Amos

KJV 1:1 The words of Amos, who was among the herdmen of Tekoa, which he saw concerning Israel in the days of Uzziah king of Judah, and in the days of Jeroboam the son of Joash king of Israel, two years before the earthquake.
AKJ 1:1 The words of Amos, who was among the herdsmen of Tekoa, which he saw concerning Israel in the days of Uzziah king of Judah, and in the days of Jeroboam the son of Joash king of Israel, two years before the earthquake.
ASV 1:1 The words of Amos, who was among the herdsmen of Tekoa, which he saw concerning Israel in the days of Uzziah king of Judah, and in the days of Jeroboam the son of Joash king of Israel, two years before the earthquake.
DBT 1:1 The words of Amos, who was among the herdmen of Tekoa, which he saw concerning Israel in the days of Uzziah king of Judah, and in the days of Jeroboam the son of Joash, king of Israel, two years before the earthquake.
DRB 1:1 The words of Amos, who was among herdsmen of Thecua: which he saw concerning Israel in the days of Ozias king of Juda, and in the days of Jeroboam the son of Joas king of Israel two years before the earthquake.
EMP 1:1 The words of Amos, who was among the herdmen of Tekoa, -- of which (words) he had vision concerning Israel, in the days of Uzziah king of Judah, and in the days of Jeroboam son of Joash, king of Israel, two years before the earthquake.
ERV 1:1 The words of Amos, who was among the herdmen of Tekoa, which he saw concerning Israel in the days of Uzziah king of Judah, and in the days of Jeroboam the son of Joash king of Israel, two years before the earthquake.
WBT 1:1 The words of Amos, who was among the herdmen of Tekoa, which he saw concerning Israel in the days of Uzziah king of Judah, and in the days of Jeroboam the son of Joash king of Israel, two years before the earthquake.
WEB 1:1 The words of Amos, who was among the herdsmen of Tekoa, which he saw concerning Israel in the days of Uzziah king of Judah, and in the days of Jeroboam the son of Joash king of Israel, two years before the earthquake.
WEY 1:1
YLT 1:1 Words of Amos — who hath been among herdsmen of Tekoa — that he hath seen concerning Israel, in the days of Uzziah king of Judah, and in the days of Jeroboam son of Joash king of Israel, two years before the shaking;
Amos

KJV 1:2 And he said, The LORD will roar from Zion, and utter his voice from Jerusalem; and the habitations of the shepherds shall mourn, and the top of Carmel shall wither.
AKJ 1:2 And he said, The LORD will roar from Zion, and utter his voice from Jerusalem; and the habitations of the shepherds shall mourn, and the top of Carmel shall wither.
ASV 1:2 And he said, Jehovah will roar from Zion, and utter his voice from Jerusalem; and the pastures of the shepherds shall mourn, and the top of Carmel shall wither.
DBT 1:2 And he said, Jehovah roareth from Zion, and uttereth his voice from Jerusalem; and the pastures of the shepherds mourn, and the top of Carmel withereth.
DRB 1:2 And he said: The Lord will roar from Sion, and utter his voice from Jerusalem: and the beautiful places of the shepherds have mourned, and the top of Carmel is withered.
EMP 1:2 So then he said -- Yahweh, out of Zion, will roar, and, out of Jerusalem, will utter his voice, -- and the pastures of the shepherds, shall mourn, and the top of Carmel, be dried up.
ERV 1:2 And he said, The LORD shall roar from Zion, and utter his voice from Jerusalem; and the pastures of the shepherds shall mourn, and the top of Carmel shall wither.
WBT 1:2 And he said, The LORD will roar from Zion, and utter his voice from Jerusalem; and the habitations of the shepherds shall mourn, and the top of Carmel shall wither.
WEB 1:2 He said: "Yahweh will roar from Zion, and utter his voice from Jerusalem; and the pastures of the shepherds will mourn, and the top of Carmel will wither."
WEY 1:2
YLT 1:2 and he saith: Jehovah from Zion doth roar, And from Jerusalem giveth forth His voice, And mourned have pastures of the shepherds, And withered hath the top of Carmel!
Amos

KJV 1:3 Thus saith the LORD; For three transgressions of Damascus, and for four, I will not turn away the punishment thereof; because they have threshed Gilead with threshing instruments of iron:
AKJ 1:3 Thus said the LORD; For three transgressions of Damascus, and for four, I will not turn away the punishment thereof; because they have threshed Gilead with threshing instruments of iron:
ASV 1:3 Thus saith Jehovah: For three transgressions of Damascus, yea, for four, I will not turn away the punishment thereof; because they have threshed Gilead with threshing instruments of iron:
DBT 1:3 Thus saith Jehovah: For three transgressions of Damascus, and for four, I will not revoke my sentence, because they have threshed Gilead with threshing instruments of iron.
DRB 1:3 Thus saith the Lord: For three crimes of Damascus, and for four I will not convert it: because they have thrashed Galaad with iron wains.
EMP 1:3 Thus, saith Yahweh, Because of three transgressions of Damascus, and because of four, will I not turn it back, -- Because, with threshing instruments of iron, they have threshed Gilead.
ERV 1:3 Thus saith the LORD: For three transgressions of Damascus, yea, for four, I will not turn away the punishment thereof; because they have threshed Gilead with threshing instruments of iron:
WBT 1:3 Thus saith the LORD; For three transgressions of Damascus, and for four, I will not turn away its punishment; because they have threshed Gilead with threshing instruments of iron:
WEB 1:3 Thus says Yahweh: "For three transgressions of Damascus, yes, for four, I will not turn away its punishment; because they have threshed Gilead with threshing instruments of iron;
WEY 1:3
YLT 1:3 And thus said Jehovah: For three transgressions of Damascus, And for four, I do not reverse it, Because of their threshing Gilead with sharp-pointed irons,
Amos

KJV 1:4 But I will send a fire into the house of Hazael, which shall devour the palaces of Benhadad.
AKJ 1:4 But I will send a fire into the house of Hazael, which shall devour the palaces of Benhadad.
ASV 1:4 but I will send a fire into the house of Hazael, and it shall devour the palaces of Ben-hadad.
DBT 1:4 And I will send a fire into the house of Hazael, and it shall devour the palaces of Ben-Hadad.
DRB 1:4 And I will send a fire into the house of Azael, and it shall devour the houses of Benadad.
EMP 1:4 Therefore will send a fire, into the house of Hazael, -- which shall devour the palaces of Ben- hadad;
ERV 1:4 but I will send a fire into the house of Hazael, and it shall devour the palaces of Ben-hadad.
WBT 1:4 But I will send a fire into the house of Hazael, which shall devour the palaces of Ben-hadad.
WEB 1:4 but I will send a fire into the house of Hazael, and it will devour the palaces of Ben Hadad.
WEY 1:4
YLT 1:4 And I have sent a fire against the house of Hazael, And it hath consumed the palaces of Ben-Hadad.
Amos

KJV 1:5 I will break also the bar of Damascus, and cut off the inhabitant from the plain of Aven, and him that holdeth the sceptre from the house of Eden: and the people of Syria shall go into captivity unto Kir, saith the LORD.
AKJ 1:5 I will break also the bar of Damascus, and cut off the inhabitant from the plain of Aven, and him that holds the scepter from the house of Eden: and the people of Syria shall go into captivity to Kir, said the LORD.
ASV 1:5 And I will break the bar of Damascus, and cut off the inhabitant from the valley of Aven, and him that holdeth the sceptre from the house of Eden; and the people of Syria shall go into captivity unto Kir, saith Jehovah.
DBT 1:5 And I will break the bar of Damascus, and cut off the inhabitant from the valley of Aven, and him that holdeth the sceptre from Beth-Eden; and the people of Syria shall go into captivity unto Kir, saith Jehovah.
DRB 1:5 And I will break the bar of Damascus: and I will cut off the inhabitants from the plain of the idol, and him that holdeth the sceptre from the house of pleasure: and the people of Syria shall be carried away to Cyrene, saith the Lord.
EMP 1:5 And I will break the bolt of Damascus, and cut off the inhabitant out of the plain of Aven, and the holder of the sceptre out of the house of Eden, -- and the people of Syria, shall be exiled, unto Kir, saith Yahweh.
ERV 1:5 And I will break the bar of Damascus, and cut off the inhabitant from the valley of Aven, and him that holdeth the sceptre from the house of Eden: and the people of Syria shall go into captivity unto Kir, saith the LORD.
WBT 1:5 I will break also the bar of Damascus, and cut off the inhabitant from the plain of Aven, and him that holdeth the scepter from the house of Eden: and the people of Syria shall go into captivity to Kir, saith the LORD.
WEB 1:5 I will break the bar of Damascus, and cut off the inhabitant from the valley of Aven, and him who holds the scepter from the house of Eden; and the people of Syria shall go into captivity to Kir," says Yahweh.
WEY 1:5
YLT 1:5 And I have broken the bar of Damascus, And cut off the inhabitant from Bikat-Aven, And a holder of a sceptre from Beth-Eden, And removed have been the people of Aram to Kir, said Jehovah.
Amos

KJV 1:6 Thus saith the LORD; For three transgressions of Gaza, and for four, I will not turn away the punishment thereof; because they carried away captive the whole captivity, to deliver them up to Edom:
AKJ 1:6 Thus said the LORD; For three transgressions of Gaza, and for four, I will not turn away the punishment thereof; because they carried away captive the whole captivity, to deliver them up to Edom:
ASV 1:6 Thus saith Jehovah: For three transgressions of Gaza, yea, for four, I will not turn away the punishment thereof; because they carried away captive the whole people, to deliver them up to Edom:
DBT 1:6 Thus saith Jehovah: For three transgressions of Gazah, and for four, I will not revoke its sentence; because they carried away captive the whole captivity, to deliver them up to Edom.
DRB 1:6 Thus saith the Lord: For three crimes of Gaza, and for four I will not convert it: because they have carried away a perfect captivity to shut them up in Edom.
EMP 1:6 Thus, saith Yahweh, Because of three transgressions of Gaza, and because of four, will I not turn it back, -- Because of their taking into exile the whole body of exiles, to deliver to Edom,
ERV 1:6 Thus saith the LORD: For three transgressions of Gaza, yea, for four, I will not turn away the punishment thereof; because they carried away captive the whole people, to deliver them up to Edom:
WBT 1:6 Thus saith the LORD; For three transgressions of Gaza, and for four, I will not turn away its punishment: because they carried away captive the whole captivity, to deliver them up to Edom:
WEB 1:6 Thus says Yahweh: "For three transgressions of Gaza, yes, for four, I will not turn away its punishment; because they carried away captive the whole community, to deliver them up to Edom;
WEY 1:6
YLT 1:6 Thus said Jehovah: For three transgressions of Gaza, And for four, I do not reverse it, Because of their removing a complete captivity, To deliver up to Edom,
Amos

KJV 1:7 But I will send a fire on the wall of Gaza, which shall devour the palaces thereof:
AKJ 1:7 But I will send a fire on the wall of Gaza, which shall devour the palaces thereof:
ASV 1:7 but I will send a fire on the wall of Gaza, and it shall devour the palaces thereof.
DBT 1:7 And I will send a fire on the wall of Gazah, and it shall devour the palaces thereof.
DRB 1:7 And I will send a fire on the wall of Gaza, and it shall devour the houses thereof.
EMP 1:7 Therefore will I send a fire upon the wall of Gaza, -- which shall devour the palaces thereof;
ERV 1:7 But I will send a fire on the wall of Gaza, and it shall devour the palaces thereof:
WBT 1:7 But I will send a fire on the wall of Gaza, which shall devour its palaces:
WEB 1:7 but I will send a fire on the wall of Gaza, and it will devour its palaces.
WEY 1:7
YLT 1:7 And I have sent a fire against the wall of Gaza, And it hath consumed her palaces;
Amos

KJV 1:8 And I will cut off the inhabitant from Ashdod, and him that holdeth the sceptre from Ashkelon, and I will turn mine hand against Ekron: and the remnant of the Philistines shall perish, saith the Lord GOD.
AKJ 1:8 And I will cut off the inhabitant from Ashdod, and him that holds the scepter from Ashkelon, and I will turn my hand against Ekron: and the remnant of the Philistines shall perish, said the Lord GOD.
ASV 1:8 And I will cut off the inhabitant from Ashdod, and him that holdeth the sceptre from Ashkelon; and I will turn my hand against Ekron; and the remnant of the Philistines shall perish, saith the Lord Jehovah.
DBT 1:8 And I will cut off the inhabitant from Ashdod, and him that holdeth the sceptre from Ashkelon, and I will turn my hand against Ekron; and the remnant of the Philistines shall perish, saith the Lord Jehovah.
DRB 1:8 And I will cut off the inhabitant from Azotus, and him that holdeth the sceptre from Ascalon: and I will turn my hand against Accaron, and the rest of the Philistines shall perish, saith the Lord God.
EMP 1:8 And I will cut off the inhabitant out of Ashdod, and the holder of the sceptre out of Ashkelon, -- and will turn my hand against Ekron, So shall perish the remnant of the Philistines, saith My Lord, Yahweh.
ERV 1:8 And I will cut off the inhabitant from Ashdod, and him that holdeth the sceptre from Ashkelon; and I will turn mine hand against Ekron, and the remnant of the Philistines shall perish, saith the Lord GOD.
WBT 1:8 And I will cut off the inhabitant from Ashdod, and him that holdeth the scepter from Ashkelon, and I will turn my hand against Ekron: and the remnant of the Philistines shall perish, saith the Lord GOD.
WEB 1:8 I will cut off the inhabitant from Ashdod, and him who holds the scepter from Ashkelon; and I will turn my hand against Ekron; and the remnant of the Philistines will perish," says the Lord Yahweh.
WEY 1:8
YLT 1:8 And I have cut off the inhabitant from Ashdod, And a holder of a sceptre from Ashkelon, And have turned back My hand against Ekron, And perished have the remnant of the Philistines, Said the Lord Jehovah.
Amos

KJV 1:9 Thus saith the LORD; For three transgressions of Tyrus, and for four, I will not turn away the punishment thereof; because they delivered up the whole captivity to Edom, and remembered not the brotherly covenant:
AKJ 1:9 Thus said the LORD; For three transgressions of Tyrus, and for four, I will not turn away the punishment thereof; because they delivered up the whole captivity to Edom, and remembered not the brotherly covenant:
ASV 1:9 Thus saith Jehovah: For three transgressions of Tyre, yea, for four, I will not turn away the punishment thereof; because they delivered up the whole people to Edom, and remembered not the brotherly covenant:
DBT 1:9 Thus saith Jehovah: For three transgressions of Tyre, and for four, I will not revoke its sentence; because they delivered up the whole captivity to Edom, and remembered not the brotherly covenant.
DRB 1:9 Thus saith the Lord: For three crimes of Tyre, and for four I will not convert it: because they have shut up an entire captivity in Edom, and have not remembered the covenant of brethren.
EMP 1:9 Thus, saith Yahweh, Because of three transgressions of Tyre, and because of four, will I not turn it back, -- Because of their delivering up the whole body of exiles to Edom, and they remembered not the brotherly covenant,
ERV 1:9 Thus saith the LORD: For three transgressions of Tyre, yea, for four, I will not turn away the punishment thereof; because they delivered up the whole people to Edom, and remembered not the brotherly covenant:
WBT 1:9 Thus saith the LORD; For three transgressions of Tyre, and for four, I will not turn away its punishment: because they delivered up the whole captivity to Edom, and remembered not the brotherly covenant:
WEB 1:9 Thus says Yahweh: "For three transgressions of Tyre, yes, for four, I will not turn away its punishment; because they delivered up the whole community to Edom, and didn't remember the brotherly covenant;
WEY 1:9
YLT 1:9 Thus said Jehovah: For three transgressions of Tyre, And for four, I do not reverse it, Because of their delivering up a complete captivity to Edom, And they remembered not the brotherly covenant,
Amos

KJV 1:10 But I will send a fire on the wall of Tyrus, which shall devour the palaces thereof.
AKJ 1:10 But I will send a fire on the wall of Tyrus, which shall devour the palaces thereof.
ASV 1:10 but I will send a fire on the wall of Tyre, and it shall devour the palaces thereof.
DBT 1:10 And I will send a fire on the wall of Tyre, and it shall devour the palaces thereof.
DRB 1:10 And I will send a fire upon the wall of Tyre, and it shall devour the houses thereof.
EMP 1:10 Therefore will I send a fire upon the wall of Tyre, -- which shall devour the palaces thereof.
ERV 1:10 but I will send a fire on the wall of Tyre, and it shall devour the palaces thereof.
WBT 1:10 But I will send a fire on the wall of Tyre, which shall devour its palaces:
WEB 1:10 but I will send a fire on the wall of Tyre, and it will devour its palaces."
WEY 1:10
YLT 1:10 And I have sent a fire against the wall of Tyre, And it hath consumed her palaces.
Amos

KJV 1:11 Thus saith the LORD; For three transgressions of Edom, and for four, I will not turn away the punishment thereof; because he did pursue his brother with the sword, and did cast off all pity, and his anger did tear perpetually, and he kept his wrath for ever:
AKJ 1:11 Thus said the LORD; For three transgressions of Edom, and for four, I will not turn away the punishment thereof; because he did pursue his brother with the sword, and did cast off all pity, and his anger did tear perpetually, and he kept his wrath for ever:
ASV 1:11 Thus saith Jehovah: For three transgressions of Edom, yea, for four, I will not turn away the punishment thereof; because he did pursue his brother with the sword, and did cast off all pity, and his anger did tear perpetually, and he kept his wrath for ever:
DBT 1:11 Thus saith Jehovah: For three transgressions of Edom, and for four, I will not revoke its sentence; because he pursued his brother with the sword, and cast off all pity; and his anger did tear continually, and he kept his wrath for ever.
DRB 1:11 Thus saith the Lord: For three crimes of Edom, and for four I will not convert him: because he hath pursued his brother with the sword, and hath cast off all pity, and hath carried on his fury, and hath kept his wrath to the end.
EMP 1:11 Thus, saith Yahweh, Because of three transgressions of Edom, and because of four, will I not turn it back, -- Because he pursued, with the sword, his brother, and stifled his compassions, and his anger tare in pieces evermore, and, his indignation, kept watch perpetually,
ERV 1:11 Thus saith the LORD: For three transgressions of Edom, yea, for four, I will not turn away the punishment thereof; because he did pursue his brother with the sword, and did cast off all pity, and his anger did tear perpetually, and he kept his wrath for ever:
WBT 1:11 Thus saith the LORD; For three transgressions of Edom, and for four, I will not turn away its punishment: because he pursued his brother with the sword, and cast off all pity, and his anger did tear perpetually, and he kept his wrath for ever:
WEB 1:11 Thus says Yahweh: "For three transgressions of Edom, yes, for four, I will not turn away its punishment; because he pursued his brother with the sword, and cast off all pity, and his anger raged continually, and he kept his wrath forever;
WEY 1:11
YLT 1:11 Thus said Jehovah: For three transgressions of Edom, And for four, I do not reverse it, Because of his pursuing with a sword his brother, And he hath destroyed his mercies, And tear perpetually doth his anger, And his wrath — he hath kept it for ever,
Amos

KJV 1:12 But I will send a fire upon Teman, which shall devour the palaces of Bozrah.
AKJ 1:12 But I will send a fire on Teman, which shall devour the palaces of Bozrah.
ASV 1:12 but I will send a fire upon Teman, and it shall devour the palaces of Bozrah.
DBT 1:12 And I will send a fire upon Teman, and it shall devour the palaces of Bozrah.
DRB 1:12 I will send a fire into Theman: and it shall devour the houses of Bosra.
EMP 1:12 Therefore will I send a fire into Teman, -- which shall devour the palaces of Bozrah.
ERV 1:12 but I will send a fire upon Teman, and it shall devour the palaces of Bozrah.
WBT 1:12 But I will send a fire upon Teman, which shall devour the palaces of Bozrah.
WEB 1:12 but I will send a fire on Teman, and it will devour the palaces of Bozrah."
WEY 1:12
YLT 1:12 And I have sent a fire against Teman, And it hath consumed palaces of Bozrah.
Amos

KJV 1:13 Thus saith the LORD; For three transgressions of the children of Ammon, and for four, I will not turn away the punishment thereof; because they have ripped up the women with child of Gilead, that they might enlarge their border:
AKJ 1:13 Thus said the LORD; For three transgressions of the children of Ammon, and for four, I will not turn away the punishment thereof; because they have ripped up the women with child of Gilead, that they might enlarge their border:
ASV 1:13 Thus saith Jehovah: For three transgressions of the children of Ammon, yea, for four, I will not turn away the punishment thereof; because they have ripped up the women with child of Gilead, that they may enlarge their border.
DBT 1:13 Thus saith Jehovah: For three transgressions of the children of Ammon, and for four, I will not revoke its sentence; because they ripped up the women with child of Gilead, that they might enlarge their border.
DRB 1:13 Thus saith the Lord: For three crimes of the children of Ammon, and for four I will not convert him: because he hath ripped up the women with child of Galaad to enlarge his border.
EMP 1:13 Thus, saith Yahweh, Because of three transgressions of the sons of Ammon, and because of four, will I not turn it back, -- Because of their ripping up the pregnant women of Gilead, that they might enlarge their own boundary,
ERV 1:13 Thus saith the LORD: For three transgressions of the children of Ammon, yea, for four, I will not turn away the punishment thereof; because they have ripped up the women with child of Gilead, that they might enlarge their border:
WBT 1:13 Thus saith the LORD; For three transgressions of the children of Ammon, and for four, I will not turn away their punishment: because they have ripped up the women with child of Gilead, that they might enlarge their border:
WEB 1:13 Thus says Yahweh: "For three transgressions of the children of Ammon, yes, for four, I will not turn away its punishment; because they have ripped open the pregnant women of Gilead, that they may enlarge their border.
WEY 1:13
YLT 1:13 Thus said Jehovah: For three transgressions of the sons of Ammon, And for four, I do not reverse it, Because of their ripping up the pregnant ones of Gilead, To enlarge their border,
Amos

KJV 1:14 But I will kindle a fire in the wall of Rabbah, and it shall devour the palaces thereof, with shouting in the day of battle, with a tempest in the day of the whirlwind:
AKJ 1:14 But I will kindle a fire in the wall of Rabbah, and it shall devour the palaces thereof, with shouting in the day of battle, with a tempest in the day of the whirlwind:
ASV 1:14 But I will kindle a fire in the wall of Rabbah, and it shall devour the palaces thereof, with shouting in the day of battle, with a tempest in the day of the whirlwind;
DBT 1:14 And I will kindle a fire in the wall of Rabbah, and it shall devour the palaces thereof, with shouting in the day of battle, with a tempest in the day of the whirlwind.
DRB 1:14 And I will kindle a fire in the wall of Rabba: and it shall devour the houses thereof with shouting in the day of battle, and with a whirlwind in the day of trouble.
EMP 1:14 Therefore will I kindle a fire upon the wall of Rabbah, which shall devour the palaces thereof, -- with a war-cry in the day of battle, with tempest in the day of storm-wind;
ERV 1:14 But I will kindle a fire in the wall of Rabbath and it shall devour the palaces thereof, with shouting in the day of battle, with a tempest in the day of the whirlwind:
WBT 1:14 But I will kindle a fire in the wall of Rabbah, and it shall devour its palaces, with shouting in the day of battle, with a tempest in the day of the whirlwind:
WEB 1:14 But I will kindle a fire in the wall of Rabbah, and it will devour its palaces, with shouting in the day of battle, with a storm in the day of the whirlwind;
WEY 1:14
YLT 1:14 And I have kindled a fire against the wall of Rabbah, And it hath consumed her palaces, With a shout in a day of battle, With a whirlwind in a day of hurricane,
Amos

KJV 1:15 And their king shall go into captivity, he and his princes together, saith the LORD.
AKJ 1:15 And their king shall go into captivity, he and his princes together, said the LORD.
ASV 1:15 and their king shall go into captivity, he and his princes together, saith Jehovah.
DBT 1:15 And their king shall go into captivity, he and his princes together, saith Jehovah.
DRB 1:15 And Melchom shall go into captivity, both he, and his princes together, saith the Lord.
EMP 1:15 And Milcom shall go into exile, -- he and his rulers together, saith Yahweh.
ERV 1:15 and their king shall go into captivity, he and his princes together, saith the LORD.
WBT 1:15 And their king shall go into captivity, he and his princes together, saith the LORD.
WEB 1:15 and their king will go into captivity, he and his princes together," says Yahweh.
WEY 1:15
YLT 1:15 And gone hath their king in a removal, He and his heads together, said Jehovah!


[Amos 2]
Amos

KJV 2:1 Thus saith the LORD; For three transgressions of Moab, and for four, I will not turn away the punishment thereof; because he burned the bones of the king of Edom into lime:
AKJ 2:1 Thus said the LORD; For three transgressions of Moab, and for four, I will not turn away the punishment thereof; because he burned the bones of the king of Edom into lime:
ASV 2:1 Thus saith Jehovah: For three transgressions of Moab, yea, for four, I will not turn away the punishment thereof; because he burned the bones of the king of Edom into lime:
DBT 2:1 Thus saith Jehovah: For three transgressions of Moab, and for four, I will not revoke its sentence; because he burned the bones of the king of Edom into lime.
DRB 2:1 Thus saith the Lord: For three crimes of Moab, and for four I will not convert him: because he hath burnt the bones of the king of Edom even to ashes.
EMP 2:1 Thus, saith Yahweh, Because of three transgressions of Moab, and because of four, will I not turn it back, -- Because he burned the bones of the King of Edom to lime,
ERV 2:1 Thus saith the LORD: For three transgressions of Moab, yea, for four, I will not turn away the punishment thereof; because he burned the bones of the king of Edom into lime:
WBT 2:1 Thus saith the LORD; For three transgressions of Moab, and for four, I will not turn away his punishment: because he burned the bones of the king of Edom into lime:
WEB 2:1 Thus says Yahweh: "For three transgressions of Moab, yes, for four, I will not turn away its punishment; because he burned the bones of the king of Edom into lime;
WEY 2:1
YLT 2:1 Thus said Jehovah: For three transgressions of Moab, And for four, I do not reverse it, Because of his burning the bones of the king of Edom to lime,
Amos

KJV 2:2 But I will send a fire upon Moab, and it shall devour the palaces of Kerioth: and Moab shall die with tumult, with shouting, and with the sound of the trumpet:
AKJ 2:2 But I will send a fire on Moab, and it shall devour the palaces of Kirioth: and Moab shall die with tumult, with shouting, and with the sound of the trumpet:
ASV 2:2 but I will send a fire upon Moab, and it shall devour the palaces of Kerioth; and Moab shall die with tumult, with shouting, and with the sound of the trumpet;
DBT 2:2 And I will send a fire upon Moab, and it shall devour the palaces of Kerijoth; and Moab shall die with tumult, with shouting, and with the sound of the trumpet.
DRB 2:2 And I will seed a fire into Moab, and it shall devour the houses of Carioth: and Moab shall die with a noise, with the sound of the trumpet:
EMP 2:2 Therefore will I send a fire into Moab, which shall devour the palaces of Kerioth -- and Moab, shall die with tumult, with war- cry, with the sound of a horn;
ERV 2:2 but I will send a fire upon Moab, and it shall devour the palaces of Kerioth; and Moab shall die with tumult, with shouting, and with the sound of the trumpet:
WBT 2:2 But I will send a fire upon Moab, and it shall devour the palaces of Kirioth: and Moab shall die with tumult, with shouting, and with the sound of the trumpet:
WEB 2:2 but I will send a fire on Moab, and it will devour the palaces of Kerioth; and Moab will die with tumult, with shouting, and with the sound of the trumpet;
WEY 2:2
YLT 2:2 And I have sent a fire against Moab, And it hath consumed the palaces of Kerioth, And dying with noise is Moab, With shouting, with voice of a trumpet.
Amos

KJV 2:3 And I will cut off the judge from the midst thereof, and will slay all the princes thereof with him, saith the LORD.
AKJ 2:3 And I will cut off the judge from the middle thereof, and will slay all the princes thereof with him, said the LORD.
ASV 2:3 and I will cut off the judge from the midst thereof, and will slay all the princes thereof with him, saith Jehovah.
DBT 2:3 And I will cut off the judge from the midst thereof, and will slay all the princes thereof with him, saith Jehovah.
DRB 2:3 And I will cut off the judge from the midst thereof, and will slay all his princes with him, saith the Lord.
EMP 2:3 And I will cut off the judge out of her midst, and, all her rulers, will I slay with him, saith Yahweh.
ERV 2:3 and I will cut off the judge from the midst thereof, and will slay all the princes thereof with him, saith the LORD.
WBT 2:3 And I will cut off the judge from the midst of it, and will slay all its princes with him, saith the LORD.
WEB 2:3 and I will cut off the judge from their midst, and will kill all its princes with him," says Yahweh.
WEY 2:3
YLT 2:3 And I have cut off a judge from her midst, And all its heads I slay with him, said Jehovah.
Amos

KJV 2:4 Thus saith the LORD; For three transgressions of Judah, and for four, I will not turn away the punishment thereof; because they have despised the law of the LORD, and have not kept his commandments, and their lies caused them to err, after the which their fathers have walked:
AKJ 2:4 Thus said the LORD; For three transgressions of Judah, and for four, I will not turn away the punishment thereof; because they have despised the law of the LORD, and have not kept his commandments, and their lies caused them to err, after the which their fathers have walked:
ASV 2:4 Thus saith Jehovah: For three transgressions of Judah, yea, for four, I will not turn away the punishment thereof; because they have rejected the law of Jehovah, and have not kept his statutes, and their lies have caused them to err, after which their fathers did walk:
DBT 2:4 Thus saith Jehovah: For three transgressions of Judah, and for four, I will not revoke its sentence; because they have despised the law of Jehovah, and have not kept his statutes; and their lies have caused them to err, after which their fathers walked.
DRB 2:4 Thus saith the Lord: For three crimes of Juda, and for four I will not convert him: because he hath cast away the law of the Lord, and hath not kept his commandments: for their idols have caused them to err, after which their fathers have walked.
EMP 2:4 Thus, saith Yahweh, Because of three transgressions of Judah, and because of four, will I not turn it back, -- Because they have rejected the law of Yahweh, and, his statutes, have not kept, but their falsehoods, have led them astray, after the which their fathers, did walk,
ERV 2:4 Thus saith the LORD: For three transgressions of Judah, yea, for four, I will not turn away the punishment thereof; because they have rejected the law of the LORD, and have not kept his statutes, and their lies have caused them to err, after the which their fathers did walk:
WBT 2:4 Thus saith the LORD; For three transgressions of Judah, and for four, I will not turn away their punishment: because they have despised the law of the LORD, and have not kept his commandments, and their lies caused them to err, after which their fathers have walked:
WEB 2:4 Thus says Yahweh: "For three transgressions of Judah, yes, for four, I will not turn away its punishment; because they have rejected Yahweh's law, and have not kept his statutes, and their lies have led them astray, after which their fathers walked;
WEY 2:4
YLT 2:4 Thus said Jehovah: For three transgressions of Judah, And for four, I do not reserve it, Because of their loathing the law of Jehovah, And His statutes they have not kept, And their lies do cause them to err, After which their fathers did walk,
Amos

KJV 2:5 But I will send a fire upon Judah, and it shall devour the palaces of Jerusalem.
AKJ 2:5 But I will send a fire on Judah, and it shall devour the palaces of Jerusalem.
ASV 2:5 but I will send a fire upon Judah, and it shall devour the palaces of Jerusalem.
DBT 2:5 And I will send a fire upon Judah, and it shall devour the palaces of Jerusalem.
DRB 2:5 And I will send a fire into Juda, and it shall devour the houses of Jerusalem.
EMP 2:5 Therefore will I send a fire upon Judah, -- which shall devour the palaces of Jerusalem.
ERV 2:5 but I will send a fire upon Judah, and it shall devour the palaces of Jerusalem.
WBT 2:5 But I will send a fire upon Judah, and it shall devour the palaces of Jerusalem.
WEB 2:5 But I will send a fire on Judah, and it will devour the palaces of Jerusalem."
WEY 2:5
YLT 2:5 And I have sent a fire against Judah, And it hath consumed palaces of Jerusalem.
Amos

KJV 2:6 Thus saith the LORD; For three transgressions of Israel, and for four, I will not turn away the punishment thereof; because they sold the righteous for silver, and the poor for a pair of shoes;
AKJ 2:6 Thus said the LORD; For three transgressions of Israel, and for four, I will not turn away the punishment thereof; because they sold the righteous for silver, and the poor for a pair of shoes;
ASV 2:6 Thus saith Jehovah: For three transgressions of Israel, yea, for four, I will not turn away the punishment thereof; because they have sold the righteous for silver, and the needy for a pair of shoes-
DBT 2:6 Thus saith Jehovah: For three transgressions of Israel, and for four, I will not revoke its sentence; because they have sold the righteous for silver, and the needy for a pair of shoes;
DRB 2:6 Thus saith the Lord: For three crimes of Israel, and for four I will not convert him: because he hath sold the just man for silver, and the poor man for a pair of shoes.
EMP 2:6 Thus, saith Yahweh, Because of three transgressions of Israel, and because of four, will I not turn it back, -- Because they have sold -- for silver -- the righteous, and the needy -- for a pair of shoes:
ERV 2:6 Thus saith the LORD: For three transgressions of Israel, yea, for four, I will not turn away the punishment thereof; because they have sold the righteous for silver and the needy for a pair of shoes:
WBT 2:6 Thus saith the LORD; For three transgressions of Israel, and for four, I will not turn away their punishment: because they sold the righteous for silver, and the poor for a pair of shoes;
WEB 2:6 Thus says Yahweh: "For three transgressions of Israel, yes, for four, I will not turn away its punishment; because they have sold the righteous for silver, and the needy for a pair of shoes;
WEY 2:6
YLT 2:6 Thus said Jehovah: For three transgressions of Israel, And for four, I do not reverse it, Because of their selling for silver the righteous, And the needy for a pair of sandals.
Amos

KJV 2:7 That pant after the dust of the earth on the head of the poor, and turn aside the way of the meek: and a man and his father will go in unto the same maid, to profane my holy name:
AKJ 2:7 That pant after the dust of the earth on the head of the poor, and turn aside the way of the meek: and a man and his father will go in to the same maid, to profane my holy name:
ASV 2:7 they that pant after the dust of the earth on the head of the poor, and turn aside the way of the meek: and a man and his father go unto the'same maiden, to profane my holy name:
DBT 2:7 panting after the dust of the earth on the head of the poor, and turning aside the way of the meek; and a man and his father will go in unto the same maid, to profane my holy name.
DRB 2:7 They bruise the heads of the poor upon the dust of the earth, and turn aside the way of the humble: and the son and his father have gone to the same young woman, to profane my holy name.
EMP 2:7 Who strive to bring the dust of the earth on the head of the poor, and, the way of the oppressed, they pervert, -- Yea, a man and his own father, go in unto the maid, to profane my holy Name!
ERV 2:7 that pant after the dust of the earth on the head of the poor, and turn aside the way of the meek: and a man and his father will go unto the same maid, to profane my holy name:
WBT 2:7 That pant after the dust of the earth on the head of the poor, and turn aside the way of the meek: and a man and his father will go in to the same maid, to profane my holy name:
WEB 2:7 They trample on the dust of the earth on the head of the poor, and deny justice to the oppressed; and a man and his father use the same maiden, to profane my holy name;
WEY 2:7
YLT 2:7 Who are panting for the dust of the earth on the head of the poor, And the way of the humble they turn aside, And a man and his father go unto the damsel, So as to pollute My holy name.
Amos

KJV 2:8 And they lay themselves down upon clothes laid to pledge by every altar, and they drink the wine of the condemned in the house of their god.
AKJ 2:8 And they lay themselves down on clothes laid to pledge by every altar, and they drink the wine of the condemned in the house of their god.
ASV 2:8 and they lay themselves down beside every altar upon clothes taken in pledge; and in the house of their God they drink the wine of such as have been fined.
DBT 2:8 And they lay themselves down by every altar upon clothes taken in pledge, and they drink in the house of their God the wine of the condemned.
DRB 2:8 And they sat down upon garments laid to pledge by every altar: and drank the wine of the condemned in the house of their God.
EMP 2:8 And, on pledged garments, they recline, beside every altar, -- and, exacted wine, do they drink, in the house of their God.
ERV 2:8 and they lay themselves down beside every altar upon clothes taken in pledge, and in the house of their God they drink the wine of such as have been fined.
WBT 2:8 And they lay themselves down upon clothes laid to pledge by every altar, and they drink the wine of the condemned in the house of their god.
WEB 2:8 and they lay themselves down beside every altar on clothes taken in pledge; and in the house of their God they drink the wine of those who have been fined.
WEY 2:8
YLT 2:8 And on pledged garments they stretch themselves near every altar, And the wine of fined ones they drink in the house of their gods.
Amos

KJV 2:9 Yet destroyed I the Amorite before them, whose height was like the height of the cedars, and he was strong as the oaks; yet I destroyed his fruit from above, and his roots from beneath.
AKJ 2:9 Yet destroyed I the Amorite before them, whose height was like the height of the cedars, and he was strong as the oaks; yet I destroyed his fruit from above, and his roots from beneath.
ASV 2:9 Yet destroyed I the Amorite before them, whose height was like the height of the cedars, and he was strong as the oaks; yet I destroyed his fruit from above, and his roots from beneath.
DBT 2:9 But I destroyed the Amorite before them, whose height was as the height of the cedars, and he was strong as the oaks; but I destroyed his fruit from above, and his roots from beneath.
DRB 2:9 Yet I cast out the Amorrhite before their face: whose height was like the height of cedars, and who was strong as an oak: and I destroyed his fruit from above, and his roots beneath.
EMP 2:9 Yet it was, I, who destroyed the Amorite, from before them, whose height was, like the height of cedars, and, strong, was he, like the oaks, -- but I destroyed his fruit above, and his roots beneath.
ERV 2:9 Yet destroyed I the Amorite before them, whose height was like the height of the cedars, and he was strong as the oaks; yet I destroyed his fruit from above, and his roots from beneath.
WBT 2:9 Yet I destroyed the Amorite before them, whose hight was like the hight of the cedars, and he was strong as the oaks; yet I destroyed his fruit from above, and his roots from beneath.
WEB 2:9 Yet I destroyed the Amorite before them, whose height was like the height of the cedars, and he was strong as the oaks; yet I destroyed his fruit from above, and his roots from beneath.
WEY 2:9
YLT 2:9 And I — I have destroyed the Amorite from before them, Whose height is as the height of cedars, And strong he is as the oaks, And I destroy his fruit from above, And his roots from beneath.
Amos

KJV 2:10 Also I brought you up from the land of Egypt, and led you forty years through the wilderness, to possess the land of the Amorite.
AKJ 2:10 Also I brought you up from the land of Egypt, and led you forty years through the wilderness, to possess the land of the Amorite.
ASV 2:10 Also I brought you up out of the land of Egypt, and led you forty years in the wilderness, to possess the land of the Amorite.
DBT 2:10 And I brought you up from the land of Egypt, and led you forty years in the wilderness, to possess the land of the Amorite.
DRB 2:10 It is I that brought you up out of the land of Egypt, and I led you forty years through the wilderness, that you might possess the land of the Amorrhite.
EMP 2:10 And it was, I, who brought you up out of the land of Egypt, -- and led you in the desert, forty years, to take possession of the land of the Amorites;
ERV 2:10 Also I brought you up out of the land of Egypt, and led you forty years in the wilderness, to possess the land of the Amorite.
WBT 2:10 Also I brought you from the land of Egypt, and led you forty years through the wilderness, to possess the land of the Amorite.
WEB 2:10 Also I brought you up out of the land of Egypt, and led you forty years in the wilderness, to possess the land of the Amorite.
WEY 2:10
YLT 2:10 And I — I have brought you up from the land of Egypt, And cause you to go in a wilderness forty years, To possess the land of the Amorite.
Amos

KJV 2:11 And I raised up of your sons for prophets, and of your young men for Nazarites. Is it not even thus, O ye children of Israel? saith the LORD.
AKJ 2:11 And I raised up of your sons for prophets, and of your young men for Nazarites. Is it not even thus, O you children of Israel? said the LORD.
ASV 2:11 And I raised up of your sons for prophets, and of your young men for Nazirites. Is it not even thus, O ye children of Israel? saith Jehovah.
DBT 2:11 And I raised up of your sons for prophets, and of your young men for Nazarites. Is it not even thus, ye children of Israel? saith Jehovah.
DRB 2:11 And I raised up of your sons for prophets, and of your young men for Nazarites. Is it not so, O ye children of Israel, saith the Lord?
EMP 2:11 And I raised up, of your sons, for prophets, and, of your young men, for Nazirites, -- Was it not even so, ye sons of Israel? Demandeth Yahweh;
ERV 2:11 And I raised up of your sons for prophets, and of your young men for Nazirites. Is it not even thus, O ye children of Israel? saith the LORD.
WBT 2:11 And I raised up of your sons for prophets, and of your young men for Nazarites. Is it not even thus, O ye children of Israel? saith the LORD.
WEB 2:11 I raised up some of your sons for prophets, and some of your young men for Nazirites. Isn't this true, you children of Israel?" says Yahweh.
WEY 2:11
YLT 2:11 And I raise of your sons for prophets, And of your choice ones for Nazarites, Is not this true, O sons of Israel? An affirmation of Jehovah.
Amos

KJV 2:12 But ye gave the Nazarites wine to drink; and commanded the prophets, saying, Prophesy not.
AKJ 2:12 But you gave the Nazarites wine to drink; and commanded the prophets, saying, Prophesy not.
ASV 2:12 But ye gave the Nazirites wine to drink, and commanded the prophets, saying, Prophesy not.
DBT 2:12 And ye gave the Nazarites wine to drink; and commanded the prophets, saying, Prophesy not.
DRB 2:12 And you will present wine to the Nazarites: and command the prophets, saying: Prophesy not.
EMP 2:12 And yet ye caused the Nazirites to drink wine, -- and, on the prophet, laid ye command, saying, Ye shall not prophesy!
ERV 2:12 But ye gave the Nazirites wine to drink; and commanded the prophets, saying, Prophesy not.
WBT 2:12 But ye gave the Nazarites wine to drink; and commanded the prophets, saying, Prophesy not.
WEB 2:12 "But you gave the Nazirites wine to drink, and commanded the prophets, saying, 'Don't prophesy!'
WEY 2:12
YLT 2:12 And ye cause the Nazarites to drink wine, And on the prophets ye have laid a charge, Saying, 'Do not prophecy!'
Amos

KJV 2:13 Behold, I am pressed under you, as a cart is pressed that is full of sheaves.
AKJ 2:13 Behold, I am pressed under you, as a cart is pressed that is full of sheaves.
ASV 2:13 Behold, I will press you in your place, as a cart presseth that is full of sheaves.
DBT 2:13 Behold, I will press upon you, as a cart presseth that is full of sheaves.
DRB 2:13 Behold, I will screak under you as a wain screaketh that is laden with hay.
EMP 2:13 Lo! I, am pressed under you, -- as a full cart is pressed by its sheaves,
ERV 2:13 Behold, I will press you in your place, as a cart presseth that is full of sheaves.
WBT 2:13 Behold, I am pressed under you, as a cart is pressed that is full of sheaves.
WEB 2:13 Behold, I will crush you in your place, as a cart crushes that is full of grain.
WEY 2:13
YLT 2:13 Lo, I am pressing you under, As the full cart doth press for itself a sheaf.
Amos

KJV 2:14 Therefore the flight shall perish from the swift, and the strong shall not strengthen his force, neither shall the mighty deliver himself:
AKJ 2:14 Therefore the flight shall perish from the swift, and the strong shall not strengthen his force, neither shall the mighty deliver himself:
ASV 2:14 And flight shall perish from the swift; and the strong shall not strengthen his force; neither shall the mighty deliver himself;
DBT 2:14 And flight shall perish from the swift, and the strong shall not strengthen his force, neither shall the mighty deliver his soul.
DRB 2:14 And flight shall perish from the swift, and the valiant shall not possess his strength, neither shall the strong save his life.
EMP 2:14 Therefore shall flight, perish, from the swift, and, the mighty, shall not invigorate his strength, -- nor shall, the hero, escape with his life;
ERV 2:14 And flight shall perish from the swift, and the strong shall not strengthen his force, neither shall the mighty deliver himself:
WBT 2:14 Therefore the flight shall perish from the swift, and the strong shall not strengthen his force, neither shall the mighty deliver himself:
WEB 2:14 Flight will perish from the swift; and the strong won't strengthen his force; neither shall the mighty deliver himself;
WEY 2:14
YLT 2:14 And perished hath refuge from the swift, And the strong strengtheneth not his power, And the mighty delivereth not his soul.
Amos

KJV 2:15 Neither shall he stand that handleth the bow; and he that is swift of foot shall not deliver himself: neither shall he that rideth the horse deliver himself.
AKJ 2:15 Neither shall he stand that handles the bow; and he that is swift of foot shall not deliver himself: neither shall he that rides the horse deliver himself.
ASV 2:15 neither shall he stand that handleth the bow; and he that is swift of foot shall not deliver himself ; neither shall he that rideth the horse deliver himself;
DBT 2:15 Neither shall he stand that handleth the bow; and the swift of foot shall not escape, and he that rideth the horse shall not deliver his soul;
DRB 2:15 And he that holdeth the bow shall not stand, and the swift of foot shall not escape, neither shall the rider of the horse save his life.
EMP 2:15 Nor, he that handleth the bow, make a stand, and, the swift on his feet, shall not escape, -- nor, he that rideth on a horse, escape with his life:
ERV 2:15 neither shall he stand that handleth the bow; and he that is swift of foot shall not deliver himself: neither shall he that rideth the horse deliver himself:
WBT 2:15 Neither shall he stand that handleth the bow; and he that is swift of foot shall not deliver himself: neither shall he that rideth the horse deliver himself.
WEB 2:15 neither shall he stand who handles the bow; and he who is swift of foot won't escape; neither shall he who rides the horse deliver himself;
WEY 2:15
YLT 2:15 And the handler of the bow standeth not, And the swift with his feet delivereth not himself, And the rider of the horse delivereth not his soul.
Amos

KJV 2:16 And he that is courageous among the mighty shall flee away naked in that day, saith the LORD.
AKJ 2:16 And he that is courageous among the mighty shall flee away naked in that day, said the LORD.
ASV 2:16 and he that is courageous among the mighty shall flee away naked in that day, saith Jehovah.
DBT 2:16 and he that is stout-hearted among the mighty shall flee away naked in that day, saith Jehovah.
DRB 2:16 And the stout of heart among the valiant shall flee away naked in that day, saith the Lord.
EMP 2:16 Nay, he that is stout in his heart, among heroes, naked, shall flee, in that day, Declareth Yahweh.
ERV 2:16 and he that is courageous among the mighty shall flee away naked in that day, saith the LORD.
WBT 2:16 And he that is courageous among the mighty shall flee away naked in that day, saith the LORD.
WEB 2:16 and he who is courageous among the mighty will flee away naked on that day," says Yahweh.
WEY 2:16
YLT 2:16 And the courageous of heart among the mighty, Naked doth flee in that day, An affirmation of Jehovah!


[Amos 3]
Amos

KJV 3:1 Hear this word that the LORD hath spoken against you, O children of Israel, against the whole family which I brought up from the land of Egypt, saying,
AKJ 3:1 Hear this word that the LORD has spoken against you, O children of Israel, against the whole family which I brought up from the land of Egypt, saying,
ASV 3:1 Hear this word that Jehovah hath spoken against you, O children of Israel, against the whole family which I brought up out of the land of Egypt, saying,
DBT 3:1 Hear this word that Jehovah hath spoken against you, children of Israel, against the whole family that I brought up from the land of Egypt, saying,
DRB 3:1 Hear the word that the Lord hath spoken concerning you, O ye children of Israel: concerning the whole family that I brought up out of the land of Egypt, saying:
EMP 3:1 Hear ye this word, which Yahweh hath spoken, concerning you, ye sons of Israel, -- concerning the whole family which I brought up out of the land of Egypt saying: --
ERV 3:1 Hear this word that the LORD hath spoken against you, O children of Israel, against the whole family which I brought up out of the land of Egypt, saying,
WBT 3:1 Hear this word that the LORD hath spoken against you, O children of Israel, against the whole family which I brought up from the land of Egypt, saying,
WEB 3:1 Hear this word that Yahweh has spoken against you, children of Israel, against the whole family which I brought up out of the land of Egypt, saying:
WEY 3:1
YLT 3:1 Hear ye this word that Jehovah hath spoken concerning you, O sons of Israel, concerning all the family that I brought up from the land of Egypt, saying:
Amos

KJV 3:2 You only have I known of all the families of the earth: therefore I will punish you for all your iniquities.
AKJ 3:2 You only have I known of all the families of the earth: therefore I will punish you for all your iniquities.
ASV 3:2 You only have I known of all the families of the earth: therefore I will visit upon you all your iniquities.
DBT 3:2 You only have I known of all the families of the earth; therefore will I visit upon you all your iniquities.
DRB 3:2 You only have I known of all the families of the earth: therefore will I visit upon you all your iniquities.
EMP 3:2 Only you, have I acknowledged, of all the families of the ground, For this cause, will I visit upon you all your iniquities.
ERV 3:2 You only have I known of all the families of the earth: therefore I will visit upon you all your iniquities.
WBT 3:2 You only have I known of all the families of the earth: therefore I will punish you for all your iniquities.
WEB 3:2 You only have I chosen of all the families of the earth. Therefore I will punish you for all of your sins.
WEY 3:2
YLT 3:2 Only you I have known of all families of the land, Therefore I charge on you all your iniquities.
Amos

KJV 3:3 Can two walk together, except they be agreed?
AKJ 3:3 Can two walk together, except they be agreed?
ASV 3:3 Shall two walk together, except they have agreed?
DBT 3:3 Shall two walk together except they be agreed?
DRB 3:3 Shall two walk together except they be agreed?
EMP 3:3 Can two walk together, -- except they meet?
ERV 3:3 Shall two walk together, except they have agreed?
WBT 3:3 Can two walk together, except they are agreed?
WEB 3:3 Do two walk together, unless they have agreed?
WEY 3:3
YLT 3:3 Do two walk together if they have not met?
Amos

KJV 3:4 Will a lion roar in the forest, when he hath no prey? will a young lion cry out of his den, if he have taken nothing?
AKJ 3:4 Will a lion roar in the forest, when he has no prey? will a young lion cry out of his den, if he have taken nothing?
ASV 3:4 Will a lion roar in the forest, when he hath no prey? will a young lion cry out of his den, if he have taken nothing?
DBT 3:4 Will a lion roar in the forest when he hath no prey? Will a young lion cry out of his den if he have taken nothing?
DRB 3:4 Will a lion roar in the forest, if he have no prey? will the lion's whelp cry out of his den, if he have taken nothing ?
EMP 3:4 Will a lion roar in the forest, when, prey, he hath none? Will a young lion utter his voice out of his den, when he hath made no capture?
ERV 3:4 Will a lion roar in the forest, when he hath no prey? will a young lion cry out of his den, if he have taken nothing?
WBT 3:4 Will a lion roar in the forest, when he hath no prey? will a young lion cry out of his den, if he hath taken nothing?
WEB 3:4 Will a lion roar in the thicket, when he has no prey? Does a young lion cry out of his den, if he has caught nothing?
WEY 3:4
YLT 3:4 Roar doth a lion in a forest and prey he hath none? Give out doth a young lion his voice from his habitation, If he hath not caught?
Amos

KJV 3:5 Can a bird fall in a snare upon the earth, where no gin is for him? shall one take up a snare from the earth, and have taken nothing at all?
AKJ 3:5 Can a bird fall in a snare on the earth, where no gin is for him? shall one take up a snare from the earth, and have taken nothing at all?
ASV 3:5 Can a bird fall in a snare upon the earth, where no gin is'set for him? shall a snare spring up from the ground, and have taken nothing at all?
DBT 3:5 Can a bird fall in a snare upon the earth when no gin is laid for him? Will the snare spring up from the earth when nothing at all hath been taken?
DRB 3:5 Will the bird fall into the snare upon the earth, if there be no fowler? Shall the snare be taken up from the earth, before it hath taken somewhat ?
EMP 3:5 Will a bird fall upon a net to the earth, when there is no, snare, for it? Will a net rise front the ground, when it hath, captured nothing?
ERV 3:5 Can a bird fall in a snare upon the earth, where no gin is set for him? shall a snare spring up from the ground, and have taken nothing at all?
WBT 3:5 Can a bird fall in a snare upon the earth, where no gin is for him? shall one take up a snare from the earth, and have taken nothing at all?
WEB 3:5 Can a bird fall in a trap on the earth, where no snare is set for him? Does a snare spring up from the ground, when there is nothing to catch?
WEY 3:5
YLT 3:5 Doth a bird fall into a snare of the earth, And there is no gin for it? Doth a snare go up from the ground, And prey it captureth not?
Amos

KJV 3:6 Shall a trumpet be blown in the city, and the people not be afraid? shall there be evil in a city, and the LORD hath not done it?
AKJ 3:6 Shall a trumpet be blown in the city, and the people not be afraid? shall there be evil in a city, and the LORD has not done it?
ASV 3:6 Shall the trumpet be blown in a city, and the people not be afraid? shall evil befall a city, and Jehovah hath not done it?
DBT 3:6 Shall a trumpet be blown in the city, and the people not be afraid? Shall there be evil in a city, and Jehovah not have done it?
DRB 3:6 Shall the trumpet sound in a city, and the people not be afraid? Shall there be evil in a city, which the Lord hath not done?
EMP 3:6 Or a horn be blown in a city, and, a people, not tremble? Or calamity happen in a city, and, Yahweh, not have wrought with effect?
ERV 3:6 Shall the trumpet be blown in a city, and the people not be afraid? shalt evil befall a city, and the LORD hath not done it?
WBT 3:6 Shalt a trumpet be blown in the city, and the people not be afraid? shall there be evil in a city, and the LORD hath not done it?
WEB 3:6 Does the trumpet alarm sound in a city, without the people being afraid? Does evil happen to a city, and Yahweh hasn't done it?
WEY 3:6
YLT 3:6 Is a trumpet blown in a city, And do people not tremble? Is there affliction in a city, And Jehovah hath not done it?
Amos

KJV 3:7 Surely the Lord GOD will do nothing, but he revealeth his secret unto his servants the prophets.
AKJ 3:7 Surely the Lord GOD will do nothing, but he reveals his secret to his servants the prophets.
ASV 3:7 Surely the Lord Jehovah will do nothing, except he reveal his secret unto his servants the prophets.
DBT 3:7 But the Lord Jehovah will do nothing, but he revealeth his secret unto his servants the prophets.
DRB 3:7 For the Lord God doth nothing without revealing his secret to his servants the prophets.
EMP 3:7 Surely My Lord Yahweh, will do, nothing, -- except he have disclosed his secret unto his servants, the prophets!
ERV 3:7 Surely the Lord GOD will do nothing, but he revealeth his secret unto his servants the prophets.
WBT 3:7 Surely the Lord GOD will do nothing, but he revealeth his secret to his servants the prophets.
WEB 3:7 Surely the Lord Yahweh will do nothing, unless he reveals his secret to his servants the prophets.
WEY 3:7
YLT 3:7 For the Lord Jehovah doth nothing, Except He hath revealed His counsel unto His servants the prophets.
Amos

KJV 3:8 The lion hath roared, who will not fear? the Lord GOD hath spoken, who can but prophesy?
AKJ 3:8 The lion has roared, who will not fear? the Lord GOD has spoken, who can but prophesy?
ASV 3:8 The lion hath roared; who will not fear? The Lord Jehovah hath spoken; who can but prophesy?
DBT 3:8 The lion hath roared, who will not fear? The Lord Jehovah hath spoken, who can but prophesy?
DRB 3:8 The lion shall roar, who will not fear? The Lord God hath spoken, who shall not prophesy?
EMP 3:8 A lion, hath roared, Who will not fear? My Lord Yahweh, hath spoken, Who can forbear to prophesy?
ERV 3:8 The lion hath roared, who will not fear? the Lord GOD hath spoken, who can but prophesy?
WBT 3:8 The lion hath roared, who will not fear? the Lord GOD hath spoken, who can but prophesy?
WEB 3:8 The lion has roared. Who will not fear? The Lord Yahweh has spoken. Who can but prophesy?
WEY 3:8
YLT 3:8 A lion hath roared — who doth not fear? The Lord Jehovah hath spoken — who doth not prophesy?
Amos

KJV 3:9 Publish in the palaces at Ashdod, and in the palaces in the land of Egypt, and say, Assemble yourselves upon the mountains of Samaria, and behold the great tumults in the midst thereof, and the oppressed in the midst thereof.
AKJ 3:9 Publish in the palaces at Ashdod, and in the palaces in the land of Egypt, and say, Assemble yourselves on the mountains of Samaria, and behold the great tumults in the middle thereof, and the oppressed in the middle thereof.
ASV 3:9 Publish ye in the palaces at Ashdod, and in the palaces in the land of Egypt, and say, Assemble yourselves upon the mountains of Samaria, and behold what great tumults are therein, and what oppressions in the midst thereof.
DBT 3:9 Publish in the palaces at Ashdod, and in the palaces in the land of Egypt, and say, Assemble yourselves upon the mountains of Samaria, and behold the great uproar in the midst thereof, and the oppressions that are within her:
DRB 3:9 Publish it in the houses of Azotus, and in the houses of the land of Egypt, and say: Assemble yourselves upon the mountains of Samaria, and behold the many follies in the midst thereof, and them that suffer oppression in the inner rooms thereof.
EMP 3:9 Announce it over the palaces in Ashdod, and over the palaces in the land of Egypt, -- and say ye -- Gather yourselves together upon the mountains of Samaria, and behold ye -- the great disorders in the midst thereof, and the oppressed within her.
ERV 3:9 Publish ye in the palaces at Ashdod, and in the palaces in the land of Egypt, and say, Assemble yourselves upon the mountains of Samaria, and behold what great tumults are therein, and what oppressions in the midst thereof.
WBT 3:9 Publish in the palaces at Ashdod, and in the palaces in the land of Egypt, and say, Assemble yourselves upon the mountains of Samaria, and behold the great tumults in the midst of it, and the oppressed in the midst of it.
WEB 3:9 Proclaim in the palaces at Ashdod, and in the palaces in the land of Egypt, and say, "Assemble yourselves on the mountains of Samaria, and see what unrest is in her, and what oppression is among them."
WEY 3:9
YLT 3:9 Sound ye unto palaces in Ashdod, And to palaces in the land of Egypt, and say: Be ye gathered on mountains of Samaria, And see many troubles within her, And oppressed ones in her midst.
Amos

KJV 3:10 For they know not to do right, saith the LORD, who store up violence and robbery in their palaces.
AKJ 3:10 For they know not to do right, said the LORD, who store up violence and robbery in their palaces.
ASV 3:10 For they know not to do right, saith Jehovah, who store up violence and robbery in their palaces.
DBT 3:10 and they know not to do right, saith Jehovah, who store up violence and plunder in their palaces.
DRB 3:10 And they have not known to do the right thing, saith the Lord, storing up iniquity, and robberies in their houses.
EMP 3:10 Therefore do they not know how to do right, Declareth Yahweh, who are treasuring up violence and spoil in their palaces.
ERV 3:10 For they know not to do right, saith the LORD, who store up violence and robbery in their palaces.
WBT 3:10 For they know not to do right, saith the LORD, who store up violence and robbery in their palaces.
WEB 3:10 "Indeed they don't know to do right," says Yahweh, "Who hoard plunder and loot in their palaces."
WEY 3:10
YLT 3:10 And they have not known to act straightforwardly, An affirmation of Jehovah, Who are treasuring up violence and spoil in their palaces.
Amos

KJV 3:11 Therefore thus saith the Lord GOD; An adversary there shall be even round about the land; and he shall bring down thy strength from thee, and thy palaces shall be spoiled.
AKJ 3:11 Therefore thus said the Lord GOD; An adversary there shall be even round about the land; and he shall bring down your strength from you, and your palaces shall be spoiled.
ASV 3:11 Therefore thus saith the Lord Jehovah: An adversary there shall be , even round about the land; and he shall bring down thy strength from thee, and thy palaces shall be plundered.
DBT 3:11 Therefore thus saith the Lord Jehovah: An adversary! even round about the land! And he shall bring down thy strength from thee, and thy palaces shall be pillaged.
DRB 3:11 Therefore thus saith the Lord God: The land shall be in tribulation, and shall be compassed about: and thy strength shall be taken away from thee, and thy houses shall be spoiled.
EMP 3:11 Therefore -- Thus, saith My Lord, Yahweh, An adversary! Yea round about the land, -- and he who shall bring down, from thee, thy strength, And spoiled shall be thy palaces.
ERV 3:11 Therefore thus saith the Lord GOD: An adversary there shall be, even round about the land: and he shall bring down thy strength from thee, and thy palaces shall be spoiled.
WBT 3:11 Therefore thus saith the Lord GOD; An adversary there shall be even around the land; and he shall bring down thy strength from thee, and thy palaces shall be plundered.
WEB 3:11 Therefore thus says the Lord Yahweh: "An adversary will overrun the land; and he will pull down your strongholds, and your fortresses will be plundered."
WEY 3:11
YLT 3:11 Therefore, thus said the Lord Jehovah: An adversary — and surrounding the land, And he hath brought down from thee thy strength, And spoiled have been thy palaces.
Amos

KJV 3:12 Thus saith the LORD; As the shepherd taketh out of the mouth of the lion two legs, or a piece of an ear; so shall the children of Israel be taken out that dwell in Samaria in the corner of a bed, and in Damascus in a couch.
AKJ 3:12 Thus said the LORD; As the shepherd takes out of the mouth of the lion two legs, or a piece of an ear; so shall the children of Israel be taken out that dwell in Samaria in the corner of a bed, and in Damascus in a couch.
ASV 3:12 Thus saith Jehovah: As the shepherd rescueth out of the mouth of the lion two legs, or a piece of an ear, so shall the children of Israel be rescued that sit in Samaria in the corner of a couch, and on the silken cushions of a bed.
DBT 3:12 Thus saith Jehovah: Like as the shepherd rescueth out of the jaw of the lion two legs, or a piece of an ear; so shall the children of Israel be rescued that sit in Samaria in the corner of a couch, and upon the damask of a bed.
DRB 3:12 Thus saith the Lord: As if a shepherd should get out of the lion's mouth two legs, or the tip of the ear: so shall the children of Israel be taken out that dwell in Samaria, in a piece of a bed, and in the couch of Damascus.
EMP 3:12 Thus, saith Yahweh, Just as a shepherd rescueth, out of the mouth of the lion, a couple of shankbones, or the tip of an ear, so, shall be rescued the sons of Israel, who are tarrying in Samaria, in the corner of the divan, and on the damask of the luxurious couch.
ERV 3:12 Thus saith the LORD: As the shepherd rescueth out of the mouth of the lion two legs, or a piece of an ear; so shall the children of Israel be rescued that sit in Samaria in the corner of a couch, and on the silken cushions of a bed.
WBT 3:12 Thus saith the LORD: As the shepherd taketh out of the mouth of the lion two legs, or a piece of an ear; so shall the children of Israel be taken out that dwell in Samaria in the corner of a bed, and in Damascus in a couch.
WEB 3:12 Thus says Yahweh: "As the shepherd rescues out of the mouth of the lion two legs, or a piece of an ear, so shall the children of Israel be rescued who sit in Samaria on the corner of a couch, and on the silken cushions of a bed."
WEY 3:12
YLT 3:12 Thus said Jehovah: As the shepherd delivereth from the lion's mouth Two legs, or a piece of an ear, So delivered are the sons of Israel, Who are sitting in Samaria on the corner of a bed, And in Damascus on that of a couch.
Amos

KJV 3:13 Hear ye, and testify in the house of Jacob, saith the Lord GOD, the God of hosts,
AKJ 3:13 Hear you, and testify in the house of Jacob, said the Lord GOD, the God of hosts,
ASV 3:13 Hear ye, and testify against the house of Jacob, saith the Lord Jehovah, the God of hosts.
DBT 3:13 Hear ye, and testify in the house of Jacob, saith the Lord Jehovah, the God of hosts,
DRB 3:13 Hear ye, and testify in the house of Jacob, saith the Lord the God of hosts:
EMP 3:13 Hear ye and bear witness, throughout the house of Jacob, -- Commandeth My Lord, Yahweh, God of hosts:
ERV 3:13 Hear ye, and testify against the house of Jacob, saith the Lord GOD, the God of hosts.
WBT 3:13 Hear ye, and testify in the house of Jacob, saith the Lord GOD, the God of hosts,
WEB 3:13 "Listen, and testify against the house of Jacob," says the Lord Yahweh, the God of Armies.
WEY 3:13
YLT 3:13 Hear ye and testify to the house of Jacob, An affirmation of the Lord Jehovah, God of Hosts.
Amos

KJV 3:14 That in the day that I shall visit the transgressions of Israel upon him I will also visit the altars of Bethel: and the horns of the altar shall be cut off, and fall to the ground.
AKJ 3:14 That in the day that I shall visit the transgressions of Israel on him I will also visit the altars of Bethel: and the horns of the altar shall be cut off, and fall to the ground.
ASV 3:14 For in the day that I shall visit the transgressions of Israel upon him, I will also visit the altars of Beth-el; and the horns of the altar shall be cut off, and fall to the ground.
DBT 3:14 that in the day that I shall visit the transgressions of Israel upon him, I will also punish the altars of Bethel; and the horns of the altar shall be cut off, and fall to the ground.
DRB 3:14 That in the day when I shall begin to visit the transgressions of Israel, I will visit upon him, and upon the altars of Bethel: and the horns of the altars shall be cut off, and shall fall to the ground.
EMP 3:14 That, in the day I visit the transgressions of Israel upon him, then will I punish, concerning the altars of Bethel, So shall the horns of the altar, be broken off, and they shall fall to the ground;
ERV 3:14 For in the day that I shall visit the transgressions of Israel upon him, I will also visit the altars of Beth-el, and the horns of the altar shall be cut off, and fall to the ground.
WBT 3:14 That in the day that I shall visit the transgressions of Israel upon him, I will also visit the altars of Beth-el: and the horns of the altar shall be cut off, and fall to the ground.
WEB 3:14 "For in the day that I visit the transgressions of Israel on him, I will also visit the altars of Bethel; and the horns of the altar will be cut off, and fall to the ground.
WEY 3:14
YLT 3:14 For in the day of My charging the transgressions of Israel on him, I have laid a charge on the altars of Beth-El, And cut off have been the horns of the altar, And they have fallen to the earth.
Amos

KJV 3:15 And I will smite the winter house with the summer house; and the houses of ivory shall perish, and the great houses shall have an end, saith the LORD.
AKJ 3:15 And I will smite the winter house with the summer house; and the houses of ivory shall perish, and the great houses shall have an end, said the LORD.
ASV 3:15 And I will smite the winter-house with the summer-house; and the houses of ivory shall perish, and the great houses shall have an end, saith Jehovah.
DBT 3:15 And I will smite the winter-house with the summer-house; and the houses of ivory shall perish, and many houses shall have an end, saith Jehovah.
DRB 3:15 And I will strike the winter house with the summer house: and the houses of ivory shall perish, and many houses shall be destroyed, saith the Lord.
EMP 3:15 And I will smite the winter house along with the summer house, -- and the houses of ivory, shall be destroyed! and the great houses, shall disappear, Declareth Yahweh.
ERV 3:15 And I will smite the winter house with the summer house; and the houses of ivory shall perish, and the great houses shall have an end, saith the LORD.
WBT 3:15 And I will smite the winter-house with the summer-house; and the houses of ivory shall perish, and the great houses shall have an end, saith the LORD.
WEB 3:15 I will strike the winter house with the summer house; and the houses of ivory will perish, and the great houses will have an end," says Yahweh.
WEY 3:15
YLT 3:15 And I have smitten the winter-house with the summer-house, And perished have houses of ivory, And consumed have been many houses, An affirmation of Jehovah!


[Amos 4]
Amos

KJV 4:1 Hear this word, ye kine of Bashan, that are in the mountain of Samaria, which oppress the poor, which crush the needy, which say to their masters, Bring, and let us drink.
AKJ 4:1 Hear this word, you cows of Bashan, that are in the mountain of Samaria, which oppress the poor, which crush the needy, which say to their masters, Bring, and let us drink.
ASV 4:1 Hear this word, ye kine of Bashan, that are in the mountain of Samaria, that oppress the poor, that crush the needy, that say unto their lords, Bring, and let us drink.
DBT 4:1 Hear this word, ye kine of Bashan, that are in the mountain of Samaria, that oppress the poor, that crush the needy, that say to their lords, Bring, and let us drink:
DRB 4:1 Hear this word, ye fat kine that are in the mountains of Samaria: you that oppress the needy, and crush the poor: that say to your masters: Bring, and we will drink.
EMP 4:1 Hear ye this word, ye heifers of Bashan, that are in the mountain of Samaria, who oppress the poor, who crush the needy, -- who say to their lords, Bring in, and let us drink!
ERV 4:1 Hear this word, ye kine of Bashan, that are in the mountain of Samaria, which oppress the poor, which crush the needy, which say unto their lords, Bring, and let us drink.
WBT 4:1 Hear this word, ye heifers of Bashan, that are in the mountain of Samaria, which oppress the poor, which crush the needy, which say to their masters, Bring, and let us drink.
WEB 4:1 Listen to this word, you cows of Bashan, who are on the mountain of Samaria, who oppress the poor, who crush the needy, who tell their husbands, "Bring us drinks!"
WEY 4:1
YLT 4:1 Hear this word, ye kine of Bashan, Who are in the mountain of Samaria, Who are oppressing the poor, Who are bruising the needy, Who are saying to their lords: 'Bring in, and we do drink.'
Amos

KJV 4:2 The Lord GOD hath sworn by his holiness, that, lo, the days shall come upon you, that he will take you away with hooks, and your posterity with fishhooks.
AKJ 4:2 The Lord GOD has sworn by his holiness, that, see, the days shall come on you, that he will take you away with hooks, and your posterity with fishhooks.
ASV 4:2 The Lord Jehovah hath sworn by his holiness, that, lo, the days shall come upon you, that they shall take you away with hooks, and your residue with fish-hooks.
DBT 4:2 the Lord Jehovah hath sworn by his holiness, that behold, days shall come upon you, when he will take you away with hooks, and your posterity with fish-hooks;
DRB 4:2 The Lord God hath sworn by his holiness, that lo, the days shall come upon you, when they shall lift you up on pikes, and what shall remain of you in boiling pots.
EMP 4:2 Sworn hath My Lord, Yahweh, by his own holiness, That lo! days, are coming upon you, -- when he will take you away with hooks, and your followers with fishhooks;
ERV 4:2 The Lord GOD hath sworn by his holiness, that, lo, the days shall come upon you, that they shall take you away with hooks, and your residue with fish hooks.
WBT 4:2 The Lord GOD hath sworn by his holiness, that lo, the days shall come upon you, that he will take you away with hooks, and your posterity with fish-hooks,
WEB 4:2 The Lord Yahweh has sworn by his holiness that behold, "The days shall come on you that they will take you away with hooks, and the last of you with fish hooks.
WEY 4:2
YLT 4:2 Sworn hath the Lord Jehovah by His holiness, That lo, days are coming upon you, And he hath taken you away with hooks, And your posterity with fish-hooks.
Amos

KJV 4:3 And ye shall go out at the breaches, every cow at that which is before her; and ye shall cast them into the palace, saith the LORD.
AKJ 4:3 And you shall go out at the breaches, every cow at that which is before her; and you shall cast them into the palace, said the LORD.
ASV 4:3 And ye shall go out at the breaches, every one straight before her; and ye shall cast yourselves into Harmon, saith Jehovah.
DBT 4:3 and ye shall go out by the breaches, every one straight before her, and ye shall be cast out to Harmon, saith Jehovah.
DRB 4:3 And you shall go out at the breaches one over against the other, and you shall be cast forth into Armon, saith the Lord.
EMP 4:3 And, through fissures, shall ye go out, every woman, straight before her, -- and ye shall be thrust forth towards the castle, Declareth Yahweh.
ERV 4:3 And ye shall go out at the breaches, every one straight before her; and ye shall cast yourselves into Harmon, saith the LORD.
WBT 4:3 And ye shall go out at the breaches, every cow at that which is before her; and ye shall cast them into the palace, saith the LORD.
WEB 4:3 You will go out at the breaks in the wall, everyone straight before her; and you will cast yourselves into Harmon," says Yahweh.
WEY 4:3
YLT 4:3 And by breaches ye go forth, A woman at that over-against her, And ye have cast down the high place, An affirmation of Jehovah.
Amos

KJV 4:4 Come to Bethel, and transgress; at Gilgal multiply transgression; and bring your sacrifices every morning, and your tithes after three years:
AKJ 4:4 Come to Bethel, and transgress; at Gilgal multiply transgression; and bring your sacrifices every morning, and your tithes after three years:
ASV 4:4 Come to Beth-el, and transgress; to Gilgal, and multiply transgression; and bring your sacrifices every morning, and your tithes every three days;
DBT 4:4 Come to Bethel, and transgress; at Gilgal multiply transgression; and bring your sacrifices in the morning, your tithes every three days,
DRB 4:4 Come ye to Bethel, and do wickedly: to Galgal, and multiply transgressions: and bring in the morning your victims, your tithes in three days.
EMP 4:4 Enter ye Bethel, and transgress, At Gilgal, cause transgression, to abound, -- Yea, carry in, every morning, your sacrifices, every three days, your tithes;
ERV 4:4 Come to Beth-el, and transgress; to Gilgal, and multiply transgression; and bring your sacrifices every morning, and your tithes every three days;
WBT 4:4 Come to Beth-el and transgress; at Gilgal multiply transgression; and bring your sacrifices every morning, and your tithes after three years:
WEB 4:4 "Go to Bethel, and sin; to Gilgal, and sin more. Bring your sacrifices every morning, your tithes every three days,
WEY 4:4
YLT 4:4 Enter ye Beth-El, and transgress, At Gilgal multiply transgression, And bring in every morning your sacrifices, Every third year your tithes.
Amos

KJV 4:5 And offer a sacrifice of thanksgiving with leaven, and proclaim and publish the free offerings: for this liketh you, O ye children of Israel, saith the Lord GOD.
AKJ 4:5 And offer a sacrifice of thanksgiving with leaven, and proclaim and publish the free offerings: for this likes you, O you children of Israel, said the Lord GOD.
ASV 4:5 and offer a sacrifice of thanksgiving of that which is leavened, and proclaim freewill-offerings and publish them: for this pleaseth you, O ye children of Israel, saith the Lord Jehovah.
DBT 4:5 and burn a thank-offering with leaven, and proclaim, publish, voluntary offerings: for this pleaseth you, children of Israel, saith the Lord Jehovah.
DRB 4:5 And offer a sacrifice of praise with leaven: and call free offerings, and proclaim it: for so you would do, O children of Israel, saith the Lord God.
EMP 4:5 Yea, burn thou incense, of that which is leavened, as a thank-offering, and proclaim ye freewill-offerings, let them be known, -- for, so, ye love [to have it], ye sons of Israel, Declareth My Lord, Yahweh.
ERV 4:5 and offer a sacrifice of thanksgiving of that which is leavened, and proclaim freewill offerings and publish them: for this liketh you, O ye children of Israel, saith the Lord GOD.
WBT 4:5 And offer a sacrifice of thanksgiving with leaven, and proclaim and publish the free-offerings: for this pleaseth you, O ye children of Israel, saith the Lord GOD.
WEB 4:5 offer a sacrifice of thanksgiving of that which is leavened, and proclaim free will offerings and brag about them: for this pleases you, you children of Israel," says the Lord Yahweh.
WEY 4:5
YLT 4:5 And perfume with leaven a thank-offering, And proclaim willing gifts, sound ye! For so ye have loved, O sons of Israel, An affirmation of the Lord Jehovah.
Amos

KJV 4:6 And I also have given you cleanness of teeth in all your cities, and want of bread in all your places: yet have ye not returned unto me, saith the LORD.
AKJ 4:6 And I also have given you cleanness of teeth in all your cities, and want of bread in all your places: yet have you not returned to me, said the LORD.
ASV 4:6 And I also have given you cleanness of teeth in all your cities, and want of bread in all your places; yet have ye not returned unto me, saith Jehovah.
DBT 4:6 And I also have given you cleanness of teeth in all your cities, and want of bread in all your places; yet ye have not returned unto me, saith Jehovah.
DRB 4:6 Whereupon I also have given you dulness of teeth in all your cities, and want of bread in all your places: yet you have not returned to me, saith the Lord.
EMP 4:6 Moreover also, I, have given you cleanness of teeth throughout all your cities, and want of bread throughout all your dwelling-places, -- Yet have ye not returned unto me, Declareth Yahweh.
ERV 4:6 And I also have given you cleanness of teeth in all your cities, and want of bread in all your places: yet have ye not returned unto me, saith the LORD.
WBT 4:6 And I also have given you cleanness of teeth in all your cities, and want of bread in all your places: yet have ye not returned to me, saith the LORD.
WEB 4:6 "I also have given you cleanness of teeth in all your cities, and lack of bread in every town; yet you haven't returned to me," says Yahweh.
WEY 4:6
YLT 4:6 And I also — I have given to you cleanness of teeth in all your cities, And lack of bread in all your places, And ye have not turned back unto Me, an affirmation of Jehovah.
Amos

KJV 4:7 And also I have withholden the rain from you, when there were yet three months to the harvest: and I caused it to rain upon one city, and caused it not to rain upon another city: one piece was rained upon, and the piece whereupon it rained not withered.
AKJ 4:7 And also I have withheld the rain from you, when there were yet three months to the harvest: and I caused it to rain on one city, and caused it not to rain on another city: one piece was rained on, and the piece whereupon it rained not withered.
ASV 4:7 And I also have withholden the rain from you, when there were yet three months to the harvest; and I caused it to rain upon one city, and caused it not to rain upon another city: one piece was rained upon, and the piece whereupon it rained not withered.
DBT 4:7 And I also have withholden the rain from you, when there were yet three months to the harvest; and I caused it to rain upon one city, and caused it not to rain upon another city: one piece of land was rained upon, and the piece whereupon it rained not withered.
DRB 4:7 I also have withholden the rain from you, when there were yet three months to the harvest: and I caused it to rain upon one city, and caused it not to rain upon another city: one piece was rained upon: and the piece whereupon I rained not, withered.
EMP 4:7 Moreover also, I, have withholden from you the abundant rain, when yet there were only three mouths to the harvest, Or I might rain upon one city, and, on another city, might not rain, -- One portion, would be rained upon, and, the portion whereupon it should not rain, would be dried up;
ERV 4:7 And I also have withholden the rain from you, when there were yet three months to the harvest: and I caused it to rain upon one city, and caused it not to rain upon another city: one piece was rained upon, and the piece whereupon it rained not withered.
WBT 4:7 And also I have withheld the rain from you, when there were yet three months to the harvest: and I caused it to rain upon one city, and caused it not to rain upon another city: one piece was rained upon, and the piece on which it rained not withered.
WEB 4:7 "I also have withheld the rain from you, when there were yet three months to the harvest; and I caused it to rain on one city, and caused it not to rain on another city. One place was rained on, and the piece where it didn't rain withered.
WEY 4:7
YLT 4:7 And I also — I have withheld from you the rain. While yet three months to harvest, And I have sent rain on one city, And on another city I do not send rain, One portion is rained on, And the portion on which it raineth not withereth.
Amos

KJV 4:8 So two or three cities wandered unto one city, to drink water; but they were not satisfied: yet have ye not returned unto me, saith the LORD.
AKJ 4:8 So two or three cities wandered to one city, to drink water; but they were not satisfied: yet have you not returned to me, said the LORD.
ASV 4:8 So two or three cities wandered unto one city to drink water, and were not satisfied: yet have ye not returned unto me, saith Jehovah.
DBT 4:8 And two, three, cities wandered unto one city, to drink water, and were not satisfied: yet have ye not returned unto me, saith Jehovah.
DRB 4:8 And two and three cities went to one city to drink water, and were not filled: yet you returned not to me, saith the Lord.
EMP 4:8 Then would two or three cities totter to one city to drink water, without being satisfied, -- Yet have ye not returned unto me, Declareth Yahweh.
ERV 4:8 So two or three cities wandered unto one city to drink water, and were not satisfied: yet have ye not returned unto me, saith the LORD.
WBT 4:8 So two or three cities wandered to one city, to drink water; but they were not satisfied: yet have ye not returned to me, saith the LORD.
WEB 4:8 So two or three cities staggered to one city to drink water, and were not satisfied: yet you haven't returned to me," says Yahweh.
WEY 4:8
YLT 4:8 And wandered have two or three cities, Unto the same city to drink water, And they are not satisfied, And ye have not turned back unto Me, An affirmation of Jehovah.
Amos

KJV 4:9 I have smitten you with blasting and mildew: when your gardens and your vineyards and your fig trees and your olive trees increased, the palmerworm devoured them: yet have ye not returned unto me, saith the LORD.
AKJ 4:9 I have smitten you with blasting and mildew: when your gardens and your vineyards and your fig trees and your olive trees increased, the palmerworm devoured them: yet have you not returned to me, said the LORD.
ASV 4:9 I have smitten you with blasting and mildew: the multitude of your gardens and your vineyards and your fig-trees and your olive-trees hath the palmer-worm devoured: yet have ye not returned unto me, saith Jehovah.
DBT 4:9 I have smitten you with blasting and mildew; the palmer-worm hath devoured the multitude of your gardens, and your vineyards, and your fig-trees and your olive-trees: yet have ye not returned unto me, saith Jehovah.
DRB 4:9 I struck you with a burning wind, and with mildew, the palmerworm hath eaten up your many gardens, and your vineyards: your olive groves, and fig groves: yet you returned not to me, saith the Lord.
EMP 4:9 I have smitten you with blight and with mildew, When your gardens and your vineyards and your fig-trees and your olive-trees have increased, the creeping locust would devour them, -- Yet have ye not returned unto me, Declareth Yahweh.
ERV 4:9 I have smitten you with blasting and mildew: the multitude of your gardens and your vineyards and your fig trees and your olive trees hath the palmerworm devoured: yet have ye not returned unto me, saith the LORD.
WBT 4:9 I have smitten you with blasting and mildew: when your gardens and your vineyards and your fig-trees and your olive-trees increased, the palmer-worm devoured them: yet have ye not returned to me, saith the LORD.
WEB 4:9 "I struck you with blight and mildew many times in your gardens and your vineyards; and your fig trees and your olive trees have the swarming locust devoured: yet you haven't returned to me," says Yahweh.
WEY 4:9
YLT 4:9 I have smitten you with blasting and with mildew, The abundance of your gardens and of your vineyards, And of your figs, and of your olives, Eat doth the palmer-worm, And ye have not turned back unto Me, An affirmation of Jehovah.
Amos

KJV 4:10 I have sent among you the pestilence after the manner of Egypt: your young men have I slain with the sword, and have taken away your horses; and I have made the stink of your camps to come up unto your nostrils: yet have ye not returned unto me, saith the LORD.
AKJ 4:10 I have sent among you the pestilence after the manner of Egypt: your young men have I slain with the sword, and have taken away your horses; and I have made the stink of your camps to come up to your nostrils: yet have you not returned to me, said the LORD.
ASV 4:10 I have sent among you the pestilence after the manner of Egypt: your young men have I slain with the sword, and have carried away your horses; and I have made the stench of your camp to come up even into your nostrils: yet have ye not returned unto me, saith Jehovah.
DBT 4:10 I have sent among you the pestilence after the manner of Egypt: your young men have I slain with the sword, taking away captive your horses; and I made the stench of your camps to come up, even into your nostrils: yet have ye not returned unto me, saith Jehovah.
DRB 4:10 I sent death upon you in the way of Egypt, I slew your young men with the sword, even to the captivity of your horses: and I made the stench of your camp to come up into your nostrils: yet you returned not to me, saith the Lord.
EMP 4:10 I have sent among you pestilence, in the manner of Egypt, I have slain, with the sword, your young men, and therewith have been taken captive your horses, And I have caused to ascend -- the stench of your camps, even into your own nostrils, Yet ye have not returned unto me, Declareth Yahweh.
ERV 4:10 I have sent among you the pestilence after the manner of Egypt: your young men have I slain with the sword, and have carried away your horses; and I have made the stink of your camp to come up even into your nostrils: yet have ye not returned unto me, saith the LORD.
WBT 4:10 I have sent among you the pestilence after the manner of Egypt: your young men have I slain with the sword, and have taken away your horses; and I have made the ill savor of your camps to come up to your nostrils: yet have ye not returned to me, saith the LORD.
WEB 4:10 "I sent plagues among you like I did Egypt. I have slain your young men with the sword, and have carried away your horses; and I filled your nostrils with the stench of your camp, yet you haven't returned to me," says Yahweh.
WEY 4:10
YLT 4:10 I have sent among you pestilence by the way of Egypt, I have slain by sword your choice ones, With your captive horses, And I cause the stink of your camps to come up — even into your nostrils, And ye have not turned back unto Me, An affirmation of Jehovah.
Amos

KJV 4:11 I have overthrown some of you, as God overthrew Sodom and Gomorrah, and ye were as a firebrand plucked out of the burning: yet have ye not returned unto me, saith the LORD.
AKJ 4:11 I have overthrown some of you, as God overthrew Sodom and Gomorrah, and you were as a firebrand plucked out of the burning: yet have you not returned to me, said the LORD.
ASV 4:11 I have overthrown cities among you, as when God overthrew Sodom and Gomorrah, and ye were as a brand plucked out of the burning: yet have ye not returned unto me, saith Jehovah.
DBT 4:11 I have overthrown among you, like God's overthrow of Sodom and Gomorrah, and ye were as a brand plucked out of the burning; yet have ye not returned unto me, saith Jehovah.
DRB 4:11 I destroyed some of you, as God destroyed Sodom and Gomorrha, and you were as a firebrand plucked out of the burning: yet you returned not to me, saith the Lord.
EMP 4:11 I have made an overthrew among you, like the divine overthrow of Sodom arid Gomorrah, and ye have become like a brand snatched out of the burning, -- Yet hate ye not returned unto me, Declareth Yahweh.
ERV 4:11 I have overthrown some among you, as when God overthrew Sodom and Gomorrah, and ye were as a brand plucked out of the burning: yet have ye not returned unto me, saith the LORD.
WBT 4:11 I have overthrown some of you, as God overthrew Sodom and Gomorrah, and ye were as a fire-brand plucked out of the burning: yet have ye not returned to me, saith the LORD.
WEB 4:11 "I have overthrown some of you, as when God overthrew Sodom and Gomorrah, and you were like a burning stick plucked out of the fire; yet you haven't returned to me," says Yahweh.
WEY 4:11
YLT 4:11 I have overturned among you, Like the overturn by God of Sodom and Gomorrah, And ye are as a brand delivered from a burning, And ye have not turned back unto Me, An affirmation of Jehovah.
Amos

KJV 4:12 Therefore thus will I do unto thee, O Israel: and because I will do this unto thee, prepare to meet thy God, O Israel.
AKJ 4:12 Therefore thus will I do to you, O Israel: and because I will do this to you, prepare to meet your God, O Israel.
ASV 4:12 Therefore thus will I do unto thee, O Israel; and because I will do this unto thee, prepare to meet thy God, O Israel.
DBT 4:12 Therefore thus will I do unto thee, O Israel: because I will do this unto thee, prepare to meet thy God, O Israel.
DRB 4:12 Therefore I will do these things to thee, O Israel: and after I shall have done these things to thee, be prepared to meet thy God, O Israel.
EMP 4:12 Therefore, thus, will I do unto thee, O Israel, -- Because this thing I will do unto thee, Prepare to meet thy God, O Israel.
ERV 4:12 Therefore thus will I do unto thee, O Israel: and because I will do this unto thee, prepare to meet thy God, O Israel.
WBT 4:12 Therefore thus will I do to thee, O Israel: and because I will do this to thee, prepare to meet thy God, O Israel.
WEB 4:12 "Therefore thus will I do to you, Israel; because I will do this to you, prepare to meet your God, Israel.
WEY 4:12
YLT 4:12 Therefore, thus I do to thee, O Israel, at last, Because this I do to thee, Prepare to meet thy God, O Israel.
Amos

KJV 4:13 For, lo, he that formeth the mountains, and createth the wind, and declareth unto man what is his thought, that maketh the morning darkness, and treadeth upon the high places of the earth, The LORD, The God of hosts, is his name.
AKJ 4:13 For, see, he that forms the mountains, and creates the wind, and declares to man what is his thought, that makes the morning darkness, and treads on the high places of the earth, The LORD, The God of hosts, is his name.
ASV 4:13 For, lo, he that formeth the mountains, and createth the wind, and declareth unto man what is his thought; that maketh the morning darkness, and treadeth upon the high places of the Earth-jehovah, the God of hosts, is his name.
DBT 4:13 For behold, he who formeth the mountains, and createth the wind, and declareth unto man what is his thought, who maketh the morning darkness, and treadeth upon the high places of the earth, Jehovah, the God of hosts, is his name.
DRB 4:13 For behold he that formeth the mountains and createth the wind, and declareth his word to man, he that maketh the morning mist, and walketh upon the high places of the earth: the Lord the God of hosts is his name.
EMP 4:13 For lo! He that fashioned the mountains, and created the wind, and who telleth the son of earth what is his thought, who turneth dawn into darkness, and marcheth upon the high places of the earth, Yahweh, God of hosts, is his name!
ERV 4:13 For, lo, he that formeth the mountains, and createth the wind, and declareth unto man what is his thought, that maketh the morning darkness, and treadeth upon the high places of the earth; the LORD, the God of hosts, is his name.
WBT 4:13 For lo, he that formeth the mountains, and createth the wind, and declareth to man what is his thought, that maketh the morning darkness, and treadeth upon the high places of the earth, The LORD, The God of hosts, is his name.
WEB 4:13 For, behold, he who forms the mountains, and creates the wind, and declares to man what is his thought; who makes the morning darkness, and treads on the high places of the Earth: Yahweh, the God of Armies, is his name."
WEY 4:13
YLT 4:13 For, lo, the former of mountains, and creator of wind, And the declarer to man what is His thought, He is making dawn obscurity, And is treading on high places of earth, Jehovah, God of Hosts, is His name!


[Amos 5]
Amos

KJV 5:1 Hear ye this word which I take up against you, even a lamentation, O house of Israel.
AKJ 5:1 Hear you this word which I take up against you, even a lamentation, O house of Israel.
ASV 5:1 Hear ye this word which I take up for a lamentation over you, O house of Israel.
DBT 5:1 Hear this word, a lamentation, which I take up against you, O house of Israel.
DRB 5:1 Hear ye this word, which I take up concerning you for a lamentation. The house of Israel is fallen, and it shall rise no more.
EMP 5:1 Hear ye this word, which, I, am taking up concerning you -- even a dirge, O house of Israel.
ERV 5:1 Hear ye this word which I take up for a lamentation over you, O house of Israel.
WBT 5:1 Hear ye this word which I take up against you, even a lamentation, O house of Israel.
WEB 5:1 Listen to this word which I take up for a lamentation over you, O house of Israel.
WEY 5:1
YLT 5:1 Hear this word that I am bearing to you, A lamentation, O house of Israel:
Amos

KJV 5:2 The virgin of Israel is fallen; she shall no more rise: she is forsaken upon her land; there is none to raise her up.
AKJ 5:2 The virgin of Israel is fallen; she shall no more rise: she is forsaken on her land; there is none to raise her up.
ASV 5:2 The virgin of Israel is fallen; she shall no more rise: she is cast down upon her land; there is none to raise her up.
DBT 5:2 The virgin of Israel is fallen; she shall no more arise: she is cast down upon her land; there is none to raise her up.
DRB 5:2 The virgin of Israel is cast down upon her land, there is none to raise her up.
EMP 5:2 She hath fallen -- she cannot again rise, the virgin, Israel, -- she lieth forsaken on her soil, there is none to raise her up.
ERV 5:2 The virgin of Israel is fallen; she shall no more rise: she is cast down upon her land; there is none to raise her up.
WBT 5:2 The virgin of Israel is fallen; she shall no more rise! she is forsaken upon her land; there is none to raise her up.
WEB 5:2 The virgin of Israel has fallen; She shall rise no more. She is cast down on her land; there is no one to raise her up.
WEY 5:2
YLT 5:2 Fallen, not again to rise, hath the virgin of Israel, Left on her land — she hath no raiser up.'
Amos

KJV 5:3 For thus saith the Lord GOD; The city that went out by a thousand shall leave an hundred, and that which went forth by an hundred shall leave ten, to the house of Israel.
AKJ 5:3 For thus said the Lord GOD; The city that went out by a thousand shall leave an hundred, and that which went forth by an hundred shall leave ten, to the house of Israel.
ASV 5:3 For thus saith the Lord Jehovah: The city that went forth a thousand shall have a hundred left, and that which went forth a hundred shall have ten left, to the house of Israel.
DBT 5:3 For thus saith the Lord Jehovah: The city that went forth a thousand shall have a hundred left, and that which went forth a hundred shall have ten left, for the house of Israel.
DRB 5:3 For thus saith the Lord God: The city, out of which came forth a thousand, there shall be left in it a hundred: and out of which there came a hundred, there shall be left in it ten, in the house of Israel.
EMP 5:3 For, thus, saith My Lord, Yahweh, The city that goeth out a thousand strong, shall have left it a hundred, -- And, that which goeth out a hundred strong, shall have left it ten, belonging to the house of Israel.
ERV 5:3 For thus saith the Lord GOD: The city that went forth a thousand shall have an hundred left, and that which went forth an hundred shall have ten left, to the house of Israel.
WBT 5:3 For thus saith the Lord GOD; The city that went out by a thousand shall leave a hundred, and that which went forth by a hundred shall leave ten, to the house of Israel.
WEB 5:3 For thus says the Lord Yahweh: "The city that went forth a thousand shall have a hundred left, and that which went forth one hundred shall have ten left to the house of Israel."
WEY 5:3
YLT 5:3 For thus said the Lord Jehovah: The city that is going out a thousand, Doth leave an hundred, And that which is going out an hundred, Doth leave ten to the house of Israel.
Amos

KJV 5:4 For thus saith the LORD unto the house of Israel, Seek ye me, and ye shall live:
AKJ 5:4 For thus said the LORD to the house of Israel, Seek you me, and you shall live:
ASV 5:4 For thus saith Jehovah unto the house of Israel, Seek ye me, and ye shall live;
DBT 5:4 For thus saith Jehovah unto the house of Israel: Seek ye me, and ye shall live.
DRB 5:4 For thus saith the Lord to the house of Israel: Seek ye me, and you shall live.
EMP 5:4 For, thus, saith Yahweh, to the house of Israel, -- Seek me, and live;
ERV 5:4 For thus saith the LORD unto the house of Israel, Seek ye me, and ye shall live:
WBT 5:4 For thus saith the LORD to the house of Israel, Seek ye me, and ye shall live:
WEB 5:4 For thus says Yahweh to the house of Israel: "Seek me, and you will live;
WEY 5:4
YLT 5:4 For thus said Jehovah to the house of Israel: Seek ye Me, and live,
Amos

KJV 5:5 But seek not Bethel, nor enter into Gilgal, and pass not to Beersheba: for Gilgal shall surely go into captivity, and Bethel shall come to nought.
AKJ 5:5 But seek not Bethel, nor enter into Gilgal, and pass not to Beersheba: for Gilgal shall surely go into captivity, and Bethel shall come to nothing.
ASV 5:5 but seek not Beth-el, nor enter into Gilgal, and pass not to Beer-sheba: for Gilgal shall surely go into captivity, and Beth-el shall come to nought.
DBT 5:5 And seek not Bethel, neither go to Gilgal, and pass not to Beer-sheba; for Gilgal shall surely go into captivity, and Bethel shall come to nought.
DRB 5:5 But seek not Bethel, and go not into Galgal, neither shall you pass over to Bersabee: for Galgal shall go into captivity, and Bethel shall be unprofitable.
EMP 5:5 Then do not seek Bethel, and, Gilgal, shall ye not enter, and, unto Beer-sheba, shall ye not cross over, For, Gilgal, shall, surely go into exile, and, Bethel, shall become a trouble.
ERV 5:5 but seek not Beth-el, nor enter into Gilgal, and pass not to Beer-sheba: for Gilgal shall surely go into captivity, and Beth-el shall come to nought.
WBT 5:5 But seek not Beth-el, nor enter into Gilgal, and pass not to Beer-sheba: for Gilgal shall surely go into captivity, and Beth-el shall come to naught.
WEB 5:5 but don't seek Bethel, nor enter into Gilgal, and don't pass to Beersheba: for Gilgal shall surely go into captivity, and Bethel shall come to nothing.
WEY 5:5
YLT 5:5 And seek not Beth-El, and Gilgal enter not, And Beer-Sheba pass not through, For Gilgal doth utterly remove, And Beth-El doth become vanity.
Amos

KJV 5:6 Seek the LORD, and ye shall live; lest he break out like fire in the house of Joseph, and devour it, and there be none to quench it in Bethel.
AKJ 5:6 Seek the LORD, and you shall live; lest he break out like fire in the house of Joseph, and devour it, and there be none to quench it in Bethel.
ASV 5:6 Seek Jehovah, and ye shall live; lest he break out like fire in the house of Joseph, and it devour, and there be none to quench it in Beth-el.
DBT 5:6 Seek Jehovah, and ye shall live; lest he break out like fire in the house of Joseph, and devour it, and there be none to quench it in Bethel.
DRB 5:6 Seek ye the Lord, and live: lest the house of Joseph be burnt with fire, and it shall devour, and there shall be none to quench Bethel.
EMP 5:6 Seek ye Yahweh, and live, -- lest he break forth, like a fire, upon the house of Joseph, and it devour with none to quench it, for Bethel.
ERV 5:6 Seek the LORD, and ye shall live; lest he break out like fire in the house of Joseph, and it devour and there be none to quench it in Beth-el:
WBT 5:6 Seek the LORD, and ye shall live; lest he break out like fire in the house of Joseph, and devour it, and there be none to quench it in Beth-el.
WEB 5:6 Seek Yahweh, and you will live; lest he break out like fire in the house of Joseph, and it devour, and there be no one to quench it in Bethel.
WEY 5:6
YLT 5:6 Seek ye Jehovah, and live, Lest He prosper as fire against the house of Joseph, And it hath consumed, And there is no quencher for Beth-El.
Amos

KJV 5:7 Ye who turn judgment to wormwood, and leave off righteousness in the earth,
AKJ 5:7 You who turn judgment to wormwood, and leave off righteousness in the earth,
ASV 5:7 Ye who turn justice to wormwood, and cast down righteousness to the earth,
DBT 5:7 Ye who turn judgment to wormwood, and cast down righteousness to the earth,
DRB 5:7 You that turn judgment into wormwood, and forsake justice in the land,
EMP 5:7 Ye who turn, into, wormwood, justice, and, righteousness -- to the ground have let fall.
ERV 5:7 Ye who turn judgment to wormwood, and cast down righteousness to the earth;
WBT 5:7 Ye who turn judgment to wormwood, and leave off righteousness on the earth,
WEB 5:7 You who turn justice to wormwood, and cast down righteousness to the earth:
WEY 5:7
YLT 5:7 Ye who are turning to wormwood judgment, And righteousness to the earth have put down,
Amos

KJV 5:8 Seek him that maketh the seven stars and Orion, and turneth the shadow of death into the morning, and maketh the day dark with night: that calleth for the waters of the sea, and poureth them out upon the face of the earth: The LORD is his name:
AKJ 5:8 Seek him that makes the seven stars and Orion, and turns the shadow of death into the morning, and makes the day dark with night: that calls for the waters of the sea, and pours them out on the face of the earth: The LORD is his name:
ASV 5:8 seek him that maketh the Pleiades and Orion, and turneth the shadow of death into the morning, and maketh the day dark with night; that calleth for the waters of the sea, and poureth them out upon the face of the earth (Jehovah is his name);
DBT 5:8 seek him that made the Pleiades and Orion, and turneth the shadow of death into the morning, and maketh the day dark with night; that calleth for the waters of the sea, and poureth them out upon the face of the earth: Jehovah is his name.
DRB 5:8 Seek him that maketh Arcturus, and Orion, and that turneth darkness into morning, and that changeth day into night: that calleth the waters of the sea, and poureth them out upon the face of the earth: The Lord is his name.
EMP 5:8 [Seek him] who made the Cluster and the Giant, and turneth, into morning, the shadow of death, and who, day into night, doth darken, Him who calleth to the waters of the sea, and poureth them out on the face of the land, Yahweh, is his name:
ERV 5:8 seek him that maketh the Pleiades and Orion, and turneth the shadow of death into the morning, and maketh the day dark with night; that calleth for the waters of the sea, and poureth them out upon the face of the earth; the LORD is his name;
WBT 5:8 Seek him that maketh the seven stars and Orion, and turneth the shades of death into the morning, and maketh the day dark with night: that calleth for the waters of the sea, and poureth them out upon the face of the earth: JEHOVAH is his name:
WEB 5:8 seek him who made the Pleiades and Orion, and turns the shadow of death into the morning, and makes the day dark with night; who calls for the waters of the sea, and pours them out on the surface of the earth, Yahweh is his name,
WEY 5:8
YLT 5:8 The maker of Kimah and Kesil, And the turner to morning of death-shade, And day as night He hath made dark, Who is calling to the waters of the sea, And poureth them on the face of the earth, Jehovah is His name;
Amos

KJV 5:9 That strengtheneth the spoiled against the strong, so that the spoiled shall come against the fortress.
AKJ 5:9 That strengthens the spoiled against the strong, so that the spoiled shall come against the fortress.
ASV 5:9 that bringeth sudden destruction upon the strong, so that destruction cometh upon the fortress.
DBT 5:9 He causeth destruction to break forth suddenly upon the strong, and bringeth destruction upon the fortress.
DRB 5:9 He that with a smile bringeth destruction upon the strong, and waste upon the mighty.
EMP 5:9 Him who flasheth force on the strong, -- and, force, on the fortress, alighteth!
ERV 5:9 that bringeth sudden destruction upon the strong, so that destruction cometh upon the fortress.
WBT 5:9 That strengtheneth the spoiled against the strong, so that the spoiled shall come against the fortress.
WEB 5:9 who brings sudden destruction on the strong, so that destruction comes on the fortress.
WEY 5:9
YLT 5:9 Who is brightening up the spoiled against the strong, And the spoiled against a fortress cometh.
Amos

KJV 5:10 They hate him that rebuketh in the gate, and they abhor him that speaketh uprightly.
AKJ 5:10 They hate him that rebukes in the gate, and they abhor him that speaks uprightly.
ASV 5:10 They hate him that reproveth in the gate, and they abhor him that speaketh uprightly.
DBT 5:10 They hate him that reproveth in the gate, and they abhor him that speaketh uprightly.
DRB 5:10 They have hated him that rebuketh in the gate: and have abhorred him that speaketh perfectly.
EMP 5:10 They hate the man who, in the gate, rebuketh, -- and, him who speaketh truthfully, they abhor.
ERV 5:10 They hate him that reproveth in the gate, and they abhor him that speaketh uprightly.
WBT 5:10 They hate him that rebuketh in the gate, and they abhor him that speaketh uprightly.
WEB 5:10 They hate him who reproves in the gate, and they abhor him who speaks blamelessly.
WEY 5:10
YLT 5:10 They have hated a reprover in the gate, And a plain speaker they abominate.
Amos

KJV 5:11 Forasmuch therefore as your treading is upon the poor, and ye take from him burdens of wheat: ye have built houses of hewn stone, but ye shall not dwell in them; ye have planted pleasant vineyards, but ye shall not drink wine of them.
AKJ 5:11 For as much therefore as your treading is on the poor, and you take from him burdens of wheat: you have built houses of hewn stone, but you shall not dwell in them; you have planted pleasant vineyards, but you shall not drink wine of them.
ASV 5:11 Forasmuch therefore as ye trample upon the poor, and take exactions from him of wheat: ye have built houses of hewn stone, but ye shall not dwell in them; ye have planted pleasant vineyards, but ye shall not drink the wine thereof.
DBT 5:11 Forasmuch, therefore, as ye trample upon the poor, and take from him presents of wheat: ye have built houses of hewn stone, but ye shall not dwell in them; ye have planted pleasant vineyards, and ye shall not drink the wine of them.
DRB 5:11 Therefore because you robbed the poor, and took the choice prey from him: you shall build houses with square stone, and shall not dwell in them: you shall plant most delightful vineyards, and shall not drink the wine of them.
EMP 5:11 Therefore -- because ye have trampled on the poor, and, the gift of corn, ye would take away from him, though, houses of hewn stone, ye have built, Yet shall ye not dwell in them, -- Though, delightful vineyards, ye have planted, Yet shall ye not drink the wine of them.
ERV 5:11 Forasmuch therefore as ye trample upon the poor, and take exactions from him of wheat: ye have built houses of hewn stone, but ye shall not dwell in them; ye have planted pleasant vineyards, but ye shall not drink the wine thereof.
WBT 5:11 Forasmuch therefore as your treading is upon the poor, and ye take from him burdens of wheat: ye have built houses of hewn stone, but ye shall not dwell in them; ye have planted pleasant vineyards, but ye shall not drink wine of them.
WEB 5:11 Forasmuch therefore as you trample on the poor, and take taxes from him of wheat: You have built houses of cut stone, but you will not dwell in them. You have planted pleasant vineyards, but you shall not drink their wine.
WEY 5:11
YLT 5:11 Therefore, because of your trampling on the poor, And the tribute of corn ye take from him, Houses of hewn work ye have built, And ye do not dwell in them, Desirable vineyards ye have planted, And ye do not drink their wine.
Amos

KJV 5:12 For I know your manifold transgressions and your mighty sins: they afflict the just, they take a bribe, and they turn aside the poor in the gate from their right.
AKJ 5:12 For I know your manifold transgressions and your mighty sins: they afflict the just, they take a bribe, and they turn aside the poor in the gate from their right.
ASV 5:12 For I know how manifold are your transgressions, and how mighty are your sins-ye that afflict the just, that take a bribe, and that turn aside the needy in the gate from their right .
DBT 5:12 For I know how manifold are your transgressions and your sins mighty: they afflict the just, they take a bribe, and they turn aside the right of the needy in the gate.
DRB 5:12 Because I know your manifold crimes, and your grievous sine: enemies of the just, taking bribes, and oppressing the poor in the gate.
EMP 5:12 For I know how numerous are your transgressions, and how surpassing your sins, -- ye adversaries of the righteous! ye acceptors of a bribe! Even the needy in the gate, have they turned away!
ERV 5:12 For I know how manifold are your transgressions, and how mighty are your sins; ye that afflict the just, that take a bribe, and that turn aside the needy in the gate from their right.
WBT 5:12 For I know your manifold transgressions and your mighty sins: they afflict the just, they take a bribe, and they turn aside the poor in the gate from their right.
WEB 5:12 For I know how many your offenses, and how great are your sins— you who afflict the just, who take a bribe, and who turn aside the needy in the courts.
WEY 5:12
YLT 5:12 For I have known — many are your transgressions, And mighty your sins, Adversaries of the righteous, taking ransoms, And the needy in the gate ye turned aside.
Amos

KJV 5:13 Therefore the prudent shall keep silence in that time; for it is an evil time.
AKJ 5:13 Therefore the prudent shall keep silence in that time; for it is an evil time.
ASV 5:13 Therefore he that is prudent shall keep silence in such a time; for it is an evil time.
DBT 5:13 Therefore the prudent shall keep silence in this time; for it is an evil time.
DRB 5:13 Therefore the prudent shall keep silence at that time, for it is an evil time.
EMP 5:13 Therefore, the prudent man, at that time, will be dumb, -- Because an evil time, it is!
ERV 5:13 Therefore he that is prudent shall keep silence in such a time; for it is an evil time.
WBT 5:13 Therefore the prudent shall keep silence in that time; for it is an evil time.
WEB 5:13 Therefore a prudent person keeps silent in such a time, for it is an evil time.
WEY 5:13
YLT 5:13 Therefore is the wise at that time silent, For an evil time it is.
Amos

KJV 5:14 Seek good, and not evil, that ye may live: and so the LORD, the God of hosts, shall be with you, as ye have spoken.
AKJ 5:14 Seek good, and not evil, that you may live: and so the LORD, the God of hosts, shall be with you, as you have spoken.
ASV 5:14 Seek good, and not evil, that ye may live; and so Jehovah, the God of hosts, will be with you, as ye say.
DBT 5:14 Seek good, and not evil, that ye may live; and so Jehovah, the God of hosts, shall be with you, as ye say.
DRB 5:14 Seek ye good, and not evil, that you may live: and the Lord the God of hosts will be with you, as you have said.
EMP 5:14 Seek ye right and not wrong, that ye nay live, -- that, so, Yahweh God of hosts, may be with you, as ye have said.
ERV 5:14 Seek good, and not evil, that ye may live: and so the LORD, the God of hosts, shall be with you, as ye say.
WBT 5:14 Seek good, and not evil, that ye may live: and so the LORD, the God of hosts, shall be with you, as ye have spoken.
WEB 5:14 Seek good, and not evil, that you may live; and so Yahweh, the God of Armies, will be with you, as you say.
WEY 5:14
YLT 5:14 Seek good, and not evil, that ye may live, And it is so; Jehovah, God of Hosts, is with you, as ye said.
Amos

KJV 5:15 Hate the evil, and love the good, and establish judgment in the gate: it may be that the LORD God of hosts will be gracious unto the remnant of Joseph.
AKJ 5:15 Hate the evil, and love the good, and establish judgment in the gate: it may be that the LORD God of hosts will be gracious to the remnant of Joseph.
ASV 5:15 Hate the evil, and love the good, and establish justice in the gate: it may be that Jehovah, the God of hosts, will be gracious unto the remnant of Joseph.
DBT 5:15 Hate evil, and love good, and establish judgment in the gate: it may be that Jehovah, the God of hosts, will be gracious unto the remnant of Joseph.
DRB 5:15 Hate evil, and love good, and establish judgment in the gate: it may be the Lord the God of hosts may have mercy on the remnant of Joseph.
EMP 5:15 Hate wrong, and love right, and station, Justice, in the gate, -- Peradventure, Yahweh, God of hosts, will be gracious unto the remnant of Joseph.
ERV 5:15 Hate the evil, and love the good, and establish judgment in the gate: it may be that the LORD, the God of hosts, will be gracious unto the remnant of Joseph.
WBT 5:15 Hate the evil, and love the good, and establish judgment in the gate: it may be that the LORD God of hosts will be gracious to the remnant of Joseph.
WEB 5:15 Hate evil, love good, and establish justice in the courts. It may be that Yahweh, the God of Armies, will be gracious to the remnant of Joseph."
WEY 5:15
YLT 5:15 Hate evil, and love good, And set up judgment in the gate, It may be Jehovah, God of Hosts, doth pity the remnant of Joseph.
Amos

KJV 5:16 Therefore the LORD, the God of hosts, the Lord, saith thus; Wailing shall be in all streets; and they shall say in all the highways, Alas! alas! and they shall call the husbandman to mourning, and such as are skilful of lamentation to wailing.
AKJ 5:16 Therefore the LORD, the God of hosts, the LORD, said thus; Wailing shall be in all streets; and they shall say in all the highways, Alas! alas! and they shall call the farmer to mourning, and such as are skillful of lamentation to wailing.
ASV 5:16 Therefore thus saith Jehovah, the God of hosts, the Lord: Wailing shall be in all the broad ways; and they shall say in all the streets, Alas! Alas! and they shall call the husbandman to mourning, and such as are skilful in lamentation to wailing.
DBT 5:16 Therefore thus saith Jehovah, the God of hosts, the Lord: Wailing shall be in all broadways; and they shall say in all the streets, Alas! alas! And they shall call the husbandman to mourning, and such as are skilful of lamentation to wailing.
DRB 5:16 Therefore thus saith the Lord the God of hosts the sovereign Lord: In every street there shall be wailing: and in all places that are without, they shall say: Alas, alas! and they shall call the husbandman to mourning, and such as are skilful in lamentation to lament.
EMP 5:16 Therefore, thus, saith Yahweh, God of hosts, My Lord, In all broadways, shall be lamentation, and, in all streets, shall they say, Alas! Alas! And they shall call the husbandman unto the mourning, and, unto the lamentation, them who know a wailing song;
ERV 5:16 Therefore thus saith the LORD, the God of hosts, the Lord: Wailing shall be in all the broad ways; and they shall say in all the streets, Alas! alas! and they shall call the husbandman to mourning, and such as are skilful of lamentation to wailing.
WBT 5:16 Therefore the LORD, the God of hosts, the Lord, saith thus; Wailing shall be in all streets; and they shall say in all the highways, Alas! alas! and they shall call the husbandman to mourning, and such as are skillful in lamentation to wailing.
WEB 5:16 Therefore thus says Yahweh, the God of Armies, the Lord: "Wailing will be in all the broad ways; and they will say in all the streets, 'Alas! Alas!' and they will call the farmer to mourning, and those who are skillful in lamentation to wailing.
WEY 5:16
YLT 5:16 Therefore, thus said Jehovah, God of Hosts, the Lord, In all broad places is lamentation, And in all out-places they say, 'Alas, alas,' And called the husbandman to mourning, And to lamentation the skilful of wailing.
Amos

KJV 5:17 And in all vineyards shall be wailing: for I will pass through thee, saith the LORD.
AKJ 5:17 And in all vineyards shall be wailing: for I will pass through you, said the LORD.
ASV 5:17 And in all vineyards shall be wailing; for I will pass through the midst of thee, saith Jehovah.
DBT 5:17 And in all vineyards shall be wailing; for I will pass through the midst of thee, saith Jehovah.
DRB 5:17 And in all vineyards there shall be wailing: because I will pass through in the midst of thee, saith the Lord.
EMP 5:17 Ye, in all vineyards, lamentation, -- For I will pass along through thy midst, saith Yahweh.
ERV 5:17 And in all vineyards shall be wailing: for I will pass through the midst of thee, saith the LORD.
WBT 5:17 And in all vineyards shall be wailing: for I will pass through thee, saith the LORD.
WEB 5:17 In all vineyards there will be wailing; for I will pass through the midst of you," says Yahweh.
WEY 5:17
YLT 5:17 And in all vineyards is lamentation, For I pass into thy midst, said Jehovah.
Amos

KJV 5:18 Woe unto you that desire the day of the LORD! to what end is it for you? the day of the LORD is darkness, and not light.
AKJ 5:18 Woe to you that desire the day of the LORD! to what end is it for you? the day of the LORD is darkness, and not light.
ASV 5:18 Woe unto you that desire the day of Jehovah! Wherefore would ye have the day of Jehovah? It is darkness, and not light.
DBT 5:18 Woe unto you that desire the day of Jehovah! To what end is the day of Jehovah for you? It shall be darkness and not light:
DRB 5:18 Woe to them that desire the day of the Lord: to what end is it for you? the day of the Lord is darkness, and not light.
EMP 5:18 Alas for them who are longing for the day of Yahweh, -- What good to you, is the day of Yahweh? it, being darkness and not light:
ERV 5:18 Woe unto you that desire the day of the LORD! wherefore would ye have the day of the LORD? it is darkness, and not light.
WBT 5:18 Woe to you that desire the day of the LORD! to what end is it for you? the day of the LORD is darkness, and not light.
WEB 5:18 "Woe to you who desire the day of Yahweh! Why do you long for the day of Yahweh? It is darkness, and not light.
WEY 5:18
YLT 5:18 Ho, ye who are desiring the day of Jehovah, Why is this to you — the day of Jehovah? It is darkness, and not light,
Amos

KJV 5:19 As if a man did flee from a lion, and a bear met him; or went into the house, and leaned his hand on the wall, and a serpent bit him.
AKJ 5:19 As if a man did flee from a lion, and a bear met him; or went into the house, and leaned his hand on the wall, and a serpent bit him.
ASV 5:19 As if a man did flee from a lion, and a bear met him; or went into the house and leaned his hand on the wall, and a serpent bit him.
DBT 5:19 as if a man fled from a lion, and a bear met him; or went into the house and leaned his hand on the wall, and a serpent bit him.
DRB 5:19 As if a man should flee from the face of a lion, and a bear should meet him: or enter into the house, and lean with his hand upon the wall, and a serpent should bite him.
EMP 5:19 As if a man should flee from the face of a lion, and there should meet him -- a bear! or he should have entered the house, and leaned his hand upon the wall, and there should bite him -- a serpent!
ERV 5:19 As if a man did flee from a lion, and a bear met him; or went into the house and leaned his hand on the wall, and a serpent bit him.
WBT 5:19 As if a man fled from a lion, and a bear met him; or went into the house, and leaned his hand on the wall, and a serpent bit him.
WEB 5:19 As if a man fled from a lion, and a bear met him; Or he went into the house and leaned his hand on the wall, and a snake bit him.
WEY 5:19
YLT 5:19 As when one fleeth from the face of the lion, And the bear hath met him, And he hath come in to the house, And hath leant his hand on the wall, And the serpent hath bitten him.
Amos

KJV 5:20 Shall not the day of the LORD be darkness, and not light? even very dark, and no brightness in it?
AKJ 5:20 Shall not the day of the LORD be darkness, and not light? even very dark, and no brightness in it?
ASV 5:20 Shall not the day of Jehovah be darkness, and not light? even very dark, and no brightness in it?
DBT 5:20 Shall not the day of Jehovah be darkness, and not light? even very dark, and no brightness in it?
DRB 5:20 Shall not the day of the Lord be darkness, and not light: and obscurity, and no brightness in it?
EMP 5:20 Shall not the day of Yahweh be, darkness, and not light? yea, thick darkness and no brightness in it?
ERV 5:20 Shall not the day of the LORD be darkness, and not light? even very dark, and no brightness in it?
WBT 5:20 Shall not the day of the LORD be darkness, and not light? even very dark, and no brightness in it?
WEB 5:20 Won't the day of Yahweh be darkness, and not light? Even very dark, and no brightness in it?
WEY 5:20
YLT 5:20 Is not the day of Jehovah darkness and not light, Even thick darkness that hath no brightness?
Amos

KJV 5:21 I hate, I despise your feast days, and I will not smell in your solemn assemblies.
AKJ 5:21 I hate, I despise your feast days, and I will not smell in your solemn assemblies.
ASV 5:21 I hate, I despise your feasts, and I will take no delight in your solemn assemblies.
DBT 5:21 I hate, I despise your feasts, and I will not smell a sweet odour in your solemn assemblies.
DRB 5:21 I hate, and have rejected your festivities: and I will not receive the odour of your assemblies.
EMP 5:21 I hate, I despise your festivals, -- and can scent no fragrance in your solemn feasts.
ERV 5:21 I hate, I despise your feasts, and I will take no delight in your solemn assemblies.
WBT 5:21 I hate, I despise your feast days, and I will not smell in your solemn assemblies.
WEB 5:21 I hate, I despise your feasts, and I can't stand your solemn assemblies.
WEY 5:21
YLT 5:21 I have hated — I have loathed your festivals, And I am not refreshed by your restraints.
Amos

KJV 5:22 Though ye offer me burnt offerings and your meat offerings, I will not accept them: neither will I regard the peace offerings of your fat beasts.
AKJ 5:22 Though you offer me burnt offerings and your meat offerings, I will not accept them: neither will I regard the peace offerings of your fat beasts.
ASV 5:22 Yea, though ye offer me your burnt-offerings and meal-offerings, I will not accept them; neither will I regard the peace-offerings of your fat beasts.
DBT 5:22 For if ye offer up unto me burnt-offerings and your oblations, I will not accept them; neither will I regard the peace-offerings of your fatted beasts.
DRB 5:22 And if you offer me holocausts, and your gifts, I will not receive them: neither will I regard the vows of your fat beasts.
EMP 5:22 Nay, though ye cause to ascend unto me ascending-sacrifices, and your meal-offerings, I will not accept [them], -- nor, the peace-offering of your fat heifers, will I regard.
ERV 5:22 Yea, though ye offer me your burnt offerings and meal offerings, I will not accept them: neither will I regard the peace offerings of your fat beasts.
WBT 5:22 Though ye offer me burnt-offerings and your meat-offerings, I will not accept them; neither will I regard the peace-offerings of your fat beasts.
WEB 5:22 Yes, though you offer me your burnt offerings and meal offerings, I will not accept them; neither will I regard the peace offerings of your fat animals.
WEY 5:22
YLT 5:22 For though ye cause burnt-offerings and your presents to ascend to Me, I am not pleased, And the peace-offering of your fatlings I behold not.
Amos

KJV 5:23 Take thou away from me the noise of thy songs; for I will not hear the melody of thy viols.
AKJ 5:23 Take you away from me the noise of your songs; for I will not hear the melody of your viols.
ASV 5:23 Take thou away from me the noise of thy songs; for I will not hear the melody of thy viols.
DBT 5:23 Take away from me the noise of thy songs, and I will not hear the melody of thy lutes;
DRB 5:23 Take away from me the tumult of thy songs: and I will not hear the canticles of thy harp.
EMP 5:23 Take thou away from me, the noise of thy songs, -- Even the melody of thy harps, will I not hear.
ERV 5:23 Take thou away from me the noise of thy songs; for I will not hear the melody of thy viols.
WBT 5:23 Take thou away from me the noise of thy songs; for I will not hear the melody of thy viols.
WEB 5:23 Take away from me the noise of your songs! I will not listen to the music of your harps.
WEY 5:23
YLT 5:23 Turn aside from Me the noise of thy songs, Yea, the praise of thy psaltery I hear not.
Amos

KJV 5:24 But let judgment run down as waters, and righteousness as a mighty stream.
AKJ 5:24 But let judgment run down as waters, and righteousness as a mighty stream.
ASV 5:24 But let justice roll down as waters, and righteousness as a mighty stream.
DBT 5:24 but let judgment roll down as waters, and righteousness as an ever-flowing stream.
DRB 5:24 But judgment shall be revealed as water, and justice as a mighty torrent.
EMP 5:24 But let, justice, roll along like water, -- and, righteousness, as a torrent over flowing.
ERV 5:24 But let judgment roll down as waters, and righteousness as a mighty stream.
WBT 5:24 But let judgment run down as waters, and righteousness as a mighty stream.
WEB 5:24 But let justice roll on like rivers, and righteousness like a mighty stream.
WEY 5:24
YLT 5:24 And roll on as waters doth judgment, And righteousness as a perennial stream.
Amos

KJV 5:25 Have ye offered unto me sacrifices and offerings in the wilderness forty years, O house of Israel?
AKJ 5:25 Have you offered to me sacrifices and offerings in the wilderness forty years, O house of Israel?
ASV 5:25 Did ye bring unto me sacrifices and offerings in the wilderness forty years, O house of Israel?
DBT 5:25 Did ye bring unto me sacrifices and oblations in the wilderness forty years, O house of Israel?
DRB 5:25 Did you offer victims and sacrifices to me in the desert for forty years, O house of Israel?
EMP 5:25 The sacrifices and meal-offering, ye brought near unto me, in the desert, for forty years O house of Israel;
ERV 5:25 Did ye bring unto me sacrifices and offerings in the wilderness forty years, O house of Israel?
WBT 5:25 Have ye offered to me sacrifices and offerings in the wilderness forty years, O house of Israel?
WEB 5:25 "Did you bring to me sacrifices and offerings in the wilderness forty years, house of Israel?
WEY 5:25
YLT 5:25 Sacrifices and offering did ye bring nigh to Me, In a wilderness forty years, O house of Israel?
Amos

KJV 5:26 But ye have borne the tabernacle of your Moloch and Chiun your images, the star of your god, which ye made to yourselves.
AKJ 5:26 But you have borne the tabernacle of your Moloch and Chiun your images, the star of your god, which you made to yourselves.
ASV 5:26 Yea, ye have borne the tabernacle of your king and the shrine of your images, the star of your god, which ye made to yourselves.
DBT 5:26 Yea, ye took up the tabernacle of your Moloch, and Chiun your images, the star of your god, which ye had made to yourselves;
DRB 5:26 But you carried a tabernacle for your Moloch, and the image of your idols, the star of your god, which you made to yourselves.
EMP 5:26 But ye carried the tent of your king-idol, and your Saturn-images, -- the star of your gods, which ye made for yourselves:
ERV 5:26 Yea, ye have borne Siccuth your king and Chiun your images, the star of your god, which ye made to yourselves.
WBT 5:26 But ye have borne the tabernacle of your Moloch and Chiun your images, the star of your god, which ye made to yourselves.
WEB 5:26 You also carried the tent of your king and the shrine of your images, the star of your god, which you made for yourselves.
WEY 5:26
YLT 5:26 And ye bare Succoth your king, and Chiun your images, The star of your god, that ye made for yourselves.
Amos

KJV 5:27 Therefore will I cause you to go into captivity beyond Damascus, saith the LORD, whose name is The God of hosts.
AKJ 5:27 Therefore will I cause you to go into captivity beyond Damascus, said the LORD, whose name is The God of hosts.
ASV 5:27 Therefore will I cause you to go into captivity beyond Damascus, saith Jehovah, whose name is the God of hosts.
DBT 5:27 and I will cause you to go into captivity beyond Damascus, saith Jehovah, whose name is the God of hosts.
DRB 5:27 And I will cause you to go into captivity beyond Damascus, saith the Lord, the God of hosts is his name.
EMP 5:27 Therefore will I carry you into exile beyond Damascus, -- saith Yahweh, God of hosts, is his name.
ERV 5:27 Therefore will I cause you to go into captivity beyond Damascus, saith the LORD, whose name is the God of hosts.
WBT 5:27 Therefore I will cause you to go into captivity beyond Damascus, saith the LORD, whose name is The God of hosts.
WEB 5:27 Therefore will I cause you to go into captivity beyond Damascus," says Yahweh, whose name is the God of Armies.
WEY 5:27
YLT 5:27 And I removed you beyond Damascus, Said Jehovah, God of Hosts is His name.


[Amos 6]
Amos

KJV 6:1 Woe to them that are at ease in Zion, and trust in the mountain of Samaria, which are named chief of the nations, to whom the house of Israel came!
AKJ 6:1 Woe to them that are at ease in Zion, and trust in the mountain of Samaria, which are named chief of the nations, to whom the house of Israel came!
ASV 6:1 Woe to them that are at ease in Zion, and to them that are secure in the mountain of Samaria, the notable men of the chief of the nations, to whom the house of Israel come!
DBT 6:1 Woe to them that are at ease in Zion and that are secure in the mountain of Samaria, the renowned of the first of the nations, to whom the house of Israel come.
DRB 6:1 Woe to you that are wealthy in Sion, and to you that have confidence in the mountain of Samaria: ye great men, heads of the people, that go in with state into the house of Israel.
EMP 6:1 Alas for the careless in Zion, and for them who put confidence in the mountain of Samaria, -- the distinguished among the first group of nations, to whom came in the house of Israel.
ERV 6:1 Woe to them that are at ease in Zion, and to them that are secure in the mountain of Samaria, the notable men of the chief of the nations, to whom the house of Israel come!
WBT 6:1 Woe to them that are at ease in Zion, and trust in the mountain of Samaria, who are named chief of the nations, to whom the house of Israel came!
WEB 6:1 Woe to those who are at ease in Zion, and to those who are secure on the mountain of Samaria, the notable men of the chief of the nations, to whom the house of Israel come!
WEY 6:1
YLT 6:1 Woe to those secure in Zion, And those confident in the mount of Samaria, The marked of the chief of the nations, And come to them have the house of Israel.
Amos

KJV 6:2 Pass ye unto Calneh, and see; and from thence go ye to Hamath the great: then go down to Gath of the Philistines: be they better than these kingdoms? or their border greater than your border?
AKJ 6:2 Pass you to Calneh, and see; and from there go you to Hamath the great: then go down to Gath of the Philistines: be they better than these kingdoms? or their border greater than your border?
ASV 6:2 Pass ye unto Calneh, and see; and from thence go ye to Hamath the great; then go down to Gath of the Philistines: are they better than these kingdoms? or is their border greater than your border?
DBT 6:2 Pass unto Calneh, and see; and from thence go to Hamath the great; and go down to Gath of the Philistines: are they better than these kingdoms? or their border greater than your border?
DRB 6:2 Pass ye over to Chalane, and see, and go from thence into Emath the great: and go down into Geth of the Philistines, and to all the best kingdoms of these: if their border be larger than your border.
EMP 6:2 Pass ye over to Calneh, and see, and go on from thence to Hamath the great, -- and go down to Gath of the Philistines, are they better than these kingdoms? or their boundary larger than your boundary?
ERV 6:2 Pass ye unto Calneh, and see; and from thence go ye to Hamath the great: then go down to Gath of the Philistines: be they better than these kingdoms? or is their border greater than your border?
WBT 6:2 Pass ye to Calneh, and see; and from thence go ye to Hamath the great: then go down to Gath of the Philistines: are they better than these kingdoms? or their border greater than your border?
WEB 6:2 Go to Calneh, and see; and from there go to Hamath the great; then go down to Gath of the Philistines. are they better than these kingdoms? or is their border greater than your border?
WEY 6:2
YLT 6:2 Pass ye over to Calneh and see, And go thence to Hamath the great, And go down to Gath of the Philistines, Are they better than these kingdoms? Greater is their border than your border?
Amos

KJV 6:3 Ye that put far away the evil day, and cause the seat of violence to come near;
AKJ 6:3 You that put far away the evil day, and cause the seat of violence to come near;
ASV 6:3 -ye that put far away the evil day, and cause the seat of violence to come near;
DBT 6:3 Ye that put far away the evil day, and cause the seat of violence to come near;
DRB 6:3 You that are separated unto the evil day: and that approach to the throne of iniquity;
EMP 6:3 Ye who are putting far away the day of calamity, -- but bringing near the abode of violence:
ERV 6:3 Ye that put far away the evil day, and cause the seat of violence to come near;
WBT 6:3 Ye that put far away the evil day, and cause the seat of violence to come near;
WEB 6:3 Those who put far away the evil day, and cause the seat of violence to come near;
WEY 6:3
YLT 6:3 Who are putting away the day of evil, And ye bring nigh the seat of violence,
Amos

KJV 6:4 That lie upon beds of ivory, and stretch themselves upon their couches, and eat the lambs out of the flock, and the calves out of the midst of the stall;
AKJ 6:4 That lie on beds of ivory, and stretch themselves on their couches, and eat the lambs out of the flock, and the calves out of the middle of the stall;
ASV 6:4 that lie upon beds of ivory, and stretch themselves upon their couches, and eat the lambs out of the flock, and the calves out of the midst of the stall;
DBT 6:4 that lie upon beds of ivory, and stretch themselves upon their couches, and eat the lambs out of the flock, and the calves from the midst of the stall;
DRB 6:4 You that sleep upon beds of ivory, and are wanton on your couches: that eat the lambs out of the flock, and the calves out of the midst of the herd;
EMP 6:4 Who are lying on beds of ivory, and sprawling on their couch of pleasure, -- and eating the well-fed of the flock, and the fatted calves out of the midst of the stalls:
ERV 6:4 that lie upon beds of ivory, and stretch themselves upon their couches, and eat the lambs out of the flock, and the calves out of the midst of the stall;
WBT 6:4 That lie upon beds of ivory, and stretch themselves upon their couches, and eat lambs from the flock, and calves from the midst of the stall;
WEB 6:4 Who lie on beds of ivory, and stretch themselves on their couches, and eat the lambs out of the flock, and the calves out of the midst of the stall;
WEY 6:4
YLT 6:4 Who are lying down on beds of ivory, And are spread out on their couches, And are eating lambs from the flock, And calves from the midst of the stall,
Amos

KJV 6:5 That chant to the sound of the viol, and invent to themselves instruments of musick, like David;
AKJ 6:5 That chant to the sound of the viol, and invent to themselves instruments of music, like David;
ASV 6:5 that sing idle songs to the sound of the viol; that invent for themselves instruments of music, like David;
DBT 6:5 that chant to the sound of the lute, and invent them instruments of music, like David;
DRB 6:5 You that sing to the sound of the psaltery: they have thought themselves to have instruments of music like David;
EMP 6:5 Who are bawling at the bidding of the harp, -- like David, have they invented for themselves instruments of song:
ERV 6:5 that sing idle songs to the sound of the viol; that devise for themselves instruments of music, like David;
WBT 6:5 That chant to the sound of the viol, and invent to themselves instruments of music, like David;
WEB 6:5 who strum on the strings of a harp; who invent for themselves instruments of music, like David;
WEY 6:5
YLT 6:5 Who are taking part according to the psaltery, Like David they invented for themselves instruments of music;
Amos

KJV 6:6 That drink wine in bowls, and anoint themselves with the chief ointments: but they are not grieved for the affliction of Joseph.
AKJ 6:6 That drink wine in bowls, and anoint themselves with the chief ointments: but they are not grieved for the affliction of Joseph.
ASV 6:6 that drink wine in bowls, and anoint themselves with the chief oils; but they are not grieved for the affliction of Joseph.
DBT 6:6 that drink wine in bowls, and anoint themselves with the chief ointments; but are not grieved for the breach of Joseph.
DRB 6:6 That drink wine in bowls, and anoint themselves with the best ointments: and they are not concerned for the affliction of Joseph.
EMP 6:6 Who are quaffing bowls of wine, and, with the best of oils, anointing themselves, -- and are not afflicted for the injury of Joseph: --
ERV 6:6 that drink wine in bowls, and anoint themselves with the chief ointments; but they are not grieved for the affliction of Joseph.
WBT 6:6 That drink wine in bowls, and anoint themselves with the chief ointments: but they are not grieved for the affliction of Joseph.
WEB 6:6 who drink wine in bowls, and anoint themselves with the best oils; but they are not grieved for the affliction of Joseph.
WEY 6:6
YLT 6:6 Who are drinking with bowls of wine, And with chief perfumes anoint themselves, And have not been pained for the breach of Joseph.
Amos

KJV 6:7 Therefore now shall they go captive with the first that go captive, and the banquet of them that stretched themselves shall be removed.
AKJ 6:7 Therefore now shall they go captive with the first that go captive, and the banquet of them that stretched themselves shall be removed.
ASV 6:7 Therefore shall they now go captive with the first that go captive; and the revelry of them that stretched themselves shall pass away.
DBT 6:7 Therefore shall they now go captive, with the first that go captive, and the revelry of them that stretched themselves shall pass away.
DRB 6:7 Wherefore now they shall go captive at the head of them that go into captivity: and the faction of the luxurious ones shall be taken away.
EMP 6:7 Therefore, at once, shall they go into exile among the first of the exiles, -- so shall be disturbed the revelry of sprawlers.
ERV 6:7 Therefore now shall they go captive with the first that go captive, and the revelry of them that stretched themselves shall pass away.
WBT 6:7 Therefore now shall they go captive with the first that go captive, and the banquet of them that stretched themselves shall be removed.
WEB 6:7 Therefore they will now go captive with the first who go captive; and the feasting and lounging will end.
WEY 6:7
YLT 6:7 Therefore now they remove at the head of the captives, And turned aside is the mourning-feast of stretched-out ones.
Amos

KJV 6:8 The Lord GOD hath sworn by himself, saith the LORD the God of hosts, I abhor the excellency of Jacob, and hate his palaces: therefore will I deliver up the city with all that is therein.
AKJ 6:8 The Lord GOD has sworn by himself, said the LORD the God of hosts, I abhor the excellency of Jacob, and hate his palaces: therefore will I deliver up the city with all that is therein.
ASV 6:8 The Lord Jehovah hath sworn by himself, saith Jehovah, the God of hosts: I abhor the excellency of Jacob, and hate his palaces; therefore will I deliver up the city with all that is therein.
DBT 6:8 The Lord Jehovah hath sworn by himself, saith Jehovah, the God of hosts, I abhor the pride of Jacob, and hate his palaces; and I will deliver up the city with all that is therein.
DRB 6:8 The Lord God hath sworn by his own soul, saith the Lord the God of hosts: I detest the pride of Jacob, and I hate his houses, and I will deliver up the city with the inhabitants thereof.
EMP 6:8 Sworn hath the Lord, Yahweh, by his own life, Declareth Yahweh, God of hosts, abhorring am I, the grandeur of Jacob, and, his palaces, I hate, -- therefore will I cast off the city and the fulness thereof.
ERV 6:8 The Lord GOD hath sworn by himself, saith the LORD, the God of hosts; I abhor the excellency of Jacob, and hate his palaces: therefore will I deliver up the city with all that is therein.
WBT 6:8 The Lord GOD hath sworn by himself, saith the LORD the God of hosts, I abhor the excellence of Jacob, and hate his palaces: therefore I will deliver up the city with all its abundance.
WEB 6:8 "The Lord Yahweh has sworn by himself," says Yahweh, the God of Armies: "I abhor the pride of Jacob, and detest his fortresses. Therefore I will deliver up the city with all that is in it.
WEY 6:8
YLT 6:8 Sworn hath the Lord Jehovah by Himself, An affirmation of Jehovah, God of Hosts: I am abominating the excellency of Jacob, And his high places I have hated, And I have delivered up the city and its fulness.
Amos

KJV 6:9 And it shall come to pass, if there remain ten men in one house, that they shall die.
AKJ 6:9 And it shall come to pass, if there remain ten men in one house, that they shall die.
ASV 6:9 And it shall come to pass, if there remain ten men in one house, that they shall die.
DBT 6:9 And it shall come to pass, if there remain ten men in one house, that they shall die.
DRB 6:9 And if there remain ten men in one house, they also shall die.
EMP 6:9 And it shall come to pass, though there be left remaining ten men in one house, yet shall they die;
ERV 6:9 And it shall come to pass, if there remain ten men in one house, that they shall die.
WBT 6:9 And it shall come to pass, if there remain ten men in one house, they shall die.
WEB 6:9 It will happen, if there remain ten men in one house, that they shall die.
WEY 6:9
YLT 6:9 And if there are left ten persons in one house, It hath come to pass — that they have died.
Amos

KJV 6:10 And a man's uncle shall take him up, and he that burneth him, to bring out the bones out of the house, and shall say unto him that is by the sides of the house, Is there yet any with thee? and he shall say, No. Then shall he say, Hold thy tongue: for we may not make mention of the name of the LORD.
AKJ 6:10 And a man's uncle shall take him up, and he that burns him, to bring out the bones out of the house, and shall say to him that is by the sides of the house, Is there yet any with you? and he shall say, No. Then shall he say, Hold your tongue: for we may not make mention of the name of the LORD.
ASV 6:10 And when a man's uncle shall take him up, even he that burneth him, to bring out the bones out of the house, and shall say unto him that is in the innermost parts of the house, Is there yet any with thee? and he shall say, No; then shall he say, Hold thy peace; for we may not make mention of the name of Jehovah.
DBT 6:10 And a man's uncle, and he that should burn him, shall take him up to bring out the bones from the house, and shall say unto him that is in the inner parts of the house, Is there yet any with thee? and he shall say, None. And he will say, Silence! for we may not make mention of Jehovah's name.
DRB 6:10 And a man's kinsman shall take him up, and shall burn him, that he may carry the bones out of the house; and he shall say to him that is in the inner rooms of the house: Is there yet any with thee? And he shall answer: There is an end. And he shall any to him: Hold thy peace, and mention not the name of the Lord.
EMP 6:10 And a man's near of kin, even he who is about to burn the bones, shall carry him out of the house, when he shall say to him that is in the hinder parts of the house -- Are there yet any with thee? and he shall say -- No one. Then shall he say -- Hush! for we must not invoke the name of Yahweh.
ERV 6:10 And when a man's uncle shall take him up, even he that burneth him, to bring out the bones out of the house, and shall say unto him that is in the innermost parts of the house, Is there yet any with thee? and he shall say, No; then shall he say, Hold thy peace; for we may not make mention of the name of the LORD.
WBT 6:10 And a man's uncle shall take him up, and he that burneth him, to bring the bones out of the house, and shall say to him that is by the sides of the house, Is there yet any with thee? and he shall say, No. Then shall he say, Hold thy tongue: for we may not make mention of the name of the LORD.
WEB 6:10 "When a man's relative carries him, even he who burns him, to bring bodies out of the house, and asks him who is in the innermost parts of the house, 'Is there yet any with you?' And he says, 'No;' then he will say, 'Hush! Indeed we must not mention the name of Yahweh.'
WEY 6:10
YLT 6:10 And lifted him up hath his loved one, even his burner, To bring forth the bones from the house, And he said to him who is in the sides of the house, 'Is there yet with thee?' And he said, 'None,' then he said, 'Hush! Save to make mention of the name of Jehovah.'
Amos

KJV 6:11 For, behold, the LORD commandeth, and he will smite the great house with breaches, and the little house with clefts.
AKJ 6:11 For, behold, the LORD commands, and he will smite the great house with breaches, and the little house with clefts.
ASV 6:11 For, behold, Jehovah commandeth, and the great house shall be smitten with breaches, and the little house with clefts.
DBT 6:11 For behold, Jehovah commandeth, and he will smite the great house with breaches, and the little house with clefts.
DRB 6:11 For behold the Lord hath commanded, and he will strike the greater house with breaches, and the lesser house with clefts.
EMP 6:11 For lo! Yahweh, is giving command, and will smite the great house into ruins, -- and the little house with clefts.
ERV 6:11 For, behold, the LORD commandeth, and the great house shall be smitten with breaches, and the little house with clefts.
WBT 6:11 For behold, the LORD commandeth, and he will smite the great house with breaches, and the little house with clefts.
WEB 6:11 "For, behold, Yahweh commands, and the great house will be smashed to pieces, and the little house into bits.
WEY 6:11
YLT 6:11 For lo, Jehovah is commanding, And He hath smitten the great house with breaches, And the little house with clefts.
Amos

KJV 6:12 Shall horses run upon the rock? will one plow there with oxen? for ye have turned judgment into gall, and the fruit of righteousness into hemlock:
AKJ 6:12 Shall horses run on the rock? will one plow there with oxen? for you have turned judgment into gall, and the fruit of righteousness into hemlock:
ASV 6:12 Shall horses run upon the rock? will one plow there with oxen? that ye have turned justice into gall, and the fruit of righteousness into wormwood;
DBT 6:12 Shall horses run upon the rock? will men plough thereon with oxen? For ye have turned judgment into gall, and the fruit of righteousness into wormwood,
DRB 6:12 Can horses run upon the rocks, or can any one plough with buffles? for you have turned judgment into bitterness, and the fruit of justice into wormwood.
EMP 6:12 Shall horses run upon crag? or will a man plough [there] with oxen? For ye have turned to poison the sentence of justice, and the fruit of righteousness, to wormwood:
ERV 6:12 Shall horses run upon the rock? will one plow there with oxen? that ye have turned judgment into gall, and the fruit of righteousness into wormwood:
WBT 6:12 Shall horses run upon the rock? will one plow there with oxen? for ye have turned judgment into gall, and the fruit of righteousness into hemlock:
WEB 6:12 Do horses run on the rocky crags? Does one plow there with oxen? But you have turned justice into poison, and the fruit of righteousness into bitterness;
WEY 6:12
YLT 6:12 Do horses run on a rock? Doth one plough it with oxen? For ye have turned to gall judgment, And the fruit of righteousness to wormwood.
Amos

KJV 6:13 Ye which rejoice in a thing of nought, which say, Have we not taken to us horns by our own strength?
AKJ 6:13 You which rejoice in a thing of nothing, which say, Have we not taken to us horns by our own strength?
ASV 6:13 ye that rejoice in a thing of nought, that say, Have we not taken to us horns by our own strength?
DBT 6:13 ye that rejoice in a thing of nought, that say, have We not taken to us power by our own strength?
DRB 6:13 You that rejoice in a thing of nought: you that say: Have we not taken unto us horns by our own strength?
EMP 6:13 Who rejoice in a thing of nought, -- who say, Have we not by our own strength, taken to ourselves horns?
ERV 6:13 ye which rejoice in a thing of nought, which say, Have we not taken to us horns by our own strength?
WBT 6:13 Ye who rejoice in a thing of naught, who say, Have we not taken to us horns by our own strength?
WEB 6:13 you who rejoice in a thing of nothing, who say, 'Haven't we taken for ourselves horns by our own strength?'
WEY 6:13
YLT 6:13 O ye who are rejoicing at nothing, Who are saying, 'Have we not by our strength taken to ourselves horns?'
Amos

KJV 6:14 But, behold, I will raise up against you a nation, O house of Israel, saith the LORD the God of hosts; and they shall afflict you from the entering in of Hemath unto the river of the wilderness.
AKJ 6:14 But, behold, I will raise up against you a nation, O house of Israel, said the LORD the God of hosts; and they shall afflict you from the entering in of Hemath to the river of the wilderness.
ASV 6:14 For, behold, I will raise up against you a nation, O house of Israel, saith Jehovah, the God of hosts; and they shall afflict you from the entrance of Hamath unto the brook of the Arabah.
DBT 6:14 For behold, O house of Israel, saith Jehovah the God of hosts, I will raise up against you a nation; and they shall afflict you from the entering in of Hamath unto the torrent of the Arabah.
DRB 6:14 But behold, I will raise up a nation against you, O house of Israel, saith the Lord the God of hosts; and they shall destroy you from the entrance of Emath, even to the torrent of the desert.
EMP 6:14 For behold me! raising up against you, O house of Israel, Declareth Yahweh, the God of hosts -- a nation! And they shall crush you, from the entering in of Hamath, unto the torrent-bed of the waste plain.
ERV 6:14 For, behold, I will raise up against you a nation, O house of Israel, saith the LORD, the God of hosts; and they shall afflict you from the entering in of Hamath unto the brook of the Arabah.
WBT 6:14 But behold, I will raise up against you a nation, O house of Israel, saith the LORD the God of hosts; and they shall afflict you from the entrance of Hamath to the river of the wilderness.
WEB 6:14 For, behold, I will raise up against you a nation, house of Israel," says Yahweh, the God of Armies; "and they will afflict you from the entrance of Hamath to the brook of the Arabah."
WEY 6:14
YLT 6:14 Surely, lo, I am raising against you a nation, O house of Israel, An affirmation of Jehovah, God of Hosts, And they have oppressed you from the coming in to Hamath, Unto the stream of the desert.


[Amos 7]
Amos

KJV 7:1 Thus hath the Lord GOD shewed unto me; and, behold, he formed grasshoppers in the beginning of the shooting up of the latter growth; and, lo, it was the latter growth after the king's mowings.
AKJ 7:1 Thus has the Lord GOD showed to me; and, behold, he formed grasshoppers in the beginning of the shooting up of the latter growth; and, see, it was the latter growth after the king's mowings.
ASV 7:1 Thus the Lord Jehovah showed me: and, behold, he formed locusts in the beginning of the shooting up of the latter growth; and, lo, it was the latter growth after the king's mowings.
DBT 7:1 Thus did the Lord Jehovah shew unto me; and behold, he formed locusts in the beginning of the shooting up of the latter growth, and behold, it was the latter growth after the king's mowings.
DRB 7:1 These things the Lord God shewed to me: and behold the locust was formed in the beginning of the shooting up of the latter rain, and lo, it was the latter rain after the king's mowing.
EMP 7:1 Here, My Lord, Yahweh gave me to see, and lo! he was preparing the locust, in the beginning of the shooting up of the after-grass, -- and lo! after-grass, cometh after the mowings for the king.
ERV 7:1 Thus the Lord GOD shewed me: and, behold, he formed locusts in the beginning of the shooting up of the latter growth; and, lo, it was the latter growth after the king's mowings.
WBT 7:1 Thus hath the Lord GOD shown to me; and behold, he formed grasshoppers in the beginning of the shooting up of the latter growth; and lo, it was the latter growth after the king's mowings.
WEB 7:1 Thus the Lord Yahweh showed me: and behold, he formed locusts in the beginning of the shooting up of the latter growth; and behold, it was the latter growth after the king's harvest.
WEY 7:1
YLT 7:1 Thus hath the Lord Jehovah shewed me, and lo, He is forming locusts at the beginning of the ascending of the latter growth, and lo, the latter growth is after the mowings of the king;
Amos

KJV 7:2 And it came to pass, that when they had made an end of eating the grass of the land, then I said, O Lord GOD, forgive, I beseech thee: by whom shall Jacob arise? for he is small.
AKJ 7:2 And it came to pass, that when they had made an end of eating the grass of the land, then I said, O Lord GOD, forgive, I beseech you: by whom shall Jacob arise? for he is small.
ASV 7:2 And it came to pass that, when they made an end of eating the grass of the land, then I said, O Lord Jehovah, forgive, I beseech thee: how shall Jacob stand? for he is small.
DBT 7:2 And it came to pass, when they had wholly eaten the grass of the land, that I said, O Lord Jehovah, forgive, I beseech thee! How shall Jacob arise? for he is small.
DRB 7:2 And it came to pass, that when they had made an end of eating the grass of the land, I said: O Lord God, be merciful, I beseech thee: who shall raise up Jacob, for he is very little?
EMP 7:2 And it came to pass, when they had made an end of eating the herbage of the land, that I said -- Oh, My Lord, Yahweh, forgive, I beseech thee: By whom shall Jacob, arise? for, small, he is.
ERV 7:2 And it came to pass that when they made an end of eating the grass of the land, then I said, O Lord GOD, forgive, I beseech thee: how shall Jacob stand? for he is small.
WBT 7:2 And it came to pass, that when they had made an end of eating the grass of the land, then I said, O Lord GOD, forgive, I beseech thee: by whom shall Jacob arise? for he is small.
WEB 7:2 It happened that, when they made an end of eating the grass of the land, then I said, "Lord Yahweh, forgive, I beg you! How could Jacob stand? For he is small."
WEY 7:2
YLT 7:2 and it hath come to pass, when it hath finished to consume the herb of the land, that I say: 'Lord Jehovah, forgive, I pray Thee, How doth Jacob arise — for he is small?'
Amos

KJV 7:3 The LORD repented for this: It shall not be, saith the LORD.
AKJ 7:3 The LORD repented for this: It shall not be, said the LORD.
ASV 7:3 Jehovah repented concerning this: It shall not be, saith Jehovah.
DBT 7:3 Jehovah repented for this: It shall not be, said Jehovah.
DRB 7:3 The Lord had pity upon this: It shall not be, said the Lord.
EMP 7:3 Grieved was Yahweh, over this, -- It shall not be, said Yahweh?
ERV 7:3 The LORD repented concerning this: It shall not be, saith the LORD.
WBT 7:3 The LORD repented for this: It shall not be, saith the LORD.
WEB 7:3 Yahweh relented concerning this. "It shall not be," says Yahweh.
WEY 7:3
YLT 7:3 Jehovah hath repented of this, 'It shall not be,' said Jehovah.
Amos

KJV 7:4 Thus hath the Lord GOD shewed unto me: and, behold, the Lord GOD called to contend by fire, and it devoured the great deep, and did eat up a part.
AKJ 7:4 Thus has the Lord GOD showed to me: and, behold, the Lord GOD called to contend by fire, and it devoured the great deep, and did eat up a part.
ASV 7:4 Thus the Lord Jehovah showed me: and, behold, the Lord Jehovah called to content by fire; and it devoured the great deep, and would have eaten up the land.
DBT 7:4 Thus did the Lord Jehovah shew unto me; and behold, the Lord Jehovah called to contend by fire; and it devoured the great deep, and ate up the inheritance.
DRB 7:4 These things the Lord God shewed to me: and behold the Lord called for judgment unto fire, and it devoured the great deep, and ate up a part at the same time.
EMP 7:4 Here, My Lord, Yahweh gave me to see, and lo! My Lord Yahweh proclaiming that, the controversy should be settled by fire, -- which, having devoured the mighty roaring deep, should devour the inheritance.
ERV 7:4 Thus the Lord GOD shewed me: and, behold, the Lord GOD called to contend by fire; and it devoured the great deep, and would have eaten up the land.
WBT 7:4 Thus hath the Lord GOD shown to me: and behold, the Lord GOD called to contend by fire, and it devoured the great deep, and did eat up a part.
WEB 7:4 Thus the Lord Yahweh showed me and behold, the Lord Yahweh called for judgment by fire; and it dried up the great deep, and would have devoured the land.
WEY 7:4
YLT 7:4 Thus hath the Lord Jehovah shewed me, and lo, the Lord Jehovah is calling to contend by fire, and it consumeth the great deep, yea, it hath consumed the portion, and I say:
Amos

KJV 7:5 Then said I, O Lord GOD, cease, I beseech thee: by whom shall Jacob arise? for he is small.
AKJ 7:5 Then said I, O Lord GOD, cease, I beseech you: by whom shall Jacob arise? for he is small.
ASV 7:5 Then said I, O Lord Jehovah, cease, I beseech thee: how shall Jacob stand? for he is small.
DBT 7:5 Then said I, O Lord Jehovah, cease, I beseech thee! How shall Jacob arise? for he is small.
DRB 7:5 And I said: O Lord God, cease, I beseech thee, who shall raise up Jacob, for he is a little one?
EMP 7:5 Then said I, My Lord, Yahweh, forbear, I beseech thee, By whom shall Jacob, arise? for, small, he is.
ERV 7:5 Then said I, O Lord GOD, cease, I beseech thee: how shall Jacob stand? for he is small.
WBT 7:5 Then said I, O Lord GOD, cease, I beseech thee: by whom shall Jacob arise? for he is small.
WEB 7:5 Then I said, "Lord Yahweh, stop, I beg you! How could Jacob stand? For he is small."
WEY 7:5
YLT 7:5 Lord Jehovah, cease, I pray Thee, How doth Jacob arise — for he is small?'
Amos

KJV 7:6 The LORD repented for this: This also shall not be, saith the Lord GOD.
AKJ 7:6 The LORD repented for this: This also shall not be, said the Lord GOD.
ASV 7:6 Jehovah repented concerning this: this also shall not be, saith the Lord Jehovah.
DBT 7:6 Jehovah repented for this: This also shall not be, said the Lord Jehovah.
DRB 7:6 The Lord had pity upon this. Yea this also shall not be, said the Lord God.
EMP 7:6 Grieved was Yahweh, over this, -- Even this, shall not be, said My Lord, Yahweh.
ERV 7:6 The LORD repented concerning this: This also shall not be, saith the Lord GOD.
WBT 7:6 The LORD repented for this: This also shall not be, saith the Lord GOD.
WEB 7:6 Yahweh relented concerning this. "This also shall not be," says the Lord Yahweh.
WEY 7:6
YLT 7:6 Jehovah hath repented of this, 'It also shall not be,' said the Lord Jehovah.
Amos

KJV 7:7 Thus he shewed me: and, behold, the Lord stood upon a wall made by a plumbline, with a plumbline in his hand.
AKJ 7:7 Thus he showed me: and, behold, the LORD stood on a wall made by a plumb line, with a plumb line in his hand.
ASV 7:7 Thus he showed me: and, behold, the Lord stood beside a wall made by a plumb-line, with a plumb-line in his hand.
DBT 7:7 Thus did he shew unto me; and behold, the Lord stood upon a wall made by a plumb-line, with a plumb-line in his hand.
DRB 7:7 These things the Lord shewed to me: and behold the Lord was standing upon a plastered wall, and in his hand a mason's trowel.
EMP 7:7 Here, he gave me to see, and lo! My Lord, stationed upon a pinnacle, -- and, in his hand a plummet.
ERV 7:7 Thus he shewed me: and, behold, the Lord stood beside a wall made by a plumbline, with a plumbline in his hand.
WBT 7:7 Thus he showed me: and behold, the Lord stood upon a wall made by a plumb-line, with a plumb-line in his hand.
WEB 7:7 Thus he showed me and behold, the Lord stood beside a wall made by a plumb line, with a plumb line in his hand.
WEY 7:7
YLT 7:7 Thus hath He shewed me, and lo, the Lord is standing by a wall made according to a plumb-line, and in His hand a plumb-line;
Amos

KJV 7:8 And the LORD said unto me, Amos, what seest thou? And I said, A plumbline. Then said the Lord, Behold, I will set a plumbline in the midst of my people Israel: I will not again pass by them any more:
AKJ 7:8 And the LORD said to me, Amos, what see you? And I said, A plumb line. Then said the LORD, Behold, I will set a plumb line in the middle of my people Israel: I will not again pass by them any more:
ASV 7:8 And Jehovah said unto me, Amos, what seest thou? And I said, A plumb-line. Then said the Lord, Behold, I will set a plumb-line in the midst of my people Israel; I will not again pass by them any more;
DBT 7:8 And Jehovah said unto me, Amos, what seest thou? And I said, A plumb-line. And the Lord said, Behold, I will set a plumb-line in the midst of my people Israel: I will not again pass by them any more.
DRB 7:8 And the Lord said to me: What seest thou, Amos? And I said: A mason's trowel. And the Lord said: Behold, I will lay down the trowel in the midst of my people Israel. I will plaster them over no more.
EMP 7:8 And Yahweh said unto me, What canst thou see, Amos? And I said, A plummet, -- Then said My Lord, Behold me! fixing a plummet in the midst of my people Israel, I will not again any more forgive him.
ERV 7:8 And the LORD said unto me, Amos, what seest thou? And I said, A plumbline. Then said the Lord, Behold, I will set a plumbline in the midst of my people Israel; I will not again pass by them any more:
WBT 7:8 And the LORD said to me, Amos, what seest thou? and I said, A plumb-line. Then said the Lord, Behold, I will set a plumb-line in the midst of my people Israel: I will not again pass by them any more:
WEB 7:8 Yahweh said to me, "Amos, what do you see?" I said, "A plumb line." Then the Lord said, "Behold, I will set a plumb line in the midst of my people Israel. I will not again pass by them any more.
WEY 7:8
YLT 7:8 and Jehovah saith unto me, 'What art thou seeing, Amos?' And I say, 'A plumb-line;' and the Lord saith: 'Lo, I am setting a plumb-line in the midst of My people Israel, I do not add any more to pass over to it.
Amos

KJV 7:9 And the high places of Isaac shall be desolate, and the sanctuaries of Israel shall be laid waste; and I will rise against the house of Jeroboam with the sword.
AKJ 7:9 And the high places of Isaac shall be desolate, and the sanctuaries of Israel shall be laid waste; and I will rise against the house of Jeroboam with the sword.
ASV 7:9 and the high places of Isaac shall be desolate, and the sanctuaries of Israel shall be laid waste; and I will rise against the house of Jeroboam with the sword.
DBT 7:9 And the high places of Isaac shall be desolated, and the sanctuaries of Israel shall be laid waste; and I will arise against the house of Jeroboam with the sword.
DRB 7:9 And the high places of the idol shall be thrown down, and the sanctuaries of Israel shall be laid waste: and I will rise up against the house of Jeroboam with the sword.
EMP 7:9 So shall the high places of Isaac, be made desolate, and, the holy places of Israel, be laid waste, -- and I will rise up, against the house of Jeroboam, with the sword.
ERV 7:9 and the high places of Isaac shall be desolate, and the sanctuaries of Israel shall be laid waste; and I will rise against the house of Jeroboam with the sword.
WBT 7:9 And the high places of Isaac shall be desolate, and the sanctuaries of Israel shall be laid waste; and I will rise against the house of Jeroboam with the sword.
WEB 7:9 The high places of Isaac will be desolate, the sanctuaries of Israel will be laid waste; and I will rise against the house of Jeroboam with the sword."
WEY 7:9
YLT 7:9 And desolated have been high places of Isaac, And sanctuaries of Israel are wasted, And I have risen against the house of Jeroboam with a sword.'
Amos

KJV 7:10 Then Amaziah the priest of Bethel sent to Jeroboam king of Israel, saying, Amos hath conspired against thee in the midst of the house of Israel: the land is not able to bear all his words.
AKJ 7:10 Then Amaziah the priest of Bethel sent to Jeroboam king of Israel, saying, Amos has conspired against you in the middle of the house of Israel: the land is not able to bear all his words.
ASV 7:10 Then Amaziah the priest of Beth-el sent to Jeroboam king of Israel, saying, Amos hath conspired against thee in the midst of the house of Israel: the land is not able to bear all his words.
DBT 7:10 Then Amaziah the priest of Bethel sent to Jeroboam king of Israel, saying, Amos hath conspired against thee in the midst of the house of Israel: the land is not able to bear all his words.
DRB 7:10 And Amasias the priest of Bethel sent to Jeroboam king of Israel, saying: Amos hath rebelled against thee in the midst of the house of Israel: the land is not able to bear all his words.
EMP 7:10 Then sent Amaziah, the priest of Bethel, unto Jeroboam king of Israel, saying: A conspiracy hath Amos, raised against thee, in the midst of the house of Israel, The land, is not able to endure, all his words;
ERV 7:10 Then Amaziah the priest of Beth-el sent to Jeroboam king of Israel, saying, Amos hath conspired against thee in the midst of the house of Israel: the land is not able to bear all his words.
WBT 7:10 Then Amaziah the priest of Beth-el sent to Jeroboam king of Israel, saying, Amos hath conspired against thee in the midst of the house of Israel: the land is not able to bear all his words.
WEB 7:10 Then Amaziah the priest of Bethel sent to Jeroboam king of Israel, saying, "Amos has conspired against you in the midst of the house of Israel. The land is not able to bear all his words.
WEY 7:10
YLT 7:10 And Amaziah priest of Beth-El sendeth unto Jeroboam king of Israel, saying, 'Amos hath conspired against thee in the midst of the house of Israel; the land is not able to bear all his words,
Amos

KJV 7:11 For thus Amos saith, Jeroboam shall die by the sword, and Israel shall surely be led away captive out of their own land.
AKJ 7:11 For thus Amos said, Jeroboam shall die by the sword, and Israel shall surely be led away captive out of their own land.
ASV 7:11 For thus Amos saith, Jeroboam shall die by the sword, and Israel shall surely be led away captive out of his land.
DBT 7:11 For thus Amos saith: Jeroboam shall die by the sword, and Israel shall certainly go into captivity out of his land.
DRB 7:11 For thus saith Amos: Jeroboam shall die by the sword, and Israel shall be carried away captive out of their own land.
EMP 7:11 For, thus, saith Amos, By the sword, shall Jeroboam, die, -- and, Israel, shall, surely be exiled, from off his own soil.
ERV 7:11 For thus Amos saith, Jeroboam shall die by the sword, and Israel shall surely be led away captive out of his land.
WBT 7:11 For thus Amos saith, Jeroboam shall die by the sword, and Israel shall surely be led away captive out of their own land.
WEB 7:11 For Amos says, 'Jeroboam will die by the sword, and Israel shall surely be led away captive out of his land.'"
WEY 7:11
YLT 7:11 for thus said Amos: By sword die doth Jeroboam, And Israel certainly removeth from off its land.'
Amos

KJV 7:12 Also Amaziah said unto Amos, O thou seer, go, flee thee away into the land of Judah, and there eat bread, and prophesy there:
AKJ 7:12 Also Amaziah said to Amos, O you seer, go, flee you away into the land of Judah, and there eat bread, and prophesy there:
ASV 7:12 Also Amaziah said unto Amos, O thou seer, go, flee thou away into the land of Judah, and there eat bread, and prophesy there:
DBT 7:12 And Amaziah said unto Amos, Thou seer, go, flee away into the land of Judah, and eat bread there, and prophesy there.
DRB 7:12 And Amasias said to Amos: Thou seer, go, flee away into the land of Juda: and eat bread there, and prophesy there.
EMP 7:12 Then said Amaziah unto Amos, O seer, go flee thee away unto the land o Judah -- and eat, there, bread, and, there, mayest thou prophesy;
ERV 7:12 Also Amaziah said unto Amos, O thou seer, go, flee thee away into the land of Judah, and there eat bread, and prophesy there:
WBT 7:12 Also Amaziah said to Amos, O thou seer, go flee thee away into the land of Judah, and there eat bread, and prophesy there:
WEB 7:12 Amaziah also said to Amos, "You seer, go, flee away into the land of Judah, and there eat bread, and prophesy there:
WEY 7:12
YLT 7:12 And Amaziah saith unto Amos, 'Seer, go flee for thee unto the land of Judah, and eat there bread, and there thou dost prophesy;
Amos

KJV 7:13 But prophesy not again any more at Bethel: for it is the king's chapel, and it is the king's court.
AKJ 7:13 But prophesy not again any more at Bethel: for it is the king's chapel, and it is the king's court.
ASV 7:13 but prophesy not again any more at Beth-el; for it is the king's sanctuary, and it is a royal house.
DBT 7:13 But prophesy not again any more at Bethel; for it is the king's sanctuary, and it is the house of the kingdom.
DRB 7:13 But prophesy not again any more in Bethel: because it is the king's sanctuary, and it is the house of the kingdom.
EMP 7:13 But, at Bethel, not again, any more, mayest thou prophesy, -- for, the holy place of the king, it is, and, the house of the kingdom, it is.
ERV 7:13 but prophesy not again any more at Beth-el: for it is the king's sanctuary, and it is a royal house.
WBT 7:13 But prophesy not again any more at Beth-el: for it is the king's chapel, and it is the king's court.
WEB 7:13 but don't prophesy again any more at Bethel; for it is the king's sanctuary, and it is a royal house!"
WEY 7:13
YLT 7:13 and at Beth-El do not add to prophesy any more, for it is the king's sanctuary, and it is the royal house.'
Amos

KJV 7:14 Then answered Amos, and said to Amaziah, I was no prophet, neither was I a prophet's son; but I was an herdman, and a gatherer of sycomore fruit:
AKJ 7:14 Then answered Amos, and said to Amaziah, I was no prophet, neither was I a prophet's son; but I was an herdsman, and a gatherer of sycomore fruit:
ASV 7:14 Then answered Amos, and said to Amaziah, I was no prophet, neither was I a prophet's son; but I was a herdsman, and a dresser of sycomore-trees:
DBT 7:14 And Amos answered and said to Amaziah, I was no prophet, neither was I a prophet's son; but I was a herdman, and a gatherer of sycamore fruit.
DRB 7:14 And Amos answered and said to Amasias: I am not a prophet, nor am I the son of a prophet: but I am a herdsman plucking wild figs.
EMP 7:14 Then answered Amos, and said unto Amaziah, No prophet, was I, -- nor the son of a prophet, was I, -- but, a herdman, was I, and a preparer of sycamore fruit;
ERV 7:14 Then answered Amos, and said to Amaziah, I was no prophet, neither was I a prophet's son; but I was an herdman, and a dresser of sycomore trees:
WBT 7:14 Then answered Amos, and said to Amaziah, I was no prophet, neither was I a prophet's son; but I was a herdman, and a gatherer of sycamore fruit:
WEB 7:14 Then Amos answered Amaziah, "I was no prophet, neither was I a prophet's son; but I was a herdsman, and a farmer of sycamore figs;
WEY 7:14
YLT 7:14 And Amos answereth and saith unto Amaziah, 'I am no prophet, nor a prophet's son am I, but a herdsman I am, and a cultivator of sycamores,
Amos

KJV 7:15 And the LORD took me as I followed the flock, and the LORD said unto me, Go, prophesy unto my people Israel.
AKJ 7:15 And the LORD took me as I followed the flock, and the LORD said to me, Go, prophesy to my people Israel.
ASV 7:15 and Jehovah took me from following the flock, and Jehovah said unto me, Go, prophesy unto my people Israel.
DBT 7:15 And Jehovah took me as I followed the flock, and Jehovah said unto me, Go, prophesy unto my people Israel.
DRB 7:15 And the Lord took me when I followed the flock, and the Lord said to me: Go, prophesy to my people Israel.
EMP 7:15 But Yahweh, took me away, from following the flock, -- and Yahweh, said unto me, Go prophesy against my people Israel.
ERV 7:15 and the LORD took me from following the flock, and the LORD said unto me, Go, prophesy unto my people Israel.
WBT 7:15 And the LORD took me as I followed the flock, and the LORD said to me, Go, prophesy to my people Israel.
WEB 7:15 and Yahweh took me from following the flock, and Yahweh said to me, 'Go, prophesy to my people Israel.'
WEY 7:15
YLT 7:15 and Jehovah taketh me from after the flock, and Jehovah saith unto me, Go, prophesy unto My people Israel.
Amos

KJV 7:16 Now therefore hear thou the word of the LORD: Thou sayest, Prophesy not against Israel, and drop not thy word against the house of Isaac.
AKJ 7:16 Now therefore hear you the word of the LORD: You say, Prophesy not against Israel, and drop not your word against the house of Isaac.
ASV 7:16 Now therefore hear thou the word of Jehovah: Thou sayest, Prophesy not against Israel, and drop not thy word against the house of Isaac;
DBT 7:16 And now hear thou the word of Jehovah: Thou sayest, Prophesy not against Israel, and utter not words against the house of Isaac.
DRB 7:16 And now hear thou the word of the Lord: Thou sayest, thou shalt not prophesy against Israel, and thou shalt not drop thy word upon the house of the idol.
EMP 7:16 Now, therefore, hear thou the word of Yahweh, -- Thou art saying, Thou must not prophesy concerning Israel, nor let thy word drop down upon the house of Isaac.
ERV 7:16 Now therefore hear thou the word of the LORD: Thou sayest, Prophesy not against Israel, and drop not thy word against the house of Isaac;
WBT 7:16 Now therefore hear thou the word of the LORD: Thou sayest, Prophesy not against Israel, and drop not thy word against the house of Isaac.
WEB 7:16 Now therefore listen to the word of Yahweh: 'You say, Don't prophesy against Israel, and don't preach against the house of Isaac.'
WEY 7:16
YLT 7:16 And now, hear a word of Jehovah: thou art saying, Do not prophesy against Israel, nor drop any thing against the house of Isaac,
Amos

KJV 7:17 Therefore thus saith the LORD; Thy wife shall be an harlot in the city, and thy sons and thy daughters shall fall by the sword, and thy land shall be divided by line; and thou shalt die in a polluted land: and Israel shall surely go into captivity forth of his land.
AKJ 7:17 Therefore thus said the LORD; Your wife shall be an harlot in the city, and your sons and your daughters shall fall by the sword, and your land shall be divided by line; and you shall die in a polluted land: and Israel shall surely go into captivity forth of his land.
ASV 7:17 therefore thus saith Jehovah: Thy wife shall be a harlot in the city, and thy sons and thy daughters shall fall by the sword, and thy land shall be divided by line; and thou thyself shalt die in a land that is unclean, and Israel shall surely be led away captive out of his land.
DBT 7:17 Therefore thus saith Jehovah: Thy wife shall be a harlot in the city, and thy sons and thy daughters shall fall by the sword, and thy land shall be divided with the line; and thou shalt die in a land that is unclean; and Israel shall certainly go into captivity, out of his land.
DRB 7:17 Therefore thus saith the Lord: Thy wife shall play the harlot in the city, and thy sons and thy daughters shall fall by the sword, and thy land shall be measured by a line: and thou shalt die in a polluted land, and Israel shall go into captivity out of their land.
EMP 7:17 Therefore -- Thus, saith Yahweh, Thy wife, in the city, will commit unchastity, and, thy sons and thy daughters, by the sword, shall fall, and, thine own soil, by line, shall he apportioned, -- and, thou, on a polluted soil, shalt die, and, Israel, shall, surely go into exile, away front his own soil.
ERV 7:17 therefore thus saith the LORD: Thy wife shall be an harlot in the city, and thy sons and thy daughters shall fall by the sword, and thy land shall be divided by line; and thou thyself shalt die in a land that is unclean, and Israel shall surely be led away captive out of his land.
WBT 7:17 Therefore thus saith the LORD; Thy wife shall be a harlot in the city, and thy sons and thy daughters shall fall by the sword, and thy land shall be divided by line; and thou shalt die in a polluted land: and Israel shall surely go from his land into captivity.
WEB 7:17 Therefore thus says Yahweh: 'Your wife shall be a prostitute in the city, and your sons and your daughters shall fall by the sword, and your land shall be divided by line; and you yourself shall die in a land that is unclean, and Israel shall surely be led away captive out of his land.'"
WEY 7:17
YLT 7:17 therefore thus said Jehovah: Thy wife in the city doth go a-whoring, And thy sons and thy daughters by sword do fall, And thy land by line is apportioned, And thou on an unclean land diest, And Israel certainly removeth from off its land.'


[Amos 8]
Amos

KJV 8:1 Thus hath the Lord GOD shewed unto me: and behold a basket of summer fruit.
AKJ 8:1 Thus has the Lord GOD showed to me: and behold a basket of summer fruit.
ASV 8:1 Thus the Lord Jehovah showed me: and, behold, a basket of summer fruit.
DBT 8:1 Thus did Jehovah shew unto me; and behold, a basket of summer-fruit.
DRB 8:1 These things the Lord shewed to me: and behold a hook to draw down the fruit.
EMP 8:1 Here, My Lord, Yahweh, gave me to see, -- and lo! there was a basket of summer fruit.
ERV 8:1 Thus the Lord GOD shewed me: and behold, a basket of summer fruit.
WBT 8:1 Thus hath the Lord GOD shown to me: and behold a basket of summer fruit.
WEB 8:1 Thus the Lord Yahweh showed me: behold, a basket of summer fruit.
WEY 8:1
YLT 8:1 Thus hath the Lord Jehovah shewed me, and, lo, a basket of summer-fruit.
Amos

KJV 8:2 And he said, Amos, what seest thou? And I said, A basket of summer fruit. Then said the LORD unto me, The end is come upon my people of Israel; I will not again pass by them any more.
AKJ 8:2 And he said, Amos, what see you? And I said, A basket of summer fruit. Then said the LORD to me, The end is come on my people of Israel; I will not again pass by them any more.
ASV 8:2 And he said, Amos, what seest thou? And I said, A basket of summer fruit. Then said Jehovah unto me, The end is come upon my people Israel; I will not again pass by them any more.
DBT 8:2 And he said, Amos, what seest thou? And I said, A basket of summer-fruit. And Jehovah said unto me, The end is come upon my people Israel: I will not again pass by them any more.
DRB 8:2 And he said: What seest thou, Amos? And I said: A hook to draw down fruit. And the Lord said to me: The end is come upon my people Israel: I will not again pass by them any more.
EMP 8:2 So then he said, What canst thou see, Amos? And I said, A basket of summer fruit. Then said Yahweh unto me, The end hath come unto my people Israel, I will not again any more forgive them;
ERV 8:2 And he said, Amos, what seest thou? And I said, A basket of summer fruit. Then said the LORD unto me, The end is come upon my people Israel; I will not again pass by them any more.
WBT 8:2 And he said, Amos, what seest thou? And I said, A basket of summer fruit. Then said the LORD to me, The end is come upon my people of Israel; I will not again pass by them any more.
WEB 8:2 He said, "Amos, what do you see?" I said, "A basket of summer fruit." Then Yahweh said to me, "The end has come on my people Israel. I will not again pass by them any more.
WEY 8:2
YLT 8:2 And He saith, 'What art thou seeing, Amos?' and I say, 'A basket of summer-fruit.' And Jehovah saith unto me: 'The end hath come unto My people Israel, I do not add any more to pass over to it.
Amos

KJV 8:3 And the songs of the temple shall be howlings in that day, saith the Lord GOD: there shall be many dead bodies in every place; they shall cast them forth with silence.
AKJ 8:3 And the songs of the temple shall be howlings in that day, said the Lord GOD: there shall be many dead bodies in every place; they shall cast them forth with silence.
ASV 8:3 And the songs of the temple shall be wailings in that day, saith the Lord Jehovah: the dead bodies shall be many: in every place shall they cast them forth with silence.
DBT 8:3 And the songs of the palace shall be howlings in that day, saith the Lord Jehovah. The dead bodies shall be many; in every place they shall be cast forth. Silence!
DRB 8:3 And the hinges of the temple shall screak in that day, saith the Lord God: many shall die: silence shall be cast in every place.
EMP 8:3 but palace-songs, shall become howlings, in that day, Declareth My Lord, Yahweh, -- Many shall be the dead bodies in every place -- cast forth -- [with a] hush!
ERV 8:3 And the songs of the temple shall be howlings in that day, saith the Lord GOD: the dead bodies shall be many; in every place shall they cast them forth with silence.
WBT 8:3 And the songs of the temple shall be howlings in that day, saith the Lord GOD: there shall be many dead bodies in every place; they shall cast them forth with silence.
WEB 8:3 The songs of the temple will be wailings in that day," says the Lord Yahweh. "The dead bodies will be many. In every place they will throw them out with silence.
WEY 8:3
YLT 8:3 And howled have songstresses of a palace in that day, An affirmation of the Lord Jehovah, Many are the carcases, into any place throw — hush!
Amos

KJV 8:4 Hear this, O ye that swallow up the needy, even to make the poor of the land to fail,
AKJ 8:4 Hear this, O you that swallow up the needy, even to make the poor of the land to fail,
ASV 8:4 Hear this, O ye that would swallow up the needy, and cause the poor of the land to fail,
DBT 8:4 Hear this, ye that pant after the needy, even to cause to fail the poor of the land,
DRB 8:4 Hear this, you that crush the poor, and make the needy of the land to fail,
EMP 8:4 Hear this, ye who pant after the needy, and to make an end of the oppressed of the land:
ERV 8:4 Hear this, O ye that would swallow up the needy, and cause the poor of the land to fail,
WBT 8:4 Hear this, O ye that swallow up the needy, even to make the poor of the land to fail,
WEB 8:4 Hear this, you who desire to swallow up the needy, and cause the poor of the land to fail,
WEY 8:4
YLT 8:4 Hear this, ye who are swallowing up the needy, To cause to cease the poor of the land,
Amos

KJV 8:5 Saying, When will the new moon be gone, that we may sell corn? and the sabbath, that we may set forth wheat, making the ephah small, and the shekel great, and falsifying the balances by deceit?
AKJ 8:5 Saying, When will the new moon be gone, that we may sell corn? and the sabbath, that we may set forth wheat, making the ephah small, and the shekel great, and falsifying the balances by deceit?
ASV 8:5 saying, When will the new moon be gone, that we may sell grain? and the sabbath, that we may set forth wheat, making the ephah small, and the shekel great, and dealing falsely with balances of deceit;
DBT 8:5 saying, When will the new moon be gone, that we may sell corn? and the sabbath, that we may set forth wheat? making the ephah small and the shekel great, and falsifying the balances for deceit:
DRB 8:5 Saying: When will the month be over, and we shall sell our wares: and the sabbath, and we shall open the corn: that we may lessen the measure, and increase the sicle, and may convey in deceitful balances,
EMP 8:5 Who say, When will the new moon, pass away, that we may sell corn? and the sabbath that we may open grain? who diminish the ephah, and increase the shekel, and who falsify by deceitful weights:
ERV 8:5 saying, When will the new moon be gone, that we may sell corn? and the sabbath, that we may set forth wheat? making the ephah small, and the shekel great, and dealing falsely with balances of deceit;
WBT 8:5 Saying, When will the new moon be gone, that we may sell corn? and the sabbath, that we may set forth wheat, making the ephah small, and the shekel great, and falsifying the balances by deceit?
WEB 8:5 Saying, 'When will the new moon be gone, that we may sell grain? And the Sabbath, that we may market wheat, making the ephah small, and the shekel large, and dealing falsely with balances of deceit;
WEY 8:5
YLT 8:5 Saying, When doth the new moon pass, And we sell ground corn? And the sabbath, and we open out pure corn? To make little the ephah, And to make great the shekel, And to use perversely balances of deceit.
Amos

KJV 8:6 That we may buy the poor for silver, and the needy for a pair of shoes; yea, and sell the refuse of the wheat?
AKJ 8:6 That we may buy the poor for silver, and the needy for a pair of shoes; yes, and sell the refuse of the wheat?
ASV 8:6 that we may buy the poor for silver, and the needy for a pair of shoes, and sell the refuse of the wheat?
DBT 8:6 that we may buy the poor for silver, and the needy for a pair of shoes; and that we may sell the refuse of the wheat.
DRB 8:6 That we may possess the needy for money, and the poor for a pair of shoes, and may sell the refuse of the corn?
EMP 8:6 Who buy -- for silver -- the poor, and the needy for a pair of shoes, -- and that the refuse of the grain we may sell.
ERV 8:6 that we may buy the poor for silver, and the needy for a pair of shoes, and sell the refuse of the wheat.
WBT 8:6 That we may buy the poor for silver, and the needy for a pair of shoes; and even sell the refuse of the wheat?
WEB 8:6 that we may buy the poor for silver, and the needy for a pair of shoes, and sell the sweepings with the wheat?'"
WEY 8:6
YLT 8:6 To purchase with money the poor, And the needy for a pair of sandals, Yea, the refuse of the pure corn we sell.
Amos

KJV 8:7 The LORD hath sworn by the excellency of Jacob, Surely I will never forget any of their works.
AKJ 8:7 The LORD has sworn by the excellency of Jacob, Surely I will never forget any of their works.
ASV 8:7 Jehovah hath sworn by the excellency of Jacob, Surely I will never forget any of their works.
DBT 8:7 Jehovah hath sworn by the glory of Jacob, Certainly I will never forget any of their works.
DRB 8:7 The Lord hath sworn against the pride of Jacob: surely I will never forget all their works.
EMP 8:7 Sworn hath Yahweh, by the Excellency of Jacob, -- Surely I will never forget any of their doings!
ERV 8:7 The LORD hath sworn by the excellency of Jacob, Surely I will never forget any of their works.
WBT 8:7 The LORD hath sworn by the excellence of Jacob, Surely I will never forget any of their works.
WEB 8:7 Yahweh has sworn by the pride of Jacob, "Surely I will never forget any of their works.
WEY 8:7
YLT 8:7 Sworn hath Jehovah by the excellency of Jacob: 'I forget not for ever any of their works.
Amos

KJV 8:8 Shall not the land tremble for this, and every one mourn that dwelleth therein? and it shall rise up wholly as a flood; and it shall be cast out and drowned, as by the flood of Egypt.
AKJ 8:8 Shall not the land tremble for this, and every one mourn that dwells therein? and it shall rise up wholly as a flood; and it shall be cast out and drowned, as by the flood of Egypt.
ASV 8:8 Shall not the land tremble for this, and every one mourn that dwelleth therein? yea, it shall rise up wholly like the River; and it shall be troubled and sink again, like the River of Egypt.
DBT 8:8 Shall not the land tremble for this, and every one mourn that dwelleth therein? And it shall wholly rise up like the Nile; and it shall surge and sink down, as the river of Egypt.
DRB 8:8 Shall not the land tremble for this, and every one mourn that dwelleth therein: and rise up altogether as a river, and be cast out, and run down as the river of Egypt?
EMP 8:8 Is it not, for this, that the land, shall tremble? and shall mourn every inhabitant therein? Shall it not come up -- like the Nile, all of it, and be tossed and subside like the river of Egypt?
ERV 8:8 Shall not the land tremble for this, and every one mourn that dwelleth therein? yea, it shall rise up wholly like the River; and it shall be troubled and sink again, like the River of Egypt.
WBT 8:8 Shall not the land tremble for this, and every one mourn that dwelleth in it? and it shall rise up wholly as a flood: and it shall be cast out and drowned, as by the flood of Egypt.
WEB 8:8 Won't the land tremble for this, and everyone mourn who dwells in it? Yes, it will rise up wholly like the River; and it will be stirred up and sink again, like the River of Egypt.
WEY 8:8
YLT 8:8 For this doth not the land tremble, And mourned hath every dweller in it? And come up as a flood hath all of it. And it hath been cast out, and hath sunk, Like the flood of Egypt.
Amos

KJV 8:9 And it shall come to pass in that day, saith the Lord GOD, that I will cause the sun to go down at noon, and I will darken the earth in the clear day:
AKJ 8:9 And it shall come to pass in that day, said the Lord GOD, that I will cause the sun to go down at noon, and I will darken the earth in the clear day:
ASV 8:9 And it shall come to pass in that day, saith the Lord Jehovah, that I will cause the sun to go down at noon, and I will darken the earth in the clear day.
DBT 8:9 And it shall come to pass in that day, saith the Lord Jehovah, that I will cause the sun to go down at noon, and I will darken the land in the clear day.
DRB 8:9 And it shall come to pass in that day, saith the Lord God, that the sun shall go down at midday, and I will make the earth dark in the day of light:
EMP 8:9 Yea it shall come to pass, in that day, Declareth My Lord, Yahweh, that I will cause the sun to go in at high noon, -- and will darken the earth on a day of brightness.!
ERV 8:9 And it shall come to pass in that day, saith the Lord GOD, that I will cause the sun to go down at noon, and I will darken the earth in the clear day.
WBT 8:9 And it shall come to pass in that day, saith the Lord GOD, that I will cause the sun to go down at noon, and I will darken the earth in the clear day:
WEB 8:9 It will happen in that day," says the Lord Yahweh, "that I will cause the sun to go down at noon, and I will darken the earth in the clear day.
WEY 8:9
YLT 8:9 And it hath come to pass in that day, An affirmation of the Lord Jehovah, I have caused the sun to go in at noon, And caused darkness on the land in a day of light,
Amos

KJV 8:10 And I will turn your feasts into mourning, and all your songs into lamentation; and I will bring up sackcloth upon all loins, and baldness upon every head; and I will make it as the mourning of an only son, and the end thereof as a bitter day.
AKJ 8:10 And I will turn your feasts into mourning, and all your songs into lamentation; and I will bring up sackcloth on all loins, and baldness on every head; and I will make it as the mourning of an only son, and the end thereof as a bitter day.
ASV 8:10 And I will turn your feasts into mourning, and all your songs into lamentation; and I will bring sackcloth upon all loins, and baldness upon every head; and I will make it as the mourning for an only son, and the end thereof as a bitter day.
DBT 8:10 And I will turn your feasts into mourning, and all your songs into lamentation; and I will bring up sackcloth upon all loins, and baldness upon every head; and I will make it as the mourning for an only son, and the end thereof as a bitter day.
DRB 8:10 And I will turn your feasts into mourning, and all your songs into lamentation: and I will bring up sackcloth upon every back of yours, and baldness upon every head: and I will make it as the mourning of an only son, and the latter end thereof as a bitter day.
EMP 8:10 So will I turn your festivals into mourning, and all your songs into a dirge, and I will bring up -- on all loins -- sackcloth, and upon every head -- baldness, -- and I will make it like the mourning for an only one, even the afterpart thereof, as a day of bitterness.
ERV 8:10 And I will turn your feasts into mourning, and all your songs into lamentation; and I will bring up sackcloth upon all loins, and baldness upon every head; and I will make it as the mourning for an only son, and the end thereof as a bitter day.
WBT 8:10 And I will turn your feasts into mourning, and all your songs into lamentation; and I will bring up sackcloth upon all loins, and baldness upon every head; and I will make it as the mourning of an only son, and the end of it as a bitter day.
WEB 8:10 I will turn your feasts into mourning, and all your songs into lamentation; and I will make you wear sackcloth on all your bodies, and baldness on every head. I will make it like the mourning for an only son, and its end like a bitter day.
WEY 8:10
YLT 8:10 And have turned your festivals to mourning, And all your songs to lamentation, And caused sackcloth to come up on all loins, And on every head — baldness, And made it as a mourning of an only one, And its latter end as a day of bitterness.
Amos

KJV 8:11 Behold, the days come, saith the Lord GOD, that I will send a famine in the land, not a famine of bread, nor a thirst for water, but of hearing the words of the LORD:
AKJ 8:11 Behold, the days come, said the Lord GOD, that I will send a famine in the land, not a famine of bread, nor a thirst for water, but of hearing the words of the LORD:
ASV 8:11 Behold, the days come, saith the Lord Jehovah, that I will send a famine in the land, not a famine of bread, nor a thirst for water, but of hearing the words of Jehovah.
DBT 8:11 Behold, days come, saith the Lord Jehovah, when I will send a famine in the land; not a famine of bread, nor a thirst for water, but of hearing the words of Jehovah.
DRB 8:11 Behold the days come, saith the Lord, and I will send forth a famine into the land: not a famine of bread, nor a thirst of water, but of hearing the word of the Lord.
EMP 8:11 Lo! days are coming, Declareth My Lord, Yahweh, that I will send a hunger throughout the land, -- not a hunger for food, nor a thirst for water, but for hearing the words of Yahweh;
ERV 8:11 Behold, the days come, saith the Lord GOD, that I will send a famine in the land, not a famine of bread, nor a thirst for water, but of hearing the words of the LORD.
WBT 8:11 Behold, the days come, saith the Lord GOD, that I will send a famine in the land, not a famine of bread, nor a thirst for water, but of hearing the words of the LORD:
WEB 8:11 Behold, the days come," says the Lord Yahweh, "that I will send a famine in the land, not a famine of bread, nor a thirst for water, but of hearing the words of Yahweh.
WEY 8:11
YLT 8:11 Lo, days are coming, An affirmation of the Lord Jehovah, And I have sent a famine into the land, Not a famine of bread, nor a thirst of water But of hearing the words of Jehovah.
Amos

KJV 8:12 And they shall wander from sea to sea, and from the north even to the east, they shall run to and fro to seek the word of the LORD, and shall not find it.
AKJ 8:12 And they shall wander from sea to sea, and from the north even to the east, they shall run to and fro to seek the word of the LORD, and shall not find it.
ASV 8:12 And they shall wander from sea to sea, and from the north even to the east; they shall run to and fro to seek the word of Jehovah, and shall not find it.
DBT 8:12 And they shall wander from sea to sea, and from the north to the east; they shall run to and fro to seek the word of Jehovah, and shall not find it.
DRB 8:12 And they shall move from sea to sea, and from the north to the east: they shall go about seeking the word of the Lord, and shall not find it.
EMP 8:12 Therefore shall men rove about -- from sea to sea, and from the north even unto sunrise, -- they shall run to and fro -- seeking the word of Yahweh, but shall not find [it] .
ERV 8:12 And they shall wander from sea to sea, and from the north even to the east; they shall run to and fro to seek the word of the LORD, and shall not find it.
WBT 8:12 And they shall wander from sea to sea, and from the north even to the east, they shall run to and fro to seek the word of the LORD, and shall not find it.
WEB 8:12 They will wander from sea to sea, and from the north even to the east; they will run back and forth to seek the word of Yahweh, and will not find it.
WEY 8:12
YLT 8:12 And they have wandered from sea unto sea, And from north even unto east, They go to and fro to seek the word of Jehovah, And they do not find.
Amos

KJV 8:13 In that day shall the fair virgins and young men faint for thirst.
AKJ 8:13 In that day shall the fair virgins and young men faint for thirst.
ASV 8:13 In that day shall the fair virgins and the young men faint for thirst.
DBT 8:13 In that day shall the fair virgins and the young men faint for thirst;
DRB 8:13 In that day the fair virgins, and the young men shall faint for thirst.
EMP 8:13 In that day, shall the fair virgins and the choice young men faint for thirst.
ERV 8:13 In that day shall the fair virgins and the young men faint for thirst.
WBT 8:13 In that day shall the fair virgins and young men faint for thirst.
WEB 8:13 In that day the beautiful virgins and the young men will faint for thirst.
WEY 8:13
YLT 8:13 In that day faint do the fair virgins, And the young men, with thirst.
Amos

KJV 8:14 They that swear by the sin of Samaria, and say, Thy god, O Dan, liveth; and, The manner of Beersheba liveth; even they shall fall, and never rise up again.
AKJ 8:14 They that swear by the sin of Samaria, and say, Your god, O Dan, lives; and, The manner of Beersheba lives; even they shall fall, and never rise up again.
ASV 8:14 They that swear by the sin of Samaria, and say, As thy god, O Dan, liveth; and, As the way of Beer-sheba liveth; they shall fall, and never rise up again.
DBT 8:14 they that swear by the sin of Samaria, and say, As thy god, O Dan, liveth! and, As the way of Beer-sheba liveth! even they shall fall, and never rise up again.
DRB 8:14 They that swear by the sin of Samaria, and say: Thy God, O Dan, liveth: and the way of Bersabee liveth: and they shall fall, and shall rise no more.
EMP 8:14 They who swear by the Guilt of Samaria, and say, As thy God, liveth, O Dan! and, As the Way of Beer-sheba, liveth, shall fall, and shall not rise any more.
ERV 8:14 They that swear by the sin of Samaria, and say, As thy God, O Dan, liveth; and, As the way of Beer-sheba liveth; even they shall fall, and never rise up again.
WBT 8:14 They that swear by the sin of Samaria, and say, Thy god, O Dan, liveth; and, The manner of Beer-sheba liveth; even they shall fall, and never rise again.
WEB 8:14 Those who swear by the sin of Samaria, and say, 'As your god, Dan, lives;' and, 'As the way of Beersheba lives;' they will fall, and never rise up again."
WEY 8:14
YLT 8:14 Those swearing by the guilt of Samaria, And have said, Live doth thy god, O Dan, And, Live doth the way of Beer-Sheba, And they have fallen — and rise not again!'


[Amos 9]
Amos

KJV 9:1 I saw the Lord standing upon the altar: and he said, Smite the lintel of the door, that the posts may shake: and cut them in the head, all of them; and I will slay the last of them with the sword: he that fleeth of them shall not flee away, and he that escapeth of them shall not be delivered.
AKJ 9:1 I saw the LORD standing on the altar: and he said, Smite the lintel of the door, that the posts may shake: and cut them in the head, all of them; and I will slay the last of them with the sword: he that flees of them shall not flee away, and he that escapes of them shall not be delivered.
ASV 9:1 I saw the Lord standing beside the altar: and he said, Smite the capitals, that the thresholds may shake; and break them in pieces on the head of all of them; and I will slay the last of them with the sword: there shall not one of them flee away, and there shall not one of them escape.
DBT 9:1 I saw the Lord standing upon the altar; and he said, Smite the chapiter that the thresholds may shake; and break all of them in pieces, in the head; and I will slay the last of them with the sword: he that fleeth of them shall not get away by flight, and he that escapeth of them shall not be delivered.
DRB 9:1 I saw the Lord standing upon the altar, and he said: Strike the hinges, and let the lintels be shook: for there is covetousness in the head of them all, and I will slay the last of them with the sword: there shall be no flight for them: they shall flee, and he that shall flee of them shall not be delivered.
EMP 9:1 I saw My Lord stationed by the altar, and he said -- Smite the capital -- that the sills, may tremble, Yea break them off on the head of them all, and, the last of them, with the sword, will I slay, -- He that fleeth of them, shall not flee away, and he that escapeth of them, shall not make good his escape.
ERV 9:1 I SAW the Lord standing beside the altar: and he said, Smite the chapiters, that the thresholds may shake: and break them in pieces on the head of all of them; and I will slay the last of them with the sword: there shall not one of them flee away, and there shall not one of them escape.
WBT 9:1 I saw the Lord standing upon the altar: and he said, Smite the lintel of the door, that the posts may shake: and cut them in the head, all of them; and I will slay the last of them with the sword: he that fleeth of them shall not flee away, and he that escapeth of them shall not be delivered.
WEB 9:1 I saw the Lord standing beside the altar, and he said, "Strike the tops of the pillars, that the thresholds may shake; and break them in pieces on the head of all of them; and I will kill the last of them with the sword: there shall not one of them flee away, and there shall not one of them escape.
WEY 9:1
YLT 9:1 I have seen the Lord standing by the altar, and He saith: 'Smite the knob, and the thresholds shake, And cut them off by the head — all of them, And their posterity with a sword I do slay, Not flee to them doth the fleer, Nor escape to them doth a fugitive.
Amos

KJV 9:2 Though they dig into hell, thence shall mine hand take them; though they climb up to heaven, thence will I bring them down:
AKJ 9:2 Though they dig into hell, there shall my hand take them; though they climb up to heaven, there will I bring them down:
ASV 9:2 Though they dig into Sheol, thence shall my hand take them; and though they climb up to heaven, thence will I bring them down.
DBT 9:2 Though they dig into Sheol, thence shall my hand take them; and though they climb up to the heavens, thence will I bring them down;
DRB 9:2 Though they go down even to hell, thence shall my hand bring them out: and though they climb up to heaven, thence will I bring them down.
EMP 9:2 Though they break through into hades, from thence, shall my hand fetch them, -- and, though they ascend the heavens, from thence, will I bring them down;
ERV 9:2 Though they dig into hell, thence shall mine hand take them; and though they climb up to heaven, thence will I bring them down.
WBT 9:2 Though they dig into the place of the dead, thence shall my hand take them; though they climb up to heaven, thence will I bring them down:
WEB 9:2 Though they dig into Sheol, there my hand will take them; and though they climb up to heaven, there I will bring them down.
WEY 9:2
YLT 9:2 If they dig through into sheol, From thence doth My hand take them, And if they go up the heavens, From thence I cause them to come down.
Amos

KJV 9:3 And though they hide themselves in the top of Carmel, I will search and take them out thence; and though they be hid from my sight in the bottom of the sea, thence will I command the serpent, and he shall bite them:
AKJ 9:3 And though they hide themselves in the top of Carmel, I will search and take them out there; and though they be hid from my sight in the bottom of the sea, there will I command the serpent, and he shall bite them:
ASV 9:3 And though they hide themselves in the top of Carmel, I will search and take them out thence; and though they be hid from my sight in the bottom of the sea, thence will I command the serpent, and it shall bite them.
DBT 9:3 and though they hide themselves on the top of Carmel, I will search and take them out thence; and though they be hid from my sight in the bottom of the sea, there will I command the serpent, and it shall bite them;
DRB 9:3 And though they be hid in the top of Carmel, I will search and take them away from thence : and though they hide themselves from my eyes in the depth of the sea, there will I command the serpent and he shall bite them.
EMP 9:3 And, though they hide themselves in the top of Carmel, from thence, will I search for them and take them, -- and, though they conceal themselves from before mine eyes at the bottom of the sea, from thence, will I command the serpent and he shall bite them;
ERV 9:3 And though they hide themselves in the top of Carmel, I will search and take them out thence; and though they be hid from my sight in the bottom of the sea, thence will I command the serpent, and he shall bite them.
WBT 9:3 And though they hide themselves in the top of Carmel, I will search and take them out thence; and though they are hid from my sight in the bottom of the sea, thence will I command the serpent, and he shall bite them:
WEB 9:3 Though they hide themselves in the top of Carmel, I will search and take them out there; and though they be hidden from my sight in the bottom of the sea, there I will command the serpent, and it will bite them.
WEY 9:3
YLT 9:3 And if they be hid in the top of Carmel, From thence I search out, and have taken them, And if they be hid from Mine eyes in the bottom of the sea, From thence I command the serpent, And it hath bitten them.
Amos

KJV 9:4 And though they go into captivity before their enemies, thence will I command the sword, and it shall slay them: and I will set mine eyes upon them for evil, and not for good.
AKJ 9:4 And though they go into captivity before their enemies, there will I command the sword, and it shall slay them: and I will set my eyes on them for evil, and not for good.
ASV 9:4 And though they go into captivity before their enemies, thence will I command the sword, and it shall slay them: and I will set mine eyes upon them for evil, and not for good.
DBT 9:4 and though they go into captivity before their enemies, there will I command the sword, and it shall slay them: and I will set mine eyes upon them for evil, and not for good.
DRB 9:4 And if they go into captivity before their enemies, there will I command the sword, and it shall kill them. And I will set my eyes upon them for evil, and not for good.
EMP 9:4 And, though they go into captivity before their enemies, from thence, will I command the sword, and it shall slay them, -- So will I set mine eyes upon them for calamity, and not for blessing.
ERV 9:4 And though they go into captivity before their enemies, thence will I command the sword, and it shall slay them: and I will set mine eyes upon them for evil, and not for good.
WBT 9:4 And though they go into captivity before their enemies, thence will I command the sword, and it shall slay them: and I will set my eyes upon them for evil, and not for good.
WEB 9:4 Though they go into captivity before their enemies, there I will command the sword, and it will kill them. I will set my eyes on them for evil, and not for good.
WEY 9:4
YLT 9:4 And if they go into captivity before their enemies, From thence I command the sword, And it hath slain them, And I have set Mine eye on them for evil, And not for good.
Amos

KJV 9:5 And the Lord GOD of hosts is he that toucheth the land, and it shall melt, and all that dwell therein shall mourn: and it shall rise up wholly like a flood; and shall be drowned, as by the flood of Egypt.
AKJ 9:5 And the Lord GOD of hosts is he that touches the land, and it shall melt, and all that dwell therein shall mourn: and it shall rise up wholly like a flood; and shall be drowned, as by the flood of Egypt.
ASV 9:5 For the Lord, Jehovah of hosts, is he that toucheth the land and it melteth, and all that dwell therein shall mourn; and it shall rise up wholly like the River, and shall sink again, like the River of Egypt;
DBT 9:5 And the Lord Jehovah of hosts is he that toucheth the land, and it melteth, and all that dwell therein shall mourn; and it shall wholly rise up like the Nile, and sink down as the river of Egypt.
DRB 9:5 And the Lord the God of hosts is he who toucheth the earth, and it shall melt: and all that dwell therein shall mourn: and it shall rise up as a river, and shall run down as the river of Egypt.
EMP 9:5 Now, My Lord, Yahweh of hosts, is he -- -who toucheth the earth, and it melteth, and all that dwell therein, mourn; and it cometh up like the Nile, all of it, and subsideth like the river of Egypt:
ERV 9:5 For the Lord, the GOD of hosts, is he that toucheth the land and it melteth, and all that dwell therein shall mourn; and it shall rise up wholly like the River; and shall sink again, like the River of Egypt;
WBT 9:5 And the Lord GOD of hosts is he that toucheth the land, and it shall melt, and all that dwell in it shall mourn: and it shall rise up wholly like a flood; and shall be drowned, as by the flood of Egypt.
WEB 9:5 For the Lord, Yahweh of Armies, is he who touches the land and it melts, and all who dwell in it will mourn; and it will rise up wholly like the River, and will sink again, like the River of Egypt.
WEY 9:5
YLT 9:5 And it is the Lord, Jehovah of Hosts, Who is striking against the land, and it melteth, And mourned have all the inhabitants in it, And come up as a flood hath all of it, And it hath sunk — like the flood of Egypt.
Amos

KJV 9:6 It is he that buildeth his stories in the heaven, and hath founded his troop in the earth; he that calleth for the waters of the sea, and poureth them out upon the face of the earth: The LORD is his name.
AKJ 9:6 It is he that builds his stories in the heaven, and has founded his troop in the earth; he that calls for the waters of the sea, and pours them out on the face of the earth: The LORD is his name.
ASV 9:6 it is he that buildeth his chambers in the heavens, and hath founded his vault upon the earth; he that calleth for the waters of the sea, and poureth them out upon the face of the earth; Jehovah is his name.
DBT 9:6 It is he that buildeth his upper chambers in the heavens, and hath founded his vault upon the earth; he that calleth for the waters of the sea, and poureth them out upon the face of the earth: Jehovah is his name.
DRB 9:6 He that buildeth his ascension in heaven, and hath founded his bundle upon the earth: who calleth the waters of the sea, and poureth them out upon the face of the earth, the Lord is his name.
EMP 9:6 Who buildeth, in the heavens, his upper rooms, and, as for his vault, upon the earth, hath he founded it, -- who calleth to the waters of the sea, and poureth them out over the face of the land, Yahweh, is his name.
ERV 9:6 it is he that buildeth his chambers in the heaven, and hath founded his vault upon the earth; he that calleth for the waters of the sea and poureth them out upon the face of the earth; the LORD is his name.
WBT 9:6 It is he that buildeth his stories in the heaven, and hath founded his troop in the earth; he that calleth for the waters of the sea, and poureth them out upon the face of the earth: the LORD is his name.
WEB 9:6 It is he who builds his rooms in the heavens, and has founded his vault on the earth; he who calls for the waters of the sea, and pours them out on the surface of the earth; Yahweh is his name.
WEY 9:6
YLT 9:6 Who is building in the heavens His upper chambers; As to His troop, Upon earth He hath founded it, Who is calling for the waters of the sea, And poureth them out on the face of the land, Jehovah is His name.
Amos

KJV 9:7 Are ye not as children of the Ethiopians unto me, O children of Israel? saith the LORD. Have not I brought up Israel out of the land of Egypt? and the Philistines from Caphtor, and the Syrians from Kir?
AKJ 9:7 Are you not as children of the Ethiopians to me, O children of Israel? said the LORD. Have not I brought up Israel out of the land of Egypt? and the Philistines from Caphtor, and the Syrians from Kir?
ASV 9:7 Are ye not as the children of the Ethiopians unto me, O children of Israel? saith Jehovah. Have not I brought up Israel out of the land of Egypt, and the Philistines from Caphtor, and the Syrians from Kir?
DBT 9:7 Are ye not as children of the Ethiopians unto me, O children of Israel? saith Jehovah. Have not I brought up Israel out of the land of Egypt? and the Philistines from Caphtor, and the Syrians from Kir?
DRB 9:7 Are not you as the children of the Ethiopians unto me, O children of Israel, saith the Lord? did not I bring up Israel, out of the land of Egypt: and the Philistines out of Cappadocia, and the Syrians out of Cyrene?
EMP 9:7 Like the sons of the Ethiopians, are not ye, unto me, O sons of Israel? Demandeth Yahweh: Was it not, Israel, I brought up out of the land of Egypt, and the Philistines out of Caphtor, and the Syrians out of Kir?
ERV 9:7 Are ye not as the children of the Ethiopians unto me, O children of Israel? saith the LORD. Have not I brought up Israel out of the land of Egypt, and the Philistines from Caphtor, and the Syrians from Kir?
WBT 9:7 Are ye not as children of the Cushites to me, O children of Israel? saith the LORD. Have not I brought up Israel from the land of Egypt? and the Philistines from Caphtor, and the Assyrians from Kir?
WEB 9:7 Are you not like the children of the Ethiopians to me, children of Israel?" says Yahweh. "Haven't I brought up Israel out of the land of Egypt, and the Philistines from Caphtor, and the Syrians from Kir?
WEY 9:7
YLT 9:7 As sons of Cushim are ye not to Me? O sons of Israel — an affirmation of Jehovah. Israel did I not bring up out of the land of Egypt? And the Philistines from Caphtor, and Aram from Kir?
Amos

KJV 9:8 Behold, the eyes of the Lord GOD are upon the sinful kingdom, and I will destroy it from off the face of the earth; saving that I will not utterly destroy the house of Jacob, saith the LORD.
AKJ 9:8 Behold, the eyes of the Lord GOD are on the sinful kingdom, and I will destroy it from off the face of the earth; saving that I will not utterly destroy the house of Jacob, said the LORD.
ASV 9:8 Behold, the eyes of the Lord Jehovah are upon the sinful kingdom, and I will destroy it from off the face of the earth; save that I will not utterly destroy the house of Jacob, saith Jehovah.
DBT 9:8 Behold, the eyes of the Lord Jehovah are upon the sinful kingdom, and I will destroy it from off the face of the earth: only that I will not utterly destroy the house of Jacob, saith Jehovah.
DRB 9:8 Behold the eyes of the Lord God are upon the sinful kingdom, and I will destroy it from the face of the earth: but yet I will not utterly destroy the house of Jacob, saith the Lord.
EMP 9:8 Lo! the eyes of My Lord, Yahweh, are on the sinful kingdom, and I will destroy it from off the face of the ground, -- save only that I will not, utterly destroy, the house of Jacob, Declareth Yahweh.
ERV 9:8 Behold, the eyes of the Lord GOD are upon the sinful kingdom, and I will destroy it from off the face of the earth; saving that I will not utterly destroy the house of Jacob, saith the LORD.
WBT 9:8 Behold, the eyes of the Lord GOD are upon the sinful kingdom, and I will destroy it from off the face of the earth; saving that I will not utterly destroy the house of Jacob, saith the LORD.
WEB 9:8 Behold, the eyes of the Lord Yahweh are on the sinful kingdom, and I will destroy it from off the surface of the earth; except that I will not utterly destroy the house of Jacob," says Yahweh.
WEY 9:8
YLT 9:8 Lo, the eyes of the Lord Jehovah are on the sinful kingdom, And I have destroyed it from off the face of the ground, Only, I destroy not utterly the house of Jacob, An affirmation of Jehovah.
Amos

KJV 9:9 For, lo, I will command, and I will sift the house of Israel among all nations, like as corn is sifted in a sieve, yet shall not the least grain fall upon the earth.
AKJ 9:9 For, see, I will command, and I will sift the house of Israel among all nations, like as corn is sifted in a sieve, yet shall not the least grain fall on the earth.
ASV 9:9 For, lo, I will command, and I will sift the house of Israel among all the nations, like as grain is sifted in a sieve, yet shall not the least kernel fall upon the earth.
DBT 9:9 For behold, I command, and I will shake the house of Israel to and fro among all the nations, like as one shaketh corn in a sieve; yet shall not the least grain fall upon the earth.
DRB 9:9 For behold I will command, and I will sift the house of Israel among all nations, as corn is sifted in a sieve: and there shall not a little stone fall to the ground.
EMP 9:9 For lo! I am giving command, and will sift, throughout all the nations, the house of Israel, -- as grain is sifted in a sieve, yet shall there not fall a kernel, to the earth.
ERV 9:9 For, lo, I will command, and I will sift the house of Israel among all the nations, like as corn is sifted in a sieve, yet shall not the least grain fall upon the earth.
WBT 9:9 For lo, I will command, and I will sift the house of Israel among all nations, like as corn is sifted in a sieve, yet shall not the least grain fall upon the earth.
WEB 9:9 "For, behold, I will command, and I will sift the house of Israel among all the nations, as grain is sifted in a sieve, yet not the least kernel will fall on the earth.
WEY 9:9
YLT 9:9 For lo, I am commanding, And I have shaken among all the nations the house of Israel, As one doth shake with a sieve, And there falleth not a grain to the earth.
Amos

KJV 9:10 All the sinners of my people shall die by the sword, which say, The evil shall not overtake nor prevent us.
AKJ 9:10 All the sinners of my people shall die by the sword, which say, The evil shall not overtake nor prevent us.
ASV 9:10 All the sinners of my people shall die by the sword, who say, The evil shall not overtake nor meet us.
DBT 9:10 All the sinners of my people shall die by the sword, who say, Evil shall not overtake nor befall us.
DRB 9:10 All the sinners of my people shall fall by the sword: who say: The evils shall not approach, and shall not come upon us.
EMP 9:10 By the sword, shall die all the sinners of my people, -- who say, The calamity, shall not overtake and close in before us.
ERV 9:10 All the sinners of my people shall die by the sword, which say, The evil shall not overtake nor prevent us.
WBT 9:10 All the sinners of my people shall die by the sword, who say, The evil shall not overtake nor fall upon us.
WEB 9:10 All the sinners of my people will die by the sword, who say, 'Evil won't overtake nor meet us.'
WEY 9:10
YLT 9:10 By sword die do all sinners of My people, Who are saying, 'Not overtake, or go before, For our sakes, doth evil.'
Amos

KJV 9:11 In that day will I raise up the tabernacle of David that is fallen, and close up the breaches thereof; and I will raise up his ruins, and I will build it as in the days of old:
AKJ 9:11 In that day will I raise up the tabernacle of David that is fallen, and close up the breaches thereof; and I will raise up his ruins, and I will build it as in the days of old:
ASV 9:11 In that day will I raise up the tabernacle of David that is fallen, and close up the breaches thereof; and I will raise up its ruins, and I will build it as in the days of old;
DBT 9:11 In that day will I raise up the tabernacle of David which is fallen, and close up the breaches thereof; and I will raise up its ruins, and I will build it as in the days of old:
DRB 9:11 In that day I will raise up the tabernacle of David, that is fallen: and I will close up the breaches of the walls thereof, and repair what was fallen: and I will rebuild it as in the days of old.
EMP 9:11 In that day, will I raise up the pavilion of David, that is lying prostrate, -- and wall up the breaches of them, and, his ruins, will I raise up, and will build it, as in the days of age-past times:
ERV 9:11 In that day will I raise up the tabernacle of David that is fallen, and close up the breaches thereof; and I will raise up his ruins, and I will build it as in the days of old;
WBT 9:11 In that day will I raise up the tabernacle of David that is fallen, and close up their breaches; and I will raise up its ruins, and I will build it as in the days of old:
WEB 9:11 In that day I will raise up the tent of David who is fallen, and close up its breaches, and I will raise up its ruins, and I will build it as in the days of old;
WEY 9:11
YLT 9:11 In that day I raise the tabernacle of David, that is fallen, And I have repaired their breaches, And its ruins I do raise up, And I have built it up as in days of old.
Amos

KJV 9:12 That they may possess the remnant of Edom, and of all the heathen, which are called by my name, saith the LORD that doeth this.
AKJ 9:12 That they may possess the remnant of Edom, and of all the heathen, which are called by my name, said the LORD that does this.
ASV 9:12 that they may possess the remnant of Edom, and all the nations that are called by my name, saith Jehovah that doeth this.
DBT 9:12 that they may possess the remnant of Edom, and all the nations upon whom my name is called, saith Jehovah who doeth this.
DRB 9:12 That they may possess the remnant of Edom, and all nations, because my name is invoked upon them: saith the Lord that doth these things.
EMP 9:12 That they on whom my name hath been called, may take possession, of the residue of Edom and of all the nations, Declareth Yahweh, who executeth this.
ERV 9:12 that they may possess the remnant of Edom, and all the nations, which are called by my name, saith the LORD that doeth this.
WBT 9:12 That they may possess the remnant of Edom, and of all the heathen, who are called by my name, saith the LORD that doeth this.
WEB 9:12 that they may possess the remnant of Edom, and all the nations who are called by my name," says Yahweh who does this.
WEY 9:12
YLT 9:12 So that they possess the remnant of Edom, And all the nations on whom My name is called, An affirmation of Jehovah — doer of this.
Amos

KJV 9:13 Behold, the days come, saith the LORD, that the plowman shall overtake the reaper, and the treader of grapes him that soweth seed; and the mountains shall drop sweet wine, and all the hills shall melt.
AKJ 9:13 Behold, the days come, said the LORD, that the plowman shall overtake the reaper, and the treader of grapes him that sows seed; and the mountains shall drop sweet wine, and all the hills shall melt.
ASV 9:13 Behold, the days come, saith Jehovah, that the plowman shall overtake the reaper, and the treader of grapes him that soweth seed; and the mountains shall drop sweet wine, and all the hills shall melt.
DBT 9:13 Behold, the days come, saith Jehovah, when the ploughman shall overtake the reaper, and the treader of grapes him that soweth seed; and the mountains shall drop new wine, and all the hills shall melt.
DRB 9:13 Behold the days come, saith the Lord, when the ploughman shall overtake the reaper, and the treader of grapes him that soweth seed: and the mountains shall drop sweetness, and every hill shall be tilled.
EMP 9:13 Lo! days are coming, Declareth Yahweh, that, the plowman, shall overtake, the reaper, and, he that treadeth out the grapes, him that traileth the seed, -- so shall, the mountains, drip sweet wine, and, all the hills, shall melt;
ERV 9:13 Behold, the days come, saith the LORD, that the plowman shall overtake the reaper, and the treader of grapes him that soweth seed; and the mountains shall drop sweet wine, and all the hills shall melt.
WBT 9:13 Behold, the days come, saith the LORD, that the plowman shall overtake the reaper, and the treader of grapes him that soweth seed; and the mountains shall drop sweet wine, and all the hills shall melt.
WEB 9:13 "Behold, the days come," says Yahweh, "that the plowman shall overtake the reaper, and the one treading grapes him who sows seed; and sweet wine will drip from the mountains, and flow from the hills.
WEY 9:13
YLT 9:13 Lo, days are coming — an affirmation of Jehovah, And come nigh hath the ploughman to the reaper, And the treader of grapes to the scatterer of seed, And the mountains have dropped juice, And all the hills do melt.
Amos

KJV 9:14 And I will bring again the captivity of my people of Israel, and they shall build the waste cities, and inhabit them; and they shall plant vineyards, and drink the wine thereof; they shall also make gardens, and eat the fruit of them.
AKJ 9:14 And I will bring again the captivity of my people of Israel, and they shall build the waste cities, and inhabit them; and they shall plant vineyards, and drink the wine thereof; they shall also make gardens, and eat the fruit of them.
ASV 9:14 And I will bring back the captivity of my people Israel, and they shall build the waste cities, and inhabit them; and they shall plant vineyards, and drink the wine thereof; they shall also make gardens, and eat the fruit of them.
DBT 9:14 And I will turn again the captivity of my people Israel, and they shall build the waste cities, and inhabit them; and they shall plant vineyards, and drink the wine thereof; and they shall make gardens, and eat the fruit of them.
DRB 9:14 And I will bring back the captivity of my people Israel: and they shall build the abandoned cities, and inhabit them: and they shall plant vineyards, and drink the wine of them: and shall make gardens, and eat the fruits of them.
EMP 9:14 And I will bring back the captivity of my people Israel, and they shall build waste cities, and inhabit [them], and plant vineyards, and drink the wine thereof, and lay out gardens, and eat the fruit thereof:
ERV 9:14 And I will bring again the captivity of my people Israel, and they shall build the waste cities, and inhabit them; and they shall plant vineyards, and drink the wine thereof; they shall also make gardens, and eat the fruit of them.
WBT 9:14 And I will bring again the captivity of my people of Israel, and they shall build the waste cities, and inhabit them; and they shall plant vineyards, and drink the wine of them; they shall also make gardens, and eat the fruit of them.
WEB 9:14 I will bring my people Israel back from captivity, and they will rebuild the ruined cities, and inhabit them; and they will plant vineyards, and drink wine from them. They shall also make gardens, and eat the fruit of them.
WEY 9:14
YLT 9:14 And I have turned back to the captivity of My people Israel, And they have built desolate cities, and inhabited, And have planted vineyards, and drunk their wine, And made gardens, and eaten their fruit.
Amos

KJV 9:15 And I will plant them upon their land, and they shall no more be pulled up out of their land which I have given them, saith the LORD thy God.
AKJ 9:15 And I will plant them on their land, and they shall no more be pulled up out of their land which I have given them, said the LORD your God.
ASV 9:15 And I will plant them upon their land, and they shall no more be plucked up out of their land which I have given them, saith Jehovah thy God.
DBT 9:15 And I will plant them upon their land, and they shall no more be plucked up out of their land which I have given them, saith Jehovah thy God.
DRB 9:15 And I will plant them upon their own land: and I will no more pluck them out of their land which I have given them, saith the Lord thy God.
EMP 9:15 So will I plant them upon their own soil, -- and will not uproot them any more from off their own soil, which I have given to them, saith Yahweh thy God.
ERV 9:15 And I will plant them upon their land, and they shall no more be plucked up out of their land which I have given them, saith the LORD thy God.
WBT 9:15 And I will plant them upon their land, and they shall no more be pulled up out of their land which I have given them, saith the LORD thy God.
WEB 9:15 I will plant them on their land, and they will no more be plucked up out of their land which I have given them," says Yahweh your God.
WEY 9:15
YLT 9:15 And I have planted them on their own ground, And they are not plucked up any more from off their own ground, That I have given to them, said Jehovah thy God!