineth; and I am withered like grass.
WEB 102:11 My days are like a long shadow. I have withered like grass.
WEY 102:11
YLT 102:11 My days as a shadow are stretched out, And I — as the herb I am withered.
Psalm

KJV 102:12 But thou, O LORD, shalt endure for ever; and thy remembrance unto all generations.
AKJ 102:12 But you, O LORD, shall endure for ever; and your remembrance to all generations.
ASV 102:12 But thou, O Jehovah, wilt abide for ever; And thy memorial name unto all generations.
DBT 102:12 But thou, Jehovah, abidest for ever, and thy memorial from generation to generation.
DRB 102:12 But thou, O Lord, endurest for ever: and thy memorial to all generations.
EMP 102:12 But, thou, O Yahweh, age-abidingly wilt remain, And the memorial of thee, to generation after generation.
ERV 102:12 But thou, O LORD, shalt abide for ever; and thy memorial unto all generations.
WBT 102:12 But thou, O LORD, shalt endure for ever; and thy remembrance to all generations.
WEB 102:12 But you, Yahweh, will remain forever; your renown endures to all generations.
WEY 102:12
YLT 102:12 And Thou, O Jehovah, to the age abidest, And Thy memorial to all generations.
Psalm

KJV 102:13 Thou shalt arise, and have mercy upon Zion: for the time to favour her, yea, the set time, is come.
AKJ 102:13 You shall arise, and have mercy on Zion: for the time to favor her, yes, the set time, is come.
ASV 102:13 Thou wilt arise, and have mercy upon Zion; For it is time to have pity upon her, Yea, the set time is come.
DBT 102:13 Thou wilt rise up, thou wilt have mercy upon Zion: for it is the time to be gracious to her, for the set time is come.
DRB 102:13 Thou shalt arise and have mercy on Sion: for it is time to have mercy on it, for the time is come.
EMP 102:13 Thou, wilt arise, wilt have compassion upon Zion, Surely it is time to favour her, Surely the time appointed, hath come;
ERV 102:13 Thou shalt arise, and have mercy upon Zion: for it is time to have pity upon her, yea, the set time is come.
WBT 102:13 Thou shalt arise, and have mercy upon Zion: for the time to favor her, yes, the set time, is come.
WEB 102:13 You will arise and have mercy on Zion; for it is time to have pity on her. Yes, the set time has come.
WEY 102:13
YLT 102:13 Thou — Thou risest — Thou pitiest Zion, For the time to favour her, For the appointed time hath come.
Psalm

KJV 102:14 For thy servants take pleasure in her stones, and favour the dust thereof.
AKJ 102:14 For your servants take pleasure in her stones, and favor the dust thereof.
ASV 102:14 For thy servants take pleasure in her stones, And have pity upon her dust.
DBT 102:14 For thy servants take pleasure in her stones, and favour her dust.
DRB 102:14 For the stones thereof have pleased thy servants: and they shall have pity on the earth thereof.
EMP 102:14 Seeing that thy servants, take pleasure, in her stones, And, her dust, they favour:
ERV 102:14 For thy servants take pleasure in her stones, and have pity upon her dust.
WBT 102:14 For thy servants take pleasure in her stones, and favor the dust thereof.
WEB 102:14 For your servants take pleasure in her stones, and have pity on her dust.
WEY 102:14
YLT 102:14 For Thy servants have been pleased with her stones, And her dust they favour.
Psalm

KJV 102:15 So the heathen shall fear the name of the LORD, and all the kings of the earth thy glory.
AKJ 102:15 So the heathen shall fear the name of the LORD, and all the kings of the earth your glory.
ASV 102:15 So the nations shall fear the name of Jehovah, And all the kings of the earth thy glory.
DBT 102:15 And the nations shall fear the name of Jehovah, and all the kings of the earth thy glory.
DRB 102:15 And the Gentiles shall fear thy name, O Lord, and all the kings of the earth thy glory.
EMP 102:15 That the nations may revere thy Name, O Yahweh, And all the kings of the earth, thy glory.
ERV 102:15 So the nations shall fear the name of the LORD, and all the kings of the earth thy glory:
WBT 102:15 So the heathen shall fear the name of the LORD: and all the kings of the earth thy glory.
WEB 102:15 So the nations will fear the name of Yahweh; all the kings of the earth your glory.
WEY 102:15
YLT 102:15 And nations fear the name of Jehovah, And all kings of the earth Thine honour,
Psalm

KJV 102:16 When the LORD shall build up Zion, he shall appear in his glory.
AKJ 102:16 When the LORD shall build up Zion, he shall appear in his glory.
ASV 102:16 For Jehovah hath built up Zion; He hath appeared in his glory.
DBT 102:16 When Jehovah shall build up Zion, he will appear in his glory.
DRB 102:16 For the Lord hath built up Sion: and he shall be seen in his glory.
EMP 102:16 When Yahweh, hath built up, Zion, Hath appeared in his glory;
ERV 102:16 For the LORD hath built up Zion, he hath appeared in his glory;
WBT 102:16 When the LORD shall build up Zion, he will appear in his glory.
WEB 102:16 For Yahweh has built up Zion. He has appeared in his glory.
WEY 102:16
YLT 102:16 For Jehovah hath builded Zion, He hath been seen in His honour,
Psalm

KJV 102:17 He will regard the prayer of the destitute, and not despise their prayer.
AKJ 102:17 He will regard the prayer of the destitute, and not despise their prayer.
ASV 102:17 He hath regarded the prayer of the destitute, And hath not despised their prayer.
DBT 102:17 He will regard the prayer of the destitute one, and not despise their prayer.
DRB 102:17 He hath had regard to the prayer of the humble: and he hath not despised their petition.
EMP 102:17 Hath turned towards the prayer of the destitute, And not despised their prayer,
ERV 102:17 He hath regarded the prayer of the destitute, and hath not despised their prayer.
WBT 102:17 He will regard the prayer of the destitute, and not despise their prayer.
WEB 102:17 He has responded to the prayer of the destitute, and has not despised their prayer.
WEY 102:17
YLT 102:17 He turned unto the prayer of the destitute, And He hath not despised their prayer.
Psalm

KJV 102:18 This shall be written for the generation to come: and the people which shall be created shall praise the LORD.
AKJ 102:18 This shall be written for the generation to come: and the people which shall be created shall praise the LORD.
ASV 102:18 This shall be written for the generation to come; And a people which shall be created shall praise Jehovah.
DBT 102:18 This shall be written for the generation to come; and a people that shall be created shall praise Jah:
DRB 102:18 Let these things be written unto another generation: and the people that shall be created shall praise the Lord:
EMP 102:18 This, shall be written, for a later generation, And, a people to be created, will give praise unto Yah: --
ERV 102:18 This shall be written for the generation to come: and a people which shall be created shall praise the LORD.
WBT 102:18 This shall be written for the generation to come: and the people which shall be created shall praise the LORD.
WEB 102:18 This will be written for the generation to come. A people which will be created will praise Yah.
WEY 102:18
YLT 102:18 This is written for a later generation, And the people created do praise Jah.
Psalm

KJV 102:19 For he hath looked down from the height of his sanctuary; from heaven did the LORD behold the earth;
AKJ 102:19 For he has looked down from the height of his sanctuary; from heaven did the LORD behold the earth;
ASV 102:19 For he hath looked down from the height of his sanctuary; From heaven did Jehovah behold the earth;
DBT 102:19 For he hath looked down from the height of his sanctuary; from the heavens hath Jehovah beheld the earth,
DRB 102:19 Because he hath looked forth from his high sanctuary: from heaven the Lord hath looked upon the earth.
EMP 102:19 That he looked down, out of his holy height, Yahweh, from the heavens unto the earth, directed his gaze; --
ERV 102:19 For he hath looked down from the height of his sanctuary; from heaven did the LORD behold the earth;
WBT 102:19 For he hath looked down from the hight of his sanctuary; from heaven hath the LORD beheld the earth;
WEB 102:19 For he has looked down from the height of his sanctuary. From heaven, Yahweh saw the earth;
WEY 102:19
YLT 102:19 For He hath looked From the high place of His sanctuary. Jehovah from heaven unto earth looked attentively,
Psalm

KJV 102:20 To hear the groaning of the prisoner; to loose those that are appointed to death;
AKJ 102:20 To hear the groaning of the prisoner; to loose those that are appointed to death;
ASV 102:20 To hear the sighing of the prisoner; To loose those that are appointed to death;
DBT 102:20 To hear the groaning of the prisoner, to loose those that are appointed to die;
DRB 102:20 That he might hear the groans of them that are in fetters: that he might release the children of the slain:
EMP 102:20 To hear the groaning of the prisoner, To set free, them who were appointed to death.
ERV 102:20 To hear the sighing of the prisoner; to loose those that are appointed to death;
WBT 102:20 To hear the groaning of the prisoner; to loose those that are appointed to death;
WEB 102:20 to hear the groans of the prisoner; to free those who are condemned to death;
WEY 102:20
YLT 102:20 To hear the groan of the prisoner, To loose sons of death,
Psalm

KJV 102:21 To declare the name of the LORD in Zion, and his praise in Jerusalem;
AKJ 102:21 To declare the name of the LORD in Zion, and his praise in Jerusalem;
ASV 102:21 That men may declare the name of Jehovah in Zion, And his praise in Jerusalem;
DBT 102:21 That the name of Jehovah may be declared in Zion, and his praise in Jerusalem,
DRB 102:21 That they may declare the name of the Lord in Sion: and his praise in Jerusalem;
EMP 102:21 To the end the Name of Yahweh, might be celebrated in Zion, And his praise in Jerusalem:
ERV 102:21 That men may declare the name of the LORD in Zion, and his praise in Jerusalem;
WBT 102:21 To declare the name of the LORD in Zion, and his praise in Jerusalem;
WEB 102:21 that men may declare the name of Yahweh in Zion, and his praise in Jerusalem;
WEY 102:21
YLT 102:21 To declare in Zion the name of Jehovah, And His praise in Jerusalem,
Psalm

KJV 102:22 When the people are gathered together, and the kingdoms, to serve the LORD.
AKJ 102:22 When the people are gathered together, and the kingdoms, to serve the LORD.
ASV 102:22 When the peoples are gathered together, And the kingdoms, to serve Jehovah.
DBT 102:22 When the peoples shall be gathered together, and the kingdoms, to serve Jehovah.
DRB 102:22 When the people assemble together, and kings, to serve the Lord.
EMP 102:22 When the peoples, gather themselves together, And the kingdoms, to serve Yahweh.
ERV 102:22 When the peoples are gathered together, and the kingdoms, to serve the LORD.
WBT 102:22 When the people are assembled, and the kingdoms, to serve the LORD.
WEB 102:22 when the peoples are gathered together, the kingdoms, to serve Yahweh.
WEY 102:22
YLT 102:22 In the peoples being gathered together, And the kingdoms — to serve Jehovah.
Psalm

KJV 102:23 He weakened my strength in the way; he shortened my days.
AKJ 102:23 He weakened my strength in the way; he shortened my days.
ASV 102:23 He weakened my strength in the way; He shortened my days.
DBT 102:23 He weakened my strength in the way, he shortened my days.
DRB 102:23 He answered him in the way of his strength: Declare unto me the fewness of my days.
EMP 102:23 He hath prostrated, in the way, my strength, -- He hath shortened my days.
ERV 102:23 He weakened my strength in the way; he shortened my days.
WBT 102:23 He weakened my strength in the way; he shortened my days.
WEB 102:23 He weakened my strength along the course. He shortened my days.
WEY 102:23
YLT 102:23 He hath humbled in the way my power, He hath shortened my days.
Psalm

KJV 102:24 I said, O my God, take me not away in the midst of my days: thy years are throughout all generations.
AKJ 102:24 I said, O my God, take me not away in the middle of my days: your years are throughout all generations.
ASV 102:24 I said, O my God, take me not away in the midst of my days: Thy years are throughout all generations.
DBT 102:24 I said, My God, take me not away in the midst of my days! ... Thy years are from generation to generation.
DRB 102:24 Call me not away in the midst of my days: thy years are unto generation and generation.
EMP 102:24 I said, O my GOD, do not remove me in the midst of my days, Throughout the generation of generations, are thy years;
ERV 102:24 I said, O my God, take me not away in the midst of my days: thy years are throughout all generations.
WBT 102:24 I said, O my God, take me not away in the midst of my days: thy years are throughout all generations.
WEB 102:24 I said, "My God, don't take me away in the midst of my days. Your years are throughout all generations.
WEY 102:24
YLT 102:24 I say, 'My God, take me not up in the midst of my days,' Through all generations are Thine years.
Psalm

KJV 102:25 Of old hast thou laid the foundation of the earth: and the heavens are the work of thy hands.
AKJ 102:25 Of old have you laid the foundation of the earth: and the heavens are the work of your hands.
ASV 102:25 Of old didst thou lay the foundation of the earth; And the heavens are the work of thy hands.
DBT 102:25 Of old hast thou founded the earth, and the heavens are the work of thy hands:
DRB 102:25 In the beginning, O Lord, thou foundedst the earth: end the heavens are the works of thy hands.
EMP 102:25 Of old -- the earth, thou didst found, And, the work of thy hands, are the heavens;
ERV 102:25 Of old hast thou laid the foundation of the earth; and the heavens are the work of thy hands.
WBT 102:25 Of old hast thou laid the foundation of the earth: and the heavens are the work of thy hands.
WEB 102:25 Of old, you laid the foundation of the earth. The heavens are the work of your hands.
WEY 102:25
YLT 102:25 Beforetime the earth Thou didst found, And the work of Thy hands are the heavens.
Psalm

KJV 102:26 They shall perish, but thou shalt endure: yea, all of them shall wax old like a garment; as a vesture shalt thou change them, and they shall be changed:
AKJ 102:26 They shall perish, but you shall endure: yes, all of them shall wax old like a garment; as a clothing shall you change them, and they shall be changed:
ASV 102:26 They shall perish, but thou shalt endure; Yea, all of them shall wax old like a garment; As a vesture shalt thou change them, and they shall be changed:
DBT 102:26 They shall perish, but thou continuest; and all of them shall grow old as a garment: as a vesture shalt thou change them, and they shall be changed.
DRB 102:26 They shall perish but thou remainest: and all of them shall grow old like a garment: And as a vesture thou shalt change them, and they shall be changed.
EMP 102:26 They, shall perish, But, thou, wilt abide; And, they all, like a garment, shall fall in pieces, As a vesture, wilt thou change them and they shall vanish;
ERV 102:26 They shall perish, but thou shalt endure: yea, all of them shall wax old like a garment; as a vesture shalt thou change them, and they shall be changed:
WBT 102:26 They shall perish, but thou wilt endure: yes, all of them shall grow old like a garment; as a vesture wilt thou change them, and they shall be changed:
WEB 102:26 They will perish, but you will endure. Yes, all of them will wear out like a garment. You will change them like a cloak, and they will be changed.
WEY 102:26
YLT 102:26 They — They perish, and Thou remainest, And all of them as a garment become old, As clothing Thou changest them, And they are changed.
Psalm

KJV 102:27 But thou art the same, and thy years shall have no end.
AKJ 102:27 But you are the same, and your years shall have no end.
ASV 102:27 But thou art the same, And thy years shall have no end.
DBT 102:27 But thou art the Same, and thy years shall have no end.
DRB 102:27 But thou art always the selfsame, and thy years shall not fail.
EMP 102:27 But, thou, art, the same, -- And, thy years, shall have no end:
ERV 102:27 But thou art the same, and thy years shall have no end.
WBT 102:27 But thou art the same, and thy years will have no end.
WEB 102:27 But you are the same. Your years will have no end.
WEY 102:27
YLT 102:27 And Thou art the same, and Thine years are not finished.
Psalm

KJV 102:28 The children of thy servants shall continue, and their seed shall be established before thee.
AKJ 102:28 The children of your servants shall continue, and their seed shall be established before you.
ASV 102:28 The children of thy servants shall continue, And their seed shall be established before thee.
DBT 102:28 The children of thy servants shall abide, and their seed shall be established before thee.
DRB 102:28 The children of thy servants shall continue: and their seed shall be directed for ever.
EMP 102:28 The children of thy servants, shall continue, -- And, their seed, before thee, be established.
ERV 102:28 The children of thy servants shall continue, and their seed shall be established before thee.
WBT 102:28 The children of thy servants shall continue, and their seed shall be established before thee.
WEB 102:28 The children of your servants will continue. Their seed will be established before you." By David.
WEY 102:28
YLT 102:28 The sons of Thy servants do continue, And their seed before Thee is established!


[Psalm 103]
Psalm

KJV 103:1 {A Psalm of David.} Bless the LORD, O my soul: and all that is within me, bless his holy name.
AKJ 103:1 Bless the LORD, O my soul: and all that is within me, bless his holy name.
ASV 103:1 Bless Jehovah, O my soul; And all that is within me, bless his holy name.
DBT 103:1 {A Psalm of David.} Bless Jehovah, O my soul; and all that is within me, bless his holy name!
DRB 103:1 For David himself. Bless the Lord, O my soul: and let all that is within me bless his holy name.
EMP 103:1 Bless, O my soul, Yahweh, -- And all that is within me, his holy Name;
ERV 103:1 A Psalm of David. Bless the LORD, O my soul; and all that is within me, bless his holy name.
WBT 103:1 A Psalm of David. Bless the LORD, O my soul: and all that is within me, bless his holy name.
WEB 103:1 Praise Yahweh, my soul! All that is within me, praise his holy name!
WEY 103:1
YLT 103:1 By David. Bless, O my soul, Jehovah, And all my inward parts — His Holy Name.
Psalm

KJV 103:2 Bless the LORD, O my soul, and forget not all his benefits:
AKJ 103:2 Bless the LORD, O my soul, and forget not all his benefits:
ASV 103:2 Bless Jehovah, O my soul, And forget not all his benefits:
DBT 103:2 Bless Jehovah, O my soul, and forget not all his benefits:
DRB 103:2 Bless the Lord, O my soul, and never forget all he hath done for thee.
EMP 103:2 Bless, O my soul, Yahweh, And forget not all his dealings: --
ERV 103:2 Bless the LORD, O my soul, and forget not all his benefits:
WBT 103:2 Bless the LORD, O my soul, and forget not all his benefits:
WEB 103:2 Praise Yahweh, my soul, and don't forget all his benefits;
WEY 103:2
YLT 103:2 Bless, O my soul, Jehovah, And forget not all His benefits,
Psalm

KJV 103:3 Who forgiveth all thine iniquities; who healeth all thy diseases;
AKJ 103:3 Who forgives all your iniquities; who heals all your diseases;
ASV 103:3 Who forgiveth all thine iniquities; Who healeth all thy diseases;
DBT 103:3 Who forgiveth all thine iniquities, who healeth all thy diseases;
DRB 103:3 Who forgiveth all thy iniquities: who healeth all thy diseases.
EMP 103:3 Who forgiveth all thine iniquity, Who healeth all thy diseases;
ERV 103:3 Who forgiveth all thine iniquities; who healeth all thy diseases;
WBT 103:3 Who forgiveth all thy iniquities; who healeth all thy diseases;
WEB 103:3 who forgives all your sins; who heals all your diseases;
WEY 103:3
YLT 103:3 Who is forgiving all thine iniquities, Who is healing all thy diseases,
Psalm

KJV 103:4 Who redeemeth thy life from destruction; who crowneth thee with lovingkindness and tender mercies;
AKJ 103:4 Who redeems your life from destruction; who crowns you with loving kindness and tender mercies;
ASV 103:4 Who redeemeth thy life from destruction; Who crowneth thee with lovingkindness and tender mercies;
DBT 103:4 Who redeemeth thy life from the pit, who crowneth thee with loving-kindness and tender mercies;
DRB 103:4 Who redeemeth thy life from destruction: who crowneth thee with mercy and compassion.
EMP 103:4 Who redeemeth, from destruction, thy life, Who crowneth thee, with lovingkindness and compassion:
ERV 103:4 Who redeemeth thy life from destruction; who crowneth thee with lovingkindness and tender mercies:
WBT 103:4 Who redeemeth thy life from destruction; who crowneth thee with loving-kindness and tender mercies;
WEB 103:4 who redeems your life from destruction; who crowns you with loving kindness and tender mercies;
WEY 103:4
YLT 103:4 Who is redeeming from destruction thy life, Who is crowning thee — kindness and mercies,
Psalm

KJV 103:5 Who satisfieth thy mouth with good things; so that thy youth is renewed like the eagle's.
AKJ 103:5 Who satisfies your mouth with good things; so that your youth is renewed like the eagle's.
ASV 103:5 Who satisfieth thy desire with good things,'so that thy youth is renewed like the eagle.
DBT 103:5 Who satisfieth thine old age with good things; thy youth is renewed like the eagle's.
DRB 103:5 Who satisfieth thy desire with good things: thy youth shall be renewed like the eagle's.
EMP 103:5 Who satisfieth, with good, thine age, Thy youth, reneweth itself like an eagle.
ERV 103:5 Who satisfieth thy mouth with good things; so that thy youth is renewed like the eagle.
WBT 103:5 Who satisfieth thy mouth with good things; so that thy youth is renewed like the eagle's.
WEB 103:5 who satisfies your desire with good things, so that your youth is renewed like the eagle's.
WEY 103:5
YLT 103:5 Who is satisfying with good thy desire, Renew itself as an eagle doth thy youth.
Psalm

KJV 103:6 The LORD executeth righteousness and judgment for all that are oppressed.
AKJ 103:6 The LORD executes righteousness and judgment for all that are oppressed.
ASV 103:6 Jehovah executeth righteous acts, And judgments for all that are oppressed.
DBT 103:6 Jehovah executeth righteousness and justice for all that are oppressed.
DRB 103:6 The Lord doth mercies, and judgment for all that suffer wrong.
EMP 103:6 Yahweh is one, who executeth righteousness, Yea vindication for all the oppressed.
ERV 103:6 The LORD executeth righteous acts, and judgments for all that are oppressed.
WBT 103:6 The LORD executeth righteousness and judgment for all that are oppressed.
WEB 103:6 Yahweh executes righteous acts, and justice for all who are oppressed.
WEY 103:6
YLT 103:6 Jehovah is doing righteousness and judgments For all the oppressed.
Psalm

KJV 103:7 He made known his ways unto Moses, his acts unto the children of Israel.
AKJ 103:7 He made known his ways to Moses, his acts to the children of Israel.
ASV 103:7 He made known his ways unto Moses, His doings unto the children of Israel.
DBT 103:7 He made known his ways unto Moses, his acts unto the children of Israel.
DRB 103:7 He hath made his ways known to Moses: his wills to the children of Israel.
EMP 103:7 Who made known his ways unto Moses, unto the sons of Israel, his doings.
ERV 103:7 He made known his ways unto Moses, his doings unto the children of Israel.
WBT 103:7 He made known his ways to Moses, his acts to the children of Israel.
WEB 103:7 He made known his ways to Moses, his deeds to the children of Israel.
WEY 103:7
YLT 103:7 He maketh known His ways to Moses, To the sons of Israel His acts.
Psalm

KJV 103:8 The LORD is merciful and gracious, slow to anger, and plenteous in mercy.
AKJ 103:8 The LORD is merciful and gracious, slow to anger, and plenteous in mercy.
ASV 103:8 Jehovah is merciful and gracious, Slow to anger, and abundant in lovingkindness.
DBT 103:8 Jehovah is merciful and gracious, slow to anger, and abundant in loving-kindness.
DRB 103:8 The ford is compassionate and merciful: longsuffering and plenteous in mercy.
EMP 103:8 Compassionate and gracious, is Yahweh, -- Slow to anger and abundant in lovingkindness.
ERV 103:8 The LORD is full of compassion and gracious, slow to anger, and plenteous in mercy.
WBT 103:8 The LORD is merciful and gracious, slow to anger, and abundant in mercy.
WEB 103:8 Yahweh is merciful and gracious, slow to anger, and abundant in loving kindness.
WEY 103:8
YLT 103:8 Merciful and gracious is Jehovah, Slow to anger, and abundant in mercy.
Psalm

KJV 103:9 He will not always chide: neither will he keep his anger for ever.
AKJ 103:9 He will not always chide: neither will he keep his anger for ever.
ASV 103:9 He will not always chide; Neither will he keep his anger for ever.
DBT 103:9 He will not always chide, neither will he keep his anger for ever.
DRB 103:9 He will not always be angry: nor will he threaten for ever.
EMP 103:9 Not perpetually, will he contend, Nor age-abidingly, retain anger;
ERV 103:9 He will not always chide; neither will he keep his anger for ever.
WBT 103:9 He will not always chide: neither will he keep his anger for ever.
WEB 103:9 He will not always accuse; neither will he stay angry forever.
WEY 103:9
YLT 103:9 Not for ever doth He strive, Nor to the age doth He watch.
Psalm

KJV 103:10 He hath not dealt with us after our sins; nor rewarded us according to our iniquities.
AKJ 103:10 He has not dealt with us after our sins; nor rewarded us according to our iniquities.
ASV 103:10 He hath not dealt with us after our sins, Nor rewarded us after our iniquities.
DBT 103:10 He hath not dealt with us according to our sins, nor rewarded us according to our iniquities.
DRB 103:10 He hath not dealt with us according to our sins: nor rewarded us according to our iniquities.
EMP 103:10 Not according to our sins, hath he dealt with us, Nor according to our iniquities, hath he treated us.
ERV 103:10 He hath not dealt with us after our sins, nor rewarded us after our iniquities.
WBT 103:10 He hath not dealt with us according to our sins; nor rewarded us according to our iniquities.
WEB 103:10 He has not dealt with us according to our sins, nor repaid us for our iniquities.
WEY 103:10
YLT 103:10 Not according to our sins hath He done to us, Nor according to our iniquities Hath He conferred benefits upon us.
Psalm

KJV 103:11 For as the heaven is high above the earth, so great is his mercy toward them that fear him.
AKJ 103:11 For as the heaven is high above the earth, so great is his mercy toward them that fear him.
ASV 103:11 For as the heavens are high above the earth, So great is his lovingkindness toward them that fear him.
DBT 103:11 For as the heavens are high above the earth, so great is his loving-kindness toward them that fear him.
DRB 103:11 For according to the height of the heaven above the earth: he hath strengthened his mercy towards them that fear him.
EMP 103:11 For, as the heavens are exalted over the earth, His lovingkindness hath prevailed over them who revere him;
ERV 103:11 For as the heaven is high above the earth, so great is his mercy toward them that fear him.
WBT 103:11 For as the heaven is high above the earth, so great is his mercy towards them that fear him.
WEB 103:11 For as the heavens are high above the earth, so great is his loving kindness toward those who fear him.
WEY 103:11
YLT 103:11 For, as the height of the heavens is above the earth, His kindness hath been mighty over those fearing Him.
Psalm

KJV 103:12 As far as the east is from the west, so far hath he removed our transgressions from us.
AKJ 103:12 As far as the east is from the west, so far has he removed our transgressions from us.
ASV 103:12 As far as the east is from the west, So far hath he removed our transgressions from us.
DBT 103:12 As far as the east is from the west, so far hath he removed our transgressions from us.
DRB 103:12 As far as the east is from the west, so far hath he removed our iniquities from us.
EMP 103:12 As far as East from West, Hath he put far from us, our transgressions;
ERV 103:12 As far as the east is from the west, so far hath he removed our transgressions from us.
WBT 103:12 As far as the east is from the west, so far hath he removed our transgressions from us.
WEB 103:12 As far as the east is from the west, so far has he removed our transgressions from us.
WEY 103:12
YLT 103:12 As the distance of east from west He hath put far from us our transgressions.
Psalm

KJV 103:13 Like as a father pitieth his children, so the LORD pitieth them that fear him.
AKJ 103:13 Like as a father pities his children, so the LORD pities them that fear him.
ASV 103:13 Like as a father pitieth his children, So Jehovah pitieth them that fear him.
DBT 103:13 As a father pitieth his children, so Jehovah pitieth them that fear him.
DRB 103:13 As a father hath compassion on his children, so hath the Lord compassion on them that fear him:
EMP 103:13 Like the compassion of a father for his children, Is, the compassion of Yahweh, for them who revere him;
ERV 103:13 Like as a father pitieth his children, so the LORD pitieth them that fear him.
WBT 103:13 Like as a father pitieth his children, so the LORD pitieth them that fear him.
WEB 103:13 Like a father has compassion on his children, so Yahweh has compassion on those who fear him.
WEY 103:13
YLT 103:13 As a father hath mercy on sons, Jehovah hath mercy on those fearing Him.
Psalm

KJV 103:14 For he knoweth our frame; he remembereth that we are dust.
AKJ 103:14 For he knows our frame; he remembers that we are dust.
ASV 103:14 For he knoweth our frame; He remembereth that we are dust.
DBT 103:14 For himself knoweth our frame; he remembereth that we are dust.
DRB 103:14 for he knoweth our frame. He remembereth that we are dust:
EMP 103:14 For, he, knoweth how we are formed, He is mindful that, dust, we are.
ERV 103:14 For he knoweth our frame; he remembereth that we are dust.
WBT 103:14 For he knoweth our frame; he remembereth that we are dust.
WEB 103:14 For he knows how we are made. He remembers that we are dust.
WEY 103:14
YLT 103:14 For He hath known our frame, Remembering that we are dust.
Psalm

KJV 103:15 As for man, his days are as grass: as a flower of the field, so he flourisheth.
AKJ 103:15 As for man, his days are as grass: as a flower of the field, so he flourishes.
ASV 103:15 As for man, his days are as grass; As a flower of the field, so he flourisheth.
DBT 103:15 As for man, his days are as grass; as a flower of the field, so he flourisheth:
DRB 103:15 man's days are as grass, as the flower of the field so shall he flourish.
EMP 103:15 As for man, like grass, are his days, Like the blossom of the field, so, doth he blossom;
ERV 103:15 As for man, his days are as grass; as a flower of the field, so he flourisheth.
WBT 103:15 As for man, his days are as grass: as a flower of the field, so he flourisheth.
WEB 103:15 As for man, his days are like grass. As a flower of the field, so he flourishes.
WEY 103:15
YLT 103:15 Mortal man! as grass are his days, As a flower of the field so he flourisheth;
Psalm

KJV 103:16 For the wind passeth over it, and it is gone; and the place thereof shall know it no more.
AKJ 103:16 For the wind passes over it, and it is gone; and the place thereof shall know it no more.
ASV 103:16 For the wind passeth over it, and it is gone; And the place thereof shall know it no more.
DBT 103:16 For the wind passeth over it, and it is gone, and the place thereof knoweth it no more.
DRB 103:16 For the spirit shall pass in him, and he shall not be: and he shall know his place no more.
EMP 103:16 For, a wind, hath passed ever it, and it is gone, And its own place is acquainted with it no more.
ERV 103:16 For the wind passeth over it, and it is gone; and the place thereof shall know it no more.
WBT 103:16 For the wind passeth over it, and it is gone; and its place shall know it no more.
WEB 103:16 For the wind passes over it, and it is gone. Its place remembers it no more.
WEY 103:16
YLT 103:16 For a wind hath passed over it, and it is not, And its place doth not discern it any more.
Psalm

KJV 103:17 But the mercy of the LORD is from everlasting to everlasting upon them that fear him, and his righteousness unto children's children;
AKJ 103:17 But the mercy of the LORD is from everlasting to everlasting on them that fear him, and his righteousness to children's children;
ASV 103:17 But the lovingkindness of Jehovah is from everlasting to everlasting upon them that fear him, And his righteousness unto children's children;
DBT 103:17 But the loving-kindness of Jehovah is from everlasting and to everlasting, upon them that fear him, and his righteousness unto children's children,
DRB 103:17 But the mercy of the Lord is from eternity and unto eternity upon them that fear him: And his justice unto children's children,
EMP 103:17 But, the lovingkindness of Yahweh, is from one age even to another, Upon them who revere him, And his righteousness, to children's children: --
ERV 103:17 But the mercy of the LORD is from everlasting to everlasting upon them that fear him, and his righteousness unto children's children;
WBT 103:17 But the mercy of the LORD is from everlasting to everlasting upon them that fear him, and his righteousness to children's children;
WEB 103:17 But Yahweh's loving kindness is from everlasting to everlasting with those who fear him, his righteousness to children's children;
WEY 103:17
YLT 103:17 And the kindness of Jehovah Is from age even unto age on those fearing Him, And His righteousness to sons' sons,
Psalm

KJV 103:18 To such as keep his covenant, and to those that remember his commandments to do them.
AKJ 103:18 To such as keep his covenant, and to those that remember his commandments to do them.
ASV 103:18 To such as keep his covenant, And to those that remember his precepts to do them.
DBT 103:18 To such as keep his covenant and to those that remember his precepts to do them.
DRB 103:18 to such as keep his covenant, And are mindful of his commandments to do them.
EMP 103:18 To such as keep his covenant, And remember his precepts, to do them.
ERV 103:18 To such as keep his covenant, and to those that remember his precepts to do them.
WBT 103:18 To such as keep his covenant, and to those that remember his commandments to do them.
WEB 103:18 to those who keep his covenant, to those who remember to obey his precepts.
WEY 103:18
YLT 103:18 To those keeping His covenant, And to those remembering His precepts to do them.
Psalm

KJV 103:19 The LORD hath prepared his throne in the heavens; and his kingdom ruleth over all.
AKJ 103:19 The LORD has prepared his throne in the heavens; and his kingdom rules over all.
ASV 103:19 Jehovah hath established his throne in the heavens; And his kingdom ruleth over all.
DBT 103:19 Jehovah hath established his throne in the heavens, and his kingdom ruleth over all.
DRB 103:19 The Lord hath prepared his throne in heaven: and his kingdom shall rule over all.
EMP 103:19 Yahweh, in the heavens, hath established his throne, And, his kingdom, over all, hath dominion.
ERV 103:19 The LORD hath established his throne in the heavens; and his kingdom ruleth over all.
WBT 103:19 The LORD hath prepared his throne in the heavens; and his kingdom ruleth over all.
WEB 103:19 Yahweh has established his throne in the heavens. His kingdom rules over all.
WEY 103:19
YLT 103:19 Jehovah in the heavens Hath established His throne, And His kingdom over all hath ruled.
Psalm

KJV 103:20 Bless the LORD, ye his angels, that excel in strength, that do his commandments, hearkening unto the voice of his word.
AKJ 103:20 Bless the LORD, you his angels, that excel in strength, that do his commandments, hearkening to the voice of his word.
ASV 103:20 Bless Jehovah, ye his angels, That are mighty in strength, that fulfil his word, Hearkening unto the voice of his word.
DBT 103:20 Bless Jehovah, ye his angels, mighty in strength, that execute his word, hearkening unto the voice of his word.
DRB 103:20 Bless the Lord, all ye his angels: you that are mighty in strength, and execute his word, hearkening to the voice of his orders.
EMP 103:20 Bless Yahweh, ye messengers of his, -- Heroes of vigour, doing his word, To hearken [again] to the voice of his word;
ERV 103:20 Bless the LORD, ye angels of his: ye mighty in strength, that fulfill his word, hearkening unto the voice of his word.
WBT 103:20 Bless the LORD, ye his angels, that excel in strength, that do his commandments, hearkening to the voice of his word.
WEB 103:20 Praise Yahweh, you angels of his, who are mighty in strength, who fulfill his word, obeying the voice of his word.
WEY 103:20
YLT 103:20 Bless Jehovah, ye His messengers, Mighty in power — doing His word, To hearken to the voice of His Word.
Psalm

KJV 103:21 Bless ye the LORD, all ye his hosts; ye ministers of his, that do his pleasure.
AKJ 103:21 Bless you the LORD, all you his hosts; you ministers of his, that do his pleasure.
ASV 103:21 Bless Jehovah, all ye his hosts, Ye ministers of his, that do his pleasure.
DBT 103:21 Bless Jehovah, all ye his hosts; ye ministers of his that do his will.
DRB 103:21 Bless the Lord, all ye his hosts: you ministers of his that do his will.
EMP 103:21 Bless Yahweh, all ye his hosts, Attendants of his, doing his pleasure;
ERV 103:21 Bless the LORD, all ye his hosts; ye ministers of his, that do his pleasure.
WBT 103:21 Bless ye the LORD, all ye his hosts; ye ministers of his, that do his pleasure.
WEB 103:21 Praise Yahweh, all you armies of his, you servants of his, who do his pleasure.
WEY 103:21
YLT 103:21 Bless Jehovah, all ye His hosts, His ministers — doing His pleasure.
Psalm

KJV 103:22 Bless the LORD, all his works in all places of his dominion: bless the LORD, O my soul.
AKJ 103:22 Bless the LORD, all his works in all places of his dominion: bless the LORD, O my soul.
ASV 103:22 Bless Jehovah, all ye his works, In all places of his dominion: Bless Jehovah, O my soul.
DBT 103:22 Bless Jehovah, all his works, in all places of his dominion. Bless Jehovah, O my soul!
DRB 103:22 Bless the Lord, all his works: in every place of his dominion, O my soul, bless thou the Lord.
EMP 103:22 Bless Yahweh, all ye his works, In all places of his dominion, Bless, O my soul, Yahweh.
ERV 103:22 Bless the LORD, all ye his works, in all places of his dominion: bless the LORD, O my soul.
WBT 103:22 Bless the LORD, all his works in all places of his dominion: bless the LORD, O my soul.
WEB 103:22 Praise Yahweh, all you works of his, in all places of his dominion. Praise Yahweh, my soul!
WEY 103:22
YLT 103:22 Bless Jehovah, all ye His works, In all places of His dominion. Bless, O my soul, Jehovah!


[Psalm 104]
Psalm

KJV 104:1 Bless the LORD, O my soul. O LORD my God, thou art very great; thou art clothed with honour and majesty.
AKJ 104:1 Bless the LORD, O my soul. O LORD my God, you are very great; you are clothed with honor and majesty.
ASV 104:1 Bless Jehovah, O my soul. O Jehovah my God, thou art very great; Thou art clothed with honor and majesty:
DBT 104:1 Bless Jehovah, O my soul! Jehovah my God, thou art very great; thou art clothed with majesty and splendour;
DRB 104:1 For David himself. Bless the Lord, O my soul: O Lord my God, thou art exceedingly great. Thou hast put on praise and beauty:
EMP 104:1 Bless, O my soul, Yahweh, -- Yahweh, my God, thou art exceedingly great, With honour and majesty, hast thou clothed thyself,
ERV 104:1 Bless the LORD O my soul, O LORD my God, thou art very great; thou art clothed with honour and majesty.
WBT 104:1 Bless the LORD, O my soul. O LORD my God, thou art very great; thou art clothed with honor and majesty.
WEB 104:1 Bless Yahweh, my soul. Yahweh, my God, you are very great. You are clothed with honor and majesty.
WEY 104:1
YLT 104:1 Bless, O my soul, Jehovah! Jehovah, my God, Thou hast been very great, Honour and majesty Thou hast put on.
Psalm

KJV 104:2 Who coverest thyself with light as with a garment: who stretchest out the heavens like a curtain:
AKJ 104:2 Who cover yourself with light as with a garment: who stretch out the heavens like a curtain:
ASV 104:2 Who coverest thyself with light as with a garment; Who stretchest out the heavens like a curtain;
DBT 104:2 Covering thyself with light as with a garment, stretching out the heavens like a tent-curtain; —
DRB 104:2 and art clothed with light as with a garment. Who stretchest out the heaven like a pavilion:
EMP 104:2 Putting on light, as a robe, Stretching out the heavens, as a curtain;
ERV 104:2 Who coverest thyself with light as with a garment; who stretchest out the heavens like a curtain:
WBT 104:2 Who coverest thyself with light as with a garment: who stretchest out the heavens like a curtain:
WEB 104:2 He covers himself with light as with a garment. He stretches out the heavens like a curtain.
WEY 104:2
YLT 104:2 Covering himself with light as a garment, Stretching out the heavens as a curtain,
Psalm

KJV 104:3 Who layeth the beams of his chambers in the waters: who maketh the clouds his chariot: who walketh upon the wings of the wind:
AKJ 104:3 Who lays the beams of his chambers in the waters: who makes the clouds his chariot: who walks on the wings of the wind:
ASV 104:3 Who layeth the beams of his chambers in the waters; Who maketh the clouds his chariot; Who walketh upon the wings of the wind;
DBT 104:3 Who layeth the beams of his upper chambers in the waters, who maketh clouds his chariot, who walketh upon the wings of the wind;
DRB 104:3 who coverest the higher rooms thereof with water. Who makest the clouds thy chariot: who walkest upon the wings of the winds.
EMP 104:3 Building, in the waters, his upper chambers, -- Who maketh clouds his chariot, Who passeth along on the wings of the wind;
ERV 104:3 Who layeth the beams of his chambers in the waters; who maketh the clouds his chariot; who walketh upon the wings of the wind:
WBT 104:3 Who layeth the beams of his chambers in the waters: who maketh the clouds his chariot: who walketh upon the wings of the wind:
WEB 104:3 He lays the beams of his rooms in the waters. He makes the clouds his chariot. He walks on the wings of the wind.
WEY 104:3
YLT 104:3 Who is laying the beam of His upper chambers in the waters, Who is making thick clouds His chariot, Who is walking on wings of wind,
Psalm

KJV 104:4 Who maketh his angels spirits; his ministers a flaming fire:
AKJ 104:4 Who makes his angels spirits; his ministers a flaming fire:
ASV 104:4 Who maketh winds his messengers; Flames of fire his ministers;
DBT 104:4 Who maketh his angels spirits; his ministers a flame of fire.
DRB 104:4 Who makest thy angels spirits: and thy ministers a burning fire.
EMP 104:4 Making His messengers, winds, His attendants, a flaming fire;
ERV 104:4 Who maketh winds his messengers; his ministers a flaming fire:
WBT 104:4 Who maketh his angels spirits; his ministers a flaming fire:
WEB 104:4 He makes his messengers winds; his servants flames of fire.
WEY 104:4
YLT 104:4 Making His messengers — the winds, His ministers — the flaming fire.
Psalm

KJV 104:5 Who laid the foundations of the earth, that it should not be removed for ever.
AKJ 104:5 Who laid the foundations of the earth, that it should not be removed for ever.
ASV 104:5 Who laid the foundations of the earth, That it should not be moved for ever.
DBT 104:5 He laid the earth upon its foundations: it shall not be removed for ever.
DRB 104:5 Who hast founded the earth upon its own bases: it shall not be moved for ever and ever.
EMP 104:5 He hath fixed the earth on its foundations, It is not to be shaken, to times age-abiding and beyond.
ERV 104:5 Who laid the foundations of the earth, that it should not be moved for ever.
WBT 104:5 Who laid the foundations of the earth, that it should not be removed for ever.
WEB 104:5 He laid the foundations of the earth, that it should not be moved forever.
WEY 104:5
YLT 104:5 He hath founded earth on its bases, It is not moved to the age and for ever.
Psalm

KJV 104:6 Thou coveredst it with the deep as with a garment: the waters stood above the mountains.
AKJ 104:6 You covered it with the deep as with a garment: the waters stood above the mountains.
ASV 104:6 Thou coveredst it with the deep as with a vesture; The waters stood above the mountains.
DBT 104:6 Thou hadst covered it with the deep, as with a vesture; the waters stood above the mountains:
DRB 104:6 The deep like a garment is its clothing: above the mountains shall the waters stand.
EMP 104:6 With the resounding deep -- as a garment, hast thou covered it, Above the mountains, stand the waters;
ERV 104:6 Thou coveredst it with the deep as with a vesture; the waters stood above the mountains.
WBT 104:6 Thou coveredst it with the deep as with a garment: the waters stood above the mountains.
WEB 104:6 You covered it with the deep as with a cloak. The waters stood above the mountains.
WEY 104:6
YLT 104:6 The abyss! as with clothing Thou hast covered it, Above hills do waters stand.
Psalm

KJV 104:7 At thy rebuke they fled; at the voice of thy thunder they hasted away.
AKJ 104:7 At your rebuke they fled; at the voice of your thunder they hurried away.
ASV 104:7 At thy rebuke they fled; At the voice of thy thunder they hasted away
DBT 104:7 At thy rebuke they fled, at the voice of thy thunder they hasted away; —
DRB 104:7 At thy rebuke they shall flee: at the voice of thy thunder they shall fear.
EMP 104:7 At thy rebuke, they flee, At the voice of thy thunder, they hurry away;
ERV 104:7 At thy rebuke they fled; at the voice of thy thunder they hasted away;
WBT 104:7 At thy rebuke they fled; at the voice of thy thunder they hasted away.
WEB 104:7 At your rebuke they fled. At the voice of your thunder they hurried away.
WEY 104:7
YLT 104:7 From Thy rebuke they flee, From the voice of Thy thunder haste away.
Psalm

KJV 104:8 They go up by the mountains; they go down by the valleys unto the place which thou hast founded for them.
AKJ 104:8 They go up by the mountains; they go down by the valleys to the place which you have founded for them.
ASV 104:8 (The mountains rose, the valleys sank down) Unto the place which thou hadst founded for them.
DBT 104:8 The mountains rose, the valleys sank, unto the place which thou hadst founded for them; —
DRB 104:8 The mountains ascend, and the plains descend into the place which thou hast founded for them.
EMP 104:8 Mountains rise, Valleys sink, Unto the place which thou hast fixed for them;
ERV 104:8 They went up by the mountains, they went down by the valleys, unto the place which thou hadst founded for them.
WBT 104:8 They go up by the mountains; they go down by the valleys to the place which thou hast founded for them.
WEB 104:8 The mountains rose, the valleys sank down, to the place which you had assigned to them.
WEY 104:8
YLT 104:8 They go up hills — they go down valleys, Unto a place Thou hast founded for them.
Psalm

KJV 104:9 Thou hast set a bound that they may not pass over; that they turn not again to cover the earth.
AKJ 104:9 You have set a bound that they may not pass over; that they turn not again to cover the earth.
ASV 104:9 Thou hast set a bound that they may not pass over; That they turn not again to cover the earth.
DBT 104:9 Thou hast set a bound which they may not pass over, that they turn not again to cover the earth.
DRB 104:9 Thou hast set a bound which they shall not pass over; neither shall they return to cover the earth.
EMP 104:9 Bounds, hast thou set, which they are not to pass over, They are not to return to cover the earth.
ERV 104:9 Thou hast set a bound that they may not pass over; that they turn not again to cover the earth.
WBT 104:9 Thou hast set a bound that they may not pass over; that they turn not again to cover the earth.
WEB 104:9 You have set a boundary that they may not pass over; that they don't turn again to cover the earth.
WEY 104:9
YLT 104:9 A border Thou hast set, they pass not over, They turn not back to cover the earth.
Psalm

KJV 104:10 He sendeth the springs into the valleys, which run among the hills.
AKJ 104:10 He sends the springs into the valleys, which run among the hills.
ASV 104:10 He sendeth forth springs into the valleys; They run among the mountains;
DBT 104:10 He sendeth the springs into the valleys: they run among the mountains;
DRB 104:10 Thou sendest forth springs in the vales: between the midst of the hills the waters shall pass.
EMP 104:10 Who hast sent forth springs, through the torrent-beds, Between the mountains, they flow along;
ERV 104:10 He sendeth forth springs into the valleys; they run among the mountains:
WBT 104:10 He sendeth the springs into the valleys, which run among the hills.
WEB 104:10 He sends forth springs into the valleys. They run among the mountains.
WEY 104:10
YLT 104:10 Who is sending forth fountains in valleys, Between hills they go on.
Psalm

KJV 104:11 They give drink to every beast of the field: the wild asses quench their thirst.
AKJ 104:11 They give drink to every beast of the field: the wild asses quench their thirst.
ASV 104:11 They give drink to every beast of the field; The wild asses quench their thirst.
DBT 104:11 They give drink to every beast of the field; the wild asses quench their thirst.
DRB 104:11 All the beasts of the field shall drink: the wild asses shall expect in their thirst.
EMP 104:11 They give drink, to every wild beast of the field, The wild asses do break their thirst.
ERV 104:11 They give drink to every beast of the field; the wild asses quench their thirst.
WBT 104:11 They give drink to every beast of the field: the wild asses quench their thirst.
WEB 104:11 They give drink to every animal of the field. The wild donkeys quench their thirst.
WEY 104:11
YLT 104:11 They water every beast of the field, Wild asses break their thirst.
Psalm

KJV 104:12 By them shall the fowls of the heaven have their habitation, which sing among the branches.
AKJ 104:12 By them shall the fowls of the heaven have their habitation, which sing among the branches.
ASV 104:12 By them the birds of the heavens have their habitation; They sing among the branches.
DBT 104:12 The birds of heaven dwell by them; they give forth their voice from among the branches.
DRB 104:12 Over them the birds of the air shall dwell: from the midst of the rocks they shall give forth their voices.
EMP 104:12 Over them, the bird of the heavens settleth down, From amidst the foliage, they utter a voice.
ERV 104:12 By them the fowl of the heaven have their habitation, they sing among the branches.
WBT 104:12 By them shall the fowls of the heaven have their habitation, which sing among the branches.
WEB 104:12 The birds of the sky nest by them. They sing among the branches.
WEY 104:12
YLT 104:12 By them the fowl of the heavens doth dwell, From between the branches They give forth the voice.
Psalm

KJV 104:13 He watereth the hills from his chambers: the earth is satisfied with the fruit of thy works.
AKJ 104:13 He waters the hills from his chambers: the earth is satisfied with the fruit of your works.
ASV 104:13 He watereth the mountains from his chambers: The earth is filled with the fruit of thy works.
DBT 104:13 He watereth the mountains from his upper-chambers: the earth is satisfied with the fruit of thy works.
DRB 104:13 Thou waterest the hills from thy upper rooms: the earth shall be filled with the fruit of thy works:
EMP 104:13 Who watereth the mountains out of his upper chambers, Out of the fruit of thy works, thou satisfiest the earth.
ERV 104:13 He watereth the mountains from his chambers: the earth is satisfied with the fruit of thy works.
WBT 104:13 He watereth the hills from his chambers: the earth is satisfied with the fruit of thy works.
WEB 104:13 He waters the mountains from his rooms. The earth is filled with the fruit of your works.
WEY 104:13
YLT 104:13 Watering hills from His upper chambers, From the fruit of Thy works is the earth satisfied.
Psalm

KJV 104:14 He causeth the grass to grow for the cattle, and herb for the service of man: that he may bring forth food out of the earth;
AKJ 104:14 He causes the grass to grow for the cattle, and herb for the service of man: that he may bring forth food out of the earth;
ASV 104:14 He causeth the grass to grow for the cattle, And herb for the service of man; That he may bring forth food out of the earth,
DBT 104:14 He maketh the grass to grow for the cattle, and herb for the service of man; bringing forth bread out of the earth,
DRB 104:14 Bringing forth grass for cattle, and herb for the service of men. That thou mayst bring bread out of the earth:
EMP 104:14 Who causeth the grass to shoot forth for the cattle, And the herb, for the service of man, That he may bring forth food out of the earth;
ERV 104:14 He causeth the grass to grow for the cattle, and herb for the service of man; that he may bring forth food out of the earth:
WBT 104:14 He causeth the grass to grow for the cattle, and herb for the service of man: that he may bring forth food out of the earth;
WEB 104:14 He causes the grass to grow for the livestock, and plants for man to cultivate, that he may bring forth food out of the earth:
WEY 104:14
YLT 104:14 Causing grass to spring up for cattle, And herb for the service of man, To bring forth bread from the earth,
Psalm

KJV 104:15 And wine that maketh glad the heart of man, and oil to make his face to shine, and bread which strengtheneth man's heart.
AKJ 104:15 And wine that makes glad the heart of man, and oil to make his face to shine, and bread which strengthens man's heart.
ASV 104:15 And wine that maketh glad the heart of man, And oil to make his face to shine, And bread that strengtheneth man's heart.
DBT 104:15 And wine which gladdeneth the heart of man; making his face shine with oil; and with bread he strengtheneth man's heart.
DRB 104:15 and that wine may cheer the heart of man. That he may make the face cheerful with oil: and that bread may strengthen man's heart.
EMP 104:15 And, wine, may rejoice the heart of man, Making radiant his well-nourished face, -- And, food, may, the heart of man, sustain.
ERV 104:15 And wine that maketh glad the heart of man, and oil to make his face to shine, and bread that strengtheneth man's heart.
WBT 104:15 And wine that maketh glad the heart of man, and oil to make his face to shine, and bread which strengtheneth man's heart.
WEB 104:15 wine that makes glad the heart of man, oil to make his face to shine, and bread that strengthens man's heart.
WEY 104:15
YLT 104:15 And wine — it rejoiceth the heart of man, To cause the face to shine from oil, And bread — the heart of man it supporteth.
Psalm

KJV 104:16 The trees of the LORD are full of sap; the cedars of Lebanon, which he hath planted;
AKJ 104:16 The trees of the LORD are full of sap; the cedars of Lebanon, which he has planted;
ASV 104:16 The trees of Jehovah are filled with moisture , The cedars of Lebanon, which he hath planted;
DBT 104:16 The trees of Jehovah are satisfied, the cedars of Lebanon, which he hath planted,
DRB 104:16 The trees of the field shall be filled, and the cedars of Libanus which he hath planted:
EMP 104:16 Satisfied are, The trees of Yahweh, The cedars of Lebanon, which he hath planted;
ERV 104:16 The trees of the LORD are satisfied; the cedars of Lebanon, which he hath planted;
WBT 104:16 The trees of the LORD are full of sap; the cedars of Lebanon, which he hath planted;
WEB 104:16 Yahweh's trees are well watered, the cedars of Lebanon, which he has planted;
WEY 104:16
YLT 104:16 Satisfied are the trees of Jehovah, Cedars of Lebanon that He hath planted,
Psalm

KJV 104:17 Where the birds make their nests: as for the stork, the fir trees are her house.
AKJ 104:17 Where the birds make their nests: as for the stork, the fir trees are her house.
ASV 104:17 Where the birds make their nests: As for the stork, the fir-trees are her house.
DBT 104:17 Where the birds make their nests; as for the stork, the fir trees are her house.
DRB 104:17 there the sparrows shall make their nests. The highest of them is the house of the heron.
EMP 104:17 Where the birds build their nests, The stork, in the fir-trees, hath her house;
ERV 104:17 Where the birds make their nests: as for the stork, the fir trees are her house.
WBT 104:17 Where the birds make their nests: as for the stork, the fir-trees are her house.
WEB 104:17 where the birds make their nests. The stork makes its home in the fir trees.
WEY 104:17
YLT 104:17 Where birds do make nests, The stork — the firs are her house.
Psalm

KJV 104:18 The high hills are a refuge for the wild goats; and the rocks for the conies.
AKJ 104:18 The high hills are a refuge for the wild goats; and the rocks for the conies.
ASV 104:18 The high mountains are for the wild goats; The rocks are a refuge for the conies.
DBT 104:18 The high mountains are for the wild goats; the cliffs, a refuge for the rock-badgers.
DRB 104:18 The high hills are a refuge for the harts, the rock for the irchins.
EMP 104:18 The high mountains, are for the chamois, The crags, are a refuge for the conies.
ERV 104:18 The high mountains are for the wild goats; the rocks are a refuge for the conies.
WBT 104:18 The high hills are a refuge for the wild goats; and the rocks for the conies.
WEB 104:18 The high mountains are for the wild goats. The rocks are a refuge for the rock badgers.
WEY 104:18
YLT 104:18 The high hills are for wild goats, Rocks are a refuge for conies,
Psalm

KJV 104:19 He appointed the moon for seasons: the sun knoweth his going down.
AKJ 104:19 He appointed the moon for seasons: the sun knows his going down.
ASV 104:19 He appointed the moon for seasons: The sun knoweth his going down.
DBT 104:19 He made the moon for seasons: the sun knoweth its going down.
DRB 104:19 He hath made the moon for seasons: the sun knoweth his going down.
EMP 104:19 He hath made the moon for seasons, And, the sun, knoweth his place for entering in.
ERV 104:19 He appointed the moon for seasons: the sun knoweth his going down.
WBT 104:19 He appointeth the moon for seasons: the sun knoweth his going down.
WEB 104:19 He appointed the moon for seasons. The sun knows when to set.
WEY 104:19
YLT 104:19 He made the moon for seasons, The sun hath known his place of entrance.
Psalm

KJV 104:20 Thou makest darkness, and it is night: wherein all the beasts of the forest do creep forth.
AKJ 104:20 You make darkness, and it is night: wherein all the beasts of the forest do creep forth.
ASV 104:20 Thou makest darkness, and it is night, Wherein all the beasts of the forest creep forth.
DBT 104:20 Thou makest darkness, and it is night, wherein all the beasts of the forest creep forth:
DRB 104:20 Thou hast appointed darkness, and it is night: in it shall all the beasts of the woods go about:
EMP 104:20 Thou causest darkness, and it becometh night, Therein, creepeth forth, Every wild beast of the forest;
ERV 104:20 Thou makest darkness, and it is night; Wherein all the beasts of the forest do creep forth.
WBT 104:20 Thou makest darkness, and it is night: in which all the beasts of the forest do creep forth.
WEB 104:20 You make darkness, and it is night, in which all the animals of the forest prowl.
WEY 104:20
YLT 104:20 Thou settest darkness, and it is night, In it doth every beast of the forest creep.
Psalm

KJV 104:21 The young lions roar after their prey, and seek their meat from God.
AKJ 104:21 The young lions roar after their prey, and seek their meat from God.
ASV 104:21 The young lions roar after their prey, And seek their food from God.
DBT 104:21 The young lions roar after the prey, and to seek their food from God.
DRB 104:21 The young lions roaring after their prey, and seeking their meat from God.
EMP 104:21 The young lions, roaring for prey, And seeking, from GOD, their food.
ERV 104:21 The young lions roar after their prey, and seek their meat from God.
WBT 104:21 The young lions roar after their prey, and seek their food from God.
WEB 104:21 The young lions roar after their prey, and seek their food from God.
WEY 104:21
YLT 104:21 The young lions are roaring for prey, And to seek from God their food.
Psalm

KJV 104:22 The sun ariseth, they gather themselves together, and lay them down in their dens.
AKJ 104:22 The sun rises, they gather themselves together, and lay them down in their dens.
ASV 104:22 The sun ariseth, they get them away, And lay them down in their dens.
DBT 104:22 The sun ariseth, they retreat, and lay them down in their dens.
DRB 104:22 The sun ariseth, and they are gathered together: and they shall lie down in their dens.
EMP 104:22 The sun ariseth, they withdraw themselves, And, in their lairs, lay them down.
ERV 104:22 The sun ariseth, they get them away, and lay them down in their dens.
WBT 104:22 The sun ariseth, they collect, and lay themselves down in their dens.
WEB 104:22 The sun rises, and they steal away, and lay down in their dens.
WEY 104:22
YLT 104:22 The sun riseth, they are gathered, And in their dens they crouch.
Psalm

KJV 104:23 Man goeth forth unto his work and to his labour until the evening.
AKJ 104:23 Man goes forth to his work and to his labor until the evening.
ASV 104:23 Man goeth forth unto his work And to his labor until the evening.
DBT 104:23 Man goeth forth unto his work, and to his labour until the evening.
DRB 104:23 Man shall go forth to his work, and to his labour until the evening.
EMP 104:23 Man goeth forth to his work, And to his labour, until evening.
ERV 104:23 Man goeth forth unto his work and to his labour until the evening.
WBT 104:23 Man goeth forth to his work and to his labor until the evening.
WEB 104:23 Man goes forth to his work, to his labor until the evening.
WEY 104:23
YLT 104:23 Man goeth forth to his work, And to his service — till evening.
Psalm

KJV 104:24 O LORD, how manifold are thy works! in wisdom hast thou made them all: the earth is full of thy riches.
AKJ 104:24 O LORD, how manifold are your works! in wisdom have you made them all: the earth is full of your riches.
ASV 104:24 O Jehovah, how manifold are thy works! In wisdom hast thou made them all: The earth is full of thy riches.
DBT 104:24 How manifold are thy works, O Jehovah! in wisdom hast thou made them all: the earth is full of thy riches.
DRB 104:24 How great are thy works, O Lord? thou hast made all things in wisdom: the earth is filled with thy riches.
EMP 104:24 How thy works abound, O Yahweh! All of them -- in wisdom, hast thou made, The earth is full of thy possession: --
ERV 104:24 O LORD, how manifold are thy works! in wisdom hast thou made them all: the earth is full of thy riches.
WBT 104:24 O LORD, how manifold are thy works! in wisdom hast thou made them all: the earth is full of thy riches.
WEB 104:24 Yahweh, how many are your works! In wisdom have you made them all. The earth is full of your riches.
WEY 104:24
YLT 104:24 How many have been Thy works, O Jehovah, All of them in wisdom Thou hast made, Full is the earth of thy possessions.
Psalm

KJV 104:25 So is this great and wide sea, wherein are things creeping innumerable, both small and great beasts.
AKJ 104:25 So is this great and wide sea, wherein are things creeping innumerable, both small and great beasts.
ASV 104:25 Yonder is the sea, great and wide, Wherein are things creeping innumerable, Both small and great beasts.
DBT 104:25 Yonder is the great and wide sea: therein are moving things innumerable, living creatures small and great.
DRB 104:25 So is this great sea, which stretcheth wide its arms: there are creeping things without number: Creatures little and great.
EMP 104:25 This sea here, is great and broad on both hands, -- Wherein are creeping things, even without number, Living things, small with great;
ERV 104:25 Yonder is the sea, great and wide, wherein are things creeping innumerable, both small and great beasts.
WBT 104:25 So is this great and wide sea, in which are creeping animals innumerable, both small and great beasts.
WEB 104:25 There is the sea, great and wide, in which are innumerable living things, both small and large animals.
WEY 104:25
YLT 104:25 This, the sea, great and broad of sides, There are moving things — innumerable, Living creatures — small with great.
Psalm

KJV 104:26 There go the ships: there is that leviathan, whom thou hast made to play therein.
AKJ 104:26 There go the ships: there is that leviathan, whom you have made to play therein.
ASV 104:26 There go the ships; There is leviathan, whom thou hast formed to play therein.
DBT 104:26 There go the ships; there that leviathan, which thou hast formed to play therein.
DRB 104:26 There the ships shall go. This sea dragon which thou hast formed to play therein.
EMP 104:26 There, ships, sail along, This sea-monster, thou hast formed to sport therein;
ERV 104:26 There go the ships; there is leviathan, whom thou hast formed to take his pastime therein.
WBT 104:26 There go the ships: there is that leviathan, which thou hast made to play therein.
WEB 104:26 There the ships go, and leviathan, whom you formed to play there.
WEY 104:26
YLT 104:26 There do ships go: leviathan, That Thou hast formed to play in it.
Psalm

KJV 104:27 These wait all upon thee; that thou mayest give them their meat in due season.
AKJ 104:27 These wait all on you; that you may give them their meat in due season.
ASV 104:27 These wait all for thee, That thou mayest give them their food in due season.
DBT 104:27 These all look unto thee, that thou mayest give their food in its season:
DRB 104:27 All expect of thee that thou give them food in season.
EMP 104:27 All of them, for thee, do wait, That thou mayest give them their food in its season;
ERV 104:27 These wait all upon thee, that thou mayest give them their meat in due season.
WBT 104:27 These wait all upon thee; that thou mayest give them their food in due season.
WEB 104:27 These all wait for you, that you may give them their food in due season.
WEY 104:27
YLT 104:27 All of them unto Thee do look, To give their food in its season.
Psalm

KJV 104:28 That thou givest them they gather: thou openest thine hand, they are filled with good.
AKJ 104:28 That you give them they gather: you open your hand, they are filled with good.
ASV 104:28 Thou givest unto them, they gather; Thou openest thy hand, they are satisfied with good.
DBT 104:28 That thou givest unto them, they gather; thou openest thy hand, they are filled with good.
DRB 104:28 What thou givest to them they shall gather up: when thou openest thy hand, they shall all be filled with good.
EMP 104:28 Thou givest unto them, they gather, Thou openest thy hand, they are satisfied with good.
ERV 104:28 That thou givest unto them they gather; thou openest thine hand, they are satisfied with good.
WBT 104:28 That which thou givest them, they gather: thou openest thy hand, they are filled with good.
WEB 104:28 You give to them; they gather. You open your hand; they are satisfied with good.
WEY 104:28
YLT 104:28 Thou dost give to them — they gather, Thou dost open Thy hand — they are satisfied with good.
Psalm

KJV 104:29 Thou hidest thy face, they are troubled: thou takest away their breath, they die, and return to their dust.
AKJ 104:29 You hide your face, they are troubled: you take away their breath, they die, and return to their dust.
ASV 104:29 Thou hidest thy face, they are troubled; Thou takest away their breath, they die, And return to their dust.
DBT 104:29 Thou hidest thy face, they are troubled; thou takest away their breath, they expire and return to their dust.
DRB 104:29 But if thou turnest away thy face, they shall be troubled: thou shalt take away their breath, and they shall fail, and shall return to their dust.
EMP 104:29 Thou hidest thy face, they are dismayed, Thou withdrawest their spirit, They cease to breathe, And, unto their own dust, do they return:
ERV 104:29 Thou hidest thy face, they are troubled; thou takest away their breath they die, and return to their dust.
WBT 104:29 Thou hidest thy face, they are troubled: thou takest away their breath, they die, and return to their dust.
WEB 104:29 You hide your face: they are troubled; you take away their breath: they die, and return to the dust.
WEY 104:29
YLT 104:29 Thou hidest Thy face — they are troubled, Thou gatherest their spirit — they expire, And unto their dust they turn back.
Psalm

KJV 104:30 Thou sendest forth thy spirit, they are created: and thou renewest the face of the earth.
AKJ 104:30 You send forth your spirit, they are created: and you renew the face of the earth.
ASV 104:30 Thou sendest forth thy Spirit, they are created; And thou renewest the face of the ground.
DBT 104:30 Thou sendest forth thy spirit, they are created, and thou renewest the face of the earth.
DRB 104:30 Thou shalt send forth thy spirit, and they shall be created: and thou shalt renew the face of the earth.
EMP 104:30 Thou sendest forth thy spirit, they are created, And thou renewest the face of the ground.
ERV 104:30 Thou sendest forth thy spirit, they are created; and thou renewest the face of the ground.
WBT 104:30 Thou sendest forth thy spirit, they are created: and thou renewest the face of the earth.
WEB 104:30 You send forth your Spirit: they are created. You renew the face of the ground.
WEY 104:30
YLT 104:30 Thou sendest out Thy Spirit, they are created, And Thou renewest the face of the ground.
Psalm

KJV 104:31 The glory of the LORD shall endure for ever: the LORD shall rejoice in his works.
AKJ 104:31 The glory of the LORD shall endure for ever: the LORD shall rejoice in his works.
ASV 104:31 Let the glory of Jehovah endure for ever; Let Jehovah rejoice in his works:
DBT 104:31 The glory of Jehovah will endure for ever; Jehovah will rejoice in his works.
DRB 104:31 May the glory of the Lord endure for ever: the Lord shall rejoice in his works.
EMP 104:31 Be thy glory, O Yahweh, to times age-abiding, Let Yahweh rejoice in his own works:
ERV 104:31 Let the glory of the LORD endure for ever; let the LORD rejoice in his works:
WBT 104:31 The glory of the LORD shall endure for ever: the LORD shall rejoice in his works.
WEB 104:31 Let the glory of Yahweh endure forever. Let Yahweh rejoice in his works.
WEY 104:31
YLT 104:31 The honour of Jehovah is to the age, Jehovah rejoiceth in His works,
Psalm

KJV 104:32 He looketh on the earth, and it trembleth: he toucheth the hills, and they smoke.
AKJ 104:32 He looks on the earth, and it trembles: he touches the hills, and they smoke.
ASV 104:32 Who looketh on the earth, and it trembleth; He toucheth the mountains, and they smoke.
DBT 104:32 He looketh on the earth, and it trembleth; he toucheth the mountains, and they smoke.
DRB 104:32 He looketh upon the earth, and maketh it tremble: he toucheth the mountains, and they smoke.
EMP 104:32 Who looketh at the earth, and it trembleth, He toucheth the mountains, and they smoke.
ERV 104:32 Who looketh on the earth, and it trembleth; he toucheth the mountains, and they smoke.
WBT 104:32 He looketh on the earth, and it trembleth: he toucheth the hills, and they smoke.
WEB 104:32 He looks at the earth, and it trembles. He touches the mountains, and they smoke.
WEY 104:32
YLT 104:32 Who is looking to earth, and it trembleth, He cometh against hills, and they smoke.
Psalm

KJV 104:33 I will sing unto the LORD as long as I live: I will sing praise to my God while I have my being.
AKJ 104:33 I will sing to the LORD as long as I live: I will sing praise to my God while I have my being.
ASV 104:33 I will sing unto Jehovah as long as I live: I will sing praise to my God while I have any being.
DBT 104:33 I will sing unto Jehovah as long as I live; I will sing psalms to my God while I have my being.
DRB 104:33 I will sing to the Lord as long as I live: I will sing praise to my God while I have my being.
EMP 104:33 I will sing to Yahweh, as long as I live! Yea I will touch the strings to my God, while I continue;
ERV 104:33 I will sing unto the LORD as long as I live: I will sing praise to my God while I have any being.
WBT 104:33 I will sing to the LORD as long as I live: I will sing praise to my God while I have my being.
WEB 104:33 I will sing to Yahweh as long as I live. I will sing praise to my God while I have any being.
WEY 104:33
YLT 104:33 I sing to Jehovah during my life, I sing praise to my God while I exist.
Psalm

KJV 104:34 My meditation of him shall be sweet: I will be glad in the LORD.
AKJ 104:34 My meditation of him shall be sweet: I will be glad in the LORD.
ASV 104:34 Let thy meditation be sweet unto him: I will rejoice in Jehovah.
DBT 104:34 My meditation shall be pleasant unto him; I will rejoice in Jehovah.
DRB 104:34 Let my speech be acceptable to him: but I will take delight in the Lord.
EMP 104:34 Pleasing unto him, be my meditation, I, will rejoice in Yahweh.
ERV 104:34 Let my meditation be sweet unto him: I will rejoice in the LORD.
WBT 104:34 My meditation of him shall be sweet: I will be glad in the LORD.
WEB 104:34 Let your meditation be sweet to him. I will rejoice in Yahweh.
WEY 104:34
YLT 104:34 Sweet is my meditation on Him, I — I do rejoice in Jehovah.
Psalm

KJV 104:35 Let the sinners be consumed out of the earth, and let the wicked be no more. Bless thou the LORD, O my soul. Praise ye the LORD.
AKJ 104:35 Let the sinners be consumed out of the earth, and let the wicked be no more. Bless you the LORD, O my soul. Praise you the LORD.
ASV 104:35 Let sinners be consumed out of the earth. And let the wicked be no more. Bless Jehovah, O my soul. Praise ye Jehovah.
DBT 104:35 Sinners shall be consumed out of the earth, and the wicked shall be no more. Bless Jehovah, O my soul. Hallelujah!
DRB 104:35 Let sinners be consumed out of the earth, and the unjust, so that they be no more: O my soul, bless thou the Lord.
EMP 104:35 Sinners shall be consumed out of the earth And, the lawless, no more, shall exist, -- Bless, O my soul, Yahweh, Praise ye Yah!
ERV 104:35 Let sinners be consumed out of the earth, and let the wicked be no more. Bless the LORD, O my soul. Praise ye the LORD.
WBT 104:35 Let sinners be consumed out of the earth, and let the wicked be no more. Bless thou the LORD, O my soul. Praise ye the LORD.
WEB 104:35 Let sinners be consumed out of the earth. Let the wicked be no more. Bless Yahweh, my soul. Praise Yah!
WEY 104:35
YLT 104:35 Consumed are sinners from the earth, And the wicked are no more. Bless, O my soul, Jehovah. Praise ye Jehovah!


[Psalm 105]
Psalm

KJV 105:1 O give thanks unto the LORD; call upon his name: make known his deeds among the people.
AKJ 105:1 O give thanks to the LORD; call on his name: make known his deeds among the people.
ASV 105:1 Oh give thanks unto Jehovah, call upon his name; Make known among the peoples his doings.
DBT 105:1 Give ye thanks unto Jehovah, call upon his name; make known his acts among the peoples.
DRB 105:1 Alleluia. Give glory to the Lord, and call upon his name: declare his deeds among the Gentiles.
EMP 105:1 Give ye thanks to Yahweh, Call upon his Name, Make known, among the peoples, his doings;
ERV 105:1 Give thanks unto the LORD, call upon his name; make known his doings among the peoples.
WBT 105:1 O give thanks to the LORD; call upon his name: make known his deeds among the people.
WEB 105:1 Give thanks to Yahweh! Call on his name! Make his doings known among the peoples.
WEY 105:1
YLT 105:1 Give ye thanks to Jehovah — call ye in His name, Make known among the peoples His acts.
Psalm

KJV 105:2 Sing unto him, sing psalms unto him: talk ye of all his wondrous works.
AKJ 105:2 Sing to him, sing psalms to him: talk you of all his wondrous works.
ASV 105:2 Sing unto him, sing praises unto him; Talk ye of all his marvelous works.
DBT 105:2 Sing unto him, sing psalms unto him; meditate upon all his wondrous works.
DRB 105:2 Sing to him, yea sing praises to him: relate all his wondrous works.
EMP 105:2 Sing ye to him, Make ye music to him, Speak ye of all his wonders.
ERV 105:2 Sing unto him, sing praises unto him; talk ye of all his marvelous works.
WBT 105:2 Sing to him, sing psalms to him: talk ye of all his wondrous works.
WEB 105:2 Sing to him, sing praises to him! Tell of all his marvelous works.
WEY 105:2
YLT 105:2 Sing ye to Him — sing praise to Him, Meditate ye on all His wonders.
Psalm

KJV 105:3 Glory ye in his holy name: let the heart of them rejoice that seek the LORD.
AKJ 105:3 Glory you in his holy name: let the heart of them rejoice that seek the LORD.
ASV 105:3 Glory ye in his holy name: Let the heart of them rejoice that seek Jehovah.
DBT 105:3 Glory ye in his holy name: let the heart of them rejoice that seek Jehovah.
DRB 105:3 Glory ye in his holy name: let the heart of them rejoice that seek the Lord.
EMP 105:3 Make your boast in his holy Name, Joyful be the heart of them who are seeking Yahweh.
ERV 105:3 Glory ye in his holy name: let the heart of them rejoice that seek the LORD.
WBT 105:3 Glory ye in his holy name: let the heart of them rejoice that seek the LORD.
WEB 105:3 Glory in his holy name. Let the heart of those who seek Yahweh rejoice.
WEY 105:3
YLT 105:3 Boast yourselves in His Holy Name, The heart of those seeking Jehovah rejoiceth.
Psalm

KJV 105:4 Seek the LORD, and his strength: seek his face evermore.
AKJ 105:4 Seek the LORD, and his strength: seek his face ever more.
ASV 105:4 Seek ye Jehovah and his strength; Seek his face evermore.
DBT 105:4 Seek Jehovah and his strength, seek his face continually;
DRB 105:4 Seek ye the Lord, and be strengthened: seek his face evermore.
EMP 105:4 Search out Yahweh and his strength, Seek diligently his face at all times.
ERV 105:4 Seek ye the LORD and his strength; seek his face evermore.
WBT 105:4 Seek the LORD, and his strength: seek his face evermore.
WEB 105:4 Seek Yahweh and his strength. Seek his face forever more.
WEY 105:4
YLT 105:4 Seek ye Jehovah and His strength, Seek ye His face continually.
Psalm

KJV 105:5 Remember his marvellous works that he hath done; his wonders, and the judgments of his mouth;
AKJ 105:5 Remember his marvelous works that he has done; his wonders, and the judgments of his mouth;
ASV 105:5 Remember his marvellous works that he hath done, His wonders, and the judgments of his mouth,
DBT 105:5 Remember his wondrous works which he hath done, his miracles and the judgments of his mouth:
DRB 105:5 Remember his marvellous works which he hath done; his wonders, and the judgments of his mouth.
EMP 105:5 Remember his wonders which he hath done, His portents, and the just decisions of his mouth.
ERV 105:5 Remember his marvelous works that he hath done; his wonders, and the judgments of his mouth;
WBT 105:5 Remember his wonderful works that he hath done; his wonders, and the judgments of his mouth;
WEB 105:5 Remember his marvelous works that he has done; his wonders, and the judgments of his mouth,
WEY 105:5
YLT 105:5 Remember His wonders that He did, His signs and the judgments of His mouth.
Psalm

KJV 105:6 O ye seed of Abraham his servant, ye children of Jacob his chosen.
AKJ 105:6 O you seed of Abraham his servant, you children of Jacob his chosen.
ASV 105:6 O ye seed of Abraham his servant, Ye children of Jacob, his chosen ones.
DBT 105:6 Ye seed of Abraham his servant, ye sons of Jacob, his chosen ones.
DRB 105:6 O ye seed of Abraham his servant; ye sons of Jacob his chosen.
EMP 105:6 O ye Seed of Abraham -- his servants, Sons of Jacob -- his chosen ones:
ERV 105:6 O ye seed of Abraham his servant, ye children of Jacob, his chosen ones.
WBT 105:6 O ye seed of Abraham his servant, ye children of Jacob his chosen.
WEB 105:6 you seed of Abraham, his servant, you children of Jacob, his chosen ones.
WEY 105:6
YLT 105:6 O seed of Abraham, His servant, O sons of Jacob, His chosen ones.
Psalm

KJV 105:7 He is the LORD our God: his judgments are in all the earth.
AKJ 105:7 He is the LORD our God: his judgments are in all the earth.
ASV 105:7 He is Jehovah our God: His judgments are in all the earth.
DBT 105:7 He, Jehovah, is our God; his judgments are in all the earth.
DRB 105:7 He is the Lord our God: his judgments are in all the earth.
EMP 105:7 Yahweh himself, is our God, Through all the land, are his just decision.
ERV 105:7 He is the LORD our God: his judgments are in all the earth.
WBT 105:7 He is the LORD our God: his judgments are in all the earth.
WEB 105:7 He is Yahweh, our God. His judgments are in all the earth.
WEY 105:7
YLT 105:7 He is Jehovah our God, In all the earth are His judgments.
Psalm

KJV 105:8 He hath remembered his covenant for ever, the word which he commanded to a thousand generations.
AKJ 105:8 He has remembered his covenant for ever, the word which he commanded to a thousand generations.
ASV 105:8 He hath remembered his covenant for ever, The word which he commanded to a thousand generations,
DBT 105:8 He is ever mindful of his covenant, the word which he commanded to a thousand generations, —
DRB 105:8 He hath remembered his covenant for ever: the word which he commanded to a thousand generations.
EMP 105:8 He hath remembered, unto times age-abiding, his covenant, The word he commanded, to a thousand generations;
ERV 105:8 He hath remembered his covenant for ever, the word which he commanded to a thousand generations;
WBT 105:8 He hath remembered his covenant for ever, the word which he commanded to a thousand generations.
WEB 105:8 He has remembered his covenant forever, the word which he commanded to a thousand generations,
WEY 105:8
YLT 105:8 He hath remembered to the age His covenant, The word He commanded to a thousand generations,
Psalm

KJV 105:9 Which covenant he made with Abraham, and his oath unto Isaac;
AKJ 105:9 Which covenant he made with Abraham, and his oath to Isaac;
ASV 105:9 The covenant which he made with Abraham, And his oath unto Isaac,
DBT 105:9 Which he made with Abraham, and of his oath unto Isaac;
DRB 105:9 Which he made to Abraham; and his oath to Isaac:
EMP 105:9 Which he solemnised with Abraham, and his oath, to Isaac;
ERV 105:9 The covenant which he made with Abraham, and his oath unto Isaac;
WBT 105:9 Which covenant he made with Abraham, and his oath to Isaac;
WEB 105:9 the covenant which he made with Abraham, his oath to Isaac,
WEY 105:9
YLT 105:9 That He hath made with Abraham, And His oath to Isaac,
Psalm

KJV 105:10 And confirmed the same unto Jacob for a law, and to Israel for an everlasting covenant:
AKJ 105:10 And confirmed the same to Jacob for a law, and to Israel for an everlasting covenant:
ASV 105:10 And confirmed the same unto Jacob for a statute, To Israel for an everlasting covenant,
DBT 105:10 And he confirmed it unto Jacob for a statute, unto Israel for an everlasting covenant,
DRB 105:10 And he appointed the same to Jacob for a law, and to Israel for an everlasting testament:
EMP 105:10 And confirmed if unto Jacob for a statute, To Israel, as a covenant age-abiding;
ERV 105:10 And confirmed the same unto Jacob for a statute, to Israel for an everlasting covenant:
WBT 105:10 And confirmed the same to Jacob for a law, and to Israel for an everlasting covenant:
WEB 105:10 and confirmed the same to Jacob for a statute; to Israel for an everlasting covenant,
WEY 105:10
YLT 105:10 And doth establish it to Jacob for a statute, To Israel — a covenant age-during,
Psalm

KJV 105:11 Saying, Unto thee will I give the land of Canaan, the lot of your inheritance:
AKJ 105:11 Saying, To you will I give the land of Canaan, the lot of your inheritance:
ASV 105:11 Saying, Unto thee will I give the land of Canaan, The lot of your inheritance;
DBT 105:11 Saying, Unto thee will I give the land of Canaan, the lot of your inheritance;
DRB 105:11 Saying: To thee will I give the land of Chanaan, the lot of your inheritance.
EMP 105:11 Saying, To thee, will I give the land of Canaan, As your inherited portion;
ERV 105:11 Saying, Unto thee will I give the land of Canaan, the lot of your inheritance:
WBT 105:11 Saying, To thee will I give the land of Canaan, the lot of your inheritance:
WEB 105:11 saying, "To you I will give the land of Canaan, the lot of your inheritance;"
WEY 105:11
YLT 105:11 Saying, 'To thee I give the land of Canaan, The portion of your inheritance,'
Psalm

KJV 105:12 When they were but a few men in number; yea, very few, and strangers in it.
AKJ 105:12 When they were but a few men in number; yes, very few, and strangers in it.
ASV 105:12 When they were but a few men in number, Yea, very few, and sojourners in it.
DBT 105:12 When they were a few men in number, of small account, and strangers in it.
DRB 105:12 When they were but a small number: yea very few, and sojourners therein:
EMP 105:12 While as yet they were men easily counted, -- A very few, and sojourners therein;
ERV 105:12 When they were but a few men in number; yea, very few, and sojourners in it;
WBT 105:12 When they were a few men in number; yes, very few, and strangers in it.
WEB 105:12 when they were but a few men in number, yes, very few, and foreigners in it.
WEY 105:12
YLT 105:12 In their being few in number, But a few, and sojourners in it.
Psalm

KJV 105:13 When they went from one nation to another, from one kingdom to another people;
AKJ 105:13 When they went from one nation to another, from one kingdom to another people;
ASV 105:13 And they went about from nation to nation, From one kingdom to another people.
DBT 105:13 And they went from nation to nation, from one kingdom to another people.
DRB 105:13 And they passed from nation to nation, and from one kingdom to another people.
EMP 105:13 And they wandered from nation to nation, From a kingdom, to another people.
ERV 105:13 And they went about from nation to nation, from one kingdom to another people.
WBT 105:13 When they went from one nation to another, from one kingdom to another people;
WEB 105:13 They went about from nation to nation, from one kingdom to another people.
WEY 105:13
YLT 105:13 And they go up and down, from nation unto nation, From a kingdom unto another people.
Psalm

KJV 105:14 He suffered no man to do them wrong: yea, he reproved kings for their sakes;
AKJ 105:14 He suffered no man to do them wrong: yes, he reproved kings for their sakes;
ASV 105:14 He suffered no man to do them wrong; Yea, he reproved kings for their sakes,
DBT 105:14 He suffered no man to oppress them, and reproved kings for their sakes,
DRB 105:14 He suffered no man to hurt them: and he reproved kings for their sakes.
EMP 105:14 He suffered no son of earth to oppress them, And reproved -- for their sakes -- [even] kings!
ERV 105:14 He suffered no man to do them wrong; yea, he reproved kings for their sakes;
WBT 105:14 He suffered no man to do them wrong: yes, he reproved kings for their sakes;
WEB 105:14 He allowed no one to do them wrong. Yes, he reproved kings for their sakes,
WEY 105:14
YLT 105:14 He hath not suffered any to oppress them And He reproveth for their sakes kings.
Psalm

KJV 105:15 Saying, Touch not mine anointed, and do my prophets no harm.
AKJ 105:15 Saying, Touch not my anointed, and do my prophets no harm.
ASV 105:15 Saying , Touch not mine anointed ones, And do my prophets no harm.
DBT 105:15 Saying, Touch not mine anointed ones, and do my prophets no harm.
DRB 105:15 Touch ye not my anointed: and do no evil to my prophets.
EMP 105:15 Ye may not touch mine Anointed ones, And, to my Prophets, may ye do no wrong.
ERV 105:15 Saying, Touch not mine anointed ones, and do my prophets no harm.
WBT 105:15 Saying, Touch not my anointed, and do my prophets no harm.
WEB 105:15 Don't touch my anointed ones! Do my prophets no harm!
WEY 105:15
YLT 105:15 'Strike not against Mine anointed, And to My prophets do not evil.'
Psalm

KJV 105:16 Moreover he called for a famine upon the land: he brake the whole staff of bread.
AKJ 105:16 Moreover he called for a famine on the land: he broke the whole staff of bread.
ASV 105:16 And he called for a famine upon the land; He brake the whole staff of bread.
DBT 105:16 And he called for a famine upon the land; he broke the whole staff of bread.
DRB 105:16 And he called a famine upon the land: and he broke in pieces all the support of bread.
EMP 105:16 Then called he a famine over the and, All the staff of bread, he brake;
ERV 105:16 And he called for a famine upon the land; he brake the whole staff of bread.
WBT 105:16 Moreover he called for a famine upon the land: he broke the whole staff of bread.
WEB 105:16 He called for a famine on the land. He destroyed the food supplies.
WEY 105:16
YLT 105:16 And He calleth a famine on the land, The whole staff of bread He hath broken.
Psalm

KJV 105:17 He sent a man before them, even Joseph, who was sold for a servant:
AKJ 105:17 He sent a man before them, even Joseph, who was sold for a servant:
ASV 105:17 He sent a man before them; Joseph was sold for a servant:
DBT 105:17 He sent a man before them: Joseph was sold for a bondman.
DRB 105:17 He sent a man before them: Joseph, who was sold for a slave.
EMP 105:17 He sent before them a man, For a slave, was he sold -- [even] Joseph;
ERV 105:17 He sent a man before them; Joseph was sold for a servant:
WBT 105:17 He sent a man before them, even Joseph, who was sold for a servant:
WEB 105:17 He sent a man before them. Joseph was sold for a slave.
WEY 105:17
YLT 105:17 He hath sent before them a man, For a servant hath Joseph been sold.
Psalm

KJV 105:18 Whose feet they hurt with fetters: he was laid in iron:
AKJ 105:18 Whose feet they hurt with fetters: he was laid in iron:
ASV 105:18 His feet they hurt with fetters: He was laid in chains of iron,
DBT 105:18 They afflicted his feet with fetters; his soul came into irons;
DRB 105:18 They humbled his feet in fetters: the iron pierced his soul,
EMP 105:18 They forced, into a fetter, his foot, Into the iron, entered his soul;
ERV 105:18 His feet they hurt with fetters; he was laid in chains of iron:
WBT 105:18 Whose feet they hurt with fetters: he was laid in iron:
WEB 105:18 They bruised his feet with shackles. His neck was locked in irons,
WEY 105:18
YLT 105:18 They have afflicted with fetters his feet, Iron hath entered his soul,
Psalm

KJV 105:19 Until the time that his word came: the word of the LORD tried him.
AKJ 105:19 Until the time that his word came: the word of the LORD tried him.
ASV 105:19 Until the time that his word came to pass, The word of Jehovah tried him.
DBT 105:19 Until the time when what he said came about: the word of Jehovah tried him.
DRB 105:19 until his word came. The word of the Lord inflamed him.
EMP 105:19 Until the time when his word came to pass, Speech of Yahweh, proved him;
ERV 105:19 Until the time that his word came to pass; the word of the LORD tried him.
WBT 105:19 Until the time that his word came: the word of the LORD tried him.
WEB 105:19 until the time that his word happened, and Yahweh's word proved him true.
WEY 105:19
YLT 105:19 Till the time of the coming of His word The saying of Jehovah hath tried him.
Psalm

KJV 105:20 The king sent and loosed him; even the ruler of the people, and let him go free.
AKJ 105:20 The king sent and loosed him; even the ruler of the people, and let him go free.
ASV 105:20 The king sent and loosed him; Even the ruler of peoples, and let him go free.
DBT 105:20 The king sent and loosed him the ruler of peoples and let him go free.
DRB 105:20 The king sent, and he released him: the ruler of the people, and he set him at liberty.
EMP 105:20 The king sent, and set him free, One having dominion over peoples, yet loosed he his bonds;
ERV 105:20 The king sent and loosed him; even the ruler of peoples, and let him go free.
WBT 105:20 The king sent and loosed him; even the ruler of the people, and let him go free.
WEB 105:20 The king sent and freed him; even the ruler of peoples, and let him go free.
WEY 105:20
YLT 105:20 The king hath sent, and looseth him, The ruler of the peoples, and draweth him out.
Psalm

KJV 105:21 He made him lord of his house, and ruler of all his substance:
AKJ 105:21 He made him lord of his house, and ruler of all his substance:
ASV 105:21 He made him lord of his house, And ruler of all his substance;
DBT 105:21 He made him lord of his house, and ruler over all his possessions:
DRB 105:21 He made him master of his house, and ruler of all his possession.
EMP 105:21 He appointed him lord to his household, And one having dominion over all he possessed;
ERV 105:21 He made him lord of his house, and ruler of all his substance:
WBT 105:21 He made him lord of his house, and ruler of all his substance:
WEB 105:21 He made him lord of his house, and ruler of all of his possessions;
WEY 105:21
YLT 105:21 He hath made him lord of his house, And ruler over all his possessions.
Psalm

KJV 105:22 To bind his princes at his pleasure; and teach his senators wisdom.
AKJ 105:22 To bind his princes at his pleasure; and teach his senators wisdom.
ASV 105:22 To bind his princes at his pleasure, And teach his elders wisdom.
DBT 105:22 To bind his princes at his pleasure, and teach his elders wisdom.
DRB 105:22 That he might instruct his princes as himself, and teach his ancients wisdom.
EMP 105:22 That he might bind his rulers as he pleased, And, his elders, he might embue with wisdom.
ERV 105:22 To bind his princes at his pleasure, and teach his senators wisdom.
WBT 105:22 To bind his princes at his pleasure; and teach his senators wisdom.
WEB 105:22 to discipline his princes at his pleasure, and to teach his elders wisdom.
WEY 105:22
YLT 105:22 To bind his chiefs at his pleasure, And his elders he maketh wise.
Psalm

KJV 105:23 Israel also came into Egypt; and Jacob sojourned in the land of Ham.
AKJ 105:23 Israel also came into Egypt; and Jacob sojourned in the land of Ham.
ASV 105:23 Israel also came into Egypt; And Jacob sojourned in the land of Ham.
DBT 105:23 And Israel came into Egypt, and Jacob sojourned in the land of Ham.
DRB 105:23 And Israel went into Egypt: and Jacob was a sojourner in the land of Cham.
EMP 105:23 So Israel came into Egypt, And, Jacob, sojourned in the land of Ham;
ERV 105:23 Israel also came into Egypt; and Jacob sojourned in the land of Ham.
WBT 105:23 Israel also came into Egypt; and Jacob sojourned in the land of Ham.
WEB 105:23 Israel also came into Egypt. Jacob lived in the land of Ham.
WEY 105:23
YLT 105:23 And Israel cometh in to Egypt, And Jacob hath sojourned in the land of Ham.
Psalm

KJV 105:24 And he increased his people greatly; and made them stronger than their enemies.
AKJ 105:24 And he increased his people greatly; and made them stronger than their enemies.
ASV 105:24 And he increased his people greatly, And made them stronger than their adversaries.
DBT 105:24 And he made his people exceeding fruitful, and made them mightier than their oppressors.
DRB 105:24 And he increased his people exceedingly: and strengthened them over their enemies,
EMP 105:24 And he made his people exceeding fruitful, -- And caused them to become stronger than their adversaries.
ERV 105:24 And he increased his people greatly, and made them stronger than their adversaries.
WBT 105:24 And he increased his people greatly; and made them stronger than their enemies.
WEB 105:24 He increased his people greatly, and made them stronger than their adversaries.
WEY 105:24
YLT 105:24 And He maketh His people very fruitful, And maketh it mightier than its adversaries.
Psalm

KJV 105:25 He turned their heart to hate his people, to deal subtilly with his servants.
AKJ 105:25 He turned their heart to hate his people, to deal subtly with his servants.
ASV 105:25 He turned their heart to hate his people, To deal subtly with his servants.
DBT 105:25 He turned their heart to hate his people, to deal subtilly with his servants.
DRB 105:25 He turned their heart to hate his people: and to deal deceitfully with his servants.
EMP 105:25 He let them turn their heart -- To hate his people, To deal treacherously with his servants;
ERV 105:25 He turned their heart to hate his people, to deal subtilly with his servants.
WBT 105:25 He turned their heart to hate his people, to deal subtilly with his servants.
WEB 105:25 He turned their heart to hate his people, to conspire against his servants.
WEY 105:25
YLT 105:25 He turned their heart to hate His people, To conspire against His servants.
Psalm

KJV 105:26 He sent Moses his servant; and Aaron whom he had chosen.
AKJ 105:26 He sent Moses his servant; and Aaron whom he had chosen.
ASV 105:26 He sent Moses his servant, And Aaron whom he had chosen.
DBT 105:26 He sent Moses his servant, and Aaron whom he had chosen:
DRB 105:26 He sent Moses his servant: Aaron the man whom he had chosen.
EMP 105:26 He sent Moses his servant, Aaron, whom he had chosen.
ERV 105:26 He sent Moses his servant, and Aaron whom he had chosen.
WBT 105:26 He sent Moses his servant; and Aaron whom he had chosen.
WEB 105:26 He sent Moses, his servant, and Aaron, whom he had chosen.
WEY 105:26
YLT 105:26 He hath sent Moses His servant, Aaron whom He had fixed on.
Psalm

KJV 105:27 They shewed his signs among them, and wonders in the land of Ham.
AKJ 105:27 They showed his signs among them, and wonders in the land of Ham.
ASV 105:27 They set among them his signs, And wonders in the land of Ham.
DBT 105:27 They set his signs among them, and miracles in the land of Ham.
DRB 105:27 He gave them power to shew his signs, and his wonders in the land of Cham.
EMP 105:27 He set among them his threatening signs, And his wonders, in the land of Ham;
ERV 105:27 They set among them his signs, and wonders in the land of Ham.
WBT 105:27 They showed his signs among them, and wonders in the land of Ham.
WEB 105:27 They performed miracles among them, and wonders in the land of Ham.
WEY 105:27
YLT 105:27 They have set among them the matters of His signs, And wonders in the land of Ham.
Psalm

KJV 105:28 He sent darkness, and made it dark; and they rebelled not against his word.
AKJ 105:28 He sent darkness, and made it dark; and they rebelled not against his word.
ASV 105:28 He sent darkness, and made it dark; And they rebelled not against his words.
DBT 105:28 He sent darkness, and made it dark; and they rebelled not against his word.
DRB 105:28 He sent darkness, and made it obscure: and grieved not his words.
EMP 105:28 He sent darkness, and made it dark, But they rebelled against his words;
ERV 105:28 He sent darkness, and made it dark; and they rebelled not against his words.
WBT 105:28 He sent darkness, and made it dark; and they rebelled not against his word.
WEB 105:28 He sent darkness, and made it dark. They didn't rebel against his words.
WEY 105:28
YLT 105:28 He hath sent darkness, and it is dark, And they have not provoked His word.
Psalm

KJV 105:29 He turned their waters into blood, and slew their fish.
AKJ 105:29 He turned their waters into blood, and slew their fish.
ASV 105:29 He turned their waters into blood, And slew their fish.
DBT 105:29 He turned their waters into blood, and caused their fish to die.
DRB 105:29 He turned their waters into blood, and destroyed their fish.
EMP 105:29 He turned their waters into blood, And so caused their fish to die;
ERV 105:29 He turned their waters into blood, and slew their fish.
WBT 105:29 He turned their waters into blood, and slew their fish.
WEB 105:29 He turned their waters into blood, and killed their fish.
WEY 105:29
YLT 105:29 He hath turned their waters to blood, And putteth to death their fish.
Psalm

KJV 105:30 Their land brought forth frogs in abundance, in the chambers of their kings.
AKJ 105:30 Their land brought forth frogs in abundance, in the chambers of their kings.
ASV 105:30 Their land swarmed with frogs In the chambers of their kings.
DBT 105:30 Their land swarmed with frogs, in the chambers of their kings.
DRB 105:30 Their land brought forth frogs, in the inner chambers of their kings.
EMP 105:30 Their land swarmed with frogs, In the chambers of their kings!
ERV 105:30 Their land swarmed with frogs, in the chambers of their kings.
WBT 105:30 Their land brought forth frogs in abundance, in the chambers of their kings.
WEB 105:30 Their land swarmed with frogs, even in the rooms of their kings.
WEY 105:30
YLT 105:30 Teemed hath their land with frogs, In the inner chambers of their kings.
Psalm

KJV 105:31 He spake, and there came divers sorts of flies, and lice in all their coasts.
AKJ 105:31 He spoke, and there came divers sorts of flies, and lice in all their coasts.
ASV 105:31 He spake, and there came swarms of flies, And lice in all their borders.
DBT 105:31 He spoke, and there came dog-flies, and gnats in all their borders.
DRB 105:31 He spoke, and there came divers sorts of flies and sciniphs in all their coasts.
EMP 105:31 He spake, and there came in the gad-fly, Gnats, in all their bounds;
ERV 105:31 He spake, and there came swarms of flies, and lice in all their borders.
WBT 105:31 He spoke, and there came divers sorts of flies, and lice in all their borders.
WEB 105:31 He spoke, and swarms of flies came, and lice in all their borders.
WEY 105:31
YLT 105:31 He hath said, and the beetle cometh, Lice into all their border.
Psalm

KJV 105:32 He gave them hail for rain, and flaming fire in their land.
AKJ 105:32 He gave them hail for rain, and flaming fire in their land.
ASV 105:32 He gave them hail for rain, And flaming fire in their land.
DBT 105:32 He gave them hail for rain, and flaming fire in their land;
DRB 105:32 He gave them hail for rain, a burning fire in the land.
EMP 105:32 He made their showers -- hail, A fire flaming throughout their land;
ERV 105:32 He gave them hail for rain, and flaming fire in their land.
WBT 105:32 He gave them hail for rain, and flaming fire in their land.
WEB 105:32 He gave them hail for rain, with lightning in their land.
WEY 105:32
YLT 105:32 He hath made their showers hail, A flaming fire is in their land.
Psalm

KJV 105:33 He smote their vines also and their fig trees; and brake the trees of their coasts.
AKJ 105:33 He smote their vines also and their fig trees; and broke the trees of their coasts.
ASV 105:33 He smote their vines also and their fig-trees, And brake the trees of their borders.
DBT 105:33 And he smote their vines and their fig-trees, and broke the trees of their borders.
DRB 105:33 And he destroyed their vineyards and their fig trees: and he broke in pieces the trees of their coasts.
EMP 105:33 And he smote their vines, and their fig-trees, And brake in pieces the trees of their bounds;
ERV 105:33 He smote their vines also and their fig trees; and brake the trees of their borders.
WBT 105:33 He smote their vines also and their fig-trees; and broke the trees of their borders.
WEB 105:33 He struck their vines and also their fig trees, and shattered the trees of their country.
WEY 105:33
YLT 105:33 And He smiteth their vine and their fig, And shivereth the trees of their border.
Psalm

KJV 105:34 He spake, and the locusts came, and caterpillers, and that without number,
AKJ 105:34 He spoke, and the locusts came, and caterpillars, and that without number,
ASV 105:34 He spake, and the locust came, And the grasshopper, and that without number,
DBT 105:34 He spoke, and the locust came, and the cankerworm, even without number;
DRB 105:34 He spoke, and the locust came, and the bruchus, of which there was no number.
EMP 105:34 He spake -- then came the swarming locust, -- The devouring locust, and that without number;
ERV 105:34 He spake, and the locust came, and the cankerworm, and that without number,
WBT 105:34 He spoke, and the locusts came, and caterpillars, and that without number,
WEB 105:34 He spoke, and the locusts came, and the grasshoppers, without number,
WEY 105:34
YLT 105:34 He hath said, and the locust cometh, And the cankerworm — innumerable,
Psalm

KJV 105:35 And did eat up all the herbs in their land, and devoured the fruit of their ground.
AKJ 105:35 And did eat up all the herbs in their land, and devoured the fruit of their ground.
ASV 105:35 And did eat up every herb in their land, And did eat up the fruit of their ground.
DBT 105:35 And they devoured every herb in their land, and ate up the fruit of their ground.
DRB 105:35 And they devoured all the grass in their land, and consumed all the fruit of their ground.
EMP 105:35 And devoured all the herbage in their land, And devoured the fruit of their ground.
ERV 105:35 And did eat up every herb in their land, and did eat up the fruit of their ground.
WBT 105:35 And ate up all the herbs in their land, and devoured the fruit of their ground.
WEB 105:35 ate up every plant in their land; and ate up the fruit of their ground.
WEY 105:35
YLT 105:35 And it consumeth every herb in their land, And it consumeth the fruit of their ground.
Psalm

KJV 105:36 He smote also all the firstborn in their land, the chief of all their strength.
AKJ 105:36 He smote also all the firstborn in their land, the chief of all their strength.
ASV 105:36 He smote also all the first-born in their land, The chief of all their strength.
DBT 105:36 And he smote every firstborn in their land, the firstfruits of all their vigour.
DRB 105:36 And he slew all the firstborn in their land: the firstfruits of all their labour.
EMP 105:36 Then smote he every firstborn in their land, The beginning of all their strength;
ERV 105:36 He smote also all the firstborn in their land, the chief of all their strength.
WBT 105:36 He smote also all the first-born in their land, the chief of all their strength.
WEB 105:36 He struck also all the firstborn in their land, the first fruits of all their manhood.
WEY 105:36
YLT 105:36 And He smiteth every first-born in their land, The first-fruit of all their strength,
Psalm

KJV 105:37 He brought them forth also with silver and gold: and there was not one feeble person among their tribes.
AKJ 105:37 He brought them forth also with silver and gold: and there was not one feeble person among their tribes.
ASV 105:37 And he brought them forth with silver and gold; And there was not one feeble person among his tribes.
DBT 105:37 And he brought them forth with silver and gold; and there was not one feeble among their tribes.
DRB 105:37 And he brought them out with silver and gold: and there was not among their tribes one that was feeble.
EMP 105:37 Thus brought he them forth, with silver and gold, Nor was there, throughout his tribes, one that faltered;
ERV 105:37 And he brought them forth with silver and gold: and there was not one feeble person among his tribes.
WBT 105:37 He brought them forth also with silver and gold: and there was not one feeble person among their tribes.
WEB 105:37 He brought them forth with silver and gold. There was not one feeble person among his tribes.
WEY 105:37
YLT 105:37 And bringeth them out with silver and gold, And there is not in its tribes a feeble one.
Psalm

KJV 105:38 Egypt was glad when they departed: for the fear of them fell upon them.
AKJ 105:38 Egypt was glad when they departed: for the fear of them fell on them.
ASV 105:38 Egypt was glad when they departed; For the fear of them had fallen upon them.
DBT 105:38 Egypt rejoiced at their departure; for the fear of them had fallen upon them.
DRB 105:38 Egypt was glad when they departed: for the fear of them lay upon them.
EMP 105:38 Egypt rejoiced when they went out, For the dread of them had fallen upon them.
ERV 105:38 Egypt was glad when they departed; for the fear of them had fallen upon them.
WBT 105:38 Egypt was glad when they departed: for the fear of them fell upon them.
WEB 105:38 Egypt was glad when they departed, for the fear of them had fallen on them.
WEY 105:38
YLT 105:38 Rejoiced hath Egypt in their going forth, For their fear had fallen upon them.
Psalm

KJV 105:39 He spread a cloud for a covering; and fire to give light in the night.
AKJ 105:39 He spread a cloud for a covering; and fire to give light in the night.
ASV 105:39 He spread a cloud for a covering, And fire to give light in the night.
DBT 105:39 He spread a cloud for a covering, and fire to give light in the night.
DRB 105:39 He spread a cloud for their protection, and fire to give them light in the night.
EMP 105:39 He spread out a cloud as a covering, And fire, to give light by night,
ERV 105:39 He spread a cloud for a covering; and fire to give light in the night.
WBT 105:39 He spread a cloud for a covering; and fire to give light in the night.
WEB 105:39 He spread a cloud for a covering, fire to give light in the night.
WEY 105:39
YLT 105:39 He hath spread a cloud for a covering, And fire to enlighten the night.
Psalm

KJV 105:40 The people asked, and he brought quails, and satisfied them with the bread of heaven.
AKJ 105:40 The people asked, and he brought quails, and satisfied them with the bread of heaven.
ASV 105:40 They asked, and he brought quails, And satisfied them with the bread of heaven.
DBT 105:40 They asked, and he brought quails, and satisfied them with the bread of heaven.
DRB 105:40 They asked, and the quail came: and he filled them with the bread of heaven.
EMP 105:40 They asked, and he brought in the quail, -- And, with the bread of the heavens, he satisfied them;
ERV 105:40 They asked, and he brought quails, and satisfied them with the bread of heaven.
WBT 105:40 The people asked, and he brought quails, and satisfied them with the bread of heaven.
WEB 105:40 They asked, and he brought quails, and satisfied them with the bread of the sky.
WEY 105:40
YLT 105:40 They have asked, and He bringeth quails, And with bread of heaven satisfieth them.
Psalm

KJV 105:41 He opened the rock, and the waters gushed out; they ran in the dry places like a river.
AKJ 105:41 He opened the rock, and the waters gushed out; they ran in the dry places like a river.
ASV 105:41 He opened the rock, and waters gushed out; They ran in the dry places like a river.
DBT 105:41 He opened the rock, and waters gushed forth; they ran in the dry places like a river.
DRB 105:41 He opened the rock, and waters flowed: rivers ran down in the dry land.
EMP 105:41 He opened the rock, and there gushed forth waters, They flowed along, through parched places, as a river;
ERV 105:41 He opened the rock, and waters gushed out; they ran in the dry places like a river.
WBT 105:41 He opened the rock, and the waters gushed out; they ran in the dry places like a river.
WEB 105:41 He opened the rock, and waters gushed out. They ran as a river in the dry places.
WEY 105:41
YLT 105:41 He hath opened a rock, and waters issue, They have gone on in dry places — a river.
Psalm

KJV 105:42 For he remembered his holy promise, and Abraham his servant.
AKJ 105:42 For he remembered his holy promise, and Abraham his servant.
ASV 105:42 For he remembered his holy word, And Abraham his servant.
DBT 105:42 For he remembered his holy word, and Abraham his servant;
DRB 105:42 Because he remembered his holy word, which he had spoken to his servant Abraham.
EMP 105:42 For he remembered his holy word, With Abraham his servant.
ERV 105:42 For he remembered his holy word, and Abraham his servant.
WBT 105:42 For he remembered his holy promise, and Abraham his servant.
WEB 105:42 For he remembered his holy word, and Abraham, his servant.
WEY 105:42
YLT 105:42 For He hath remembered His holy word, With Abraham His servant,
Psalm

KJV 105:43 And he brought forth his people with joy, and his chosen with gladness:
AKJ 105:43 And he brought forth his people with joy, and his chosen with gladness:
ASV 105:43 And he brought forth his people with joy, And his chosen with singing.
DBT 105:43 And he brought forth his people with gladness, his chosen with rejoicing;
DRB 105:43 And he brought forth his people with joy, and his chosen with gladness.
EMP 105:43 Thus brought he forth his people with gladness, -- With shouts of triumph, his chosen ones;
ERV 105:43 And he brought forth his people with joy, and his chosen with singing.
WBT 105:43 And he brought forth his people with joy, and his chosen with gladness:
WEB 105:43 He brought forth his people with joy, his chosen with singing.
WEY 105:43
YLT 105:43 And He bringeth forth His people with joy, With singing His chosen ones.
Psalm

KJV 105:44 And gave them the lands of the heathen: and they inherited the labour of the people;
AKJ 105:44 And gave them the lands of the heathen: and they inherited the labor of the people;
ASV 105:44 And he gave them the lands of the nations; And they took the labor of the peoples in possession:
DBT 105:44 And he gave them the lands of the nations, and they took possession of the labour of the peoples:
DRB 105:44 And he gave them the lands of the Gentiles: and they possessed the labours of the people:
EMP 105:44 And gave them, the lands of the nations, And, of the toil of the peoples, took they possession:
ERV 105:44 And he gave them the lands of the nations; and they took the labour of the peoples in possession:
WBT 105:44 And gave them the lands of the heathen: and they inherited the labor of the people;
WEB 105:44 He gave them the lands of the nations. They took the labor of the peoples in possession,
WEY 105:44
YLT 105:44 And He giveth to them the lands of nations, And the labour of peoples they possess,
Psalm

KJV 105:45 That they might observe his statutes, and keep his laws. Praise ye the LORD.
AKJ 105:45 That they might observe his statutes, and keep his laws. Praise you the LORD.
ASV 105:45 That they might keep his statutes, And observe his laws. Praise ye Jehovah.
DBT 105:45 That they might keep his statutes, and observe his laws. Hallelujah!
DRB 105:45 That they might observe his justifications, and seek after his law.
EMP 105:45 In order that they might observe his statutes, And, over his laws, might keep watch, Praise ye Yah.
ERV 105:45 That they might keep his statutes, and observe his laws. Praise ye the LORD.
WBT 105:45 That they might observe his statutes, and keep his laws. Praise ye the LORD.
WEB 105:45 that they might keep his statutes, and observe his laws. Praise Yah!
WEY 105:45
YLT 105:45 That they may observe His statutes, And His laws may keep. Praise ye Jehovah!


[Psalm 106]
Psalm

KJV 106:1 Praise ye the LORD. O give thanks unto the LORD; for he is good: for his mercy endureth for ever.
AKJ 106:1 Praise you the LORD. O give thanks to the LORD; for he is good: for his mercy endures for ever.
ASV 106:1 Praise ye Jehovah. Oh give thanks unto Jehovah; for he is good; For his lovingkindness endureth forever.
DBT 106:1 Hallelujah! Give ye thanks unto Jehovah; for he is good; for his loving-kindness endureth for ever.
DRB 106:1 Alleluia. Give glory to the Lord, for he is good: for his mercy endureth for ever.
EMP 106:1 Praise ye Yah, Give ye thanks to Yahweh -- For he is good, For age-abiding, is his lovingkindness.
ERV 106:1 Praise ye the LORD. O give thanks unto the LORD; for he is good: for his mercy endureth for ever.
WBT 106:1 Praise ye the LORD. O give thanks to the LORD; for he is good: for his mercy endureth for ever.
WEB 106:1 Praise Yahweh! Give thanks to Yahweh, for he is good, for his loving kindness endures forever.
WEY 106:1
YLT 106:1 Praise ye Jah, give thanks to Jehovah, For good, for to the age, is His kindness.
Psalm

KJV 106:2 Who can utter the mighty acts of the LORD? who can shew forth all his praise?
AKJ 106:2 Who can utter the mighty acts of the LORD? who can show forth all his praise?
ASV 106:2 Who can utter the mighty acts of Jehovah, Or show forth all his praise?
DBT 106:2 Who can utter the mighty acts of Jehovah? who can shew forth all his praise?
DRB 106:2 Who shall declare the powers of the Lord? who shall set forth all his praises?
EMP 106:2 Who can relate the mighty deeds of Yahweh? can cause to be heard, all his praise?
ERV 106:2 Who can utter the mighty acts of the LORD, or shew forth all his praise?
WBT 106:2 Who can utter the mighty acts of the LORD? who can show forth all his praise?
WEB 106:2 Who can utter the mighty acts of Yahweh, or fully declare all his praise?
WEY 106:2
YLT 106:2 Who doth utter the mighty acts of Jehovah? Soundeth all His praise?
Psalm

KJV 106:3 Blessed are they that keep judgment, and he that doeth righteousness at all times.
AKJ 106:3 Blessed are they that keep judgment, and he that does righteousness at all times.
ASV 106:3 Blessed are they that keep justice, And he that doeth righteousness at all times.
DBT 106:3 Blessed are they that keep justice, and he that doeth righteousness at all times.
DRB 106:3 Blessed are they that keep judgment, and do justice at all times.
EMP 106:3 How happy! They who observe justice, He that executeth righteousness at all times.
ERV 106:3 Blessed are they that keep judgment, and he that doeth righteousness at all times.
WBT 106:3 Blessed are they that keep judgment, and he that doeth righteousness at all times.
WEB 106:3 Blessed are those who keep justice. Blessed is one who does what is right at all times.
WEY 106:3
YLT 106:3 O the happiness of those keeping judgment, Doing righteousness at all times.
Psalm

KJV 106:4 Remember me, O LORD, with the favour that thou bearest unto thy people: O visit me with thy salvation;
AKJ 106:4 Remember me, O LORD, with the favor that you bore to your people: O visit me with your salvation;
ASV 106:4 Remember me, O Jehovah, with the favor that thou bearest unto thy people; Oh visit me with thy salvation,
DBT 106:4 Remember me, O Jehovah, with thy favour toward thy people; visit me with thy salvation:
DRB 106:4 Remember us, O Lord, in the favour of thy people: visit us with thy salvation.
EMP 106:4 Remember me, O Yahweh, when thou acceptest thy people, Visit me, with thy salvation;
ERV 106:4 Remember me, O LORD, with the favour that thou bearest unto thy people; O visit me with thy salvation:
WBT 106:4 Remember me, O LORD, with the favor that thou bearest to thy people: O visit me with thy salvation;
WEB 106:4 Remember me, Yahweh, with the favor that you show to your people. Visit me with your salvation,
WEY 106:4
YLT 106:4 Remember me, O Jehovah, With the favour of Thy people, Look after me in Thy salvation.
Psalm

KJV 106:5 That I may see the good of thy chosen, that I may rejoice in the gladness of thy nation, that I may glory with thine inheritance.
AKJ 106:5 That I may see the good of your chosen, that I may rejoice in the gladness of your nation, that I may glory with your inheritance.
ASV 106:5 That I may see the prosperity of thy chosen, That I may rejoice in the gladness of thy nation, That I may glory with thine inheritance.
DBT 106:5 That I may see the prosperity of thy chosen ones, that I may rejoice in the joy of thy nation, that I may glory with thine inheritance.
DRB 106:5 That we may see the good of thy chosen, that we may rejoice in the joy of thy nation: that thou mayst be praised with thy inheritance.
EMP 106:5 That I may look upon the welfare of thy chosen ones, That I may rejoice in the joy of thy nation, That I may glory, with thine inheritance.
ERV 106:5 That I may see the prosperity of thy chosen, that I may rejoice in the gladness of thy nation, that I may glory with thine inheritance.
WBT 106:5 That I may see the good of thy chosen, that I may rejoice in the gladness of thy nation, that I may glory with thy inheritance.
WEB 106:5 that I may see the prosperity of your chosen, that I may rejoice in the gladness of your nation, that I may glory with your inheritance.
WEY 106:5
YLT 106:5 To look on the good of Thy chosen ones, To rejoice in the joy of Thy nation, To boast myself with Thine inheritance.
Psalm

KJV 106:6 We have sinned with our fathers, we have committed iniquity, we have done wickedly.
AKJ 106:6 We have sinned with our fathers, we have committed iniquity, we have done wickedly.
ASV 106:6 We have sinned with our fathers, We have committed iniquity, we have done wickedly.
DBT 106:6 We have sinned with our fathers, we have committed iniquity, we have done wickedly.
DRB 106:6 We have sinned with our fathers: we have acted unjustly, we have wrought iniquity.
EMP 106:6 We have sinned -- with our fathers, We have acted perversely, we have committed lawlessness;
ERV 106:6 We have sinned with our fathers, we have committed iniquity, we have done wickedly.
WBT 106:6 We have sinned with our fathers, we have committed iniquity, we have done wickedly.
WEB 106:6 We have sinned with our fathers. We have committed iniquity. We have done wickedly.
WEY 106:6
YLT 106:6 We have sinned with our fathers, We have done perversely, we have done wickedly.
Psalm

KJV 106:7 Our fathers understood not thy wonders in Egypt; they remembered not the multitude of thy mercies; but provoked him at the sea, even at the Red sea.
AKJ 106:7 Our fathers understood not your wonders in Egypt; they remembered not the multitude of your mercies; but provoked him at the sea, even at the Red sea.
ASV 106:7 Our fathers understood not thy wonders in Egypt; They remembered not the multitude of thy lovingkindnesses, But were rebellious at the sea, even at the Red Sea.
DBT 106:7 Our fathers in Egypt considered not thy wondrous works; they remembered not the multitude of thy loving-kindnesses; but they rebelled at the sea, at the Red Sea.
DRB 106:7 Our fathers understood not thy wonders in Egypt: they remembered not the multitude of thy mercies: And they provoked to wrath going up to the sea, even the Red Sea.
EMP 106:7 Our fathers, in Egypt, understood not thy wonders, They remembered not the abounding of thy lovingkindnesses, but rebelled by the sea -- at the Red Sea.
ERV 106:7 Our fathers understood not thy wonders in Egypt; they remembered not the multitude of thy mercies; but were rebellious at the sea, even at the Red Sea.
WBT 106:7 Our fathers understood not thy wonders in Egypt; they remembered not the multitude of thy mercies; but provoked him at the sea, even at the Red sea.
WEB 106:7 Our fathers didn't understand your wonders in Egypt. They didn't remember the multitude of your loving kindnesses, but were rebellious at the sea, even at the Red Sea.
WEY 106:7
YLT 106:7 Our fathers in Egypt, Have not considered wisely Thy wonders, They have not remembered The abundance of Thy kind acts, And provoke by the sea, at the sea of Suph.
Psalm

KJV 106:8 Nevertheless he saved them for his name's sake, that he might make his mighty power to be known.
AKJ 106:8 Nevertheless he saved them for his name's sake, that he might make his mighty power to be known.
ASV 106:8 Nevertheless he saved them for his name's sake, That he might make his mighty power to be known.
DBT 106:8 Yet he saved them for his name's sake, that he might make known his might.
DRB 106:8 And he saved them for his own name's sake: that he might make his power known.
EMP 106:8 Yet he saved them, for the sake of his Name, to make known his mighty power;
ERV 106:8 Nevertheless he saved them for his name's sake, that he might make his mighty power to be known.
WBT 106:8 Nevertheless he saved them for his name's sake, that he might make his mighty power to be known.
WEB 106:8 Nevertheless he saved them for his name's sake, that he might make his mighty power known.
WEY 106:8
YLT 106:8 And He saveth them for His name's sake, To make known His might,
Psalm

KJV 106:9 He rebuked the Red sea also, and it was dried up: so he led them through the depths, as through the wilderness.
AKJ 106:9 He rebuked the Red sea also, and it was dried up: so he led them through the depths, as through the wilderness.
ASV 106:9 He rebuked the Red Sea also, and it was dried up: So he led them through the depths, as through a wilderness.
DBT 106:9 And he rebuked the Red Sea, and it dried up; and he led them through the deeps as through a wilderness.
DRB 106:9 And he rebuked the Red Sea, and it was dried up: and he led them through the depths, as in a wilderness.
EMP 106:9 So he rebuked the Red Sea, and it dried up, And he led them through deeps, as pasture-land;
ERV 106:9 He rebuked the Red Sea also, and it was dried up: so he led them through the depths, as through a wilderness.
WBT 106:9 He rebuked the Red sea also, and it was dried up: so he led them through the depths, as through the wilderness.
WEB 106:9 He rebuked the Red Sea also, and it was dried up; so he led them through the depths, as through a desert.
WEY 106:9
YLT 106:9 And rebuketh the sea of Suph, and it is dried up, And causeth them to go Through depths as a wilderness.
Psalm

KJV 106:10 And he saved them from the hand of him that hated them, and redeemed them from the hand of the enemy.
AKJ 106:10 And he saved them from the hand of him that hated them, and redeemed them from the hand of the enemy.
ASV 106:10 And he saved them from the hand of him that hated them, And redeemed them from the hand of the enemy.
DBT 106:10 And he saved them from the hand of him that hated them, and redeemed them from the hand of the enemy.
DRB 106:10 And he saved them from the hand of them that hated them: and he redeemed them from the hand of the enemy.
EMP 106:10 And saved them from the hand of one full of hatred, And redeemed them out of the hand of the foe;
ERV 106:10 And he saved them from the hand of him that hated them, and redeemed them from the hand of the enemy.
WBT 106:10 And he saved them from the hand of him that hated them, and redeemed them from the hand of the enemy.
WEB 106:10 He saved them from the hand of him who hated them, and redeemed them from the hand of the enemy.
WEY 106:10
YLT 106:10 And He saveth them from the hand Of him who is hating, And redeemeth them from the hand of the enemy.
Psalm

KJV 106:11 And the waters covered their enemies: there was not one of them left.
AKJ 106:11 And the waters covered their enemies: there was not one of them left.
ASV 106:11 And the waters covered their adversaries; There was not one of them left.
DBT 106:11 And the waters covered their oppressors: there was not one of them left.
DRB 106:11 And the water covered them that afflicted them: there was not one of them left.
EMP 106:11 So the waters covered their adversaries, Not one from among them, was left.
ERV 106:11 And the waters covered their adversaries: there was not one of them left.
WBT 106:11 And the waters covered their enemies: there was not one of them left.
WEB 106:11 The waters covered their adversaries. There was not one of them left.
WEY 106:11
YLT 106:11 And waters cover their adversaries, One of them hath not been left.
Psalm

KJV 106:12 Then believed they his words; they sang his praise.
AKJ 106:12 Then believed they his words; they sang his praise.
ASV 106:12 Then believed they his words; They sang his praise.
DBT 106:12 Then believed they his words; they sang his praise.
DRB 106:12 And they believed his words: and they sang his praises.
EMP 106:12 They believed therefore in his words, They sang his praise.
ERV 106:12 Then believed they his words; they sang his praise.
WBT 106:12 Then they believed his words; they sang his praise.
WEB 106:12 Then they believed his words. They sang his praise.
WEY 106:12
YLT 106:12 And they believe in His words, they sing His praise,
Psalm

KJV 106:13 They soon forgat his works; they waited not for his counsel:
AKJ 106:13 They soon forgot his works; they waited not for his counsel:
ASV 106:13 They soon forgat his works; They waited not for his counsel,
DBT 106:13 They soon forgot his works; they waited not for his counsel:
DRB 106:13 They had quickly done, they forgot his works: and they waited not for his counsels.
EMP 106:13 Soon forgat they his works, -- They waited not for his counsel;
ERV 106:13 They soon forgat his works; they waited not for his counsel:
WBT 106:13 They soon forgot his works; they waited not for his counsel:
WEB 106:13 They soon forgot his works. They didn't wait for his counsel,
WEY 106:13
YLT 106:13 They have hasted — forgotten His works, They have not waited for His counsel.
Psalm

KJV 106:14 But lusted exceedingly in the wilderness, and tempted God in the desert.
AKJ 106:14 But lusted exceedingly in the wilderness, and tempted God in the desert.
ASV 106:14 But lusted exceedingly in the wilderness, And tempted God in the desert.
DBT 106:14 And they lusted exceedingly in the wilderness, and tempted God in the desert.
DRB 106:14 And they coveted their desire in the desert: and they tempted God in the place without water.
EMP 106:14 But lusted a lust in the desert, and tested GOD in the waste.
ERV 106:14 But lusted exceedingly in the wilderness, and tempted God in the desert.
WBT 106:14 But lusted exceedingly in the wilderness, and tempted God in the desert.
WEB 106:14 but gave in to craving in the desert, and tested God in the wasteland.
WEY 106:14
YLT 106:14 And they lust greatly in a wilderness, And try God in a desert.
Psalm

KJV 106:15 And he gave them their request; but sent leanness into their soul.
AKJ 106:15 And he gave them their request; but sent leanness into their soul.
ASV 106:15 And he gave them their request, But sent leanness into their soul.
DBT 106:15 Then he gave them their request, but sent leanness into their soul.
DRB 106:15 And he gave them their request: and sent fulness into their souls.
EMP 106:15 So he gave them their request, but sent leanness into their soul.
ERV 106:15 And he gave them their request; but sent leanness into their soul.
WBT 106:15 And he gave them their request; but sent leanness into their soul.
WEB 106:15 He gave them their request, but sent leanness into their soul.
WEY 106:15
YLT 106:15 And He giveth to them their request, And sendeth leanness into their soul.
Psalm

KJV 106:16 They envied Moses also in the camp, and Aaron the saint of the LORD.
AKJ 106:16 They envied Moses also in the camp, and Aaron the saint of the LORD.
ASV 106:16 They envied Moses also in the camp, And Aaron the saint of Jehovah.
DBT 106:16 And they envied Moses in the camp, and Aaron, the saint of Jehovah.
DRB 106:16 And they provoked Moses in the camp, Aaron the holy one of the Lord.
EMP 106:16 And they became jealous of Moses in the camp, -- of Aaron the holy one of Yahweh;
ERV 106:16 They envied Moses also in the camp, and Aaron the saint of the LORD.
WBT 106:16 They envied Moses also in the camp, and Aaron the saint of the LORD.
WEB 106:16 They envied Moses also in the camp, and Aaron, Yahweh's saint.
WEY 106:16
YLT 106:16 And they are envious of Moses in the camp, Of Aaron, Jehovah's holy one.
Psalm

KJV 106:17 The earth opened and swallowed up Dathan, and covered the company of Abiram.
AKJ 106:17 The earth opened and swallowed up Dathan and covered the company of Abiram.
ASV 106:17 The earth opened and swallowed up Dathan, And covered the company of Abiram.
DBT 106:17 The earth opened and swallowed up Dathan, and covered the company of Abiram;
DRB 106:17 The earth opened and swallowed up Dathan: and covered the congregation of Abiron.
EMP 106:17 The earth opened and engulfed Dathan, and covered up the assembly of Abiram;
ERV 106:17 The earth opened and swallowed up Dathan, and covered the company of Abiram.
WBT 106:17 The earth opened and swallowed up Dathan, and covered the company of Abiram.
WEB 106:17 The earth opened and swallowed up Dathan, and covered the company of Abiram.
WEY 106:17
YLT 106:17 Earth openeth, and swalloweth up Dathan, And covereth over the company of Abiram.
Psalm

KJV 106:18 And a fire was kindled in their company; the flame burned up the wicked.
AKJ 106:18 And a fire was kindled in their company; the flame burned up the wicked.
ASV 106:18 And a fire was kindled in their company; The flame burned up the wicked.
DBT 106:18 And fire was kindled in their company; a flame burned up the wicked.
DRB 106:18 And a fire was kindled in their congregation: the flame burned the wicked.
EMP 106:18 Then was kindled a fire in their assembly, -- a flame, consumed the lawless ones.
ERV 106:18 And a fire was kindled in their company; the flame burned up the wicked.
WBT 106:18 And a fire was kindled in their company; the flame burned up the wicked.
WEB 106:18 A fire was kindled in their company. The flame burned up the wicked.
WEY 106:18
YLT 106:18 And fire burneth among their company, A flame setteth on fire the wicked.
Psalm

KJV 106:19 They made a calf in Horeb, and worshipped the molten image.
AKJ 106:19 They made a calf in Horeb, and worshipped the molten image.
ASV 106:19 They made a calf in Horeb, And worshipped a molten image.
DBT 106:19 They made a calf in Horeb, and did homage to a molten image;
DRB 106:19 They made also a calf in Horeb: and they adored the graven thing.
EMP 106:19 They made a calf in Horeb, -- and bowed down to a molten image;
ERV 106:19 They made a calf in Horeb, and worshipped a molten image.
WBT 106:19 They made a calf in Horeb, and worshiped the molten image.
WEB 106:19 They made a calf in Horeb, and worshiped a molten image.
WEY 106:19
YLT 106:19 They make a calf in Horeb, And bow themselves to a molten image,
Psalm

KJV 106:20 Thus they changed their glory into the similitude of an ox that eateth grass.
AKJ 106:20 Thus they changed their glory into the similitude of an ox that eats grass.
ASV 106:20 Thus they changed their glory For the likeness of an ox that eateth grass.
DBT 106:20 And they changed their glory into the similitude of an ox that eateth grass.
DRB 106:20 And they changed their glory into the likeness of a calf that eateth grass.
EMP 106:20 Thus changed they my glory, for the similitude of an ox that eateth grass.
ERV 106:20 Thus they changed their glory for the likeness of an ox that eateth grass.
WBT 106:20 Thus they changed their glory into the similitude of an ox that eateth grass.
WEB 106:20 Thus they exchanged their glory for an image of a bull that eats grass.
WEY 106:20
YLT 106:20 And change their Honour Into the form of an ox eating herbs.
Psalm

KJV 106:21 They forgat God their saviour, which had done great things in Egypt;
AKJ 106:21 They forgot God their savior, which had done great things in Egypt;
ASV 106:21 They forgat God their Saviour, Who had done great things in Egypt,
DBT 106:21 They forgot God their Saviour, who had done great things in Egypt,
DRB 106:21 They forgot God, who saved them, who had done great things in Egypt,
EMP 106:21 They forgat GOD their saviour, who had done great things in Egypt:
ERV 106:21 They forgat God their saviour, which had done great things in Egypt;
WBT 106:21 They forgot God their savior, who had done great things in Egypt;
WEB 106:21 They forgot God, their Savior, who had done great things in Egypt,
WEY 106:21
YLT 106:21 They have forgotten God their saviour, The doer of great things in Egypt,
Psalm

KJV 106:22 Wondrous works in the land of Ham, and terrible things by the Red sea.
AKJ 106:22 Wondrous works in the land of Ham, and terrible things by the Red sea.
ASV 106:22 Wondrous works in the land of Ham, And terrible things by the Red Sea.
DBT 106:22 Wondrous works in the land of Ham, terrible things by the Red Sea.
DRB 106:22 wondrous works in the land of Cham: terrible things in the Red Sea.
EMP 106:22 Wonders in the land of Ham, Terrible things by the Red Sea.
ERV 106:22 Wondrous works in the land of Ham, and terrible things by the Red Sea.
WBT 106:22 Wondrous works in the land of Ham, and terrible things by the Red sea.
WEB 106:22 Wondrous works in the land of Ham, and awesome things by the Red Sea.
WEY 106:22
YLT 106:22 Of wonderful things in the land of Ham, Of fearful things by the sea of Suph.
Psalm

KJV 106:23 Therefore he said that he would destroy them, had not Moses his chosen stood before him in the breach, to turn away his wrath, lest he should destroy them.
AKJ 106:23 Therefore he said that he would destroy them, had not Moses his chosen stood before him in the breach, to turn away his wrath, lest he should destroy them.
ASV 106:23 Therefore he said that he would destroy them, Had not Moses his chosen stood before him in the breach, To turn away his wrath, lest he should destroy them .
DBT 106:23 And he said that he would destroy them, had not Moses, his chosen, stood before him in the breach, to turn away his fury, lest he should destroy them.
DRB 106:23 And he said that he would destroy them: had not Moses his chosen stood before him in the breach: To turn away his wrath, lest he should destroy them.
EMP 106:23 Then would he have bidden to destroy them, -- had not Moses his chosen, stood in the breach before him, To turn back his wrath from destroying.
ERV 106:23 Therefore he said that he would destroy them, had not Moses his chosen stood before him in the breach, to turn away his wrath, lest he should destroy them.
WBT 106:23 Therefore he said that he would destroy them, had not Moses his chosen stood before him in the breach, to turn away his wrath, lest he should destroy them.
WEB 106:23 Therefore he said that he would destroy them, had Moses, his chosen, not stood before him in the breach, to turn away his wrath, so that he wouldn't destroy them.
WEY 106:23
YLT 106:23 And He saith to destroy them, Unless Moses, His chosen one, Had stood in the breach before Him, To turn back His wrath from destroying.
Psalm

KJV 106:24 Yea, they despised the pleasant land, they believed not his word:
AKJ 106:24 Yes, they despised the pleasant land, they believed not his word:
ASV 106:24 Yea, they despised the pleasant land, They believed not his word,
DBT 106:24 And they despised the pleasant land; they believed not his word,
DRB 106:24 And they set at nought the desirable land. They believed not his word,
EMP 106:24 And they refused the delightful land, They believed not his word;
ERV 106:24 Yea, they despised the pleasant land, they believed not his word;
WBT 106:24 Yes, they despised the pleasant land, they believed not his word:
WEB 106:24 Yes, they despised the pleasant land. They didn't believe his word,
WEY 106:24
YLT 106:24 And they kick against the desirable land, They have not given credence to His word.
Psalm

KJV 106:25 But murmured in their tents, and hearkened not unto the voice of the LORD.
AKJ 106:25 But murmured in their tents, and listened not to the voice of the LORD.
ASV 106:25 But murmured in their tents, And hearkened not unto the voice of Jehovah.
DBT 106:25 But murmured in their tents: they hearkened not unto the voice of Jehovah.
DRB 106:25 and they murmured in their tents: they hearkened not to the voice of the Lord.
EMP 106:25 But murmured in their tents, -- They hearkened note unto the voice of Yahweh.
ERV 106:25 But murmured in their tents, and hearkened not unto the voice of the LORD.
WBT 106:25 But murmured in their tents, and hearkened not to the voice of the LORD.
WEB 106:25 but murmured in their tents, and didn't listen to Yahweh's voice.
WEY 106:25
YLT 106:25 And they murmur in their tents, They have not hearkened to the voice of Jehovah.
Psalm

KJV 106:26 Therefore he lifted up his hand against them, to overthrow them in the wilderness:
AKJ 106:26 Therefore he lifted up his hand against them, to overthrow them in the wilderness:
ASV 106:26 Therefore he sware unto them, That he would overthrow them in the wilderness,
DBT 106:26 And he lifted up his hand to them, that he would make them fall in the wilderness;
DRB 106:26 And he lifted up his hand over them: to overthrow them in the desert;
EMP 106:26 So he lifted up his hand unto them, that he would let them fall in the desert;
ERV 106:26 Therefore he lifted up his hand unto them, that he would overthrow them in the wilderness:
WBT 106:26 Therefore he lifted up his hand against them, to overthrow them in the wilderness:
WEB 106:26 Therefore he swore to them that he would overthrow them in the wilderness,
WEY 106:26
YLT 106:26 And He lifteth up His hand to them, To cause them to fall in a wilderness,
Psalm

KJV 106:27 To overthrow their seed also among the nations, and to scatter them in the lands.
AKJ 106:27 To overthrow their seed also among the nations, and to scatter them in the lands.
ASV 106:27 And that he would overthrow their seed among the nations, And scatter them in the lands.
DBT 106:27 And that he would make their seed fall among the nations, and disperse them through the countries.
DRB 106:27 And to cast down their seed among the nations, and to scatter them in the countries.
EMP 106:27 And would disperse their seed among the nations, and would scatter them throughout the lands.
ERV 106:27 And that he would overthrow their seed among the nations, and scatter them in the lands.
WBT 106:27 To overthrow their seed also among the nations, and to scatter them in the lands.
WEB 106:27 that he would overthrow their seed among the nations, and scatter them in the lands.
WEY 106:27
YLT 106:27 And to cause their seed to fall among nations, And to scatter them through lands.
Psalm

KJV 106:28 They joined themselves also unto Baalpeor, and ate the sacrifices of the dead.
AKJ 106:28 They joined themselves also to Baalpeor, and ate the sacrifices of the dead.
ASV 106:28 They joined themselves also unto Baal-peor, And ate the sacrifices of the dead.
DBT 106:28 And they joined themselves unto Baal-Peor, and ate the sacrifices of the dead;
DRB 106:28 They also were initiated to Beelphegor: and ate the sacrifices of the dead.
EMP 106:28 Yet they let themselves be bound to Baal-peor, -- and did eat sacrifices to the dead:
ERV 106:28 They joined themselves also unto Baal-peor, and ate the sacrifices of the dead.
WBT 106:28 They joined themselves also to Baal-peor, and ate the sacrifices of the dead.
WEB 106:28 They joined themselves also to Baal Peor, and ate the sacrifices of the dead.
WEY 106:28
YLT 106:28 And they are coupled to Baal-Peor, And eat the sacrifices of the dead,
Psalm

KJV 106:29 Thus they provoked him to anger with their inventions: and the plague brake in upon them.
AKJ 106:29 Thus they provoked him to anger with their inventions: and the plague broke in on them.
ASV 106:29 Thus they provoked him to anger with their doings; And the plague brake in upon them.
DBT 106:29 And they provoked him to anger with their doings; and a plague broke out among them.
DRB 106:29 And they provoked him with their inventions: and destruction was multiplied among them.
EMP 106:29 So they provoked to anger by their doings, and a plague, made a breach among them.
ERV 106:29 Thus they provoked him to anger with their doings; and the plague brake in upon them.
WBT 106:29 Thus they provoked him to anger with their inventions: and the plague broke in upon them.
WEB 106:29 Thus they provoked him to anger with their deeds. The plague broke in on them.
WEY 106:29
YLT 106:29 And they provoke to anger by their actions, And a plague breaketh forth upon them,
Psalm

KJV 106:30 Then stood up Phinehas, and executed judgment: and so the plague was stayed.
AKJ 106:30 Then stood up Phinehas, and executed judgment: and so the plague was stayed.
ASV 106:30 Then stood up Phinehas, and executed judgment; And so the plague was stayed.
DBT 106:30 Then stood up Phinehas and executed judgment, and the plague was stayed;
DRB 106:30 Then Phinees stood up, and pacified him: and the slaughter ceased.
EMP 106:30 Then stood up Phinehas, and interposed, and stayed was the plague:
ERV 106:30 Then stood up Phinehas, and executed judgment: and so the plague was stayed.
WBT 106:30 Then stood up Phinehas, and executed judgment: and so the plague was stayed.
WEB 106:30 Then Phinehas stood up, and executed judgment, so the plague was stopped.
WEY 106:30
YLT 106:30 And Phinehas standeth, and executeth judgment, And the plague is restrained,
Psalm

KJV 106:31 And that was counted unto him for righteousness unto all generations for evermore.
AKJ 106:31 And that was counted to him for righteousness to all generations for ever more.
ASV 106:31 And that was reckoned unto him for righteousness, Unto all generations for evermore.
DBT 106:31 And that was reckoned unto him for righteousness, from generation to generation, for evermore.
DRB 106:31 And it was reputed to him unto justice, to generation and generation for evermore.
EMP 106:31 So it was counted unto him, for righteousness, To generation after generation, unto times age abiding.
ERV 106:31 And that was counted unto him for righteousness, unto all generations for evermore.
WBT 106:31 And that was counted to him for righteousness to all generations for ever.
WEB 106:31 That was credited to him for righteousness, for all generations to come.
WEY 106:31
YLT 106:31 And it is reckoned to him to righteousness, To all generations — unto the age.
Psalm

KJV 106:32 They angered him also at the waters of strife, so that it went ill with Moses for their sakes:
AKJ 106:32 They angered him also at the waters of strife, so that it went ill with Moses for their sakes:
ASV 106:32 They angered him also at the waters of Meribah, So that it went ill with Moses for their sakes;
DBT 106:32 And they moved him to wrath at the waters of Meribah, and it went ill with Moses on their account;
DRB 106:32 They provoked him also at the waters of contradiction: and Moses was afflicted for their sakes:
EMP 106:32 And they provoked by the waters of Meribah, -- And it fared ill with Moses, for their sakes;
ERV 106:32 They angered him also at the waters of Meribah, so that it went ill with Moses for their sakes:
WBT 106:32 They angered him also at the waters of strife, so that it went ill with Moses for their sakes:
WEB 106:32 They angered him also at the waters of Meribah, so that Moses was troubled for their sakes;
WEY 106:32
YLT 106:32 And they cause wrath by the waters of Meribah, And it is evil to Moses for their sakes,
Psalm

KJV 106:33 Because they provoked his spirit, so that he spake unadvisedly with his lips.
AKJ 106:33 Because they provoked his spirit, so that he spoke unadvisedly with his lips.
ASV 106:33 Because they were rebellious against his spirit, And he spake unadvisedly with his lips.
DBT 106:33 For they provoked his spirit, so that he spoke unadvisedly with his lips.
DRB 106:33 because they exasperated his spirit. And he distinguished with his lips.
EMP 106:33 For they embittered his spirit, and he spake rashly with his lips.
ERV 106:33 Because they were rebellious against his spirit, and he spake unadvisedly with his lips.
WBT 106:33 Because they provoked his spirit, so that he spoke unadvisedly with his lips.
WEB 106:33 because they were rebellious against his spirit, he spoke rashly with his lips.
WEY 106:33
YLT 106:33 For they have provoked his spirit, And he speaketh wrongfully with his lips.
Psalm

KJV 106:34 They did not destroy the nations, concerning whom the LORD commanded them:
AKJ 106:34 They did not destroy the nations, concerning whom the LORD commanded them:
ASV 106:34 They did not destroy the peoples, As Jehovah commanded them,
DBT 106:34 They did not destroy the peoples, as Jehovah commanded them;
DRB 106:34 They did not destroy the nations of which the Lord spoke unto them.
EMP 106:34 They destroyed not the peoples of which Yahweh had spoken to them;
ERV 106:34 They did not destroy the peoples, as the LORD commanded them;
WBT 106:34 They did not destroy the nations, concerning whom the LORD commanded them:
WEB 106:34 They didn't destroy the peoples, as Yahweh commanded them,
WEY 106:34
YLT 106:34 They have not destroyed the peoples, As Jehovah had said to them,
Psalm

KJV 106:35 But were mingled among the heathen, and learned their works.
AKJ 106:35 But were mingled among the heathen, and learned their works.
ASV 106:35 But mingled themselves with the nations, And learned their works,
DBT 106:35 But they mingled with the nations, and learned their works;
DRB 106:35 And they were mingled among the heathens, and learned their works:
EMP 106:35 But had fellowship with the nations, and learned their doings;
ERV 106:35 But mingled themselves with the nations, and learned their works:
WBT 106:35 But were mingled among the heathen, and learned their works.
WEB 106:35 but mixed themselves with the nations, and learned their works.
WEY 106:35
YLT 106:35 And mix themselves among nations, and learn their works,
Psalm

KJV 106:36 And they served their idols: which were a snare unto them.
AKJ 106:36 And they served their idols: which were a snare to them.
ASV 106:36 And served their idols, Which became a snare unto them.
DBT 106:36 And they served their idols; and they were a snare unto them:
DRB 106:36 and served their idols, and it became a stumblingblock to them.
EMP 106:36 Yea they served their idols, and they became to them a snare:
ERV 106:36 And they served their idols; which became a snare unto them:
WBT 106:36 And they served their idols: which were a snare to them.
WEB 106:36 They served their idols, which became a snare to them.
WEY 106:36
YLT 106:36 And serve their idols, And they are to them for a snare.
Psalm

KJV 106:37 Yea, they sacrificed their sons and their daughters unto devils,
AKJ 106:37 Yes, they sacrificed their sons and their daughters to devils,
ASV 106:37 Yea, they sacrificed their sons and their daughters unto demons,
DBT 106:37 And they sacrificed their sons and their daughters unto demons,
DRB 106:37 And they sacrificed their sons, and their daughters to devils.
EMP 106:37 Yea they sacrificed their sons and their daughters to mischievous demons;
ERV 106:37 Yea, they sacrificed their sons and their daughters unto demons,
WBT 106:37 Yes, they sacrificed their sons and their daughters to demons,
WEB 106:37 Yes, they sacrificed their sons and their daughters to demons.
WEY 106:37
YLT 106:37 And they sacrifice their sons And their daughters to destroyers,
Psalm

KJV 106:38 And shed innocent blood, even the blood of their sons and of their daughters, whom they sacrificed unto the idols of Canaan: and the land was polluted with blood.
AKJ 106:38 And shed innocent blood, even the blood of their sons and of their daughters, whom they sacrificed to the idols of Canaan: and the land was polluted with blood.
ASV 106:38 And shed innocent blood, Even the blood of their sons and of their daughters, Whom they sacrificed unto the idols of Canaan; And the land was polluted with blood.
DBT 106:38 And shed innocent blood, the blood of their sons and of their daughters, whom they sacrificed unto the idols of Canaan; and the land was polluted with blood.
DRB 106:38 And they shed innocent blood: the blood of their sons and of their daughters which they sacrificed to the idols of Chanaan. And the land was polluted with blood,
EMP 106:38 And poured out innocent blood, the blood of their sons and their daughters, whom they sacrificed to the idols of Canaan, And the land was polluted with blood-shed;
ERV 106:38 And shed innocent blood, even the blood of their sons and of their daughters, whom they sacrificed unto the idols of Canaan; and the land was polluted with blood.
WBT 106:38 And shed innocent blood, even the blood of their sons and of their daughters, whom they sacrificed to the idols of Canaan: and the land was polluted with blood.
WEB 106:38 They shed innocent blood, even the blood of their sons and of their daughters, whom they sacrificed to the idols of Canaan. The land was polluted with blood.
WEY 106:38
YLT 106:38 And they shed innocent blood — Blood of their sons and of their daughters, Whom they have sacrificed to idols of Canaan, And the land is profaned with blood.
Psalm

KJV 106:39 Thus were they defiled with their own works, and went a whoring with their own inventions.
AKJ 106:39 Thus were they defiled with their own works, and went a whoring with their own inventions.
ASV 106:39 Thus were they defiled with their works, And played the harlot in their doings.
DBT 106:39 And they were defiled with their works, and went a-whoring in their doings.
DRB 106:39 and was defiled with their works: and they went aside after their own inventions.
EMP 106:39 And they became unclean by their works, and became unchaste in their doings.
ERV 106:39 Thus were they defiled with their works, and went a whoring in their doings.
WBT 106:39 Thus were they defiled with their own works, and went astray with their own inventions.
WEB 106:39 Thus were they defiled with their works, and prostituted themselves in their deeds.
WEY 106:39
YLT 106:39 And they are defiled with their works, And commit whoredom in their habitual doings.
Psalm

KJV 106:40 Therefore was the wrath of the LORD kindled against his people, insomuch that he abhorred his own inheritance.
AKJ 106:40 Therefore was the wrath of the LORD kindled against his people, so that he abhorred his own inheritance.
ASV 106:40 Therefore was the wrath of Jehovah kindled against his people, And he abhorred his inheritance.
DBT 106:40 Then was the anger of Jehovah kindled against his people, and he abhorred his inheritance;
DRB 106:40 And the Lord was exceedingly angry with his people: and he abhorred his inheritance.
EMP 106:40 Then was kindled the anger of Yahweh with his people, and he abhorred his own inheritance.
ERV 106:40 Therefore was the wrath of the LORD kindled against his people, and he abhorred his inheritance.
WBT 106:40 Therefore was the wrath of the LORD kindled against his people, insomuch that he abhorred his own inheritance.
WEB 106:40 Therefore Yahweh burned with anger against his people. He abhorred his inheritance.
WEY 106:40
YLT 106:40 And the anger of Jehovah Is kindled against His people, And He doth abominate His inheritance.
Psalm

KJV 106:41 And he gave them into the hand of the heathen; and they that hated them ruled over them.
AKJ 106:41 And he gave them into the hand of the heathen; and they that hated them ruled over them.
ASV 106:41 And he gave them into the hand of the nations; And they that hated them ruled over them.
DBT 106:41 And he gave them into the hand of the nations; and they that hated them ruled over them:
DRB 106:41 And he delivered them into the hands of the nations: and they that hated them had dominion over them.
EMP 106:41 So he delivered them up into the hand of the nations, And they who hated them, had dominion over them;
ERV 106:41 And he gave them into the hand of the nations; and they that hated them ruled over them.
WBT 106:41 And he gave them into the hand of the heathen; and they that hated them ruled over them.
WEB 106:41 He gave them into the hand of the nations. Those who hated them ruled over them.
WEY 106:41
YLT 106:41 And giveth them into the hand of nations, And those hating them rule over them,
Psalm

KJV 106:42 Their enemies also oppressed them, and they were brought into subjection under their hand.
AKJ 106:42 Their enemies also oppressed them, and they were brought into subjection under their hand.
ASV 106:42 Their enemies also oppressed them, And they were brought into subjection under their hand.
DBT 106:42 And their enemies oppressed them, and they were brought into subjection under their hand.
DRB 106:42 And their enemies afflicted them: and they were humbled under their hands:
EMP 106:42 And their enemies oppressed them, And they were bowed down under their hand.
ERV 106:42 Their enemies also oppressed them, and they were brought into subjection under their hand.
WBT 106:42 Their enemies also oppressed them, and they were brought into subjection under their hand.
WEB 106:42 Their enemies also oppressed them. They were brought into subjection under their hand.
WEY 106:42
YLT 106:42 And their enemies oppress them, And they are humbled under their hand.
Psalm

KJV 106:43 Many times did he deliver them; but they provoked him with their counsel, and were brought low for their iniquity.
AKJ 106:43 Many times did he deliver them; but they provoked him with their counsel, and were brought low for their iniquity.
ASV 106:43 Many times did he deliver them; But they were rebellious in their counsel, And were brought low in their iniquity.
DBT 106:43 Often did he deliver them; but as for them they provoked him by their counsel, and they were brought low by their iniquity.
DRB 106:43 many times did he deliver them. But they provoked him with their counsel: and they were brought low by their iniquities.
EMP 106:43 Many times, did he rescue them, -- But, they, rebelled by their counsel, and sank low in their iniquity.
ERV 106:43 Many times did he deliver them; but they were rebellious in their counsel, and were brought low in their iniquity.
WBT 106:43 Many times did he deliver them; but they provoked him with their counsel; and were brought low for their iniquity.
WEB 106:43 Many times he delivered them, but they were rebellious in their counsel, and were brought low in their iniquity.
WEY 106:43
YLT 106:43 Many times He doth deliver them, And they rebel in their counsel, And they are brought low in their iniquity.
Psalm

KJV 106:44 Nevertheless he regarded their affliction, when he heard their cry:
AKJ 106:44 Nevertheless he regarded their affliction, when he heard their cry:
ASV 106:44 Nevertheless he regarded their distress, When he heard their cry:
DBT 106:44 But he regarded their distress, when he heard their cry;
DRB 106:44 And he saw when they were in tribulation: and he heard their prayer.
EMP 106:44 Then looked he on the distress which befell them, -- when he heard their loud cry;
ERV 106:44 Nevertheless he regarded their distress, when he heard their cry:
WBT 106:44 Nevertheless he regarded their affliction, when he heard their cry:
WEB 106:44 Nevertheless he regarded their distress, when he heard their cry.
WEY 106:44
YLT 106:44 And He looketh on their distress When He heareth their cry,
Psalm

KJV 106:45 And he remembered for them his covenant, and repented according to the multitude of his mercies.
AKJ 106:45 And he remembered for them his covenant, and repented according to the multitude of his mercies.
ASV 106:45 And he remembered for them his covenant, And repented according to the multitude of his lovingkindnesses.
DBT 106:45 And he remembered for them his covenant, and repented according to the multitude of his loving-kindnesses;
DRB 106:45 And he was mindful of his covenant: and repented according to the multitude of his mercies.
EMP 106:45 Then remembered he, for them, his covenant, and was moved to pity, according to the abounding of his lovingkindnesses;
ERV 106:45 And he remembered for them his covenant, and repented according to the multitude of his mercies.
WBT 106:45 And he remembered for them his covenant, and repented according to the multitude of his mercies.
WEB 106:45 He remembered for them his covenant, and repented according to the multitude of his loving kindnesses.
WEY 106:45
YLT 106:45 And remembereth for them His covenant, And is comforted, According to the abundance of His kindness.
Psalm

KJV 106:46 He made them also to be pitied of all those that carried them captives.
AKJ 106:46 He made them also to be pitied of all those that carried them captives.
ASV 106:46 He made them also to be pitied Of all those that carried them captive.
DBT 106:46 And he caused them to find compassion of all those that had carried them captives.
DRB 106:46 And he gave them unto mercies, in the sight of all those that had made them captives.
EMP 106:46 And granted them compassion before all their captors.
ERV 106:46 He made them also to be pitied of all those that carried them captives.
WBT 106:46 He made them also to be pitied by all those that carried them captives.
WEB 106:46 He made them also to be pitied by all those who carried them captive.
WEY 106:46
YLT 106:46 And He appointeth them for mercies Before all their captors.
Psalm

KJV 106:47 Save us, O LORD our God, and gather us from among the heathen, to give thanks unto thy holy name, and to triumph in thy praise.
AKJ 106:47 Save us, O LORD our God, and gather us from among the heathen, to give thanks to your holy name, and to triumph in your praise.
ASV 106:47 Save us, O Jehovah our God, And gather us from among the nations, To give thanks unto thy holy name, And to triumph in thy praise.
DBT 106:47 Save us, Jehovah our God, and gather us from among the nations, to give thanks unto thy holy name, and to triumph in thy praise.
DRB 106:47 Save us, O Lord, our God: and gather us from among nations: That we may give thanks to thy holy name, and may glory in thy praise.
EMP 106:47 Save us, O Yahweh our God, and gather us from among the nations, That we may give thanks unto thy holy Name, That we may triumph aloud in thy praise.
ERV 106:47 Save us, O LORD our God, and gather us from among the nations, to give thanks unto thy holy name, and to triumph in thy praise.
WBT 106:47 Save us, O LORD our God, and gather us from among the heathen, to give thanks to thy holy name, and to triumph in thy praise.
WEB 106:47 Save us, Yahweh, our God, gather us from among the nations, to give thanks to your holy name, to triumph in your praise!
WEY 106:47
YLT 106:47 Save us, O Jehovah our God, and gather us from the nations, To give thanks to Thy holy name, To glory in Thy praise.
Psalm

KJV 106:48 Blessed be the LORD God of Israel from everlasting to everlasting: and let all the people say, Amen. Praise ye the LORD.
AKJ 106:48 Blessed be the LORD God of Israel from everlasting to everlasting: and let all the people say, Amen. Praise you the LORD.
ASV 106:48 Blessed be Jehovah, the God of Israel, From everlasting even to everlasting. And let all the people say, Amen. Praise ye Jehovah.
DBT 106:48 Blessed be Jehovah the God of Israel, from eternity and to eternity! And let all the people say, Amen! Hallelujah!
DRB 106:48 Blessed be the Lord the God of Israel, from everlasting to everlasting: and let all the people say: So be it, so be it.
EMP 106:48 Blessed be Yahweh, God of Israel, from one age even unto another, And all the people, shall say, Amen! Praise ye Yah!
ERV 106:48 Blessed be the LORD, the God or Israel, from everlasting even to everlasting. And let all the people say, Amen. Praise ye the LORD.
WBT 106:48 Blessed be the LORD God of Israel from everlasting to everlasting: and let all the people say, Amen. Praise ye the LORD.
WEB 106:48 Blessed be Yahweh, the God of Israel, from everlasting even to everlasting! Let all the people say, "Amen." Praise Yah! BOOK V
WEY 106:48
YLT 106:48 Blessed is Jehovah, God of Israel, From the age even unto the age. And all the people said, 'Amen, praise Jah!'


[Psalm 107]
Psalm

KJV 107:1 O give thanks unto the LORD, for he is good: for his mercy endureth for ever.
AKJ 107:1 O give thanks to the LORD, for he is good: for his mercy endures for ever.
ASV 107:1 O give thanks unto Jehovah; For he is good; For his lovingkindness endureth for ever.
DBT 107:1 Give ye thanks unto Jehovah; for he is good; for his loving-kindness endureth for ever.
DRB 107:1 Give glory to the Lord, for he is good: for his mercy endureth for ever.
EMP 107:1 O give thanks to Yahweh -- For he is good, For, age-abiding, is his lovingkindness.
ERV 107:1 BOOK V O GIVE thanks unto the LORD; for he is good: for his mercy endureth for ever.
WBT 107:1 O give thanks to the LORD, for he is good; for his mercy endureth for ever.
WEB 107:1 Give thanks to Yahweh, for he is good, for his loving kindness endures forever.
WEY 107:1
YLT 107:1 Give ye thanks to Jehovah, For good, for to the age is His kindness:'
Psalm

KJV 107:2 Let the redeemed of the LORD say so, whom he hath redeemed from the hand of the enemy;
AKJ 107:2 Let the redeemed of the LORD say so, whom he has redeemed from the hand of the enemy;
ASV 107:2 Let the redeemed of Jehovah say'so , Whom he hath redeemed from the hand of the adversary,
DBT 107:2 Let the redeemed of Jehovah say so, whom he hath redeemed from the hand of the oppressor,
DRB 107:2 Let them say so that have been redeemed by the Lord, whom he hath redeemed from the hand of the enemy: and gathered out of the countries.
EMP 107:2 Let the redeemed of Yahweh say, Whom he hath redeemed from the hand of the adversary;
ERV 107:2 Let the redeemed of the LORD say so, whom he hath redeemed from the hand of the adversary;
WBT 107:2 Let the redeemed of the LORD say so, whom he hath redeemed from the hand of the enemy;
WEB 107:2 Let the redeemed by Yahweh say so, whom he has redeemed from the hand of the adversary,
WEY 107:2
YLT 107:2 Let the redeemed of Jehovah say, Whom He redeemed from the hand of an adversary.
Psalm

KJV 107:3 And gathered them out of the lands, from the east, and from the west, from the north, and from the south.
AKJ 107:3 And gathered them out of the lands, from the east, and from the west, from the north, and from the south.
ASV 107:3 And gathered out of the lands, From the east and from the west, From the north and from the south.
DBT 107:3 And gathered out of the countries, from the east and from the west, from the north and from the sea.
DRB 107:3 From the rising and the setting of the sun, from the north and from the sea.
EMP 107:3 And, out of the lands, hath gathered them -- From the east and from the west, From the north and from the south.
ERV 107:3 And gathered them out of the lands, from the east and from the west, from the north and from the south.
WBT 107:3 And gathered them out of the lands, from the east, and from the west, from the north, and from the south.
WEB 107:3 And gathered out of the lands, from the east and from the west, from the north and from the south.
WEY 107:3
YLT 107:3 And from the lands hath gathered them, From east and from west, From north, and from the sea.
Psalm

KJV 107:4 They wandered in the wilderness in a solitary way; they found no city to dwell in.
AKJ 107:4 They wandered in the wilderness in a solitary way; they found no city to dwell in.
ASV 107:4 They wandered in the wilderness in a desert way; They found no city of habitation.
DBT 107:4 They wandered in the wilderness in a desert way, they found no city of habitation;
DRB 107:4 They wandered in a wilderness, in a place without water: they found not the way of a city for their habitation.
EMP 107:4 They wandered about in the desert -- in a waste, Way to a city to dwell in, found they none;
ERV 107:4 They wandered in the wilderness in a desert way; they found no city of habitation.
WBT 107:4 They wandered in the wilderness in a solitary way; they found no city to dwell in.
WEB 107:4 They wandered in the wilderness in a desert way. They found no city to live in.
WEY 107:4
YLT 107:4 They wandered in a wilderness, in a desert by the way, A city of habitation they have not found.
Psalm

KJV 107:5 Hungry and thirsty, their soul fainted in them.
AKJ 107:5 Hungry and thirsty, their soul fainted in them.
ASV 107:5 Hungry and thirsty, Their soul fainted in them.
DBT 107:5 Hungry and thirsty, their soul fainted in them:
DRB 107:5 They were hungry and thirsty: their soul fainted in them.
EMP 107:5 Hungry -- yea thirsty, their soul, within them, fainted:
ERV 107:5 Hungry and thirsty, their soul fainted in them.
WBT 107:5 Hungry and thirsty, their soul fainted in them.
WEB 107:5 Hungry and thirsty, their soul fainted in them.
WEY 107:5
YLT 107:5 Hungry — yea — thirsty, Their soul in them becometh feeble,
Psalm

KJV 107:6 Then they cried unto the LORD in their trouble, and he delivered them out of their distresses.
AKJ 107:6 Then they cried to the LORD in their trouble, and he delivered them out of their distresses.
ASV 107:6 Then they cried unto Jehovah in their trouble, And he delivered them out of their distresses,
DBT 107:6 Then they cried unto Jehovah in their trouble, and he delivered them out of their distresses,
DRB 107:6 And they cried to the Lord in their tribulation: and he delivered them out of their distresses.
EMP 107:6 Then made they outcry to Yahweh, in their peril, Out of their distresses, he rescued them;
ERV 107:6 Then they cried unto the LORD in their trouble, and he delivered them out of their distresses.
WBT 107:6 Then they cried to the LORD in their trouble, and he delivered them out of their distresses.
WEB 107:6 Then they cried to Yahweh in their trouble, and he delivered them out of their distresses,
WEY 107:6
YLT 107:6 And they cry unto Jehovah in their adversity, From their distress He delivereth them,
Psalm

KJV 107:7 And he led them forth by the right way, that they might go to a city of habitation.
AKJ 107:7 And he led them forth by the right way, that they might go to a city of habitation.
ASV 107:7 He led them also by a straight way, That they might go to a city of habitation.
DBT 107:7 And he led them forth by a right way, that they might go to a city of habitation.
DRB 107:7 And he led them into the right way: that they might go to a city of habitation.
EMP 107:7 And led them by a straight road, That they might journey to a city to dwell in.
ERV 107:7 He led them also by a straight way, that they might go to a city of habitation.
WBT 107:7 And he led them forth by the right way, that they might go to a city of habitation.
WEB 107:7 he led them also by a straight way, that they might go to a city to live in.
WEY 107:7
YLT 107:7 And causeth them to tread in a right way, To go unto a city of habitation.
Psalm

KJV 107:8 Oh that men would praise the LORD for his goodness, and for his wonderful works to the children of men!
AKJ 107:8 Oh that men would praise the LORD for his goodness, and for his wonderful works to the children of men!
ASV 107:8 Oh that men would praise Jehovah for his lovingkindness, And for his wonderful works to the children of men!
DBT 107:8 Let them give thanks unto Jehovah for his loving-kindness, and for his wondrous works to the children of men;
DRB 107:8 Let the mercies of the Lord give glory to him: and his wonderful works to the children of men.
EMP 107:8 Let them give thanks to Yahweh for his lovingkindness, and for his wonderful dealings with the sons of men;
ERV 107:8 Oh that men would praise the LORD for his goodness, and for his wonderful works to the children of men!
WBT 107:8 Oh that men would praise the LORD for his goodness, and for his wonderful works to the children of men!
WEB 107:8 Let them praise Yahweh for his loving kindness, for his wonderful works to the children of men!
WEY 107:8
YLT 107:8 They confess to Jehovah His kindness, And His wonders to the sons of men.
Psalm

KJV 107:9 For he satisfieth the longing soul, and filleth the hungry soul with goodness.
AKJ 107:9 For he satisfies the longing soul, and fills the hungry soul with goodness.
ASV 107:9 For he satisfieth the longing soul, And the hungry soul he filleth with good.
DBT 107:9 For he hath satisfied the longing soul and filled the hungry soul with good.
DRB 107:9 For he hath satisfied the empty soul, and hath filled the hungry soul with good things.
EMP 107:9 For he hath satisfied the longing soul, and, the famished soul, hath he filled with good.
ERV 107:9 For he satisfieth the longing soul, and the hungry soul he filleth with good.
WBT 107:9 For he satisfieth the longing soul, and filleth the hungry soul with goodness.
WEB 107:9 For he satisfies the longing soul. He fills the hungry soul with good.
WEY 107:9
YLT 107:9 For He hath satisfied a longing soul, And a hungry soul hath filled with goodness.
Psalm

KJV 107:10 Such as sit in darkness and in the shadow of death, being bound in affliction and iron;
AKJ 107:10 Such as sit in darkness and in the shadow of death, being bound in affliction and iron;
ASV 107:10 Such as sat in darkness and in the shadow of death, Being bound in affliction and iron,
DBT 107:10 Such as inhabit darkness and the shadow of death, bound in affliction and iron,
DRB 107:10 Such as sat in darkness and in the shadow of death: bound in want and in iron.
EMP 107:10 The dwellers in darkness and death-shade, bound with oppression and iron;
ERV 107:10 Such as sat in darkness and in the shadow of death, being bound in affliction and iron;
WBT 107:10 Such as sit in darkness and in the shades of death, being bound in affliction and iron;
WEB 107:10 Some sat in darkness and in the shadow of death, being bound in affliction and iron,
WEY 107:10
YLT 107:10 Inhabitants of dark places and death-shade, Prisoners of affliction and of iron,
Psalm

KJV 107:11 Because they rebelled against the words of God, and contemned the counsel of the most High:
AKJ 107:11 Because they rebelled against the words of God, and contemned the counsel of the most High:
ASV 107:11 Because they rebelled against the words of God, And contemned the counsel of the Most High:
DBT 107:11 Because they had rebelled against the words of God, and had despised the counsel of the Most High; ...
DRB 107:11 Because they had exasperated the words of God: and provoked the counsel of the most High:
EMP 107:11 Because they had rebelled against the sayings of GOD, -- and, the counsel of the Most High, they had spurned;
ERV 107:11 Because they rebelled against the words of God, and contemned the counsel of the Most High:
WBT 107:11 Because they rebelled against the words of God, and contemned the counsel of the Most High:
WEB 107:11 because they rebelled against the words of God, and condemned the counsel of the Most High.
WEY 107:11
YLT 107:11 Because they changed the saying of God, And the counsel of the Most High despised.
Psalm

KJV 107:12 Therefore he brought down their heart with labour; they fell down, and there was none to help.
AKJ 107:12 Therefore he brought down their heart with labor; they fell down, and there was none to help.
ASV 107:12 Therefore he brought down their heart with labor; They fell down, and there was none to help.
DBT 107:12 And he bowed down their heart with labour; they stumbled, and there was none to help:
DRB 107:12 And their heart was humbled with labours: they were weakened, and their was none to help them.
EMP 107:12 And he bowed down, with labour, their heart, They staggered, with no one to help,
ERV 107:12 Therefore he brought down their heart with labour; they fell down, and there was none to help.
WBT 107:12 Therefore he brought down their heart with labor; they fell down, and there was none to help.
WEB 107:12 Therefore he brought down their heart with labor. They fell down, and there was none to help.
WEY 107:12
YLT 107:12 And He humbleth with labour their heart, They have been feeble, and there is no helper.
Psalm

KJV 107:13 Then they cried unto the LORD in their trouble, and he saved them out of their distresses.
AKJ 107:13 Then they cried to the LORD in their trouble, and he saved them out of their distresses.
ASV 107:13 Then they cried unto Jehovah in their trouble, And he saved them out of their distresses.
DBT 107:13 Then they cried unto Jehovah in their trouble, and he saved them out of their distresses;
DRB 107:13 Then they cried to the Lord in their affliction: and he delivered them out of their distresses.
EMP 107:13 Then made they outcry to Yahweh in their peril, Out of their distresses, he saved them;
ERV 107:13 Then they cried unto the LORD hi their trouble, and he saved them out of their distresses.
WBT 107:13 Then they cried to the LORD in their trouble, and he saved them out of their distresses.
WEB 107:13 Then they cried to Yahweh in their trouble, and he saved them out of their distresses.
WEY 107:13
YLT 107:13 And they cry unto Jehovah in their adversity, From their distresses He saveth them.
Psalm

KJV 107:14 He brought them out of darkness and the shadow of death, and brake their bands in sunder.
AKJ 107:14 He brought them out of darkness and the shadow of death, and broke their bands in sunder.
ASV 107:14 He brought them out of darkness and the shadow of death, And brake their bonds in sunder.
DBT 107:14 He brought them out of darkness and the shadow of death, and broke their bands in sunder.
DRB 107:14 And he brought them out of darkness, and the shadow of death; and broke their bonds in sunder.
EMP 107:14 He brought them forth out of darkness and death-shade, and, their fetters, he tare off.
ERV 107:14 He brought them out of darkness and the shadow of death, and brake their bands in sunder.
WBT 107:14 He brought them out of darkness and the shades of death, and broke their bands asunder.
WEB 107:14 He brought them out of darkness and the shadow of death, and broke their bonds in sunder.
WEY 107:14
YLT 107:14 He bringeth them out from the dark place, And death-shade, And their bands He draweth away.
Psalm

KJV 107:15 Oh that men would praise the LORD for his goodness, and for his wonderful works to the children of men!
AKJ 107:15 Oh that men would praise the LORD for his goodness, and for his wonderful works to the children of men!
ASV 107:15 Oh that men would praise Jehovah for his lovingkindness, And for his wonderful works to the children of men!
DBT 107:15 Let them give thanks unto Jehovah for his loving-kindness, and for his wondrous works to the children of men;
DRB 107:15 Let the mercies of the Lord give glory to him, and his wonderful works to the children of men.
EMP 107:15 Let them give thanks to Yahweh for his lovingkindness, and for his wonderful dealings with the sons of men!
ERV 107:15 Oh that men would praise the LORD for his goodness, and for his wonderful works to the children of men!
WBT 107:15 Oh that men would praise the LORD for his goodness, and for his wonderful works to the children of men!
WEB 107:15 Let them praise Yahweh for his loving kindness, for his wonderful works to the children of men!
WEY 107:15
YLT 107:15 They confess to Jehovah His kindness, And His wonders to the sons of men.
Psalm

KJV 107:16 For he hath broken the gates of brass, and cut the bars of iron in sunder.
AKJ 107:16 For he has broken the gates of brass, and cut the bars of iron in sunder.
ASV 107:16 For he hath broken the gates of brass, And cut the bars of iron in sunder.
DBT 107:16 For he hath broken the gates of bronze, and cut asunder the bars of iron.
DRB 107:16 Because he hath broken gates of brass, and burst the iron bars.
EMP 107:16 For he brake in pieces the doors of bronze, And, the bars of iron, he hewed asunder.
ERV 107:16 For he hath broken the gates of brass, and cut the bars of iron in sunder.
WBT 107:16 For he hath broken the gates of brass, and cut the bars of iron asunder.
WEB 107:16 For he has broken the gates of brass, and cut through bars of iron.
WEY 107:16
YLT 107:16 For He hath broken doors of brass, And bars of iron He hath cut.
Psalm

KJV 107:17 Fools because of their transgression, and because of their iniquities, are afflicted.
AKJ 107:17 Fools because of their transgression, and because of their iniquities, are afflicted.
ASV 107:17 Fools because of their transgression, And because of their iniquities, are afflicted.
DBT 107:17 Fools, because of their way of transgression, and because of their iniquities, are afflicted;
DRB 107:17 He took them out of the way of their iniquity: for they were brought low for their injustices.
EMP 107:17 The perverse, by reason of their transgression, and on account of their iniquities, are afflicted;
ERV 107:17 Fools because of their transgression, and because of their iniquities, are afflicted.
WBT 107:17 Fools, because of their transgression, and because of their iniquities, are afflicted.
WEB 107:17 Fools are afflicted because of their disobedience, and because of their iniquities.
WEY 107:17
YLT 107:17 Fools, by means of their transgression, And by their iniquities, afflict themselves.
Psalm

KJV 107:18 Their soul abhorreth all manner of meat; and they draw near unto the gates of death.
AKJ 107:18 Their soul abhors all manner of meat; and they draw near to the gates of death.
ASV 107:18 Their soul abhorreth all manner of food; And they draw near unto the gates of death.
DBT 107:18 Their soul abhorreth all manner of food, and they draw near unto the gates of death:
DRB 107:18 Their soul abhorred all manner of meat: and they drew nigh even to the gates of death.
EMP 107:18 All manner of food, their soul abhorreth, and so they draw near unto the gates of death,
ERV 107:18 Their soul abhorreth all manner of meat; and they draw near unto the gates of death.
WBT 107:18 Their soul abhorreth all manner of food; and they draw near to the gates of death.
WEB 107:18 Their soul abhors all kinds of food. They draw near to the gates of death.
WEY 107:18
YLT 107:18 All food doth their soul abominate, And they come nigh unto the gates of death,
Psalm

KJV 107:19 Then they cry unto the LORD in their trouble, and he saveth them out of their distresses.
AKJ 107:19 Then they cry to the LORD in their trouble, and he saves them out of their distresses.
ASV 107:19 Then they cry unto Jehovah in their trouble, And he saveth them out of their distresses.
DBT 107:19 Then they cry unto Jehovah in their trouble, and he saveth them out of their distresses;
DRB 107:19 And they cried to the Lord in their affliction: and he delivered them out of their distresses.
EMP 107:19 Then make they outcry to Yahweh in their peril, and, out of their distresses, he saveth them.
ERV 107:19 Then they cry unto the LORD in their trouble, and he saveth them out of their distresses.
WBT 107:19 Then they cry to the LORD in their trouble, he saveth them out of their distresses.
WEB 107:19 Then they cry to Yahweh in their trouble, he saves them out of their distresses.
WEY 107:19
YLT 107:19 And cry unto Jehovah in their adversity, From their distresses He saveth them,
Psalm

KJV 107:20 He sent his word, and healed them, and delivered them from their destructions.
AKJ 107:20 He sent his word, and healed them, and delivered them from their destructions.
ASV 107:20 He sendeth his word, and healeth them, And delivereth them from their destructions.
DBT 107:20 He sendeth his word, and healeth them, and delivereth them from their destructions.
DRB 107:20 He sent his word, and healed them: and delivered them from their destructions.
EMP 107:20 He sendeth his word, and healeth them, and delivereth them from their graves.
ERV 107:20 He sendeth his word, and healeth them, and delivereth them from their destructions.
WBT 107:20 He sent his word, and healed them, and delivered them from their destructions.
WEB 107:20 He sends his word, and heals them, and delivers them from their graves.
WEY 107:20
YLT 107:20 He sendeth His word and healeth them, And delivereth from their destructions.
Psalm

KJV 107:21 Oh that men would praise the LORD for his goodness, and for his wonderful works to the children of men!
AKJ 107:21 Oh that men would praise the LORD for his goodness, and for his wonderful works to the children of men!
ASV 107:21 Oh that men would praise Jehovah for his lovingkindness, And for his wonderful works to the children of men!
DBT 107:21 Let them give thanks unto Jehovah for his loving-kindness, and for his wondrous works to the children of men,
DRB 107:21 Let the mercies of the Lord give glory to him: and his wonderful works to the children of men.
EMP 107:21 Let them give thanks to Yahweh for his lovingkindness, and for his wonderful dealings with the sons of men!
ERV 107:21 Oh that men would praise the LORD for his goodness, and for his wonderful works to the children of men!
WBT 107:21 Oh that men would praise the LORD for his goodness, and for his wonderful works to the children of men!
WEB 107:21 Let them praise Yahweh for his loving kindness, for his wonderful works to the children of men!
WEY 107:21
YLT 107:21 They confess to Jehovah His kindness, And His wonders to the sons of men,
Psalm

KJV 107:22 And let them sacrifice the sacrifices of thanksgiving, and declare his works with rejoicing.
AKJ 107:22 And let them sacrifice the sacrifices of thanksgiving, and declare his works with rejoicing.
ASV 107:22 And let them offer the sacrifices of thanksgiving, And declare his works with singing.
DBT 107:22 And let them offer the sacrifices of thanksgiving, and declare his works in joyful song.
DRB 107:22 And let them sacrifice the sacrifice of praise: and declare his works with joy.
EMP 107:22 Yea let them sacrifice the sacrifices of thanksgiving, and recount his works with a shout.
ERV 107:22 And let them offer the sacrifices of thanksgiving, and declare his works with singing.
WBT 107:22 And let them sacrifice the sacrifices of thanksgiving, and declare his works with rejoicing.
WEB 107:22 Let them offer the sacrifices of thanksgiving, and declare his works with singing.
WEY 107:22
YLT 107:22 And they sacrifice sacrifices of thanksgiving, And recount His works with singing.
Psalm

KJV 107:23 They that go down to the sea in ships, that do business in great waters;
AKJ 107:23 They that go down to the sea in ships, that do business in great waters;
ASV 107:23 They that go down to the sea in ships, That do business in great waters;
DBT 107:23 They that go down to the sea in ships, that do business in great waters,
DRB 107:23 They that go down to the sea in ships, doing business in the great waters:
EMP 107:23 Men who go down to the sea, in ships, doing business through mighty waters;
ERV 107:23 They that go down to the sea in ships, that do business in great waters;
WBT 107:23 They that go down to the sea in ships, that do business on great waters;
WEB 107:23 Those who go down to the sea in ships, who do business in great waters;
WEY 107:23
YLT 107:23 Those going down to the sea in ships, Doing business in many waters,
Psalm

KJV 107:24 These see the works of the LORD, and his wonders in the deep.
AKJ 107:24 These see the works of the LORD, and his wonders in the deep.
ASV 107:24 These see the works of Jehovah, And his wonders in the deep.
DBT 107:24 These see the works of Jehovah, and his wonders in the deep.
DRB 107:24 These have seen the works of the Lord, and his wonders in the deep.
EMP 107:24 They, see the works of Yahweh, and his wonders in the deep;
ERV 107:24 These see the works of the LORD, and his wonders in the deep.
WBT 107:24 These see the works of the LORD, and his wonders in the deep.
WEB 107:24 These see Yahweh's works, and his wonders in the deep.
WEY 107:24
YLT 107:24 They have seen the works of Jehovah, And His wonders in the deep.
Psalm

KJV 107:25 For he commandeth, and raiseth the stormy wind, which lifteth up the waves thereof.
AKJ 107:25 For he commands, and raises the stormy wind, which lifts up the waves thereof.
ASV 107:25 For he commandeth, and raiseth the stormy wind, Which lifteth up the waves thereof.
DBT 107:25 For he speaketh, and raiseth the stormy wind, which lifteth up the waves thereof:
DRB 107:25 He said the word, and there arose a storm of wind: and the waves thereof were lifted up.
EMP 107:25 And he speaketh, and there ariseth a tempestuous wind, which lifteth on high its rolling waves;
ERV 107:25 For he commandeth, and raiseth the stormy wind, which lifteth up the waves thereof.
WBT 107:25 For he commandeth, and raiseth the stormy wind, which lifteth up its waves.
WEB 107:25 For he commands, and raises the stormy wind, which lifts up its waves.
WEY 107:25
YLT 107:25 And He saith, and appointeth a tempest, And it lifteth up its billows,
Psalm

KJV 107:26 They mount up to the heaven, they go down again to the depths: their soul is melted because of trouble.
AKJ 107:26 They mount up to the heaven, they go down again to the depths: their soul is melted because of trouble.
ASV 107:26 They mount up to the heavens, they go down again to the depths: Their soul melteth away because of trouble.
DBT 107:26 They mount up to the heavens, they go down to the depths; their soul is melted because of trouble;
DRB 107:26 They mount up to the heavens, and they go down to the depths: their soul pined away with evils.
EMP 107:26 They mount the heavens, they descend the roaring deeps, their soul, by trouble, dissolveth;
ERV 107:26 They mount up to the heaven, they go down again to the depths: their soul melteth away because of trouble.
WBT 107:26 They mount up to the heaven, they go down again to the depths: their soul is melted because of trouble.
WEB 107:26 They mount up to the sky; they go down again to the depths. Their soul melts away because of trouble.
WEY 107:26
YLT 107:26 They go up to the heavens, they go down to the depths, Their soul in evil is melted.
Psalm

KJV 107:27 They reel to and fro, and stagger like a drunken man, and are at their wits' end.
AKJ 107:27 They reel to and fro, and stagger like a drunken man, and are at their wit's end.
ASV 107:27 They reel to and fro, and stagger like a drunken man, And are at their wits end.
DBT 107:27 They reel to and fro, and stagger like a drunken man, and they are at their wits' end:
DRB 107:27 They were troubled, and reeled like a drunken man; and all their wisdom was swallowed up.
EMP 107:27 They reel and stagger, like a drunken man, and, all their wisdom, is engulfed,
ERV 107:27 They reel to and fro, and stagger like a drunken man, and are at their wits' end.
WBT 107:27 They reel to and fro, and stagger like a drunken man, and are at their wit's end.
WEB 107:27 They reel back and forth, and stagger like a drunken man, and are at their wits' end.
WEY 107:27
YLT 107:27 They reel to and fro, and move as a drunkard, And all their wisdom is swallowed up.
Psalm

KJV 107:28 Then they cry unto the LORD in their trouble, and he bringeth them out of their distresses.
AKJ 107:28 Then they cry to the LORD in their trouble, and he brings them out of their distresses.
ASV 107:28 Then they cry unto Jehovah in their trouble, And he bringeth them out of their distresses.
DBT 107:28 Then they cry unto Jehovah in their trouble, and he bringeth them out of their distresses;
DRB 107:28 And they cried to the Lord in their affliction: and he brought them out of their distresses.
EMP 107:28 Then make they outcry to Yahweh in their peril, and, out of their distresses, he bringeth them forth,
ERV 107:28 Then they cry unto the LORD in their trouble, and he bringeth them out of their distresses.
WBT 107:28 Then they cry to the LORD in their trouble, and he bringeth them out of their distresses.
WEB 107:28 Then they cry to Yahweh in their trouble, and he brings them out of their distress.
WEY 107:28
YLT 107:28 And they cry to Jehovah in their adversity, And from their distresses He bringeth them out.
Psalm

KJV 107:29 He maketh the storm a calm, so that the waves thereof are still.
AKJ 107:29 He makes the storm a calm, so that the waves thereof are still.
ASV 107:29 He maketh the storm a calm, So that the waves thereof are still.
DBT 107:29 He maketh the storm a calm, and the waves thereof are still:
DRB 107:29 And he turned the storm into a breeze: and its waves were still.
EMP 107:29 He calmeth the storm to a whisper, and silent are their rolling waves:
ERV 107:29 He maketh the storm a calm, so that the waves thereof are still.
WBT 107:29 He maketh the storm a calm, so that the waves of the sea are still.
WEB 107:29 He makes the storm a calm, so that its waves are still.
WEY 107:29
YLT 107:29 He establisheth a whirlwind to a calm, And hushed are their billows.
Psalm

KJV 107:30 Then are they glad because they be quiet; so he bringeth them unto their desired haven.
AKJ 107:30 Then are they glad because they be quiet; so he brings them to their desired haven.
ASV 107:30 Then are they glad because they are quiet; So he bringeth them unto their desired haven.
DBT 107:30 And they rejoice because they are quiet; and he bringeth them unto their desired haven.
DRB 107:30 And they rejoiced because they were still: and he brought them to the haven which they wished for.
EMP 107:30 Then are they glad, because they are hushed, And he guideth them unto their desired haven.
ERV 107:30 Then are they glad because they be quiet: so he bringeth them unto the haven where they would be.
WBT 107:30 Then are they glad because they are quiet; so he bringeth them to their desired haven.
WEB 107:30 Then they are glad because it is calm, so he brings them to their desired haven.
WEY 107:30
YLT 107:30 And they rejoice because they are quiet, And He leadeth them to the haven of their desire.
Psalm

KJV 107:31 Oh that men would praise the LORD for his goodness, and for his wonderful works to the children of men!
AKJ 107:31 Oh that men would praise the LORD for his goodness, and for his wonderful works to the children of men!
ASV 107:31 Oh that men would praise Jehovah for his lovingkindness, And for his wonderful works to the children of men!
DBT 107:31 Let them give thanks unto Jehovah for his loving-kindness, and for his wondrous works to the children of men;
DRB 107:31 Let the mercies of the Lord give glory to him, and his wonderful works to the children of men.
EMP 107:31 Let them give thanks to Yahweh for his lovingkindness, and for his wonderful dealings with the sons of men!
ERV 107:31 Oh that men would praise the LORD for his goodness, and for his wonderful works to the children of men!
WBT 107:31 Oh that men would praise the LORD for his goodness, and for his wonderful works to the children of men!
WEB 107:31 Let them praise Yahweh for his loving kindness, for his wonderful works for the children of men!
WEY 107:31
YLT 107:31 They confess to Jehovah His kindness, And His wonders to the sons of men,
Psalm

KJV 107:32 Let them exalt him also in the congregation of the people, and praise him in the assembly of the elders.
AKJ 107:32 Let them exalt him also in the congregation of the people, and praise him in the assembly of the elders.
ASV 107:32 Let them exalt him also in the assembly of the people, And praise him in the seat of the elders.
DBT 107:32 Let them exalt him also in the congregation of the people, and praise him in the session of the elders.
DRB 107:32 And let them exalt him in the church of the people: and praise him in the chair of the ancients.
EMP 107:32 Yea let them extol him in the convocation of the people, and, in the seated company of elders, let them praise him.
ERV 107:32 Let them exalt him also in the assembly of the people, and praise him in the seat of the elders.
WBT 107:32 Let them exalt him also in the congregation of the people, and praise him in the assembly of the elders.
WEB 107:32 Let them exalt him also in the assembly of the people, and praise him in the seat of the elders.
WEY 107:32
YLT 107:32 And they exalt Him in the assembly of the people, And in the seat of the elders praise Him.
Psalm

KJV 107:33 He turneth rivers into a wilderness, and the watersprings into dry ground;
AKJ 107:33 He turns rivers into a wilderness, and the springs into dry ground;
ASV 107:33 He turneth rivers into a wilderness, And watersprings into a thirsty ground;
DBT 107:33 He maketh rivers into a wilderness, and water-springs into dry ground;
DRB 107:33 He hath turned rivers into a wilderness: and the sources of water into dry ground:
EMP 107:33 He turneth Rivers into a desert, and, Springs of Water, into thirsty ground,
ERV 107:33 He turneth rivers into a wilderness, and watersprings into a thirsty ground;
WBT 107:33 He turneth rivers into a wilderness, and the water-springs into dry ground;
WEB 107:33 He turns rivers into a desert, water springs into a thirsty ground,
WEY 107:33
YLT 107:33 He maketh rivers become a wilderness, And fountains of waters become dry land.
Psalm

KJV 107:34 A fruitful land into barrenness, for the wickedness of them that dwell therein.
AKJ 107:34 A fruitful land into barrenness, for the wickedness of them that dwell therein.
ASV 107:34 A fruitful land into a salt desert, For the wickedness of them that dwell therein.
DBT 107:34 A fruitful land into a plain of salt, for the wickedness of them that dwell therein.
DRB 107:34 A fruitful land into barrenness, for the wickedness of them that dwell therein.
EMP 107:34 A Land of Fruit, into a waste of salt, For the wickedness of them who dwell therein.
ERV 107:34 A fruitful land into a salt desert, for the wickedness of them that dwell therein.
WBT 107:34 A fruitful land into barrenness, for the wickedness of them that dwell in it.
WEB 107:34 and a fruitful land into a salt waste, for the wickedness of those who dwell in it.
WEY 107:34
YLT 107:34 A fruitful land becometh a barren place, For the wickedness of its inhabitants.
Psalm

KJV 107:35 He turneth the wilderness into a standing water, and dry ground into watersprings.
AKJ 107:35 He turns the wilderness into a standing water, and dry ground into springs.
ASV 107:35 He turneth a wilderness into a pool of water, And a dry land into watersprings.
DBT 107:35 He maketh the wilderness into a pool of water, and the dry land into water-springs;
DRB 107:35 He hath turned a wilderness into pools of water, and a dry land into water springs.
EMP 107:35 He turneth A Desert, into a pool of water, and, A Parched Land into springs of water;
ERV 107:35 He turneth a wilderness into a pool of water, and a dry land into watersprings.
WBT 107:35 He turneth the wilderness into a standing water, and dry ground into water-springs.
WEB 107:35 He turns a desert into a pool of water, and a dry land into water springs.
WEY 107:35
YLT 107:35 He maketh a wilderness become a pool of water, And a dry land become fountains of waters.
Psalm

KJV 107:36 And there he maketh the hungry to dwell, that they may prepare a city for habitation;
AKJ 107:36 And there he makes the hungry to dwell, that they may prepare a city for habitation;
ASV 107:36 And there he maketh the hungry to dwell, That they may prepare a city of habitation,
DBT 107:36 And there he maketh the hungry to dwell, and they establish a city of habitation;
DRB 107:36 And hath placed there the hungry; and they made a city for their habitation.
EMP 107:36 And hath caused the famished to dwell there, And they have built them a city to dwell in;
ERV 107:36 And there he maketh the hungry to dwell, that they may prepare a city of habitation;
WBT 107:36 And there he maketh the hungry to dwell, that they may prepare a city for habitation;
WEB 107:36 There he makes the hungry live, that they may prepare a city to live in,
WEY 107:36
YLT 107:36 And He causeth the hungry to dwell there, And they prepare a city of habitation.
Psalm

KJV 107:37 And sow the fields, and plant vineyards, which may yield fruits of increase.
AKJ 107:37 And sow the fields, and plant vineyards, which may yield fruits of increase.
ASV 107:37 And sow fields, and plant vineyards, And get them fruits of increase.
DBT 107:37 And sow fields, and plant vineyards, which yield fruits of increase;
DRB 107:37 And they sowed fields, and planted vineyards: and they yielded fruit of birth.
EMP 107:37 And have sown fields, and planted vineyards, and made them fruits of increase:
ERV 107:37 And sow fields, and plant vineyards, and get them fruits of increase.
WBT 107:37 And sow the fields, and plant vineyards, which may yield fruits of increase.
WEB 107:37 sow fields, plant vineyards, and reap the fruits of increase.
WEY 107:37
YLT 107:37 And they sow fields, and plant vineyards, And they make fruits of increase.
Psalm

KJV 107:38 He blesseth them also, so that they are multiplied greatly; and suffereth not their cattle to decrease.
AKJ 107:38 He blesses them also, so that they are multiplied greatly; and suffers not their cattle to decrease.
ASV 107:38 He blesseth them also, so that they are multiplied greatly; And he suffereth not their cattle to decrease.
DBT 107:38 And he blesseth them, so that they are multiplied greatly; and he suffereth not their cattle to decrease.
DRB 107:38 And he blessed them, and they were multiplied exceedingly: and their cattle he suffered not to decrease.
EMP 107:38 Thus hath he blessed them, and they have multiplied greatly, And, their cattle, he maketh not few.
ERV 107:38 He blesseth them also, so that they are multiplied greatly; and he suffereth not their cattle to decrease.
WBT 107:38 He blesseth them also, so that they are multiplied greatly; and suffereth not their cattle to decrease.
WEB 107:38 He blesses them also, so that they are multiplied greatly. He doesn't allow their livestock to decrease.
WEY 107:38
YLT 107:38 And He blesseth them, and they multiply exceedingly, And their cattle He doth not diminish.
Psalm

KJV 107:39 Again, they are minished and brought low through oppression, affliction, and sorrow.
AKJ 107:39 Again, they are diminished and brought low through oppression, affliction, and sorrow.
ASV 107:39 Again, they are diminished and bowed down Through oppression, trouble, and sorrow.
DBT 107:39 And they are diminished and brought low, through oppression, adversity, and sorrow:
DRB 107:39 Then they were brought to be few: and they were afflicted through the trouble of evils and sorrow.
EMP 107:39 So have they become few and been brought low, By oppression, misfortune, and sorrow;
ERV 107:39 Again, they are minished and bowed down through oppression, trouble, and sorrow.
WBT 107:39 Again, they are diminished and brought low through oppression, affliction, and sorrow.
WEB 107:39 Again, they are diminished and bowed down through oppression, trouble, and sorrow.
WEY 107:39
YLT 107:39 And they are diminished, and bow down, By restraint, evil, and sorrow.
Psalm

KJV 107:40 He poureth contempt upon princes, and causeth them to wander in the wilderness, where there is no way.
AKJ 107:40 He pours contempt on princes, and causes them to wander in the wilderness, where there is no way.
ASV 107:40 He poureth contempt upon princes, And causeth them to wander in the waste, where there is no way.
DBT 107:40 He poureth contempt upon nobles, and causeth them to wander in a pathless waste;
DRB 107:40 Contempt was poured forth upon their princes: and he caused them to wander where there was no passing, and out of the way.
EMP 107:40 He poureth contempt upon nobles, and causeth them to wander in a pathless waste;
ERV 107:40 He poureth contempt upon princes, and causeth them to wander in the waste, where there is no way.
WBT 107:40 He poureth contempt upon princes, and causeth them to wander in the wilderness, where there is no way.
WEB 107:40 He pours contempt on princes, and causes them to wander in a trackless waste.
WEY 107:40
YLT 107:40 He is pouring contempt upon nobles, And causeth them to wander in vacancy — no way.
Psalm

KJV 107:41 Yet setteth he the poor on high from affliction, and maketh him families like a flock.
AKJ 107:41 Yet sets he the poor on high from affliction, and makes him families like a flock.
ASV 107:41 Yet setteth he the needy on high from affliction, And maketh him families like a flock.
DBT 107:41 But he secureth the needy one on high from affliction, and maketh him families like flocks.
DRB 107:41 And he helped the poor out of poverty: and made him families like a flock of sheep.
EMP 107:41 But he hath set the needy on high from affliction, and made families, like a flock: --
ERV 107:41 Yet setteth he the needy on high from affliction, and maketh him families like a flock.
WBT 107:41 Yet he setteth the poor on high from affliction, and maketh him families like a flock.
WEB 107:41 Yet he lifts the needy out of their affliction, and increases their families like a flock.
WEY 107:41
YLT 107:41 And setteth on high the needy from affliction, And placeth families as a flock.
Psalm

KJV 107:42 The righteous shall see it, and rejoice: and all iniquity shall stop her mouth.
AKJ 107:42 The righteous shall see it, and rejoice: and all iniquity shall stop her mouth.
ASV 107:42 The upright shall see it, and be glad; And all iniquity shall stop her mouth.
DBT 107:42 The upright shall see it, and rejoice; and all unrighteousness shall stop its mouth.
DRB 107:42 The just shall see, and shall rejoice, and all iniquity shall stop their mouth.
EMP 107:42 The upright seeth and is glad, And, all perverseness, hath closed her mouth.
ERV 107:42 The upright shall see it, and be glad; and all iniquity shall stop her mouth.
WBT 107:42 The righteous shall see it, and rejoice: and all iniquity shall stop her mouth.
WEB 107:42 The upright will see it, and be glad. All the wicked will shut their mouths.
WEY 107:42
YLT 107:42 The upright do see and rejoice, And all perversity hath shut her mouth.
Psalm

KJV 107:43 Whoso is wise, and will observe these things, even they shall understand the lovingkindness of the LORD.
AKJ 107:43 Whoever is wise, and will observe these things, even they shall understand the loving kindness of the LORD.
ASV 107:43 Whoso is wise will give heed to these things; And they will consider the lovingkindnesses of Jehovah.
DBT 107:43 Whoso is wise, let him observe these things, and let them understand the loving-kindnesses of Jehovah.
DRB 107:43 Who is wise, and will keep these things: and will understand the mercies of the Lord?
EMP 107:43 Who is wise? then let him observe these things! and diligently consider the lovingkindness of Yahweh.
ERV 107:43 Whoso is wise shall give heed to these things, and they shall consider the mercies of the LORD.
WBT 107:43 Whoever is wise, and will observe these things, even they shall understand the loving-kindness of the LORD.
WEB 107:43 Whoever is wise will pay attention to these things. They will consider the loving kindnesses of Yahweh. A Song. A Psalm by David.
WEY 107:43
YLT 107:43 Who is wise, and observeth these? They understand the kind acts of Jehovah!


[Psalm 108]
Psalm

KJV 108:1 {A Song or Psalm of David.} O God, my heart is fixed; I will sing and give praise, even with my glory.
AKJ 108:1 O god, my heart is fixed; I will sing and give praise, even with my glory.
ASV 108:1 My heart is fixed, O God; I will sing, yea, I will sing praises, even with my glory.
DBT 108:1 {A Song, a Psalm of David.} My heart is fixed, O God: I will sing, yea, I will sing psalms, even with my glory.
DRB 108:1 A canticle of a psalm for David himself. My heart is ready, O God, my heart is ready: I will sing, and will give praise, with my glory.
EMP 108:1 Fixed, is my heart, O God, I will sing and touch the strings, even mine honour.
ERV 108:1 A Song, a Psalm Of David. My heart is fixed, O God; I will sing, yea, I will sing praises, even with my glory.
WBT 108:1 A Song or Psalm of David. O God, my heart is fixed; I will sing and give praise, even with my glory.
WEB 108:1 My heart is steadfast, God. I will sing and I will make music with my soul.
WEY 108:1
YLT 108:1 A Song, a Psalm of David. Prepared is my heart, O God, I sing, yea, I sing praise, also my honour.
Psalm

KJV 108:2 Awake, psaltery and harp: I myself will awake early.
AKJ 108:2 Awake, psaltery and harp: I myself will awake early.
ASV 108:2 Awake, psaltery and harp: I myself will awake right early.
DBT 108:2 Awake, lute and harp: I will wake the dawn.
DRB 108:2 Arise, my glory; arise, psaltery and harp: I will arise in the morning early.
EMP 108:2 Awake, O harp and lyre, I will awaken the dawn!
ERV 108:2 Awake, psaltery and harp: I myself will awake right early.
WBT 108:2 Awake, psaltery and harp: I myself will awake early.
WEB 108:2 Wake up, harp and lyre! I will wake up the dawn.
WEY 108:2
YLT 108:2 Awake, psaltery and harp, I awake the dawn.
Psalm

KJV 108:3 I will praise thee, O LORD, among the people: and I will sing praises unto thee among the nations.
AKJ 108:3 I will praise you, O LORD, among the people: and I will sing praises to you among the nations.
ASV 108:3 I will give thanks unto thee, O Jehovah, among the peoples; And I will sing praises unto thee among the nations.
DBT 108:3 I will give thee thanks among the peoples, O Jehovah; of thee will I sing psalms among the nations:
DRB 108:3 I will praise thee, O Lord, among the people: and I will sing unto thee among the populations.
EMP 108:3 I will thank thee among the peoples, O Yahweh, and will sing praise unto thee, among the tribes of men.
ERV 108:3 I will give thanks unto thee, O LORD, among the peoples: and I will sing praises unto thee among the nations.
WBT 108:3 I will praise thee, O LORD, among the people: and I will sing praises to thee among the nations.
WEB 108:3 I will give thanks to you, Yahweh, among the nations. I will sing praises to you among the peoples.
WEY 108:3
YLT 108:3 I thank Thee among peoples, O Jehovah, And I praise Thee among the nations.
Psalm

KJV 108:4 For thy mercy is great above the heavens: and thy truth reacheth unto the clouds.
AKJ 108:4 For your mercy is great above the heavens: and your truth reaches to the clouds.
ASV 108:4 For thy lovingkindness is great above the heavens; And thy truth reacheth unto the skies.
DBT 108:4 For thy loving-kindness is great above the heavens, and thy truth is unto the clouds.
DRB 108:4 For thy mercy is great above the heavens: and thy truth even unto the clouds.
EMP 108:4 For, great, above the heavens, is thy lovingkindness, and, as far as the skies, thy faithfulness.
ERV 108:4 For thy mercy is great above the heavens, and thy truth reacheth unto the skies.
WBT 108:4 For thy mercy is great above the heavens: and thy truth reacheth to the clouds.
WEB 108:4 For your loving kindness is great above the heavens. Your faithfulness reaches to the skies.
WEY 108:4
YLT 108:4 For great above the heavens is Thy kindness, And unto the clouds Thy truth.
Psalm

KJV 108:5 Be thou exalted, O God, above the heavens: and thy glory above all the earth;
AKJ 108:5 Be you exalted, O God, above the heavens: and your glory above all the earth;
ASV 108:5 Be thou exalted, O God, above the heavens, And thy glory above all the earth.
DBT 108:5 Be thou exalted above the heavens, O God, and thy glory above all the earth.
DRB 108:5 Be thou exalted, O God, above the heavens, and thy glory over all the earth:
EMP 108:5 Be thou exalted above the heavens, O God, And, above all the earth, be thy glory.
ERV 108:5 Be thou exalted, O God, above the heavens: and thy glory above all the earth.
WBT 108:5 Be thou exalted, O God, above the heavens: and thy glory above all the earth;
WEB 108:5 Be exalted, God, above the heavens! Let your glory be over all the earth.
WEY 108:5
YLT 108:5 Be Thou exalted above the heavens, O God, And above all the earth Thy honour.
Psalm

KJV 108:6 That thy beloved may be delivered: save with thy right hand, and answer me.
AKJ 108:6 That your beloved may be delivered: save with your right hand, and answer me.
ASV 108:6 That thy beloved may be delivered, Save with thy right hand, and answer us.
DBT 108:6 That thy beloved ones may be delivered: save with thy right hand, and answer me.
DRB 108:6 that thy beloved may be delivered. Save with thy right hand and hear me.
EMP 108:6 To the end thy beloved ones may be delivered, Oh save thou with thy right hand and answer me!
ERV 108:6 That thy beloved may be delivered, save with thy right hand, and answer us.
WBT 108:6 That thy beloved may be delivered: save with thy right hand, and answer me.
WEB 108:6 That your beloved may be delivered, save with your right hand, and answer us.
WEY 108:6
YLT 108:6 That Thy beloved ones may be delivered, Save with Thy right hand, and answer us.
Psalm

KJV 108:7 God hath spoken in his holiness; I will rejoice, I will divide Shechem, and mete out the valley of Succoth.
AKJ 108:7 God has spoken in his holiness; I will rejoice, I will divide Shechem, and mete out the valley of Succoth.
ASV 108:7 God hath spoken in his holiness: I will exult; I will divide Shechem, and mete out the valley of Succoth.
DBT 108:7 God hath spoken in his holiness: I will exult, I will divide Shechem, and mete out the valley of Succoth.
DRB 108:7 God hath spoken in his holiness. I will rejoice, and I will divide Sichem and I will mete out the vale of tabernacles.
EMP 108:7 God, hath spoken in his holiness, I will exult! I will apportion Shechem! And, the Vale of Succoth, will I measure out;
ERV 108:7 God hath spoken in his holiness; I will exult: I will divide Shechem, and mete out the valley of Succoth.
WBT 108:7 God hath spoken in his holiness; I will rejoice, I will divide Shechem, and measure out the valley of Succoth.
WEB 108:7 God has spoken from his sanctuary: "In triumph, I will divide Shechem, and measure out the valley of Succoth.
WEY 108:7
YLT 108:7 God hath spoken in His holiness: I exult, I apportion Shechem, And the valley of Succoth I measure,
Psalm

KJV 108:8 Gilead is mine; Manasseh is mine; Ephraim also is the strength of mine head; Judah is my lawgiver;
AKJ 108:8 Gilead is mine; Manasseh is mine; Ephraim also is the strength of my head; Judah is my lawgiver;
ASV 108:8 Gilead is mine; Manasseh is mine; Ephraim also is the defence of my head; Judah is my sceptre.
DBT 108:8 Gilead is mine, Manasseh is mine, and Ephraim is the strength of my head; Judah is my law-giver;
DRB 108:8 Galaad is mine, and Manasses is mine and Ephraim the protection of my head. Juda is my king:
EMP 108:8 Mine, is Gilead -- mine, Manasseh, but, Ephraim, is the defence of my head, Judah, is my commander's staff;
ERV 108:8 Gilead is mine; Manasseh is mine; Ephraim also is the defence of mine head; Judah is my sceptre.
WBT 108:8 Gilead is mine; Manasseh is mine; Ephraim also is the strength of my head; Judah is my lawgiver;
WEB 108:8 Gilead is mine. Manasseh is mine. Ephraim also is my helmet. Judah is my scepter.
WEY 108:8
YLT 108:8 Mine is Gilead, mine is Manasseh, And Ephraim is the strength of my head, Judah is my lawgiver,
Psalm

KJV 108:9 Moab is my washpot; over Edom will I cast out my shoe; over Philistia will I triumph.
AKJ 108:9 Moab is my wash pot; over Edom will I cast out my shoe; over Philistia will I triumph.
ASV 108:9 Moab is my washpot; Upon Edom will I cast my shoe; Over Philistia will I shout.
DBT 108:9 Moab is my wash-pot; upon Edom will I cast my sandal; over Philistia will I shout aloud.
DRB 108:9 Moab the pot of my hope. Over Edom I will stretch out my shoe: the aliens are become my friends.
EMP 108:9 Moab, is my wash-bowl, Upon Edom, will I throw my shoe, Over Philistia, raise a shout of triumph.
ERV 108:9 Moab is my washpot; upon Edom will I cast my shoe: over Philistia will I shout.
WBT 108:9 Moab is my washpot; over Edom will I cast out my shoe; over Philistia will I triumph.
WEB 108:9 Moab is my wash pot. I will toss my sandal on Edom. I will shout over Philistia."
WEY 108:9
YLT 108:9 Moab is a pot for my washing, Upon Edom I cast my shoe, Over Philistia I shout habitually.
Psalm

KJV 108:10 Who will bring me into the strong city? who will lead me into Edom?
AKJ 108:10 Who will bring me into the strong city? who will lead me into Edom?
ASV 108:10 Who will bring me into the fortified city? Who hath led me unto Edom?
DBT 108:10 Who will bring me into the strong city? who will lead me unto Edom?
DRB 108:10 Who will bring me into the strong city? who will lead me into Edom?
EMP 108:10 Who will conduct me to a fortified city? Who will lead me as far as Edom?
ERV 108:10 Who will bring me into the fenced city? who hath led me unto Edom?
WBT 108:10 Who will bring me into the strong city: who will lead me into Edom?
WEB 108:10 Who will bring me into the fortified city? Who has led me to Edom?
WEY 108:10
YLT 108:10 Who doth bring me in to the fenced city? Who hath led me unto Edom?
Psalm

KJV 108:11 Wilt not thou, O God, who hast cast us off? and wilt not thou, O God, go forth with our hosts?
AKJ 108:11 Will not you, O God, who have cast us off? and will not you, O God, go forth with our hosts?
ASV 108:11 Hast not thou cast us off, O God? And thou goest not forth, O God, with our hosts.
DBT 108:11 Wilt not thou, O God, who didst cast us off? and didst not go forth, O God, with our armies?
DRB 108:11 Wilt not thou, O God, who hast cast us off? and wilt not thou, O God, go forth with our armies?
EMP 108:11 Hast not thou, O God, rejected us? and wilt not go forth, O God, with our hosts.
ERV 108:11 Hast not thou cast us off, O God? and thou goest not forth, O God, with our hosts.
WBT 108:11 Wilt not thou, O God, who hast cast us off? and wilt not thou, O God, go forth with our armies?
WEB 108:11 Haven't you rejected us, God? You don't go forth, God, with our armies.
WEY 108:11
YLT 108:11 Hast not Thou, O God, cast us off? And Thou goest not out, O God, with our hosts!
Psalm

KJV 108:12 Give us help from trouble: for vain is the help of man.
AKJ 108:12 Give us help from trouble: for vain is the help of man.
ASV 108:12 Give us help against the adversary; For vain is the help of man.
DBT 108:12 Give us help from trouble; for vain is man's deliverance.
DRB 108:12 O grant us help from trouble: for vain is the help of man.
EMP 108:12 Grant us help out of distress, for, vain, is the deliverance of man:
ERV 108:12 Give us help against the adversary: for vain is the help of man.
WBT 108:12 Give us help from trouble: for vain is the help of man.
WEB 108:12 Give us help against the enemy, for the help of man is vain.
WEY 108:12
YLT 108:12 Give to us help from adversity, And vain is the salvation of man.
Psalm

KJV 108:13 Through God we shall do valiantly: for he it is that shall tread down our enemies.
AKJ 108:13 Through God we shall do valiantly: for he it is that shall tread down our enemies.
ASV 108:13 Through God we shall do valiantly: For he it is that will tread down our adversaries.
DBT 108:13 Through God we shall do valiantly; and he it is that will tread down our adversaries.
DRB 108:13 Through God we shall do mightily: and he will bring our enemies to nothing.
EMP 108:13 In God, shall we do valiantly, He himself, therefore, shall tread down our adversaries.
ERV 108:13 Through God we shall do valiantly: for he it is that shall tread down our adversaries.
WBT 108:13 Through God we shall do valiantly: for he will tread down our enemies.
WEB 108:13 Through God, we will do valiantly. For it is he who will tread down our enemies. For the Chief Musician. A Psalm by David.
WEY 108:13
YLT 108:13 In God we do mightily, And He doth tread down our adversaries!


[Psalm 109]
Psalm

KJV 109:1 {To the chief Musician, A Psalm of David.} Hold not thy peace, O God of my praise;
AKJ 109:1 Hold not your peace, O God of my praise;
ASV 109:1 Hold not thy peace, O God of my praise;
DBT 109:1 {To the chief Musician. Of David. A Psalm.} O God of my praise, be not silent:
DRB 109:1 Unto the end, a psalm for David.
EMP 109:1 O God of my praise, do not be silent;
ERV 109:1 For the Chief Musician. A Psalm of David. Hold not thy peace, O God of my praise;
WBT 109:1 To the chief Musician, A Psalm of David. Hold not thy peace, O God of my praise;
WEB 109:1 God of my praise, don't remain silent,
WEY 109:1
YLT 109:1 To the Overseer. — A Psalm of David. O God of my praise, be not silent,
Psalm

KJV 109:2 For the mouth of the wicked and the mouth of the deceitful are opened against me: they have spoken against me with a lying tongue.
AKJ 109:2 For the mouth of the wicked and the mouth of the deceitful are opened against me: they have spoken against me with a lying tongue.
ASV 109:2 For the mouth of the wicked and the mouth of deceit have they opened against me: They have spoken unto me with a lying tongue.
DBT 109:2 For the mouth of the wicked man and the mouth of deceit are opened against me: they have spoken against me with a lying tongue,
DRB 109:2 O God, be not thou silent in thy praise: for the mouth of the wicked and the mouth of the deceitful man is opened against me.
EMP 109:2 For, the mouth of the lawless one and the mouth of the deceiver, against me, are open, They have spoken to me with false tongue;
ERV 109:2 For the mouth of the wicked and the mouth of deceit have they opened against me: they have spoken unto me with a lying tongue.
WBT 109:2 For the mouth of the wicked and the mouth of the deceitful are opened against me: they have spoken against me with a lying tongue.
WEB 109:2 for they have opened the mouth of the wicked and the mouth of deceit against me. They have spoken to me with a lying tongue.
WEY 109:2
YLT 109:2 For the mouth of wickedness, and the mouth of deceit, Against me they have opened, They have spoken with me — A tongue of falsehood, and words of hatred!
Psalm

KJV 109:3 They compassed me about also with words of hatred; and fought against me without a cause.
AKJ 109:3 They compassed me about also with words of hatred; and fought against me without a cause.
ASV 109:3 They have compassed me about also with words of hatred, And fought against me without a cause.
DBT 109:3 And with words of hatred have they encompassed me; and they fight against me without a cause.
DRB 109:3 They have spoken against with deceitful tongues; and they have compassed me about with words of hatred; and have fought against me without cause.
EMP 109:3 And, with words of hatred, have they surrounded me, and have made war upon me without cause:
ERV 109:3 They compassed me about also with words of hatred, and fought against me without a cause.
WBT 109:3 They encompassed me also with words of hatred; and fought against me without a cause.
WEB 109:3 They have also surrounded me with words of hatred, and fought against me without a cause.
WEY 109:3
YLT 109:3 They have compassed me about, And they fight me without cause.
Psalm

KJV 109:4 For my love they are my adversaries: but I give myself unto prayer.
AKJ 109:4 For my love they are my adversaries: but I give myself to prayer.
ASV 109:4 For my love they are my adversaries: But I give myself unto prayer.
DBT 109:4 For my love they are mine adversaries; but I give myself unto prayer.
DRB 109:4 Instead of making me a return of love, they detracted me: but I gave myself to prayer.
EMP 109:4 For my love, they have been accusing me, while, I, was at prayer:
ERV 109:4 For my love they are my adversaries: but I give myself unto prayer.
WBT 109:4 For my love they are my adversaries: but I give myself to prayer.
WEB 109:4 In return for my love, they are my adversaries; but I am in prayer.
WEY 109:4
YLT 109:4 For my love they oppose me, and I — prayer!
Psalm

KJV 109:5 And they have rewarded me evil for good, and hatred for my love.
AKJ 109:5 And they have rewarded me evil for good, and hatred for my love.
ASV 109:5 And they have rewarded me evil for good, And hatred for my love.
DBT 109:5 And they have rewarded me evil for good, and hatred for my love.
DRB 109:5 And they repaid me evil for good: and hatred for my love.
EMP 109:5 Yea they have returned unto me -- Evil for good; and, Hatred for my love.
ERV 109:5 And they have rewarded me evil for good, and hatred for my love.
WBT 109:5 And they have rewarded me evil for good, and hatred for my love.
WEB 109:5 They have rewarded me evil for good, and hatred for my love.
WEY 109:5
YLT 109:5 And they set against me evil for good, And hatred for my love.
Psalm

KJV 109:6 Set thou a wicked man over him: and let Satan stand at his right hand.
AKJ 109:6 Set you a wicked man over him: and let Satan stand at his right hand.
ASV 109:6 Set thou a wicked man over him; And let an adversary stand at his right hand.
DBT 109:6 Set a wicked man over him, and let the adversary stand at his right hand;
DRB 109:6 Set thou the sinner over him: and may the devil stand at his right hand.
EMP 109:6 Set in charge over him, one who is lawless, and let, an accuser, stand at his right hand;
ERV 109:6 Set thou a wicked man over him: and let an adversary stand at his right hand.
WBT 109:6 Set thou a wicked man over him: and let Satan stand at his right hand.
WEB 109:6 Set a wicked man over him. Let an adversary stand at his right hand.
WEY 109:6
YLT 109:6 Appoint Thou over him the wicked, And an adversary standeth at his right hand.
Psalm

KJV 109:7 When he shall be judged, let him be condemned: and let his prayer become sin.
AKJ 109:7 When he shall be judged, let him be condemned: and let his prayer become sin.
ASV 109:7 When he is judged, let him come forth guilty; And let his prayer be turned into sin.
DBT 109:7 When he shall be judged, let him go out guilty, and let his prayer become sin;
DRB 109:7 When he is judged, may he go out condemned; and may his prayer be turned to sin.
EMP 109:7 When he is judged, let him go out condemned, and let, his own petition, become a sin;
ERV 109:7 When he is judged, let him come forth guilty; and let his prayer be turned into sin.
WBT 109:7 When he shall be judged, let him be condemned: and let his prayer become sin.
WEB 109:7 When he is judged, let him come forth guilty. Let his prayer be turned into sin.
WEY 109:7
YLT 109:7 In his being judged, he goeth forth wicked, And his prayer is for sin.
Psalm

KJV 109:8 Let his days be few; and let another take his office.
AKJ 109:8 Let his days be few; and let another take his office.
ASV 109:8 Let his days be few; And let another take his office.
DBT 109:8 Let his days be few, let another take his office;
DRB 109:8 May his days be few: and his bishopric let another take.
EMP 109:8 Let his days become few, his overseership, let another take;
ERV 109:8 Let his days be few; and let another take his office.
WBT 109:8 Let his days be few; and let another take his office.
WEB 109:8 Let his days be few. Let another take his office.
WEY 109:8
YLT 109:8 His days are few, his oversight another taketh,
Psalm

KJV 109:9 Let his children be fatherless, and his wife a widow.
AKJ 109:9 Let his children be fatherless, and his wife a widow.
ASV 109:9 Let his children be fatherless, And his wife a widow.
DBT 109:9 Let his sons be fatherless, and his wife a widow;
DRB 109:9 May his children be fatherless, and his wife a widow.
EMP 109:9 Let his children become fatherless, and his wife a widow;
ERV 109:9 Let his children be fatherless, and his wife a widow.
WBT 109:9 Let his children be fatherless, and his wife a widow.
WEB 109:9 Let his children be fatherless, and his wife a widow.
WEY 109:9
YLT 109:9 His sons are fatherless, and his wife a widow.
Psalm

KJV 109:10 Let his children be continually vagabonds, and beg: let them seek their bread also out of their desolate places.
AKJ 109:10 Let his children be continually vagabonds, and beg: let them seek their bread also out of their desolate places.
ASV 109:10 Let his children be vagabonds, and beg; And let them seek their bread out of their desolate places.
DBT 109:10 Let his sons be vagabonds and beg, and let them seek their bread far from their desolate places;
DRB 109:10 Let his children be carried about vagabonds, and beg; and let them be cast out of their dwellings.
EMP 109:10 Let his children, wander about, and beg, Let them be driven out of heir ruins;
ERV 109:10 Let his children be vagabonds, and beg; and let them seek their bread out of their desolate places.
WBT 109:10 Let his children be continually vagabonds, and beg: let them seek their bread also out of their desolate places.
WEB 109:10 Let his children be wandering beggars. Let them be sought from their ruins.
WEY 109:10
YLT 109:10 And wander continually do his sons, Yea, they have begged, And have sought out of their dry places.
Psalm

KJV 109:11 Let the extortioner catch all that he hath; and let the strangers spoil his labour.
AKJ 109:11 Let the extortionist catch all that he has; and let the strangers spoil his labor.
ASV 109:11 Let the extortioner catch all that he hath; And let strangers make spoil of his labor.
DBT 109:11 Let the usurer cast the net over all that he hath, and let strangers despoil his labour;
DRB 109:11 May the userer search all his substance: and let strangers plunder his labours.
EMP 109:11 Let the creditor take aim at all that he hath, and let strangers prey on the fruit of his toil;
ERV 109:11 Let the extortioner catch all that he hath; and let strangers make spoil of his labour.
WBT 109:11 Let the extortioner catch all that he hath; and let strangers spoil his labor.
WEB 109:11 Let the creditor seize all that he has. Let strangers plunder the fruit of his labor.
WEY 109:11
YLT 109:11 An exactor layeth a snare for all that he hath, And strangers spoil his labour.
Psalm

KJV 109:12 Let there be none to extend mercy unto him: neither let there be any to favour his fatherless children.
AKJ 109:12 Let there be none to extend mercy to him: neither let there be any to favor his fatherless children.
ASV 109:12 Let there be none to extend kindness unto him; Neither let there be any to have pity on his fatherless children.
DBT 109:12 Let there be none to extend kindness unto him, neither let there be any to favour his fatherless children;
DRB 109:12 May there be none to help him: nor none to pity his fatherless offspring.
EMP 109:12 Let him have no one to continue lovingkindness, and there be none to favour his fatherless children;
ERV 109:12 Let there be none to extend mercy unto him; neither let there be any to have pity on his fatherless children.
WBT 109:12 Let there be none to extend mercy to him: neither let there be any to favor his fatherless children.
WEB 109:12 Let there be none to extend kindness to him, neither let there be any to have pity on his fatherless children.
WEY 109:12
YLT 109:12 He hath none to extend kindness, Nor is there one showing favour to his orphans.
Psalm

KJV 109:13 Let his posterity be cut off; and in the generation following let their name be blotted out.
AKJ 109:13 Let his posterity be cut off; and in the generation following let their name be blotted out.
ASV 109:13 Let his posterity be cut off; In the generation following let their name be blotted out.
DBT 109:13 Let his posterity be cut off; in the generation following let their name be blotted out:
DRB 109:13 May his posterity be cut off; in one generation may his name be blotted out.
EMP 109:13 Let his posterity be for cutting off, In another generation, let their name be wiped out;
ERV 109:13 Let his posterity be cut off; in the generation following let their name be blotted out.
WBT 109:13 Let his posterity be cut off; and in the generation following let their name be blotted out.
WEB 109:13 Let his posterity be cut off. In the generation following let their name be blotted out.
WEY 109:13
YLT 109:13 His posterity is for cutting off, In another generation is their name blotted out.
Psalm

KJV 109:14 Let the iniquity of his fathers be remembered with the LORD; and let not the sin of his mother be blotted out.
AKJ 109:14 Let the iniquity of his fathers be remembered with the LORD; and let not the sin of his mother be blotted out.
ASV 109:14 Let the iniquity of his fathers be remembered with Jehovah; And let not the sin of his mother be blotted out.
DBT 109:14 Let the iniquity of his fathers be remembered with Jehovah, and let not the sin of his mother be blotted out;
DRB 109:14 May the iniquity of his fathers be remembered in the sight of the Lord: and let not the sin of his mother be blotted out.
EMP 109:14 Remembered be the iniquity of his fathers against Yahweh, and, the sin of his mother, let it not be wiped out;
ERV 109:14 Let the iniquity of his fathers be remembered with the LORD; and let not the sin of his mother be blotted out.
WBT 109:14 Let the iniquity of his fathers be remembered with the LORD; and let not the sin of his mother be blotted out.
WEB 109:14 Let the iniquity of his fathers be remembered by Yahweh. Don't let the sin of his mother be blotted out.
WEY 109:14
YLT 109:14 The iniquity of his fathers Is remembered unto Jehovah, And the sin of his mother is not blotted out.
Psalm

KJV 109:15 Let them be before the LORD continually, that he may cut off the memory of them from the earth.
AKJ 109:15 Let them be before the LORD continually, that he may cut off the memory of them from the earth.
ASV 109:15 Let them be before Jehovah continually, That he may cut off the memory of them from the earth;
DBT 109:15 Let them be before Jehovah continually, that he may cut off the memory of them from the earth:
DRB 109:15 May they be before the lord continually, and let the memory of them perish from the earth:
EMP 109:15 Let them be before Yahweh continually, and let the memory of them, be cut off out of the earth.
ERV 109:15 Let them be before the LORD continually, that he may cut off the memory of them from the earth.
WBT 109:15 Let them be before the LORD continually, that he may cut off the memory of them from the earth.
WEB 109:15 Let them be before Yahweh continually, that he may cut off the memory of them from the earth;
WEY 109:15
YLT 109:15 They are before Jehovah continually, And He cutteth off from earth their memorial.
Psalm

KJV 109:16 Because that he remembered not to shew mercy, but persecuted the poor and needy man, that he might even slay the broken in heart.
AKJ 109:16 Because that he remembered not to show mercy, but persecuted the poor and needy man, that he might even slay the broken in heart.
ASV 109:16 Because he remembered not to show kindness, But persecuted the poor and needy man, And the broken in heart, to slay them .
DBT 109:16 Because he remembered not to shew kindness, but persecuted the afflicted and needy man, and the broken in heart, to slay him.
DRB 109:16 because he remembered not to show mercy,
EMP 109:16 Because that he remembered not to show lovingkindness, but pursued the man that was oppressed and needy, that, the downhearted, he might slay.
ERV 109:16 Because that he remembered not to shew mercy, but persecuted the poor and needy man, and the broken in heart, to slay them.
WBT 109:16 Because that he remembered not to show mercy, but persecuted the poor and needy man, that he might even slay the broken in heart.
WEB 109:16 because he didn't remember to show kindness, but persecuted the poor and needy man, the broken in heart, to kill them.
WEY 109:16
YLT 109:16 Because that he hath not remembered to do kindness, And pursueth the poor man and needy, And the smitten of heart — to slay,
Psalm

KJV 109:17 As he loved cursing, so let it come unto him: as he delighted not in blessing, so let it be far from him.
AKJ 109:17 As he loved cursing, so let it come to him: as he delighted not in blessing, so let it be far from him.
ASV 109:17 Yea, he loved cursing, and it came unto him; And he delighted not in blessing, and it was far from him.
DBT 109:17 And he loved cursing; so let it come unto him. And he delighted not in blessing; and let it be far from him.
DRB 109:17 But persecuted the poor man and the beggar; and the broken in heart, to put him to death.
EMP 109:17 Because he loved cursing, May it have come upon him, Because he delighted not in blessing, May it have kept far from him;
ERV 109:17 Yea, he loved cursing, and it came unto him; and he delighted not in blessing, and it was far from him.
WBT 109:17 As he loved cursing, so let it come to him: as he delighted not in blessing, so let it be far from him.
WEB 109:17 Yes, he loved cursing, and it came to him. He didn't delight in blessing, and it was far from him.
WEY 109:17
YLT 109:17 And he loveth reviling, and it meeteth him, And he hath not delighted in blessing, And it is far from him.
Psalm

KJV 109:18 As he clothed himself with cursing like as with his garment, so let it come into his bowels like water, and like oil into his bones.
AKJ 109:18 As he clothed himself with cursing like as with his garment, so let it come into his bowels like water, and like oil into his bones.
ASV 109:18 He clothed himself also with cursing as with his garment, And it came into his inward parts like water, And like oil into his bones.
DBT 109:18 And he clothed himself with cursing like his vestment; so let it come into his bowels like water, and like oil into his bones;
DRB 109:18 And he loved cursing, and it shall come unto him: and he would not have blessing, and it shall be far from him. And he put on cursing, like a garment: and it went in like water into his entrails, and like oil in his bones.
EMP 109:18 Because he clothed himself in cursing as his outer garment, therefore may it have entered like water into his inward part, and like oil into his bones;
ERV 109:18 He clothed himself also with cursing as with his garment, and it came into his inward parts like water, and like oil into his bones. Let it be unto him as the raiment
WBT 109:18 As he clothed himself with cursing like as with his garment, so let it come into his bowels like water, and like oil into his bones.
WEB 109:18 He clothed himself also with cursing as with his garment. It came into his inward parts like water, like oil into his bones.
WEY 109:18
YLT 109:18 And he putteth on reviling as his robe, And it cometh in as water into his midst, And as oil into his bones.
Psalm

KJV 109:19 Let it be unto him as the garment which covereth him, and for a girdle wherewith he is girded continually.
AKJ 109:19 Let it be to him as the garment which covers him, and for a girdle with which he is girded continually.
ASV 109:19 Let it be unto him as the raiment wherewith he covereth himself, And for the girdle wherewith he is girded continually.
DBT 109:19 Let it be unto him as a garment with which he covereth himself, and for a girdle wherewith he is constantly girded.
DRB 109:19 May it be unto him like a garment which covereth him; and like a girdle with which he is girded continually.
EMP 109:19 Be it his, as a garment he shall wrap round him, and for a girdle he shall, at all times, gird on:
ERV 109:19 wherewith he covereth himself, and for the girdle wherewith he is girded continually.
WBT 109:19 Let it be to him as the garment which covereth him, and for a girdle with which he is girded continually.
WEB 109:19 Let it be to him as the clothing with which he covers himself, for the belt that is always around him.
WEY 109:19
YLT 109:19 It is to him as apparel — he covereth himself, And for a continual girdle he girdeth it on.
Psalm

KJV 109:20 Let this be the reward of mine adversaries from the LORD, and of them that speak evil against my soul.
AKJ 109:20 Let this be the reward of my adversaries from the LORD, and of them that speak evil against my soul.
ASV 109:20 This is the reward of mine adversaries from Jehovah, And of them that speak evil against my soul.
DBT 109:20 Let this be the reward of mine adversaries from Jehovah, and of them that speak evil against my soul.
DRB 109:20 This is the work of them who detract me before the Lord; and who speak evils against my soul.
EMP 109:20 This, be the reward of mine accusers, from Yahweh, even of them who are speaking wrongfully against my life.
ERV 109:20 This is the reward of mine adversaries from the LORD, and of them that speak evil against my soul.
WBT 109:20 Let this be the reward of my adversaries from the LORD, and of them that speak evil against my soul.
WEB 109:20 This is the reward of my adversaries from Yahweh, of those who speak evil against my soul.
WEY 109:20
YLT 109:20 This is the wage of mine accusers from Jehovah, And of those speaking evil against my soul.
Psalm

KJV 109:21 But do thou for me, O GOD the Lord, for thy name's sake: because thy mercy is good, deliver thou me.
AKJ 109:21 But do you for me, O GOD the Lord, for your name's sake: because your mercy is good, deliver you me.
ASV 109:21 But deal thou with me, O Jehovah the Lord, for thy name's sake: Because thy lovingkindness is good, deliver thou me;
DBT 109:21 But do thou for me, Jehovah, Lord, for thy name's sake; because thy loving-kindness is good, deliver me:
DRB 109:21 But thou, O Lord, do with for thy names sake: because thy mercy is sweet. Do thou deliver me.
EMP 109:21 But, thou, Yahweh, Adonay, deal effectually with me, for the sake of thy Name, Since good is thy lovingkindness, O rescue me;
ERV 109:21 But deal thou with me, O GOD the Lord, for thy name's sake: because thy mercy is good, deliver thou me,
WBT 109:21 But do thou for me, O GOD the Lord, for thy name's sake: because thy mercy is good, deliver thou me.
WEB 109:21 But deal with me, Yahweh the Lord, for your name's sake, because your loving kindness is good, deliver me;
WEY 109:21
YLT 109:21 And Thou, O Jehovah Lord, Deal with me for Thy name's sake, Because Thy kindness is good, deliver me.
Psalm

KJV 109:22 For I am poor and needy, and my heart is wounded within me.
AKJ 109:22 For I am poor and needy, and my heart is wounded within me.
ASV 109:22 For I am poor and needy, And my heart is wounded within me.
DBT 109:22 For I am afflicted and needy, and my heart is wounded within me.
DRB 109:22 for I am poor and needy, and my heart is troubled within me.
EMP 109:22 For, oppressed and needy, I am, and, my heart, is wounded within me.
ERV 109:22 For I am poor and needy, and my heart is wounded within me.
WBT 109:22 For I am poor and needy, and my heart is wounded within me.
WEB 109:22 for I am poor and needy. My heart is wounded within me.
WEY 109:22
YLT 109:22 For I am poor and needy, And my heart hath been pierced in my midst.
Psalm

KJV 109:23 I am gone like the shadow when it declineth: I am tossed up and down as the locust.
AKJ 109:23 I am gone like the shadow when it declines: I am tossed up and down as the locust.
ASV 109:23 I am gone like the shadow when it declineth: I am tossed up and down as the locust.
DBT 109:23 I am gone like a shadow when it lengtheneth; I am tossed about like the locust;
DRB 109:23 I am taken away like the shadow when it declineth: and I am shaken off as locusts.
EMP 109:23 As a shadow when it stretcheth out, I am gone, I am shaken off like the locust;
ERV 109:23 I am gone like the shadow when it declineth: I am tossed up and down as the locust.
WBT 109:23 I am gone like the shadow when it declineth: I am tossed up and down as the locust.
WEB 109:23 I fade away like an evening shadow. I am shaken off like a locust.
WEY 109:23
YLT 109:23 As a shadow when it is stretched out I have gone, I have been driven away as a locust.
Psalm

KJV 109:24 My knees are weak through fasting; and my flesh faileth of fatness.
AKJ 109:24 My knees are weak through fasting; and my flesh fails of fatness.
ASV 109:24 My knees are weak through fasting; And my flesh faileth of fatness.
DBT 109:24 My knees are failing through fasting, and my flesh hath lost its fatness;
DRB 109:24 My knees are weakened through fasting: and my flesh is changed for oil.
EMP 109:24 My knees, tremble from fasting, and, my flesh, faileth of fatness:
ERV 109:24 My knees are weak through fasting; and my flesh faileth of fatness.
WBT 109:24 My knees are weak through fasting; and my flesh faileth of fatness.
WEB 109:24 My knees are weak through fasting. My body is thin and lacks fat.
WEY 109:24
YLT 109:24 My knees have been feeble from fasting, And my flesh hath failed of fatness.
Psalm

KJV 109:25 I became also a reproach unto them: when they looked upon me they shaked their heads.
AKJ 109:25 I became also a reproach to them: when they looked on me they shook their heads.
ASV 109:25 I am become also a reproach unto them: When they see me, they shake their head.
DBT 109:25 And I am become a reproach unto them; when they look upon me they shake their heads.
DRB 109:25 And I am become a reproach to them: they saw me and they shaked their heads,
EMP 109:25 So, I, am become a reproach for them, They see me, they shake their head.
ERV 109:25 I am become also a reproach unto them: when they see me, they shake their head.
WBT 109:25 I became also a reproach to them: when they looked upon me they shook their heads.
WEB 109:25 I have also become a reproach to them. When they see me, they shake their head.
WEY 109:25
YLT 109:25 And I — I have been a reproach to them, They see me, they shake their head.
Psalm

KJV 109:26 Help me, O LORD my God: O save me according to thy mercy:
AKJ 109:26 Help me, O LORD my God: O save me according to your mercy:
ASV 109:26 Help me, O Jehovah my God; Oh save me according to thy lovingkindness:
DBT 109:26 Help me, Jehovah my God; save me according to thy loving-kindness:
DRB 109:26 Help me, O Lord my God; save me according to thy mercy.
EMP 109:26 Help me! O Yahweh my God, Save me, according to thy lovingkindness:
ERV 109:26 Help me, O LORD my God; O save me according to thy mercy:
WBT 109:26 Help me, O LORD my God: O save me according to thy mercy:
WEB 109:26 Help me, Yahweh, my God. Save me according to your loving kindness;
WEY 109:26
YLT 109:26 Help me, O Jehovah my God, Save me, according to Thy kindness.
Psalm

KJV 109:27 That they may know that this is thy hand; that thou, LORD, hast done it.
AKJ 109:27 That they may know that this is your hand; that you, LORD, have done it.
ASV 109:27 That they may know that this is thy hand; That thou, Jehovah, hast done it.
DBT 109:27 That they may know that this is thy hand; that thou, Jehovah, hast done it.
DRB 109:27 And let them know that this is thy hand: and that thou, O Lord, hast done it.
EMP 109:27 That they may know that, Thine own hand, this is, Thou, Yahweh, hast done it.
ERV 109:27 That they may know that this is thy hand; that thou, LORD, hast done it.
WBT 109:27 That they may know that this is thy hand; that thou, LORD, hast done it.
WEB 109:27 that they may know that this is your hand; that you, Yahweh, have done it.
WEY 109:27
YLT 109:27 And they know that this is Thy hand, Thou, O Jehovah, Thou hast done it.
Psalm

KJV 109:28 Let them curse, but bless thou: when they arise, let them be ashamed; but let thy servant rejoice.
AKJ 109:28 Let them curse, but bless you: when they arise, let them be ashamed; but let your servant rejoice.
ASV 109:28 Let them curse, but bless thou: When they arise, they shall be put to shame, But thy servant shall rejoice.
DBT 109:28 Let them curse, but bless thou; when they rise up, let them be ashamed, and let thy servant rejoice.
DRB 109:28 They will curse and thou will bless: let them that rise up against me be confounded: but thy servant shall rejoice.
EMP 109:28 They, may curse if, thou, wilt bless, -- Mine assailants, shall be ashamed, but, thy servant, shall rejoice;
ERV 109:28 Let them curse, but bless thou: when they arise, they shall be ashamed, but thy servant shall rejoice.
WBT 109:28 Let them curse, but bless thou: when they arise, let them be ashamed; but let thy servant rejoice.
WEB 109:28 They may curse, but you bless. When they arise, they will be shamed, but your servant shall rejoice.
WEY 109:28
YLT 109:28 They revile, and Thou dost bless, They have risen, and are ashamed, And Thy servant doth rejoice.
Psalm

KJV 109:29 Let mine adversaries be clothed with shame, and let them cover themselves with their own confusion, as with a mantle.
AKJ 109:29 Let my adversaries be clothed with shame, and let them cover themselves with their own confusion, as with a mantle.
ASV 109:29 Let mine adversaries be clothed with dishonor, And let them cover themselves with their own shame as with a robe.
DBT 109:29 Let mine adversaries be clothed with confusion, and let them cover themselves with their shame as with a mantle.
DRB 109:29 Let them that detract me be clothed with shame: and let them be covered with the their confusion as with a double cloak.
EMP 109:29 Mine accusers shall be clothed with confusion, and shall wrap about them, like a cloak, their own shame.
ERV 109:29 Let mine adversaries be clothed with dishonour, and let them cover themselves with their own shame as with a mantle.
WBT 109:29 Let my adversaries be clothed with shame, and let them cover themselves with their own confusion, as with a mantle.
WEB 109:29 Let my adversaries be clothed with dishonor. Let them cover themselves with their own shame as with a robe.
WEY 109:29
YLT 109:29 Mine accusers put on blushing, and are covered, As an upper robe is their shame.
Psalm

KJV 109:30 I will greatly praise the LORD with my mouth; yea, I will praise him among the multitude.
AKJ 109:30 I will greatly praise the LORD with my mouth; yes, I will praise him among the multitude.
ASV 109:30 I will give great thanks unto Jehovah with my mouth; Yea, I will praise him among the multitude.
DBT 109:30 I will greatly celebrate Jehovah with my mouth; yea, I will praise him among the multitude.
DRB 109:30 I will give great thanks to the Lord with my mouth: and in the midst of many I will praise him.
EMP 109:30 I will thank Yahweh loudly with my mouth, Yea, in the midst of multitudes, will I praise him;
ERV 109:30 I will give great thanks unto the LORD with my mouth; yea, I will praise him among the multitude.
WBT 109:30 I will greatly praise the LORD with my mouth; yes, I will praise him among the multitude.
WEB 109:30 I will give great thanks to Yahweh with my mouth. Yes, I will praise him among the multitude.
WEY 109:30
YLT 109:30 I thank Jehovah greatly with my mouth, And in the midst of many I praise Him,
Psalm

KJV 109:31 For he shall stand at the right hand of the poor, to save him from those that condemn his soul.
AKJ 109:31 For he shall stand at the right hand of the poor, to save him from those that condemn his soul.
ASV 109:31 For he will stand at the right hand of the needy, To save him from them that judge his soul.
DBT 109:31 For he standeth at the right hand of the needy, to save him from those that judge his soul.
DRB 109:31 Because he hath stood at the right hand of the poor, to save my soul from persecutors
EMP 109:31 Because he standeth at the right hand of the needy, To save, from them who would pass sentence on his life.
ERV 109:31 For he shall stand at the right hand of the needy, to save him from them that judge his soul.
WBT 109:31 For he will stand at the right hand of the poor, to save him from those that condemn his soul.
WEB 109:31 For he will stand at the right hand of the needy, to save him from those who judge his soul. A Psalm by David.
WEY 109:31
YLT 109:31 For He standeth at the right hand of the needy, To save from those judging his soul.


[Psalm 110]
Psalm

KJV 110:1 {A Psalm of David.} The LORD said unto my Lord, Sit thou at my right hand, until I make thine enemies thy footstool.
AKJ 110:1 The LORD said to my Lord, Sit you at my right hand, until I make your enemies your footstool.
ASV 110:1 Jehovah saith unto my Lord, Sit thou at my right hand, Until I make thine enemies thy footstool.
DBT 110:1 {Psalm of David.} Jehovah said unto my Lord, Sit at my right hand, until I put thine enemies as footstool of thy feet.
DRB 110:1 The Lord said to my Lord: Sit thou at my right hand: Until I make thy enemies thy footstool.
EMP 110:1 The declaration of Yahweh to my Lord -- Sit thou at my right hand, Until I make thy foes thy footstool.
ERV 110:1 A Psalm of David. The LORD saith unto my lord, Sit thou at my right hand, until I make thine enemies thy footstool.
WBT 110:1 A Psalm of David. The LORD said to my Lord, Sit thou at my right hand, until I make thy enemies thy footstool.
WEB 110:1 Yahweh says to my Lord, "Sit at my right hand, until I make your enemies your footstool for your feet."
WEY 110:1
YLT 110:1 A Psalm of David. The affirmation of Jehovah to my Lord: 'Sit at My right hand, Till I make thine enemies thy footstool.'
Psalm

KJV 110:2 The LORD shall send the rod of thy strength out of Zion: rule thou in the midst of thine enemies.
AKJ 110:2 The LORD shall send the rod of your strength out of Zion: rule you in the middle of your enemies.
ASV 110:2 Jehovah will send forth the rod of thy strength out of Zion: Rule thou in the midst of thine enemies.
DBT 110:2 Jehovah shall send the sceptre of thy might out of Zion: rule in the midst of thine enemies.
DRB 110:2 The Lord will send forth the sceptre of thy power out of Sion: rule thou in the midst of thy enemies.
EMP 110:2 Thy sceptre of strength, will Yahweh extend out of Zion, Tread thou down, in the midst of thy foes.
ERV 110:2 The LORD shall send forth the rod of thy strength out of Zion: rule thou in the midst of thine enemies.
WBT 110:2 The LORD will send the rod of thy strength out of Zion: rule thou in the midst of thy enemies.
WEB 110:2 Yahweh will send forth the rod of your strength out of Zion. Rule in the midst of your enemies.
WEY 110:2
YLT 110:2 The rod of thy strength doth Jehovah send from Zion, Rule in the midst of thine enemies.
Psalm

KJV 110:3 Thy people shall be willing in the day of thy power, in the beauties of holiness from the womb of the morning: thou hast the dew of thy youth.
AKJ 110:3 Your people shall be willing in the day of your power, in the beauties of holiness from the womb of the morning: you have the dew of your youth.
ASV 110:3 Thy people offer themselves willingly In the day of thy power, in holy array: Out of the womb of the morning Thou hast the dew of thy youth.
DBT 110:3 Thy people shall be willing in the day of thy power, in holy splendour: from the womb of the morning shall come to thee the dew of thy youth.
DRB 110:3 With thee is the principality in the day of thy strength: in the brightness of the saints: from the womb before the day star I begot thee.
EMP 110:3 Thy people, will freely offer themselves, in the day of thine army, -- in the splendours of holiness, out of the womb of the dawn, To thee, [shall spring forth] the dew of thy youth.
ERV 110:3 Thy people offer themselves willingly in the day of thy power: in the beauties of holiness, from the womb of the morning, thou hast the dew of thy youth.
WBT 110:3 Thy people shall be willing in the day of thy power, in the beauties of holiness: from the womb of the morning, thou hast the dew of thy youth.
WEB 110:3 Your people offer themselves willingly in the day of your power, in holy array. Out of the womb of the morning, you have the dew of your youth.
WEY 110:3
YLT 110:3 Thy people are free-will gifts in the day of Thy strength, in the honours of holiness, From the womb, from the morning, Thou hast the dew of thy youth.
Psalm

KJV 110:4 The LORD hath sworn, and will not repent, Thou art a priest for ever after the order of Melchizedek.
AKJ 110:4 The LORD has sworn, and will not repent, You are a priest for ever after the order of Melchizedek.
ASV 110:4 Jehovah hath sworn, and will not repent: Thou art a priest for ever After the order of Melchizedek.
DBT 110:4 Jehovah hath sworn, and will not repent, Thou art priest for ever after the order of Melchisedek.
DRB 110:4 The Lord hath sworn, and he will not repent: Thou art a priest for ever according to the order of Melchisedech.
EMP 110:4 Yahweh, hath sworn -- and will not repent, Thou, [shalt be] a priest unto times age-abiding, after the manner of Melchizedek.
ERV 110:4 The LORD hath sworn, and will not repent, Thou art a priest for ever after the order of Melchizedek.
WBT 110:4 The LORD hath sworn, and will not repent, Thou art a priest for ever after the order of Melchisedek.
WEB 110:4 Yahweh has sworn, and will not change his mind: "You are a priest forever in the order of Melchizedek."
WEY 110:4
YLT 110:4 Jehovah hath sworn, and doth not repent, 'Thou art a priest to the age, According to the order of Melchizedek.'
Psalm

KJV 110:5 The Lord at thy right hand shall strike through kings in the day of his wrath.
AKJ 110:5 The Lord at your right hand shall strike through kings in the day of his wrath.
ASV 110:5 The Lord at thy right hand Will strike through kings in the day of his wrath.
DBT 110:5 The Lord at thy right hand will smite through kings in the day of his anger.
DRB 110:5 The Lord at thy right hand hath broken kings in the day of his wrath.
EMP 110:5 My Lord, on thy right hand, -- hath shattered -- in the day of his anger -- kings;
ERV 110:5 The Lord at thy right hand shall strike through kings in the day of his wrath.
WBT 110:5 The Lord at thy right hand will strike through kings in the day of his wrath.
WEB 110:5 The Lord is at your right hand. He will crush kings in the day of his wrath.
WEY 110:5
YLT 110:5 The Lord on thy right hand smote kings In the day of His anger.
Psalm

KJV 110:6 He shall judge among the heathen, he shall fill the places with the dead bodies; he shall wound the heads over many countries.
AKJ 110:6 He shall judge among the heathen, he shall fill the places with the dead bodies; he shall wound the heads over many countries.
ASV 110:6 He will judge among the nations, He will fill the places with dead bodies; He will strike through the head in many countries.
DBT 110:6 He shall judge among the nations; he shall fill all places with dead bodies; he shall smite through the head over a great country.
DRB 110:6 He shall judge among nations, he shall fill ruins: he shall crush the heads in the land of the many.
EMP 110:6 He will judge among the nations -- full of dead bodies! He hath shattered the head over a land far extended:
ERV 110:6 He shall judge among the nations, he shall fill the places with dead bodies; he shall strike through the head in many countries.
WBT 110:6 He will judge among the heathen, he will fill the places with the dead bodies; he will wound the heads over many countries.
WEB 110:6 He will judge among the nations. He will heap up dead bodies. He will crush the ruler of the whole earth.
WEY 110:6
YLT 110:6 He doth judge among the nations, He hath completed the carcases, Hath smitten the head over the mighty earth.
Psalm

KJV 110:7 He shall drink of the brook in the way: therefore shall he lift up the head.
AKJ 110:7 He shall drink of the brook in the way: therefore shall he lift up the head.
ASV 110:7 He will drink of the brook in the way: Therefore will he lift up the head.
DBT 110:7 He shall drink of the brook in the way; therefore shall he lift up the head.
DRB 110:7 He shall drink of the torrent in the way: therefore shall he lift up the head.
EMP 110:7 Of the torrent in the way, will he drink; -- For this cause, will he lift up [his] head.
ERV 110:7 He shall drink of the brook in the way: therefore shall he lift up the head.
WBT 110:7 He will drink of the brook in the way: therefore will he lift up the head.
WEB 110:7 He will drink of the brook in the way; therefore he will lift up his head.
WEY 110:7
YLT 110:7 From a brook in the way he drinketh, Therefore he doth lift up the head!


[Psalm 111]
Psalm

KJV 111:1 Praise ye the LORD. I will praise the LORD with my whole heart, in the assembly of the upright, and in the congregation.
AKJ 111:1 Praise you the LORD. I will praise the LORD with my whole heart, in the assembly of the upright, and in the congregation.
ASV 111:1 Praise ye Jehovah. I will give thanks unto Jehovah with my whole heart, In the council of the upright, and in the congregation.
DBT 111:1 Hallelujah! I will celebrate Jehovah with my whole heart, in the council of the upright, and in the assembly.
DRB 111:1 I will praise thee, O Lord, with my whole heart; in the council of the just: and in the congregation.
EMP 111:1 Praise ye Yah! I will give thanks unto Yahweh, with a whole heart, in the circle of the upright and the assembly.
ERV 111:1 Praise ye the LORD. I will give thanks unto the LORD with my whole heart, in the council of the upright, and in the congregation.
WBT 111:1 Praise ye the LORD. I will praise the LORD with my whole heart, in the assembly of the upright, and in the congregation.
WEB 111:1 Praise Yah! I will give thanks to Yahweh with my whole heart, in the council of the upright, and in the congregation.
WEY 111:1
YLT 111:1 Praise ye Jah! I thank Jehovah with the whole heart, In the secret meeting of the upright, And of the company.
Psalm

KJV 111:2 The works of the LORD are great, sought out of all them that have pleasure therein.
AKJ 111:2 The works of the LORD are great, sought out of all them that have pleasure therein.
ASV 111:2 The works of Jehovah are great, Sought out of all them that have pleasure therein.
DBT 111:2 Great are the works of Jehovah; sought out of all that delight in them.
DRB 111:2 Great are the works of the Lord: sought out according to all his wills
EMP 111:2 Great are the works of Yahweh, sought out, by all who find pleasure therein.
ERV 111:2 The works of the LORD are great, sought out of all them that have pleasure therein.
WBT 111:2 The works of the LORD are great, sought out by all them that have pleasure in them.
WEB 111:2 Yahweh's works are great, pondered by all those who delight in them.
WEY 111:2
YLT 111:2 Great are the works of Jehovah, Sought out by all desiring them.
Psalm

KJV 111:3 His work is honourable and glorious: and his righteousness endureth for ever.
AKJ 111:3 His work is honorable and glorious: and his righteousness endures for ever.
ASV 111:3 His work is honor and majesty; And his righteousness endureth for ever.
DBT 111:3 His work is majesty and splendour, and his righteousness abideth for ever.
DRB 111:3 His work is praise and magnificence: and his justice continueth for ever and ever.
EMP 111:3 Honourable and majestic, is his doing, and, his righteousness, standeth for aye.
ERV 111:3 His work is honour and majesty: and his righteousness endureth for ever.
WBT 111:3 His work is honorable and glorious: and his righteousness endureth for ever.
WEB 111:3 His work is honor and majesty. His righteousness endures forever.
WEY 111:3
YLT 111:3 Honourable and majestic is His work, And His righteousness is standing for ever.
Psalm

KJV 111:4 He hath made his wonderful works to be remembered: the LORD is gracious and full of compassion.
AKJ 111:4 He has made his wonderful works to be remembered: the LORD is gracious and full of compassion.
ASV 111:4 He hath made his wonderful works to be remembered: Jehovah is gracious and merciful.
DBT 111:4 He hath made his wonders to be remembered: Jehovah is gracious and merciful.
DRB 111:4 He hath made a remembrance of his wonderful works, being a merciful and gracious Lord:
EMP 111:4 A memorial, hath he made by his wonders, Gracious and compassionate, is Yahweh.
ERV 111:4 He hath made his wonderful works to be remembered: the LORD is gracious and full of compassion.
WBT 111:4 He hath made his wonderful works to be remembered: the LORD is gracious and full of compassion.
WEB 111:4 He has caused his wonderful works to be remembered. Yahweh is gracious and merciful.
WEY 111:4
YLT 111:4 A memorial He hath made of His wonders, Gracious and merciful is Jehovah.
Psalm

KJV 111:5 He hath given meat unto them that fear him: he will ever be mindful of his covenant.
AKJ 111:5 He has given meat to them that fear him: he will ever be mindful of his covenant.
ASV 111:5 He hath given food unto them that fear him: He will ever be mindful of his covenant.
DBT 111:5 He hath given meat unto them that fear him; he is ever mindful of his covenant.
DRB 111:5 he hath given food to them that fear him. He will be mindful for ever of his covenant:
EMP 111:5 Food, hath he given to them who revere him, He will remember, age-abidingly, his covenant.
ERV 111:5 He hath given meat unto them that fear him: he will ever be mindful of his covenant.
WBT 111:5 He hath given food to them that fear him: he will ever be mindful of his covenant.
WEB 111:5 He has given food to those who fear him. He always remembers his covenant.
WEY 111:5
YLT 111:5 Prey He hath given to those fearing Him, He remembereth to the age His covenant.
Psalm

KJV 111:6 He hath shewed his people the power of his works, that he may give them the heritage of the heathen.
AKJ 111:6 He has showed his people the power of his works, that he may give them the heritage of the heathen.
ASV 111:6 He hath showed his people the power of his works, In giving them the heritage of the nations.
DBT 111:6 He hath shewn his people the power of his works, to give them the heritage of the nations.
DRB 111:6 he will shew forth to his people the power of his works.
EMP 111:6 The might of his works, hath he declared to his people, that he may give them the inheritance of the nations.
ERV 111:6 He hath shewed his people the power of his works, in giving them the heritage of the nations.
WBT 111:6 He hath shown his people the power of his works, that he may give them the heritage of the heathen.
WEB 111:6 He has shown his people the power of his works, in giving them the heritage of the nations.
WEY 111:6
YLT 111:6 The power of His works He hath declared to His people, To give to them the inheritance of nations.
Psalm

KJV 111:7 The works of his hands are verity and judgment; all his commandments are sure.
AKJ 111:7 The works of his hands are verity and judgment; all his commandments are sure.
ASV 111:7 The works of his hands are truth and justice; All his precepts are sure.
DBT 111:7 The works of his hands are truth and judgment; all his precepts are faithful:
DRB 111:7 That he may give them the inheritance of the Gentiles: the works of his hands are truth and judgment.
EMP 111:7 The works of his hands, are faithful and just, Firm are all his precepts;
ERV 111:7 The works of his hands are truth and judgment; all his precepts are sure.
WBT 111:7 The works of his hands are verity and judgment; all his commandments are sure.
WEB 111:7 The works of his hands are truth and justice. All his precepts are sure.
WEY 111:7
YLT 111:7 The works of His hands are true and just, Stedfast are all His appointments.
Psalm

KJV 111:8 They stand fast for ever and ever, and are done in truth and uprightness.
AKJ 111:8 They stand fast for ever and ever, and are done in truth and uprightness.
ASV 111:8 They are established for ever and ever; They are done in truth and uprightness.
DBT 111:8 Maintained for ever and ever, done in truth and uprightness.
DRB 111:8 All his commandments are faithful: confirmed for ever and ever, made in truth and equity.
EMP 111:8 Upheld to futurity, to times age-abiding, done in faithfulness and equity.
ERV 111:8 They are established for ever and ever, they are done in truth and uprightness.
WBT 111:8 They stand fast for ever and ever, and are done in truth and uprightness.
WEB 111:8 They are established forever and ever. They are done in truth and uprightness.
WEY 111:8
YLT 111:8 They are sustained for ever to the age. They are made in truth and uprightness.
Psalm

KJV 111:9 He sent redemption unto his people: he hath commanded his covenant for ever: holy and reverend is his name.
AKJ 111:9 He sent redemption to his people: he has commanded his covenant for ever: holy and reverend is his name.
ASV 111:9 He hath sent redemption unto his people; He hath commanded his covenant for ever: Holy and reverend is his name.
DBT 111:9 He sent deliverance unto his people; he hath commanded his covenant for ever: holy and terrible is his name.
DRB 111:9 He hath sent redemption to his people: he hath commanded his covenant for ever. Holy and terrible is his name:
EMP 111:9 Ransom, hath he sent to his people, He hath commanded, to times age-abiding, his covenant, Holy and reverend, is his Name.
ERV 111:9 He hath sent redemption unto his people; he hath commanded his covenant for ever: holy and reverend is his name.
WBT 111:9 He sent redemption to his people: he hath commanded his covenant for ever: holy and reverend is his name.
WEB 111:9 He has sent redemption to his people. He has ordained his covenant forever. His name is holy and awesome!
WEY 111:9
YLT 111:9 Redemption He hath sent to His people, He hath appointed to the age His covenant, Holy and fearful is His name.
Psalm

KJV 111:10 The fear of the LORD is the beginning of wisdom: a good understanding have all they that do his commandments: his praise endureth for ever.
AKJ 111:10 The fear of the LORD is the beginning of wisdom: a good understanding have all they that do his commandments: his praise endures for ever.
ASV 111:10 The fear of Jehovah is the beginning of wisdom; A good understanding have all they that do his commandments : His praise endureth for ever.
DBT 111:10 The fear of Jehovah is the beginning of wisdom; a good understanding have all they that do his precepts: his praise abideth for ever.
DRB 111:10 the fear of the Lord is the beginning of wisdom. A good understanding to all that do it: his praise continueth for ever and ever.
EMP 111:10 The beginning of wisdom, is the reverence of Yahweh, Good discretion, have all that do them, His praise, endureth for aye.
ERV 111:10 The fear of the LORD is the beginning of wisdom; a good understanding have all they that do thereafter: his praise endureth for ever.
WBT 111:10 The fear of the LORD is the beginning of wisdom: a good understanding have all they that do his commandments: his praise endureth for ever.
WEB 111:10 The fear of Yahweh is the beginning of wisdom. All those who do his work have a good understanding. His praise endures forever!
WEY 111:10
YLT 111:10 The beginning of wisdom is fear of Jehovah, Good understanding have all doing them, His praise is standing for ever!


[Psalm 112]
Psalm

KJV 112:1 Praise ye the LORD. Blessed is the man that feareth the LORD, that delighteth greatly in his commandments.
AKJ 112:1 Praise you the LORD. Blessed is the man that fears the LORD, that delights greatly in his commandments.
ASV 112:1 Praise ye Jehovah. Blessed is the man that feareth Jehovah, That delighteth greatly in his commandments.
DBT 112:1 Hallelujah! Blessed is the man that feareth Jehovah, that delighteth greatly in his commandments.
DRB 112:1 Blessed is the man that feareth the Lord: he shall delight exceedingly in his commandments.
EMP 112:1 Praise ye Yah! How happy is the man who revereth Yahweh, In his commandments, delighteth he greatly;
ERV 112:1 Praise ye the LORD. Blessed is the man that feareth the LORD, that delighteth greatly in his commandments.
WBT 112:1 Praise ye the LORD. Blessed is the man that feareth the LORD, that delighteth greatly in his commandments.
WEB 112:1 Praise Yah! Blessed is the man who fears Yahweh, who delights greatly in his commandments.
WEY 112:1
YLT 112:1 Praise ye Jah! O the happiness of one fearing Jehovah, In His commands he hath delighted greatly.
Psalm

KJV 112:2 His seed shall be mighty upon earth: the generation of the upright shall be blessed.
AKJ 112:2 His seed shall be mighty on earth: the generation of the upright shall be blessed.
ASV 112:2 His seed shall be mighty upon earth: The generation of the upright shall be blessed.
DBT 112:2 His seed shall be mighty in the land; the generation of the upright shall be blessed.
DRB 112:2 His seed shall be mighty upon earth: the generation of the righteous shall be blessed.
EMP 112:2 Mighty in the earth, shall be his seed, The generation of the upright, shall be blessed;
ERV 112:2 His seed shall be mighty upon earth: the generation of the upright shall be blessed.
WBT 112:2 His seed shall be mighty upon earth: the generation of the upright shall be blessed.
WEB 112:2 His seed will be mighty in the land. The generation of the upright will be blessed.
WEY 112:2
YLT 112:2 Mighty in the earth is his seed, The generation of the upright is blessed.
Psalm

KJV 112:3 Wealth and riches shall be in his house: and his righteousness endureth for ever.
AKJ 112:3 Wealth and riches shall be in his house: and his righteousness endures for ever.
ASV 112:3 Wealth and riches are in his house; And his righteousness endureth for ever.
DBT 112:3 Wealth and riches shall be in his house; and his righteousness abideth for ever.
DRB 112:3 Glory and wealth shall be in his house: and his justice remaineth for ever and ever.
EMP 112:3 Wealth and riches, shall be in his house, and, his righteousness, standeth for aye.
ERV 112:3 Wealth and riches are in his house: and his righteousness endureth for ever.
WBT 112:3 Wealth and riches shall be in his house: and his righteousness endureth for ever.
WEB 112:3 Wealth and riches are in his house. His righteousness endures forever.
WEY 112:3
YLT 112:3 Wealth and riches are in his house, And his righteousness is standing for ever.
Psalm

KJV 112:4 Unto the upright there ariseth light in the darkness: he is gracious, and full of compassion, and righteous.
AKJ 112:4 To the upright there rises light in the darkness: he is gracious, and full of compassion, and righteous.
ASV 112:4 Unto the upright there ariseth light in the darkness: He is gracious, and merciful, and righteous.
DBT 112:4 Unto the upright there ariseth light in the darkness; he is gracious, and merciful, and righteous.
DRB 112:4 To the righteous a light is risen up in darkness: he is merciful, and compassionate and just.
EMP 112:4 Risen -- in darkness, is light to the upright, The gracious and compassionate and righteous.
ERV 112:4 Unto the upright there ariseth light in the darkness: he is gracious, and full of compassion, and righteous.
WBT 112:4 To the upright there ariseth light in darkness: he is gracious, and full of compassion, and righteous.
WEB 112:4 Light dawns in the darkness for the upright, gracious, merciful, and righteous.
WEY 112:4
YLT 112:4 Light hath risen in darkness to the upright, Gracious, and merciful, and righteous.
Psalm

KJV 112:5 A good man sheweth favour, and lendeth: he will guide his affairs with discretion.
AKJ 112:5 A good man shows favor, and lends: he will guide his affairs with discretion.
ASV 112:5 Well is it with the man that dealeth graciously and lendeth; He shall maintain his cause in judgment.
DBT 112:5 It is well with the man that is gracious and lendeth; he will sustain his cause in judgment.
DRB 112:5 Acceptable is the man that showeth mercy and lendeth: he shall order his words with judgment:
EMP 112:5 Well for a man showing favour and lending! He shall sustain his affairs with justice.
ERV 112:5 Well is it with the man that dealeth graciously and lendeth; he shall maintain his cause in judgment.
WBT 112:5 A good man showeth favor, and lendeth: he will guide his affairs with discretion.
WEB 112:5 It is well with the man who deals graciously and lends. He will maintain his cause in judgment.
WEY 112:5
YLT 112:5 Good is the man — gracious and lending, He sustaineth his matters in judgment.
Psalm

KJV 112:6 Surely he shall not be moved for ever: the righteous shall be in everlasting remembrance.
AKJ 112:6 Surely he shall not be moved for ever: the righteous shall be in everlasting remembrance.
ASV 112:6 For he shall never be moved; The righteous shall be had in everlasting remembrance.
DBT 112:6 For he shall not be moved for ever: the righteous shall be in everlasting remembrance.
DRB 112:6 because he shall not be moved for ever.
EMP 112:6 Surely, unto times age-abiding, shall he not be shaken, In remembrance, age-abiding, shall the righteous one remain;
ERV 112:6 For he shall never be moved; the righteous shall be had in everlasting remembrance.
WBT 112:6 Surely he shall not be moved for ever: the righteous shall be in everlasting remembrance.
WEB 112:6 For he will never be shaken. The righteous will be remembered forever.
WEY 112:6
YLT 112:6 For — to the age he is not moved; For a memorial age-during is the righteous.
Psalm

KJV 112:7 He shall not be afraid of evil tidings: his heart is fixed, trusting in the LORD.
AKJ 112:7 He shall not be afraid of evil tidings: his heart is fixed, trusting in the LORD.
ASV 112:7 He shall not be afraid of evil tidings: His heart is fixed, trusting in Jehovah.
DBT 112:7 He shall not be afraid of evil tidings; his heart is fixed confiding in Jehovah;
DRB 112:7 The just shall be in everlasting remembrance: he shall not hear the evil hearing. His heart is ready to hope in the Lord:
EMP 112:7 Of evil tidings, shall he not be afraid, Established is his heart, led to trust in Yahweh;
ERV 112:7 He shall not be afraid of evil tidings: his heart is fixed, trusting in the LORD.
WBT 112:7 He shall not be afraid of evil tidings: his heart is fixed, trusting in the LORD.
WEB 112:7 He will not be afraid of evil news. His heart is steadfast, trusting in Yahweh.
WEY 112:7
YLT 112:7 Of an evil report he is not afraid, Prepared is His heart, confident in Jehovah.
Psalm

KJV 112:8 His heart is established, he shall not be afraid, until he see his desire upon his enemies.
AKJ 112:8 His heart is established, he shall not be afraid, until he see his desire on his enemies.
ASV 112:8 His heart is established, he shall not be afraid, Until he see his desire upon his adversaries.
DBT 112:8 His heart is maintained, he is not afraid, until he see his desire upon his oppressors.
DRB 112:8 his heart is strengthened, he shall not be moved until he look over his enemies.
EMP 112:8 Upheld is his heart, he shall not be afraid, until that he gazeth on his foes.
ERV 112:8 His heart is established, he shall not be afraid, until he see his desire upon his adversaries.
WBT 112:8 His heart is established, he shall not be afraid, until he seeth his desire upon his enemies.
WEB 112:8 His heart is established. He will not be afraid in the end when he sees his adversaries.
WEY 112:8
YLT 112:8 Sustained is his heart — he feareth not, Till that he look on his adversaries.
Psalm

KJV 112:9 He hath dispersed, he hath given to the poor; his righteousness endureth for ever; his horn shall be exalted with honour.
AKJ 112:9 He has dispersed, he has given to the poor; his righteousness endures for ever; his horn shall be exalted with honor.
ASV 112:9 He hath dispersed, he hath given to the needy; His righteousness endureth for ever: His horn shall be exalted with honor.
DBT 112:9 He scattereth abroad, he giveth to the needy; his righteousness abideth for ever: his horn shall be exalted with honour.
DRB 112:9 He hath distributed, he hath given to the poor: his justice remaineth for ever and ever: his horn shall be exalted in glory.
EMP 112:9 He hath scattered abroad, he hath given to the needy, His righteousness, standeth for aye, His horn, shall be exalted in honour.
ERV 112:9 He hath dispersed, he hath given to the needy; his righteousness endureth for ever: his horn shall be exalted with honour.
WBT 112:9 He hath dispersed, he hath given to the poor; his righteousness endureth for ever; his horn shall be exalted with honor.
WEB 112:9 He has dispersed, he has given to the poor. His righteousness endures forever. His horn will be exalted with honor.
WEY 112:9
YLT 112:9 He hath scattered — hath given to the needy, His righteousness is standing for ever, His horn is exalted with honour.
Psalm

KJV 112:10 The wicked shall see it, and be grieved; he shall gnash with his teeth, and melt away: the desire of the wicked shall perish.
AKJ 112:10 The wicked shall see it, and be grieved; he shall gnash with his teeth, and melt away: the desire of the wicked shall perish.
ASV 112:10 The wicked shall see it, and be grieved; He shall gnash with his teeth, and melt away: The desire of the wicked shall perish.
DBT 112:10 The wicked man shall see it and be vexed; he shall gnash with his teeth, and melt away: the desire of the wicked shall perish.
DRB 112:10 The wicked shall see, and shall be angry, he shall gnash with his teeth and pine away: the desire of the wicked shall perish.
EMP 112:10 The lawless one, shall see, and be indignant, his teeth, will he gnash and melt away, The craving of the lawless, shall vanish.
ERV 112:10 The wicked shall see it, and be grieved; he shall gnash with his teeth, and melt away: the desire of the wicked shall perish.
WBT 112:10 The wicked shall see it, and be grieved; he shall gnash with his teeth, and melt away: the desire of the wicked shall perish.
WEB 112:10 The wicked will see it, and be grieved. He shall gnash with his teeth, and melt away. The desire of the wicked will perish.
WEY 112:10
YLT 112:10 The wicked seeth, and hath been angry, His teeth he gnasheth, and hath melted, The desire of the wicked doth perish!


[Psalm 113]
Psalm

KJV 113:1 Praise ye the LORD. Praise, O ye servants of the LORD, praise the name of the LORD.
AKJ 113:1 Praise you the LORD. Praise, O you servants of the LORD, praise the name of the LORD.
ASV 113:1 Praise ye Jehovah. Praise, O ye servants of Jehovah, Praise the name of Jehovah.
DBT 113:1 Hallelujah! Praise, ye servants of Jehovah, praise the name of Jehovah.
DRB 113:1 Praise the Lord, ye children: praise ye the name of the Lord.
EMP 113:1 Praise ye Yah! Praise, O ye servants of Yahweh, Praise the Name of Yahweh;
ERV 113:1 Praise ye the LORD. Praise, O ye servants of the LORD, praise the name of the LORD.
WBT 113:1 Praise ye the LORD. Praise, O ye servants of the LORD, praise the name of the LORD.
WEB 113:1 Praise Yah! Praise, you servants of Yahweh, praise the name of Yahweh.
WEY 113:1
YLT 113:1 Praise ye Jah! Praise, ye servants of Jehovah. Praise the name of Jehovah.
Psalm

KJV 113:2 Blessed be the name of the LORD from this time forth and for evermore.
AKJ 113:2 Blessed be the name of the LORD from this time forth and for ever more.
ASV 113:2 Blessed be the name of Jehovah From this time forth and for evermore.
DBT 113:2 Blessed be the name of Jehovah, from this time forth and for evermore!
DRB 113:2 Blessed be the name of the Lord, from henceforth now and for ever.
EMP 113:2 Be the Name of Yahweh blessed, henceforth, even to times age-abiding.
ERV 113:2 Blessed be the name of the LORD from this time forth and for evermore.
WBT 113:2 Blessed be the name of the LORD from this time forth and for evermore.
WEB 113:2 Blessed be the name of Yahweh, from this time forth and forevermore.
WEY 113:2
YLT 113:2 The name of Jehovah is blessed, From henceforth, and unto the age.
Psalm

KJV 113:3 From the rising of the sun unto the going down of the same the LORD'S name is to be praised.
AKJ 113:3 From the rising of the sun to the going down of the same the LORD's name is to be praised.
ASV 113:3 From the rising of the sun unto the going down of the same Jehovah's name is to be praised.
DBT 113:3 From the rising of the sun unto the going down of the same, let Jehovah's name be praised.
DRB 113:3 From the rising of the sun unto the going down of the same, the name of the Lord is worthy of praise.
EMP 113:3 From the rising of the sun unto the going in thereof, Worthy to be praised, is the Name of Yahweh:
ERV 113:3 From the rising of the sun unto the going down of the same the LORD'S name is to be praised.
WBT 113:3 From the rising of the sun to the going down of the same the LORD'S name is to be praised.
WEB 113:3 From the rising of the sun to the going down of the same, Yahweh's name is to be praised.
WEY 113:3
YLT 113:3 From the rising of the sun unto its going in, Praised is the name of Jehovah.
Psalm

KJV 113:4 The LORD is high above all nations, and his glory above the heavens.
AKJ 113:4 The LORD is high above all nations, and his glory above the heavens.
ASV 113:4 Jehovah is high above all nations, And his glory above the heavens.
DBT 113:4 Jehovah is high above all nations, his glory above the heavens.
DRB 113:4 The Lord is high above all nations; and his glory above the heavens.
EMP 113:4 High above all nations, is Yahweh, Above the heavens, his glory.
ERV 113:4 The LORD is high above all nations, and his glory above the heavens.
WBT 113:4 The LORD is high above all nations, and his glory above the heavens.
WEB 113:4 Yahweh is high above all nations, his glory above the heavens.
WEY 113:4
YLT 113:4 High above all nations is Jehovah, Above the heavens is his honour.
Psalm

KJV 113:5 Who is like unto the LORD our God, who dwelleth on high,
AKJ 113:5 Who is like to the LORD our God, who dwells on high,
ASV 113:5 Who is like unto Jehovah our God, That hath his seat on high,
DBT 113:5 Who is like unto Jehovah our God, who hath placed his dwelling on high;
DRB 113:5 Who is as the Lord our God, who dwelleth on high:
EMP 113:5 Who is like Yahweh our God? that goeth on high to dwell,
ERV 113:5 Who is like unto the LORD our God, that hath his seat on high,
WBT 113:5 Who is like to the LORD our God, who dwelleth on high.
WEB 113:5 Who is like Yahweh, our God, who has his seat on high,
WEY 113:5
YLT 113:5 Who is as Jehovah our God, He is exalting Himself to sit?
Psalm

KJV 113:6 Who humbleth himself to behold the things that are in heaven, and in the earth!
AKJ 113:6 Who humbles himself to behold the things that are in heaven, and in the earth!
ASV 113:6 That humbleth himself to behold The things that are in heaven and in the earth?
DBT 113:6 Who humbleth himself to look on the heavens and on the earth?
DRB 113:6 and looketh down on the low things in heaven and in earth?
EMP 113:6 That cometh down low to look, through the heavens and through the earth;
ERV 113:6 That humbleth himself to behold the things that are in heaven and in the earth?
WBT 113:6 Who humbleth himself to behold the things that are in heaven, and in the earth!
WEB 113:6 Who stoops down to see in heaven and in the earth?
WEY 113:6
YLT 113:6 He is humbling Himself to look On the heavens and on the earth.
Psalm

KJV 113:7 He raiseth up the poor out of the dust, and lifteth the needy out of the dunghill;
AKJ 113:7 He raises up the poor out of the dust, and lifts the needy out of the dunghill;
ASV 113:7 He raiseth up the poor out of the dust, And lifteth up the needy from the dunghill;
DBT 113:7 He raiseth up the poor out of the dust; from the dung-hill he lifteth up the needy,
DRB 113:7 Raising up the needy from the earth, and lifting up the poor out of the dunghill::
EMP 113:7 That raiseth, out of the dust, the poor, From the dunghill, uplifteth the needy;
ERV 113:7 He raiseth up the poor out of the dust, and lifteth up the needy from the dunghill;
WBT 113:7 He raiseth the poor out of the dust, and lifteth the needy out of the dunghill;
WEB 113:7 He raises up the poor out of the dust. Lifts up the needy from the ash heap;
WEY 113:7
YLT 113:7 He is raising up from the dust the poor, From a dunghill He exalteth the needy.
Psalm

KJV 113:8 That he may set him with princes, even with the princes of his people.
AKJ 113:8 That he may set him with princes, even with the princes of his people.
ASV 113:8 That he may set him with princes, Even with the princes of his people.
DBT 113:8 To set him among nobles, among the nobles of his people.
DRB 113:8 That he may place him with princes, with the princes of his people.
EMP 113:8 To give a seat with nobles, with the nobles of his people!
ERV 113:8 That he may set him with princes, even with the princes of his people.
WBT 113:8 That he may set him with princes, even with the princes of his people.
WEB 113:8 that he may set him with princes, even with the princes of his people.
WEY 113:8
YLT 113:8 To cause to sit with princes, With the princes of His people.
Psalm

KJV 113:9 He maketh the barren woman to keep house, and to be a joyful mother of children. Praise ye the LORD.
AKJ 113:9 He makes the barren woman to keep house, and to be a joyful mother of children. Praise you the LORD.
ASV 113:9 He maketh the barren woman to keep house, And to be a joyful mother of children. Praise ye Jehovah.
DBT 113:9 He maketh the barren woman to keep house, as a joyful mother of sons. Hallelujah!
DRB 113:9 Who maketh a barren woman to dwell in a house, the joyful mother of children.
EMP 113:9 Causing the barren woman to dwell in household, A mother of sons in her joy! Praise ye Yah.
ERV 113:9 He maketh the barren woman to keep house, and to be a joyful mother of children. Praise ye the LORD.
WBT 113:9 He maketh the barren woman to keep house, and to be a joyful mother of children. Praise ye the LORD.
WEB 113:9 He settles the barren woman in her home, as a joyful mother of children. Praise Yah!
WEY 113:9
YLT 113:9 Causing the barren one of the house to sit, A joyful mother of sons; praise ye Jah!


[Psalm 114]
Psalm

KJV 114:1 When Israel went out of Egypt, the house of Jacob from a people of strange language;
AKJ 114:1 When Israel went out of Egypt, the house of Jacob from a people of strange language;
ASV 114:1 When Israel went forth out of Egypt, The house of Jacob from a people of strange language;
DBT 114:1 When Israel went out of Egypt, the house of Jacob from a people of strange language,
DRB 114:1 When Israel went out of Egypt, the house of Jacob from a barbarous people:
EMP 114:1 When Israel came forth out of Egypt, The house of Jacob from among a people of strange tongue,
ERV 114:1 When Israel went forth out of Egypt, the house of Jacob from a people of strange language;
WBT 114:1 When Israel went out of Egypt, the house of Jacob from a people of a foreign language;
WEB 114:1 When Israel went forth out of Egypt, the house of Jacob from a people of foreign language;
WEY 114:1
YLT 114:1 In the going out of Israel from Egypt, The house of Jacob from a strange people,
Psalm

KJV 114:2 Judah was his sanctuary, and Israel his dominion.
AKJ 114:2 Judah was his sanctuary, and Israel his dominion.
ASV 114:2 Judah became his sanctuary, Israel his dominion.
DBT 114:2 Judah was his sanctuary, Israel his dominion.
DRB 114:2 Judea made his sanctuary, Israel his dominion.
EMP 114:2 Judah became his sanctuary, Israel his realm:
ERV 114:2 Judah became his sanctuary, Israel his dominion.
WBT 114:2 Judah was his sanctuary, and Israel his dominion.
WEB 114:2 Judah became his sanctuary, Israel his dominion.
WEY 114:2
YLT 114:2 Judah became His sanctuary, Israel his dominion.
Psalm

KJV 114:3 The sea saw it, and fled: Jordan was driven back.
AKJ 114:3 The sea saw it, and fled: Jordan was driven back.
ASV 114:3 The sea saw it, and fled; The Jordan was driven back.
DBT 114:3 The sea saw it and fled, the Jordan turned back;
DRB 114:3 The sea saw and fled: Jordan was turned back.
EMP 114:3 The sea, beheld, and fled, The Jordan, turned back;
ERV 114:3 The sea saw it, and fled; Jordan was driven back.
WBT 114:3 The sea saw it, and fled: Jordan was driven back.
WEB 114:3 The sea saw it, and fled. The Jordan was driven back.
WEY 114:3
YLT 114:3 The sea hath seen, and fleeth, The Jordan turneth backward.
Psalm

KJV 114:4 The mountains skipped like rams, and the little hills like lambs.
AKJ 114:4 The mountains skipped like rams, and the little hills like lambs.
ASV 114:4 The mountains skipped like rams, The little hills like lambs.
DBT 114:4 The mountains skipped like rams, the hills like lambs.
DRB 114:4 The mountains skipped like rams, and the hills like the lambs of the flock.
EMP 114:4 The mountains, started like rams, The hills like the young of the flock?
ERV 114:4 The mountains skipped like rams, the little hills like young sheep.
WBT 114:4 The mountains skipped like rams, and the little hills like lambs.
WEB 114:4 The mountains skipped like rams, the little hills like lambs.
WEY 114:4
YLT 114:4 The mountains have skipped as rams, Heights as sons of a flock.
Psalm

KJV 114:5 What ailed thee, O thou sea, that thou fleddest? thou Jordan, that thou wast driven back?
AKJ 114:5 What ailed you, O you sea, that you fled? you Jordan, that you were driven back?
ASV 114:5 What aileth thee, O thou sea, that thou fleest? Thou Jordan, that thou turnest back?
DBT 114:5 What ailed thee, thou sea, that thou fleddest? thou Jordan, that thou turnedst back?
DRB 114:5 What ailed thee, O thou sea, that thou didst flee: and thou, O Jordan, that thou wast turned back?
EMP 114:5 What aileth thee, O sea, that thou fleest? O Jordan, that thou turnest back?
ERV 114:5 What aileth thee, O thou sea, that thou fleest? thou Jordan, that thou turnest back?
WBT 114:5 What ailed thee, O thou sea, that thou fleddest? thou Jordan, that thou wast driven back?
WEB 114:5 What was it, you sea, that you fled? You Jordan, that you turned back?
WEY 114:5
YLT 114:5 What — to thee, O sea, that thou fleest? O Jordan, thou turnest back!
Psalm

KJV 114:6 Ye mountains, that ye skipped like rams; and ye little hills, like lambs?
AKJ 114:6 You mountains, that you skipped like rams; and you little hills, like lambs?
ASV 114:6 Ye mountains, that ye skip like rams; Ye little hills, like lambs?
DBT 114:6 Ye mountains, that ye skipped like rams? ye hills, like lambs?
DRB 114:6 Ye mountains, that ye skipped like rams, and ye hills, like lambs of the flock?
EMP 114:6 Ye mountains, that ye start like rams? Ye hills, like the young of the flock?
ERV 114:6 Ye mountains, that ye skip like rams; ye little hills, like young sheep?
WBT 114:6 Ye mountains, that ye skipped like rams; and ye little hills, like lambs?
WEB 114:6 You mountains, that you skipped like rams; you little hills, like lambs?
WEY 114:6
YLT 114:6 O mountains, ye skip as rams! O heights, as sons of a flock!
Psalm

KJV 114:7 Tremble, thou earth, at the presence of the Lord, at the presence of the God of Jacob;
AKJ 114:7 Tremble, you earth, at the presence of the Lord, at the presence of the God of Jacob;
ASV 114:7 Tremble, thou earth, at the presence of the Lord, At the presence of the God of Jacob,
DBT 114:7 Tremble, thou earth, at the presence of the Lord, at the presence of the +God of Jacob,
DRB 114:7 At the presence of the Lord the earth was moved, at the presence of the God of Jacob:
EMP 114:7 Before the Lord, be in anguish, O earth, Before the GOD of Jacob:
ERV 114:7 Tremble, thou earth, at the presence of the Lord, at the presence of the God of Jacob;
WBT 114:7 Tremble, thou earth, at the presence of the Lord, at the presence of the God of Jacob;
WEB 114:7 Tremble, you earth, at the presence of the Lord, at the presence of the God of Jacob,
WEY 114:7
YLT 114:7 From before the Lord be afraid, O earth, From before the God of Jacob,
Psalm

KJV 114:8 Which turned the rock into a standing water, the flint into a fountain of waters.
AKJ 114:8 Which turned the rock into a standing water, the flint into a fountain of waters.
ASV 114:8 Who turned the rock into a pool of water, The flint into a fountain of waters.
DBT 114:8 Who turned the rock into a pool of water, the flint into a fountain of waters.
DRB 114:8 Who turned the rock into pools of water, and the stony hill into fountains of waters.
EMP 114:8 Who turneth The Rock into a pool of water, The Flint into springs of water.
ERV 114:8 Which turned the rock into a pool of water, the flint into a fountain of waters.
WBT 114:8 Who turned the rock into a standing water, the flint into a fountain of waters.
WEB 114:8 who turned the rock into a pool of water, the flint into a spring of waters.
WEY 114:8
YLT 114:8 He is turning the rock to a pool of waters, The flint to a fountain of waters!


[Psalm 115]
Psalm

KJV 115:1 Not unto us, O LORD, not unto us, but unto thy name give glory, for thy mercy, and for thy truth's sake.
AKJ 115:1 Not to us, O LORD, not to us, but to your name give glory, for your mercy, and for your truth's sake.
ASV 115:1 Not unto us, O Jehovah, not unto us, But unto thy name give glory, For thy lovingkindness, and for thy truth's sake.
DBT 115:1 Not unto us, O Jehovah, not unto us, but unto thy name give glory, for thy loving-kindness and for thy truth's sake.
DRB 115:1 Not to us, O Lord, not to us; but to thy name give glory.
EMP 115:1 Not unto us, O Yahweh, not unto us, -- but, unto thine own Name, give glory, concerning thy lovingkindness, concerning thy faithfulness.
ERV 115:1 Not unto us, O LORD, not unto us, but unto thy name give glory, for thy mercy, and for thy truth's sake.
WBT 115:1 Not to us, O LORD, not to us, but to thy name give glory, for thy mercy, and for thy truth's sake.
WEB 115:1 Not to us, Yahweh, not to us, but to your name give glory, for your loving kindness, and for your truth's sake.
WEY 115:1
YLT 115:1 Not to us, O Jehovah, not to us, But to Thy name give honour, For Thy kindness, for Thy truth.
Psalm

KJV 115:2 Wherefore should the heathen say, Where is now their God?
AKJ 115:2 Why should the heathen say, Where is now their God?
ASV 115:2 Wherefore should the nations say, Where is now their God?
DBT 115:2 Wherefore should the nations say, Where then is their God?
DRB 115:2 For thy mercy, and for thy truth's sake: lest the gentiles should say: Where is their God?
EMP 115:2 Wherefore should the nations say, Pray where is their God?
ERV 115:2 Wherefore should the nations say, Where is now their God?
WBT 115:2 Why should the heathen say, Where is now their God?
WEB 115:2 Why should the nations say, "Where is their God, now?"
WEY 115:2
YLT 115:2 Why do the nations say, 'Where, pray, is their God.
Psalm

KJV 115:3 But our God is in the heavens: he hath done whatsoever he hath pleased.
AKJ 115:3 But our God is in the heavens: he has done whatever he has pleased.
ASV 115:3 But our God is in the heavens: He hath done whatsoever he pleased.
DBT 115:3 But our God is in the heavens: he hath done whatsoever he pleased.
DRB 115:3 But our God is in heaven: he hath done all things whatsoever he would.
EMP 115:3 When, our God, is in the heavens, Whatsoever he pleased, hath he done.
ERV 115:3 But our God is in the heavens: he hath done whatsoever he pleased.
WBT 115:3 But our God is in the heavens: he hath done whatever he pleased.
WEB 115:3 But our God is in the heavens. He does whatever he pleases.
WEY 115:3
YLT 115:3 And our God is in the heavens, All that He hath pleased He hath done.
Psalm

KJV 115:4 Their idols are silver and gold, the work of men's hands.
AKJ 115:4 Their idols are silver and gold, the work of men's hands.
ASV 115:4 Their idols are silver and gold, The work of men's hands.
DBT 115:4 Their idols are silver and gold, the work of men's hands:
DRB 115:4 The idols of the gentiles are silver and gold, the works of the hands of men.
EMP 115:4 Their idols, are silver and gold, the works of the hands of men, --
ERV 115:4 Their idols are silver and gold, the work of men's hands.
WBT 115:4 Their idols are silver and gold; the work of men's hands.
WEB 115:4 Their idols are silver and gold, the work of men's hands.
WEY 115:4
YLT 115:4 Their idols are silver and gold, work of man's hands,
Psalm

KJV 115:5 They have mouths, but they speak not: eyes have they, but they see not:
AKJ 115:5 They have mouths, but they speak not: eyes have they, but they see not:
ASV 115:5 They have mouths, but they speak not; Eyes have they, but they see not;
DBT 115:5 They have a mouth, and they speak not; eyes have they, and they see not;
DRB 115:5 They have mouths and speak not: they have eyes and see not.
EMP 115:5 A mouth, have they, but they speak not, Eyes, have they, but they see not;
ERV 115:5 They have mouths, but they speak not; eyes have they, but they see not;
WBT 115:5 They have mouths, but they speak not: eyes have they, but they see not:
WEB 115:5 They have mouths, but they don't speak. They have eyes, but they don't see.
WEY 115:5
YLT 115:5 A mouth they have, and they speak not, Eyes they have, and they see not,
Psalm

KJV 115:6 They have ears, but they hear not: noses have they, but they smell not:
AKJ 115:6 They have ears, but they hear not: noses have they, but they smell not:
ASV 115:6 They have ears, but they hear not; Noses have they, but they smell not;
DBT 115:6 They have ears, and they hear not; a nose have they, and they smell not;
DRB 115:6 They have ears and hear not: they have noses and smell not.
EMP 115:6 Ears, have they, but they hear not, A nose, have they, but they smell not:
ERV 115:6 They have ears, but they hear not; noses have they, but they smell not;
WBT 115:6 They have ears, but they hear not: noses have they, but they smell not:
WEB 115:6 They have ears, but they don't hear. They have noses, but they don't smell.
WEY 115:6
YLT 115:6 Ears they have, and they hear not, A nose they have, and they smell not,
Psalm

KJV 115:7 They have hands, but they handle not: feet have they, but they walk not: neither speak they through their throat.
AKJ 115:7 They have hands, but they handle not: feet have they, but they walk not: neither speak they through their throat.
ASV 115:7 They have hands, but they handle not; Feet have they, but they walk not; Neither speak they through their throat.
DBT 115:7 They have hands, and they handle not; feet have they, and they walk not; they give no sound through their throat.
DRB 115:7 They have hands and feel not: they have feet and walk not: neither shall they cry out through their throat.
EMP 115:7 Their hands! but they feel not Their feet! but they walk not, No sound make they in their throat.
ERV 115:7 They have hands, but they handle not; feet have they, but they walk not; neither speak they through their throat.
WBT 115:7 They have hands, but they handle not: feet have they, but they walk not: neither speak they through their throat.
WEB 115:7 They have hands, but they don't feel. They have feet, but they don't walk, neither do they speak through their throat.
WEY 115:7
YLT 115:7 Their hands, but they handle not, Their feet, and they walk not;
Psalm

KJV 115:8 They that make them are like unto them; so is every one that trusteth in them.
AKJ 115:8 They that make them are like to them; so is every one that trusts in them.
ASV 115:8 They that make them shall be like unto them; Yea, every one that trusteth in them.
DBT 115:8 They that make them are like unto them, every one that confideth in them.
DRB 115:8 Let them that make them become like unto them: and all such as trust in them.
EMP 115:8 Like unto them, shall be they who make them, Every one who trusteth in them.
ERV 115:8 They that make them shall be like unto them; yea, every one that trusteth in them.
WBT 115:8 They that make them are like them; so is every one that trusteth in them.
WEB 115:8 Those who make them will be like them; yes, everyone who trusts in them.
WEY 115:8
YLT 115:8 Nor do they mutter through their throat, Like them are their makers, Every one who is trusting in them.
Psalm

KJV 115:9 O Israel, trust thou in the LORD: he is their help and their shield.
AKJ 115:9 O Israel, trust you in the LORD: he is their help and their shield.
ASV 115:9 O Israel, trust thou in Jehovah: He is their help and their shield.
DBT 115:9 O Israel, confide thou in Jehovah: he is their help and their shield.
DRB 115:9 The house of Israel hath hoped in the Lord: he is their helper and their protector.
EMP 115:9 O Israel! trust thou in Yahweh, Their help and their shield, is he!
ERV 115:9 O Israel, trust thou in the LORD: he is their help and their shield.
WBT 115:9 O Israel, trust thou in the LORD: he is their help and their shield.
WEB 115:9 Israel, trust in Yahweh! He is their help and their shield.
WEY 115:9
YLT 115:9 O Israel, trust in Jehovah, 'Their help and their shield is He.'
Psalm

KJV 115:10 O house of Aaron, trust in the LORD: he is their help and their shield.
AKJ 115:10 O house of Aaron, trust in the LORD: he is their help and their shield.
ASV 115:10 O house of Aaron, trust ye in Jehovah: He is their help and their shield.
DBT 115:10 House of Aaron, confide in Jehovah: he is their help and their shield.
DRB 115:10 The house of Aaron hath hoped in the Lord: he is their helper and their protector.
EMP 115:10 O house of Aaron! trust ye in Yahweh, Their help and their shield, is he!
ERV 115:10 O house of Aaron, trust ye in the LORD: he is their help and their shield.
WBT 115:10 O house of Aaron, trust in the LORD: he is their help and their shield.
WEB 115:10 House of Aaron, trust in Yahweh! He is their help and their shield.
WEY 115:10
YLT 115:10 O house of Aaron, trust in Jehovah, 'Their help and their shield is He.'
Psalm

KJV 115:11 Ye that fear the LORD, trust in the LORD: he is their help and their shield.
AKJ 115:11 You that fear the LORD, trust in the LORD: he is their help and their shield.
ASV 115:11 Ye that fear Jehovah, trust in Jehovah: He is their help and their shield.
DBT 115:11 Ye that fear Jehovah, confide in Jehovah: he is their help and their shield.
DRB 115:11 They that fear the Lord hath hoped in the Lord: he is their helper and their protector.
EMP 115:11 Ye that revere Yahweh! trust in Yahweh, Their help and their shield, is he!
ERV 115:11 Ye that fear the LORD, trust in the LORD: he is their help and their shield.
WBT 115:11 Ye that fear the LORD, trust in the LORD: he is their help and their shield.
WEB 115:11 You who fear Yahweh, trust in Yahweh! He is their help and their shield.
WEY 115:11
YLT 115:11 Ye fearing Jehovah, trust in Jehovah, 'Their help and their shield is He.'
Psalm

KJV 115:12 The LORD hath been mindful of us: he will bless us; he will bless the house of Israel; he will bless the house of Aaron.
AKJ 115:12 The LORD has been mindful of us: he will bless us; he will bless the house of Israel; he will bless the house of Aaron.
ASV 115:12 Jehovah hath been mindful of us; he will bless us : He will bless the house of Israel; He will bless the house of Aaron.
DBT 115:12 Jehovah hath been mindful of us: he will bless, he will bless the house of Israel; he will bless the house of Aaron;
DRB 115:12 The Lord hath been mindful of us, and hath blessed us. He hath blessed the house of Israel: he hath blessed the house of Aaron.
EMP 115:12 Yahweh, hath remembered us, he will bless -- He will bless the house of Israel, He will bless the house of Aaron;
ERV 115:12 The LORD hath been mindful of us; he will bless us: he will bless the house of Israel; he will bless the house of Aaron.
WBT 115:12 The LORD hath been mindful of us: he will bless us; he will bless the house of Israel; he will bless the house of Aaron.
WEB 115:12 Yahweh remembers us. He will bless us. He will bless the house of Israel. He will bless the house of Aaron.
WEY 115:12
YLT 115:12 Jehovah hath remembered us, He blesseth, He blesseth the house of Israel, He blesseth the house of Aaron,
Psalm

KJV 115:13 He will bless them that fear the LORD, both small and great.
AKJ 115:13 He will bless them that fear the LORD, both small and great.
ASV 115:13 He will bless them that fear Jehovah, Both small and great.
DBT 115:13 He will bless them that fear Jehovah, both the small and the great.
DRB 115:13 He hath blessed all that fear the Lord, both little and great.
EMP 115:13 He will bless them who revere Yahweh, the small with the great.
ERV 115:13 He will bless them that fear the LORD, both small and great.
WBT 115:13 He will bless them that fear the LORD, both small and great.
WEB 115:13 He will bless those who fear Yahweh, both small and great.
WEY 115:13
YLT 115:13 He blesseth those fearing Jehovah, The small with the great.
Psalm

KJV 115:14 The LORD shall increase you more and more, you and your children.
AKJ 115:14 The LORD shall increase you more and more, you and your children.
ASV 115:14 Jehovah increase you more and more, You and your children.
DBT 115:14 Jehovah will add unto you more, unto you and unto your children.
DRB 115:14 May the Lord add blessings upon you: upon you, and upon your children.
EMP 115:14 Yahweh multiply you, You, and your children.
ERV 115:14 The LORD increase you more and more, you and your children.
WBT 115:14 The LORD will increase you more and more, you and your children.
WEB 115:14 May Yahweh increase you more and more, you and your children.
WEY 115:14
YLT 115:14 Jehovah addeth to you, to you, and to your sons.
Psalm

KJV 115:15 Ye are blessed of the LORD which made heaven and earth.
AKJ 115:15 You are blessed of the LORD which made heaven and earth.
ASV 115:15 Blessed are ye of Jehovah, Who made heaven and earth.
DBT 115:15 Ye are blessed of Jehovah, who made the heavens and the earth.
DRB 115:15 Blessed be you of the Lord, who made heaven and earth.
EMP 115:15 Blessed are ye of Yahweh, who made the heavens and the earth:
ERV 115:15 Blessed are ye of the LORD, which made heaven and earth.
WBT 115:15 Ye are blessed of the LORD who made heaven and earth.
WEB 115:15 Blessed are you by Yahweh, who made heaven and earth.
WEY 115:15
YLT 115:15 Blessed are ye of Jehovah, maker of heaven and earth,
Psalm

KJV 115:16 The heaven, even the heavens, are the LORD'S: but the earth hath he given to the children of men.
AKJ 115:16 The heaven, even the heavens, are the LORD's: but the earth has he given to the children of men.
ASV 115:16 The heavens are the heavens of Jehovah; But the earth hath he given to the children of men.
DBT 115:16 The heavens are the heavens of Jehovah, but the earth hath he given to the children of men.
DRB 115:16 The heaven of heaven is the Lord's: but the earth he has given to the children of men.
EMP 115:16 As for the heavens, the heavens, belong to Yahweh, but the earth, hath he given to the sons of men.
ERV 115:16 The heavens are the heavens of the LORD; but the earth hath he given to the children of men.
WBT 115:16 The heaven, even the heavens, are the LORD'S: but the earth hath he given to the children of men.
WEB 115:16 The heavens are the heavens of Yahweh; but the earth has he given to the children of men.
WEY 115:16
YLT 115:16 The heavens — the heavens are Jehovah's, And the earth He hath given to sons of men,
Psalm

KJV 115:17 The dead praise not the LORD, neither any that go down into silence.
AKJ 115:17 The dead praise not the LORD, neither any that go down into silence.
ASV 115:17 The dead praise not Jehovah, Neither any that go down into silence;
DBT 115:17 The dead praise not Jah, neither any that go down into silence;
DRB 115:17 The dead shall not praise thee, O Lord: nor any of them that go down to hell.
EMP 115:17 The dead, cannot praise Yah, nor any that go down into silence;
ERV 115:17 The dead praise not the LORD, neither any that go down into silence;
WBT 115:17 The dead praise not the LORD, neither any that go down into silence.
WEB 115:17 The dead don't praise Yah, neither any who go down into silence;
WEY 115:17
YLT 115:17 The dead praise not Jah, Nor any going down to silence.
Psalm

KJV 115:18 But we will bless the LORD from this time forth and for evermore. Praise the LORD.
AKJ 115:18 But we will bless the LORD from this time forth and for ever more. Praise the LORD.
ASV 115:18 But we will bless Jehovah From this time forth and for evermore. Praise ye Jehovah.
DBT 115:18 But we will bless Jah from this time forth and for evermore. Hallelujah!
DRB 115:18 But we that live bless the Lord: from this time now and for ever.
EMP 115:18 But, we, will bless Yah, from henceforth even unto times age-abiding. Praise ye Yah.
ERV 115:18 But we will bless the LORD from this time forth and for evermore. Praise ye the LORD.
WBT 115:18 But we will bless the LORD from this time forth and for ever. Praise the LORD.
WEB 115:18 But we will bless Yah, from this time forth and forevermore. Praise Yah!
WEY 115:18
YLT 115:18 And we, we bless Jah, From henceforth, and unto the age. Praise ye Jah!


[Psalm 116]
Psalm

KJV 116:1 I love the LORD, because he hath heard my voice and my supplications.
AKJ 116:1 I love the LORD, because he has heard my voice and my supplications.
ASV 116:1 I love Jehovah, because he heareth My voice and my supplications.
DBT 116:1 I love Jehovah, for he hath heard my voice and my supplications;
DRB 116:1 I have loved, because the Lord will hear the voice of my prayer.
EMP 116:1 I love Yahweh -- because he heareth my voice, my supplications;
ERV 116:1 I LOVE the LORD, because he hath heard my voice and my supplications.
WBT 116:1 I love the LORD, because he hath heard my voice and my supplications.
WEB 116:1 I love Yahweh, because he listens to my voice, and my cries for mercy.
WEY 116:1
YLT 116:1 I have loved, because Jehovah heareth My voice, my supplication,
Psalm

KJV 116:2 Because he hath inclined his ear unto me, therefore will I call upon him as long as I live.
AKJ 116:2 Because he has inclined his ear to me, therefore will I call on him as long as I live.
ASV 116:2 Because he hath inclined his ear unto me, Therefore will I call upon him as long as I live.
DBT 116:2 For he hath inclined his ear unto me, and I will call upon him during all my days.
DRB 116:2 Because he hath inclined his ear unto me: and in my days I will call upon him.
EMP 116:2 Because he hath bowed down his ear unto me, therefore, throughout my days, will I call.
ERV 116:2 Because he hath inclined his ear unto me, therefore will I call upon him as long as I live.
WBT 116:2 Because he hath inclined his ear to me, therefore will I call upon him as long as I live.
WEB 116:2 Because he has turned his ear to me, therefore I will call on him as long as I live.
WEY 116:2
YLT 116:2 Because He hath inclined His ear to me, And during my days I call.
Psalm

KJV 116:3 The sorrows of death compassed me, and the pains of hell gat hold upon me: I found trouble and sorrow.
AKJ 116:3 The sorrows of death compassed me, and the pains of hell got hold on me: I found trouble and sorrow.
ASV 116:3 The cords of death compassed me, And the pains of Sheol gat hold upon me: I found trouble and sorrow.
DBT 116:3 The bands of death encompassed me, and the anguish of Sheol took hold of me; I found trouble and sorrow:
DRB 116:3 The sorrows of death have encompassed me: and the perils of hell have found me. I met with trouble and sorrow:
EMP 116:3 The meshes of death encompassed me, and the distresses of hades, came upon me, Peril and sorrow, I found;
ERV 116:3 The cords of death compassed me, and the pains of Sheol gat hold upon me: I found trouble and sorrow.
WBT 116:3 The sorrows of death encompassed me, and the pains of hell came upon me: I found trouble and sorrow.
WEB 116:3 The cords of death surrounded me, the pains of Sheol got a hold of me. I found trouble and sorrow.
WEY 116:3
YLT 116:3 Compassed me have cords of death, And straits of Sheol have found me, Distress and sorrow I find.
Psalm

KJV 116:4 Then called I upon the name of the LORD; O LORD, I beseech thee, deliver my soul.
AKJ 116:4 Then called I on the name of the LORD; O LORD, I beseech you, deliver my soul.
ASV 116:4 Then called I upon the name of Jehovah: O Jehovah, I beseech thee, deliver my soul.
DBT 116:4 Then called I upon the name of Jehovah: I beseech thee, Jehovah, deliver my soul.
DRB 116:4 and I called upon the name of the Lord. O Lord, deliver my soul.
EMP 116:4 But, on the Name of Yahweh, I called -- I beseech thee, Yahweh, deliver my soul.
ERV 116:4 Then called I upon the name of the LORD; O LORD, I beseech thee, deliver my soul.
WBT 116:4 Then I called upon the name of the LORD; O LORD, I beseech thee, deliver my soul.
WEB 116:4 Then I called on the name of Yahweh: "Yahweh, I beg you, deliver my soul."
WEY 116:4
YLT 116:4 And in the name of Jehovah I call: I pray Thee, O Jehovah, deliver my soul,
Psalm

KJV 116:5 Gracious is the LORD, and righteous; yea, our God is merciful.
AKJ 116:5 Gracious is the LORD, and righteous; yes, our God is merciful.
ASV 116:5 Gracious is Jehovah, and righteous; Yea, our God is merciful.
DBT 116:5 Gracious is Jehovah and righteous; and our God is merciful.
DRB 116:5 The Lord is merciful and just, and our God sheweth mercy.
EMP 116:5 Gracious is Yahweh and righteous, and, our God, is full of compassion.
ERV 116:5 Gracious is the LORD, and righteous; yea, our God is merciful.
WBT 116:5 Gracious is the LORD, and righteous; yes, our God is merciful.
WEB 116:5 Yahweh is Gracious and righteous. Yes, our God is merciful.
WEY 116:5
YLT 116:5 Gracious is Jehovah, and righteous, Yea, our God is merciful,
Psalm

KJV 116:6 The LORD preserveth the simple: I was brought low, and he helped me.
AKJ 116:6 The LORD preserves the simple: I was brought low, and he helped me.
ASV 116:6 Jehovah preserveth the simple: I was brought low, and he saved me.
DBT 116:6 Jehovah keepeth the simple: I was brought low, and he saved me.
DRB 116:6 The Lord is the keeper of little ones: I was little and he delivered me.
EMP 116:6 Yahweh, preserveth the simple, I was brought low, when, to me, he granted salvation.
ERV 116:6 The LORD preserveth the simple: I was brought low, and he saved me.
WBT 116:6 The LORD preserveth the simple: I was brought low, and he helped me.
WEB 116:6 Yahweh preserves the simple. I was brought low, and he saved me.
WEY 116:6
YLT 116:6 A preserver of the simple is Jehovah, I was low, and to me He giveth salvation.
Psalm

KJV 116:7 Return unto thy rest, O my soul; for the LORD hath dealt bountifully with thee.
AKJ 116:7 Return to your rest, O my soul; for the LORD has dealt bountifully with you.
ASV 116:7 Return unto thy rest, O my soul; For Jehovah hath dealt bountifully with thee.
DBT 116:7 Return unto thy rest, O my soul; for Jehovah hath dealt bountifully with thee.
DRB 116:7 Turn, O my soul, into thy rest: for the Lord hath been bountiful to thee.
EMP 116:7 Return, O my soul, to thy rest, For, Yahweh, hath dealt bountifully with thee.
ERV 116:7 Return unto thy rest, O my soul; for the LORD hath dealt bountifully with thee.
WBT 116:7 Return to thy rest, O my soul; for the LORD hath dealt bountifully with thee.
WEB 116:7 Return to your rest, my soul, for Yahweh has dealt bountifully with you.
WEY 116:7
YLT 116:7 Turn back, O my soul, to thy rest, For Jehovah hath conferred benefits on thee.
Psalm

KJV 116:8 For thou hast delivered my soul from death, mine eyes from tears, and my feet from falling.
AKJ 116:8 For you have delivered my soul from death, my eyes from tears, and my feet from falling.
ASV 116:8 For thou hast delivered my soul from death, Mine eyes from tears, And my feet from falling.
DBT 116:8 For thou hast delivered my soul from death, mine eyes from tears, my feet from falling.
DRB 116:8 For he hath delivered my soul from death: my eyes from tears, my feet from falling.
EMP 116:8 For thou hast rescued my soul from death, -- mine eyes from tears, my feet from stumbling.
ERV 116:8 For thou hast delivered my soul from death, mine eyes from tears, and my feet from falling.
WBT 116:8 For thou hast delivered my soul from death, my eyes from tears, and my feet from falling.
WEB 116:8 For you have delivered my soul from death, my eyes from tears, and my feet from falling.
WEY 116:8
YLT 116:8 For Thou hast delivered my soul from death, My eyes from tears, my feet from overthrowing.
Psalm

KJV 116:9 I will walk before the LORD in the land of the living.
AKJ 116:9 I will walk before the LORD in the land of the living.
ASV 116:9 I will walk before Jehovah In the land of the living.
DBT 116:9 I will walk before Jehovah in the land of the living.
DRB 116:9 I will please the Lord in the land of the living.
EMP 116:9 I will walk to and fro before Yahweh, in the lands of life.
ERV 116:9 I will walk before the LORD in the land of the living.
WBT 116:9 I will walk before the LORD in the land of the living.
WEB 116:9 I will walk before Yahweh in the land of the living.
WEY 116:9
YLT 116:9 I walk habitually before Jehovah In the lands of the living.
Psalm

KJV 116:10 I believed, therefore have I spoken: I was greatly afflicted:
AKJ 116:10 I believed, therefore have I spoken: I was greatly afflicted:
ASV 116:10 I believe, for I will speak: I was greatly afflicted:
DBT 116:10 I believed, therefore have I spoken. As for me, I was greatly afflicted.
DRB 116:10 I have believed, therefore have I spoken; but I have been humbled exceedingly.
EMP 116:10 I believed that I should speak, I, was greatly depressed.
ERV 116:10 I believe, for I will speak: I was greatly afflicted:
WBT 116:10 I believed, therefore have I spoken: I was greatly afflicted:
WEB 116:10 I believed, therefore I said, "I was greatly afflicted."
WEY 116:10
YLT 116:10 I have believed, for I speak, I — I have been afflicted greatly.
Psalm

KJV 116:11 I said in my haste, All men are liars.
AKJ 116:11 I said in my haste, All men are liars.
ASV 116:11 I said in my haste, All men are liars.
DBT 116:11 I said in my haste, All men are liars.
DRB 116:11 I said in my excess: Every man is a liar.
EMP 116:11 I, said in mine alarm, All men, are false!
ERV 116:11 I said in my haste, All men are a lie.
WBT 116:11 I said in my haste, All men are liars.
WEB 116:11 I said in my haste, "All men are liars."
WEY 116:11
YLT 116:11 I said in my haste, 'Every man is a liar.'
Psalm

KJV 116:12 What shall I render unto the LORD for all his benefits toward me?
AKJ 116:12 What shall I render to the LORD for all his benefits toward me?
ASV 116:12 What shall I render unto Jehovah For all his benefits toward me?
DBT 116:12 What shall I render unto Jehovah, for all his benefits toward me?
DRB 116:12 What shall I render to the Lord, for all the things he hath rendered unto me?
EMP 116:12 How shall I give back to Yahweh, All his benefits unto me?
ERV 116:12 What shall I render unto the LORD for all his benefits toward me?
WBT 116:12 What shall I render to the LORD for all his benefits towards me?
WEB 116:12 What will I give to Yahweh for all his benefits toward me?
WEY 116:12
YLT 116:12 What do I return to Jehovah? All His benefits are upon me.
Psalm

KJV 116:13 I will take the cup of salvation, and call upon the name of the LORD.
AKJ 116:13 I will take the cup of salvation, and call on the name of the LORD.
ASV 116:13 I will take the cup of salvation, And call upon the name of Jehovah.
DBT 116:13 I will take the cup of salvation, and call upon the name of Jehovah.
DRB 116:13 I will take the chalice of salvation; and I will call upon the name of the Lord.
EMP 116:13 The cup of salvation, will I lift, and, on the Name of Yahweh, will I call:
ERV 116:13 I will take the cup of salvation, and call upon the name of the LORD.
WBT 116:13 I will take the cup of salvation, and call upon the name of the LORD.
WEB 116:13 I will take the cup of salvation, and call on the name of Yahweh.
WEY 116:13
YLT 116:13 The cup of salvation I lift up, And in the name of Jehovah I call.
Psalm

KJV 116:14 I will pay my vows unto the LORD now in the presence of all his people.
AKJ 116:14 I will pay my vows to the LORD now in the presence of all his people.
ASV 116:14 I will pay my vows unto Jehovah, Yea, in the presence of all his people.
DBT 116:14 I will perform my vows unto Jehovah, yea, before all his people.
DRB 116:14 I will pay my vows to the Lord before all his people:
EMP 116:14 My vows -- to Yahweh, will I pay, Might it be in presence of all his people!
ERV 116:14 I will pay my vows unto the LORD, yea, in the presence of all his people.
WBT 116:14 I will pay my vows to the LORD now in the presence of all his people.
WEB 116:14 I will pay my vows to Yahweh, yes, in the presence of all his people.
WEY 116:14
YLT 116:14 My vows to Jehovah let me complete, I pray you, before all His people.
Psalm

KJV 116:15 Precious in the sight of the LORD is the death of his saints.
AKJ 116:15 Precious in the sight of the LORD is the death of his saints.
ASV 116:15 Precious in the sight of Jehovah Is the death of his saints.
DBT 116:15 Precious in the sight of Jehovah is the death of his saints.
DRB 116:15 precious in the sight of the Lord is the death of his saints.
EMP 116:15 Costly in the eyes of Yahweh, is, death, for his men of lovingkindness.
ERV 116:15 Precious in the sight of the LORD is the death of his saints.
WBT 116:15 Precious in the sight of the LORD is the death of his saints.
WEB 116:15 Precious in the sight of Yahweh is the death of his saints.
WEY 116:15
YLT 116:15 Precious in the eyes of Jehovah is the death for His saints.
Psalm

KJV 116:16 O LORD, truly I am thy servant; I am thy servant, and the son of thine handmaid: thou hast loosed my bonds.
AKJ 116:16 O LORD, truly I am your servant; I am your servant, and the son of your handmaid: you have loosed my bonds.
ASV 116:16 O Jehovah, truly I am thy servant: I am thy servant, the son of thy handmaid; Thou hast loosed my bonds.
DBT 116:16 Yea, Jehovah! for I am thy servant; I am thy servant, the son of thy handmaid: thou hast loosed my bonds.
DRB 116:16 O Lord, for I am thy servant: I am thy servant, and the son of thy handmaid. Thou hast broken my bonds:
EMP 116:16 I beseech thee, O Yahweh -- for, I, am thy servant, -- I, am thy servant, the son of thy handmaid, Thou hast loosened my bonds.
ERV 116:16 O LORD, truly I am thy servant: I am thy servant, the son of thine handmaid; thou hast loosed my bonds.
WBT 116:16 O LORD, truly I am thy servant; I am thy servant, the son of thy handmaid: thou hast loosed my bonds.
WEB 116:16 Yahweh, truly I am your servant. I am your servant, the son of your handmaid. You have freed me from my chains.
WEY 116:16
YLT 116:16 Cause it to come, O Jehovah, for I am Thy servant. I am Thy servant, son of Thy handmaid, Thou hast opened my bonds.
Psalm

KJV 116:17 I will offer to thee the sacrifice of thanksgiving, and will call upon the name of the LORD.
AKJ 116:17 I will offer to you the sacrifice of thanksgiving, and will call on the name of the LORD.
ASV 116:17 I will offer to thee the sacrifice of thanksgiving, And will call upon the name of Jehovah.
DBT 116:17 I will offer to thee the sacrifice of thanksgiving, and will call upon the name of Jehovah.
DRB 116:17 I will sacrifice to thee the sacrifice of praise, and I will call upon the name of the Lord.
EMP 116:17 To thee, will I sacrifice a sacrifice of thanksgiving, and, on the Name of Yahweh, will I call:
ERV 116:17 I will offer to thee the sacrifice of thanksgiving, and will call upon the name of the LORD.
WBT 116:17 I will offer to thee the sacrifice of thanksgiving, and will call upon the name of the LORD.
WEB 116:17 I will offer to you the sacrifice of thanksgiving, and will call on the name of Yahweh.
WEY 116:17
YLT 116:17 To Thee I sacrifice a sacrifice of thanks, And in the name of Jehovah I call.
Psalm

KJV 116:18 I will pay my vows unto the LORD now in the presence of all his people,
AKJ 116:18 I will pay my vows to the LORD now in the presence of all his people.
ASV 116:18 I will pay my vows unto Jehovah, Yea, in the presence of all his people,
DBT 116:18 I will perform my vows unto Jehovah, yea, before all his people,
DRB 116:18 I will pay my vows to the Lord in the sight of all his people:
EMP 116:18 My vows -- to Yahweh, will I pay, Might it be in the presence of all his people; --
ERV 116:18 I will pay my vows unto the LORD, yea, in the presence of all his people.
WBT 116:18 I will pay my vows to the LORD now in the presence of all his people,
WEB 116:18 I will pay my vows to Yahweh, yes, in the presence of all his people,
WEY 116:18
YLT 116:18 My vows to Jehovah let me complete, I pray you, before all His people,
Psalm

KJV 116:19 In the courts of the LORD'S house, in the midst of thee, O Jerusalem. Praise ye the LORD.
AKJ 116:19 In the courts of the LORD's house, in the middle of you, O Jerusalem. Praise you the LORD.
ASV 116:19 In the courts of Jehovah's house, In the midst of thee, O Jerusalem. Praise ye Jehovah.
DBT 116:19 In the courts of Jehovah's house, in the midst of thee, O Jerusalem. Hallelujah!
DRB 116:19 in the courts of the house of the Lord, in the midst of thee, O Jerusalem.
EMP 116:19 In the courts of the house of Yahweh, In the midst of thee, O Jerusalem. Praise ye Yah!
ERV 116:19 In the courts of the LORD'S house, in the midst of thee, O Jerusalem. Praise ye the LORD.
WBT 116:19 In the courts of the LORD'S house, in the midst of thee, O Jerusalem. Praise ye the LORD.
WEB 116:19 in the courts of Yahweh's house, in the midst of you, Jerusalem. Praise Yah!
WEY 116:19
YLT 116:19 In the courts of the house of Jehovah, In thy midst, O Jerusalem, praise ye Jah!


[Psalm 117]
Psalm

KJV 117:1 O praise the LORD, all ye nations: praise him, all ye people.
AKJ 117:1 O praise the LORD, all you nations: praise him, all you people.
ASV 117:1 O praise Jehovah, all ye nations; Laud him, all ye peoples.
DBT 117:1 Praise Jehovah, all ye nations; laud him, all ye peoples;
DRB 117:1 O praise the Lord, all ye nations: praise him, all ye people.
EMP 117:1 Praise Yahweh, all ye nations, Laud him, all ye tribes of men;
ERV 117:1 O PRAISE the LORD, all ye nations; laud him, all ye peoples.
WBT 117:1 O praise the LORD, all ye nations: praise him, all ye people.
WEB 117:1 Praise Yahweh, all you nations! Extol him, all you peoples!
WEY 117:1
YLT 117:1 Praise Jehovah, all ye nations, Glorify Him, all ye peoples.
Psalm

KJV 117:2 For his merciful kindness is great toward us: and the truth of the LORD endureth for ever. Praise ye the LORD.
AKJ 117:2 For his merciful kindness is great toward us: and the truth of the LORD endures for ever. Praise you the LORD.
ASV 117:2 For his lovingkindness is great toward us; And the truth of Jehovah endureth for ever. Praise ye Jehovah.
DBT 117:2 For his loving-kindness is great toward us, and the truth of Jehovah endureth for ever. Hallelujah!
DRB 117:2 For his mercy is confirmed upon us: and the truth of the Lord remaineth for ever.
EMP 117:2 For his lovingkindness, hath prevailed over us, and, the faithfulness of Yahweh, is to times age-abiding. Praise ye Yah!
ERV 117:2 For his mercy is great toward us; and the truth of the LORD endureth for ever. Praise ye the LORD.
WBT 117:2 For his merciful kindness is great towards us: and the truth of the LORD endureth for ever. Praise ye the LORD.
WEB 117:2 For his loving kindness is great toward us. Yahweh's faithfulness endures forever. Praise Yah!
WEY 117:2
YLT 117:2 For mighty to us hath been His kindness, And the truth of Jehovah is to the age. Praise ye Jah!


[Psalm 118]
Psalm

KJV 118:1 O give thanks unto the LORD; for he is good: because his mercy endureth for ever.
AKJ 118:1 O give thanks to the LORD; for he is good: because his mercy endures for ever.
ASV 118:1 Oh give thanks unto Jehovah; for he is good; For his lovingkindness endureth for ever.
DBT 118:1 Give ye thanks unto Jehovah; for he is good; for his loving-kindness endureth for ever.
DRB 118:1 Give praise to Lord, for he is good: for his mercy endureth for ever.
EMP 118:1 Give ye thanks to Yahweh -- For he is good, For, age-abiding, is his lovingkindness.
ERV 118:1 O GIVE thanks unto the LORD; for he is good: for his mercy endureth for ever.
WBT 118:1 O give thanks to the LORD; for he is good: because his mercy endureth for ever.
WEB 118:1 Give thanks to Yahweh, for he is good, for his loving kindness endures forever.
WEY 118:1
YLT 118:1 Give ye thanks to Jehovah, For good, for to the age is His kindness.
Psalm

KJV 118:2 Let Israel now say, that his mercy endureth for ever.
AKJ 118:2 Let Israel now say, that his mercy endures for ever.
ASV 118:2 Let Israel now say, That his lovingkindness endureth for ever.
DBT 118:2 Oh let Israel say, that his loving-kindness endureth for ever.
DRB 118:2 Let Israel now say that he is good: that his mercy endureth for ever.
EMP 118:2 I pray you! let Israel, say, For, age-abiding, is his lovingkindness.
ERV 118:2 Let Israel now say, that his mercy endureth for ever.
WBT 118:2 Let Israel now say, that his mercy endureth for ever.
WEB 118:2 Let Israel now say that his loving kindness endures forever.
WEY 118:2
YLT 118:2 I pray you, let Israel say, That, to the age is His kindness.
Psalm

KJV 118:3 Let the house of Aaron now say, that his mercy endureth for ever.
AKJ 118:3 Let the house of Aaron now say, that his mercy endures for ever.
ASV 118:3 Let the house of Aaron now say, That his lovingkindness endureth for ever.
DBT 118:3 Oh let the house of Aaron say, that his loving-kindness endureth for ever.
DRB 118:3 Let the house of Aaron now say, that his mercy endureth for ever.
EMP 118:3 I pray you! let the house of Aaron, say, For, age-abiding, is his lovingkindness.
ERV 118:3 Let the house of Aaron now say, that his mercy endureth for ever.
WBT 118:3 Let the house of Aaron now say, that his mercy endureth for ever.
WEB 118:3 Let the house of Aaron now say that his loving kindness endures forever.
WEY 118:3
YLT 118:3 I pray you, let the house of Aaron say, That, to the age is His kindness.
Psalm

KJV 118:4 Let them now that fear the LORD say, that his mercy endureth for ever.
AKJ 118:4 Let them now that fear the LORD say, that his mercy endures for ever.
ASV 118:4 Let them now that fear Jehovah say, That his lovingkindness endureth for ever.
DBT 118:4 Oh let them that fear Jehovah say, that his loving-kindness endureth for ever.
DRB 118:4 Let them that fear the Lord now say, that his mercy endureth for ever.
EMP 118:4 I pray you! let them who revere Yahweh, say, For, age-abiding, is his lovingkindness.
ERV 118:4 Let them now that fear the LORD say, that his mercy endureth for ever.
WBT 118:4 Let them now that fear the LORD say, that his mercy endureth for ever.
WEB 118:4 Now let those who fear Yahweh say that his loving kindness endures forever.
WEY 118:4
YLT 118:4 I pray you, let those fearing Jehovah say, That, to the age is His kindness.
Psalm

KJV 118:5 I called upon the LORD in distress: the LORD answered me, and set me in a large place.
AKJ 118:5 I called on the LORD in distress: the LORD answered me, and set me in a large place.
ASV 118:5 Out of my distress I called upon Jehovah: Jehovah answered me and set me in a large place.
DBT 118:5 I called upon Jah in distress; Jah answered me and set me in a large place.
DRB 118:5 In my trouble I called upon the Lord: and the Lord heard me, and enlarged me.
EMP 118:5 Out of a strait, called I on Yah, He answered me with enlargement.
ERV 118:5 Out of my distress I called upon the LORD: the LORD answered me and set me in a large place.
WBT 118:5 I called upon the LORD in distress: the LORD answered me, and set me in a large place.
WEB 118:5 Out of my distress, I called on Yah. Yah answered me with freedom.
WEY 118:5
YLT 118:5 From the straitness I called Jah, Jah answered me in a broad place.
Psalm

KJV 118:6 The LORD is on my side; I will not fear: what can man do unto me?
AKJ 118:6 The LORD is on my side; I will not fear: what can man do to me?
ASV 118:6 Jehovah is on my side; I will not fear: What can man do unto me?
DBT 118:6 Jehovah is for me, I will not fear; what can man do unto me?
DRB 118:6 The Lord is my helper, I will not fear what man can do unto me.
EMP 118:6 Yahweh, is on my side, I will not fear, What can man, do unto me?
ERV 118:6 The LORD is on my side; I will not fear: what can man do unto me?
WBT 118:6 The LORD is on my side; I will not fear: what can man do to me?
WEB 118:6 Yahweh is on my side. I will not be afraid. What can man do to me?
WEY 118:6
YLT 118:6 Jehovah is for me, I do not fear what man doth to me.
Psalm

KJV 118:7 The LORD taketh my part with them that help me: therefore shall I see my desire upon them that hate me.
AKJ 118:7 The LORD takes my part with them that help me: therefore shall I see my desire on them that hate me.
ASV 118:7 Jehovah is on my side among them that help me: Therefore shall I see my desire upon them that hate me.
DBT 118:7 Jehovah is for me among them that help me; and I shall see my desire upon them that hate me.
DRB 118:7 The Lord is my helper: and I will look over my enemies.
EMP 118:7 Yahweh, is on my side, with them who help me, I, therefore shall gaze upon them who hate me.
ERV 118:7 The LORD is on my side among them that help me: therefore shall I see my desire upon them that hate me.
WBT 118:7 The LORD taketh my part with them that help me: therefore shall I see my desire upon them that hate me.
WEB 118:7 Yahweh is on my side among those who help me. Therefore I will look in triumph at those who hate me.
WEY 118:7
YLT 118:7 Jehovah is for me among my helpers, And I — I look on those hating me.
Psalm

KJV 118:8 It is better to trust in the LORD than to put confidence in man.
AKJ 118:8 It is better to trust in the LORD than to put confidence in man.
ASV 118:8 It is better to take refuge in Jehovah Than to put confidence in man.
DBT 118:8 It is better to trust in Jehovah than to put confidence in man;
DRB 118:8 It is good to confide in the Lord, rather than to have confidence in man.
EMP 118:8 It is, better to seek refuge in Yahweh, than to put confidence in man:
ERV 118:8 It is better to trust in the LORD than to put confidence in man.
WBT 118:8 It is better to trust in the LORD than to put confidence in man.
WEB 118:8 It is better to take refuge in Yahweh, than to put confidence in man.
WEY 118:8
YLT 118:8 Better to take refuge in Jehovah than to trust in man,
Psalm

KJV 118:9 It is better to trust in the LORD than to put confidence in princes.
AKJ 118:9 It is better to trust in the LORD than to put confidence in princes.
ASV 118:9 It is better to take refuge in Jehovah Than to put confidence in princes.
DBT 118:9 It is better to trust in Jehovah than to put confidence in nobles.
DRB 118:9 It is good to trust in the Lord, rather than to trust in princes.
EMP 118:9 It is, better to seek refuge in Yahweh, than to put confidence in nobles.
ERV 118:9 It is better to trust in the LORD, than to put confidence in princes.
WBT 118:9 It is better to trust in the LORD than to put confidence in princes.
WEB 118:9 It is better to take refuge in Yahweh, than to put confidence in princes.
WEY 118:9
YLT 118:9 Better to take refuge in Jehovah, Than to trust in princes.
Psalm

KJV 118:10 All nations compassed me about: but in the name of the LORD will I destroy them.
AKJ 118:10 All nations compassed me about: but in the name of the LORD will I destroy them.
ASV 118:10 All nations compassed me about: In the name of Jehovah I will cut them off.
DBT 118:10 All nations encompassed me; but in the name of Jehovah have I destroyed them.
DRB 118:10 All nations compassed me about; and in the name of the Lord I have been revenged on them.
EMP 118:10 All nations, have compassed me about, In the Name of Yahweh, surely I will make them be circumcised;
ERV 118:10 All nations compassed me about: in the name of the LORD I will cut them off.
WBT 118:10 All nations encompassed me: but in the name of the LORD will I destroy them.
WEB 118:10 All the nations surrounded me, but in the name of Yahweh, I cut them off.
WEY 118:10
YLT 118:10 All nations have compassed me about, In the name of Jehovah I surely cut them off.
Psalm

KJV 118:11 They compassed me about; yea, they compassed me about: but in the name of the LORD I will destroy them.
AKJ 118:11 They compassed me about; yes, they compassed me about: but in the name of the LORD I will destroy them.
ASV 118:11 They compassed me about; yea, they compassed me about: In the name of Jehovah I will cut them off.
DBT 118:11 They encompassed me, yea, encompassed me; but in the name of Jehovah have I destroyed them.
DRB 118:11 Surrounding me they compassed me about: and in the name of the Lord I have been revenged on them.
EMP 118:11 They have compassed me about -- yea compassed me about, In the Name of Yahweh, surely I will make them be circumcised;
ERV 118:11 They compassed me about; yea, they compassed me about: in the name of the LORD I will cut them off.
WBT 118:11 They encompassed me; yes, they encompassed me: but in the name of the LORD I will destroy them.
WEB 118:11 They surrounded me, yes, they surrounded me. In the name of Yahweh I indeed cut them off.
WEY 118:11
YLT 118:11 They have compassed me about, Yea, they have compassed me about, In the name of Jehovah I surely cut them off.
Psalm

KJV 118:12 They compassed me about like bees; they are quenched as the fire of thorns: for in the name of the LORD I will destroy them.
AKJ 118:12 They compassed me about like bees: they are quenched as the fire of thorns: for in the name of the LORD I will destroy them.
ASV 118:12 They compassed me about like bees; They are quenched as the fire of thorns: In the name of Jehovah I will cut them off.
DBT 118:12 They encompassed me like bees; they are quenched as the fire of thorns: for in the name of Jehovah have I destroyed them.
DRB 118:12 They surrounded me like bees, and they burned like fire among thorns: and in the name of the Lord I was revenged on them
EMP 118:12 They have compassed me about like wax bees, they have blazed up like the fire of thorns, In the Name of Yahweh, surely I will make them be circumcised.
ERV 118:12 They compassed me about like bees; they are quenched as the fire of thorns: in the name of the LORD I will cut them off.
WBT 118:12 They encompassed me like bees; they are quenched as the fire of thorns: for in the name of the LORD I will destroy them.
WEB 118:12 They surrounded me like bees. They are quenched like the burning thorns. In the name of Yahweh I cut them off.
WEY 118:12
YLT 118:12 They compassed me about as bees, They have been extinguished as a fire of thorns, In the name of Jehovah I surely cut them off.
Psalm

KJV 118:13 Thou hast thrust sore at me that I might fall: but the LORD helped me.
AKJ 118:13 You have thrust sore at me that I might fall: but the LORD helped me.
ASV 118:13 Thou didst thrust sore at me that I might fall; But Jehovah helped me.
DBT 118:13 Thou hast thrust hard at me that I might fall; but Jehovah helped me.
DRB 118:13 Being pushed I was overturned that I might fall: but the Lord supported me.
EMP 118:13 Thou didst, thrust sore, at me that I might fall, But, Yahweh, hath helped me.
ERV 118:13 Thou didst thrust sore at me that I might fall: but the LORD helped me.
WBT 118:13 Thou hast violently thrust at me that I might fall: but the LORD helped me.
WEB 118:13 You pushed me back hard, to make me fall, but Yahweh helped me.
WEY 118:13
YLT 118:13 Thou hast sorely thrust me to fall, And Jehovah hath helped me.
Psalm

KJV 118:14 The LORD is my strength and song, and is become my salvation.
AKJ 118:14 The LORD is my strength and song, and is become my salvation.
ASV 118:14 Jehovah is my strength and song; And he is become my salvation.
DBT 118:14 My strength and song is Jah, and he is become my salvation.
DRB 118:14 The Lord is my strength and my praise: and he is become my salvation.
EMP 118:14 My might and melody, is Yah, and he hath become mine by salvation.
ERV 118:14 The LORD is my strength and song; and he is become my salvation.
WBT 118:14 The LORD is my strength and song, and is become my salvation.
WEB 118:14 Yah is my strength and song. He has become my salvation.
WEY 118:14
YLT 118:14 My strength and song is Jah, And He is to me for salvation.
Psalm

KJV 118:15 The voice of rejoicing and salvation is in the tabernacles of the righteous: the right hand of the LORD doeth valiantly.
AKJ 118:15 The voice of rejoicing and salvation is in the tabernacles of the righteous: the right hand of the LORD does valiantly.
ASV 118:15 The voice of rejoicing and salvation is in the tents of the righteous: The right hand of Jehovah doeth valiantly.
DBT 118:15 The voice of triumph and salvation is in the tents of the righteous: the right hand of Jehovah doeth valiantly;
DRB 118:15 The voice of rejoicing and of salvation is in the tabernacles of the just.
EMP 118:15 The voice of shouting and salvation, is in the tents of the righteous, The right hand of Yahweh, is doing valiantly:
ERV 118:15 The voice of rejoicing and salvation is in the tents of the righteous: the right hand of the LORD doeth valiantly.
WBT 118:15 The voice of rejoicing and salvation is in the tabernacles of the righteous: the right hand of the LORD doeth valiantly.
WEB 118:15 The voice of rejoicing and salvation is in the tents of the righteous. "The right hand of Yahweh does valiantly.
WEY 118:15
YLT 118:15 A voice of singing and salvation, Is in the tents of the righteous, The right hand of Jehovah is doing valiantly.
Psalm

KJV 118:16 The right hand of the LORD is exalted: the right hand of the LORD doeth valiantly.
AKJ 118:16 The right hand of the LORD is exalted: the right hand of the LORD does valiantly.
ASV 118:16 The right hand of Jehovah is exalted: The right hand of Jehovah doeth valiantly.
DBT 118:16 The right hand of Jehovah is exalted, the right hand of Jehovah doeth valiantly.
DRB 118:16 The right hand of the Lord hath wrought strength: the right hand of the Lord hath exulted me: the right hand of the Lord hath wrought strength.
EMP 118:16 The right hand of Yahweh, is exalted, The right hand of Yahweh, is doing valiantly.
ERV 118:16 The right hand of the LORD is exalted: the right hand of the LORD doeth valiantly.
WBT 118:16 The right hand of the LORD is exalted: the right hand of the LORD doeth valiantly.
WEB 118:16 The right hand of Yahweh is exalted! The right hand of Yahweh does valiantly!"
WEY 118:16
YLT 118:16 The right hand of Jehovah is exalted, The right hand of Jehovah is doing valiantly.
Psalm

KJV 118:17 I shall not die, but live, and declare the works of the LORD.
AKJ 118:17 I shall not die, but live, and declare the works of the LORD.
ASV 118:17 I shall not die, but live, And declare the works of Jehovah.
DBT 118:17 I shall not die, but live, and declare the works of Jah.
DRB 118:17 I shall not die, but live: and shall declare the works of the Lord.
EMP 118:17 I shall not die, but live, That I may recount the doings of Yah.
ERV 118:17 I shall not die, but live, and declare the works of the LORD.
WBT 118:17 I shall not die, but live, and declare the works of the LORD.
WEB 118:17 I will not die, but live, and declare Yah's works.
WEY 118:17
YLT 118:17 I do not die, but live, And recount the works of Jah,
Psalm

KJV 118:18 The LORD hath chastened me sore: but he hath not given me over unto death.
AKJ 118:18 The LORD has chastened me sore: but he has not given me over to death.
ASV 118:18 Jehovah hath chastened me sore; But he hath not given me over unto death.
DBT 118:18 Jah hath chastened me sore; but he hath not given me over unto death.
DRB 118:18 The Lord chastising hath chastised me: but he hath not delivered me over to death.
EMP 118:18 Yah, chastened me sore, But, unto death, did not deliver me.
ERV 118:18 The LORD hath chastened me sore: but he hath not given me over unto death.
WBT 118:18 The LORD hath chastened me severely: but he hath not given me over to death.
WEB 118:18 Yah has punished me severely, but he has not given me over to death.
WEY 118:18
YLT 118:18 Jah hath sorely chastened me, And to death hath not given me up.
Psalm

KJV 118:19 Open to me the gates of righteousness: I will go into them, and I will praise the LORD:
AKJ 118:19 Open to me the gates of righteousness: I will go into them, and I will praise the LORD:
ASV 118:19 Open to me the gates of righteousness: I will enter into them, I will give thanks unto Jehovah.
DBT 118:19 Open to me the gates of righteousness: I will enter into them; Jah will I praise.
DRB 118:19 Open ye to me the gates of justice: I will go into them, and give praise to the Lord.
EMP 118:19 Open to me the gates of righteousness, I will enter therein, I will give thanks unto Yah.
ERV 118:19 Open to me the gates of righteousness: I will enter into them, I will give thanks unto the LORD.
WBT 118:19 Open to me the gates of righteousness: I will enter them, and I will praise the LORD:
WEB 118:19 Open to me the gates of righteousness. I will enter into them. I will give thanks to Yah.
WEY 118:19
YLT 118:19 Open ye to me gates of righteousness, I enter into them — I thank Jah.
Psalm

KJV 118:20 This gate of the LORD, into which the righteous shall enter.
AKJ 118:20 This gate of the LORD, into which the righteous shall enter.
ASV 118:20 This is the gate of Jehovah; The righteous shall enter into it.
DBT 118:20 This is the gate of Jehovah: the righteous shall enter therein.
DRB 118:20 This is the gate of the Lord, the just shall enter into it.
EMP 118:20 This, is the gate for Yahweh, Such as are righteous, shall enter therein.
ERV 118:20 This is the gate of the LORD; the righteous shall enter into it.
WBT 118:20 This gate of the LORD, into which the righteous shall enter.
WEB 118:20 This is the gate of Yahweh; the righteous will enter into it.
WEY 118:20
YLT 118:20 This is the gate to Jehovah, The righteous enter into it.
Psalm

KJV 118:21 I will praise thee: for thou hast heard me, and art become my salvation.
AKJ 118:21 I will praise you: for you have heard me, and are become my salvation.
ASV 118:21 I will give thanks unto thee; for thou hast answered me, And art become my salvation.
DBT 118:21 I will give thee thanks, for thou hast answered me, and art become my salvation.
DRB 118:21 I will give glory to thee because thou hast heard me: and art become my salvation.
EMP 118:21 I will thank thee, because thou hast answered me, And hast become mine, by salvation.
ERV 118:21 I will give thanks unto thee, for thou hast answered me, and art become my salvation.
WBT 118:21 I will praise thee: for thou hast heard me, and art become my salvation.
WEB 118:21 I will give thanks to you, for you have answered me, and have become my salvation.
WEY 118:21
YLT 118:21 I thank Thee, for Thou hast answered me, And art to me for salvation.
Psalm

KJV 118:22 The stone which the builders refused is become the head stone of the corner.
AKJ 118:22 The stone which the builders refused is become the head stone of the corner.
ASV 118:22 The stone which the builders rejected Is become the head of the corner.
DBT 118:22 The stone which the builders rejected hath become the head of the corner:
DRB 118:22 The stone which the builders rejected; the same is become the head of the corner.
EMP 118:22 A stone the builders refused, hath become the head of the corner:
ERV 118:22 The stone which the builders rejected is become the head of the corner.
WBT 118:22 The stone which the builders refused is become the head stone of the corner.
WEB 118:22 The stone which the builders rejected has become the head of the corner.
WEY 118:22
YLT 118:22 A stone the builders refused Hath become head of a corner.
Psalm

KJV 118:23 This is the LORD'S doing; it is marvellous in our eyes.
AKJ 118:23 This is the LORD's doing; it is marvelous in our eyes.
ASV 118:23 This is Jehovah's doing; It is marvellous in our eyes.
DBT 118:23 This is of Jehovah; it is wonderful in our eyes.
DRB 118:23 This is the Lord's doing: and it is wonderful in our eyes.
EMP 118:23 From Yahweh, hath this come to pass, The same, is marvellous in our eyes.
ERV 118:23 This is the LORD'S doing; it is marvelous in our eyes.
WBT 118:23 This is the LORD'S doing; it is wonderful in our eyes.
WEB 118:23 This is Yahweh's doing. It is marvelous in our eyes.
WEY 118:23
YLT 118:23 From Jehovah hath this been, It is wonderful in our eyes,
Psalm

KJV 118:24 This is the day which the LORD hath made; we will rejoice and be glad in it.
AKJ 118:24 This is the day which the LORD has made; we will rejoice and be glad in it.
ASV 118:24 This is the day which Jehovah hath made; We will rejoice and be glad in it.
DBT 118:24 This is the day that Jehovah hath made; we will rejoice and be glad in it.
DRB 118:24 This is the day which the Lord hath made: let us be glad and rejoice therein.
EMP 118:24 This is the day, which Yahweh hath made, We will exult, and be glad therein.
ERV 118:24 This is the day which the LORD hath made; we will rejoice and be glad in it.
WBT 118:24 This is the day which the LORD hath made; we will rejoice and be glad in it.
WEB 118:24 This is the day that Yahweh has made. We will rejoice and be glad in it!
WEY 118:24
YLT 118:24 This is the day Jehovah hath made, We rejoice and are glad in it.
Psalm

KJV 118:25 Save now, I beseech thee, O LORD: O LORD, I beseech thee, send now prosperity.
AKJ 118:25 Save now, I beseech you, O LORD: O LORD, I beseech you, send now prosperity.
ASV 118:25 Save now, we beseech thee, O Jehovah: O Jehovah, we beseech thee, send now prosperity.
DBT 118:25 Oh save, Jehovah, I beseech thee; Jehovah, I beseech thee, oh send prosperity!
DRB 118:25 O Lord, save me: O Lord, give good success.
EMP 118:25 Ah now, Yahweh, do save, we beseech thee, Ah now, Yahweh, do send success, we beseech thee!
ERV 118:25 Save now, we beseech thee, O LORD: O LORD, we beseech thee, send now prosperity.
WBT 118:25 Save now, I beseech thee, O LORD: O LORD, I beseech thee, send now prosperity.
WEB 118:25 Save us now, we beg you, Yahweh! Yahweh, we beg you, send prosperity now.
WEY 118:25
YLT 118:25 I beseech Thee, O Jehovah, save, I pray Thee, I beseech Thee, O Jehovah, prosper, I pray Thee.
Psalm

KJV 118:26 Blessed be he that cometh in the name of the LORD: we have blessed you out of the house of the LORD.
AKJ 118:26 Blessed be he that comes in the name of the LORD: we have blessed you out of the house of the LORD.
ASV 118:26 Blessed be he that cometh in the name of Jehovah: We have blessed you out of the house of Jehovah.
DBT 118:26 Blessed be he that cometh in the name of Jehovah. We have blessed you out of the house of Jehovah.
DRB 118:26 Blessed be he that cometh in the name Lord. We have blessed you out of the house of the Lord.
EMP 118:26 Blessed be he that entereth, In the Name of Yahweh, we have blessed you, out of the house of Yahweh.
ERV 118:26 Blessed be he that cometh in the name of the LORD: we have blessed you out of the house of the LORD.
WBT 118:26 Blessed be he that cometh in the name of the LORD: we have blessed you out of the house of the LORD.
WEB 118:26 Blessed is he who comes in the name of Yahweh! We have blessed you out of the house of Yahweh.
WEY 118:26
YLT 118:26 Blessed is he who is coming In the name of Jehovah, We blessed you from the house of Jehovah,
Psalm

KJV 118:27 God is the LORD, which hath shewed us light: bind the sacrifice with cords, even unto the horns of the altar.
AKJ 118:27 God is the LORD, which has showed us light: bind the sacrifice with cords, even to the horns of the altar.
ASV 118:27 Jehovah is God, and he hath given us light: Bind the sacrifice with cords, even unto the horns of the altar.
DBT 118:27 Jehovah is God, and he hath given us light: bind the sacrifice with cords, up to the horns of the altar.
DRB 118:27 The Lord is God, and he hath shone upon us. Appoint a solemn day, with shady boughs, even to the horn of the alter.
EMP 118:27 Yahweh is GOD, and hath shed on us light, -- Bind ye the festal sacrifice with cords, Up to the horns of the altar.
ERV 118:27 The LORD is God, and he hath given us light: bind the sacrifice with cords, even unto the horns of the altar.
WBT 118:27 God is the LORD, who hath shown us light: bind the sacrifice with cords, even to the horns of the altar.
WEB 118:27 Yahweh is God, and he has given us light. Bind the sacrifice with cords, even to the horns of the altar.
WEY 118:27
YLT 118:27 God is Jehovah, and He giveth to us light, Direct ye the festal-sacrifice with cords, Unto the horns of the altar.
Psalm

KJV 118:28 Thou art my God, and I will praise thee: thou art my God, I will exalt thee.
AKJ 118:28 You are my God, and I will praise you: you are my God, I will exalt you.
ASV 118:28 Thou art my God, and I will give thanks unto thee: Thou art my God, I will exalt thee.
DBT 118:28 Thou art my God, and I will give thee thanks; my God, I will exalt thee.
DRB 118:28 Thou art my God, and I will praise thee: thou art my God, and I will exalt thee. I will praise thee, because thou hast heard me, and art become my salvation.
EMP 118:28 My GOD, thou art, and I will thank thee, -- My Elohim, I will exalt thee.
ERV 118:28 Thou art my God, and I will give thanks unto thee: thou art my God, I will exalt thee.
WBT 118:28 Thou art my God, and I will praise thee: thou art my God, I will exalt thee.
WEB 118:28 You are my God, and I will give thanks to you. You are my God, I will exalt you.
WEY 118:28
YLT 118:28 My God Thou art, and I confess Thee, My God, I exalt Thee.
Psalm

KJV 118:29 O give thanks unto the LORD; for he is good: for his mercy endureth for ever.
AKJ 118:29 O give thanks to the LORD; for he is good: for his mercy endures for ever.
ASV 118:29 Oh give thanks unto Jehovah; for he is good; For his lovingkindness endureth for ever.
DBT 118:29 Give ye thanks unto Jehovah; for he is good; for his loving-kindness endureth for ever.
DRB 118:29 O praise ye the Lord, for he is good: for his mercy endureth for ever.
EMP 118:29 Give ye thanks to Yahweh -- For he is good, For, age-abiding, is his lovingkindness.
ERV 118:29 O give thanks unto the LORD; for he is good: for his mercy endureth for ever.
WBT 118:29 O give thanks to the LORD; for he is good: for his mercy endureth for ever.
WEB 118:29 Oh give thanks to Yahweh, for he is good, for his loving kindness endures forever. ALEPH
WEY 118:29
YLT 118:29 Give ye thanks to Jehovah, For good, for to the age, is His kindness!


[Psalm 119]
Psalm

KJV 119:1 ALEPH. Blessed are the undefiled in the way, who walk in the law of the LORD.
AKJ 119:1 Blessed are the undefiled in the way, who walk in the law of the LORD.
ASV 119:1 ALEPH. Blessed are they that are perfect in the way, Who walk in the law of Jehovah.
DBT 119:1 ALEPH. Blessed are the perfect in the way, who walk in the law of Jehovah.
DRB 119:1 [ALEPH] Blessed are the undefiled in the way, who walk in the law of the Lord.
EMP 119:1 [ALEPH.] How happy the men of blameless life, who walk in the law of Yahweh.
ERV 119:1 ALEPH. Blessed are they that are perfect in the way, who walk in the law of the LORD.
WBT 119:1 ALEPH. Blessed are the undefiled in the way, who walk in the law of the LORD.
WEB 119:1 Blessed are those whose ways are blameless, who walk according to Yahweh's law.
WEY 119:1
YLT 119:1 Aleph. O the happiness of those perfect in the way, They are walking in the law of Jehovah,
Psalm

KJV 119:2 Blessed are they that keep his testimonies, and that seek him with the whole heart.
AKJ 119:2 Blessed are they that keep his testimonies, and that seek him with the whole heart.
ASV 119:2 Blessed are they that keep his testimonies, That seek him with the whole heart.
DBT 119:2 Blessed are they that observe his testimonies, that seek him with the whole heart;
DRB 119:2 Blessed are they who search his testimonies: that seek him with their whole heart.
EMP 119:2 How happy they who observe his testimonies, with a whole heart, they seek him.
ERV 119:2 Blessed are they that keep his testimonies, that seek him with the whole heart.
WBT 119:2 Blessed are they that keep his testimonies, and that seek him with the whole heart.
WEB 119:2 Blessed are those who keep his statutes, who seek him with their whole heart.
WEY 119:2
YLT 119:2 O the happiness of those keeping His testimonies, With the whole heart they seek Him.
Psalm

KJV 119:3 They also do no iniquity: they walk in his ways.
AKJ 119:3 They also do no iniquity: they walk in his ways.
ASV 119:3 Yea, they do no unrighteousness; They walk in his ways.
DBT 119:3 Who also do no unrighteousness: they walk in his ways.
DRB 119:3 For they that work iniquity, have not walked in his ways.
EMP 119:3 Yea, they have not wrought perversity, In his ways, have they walked.
ERV 119:3 Yea, they do no unrighteousness; they walk in his ways.
WBT 119:3 They also do no iniquity: they walk in his ways.
WEB 119:3 Yes, they do nothing wrong. They walk in his ways.
WEY 119:3
YLT 119:3 Yea, they have not done iniquity, In His ways they have walked.
Psalm

KJV 119:4 Thou hast commanded us to keep thy precepts diligently.
AKJ 119:4 You have commanded us to keep your precepts diligently.
ASV 119:4 Thou hast commanded us thy precepts, That we should observe them diligently.
DBT 119:4 Thou hast enjoined thy precepts, to be kept diligently.
DRB 119:4 Thou hast commanded thy commandments to be kept most diligently.
EMP 119:4 Thou, hast commanded thy precepts, that they should be diligently kept.
ERV 119:4 Thou hast commanded us thy precepts, that we should observe them diligently.
WBT 119:4 Thou hast commanded us to keep thy precepts diligently.
WEB 119:4 You have commanded your precepts, that we should fully obey them.
WEY 119:4
YLT 119:4 Thou hast commanded us Thy precepts to keep diligently,
Psalm

KJV 119:5 O that my ways were directed to keep thy statutes!
AKJ 119:5 O that my ways were directed to keep your statutes!
ASV 119:5 Oh that my ways were established To observe thy statutes!
DBT 119:5 Oh that my ways were directed to keep thy statutes!
DRB 119:5 O! that my ways may be directed to keep thy justifications.
EMP 119:5 Oh would that my ways might be settled! that I might keep thy statutes.
ERV 119:5 Oh that my ways were established to observe thy statutes!
WBT 119:5 O that my ways were directed to keep thy statutes!
WEB 119:5 Oh that my ways were steadfast to obey your statutes!
WEY 119:5
YLT 119:5 O that my ways were prepared to keep Thy statutes,
Psalm

KJV 119:6 Then shall I not be ashamed, when I have respect unto all thy commandments.
AKJ 119:6 Then shall I not be ashamed, when I have respect to all your commandments.
ASV 119:6 Then shall I not be put to shame, When I have respect unto all thy commandments.
DBT 119:6 Then shall I not be ashamed, when I have respect unto all thy commandments.
DRB 119:6 Then shall I not be confounded, when I shall look into all thy commandments.
EMP 119:6 Then, shall I not be ashamed, when I have respect unto all thy commandments.
ERV 119:6 Then shall I not be ashamed, when I have respect unto all thy commandments.
WBT 119:6 Then shall I not be ashamed, when I have respect to all thy commandments.
WEB 119:6 Then I wouldn't be disappointed, when I consider all of your commandments.
WEY 119:6
YLT 119:6 Then I am not ashamed In my looking unto all Thy commands.
Psalm

KJV 119:7 I will praise thee with uprightness of heart, when I shall have learned thy righteous judgments.
AKJ 119:7 I will praise you with uprightness of heart, when I shall have learned your righteous judgments.
ASV 119:7 I will give thanks unto thee with uprightness of heart, When I learn thy righteous judgments.
DBT 119:7 I will give thee thanks with uprightness of heart, when I shall have learned thy righteous judgments.
DRB 119:7 I will praise thee with uprightness of heart, when I shall have learned the judgments of thy justice.
EMP 119:7 I will thank thee with uprightness of heart, when I have learned thy righteous regulations.
ERV 119:7 I will give thanks unto thee with uprightness of heart, when I learn thy righteous judgments.
WBT 119:7 I will praise thee with uprightness of heart, when I shall have learned thy righteous judgments.
WEB 119:7 I will give thanks to you with uprightness of heart, when I learn your righteous judgments.
WEY 119:7
YLT 119:7 I confess Thee with uprightness of heart, In my learning the judgments of Thy righteousness.
Psalm

KJV 119:8 I will keep thy statutes: O forsake me not utterly.
AKJ 119:8 I will keep your statutes: O forsake me not utterly.
ASV 119:8 I will observe thy statutes: Oh forsake me not utterly.
DBT 119:8 I will keep thy statutes: forsake me not utterly.
DRB 119:8 I will keep thy justifications: O! do not thou utterly forsake me.
EMP 119:8 Thy statutes, will I keep, Do not thou forsake me utterly.
ERV 119:8 I will observe thy statutes: O forsake me not utterly.
WBT 119:8 I will keep thy statutes: O forsake me not utterly.
WEB 119:8 I will observe your statutes. Don't utterly forsake me. BET
WEY 119:8
YLT 119:8 Thy statutes I keep, leave me not utterly!
Psalm

KJV 119:9 BETH. Wherewithal shall a young man cleanse his way? by taking heed thereto according to thy word.
AKJ 119:9 Wherewithal shall a young man cleanse his way? by taking heed thereto according to your word.
ASV 119:9 BETH. Wherewith shall a young man cleanse his way? By taking heed thereto according to thy word.
DBT 119:9 BETH. Wherewithal shall a young man cleanse his path? by taking heed according to thy word.
DRB 119:9 [BETH] By what doth a young man correct his way? by observing thy words.
EMP 119:9 [BETH.] Wherewithal can a young man keep pure his way? By taking heed, according to thy word.
ERV 119:9 BETH. Wherewithal shall a young man cleanse his way? by taking heed thereto according to thy word.
WBT 119:9 BETH. Wherewith shall a young man cleanse his way? by taking heed to it, according to thy word.
WEB 119:9 How can a young man keep his way pure? By living according to your word.
WEY 119:9
YLT 119:9 Beth. With what doth a young man purify his path? To observe — according to Thy word.
Psalm

KJV 119:10 With my whole heart have I sought thee: O let me not wander from thy commandments.
AKJ 119:10 With my whole heart have I sought you: O let me not wander from your commandments.
ASV 119:10 With my whole heart have I sought thee: Oh let me not wander from thy commandments.
DBT 119:10 With my whole heart have I sought thee: let me not wander from thy commandments.
DRB 119:10 With my whole heart have I sought after thee: let me not stray from thy commandments.
EMP 119:10 With all my heart, have I sought thee, Suffer me not to be led astray from thy commandments.
ERV 119:10 With my whole heart have I sought thee: O let me not wander from thy commandments.
WBT 119:10 With my whole heart have I sought thee: O let me not wander from thy commandments.
WEB 119:10 With my whole heart, I have sought you. Don't let me wander from your commandments.
WEY 119:10
YLT 119:10 With all my heart I have sought Thee, Let me not err from Thy commands.
Psalm

KJV 119:11 Thy word have I hid in mine heart, that I might not sin against thee.
AKJ 119:11 Your word have I hid in my heart, that I might not sin against you.
ASV 119:11 Thy word have I laid up in my heart, That I might not sin against thee.
DBT 119:11 Thy word have I hid in my heart, that I might not sin against thee.
DRB 119:11 Thy words have I hidden in my heart, that I may not sin against thee.
EMP 119:11 In my heart, have I treasured what thou hast said, to the end I may not sin against thee.
ERV 119:11 Thy word have I laid up in mine heart, that I might not sin against thee.
WBT 119:11 Thy word have I hid in my heart, that I might not sin against thee.
WEB 119:11 I have hidden your word in my heart, that I might not sin against you.
WEY 119:11
YLT 119:11 In my heart I have hid Thy saying, That I sin not before Thee.
Psalm

KJV 119:12 Blessed art thou, O LORD: teach me thy statutes.
AKJ 119:12 Blessed are you, O LORD: teach me your statutes.
ASV 119:12 Blessed art thou, O Jehovah: Teach me thy statutes.
DBT 119:12 Blessed art thou, Jehovah! teach me thy statutes.
DRB 119:12 Blessed art thou, O Lord: teach me thy justifications.
EMP 119:12 Blessed art thou, O Yahweh -- Teach me thy statutes.
ERV 119:12 Blessed art thou, O LORD: teach me thy statutes.
WBT 119:12 Blessed art thou, O LORD: teach me thy statutes.
WEB 119:12 Blessed are you, Yahweh. Teach me your statutes.
WEY 119:12
YLT 119:12 Blessed art Thou, O Jehovah, teach me Thy statutes.
Psalm

KJV 119:13 With my lips have I declared all the judgments of thy mouth.
AKJ 119:13 With my lips have I declared all the judgments of your mouth.
ASV 119:13 With my lips have I declared All the ordinances of thy mouth.
DBT 119:13 With my lips have I declared all the judgments of thy mouth.
DRB 119:13 With my lips I have pronounced all the judgments of thy mouth.
EMP 119:13 With my lips, have I recounted All the regulations of thy mouth.
ERV 119:13 With my lips have I declared all the judgments of thy mouth.
WBT 119:13 With my lips have I declared all the judgments of thy mouth.
WEB 119:13 With my lips, I have declared all the ordinances of your mouth.
WEY 119:13
YLT 119:13 With my lips I have recounted All the judgments of Thy mouth.
Psalm

KJV 119:14 I have rejoiced in the way of thy testimonies, as much as in all riches.
AKJ 119:14 I have rejoiced in the way of your testimonies, as much as in all riches.
ASV 119:14 I have rejoiced in the way of thy testimonies, As much as in all riches.
DBT 119:14 I have rejoiced in the way of thy testimonies, as much as in all wealth.
DRB 119:14 I have been delighted in the way of thy testimonies, as in all riches.
EMP 119:14 In the way of thy testimonies, have I rejoiced, Like as over all riches.
ERV 119:14 I have rejoiced in the way of thy testimonies, as much as in all riches.
WBT 119:14 I have rejoiced in the way of thy testimonies, as much as in all riches.
WEB 119:14 I have rejoiced in the way of your testimonies, as much as in all riches.
WEY 119:14
YLT 119:14 In the way of Thy testimonies I have joyed, As over all wealth.
Psalm

KJV 119:15 I will meditate in thy precepts, and have respect unto thy ways.
AKJ 119:15 I will meditate in your precepts, and have respect to your ways.
ASV 119:15 I will meditate on thy precepts, And have respect unto thy ways.
DBT 119:15 I will meditate upon thy precepts, and have respect unto thy paths.
DRB 119:15 I will meditate on thy commandments: and I will consider thy ways.
EMP 119:15 In thy precepts, will I meditate, that I may discern thy paths.
ERV 119:15 I will meditate in thy precepts, and have respect unto thy ways.
WBT 119:15 I will meditate in thy precepts, and have respect to thy ways.
WEB 119:15 I will meditate on your precepts, and consider your ways.
WEY 119:15
YLT 119:15 In Thy precepts I meditate, And I behold attentively Thy paths.
Psalm

KJV 119:16 I will delight myself in thy statutes: I will not forget thy word.
AKJ 119:16 I will delight myself in your statutes: I will not forget your word.
ASV 119:16 I will delight myself in thy statutes: I will not forget thy word.
DBT 119:16 I delight myself in thy statutes; I will not forget thy word.
DRB 119:16 I will think of thy justifications: I will not forget thy words.
EMP 119:16 In thy statutes, will I find my dear delight, I will not forget thy word.
ERV 119:16 I will delight myself in thy statutes: I will not forget thy word.
WBT 119:16 I will delight myself in thy statutes: I will not forget thy word.
WEB 119:16 I will delight myself in your statutes. I will not forget your word. GIMEL
WEY 119:16
YLT 119:16 In Thy statutes I delight myself, I do not forget Thy word.
Psalm

KJV 119:17 GIMEL. Deal bountifully with thy servant, that I may live, and keep thy word.
AKJ 119:17 Deal bountifully with your servant, that I may live, and keep your word.
ASV 119:17 GIMEL. Deal bountifully with thy servant, that I may live; So will I observe thy word.
DBT 119:17 GIMEL. Deal bountifully with thy servant and I shall live; and I will keep thy word.
DRB 119:17 [GIMEL] Give bountifully to thy servant, enliven me: and I shall keep thy words.
EMP 119:17 [GIMEL.] Bestow thy bounties upon thy servant -- let me live, That I may observe thy word.
ERV 119:17 GIMEL. Deal bountifully with thy servant, that I may live; so will I observe thy word.
WBT 119:17 GIMEL. Deal bountifully with thy servant, that I may live, and keep thy word.
WEB 119:17 Do good to your servant. I will live and I will obey your word.
WEY 119:17
YLT 119:17 Gimel. Confer benefits on Thy servant, I live, and I keep Thy word.
Psalm

KJV 119:18 Open thou mine eyes, that I may behold wondrous things out of thy law.
AKJ 119:18 Open you my eyes, that I may behold wondrous things out of your law.
ASV 119:18 Open thou mine eyes, that I may behold Wondrous things out of thy law.
DBT 119:18 Open mine eyes, and I shall behold wondrous things out of thy law.
DRB 119:18 Open thou my eyes: and I will consider the wondrous things of thy law.
EMP 119:18 Unveil thou mine eyes, that I may discern Wondrous things out of thy law.
ERV 119:18 Open thou mine eyes, that I may behold wondrous things out of thy law.
WBT 119:18 Open thou my eyes, that I may behold wondrous things out of thy law.
WEB 119:18 Open my eyes, that I may see wondrous things out of your law.
WEY 119:18
YLT 119:18 Uncover mine eyes, and I behold wonders out of Thy law.
Psalm

KJV 119:19 I am a stranger in the earth: hide not thy commandments from me.
AKJ 119:19 I am a stranger in the earth: hide not your commandments from me.
ASV 119:19 I am a sojourner in the earth: Hide not thy commandments from me.
DBT 119:19 I am a stranger in the land; hide not thy commandments from me.
DRB 119:19 I am a sojourner on the earth: hide not thy commandments from me.
EMP 119:19 A sojourner, am, I, in the earth, Do not hide from me, thy commandments.
ERV 119:19 I am a sojourner in the earth: hide not thy commandments from me.
WBT 119:19 I am a stranger in the earth: hide not thy commandments from me.
WEB 119:19 I am a stranger on the earth. Don't hide your commandments from me.
WEY 119:19
YLT 119:19 A sojourner I am on earth, Hide not from me Thy commands.
Psalm

KJV 119:20 My soul breaketh for the longing that it hath unto thy judgments at all times.
AKJ 119:20 My soul breaks for the longing that it has to your judgments at all times.
ASV 119:20 My soul breaketh for the longing That it hath unto thine ordinances at all times.
DBT 119:20 My soul breaketh for longing after thy judgments at all times.
DRB 119:20 My soul hath coveted to long for thy justifications, at all times.
EMP 119:20 My soul is crushed with longing for thy just decisions at all times.
ERV 119:20 My soul breaketh for the longing that it hath unto thy judgments at all times.
WBT 119:20 My soul breaketh for the longing that it hath to thy judgments at all times.
WEB 119:20 My soul is consumed with longing for your ordinances at all times.
WEY 119:20
YLT 119:20 Broken hath my soul for desire Unto Thy judgments at all times.
Psalm

KJV 119:21 Thou hast rebuked the proud that are cursed, which do err from thy commandments.
AKJ 119:21 You have rebuked the proud that are cursed, which do err from your commandments.
ASV 119:21 Thou hast rebuked the proud that are cursed, That do wander from thy commandments.
DBT 119:21 Thou hast rebuked the proud that are cursed, who wander from thy commandments.
DRB 119:21 Thou hast rebuked the proud: they are cursed who decline from thy commandments.
EMP 119:21 Thou hast rebuked the proud as accursed, who stray from thy commandments.
ERV 119:21 Thou hast rebuked the proud that are cursed, which do wander from thy commandments.
WBT 119:21 Thou hast rebuked the proud that are cursed, who do err from thy commandments.
WEB 119:21 You have rebuked the proud who are cursed, who wander from your commandments.
WEY 119:21
YLT 119:21 Thou hast rebuked the cursed proud, Who are erring from Thy commands.
Psalm

KJV 119:22 Remove from me reproach and contempt; for I have kept thy testimonies.
AKJ 119:22 Remove from me reproach and contempt; for I have kept your testimonies.
ASV 119:22 Take away from me reproach and contempt; For I have kept thy testimonies.
DBT 119:22 Roll off from me reproach and contempt; for I observe thy testimonies.
DRB 119:22 Remove from reproach and contempt: because I have sought after thy testimonies.
EMP 119:22 Roll from off me, reproach and contempt, For, thy testimonies, have I observed.
ERV 119:22 Take away from me reproach and contempt; for I have kept thy testimonies.
WBT 119:22 Remove from me reproach and contempt; for I have kept thy testimonies.
WEB 119:22 Take reproach and contempt away from me, for I have kept your statutes.
WEY 119:22
YLT 119:22 Remove from me reproach and contempt, For Thy testimonies I have kept.
Psalm

KJV 119:23 Princes also did sit and speak against me: but thy servant did meditate in thy statutes.
AKJ 119:23 Princes also did sit and speak against me: but your servant did meditate in your statutes.
ASV 119:23 Princes also sat and talked against me; But thy servant did meditate on thy statutes.
DBT 119:23 Princes also did sit and talk together against me: thy servant doth meditate in thy statutes.
DRB 119:23 For princes sat, and spoke against me: but thy servant was employed in thy justifications.
EMP 119:23 Even rulers have taken their seat, against me, have talked, Thy servant, will still meditate in thy statutes.
ERV 119:23 Princes also sat and talked against me: but thy servant did meditate in thy statutes.
WBT 119:23 Princes also did sit and speak against me: but thy servant did meditate in thy statutes.
WEB 119:23 Though princes sit and slander me, your servant will meditate on your statutes.
WEY 119:23
YLT 119:23 Princes also sat — against me they spoke, Thy servant doth meditate in Thy statutes,
Psalm

KJV 119:24 Thy testimonies also are my delight and my counsellers.
AKJ 119:24 Your testimonies also are my delight and my counsellors.
ASV 119:24 Thy testimonies also are my delight And my counsellors.
DBT 119:24 Thy testimonies also are my delight and my counsellors.
DRB 119:24 For thy testimonies are my meditation: and thy justifications my counsel.
EMP 119:24 Yea, thy testimonies, are my dear delight, My counsellors.
ERV 119:24 Thy testimonies also are my delight and my counsellors.
WBT 119:24 Thy testimonies also are my delight, and my counselors.
WEB 119:24 Indeed your statutes are my delight, and my counselors. DALED
WEY 119:24
YLT 119:24 Thy testimonies also are my delight, The men of my counsel!
Psalm

KJV 119:25 DALETH. My soul cleaveth unto the dust: quicken thou me according to thy word.
AKJ 119:25 My soul sticks to the dust: quicken you me according to your word.
ASV 119:25 DALETH. My soul cleaveth unto the dust: Quicken thou me according to thy word.
DBT 119:25 DALETH. My soul cleaveth unto the dust: quicken me according to thy word.
DRB 119:25 [DALETH] My soul hath cleaved to the pavement: quicken thou me according to thy word.
EMP 119:25 [DALETH.] My soul, cleaveth to the dust, Give me life, according to thy word.
ERV 119:25 DALETH. My soul cleaveth unto the dust: quicken thou me according to thy word.
WBT 119:25 DALETH. My soul cleaveth to the dust: revive thou me according to thy word.
WEB 119:25 My soul is laid low in the dust. Revive me according to your word!
WEY 119:25
YLT 119:25 Daleth. Cleaved to the dust hath my soul, Quicken me according to Thy word.
Psalm

KJV 119:26 I have declared my ways, and thou heardest me: teach me thy statutes.
AKJ 119:26 I have declared my ways, and you heard me: teach me your statutes.
ASV 119:26 I declared my ways, and thou answeredst me: Teach me thy statutes.
DBT 119:26 I have declared my ways, and thou hast answered me: teach me thy statutes.
DRB 119:26 I have declared my ways, and thou hast heard me: tech me thy justifications.
EMP 119:26 My ways, I recounted, and thou didst answer me, Teach me thy statutes.
ERV 119:26 I declared my ways, and thou answeredst me: teach me thy statutes.
WBT 119:26 I have declared my ways, and thou heardest me: teach me thy statutes.
WEB 119:26 I declared my ways, and you answered me. Teach me your statutes.
WEY 119:26
YLT 119:26 My ways I have recounted, And Thou answerest me, teach me Thy statutes,
Psalm

KJV 119:27 Make me to understand the way of thy precepts: so shall I talk of thy wondrous works.
AKJ 119:27 Make me to understand the way of your precepts: so shall I talk of your wondrous works.
ASV 119:27 Make me to understand the way of thy precepts: So shall I meditate on thy wondrous works.
DBT 119:27 Make me to understand the way of thy precepts, and I will meditate upon thy wondrous works.
DRB 119:27 Make me to understand the way of thy justifications: and I shall be exercised in thy wondrous works.
EMP 119:27 The way of thy precepts, cause thou me to understand, and I will indeed meditate in thy wonders.
ERV 119:27 Make me to understand the way of thy precepts: so shall I meditate of thy wondrous works.
WBT 119:27 Make me to understand the way of thy precepts: so shall I talk of thy wondrous works.
WEB 119:27 Let me understand the teaching of your precepts! Then I will meditate on your wondrous works.
WEY 119:27
YLT 119:27 The way of Thy precepts cause me to understand, And I meditate in Thy wonders.
Psalm

KJV 119:28 My soul melteth for heaviness: strengthen thou me according unto thy word.
AKJ 119:28 My soul melts for heaviness: strengthen you me according to your word.
ASV 119:28 My soul melteth for heaviness: Strengthen thou me according unto thy word.
DBT 119:28 My soul melteth for sadness: strengthen me according to thy word.
DRB 119:28 My soul hath slumbered through heaviness: strengthen thou me in thy words.
EMP 119:28 My soul weepeth itself away, for grief, Confirm thou me, according to thy word.
ERV 119:28 My soul melteth for heaviness: strengthen thou me according unto thy word.
WBT 119:28 My soul melteth for heaviness: strengthen thou me according to thy word.
WEB 119:28 My soul is weary with sorrow: strengthen me according to your word.
WEY 119:28
YLT 119:28 My soul hath dropped from affliction, Establish me according to Thy word.
Psalm

KJV 119:29 Remove from me the way of lying: and grant me thy law graciously.
AKJ 119:29 Remove from me the way of lying: and grant me your law graciously.
ASV 119:29 Remove from me the way of falsehood; And grant me thy law graciously.
DBT 119:29 Remove from me the way of falsehood, and graciously grant me thy law.
DRB 119:29 Remove from me the way of iniquity: and out of thy law have mercy on me.
EMP 119:29 The way of falsehood, take thou from me, and, with thy law, O favour me.
ERV 119:29 Remove from me the way of falsehood: and grant me thy law graciously.
WBT 119:29 Remove from me the way of lying: and grant me thy law graciously.
WEB 119:29 Keep me from the way of deceit. Grant me your law graciously!
WEY 119:29
YLT 119:29 The way of falsehood turn aside from me And with Thy law favour me.
Psalm

KJV 119:30 I have chosen the way of truth: thy judgments have I laid before me.
AKJ 119:30 I have chosen the way of truth: your judgments have I laid before me.
ASV 119:30 I have chosen the way of faithfulness: Thine ordinances have I set before me .
DBT 119:30 I have chosen the way of faithfulness; thy judgments have I set before me.
DRB 119:30 I have chosen the way of truth: thy judgments I have not forgotten.
EMP 119:30 The way of faithfulness, have I chosen, Thy regulations, have I deemed right.
ERV 119:30 I have chosen the way of faithfulness: thy judgments have I set before me.
WBT 119:30 I have chosen the way of truth: thy judgments have I laid before me.
WEB 119:30 I have chosen the way of truth. I have set your ordinances before me.
WEY 119:30
YLT 119:30 The way of faithfulness I have chosen, Thy judgments I have compared,
Psalm

KJV 119:31 I have stuck unto thy testimonies: O LORD, put me not to shame.
AKJ 119:31 I have stuck to your testimonies: O LORD, put me not to shame.
ASV 119:31 I cleave unto thy testimonies: O Jehovah, put me not to shame.
DBT 119:31 I cleave unto thy testimonies; Jehovah, let me not be ashamed.
DRB 119:31 I have stuck to thy testimonies, O Lord: put me not to shame.
EMP 119:31 I have kept close to thy testimonies, O Yahweh! do not put me to shame.
ERV 119:31 I cleave unto thy testimonies: O LORD, put me not to shame.
WBT 119:31 I have adhered to thy testimonies: O LORD, put me not to shame.
WEB 119:31 I cling to your statutes, Yahweh. Don't let me be disappointed.
WEY 119:31
YLT 119:31 I have adhered to Thy testimonies, O Jehovah, put me not to shame.
Psalm

KJV 119:32 I will run the way of thy commandments, when thou shalt enlarge my heart.
AKJ 119:32 I will run the way of your commandments, when you shall enlarge my heart.
ASV 119:32 I will run the way of thy commandments, When thou shalt enlarge my heart.
DBT 119:32 I will run the way of thy commandments when thou shalt enlarge my heart.
DRB 119:32 I have run the way of thy commandments, when thou didst enlarge my heart.
EMP 119:32 The way of thy commandments, will I run, for thou wilt enlarge my heart.
ERV 119:32 I will run the way of thy commandments, when thou shalt enlarge my heart.
WBT 119:32 I will run the way of thy commandments, when thou shalt enlarge my heart.
WEB 119:32 I run in the path of your commandments, for you have set my heart free. HEY
WEY 119:32
YLT 119:32 The way of Thy commands I run, For Thou dost enlarge my heart!
Psalm

KJV 119:33 HE. Teach me, O LORD, the way of thy statutes; and I shall keep it unto the end.
AKJ 119:33 Teach me, O LORD, the way of your statutes; and I shall keep it to the end.
ASV 119:33 HE. Teach me, O Jehovah, the way of thy statutes; And I shall keep it unto the end.
DBT 119:33 HE. Teach me, O Jehovah, the way of thy statutes, and I will observe it unto the end.
DRB 119:33 [HE] Set before me for a law the way of thy justifications, O Lord: and I will always seek after it.
EMP 119:33 [HE.] Point out to me, O Yahweh, the way of thy statutes, that I may observe it unto the end.
ERV 119:33 HE. Teach me, O LORD, the way of thy statutes; and I shall keep it unto the end.
WBT 119:33 HE. Teach me, O LORD, the way of thy statutes; and I shall keep it to the end.
WEB 119:33 Teach me, Yahweh, the way of your statutes. I will keep them to the end.
WEY 119:33
YLT 119:33 He. Show me, O Jehovah, the way of Thy statutes, And I keep it — to the end.
Psalm

KJV 119:34 Give me understanding, and I shall keep thy law; yea, I shall observe it with my whole heart.
AKJ 119:34 Give me understanding, and I shall keep your law; yes, I shall observe it with my whole heart.
ASV 119:34 Give me understanding, and I shall keep thy law; Yea, I shall observe it with my whole heart.
DBT 119:34 Give me understanding, and I will observe thy law; and I will keep it with my whole heart.
DRB 119:34 Give me understanding, and I will search thy law ; and I will keep it with my whole heart.
EMP 119:34 Give me understanding, that I may observe thy law, that I may keep it with a whole heart.
ERV 119:34 Give me understanding, and I shall keep thy law; yea, I shall observe it with my whole heart.
WBT 119:34 Give me understanding, and I shall keep thy law; yes, I shall observe it with my whole heart.
WEB 119:34 Give me understanding, and I will keep your law. Yes, I will obey it with my whole heart.
WEY 119:34
YLT 119:34 Cause me to understand, and I keep Thy law, And observe it with the whole heart.
Psalm

KJV 119:35 Make me to go in the path of thy commandments; for therein do I delight.
AKJ 119:35 Make me to go in the path of your commandments; for therein do I delight.
ASV 119:35 Make me to go in the path of thy commandments; For therein do I delight.
DBT 119:35 Make me to walk in the path of thy commandments; for therein do I delight.
DRB 119:35 Lead me into the path of thy commandments; for this same I have desired.
EMP 119:35 Guide me in the path of thy commandments, for, therein, do I find pleasure.
ERV 119:35 Make me to go in the path of thy commandments; for therein do I delight.
WBT 119:35 Make me to go in the path of thy commandments; for in that do I delight.
WEB 119:35 Direct me in the path of your commandments, for I delight in them.
WEY 119:35
YLT 119:35 Cause me to tread in the path of Thy commands, For in it I have delighted.
Psalm

KJV 119:36 Incline my heart unto thy testimonies, and not to covetousness.
AKJ 119:36 Incline my heart to your testimonies, and not to covetousness.
ASV 119:36 Incline my heart unto thy testimonies, And not to covetousness.
DBT 119:36 Incline my heart unto thy testimonies, and not to gain.
DRB 119:36 Incline my heart into thy testimonies and not to covetousness.
EMP 119:36 Incline my heart unto thy testimonies, and not unto unjust gain.
ERV 119:36 Incline my heart unto thy testimonies, and not to covetousness.
WBT 119:36 Incline my heart to thy testimonies, and not to covetousness.
WEB 119:36 Turn my heart toward your statutes, not toward selfish gain.
WEY 119:36
YLT 119:36 Incline my heart unto Thy testimonies, And not unto dishonest gain.
Psalm

KJV 119:37 Turn away mine eyes from beholding vanity; and quicken thou me in thy way.
AKJ 119:37 Turn away my eyes from beholding vanity; and quicken you me in your way.
ASV 119:37 Turn away mine eyes from beholding vanity, And quicken me in thy ways.
DBT 119:37 Turn away mine eyes from beholding vanity; quicken me in thy way.
DRB 119:37 Turn away my eyes that they may not behold vanity: quicken me in thy way.
EMP 119:37 Turn away mine eyes, from beholding vanity, In thy way, give me life.
ERV 119:37 Turn away mine eyes from beholding vanity, and quicken me in thy ways.
WBT 119:37 Turn away my eyes from beholding vanity; and revive thou me in thy way.
WEB 119:37 Turn my eyes away from looking at worthless things. Revive me in your ways.
WEY 119:37
YLT 119:37 Remove mine eyes from seeing vanity, In Thy way quicken Thou me.
Psalm

KJV 119:38 Stablish thy word unto thy servant, who is devoted to thy fear.
AKJ 119:38 Establish your word to your servant, who is devoted to your fear.
ASV 119:38 Confirm unto thy servant thy word, Which is in order unto the fear of thee.
DBT 119:38 Establish thy word unto thy servant, who is devoted to thy fear.
DRB 119:38 Establish thy word to thy servant, in thy fear.
EMP 119:38 Establish, unto thy servant, thy word, which pertaineth to the reverence of thee.
ERV 119:38 Confirm thy word unto thy servant, which belongeth unto the fear of thee.
WBT 119:38 Establish thy word to thy servant, who is devoted to thy fear.
WEB 119:38 Fulfill your promise to your servant, that you may be feared.
WEY 119:38
YLT 119:38 Establish to Thy servant Thy saying, That is concerning Thy fear.
Psalm

KJV 119:39 Turn away my reproach which I fear: for thy judgments are good.
AKJ 119:39 Turn away my reproach which I fear: for your judgments are good.
ASV 119:39 Turn away my reproach whereof I am afraid; For thine ordinances are good.
DBT 119:39 Turn away my reproach which I fear; for thy judgments are good.
DRB 119:39 Turn away my reproach, which I have apprehended: for thy judgments are delightful.
EMP 119:39 Cause to pass away my reproach, that I have feared, for, thy regulations, are good.
ERV 119:39 Turn away my reproach whereof I am afraid; for thy judgments are good.
WBT 119:39 Turn away my reproach which I fear: for thy judgments are good.
WEB 119:39 Take away my disgrace that I dread, for your ordinances are good.
WEY 119:39
YLT 119:39 Remove my reproach that I have feared, For Thy judgments are good.
Psalm

KJV 119:40 Behold, I have longed after thy precepts: quicken me in thy righteousness.
AKJ 119:40 Behold, I have longed after your precepts: quicken me in your righteousness.
ASV 119:40 Behold, I have longed after thy precepts: Quicken me in thy righteousness.
DBT 119:40 Behold, I have longed after thy precepts: quicken me in thy righteousness.
DRB 119:40 Behold I have longed after thy precepts: quicken me in thy justice.
EMP 119:40 Lo! I have longed for thy precepts, In thy righteousness, give me life.
ERV 119:40 Behold, I have longed after thy precepts: quicken me in thy righteousness.
WBT 119:40 Behold, I have longed after thy precepts: revive me in thy righteousness.
WEB 119:40 Behold, I long for your precepts! Revive me in your righteousness. WAW
WEY 119:40
YLT 119:40 Lo, I have longed for Thy precepts, In Thy righteousness quicken Thou me,
Psalm

KJV 119:41 VAU. Let thy mercies come also unto me, O LORD, even thy salvation, according to thy word.
AKJ 119:41 Let your mercies come also to me, O LORD, even your salvation, according to your word.
ASV 119:41 VAV. Let thy lovingkindnesses also come unto me, O Jehovah, Even thy salvation, according to thy word.
DBT 119:41 VAU. And let thy loving-kindness come unto me, O Jehovah, thy salvation according to thy word.
DRB 119:41 [VAU] Let thy mercy also come upon me, O Lord: thy salvation according to thy word.
EMP 119:41 [WAW.] And let thy lovingkindness reach me, O Yahweh, thy salvation, according to thy word.
ERV 119:41 VAU. Let thy mercies also come unto me, O LORD, even thy salvation, according to thy word.
WBT 119:41 VAU. Let thy mercies come also to me, O LORD, even thy salvation, according to thy word.
WEB 119:41 Let your loving kindness also come to me, Yahweh, your salvation, according to your word.
WEY 119:41
YLT 119:41 Waw. And meet me doth Thy kindness, O Jehovah, Thy salvation according to Thy saying.
Psalm

KJV 119:42 So shall I have wherewith to answer him that reproacheth me: for I trust in thy word.
AKJ 119:42 So shall I have with which to answer him that reproaches me: for I trust in your word.
ASV 119:42 So shall I have an answer for him that reproacheth me; For I trust in thy word.
DBT 119:42 So shall I have wherewith to answer him that reproacheth me; for I confide in thy word.
DRB 119:42 So shall I answer them that reproach me in any thing; that I have trusted in thy words.
EMP 119:42 So shall I have something to answer him that reproacheth me, That I have trusted in thy word.
ERV 119:42 So shall I have an answer for him that reproacheth me; for I trust in thy word.
WBT 119:42 So shall I have with which to answer him that reproacheth me: for I trust in thy word.
WEB 119:42 So I will have an answer for him who reproaches me, for I trust in your word.
WEY 119:42
YLT 119:42 And I answer him who is reproaching me a word, For I have trusted in Thy word.
Psalm

KJV 119:43 And take not the word of truth utterly out of my mouth; for I have hoped in thy judgments.
AKJ 119:43 And take not the word of truth utterly out of my mouth; for I have hoped in your judgments.
ASV 119:43 And take not the word of truth utterly out of my mouth; For I have hoped in thine ordinances.
DBT 119:43 And take not the word of truth utterly out of my mouth; because I have hoped in thy judgments.
DRB 119:43 And take not thou the word of truth utterly out of my mouth: for in thy words have I hoped exceedingly.
EMP 119:43 And do not snatch away from my mouth the word of truth in any wise, because, for thy regulation, have I waited.
ERV 119:43 And take not the word of truth utterly out of my mouth; for I have hoped in thy judgments.
WBT 119:43 And take not the word of truth utterly out of my mouth; for I have hoped in thy judgments.
WEB 119:43 Don't snatch the word of truth out of my mouth, for I put my hope in your ordinances.
WEY 119:43
YLT 119:43 And Thou takest not utterly away From my mouth the word of truth, Because for Thy judgment I have hoped.
Psalm

KJV 119:44 So shall I keep thy law continually for ever and ever.
AKJ 119:44 So shall I keep your law continually for ever and ever.
ASV 119:44 So shall I observe thy law continually For ever and ever.
DBT 119:44 Then will I keep thy law continually, for ever and ever;
DRB 119:44 So shall I always keep thy law, for ever and ever.
EMP 119:44 That I may keep thy law continually, to times age-abiding and beyond.
ERV 119:44 So shall I observe thy law continually for ever and ever.
WBT 119:44 So shall I keep thy law continually for ever and ever.
WEB 119:44 So I will obey your law continually, forever and ever.
WEY 119:44
YLT 119:44 And I keep Thy law continually, To the age and for ever.
Psalm

KJV 119:45 And I will walk at liberty: for I seek thy precepts.
AKJ 119:45 And I will walk at liberty: for I seek your precepts.
ASV 119:45 And I shall walk at liberty; For I have sought thy precepts.
DBT 119:45 And I will walk at liberty, for I have sought thy precepts;
DRB 119:45 And I walked at large: because I have sought after thy commandments.
EMP 119:45 That I may walk to and fro in a large place, because, thy precepts, have I sought.
ERV 119:45 And I will walk at liberty; for I have sought thy precepts.
WBT 119:45 And I will walk at liberty: for I seek thy precepts.
WEB 119:45 I will walk in liberty, for I have sought your precepts.
WEY 119:45
YLT 119:45 And I walk habitually in a broad place, For Thy precepts I have sought.
Psalm

KJV 119:46 I will speak of thy testimonies also before kings, and will not be ashamed.
AKJ 119:46 I will speak of your testimonies also before kings, and will not be ashamed.
ASV 119:46 I will also speak of thy testimonies before kings, And shall not be put to shame.
DBT 119:46 And I will speak of thy testimonies before kings, and will not be ashamed;
DRB 119:46 And I spoke of thy testimonies before kings: and I was not ashamed.
EMP 119:46 That I may speak of thy testimonies before kings, and not be ashamed.
ERV 119:46 I will also speak of thy testimonies before kings, and will not be ashamed.
WBT 119:46 I will speak of thy testimonies also before kings, and will not be ashamed.
WEB 119:46 I will also speak of your statutes before kings, and will not be disappointed.
WEY 119:46
YLT 119:46 And I speak of Thy testimonies before kings, And I am not ashamed.
Psalm

KJV 119:47 And I will delight myself in thy commandments, which I have loved.
AKJ 119:47 And I will delight myself in your commandments, which I have loved.
ASV 119:47 And I will delight myself in thy commandments, Which I have loved.
DBT 119:47 And I will delight myself in thy commandments, which I have loved;
DRB 119:47 I meditated also on thy commandments, which I loved.
EMP 119:47 That I may find dear delight in thy commandments, which I have loved.
ERV 119:47 And I will delight myself in thy commandments, which I have loved.
WBT 119:47 And I will delight myself in thy commandments, which I have loved.
WEB 119:47 I will delight myself in your commandments, because I love them.
WEY 119:47
YLT 119:47 And I delight myself in Thy commands, That I have loved,
Psalm

KJV 119:48 My hands also will I lift up unto thy commandments, which I have loved; and I will meditate in thy statutes.
AKJ 119:48 My hands also will I lift up to your commandments, which I have loved; and I will meditate in your statutes.
ASV 119:48 I will lift up my hands also unto thy commandments, which I have loved; And I will meditate on thy statutes.
DBT 119:48 And I will lift up my hands unto thy commandments, which I have loved, and I will meditate in thy statutes.
DRB 119:48 And I lifted up my hands to thy commandments, which I loved: and I was exercised in thy justifications.
EMP 119:48 That I may lift up my hands unto thy commandments, which I have loved, and may meditate in thy statutes.
ERV 119:48 I will lift up my hands also unto thy commandments, which I have loved; and I will meditate in thy statutes.
WBT 119:48 My hands also will I lift to thy commandments, which I have loved; and I will meditate in thy statutes.
WEB 119:48 I reach out my hands for your commandments, which I love. I will meditate on your statutes. ZAYIN
WEY 119:48
YLT 119:48 And I lift up my hands unto Thy commands, That I have loved, And I do meditate on Thy statutes!
Psalm

KJV 119:49 ZAIN. Remember the word unto thy servant, upon which thou hast caused me to hope.
AKJ 119:49 Remember the word to your servant, on which you have caused me to hope.
ASV 119:49 ZAYIN. Remember the word unto thy servant, Because thou hast made me to hope.
DBT 119:49 ZAIN. Remember the word for thy servant, upon which thou hast caused me to hope.
DRB 119:49 [ZAIN] Be thou mindful of thy word to thy servant, in which thou hast given me hope.
EMP 119:49 [ZAYIN.] Remember the word unto thy servant, upon which thou hast caused me to hope.
ERV 119:49 ZAIN. Remember the word unto thy servant, because thou hast made me to hope.
WBT 119:49 ZAIN. Remember the word to thy servant, upon which thou hast caused me to hope.
WEB 119:49 Remember your word to your servant, because you gave me hope.
WEY 119:49
YLT 119:49 Zain. Remember the word to Thy servant, On which Thou hast caused me to hope.
Psalm

KJV 119:50 This is my comfort in my affliction: for thy word hath quickened me.
AKJ 119:50 This is my comfort in my affliction: for your word has quickened me.
ASV 119:50 This is my comfort in my affliction; For thy word hath quickened me.
DBT 119:50 This is my comfort in mine affliction; for thy word hath quickened me.
DRB 119:50 This hath comforted me in my humiliation: because thy word hath enlivened me.
EMP 119:50 This, is my comfort in mine affliction, that, thy word, hath given me life.
ERV 119:50 This is my comfort in my affliction: for thy word hath quickened me.
WBT 119:50 This is my comfort in my affliction: for thy word hath revived me.
WEB 119:50 This is my comfort in my affliction, for your word has revived me.
WEY 119:50
YLT 119:50 This is my comfort in mine affliction, That Thy saying hath quickened me.
Psalm

KJV 119:51 The proud have had me greatly in derision: yet have I not declined from thy law.
AKJ 119:51 The proud have had me greatly in derision: yet have I not declined from your law.
ASV 119:51 The proud have had me greatly in derision: Yet have I not swerved from thy law.
DBT 119:51 The proud have derided me beyond measure: I have not declined from thy law.
DRB 119:51 The proud did iniquitously altogether: but I declined not from thy law.
EMP 119:51 Insolent men, have derided me exceedingly, From thy law, have I not swerved.
ERV 119:51 The proud have had me greatly in derision: yet have I not swerved from thy law.
WBT 119:51 The proud have had me greatly in derision: yet I have not declined from thy law.
WEB 119:51 The arrogant mock me excessively, but I don't swerve from your law.
WEY 119:51
YLT 119:51 The proud have utterly scorned me, From Thy law I have not turned aside.
Psalm

KJV 119:52 I remembered thy judgments of old, O LORD; and have comforted myself.
AKJ 119:52 I remembered your judgments of old, O LORD; and have comforted myself.
ASV 119:52 I have remembered thine ordinances of old, O Jehovah, And have comforted myself.
DBT 119:52 I remembered thy judgments of old, O Jehovah, and have comforted myself.
DRB 119:52 I remembered, O Lord, thy judgments of old: and I was comforted.
EMP 119:52 I have remembered thy regulations, [which have come down] from age-past times, O Yahweh, and have consoled myself.
ERV 119:52 I have remembered thy judgments of old, O LORD, and have comforted myself.
WBT 119:52 I remembered thy judgments of old, O LORD; and have comforted myself.
WEB 119:52 I remember your ordinances of old, Yahweh, and have comforted myself.
WEY 119:52
YLT 119:52 I remembered Thy judgments of old, O Jehovah, And I comfort myself.
Psalm

KJV 119:53 Horror hath taken hold upon me because of the wicked that forsake thy law.
AKJ 119:53 Horror has taken hold on me because of the wicked that forsake your law.
ASV 119:53 Hot indignation hath taken hold upon me, Because of the wicked that forsake thy law.
DBT 119:53 Burning indignation hath taken hold upon me because of the wicked who forsake thy law.
DRB 119:53 A fainting hath taken hold of me, because of the wicked that forsake thy law.
EMP 119:53 A raging heat, hath seized me, by reason of the lawless, who forsake thy law.
ERV 119:53 Hot indignation hath taken hold upon me, because of the wicked that forsake thy law.
WBT 119:53 Horror hath taken hold upon me because of the wicked that forsake thy law.
WEB 119:53 Indignation has taken hold on me, because of the wicked who forsake your law.
WEY 119:53
YLT 119:53 Horror hath seized me, Because of the wicked forsaking Thy law.
Psalm

KJV 119:54 Thy statutes have been my songs in the house of my pilgrimage.
AKJ 119:54 Your statutes have been my songs in the house of my pilgrimage.
ASV 119:54 Thy statutes have been my songs In the house of my pilgrimage.
DBT 119:54 Thy statutes have been my songs in the house of my pilgrimage.
DRB 119:54 Thy justifications were the subject of my song, in the place of my pilgrimage.
EMP 119:54 Songs, have thy statutes become to me, in my house of sojourn.
ERV 119:54 Thy statutes have been my songs in the house of my pilgrimage.
WBT 119:54 Thy statutes have been my songs in the house of my pilgrimage.
WEB 119:54 Your statutes have been my songs, in the house where I live.
WEY 119:54
YLT 119:54 Songs have been to me Thy statutes, In the house of my sojournings.
Psalm

KJV 119:55 I have remembered thy name, O LORD, in the night, and have kept thy law.
AKJ 119:55 I have remembered your name, O LORD, in the night, and have kept your law.
ASV 119:55 I have remembered thy name, O Jehovah, in the night, And have observed thy law.
DBT 119:55 I have remembered thy name, O Jehovah, in the night, and have kept thy law.
DRB 119:55 In the night I have remembered thy name, O Lord: and have kept thy law.
EMP 119:55 I have remembered, in the night, thy Name, O Yahweh, and have kept thy law.
ERV 119:55 I have remembered thy name, O LORD, in the night, and have observed thy law.
WBT 119:55 I have remembered thy name, O LORD, in the night, and have kept thy law.
WEB 119:55 I have remembered your name, Yahweh, in the night, and I obey your law.
WEY 119:55
YLT 119:55 I have remembered in the night Thy name, O Jehovah, And I do keep Thy law.
Psalm

KJV 119:56 This I had, because I kept thy precepts.
AKJ 119:56 This I had, because I kept your precepts.
ASV 119:56 This I have had, Because I have kept thy precepts.
DBT 119:56 This I have had, because I have observed thy precepts.
DRB 119:56 This happened to me: because I sought after thy justifications.
EMP 119:56 This, have I had, because, thy precepts, have I observed.
ERV 119:56 This I have had, because I kept thy precepts.
WBT 119:56 This I had, because I kept thy precepts.
WEB 119:56 This is my way, that I keep your precepts. CHET
WEY 119:56
YLT 119:56 This hath been to me, That Thy precepts I have kept!
Psalm

KJV 119:57 CHETH. Thou art my portion, O LORD: I have said that I would keep thy words.
AKJ 119:57 You are my portion, O LORD: I have said that I would keep your words.
ASV 119:57 HHETH. Jehovah is my portion: I have said that I would observe thy words.
DBT 119:57 CHETH. My portion, O Jehovah, I have said, is to keep thy words.
DRB 119:57 [HETH] O Lord, my portion, I have said, I would keep the law.
EMP 119:57 [HETH.] My portion, is Yahweh, I have promised that I would keep thy words.
ERV 119:57 CHETH. The LORD is my portion: I have said that I would observe thy words.
WBT 119:57 CHETH. Thou art my portion, O LORD: I have said that I would keep thy words.
WEB 119:57 Yahweh is my portion. I promised to obey your words.
WEY 119:57
YLT 119:57 Cheth. My portion is Jehovah; I have said — to keep Thy words,
Psalm

KJV 119:58 I intreated thy favour with my whole heart: be merciful unto me according to thy word.
AKJ 119:58 I entreated your favor with my whole heart: be merciful to me according to your word.
ASV 119:58 I entreated thy favor with my whole heart: Be merciful unto me according to thy word.
DBT 119:58 I have sought thy favour with my whole heart: be gracious unto me according to thy word.
DRB 119:58 I entreated thy face with all my heart: have mercy on me according to thy word.
EMP 119:58 I have sought the smile of thy face with all my heart, Show me favour, according to thy word.
ERV 119:58 I entreated thy favour with my whole heart: be merciful unto me according to thy word.
WBT 119:58 I entreated thy favor with my whole heart: be merciful to me according to thy word.
WEB 119:58 I sought your favor with my whole heart. Be merciful to me according to your word.
WEY 119:58
YLT 119:58 I appeased Thy face with the whole heart, Favour me according to Thy saying.
Psalm

KJV 119:59 I thought on my ways, and turned my feet unto thy testimonies.
AKJ 119:59 I thought on my ways, and turned my feet to your testimonies.
ASV 119:59 I thought on my ways, And turned my feet unto thy testimonies.
DBT 119:59 I have thought on my ways, and turned my feet unto thy testimonies.
DRB 119:59 I have thought on my ways: and turned my feet unto thy testimonies.
EMP 119:59 I have thought upon my ways, and have turned my feet unto thy testimonies.
ERV 119:59 I thought on my ways, and turned my feet unto thy testimonies.
WBT 119:59 I thought on my ways, and turned my feet to thy testimonies.
WEB 119:59 I considered my ways, and turned my steps to your statutes.
WEY 119:59
YLT 119:59 I have reckoned my ways, And turn back my feet unto Thy testimonies.
Psalm

KJV 119:60 I made haste, and delayed not to keep thy commandments.
AKJ 119:60 I made haste, and delayed not to keep your commandments.
ASV 119:60 I made haste, and delayed not, To observe thy commandments.
DBT 119:60 I have made haste, and not delayed, to keep thy commandments.
DRB 119:60 I am ready, and am not troubled: that I may keep thy commandments.
EMP 119:60 I have hastened, and not delayed, to keep thy commandments.
ERV 119:60 I made haste, and delayed not, to observe thy commandments.
WBT 119:60 I made haste, and delayed not to keep thy commandments.
WEB 119:60 I will hurry, and not delay, to obey your commandments.
WEY 119:60
YLT 119:60 I have made haste, And delayed not, to keep Thy commands.
Psalm

KJV 119:61 The bands of the wicked have robbed me: but I have not forgotten thy law.
AKJ 119:61 The bands of the wicked have robbed me: but I have not forgotten your law.
ASV 119:61 The cords of the wicked have wrapped me round; But I have not forgotten thy law.
DBT 119:61 The bands of the wicked have wrapped me round: I have not forgotten thy law.
DRB 119:61 The cords of the wicked have encompassed me: but I have not forgotten thy law.
EMP 119:61 The meshes of the lawless, have surrounded me, Thy law, have I not forgotten.
ERV 119:61 The cords of the wicked have wrapped me round; but I have not forgotten thy law.
WBT 119:61 The bands of the wicked have robbed me: but I have not forgotten thy law.
WEB 119:61 The ropes of the wicked bind me, but I won't forget your law.
WEY 119:61
YLT 119:61 Cords of the wicked have surrounded me, Thy law I have not forgotten.
Psalm

KJV 119:62 At midnight I will rise to give thanks unto thee because of thy righteous judgments.
AKJ 119:62 At midnight I will rise to give thanks to you because of your righteous judgments.
ASV 119:62 At midnight I will rise to give thanks unto thee Because of thy righteous ordinances.
DBT 119:62 At midnight I rise up to give thanks unto thee, because of thy righteous judgments.
DRB 119:62 I rose at midnight to give praise to thee; for the judgments of thy justification.
EMP 119:62 At midnight, I arise to give thanks unto thee, For thy righteous regulations.
ERV 119:62 At midnight I will rise to give thanks unto thee because of thy righteous judgments.
WBT 119:62 At midnight I will rise to give thanks to thee, because of thy righteous judgments.
WEB 119:62 At midnight I will rise to give thanks to you, because of your righteous ordinances.
WEY 119:62
YLT 119:62 At midnight I rise to give thanks to Thee, For the judgments of Thy righteousness.
Psalm

KJV 119:63 I am a companion of all them that fear thee, and of them that keep thy precepts.
AKJ 119:63 I am a companion of all them that fear you, and of them that keep your precepts.
ASV 119:63 I am a companion of all them that fear thee, And of them that observe thy precepts.
DBT 119:63 I am the companion of all that fear thee, and of them that keep thy precepts.
DRB 119:63 I am a partaker with all them that fear thee, and that keep thy commandments.
EMP 119:63 Companion, am I, to all who revere thee, and to them who keep thy precepts.
ERV 119:63 I am a companion of all them that fear thee, and of them that observe thy precepts.
WBT 119:63 I am a companion of all them that fear thee, and of them that keep thy precepts.
WEB 119:63 I am a friend of all those who fear you, of those who observe your precepts.
WEY 119:63
YLT 119:63 A companion I am to all who fear Thee, And to those keeping Thy precepts.
Psalm

KJV 119:64 The earth, O LORD, is full of thy mercy: teach me thy statutes.
AKJ 119:64 The earth, O LORD, is full of your mercy: teach me your statutes.
ASV 119:64 The earth, O Jehovah, is full of thy lovingkindness: Teach me thy statutes.
DBT 119:64 The earth, O Jehovah, is full of thy loving-kindness: teach me thy statutes.
DRB 119:64 The earth, O Lord, is full of thy mercy: teach me thy justifications.
EMP 119:64 Of thy lovingkindness, O Yahweh, the earth, is full, Thy statutes, teach thou me.
ERV 119:64 The earth, O LORD, is full of thy mercy: teach me thy statutes.
WBT 119:64 The earth, O LORD, is full of thy mercy: teach me thy statutes.
WEB 119:64 The earth is full of your loving kindness, Yahweh. Teach me your statutes. TET
WEY 119:64
YLT 119:64 Of Thy kindness, O Jehovah, the earth is full, Thy statutes teach Thou me!
Psalm

KJV 119:65 TETH. Thou hast dealt well with thy servant, O LORD, according unto thy word.
AKJ 119:65 You have dealt well with your servant, O LORD, according to your word.
ASV 119:65 TETH. Thou hast dealt well with thy servant, O Jehovah, according unto thy word.
DBT 119:65 TETH. Thou hast dealt well with thy servant, O Jehovah, according to thy word.
DRB 119:65 [TETH] Thou hast done well with thy servant, O Lord, according to thy word.
EMP 119:65 [TETH.] Well, hast thou dealt with thy servant, O Yahweh, according to thy word.
ERV 119:65 TETH. Thou hast dealt well with thy servant, O LORD, according unto thy word.
WBT 119:65 TETH. Thou hast dealt well with thy servant, O LORD, according to thy word.
WEB 119:65 Do good to your servant, according to your word, Yahweh.
WEY 119:65
YLT 119:65 Teth. Good Thou didst with Thy servant, O Jehovah, According to Thy word.
Psalm

KJV 119:66 Teach me good judgment and knowledge: for I have believed thy commandments.
AKJ 119:66 Teach me good judgment and knowledge: for I have believed your commandments.
ASV 119:66 Teach me good judgment and knowledge; For I have believed in thy commandments.
DBT 119:66 Teach me good discernment and knowledge; for I have believed in thy commandments.
DRB 119:66 Teach me goodness and discipline and knowledge; for I have believed thy commandments.
EMP 119:66 Good judgment and knowledge, teach thou me, For, in thy commandments, have I trusted.
ERV 119:66 Teach me good judgment and knowledge; for I have believed in thy commandments.
WBT 119:66 Teach me good judgment and knowledge: for I have believed thy commandments.
WEB 119:66 Teach me good judgment and knowledge, for I believe in your commandments.
WEY 119:66
YLT 119:66 The goodness of reason and knowledge teach me, For in Thy commands I have believed.
Psalm

KJV 119:67 Before I was afflicted I went astray: but now have I kept thy word.
AKJ 119:67 Before I was afflicted I went astray: but now have I kept your word.
ASV 119:67 Before I was afflicted I went astray; But now I observe thy word.
DBT 119:67 Before I was afflicted I went astray, but now I keep thy word.
DRB 119:67 Before I was humbled I offended; therefore have I kept thy word.
EMP 119:67 Before I was afflicted, I myself was going astray, but, now, thy word, have I kept.
ERV 119:67 Before I was afflicted I went astray; but now I observe thy word.
WBT 119:67 Before I was afflicted I went astray: but now have I kept thy word.
WEB 119:67 Before I was afflicted, I went astray; but now I observe your word.
WEY 119:67
YLT 119:67 Before I am afflicted, I — I am erring, And now Thy saying I have kept.
Psalm

KJV 119:68 Thou art good, and doest good; teach me thy statutes.
AKJ 119:68 You are good, and do good; teach me your statutes.
ASV 119:68 Thou art good, and doest good; Teach me thy statutes.
DBT 119:68 Thou art good, and doest good; teach me thy statutes.
DRB 119:68 Thou art good; and in thy goodness teach me thy justifications.
EMP 119:68 Good, thou art, and doing good, Teach me thy statutes.
ERV 119:68 Thou art good, and doest good; teach me thy statutes.
WBT 119:68 Thou art good, and doest good; teach me thy statutes.
WEB 119:68 You are good, and do good. Teach me your statutes.
WEY 119:68
YLT 119:68 Good Thou art, and doing good, Teach me Thy statutes.
Psalm

KJV 119:69 The proud have forged a lie against me: but I will keep thy precepts with my whole heart.
AKJ 119:69 The proud have forged a lie against me: but I will keep your precepts with my whole heart.
ASV 119:69 The proud have forged a lie against me: With my whole heart will I keep thy precepts.
DBT 119:69 The proud have forged falsehood against me: I will observe thy precepts with my whole heart.
DRB 119:69 The iniquity of the proud hath been multiplied over me: but I will seek thy commandments with my whole heart.
EMP 119:69 Insolent men have plastered falsehood over me, I, with a whole heart, will observe thy precepts.
ERV 119:69 The proud have forged a lie against me: with my whole heart will I keep thy precepts.
WBT 119:69 The proud have forged a lie against me: but I will keep thy precepts with my whole heart.
WEB 119:69 The proud have smeared a lie upon me. With my whole heart, I will keep your precepts.
WEY 119:69
YLT 119:69 Forged against me falsehood have the proud, I with the whole heart keep Thy precepts.
Psalm

KJV 119:70 Their heart is as fat as grease; but I delight in thy law.
AKJ 119:70 Their heart is as fat as grease; but I delight in your law.
ASV 119:70 Their heart is as fat as grease; But I delight in thy law.
DBT 119:70 Their heart is as fat as grease: as for me, I delight in thy law.
DRB 119:70 Their heart is curdled like milk: but I have meditated on thy law.
EMP 119:70 Gross, like fat, is their heart, I, in thy law, have found dear delight.
ERV 119:70 Their heart is as fat as grease; but I delight in thy law.
WBT 119:70 Their heart is as gross as fat; but I delight in thy law.
WEB 119:70 Their heart is as callous as the fat, but I delight in your law.
WEY 119:70
YLT 119:70 Insensate as fat hath been their heart, I — in Thy law I have delighted.
Psalm

KJV 119:71 It is good for me that I have been afflicted; that I might learn thy statutes.
AKJ 119:71 It is good for me that I have been afflicted; that I might learn your statutes.
ASV 119:71 It is good for me that I have been afflicted; That I may learn thy statutes.
DBT 119:71 It is good for me that I have been afflicted, that I might learn thy statutes.
DRB 119:71 It is good for me that thou hast humbled me, that I may learn thy justifications.
EMP 119:71 It is, well for me, that I was afflicted, That I might learn thy statutes.
ERV 119:71 It is good for me that I have been afflicted; that I might learn thy statutes.
WBT 119:71 It is good for me that I have been afflicted; that I might learn thy statutes.
WEB 119:71 It is good for me that I have been afflicted, that I may learn your statutes.
WEY 119:71
YLT 119:71 Good for me that I have been afflicted, That I might learn Thy statutes.
Psalm

KJV 119:72 The law of thy mouth is better unto me than thousands of gold and silver.
AKJ 119:72 The law of your mouth is better to me than thousands of gold and silver.
ASV 119:72 The law of thy mouth is better unto me Than thousands of gold and silver.
DBT 119:72 The law of thy mouth is better unto me than thousands of gold and silver.
DRB 119:72 The law of thy mouth is good to me, above thousands of gold and silver.
EMP 119:72 Better to me, is the law of thy mouth, than thousands of gold and silver.
ERV 119:72 The law of thy mouth is better unto me than thousands of gold and silver.
WBT 119:72 The law of thy mouth is better to me than thousands of gold and silver.
WEB 119:72 The law of your mouth is better to me than thousands of pieces of gold and silver. YUD
WEY 119:72
YLT 119:72 Better to me is the law of Thy mouth Than thousands of gold and silver!
Psalm

KJV 119:73 JOD. Thy hands have made me and fashioned me: give me understanding, that I may learn thy commandments.
AKJ 119:73 Your hands have made me and fashioned me: give me understanding, that I may learn your commandments.
ASV 119:73 YODH. Thy hands have made me and fashioned me: Give me understanding, that I may learn thy commandments.
DBT 119:73 YOD. Thy hands have made me and fashioned me: give me understanding, and I will learn thy commandments.
DRB 119:73 [JOD] Thy hands have made me and formed me: give me understanding, and I will learn thy commandments.
EMP 119:73 [YODH.] Thine own hands, have made me, and formed me. Give me understanding, that I may learn thy commandments.
ERV 119:73 JOD. Thy hands have made me and fashioned me: give me understanding, that I may learn thy commandments.
WBT 119:73 JOD. Thy hands have made me and fashioned me: give me understanding, that I may learn thy commandments.
WEB 119:73 Your hands have made me and formed me. Give me understanding, that I may learn your commandments.
WEY 119:73
YLT 119:73 Yod. Thy hands made me and establish me, Cause me to understand, and I learn Thy commands.
Psalm

KJV 119:74 They that fear thee will be glad when they see me; because I have hoped in thy word.
AKJ 119:74 They that fear you will be glad when they see me; because I have hoped in your word.
ASV 119:74 They that fear thee shall see me and be glad, Because I have hoped in thy word.
DBT 119:74 They that fear thee will see me, and rejoice; because I have hoped in thy word.
DRB 119:74 They that fear thee shall see me, and shall be glad: because I have greatly hoped in thy words.
EMP 119:74 They who revere thee, shall see me and rejoice, that, for thy word, I waited.
ERV 119:74 They that fear thee shall see me and be glad; because I have hoped in thy word.
WBT 119:74 They that fear thee will be glad when they see me; because I have hoped in thy word.
WEB 119:74 Those who fear you will see me and be glad, because I have put my hope in your word.
WEY 119:74
YLT 119:74 Those fearing Thee see me and rejoice, Because for Thy word I have hoped.
Psalm

KJV 119:75 I know, O LORD, that thy judgments are right, and that thou in faithfulness hast afflicted me.
AKJ 119:75 I know, O LORD, that your judgments are right, and that you in faithfulness have afflicted me.
ASV 119:75 I know, O Jehovah, that thy judgments are righteous, And that in faithfulness thou hast afflicted me.
DBT 119:75 I know, Jehovah, that thy Judgments are righteousness, and that in faithfulness thou hast afflicted me.
DRB 119:75 I know, O Lord, that thy judgments are equity: and in thy truth thou hast humbled me.
EMP 119:75 I know, O Yahweh, that righteous are thy regulations, and, in faithfulness, didst thou afflict me.
ERV 119:75 I know, O LORD, that thy judgments are righteous, and that in faithfulness thou hast afflicted me.
WBT 119:75 I know, O LORD, that thy judgments are right, and that thou in faithfulness hast afflicted me.
WEB 119:75 Yahweh, I know that your judgments are righteous, that in faithfulness you have afflicted me.
WEY 119:75
YLT 119:75 I have known, O Jehovah, That righteous are Thy judgments, And in faithfulness Thou hast afflicted me.
Psalm

KJV 119:76 Let, I pray thee, thy merciful kindness be for my comfort, according to thy word unto thy servant.
AKJ 119:76 Let, I pray you, your merciful kindness be for my comfort, according to your word to your servant.
ASV 119:76 Let, I pray thee, thy lovingkindness be for my comfort, According to thy word unto thy servant.
DBT 119:76 Oh let thy loving-kindness be for my comfort, according to thy word unto thy servant.
DRB 119:76 O! let thy mercy be for my comfort, according to thy word unto thy servant.
EMP 119:76 Let thy lovingkindness, I beseech thee, serve to comfort me, according to thy word to thy servant.
ERV 119:76 Let, I pray thee, thy lovingkindness be for my comfort, according to thy word unto thy servant.
WBT 119:76 Let, I pray thee, thy merciful kindness be for my comfort, according to thy word to thy servant.
WEB 119:76 Please let your loving kindness be for my comfort, according to your word to your servant.
WEY 119:76
YLT 119:76 Let, I pray Thee, Thy kindness be to comfort me, According to Thy saying to Thy servant.
Psalm

KJV 119:77 Let thy tender mercies come unto me, that I may live: for thy law is my delight.
AKJ 119:77 Let your tender mercies come to me, that I may live: for your law is my delight.
ASV 119:77 Let thy tender mercies come unto me, that I may live; For thy law is my delight.
DBT 119:77 Let thy tender mercies come unto me, that I may live; for thy law is my delight.
DRB 119:77 Let thy tender mercies come unto me, and I shall live: for thy law is my meditation.
EMP 119:77 Let thy compassions reach me, that I may live, for, thy law, is my dear delight.
ERV 119:77 Let thy tender mercies come unto me, that I may live: for thy law is my delight.
WBT 119:77 Let thy tender mercies come to me, that I may live: for thy law is my delight.
WEB 119:77 Let your tender mercies come to me, that I may live; for your law is my delight.
WEY 119:77
YLT 119:77 Meet me do Thy mercies, and I live, For Thy law is my delight.
Psalm

KJV 119:78 Let the proud be ashamed; for they dealt perversely with me without a cause: but I will meditate in thy precepts.
AKJ 119:78 Let the proud be ashamed; for they dealt perversely with me without a cause: but I will meditate in your precepts.
ASV 119:78 Let the proud be put to shame; For they have overthrown me wrongfully: But I will meditate on thy precepts.
DBT 119:78 Let the proud be ashamed; for they have acted perversely towards me with falsehood: as for me, I meditate in thy precepts.
DRB 119:78 Let the proud be ashamed, because they have done unjustly towards me: but I will be employed in thy commandments.
EMP 119:78 Let insolent men, be ashamed, because, by means of falsehood, they have dealt with me perversely, I, will meditate in thy precepts.
ERV 119:78 Let the proud be ashamed; for they have overthrown me wrongfully: but I will meditate in thy precepts.
WBT 119:78 Let the proud be ashamed; for they dealt perversely with me without a cause: but I will meditate in thy precepts.
WEB 119:78 Let the proud be disappointed, for they have overthrown me wrongfully. I will meditate on your precepts.
WEY 119:78
YLT 119:78 Ashamed are the proud, For with falsehood they dealt perversely with me. I meditate in Thy precepts.
Psalm

KJV 119:79 Let those that fear thee turn unto me, and those that have known thy testimonies.
AKJ 119:79 Let those that fear you turn to me, and those that have known your testimonies.
ASV 119:79 Let those that fear thee turn unto me; And they shall know thy testimonies.
DBT 119:79 Let those that fear thee turn unto me, and those that know thy testimonies.
DRB 119:79 Let them that fear thee turn to me and they that know thy testimonies.
EMP 119:79 Let them who revere thee, turn unto me, even they who know thy testimonies.
ERV 119:79 Let those that fear thee turn unto me, and they shall know thy testimonies.
WBT 119:79 Let those that fear thee turn to me, and those that have known thy testimonies.
WEB 119:79 Let those who fear you turn to me. They will know your statutes.
WEY 119:79
YLT 119:79 Those fearing Thee turn back to me, And those knowing Thy testimonies.
Psalm

KJV 119:80 Let my heart be sound in thy statutes; that I be not ashamed.
AKJ 119:80 Let my heart be sound in your statutes; that I be not ashamed.
ASV 119:80 Let my heart be perfect in thy statutes, That I be not put to shame.
DBT 119:80 Let my heart be perfect in thy statutes, that I be not ashamed.
DRB 119:80 Let my heart be undefiled in thy justifications, that I may not be confounded.
EMP 119:80 Let my heart be thorough in thy statutes, that I may not be ashamed.
ERV 119:80 Let my heart be perfect in thy statutes; that I be not ashamed.
WBT 119:80 Let my heart be sound in thy statutes; that I may not be ashamed.
WEB 119:80 Let my heart be blameless toward your decrees, that I may not be disappointed. KAF
WEY 119:80
YLT 119:80 My heart is perfect in Thy statutes, So that I am not ashamed.
Psalm

KJV 119:81 CAPH. My soul fainteth for thy salvation: but I hope in thy word.
AKJ 119:81 My soul faints for your salvation: but I hope in your word.
ASV 119:81 KAPH. My soul fainteth for thy salvation; But I hope in thy word.
DBT 119:81 CAPH. My soul fainteth for thy salvation; I hope in thy word.
DRB 119:81 [CAPH] My soul hath fainted after thy salvation: and in thy word I have very much hoped.
EMP 119:81 [KAPH.] My soul, hath languished for thy salvation, For thy word, have I hoped.
ERV 119:81 CAPH. My soul fainteth for thy salvation: but I hope in thy word.
WBT 119:81 CAPH. My soul fainteth for thy salvation: but I hope in thy word.
WEB 119:81 My soul faints for your salvation. I hope in your word.
WEY 119:81
YLT 119:81 Kaph. Consumed for Thy salvation hath been my soul, For Thy word I have hoped.
Psalm

KJV 119:82 Mine eyes fail for thy word, saying, When wilt thou comfort me?
AKJ 119:82 My eyes fail for your word, saying, When will you comfort me?
ASV 119:82 Mine eyes fail for thy word, While I say, When wilt thou comfort me?
DBT 119:82 Mine eyes fail for thy word, saying, When wilt thou comfort me?
DRB 119:82 My eyes have failed for thy word, saying: When wilt thou comfort me?
EMP 119:82 Mine eyes have failed for thy word, saying, When wilt thou comfort me?
ERV 119:82 Mine eyes fail for thy word, while I say, When wilt thou comfort me?
WBT 119:82 My eyes fail for thy word, saying, When wilt thou comfort me?
WEB 119:82 My eyes fail for your word. I say, "When will you comfort me?"
WEY 119:82
YLT 119:82 Consumed have been mine eyes for Thy word, Saying, 'When doth it comfort me?'
Psalm

KJV 119:83 For I am become like a bottle in the smoke; yet do I not forget thy statutes.
AKJ 119:83 For I am become like a bottle in the smoke; yet do I not forget your statutes.
ASV 119:83 For I am become like a wine-skin in the smoke; Yet do I not forget thy statutes.
DBT 119:83 For I am become like a bottle in the smoke; I do not forget thy statutes.
DRB 119:83 For I am become like a bottle in the frost: I have not forgotten thy justifications.
EMP 119:83 Though I have been like a wine-skin in the smoke, thy statutes, have I not forgotten.
ERV 119:83 For I am become like a bottle in the smoke; yet do I not forget thy statutes.
WBT 119:83 For I am become like a bottle in the smoke; yet I do not forget thy statutes.
WEB 119:83 For I have become like a wineskin in the smoke. I don't forget your statutes.
WEY 119:83
YLT 119:83 For I have been as a bottle in smoke, Thy statutes I have not forgotten.
Psalm

KJV 119:84 How many are the days of thy servant? when wilt thou execute judgment on them that persecute me?
AKJ 119:84 How many are the days of your servant? when will you execute judgment on them that persecute me?
ASV 119:84 How many are the days of thy servant? When wilt thou execute judgment on them that persecute me?
DBT 119:84 How many shall be the days of thy servant? when wilt thou execute judgment on them that persecute me?
DRB 119:84 How many are the days of thy servant: when wilt thou execute judgment on them that persecute me?
EMP 119:84 How few are the days of thy servant! When wilt thou execute sentence on my persecutors?
ERV 119:84 How many are the days of thy servant? when wilt thou execute judgment on them that persecute me?
WBT 119:84 How many are the days of thy servant? when wilt thou execute judgment on them that persecute me?
WEB 119:84 How many are the days of your servant? When will you execute judgment on those who persecute me?
WEY 119:84
YLT 119:84 How many are the days of Thy servant? When dost Thou execute Against my pursuers judgment?
Psalm

KJV 119:85 The proud have digged pits for me, which are not after thy law.
AKJ 119:85 The proud have dig pits for me, which are not after your law.
ASV 119:85 The proud have digged pits for me, Who are not according to thy law.
DBT 119:85 The proud have digged pits for me, which is not according to thy law.
DRB 119:85 The wicked have told me fables: but not as thy law.
EMP 119:85 Insolent men digged for me pits, men who are not according to thy law.
ERV 119:85 The proud have digged pits for me, who are not after thy law.
WBT 119:85 The proud have digged pits for me, which are not according to thy law.
WEB 119:85 The proud have dug pits for me, contrary to your law.
WEY 119:85
YLT 119:85 The proud have digged for me pits, That are not according to Thy law.
Psalm

KJV 119:86 All thy commandments are faithful: they persecute me wrongfully; help thou me.
AKJ 119:86 All your commandments are faithful: they persecute me wrongfully; help you me.
ASV 119:86 All thy commandments are faithful: They persecute me wrongfully; help thou me.
DBT 119:86 All thy commandments are faithfulness. They persecute me wrongfully: help thou me.
DRB 119:86 All thy statutes are truth: they have persecuted me unjustly, do thou help me.
EMP 119:86 All thy commandments, are faithful, With falsehood, have they persecuted me, O help me!
ERV 119:86 All thy commandments are faithful: they persecute me wrongfully; help thou me.
WBT 119:86 All thy commandments are faithful: they persecute me wrongfully; help thou me.
WEB 119:86 All of your commandments are faithful. They persecute me wrongfully. Help me!
WEY 119:86
YLT 119:86 All Thy commands are faithfulness, With falsehood they have pursued me, Help Thou me.
Psalm

KJV 119:87 They had almost consumed me upon earth; but I forsook not thy precepts.
AKJ 119:87 They had almost consumed me on earth; but I forsook not your precepts.
ASV 119:87 They had almost consumed me upon earth; But I forsook not thy precepts.
DBT 119:87 They had almost consumed me upon the earth; but as for me, I forsook not thy precepts.
DRB 119:87 They had almost made an end of me upon earth: but I have not forsaken thy commandments.
EMP 119:87 A little more, and they had consumed me in the earth, but, I, forsake not thy precepts.
ERV 119:87 They had almost consumed me upon earth; but I forsook not thy precepts.
WBT 119:87 They had almost consumed me upon earth; but I forsook not thy precepts.
WEB 119:87 They had almost wiped me from the earth, but I didn't forsake your precepts.
WEY 119:87
YLT 119:87 Almost consumed me on earth have they, And I — I have not forsaken Thy precepts.
Psalm

KJV 119:88 Quicken me after thy lovingkindness; so shall I keep the testimony of thy mouth.
AKJ 119:88 Quicken me after your loving kindness; so shall I keep the testimony of your mouth.
ASV 119:88 LAMEDH. Quicken me after thy lovingkindness; So shall I observe the testimony of thy mouth.
DBT 119:88 Quicken me according to thy loving-kindness, and I will keep the testimony of thy mouth.
DRB 119:88 Quicken thou me according to thy mercy: and I shall keep the testimonies of thy mouth.
EMP 119:88 According to thy lovingkindness, give thou me life, so will I keep the testimonies of thy mouth.
ERV 119:88 Quicken me after thy lovingkindness; so shall I observe the testimony of thy mouth.
WBT 119:88 Revive me after thy loving-kindness; so shall I keep the testimony of thy mouth.
WEB 119:88 Preserve my life according to your loving kindness, so I will obey the statutes of your mouth. LAMED
WEY 119:88
YLT 119:88 According to Thy kindness quicken Thou me, And I keep the testimony of Thy mouth!
Psalm

KJV 119:89 LAMED. For ever, O LORD, thy word is settled in heaven.
AKJ 119:89 For ever, O LORD, your word is settled in heaven.
ASV 119:89 For ever, O Jehovah, Thy word is settled in heaven.
DBT 119:89 LAMED. For ever, O Jehovah, thy word is settled in the heavens.
DRB 119:89 [LAMED] For ever, O Lord, thy word standeth firm in heaven.
EMP 119:89 [LAMED.] Age-abidingly, O Yahweh, hath thy word been set up in the heavens.
ERV 119:89 LAMED. For ever, O LORD, thy word is settled in heaven.
WBT 119:89 LAMED. For ever, O LORD, thy word is settled in heaven.
WEB 119:89 Yahweh, your word is settled in heaven forever.
WEY 119:89
YLT 119:89 Lamed. To the age, O Jehovah, Thy word is set up in the heavens.
Psalm

KJV 119:90 Thy faithfulness is unto all generations: thou hast established the earth, and it abideth.
AKJ 119:90 Your faithfulness is to all generations: you have established the earth, and it stays.
ASV 119:90 Thy faithfulness is unto all generations: Thou hast established the earth, and it abideth.
DBT 119:90 Thy faithfulness is from generation to generation: thou hast established the earth, and it standeth.
DRB 119:90 Thy truth unto all generations: thou hast founded the earth, and it continueth.
EMP 119:90 To generation after generation, is thy faithfulness, Thou hast established the earth, and it standeth.
ERV 119:90 Thy faithfulness is unto all generations: thou hast established the earth, and it abideth.
WBT 119:90 Thy faithfulness is to all generations: thou hast established the earth, and it abideth.
WEB 119:90 Your faithfulness is to all generations. You have established the earth, and it remains.
WEY 119:90
YLT 119:90 To all generations Thy faithfulness, Thou didst establish earth, and it standeth.
Psalm

KJV 119:91 They continue this day according to thine ordinances: for all are thy servants.
AKJ 119:91 They continue this day according to your ordinances: for all are your servants.
ASV 119:91 They abide this day according to thine ordinances; For all things are thy servants.
DBT 119:91 By thine ordinances they stand this day; for all things are thy servants.
DRB 119:91 By thy ordinance the day goeth on: for all things serve thee.
EMP 119:91 By thy regulations, do they stand to-day, for, all, are thy servants.
ERV 119:91 They abide this day according to thine ordinances; for all things are thy servants.
WBT 119:91 They continue this day according to thy ordinances: for all are thy servants.
WEB 119:91 Your laws remain to this day, for all things serve you.
WEY 119:91
YLT 119:91 According to Thine ordinances They have stood this day, for the whole are Thy servants.
Psalm

KJV 119:92 Unless thy law had been my delights, I should then have perished in mine affliction.
AKJ 119:92 Unless your law had been my delights, I should then have perished in my affliction.
ASV 119:92 Unless thy law had been my delight, I should then have perished in mine affliction.
DBT 119:92 Unless thy law had been my delight, I should then have perished in mine affliction.
DRB 119:92 Unless thy law had been my meditation, I had then perhaps perished in my abjection.
EMP 119:92 Had not thy law been my dear delight, then, had I perished in mine affliction.
ERV 119:92 Unless thy law had been my delight, I should then have perished in mine affliction.
WBT 119:92 Unless thy law had been my delights, I should then have perished in my affliction.
WEB 119:92 Unless your law had been my delight, I would have perished in my affliction.
WEY 119:92
YLT 119:92 Unless Thy law were my delights, Then had I perished in mine affliction.
Psalm

KJV 119:93 I will never forget thy precepts: for with them thou hast quickened me.
AKJ 119:93 I will never forget your precepts: for with them you have quickened me.
ASV 119:93 I will never forget thy precepts; For with them thou hast quickened me.
DBT 119:93 I will never forget thy precepts; for by them thou hast quickened me.
DRB 119:93 Thy justifications I will never forget: for by them thou hast given me life.
EMP 119:93 Unto times age-abiding, will I not forget thy precepts, For, by them, hast thou given me life.
ERV 119:93 I will never forget thy precepts; for with them thou hast quickened me.
WBT 119:93 I will never forget thy precepts: for with them thou hast revived me.
WEB 119:93 I will never forget your precepts, for with them, you have revived me.
WEY 119:93
YLT 119:93 To the age I forget not Thy precepts, For by them Thou hast quickened me.
Psalm

KJV 119:94 I am thine, save me; for I have sought thy precepts.
AKJ 119:94 I am yours, save me: for I have sought your precepts.
ASV 119:94 I am thine, save me; For I have sought thy precepts.
DBT 119:94 I am thine, save me; for I have sought thy precepts.
DRB 119:94 I am thine, save thou me: for I have sought thy justifications.
EMP 119:94 Thine, am I, -- oh save me! For, thy precepts, have I sought.
ERV 119:94 I am thine, save me; for I have sought thy precepts.
WBT 119:94 I am thine, save me; for I have sought thy precepts.
WEB 119:94 I am yours. Save me, for I have sought your precepts.
WEY 119:94
YLT 119:94 I am Thine, save Thou me, For Thy precepts I have sought.
Psalm

KJV 119:95 The wicked have waited for me to destroy me: but I will consider thy testimonies.
AKJ 119:95 The wicked have waited for me to destroy me: but I will consider your testimonies.
ASV 119:95 The wicked have waited for me, to destroy me; But I will consider thy testimonies.
DBT 119:95 The wicked have awaited me to destroy me; but I attend unto thy testimonies.
DRB 119:95 The wicked have waited for me to destroy me: but I have understood thy testimonies.
EMP 119:95 For me, have the lawless waited, to destroy me, Thy testimonies, will I diligently consider.
ERV 119:95 The wicked have waited for me to destroy me; but I will consider thy testimonies.
WBT 119:95 The wicked have waited for me to destroy me: but I will consider thy testimonies.
WEB 119:95 The wicked have waited for me, to destroy me. I will consider your statutes.
WEY 119:95
YLT 119:95 Thy wicked waited for me to destroy me, Thy testimonies I understand.
Psalm

KJV 119:96 I have seen an end of all perfection: but thy commandment is exceeding broad.
AKJ 119:96 I have seen an end of all perfection: but your commandment is exceeding broad.
ASV 119:96 MEM. I have seen an end of all perfection; But thy commandment is exceeding broad.
DBT 119:96 I have seen an end of all perfection: thy commandment is exceeding broad.
DRB 119:96 I have seen an end to all persecution: thy commandment is exceeding broad.
EMP 119:96 To all perfection, have I seen an end, Broad is thy commandment, exceedingly.
ERV 119:96 I have seen an end of all perfection; but thy commandment is exceeding broad.
WBT 119:96 I have seen an end of all perfection: but thy commandment is exceeding broad.
WEB 119:96 I have seen a limit to all perfection, but your commands are boundless. MEM
WEY 119:96
YLT 119:96 Of all perfection I have seen an end, Broad is Thy command — exceedingly!
Psalm

KJV 119:97 MEM. O how love I thy law! it is my meditation all the day.
AKJ 119:97 O how I love your law! it is my meditation all the day.
ASV 119:97 Oh how love I thy law! It is my meditation all the day.
DBT 119:97 MEM. Oh how I love thy law! it is my meditation all the day.
DRB 119:97 [MEM] O how have I loved thy law, O Lord! it is my meditation all the day.
EMP 119:97 [MEM.] Oh how I love thy law! All the day, is it my meditation.
ERV 119:97 MEM. Oh how love I thy law! it is my meditation all the day.
WBT 119:97 MEM. O how I love thy law! it is my meditation all the day.
WEB 119:97 How I love your law! It is my meditation all day.
WEY 119:97
YLT 119:97 Mem. O how I have loved Thy law! All the day it is my meditation.
Psalm

KJV 119:98 Thou through thy commandments hast made me wiser than mine enemies: for they are ever with me.
AKJ 119:98 You through your commandments have made me wiser than my enemies: for they are ever with me.
ASV 119:98 Thy commandments make me wiser than mine enemies; For they are ever with me.
DBT 119:98 Thy commandments make me wiser than mine enemies; for they are ever with me.
DRB 119:98 Through thy commandment, thou hast made me wiser than my enemies: for it is ever with me.
EMP 119:98 Beyond mine enemies, will thy commandment make me wise, for, age-abidingly, shall it be mine.
ERV 119:98 Thy commandments make me wiser than mine enemies; for they are ever with me.
WBT 119:98 Thou through thy commandments hast made me wiser than my enemies: for they are ever with me.
WEB 119:98 Your commandments make me wiser than my enemies, for your commandments are always with me.
WEY 119:98
YLT 119:98 Than mine enemies Thy command maketh me wiser, For it is before me to the age.
Psalm

KJV 119:99 I have more understanding than all my teachers: for thy testimonies are my meditation.
AKJ 119:99 I have more understanding than all my teachers: for your testimonies are my meditation.
ASV 119:99 I have more understanding than all my teachers; For thy testimonies are my meditation.
DBT 119:99 I have more understanding than all my teachers; for thy testimonies are my meditation.
DRB 119:99 I have understood more than all my teachers: because thy testimonies are my meditation.
EMP 119:99 Beyond all my teachers, have I shown discretion, for, thy testimonies, are my meditation.
ERV 119:99 I have more understanding than all my teachers; for thy testimonies are my meditation.
WBT 119:99 I have more understanding than all my teachers: for thy testimonies are my meditation.
WEB 119:99 I have more understanding than all my teachers, for your testimonies are my meditation.
WEY 119:99
YLT 119:99 Above all my teachers I have acted wisely. For Thy testimonies are my meditation.
Psalm

KJV 119:100 I understand more than the ancients, because I keep thy precepts.
AKJ 119:100 I understand more than the ancients, because I keep your precepts.
ASV 119:100 I understand more than the aged, Because I have kept thy precepts.
DBT 119:100 I understand more than the aged, because I have observed thy precepts.
DRB 119:100 I have had understanding above ancients: because I have sought thy commandments.
EMP 119:100 Beyond the elders, will I show understanding, for, thy precepts, have I observed.
ERV 119:100 I understand more than the aged, because I have kept thy precepts.
WBT 119:100 I understand more than the ancients, because I keep thy precepts.
WEB 119:100 I understand more than the aged, because I have kept your precepts.
WEY 119:100
YLT 119:100 Above elders I understand more, For Thy precepts I have kept.
Psalm

KJV 119:101 I have refrained my feet from every evil way, that I might keep thy word.
AKJ 119:101 I have refrained my feet from every evil way, that I might keep your word.
ASV 119:101 I have refrained my feet from every evil way, That I might observe thy word.
DBT 119:101 I have refrained my feet from every evil path, that I might keep thy word.
DRB 119:101 I have restrained my feet from every evil way: that I may keep thy words.
EMP 119:101 From every way of wickedness, have I withheld my feet, that I might keep thy word.
ERV 119:101 I have refrained my feet from every evil way, that I might observe thy word.
WBT 119:101 I have refrained my feet from every evil way, that I might keep thy word.
WEB 119:101 I have kept my feet from every evil way, that I might observe your word.
WEY 119:101
YLT 119:101 From every evil path I restrained my feet, So that I keep Thy word.
Psalm

KJV 119:102 I have not departed from thy judgments: for thou hast taught me.
AKJ 119:102 I have not departed from your judgments: for you have taught me.
ASV 119:102 I have not turned aside from thine ordinances; For thou hast taught me.
DBT 119:102 I have not departed from thy judgments; for it is thou that hast taught me.
DRB 119:102 I have not declined from thy judgments, because thou hast set me a law.
EMP 119:102 From thy regulations, have I not turned aside, for, thou, hast directed me.
ERV 119:102 I have not turned aside from thy judgments; for thou hast taught me.
WBT 119:102 I have not departed from thy judgments: for thou hast taught me.
WEB 119:102 I have not turned aside from your ordinances, for you have taught me.
WEY 119:102
YLT 119:102 From Thy judgments I turned not aside, For Thou — Thou hast directed me.
Psalm

KJV 119:103 How sweet are thy words unto my taste! yea, sweeter than honey to my mouth!
AKJ 119:103 How sweet are your words to my taste! yes, sweeter than honey to my mouth!
ASV 119:103 How sweet are thy words unto my taste! Yea, sweeter than honey to my mouth!
DBT 119:103 How sweet are thy words unto my taste! more than honey to my mouth!
DRB 119:103 How sweet are thy words to my palate! more than honey to my mouth.
EMP 119:103 How smooth to my palate is thy speech, More than honey, to my mouth.
ERV 119:103 How sweet are thy words unto my taste! yea, sweeter than honey to my mouth!
WBT 119:103 How sweet are thy words to my taste! yes, sweeter than honey to my mouth!
WEB 119:103 How sweet are your promises to my taste, more than honey to my mouth!
WEY 119:103
YLT 119:103 How sweet to my palate hath been Thy saying, Above honey to my mouth.
Psalm

KJV 119:104 Through thy precepts I get understanding: therefore I hate every false way.
AKJ 119:104 Through your precepts I get understanding: therefore I hate every false way.
ASV 119:104 Through thy precepts I get understanding: Therefore I hate every false way.
DBT 119:104 From thy precepts I get understanding; therefore I hate every false path.
DRB 119:104 By thy commandments I have had understanding: therefore have I hated every way of iniquity.
EMP 119:104 Out of thy precepts, will I get understanding, For this cause, do I hate every false way.
ERV 119:104 Through thy precepts I get understanding: therefore I hate every false way.
WBT 119:104 Through thy precepts I get understanding: therefore I hate every false way.
WEB 119:104 Through your precepts, I get understanding; therefore I hate every false way. NUN
WEY 119:104
YLT 119:104 From Thy precepts I have understanding, Therefore I have hated every false path!
Psalm

KJV 119:105 NUN. Thy word is a lamp unto my feet, and a light unto my path.
AKJ 119:105 Your word is a lamp to my feet, and a light to my path.
ASV 119:105 NUN. Thy word is a lamp unto my feet, And light unto my path.
DBT 119:105 NUN. Thy word is a lamp unto my feet, and a light unto my path.
DRB 119:105 [NUN] Thy word is a lamp to my feet, and a light to my paths.
EMP 119:105 [NUN.] A lamp to my feet, is thy word, and a light to my path.
ERV 119:105 NUN. Thy word is a lamp unto my feet, and light unto my path,
WBT 119:105 NUN. Thy word is a lamp to my feet, and a light to my path.
WEB 119:105 Your word is a lamp to my feet, and a light for my path.
WEY 119:105
YLT 119:105 Nun. A lamp to my foot is Thy word, And a light to my path.
Psalm

KJV 119:106 I have sworn, and I will perform it, that I will keep thy righteous judgments.
AKJ 119:106 I have sworn, and I will perform it, that I will keep your righteous judgments.
ASV 119:106 I have sworn, and have confirmed it, That I will observe thy righteous ordinances.
DBT 119:106 I have sworn, and I will perform it, that I will keep thy righteous judgments.
DRB 119:106 I have sworn and am determined to keep the judgments of thy justice.
EMP 119:106 I sware, and have fulfilled, To keep thy righteous regulations.
ERV 119:106 I have sworn, and have confirmed it, that I will observe thy righteous judgments.
WBT 119:106 I have sworn, and I will perform it, that I will keep thy righteous judgments.
WEB 119:106 I have sworn, and have confirmed it, that I will obey your righteous ordinances.
WEY 119:106
YLT 119:106 I have sworn, and I confirm it, To keep the judgments of Thy righteousness.
Psalm

KJV 119:107 I am afflicted very much: quicken me, O LORD, according unto thy word.
AKJ 119:107 I am afflicted very much: quicken me, O LORD, according to your word.
ASV 119:107 I am afflicted very much: Quicken me, O Jehovah, according unto thy word.
DBT 119:107 I am afflicted very much; O Jehovah, quicken me according to thy word.
DRB 119:107 I have been humbled, O Lord, exceedingly: quicken thou me according to thy word.
EMP 119:107 I have been afflicted exceedingly, -- O Yahweh, give me life according to thy word.
ERV 119:107 I am afflicted very much: quicken me, O LORD, according unto thy word.
WBT 119:107 I am afflicted very much: revive me, O LORD, according to thy word.
WEB 119:107 I am afflicted very much. Revive me, Yahweh, according to your word.
WEY 119:107
YLT 119:107 I have been afflicted very much, O Jehovah, quicken me, according to Thy word.
Psalm

KJV 119:108 Accept, I beseech thee, the freewill offerings of my mouth, O LORD, and teach me thy judgments.
AKJ 119:108 Accept, I beseech you, the freewill offerings of my mouth, O LORD, and teach me your judgments.
ASV 119:108 Accept, I beseech thee, the freewill-offerings of my mouth, O Jehovah, And teach me thine ordinances.
DBT 119:108 Accept, I beseech thee, Jehovah, the voluntary-offerings of my mouth, and teach me thy judgments.
DRB 119:108 The free offerings of my mouth make acceptable, O Lord: and teach me thy judgments.
EMP 119:108 The freewill offerings of my mouth, accept, I pray thee, O Yahweh, And, thy regulations, teach thou me.
ERV 119:108 Accept, I beseech thee, the freewill offerings of my mouth, O LORD, and teach me thy judgments.
WBT 119:108 Accept, I beseech thee, the free-will-offerings of my mouth, O LORD, and teach me thy judgments.
WEB 119:108 Accept, I beg you, the willing offerings of my mouth. Yahweh, teach me your ordinances.
WEY 119:108
YLT 119:108 Free-will-offerings of my mouth, Accept, I pray Thee, O Jehovah, And Thy judgments teach Thou me.
Psalm

KJV 119:109 My soul is continually in my hand: yet do I not forget thy law.
AKJ 119:109 My soul is continually in my hand: yet do I not forget your law.
ASV 119:109 My soul is continually in my hand; Yet do I not forget thy law.
DBT 119:109 My life is continually in my hand; but I do not forget thy law.
DRB 119:109 My soul is continually in my hands: and I have not forgotten thy law.
EMP 119:109 My life, is in my hand continually, Yet, thy law, have I not forgotten.
ERV 119:109 My soul is continually in my hand; yet do I not forget thy law.
WBT 119:109 My soul is continually in my hand: yet I do not forget thy law.
WEB 119:109 My soul is continually in my hand, yet I won't forget your law.
WEY 119:109
YLT 119:109 My soul is in my hand continually, And Thy law I have not forgotten.
Psalm

KJV 119:110 The wicked have laid a snare for me: yet I erred not from thy precepts.
AKJ 119:110 The wicked have laid a snare for me: yet I erred not from your precepts.
ASV 119:110 The wicked have laid a snare for me; Yet have I not gone astray from thy precepts.
DBT 119:110 The wicked have laid a snare for me; but I have not wandered from thy precepts.
DRB 119:110 Sinners have laid a snare for me: but I have not erred from thy precepts.
EMP 119:110 The lawless have set a snare for me, Yet, from thy precepts, have I not strayed.
ERV 119:110 The wicked have laid a snare for me; yet went I not astray from thy precepts.
WBT 119:110 The wicked have laid a snare for me: yet I erred not from thy precepts.
WEB 119:110 The wicked have laid a snare for me, yet I haven't gone astray from your precepts.
WEY 119:110
YLT 119:110 The wicked have laid a snare for me, And from thy precepts I wandered not.
Psalm

KJV 119:111 Thy testimonies have I taken as an heritage for ever: for they are the rejoicing of my heart.
AKJ 119:111 Your testimonies have I taken as an heritage for ever: for they are the rejoicing of my heart.
ASV 119:111 Thy testimonies have I taken as a heritage for ever; For they are the rejoicing of my heart.
DBT 119:111 Thy testimonies have I taken as a heritage for ever; for they are the rejoicing of my heart.
DRB 119:111 I have purchased thy testimonies for an inheritance for ever: because they are a joy to my heart.
EMP 119:111 As an inheritance have I taken thy testimonies unto times age-abiding, for, the joy of my heart, they are.
ERV 119:111 Thy testimonies have I taken as an heritage for ever; for they are the rejoicing of my heart.
WBT 119:111 Thy testimonies have I taken as an heritage for ever: for they are the rejoicing of my heart.
WEB 119:111 I have taken your testimonies as a heritage forever, for they are the joy of my heart.
WEY 119:111
YLT 119:111 I have inherited Thy testimonies to the age, For the joy of my heart are they.
Psalm

KJV 119:112 I have inclined mine heart to perform thy statutes alway, even unto the end.
AKJ 119:112 I have inclined my heart to perform your statutes always, even to the end.
ASV 119:112 I have inclined my heart to perform thy statutes For ever, even unto the end.
DBT 119:112 I have inclined my heart to perform thy statutes for ever, unto the end.
DRB 119:112 I have inclined my heart to do thy justifications for ever, for the reward.
EMP 119:112 I have inclined my heart to perform thy statutes, Age-abidingly, to the end.
ERV 119:112 I have inclined mine heart to perform thy statutes, for ever, even unto the end.
WBT 119:112 I have inclined my heart to perform thy statutes always, even to the end.
WEB 119:112 I have set my heart to perform your statutes forever, even to the end. SAMEKH
WEY 119:112
YLT 119:112 I have inclined my heart To do Thy statutes, to the age — to the end!
Psalm

KJV 119:113 SAMECH. I hate vain thoughts: but thy law do I love.
AKJ 119:113 I hate vain thoughts: but your law do I love.
ASV 119:113 SAMEKH. I hate them that are of a double mind; But thy law do I love.
DBT 119:113 SAMECH. The double-minded have I hated; but thy law do I love.
DRB 119:113 [SAMECH] I have hated the unjust: and have loved thy law.
EMP 119:113 [SAMECH.] Half-hearted ones, do I hate, but, thy law, do I love.
ERV 119:113 SAMACH. I hate them that are of a double mind; but thy law do I love.
WBT 119:113 SAMECH. I hate vain thoughts: but thy law do I love.
WEB 119:113 I hate double-minded men, but I love your law.
WEY 119:113
YLT 119:113 Samech. Doubting ones I have hated, And Thy law I have loved.
Psalm

KJV 119:114 Thou art my hiding place and my shield: I hope in thy word.
AKJ 119:114 You are my hiding place and my shield: I hope in your word.
ASV 119:114 Thou art my hiding-place and my shield: I hope in thy word.
DBT 119:114 Thou art my hiding-place and my shield: I hope in thy word.
DRB 119:114 Thou art my helper and my protector: and in thy word I have greatly hoped.
EMP 119:114 My hiding-place and my buckler, thou art, For thy word, have I waited.
ERV 119:114 Thou art my hiding place and my shield: I hope in thy word.
WBT 119:114 Thou art my hiding place and my shield: I hope in thy word.
WEB 119:114 You are my hiding place and my shield. I hope in your word.
WEY 119:114
YLT 119:114 My hiding place and my shield art Thou, For Thy word I have hoped.
Psalm

KJV 119:115 Depart from me, ye evildoers: for I will keep the commandments of my God.
AKJ 119:115 Depart from me, you evildoers: for I will keep the commandments of my God.
ASV 119:115 Depart from me, ye evil-doers, That I may keep the commandments of my God.
DBT 119:115 Depart from me, ye evil-doers; and I will observe the commandments of my God.
DRB 119:115 Depart from me, ye malignant: and I will search the commandments of my God.
EMP 119:115 Depart from me, ye evil-doers, -- that I may observe the commandments of my God.
ERV 119:115 Depart from me, ye evil-doers; that I may keep the commandments of my God.
WBT 119:115 Depart from me, ye evil-doers: for I will keep the commandments of my God.
WEB 119:115 Depart from me, you evildoers, that I may keep the commandments of my God.
WEY 119:115
YLT 119:115 Turn aside from me, ye evil-doers, And I keep the commands of my God.
Psalm

KJV 119:116 Uphold me according unto thy word, that I may live: and let me not be ashamed of my hope.
AKJ 119:116 Uphold me according to your word, that I may live: and let me not be ashamed of my hope.
ASV 119:116 Uphold me according unto thy word, that I may live; And let me not be ashamed of my hope.
DBT 119:116 Uphold me according to thy word, that I may live; and let me not be ashamed of my hope.
DRB 119:116 Uphold me according to thy word, and I shall live: and let me not be confounded in my expectation.
EMP 119:116 Uphold me according to thy word, that I may live, and do not shame me out of my hope!
ERV 119:116 Uphold me according unto thy word, that I may live; and let me not be ashamed of my hope.
WBT 119:116 Uphold me according to thy word, that I may live: and let me not be ashamed of my hope.
WEB 119:116 Uphold me according to your word, that I may live. Let me not be ashamed of my hope.
WEY 119:116
YLT 119:116 Sustain me according to Thy saying, And I live, and Thou puttest me not to shame Because of my hope.
Psalm

KJV 119:117 Hold thou me up, and I shall be safe: and I will have respect unto thy statutes continually.
AKJ 119:117 Hold you me up, and I shall be safe: and I will have respect to your statutes continually.
ASV 119:117 Hold thou me up, and I shall be safe, And shall have respect unto thy statutes continually.
DBT 119:117 Hold thou me up, and I shall be safe; and I will have respect unto thy statutes continually.
DRB 119:117 Help me, and I shall be saved: and I will meditate always on thy justifications.
EMP 119:117 Sustain me, that I may be saved, and may find dear delight in thy statutes continually.
ERV 119:117 Hold thou me up, and I shall be safe, and shall have respect unto thy statutes continually.
WBT 119:117 Support me, and I shall be safe: and I will have respect to thy statutes continually.
WEB 119:117 Hold me up, and I will be safe, and will have respect for your statutes continually.
WEY 119:117
YLT 119:117 Support Thou me, and I am saved, And I look on Thy statutes continually.
Psalm

KJV 119:118 Thou hast trodden down all them that err from thy statutes: for their deceit is falsehood.
AKJ 119:118 You have trodden down all them that err from your statutes: for their deceit is falsehood.
ASV 119:118 Thou hast set at nought all them that err from thy statutes; For their deceit is falsehood.
DBT 119:118 Thou hast set at nought all them that wander from thy statutes; for their deceit is falsehood.
DRB 119:118 Thou hast despised all them that fall off from thy judgments; for their thought is unjust.
EMP 119:118 Thou hast made light of all who stray from thy statutes, for their fraud is, falsehood.
ERV 119:118 Thou hast set at nought all them that err from thy statutes; for their deceit is falsehood.
WBT 119:118 Thou hast trodden down all them that err from thy statutes: for their deceit is falsehood.
WEB 119:118 You reject all those who stray from your statutes, for their deceit is in vain.
WEY 119:118
YLT 119:118 Thou hast trodden down All going astray from Thy statutes, For falsehood is their deceit.
Psalm

KJV 119:119 Thou puttest away all the wicked of the earth like dross: therefore I love thy testimonies.
AKJ 119:119 You put away all the wicked of the earth like dross: therefore I love your testimonies.
ASV 119:119 Thou puttest away all the wicked of the earth like dross: Therefore I love thy testimonies.
DBT 119:119 Thou puttest away all the wicked of the earth like dross; therefore I love thy testimonies.
DRB 119:119 I have accounted all the sinners of the earth prevaricators: therefore have I loved thy testimonies.
EMP 119:119 Dross, have I accounted all the lawless of the earth, therefore do I love thy testimonies.
ERV 119:119 Thou puttest away all the wicked of the earth like dross: therefore I love thy testimonies.
WBT 119:119 Thou puttest away all the wicked of the earth like dross: therefore I love thy testimonies.
WEB 119:119 You put away all the wicked of the earth like dross. Therefore I love your testimonies.
WEY 119:119
YLT 119:119 Dross! Thou hast caused to cease All the wicked of the earth; Therefore I have loved Thy testimonies.
Psalm

KJV 119:120 My flesh trembleth for fear of thee; and I am afraid of thy judgments.
AKJ 119:120 My flesh trembles for fear of you; and I am afraid of your judgments.
ASV 119:120 My flesh trembleth for fear of thee; And I am afraid of thy judgments.
DBT 119:120 My flesh shuddereth for fear of thee; and I am afraid of thy judgments.
DRB 119:120 Pierce thou my flesh with thy fear: for I am afraid of thy judgments.
EMP 119:120 My flesh, bristled up from dread of thee, and, of thy regulations, stand I in fear.
ERV 119:120 My flesh trembleth for fear of thee; and I am afraid of thy judgments.
WBT 119:120 My flesh trembleth for fear of thee; and I am afraid of thy judgments.
WEB 119:120 My flesh trembles for fear of you. I am afraid of your judgments. AYIN
WEY 119:120
YLT 119:120 Trembled from Thy fear hath my flesh, And from Thy judgments I have been afraid!
Psalm

KJV 119:121 AIN. I have done judgment and justice: leave me not to mine oppressors.
AKJ 119:121 I have done judgment and justice: leave me not to my oppressors.
ASV 119:121 AYIN. I have done justice and righteousness: Leave me not to mine oppressors.
DBT 119:121 AIN. I have done judgment and justice: leave me not to mine oppressors.
DRB 119:121 [AIN] I have done judgment and justice: give me not up to them that slander me.
EMP 119:121 [AYIN.] I have done justice and righteousness, -- Do not leave me to mine oppressors.
ERV 119:121 AIN. I have done judgment and justice: leave me not to mine oppressors.
WBT 119:121 AIN. I have done judgment and justice; leave me not to my oppressors.
WEB 119:121 I have done what is just and righteous. Don't leave me to my oppressors.
WEY 119:121
YLT 119:121 Ain. I have done judgment and righteousness, Leave me not to mine oppressors.
Psalm

KJV 119:122 Be surety for thy servant for good: let not the proud oppress me.
AKJ 119:122 Be surety for your servant for good: let not the proud oppress me.
ASV 119:122 Be surety for thy servant for good: Let not the proud oppress me.
DBT 119:122 Be surety for thy servant for good; let not the proud oppress me.
DRB 119:122 Uphold thy servant unto good: let not the proud calumniate me.
EMP 119:122 Be thou surety for thy servant for good, Let not insolent men oppress me.
ERV 119:122 Be surety for thy servant for good: let not the proud oppress me.
WBT 119:122 Be surety for thy servant for good: let not the proud oppress me.
WEB 119:122 Ensure your servant's well-being. Don't let the proud oppress me.
WEY 119:122
YLT 119:122 Make sure Thy servant for good, Let not the proud oppress me.
Psalm

KJV 119:123 Mine eyes fail for thy salvation, and for the word of thy righteousness.
AKJ 119:123 My eyes fail for your salvation, and for the word of your righteousness.
ASV 119:123 Mine eyes fail for thy salvation, And for thy righteous word.
DBT 119:123 Mine eyes fail for thy salvation, and for the word of thy righteousness.
DRB 119:123 My eyes have fainted after thy salvation: and for the word of thy justice.
EMP 119:123 Mine eyes, have become dim for thy salvation, and for thy righteous word.
ERV 119:123 Mine eyes fail for thy salvation, and for thy righteous word.
WBT 119:123 My eyes fail for thy salvation, and for the word of thy righteousness.
WEB 119:123 My eyes fail looking for your salvation, for your righteous word.
WEY 119:123
YLT 119:123 Mine eyes have been consumed for Thy salvation. And for the saying of Thy righteousness.
Psalm

KJV 119:124 Deal with thy servant according unto thy mercy, and teach me thy statutes.
AKJ 119:124 Deal with your servant according to your mercy, and teach me your statutes.
ASV 119:124 Deal with thy servant according unto thy lovingkindness, And teach me thy statutes.
DBT 119:124 Deal with thy servant according to thy loving-kindness, and teach me thy statutes.
DRB 119:124 Deal with thy servant according to thy mercy: and teach me thy justifications.
EMP 119:124 Deal with thy servant according to thy lovingkindness, and, thy statutes, teach thou me.
ERV 119:124 Deal with thy servant according unto thy mercy, and teach me thy statutes.
WBT 119:124 Deal with thy servant according to thy mercy, and teach me thy statutes.
WEB 119:124 Deal with your servant according to your loving kindness. Teach me your statutes.
WEY 119:124
YLT 119:124 Do with Thy servant according to Thy kindness. And Thy statutes teach Thou me.
Psalm

KJV 119:125 I am thy servant; give me understanding, that I may know thy testimonies.
AKJ 119:125 I am your servant; give me understanding, that I may know your testimonies.
ASV 119:125 I am thy servant; give me understanding, That I may know thy testimonies.
DBT 119:125 I am thy servant; give me understanding that I may know thy testimonies.
DRB 119:125 I am thy servant: give me understanding that I may know thy testimonies.
EMP 119:125 Thy servant, I am -- give me understanding, so shall I get to know thy testimonies.
ERV 119:125 I am thy servant, give me understanding; that I may know thy testimonies.
WBT 119:125 I am thy servant; give me understanding, that I may know thy testimonies.
WEB 119:125 I am your servant. Give me understanding, that I may know your testimonies.
WEY 119:125
YLT 119:125 Thy servant am I — cause me to understand, And I know Thy testimonies.
Psalm

KJV 119:126 It is time for thee, LORD, to work: for they have made void thy law.
AKJ 119:126 It is time for you, LORD, to work: for they have made void your law.
ASV 119:126 It is time for Jehovah to work; For they have made void thy law.
DBT 119:126 It is time for Jehovah to work: they have made void thy law.
DRB 119:126 It is time, O Lord, to do: they have dissipated thy law.
EMP 119:126 It is time that Yahweh should work, They have frustrated thy law!
ERV 119:126 It is time for the LORD to work; for they have made void thy law.
WBT 119:126 It is time for thee, LORD, to work: for they have made void thy law.
WEB 119:126 It is time to act, Yahweh, for they break your law.
WEY 119:126
YLT 119:126 Time for Jehovah to work! they have made void Thy law.
Psalm

KJV 119:127 Therefore I love thy commandments above gold; yea, above fine gold.
AKJ 119:127 Therefore I love your commandments above gold; yes, above fine gold.
ASV 119:127 Therefore I love thy commandments Above gold, yea, above fine gold.
DBT 119:127 Therefore I love thy commandments above gold, yea, above fine gold.
DRB 119:127 Therefore have I loved thy commandments above gold and the topaz.
EMP 119:127 For this cause, do I love thy commandments, More than gold, yea than fine gold!
ERV 119:127 Therefore I love thy commandments above gold, yea, above fine gold.
WBT 119:127 Therefore I love thy commandments above gold; yes, above fine gold.
WEB 119:127 Therefore I love your commandments more than gold, yes, more than pure gold.
WEY 119:127
YLT 119:127 Therefore I have loved Thy commands Above gold — even fine gold.
Psalm

KJV 119:128 Therefore I esteem all thy precepts concerning all things to be right; and I hate every false way.
AKJ 119:128 Therefore I esteem all your precepts concerning all things to be right; and I hate every false way.
ASV 119:128 Therefore I esteem all thy precepts concerning all things to be right; And I hate every false way.
DBT 119:128 Therefore I regard all thy precepts concerning all things to be right: I hate every false path.
DRB 119:128 Therefore was I directed to all thy commandments: I have hated all wicked ways.
EMP 119:128 For this cause, all thy precepts concerning all things, I deem right, Every way of falsehood, I hate.
ERV 119:128 Therefore I esteem all thy precepts concerning all things to be right; and I hate every false way.
WBT 119:128 Therefore I esteem all thy precepts concerning all things to be right; and I hate every false way.
WEB 119:128 Therefore I consider all of your precepts to be right. I hate every false way. PEY
WEY 119:128
YLT 119:128 Therefore all my appointments I have declared wholly right, Every path of falsehood I have hated!
Psalm

KJV 119:129 PE. Thy testimonies are wonderful: therefore doth my soul keep them.
AKJ 119:129 Your testimonies are wonderful: therefore does my soul keep them.
ASV 119:129 PE. Thy testimonies are wonderful; Therefore doth my soul keep them.
DBT 119:129 PE. Thy testimonies are wonderful; therefore doth my soul observe them.
DRB 119:129 [PHE] Thy testimonies are wonderful: therefore my soul hath sought them.
EMP 119:129 [PE.] Wonderful are thy testimonies, For this cause, hath my soul observed them.
ERV 119:129 PE. Thy testimonies are wonderful: therefore doth my soul keep them.
WBT 119:129 PE. Thy testimonies are wonderful: therefore doth my soul keep them.
WEB 119:129 Your testimonies are wonderful, therefore my soul keeps them.
WEY 119:129
YLT 119:129 Pe. Wonderful are Thy testimonies, Therefore hath my soul kept them.
Psalm

KJV 119:130 The entrance of thy words giveth light; it giveth understanding unto the simple.
AKJ 119:130 The entrance of your words gives light; it gives understanding to the simple.
ASV 119:130 The opening of thy words giveth light; It giveth understanding unto the simple.
DBT 119:130 The entrance of thy words giveth light, giving understanding unto the simple.
DRB 119:130 The declaration of thy words giveth light: and giveth understanding to little ones.
EMP 119:130 The opening of thy words, sheddeth light, Giving understanding to the simple.
ERV 119:130 The opening of thy words giveth light; it giveth understanding unto the simple.
WBT 119:130 The entrance of thy words giveth light; it giveth understanding to the simple.
WEB 119:130 The entrance of your words gives light. It gives understanding to the simple.
WEY 119:130
YLT 119:130 The opening of Thy words enlighteneth, Instructing the simple.
Psalm

KJV 119:131 I opened my mouth, and panted: for I longed for thy commandments.
AKJ 119:131 I opened my mouth, and panted: for I longed for your commandments.
ASV 119:131 I opened wide my mouth, and panted; For I longed for thy commandments.
DBT 119:131 I opened my mouth wide and panted; for I longed for thy commandments.
DRB 119:131 I opened my mouth and panted: because I longed for thy commandments.
EMP 119:131 My mouth, have I opened wide, and panted, because, for thy commandments, have I longed.
ERV 119:131 I opened wide my mouth, and panted; for I longed for thy commandments.
WBT 119:131 I opened my mouth, and panted: for I longed for thy commandments.
WEB 119:131 I opened my mouth wide and panted, for I longed for your commandments.
WEY 119:131
YLT 119:131 My mouth I have opened, yea, I pant, For, for Thy commands I have longed.
Psalm

KJV 119:132 Look thou upon me, and be merciful unto me, as thou usest to do unto those that love thy name.
AKJ 119:132 Look you on me, and be merciful to me, as you use to do to those that love your name.
ASV 119:132 Turn thee unto me, and have mercy upon me, As thou usest to do unto those that love thy name.
DBT 119:132 Turn unto me, and be gracious unto me, as thou art wont to do unto those that love thy name.
DRB 119:132 Look thou upon me, and have mercy on me, according to the judgment of them that love thy name.
EMP 119:132 Turn thyself unto me, and show me favour, -- As is befitting, to the lovers of thy Name.
ERV 119:132 Turn thee unto me, and have mercy upon me, as thou usest to do unto those that love thy name.
WBT 119:132 Look thou upon me, and be merciful to me, as thou usest to do to those that love thy name.
WEB 119:132 Turn to me, and have mercy on me, as you always do to those who love your name.
WEY 119:132
YLT 119:132 Look unto me, and favour me, As customary to those loving Thy name.
Psalm

KJV 119:133 Order my steps in thy word: and let not any iniquity have dominion over me.
AKJ 119:133 Order my steps in your word: and let not any iniquity have dominion over me.
ASV 119:133 Establish my footsteps in thy word; And let not any iniquity have dominion over me.
DBT 119:133 Establish my steps in thy word; and let not any iniquity have dominion over me.
DRB 119:133 Direct my steps according to thy word: and let no iniquity have dominion over me.
EMP 119:133 My steps, direct thou by thy word, and let no iniquity, have dominion over me.
ERV 119:133 Order my footsteps in thy word; and let not any iniquity have dominion over me.
WBT 119:133 Order my steps in thy word: and let not any iniquity have dominion over me.
WEB 119:133 Establish my footsteps in your word. Don't let any iniquity have dominion over me.
WEY 119:133
YLT 119:133 My steps establish by Thy saying, And any iniquity doth not rule over me.
Psalm

KJV 119:134 Deliver me from the oppression of man: so will I keep thy precepts.
AKJ 119:134 Deliver me from the oppression of man: so will I keep your precepts.
ASV 119:134 Redeem me from the oppression of man: So will I observe thy precepts.
DBT 119:134 Deliver me from the oppression of man; and I will keep thy precepts.
DRB 119:134 Redeem me from the calumnies of men: that I may keep thy commandments.
EMP 119:134 Set me free from the oppression of man, so will I keep thy precepts.
ERV 119:134 Redeem me from the oppression of man: so will I observe thy precepts.
WBT 119:134 Deliver me from the oppression of man: so will I keep thy precepts.
WEB 119:134 Redeem me from the oppression of man, so I will observe your precepts.
WEY 119:134
YLT 119:134 Ransom me from the oppression of man, And I observe Thy precepts,
Psalm

KJV 119:135 Make thy face to shine upon thy servant; and teach me thy statutes.
AKJ 119:135 Make your face to shine on your servant; and teach me your statutes.
ASV 119:135 Make thy face to shine upon thy servant; And teach me thy statutes.
DBT 119:135 Make thy face to shine upon thy servant, and teach me thy statutes.
DRB 119:135 Make thy face to shine upon thy servant: and teach me thy justifications.
EMP 119:135 Thy face, light thou up on thy servant, and teach me thy statutes.
ERV 119:135 Make thy face to shine upon thy servant; and teach me thy statutes.
WBT 119:135 Make thy face to shine upon thy servant: and teach me thy statutes.
WEB 119:135 Make your face shine on your servant. Teach me your statutes.
WEY 119:135
YLT 119:135 Thy face cause to shine on Thy servant, And teach me Thy statutes.
Psalm

KJV 119:136 Rivers of waters run down mine eyes, because they keep not thy law.
AKJ 119:136 Rivers of waters run down my eyes, because they keep not your law.
ASV 119:136 Streams of water run down mine eyes, Because they observe not thy law.
DBT 119:136 Mine eyes run down with streams of water, because they keep not thy law.
DRB 119:136 My eyes have sent forth springs of water: because they have not kept thy law.
EMP 119:136 Streams of water, have run down mine eyes, because men have not kept thy law.
ERV 119:136 Mine eyes run down with rivers of water, because they observe not thy law.
WBT 119:136 Rivers of waters run down my eyes, because they keep not thy law.
WEB 119:136 Streams of tears run down my eyes, because they don't observe your law. TZADI
WEY 119:136
YLT 119:136 Rivulets of waters have come down mine eyes, Because they have not kept Thy law!
Psalm

KJV 119:137 TZADDI. Righteous art thou, O LORD, and upright are thy judgments.
AKJ 119:137 Righteous are you, O LORD, and upright are your judgments.
ASV 119:137 TSADHE. Righteous art thou, O Jehovah, And upright are thy judgments.
DBT 119:137 TZADE. Righteous art thou, Jehovah, and upright are thy judgments.
DRB 119:137 [SADE] Thou art just, O Lord: and thy judgment is right.
EMP 119:137 [ZADHE.] Righteous art thou, O Yahweh, -- and, equitable, are thy regulations.
ERV 119:137 TZADE. Righteous art thou, O LORD, and upright are thy judgments.
WBT 119:137 TSADDI. Righteous art thou, O LORD, and upright are thy judgments.
WEB 119:137 You are righteous, Yahweh. Your judgments are upright.
WEY 119:137
YLT 119:137 Tzade. Righteous art Thou, O Jehovah, And upright are Thy judgments.
Psalm

KJV 119:138 Thy testimonies that thou hast commanded are righteous and very faithful.
AKJ 119:138 Your testimonies that you have commanded are righteous and very faithful.
ASV 119:138 Thou hast commanded thy testimonies in righteousness And very faithfulness.
DBT 119:138 Thou hast commanded thy testimonies in righteousness and exceeding faithfulness.
DRB 119:138 Thou hast commanded justice thy testimonies: and thy truth exceedingly.
EMP 119:138 Thou hast righteously commanded thy testimonies, yea in great faithfulness.
ERV 119:138 Thou hast commanded thy testimonies in righteousness and very faithfulness.
WBT 119:138 Thy testimonies that thou hast commanded are righteous and very faithful.
WEB 119:138 You have commanded your statutes in righteousness. They are fully trustworthy.
WEY 119:138
YLT 119:138 Thou hast appointed Thy testimonies, Righteous and exceeding faithful,
Psalm

KJV 119:139 My zeal hath consumed me, because mine enemies have forgotten thy words.
AKJ 119:139 My zeal has consumed me, because my enemies have forgotten your words.
ASV 119:139 My zeal hath consumed me, Because mine adversaries have forgotten thy words.
DBT 119:139 My zeal destroyeth me, because mine oppressors have forgotten thy words.
DRB 119:139 My zeal hath made me pine away: because my enemies forgot thy words.
EMP 119:139 My zeal, hath put an end to me, for mine adversaries have forgotten thy words.
ERV 119:139 My zeal hath consumed me, because mine adversaries have forgotten thy words.
WBT 119:139 My zeal hath consumed me; because my enemies have forgotten thy words.
WEB 119:139 My zeal wears me out, because my enemies ignore your words.
WEY 119:139
YLT 119:139 Cut me off hath my zeal, For mine adversaries forgot Thy words.
Psalm

KJV 119:140 Thy word is very pure: therefore thy servant loveth it.
AKJ 119:140 Your word is very pure: therefore your servant loves it.
ASV 119:140 Thy word is very pure; Therefore thy servant loveth it.
DBT 119:140 Thy word is exceeding pure, and thy servant loveth it.
DRB 119:140 Thy word is exceedingly refined: and thy servant hath loved it.
EMP 119:140 Refined is thy word, to the uttermost, and, thy servant loveth it.
ERV 119:140 Thy word is very pure; therefore thy servant loveth it.
WBT 119:140 Thy word is very pure: therefore thy servant loveth it.
WEB 119:140 Your promises have been thoroughly tested, and your servant loves them.
WEY 119:140
YLT 119:140 Tried is thy saying exceedingly, And Thy servant hath loved it.
Psalm

KJV 119:141 I am small and despised: yet do not I forget thy precepts.
AKJ 119:141 I am small and despised: yet do not I forget your precepts.
ASV 119:141 I am small and despised; Yet do I not forget thy precepts.
DBT 119:141 I am little and despised: thy precepts have I not forgotten.
DRB 119:141 I am very young and despised; but I forgot not thy justifications.
EMP 119:141 Small, am I, and despised, Thy precepts, have I not forgotten.
ERV 119:141 I am small and despised: yet do not I forget thy precepts.
WBT 119:141 I am small and despised: yet I do not forget thy precepts.
WEB 119:141 I am small and despised. I don't forget your precepts.
WEY 119:141
YLT 119:141 Small I am, and despised, Thy precepts I have not forgotten.
Psalm

KJV 119:142 Thy righteousness is an everlasting righteousness, and thy law is the truth.
AKJ 119:142 Your righteousness is an everlasting righteousness, and your law is the truth.
ASV 119:142 Thy righteousness is an everlasting righteousness, And thy law is truth.
DBT 119:142 Thy righteousness is an everlasting righteousness, and thy law is truth.
DRB 119:142 Thy justice is justice for ever: and thy law is the truth.
EMP 119:142 Thy righteousness, is righteous to times age-abiding, and, thy law, is truth.
ERV 119:142 Thy righteousness is an everlasting righteousness, and thy law is truth.
WBT 119:142 Thy righteousness is an everlasting righteousness, and thy law is the truth.
WEB 119:142 Your righteousness is an everlasting righteousness. Your law is truth.
WEY 119:142
YLT 119:142 Thy righteousness is righteousness to the age, And Thy law is truth.
Psalm

KJV 119:143 Trouble and anguish have taken hold on me: yet thy commandments are my delights.
AKJ 119:143 Trouble and anguish have taken hold on me: yet your commandments are my delights.
ASV 119:143 Trouble and anguish have taken hold on me; Yet thy commandments are my delight.
DBT 119:143 Trouble and anguish have taken hold upon me: thy commandments are my delights.
DRB 119:143 Trouble and anguish have found me: thy commandments are my meditation.
EMP 119:143 Straitness and distress, have befallen me, Thy commandments, are my dear delights.
ERV 119:143 Trouble and anguish have taken hold on me: yet thy commandments are my delight.
WBT 119:143 Trouble and anguish have taken hold on me: yet thy commandments are my delights.
WEB 119:143 Trouble and anguish have taken hold of me. Your commandments are my delight.
WEY 119:143
YLT 119:143 Adversity and distress have found me, Thy commands are my delights.
Psalm

KJV 119:144 The righteousness of thy testimonies is everlasting: give me understanding, and I shall live.
AKJ 119:144 The righteousness of your testimonies is everlasting: give me understanding, and I shall live.
ASV 119:144 Thy testimonies are righteous for ever: Give me understanding, and I shall live.
DBT 119:144 The righteousness of thy testimonies is for ever: give me understanding, and I shall live.
DRB 119:144 Thy testimonies are justice for ever: give me understanding, and I shall live.
EMP 119:144 Righteous are thy testimonies, unto times age-abiding, Give me understanding, that I may live.
ERV 119:144 Thy testimonies are righteous for ever: give me understanding, and I shall live.
WBT 119:144 The righteousness of thy testimonies is everlasting: give me understanding, and I shall live.
WEB 119:144 Your testimonies are righteous forever. Give me understanding, that I may live. KUF
WEY 119:144
YLT 119:144 The righteousness of Thy testimonies is to Cause me to understand, and I live!
Psalm

KJV 119:145 KOPH. I cried with my whole heart; hear me, O LORD: I will keep thy statutes.
AKJ 119:145 I cried with my whole heart; hear me, O LORD: I will keep your statutes.
ASV 119:145 QOPH. I have called with my whole heart; answer me, O Jehovah: I will keep thy statutes.
DBT 119:145 KOPH. I have called with my whole heart; answer me, O Jehovah: I will observe thy statutes.
DRB 119:145 [COPH] I cried with my whole heart, hear me, O Lord: I will seek thy justifications.
EMP 119:145 [KOPH.] I have cried out with all my heart, answer me, O Yahweh; Thy statutes, will I observe.
ERV 119:145 KOPH. I have called with my whole heart; answer me, O LORD: I will keep thy statutes.
WBT 119:145 KOPH. I cried with my whole heart; hear me, O LORD: I will keep thy statutes.
WEB 119:145 I have called with my whole heart. Answer me, Yahweh! I will keep your statutes.
WEY 119:145
YLT 119:145 Koph. I have called with the whole heart, Answer me, O Jehovah, Thy statutes I keep,
Psalm

KJV 119:146 I cried unto thee; save me, and I shall keep thy testimonies.
AKJ 119:146 I cried to you; save me, and I shall keep your testimonies.
ASV 119:146 I have called unto thee; save me, And I shall observe thy testimonies.
DBT 119:146 I call upon thee; save me, and I will keep thy testimonies.
DRB 119:146 I cried unto thee, save me: that I may keep thy commandments.
EMP 119:146 I have cried out unto thee, oh save me, That I may keep thy testimonies.
ERV 119:146 I have called unto thee; save me, and I shall observe thy testimonies.
WBT 119:146 I cried to thee; save me, and I shall keep thy testimonies.
WEB 119:146 I have called to you. Save me! I will obey your statutes.
WEY 119:146
YLT 119:146 I have called Thee, save Thou me, And I do keep Thy testimonies.
Psalm

KJV 119:147 I prevented the dawning of the morning, and cried: I hoped in thy word.
AKJ 119:147 I prevented the dawning of the morning, and cried: I hoped in your word.
ASV 119:147 I anticipated the dawning of the morning, and cried: I hoped in thy words.
DBT 119:147 I anticipate the morning-dawn and I cry: I hope in thy word.
DRB 119:147 I prevented the dawning of the day, and cried: because in thy words I very much hoped.
EMP 119:147 I forestalled the twilight, and cried for help, For thy word, I waited.
ERV 119:147 I prevented the dawning of the morning, and cried: I hoped in thy words.
WBT 119:147 I came before the dawning of the morning, and cried: I hoped in thy word.
WEB 119:147 I rise before dawn and cry for help. I put my hope in your words.
WEY 119:147
YLT 119:147 I have gone forward in the dawn, and I cry, For Thy word I have hoped.
Psalm

KJV 119:148 Mine eyes prevent the night watches, that I might meditate in thy word.
AKJ 119:148 My eyes prevent the night watches, that I might meditate in your word.
ASV 119:148 Mine eyes anticipated the night-watches, That I might meditate on thy word.
DBT 119:148 Mine eyes anticipate the night-watches, that I may meditate in thy word.
DRB 119:148 My eyes to thee have prevented the morning: that I might meditate on thy words.
EMP 119:148 Mine eyes forestalled the night-watches, To meditate in thy word.
ERV 119:148 Mine eyes prevented the night watches, that I might meditate in thy word.
WBT 119:148 My eyes anticipated the night watches, that I might meditate in thy word.
WEB 119:148 My eyes stay open through the night watches, that I might meditate on your word.
WEY 119:148
YLT 119:148 Mine eyes have gone before the watches, To meditate in Thy saying.
Psalm

KJV 119:149 Hear my voice according unto thy lovingkindness: O LORD, quicken me according to thy judgment.
AKJ 119:149 Hear my voice according to your loving kindness: O LORD, quicken me according to your judgment.
ASV 119:149 Hear my voice according unto thy lovingkindness: Quicken me, O Jehovah, according to thine ordinances.
DBT 119:149 Hear my voice according to thy loving-kindness: O Jehovah, quicken me according to thy judgment.
DRB 119:149 Hear thou my voice, O Lord, according to thy mercy: and quicken me according to thy mercy.
EMP 119:149 My voice, O hear, according to thy lovingkindness, O Yahweh! according to thy wont, give me life.
ERV 119:149 Hear my voice according unto thy lovingkindness: quicken me, O LORD, according to thy judgments.
WBT 119:149 Hear my voice, according to thy loving-kindness: O LORD, revive me according to thy judgment.
WEB 119:149 Hear my voice according to your loving kindness. Revive me, Yahweh, according to your ordinances.
WEY 119:149
YLT 119:149 My voice hear, according to Thy kindness, Jehovah, according to Thy judgment quicken me.
Psalm

KJV 119:150 They draw nigh that follow after mischief: they are far from thy law.
AKJ 119:150 They draw near that follow after mischief: they are far from your law.
ASV 119:150 They draw nigh that follow after wickedness; They are far from thy law.
DBT 119:150 They have drawn nigh that follow after mischief: they are far from thy law.
DRB 119:150 They that persecute me have drawn nigh to iniquity; but they are gone far off from the law.
EMP 119:150 They have drawn near, who pursue villainy, From thy law, have they gone far away.
ERV 119:150 They draw nigh that follow after wickedness; they are far from thy law.
WBT 119:150 They draw nigh that follow after mischief: they are far from thy law.
WEB 119:150 They draw near who follow after wickedness. They are far from your law.
WEY 119:150
YLT 119:150 Near have been my wicked pursuers, From Thy law they have been far off.
Psalm

KJV 119:151 Thou art near, O LORD; and all thy commandments are truth.
AKJ 119:151 You are near, O LORD; and all your commandments are truth.
ASV 119:151 Thou art nigh, O Jehovah; And all thy commandments are truth.
DBT 119:151 Thou, Jehovah, art near, and all thy commandments are truth.
DRB 119:151 Thou art near, O Lord: and all thy ways are truth.
EMP 119:151 Near art thou, O Yahweh, and, all thy commandments, are truth.
ERV 119:151 Thou art nigh, O LORD; and all thy commandments are truth.
WBT 119:151 Thou art near, O LORD; and all thy commandments are truth.
WEB 119:151 You are near, Yahweh. All your commandments are truth.
WEY 119:151
YLT 119:151 Near art Thou, O Jehovah, And all Thy commands are truth.
Psalm

KJV 119:152 Concerning thy testimonies, I have known of old that thou hast founded them for ever.
AKJ 119:152 Concerning your testimonies, I have known of old that you have founded them for ever.
ASV 119:152 Of old have I known from thy testimonies, That thou hast founded them for ever.
DBT 119:152 From thy testimonies, I have known of old that thou hast founded them for ever.
DRB 119:152 I have known from the beginning concerning thy testimonies: that thou hast founded them for ever.
EMP 119:152 Long, have I known, from thy testimonies, That, to times age-abiding, thou didst establish them.
ERV 119:152 Of old have I known from thy testimonies, that thou hast founded them for ever.
WBT 119:152 Concerning thy testimonies, I have known of old that thou hast founded them for ever.
WEB 119:152 Of old I have known from your testimonies, that you have founded them forever. RESH
WEY 119:152
YLT 119:152 Of old I have known Thy testimonies, That to the age Thou hast founded them!
Psalm

KJV 119:153 RESH. Consider mine affliction, and deliver me: for I do not forget thy law.
AKJ 119:153 Consider my affliction, and deliver me: for I do not forget your law.
ASV 119:153 RESH. Consider mine affliction, and deliver me; For I do not forget thy law.
DBT 119:153 RESH. See mine affliction, and deliver me; for I have not forgotten thy law.
DRB 119:153 [RES] See my humiliation and deliver me: for I have not forgotten the law.
EMP 119:153 [RESH.] Behold mine affliction, and rescue me, For, thy law, have I not forgotten.
ERV 119:153 RESH. Consider mine affliction, and deliver me; for I do not forget thy law.
WBT 119:153 RESH. Consider my affliction, and deliver me: for I do not forget thy law.
WEB 119:153 Consider my affliction, and deliver me, for I don't forget your law.
WEY 119:153
YLT 119:153 Resh. See my affliction, and deliver Thou me, For Thy law I have not forgotten.
Psalm

KJV 119:154 Plead my cause, and deliver me: quicken me according to thy word.
AKJ 119:154 Plead my cause, and deliver me: quicken me according to your word.
ASV 119:154 Plead thou my cause, and redeem me: Quicken me according to thy word.
DBT 119:154 Plead my cause, and redeem me: quicken me according to thy word.
DRB 119:154 Judge my judgment and redeem me: quicken thou me for thy word's sake.
EMP 119:154 Plead my cause, and redeem me, By thy word, give me life
ERV 119:154 Plead thou my cause, and redeem me: quicken me according to thy word.
WBT 119:154 Plead my cause, and deliver me: revive me according to thy word.
WEB 119:154 Plead my cause, and redeem me! Revive me according to your promise.
WEY 119:154
YLT 119:154 Plead my plea, and redeem me, According to Thy saying quicken me.
Psalm

KJV 119:155 Salvation is far from the wicked: for they seek not thy statutes.
AKJ 119:155 Salvation is far from the wicked: for they seek not your statutes.
ASV 119:155 Salvation is far from the wicked; For they seek not thy statutes.
DBT 119:155 Salvation is far from the wicked; for they seek not thy statutes.
DRB 119:155 Salvation is far from sinners; because they have not sought thy justifications.
EMP 119:155 Far from the lawless, is salvation, For, thy statutes, have they not sought.
ERV 119:155 Salvation is far from the wicked; for they seek not thy statutes.
WBT 119:155 Salvation is far from the wicked: for they seek not thy statutes.
WEB 119:155 Salvation is far from the wicked, for they don't seek your statutes.
WEY 119:155
YLT 119:155 Far from the wicked is salvation, For Thy statutes they have not sought.
Psalm

KJV 119:156 Great are thy tender mercies, O LORD: quicken me according to thy judgments.
AKJ 119:156 Great are your tender mercies, O LORD: quicken me according to your judgments.
ASV 119:156 Great are thy tender mercies, O Jehovah: Quicken me according to thine ordinances.
DBT 119:156 Many are thy tender mercies, O Jehovah; quicken me according to thy judgments.
DRB 119:156 Many, O Lord, are thy mercies: quicken me according to thy judgment.
EMP 119:156 Thy compassions, are great, O Yahweh, According to thy regulations, give me life.
ERV 119:156 Great are thy tender mercies, O LORD: quicken me according to thy judgments.
WBT 119:156 Great are thy tender mercies, O LORD: revive me according to thy judgments.
WEB 119:156 Great are your tender mercies, Yahweh. Revive me according to your ordinances.
WEY 119:156
YLT 119:156 Thy mercies are many, O Jehovah, According to Thy judgments quicken me.
Psalm

KJV 119:157 Many are my persecutors and mine enemies; yet do I not decline from thy testimonies.
AKJ 119:157 Many are my persecutors and my enemies; yet do I not decline from your testimonies.
ASV 119:157 Many are my persecutors and mine adversaries; Yet have I not swerved from thy testimonies.
DBT 119:157 Many are my persecutors and mine oppressors; I have not declined from thy testimonies.
DRB 119:157 Many are they that persecute me, and afflict me; but I have not declined from thy testimonies.
EMP 119:157 Many, are my persecutors and mine adversaries, From thy testimonies, have I not swerved.
ERV 119:157 Many are my persecutors and mine adversaries; yet have I not swerved from they testimonies.
WBT 119:157 Many are my persecutors and my enemies; yet I do not decline from thy testimonies.
WEB 119:157 Many are my persecutors and my adversaries. I haven't swerved from your testimonies.
WEY 119:157
YLT 119:157 Many are my pursuers, and adversaries, From Thy testimonies I have not turned aside.
Psalm

KJV 119:158 I beheld the transgressors, and was grieved; because they kept not thy word.
AKJ 119:158 I beheld the transgressors, and was grieved; because they kept not your word.
ASV 119:158 I beheld the treacherous, and was grieved, Because they observe not thy word.
DBT 119:158 I beheld them that deal treacherously, and was grieved; because they kept not thy word.
DRB 119:158 I beheld the transgressors, and I pined away; because they kept not thy word.
EMP 119:158 I have seen traitors, and felt loathing, Because, thy word, they kept not.
ERV 119:158 I beheld the treacherous dealers, and was grieved; because they observed not thy word.
WBT 119:158 I beheld the transgressors, and was grieved; because they kept not thy word.
WEB 119:158 I look at the faithless with loathing, because they don't observe your word.
WEY 119:158
YLT 119:158 I have seen treacherous ones, And grieve myself, Because Thy saying they have not kept.
Psalm

KJV 119:159 Consider how I love thy precepts: quicken me, O LORD, according to thy lovingkindness.
AKJ 119:159 Consider how I love your precepts: quicken me, O LORD, according to your loving kindness.
ASV 119:159 Consider how I love thy precepts: Quicken me, O Jehovah, according to thy lovingkindness.
DBT 119:159 See how I have loved thy precepts: quicken me, O Jehovah, according to thy loving-kindness.
DRB 119:159 Behold I have loved thy commandments, O Lord; quicken me thou in thy mercy.
EMP 119:159 See thou that, thy precepts, I have loved, O Yahweh, according to thy lovingkindness, give me life.
ERV 119:159 Consider how I love thy precepts: quicken me, O LORD, according to thy lovingkindness.
WBT 119:159 Consider how I love thy precepts: revive me, O LORD, according to thy loving-kindness.
WEB 119:159 Consider how I love your precepts. Revive me, Yahweh, according to your loving kindness.
WEY 119:159
YLT 119:159 See, for thy precepts I have loved, Jehovah, According to Thy kindness quicken me.
Psalm

KJV 119:160 Thy word is true from the beginning: and every one of thy righteous judgments endureth for ever.
AKJ 119:160 Your word is true from the beginning: and every one of your righteous judgments endures for ever.
ASV 119:160 The sum of thy word is truth; And every one of thy righteous ordinances endureth for ever.
DBT 119:160 The sum of thy word is truth, and every righteous judgment of thine is for ever.
DRB 119:160 The beginning of thy words is truth: all the judgments of thy justice are for ever.
EMP 119:160 The sum of thy word, is truth, and, age-abiding, is every one of thy righteous regulations.
ERV 119:160 The sum of thy word is truth; and every one of thy righteous judgments endureth for ever.
WBT 119:160 Thy word is true from the beginning: and every one of thy righteous judgments endureth for ever.
WEB 119:160 All of your words are truth. Every one of your righteous ordinances endures forever. SIN AND SHIN
WEY 119:160
YLT 119:160 The sum of Thy word is truth, And to the age is every judgment of Thy righteousness!
Psalm

KJV 119:161 SCHIN. Princes have persecuted me without a cause: but my heart standeth in awe of thy word.
AKJ 119:161 Princes have persecuted me without a cause: but my heart stands in awe of your word.
ASV 119:161 SHIN. Princes have persecuted me without a cause; But my heart standeth in awe of thy words.
DBT 119:161 SHIN. Princes have persecuted me without a cause; but my heart standeth in awe of thy word.
DRB 119:161 [SIN] Princes have persecuted me without cause: and my heart hath been in awe of thy words.
EMP 119:161 [SHIN.] Rulers, have persecuted me, without cause, But, of thy word, hath my heart stood in awe.
ERV 119:161 SHIN. Princes have persecuted me without a cause; but my heart standeth in awe of thy words.
WBT 119:161 SCHIN. Princes have persecuted me without a cause; but my heart standeth in awe of thy word.
WEB 119:161 Princes have persecuted me without a cause, but my heart stands in awe of your words.
WEY 119:161
YLT 119:161 Shin. Princes have pursued me without cause, And because of Thy words was my heart afraid.
Psalm

KJV 119:162 I rejoice at thy word, as one that findeth great spoil.
AKJ 119:162 I rejoice at your word, as one that finds great spoil.
ASV 119:162 I rejoice at thy word, As one that findeth great spoil.
DBT 119:162 I have joy in thy word, as one that findeth great spoil.
DRB 119:162 I will rejoice at thy words, as one that hath found great spoil.
EMP 119:162 Joyful am I over thy word, Like the finder of spoil in abundance.
ERV 119:162 I rejoice at thy word, as one that findeth great spoil.
WBT 119:162 I rejoice at thy word, as one that findeth great spoil.
WEB 119:162 I rejoice at your word, as one who finds great spoil.
WEY 119:162
YLT 119:162 I do rejoice concerning Thy saying, As one finding abundant spoil.
Psalm

KJV 119:163 I hate and abhor lying: but thy law do I love.
AKJ 119:163 I hate and abhor lying: but your law do I love.
ASV 119:163 I hate and abhor falsehood; But thy law do I love.
DBT 119:163 I hate and abhor falsehood; thy law do I love.
DRB 119:163 I have hated and abhorred iniquity; but I have loved thy law.
EMP 119:163 Falsehood, I hate and abhor, Thy law, do I love.
ERV 119:163 I hate and abhor falsehood; but thy law do I love.
WBT 119:163 I hate and abhor lying: but thy law do I love.
WEB 119:163 I hate and abhor falsehood. I love your law.
WEY 119:163
YLT 119:163 Falsehood I have hated, yea I abominate it, Thy law I have loved.
Psalm

KJV 119:164 Seven times a day do I praise thee because of thy righteous judgments.
AKJ 119:164 Seven times a day do I praise you because of your righteous judgments.
ASV 119:164 Seven times a day do I praise thee, Because of thy righteous ordinances.
DBT 119:164 Seven times a day do I praise thee because of thy righteous judgments.
DRB 119:164 Seven times a day I have given praise to thee, for the judgments of thy justice.
EMP 119:164 Seven times in the day, have I praised thee, For thy righteous regulations.
ERV 119:164 Seven times a day do I praise thee, because of thy righteous judgments.
WBT 119:164 Seven times a day do I praise thee, because of thy righteous judgments.
WEB 119:164 Seven times a day, I praise you, because of your righteous ordinances.
WEY 119:164
YLT 119:164 Seven times in a day I have praised Thee, Because of the judgments of Thy righteousness.
Psalm

KJV 119:165 Great peace have they which love thy law: and nothing shall offend them.
AKJ 119:165 Great peace have they which love your law: and nothing shall offend them.
ASV 119:165 Great peace have they that love thy law; And they have no occasion of stumbling.
DBT 119:165 Great peace have they that love thy law, and nothing doth stumble them.
DRB 119:165 Much peace have they that love thy law, and to them there is no stumbling block
EMP 119:165 Blessing in abundance, have the lovers of thy law, and nothing to make them stumble.
ERV 119:165 Great peace have they which love thy law; and they have none occasion of stumbling.
WBT 119:165 Great peace have they who love thy law: and nothing shall cause them to stumble.
WEB 119:165 Those who love your law have great peace. Nothing causes them to stumble.
WEY 119:165
YLT 119:165 Abundant peace have those loving Thy law, And they have no stumbling-block.
Psalm

KJV 119:166 LORD, I have hoped for thy salvation, and done thy commandments.
AKJ 119:166 LORD, I have hoped for your salvation, and done your commandments.
ASV 119:166 I have hoped for thy salvation, O Jehovah, And have done thy commandments.
DBT 119:166 I have hoped for thy salvation, O Jehovah, and have done thy commandments.
DRB 119:166 I looked to thy salvation, O Lord: and I loved thy commandments.
EMP 119:166 I have looked for thy salvation, O Yahweh, and, thy commandments, have I done.
ERV 119:166 I have hoped for thy salvation, O LORD, and have done thy commandments.
WBT 119:166 LORD, I have hoped for thy salvation, and performed thy commandments.
WEB 119:166 I have hoped for your salvation, Yahweh. I have done your commandments.
WEY 119:166
YLT 119:166 I have waited for Thy salvation, O Jehovah, And Thy commands I have done.
Psalm

KJV 119:167 My soul hath kept thy testimonies; and I love them exceedingly.
AKJ 119:167 My soul has kept your testimonies; and I love them exceedingly.
ASV 119:167 My soul hath observed thy testimonies; And I love them exceedingly.
DBT 119:167 My soul hath kept thy testimonies, and I love them exceedingly.
DRB 119:167 My soul hath kept thy testimonies: and hath loved them exceedingly.
EMP 119:167 My soul hath kept thy testimonies, yea I have loved them greatly.
ERV 119:167 My soul hath observed thy testimonies; and I love them exceedingly.
WBT 119:167 My soul hath kept thy testimonies; and I love them exceedingly.
WEB 119:167 My soul has observed your testimonies. I love them exceedingly.
WEY 119:167
YLT 119:167 Kept hath my soul Thy testimonies, And I do love them exceedingly.
Psalm

KJV 119:168 I have kept thy precepts and thy testimonies: for all my ways are before thee.
AKJ 119:168 I have kept your precepts and your testimonies: for all my ways are before you.
ASV 119:168 I have observed thy precepts and thy testimonies; For all my ways are before thee.
DBT 119:168 I have kept thy precepts and thy testimonies; for all my ways are before thee.
DRB 119:168 I have kept thy commandments and thy testimonies: because all my ways are in thy sight.
EMP 119:168 I have kept thy precepts, and thy testimonies, For, all my ways, are before thee.
ERV 119:168 I have observed thy precepts and thy testimonies; for all my ways are before thee.
WBT 119:168 I have kept thy precepts and thy testimonies: for all my ways are before thee.
WEB 119:168 I have obeyed your precepts and your testimonies, for all my ways are before you. TAV
WEY 119:168
YLT 119:168 I have kept Thy precepts and Thy testimonies, For all my ways are before Thee!
Psalm

KJV 119:169 TAU. Let my cry come near before thee, O LORD: give me understanding according to thy word.
AKJ 119:169 Let my cry come near before you, O LORD: give me understanding according to your word.
ASV 119:169 TAV. Let my cry come near before thee, O Jehovah: Give me understanding according to thy word.
DBT 119:169 TAU. Let my cry come near before thee, Jehovah: give me understanding according to thy word.
DRB 119:169 [TAU] Let my supplication, O Lord, come near in thy sight: give me understanding according to thy word.
EMP 119:169 [TAU] Let my shouting come near before thee, O Yahweh, According to thy word, give me understanding.
ERV 119:169 TAU. Let my cry come near before thee, O LORD: give me understanding according to thy word.
WBT 119:169 TAU. Let my cry come near before thee, O LORD: give me understanding according to thy word.
WEB 119:169 Let my cry come before you, Yahweh. Give me understanding according to your word.
WEY 119:169
YLT 119:169 Taw. My loud cry cometh near before Thee, O Jehovah; According to Thy word cause me to understand.
Psalm

KJV 119:170 Let my supplication come before thee: deliver me according to thy word.
AKJ 119:170 Let my supplication come before you: deliver me according to your word.
ASV 119:170 Let my supplication come before thee: Deliver me according to thy word.
DBT 119:170 Let my supplication come before thee: deliver me according to thy word.
DRB 119:170 Let my request come in before thee; deliver thou me according to thy word.
EMP 119:170 Let my supplication come in before thee, According to thy word, deliver me.
ERV 119:170 Let my supplication come before thee: deliver me according to thy word.
WBT 119:170 Let my supplication come before thee: deliver me according to thy word.
WEB 119:170 Let my supplication come before you. Deliver me according to your word.
WEY 119:170
YLT 119:170 My supplication cometh in before Thee, According to Thy saying deliver Thou me.
Psalm

KJV 119:171 My lips shall utter praise, when thou hast taught me thy statutes.
AKJ 119:171 My lips shall utter praise, when you have taught me your statutes.
ASV 119:171 Let my lips utter praise; For thou teachest me thy statutes.
DBT 119:171 My lips shall pour forth praise when thou hast taught me thy statutes.
DRB 119:171 My lips shall utter a hymn, when thou shalt teach me thy justifications.
EMP 119:171 My lips, shall pour out, praise, When thou shalt teach me thy statutes.
ERV 119:171 Let my lips utter praise; for thou teachest me thy statutes.
WBT 119:171 My lips shall utter praise, when thou hast taught me thy statutes.
WEB 119:171 Let my lips utter praise, for you teach me your statutes.
WEY 119:171
YLT 119:171 My lips do utter praise, For Thou dost teach me Thy statutes.
Psalm

KJV 119:172 My tongue shall speak of thy word: for all thy commandments are righteousness.
AKJ 119:172 My tongue shall speak of your word: for all your commandments are righteousness.
ASV 119:172 Let my tongue sing of thy word; For all thy commandments are righteousness.
DBT 119:172 My tongue shall speak aloud of thy word; for all thy commandments are righteousness.
DRB 119:172 My tongue shall pronounce thy word: because all thy commandments are justice.
EMP 119:172 My tongue, shall respond, with thy word, For, all thy commandments, are righteous.
ERV 119:172 Let my tongue sing of thy word; for all thy commandments are righteousness.
WBT 119:172 My tongue shall speak of thy word: for all thy commandments are righteousness.
WEB 119:172 Let my tongue sing of your word, for all your commandments are righteousness.
WEY 119:172
YLT 119:172 My tongue doth sing of Thy saying, For all Thy commands are righteous.
Psalm

KJV 119:173 Let thine hand help me; for I have chosen thy precepts.
AKJ 119:173 Let your hand help me; for I have chosen your precepts.
ASV 119:173 Let thy hand be ready to help me; For I have chosen thy precepts.
DBT 119:173 Let thy hand be for my help; for I have chosen thy precepts.
DRB 119:173 Let thy hand be with me to save me; for I have chosen thy precepts.
EMP 119:173 Be thy hand ready to help me, For, thy statutes, have I chosen.
ERV 119:173 Let thine hand be ready to help me; for I have chosen thy precepts.
WBT 119:173 Let thy hand help me; for I have chosen thy precepts.
WEB 119:173 Let your hand be ready to help me, for I have chosen your precepts.
WEY 119:173
YLT 119:173 Thy hand is for a help to me, For Thy commands I have chosen.
Psalm

KJV 119:174 I have longed for thy salvation, O LORD; and thy law is my delight.
AKJ 119:174 I have longed for your salvation, O LORD; and your law is my delight.
ASV 119:174 I have longed for thy salvation, O Jehovah; And thy law is my delight.
DBT 119:174 I have longed for thy salvation, O Jehovah, and thy law is my delight.
DRB 119:174 I have longed for thy salvation, O Lord; and thy law is my meditation.
EMP 119:174 I have longed for thy salvation, O Yahweh, and, thy law, is my dear delight.
ERV 119:174 I have longed for thy salvation, O LORD; and thy law is my delight.
WBT 119:174 I have longed for thy salvation, O LORD; and thy law is my delight.
WEB 119:174 I have longed for your salvation, Yahweh. Your law is my delight.
WEY 119:174
YLT 119:174 I have longed for Thy salvation, O Jehovah, And Thy law is my delight.
Psalm

KJV 119:175 Let my soul live, and it shall praise thee; and let thy judgments help me.
AKJ 119:175 Let my soul live, and it shall praise you; and let your judgments help me.
ASV 119:175 Let my soul live, and it shall praise thee; And let thine ordinances help me.
DBT 119:175 Let my soul live, and it shall praise thee; and let thy judgments help me.
DRB 119:175 My soul shall live and shall praise thee: and thy judgments shall help me.
EMP 119:175 Let my soul live, that it may praise thee, So shall thy regulation help me.
ERV 119:175 Let my soul live, and it shall praise thee; and let thy judgments help me.
WBT 119:175 Let my soul live, and it shall praise thee; and let thy judgments help me.
WEB 119:175 Let my soul live, that I may praise you. Let your ordinances help me.
WEY 119:175
YLT 119:175 My soul liveth, and it doth praise Thee, And Thy judgments do help me.
Psalm

KJV 119:176 I have gone astray like a lost sheep; seek thy servant; for I do not forget thy commandments.
AKJ 119:176 I have gone astray like a lost sheep; seek your servant; for I do not forget your commandments.
ASV 119:176 I have gone astray like a lost sheep; Seek thy servant; For I do not forget thy commandments.
DBT 119:176 I have gone astray like a lost sheep: seek thy servant; for I have not forgotten thy commandments.
DRB 119:176 I have gone astray like a sheep that is lost: seek thy servant, because I have not forgotten thy commandments.
EMP 119:176 I have strayed like a wandering sheep, O seek thy servant, For, thy commandments, have I not forgotten.
ERV 119:176 I have gone astray like a lost sheep; seek thy servant; for I do not forget thy commandments.
WBT 119:176 I have gone astray like a lost sheep; seek thy servant; for I do not forget thy commandments.
WEB 119:176 I have gone astray like a lost sheep. Seek your servant, for I don't forget your commandments. A Song of Ascents.
WEY 119:176
YLT 119:176 I wandered as a lost sheep, seek Thy servant, For Thy precepts I have not forgotten!


[Psalm 120]
Psalm

KJV 120:1 {A Song of degrees.} In my distress I cried unto the LORD, and he heard me.
AKJ 120:1 In my distress I cried to the LORD, and he heard me.
ASV 120:1 In my distress I cried unto Jehovah, And he answered me.
DBT 120:1 {A Song of degrees.} In my trouble I called unto Jehovah, and he answered me.
DRB 120:1 In my trouble I cried to the Lord: and he heard me.
EMP 120:1 Unto Yahweh, in the distress that befell me, I cried -- and he answered me.
ERV 120:1 A Song of Ascents. In my distress I cried unto the LORD, and he answered me.
WBT 120:1 A Song of degrees. In my distress I cried to the LORD, and he heard me.
WEB 120:1 In my distress, I cried to Yahweh. He answered me.
WEY 120:1
YLT 120:1 A Song of the Ascents. Unto Jehovah in my distress I have called, And He answereth me.
Psalm

KJV 120:2 Deliver my soul, O LORD, from lying lips, and from a deceitful tongue.
AKJ 120:2 Deliver my soul, O LORD, from lying lips, and from a deceitful tongue.
ASV 120:2 Deliver my soul, O Jehovah, from lying lips, And from a deceitful tongue.
DBT 120:2 Jehovah, deliver my soul from the lying lip, from the deceitful tongue.
DRB 120:2 O Lord, deliver my soul from wicked lips, and a deceitful tongue.
EMP 120:2 O Yahweh! rescue thou my soul -- from the false lip, from the deceitful tongue.
ERV 120:2 Deliver my soul, O LORD, from lying lips, and from a deceitful tongue.
WBT 120:2 Deliver my soul, O LORD, from lying lips, and from a deceitful tongue.
WEB 120:2 Deliver my soul, Yahweh, from lying lips, from a deceitful tongue.
WEY 120:2
YLT 120:2 O Jehovah, deliver my soul from a lying lip, From a deceitful tongue!
Psalm

KJV 120:3 What shall be given unto thee? or what shall be done unto thee, thou false tongue?
AKJ 120:3 What shall be given to you? or what shall be done to you, you false tongue?
ASV 120:3 What shall be given unto thee, and what shall be done more unto thee, Thou deceitful tongue?
DBT 120:3 What shall be given unto thee, what shall be added unto thee, thou deceitful tongue?
DRB 120:3 What shall be given to thee, or what shall be added to thee, to a deceitful tongue.
EMP 120:3 What shall be given to thee, and what shall be added to thee, thou deceitful tongue?
ERV 120:3 What shall be given unto thee, and what shall be done more unto thee, thou deceitful tongue?
WBT 120:3 What shall be given to thee? or what shall be done to thee, thou false tongue?
WEB 120:3 What will be given to you, and what will be done more to you, you deceitful tongue?
WEY 120:3
YLT 120:3 What doth He give to thee? And what doth He add to thee? O deceitful tongue!
Psalm

KJV 120:4 Sharp arrows of the mighty, with coals of juniper.
AKJ 120:4 Sharp arrows of the mighty, with coals of juniper.
ASV 120:4 Sharp arrows of the mighty, With coals of juniper.
DBT 120:4 Sharp arrows of a mighty one, with burning coals of broom-wood.
DRB 120:4 The sharp arrows of the mighty, with coals that lay waste.
EMP 120:4 The arrows of the hero sharpened, with burning coals of broom.
ERV 120:4 Sharp arrows of the mighty, with coals of juniper.
WBT 120:4 Sharp arrows of the mighty, with coals of juniper.
WEB 120:4 Sharp arrows of the mighty, with coals of juniper.
WEY 120:4
YLT 120:4 Sharp arrows of a mighty one, with broom-coals.
Psalm

KJV 120:5 Woe is me, that I sojourn in Mesech, that I dwell in the tents of Kedar!
AKJ 120:5 Woe is me, that I sojourn in Mesech, that I dwell in the tents of Kedar!
ASV 120:5 Woe is me, that I sojourn in Meshech, That I dwell among the tents of Kedar!
DBT 120:5 Woe is me, that I sojourn in Meshech, that I dwell among the tents of Kedar!
DRB 120:5 Woe is me, that my sojourning is prolonged! I have dwelt with the inhabitants of cedar:
EMP 120:5 Woe is me, That I sojourn in Meshek, -- That I abide near the tents of Kedar!
ERV 120:5 Woe is me, that I sojourn in Meshech, that I dwell among the tents of Kedar!
WBT 120:5 Woe is me, that I sojourn in Mesech, that I dwell in the tents of Kedar!
WEB 120:5 Woe is me, that I live in Meshech, that I dwell among the tents of Kedar!
WEY 120:5
YLT 120:5 Woe to me, for I have inhabited Mesech, I have dwelt with tents of Kedar.
Psalm

KJV 120:6 My soul hath long dwelt with him that hateth peace.
AKJ 120:6 My soul has long dwelled with him that hates peace.
ASV 120:6 My soul hath long had her dwelling With him that hateth peace.
DBT 120:6 My soul hath long dwelt with them that hate peace.
DRB 120:6 my soul hath been long a sojourner.
EMP 120:6 Long, hath my soul had her dwelling with him that hateth peace:
ERV 120:6 My soul hath long had her dwelling with him that hateth peace.
WBT 120:6 My soul hath long dwelt with him that hateth peace.
WEB 120:6 My soul has had her dwelling too long with him who hates peace.
WEY 120:6
YLT 120:6 Too much hath my soul dwelt with him who is hating peace.
Psalm

KJV 120:7 I am for peace: but when I speak, they are for war.
AKJ 120:7 I am for peace: but when I speak, they are for war.
ASV 120:7 I am for peace: But when I speak, they are for war.
DBT 120:7 I am for peace; but when I speak, they are for war.
DRB 120:7 With them that hate peace I was peaceable: when I spoke to them they fought against me without cause.
EMP 120:7 I, am for peace, and verily I speak, They, are for war!
ERV 120:7 I am for peace: but when I speak, they are for war.
WBT 120:7 I am for peace: but when I speak, they are for war.
WEB 120:7 I am for peace, but when I speak, they are for war. A Song of Ascents.
WEY 120:7
YLT 120:7 I am peace, and when I speak they are for war!


[Psalm 121]
Psalm

KJV 121:1 {A Song of degrees.} I will lift up mine eyes unto the hills, from whence cometh my help.
AKJ 121:1 I will lift up my eyes to the hills, from where comes my help.
ASV 121:1 I will lift up mine eyes unto the mountains: From whence shall my help come?
DBT 121:1 {A Song of degrees.} I lift up mine eyes unto the mountains: whence shall my help come?
DRB 121:1 I have lifted up my eyes to the mountains, from whence help shall come to me.
EMP 121:1 I will lift up mine eyes, unto the mountains, From whence cometh my help!
ERV 121:1 A Song of Ascents. I will lift up mine eyes unto the mountains: from whence shall my help come?
WBT 121:1 A Song of degrees. I will lift up my eyes to the hills, from whence cometh my help.
WEB 121:1 I will lift up my eyes to the hills. Where does my help come from?
WEY 121:1
YLT 121:1 A Song of the Ascents. I lift up mine eyes unto the hills, Whence doth my help come?
Psalm

KJV 121:2 My help cometh from the LORD, which made heaven and earth.
AKJ 121:2 My help comes from the LORD, which made heaven and earth.
ASV 121:2 My help cometh from Jehovah, Who made heaven and earth.
DBT 121:2 My help cometh from Jehovah, who made the heavens and the earth.
DRB 121:2 My help is from the Lord, who made heaven and earth.
EMP 121:2 My help, is from Yahweh, who made heavens and earth.
ERV 121:2 My help cometh from the LORD, which made heaven and earth.
WBT 121:2 My help cometh from the LORD, who made heaven and earth.
WEB 121:2 My help comes from Yahweh, who made heaven and earth.
WEY 121:2
YLT 121:2 My help is from Jehovah, maker of heaven and earth,
Psalm

KJV 121:3 He will not suffer thy foot to be moved: he that keepeth thee will not slumber.
AKJ 121:3 He will not suffer your foot to be moved: he that keeps you will not slumber.
ASV 121:3 He will not suffer thy foot to be moved: He that keepeth thee will not slumber.
DBT 121:3 He will not suffer thy foot to be moved; he that keepeth thee will not slumber.
DRB 121:3 May he not suffer thy foot to be moved: neither let him slumber that keepeth thee.
EMP 121:3 May he not suffer thy foot, to slip, May thy keeper, not slumber!
ERV 121:3 He will not suffer thy foot to be moved: he that keepeth thee will not slumber.
WBT 121:3 He will not suffer thy foot to be moved: he that keepeth thee will not slumber.
WEB 121:3 He will not allow your foot to be moved. He who keeps you will not slumber.
WEY 121:3
YLT 121:3 He suffereth not thy foot to be moved, Thy preserver slumbereth not.
Psalm

KJV 121:4 Behold, he that keepeth Israel shall neither slumber nor sleep.
AKJ 121:4 Behold, he that keeps Israel shall neither slumber nor sleep.
ASV 121:4 Behold, he that keepeth Israel Will neither slumber nor sleep.
DBT 121:4 Behold, he that keepeth Israel will neither slumber nor sleep.
DRB 121:4 Behold he shall neither slumber nor sleep, that keepeth Israel.
EMP 121:4 Lo! neither will slumber nor sleep, The keeper of Israel.
ERV 121:4 Behold, he that keepeth Israel shall neither slumber nor sleep.
WBT 121:4 Behold, he that keepeth Israel shall neither slumber nor sleep.
WEB 121:4 Behold, he who keeps Israel will neither slumber nor sleep.
WEY 121:4
YLT 121:4 Lo, He slumbereth not, nor sleepeth, He who is preserving Israel.
Psalm

KJV 121:5 The LORD is thy keeper: the LORD is thy shade upon thy right hand.
AKJ 121:5 The LORD is your keeper: the LORD is your shade on your right hand.
ASV 121:5 Jehovah is thy keeper: Jehovah is thy shade upon thy right hand.
DBT 121:5 Jehovah is thy keeper, Jehovah is thy shade upon thy right hand;
DRB 121:5 The Lord is thy keeper, the Lord is thy protection upon thy right hand.
EMP 121:5 Yahweh, is thy keeper, Yahweh, is thy shade, on thy right hand:
ERV 121:5 The LORD is thy keeper: the LORD is thy shade upon thy right hand.
WBT 121:5 The LORD is thy keeper: the LORD is thy shade upon thy right hand.
WEB 121:5 Yahweh is your keeper. Yahweh is your shade on your right hand.
WEY 121:5
YLT 121:5 Jehovah is thy preserver, Jehovah is thy shade on thy right hand,
Psalm

KJV 121:6 The sun shall not smite thee by day, nor the moon by night.
AKJ 121:6 The sun shall not smite you by day, nor the moon by night.
ASV 121:6 The sun shall not smite thee by day, Nor the moon by night.
DBT 121:6 The sun shall not smite thee by day, nor the moon by night.
DRB 121:6 The sun shall not burn thee by day: nor the moon by night.
EMP 121:6 By day, the sun, shall not smite, nor, the moon, by night.
ERV 121:6 The sun shall not smite thee by day, nor the moon by night.
WBT 121:6 The sun shall not smite thee by day, nor the moon by night.
WEB 121:6 The sun will not harm you by day, nor the moon by night.
WEY 121:6
YLT 121:6 By day the sun doth not smite thee, Nor the moon by night.
Psalm

KJV 121:7 The LORD shall preserve thee from all evil: he shall preserve thy soul.
AKJ 121:7 The LORD shall preserve you from all evil: he shall preserve your soul.
ASV 121:7 Jehovah will keep thee from all evil; He will keep thy soul.
DBT 121:7 Jehovah will keep thee from all evil; he will keep thy soul.
DRB 121:7 The Lord keepeth thee from all evil: may the Lord keep thy soul.
EMP 121:7 Yahweh, will keep thee from all harm, He will keep thy life.
ERV 121:7 The LORD shall keep thee from all evil; he shall keep thy soul.
WBT 121:7 The LORD will preserve thee from all evil: he will preserve thy soul.
WEB 121:7 Yahweh will keep you from all evil. He will keep your soul.
WEY 121:7
YLT 121:7 Jehovah preserveth thee from all evil, He doth preserve thy soul.
Psalm

KJV 121:8 The LORD shall preserve thy going out and thy coming in from this time forth, and even for evermore.
AKJ 121:8 The LORD shall preserve your going out and your coming in from this time forth, and even for ever more.
ASV 121:8 Jehovah will keep thy going out and thy coming in From this time forth and for evermore.
DBT 121:8 Jehovah will keep thy going out and thy coming in, from henceforth and for evermore.
DRB 121:8 May the Lord keep thy going in and thy going out; from henceforth now and for ever.
EMP 121:8 Yahweh, will keep thy going out and thy coming in, from henceforth, even unto times age-abiding.
ERV 121:8 The LORD shall keep thy going out and thy coming in, from this time forth and for evermore.
WBT 121:8 The LORD will preserve thy going out and thy coming in from this time forth, and even for ever.
WEB 121:8 Yahweh will keep your going out and your coming in, from this time forth, and forevermore. A Song of Ascents. By David.
WEY 121:8
YLT 121:8 Jehovah preserveth thy going out and thy coming in, From henceforth even unto the age!


[Psalm 122]
Psalm

KJV 122:1 {A Song of degrees of David.} I was glad when they said unto me, Let us go into the house of the LORD.
AKJ 122:1 I was glad when they said to me, Let us go into the house of the LORD.
ASV 122:1 I was glad when they said unto me, Let us go unto the house of Jehovah.
DBT 122:1 {A Song of degrees. Of David.} I rejoiced when they said unto me, Let us go into the house of Jehovah.
DRB 122:1 I rejoiced at the things that were said to me: We shall go into the house of the Lord.
EMP 122:1 I was glad, when they were saying unto me, Unto the house of Yahweh, let us go!
ERV 122:1 A Song of Ascents; of David. I was glad when they said unto me, Let us go unto the house of the LORD.
WBT 122:1 A Song of degrees of David. I was glad when they said to me, Let us go into the house of the LORD.
WEB 122:1 I was glad when they said to me, "Let's go to Yahweh's house!"
WEY 122:1
YLT 122:1 A Song of the Ascents, by David. I have rejoiced in those saying to me, 'To the house of Jehovah we go.'
Psalm

KJV 122:2 Our feet shall stand within thy gates, O Jerusalem.
AKJ 122:2 Our feet shall stand within your gates, O Jerusalem.
ASV 122:2 Our feet are standing Within thy gates, O Jerusalem,
DBT 122:2 Our feet shall stand within thy gates, O Jerusalem.
DRB 122:2 Our feet were standing in thy courts, O Jerusalem.
EMP 122:2 Standing are our feet, within thy gates, O Jerusalem!
ERV 122:2 Our feet are standing within thy gates, O Jerusalem;
WBT 122:2 Our feet shall stand within thy gates, O Jerusalem.
WEB 122:2 Our feet are standing within your gates, Jerusalem;
WEY 122:2
YLT 122:2 Our feet have been standing in thy gates, O Jerusalem!
Psalm

KJV 122:3 Jerusalem is builded as a city that is compact together:
AKJ 122:3 Jerusalem is built as a city that is compact together:
ASV 122:3 Jerusalem, that art builded As a city that is compact together;
DBT 122:3 Jerusalem, which art built as a city that is compact together,
DRB 122:3 Jerusalem, which is built as a city, which is compact together.
EMP 122:3 Jerusalem! that hath been builded, A true city, all joined together as one:
ERV 122:3 Jerusalem, that art builded as a city that is compact together:
WBT 122:3 Jerusalem is built as a city that is compact together:
WEB 122:3 Jerusalem, that is built as a city that is compact together;
WEY 122:3
YLT 122:3 Jerusalem — the builded one — Is as a city that is joined to itself together.
Psalm

KJV 122:4 Whither the tribes go up, the tribes of the LORD, unto the testimony of Israel, to give thanks unto the name of the LORD.
AKJ 122:4 Where the tribes go up, the tribes of the LORD, to the testimony of Israel, to give thanks to the name of the LORD.
ASV 122:4 Whither the tribes go up, even the tribes of Jehovah, For an ordinance for Israel, To give thanks unto the name of Jehovah.
DBT 122:4 Whither the tribes go up, the tribes of Jah, a testimony to Israel, to give thanks unto the name of Jehovah.
DRB 122:4 For thither did the tribes go up, the tribes of the Lord: the testimony of Israel, to praise the name of the Lord.
EMP 122:4 Whither have come up the tribes, The tribes of Yah, A testimony to Israel, To give thanks unto the Name of Yahweh:
ERV 122:4 Whither the tribes go up, even the tribes of the LORD for a testimony unto Israel, to give thanks into the name of the LORD.
WBT 122:4 Whither the tribes go up, the tribes of the LORD, to the testimony of Israel, to give thanks to the name of the LORD.
WEB 122:4 where the tribes go up, even Yah's tribes, according to an ordinance for Israel, to give thanks to the name of Yahweh.
WEY 122:4
YLT 122:4 For thither have tribes gone up, Tribes of Jah, companies of Israel, To give thanks to the name of Jehovah.
Psalm

KJV 122:5 For there are set thrones of judgment, the thrones of the house of David.
AKJ 122:5 For there are set thrones of judgment, the thrones of the house of David.
ASV 122:5 For there are set thrones for judgment, The thrones of the house of David.
DBT 122:5 For there are set thrones for judgment, the thrones of the house of David.
DRB 122:5 Because their seats have sat in judgment, seats upon the house of David.
EMP 122:5 For there are set -- Thrones for justice, Thrones for the house David.
ERV 122:5 For there are set thrones for judgment, the thrones of the house of David.
WBT 122:5 For there are set thrones of judgment, the thrones of the house of David.
WEB 122:5 For there are set thrones for judgment, the thrones of David's house.
WEY 122:5
YLT 122:5 For there have sat thrones of judgment, Thrones of the house of David.
Psalm

KJV 122:6 Pray for the peace of Jerusalem: they shall prosper that love thee.
AKJ 122:6 Pray for the peace of Jerusalem: they shall prosper that love you.
ASV 122:6 Pray for the peace of Jerusalem: They shall prosper that love thee.
DBT 122:6 Pray for the peace of Jerusalem: they shall prosper that love thee.
DRB 122:6 Pray ye for the things that are for the peace of Jerusalem: and abundance for them that love thee.
EMP 122:6 Ask ye for the peace of Jerusalem, They shall prosper, who love thee!
ERV 122:6 Pray for the peace of Jerusalem: they shall prosper that love thee.
WBT 122:6 Pray for the peace of Jerusalem: they shall prosper that love thee.
WEB 122:6 Pray for the peace of Jerusalem. Those who love you will prosper.
WEY 122:6
YLT 122:6 Ask ye the peace of Jerusalem, At rest are those loving thee.
Psalm

KJV 122:7 Peace be within thy walls, and prosperity within thy palaces.
AKJ 122:7 Peace be within your walls, and prosperity within your palaces.
ASV 122:7 Peace be within thy walls, And prosperity within thy palaces.
DBT 122:7 Peace be within thy bulwarks, prosperity within thy palaces.
DRB 122:7 Let peace be in thy strength: and abundance in thy towers.
EMP 122:7 Peace be within thy walls, prosperity within thy palaces:
ERV 122:7 Peace be within thy walls, and prosperity within thy palaces.
WBT 122:7 Peace be within thy walls, and prosperity within thy palaces.
WEB 122:7 Peace be within your walls, and prosperity within your palaces.
WEY 122:7
YLT 122:7 Peace is in thy bulwark, rest in thy high places,
Psalm

KJV 122:8 For my brethren and companions' sakes, I will now say, Peace be within thee.
AKJ 122:8 For my brothers and companions' sakes, I will now say, Peace be within you.
ASV 122:8 For my brethren and companions'sakes, I will now say, Peace be within thee.
DBT 122:8 For my brethren and companions' sakes I will say, Peace be within thee!
DRB 122:8 For the sake of my brethren, and of my neighbours, I spoke peace of thee.
EMP 122:8 For the sake of my brethren and friends, Oh, might I speak [saying], Peace be within thee!
ERV 122:8 For my brethren and companions' sakes, I will now say, Peace be within thee.
WBT 122:8 For my brethren and companions' sake, I will now say, Peace be within thee.
WEB 122:8 For my brothers' and companions' sakes, I will now say, "Peace be within you."
WEY 122:8
YLT 122:8 For the sake of my brethren and my companions, Let me speak, I pray thee, 'Peace be in thee.'
Psalm

KJV 122:9 Because of the house of the LORD our God I will seek thy good.
AKJ 122:9 Because of the house of the LORD our God I will seek your good.
ASV 122:9 For the sake of the house of Jehovah our God I will seek thy good.
DBT 122:9 Because of the house of Jehovah our God I will seek thy good.
DRB 122:9 Because of the house of the Lord our God, I have sought good things for thee.
EMP 122:9 For the sake of the house of Yahweh our God, will I seek blessing for thee.
ERV 122:9 For the sake of the house of the LORD our God I will seek thy good.
WBT 122:9 Because of the house of the LORD our God I will seek thy good.
WEB 122:9 For the sake of the house of Yahweh our God, I will seek your good. A Song of Ascents.
WEY 122:9
YLT 122:9 For the sake of the house of Jehovah our God, I seek good for thee!


[Psalm 123]
Psalm

KJV 123:1 {A Song of degrees.} Unto thee lift I up mine eyes, O thou that dwellest in the heavens.
AKJ 123:1 To you lift I up my eyes, O you that dwell in the heavens.
ASV 123:1 Unto thee do I lift up mine eyes, O thou that sittest in the heavens.
DBT 123:1 {A Song of degrees.} Unto thee do I lift up mine eyes, O thou that dwellest in the heavens.
DRB 123:1 To thee have I lifted up my eyes, who dwellest in heaven.
EMP 123:1 Unto thee, have I lifted up mine eyes, O thou who art enthroned in the heavens.
ERV 123:1 A Song of Ascents. Unto thee do I lift up mine eyes, O thou that sittest in the heavens.
WBT 123:1 A Song of degrees. To thee I raise my eyes, O thou that dwellest in the heavens.
WEB 123:1 To you I do lift up my eyes, you who sit in the heavens.
WEY 123:1
YLT 123:1 A Song of the Ascents. Unto Thee I have lifted up mine eyes, O dweller in the heavens.
Psalm

KJV 123:2 Behold, as the eyes of servants look unto the hand of their masters, and as the eyes of a maiden unto the hand of her mistress; so our eyes wait upon the LORD our God, until that he have mercy upon us.
AKJ 123:2 Behold, as the eyes of servants look to the hand of their masters, and as the eyes of a maiden to the hand of her mistress; so our eyes wait on the LORD our God, until that he have mercy on us.
ASV 123:2 Behold, as the eyes of servants look unto the hand of their master, As the eyes of a maid unto the hand of her mistress; So our eyes look unto Jehovah our God, Until he have mercy upon us.
DBT 123:2 Behold, as the eyes of servants look unto the hand of their masters, as the eyes of a maiden unto the hand of her mistress, so our eyes are directed to Jehovah our God, until he be gracious unto us.
DRB 123:2 Behold as the eyes of the servants are on the hands of their masters, As the eyes of the handmaid are on the hands of her mistress: so are our eyes unto the Lord our God, until he have mercy on us.
EMP 123:2 Lo! as the eyes of men-servants are unto the hand of their masters, as the eyes of a maid-servant, unto the hand of her mistress, so, are our eyes, unto Yahweh our God, until that he show us favour.
ERV 123:2 Behold, as the eyes of servants look unto the hand of their master, as the eyes of a maiden unto the hand of her mistress; so our eyes look unto the LORD our God, until he have mercy upon us.
WBT 123:2 Behold, as the eyes of servants look to the hand of their masters, and as the eyes of a maiden to the hand of her mistress; so our eyes wait upon the LORD our God, until he shall have mercy upon us.
WEB 123:2 Behold, as the eyes of servants look to the hand of their master, as the eyes of a maid to the hand of her mistress; so our eyes look to Yahweh, our God, until he has mercy on us.
WEY 123:2
YLT 123:2 Lo, as eyes of men-servants Are unto the hand of their masters, As eyes of a maid-servant Are unto the hand of her mistress, So are our eyes unto Jehovah our God, Till that He doth favour us.
Psalm

KJV 123:3 Have mercy upon us, O LORD, have mercy upon us: for we are exceedingly filled with contempt.
AKJ 123:3 Have mercy on us, O LORD, have mercy on us: for we are exceedingly filled with contempt.
ASV 123:3 Have mercy upon us, O Jehovah, have mercy upon us; For we are exceedingly filled with contempt.
DBT 123:3 Be gracious unto us, O Jehovah, be gracious unto us; for we are exceedingly filled with contempt.
DRB 123:3 Have mercy on us, O Lord, have mercy on us: for we are greatly filled with contempt.
EMP 123:3 Show us favour, O Yahweh, show us favour, for, exceedingly, are we sated with contempt:
ERV 123:3 Have mercy upon us, O LORD, have mercy upon us: for we are exceedingly filled with contempt.
WBT 123:3 Have mercy upon us, O LORD, have mercy upon us; for we are exceedingly filled with contempt.
WEB 123:3 Have mercy on us, Yahweh, have mercy on us, for we have endured much contempt.
WEY 123:3
YLT 123:3 Favour us, O Jehovah, favour us, For greatly have we been filled with contempt,
Psalm

KJV 123:4 Our soul is exceedingly filled with the scorning of those that are at ease, and with the contempt of the proud.
AKJ 123:4 Our soul is exceedingly filled with the scorning of those that are at ease, and with the contempt of the proud.
ASV 123:4 Our soul is exceedingly filled With the scoffing of those that are at ease, And with the contempt of the proud.
DBT 123:4 Our soul is exceedingly filled with the scorning of those that are at ease, with the contempt of the proud.
DRB 123:4 For our soul is greatly filled: we are a reproach to the rich, and contempt to the proud.
EMP 123:4 Exceeding sated therewith, is our soul, -- The scorn of the careless, The contempt of the proud.
ERV 123:4 Our soul is exceedingly filled with the scorning of those that are at ease, and with the contempt of the proud.
WBT 123:4 Our soul is exceedingly filled with the scorning of those that are at ease, and with the contempt of the proud.
WEB 123:4 Our soul is exceedingly filled with the scoffing of those who are at ease, with the contempt of the proud. A Song of Ascents. By David.
WEY 123:4
YLT 123:4 Greatly hath our soul been filled With the scorning of the easy ones, With the contempt of the arrogant!


[Psalm 124]
Psalm

KJV 124:1 {A Song of degrees of David.} If it had not been the LORD who was on our side, now may Israel say;
AKJ 124:1 If it had not been the LORD who was on our side, now may Israel say;
ASV 124:1 If it had not been Jehovah who was on our side, Let Israel now say,
DBT 124:1 {A Song of degrees. Of David.} If it had not been Jehovah who was for us oh let Israel say —
DRB 124:1 If it had not been that the Lord was with us, let Israel now say:
EMP 124:1 If it had not been, Yahweh, who was on our side, oh might Israel say:
ERV 124:1 A Song of Ascents; of David. If it had not been the LORD who was on our side, let Israel now say;
WBT 124:1 A Song of degrees of David. If it had not been the LORD who was on our side, now may Israel say;
WEB 124:1 If it had not been Yahweh who was on our side, let Israel now say,
WEY 124:1
YLT 124:1 A Song of the Ascents, by David. Save for Jehovah — who hath been for us, (Pray, let Israel say),
Psalm

KJV 124:2 If it had not been the LORD who was on our side, when men rose up against us:
AKJ 124:2 If it had not been the LORD who was on our side, when men rose up against us:
ASV 124:2 If it had not been Jehovah who was on our side, When men rose up against us;
DBT 124:2 If it had not been Jehovah who was for us, when men rose up against us,
DRB 124:2 If it had not been that the Lord was with us, When men rose up against us
EMP 124:2 If it had not been, Yahweh, who was on our side, when men rose up against us,
ERV 124:2 If it had not been the LORD who was on our side, when men rose up against us:
WBT 124:2 If it had not been the LORD who was on our side, when men rose up against us:
WEB 124:2 if it had not been Yahweh who was on our side, when men rose up against us;
WEY 124:2
YLT 124:2 Save for Jehovah — who hath been for us, In the rising up of man against us,
Psalm

KJV 124:3 Then they had swallowed us up quick, when their wrath was kindled against us:
AKJ 124:3 Then they had swallowed us up quick, when their wrath was kindled against us:
ASV 124:3 Then they had swallowed us up alive, When their wrath was kindled against us;
DBT 124:3 Then they had swallowed us up alive, when their anger was kindled against us;
DRB 124:3 perhaps they had swallowed us up alive. When their fury was enkindled against us,
EMP 124:3 Then, alive, had they swallowed us up, in the glow of their anger against us;
ERV 124:3 Then they had swallowed us up alive, when their wrath was kindled against us:
WBT 124:3 Then they had swallowed us up quick, when their wrath was kindled against us:
WEB 124:3 then they would have swallowed us up alive, when their wrath was kindled against us;
WEY 124:3
YLT 124:3 Then alive they had swallowed us up, In the burning of their anger against us,
Psalm

KJV 124:4 Then the waters had overwhelmed us, the stream had gone over our soul:
AKJ 124:4 Then the waters had overwhelmed us, the stream had gone over our soul:
ASV 124:4 Then the waters had overwhelmed us, The stream had gone over our soul;
DBT 124:4 Then the waters had overwhelmed us, a torrent had gone over our soul;
DRB 124:4 perhaps the waters had swallowed us up.
EMP 124:4 Then, the waters, had whelmed us, the torrent, gone over our soul;
ERV 124:4 Then the waters had overwhelmed us, the stream had gone over our soul:
WBT 124:4 Then the waters had overwhelmed us, the stream had gone over our soul:
WEB 124:4 then the waters would have overwhelmed us, the stream would have gone over our soul;
WEY 124:4
YLT 124:4 Then the waters had overflowed us, The stream passed over our soul,
Psalm

KJV 124:5 Then the proud waters had gone over our soul.
AKJ 124:5 Then the proud waters had gone over our soul.
ASV 124:5 Then the proud waters had gone over our soul.
DBT 124:5 Then the proud waters had gone over our soul.
DRB 124:5 Our soul hath passed through a torrent: perhaps our soul had passed through a water insupportable.
EMP 124:5 Then, had gone over our soul the waters so proud!
ERV 124:5 Then the proud waters had gone over our soul.
WBT 124:5 Then the proud waters had gone over our soul.
WEB 124:5 then the proud waters would have gone over our soul.
WEY 124:5
YLT 124:5 Then passed over our soul had the proud waters.
Psalm

KJV 124:6 Blessed be the LORD, who hath not given us as a prey to their teeth.
AKJ 124:6 Blessed be the LORD, who has not given us as a prey to their teeth.
ASV 124:6 Blessed be Jehovah, Who hath not given us as a prey to their teeth.
DBT 124:6 Blessed be Jehovah, who gave us not up a prey to their teeth!
DRB 124:6 Blessed be the Lord, who hath not given us to be a prey to their teeth.
EMP 124:6 Blessed, be Yahweh, who gave us not as prey to their teeth.
ERV 124:6 Blessed be the LORD, who hath not given us as a prey to their teeth.
WBT 124:6 Blessed be the LORD, who hath not given us as a prey to their teeth.
WEB 124:6 Blessed be Yahweh, who has not given us as a prey to their teeth.
WEY 124:6
YLT 124:6 Blessed is Jehovah who hath not given us, A prey to their teeth.
Psalm

KJV 124:7 Our soul is escaped as a bird out of the snare of the fowlers: the snare is broken, and we are escaped.
AKJ 124:7 Our soul is escaped as a bird out of the snare of the fowlers: the snare is broken, and we are escaped.
ASV 124:7 Our soul is escaped as a bird out of the snare of the fowlers: The snare is broken, and we are escaped.
DBT 124:7 Our soul is escaped as a bird out of the snare of the fowlers: the snare is broken, and we have escaped.
DRB 124:7 Our soul hath been delivered as a sparrow out of the snare of the followers. The snare is broken, and we are delivered.
EMP 124:7 Our soul, as a bird, hath escaped from the snare of the fowlers, The snare, is broken, and, we, are escaped:
ERV 124:7 Our soul is escaped as a bird out of the snare of the fowlers: the snare is broken, and we are escaped.
WBT 124:7 Our soul hath escaped as a bird out of the snare of the fowlers: the snare is broken, and we have escaped.
WEB 124:7 Our soul has escaped like a bird out of the fowler's snare. The snare is broken, and we have escaped.
WEY 124:7
YLT 124:7 Our soul as a bird hath escaped from a snare of fowlers, The snare was broken, and we have escaped.
Psalm

KJV 124:8 Our help is in the name of the LORD, who made heaven and earth.
AKJ 124:8 Our help is in the name of the LORD, who made heaven and earth.
ASV 124:8 Our help is in the name of Jehovah, Who made heaven and earth.
DBT 124:8 Our help is in the name of Jehovah, the maker of heavens and earth.
DRB 124:8 Our help is in the name of the Lord, who made heaven and earth.
EMP 124:8 Our help, is in the Name of Yahweh, who made heaven and earth.
ERV 124:8 Our help is in the name of the LORD, who made heaven and earth.
WBT 124:8 Our help is in the name of the LORD, who made heaven and earth.
WEB 124:8 Our help is in the name of Yahweh, who made heaven and earth. A Song of Ascents.
WEY 124:8
YLT 124:8 Our help is in the name of Jehovah, Maker of the heavens and earth!


[Psalm 125]
Psalm

KJV 125:1 {A Song of degrees.} They that trust in the LORD shall be as mount Zion, which cannot be removed, but abideth for ever.
AKJ 125:1 They that trust in the LORD shall be as mount Zion, which cannot be removed, but stays for ever.
ASV 125:1 They that trust in Jehovah Are as mount Zion, which cannot be moved, but abideth for ever.
DBT 125:1 {A Song of degrees.} They that confide in Jehovah are as mount Zion, which cannot be moved; it abideth for ever.
DRB 125:1 They that trust in the Lord shall be as mount Sion: he shall not be moved for ever that dwelleth
EMP 125:1 They who trust in Yahweh, [are] like Mount Zion, which shall not be shaken, Age-abidingly, shall it remain.
ERV 125:1 A Song of Ascents. They that trust in the LORD are as mount Zion, which cannot be moved, but abideth for ever.
WBT 125:1 A Song of degrees. They that trust in the LORD, shall be as mount Zion, which cannot be removed, but abideth for ever.
WEB 125:1 Those who trust in Yahweh are as Mount Zion, which can't be moved, but remains forever.
WEY 125:1
YLT 125:1 A Song of the Ascents. Those trusting in Jehovah are as Mount Zion, It is not moved — to the age it abideth.
Psalm

KJV 125:2 As the mountains are round about Jerusalem, so the LORD is round about his people from henceforth even for ever.
AKJ 125:2 As the mountains are round about Jerusalem, so the LORD is round about his people from now on even for ever.
ASV 125:2 As the mountains are round about Jerusalem, So Jehovah is round about his people From this time forth and for evermore.
DBT 125:2 Jerusalem! mountains are round about her, and Jehovah is round about his people, from henceforth and for evermore.
DRB 125:2 in Jerusalem. Mountains are round about it: so the Lord is round about his people from henceforth now and for ever.
EMP 125:2 Jerusalem! mountains, are round about her; and Yahweh, is round about his people, from henceforth even unto times age-abiding.
ERV 125:2 As the mountains are round about Jerusalem, so the LORD is round about his people, from this time forth and for evermore.
WBT 125:2 As the mountains are round Jerusalem, so the LORD is around his people from henceforth even for ever.
WEB 125:2 As the mountains surround Jerusalem, so Yahweh surrounds his people from this time forth and forevermore.
WEY 125:2
YLT 125:2 Jerusalem! mountains are round about her, And Jehovah is round about His people, From henceforth even unto the age.
Psalm

KJV 125:3 For the rod of the wicked shall not rest upon the lot of the righteous; lest the righteous put forth their hands unto iniquity.
AKJ 125:3 For the rod of the wicked shall not rest on the lot of the righteous; lest the righteous put forth their hands to iniquity.
ASV 125:3 For the sceptre of wickedness shall not rest upon the lot of the righteous; That the righteous put not forth their hands unto iniquity.
DBT 125:3 For the sceptre of wickedness shall not rest upon the lot of the righteous; lest the righteous put forth their hands unto iniquity.
DRB 125:3 For the Lord will not leave the rod of sinners upon the lot of the just: that the just may not stretch forth their hands to iniquity.
EMP 125:3 For the sceptre of lawlessness shall not remain over the allotment of the righteous, -- lest the righteous put forth -- unto perversity -- their hands.
ERV 125:3 For the sceptre of wickedness shall not rest upon the lot of the righteous; that the righteous put not forth their hands unto iniquity.
WBT 125:3 For the rod of the wicked shall not rest upon the lot of the righteous; lest the righteous put forth their hands to iniquity.
WEB 125:3 For the scepter of wickedness won't remain over the allotment of the righteous; so that the righteous won't use their hands to do evil.
WEY 125:3
YLT 125:3 For the rod of wickedness resteth not On the lot of the righteous, That the righteous put not forth on iniquity their hands.
Psalm

KJV 125:4 Do good, O LORD, unto those that be good, and to them that are upright in their hearts.
AKJ 125:4 Do good, O LORD, to those that be good, and to them that are upright in their hearts.
ASV 125:4 Do good, O Jehovah, unto those that are good, And to them that are upright in their hearts.
DBT 125:4 Do good, O Jehovah, unto the good, and to them that are upright in their hearts.
DRB 125:4 Do good, O Lord, to those that are good, and to the upright of heart.
EMP 125:4 Do good, O Yahweh, unto such as are good, even unto such as are upright in their hearts.
ERV 125:4 Do good, O LORD, unto those that be good, and to them that are upright in their hearts.
WBT 125:4 Do good, O LORD, to those that are good, and to them that are upright in their hearts.
WEB 125:4 Do good, Yahweh, to those who are good, to those who are upright in their hearts.
WEY 125:4
YLT 125:4 Do good, O Jehovah, to the good, And to the upright in their hearts.
Psalm

KJV 125:5 As for such as turn aside unto their crooked ways, the LORD shall lead them forth with the workers of iniquity: but peace shall be upon Israel.
AKJ 125:5 As for such as turn aside to their crooked ways, the LORD shall lead them forth with the workers of iniquity: but peace shall be on Israel.
ASV 125:5 But as for such as turn aside unto their crooked ways, Jehovah will lead them forth with the workers of iniquity. Peace be upon Israel.
DBT 125:5 But as for such as turn aside unto their crooked ways, Jehovah will lead them forth with the workers of iniquity. Peace be upon Israel!
DRB 125:5 But such as turn aside into bonds, the Lord shall lead out with the workers of iniquity: peace upon Israel.
EMP 125:5 As for them who turn aside unto their crooked ways, Yahweh, will lead them forth, with the workers of iniquity, Prosperity on Israel!
ERV 125:5 But as for such as turn aside unto their crooked ways, the LORD shall lead them forth with the workers of iniquity. Peace be upon Israel.
WBT 125:5 As for such as turn aside to their crooked ways, the LORD shall lead them forth with the workers of iniquity: but peace shall be upon Israel.
WEB 125:5 But as for those who turn aside to their crooked ways, Yahweh will lead them away with the workers of iniquity. Peace be on Israel. A Song of Ascents.
WEY 125:5
YLT 125:5 As to those turning to their crooked ways, Jehovah causeth them to go with workers of iniquity. Peace on Israel!


[Psalm 126]
Psalm

KJV 126:1 {A Song of degrees.} When the LORD turned again the captivity of Zion, we were like them that dream.
AKJ 126:1 When the LORD turned again the captivity of Zion, we were like them that dream.
ASV 126:1 When Jehovah brought back those that returned to Zion, We were like unto them that dream.
DBT 126:1 {A Song of degrees.} When Jehovah turned the captivity of Zion, we were like them that dream.
DRB 126:1 When the lord brought back the captivity of Sion, we became like men comforted.
EMP 126:1 When Yahweh brought back the captives of Zion, we were like them who dream:
ERV 126:1 A Song of Ascents. When the LORD turned again the captivity of Zion, we were like unto them that dream.
WBT 126:1 A Song of degrees. When the LORD turned again the captivity of Zion, we were like them that dream.
WEB 126:1 When Yahweh brought back those who returned to Zion, we were like those who dream.
WEY 126:1
YLT 126:1 A Song of the Ascents. In Jehovah's turning back to the captivity of Zion, We have been as dreamers.
Psalm

KJV 126:2 Then was our mouth filled with laughter, and our tongue with singing: then said they among the heathen, The LORD hath done great things for them.
AKJ 126:2 Then was our mouth filled with laughter, and our tongue with singing: then said they among the heathen, The LORD has done great things for them.
ASV 126:2 Then was our mouth filled with laughter, And our tongue with singing: Then said they among the nations, Jehovah hath done great things for them.
DBT 126:2 Then was our mouth filled with laughter, and our tongue with rejoicing: then said they among the nations, Jehovah hath done great things for them.
DRB 126:2 Then was our mouth filled with gladness; and our tongue with joy. Then shall they say among the Gentiles: The Lord hath done great things for them.
EMP 126:2 Then, was our mouth, filled with laughter, and our tongue with a shout of triumph, -- Then, said they among the nations, Yahweh, hath done great things, with these!
ERV 126:2 Then was our mouth filled with laughter, and our tongue with singing: then said they among the nations, The LORD hath done great things for them.
WBT 126:2 Then was our mouth filled with laughter, and our tongue with singing: then said they among the heathen, The LORD hath done great things for them.
WEB 126:2 Then our mouth was filled with laughter, and our tongue with singing. Then they said among the nations, "Yahweh has done great things for them."
WEY 126:2
YLT 126:2 Then filled with laughter is our mouth, And our tongue with singing, Then do they say among nations, 'Jehovah did great things with these.'
Psalm

KJV 126:3 The LORD hath done great things for us; whereof we are glad.
AKJ 126:3 The LORD has done great things for us; whereof we are glad.
ASV 126:3 Jehovah hath done great things for us, Whereof we are glad.
DBT 126:3 Jehovah hath done great things for us; and we are joyful.
DRB 126:3 The Lord hath done great things for us: we are become joyful.
EMP 126:3 Yahweh, hath done great things with us, we are full of joy!
ERV 126:3 The LORD hath done great things for us; whereof we are glad.
WBT 126:3 The LORD hath done great things for us; of which we are glad.
WEB 126:3 Yahweh has done great things for us, and we are glad.
WEY 126:3
YLT 126:3 Jehovah did great things with us, We have been joyful.
Psalm

KJV 126:4 Turn again our captivity, O LORD, as the streams in the south.
AKJ 126:4 Turn again our captivity, O LORD, as the streams in the south.
ASV 126:4 Turn again our captivity, O Jehovah, As the streams in the South.
DBT 126:4 Turn our captivity, O Jehovah, as the streams in the south.
DRB 126:4 Turn again our captivity, O Lord, as a stream in the south.
EMP 126:4 Bring thou back, O Yahweh, our captives, like channels in the South.
ERV 126:4 Turn again our captivity, O LORD, as the streams in the South.
WBT 126:4 Turn again our captivity, O LORD, as the streams in the south.
WEB 126:4 Restore our fortunes again, Yahweh, like the streams in the Negev.
WEY 126:4
YLT 126:4 Turn again, O Jehovah, to our captivity, As streams in the south.
Psalm

KJV 126:5 They that sow in tears shall reap in joy.
AKJ 126:5 They that sow in tears shall reap in joy.
ASV 126:5 They that sow in tears shall reap in joy.
DBT 126:5 They that sow in tears shall reap with rejoicing:
DRB 126:5 They that sow in tears shall reap in joy.
EMP 126:5 They who are sowing with tears, with shouting, shall reap:
ERV 126:5 They that sow in tears shall reap in joy.
WBT 126:5 They that sow in tears shall reap in joy.
WEB 126:5 Those who sow in tears will reap in joy.
WEY 126:5
YLT 126:5 Those sowing in tears, with singing do reap,
Psalm

KJV 126:6 He that goeth forth and weepeth, bearing precious seed, shall doubtless come again with rejoicing, bringing his sheaves with him.
AKJ 126:6 He that goes forth and weeps, bearing precious seed, shall doubtless come again with rejoicing, bringing his sheaves with him.
ASV 126:6 He that goeth forth and weepeth, bearing seed for sowing, Shall doubtless come again with joy, bringing his sheaves with him .
DBT 126:6 He goeth forth and weepeth, bearing seed for scattering; he cometh again with rejoicing, bearing his sheaves.
DRB 126:6 Going they went and wept, casting their seeds. But coming they shall come with joyfulness, carrying their sheaves.
EMP 126:6 He that, doth indeed go forth, and weep, bearing seed enough to trail along, doth, surely come in, with shouting, bringing his sheaves.
ERV 126:6 Though he goeth on his way weeping, bearing forth the seed; he shall come again with joy, bringing his sheaves with him.
WBT 126:6 He that goeth forth and weepeth, bearing precious seed, shall doubtless return with rejoicing, bringing his sheaves with him.
WEB 126:6 He who goes out weeping, carrying seed for sowing, will certainly come again with joy, carrying his sheaves. A Song of Ascents. By Solomon.
WEY 126:6
YLT 126:6 Whoso goeth on and weepeth, Bearing the basket of seed, Surely cometh in with singing, bearing his sheaves!


[Psalm 127]
Psalm

KJV 127:1 {A Song of degrees for Solomon.} Except the LORD build the house, they labour in vain that build it: except the LORD keep the city, the watchman waketh but in vain.
AKJ 127:1 Except the LORD build the house, they labor in vain that build it: except the LORD keep the city, the watchman wakes but in vain.
ASV 127:1 Except Jehovah build the house, They labor in vain that build it: Except Jehovah keep the city, The watchman waketh but in vain.
DBT 127:1 {A Song of degrees. Of Solomon.} Unless Jehovah build the house, in vain do its builders labour in it; unless Jehovah keep the city, the keeper watcheth in vain:
DRB 127:1 Unless the Lord build the house, they labour in vain that build it. Unless the Lord keep the city, he watcheth in vain that keepeth it.
EMP 127:1 If, Yahweh, build not the house, in vain, have the builders of it toiled thereon, If, Yahweh, watch not the city, in vain, hath the watchman kept awake:
ERV 127:1 A Song of Ascents; of Solomon. Except the LORD build the house, they labour in vain that build it: except the LORD keep the city, the watchman waketh but in vain.
WBT 127:1 A Song of degrees for Solomon. Except the LORD shall build the house, they labor in vain that build it: except the LORD shall keep the city, the watchman waketh in vain.
WEB 127:1 Unless Yahweh builds the house, they labor in vain who build it. Unless Yahweh watches over the city, the watchman guards it in vain.
WEY 127:1
YLT 127:1 A Song of the Ascents, by Solomon. If Jehovah doth not build the house, In vain have its builders laboured at it, If Jehovah doth not watch a city, In vain hath a watchman waked.
Psalm

KJV 127:2 It is vain for you to rise up early, to sit up late, to eat the bread of sorrows: for so he giveth his beloved sleep.
AKJ 127:2 It is vain for you to rise up early, to sit up late, to eat the bread of sorrows: for so he gives his beloved sleep.
ASV 127:2 It is vain for you to rise up early, To take rest late, To eat the bread of toil; For'so he giveth unto his beloved sleep.
DBT 127:2 It is vain for you to rise up early, to lie down late, to eat the bread of sorrows: so to his beloved one he giveth sleep.
DRB 127:2 It is vain for you to rise before light, rise ye after you have sitten, you that eat the bread of sorrow. When he shall give sleep to his beloved,
EMP 127:2 Vain for you, -- to be early in rising, to be late in lying down, to be eating the bread of wearisome toil, So, would he give his beloved one sleep.
ERV 127:2 It is vain for you that ye rise up early, and so late take rest, and eat the bread of toil: for so he giveth unto his beloved sleep.
WBT 127:2 It is vain for you to rise early, to sit up late, to eat the bread of sorrows: for so he giveth his beloved sleep.
WEB 127:2 It is vain for you to rise up early, to stay up late, eating the bread of toil; for he gives sleep to his loved ones.
WEY 127:2
YLT 127:2 Vain for you who are rising early, Who delay sitting, eating the bread of griefs, So He giveth to His beloved one sleep.
Psalm

KJV 127:3 Lo, children are an heritage of the LORD: and the fruit of the womb is his reward.
AKJ 127:3 See, children are an heritage of the LORD: and the fruit of the womb is his reward.
ASV 127:3 Lo, children are a heritage of Jehovah; And the fruit of the womb is his reward.
DBT 127:3 Lo, children are an inheritance from Jehovah, and the fruit of the womb a reward.
DRB 127:3 behold the inheritance of the Lord are children: the reward, the fruit of the womb.
EMP 127:3 Lo! an inheritance from Yahweh, are children, A reward, the fruit of the womb:
ERV 127:3 Lo, children are an heritage of the LORD: and the fruit of the womb is his reward.
WBT 127:3 Lo, children are a heritage of the LORD: and the fruit of the womb is his reward.
WEB 127:3 Behold, children are a heritage of Yahweh. The fruit of the womb is his reward.
WEY 127:3
YLT 127:3 Lo, an inheritance of Jehovah are sons, A reward is the fruit of the womb.
Psalm

KJV 127:4 As arrows are in the hand of a mighty man; so are children of the youth.
AKJ 127:4 As arrows are in the hand of a mighty man; so are children of the youth.
ASV 127:4 As arrows in the hand of a mighty man, So are the children of youth.
DBT 127:4 As arrows in the hand of a mighty man, so are the children of youth.
DRB 127:4 As arrows in the hand of the mighty, so the children of them that have been shaken.
EMP 127:4 As arrows in the hand of a warrior, so, are the children of young men.
ERV 127:4 As arrows in the hand of a mighty man, so are the children of youth.
WBT 127:4 As arrows are in the hand of a mighty man: so are children of the youth.
WEB 127:4 As arrows in the hand of a mighty man, so are the children of youth.
WEY 127:4
YLT 127:4 As arrows in the hand of a mighty one, So are the sons of the young men.
Psalm

KJV 127:5 Happy is the man that hath his quiver full of them: they shall not be ashamed, but they shall speak with the enemies in the gate.
AKJ 127:5 Happy is the man that has his quiver full of them: they shall not be ashamed, but they shall speak with the enemies in the gate.
ASV 127:5 Happy is the man that hath his quiver full of them: They shall not be put to shame, When they speak with their enemies in the gate.
DBT 127:5 Happy is the man that hath filled his quiver with them. They shall not be ashamed when they speak with enemies in the gate.
DRB 127:5 Blessed is the man that hath filled the desire with them; he shall not be confounded when he shall speak to his enemies in the gate.
EMP 127:5 How happy the man who hath filled his quiver with them! They will not be ashamed, but will speak with enemies in the gate.
ERV 127:5 Happy is the man that hath his quiver full of them: they shall not be ashamed, when they speak with their enemies in the gate.
WBT 127:5 Happy is the man that hath his quiver full of them: they shall not be ashamed, but they shall speak with the enemies in the gate.
WEB 127:5 Happy is the man who has his quiver full of them. They won't be disappointed when they speak with their enemies in the gate. A Song of Ascents.
WEY 127:5
YLT 127:5 O the happiness of the man Who hath filled his quiver with them, They are not ashamed, For they speak with enemies in the gate!


[Psalm 128]
Psalm

KJV 128:1 {A Song of degrees.} Blessed is every one that feareth the LORD; that walketh in his ways.
AKJ 128:1 Blessed is every one that fears the LORD; that walks in his ways.
ASV 128:1 Blessed is every one that feareth Jehovah, That walketh in his ways.
DBT 128:1 {A Song of degrees.} Blessed is every one that feareth Jehovah, that walketh in his ways.
DRB 128:1 Blessed are all they that fear the Lord: that walk in his ways.
EMP 128:1 How happy is every one that revereth Yahweh, who walketh in his ways!
ERV 128:1 A Song of Ascents. Blessed is every one that feareth the LORD, that walketh in his ways.
WBT 128:1 A Song of degrees. Blessed is every one that feareth the LORD; that walketh in his ways.
WEB 128:1 Blessed is everyone who fears Yahweh, who walks in his ways.
WEY 128:1
YLT 128:1 A Song of the Ascents. O the happiness of every one fearing Jehovah, Who is walking in His ways.
Psalm

KJV 128:2 For thou shalt eat the labour of thine hands: happy shalt thou be, and it shall be well with thee.
AKJ 128:2 For you shall eat the labor of your hands: happy shall you be, and it shall be well with you.
ASV 128:2 For thou shalt eat the labor of thy hands: Happy shalt thou be, and it shall be well with thee.
DBT 128:2 For thou shalt eat the labour of thy hands; happy shalt thou be, and it shall be well with thee.
DRB 128:2 For thou shalt eat the labours of thy hands: blessed art thou, and it shall be well with thee.
EMP 128:2 The labour of thine own hands, surely thou shalt eat. How happy thou, and well for thine!
ERV 128:2 For thou shalt eat the labour of thine hands: happy shalt thou be, and it shall be well with thee.
WBT 128:2 For thou shalt eat the labor of thy hands: happy shalt thou be, and it shall be well with thee.
WEB 128:2 For you will eat the labor of your hands. You will be happy, and it will be well with you.
WEY 128:2
YLT 128:2 The labour of thy hands thou surely eatest, Happy art thou, and good is to thee.
Psalm

KJV 128:3 Thy wife shall be as a fruitful vine by the sides of thine house: thy children like olive plants round about thy table.
AKJ 128:3 Your wife shall be as a fruitful vine by the sides of your house: your children like olive plants round about your table.
ASV 128:3 Thy wife shall be as a fruitful vine, In the innermost parts of thy house; Thy children like olive plants, Round about thy table.
DBT 128:3 Thy wife shall be as a fruitful vine in the inner part of thy house; thy children like olive-plants round about thy table.
DRB 128:3 Thy wife as a fruitful vine, on the sides of thy house. Thy children as olive plants, round about thy table.
EMP 128:3 Thy wife, like a fruitful vine, within the recesses of thy house, -- Thy children, like plantings of olive-trees, round about thy table.
ERV 128:3 Thy wife shall be as a fruitful vine, in the innermost parts of thine house: thy children like olive plants, round about thy table.
WBT 128:3 Thy wife shall be as a fruitful vine by the sides of thy house: thy children like olive plants around thy table.
WEB 128:3 Your wife will be as a fruitful vine, in the innermost parts of your house; your children like olive plants, around your table.
WEY 128:3
YLT 128:3 Thy wife is as a fruitful vine in the sides of thy house, Thy sons as olive plants around thy table.
Psalm

KJV 128:4 Behold, that thus shall the man be blessed that feareth the LORD.
AKJ 128:4 Behold, that thus shall the man be blessed that fears the LORD.
ASV 128:4 Behold, thus shall the man be blessed That feareth Jehovah.
DBT 128:4 Behold, thus shall the man be blessed that feareth Jehovah.
DRB 128:4 Behold, thus shall the man be blessed that feareth the Lord.
EMP 128:4 Lo! thus, shall be blessed the man who revereth Yahweh.
ERV 128:4 Behold, that thus shall the man be blessed that feareth the LORD.
WBT 128:4 Behold, that thus shall the man be blessed that feareth the LORD.
WEB 128:4 Behold, thus is the man blessed who fears Yahweh.
WEY 128:4
YLT 128:4 Lo, surely thus is the man blessed who is fearing Jehovah.
Psalm

KJV 128:5 The LORD shall bless thee out of Zion: and thou shalt see the good of Jerusalem all the days of thy life.
AKJ 128:5 The LORD shall bless you out of Zion: and you shall see the good of Jerusalem all the days of your life.
ASV 128:5 Jehovah bless thee out of Zion: And see thou the good of Jerusalem all the days of thy life.
DBT 128:5 Jehovah will bless thee out of Zion; and mayest thou see the good of Jerusalem all the days of thy life,
DRB 128:5 May the Lord bless thee out of Sion: and mayest thou see the good things of Jerusalem all the days of thy life.
EMP 128:5 Yahweh will bless thee, out of Zion, -- and behold thou the welfare of Jerusalem, all the days of thy life!
ERV 128:5 The LORD shall bless thee out of Zion: and thou shalt see the good of Jerusalem all the days of thy life.
WBT 128:5 The LORD shall bless thee out of Zion: and thou shalt see the good of Jerusalem all the days of thy life.
WEB 128:5 May Yahweh bless you out of Zion, and may you see the good of Jerusalem all the days of your life.
WEY 128:5
YLT 128:5 Jehovah doth bless thee out of Zion, Look, then, on the good of Jerusalem, All the days of thy life,
Psalm

KJV 128:6 Yea, thou shalt see thy children's children, and peace upon Israel.
AKJ 128:6 Yes, you shall see your children's children, and peace on Israel.
ASV 128:6 Yea, see thou thy children's children. Peace be upon Israel.
DBT 128:6 And see thy children's children. Peace be upon Israel!
DRB 128:6 And mayest thou see thy children's children, peace upon Israel.
EMP 128:6 And behold thou thy children's children, -- Prosperity on Israel!
ERV 128:6 Yea, thou shalt see thy children's children. Peace be upon Israel.
WBT 128:6 Yes, thou shalt see thy children's children, and peace upon Israel.
WEB 128:6 Yes, may you see your children's children. Peace be upon Israel. A Song of Ascents.
WEY 128:6
YLT 128:6 And see the sons of thy sons! Peace on Israel!


[Psalm 129]
Psalm

KJV 129:1 {A Song of degrees.} Many a time have they afflicted me from my youth, may Israel now say:
AKJ 129:1 Many a time have they afflicted me from my youth, may Israel now say:
ASV 129:1 Many a time have they afflicted me from my youth up, Let Israel now say,
DBT 129:1 {A Song of degrees.} Many a time have they afflicted me from my youth oh let Israel say —
DRB 129:1 Often have they fought against me from my youth, let Israel now say.
EMP 129:1 Many a time, have they harassed me from my youth, well may Israel say:
ERV 129:1 A Song of Ascents. Many a time have they afflicted me from my youth up, let Israel now say;
WBT 129:1 A Song of degrees. Many a time have they afflicted me from my youth, may Israel now say:
WEB 129:1 Many times they have afflicted me from my youth up. Let Israel now say,
WEY 129:1
YLT 129:1 A Song of the Ascents. Often they distressed me from my youth, Pray, let Israel say:
Psalm

KJV 129:2 Many a time have they afflicted me from my youth: yet they have not prevailed against me.
AKJ 129:2 Many a time have they afflicted me from my youth: yet they have not prevailed against me.
ASV 129:2 Many a time have they afflicted me from my youth up: Yet they have not prevailed against me.
DBT 129:2 Many a time have they afflicted me from my youth; yet they have not prevailed against me.
DRB 129:2 Often have they fought against me from my youth: but they could not prevail over me.
EMP 129:2 Many a time, have they harassed me from youth, yet have they not prevailed against me.
ERV 129:2 Many a time have they afflicted me from my youth up: yet they have not prevailed against me.
WBT 129:2 Many a time have they afflicted me from my youth: yet they have not prevailed against me.
WEB 129:2 many times they have afflicted me from my youth up, yet they have not prevailed against me.
WEY 129:2
YLT 129:2 Often they distressed me from my youth, Yet they have not prevailed over me.
Psalm

KJV 129:3 The plowers plowed upon my back: they made long their furrows.
AKJ 129:3 The plowers plowed on my back: they made long their furrows.
ASV 129:3 The plowers plowed upon my back; They made long their furrows.
DBT 129:3 The ploughers ploughed upon my back; they made long their furrows.
DRB 129:3 The wicked have wrought upon my back: they have lengthened their iniquity.
EMP 129:3 Upon my back, have ploughmen ploughed, They have lengthened their furrow!
ERV 129:3 The plowers plowed upon my back; they made long their furrows.
WBT 129:3 The plowers plowed upon my back: they made long their furrows.
WEB 129:3 The plowers plowed on my back. They made their furrows long.
WEY 129:3
YLT 129:3 Over my back have ploughers ploughed, They have made long their furrows.
Psalm

KJV 129:4 The LORD is righteous: he hath cut asunder the cords of the wicked.
AKJ 129:4 The LORD is righteous: he has cut asunder the cords of the wicked.
ASV 129:4 Jehovah is righteous: He hath cut asunder the cords of the wicked.
DBT 129:4 Jehovah is righteous: he hath cut asunder the cords of the wicked.
DRB 129:4 The Lord who is just will cut the necks of sinners:
EMP 129:4 Yahweh, is righteous, He hath cut asunder the cords of the lawless.
ERV 129:4 The LORD is righteous: he hath cut asunder the cords of the wicked.
WBT 129:4 The LORD is righteous: he hath cut asunder the cords of the wicked.
WEB 129:4 Yahweh is righteous. He has cut apart the cords of the wicked.
WEY 129:4
YLT 129:4 Jehovah is righteous, He hath cut asunder cords of the wicked.
Psalm

KJV 129:5 Let them all be confounded and turned back that hate Zion.
AKJ 129:5 Let them all be confounded and turned back that hate Zion.
ASV 129:5 Let them be put to shame and turned backward, All they that hate Zion.
DBT 129:5 Let them be ashamed and turned backward, all that hate Zion;
DRB 129:5 let them all be confounded and turned back that hate Sion.
EMP 129:5 Let all who hate Zion, be ashamed and shrink back:
ERV 129:5 Let them be ashamed and turned backward, all they that hate Zion.
WBT 129:5 Let them all be confounded and turned back that hate Zion.
WEB 129:5 Let them be disappointed and turned backward, all those who hate Zion.
WEY 129:5
YLT 129:5 Confounded and turn backward do all hating Zion.
Psalm

KJV 129:6 Let them be as the grass upon the housetops, which withereth afore it groweth up:
AKJ 129:6 Let them be as the grass on the housetops, which wither before it grows up:
ASV 129:6 Let them be as the grass upon the housetops, Which withereth before it groweth up;
DBT 129:6 Let them be as the grass upon the house-tops, which withereth before it is plucked up,
DRB 129:6 Let them be as grass on the tops of houses: which withered before it be plucked up:
EMP 129:6 Let them become like the grass of housetops, which, before it is pulled up, hath withered;
ERV 129:6 Let them be as the grass upon the housetops, which withereth afore it groweth up:
WBT 129:6 Let them be as the grass upon the house-tops, which withereth before it groweth up:
WEB 129:6 Let them be as the grass on the housetops, which withers before it grows up;
WEY 129:6
YLT 129:6 They are as grass of the roofs, That before it was drawn out withereth,
Psalm

KJV 129:7 Wherewith the mower filleth not his hand; nor he that bindeth sheaves his bosom.
AKJ 129:7 With which the mower fills not his hand; nor he that binds sheaves his bosom.
ASV 129:7 Wherewith the reaper filleth not his hand, Nor he that bindeth sheaves his bosom.
DBT 129:7 Wherewith the mower filleth not his hand, nor he that bindeth sheaves his bosom;
DRB 129:7 Wherewith the mower filleth not his hand: nor he that gathereth sheaves his bosom.
EMP 129:7 Wherewith no reaper, hath filled his hand, nor binder, his bosom:
ERV 129:7 Wherewith the reaper filleth not his hand, nor he that bindeth sheaves his bosom.
WBT 129:7 With which the mower filleth not his hand; nor he that bindeth sheaves, his bosom.
WEB 129:7 with which the reaper doesn't fill his hand, nor he who binds sheaves, his bosom.
WEY 129:7
YLT 129:7 That hath not filled the hand of a reaper, And the bosom of a binder of sheaves.
Psalm

KJV 129:8 Neither do they which go by say, The blessing of the LORD be upon you: we bless you in the name of the LORD.
AKJ 129:8 Neither do they which go by say, The blessing of the LORD be on you: we bless you in the name of the LORD.
ASV 129:8 Neither do they that go by say, The blessing of Jehovah be upon you; We bless you in the name of Jehovah.
DBT 129:8 Neither do the passers-by say, The blessing of Jehovah be upon you; we bless you in the name of Jehovah!
DRB 129:8 And they that have passed by have not said: The blessing of the Lord be upon you: we have blessed you in the name of the Lord.
EMP 129:8 Neither have the passers-by ever said, The blessing of Yahweh, be unto you, -- We have blessed you in the Name of Yahweh.
ERV 129:8 Neither do they which go by say, The blessing of the LORD be upon you; we bless you in the name of the LORD.
WBT 129:8 Neither do they who go by, say, The blessing of the LORD be upon you: we bless you in the name of the LORD.
WEB 129:8 Neither do those who go by say, "The blessing of Yahweh be on you. We bless you in the name of Yahweh." A Song of Ascents.
WEY 129:8
YLT 129:8 And the passers by have not said, 'The blessing of Jehovah is on you, We blessed you in the Name of Jehovah!'


[Psalm 130]
Psalm

KJV 130:1 {A Song of degrees.} Out of the depths have I cried unto thee, O LORD.
AKJ 130:1 Out of the depths have I cried to you, O LORD.
ASV 130:1 Out of the depths have I cried unto thee, O Jehovah.
DBT 130:1 {A Song of degrees.} Out of the depths do I call upon thee, Jehovah.
DRB 130:1 Out of the depths I have cried to thee, O Lord:
EMP 130:1 Out of the depths, have I cried unto thee, O Yahweh.
ERV 130:1 A Song of Ascents. Out of the depths have I cried unto thee, O LORD.
WBT 130:1 A Song of degrees. Out of the depths have I cried to thee, O LORD.
WEB 130:1 Out of the depths I have cried to you, Yahweh.
WEY 130:1
YLT 130:1 A Song of the Ascents. From depths I have called Thee, Jehovah.
Psalm

KJV 130:2 Lord, hear my voice: let thine ears be attentive to the voice of my supplications.
AKJ 130:2 Lord, hear my voice: let your ears be attentive to the voice of my supplications.
ASV 130:2 Lord, hear my voice: Let thine ears be attentive To the voice of my supplications.
DBT 130:2 Lord, hear my voice; let thine ears be attentive to the voice of my supplication.
DRB 130:2 Lord, hear my voice. Let thy ears be attentive to the voice of my supplication.
EMP 130:2 O My Lord! hearken thou unto my voice, -- Let thine ears be attentive to the voice of my supplications,
ERV 130:2 Lord, hear my voice: let thine ears be attentive to the voice of my supplications.
WBT 130:2 Lord, hear my voice: let thy ears be attentive to the voice of my supplications.
WEB 130:2 Lord, hear my voice. Let your ears be attentive to the voice of my petitions.
WEY 130:2
YLT 130:2 Lord, hearken to my voice, Thine ears are attentive to the voice of my supplications.
Psalm

KJV 130:3 If thou, LORD, shouldest mark iniquities, O Lord, who shall stand?
AKJ 130:3 If you, LORD, should mark iniquities, O Lord, who shall stand?
ASV 130:3 If thou, Jehovah, shouldest mark iniquities, O Lord, who could stand?
DBT 130:3 If thou, Jah, shouldest mark iniquities, Lord, who shall stand?
DRB 130:3 If thou, O Lord, wilt mark iniquities: Lord, who shall stand it.
EMP 130:3 If, iniquities, thou shouldest mark, O Yah, O My Lord, who could stand?
ERV 130:3 If thou, LORD, shouldest mark iniquities, O Lord, who shall stand?
WBT 130:3 If thou, LORD, shouldest mark iniquities, O Lord, who shall stand?
WEB 130:3 If you, Yah, kept a record of sins, Lord, who could stand?
WEY 130:3
YLT 130:3 If iniquities Thou dost observe, O Lord, who doth stand?
Psalm

KJV 130:4 But there is forgiveness with thee, that thou mayest be feared.
AKJ 130:4 But there is forgiveness with you, that you may be feared.
ASV 130:4 But there is forgiveness with thee, That thou mayest be feared.
DBT 130:4 But there is forgiveness with thee, that thou mayest be feared.
DRB 130:4 For with thee there is merciful forgiveness: and by reason of thy law, I have waited for thee, O Lord. My soul hath relied on his word:
EMP 130:4 But, with thee, is forgiveness, that thou mayest be revered.
ERV 130:4 But there is forgiveness with thee, that thou mayest be feared.
WBT 130:4 But there is forgiveness with thee, that thou mayest be feared.
WEB 130:4 But there is forgiveness with you, therefore you are feared.
WEY 130:4
YLT 130:4 But with Thee is forgiveness, that Thou mayest be feared.
Psalm

KJV 130:5 I wait for the LORD, my soul doth wait, and in his word do I hope.
AKJ 130:5 I wait for the LORD, my soul does wait, and in his word do I hope.
ASV 130:5 I wait for Jehovah, my soul doth wait, And in his word do I hope.
DBT 130:5 I wait for Jehovah; my soul doth wait, and in his word do I hope.
DRB 130:5 my soul hath hoped in the Lord.
EMP 130:5 I have waited for Yahweh, My soul hath waited for his word;
ERV 130:5 I wait for the LORD, my soul doth wait, and in his word do I hope.
WBT 130:5 I wait for the LORD, my soul doth wait, and in his word do I hope.
WEB 130:5 I wait for Yahweh. My soul waits. I hope in his word.
WEY 130:5
YLT 130:5 I hoped for Jehovah — hoped hath my soul, And for His word I have waited.
Psalm

KJV 130:6 My soul waiteth for the Lord more than they that watch for the morning: I say, more than they that watch for the morning.
AKJ 130:6 My soul waits for the Lord more than they that watch for the morning: I say, more than they that watch for the morning.
ASV 130:6 My soul waiteth for the Lord More than watchmen wait for the morning; Yea, more than watchmen for the morning.
DBT 130:6 My soul waiteth for the Lord more than the watchers wait for the morning, more than the watchers for the morning.
DRB 130:6 From the morning watch even until night, let Israel hope in the Lord.
EMP 130:6 I have hoped, O my soul, for My Lord, more than they who watch for the morning, who watch for the morning.
ERV 130:6 My soul looketh for the Lord, more than watchmen look for the morning; yea, more than watchmen for the morning.
WBT 130:6 My soul waiteth for the Lord more than they that watch for the morning: I say, more than they that watch for the morning.
WEB 130:6 My soul longs for the Lord more than watchmen long for the morning; more than watchmen for the morning.
WEY 130:6
YLT 130:6 My soul is for the Lord, More than those watching for morning, Watching for morning!
Psalm

KJV 130:7 Let Israel hope in the LORD: for with the LORD there is mercy, and with him is plenteous redemption.
AKJ 130:7 Let Israel hope in the LORD: for with the LORD there is mercy, and with him is plenteous redemption.
ASV 130:7 O Israel, hope in Jehovah; For with Jehovah there is lovingkindness, And with him is plenteous redemption.
DBT 130:7 Let Israel hope in Jehovah, because with Jehovah there is loving-kindness, and with him is plenteous redemption;
DRB 130:7 Because with the Lord there is mercy: and with him plentiful redemption.
EMP 130:7 Wait, O Israel, for Yahweh, -- for, with Yahweh, is lovingkindness, and there aboundeth with him -- redemption.
ERV 130:7 O Israel, hope in the LORD; for with the LORD there is mercy, and with him is plenteous redemption.
WBT 130:7 Let Israel hope in the LORD: for with the LORD there is mercy, and with him is plenteous redemption.
WEB 130:7 Israel, hope in Yahweh, for with Yahweh there is loving kindness. With him is abundant redemption.
WEY 130:7
YLT 130:7 Israel doth wait on Jehovah, For with Jehovah is kindness, And abundant with Him is redemption.
Psalm

KJV 130:8 And he shall redeem Israel from all his iniquities.
AKJ 130:8 And he shall redeem Israel from all his iniquities.
ASV 130:8 And he will redeem Israel From all his iniquities.
DBT 130:8 And he will redeem Israel from all his iniquities.
DRB 130:8 And he shall redeem Israel from all his iniquities.
EMP 130:8 He, therefore, will redeem Israel from all his iniquities.
ERV 130:8 And he shall redeem Israel from all his iniquities.
WBT 130:8 And he shall redeem Israel from all his iniquities.
WEB 130:8 He will redeem Israel from all their sins. A Song of Ascents. By David.
WEY 130:8
YLT 130:8 And He doth redeem Israel from all his iniquities!


[Psalm 131]
Psalm

KJV 131:1 {A Song of degrees of David.} LORD, my heart is not haughty, nor mine eyes lofty: neither do I exercise myself in great matters, or in things too high for me.
AKJ 131:1 Lord, my heart is not haughty, nor my eyes lofty: neither do I exercise myself in great matters, or in things too high for me.
ASV 131:1 Jehovah, my heart is not haughty, nor mine eyes lofty; Neither do I exercise myself in great matters, Or in things too wonderful for me.
DBT 131:1 {A Song of degrees. Of David.} Jehovah, my heart is not haughty, nor mine eyes lofty; neither do I exercise myself in great matters, and in things too wonderful for me.
DRB 131:1 Lord, my heart is not exalted: nor are my eyes lofty. Neither have I walked in great matters, nor in wonderful things above me.
EMP 131:1 O Yahweh, my heart, is not haughty, nor are mine eyes, lofty, neither have I moved among great matters, or among affairs too wonderful for me.
ERV 131:1 A Song of Ascents; of David. LORD, my heart is not haughty, nor mine eyes lofty; neither do I exercise myself in great matters, or in things too wonderful for me.
WBT 131:1 A Song of degrees of David. LORD, my heart is not haughty, nor my eyes lofty: neither do I exercise myself in great matters, or in things too high for me.
WEB 131:1 Yahweh, my heart isn't haughty, nor my eyes lofty; nor do I concern myself with great matters, or things too wonderful for me.
WEY 131:1
YLT 131:1 A Song of the Ascents, by David. Jehovah, my heart hath not been haughty, Nor have mine eyes been high, Nor have I walked in great things, And in things too wonderful for me.
Psalm

KJV 131:2 Surely I have behaved and quieted myself, as a child that is weaned of his mother: my soul is even as a weaned child.
AKJ 131:2 Surely I have behaved and quieted myself, as a child that is weaned of his mother: my soul is even as a weaned child.
ASV 131:2 Surely I have stilled and quieted my soul; Like a weaned child with his mother, Like a weaned child is my soul within me.
DBT 131:2 Surely I have restrained and composed my soul, like a weaned child with its mother: my soul within me is as a weaned child.
DRB 131:2 If I was not humbly minded, but exalted my soul: As a child that is weaned is towards his mother, so reward in my soul.
EMP 131:2 Surely I have soothed and silenced my soul, -- like a weaned child, concerning his mother, like a weaned child, concerning myself -- mine own soul.
ERV 131:2 Surely I have stilled and quieted my soul; like a weaned child with his mother, my soul is with me like a weaned child.
WBT 131:2 Surely I have behaved and quieted myself as a child that is weaned by his mother: my soul is even as a weaned child.
WEB 131:2 Surely I have stilled and quieted my soul, like a weaned child with his mother, like a weaned child is my soul within me.
WEY 131:2
YLT 131:2 Have I not compared, and kept silent my soul, As a weaned one by its mother? As a weaned one by me is my soul.
Psalm

KJV 131:3 Let Israel hope in the LORD from henceforth and for ever.
AKJ 131:3 Let Israel hope in the LORD from now on and for ever.
ASV 131:3 O Israel, hope in Jehovah From this time forth and for evermore.
DBT 131:3 Let Israel hope in Jehovah, from henceforth and for evermore.
DRB 131:3 Let Israel hope in the Lord, from henceforth now and for ever.
EMP 131:3 Wait, O Israel, for Yahweh, from this time forth, even to times age-abiding.
ERV 131:3 O Israel, hope in the LORD from this time forth and for evermore.
WBT 131:3 Let Israel hope in the LORD from henceforth and for ever.
WEB 131:3 Israel, hope in Yahweh, from this time forth and forevermore. A Song of Ascents.
WEY 131:3
YLT 131:3 Israel doth wait on Jehovah, From henceforth, and unto the age!


[Psalm 132]
Psalm

KJV 132:1 A Song of degrees. LORD, remember David, and all his afflictions:
AKJ 132:1 Lord, remember David, and all his afflictions:
ASV 132:1 Jehovah, remember for David All his affliction;
DBT 132:1 {A Song of degrees.} Jehovah, remember for David all his affliction;
DRB 132:1 O Lord, remember David, and all his meekness.
EMP 132:1 Remember, O Yahweh, unto David, all his humiliations!
ERV 132:1 A Song of Ascents. LORD, remember for David all his affliction;
WBT 132:1 A Song of degrees. LORD, remember David and all his afflictions;
WEB 132:1 Yahweh, remember David and all his affliction,
WEY 132:1
YLT 132:1 A Song of the Ascents. Remember, Jehovah, for David, all his afflictions.
Psalm

KJV 132:2 How he sware unto the LORD, and vowed unto the mighty God of Jacob;
AKJ 132:2 How he swore to the LORD, and vowed to the mighty God of Jacob;
ASV 132:2 How he sware unto Jehovah, And vowed unto the Mighty One of Jacob:
DBT 132:2 How he swore unto Jehovah, vowed unto the Mighty One of Jacob:
DRB 132:2 How he swore to the Lord, he vowed a vow to the God of Jacob:
EMP 132:2 What he Sware to Yahweh, -- Vowed to the Mighty One of Jacob:
ERV 132:2 How he sware unto the LORD, and vowed unto the Mighty One of Jacob:
WBT 132:2 How he swore to the LORD, and vowed to the mighty God of Jacob;
WEB 132:2 how he swore to Yahweh, and vowed to the Mighty One of Jacob:
WEY 132:2
YLT 132:2 Who hath sworn to Jehovah. He hath vowed to the Mighty One of Jacob:
Psalm

KJV 132:3 Surely I will not come into the tabernacle of my house, nor go up into my bed;
AKJ 132:3 Surely I will not come into the tabernacle of my house, nor go up into my bed;
ASV 132:3 Surely I will not come into the tabernacle of my house, Nor go up into my bed;
DBT 132:3 I will not come into the tent of my house, I will not go up to the couch of my bed;
DRB 132:3 If I shall enter into the tabernacle of my house: if I shall go up into the bed wherein I lie:
EMP 132:3 Surely I will not enter the home of my own house, nor ascend my curtained couch;
ERV 132:3 Surely I will not come into the tabernacle of my house, nor go up into my bed;
WBT 132:3 Surely I will not come into the tabernacle of my house, nor go up into my bed;
WEB 132:3 "Surely I will not come into the structure of my house, nor go up into my bed;
WEY 132:3
YLT 132:3 'If I enter into the tent of my house, If I go up on the couch of my bed,
Psalm

KJV 132:4 I will not give sleep to mine eyes, or slumber to mine eyelids,
AKJ 132:4 I will not give sleep to my eyes, or slumber to my eyelids,
ASV 132:4 I will not give sleep to mine eyes, Or slumber to mine eyelids;
DBT 132:4 I will not give sleep to mine eyes, slumber to mine eyelids,
DRB 132:4 If I shall give sleep to my eyes, or slumber to my eyelids,
EMP 132:4 I will not give sleep to mine eyes, nor, to mine eye-lashes, slumber:
ERV 132:4 I will not give sleep to mine eyes, or slumber to mine eyelids;
WBT 132:4 I will not give sleep to my eyes, or slumber to my eyelids,
WEB 132:4 I will not give sleep to my eyes, or slumber to my eyelids;
WEY 132:4
YLT 132:4 If I give sleep to mine eyes, To mine eyelids — slumber,
Psalm

KJV 132:5 Until I find out a place for the LORD, an habitation for the mighty God of Jacob.
AKJ 132:5 Until I find out a place for the LORD, an habitation for the mighty God of Jacob.
ASV 132:5 Until I find out a place for Jehovah, A tabernacle for the Mighty One of Jacob.
DBT 132:5 Until I find out a place for Jehovah, habitations for the Mighty One of Jacob. ...
DRB 132:5 Or rest to my temples: until I find out a place for the Lord, a tabernacle for the God of Jacob.
EMP 132:5 Until I find a place for Yahweh, habitations for the Mighty One of Jacob.
ERV 132:5 Until I find out a place for the LORD, a tabernacle for the Mighty One of Jacob.
WBT 132:5 Until I find a place for the LORD, a habitation for the mighty God of Jacob.
WEB 132:5 until I find out a place for Yahweh, a dwelling for the Mighty One of Jacob."
WEY 132:5
YLT 132:5 Till I do find a place for Jehovah, Tabernacles for the Mighty One of Jacob.
Psalm

KJV 132:6 Lo, we heard of it at Ephratah: we found it in the fields of the wood.
AKJ 132:6 See, we heard of it at Ephratah: we found it in the fields of the wood.
ASV 132:6 Lo, we heard of it in Ephrathah: We found it in the field of the wood.
DBT 132:6 Behold, we heard of it at Ephratah, we found it in the fields of the wood.
DRB 132:6 Behold we have heard of it in Ephrata: we have found it in the fields of the wood.
EMP 132:6 Lo! we heard of it at Ephrathah, we found it in the fields of the wood.
ERV 132:6 Lo, we heard of it in Ephrathah: we found it in the field of the wood.
WBT 132:6 Lo, we heard of it at Ephratah: we found it in the fields of the wood.
WEB 132:6 Behold, we heard of it in Ephrathah. We found it in the field of Jaar:
WEY 132:6
YLT 132:6 'Lo, we have heard it in Ephratah, We have found it in the fields of the forest.
Psalm

KJV 132:7 We will go into his tabernacles: we will worship at his footstool.
AKJ 132:7
ASV 132:7 We will go into his tabernacles; We will worship at his footstool.
DBT 132:7 Let us go into his habitations, let us worship at his footstool.
DRB 132:7 We will go into his tabernacle: We will adore in the place where his feet stood.
EMP 132:7 We would enter his habitations, we would bow down at his footstool.
ERV 132:7 We will go into his tabernacles; we will worship at his footstool.
WBT 132:7 We will go into his tabernacles: we will worship at his footstool.
WEB 132:7 We will go into his dwelling place. We will worship at his footstool.,"We come in to His tabernacles, We bow ourselves at His footstool.
WEY 132:7
YLT 132:7 We will go into his tabernacles: we will worship at his footstool.
Psalm

KJV 132:8 Arise, O LORD, into thy rest; thou, and the ark of thy strength.
AKJ 132:8 Arise, O LORD, into your rest; you, and the ark of your strength.
ASV 132:8 Arise, O Jehovah, into thy resting-place; Thou, and the ark of thy strength.
DBT 132:8 Arise, Jehovah, into thy rest, thou and the ark of thy strength.
DRB 132:8 Arise, O Lord, into thy resting place: thou and the ark, which thou hast sanctified.
EMP 132:8 Arise! O Yahweh, unto thy place of rest, Thou, and the ark of thy strength.
ERV 132:8 Arise, O LORD, into thy resting place; thou, and the ark of thy strength.
WBT 132:8 Arise, O LORD, into thy rest; thou, and the ark of thy strength.
WEB 132:8 Arise, Yahweh, into your resting place; you, and the ark of your strength.
WEY 132:8
YLT 132:8 Arise, O Jehovah, to Thy rest, Thou, and the ark of Thy strength,
Psalm

KJV 132:9 Let thy priests be clothed with righteousness; and let thy saints shout for joy.
AKJ 132:9 Let your priests be clothed with righteousness; and let your saints shout for joy.
ASV 132:9 Let thy priest be clothed with righteousness; And let thy saints shout for joy.
DBT 132:9 Let thy priests be clothed with righteousness, and let thy saints shout for joy.
DRB 132:9 Let thy priests be clothed with justice: and let thy saints rejoice.
EMP 132:9 Thy priests, let them be clothed with righteousness, Thy men of lovingkindness, let them shout for joy!
ERV 132:9 Let thy priests be clothed with righteousness; and let thy saints shout for joy.
WBT 132:9 Let thy priests be clothed with righteousness; and let thy saints shout for joy.
WEB 132:9 Let your priest be clothed with righteousness. Let your saints shout for joy!"
WEY 132:9
YLT 132:9 Thy priests do put on righteousness, And Thy pious ones cry aloud.
Psalm

KJV 132:10 For thy servant David's sake turn not away the face of thine anointed.
AKJ 132:10 For your servant David's sake turn not away the face of your anointed.
ASV 132:10 For thy servant David's sake Turn not away the face of thine anointed.
DBT 132:10 For thy servant David's sake, turn not away the face of thine anointed.
DRB 132:10 For thy servant David's sake, turn not away the face of thy anointed.
EMP 132:10 For the sake of David thy servant, do not turn away the face of thine Anointed One.
ERV 132:10 For thy servant David's sake turn not away the face of thine anointed.
WBT 132:10 For thy servant David's sake turn not away the face of thy anointed.
WEB 132:10 For your servant David's sake, don't turn away the face of your anointed one.
WEY 132:10
YLT 132:10 For the sake of David Thy servant, Turn not back the face of Thine anointed.
Psalm

KJV 132:11 The LORD hath sworn in truth unto David; he will not turn from it; Of the fruit of thy body will I set upon thy throne.
AKJ 132:11 The LORD has sworn in truth to David; he will not turn from it; Of the fruit of your body will I set on your throne.
ASV 132:11 Jehovah hath sworn unto David in truth; He will not turn from it: Of the fruit of thy body will I set upon thy throne.
DBT 132:11 Jehovah hath sworn in truth unto David; he will not turn from it: Of the fruit of thy body will I set upon thy throne;
DRB 132:11 The Lord hath sworn truth to David, and he will not make it void: of the fruit of thy womb I will set upon thy throne.
EMP 132:11 Yahweh hath sworn unto David, in faithfulness, will he not turn from it, -- Of the fruit of thy body, will I seat on thy throne.
ERV 132:11 The LORD hath sworn unto David in truth; he will not turn from it: of the fruit of thy body will I set upon thy throne.
WBT 132:11 The LORD hath sworn in truth to David; he will not turn from it; Of the fruit of thy body will I set upon thy throne.
WEB 132:11 Yahweh has sworn to David in truth. He will not turn from it: "I will set the fruit of your body on your throne.
WEY 132:11
YLT 132:11 Jehovah hath sworn truth to David, He turneth not back from it: Of the fruit of thy body, I set on the throne for thee.
Psalm

KJV 132:12 If thy children will keep my covenant and my testimony that I shall teach them, their children shall also sit upon thy throne for evermore.
AKJ 132:12 If your children will keep my covenant and my testimony that I shall teach them, their children shall also sit on your throne for ever more.
ASV 132:12 If thy children will keep my covenant And my testimony that I shall teach them, Their children also shall sit upon thy throne for evermore.
DBT 132:12 If thy children keep my covenant, and my testimonies which I will teach them, their children also for evermore shall sit upon thy throne.
DRB 132:12 If thy children will keep thy covenant, and these my testimonies which I shall teach them: Their children also for evermore shall sit upon thy throne.
EMP 132:12 If thy sons keep my covenant, and my testimony which I will teach them, even their sons, unto futurity, shall sit on thy throne.
ERV 132:12 If thy children will keep my covenant and my testimony that I shall teach them, their children also shall sit upon thy throne for evermore.
WBT 132:12 If thy children will keep my covenant and my testimony that I shall teach them; their children also shall sit upon thy throne for ever.
WEB 132:12 If your children will keep my covenant, my testimony that I will teach them, their children also will sit on your throne forevermore."
WEY 132:12
YLT 132:12 If thy sons keep My covenant, And My testimonies that I teach them, Their sons also for ever and ever, Do sit on the throne for thee.
Psalm

KJV 132:13 For the LORD hath chosen Zion; he hath desired it for his habitation.
AKJ 132:13 For the LORD has chosen Zion; he has desired it for his habitation.
ASV 132:13 For Jehovah hath chosen Zion; He hath desired it for his habitation.
DBT 132:13 For Jehovah hath chosen Zion; he hath desired it for his dwelling:
DRB 132:13 For the Lord hath chosen Sion: he hath chosen it for his dwelling.
EMP 132:13 For Yahweh hath chosen Zion, -- He hath desired it as a dwelling for himself:
ERV 132:13 For the LORD hath chosen Zion; he hath desired it for his habitation.
WBT 132:13 For the LORD hath chosen Zion; he hath desired it for his habitation.
WEB 132:13 For Yahweh has chosen Zion. He has desired it for his habitation.
WEY 132:13
YLT 132:13 For Jehovah hath fixed on Zion, He hath desired it for a seat to Himself,
Psalm

KJV 132:14 This is my rest for ever: here will I dwell; for I have desired it.
AKJ 132:14 This is my rest for ever: here will I dwell; for I have desired it.
ASV 132:14 This is my resting-place for ever: Here will I dwell; for I have desired it.
DBT 132:14 This is my rest for ever; here will I dwell, for I have desired it.
DRB 132:14 This is my rest for ever and ever: here will I dwell, for I have chosen it.
EMP 132:14 This, is my place of rest unto futurity, Here, will I dwell, for I have desired it;
ERV 132:14 This is my resting place for ever: here will I dwell; for I have desired it.
WBT 132:14 This is my rest for ever: here will I dwell; for I have desired it.
WEB 132:14 "This is my resting place forever. Here I will live, for I have desired it.
WEY 132:14
YLT 132:14 This is My rest for ever and ever, Here do I sit, for I have desired it.
Psalm

KJV 132:15 I will abundantly bless her provision: I will satisfy her poor with bread.
AKJ 132:15 I will abundantly bless her provision: I will satisfy her poor with bread.
ASV 132:15 I will abundantly bless her provision: I will satisfy her poor with bread.
DBT 132:15 I will abundantly bless her provision; I will satisfy her needy ones with bread;
DRB 132:15 Blessing, I will bless her widow: I will satisfy her poor with bread.
EMP 132:15 Her provision, will I abundantly bless, Her needy ones, will I satisfy with bread;
ERV 132:15 I will abundantly bless her provision: I will satisfy her poor with bread.
WBT 132:15 I will abundantly bless her provision: I will satisfy her poor with bread.
WEB 132:15 I will abundantly bless her provision. I will satisfy her poor with bread.
WEY 132:15
YLT 132:15 Her provision I greatly bless, Her needy ones I satisfy with bread,
Psalm

KJV 132:16 I will also clothe her priests with salvation: and her saints shall shout aloud for joy.
AKJ 132:16 I will also clothe her priests with salvation: and her saints shall shout aloud for joy.
ASV 132:16 Her priests also will I clothe with salvation; And her saints shall shout aloud for joy.
DBT 132:16 And I will clothe her priests with salvation, and her saints shall shout aloud for joy.
DRB 132:16 I will clothe her priests with salvation: and her saints shall rejoice with exceeding great joy.
EMP 132:16 And, her priests, will I clothe with salvation, and, her men of lovingkindness, shall, shout aloud, for joy;
ERV 132:16 Her priests also will I clothe with salvation: and her saints shall shout aloud for joy.
WBT 132:16 I will also clothe her priests with salvation, and her saints shall shout aloud for joy.
WEB 132:16 Her priests I will also clothe with salvation. Her saints will shout aloud for joy.
WEY 132:16
YLT 132:16 And her priests I clothe with salvation, And her pious ones do sing aloud.
Psalm

KJV 132:17 There will I make the horn of David to bud: I have ordained a lamp for mine anointed.
AKJ 132:17 There will I make the horn of David to bud: I have ordained a lamp for my anointed.
ASV 132:17 There will I make the horn of David to bud: I have ordained a lamp for mine anointed.
DBT 132:17 There will I cause the horn of David to bud forth; I have ordained a lamp for mine anointed.
DRB 132:17 There will I bring forth a horn to David: I have prepared a lamp for my anointed.
EMP 132:17 There, will I cause to bud a horn to David, I have prepared a lamp for mine Anointed One;
ERV 132:17 There will I make the horn of David to bud: I have ordained a lamp for mine anointed.
WBT 132:17 There will I make the horn of David to bud, I have ordained a lamp for my anointed.
WEB 132:17 There I will make the horn of David to bud. I have ordained a lamp for my anointed.
WEY 132:17
YLT 132:17 There I cause to spring up a horn for David, I have arranged a lamp for Mine anointed.
Psalm

KJV 132:18 His enemies will I clothe with shame: but upon himself shall his crown flourish.
AKJ 132:18 His enemies will I clothe with shame: but on himself shall his crown flourish.
ASV 132:18 His enemies will I clothe with shame; But upon himself shall his crown flourish.
DBT 132:18 His enemies will I clothe with shame; but upon himself shall his crown flourish.
DRB 132:18 His enemies I will clothe with confusion: but upon him will my sanctification flourish.
EMP 132:18 His enemies, will I clothe with shame, but, upon himself, shall his crown be resplendent.
ERV 132:18 His enemies will I clothe with shame: but upon himself shall his crown flourish.
WBT 132:18 His enemies will I clothe with shame: but upon himself shall his crown flourish.
WEB 132:18 I will clothe his enemies with shame, but on himself, his crown will be resplendent." A Song of Ascents. By David.
WEY 132:18
YLT 132:18 His enemies I do clothe with shame, And upon him doth his crown flourish!


[Psalm 133]
Psalm

KJV 133:1 {A Song of degrees of David.} Behold, how good and how pleasant it is for brethren to dwell together in unity!
AKJ 133:1 Behold, how good and how pleasant it is for brothers to dwell together in unity!
ASV 133:1 Behold, how good and how pleasant it is For brethren to dwell together in unity!
DBT 133:1 {A Song of degrees. Of David.} Behold, how good and how pleasant it is for brethren to dwell together in unity!
DRB 133:1 Behold how good and how pleasant it is for brethren to dwell in unity.
EMP 133:1 Lo! how good and how delightful, for brethren, to dwell together even as one.
ERV 133:1 A Song of Ascents; of David. Behold, how good and how pleasant it is for brethren to dwell together in unity!
WBT 133:1 A Song of degrees of David. Behold, how good and how pleasant it is for brethren to dwell together in unity!
WEB 133:1 See how good and how pleasant it is for brothers to live together in unity!
WEY 133:1
YLT 133:1 A Song of the Ascents, by David. Lo, how good and how pleasant The dwelling of brethren — even together!
Psalm

KJV 133:2 It is like the precious ointment upon the head, that ran down upon the beard, even Aaron's beard: that went down to the skirts of his garments;
AKJ 133:2 It is like the precious ointment on the head, that ran down on the beard, even Aaron's beard: that went down to the skirts of his garments;
ASV 133:2 It is like the precious oil upon the head, That ran down upon the beard, Even Aaron's beard; That came down upon the skirt of his garments;
DBT 133:2 Like the precious oil upon the head, that ran down upon the beard, upon Aaron's beard, that ran down to the hem of his garments;
DRB 133:2 Like the precious ointment on the head, that ran down upon the beard, the beard of Aaron, Which ran down to the skirt of his garment:
EMP 133:2 Like the precious oil upon the head, descending upon the beard; the beard of Aaron, -- which descended unto the opening of his robe:
ERV 133:2 It is like the precious oil upon the head, that ran down upon the beard, even Aaron's beard; that came down upon the skirt of his garments;
WBT 133:2 It is like the precious ointment upon the head, that ran down upon the beard, even Aaron's beard: that went down to the skirts of his garment;
WEB 133:2 It is like the precious oil on the head, that ran down on the beard, even Aaron's beard; that came down on the edge of his robes;
WEY 133:2
YLT 133:2 As the good oil on the head, Coming down on the beard, the beard of Aaron, That cometh down on the skirt of his robes,
Psalm

KJV 133:3 As the dew of Hermon, and as the dew that descended upon the mountains of Zion: for there the LORD commanded the blessing, even life for evermore.
AKJ 133:3 As the dew of Hermon, and as the dew that descended on the mountains of Zion: for there the LORD commanded the blessing, even life for ever more.
ASV 133:3 Like the dew of Hermon, That cometh down upon the mountains of Zion: For there Jehovah commanded the blessing, Even life for evermore.
DBT 133:3 As the dew of Hermon that descendeth on the mountains of Zion; for there hath Jehovah commanded the blessing, life for evermore.
DRB 133:3 as the dew of Hermon, which descendeth upon mount Sion. For there the Lord hath commandeth blessing, and life for evermore.
EMP 133:3 Like the dew of Hermon, which descended upon the mountains of Zion, -- for, there, did Yahweh command the blessing, Life, unto times age-abiding?
ERV 133:3 Like the dew of Hermon, that cometh down upon the mountains of Zion: for there the LORD commanded the blessing, even life for evermore.
WBT 133:3 As the dew of Hermon, and as the dew that descended upon the mountains of Zion: for there the LORD commanded the blessing, even life for ever.
WEB 133:3 like the dew of Hermon, that comes down on the hills of Zion: for there Yahweh gives the blessing, even life forevermore. A Song of Ascents.
WEY 133:3
YLT 133:3 As dew of Hermon — That cometh down on hills of Zion, For there Jehovah commanded the blessing — Life unto the age!


[Psalm 134]
Psalm

KJV 134:1 {A Song of degrees.} Behold, bless ye the LORD, all ye servants of the LORD, which by night stand in the house of the LORD.
AKJ 134:1 Behold, bless you the LORD, all you servants of the LORD, which by night stand in the house of the LORD.
ASV 134:1 Behold, bless ye Jehovah, all ye servants of Jehovah, That by night stand in the house of Jehovah.
DBT 134:1 {A Song of degrees.} Behold, bless Jehovah, all ye servants of Jehovah, who by night stand in the house of Jehovah.
DRB 134:1 Behold now bless ye the Lord, all ye servants of the Lord: Who stand in the house of the Lord, in the courts of the house of our God.
EMP 134:1 Lo! bless Yahweh, all ye servants of Yahweh, who stand in the house of Yahweh, by night:
ERV 134:1 A Song of Ascents. Behold, bless ye the LORD, all ye servants of the LORD, which by night stand in the house of the LORD.
WBT 134:1 A Song of degrees. Behold, bless ye the LORD, all ye servants of the LORD, who by night stand in the house of the LORD.
WEB 134:1 Look! Praise Yahweh, all you servants of Yahweh, who stand by night in Yahweh's house!
WEY 134:1
YLT 134:1 A Song of the Ascents. Lo, bless Jehovah, all servants of Jehovah, Who are standing in the house of Jehovah by night.
Psalm

KJV 134:2 Lift up your hands in the sanctuary, and bless the LORD.
AKJ 134:2 Lift up your hands in the sanctuary, and bless the LORD.
ASV 134:2 Lift up your hands to the sanctuary, And bless ye Jehovah.
DBT 134:2 Lift up your hands in the sanctuary, and bless Jehovah.
DRB 134:2 In the nights lift up your hands to the holy places, and bless ye the Lord.
EMP 134:2 Lift up your hand in holiness, and bless Yahweh.
ERV 134:2 Lift up your hands to the sanctuary, and bless ye the LORD.
WBT 134:2 Lift up your hands in the sanctuary, and bless the LORD.
WEB 134:2 Lift up your hands in the sanctuary. Praise Yahweh!
WEY 134:2
YLT 134:2 Lift up your hands in the sanctuary, And bless ye Jehovah.
Psalm

KJV 134:3 The LORD that made heaven and earth bless thee out of Zion.
AKJ 134:3 The LORD that made heaven and earth bless you out of Zion.
ASV 134:3 Jehovah bless thee out of Zion; Even he that made heaven and earth.
DBT 134:3 Jehovah, the maker of heavens and earth, bless thee out of Zion.
DRB 134:3 May the Lord out of Sion bless thee, he that made heaven and earth.
EMP 134:3 May Yahweh, bless thee, out of Zion, even he that made heaven and earth.
ERV 134:3 The LORD bless thee out of Zion; even he that made heaven and earth.
WBT 134:3 The LORD that made heaven and earth bless thee out of Zion.
WEB 134:3 May Yahweh bless you from Zion; even he who made heaven and earth.
WEY 134:3
YLT 134:3 Jehovah doth bless thee out of Zion, The maker of the heavens and earth!


[Psalm 135]
Psalm

KJV 135:1 Praise ye the LORD. Praise ye the name of the LORD; praise him, O ye servants of the LORD.
AKJ 135:1 Praise you the LORD. Praise you the name of the LORD; praise him, O you servants of the LORD.
ASV 135:1 Praise ye Jehovah. Praise ye the name of Jehovah; Praise him , O ye servants of Jehovah,
DBT 135:1 Hallelujah! Praise the name of Jehovah; praise, ye servants of Jehovah,
DRB 135:1 Praise ye the name of the Lord: O you his servants, praise the Lord:
EMP 135:1 Praise ye Yah, Praise ye the Name of Yahweh, Praise, O ye servants of Yahweh;
ERV 135:1 Praise ye the LORD. Praise ye the name of the LORD; praise him, O ye servants of the LORD:
WBT 135:1 Praise ye the LORD. Praise ye the name of the LORD; praise him, O ye servants of the LORD.
WEB 135:1 Praise Yah! Praise the name of Yahweh! Praise him, you servants of Yahweh,
WEY 135:1
YLT 135:1 Praise ye Jah! Praise ye the name of Jehovah, Praise, ye servants of Jehovah,
Psalm

KJV 135:2 Ye that stand in the house of the LORD, in the courts of the house of our God,
AKJ 135:2 You that stand in the house of the LORD, in the courts of the house of our God.
ASV 135:2 Ye that stand in the house of Jehovah, In the courts of the house of our God.
DBT 135:2 Ye that stand in the house of Jehovah, in the courts of the house of our God.
DRB 135:2 You that stand in the house of the Lord, in the courts of the house of our God.
EMP 135:2 Who stand In the house of Yahweh, In the courts of the house of our God.
ERV 135:2 Ye that stand in the house of the LORD, in the courts of the house of our God.
WBT 135:2 Ye that stand in the house of the LORD, in the courts of the house of our God,
WEB 135:2 you who stand in the house of Yahweh, in the courts of our God's house.
WEY 135:2
YLT 135:2 Who are standing in the house of Jehovah, In the courts of the house of our God.
Psalm

KJV 135:3 Praise the LORD; for the LORD is good: sing praises unto his name; for it is pleasant.
AKJ 135:3 Praise the LORD; for the LORD is good: sing praises to his name; for it is pleasant.
ASV 135:3 Praise ye Jehovah; for Jehovah is good: Sing praises unto his name; for it is pleasant.
DBT 135:3 Praise ye Jah; for Jehovah is good: sing psalms unto his name; for it is pleasant.
DRB 135:3 Praise ye the Lord, for the Lord is good: sing ye to his name, for it is sweet.
EMP 135:3 Praise ye Yah, For good is Yahweh, Sing praises to his Name, For it is full of delight;
ERV 135:3 Praise ye the LORD; for the LORD is good: sing praises unto his name; for it is pleasant.
WBT 135:3 Praise the LORD; for the LORD is good; sing praises to his name; for it is pleasant.
WEB 135:3 Praise Yah, for Yahweh is good. Sing praises to his name, for that is pleasant.
WEY 135:3
YLT 135:3 Praise ye Jah! for Jehovah is good, Sing praise to His name, for it is pleasant.
Psalm

KJV 135:4 For the LORD hath chosen Jacob unto himself, and Israel for his peculiar treasure.
AKJ 135:4 For the LORD has chosen Jacob to himself, and Israel for his peculiar treasure.
ASV 135:4 For Jehovah hath chosen Jacob unto himself, And Israel for his own possession.
DBT 135:4 For Jah hath chosen Jacob unto himself, Israel for his own possession.
DRB 135:4 For the Lord hath chosen Jacob unto himself: Israel for his own possession.
EMP 135:4 For, Jacob, hath Yah chosen for himself, Israel, for his own treasure.
ERV 135:4 For the LORD hath chosen Jacob unto himself, and Israel for his peculiar treasure.
WBT 135:4 For the LORD hath chosen Jacob to himself, and Israel for his peculiar treasure.
WEB 135:4 For Yah has chosen Jacob for himself; Israel for his own possession.
WEY 135:4
YLT 135:4 For Jacob hath Jah chosen for Himself, Israel for His peculiar treasure.
Psalm

KJV 135:5 For I know that the LORD is great, and that our Lord is above all gods.
AKJ 135:5 For I know that the LORD is great, and that our Lord is above all gods.
ASV 135:5 For I know that Jehovah is great, And that our Lord is above all gods.
DBT 135:5 For I know that Jehovah is great, and our Lord is above all gods.
DRB 135:5 For I have known that the Lord is great, and our God is above all gods.
EMP 135:5 For, I, know that great is Yahweh, yea, our Lord, is beyond all gods.
ERV 135:5 For I know that the LORD is great, and that our Lord is above all gods.
WBT 135:5 For I know that the LORD is great, and that our Lord is above all gods.
WEB 135:5 For I know that Yahweh is great, that our Lord is above all gods.
WEY 135:5
YLT 135:5 For I have known that great is Jehovah, Yea, our Lord is above all gods.
Psalm

KJV 135:6 Whatsoever the LORD pleased, that did he in heaven, and in earth, in the seas, and all deep places.
AKJ 135:6 Whatever the LORD pleased, that did he in heaven, and in earth, in the seas, and all deep places.
ASV 135:6 Whatsoever Jehovah pleased, that hath he done, In heaven and in earth, in the seas and in all deeps;
DBT 135:6 Whatsoever Jehovah pleased, he hath done in the heavens and on the earth, in the seas and all deeps;
DRB 135:6 Whatsoever the Lord hath pleased he hath done, in heaven, in earth, in the sea, and in all the deeps.
EMP 135:6 Whatsoever Yahweh hath pleased, he hath done, -- in the heavens and on the earth, in the seas, and all resounding deeps:
ERV 135:6 Whatsoever the LORD pleased, that hath he done, in heaven and in earth, in the seas and in all deeps.
WBT 135:6 Whatever the LORD pleased, that did he in heaven, and in earth, in the seas, and all deep places.
WEB 135:6 Whatever Yahweh pleased, that he has done, in heaven and in earth, in the seas and in all deeps;
WEY 135:6
YLT 135:6 All that Jehovah pleased He hath done, In the heavens and in earth, In the seas and all deep places,
Psalm

KJV 135:7 He causeth the vapours to ascend from the ends of the earth; he maketh lightnings for the rain; he bringeth the wind out of his treasuries.
AKJ 135:7 He causes the vapors to ascend from the ends of the earth; he makes lightning for the rain; he brings the wind out of his treasuries.
ASV 135:7 Who causeth the vapors to ascend from the ends of the earth; Who maketh lightnings for the rain; Who bringeth forth the wind out of his treasuries;
DBT 135:7 Who causeth the vapours to ascend from the ends of the earth; who maketh lightnings for the rain; who bringeth the wind out of his treasuries:
DRB 135:7 He bringeth up clouds from the end of the earth: he hath made lightnings for the rain. He bringeth forth winds out of his stores:
EMP 135:7 Causing vapours to ascend from the end of the earth, -- Lightnings for the rain, hath he made, bringing forth wind out of his treasuries.
ERV 135:7 He causeth the vapours to ascend from the ends of the earth; he maketh lightnings for the rain; he bringeth forth the wind out of his treasuries.
WBT 135:7 He causeth the vapors to ascend from the ends of the earth; he maketh lightnings for the rain; he bringeth the wind out of his treasuries.
WEB 135:7 who causes the clouds to rise from the ends of the earth; who makes lightnings with the rain; who brings forth the wind out of his treasuries;
WEY 135:7
YLT 135:7 Causing vapours to ascend from the end of the earth, Lightnings for the rain He hath made, Bringing forth wind from His treasures.
Psalm

KJV 135:8 Who smote the firstborn of Egypt, both of man and beast.
AKJ 135:8 Who smote the firstborn of Egypt, both of man and beast.
ASV 135:8 Who smote the first-born of Egypt, Both of man and beast;
DBT 135:8 Who smote the firstborn of Egypt, both of man and beast;
DRB 135:8 He slew the firstborn of Egypt from man even unto beast.
EMP 135:8 Who smote the firstborn of Egypt, both of man, and of beast;
ERV 135:8 Who smote the firstborn of Egypt, both of man and beast.
WBT 135:8 Who smote the first-born of Egypt, both of man and beast.
WEB 135:8 Who struck the firstborn of Egypt, both of man and animal;
WEY 135:8
YLT 135:8 Who smote the first-born of Egypt, From man unto beast.
Psalm

KJV 135:9 Who sent tokens and wonders into the midst of thee, O Egypt, upon Pharaoh, and upon all his servants.
AKJ 135:9 Who sent tokens and wonders into the middle of you, O Egypt, on Pharaoh, and on all his servants.
ASV 135:9 Who sent signs and wonders into the midst of thee, O Egypt, Upon Pharaoh, and upon all his servants;
DBT 135:9 Who sent signs and miracles into the midst of thee, O Egypt, upon Pharaoh and upon all his servants;
DRB 135:9 He sent forth signs and wonders in the midst of thee, O Egypt: upon Pharao, and upon all his servants.
EMP 135:9 Sent signs and wonders into thy midst, O Egypt, upon Pharaoh, and upon all his servants.
ERV 135:9 He sent signs and wonders into the midst of thee, O Egypt, upon Pharaoh, and upon all his servants.
WBT 135:9 Who sent tokens and wonders into the midst of thee, O Egypt, upon Pharaoh, and upon all his servants.
WEB 135:9 Who sent signs and wonders into the midst of you, Egypt, on Pharaoh, and on all his servants;
WEY 135:9
YLT 135:9 He sent tokens and wonders into thy midst, O Egypt, On Pharaoh and on all his servants.
Psalm

KJV 135:10 Who smote great nations, and slew mighty kings;
AKJ 135:10 Who smote great nations, and slew mighty kings;
ASV 135:10 Who smote many nations, And slew mighty kings,
DBT 135:10 Who smote great nations, and slew mighty kings,
DRB 135:10 He smote many nations, and slew mighty kings:
EMP 135:10 Who smote great nations, and slew mighty kings:
ERV 135:10 Who smote many nations, and slew mighty kings;
WBT 135:10 Who smote great nations, and slew mighty kings;
WEB 135:10 who struck many nations, and killed mighty kings,
WEY 135:10
YLT 135:10 Who smote many nations, and slew strong kings,
Psalm

KJV 135:11 Sihon king of the Amorites, and Og king of Bashan, and all the kingdoms of Canaan:
AKJ 135:11 Sihon king of the Amorites, and Og king of Bashan, and all the kingdoms of Canaan:
ASV 135:11 Sihon king of the Amorites, And Og king of Bashan, And all the kingdoms of Canaan,
DBT 135:11 Sihon king of the Amorites, and Og king of Bashan, and all the kingdoms of Canaan;
DRB 135:11 Sehon king of the Amorrhites, and Og king of Basan, and all the kingdoms of Chanaan.
EMP 135:11 Sihon, king of the Amorites, and Og, king of Bashan, and all the kingdoms of Canaan;
ERV 135:11 Sihon king of the Amorites, and Og king of Bashan, and all the kingdoms of Canaan:
WBT 135:11 Sihon king of the Amorites, and Og king of Bashan, and all the kingdoms of Canaan:
WEB 135:11 Sihon king of the Amorites, Og king of Bashan, and all the kingdoms of Canaan,
WEY 135:11
YLT 135:11 Even Sihon king of the Amorite, And Og king of Bashan, And all kingdoms of Canaan.
Psalm

KJV 135:12 And gave their land for an heritage, an heritage unto Israel his people.
AKJ 135:12 And gave their land for an heritage, an heritage to Israel his people.
ASV 135:12 And gave their land for a heritage, A heritage unto Israel his people.
DBT 135:12 And gave their land for an inheritance, an inheritance unto Israel his people.
DRB 135:12 And gave their land for an inheritance, for an inheritance to his people Israel.
EMP 135:12 And gave their land as an inheritance, an inheritance to Israel his people.
ERV 135:12 And gave their land for an heritage, an heritage unto Israel his people.
WBT 135:12 And gave their land for a heritage, a heritage to Israel his people.
WEB 135:12 and gave their land for a heritage, a heritage to Israel, his people.
WEY 135:12
YLT 135:12 And He gave their land an inheritance, An inheritance to Israel His people,
Psalm

KJV 135:13 Thy name, O LORD, endureth for ever; and thy memorial, O LORD, throughout all generations.
AKJ 135:13 Your name, O LORD, endures for ever; and your memorial, O LORD, throughout all generations.
ASV 135:13 Thy name, O Jehovah, endureth for ever; Thy memorial name , O Jehovah, throughout all generations.
DBT 135:13 Thy name, O Jehovah, is for ever; thy memorial, O Jehovah, from generation to generation.
DRB 135:13 Thy name, O Lord, is for ever: thy memorial, O Lord, unto all generations.
EMP 135:13 O Yahweh! thy Name, is age-abiding, -- O Yahweh! thy memorial, is to generation after generation.
ERV 135:13 Thy name, O LORD, endureth for ever; thy memorial, O LORD, throughout all generations.
WBT 135:13 Thy name, O LORD, endureth for ever; and thy memorial, O LORD, throughout all generations.
WEB 135:13 Your name, Yahweh, endures forever; your renown, Yahweh, throughout all generations.
WEY 135:13
YLT 135:13 O Jehovah, Thy name is to the age, O Jehovah, Thy memorial to all generations.
Psalm

KJV 135:14 For the LORD will judge his people, and he will repent himself concerning his servants.
AKJ 135:14 For the LORD will judge his people, and he will repent himself concerning his servants.
ASV 135:14 For Jehovah will judge his people, And repent himself concerning his servants.
DBT 135:14 For Jehovah will judge his people, and will repent in favour of his servants.
DRB 135:14 For the Lord will judge his people, and will be entreated in favour of his servants.
EMP 135:14 For Yahweh will vindicate his people, -- and, on his servants, have compassion.
ERV 135:14 For the LORD shall judge his people, and repent himself concerning his servants.
WBT 135:14 For the LORD will judge his people, and he will repent concerning his servants.
WEB 135:14 For Yahweh will judge his people, and have compassion on his servants.
WEY 135:14
YLT 135:14 For Jehovah doth judge His people, And for His servants comforteth Himself.
Psalm

KJV 135:15 The idols of the heathen are silver and gold, the work of men's hands.
AKJ 135:15 The idols of the heathen are silver and gold, the work of men's hands.
ASV 135:15 The idols of the nations are silver and gold, The work of men's hands.
DBT 135:15 The idols of the nations are silver and gold, the work of men's hands:
DRB 135:15 The idols of the Gentiles are silver and gold, the works of men's hands.
EMP 135:15 The idols of the nations, are silver and gold, the work of the hands of men:
ERV 135:15 The idols of the nations are silver and gold, the work of men's hands.
WBT 135:15 The idols of the heathen are silver and gold, the work of men's hands.
WEB 135:15 The idols of the nations are silver and gold, the work of men's hands.
WEY 135:15
YLT 135:15 The idols of the nations are silver and gold, Work of the hands of man.
Psalm

KJV 135:16 They have mouths, but they speak not; eyes have they, but they see not;
AKJ 135:16 They have mouths, but they speak not; eyes have they, but they see not;
ASV 135:16 They have mouths, but they speak not; Eyes have they, but they see not;
DBT 135:16 They have a mouth, and they speak not; eyes have they, and they see not;
DRB 135:16 They have a mouth, but they speak not: they have eyes, but they see not.
EMP 135:16 A mouth, have they, but they speak not, Eyes, have they, but they see not;
ERV 135:16 They have mouths, but they speak not; eyes have they, but they see not;
WBT 135:16 They have mouths, but they speak not; eyes have they, but they see not.
WEB 135:16 They have mouths, but they can't speak. They have eyes, but they can't see.
WEY 135:16
YLT 135:16 A mouth they have, and they speak not, Eyes they have, and they see not,
Psalm

KJV 135:17 They have ears, but they hear not; neither is there any breath in their mouths.
AKJ 135:17 They have ears, but they hear not; neither is there any breath in their mouths.
ASV 135:17 They have ears, but they hear not; Neither is there any breath in their mouths.
DBT 135:17 They have ears, and they hear not; neither is there any breath in their mouth.
DRB 135:17 They have ears, but they hear not: neither is there any breath in their mouths.
EMP 135:17 Ears, have they, but they hear not, Nose, -- there is no breath in their mouth.
ERV 135:17 They have ears, but they hear not; neither is there any breath in their mouths.
WBT 135:17 They have ears, but they hear not; neither is there any breath in their mouths.
WEB 135:17 They have ears, but they can't hear; neither is there any breath in their mouths.
WEY 135:17
YLT 135:17 Ears they have, and they give not ear, Nose — there is no breath in their mouth!
Psalm

KJV 135:18 They that make them are like unto them: so is every one that trusteth in them.
AKJ 135:18 They that make them are like to them: so is every one that trusts in them.
ASV 135:18 They that make them shall be like unto them; Yea, every one that trusteth in them.
DBT 135:18 They that make them are like unto them, every one that confideth in them.
DRB 135:18 Let them that make them be like to them: and every one that trusteth in them.
EMP 135:18 Like unto them, shall be they who make them, every one who trusteth in them.
ERV 135:18 They that make them shall be like unto them; yea, every one that trusteth in them.
WBT 135:18 They that make them are like them: so is every one that trusteth in them.
WEB 135:18 Those who make them will be like them; yes, everyone who trusts in them.
WEY 135:18
YLT 135:18 Like them are their makers, Every one who is trusting in them.
Psalm

KJV 135:19 Bless the LORD, O house of Israel: bless the LORD, O house of Aaron:
AKJ 135:19 Bless the LORD, O house of Israel: bless the LORD, O house of Aaron:
ASV 135:19 O house of Israel, bless ye Jehovah: O house of Aaron, bless ye Jehovah:
DBT 135:19 House of Israel, bless ye Jehovah; house of Aaron, bless ye Jehovah;
DRB 135:19 Bless the Lord, O house of Israel: bless the Lord, O house of Aaron.
EMP 135:19 O house of Israel! bless Yahweh, O house of Aaron! bless Yahweh;
ERV 135:19 O house of Israel, bless ye the LORD: O house of Aaron, bless ye the LORD:
WBT 135:19 Bless the LORD, O house of Israel: bless the LORD, O house of Aaron:
WEB 135:19 House of Israel, praise Yahweh! House of Aaron, praise Yahweh!
WEY 135:19
YLT 135:19 O house of Israel, bless ye Jehovah, O house of Aaron, bless ye Jehovah,
Psalm

KJV 135:20 Bless the LORD, O house of Levi: ye that fear the LORD, bless the LORD.
AKJ 135:20 Bless the LORD, O house of Levi: you that fear the LORD, bless the LORD.
ASV 135:20 O house of Levi, bless ye Jehovah: Ye that fear Jehovah, bless ye Jehovah.
DBT 135:20 House of Levi, bless ye Jehovah; ye that fear Jehovah, bless Jehovah.
DRB 135:20 Bless the Lord, O house of Levi: you that fear the Lord, bless the Lord.
EMP 135:20 O house of Levi! bless Yahweh, Ye that revere Yahweh! bless Yahweh.
ERV 135:20 O house of Levi, bless ye the LORD: ye that fear the LORD, bless ye the LORD.
WBT 135:20 Bless the LORD, O house of Levi: ye that fear the LORD, bless the LORD.
WEB 135:20 House of Levi, praise Yahweh! You who fear Yahweh, praise Yahweh!
WEY 135:20
YLT 135:20 O house of Levi, bless ye Jehovah, Those fearing Jehovah, bless ye Jehovah.
Psalm

KJV 135:21 Blessed be the LORD out of Zion, which dwelleth at Jerusalem. Praise ye the LORD.
AKJ 135:21 Blessed be the LORD out of Zion, which dwells at Jerusalem. Praise you the LORD.
ASV 135:21 Blessed be Jehovah out of Zion, Who dwelleth at Jerusalem. Praise ye Jehovah.
DBT 135:21 Blessed be Jehovah out of Zion, who dwelleth at Jerusalem! Hallelujah!
DRB 135:21 Blessed be the Lord out of Sion, who dwelleth in Jerusalem.
EMP 135:21 Blessed be Yahweh out of Zion, Who inhabiteth Jerusalem, Praise ye Yah!
ERV 135:21 Blessed be the LORD out of Zion, who dwelleth at Jerusalem. Praise ye the LORD.
WBT 135:21 Blessed be the LORD out of Zion, who dwelleth at Jerusalem. Praise ye the LORD.
WEB 135:21 Blessed be Yahweh from Zion, Who dwells at Jerusalem. Praise Yah!
WEY 135:21
YLT 135:21 Blessed is Jehovah from Zion, Inhabiting Jerusalem — praise ye Jah!


[Psalm 136]
Psalm

KJV 136:1 O give thanks unto the LORD; for he is good: for his mercy endureth for ever.
AKJ 136:1 O give thanks to the LORD; for he is good: for his mercy endures for ever.
ASV 136:1 Oh give thanks unto Jehovah; for he is good; For his lovingkindness endureth for ever.
DBT 136:1 Give ye thanks unto Jehovah, for he is good; for his loving-kindness endureth for ever:
DRB 136:1 Praise the Lord, for he is good: for his mercy endureth for ever.
EMP 136:1 Give ye thanks to Yahweh, for he is good, For, age-abiding, is his lovingkindness.
ERV 136:1 O GIVE thanks unto the LORD; for he is good: for his mercy endureth for ever.
WBT 136:1 O give thanks to the LORD; for he is good: for his mercy endureth for ever.
WEB 136:1 Give thanks to Yahweh, for he is good; for his loving kindness endures forever.
WEY 136:1
YLT 136:1 Give ye thanks to Jehovah, For good, for to the age is His kindness.
Psalm

KJV 136:2 O give thanks unto the God of gods: for his mercy endureth for ever.
AKJ 136:2 O give thanks to the God of gods: for his mercy endures for ever.
ASV 136:2 Oh give thanks unto the God of gods; For his lovingkindness endureth for ever.
DBT 136:2 Give thanks unto the God of gods, for his loving-kindness endureth for ever;
DRB 136:2 Praise ye the God of gods: for his mercy endureth for ever.
EMP 136:2 Give ye thanks to the God of gods, For, age-abiding, is his lovingkindness.
ERV 136:2 O give thanks unto the God of gods: for his mercy endureth for ever.
WBT 136:2 O give thanks to the God of gods: for his mercy endureth for ever.
WEB 136:2 Give thanks to the God of gods; for his loving kindness endures forever.
WEY 136:2
YLT 136:2 Give ye thanks to the God of gods, For to the age is His kindness.
Psalm

KJV 136:3 O give thanks to the Lord of lords: for his mercy endureth for ever.
AKJ 136:3 O give thanks to the Lord of lords: for his mercy endures for ever.
ASV 136:3 Oh give thanks unto the Lord of lords; For his lovingkindness endureth for ever:
DBT 136:3 Give thanks unto the Lord of lords, for his loving-kindness endureth for ever.
DRB 136:3 Praise ye the Lord of lords: for his mercy endureth for ever.
EMP 136:3 Give ye thanks to the Lord of lords, For, age-abiding, is his lovingkindness.
ERV 136:3 O give thanks unto the Lord of lords: for his mercy endureth for ever.
WBT 136:3 O give thanks to the Lord of lords: for his mercy endureth for ever.
WEB 136:3 Give thanks to the Lord of lords; for his loving kindness endures forever:
WEY 136:3
YLT 136:3 Give ye thanks to the Lord of lords, For to the age is His kindness.
Psalm

KJV 136:4 To him who alone doeth great wonders: for his mercy endureth for ever.
AKJ 136:4 To him who alone does great wonders: for his mercy endures for ever.
ASV 136:4 To him who alone doeth great wonders; For his lovingkindness endureth for ever:
DBT 136:4 To him who alone doeth great wonders, for his loving-kindness endureth for ever:
DRB 136:4 Who alone doth great wonders: for his mercy endureth for ever.
EMP 136:4 To him that doeth great wonders, by himself alone, For, age-abiding, is his lovingkindness.
ERV 136:4 To him who alone doeth great wonders: for his mercy endureth for ever.
WBT 136:4 To him who alone doeth great wonders: for his mercy endureth for ever.
WEB 136:4 To him who alone does great wonders; for his loving kindness endures forever:
WEY 136:4
YLT 136:4 To Him doing great wonders by Himself alone, For to the age is His kindness.
Psalm

KJV 136:5 To him that by wisdom made the heavens: for his mercy endureth for ever.
AKJ 136:5 To him that by wisdom made the heavens: for his mercy endures for ever.
ASV 136:5 To him that by understanding made the heavens; For his lovingkindness endureth for ever:
DBT 136:5 To him that by understanding made the heavens, for his loving-kindness endureth for ever;
DRB 136:5 Who made the heavens in understanding: for his mercy endureth for ever.
EMP 136:5 To him that made the heavens with understanding, For, age-abiding, is his lovingkindness.
ERV 136:5 To him that by understanding made the heavens: for his mercy endureth for ever.
WBT 136:5 To him that by wisdom made the heavens: for his mercy endureth for ever.
WEB 136:5 To him who by understanding made the heavens; for his loving kindness endures forever:
WEY 136:5
YLT 136:5 To Him making the heavens by understanding, For to the age is His kindness.
Psalm

KJV 136:6 To him that stretched out the earth above the waters: for his mercy endureth for ever.
AKJ 136:6 To him that stretched out the earth above the waters: for his mercy endures for ever.
ASV 136:6 To him that spread forth the earth above the waters; For his lovingkindness endureth for ever:
DBT 136:6 To him that stretched out the earth above the waters, for his loving-kindness endureth for ever;
DRB 136:6 Who established the earth above the waters: for his mercy endureth for ever.
EMP 136:6 To him that stretched out the earth above the waters, For, age-abiding, is his lovingkindness.
ERV 136:6 To him that spread forth the earth above the waters: for his mercy endureth for ever.
WBT 136:6 To him that stretched out the earth above the waters: for his mercy endureth for ever.
WEB 136:6 To him who spread out the earth above the waters; for his loving kindness endures forever:
WEY 136:6
YLT 136:6 To Him spreading the earth over the waters, For to the age is His kindness.
Psalm

KJV 136:7 To him that made great lights: for his mercy endureth for ever:
AKJ 136:7 To him that made great lights: for his mercy endures for ever:
ASV 136:7 To him that made great lights; For his lovingkindness endureth for ever:
DBT 136:7 To him that made great lights, for his loving-kindness endureth for ever;
DRB 136:7 Who made the great lights: for his mercy endureth for ever.
EMP 136:7 To him that made great lights, For, age-abiding, is his lovingkindness.
ERV 136:7 To him that made great lights: for his mercy endureth for ever:
WBT 136:7 To him that made great lights: for his mercy endureth for ever:
WEB 136:7 To him who made the great lights; for his loving kindness endures forever:
WEY 136:7
YLT 136:7 To Him making great lights, For to the age is His kindness.
Psalm

KJV 136:8 The sun to rule by day: for his mercy endureth for ever:
AKJ 136:8 The sun to rule by day: for his mercy endures for ever:
ASV 136:8 The sun to rule by day; For his lovingkindness endureth for ever;
DBT 136:8 The sun for rule over the day, for his loving-kindness endureth for ever,
DRB 136:8 The sun to rule over the day: for his mercy endureth for ever.
EMP 136:8 The sun to rule the day, For, age-abiding, is his lovingkindness.
ERV 136:8 The sun to rule by day: for his mercy endureth for ever:
WBT 136:8 The sun to rule by day: for his mercy endureth for ever:
WEB 136:8 The sun to rule by day; for his loving kindness endures forever;
WEY 136:8
YLT 136:8 The sun to rule by day, For to the age is His kindness.
Psalm

KJV 136:9 The moon and stars to rule by night: for his mercy endureth for ever.
AKJ 136:9 The moon and stars to rule by night: for his mercy endures for ever.
ASV 136:9 The moon and stars to rule by night; For his lovingkindness endureth for ever:
DBT 136:9 The moon and stars for rule over the night, for his loving-kindness endureth for ever:
DRB 136:9 The moon and the stars to rule the night: for his mercy endureth for ever.
EMP 136:9 The moon and stars to rule the night, For, age-abiding, is his lovingkindness.
ERV 136:9 The moon and stars to rule by night: for his mercy endureth for ever.
WBT 136:9 The moon and stars to rule by night: for his mercy endureth for ever.
WEB 136:9 The moon and stars to rule by night; for his loving kindness endures forever:
WEY 136:9
YLT 136:9 The moon and stars to rule by night, For to the age is His kindness.
Psalm

KJV 136:10 To him that smote Egypt in their firstborn: for his mercy endureth for ever:
AKJ 136:10 To him that smote Egypt in their firstborn: for his mercy endures for ever:
ASV 136:10 To him that smote Egypt in their first-born; For his lovingkindness endureth for ever;
DBT 136:10 To him that smote Egypt in their firstborn, for his loving-kindness endureth for ever,
DRB 136:10 Who smote Egypt with their firstborn: for his mercy endureth for ever.
EMP 136:10 To him that smote Egypt in their firstborn, For, age-abiding, is his lovingkindness.
ERV 136:10 To him that smote Egypt in their firstborn: for his mercy endureth for ever:
WBT 136:10 To him that smote Egypt in their first-born: for his mercy endureth for ever:
WEB 136:10 To him who struck down the Egyptian firstborn; for his loving kindness endures forever;
WEY 136:10
YLT 136:10 To Him smiting Egypt in their first-born, For to the age is His kindness.
Psalm

KJV 136:11 And brought out Israel from among them: for his mercy endureth for ever:
AKJ 136:11 And brought out Israel from among them: for his mercy endures for ever:
ASV 136:11 And brought out Israel from among them; For his lovingkindness endureth for ever;
DBT 136:11 And brought out Israel from among them, for his loving-kindness endureth for ever,
DRB 136:11 Who brought Israel from among them: for his mercy endureth for ever.
EMP 136:11 And brought forth Israel out of their midst, For, age-abiding, is his lovingkindness.
ERV 136:11 And brought out Israel from among them: for his mercy endureth for ever:
WBT 136:11 And brought out Israel from among them: for his mercy endureth for ever:
WEB 136:11 And brought out Israel from among them; for his loving kindness endures forever;
WEY 136:11
YLT 136:11 And bringing forth Israel from their midst, For to the age is His kindness.
Psalm

KJV 136:12 With a strong hand, and with a stretched out arm: for his mercy endureth for ever.
AKJ 136:12 With a strong hand, and with a stretched out arm: for his mercy endures for ever.
ASV 136:12 With a strong hand, and with an outstretched arm; For his lovingkindness endureth for ever:
DBT 136:12 With a powerful hand and with a stretched-out arm, for his loving-kindness endureth for ever;
DRB 136:12 With a mighty hand and a stretched out arm: for his mercy endureth for ever.
EMP 136:12 With a firm hand, and a stretched-out arm, For, age-abiding, is his lovingkindness.
ERV 136:12 With a strong hand, and with a stretched out arm: for his mercy endureth for ever.
WBT 136:12 With a strong hand, and with an out-stretched arm: for his mercy endureth for ever.
WEB 136:12 With a strong hand, and with an outstretched arm; for his loving kindness endures forever:
WEY 136:12
YLT 136:12 By a strong hand, and a stretched-out-arm, For to the age is His kindness.
Psalm

KJV 136:13 To him which divided the Red sea into parts: for his mercy endureth for ever:
AKJ 136:13 To him which divided the Red sea into parts: for his mercy endures for ever:
ASV 136:13 To him that divided the Red Sea in sunder; For his lovingkindness endureth for ever;
DBT 136:13 To him that divided the Red sea into parts, for his loving-kindness endureth for ever,
DRB 136:13 Who divided the Red Sea into parts: for his mercy endureth for ever.
EMP 136:13 To him that divided the Red Sea into division, For, age-abiding, is his lovingkindness.
ERV 136:13 To him which divided the Red Sea in sunder: for his mercy endureth for ever:
WBT 136:13 To him who divided the Red sea into parts: for his mercy endureth for ever.
WEB 136:13 To him who divided the Red Sea apart; for his loving kindness endures forever;
WEY 136:13
YLT 136:13 To Him cutting the sea of Suph into parts, For to the age is His kindness,
Psalm

KJV 136:14 And made Israel to pass through the midst of it: for his mercy endureth for ever:
AKJ 136:14 And made Israel to pass through the middle of it: for his mercy endures for ever:
ASV 136:14 And made Israel to pass through the midst of it; For his lovingkindness endureth for ever;
DBT 136:14 And made Israel to pass through the midst of it, for his loving-kindness endureth for ever,
DRB 136:14 And brought out Israel through the midst thereof: for his mercy endureth for ever.
EMP 136:14 And caused Israel to pass through the midst thereof, For, age-abiding, is his lovingkindness.
ERV 136:14 And made Israel to pass through the midst of it: for his mercy endureth for ever:
WBT 136:14 And made Israel to pass through the midst of it: for his mercy endureth for ever:
WEB 136:14 And made Israel to pass through its midst; for his loving kindness endures forever;
WEY 136:14
YLT 136:14 And caused Israel to pass through its midst, For to the age is His kindness,
Psalm

KJV 136:15 But overthrew Pharaoh and his host in the Red sea: for his mercy endureth for ever.
AKJ 136:15 But overthrew Pharaoh and his host in the Red sea: for his mercy endures for ever.
ASV 136:15 But overthrew Pharaoh and his host in the Red Sea; For his lovingkindness endureth for ever:
DBT 136:15 And overturned Pharaoh and his host in the Red sea, for his loving-kindness endureth for ever;
DRB 136:15 And overthrew Pharao and his host in the Red Sea: for his mercy endureth for ever.
EMP 136:15 And shook off Pharaoh and his army in the Red Sea, For, age-abiding, is his lovingkindness.
ERV 136:15 But overthrew Pharaoh and his host in the Red Sea: for his mercy endureth for ever.
WBT 136:15 But overthrew Pharaoh and his army in the Red sea: for his mercy endureth for ever.
WEB 136:15 But overthrew Pharaoh and his army in the Red Sea; for his loving kindness endures forever:
WEY 136:15
YLT 136:15 And shook out Pharaoh and his force in the sea of Suph, For to the age is His kindness.
Psalm

KJV 136:16 To him which led his people through the wilderness: for his mercy endureth for ever.
AKJ 136:16 To him which led his people through the wilderness: for his mercy endures for ever.
ASV 136:16 To him that led his people through the wilderness; For his lovingkindness endureth for ever:
DBT 136:16 To him that led his people through the wilderness, for his loving-kindness endureth for ever;
DRB 136:16 Who led his people through the desert: for his mercy endureth for ever.
EMP 136:16 To him that led his people through the desert, For, age-abiding, is his lovingkindness.
ERV 136:16 To him which led his people through the wilderness: for his mercy endureth for ever.
WBT 136:16 To him who led his people through the wilderness: for his mercy endureth for ever.
WEB 136:16 To him who led his people through the wilderness; for his loving kindness endures forever:
WEY 136:16
YLT 136:16 To Him leading His people in a wilderness, For to the age is His kindness.
Psalm

KJV 136:17 To him which smote great kings: for his mercy endureth for ever:
AKJ 136:17 To him which smote great kings: for his mercy endures for ever:
ASV 136:17 To him that smote great kings; For his lovingkindness endureth for ever;
DBT 136:17 To him that smote great kings, for his loving-kindness endureth for ever,
DRB 136:17 Who smote great kings: for his mercy endureth for ever.
EMP 136:17 To him that smote great kings, For, age-abiding, is his lovingkindness.
ERV 136:17 To him which smote great kings: for his mercy endureth for ever:
WBT 136:17 To him who smote great kings: for his mercy endureth for ever:
WEB 136:17 To him who struck great kings; for his loving kindness endures forever;
WEY 136:17
YLT 136:17 To Him smiting great kings, For to the age is His kindness.
Psalm

KJV 136:18 And slew famous kings: for his mercy endureth for ever:
AKJ 136:18 And slew famous kings: for his mercy endures for ever:
ASV 136:18 And slew famous kings; For his lovingkindness endureth for ever:
DBT 136:18 And slew famous kings, for his loving-kindness endureth for ever;
DRB 136:18 And slew strong kings: for his mercy endureth for ever.
EMP 136:18 And slew majestic kings, For, age-abiding, is his lovingkindness.
ERV 136:18 And slew famous kings: for his mercy endureth for ever:
WBT 136:18 And slew famous kings: for his mercy endureth for ever.
WEB 136:18 And killed mighty kings; for his loving kindness endures forever:
WEY 136:18
YLT 136:18 Yea, He doth slay honourable kings, For to the age is His kindness.
Psalm

KJV 136:19 Sihon king of the Amorites: for his mercy endureth for ever:
AKJ 136:19 Sihon king of the Amorites: for his mercy endures for ever:
ASV 136:19 Sihon king of the Amorites; For his lovingkindness endureth forever;
DBT 136:19 Sihon king of the Amorites, for his loving-kindness endureth for ever,
DRB 136:19 Sehon king of the Amorrhites: for his mercy endureth for ever.
EMP 136:19 Even Sihon, king of the Amorites, For, age-abiding, is his lovingkindness.
ERV 136:19 Sihon king of the Amorites: for his mercy endureth for ever:
WBT 136:19 Sihon king of the Amorites: for his mercy endureth for ever:
WEB 136:19 Sihon king of the Amorites; for his loving kindness endures forever;
WEY 136:19
YLT 136:19 Even Sihon king of the Amorite, For to the age is His kindness.
Psalm

KJV 136:20 And Og the king of Bashan: for his mercy endureth for ever:
AKJ 136:20 And Og the king of Bashan: for his mercy endures for ever:
ASV 136:20 And Og king of Bashan; For his lovingkindness endureth for ever;
DBT 136:20 And Og king of Bashan, for his loving-kindness endureth for ever;
DRB 136:20 And Og king of Basan: for his mercy endureth for ever.
EMP 136:20 Also Og, king of Bashan, For, age-abiding, is his lovingkindness.
ERV 136:20 And Og king of Bashan: for his mercy endureth for ever:
WBT 136:20 And Og king of Bashan: for his mercy endureth for ever:
WEB 136:20 Og king of Bashan; for his loving kindness endures forever;
WEY 136:20
YLT 136:20 And Og king of Bashan, For to the age is His kindness.
Psalm

KJV 136:21 And gave their land for an heritage: for his mercy endureth for ever:
AKJ 136:21 And gave their land for an heritage: for his mercy endures for ever:
ASV 136:21 And gave their land for a heritage; For his lovingkindness endureth for ever;
DBT 136:21 And gave their land for an inheritance, for his loving-kindness endureth for ever,
DRB 136:21 And he gave their land for an inheritance: for his mercy endureth for ever.
EMP 136:21 And gave their land for an inheritance, For, age-abiding, is his lovingkindness.
ERV 136:21 And gave their land for an heritage: for his mercy endureth for ever:
WBT 136:21 And gave their land for a heritage: for his mercy endureth for ever:
WEB 136:21 And gave their land as an inheritance; for his loving kindness endures forever;
WEY 136:21
YLT 136:21 And He gave their land for inheritance, For to the age is His kindness.
Psalm

KJV 136:22 Even an heritage unto Israel his servant: for his mercy endureth for ever.
AKJ 136:22 Even an heritage to Israel his servant: for his mercy endures for ever.
ASV 136:22 Even a heritage unto Israel his servant; For his lovingkindness endureth for ever:
DBT 136:22 An inheritance unto Israel his servant, for his loving-kindness endureth for ever:
DRB 136:22 For an inheritance to his servant Israel: for his mercy endureth for ever.
EMP 136:22 An inheritance to Israel his servant, For, age-abiding, is his lovingkindness.
ERV 136:22 Even an heritage unto Israel his servant: for his mercy endureth for ever.
WBT 136:22 Even a heritage to Israel his servant: for his mercy endureth for ever.
WEB 136:22 Even a heritage to Israel his servant; for his loving kindness endures forever:
WEY 136:22
YLT 136:22 An inheritance to Israel His servant, For to the age is His kindness.
Psalm

KJV 136:23 Who remembered us in our low estate: for his mercy endureth for ever:
AKJ 136:23 Who remembered us in our low estate: for his mercy endures for ever:
ASV 136:23 Who remembered us in our low estate; For his lovingkindness endureth for ever;
DBT 136:23 Who hath remembered us in our low estate, for his loving-kindness endureth for ever;
DRB 136:23 For he was mindful of us in our affliction: for his mercy endureth for ever.
EMP 136:23 Who in our low estate, remembered us, For, age-abiding, is his lovingkindness.
ERV 136:23 Who remembered us in our low estate: for his mercy endureth for ever:
WBT 136:23 Who remembered us in our low estate: for his mercy endureth for ever:
WEB 136:23 Who remembered us in our low estate; for his loving kindness endures forever;
WEY 136:23
YLT 136:23 Who in our lowliness hath remembered us, For to the age is His kindness.
Psalm

KJV 136:24 And hath redeemed us from our enemies: for his mercy endureth for ever.
AKJ 136:24 And has redeemed us from our enemies: for his mercy endures for ever.
ASV 136:24 And hath delivered us from our adversaries; For his lovingkindness endureth for ever:
DBT 136:24 And hath delivered us from our oppressors, for his loving-kindness endureth for ever:
DRB 136:24 And he redeemed us from our enemies: for his mercy endureth for ever.
EMP 136:24 And freed us with force from our adversaries, For, age-abiding, is his lovingkindness.
ERV 136:24 And hath delivered us from our adversaries: for his mercy endureth for ever.
WBT 136:24 And hath redeemed us from our enemies: for his mercy endureth for ever.
WEB 136:24 And has delivered us from our adversaries; for his loving kindness endures forever:
WEY 136:24
YLT 136:24 And He delivereth us from our adversaries, For to the age is His kindness.
Psalm

KJV 136:25 Who giveth food to all flesh: for his mercy endureth for ever.
AKJ 136:25 Who gives food to all flesh: for his mercy endures for ever.
ASV 136:25 Who giveth food to all flesh; For his lovingkindness endureth for ever.
DBT 136:25 Who giveth food to all flesh, for his loving-kindness endureth for ever.
DRB 136:25 Who giveth food to all flesh: for his mercy endureth for ever.
EMP 136:25 Who giveth food to all flesh, For, age-abiding, is his lovingkindness.
ERV 136:25 He giveth food to all flesh: for his mercy endureth for ever.
WBT 136:25 Who giveth food to all flesh: for his mercy endureth for ever.
WEB 136:25 Who gives food to every creature; for his loving kindness endures forever.
WEY 136:25
YLT 136:25 Giving food to all flesh, For to the age is His kindness.
Psalm

KJV 136:26 O give thanks unto the God of heaven: for his mercy endureth for ever.
AKJ 136:26 O give thanks to the God of heaven: for his mercy endures for ever.
ASV 136:26 Oh give thanks unto the God of heaven; For his lovingkindness endureth for ever.
DBT 136:26 Give ye thanks unto the God of the heavens; for his loving-kindness endureth for ever.
DRB 136:26 Give glory to the God of heaven: for his mercy endureth for ever. Give glory to the Lord of lords: for his mercy endureth for ever.
EMP 136:26 Give ye thanks unto the GOD of the heavens, For, age-abiding, is his lovingkindness.
ERV 136:26 O give thanks unto the God of heaven: for his mercy endureth for ever.
WBT 136:26 O give thanks to the God of heaven: for his mercy endureth for ever.
WEB 136:26 Oh give thanks to the God of heaven; for his loving kindness endures forever.
WEY 136:26
YLT 136:26 Give ye thanks to the God of the heavens, For to the age is His kindness!


[Psalm 137]
Psalm

KJV 137:1 By the rivers of Babylon, there we sat down, yea, we wept, when we remembered Zion.
AKJ 137:1 By the rivers of Babylon, there we sat down, yes, we wept, when we remembered Zion.
ASV 137:1 By the rivers of Babylon, There we sat down, yea, we wept, When we remembered Zion.
DBT 137:1 By the rivers of Babylon, there we sat down; yea, we wept when we remembered Zion.
DRB 137:1 Upon the rivers of Babylon, there we sat and wept: when we remembered Sion:
EMP 137:1 By the rivers of Babylon, there, we sat down, yea we wept -- when we remembered Zion:
ERV 137:1 By the rivers of Babylon, there we sat down, yea, we wept, when we remembered Zion.
WBT 137:1 By the rivers of Babylon, there we sat down, yes, we wept, when we remembered Zion.
WEB 137:1 By the rivers of Babylon, there we sat down. Yes, we wept, when we remembered Zion.
WEY 137:1
YLT 137:1 By rivers of Babylon — There we did sit, Yea, we wept when we remembered Zion.
Psalm

KJV 137:2 We hanged our harps upon the willows in the midst thereof.
AKJ 137:2 We hanged our harps on the willows in the middle thereof.
ASV 137:2 Upon the willows in the midst thereof We hanged up our harps.
DBT 137:2 We hanged our harps upon the willows in the midst thereof.
DRB 137:2 On the willows in the midst thereof we hung up our instruments.
EMP 137:2 Upon the willows -- in the midst thereof, hanged we our lyres:
ERV 137:2 Upon the willows in the midst thereof we hanged up our harps.
WBT 137:2 We hung our harps upon the willows in the midst of it.
WEB 137:2 On the willows in its midst, we hung up our harps.
WEY 137:2
YLT 137:2 On willows in its midst we hung our harps.
Psalm

KJV 137:3 For there they that carried us away captive required of us a song; and they that wasted us required of us mirth, saying, Sing us one of the songs of Zion.
AKJ 137:3 For there they that carried us away captive required of us a song; and they that wasted us required of us mirth, saying, Sing us one of the songs of Zion.
ASV 137:3 For there they that led us captive required of us songs, And they that wasted us required of us mirth,'saying , Sing us one of the songs of Zion.
DBT 137:3 For there they that carried us away captive required of us a song; and they that made us wail required mirth, saying, Sing us one of the songs of Zion.
DRB 137:3 For there they that led us into captivity required of us the words of songs. And they that carried us away, said: Sing ye to us a hymn of the songs of Sion.
EMP 137:3 For, there, our captors asked of us words of song, and our plunderers -- gladness, -- Sing us of the songs of Zion!
ERV 137:3 For there they that led us captive required of us songs, and they that wasted us required of us mirth, saying, Sing us one of the songs of Zion.
WBT 137:3 For there they that carried us away captive required of us a song; and they that wasted us required of us mirth, saying, Sing us one of the songs of Zion.
WEB 137:3 For there, those who led us captive asked us for songs. Those who tormented us demanded songs of joy: "Sing us one of the songs of Zion!"
WEY 137:3
YLT 137:3 For there our captors asked us the words of a song, And our spoilers — joy: 'Sing ye to us of a song of Zion.'
Psalm

KJV 137:4 How shall we sing the LORD'S song in a strange land?
AKJ 137:4 How shall we sing the LORD's song in a strange land?
ASV 137:4 How shall we sing Jehovah's song In a foreign land?
DBT 137:4 How should we sing a song of Jehovah's upon a foreign soil?
DRB 137:4 How shall we sing the song of the Lord in a strange land?
EMP 137:4 How shall we sing the song of Yahweh, on a foreign soil?
ERV 137:4 How shall we sing the LORD'S song in a strange land?
WBT 137:4 How shall we sing the LORD'S song in a foreign land?
WEB 137:4 How can we sing Yahweh's song in a foreign land?
WEY 137:4
YLT 137:4 How do we sing the song of Jehovah, On the land of a stranger?
Psalm

KJV 137:5 If I forget thee, O Jerusalem, let my right hand forget her cunning.
AKJ 137:5 If I forget you, O Jerusalem, let my right hand forget her cunning.
ASV 137:5 If I forget thee, O Jerusalem, Let my right hand forget her skill .
DBT 137:5 If I forget thee, Jerusalem, let my right hand forget its skill;
DRB 137:5 If I forget thee, O Jerusalem, let my right hand be forgotten.
EMP 137:5 If I forget thee, O Jerusalem, Let my right-hand forget:
ERV 137:5 If I forget thee, O Jerusalem, let my right hand forget her cunning.
WBT 137:5 If I forget thee, O Jerusalem, let my right hand forget her skill.
WEB 137:5 If I forget you, Jerusalem, let my right hand forget its skill.
WEY 137:5
YLT 137:5 If I forget thee, O Jerusalem, my right hand forgetteth!
Psalm

KJV 137:6 If I do not remember thee, let my tongue cleave to the roof of my mouth; if I prefer not Jerusalem above my chief joy.
AKJ 137:6 If I do not remember you, let my tongue stick to the roof of my mouth; if I prefer not Jerusalem above my chief joy.
ASV 137:6 Let my tongue cleave to the roof of my mouth, If I remember thee not; If I prefer not Jerusalem Above my chief joy.
DBT 137:6 If I do not remember thee, let my tongue cleave to my palate: if I prefer not Jerusalem above my chief joy.
DRB 137:6 Let my tongue cleave to my jaws, if I do not remember thee: If I make not Jerusalem the beginning of my joy.
EMP 137:6 Let my tongue cleave to the roof of my mouth, if I do not remember thee! if I do not lift up Jerusalem above the head of mine own gladness.
ERV 137:6 Let my tongue cleave to the roof of my mouth, if I remember thee not; if I prefer not Jerusalem above my chief joy.
WBT 137:6 If I do not remember thee, let my tongue cleave to the roof of my mouth; if I prefer not Jerusalem above my chief joy.
WEB 137:6 Let my tongue stick to the roof of my mouth if I don't remember you; if I don't prefer Jerusalem above my chief joy.
WEY 137:6
YLT 137:6 My tongue doth cleave to my palate, If I do not remember thee, If I do not exalt Jerusalem above my chief joy.
Psalm

KJV 137:7 Remember, O LORD, the children of Edom in the day of Jerusalem; who said, Rase it, rase it, even to the foundation thereof.
AKJ 137:7 Remember, O LORD, the children of Edom in the day of Jerusalem; who said, Raze it, raze it, even to the foundation thereof.
ASV 137:7 Remember, O Jehovah, against the children of Edom The day of Jerusalem; Who said, Rase it, rase it, Even to the foundation thereof.
DBT 137:7 Remember, O Jehovah, against the sons of Edom, the day of Jerusalem; who said, Lay it bare, Lay it bare, down to its foundation!
DRB 137:7 Remember, O Lord, the children of Edom, in the day of Jerusalem: Who say: Rase it, rase it, even to the foundation thereof.
EMP 137:7 Remember, O Yahweh, against the sons of Edom, the day of Jerusalem, -- how they continued to say -- Overthrow! Overthrow! unto the foundation within it.
ERV 137:7 Remember, O LORD, against the children of Edom the day of Jerusalem; who said, Rase it, rase it, even to the foundation thereof.
WBT 137:7 Remember, O LORD, the children of Edom in the day of Jerusalem; who said, Raze it, raze it, even to its foundation.
WEB 137:7 Remember, Yahweh, against the children of Edom, the day of Jerusalem; who said, "Raze it! Raze it even to its foundation!"
WEY 137:7
YLT 137:7 Remember, Jehovah, for the sons of Edom, The day of Jerusalem, Those saying, 'Rase, rase to its foundation!'
Psalm

KJV 137:8 O daughter of Babylon, who art to be destroyed; happy shall he be, that rewardeth thee as thou hast served us.
AKJ 137:8 O daughter of Babylon, who are to be destroyed; happy shall he be, that rewards you as you have served us.
ASV 137:8 O daughter of Babylon, that art to be destroyed, Happy shall he be, that rewardeth thee As thou hast served us.
DBT 137:8 Daughter of Babylon, who art to be laid waste, happy he that rendereth unto thee that which thou hast meted out to us.
DRB 137:8 O daughter of Babylon, miserable: blessed shall he be who shall repay thee thy payment which thou hast paid us.
EMP 137:8 O ruined daughter of Babylon, -- how happy the man who shall repay thee thy dealing, wherewith thou didst deal with us!
ERV 137:8 O daughter of Babylon, that art to be destroyed; happy shall he be, that rewardeth thee as thou hast served us.
WBT 137:8 O daughter of Babylon, who art to be destroyed; happy shall he be, that rewardeth thee as thou hast served us.
WEB 137:8 Daughter of Babylon, doomed to destruction, he will be happy who rewards you, as you have served us.
WEY 137:8
YLT 137:8 O daughter of Babylon, O destroyed one, O the happiness of him who repayeth to thee thy deed, That thou hast done to us.
Psalm

KJV 137:9 Happy shall he be, that taketh and dasheth thy little ones against the stones.
AKJ 137:9 Happy shall he be, that takes and dashes your little ones against the stones.
ASV 137:9 Happy shall he be, that taketh and dasheth thy little ones Against the rock.
DBT 137:9 Happy he that taketh and dasheth thy little ones against the rock.
DRB 137:9 Blessed be he that shall take and dash thy little ones against the rock.
EMP 137:9 How happy the man who shall snatch away and dash thy children against the crag.
ERV 137:9 Happy shall he be, that taketh and dasheth thy little ones against the rock.
WBT 137:9 Happy shall he be, that taketh and dasheth thy little ones against the stones.
WEB 137:9 Happy shall he be, who takes and dashes your little ones against the rock. By David.
WEY 137:9
YLT 137:9 O the happiness of him who doth seize, And hath dashed thy sucklings on the rock!


[Psalm 138]
Psalm

KJV 138:1 {A Psalm of David.} I will praise thee with my whole heart: before the gods will I sing praise unto thee.
AKJ 138:1 I will praise you with my whole heart: before the gods will I sing praise to you.
ASV 138:1 I will give thee thanks with my whole heart: Before the gods will I sing praises unto thee.
DBT 138:1 {A Psalm of David.} I will give thee thanks with my whole heart; before the gods will I sing psalms of thee.
DRB 138:1 I will praise thee, O lord, with my whole heart: for thou hast heard the words of my mouth. I will sing praise to thee in the sight of his angels:
EMP 138:1 I will give thee thanks with all my heart, Before the messengers of God, will I praise thee in song:
ERV 138:1 A Psalm of David. I will give thee thanks with my whole heart: before the gods will I sing praises unto thee.
WBT 138:1 A Psalm of David. I will praise thee with my whole heart: before the gods will I sing praise to thee.
WEB 138:1 I will give you thanks with my whole heart. Before the gods, I will sing praises to you.
WEY 138:1
YLT 138:1 By David. I confess Thee, with all my heart, Before the gods I do praise Thee.
Psalm

KJV 138:2 I will worship toward thy holy temple, and praise thy name for thy lovingkindness and for thy truth: for thou hast magnified thy word above all thy name.
AKJ 138:2 I will worship toward your holy temple, and praise your name for your loving kindness and for your truth: for you have magnified your word above all your name.
ASV 138:2 I will worship toward thy holy temple, And give thanks unto thy name for thy lovingkindness and for thy truth: For thou hast magnified thy word above all thy name.
DBT 138:2 I will bow down toward the temple of thy holiness, and celebrate thy name for thy loving-kindness and for thy truth; for thou hast magnified thy word above all thy name.
DRB 138:2 I will worship towards thy holy temple, and I will give glory to thy name. For thy mercy, and for thy truth: for thou hast magnified thy holy name above all.
EMP 138:2 I will bow down towards thy holy temple, and thank thy Name, for thy lovingkindness and for thy faithfulness, For thou hast magnified, above all thy Name, thy word!
ERV 138:2 I will worship toward thy holy temple, and give thanks unto thy name for thy lovingkindness and for thy truth: for thou hast magnified thy word above all thy name.
WBT 138:2 I will worship towards thy holy temple, and praise thy name for thy loving-kindness and for thy truth: for thou hast magnified thy word above all thy name.
WEB 138:2 I will bow down toward your holy temple, and give thanks to your Name for your loving kindness and for your truth; for you have exalted your Name and your Word above all.
WEY 138:2
YLT 138:2 I bow myself toward Thy holy temple, And I confess Thy name, For Thy kindness, and for Thy truth, For Thou hast made great Thy saying above all Thy name.
Psalm

KJV 138:3 In the day when I cried thou answeredst me, and strengthenedst me with strength in my soul.
AKJ 138:3 In the day when I cried you answered me, and strengthened me with strength in my soul.
ASV 138:3 In the day that I called thou answeredst me, Thou didst encourage me with strength in my soul.
DBT 138:3 In the day when I called thou answeredst me; thou didst encourage me with strength in my soul.
DRB 138:3 In what day soever I shall call upon thee, hear me: thou shall multiply strength in my soul.
EMP 138:3 In the day I cried unto thee, then didst thou answer me, and didst excite me, in my soul, mightily.
ERV 138:3 In the day that I called thou answeredst me, thou didst encourage me with strength in my soul.
WBT 138:3 In the day when I cried thou didst answer me, and strengthen me with strength in my soul.
WEB 138:3 In the day that I called, you answered me. You encouraged me with strength in my soul.
WEY 138:3
YLT 138:3 In the day I called, when Thou dost answer me, Thou dost strengthen me in my soul with strength.
Psalm

KJV 138:4 All the kings of the earth shall praise thee, O LORD, when they hear the words of thy mouth.
AKJ 138:4 All the kings of the earth shall praise you, O LORD, when they hear the words of your mouth.
ASV 138:4 All the kings of the earth shall give thee thanks, O Jehovah, For they have heard the words of thy mouth.
DBT 138:4 All the kings of the earth shall celebrate thee, Jehovah, when they have heard the words of thy mouth;
DRB 138:4 May all the kings of the earth give glory to thee: for they have heard all the words of thy mouth.
EMP 138:4 All the kings of the earth, will thank thee, O Yahweh, when they have heard the sayings of thy mouth;
ERV 138:4 All the kings of the earth shall give thee thanks, O LORD, for they have heard the words of thy mouth.
WBT 138:4 All the kings of the earth shall praise thee, O LORD, when they hear the words of thy mouth.
WEB 138:4 All the kings of the earth will give you thanks, Yahweh, for they have heard the words of your mouth.
WEY 138:4
YLT 138:4 O Jehovah, all kings of earth confess Thee, When they have heard the sayings of Thy mouth.
Psalm

KJV 138:5 Yea, they shall sing in the ways of the LORD: for great is the glory of the LORD.
AKJ 138:5 Yes, they shall sing in the ways of the LORD: for great is the glory of the LORD.
ASV 138:5 Yea, they shall sing of the ways of Jehovah; For great is the glory of Jehovah.
DBT 138:5 And they shall sing in the ways of Jehovah, for great is the glory of Jehovah.
DRB 138:5 And let them sing in the ways of the Lord: for great is the glory of the Lord.
EMP 138:5 And they will sing of the ways of Yahweh, That great is the glory of Yahweh:
ERV 138:5 Yea, they shall sing of the ways of the LORD; for great is the glory of the LORD.
WBT 138:5 Yes, they shall sing in the ways of the LORD: for great is the glory of the LORD.
WEB 138:5 Yes, they will sing of the ways of Yahweh; for great is Yahweh's glory.
WEY 138:5
YLT 138:5 And they sing in the ways of Jehovah, For great is the honour of Jehovah.
Psalm

KJV 138:6 Though the LORD be high, yet hath he respect unto the lowly: but the proud he knoweth afar off.
AKJ 138:6 Though the LORD be high, yet has he respect to the lowly: but the proud he knows afar off.
ASV 138:6 For though Jehovah is high, yet hath he respect unto the lowly; But the haughty he knoweth from afar.
DBT 138:6 For Jehovah is high; but he looketh upon the lowly, and the proud he knoweth afar off.
DRB 138:6 For the Lord is high, and looketh on the low: and the high he knoweth afar off.
EMP 138:6 Though lofty is Yahweh, yet, the lowly, he regardeth, but, the haughty -- afar off, doth he acknowledge.
ERV 138:6 For though the LORD be high, yet hath he respect unto the lowly: but the haughty he knoweth from afar.
WBT 138:6 Though the LORD is high, yet hath he respect to the lowly: but the proud he knoweth afar off.
WEB 138:6 For though Yahweh is high, yet he looks after the lowly; but the proud, he knows from afar.
WEY 138:6
YLT 138:6 For high is Jehovah, and the lowly He seeth, And the haughty from afar He knoweth.
Psalm

KJV 138:7 Though I walk in the midst of trouble, thou wilt revive me: thou shalt stretch forth thine hand against the wrath of mine enemies, and thy right hand shall save me.
AKJ 138:7 Though I walk in the middle of trouble, you will revive me: you shall stretch forth your hand against the wrath of my enemies, and your right hand shall save me.
ASV 138:7 Though I walk in the midst of trouble, thou wilt revive me; Thou wilt stretch forth thy hand against the wrath of mine enemies, And thy right hand will save me.
DBT 138:7 Though I walk in the midst of trouble, thou wilt revive me: thou wilt stretch forth thy hand against the anger of mine enemies, and thy right hand shall save me.
DRB 138:7 If I shall walk in the midst of tribulation, thou wilt quicken me: and thou hast stretched forth thy hand against the wrath of my enemies: and thy right hand hath saved me.
EMP 138:7 Though I walk in the midst of distress, thou wilt give me life, -- Because of the anger of my foes, thou wilt thrust forth thy hand, and thy right hand, will save me:
ERV 138:7 Though I walk in the midst of trouble, thou wilt revive me; thou shalt stretch forth thine hand against the wrath of mine enemies, and thy right hand shall save me.
WBT 138:7 Though I walk in the midst of trouble, thou wilt revive me: thou wilt stretch forth thy hand against the wrath of my enemies, and thy right hand will save me.
WEB 138:7 Though I walk in the midst of trouble, you will revive me. You will stretch forth your hand against the wrath of my enemies. Your right hand will save me.
WEY 138:7
YLT 138:7 If I walk in the midst of distress Thou quickenest me, Against the anger of mine enemies Thou sendest forth Thy hand, And Thy right hand doth save me.
Psalm

KJV 138:8 The LORD will perfect that which concerneth me: thy mercy, O LORD, endureth for ever: forsake not the works of thine own hands.
AKJ 138:8 The LORD will perfect that which concerns me: your mercy, O LORD, endures for ever: forsake not the works of your own hands.
ASV 138:8 Jehovah will perfect that which concerneth me: Thy lovingkindness, O Jehovah, endureth for ever; Forsake not the works of thine own hands.
DBT 138:8 Jehovah will perfect what concerneth me: thy loving-kindness, O Jehovah, endureth for ever; forsake not the works of thine own hands.
DRB 138:8 The Lord will repay for me: thy mercy, O Lord, endureth for ever: O despise not the work of thy hands.
EMP 138:8 Yahweh, will carry through my cause, -- O Yahweh! thy lovingkindness, is age-abiding, The works of thine own hands, do not thou desert.
ERV 138:8 The LORD will perfect that which concerneth me: thy mercy, O LORD, endureth for ever; forsake not the works of thine own hands.
WBT 138:8 The LORD will perfect that which concerneth me: thy mercy, O LORD, endureth for ever: forsake not the works thy own hands.
WEB 138:8 Yahweh will fulfill that which concerns me; your loving kindness, Yahweh, endures forever. Don't forsake the works of your own hands. For the Chief Musician. A Psalm by David.
WEY 138:8
YLT 138:8 Jehovah doth perfect for me, O Jehovah, Thy kindness is to the age, The works of Thy hands let not fall!


[Psalm 139]
Psalm

KJV 139:1 {To the chief Musician, A Psalm of David.} O LORD, thou hast searched me, and known me.
AKJ 139:1 O lord, you have searched me, and known me.
ASV 139:1 O Jehovah, thou hast searched me, and known me .
DBT 139:1 {To the chief Musician. A Psalm of David.} Jehovah, thou hast searched me, and known me.
DRB 139:1 Lord, thou hast proved me, and known me:
EMP 139:1 O Yahweh! thou hast searched me, and observed:
ERV 139:1 For the Chief Musician. A Psalm of David. LORD, thou hast searched me, and known me.
WBT 139:1 To the chief Musician, A Psalm of David. O LORD, thou hast searched me, and known me.
WEB 139:1 Yahweh, you have searched me, and you know me.
WEY 139:1
YLT 139:1 To the Overseer. — A Psalm by David. Jehovah, Thou hast searched me, and knowest.
Psalm

KJV 139:2 Thou knowest my downsitting and mine uprising, thou understandest my thought afar off.
AKJ 139:2 You know my sitting down and my rising up, you understand my thought afar off.
ASV 139:2 Thou knowest my downsitting and mine uprising; Thou understandest my thought afar off.
DBT 139:2 Thou knowest my down-sitting and mine uprising, thou understandest my thought afar off;
DRB 139:2 thou hast know my sitting down, and my rising up.
EMP 139:2 Thou, hast observed my downsitting and mine uprising, Thou hast given heed to my desire, from afar:
ERV 139:2 Thou knowest my downsitting and mine uprising, thou understandest my thought afar off.
WBT 139:2 Thou knowest my down-sitting and my up rising, thou understandest my thought afar off.
WEB 139:2 You know my sitting down and my rising up. You perceive my thoughts from afar.
WEY 139:2
YLT 139:2 Thou — Thou hast known my sitting down, And my rising up, Thou hast attended to my thoughts from afar.
Psalm

KJV 139:3 Thou compassest my path and my lying down, and art acquainted with all my ways.
AKJ 139:3 You compass my path and my lying down, and are acquainted with all my ways.
ASV 139:3 Thou searchest out my path and my lying down, And art acquainted with all my ways.
DBT 139:3 Thou searchest out my path and my lying down, and art acquainted with all my ways;
DRB 139:3 Thou hast understood my thoughts afar off: my path and my line thou hast searched out.
EMP 139:3 My path and my couch, hast thou examined, and, all my ways, thou well knowest.
ERV 139:3 Thou searchest out my path and my lying down, and art acquainted with all my ways.
WBT 139:3 Thou compassest my path and my lying down, and art acquainted with all my ways.
WEB 139:3 You search out my path and my lying down, and are acquainted with all my ways.
WEY 139:3
YLT 139:3 My path and my couch Thou hast fanned, And with all my ways hast been acquainted.
Psalm

KJV 139:4 For there is not a word in my tongue, but, lo, O LORD, thou knowest it altogether.
AKJ 139:4 For there is not a word in my tongue, but, see, O LORD, you know it altogether.
ASV 139:4 For there is not a word in my tongue, But, lo, O Jehovah, thou knowest it altogether.
DBT 139:4 For there is not yet a word on my tongue, but lo, O Jehovah, thou knowest it altogether.
DRB 139:4 And thou hast foreseen all my ways: for there is no speech in my tongue.
EMP 139:4 Surely there hath not been a word on my tongue, [but] behold! O Yahweh, thou hast observed it on every side.
ERV 139:4 For there is not a word in my tongue, but, lo, O LORD, thou knowest it altogether.
WBT 139:4 For there is not a word on my tongue, but lo, O LORD, thou knowest it altogether.
WEB 139:4 For there is not a word on my tongue, but, behold, Yahweh, you know it altogether.
WEY 139:4
YLT 139:4 For there is not a word in my tongue, Lo, O Jehovah, Thou hast known it all!
Psalm

KJV 139:5 Thou hast beset me behind and before, and laid thine hand upon me.
AKJ 139:5 You have beset me behind and before, and laid your hand on me.
ASV 139:5 Thou hast beset me behind and before, And laid thy hand upon me.
DBT 139:5 Thou hast beset me behind and before, and laid thy hand upon me.
DRB 139:5 Behold, O Lord, thou hast known all things, the last and those of old: thou hast formed me, and hast laid thy hand upon me.
EMP 139:5 Behind and before, hast thou shut me in, and hast laid upon me thy hand: --
ERV 139:5 Thou hast beset me behind and before, and laid thine hand upon me.
WBT 139:5 Thou hast beset me behind and before, and laid thy hand upon me.
WEB 139:5 You hem me in behind and before. You laid your hand on me.
WEY 139:5
YLT 139:5 Behind and before Thou hast besieged me, And Thou dost place on me Thy hand.
Psalm

KJV 139:6 Such knowledge is too wonderful for me; it is high, I cannot attain unto it.
AKJ 139:6 Such knowledge is too wonderful for me; it is high, I cannot attain to it.
ASV 139:6 Such knowledge is too wonderful for me; It is high, I cannot attain unto it.
DBT 139:6 O knowledge too wonderful for me! it is high, I cannot attain unto it.
DRB 139:6 Thy knowledge is become wonderful to me: it is high, and I cannot reach to it.
EMP 139:6 Knowledge, too wonderful, for me! high, I cannot attain to it!
ERV 139:6 Such knowledge is too wonderful for me; it is high, I cannot attain unto it.
WBT 139:6 Such knowledge is too wonderful for me; it is high, I cannot attain to it.
WEB 139:6 This knowledge is beyond me. It's lofty. I can't attain it.
WEY 139:6
YLT 139:6 Knowledge too wonderful for me, It hath been set on high, I am not able for it.
Psalm

KJV 139:7 Whither shall I go from thy spirit? or whither shall I flee from thy presence?
AKJ 139:7 Where shall I go from your spirit? or where shall I flee from your presence?
ASV 139:7 Whither shall I go from thy Spirit? Or whither shall I flee from thy presence?
DBT 139:7 Whither shall I go from thy Spirit? and whither flee from thy presence?
DRB 139:7 Whither shall I go from thy spirit? or whither shall I flee from thy face?
EMP 139:7 Whither can I go from thy spirit? or whither, from thy face, can I flee?
ERV 139:7 Whither shall I from thy spirit? or whither shall I flee from thy presence?
WBT 139:7 Whither shall I go from thy spirit? or whither shall I flee from thy presence?
WEB 139:7 Where could I go from your Spirit? Or where could I flee from your presence?
WEY 139:7
YLT 139:7 Whither do I go from Thy Spirit? And whither from Thy face do I flee?
Psalm

KJV 139:8 If I ascend up into heaven, thou art there: if I make my bed in hell, behold, thou art there.
AKJ 139:8 If I ascend up into heaven, you are there: if I make my bed in hell, behold, you are there.
ASV 139:8 If I ascend up into heaven, thou art there: If I make my bed in Sheol, behold, thou art there.
DBT 139:8 If I ascend up into the heavens thou art there; or if I make my bed in Sheol, behold, thou art there;
DRB 139:8 If I ascend into heaven, thou art there: if I descend into hell, thou art present.
EMP 139:8 If I ascend the heavens, there, thou art! If I spread out hades as my couch, behold thee!
ERV 139:8 If I ascend up into heaven, thou art there: if I make my bed in Sheol, behold, thou art there.
WBT 139:8 If I ascend into heaven, thou art there: if I make my bed in hell, behold, thou art there.
WEB 139:8 If I ascend up into heaven, you are there. If I make my bed in Sheol, behold, you are there!
WEY 139:8
YLT 139:8 If I ascend the heavens — there Thou art, And spread out a couch in Sheol, lo, Thee!
Psalm

KJV 139:9 If I take the wings of the morning, and dwell in the uttermost parts of the sea;
AKJ 139:9 If I take the wings of the morning, and dwell in the uttermost parts of the sea;
ASV 139:9 If I take the wings of the morning, And dwell in the uttermost parts of the sea;
DBT 139:9 If I take the wings of the dawn and dwell in the uttermost parts of the sea,
DRB 139:9 If I take my wings early in the morning, and dwell in the uttermost parts of the sea:
EMP 139:9 If I mount the wings of the dawn, settle down in the region beyond the sea,
ERV 139:9 If I take the wings of the morning, and dwell in the uttermost parts of the sea;
WBT 139:9 If I take the wings of the morning, and dwell in the uttermost parts of the sea;
WEB 139:9 If I take the wings of the dawn, and settle in the uttermost parts of the sea;
WEY 139:9
YLT 139:9 I take the wings of morning, I dwell in the uttermost part of the sea,
Psalm

KJV 139:10 Even there shall thy hand lead me, and thy right hand shall hold me.
AKJ 139:10 Even there shall your hand lead me, and your right hand shall hold me.
ASV 139:10 Even there shall thy hand lead me, And thy right hand shall hold me.
DBT 139:10 Even there shall thy hand lead me, and thy right hand shall hold me.
DRB 139:10 Even there also shall thy hand lead me: and thy right hand shall hold me.
EMP 139:10 Even there, thy hand shall lead me, and thy right hand shall hold me.
ERV 139:10 Even there shall thy hand lead me, and thy right hand shall hold me.
WBT 139:10 Even there shall thy hand lead me, and thy right hand shall hold me.
WEB 139:10 Even there your hand will lead me, and your right hand will hold me.
WEY 139:10
YLT 139:10 Also there Thy hand doth lead me, And Thy right hand doth hold me.
Psalm

KJV 139:11 If I say, Surely the darkness shall cover me; even the night shall be light about me.
AKJ 139:11 If I say, Surely the darkness shall cover me; even the night shall be light about me.
ASV 139:11 If I say, Surely the darkness shall overwhelm me, And the light about me shall be night;
DBT 139:11 And if I say, Surely darkness shall cover me, and the light about me be night;
DRB 139:11 And I said: Perhaps darkness shall cover me: and night shall be my light in my pleasures.
EMP 139:11 If I say, Surely, darkness, shall cover me! then, night, is light about me.
ERV 139:11 If I say, Surely the darkness shall overwhelm me, and the light about me shall be night;
WBT 139:11 If I say, Surely the darkness shall cover me; even the night shall be light about me.
WEB 139:11 If I say, "Surely the darkness will overwhelm me; the light around me will be night;"
WEY 139:11
YLT 139:11 And I say, 'Surely darkness bruiseth me, Then night is light to me.
Psalm

KJV 139:12 Yea, the darkness hideth not from thee; but the night shineth as the day: the darkness and the light are both alike to thee.
AKJ 139:12 Yes, the darkness hides not from you; but the night shines as the day: the darkness and the light are both alike to you.
ASV 139:12 Even the darkness hideth not from thee, But the night shineth as the day: The darkness and the light are both alike to thee .
DBT 139:12 Even darkness hideth not from thee, and the night shineth as the day: the darkness is as the light.
DRB 139:12 But darkness shall not be dark to thee, and night shall be light as day: the darkness thereof, and the light thereof are alike to thee.
EMP 139:12 Even darkness, will not conceal from thee, -- but, night, like day, will shine, So is the darkness, as the light!
ERV 139:12 Even the darkness hideth not from thee, but the night shineth as the day: the darkness and the light are both alike to thee.
WBT 139:12 Yes, the darkness hideth not from thee; but the night shineth as the day: the darkness and the light are both alike to thee.
WEB 139:12 even the darkness doesn't hide from you, but the night shines as the day. The darkness is like light to you.
WEY 139:12
YLT 139:12 Also darkness hideth not from Thee, And night as day shineth, as is darkness so is light.
Psalm

KJV 139:13 For thou hast possessed my reins: thou hast covered me in my mother's womb.
AKJ 139:13 For you have possessed my reins: you have covered me in my mother's womb.
ASV 139:13 For thou didst form my inward parts: Thou didst cover me in my mother's womb.
DBT 139:13 For thou hast possessed my reins; thou didst cover me in my mother's womb.
DRB 139:13 For thou hast possessed my reins: thou hast protected me from my mother's womb.
EMP 139:13 For, thou, didst possess thyself of my reins, thou didst weave me together in the womb of my mother.
ERV 139:13 For thou hast possessed my reins: thou hast covered me in my mother's womb.
WBT 139:13 For thou hast possessed my reins: thou hast covered me in my mother's womb.
WEB 139:13 For you formed my inmost being. You knit me together in my mother's womb.
WEY 139:13
YLT 139:13 For Thou — Thou hast possessed my reins, Thou dost cover me in my mother's belly.
Psalm

KJV 139:14 I will praise thee; for I am fearfully and wonderfully made: marvellous are thy works; and that my soul knoweth right well.
AKJ 139:14 I will praise you; for I am fearfully and wonderfully made: marvelous are your works; and that my soul knows right well.
ASV 139:14 I will give thanks unto thee; for I am fearfully and wonderfully made: Wonderful are thy works; And that my soul knoweth right well.
DBT 139:14 I will praise thee, for I am fearfully, wonderfully made. Marvellous are thy works; and that my soul knoweth right well.
DRB 139:14 I will praise thee, for thou art fearfully magnified: wonderful are thy works, and my soul knoweth right well.
EMP 139:14 I thank thee, in that fearfully was my being distinguished, Wonderful are thy works, and, mine own soul, is observing [them] intently!
ERV 139:14 I will give thanks unto thee; for I am fearfully and wonderfully made: wonderful are thy works; and that my soul knoweth right well.
WBT 139:14 I will praise thee: for I am fearfully and wonderfully made: wonderful are thy works; and that my soul well knoweth.
WEB 139:14 I will give thanks to you, for I am fearfully and wonderfully made. Your works are wonderful. My soul knows that very well.
WEY 139:14
YLT 139:14 I confess Thee, because that with wonders I have been distinguished. Wonderful are Thy works, And my soul is knowing it well.
Psalm

KJV 139:15 My substance was not hid from thee, when I was made in secret, and curiously wrought in the lowest parts of the earth.
AKJ 139:15 My substance was not hid from you, when I was made in secret, and curiously worked in the lowest parts of the earth.
ASV 139:15 My frame was not hidden from thee, When I was made in secret, And curiously wrought in the lowest parts of the earth.
DBT 139:15 My bones were not hidden from thee when I was made in secret, curiously wrought in the lower parts of the earth.
DRB 139:15 My bone is not hidden from thee, which thou hast made in secret: and my substance in the lower parts of the earth.
EMP 139:15 My substance was not hid from thee, -- when I was made in secret, when I was skilfully figured in the lower parts of the earth.
ERV 139:15 My frame was not hidden from thee, when I was made in secret, and curiously wrought in the lowest parts of the earth.
WBT 139:15 My substance was not hid from thee when I was made in secret, and curiously formed in the lowest parts of the earth.
WEB 139:15 My frame wasn't hidden from you, when I was made in secret, woven together in the depths of the earth.
WEY 139:15
YLT 139:15 My substance was not hid from Thee, When I was made in secret, Curiously wrought in the lower part of earth.
Psalm

KJV 139:16 Thine eyes did see my substance, yet being unperfect; and in thy book all my members were written, which in continuance were fashioned, when as yet there was none of them.
AKJ 139:16 Your eyes did see my substance, yet being imperfect; and in your book all my members were written, which in continuance were fashioned, when as yet there was none of them.
ASV 139:16 Thine eyes did see mine unformed substance; And in thy book they were all written, Even the days that were ordained for me , When as yet there was none of them.
DBT 139:16 Thine eyes did see my unformed substance, and in thy book all my members were written; during many days were they fashioned, when as yet there was none of them.
DRB 139:16 Thy eyes did see my imperfect being, and in thy book all shall be written: days shall be formed, and no one in them.
EMP 139:16 Mine unfinished substance, thine eyes beheld, and, in thy book, all the parts thereof were written, -- the days they should be fashioned! while yet there was not one among them.
ERV 139:16 Thine eyes did see mine unperfect substance, and in thy book were all my members written, which day by day were fashioned, when as yet there was none of them.
WBT 139:16 Thy eyes saw my substance, yet being imperfect; and in thy book all my members were written, which in continuance were fashioned, when as yet there was none of them.
WEB 139:16 Your eyes saw my body. In your book they were all written, the days that were ordained for me, when as yet there were none of them.
WEY 139:16
YLT 139:16 Mine unformed substance Thine eyes saw, And on Thy book all of them are written, The days they were formed — And not one among them.
Psalm

KJV 139:17 How precious also are thy thoughts unto me, O God! how great is the sum of them!
AKJ 139:17 How precious also are your thoughts to me, O God! how great is the sum of them!
ASV 139:17 How precious also are thy thoughts unto me, O God! How great is the sum of them!
DBT 139:17 But how precious are thy thoughts unto me, O God! how great is the sum of them!
DRB 139:17 But to me thy friends, O God, are made exceedingly honourable: their principality is exceedingly strengthened.
EMP 139:17 To me, then, how precious have thy desires become, O GOD! How numerous, the heads of them!
ERV 139:17 How precious also are thy thoughts unto me, O God! how great is the sum of them!
WBT 139:17 How precious also are thy thoughts to me, O God! how great is the sum of them!
WEB 139:17 How precious to me are your thoughts, God! How vast is the sum of them!
WEY 139:17
YLT 139:17 And to me how precious have been Thy thoughts, O God, how great hath been their sum!
Psalm

KJV 139:18 If I should count them, they are more in number than the sand: when I awake, I am still with thee.
AKJ 139:18 If I should count them, they are more in number than the sand: when I awake, I am still with you.
ASV 139:18 If I should count them, they are more in number than the sand: When I awake, I am still with thee.
DBT 139:18 If I would count them, they are more in number than the sand. When I awake, I am still with thee.
DRB 139:18 I will number them, and they shall be multiplied above the sand: I rose up and am still with thee.
EMP 139:18 I would recount them! Beyond the sands, they multiply, I rouse myself -- and am still with thee.
ERV 139:18 If I should count them, they are more in number than the sand: when I awake, I am still with thee.
WBT 139:18 If I should count them, they are more in number than the sand: when I awake, I am still with thee.
WEB 139:18 If I would count them, they are more in number than the sand. When I wake up, I am still with you.
WEY 139:18
YLT 139:18 I recount them! than the sand they are more, I have waked, and I am still with Thee.
Psalm

KJV 139:19 Surely thou wilt slay the wicked, O God: depart from me therefore, ye bloody men.
AKJ 139:19 Surely you will slay the wicked, O God: depart from me therefore, you bloody men.
ASV 139:19 Surely thou wilt slay the wicked, O God: Depart from me therefore, ye bloodthirsty men.
DBT 139:19 Oh that thou wouldest slay the wicked, O +God! And ye men of blood, depart from me.
DRB 139:19 If thou wilt kill the wicked, O God: ye men of blood, depart from me:
EMP 139:19 Wilt thou not, O GOD, slay the lawless one? Therefore, ye men of bloodshed, depart from me!
ERV 139:19 Surely thou wilt slay the wicked, O God: depart from me therefore, ye bloodthirsty men.
WBT 139:19 Surely thou wilt slay the wicked, O God: depart from me therefore, ye bloody men.
WEB 139:19 If only you, God, would kill the wicked. Get away from me, you bloodthirsty men!
WEY 139:19
YLT 139:19 Dost Thou slay, O God, the wicked? Then, men of blood, turn aside from me!
Psalm

KJV 139:20 For they speak against thee wickedly, and thine enemies take thy name in vain.
AKJ 139:20 For they speak against you wickedly, and your enemies take your name in vain.
ASV 139:20 For they speak against thee wickedly, And thine enemies take thy name in vain.
DBT 139:20 For they speak of thee wickedly, they take thy name in vain, thine enemies.
DRB 139:20 Because you say in thought: They shall receive thy cities in vain.
EMP 139:20 For they speak of thee wickedly, Thy foes lift up [their hand] unto falsehood.
ERV 139:20 For they speak against thee wickedly, and thine enemies take thy name in vain.
WBT 139:20 For they speak against thee wickedly, and thy enemies take thy name in vain.
WEB 139:20 For they speak against you wickedly. Your enemies take your name in vain.
WEY 139:20
YLT 139:20 Who exchange Thee for wickedness, Lifted up to vanity are Thine enemies.
Psalm

KJV 139:21 Do not I hate them, O LORD, that hate thee? and am not I grieved with those that rise up against thee?
AKJ 139:21 Do not I hate them, O LORD, that hate you? and am not I grieved with those that rise up against you?
ASV 139:21 Do not I hate them, O Jehovah, that hate thee? And am not I grieved with those that rise up against thee?
DBT 139:21 Do not I hate them, O Jehovah, that hate thee? and do not I loathe them that rise up against thee?
DRB 139:21 Have I not hated them, O Lord, that hated thee: and pine away because of thy enemies?
EMP 139:21 Do I not hate, them who hate thee, O Yahweh? And loathe, them who rise up against thee?
ERV 139:21 Do not I hate them, O LORD, that hate thee? and am not I grieved with those that rise up against thee?
WBT 139:21 Do not I hate them, O LORD, that hate thee? and am not I grieved with those that rise up against thee?
WEB 139:21 Yahweh, don't I hate those who hate you? Am I not grieved with those who rise up against you?
WEY 139:21
YLT 139:21 Do not I hate, Jehovah, those hating Thee? And with Thy withstanders grieve myself?
Psalm

KJV 139:22 I hate them with perfect hatred: I count them mine enemies.
AKJ 139:22 I hate them with perfect hatred: I count them my enemies.
ASV 139:22 I hate them with perfect hatred: They are become mine enemies.
DBT 139:22 I hate them with perfect hatred; I account them mine enemies.
DRB 139:22 I have hated them with a perfect hatred: and they are become enemies to me.
EMP 139:22 With completeness of hatred, I hate them, As enemies, have they become to me.
ERV 139:22 I hate them with perfect hatred: I count them mine enemies.
WBT 139:22 I hate them with perfect hatred: I count them my enemies.
WEB 139:22 I hate them with perfect hatred. They have become my enemies.
WEY 139:22
YLT 139:22 With perfect hatred I have hated them, Enemies they have become to me.
Psalm

KJV 139:23 Search me, O God, and know my heart: try me, and know my thoughts:
AKJ 139:23 Search me, O God, and know my heart: try me, and know my thoughts:
ASV 139:23 Search me, O God, and know my heart: Try me, and know my thoughts;
DBT 139:23 Search me, O God, and know my heart; prove me, and know my thoughts;
DRB 139:23 Prove me, O God, and know my heart: examine me, and know my paths.
EMP 139:23 Search me, O GOD, and observe my heart, Try me, and observe my cares;
ERV 139:23 Search me, O God, and know my heart: try me and know my thoughts:
WBT 139:23 Search me, O God, and know my heart; try me, and know my thoughts:
WEB 139:23 Search me, God, and know my heart. Try me, and know my thoughts.
WEY 139:23
YLT 139:23 Search me, O God, and know my heart, Try me, and know my thoughts,
Psalm

KJV 139:24 And see if there be any wicked way in me, and lead me in the way everlasting.
AKJ 139:24 And see if there be any wicked way in me, and lead me in the way everlasting.
ASV 139:24 And see if there be any wicked way in me, And lead me in the way everlasting.
DBT 139:24 And see if there be any grievous way in me; and lead me in the way everlasting.
DRB 139:24 And see if there be in me the way of iniquity: and lead me in the eternal way.
EMP 139:24 And see if there be any idol-way in me, and lead me in a way age-abiding.
ERV 139:24 And see if there be any way of wickedness in me, and lead me in the way everlasting.
WBT 139:24 And see if there is any wicked way in me, and lead me in the way everlasting.
WEB 139:24 See if there is any wicked way in me, and lead me in the everlasting way. For the Chief Musician. A Psalm by David.
WEY 139:24
YLT 139:24 And see if a grievous way be in me, And lead me in a way age-during!


[Psalm 140]
Psalm

KJV 140:1 {To the chief Musician, A Psalm of David.} Deliver me, O LORD, from the evil man: preserve me from the violent man;
AKJ 140:1 Deliver me, O LORD, from the evil man: preserve me from the violent man;
ASV 140:1 Deliver me, O Jehovah, from the evil man; Preserve me from the violent man:
DBT 140:1 {To the chief Musician. A Psalm of David.} Free me, O Jehovah, from the evil man; preserve me from the violent man:
DRB 140:1 Unto the end, a psalm for David. Deliver me, O Lord, from the evil man: rescue me from the unjust man.
EMP 140:1 Rescue me, O Yahweh, from the men of mischief, From the men of violence, wilt thou preserve me:
ERV 140:1 For the Chief Musician. A Psalm of David. Deliver me, O LORD, from the evil man; preserve me from the violent man:
WBT 140:1 To the chief Musician, A Psalm of David. Deliver me, O LORD, from the evil man: preserve me from the violent man;
WEB 140:1 Deliver me, Yahweh, from the evil man. Preserve me from the violent man;
WEY 140:1
YLT 140:1 To the Overseer. — A Psalm of David. Deliver me, O Jehovah, from an evil man, From one of violence Thou keepest me.
Psalm

KJV 140:2 Which imagine mischiefs in their heart; continually are they gathered together for war.
AKJ 140:2 Which imagine mischiefs in their heart; continually are they gathered together for war.
ASV 140:2 Who devise mischiefs in their heart; Continually do they gather themselves together for war.
DBT 140:2 Who devise mischiefs in their heart; every day are they banded together for war.
DRB 140:2 Who have devised iniquities in their hearts: all the day long they designed battles.
EMP 140:2 Who have devised mischiefs in their [heart], Every day, do they stir up wars:
ERV 140:2 Which imagine mischiefs in their heart; continually do they gather themselves together for war.
WBT 140:2 Who imagine mischiefs in their heart; continually are they assembled for war.
WEB 140:2 those who devise mischief in their hearts. They continually gather themselves together for war.
WEY 140:2
YLT 140:2 Who have devised evils in the heart, All the day they assemble for wars.
Psalm

KJV 140:3 They have sharpened their tongues like a serpent; adders' poison is under their lips. Selah.
AKJ 140:3 They have sharpened their tongues like a serpent; adders' poison is under their lips. Selah.
ASV 140:3 They have sharpened their tongue like a serpent; Adders poison is under their lips. Selah
DBT 140:3 They sharpen their tongues like a serpent; adders' poison is under their lips. Selah.
DRB 140:3 They have sharpened their tongues like a serpent: the venom of saps is under their lips.
EMP 140:3 They have sharpened their tongue like a serpent, -- The poison of the asp, is under their lips. [Selah.]
ERV 140:3 They have sharpened their tongue like a serpent; adders' poison is under their lips. Selah
WBT 140:3 They have sharpened their tongues like a serpent; adder's poison is under their lips. Selah.
WEB 140:3 They have sharpened their tongues like a serpent. Viper's poison is under their lips. Selah.
WEY 140:3
YLT 140:3 They sharpened their tongue as a serpent, Poison of an adder is under their lips. Selah.
Psalm

KJV 140:4 Keep me, O LORD, from the hands of the wicked; preserve me from the violent man; who have purposed to overthrow my goings.
AKJ 140:4 Keep me, O LORD, from the hands of the wicked; preserve me from the violent man; who have purposed to overthrow my goings.
ASV 140:4 Keep me, O Jehovah, from the hands of the wicked; Preserve me from the violent man: Who have purposed to thrust aside my steps.
DBT 140:4 Keep me, O Jehovah, from the hands of the wicked man, preserve me from the violent man, who devise to overthrow my steps.
DRB 140:4 Keep me, O Lord, from the hand of the wicked: and from unjust men deliver me. Who have proposed to supplant my steps.
EMP 140:4 Keep me, O Yahweh, from the hands of the lawless one, From the man of violence, wilt thou preserve me, -- who have devised, to thrust at my steps:
ERV 140:4 Keep me, O LORD, from the hands of the wicked; preserve me from the violent man: Who have purposed to thrust aside my steps.
WBT 140:4 Keep me, O LORD, from the hands of the wicked; preserve me from the violent man; who have purposed to overthrow my goings.
WEB 140:4 Yahweh, keep me from the hands of the wicked. Preserve me from the violent men who have determined to trip my feet.
WEY 140:4
YLT 140:4 Preserve me, Jehovah, from the hands of the wicked, From one of violence Thou keepest me, Who have devised to overthrow my steps.
Psalm

KJV 140:5 The proud have hid a snare for me, and cords; they have spread a net by the wayside; they have set gins for me. Selah.
AKJ 140:5 The proud have hid a snare for me, and cords; they have spread a net by the wayside; they have set gins for me. Selah.
ASV 140:5 The proud have hid a snare for me, and cords; They have spread a net by the wayside; They have set gins for me. Selah
DBT 140:5 The proud have hidden a snare for me, and cords; they have spread a net by the way-side; they have set traps for me. Selah.
DRB 140:5 the proud have hidden a net for me. And they have stretched out cords for a snare: they have laid for me a stumblingblock by the wayside.
EMP 140:5 The proud have hidden a snare for me, and, cords, have they spread as a net beside the track, Snares, have they set for me. [Selah.]
ERV 140:5 The proud have hid a snare for me, and cords; they have spread a net by the way side; they have set gins for me. Selah
WBT 140:5 The proud have hid a snare for me, and cords; they have spread a net by the way side: they have set gins for me. Selah.
WEB 140:5 The proud have hidden a snare for me, they have spread the cords of a net by the path. They have set traps for me. Selah.
WEY 140:5
YLT 140:5 The proud hid a snare for me — and cords, They spread a net by the side of the path, Snares they have set for me. Selah.
Psalm

KJV 140:6 I said unto the LORD, Thou art my God: hear the voice of my supplications, O LORD.
AKJ 140:6 I said to the LORD, You are my God: hear the voice of my supplications, O LORD.
ASV 140:6 I said unto Jehovah, Thou art my God: Give ear unto the voice of my supplications, O Jehovah.
DBT 140:6 I have said unto Jehovah, Thou art my God: give ear, O Jehovah, to the voice of my supplications.
DRB 140:6 I said to the Lord: Thou art my God: hear, O Lord, the voice of my supplication.
EMP 140:6 I have said unto Yahweh, My GOD, thou art! Give ear, O Yahweh, unto the voice of my supplications.
ERV 140:6 I said unto the LORD, Thou art my God: give ear unto the voice of my supplications, O LORD.
WBT 140:6 I said to the LORD, Thou art my God: hear the voice of my supplications, O LORD.
WEB 140:6 I said to Yahweh, "You are my God." Listen to the cry of my petitions, Yahweh.
WEY 140:6
YLT 140:6 I have said to Jehovah, 'My God art Thou, Hear, Jehovah, the voice of my supplications.'
Psalm

KJV 140:7 O GOD the Lord, the strength of my salvation, thou hast covered my head in the day of battle.
AKJ 140:7 O GOD the Lord, the strength of my salvation, you have covered my head in the day of battle.
ASV 140:7 O Jehovah the Lord, the strength of my salvation, Thou hast covered my head in the day of battle.
DBT 140:7 Jehovah, the Lord, is the strength of my salvation: thou hast covered my head in the day of battle.
DRB 140:7 O Lord, Lord, the strength of my salvation: thou hast overshadowed my head in the day of battle.
EMP 140:7 O Yahweh, My Lord, my saving strength, thou hast screened my head in the day of battle.
ERV 140:7 O GOD the Lord, the strength of my salvation, thou hast covered my head in the day of battle.
WBT 140:7 O GOD the Lord, the strength of my salvation, thou hast covered my head in the day of battle.
WEB 140:7 Yahweh, the Lord, the strength of my salvation, you have covered my head in the day of battle.
WEY 140:7
YLT 140:7 O Jehovah, my Lord, strength of my salvation, Thou hast covered my head in the day of armour.
Psalm

KJV 140:8 Grant not, O LORD, the desires of the wicked: further not his wicked device; lest they exalt themselves. Selah.
AKJ 140:8 Grant not, O LORD, the desires of the wicked: further not his wicked device; lest they exalt themselves. Selah.
ASV 140:8 Grant not, O Jehovah, the desires of the wicked; Further not his evil device, lest they exalt themselves. Selah
DBT 140:8 Grant not, O Jehovah, the desire of the wicked; further not his device: they would exalt themselves. Selah.
DRB 140:8 Give me not up, O Lord, from my desire to the wicked: they have plotted against me; do not thou forsake me, lest they should triumph.
EMP 140:8 Do not grant, O Yahweh, the desires of the lawless one, his device, do not promote, They would exalt themselves. [Selah.]
ERV 140:8 Grant not, O LORD, the desires of the wicked; further not his evil device; lest they exalt themselves. Selah
WBT 140:8 Grant not, O LORD, the desires of the wicked: further not his wicked device; lest they exalt themselves. Selah.
WEB 140:8 Yahweh, don't grant the desires of the wicked. Don't let their evil plans succeed, or they will become proud. Selah.
WEY 140:8
YLT 140:8 Grant not, O Jehovah, the desires of the wicked, His wicked device bring not forth, They are high. Selah.
Psalm

KJV 140:9 As for the head of those that compass me about, let the mischief of their own lips cover them.
AKJ 140:9 As for the head of those that compass me about, let the mischief of their own lips cover them.
ASV 140:9 As for the head of those that compass me about, Let the mischief of their own lips cover them.
DBT 140:9 As for the head of those that encompass me, let the mischief of their own lips cover them.
DRB 140:9 The head of them compassing me about: the labour of their lips shall overwhelm them.
EMP 140:9 As for the head of them who surround me, Let the mischief of their lips cover them:
ERV 140:9 As for the head of those that compass me about, let the mischief of their own lips cover them.
WBT 140:9 As for the head of those that encompass me, let the mischief of their own lips cover them.
WEB 140:9 As for the head of those who surround me, let the mischief of their own lips cover them.
WEY 140:9
YLT 140:9 The chief of my surrounders, The perverseness of their lips covereth them.
Psalm

KJV 140:10 Let burning coals fall upon them: let them be cast into the fire; into deep pits, that they rise not up again.
AKJ 140:10 Let burning coals fall on them: let them be cast into the fire; into deep pits, that they rise not up again.
ASV 140:10 Let burning coals fall upon them: Let them be cast into the fire, Into deep pits, whence they shall not rise.
DBT 140:10 Let burning coals fall on them; let them be cast into the fire; into deep waters, that they rise not up again.
DRB 140:10 Burning coals shall fall upon them; thou wilt cast them down into the fire: in miseries they shall not be able to stand.
EMP 140:10 May there be dropped on them live coals, -- Into the fire, may they be let fall, into watery pits [from which] they shall not rise.
ERV 140:10 Let burning coals fall upon them: let them be cast into the fire; into deep pits, that they rise not up again.
WBT 140:10 Let burning coals fall upon them: let them be cast into the fire; into deep pits, that they rise not again.
WEB 140:10 Let burning coals fall on them. Let them be thrown into the fire, into miry pits, from where they never rise.
WEY 140:10
YLT 140:10 They cause to fall on themselves burning coals, Into fire He doth cast them, Into deep pits — they arise not.
Psalm

KJV 140:11 Let not an evil speaker be established in the earth: evil shall hunt the violent man to overthrow him.
AKJ 140:11 Let not an evil speaker be established in the earth: evil shall hunt the violent man to overthrow him.
ASV 140:11 An evil speaker shall not be established in the earth: Evil shall hunt the violent man to overthrow him.
DBT 140:11 Let not the man of evil tongue be established in the earth: evil shall hunt the man of violence to his ruin.
DRB 140:11 A man full of tongue shall not be established in the earth: evil shall catch the unjust man unto destruction.
EMP 140:11 As for the slanderer, let him not be established in the earth, -- As for the man of wrongful violence, let misfortune hunt him with thrust upon thrust.
ERV 140:11 An evil speaker shall not be established in the earth: evil shall hunt the violent man to overthrow him.
WBT 140:11 Let not an evil speaker be established on the earth: evil shall hunt the violent man to overthrow him.
WEB 140:11 An evil speaker won't be established in the earth. Evil will hunt the violent man to overthrow him.
WEY 140:11
YLT 140:11 A talkative man is not established in the earth, One of violence — evil hunteth to overflowing.
Psalm

KJV 140:12 I know that the LORD will maintain the cause of the afflicted, and the right of the poor.
AKJ 140:12 I know that the LORD will maintain the cause of the afflicted, and the right of the poor.
ASV 140:12 I know that Jehovah will maintain the cause of the afflicted, And justice for the needy.
DBT 140:12 I know that Jehovah will maintain the cause of the afflicted one, the right of the needy.
DRB 140:12 I know that the Lord will do justice to the needy, and will revenge the poor.
EMP 140:12 I know that Yahweh will execute, the right of the oppressed one, the vindication of the needy.
ERV 140:12 I know that the LORD will maintain the cause of the afflicted, and the right of the needy.
WBT 140:12 I know that the LORD will maintain the cause of the afflicted, and the right of the poor.
WEB 140:12 I know that Yahweh will maintain the cause of the afflicted, and justice for the needy.
WEY 140:12
YLT 140:12 I have known that Jehovah doth execute The judgment of the afflicted, The judgment of the needy.
Psalm

KJV 140:13 Surely the righteous shall give thanks unto thy name: the upright shall dwell in thy presence.
AKJ 140:13 Surely the righteous shall give thanks to your name: the upright shall dwell in your presence.
ASV 140:13 Surely the righteous shall give thanks unto thy name: The upright shall dwell in thy presence.
DBT 140:13 Yea, the righteous shall give thanks unto thy name; the upright shall dwell in thy presence.
DRB 140:13 But as for the just, they shall give glory to thy name: and the upright shall dwell with thy countenance.
EMP 140:13 Surely, the righteous, shall give thanks to thy Name, the upright shall dwell in thy presence.
ERV 140:13 Surely the righteous shall give thanks unto thy name: the upright shall dwell in thy presence.
WBT 140:13 Surely the righteous shall give thanks to thy name: the upright shall dwell in thy presence.
WEB 140:13 Surely the righteous will give thanks to your name. The upright will dwell in your presence. A Psalm by David.
WEY 140:13
YLT 140:13 Only — the righteous give thanks to Thy name, The upright do dwell with Thy presence!


[Psalm 141]
Psalm

KJV 141:1 {A Psalm of David.} LORD, I cry unto thee: make haste unto me; give ear unto my voice, when I cry unto thee.
AKJ 141:1 Lord, I cry to you: make haste to me; give ear to my voice, when I cry to you.
ASV 141:1 Jehovah, I have called upon thee; make haste unto me: Give ear unto my voice, when I call unto thee.
DBT 141:1 {A Psalm of David.} Jehovah, I have called upon thee: make haste unto me; give ear unto my voice, when I call unto thee.
DRB 141:1 I have cried to the, O Lord, hear me: hearken to my voice, when I cry to thee.
EMP 141:1 O Yahweh, I have cried unto thee, Make thou haste to me, Give ear unto my voice, when I cry to thee.
ERV 141:1 A Psalm of David. LORD, I have called upon thee; make haste unto me: give ear unto my voice, when I call unto thee.
WBT 141:1 A Psalm of David. LORD, I cry to thee: make haste to me; give ear to my voice, when I cry to thee.
WEB 141:1 Yahweh, I have called on you. Come to me quickly! Listen to my voice when I call to you.
WEY 141:1
YLT 141:1 A Psalm, by David. O Jehovah, I have called Thee, haste to me, Give ear to my voice when I call to Thee.
Psalm

KJV 141:2 Let my prayer be set forth before thee as incense; and the lifting up of my hands as the evening sacrifice.
AKJ 141:2 Let my prayer be set forth before you as incense; and the lifting up of my hands as the evening sacrifice.
ASV 141:2 Let my prayer be set forth as incense before thee; The lifting up of my hands as the evening sacrifice.
DBT 141:2 Let my prayer be set forth before thee as incense, the lifting up of my hands as the evening oblation.
DRB 141:2 Let my prayer be directed as incense in thy sight; the lifting up of my hands, as evening sacrifice.
EMP 141:2 Let my prayer be set in order like incense before thee, -- the lifting up of my hands, as the evening gift.
ERV 141:2 Let my prayer be set forth as incense before thee; the lifting up of my hands as the evening sacrifice.
WBT 141:2 Let my prayer be set forth before thee as incense; and the lifting up of my hands as the evening sacrifice.
WEB 141:2 Let my prayer be set before you like incense; the lifting up of my hands like the evening sacrifice.
WEY 141:2
YLT 141:2 My prayer is prepared — incense before Thee, The lifting up of my hands — the evening present.
Psalm

KJV 141:3 Set a watch, O LORD, before my mouth; keep the door of my lips.
AKJ 141:3 Set a watch, O LORD, before my mouth; keep the door of my lips.
ASV 141:3 Set a watch, O Jehovah, before my mouth; Keep the door of my lips.
DBT 141:3 Set a watch, O Jehovah, before my mouth; keep the door of my lips.
DRB 141:3 Set a watch, O Lord, before my mouth: and a door round about my lips.
EMP 141:3 Set thou, O Yahweh, a watch at my mouth, Keep thou guard over the door of my lips.
ERV 141:3 Set a watch, O LORD, before my mouth; keep the door of my tips.
WBT 141:3 Set a watch, O LORD, before my mouth; keep the door of my lips.
WEB 141:3 Set a watch, Yahweh, before my mouth. Keep the door of my lips.
WEY 141:3
YLT 141:3 Set, O Jehovah, a watch for my mouth, Watch Thou over the door of my lips.
Psalm

KJV 141:4 Incline not my heart to any evil thing, to practise wicked works with men that work iniquity: and let me not eat of their dainties.
AKJ 141:4 Incline not my heart to any evil thing, to practice wicked works with men that work iniquity: and let me not eat of their dainties.
ASV 141:4 Incline not my heart to any evil thing, To practise deeds of wickedness With men that work iniquity: And let me not eat of their dainties.
DBT 141:4 Incline not my heart to any evil thing, to practise deeds of wickedness with men that are workers of iniquity; and let me not eat of their dainties.
DRB 141:4 Incline not my heart to evil words; to make excuses in sins. With men that work iniquity: and I will not communicate with the choicest of them.
EMP 141:4 Let not my heart incline to a matter of wrong, that I should busy myself with practices in lawlessness, with men working iniquity, and let me not eat of their dainties.
ERV 141:4 Incline not my heart to any evil thing, to be occupied in deeds of wickedness with men that work iniquity: and let me not eat of their dainties.
WBT 141:4 Incline not my heart to any evil thing, to practice wicked works with men that work iniquity: and let me not eat of their dainties.
WEB 141:4 Don't incline my heart to any evil thing, to practice deeds of wickedness with men who work iniquity. Don't let me eat of their delicacies.
WEY 141:4
YLT 141:4 Incline not my heart to an evil thing, To do habitually actions in wickedness, With men working iniquity, Yea, I eat not of their pleasant things.
Psalm

KJV 141:5 Let the righteous smite me; it shall be a kindness: and let him reprove me; it shall be an excellent oil, which shall not break my head: for yet my prayer also shall be in their calamities.
AKJ 141:5 Let the righteous smite me; it shall be a kindness: and let him reprove me; it shall be an excellent oil, which shall not break my head: for yet my prayer also shall be in their calamities.
ASV 141:5 Let the righteous smite me, it shall be a kindness; And let him reprove me, it shall be as oil upon the head; Let not my head refuse it: For even in their wickedness shall my prayer continue.
DBT 141:5 Let the righteous smite me, it is kindness; and let him reprove me, it is an excellent oil which my head shall not refuse: for yet my prayer also is for them in their calamities.
DRB 141:5 The just shall correct me in mercy, and shall reprove me: but let not the oil of the sinner fatten my head. For my prayer also shall still be against the things with which they are well pleased:
EMP 141:5 Let a righteous man smite me -- a lovingkindness, that he should correct me, an oil for the head [which] let not my head refuse! For, yet, even my prayer, shall be in their calamities.
ERV 141:5 Let the righteous smite me, it shall be a kindness; and let him reprove me, it shall be as oil upon the head; let not my head refuse it: for even in their wickedness shall my prayer continue.
WBT 141:5 Let the righteous smite me; it shall be a kindness: and let him reprove me; it shall be an excellent oil, which shall not break my head: for yet my prayer also shall be in their calamities.
WEB 141:5 Let the righteous strike me, it is kindness; let him reprove me, it is like oil on the head; don't let my head refuse it; Yet my prayer is always against evil deeds.
WEY 141:5
YLT 141:5 The righteous doth beat me in kindness. And doth reprove me, Oil of the head my head disalloweth not, For still my prayer is about their vexations.
Psalm

KJV 141:6 When their judges are overthrown in stony places, they shall hear my words; for they are sweet.
AKJ 141:6 When their judges are overthrown in stony places, they shall hear my words; for they are sweet.
ASV 141:6 Their judges are thrown down by the sides of the rock; And they shall hear my words; for they are sweet.
DBT 141:6 When their judges are thrown down from the rocks, they shall hear my words, for they are sweet.
DRB 141:6 their judges falling upon the rock have been swallowed up. They shall hear my words, for they have prevailed:
EMP 141:6 Their judges, have been hurled down by a crag, Now have men heard my sayings, for they have become sweet.
ERV 141:6 Their judges are thrown down by the sides of the rock; and they shall hear my words; for they are sweet.
WBT 141:6 When their judges are overthrown in stony places, they shall hear my words; for they are sweet.
WEB 141:6 Their judges are thrown down by the sides of the rock. They will hear my words, for they are well spoken.
WEY 141:6
YLT 141:6 Their judges have been released by the sides of a rock, And they have heard my sayings, For they have been pleasant.
Psalm

KJV 141:7 Our bones are scattered at the grave's mouth, as when one cutteth and cleaveth wood upon the earth.
AKJ 141:7 Our bones are scattered at the grave's mouth, as when one cuts and splits wood on the earth.
ASV 141:7 As when one ploweth and cleaveth the earth, Our bones are scattered at the mouth of Sheol.
DBT 141:7 Our bones are scattered at the mouth of Sheol, as when one cutteth and cleaveth wood upon the earth.
DRB 141:7 as when the thickness of the earth is broken up upon the ground: Our bones are scattered by the side of hell.
EMP 141:7 As when one plougheth and furroweth the earth, Scattered about, are our bones at the mouth of hades!
ERV 141:7 As when one ploweth and cleaveth the earth, our bones are scattered at the grave's mouth.
WBT 141:7 Our bones are scattered at the grave's mouth, as when one cutteth and cleaveth wood upon the earth.
WEB 141:7 "As when one plows and breaks up the earth, our bones are scattered at the mouth of Sheol."
WEY 141:7
YLT 141:7 As one tilling and ripping up in the land, Have our bones been scattered at the command of Saul.
Psalm

KJV 141:8 But mine eyes are unto thee, O GOD the Lord: in thee is my trust; leave not my soul destitute.
AKJ 141:8 But my eyes are to you, O GOD the Lord: in you is my trust; leave not my soul destitute.
ASV 141:8 For mine eyes are unto thee, O Jehovah the Lord: In thee do I take refuge; leave not my soul destitute.
DBT 141:8 For unto thee, Jehovah, Lord, are mine eyes; in thee do I trust: leave not my soul destitute.
DRB 141:8 But o to thee, O Lord, Lord, are my eyes: in thee have I put my trust, take not away my soul.
EMP 141:8 Surely, unto thee, O Yahweh, My Lord, are mine eyes, In thee, have I sought refuge, Do not pour out my life.
ERV 141:8 For mine eyes are unto thee, O GOD the Lord: in thee do I put my trust; leave not my soul destitute.
WBT 141:8 But my eyes are to thee, O GOD the Lord: in thee is my trust; leave not my soul destitute.
WEB 141:8 For my eyes are on you, Yahweh, the Lord. In you, I take refuge. Don't leave my soul destitute.
WEY 141:8
YLT 141:8 But to Thee, O Jehovah, my Lord, are mine eyes, In Thee I have trusted, Make not bare my soul.
Psalm

KJV 141:9 Keep me from the snares which they have laid for me, and the gins of the workers of iniquity.
AKJ 141:9 Keep me from the snares which they have laid for me, and the gins of the workers of iniquity.
ASV 141:9 Keep me from the snare which they have laid for me, And from the gins of the workers of iniquity.
DBT 141:9 Keep me from the snare which they have laid for me, and from the traps of the workers of iniquity.
DRB 141:9 Keep me from the snare, which they have laid for me, and from the stumblingblocks of them that work iniquity.
EMP 141:9 Keep me out of the clutches of the trap they have set for me, and the snares of the workers of iniquity.
ERV 141:9 Keep me from the snare which they have laid for me, and from the gins of the workers of iniquity.
WBT 141:9 Keep me from the snare which they have laid for me, and the gins of the workers of iniquity.
WEB 141:9 Keep me from the snare which they have laid for me, from the traps of the workers of iniquity.
WEY 141:9
YLT 141:9 Keep me from the gin they laid for me, Even snares of workers of iniquity.
Psalm

KJV 141:10 Let the wicked fall into their own nets, whilst that I withal escape.
AKJ 141:10 Let the wicked fall into their own nets, whilst that I with escape.
ASV 141:10 Let the wicked fall into their own nets, Whilst that I withal escape.
DBT 141:10 Let the wicked fall into their own nets, whilst that I withal pass over.
DRB 141:10 The wicked shall fall in his net: I am alone until I pass.
EMP 141:10 They who are lawless, shall fall into the nooses thereof, while, I, at the same time, pass on.
ERV 141:10 Let the wicked fall into their own nets, whilst that I withal escape.
WBT 141:10 Let the wicked fall into their own nets, whilst I escape.
WEB 141:10 Let the wicked fall together into their own nets, while I pass by. A contemplation by David, when he was in the cave. A Prayer.
WEY 141:10
YLT 141:10 The wicked fall in their nets together, till I pass over!


[Psalm 142]
Psalm

KJV 142:1 {Maschil of David; A Prayer when he was in the cave.} I cried unto the LORD with my voice; with my voice unto the LORD did I make my supplication.
AKJ 142:1 I cried to the LORD with my voice; with my voice to the LORD did I make my supplication.
ASV 142:1 I cry with my voice unto Jehovah; With my voice unto Jehovah do I make supplication.
DBT 142:1 {An instruction of David; when he was in the cave: a prayer.} I cry unto Jehovah with my voice: with my voice unto Jehovah do I make supplication.
DRB 142:1 Of understanding for David. A prayer when he was in the cave. [1 Kings 24]. I cried to the Lord with my voice: with my voice I made supplication to the Lord.
EMP 142:1 With my voice -- to Yahweh, make I outcry, With my voice -- to Yahweh, make I supplication:
ERV 142:1 Maschil of David, when he was in the cave; a Prayer. I cry with my voice unto the LORD; with my voice unto the LORD do I make supplication.
WBT 142:1 Maschil of David; a prayer when he was in the cave. I cried to the LORD with my voice; with my voice to the LORD I made my supplication.
WEB 142:1 I cry with my voice to Yahweh. With my voice, I ask Yahweh for mercy.
WEY 142:1
YLT 142:1 An Instruction of David, a Prayer when he is in the cave. My voice is unto Jehovah, I cry, My voice is unto Jehovah, I entreat grace.
Psalm

KJV 142:2 I poured out my complaint before him; I shewed before him my trouble.
AKJ 142:2 I poured out my complaint before him; I showed before him my trouble.
ASV 142:2 I pour out my complaint before him; I show before him my trouble.
DBT 142:2 I pour out my plaint before him; I shew before him my trouble.
DRB 142:2 In his sight I pour out my prayer, and before him I declare my trouble:
EMP 142:2 I pour out before him my complaint, My distress -- before him, I tell.
ERV 142:2 I pour out my complaint before him; I shew before him my trouble.
WBT 142:2 I poured out my complaint before him; I showed before him my trouble.
WEB 142:2 I pour out my complaint before him. I tell him my troubles.
WEY 142:2
YLT 142:2 I pour forth before Him my meditation, My distress before Him I declare.
Psalm

KJV 142:3 When my spirit was overwhelmed within me, then thou knewest my path. In the way wherein I walked have they privily laid a snare for me.
AKJ 142:3 When my spirit was overwhelmed within me, then you knew my path. In the way wherein I walked have they privately laid a snare for me.
ASV 142:3 When my spirit was overwhelmed within me, Thou knewest my path. In the way wherein I walk Have they hidden a snare for me.
DBT 142:3 When my spirit was overwhelmed within me, then thou knewest my path. In the way wherein I walked have they hidden a snare for me.
DRB 142:3 When my spirit failed me, then thou newest my paths.
EMP 142:3 When my spirit fainted concerning myself, then, thou, didst take note of my path, -- In the course which I was about to take, they had hidden a snare for me.
ERV 142:3 When my spirit was overwhelmed within me, thou knewest my path. In the way wherein I walk have they hidden a snare for me.
WBT 142:3 When my spirit was overwhelmed within me, then thou knewest my path. In the way in which I walked have they privily laid a snare for me.
WEB 142:3 When my spirit was overwhelmed within me, you knew my path. In the way in which I walk, they have hidden a snare for me.
WEY 142:3
YLT 142:3 When my spirit hath been feeble in me, Then Thou hast known my path; In the way in which I walk, They have hid a snare for me.
Psalm

KJV 142:4 I looked on my right hand, and beheld, but there was no man that would know me: refuge failed me; no man cared for my soul.
AKJ 142:4 I looked on my right hand, and beheld, but there was no man that would know me: refuge failed me; no man cared for my soul.
ASV 142:4 Look on my right hand, and see; For there is no man that knoweth me: Refuge hath failed me; No man careth for my soul.
DBT 142:4 Look on the right hand and see; there is no man that knoweth me: refuge hath failed me; no man careth for my soul.
DRB 142:4 I looked on my right hand, and beheld, and there was no one that would know me. Flight hath failed me: and there is no one that hath regard to my soul.
EMP 142:4 Look to the right hand and see, that there is none that, for me, hath regard, -- Escape is lost to me, There is no one to care for my life.
ERV 142:4 Look on my right hand, and see; for there is no man that knoweth me: refuge hath failed me; no man careth for my soul.
WBT 142:4 I looked on my right hand, and beheld, but there was no man that would know me: refuge failed me; no man cared for my soul.
WEB 142:4 Look on my right, and see; for there is no one who is concerned for me. Refuge has fled from me. No one cares for my soul.
WEY 142:4
YLT 142:4 Looking on the right hand — and seeing, And I have none recognizing; Perished hath refuge from me, There is none inquiring for my soul.
Psalm

KJV 142:5 I cried unto thee, O LORD: I said, Thou art my refuge and my portion in the land of the living.
AKJ 142:5 I cried to you, O LORD: I said, You are my refuge and my portion in the land of the living.
ASV 142:5 I cried unto thee, O Jehovah; I said, Thou art my refuge, My portion in the land of the living.
DBT 142:5 I cried unto thee, Jehovah; I said, Thou art my refuge, my portion in the land of the living.
DRB 142:5 I cried to thee, O Lord: I said: Thou art my hope, my portion in the land of the living.
EMP 142:5 I have made outcry unto thee, O Yahweh, -- I have said, Thou, art my refuge, my portion, in the land of the living.
ERV 142:5 I cried unto thee, O LORD; I said, Thou art my refuge, my portion in the land of the living.
WBT 142:5 I cried to thee, O LORD: I said, Thou art my refuge and my portion in the land of the living.
WEB 142:5 I cried to you, Yahweh. I said, "You are my refuge, my portion in the land of the living."
WEY 142:5
YLT 142:5 I have cried unto thee, O Jehovah, I have said, 'Thou art my refuge, My portion in the land of the living.'
Psalm

KJV 142:6 Attend unto my cry; for I am brought very low: deliver me from my persecutors; for they are stronger than I.
AKJ 142:6 Attend to my cry; for I am brought very low: deliver me from my persecutors; for they are stronger than I.
ASV 142:6 Attend unto my cry; For I am brought very low: Deliver me from my persecutors; For they are stronger than I.
DBT 142:6 Attend unto my cry, for I am brought very low; deliver me from my persecutors, for they are stronger than I.
DRB 142:6 Attend to my supplication: for I am brought very low. Deliver me from my persecutors; for they are stronger than I.
EMP 142:6 Attend thou unto my loud cry, for I am brought very low, -- Rescue me from my pursuers, for they are stronger than I.
ERV 142:6 Attend unto my cry; for I am brought very low: deliver me from my persecutors; for they are stronger than I.
WBT 142:6 Attend to my cry; for I am brought very low: deliver me from my persecutors; for they are stronger than I.
WEB 142:6 Listen to my cry, for I am in desperate need. deliver me from my persecutors, For they are stronger than me.
WEY 142:6
YLT 142:6 Attend Thou unto my loud cry, For I have become very low, Deliver Thou me from my pursuers, For they have been stronger than I.
Psalm

KJV 142:7 Bring my soul out of prison, that I may praise thy name: the righteous shall compass me about; for thou shalt deal bountifully with me.
AKJ 142:7 Bring my soul out of prison, that I may praise your name: the righteous shall compass me about; for you shall deal bountifully with me.
ASV 142:7 Bring my soul out of prison, That I may give thanks unto thy name: The righteous shall compass me about; For thou wilt deal bountifully with me.
DBT 142:7 Bring my soul out of prison, that I may celebrate thy name. The righteous shall surround me, because thou dealest bountifully with me.
DRB 142:7 Bring my soul out of prison, that I may praise thy name: the just wait for me, until thou reward me.
EMP 142:7 O bring forth, out of prison, my soul, That I may give thanks unto thy Name, -- About me, let the righteous gather round, for thou wilt deal bountifully with me.
ERV 142:7 Bring my soul out of prison, that I may give thanks unto thy name: the righteous shall compass me about; for thou shalt deal bountifully with me.
WBT 142:7 Bring my soul out of prison, that I may praise thy name: the righteous shall encompass me; for thou wilt deal bountifully with me.
WEB 142:7 Bring my soul out of prison, that I may give thanks to your name. The righteous will surround me, for you will be good to me. A Psalm by David.
WEY 142:7
YLT 142:7 Bring forth from prison my soul to confess Thy name, The righteous do compass me about, When Thou conferrest benefits upon me!


[Psalm 143]
Psalm

KJV 143:1 {A Psalm of David.} Hear my prayer, O LORD, give ear to my supplications: in thy faithfulness answer me, and in thy righteousness.
AKJ 143:1 Hear my prayer, O LORD, give ear to my supplications: in your faithfulness answer me, and in your righteousness.
ASV 143:1 Hear my prayer, O Jehovah; give ear to my supplications: In thy faithfulness answer me, and in thy righteousness.
DBT 143:1 {A Psalm of David.} Jehovah, hear my prayer; give ear to my supplications: in thy faithfulness answer me, in thy righteousness.
DRB 143:1 Hear, O Lord, my prayer: give ear to my supplication in thy truth: hear me in thy justice.
EMP 143:1 O Yahweh, hear my prayer, Give ear to my supplications, In thy faithfulness, answer me, in thy righteousness.
ERV 143:1 A Psalm of David. Hear my prayer, O LORD; give ear to my supplications: in thy faithfulness answer me, and in thy righteousness.
WBT 143:1 A Psalm of David. Hear my prayer, O LORD, give ear to my supplications: in thy faithfulness answer me, and in thy righteousness.
WEB 143:1 Hear my prayer, Yahweh. Listen to my petitions. In your faithfulness and righteousness, relieve me.
WEY 143:1
YLT 143:1 A Psalm of David. O Jehovah, hear my prayer, Give ear unto my supplications, In Thy faithfulness answer me — in Thy righteousness.
Psalm

KJV 143:2 And enter not into judgment with thy servant: for in thy sight shall no man living be justified.
AKJ 143:2 And enter not into judgment with your servant: for in your sight shall no man living be justified.
ASV 143:2 And enter not into judgment with thy servant; For in thy sight no man living is righteous.
DBT 143:2 And enter not into judgment with thy servant; for in thy sight no man living shall be justified.
DRB 143:2 And enter not into judgment with thy servant: for in thy sight no man living shall be justified.
EMP 143:2 Do not then enter into judgment with thy servant, for no one living, can appear just before thee.
ERV 143:2 And enter not into judgment with thy servant; for in thy sight shall no man living be justified.
WBT 143:2 And enter not into judgment with thy servant: for in thy sight shall no man living be justified.
WEB 143:2 Don't enter into judgment with your servant, for in your sight no man living is righteous.
WEY 143:2
YLT 143:2 And enter not into judgment with Thy servant, For no one living is justified before Thee.
Psalm

KJV 143:3 For the enemy hath persecuted my soul; he hath smitten my life down to the ground; he hath made me to dwell in darkness, as those that have been long dead.
AKJ 143:3 For the enemy has persecuted my soul; he has smitten my life down to the ground; he has made me to dwell in darkness, as those that have been long dead.
ASV 143:3 For the enemy hath persecuted my soul; He hath smitten my life down to the ground: He hath made me to dwell in dark places, as those that have been long dead.
DBT 143:3 For the enemy persecuteth my soul: he hath crushed my life down to the earth; he hath made me to dwell in dark places, as those that have been long dead.
DRB 143:3 For the enemy hath persecuted my soul: he hath brought down my life to the earth. He hath made me to dwell in darkness as those that have been dead of old:
EMP 143:3 For an enemy hath pursued my soul, hath crushed, to the earth, my life, hath made me dwell in dark places, like the ancient dead.
ERV 143:3 For the enemy hath persecuted my soul; he hath smitten my life down to the ground: he hath made me to dwell in dark places, as those that have been long dead.
WBT 143:3 For the enemy hath persecuted my soul; he hath smitten my life down to the ground; he hath made me to dwell in darkness, as those that have been long dead.
WEB 143:3 For the enemy pursues my soul. He has struck my life down to the ground. He has made me live in dark places, as those who have been long dead.
WEY 143:3
YLT 143:3 For an enemy hath pursued my soul, He hath bruised to the earth my life, He hath caused me to dwell in dark places, As the dead of old.
Psalm

KJV 143:4 Therefore is my spirit overwhelmed within me; my heart within me is desolate.
AKJ 143:4 Therefore is my spirit overwhelmed within me; my heart within me is desolate.
ASV 143:4 Therefore is my spirit overwhelmed within me; My heart within me is desolate.
DBT 143:4 And my spirit is overwhelmed within me; my heart within me is desolate.
DRB 143:4 and my spirit is in anguish within me: my heart within me is troubled.
EMP 143:4 Therefore hath my spirit, fainted concerning myself, Within me, hath, my heart, been confounded.
ERV 143:4 Therefore is my spirit overwhelmed within me; my heart within me is desolate.
WBT 143:4 Therefore is my spirit overwhelmed within me; my heart within me is desolate.
WEB 143:4 Therefore my spirit is overwhelmed within me. My heart within me is desolate.
WEY 143:4
YLT 143:4 And my spirit in me is become feeble, Within me is my heart become desolate.
Psalm

KJV 143:5 I remember the days of old; I meditate on all thy works; I muse on the work of thy hands.
AKJ 143:5 I remember the days of old; I meditate on all your works; I muse on the work of your hands.
ASV 143:5 I remember the days of old; I meditate on all thy doings; I muse on the work of thy hands.
DBT 143:5 I remember the days of old: I meditate on all thy doing; I muse on the work of thy hands.
DRB 143:5 I remembered the days of old, I meditated on all thy works: I meditated upon the works of thy hands.
EMP 143:5 I have remembered the days of aforetime, I have talked with myself of every deed of thine, Of the work of thy hands, I would speak:
ERV 143:5 I remember the days of old; I meditate on all thy doings: I muse on the work of thy hands.
WBT 143:5 I remember the days of old, I meditate on all thy works; I muse on the work of thy hands.
WEB 143:5 I remember the days of old. I meditate on all your doings. I contemplate the work of your hands.
WEY 143:5
YLT 143:5 I have remembered days of old, I have meditated on all Thine acts, On the work of Thy hand I muse.
Psalm

KJV 143:6 I stretch forth my hands unto thee: my soul thirsteth after thee, as a thirsty land. Selah.
AKJ 143:6 I stretch forth my hands to you: my soul thirsts after you, as a thirsty land. Selah.
ASV 143:6 I spread forth my hands unto thee: My soul thirsteth after thee, as a weary land. Selah
DBT 143:6 I stretch forth my hands unto thee: my soul, as a parched land, thirsteth after thee. Selah.
DRB 143:6 I stretched forth my hands to thee: my soul is as earth without water unto thee.
EMP 143:6 I have spread out my hands unto thee, My soul, is as a thirsty land, for thee. [Selah.]
ERV 143:6 I spread forth my hands unto thee: my soul thirsteth after thee, as a weary land. Selah
WBT 143:6 I stretch forth my hands to thee: my soul thirsteth after thee, as a thirsty land. Selah.
WEB 143:6 I spread forth my hands to you. My soul thirsts for you, like a parched land. Selah.
WEY 143:6
YLT 143:6 I have spread forth my hands unto Thee, My soul is as a weary land for Thee. Selah.
Psalm

KJV 143:7 Hear me speedily, O LORD: my spirit faileth: hide not thy face from me, lest I be like unto them that go down into the pit.
AKJ 143:7 Hear me speedily, O LORD: my spirit fails: hide not your face from me, lest I be like to them that go down into the pit.
ASV 143:7 Make haste to answer me, O Jehovah; my spirit faileth: Hide not thy face from me, Lest I become like them that go down into the pit.
DBT 143:7 Answer me speedily, O Jehovah; my spirit faileth: hide not thy face from me, or I shall be like unto them that go down into the pit.
DRB 143:7 Hear me speedily, O Lord: my spirit hath fainted away. Turn not away thy face from me, lest I be like unto them that go down into the pit.
EMP 143:7 Speedily answer me, O Yahweh, My spirit faileth, -- Do not hide thy face from me, or I shall be made like unto them who go down into the pit.
ERV 143:7 Make haste to answer me, O LORD; my spirit faileth: hide not thy face from me; lest I become like them that go down into the pit.
WBT 143:7 Hear me speedily, O LORD: my spirit faileth: hide not thy face from me, lest I be like them that go down into the pit.
WEB 143:7 Hurry to answer me, Yahweh. My spirit fails. Don't hide your face from me, so that I don't become like those who go down into the pit.
WEY 143:7
YLT 143:7 Haste, answer me, O Jehovah, My spirit hath been consumed, Hide not Thou Thy face from me, Or I have been compared with those going down to the pit.
Psalm

KJV 143:8 Cause me to hear thy lovingkindness in the morning; for in thee do I trust: cause me to know the way wherein I should walk; for I lift up my soul unto thee.
AKJ 143:8 Cause me to hear your loving kindness in the morning; for in you do I trust: cause me to know the way wherein I should walk; for I lift up my soul to you.
ASV 143:8 Cause me to hear thy lovingkindness in the morning; For in thee do I trust: Cause me to know the way wherein I should walk; For I lift up my soul unto thee.
DBT 143:8 Cause me to hear thy loving-kindness in the morning, for in thee do I confide; make me to know the way wherein I should walk, for unto thee do I lift up my soul.
DRB 143:8 Cause me to hear thy mercy in the morning; for in thee have I hoped. Make the way known to me, wherein I should walk: for I have lifted up my soul to thee.
EMP 143:8 Let me hear, in the morning, thy lovingkindness, for, in thee, have, I trusted, -- Let me know the way in which I should walk, for, unto thee, have I uplifted my soul.
ERV 143:8 Cause me to hear thy lovingkindness in the morning; for in thee do I trust: cause me to know the way wherein I should walk; for I lift up my soul unto thee.
WBT 143:8 Cause me to hear thy loving-kindness in the morning; for in thee do I trust: cause me to know the way in which I should walk; for I lift up my soul to thee.
WEB 143:8 Cause me to hear your loving kindness in the morning, for I trust in you. Cause me to know the way in which I should walk, for I lift up my soul to you.
WEY 143:8
YLT 143:8 Cause me to hear in the morning Thy kindness, For in Thee I have trusted, Cause me to know the way that I go, For unto Thee I have lifted up my soul.
Psalm

KJV 143:9 Deliver me, O LORD, from mine enemies: I flee unto thee to hide me.
AKJ 143:9 Deliver me, O LORD, from my enemies: I flee to you to hide me.
ASV 143:9 Deliver me, O Jehovah, from mine enemies: I flee unto thee to hide me.
DBT 143:9 Deliver me, O Jehovah, from mine enemies: unto thee do I flee for refuge.
DRB 143:9 Deliver me from my enemies, O Lord, to thee have I fled:
EMP 143:9 Rescue me from my foes, O Yahweh, Unto thee, have I come seeking refuge.
ERV 143:9 Deliver me, O LORD, from mine enemies: I flee unto thee to hide me.
WBT 143:9 Deliver me, O LORD, from my enemies: I flee to thee to hide me.
WEB 143:9 Deliver me, Yahweh, from my enemies. I flee to you to hide me.
WEY 143:9
YLT 143:9 Deliver me from mine enemies, O Jehovah, Near Thee I am covered.
Psalm

KJV 143:10 Teach me to do thy will; for thou art my God: thy spirit is good; lead me into the land of uprightness.
AKJ 143:10 Teach me to do your will; for you are my God: your spirit is good; lead me into the land of uprightness.
ASV 143:10 Teach me to do thy will; For thou art my God: Thy Spirit is good; Lead me in the land of uprightness.
DBT 143:10 Teach me to do thy will; for thou art my God: let thy good Spirit lead me in a plain country.
DRB 143:10 teach me to do thy will, for thou art my God. Thy good spirit shall lead me into the right land:
EMP 143:10 Teach me to do thy good pleasure, for, thou, art my God, -- Thy spirit, is good, thou wilt set me down to rest in a level land.
ERV 143:10 Teach me to do thy will; for thou art my God: thy spirit is good; lead me in the land of uprightness.
WBT 143:10 Teach me to do thy will; for thou art my God: thy spirit is good; lead me into the land of uprightness.
WEB 143:10 Teach me to do your will, for you are my God. Your Spirit is good. Lead me in the land of uprightness.
WEY 143:10
YLT 143:10 Teach me to do Thy good pleasure, For Thou art my God — Thy Spirit is good, Lead me into a land of uprightness.
Psalm

KJV 143:11 Quicken me, O LORD, for thy name's sake: for thy righteousness' sake bring my soul out of trouble.
AKJ 143:11 Quicken me, O LORD, for your name's sake: for your righteousness' sake bring my soul out of trouble.
ASV 143:11 Quicken me, O Jehovah, for thy name's sake: In thy righteousness bring my soul out of trouble.
DBT 143:11 Revive me, O Jehovah, for thy name's sake; in thy righteousness bring my soul out of trouble;
DRB 143:11 for thy name's sake, O Lord, thou wilt quicken me in thy justice. Thou wilt bring my soul out of trouble:
EMP 143:11 For the sake of thy Name, O Yahweh, wilt thou give unto me life, In thy righteousness, wilt thou bring forth, out of distress, my soul;
ERV 143:11 Quicken me, O LORD, for thy name's sake: in thy righteousness bring my soul out of trouble.
WBT 143:11 Revive me, O LORD, for thy name's sake: for thy righteousness' sake bring my soul out of trouble.
WEB 143:11 Revive me, Yahweh, for your name's sake. In your righteousness, bring my soul out of trouble.
WEY 143:11
YLT 143:11 For Thy name's sake O Jehovah, Thou dost quicken me, In Thy righteousness, Thou bringest out from distress my soul,
Psalm

KJV 143:12 And of thy mercy cut off mine enemies, and destroy all them that afflict my soul: for I am thy servant.
AKJ 143:12 And of your mercy cut off my enemies, and destroy all them that afflict my soul: for I am your servant.
ASV 143:12 And in thy lovingkindness cut off mine enemies, And destroy all them that afflict my soul; For I am thy servant.
DBT 143:12 And in thy loving-kindness cut off mine enemies, and destroy all them that oppress my soul: for I am thy servant.
DRB 143:12 and in thy mercy thou wilt destroy my enemies. And thou wilt cut off all them that afflict my soul: for I am thy servant.
EMP 143:12 And, in thy lovingkindness, wilt thou exterminate my foes, -- and destroy all the adversaries of my soul, because, I, am thy servant.
ERV 143:12 And in thy lovingkindness cut off mine enemies, and destroy all them that afflict my soul; for I am thy servant.
WBT 143:12 And of thy mercy cut off my enemies, and destroy all them that afflict my soul: for I am thy servant.
WEB 143:12 In your loving kindness, cut off my enemies, and destroy all those who afflict my soul, For I am your servant. By David.
WEY 143:12
YLT 143:12 And in Thy kindness cuttest off mine enemies, And hast destroyed all the adversaries of my soul, For I am Thy servant!


[Psalm 144]
Psalm

KJV 144:1 {A Psalm of David.} Blessed be the LORD my strength, which teacheth my hands to war, and my fingers to fight:
AKJ 144:1 Blessed be the LORD my strength which teaches my hands to war, and my fingers to fight:
ASV 144:1 Blessed be Jehovah my rock, Who teacheth my hands to war, And my fingers to fight:
DBT 144:1 {A Psalm of David.} Blessed be Jehovah my rock, who teacheth my hands to war, my fingers to fight;
DRB 144:1 Blessed be the Lord my God, who teacheth my hands to fight, and my fingers to war.
EMP 144:1 Blessed be Yahweh, my Rock, who teacheth my hands to war, my fingers to fight:
ERV 144:1 A Psalm off David. Blessed be the LORD my rock, which teacheth my hands to war, and my fingers to fight:
WBT 144:1 A Psalm of David. Blessed be the LORD my strength, who teacheth my hands to war, and my fingers to fight;
WEB 144:1 Blessed be Yahweh, my rock, who teaches my hands to war, and my fingers to battle:
WEY 144:1
YLT 144:1 By David. Blessed is Jehovah my rock, who is teaching My hands for war, my fingers for battle.
Psalm

KJV 144:2 My goodness, and my fortress; my high tower, and my deliverer; my shield, and he in whom I trust; who subdueth my people under me.
AKJ 144:2 My goodness, and my fortress; my high tower, and my deliverer; my shield, and he in whom I trust; who subdues my people under me.
ASV 144:2 My lovingkindness, and my fortress, My high tower, and my deliverer; My shield, and he in whom I take refuge; Who subdueth my people under me.
DBT 144:2 My mercy and my fortress, my high tower and my deliverer, my shield and he in whom I trust, who subdueth my people under me!
DRB 144:2 My mercy, and my refuge: my support, and my deliverer: My protector, and I have hoped in him: who subdueth my people under me.
EMP 144:2 My lovingkindness and my stronghold, my high tower and my deliverer -- mine! My buckler, and he in whom I have sought refuge, -- He that subdueth my people under me.
ERV 144:2 My lovingkindness, and my fortress, my high tower, and my deliverer; my shield, and he in whom I trust; who subdueth my people under me.
WBT 144:2 My goodness, and my fortress; my high tower, and my deliverer; my shield, and he in whom I trust; who subdueth my people under me.
WEB 144:2 my loving kindness, my fortress, my high tower, my deliverer, my shield, and he in whom I take refuge; who subdues my people under me.
WEY 144:2
YLT 144:2 My kind one, and my bulwark, My tower, and my deliverer, My shield, and in whom I have trusted, Who is subduing my people under me!
Psalm

KJV 144:3 LORD, what is man, that thou takest knowledge of him! or the son of man, that thou makest account of him!
AKJ 144:3 LORD, what is man, that you take knowledge of him! or the son of man, that you make account of him!
ASV 144:3 Jehovah, what is man, that thou takest knowledge of him? Or the son of man, that thou makest account of him?
DBT 144:3 Jehovah, what is man, that thou takest knowledge of him, the son of man, that thou takest thought of him?
DRB 144:3 Lord, what is man, that thou art made known to him? or the son of man, that thou makest account of him?
EMP 144:3 O Yahweh! what is the earthborn, And yet thou hast acknowledged him, -- the son of a mortal, And yet thou hast taken account of him:
ERV 144:3 LORD, what is man, that thou takest knowledge of him? or the son of man, that thou makest account of him?
WBT 144:3 LORD, what is man, that thou takest knowledge of him! or the son of man, that thou makest account of him!
WEB 144:3 Yahweh, what is man, that you care for him? Or the son of man, that you think of him?
WEY 144:3
YLT 144:3 Jehovah, what is man that Thou knowest him? Son of man, that Thou esteemest him?
Psalm

KJV 144:4 Man is like to vanity: his days are as a shadow that passeth away.
AKJ 144:4 Man is like to vanity: his days are as a shadow that passes away.
ASV 144:4 Man is like to vanity: His days are as a shadow that passeth away.
DBT 144:4 Man is like to vanity; his days are as a shadow that passeth away.
DRB 144:4 Man is like to vanity: his days pass away like a shadow.
EMP 144:4 The earthborn, resembleth, a vapour, his days, are like a passing shadow.
ERV 144:4 Man is like to vanity: his days are as a shadow that passeth away.
WBT 144:4 Man is like to vanity: his days are as a shadow that passeth away.
WEB 144:4 Man is like a breath. His days are like a shadow that passes away.
WEY 144:4
YLT 144:4 Man to vanity hath been like, His days are as a shadow passing by.
Psalm

KJV 144:5 Bow thy heavens, O LORD, and come down: touch the mountains, and they shall smoke.
AKJ 144:5 Bow your heavens, O LORD, and come down: touch the mountains, and they shall smoke.
ASV 144:5 Bow thy heavens, O Jehovah, and come down: Touch the mountains, and they shall smoke.
DBT 144:5 Jehovah, bow thy heavens, and come down; touch the mountains, that they smoke;
DRB 144:5 Lord, bow down thy heavens and descend: touch the mountains and they shall smoke.
EMP 144:5 O Yahweh! bow thy heavens and come down, Touch the mountains, that they smoke:
ERV 144:5 Bow thy heavens, O LORD, and come down: touch the mountains, and they shall smoke.
WBT 144:5 Bow thy heavens, O LORD, and come down: touch the mountains, and they shall smoke.
WEB 144:5 Part your heavens, Yahweh, and come down. Touch the mountains, and they will smoke.
WEY 144:5
YLT 144:5 Jehovah, incline Thy heavens and come down, Strike against mountains, and they smoke.
Psalm

KJV 144:6 Cast forth lightning, and scatter them: shoot out thine arrows, and destroy them.
AKJ 144:6 Cast forth lightning, and scatter them: shoot out your arrows, and destroy them.
ASV 144:6 Cast forth lightning, and scatter them; Send out thine arrows, and discomfit them.
DBT 144:6 Cast forth lightnings, and scatter them; send forth thine arrows, and discomfit them:
DRB 144:6 Send forth lightning, and thou shalt scatter them: shoot out thy arrows, and thou shalt trouble them.
EMP 144:6 Flash forth lightning, that thou mayest scatter them, Send out thine arrows, that thou mayest confound them:
ERV 144:6 Cast forth lightning, and scatter them; send out thine arrows, and discomfit them.
WBT 144:6 Cast forth lightning, and scatter them: shoot thy arrows, and destroy them.
WEB 144:6 Throw out lightning, and scatter them. Send out your arrows, and rout them.
WEY 144:6
YLT 144:6 Send forth lightning, and scatter them, Send forth Thine arrows, and trouble them,
Psalm

KJV 144:7 Send thine hand from above; rid me, and deliver me out of great waters, from the hand of strange children;
AKJ 144:7 Send your hand from above; rid me, and deliver me out of great waters, from the hand of strange children;
ASV 144:7 Stretch forth thy hand from above; Rescue me, and deliver me out of great waters, Out of the hand of aliens;
DBT 144:7 Stretch out thy hands from above; rescue me, and deliver me out of great waters, from the hand of aliens,
DRB 144:7 Put forth thy hand from on high, take me out, and deliver me from many waters: from the hand of strange children:
EMP 144:7 Put forth thy hands from on high: -- Snatch me away and rescue me out of mighty waters, out of the hand of the sons of the alien,
ERV 144:7 Stretch forth thine hand from above; rescue me, and deliver me out of great waters, out of the hand of strangers;
WBT 144:7 Send thy hand from above; rid me, and deliver me out of great waters, from the hand of strange children;
WEB 144:7 Stretch out your hand from above, rescue me, and deliver me out of great waters, out of the hands of foreigners;
WEY 144:7
YLT 144:7 Send forth Thy hand from on high, Free me, and deliver me from many waters, From the hand of sons of a stranger,
Psalm

KJV 144:8 Whose mouth speaketh vanity, and their right hand is a right hand of falsehood.
AKJ 144:8 Whose mouth speaks vanity, and their right hand is a right hand of falsehood.
ASV 144:8 Whose mouth speaketh deceit, And whose right hand is a right hand of falsehood.
DBT 144:8 Whose mouth speaketh vanity, and their right hand is a right hand of falsehood.
DRB 144:8 Whose mouth hath spoken vanity: and their right hand is the right hand of iniquity.
EMP 144:8 Whose mouth, hath spoken deceit, and, whose right hand, is a right hand of falsehood.
ERV 144:8 Whose mouth speaketh vanity, and their right hand is a right hand of falsehood.
WBT 144:8 Whose mouth speaketh vanity, and their right hand is a right hand of falsehood.
WEB 144:8 whose mouths speak deceit, Whose right hand is a right hand of falsehood.
WEY 144:8
YLT 144:8 Because their mouth hath spoken vanity, And their right hand is a right hand of falsehood.
Psalm

KJV 144:9 I will sing a new song unto thee, O God: upon a psaltery and an instrument of ten strings will I sing praises unto thee.
AKJ 144:9 I will sing a new song to you, O God: on a psaltery and an instrument of ten strings will I sing praises to you.
ASV 144:9 I will sing a new song unto thee, O God: Upon a psaltery of ten strings will I sing praises unto thee.
DBT 144:9 O God, I will sing a new song unto thee; with the ten-stringed lute will I sing psalms unto thee:
DRB 144:9 To thee, O God, I will sing a new canticle: on the psaltery and an instrument of ten strings I will sing praises to thee.
EMP 144:9 O God! a new song, will I sing unto thee, -- On a harp of ten strings, will I make music to thee:
ERV 144:9 I will sing a new song unto thee, O God: upon a psaltery of ten strings will I sing praises unto thee.
WBT 144:9 I will sing a new song to thee, O God: upon a psaltery and an instrument of ten strings will I sing praises to thee.
WEB 144:9 I will sing a new song to you, God. On a ten-stringed lyre, I will sing praises to you.
WEY 144:9
YLT 144:9 O God, a new song I sing to Thee, On a psaltery of ten strings I sing praise to Thee.
Psalm

KJV 144:10 It is he that giveth salvation unto kings: who delivereth David his servant from the hurtful sword.
AKJ 144:10 It is he that gives salvation to kings: who delivers David his servant from the hurtful sword.
ASV 144:10 Thou art he that giveth salvation unto kings; Who rescueth David his servant from the hurtful sword.
DBT 144:10 Who givest salvation unto kings; who rescuest David thy servant from the hurtful sword.
DRB 144:10 Who givest salvation to kings: who hast redeemed thy servant David from the malicious sword:
EMP 144:10 Who giveth victory unto kings -- Who snatcheth away David his servant, from the calamitous sword.
ERV 144:10 It is he that giveth salvation unto kings: who rescueth David his servant from the hurtful sword.
WBT 144:10 It is he that giveth salvation to kings: who delivereth David his servant from the hurtful sword.
WEB 144:10 You are he who gives salvation to kings, who rescues David, his servant, from the deadly sword.
WEY 144:10
YLT 144:10 Who is giving deliverance to kings, Who is freeing David His servant from the sword of evil.
Psalm

KJV 144:11 Rid me, and deliver me from the hand of strange children, whose mouth speaketh vanity, and their right hand is a right hand of falsehood:
AKJ 144:11 Rid me, and deliver me from the hand of strange children, whose mouth speaks vanity, and their right hand is a right hand of falsehood:
ASV 144:11 Rescue me, and deliver me out of the hand of aliens, Whose mouth speaketh deceit, And whose right hand is a right hand of falsehood.
DBT 144:11 Rescue me, and deliver me from the hand of aliens, whose mouth speaketh vanity, and their right hand is a right hand of falsehood.
DRB 144:11 Deliver me, And rescue me out of the hand of strange children; whose mouth hath spoken vanity: and their right hand is the right hand of iniquity:
EMP 144:11 Snatch me away and rescue me out of he hand of the sons of the alien, -- whose mouth hath spoken deceit, and, whose right hand, is a right hand of falsehood: --
ERV 144:11 Rescue me, and deliver me out of the hand of strangers, whose mouth speaketh vanity, and their right hand is a right hand of falsehood.
WBT 144:11 Rid me, and deliver me from the hand of strange children, whose mouth speaketh vanity, and their right hand is a right hand of falsehood:
WEB 144:11 Rescue me, and deliver me out of the hands of foreigners, whose mouths speak deceit, whose right hand is a right hand of falsehood.
WEY 144:11
YLT 144:11 Free me, and deliver me From the hand of sons of a stranger, Because their mouth hath spoken vanity, And their right hand is a right hand of falsehood,
Psalm

KJV 144:12 That our sons may be as plants grown up in their youth; that our daughters may be as corner stones, polished after the similitude of a palace:
AKJ 144:12 That our sons may be as plants grown up in their youth; that our daughters may be as corner stones, polished after the similitude of a palace:
ASV 144:12 When our sons shall be as plants grown up in their youth, And our daughters as corner-stones hewn after the fashion of a palace;
DBT 144:12 That our sons may be as plants grown up in their youth; our daughters as corner-columns, sculptured after the fashion of a palace:
DRB 144:12 Whose sons are as new plants in their youth: Their daughters decked out, adorned round about after the similitude of a temple:
EMP 144:12 That, our sons, may be like plants well grown while yet young, -- Our daughters, like corner pillars, -- carved, in the construction of a palace:
ERV 144:12 When our sons shall be as plants grown up in their youth; and our daughters as corner stones hewn after the fashion of a palace;
WBT 144:12 That our sons may be as plants grown up in their youth; that our daughters may be as corner stones, polished after the similitude of a palace:
WEB 144:12 Then our sons will be like well-nurtured plants, our daughters like pillars carved to adorn a palace.
WEY 144:12
YLT 144:12 Because our sons are as plants, Becoming great in their youth, Our daughters as hewn stones, Polished — the likeness of a palace,
Psalm

KJV 144:13 That our garners may be full, affording all manner of store: that our sheep may bring forth thousands and ten thousands in our streets:
AKJ 144:13 That our garners may be full, affording all manner of store: that our sheep may bring forth thousands and ten thousands in our streets:
ASV 144:13 When our garners are full, affording all manner of store, And our sheep bring forth thousands and ten thousands in our fields;
DBT 144:13 Our granaries full, affording all manner of store; our sheep bringing forth thousands, ten thousands in our pastures;
DRB 144:13 Their storehouses full, flowing out of this into that. Their sheep fruitful in young, abounding in their goings forth:
EMP 144:13 Our garners, full, pouring out from one kind to another; Our flocks, multiplying by thousands -- by myriads, in our open fields:
ERV 144:13 When our garners are full, affording all manner of store; and our sheep bring forth thousands and ten thousands in our fields;
WBT 144:13 That our granaries may be full, affording all manner of store; that our sheep may bring forth thousands and ten thousands in our streets:
WEB 144:13 Our barns are full, filled with all kinds of provision. Our sheep bring forth thousands and ten thousands in our fields.
WEY 144:13
YLT 144:13 Our garners are full, bringing out from kind to kind, Our flocks are bringing forth thousands, Ten thousands in our out-places,
Psalm

KJV 144:14 That our oxen may be strong to labour; that there be no breaking in, nor going out; that there be no complaining in our streets.
AKJ 144:14 That our oxen may be strong to labor; that there be no breaking in, nor going out; that there be no complaining in our streets.
ASV 144:14 When our oxen are well laden; When there is no breaking in, and no going forth, And no outcry in our streets:
DBT 144:14 Our kine laden with young; no breaking in and no going forth, and no outcry in our streets.
DRB 144:14 their oxen fat. There is no breach of wall, nor passage, nor crying out in their streets.
EMP 144:14 Our oxen, well-laden; no breaking in and no departing, -- and no loud lament in our places of concourse: --
ERV 144:14 When our oxen are well laden; when there is no breaking in, and no going forth, and no outcry in our streets;
WBT 144:14 That our oxen may be strong to labor; that there be no breaking in, nor going out; that there be no complaining in our streets.
WEB 144:14 Our oxen will pull heavy loads. There is no breaking in, and no going away, and no outcry in our streets.
WEY 144:14
YLT 144:14 Our oxen are carrying, there is no breach, And there is no outgoing, And there is no crying in our broad places.
Psalm

KJV 144:15 Happy is that people, that is in such a case: yea, happy is that people, whose God is the LORD.
AKJ 144:15 Happy is that people, that is in such a case: yes, happy is that people, whose God is the LORD.
ASV 144:15 Happy is the people that is in such a case; Yea , happy is the people whose God is Jehovah.
DBT 144:15 Blessed the people that is in such a case! Blessed the people whose God is Jehovah!
DRB 144:15 They have called the people happy, that hath these things: but happy is that people whose God is the Lord.
EMP 144:15 How happy the people that is in such a case! How happy the people that hath Yahweh for its God!
ERV 144:15 Happy is the people, that is in such a case: yea, happy is the people, whose God is the LORD.
WBT 144:15 Happy is that people, that is in such a case: yes, happy is that people, whose God is the LORD.
WEB 144:15 Happy are the people who are in such a situation. Happy are the people whose God is Yahweh. A praise psalm by David.
WEY 144:15
YLT 144:15 O the happiness of the people that is thus, O the happiness of the people whose God is Jehovah!


[Psalm 145]
Psalm

KJV 145:1 {David's Psalm of praise.} I will extol thee, my God, O king; and I will bless thy name for ever and ever.
AKJ 145:1 I will extol you, my God, O king; and I will bless your name for ever and ever.
ASV 145:1 I will extol thee, my God, O King; And I will bless thy name for ever and ever.
DBT 145:1 {A Psalm of praise. Of David.} I will extol thee, my God, O King, and I will bless thy name for ever and ever.
DRB 145:1 I will extol thee, O God my king: and I will bless thy name for ever; yea, for ever and ever.
EMP 145:1 I will extol thee, my God, O King, and will bless thy Name, to times age-abiding and beyond:
ERV 145:1 A Psalm of praise; of David. I will extol thee, my God, O King; and I will bless thy name for ever and ever.
WBT 145:1 David's Psalm of praise. I will extol thee, my God, O king; and I will bless thy name for ever and ever.
WEB 145:1 I will exalt you, my God, the King. I will praise your name forever and ever.
WEY 145:1
YLT 145:1 Praise by David. I exalt Thee, my God, O king, And bless Thy name to the age and for ever.
Psalm

KJV 145:2 Every day will I bless thee; and I will praise thy name for ever and ever.
AKJ 145:2 Every day will I bless you; and I will praise your name for ever and ever.
ASV 145:2 Every day will I bless thee; And I will praise thy name for ever and ever.
DBT 145:2 Every day will I bless thee, and I will praise thy name for ever and ever.
DRB 145:2 Every day I will bless thee: and I will praise thy name for ever; yea, for ever and ever.
EMP 145:2 Every day, will I bless thee, and praise thy Name, to times age-abiding and beyond.
ERV 145:2 Every day will I bless thee; and I will praise thy name for ever and ever.
WBT 145:2 Every day will I bless thee; and I will praise thy name for ever and ever.
WEB 145:2 Every day I will praise you. I will extol your name forever and ever.
WEY 145:2
YLT 145:2 Every day do I bless Thee, And praise Thy name to the age and for ever.
Psalm

KJV 145:3 Great is the LORD, and greatly to be praised; and his greatness is unsearchable.
AKJ 145:3 Great is the LORD, and greatly to be praised; and his greatness is unsearchable.
ASV 145:3 Great is Jehovah, and greatly to be praised; And his greatness is unsearchable.
DBT 145:3 Great is Jehovah, and exceedingly to be praised; and his greatness is unsearchable.
DRB 145:3 Great is the Lord, and greatly to be praised: and of his greatness there is no end.
EMP 145:3 Great is Yahweh -- and worthy to be heartily praised, And, his greatness, is unsearchable.
ERV 145:3 Great is the LORD, and highly to be praised; and his greatness is unsearchable.
WBT 145:3 Great is the LORD, and greatly to be praised; and his greatness is unsearchable.
WEB 145:3 Great is Yahweh, and greatly to be praised! His greatness is unsearchable.
WEY 145:3
YLT 145:3 Great is Jehovah, and praised greatly, And of His greatness there is no searching.
Psalm

KJV 145:4 One generation shall praise thy works to another, and shall declare thy mighty acts.
AKJ 145:4 One generation shall praise your works to another, and shall declare your mighty acts.
ASV 145:4 One generation shall laud thy works to another, And shall declare thy mighty acts.
DBT 145:4 One generation shall laud thy works to another, and shall declare thy mighty acts.
DRB 145:4 Generation and generation shall praise thy works: and they shall declare thy power.
EMP 145:4 Generation unto generation, shall celebrate thy works, and, thy mighty deeds, shall they tell:
ERV 145:4 One generation shall laud thy works to another, and shall declare thy mighty acts.
WBT 145:4 One generation shall praise thy works to another, and shall declare thy mighty acts.
WEB 145:4 One generation will commend your works to another, and will declare your mighty acts.
WEY 145:4
YLT 145:4 Generation to generation praiseth Thy works, And Thy mighty acts they declare.
Psalm

KJV 145:5 I will speak of the glorious honour of thy majesty, and of thy wondrous works.
AKJ 145:5 I will speak of the glorious honor of your majesty, and of your wondrous works.
ASV 145:5 Of the glorious majesty of thine honor, And of thy wondrous works, will I meditate.
DBT 145:5 I will speak of the glorious splendour of thy majesty, and of thy wondrous works.
DRB 145:5 They shall speak of the magnificence of the glory of thy holiness: and shall tell thy wondrous works.
EMP 145:5 The splendour of the glory of thy majesty, shall they speak, and, thy wonders, will I utter.
ERV 145:5 Of the glorious majesty of thine honour, and of thy wondrous works, will I meditate.
WBT 145:5 I will speak of the glorious honor of thy majesty, and of thy wondrous works.
WEB 145:5 Of the glorious majesty of your honor, of your wondrous works, I will meditate.
WEY 145:5
YLT 145:5 The honour — the glory of Thy majesty, And the matters of Thy wonders I declare.
Psalm

KJV 145:6 And men shall speak of the might of thy terrible acts: and I will declare thy greatness.
AKJ 145:6 And men shall speak of the might of your terrible acts: and I will declare your greatness.
ASV 145:6 And men shall speak of the might of thy terrible acts; And I will declare thy greatness.
DBT 145:6 And they shall tell of the might of thy terrible acts; and thy great deeds will I declare.
DRB 145:6 And they shall speak of the might of thy terrible acts: and shall declare thy greatness.
EMP 145:6 And, the might of thy terrible acts, shall men speak, and, as for thy greatness, I will recount it.
ERV 145:6 And men shall speak of the might of thy terrible acts; and I will declare thy greatness.
WBT 145:6 And men shall speak of the might of thy terrible acts: and I will declare thy greatness.
WEB 145:6 Men will speak of the might of your awesome acts. I will declare your greatness.
WEY 145:6
YLT 145:6 And the strength of Thy fearful acts they tell, And Thy greatness I recount.
Psalm

KJV 145:7 They shall abundantly utter the memory of thy great goodness, and shall sing of thy righteousness.
AKJ 145:7 They shall abundantly utter the memory of your great goodness, and shall sing of your righteousness.
ASV 145:7 They shall utter the memory of thy great goodness, And shall sing of thy righteousness.
DBT 145:7 They shall abundantly utter the memory of thy great goodness, and shall sing aloud of thy righteousness.
DRB 145:7 They shall publish the memory of the abundance of thy sweetness: and shall rejoice in thy justice.
EMP 145:7 The memory of thy great goodness, shall men pour forth, and, thy righteousness, shall they shout aloud.
ERV 145:7 They shall utter the memory of thy great goodness, and shall sing of thy righteousness.
WBT 145:7 They shall abundantly utter the memory of thy great goodness, and shall sing of thy righteousness.
WEB 145:7 They will utter the memory of your great goodness, and will sing of your righteousness.
WEY 145:7
YLT 145:7 The memorial of the abundance of Thy goodness they send forth. And Thy righteousness they sing.
Psalm

KJV 145:8 The LORD is gracious, and full of compassion; slow to anger, and of great mercy.
AKJ 145:8 The LORD is gracious, and full of compassion; slow to anger, and of great mercy.
ASV 145:8 Jehovah is gracious, and merciful; Slow to anger, and of great lovingkindness.
DBT 145:8 Jehovah is gracious and merciful; slow to anger, and of great loving-kindness.
DRB 145:8 The Lord is gracious and merciful: patient and plenteous in mercy.
EMP 145:8 Gracious and compassionate, is Yahweh, -- slow to anger, and of great lovingkindness.
ERV 145:8 The LORD is gracious, and full of compassion; slow to anger, and of great mercy.
WBT 145:8 The LORD is gracious, and full of compassion; slow to anger, and of great mercy.
WEB 145:8 Yahweh is gracious, merciful, slow to anger, and of great loving kindness.
WEY 145:8
YLT 145:8 Gracious and merciful is Jehovah, Slow to anger, and great in kindness.
Psalm

KJV 145:9 The LORD is good to all: and his tender mercies are over all his works.
AKJ 145:9 The LORD is good to all: and his tender mercies are over all his works.
ASV 145:9 Jehovah is good to all; And his tender mercies are over all his works.
DBT 145:9 Jehovah is good to all; and his tender mercies are over all his works.
DRB 145:9 The Lord is sweet to all: and his tender mercies are over all his works.
EMP 145:9 Good is Yahweh to all, and, his tender compassions, are over all his works.
ERV 145:9 The LORD is good to all; and his tender mercies are over all his works.
WBT 145:9 The LORD is good to all: and his tender mercies are over all his works.
WEB 145:9 Yahweh is good to all. His tender mercies are over all his works.
WEY 145:9
YLT 145:9 Good is Jehovah to all, And His mercies are over all His works.
Psalm

KJV 145:10 All thy works shall praise thee, O LORD; and thy saints shall bless thee.
AKJ 145:10 All your works shall praise you, O LORD; and your saints shall bless you.
ASV 145:10 All thy works shall give thanks unto thee, O Jehovah; And thy saints shall bless thee.
DBT 145:10 All thy works shall praise thee, Jehovah, and thy saints shall bless thee.
DRB 145:10 Let all thy works, O lord, praise thee: and let thy saints bless thee.
EMP 145:10 All thy works, O Yahweh, will give thanks unto thee, -- and, thy men of lovingkindness, will bless thee:
ERV 145:10 All thy works shall give thanks unto thee, O LORD; and thy saints shall bless thee.
WBT 145:10 All thy works shall praise thee, O LORD; and thy saints shall bless thee.
WEB 145:10 All your works will give thanks to you, Yahweh. Your saints will extol you.
WEY 145:10
YLT 145:10 Confess Thee O Jehovah, do all Thy works, And Thy saints do bless Thee.
Psalm

KJV 145:11 They shall speak of the glory of thy kingdom, and talk of thy power;
AKJ 145:11 They shall speak of the glory of your kingdom, and talk of your power;
ASV 145:11 They shall speak of the glory of thy kingdom, And talk of thy power;
DBT 145:11 They shall tell of the glory of thy kingdom, and speak of thy power;
DRB 145:11 They shall speak of the glory of thy kingdom: and shall tell of thy power:
EMP 145:11 The glory of thy kingdom, will they tell, -- and, thy power, will they speak.
ERV 145:11 They shall speak of the glory of thy kingdom, and talk of thy power;
WBT 145:11 They shall speak of the glory of thy kingdom, and talk of thy power;
WEB 145:11 They will speak of the glory of your kingdom, and talk about your power;
WEY 145:11
YLT 145:11 The honour of Thy kingdom they tell, And of Thy might they speak,
Psalm

KJV 145:12 To make known to the sons of men his mighty acts, and the glorious majesty of his kingdom.
AKJ 145:12 To make known to the sons of men his mighty acts, and the glorious majesty of his kingdom.
ASV 145:12 To make known to the sons of men his mighty acts, And the glory of the majesty of his kingdom.
DBT 145:12 To make known to the children of men his mighty acts, and the glorious splendour of his kingdom.
DRB 145:12 To make thy might known to the sons of men: and the glory of the magnificence of thy kingdom.
EMP 145:12 To make known to the sons of men, his mighty deeds, and the splendid glory of his kingdom.
ERV 145:12 To make known to the sons of men his mighty acts, and the glory of the majesty of his kingdom.
WBT 145:12 To make known to the sons of men his mighty acts, and the glorious majesty of his kingdom.
WEB 145:12 to make known to the sons of men his mighty acts, the glory of the majesty of his kingdom.
WEY 145:12
YLT 145:12 To make known to sons of men His mighty acts, The honour of the majesty of His kingdom.
Psalm

KJV 145:13 Thy kingdom is an everlasting kingdom, and thy dominion endureth throughout all generations.
AKJ 145:13 Your kingdom is an everlasting kingdom, and your dominion endures throughout all generations.
ASV 145:13 Thy kingdom is an everlasting kingdom, And thy dominion endureth throughout all generations.
DBT 145:13 Thy kingdom is a kingdom of all ages, and thy dominion is throughout all generations.
DRB 145:13 Thy kingdom is a kingdom of all ages: and thy dominion endureth throughout all generations.
EMP 145:13 Thy kingdom, is a kingdom of all ages, -- and, thy dominion, is over generation after generation.
ERV 145:13 Thy kingdom is an everlasting kingdom, and thy dominion endureth throughout all generations.
WBT 145:13 Thy kingdom is an everlasting kingdom, and thy dominion endureth throughout all generations.
WEB 145:13 Your kingdom is an everlasting kingdom. Your dominion endures throughout all generations. Yahweh is faithful in all his words, and loving in all his deeds.
WEY 145:13
YLT 145:13 Thy kingdom is a kingdom of all ages, And Thy dominion is in all generations.
Psalm

KJV 145:14 The LORD upholdeth all that fall, and raiseth up all those that be bowed down.
AKJ 145:14 The LORD upholds all that fall, and raises up all those that be bowed down.
ASV 145:14 Jehovah upholdeth all that fall, And raiseth up all those that are bowed down.
DBT 145:14 Jehovah upholdeth all that fall, and raiseth up all that are bowed down.
DRB 145:14 The Lord lifteth up all that fall: and setteth up all that are cast down.
EMP 145:14 Yahweh is ready to uphold all who are falling, and to raise all who are laid prostrate.
ERV 145:14 The LORD upholdeth all that fall, and raiseth up all those that be bowed down.
WBT 145:14 The LORD upholdeth all that fall, and raiseth up all those that are bowed down.
WEB 145:14 Yahweh upholds all who fall, and raises up all those who are bowed down.
WEY 145:14
YLT 145:14 Jehovah is supporting all who are falling, And raising up all who are bowed down.
Psalm

KJV 145:15 The eyes of all wait upon thee; and thou givest them their meat in due season.
AKJ 145:15 The eyes of all wait on you; and you give them their meat in due season.
ASV 145:15 The eyes of all wait for thee; And thou givest them their food in due season.
DBT 145:15 The eyes of all wait upon thee; and thou givest them their food in its season.
DRB 145:15 The eyes of all hope in thee, O Lord: and thou givest them meat in due season.
EMP 145:15 The eyes of all, for thee, do wait, and, thou, givest them their food in its season.
ERV 145:15 The eyes of all wait upon thee; and thou givest them their meat in due season.
WBT 145:15 The eyes of all wait upon thee; and thou givest them their food in due season.
WEB 145:15 The eyes of all wait for you. You give them their food in due season.
WEY 145:15
YLT 145:15 The eyes of all unto Thee do look, And Thou art giving to them their food in its season,
Psalm

KJV 145:16 Thou openest thine hand, and satisfiest the desire of every living thing.
AKJ 145:16 You open your hand, and satisfy the desire of every living thing.
ASV 145:16 Thou openest thy hand, And satisfiest the desire of every living thing.
DBT 145:16 Thou openest thy hand, and satisfiest the desire of every living thing.
DRB 145:16 Thou openest thy hand, and fillest with blessing every living creature.
EMP 145:16 Thou, openest thy hand, and fillest every living thing with gladness.
ERV 145:16 Thou openest thine hand, and satisfiest the desire of every living thing.
WBT 145:16 Thou openest thy hand, and satisfiest the desire of every living creature.
WEB 145:16 You open your hand, and satisfy the desire of every living thing.
WEY 145:16
YLT 145:16 Opening Thy hand, and satisfying The desire of every living thing.
Psalm

KJV 145:17 The LORD is righteous in all his ways, and holy in all his works.
AKJ 145:17 The LORD is righteous in all his ways, and holy in all his works.
ASV 145:17 Jehovah is righteous in all his ways, And gracious in all his works.
DBT 145:17 Jehovah is righteous in all his ways, and kind in all his works.
DRB 145:17 The Lord is just in all his ways: and holy in all his works.
EMP 145:17 Righteous is Yahweh in all his ways, and kind in all his works.
ERV 145:17 The LORD is righteous in all his ways, and gracious in all his works.
WBT 145:17 The LORD is righteous in all his ways, and holy in all his works.
WEB 145:17 Yahweh is righteous in all his ways, and gracious in all his works.
WEY 145:17
YLT 145:17 Righteous is Jehovah in all His ways, And kind in all His works.
Psalm

KJV 145:18 The LORD is nigh unto all them that call upon him, to all that call upon him in truth.
AKJ 145:18 The LORD is near to all them that call on him, to all that call on him in truth.
ASV 145:18 Jehovah is nigh unto all them that call upon him, To all that call upon him in truth.
DBT 145:18 Jehovah is nigh unto all that call upon him, unto all that call upon him in truth.
DRB 145:18 The Lord is nigh unto all them that call upon him: to all that call upon him in truth.
EMP 145:18 Near is Yahweh to all who call upon him, -- to all them who call upon him in faithfulness.
ERV 145:18 The LORD is nigh unto all them that call upon him, to all that call upon him in truth.
WBT 145:18 The LORD is nigh to all them that call upon him, to all that call upon him in truth.
WEB 145:18 Yahweh is near to all those who call on him, to all who call on him in truth.
WEY 145:18
YLT 145:18 Near is Jehovah to all those calling Him, To all who call Him in truth.
Psalm

KJV 145:19 He will fulfil the desire of them that fear him: he also will hear their cry, and will save them.
AKJ 145:19 He will fulfill the desire of them that fear him: he also will hear their cry, and will save them.
ASV 145:19 He will fulfil the desire of them that fear him; He also will hear their cry and will save them.
DBT 145:19 He fulfilleth the desire of them that fear him; he heareth their cry, and saveth them.
DRB 145:19 He will do the will of them that fear him: and he will hear their prayer, and save them.
EMP 145:19 The desire of them who revere him, will he fulfil, and, their cry, will he hear, and will save them.
ERV 145:19 He will fulfill the desire of them that fear him; he also will hear their cry, and will save them.
WBT 145:19 He will fulfill the desire of them that fear him: he also will hear their cry, and will save them.
WEB 145:19 He will fulfill the desire of those who fear him. He also will hear their cry, and will save them.
WEY 145:19
YLT 145:19 The desire of those fearing Him He doth, And their cry He heareth, and saveth them.
Psalm

KJV 145:20 The LORD preserveth all them that love him: but all the wicked will he destroy.
AKJ 145:20 The LORD preserves all them that love him: but all the wicked will he destroy.
ASV 145:20 Jehovah preserveth all them that love him; But all the wicked will he destroy.
DBT 145:20 Jehovah keepeth all that love him, and all the wicked will he destroy.
DRB 145:20 The Lord keepeth all them that love him; but all the wicked he will destroy.
EMP 145:20 Yahweh preserveth all who love him, but, all the lawless, will he destroy.
ERV 145:20 The LORD preserveth all them that love him; but all the wicked will he destroy.
WBT 145:20 The LORD preserveth all them that love him: but all the wicked will he destroy.
WEB 145:20 Yahweh preserves all those who love him, but all the wicked he will destroy.
WEY 145:20
YLT 145:20 Jehovah preserveth all those loving Him, And all the wicked He destroyeth.
Psalm

KJV 145:21 My mouth shall speak the praise of the LORD: and let all flesh bless his holy name for ever and ever.
AKJ 145:21 My mouth shall speak the praise of the LORD: and let all flesh bless his holy name for ever and ever.
ASV 145:21 My mouth shall speak the praise of Jehovah; And let all flesh bless his holy name for ever and ever.
DBT 145:21 My mouth shall speak the praise of Jehovah; and let all flesh bless his holy name for ever and ever.
DRB 145:21 My mouth shall speak the praise of the Lord: and let all flesh bless thy holy name for ever; yea, for ever and ever.
EMP 145:21 The praise of Yahweh, my mouth shall speak, That all flesh may bless his holy Name, Unto times age-abiding and beyond.
ERV 145:21 My mouth shall speak the praise of the LORD; and let all flesh bless his holy name for ever and ever.
WBT 145:21 My mouth shall speak the praise of the LORD: and let all flesh bless his holy name for ever and ever.
WEB 145:21 My mouth will speak the praise of Yahweh. Let all flesh bless his holy name forever and ever.
WEY 145:21
YLT 145:21 The praise of Jehovah my mouth speaketh, And all flesh doth bless His holy name, To the age and for ever!


[Psalm 146]
Psalm

KJV 146:1 Praise ye the LORD. Praise the LORD, O my soul.
AKJ 146:1 Praise you the LORD. Praise the LORD, O my soul.
ASV 146:1 Praise ye Jehovah. Praise Jehovah, O my soul.
DBT 146:1 Hallelujah! Praise Jehovah, O my soul.
DRB 146:1 Alleluia, of Aggeus and Zacharias.
EMP 146:1 Praise ye Yah, Praise, O my soul, Yahweh.
ERV 146:1 Praise ye the LORD. Praise the LORD, O my soul.
WBT 146:1 Praise ye the LORD. Praise the LORD, O my soul.
WEB 146:1 Praise Yah! Praise Yahweh, my soul.
WEY 146:1
YLT 146:1 Praise ye Jah! Praise, O my soul, Jehovah.
Psalm

KJV 146:2 While I live will I praise the LORD: I will sing praises unto my God while I have any being.
AKJ 146:2 While I live will I praise the LORD: I will sing praises to my God while I have any being.
ASV 146:2 While I live will I praise Jehovah: I will sing praises unto my God while I have any being.
DBT 146:2 As long as I live will I praise Jehovah; I will sing psalms unto my God while I have my being.
DRB 146:2 Praise the Lord, O my soul, in my life I will praise the Lord: I will sing to my God as long as I shall be. Put not your trust in princes:
EMP 146:2 I will praise Yahweh while I live! I will make melody to my God while I continue!
ERV 146:2 While I live will I praise the LORD: I will sing praises unto my God while I have any being.
WBT 146:2 While I live will I praise the LORD: I will sing praises to my God while I have any being.
WEB 146:2 While I live, I will praise Yahweh. I will sing praises to my God as long as I exist.
WEY 146:2
YLT 146:2 I praise Jehovah during my life, I sing praise to my God while I exist.
Psalm

KJV 146:3 Put not your trust in princes, nor in the son of man, in whom there is no help.
AKJ 146:3 Put not your trust in princes, nor in the son of man, in whom there is no help.
ASV 146:3 Put not your trust in princes, Nor in the son of man, in whom there is no help.
DBT 146:3 Put not confidence in nobles, in a son of man, in whom there is no salvation.
DRB 146:3 in the children of men, in whom there is no salvation.
EMP 146:3 Do not ye trust in nobles, in a son of man who hath no deliverance:
ERV 146:3 Put not your trust in princes, nor in the son of man, in whom there is no help.
WBT 146:3 Put not your trust in princes, nor in the son of man, in whom there is no help.
WEB 146:3 Don't put your trust in princes, each a son of man in whom there is no help.
WEY 146:3
YLT 146:3 Trust not in princes — in a son of man, For he hath no deliverance.
Psalm

KJV 146:4 His breath goeth forth, he returneth to his earth; in that very day his thoughts perish.
AKJ 146:4 His breath goes forth, he returns to his earth; in that very day his thoughts perish.
ASV 146:4 His breath goeth forth, he returneth to his earth; In that very day his thoughts perish.
DBT 146:4 His breath goeth forth, he returneth to his earth; in that very day his purposes perish.
DRB 146:4 His spirit shall go forth, and he shall return into his earth: in that day all their thoughts shall perish.
EMP 146:4 His spirit, goeth forth, he returneth to his ground, In that very day, his thoughts perish.
ERV 146:4 His breath goeth forth, he returneth to his earth; in that very day his thoughts perish.
WBT 146:4 His breath goeth forth, he returneth to his earth; in that very day his thoughts perish.
WEB 146:4 His spirit departs, and he returns to the earth. In that very day, his thoughts perish.
WEY 146:4
YLT 146:4 His spirit goeth forth, he returneth to his earth, In that day have his thoughts perished.
Psalm

KJV 146:5 Happy is he that hath the God of Jacob for his help, whose hope is in the LORD his God:
AKJ 146:5 Happy is he that has the God of Jacob for his help, whose hope is in the LORD his God:
ASV 146:5 Happy is he that hath the God of Jacob for his help, Whose hope is in Jehovah his God:
DBT 146:5 Blessed is he who hath the God of Jacob for his help, whose hope is in Jehovah his God,
DRB 146:5 Blessed is he who hath the God of Jacob for his helper, whose hope is in the Lord his God:
EMP 146:5 How happy is he that hath the GOD of Jacob as his help, whose hope, is on Yahweh his God: --
ERV 146:5 Happy is he that hath the God of Jacob for his help, whose hope is in the LORD his God:
WBT 146:5 Happy is he that hath the God of Jacob for his help, whose hope is in the LORD his God:
WEB 146:5 Happy is he who has the God of Jacob for his help, whose hope is in Yahweh, his God:
WEY 146:5
YLT 146:5 O the happiness of him Who hath the God of Jacob for his help, His hope is on Jehovah his God,
Psalm

KJV 146:6 Which made heaven, and earth, the sea, and all that therein is: which keepeth truth for ever:
AKJ 146:6 Which made heaven, and earth, the sea, and all that therein is: which keeps truth for ever:
ASV 146:6 Who made heaven and earth, The sea, and all that in them is; Who keepeth truth for ever;
DBT 146:6 Who made the heavens and the earth, the sea and all that is therein; who keepeth truth for ever;
DRB 146:6 who made heaven and earth, the sea, and all things that are in them.
EMP 146:6 Who made The heavens and the earth, The sea and all that is therein, Who keepeth faithfulness to times age-abiding:
ERV 146:6 Which made heaven and earth, the sea, and all that in them is; which keepeth truth for ever:
WBT 146:6 Who made heaven, and earth, the sea, and all that is in them: who keepeth truth for ever:
WEB 146:6 who made heaven and earth, the sea, and all that is in them; who keeps truth forever;
WEY 146:6
YLT 146:6 Making the heavens and earth, The sea and all that is in them, Who is keeping truth to the age,
Psalm

KJV 146:7 Which executeth judgment for the oppressed: which giveth food to the hungry. The LORD looseth the prisoners:
AKJ 146:7 Which executes judgment for the oppressed: which gives food to the hungry. The LORD looses the prisoners:
ASV 146:7 Who executeth justice for the oppressed; Who giveth food to the hungry. Jehovah looseth the prisoners;
DBT 146:7 Who executeth judgment for the oppressed, who giveth bread to the hungry. Jehovah looseth the prisoners;
DRB 146:7 Who keepeth truth for ever: who executeth judgment for them that suffer wrong: who giveth food to the hungry. The Lord looseth them that are fettered:
EMP 146:7 Who executeth justice for the oppressed, who giveth food to the famishing, Yahweh, who liberateth prisoners;
ERV 146:7 Which executeth judgment for the oppressed; which giveth food to the hungry: the LORD looseth the prisoners;
WBT 146:7 Who executeth judgment for the oppressed: who giveth food to the hungry. The LORD looseth the prisoners:
WEB 146:7 who executes justice for the oppressed; who gives food to the hungry. Yahweh frees the prisoners.
WEY 146:7
YLT 146:7 Doing judgment for the oppressed, Giving bread to the hungry.
Psalm

KJV 146:8 The LORD openeth the eyes of the blind: the LORD raiseth them that are bowed down: the LORD loveth the righteous:
AKJ 146:8 The LORD opens the eyes of the blind: the LORD raises them that are bowed down: the LORD loves the righteous:
ASV 146:8 Jehovah openeth the eyes of the blind; Jehovah raiseth up them that are bowed down; Jehovah loveth the righteous;
DBT 146:8 Jehovah openeth the eyes of the blind; Jehovah raiseth up them that are bowed down; Jehovah loveth the righteous;
DRB 146:8 the Lord enlighteneth the blind. The Lord lifteth up them that are cast down: the Lord loveth the just.
EMP 146:8 Yahweh, who opened [the eyes of] the blind, Yahweh, who raiseth the prostrate, Yahweh, who loveth the righteous;
ERV 146:8 The LORD openeth the eyes of the blind; the LORD raiseth up them that are bowed down; the LORD loveth the righteous;
WBT 146:8 The LORD openeth the eyes of the blind: the LORD raiseth them that are bowed down: the LORD loveth the righteous:
WEB 146:8 Yahweh opens the eyes of the blind. Yahweh raises up those who are bowed down. Yahweh loves the righteous.
WEY 146:8
YLT 146:8 Jehovah is loosing the prisoners, Jehovah is opening (the eyes of) the blind, Jehovah is raising the bowed down, Jehovah is loving the righteous,
Psalm

KJV 146:9 The LORD preserveth the strangers; he relieveth the fatherless and widow: but the way of the wicked he turneth upside down.
AKJ 146:9 The LORD preserves the strangers; he relieves the fatherless and widow: but the way of the wicked he turns upside down.
ASV 146:9 Jehovah preserveth the sojourners; He upholdeth the fatherless and widow; But the way of the wicked he turneth upside down.
DBT 146:9 Jehovah preserveth the strangers; he lifteth up the fatherless and the widow; but the way of the wicked doth he subvert.
DRB 146:9 The Lord keepeth the strangers, he will support the fatherless and the widow: and the ways of sinners he will destroy.
EMP 146:9 Yahweh, who preserveth sojourners, The fatherless and widows, he relieveth, -- but, the way of the lawless, he overturneth.
ERV 146:9 The LORD preserveth the strangers; he upholdeth the fatherless and widow; but the way of the wicked he turneth upside down.
WBT 146:9 The LORD preserveth the strangers; he relieveth the fatherless and widow: but the way of the wicked he turneth upside down.
WEB 146:9 Yahweh preserves the foreigners. He upholds the fatherless and widow, but the way of the wicked he turns upside down.
WEY 146:9
YLT 146:9 Jehovah is preserving the strangers, The fatherless and widow He causeth to stand, And the way of the wicked He turneth upside down.
Psalm

KJV 146:10 The LORD shall reign for ever, even thy God, O Zion, unto all generations. Praise ye the LORD.
AKJ 146:10 The LORD shall reign for ever, even your God, O Zion, to all generations. Praise you the LORD.
ASV 146:10 Jehovah will reign for ever, Thy God, O Zion, unto all generations. Praise ye Jehovah.
DBT 146:10 Jehovah will reign for ever, even thy God, O Zion, from generation to generation. Halleluiah!
DRB 146:10 The Lord shall reign for ever: thy God, O Sion, unto generation and generation.
EMP 146:10 Yahweh, will reign, to times age-abiding, Thy God, O Zion, to generation after generation. Praise ye Yah!
ERV 146:10 The LORD shall reign for ever, thy God, O Zion, unto all generations. Praise ye the LORD.
WBT 146:10 The LORD will reign for ever, even thy God, O Zion, to all generations. Praise ye the LORD.
WEB 146:10 Yahweh will reign forever; your God, O Zion, to all generations. Praise Yah!
WEY 146:10
YLT 146:10 Jehovah doth reign to the age, Thy God, O Zion, to generation and generation, Praise ye Jah!


[Psalm 147]
Psalm

KJV 147:1 Praise ye the LORD: for it is good to sing praises unto our God; for it is pleasant; and praise is comely.
AKJ 147:1 Praise you the LORD: for it is good to sing praises to our God; for it is pleasant; and praise is comely.
ASV 147:1 Praise ye Jehovah; For it is good to sing praises unto our God; For it is pleasant, and praise is comely.
DBT 147:1 Praise ye Jah! for it is good. Sing psalms of our God; for it is pleasant: praise is comely.
DRB 147:1 Praise ye the Lord, because psalm is good: to our God be joyful and comely praise.
EMP 147:1 Praise ye Yah, For it is good, to make melody to our GOD, -- For it is delightful, seemly is praise!
ERV 147:1 Praise ye the LORD; for it is good to sing praises unto our God; for it is pleasant, and praise is comely.
WBT 147:1 Praise ye the LORD: for it is good to sing praises to our God; for it is pleasant; and praise is comely.
WEB 147:1 Praise Yah, for it is good to sing praises to our God; for it is pleasant and fitting to praise him.
WEY 147:1
YLT 147:1 Praise ye Jah! For it is good to praise our God, For pleasant — comely is praise.
Psalm

KJV 147:2 The LORD doth build up Jerusalem: he gathereth together the outcasts of Israel.
AKJ 147:2 The LORD does build up Jerusalem: he gathers together the outcasts of Israel.
ASV 147:2 Jehovah doth build up Jerusalem; He gathereth together the outcasts of Israel.
DBT 147:2 Jehovah doth build up Jerusalem: he gathereth the outcasts of Israel.
DRB 147:2 The Lord buildeth up Jerusalem: he will gather together the dispersed of Israel.
EMP 147:2 Yahweh, is building Jerusalem, The outcasts of Israel, will he gather together.
ERV 147:2 The LORD doth build up Jerusalem; he gathereth together the outcasts of Israel.
WBT 147:2 The LORD buildeth up Jerusalem: he gathereth together the outcasts of Israel.
WEB 147:2 Yahweh builds up Jerusalem. He gathers together the outcasts of Israel.
WEY 147:2
YLT 147:2 Building Jerusalem is Jehovah, The driven away of Israel He gathereth.
Psalm

KJV 147:3 He healeth the broken in heart, and bindeth up their wounds.
AKJ 147:3 He heals the broken in heart, and binds up their wounds.
ASV 147:3 He healeth the broken in heart, And bindeth up their wounds.
DBT 147:3 He healeth the broken in heart, and bindeth up their wounds.
DRB 147:3 Who healeth the broken of heart, and bindeth up their bruises.
EMP 147:3 He is healing the broken in heart, -- and binding up their hurts.
ERV 147:3 He healeth the broken in heart, and bindeth up their wounds.
WBT 147:3 He healeth the broken in heart, and bindeth up their wounds.
WEB 147:3 He heals the broken in heart, and binds up their wounds.
WEY 147:3
YLT 147:3 Who is giving healing to the broken of heart, And is binding up their griefs.
Psalm

KJV 147:4 He telleth the number of the stars; he calleth them all by their names.
AKJ 147:4 He tells the number of the stars; he calls them all by their names.
ASV 147:4 He counteth the number of the stars; He calleth them all by their names.
DBT 147:4 He counteth the number of the stars; he giveth names to them all.
DRB 147:4 Who telleth the number of the stars: and calleth them all by their names.
EMP 147:4 Counting the number of the stars, To all of them -- names, he giveth.
ERV 147:4 He telleth the number of the stars; he giveth them all their names.
WBT 147:4 He telleth the number of the stars; he calleth them all by their names.
WEB 147:4 He counts the number of the stars. He calls them all by their names.
WEY 147:4
YLT 147:4 Appointing the number of the stars, To all them He giveth names.
Psalm

KJV 147:5 Great is our Lord, and of great power: his understanding is infinite.
AKJ 147:5 Great is our Lord, and of great power: his understanding is infinite.
ASV 147:5 Great is our Lord, and mighty in power; His understanding is infinite.
DBT 147:5 Great is our Lord, and of great power: his understanding is infinite.
DRB 147:5 Great is our Lord, and great is his power: and of his wisdom there is no number.
EMP 147:5 Great is our Lord, and of abounding strength, And, his knowledge, cannot be expressed.
ERV 147:5 Great is our Lord, and mighty in power; his understanding is infinite.
WBT 147:5 Great is our Lord, and of great power: his understanding is infinite.
WEB 147:5 Great is our Lord, and mighty in power. His understanding is infinite.
WEY 147:5
YLT 147:5 Great is our Lord, and abundant in power, Of His understanding there is no narration.
Psalm

KJV 147:6 The LORD lifteth up the meek: he casteth the wicked down to the ground.
AKJ 147:6 The LORD lifts up the meek: he casts the wicked down to the ground.
ASV 147:6 Jehovah upholdeth the meek: He bringeth the wicked down to the ground.
DBT 147:6 Jehovah lifteth up the meek; he abaseth the wicked to the earth.
DRB 147:6 The Lord lifteth up the meek, and bringeth the wicked down even to the ground.
EMP 147:6 Yahweh, relieveth the humbled! casting the lawless down to the earth.
ERV 147:6 The LORD upholdeth the meek: he bringeth the wicked down to the ground.
WBT 147:6 The LORD lifteth up the meek: he casteth the wicked down to the ground.
WEB 147:6 Yahweh upholds the humble. He brings the wicked down to the ground.
WEY 147:6
YLT 147:6 Jehovah is causing the meek to stand, Making low the wicked unto the earth.
Psalm

KJV 147:7 Sing unto the LORD with thanksgiving; sing praise upon the harp unto our God:
AKJ 147:7 Sing to the LORD with thanksgiving; sing praise on the harp to our God:
ASV 147:7 Sing unto Jehovah with thanksgiving; Sing praises upon the harp unto our God,
DBT 147:7 Sing unto Jehovah with thanksgiving; sing psalms upon the harp unto our God:
DRB 147:7 Sing ye to the Lord with praise: sing to our God upon the harp.
EMP 147:7 Respond to Yahweh with thanksgiving, Make melody to our God with the lyre.
ERV 147:7 Sing unto the LORD with thanksgiving; sing praises upon the harp unto our God:
WBT 147:7 Sing to the LORD with thanksgiving; sing praise upon the harp to our God:
WEB 147:7 Sing to Yahweh with thanksgiving. Sing praises on the harp to our God,
WEY 147:7
YLT 147:7 Answer ye to Jehovah with thanksgiving, Sing ye to our God with a harp.
Psalm

KJV 147:8 Who covereth the heaven with clouds, who prepareth rain for the earth, who maketh grass to grow upon the mountains.
AKJ 147:8 Who covers the heaven with clouds, who prepares rain for the earth, who makes grass to grow on the mountains.
ASV 147:8 Who covereth the heavens with clouds, Who prepareth rain for the earth, Who maketh grass to grow upon the mountains.
DBT 147:8 Who covereth the heavens with clouds, who prepareth rain for the earth, who maketh grass to grow upon the mountains;
DRB 147:8 Who covereth the heaven with clouds, and prepareth rain for the earth. Who maketh grass to grow on the mountains, and herbs for the service of men.
EMP 147:8 Who covereth the heavens with clouds, preparing rain for the earth, who causeth the mountains to sprout grass:
ERV 147:8 Who covereth the heaven with clouds, who prepareth rain for the earth, who maketh grass to grow upon the mountains.
WBT 147:8 Who covereth the heaven with clouds, who prepareth rain for the earth, who maketh grass to grow upon the mountains.
WEB 147:8 who covers the sky with clouds, who prepares rain for the earth, who makes grass grow on the mountains.
WEY 147:8
YLT 147:8 Who is covering the heavens with clouds, Who is preparing for the earth rain, Who is causing grass to spring up on mountains,
Psalm

KJV 147:9 He giveth to the beast his food, and to the young ravens which cry.
AKJ 147:9 He gives to the beast his food, and to the young ravens which cry.
ASV 147:9 He giveth to the beast his food, And to the young ravens which cry.
DBT 147:9 Who giveth to the cattle their food, to the young ravens which cry.
DRB 147:9 Who giveth to beasts their food: and to the young ravens that call upon him.
EMP 147:9 Giving, to the beast, its food, to the young ravens, when they cry.
ERV 147:9 He giveth to the beast his food, and to the young ravens which cry.
WBT 147:9 He giveth to the beast his food, and to the young ravens which cry.
WEB 147:9 He provides food for the livestock, and for the young ravens when they call.
WEY 147:9
YLT 147:9 Giving to the beast its food, To the young of the ravens that call.
Psalm

KJV 147:10 He delighteth not in the strength of the horse: he taketh not pleasure in the legs of a man.
AKJ 147:10 He delights not in the strength of the horse: he takes not pleasure in the legs of a man.
ASV 147:10 He delighteth not in the strength of the horse: He taketh no pleasure in the legs of a man.
DBT 147:10 He delighteth not in the strength of the horse, he taketh not pleasure in the legs of a man;
DRB 147:10 He shall not delight in the strength of the horse: nor take pleasure in the legs of a man.
EMP 147:10 Not in the strength of the horse, doth he delight, Not in the legs of a man, hath he pleasure:
ERV 147:10 He delighteth not in the strength of the horse: he taketh no pleasure in the legs of a man.
WBT 147:10 He delighteth not in the strength of the horse: he taketh not pleasure in the legs of a man.
WEB 147:10 He doesn't delight in the strength of the horse. He takes no pleasure in the legs of a man.
WEY 147:10
YLT 147:10 Not in the might of the horse doth He delight, Not in the legs of a man is He pleased.
Psalm

KJV 147:11 The LORD taketh pleasure in them that fear him, in those that hope in his mercy.
AKJ 147:11 The LORD takes pleasure in them that fear him, in those that hope in his mercy.
ASV 147:11 Jehovah taketh pleasure in them that fear him, In those that hope in his lovingkindness.
DBT 147:11 Jehovah taketh pleasure in those that fear him, in those that hope in his loving-kindness.
DRB 147:11 The Lord taketh pleasure in them that fear him: and in them that hope in his mercy.
EMP 147:11 Yahweh, hath pleasure, in them who revere him, in them who wait for his lovingkindness.
ERV 147:11 The LORD taketh pleasure in them that fear him, in those that hope in his mercy.
WBT 147:11 The LORD taketh pleasure in them that fear him, in those that hope in his mercy.
WEB 147:11 Yahweh takes pleasure in those who fear him, in those who hope in his loving kindness.
WEY 147:11
YLT 147:11 Jehovah is pleased with those fearing Him, With those waiting for His kindness.
Psalm

KJV 147:12 Praise the LORD, O Jerusalem; praise thy God, O Zion.
AKJ 147:12 Praise the LORD, O Jerusalem; praise your God, O Zion.
ASV 147:12 Praise Jehovah, O Jerusalem; Praise thy God, O Zion.
DBT 147:12 Laud Jehovah, O Jerusalem; praise thy God, O Zion.
DRB 147:12 Praise the Lord, O Jerusalem: praise thy God, O Sion.
EMP 147:12 Laud thou, O Jerusalem, Yahweh, Praise thy God, O Zion:
ERV 147:12 Praise the LORD, O Jerusalem; praise thy God, O Zion.
WBT 147:12 Praise the LORD, O Jerusalem; praise thy God, O Zion.
WEB 147:12 Praise Yahweh, Jerusalem! Praise your God, Zion!
WEY 147:12
YLT 147:12 Glorify, O Jerusalem, Jehovah, Praise thy God, O Zion.
Psalm

KJV 147:13 For he hath strengthened the bars of thy gates; he hath blessed thy children within thee.
AKJ 147:13 For he has strengthened the bars of your gates; he has blessed your children within you.
ASV 147:13 For he hath strengthened the bars of thy gates; He hath blessed thy children within thee.
DBT 147:13 For he hath strengthened the bars of thy gates; he hath blessed thy children within thee;
DRB 147:13 Because he hath strengthened the bolts of thy gates, he hath blessed thy children within thee.
EMP 147:13 For he hath strengthened the bars of thy gates, He hath blessed thy children in thy midst:
ERV 147:13 For he hath strengthened the bars of thy gates; he hath blessed thy children within thee.
WBT 147:13 For he hath strengthened the bars of thy gates; he hath blessed thy children within thee.
WEB 147:13 For he has strengthened the bars of your gates. He has blessed your children within you.
WEY 147:13
YLT 147:13 For He did strengthen the bars of thy gates, He hath blessed thy sons in thy midst.
Psalm

KJV 147:14 He maketh peace in thy borders, and filleth thee with the finest of the wheat.
AKJ 147:14 He makes peace in your borders, and fills you with the finest of the wheat.
ASV 147:14 He maketh peace in thy borders; He filleth thee with the finest of the wheat.
DBT 147:14 He maketh peace in thy borders; he satisfieth thee with the finest of the wheat.
DRB 147:14 Who hath placed peace in thy borders: and filleth thee with the fat of corn.
EMP 147:14 Who maketh thy boundaries to be peace, With the marrow of wheat, doth he satisfy thee:
ERV 147:14 He maketh peace in thy borders; he filleth thee with the finest of the wheat.
WBT 147:14 He maketh peace in thy borders, and filleth thee with the finest of the wheat.
WEB 147:14 He makes peace in your borders. He fills you with the finest of the wheat.
WEY 147:14
YLT 147:14 Who is making thy border peace, With the fat of wheat He satisfieth Thee.
Psalm

KJV 147:15 He sendeth forth his commandment upon earth: his word runneth very swiftly.
AKJ 147:15 He sends forth his commandment on earth: his word runs very swiftly.
ASV 147:15 He sendeth out his commandment upon earth; His word runneth very swiftly.
DBT 147:15 He sendeth forth his oracles to the earth: his word runneth very swiftly.
DRB 147:15 Who sendeth forth his speech to the earth: his word runneth swiftly.
EMP 147:15 Who sendeth his utterance to the earth, How swiftly, runneth his word!
ERV 147:15 He sendeth out his commandment upon earth; his word runneth very swiftly.
WBT 147:15 He sendeth forth his commandment upon earth: his word runneth very swiftly.
WEB 147:15 He sends out his commandment to the earth. His word runs very swiftly.
WEY 147:15
YLT 147:15 Who is sending forth His saying on earth, Very speedily doth His word run.
Psalm

KJV 147:16 He giveth snow like wool: he scattereth the hoarfrost like ashes.
AKJ 147:16 He gives snow like wool: he scatters the hoarfrost like ashes.
ASV 147:16 He giveth snow like wool; He scattereth the hoar-frost like ashes.
DBT 147:16 He giveth snow like wool, scattereth the hoar frost like ashes;
DRB 147:16 Who giveth snow like wool: scattereth mists like ashes.
EMP 147:16 Who giveth snow like wool, Hoar-frost -- like ashes, he scattereth:
ERV 147:16 He giveth snow like wool; he scattereth the hoar frost like ashes.
WBT 147:16 He giveth snow like wool: he scattereth the hoar-frost like ashes.
WEB 147:16 He gives snow like wool, and scatters frost like ashes.
WEY 147:16
YLT 147:16 Who is giving snow like wool, Hoar-frost as ashes He scattereth.
Psalm

KJV 147:17 He casteth forth his ice like morsels: who can stand before his cold?
AKJ 147:17 He casts forth his ice like morsels: who can stand before his cold?
ASV 147:17 He casteth forth his ice like morsels: Who can stand before his cold?
DBT 147:17 He casteth forth his ice like morsels: who can stand before his cold?
DRB 147:17 He sendeth his crystal like morsels: who shall stand before the face of his cold?
EMP 147:17 Casting forth his ice like crumbs, Before his cold, who can stand?
ERV 147:17 He casteth forth his ice like morsels: who can stand before his cold?
WBT 147:17 He casteth forth his ice like morsels: who can stand before his cold?
WEB 147:17 He hurls down his hail like pebbles. Who can stand before his cold?
WEY 147:17
YLT 147:17 Casting forth His ice like morsels, Before His cold who doth stand?
Psalm

KJV 147:18 He sendeth out his word, and melteth them: he causeth his wind to blow, and the waters flow.
AKJ 147:18 He sends out his word, and melts them: he causes his wind to blow, and the waters flow.
ASV 147:18 He sendeth out his word, and melteth them: He causeth his wind to blow, and the waters flow.
DBT 147:18 He sendeth his word, and melteth them; he causeth his wind to blow the waters flow.
DRB 147:18 He shall send out his word, and shall melt them: his wind shall blow, and the waters shall run.
EMP 147:18 He sendeth forth his word and melteth them, He causeth his wind to blow, the waters, stream along:
ERV 147:18 He sendeth out his word, and melteth them: he causeth his wind to blow, and the waters flow.
WBT 147:18 He sendeth out his word, and melteth them: he causeth his wind to blow, and the waters flow.
WEB 147:18 He sends out his word, and melts them. He causes his wind to blow, and the waters flow.
WEY 147:18
YLT 147:18 He sendeth forth His word and melteth them, He causeth His wind to blow — the waters flow.
Psalm

KJV 147:19 He sheweth his word unto Jacob, his statutes and his judgments unto Israel.
AKJ 147:19 He shows his word to Jacob, his statutes and his judgments to Israel.
ASV 147:19 He showeth his word unto Jacob, His statutes and his ordinances unto Israel.
DBT 147:19 He sheweth his word unto Jacob, his statutes and his judgments unto Israel.
DRB 147:19 Who declareth his word to Jacob: his justices and his judgments to Israel.
EMP 147:19 Declaring his word unto Jacob, His statutes and his regulations, unto Israel.
ERV 147:19 He sheweth his word unto Jacob, his statutes and his judgments unto Israel.
WBT 147:19 He showeth his word to Jacob, his statutes and his judgments to Israel.
WEB 147:19 He shows his word to Jacob; his statutes and his ordinances to Israel.
WEY 147:19
YLT 147:19 Declaring His words to Jacob, His statutes and His judgments to Israel.
Psalm

KJV 147:20 He hath not dealt so with any nation: and as for his judgments, they have not known them. Praise ye the LORD.
AKJ 147:20 He has not dealt so with any nation: and as for his judgments, they have not known them. Praise you the LORD.
ASV 147:20 He hath not dealt so with any nation; And as for his ordinances, they have not known them. Praise ye Jehovah.
DBT 147:20 He hath not dealt thus with any nation; and as for his judgments, they have not known them. Hallelujah!
DRB 147:20 He hath not done in like manner to every nation: and his judgments he hath not made manifest to them. Alleluia.
EMP 147:20 He hath not dealt so with any nation, and, his regulations, he maketh not known to them. Praise ye Yah!
ERV 147:20 He hath not dealt so with any nation: and as for his judgments, they have not known them. Praise ye the LORD.
WBT 147:20 He hath not dealt so with any nation: and as for his judgments, they have not known them. Praise ye the LORD.
WEB 147:20 He has not done this for just any nation. They don't know his ordinances. Praise Yah!
WEY 147:20
YLT 147:20 He hath not done so to any nation, As to judgments, they have not known them. Praise ye Jah!


[Psalm 148]
Psalm

KJV 148:1 Praise ye the LORD. Praise ye the LORD from the heavens: praise him in the heights.
AKJ 148:1 Praise you the LORD. Praise you the LORD from the heavens: praise him in the heights.
ASV 148:1 Praise ye Jehovah. Praise ye Jehovah from the heavens: Praise him in the heights.
DBT 148:1 Hallelujah! Praise Jehovah from the heavens; praise him in the heights.
DRB 148:1 Praise ye the Lord from the heavens: praise ye him in the high places.
EMP 148:1 Praise ye Yah, Praise Yahweh, out of the heavens, Praise him, in the heights;
ERV 148:1 Praise ye the LORD. Praise ye the LORD from the heavens: praise him in the heights.
WBT 148:1 Praise ye the LORD. Praise ye the LORD from the heavens: praise him in the hights.
WEB 148:1 Praise Yah! Praise Yahweh from the heavens! Praise him in the heights!
WEY 148:1
YLT 148:1 Praise ye Jah! Praise ye Jehovah from the heavens, Praise ye Him in high places.
Psalm

KJV 148:2 Praise ye him, all his angels: praise ye him, all his hosts.
AKJ 148:2 Praise you him, all his angels: praise you him, all his hosts.
ASV 148:2 Praise ye him, all his angels: Praise ye him, all his host.
DBT 148:2 Praise ye him, all his angels; praise ye him, all his hosts.
DRB 148:2 Praise ye him , all his angels: praise ye him, all his hosts.
EMP 148:2 Praise him, all his messengers, Praise him, all his host;
ERV 148:2 Praise ye him, all his angels: praise ye him, all his host.
WBT 148:2 Praise ye him, all his angels: praise ye him, all his hosts.
WEB 148:2 Praise him, all his angels! Praise him, all his army!
WEY 148:2
YLT 148:2 Praise ye Him, all His messengers, Praise ye Him, all His hosts.
Psalm

KJV 148:3 Praise ye him, sun and moon: praise him, all ye stars of light.
AKJ 148:3 Praise you him, sun and moon: praise him, all you stars of light.
ASV 148:3 Praise ye him, sun and moon: Praise him, all ye stars of light.
DBT 148:3 Praise him, sun and moon; praise him, all ye stars of light.
DRB 148:3 Praise ye him, O sun and moon: praise him, all ye stars and light.
EMP 148:3 Praise him, sun and moon, Praise him, all ye stars of light;
ERV 148:3 Praise ye him, sun and moon; praise him, all ye stars of light.
WBT 148:3 Praise ye him, sun and moon: praise him, all ye stars of light.
WEB 148:3 Praise him, sun and moon! Praise him, all you shining stars!
WEY 148:3
YLT 148:3 Praise ye Him, sun and moon, Praise ye Him, all stars of light.
Psalm

KJV 148:4 Praise him, ye heavens of heavens, and ye waters that be above the heavens.
AKJ 148:4 Praise him, you heavens of heavens, and you waters that be above the heavens.
ASV 148:4 Praise him, ye heavens of heavens, And ye waters that are above the heavens.
DBT 148:4 Praise him, ye heavens of heavens, and ye waters that are above the heavens.
DRB 148:4 Praise him, ye heavens of heavens: and let all the waters that are above the heavens
EMP 148:4 Praise him, O ye heavens of heavens, and ye waters that are above the heavens;
ERV 148:4 Praise him, ye heavens of heavens, and ye waters that be above the heavens.
WBT 148:4 Praise him, ye heavens of heavens, and ye waters that are above the heavens.
WEB 148:4 Praise him, you heavens of heavens, You waters that are above the heavens.
WEY 148:4
YLT 148:4 Praise ye Him, heavens of heavens, And ye waters that are above the heavens.
Psalm

KJV 148:5 Let them praise the name of the LORD: for he commanded, and they were created.
AKJ 148:5 Let them praise the name of the LORD: for he commanded, and they were created.
ASV 148:5 Let them praise the name of Jehovah; For he commanded, and they were created.
DBT 148:5 Let them praise the name of Jehovah, for he it is that commanded, and they were created:
DRB 148:5 praise the name of the Lord. For he spoke, and they were made: he commanded, and they were created.
EMP 148:5 Let them praise the Name of Yahweh, for, he, commanded, and they were created;
ERV 148:5 Let them praise the name of the LORD: for he commanded, and they were created.
WBT 148:5 Let them praise the name of the LORD: for he commanded, and they were created.
WEB 148:5 Let them praise the name of Yahweh, For he commanded, and they were created.
WEY 148:5
YLT 148:5 They do praise the name of Jehovah, For He commanded, and they were created.
Psalm

KJV 148:6 He hath also stablished them for ever and ever: he hath made a decree which shall not pass.
AKJ 148:6 He has also established them for ever and ever: he has made a decree which shall not pass.
ASV 148:6 He hath also established them for ever and ever: He hath made a decree which shall not pass away.
DBT 148:6 And he established them for ever and ever; he made for them a statute which shall not pass.
DRB 148:6 He hath established them for ever, and for ages of ages: he hath made a decree, and it shall not pass away.
EMP 148:6 So caused he them to stand perpetually -- age-abidingly, A decree, hath he given, and it passeth not beyond.
ERV 148:6 He hath also stablished them for ever and ever: he hath made a decree which shall not pass away.
WBT 148:6 He hath also established them for ever and ever: he hath made a decree which shall not pass.
WEB 148:6 He has also established them forever and ever. He has made a decree which will not pass away.
WEY 148:6
YLT 148:6 And He establisheth them for ever to the age, A statute He gave, and they pass not over.
Psalm

KJV 148:7 Praise the LORD from the earth, ye dragons, and all deeps:
AKJ 148:7 Praise the LORD from the earth, you dragons, and all deeps:
ASV 148:7 Praise Jehovah from the earth, Ye sea-monsters, and all deeps.
DBT 148:7 Praise Jehovah from the earth, ye sea-monsters, and all deeps;
DRB 148:7 Praise the Lord from the earth, ye dragons, and all ye deeps:
EMP 148:7 Praise Yahweh, out of the earth, sea monsters, and all resounding deeps;
ERV 148:7 Praise the LORD from the earth, ye dragons, and all deeps:
WBT 148:7 Praise the LORD from the earth, ye dragons, and all deeps:
WEB 148:7 Praise Yahweh from the earth, you great sea creatures, and all depths!
WEY 148:7
YLT 148:7 Praise ye Jehovah from the earth, Dragons and all deeps,
Psalm

KJV 148:8 Fire, and hail; snow, and vapour; stormy wind fulfilling his word:
AKJ 148:8 Fire, and hail; snow, and vapors; stormy wind fulfilling his word:
ASV 148:8 Fire and hail, snow and vapor; Stormy wind, fulfilling his word;
DBT 148:8 Fire and hail, snow and vapour, stormy wind fulfilling his word;
DRB 148:8 Fire, hail, snow, ice, stormy winds which fulfil his word:
EMP 148:8 Fire and hail, snow and vapour, stormy wind, fulfilling his word;
ERV 148:8 Fire and hail, snow and vapour; stormy wind, fulfilling his word:
WBT 148:8 Fire, and hail; snow, and vapors; stormy wind fulfilling his word:
WEB 148:8 Lightning and hail, snow and clouds; stormy wind, fulfilling his word;
WEY 148:8
YLT 148:8 Fire and hail, snow and vapour, Whirlwind doing His word;
Psalm

KJV 148:9 Mountains, and all hills; fruitful trees, and all cedars:
AKJ 148:9 Mountains, and all hills; fruitful trees, and all cedars:
ASV 148:9 Mountains and all hills; Fruitful trees and all cedars;
DBT 148:9 Mountains and all hills, fruit-trees and all cedars;
DRB 148:9 Mountains and all hills, fruitful trees and all cedars:
EMP 148:9 Ye mountains, and all hills, fruit trees, and all cedars;
ERV 148:9 Mountains and all hills; fruitful trees and all cedars:
WBT 148:9 Mountains, and all hills; fruitful trees, and all cedars:
WEB 148:9 mountains and all hills; fruit trees and all cedars;
WEY 148:9
YLT 148:9 The mountains and all heights, Fruit tree, and all cedars,
Psalm

KJV 148:10 Beasts, and all cattle; creeping things, and flying fowl:
AKJ 148:10 Beasts, and all cattle; creeping things, and flying fowl:
ASV 148:10 Beasts and all cattle; Creeping things and flying birds;
DBT 148:10 Beasts and all cattle, creeping things and winged fowl;
DRB 148:10 Beasts and all cattle: serpents and feathered fowls:
EMP 148:10 Thou wild-beast, and all ye cattle, crawling creature, and bird of wing;
ERV 148:10 Beasts and all cattle; creeping things and flying fowl:
WBT 148:10 Beasts, and all cattle; creeping animals, and flying fowl:
WEB 148:10 wild animals and all livestock; small creatures and flying birds;
WEY 148:10
YLT 148:10 The wild beast, and all cattle, Creeping thing, and winged bird,
Psalm

KJV 148:11 Kings of the earth, and all people; princes, and all judges of the earth:
AKJ 148:11 Kings of the earth, and all people; princes, and all judges of the earth:
ASV 148:11 Kings of the earth and all peoples; Princes and all judges of the earth;
DBT 148:11 Kings of the earth and all peoples, princes and all judges of the earth;
DRB 148:11 Kings of the earth and all people: princes and all judges of the earth:
EMP 148:11 Kings of earth, and all peoples, Rulers, and all judges of earth;
ERV 148:11 Kings of the earth and all peoples; princes and all judges of the earth:
WBT 148:11 Kings of the earth, and all people; princes, and all judges of the earth:
WEB 148:11 kings of the earth and all peoples; princes and all judges of the earth;
WEY 148:11
YLT 148:11 Kings of earth, and all peoples, Chiefs, and all judges of earth,
Psalm

KJV 148:12 Both young men, and maidens; old men, and children:
AKJ 148:12 Both young men, and maidens; old men, and children:
ASV 148:12 Both young men and virgins; Old men and children:
DBT 148:12 Both young men and maidens, old men with youths, —
DRB 148:12 Young men and maidens: let the old with the younger, praise the name of the Lord:
EMP 148:12 Young men, yea even virgins, elders, and children.
ERV 148:12 Both young men and maidens; old men and children:
WBT 148:12 Both young men, and maidens; old men, and children:
WEB 148:12 both young men and maidens; old men and children:
WEY 148:12
YLT 148:12 Young men, and also maidens, Aged men, with youths,
Psalm

KJV 148:13 Let them praise the name of the LORD: for his name alone is excellent; his glory is above the earth and heaven.
AKJ 148:13 Let them praise the name of the LORD: for his name alone is excellent; his glory is above the earth and heaven.
ASV 148:13 Let them praise the name of Jehovah; For his name alone is exalted; His glory is above the earth and the heavens.
DBT 148:13 Let them praise the name of Jehovah: for his name alone is exalted; his majesty is above the earth and the heavens.
DRB 148:13 for his name alone is exalted.
EMP 148:13 Let them praise the Name of Yahweh, for lofty is his Name alone, His splendour is over earth and heavens.
ERV 148:13 Let them praise the name of the LORD; for his name alone is exalted: his glory is above the earth and heaven.
WBT 148:13 Let them praise the name of the LORD: for his name alone is excellent; his glory is above the earth and heaven.
WEB 148:13 let them praise the name of Yahweh, for his name alone is exalted. His glory is above the earth and the heavens.
WEY 148:13
YLT 148:13 They praise the name of Jehovah, For His name alone hath been set on high, His honour is above earth and heavens.
Psalm

KJV 148:14 He also exalteth the horn of his people, the praise of all his saints; even of the children of Israel, a people near unto him. Praise ye the LORD.
AKJ 148:14 He also exalts the horn of his people, the praise of all his saints; even of the children of Israel, a people near to him. Praise you the LORD.
ASV 148:14 And he hath lifted up the horn of his people, The praise of all his saints; Even of the children of Israel, a people near unto him. Praise ye Jehovah.
DBT 148:14 And he hath lifted up the horn of his people, the praise of all his saints, even of the children of Israel, a people near unto him. Hallelujah!
DRB 148:14 The praise of him is above heaven and earth: and he hath exalted the horn of his people. A hymn to all his saints: to the children of Israel, a people approaching to him. Alleluia.
EMP 148:14 Therefore hath he exalted a horn for his people, a praise for all his men of lovingkindness, for the sons of Israel -- a people near him, Praise ye Yah!
ERV 148:14 And he hath lifted up the horn of his people, the praise of all his saints; even of the children of Israel, a people near unto him. Praise ye the LORD.
WBT 148:14 He also exalteth the horn of his people, the praise of all his saints; even of the children of Israel, a people near to him. Praise ye the LORD.
WEB 148:14 He has lifted up the horn of his people, the praise of all his saints; even of the children of Israel, a people near to him. Praise Yah!
WEY 148:14
YLT 148:14 And He exalteth the horn of His people, The praise of all His saints, Of the sons of Israel, a people near Him. Praise ye Jah!


[Psalm 149]
Psalm

KJV 149:1 Praise ye the LORD. Sing unto the LORD a new song, and his praise in the congregation of saints.
AKJ 149:1 Praise you the LORD. Sing to the LORD a new song, and his praise in the congregation of saints.
ASV 149:1 Praise ye Jehovah. Sing unto Jehovah a new song, And his praise in the assembly of the saints.
DBT 149:1 Hallelujah! Sing unto Jehovah a new song; sing his praise in the congregation of the godly.
DRB 149:1 Sing ye to the Lord a new canticle: let his praise be in the church of the saints.
EMP 149:1 Praise ye Yah, Sing to Yahweh a song that is new, his praise in the convocation of the men of lovingkindness.
ERV 149:1 Praise ye the LORD. Sing unto the LORD a new song, and his praise in the assembly of the saints.
WBT 149:1 Praise ye the LORD. Sing to the LORD a new song, and his praise in the congregation of saints.
WEB 149:1 Praise Yahweh! Sing to Yahweh a new song, his praise in the assembly of the saints.
WEY 149:1
YLT 149:1 Praise ye Jah! Sing ye to Jehovah a new song, His praise in an assembly of saints.
Psalm

KJV 149:2 Let Israel rejoice in him that made him: let the children of Zion be joyful in their King.
AKJ 149:2 Let Israel rejoice in him that made him: let the children of Zion be joyful in their King.
ASV 149:2 Let Israel rejoice in him that made him: Let the children of Zion be joyful in their King.
DBT 149:2 Let Israel rejoice in his Maker; let the sons of Zion be joyful in their King.
DRB 149:2 Let Israel rejoice in him that made him: and let the children of Sion be joyful in their king.
EMP 149:2 Let Israel rejoice in him that made him, Let the sons of Zion exult in their king;
ERV 149:2 Let Israel rejoice in him that made him: let the children of Zion be joyful in their King.
WBT 149:2 Let Israel rejoice in him that made him: let the children of Zion be joyful in their King.
WEB 149:2 Let Israel rejoice in him who made them. Let the children of Zion be joyful in their King.
WEY 149:2
YLT 149:2 Israel doth rejoice in his Maker, Sons of Zion do joy in their king.
Psalm

KJV 149:3 Let them praise his name in the dance: let them sing praises unto him with the timbrel and harp.
AKJ 149:3 Let them praise his name in the dance: let them sing praises to him with the tambourine and harp.
ASV 149:3 Let them praise his name in the dance: Let them sing praises unto him with timbrel and harp.
DBT 149:3 Let them praise his name in the dance; let them sing psalms unto him with the tambour and harp.
DRB 149:3 Let them praise his name in choir: let them sing to him with the timbrel and the psaltery.
EMP 149:3 Let them praise his Name in the dance, with timbrel and lyre, Let them make music to him.
ERV 149:3 Let them praise his name in the dance: let them sing praises unto him with the timbrel and harp.
WBT 149:3 Let them praise his name in the dance: let them sing praises to him with the timbrel and harp:
WEB 149:3 Let them praise his name in the dance! Let them sing praises to him with tambourine and harp!
WEY 149:3
YLT 149:3 They praise His name in a dance, With timbrel and harp sing praise to Him.
Psalm

KJV 149:4 For the LORD taketh pleasure in his people: he will beautify the meek with salvation.
AKJ 149:4 For the LORD takes pleasure in his people: he will beautify the meek with salvation.
ASV 149:4 For Jehovah taketh pleasure in his people: He will beautify the meek with salvation.
DBT 149:4 For Jehovah taketh pleasure in his people; he beautifieth the meek with salvation.
DRB 149:4 For the Lord is well pleased with his people: and he will exalt the meek unto salvation.
EMP 149:4 For Yahweh is taking pleasure in his people, He will beautify humbled ones with victory.
ERV 149:4 For the LORD taketh pleasure in his people: he will beautify the meek with salvation.
WBT 149:4 For the LORD taketh pleasure in his people: he will beautify the meek with salvation.
WEB 149:4 For Yahweh takes pleasure in his people. He crowns the humble with salvation.
WEY 149:4
YLT 149:4 For Jehovah is pleased with His people, He beautifieth the humble with salvation.
Psalm

KJV 149:5 Let the saints be joyful in glory: let them sing aloud upon their beds.
AKJ 149:5 Let the saints be joyful in glory: let them sing aloud on their beds.
ASV 149:5 Let the saints exult in glory: Let them sing for joy upon their beds.
DBT 149:5 Let the godly exult in glory; let them shout for joy upon their beds.
DRB 149:5 The saints shall rejoice in glory: they shall be joyful in their beds.
EMP 149:5 Let the men of lovingkindness exult as they glory, Let them shout aloud upon their beds:
ERV 149:5 Let the saints exult in glory: let them sing for joy upon their beds.
WBT 149:5 Let the saints be joyful in glory: let them sing aloud upon their beds.
WEB 149:5 Let the saints rejoice in honor. Let them sing for joy on their beds.
WEY 149:5
YLT 149:5 Exult do saints in honour, They sing aloud on their beds.
Psalm

KJV 149:6 Let the high praises of God be in their mouth, and a twoedged sword in their hand;
AKJ 149:6 Let the high praises of God be in their mouth, and a two-edged sword in their hand;
ASV 149:6 Let the high praises of God be in their mouth, And a two-edged sword in their hand;
DBT 149:6 Let the high praises of God be in their mouth, and a two-edged sword in their hand:
DRB 149:6 The high praise of God shall be in their mouth: and two-edged swords in their hands:
EMP 149:6 The high songs of GOD be in their throat, and a two-edged sword in their hand:
ERV 149:6 Let the high praises of God be in their mouth, and a two-edged sword in their hand;
WBT 149:6 Let the high praises of God be in their mouth, and a two-edged sword in their hand;
WEB 149:6 May the high praises of God be in their mouths, and a two-edged sword in their hand;
WEY 149:6
YLT 149:6 The exaltation of God is in their throat, And a two-edged sword in their hand.
Psalm

KJV 149:7 To execute vengeance upon the heathen, and punishments upon the people;
AKJ 149:7 To execute vengeance on the heathen, and punishments on the people;
ASV 149:7 To execute vengeance upon the nations, And punishments upon the peoples;
DBT 149:7 To execute vengeance against the nations, and punishment among the peoples;
DRB 149:7 To execute vengeance upon the nations, chastisements among the people:
EMP 149:7 To execute an avenging among the nations, rebukes among the peoples:
ERV 149:7 To execute vengeance upon the nations, and punishments upon the peoples;
WBT 149:7 To execute vengeance upon the heathen, and punishments upon the people;
WEB 149:7 To execute vengeance on the nations, and punishments on the peoples;
WEY 149:7
YLT 149:7 To do vengeance among nations, Punishments among the peoples.
Psalm

KJV 149:8 To bind their kings with chains, and their nobles with fetters of iron;
AKJ 149:8 To bind their kings with chains, and their nobles with fetters of iron;
ASV 149:8 To bind their kings with chains, And their nobles with fetters of iron;
DBT 149:8 To bind their kings with chains, and their nobles with fetters of iron;
DRB 149:8 To bind their kings with fetters, and their nobles with manacles of iron.
EMP 149:8 To bind their kings with fetters, and their honoured ones with iron bands:
ERV 149:8 To bind their king's with chains, and their nobles with fetters of iron;
WBT 149:8 To bind their kings with chains, and their nobles with fetters of iron;
WEB 149:8 To bind their kings with chains, and their nobles with fetters of iron;
WEY 149:8
YLT 149:8 To bind their kings with chains, And their honoured ones with fetters of iron,
Psalm

KJV 149:9 To execute upon them the judgment written: this honour have all his saints. Praise ye the LORD.
AKJ 149:9 To execute on them the judgment written: this honor have all his saints. Praise you the LORD.
ASV 149:9 To execute upon them the judgment written: This honor have all his saints. Praise ye Jehovah.
DBT 149:9 To execute upon them the judgment written. This honour have all his saints. Hallelujah!
DRB 149:9 To execute upon them the judgment that is written: this glory is to all his saints. Alleluia.
EMP 149:9 To execute upon them the sentence written, An honour, shall it be to all his men of lovingkindness. Praise ye Yah!
ERV 149:9 To execute upon them the judgment written: this honour have all his saints. Praise ye the LORD.
WBT 149:9 To execute upon them the judgment written: this honor have all his saints. Praise ye the LORD.
WEB 149:9 to execute on them the written judgment. All his saints have this honor. Praise Yah!
WEY 149:9
YLT 149:9 To do among them the judgment written, An honour it is for all his saints. Praise ye Jah!


[Psalm 150]
Psalm

KJV 150:1 Praise ye the LORD. Praise God in his sanctuary: praise him in the firmament of his power.
AKJ 150:1 Praise you the LORD. Praise God in his sanctuary: praise him in the firmament of his power.
ASV 150:1 Praise ye Jehovah. Praise God in his sanctuary: Praise him in the firmament of his power.
DBT 150:1 Hallelujah! Praise God in his sanctuary; praise him in the firmament of his power.
DRB 150:1 Praise ye the Lord in his holy places: praise ye him in the firmament of his power.
EMP 150:1 Praise ye Yah, Praise ye GOD in his sanctuary, Praise him, in his strong expanse:
ERV 150:1 Praise ye the LORD. Praise God in his sanctuary: praise him in the firmament of his power.
WBT 150:1 Praise ye the LORD. Praise God in his sanctuary: praise him in the firmament of his power.
WEB 150:1 Praise Yah! Praise God in his sanctuary! Praise him in his heavens for his acts of power!
WEY 150:1
YLT 150:1 Praise ye Jah! Praise ye God in His holy place, Praise Him in the expanse of His strength.
Psalm

KJV 150:2 Praise him for his mighty acts: praise him according to his excellent greatness.
AKJ 150:2 Praise him for his mighty acts: praise him according to his excellent greatness.
ASV 150:2 Praise him for his mighty acts: Praise him according to his excellent greatness.
DBT 150:2 Praise him in his mighty acts; praise him according to the abundance of his greatness.
DRB 150:2 Praise ye him for his mighty acts: praise ye him according to the multitude of his greatness.
EMP 150:2 Praise him, for his mighty deeds, Praise him, according to his exceeding greatness:
ERV 150:2 Praise him for his mighty acts: praise him according to his excellent greatness.
WBT 150:2 Praise him for his mighty acts: praise him according to his excellent greatness.
WEB 150:2 Praise him for his mighty acts! Praise him according to his excellent greatness!
WEY 150:2
YLT 150:2 Praise Him in His mighty acts, Praise Him according to the abundance of His greatness.
Psalm

KJV 150:3 Praise him with the sound of the trumpet: praise him with the psaltery and harp.
AKJ 150:3 Praise him with the sound of the trumpet: praise him with the psaltery and harp.
ASV 150:3 Praise him with trumpet sound: Praise him with psaltery and harp.
DBT 150:3 Praise him with the sound of the trumpet; praise him with lute and harp;
DRB 150:3 Praise him with sound of trumpet: praise him with psaltery and harp.
EMP 150:3 Praise him, with the blast of a horn, Praise him, with the harp and lyre:
ERV 150:3 Praise him with the sound of the trumpet: praise him with the psaltery and harp.
WBT 150:3 Praise him with the sound of the trumpet: praise him with the psaltery and harp.
WEB 150:3 Praise him with the sounding of the trumpet! Praise him with harp and lyre!
WEY 150:3
YLT 150:3 Praise Him with blowing of trumpet, Praise Him with psaltery and harp.
Psalm

KJV 150:4 Praise him with the timbrel and dance: praise him with stringed instruments and organs.
AKJ 150:4 Praise him with the tambourine and dance: praise him with stringed instruments and organs.
ASV 150:4 Praise him with timbrel and dance: Praise him with stringed instruments and pipe.
DBT 150:4 Praise him with the tambour and dance; praise him with stringed instruments and the pipe;
DRB 150:4 Praise him with timbrel and choir: praise him with strings and organs.
EMP 150:4 Praise him, with timbrel and dance, -- Praise him, with stringed instrument and flute,
ERV 150:4 Praise him with the timbrel and dance: praise him with stringed instruments and the pipe.
WBT 150:4 Praise him with the timbrel and dance: praise him with stringed instruments and organs.
WEB 150:4 Praise him with tambourine and dancing! Praise him with stringed instruments and flute!
WEY 150:4
YLT 150:4 Praise Him with timbrel and dance, Praise Him with stringed instruments and organ.
Psalm

KJV 150:5 Praise him upon the loud cymbals: praise him upon the high sounding cymbals.
AKJ 150:5 Praise him on the loud cymbals: praise him on the high sounding cymbals.
ASV 150:5 Praise him with loud cymbals: Praise him with high sounding cymbals.
DBT 150:5 Praise him with loud cymbals; praise him with high sounding cymbals.
DRB 150:5 Praise him on high sounding cymbals: praise him on cymbals of joy: let every spirit praise the Lord. Alleluia.
EMP 150:5 Praise him, with cymbals of clear tone, -- Praise him, with cymbals of loud clang:
ERV 150:5 Praise him upon the loud cymbals: praise him upon the high sounding cymbals.
WBT 150:5 Praise him upon the loud cymbals: praise him upon the high sounding cymbals.
WEB 150:5 Praise him with loud cymbals! Praise him with resounding cymbals!
WEY 150:5
YLT 150:5 Praise Him with cymbals of sounding, Praise Him with cymbals of shouting.
Psalm

KJV 150:6 Let every thing that hath breath praise the LORD. Praise ye the LORD.
AKJ 150:6 Let every thing that has breath praise the LORD. Praise you the LORD.
ASV 150:6 Let everything that hath breath praise Jehovah. Praise ye Jehovah.
DBT 150:6 Let everything that hath breath praise Jah. Hallelujah!
DRB 150:6 Praise him on high sounding cymbals: praise him on cymbals of joy: let every spirit praise the Lord. Alleluia.
EMP 150:6 Let, every breathing thing, praise Yah, Praise ye Yah!
ERV 150:6 Let every thing that hath breath praise the LORD. Praise ye the LORD.
WBT 150:6 Let every thing that hath breath praise the LORD. Praise ye the LORD.
WEB 150:6 Let everything that has breath praise Yah! Praise Yah!
WEY 150:6
YLT 150:6 All that doth breathe doth praise Jah! Praise ye Jah!