Hosea

KJV 1:1 The word of the LORD that came unto Hosea, the son of Beeri, in the days of Uzziah, Jotham, Ahaz, and Hezekiah, kings of Judah, and in the days of Jeroboam the son of Joash, king of Israel.
AKJ 1:1 The word of the LORD that came to Hosea, the son of Beeri, in the days of Uzziah, Jotham, Ahaz, and Hezekiah, kings of Judah, and in the days of Jeroboam the son of Joash, king of Israel.
ASV 1:1 The word of Jehovah that came unto Hosea the son of Beeri, in the days of Uzziah, Jotham, Ahaz, and Hezekiah, kings of Judah, and in the days of Jeroboam the son of Joash, king of Israel.
DBT 1:1 The word of Jehovah that came unto Hosea, the son of Beeri, in the days of Uzziah, Jotham, Ahaz, Hezekiah, kings of Judah, and in the days of Jeroboam the son of Joash, king of Israel.
DRB 1:1 The word of the Lord, that came to Osee the son of Beeri, in the days of Ozias, Joathan, Achaz, and Ezechias kings of Juda, and in the days of Jeroboam the son of Joas king of Israel.
EMP 1:1 The word of Yahweh which came unto Hosea son of Beeri, in the days of Uzziah, Jotham, Ahaz, Hezekiah, kings of Judah, -- and in the days of Jeroboam son of Joash, king of Israel.
ERV 1:1 The word of the LORD that came unto Hosea the son of Beeri, in the days of Uzziah, Jotham, Ahaz, and Hezekiah, kings of Judah, and in the days of Jeroboam the son of Joash, king of Israel.
WBT 1:1 The word of the LORD that came to Hosea, the son of Beeri, in the days of Uzziah, Jotham, Ahaz, and Hezekiah, kings of Judah, and in the days of Jeroboam the son of Joash, king of Israel.
WEB 1:1 The word of Yahweh that came to Hosea the son of Beeri, in the days of Uzziah, Jotham, Ahaz, and Hezekiah, kings of Judah, and in the days of Jeroboam the son of Joash, king of Israel.
WEY 1:1
YLT 1:1 A word of Jehovah that hath been unto Hosea, son of Beeri, in the days of Uzziah, Jotham, Ahaz, Hezekiah, kings of Judah, and in the days of Jeroboam son of Joash, king of Israel:
Hosea

KJV 1:2 The beginning of the word of the LORD by Hosea. And the LORD said to Hosea, Go, take unto thee a wife of whoredoms and children of whoredoms: for the land hath committed great whoredom, departing from the LORD.
AKJ 1:2 The beginning of the word of the LORD by Hosea. And the LORD said to Hosea, Go, take to you a wife of prostitutions and children of prostitutions: for the land has committed great prostitution, departing from the LORD.
ASV 1:2 When Jehovah spake at the first by Hosea, Jehovah said unto Hosea, Go, take unto thee a wife of whoredom and children of whoredom; for the land doth commit great whoredom, departing from Jehovah.
DBT 1:2 The beginning of the word of Jehovah through Hosea. And Jehovah said to Hosea, Go, take unto thee a wife of whoredoms, and children of whoredoms; for the land is entirely given up to whoredom, away from Jehovah.
DRB 1:2 The beginning of the Lord's speaking by Osse: and the Lord said to Osee: Go, take thee a wife of fornications, and have of her children of fornications: for the land by fornication shall depart from the Lord.
EMP 1:2 The beginning of the word of Yahweh with Hosea, was, -- that Yahweh said unto Hosea, Go take thee a woman of unchastity, and the children of unchastity, for, unchastely indeed, hath the land been going away from following Yahweh.
ERV 1:2 When the LORD spake at the first by Hosea, the LORD said unto Hosea, Go, take unto thee a wife of whoredom and children of whoredom: for the land doth commit great whoredom, departing from the LORD.
WBT 1:2 The beginning of the word of the LORD by Hosea. And the LORD said to Hosea, Go take to thee a wife addicted to lewdness and children of lewdness; for the land hath committed great lewdness, departing from the LORD.
WEB 1:2 When Yahweh spoke at first by Hosea, Yahweh said to Hosea, "Go, take for yourself a wife of prostitution and children of unfaithfulness; for the land commits great adultery, forsaking Yahweh."
WEY 1:2
YLT 1:2 The commencement of Jehovah's speaking by Hosea. And Jehovah saith unto Hosea, 'Go, take to thee a woman of whoredoms, and children of whoredoms, for utterly go a-whoring doth the land from after Jehovah.'
Hosea

KJV 1:3 So he went and took Gomer the daughter of Diblaim; which conceived, and bare him a son.
AKJ 1:3 So he went and took Gomer the daughter of Diblaim; which conceived, and bore him a son.
ASV 1:3 So he went and took Gomer the daughter of Diblaim; and she conceived, and bare him a son.
DBT 1:3 And he went and took Gomer the daughter of Diblaim; and she conceived and bore him a son.
DRB 1:3 So he went, and took Gomer the daughter of Debelaim: and she conceived and bore him a son.
EMP 1:3 So he went and took Gomer, daughter of Diblaim, -- and she conceived and bare him a son.
ERV 1:3 So he went and took Gomer the daughter of Diblaim; and she conceived, and bare him a son.
WBT 1:3 So he went and took Gomer the daughter of Diblaim; who conceived, and bore him a son.
WEB 1:3 So he went and took Gomer the daughter of Diblaim; and she conceived, and bore him a son.
WEY 1:3
YLT 1:3 And he goeth and taketh Gomer daughter of Diblaim, and she conceiveth and beareth to him a son;
Hosea

KJV 1:4 And the LORD said unto him, Call his name Jezreel; for yet a little while, and I will avenge the blood of Jezreel upon the house of Jehu, and will cause to cease the kingdom of the house of Israel.
AKJ 1:4 And the LORD said to him, Call his name Jezreel; for yet a little while, and I will avenge the blood of Jezreel on the house of Jehu, and will cause to cease the kingdom of the house of Israel.
ASV 1:4 And Jehovah said unto him, Call his name Jezreel; for yet a little while, and I will avenge the blood of Jezreel upon the house of Jehu, and will cause the kingdom of the house of Israel to cease.
DBT 1:4 And Jehovah said unto him, Call his name Jizreel; for yet a little, and I will visit the blood of Jizreel upon the house of Jehu, and will cause the kingdom of the house of Israel to cease.
DRB 1:4 And the Lord said to him: Call his name Jezrahel: for yet a little while, and I will visit the blood of Jezrahel upon the house of Jehu, and I will cause to cease the kingdom of the house of Israel.
EMP 1:4 Then said Yahweh unto him, Call his name Jezreel: for, yet a little, and I will visit the bloodshed of Jezreel upon the house of Jehu, and will cause to cease the kingdom of the house of Israel.
ERV 1:4 And the LORD said unto him, Call his name Jezreel; for yet a little while, and I will avenge the blood of Jezreel upon the house of Jehu, and will cause the kingdom of the house of Israel to cease.
WBT 1:4 And the LORD said to him, Call his name Jezreel; for yet a little while, and I will avenge the blood of Jezreel upon the house of Jehu, and will cause to cease the kingdom of the house of Israel.
WEB 1:4 Yahweh said to him, "Call his name Jezreel; for yet a little while, and I will avenge the blood of Jezreel on the house of Jehu, and will cause the kingdom of the house of Israel to cease.
WEY 1:4
YLT 1:4 and Jehovah saith unto him, 'Call his name Jezreel, for yet a little, and I have charged the blood of Jezreel on the house of Jehu, and have caused to cease the kingdom of the house of Israel;
Hosea

KJV 1:5 And it shall come to pass at that day, that I will break the bow of Israel in the valley of Jezreel.
AKJ 1:5 And it shall come to pass at that day, that I will break the bow of Israel, in the valley of Jezreel.
ASV 1:5 And it shall come to pass at that day, that I will break the bow of Israel in the valley of Jezreel.
DBT 1:5 And it shall come to pass in that day, that I will break the bow of Israel in the valley of Jizreel.
DRB 1:5 And in that day I will break in pieces the bow of Israel in the valley of Jezrahel.
EMP 1:5 And it shall come to pass, in that day, that I will break the bow of Israel, in the vale of Jezreel.
ERV 1:5 And it shall come to pass at that day, that I will break the bow of Israel in the valley of Jezreel.
WBT 1:5 And it shall come to pass at that day, that I will break the bow of Israel in the valley of Jezreel.
WEB 1:5 It will happen in that day that I will break the bow of Israel in the valley of Jezreel."
WEY 1:5
YLT 1:5 and it hath come to pass in that day that I have broken the bow of Israel, in the valley of Jezreel.'
Hosea

KJV 1:6 And she conceived again, and bare a daughter. And God said unto him, Call her name Loruhamah: for I will no more have mercy upon the house of Israel; but I will utterly take them away.
AKJ 1:6 And she conceived again, and bore a daughter. And God said to him, Call her name Loruhamah: for I will no more have mercy on the house of Israel; but I will utterly take them away.
ASV 1:6 And she conceived again, and bare a daughter. And Jehovah'said unto him, Call her name Lo-ruhamah; for I will no more have mercy upon the house of Israel, that I should in any wise pardon them.
DBT 1:6 And she conceived again, and bore a daughter. And he said unto him, Call her name Lo-ruhamah; for I will no more have mercy upon the house of Israel, so that I should pardon them.
DRB 1:6 And she conceived again, and bore a daughter, and he said to him: Call her name, Without mercy: for I will not add any more to have mercy on the house of Israel, but I will utterly forget them.
EMP 1:6 Then conceived she again and bare a daughter, and he said to him, Call her name Lo-ruhamah ["Uncompassionated"], -- for, not again any more, will I have compassion upon the house of Israel, that I should, forgive, them;
ERV 1:6 And she conceived again, and bare a daughter. And the LORD said unto him, Call her name Lo-ruhamah: for I will no more have mercy upon the house of Israel, that I should in any wise pardon them.
WBT 1:6 And she conceived again, and bore a daughter. And God said to him, Call her name Lo-ruhamah: for I will no more have mercy upon the house of Israel; but I will utterly take them away.
WEB 1:6 She conceived again, and bore a daughter. Then he said to him, "Call her name Lo-Ruhamah; for I will no longer have mercy on the house of Israel, that I should in any way pardon them.
WEY 1:6
YLT 1:6 And she conceiveth again, and beareth a daughter, and He saith to him, 'Call her name Lo-Ruhamah, for I add no more to pity the house of Israel, for I do utterly take them away;
Hosea

KJV 1:7 But I will have mercy upon the house of Judah, and will save them by the LORD their God, and will not save them by bow, nor by sword, nor by battle, by horses, nor by horsemen.
AKJ 1:7 But I will have mercy on the house of Judah, and will save them by the LORD their God, and will not save them by bow, nor by sword, nor by battle, by horses, nor by horsemen.
ASV 1:7 But I will have mercy upon the house of Judah, and will save them by Jehovah their God, and will not save them by bow, nor by sword, nor by battle, by horses, nor by horsemen.
DBT 1:7 But I will have mercy upon the house of Judah, and will save them by Jehovah their God; and I will not save them by bow, or by sword, or by battle, or by horses, or by horsemen.
DRB 1:7 And I will have mercy on the house of Juda, and I will save them by the Lord their God: and Iwill not save them by bow, nor by sword, nor by battle, nor by horses, nor by horsemen.
EMP 1:7 but, on the house of Judah, will I have compassion, and I will save them, as Yahweh their God, -- but will not save them by bow, or by sword, or by battle, by horses, or by horsemen.
ERV 1:7 But I will have mercy upon the house of Judah, and will save them by the LORD their God, and will not save them by bow, nor by sword, nor by battle, by horses, nor by horsemen.
WBT 1:7 But I will have mercy upon the house of Judah, and will save them by the LORD their God, and will not save them by bow, nor by sword, nor by battle, by horses, nor by horsemen.
WEB 1:7 But I will have mercy on the house of Judah, and will save them by Yahweh their God, and will not save them by bow, sword, battle, horses, or horsemen."
WEY 1:7
YLT 1:7 and the house of Judah I pity, and have saved them by Jehovah their God, and do not save them by bow, and by sword, and by battle, by horses, and by horsemen.'
Hosea

KJV 1:8 Now when she had weaned Loruhamah, she conceived, and bare a son.
AKJ 1:8 Now when she had weaned Loruhamah, she conceived, and bore a son.
ASV 1:8 Now when she had weaned Lo-ruhamah, she conceived, and bare a son.
DBT 1:8 And she weaned Lo-ruhamah; and she conceived and bore a son;
DRB 1:8 And she weaned her that was called Without mercy. And she conceived, and bore a son.
EMP 1:8 And, when she had weaned Lo-ruhamah, she conceived, and bare a son.
ERV 1:8 Now when she had weaned Lo-ruhamah, she conceived, and bare a son.
WBT 1:8 Now when she had weaned Lo-ruhamah, she conceived, and bore a son.
WEB 1:8 Now when she had weaned Lo-Ruhamah, she conceived, and bore a son.
WEY 1:8
YLT 1:8 And she weaneth Lo-Ruhamah, and conceiveth, and beareth a son;
Hosea

KJV 1:9 Then said God, Call his name Loammi: for ye are not my people, and I will not be your God.
AKJ 1:9 Then said God, Call his name Loammi: for you are not my people, and I will not be your God.
ASV 1:9 And Jehovah'said, Call his name Lo-ammi; for ye are not my people, and I will not be your God .
DBT 1:9 and he said, Call his name Lo-ammi; for ye are not my people, and I will not be for you.
DRB 1:9 And he said: Call his name, Not my people: for you are not my people, and I will not be yours.
EMP 1:9 Then said he, Call his name Lo-ammi, -- for ye are Lo-ammi [="No people of mine"], and, I, will not be yours.
ERV 1:9 And the LORD said, Call his name Lo-ammi: for ye are not my people, and I will not be your God.
WBT 1:9 Then said God, Call his name Lo-ammi: for ye are not my people, and I will not be your God.
WEB 1:9 He said, "Call his name Lo-Ammi; for you are not my people, and I will not be yours.
WEY 1:9
YLT 1:9 and He saith, 'Call his name Lo-Ammi, for ye are not My people, and I am not for you;
Hosea

KJV 1:10 Yet the number of the children of Israel shall be as the sand of the sea, which cannot be measured nor numbered; and it shall come to pass, that in the place where it was said unto them, Ye are not my people, there it shall be said unto them, Ye are the sons of the living God.
AKJ 1:10 Yet the number of the children of Israel shall be as the sand of the sea, which cannot be measured nor numbered; and it shall come to pass, that in the place where it was said to them, You are not my people, there it shall be said to them, You are the sons of the living God.
ASV 1:10 Yet the number of the children of Israel shall be as the sand of the sea, which cannot be measured nor numbered; and it shall come to pass that, in the place where it was said unto them, Ye are not my people, it shall be said unto them, Ye are the sons of the living God.
DBT 1:10 Yet the number of the children of Israel shall be as the sand of the sea which cannot be measured or numbered; and it shall come to pass, that in the place where it was said unto them, Ye are not my people, it shall be said unto them, Sons of the living God.
DRB 1:10 And the number of the children of Israel shall be as the sand of the sea, that is without measure, and shall not be numbered. And it shall be in the place where it shall be said to them: You are not my people: it shall be said to them: Ye are the sons of the living God.
EMP 1:10 Yet shall the number of the sons of Israel become like the sand of the sea, which can neither he measured, nor numbered, -- and it shall come to pass, in the place where it used to be said to them, No people of mine, are ye, it shall be said to them, Sons of a Living God!
ERV 1:10 Yet the number of the children of Israel shall be as the sand of the sea, which cannot be measured nor numbered; and it shall come to pass that, in the place where it was said unto them, Ye are not my people, it shall be said unto them, Ye are the sons of the living God.
WBT 1:10 Yet the number of the children of Israel shall be as the sand of the sea, which cannot be measured nor numbered; and it shall come to pass, that in the place where it was said to them, Ye are not my people, there it shall be said to them, Ye are the sons of the living God.
WEB 1:10 Yet the number of the children of Israel will be as the sand of the sea, which can't be measured nor numbered; and it will come to pass that, in the place where it was said to them, 'You are not my people,' they will be called 'sons of the living God.'
WEY 1:10
YLT 1:10 and the number of the sons of Israel hath been as the sand of the sea, that is not measured nor numbered, and it hath come to pass in the place where it is said to them, Ye are not My people, it is said to them, Sons of the Living God;
Hosea

KJV 1:11 Then shall the children of Judah and the children of Israel be gathered together, and appoint themselves one head, and they shall come up out of the land: for great shall be the day of Jezreel.
AKJ 1:11 Then shall the children of Judah and the children of Israel be gathered together, and appoint themselves one head, and they shall come up out of the land: for great shall be the day of Jezreel.
ASV 1:11 And the children of Judah and the children of Israel shall be gathered together, and they shall appoint themselves one head, and shall go up from the land; for great shall be the day of Jezreel.
DBT 1:11 And the children of Judah and the children of Israel shall be gathered together, and they shall appoint themselves one head, and shall go up out of the land: for great is the day of Jizreel.
DRB 1:11 And the children of Juda, and the children of Israel shall be gathered together: and they shall appoint themselves one head, and shall come up out of the land: for great is the day of Jezrahel.
EMP 1:11 Then shall the sons of Judah and the sons of Israel, gather themselves together, as one, and shall appoint them one head, and come up out of the earth, -- for great shall be the day of Jezreel.
ERV 1:11 And the children of Judah and the children of Israel shall be gathered together, and they shall appoint themselves one head, and shall go up from the land: for great shall be the day of Jezreel.
WBT 1:11 Then shall the children of Judah and the children of Israel be assembled, and appoint themselves one head, and they shall come up from the land: for great shall be the day of Jezreel.
WEB 1:11 The children of Judah and the children of Israel will be gathered together, and they will appoint themselves one head, and will go up from the land; for great will be the day of Jezreel.
WEY 1:11
YLT 1:11 and gathered have been the sons of Judah and the sons of Israel together, and they have appointed to themselves one head, and have gone up from the land, for great is the day of Jezreel.


[Hosea 2]
Hosea

KJV 2:1 Say ye unto your brethren, Ammi; and to your sisters, Ruhamah.
AKJ 2:1 Say you to your brothers, Ammi; and to your sisters, Ruhamah.
ASV 2:1 Say ye unto your brethren, Ammi; and to your sisters, Ruhamah.
DBT 2:1 Say unto your brethren Ammi; and to your sisters, Ruhamah.
DRB 2:1 Say ye to your brethren: You are my people, and to your sister: Thou hast obtained mercy.
EMP 2:1 Say ye unto your brethren, O Ammi [="O my people"], and unto your sisters, O Ruhamah [="O compassionated one"]:
ERV 2:1 Say ye unto your brethren, Ammi; and to your sisters, Ruhamah.
WBT 2:1 Say ye to your brethren, Ammi; and to your sisters, Ruhamah.
WEB 2:1 "Say to your brothers, 'My people!' and to your sisters, 'My loved one!'
WEY 2:1
YLT 2:1 Say ye to your brethren — Ammi, And to your sisters — Ruhamah.
Hosea

KJV 2:2 Plead with your mother, plead: for she is not my wife, neither am I her husband: let her therefore put away her whoredoms out of her sight, and her adulteries from between her breasts;
AKJ 2:2 Plead with your mother, plead: for she is not my wife, neither am I her husband: let her therefore put away her prostitutions out of her sight, and her adulteries from between her breasts;
ASV 2:2 Contend with your mother, contend; for she is not my wife, neither am I her husband; and let her put away her whoredoms from her face, and her adulteries from between her breasts;
DBT 2:2 Plead with your mother, plead; for she is not my wife, neither am I her husband: and let her put away her whoredoms from her face, and her adulteries from between her breasts;
DRB 2:2 Judge your mother, judge her: because she is not my wife, and I am not her husband. Let her put away her fornications from her face, and her adulteries from between her breasts.
EMP 2:2 Contend ye with your mother, contend, for she is no wife of mine, and I am no husband of hers, Let her then put away her paramours from before her, and her partners in adultery, from her embraces:
ERV 2:2 Plead with your mother, plead; for she is not my wife, neither am I her husband: and let her put away her whoredoms from her face, and her adulteries from between her breasts;
WBT 2:2 Plead with your mother, plead: for she is not my wife, neither am I her husband: let her therefore put away her prostitutions out of her sight, and her adulteries from between her breasts;
WEB 2:2 Contend with your mother! Contend, for she is not my wife, neither am I her husband; and let her put away her prostitution from her face, and her adulteries from between her breasts;
WEY 2:2
YLT 2:2 Plead ye with your mother — plead, (For she is not My wife, and I am not her husband,) And she turneth her whoredoms from before her, And her adulteries from between her breasts,
Hosea

KJV 2:3 Lest I strip her naked, and set her as in the day that she was born, and make her as a wilderness, and set her like a dry land, and slay her with thirst.
AKJ 2:3 Lest I strip her naked, and set her as in the day that she was born, and make her as a wilderness, and set her like a dry land, and slay her with thirst.
ASV 2:3 lest I strip her naked, and set her as in the day that she was born, and make her as a wilderness, and set her like a dry land, and slay her with thirst.
DBT 2:3 lest I strip her naked, and set her as in the day that she was born, and make her as a wilderness, and set her as a dry land, and slay her with thirst.
DRB 2:3 Lest I strip her naked, and set her as in the day that she was born: and I will make her as a wilderness, and will set her as a land that none can pass through, and will kill her with drought.
EMP 2:3 Lest I strip off her under-clothing, and set her forth to view, as in the day she was born, -- and make her like a wilderness, and render her like a land that is parched, and suffer her to die of thirst;
ERV 2:3 lest I strip her naked, and set her as in the day that she was born, and make her as a wilderness, and set her like a dry land, and slay her with thirst;
WBT 2:3 Lest I strip her naked, and set her as in the day that she was born, and make her as a wilderness, and set her like a dry land, and kill her with thirst.
WEB 2:3 Lest I strip her naked, and make her bare as in the day that she was born, and make her like a wilderness, and set her like a dry land, and kill her with thirst.
WEY 2:3
YLT 2:3 Lest I strip her naked. And have set her up as in the day of her birth, And have made her as a wilderness, And have set her as a dry land, And have put her to death with thirst.
Hosea

KJV 2:4 And I will not have mercy upon her children; for they be the children of whoredoms.
AKJ 2:4 And I will not have mercy on her children; for they be the children of prostitutions.
ASV 2:4 Yea, upon her children will I have no mercy; for they are children of whoredom;
DBT 2:4 And I will not have mercy upon her children; for they are the children of whoredoms.
DRB 2:4 And I will not have mercy on her children: for they are the children of fornications.
EMP 2:4 And, on her children, not have compassion, -- because, the children of paramours, they are.
ERV 2:4 Yea, upon her children will I have no mercy; for they be children of whoredom.
WBT 2:4 And I will not have mercy upon her children; for they are the children of lewdness.
WEB 2:4 Indeed, on her children I will have no mercy; for they are children of unfaithfulness;
WEY 2:4
YLT 2:4 And her sons I do not pity, For sons of whoredoms are they,
Hosea

KJV 2:5 For their mother hath played the harlot: she that conceived them hath done shamefully: for she said, I will go after my lovers, that give me my bread and my water, my wool and my flax, mine oil and my drink.
AKJ 2:5 For their mother has played the harlot: she that conceived them has done shamefully: for she said, I will go after my lovers, that give me my bread and my water, my wool and my flax, my oil and my drink.
ASV 2:5 for their mother hath played the harlot; she that conceived them hath done shamefully; for she said, I will go after my lovers, that give me my bread and my water, my wool and my flax, mine oil and my drink.
DBT 2:5 For their mother hath played the harlot; she that conceived them hath done shamefully: for she said, I will go after my lovers, that give me my bread and my water, my wool and my flax, mine oil and my drink.
DRB 2:5 For their mother hath committed fornication, she that conceived them is covered with shame: for she said: I will go after my lovers, that give me my bread, and my water, my wool, and my flax, my oil, and my drink.
EMP 2:5 For their mother, hath been unchaste, and she that conceived them, hath caused shame, -- for she said, Let me go after my lovers! who used to give my bread, and my water, my wool, and my flax, mine oil, and my drink.
ERV 2:5 for their mother hath played the harlot: she that conceived them hath done shamefully: for she said, I will go after my lovers, that give me my bread and my water, my wool and my flax, mine oil and my drink.
WBT 2:5 For their mother hath played the harlot: she that conceived them hath done shamefully: for she said, I will go after my lovers, that give me my bread and my water, my wool and my flax, my oil and my drink.
WEB 2:5 For their mother has played the prostitute. She who conceived them has done shamefully; for she said, 'I will go after my lovers, who give me my bread and my water, my wool and my flax, my oil and my drink.'
WEY 2:5
YLT 2:5 For gone a-whoring hath their mother, Acted shamefully hath their conceiver, For she hath said, I go after my lovers, Those giving my bread and my water, My wool and my flax, my oil and my drink.
Hosea

KJV 2:6 Therefore, behold, I will hedge up thy way with thorns, and make a wall, that she shall not find her paths.
AKJ 2:6 Therefore, behold, I will hedge up your way with thorns, and make a wall, that she shall not find her paths.
ASV 2:6 Therefore, behold, I will hedge up thy way with thorns, and I will build a wall against her, that she shall not find her paths.
DBT 2:6 Therefore behold, I will hedge up thy way with thorns; and I will fence her in with a wall, that she shall not find her paths.
DRB 2:6 Wherefore behold I will hedge up thy way with thorns, and I will stop it up with a wall, and she shall not find her paths.
EMP 2:6 Therefore, behold me! hedging up her way, with thorns, -- and I will wall her in, and, her footpaths, shall she not find.
ERV 2:6 Therefore, behold, I will hedge up thy way with thorns, and I will make a fence against her, that she shall not find her paths.
WBT 2:6 Therefore, behold, I will hedge up thy way with thorns, and make a wall, that she shall not find her paths.
WEB 2:6 Therefore, behold, I will hedge up your way with thorns, and I will build a wall against her, that she can't find her way.
WEY 2:6
YLT 2:6 Therefore, lo, I am hedging up thy way with thorns, And I have made for her a wall, And her paths she doth not find.
Hosea

KJV 2:7 And she shall follow after her lovers, but she shall not overtake them; and she shall seek them, but shall not find them: then shall she say, I will go and return to my first husband; for then was it better with me than now.
AKJ 2:7 And she shall follow after her lovers, but she shall not overtake them; and she shall seek them, but shall not find them: then shall she say, I will go and return to my first husband; for then was it better with me than now.
ASV 2:7 And she shall follow after her lovers, but she shall not overtake them; and she shall seek them, but shall not find them: then shall she say, I will go and return to my first husband; for then was it better with me than now.
DBT 2:7 And she shall pursue after her lovers, and shall not overtake them; and she shall seek them, and shall not find them: and she shall say, I will go and return to my first husband, for then was it better with me than now.
DRB 2:7 And she shall follow after her lovers, and shall not overtake them: and she shall seek them, and shall not find, and she shall say: I will go, and return to my first husband, because it was better with me then, than now.
EMP 2:7 And, when she shall pursue her lovers, and not overtake them, and shall seek them and not find, then will she say, Let me go my way now! and return unto my first husband, for it was better with me, then, than, now!
ERV 2:7 And she shall follow after her lovers, but she shall not overtake them; and she shall seek them, but shall not find them: then shall she say, I will go and return to my first husband; for then was it better with me than now.
WBT 2:7 And she shall follow after her lovers, but she shall not overtake them; and she shall seek them, but shall not find them: then shall she say, I will go and return to my first husband; for then was it better with me than now.
WEB 2:7 She will follow after her lovers, but she won't overtake them; and she will seek them, but won't find them. Then she will say, 'I will go and return to my first husband; for then was it better with me than now.'
WEY 2:7
YLT 2:7 And she hath pursued her lovers, And she doth not overtake them, And hath sought them, and doth not find, And she hath said: I go, and I turn back unto My first husband, For — better to me then than now.
Hosea

KJV 2:8 For she did not know that I gave her corn, and wine, and oil, and multiplied her silver and gold, which they prepared for Baal.
AKJ 2:8 For she did not know that I gave her corn, and wine, and oil, and multiplied her silver and gold, which they prepared for Baal.
ASV 2:8 For she did not know that I gave her the grain, and the new wine, and the oil, and multiplied unto her silver and gold, which they used for Baal.
DBT 2:8 And she did not know that I had given her the corn and the new wine and the oil, and had multiplied to her the silver and gold, which they employed for Baal.
DRB 2:8 And she did not know that I gave her corn and wine, and oil, and multiplied her silver, and gold, which they have used in the service of Baal.
EMP 2:8 But, she, owneth not, that, I, gave her -- the corn, and the new wine and the oil, -- silver, also increased I unto her, and gold -- [which] they offered to Baal!
ERV 2:8 For she did not know that I gave her the corn, and the wine, and the oil, and multiplied unto her silver and gold, which they used for Baal.
WBT 2:8 For she did not know that I gave her corn, and wine, and oil, and multiplied her silver and gold, which they prepared for Baal.
WEB 2:8 For she did not know that I gave her the grain, the new wine, and the oil, and multiplied to her silver and gold, which they used for Baal.
WEY 2:8
YLT 2:8 And she knew not that I had given to her, The corn, and the new wine, and the oil. Yea, silver I did multiply to her, And the gold they prepared for Baal.
Hosea

KJV 2:9 Therefore will I return, and take away my corn in the time thereof, and my wine in the season thereof, and will recover my wool and my flax given to cover her nakedness.
AKJ 2:9 Therefore will I return, and take away my corn in the time thereof, and my wine in the season thereof, and will recover my wool and my flax given to cover her nakedness.
ASV 2:9 Therefore will I take back my grain in the time thereof, and my new wine in the season thereof, and will pluck away my wool and my flax which should have covered her nakedness.
DBT 2:9 Therefore will I return, and take away my corn in the time thereof, and my new wine in its season, and will withdraw my wool and my flax which should have covered her nakedness.
DRB 2:9 Therefore will I return, and take away my corn in its season, and my wine in its season, and I will set at liberty my wool, and my flax, which covered her disgrace.
EMP 2:9 Therefore, will I again take away my corn, in the time thereof, and my new wine, in the season thereof, -- and will recover my wool and my flax [given] to hide her shame.
ERV 2:9 Therefore will I take back my corn in the time thereof, and my wine in the season thereof, and will pluck away my wool and my flax which should have covered her nakedness.
WBT 2:9 Therefore will I return, and take away my corn in its time, and my wine in its season, and I will recover my wool and my flax given to cover her nakedness.
WEB 2:9 Therefore I will take back my grain in its time, and my new wine in its season, and will pluck away my wool and my flax which should have covered her nakedness.
WEY 2:9
YLT 2:9 Therefore do I turn back, And I have taken My corn in its season, And My new wine in its appointed time, And I have taken away My wool and My flax, covering her nakedness.
Hosea

KJV 2:10 And now will I discover her lewdness in the sight of her lovers, and none shall deliver her out of mine hand.
AKJ 2:10 And now will I discover her lewdness in the sight of her lovers, and none shall deliver her out of my hand.
ASV 2:10 And now will I uncover her lewdness in the sight of her lovers, and none shall deliver her out of my hand.
DBT 2:10 And now will I discover her impiety in the sight of her lovers, and none shall deliver her out of my hand.
DRB 2:10 And now I will lay open her folly in the eyes of her lovers: and no man shall deliver her out of my hand:
EMP 2:10 Now, therefore, will I expose her unseemliness, before the eyes of her lovers, -- and no, man, shall deliver her out of my hand!
ERV 2:10 And now will I discover her lewdness in the sight of her lovers, and none shall deliver her out of mine hand.
WBT 2:10 And now will I disclose her lewdness in the sight of her lovers, and none shall deliver her out of my hand.
WEB 2:10 Now I will uncover her lewdness in the sight of her lovers, and no one will deliver her out of my hand.
WEY 2:10
YLT 2:10 And now do I reveal her dishonour before the eyes of her lovers, And none doth deliver her out of My hand.
Hosea

KJV 2:11 I will also cause all her mirth to cease, her feast days, her new moons, and her sabbaths, and all her solemn feasts.
AKJ 2:11 I will also cause all her mirth to cease, her feast days, her new moons, and her sabbaths, and all her solemn feasts.
ASV 2:11 I will also cause all her mirth to cease, her feasts, her new moons, and her sabbaths, and all her solemn assemblies.
DBT 2:11 And I will cause all her mirth to cease: her feasts, her new moons, and her sabbaths! and all her solemnities.
DRB 2:11 And I will cause all her mirth to cease, her solemnities, her new moons, her sabbaths, and all her festival times.
EMP 2:11 And I will cause to cease all her mirth, her pilgrim-festival, her new moon and her sabbath, -- and her every appointed meeting;
ERV 2:11 I will also cause all her mirth to cease, her feasts, her new moons, and her sabbaths, and all her solemn assemblies.
WBT 2:11 I will also cause all her mirth to cease, her feast days, her new moons, and her sabbaths, and all her solemn feasts.
WEB 2:11 I will also cause all her celebrations to cease: her feasts, her new moons, her Sabbaths, and all her solemn assemblies.
WEY 2:11
YLT 2:11 And I have caused to cease all her joy, Her festival, her new moon, and her sabbath, Even all her appointed times,
Hosea

KJV 2:12 And I will destroy her vines and her fig trees, whereof she hath said, These are my rewards that my lovers have given me: and I will make them a forest, and the beasts of the field shall eat them.
AKJ 2:12 And I will destroy her vines and her fig trees, whereof she has said, These are my rewards that my lovers have given me: and I will make them a forest, and the beasts of the field shall eat them.
ASV 2:12 And I will lay waste her vines and her fig-trees, whereof she hath said, These are my hire that my lovers have given me; and I will make them a forest, and the beasts of the field shall eat them.
DBT 2:12 And I will make desolate her vine and her fig-tree, whereof she hath said, These are my rewards which my lovers have given me; and I will make them a forest, and the beasts of the field shall eat them.
DRB 2:12 And I will destroy her vines, and her fig trees, of which she said: These are my rewards, which my lovers have given me: and I will make her as a forest, and the beasts of the field shall devour her.
EMP 2:12 And will lay waste her vine and her fig- tree, as to which she hath said, A present, are they for myself, which my lovers, have given me, -- and I will make of them a thicket, and the wild beasts of the field shall devour them.
ERV 2:12 And I will lay waste her vines and her fig trees, whereof she hath said, These are my hire that my lovers have given me: and I will make them a forest, and the beasts of the field shall eat them.
WBT 2:12 And I will destroy her vines and her fig-trees, of which she hath said, These are my rewards that my lovers have given me: and I will make them a forest, and the beasts of the field shall eat them.
WEB 2:12 I will lay waste her vines and her fig trees, about which she has said, 'These are my wages that my lovers have given me; and I will make them a forest,' and the animals of the field shall eat them.
WEY 2:12
YLT 2:12 And made desolate her vine and her fig-tree, Of which she said, A gift they are to me, That my lovers have given to me, And I have made them for a forest, And consumed them hath a beast of the field.
Hosea

KJV 2:13 And I will visit upon her the days of Baalim, wherein she burned incense to them, and she decked herself with her earrings and her jewels, and she went after her lovers, and forgat me, saith the LORD.
AKJ 2:13 And I will visit on her the days of Baalim, wherein she burned incense to them, and she decked herself with her earrings and her jewels, and she went after her lovers, and forgot me, said the LORD.
ASV 2:13 And I will visit upon her the days of the Baalim, unto which she burned incense, when she decked herself with her earrings and her jewels, and went after her lovers, and forgat me, saith Jehovah.
DBT 2:13 And I will visit upon her the days of the Baals, wherein she burned incense to them, and decked herself with her rings and jewels, and went after her lovers, and forgot me, saith Jehovah.
DRB 2:13 And I will visit upon her the days of Baalim, to whom she burnt incense, and decked herself out with her earrings, and with her jewels, and went after her lovers, and forgot me, saith the Lord.
EMP 2:13 So will I visit upon her the days of the Baals, unto whom she used to burn incense, and decked herself with her nose-ring and her jewelry, and went her way after her lovers, -- whereas, me, she forgat, Declareth Yahweh.
ERV 2:13 And I will visit upon her the days of the Baalim, unto which she burned incense; when she decked herself with her earrings and her jewels, and went after her lovers, and forgat me, saith the LORD.
WBT 2:13 And I will visit upon her the days of Baalim, in which she burned incense to them, and she decked herself with her ear-rings and her jewels, and she went after her lovers, and forgot me, saith the LORD.
WEB 2:13 I will visit on her the days of the Baals, to which she burned incense, when she decked herself with her earrings and her jewels, and went after her lovers, and forgot me," says Yahweh.
WEY 2:13
YLT 2:13 And I have charged on her the days of the Baalim, To whom she maketh perfume, And putteth on her ring and her ornament, And goeth after her lovers, And Me forgat — an affirmation of Jehovah.
Hosea

KJV 2:14 Therefore, behold, I will allure her, and bring her into the wilderness, and speak comfortably unto her.
AKJ 2:14 Therefore, behold, I will allure her, and bring her into the wilderness, and speak comfortably to her.
ASV 2:14 Therefore, behold, I will allure her, and bring her into the wilderness, and speak comfortably unto her.
DBT 2:14 Therefore behold, I will allure her, and bring her into the wilderness, and speak to her heart.
DRB 2:14 Therefore, behold I will allure her, and will lead her into the wilderness: and I will speak to her heart.
EMP 2:14 Therefore, lo! I, am going to persuade her, and, though I conduct her forth into wilderness, yet will I speak unto her heart.
ERV 2:14 Therefore, behold, I will allure her, and bring her into the wilderness, and speak comfortably unto her.
WBT 2:14 Therefore, behold, I will allure her, and bring her into the wilderness, and speak comfortably to her.
WEB 2:14 "Therefore, behold, I will allure her, and bring her into the wilderness, and speak tenderly to her.
WEY 2:14
YLT 2:14 Therefore, lo, I am enticing her, And have caused her to go to the wilderness, And I have spoken unto her heart,
Hosea

KJV 2:15 And I will give her her vineyards from thence, and the valley of Achor for a door of hope: and she shall sing there, as in the days of her youth, and as in the day when she came up out of the land of Egypt.
AKJ 2:15 And I will give her her vineyards from there, and the valley of Achor for a door of hope: and she shall sing there, as in the days of her youth, and as in the day when she came up out of the land of Egypt.
ASV 2:15 And I will give her her vineyards from thence, and the valley of Achor for a door of hope; and she shall make answer there, as in the days of her youth, and as in the day when she came up out of the land of Egypt.
DBT 2:15 And I will give her her vineyards from thence, and the valley of Achor for a door of hope; and she shall sing there, as in the days of her youth and as in the day when she came up out of the land of Egypt.
DRB 2:15 And I will give her vinedressers out of the same place, and the valley of Achor for an opening of hope: and she shall sing there according to the days of her youth, and according to the days of her coming up out of the land of Egypt.
EMP 2:15 Then will I give to her her vineyards from thence, and the vale of Achor [="trouble"] for a door of hope, -- and she will respond there, as in the days of her youth, and as in the day when she came up out of the land of Egypt.
ERV 2:15 And I will give her her vineyards from thence, and the valley of Achor for a door of hope: and she shall make answer there, as in the days of her youth, and as in the day when she came up out of the land of Egypt.
WBT 2:15 And I will give her her vineyards from thence, and the valley of Achor for a door of hope: and she shall sing there, as in the days of her youth, and as in the day when she came from the land of Egypt.
WEB 2:15 I will give her vineyards from there, and the valley of Achor for a door of hope; and she will respond there, as in the days of her youth, and as in the day when she came up out of the land of Egypt.
WEY 2:15
YLT 2:15 And given to her her vineyards from thence, And the valley of Achor for an opening of hope, And she hath responded there as in the days of her youth, And as in the day of her coming up out of the land of Egypt.
Hosea

KJV 2:16 And it shall be at that day, saith the LORD, that thou shalt call me Ishi; and shalt call me no more Baali.
AKJ 2:16 And it shall be at that day, said the LORD, that you shall call me Ishi; and shall call me no more Baali.
ASV 2:16 And it shall be at that day, saith Jehovah, that thou shalt call me Ishi, and shalt call me no more Baali.
DBT 2:16 And it shall be in that day, saith Jehovah, that thou shalt call me, My husband, and shalt call me no more, Baali;
DRB 2:16 And it shall be in that day, saith the Lord, That she shall call me : My husband, and she shall call me no more Baali.
EMP 2:16 And it shall come to pass, in that day, Declareth Yahweh, that she will call me Ishi [="My husband"], and will not call me any more, Baali [="Mine owner"].
ERV 2:16 And it shall be at that day, saith the LORD, that thou shalt call me Ishi; and shalt call me no more Baali.
WBT 2:16 And it shall be at that day, saith the LORD, that thou shalt call me Ishi; and shalt call me no more Baali.
WEB 2:16 It will be in that day," says Yahweh, "that you will call me 'my husband,' and no longer call me 'my master.'
WEY 2:16
YLT 2:16 And it hath come to pass, in that day, An affirmation of Jehovah, Thou dost call Me — My husband, And dost not call Me any more — My lord.
Hosea

KJV 2:17 For I will take away the names of Baalim out of her mouth, and they shall no more be remembered by their name.
AKJ 2:17 For I will take away the names of Baalim out of her mouth, and they shall no more be remembered by their name.
ASV 2:17 For I will take away the names of the Baalim out of her mouth, and they shall no more be mentioned by their name.
DBT 2:17 for I will take away the names of the Baals out of her mouth, and they shall no more be remembered by their name.
DRB 2:17 And I will take away the names of Baalim out of her mouth, and she shall no more remember their name.
EMP 2:17 So will I take away the names of the Baals, out of her mouth, -- and they shall not be called to mind any more, by their name.
ERV 2:17 For I will take away the names of the Baalim out of her mouth, and they shall no more be mentioned by their name.
WBT 2:17 For I will take away the names of Baalim out of her mouth, and they shall no more be remembered by their name.
WEB 2:17 For I will take away the names of the Baals out of her mouth, and they will no longer be mentioned by name.
WEY 2:17
YLT 2:17 And I have turned aside the names of the lords from her mouth, And they are not remembered any more by their name.
Hosea

KJV 2:18 And in that day will I make a covenant for them with the beasts of the field, and with the fowls of heaven, and with the creeping things of the ground: and I will break the bow and the sword and the battle out of the earth, and will make them to lie down safely.
AKJ 2:18 And in that day will I make a covenant for them with the beasts of the field and with the fowls of heaven, and with the creeping things of the ground: and I will break the bow and the sword and the battle out of the earth, and will make them to lie down safely.
ASV 2:18 And in that day will I make a covenant for them with the beasts of the field, and with the birds of the heavens, and with the creeping things of the ground: and I will break the bow and the sword and the battle out of the land, and will make them to lie down safely.
DBT 2:18 And I will make a covenant for them in that day with the beasts of the field, and with the fowl of the heavens, and the creeping things of the ground; and I will break bow and sword and battle out of the land; and I will make them to lie down safely.
DRB 2:18 And in that day I will make a covenant with them, with the beasts of the field, and with the fowls of the air, and with the creeping things of the earth: and I will destroy the bow, and the sword, and war out of the land: and I will make them sleep secure.
EMP 2:18 And I will solemnize to them a covenant, in that day, with the wild-beast of the field, and with the bird of the heavens, and the creeping thing of the ground, -- and, bow and sword and battle, will I break in pieces out of the land, so will I cause them to lie down, in security.
ERV 2:18 And in that day will I make a covenant for them with the beasts of the field, and with the fowls of heaven, and with the creeping things of the ground: and I will break the bow and the sword and the battle out of the land, and will make them to lie down safely.
WBT 2:18 And in that day will I make a covenant for them with the beasts of the field, and with the fowls of heaven, and with the creeping animals of the ground: and I will break the bow and the sword and the battle out of the earth, and will make them to lie down in safety.
WEB 2:18 In that day I will make a covenant for them with the animals of the field, and with the birds of the sky, and with the creeping things of the ground. I will break the bow, the sword, and the battle out of the land, and will make them lie down safely.
WEY 2:18
YLT 2:18 And I have made to them a covenant in that day, with the beast of the field, And with the fowl of the heavens, And the creeping thing of the ground, And bow, and sword, and war I break from off the land, And have caused them to lie down confidently.
Hosea

KJV 2:19 And I will betroth thee unto me for ever; yea, I will betroth thee unto me in righteousness, and in judgment, and in lovingkindness, and in mercies.
AKJ 2:19 And I will betroth you to me for ever; yes, I will betroth you to me in righteousness, and in judgment, and in loving kindness, and in mercies.
ASV 2:19 And I will betroth thee unto me for ever; yea, I will betroth thee unto me in righteousness, and in justice, and in lovingkindness, and in mercies.
DBT 2:19 And I will betroth thee unto me for ever; and I will betroth thee unto me in righteousness, and in judgment, and in loving-kindness, and in mercies;
DRB 2:19 And I will espouse thee to me for ever: and I will espouse thee to me in justice, and judgment, and in mercy, and in commiserations.
EMP 2:19 And I will take thee unto myself, unto times age-abiding, -- yea I will take thee unto myself, in righteousness and in justice, and in lovingkindness, and in abounding compassion:
ERV 2:19 And I will betroth thee unto me for ever; yea, I will betroth thee unto me in righteousness, and in judgment, and in lovingkindness, and in mercies.
WBT 2:19 And I will betroth thee to me for ever; yes, I will betroth thee to me in righteousness, and in judgment, and in loving-kindness, and in mercies.
WEB 2:19 I will betroth you to me forever. Yes, I will betroth you to me in righteousness, in justice, in loving kindness, and in compassion.
WEY 2:19
YLT 2:19 And I have betrothed thee to Me to the age, And betrothed thee to Me in righteousness, And in judgment, and kindness, and mercies,
Hosea

KJV 2:20 I will even betroth thee unto me in faithfulness: and thou shalt know the LORD.
AKJ 2:20 I will even betroth you to me in faithfulness: and you shall know the LORD.
ASV 2:20 I will even betroth thee unto me in faithfulness; and thou shalt know Jehovah.
DBT 2:20 and I will betroth thee unto me in faithfulness: and thou shalt know Jehovah.
DRB 2:20 And I will espouse thee to me in faith: and thou shalt know that I am the Lord.
EMP 2:20 Yea I will take thee unto myself, in faithfulness, -- So shalt thou know Yahweh.
ERV 2:20 I will even betroth thee unto me in faithfulness: and thou shalt know the LORD.
WBT 2:20 I will even betroth thee to me in faithfulness: and thou shalt know the LORD.
WEB 2:20 I will even betroth you to me in faithfulness; and you shall know Yahweh.
WEY 2:20
YLT 2:20 And betrothed thee to Me in faithfulness, And thou hast known Jehovah.
Hosea

KJV 2:21 And it shall come to pass in that day, I will hear, saith the LORD, I will hear the heavens, and they shall hear the earth;
AKJ 2:21 And it shall come to pass in that day, I will hear, said the LORD, I will hear the heavens, and they shall hear the earth;
ASV 2:21 And it shall come to pass in that day, I will answer, saith Jehovah, I will answer the heavens, and they shall answer the earth;
DBT 2:21 And it shall come to pass in that day, I will hear, saith Jehovah, I will hear the heavens, and they shall hear the earth;
DRB 2:21 And it shall come to pass in that day: I will hear, saith the Lord, I will hear the heavens, and they shall hear the earth.
EMP 2:21 And it shall come to pass in that day, that I will respond, Declareth Yahweh, I will respond to the heavens, -- and, they, shall respond to the earth;
ERV 2:21 And it shall come to pass in that day, I will answer, saith the LORD, I will answer the heavens, and they shall answer the earth;
WBT 2:21 And it shall come to pass in that day, I will hear, saith the LORD, I will hear the heavens, and they shall hear the earth;
WEB 2:21 It will happen in that day, I will respond," says Yahweh, "I will respond to the heavens, and they will respond to the earth;
WEY 2:21
YLT 2:21 And it hath come to pass in that day, I answer — an affirmation of Jehovah, I answer the heavens, and they answer the earth.
Hosea

KJV 2:22 And the earth shall hear the corn, and the wine, and the oil; and they shall hear Jezreel.
AKJ 2:22 And the earth shall hear the corn, and the wine, and the oil; and they shall hear Jezreel.
ASV 2:22 and the earth shall answer the grain, and the new wine, and the oil; and they shall answer Jezreel.
DBT 2:22 and the earth shall hear the corn, and the new wine, and the oil; and they shall hear Jizreel.
DRB 2:22 And the earth shall hear the core, and the wine, and the oil, and these shall hear Jezrahel.
EMP 2:22 And, the earth, shall respond to the corn, and to the new wine and to the oil, -- and, they, shall respond to Jezreel [="Whom GOD scattereth, or, Whom GOD soweth"].
ERV 2:22 and the earth shall answer the corn, and the wine, and the oil; and they shall answer Jezreel.
WBT 2:22 And the earth shall hear the corn, and the wine, and the oil; and they shall hear Jezreel.
WEB 2:22 and the earth will respond to the grain, and the new wine, and the oil; and they will respond to Jezreel.
WEY 2:22
YLT 2:22 And the earth doth answer the corn, And the new wine, and the oil, And they answer Jezreel.
Hosea

KJV 2:23 And I will sow her unto me in the earth; and I will have mercy upon her that had not obtained mercy; and I will say to them which were not my people, Thou art my people; and they shall say, Thou art my God.
AKJ 2:23 And I will sow her to me in the earth; and I will have mercy on her that had not obtained mercy; and I will say to them which were not my people, You are my people; and they shall say, You are my God.
ASV 2:23 And I will sow her unto me in the earth; and I will have mercy upon her that had not obtained mercy; and I will say to them that were not my people, Thou art my people; and they shall say, Thou art my God.
DBT 2:23 And I will sow her unto me in the land; and I will have mercy upon Lo-ruhamah; and I will say to Lo-ammi, Thou art my people; and they shall say, My God.
DRB 2:23 And I will sow her unto me in the earth, and I will have mercy on her that was without mercy. And I will say to that which was not my people: Thou art my people: and they shall say: Thou art my God.
EMP 2:23 So will I sow her unto me in the land, and will have compassion upon the uncompassionated one [="Lo-ruhamah"], -- and will say to him who was No-people-of-mine [="Lo-ammi"], My people, thou art, and, he, shall say, My God!
ERV 2:23 And I wilt sow her unto me in the earth; and I will have mercy upon her that had not obtained mercy; and I will say to them which were not my people, Thou art my people; and they shall say, Thou art my God.
WBT 2:23 And I will sow her to me in the earth; and I will have mercy upon her that had not obtained mercy; and I will say to them who were not my people, Thou art my people; and they shall say, Thou art my God.
WEB 2:23 I will sow her to me in the earth; and I will have mercy on her who had not obtained mercy; and I will tell those who were not my people, 'You are my people;' and they will say, 'My God!'"
WEY 2:23
YLT 2:23 And I have sowed her to Me in the land, And I have pitied Lo-Ruhamah, And I have said to Lo-Ammi, My people thou art, and it saith, My God!'


[Hosea 3]
Hosea

KJV 3:1 Then said the LORD unto me, Go yet, love a woman beloved of her friend, yet an adulteress, according to the love of the LORD toward the children of Israel, who look to other gods, and love flagons of wine.
AKJ 3:1 Then said the LORD to me, Go yet, love a woman beloved of her friend, yet an adulteress, according to the love of the LORD toward the children of Israel, who look to other gods, and love flagons of wine.
ASV 3:1 And Jehovah said unto me, Go again, love a woman beloved of her friend, and an adulteress, even as Jehovah loveth the children of Israel, though they turn unto other gods, and love cakes of raisins.
DBT 3:1 And Jehovah said unto me, Go again, love a woman beloved of a friend, and an adulteress, according to the love of Jehovah for the children of Israel, though they turn to other gods, and love raisin-cakes.
DRB 3:1 And the Lord said to me: Go yet again, and love a woman beloved of her friend, and an adulteress : as the Lord loveth the children of Israel, and they look to strange gods, and love the husks of the grapes.
EMP 3:1 Then said Yahweh unto me, Once more, go love a woman who loveth a friend, and is an adulteress, -- according to the love of Yahweh unto the sons of Israel, though they keep turning away unto other gods, and love [idolatrous] raisin-cakes.
ERV 3:1 And the LORD said unto me, Go yet, love a woman beloved of her friend and an adulteress, even as the LORD loveth the children of Israel, though they turn unto other gods, and love cakes of raisins.
WBT 3:1 Then said the LORD to me, Go yet, love a woman beloved by her friend, yet an adulteress, according to the love of the LORD towards the children of Israel, who look to other gods, and love flagons of wine.
WEB 3:1 Yahweh said to me, "Go again, love a woman loved by another, and an adulteress, even as Yahweh loves the children of Israel, though they turn to other gods, and love cakes of raisins."
WEY 3:1
YLT 3:1 And Jehovah saith unto me: 'Again, go, love a woman, loved of a friend, and an adulteress, like the loved of Jehovah, the sons of Israel, and they are turning unto other gods, and are lovers of grape-cakes.'
Hosea

KJV 3:2 So I bought her to me for fifteen pieces of silver, and for an homer of barley, and an half homer of barley:
AKJ 3:2 So I bought her to me for fifteen pieces of silver, and for an homer of barley, and an half homer of barley:
ASV 3:2 So I bought her to me for fifteen pieces of silver, and a homer of barley, and a half-homer of barley;
DBT 3:2 So I bought her to me for fifteen silver pieces, and for a homer of barley, and a half-homer of barley.
DRB 3:2 And I bought her to me for fifteen pieces of silver, and for a core of barley, and for half a core of barley.
EMP 3:2 So I secured n her to me, for fifteen pieces of silver, -- and a homer of barley, and a half-homer of barley;
ERV 3:2 So I bought her to me for fifteen pieces of silver, and an homer of barley, and an half homer of barley:
WBT 3:2 So I bought her to me for fifteen pieces of silver, and for a homer of barley, and a half homer of barley:
WEB 3:2 So I bought her for myself for fifteen pieces of silver and a homer and a half of barley.
WEY 3:2
YLT 3:2 And I buy her to me for fifteen silverlings, and a homer and a letech of barley;
Hosea

KJV 3:3 And I said unto her, Thou shalt abide for me many days; thou shalt not play the harlot, and thou shalt not be for another man: so will I also be for thee.
AKJ 3:3 And I said to her, You shall abide for me many days; you shall not play the harlot, and you shall not be for another man: so will I also be for you.
ASV 3:3 and I said unto her, Thou shalt abide for me many days; thou shalt not play the harlot, and thou shalt not be any man's wife: so will I also be toward thee.
DBT 3:3 And I said unto her, Thou shalt abide for me many days; thou shalt not play the harlot, and thou shalt not be another man's, and I will also be for thee.
DRB 3:3 And I said to her: Thou shalt wait for me many days: thou shalt not play the harlot, and thou shalt be no man's, and I also will wait for thee.
EMP 3:3 and I said unto her, Many days, shalt thou tarry for me, thou shalt not be unchaste, neither shalt thou become another man's, -- moreover also, I, [will tarry] for thee.
ERV 3:3 and I said unto her, Thou shalt abide for me many days; thou shalt not play the harlot, and thou shalt not be any man's wife: so will I also be toward thee.
WBT 3:3 And I said to her, Thou shalt abide for me many days; thou shalt not play the harlot, and thou shalt not be for another man: so will I also be for thee.
WEB 3:3 I said to her, "You shall stay with me many days. You shall not play the prostitute, and you shall not be with any other man. I will also be so toward you."
WEY 3:3
YLT 3:3 and I say unto her, 'Many days thou dost remain for Me, thou dost not go a-whoring, nor become any one's; and I also am for thee.'
Hosea

KJV 3:4 For the children of Israel shall abide many days without a king, and without a prince, and without a sacrifice, and without an image, and without an ephod, and without teraphim:
AKJ 3:4 For the children of Israel shall abide many days without a king, and without a prince, and without a sacrifice, and without an image, and without an ephod, and without teraphim:
ASV 3:4 For the children of Israel shall abide many days without king, and without prince, and without sacrifice, and without pillar, and without ephod or teraphim:
DBT 3:4 For the children of Israel shall abide many days without king, and without prince, and without sacrifice, and without statue, and without ephod and teraphim.
DRB 3:4 For the children of Israel shall sit many days without king, and without prince, and without sacrifice, and without altar, and without ephod, and without theraphim.
EMP 3:4 For, many days, shall the sons of Israel tarry, without king, and without ruler, and without sacrifice, and without pillar; and without ephod, or household gods.
ERV 3:4 For the children of Israel shall abide many days without king, and without prince, and without sacrifice, and without pillar, and without ephod or teraphim.
WBT 3:4 For the children of Israel shall abide many days without a king and without a prince, and without a sacrifice, and without an image, and without an ephod, and without teraphim:
WEB 3:4 For the children of Israel shall live many days without king, and without prince, and without sacrifice, and without sacred stone, and without ephod or idols.
WEY 3:4
YLT 3:4 For many days remain do the sons of Israel without a king, and there is no prince, and there is no sacrifice, and there is no standing pillar, and there is no ephod and teraphim.
Hosea

KJV 3:5 Afterward shall the children of Israel return, and seek the LORD their God, and David their king; and shall fear the LORD and his goodness in the latter days.
AKJ 3:5 Afterward shall the children of Israel return, and seek the LORD their God, and David their king; and shall fear the LORD and his goodness in the latter days.
ASV 3:5 afterward shall the children of Israel return, and seek Jehovah their God, and David their king, and shall come with fear unto Jehovah and to his goodness in the latter days.
DBT 3:5 Afterwards shall the children of Israel return, and seek Jehovah their God, and David their king; and shall turn with fear toward Jehovah and toward his goodness, at the end of the days.
DRB 3:5 And after this the children of Israel shall return, and shall seek the Lord their God, and David their king: and they shall fear the Lord, and his goodness in the last days.
EMP 3:5 Afterwards, shall the sons of Israel return, and seek Yahweh their God, and David their king, -- and shall turn with throbbing hearts unto Yahweh and unto his goodness, in the afterpart of the days.
ERV 3:5 afterward shall the children of Israel return, and seek the LORD their God, and David their king; and shall come with fear unto the LORD and to his goodness in the latter days.
WBT 3:5 Afterward shall the children of Israel return, and seek the LORD their God, and David their king; and shall fear the LORD and his goodness in the latter days.
WEB 3:5 Afterward the children of Israel shall return, and seek Yahweh their God, and David their king, and shall come with trembling to Yahweh and to his blessings in the last days.
WEY 3:5
YLT 3:5 Afterwards turned back have the sons of Israel, and sought Jehovah their God, and David their king, and have hastened unto Jehovah, and unto His goodness, in the latter end of the days.


[Hosea 4]
Hosea

KJV 4:1 Hear the word of the LORD, ye children of Israel: for the LORD hath a controversy with the inhabitants of the land, because there is no truth, nor mercy, nor knowledge of God in the land.
AKJ 4:1 Hear the word of the LORD, you children of Israel: for the LORD has a controversy with the inhabitants of the land, because there is no truth, nor mercy, nor knowledge of God in the land.
ASV 4:1 Hear the word of Jehovah, ye children of Israel; for Jehovah hath a controversy with the inhabitants of the land, because there is no truth, nor goodness, nor knowledge of God in the land.
DBT 4:1 Hear the word of Jehovah, ye children of Israel; for Jehovah hath a controversy with the inhabitants of the land; for there is no truth, nor goodness, nor knowledge of God in the land.
DRB 4:1 Hear the word of the Lord, ye children of Israel, for the Lord shall enter into judgment with the inhabitants of the land: for there is no truth, and there is no mercy, and there is no knowledge of God in the land.
EMP 4:1 Hear the word of Yahweh, ye sons of Israel, -- that, a controversy, hath Yahweh with the inhabitants of the land, because there is no faithfulness, nor lovingkindness, nor knowledge of God, in the land:
ERV 4:1 Hear the word of the LORD, ye children of Israel: for the LORD hath a controversy with the inhabitants of the land, because there is no truth, nor mercy, nor knowledge of God in the land.
WBT 4:1 Hear the word of the LORD, ye children of Israel: for the LORD hath a controversy with the inhabitants of the land, because there is no truth, nor mercy, nor knowledge of God in the land.
WEB 4:1 Hear the word of Yahweh, you children of Israel; for Yahweh has a charge against the inhabitants of the land: "Indeed there is no truth, nor goodness, nor knowledge of God in the land.
WEY 4:1
YLT 4:1 Hear a word of Jehovah, sons of Israel, For a strife is to Jehovah with inhabitants of the land, For there is no truth, nor kindness, Nor knowledge of God, in the land,
Hosea

KJV 4:2 By swearing, and lying, and killing, and stealing, and committing adultery, they break out, and blood toucheth blood.
AKJ 4:2 By swearing, and lying, and killing, and stealing, and committing adultery, they break out, and blood touches blood.
ASV 4:2 There is nought but swearing and breaking faith, and killing, and stealing, and committing adultery; they break out, and blood toucheth blood.
DBT 4:2 Swearing, and lying, and killing, and stealing, and committing adultery, they break out; and blood toucheth blood.
DRB 4:2 Cursing, and lying, and killing, and theft, and adultery have overflowed, and blood hath touched blood.
EMP 4:2 Cursing and lying, and killing and stealing, and committing adultery, have broken forth, and, blood-shedding, unto blood-shedding, doth extend.
ERV 4:2 There is nought but swearing and breaking faith, and killing, and stealing, and committing adultery; they break out, and blood toucheth blood.
WBT 4:2 By swearing, and lying, and killing, and stealing, and committing adultery, they break out, and blood toucheth blood.
WEB 4:2 There is cursing, lying, murder, stealing, and committing adultery; they break boundaries, and bloodshed causes bloodshed.
WEY 4:2
YLT 4:2 Swearing, and lying, and murdering, And stealing, and committing adultery — have increased, And blood against blood hath touched.
Hosea

KJV 4:3 Therefore shall the land mourn, and every one that dwelleth therein shall languish, with the beasts of the field, and with the fowls of heaven; yea, the fishes of the sea also shall be taken away.
AKJ 4:3 Therefore shall the land mourn, and every one that dwells therein shall languish, with the beasts of the field, and with the fowls of heaven; yes, the fishes of the sea also shall be taken away.
ASV 4:3 Therefore shall the land mourn, and every one that dwelleth therein shall languish, with the beasts of the field and the birds of the heavens; yea, the fishes of the sea also shall be taken away.
DBT 4:3 For this shall the land mourn, and every one that dwelleth therein shall languish, with the beasts of the field, and with the fowl of the heavens, yea, the fishes of the sea also shall be taken away.
DRB 4:3 Therefore shall the land mourn, and every one that dwelleth in it shall languish with the beasts of the field, and with the fowls of the air: yea, the fishes of the sea also shall be gathered together.
EMP 4:3 For this cause, shall the land mourn, and everyone who dwelleth therein shall languish, with the wild beast of the field and with the bird of the heavens, -- moreover also, the fishes of the sea, shall be withdrawn.
ERV 4:3 Therefore shall the land mourn, and every one that dwelleth therein shall languish, with the beasts of the field and the fowls of heaven; yea, the fishes of the sea also shall be taken away.
WBT 4:3 Therefore shall the land mourn, and every one that dwelleth in it shall languish, with the beasts of the field, and with the fowls of heaven; yes, the fishes of the sea also shall be taken away.
WEB 4:3 Therefore the land will mourn, and everyone who dwells therein will waste away. all living things in her, even the animals of the field and the birds of the sky; yes, the fish of the sea also die.
WEY 4:3
YLT 4:3 Therefore mourn doth the land, And weak is every dweller in it, With the beast of the field, And with the fowl of the heavens, And the fishes of the sea — they are removed.
Hosea

KJV 4:4 Yet let no man strive, nor reprove another: for thy people are as they that strive with the priest.
AKJ 4:4 Yet let no man strive, nor reprove another: for your people are as they that strive with the priest.
ASV 4:4 Yet let no man strive, neither let any man reprove; for thy people are as they that strive with the priest.
DBT 4:4 Yet let no man strive, and let no man reprove; for thy people are as they that strive with the priest.
DRB 4:4 But yet let not any man judge: and let not a man be rebuked: for thy people are as they that contradict the priest.
EMP 4:4 Howbeit let, no man, contend, nor let him rebuke another, -- since, thy people, are as they who contend against a priest:
ERV 4:4 Yet let no man strive, neither let any man reprove; for thy people are as they that strive with the priest.
WBT 4:4 Yet let no man contend, nor reprove another: for thy people are as they that contend with the priest.
WEB 4:4 "Yet let no man bring a charge, neither let any man accuse; For your people are like those who bring charges against a priest.
WEY 4:4
YLT 4:4 Only, let no one strive, nor reprove a man, And thy people are as those striving with a priest.
Hosea

KJV 4:5 Therefore shalt thou fall in the day, and the prophet also shall fall with thee in the night, and I will destroy thy mother.
AKJ 4:5 Therefore shall you fall in the day, and the prophet also shall fall with you in the night, and I will destroy your mother.
ASV 4:5 And thou shalt stumble in the day, and the prophet also shall stumble with thee in the night; and I will destroy thy mother.
DBT 4:5 And thou shalt stumble by day; and the prophet also shall stumble with thee by night: and I will destroy thy mother.
DRB 4:5 And thou shalt fall to day, and the prophet also shall fall with thee: in the night I have made thy mother to be silent.
EMP 4:5 So shouldst thou stumble in the daytime, and even the prophet stumble with thee, in the night, -- and I should destroy thine own mother.
ERV 4:5 And thou shalt stumble in the day, and the prophet also shall stumble with thee in the night; and I will destroy thy mother.
WBT 4:5 Therefore shalt thou fall in the day, and the prophet also shall fall with thee in the night, and I will destroy thy mother.
WEB 4:5 You will stumble in the day, and the prophet will also stumble with you in the night; and I will destroy your mother.
WEY 4:5
YLT 4:5 And thou hast stumbled in the day, And stumbled hath also a prophet with thee in the night, And I have cut off thy mother.
Hosea

KJV 4:6 My people are destroyed for lack of knowledge: because thou hast rejected knowledge, I will also reject thee, that thou shalt be no priest to me: seeing thou hast forgotten the law of thy God, I will also forget thy children.
AKJ 4:6 My people are destroyed for lack of knowledge: because you have rejected knowledge, I will also reject you, that you shall be no priest to me: seeing you have forgotten the law of your God, I will also forget your children.
ASV 4:6 My people are destroyed for lack of knowledge: because thou hast rejected knowledge, I will also reject thee, that thou shalt be no priest to me: seeing thou hast forgotten the law of thy God, I also will forget thy children.
DBT 4:6 My people are destroyed for lack of knowledge; for thou hast rejected knowledge, and I will reject thee, that thou shalt be no priest to me; seeing thou hast forgotten the law of thy God, I also will forget thy children.
DRB 4:6 My people have been silent, because they had no knowledge: because thou hast rejected knowledge, I will reject thee, that thou shalt not do the office of priesthood to me: and thou hast forgotten the law of thy God, I also will forget thy children.
EMP 4:6 My people, are destroyed, for lack of knowledge, -- Because, thou, hast rejected knowledge, therefore will I reject thee from ministering as priest unto me, and, because thou hast forgotten the law of thy God, I also, will forget thy children.
ERV 4:6 My people are destroyed for lack of knowledge: because thou hast rejected knowledge, I will also reject thee, that thou shalt be no priest to me: seeing thou hast forgotten the law of thy God, I also will forget thy children.
WBT 4:6 My people are destroyed for lack of knowledge: because thou hast rejected knowledge, I will also reject thee, that thou shalt be no priest to me: seeing thou hast forgotten the law of thy God, I will also forget thy children.
WEB 4:6 My people are destroyed for lack of knowledge. Because you have rejected knowledge, I will also reject you, that you may be no priest to me. Because you have forgotten your God's law, I will also forget your children.
WEY 4:6
YLT 4:6 Cut off have been My people for lack of knowledge, Because thou knowledge hast rejected, I reject thee from being priest to Me, And thou forgettest the law of thy God, I forget thy sons, I also!
Hosea

KJV 4:7 As they were increased, so they sinned against me: therefore will I change their glory into shame.
AKJ 4:7 As they were increased, so they sinned against me: therefore will I change their glory into shame.
ASV 4:7 As they were multiplied, so they sinned against me: I will change their glory into shame.
DBT 4:7 As they were multiplied, so they sinned against me: I will change their glory into shame.
DRB 4:7 According to the multitude of them so have they sinned against me: I will change their glory into shame.
EMP 4:7 As they were magnified, so, they sinned against me, -- My glory -- for what was contemptible, did they exchange.
ERV 4:7 As they were multiplied, so they sinned against me: I will change their glory into shame.
WBT 4:7 As they were increased, so they sinned against me: therefore will I change their glory into shame.
WEB 4:7 As they were multiplied, so they sinned against me. I will change their glory into shame.
WEY 4:7
YLT 4:7 According to their abundance so they sinned against Me, Their honour into shame I change.
Hosea

KJV 4:8 They eat up the sin of my people, and they set their heart on their iniquity.
AKJ 4:8 They eat up the sin of my people, and they set their heart on their iniquity.
ASV 4:8 They feed on the sin of my people, and set their heart on their iniquity.
DBT 4:8 They eat the sin of my people, and their soul longeth for their iniquity.
DRB 4:8 They shall eat the sins of my people, and shall lift up their souls to their iniquity.
EMP 4:8 The sin of my people, they do eat, -- and. unto their iniquity, lift they up every man his desire.
ERV 4:8 They feed on the sin of my people, and set their heart on their iniquity.
WBT 4:8 They eat up the sin of my people, and they set their heart on their iniquity.
WEB 4:8 They feed on the sin of my people, and set their heart on their iniquity.
WEY 4:8
YLT 4:8 The sin of My people they do eat, And unto their iniquity lift up their soul.
Hosea

KJV 4:9 And there shall be, like people, like priest: and I will punish them for their ways, and reward them their doings.
AKJ 4:9 And there shall be, like people, like priest: and I will punish them for their ways, and reward them their doings.
ASV 4:9 And it shall be, like people, like priest; and I will punish them for their ways, and will requite them their doings.
DBT 4:9 And it shall be as the people so the priest; and I will visit their ways upon them, and recompense to them their doings;
DRB 4:9 And there shall be like people like priest: and I will visit their ways upon them, and I will repay them their devices.
EMP 4:9 So doth it come to be -- like people, like priest, -- therefore will I visit upon him his ways, and, his doings, will I bring back to him;
ERV 4:9 And it shall be, like people, like priest: and I will punish them for their ways, and will reward them their doings.
WBT 4:9 And there shall be, like people, like priest: and I will punish them for their ways, and reward them their doings.
WEB 4:9 It will be, like people, like priest; and I will punish them for their ways, and will repay them for their deeds.
WEY 4:9
YLT 4:9 And it hath been, like people, like priest, And I have charged on it its ways, And its habitual doings I return to it.
Hosea

KJV 4:10 For they shall eat, and not have enough: they shall commit whoredom, and shall not increase: because they have left off to take heed to the LORD.
AKJ 4:10 For they shall eat, and not have enough: they shall commit prostitution, and shall not increase: because they have left off to take heed to the LORD.
ASV 4:10 And they shall eat, and not have enough; they shall play the harlot, and shall not increase; because they have left off taking heed to Jehovah.
DBT 4:10 and they shall eat, and not have enough; they shall commit whoredom, and shall not increase: for they have left off taking heed to Jehovah.
DRB 4:10 And they shall eat and shall not be filled: they have committed fornication, and have not ceased: because they have forsaken the Lord in not observing his law.
EMP 4:10 And they shall eat, and not be satisfied, they have encouraged unchastity, yet have not been making increase, -- for unto, Yahweh, have they left off giving heed: --
ERV 4:10 And they shall eat, and not have enough; they shall commit whoredom, and shall not increase: because they have left off to take heed to the LORD.
WBT 4:10 For they shall eat, and not have enough: they shall be guilty of lewdness, and shall not increase: because they have ceased to take heed to the LORD.
WEB 4:10 They will eat, and not have enough. They will play the prostitute, and will not increase; because they have abandoned giving to Yahweh.
WEY 4:10
YLT 4:10 And they have eaten, and are not satisfied, They have gone a-whoring, and increase not, For they have left off taking heed to Jehovah.
Hosea

KJV 4:11 Whoredom and wine and new wine take away the heart.
AKJ 4:11 Prostitution and wine and new wine take away the heart.
ASV 4:11 Whoredom and wine and new wine take away the understanding.
DBT 4:11 Fornication, and wine, and new wine take away the heart.
DRB 4:11 Fornication, and wine, and drunkenness take away the understanding.
EMP 4:11 Unchastity, and wine, and new wine, take away the heart.
ERV 4:11 Whoredom and wine and new wine take away the understanding.
WBT 4:11 Lewdness and wine and new wine take away the heart.
WEB 4:11 Prostitution, wine, and new wine take away understanding.
WEY 4:11
YLT 4:11 Whoredom, and wine, and new wine, take the heart,
Hosea

KJV 4:12 My people ask counsel at their stocks, and their staff declareth unto them: for the spirit of whoredoms hath caused them to err, and they have gone a whoring from under their God.
AKJ 4:12 My people ask counsel at their stocks, and their staff declares to them: for the spirit of prostitutions has caused them to err, and they have gone a whoring from under their God.
ASV 4:12 My people ask counsel at their stock, and their staff declareth unto them; for the spirit of whoredom hath caused them to err, and they have played the harlot, departing from under their God.
DBT 4:12 My people ask counsel of their stock, and their staff declareth unto them; for the spirit of whoredoms causeth them to err, and they have gone a whoring from under their God:
DRB 4:12 My people have consulted their stocks, and their staff hath declared unto them: for the spirit of fornication hath deceived them, and they have committed fornication against their God.
EMP 4:12 My people, of their Wood, do ask, -- Let, their Staff, then tell them, -- for, the spirit of unchastity, hath led them astray, and they have unchastely departed from under their God.
ERV 4:12 My people ask counsel at their stock, and their staff declareth unto them: for the spirit of whoredom hath caused them to err, and they have gone a whoring from under their God.
WBT 4:12 My people ask counsel at their stocks, and their staff declareth to them: for the spirit of lewdness hath caused them to err, and they have gone astray from under their God.
WEB 4:12 My people consult with their wooden idol, and answer to a stick of wood. Indeed the spirit of prostitution has led them astray, and they have been unfaithful to their God.
WEY 4:12
YLT 4:12 My people at its staff asketh and its rod declareth to it, For a spirit of whoredoms hath caused to err, And they go a-whoring from under their God.
Hosea

KJV 4:13 They sacrifice upon the tops of the mountains, and burn incense upon the hills, under oaks and poplars and elms, because the shadow thereof is good: therefore your daughters shall commit whoredom, and your spouses shall commit adultery.
AKJ 4:13 They sacrifice on the tops of the mountains, and burn incense on the hills, under oaks and poplars and elms, because the shadow thereof is good: therefore your daughters shall commit prostitution, and your spouses shall commit adultery.
ASV 4:13 They sacrifice upon the tops of the mountains, and burn incense upon the hills, under oaks and poplars and terebinths, because the shadow thereof is good: therefore your daughters play the harlot, and your brides commit adultery.
DBT 4:13 they sacrifice upon the tops of the mountains, and burn incense upon the hills, under oak and poplar and terebinth, because the shade thereof is good; therefore your daughters play the harlot and your daughters-in-law commit adultery.
DRB 4:13 They offered sacrifice upon the tops of the mountains, and burnt incense upon the hills: under the oak, and the poplar, and the turpentine tree, because the shadow thereof was good: therefore shall your daughters commit fornication, and your spouses shall be adulteresses.
EMP 4:13 On the headlands of the mountains, they sacrifice, and, on the hills, burn they incense, under oak and poplar and terebinth, because, pleasant, is the shade thereof: For this cause, do your daughters, become unchaste, and, your brides, commit adultery.
ERV 4:13 They sacrifice upon the tops of the mountains, and burn incense upon the hills, under oaks and poplars and terebinths, because the shadow thereof is good: therefore your daughters commit whoredom, and your brides commit adultery.
WBT 4:13 They sacrifice upon the tops of the mountains, and burn incense upon the hills, under oaks and poplars and elms, because the shade of them is agreeable: therefore your daughters shall be guilty of lewdness, and your spouses shall commit adultery.
WEB 4:13 They sacrifice on the tops of the mountains, and burn incense on the hills, under oaks and poplars and terebinths, because its shade is good. Therefore your daughters play the prostitute, and your brides commit adultery.
WEY 4:13
YLT 4:13 On tops of the mountains they do sacrifice, And on the hills they make perfume, Under oak, and poplar, and terebinth, For good is its shade.
Hosea

KJV 4:14 I will not punish your daughters when they commit whoredom, nor your spouses when they commit adultery: for themselves are separated with whores, and they sacrifice with harlots: therefore the people that doth not understand shall fall.
AKJ 4:14 I will not punish your daughters when they commit prostitution, nor your spouses when they commit adultery: for themselves are separated with whores, and they sacrifice with harlots: therefore the people that does not understand shall fall.
ASV 4:14 I will not punish your daughters when they play the harlot, nor your brides when they commit adultery; for the men themselves go apart with harlots, and they sacrifice with the prostitutes; and the people that doth not understand shall be overthrown.
DBT 4:14 I will not punish your daughters when they play the harlot, nor your daughters-in-law for their committing adultery; for they themselves go aside with harlots, and they sacrifice with prostitutes: and the people that doth not understand shall come to ruin.
DRB 4:14 I will not visit upon your daughters when they shell commit fornication, and upon your spouses when they shall commit adultery: because themselves conversed with harlots, and offered sacrifice with the effeminate, and the people that doth not understand shall be beaten.
EMP 4:14 I do not bring punishment upon your daughters when they become unchaste, nor upon your brides, when they commit adultery, for, the men themselves, with unchaste women, do seclude themselves, and, with the common women of the shrine, do offer sacrifice, -- and, a people who will not discern, must be ruined.
ERV 4:14 I will not punish your daughters when they commit whoredom, nor your brides when they commit adultery; for they themselves go apart with whores, and they sacrifice with the harlots: and the people that doth not understand shall be overthrown.
WBT 4:14 I will not punish your daughters when they are guilty of lewdness, nor your spouses when they commit adultery: for they themselves are separated with prostitutes, and they sacrifice with harlots: therefore the people that doth not understand shall fall.
WEB 4:14 I will not punish your daughters when they play the prostitute, nor your brides when they commit adultery; because the men consort with prostitutes, and they sacrifice with the shrine prostitutes; so the people without understanding will come to ruin.
WEY 4:14
YLT 4:14 Therefore commit whoredom do your daughters, And your spouses commit adultery, I do not see after your daughters when they commit whoredom, And after your spouses when they commit adultery, For they with the harlots are separated, And with the whores they do sacrifice, A people that doth not understand kicketh.
Hosea

KJV 4:15 Though thou, Israel, play the harlot, yet let not Judah offend; and come not ye unto Gilgal, neither go ye up to Bethaven, nor swear, The LORD liveth.
AKJ 4:15 Though you, Israel, play the harlot, yet let not Judah offend; and come not you to Gilgal, neither go you up to Bethaven, nor swear, The LORD lives.
ASV 4:15 Though thou, Israel, play the harlot, yet let not Judah offend; and come not ye unto Gilgal, neither go ye up to Beth-aven, nor swear, As Jehovah liveth.
DBT 4:15 Though thou, Israel, play the harlot, let not Judah trespass; and come ye not unto Gilgal, neither go up to Beth-aven, nor swear As Jehovah liveth!
DRB 4:15 If thou play the harlot, O Israel, at least let not Juda offend: and go ye not into Galgal, and come not up into Bethaven, and do not swear: The Lord liveth.
EMP 4:15 Though unchaste art thou, O Israel, let not Judah, become guilty, neither let them enter Gilgal, nor go up to Beth-aven, and [then] swear, By the life of Yahweh!
ERV 4:15 Though thou, Israel, play the harlot, yet let not Judah offend; and come not ye unto Gilgal, neither go ye up to Beth-aven, nor swear, As the LORD liveth.
WBT 4:15 Though thou, Israel, playest the harlot, yet let not Judah offend; and come not ye to Gilgal, neither go ye up to Beth-aven, nor swear, The LORD liveth.
WEB 4:15 "Though you, Israel, play the prostitute, yet don't let Judah offend; and don't come to Gilgal, neither go up to Beth Aven, nor swear, 'As Yahweh lives.'
WEY 4:15
YLT 4:15 Though a harlot thou art, O Israel, Let not Judah become guilty, And come not ye in to Gilgal, nor go up to Beth-Aven, Nor swear ye, Jehovah liveth.
Hosea

KJV 4:16 For Israel slideth back as a backsliding heifer: now the LORD will feed them as a lamb in a large place.
AKJ 4:16 For Israel slides back as a backsliding heifer: now the LORD will feed them as a lamb in a large place.
ASV 4:16 For Israel hath behaved himself stubbornly, like a stubborn heifer: now will Jehovah feed them as a lamb in a large place.
DBT 4:16 For Israel is refractory as an untractable heifer; now will Jehovah feed them as a lamb in a wide pasture.
DRB 4:16 For Israel hath gone astray like a wanton heifer: now will the Lord feed them, as a lamb in a spacious place.
EMP 4:16 For, as a heifer that is stubborn, hath Israel, been stubborn, -- Now, can Yahweh, turn them out to pasture, like a young ram in a wide place?
ERV 4:16 For Israel hath behaved himself stubbornly, like a stubborn heifer: now will the LORD feed them as a lamb in a large place.
WBT 4:16 For Israel slideth back as a backsliding heifer: now the LORD will feed them as a lamb in a large place.
WEB 4:16 For Israel has behaved extremely stubbornly, like a stubborn heifer. Then how will Yahweh feed them like a lamb in a meadow.
WEY 4:16
YLT 4:16 For as a refractory heifer hath Israel turned aside, Now doth Jehovah feed them as a lamb in a large place.
Hosea

KJV 4:17 Ephraim is joined to idols: let him alone.
AKJ 4:17 Ephraim is joined to idols: let him alone.
ASV 4:17 Ephraim is joined to idols; let him alone.
DBT 4:17 Ephraim is joined to idols: leave him alone.
DRB 4:17 Ephraim is a partaker with idols, let him alone.
EMP 4:17 Mated with idols, is Ephraim, let him alone.
ERV 4:17 Ephraim is joined to idols; let him alone.
WBT 4:17 Ephraim is joined to idols: let him alone.
WEB 4:17 Ephraim is joined to idols. Leave him alone!
WEY 4:17
YLT 4:17 Joined to idols is Ephraim, let him alone.
Hosea

KJV 4:18 Their drink is sour: they have committed whoredom continually: her rulers with shame do love, Give ye.
AKJ 4:18 Their drink is sour: they have committed prostitution continually: her rulers with shame do love, Give you.
ASV 4:18 Their drink is become sour; they play the harlot continually; her rulers dearly love shame.
DBT 4:18 Their drink is sour; they give themselves up to whoredom; her great men passionately love their shame.
DRB 4:18 Their banquet is separated, they have gone astray by fornication: they that should have protected them have loved to bring shame upon them.
EMP 4:18 Their drinking-bout, having passed, -- they became, unchaste, they loved wildly, a contempt, became her great men.
ERV 4:18 Their drink is become sour: they commit whoredom continually; her rulers dearly love shame.
WBT 4:18 Their drink is sour: they have been guilty of lewd deeds continually: her rulers with shame do love, Give ye.
WEB 4:18 Their drink has become sour. They play the prostitute continually. Her rulers dearly love their shameful way.
WEY 4:18
YLT 4:18 Sour is their drink, They have gone diligently a-whoring, Her protectors have loved shame thoroughly.
Hosea

KJV 4:19 The wind hath bound her up in her wings, and they shall be ashamed because of their sacrifices.
AKJ 4:19 The wind has bound her up in her wings, and they shall be ashamed because of their sacrifices.
ASV 4:19 The wind hath wrapped her up in its wings; and they shall be put to shame because of their sacrifices.
DBT 4:19 The wind hath wrapped her up in its wings, and they shall be ashamed because of their sacrifices.
DRB 4:19 The wind hath bound them up in its wings, and they shall be confounded because of their sacrifices.
EMP 4:19 The wind hath bound her up in its wings, -- that they may be ashamed, because of their sacrifices.
ERV 4:19 The wind hath wrapped her up in its wings; and they shall be ashamed because of their sacrifices.
WBT 4:19 The wind hath bound her up in her wings, and they shall be ashamed because of their sacrifices.
WEB 4:19 The wind has wrapped her up in its wings; and they shall be disappointed because of their sacrifices.
WEY 4:19
YLT 4:19 Distressed her hath wind with its wings, And they are ashamed of their sacrifices!


[Hosea 5]
Hosea

KJV 5:1 Hear ye this, O priests; and hearken, ye house of Israel; and give ye ear, O house of the king; for judgment is toward you, because ye have been a snare on Mizpah, and a net spread upon Tabor.
AKJ 5:1 Hear you this, O priests; and listen, you house of Israel; and give you ear, O house of the king; for judgment is toward you, because you have been a snare on Mizpah, and a net spread on Tabor.
ASV 5:1 Hear this, O ye priests, and hearken, O house of Israel, and give ear, O house of the king; for unto you pertaineth the judgment; for ye have been a snare at Mizpah, and a net spread upon Tabor.
DBT 5:1 Hear this, ye priests; and hearken, ye house of Israel; and give ear, O house of the king: for this judgment is for you; for ye have been a snare at Mizpah, and a net spread upon Tabor.
DRB 5:1 Hear ye this, O priests, and hearken, O ye house of Israel, and give ear, O house of the king: for there is a judgment against you, because you have been a snare to them whom you should have watched over, and a net spread upon Thabor.
EMP 5:1 Hear ye this -- O priests, and attend, O house of Israel, and ye, House of the King, give ear, for, to you, pertaineth the sentence, -- for, a snare, have ye been to Mizpah, and a net spread on Tabor.
ERV 5:1 Hear this, O ye priests, and hearken, ye house of Israel, and give ear, O house of the king, for unto you pertain the judgment; for ye have been a snare at Mizpah, and a net spread upon Tabor.
WBT 5:1 Hear ye this, O priests; and hearken, ye house of Israel; and give ye ear, O house of the king; for judgment is towards you, because ye have been a snare on Mizpah, and a net spread upon Tabor.
WEB 5:1 "Listen to this, you priests! Listen, house of Israel, and give ear, house of the king! For the judgment is against you; for you have been a snare at Mizpah, and a net spread on Tabor.
WEY 5:1
YLT 5:1 Hear this, O priests, and attend, O house of Israel, And, O house of the king, give ear, For the judgment is for you, For, a snare ye have been on Mizpah, And a net spread out on Tabor.
Hosea

KJV 5:2 And the revolters are profound to make slaughter, though I have been a rebuker of them all.
AKJ 5:2 And the rebels are profound to make slaughter, though I have been a rebuker of them all.
ASV 5:2 And the revolters are gone deep in making slaughter; but I am a rebuker of them all.
DBT 5:2 And they have plunged themselves in the corruption of apostasy, but I will be a chastiser of them all.
DRB 5:2 And you have turned aside victims into the depth: and I am, the teacher of them all.
EMP 5:2 And, a slaughter, have apostates deeply designed, -- though, I, was a rebuker to them all.
ERV 5:2 And the revolters are gone deep in making slaughter; but I am a rebuker of them all.
WBT 5:2 And the revolters are profound to make slaughter, though I have been a rebuker of them all.
WEB 5:2 The rebels are deep in slaughter; but I discipline all of them.
WEY 5:2
YLT 5:2 And to slaughter sinners have gone deep, And I am a fetter to them all.
Hosea

KJV 5:3 I know Ephraim, and Israel is not hid from me: for now, O Ephraim, thou committest whoredom, and Israel is defiled.
AKJ 5:3 I know Ephraim, and Israel is not hid from me: for now, O Ephraim, you commit prostitution, and Israel is defiled.
ASV 5:3 I know Ephraim, and Israel is not hid from me; for now, O Ephraim, thou hast played the harlot, Israel is defiled.
DBT 5:3 I know Ephraim, and Israel is not hid from me; for now, Ephraim, thou hast committed whoredom; Israel is defiled.
DRB 5:3 I know Ephraim, and Israel is not hid from me: for now Ephraim hath committed fornication, Israel is defiled.
EMP 5:3 I, have known Ephraim, and, Israel, hath not been hidden from me, -- for, now, hast thou committed unchastity, O Ephraim, Israel, hath made himself impure.
ERV 5:3 I know Ephraim, and Israel is not hid from me: for now, O Ephraim, thou hast committed whoredom, Israel is defiled.
WBT 5:3 I know Ephraim, and Israel is not hid from me: for now, O Ephraim, thou art guilty of lewdness, and Israel is defiled.
WEB 5:3 I know Ephraim, and Israel is not hidden from me; for now, Ephraim, you have played the prostitute. Israel is defiled.
WEY 5:3
YLT 5:3 I have known Ephraim, And Israel hath not been hid from me, For now thou hast gone a-whoring, Ephraim, Defiled is Israel.
Hosea

KJV 5:4 They will not frame their doings to turn unto their God: for the spirit of whoredoms is in the midst of them, and they have not known the LORD.
AKJ 5:4 They will not frame their doings to turn to their God: for the spirit of prostitutions is in the middle of them, and they have not known the LORD.
ASV 5:4 Their doings will not suffer them to turn unto their God; for the spirit of whoredom is within them, and they know not Jehovah.
DBT 5:4 Their doings do not allow them to return unto their God; for the spirit of whoredoms is in the midst of them, and they know not Jehovah.
DRB 5:4 They will not set their thoughts to return to their God: for the spirit of fornication is in the midst of them, and they have not known the Lord.
EMP 5:4 Their doings, will not suffer, them to return unto their God, -- for, the spirit of unchastity, is within them, and, Yahweh, have they not known.
ERV 5:4 Their doings will not suffer them to turn unto their God: for the spirit of whoredom is within them, and they know not the LORD.
WBT 5:4 They will not frame their doings to turn to their God: for the spirit of lewdness is in the midst of them, and they have not known the LORD.
WEB 5:4 Their deeds won't allow them to turn to their God; for the spirit of prostitution is within them, and they don't know Yahweh.
WEY 5:4
YLT 5:4 They give not up their habitual doings, To turn back unto their God, For a spirit of whoredoms is in their midst, And Jehovah they have not known.
Hosea

KJV 5:5 And the pride of Israel doth testify to his face: therefore shall Israel and Ephraim fall in their iniquity; Judah also shall fall with them.
AKJ 5:5 And the pride of Israel does testify to his face: therefore shall Israel and Ephraim fall in their iniquity: Judah also shall fall with them.
ASV 5:5 And the pride of Israel doth testify to his face: therefore Israel and Ephraim shall stumble in their iniquity; Judah also shall stumble with them.
DBT 5:5 And Israel's pride doth testify to his face; and Israel and Ephraim shall fall by their iniquity: Judah also shall fall with them.
DRB 5:5 And the pride of Israel shall answer in his face: and Israel and Ephraim shall fall in their iniquity, Juda also shall fall with them.
EMP 5:5 Therefore will the Excellency of Israel, answer, to his face, -- and, Israel and Ephraim, shall stumble in their iniquity, even Judah with them, hath stumbled.
ERV 5:5 And the pride of Israel doth testify to his face: therefore Israel and Ephraim shall stumble in their iniquity; Judah also shall stumble with them.
WBT 5:5 And the pride of Israel doth testify to his face: therefore shall Israel and Ephraim fall in their iniquity; Judah also shall fall with them.
WEB 5:5 The pride of Israel testifies to his face. Therefore Israel and Ephraim will stumble in their iniquity. Judah also will stumble with them.
WEY 5:5
YLT 5:5 And humbled hath been the excellency of Israel to his face, And Israel and Ephraim stumble by their iniquity, Stumbled also hath Judah with them.
Hosea

KJV 5:6 They shall go with their flocks and with their herds to seek the LORD; but they shall not find him; he hath withdrawn himself from them.
AKJ 5:6 They shall go with their flocks and with their herds to seek the LORD; but they shall not find him; he has withdrawn himself from them.
ASV 5:6 They shall go with their flocks and with their herds to seek Jehovah; but they shall not find him: he hath withdrawn himself from them.
DBT 5:6 They shall go with their flocks and with their herds to seek Jehovah; but they shall not find him: he hath withdrawn himself from them.
DRB 5:6 With their flocks, and with their herds, they shall go to seek the Lord, and shall not find him: he is withdrawn from them.
EMP 5:6 With their flocks and with their herds, will they go to seek Yahweh, but shall not find him; he hath withdrawn himself from them.
ERV 5:6 They shall go with their flocks and with their herds to seek the LORD; but they shall not find him: he hath withdrawn himself from them.
WBT 5:6 They shall go with their flocks and with their herds to seek the LORD; but they shall not find him; he hath withdrawn himself from them.
WEB 5:6 They will go with their flocks and with their herds to seek Yahweh; but they won't find him. He has withdrawn himself from them.
WEY 5:6
YLT 5:6 With their flock and with their herd, They go to seek Jehovah, and do not find, He hath withdrawn from them.
Hosea

KJV 5:7 They have dealt treacherously against the LORD: for they have begotten strange children: now shall a month devour them with their portions.
AKJ 5:7 They have dealt treacherously against the LORD: for they have begotten strange children: now shall a month devour them with their portions.
ASV 5:7 They have dealt treacherously against Jehovah; for they have borne strange children: now shall the new moon devour them with their fields.
DBT 5:7 They have dealt treacherously against Jehovah; for they havebegotten strange children: now shall the new moon devour them, with their allotted possessions.
DRB 5:7 They have transgressed against the Lord, for they have begotten children that are strangers: now shall a month devour them with their portions.
EMP 5:7 With Yahweh, have they dealt treacherously, for, to alien children, have they given birth, -- now, a new moon, shall devour them, with their portions.
ERV 5:7 They have dealt treacherously against the LORD; for they have borne strange children: now shall the new moon devour them with their fields.
WBT 5:7 They have dealt treacherously against the LORD: for they have begotten strange children: now shall a month devour them with their portions.
WEB 5:7 They are unfaithful to Yahweh; for they have borne illegitimate children. Now the new moon will devour them with their fields.
WEY 5:7
YLT 5:7 Against Jehovah they dealt treacherously, For strange sons they have begotten, Now consume them doth a month with their portions.
Hosea

KJV 5:8 Blow ye the cornet in Gibeah, and the trumpet in Ramah: cry aloud at Bethaven, after thee, O Benjamin.
AKJ 5:8 Blow you the cornet in Gibeah, and the trumpet in Ramah: cry aloud at Bethaven, after you, O Benjamin.
ASV 5:8 Blow ye the cornet in Gibeah, and the trumpet in Ramah: sound an alarm at Beth-aven; behind thee, O Benjamin.
DBT 5:8 Blow the horn in Gibeah, the trumpet in Ramah; cry aloud at Beth-aven: behind thee, O Benjamin!
DRB 5:8 Blow ye the cornet in Gabaa, the trumpet in Rama: howl ye in Bethaven, behind thy back, O Benjamin.
EMP 5:8 Blow ye a horn in Gibeah, a trumpet in Ramah, -- sound an alarm at Beth-aven, behind thee, O Benjamin!
ERV 5:8 Blow ye the cornet in Gibeah, and the trumpet in Ramah: sound an alarm at Beth-aven; behind thee, O Benjamin.
WBT 5:8 Blow ye the cornet in Gibeah, and the trumpet in Ramah: cry aloud at Beth-aven, after thee, O Benjamin.
WEB 5:8 "Blow the cornet in Gibeah, and the trumpet in Ramah! Sound a battle cry at Beth Aven, behind you, Benjamin!
WEY 5:8
YLT 5:8 Blow ye a cornet in Gibeah, a trumpet in Ramah, Shout, O Beth-Aven, after thee, O Benjamin.
Hosea

KJV 5:9 Ephraim shall be desolate in the day of rebuke: among the tribes of Israel have I made known that which shall surely be.
AKJ 5:9 Ephraim shall be desolate in the day of rebuke: among the tribes of Israel have I made known that which shall surely be.
ASV 5:9 Ephraim shall become a desolation in the day of rebuke: among the tribes of Israel have I made known that which shall surely be.
DBT 5:9 Ephraim shall be a desolation in the day of rebuke: among the tribes of Israel have I made known that which is sure.
DRB 5:9 Ephraim shall be in desolation in the day of rebuke: among the tribes of Israel I have shewn that which shall surely be.
EMP 5:9 Ephraim, shall become, a desolation, in the day of rebuke: Throughout the tribes of Israel, have I hide known what is sure.
ERV 5:9 Ephraim shall become a desolation in the day of rebuke: among the tribes of Israel have I made known that which shall surely be.
WBT 5:9 Ephraim shall be desolate in the day of rebuke: among the tribes of Israel have I made known that which shall surely be.
WEB 5:9 Ephraim will become a desolation in the day of rebuke. Among the tribes of Israel, I have made known that which will surely be.
WEY 5:9
YLT 5:9 Ephraim is for a desolation in a day of reproof, Among the tribes of Israel I have made known a sure thing.
Hosea

KJV 5:10 The princes of Judah were like them that remove the bound: therefore I will pour out my wrath upon them like water.
AKJ 5:10 The princes of Judah were like them that remove the bound: therefore I will pour out my wrath on them like water.
ASV 5:10 The princes of Judah are like them that remove the landmark: I will pour out my wrath upon them like water.
DBT 5:10 The princes of Judah are become like them that remove the landmark: I will pour out my wrath upon them like water.
DRB 5:10 The princes of Juda are become as they that take up the bound: I will pour out my wrath upon them like water.
EMP 5:10 The rulers of Judah have become as they who remove a land-mark. Upon them, will I pour out, like water, my wrath.
ERV 5:10 The princes of Judah are like them that remove the landmark: I will pour out my wrath upon them like water.
WBT 5:10 The princes of Judah were like them that remove the bound: therefore I will pour out my wrath upon them like water.
WEB 5:10 The princes of Judah are like those who remove a landmark. I will pour out my wrath on them like water.
WEY 5:10
YLT 5:10 Princes of Judah have been as those removing a border, On them I do pour out as water My wrath.
Hosea

KJV 5:11 Ephraim is oppressed and broken in judgment, because he willingly walked after the commandment.
AKJ 5:11 Ephraim is oppressed and broken in judgment, because he willingly walked after the commandment.
ASV 5:11 Ephraim is oppressed, he is crushed in judgment; because he was content to walk after man's command.
DBT 5:11 Ephraim is oppressed, crushed in judgment, because in selfwill he walked after the commandment of man.
DRB 5:11 Ephraim is under oppression, and broken in judgment: because he began to go after filthiness.
EMP 5:11 Oppressed, is Ephraim, crushed in judgment, -- because he hath, wilfully, walked after falsehood.
ERV 5:11 Ephraim is oppressed, he is crushed in judgment; because he was content to walk after the command.
WBT 5:11 Ephraim is oppressed and broken in judgment, because he willingly walked after the commandment.
WEB 5:11 Ephraim is oppressed, he is crushed in judgment; Because he is intent in his pursuit of idols.
WEY 5:11
YLT 5:11 Oppressed is Ephraim, broken in judgment, When he pleased he went after the command.
Hosea

KJV 5:12 Therefore will I be unto Ephraim as a moth, and to the house of Judah as rottenness.
AKJ 5:12 Therefore will I be to Ephraim as a moth, and to the house of Judah as rottenness.
ASV 5:12 Therefore am I unto Ephraim as a moth, and to the house of Judah as rottenness.
DBT 5:12 And I will be unto Ephraim as a moth, and to the house of Judah as rottenness.
DRB 5:12 And I will be like a moth to Ephraim: and like rottenness to the house of Juda.
EMP 5:12 But, I, was like a moth, to Ephraim, -- and like rotten wood to the house of Judah.
ERV 5:12 Therefore am I unto Ephraim as a moth, and to the house of Judah as rottenness.
WBT 5:12 Therefore will I be to Ephraim as a moth, and to the house of Judah as rottenness.
WEB 5:12 Therefore I am to Ephraim like a moth, and to the house of Judah like rottenness.
WEY 5:12
YLT 5:12 And I am as a moth to Ephraim, And as a rotten thing to the house of Judah.
Hosea

KJV 5:13 When Ephraim saw his sickness, and Judah saw his wound, then went Ephraim to the Assyrian, and sent to king Jareb: yet could he not heal you, nor cure you of your wound.
AKJ 5:13 When Ephraim saw his sickness, and Judah saw his wound, then went Ephraim to the Assyrian, and sent to king Jareb: yet could he not heal you, nor cure you of your wound.
ASV 5:13 When Ephraim saw his sickness, and Judah'saw his wound, then went Ephraim to Assyria, and sent to king Jareb: but he is not able to heal you, neither will he cure you of your wound.
DBT 5:13 When Ephraim saw his sickness, and Judah his sore, then went Ephraim to the Assyrian, and sent to king Jareb; but he was unable to heal you, nor hath he removed your sore.
DRB 5:13 And Ephraim saw his sickness, and Juda his band: and Ephraim went to the Assyrian, and sent to the avenging king: and he shall not be able to heal you, neither shall he be able to take off the band from you.
EMP 5:13 When Ephraim, saw, his injury, and Judah his wound, then went Ephraim unto Assyria, and [Judah] sent unto a hostile king, -- yet, he, cannot heal you, nor will the wound, remove from you.
ERV 5:13 When Ephraim saw his sickness, and Judah saw his wound, then went Ephraim to Assyria, and sent to king Jareb: but he is not able to heal you, neither shall he cure you of your wound.
WBT 5:13 When Ephraim saw his sickness, and Judah saw his wound, then Ephraim went to the Assyrian, and sent to king Jareb: yet he could not heal you, nor cure you of your wound.
WEB 5:13 "When Ephraim saw his sickness, and Judah his wound, Then Ephraim went to Assyria, and sent to king Jareb: but he is not able to heal you, neither will he cure you of your wound.
WEY 5:13
YLT 5:13 And see doth Ephraim his sickness, and Judah his wound, And Ephraim goeth unto Asshur, And sendeth unto a warlike king, And he is not able to give healing to you, Nor doth he remove from you a scar.
Hosea

KJV 5:14 For I will be unto Ephraim as a lion, and as a young lion to the house of Judah: I, even I, will tear and go away; I will take away, and none shall rescue him.
AKJ 5:14 For I will be to Ephraim as a lion, and as a young lion to the house of Judah: I, even I, will tear and go away; I will take away, and none shall rescue him.
ASV 5:14 For I will be unto Ephraim as a lion, and as a young lion to the house of Judah: I, even I, will tear and go away; I will carry off, and there shall be none to deliver.
DBT 5:14 For I will be unto Ephraim as a lion, and as a young lion to the house of Judah. I, I will tear and go away; I will carry off, and there shall be none to deliver.
DRB 5:14 For I will be like a lioness to Ephraim, and like a lion's whelp to the house of Juda: I, I will catch, and go: I will take away, and there is none that can rescue.
EMP 5:14 For, I, will be as a lion unto Ephraim, and as a young lion to the house of Judah, -- I, I, will tear in pieces, and depart, I will carry off, and none be able to rescue.
ERV 5:14 For I will be unto Ephraim as a lion, and as a young lion to the house of Judah: I, even I, will tear and go away; I will carry off, and there shall be none to deliver.
WBT 5:14 For I will be to Ephraim as a lion, and as a young lion to the house of Judah: I, even I, will tear and go away; I will take away, and none shall rescue him.
WEB 5:14 For I will be to Ephraim like a lion, and like a young lion to the house of Judah. I myself will tear in pieces and go away. I will carry off, and there will be no one to deliver.
WEY 5:14
YLT 5:14 For I am as a lion to Ephraim, And as a young lion to the house of Judah, I — I tear and go, I bear away, and there is no deliverer.
Hosea

KJV 5:15 I will go and return to my place, till they acknowledge their offence, and seek my face: in their affliction they will seek me early.
AKJ 5:15 I will go and return to my place, till they acknowledge their offense, and seek my face: in their affliction they will seek me early.
ASV 5:15 I will go and return to my place, till they acknowledge their offence, and seek my face: in their affliction they will seek me earnestly.
DBT 5:15 I will go away, I will return to my place, till they acknowledge their trespass, and seek my face: in their affliction they will seek me early.
DRB 5:15 I will go and return to my place: until you are consumed, and seek my face.
EMP 5:15 I will depart, will return unto my place! till what time they acknowledge their guilt, and seek my face, -- In their trouble, will they make for me diligent search.
ERV 5:15 I will go and return to my place, till they acknowledge their offence, and seek my face: in their affliction they will seek me earnestly.
WBT 5:15 I will go and return to my place, till they acknowledge their offense, and seek my face: in their affliction they will seek me early.
WEB 5:15 I will go and return to my place, until they acknowledge their offense, and seek my face. In their affliction they will seek me earnestly."
WEY 5:15
YLT 5:15 I go — I turn back unto My place, Till that they are desolate, and have sought My face. In their distress they do seek Me speedily!'


[Hosea 6]
Hosea

KJV 6:1 Come, and let us return unto the LORD: for he hath torn, and he will heal us; he hath smitten, and he will bind us up.
AKJ 6:1 Come, and let us return to the LORD: for he has torn, and he will heal us; he has smitten, and he will bind us up.
ASV 6:1 Come, and let us return unto Jehovah; for he hath torn, and he will heal us; he hath smitten, and he will bind us up.
DBT 6:1 Come and let us return unto Jehovah: for he hath torn, and he will heal us; he hath smitten, and he will bind us up.
DRB 6:1 In their affliction they will rise early to me: Come, and let us return to the Lord:
EMP 6:1 Come, and let us return unto Yahweh! for, he, hath torn, that he might heal us, -- smitten, that he might bind us up.
ERV 6:1 Come, and let us return unto the LORD: for he hath torn, and he will heal us; he hath smitten, and he will bind us up.
WBT 6:1 Come, and let us return to the LORD: for he hath torn, and he will heal us; he hath smitten, and he will bind us up.
WEB 6:1 "Come, and let us return to Yahweh; for he has torn us to pieces, and he will heal us; he has injured us, and he will bind up our wounds.
WEY 6:1
YLT 6:1 'Come, and we turn back unto Jehovah, For He hath torn, and He doth heal us, He doth smite, and He bindeth us up.
Hosea

KJV 6:2 After two days will he revive us: in the third day he will raise us up, and we shall live in his sight.
AKJ 6:2 After two days will he revive us: in the third day he will raise us up, and we shall live in his sight.
ASV 6:2 After two days will he revive us: on the third day he will raise us up, and we shall live before him.
DBT 6:2 After two days will he revive us; on the third day he will raise us up, and we shall live before his face;
DRB 6:2 For he hath taken us, and he will heal us: he will strike, and he will cure us.
EMP 6:2 He will bring us to life, after two days, -- on the third day, will he raise us up, that we may live before him.
ERV 6:2 After two days will he revive us: on the third day he will raise us up, and we shall live before him.
WBT 6:2 After two days will he revive us: in the third day will he raise us up, and we shall live in his sight.
WEB 6:2 After two days he will revive us. On the third day he will raise us up, and we will live before him.
WEY 6:2
YLT 6:2 He doth revive us after two days, In the third day He doth raise us up, And we live before Him.
Hosea

KJV 6:3 Then shall we know, if we follow on to know the LORD: his going forth is prepared as the morning; and he shall come unto us as the rain, as the latter and former rain unto the earth.
AKJ 6:3 Then shall we know, if we follow on to know the LORD: his going forth is prepared as the morning; and he shall come to us as the rain, as the latter and former rain to the earth.
ASV 6:3 And let us know, let us follow on to know Jehovah: his going forth is sure as the morning; and he will come unto us as the rain, as the latter rain that watereth the earth.
DBT 6:3 and we shall know, we shall follow on to know Jehovah: his going forth is assured as the morning dawn; and he will come unto us as the rain, as the latter rain which watereth the earth.
DRB 6:3 He will revive us after two days: on the third day he will raise us up, and we shall live in his sight. We shall know, and we shall follow on, that we may know the Lord. His going forth is prepared as the morning light, and he will come to us as the early and the latter rain to the earth.
EMP 6:3 Then let us know -- let us press on to know -- Yahweh, Like the dawn, is his coming forth assured, -- that he may come like a down-pour upon us, like the harvest-rain, [and] the seed-rain of the land.
ERV 6:3 And let us know, let us follow on to know the LORD; his going forth is sure as the morning: and he shall come unto us as the rain, as the latter rain that watereth the earth.
WBT 6:3 Then shall we know, if we follow on to know the LORD: his going forth is prepared as the morning; and he will come to us as the rain, as the latter and former rain to the earth.
WEB 6:3 Let us acknowledge Yahweh. Let us press on to know Yahweh. As surely as the sun rises, Yahweh will appear. He will come to us like the rain, like the spring rain that waters the earth."
WEY 6:3
YLT 6:3 And we know — we pursue to know Jehovah, As the dawn prepared is His going forth, And He cometh in as a shower to us, As gathered rain — sprinkling earth.'
Hosea

KJV 6:4 O Ephraim, what shall I do unto thee? O Judah, what shall I do unto thee? for your goodness is as a morning cloud, and as the early dew it goeth away.
AKJ 6:4 O Ephraim, what shall I do to you? O Judah, what shall I do to you? for your goodness is as a morning cloud, and as the early dew it goes away.
ASV 6:4 O Ephraim, what shall I do unto thee? O Judah, what shall I do unto thee? for your goodness is as a morning cloud, and as the dew that goeth early away.
DBT 6:4 What shall I do unto thee, Ephraim? What shall I do unto thee, Judah? For your goodness is as a morning cloud, and as the dew that early passeth away.
DRB 6:4 What shall I do to thee, O Ephraim? what shall I do to thee, O Juda? your mercy is as a morning cloud, and as the dew that goeth away in the morning.
EMP 6:4 What can I do unto thee, O Ephraim? What can I do unto thee, O Judah? for, your lovingkindness, is like a morning cloud, yea, like the dew, early departing!
ERV 6:4 O Ephraim, what shall I do unto thee? O Judah, what shall I do unto thee? for your goodness is as a morning cloud, and as the dew that goeth early away.
WBT 6:4 O Ephraim, what shall I do to thee? O Judah, what shall I do to thee? for your goodness is as the morning cloud, and as the early dew it goeth away.
WEB 6:4 "Ephraim, what shall I do to you? Judah, what shall I do to you? For your love is like a morning cloud, and like the dew that disappears early.
WEY 6:4
YLT 6:4 What do I do to thee, O Ephraim? What do I do to thee, O Judah? Your goodness is as a cloud of the morning, And as dew rising early — going.
Hosea

KJV 6:5 Therefore have I hewed them by the prophets; I have slain them by the words of my mouth: and thy judgments are as the light that goeth forth.
AKJ 6:5 Therefore have I hewed them by the prophets; I have slain them by the words of my mouth: and your judgments are as the light that goes forth.
ASV 6:5 Therefore have I hewed them by the prophets; I have slain them by the words of my mouth: and thy judgments are as the light that goeth forth.
DBT 6:5 Therefore have I hewed them by the prophets; I have slain them by the words of my mouth: and my judgment goeth forth as the light.
DRB 6:5 For this reason have I hewed them by the prophets, I have slain them by the words of my mouth: and thy judgments shall go forth as the light.
EMP 6:5 For this cause, have I hewn them in pieces by the prophets, I have slain them by the sayings of my mouth, -- and, my justice, as a light goeth forth.
ERV 6:5 Therefore have I hewed them by the prophets; I have slain them by the words of my mouth: and thy judgments are as the light that goeth forth.
WBT 6:5 Therefore have I hewed them by the prophets; I have slain them by the words of my mouth: and thy judgments are as the light that goeth forth.
WEB 6:5 Therefore I have cut them to pieces with the prophets; I killed them with the words of my mouth. Your judgments are like a flash of lightning.
WEY 6:5
YLT 6:5 Therefore I have hewed by prophets, I have slain them by sayings of My mouth, And My judgments to the light goeth forth.
Hosea

KJV 6:6 For I desired mercy, and not sacrifice; and the knowledge of God more than burnt offerings.
AKJ 6:6 For I desired mercy, and not sacrifice; and the knowledge of God more than burnt offerings.
ASV 6:6 For I desire goodness, and not sacrifice; and the knowledge of God more than burnt-offerings.
DBT 6:6 For I delight in loving-kindness, and not sacrifice; and the knowledge of God more than burnt-offerings.
DRB 6:6 For I desired mercy, and not sacrifice: and the knowledge of God more than holocausts.
EMP 6:6 For, lovingkindness, I desired, and not sacrifice, -- and the knowledge of God, more than ascending-offerings.
ERV 6:6 For I desire mercy, and not sacrifice; and the knowledge of God more than burnt offerings.
WBT 6:6 For I desired mercy, and not sacrifice: and the knowledge of God more than burnt-offerings.
WEB 6:6 For I desire mercy, and not sacrifice; and the knowledge of God more than burnt offerings.
WEY 6:6
YLT 6:6 For kindness I desired, and not sacrifice, And a knowledge of God above burnt-offerings.
Hosea

KJV 6:7 But they like men have transgressed the covenant: there have they dealt treacherously against me.
AKJ 6:7 But they like men have transgressed the covenant: there have they dealt treacherously against me.
ASV 6:7 But they like Adam have transgressed the covenant: there have they dealt treacherously against me.
DBT 6:7 But they like Adam have transgressed the covenant: there have they dealt treacherously against me.
DRB 6:7 But they, like Adam, have transgressed the covenant, there have they dealt treacherously against me.
EMP 6:7 But, they, like Adam, have transgressed a covenant, -- There, have they dealt treacherously with me.
ERV 6:7 But they like Adam have transgressed the covenant: there have they dealt treacherously against me.
WBT 6:7 But they like men have transgressed the covenant: there have they dealt treacherously against me.
WEB 6:7 But they, like Adam, have broken the covenant. They were unfaithful to me, there.
WEY 6:7
YLT 6:7 And they, as Adam, transgressed a covenant, There they dealt treacherously against me.
Hosea

KJV 6:8 Gilead is a city of them that work iniquity, and is polluted with blood.
AKJ 6:8 Gilead is a city of them that work iniquity, and is polluted with blood.
ASV 6:8 Gilead is a city of them that work iniquity; it is stained with blood.
DBT 6:8 Gilead is a city of them that work iniquity; it is tracked with blood.
DRB 6:8 Galaad is a city of workers of idols, supplanted with blood.
EMP 6:8 Gilead, is a city of workers of iniquity, -- tracked with blood.
ERV 6:8 Gilead is a city of them that work iniquity, it is stained with blood.
WBT 6:8 Gilead is a city of them that work iniquity, and is polluted with blood.
WEB 6:8 Gilead is a city of those who work iniquity; it is stained with blood.
WEY 6:8
YLT 6:8 Gilead is a city of workers of iniquity, Slippery from blood.
Hosea

KJV 6:9 And as troops of robbers wait for a man, so the company of priests murder in the way by consent: for they commit lewdness.
AKJ 6:9 And as troops of robbers wait for a man, so the company of priests murder in the way by consent: for they commit lewdness.
ASV 6:9 And as troops of robbers wait for a man, so the company of priests murder in the way toward Shechem; yea, they have committed lewdness.
DBT 6:9 And as troops of robbers lie in wait for a man, so the company of priests murder in the way of Shechem; yea, they commit lewdness.
DRB 6:9 And like the jaws of highway robbers, they conspire with the priests who murder in the way those that pass out Sichem: for they have wrought wickedness.
EMP 6:9 And, like liers in wait for a man, in troops, is a band of priests, on the road, will they murder towards Shechem, -- because, a shameful deed, they have done.
ERV 6:9 And as troops of robbers wait for a man, so the company of priests murder in the way toward Shechem; yea, they have committed lewdness.
WBT 6:9 And as troops of robbers wait for a man, so the company of priests murder in the way by consent: for they commit lewdness.
WEB 6:9 As gangs of robbers wait to ambush a man, so the company of priests murder in the way toward Shechem, committing shameful crimes.
WEY 6:9
YLT 6:9 And as bands do wait for a man, A company of priests do murder — the way to Shechem, For wickedness they have done.
Hosea

KJV 6:10 I have seen an horrible thing in the house of Israel: there is the whoredom of Ephraim, Israel is defiled.
AKJ 6:10 I have seen an horrible thing in the house of Israel: there is the prostitution of Ephraim, Israel is defiled.
ASV 6:10 In the house of Israel I have seen a horrible thing: there whoredom is found in Ephraim, Israel is defiled.
DBT 6:10 In the house of Israel have I seen a horrible thing: the whoredom of Ephraim is there; Israel is defiled.
DRB 6:10 I have seen a horrible thing in the house of Israel: the fornications of Ephraim there: Israel is defiled.
EMP 6:10 In the house of Israel, have I seen a horrible thing, -- there, the unchastity of Ephraim, defiled is Israel.
ERV 6:10 In the house of Israel I have seen an horrible thing: there whoredom is found in Ephraim, Israel is defiled.
WBT 6:10 I have seen a horrible thing in the house of Israel: there is the prostitution of Ephraim, Israel is defiled.
WEB 6:10 In the house of Israel I have seen a horrible thing. There is prostitution in Ephraim. Israel is defiled.
WEY 6:10
YLT 6:10 In the house of Israel I have seen a horrible thing, There is the whoredom of Ephraim — defiled is Israel.
Hosea

KJV 6:11 Also, O Judah, he hath set an harvest for thee, when I returned the captivity of my people.
AKJ 6:11 Also, O Judah, he has set an harvest for you, when I returned the captivity of my people.
ASV 6:11 Also, O Judah, there is a harvest appointed for thee, when I bring back the captivity of my people.
DBT 6:11 Also, for thee, Judah, is a harvest appointed, when I shall turn again the captivity of my people.
DRB 6:11 And thou also, O Juda, set thee a harvest, when I shall bring back captivity of my people.
EMP 6:11 Judah too! a harvest is appointed for thee, -- in that I will bring back the captivity of my people.
ERV 6:11 Also, O Judah, there is an harvest appointed for thee, when I bring again the captivity of my people.
WBT 6:11 Also, O Judah, he hath set a harvest for thee, when I returned the captivity of my people.
WEB 6:11 "Also, Judah, there is a harvest appointed for you, when I restore the fortunes of my people.
WEY 6:11
YLT 6:11 Also, O Judah, appointed is a harvest to thee, In My turning back to the captivity of My people!


[Hosea 7]
Hosea

KJV 7:1 When I would have healed Israel, then the iniquity of Ephraim was discovered, and the wickedness of Samaria: for they commit falsehood; and the thief cometh in, and the troop of robbers spoileth without.
AKJ 7:1 When I would have healed Israel, then the iniquity of Ephraim was discovered, and the wickedness of Samaria: for they commit falsehood; and the thief comes in, and the troop of robbers spoils without.
ASV 7:1 When I would heal Israel, then is the iniquity of Ephraim uncovered, and the wickedness of Samaria; for they commit falsehood, and the thief entereth in, and the troop of robbers ravageth without.
DBT 7:1 When I would heal Israel, then the iniquity of Ephraim is discovered, and the wickedness of Samaria: for they practise falsehood; and the thief entereth in, and the troop of robbers assaileth without.
DRB 7:1 When I would have healed Israel, the iniquity of Ephraim was discovered, and the wickedness of Samaria, for they have committed falsehood, and the thief is come in to steal, the robber is without.
EMP 7:1 When I would have brought healing to Israel, then was disclosed the iniquity of Ephraim, and the wicked doings of Samaria, for they have wrought falsehood, -- when, a thief, would enter, a band roamed about, outside,
ERV 7:1 When I would heal Israel, then is the iniquity of Ephraim discovered, and the wickedness of Samaria; for they commit falsehood: and the thief entereth in, and the troop of robbers spoileth without.
WBT 7:1 When I would have healed Israel, then the iniquity of Ephraim was disclosed, and the wickedness of Samaria: for they commit falsehood; and the thief cometh in, and the troop of robbers strippeth without.
WEB 7:1 When I would heal Israel, then the iniquity of Ephraim is uncovered, also the wickedness of Samaria; for they commit falsehood, and the thief enters in, and the gang of robbers ravages outside.
WEY 7:1
YLT 7:1 'When I give healing to Israel, Then revealed is the iniquity of Ephraim, And the wickedness of Samaria, For they have wrought falsehood, And a thief doth come in, Stript off hath a troop in the street,
Hosea

KJV 7:2 And they consider not in their hearts that I remember all their wickedness: now their own doings have beset them about; they are before my face.
AKJ 7:2 And they consider not in their hearts that I remember all their wickedness: now their own doings have beset them about; they are before my face.
ASV 7:2 And they consider not in their hearts that I remember all their wickedness: now have their own doings beset them about; they are before my face.
DBT 7:2 And they say not in their hearts that I remember all their wickedness: now do their own doings encompass them; they are before my face.
DRB 7:2 And lest they may say in their hearts, that I remember all their wickedness: their own devices now have beset them about, they have been done before my face.
EMP 7:2 And they say not to their own hearts, that, all their wickedness, I remember, now, have their doings, beset them about, right before my face, have they been done.
ERV 7:2 And they consider not in their hearts that I remember all their wickedness: now have their own doings beset them about; they are before my face.
WBT 7:2 And they consider not in their hearts that I remember all their wickedness: now their own doings have beset them around; they are before my face.
WEB 7:2 They don't consider in their hearts that I remember all their wickedness. Now their own deeds have engulfed them. They are before my face.
WEY 7:2
YLT 7:2 And they do not say to their heart, That all their evil I have remembered, Now compassed them have their doings, Over-against My face they have been.
Hosea

KJV 7:3 They make the king glad with their wickedness, and the princes with their lies.
AKJ 7:3 They make the king glad with their wickedness, and the princes with their lies.
ASV 7:3 They make the king glad with their wickedness, and the princes with their lies.
DBT 7:3 They make the king glad with their wickedness, and the princes with their lies.
DRB 7:3 They have made the king glad with their wickedness: and the princes with their lies.
EMP 7:3 By their wickedness, they gladden a king, and, by their flatteries, -- rulers.
ERV 7:3 They make the king glad with their wickedness, and the princes with their lies.
WBT 7:3 They make the king glad with their wickedness, and the princes with their lies.
WEB 7:3 They make the king glad with their wickedness, and the princes with their lies.
WEY 7:3
YLT 7:3 With their wickedness they make glad a king, And with their lies — princes.
Hosea

KJV 7:4 They are all adulterers, as an oven heated by the baker, who ceaseth from raising after he hath kneaded the dough, until it be leavened.
AKJ 7:4 They are all adulterers, as an oven heated by the baker, who ceases from raising after he has kneaded the dough, until it be leavened.
ASV 7:4 They are all adulterers; they are as an oven heated by the baker; he ceaseth to stir the fire , from the kneading of the dough, until it be leavened.
DBT 7:4 They all practise adultery, as an oven heated by the baker: he ceaseth from stirring the fire after he hath kneaded the dough, until it be leavened.
DRB 7:4 They are all adulterers, like an oven heated by the baker: the city rested a little from the mingling of the leaven, till the whole was leavened.
EMP 7:4 They all, are adulterers, like an oven too hot for the baker, -- who leaveth off stoking, after kneading the dough, till the whole be leavened.
ERV 7:4 They are all adulterers; they are as an oven heated by the baker; he ceaseth to stir the fire, from the kneading of the dough until it be leavened.
WBT 7:4 They are all adulterers, as an oven heated by the baker, who ceaseth from raising after he hath kneaded the dough, until it is leavened.
WEB 7:4 They are all adulterers. They are burning like an oven that the baker stops stirring, from the kneading of the dough, until it is leavened.
WEY 7:4
YLT 7:4 All of them are adulterers, Like a burning oven of a baker, He ceaseth from stirring up after kneading the dough, till its leavening.
Hosea

KJV 7:5 In the day of our king the princes have made him sick with bottles of wine; he stretched out his hand with scorners.
AKJ 7:5 In the day of our king the princes have made him sick with bottles of wine; he stretched out his hand with scorners.
ASV 7:5 On the day of our king the princes made themselves sick with the heat of wine; he stretched out his hand with scoffers.
DBT 7:5 In the day of our king, the princes made themselves sick with the heat of wine: he stretched out his hand to scorners.
DRB 7:5 The day of our king, the princes began to be mad with wine: he stretched out his hand with scorners.
EMP 7:5 In the day of our king, the rulers, have made themselves ill, with the heat of wine, -- he hath extended his hand with scoffers.
ERV 7:5 On the day of our king the princes made themselves sick with the heat of wine; he stretched out his hand with scorners.
WBT 7:5 In the day of our king the princes have made him sick with bottles of wine; he stretched out his hand with scorners.
WEB 7:5 On the day of our king, the princes made themselves sick with the heat of wine. He joined his hand with mockers.
WEY 7:5
YLT 7:5 A day of our king! Princes have polluted themselves with the poison of wine, He hath drawn out his hand with scorners.
Hosea

KJV 7:6 For they have made ready their heart like an oven, whiles they lie in wait: their baker sleepeth all the night; in the morning it burneth as a flaming fire.
AKJ 7:6 For they have made ready their heart like an oven, whiles they lie in wait: their baker sleeps all the night; in the morning it burns as a flaming fire.
ASV 7:6 For they have made ready their heart like an oven, while they lie in wait: their baker sleepeth all the night; in the morning it burneth as a flaming fire.
DBT 7:6 For they have applied their heart like an oven to their lying in wait: their baker sleepeth all the night; in the morning it burneth like a flaming fire.
DRB 7:6 Because they have applied their heart like an oven, when he laid snares for them: he slept all the night baking them, in the morning he himself was heated as a flaming fire.
EMP 7:6 For they have made ready, like an oven, their heart, by their lying in wait, -- all the night, their baker sleepeth, in the morning, he, kindleth up as it were a blazing fire.
ERV 7:6 For they have made ready their heart like an oven, whiles they lie in wait: their baker sleepeth all the night; in the morning it burneth as a flaming fire.
WBT 7:6 For they have made ready their heart like an oven, while they lie in wait: their baker sleepeth all the night; in the morning it burneth as a flaming fire.
WEB 7:6 For they have prepared their heart like an oven, while they lie in wait. Their baker sleeps all the night. In the morning it burns as a flaming fire.
WEY 7:6
YLT 7:6 For they have drawn near, As an oven is their heart, In their lying in wait all the night sleep doth their baker, Morning! he is burning as a flaming fire.
Hosea

KJV 7:7 They are all hot as an oven, and have devoured their judges; all their kings are fallen: there is none among them that calleth unto me.
AKJ 7:7 They are all hot as an oven, and have devoured their judges; all their kings are fallen: there is none among them that calls to me.
ASV 7:7 They are all hot as an oven, and devour their judges; all their kings are fallen: there is none among them that calleth unto me.
DBT 7:7 They are all hot as an oven, and devour their judges; all their kings are fallen: there is none among them that calleth unto me.
DRB 7:7 They were all heated like an oven, and have devoured their judges : all their kings have fallen: there is none amongst them that calleth unto me.
EMP 7:7 They all, become hot as an oven, and devour their judges, -- all their kings, have fallen, there hath been none among them crying unto me.
ERV 7:7 They are all hot as an oven, and devour their judges; all their kings are fallen: there is none among them that calleth unto me.
WBT 7:7 They are all hot as an oven, and have devoured their judges; all their kings are fallen: there is none among them that calleth to me.
WEB 7:7 They are all hot as an oven, and devour their judges. All their kings have fallen. There is no one among them who calls to me.
WEY 7:7
YLT 7:7 All of them are warm as an oven, And they have devoured their judges, All their kings have fallen, There is none calling unto Me among them.
Hosea

KJV 7:8 Ephraim, he hath mixed himself among the people; Ephraim is a cake not turned.
AKJ 7:8 Ephraim, he has mixed himself among the people; Ephraim is a cake not turned.
ASV 7:8 Ephraim, he mixeth himself among the peoples; Ephraim is a cake not turned.
DBT 7:8 Ephraim, he mixeth himself with the peoples; Ephraim is a cake not turned.
DRB 7:8 Ephraim himself is mixed among the nations: Ephraim is become as bread baked under the ashes, that is not turned.
EMP 7:8 As for Ephraim! with the peoples, hath he been mingling himself, -- Ephraim, is a cake not turned.
ERV 7:8 Ephraim, he mixeth himself among the peoples; Ephraim is a cake not turned.
WBT 7:8 Ephraim, he hath mixed himself among the people; Ephraim is a cake not turned.
WEB 7:8 Ephraim, he mixes himself among the nations. Ephraim is a pancake not turned over.
WEY 7:8
YLT 7:8 Ephraim! among peoples he mixeth himself, Ephraim hath been a cake unturned.
Hosea

KJV 7:9 Strangers have devoured his strength, and he knoweth it not: yea, gray hairs are here and there upon him, yet he knoweth not.
AKJ 7:9 Strangers have devoured his strength, and he knows it not: yes, gray hairs are here and there on him, yet he knows not.
ASV 7:9 Strangers have devoured his strength, and he knoweth it not: yea, gray hairs are here and there upon him, and he knoweth it not.
DBT 7:9 Strangers have devoured his strength, and he knoweth it not; yea, gray hairs are here and there upon him, and he knoweth it not.
DRB 7:9 Strangers have devoured his strength, and he knew it not: yea, grey hairs also are spread about upon him, and he is ignorant of it.
EMP 7:9 Foreigners have, eaten up, his strength, and, he, knoweth it not, -- even gray hairs, are sprinkled upon him, and, he, knoweth it not.
ERV 7:9 Strangers have devoured his strength, and he knoweth it not: yea, gray hairs are here and there upon him, and he knoweth it not.
WBT 7:9 Strangers have devoured his strength, and he knoweth it not: yes, gray hairs are here and there upon him, yet he knoweth not.
WEB 7:9 Strangers have devoured his strength, and he doesn't realize it. Indeed, gray hairs are here and there on him, and he doesn't realize it.
WEY 7:9
YLT 7:9 Devoured have strangers his power, And he hath not known, Also old age hath sprinkled itself on him, And he hath not known.
Hosea

KJV 7:10 And the pride of Israel testifieth to his face: and they do not return to the LORD their God, nor seek him for all this.
AKJ 7:10 And the pride of Israel testifies to his face: and they do not return to the LORD their God, nor seek him for all this.
ASV 7:10 And the pride of Israel doth testify to his face: yet they have not returned unto Jehovah their God, nor sought him, for all this.
DBT 7:10 And the pride of Israel testifieth to his face; and they do not return to Jehovah their God, nor seek him for all this.
DRB 7:10 And the pride of Israel shall be humbled before his face: and they have not returned to the Lord their God, nor have they sought him in all these.
EMP 7:10 Therefore doth the Excellency of Israel, answer, to his face; yet have they not returned unto Yahweh their God, nor have they sought him, in spite of all this!
ERV 7:10 And the pride of Israel doth testify to his face: yet they have not returned unto the LORD their God, nor sought him, for all this.
WBT 7:10 And the pride of Israel testifieth to his face: and they do not return to the LORD their God, nor seek him for all this.
WEB 7:10 The pride of Israel testifies to his face; yet they haven't returned to Yahweh their God, nor sought him, for all this.
WEY 7:10
YLT 7:10 And humbled hath been the excellency of Israel to his face, And they have not turned back unto Jehovah their God, Nor have they sought Him for all this.
Hosea

KJV 7:11 Ephraim also is like a silly dove without heart: they call to Egypt, they go to Assyria.
AKJ 7:11 Ephraim also is like a silly dove without heart: they call to Egypt, they go to Assyria.
ASV 7:11 And Ephraim is like a silly dove, without understanding: they call unto Egypt, they go to Assyria.
DBT 7:11 And Ephraim is become like a silly dove without understanding: they call to Egypt, they go to Assyria.
DRB 7:11 And Ephraim is become as a dove that is decoyed, not having a heart: they called upon Egypt, they went to the Assyrians.
EMP 7:11 So then, Ephraim, hath become, like a simple dove, having no understanding, on Egypt, have they called, to Assyria, have they gone,
ERV 7:11 And Ephraim is like a silly dove, without understanding: they call unto Egypt, they go to Assyria.
WBT 7:11 Ephraim also is like a silly dove without heart: they call to Egypt, they go to Assyria.
WEB 7:11 "Ephraim is like an easily deceived dove, without understanding. They call to Egypt. They go to Assyria.
WEY 7:11
YLT 7:11 And Ephraim is as a simple dove without heart, Egypt they called on — to Asshur they have gone.
Hosea

KJV 7:12 When they shall go, I will spread my net upon them; I will bring them down as the fowls of the heaven; I will chastise them, as their congregation hath heard.
AKJ 7:12 When they shall go, I will spread my net on them; I will bring them down as the fowls of the heaven; I will chastise them, as their congregation has heard.
ASV 7:12 When they shall go, I will spread my net upon them; I will bring them down as the birds of the heavens; I will chastise them, as their congregation hath heard.
DBT 7:12 When they go, I will spread my net upon them; I will bring them down as the fowl of the heavens; I will chastise them, according as their assembly hath heard.
DRB 7:12 And when they shall go, I will spread my net upon them: I will bring them down as the fowl of the air, I will strike them as their congregation hath heard.
EMP 7:12 Whithersoever they go, I will spread over them my net, like a bird of the heavens, will I bring them down, I will chastise them, by the time the report can reach the flock of them.
ERV 7:12 When they shall go, I will spread my net upon them; I will bring them down as the fowls of the heaven: I will chastise them, as their congregation hath heard.
WBT 7:12 When they shall go, I will spread my net upon them; I will bring them down as the fowls of the heaven; I will chastise them, as their congregation hath heard.
WEB 7:12 When they go, I will spread my net on them. I will bring them down like the birds of the sky. I will chastise them, as their congregation has heard.
WEY 7:12
YLT 7:12 When they go I spread over them My net, As the fowl of the heavens I bring them down, I chastise them as their company hath heard.
Hosea

KJV 7:13 Woe unto them! for they have fled from me: destruction unto them! because they have transgressed against me: though I have redeemed them, yet they have spoken lies against me.
AKJ 7:13 Woe to them! for they have fled from me: destruction to them! because they have transgressed against me: though I have redeemed them, yet they have spoken lies against me.
ASV 7:13 Woe unto them! for they have wandered from me; destruction unto them! for they have trespassed against me: though I would redeem them, yet they have spoken lies against me.
DBT 7:13 Woe unto them! for they have wandered from me; destruction unto them! for they have transgressed against me. And I would redeem them; but they speak lies against me.
DRB 7:13 Woe to them, for they have departed from me: they shall be wasted because they have transgressed against me: and I redeemed them : and they have spoken lies against me.
EMP 7:13 Woe to them! for they have taken flight from me, destruction to them! for they have transgressed against me, -- when, I, would have ransomed them, then, they, spake -- concerning me -- falsehoods.
ERV 7:13 Woe unto them! for they have wandered from me; destruction unto them! for they have trespassed against me: though I would redeem them, yet they have spoken lies against me.
WBT 7:13 Woe to them! for they have fled from me: destruction to them! because they have transgressed against me: though I have redeemed them, yet they have spoken lies against me.
WEB 7:13 Woe to them! For they have wandered from me. Destruction to them! For they have trespassed against me. Though I would redeem them, yet they have spoken lies against me.
WEY 7:13
YLT 7:13 Woe to them, for they wandered from Me, Destruction to them, for they transgressed against Me, And I — I ransom them, and they have spoken lies against Me,
Hosea

KJV 7:14 And they have not cried unto me with their heart, when they howled upon their beds: they assemble themselves for corn and wine, and they rebel against me.
AKJ 7:14 And they have not cried to me with their heart, when they howled on their beds: they assemble themselves for corn and wine, and they rebel against me.
ASV 7:14 And they have not cried unto me with their heart, but they howl upon their beds: they assemble themselves for grain and new wine; they rebel against me.
DBT 7:14 And they cried not unto me in their heart, when they howled upon their beds; they assemble themselves for corn and new wine; they have turned aside from me.
DRB 7:14 And they have not cried to me with their heart, but they howled in their beds: they have thought upon wheat and wine, they are departed from me.
EMP 7:14 Neither made they outcry unto me, in their heart, although they kept on howling upon their beds, over corn and new wine, they gathered themselves together, they rebelled against me.
ERV 7:14 And they have not cried unto me with their heart, but they howl upon their beds: they assemble themselves for corn and wine, they rebel against me.
WBT 7:14 And they have not cried to me with their heart, when they howled upon their beds: they assemble themselves for corn and wine, and they rebel against me.
WEB 7:14 They haven't cried to me with their heart, but they howl on their beds. They assemble themselves for grain and new wine. They turn away from me.
WEY 7:14
YLT 7:14 And have not cried unto Me with their heart, but howl on their beds, For corn and new wine they assemble themselves, They turn aside against Me.
Hosea

KJV 7:15 Though I have bound and strengthened their arms, yet do they imagine mischief against me.
AKJ 7:15 Though I have bound and strengthened their arms, yet do they imagine mischief against me.
ASV 7:15 Though I have taught and strengthened their arms, yet do they devise mischief against me.
DBT 7:15 I have indeed trained, I have strengthened their arms, but they imagine mischief against me.
DRB 7:15 And I have chastised them, and strengthened their arms: and they have imagined evil against me.
EMP 7:15 When, I, had warned them, I strengthened their arm, -- yet, against me, kept they on devising wickedness.
ERV 7:15 Though I have taught and strengthened their arms, yet do they imagine mischief against me.
WBT 7:15 Though I have bound and strengthened their arms, yet do they imagine mischief against me.
WEB 7:15 Though I have taught and strengthened their arms, yet they plot evil against me.
WEY 7:15
YLT 7:15 And I instructed — I strengthened their arms, And concerning Me they think evil!
Hosea

KJV 7:16 They return, but not to the most High: they are like a deceitful bow: their princes shall fall by the sword for the rage of their tongue: this shall be their derision in the land of Egypt.
AKJ 7:16 They return, but not to the most High: they are like a deceitful bow: their princes shall fall by the sword for the rage of their tongue: this shall be their derision in the land of Egypt.
ASV 7:16 They return, but not to him that is on high; they are like a deceitful bow; their princes shall fall by the sword for the rage of their tongue: this shall be their derision in the land of Egypt.
DBT 7:16 They return, but not to the Most High: they are like a deceitful bow. Their princes shall fall by the sword for the rage of their tongue: this shall be their derision in the land of Egypt.
DRB 7:16 They returned, that they might be without yoke: they became like a deceitful bow: their princes shall fall by the sword, for the rage of their tongue. This is their derision in the land of Egypt.
EMP 7:16 They would return -- not to him who is on high! They have become like a deceitful bow, their rulers, shall fall by the sword, for the rage of their tongue, this, [shall be] their derision in the land of Egypt.
ERV 7:16 They return, but not to him that is on high; they are like a deceitful bow: their princes shall fall by the sword for the rage of their tongue: this shall be their derision in the land of Egypt.
WBT 7:16 They return, but not to the most High: they are like a deceitful bow: their princes shall fall by the sword for the rage of their tongue: this shall be their derision in the land of Egypt.
WEB 7:16 They return, but not to the Most High. They are like a faulty bow. Their princes will fall by the sword for the rage of their tongue. This will be their derision in the land of Egypt.
WEY 7:16
YLT 7:16 They turn back — not to the Most High, They have been as a deceitful bow, Fall by sword do their princes, From the insolence of their tongue, This is their derision in the land of Egypt!


[Hosea 8]
Hosea

KJV 8:1 Set the trumpet to thy mouth. He shall come as an eagle against the house of the LORD, because they have transgressed my covenant, and trespassed against my law.
AKJ 8:1 Set the trumpet to your mouth. He shall come as an eagle against the house of the LORD, because they have transgressed my covenant, and trespassed against my law.
ASV 8:1 Set the trumpet to thy mouth. As an eagle he cometh against the house of Jehovah, because they have transgressed my covenant, and trespassed against my law.
DBT 8:1 Set the trumpet to thy mouth. He cometh as an eagle against the house of Jehovah, because they have transgressed my covenant, and rebelled against my law.
DRB 8:1 Let there be a trumpet in thy throat like an eagle upon the house of the Lord: because they have transgressed my covenant, and have violated my law.
EMP 8:1 To thy mouth, with a horn! Like an eagle, on the house of Yahweh, -- because they have violated my covenant, and, against my law, have they transgressed.
ERV 8:1 SET the trumpet to thy mouth. As an eagle he cometh against the house of the LORD: because they have transgressed my covenant, and trespassed against my law.
WBT 8:1 Set the trumpet to thy mouth. He shall come as an eagle against the house of the LORD, because they have transgressed my covenant, and trespassed against my law.
WEB 8:1 "Put the trumpet to your lips! Something like an eagle is over Yahweh's house, because they have broken my covenant, and rebelled against my law.
WEY 8:1
YLT 8:1 Unto thy mouth — a trumpet, As an eagle against the house of Jehovah, Because they transgressed My covenant, And against My law they have rebelled.
Hosea

KJV 8:2 Israel shall cry unto me, My God, we know thee.
AKJ 8:2 Israel shall cry to me, My God, we know you.
ASV 8:2 They shall cry unto me, My God, we Israel know thee.
DBT 8:2 They shall cry unto me, My God, we know thee; we, Israel.
DRB 8:2 They shall call upon me: O my God, we, Israel, know thee.
EMP 8:2 Unto me, shall they make outcry, My God! we acknowledge thee -- [we], Israel!
ERV 8:2 They shall cry unto me, My God, we Israel know thee.
WBT 8:2 Israel shall cry to me, My God, we know thee.
WEB 8:2 They cry to me, 'My God, we Israel acknowledge you!'
WEY 8:2
YLT 8:2 To Me they cry, 'My God, we — Israel — have known Thee.'
Hosea

KJV 8:3 Israel hath cast off the thing that is good: the enemy shall pursue him.
AKJ 8:3 Israel has cast off the thing that is good: the enemy shall pursue him.
ASV 8:3 Israel hath cast off that which is good: the enemy shall pursue him.
DBT 8:3 Israel hath cast off good: the enemy shall pursue him.
DRB 8:3 Israel hath cast off the thing that is good, the enemy shall pursue him.
EMP 8:3 Israel hath cast away what is good, -- an enemy, shall pursue him.
ERV 8:3 Israel hath cast off that which is good: the enemy shall pursue him.
WBT 8:3 Israel hath cast off the thing that is good: the enemy shall pursue him.
WEB 8:3 Israel has cast off that which is good. The enemy will pursue him.
WEY 8:3
YLT 8:3 Cast off good hath Israel, an enemy pursueth him.
Hosea

KJV 8:4 They have set up kings, but not by me: they have made princes, and I knew it not: of their silver and their gold have they made them idols, that they may be cut off.
AKJ 8:4 They have set up kings, but not by me: they have made princes, and I knew it not: of their silver and their gold have they made them idols, that they may be cut off.
ASV 8:4 They have set up kings, but not by me; they have made princes, and I knew it not: of their silver and their gold have they made them idols, that they may be cut off.
DBT 8:4 They have set up kings, but not by me; they have made princes, and I knew it not; of their silver and their gold have they made them idols, that they may be cut off.
DRB 8:4 They have reigned, but not by me: they have been princes, and I knew not: of their silver, and their gold they have made idols to themselves, that they might perish.
EMP 8:4 They, have appointed kings, but not from me, have made rulers, but I have not acknowledged them: of their silver and their gold, they made themselves idols, to the end they might be cut off.
ERV 8:4 They have set up kings, but not by me; they have made princes, and I knew it not: of their silver and their gold have they made them idols, that they may be cut off.
WBT 8:4 They have set up kings, but not by me: they have made princes, and I knew it not: of their silver and their gold have they made for themselves idols, that they may be cut off.
WEB 8:4 They have set up kings, but not by me. They have made princes, and I didn't approve. Of their silver and their gold they have made themselves idols, that they may be cut off.
WEY 8:4
YLT 8:4 They have made kings, and not by Me, They have made princes, and I have not known, Their silver and their gold they have made to them idols, So that they are cut off.
Hosea

KJV 8:5 Thy calf, O Samaria, hath cast thee off; mine anger is kindled against them: how long will it be ere they attain to innocency?
AKJ 8:5 Your calf, O Samaria, has cast you off; my anger is kindled against them: how long will it be ere they attain to innocence?
ASV 8:5 He hath cast off thy calf, O Samaria; mine anger is kindled against them: how long will it be ere they attain to innocency?
DBT 8:5 Thy calf, O Samaria, hath cast thee off; mine anger is kindled against them: how long will they be incapable of purity?
DRB 8:5 Thy calf, O Samaria, is cast off, my wrath is kindled against them. How long will they be incapable of being cleansed ?
EMP 8:5 He hath cast away thy calf, O Samaria, kindled is mine anger upon them, -- How long shall they not endure to be innocent?
ERV 8:5 He hath cast off thy calf, O Samaria; mine anger is kindled against them: how long will it be ere they attain to innocency?
WBT 8:5 Thy calf, O Samaria, hath cast thee off; my anger is kindled against them: how long will it be ere they attain to innocence?
WEB 8:5 Let Samaria throw out his calf idol! My anger burns against them! How long will it be until they are capable of purity?
WEY 8:5
YLT 8:5 Cast off hath thy calf, O Samaria, Burned hath Mine anger against them, Till when are they not capable of purity?
Hosea

KJV 8:6 For from Israel was it also: the workman made it; therefore it is not God: but the calf of Samaria shall be broken in pieces.
AKJ 8:6 For from Israel was it also: the workman made it; therefore it is not God: but the calf of Samaria shall be broken in pieces.
ASV 8:6 For from Israel is even this; the workman made it, and it is no God; yea, the calf of Samaria shall be broken in pieces.
DBT 8:6 For from Israel is this also: a workman made it, and itis no God: for the calf of Samaria shall be broken in pieces.
DRB 8:6 For itself also is the invention of Israel: a workman made it, and it is no god: for the calf of Samaria shall be turned to spiders' webs.
EMP 8:6 For, of Israel, is even that thing! A craftsman, made it, and, a No-god, it is! For, into fragments, shall the Calf of Samaria be broken.
ERV 8:6 For from Israel is even this; the workman made it, and it is no God: yea, the calf of Samaria shall be broken in pieces.
WBT 8:6 For from Israel was it also: the workman made it; therefore it is not God: but the calf of Samaria shall be broken in pieces.
WEB 8:6 For this is even from Israel! The workman made it, and it is no God; indeed, the calf of Samaria shall be broken in pieces.
WEY 8:6
YLT 8:6 For even it is of Israel; an artificer made it, And it is not God, For the calf of Samaria is fragments!
Hosea

KJV 8:7 For they have sown the wind, and they shall reap the whirlwind: it hath no stalk: the bud shall yield no meal: if so be it yield, the strangers shall swallow it up.
AKJ 8:7 For they have sown the wind, and they shall reap the whirlwind: it has no stalk; the bud shall yield no meal: if so be it yield, the strangers shall swallow it up.
ASV 8:7 For they sow the wind, and they shall reap the whirlwind: he hath no standing grain; the blade shall yield no meal; if so be it yield, strangers shall swallow it up.
DBT 8:7 For they have sown the wind, and they shall reap the whirlwind: it hath no stalk; should it sprout, it would yield no meal; if so be it yield, strangers shall swallow it up.
DRB 8:7 For they shall sow wind, and reap a whirlwind, there is no standing stalk in it, the bud shall yield no meal; end if it should yield, strangers shall eat it.
EMP 8:7 For, to the wind, they sow, and, to the whirlwind, they reap: stalk, hath it none, That which shooteth forth, shall yield no meal, If so be it yield, foreigners, swallow it lip,
ERV 8:7 For they sow the wind, and they shall reap the whirlwind: he hath no standing corn; the blade shall yield no meal; if so be it yield, strangers shall swallow it up.
WBT 8:7 For they have sown the wind, and they shall reap the whirlwind: it hath no stalk: the bud shall yield no meal: if it shall yield, the strangers shall swallow it up.
WEB 8:7 For they sow the wind, and they will reap the whirlwind. He has no standing grain. The stalk will yield no head. If it does yield, strangers will swallow it up.
WEY 8:7
YLT 8:7 For wind they sow, and a hurricane they reap, Stalk it hath none — a shoot not yielding grain, If so be it yield — strangers do swallow it up.
Hosea

KJV 8:8 Israel is swallowed up: now shall they be among the Gentiles as a vessel wherein is no pleasure.
AKJ 8:8 Israel is swallowed up: now shall they be among the Gentiles as a vessel wherein is no pleasure.
ASV 8:8 Israel is swallowed up: now are they among the nations as a vessel wherein none delighteth.
DBT 8:8 Israel is swallowed up: now are they become among the nations as a vessel wherein is no pleasure.
DRB 8:8 Israel is swallowed up: now is he become among the nations like an unclean vessel.
EMP 8:8 Swallowed up, is Israel; Now, have they gone among the nations, like a vessel in which no man taketh, delight.
ERV 8:8 Israel is swallowed up: now are they among the nations as a vessel wherein is no pleasure.
WBT 8:8 Israel is swallowed up: now shall they be among the Gentiles as a vessel in which is no pleasure.
WEB 8:8 Israel is swallowed up. Now they are among the nations like a worthless thing.
WEY 8:8
YLT 8:8 Israel hath been swallowed up, Now they have been among nations, As a vessel in which is no delight.
Hosea

KJV 8:9 For they are gone up to Assyria, a wild ass alone by himself: Ephraim hath hired lovers.
AKJ 8:9 For they are gone up to Assyria, a wild ass alone by himself: Ephraim has hired lovers.
ASV 8:9 For they are gone up to Assyria, like a wild ass alone by himself: Ephraim hath hired lovers.
DBT 8:9 For they are gone up to Assyria as a wild ass alone by himself: Ephraim hath hired lovers.
DRB 8:9 For they are gone up to Assyria, a wild ass alone by himself: Ephraim hath given gifts to his lovers.
EMP 8:9 For, they, have gone up to Assyria, A wild ass going alone for himself, is Ephraim! They have hired lovers!
ERV 8:9 For they are gone up to Assyria, like a wild ass alone by himself: Ephraim hath hired lovers.
WBT 8:9 For they have gone up to Assyria, a wild ass alone by himself: Ephraim hath hired lovers.
WEB 8:9 For they have gone up to Assyria, like a wild donkey wandering alone. Ephraim has hired lovers for himself.
WEY 8:9
YLT 8:9 For they — they have gone up to Asshur, A wild ass alone by himself is Ephraim, They have hired lovers!
Hosea

KJV 8:10 Yea, though they have hired among the nations, now will I gather them, and they shall sorrow a little for the burden of the king of princes.
AKJ 8:10 Yes, though they have hired among the nations, now will I gather them, and they shall sorrow a little for the burden of the king of princes.
ASV 8:10 Yea, though they hire among the nations, now will I gather them; and they begin to be diminished by reason of the burden of the king of princes.
DBT 8:10 Although they hire among the nations, now will I gather them, and they shall begin to be straitened under the burden of the king of princes.
DRB 8:10 But even though they shall have hired the nations, now will I gather them together: and they shall rest a while from the burden of the king, and the princes.
EMP 8:10 Even though they hire them among the nations, at once, will I gather them, when they have begun to be diminished by reason of the burden of the king of rulers.
ERV 8:10 Yea, though they hire among the nations, now will I gather them; and they begin to be minished by reason of the burden of the king of princes.
WBT 8:10 Yes, though they have hired among the nations, now will I gather them, and they shall sorrow a little for the burden of the king of princes.
WEB 8:10 But although they sold themselves among the nations, I will now gather them; and they begin to waste away because of the oppression of the king of mighty ones.
WEY 8:10
YLT 8:10 Also though they hire among nations, Now I gather them, and they are pained a little, From the burden of a king of princes.
Hosea

KJV 8:11 Because Ephraim hath made many altars to sin, altars shall be unto him to sin.
AKJ 8:11 Because Ephraim has made many altars to sin, altars shall be to him to sin.
ASV 8:11 Because Ephraim hath multiplied altars for sinning, altars have been unto him for sinning.
DBT 8:11 Because Ephraim hath multiplied altars to sin, altars shall be unto him to sin.
DRB 8:11 Because Ephraim hath made many altars to sin: altars are become to him unto sin.
EMP 8:11 Because Ephraim hath multiplied altars sinfully, they have become to him the altars of sin.
ERV 8:11 Because Ephraim hath multiplied altars to sin, altars have been unto him to sin.
WBT 8:11 Because Ephraim hath made many altars to sin, altars shall be to him to sin.
WEB 8:11 Because Ephraim has multiplied altars for sinning, they became for him altars for sinning.
WEY 8:11
YLT 8:11 Because Ephraim did multiply altars to sin, They have been to him altars to sin.
Hosea

KJV 8:12 I have written to him the great things of my law, but they were counted as a strange thing.
AKJ 8:12 I have written to him the great things of my law, but they were counted as a strange thing.
ASV 8:12 I wrote for him the ten thousand things of my law; but they are counted as a strange thing.
DBT 8:12 I have prescribed unto him the manifold things of my law: they are counted as a strange thing.
DRB 8:12 I shall write to him my manifold laws, which have been accounted as foreign.
EMP 8:12 I have been wont to write for him the myriad things of my law, -- Like something alien, have they been accounted.
ERV 8:12 Though I write for him my law in ten thousand precepts, they are counted as a strange thing.
WBT 8:12 I have written to him the great things of my law, but they were counted as a strange thing.
WEB 8:12 I wrote for him the many things of my law; but they were regarded as a strange thing.
WEY 8:12
YLT 8:12 I write for him numerous things of My law, As a strange thing they have been reckoned.
Hosea

KJV 8:13 They sacrifice flesh for the sacrifices of mine offerings, and eat it; but the LORD accepteth them not; now will he remember their iniquity, and visit their sins: they shall return to Egypt.
AKJ 8:13 They sacrifice flesh for the sacrifices of my offerings, and eat it; but the LORD accepts them not; now will he remember their iniquity, and visit their sins: they shall return to Egypt.
ASV 8:13 As for the sacrifices of mine offerings, they sacrifice flesh and eat it; but Jehovah accepteth them not: now will he remember their iniquity, and visit their sins; they shall return to Egypt.
DBT 8:13 They sacrifice flesh for the sacrifices of mine offerings, and eat it; Jehovah hath no delight in them. Now will he remember their iniquity, and visit their sins: they shall return to Egypt.
DRB 8:13 They shall offer victims, they shall sacrifice flesh, and shall eat it, and the Lord will not receive them: now will he remember their iniquity, and will visit their sins: they shall return to Egypt.
EMP 8:13 My sacrificial gifts, have they been sacrificing as [common] flesh, and have eaten, Yahweh, hath not accepted them, -- Now, will he call to mind their iniquity, that he may punish their sin, they, to Egypt, will return.
ERV 8:13 As for the sacrifices of mine offerings, they sacrifice flesh and eat it; but the LORD accepteth them not: now will he remember their iniquity, and visit their sins; they shall return to Egypt.
WBT 8:13 They sacrifice flesh for the sacrifices of my offerings, and eat it; but the LORD accepteth them not; now will he remember their iniquity, and visit their sins: they shall return to Egypt.
WEB 8:13 As for the sacrifices of my offerings, they sacrifice flesh and eat it; But Yahweh doesn't accept them. Now he will remember their iniquity, and punish their sins. They will return to Egypt.
WEY 8:13
YLT 8:13 The sacrifices of Mine offerings! They sacrifice flesh, and they eat, Jehovah hath not accepted them, Now doth He remember their iniquity, And inspect their sin, They — to Egypt they turn back.
Hosea

KJV 8:14 For Israel hath forgotten his Maker, and buildeth temples; and Judah hath multiplied fenced cities: but I will send a fire upon his cities, and it shall devour the palaces thereof.
AKJ 8:14 For Israel has forgotten his Maker, and builds temples; and Judah has multiplied fenced cities: but I will send a fire on his cities, and it shall devour the palaces thereof.
ASV 8:14 For Israel hath forgotten his Maker, and builded palaces; and Judah hath multiplied fortified cities: but I will send a fire upon his cities, and it shall devour the castles thereof.
DBT 8:14 For Israel hath forgotten his Maker, and buildeth temples; and Judah hath multiplied fenced cities: but I will send a fire upon his cities, and it shall devour the palaces thereof.
DRB 8:14 And Israel hath forgotten his Maker, and hath built temples: and Juda hath built many fenced cities: and I will send a fire upon his cities, and it shall devour the houses thereof.
EMP 8:14 And so Israel hath forgotten his Maker, and hath built temples, and, Judah, hath multiplied fortified cities, -- Therefore will I send a fire upon his cities, and it shall consume the palaces thereof.
ERV 8:14 For Israel hath forgotten his Maker, and builded palaces; and Judah hath multiplied fenced cities: but I will send a fire upon his cities, and it shall devour the castles thereof.
WBT 8:14 For Israel hath forgotten his Maker, and buildeth temples; and Judah hath multiplied fortified cities: but I will send a fire upon his cities, and it shall devour the palaces thereof.
WEB 8:14 For Israel has forgotten his Maker and built palaces; and Judah has multiplied fortified cities; but I will send a fire on his cities, and it will devour its fortresses."
WEY 8:14
YLT 8:14 And forget doth Israel his Maker, and buildeth temples, And Judah hath multiplied cities of defence, And I have sent a fire into his cities, And it hath consumed their palaces!


[Hosea 9]
Hosea

KJV 9:1 Rejoice not, O Israel, for joy, as other people: for thou hast gone a whoring from thy God, thou hast loved a reward upon every cornfloor.
AKJ 9:1 Rejoice not, O Israel, for joy, as other people: for you have gone a whoring from your God, you have loved a reward on every corn floor.
ASV 9:1 Rejoice not, O Israel, for joy, like the peoples; for thou hast played the harlot, departing from thy God; thou hast loved hire upon every grain-floor.
DBT 9:1 Rejoice not, Israel, exultingly, as the peoples; for thou hast gone a whoring from thy God, thou hast loved harlot's hire upon every corn-floor.
DRB 9:1 Rejoice not, O Israel: rejoice not as the nations do: for thou hast committed fornication against thy God, thou hast loved a reward upon every cornfloor.
EMP 9:1 Do not rejoice, O Israel, with exultation, like the peoples, for thou hast gone away unchastely from beside thy God, -- thou hast loved a present, upon all the threshing-floors of corn!
ERV 9:1 Rejoice not, O Israel, for joy, like the peoples; for thou hast gone a whoring from thy God, thou hast loved hire upon every cornfloor.
WBT 9:1 Rejoice not, O Israel, for joy, as other people: for thou hast apostatized from thy God, thou hast loved a reward upon every corn-floor.
WEB 9:1 Don't rejoice, Israel, to jubilation like the nations; for you were unfaithful to your God. You love the wages of a prostitute at every grain threshing floor.
WEY 9:1
YLT 9:1 'Rejoice not, O Israel, be not joyful like the peoples, For thou hast gone a-whoring from thy God, Thou hast loved a gift near all floors of corn.
Hosea

KJV 9:2 The floor and the winepress shall not feed them, and the new wine shall fail in her.
AKJ 9:2 The floor and the wine press shall not feed them, and the new wine shall fail in her.
ASV 9:2 The threshing-floor and the winepress shall not feed them, and the new wine shall fail her.
DBT 9:2 The floor and the winepress shall not feed them, and the new wine shall fail her.
DRB 9:2 The floor and the winepress shall not feed them, and the wine shall deceive them.
EMP 9:2 Threshing-floor and wine-vat, will not feed them, and, new wine, will deny them.
ERV 9:2 The threshing-floor and the winepress shall not feed them, and the new wine shall fail her.
WBT 9:2 The floor and the wine-press shall not feed them, and the new wine shall fail in her.
WEB 9:2 The threshing floor and the winepress won't feed them, and the new wine will fail her.
WEY 9:2
YLT 9:2 Floor and wine-press do not delight them, And new wine doth fail in her,
Hosea

KJV 9:3 They shall not dwell in the LORD'S land; but Ephraim shall return to Egypt, and they shall eat unclean things in Assyria.
AKJ 9:3 They shall not dwell in the LORD's land; but Ephraim shall return to Egypt, and they shall eat unclean things in Assyria.
ASV 9:3 They shall not dwell in Jehovah's land; but Ephraim shall return to Egypt, and they shall eat unclean food in Assyria.
DBT 9:3 They shall not dwell in Jehovah's land; but Ephraim shall return to Egypt, and in Assyria shall they eat that which is unclean.
DRB 9:3 They shall not dwell in the Lord's land: Ephraim is returned to Egypt, and hath eaten unclean things among the Assyrians.
EMP 9:3 They shall not dwell in the land of Yahweh, but Ephraim shall return to Egypt, and, in Assyria -- that which is unclean, shall they eat.
ERV 9:3 They shall not dwell in the LORD'S land; but Ephraim shall return to Egypt, and they shall eat unclean food in Assyria.
WBT 9:3 They shall not dwell in the LORD'S land; but Ephraim shall return to Egypt, and they shall eat unclean things in Assyria.
WEB 9:3 They won't dwell in Yahweh's land; but Ephraim will return to Egypt, and they will eat unclean food in Assyria.
WEY 9:3
YLT 9:3 They do not abide in the land of Jehovah, And turned back hath Ephraim to Egypt, And in Asshur an unclean thing they eat.
Hosea

KJV 9:4 They shall not offer wine offerings to the LORD, neither shall they be pleasing unto him: their sacrifices shall be unto them as the bread of mourners; all that eat thereof shall be polluted: for their bread for their soul shall not come into the house of the LORD.
AKJ 9:4 They shall not offer wine offerings to the LORD, neither shall they be pleasing to him: their sacrifices shall be to them as the bread of mourners; all that eat thereof shall be polluted: for their bread for their soul shall not come into the house of the LORD.
ASV 9:4 They shall not pour out wine-offerings to Jehovah, neither shall they be pleasing unto him: their sacrifices shall be unto them as the bread of mourners; all that eat thereof shall be polluted; for their bread shall be for their appetite; it shall not come into the house of Jehovah.
DBT 9:4 They shall pour out no offerings of wine to Jehovah, neither shall their sacrifices be pleasing unto him: they shall be unto them as the bread of mourners; all that eat thereof shall be defiled: for their bread shall be for themselves; it shall not come into the house of Jehovah.
DRB 9:4 They shall not offer wine to the Lord, neither shall they please him: their sacrifices shall be like the bread of mourners: all that shall eat it shall be defiled: for their bread is life for their soul, it shall not enter into the house of the Lord.
EMP 9:4 They shall not pour out to Yahweh -- wine, neither shall they be pleasing to him, their sacrifices, are as the food of mourning to them, all that eat thereof, shall defile themselves, because, their food for their appetite, entereth not into the house of Yahweh.
ERV 9:4 They shall not pour out wine offerings to the LORD, neither shall they be pleasing unto him: their sacrifices shall be unto them as the bread of mourners; all that eat thereof shall be polluted: for their bread shall be for their appetite; it shall not come into the house of the LORD.
WBT 9:4 They shall not offer wine-offerings to the LORD, neither shall they be pleasing to him: their sacrifices shall be to them as the bread of mourners; all that eat of it shall be polluted: for their bread for their soul shall not come into the house of the LORD.
WEB 9:4 They won't pour out wine offerings to Yahweh, neither will they be pleasing to him. Their sacrifices will be to them like the bread of mourners; all who eat of it will be polluted; for their bread will be for their appetite. It will not come into the house of Yahweh.
WEY 9:4
YLT 9:4 They pour not out wine to Jehovah, Nor are they sweet to Him, Their sacrifices are as bread of mourners to them, All eating it are unclean: For their bread is for themselves, It doth not come into the house of Jehovah.
Hosea

KJV 9:5 What will ye do in the solemn day, and in the day of the feast of the LORD?
AKJ 9:5 What will you do in the solemn day, and in the day of the feast of the LORD?
ASV 9:5 What will ye do in the day of solemn assembly, and in the day of the feast of Jehovah?
DBT 9:5 What will ye do in the day of assembly, and in the day of the feast of Jehovah?
DRB 9:5 What will you do in the solemn day, in the day of the feast of the Lord?
EMP 9:5 What will ye do, for the day of appointed meeting? and in the day of the festival of Yahweh?
ERV 9:5 What will ye do in the day of solemn assembly, and in the day of the feast of the LORD?
WBT 9:5 What will ye do in the solemn day, and in the day of the feast of the LORD?
WEB 9:5 What will you do in the day of solemn assembly, and in the day of the feast of Yahweh?
WEY 9:5
YLT 9:5 What do ye at the day appointed? And at the day of Jehovah's festival?
Hosea

KJV 9:6 For, lo, they are gone because of destruction: Egypt shall gather them up, Memphis shall bury them: the pleasant places for their silver, nettles shall possess them: thorns shall be in their tabernacles.
AKJ 9:6 For, see, they are gone because of destruction: Egypt shall gather them up, Memphis shall bury them: the pleasant places for their silver, nettles shall possess them: thorns shall be in their tabernacles.
ASV 9:6 For, lo, they are gone away from destruction; yet Egypt shall gather them up, Memphis shall bury them; their pleasant things of silver, nettles shall possess them; thorns shall be in their tents.
DBT 9:6 For behold, they are gone away because of destruction: Egypt shall gather them up, Moph shall bury them: their pleasant things of silver, nettles shall possess them; thorns shall be in their tents.
DRB 9:6 For behold they are gone because of destruction: Egypt shall gather them together, Memphis shall bury them: nettles shall inherit their beloved silver, the bur shall be in their tabernacles.
EMP 9:6 For, though they have gone from destruction, yet, Egypt, shall gather them, Memphis, shall bury them, -- as for their silver favorites! thistles, shall possess them, thorns in their tents.
ERV 9:6 For, lo, they are gone away from destruction, yet Egypt shall gather them up, Memphis shall bury them: their pleasant things of silver, nettles shall possess them: thorns shall be in their tents.
WBT 9:6 For lo, they are gone because of destruction: Egypt shall gather them up, Memphis shall bury them: the pleasant places for their silver, nettles shall possess them: thorns shall be in their tabernacles.
WEB 9:6 For, behold, they have gone away from destruction. Egypt will gather them up. Memphis will bury them. Nettles will possess their pleasant things of silver. Thorns will be in their tents.
WEY 9:6
YLT 9:6 For, lo, they have gone because of destruction, Egypt gathereth them, Moph burieth them, The desirable things of their silver, Nettles possess them — a thorn is in their tents.
Hosea

KJV 9:7 The days of visitation are come, the days of recompence are come; Israel shall know it: the prophet is a fool, the spiritual man is mad, for the multitude of thine iniquity, and the great hatred.
AKJ 9:7 The days of visitation are come, the days of recompense are come; Israel shall know it: the prophet is a fool, the spiritual man is mad, for the multitude of your iniquity, and the great hatred.
ASV 9:7 The days of visitation are come, the days of recompense are come; Israel shall know it: the prophet is a fool, the man that hath the spirit is mad, for the abundance of thine iniquity, and because the enmity is great.
DBT 9:7 The days of visitation are come; the days of recompence are come: Israel shall know it: the prophet is a fool, the inspired man is mad, because of the greatness of thine iniquity, and the great enmity.
DRB 9:7 The days of visitation are come, the days of repaying are come: know ye, O Israel, that the prophet was foolish, the spiritual man was mad, for the multitude of thy iniquity, and the multitude of thy madness.
EMP 9:7 Come are the days of visitation, come are the days of recompense, Let Israel know! The prophet is foolish, the man of the spirit doth rave, because of the greatness of thine iniquity, therefore great is the prosecution.
ERV 9:7 The days of visitation are come, the days of recompence are come; Israel shall know it: the prophet is a fool, the man that hath the spirit is mad, for the multitude of thine iniquity, and because the enmity is great.
WBT 9:7 The days of visitation are come, the days of recompense are come; Israel shall know it: the prophet is a fool, the spiritual man is mad, for the multitude of thy iniquity, and the great hatred.
WEB 9:7 The days of visitation have come. The days of reckoning have come. Israel will consider the prophet to be a fool, and the man who is inspired to be insane, because of the abundance of your sins, and because your hostility is great.
WEY 9:7
YLT 9:7 Come in have the days of inspection, Come in have the days of recompence, Israel doth know! a fool is the prophet, Mad is the man of the Spirit, Because of the abundance of thine iniquity, And great is the hatred.
Hosea

KJV 9:8 The watchman of Ephraim was with my God: but the prophet is a snare of a fowler in all his ways, and hatred in the house of his God.
AKJ 9:8 The watchman of Ephraim was with my God: but the prophet is a snare of a fowler in all his ways, and hatred in the house of his God.
ASV 9:8 Ephraim was a watchman with my God: as for the prophet, a fowler's snare is in all his ways, and enmity in the house of his God.
DBT 9:8 Is Ephraim a watchman with my God? nay the prophet is a fowler's snare on all his ways, enmity in the house of his God.
DRB 9:8 The watchman of Ephraim was with my God: the prophet is become a snare of ruin upon all his ways, madness is in the house of his God.
EMP 9:8 The watchman of Ephraim, [should have been] with my God: As for the prophet, the snare of the fowler, is on all his ways, a prosecution [awaiteth him], in the house of his God.
ERV 9:8 Ephraim was a watchman with my God: as for the prophet, a fowler's snare is in all his ways, and enmity in the house of his God.
WBT 9:8 The watchman of Ephraim was with my God: but the prophet is a snare of a fowler in all his ways, and hatred in the house of his God.
WEB 9:8 A prophet watches over Ephraim with my God. A fowler's snare is on all of his paths, and hostility in the house of his God.
WEY 9:8
YLT 9:8 Ephraim is looking away from My God, The prophet! a snare of a fowler is over all his ways, Hatred is in the house of his God.
Hosea

KJV 9:9 They have deeply corrupted themselves, as in the days of Gibeah: therefore he will remember their iniquity, he will visit their sins.
AKJ 9:9 They have deeply corrupted themselves, as in the days of Gibeah: therefore he will remember their iniquity, he will visit their sins.
ASV 9:9 They have deeply corrupted themselves, as in the days of Gibeah: he will remember their iniquity, he will visit their sins.
DBT 9:9 They have deeply corrupted themselves as in the days of Gibeah. He will remember their iniquity, he will visit their sins.
DRB 9:9 They have sinned deeply, as in the days of Gabaa: he will remember their iniquity, and will visit their sin.
EMP 9:9 They have deeply corrupted themselves, like the days of Gibeah: he will call to mind their iniquity, he will punish their sins.
ERV 9:9 They have deeply corrupted themselves, as in the days of Gibeah: he will remember their iniquity, he will visit their sins.
WBT 9:9 They have deeply corrupted themselves, as in the days of Gibeah: therefore he will remember their iniquity, he will visit their sins.
WEB 9:9 They have deeply corrupted themselves, as in the days of Gibeah. He will remember their iniquity. He will punish them for their sins.
WEY 9:9
YLT 9:9 They have gone deep — have done corruptly, As in the days of Gibeah, He doth remember their iniquity, He doth inspect their sins.
Hosea

KJV 9:10 I found Israel like grapes in the wilderness; I saw your fathers as the firstripe in the fig tree at her first time: but they went to Baalpeor, and separated themselves unto that shame; and their abominations were according as they loved.
AKJ 9:10 I found Israel like grapes in the wilderness; I saw your fathers as the first ripe in the fig tree at her first time: but they went to Baalpeor, and separated themselves to that shame; and their abominations were according as they loved.
ASV 9:10 I found Israel like grapes in the wilderness; I saw your fathers as the first-ripe in the fig-tree at its first season: but they came to Baal-peor, and consecrated themselves unto the shameful thing, and became abominable like that which they loved.
DBT 9:10 I found Israel as grapes in the wilderness; as first-ripe fruit on the fig-tree, I saw your fathers at the beginning: they went to Baal-Peor, and separated themselves unto that shame, and became abominations like their lover.
DRB 9:10 I found Israel like grapes in the desert, I saw their fathers like the firstfruits of the fig tree in the top thereof: but they went in to Beelphegor, and alienated themselves to that confusion, and became abominable, as those things were, which they loved.
EMP 9:10 Like grapes in the desert, found I Israel, like the first-ripe in the fig-tree when it is young, saw I your fathers, -- they, entered Baal-peor, and devoted themselves to the Shameful Thing, Then became their abominations like their lusts.
ERV 9:10 I found Israel like grapes in the wilderness; I saw your fathers as the firstripe in the fig tree at her first season: but they came to Baal-peor, and consecrated themselves unto the shameful thing, and became abominable like that which they loved.
WBT 9:10 I found Israel like grapes in the wilderness; I saw your fathers as the first ripe in the fig-tree at her first time: but they went to Baal-peor, and separated themselves to that shame; and their abominations were according as they loved.
WEB 9:10 I found Israel like grapes in the wilderness. I saw your fathers as the first ripe in the fig tree at its first season; but they came to Baal Peor, and consecrated themselves to the shameful thing, and became abominable like that which they loved.
WEY 9:10
YLT 9:10 As grapes in a wilderness I found Israel, As the first-fruit in a fig-tree, at its beginning, I have seen your fathers, They — they have gone in to Baal-Peor, And are separated to a shameful thing, And are become abominable like their love.
Hosea

KJV 9:11 As for Ephraim, their glory shall fly away like a bird, from the birth, and from the womb, and from the conception.
AKJ 9:11 As for Ephraim, their glory shall fly away like a bird, from the birth, and from the womb, and from the conception.
ASV 9:11 As for Ephraim, their glory shall fly away like a bird: there shall be no birth, and none with child, and no conception.
DBT 9:11 As for Ephraim, their glory shall fly away as a bird, no birth, no pregnancy, no conception!
DRB 9:11 As for Ephraim, their glory hath flown away like a bird from the birth, and from the womb, and from the conception.
EMP 9:11 As for Ephraim! like a bird, did their glory, fly away, -- no birth, and none with child, no conception.
ERV 9:11 As for Ephraim, their glory shall fly away like a bird: there shall be no birth, and none with child, and no conception.
WBT 9:11 As for Ephraim, their glory shall fly away like a bird, from the birth, and from the womb, and from the conception.
WEB 9:11 As for Ephraim, their glory will fly away like a bird. There will be no birth, none with child, and no conception.
WEY 9:11
YLT 9:11 Ephraim is as a fowl, Fly away doth their honour, without birth, And without womb, and without conception.
Hosea

KJV 9:12 Though they bring up their children, yet will I bereave them, that there shall not be a man left: yea, woe also to them when I depart from them!
AKJ 9:12 Though they bring up their children, yet will I bereave them, that there shall not be a man left: yes, woe also to them when I depart from them!
ASV 9:12 Though they bring up their children, yet will I bereave them, so that not a man shall be left: yea, woe also to them when I depart from them!
DBT 9:12 For even should they bring up their children, yet will I bereave them, that not a man remain: for woe also to them when I shall have departed from them!
DRB 9:12 And though they should bring up their children, I will make them without children among men: yea, and woe to them, when I shall depart from them.
EMP 9:12 Yea, though they rear their children, yet will I make them childless, till there be no human being, -- for it is, nothing less than woe, to them when I depart from them!
ERV 9:12 Though they bring up their children, yet will I bereave them, that there be not a man left: yea, woe also to them when I depart from them!
WBT 9:12 Though they bring up their children, yet will I bereave them, that there shall not be a man left: yes, woe also to them when I depart from them!
WEB 9:12 Though they bring up their children, yet I will bereave them, so that not a man shall be left. Indeed, woe also to them when I depart from them!
WEY 9:12
YLT 9:12 For though they nourish their sons, I have made them childless — without man, Surely also, woe to them, when I turn aside from them.
Hosea

KJV 9:13 Ephraim, as I saw Tyrus, is planted in a pleasant place: but Ephraim shall bring forth his children to the murderer.
AKJ 9:13 Ephraim, as I saw Tyrus, is planted in a pleasant place: but Ephraim shall bring forth his children to the murderer.
ASV 9:13 Ephraim, like as I have seen Tyre, is planted in a pleasant place: but Ephraim shall bring out his children to the slayer.
DBT 9:13 Ephraim, as I saw him, was a Tyre planted in a beautiful place; but Ephraim shall bring forth his children to the slayer.
DRB 9:13 Ephraim, as I saw, was a Tyre founded in beauty: and Ephraim shall bring out his children to the murderer.
EMP 9:13 Ephraim! just as I provided for Tyre, was planted in a meadow, -- yet, Ephraim, must needs bring forth for a murderer his children.
ERV 9:13 Ephraim, like as I have seen Tyre, is planted in a pleasant place: but Ephraim shall bring out his children to the slayer.
WBT 9:13 Ephraim, as I saw Tyre, is planted in a pleasant place: but Ephraim shall bring forth his children to the murderer.
WEB 9:13 I have seen Ephraim, like Tyre, planted in a pleasant place; but Ephraim will bring out his children to the murderer.
WEY 9:13
YLT 9:13 Ephraim! when I have looked to the rock, Is planted in comeliness, And Ephraim is to bring out unto a slayer his sons.
Hosea

KJV 9:14 Give them, O LORD: what wilt thou give? give them a miscarrying womb and dry breasts.
AKJ 9:14 Give them, O LORD: what will you give? give them a miscarrying womb and dry breasts.
ASV 9:14 Give them, O Jehovah-what wilt thou give? give them a miscarrying womb and dry breasts.
DBT 9:14 Give them, Jehovah what wilt thou give? give them a miscarrying womb and dry breasts.
DRB 9:14 Give them, O Lord. What wilt thou give them? Give them a womb without children, and dry breasts.
EMP 9:14 Give them, O Yahweh -- what wilt thou give? Give them, a miscarrying womb, and breasts dried up.
ERV 9:14 Give them, O LORD: what wilt thou give? give them a miscarrying womb and dry breasts.
WBT 9:14 Give them, O LORD: what wilt thou give? give them a miscarrying womb and dry breasts.
WEB 9:14 Give them—Yahweh what will you give? Give them a miscarrying womb and dry breasts.
WEY 9:14
YLT 9:14 Give to them, Jehovah — what dost Thou give? Give to them miscarrying womb, and dry breasts.
Hosea

KJV 9:15 All their wickedness is in Gilgal: for there I hated them: for the wickedness of their doings I will drive them out of mine house, I will love them no more: all their princes are revolters.
AKJ 9:15
ASV 9:15 All their wickedness is in Gilgal; for there I hated them: because of the wickedness of their doings I will drive them out of my house; I will love them no more; all their princes are revolters.
DBT 9:15 All their wickedness is in Gilgal; for there I hated them: because of the wickedness of their doings, I will drive them out of my house, I will love them no more: all their princes are rebellious.
DRB 9:15 All their wickedness is in Galgal, for there I hated them: for the wickedness of their devices I will cast them forth out of my house: I will love them no more, all their princes are revolters.
EMP 9:15 All their wickedness, is in Gilgal, yea, there, have I come to hate them, For the wickedness of their doings -- out of my house, will I drive them forth, -- no more will I love them, all their rulers, are unruly.
ERV 9:15 All their wickedness is in Gilgal; for there I hated them: because of the wickedness of their doings I will drive them out of mine house: I will love them no more; all their princes are revolters.
WBT 9:15 All their wickedness is in Gilgal: for there I hated them: for the wickedness of their doings I will drive them out of my house, I will love them no more: all their princes are revolters.
WEB 9:15 All their wickedness is in Gilgal; for there I hated them. Because of the wickedness of their deeds I will drive them out of my house! I will love them no more. All their princes are rebels.,"All their evil is in Gilgal, Surely there I have hated them, Because of the evil of their doings, Out of My house I do drive them, I add not to love them, all their heads are apostates.
WEY 9:15
YLT 9:15 All their wickedness is in Gilgal: for there I hated them: for the wickedness of their doings I will drive them out of my house, I will love them no more: all their princes are rebels.
Hosea

KJV 9:16 Ephraim is smitten, their root is dried up, they shall bear no fruit: yea, though they bring forth, yet will I slay even the beloved fruit of their womb.
AKJ 9:16 Ephraim is smitten, their root is dried up, they shall bear no fruit: yes, though they bring forth, yet will I slay even the beloved fruit of their womb.
ASV 9:16 Ephraim is smitten, their root is dried up, they shall bear no fruit: yea, though they bring forth, yet will I slay the beloved fruit of their womb.
DBT 9:16 Ephraim is smitten: their root is dried up, they shall bear no fruit; yea, though they should bring forth, yet will I slay the beloved fruit of their womb.
DRB 9:16 Ephraim is struck, their root is dried up, they shall yield no fruit. And if they should have issue, I will slay the best beloved fruit of their womb.
EMP 9:16 Smitten is Ephraim, their root, hath dried up, fruit, shall they not bear, -- yea, though they do bring forth, yet will I slay the darlings of their womb.
ERV 9:16 Ephraim is smitten, their root is dried up, they shall bear no fruit: yea, though they bring forth, yet will I slay the beloved fruit of their womb.
WBT 9:16 Ephraim is smitten, their root is dried up, they shall bear no fruit: yes, though they bring forth, yet will I slay even the beloved fruit of their womb.
WEB 9:16 Ephraim is struck. Their root has dried up. They will bear no fruit. Even though they bring forth, yet I will kill the beloved ones of their womb."
WEY 9:16
YLT 9:16 Ephraim hath been smitten, Their root hath dried up, fruit they yield not, Yea, though they bring forth, I have put to death the desired of their womb.
Hosea

KJV 9:17 My God will cast them away, because they did not hearken unto him: and they shall be wanderers among the nations.
AKJ 9:17 My God will cast them away, because they did not listen to him: and they shall be wanderers among the nations.
ASV 9:17 My God will cast them away, because they did not hearken unto him; and they shall be wanderers among the nations.
DBT 9:17 My God hath rejected them, because they hearkened not unto him; and they shall be wanderers among the nations.
DRB 9:17 My God will cast them away, because they hearkened not to him: and they shall be wanderers among the nations.
EMP 9:17 My God will reject them, because they hearkened not unto him, -- that they may become wanderers throughout the nations.
ERV 9:17 My God will cast them away, because they did not hearken unto him: and they shall be wanderers among the nations.
WBT 9:17 My God will cast them away, because they did not hearken to him: and they shall be wanderers among the nations.
WEB 9:17 My God will cast them away, because they did not listen to him; and they will be wanderers among the nations.
WEY 9:17
YLT 9:17 Reject them doth my God, Because they have not hearkened to Him, And they are wanderers among nations!


[Hosea 10]
Hosea

KJV 10:1 Israel is an empty vine, he bringeth forth fruit unto himself: according to the multitude of his fruit he hath increased the altars; according to the goodness of his land they have made goodly images.
AKJ 10:1 Israel is an empty vine, he brings forth fruit to himself: according to the multitude of his fruit he has increased the altars; according to the goodness of his land they have made goodly images.
ASV 10:1 Israel is a luxuriant vine, that putteth forth his fruit: according to the abundance of his fruit he hath multiplied his altars; according to the goodness of their land they have made goodly pillars.
DBT 10:1 Israel is an unpruned vine, he bringeth forth fruit unto himself: according to the abundance of his fruit he hath multiplied altars; according to the goodness of his land they have made goodly statues.
DRB 10:1 Israel a vine full of branches, the fruit is agreeable to it: according to the multitude of his fruit he hath multiplied altars, according to the plenty of his land he hath abounded with idols.
EMP 10:1 A luxuriant vine, is Israel, fruit, beseemeth him, -- According to the abundance of his fruit, hath he brought abundance to the altars, according to the goodliness of his land, hath he made goodly statues.
ERV 10:1 Israel is a luxuriant vine, which putteth forth his fruit: according to the multitude of his fruit he hath multiplied his altars; according to the goodness of his land they have made goodly pillars.
WBT 10:1 Israel is an empty vine, he bringeth forth fruit to himself: according to the multitude of his fruit he hath multiplied the altars; according to the goodness of his land they have made goodly images.
WEB 10:1 Israel is a luxuriant vine that puts forth his fruit. According to the abundance of his fruit he has multiplied his altars. As their land has prospered, they have adorned their sacred stones.
WEY 10:1
YLT 10:1 An empty vine is Israel, Fruit he maketh like to himself, According to the abundance of his fruit, He hath multiplied for the altars, According to the goodness of his land, They have made goodly standing-pillars.
Hosea

KJV 10:2 Their heart is divided; now shall they be found faulty: he shall break down their altars, he shall spoil their images.
AKJ 10:2 Their heart is divided; now shall they be found faulty: he shall break down their altars, he shall spoil their images.
ASV 10:2 Their heart is divided; now shall they be found guilty: he will smite their altars, he will destroy their pillars.
DBT 10:2 Their heart is divided; now shall they be found guilty: he will break down their altars, he will destroy their statues.
DRB 10:2 Their heart is divided: now they shall perish: he shall break down their idols, he shall destroy their altars.
EMP 10:2 Hypocritical is their heart, Now, shall they be held guilty, -- He, will break down their altars, he will destroy their statutes.
ERV 10:2 Their heart is divided; now shall they be found guilty: he shall smite their altars, he shall spoil their pillars.
WBT 10:2 Their heart is divided; now shall they be found faulty: he shall break down their altars, he shall spoil their images.
WEB 10:2 Their heart is divided. Now they will be found guilty. He will demolish their altars. He will destroy their sacred stones.
WEY 10:2
YLT 10:2 Their heart hath been divided, now they are guilty, He doth break down their altars, He doth destroy their standing-pillars.
Hosea

KJV 10:3 For now they shall say, We have no king, because we feared not the LORD; what then should a king do to us?
AKJ 10:3 For now they shall say, We have no king, because we feared not the LORD; what then should a king do to us?
ASV 10:3 Surely now shall they say, We have no king; for we fear not Jehovah; and the king, what can he do for us?
DBT 10:3 For now they will say, We have no king, for we feared not Jehovah; and a king, what can he do for us?
DRB 10:3 For now they shall say: We have no king: because we fear not the Lord: and what shall a king do to us?
EMP 10:3 For, now, will they say, We have no king, -- for we revere not Yahweh, and what could, a king, do for us?
ERV 10:3 Surely now shall they say, We have no king: for we fear not the LORD; and the king, what can he do for us?
WBT 10:3 For now they shall say, We have no king, because we feared not the LORD; what then should a king do to us?
WEB 10:3 Surely now they will say, "We have no king; for we don't fear Yahweh; and the king, what can he do for us?"
WEY 10:3
YLT 10:3 For now they say: We have no king, Because we have not feared Jehovah, And the king — what doth he for us?
Hosea

KJV 10:4 They have spoken words, swearing falsely in making a covenant: thus judgment springeth up as hemlock in the furrows of the field.
AKJ 10:4 They have spoken words, swearing falsely in making a covenant: thus judgment springs up as hemlock in the furrows of the field.
ASV 10:4 They speak vain words, swearing falsely in making covenants: therefore judgment springeth up as hemlock in the furrows of the field.
DBT 10:4 They speak mere words, swearing falsely in making a covenant; therefore shall judgment spring up as hemlock in the furrows of the fields.
DRB 10:4 You speak words of an unprofitable vision, and you shall make a covenant: and judgment shall spring up as bitterness in the furrows of the field.
EMP 10:4 They have spoken words, swearing falsely, in solemnizing a covenant, -- therefore shall judgment, spring up like a poisonous plant, on the ridges of the field.
ERV 10:4 They speak vain words, swearing falsely in making covenants: therefore judgment springeth up as hemlock in the furrows of the field.
WBT 10:4 They have spoken words, swearing falsely in making a covenant: thus judgment springeth up as hemlock in the furrows of the field.
WEB 10:4 They make promises, swearing falsely in making covenants. Therefore judgment springs up like poisonous weeds in the furrows of the field.
WEY 10:4
YLT 10:4 They have spoken words, To swear falsehood in making a covenant, And flourished as a poisonous herb hath judgment, on the furrows of a field.
Hosea

KJV 10:5 The inhabitants of Samaria shall fear because of the calves of Bethaven: for the people thereof shall mourn over it, and the priests thereof that rejoiced on it, for the glory thereof, because it is departed from it.
AKJ 10:5 The inhabitants of Samaria shall fear because of the calves of Bethaven: for the people thereof shall mourn over it, and the priests thereof that rejoiced on it, for the glory thereof, because it is departed from it.
ASV 10:5 The inhabitants of Samaria shall be in terror for the calves of Beth-aven; for the people thereof shall mourn over it, and the priests thereof that rejoiced over it, for the glory thereof, because it is departed from it.
DBT 10:5 The inhabitants of Samaria shall fear because of the calf of Beth-aven; for the people thereof shall mourn over it, and the idolatrous priests thereof shall tremble for it, for its glory, because it is departed from it.
DRB 10:5 The inhabitants of Samaria have worshipped the king of Bethaven: for the people thereof have mourned over it, and the wardens of its temple that rejoiced over it in its glory because it is departed from it.
EMP 10:5 About the calves of Beth-aven, will the inhabitant of Samaria be concerned, -- for the people thereof, have mourned over it, and, the ascetics thereof, who, over it, used to exult, [shall mourn] for the glory thereof, because it hath departed therefrom.
ERV 10:5 The inhabitants of Samaria shall be in terror for the calves of Beth-aven: for the people thereof shall mourn over it, and the priests thereof that rejoiced over it, for the glory thereof, because it is departed from it.
WBT 10:5 The inhabitants of Samaria shall fear because of the calves of Beth-aven: for its people shall mourn over it, and its priests that rejoiced on it, for its glory, because it is departed from it.
WEB 10:5 The inhabitants of Samaria will be in terror for the calves of Beth Aven; for its people will mourn over it, Along with its priests who rejoiced over it, for its glory, because it has departed from it.
WEY 10:5
YLT 10:5 For the calves of Beth-Aven fear do inhabitants of Samaria, Surely mourned on account of it hath its people, And its priests on account of it leap about, Because of its honour, for it hath removed from it,
Hosea

KJV 10:6 It shall be also carried unto Assyria for a present to king Jareb: Ephraim shall receive shame, and Israel shall be ashamed of his own counsel.
AKJ 10:6 It shall be also carried to Assyria for a present to king Jareb: Ephraim shall receive shame, and Israel shall be ashamed of his own counsel.
ASV 10:6 It also shall be carried unto Assyria for a present to king Jareb: Ephraim shall receive shame, and Israel shall be ashamed of his own counsel.
DBT 10:6 Yea, it shall be carried unto Assyria as a present for king Jareb: Ephraim shall be seized with shame, and Israel shall be ashamed of his own counsel.
DRB 10:6 For itself also is carried into Assyria, a present to the avenging king: shame shall fall upon Ephraim, and Israel shall be confounded in his own will.
EMP 10:6 Itself also, to Assyria, shall be borne along, as a present to a hostile king, -- shame, shall Ephraim receive, that Israel, may be ashamed, of his own counsel.
ERV 10:6 It also shall be carried unto Assyria for a present to king Jareb: Ephraim shall receive shame, and Israel shall be ashamed of his own counsel.
WBT 10:6 It shall also be carried to Assyria, for a present to king Jareb: Ephraim shall receive shame, and Israel shall be ashamed of his own counsel.
WEB 10:6 It also will be carried to Assyria for a present to a great king. Ephraim will receive shame, and Israel will be ashamed of his own counsel.
WEY 10:6
YLT 10:6 Also it to Asshur is carried, a present to a warlike king, Shame doth Ephraim receive, And ashamed is Israel of its own counsel.
Hosea

KJV 10:7 As for Samaria, her king is cut off as the foam upon the water.
AKJ 10:7 As for Samaria, her king is cut off as the foam on the water.
ASV 10:7 As for'samaria, her king is cut off, as foam upon the water.
DBT 10:7 As for Samaria her king is cut off as chips upon the face of the waters.
DRB 10:7 Samaria hath made her king to pass as froth upon the face of the water.
EMP 10:7 Silenced is Samaria: her king, is as a chip on the face of the waters,
ERV 10:7 As for Samaria, her king is cut off, as foam upon the water.
WBT 10:7 As for Samaria, her king is cut off as the foam upon the water.
WEB 10:7 Samaria and her king float away, like a twig on the water.
WEY 10:7
YLT 10:7 Cut off is Samaria! Its king is as a chip on the face of the waters.
Hosea

KJV 10:8 The high places also of Aven, the sin of Israel, shall be destroyed: the thorn and the thistle shall come up on their altars; and they shall say to the mountains, Cover us; and to the hills, Fall on us.
AKJ 10:8 The high places also of Aven, the sin of Israel, shall be destroyed: the thorn and the thistle shall come up on their altars; and they shall say to the mountains, Cover us; and to the hills, Fall on us.
ASV 10:8 The high places also of Aven, the sin of Israel, shall be destroyed: the thorn and the thistle shall come up on their altars; and they shall say to the mountains, Cover us; and to the hills, Fall on us.
DBT 10:8 And the high places of Aven, the sin of Israel, shall be destroyed: the thorn and the thistle shall come up upon their altars; and they shall say to the mountains, Cover us! and to the hills, Fall on us!
DRB 10:8 And the high places of the idol, the sin of Israel shall be destroyed: the bur and the thistle shall grow up over their altars: and they shall say to the mountains: Cover us; and to the hills: Fall upon us.
EMP 10:8 So shall the high places of Aven, be destroyed, the sin of Israel, Thorn and prickle, shall come up on their altars, -- Therefore shall they say to the mountains, Cover us, and to the hills, Fall on us.
ERV 10:8 The high places also of Aven, the sin of Israel, shall be destroyed: the thorn and the thistle shall come up on their altars; and they shall say to the mountains, Cover us; and to the hills, Fall on us.
WBT 10:8 The high places also of Aven, the sin of Israel, shall be destroyed: the thorn and the thistle shall come up on their altars; and they shall say to the mountains, Cover us; and to the hills, Fall on us.
WEB 10:8 The high places also of Aven, the sin of Israel, will be destroyed. The thorn and the thistle will come up on their altars. They will tell the mountains, "Cover us!" and the hills, "Fall on us!"
WEY 10:8
YLT 10:8 And destroyed have been high places of Aven, the sin of Israel. Thorn and bramble go up on their altars, And they have said to hills, Cover us, And to heights, Fall upon us.
Hosea

KJV 10:9 O Israel, thou hast sinned from the days of Gibeah: there they stood: the battle in Gibeah against the children of iniquity did not overtake them.
AKJ 10:9 O Israel, you have sinned from the days of Gibeah: there they stood: the battle in Gibeah against the children of iniquity did not overtake them.
ASV 10:9 O Israel, thou hast sinned from the days of Gibeah: there they stood; the battle against the children of iniquity doth not overtake them in Gibeah.
DBT 10:9 From the days of Gibeah hast thou sinned, O Israel: there they stood: the battle in Gibeah against the children of iniquity did not overtake them.
DRB 10:9 From the days of Gabaa, Israel hath sinned, there they stood: the battle in Gabaa against the children of iniquity shall not overtake them.
EMP 10:9 Beyond the days of Gibeah, hast thou sinned, O Israel: there, came they to a stand, the battle against the sons of perversity, touched them not in Gibeah.
ERV 10:9 O Israel, thou hast sinned from the days of Gibeah: there they stood; that the battle against the children of iniquity should not overtake them in Gibeah.
WBT 10:9 O Israel, thou hast sinned from the days of Gibeah: there they stood: the battle in Gibeah against the children of iniquity did not overtake them.
WEB 10:9 "Israel, you have sinned from the days of Gibeah. There they remained. The battle against the children of iniquity doesn't overtake them in Gibeah.
WEY 10:9
YLT 10:9 From the days of Gibeah thou hast sinned, O Israel, There they have stood, Not overtake them in Gibeah doth battle, Because of sons of perverseness.
Hosea

KJV 10:10 It is in my desire that I should chastise them; and the people shall be gathered against them, when they shall bind themselves in their two furrows.
AKJ 10:10 It is in my desire that I should chastise them; and the people shall be gathered against them, when they shall bind themselves in their two furrows.
ASV 10:10 When it is my desire, I will chastise them; and the peoples shall be gathered against them, when they are bound to their two transgressions.
DBT 10:10 At my pleasure will I chastise them; and the peoples shall be assembled against them, when they are bound for their two iniquities.
DRB 10:10 According to my desire I will chastise them: and the nations shall be gathered together against them, when they shall be chastised for their two iniquities.
EMP 10:10 When I please, then will I chastise them, -- and there shall be gathered together against them -- peoples, they being harnessed to their two Iniquities;
ERV 10:10 When it is my desire, I will chastise them; and the peoples shall be gathered against them, when they are bound to their two transgressions.
WBT 10:10 It is in my desire that I should chastise them; and the people shall be gathered against them, when they shall bind themselves in their two furrows.
WEB 10:10 When it is my desire, I will chastise them; and the nations will be gathered against them, when they are bound to their two transgressions.
WEY 10:10
YLT 10:10 When I desire, then I do bind them, And gathered against them have peoples, When they bind themselves to their two iniquities.
Hosea

KJV 10:11 And Ephraim is as an heifer that is taught, and loveth to tread out the corn; but I passed over upon her fair neck: I will make Ephraim to ride; Judah shall plow, and Jacob shall break his clods.
AKJ 10:11 And Ephraim is as an heifer that is taught, and loves to tread out the corn; but I passed over on her fair neck: I will make Ephraim to ride; Judah shall plow, and Jacob shall break his clods.
ASV 10:11 And Ephraim is a heifer that is taught, that loveth to tread out the grain ; but I have passed over upon her fair neck: I will set a rider on Ephraim; Judah shall plow, Jacob shall break his clods.
DBT 10:11 And Ephraim is a trained heifer, that loveth to tread out the corn; I have passed over upon her fair neck: I will make Ephraim to draw; Judah shall plough, Jacob shall break his clods.
DRB 10:11 Ephraim is a heifer taught to love to tread out corn, but I passed over upon the beauty of her neck: I will ride upon Ephraim, Juda shall plough, Jacob shall break the furrows for himself.
EMP 10:11 But, Ephraim, shall be a heifer broken in, loving to tread out corn, when, I, have passed over upon her fair neck, -- I will drive Ephraim, Judah, shall plow, Jacob, shall harrow to him.
ERV 10:11 And Ephraim is an heifer that is taught, that loveth to tread out the corn; but I have passed over upon her fair neck: I will set a rider on Ephraim; Judah shall plow, Jacob shall break his clods.
WBT 10:11 And Ephraim is as a heifer that is taught, and loveth to tread out the corn; but I passed over upon her fair neck: I will make Ephraim to ride; Judah shall plow, and Jacob shall break his clods.
WEB 10:11 Ephraim is a trained heifer that loves to thresh; so I will put a yoke on her beautiful neck. I will set a rider on Ephraim. Judah will plow. Jacob will break his clods.
WEY 10:11
YLT 10:11 And Ephraim is a trained heifer — loving to thresh, And I — I have passed over on the goodness of its neck, I cause one to ride Ephraim, Plough doth Judah, harrow for him doth Jacob.
Hosea

KJV 10:12 Sow to yourselves in righteousness, reap in mercy; break up your fallow ground: for it is time to seek the LORD, till he come and rain righteousness upon you.
AKJ 10:12 Sow to yourselves in righteousness, reap in mercy; break up your fallow ground: for it is time to seek the LORD, till he come and rain righteousness on you.
ASV 10:12 Sow to yourselves in righteousness, reap according to kindness; break up your fallow ground; for it is time to seek Jehovah, till he come and rain righteousness upon you.
DBT 10:12 Sow to yourselves in righteousness, reap according to mercy; break up your fallow ground: for it is time to seek Jehovah, till he come and rain righteousness upon you.
DRB 10:12 Sow for yourselves in justice, and reap in the mouth of mercy, break up your fallow ground: but the time to seek the Lord is, when he shall come that shall teach you justice.
EMP 10:12 Sow to yourselves in righteousness, reap ye at thc bidding of lovingkindness, furrow to yourselves the newly-ploughed soil, -- then will be the time to seek Yahweh, until he come, that he may rain down righteousness for you.
ERV 10:12 Sow to yourselves in righteousness, reap according to mercy; break up your fallow ground: for it is time to seek the LORD, till he come and rain righteousness upon you.
WBT 10:12 Sow to yourselves in righteousness, reap in mercy; break up your fallow ground: for it is time to seek the LORD, till he shall come and reign righteousness upon you.
WEB 10:12 Sow to yourselves in righteousness, reap according to kindness. Break up your fallow ground; for it is time to seek Yahweh, until he comes and rains righteousness on you.
WEY 10:12
YLT 10:12 Sow for yourselves in righteousness, Reap according to loving-kindness, Till for yourselves tillage of knowledge, To seek Jehovah, Till he come and shew righteousness to you.
Hosea

KJV 10:13 Ye have plowed wickedness, ye have reaped iniquity; ye have eaten the fruit of lies: because thou didst trust in thy way, in the multitude of thy mighty men.
AKJ 10:13 You have plowed wickedness, you have reaped iniquity; you have eaten the fruit of lies: because you did trust in your way, in the multitude of your mighty men.
ASV 10:13 Ye have plowed wickedness, ye have reaped iniquity; ye have eaten the fruit of lies; for thou didst trust in thy way, in the multitude of thy mighty men.
DBT 10:13 Ye have ploughed wickedness, reaped iniquity, eaten the fruit of lies; for thou didst confide in thy way, in the multitude of thy mighty men.
DRB 10:13 You have ploughed wickedness, you have reaped iniquity, you have eaten the fruit of lying: because thou hast trusted in thy ways, in the multitude of thy strong ones.
EMP 10:13 Ye have plowed lawlessness, perversity, have ye reaped, ye have eaten the fruit of deception, -- because thou didst trust in thy chariots, in the multitude of thy mighty men.
ERV 10:13 Ye have plowed wickedness, ye have reaped iniquity; ye have eaten the fruit of lies: for thou didst trust in thy way, in the multitude of thy mighty men.
WBT 10:13 Ye have plowed wickedness, ye have reaped iniquity; ye have eaten the fruit of lies: because thou hast trusted in thy way, in the multitude of thy mighty men.
WEB 10:13 You have plowed wickedness. You have reaped iniquity. You have eaten the fruit of lies, for you trusted in your way, in the multitude of your mighty men.
WEY 10:13
YLT 10:13 Ye have ploughed wickedness, Perversity ye have reaped, Ye have eaten the fruit of lying, For thou hast trusted in thy way, In the abundance of thy might.
Hosea

KJV 10:14 Therefore shall a tumult arise among thy people, and all thy fortresses shall be spoiled, as Shalman spoiled Betharbel in the day of battle: the mother was dashed in pieces upon her children.
AKJ 10:14 Therefore shall a tumult arise among your people, and all your fortresses shall be spoiled, as Shalman spoiled Betharbel in the day of battle: the mother was dashed in pieces on her children.
ASV 10:14 Therefore shall a tumult arise among thy people, and all thy fortresses shall be destroyed, as Shalman destroyed Beth-arbel in the day of battle: the mother was dashed in pieces with her children.
DBT 10:14 And a tumult shall arise among thy peoples, and all thy fortresses shall be spoiled, as Shalman spoiled Beth-arbel in the day of battle: the mother was dashed in pieces with the children.
DRB 10:14 A tumult shall arise among thy people: and all thy fortresses shall be destroyed as Salmana was destroyed, by the house of him that judged Baal in the day of battle, the mother being dashed in pieces upon her children.
EMP 10:14 Therefore shall there arise a tumult among thy peoples, and, all thy fortresses, shall be plundered, as Shalman plundered Beth-arbel, in the day of battle, -- the mother, upon her children, dashed to the ground.
ERV 10:14 Therefore shall a tumult arise among thy people, and all thy fortresses shall be spoiled, as Shalman spoiled Beth-arbel in the day of battle: the mother was dashed in pieces with her children.
WBT 10:14 Therefore shall a tumult arise among thy people, and all thy fortresses shall be plundered, as Shalman plundered Beth-arbel in the day of battle: the mother was dashed in pieces upon her children.
WEB 10:14 Therefore a battle roar will arise among your people, and all your fortresses will be destroyed, as Shalman destroyed Beth Arbel in the day of battle. The mother was dashed in pieces with her children.
WEY 10:14
YLT 10:14 And rise doth a tumult among thy people, And all thy fortresses are spoiled, As the spoiling of Shalman of Beth-Arbel, In a day of battle, Mother against sons dashed in pieces.
Hosea

KJV 10:15 So shall Bethel do unto you because of your great wickedness: in a morning shall the king of Israel utterly be cut off.
AKJ 10:15 So shall Bethel do to you because of your great wickedness: in a morning shall the king of Israel utterly be cut off.
ASV 10:15 So shall Beth-el do unto you because of your great wickedness: at daybreak shall the king of Israel be utterly cut off.
DBT 10:15 So shall Bethel do unto you because of the wickedness of your wickedness: at day-break shall the king of Israel utterly be cut off.
DRB 10:15 So hath Bethel done to you, because of the evil of your iniquities.
EMP 10:15 Even so, hath Bethel, done to you, because of your exceeding wickedness, -- in the dawn, shall the king of Israel be, utterly silenced.
ERV 10:15 So shall Beth-el do unto you because of your great wickedness: at daybreak shall the king of Israel be utterly cut off.
WBT 10:15 So shall Beth-el do to you because of your great wickedness: in a morning shall the king of Israel be utterly cut off.
WEB 10:15 So Bethel will do to you because of your great wickedness. At daybreak the king of Israel will be destroyed.
WEY 10:15
YLT 10:15 Thus hath Beth-El done to you, Because of the evil of your wickedness, In the dawn cut off utterly is a king of Israel!


[Hosea 11]
Hosea

KJV 11:1 When Israel was a child, then I loved him, and called my son out of Egypt.
AKJ 11:1 When Israel was a child, then I loved him, and called my son out of Egypt.
ASV 11:1 When Israel was a child, then I loved him, and called my son out of Egypt.
DBT 11:1 When Israel was a child, then I loved him, and out of Egypt I called my son.
DRB 11:1 As the morning passeth, so hath the king of Israel Israel was a child, and I loved him: and I called my son out of Egypt.
EMP 11:1 When Israel was, a child, then I loved him, -- and, out of Egypt, called I my son.
ERV 11:1 When Israel was a child, then I loved him, and called my son out of Egypt.
WBT 11:1 When Israel was a child, then I loved him, and called my son out of Egypt.
WEB 11:1 "When Israel was a child, then I loved him, and called my son out of Egypt.
WEY 11:1
YLT 11:1 Because Israel is a youth, and I love him, Out of Egypt I have called for My Son.
Hosea

KJV 11:2 As they called them, so they went from them: they sacrificed unto Baalim, and burned incense to graven images.
AKJ 11:2 As they called them, so they went from them: they sacrificed to Baalim, and burned incense to graven images.
ASV 11:2 The more the prophets called them, the more they went from them: they sacrificed unto the Baalim, and burned incense to graven images.
DBT 11:2 As they called them, so they went from them: they sacrificed unto the Baals, and burned incense to graven images.
DRB 11:2 As they called them, they went away from before their face: they offered victims to Baalim, and sacrificed to idols.
EMP 11:2 They invited them, -- at once, they departed from before me, they, to the Baals, sacrificed, and, to the images, offered incense.
ERV 11:2 As they called them, so they went from them: they sacrificed unto the Baalim, and burned incense to graven images.
WBT 11:2 As they called them, so they went from them: they sacrificed to Baalim, and burned incense to graven images.
WEB 11:2 They called to them, so they went from them. They sacrificed to the Baals, and burned incense to engraved images.
WEY 11:2
YLT 11:2 They have called to them rightly, They have gone from before them, To lords they do sacrifice, And to graven images they make perfume.
Hosea

KJV 11:3 I taught Ephraim also to go, taking them by their arms; but they knew not that I healed them.
AKJ 11:3 I taught Ephraim also to go, taking them by their arms; but they knew not that I healed them.
ASV 11:3 Yet I taught Ephraim to walk; I took them on my arms; but they knew not that I healed them.
DBT 11:3 And I it was that taught Ephraim to walk, He took them upon his arms, but they knew not that I healed them.
DRB 11:3 And I was like a foster father to Ephraim, I carried them in my arms: and they knew not that I healed them.
EMP 11:3 Yet, I, had taught Ephraim to walk, I used to take them upon mine arms, -- But they acknowledged not that I had healed them.
ERV 11:3 Yet I taught Ephraim to go; I took them on my arms; but they knew not that I healed them.
WBT 11:3 I taught Ephraim also to go, taking them by their arms; but they knew not that I healed them.
WEB 11:3 Yet I taught Ephraim to walk. I took them by his arms; but they didn't know that I healed them.
WEY 11:3
YLT 11:3 And I have caused Ephraim to go on foot, Taking them by their arms, And they have not known that I strengthened them.
Hosea

KJV 11:4 I drew them with cords of a man, with bands of love: and I was to them as they that take off the yoke on their jaws, and I laid meat unto them.
AKJ 11:4 I drew them with cords of a man, with bands of love: and I was to them as they that take off the yoke on their jaws, and I laid meat to them.
ASV 11:4 I drew them with cords of a man, with bands of love; and I was to them as they that lift up the yoke on their jaws; and I laid food before them.
DBT 11:4 I drew them with bands of a man, with cords of love; and I was to them as they that take off the yoke on their jaws, and I gently caused them to eat.
DRB 11:4 I will draw them with the cords of Adam, with the bands of love : and I will be to them as one that taketh off the yoke on their jaws: and I put his meat to him that he might eat.
EMP 11:4 With human cords, used I to draw them, with the bands of love, so became I unto them like those who remove the yoke [that was] on their jaws, -- and, holding out [food] to him, I let him eat.
ERV 11:4 I drew them with cords of a man, with bands of love; and I was to them as they that take off the yoke on their jaws, and I laid meat before them.
WBT 11:4 I drew them with cords of a man, with bands of love: and I was to them as they that take off the yoke on their jaws, and I laid food for them.
WEB 11:4 I drew them with cords of a man, with ties of love; and I was to them like those who lift up the yoke on their necks; and I bent down to him and I fed him.
WEY 11:4
YLT 11:4 With cords of man I do draw them, With thick cords of love, And I am to them as a raiser up of a yoke on their jaws, And I incline unto him — I feed him.
Hosea

KJV 11:5 He shall not return into the land of Egypt, but the Assyrian shall be his king, because they refused to return.
AKJ 11:5 He shall not return into the land of Egypt, and the Assyrian shall be his king, because they refused to return.
ASV 11:5 They shall not return into the land of Egypt; but the Assyrian shall be their king, because they refused to return to me .
DBT 11:5 He shall not return into the land of Egypt, but the Assyrian shall be his king; for they refused to return to me;
DRB 11:5 He shall not return into the land of Egypt, but the Assyrian shall be his king: because they would not be converted.
EMP 11:5 He was not to turn back into the land of Egypt, Howbeit, the Assyrian -- he, became his king, for they refused to turn.
ERV 11:5 He shall not return into the land of Egypt; but the Assyrian shall be his king, because they refused to return.
WBT 11:5 He shall not return into the land of Egypt, but the Assyrian shall be his king, because they refused to return.
WEB 11:5 "They won't return into the land of Egypt; but the Assyrian will be their king, because they refused to repent.
WEY 11:5
YLT 11:5 He turneth not back unto the land of Egypt, And Asshur — he is his king, For they have refused to return.
Hosea

KJV 11:6 And the sword shall abide on his cities, and shall consume his branches, and devour them, because of their own counsels.
AKJ 11:6 And the sword shall abide on his cities, and shall consume his branches, and devour them, because of their own counsels.
ASV 11:6 And the sword shall fall upon their cities, and shall consume their bars, and devour them , because of their own counsels.
DBT 11:6 and the sword shall turn about in his cities, and shall consume his bars, and devour them, because of their own counsels.
DRB 11:6 The sword hath begun in his cities, and it shall consume his chosen men, and sha.ll devour their heads.
EMP 11:6 Therefore shall the sword, rage, in his cities, and make an end of his multitudes, and consume them, -- because of their counsels.
ERV 11:6 And the sword shall fall upon his cities, and shall consume his bars, and devour them, because of their own counsels.
WBT 11:6 And the sword shall abide on his cities, and shall consume his branches, and devour them, because of their own counsels.
WEB 11:6 The sword will fall on their cities, and will destroy the bars of their gates, and will put an end to their plans.
WEY 11:6
YLT 11:6 Grievous hath been the sword in his cities, And it hath ended his bars, and consumed — from their own counsels.
Hosea

KJV 11:7 And my people are bent to backsliding from me: though they called them to the most High, none at all would exalt him.
AKJ 11:7 And my people are bent to backsliding from me: though they called them to the most High, none at all would exalt him.
ASV 11:7 And my people are bent on backsliding from me: though they call them to him that is on high, none at all will exalt him .
DBT 11:7 Yea, my people are bent upon backsliding from me: though they call them to the Most High, none at all exalteth him.
DRB 11:7 And my people shall long for my return: but a yoke shall be put upon them together, which shall not be taken off.
EMP 11:7 But, my people, are bent towards turning from me, though upwards they call them, none of them can lift them.
ERV 11:7 And my people are bent to backsliding from me: though they call them to him that is on high, none at all will exalt him.
WBT 11:7 And my people are bent to backsliding from me: though they called them to the most High, none at all would exalt him.
WEB 11:7 My people are determined to turn from me. Though they call to the Most High, he certainly won't exalt them.
WEY 11:7
YLT 11:7 And My people are hanging in suspense, about My returning, And unto the Most High they do call, Together they exalt not.
Hosea

KJV 11:8 How shall I give thee up, Ephraim? how shall I deliver thee, Israel? how shall I make thee as Admah? how shall I set thee as Zeboim? mine heart is turned within me, my repentings are kindled together.
AKJ 11:8 How shall I give you up, Ephraim? how shall I deliver you, Israel? how shall I make you as Admah? how shall I set you as Zeboim? my heart is turned within me, my repentings are kindled together.
ASV 11:8 How shall I give thee up, Ephraim? how'shall I cast thee off, Israel? how shall I make thee as Admah? how'shall I set thee as Zeboiim? my heart is turned within me, my compassions are kindled together.
DBT 11:8 How shall I give thee over, Ephraim? how shall I deliver thee up, Israel? how shall I make thee as Admah? how shall I set thee as Zeboim? My heart is turned within me, my repentings are kindled together.
DRB 11:8 How shall I deal with thee, O Ephraim, shall I protect thee, O Israel? how shall I make thee as Adama, shall I set thee as Seboim? my heart is turned within me, my repentance is stirred up.
EMP 11:8 How can I give thee up, Ephraim? abandon thee Israel? How can I make thee as Admah? set thee as Zeboim? Mine own heart, turneth against me, at once, are kindled my compassions.
ERV 11:8 How shall I give thee up, Ephraim? how shall I deliver thee, Israel? how shall I make thee as Admah? how shall I set thee as Zeboim? mine heart is turned within me, my compassions are kindled together.
WBT 11:8 How shall I give thee up, Ephraim? how shall I deliver thee, Israel? how shall I make thee as Admah? how shall I set thee as Zeboim? my heart is turned within me, my repentings are kindled together.
WEB 11:8 "How can I give you up, Ephraim? How can I hand you over, Israel? How can I make you like Admah? How can I make you like Zeboiim? My heart is turned within me, my compassion is aroused.
WEY 11:8
YLT 11:8 How do I give thee up, O Ephraim? Do I deliver thee up, O Israel? How do I make thee as Admah? Do I set thee as Zeboim? Turned in Me is My heart, kindled together have been My repentings.
Hosea

KJV 11:9 I will not execute the fierceness of mine anger, I will not return to destroy Ephraim: for I am God, and not man; the Holy One in the midst of thee: and I will not enter into the city.
AKJ 11:9 I will not execute the fierceness of my anger, I will not return to destroy Ephraim: for I am God, and not man; the Holy One in the middle of you: and I will not enter into the city.
ASV 11:9 I will not execute the fierceness of mine anger, I will not return to destroy Ephraim: for I am God, and not man; the Holy One in the midst of thee; and I will not come in wrath.
DBT 11:9 I will not execute the fierceness of mine anger, I will not again destroy Ephraim; for I am God, and not man, the Holy One in the midst of thee: and I will not come in anger.
DRB 11:9 I will not execute the fierceness of my wrath: I will not return to destroy Ephraim: because I am God, and not man: the holy one in the midst of thee, and I will not enter into the city.
EMP 11:9 I cannot execute the glow of mine anger, I cannot turn to destroy Ephraim, -- for, GOD, am, I, and not man, When thou drawest near, [I am] a Holy One, though I do not enter a city.
ERV 11:9 I will not execute the fierceness of mine anger, I will not return to destroy Ephraim: for I am God, and not man; the Holy One in the midst of thee: and I will not enter into the city.
WBT 11:9 I will not execute the fierceness of my anger, I will not return to destroy Ephraim: for I am God, and not man; the Holy One in the midst of thee: and I will not enter into the city.
WEB 11:9 I will not execute the fierceness of my anger. I will not return to destroy Ephraim: for I am God, and not man; the Holy One in the midst of you; and I will not come in wrath.
WEY 11:9
YLT 11:9 I do not the fierceness of My anger, I turn not back to destroy Ephraim, For God I am, and not a man. In thy midst the Holy One, and I enter not in enmity,
Hosea

KJV 11:10 They shall walk after the LORD: he shall roar like a lion: when he shall roar, then the children shall tremble from the west.
AKJ 11:10 They shall walk after the LORD: he shall roar like a lion: when he shall roar, then the children shall tremble from the west.
ASV 11:10 They shall walk after Jehovah, who will roar like a lion; for he will roar, and the children shall come trembling from the west.
DBT 11:10 They shall walk after Jehovah; he shall roar like a lion; when he shall roar, then the children shall hasten from the west:
DRB 11:10 They shall walk after the Lord, he shall roar as a lion: because he shall roar, and the children of the sea shall fear.
EMP 11:10 After Yahweh, let them go, Like a lion, will he roar, -- When, he, shall roar, then let sons, come trembling, out of the West.
ERV 11:10 They shall walk after the LORD, who shall roar like a lion: for he shall roar, and the children shall come trembling from the west.
WBT 11:10 They shall walk after the LORD: he shall roar like a lion: when he shall roar, then the children shall tremble from the west.
WEB 11:10 They will walk after Yahweh, who will roar like a lion; for he will roar, and the children will come trembling from the west.
WEY 11:10
YLT 11:10 After Jehovah they go — as a lion He roareth, When He doth roar, then tremble do the sons from the west.
Hosea

KJV 11:11 They shall tremble as a bird out of Egypt, and as a dove out of the land of Assyria: and I will place them in their houses, saith the LORD.
AKJ 11:11 They shall tremble as a bird out of Egypt, and as a dove out of the land of Assyria: and I will place them in their houses, said the LORD.
ASV 11:11 They shall come trembling as a bird out of Egypt, and as a dove out of the land of Assyria; and I will make them to dwell in their houses, saith Jehovah.
DBT 11:11 they shall hasten as a bird out of Egypt, and as a dove out of the land of Assyria; and I will cause them to dwell in their houses, saith Jehovah.
DRB 11:11 And they shall fly away like a bird out of Egypt, and like a dove out of the land of the Assyrians: and I will place them in their own houses, saith the Lord.
EMP 11:11 Let them come trembling like a small bird out of Egypt, and like a dove out of the land of Assyria, -- so will I cause them to dwell by their own houses, Declareth Yahweh.
ERV 11:11 They shall come trembling as a bird out of Egypt, and as a dove out of the land of Assyria: and I will make them to dwell in their houses, saith the LORD.
WBT 11:11 They shall tremble as a bird out of Egypt, and as a dove out of the land of Assyria: and I will place them in their houses, saith the LORD.
WEB 11:11 They will come trembling like a bird out of Egypt, and like a dove out of the land of Assyria; and I will settle them in their houses," says Yahweh.
WEY 11:11
YLT 11:11 They tremble as a sparrow out of Egypt, And as a dove out of the land of Asshur, And I have caused them to dwell in their own houses, An affirmation of Jehovah.
Hosea

KJV 11:12 Ephraim compasseth me about with lies, and the house of Israel with deceit: but Judah yet ruleth with God, and is faithful with the saints.
AKJ 11:12 Ephraim compasses me about with lies, and the house of Israel with deceit: but Judah yet rules with God, and is faithful with the saints.
ASV 11:12 Ephraim compasseth me about with falsehood, and the house of Israel with deceit; but Judah yet ruleth with God, and is faithful with the Holy One.
DBT 11:12 Ephraim encompasseth me about with lies, and the house of Israel with deceit; but Judah yet walketh with God, and with the holy things of truth.
DRB 11:12 Ephraim hath compassed me about with denials, and the house of Israel with deceit: but Juda went down as a witness with God, and is faithful with the saints.
EMP 11:12 They have compassed me about -- with denial, Ephraim, with deceit, the house of Israel, -- but, Judah, hath, again and again, run riot with GOD, though, with the holy places, entrusted.
ERV 11:12 Ephraim compasseth me about with falsehood, and the house of Israel with deceit: but Judah yet ruleth with God, and is faithful with the Holy One.
WBT 11:12 Ephraim encompasseth me with lies, and the house of Israel with deceit: but Judah yet ruleth with God, and is faithful with the saints.
WEB 11:12 Ephraim surrounds me with falsehood, and the house of Israel with deceit. Judah still strays from God, and is unfaithful to the Holy One.
WEY 11:12
YLT 11:12 Compassed Me with feigning hath Ephraim, And with deceit the house of Israel. And Judah again is ruling with God, And with the Holy Ones is faithful!


[Hosea 12]
Hosea

KJV 12:1 Ephraim feedeth on wind, and followeth after the east wind: he daily increaseth lies and desolation; and they do make a covenant with the Assyrians, and oil is carried into Egypt.
AKJ 12:1 Ephraim feeds on wind, and follows after the east wind: he daily increases lies and desolation; and they do make a covenant with the Assyrians, and oil is carried into Egypt.
ASV 12:1 Ephraim feedeth on wind, and followeth after the east wind: he continually multiplieth lies and desolation; and they make a covenant with Assyria, and oil is carried into Egypt.
DBT 12:1 Ephraim feedeth on wind, and pursueth after the east wind: all day long he multiplieth lies and desolation; and they make a covenant with Assyria, and oil is carried into Egypt.
DRB 12:1 Ephraim feedeth on the wind, and followeth the burning heat: all the day long he multiplied lies and desolation: and he hath made a covenant with the Assyrians, and carried oil into Egypt.
EMP 12:1 Ephraim, feedeth on wind, and pursueth the east wind, all the day, falsehood and force, doth he magnify, -- and, a covenant with Assyria, would they solemnize, and, oil into Egypt, must be borne along.
ERV 12:1 Ephraim feedeth on wind, and followeth after the east wind: he continually multiplieth lies and desolation; and they make a covenant with Assyria, and oil is carried into Egypt.
WBT 12:1 Ephraim feedeth on wind, and followeth after the east wind: he daily multiplieth lies and desolation; and they do make a covenant with the Assyrians, and oil is carried into Egypt.
WEB 12:1 Ephraim feeds on wind, and chases the east wind. He continually multiplies lies and desolation. They make a covenant with Assyria, and oil is carried into Egypt.
WEY 12:1
YLT 12:1 Ephraim is enjoying wind, And is pursuing an east wind, All the day lying and spoiling he multiplieth, And a covenant with Asshur they make, And oil to Egypt is carried.
Hosea

KJV 12:2 The LORD hath also a controversy with Judah, and will punish Jacob according to his ways; according to his doings will he recompense him.
AKJ 12:2 The LORD has also a controversy with Judah, and will punish Jacob according to his ways; according to his doings will he recompense him.
ASV 12:2 Jehovah hath also a controversy with Judah, and will punish Jacob according to his ways; according to his doings will he recompense him.
DBT 12:2 Jehovah hath also a controversy with Judah, and he will punish Jacob according to his ways; according to his doings will he recompense him.
DRB 12:2 Therefore there is a judgment of the Lord with Juda, and a visitation for Jacob: he will render to him according to his ways, and according to his devices.
EMP 12:2 But, a controversy, hath Yahweh with Judah, -- so that he may bring punishment on Jacob, according to his ways, According to his doings, repay him.
ERV 12:2 The LORD hath also a controversy with Judah, and will punish Jacob according to his ways; according to his doings will he recompense him.
WBT 12:2 The LORD hath also a controversy with Judah, and will punish Jacob according to his ways; according to his doings will he recompense him.
WEB 12:2 Yahweh also has a controversy with Judah, and will punish Jacob according to his ways; according to his deeds he will repay him.
WEY 12:2
YLT 12:2 And a controversy hath Jehovah with Judah, To lay a charge on Jacob according to his ways, According to his doings He returneth to him.
Hosea

KJV 12:3 He took his brother by the heel in the womb, and by his strength he had power with God:
AKJ 12:3 He took his brother by the heel in the womb, and by his strength he had power with God:
ASV 12:3 In the womb he took his brother by the heel; and in his manhood he had power with God:
DBT 12:3 He took his brother by the heel in the womb, and in his strength he wrestled with God.
DRB 12:3 In the womb he supplanted his brother: and by his strength he had success with an angel.
EMP 12:3 In the womb, took he his brother by the heel; and, in his manly vigour, strove he with God:
ERV 12:3 In the womb he took his brother by the heel; and in his manhood he had power with God:
WBT 12:3 He took his brother by the heel in the womb, and by his strength he had power with God:
WEB 12:3 In the womb he took his brother by the heel; and in his manhood he contended with God.
WEY 12:3
YLT 12:3 In the womb he took his brother by the heel, And by his strength he was a prince with God,
Hosea

KJV 12:4 Yea, he had power over the angel, and prevailed: he wept, and made supplication unto him: he found him in Bethel, and there he spake with us;
AKJ 12:4 Yes, he had power over the angel, and prevailed: he wept, and made supplication to him: he found him in Bethel, and there he spoke with us;
ASV 12:4 yea, he had power over the angel, and prevailed; he wept, and made supplication unto him: he found him at Beth-el, and there he spake with us,
DBT 12:4 Yea, he wrestled with the Angel, and prevailed; he wept, and made supplication unto him: he found him in Bethel, and there he spoke with us,
DRB 12:4 And he prevailed over the angel, and was strengthened: he wept, and made supplication to him: he found him in Bethel, and there he spoke with us.
EMP 12:4 Yea he strove against a Messenger, and prevailed, he wept, and made supplication unto him, -- At Bethel, he found him, and, there, he spake with us;
ERV 12:4 yea, he had power over the angel, and prevailed: he wept, and made supplication unto him: he found him at Beth-el, and there he spake with us;
WBT 12:4 Yes, he had power over the angel, and prevailed: he wept, and made supplication to him: he found him in Beth-el, and there he spoke with us;
WEB 12:4 Indeed, he struggled with the angel, and prevailed; he wept, and made supplication to him. He found him at Bethel, and there he spoke with us,
WEY 12:4
YLT 12:4 Yea, he is a prince unto the Messenger, And he overcometh by weeping, And he maketh supplication to Him, At Bethel He doth find him, And there He doth speak with us,
Hosea

KJV 12:5 Even the LORD God of hosts; the LORD is his memorial.
AKJ 12:5 Even the LORD God of hosts; the LORD is his memorial.
ASV 12:5 even Jehovah, the God of hosts; Jehovah is his memorial name .
DBT 12:5 even Jehovah, the God of hosts, Jehovah is his memorial.
DRB 12:5 Even the Lord the God of hosts, the Lord is his memorial.
EMP 12:5 And, Yahweh, is God of host, -- Yahweh, is his memorial.
ERV 12:5 even the LORD, the God of hosts; the LORD is his memorial.
WBT 12:5 Even the LORD God of hosts; the LORD is his memorial.
WEB 12:5 even Yahweh, the God of Armies; Yahweh is his name of renown!
WEY 12:5
YLT 12:5 Even Jehovah, God of the Hosts, Jehovah is His memorial.
Hosea

KJV 12:6 Therefore turn thou to thy God: keep mercy and judgment, and wait on thy God continually.
AKJ 12:6 Therefore turn you to your God: keep mercy and judgment and wait on your God continually.
ASV 12:6 Therefore turn thou to thy God: keep kindness and justice, and wait for thy God continually.
DBT 12:6 And thou, return unto thy God: keep loving-kindness and judgment, and wait on thy God continually.
DRB 12:6 Therefore turn thou to thy God : keep mercy and judgment, and hope in thy God always.
EMP 12:6 Thou, therefore, by thy God, shalt return, -- lovingkindness and justice, do thou keep, so wait thou for thy God, continually.
ERV 12:6 Therefore turn thou to thy God: keep mercy and judgment, and wait on thy God continually.
WBT 12:6 Therefore turn thou to thy God: keep mercy and judgment, and wait on thy God continually.
WEB 12:6 Therefore turn to your God. Keep kindness and justice, and wait continually for your God.
WEY 12:6
YLT 12:6 And thou, through thy God, dost turn, Kindness and judgment keep thou, And wait on thy God continually.
Hosea

KJV 12:7 He is a merchant, the balances of deceit are in his hand: he loveth to oppress.
AKJ 12:7 He is a merchant, the balances of deceit are in his hand: he loves to oppress.
ASV 12:7 He is a trafficker, the balances of deceit are in his hand: he loveth to oppress.
DBT 12:7 He is a merchant, balances of deceit are in his hand; he loveth to oppress.
DRB 12:7 He is like Chanaan, there is a deceitful balance in his hand, he hath loved oppression.
EMP 12:7 A trafficker! in his hand, are balances of deceit, to oppress, he loveth.
ERV 12:7 He is a trafficker, the balances of deceit are in his hand: he loveth to oppress.
WBT 12:7 He is a merchant, the balances of deceit are in his hand: he loveth to oppress.
WEB 12:7 A merchant has dishonest scales in his hand. He loves to defraud.
WEY 12:7
YLT 12:7 Canaan! in his hand are balances of deceit! To oppress he hath loved.
Hosea

KJV 12:8 And Ephraim said, Yet I am become rich, I have found me out substance: in all my labours they shall find none iniquity in me that were sin.
AKJ 12:8 And Ephraim said, Yet I am become rich, I have found me out substance: in all my labors they shall find none iniquity in me that were sin.
ASV 12:8 And Ephraim said, Surely I am become rich, I have found me wealth: in all my labors they shall find in me no iniquity that were sin.
DBT 12:8 And Ephraim saith, Nevertheless I am become rich, I have found me out substance; in all my labours they shall find none iniquity in me that were sin.
DRB 12:8 And Ephraim said: But yet I am be- come rich, I have found me an idol: all my labours shall not find me the iniquity that I have committed.
EMP 12:8 So then Ephraim said, Surely I have gotten me riches, I have found wealth for myself, -- in all my toils, they cannot find in me perversity which is sin.
ERV 12:8 And Ephraim said, Surely I am become rich, I have found me wealth: in all my labours they shall find in me none iniquity that were sin.
WBT 12:8 And Ephraim said, Yet I have become rich, I have found for myself substance: in all my labors they shall find no iniquity in me that were sin.
WEB 12:8 Ephraim said, "Surely I have become rich, I have found myself wealth. In all my wealth they won't find in me any iniquity that is sin."
WEY 12:8
YLT 12:8 And Ephraim saith: 'Surely I have become rich, I have found wealth for myself, All my labours — they find not against me iniquity that is sin.'
Hosea

KJV 12:9 And I that am the LORD thy God from the land of Egypt will yet make thee to dwell in tabernacles, as in the days of the solemn feast.
AKJ 12:9 And I that am the LORD your God from the land of Egypt will yet make you to dwell in tabernacles, as in the days of the solemn feast.
ASV 12:9 But I am Jehovah thy God from the land of Egypt; I will yet again make thee to dwell in tents, as in the days of the solemn feast.
DBT 12:9 But I that am Jehovah thy God from the land of Egypt will again make thee to dwell in tents, as in the days of the solemn feast.
DRB 12:9 And I that am the Lord thy God from the land of Egypt, will yet cause thee to dwell in tabernacles, as in the days of the feast.
EMP 12:9 But, I, Yahweh, have been thy God, from the land of Egypt, -- I will yet make thee dwell in tents, as in the days of appointed meeting.
ERV 12:9 But I am the LORD thy God from the land of Egypt; I will yet again make thee to dwell in tents, as in the days of the solemn feast.
WBT 12:9 And I that am the LORD thy God from the land of Egypt will yet make thee to dwell in tabernacles, as in the days of the solemn feast.
WEB 12:9 "But I am Yahweh your God from the land of Egypt. I will yet again make you dwell in tents, as in the days of the solemn feast.
WEY 12:9
YLT 12:9 And I — Jehovah thy God from the land of Egypt, Again do I turn thee back into tents, As in the days of the appointed time.
Hosea

KJV 12:10 I have also spoken by the prophets, and I have multiplied visions, and used similitudes, by the ministry of the prophets.
AKJ 12:10 I have also spoken by the prophets, and I have multiplied visions, and used similitudes, by the ministry of the prophets.
ASV 12:10 I have also spoken unto the prophets, and I have multiplied visions; and by the ministry of the prophets have I used similitudes.
DBT 12:10 And I have spoken to the prophets, and I have multiplied visions, and by means of the prophets have I used similitudes.
DRB 12:10 And I have spoken by the prophets, and I have multiplied visions, and I have used similitudes by the ministry of the prophets.
EMP 12:10 And I will lay my word upon the prophets, yea, I myself, have magnified, vision, -- and, by the hand of the prophets, will I use similitudes.
ERV 12:10 I have also spoken unto the prophets, and I have multiplied visions; and by the ministry of the prophets have I used similitudes.
WBT 12:10 I have also spoken by the prophets, and I have multiplied visions, and used similitudes by the ministry of the prophets.
WEB 12:10 I have also spoken to the prophets, and I have multiplied visions; and by the ministry of the prophets I have used parables.
WEY 12:10
YLT 12:10 And I have spoken unto the prophets, And I have multiplied vision, And by the hand of the prophets I use similes.
Hosea

KJV 12:11 Is there iniquity in Gilead? surely they are vanity: they sacrifice bullocks in Gilgal; yea, their altars are as heaps in the furrows of the fields.
AKJ 12:11 Is there iniquity in Gilead? surely they are vanity: they sacrifice bullocks in Gilgal; yes, their altars are as heaps in the furrows of the fields.
ASV 12:11 Is Gilead iniquity? they are altogether false; in Gilgal they sacrifice bullocks; yea, their altars are as heaps in the furrows of the field.
DBT 12:11 If Gilead is iniquity, surely they are but vanity: they sacrifice bullocks in Gilgal; yea, their altars are as heaps in the furrows of the fields.
DRB 12:11 If Galaad be an idol, then in vain were they in Galgal offering sacrifices with bullocks: for their altars also are as heaps in the furrows of the field.
EMP 12:11 If, Gilead, is in sorrow, surely false, have they been, In Gilgal, have they sacrificed, bullocks, -- their very altars, shall become as heaps upon the furrows of the field.
ERV 12:11 Is Gilead iniquity? they are altogether vanity; in Gilgal they sacrifice bullocks: yea, their altars are as heaps in the furrows of the field.
WBT 12:11 Is there iniquity in Gilead? surely they are vanity: they sacrifice bullocks in Gilgal; yes, their altars are as heaps in the furrows of the fields.
WEB 12:11 If Gilead is wicked, surely they are worthless. In Gilgal they sacrifice bulls. Indeed, their altars are like heaps in the furrows of the field.
WEY 12:11
YLT 12:11 Surely Gilead is iniquity, Only, vanity they have been, In Gilead bullocks they have sacrificed, Also their altars are as heaps, on the furrows of a field.
Hosea

KJV 12:12 And Jacob fled into the country of Syria, and Israel served for a wife, and for a wife he kept sheep.
AKJ 12:12 And Jacob fled into the country of Syria, and Israel served for a wife, and for a wife he kept sheep.
ASV 12:12 And Jacob fled into the field of Aram, and Israel served for a wife, and for a wife he kept'sheep .
DBT 12:12 And Jacob fled into the country of Syria, and Israel served for a wife, and for a wife he kept sheep.
DRB 12:12 Jacob fled into the country of Syria, and Israel served for a wife, and was a keeper for a wife.
EMP 12:12 When Jacob fled to the country of Syria, then Israel served for a wife, and, for a wife, he watched over a flock.
ERV 12:12 And Jacob fled into the field of Aram, and Israel served for a wife, and for a wife he kept sheep.
WBT 12:12 And Jacob fled into the country of Syria, and Israel served for a wife, and for a wife he kept sheep.
WEB 12:12 Jacob fled into the country of Aram, and Israel served to get a wife, and for a wife he tended flocks and herds.
WEY 12:12
YLT 12:12 And Jacob doth flee to the country of Aram, And Israel doth serve for a wife, Yea, for a wife he hath kept watch.
Hosea

KJV 12:13 And by a prophet the LORD brought Israel out of Egypt, and by a prophet was he preserved.
AKJ 12:13 And by a prophet the LORD brought Israel out of Egypt, and by a prophet was he preserved.
ASV 12:13 And by a prophet Jehovah brought Israel up out of Egypt, and by a prophet was he preserved.
DBT 12:13 And by a prophet Jehovah brought Israel out of Egypt, and by a prophet was he preserved.
DRB 12:13 But the Lord by a prophet brought Israel out of Egypt: and he was pre- served by a prophet.
EMP 12:13 And, by a prophet, Yahweh, brought up, Israel out of Egypt, -- and, by a prophet, was he watched over.
ERV 12:13 And by a prophet the LORD brought Israel up out of Egypt, and by a prophet was he preserved.
WBT 12:13 And by a prophet the LORD brought Israel out of Egypt, and by a prophet was he preserved.
WEB 12:13 By a prophet Yahweh brought Israel up out of Egypt, and by a prophet he was preserved.
WEY 12:13
YLT 12:13 And by a prophet hath Jehovah brought up Israel out of Egypt, And by a prophet it hath been watched.
Hosea

KJV 12:14 Ephraim provoked him to anger most bitterly: therefore shall he leave his blood upon him, and his reproach shall his Lord return unto him.
AKJ 12:14 Ephraim provoked him to anger most bitterly: therefore shall he leave his blood on him, and his reproach shall his LORD return to him.
ASV 12:14 Ephraim hath provoked to anger most bitterly: therefore shall his blood be left upon him, and his reproach shall his Lord return unto him.
DBT 12:14 Ephraim provoked him to anger most bitterly; and his Lord shall leave his blood upon him, and recompense unto him his reproach.
DRB 12:14 Ephraim hath provoked me to wrath with his bitterness, and his blood shall come upon him, and his Lord will render his reproach unto him.
EMP 12:14 Ephraim hath provoked, very bitterly, -- his own blood, therefore, upon him, will he leave, and, his reproach, shall his Lord, bring back to him.
ERV 12:14 Ephraim hath provoked to anger most bitterly: therefore shall his blood be left upon him, and his reproach shall his Lord return unto him.
WBT 12:14 Ephraim provoked him to anger most bitterly: therefore will he leave his blood upon him, and his reproach will his Lord return to him.
WEB 12:14 Ephraim has bitterly provoked anger. Therefore his blood will be left on him, and his Lord will repay his contempt.
WEY 12:14
YLT 12:14 Ephraim hath provoked most bitterly, And his blood on himself he leaveth, And his reproach turn back to him doth his Lord!


[Hosea 13]
Hosea

KJV 13:1 When Ephraim spake trembling, he exalted himself in Israel; but when he offended in Baal, he died.
AKJ 13:1 When Ephraim spoke trembling, he exalted himself in Israel; but when he offended in Baal, he died.
ASV 13:1 When Ephraim spake, there was trembling; he exalted himself in Israel; but when he offended in Baal, he died.
DBT 13:1 When Ephraim spoke, there was trembling; he exalted himself in Israel: but he trespassed through Baal, and he died.
DRB 13:1 When Ephraim spoke, a horror seized Israel: and he sinned in Baal and died.
EMP 13:1 When Ephraim, spake, there was terror, exalted was, he, in Israel, -- but, when he became guilty with Baal, then he died.
ERV 13:1 When Ephraim spake, there was trembling; he exalted himself in Israel: but when he offended in Baal, he died.
WBT 13:1 When Ephraim spoke trembling, he exalted himself in Israel; but when he offended in Baal, he died.
WEB 13:1 When Ephraim spoke, there was trembling. He exalted himself in Israel, but when he became guilty in Baal, he died.
WEY 13:1
YLT 13:1 When Ephraim speaketh tremblingly, He hath been lifted up in Israel, When he becometh guilty in Baal he dieth.
Hosea

KJV 13:2 And now they sin more and more, and have made them molten images of their silver, and idols according to their own understanding, all of it the work of the craftsmen: they say of them, Let the men that sacrifice kiss the calves.
AKJ 13:2 And now they sin more and more, and have made them molten images of their silver, and idols according to their own understanding, all of it the work of the craftsmen: they say of them, Let the men that sacrifice kiss the calves.
ASV 13:2 And now they sin more and more, and have made them molten images of their silver, even idols according to their own understanding, all of them the work of the craftsmen: they say of them, Let the men that sacrifice kiss the calves.
DBT 13:2 And now they sin more and more, and have made them molten images of their silver, idols according to their own understanding, all of it the work of the craftsmen: they say of them, Let the men that sacrifice kiss the calves.
DRB 13:2 And now they have sinned more and more : and they have made to themselves a molten thing of their silver as the likeness of idols: the whole is the work of craftsmen: to these that say: Sacrifice men, ye that adore calves.
EMP 13:2 Now, therefore they go on to sin, and have made them a Molten Thing out of their silver, after the notion of idols, the workmanship of craftsmen, all of it! Of them, are they saying -- Ye sacrificers of men! The Great Calf, shall ye surely kiss!
ERV 13:2 And now they sin more and more, and have made them molten images of their silver, even idols according to their own understanding, all of them the work of the craftsmen: they say of them, Let the men that sacrifice kiss the calves.
WBT 13:2 And now they sin more and more, and have made them molten images of their silver, and idols according to their own understanding, all of it the work of artificers: they say of them, Let the men that sacrifice kiss the calves.
WEB 13:2 Now they sin more and more, and have made themselves molten images of their silver, even idols according to their own understanding, all of them the work of the craftsmen. They say of them, 'They offer human sacrifice and kiss the calves.'
WEY 13:2
YLT 13:2 And now do they add to sin, And make to them a molten image of their silver, By their own understanding — idols, A work of artisans — all of it, Of them they say, who are sacrificers among men, 'The calves let them kiss.'
Hosea

KJV 13:3 Therefore they shall be as the morning cloud, and as the early dew that passeth away, as the chaff that is driven with the whirlwind out of the floor, and as the smoke out of the chimney.
AKJ 13:3 Therefore they shall be as the morning cloud and as the early dew that passes away, as the chaff that is driven with the whirlwind out of the floor, and as the smoke out of the chimney.
ASV 13:3 Therefore they shall be as the morning cloud, and as the dew that passeth early away, as the chaff that is driven with the whirlwind out of the threshing-floor, and as the smoke out of the chimney.
DBT 13:3 Therefore they shall be as the morning cloud, and as the early dew that passeth away, as the chaff driven with the whirlwind out of the threshing-floor, and as the smoke out of the lattice.
DRB 13:3 Therefore they shall be as a morning aloud, and as the early dew that passeth away, as the dust that is driven with a whirlwind out of the floor, and as the smoke out of the chimney.
EMP 13:3 Therefore, shall they become like the morning cloud, and like the dew early departing, -- like chaff storm-driven out of the threshing-floor, and like smoke out of a chimney.
ERV 13:3 Therefore they shall be as the morning cloud, and as the dew that passeth early away, as the chaff that is driven with the whirlwind out of the threshing-floor, and as the smoke out of the chimney.
WBT 13:3 Therefore they shall be as the morning cloud, and as the early dew that passeth away, as the chaff that is driven with the whirlwind from the floor, and as the smoke from the chimney.
WEB 13:3 Therefore they will be like the morning mist, and like the dew that passes away early, like the chaff that is driven with the whirlwind out of the threshing floor, and like the smoke out of the chimney.
WEY 13:3
YLT 13:3 Therefore they are as a cloud of the morning, And as dew, rising early, going away, As chaff tossed about out of a floor, And as smoke out of a window.
Hosea

KJV 13:4 Yet I am the LORD thy God from the land of Egypt, and thou shalt know no god but me: for there is no saviour beside me.
AKJ 13:4 Yet I am the LORD your God from the land of Egypt, and you shall know no god but me: for there is no savior beside me.
ASV 13:4 Yet I am Jehovah thy God from the land of Egypt; and thou shalt know no god but me, and besides me there is no saviour.
DBT 13:4 Yet I am Jehovah thy God from the land of Egypt, and thou hast known no God but me; and there is no saviour besides me.
DRB 13:4 But I am the Lord thy God from the land of Egypt: and thou shalt know no God but me, and there is no saviour beside me.
EMP 13:4 Yet, I, Yahweh, have been thy God from the land of Egypt, -- and, god beside me, shalt thou not acknowledge, for, saviour, is there none besides me.
ERV 13:4 Yet I am the LORD thy God from the land of Egypt; and thou shalt know no god but me, and beside me there is no saviour.
WBT 13:4 Yet I am the LORD thy God from the land of Egypt, and thou shalt know no God but me: for there is no savior besides me.
WEB 13:4 "Yet I am Yahweh your God from the land of Egypt; and you shall acknowledge no god but me, and besides me there is no savior.
WEY 13:4
YLT 13:4 And I am Jehovah thy God from the land of Egypt, And a God besides Me thou dost not know, And a Saviour — there is none save Me.
Hosea

KJV 13:5 I did know thee in the wilderness, in the land of great drought.
AKJ 13:5 I did know you in the wilderness, in the land of great drought.
ASV 13:5 I did know thee in the wilderness, in the land of great drought.
DBT 13:5 I knew thee in the wilderness, in the land of drought.
DRB 13:5 I knew thee in the desert, in the land of the wilderness.
EMP 13:5 I, tended thee in the desert, -- in a land parched with drought:
ERV 13:5 I did know thee in the wilderness, in the land of great drought.
WBT 13:5 I did know thee in the wilderness, in the land of great drouth.
WEB 13:5 I knew you in the wilderness, in the land of great drought.
WEY 13:5
YLT 13:5 I — I have known thee in a wilderness, In a land of droughts.
Hosea

KJV 13:6 According to their pasture, so were they filled; they were filled, and their heart was exalted; therefore have they forgotten me.
AKJ 13:6 According to their pasture, so were they filled; they were filled, and their heart was exalted; therefore have they forgotten me.
ASV 13:6 According to their pasture, so were they filled; they were filled, and their heart was exalted: therefore have they forgotten me.
DBT 13:6 According to their pasture, they became full; they became full, and their heart was exalted: therefore have they forgotten me.
DRB 13:6 According to their pastures they were filled, and were made full: and they lifted up their heart, and have forgotten me.
EMP 13:6 Whenever they were pastured, then were they satisfied, They were satisfied, and their heart, was lifted up, -- because of this, they forgat me.
ERV 13:6 According to their pasture, so were they filled; they were filled, and their heart was exalted: therefore have they forgotten me.
WBT 13:6 According to their pasture, so were they filled; they were filled, and their heart was exalted; therefore have they forgotten me.
WEB 13:6 According to their pasture, so were they filled; they were filled, and their heart was exalted. Therefore they have forgotten me.
WEY 13:6
YLT 13:6 According to their feedings they are satiated, They have been satiated, And their heart is lifted up, Therefore they have forgotten Me,
Hosea

KJV 13:7 Therefore I will be unto them as a lion: as a leopard by the way will I observe them:
AKJ 13:7 Therefore I will be to them as a lion: as a leopard by the way will I observe them:
ASV 13:7 Therefore am I unto them as a lion; as a leopard will I watch by the way;
DBT 13:7 And I will be unto them as a lion; as a leopard I will lurk for them by the way;
DRB 13:7 And I will be to them as a lioness, as a leopard in the way of the Assyrians.
EMP 13:7 Therefore am I become to them as a lion, -- As a leopard by the way, do I watch.
ERV 13:7 Therefore am I unto them as a lion: as a leopard will I watch by the way:
WBT 13:7 Therefore I will be to them as a lion: as a leopard by the way will I observe them.
WEB 13:7 Therefore I am like a lion to them. Like a leopard, I will lurk by the path.
WEY 13:7
YLT 13:7 And I am to them as a lion, As a leopard by the way I look out.
Hosea

KJV 13:8 I will meet them as a bear that is bereaved of her whelps, and will rend the caul of their heart, and there will I devour them like a lion: the wild beast shall tear them.
AKJ 13:8 I will meet them as a bear that is bereaved of her whelps, and will rend the lobe of their heart, and there will I devour them like a lion: the wild beast shall tear them.
ASV 13:8 I will meet them as a bear that is bereaved of her whelps, and will rend the caul of their heart; and there will I devour them like a lioness; the wild beast shall tear them.
DBT 13:8 I will meet them as a bear bereaved of her whelps, and will rend the covering of their heart, and there will I devour them like a lioness: the beast of the field shall tear them.
DRB 13:8 I will meet them as a bear that is robbed of her whelps, and I will rend the inner parts of their liver: and I will devour them there as a lion, the beast of the field shall tear them.
EMP 13:8 I will fall upon them as a bear bereaved, and will read asunder the enclosure of their heart, -- that I may devour them there, like a lioness, the wild beast of the field, shall tear them in pieces.
ERV 13:8 I will meet them as a bear that is bereaved of her whelps, and will rend the caul of their heart: and there will I devour them like a lion; the wild beast shall tear them.
WBT 13:8 I will meet them as a bear that is bereaved of her whelps, and will rend the caul of their heart, and there will I devour them like a lion: the wild beast shall tear them.
WEB 13:8 I will meet them like a bear that is bereaved of her cubs, and will tear the covering of their heart. There I will devour them like a lioness. The wild animal will tear them.
WEY 13:8
YLT 13:8 I do meet them as a bereaved bear, And I rend the enclosure of their heart.
Hosea

KJV 13:9 O Israel, thou hast destroyed thyself; but in me is thine help.
AKJ 13:9 O Israel, you have destroyed yourself; but in me is your help.
ASV 13:9 It is thy destruction, O Israel, that thou art against me, against thy help.
DBT 13:9 It is thy destruction, O Israel, that thou art against me, against thy help.
DRB 13:9 Destruction is thy own, 0 Israel: thy help is only in me.
EMP 13:9 It hath utterly destroyed thee, O Israel, for it was against me, as thy helper!
ERV 13:9 It is thy destruction, O Israel, that thou art against me, against thy help.
WBT 13:9 O Israel, thou hast destroyed thyself; but in me is thy help.
WEB 13:9 You are destroyed, Israel, because you are against me, against your help.
WEY 13:9
YLT 13:9 And I consume them there as a lioness, A beast of the field doth rend them.
Hosea

KJV 13:10 I will be thy king: where is any other that may save thee in all thy cities? and thy judges of whom thou saidst, Give me a king and princes?
AKJ 13:10 I will be your king: where is any other that may save you in all your cities? and your judges of whom you said, Give me a king and princes?
ASV 13:10 Where now is thy king, that he may save thee in all thy cities? and thy judges, of whom thou saidst, Give me a king and princes?
DBT 13:10 Where then is thy king, that he may save thee in all thy cities? and thy judges of whom thou saidst, Give me a king and princes? —
DRB 13:10 Where is thy king? now especially let him save thee in all thy cities: and thy judges, of whom thou saidst: Q Give me kings and princes.
EMP 13:10 Where is thy king, then, that he may save thee throughout all thy cities? and thy judges, concerning whom thou saidst, Oh give me a king and rulers?
ERV 13:10 Where now is thy king, that he may save thee in all thy cities? and thy judges, of whom thou saidst, Give me a king and princes?
WBT 13:10 I will be thy king: where is any other that may save thee in all thy cities? and thy judges of whom thou saidst, Give me a king and princes?
WEB 13:10 Where is your king now, that he may save you in all your cities? And your judges, of whom you said, 'Give me a king and princes?'
WEY 13:10
YLT 13:10 Thou hast destroyed thyself, O Israel, But in Me is thy help, Where is thy king now — And he doth save thee in all thy cities? And thy judges of whom thou didst say, 'Give to me a king and heads?'
Hosea

KJV 13:11 I gave thee a king in mine anger, and took him away in my wrath.
AKJ 13:11 I gave you a king in my anger, and took him away in my wrath.
ASV 13:11 I have given thee a king in mine anger, and have taken him away in my wrath.
DBT 13:11 I gave thee a king in mine anger, and took him away in my wrath.
DRB 13:11 I will give thee a king in my wrath, and will take him away in my indignation.
EMP 13:11 I might give thee a king in mine anger, and take him away in my wrath.
ERV 13:11 I have given thee a king in mine anger, and have taken him away in my wrath.
WBT 13:11 I gave thee a king in my anger, and took him away in my wrath.
WEB 13:11 I have given you a king in my anger, and have taken him away in my wrath.
WEY 13:11
YLT 13:11 I give to thee a king in Mine anger, And I take away in My wrath.
Hosea

KJV 13:12 The iniquity of Ephraim is bound up; his sin is hid.
AKJ 13:12 The iniquity of Ephraim is bound up; his sin is hid.
ASV 13:12 The iniquity of Ephraim is bound up; his sin is laid up in store.
DBT 13:12 The iniquity of Ephraim is bound up; his sin is laid by in store.
DRB 13:12 The iniquity of Ephraim is bound up, his sin is hidden.
EMP 13:12 Bound up, is the iniquity of Ephraim, stored away, his sin.
ERV 13:12 The iniquity of Ephraim is bound up; his sin is laid up in store.
WBT 13:12 The iniquity of Ephraim is bound up; his sin is hid.
WEB 13:12 The guilt of Ephraim is stored up. His sin is stored up.
WEY 13:12
YLT 13:12 Bound up is the iniquity of Ephraim, Hidden is his sin,
Hosea

KJV 13:13 The sorrows of a travailing woman shall come upon him: he is an unwise son; for he should not stay long in the place of the breaking forth of children.
AKJ 13:13 The sorrows of a travailing woman shall come on him: he is an unwise son; for he should not stay long in the place of the breaking forth of children.
ASV 13:13 The sorrows of a travailing woman shall come upon him: he is an unwise son; for it is time he should not tarry in the place of the breaking forth of children.
DBT 13:13 The pangs of a woman in travail shall come upon him: he is a son not wise; for at the time of the breaking forth of children, he was not there.
DRB 13:13 The sorrows of a woman in labour snail come upon him, he is an unwise son: for now he shall not stand in the breach of the children.
EMP 13:13 The pangs of a woman in labour, shall overtake him, -- he, is a son, not wise, for, now, he cannot stand still, when children are about to be born.
ERV 13:13 The sorrows of a travailing woman shall come upon him: he is an unwise son; for it is time he should not tarry in the place of the breaking forth of children.
WBT 13:13 The sorrows of a travailing woman shall come upon him: he is an unwise son; for he should not stay long in the place of the breaking forth of children.
WEB 13:13 The sorrows of a travailing woman will come on him. He is an unwise son; for when it is time, he doesn't come to the opening of the womb.
WEY 13:13
YLT 13:13 Pangs of a travailing woman come to him, He is a son not wise, For he remaineth not the time for the breaking forth of sons.
Hosea

KJV 13:14 I will ransom them from the power of the grave; I will redeem them from death: O death, I will be thy plagues; O grave, I will be thy destruction: repentance shall be hid from mine eyes.
AKJ 13:14 I will ransom them from the power of the grave; I will redeem them from death: O death, I will be your plagues; O grave, I will be your destruction: repentance shall be hid from my eyes.
ASV 13:14 I will ransom them from the power of Sheol; I will redeem them from death: O death, where are thy plagues? O Sheol, where is thy destruction? repentance shall be hid from mine eyes.
DBT 13:14 I will ransom them from the power of Sheol. I will redeem them from death: where, O death, are thy plagues? where, O Sheol, is thy destruction? Repentance shall be hid from mine eyes.
DRB 13:14 I will deliver them out of the hand of death. I will redeem them from death : O death, I will be thy death; O hell, I will be thy bite: comfort is hidden from my eyes.
EMP 13:14 Out of the hand of hades, will I ransom them, out of death, will I redeem them, -- Where is thy pestilence, O death? Where thy plague, O hades? Repentance, shall be hid from mine eyes.
ERV 13:14 I will ransom them from the power of the grave; I will redeem them from death: O death, where are thy plagues? O grave, where is thy destruction? repentance shall be hid from mine eyes.
WBT 13:14 I will ransom them from the power of the grave; I will redeem them from death: O death, I will be thy plagues, O grave, I will be thy destruction: repentance shall be hid from my eyes.
WEB 13:14 I will ransom them from the power of Sheol. I will redeem them from death! Death, where are your plagues? Sheol, where is your destruction? "Compassion will be hidden from my eyes.
WEY 13:14
YLT 13:14 From the hand of Sheol I do ransom them, From death I redeem them, Where is thy plague, O death? Where thy destruction, O Sheol? Repentance is hid from Mine eyes.
Hosea

KJV 13:15 Though he be fruitful among his brethren, an east wind shall come, the wind of the LORD shall come up from the wilderness, and his spring shall become dry, and his fountain shall be dried up: he shall spoil the treasure of all pleasant vessels.
AKJ 13:15 Though he be fruitful among his brothers, an east wind shall come, the wind of the LORD shall come up from the wilderness, and his spring shall become dry, and his fountain shall be dried up: he shall spoil the treasure of all pleasant vessels.
ASV 13:15 Though he be fruitful among his brethren, an east wind shall come, the breath of Jehovah coming up from the wilderness; and his spring shall become dry, and his fountain shall be dried up: he shall make spoil of the treasure of all goodly vessels.
DBT 13:15 Though he be fruitful among his brethren, an east wind shall come, a wind of Jehovah that cometh up from the wilderness, and his spring shall become dry, and his fountain shall be dried up: he shall spoil the treasure of all pleasant vessels.
DRB 13:15 Because he shall make a separation between brothers: s the Lord will bring a burning wind that shall rise from the desert, and it shall dry up his springs, and shall make his fountain desolate, and he shall carry off the treasure of every desirable vessel.
EMP 13:15 Though, he, among brethren, be fruitful, there shall come in an east wind, the blast of Yahweh out of the desert coming up, that his spring, may dry up, and his fountain, be exhausted, he, will rob the treasure-house of all the vessels of delight.
ERV 13:15 Though he be fruitful among his brethren, an east wind shall come, the breath of the LORD coming up from the wilderness, and his spring shall become dry, and his fountain shall be dried up: he shall spoil the treasure of all pleasant vessels.
WBT 13:15 Though he is fruitful among his brethren, an east wind shall come, the wind of the LORD shall come up from the wilderness, and his spring shall become dry, and his fountain shall be dried up: he shall pillage the treasure of all pleasant vessels.
WEB 13:15 Though he is fruitful among his brothers, an east wind will come, the breath of Yahweh coming up from the wilderness; and his spring will become dry, and his fountain will be dried up. He will plunder the storehouse of treasure.
WEY 13:15
YLT 13:15 Though he among brethren produceth fruit, Come in doth an east wind, a wind of Jehovah, From a wilderness it is coming up, And it drieth up his fountain, And become dry doth his spring, It — it spoileth a treasure — every desirable vessel.
Hosea

KJV 13:16 Samaria shall become desolate; for she hath rebelled against her God: they shall fall by the sword: their infants shall be dashed in pieces, and their women with child shall be ripped up.
AKJ 13:16 Samaria shall become desolate; for she has rebelled against her God: they shall fall by the sword: their infants shall be dashed in pieces, and their women with child shall be ripped up.
ASV 13:16 Samaria shall bear her guilt; for she hath rebelled against her God: they shall fall by the sword; their infants shall be dashed in pieces, and their women with child shall be ripped up.
DBT 13:16 Samaria shall bear her guilt; for she hath rebelled against her God: they shall fall by the sword; their infants shall be dashed in pieces, and their women with child shall be ripped up.
DRB 13:16 Let Samaria perish, because she hath stirred up her God to bitterness: let them perish by the sword, let their little ones be dashed, and let the women with child be ripped up.
EMP 13:16 Samaria, shall be held guilty, for she hath rebelled against her God, By the sword, shall they fall, their infants, shall be dashed to the ground, and, his women with child, shall be ripped up.
ERV 13:16 Samaria shall bear her guilt; for she hath rebelled against her God: they shall fall by the sword; their infants shall be dashed in pieces, and their women with child shall be ripped up.
WBT 13:16 Samaria shall become desolate; for she hath rebelled against her God: they shall fall by the sword: their infants shall be dashed in pieces, and their women with child shall be ripped up.
WEB 13:16 Samaria will bear her guilt; for she has rebelled against her God. They will fall by the sword. Their infants will be dashed in pieces, and their pregnant women will be ripped open."
WEY 13:16
YLT 13:16 Become desolate doth Samaria, Because she hath rebelled against her God, By sword they do fall, Their sucklings are dashed in pieces, And its pregnant ones are ripped up!


[Hosea 14]
Hosea

KJV 14:1 O Israel, return unto the LORD thy God; for thou hast fallen by thine iniquity.
AKJ 14:1 O Israel, return to the LORD your God; for you have fallen by your iniquity.
ASV 14:1 O Israel, return unto Jehovah thy God; for thou hast fallen by thine iniquity.
DBT 14:1 O Israel, return unto Jehovah thy God; for thou hast fallen by thine iniquity.
DRB 14:1 Return, O Israel, to the Lord thy God: for thou hast fallen down by thy iniquity.
EMP 14:1 Return thou, O Israel, unto Yahweh thy God, -- for thou hast stumbled by thine iniquity.
ERV 14:1 O ISRAEL, return unto the LORD thy God; for thou hast fallen by thine iniquity.
WBT 14:1 O Israel, return to the LORD thy God; for thou hast fallen by thy iniquity.
WEB 14:1 Israel, return to Yahweh your God; for you have fallen because of your sin.
WEY 14:1
YLT 14:1 Turn back, O Israel, unto Jehovah thy God, For thou hast stumbled by thine iniquity.
Hosea

KJV 14:2 Take with you words, and turn to the LORD: say unto him, Take away all iniquity, and receive us graciously: so will we render the calves of our lips.
AKJ 14:2 Take with you words, and turn to the LORD: say to him, Take away all iniquity, and receive us graciously: so will we render the calves of our lips.
ASV 14:2 Take with you words, and return unto Jehovah: say unto him, Take away all iniquity, and accept that which is good: so will we render as bullocks the offering of our lips.
DBT 14:2 Take with you words, and turn to Jehovah; say unto him, Forgive all iniquity, and receive us graciously; so will we render the calves of our lips.
DRB 14:2 Take with you words, and return to the Lord, and say to him: Take away all iniquity, and receive the good: and we will render the calves of our lips.
EMP 14:2 Take with you words, and return to Yahweh: say unto him -- Wholly, shalt thou take away iniquity, Accept, then, with favour, and we will make good the boldness of our lips!
ERV 14:2 Take with you words, and return unto the LORD: say unto him, Take away all iniquity, and accept that which is good: so will we render as bullocks the offering of our lips.
WBT 14:2 Take with you words, and turn to the LORD: say to him, Take away all iniquity, and receive us graciously: so will we render the calves of our lips.
WEB 14:2 Take words with you, and return to Yahweh. Tell him, "Forgive all our sins, and accept that which is good: so we offer our lips like bulls.
WEY 14:2
YLT 14:2 Take with you words, and turn to Jehovah, Say ye unto Him: 'Take away all iniquity, and give good, And we do render the fruit of our lips.
Hosea

KJV 14:3 Asshur shall not save us; we will not ride upon horses: neither will we say any more to the work of our hands, Ye are our gods: for in thee the fatherless findeth mercy.
AKJ 14:3 Asshur shall not save us; we will not ride on horses: neither will we say any more to the work of our hands, You are our gods: for in you the fatherless finds mercy.
ASV 14:3 Assyria shall not save us; we will not ride upon horses; neither will we say any more to the work of our hands, Ye are our gods; for in thee the fatherless findeth mercy.
DBT 14:3 Assyria shall not save us; we will not ride upon horses: neither will we say any more to the work of our hands, Thou art our God; because in thee the fatherless findeth mercy.
DRB 14:3 Assyria shall not save us, we will not ride upon horses, neither will we say any more: The works of our hands are our gods, for thou wilt have mercy on the fatherless that is in thee.
EMP 14:3 Assyria, shall not save us, Upon horses, will we not ride, neither will we say any more -- Our god! to the work of our own hands! For, in thee, shall the fatherless, find compassion.
ERV 14:3 Asshur shall not save us; we will not ride upon horses: neither will we say any more to the work of our hands, Ye are our gods: for in thee the fatherless findeth mercy.
WBT 14:3 Ashur shall not save us; we will not ride upon horses: neither will we say any more to the work of our hands, Ye are our gods: for in thee the fatherless findeth mercy.
WEB 14:3 Assyria can't save us. We won't ride on horses; neither will we say any more to the work of our hands, 'Our gods!' for in you the fatherless finds mercy."
WEY 14:3
YLT 14:3 Asshur doth not save us, on a horse we ride not, Nor do we say any more, Our God, to the work of our hands, For in Thee find mercy doth the fatherless.'
Hosea

KJV 14:4 I will heal their backsliding, I will love them freely: for mine anger is turned away from him.
AKJ 14:4
ASV 14:4 I will heal their backsliding, I will love them freely; for mine anger is turned away from him.
DBT 14:4 I will heal their backsliding, I will love them freely; for mine anger is turned away from him.
DRB 14:4 I will heal their breaches, I will love them freely: for my wrath is turned away from them.
EMP 14:4 I will heal their apostacy, I will love them freely, -- for mine anger, hath turned, from them.
ERV 14:4 I will heal their backsliding, I will love them freely: for mine anger is turned away from him..
WBT 14:4 I will heal their backsliding, I will love them freely: for my anger is turned away from him.
WEB 14:4 I will heal their waywardness. I will love them freely; for my anger is turned away from him.,"I heal their backsliding, I love them freely, For turned back hath Mine anger from him.
WEY 14:4
YLT 14:4 I will heal their backsliding, I will love them freely: for my anger is turned away from him.
Hosea

KJV 14:5 I will be as the dew unto Israel: he shall grow as the lily, and cast forth his roots as Lebanon.
AKJ 14:5 I will be as the dew to Israel: he shall grow as the lily, and cast forth his roots as Lebanon.
ASV 14:5 I will be as the dew unto Israel; he shall blossom as the lily, and cast forth his roots as Lebanon.
DBT 14:5 I will be as the dew unto Israel: he shall blossom as the lily, and cast forth his roots as Lebanon.
DRB 14:5 I will be as the dew, Israel shall spring as the lily, and his root shall shoot forth as that of Libanus.
EMP 14:5 I will become as the dew unto Israel, he shall break forth as the lily, -- and he shall strike his roots as Lebanon:
ERV 14:5 I will be as the dew unto Israel: he shall blossom as the lily, and cast forth his roots as Lebanon.
WBT 14:5 I will be as the dew to Israel: he shall grow as the lily and cast forth his roots as Lebanon.
WEB 14:5 I will be like the dew to Israel. He will blossom like the lily, and send down his roots like Lebanon.
WEY 14:5
YLT 14:5 I am as dew to Israel, he flourisheth as a lily, And he striketh forth his roots as Lebanon.
Hosea

KJV 14:6 His branches shall spread, and his beauty shall be as the olive tree, and his smell as Lebanon.
AKJ 14:6 His branches shall spread, and his beauty shall be as the olive tree, and his smell as Lebanon.
ASV 14:6 His branches shall spread, and his beauty shall be as the olive-tree, and his smell as Lebanon.
DBT 14:6 His shoots shall spread, and his beauty shall be as the olive-tree, and his smell as Lebanon.
DRB 14:6 His branches shall spread, and his glory shall be as the olive tree: and his smell as that of Libanus.
EMP 14:6 His branches, shall spread, that, like an olive-tree, may be his fresh beauty, -- and his fragrance, like Lebanon.
ERV 14:6 His branches shall spread, and his beauty shall be as the olive tree, and his smell as Lebanon.
WBT 14:6 His branches shall spread, and his beauty shall be as the olive-tree, and his smell as Lebanon.
WEB 14:6 His branches will spread, and his beauty will be like the olive tree, and his fragrance like Lebanon.
WEY 14:6
YLT 14:6 Go on do his sucklings, And his beauty is as an olive, And he hath fragrance as Lebanon.
Hosea

KJV 14:7 They that dwell under his shadow shall return; they shall revive as the corn, and grow as the vine: the scent thereof shall be as the wine of Lebanon.
AKJ 14:7 They that dwell under his shadow shall return; they shall revive as the corn, and grow as the vine: the scent thereof shall be as the wine of Lebanon.
ASV 14:7 They that dwell under his shadow shall return; they shall revive as the grain, and blossom as the vine: the scent thereof shall be as the wine of Lebanon.
DBT 14:7 They shall return and sit under his shadow; they shall revive as corn, and blossom as the vine: the renown thereof shall be as the wine of Lebanon.
DRB 14:7 They shall be converted that sit under his shadow: they shall live upon wheat, and they shall blossom as a vine: his memorial shall be as the wine of Libanus.
EMP 14:7 They who dwell in his shade shall again show life like the corn, and break forth as the vine, -- and, the remembrance of him, shall be like the wine of Lebanon.
ERV 14:7 They that dwell under his shadow shall return; they shall revive as the corn, and blossom as the vine: the scent thereof shall be as the wine of Lebanon.
WBT 14:7 They that dwell under his shade shall return; they shall revive as the corn, and grow as the vine: the scent of it shall be as the wine of Lebanon.
WEB 14:7 Men will dwell in his shade. They will revive like the grain, and blossom like the vine. Their fragrance will be like the wine of Lebanon.
WEY 14:7
YLT 14:7 Return do the dwellers under his shadow, They revive as corn, and flourish as a vine, His memorial is as wine of Lebanon.
Hosea

KJV 14:8 Ephraim shall say, What have I to do any more with idols? I have heard him, and observed him: I am like a green fir tree. From me is thy fruit found.
AKJ 14:8 Ephraim shall say, What have I to do any more with idols? I have heard him, and observed him: I am like a green fir tree. From me is your fruit found.
ASV 14:8 Ephraim'shall say , What have I to do any more with idols? I have answered, and will regard him: I am like a green fir-tree; from me is thy fruit found.
DBT 14:8 Ephraim shall say, What have I to do any more with idols? (I answer him, and I will observe him.) I am like a green fir-tree. From me is thy fruit found.
DRB 14:8 Ephraim shall say, What have I to do any more with idols? I will hear him, and I will make him flourish like a green fir tree: from me is thy fruit found.
EMP 14:8 Ephraim [saith] -- What to me any more are idols? I, have answered, and have closely observed him, I, am like a fir-tree that is green, From me, is thy fruit found.
ERV 14:8 Ephraim shall say, What have I to do any more with idols? I have answered, and will regard him: I am like a green fir tree; from me is thy fruit found.
WBT 14:8 Ephraim shall say, What have I to do any more with idols? I have heard him, and observed him: I am like a green fir-tree. From me is thy fruit found.
WEB 14:8 Ephraim, what have I to do any more with idols? I answer, and will take care of him. I am like a green fir tree; from me your fruit is found."
WEY 14:8
YLT 14:8 O Ephraim, what to Me any more with idols? I — I afflicted, and I cause him to sing: 'I am as a green fir-tree,' From Me is thy fruit found.
Hosea

KJV 14:9 Who is wise, and he shall understand these things? prudent, and he shall know them? for the ways of the LORD are right, and the just shall walk in them: but the transgressors shall fall therein.
AKJ 14:9 Who is wise, and he shall understand these things? prudent, and he shall know them? for the ways of the LORD are right, and the just shall walk in them: but the transgressors shall fall therein.
ASV 14:9 Who is wise, that he may understand these things? prudent, that he may know them? for the ways of Jehovah are right, and the just shall walk in them; but transgressors shall fall therein.
DBT 14:9 Who is wise, and he shall understand these things? intelligent, and he shall know them? For the ways of Jehovah are right, and the just shall walk in them; but the transgressors shall fall therein.
DRB 14:9 Who is wise, and he shall understand these things? prudent, and he shall know these things? for the ways of the Lord are right, and the just shall walk in them: but the transgressors shall fall in them.
EMP 14:9 Who is wise, that he may understand these things? intelligent, that he may take knowledge of them? For, straightforward, are the ways of Yahweh, and, the righteous, shall travel therein, but, transgressors, shall stumble therein.
ERV 14:9 Who is wise, and he shall understand these things? prudent, and he shall know them? for the ways of the LORD are right, and the just shall walk in them; but transgressors shall fall therein.
WBT 14:9 Who is wise, and he shall understand these things? prudent, and he shall know them? for the ways of the LORD are right, and the just shall walk in them: but the transgressors shall fall in them.
WEB 14:9 Who is wise, that he may understand these things? Who is prudent, that he may know them? For the ways of Yahweh are right, and the righteous walk in them; But the rebellious stumble in them.
WEY 14:9
YLT 14:9 Who is wise, and doth understand these? Prudent, and knoweth them? For upright are the ways of Jehovah, And the righteous go on in them, And the transgressors stumble therein!