Luke

KJV 1:1 Forasmuch as many have taken in hand to set forth in order a declaration of those things which are most surely believed among us,
AKJ 1:1 For as much as many have taken in hand to set forth in order a declaration of those things which are most surely believed among us,
ASV 1:1 Forasmuch as many have taken in hand to draw up a narrative concerning those matters which have been fulfilled among us,
DBT 1:1 Forasmuch as many have undertaken to draw up a relation concerning the matters fully believed among us,
DRB 1:1 FORASMUCH as many have taken in hand to set forth in order a narration of the things that have been accomplished among us;
EMP 1:1 Seeing, indeed, that, many, had taken in hand to re-arrange for themselves a narrative, concerning the facts which have been fully confirmed amongst us, --
ERV 1:1 Forasmuch as many have taken in hand to draw up a narrative concerning those matters which have been fulfilled among us,
WBT 1:1 Forasmuch as many have taken in hand to set forth in order a declaration of those things which are most surely believed among us,
WEB 1:1 Since many have undertaken to set in order a narrative concerning those matters which have been fulfilled among us,
WEY 1:1 Seeing that many have attempted to draw up a narrative of the facts which are received with full assurance among us
YLT 1:1 Seeing that many did take in hand to set in order a narration of the matters that have been fully assured among us,
Luke

KJV 1:2 Even as they delivered them unto us, which from the beginning were eyewitnesses, and ministers of the word;
AKJ 1:2 Even as they delivered them to us, which from the beginning were eyewitnesses, and ministers of the word;
ASV 1:2 even as they delivered them unto us, who from the beginning wer eyewitnesses and ministers of the word,
DBT 1:2 as those who from the beginning were eye-witnesses of and attendants on the Word have delivered them to us,
DRB 1:2 According as they have delivered them unto us, who from the beginning were eyewitnesses and ministers of the word:
EMP 1:2 according as they who from the beginning became eye-witnesses and attendants of the Word delivered them unto us,
ERV 1:2 even as they delivered them unto us, which from the beginning were eyewitnesses and ministers of the word,
WBT 1:2 Even as they delivered them to us, who from the beginning were eye-witnesses, and ministers of the word;
WEB 1:2 even as those who from the beginning were eyewitnesses and servants of the word delivered them to us,
WEY 1:2 on the authority of those who were from the beginning eye-witnesses and were devoted to the service of the divine Message,
YLT 1:2 as they did deliver to us, who from the beginning became eye-witnesses, and officers of the Word, —
Luke

KJV 1:3 It seemed good to me also, having had perfect understanding of all things from the very first, to write unto thee in order, most excellent Theophilus,
AKJ 1:3 It seemed good to me also, having had perfect understanding of all things from the very first, to write to you in order, most excellent Theophilus,
ASV 1:3 it seemed good to me also, having traced the course of all things accurately from the first, to write unto thee in order, most excellent Theophilus;
DBT 1:3 it has seemed good to me also, accurately acquainted from the origin with all things, to write to thee with method, most excellent Theophilus,
DRB 1:3 It seemed good to me also, having diligently attained to all things from the beginning, to write to thee in order, most excellent Theophilus,
EMP 1:3 it seemed good, even to me, having closely traced from the outset all things accurately, to write unto thee, in order, most excellent Theophilus:
ERV 1:3 it seemed good to me also, having traced the course of all things accurately from the first, to write unto thee in order, most excellent Theophilus;
WBT 1:3 It seemed good to me also, having had perfect understanding of all things from the very first, to write to thee in order, most excellent Theophilus,
WEB 1:3 it seemed good to me also, having traced the course of all things accurately from the first, to write to you in order, most excellent Theophilus;
WEY 1:3 it has seemed right to me also, after careful investigation of the facts from their commencement, to write for you, most noble Theophilus, a connected account,
YLT 1:3 it seemed good also to me, having followed from the first after all things exactly, to write to thee in order, most noble Theophilus,
Luke

KJV 1:4 That thou mightest know the certainty of those things, wherein thou hast been instructed.
AKJ 1:4 That you might know the certainty of those things, wherein you have been instructed.
ASV 1:4 that thou mightest know the certainty concerning the things wherein thou wast instructed.
DBT 1:4 that thou mightest know the certainty of those things in which thou hast been instructed.
DRB 1:4 That thou mayest know the verity of those words in which thou hast been instructed.
EMP 1:4 that, as touching the matters which thou hadst been taught by word of mouth, thou mightest obtain full knowledge, of the certainty.
ERV 1:4 that thou mightest know the certainty concerning the things wherein thou wast instructed.
WBT 1:4 That thou mayest know the certainty of those things in which thou hast been instructed.
WEB 1:4 that you might know the certainty concerning the things in which you were instructed.
WEY 1:4 that you may fully know the truth of the things which you have been taught by word of mouth.
YLT 1:4 that thou mayest know the certainty of the things wherein thou wast instructed.
Luke

KJV 1:5 There was in the days of Herod, the king of Judaea, a certain priest named Zacharias, of the course of Abia: and his wife was of the daughters of Aaron, and her name was Elisabeth.
AKJ 1:5 THERE was in the days of Herod, the king of Judaea, a certain priest named Zacharias, of the course of Abia: and his wife was of the daughters of Aaron, and her name was Elisabeth.
ASV 1:5 There was in the days of Herod, king of Judaea, a certain priest named Zacharias, of the course of Abijah: and he had a wife of the daughters of Aaron, and her name was Elisabeth.
DBT 1:5 There was in the days of Herod, the king of Judaea, a certain priest, by name Zacharias, of the course of Abia, and his wife of the daughters of Aaron, and her name Elizabeth.
DRB 1:5 There was in the days of Herod, the king of Judea, a certain priest named Zachary, of the course of Abia; and his wife was of the daughters of Aaron, and her name Elizabeth.
EMP 1:5 It came to pass, in the days of Herod, king of Judaea, that there was a certain priest, by name Zachariah, of the daily course of Abia; and that he had a wife of the daughters of Aaron, and, her name, was Elizabeth.
ERV 1:5 There was in the days of Herod, king of Judaea, a certain priest named Zacharias, of the course of Abijah: and he had a wife of the daughters of Aaron, and her name was Elisabeth.
WBT 1:5 There was in the days of Herod the king of Judea, a certain priest named Zacharias, of the course of Abia: and his wife was of the daughters of Aaron, and her name was Elisabeth.
WEB 1:5 There was in the days of Herod, the king of Judea, a certain priest named Zacharias, of the priestly division of Abijah. He had a wife of the daughters of Aaron, and her name was Elizabeth.
WEY 1:5 There was in the time of Herod, the king of Judaea, a priest of the name of Zechariah, belonging to the class of Abijah. He had a wife who was a descendant of Aaron, and her name was Elizabeth.
YLT 1:5 There was in the days of Herod, the king of Judea, a certain priest, by name Zacharias, of the course of Abijah, and his wife of the daughters of Aaron, and her name Elisabeth;
Luke

KJV 1:6 And they were both righteous before God, walking in all the commandments and ordinances of the Lord blameless.
AKJ 1:6 And they were both righteous before God, walking in all the commandments and ordinances of the Lord blameless.
ASV 1:6 And they were both righteous before God, walking in all the commandments and ordinances of the Lord blameless.
DBT 1:6 And they were both just before God, walking in all the commandments and ordinances of the Lord blameless.
DRB 1:6 And they were both just before God, walking in all the commandments and justifications of the Lord without blame.
EMP 1:6 Now they were both righteous before God, walking in all the commandments and righteous appointments of the Lord, blameless;
ERV 1:6 And they were both righteous before God, walking in all the commandments and ordinances of the Lord blameless.
WBT 1:6 And they were both righteous before God, walking in all the commandments and ordinances of the Lord blameless.
WEB 1:6 They were both righteous before God, walking blamelessly in all the commandments and ordinances of the Lord.
WEY 1:6 They were both of them upright before God, blamelessly obeying all the Lord's precepts and ordinances.
YLT 1:6 and they were both righteous before God, going on in all the commands and righteousnesses of the Lord blameless,
Luke

KJV 1:7 And they had no child, because that Elisabeth was barren, and they both were now well stricken in years.
AKJ 1:7 And they had no child, because that Elisabeth was barren, and they both were now well stricken in years.
ASV 1:7 And they had no child, because that Elisabeth was barren, and they both were now well stricken in years.
DBT 1:7 And they had no child, because Elizabeth was barren, and they were both advanced in years.
DRB 1:7 And they had no son, for that Elizabeth was barren, and they both were well advanced in years.
EMP 1:7 and they had no child, inasmuch as Elizabeth was barren, and, both, had become, advanced in their days.
ERV 1:7 And they had no child, because that Elisabeth was barren, and they both were now well stricken in years.
WBT 1:7 And they had no child, because Elisabeth was barren, and they both were far advanced in years.
WEB 1:7 But they had no child, because Elizabeth was barren, and they both were well advanced in years.
WEY 1:7 But they had no child, because Elizabeth was barren; and both of them were far advanced in life.
YLT 1:7 and they had no child, because that Elisabeth was barren, and both were advanced in their days.
Luke

KJV 1:8 And it came to pass, that while he executed the priest's office before God in the order of his course,
AKJ 1:8 And it came to pass, that while he executed the priest's office before God in the order of his course,
ASV 1:8 Now it came to pass, while he executed the priest's office before God in the order of his course,
DBT 1:8 And it came to pass, as he fulfilled his priestly service before God in the order of his course,
DRB 1:8 And it came to pass, when he executed the priestly function in the order of his course before God,
EMP 1:8 But it came to pass, as he was doing priestly service in the order of his daily course, before God,
ERV 1:8 Now it came to pass, while he executed the priest's office before God in the order of his course,
WBT 1:8 And it came to pass, that, while he executed the priests' office before God in the order of his course,
WEB 1:8 Now it happened, while he executed the priest's office before God in the order of his division,
WEY 1:8 Now while he was doing priestly duty before God in the prescribed course of his class,
YLT 1:8 And it came to pass, in his acting as priest, in the order of his course before God,
Luke

KJV 1:9 According to the custom of the priest's office, his lot was to burn incense when he went into the temple of the Lord.
AKJ 1:9 According to the custom of the priest's office, his lot was to burn incense when he went into the temple of the Lord.
ASV 1:9 according to the custom of the priest's office, his lot was to enter into the temple of the Lord and burn incense.
DBT 1:9 it fell to him by lot, according to the custom of the priesthood, to enter into the temple of the Lord to burn incense.
DRB 1:9 According to the custom of the priestly office, it was his lot to offer incense, going into the temple of the Lord.
EMP 1:9 according to the custom of his priesthood, it fell to his lot to offer incense, entering into the Temple of the Lord;
ERV 1:9 according to the custom of the priest's office, his lot was to enter into the temple of the Lord and burn incense.
WBT 1:9 According to the custom of the priests' office, his lot was to burn incense when he went into the temple of the Lord.
WEB 1:9 according to the custom of the priest's office, his lot was to enter into the temple of the Lord and burn incense.
WEY 1:9 it fell to his lot--according to the custom of the priesthood--to go into the Sanctuary of the Lord and burn the incense;
YLT 1:9 according to the custom of the priesthood, his lot was to make perfume, having gone into the sanctuary of the Lord,
Luke

KJV 1:10 And the whole multitude of the people were praying without at the time of incense.
AKJ 1:10 And the whole multitude of the people were praying without at the time of incense.
ASV 1:10 And the whole multitude of the people were praying without at the hour of incense.
DBT 1:10 And all the multitude of the people were praying without at the hour of incense.
DRB 1:10 And all the multitude of the people was praying without, at the hour of incense.
EMP 1:10 and, all the throng of the people, was praying outside, at the hour of the incense offering.
ERV 1:10 And the whole multitude of the people were praying without at the hour of incense.
WBT 1:10 And the whole multitude of the people were praying without, at the time of incense.
WEB 1:10 The whole multitude of the people were praying outside at the hour of incense.
WEY 1:10 and the whole multitude of the people were outside praying, at the hour of incense.
YLT 1:10 and all the multitude of the people were praying without, at the hour of the perfume.
Luke

KJV 1:11 And there appeared unto him an angel of the Lord standing on the right side of the altar of incense.
AKJ 1:11 And there appeared to him an angel of the Lord standing on the right side of the altar of incense.
ASV 1:11 And there appeared unto him an angel of the Lord standing on the right side of altar of incense.
DBT 1:11 And an angel of the Lord appeared to him, standing on the right of the altar of incense.
DRB 1:11 And there appeared to him an angel of the Lord, standing on the right side of the alter of incense.
EMP 1:11 And there appeared unto him a messenger of the Lord, standing on the right hand of the altar of incense;
ERV 1:11 And there appeared unto him an angel of the Lord standing on the right side of the altar of incense.
WBT 1:11 And there appeared to him an angel of the Lord, standing on the right side of the altar of incense.
WEB 1:11 An angel of the Lord appeared to him, standing on the right side of the altar of incense.
WEY 1:11 Then there appeared to him an angel of the Lord standing on the right side of the altar of incense;
YLT 1:11 And there appeared to him a messenger of the Lord standing on the right side of the altar of the perfume,
Luke

KJV 1:12 And when Zacharias saw him, he was troubled, and fear fell upon him.
AKJ 1:12 And when Zacharias saw him, he was troubled, and fear fell on him.
ASV 1:12 And Zacharias was troubled when he saw him , and fear fell upon him.
DBT 1:12 And Zacharias was troubled, seeing him, and fear fell upon him.
DRB 1:12 And Zachary seeing him, was troubled, and fear fell upon him.
EMP 1:12 and Zachariah was troubled when he beheld, and, fear, fell upon him.
ERV 1:12 And Zacharias was troubled when he saw him, and fear fell upon him.
WBT 1:12 And when Zacharias saw him, he was troubled, and fear fell upon him.
WEB 1:12 Zacharias was troubled when he saw him, and fear fell upon him.
WEY 1:12 and Zechariah on seeing him was agitated and terrified.
YLT 1:12 and Zacharias, having seen, was troubled, and fear fell on him;
Luke

KJV 1:13 But the angel said unto him, Fear not, Zacharias: for thy prayer is heard; and thy wife Elisabeth shall bear thee a son, and thou shalt call his name John.
AKJ 1:13 But the angel said to him, Fear not, Zacharias: for your prayer is heard; and your wife Elisabeth shall bear you a son, and you shall call his name John.
ASV 1:13 But the angel said unto him, Fear not, Zacharias: because thy supplication is heard, and thy wife Elisabeth shall bear thee a son, and thou shalt call his name John.
DBT 1:13 But the angel said to him, Fear not, Zacharias, because thy supplication has been heard, and thy wife Elizabeth shall bear thee a son, and thou shalt call his name John.
DRB 1:13 But the angel said to him: Fear not, Zachary, for thy prayer is heard; and thy wife Elizabeth shall bear thee a son, and thou shalt call his name John:
EMP 1:13 But the messenger said unto him -- Do not fear, Zachariah! Inasmuch as thy supplication hath been hearkened to, -- and, thy wife Elizabeth, shall bring forth a son to thee, and thou shalt call his name, John;
ERV 1:13 But the angel said unto him, Fear not, Zacharias: because thy supplication is heard, and thy wife Elisabeth shall bear thee a son, and thou shalt call his name John.
WBT 1:13 But the angel said to him, Fear not, Zacharias: for thy prayer is heard; and thy wife Elisabeth shall bear thee a son, and thou shalt call his name John.
WEB 1:13 But the angel said to him, "Don't be afraid, Zacharias, because your request has been heard, and your wife, Elizabeth, will bear you a son, and you shall call his name John.
WEY 1:13 But the angel said to him, "Do not be afraid, Zechariah, for your petition has been heard: and your wife Elizabeth will bear you a son, and you are to call his name John.
YLT 1:13 and the messenger said unto him, 'Fear not, Zacharias, for thy supplication was heard, and thy wife Elisabeth shall bear a son to thee, and thou shalt call his name John,
Luke

KJV 1:14 And thou shalt have joy and gladness; and many shall rejoice at his birth.
AKJ 1:14 And you shall have joy and gladness; and many shall rejoice at his birth.
ASV 1:14 And thou shalt have joy and gladness; and many shall rejoice at his birth.
DBT 1:14 And he shall be to thee joy and rejoicing, and many shall rejoice at his birth.
DRB 1:14 And thou shalt have joy and gladness, and many shall rejoice in his nativity.
EMP 1:14 And there shall be joy to thee and exulting, and, many, over his birth, shall rejoice;
ERV 1:14 And thou shalt have joy and gladness; and many shall rejoice at his birth.
WBT 1:14 And thou shalt have joy and gladness, and many shall rejoice at his birth.
WEB 1:14 You will have joy and gladness; and many will rejoice at his birth.
WEY 1:14 Gladness and exultant joy shall be yours, and many will rejoice over his birth.
YLT 1:14 and there shall be joy to thee, and gladness, and many at his birth shall joy,
Luke

KJV 1:15 For he shall be great in the sight of the Lord, and shall drink neither wine nor strong drink; and he shall be filled with the Holy Ghost, even from his mother's womb.
AKJ 1:15 For he shall be great in the sight of the Lord, and shall drink neither wine nor strong drink; and he shall be filled with the Holy Ghost, even from his mother's womb.
ASV 1:15 For he shall be great in the sight of the Lord, and he shall drink no wine nor strong drink; and he shall be filled with the Holy Spirit, even from his mother's womb.
DBT 1:15 For he shall be great before the Lord, and he shall drink no wine nor strong drink; and he shall be filled with the Holy Spirit, even from his mother's womb.
DRB 1:15 For he shall be great before the Lord; and shall drink no wine nor strong drink: and he shall be filled with the Holy Ghost, even from his mother's womb.
EMP 1:15 For he shall be great before the Lord, and, wine and strong drink, in nowise may he drink, and, with Holy Spirit, shall he be filled, already, from his mother's womb;
ERV 1:15 For he shall be great in the sight of the Lord, and he shall drink no wine nor strong drink; and he shall be filled with the Holy Ghost, even from his mother's womb.
WBT 1:15 For he shall be great in the sight of the Lord, and shall drink neither wine nor strong drink; and he shall be filled with the Holy Spirit, even from his mother's womb.
WEB 1:15 For he will be great in the sight of the Lord, and he will drink no wine nor strong drink. He will be filled with the Holy Spirit, even from his mother's womb.
WEY 1:15 For he will be great in the sight of the Lord; no wine or fermented drink shall he ever drink; but he will be filled with the Holy Spirit from the very hour of his birth.
YLT 1:15 for he shall be great before the Lord, and wine and strong drink he may not drink, and of the Holy Spirit he shall be full, even from his mother's womb;
Luke

KJV 1:16 And many of the children of Israel shall he turn to the Lord their God.
AKJ 1:16 And many of the children of Israel shall he turn to the Lord their God.
ASV 1:16 And many of the children of Israel shall be turn unto the Lord their God.
DBT 1:16 And many of the sons of Israel shall he turn to the Lord their God.
DRB 1:16 And he shall convert many of the children of Israel to the Lord their God.
EMP 1:16 And, many of the Sons of Israel, shall he turn towards the Lord their God;
ERV 1:16 And many of the children of Israel shall he turn unto the Lord their God.
WBT 1:16 And many of the children of Israel shall he turn to the Lord their God.
WEB 1:16 He will turn many of the children of Israel to the Lord, their God.
WEY 1:16 Many of the descendants of Israel will he turn to the Lord their God;
YLT 1:16 and many of the sons of Israel he shall turn to the Lord their God,
Luke

KJV 1:17 And he shall go before him in the spirit and power of Elias, to turn the hearts of the fathers to the children, and the disobedient to the wisdom of the just; to make ready a people prepared for the Lord.
AKJ 1:17 And he shall go before him in the spirit and power of Elias, to turn the hearts of the fathers to the children, and the disobedient to the wisdom of the just; to make ready a people prepared for the Lord.
ASV 1:17 And he shall go before his face in the spirit and power of Elijah, to turn the hearts of the fathers to the children, and the disobedient to walk in the wisdom of the just; to make ready for the Lord a people prepared for him .
DBT 1:17 And he shall go before him in the spirit and power of Elias, to turn hearts of fathers to children, and disobedient ones to the thoughts of just men, to make ready for the Lord a prepared people.
DRB 1:17 And he shall go before him in the spirit and power of Elias; that he may turn the hearts of the fathers unto the children, and the incredulous to the wisdom of the just, to prepare unto the Lord a perfect people.
EMP 1:17 And, he, shall go before him, in the spirit and power of Elijah, -- To turn the hearts of fathers unto children, and the unyielding, into the prudence of the righteous, and to prepare, for the Lord, a people made ready.
ERV 1:17 And he shall go before his face in the spirit and power of Elijah, to turn the hearts of the fathers to the children, and the disobedient to walk in the wisdom of the just; to make ready for the Lord a people prepared for him.
WBT 1:17 And he shall go before him in the spirit and power of Elijah, to turn the hearts of the fathers to the children, and the disobedient to the wisdom of the just; to make ready a people prepared for the Lord.
WEB 1:17 He will go before him in the spirit and power of Elijah, 'to turn the hearts of the fathers to the children,' and the disobedient to the wisdom of the just; to prepare a people prepared for the Lord."
WEY 1:17 and he will be His forerunner in the spirit and power of Elijah, to turn fathers' hearts to the children, and cause the rebellious to walk in the wisdom of the upright, to make a people perfectly ready for the lord."
YLT 1:17 and he shall go before Him, in the spirit and power of Elijah, to turn hearts of fathers unto children, and disobedient ones to the wisdom of righteous ones, to make ready for the Lord, a people prepared.'
Luke

KJV 1:18 And Zacharias said unto the angel, Whereby shall I know this? for I am an old man, and my wife well stricken in years.
AKJ 1:18 And Zacharias said to the angel, Whereby shall I know this? for I am an old man, and my wife well stricken in years.
ASV 1:18 And Zacharias said unto the angel, Whereby shall I know this? for I am an old man, and my wife well stricken in years.
DBT 1:18 And Zacharias said to the angel, How shall I know this, for I am an old man, and my wife advanced in years?
DRB 1:18 And Zachary said to the angel: Whereby shall I know this? for I am an old man, and my wife is advanced in years.
EMP 1:18 And Zachariah said unto the messenger -- Whereby, shall I know this? for, I, am, aged, and, my wife, advanced in her days.
ERV 1:18 And Zacharias said unto the angel, Whereby shall I know this? for I am an old man, and my wife well stricken in years.
WBT 1:18 And Zacharias said to the angel, By what shall I know this? for I am an old man, and my wife far advanced in years.
WEB 1:18 Zacharias said to the angel, "How can I be sure of this? For I am an old man, and my wife is well advanced in years."
WEY 1:18 "By what proof," asked Zechariah, "shall I know this? For I am an old man, and my wife is far advanced in years."
YLT 1:18 And Zacharias said unto the messenger, 'Whereby shall I know this? for I am aged, and my wife is advanced in her days?'
Luke

KJV 1:19 And the angel answering said unto him, I am Gabriel, that stand in the presence of God; and am sent to speak unto thee, and to shew thee these glad tidings.
AKJ 1:19 And the angel answering said to him, I am Gabriel, that stand in the presence of God; and am sent to speak to you, and to show you these glad tidings.
ASV 1:19 And the angel answering said unto him, I am Gabriel, that stand in the presence of God; and I was sent to speak unto thee, and to bring thee these good tidings.
DBT 1:19 And the angel answering, said to him, I am Gabriel, who stand before God, and I have been sent to speak to thee, and to bring these glad tidings to thee;
DRB 1:19 And the angel answering, said to him: I am Gabriel, who stand before God: and am sent to speak to thee, and to bring thee these good tidings.
EMP 1:19 And the messenger, answering, said unto him -- I, am Gabriel, -- he that standeth near before God; and have been sent forth to speak unto thee, and to deliver the joyful message unto thee, as touching these things.
ERV 1:19 And the angel answering said unto him, I am Gabriel, that stand in the presence of God; and I was sent to speak unto thee, and to bring thee these good tidings.
WBT 1:19 And the angel answering, said to him, I am Gabriel, who stand in the presence of God; and am sent to speak to thee, and to show thee these glad tidings.
WEB 1:19 The angel answered him, "I am Gabriel, who stands in the presence of God. I was sent to speak to you, and to bring you this good news.
WEY 1:19 "I am Gabriel, who stand in the presence of God," answered the angel, "and I have been sent to talk with you and tell you this good news.
YLT 1:19 And the messenger answering said to him, 'I am Gabriel, who have been standing near before God, and I was sent to speak unto thee, and to proclaim these good news to thee,
Luke

KJV 1:20 And, behold, thou shalt be dumb, and not able to speak, until the day that these things shall be performed, because thou believest not my words, which shall be fulfilled in their season.
AKJ 1:20 And, behold, you shall be dumb, and not able to speak, until the day that these things shall be performed, because you believe not my words, which shall be fulfilled in their season.
ASV 1:20 And behold, thou shalt be silent and not able to speak, until the day that these things shall come to pass, because thou believedst not my words, which shall be fulfilled in their season.
DBT 1:20 and behold, thou shalt be silent and not able to speak, till the day in which these things shall take place, because thou hast not believed my words, the which shall be fulfilled in their time.
DRB 1:20 And behold, thou shalt be dumb, and shalt not be able to speak until the day wherein these things shall come to pass, because thou hast not believed my words, which shall be fulfilled in their time.
EMP 1:20 And lo! thou shalt be silent, and not able to speak until the day when these things shall come to pass; because thou didst not believe in my words, -- the which shall be fulfilled for their season.
ERV 1:20 And behold, thou shalt be silent and not able to speak, until the day that these things shall come to pass, because thou believedst not my words, which shall be fulfilled in their season.
WBT 1:20 And behold, thou shalt be dumb, and not able to speak, until the day that these things shall be performed, because thou believest not my words which shall be fulfilled in their season.
WEB 1:20 Behold, you will be silent and not able to speak, until the day that these things will happen, because you didn't believe my words, which will be fulfilled in their proper time."
WEY 1:20 And now you will be dumb and unable to speak until the day when this has taken place; because you did not believe my words--words which will be fulfilled at their appointed time."
YLT 1:20 and lo, thou shalt be silent, and not able to speak, till the day that these things shall come to pass, because thou didst not believe my words, that shall be fulfilled in their season.'
Luke

KJV 1:21 And the people waited for Zacharias, and marvelled that he tarried so long in the temple.
AKJ 1:21 And the people waited for Zacharias, and marveled that he tarried so long in the temple.
ASV 1:21 And the people were waiting for Zacharias, and they marvelled while he tarried in the temple.
DBT 1:21 And the people were awaiting Zacharias, and they wondered at his delaying in the temple.
DRB 1:21 And the people were waiting for Zachary; and they wondered that he tarried so long in the temple.
EMP 1:21 And the people were expecting Zachariah, and began to marvel that he should tarry in the Temple;
ERV 1:21 And the people were waiting for Zacharias, and they marveled while he tarried in the temple.
WBT 1:21 And the people waited for Zacharias, and marveled that he tarried so long in the temple.
WEB 1:21 The people were waiting for Zacharias, and they marveled that he delayed in the temple.
WEY 1:21 Meanwhile the people were waiting for Zechariah, and were surprised that he stayed so long in the Sanctuary.
YLT 1:21 And the people were waiting for Zacharias, and wondering at his tarrying in the sanctuary,
Luke

KJV 1:22 And when he came out, he could not speak unto them: and they perceived that he had seen a vision in the temple: for he beckoned unto them, and remained speechless.
AKJ 1:22 And when he came out, he could not speak to them: and they perceived that he had seen a vision in the temple: for he beckoned to them, and remained speechless.
ASV 1:22 And when he came out, he could not speak unto them: and they perceived that he had seen a vision in the temple: and he continued making signs unto them, and remained dumb.
DBT 1:22 But when he came out he could not speak to them, and they recognised that he had seen a vision in the temple. And he was making signs to them, and continued dumb.
DRB 1:22 And when he came out, he could not speak to them: and they understood that he had seen a vision in the temple. And he made signs to them, and remained dumb.
EMP 1:22 and when he came forth he was not able to speak unto them, and they perceived that, a vision, he had seen in the Temple, -- and, he, continued making signs unto them, and remained dumb.
ERV 1:22 And when he came out, he could not speak unto them: and they perceived that he had seen a vision in the temple: and he continued making signs unto them, and remained dumb.
WBT 1:22 And when he came out, he could not speak to them: and they perceived that he had seen a vision in the temple; for he beckoned to them, and remained speechless.
WEB 1:22 When he came out, he could not speak to them, and they perceived that he had seen a vision in the temple. He continued making signs to them, and remained mute.
WEY 1:22 When, however, he came out, he was unable to speak to them; and they knew that he must have seen a vision in the Sanctuary; but he kept making signs to them and continued dumb.
YLT 1:22 and having come out, he was not able to speak to them, and they perceived that a vision he had seen in the sanctuary, and he was beckoning to them, and did remain dumb.
Luke

KJV 1:23 And it came to pass, that, as soon as the days of his ministration were accomplished, he departed to his own house.
AKJ 1:23 And it came to pass, that, as soon as the days of his ministration were accomplished, he departed to his own house.
ASV 1:23 And it came to pass, when the days of his ministration were fulfilled, he departed unto his house.
DBT 1:23 And it came to pass, when the days of his service were completed, he departed to his house.
DRB 1:23 And it came to pass, after the days of his office were accomplished, he departed to his own house.
EMP 1:23 And it came to pass, when the days of his public ministration were fulfilled, that he departed unto his house.
ERV 1:23 And it came to pass, when the days of his ministration were fulfilled, he departed unto his house.
WBT 1:23 And it came to pass, that as soon as the days of his ministration were accomplished, he departed to his own house.
WEB 1:23 It happened, when the days of his service were fulfilled, he departed to his house.
WEY 1:23 When his days of service were at an end, he went to his home;
YLT 1:23 And it came to pass, when the days of his service were fulfilled, he went away to his house,
Luke

KJV 1:24 And after those days his wife Elisabeth conceived, and hid herself five months, saying,
AKJ 1:24 And after those days his wife Elisabeth conceived, and hid herself five months, saying,
ASV 1:24 And after these days Elisabeth his wife conceived; and she hid herself five months, saying,
DBT 1:24 Now after these days, Elizabeth his wife conceived, and hid herself five months, saying,
DRB 1:24 And after those days, Elizabeth his wife conceived, and hid herself five months, saying:
EMP 1:24 And, after these days, Elizabeth his wife conceived, and she disguised herself five months, saying --
ERV 1:24 And after these days Elisabeth his wife conceived; and she hid herself five months, saying,
WBT 1:24 And after those days his wife Elisabeth conceived, and secluded herself five months, saying,
WEB 1:24 After these days Elizabeth, his wife, conceived, and she hid herself five months, saying,
WEY 1:24 and in course of time his wife Elizabeth conceived, and kept herself secluded five months.
YLT 1:24 and after those days, his wife Elisabeth conceived, and hid herself five months, saying —
Luke

KJV 1:25 Thus hath the Lord dealt with me in the days wherein he looked on me, to take away my reproach among men.
AKJ 1:25 Thus has the Lord dealt with me in the days wherein he looked on me, to take away my reproach among men.
ASV 1:25 Thus hath the Lord done unto me in the days wherein he looked upon me , to take away my reproach among men.
DBT 1:25 Thus has the Lord done to me in these days in which he looked upon me to take away my reproach among men.
DRB 1:25 Thus hath the Lord dealt with me in the days wherein he hath had regard to take away my reproach among men.
EMP 1:25 Thus, for me, hath the Lord wrought, -- in the days in which he looked upon me, to take away my reproach among men.
ERV 1:25 Thus hath the Lord done unto me in the days wherein he looked upon me, to take away my reproach among men.
WBT 1:25 Thus hath the Lord dealt with me in the days in which he looked on me, to take away my reproach among men.
WEB 1:25 "Thus has the Lord done to me in the days in which he looked at me, to take away my reproach among men."
WEY 1:25 "Thus has the Lord dealt with me," she said, "now that He has graciously taken away my reproach among men."
YLT 1:25 Thus hath the Lord done to me, in days in which He looked upon me, to take away my reproach among men.'
Luke

KJV 1:26 And in the sixth month the angel Gabriel was sent from God unto a city of Galilee, named Nazareth,
AKJ 1:26 And in the sixth month the angel Gabriel was sent from God to a city of Galilee, named Nazareth,
ASV 1:26 Now in the sixth month the angel Gabriel was sent from God unto a city of Galilee, named Nazareth,
DBT 1:26 But in the sixth month, the angel Gabriel was sent of God to a city of Galilee, of which the name was Nazareth,
DRB 1:26 And in the sixth month, the angel Gabriel was sent from God into a city of Galilee, called Nazareth,
EMP 1:26 Now, in the sixth month, was the messenger Gabriel sent forth from God, into a city of Galilee, the name of which was Nazareth, --
ERV 1:26 Now in the sixth month the angel Gabriel was sent from God unto a city of Galilee, named Nazareth,
WBT 1:26 And in the sixth month, the angel Gabriel was sent from God to a city of Galilee, named Nazareth,
WEB 1:26 Now in the sixth month, the angel Gabriel was sent from God to a city of Galilee, named Nazareth,
WEY 1:26 Now in the sixth month the angel Gabriel was sent from God to a town in Galilee called Nazareth,
YLT 1:26 And in the sixth month was the messenger Gabriel sent by God, to a city of Galilee, the name of which is Nazareth,
Luke

KJV 1:27 To a virgin espoused to a man whose name was Joseph, of the house of David; and the virgin's name was Mary.
AKJ 1:27 To a virgin espoused to a man whose name was Joseph, of the house of David; and the virgin's name was Mary.
ASV 1:27 to a virgin betrothed to a man whose name was Joseph, of the house of David; and the virgin's name was Mary.
DBT 1:27 to a virgin betrothed to a man whose name was Joseph, of the house of David; and the virgin's name was Mary.
DRB 1:27 To a virgin espoused to a man whose name was Joseph, of the house of David; and the virgin's name was Mary.
EMP 1:27 unto a virgin, betrothed to a man whose name was Joseph, of the house of David; and, the name of the virgin, was, Mary;
ERV 1:27 to a virgin betrothed to a man whose name was Joseph, of the house of David; and the virgin's name was Mary.
WBT 1:27 To a virgin espoused to a man whose name was Joseph, of the house of David; and the virgin's name was Mary.
WEB 1:27 to a virgin pledged to be married to a man whose name was Joseph, of the house of David. The virgin's name was Mary.
WEY 1:27 to a maiden betrothed to a man of the name of Joseph, a descendant of David. The maiden's name was Mary.
YLT 1:27 to a virgin, betrothed to a man, whose name is Joseph, of the house of David, and the name of the virgin is Mary.
Luke

KJV 1:28 And the angel came in unto her, and said, Hail, thou that art highly favoured, the Lord is with thee: blessed art thou among women.
AKJ 1:28 And the angel came in to her, and said, Hail, you that are highly favored, the Lord is with you: blessed are you among women.
ASV 1:28 And he came in unto her, and said, Hail, thou that art highly favored, the Lord is with thee.
DBT 1:28 And the angel came in to her, and said, Hail, thou favoured one! the Lord is with thee: blessed art thou amongst women.
DRB 1:28 And the angel being come in, said unto her: Hail, full of grace, the Lord is with thee: blessed art thou among women.
EMP 1:28 and entering in unto her, he said -- Joy to thee, favoured one! The Lord, be with thee!
ERV 1:28 And he came in unto her, and said, Hail, thou that art highly favoured, the Lord is with thee.
WBT 1:28 And the angel came to her, and said, Hail, thou that art highly favored, the Lord is with thee: blessed art thou among women.
WEB 1:28 Having come in, the angel said to her, "Rejoice, you highly favored one! The Lord is with you. Blessed are you among women!"
WEY 1:28 So Gabriel went into the house and said to her, "Joy be to you, favoured one! the Lord is with you."
YLT 1:28 And the messenger having come in unto her, said, 'Hail, favoured one, the Lord is with thee; blessed art thou among women;'
Luke

KJV 1:29 And when she saw him, she was troubled at his saying, and cast in her mind what manner of salutation this should be.
AKJ 1:29 And when she saw him, she was troubled at his saying, and cast in her mind what manner of salutation this should be.
ASV 1:29 But she was greatly troubled at the saying, and cast in her mind what manner of salutation this might be.
DBT 1:29 But she, seeing the angel, was troubled at his word, and reasoned in her mind what this salutation might be.
DRB 1:29 Who having heard, was troubled at his saying, and thought with herself what manner of salutation this should be.
EMP 1:29 And, she, at the word, was greatly troubled, and began to deliberate, of what kind, this salutation, might be.
ERV 1:29 But she was greatly troubled at the saying, and cast in her mind what manner of salutation this might be.
WBT 1:29 And when she saw him, she was troubled at his saying, and cast in her mind what manner of salutation this should be.
WEB 1:29 But when she saw him, she was greatly troubled at the saying, and considered what kind of salutation this might be.
WEY 1:29 She was greatly agitated at his words, and wondered what such a greeting meant.
YLT 1:29 and she, having seen, was troubled at his word, and was reasoning of what kind this salutation may be.
Luke

KJV 1:30 And the angel said unto her, Fear not, Mary: for thou hast found favour with God.
AKJ 1:30 And the angel said to her, Fear not, Mary: for you have found favor with God.
ASV 1:30 And the angel said unto her, Fear not, Mary: for thou hast found favor with God.
DBT 1:30 And the angel said to her, Fear not, Mary, for thou hast found favour with God;
DRB 1:30 And the angel said to her: Fear not, Mary, for thou hast found grace with God.
EMP 1:30 And the messenger said unto her -- Do not fear, Mary, for thou hast found favour with God, --
ERV 1:30 And the angel said unto her, Fear not, Mary: for thou hast found favour with God.
WBT 1:30 And the angel said to her, Fear not, Mary: for thou hast found favor with God.
WEB 1:30 The angel said to her, "Don't be afraid, Mary, for you have found favor with God.
WEY 1:30 But the angel said, "Do not be frightened, Mary, for you have found favour with God.
YLT 1:30 And the messenger said to her, 'Fear not, Mary, for thou hast found favour with God;
Luke

KJV 1:31 And, behold, thou shalt conceive in thy womb, and bring forth a son, and shalt call his name JESUS.
AKJ 1:31 And, behold, you shall conceive in your womb, and bring forth a son, and shall call his name JESUS.
ASV 1:31 And behold, thou shalt conceive in thy womb, and bring forth a son, and shalt call his name JESUS.
DBT 1:31 and behold, thou shalt conceive in the womb and bear a son, and thou shalt call his name Jesus.
DRB 1:31 Behold thou shalt conceive in thy womb, and shalt bring forth a son; and thou shalt call his name Jesus.
EMP 1:31 And 1o! thou shalt conceive in thy womb, and bring forth a son, and shalt call his name, Jesus:
ERV 1:31 And behold, thou shalt conceive in thy womb, and bring forth a son, and shalt call his name JESUS.
WBT 1:31 And behold, thou shalt conceive in thy womb, and bring forth a son, and shalt call his name JESUS.
WEB 1:31 Behold, you will conceive in your womb, and bring forth a son, and will call his name 'Jesus.'
WEY 1:31 You will conceive in your womb and bear a son; and you are to call His name JESUS.
YLT 1:31 and lo, thou shalt conceive in the womb, and shalt bring forth a son, and call his name Jesus;
Luke

KJV 1:32 He shall be great, and shall be called the Son of the Highest: and the Lord God shall give unto him the throne of his father David:
AKJ 1:32 He shall be great, and shall be called the Son of the Highest: and the Lord God shall give to him the throne of his father David:
ASV 1:32 He shall be great, and shall be called the Son of the Most High: and the Lord God shall give unto him the throne of his father David:
DBT 1:32 He shall be great, and shall be called Son of the Highest; and the Lord God shall give him the throne of David his father;
DRB 1:32 He shall be great, and shall be called the Son of the most High; and the Lord God shall give unto him the throne of David his father; and he shall reign in the house of Jacob for ever.
EMP 1:32 the same, shall be great, and, Son of the Most High, shall be called, and the Lord God, will give unto him, the throne of David his father, --
ERV 1:32 He shall be great, and shall be called the Son of the Most High: and the Lord God shall give unto him the throne of his father David:
WBT 1:32 He will be great, and will be called the Son of the Highest; and the Lord God will give to him the throne of his father David.
WEB 1:32 He will be great, and will be called the Son of the Most High. The Lord God will give him the throne of his father, David,
WEY 1:32 He will be great and He will be called 'Son of the Most High.' And the Lord God will give Him the throne of His forefather David;
YLT 1:32 he shall be great, and Son of the Highest he shall be called, and the Lord God shall give him the throne of David his father,
Luke

KJV 1:33 And he shall reign over the house of Jacob for ever; and of his kingdom there shall be no end.
AKJ 1:33 And he shall reign over the house of Jacob for ever; and of his kingdom there shall be no end.
ASV 1:33 and he shall reign over the house of Jacob for ever; and of his kingdom there shall be no end.
DBT 1:33 and he shall reign over the house of Jacob for the ages, and of his kingdom there shall not be an end.
DRB 1:33 And of his kingdom there shall be no end.
EMP 1:33 And he shall reign over the house of Jacob, unto the ages, and, of his kingdom, there shall be, no end.
ERV 1:33 and he shall reign over the house of Jacob for ever; and of his kingdom there shall be no end.
WBT 1:33 And he will reign over the house of Jacob for ever, and of his kingdom there will be no end.
WEB 1:33 and he will reign over the house of Jacob forever. There will be no end to his Kingdom."
WEY 1:33 and He will be King over the House of Jacob for the Ages, and of His Kingdom there will be no end."
YLT 1:33 and he shall reign over the house of Jacob to the ages; and of his reign there shall be no end.'
Luke

KJV 1:34 Then said Mary unto the angel, How shall this be, seeing I know not a man?
AKJ 1:34 Then said Mary to the angel, How shall this be, seeing I know not a man?
ASV 1:34 And Mary said unto the angel, How shall this be, seeing I know not a man?
DBT 1:34 But Mary said to the angel, How shall this be, since I know not a man?
DRB 1:34 And Mary said to the angel: How shall this be done, because I know not man?
EMP 1:34 But Mary said unto the messenger -- How, shall this thing be, seeing that, a man, I know not?
ERV 1:34 And Mary said unto the angel, How shall this be, seeing I know not a man?
WBT 1:34 Then said Mary to the angel, How shall this be, seeing I know not a man?
WEB 1:34 Mary said to the angel, "How can this be, seeing I am a virgin?"
WEY 1:34 "How can this be," Mary replied, "seeing that I have no husband?"
YLT 1:34 And Mary said unto the messenger, 'How shall this be, seeing a husband I do not know?'
Luke

KJV 1:35 And the angel answered and said unto her, The Holy Ghost shall come upon thee, and the power of the Highest shall overshadow thee: therefore also that holy thing which shall be born of thee shall be called the Son of God.
AKJ 1:35 And the angel answered and said to her, The Holy Ghost shall come on you, and the power of the Highest shall overshadow you: therefore also that holy thing which shall be born of you shall be called the Son of God.
ASV 1:35 And the angel answered and said unto her, The Holy Spirit shall come upon thee, and the power of the Most High shall overshadow thee: wherefore also the holy thing which is begotten shall be called the Son of God.
DBT 1:35 And the angel answering said to her, The Holy Spirit shall come upon thee, and power of the Highest overshadow thee, wherefore the holy thing also which shall be born shall be called Son of God.
DRB 1:35 And the angel answering, said to her: The Holy Ghost shall come upon thee, and the power of the most High shall overshadow thee. And therefore also the Holy which shall be born of thee shall be called the Son of God.
EMP 1:35 And answering, the messenger said unto her -- The Holy Spirit, shall come upon thee, and, the power of the Most High, shall overshadow thee; wherefore, even that which is to be born, Holy, shall be called, Son of God.
ERV 1:35 And the angel answered and said unto her, The Holy Ghost shall come upon thee, and the power of the Most High shall overshadow thee: wherefore also that which is to be born shall be called holy, the Son of God.
WBT 1:35 And the angel answered and said to her, The Holy Spirit will come upon thee, and the power of the Highest will overshadow thee: therefore also that holy thing which shall be born of thee shall be called the Son of God.
WEB 1:35 The angel answered her, "The Holy Spirit will come on you, and the power of the Most High will overshadow you. Therefore also the holy one who is born from you will be called the Son of God.
WEY 1:35 The angel answered, "The Holy Spirit will come upon you, and the power of the Most High will overshadow you; and for this reason your holy offspring will be called 'the Son of God.'
YLT 1:35 And the messenger answering said to her, 'The Holy Spirit shall come upon thee, and the power of the Highest shall overshadow thee, therefore also the holy-begotten thing shall be called Son of God;
Luke

KJV 1:36 And, behold, thy cousin Elisabeth, she hath also conceived a son in her old age: and this is the sixth month with her, who was called barren.
AKJ 1:36 And, behold, your cousin Elisabeth, she has also conceived a son in her old age: and this is the sixth month with her, who was called barren.
ASV 1:36 And behold, Elisabeth thy kinswoman, she also hath conceived a son in her old age; and this is the sixth month with her that was called barren.
DBT 1:36 And behold, Elizabeth, thy kinswoman, she also has conceived a son in her old age, and this is the sixth month to her that was called barren:
DRB 1:36 And behold thy cousin Elizabeth, she also hath conceived a son in her old age; and this is the sixth month with her that is called barren:
EMP 1:36 And lo! Elizabeth thy kinswoman, even she, hath conceived a son in, her old-age; -- and, this month, is, the sixth, to her, the so-called barren one;
ERV 1:36 And behold, Elisabeth thy kinswoman, she also hath conceived a son in her old age: and this is the sixth month with her that was called barren.
WBT 1:36 And behold, thy cousin Elisabeth, she hath also conceived a son in her old age; and this is the sixth month with her who was called barren:
WEB 1:36 Behold, Elizabeth, your relative, also has conceived a son in her old age; and this is the sixth month with her who was called barren.
WEY 1:36 And see, your relative Elizabeth--she also has conceived a son in her old age; and this is the sixth month with her who was called barren.
YLT 1:36 and lo, Elisabeth, thy kinswoman, she also hath conceived a son in her old age, and this is the sixth month to her who was called barren;
Luke

KJV 1:37 For with God nothing shall be impossible.
AKJ 1:37 For with God nothing shall be impossible.
ASV 1:37 For no word from God shall be void of power.
DBT 1:37 for nothing shall be impossible with God.
DRB 1:37 Because no word shall be impossible with God.
EMP 1:37 Because no declaration from God, shall be void of power.
ERV 1:37 For no word from God shall be void of power.
WBT 1:37 For with God nothing will be impossible.
WEB 1:37 For everything spoken by God is possible."
WEY 1:37 For no promise from God will be impossible of fulfilment."
YLT 1:37 because nothing shall be impossible with God.'
Luke

KJV 1:38 And Mary said, Behold the handmaid of the Lord; be it unto me according to thy word. And the angel departed from her.
AKJ 1:38 And Mary said, Behold the handmaid of the Lord; be it to me according to your word. And the angel departed from her.
ASV 1:38 And Mary said, Behold, the handmaid of the Lord; be it unto me according to thy word. And the angel departed from her.
DBT 1:38 And Mary said, Behold the bondmaid of the Lord; be it to me according to thy word. And the angel departed from her.
DRB 1:38 And Mary said: Behold the handmaid of the Lord; be it done to me according to thy word. And the angel departed from her.
EMP 1:38 And Mary said -- Lo! the handmaid of the Lord! Might it come to pass unto me, according to thy declaration. And the messenger departed from her.
ERV 1:38 And Mary said, Behold, the handmaid of the Lord; be it unto me according to thy word. And the angel departed from her.
WBT 1:38 And Mary said, Behold the handmaid of the Lord, be it to me according to thy word. And the angel departed from her.
WEB 1:38 Mary said, "Behold, the handmaid of the Lord; be it to me according to your word." The angel departed from her.
WEY 1:38 "I am the Lord's maidservant," Mary replied; "may it be with me in accordance with your words!" And then the angel left her.
YLT 1:38 And Mary said, 'Lo, the maid-servant of the Lord; let it be to me according to thy saying,' and the messenger went away from her.
Luke

KJV 1:39 And Mary arose in those days, and went into the hill country with haste, into a city of Juda;
AKJ 1:39 And Mary arose in those days, and went into the hill country with haste, into a city of Juda;
ASV 1:39 And Mary arose in these days and went into the hill country with haste, into a city of Judah;
DBT 1:39 And Mary, rising up in those days, went into the hill country with haste, to a city of Judah,
DRB 1:39 And Mary rising up in those days, went into the hill country with haste into a city of Juda.
EMP 1:39 And Mary, arising, in these days, journeyed into the hill country with haste, into a city of Judah, --
ERV 1:39 And Mary arose in these days and went into the hill country with haste, into a city of Judah;
WBT 1:39 And Mary arose in those days, and went into the hill-country with haste, into a city of Judah,
WEB 1:39 Mary arose in those days and went into the hill country with haste, into a city of Judah,
WEY 1:39 Not long after this, Mary rose up and went in haste into the hill country to a town in Judah.
YLT 1:39 And Mary having arisen in those days, went to the hill-country, with haste, to a city of Judea,
Luke

KJV 1:40 And entered into the house of Zacharias, and saluted Elisabeth.
AKJ 1:40 And entered into the house of Zacharias, and saluted Elisabeth.
ASV 1:40 and entered into the house of Zacharias and saluted Elisabeth.
DBT 1:40 and entered into the house of Zacharias, and saluted Elizabeth.
DRB 1:40 And she entered into the house of Zachary, and saluted Elizabeth.
EMP 1:40 and entered into the house of Zachariah, and saluted Elizabeth.
ERV 1:40 and entered into the house of Zacharias and saluted Elisabeth.
WBT 1:40 And entered into the house of Zacharias, and saluted Elisabeth.
WEB 1:40 and entered into the house of Zacharias and greeted Elizabeth.
WEY 1:40 Here she came to the house of Zechariah and greeted Elizabeth;
YLT 1:40 and entered into the house of Zacharias, and saluted Elisabeth.
Luke

KJV 1:41 And it came to pass, that, when Elisabeth heard the salutation of Mary, the babe leaped in her womb; and Elisabeth was filled with the Holy Ghost:
AKJ 1:41 And it came to pass, that, when Elisabeth heard the salutation of Mary, the babe leaped in her womb; and Elisabeth was filled with the Holy Ghost:
ASV 1:41 And it came to pass, when Elisabeth heard the salutation of Mary, the babe leaped in her womb; and Elisabeth was filled with the Holy Spirit;
DBT 1:41 And it came to pass, as Elizabeth heard the salutation of Mary, the babe leaped in her womb; and Elizabeth was filled with the Holy Spirit,
DRB 1:41 And it came to pass, that when Elizabeth heard the salutation of Mary, the infant leaped in her womb. And Elizabeth was filled with the Holy Ghost:
EMP 1:41 And it came to pass that, as Elizabeth heard the salutation of Mary, the babe leapt in her womb, and Elizabeth was filled with Holy Spirit, --
ERV 1:41 And it came to pass, when Elisabeth heard the salutation of Mary, the babe leaped in her womb; and Elisabeth was filled with the Holy Ghost;
WBT 1:41 And it came to pass, that when Elisabeth heard the salutation of Mary, the babe leaped in her womb: and Elisabeth was filled with the Holy Spirit.
WEB 1:41 It happened, when Elizabeth heard Mary's greeting, that the baby leaped in her womb, and Elizabeth was filled with the Holy Spirit.
WEY 1:41 and as soon as Elizabeth heard Mary's greeting, the babe leapt within her. And Elizabeth was filled with the Holy Spirit,
YLT 1:41 And it came to pass, when Elisabeth heard the salutation of Mary, the babe did leap in her womb; and Elisabeth was filled with the Holy Spirit,
Luke

KJV 1:42 And she spake out with a loud voice, and said, Blessed art thou among women, and blessed is the fruit of thy womb.
AKJ 1:42 And she spoke out with a loud voice, and said, Blessed are you among women, and blessed is the fruit of your womb.
ASV 1:42 and she lifted up her voice with a loud cry, and said, Blessed art thou among women, and blessed is the fruit of thy womb.
DBT 1:42 and cried out with a loud voice and said, Blessed art thou amongst women, and blessed the fruit of thy womb.
DRB 1:42 And she cried out with a loud voice, and said: Blessed art thou among women, and blessed is the fruit of thy womb.
EMP 1:42 and lifted up her voice with loud exclamation, and said -- Blessed, art thou among women, and, blessed, is the fruit of thy womb;
ERV 1:42 and she lifted up her voice with a loud cry, and said, Blessed art thou among women, and blessed is the fruit of thy womb.
WBT 1:42 And she spoke with a loud voice, and said, Blessed art thou among women, and blessed is the fruit of thy womb.
WEB 1:42 She called out with a loud voice, and said, "Blessed are you among women, and blessed is the fruit of your womb!
WEY 1:42 and uttered a loud cry of joy. "Blest among women are you," she said, "and the offspring of your body is blest!
YLT 1:42 and spake out with a loud voice, and said, 'Blessed art thou among women, and blessed is the fruit of thy womb;
Luke

KJV 1:43 And whence is this to me, that the mother of my Lord should come to me?
AKJ 1:43 And what is this to me, that the mother of my Lord should come to me?
ASV 1:43 And whence is this to me, that the mother of my Lord should come unto me?
DBT 1:43 And whence is this to me, that the mother of my Lord should come to me?
DRB 1:43 And whence is this to me, that the mother of my Lord should come to me?
EMP 1:43 And, whence, to me is, this, That the mother of my Lord should come, unto me?
ERV 1:43 And whence is this to me, that the mother of my Lord should come unto me?
WBT 1:43 And whence is this to me, that the mother of my Lord should come to me?
WEB 1:43 Why am I so favored, that the mother of my Lord should come to me?
WEY 1:43 But why is this honour done me, that the mother of my Lord should come to me?
YLT 1:43 and whence is this to me, that the mother of my Lord might come unto me?
Luke

KJV 1:44 For, lo, as soon as the voice of thy salutation sounded in mine ears, the babe leaped in my womb for joy.
AKJ 1:44 For, see, as soon as the voice of your salutation sounded in my ears, the babe leaped in my womb for joy.
ASV 1:44 For behold, when the voice of thy salutation came into mine ears, the babe leaped in my womb for joy.
DBT 1:44 For behold, as the voice of thy salutation sounded in my ears, the babe leaped with joy in my womb.
DRB 1:44 For behold as soon as the voice of thy salutation sounded in my ears, the infant in my womb leaped for joy.
EMP 1:44 For lo! as the sound of thy salutation came into mine ears, the babe in my womb, leapt in exultation.
ERV 1:44 For behold, when the voice of thy salutation came into mine ears, the babe leaped in my womb for joy.
WBT 1:44 For lo, as soon as the voice of thy salutation sounded in my ears, the babe leaped in my womb for joy.
WEB 1:44 For behold, when the voice of your greeting came into my ears, the baby leaped in my womb for joy!
WEY 1:44 For, the moment your greeting reached my ears, the babe within me leapt for joy.
YLT 1:44 for, lo, when the voice of thy salutation came to my ears, leap in gladness did the babe in my womb;
Luke

KJV 1:45 And blessed is she that believed: for there shall be a performance of those things which were told her from the Lord.
AKJ 1:45 And blessed is she that believed: for there shall be a performance of those things which were told her from the Lord.
ASV 1:45 And blessed is'she that believed; for there shall be a fulfilment of the things which have been spoken to her from the Lord.
DBT 1:45 And blessed is she that has believed, for there shall be a fulfilment of the things spoken to her from the Lord.
DRB 1:45 And blessed art thou that hast believed, because those things shall be accomplished that were spoken to thee by the Lord.
EMP 1:45 And, happy, is she who hath believed, that there shall be a perfecting of the things which have been spoken to her from the Lord!
ERV 1:45 And blessed is she that believed; for there shall be a fulfillment of the things which have been spoken to her from the Lord.
WBT 1:45 And blessed is she that believed that there will be a performance of those things which were told her from the Lord.
WEB 1:45 Blessed is she who believed, for there will be a fulfillment of the things which have been spoken to her from the Lord!"
WEY 1:45 And blessed is she who has believed, for the word spoken to her from the Lord shall be fulfilled."
YLT 1:45 and happy is she who did believe, for there shall be a completion to the things spoken to her from the Lord.'
Luke

KJV 1:46 And Mary said, My soul doth magnify the Lord,
AKJ 1:46 And Mary said, My soul does magnify the Lord,
ASV 1:46 And Mary said, My soul doth magnify the Lord,
DBT 1:46 And Mary said, My soul magnifies the Lord,
DRB 1:46 And Mary said: My soul doth magnify the Lord.
EMP 1:46 And Mary said -- My soul doth magnify the Lord,
ERV 1:46 And Mary said, My soul doth magnify the Lord,
WBT 1:46 And Mary said, My soul doth magnify the Lord,
WEB 1:46 Mary said, "My soul magnifies the Lord.
WEY 1:46 Then Mary said: "My soul extols the Lord,
YLT 1:46 And Mary said, 'My soul doth magnify the Lord,
Luke

KJV 1:47 And my spirit hath rejoiced in God my Saviour.
AKJ 1:47 And my spirit has rejoiced in God my Savior.
ASV 1:47 And my spirit hath rejoiced in God my Saviour.
DBT 1:47 and my spirit has rejoiced in God my Saviour.
DRB 1:47 And my spirit hath rejoiced in God my Saviour.
EMP 1:47 And my spirit hath exulted upon God my saviour;
ERV 1:47 And my spirit hath rejoiced in God my Saviour.
WBT 1:47 And my spirit hath rejoiced in God my Savior.
WEB 1:47 My spirit has rejoiced in God my Savior,
WEY 1:47 And my spirit triumphs in God my Saviour;
YLT 1:47 And my spirit was glad on God my Saviour,
Luke

KJV 1:48 For he hath regarded the low estate of his handmaiden: for, behold, from henceforth all generations shall call me blessed.
AKJ 1:48 For he has regarded the low estate of his handmaiden: for, behold, from now on all generations shall call me blessed.
ASV 1:48 For he hath looked upon the low estate of his handmaid: For behold, from henceforth all generations shall call me blessed.
DBT 1:48 For he has looked upon the low estate of his bondmaid; for behold, from henceforth all generations shall call me blessed.
DRB 1:48 Because he hath regarded the humility of his handmaid; for behold from henceforth all generations shall call me blessed.
EMP 1:48 Because he hath looked upon the humbling of his handmaid; for lo! from the present time, all the generations, will pronounce me happy.
ERV 1:48 For he hath looked upon the low estate of his handmaiden: For behold, from henceforth all generations shall call me blessed.
WBT 1:48 For he hath regarded the low estate of his handmaiden: for behold, from henceforth all generations will call me blessed.
WEB 1:48 for he has looked at the humble state of his handmaid. For behold, from now on, all generations will call me blessed.
WEY 1:48 Because He has not turned from His maidservant in her lowly position; For from this time forward all generations will account me happy,
YLT 1:48 Because He looked on the lowliness of His maid-servant, For, lo, henceforth call me happy shall all the generations,
Luke

KJV 1:49 For he that is mighty hath done to me great things; and holy is his name.
AKJ 1:49 For he that is mighty has done to me great things; and holy is his name.
ASV 1:49 For he that is mighty hath done to me great things; And holy is his name.
DBT 1:49 For the Mighty One has done to me great things, and holy is his name;
DRB 1:49 Because he that is mighty, hath done great things to me; and holy is his name.
EMP 1:49 Because he that is mighty hath done for me great things, and, holy, is his name;
ERV 1:49 For he that is mighty hath done to me great things; And holy is his name.
WBT 1:49 For he that is mighty hath done to me great things, and holy is his name.
WEB 1:49 For he who is mighty has done great things for me. Holy is his name.
WEY 1:49 Because the mighty One has done great things for me--Holy is His name!--
YLT 1:49 For He who is mighty did to me great things, And holy is His name,
Luke

KJV 1:50 And his mercy is on them that fear him from generation to generation.
AKJ 1:50 And his mercy is on them that fear him from generation to generation.
ASV 1:50 And his mercy is unto generations and generations On them that fear him.
DBT 1:50 and his mercy is to generations and generations to them that fear him.
DRB 1:50 And his mercy is from generation unto generations, to them that fear him.
EMP 1:50 And his mercy is unto generations and generations, to them who revere him;
ERV 1:50 And his mercy is unto generations and generations On them that fear him.
WBT 1:50 And his mercy is on them that fear him, from generation to generation.
WEB 1:50 His mercy is for generations of generations on those who fear him.
WEY 1:50 And His compassion is, generation after generation, Upon those who fear Him.
YLT 1:50 And His kindness is to generations of generations, To those fearing Him,
Luke

KJV 1:51 He hath shewed strength with his arm; he hath scattered the proud in the imagination of their hearts.
AKJ 1:51 He has showed strength with his arm; he has scattered the proud in the imagination of their hearts.
ASV 1:51 He hath showed strength with his arm; He hath scattered the proud in the imagination of their heart.
DBT 1:51 He has wrought strength with his arm; he has scattered haughty ones in the thought of their heart.
DRB 1:51 He hath shewed might in his arm: he hath scattered the proud in the conceit of their heart.
EMP 1:51 He hath wrought strength with his arm, He hath scattered men arrogant in the intention of their heart;
ERV 1:51 He hath shewed strength with his arm; He hath scattered the proud in the imagination of their heart.
WBT 1:51 He hath shown strength with his arm; he hath scattered the proud in the imagination of their hearts.
WEB 1:51 He has shown strength with his arm. He has scattered the proud in the imagination of their hearts.
WEY 1:51 He has manifested His supreme strength. He has scattered those who were haughty in the thoughts of their hearts.
YLT 1:51 He did powerfully with His arm, He scattered abroad the proud in the thought of their heart,
Luke

KJV 1:52 He hath put down the mighty from their seats, and exalted them of low degree.
AKJ 1:52 He has put down the mighty from their seats, and exalted them of low degree.
ASV 1:52 He hath put down princes from their thrones, And hath exalted them of low degree.
DBT 1:52 He has put down rulers from thrones, and exalted the lowly.
DRB 1:52 He hath put down the mighty from their seat, and hath exalted the humble.
EMP 1:52 He hath deposed potentates from thrones, and uplifted the lowly;
ERV 1:52 He hath put down princes from their thrones, And hath exalted them of low degree.
WBT 1:52 He hath put down the mighty from their seats, and exalted them of low degree.
WEB 1:52 He has put down princes from their thrones. And has exalted the lowly.
WEY 1:52 He has cast monarchs down from their thrones, And exalted men of low estate.
YLT 1:52 He brought down the mighty from thrones, And He exalted the lowly,
Luke

KJV 1:53 He hath filled the hungry with good things; and the rich he hath sent empty away.
AKJ 1:53 He has filled the hungry with good things; and the rich he has sent empty away.
ASV 1:53 The hungry he hath filled with good things; And the rich he hath sent empty away.
DBT 1:53 He has filled the hungry with good things, and sent away the rich empty.
DRB 1:53 He hath filled the hungry with good things; and the rich he hath sent empty away.
EMP 1:53 The hungry, hath he filled with good things, and, the wealthy, hath he sent empty away;
ERV 1:53 The hungry he hath filled with good things; And the rich he hath sent empty away.
WBT 1:53 He hath filled the hungry with good things, and the rich he hath sent away empty.
WEB 1:53 He has filled the hungry with good things. He has sent the rich away empty.
WEY 1:53 The hungry He has satisfied with choice gifts, But the rich He has sent empty-handed away.
YLT 1:53 The hungry He did fill with good, And the rich He sent away empty,
Luke

KJV 1:54 He hath holpen his servant Israel, in remembrance of his mercy;
AKJ 1:54 He has helped his servant Israel, in remembrance of his mercy;
ASV 1:54 He hath given help to Israel his servant, That he might remember mercy
DBT 1:54 He has helped Israel his servant, in order to remember mercy,
DRB 1:54 He hath received Israel his servant, being mindful of his mercy:
EMP 1:54 He hath laid hold of Israel his servant, to be mindful of mercies:
ERV 1:54 He hath holpen Israel his servant, That he might remember mercy
WBT 1:54 He hath sustained his servant Israel, in remembrance of his mercy;
WEB 1:54 He has given help to Israel, his servant, that he might remember mercy,
WEY 1:54 His servant Israel He has helped, Remembering His compassion--
YLT 1:54 He received again Israel His servant, To remember kindness,
Luke

KJV 1:55 As he spake to our fathers, to Abraham, and to his seed for ever.
AKJ 1:55 As he spoke to our fathers, to Abraham, and to his seed for ever.
ASV 1:55 (As he spake unto our fathers) Toward Abraham and his seed for ever.
DBT 1:55 (as he spoke to our fathers,) to Abraham and to his seed for ever.
DRB 1:55 As he spoke to our fathers, to Abraham and to his seed for ever.
EMP 1:55 According as he spake unto our fathers, -- To Abraham, and to his seed, -- Unto times age-abiding.
ERV 1:55 (As he spake unto our fathers) Toward Abraham and his seed for ever.
WBT 1:55 As he spoke to our fathers, to Abraham, and to his seed for ever.
WEB 1:55 As he spoke to our fathers, to Abraham and his seed forever."
WEY 1:55 In fulfillment of His promises to our forefathers--For Abraham and his posterity for ever."
YLT 1:55 As He spake unto our fathers, To Abraham and to his seed — to the age.'
Luke

KJV 1:56 And Mary abode with her about three months, and returned to her own house.
AKJ 1:56 And Mary stayed with her about three months, and returned to her own house.
ASV 1:56 And Mary abode with her about three months, and returned unto her house.
DBT 1:56 And Mary abode with her about three months, and returned to her house.
DRB 1:56 And Mary abode with her about three months; and she returned to her own house.
EMP 1:56 And Mary abode with her about three months, and returned unto her house.
ERV 1:56 And Mary abode with her about three months, and returned unto her house.
WBT 1:56 And Mary abode with her about three months, and returned to her own house.
WEB 1:56 Mary stayed with her about three months, and then returned to her house.
WEY 1:56 So Mary stayed with Elizabeth about three months, and then returned home.
YLT 1:56 And Mary remained with her about three months, and turned back to her house.
Luke

KJV 1:57 Now Elisabeth's full time came that she should be delivered; and she brought forth a son.
AKJ 1:57 Now Elisabeth's full time came that she should be delivered; and she brought forth a son.
ASV 1:57 Now Elisabeth's time was fulfilled that she should be delivered; and she brought forth a son.
DBT 1:57 But the time was fulfilled for Elizabeth that she should bring forth, and she gave birth to a son.
DRB 1:57 Now Elizabeth's full time of being delivered was come, and she brought forth a son.
EMP 1:57 And, to Elizabeth, was the time fulfilled, that she should be bringing forth, -- and she gave birth to a son.
ERV 1:57 Now Elisabeth's time was fulfilled that she should be delivered; and she brought forth a son.
WBT 1:57 Now Elisabeth's full time came that she should be delivered; and she brought forth a son.
WEB 1:57 Now the time that Elizabeth should give birth was fulfilled, and she brought forth a son.
WEY 1:57 Now when Elizabeth's full time was come, she gave birth to a son;
YLT 1:57 And to Elisabeth was the time fulfilled for her bringing forth, and she bare a son,
Luke

KJV 1:58 And her neighbours and her cousins heard how the Lord had shewed great mercy upon her; and they rejoiced with her.
AKJ 1:58 And her neighbors and her cousins heard how the Lord had showed great mercy on her; and they rejoiced with her.
ASV 1:58 And her neighbors and her kinsfolk heard that the Lord had magnified his mercy towards her; and they rejoiced with her.
DBT 1:58 And her neighbours and kinsfolk heard that the Lord had magnified his mercy with her, and they rejoiced with her.
DRB 1:58 And her neighbours and kinsfolks heard that the Lord had shewed his great mercy towards her, and they congratulated with her.
EMP 1:58 And her neighbours and kinsfolk heard, that the Lord had magnified his mercy with her, and they were rejoicing with her.
ERV 1:58 And her neighbours and her kinsfolk heard that the Lord had magnified his mercy towards her; and they rejoiced with her.
WBT 1:58 And her neighbors and her cousins heard that the Lord had shown great mercy upon her; and they rejoiced with her.
WEB 1:58 Her neighbors and her relatives heard that the Lord had magnified his mercy towards her, and they rejoiced with her.
WEY 1:58 and her neighbours and relatives heard how the Lord had had great compassion on her; and they rejoiced with her.
YLT 1:58 and the neighbours and her kindred heard that the Lord was making His kindness great with her, and they were rejoicing with her.
Luke

KJV 1:59 And it came to pass, that on the eighth day they came to circumcise the child; and they called him Zacharias, after the name of his father.
AKJ 1:59 And it came to pass, that on the eighth day they came to circumcise the child; and they called him Zacharias, after the name of his father.
ASV 1:59 And it came to pass on the eighth day, that they came to circumcise the child; and they would have called him Zacharias, after the name of the father.
DBT 1:59 And it came to pass on the eighth day they came to circumcise the child, and they called it after the name of his father, Zacharias.
DRB 1:59 And it came to pass, that on the eighth day they came to circumcise the child, and they called him by his father's name Zachary.
EMP 1:59 And it came to pass, on the eighth day, that they came to circumcise the child, and were calling it, after the name of its father, Zachariah.
ERV 1:59 And it came to pass on the eighth day, that they came to circumcise the child; and they would have called him Zacharias, after the name of his father.
WBT 1:59 And it came to pass, that on the eighth day they came to circumcise the child; and they called him Zacharias, after the name of his father.
WEB 1:59 It happened on the eighth day, that they came to circumcise the child; and they would have called him Zacharias, after the name of the father.
WEY 1:59 And on the eighth day they came to circumcise the child, and were going to call him Zechariah, after his father.
YLT 1:59 And it came to pass, on the eighth day, they came to circumcise the child, and they were calling him by the name of his father, Zacharias,
Luke

KJV 1:60 And his mother answered and said, Not so; but he shall be called John.
AKJ 1:60 And his mother answered and said, Not so; but he shall be called John.
ASV 1:60 And his mother answered and said, Not so; but he shall be called John.
DBT 1:60 And his mother answering said, No; but he shall be called John.
DRB 1:60 And his mother answering, said: Not so; but he shall be called John.
EMP 1:60 And his mother, answering, said -- Nay! but he shall be called, John.
ERV 1:60 And his mother answered and said, Not so; but he shall be called John.
WBT 1:60 And his mother answered and said, Not so; but he shall be called John.
WEB 1:60 His mother answered, "Not so; but he will be called John."
WEY 1:60 His mother, however, said, "No, he is to be called John."
YLT 1:60 and his mother answering said, 'No, but he shall be called John.'
Luke

KJV 1:61 And they said unto her, There is none of thy kindred that is called by this name.
AKJ 1:61 And they said to her, There is none of your kindred that is called by this name.
ASV 1:61 And they said unto her, There is none of thy kindred that is called by this name.
DBT 1:61 And they said to her, There is no one among thy kinsfolk who is called by this name.
DRB 1:61 And they said to her: There is none of thy kindred that is called by this name.
EMP 1:61 And they said unto her -- There is, no one from among thy kindred, who is called by this name!
ERV 1:61 And they said unto her, There is none of thy kindred that is called by this name.
WBT 1:61 And they said to her, There is none of thy kindred that is called by this name.
WEB 1:61 They said to her, "There is no one among your relatives who is called by this name."
WEY 1:61 "There is not one of your family," they said, "who has that name."
YLT 1:61 And they said unto her — 'There is none among thy kindred who is called by this name,'
Luke

KJV 1:62 And they made signs to his father, how he would have him called.
AKJ 1:62 And they made signs to his father, how he would have him called.
ASV 1:62 And they made signs to his father, what he would have him called.
DBT 1:62 And they made signs to his father as to what he might wish it to be called.
DRB 1:62 And they made signs to his father, how he would have him called.
EMP 1:62 And they began making signs unto his father, as to what he might be wishing it to be called.
ERV 1:62 And they made signs to his father, what he would have him called.
WBT 1:62 And they made signs to his father, how he would have him called.
WEB 1:62 They made signs to his father, what he would have him called.
WEY 1:62 They asked his father by signs what he wished him to be called.
YLT 1:62 and they were making signs to his father, what he would wish him to be called,
Luke

KJV 1:63 And he asked for a writing table, and wrote, saying, His name is John. And they marvelled all.
AKJ 1:63 And he asked for a writing table, and wrote, saying, His name is John. And they marveled all.
ASV 1:63 And he asked for a writing tablet, and wrote, saying, His name is John. And they marvelled all.
DBT 1:63 And having asked for a writing-table, he wrote saying, John is his name. And they all wondered.
DRB 1:63 And demanding a writing table, he wrote, saying: John is his name. And they all wondered.
EMP 1:63 And, asking for a small tablet, he wrote, saying -- John, is his name! and they marvelled all.
ERV 1:63 And he asked for a writing tablet, and wrote, saying, His name is John. And they marveled all.
WBT 1:63 And he asked for a writing-table, and wrote, saying, His name is John. And they all wondered.
WEB 1:63 He asked for a writing tablet, and wrote, "His name is John." They all marveled.
WEY 1:63 So he asked for a writing-tablet, and wrote, "His name is John." And they all wondered.
YLT 1:63 and having asked for a tablet, he wrote, saying, 'John is his name;' and they did all wonder;
Luke

KJV 1:64 And his mouth was opened immediately, and his tongue loosed, and he spake, and praised God.
AKJ 1:64 And his mouth was opened immediately, and his tongue loosed, and he spoke, and praised God.
ASV 1:64 And his mouth was opened immediately, and his tongue loosed , and he spake, blessing God.
DBT 1:64 And his mouth was opened immediately, and his tongue, and he spake, blessing God.
DRB 1:64 And immediately his mouth was opened, and his tongue loosed, and he spoke, blessing God.
EMP 1:64 And his mouth was opened instantly, and his tongue [loosed], and he began to speak, blessing, God.
ERV 1:64 And his mouth was opened immediately, and his tongue loosed, and he spake, blessing God.
WBT 1:64 And his mouth was opened immediately, and his tongue loosed, and he spoke, and praised God.
WEB 1:64 His mouth was opened immediately, and his tongue freed, and he spoke, blessing God.
WEY 1:64 Instantly his mouth and his tongue were set free, and he began to speak and bless God.
YLT 1:64 and his mouth was opened presently, and his tongue, and he was speaking, praising God.
Luke

KJV 1:65 And fear came on all that dwelt round about them: and all these sayings were noised abroad throughout all the hill country of Judaea.
AKJ 1:65 And fear came on all that dwelled round about them: and all these sayings were noised abroad throughout all the hill country of Judaea.
ASV 1:65 And fear came on all that dwelt round about them: and all these sayings were noised abroad throughout all the hill country of Judaea.
DBT 1:65 And fear came upon all who dwelt round about them; and in the whole hill-country of Judaea all these things were the subject of conversation.
DRB 1:65 And fear came upon all their neighbours; and all these things were noised abroad over all the hill country of Judea.
EMP 1:65 And fear came upon all the neighbours themselves; and, throughout all the hill-country of Judaea, were all these matters being much talked of;
ERV 1:65 And fear came on all that dwelt round about them: and all these sayings were noised abroad throughout all the hill country of Judaea.
WBT 1:65 And fear came on all that dwelt around them; and all these sayings were noised abroad throughout all the hill-country of Judea.
WEB 1:65 Fear came on all who lived around them, and all these sayings were talked about throughout all the hill country of Judea.
WEY 1:65 And all who lived round about them were filled with awe, and throughout the hill country of Judaea reports of all these things were spread abroad.
YLT 1:65 And fear came upon all those dwelling around them, and in all the hill-country of Judea were all these sayings spoken of,
Luke

KJV 1:66 And all they that heard them laid them up in their hearts, saying, What manner of child shall this be! And the hand of the Lord was with him.
AKJ 1:66 And all they that heard them laid them up in their hearts, saying, What manner of child shall this be! And the hand of the Lord was with him.
ASV 1:66 And all that heard them laid them up in their heart, saying, What then shall this child be? For the hand of the Lord was with him.
DBT 1:66 And all who heard them laid them up in their heart, saying, What then will this child be? And the Lord's hand was with him.
DRB 1:66 And all they that had heard them laid them up in their heart, saying: What an one, think ye, shall this child be? For the hand of the Lord was with him.
EMP 1:66 and all who heard laid [them] up in their hearts, saying -- What then shall his child be? for, even the hand of the Lord, was with him.
ERV 1:66 And all that heard them laid them up in their heart, saying, What then shall this child be? For the hand of the Lord was with him.
WBT 1:66 And all they that had heard them, laid them up in their hearts, saying, What manner of child will this be! And the hand of the Lord was with him.
WEB 1:66 All who heard them laid them up in their heart, saying, "What then will this child be?" The hand of the Lord was with him.
WEY 1:66 All who heard the story treasured it in their memories. "What then will this child be?" they said. For the lord's hand was indeed with him.
YLT 1:66 and all who heard did lay them up in their hearts, saying, 'What then shall this child be?' and the hand of the Lord was with him.
Luke

KJV 1:67 And his father Zacharias was filled with the Holy Ghost, and prophesied, saying,
AKJ 1:67 And his father Zacharias was filled with the Holy Ghost, and prophesied, saying,
ASV 1:67 And his father Zacharias was filled with the Holy Spirit, and prophesied, saying,
DBT 1:67 And Zacharias his father was filled with the Holy Spirit, and prophesied, saying,
DRB 1:67 And Zachary his father was filled with the Holy Ghost; and he prophesied, saying:
EMP 1:67 And, Zachariah his father, was filled with Holy Spirit, and prophesied, saying: --
ERV 1:67 And his father Zacharias was filled with the Holy Ghost, and prophesied, saying,
WBT 1:67 And his father Zacharias was filled with the Holy Spirit, and prophesied, saying,
WEB 1:67 His father, Zacharias, was filled with the Holy Spirit, and prophesied, saying,
WEY 1:67 And Zechariah his father was filled with the Holy Spirit, and spoke in a rapture of praise.
YLT 1:67 And Zacharias his father was filled with the Holy Spirit, and did prophesy, saying,
Luke

KJV 1:68 Blessed be the Lord God of Israel; for he hath visited and redeemed his people,
AKJ 1:68 Blessed be the Lord God of Israel; for he has visited and redeemed his people,
ASV 1:68 Blessed be the Lord, the God of Israel; For he hath visited and wrought redemption for his people,
DBT 1:68 Blessed be the Lord the God of Israel, because he has visited and wrought redemption for his people,
DRB 1:68 Blessed be the Lord God of Israel; because he hath visited and wrought the redemption of his people:
EMP 1:68 Blessed, be the Lord, the God of Israel! Because he hath visited and wrought redemption for his people,
ERV 1:68 Blessed be the Lord, the God of Israel; For he hath visited and wrought redemption for his people,
WBT 1:68 Blessed be the Lord God of Israel; for he hath visited and redeemed his people.
WEB 1:68 "Blessed be the Lord, the God of Israel, for he has visited and worked redemption for his people;
WEY 1:68 "Blessed be the Lord, the God of Israel," he said, "Because He has not forgotten His people but has effected redemption for them,
YLT 1:68 Blessed is the Lord, the God of Israel, Because He did look upon, And wrought redemption for His people,
Luke

KJV 1:69 And hath raised up an horn of salvation for us in the house of his servant David;
AKJ 1:69 And has raised up an horn of salvation for us in the house of his servant David;
ASV 1:69 And hath raised up a horn of salvation for us In the house of his servant David
DBT 1:69 and raised up a horn of deliverance for us in the house of David his servant;
DRB 1:69 And hath raised up an horn of salvation to us, in the house of David his servant:
EMP 1:69 And hath raised up a horn of salvation for us, In the house of David his servant:
ERV 1:69 And hath raised up a horn of salvation for us In the house of his servant David
WBT 1:69 And hath raised up a horn of salvation for us, in the house of his servant David:
WEB 1:69 and has raised up a horn of salvation for us in the house of his servant David
WEY 1:69 And has raised up a mighty Deliverer for us In the house of David His servant--
YLT 1:69 And did raise an horn of salvation to us, In the house of David His servant,
Luke

KJV 1:70 As he spake by the mouth of his holy prophets, which have been since the world began:
AKJ 1:70 As he spoke by the mouth of his holy prophets, which have been since the world began:
ASV 1:70 (As he spake by the mouth of his holy prophets that have been from of old),
DBT 1:70 as he spoke by the mouth of his holy prophets, who have been since the world began;
DRB 1:70 As he spoke by the mouth of his holy prophets, who are from the beginning:
EMP 1:70 According as he hath spoken by mouth of his holy ancient prophets, --
ERV 1:70 (As he spake by the mouth of his holy prophets which have been since the world began),
WBT 1:70 As he spoke by the mouth of his holy prophets, who have been since the world began:
WEB 1:70 (as he spoke by the mouth of his holy prophets who have been from of old),
WEY 1:70 As He has spoken from all time by the lips of His holy Prophets--
YLT 1:70 As He spake by the mouth of His holy prophets, Which have been from the age;
Luke

KJV 1:71 That we should be saved from our enemies, and from the hand of all that hate us;
AKJ 1:71 That we should be saved from our enemies, and from the hand of all that hate us;
ASV 1:71 Salvation from our enemies, and from the hand of all that hate us;
DBT 1:71 deliverance from our enemies and out of the hand of all who hate us;
DRB 1:71 Salvation from our enemies, and from the hand of all that hate us:
EMP 1:71 Of salvation from among our foes, and out of the hand of all them that hate us:
ERV 1:71 Salvation from our enemies, and from the hand of all that hate us;
WBT 1:71 That we should be saved from our enemies, and from the hand of all that hate us;
WEB 1:71 salvation from our enemies, and from the hand of all who hate us;
WEY 1:71 To deliver us from our foes and from the power of all who hate us.
YLT 1:71 Salvation from our enemies, And out of the hand of all hating us,
Luke

KJV 1:72 To perform the mercy promised to our fathers, and to remember his holy covenant;
AKJ 1:72 To perform the mercy promised to our fathers, and to remember his holy covenant;
ASV 1:72 To show mercy towards, our fathers, And to remember his holy covenant;
DBT 1:72 to fulfil mercy with our fathers and remember his holy covenant,
DRB 1:72 To perform mercy to our fathers, and to remember his holy testament,
EMP 1:72 To perform mercy with our fathers, and to be mindful of his holy covenant, --
ERV 1:72 To shew mercy towards our fathers, And to remember his holy covenant;
WBT 1:72 To perform the mercy promised to our fathers, and to remember his holy covenant:
WEB 1:72 to show mercy towards our fathers, to remember his holy covenant,
WEY 1:72 He dealt pitifully with our forefathers, And remembered His holy covenant,
YLT 1:72 To do kindness with our fathers, And to be mindful of His holy covenant,
Luke

KJV 1:73 The oath which he sware to our father Abraham,
AKJ 1:73 The oath which he swore to our father Abraham,
ASV 1:73 The oath which he spake unto Abraham our father,
DBT 1:73 the oath which he swore to Abraham our father,
DRB 1:73 The oath, which he swore to Abraham our father, that he would grant to us,
EMP 1:73 The oath which he sware unto Abraham our father, To grant us,
ERV 1:73 The oath which he sware unto Abraham our father,
WBT 1:73 The oath which he swore to our father Abraham,
WEB 1:73 the oath which he spoke to Abraham, our father,
WEY 1:73 The oath which He swore to Abraham our forefather,
YLT 1:73 An oath that He sware to Abraham our father,
Luke

KJV 1:74 That he would grant unto us, that we being delivered out of the hand of our enemies might serve him without fear,
AKJ 1:74 That he would grant to us, that we being delivered out of the hand of our enemies might serve him without fear,
ASV 1:74 To grant unto us that we being delivered out of the hand of our enemies Should serve him without fear,
DBT 1:74 to give us, that, saved out of the hand of our enemies, we should serve him without fear
DRB 1:74 That being delivered from the hand of our enemies, we may serve him without fear,
EMP 1:74 without fear, from the hand of enemies rescued, to be rendering divine service unto him,
ERV 1:74 To grant unto us that we being delivered out of the hand of our enemies Should serve him without fear,
WBT 1:74 That he would grant to us, that we being delivered out of the hand of our enemies, might serve him without fear,
WEB 1:74 to grant to us that we, being delivered out of the hand of our enemies, should serve him without fear,
WEY 1:74 To grant us to be rescued from the power of our foes And so render worship to Him free from fear,
YLT 1:74 To give to us, without fear, Out of the hand of our enemies having been delivered,
Luke

KJV 1:75 In holiness and righteousness before him, all the days of our life.
AKJ 1:75 In holiness and righteousness before him, all the days of our life.
ASV 1:75 In holiness and righteousness before him all our days.
DBT 1:75 in piety and righteousness before him all our days.
DRB 1:75 In holiness and justice before him, all our days.
EMP 1:75 in lovingkindness and righteousness before him, all our days.
ERV 1:75 In holiness and righteousness before him all our days.
WBT 1:75 In holiness and righteousness before him, all the days of our life.
WEB 1:75 In holiness and righteousness before him all the days of our life.
WEY 1:75 In piety and uprightness before Him all our days.
YLT 1:75 To serve Him, in holiness and righteousness Before Him, all the days of our life.
Luke

KJV 1:76 And thou, child, shalt be called the prophet of the Highest: for thou shalt go before the face of the Lord to prepare his ways;
AKJ 1:76 And you, child, shall be called the prophet of the Highest: for you shall go before the face of the Lord to prepare his ways;
ASV 1:76 Yea and thou, child, shalt be called the prophet of the Most High: For thou shalt go before the face of the Lord to make ready his ways;
DBT 1:76 And thou, child, shalt be called the prophet of the Highest; for thou shalt go before the face of the Lord to make ready his ways;
DRB 1:76 And thou, child, shalt be called the prophet of the Highest: for thou shalt go before the face of the Lord to prepare his ways:
EMP 1:76 And, even thou, child, prophet of the Most High, shalt be called, -- for thou shall march on before the Lord, to prepare his ways,
ERV 1:76 Yea and thou, child, shalt be called the prophet of the Most High: For thou shalt go before the face of the Lord to make ready his ways;
WBT 1:76 And thou, child, shalt be called the prophet of the Highest, for thou shalt go before the face of the Lord to prepare his ways;
WEB 1:76 And you, child, will be called a prophet of the Most High, for you will go before the face of the Lord to prepare his ways,
WEY 1:76 And you moreover, O child, shall be called Prophet of the Most High; For you shall go on in front before the Lord to prepare the way for Him,
YLT 1:76 And thou, child, Prophet of the Highest Shalt thou be called; For thou shalt go before the face of the Lord, To prepare His ways.
Luke

KJV 1:77 To give knowledge of salvation unto his people by the remission of their sins,
AKJ 1:77 To give knowledge of salvation to his people by the remission of their sins,
ASV 1:77 To give knowledge of salvation unto his people In the remission of their sins,
DBT 1:77 to give knowledge of deliverance to his people by the remission of their sins
DRB 1:77 To give knowledge of salvation to his people, unto the remission of their sins:
EMP 1:77 Giving a knowledge of salvation unto his people, by a remission of their sins.
ERV 1:77 To give knowledge of salvation unto his people In the remission of their sins,
WBT 1:77 To give knowledge of salvation to his people, by the remission of their sins,
WEB 1:77 to give knowledge of salvation to his people by the remission of their sins,
WEY 1:77 To give to His People a knowledge of salvation In the forgiveness of their sins,
YLT 1:77 To give knowledge of salvation to His people In remission of their sins,
Luke

KJV 1:78 Through the tender mercy of our God; whereby the dayspring from on high hath visited us,
AKJ 1:78 Through the tender mercy of our God; whereby the dayspring from on high has visited us,
ASV 1:78 Because of the tender mercy of our God, Whereby the dayspring from on high shall visit us,
DBT 1:78 on account of the bowels of mercy of our God; wherein the dayspring from on high has visited us,
DRB 1:78 Through the bowels of the mercy of our God, in which the Orient from on high hath visited us:
EMP 1:78 Because of the yearning compassion of the mercy of our God, wherein shall visit us a day-dawn from on high, --
ERV 1:78 Because of the tender mercy of our God, Whereby the dayspring from on high shall visit us,
WBT 1:78 Through the tender mercy of our God; by which the day-spring from on high hath visited us,
WEB 1:78 because of the tender mercy of our God, whereby the dawn from on high will visit us,
WEY 1:78 Through the tender compassion of our God, Through which the daybreak from on high will come to us,
YLT 1:78 Through the tender mercies of our God, In which the rising from on high did look upon us,
Luke

KJV 1:79 To give light to them that sit in darkness and in the shadow of death, to guide our feet into the way of peace.
AKJ 1:79 To give light to them that sit in darkness and in the shadow of death, to guide our feet into the way of peace.
ASV 1:79 To shine upon them that sit in darkness and the shadow of death; To guide our feet into the way of peace.
DBT 1:79 to shine upon them who were sitting in darkness and in the shadow of death, to guide our feet into the way of peace.
DRB 1:79 To enlighten them that sit in darkness, and in the shadow of death: to direct our feet into the way of peace.
EMP 1:79 To shine on them who, in the darkness and shade of death, are sitting, to guide our feet into a way of peace.
ERV 1:79 To shine upon them that sit in darkness and the shadow of death; To guide our feet into the way of peace.
WBT 1:79 To give light to them that sit in darkness and in the shades of death, to guide our feet into the way of peace.
WEB 1:79 to shine on those who sit in darkness and the shadow of death; to guide our feet into the way of peace."
WEY 1:79 Dawning on those who now dwell in the darkness and shadow of death--To direct our feet into the path of peace."
YLT 1:79 To give light to those sitting in darkness and death-shade, To guide our feet to a way of peace.'
Luke

KJV 1:80 And the child grew, and waxed strong in spirit, and was in the deserts till the day of his shewing unto Israel.
AKJ 1:80 And the child grew, and waxed strong in spirit, and was in the deserts till the day of his showing to Israel.
ASV 1:80 And the child grew, and waxed strong in spirit, and was in the deserts till the day of his showing unto Israel.
DBT 1:80 And the child grew and was strengthened in spirit; and he was in the deserts until the day of his shewing to Israel.
DRB 1:80 And the child grew, and was strengthened in spirit; and was in the deserts until the day of his manifestation to Israel.
EMP 1:80 And, the child, went on growing, and being strengthened in spirit, and was in the deserts, until the day he was pointed out unto Israel.
ERV 1:80 And the child grew, and waxed strong in spirit, and was in the deserts till the day of his shewing unto Israel.
WBT 1:80 And the child grew, and became strong in spirit, and was in the deserts till the day of his showing to Israel.
WEB 1:80 The child was growing, and becoming strong in spirit, and was in the desert until the day of his public appearance to Israel.
WEY 1:80 And the child grew and became strong in character, and lived in the Desert till the time came for him to appear publicly to Israel.
YLT 1:80 And the child grew, and was strengthened in spirit, and he was in the deserts till the day of his shewing unto Israel.


[Luke 2]
Luke

KJV 2:1 And it came to pass in those days, that there went out a decree from Caesar Augustus, that all the world should be taxed.
AKJ 2:1 And it came to pass in those days, that there went out a decree from Caesar Augustus that all the world should be taxed.
ASV 2:1 Now it came to pass in those days, there went out a decree from Caesar Augustus, that all the world should be enrolled.
DBT 2:1 But it came to pass in those days that a decree went out from Caesar Augustus, that a census should be made of all the habitable world.
DRB 2:1 AND it came to pass, that in those days there went out a decree from Caesar Augustus, that the whole world should be enrolled.
EMP 2:1 Now it came to pass, in those days, that there went forth a decree from Caesar Augustus, for all the inhabited earth to be enrolled:
ERV 2:1 Now it came to pass in those days, there went out a decree from Caesar Augustus, that all the world should be enrolled.
WBT 2:1 And it came to pass in those days, that there went out a decree from Cesar Augustus, that all the world should be taxed.
WEB 2:1 Now it happened in those days, that a decree went out from Caesar Augustus that all the world should be enrolled.
WEY 2:1 Just at this time an edict was issued by Caesar Augustus for the registration of the whole Empire.
YLT 2:1 And it came to pass in those days, there went forth a decree from Caesar Augustus, that all the world be enrolled —
Luke

KJV 2:2 (And this taxing was first made when Cyrenius was governor of Syria.)
AKJ 2:2 (And this taxing was first made when Cyrenius was governor of Syria.)
ASV 2:2 This was the first enrolment made when Quirinius was governor of Syria.
DBT 2:2 The census itself first took place when Cyrenius had the government of Syria.
DRB 2:2 This enrolling was first made by Cyrinus, the governor of Syria.
EMP 2:2 this enrolment, first was made while Cyrenius was governor of Syria:
ERV 2:2 This was the first enrollment made when Quirinius was governor of Syria.
WBT 2:2 (And this taxing was first made when Cyrenius was governor of Syria.)
WEB 2:2 This was the first enrollment made when Quirinius was governor of Syria.
WEY 2:2 It was the first registration made during the governorship of Quirinius in Syria;
YLT 2:2 this enrolment first came to pass when Cyrenius was governor of Syria —
Luke

KJV 2:3 And all went to be taxed, every one into his own city.
AKJ 2:3 And all went to be taxed, every one into his own city.
ASV 2:3 And all went to enrol themselves, every one to his own city.
DBT 2:3 And all went to be inscribed in the census roll, each to his own city:
DRB 2:3 And all went to be enrolled, every one into his own city.
EMP 2:3 and all were journeying to be enrolled, each one unto his own city.
ERV 2:3 And all went to enroll themselves, every one to his own city.
WBT 2:3 And all went to be taxed, every one into his own city.
WEB 2:3 All went to enroll themselves, everyone to his own city.
WEY 2:3 and all went to be registered--every one to the town to which he belonged.
YLT 2:3 and all were going to be enrolled, each to his proper city,
Luke

KJV 2:4 And Joseph also went up from Galilee, out of the city of Nazareth, into Judaea, unto the city of David, which is called Bethlehem; (because he was of the house and lineage of David:)
AKJ 2:4 And Joseph also went up from Galilee, out of the city of Nazareth, into Judaea, to the city of David, which is called Bethlehem; (because he was of the house and lineage of David:)
ASV 2:4 And Joseph also went up from Galilee, out of the city of Nazareth, into Judaea, to the city of David, which is called Bethlehem, because he was of the house and family of David;
DBT 2:4 and Joseph also went up from Galilee out of the city Nazareth to Judaea, to David's city, the which is called Bethlehem, because he was of the house and family of David,
DRB 2:4 And Joseph also went up from Galilee, out of the city of Nazareth into Judea, to the city of David, which is called Bethlehem: because he was of the house and family of David,
EMP 2:4 And Joseph also went up from Galilee, out of a city Nazareth, into Judaea, into the city of David which is called Bethlehem; because he was of the house and family of David:
ERV 2:4 And Joseph also went up from Galilee, out of the city of Nazareth, into Judaea, to the city of David, which is called Bethlehem, because he was of the house and family of David;
WBT 2:4 And Joseph also went up from Galilee, out of the city of Nazareth, into Judea, to the city of David, which is called Bethlehem; (because he was of the house and lineage of David)
WEB 2:4 Joseph also went up from Galilee, out of the city of Nazareth, into Judea, to the city of David, which is called Bethlehem, because he was of the house and family of David;
WEY 2:4 So Joseph went up from Galilee, from the town of Nazareth, to Judaea, to David's town of Bethlehem, because he was of the house and lineage of David,
YLT 2:4 and Joseph also went up from Galilee, out of the city of Nazareth, to Judea, to the city of David, that is called Bethlehem, because of his being of the house and family of David,
Luke

KJV 2:5 To be taxed with Mary his espoused wife, being great with child.
AKJ 2:5 To be taxed with Mary his espoused wife, being great with child.
ASV 2:5 to enrol himself with Mary, who was betrothed to him, being great with child.
DBT 2:5 to be inscribed in the census roll with Mary who was betrothed to him as his wife, she being great with child.
DRB 2:5 To be enrolled with Mary his espoused wife, who was with child.
EMP 2:5 to enrol himself with Mary who was betrothed to him, she being with child.
ERV 2:5 to enroll himself with Mary, who was betrothed to him, being great with child.
WBT 2:5 To be taxed with Mary his espoused wife, being great with child.
WEB 2:5 to enroll himself with Mary, who was pledged to be married to him as wife, being pregnant.
WEY 2:5 to have himself registered together with Mary, who was betrothed to him and was with child.
YLT 2:5 to enrol himself with Mary his betrothed wife, being with child.
Luke

KJV 2:6 And so it was, that, while they were there, the days were accomplished that she should be delivered.
AKJ 2:6 And so it was, that, while they were there, the days were accomplished that she should be delivered.
ASV 2:6 And it came to pass, while they were there, the days were fulfilled that she should be delivered.
DBT 2:6 And it came to pass, while they were there, the days of her giving birth to her child were fulfilled,
DRB 2:6 And it came to pass, that when they were there, her days were accomplished, that she should be delivered.
EMP 2:6 And it came to pass, while they were there, that the days were fulfilled for her to give birth;
ERV 2:6 And it came to pass, while they were there, the days were fulfilled that she should be delivered.
WBT 2:6 And so it was, that while they were there, the days were accomplished that she should be delivered.
WEB 2:6 It happened, while they were there, that the day had come that she should give birth.
WEY 2:6 But while they were there, her full time came,
YLT 2:6 And it came to pass, in their being there, the days were fulfilled for her bringing forth,
Luke

KJV 2:7 And she brought forth her firstborn son, and wrapped him in swaddling clothes, and laid him in a manger; because there was no room for them in the inn.
AKJ 2:7 And she brought forth her firstborn son, and wrapped him in swaddling clothes, and laid him in a manger; because there was no room for them in the inn.
ASV 2:7 And she brought forth her firstborn son; and she wrapped him in swaddling clothes, and laid him in a manger, because there was no room for them in the inn.
DBT 2:7 and she brought forth her first-born son, and wrapped him up in swaddling-clothes and laid him in the manger, because there was no room for them in the inn.
DRB 2:7 And she brought forth her firstborn son, and wrapped him up in swaddling clothes, and laid him in a manger; because there was no room for them in the inn.
EMP 2:7 and she gave birth to her firstborn son, and wrapped him in swaddling clothes, and laid him in a manger, because there was no room for them in the inn.
ERV 2:7 And she brought forth her firstborn son; and she wrapped him in swaddling clothes, and laid him in a manger, because there was no room for them in the inn.
WBT 2:7 And she brought forth her first-born son, and wrapped him in swaddling-clothes, and laid him in a manger; because there was no room for them in the inn.
WEB 2:7 She brought forth her firstborn son, and she wrapped him in bands of cloth, and laid him in a feeding trough, because there was no room for them in the inn.
WEY 2:7 and she gave birth to her first-born son, and wrapped Him round, and laid Him in a manger, because there was no room for them in the inn.
YLT 2:7 and she brought forth her son — the first-born, and wrapped him up, and laid him down in the manger, because there was not for them a place in the guest-chamber.
Luke

KJV 2:8 And there were in the same country shepherds abiding in the field, keeping watch over their flock by night.
AKJ 2:8 And there were in the same country shepherds abiding in the field, keeping watch over their flock by night.
ASV 2:8 And there were shepherds in the same country abiding in the field, and keeping watch by night over their flock.
DBT 2:8 And there were shepherds in that country abiding without, and keeping watch by night over their flock.
DRB 2:8 And there were in the same country shepherds watching, and keeping the night watches over their flock.
EMP 2:8 And there were, shepherds, in the same country, dwelling in the fields, and keeping the watches of the night over their flock.
ERV 2:8 And there were shepherds in the same country abiding in the field, and keeping watch by night over their flock.
WBT 2:8 And there were in the same country shepherds abiding in the field, keeping watch over their flock by night.
WEB 2:8 There were shepherds in the same country staying in the field, and keeping watch by night over their flock.
WEY 2:8 Now there were shepherds in the same part of the country, keeping watch over their sheep by night in the open fields,
YLT 2:8 And there were shepherds in the same region, lodging in the field, and keeping the night-watches over their flock,
Luke

KJV 2:9 And, lo, the angel of the Lord came upon them, and the glory of the Lord shone round about them: and they were sore afraid.
AKJ 2:9 And, see, the angel of the Lord came on them, and the glory of the Lord shone round about them: and they were sore afraid.
ASV 2:9 And an angel of the Lord stood by them, and the glory of the Lord shone round about them: and they were sore afraid.
DBT 2:9 And lo, an angel of the Lord was there by them, and the glory of the Lord shone around them, and they feared with great fear.
DRB 2:9 And behold an angel of the Lord stood by them, and the brightness of God shone round about them; and they feared with a great fear.
EMP 2:9 And, a messenger of the Lord, stood over them, and, a glory of the Lord, shone round about them; and they feared, a great fear.
ERV 2:9 And an angel of the Lord stood by them, and the glory of the Lord shone round about them: and they were sore afraid.
WBT 2:9 And lo, the angel of the Lord came upon them, and the glory of the Lord shone around them; and they were in great fear.
WEB 2:9 Behold, an angel of the Lord stood by them, and the glory of the Lord shone around them, and they were terrified.
WEY 2:9 when suddenly an angel of the Lord stood by them, and the glory of the Lord shone round them; and they were filled with terror.
YLT 2:9 and lo, a messenger of the Lord stood over them, and the glory of the Lord shone around them, and they feared a great fear.
Luke

KJV 2:10 And the angel said unto them, Fear not: for, behold, I bring you good tidings of great joy, which shall be to all people.
AKJ 2:10 And the angel said to them, Fear not: for, behold, I bring you good tidings of great joy, which shall be to all people.
ASV 2:10 And the angel said unto them, Be not afraid; for behold, I bring you good tidings of great joy which shall be to all the people:
DBT 2:10 And the angel said to them, Fear not, for behold, I announce to you glad tidings of great joy, which shall be to all the people;
DRB 2:10 And the angel said to them: Fear not; for, behold, I bring you good tidings of great joy, that shall be to all the people:
EMP 2:10 And the messenger said unto them -- Be not afraid! For lo! I bring you good tidings of a great joy, the which shall be for all the people:
ERV 2:10 And the angel said unto them, Be not afraid; for behold, I bring you good tidings of great joy which shall be to all the people:
WBT 2:10 And the angel said to them, Fear not: for behold, I bring you good tidings of great joy which shall be to all people.
WEB 2:10 The angel said to them, "Don't be afraid, for behold, I bring you good news of great joy which will be to all the people.
WEY 2:10 But the angel said to them, "Put away all fear; for I am bringing you good news of great joy--joy for all the People.
YLT 2:10 And the messenger said to them, 'Fear not, for lo, I bring you good news of great joy, that shall be to all the people —
Luke

KJV 2:11 For unto you is born this day in the city of David a Saviour, which is Christ the Lord.
AKJ 2:11 For to you is born this day in the city of David a Savior, which is Christ the Lord.
ASV 2:11 for there is born to you this day in the city of David a Saviour, who is Christ the Lord.
DBT 2:11 for to-day a Saviour has been born to you in David's city, who is Christ the Lord.
DRB 2:11 For, this day, is born to you a Saviour, who is Christ the Lord, in the city of David.
EMP 2:11 That there hath been born unto you, this day, a saviour, -- Who is Christ the Lord -- in the city of David!
ERV 2:11 for there is born to you this day in the city of David a Saviour, which is Christ the Lord.
WBT 2:11 For to you is born this day, in the city of David, a Savior, who is Christ the Lord.
WEB 2:11 For there is born to you, this day, in the city of David, a Savior, who is Christ the Lord.
WEY 2:11 For a Saviour who is the Anointed Lord is born to you to-day, in the town of David.
YLT 2:11 because there was born to you to-day a Saviour — who is Christ the Lord — in the city of David,
Luke

KJV 2:12 And this shall be a sign unto you; Ye shall find the babe wrapped in swaddling clothes, lying in a manger.
AKJ 2:12 And this shall be a sign to you; You shall find the babe wrapped in swaddling clothes, lying in a manger.
ASV 2:12 And this is the sign unto you: Ye shall find a babe wrapped in swaddling clothes, and lying in a manger.
DBT 2:12 And this is the sign to you: ye shall find a babe wrapped in swaddling-clothes, and lying in a manger.
DRB 2:12 And this shall be a sign unto you. You shall find the infant wrapped in swaddling clothes, and laid in a manger.
EMP 2:12 And, this, to you is, a sign: Ye shall find a babe, wrapped in swaddling clothes, and lying in a manger.
ERV 2:12 And this is the sign unto you; Ye shall find a babe wrapped in swaddling clothes, and lying in a manger.
WBT 2:12 And this shall be a sign to you; Ye shall find the babe wrapped in swaddling-clothes, lying in a manger.
WEB 2:12 This is the sign to you: you will find a baby wrapped in strips of cloth, lying in a feeding trough."
WEY 2:12 And this is the token for you: you will find a babe wrapped in swaddling clothes and lying in a manger."
YLT 2:12 and this is to you the sign: Ye shall find a babe wrapped up, lying in the manger.'
Luke

KJV 2:13 And suddenly there was with the angel a multitude of the heavenly host praising God, and saying,
AKJ 2:13 And suddenly there was with the angel a multitude of the heavenly host praising God, and saying,
ASV 2:13 And suddenly there was with the angel a multitude of the heavenly host praising God, and saying,
DBT 2:13 And suddenly there was with the angel a multitude of the heavenly host, praising God and saying,
DRB 2:13 And suddenly there was with the angel a multitude of the heavenly army, praising God, and saying:
EMP 2:13 And, suddenly, there came to be, with the messenger, the throng of the heavenly host, praising God, and saying --
ERV 2:13 And suddenly there was with the angel a multitude of the heavenly host praising God, and saying,
WBT 2:13 And suddenly there was with the angel a multitude of the heavenly host praising God, and saying,
WEB 2:13 Suddenly, there was with the angel a multitude of the heavenly army praising God, and saying,
WEY 2:13 And immediately there was with the angel a multitude of the army of Heaven praising God and saying,
YLT 2:13 And suddenly there came with the messenger a multitude of the heavenly host, praising God, and saying,
Luke

KJV 2:14 Glory to God in the highest, and on earth peace, good will toward men.
AKJ 2:14 Glory to God in the highest, and on earth peace, good will toward men.
ASV 2:14 Glory to God in the highest, And on earth peace among men in whom he is well pleased.
DBT 2:14 Glory to God in the highest, and on earth peace, good pleasure in men.
DRB 2:14 Glory to God in the highest; and on earth peace to men of good will.
EMP 2:14 Glory, in the highest, unto God! And, on earth, peace, among men of goodwill.
ERV 2:14 Glory to God in the highest, And on earth peace among men in whom he is well pleased.
WBT 2:14 Glory to God in the highest, and on earth peace, good will towards men.
WEB 2:14 "Glory to God in the highest, on earth peace, good will toward men."
WEY 2:14 "Glory be to God in the highest Heavens, And on earth peace among men who please Him!"
YLT 2:14 Glory in the highest to God, and upon earth peace, among men — good will.'
Luke

KJV 2:15 And it came to pass, as the angels were gone away from them into heaven, the shepherds said one to another, Let us now go even unto Bethlehem, and see this thing which is come to pass, which the Lord hath made known unto us.
AKJ 2:15 And it came to pass, as the angels were gone away from them into heaven, the shepherds said one to another, Let us now go even to Bethlehem, and see this thing which is come to pass, which the Lord has made known to us.
ASV 2:15 And it came to pass, when the angels went away from them into heaven, the shepherds said one to another, Let us now go even unto Bethlehem, and see this thing that is come to pass, which the Lord hath made known unto us.
DBT 2:15 And it came to pass, as the angels departed from them into heaven, that the shepherds said to one another, Let us make our way then now as far as Bethlehem, and let us see this thing that is come to pass, which the Lord has made known to us.
DRB 2:15 And it came to pass, after the angels departed from them into heaven, the shepherds said one to another: Let us go over to Bethlehem, and let us see this word that is come to pass, which the Lord hath shewed to us.
EMP 2:15 And it came to pass, when the messengers had departed from them into heaven, that, the shepherds, began to say one to another -- Let us go through forthwith as far as to Bethlehem, and see this thing which hath come to pass, which the Lord hath made known to us.
ERV 2:15 And it came to pass, when the angels went away from them into heaven, the shepherds said one to another, Let us now go even unto Bethlehem, and see this thing that is come to pass, which the Lord hath made known unto us.
WBT 2:15 And it came to pass, when the angels had departed from them into heaven, the shepherds said one to another, Let us now go even to Bethlehem, and see this thing which is come to pass, which the Lord hath made known to us.
WEB 2:15 It happened, when the angels went away from them into the sky, that the shepherds said one to another, "Let's go to Bethlehem, now, and see this thing that has happened, which the Lord has made known to us."
WEY 2:15 Then, as soon as the angels had left them and returned to Heaven, the shepherds said to one another, "Let us now go over as far as Bethlehem and see this that has happened, which the Lord has made known to us."
YLT 2:15 And it came to pass, when the messengers were gone away from them to the heavens, that the men, the shepherds, said unto one another, 'We may go over indeed unto Bethlehem, and see this thing that hath come to pass, that the Lord did make known to us.'
Luke

KJV 2:16 And they came with haste, and found Mary, and Joseph, and the babe lying in a manger.
AKJ 2:16 And they came with haste, and found Mary, and Joseph, and the babe lying in a manger.
ASV 2:16 And they came with haste, and found both Mary and Joseph, and the babe lying in the manger.
DBT 2:16 And they came with haste, and found both Mary and Joseph, and the babe lying in the manger;
DRB 2:16 And they came with haste; and they found Mary and Joseph, and the infant lying in the manger.
EMP 2:16 And they came, with haste, and found both Mary and Joseph, and the babe lying in the manger.
ERV 2:16 And they came with haste, and found both Mary and Joseph, and the babe lying in the manger.
WBT 2:16 And they came with haste, and found Mary and Joseph, and the babe lying in a manger.
WEB 2:16 They came with haste, and found both Mary and Joseph, and the baby was lying in the feeding trough.
WEY 2:16 So they made haste and came and found Mary and Joseph, with the babe lying in the manger.
YLT 2:16 And they came, having hasted, and found both Mary, and Joseph, and the babe lying in the manger,
Luke

KJV 2:17 And when they had seen it, they made known abroad the saying which was told them concerning this child.
AKJ 2:17 And when they had seen it, they made known abroad the saying which was told them concerning this child.
ASV 2:17 And when they saw it, they made known concerning the saying which was spoken to them about this child.
DBT 2:17 and having seen it they made known about the country the thing which had been said to them concerning this child.
DRB 2:17 And seeing, they understood of the word that had been spoken to them concerning this child.
EMP 2:17 Now, when they beheld, they made known concerning the thing which had been told them as to this child.
ERV 2:17 And when they saw it, they made known concerning the saying which was spoken to them about this child.
WBT 2:17 And when they had seen it, they made known abroad the saying which was told them concerning this child.
WEB 2:17 When they saw it, they publicized widely the saying which was spoken to them about this child.
WEY 2:17 And when they saw the child, they told what had been said to them about Him;
YLT 2:17 and having seen, they made known abroad concerning the saying spoken to them concerning the child.
Luke

KJV 2:18 And all they that heard it wondered at those things which were told them by the shepherds.
AKJ 2:18 And all they that heard it wondered at those things which were told them by the shepherds.
ASV 2:18 And all that heard it wondered at the things which were spoken unto them by the shepherds.
DBT 2:18 And all who heard it wondered at the things said to them by the shepherds.
DRB 2:18 And all that heard, wondered; and at those things that were told them by the shepherds.
EMP 2:18 And, all who heard, marvelled concerning the things which had been told by the shepherds unto them;
ERV 2:18 And all that heard it wondered at the things which were spoken unto them by the shepherds.
WBT 2:18 And all they that heard it, wondered at those things which were told them by the shepherds.
WEB 2:18 All who heard it wondered at the things which were spoken to them by the shepherds.
WEY 2:18 and all who listened were astonished at what the shepherds told them.
YLT 2:18 And all who heard, did wonder concerning the things spoken by the shepherds unto them;
Luke

KJV 2:19 But Mary kept all these things, and pondered them in her heart.
AKJ 2:19 But Mary kept all these things, and pondered them in her heart.
ASV 2:19 But Mary kept all these sayings, pondering them in her heart.
DBT 2:19 But Mary kept all these things in her mind, pondering them in her heart.
DRB 2:19 But Mary kept all these words, pondering them in her heart.
EMP 2:19 but, Mary, was closely observing, all, these things, putting them together in her heart.
ERV 2:19 But Mary kept all these sayings, pondering them in her heart.
WBT 2:19 But Mary kept all these things, and pondered them in her heart.
WEB 2:19 But Mary kept all these sayings, pondering them in her heart.
WEY 2:19 But Mary treasured up all these things, often dwelling on them in her mind.
YLT 2:19 and Mary was preserving all these things, pondering in her heart;
Luke

KJV 2:20 And the shepherds returned, glorifying and praising God for all the things that they had heard and seen, as it was told unto them.
AKJ 2:20 And the shepherds returned, glorifying and praising God for all the things that they had heard and seen, as it was told to them.
ASV 2:20 And the shepherds returned, glorifying and praising God for all the things that they had heard and seen, even as it was spoken unto them.
DBT 2:20 And the shepherds returned, glorifying and praising God for all things which they had heard and seen, as it had been said to them.
DRB 2:20 And the shepherds returned, glorifying and praising God, for all the things they had heard and seen, as it was told unto them.
EMP 2:20 And the shepherds returned, giving glory and singing praise unto God, over all things which they had heard and seen, according as it had been told unto them.
ERV 2:20 And the shepherds returned, glorifying and praising God for all the things that they had heard and seen, even as it was spoken unto them.
WBT 2:20 And the shepherds returned, glorifying and praising God for all the things that they had heard and seen, as it was told to them.
WEB 2:20 The shepherds returned, glorifying and praising God for all the things that they had heard and seen, just as it was told them.
WEY 2:20 And the shepherds returned, glorifying and praising God for all that they had heard and seen in accordance with the announcement made to them.
YLT 2:20 and the shepherds turned back, glorifying and praising God, for all those things they heard and saw, as it was spoken unto them.
Luke

KJV 2:21 And when eight days were accomplished for the circumcising of the child, his name was called JESUS, which was so named of the angel before he was conceived in the womb.
AKJ 2:21 And when eight days were accomplished for the circumcising of the child, his name was called JESUS, which was so named of the angel before he was conceived in the womb.
ASV 2:21 And when eight days were fulfilled for circumcising him, his name was called JESUS, which was so called by the angel before he was conceived in the womb.
DBT 2:21 And when eight days were fulfilled for circumcising him, his name was called Jesus, which was the name given by the angel before he had been conceived in the womb.
DRB 2:21 And after eight days were accomplished, that the child should be circumcised, his name was called JESUS, which was called by the angel, before he was conceived in the womb.
EMP 2:21 And, when eight days were fulfilled for circumcising him, then was his name called, Jesus, -- which it was called by the messenger, before he was conceived in the womb.
ERV 2:21 And when eight days were fulfilled for circumcising him, his name was called JESUS, which was so called by the angel before he was conceived in the womb.
WBT 2:21 And when eight days were accomplished for the circumcising of the child, his name was called JESUS, who was so named by the angel before he was conceived in the womb.
WEB 2:21 When eight days were fulfilled for the circumcision of the child, his name was called Jesus, which was given by the angel before he was conceived in the womb.
WEY 2:21 When eight days had passed and the time for circumcising Him had come, He was called JESUS, the name given Him by the angel before His conception in the womb.
YLT 2:21 And when eight days were fulfilled to circumcise the child, then was his name called Jesus, having been so called by the messenger before his being conceived in the womb.
Luke

KJV 2:22 And when the days of her purification according to the law of Moses were accomplished, they brought him to Jerusalem, to present him to the Lord;
AKJ 2:22 And when the days of her purification according to the law of Moses were accomplished, they brought him to Jerusalem, to present him to the Lord;
ASV 2:22 And when the days of their purification according to the law of Moses were fulfilled, they brought him up to Jerusalem, to present him to the Lord
DBT 2:22 And when the days were fulfilled for their purifying according to the law of Moses, they brought him to Jerusalem to present him to the Lord
DRB 2:22 And after the days of her purification, according to the law of Moses, were accomplished, they carried him to Jerusalem, to present him to the Lord:
EMP 2:22 And, when the days of their purification, according to the law of Moses, were fulfilled, they took him up into Jerusalem, to present [him] unto the Lord, --
ERV 2:22 And when the days of their purification according to the law of Moses were fulfilled, they brought him up to Jerusalem, to present him to the Lord
WBT 2:22 And when the days of her purification according to the law of Moses were accomplished, they brought him to Jerusalem, to present him to the Lord;
WEB 2:22 When the days of their purification according to the law of Moses were fulfilled, they brought him up to Jerusalem, to present him to the Lord
WEY 2:22 And when the days for their purification appointed by the Law of Moses had passed, they took Him up to Jerusalem to present Him to the Lord--
YLT 2:22 And when the days of their purification were fulfilled, according to the law of Moses, they brought him up to Jerusalem, to present to the Lord,
Luke

KJV 2:23 (As it is written in the law of the Lord, Every male that openeth the womb shall be called holy to the Lord;)
AKJ 2:23 (As it is written in the law of the LORD, Every male that opens the womb shall be called holy to the Lord;)
ASV 2:23 (as it is written in the law of the Lord, Every male that openeth the womb shall be called holy to the Lord),
DBT 2:23 (as it is written in the law of the Lord: Every male that opens the womb shall be called holy to the Lord),
DRB 2:23 As it is written in the law of the Lord: Every male opening the womb shall be called holy to the Lord:
EMP 2:23 according as it is written in the law of the Lord -- Every male that is a firstborn, Holy unto the Lord, shall be called,
ERV 2:23 (as it is written in the law of the Lord, Every male that openeth the womb shall be called holy to the Lord),
WBT 2:23 (As it is written in the law of the Lord, Every male that is the first born of his mother shall be called holy to the Lord)
WEB 2:23 (as it is written in the law of the Lord, "Every male who opens the womb shall be called holy to the Lord"),
WEY 2:23 as it is written in the Law of the Lord: "Every first-born male shall be called holy to the Lord."
YLT 2:23 as it hath been written in the Law of the Lord, — 'Every male opening a womb shall be called holy to the Lord,'
Luke

KJV 2:24 And to offer a sacrifice according to that which is said in the law of the Lord, A pair of turtledoves, or two young pigeons.
AKJ 2:24 And to offer a sacrifice according to that which is said in the law of the Lord, A pair of turtledoves, or two young pigeons.
ASV 2:24 and to offer a sacrifice according to that which is said in the law of the Lord, A pair of turtledoves, or two young pigeons.
DBT 2:24 and to offer a sacrifice according to what is said in the law of the Lord: A pair of turtle doves, or two young pigeons.
DRB 2:24 And to offer a sacrifice, according as it is written in the law of the Lord, a pair of turtledoves, or two young pigeons:
EMP 2:24 and to give a sacrifice, according to that which is said in the law of the Lord -- A pair of turtle-doves, or two young pigeons.
ERV 2:24 and to offer a sacrifice according to that which is said in the law of the Lord, A pair of turtledoves, or two young pigeons.
WBT 2:24 And to offer a sacrifice according to that which is said in the law of the Lord, A pair of turtle-doves, or two young pigeons.
WEB 2:24 and to offer a sacrifice according to that which is said in the law of the Lord, "A pair of turtledoves, or two young pigeons."
WEY 2:24 And they also offered a sacrifice as commanded in the Law of the Lord, "a pair of turtle doves or two young pigeons."
YLT 2:24 and to give a sacrifice, according to that said in the Law of the Lord, 'A pair of turtle-doves, or two young pigeons.'
Luke

KJV 2:25 And, behold, there was a man in Jerusalem, whose name was Simeon; and the same man was just and devout, waiting for the consolation of Israel: and the Holy Ghost was upon him.
AKJ 2:25 And, behold, there was a man in Jerusalem, whose name was Simeon; and the same man was just and devout, waiting for the consolation of Israel: and the Holy Ghost was on him.
ASV 2:25 And behold, there was a man in Jerusalem whose name was Simeon; and this man was righteous and devout, looking for the consolation of Israel: and the Holy Spirit was upon him.
DBT 2:25 And behold, there was a man in Jerusalem whose name was Simeon; and this man was just and pious, awaiting the consolation of Israel, and the Holy Spirit was upon him.
DRB 2:25 And behold there was a man in Jerusalem named Simeon, and this man was just and devout, waiting for the consolation of Israel; and the Holy Ghost was in him.
EMP 2:25 And lo! there was, a man, in Jerusalem, whose name, was Symeon; and, this man, was righteous and devout, awaiting the consolation of Israel, and Holy Spirit was upon him;
ERV 2:25 And behold, there was a man in Jerusalem, whose name was Simeon; and this man was righteous and devout, looking for the consolation of Israel: and the Holy Spirit was upon him.
WBT 2:25 And behold, there was a man in Jerusalem, whose name was Simeon; and the same man was just and devout, waiting for the consolation of Israel: and the Holy Spirit was upon him.
WEB 2:25 Behold, there was a man in Jerusalem whose name was Simeon. This man was righteous and devout, looking for the consolation of Israel, and the Holy Spirit was on him.
WEY 2:25 Now there was a man in Jerusalem of the name of Symeon, an upright and God-fearing man, who was waiting for the consolation of Israel, and the Holy Spirit was upon him.
YLT 2:25 And lo, there was a man in Jerusalem, whose name is Simeon, and this man is righteous and devout, looking for the comforting of Israel, and the Holy Spirit was upon him,
Luke

KJV 2:26 And it was revealed unto him by the Holy Ghost, that he should not see death, before he had seen the Lord's Christ.
AKJ 2:26 And it was revealed to him by the Holy Ghost, that he should not see death, before he had seen the Lord's Christ.
ASV 2:26 And it had been revealed unto him by the Holy Spirit, that he should not see death, before he had seen the Lord's Christ.
DBT 2:26 And it was divinely communicated to him by the Holy Spirit, that he should not see death before he should see the Lord's Christ.
DRB 2:26 And he had received an answer from the Holy Ghost, that he should not see death, before he had seen the Christ of the Lord.
EMP 2:26 and it had been intimated to him by the Holy Spirit, that he should not see death, before he had seen the Christ of the Lord.
ERV 2:26 And it had been revealed unto him by the Holy Spirit, that he should not see death, before he had seen the Lord's Christ.
WBT 2:26 And it was revealed to him by the Holy Spirit, that he should not see death, before he had seen the Lord's Christ.
WEB 2:26 It had been revealed to him by the Holy Spirit that he should not see death before he had seen the Lord's Christ.
WEY 2:26 To him it had been revealed by the Holy Spirit that he should not see death until he had seen the Lord's Anointed One.
YLT 2:26 and it hath been divinely told him by the Holy Spirit — not to see death before he may see the Christ of the Lord.
Luke

KJV 2:27 And he came by the Spirit into the temple: and when the parents brought in the child Jesus, to do for him after the custom of the law,
AKJ 2:27 And he came by the Spirit into the temple: and when the parents brought in the child Jesus, to do for him after the custom of the law,
ASV 2:27 And he came in the Spirit into the temple: and when the parents brought in the child Jesus, that they might do concerning him after the custom of the law,
DBT 2:27 And he came in the Spirit into the temple; and as the parents brought in the child Jesus that they might do for him according to the custom of the law,
DRB 2:27 And he came by the Spirit into the temple. And when his parents brought in the child Jesus, to do for him according to the custom of the law,
EMP 2:27 And he came, in the Spirit, into the temple; and, when the parents brought in the child Jesus, that they might do according to that which was customary by the law concerning it,
ERV 2:27 And he came in the Spirit into the temple: and when the parents brought in the child Jesus, that they might do concerning him after the custom of the law,
WBT 2:27 And he came by the spirit into the temple; and when the parents brought in the child Jesus, to do for him after the custom of the law,
WEB 2:27 He came in the Spirit into the temple. When the parents brought in the child, Jesus, that they might do concerning him according to the custom of the law,
WEY 2:27 Led by the Spirit he came to the Temple; and when the parents brought in the child Jesus to do with regard to Him according to the custom of the Law,
YLT 2:27 And he came in the Spirit to the temple, and in the parents bringing in the child Jesus, for their doing according to the custom of the law regarding him,
Luke

KJV 2:28 Then took he him up in his arms, and blessed God, and said,
AKJ 2:28 Then took he him up in his arms, and blessed God, and said,
ASV 2:28 then he received him into his arms, and blessed God, and said,
DBT 2:28 he received him into his arms, and blessed God, and said,
DRB 2:28 He also took him into his arms, and blessed God, and said:
EMP 2:28 even he, welcomed it into his arms, and blessed God, and said --
ERV 2:28 then he received him into his arms, and blessed God, and said,
WBT 2:28 Then he took him up in his arms, and blessed God, and said,
WEB 2:28 then he received him into his arms, and blessed God, and said,
WEY 2:28 he took Him up in his arms and blessed God and said,
YLT 2:28 then he took him in his arms, and blessed God, and he said,
Luke

KJV 2:29 Lord, now lettest thou thy servant depart in peace, according to thy word:
AKJ 2:29 Lord, now let you your servant depart in peace, according to your word:
ASV 2:29 Now lettest thou thy servant depart, Lord, According to thy word, in peace;
DBT 2:29 Lord, now thou lettest thy bondman go, according to thy word, in peace;
DRB 2:29 Now thou dost dismiss thy servant, O Lord, according to thy word in peace;
EMP 2:29 Now, dost thou dismiss thy servant, O Sovereign, according to thy declaration -- in peace;
ERV 2:29 Now lettest thou thy servant depart, O Lord, According to thy word, in peace;
WBT 2:29 Lord, now lettest thou thy servant depart in peace, according to thy word:
WEB 2:29 "Now you are releasing your servant, Master, according to your word, in peace;
WEY 2:29 "Now, O Sovereign Lord, Thou dost send Thy servant away in peace, in fulfilment of Thy word,
YLT 2:29 'Now Thou dost send away Thy servant, Lord, according to Thy word, in peace,
Luke

KJV 2:30 For mine eyes have seen thy salvation,
AKJ 2:30 For my eyes have seen your salvation,
ASV 2:30 For mine eyes have seen thy salvation,
DBT 2:30 for mine eyes have seen thy salvation,
DRB 2:30 Because my eyes have seen thy salvation,
EMP 2:30 Because mine eyes have seen thy salvation,
ERV 2:30 For mine eyes have seen thy salvation,
WBT 2:30 For my eyes have seen thy salvation,
WEB 2:30 for my eyes have seen your salvation,
WEY 2:30 Because mine eyes have seen Thy salvation,
YLT 2:30 because mine eyes did see Thy salvation,
Luke

KJV 2:31 Which thou hast prepared before the face of all people;
AKJ 2:31 Which you have prepared before the face of all people;
ASV 2:31 Which thou hast prepared before the face of all peoples;
DBT 2:31 which thou hast prepared before the face of all peoples;
DRB 2:31 Which thou hast prepared before the face of all peoples:
EMP 2:31 Which thou hast prepared in face of all the peoples:
ERV 2:31 Which thou hast prepared before the face of all peoples;
WBT 2:31 Which thou hast prepared before the face of all people;
WEB 2:31 which you have prepared before the face of all peoples;
WEY 2:31 Which Thou hast made ready in the sight of all nations--
YLT 2:31 which Thou didst prepare before the face of all the peoples,
Luke

KJV 2:32 A light to lighten the Gentiles, and the glory of thy people Israel.
AKJ 2:32 A light to lighten the Gentiles, and the glory of your people Israel.
ASV 2:32 A light for revelation to the Gentiles, And the glory of thy people Israel.
DBT 2:32 a light for revelation of the Gentiles and the glory of thy people Israel.
DRB 2:32 A light to the revelation of the Gentiles, and the glory of thy people Israel.
EMP 2:32 A light for the unveiling of nations, and the glory of thy people Israel.
ERV 2:32 A light for revelation to the Gentiles, And the glory of thy people Israel.
WBT 2:32 A light to enlighten the Gentiles, and the glory of thy people Israel.
WEB 2:32 a light for revelation to the nations, and the glory of your people Israel."
WEY 2:32 A light to shine upon the Gentiles, And the glory of Thy people Israel."
YLT 2:32 a light to the uncovering of nations, and the glory of Thy people Israel.'
Luke

KJV 2:33 And Joseph and his mother marvelled at those things which were spoken of him.
AKJ 2:33 And Joseph and his mother marveled at those things which were spoken of him.
ASV 2:33 And his father and his mother were marvelling at the things which were spoken concerning him;
DBT 2:33 And his father and mother wondered at the things which were said concerning him.
DRB 2:33 And his father and mother were wondering at those things which were spoken concerning him.
EMP 2:33 And his father and mother were marvelling over the things which were being spoken concerning him.
ERV 2:33 And his father and his mother were marveling at the things which were spoken concerning him;
WBT 2:33 And Joseph and his mother marveled at those things which were spoken concerning him.
WEB 2:33 Joseph and his mother were marveling at the things which were spoken concerning him,
WEY 2:33 And while the child's father and mother were wondering at the words of Symeon concerning Him,
YLT 2:33 And Joseph and his mother were wondering at the things spoken concerning him,
Luke

KJV 2:34 And Simeon blessed them, and said unto Mary his mother, Behold, this child is set for the fall and rising again of many in Israel; and for a sign which shall be spoken against;
AKJ 2:34 And Simeon blessed them, and said to Mary his mother, Behold, this child is set for the fall and rising again of many in Israel; and for a sign which shall be spoken against;
ASV 2:34 and Simeon blessed them, and said unto Mary his mother, Behold, this child is set for the falling and the rising of many in Israel; and for a sign which is spoken against;
DBT 2:34 And Simeon blessed them, and said to Mary his mother, Lo, this child is set for the fall and rising up of many in Israel, and for a sign spoken against;
DRB 2:34 And Simeon blessed them, and said to Mary his mother: Behold this child is set for the fall, and for the resurrection of many in Israel, and for a sign which shall be contradicted;
EMP 2:34 And Symeon blessed them, and said unto Mary his mother -- Lo! this one, is being set for the falling and rising of many in Israel, and for a sign to be spoken against;
ERV 2:34 and Simeon blessed them, and said unto Mary his mother, Behold, this child is set for the falling and rising up of many in Israel; and for a sign which is spoken against;
WBT 2:34 And Simeon blessed them, and said to Mary his mother, Behold, this child is set for the fall and rising again of many in Israel; and for a sign which shall be spoken against;
WEB 2:34 and Simeon blessed them, and said to Mary, his mother, "Behold, this child is set for the falling and the rising of many in Israel, and for a sign which is spoken against.
WEY 2:34 Symeon blessed them and said to Mary the mother, "This child is appointed for the falling and the uprising of many in Israel and for a token to be spoken against;
YLT 2:34 and Simeon blessed them, and said unto Mary his mother, 'Lo, this one is set for the falling and rising again of many in Israel, and for a sign spoken against —
Luke

KJV 2:35 (Yea, a sword shall pierce through thy own soul also,) that the thoughts of many hearts may be revealed.
AKJ 2:35 (Yes, a sword shall pierce through your own soul also,) that the thoughts of many hearts may be revealed.
ASV 2:35 yea and a sword shall pierce through thine own soul; that thoughts out of many hearts may be revealed.
DBT 2:35 (and even a sword shall go through thine own soul;) so that the thoughts may be revealed from many hearts.
DRB 2:35 And thy own soul a sword shall pierce, that, out of many hearts, thoughts may be revealed.
EMP 2:35 And, thou! through thy very soul, shall pass a sword, that, reasonings, may be revealed, out of many hearts.
ERV 2:35 yea and a sword shall pierce through thine own soul; that thoughts out of many hearts may be revealed.
WBT 2:35 (And a sword shall pierce through thy own soul also) that the thoughts of many hearts may be revealed.
WEB 2:35 Yes, a sword will pierce through your own soul, that the thoughts of many hearts may be revealed."
WEY 2:35 and a sword will pierce through your own soul also; that the reasonings in many hearts may be revealed."
YLT 2:35 (and also thine own soul shall a sword pass through) — that the reasonings of many hearts may be revealed.'
Luke

KJV 2:36 And there was one Anna, a prophetess, the daughter of Phanuel, of the tribe of Aser: she was of a great age, and had lived with an husband seven years from her virginity;
AKJ 2:36 And there was one Anna, a prophetess, the daughter of Phanuel, of the tribe of Aser: she was of a great age, and had lived with an husband seven years from her virginity;
ASV 2:36 And there was one Anna, a prophetess, the daughter of Phanuel, of the tribe of Asher (she was of a great age, having lived with a husband seven years from her virginity,
DBT 2:36 And there was a prophetess, Anna, daughter of Phanuel, of the tribe of Asher, who was far advanced in years, having lived with her husband seven years from her virginity,
DRB 2:36 And there was one Anna, a prophetess, the daughter of Phanuel, of the tribe of Aser; she was far advanced in years, and had lived with her husband seven years from her virginity.
EMP 2:36 And there was one Anna, a prophetess, daughter of Phanuel, of the tribe of Asher; -- the same, advanced in many days; having lived with a husband seven years from her virginity,
ERV 2:36 And there was one Anna, a prophetess, the daughter of Phanuel, of the tribe of Asher (she was of a great age, having lived with a husband seven years from her virginity,
WBT 2:36 And there was one Anna, a prophetess, the daughter of Phanuel, of the tribe of Asher: she was of a great age, and had lived with a husband seven years from her virginity;
WEB 2:36 There was one Anna, a prophetess, the daughter of Phanuel, of the tribe of Asher (she was of a great age, having lived with a husband seven years from her virginity,
WEY 2:36 There was also Anna, a prophetess, the daughter of Phanuel, belonging to the tribe of Asher. She was of a very great age, having had after her maidenhood seven years of married life,
YLT 2:36 And there was Anna, a prophetess, daughter of Phanuel, of the tribe of Asher, she was much advanced in days, having lived with an husband seven years from her virginity,
Luke

KJV 2:37 And she was a widow of about fourscore and four years, which departed not from the temple, but served God with fastings and prayers night and day.
AKJ 2:37 And she was a widow of about fourscore and four years, which departed not from the temple, but served God with fastings and prayers night and day.
ASV 2:37 and she had been a widow even unto fourscore and four years), who departed not from the temple, worshipping with fastings and supplications night and day.
DBT 2:37 and herself a widow up to eighty-four years; who did not depart from the temple, serving night and day with fastings and prayers;
DRB 2:37 And she was a widow until fourscore and four years; who departed not from the temple, by fastings and prayers serving night and day.
EMP 2:37 and, she, had been a widow for as long as eighty-four years, -- who left not the temple, with fastings and supplications, rendering divine service night and day; --
ERV 2:37 and she had been a widow even for fourscore and four years), which departed not from the temple, worshipping with fastings and supplications night and day.
WBT 2:37 And she was a widow of about eighty four years, who departed not from the temple, but served God with fastings and prayers night and day.
WEB 2:37 and she had been a widow for about eighty-four years), who didn't depart from the temple, worshipping with fastings and petitions night and day.
WEY 2:37 and then being a widow of eighty-four years. She was never absent from the Temple, but worshipped, by day and by night, with fasting and prayer.
YLT 2:37 and she is a widow of about eighty-four years, who did depart not from the temple, with fasts and supplications serving, night and day,
Luke

KJV 2:38 And she coming in that instant gave thanks likewise unto the Lord, and spake of him to all them that looked for redemption in Jerusalem.
AKJ 2:38 And she coming in that instant gave thanks likewise to the Lord, and spoke of him to all them that looked for redemption in Jerusalem.
ASV 2:38 And coming up at that very hour she gave thanks unto God, and spake of him to all them that were looking for the redemption of Jerusalem.
DBT 2:38 and she coming up the same hour gave praise to the Lord, and spoke of him to all those who waited for redemption in Jerusalem.
DRB 2:38 Now she, at the same hour, coming in, confessed to the Lord; and spoke of him to all that looked for the redemption of Israel.
EMP 2:38 and, in that very hour, coming near, she began to give thanks unto God, and to speak concerning him unto all who were waiting for the redemption of Jerusalem.
ERV 2:38 And coming up at that very hour she gave thanks unto God, and spake of him to all them that were looking for the redemption of Jerusalem.
WBT 2:38 And she coming in that instant, gave thanks likewise to the Lord, and spoke of him to all them that looked for redemption in Jerusalem.
WEB 2:38 Coming up at that very hour, she gave thanks to the Lord, and spoke of him to all those who were looking for redemption in Jerusalem.
WEY 2:38 And coming up just at that moment, she gave thanks to God, and spoke about the child to all who were expecting the deliverance of Jerusalem.
YLT 2:38 and she, at that hour, having come in, was confessing, likewise, to the Lord, and was speaking concerning him, to all those looking for redemption in Jerusalem.
Luke

KJV 2:39 And when they had performed all things according to the law of the Lord, they returned into Galilee, to their own city Nazareth.
AKJ 2:39 And when they had performed all things according to the law of the Lord, they returned into Galilee, to their own city Nazareth.
ASV 2:39 And when they had accomplished all things that were according to the law of the Lord, they returned into Galilee, to their own city Nazareth.
DBT 2:39 And when they had completed all things according to the law of the Lord, they returned to Galilee to their own city Nazareth.
DRB 2:39 And after they had performed all things according to the law of the Lord, they returned into Galilee, to their city Nazareth.
EMP 2:39 And, when they had finished all things that were according to the law of the Lord, they returned into Galilee, into their own city, Nazareth.
ERV 2:39 And when they had accomplished all things that were according to the law of the Lord, they returned into Galilee, to their own city Nazareth.
WBT 2:39 And when they had performed all things according to the law of the Lord, they returned into Galilee, to their own city Nazareth.
WEB 2:39 When they had accomplished all things that were according to the law of the Lord, they returned into Galilee, to their own city, Nazareth.
WEY 2:39 Then, as soon as they had accomplished all that the Law required, they returned to Galilee to their own town of Nazareth.
YLT 2:39 And when they finished all things, according to the Law of the Lord, they turned back to Galilee, to their city Nazareth;
Luke

KJV 2:40 And the child grew, and waxed strong in spirit, filled with wisdom: and the grace of God was upon him.
AKJ 2:40 And the child grew, and waxed strong in spirit, filled with wisdom: and the grace of God was on him.
ASV 2:40 And the child grew, and waxed strong, filled with wisdom: and the grace of God was upon him.
DBT 2:40 And the child grew and waxed strong in spirit, filled with wisdom, and God's grace was upon him.
DRB 2:40 And the child grew, and waxed strong, full of wisdom; and the grace of God was in him.
EMP 2:40 And, the child, went on growing, and waxing strong, becoming filled with wisdom; and, the favour of God, was upon it.
ERV 2:40 And the child grew, and waxed strong, filled with wisdom: and the grace of God was upon him.
WBT 2:40 And the child grew, and became strong in spirit, filled with wisdom: and the grace of God was upon him.
WEB 2:40 The child was growing, and was becoming strong in spirit, being filled with wisdom, and the grace of God was upon him.
WEY 2:40 And the child grew and became strong and full of wisdom, and the favour of God rested upon Him.
YLT 2:40 and the child grew and was strengthened in spirit, being filled with wisdom, and the grace of God was upon him.
Luke

KJV 2:41 Now his parents went to Jerusalem every year at the feast of the passover.
AKJ 2:41 Now his parents went to Jerusalem every year at the feast of the passover.
ASV 2:41 And his parents went every year to Jerusalem at the feast of the passover.
DBT 2:41 And his parents went yearly to Jerusalem at the feast of the passover.
DRB 2:41 And his parents went every year to Jerusalem, at the solemn day of the pasch,
EMP 2:41 And his parents used to journey yearly into Jerusalem, at the feast of the passover.
ERV 2:41 And his parents went every year to Jerusalem at the feast of the passover.
WBT 2:41 Now his parents went to Jerusalem every year at the feast of the passover.
WEB 2:41 His parents went every year to Jerusalem at the feast of the Passover.
WEY 2:41 Now His parents used to go up year by year to Jerusalem at the Feast of the Passover.
YLT 2:41 And his parents were going yearly to Jerusalem, at the feast of the passover,
Luke

KJV 2:42 And when he was twelve years old, they went up to Jerusalem after the custom of the feast.
AKJ 2:42 And when he was twelve years old, they went up to Jerusalem after the custom of the feast.
ASV 2:42 And when he was twelve years old, they went up after the custom of the feast;
DBT 2:42 And when he was twelve years old, and they went up to Jerusalem according to the custom of the feast
DRB 2:42 And when he was twelve years old, they going up into Jerusalem, according to the custom of the feast,
EMP 2:42 And, when he became twelve years, and they went up, according to the custom of the feast,
ERV 2:42 And when he was twelve years old, they went up after the custom of the feast;
WBT 2:42 And when he was twelve years old, they went up to Jerusalem according to the custom of the feast.
WEB 2:42 When he was twelve years old, they went up to Jerusalem according to the custom of the feast,
WEY 2:42 And when He was twelve years old they went up as was customary at the time of the Feast, and,
YLT 2:42 and when he became twelve years old, they having gone up to Jerusalem, according to the custom of the feast,
Luke

KJV 2:43 And when they had fulfilled the days, as they returned, the child Jesus tarried behind in Jerusalem; and Joseph and his mother knew not of it.
AKJ 2:43 And when they had fulfilled the days, as they returned, the child Jesus tarried behind in Jerusalem; and Joseph and his mother knew not of it.
ASV 2:43 and when they had fulfilled the days, as they were returning, the boy Jesus tarried behind in Jerusalem; and his parents knew it not;
DBT 2:43 and had completed the days, as they returned, the boy Jesus remained behind in Jerusalem, and his parents knew not of it;
DRB 2:43 And having fulfilled the days, when they returned, the child Jesus remained in Jerusalem; and his parents knew it not.
EMP 2:43 and completed the days, and then were returning, the boy Jesus remained behind in Jerusalem, -- and his parents noticed it not;
ERV 2:43 and when they had fulfilled the days, as they were returning, the boy Jesus tarried behind in Jerusalem; and his parents knew it not;
WBT 2:43 And when they had fulfilled the days, as they returned, the child Jesus tarried behind in Jerusalem; and Joseph and his mother knew not of it.
WEB 2:43 and when they had fulfilled the days, as they were returning, the boy Jesus stayed behind in Jerusalem. Joseph and his mother didn't know it,
WEY 2:43 after staying the full number of days, when they started back home the boy Jesus remained behind in Jerusalem. His parents did not discover this,
YLT 2:43 and having finished the days, in their returning the child Jesus remained behind in Jerusalem, and Joseph and his mother did not know,
Luke

KJV 2:44 But they, supposing him to have been in the company, went a day's journey; and they sought him among their kinsfolk and acquaintance.
AKJ 2:44 But they, supposing him to have been in the company, went a day's journey; and they sought him among their kinsfolk and acquaintance.
ASV 2:44 but supposing him to be in the company, they went a day's journey; and they sought for him among their kinsfolk and acquaintance:
DBT 2:44 but, supposing him to be in the company that journeyed together, they went a day's journey, and sought him among their relations and acquaintances:
DRB 2:44 And thinking that he was in the company, they came a day's journey, and sought him among their kinsfolks and acquaintance.
EMP 2:44 but, supposing him to be in the company, went a day's journey, and then began to seek for him among their kinsfolk and acquaintances,
ERV 2:44 but supposing him to be in the company, they went a day's journey; and they sought for him among their kinsfolk and acquaintance:
WBT 2:44 But they, supposing him to be in the company, went a day's journey; and they sought him among their relations and acquaintance.
WEB 2:44 but supposing him to be in the company, they went a day's journey, and they looked for him among their relatives and acquaintances.
WEY 2:44 but supposing Him to be in the travelling company, they proceeded a day's journey. Then they searched up and down for Him among their relatives and acquaintances;
YLT 2:44 and, having supposed him to be in the company, they went a day's journey, and were seeking him among the kindred and among the acquaintances,
Luke

KJV 2:45 And when they found him not, they turned back again to Jerusalem, seeking him.
AKJ 2:45 And when they found him not, they turned back again to Jerusalem, seeking him.
ASV 2:45 and when they found him not, they returned to Jerusalem, seeking for him.
DBT 2:45 and not having found him they returned to Jerusalem seeking him.
DRB 2:45 And not finding him, they returned into Jerusalem, seeking him.
EMP 2:45 and, not finding him, returned unto Jerusalem, seeking him.
ERV 2:45 and when they found him not, they returned to Jerusalem, seeking for him.
WBT 2:45 And when they found him not, they returned to Jerusalem, seeking him.
WEB 2:45 When they didn't find him, they returned to Jerusalem, looking for him.
WEY 2:45 but being unable to find Him they returned to Jerusalem, making anxious inquiry for Him.
YLT 2:45 and not having found him, they turned back to Jerusalem seeking him.
Luke

KJV 2:46 And it came to pass, that after three days they found him in the temple, sitting in the midst of the doctors, both hearing them, and asking them questions.
AKJ 2:46 And it came to pass, that after three days they found him in the temple, sitting in the middle of the doctors, both hearing them, and asking them questions.
ASV 2:46 And it came to pass, after three days they found him in the temple, sitting in the midst of the teachers, both hearing them, and asking them questions:
DBT 2:46 And it came to pass, after three days they found him in the temple, sitting in the midst of the teachers and hearing them and asking them questions.
DRB 2:46 And it came to pass, that, after three days, they found him in the temple, sitting in the midst of the doctors, hearing them, and asking them questions.
EMP 2:46 And it came to pass, that, after three days, they found him in the temple, sitting amidst the teachers, -- both hearkening unto them, and questioning them.
ERV 2:46 And it came to pass, after three days they found him in the temple, sitting in the midst of the doctors, both hearing them, and asking them questions:
WBT 2:46 And it came to pass, that after three days they found him in the temple, sitting in the midst of the doctors, both hearing them, and asking them questions.
WEB 2:46 It happened after three days they found him in the temple, sitting in the midst of the teachers, both listening to them, and asking them questions.
WEY 2:46 On the third day they found Him in the Temple sitting among the Rabbis, both listening to them and asking them questions,
YLT 2:46 And it came to pass, after three days, they found him in the temple, sitting in the midst of the teachers, both hearing them and questioning them,
Luke

KJV 2:47 And all that heard him were astonished at his understanding and answers.
AKJ 2:47 And all that heard him were astonished at his understanding and answers.
ASV 2:47 and all that heard him were amazed at his understanding and his answers.
DBT 2:47 And all who heard him were astonished at his understanding and answers.
DRB 2:47 And all that heard him were astonished at his wisdom and his answers.
EMP 2:47 Now all who heard him were beside themselves, because of his understanding and his answers.
ERV 2:47 and all that heard him were amazed at his understanding and his answers.
WBT 2:47 And all that heard him were astonished at his understanding and answers.
WEB 2:47 All who heard him were amazed at his understanding and his answers.
WEY 2:47 while all who heard Him were astonished at His intelligence and at the answers He gave.
YLT 2:47 and all those hearing him were astonished at his understanding and answers.
Luke

KJV 2:48 And when they saw him, they were amazed: and his mother said unto him, Son, why hast thou thus dealt with us? behold, thy father and I have sought thee sorrowing.
AKJ 2:48 And when they saw him, they were amazed: and his mother said to him, Son, why have you thus dealt with us? behold, your father and I have sought you sorrowing.
ASV 2:48 And when they saw him, they were astonished; and his mother said unto him, Son, why hast thou thus dealt with us? behold, thy father and I sought thee sorrowing.
DBT 2:48 And when they saw him they were amazed: and his mother said to him, Child, why hast thou dealt thus with us? behold, thy father and I have sought thee distressed.
DRB 2:48 And seeing him, they wondered. And his mother said to him: Son, why hast thou done so to us? behold thy father and I have sought thee sorrowing.
EMP 2:48 And, when they behold him, they were astounded, and his mother said unto him -- Child! why, hast thou dealt with us, thus? Lo! thy father and I, in anguish, were seeking thee.
ERV 2:48 And when they saw him, they were astonished: and his mother said unto him, Son, why hast thou thus dealt with us? behold, thy father and I sought thee sorrowing.
WBT 2:48 And when they saw him, they were amazed: and his mother said to him, Son, why hast thou thus dealt with us? behold, thy father and I have sought thee sorrowing.
WEB 2:48 When they saw him, they were astonished, and his mother said to him, "Son, why have you treated us this way? Behold, your father and I were anxiously looking for you."
WEY 2:48 When they saw Him, they were smitten with amazement, and His mother said to Him, "My child, why have you behaved thus to us? Your father and I have been searching for you in anguish."
YLT 2:48 And, having seen him, they were amazed, and his mother said unto him, 'Child, why didst thou thus to us? lo, thy father and I, sorrowing, were seeking thee.'
Luke

KJV 2:49 And he said unto them, How is it that ye sought me? wist ye not that I must be about my Father's business?
AKJ 2:49 And he said to them, How is it that you sought me? knew you not that I must be about my Father's business?
ASV 2:49 And he said unto them, How is it that ye sought me? knew ye not that I must be in my Father's house?
DBT 2:49 And he said to them, Why is it that ye have sought me? did ye not know that I ought to be occupied in my Father's business?
DRB 2:49 And he said to them: How is it that you sought me? did you not know, that I must be about my father's business?
EMP 2:49 And he said unto them -- Why was it that ye were seeking me? Perceived ye not, that, in the courts of my Father, I must needs be?
ERV 2:49 And he said unto them, How is it that ye sought me? wist ye not that I must be in my Father's house?
WBT 2:49 And he said to them, How is it that ye sought me? knew ye not that I must be about my Father's business?
WEB 2:49 He said to them, "Why were you looking for me? Didn't you know that I must be in my Father's house?"
WEY 2:49 Why is it that you have been searching for me?" He replied; "did you not know that it is my duty to be engaged upon my Father's business?
YLT 2:49 And he said unto them, 'Why is it that ye were seeking me? did ye not know that in the things of my Father it behoveth me to be?'
Luke

KJV 2:50 And they understood not the saying which he spake unto them.
AKJ 2:50 And they understood not the saying which he spoke to them.
ASV 2:50 And they understood not the saying which he spake unto them.
DBT 2:50 And they understood not the thing that he said to them.
DRB 2:50 And they understood not the word that he spoke unto them.
EMP 2:50 And, they, understood not the thing which he spake to them.
ERV 2:50 And they understood not the saying which he spake unto them.
WBT 2:50 And they understood not the saying which he spoke to them.
WEB 2:50 They didn't understand the saying which he spoke to them.
WEY 2:50 But they did not understand the significance of these words.
YLT 2:50 and they did not understand the saying that he spake to them,
Luke

KJV 2:51 And he went down with them, and came to Nazareth, and was subject unto them: but his mother kept all these sayings in her heart.
AKJ 2:51 And he went down with them, and came to Nazareth, and was subject to them: but his mother kept all these sayings in her heart.
ASV 2:51 And he went down with them, and came to Nazareth; and he was subject unto them: and his mother kept all these'sayings in her heart.
DBT 2:51 And he went down with them and came to Nazareth, and he was in subjection to them. And his mother kept all these things in her heart.
DRB 2:51 And he went down with them, and came to Nazareth, and was subject to them. And his mother kept all these words in her heart.
EMP 2:51 And he went down with them, and came to Nazareth, and was submitting himself unto them. And, his mother, was closely observing all these things in her heart.
ERV 2:51 And he went down with them, and came to Nazareth; and he was subject unto them: and his mother kept all these sayings in her heart.
WBT 2:51 And he went down with them, and came to Nazareth, and was subject to them: but his mother kept all these sayings in her heart.
WEB 2:51 And he went down with them, and came to Nazareth. He was subject to them, and his mother kept all these sayings in her heart.
WEY 2:51 Then He went down with them and came to Nazareth, and was always obedient to them; but His mother carefully treasured up all these incidents in her memory.
YLT 2:51 and he went down with them, and came to Nazareth, and he was subject to them, and his mother was keeping all these sayings in her heart,
Luke

KJV 2:52 And Jesus increased in wisdom and stature, and in favour with God and man.
AKJ 2:52 And Jesus increased in wisdom and stature, and in favor with God and man.
ASV 2:52 And Jesus advanced in wisdom and stature, and in favor with God and men.
DBT 2:52 And Jesus advanced in wisdom and stature, and in favour with God and men.
DRB 2:52 And Jesus advanced in wisdom, and age, and grace with God and men.
EMP 2:52 And, Jesus, went on advancing in wisdom, and in stature, and in favour with God and men.
ERV 2:52 And Jesus advanced in wisdom and stature, and in favour with God and men.
WBT 2:52 And Jesus increased in wisdom and stature, and in favor with God and man.
WEB 2:52 And Jesus increased in wisdom and stature, and in favor with God and men.
WEY 2:52 And as Jesus grew older He gained in both wisdom and stature, and in favour with God and man.
YLT 2:52 and Jesus was advancing in wisdom, and in stature, and in favour with God and men.


[Luke 3]
Luke

KJV 3:1 Now in the fifteenth year of the reign of Tiberius Caesar, Pontius Pilate being governor of Judaea, and Herod being tetrarch of Galilee, and his brother Philip tetrarch of Ituraea and of the region of Trachonitis, and Lysanias the tetrarch of Abilene,
AKJ 3:1 Now in the fifteenth year of the reign of Tiberius Caesar, Pontius Pilate being governor of Judaea, and Herod being tetrarch of Galilee, and his brother Philip tetrarch of Ituraea and of the region of Trachonitis, and Lysanias the tetrarch of Abilene,
ASV 3:1 Now in the fifteenth year of the reign of Tiberius Caesar, Pontius Pilate being governor of Judaea, and Herod being tetrarch of Galilee, and his brother Philip tetrarch of the region of Ituraea and Trachonitis, and Lysanias tetrarch of Abilene,
DBT 3:1 Now in the fifteenth year of the government of Tiberius Caesar, Pontius Pilate being governor of Judaea, and Herod tetrarch of Galilee, and Philip his brother tetrarch of Ituraea and the region of Trachonitis, and Lysanias tetrarch of Abilene,
DRB 3:1 NOW in the fifteenth year of the reign of Tiberius Caesar, Pontius Pilate being governor of Judea, and Herod being tetrarch of Galilee, and Philip his brother tetrarch of Iturea, and the country of Trachonitis, and Lysanias tetrarch of Abilina;
EMP 3:1 Now, in the fifteenth year of the supremacy of Tiberius Caesar, -- Pontius Pilate being governor of Judaea, and Herod being tetrarch of Galilee, and, Philip his brother, tetrarch of Ituraea and the country of Trachonitis, and Lysanius, tetrarch of Abylene, --
ERV 3:1 Now in the fifteenth year of the reign of Tiberius Caesar, Pontius Pilate being governor of Judaea, and Herod being tetrarch of Galilee, and his brother Philip tetrarch of the region of Ituraea and Trachonitis, and Lysanias tetrarch of Abilene,
WBT 3:1 Now in the fifteenth year of the reign of Tiberius Cesar, Pontius Pilate being governor of Judea, and Herod being tetrarch of Galilee, and his brother Philip tetrarch of Iturea and of the region of Trachonitis, and Lysanius the tetrarch of Abilene,
WEB 3:1 Now in the fifteenth year of the reign of Tiberius Caesar, Pontius Pilate being governor of Judea, and Herod being tetrarch of Galilee, and his brother Philip tetrarch of the region of Ituraea and Trachonitis, and Lysanias tetrarch of Abilene,
WEY 3:1 Now in the fifteenth year of the reign of Tiberius Caesar, Pontius Pilate being Governor of Judaea, Herod Tetrarch of Galilee, his brother Philip Tetrarch of Ituraea and Trachonitis, and Lysanias Tetrarch of Abilene,
YLT 3:1 And in the fifteenth year of the government of Tiberius Caesar — Pontius Pilate being governor of Judea, and Herod tetrarch of Galilee, and Philip his brother, tetrarch of Ituraea and of the region of Trachonitis, and Lysanias tetrarch of Abilene —
Luke

KJV 3:2 Annas and Caiaphas being the high priests, the word of God came unto John the son of Zacharias in the wilderness.
AKJ 3:2 Annas and Caiaphas being the high priests, the word of God came to John the son of Zacharias in the wilderness.
ASV 3:2 in the highpriesthood of Annas and Caiaphas, the word of God came unto John the son of Zacharias in the wilderness.
DBT 3:2 in the high priesthood of Annas and Caiaphas, the word of God came upon John, the son of Zacharias, in the wilderness.
DRB 3:2 Under the high priests Annas and Caiphas; the word of the Lord was made unto John, the son of Zachary, in the desert.
EMP 3:2 in the High-priesthood of Annas and Caiaphas, came a word of God unto John the son, of Zechariah, in rue desert;
ERV 3:2 in the high-priesthood of Annas and Caiaphas, the word of God came unto John the son of Zacharias in the wilderness.
WBT 3:2 Annas and Caiaphas being the high priests, the word of God came to John the son of Zacharias in the wilderness.
WEB 3:2 in the high priesthood of Annas and Caiaphas, the word of God came to John, the son of Zacharias, in the wilderness.
WEY 3:2 during the High-priesthood of Annas and Caiaphas, a message from God came to John, the son of Zechariah, in the Desert.
YLT 3:2 Annas and Caiaphas being chief priests — there came a word of God unto John the son of Zacharias, in the wilderness,
Luke

KJV 3:3 And he came into all the country about Jordan, preaching the baptism of repentance for the remission of sins;
AKJ 3:3 And he came into all the country about Jordan, preaching the baptism of repentance for the remission of sins;
ASV 3:3 And he came into all the region round about the Jordan, preaching the baptism of repentance unto remission of sins;
DBT 3:3 And he came into all the district round the Jordan, preaching the baptism of repentance for the remission of sins,
DRB 3:3 And he came into all the country about the Jordan, preaching the baptism of penance for the remission of sins;
EMP 3:3 and he came into all the country about the Jordan, proclaiming an immersion of repentance into remission of sins:
ERV 3:3 And he came into all the region round about Jordan, preaching the baptism of repentance unto remission of sins;
WBT 3:3 And he came into all the country about Jordan, preaching the baptism of repentance, for the remission of sins;
WEB 3:3 He came into all the region around the Jordan, preaching the baptism of repentance for remission of sins.
WEY 3:3 John went into all the district about the Jordan proclaiming a baptism of the penitent for the forgiveness of sins;
YLT 3:3 and he came to all the region round the Jordan, proclaiming a baptism of reformation — to remission of sins,
Luke

KJV 3:4 As it is written in the book of the words of Esaias the prophet, saying, The voice of one crying in the wilderness, Prepare ye the way of the Lord, make his paths straight.
AKJ 3:4 As it is written in the book of the words of Esaias the prophet, saying, The voice of one crying in the wilderness, Prepare you the way of the Lord, make his paths straight.
ASV 3:4 as it is written in the book of the words of Isaiah the prophet, The voice of one crying in the wilderness, Make ye ready the way of the Lord, Make his paths straight.
DBT 3:4 as it is written in the book of the words of Esaias the prophet: Voice of one crying in the wilderness: Prepare ye the way of the Lord, make straight his paths.
DRB 3:4 As it was written in the book of the sayings of Isaias the prophet: A voice of one crying in the wilderness: Prepare ye the way of the Lord, make straight his paths.
EMP 3:4 as it is written in the book of the discourses of Isaiah the prophet: A voice of one crying aloud! In the desert, prepare ye the way of the Lord, straight, be making his paths;
ERV 3:4 as it is written in the book of the words of Isaiah the prophet, The voice of one crying in the wilderness, Make ye ready the way of the Lord, Make his paths straight.
WBT 3:4 As it is written in the book of the words of Isaiah the prophet, saying, The voice of one crying in the wilderness, Prepare ye the way of the Lord, make his paths straight.
WEB 3:4 As it is written in the book of the words of Isaiah the prophet, "The voice of one crying in the wilderness, 'Make ready the way of the Lord. Make his paths straight.
WEY 3:4 as it is written in the book of the prophet Isaiah, "The voice of one crying aloud! 'In the Desert prepare ye a road for the Lord: make His highway straight.
YLT 3:4 as it hath been written in the scroll of the words of Isaiah the prophet, saying, 'A voice of one crying in the wilderness, Prepare ye the way of the Lord, straight make ye His paths;
Luke

KJV 3:5 Every valley shall be filled, and every mountain and hill shall be brought low; and the crooked shall be made straight, and the rough ways shall be made smooth;
AKJ 3:5 Every valley shall be filled, and every mountain and hill shall be brought low; and the crooked shall be made straight, and the rough ways shall be made smooth;
ASV 3:5 Every valley shall be filled, And every mountain and hill shall be brought low; And the crooked shall become straight, And the rough ways smooth;
DBT 3:5 Every gorge shall be filled up, and every mountain and hill shall be brought low, and the crooked places shall become a straight path, and the rough places smooth ways,
DRB 3:5 Every valley shall be filled; and every mountain and hill shall be brought low; and the crooked shall be made straight; and the rough ways plain;
EMP 3:5 Every chasm, shall be filled up, and, every mountain and hill, be made low; and the, crooked, places shall become, straight, and the, rugged, places, smooth ways; --
ERV 3:5 Every valley shall be filled, And every mountain and hill shall be brought low; And the crooked shall become straight, And the rough ways smooth;
WBT 3:5 Every valley shall be filled, and every mountain and hill shall be brought low; and the crooked shall be made straight, and the rough ways shall be made smooth;
WEB 3:5 Every valley will be filled. Every mountain and hill will be brought low. The crooked will become straight, and the rough ways smooth.
WEY 3:5 Every ravine shall be filled up, and every mountain and hill levelled down, the crooked places shall be turned into straight roads, and the rugged ways into smooth;
YLT 3:5 every valley shall be filled, and every mountain and hill shall be made low, and the crooked shall become straightness, and the rough become smooth ways;
Luke

KJV 3:6 And all flesh shall see the salvation of God.
AKJ 3:6 And all flesh shall see the salvation of God.
ASV 3:6 And all flesh shall see the salvation of God.
DBT 3:6 and all flesh shall see the salvation of God.
DRB 3:6 And all flesh shall see the salvation of God.
EMP 3:6 And all flesh shall see the salvation of God.
ERV 3:6 And all flesh shall see the salvation of God.
WBT 3:6 And all flesh shall see the salvation of God.
WEB 3:6 All flesh will see God's salvation.'"
WEY 3:6 and then shall all mankind see God's salvation.'"
YLT 3:6 and all flesh shall see the salvation of God.'
Luke

KJV 3:7 Then said he to the multitude that came forth to be baptized of him, O generation of vipers, who hath warned you to flee from the wrath to come?
AKJ 3:7 Then said he to the multitude that came forth to be baptized of him, O generation of vipers, who has warned you to flee from the wrath to come?
ASV 3:7 He said therefore to the multitudes that went out to be baptized of him, Ye offspring of vipers, who warned you to flee from the wrath to come?
DBT 3:7 He said therefore to the crowds which went out to be baptised by him, Offspring of vipers, who has forewarned you to flee from the coming wrath?
DRB 3:7 He said therefore to the multitudes that went forth to be baptized by him: Ye offspring of vipers, who hath shewed you to flee from the wrath to come?
EMP 3:7 He was saying, therefore, unto the multitudes who were going forth to be immersed by him -- Broods of vipers! who suggested to you, to flee from the coming wrath?
ERV 3:7 He said therefore to the multitudes that went out to be baptized of him, Ye offspring of vipers, who warned you to flee from the wrath to come?
WBT 3:7 Then said he to the multitude that came forth to be baptized by him, O generation of vipers, who hath warned you to flee from the wrath to come?
WEB 3:7 He said therefore to the multitudes who went out to be baptized by him, "You offspring of vipers, who warned you to flee from the wrath to come?
WEY 3:7 Accordingly John used to say to the crowds who came out to be baptized by him, "O vipers' brood, who has warned you to flee from the coming wrath?
YLT 3:7 Then said he to the multitudes coming forth to be baptised by him, 'Brood of vipers! who did prompt you to flee from the coming wrath?
Luke

KJV 3:8 Bring forth therefore fruits worthy of repentance, and begin not to say within yourselves, We have Abraham to our father: for I say unto you, That God is able of these stones to raise up children unto Abraham.
AKJ 3:8 Bring forth therefore fruits worthy of repentance, and begin not to say within yourselves, We have Abraham to our father: for I say to you, That God is able of these stones to raise up children to Abraham.
ASV 3:8 Bring forth therefore fruits worthy of repentance, and begin not to say within yourselves, We have Abraham to our father: for I say unto you, that God is able of these stones to raise up children unto Abraham.
DBT 3:8 Produce therefore fruits worthy of repentance; and begin not to say in yourselves, We have Abraham for our father, for I say unto you that God is able of these stones to raise up children to Abraham.
DRB 3:8 Bring forth therefore fruits worthy of penance; and do not begin to say, We have Abraham for our father. For I say unto you, that God is able of these stones to raise up children to Abraham.
EMP 3:8 Bring forth, therefore, fruits worthy of repentance, and do not begin to be saying within yourselves, As our father, we have, Abraham; for, I say unto you -- God is able, out of these stones, to raise up children unto Abraham.
ERV 3:8 Bring forth therefore fruits worthy of repentance, and begin not to say within yourselves, We have Abraham to our father: for I say unto you, that God is able of these stones to raise up children unto Abraham.
WBT 3:8 Bring forth therefore fruits worthy of repentance, and begin not to say within yourselves, We have Abraham for our father: for I say to you, that God is able of these stones to raise up children to Abraham.
WEB 3:8 Bring forth therefore fruits worthy of repentance, and don't begin to say among yourselves, 'We have Abraham for our father;' for I tell you that God is able to raise up children to Abraham from these stones!
WEY 3:8 Live lives which shall prove your change of heart; and do not begin to say to yourselves, 'We have Abraham as our forefather,' for I tell you that God can raise up descendants for Abraham from these stones.
YLT 3:8 make, therefore, fruits worthy of the reformation, and begin not to say within yourselves, We have a father — Abraham; for I say to you, that God is able out of these stones to raise children to Abraham;
Luke

KJV 3:9 And now also the axe is laid unto the root of the trees: every tree therefore which bringeth not forth good fruit is hewn down, and cast into the fire.
AKJ 3:9 And now also the ax is laid to the root of the trees: every tree therefore which brings not forth good fruit is hewn down, and cast into the fire.
ASV 3:9 And even now the axe also lieth at the root of the trees: every tree therefore that bringeth not forth good fruit is hewn down, and cast into the fire.
DBT 3:9 And already also the axe is applied to the root of the trees; every tree therefore not producing good fruit is cut down and cast into the fire.
DRB 3:9 For now the axe is laid to the root of the trees. Every tree therefore that bringeth not forth good fruit, shall be cut down and cast into the fire.
EMP 3:9 And, already, even the axe, unto the root of the trees is being laid; every tree, therefore, not bringing forth [good] fruit, is to be hewn down, and, into fire, to be cast.
ERV 3:9 And even now is the axe also laid unto the root of the trees: every tree therefore that bringeth not forth good fruit is hewn down, and cast into the fire.
WBT 3:9 And now also the ax is laid to the root of the trees: every tree therefore which bringeth not forth good fruit, is hewn down, and cast into the fire.
WEB 3:9 Even now the axe also lies at the root of the trees. Every tree therefore that doesn't bring forth good fruit is cut down, and thrown into the fire."
WEY 3:9 And even now the axe is lying at the root of the trees, so that every tree which fails to yield good fruit will quickly be hewn down and thrown into the fire."
YLT 3:9 and already also the axe unto the root of the trees is laid, every tree, therefore, not making good fruit is cut down, and to fire it is cast.'
Luke

KJV 3:10 And the people asked him, saying, What shall we do then?
AKJ 3:10 And the people asked him, saying, What shall we do then?
ASV 3:10 And the multitudes asked him, saying, What then must we do?
DBT 3:10 And the crowds asked him saying, What should we do then?
DRB 3:10 And the people asked him, saying: What then shall we do?
EMP 3:10 And the multitude began to question him saying -- What, then, shall we do?
ERV 3:10 And the multitudes asked him, saying, What then must we do?
WBT 3:10 And the people asked him, saying, What shall we do then?
WEB 3:10 The multitudes asked him, "What then must we do?"
WEY 3:10 The crowds repeatedly asked him, "What then are we to do?"
YLT 3:10 And the multitudes were questioning him, saying, 'What, then, shall we do?'
Luke

KJV 3:11 He answereth and saith unto them, He that hath two coats, let him impart to him that hath none; and he that hath meat, let him do likewise.
AKJ 3:11 He answers and said to them, He that has two coats, let him impart to him that has none; and he that has meat, let him do likewise.
ASV 3:11 And he answered and said unto them, He that hath two coats, let him impart to him that hath none; and he that hath food, let him do likewise.
DBT 3:11 And he answering says to them, He that has two body-coats, let him give to him that has none; and he that has food, let him do likewise.
DRB 3:11 And he answering, said to them: He that hath two coats, let him give to him that hath none; and he that hath meat, let him do in like manner.
EMP 3:11 And, answering, he said unto them -- He that hath two tunics, let him share with him that hath none, and, he that hath food, in like manner, let him be doing.
ERV 3:11 And he answered and said unto them, He that hath two coats, let him impart to him that hath none; and he that hath food, let him do likewise.
WBT 3:11 He answereth and saith to them, He that hath two coats, let him impart to him that hath none; and he that hath provisions, let him do likewise.
WEB 3:11 He answered them, "He who has two coats, let him give to him who has none. He who has food, let him do likewise."
WEY 3:11 "Let the man who has two coats," he answered, "give one to the man who has none; and let the man who has food share it with others."
YLT 3:11 and he answering saith to them, 'He having two coats — let him impart to him having none, and he having victuals — in like manner let him do.'
Luke

KJV 3:12 Then came also publicans to be baptized, and said unto him, Master, what shall we do?
AKJ 3:12 Then came also publicans to be baptized, and said to him, Master, what shall we do?
ASV 3:12 And there came also publicans to be baptized, and they said unto him, Teacher, what must we do?
DBT 3:12 And tax-gatherers came also to be baptised, and they said to him, Teacher, what should we do?
DRB 3:12 And the publicans also came to be baptized, and said to him: Master, what shall we do?
EMP 3:12 And there came, even tax-collectors, to be immersed; and they said unto him -- Teacher! what, shall we, do?
ERV 3:12 And there came also publicans to be baptized, and they said unto him, Master, what must we do?
WBT 3:12 Then came also publicans to be baptized, and said to him, Master, what shall we do?
WEB 3:12 Tax collectors also came to be baptized, and they said to him, "Teacher, what must we do?"
WEY 3:12 There came also a party of tax-gatherers to be baptized, and they asked him, "Rabbi, what are we to do?"
YLT 3:12 And there came also tax-gatherers to be baptised, and they said unto him, 'Teacher, what shall we do?'
Luke

KJV 3:13 And he said unto them, Exact no more than that which is appointed you.
AKJ 3:13 And he said to them, Exact no more than that which is appointed you.
ASV 3:13 And he said unto them, Extort no more than that which is appointed you.
DBT 3:13 And he said to them, Take no more money than what is appointed to you.
DRB 3:13 But he said to them: Do nothing more than that which is appointed you.
EMP 3:13 And, he, said unto them, Nothing more than what is appointed you, exact ye.
ERV 3:13 And he said unto them, Extort no more than that which is appointed you.
WBT 3:13 And he said to them, Exact no more than that which is appointed you.
WEB 3:13 He said to them, "Collect no more than that which is appointed to you."
WEY 3:13 "Do not exact more than the legal amount," he replied.
YLT 3:13 and he said unto them, 'Exact no more than that directed you.'
Luke

KJV 3:14 And the soldiers likewise demanded of him, saying, And what shall we do? And he said unto them, Do violence to no man, neither accuse any falsely; and be content with your wages.
AKJ 3:14 And the soldiers likewise demanded of him, saying, And what shall we do? And he said to them, Do violence to no man, neither accuse any falsely; and be content with your wages.
ASV 3:14 And soldiers also asked him, saying, And we, what must we do? And he said unto them, Extort from no man by violence, neither accuse any one wrongfully; and be content with your wages.
DBT 3:14 And persons engaged in military service also asked him saying, And we, what should we do? And he said to them, Oppress no one, nor accuse falsely, and be satisfied with your pay.
DRB 3:14 And the soldiers also asked him, saying: And what shall we do? And he said to them: Do violence to no man; neither calumniate any man; and be content with your pay.
EMP 3:14 Then were questioning him, soldiers also, saying -- What shall, even we, do? And he said unto them -- Molest ye, no one, neither accuse falsely; and be content with your supplies.
ERV 3:14 And soldiers also asked him, saying, And we, what must we do? And he said unto them, Do violence to no man, neither exact anything wrongfully; and be content with your wages.
WBT 3:14 And the soldiers likewise asked him, saying, And what shall we do? And he said to them, Do violence to no man, neither accuse any falsely, and be content with your wages.
WEB 3:14 Soldiers also asked him, saying, "What about us? What must we do?" He said to them, "Extort from no one by violence, neither accuse anyone wrongfully. Be content with your wages."
WEY 3:14 The soldiers also once and again inquired of him, "And we, what are we to do?" His answer was, "Neither intimidate any one nor lay false charges; and be content with your pay."
YLT 3:14 And questioning him also were those warring, saying, 'And we, what shall we do?' and he said unto them, 'Do violence to no one, nor accuse falsely, and be content with your wages.'
Luke

KJV 3:15 And as the people were in expectation, and all men mused in their hearts of John, whether he were the Christ, or not;
AKJ 3:15 And as the people were in expectation, and all men mused in their hearts of John, whether he were the Christ, or not;
ASV 3:15 And as the people were in expectation, and all men reasoned in their hearts concerning John, whether haply he were the Christ;
DBT 3:15 But as the people were in expectation, and all were reasoning in their hearts concerning John whether he might be the Christ,
DRB 3:15 And as the people were of opinion, and all were thinking in their hearts of John, that perhaps he might be the Christ;
EMP 3:15 Now, as the people were in expectation, and all were deliberating in their hearts, concerning John, -- whether by any means, he, might be, the Christ,
ERV 3:15 And as the people were in expectation, and all men reasoned in their hearts concerning John, whether haply he were the Christ;
WBT 3:15 And as the people were in expectation, and all men mused in their hearts concerning John, whether he was the Christ, or not;
WEB 3:15 As the people were in expectation, and all men reasoned in their hearts concerning John, whether perhaps he was the Christ,
WEY 3:15 And while the people were in suspense and all were debating in their minds whether John might possibly be the Anointed One,
YLT 3:15 And the people are looking forward, and all are reasoning in their hearts concerning John, whether or not he may be the Christ;
Luke

KJV 3:16 John answered, saying unto them all, I indeed baptize you with water; but one mightier than I cometh, the latchet of whose shoes I am not worthy to unloose: he shall baptize you with the Holy Ghost and with fire:
AKJ 3:16 John answered, saying to them all, I indeed baptize you with water; but one mightier than I comes, the lace of whose shoes I am not worthy to unloose: he shall baptize you with the Holy Ghost and with fire:
ASV 3:16 John answered, saying unto them all, I indeed baptize you with water; but there cometh he that is mightier than I, the latchet of whose shoes I am not worthy to unloose: he shall baptize you in the Holy Spirit and in fire:
DBT 3:16 John answered all, saying, I indeed baptise you with water, but the mightier than I is coming, the thong of whose sandals I am not fit to unloose; he shall baptise you with the Holy Spirit and fire;
DRB 3:16 John answered, saying unto all: I indeed baptize you with water; but there shall come one mightier that I, the latchet of whose shoes I am not worthy to loose: he shall baptize you with the Holy Ghost, and with fire:
EMP 3:16 John answered, saying unto all -- I, indeed, in water, am immersing you, but he that is mightier than I, cometh, the thong of whose sandals I am not worthy to unloose, -- he, will immerse you m Holy Spirit and fire:
ERV 3:16 John answered, saying unto them all, I indeed baptize you with water; but there cometh he that is mightier than I, the latchet of whose shoes I am not worthy to unloose: he shall baptize you with the Holy Ghost and with fire:
WBT 3:16 John answered, saying to them all, I indeed baptize you with water; but one mightier than I cometh, the latchet of whose shoes I am not worthy to unloose: he will baptize you with the Holy Spirit, and with fire:
WEB 3:16 John answered them all, "I indeed baptize you with water, but he comes who is mightier than I, the latchet of whose sandals I am not worthy to loosen. He will baptize you in the Holy Spirit and fire,
WEY 3:16 he answered the question by saying to them all, "As for me, I am baptizing you with water, but One mightier than I is coming, whose very sandal-strap I am not worthy to unfasten: He will baptize you in the Holy Spirit and with fire.
YLT 3:16 John answered, saying to all, 'I indeed with water do baptise you, but he cometh who is mightier than I, of whom I am not worthy to loose the latchet of his sandals — he shall baptise you with the Holy Spirit and with fire;
Luke

KJV 3:17 Whose fan is in his hand, and he will throughly purge his floor, and will gather the wheat into his garner; but the chaff he will burn with fire unquenchable.
AKJ 3:17 Whose fan is in his hand, and he will thoroughly purge his floor, and will gather the wheat into his garner; but the chaff he will burn with fire unquenchable.
ASV 3:17 whose fan is in his hand, thoroughly to cleanse his threshing-floor, and to gather the wheat into his garner; but the chaff he will burn up with unquenchable fire.
DBT 3:17 whose winnowing-fan is in his hand, and he will thoroughly purge his threshing-floor, and will gather the wheat into his garner, but the chaff he will burn with fire unquenchable.
DRB 3:17 Whose fan is in his hand, and he will purge his floor, and will gather the wheat into his barn; but the chaff he will burn with unquenchable fire.
EMP 3:17 whose fan is in his hand, to clear out his threshing-floor, and to gather the wheat into his granary; but, the chaff, will he burn up with fire unquenchable.
ERV 3:17 whose fan is in his hand, throughly to cleanse his threshing-floor, and to gather the wheat into his garner; but the chaff he will burn up with unquenchable fire.
WBT 3:17 Whose fan is in his hand, and he will thoroughly cleanse his floor, and will gather the wheat into his granary; but the chaff he will burn with fire unquenchable.
WEB 3:17 whose fan is in his hand, and he will thoroughly cleanse his threshing floor, and will gather the wheat into his barn; but he will burn up the chaff with unquenchable fire."
WEY 3:17 His winnowing-shovel is in His hand to clear out His threshing-floor, and to gather the wheat into His storehouse; but the chaff He will burn up in fire unquenchable."
YLT 3:17 whose winnowing shovel is in his hand, and he will thoroughly cleanse his floor, and will gather the wheat to his storehouse, and the chaff he will burn with fire unquenchable.'
Luke

KJV 3:18 And many other things in his exhortation preached he unto the people.
AKJ 3:18 And many other things in his exhortation preached he to the people.
ASV 3:18 With many other exhortations therefore preached he good tidings unto the people;
DBT 3:18 Exhorting then many other things also he announced his glad tidings to the people.
DRB 3:18 And many other things exhorting, did he preach to the people.
EMP 3:18 So then indeed, as to many things and various, he exhorted, and continued telling his glad-message unto the people.
ERV 3:18 With many other exhortations therefore preached he good tidings unto the people;
WBT 3:18 And many other things in his exhortation he preached to the people.
WEB 3:18 Then with many other exhortations he preached good news to the people,
WEY 3:18 With many exhortations besides these he declared the Good News to the people.
YLT 3:18 And, therefore, indeed with many other things, exhorting, he was proclaiming good news to the people,
Luke

KJV 3:19 But Herod the tetrarch, being reproved by him for Herodias his brother Philip's wife, and for all the evils which Herod had done,
AKJ 3:19 But Herod the tetrarch, being reproved by him for Herodias his brother Philip's wife, and for all the evils which Herod had done,
ASV 3:19 but Herod the tetrarch, being reproved by him for Herodias his brother's wife, and for all the evil things which Herod had done,
DBT 3:19 But Herod the tetrarch, being reproved by him as to Herodias, the wife of his brother, and as to all the wicked things which Herod had done,
DRB 3:19 But Herod the tetrarch, when he was reproved by him for Herodias, his brother's wife, and for all the evils which Herod had done;
EMP 3:19 But, Herod the tetrarch, being reproved by him concerning Herodias, the wife of his brother, and concerning all the wicked things Herod had done,
ERV 3:19 but Herod the tetrarch, being reproved by him for Herodias his brother's wife, and for all the evil things which Herod had done,
WBT 3:19 But Herod the tetrarch, being reproved by him on account of Herodias, his brother Philip's wife, and for all the evils which Herod had done,
WEB 3:19 but Herod the tetrarch, being reproved by him for Herodias, his brother's wife, and for all the evil things which Herod had done,
WEY 3:19 But Herod the Tetrarch, being repeatedly rebuked by him about Herodias his brother's wife, and about all the wicked deeds that he had done,
YLT 3:19 and Herod the tetrarch, being reproved by him concerning Herodias the wife of Philip his brother, and concerning all the evils that Herod did,
Luke

KJV 3:20 Added yet this above all, that he shut up John in prison.
AKJ 3:20 Added yet this above all, that he shut up John in prison.
ASV 3:20 added this also to them all, that he shut up John in prison.
DBT 3:20 added this also to all the rest, that he shut up John in prison.
DRB 3:20 He added this also above all, and shut up John in prison.
EMP 3:20 added this also unto all, -- he locked up John in prison.
ERV 3:20 added yet this above all, that he shut up John in prison.
WBT 3:20 Added yet this above all, that he shut up John in prison.
WEB 3:20 added this also to them all, that he shut up John in prison.
WEY 3:20 now added this to crown all the rest, that he threw John into prison.
YLT 3:20 added also this to all, that he shut up John in the prison.
Luke

KJV 3:21 Now when all the people were baptized, it came to pass, that Jesus also being baptized, and praying, the heaven was opened,
AKJ 3:21 Now when all the people were baptized, it came to pass, that Jesus also being baptized, and praying, the heaven was opened,
ASV 3:21 Now it came to pass, when all the people were baptized, that, Jesus also having been baptized, and praying, the heaven was opened,
DBT 3:21 And it came to pass, all the people having been baptised, and Jesus having been baptised and praying, that the heaven was opened,
DRB 3:21 Now it came to pass, when all the people were baptized, that Jesus also being baptized and praying, heaven was opened;
EMP 3:21 Now it came to pass, when one and all the people were immersed, Jesus also, having been immersed, and being at prayer, heaven was opened;
ERV 3:21 Now it came to pass, when all the people were baptized, that, Jesus also having been baptized, and praying, the heaven was opened,
WBT 3:21 Now when all the people were baptized, it came to pass, that Jesus also being baptized, and praying, the heaven was opened,
WEB 3:21 Now it happened, when all the people were baptized, Jesus also had been baptized, and was praying. The sky was opened,
WEY 3:21 Now when all the people had been baptized, and Jesus also had been baptized and was praying, the sky opened,
YLT 3:21 And it came to pass, in all the people being baptised, Jesus also being baptised, and praying, the heaven was opened,
Luke

KJV 3:22 And the Holy Ghost descended in a bodily shape like a dove upon him, and a voice came from heaven, which said, Thou art my beloved Son; in thee I am well pleased.
AKJ 3:22 And the Holy Ghost descended in a bodily shape like a dove on him, and a voice came from heaven, which said, You are my beloved Son; in you I am well pleased.
ASV 3:22 and the Holy Spirit descended in a bodily form, as a dove, upon him, and a voice came out of heaven, Thou art my beloved Son; in thee I am well pleased.
DBT 3:22 and the Holy Spirit descended in a bodily form as a dove upon him; and a voice came out of heaven, Thou art my beloved Son, in thee I have found my delight.
DRB 3:22 And the Holy Ghost descended in a bodily shape, as a dove upon him; and a voice came from heaven: Thou art my beloved Son; in thee I am well pleased.
EMP 3:22 and the Holy Spirit descended, in bodily appearance, as a dove, upon him, -- and, a voice out of heaven, came -- Thou, art my Son, the Beloved, in thee, I delight.
ERV 3:22 and the Holy Ghost descended in a bodily form, as a dove, upon him, and a voice came out of heaven, Thou art my beloved Son; in thee I am well pleased.
WBT 3:22 And the Holy Spirit descended in a bodily shape like a dove upon him, and a voice came from heaven, which said, Thou art my beloved Son; in thee I am well pleased.
WEB 3:22 and the Holy Spirit descended in a bodily form as a dove on him; and a voice came out of the sky, saying "You are my beloved Son. In you I am well pleased."
WEY 3:22 and the Holy Spirit came down in bodily shape, like a dove, upon Him, and a voice came from Heaven, which said, "Thou art My Son, dearly loved: in Thee is My delight."
YLT 3:22 and the Holy Spirit came down in a bodily appearance, as if a dove, upon him, and a voice came out of heaven, saying, 'Thou art My Son — the Beloved, in thee I did delight.'
Luke

KJV 3:23 And Jesus himself began to be about thirty years of age, being (as was supposed) the son of Joseph, which was the son of Heli,
AKJ 3:23 And Jesus himself began to be about thirty years of age, being (as was supposed) the son of Joseph, which was the son of Heli,
ASV 3:23 And Jesus himself, when he began to teach , was about thirty years of age, being the son (as was supposed) of Joseph, the'son of Heli,
DBT 3:23 And Jesus himself was beginning to be about thirty years old; being as was supposed son of Joseph; of Eli,
DRB 3:23 And Jesus himself was beginning about the age of thirty years; being (as it was supposed) the son of Joseph, who was of Heli, who was of Mathat,
EMP 3:23 And, Jesus himself, was, when he began, about thirty years of age, being the son, as was supposed -- of Joseph, of Heli:
ERV 3:23 And Jesus himself, when he began to teach, was about thirty years of age, being the son (as was supposed) of Joseph, the son of Heli,
WBT 3:23 And Jesus himself began to be about thirty years of age, being (as was supposed) the son of Joseph, who was the son of Heli,
WEB 3:23 Jesus himself, when he began to teach, was about thirty years old, being the son (as was supposed) of Joseph, the son of Heli,
WEY 3:23 And He--Jesus--when He began His ministry, was about thirty years old. He was the son (it was supposed)
YLT 3:23 And Jesus himself was beginning to be about thirty years of age, being, as was supposed, son of Joseph,
Luke

KJV 3:24 Which was the son of Matthat, which was the son of Levi, which was the son of Melchi, which was the son of Janna, which was the son of Joseph,
AKJ 3:24 Which was the son of Matthat, which was the son of Levi, which was the son of Melchi, which was the son of Janna, which was the son of Joseph,
ASV 3:24 the'son of Matthat, the'son of Levi, the'son of Melchi, the'son of Jannai, the'son of Joseph,
DBT 3:24 of Matthat, of Levi, of Melchi, of Janna, of Joseph,
DRB 3:24 Who was of Levi, who was of Melchi, who was of Janne, who was of Joseph,
EMP 3:24 of Matthat, of Levi, of Melchi, -- of Jannai, of Joseph:
ERV 3:24 the son of Matthat, the son of Levi, the son of Melchi, the son of Jannai, the son of Joseph,
WBT 3:24 Who was the son of Matthat, who was the son of Levi, who was the son of Melchi, who was the son of Janna, who was the son of Joseph,
WEB 3:24 the son of Matthat, the son of Levi, the son of Melchi, the son of Jannai, the son of Joseph,
WEY 3:24 son of Matthat, son of Levi, son of Melchi, son of Jannai, son of Joseph,
YLT 3:24 the son of Eli, the son of Matthat, the son of Levi, the son of Melchi, the son of Janna, the son of Joseph,
Luke

KJV 3:25 Which was the son of Mattathias, which was the son of Amos, which was the son of Naum, which was the son of Esli, which was the son of Nagge,
AKJ 3:25 Which was the son of Mattathias, which was the son of Amos, which was the son of Naum, which was the son of Esli, which was the son of Nagge,
ASV 3:25 the'son of Mattathias, the'son of Amos, the'son of Nahum, the'son of Esli, the'son of Naggai,
DBT 3:25 of Mattathias, of Amos, of Naoum, of Esli, of Naggai,
DRB 3:25 Who was of Mathathias, who was of Amos, who was of Nahum, who was of Hesli, who was of Nagge,
EMP 3:25 of Mattathias, of Amos, of Nahum, -- of Esli, of Naggai:
ERV 3:25 the son of Mattathias, the son of Amos, the son of Nahum, the son of Esli, the son of Naggai,
WBT 3:25 Who was the son of Mattathias, who was the son of Amos, who was the son of Naum, who was the son of Esli, who was the son of Nagge,
WEB 3:25 the son of Mattathias, the son of Amos, the son of Nahum, the son of Esli, the son of Naggai,
WEY 3:25 son of Mattathias, son of Amos, son of Nahum, son of Esli, son of Naggai,
YLT 3:25 the son of Mattathias, the son of Amos, the son of Naum, the son of Esli,
Luke

KJV 3:26 Which was the son of Maath, which was the son of Mattathias, which was the son of Semei, which was the son of Joseph, which was the son of Juda,
AKJ 3:26 Which was the son of Maath, which was the son of Mattathias, which was the son of Semei, which was the son of Joseph, which was the son of Juda,
ASV 3:26 the'son of Maath, the'son of Mattathias, the'son of Semein, the'son of Josech, the'son of Joda,
DBT 3:26 of Maath, of Mattathias, of Semei, of Joseph, of Juda,
DRB 3:26 Who was of Mahath, who was of Mathathias, who was of Semei, who was of Joseph, who was of Juda,
EMP 3:26 of Maath, of Mattathias, of Semein, -- of Josech, of Joda:
ERV 3:26 the son of Maath, the son of Mattathias, the son of Semein, the son of Josech, the son of Joda,
WBT 3:26 Who was the son of Maath, who was the son of Mattathias, who was the son of Semei, who was the son of Joseph, who was the son of Juda,
WEB 3:26 the son of Maath, the son of Mattathias, the son of Semein, the son of Joseph, the son of Judah,
WEY 3:26 son of Mahath, son of Mattathias, son of Semein, son of Josech, son of Joda,
YLT 3:26 the son of Naggai, the son of Maath, the son of Mattathias, the son of Semei, the son of Joseph, the son of Juda,
Luke

KJV 3:27 Which was the son of Joanna, which was the son of Rhesa, which was the son of Zorobabel, which was the son of Salathiel, which was the son of Neri,
AKJ 3:27 Which was the son of Joanna, which was the son of Rhesa, which was the son of Zorobabel, which was the son of Salathiel, which was the son of Neri,
ASV 3:27 the'son of Joanan, the'son of Rhesa, the'son of Zerubbabel, the'son of Shealtiel, the'son of Neri,
DBT 3:27 of Joannes, of Resa, of Zorobabel, of Salathiel, of Neri,
DRB 3:27 Who was of Joanna, who was of Reza, who was of Zorobabel, who was of Salathiel, who was of Neri,
EMP 3:27 of Joanan, of Rhesa, of Zerubbabel, -- of Salathiel, of Neri:
ERV 3:27 the son of Joanan, the son of Rhesa, the son of Zerubbabel, the son of Shealtiel, the son of Neri,
WBT 3:27 Who was the son of Joanna, who was the son of Rhesa, who was the son of Zorobabel, who was the son of Salathiel, who was the son of Neri,
WEB 3:27 the son of Joanan, the son of Rhesa, the son of Zerubbabel, the son of Shealtiel, the son of Neri,
WEY 3:27 son of Johanan, son of Resa, son of Zerubbabel, son of Shealtiel, son of Neri,
YLT 3:27 the son of Joanna, the son of Rhesa, the son of Zerubbabel, the son of Shealtiel,
Luke

KJV 3:28 Which was the son of Melchi, which was the son of Addi, which was the son of Cosam, which was the son of Elmodam, which was the son of Er,
AKJ 3:28 Which was the son of Melchi, which was the son of Addi, which was the son of Cosam, which was the son of Elmodam, which was the son of Er,
ASV 3:28 the'son of Melchi, the'son of Addi, the'son of Cosam, the'son of Elmadam, the'son of Er,
DBT 3:28 of Melchi, of Addi, of Cosam, of Elmodam, of Er,
DRB 3:28 Who was of Melchi, who was of Addi, who was of Cosan, who was of Helmadan, who was of Her,
EMP 3:28 of Melchi, of Addi, of Cosam, -- of Elmadam, of Er:
ERV 3:28 the son of Melchi, the son of Addi, the son of Cosam, the son of Elmadam, the son of Er,
WBT 3:28 Who was the son of Melchi, who was the son of Addi, who was the son of Cosam, who was the son of Elmodam, who was the son of Er,
WEB 3:28 the son of Melchi, the son of Addi, the son of Cosam, the son of Elmodam, the son of Er,
WEY 3:28 son of Melchi, son of Addi, son of Cosam, son of Elmadam, son of Er,
YLT 3:28 the son of Neri, the son of Melchi, the son of Addi, the son of Cosam, the son of Elmodam, the son of Er,
Luke

KJV 3:29 Which was the son of Jose, which was the son of Eliezer, which was the son of Jorim, which was the son of Matthat, which was the son of Levi,
AKJ 3:29 Which was the son of Jose, which was the son of Eliezer, which was the son of Jorim, which was the son of Matthat, which was the son of Levi,
ASV 3:29 the'son of Jesus, the'son of Eliezer, the son of Jorim, the'son of Matthat, the'son of Levi,
DBT 3:29 of Joses, of Eliezer, of Joreim, of Matthat, of Levi,
DRB 3:29 Who was of Jesus, who was of Eliezer, who was of Jorim, who was of Mathat, who was of Levi,
EMP 3:29 of Jesus, of Eliezer, of Jorim, -- of Matthat, of Levi:
ERV 3:29 the son of Jesus, the son of Eliezer, the son of Jorim, the son of Matthat, the son of Levi,
WBT 3:29 Who was the son of Jose, who was the son of Eliezer, who was the son of Jorim, who was the son of Matthat, who was the son of Levi,
WEB 3:29 the son of Jose, the son of Eliezer, the son of Jorim, the son of Matthat, the son of Levi,
WEY 3:29 son of Joshua, son of Eliezar, son of Jorim, son of Maththat, son of Levi,
YLT 3:29 the son of Jose, the son of Eliezer, the son of Jorim, the son of Matthat,
Luke

KJV 3:30 Which was the son of Simeon, which was the son of Juda, which was the son of Joseph, which was the son of Jonan, which was the son of Eliakim,
AKJ 3:30 Which was the son of Simeon, which was the son of Juda, which was the son of Joseph, which was the son of Jonan, which was the son of Eliakim,
ASV 3:30 the'son of Symeon, the'son of Judas, the'son of Joseph, the'son of Jonam, the'son of Eliakim,
DBT 3:30 of Simeon, of Juda, of Joseph, of Jonan, of Eliakim,
DRB 3:30 Who was of Simeon, who was of Judas, who was of Joseph, who was of Jona, who was of Eliakim,
EMP 3:30 of Symeon, of Judas, of Joseph, -- of Jonam, of Eliakim:
ERV 3:30 the son of Symeon, the son of Judas, the son of Joseph, the son of Jonam, the son of Eliakim,
WBT 3:30 Who was the son of Simeon, who was the son of Judah, who was the son of Joseph, who was the son of Jonan, who was the son of Eliakim,
WEB 3:30 the son of Simeon, the son of Judah, the son of Joseph, the son of Jonan, the son of Eliakim,
WEY 3:30 son of Symeon, son of Judah, son of Joseph, son of Jonam, son of Eliakim, son of
YLT 3:30 the son of Levi, the son of Simeon, the son of Juda, the son of Joseph, the son of Jonan, the son of Eliakim,
Luke

KJV 3:31 Which was the son of Melea, which was the son of Menan, which was the son of Mattatha, which was the son of Nathan, which was the son of David,
AKJ 3:31 Which was the son of Melea, which was the son of Menan, which was the son of Mattatha, which was the son of Nathan, which was the son of David,
ASV 3:31 the'son of Melea, the'son of Menna, the'son of Mattatha, the'son of Nathan, the'son of David,
DBT 3:31 of Meleas, of Menan, of Mattatha, of Nathan, of David,
DRB 3:31 Who was of Melea, who was of Menna, who was of Mathatha, who was of Nathan, who was of David,
EMP 3:31 of Melea, of Menna, of Mattatha, -- of Natham, of David:
ERV 3:31 the son of Melea, the son of Menna, the son of Mattatha, the son of Nathan, the son of David,
WBT 3:31 Who was the son of Melea, who was the son of Menan, who was the son of Mattatha, who was the son of Nathan, who was the son of David,
WEB 3:31 the son of Melea, the son of Menan, the son of Mattatha, the son of Nathan, the son of David,
WEY 3:31 Melea, son of Menna, son of Mattatha, son of Nathan, son of David,
YLT 3:31 the son of Melea, the son of Mainan, the son of Mattatha, the son of Nathan,
Luke

KJV 3:32 Which was the son of Jesse, which was the son of Obed, which was the son of Booz, which was the son of Salmon, which was the son of Naasson,
AKJ 3:32 Which was the son of Jesse, which was the son of Obed, which was the son of Booz, which was the son of Salmon, which was the son of Naasson,
ASV 3:32 the'son of Jesse, the'son of Obed, the'son of Boaz, the'son of Salmon, the'son of Nahshon,
DBT 3:32 of Jesse, of Obed, of Booz, of Salmon, of Naasson,
DRB 3:32 Who was of Jesse, who was of Obed, who was of Booz, who was of Salmon, who was of Naasson,
EMP 3:32 of Jesse, of Obed, of Boaz, -- of Salmon, of Nashon:
ERV 3:32 the son of Jesse, the son of Obed, the son of Boaz, the son of Salmon, the son of Nahshon,
WBT 3:32 Who was the son of Jesse, who was the son of Obed, who was the son of Booz, who was the son of Salmon, who was the son of Naasson,
WEB 3:32 the son of Jesse, the son of Obed, the son of Boaz, the son of Salmon, the son of Nahshon,
WEY 3:32 son of Jesse, son of Obed, son of Boaz, son of Salmon, son of Nahshon,
YLT 3:32 the son of David, the son of Jesse, the son of Obed, the son of Booz, the son of Salmon, the son of Nahshon,
Luke

KJV 3:33 Which was the son of Aminadab, which was the son of Aram, which was the son of Esrom, which was the son of Phares, which was the son of Juda,
AKJ 3:33 Which was the son of Aminadab, which was the son of Aram, which was the son of Esrom, which was the son of Phares, which was the son of Juda,
ASV 3:33 the'son of Amminadab, the'son of Arni, the'son of Hezron, the'son of Perez, the'son of Judah,
DBT 3:33 of Aminadab, of Aram, of Esrom, of Phares, of Juda,
DRB 3:33 Who was of Aminadab, who was of Aram, who was of Esron, who was of Phares, who was of Judas,
EMP 3:33 of Amminadab, of Arni, of Hezron, -- of Perez, of Judah:
ERV 3:33 the son of Amminadab, the son of Arni, the son of Hezron, the son of Perez, the son of Judah,
WBT 3:33 Who was the son of Aminadab, who was the son of Aram, who was the son of Esrom, who was the son of Phares, who was the son of Judah,
WEB 3:33 the son of Amminadab, the son of Aram, the son of Hezron, the son of Perez, the son of Judah,
WEY 3:33 son of Amminadab, son of Admin, son of Arni, son of Hezron, son of Perez, son of Judah,
YLT 3:33 the son of Amminadab, the son of Aram, the son of Esrom, the son of Pharez,
Luke

KJV 3:34 Which was the son of Jacob, which was the son of Isaac, which was the son of Abraham, which was the son of Thara, which was the son of Nachor,
AKJ 3:34 Which was the son of Jacob, which was the son of Isaac, which was the son of Abraham, which was the son of Thara, which was the son of Nachor,
ASV 3:34 the'son of Jacob, the'son of Isaac, the'son of Abraham, the'son of Terah, the'son of Nahor,
DBT 3:34 of Jacob, of Isaac, of Abraham, of Terah, of Nachor,
DRB 3:34 Who was of Jacob, who was of Isaac, who was of Abraham, who was of Thare, who was of Nachor,
EMP 3:34 of Jacob, of Isaac, of Abraham, -- of Terah, of Nahor:
ERV 3:34 the son of Jacob, the son of Isaac, the son of Abraham, the son of Terah, the son of Nahor,
WBT 3:34 Who was the son of Jacob, who was the son of Isaac, who was the son of Abraham, who was the son of Terah, who was the son of Nahor,
WEB 3:34 the son of Jacob, the son of Isaac, the son of Abraham, the son of Terah, the son of Nahor,
WEY 3:34 son of Jacob, son of Isaac, son of Abraham, son of Terah, son of Nahor,
YLT 3:34 the son of Judah, the son of Jacob, the son of Isaac, the son of Abraham, the son of Terah, the son of Nahor,
Luke

KJV 3:35 Which was the son of Saruch, which was the son of Ragau, which was the son of Phalec, which was the son of Heber, which was the son of Sala,
AKJ 3:35 Which was the son of Saruch, which was the son of Ragau, which was the son of Phalec, which was the son of Heber, which was the son of Sala,
ASV 3:35 the'son of Serug, the'son of Reu, the'son of Peleg, the'son of Eber, the'son of Shelah,
DBT 3:35 of Seruch, of Ragau, of Phalek, of Eber, of Sala,
DRB 3:35 Who was of Sarug, who was of Ragau, who was of Phaleg, who was of Heber, who was of Sale,
EMP 3:35 of Serug, of Reu, of Peleg, -- of Eber, of Shelah:
ERV 3:35 the son of Serug, the son of Reu, the son of Peleg, the son of Eber, the son of Shelah,
WBT 3:35 Who was the son of Serug, who was the son of Reu, who was the son of Peleg, who was the son of Heber, who was the son of Sala,
WEB 3:35 the son of Serug, the son of Reu, the son of Peleg, the son of Eber, the son of Shelah,
WEY 3:35 son of Serug, son of Reu, son of Peleg, son of Eber, son of Shelah,
YLT 3:35 the son of Serug, the son of Reu, the son of Peleg, the son of Eber,
Luke

KJV 3:36 Which was the son of Cainan, which was the son of Arphaxad, which was the son of Sem, which was the son of Noe, which was the son of Lamech,
AKJ 3:36 Which was the son of Cainan, which was the son of Arphaxad, which was the son of Sem, which was the son of Noe, which was the son of Lamech,
ASV 3:36 the'son of Cainan, the'son of Arphaxad, the'son of Shem, the'son of Noah, the'son of Lamech,
DBT 3:36 of Cainan, of Arphaxad, of Sem, of Noe, of Lamech,
DRB 3:36 Who was of Cainan, who was of Arphaxad, who was of Sem, who was of Noe, who was of Lamech,
EMP 3:36 of Cainan, of Arphaxad, of Shem, -- of Noah, of Lamech:
ERV 3:36 the son of Cainan, the son of Arphaxad, the son of Shem, the son of Noah, the son of Lamech,
WBT 3:36 Who was the son of Cainan, who was the son of Arphaxad, who was the son of Shem, who was the son of Noah, who was the son of Lamech,
WEB 3:36 the son of Cainan, the son of Arphaxad, the son of Shem, the son of Noah, the son of Lamech,
WEY 3:36 son of Cainan, son of Arpachshad, son of Shem, son of Noah, son of Lamech,
YLT 3:36 the son of Salah, the son of Cainan, the son of Arphaxad, the son of Shem, the son of Noah, the son of Lamech,
Luke

KJV 3:37 Which was the son of Mathusala, which was the son of Enoch, which was the son of Jared, which was the son of Maleleel, which was the son of Cainan,
AKJ 3:37 Which was the son of Mathusala, which was the son of Enoch, which was the son of Jared, which was the son of Maleleel, which was the son of Cainan,
ASV 3:37 the'son of Methuselah, the'son of Enoch, the'son of Jared, the'son of Mahalaleel, the'son of Cainan,
DBT 3:37 of Methusala, of Enoch, of Jared, of Maleleel, of Cainan,
DRB 3:37 Who was of Mathusale, who was of Henoch, who was of Jared, who was of Malaleel, who was of Cainan,
EMP 3:37 of Methuselah, of Enoch, of Jared, -- of Mahalaleel, of Cainan:
ERV 3:37 the son of Methuselah, the son of Enoch, the son of Jared, the son of Mahalaleel, the son of Cainan,
WBT 3:37 Who was the son of Methuselah, who was the son of Enoch, who was the son of Jared, who was the son of Maleleel, who was the son of Cainan,
WEB 3:37 the son of Methuselah, the son of Enoch, the son of Jared, the son of Mahalaleel, the son of Cainan,
WEY 3:37 son of Methuselah, son of Enoch, son of Jared, son of Mahalalel, son of Kenan,
YLT 3:37 the son of Methuselah, the son of Enoch, the son of Jared, the son of Mahalaleel,
Luke

KJV 3:38 Which was the son of Enos, which was the son of Seth, which was the son of Adam, which was the son of God.
AKJ 3:38 Which was the son of Enos, which was the son of Seth, which was the son of Adam, which was the son of God.
ASV 3:38 the'son of Enos, the'son of Seth, the'son of Adam, the'son of God.
DBT 3:38 of Enos, of Seth, of Adam, of God.
DRB 3:38 Who was of Henos, who was of Seth, who was of Adam, who was of God.
EMP 3:38 of Enos, of Seth, -- of Adam; of God.
ERV 3:38 the son of Enos, the son of Seth, the son of Adam, the son of God.
WBT 3:38 Who was the son of Enos, who was the son of Seth, who was the son of Adam, who was the son of God.
WEB 3:38 the son of Enos, the son of Seth, the son of Adam, the son of God.
WEY 3:38 son of Enosh, son of Seth, son of Adam, son of God.
YLT 3:38 the son of Cainan, the son of Enos, the son of Seth, the son of Adam, the son of God.


[Luke 4]
Luke

KJV 4:1 And Jesus being full of the Holy Ghost returned from Jordan, and was led by the Spirit into the wilderness,
AKJ 4:1 And Jesus being full of the Holy Ghost returned from Jordan, and was led by the Spirit into the wilderness,
ASV 4:1 And Jesus, full of the Holy Spirit, returned from the Jordan, and was led in the Spirit in the wilderness
DBT 4:1 But Jesus, full of the Holy Spirit, returned from the Jordan, and was led by the Spirit in the wilderness
DRB 4:1 AND Jesus being full of the Holy Ghost, returned from the Jordan, and was led by the Spirit into the desert,
EMP 4:1 And, Jesus, full of Holy Spirit, returned from the Jordan, and was led in the Spirit in the desert,
ERV 4:1 And Jesus, full of the Holy Spirit, returned from the Jordan, and was led by the Spirit in the wilderness
WBT 4:1 And Jesus being full of the Holy Spirit, returned from Jordan, and was led by the Spirit into the wilderness,
WEB 4:1 Jesus, full of the Holy Spirit, returned from the Jordan, and was led by the Spirit into the wilderness
WEY 4:1 Then Jesus, full of the Holy Spirit, returned from the Jordan, and was led about by the Spirit in the Desert for forty days,
YLT 4:1 And Jesus, full of the Holy Spirit, turned back from the Jordan, and was brought in the Spirit to the wilderness,
Luke

KJV 4:2 Being forty days tempted of the devil. And in those days he did eat nothing: and when they were ended, he afterward hungered.
AKJ 4:2 Being forty days tempted of the devil. And in those days he did eat nothing: and when they were ended, he afterward hungry.
ASV 4:2 during forty days, being tempted of the devil. And he did eat nothing in those days: and when they were completed, he hungered.
DBT 4:2 forty days, tempted of the devil; and in those days he did not eat anything, and when they were finished he hungered.
DRB 4:2 For the space of forty days; and was tempted by the devil. And he ate nothing in those days; and when they were ended, he was hungry.
EMP 4:2 forty days, -- being tempted by the adversary; and he did eat nothing in those days, -- and, when they were concluded, he hungered.
ERV 4:2 during forty days, being tempted of the devil. And he did eat nothing in those days: and when they were completed, he hungered.
WBT 4:2 Being forty days tempted by the devil. And in those days he ate nothing; and when they were ended, he was afterward hungry.
WEB 4:2 for forty days, being tempted by the devil. He ate nothing in those days. Afterward, when they were completed, he was hungry.
WEY 4:2 tempted all the while by the Devil. During those days He ate nothing, and at the close of them He suffered from hunger.
YLT 4:2 forty days being tempted by the Devil, and he did not eat anything in those days, and they having been ended, he afterward hungered,
Luke

KJV 4:3 And the devil said unto him, If thou be the Son of God, command this stone that it be made bread.
AKJ 4:3 And the devil said to him, If you be the Son of God, command this stone that it be made bread.
ASV 4:3 And the devil said unto him, if thou art the Son of God, command this stone that it become bread.
DBT 4:3 And the devil said to him, If thou be Son of God, speak to this stone, that it become bread.
DRB 4:3 And the devil said to him: If thou be the Son of God, say to this stone that it be made bread.
EMP 4:3 And the adversary said to him -- If thou art God's, Son, speak unto this stone; that it become bread.
ERV 4:3 And the devil said unto him, If thou art the Son of God, command this stone that it become bread.
WBT 4:3 And the devil said to him, If thou art the Son of God, command this stone that it be made bread.
WEB 4:3 The devil said to him, "If you are the Son of God, command this stone to become bread."
WEY 4:3 Then the Devil said to Him, "If you are God's Son, tell this stone to become bread."
YLT 4:3 and the Devil said to him, 'If Son thou art of God, speak to this stone that it may become bread.'
Luke

KJV 4:4 And Jesus answered him, saying, It is written, That man shall not live by bread alone, but by every word of God.
AKJ 4:4 And Jesus answered him, saying, It is written, That man shall not live by bread alone, but by every word of God.
ASV 4:4 And Jesus answered unto him, It is written, Man shall not live by bread alone.
DBT 4:4 And Jesus answered unto him saying, It is written, Man shall not live by bread alone, but by every word of God.
DRB 4:4 And Jesus answered him: It is written, that Man liveth not by bread alone, but by every word of God.
EMP 4:4 And Jesus made answer unto him -- It is written: Not, on bread alone, shall, man, live.
ERV 4:4 And Jesus answered unto him, It is written, Man shall not live by bread alone.
WBT 4:4 And Jesus answered him, saying, It is written, That man shall not live by bread alone, but by every word of God.
WEB 4:4 Jesus answered him, saying, "It is written, 'Man shall not live by bread alone, but by every word of God.'"
WEY 4:4 "It is written," replied Jesus, "'It is not on bread alone that a man shall live.'"
YLT 4:4 And Jesus answered him, saying, 'It hath been written, that, not on bread only shall man live, but on every saying of God.'
Luke

KJV 4:5 And the devil, taking him up into an high mountain, shewed unto him all the kingdoms of the world in a moment of time.
AKJ 4:5 And the devil, taking him up into an high mountain, showed to him all the kingdoms of the world in a moment of time.
ASV 4:5 And he led him up, and showed him all the kingdoms of the world in a moment of time.
DBT 4:5 And the devil, leading him up into a high mountain, shewed him all the kingdoms of the habitable world in a moment of time.
DRB 4:5 And the devil led him into a high mountain, and shewed him all the kingdoms of the world in a moment of time;
EMP 4:5 And, leading him up, he shewed him all the kingdoms of the inhabited earth, in a moment of time.
ERV 4:5 And he led him up, and shewed him all the kingdoms of the world in a moment of time.
WBT 4:5 And the devil taking him up upon a high mountain, showed to him all the kingdoms of the world in a moment of time.
WEB 4:5 The devil, leading him up on a high mountain, showed him all the kingdoms of the world in a moment of time.
WEY 4:5 The Devil next led Him up and caused Him to see at a glance all the kingdoms of the world.
YLT 4:5 And the Devil having brought him up to an high mountain, shewed to him all the kingdoms of the world in a moment of time,
Luke

KJV 4:6 And the devil said unto him, All this power will I give thee, and the glory of them: for that is delivered unto me; and to whomsoever I will I give it.
AKJ 4:6 And the devil said to him, All this power will I give you, and the glory of them: for that is delivered to me; and to whomsoever I will I give it.
ASV 4:6 And the devil said unto him, To thee will I give all this authority, and the glory of them: for it hath been delivered unto me; and to whomsoever I will I give it.
DBT 4:6 And the devil said to him, I will give thee all this power, and their glory; for it is given up to me, and to whomsoever I will I give it.
DRB 4:6 And he said to him: To thee will I give all this power, and the glory of them; for to me they are delivered, and to whom I will, I give them.
EMP 4:6 And the adversary said to him -- Unto thee, will I give this authority, all together, and their glory; because, unto me, hath it been delivered up, and, to whomsoever I please, I give it:
ERV 4:6 And the devil said unto him, To thee will I give all this authority, and the glory of them: for it hath been delivered unto me; and to whomsoever I will I give it.
WBT 4:6 And the devil said to him, All this power will I give thee, and the glory of them: for that is delivered to me, and to whomsoever I will, I give it.
WEB 4:6 The devil said to him, "I will give you all this authority, and their glory, for it has been delivered to me; and I give it to whomever I want.
WEY 4:6 And the Devil said to Him, "To you will I give all this authority and this splendour; for it has been handed over to me, and on whomsoever I will I bestow it.
YLT 4:6 and the Devil said to him, 'To thee I will give all this authority, and their glory, because to me it hath been delivered, and to whomsoever I will, I do give it;
Luke

KJV 4:7 If thou therefore wilt worship me, all shall be thine.
AKJ 4:7 If you therefore will worship me, all shall be yours.
ASV 4:7 If thou therefore wilt worship before me, it shall all be thine.
DBT 4:7 If therefore thou wilt do homage before me, all of it shall be thine.
DRB 4:7 If thou therefore wilt adore before me, all shall be thine.
EMP 4:7 Thou, therefore, if thou wilt worship before me, it shall all, be thine.
ERV 4:7 If thou therefore wilt worship before me, it shall all be thine.
WBT 4:7 If thou therefore wilt worship me, all shall be thine.
WEB 4:7 If you therefore will worship before me, it will all be yours."
WEY 4:7 If therefore you do homage to me, it shall all be yours.'
YLT 4:7 thou, then, if thou mayest bow before me — all shall be thine.'
Luke

KJV 4:8 And Jesus answered and said unto him, Get thee behind me, Satan: for it is written, Thou shalt worship the Lord thy God, and him only shalt thou serve.
AKJ 4:8 And Jesus answered and said to him, Get you behind me, Satan: for it is written, You shall worship the Lord your God, and him only shall you serve.
ASV 4:8 And Jesus answered and said unto him, It is written, Thou shalt worship the Lord thy God, and him only shalt thou serve.
DBT 4:8 And Jesus answering him said, It is written, Thou shalt do homage to the Lord thy God, and him alone shalt thou serve.
DRB 4:8 And Jesus answering said to him: It is written: Thou shalt adore the Lord thy God, and him only shalt thou serve.
EMP 4:8 And, answering, Jesus said to him -- It is written: The Lord thy God, shalt thou worship, and, unto him alone, render divine service.
ERV 4:8 And Jesus answered and said unto him, It is written, Thou shalt worship the Lord thy God, and him only shalt thou serve.
WBT 4:8 And Jesus answered and said to him, Get thee behind me, Satan: for it is written, Thou shalt worship the Lord thy God, and him only shalt thou serve.
WEB 4:8 Jesus answered him, "Get behind me Satan! For it is written, 'You shall worship the Lord your God, and you shall serve him only.'"
WEY 4:8 Jesus answered him, "It is written, 'To the Lord thy God thou shalt do homage, and to Him alone shalt thou render worship.'"
YLT 4:8 And Jesus answering him said, 'Get thee behind me, Adversary, for it hath been written, Thou shalt bow before the Lord thy God, and Him only thou shalt serve.'
Luke

KJV 4:9 And he brought him to Jerusalem, and set him on a pinnacle of the temple, and said unto him, If thou be the Son of God, cast thyself down from hence:
AKJ 4:9 And he brought him to Jerusalem, and set him on a pinnacle of the temple, and said to him, If you be the Son of God, cast yourself down from hence:
ASV 4:9 And he led him to Jerusalem, and set him on the pinnacle of the temple, and said unto him, If thou art the Son of God, cast thyself down from hence:
DBT 4:9 And he led him to Jerusalem, and set him on the edge of the temple, and said to him, If thou be Son of God, cast thyself down hence;
DRB 4:9 And he brought him to Jerusalem, and set him on a pinnacle of the temple, and he said to him: If thou be the Son of God, cast thyself from hence.
EMP 4:9 And he led him into Jerusalem, and set him upon the pinnacle of the temple, -- and said [to him] -- If thou art God's, Son, cast thyself, from hence, down;
ERV 4:9 And he led him to Jerusalem, and set him on the pinnacle of the temple, and said unto him, If thou art the Son of God, cast thyself down from hence:
WBT 4:9 And he brought him to Jerusalem, and set him on a pinnacle of the temple, and said to him, If thou art the son of God, cast thyself down from hence.
WEB 4:9 He led him to Jerusalem, and set him on the pinnacle of the temple, and said to him, "If you are the Son of God, cast yourself down from here,
WEY 4:9 Then he brought Him to Jerusalem and caused Him to stand on the roof of the Temple, and said to Him, "If you are God's Son, throw yourself down from here; for it is written,
YLT 4:9 And he brought him to Jerusalem, and set him on the pinnacle of the temple, and said to him, 'If the Son thou art of God, cast thyself down hence,
Luke

KJV 4:10 For it is written, He shall give his angels charge over thee, to keep thee:
AKJ 4:10 For it is written, He shall give his angels charge over you, to keep you:
ASV 4:10 for it is written, He shall give his angels charge concerning thee, to guard thee:
DBT 4:10 for it is written, He shall give charge to his angels concerning thee to keep thee;
DRB 4:10 For it is written, that He hath given his angels charge over thee, that they keep thee.
EMP 4:10 for it is written -- Unto his messengers, will he give command concerning thee, to keep vigilant watch over thee, --
ERV 4:10 for it is written, He shall give his angels charge concerning thee, to guard thee:
WBT 4:10 For it is written, He will give his angels charge over thee, to keep thee:
WEB 4:10 for it is written, 'He will put his angels in charge of you, to guard you;'
WEY 4:10 He will give orders to His angels concerning thee, to guard thee safely;'
YLT 4:10 for it hath been written — To His messengers He will give charge concerning thee, to guard over thee,
Luke

KJV 4:11 And in their hands they shall bear thee up, lest at any time thou dash thy foot against a stone.
AKJ 4:11 And in their hands they shall bear you up, lest at any time you dash your foot against a stone.
ASV 4:11 and, On their hands they shall bear thee up, Lest haply thou dash thy foot against a stone.
DBT 4:11 and on their hands shall they bear thee, lest in any wise thou strike thy foot against a stone.
DRB 4:11 And that in their hands they shall bear thee up, lest perhaps thou dash thy foot against a stone.
EMP 4:11 And, On hands, will they take thee up, lest once thou strike, against a stone, thy foot.
ERV 4:11 and, On their hands they shall bear thee up, Lest haply thou dash thy foot against a stone.
WBT 4:11 And in their hands they will bear thee up, lest at any time thou dash thy foot against a stone.
WEB 4:11 and, 'On their hands they will bear you up, lest perhaps you dash your foot against a stone.'"
WEY 4:11 and 'On their hands they shall bear thee up, Lest at any moment thou shouldst strike thy foot against a stone.'"
YLT 4:11 and — On hands they shall bear thee up, lest at any time thou mayest dash against a stone thy foot.'
Luke

KJV 4:12 And Jesus answering said unto him, It is said, Thou shalt not tempt the Lord thy God.
AKJ 4:12 And Jesus answering said to him, It is said, You shall not tempt the Lord your God.
ASV 4:12 And Jesus answering said unto him, It is said, Thou shalt not make trial of the Lord thy God.
DBT 4:12 And Jesus answering said to him, It is said, Thou shalt not tempt the Lord thy God.
DRB 4:12 And Jesus answering, said to him: It is said: Thou shalt not tempt the Lord thy God.
EMP 4:12 And Jesus, answering, said to him -- It is said: Thou shalt not put to the test the Lord thy God.
ERV 4:12 And Jesus answering said unto him, It is said, Thou shalt not tempt the Lord thy God.
WBT 4:12 And Jesus answering, said to him, It is said, Thou shalt not tempt the Lord thy God.
WEB 4:12 Jesus answering, said to him, "It has been said, 'You shall not tempt the Lord your God.'"
WEY 4:12 The reply of Jesus was, "It is said, 'Thou shalt not put the Lord they God to the proof.'"
YLT 4:12 And Jesus answering said to him — 'It hath been said, Thou shalt not tempt the Lord thy God.'
Luke

KJV 4:13 And when the devil had ended all the temptation, he departed from him for a season.
AKJ 4:13 And when the devil had ended all the temptation, he departed from him for a season.
ASV 4:13 And when the devil had completed every temptation, he departed from him for a season.
DBT 4:13 And the devil, having completed every temptation, departed from him for a time.
DRB 4:13 And all the temptation being ended, the devil departed from him for a time.
EMP 4:13 And, having concluded every temptation, the adversary departed from him until a fitting season.
ERV 4:13 And when the devil had completed every temptation, he departed from him for a season.
WBT 4:13 And when the devil had ended all the temptation, he departed from him for a season.
WEB 4:13 When the devil had completed every temptation, he departed from him until another time.
WEY 4:13 So the Devil, having fully tried every kind of temptation on Him, left Him for a time.
YLT 4:13 And having ended all temptation, the Devil departed from him till a convenient season.
Luke

KJV 4:14 And Jesus returned in the power of the Spirit into Galilee: and there went out a fame of him through all the region round about.
AKJ 4:14 And Jesus returned in the power of the Spirit into Galilee: and there went out a fame of him through all the region round about.
ASV 4:14 And Jesus returned in the power of the Spirit into Galilee: and a fame went out concerning him through all the region round about.
DBT 4:14 And Jesus returned in the power of the Spirit to Galilee; and a rumour went out into the whole surrounding country about him;
DRB 4:14 And Jesus returned in the power of the spirit, into Galilee, and the fame of him went out through the whole country.
EMP 4:14 And Jesus returned, in the power of the Spirit, into Galilee; and, a report, went out along the whole of the region, concerning him;
ERV 4:14 And Jesus returned in the power of the Spirit into Galilee: and a fame went out concerning him through all the region round about.
WBT 4:14 And Jesus returned in the power of the spirit into Galilee: and there went out a fame of him through all the surrounding region.
WEB 4:14 Jesus returned in the power of the Spirit into Galilee, and news about him spread through all the surrounding area.
WEY 4:14 Then Jesus returned in the Spirit's power to Galilee; and His fame spread through all the adjacent districts.
YLT 4:14 And Jesus turned back in the power of the Spirit to Galilee, and a fame went forth through all the region round about concerning him,
Luke

KJV 4:15 And he taught in their synagogues, being glorified of all.
AKJ 4:15 And he taught in their synagogues, being glorified of all.
ASV 4:15 And he taught in their synagogues, being glorified of all.
DBT 4:15 and he taught in their synagogues, being glorified of all.
DRB 4:15 And he taught in their synagogues, and was magnified by all.
EMP 4:15 and, he, began teaching in their synagogues, being glorified by all.
ERV 4:15 And he taught in their synagogues, being glorified of all.
WBT 4:15 And he taught in their synagogues, being glorified by all.
WEB 4:15 He taught in their synagogues, being glorified by all.
WEY 4:15 And He proceeded to teach in their synagogues, winning praise from all.
YLT 4:15 and he was teaching in their synagogues, being glorified by all.
Luke

KJV 4:16 And he came to Nazareth, where he had been brought up: and, as his custom was, he went into the synagogue on the sabbath day, and stood up for to read.
AKJ 4:16 And he came to Nazareth, where he had been brought up: and, as his custom was, he went into the synagogue on the sabbath day, and stood up for to read.
ASV 4:16 And he came to Nazareth, where he had been brought up: and he entered, as his custom was, into the synagogue on the sabbath day, and stood up to read.
DBT 4:16 And he came to Nazareth, where he was brought up; and he entered, according to his custom, into the synagogue on the sabbath day, and stood up to read.
DRB 4:16 And he came to Nazareth, where he was brought up: and he went into the synagogue, according to his custom, on the sabbath day; and he rose up to read.
EMP 4:16 And he came into Nazareth, where he had been brought up, and entered, according to his custom, on the sabbath day, into the synagogue, -- and stood up to read.
ERV 4:16 And he came to Nazareth, where he had been brought up: and he entered, as his custom was, into the synagogue on the sabbath day, and stood up to read.
WBT 4:16 And he came to Nazareth, where he had been brought up: and, as his custom was, he went into the synagogue on the sabbath, and stood up to read.
WEB 4:16 He came to Nazareth, where he had been brought up. He entered, as was his custom, into the synagogue on the Sabbath day, and stood up to read.
WEY 4:16 He came to Nazareth also, where He had been brought up; and, as was His custom, He went to the synagogue on the Sabbath, and stood up to read.
YLT 4:16 And he came to Nazareth, where he hath been brought up, and he went in, according to his custom, on the sabbath-day, to the synagogue, and stood up to read;
Luke

KJV 4:17 And there was delivered unto him the book of the prophet Esaias. And when he had opened the book, he found the place where it was written,
AKJ 4:17 And there was delivered to him the book of the prophet Esaias. And when he had opened the book, he found the place where it was written,
ASV 4:17 And there was delivered unto him the book of the prophet Isaiah. And he opened the book, and found the place where it was written,
DBT 4:17 And the book of the prophet Esaias was given to him; and having unrolled the book he found the place where it was written,
DRB 4:17 And the book of Isaias the prophet was delivered unto him. And as he unfolded the book, he found the place where it was written:
EMP 4:17 And there was handed to him a scroll of the prophet Isaiah; and unfolding the scroll, he found the place where it was written:
ERV 4:17 And there was delivered unto him the book of the prophet Isaiah. And he opened the book, and found the place where it was written,
WBT 4:17 And there was delivered to him the book of the prophet Isaiah. And when he had opened the book, he found the place where it was written,
WEB 4:17 The book of the prophet Isaiah was handed to him. He opened the book, and found the place where it was written,
WEY 4:17 And there was handed to Him the book of the Prophet Isaiah, and, opening the book, He found the place where it was written,
YLT 4:17 and there was given over to him a roll of Isaiah the prophet, and having unfolded the roll, he found the place where it hath been written:
Luke

KJV 4:18 The Spirit of the Lord is upon me, because he hath anointed me to preach the gospel to the poor; he hath sent me to heal the brokenhearted, to preach deliverance to the captives, and recovering of sight to the blind, to set at liberty them that are bruised,
AKJ 4:18 The Spirit of the Lord is on me, because he has anointed me to preach the gospel to the poor; he has sent me to heal the brokenhearted, to preach deliverance to the captives, and recovering of sight to the blind, to set at liberty them that are bruised,
ASV 4:18 The Spirit of the Lord is upon me, Because he anointed me to preach good tidings to the poor: He hath sent me to proclaim release to the captives, And recovering of sight to the blind, To set at liberty them that are bruised,
DBT 4:18 The Spirit of the Lord is upon me, because he has anointed me to preach glad tidings to the poor; he has sent me to preach to captives deliverance, and to the blind sight, to send forth the crushed delivered,
DRB 4:18 The Spirit of the Lord is upon me. Wherefore he hath anointed me to preach the gospel to the poor, he hath sent me to heal the contrite of heart,
EMP 4:18 The Spirit of the Lord, is upon me, because he hath anointed me -- to tell glad tidings unto the destitute; He hath sent me forth, -- To proclaim, to captives, a release, and, to the blind, a recovering of sight, -- to send away the crushed, with a release;
ERV 4:18 The Spirit of the Lord is upon me, Because he anointed me to preach good tidings to the poor: He hath sent me to proclaim release to the captives, And recovering of sight to the blind, To set at liberty them that are bruised,
WBT 4:18 The spirit of the Lord is upon me, because he hath anointed me to preach the gospel to the poor; he hath sent me to heal the broken-hearted, to preach deliverance to the captives, and recovering of sight to the blind, to set at liberty them that are bruised,
WEB 4:18 "The Spirit of the Lord is on me, because he has anointed me to preach good news to the poor. He has sent me to heal the brokenhearted, to proclaim release to the captives, recovering of sight to the blind, to deliver those who are crushed,
WEY 4:18 "The Spirit of the Lord is upon me, because He has anointed me to proclaim Good News to the poor; He has sent me to announce release to the prisoners of war and recovery of sight to the blind: to send away free those whom tyranny has crushed,
YLT 4:18 The Spirit of the Lord is upon me, Because He did anoint me; To proclaim good news to the poor, Sent me to heal the broken of heart, To proclaim to captives deliverance, And to blind receiving of sight, To send away the bruised with deliverance,
Luke

KJV 4:19 To preach the acceptable year of the Lord.
AKJ 4:19 To preach the acceptable year of the Lord.
ASV 4:19 To proclaim the acceptable year of the Lord.
DBT 4:19 to preach the acceptable year of the Lord.
DRB 4:19 To preach deliverance to the captives, and sight to the blind, to set at liberty them that are bruised, to preach the acceptable year of the Lord, and the day of reward.
EMP 4:19 To proclaim the welcome year of the Lord.
ERV 4:19 To proclaim the acceptable year of the Lord.
WBT 4:19 To preach the acceptable year of the Lord.
WEB 4:19 and to proclaim the acceptable year of the Lord."
WEY 4:19 to proclaim the year of acceptance with the Lord."
YLT 4:19 To proclaim the acceptable year of the Lord.'
Luke

KJV 4:20 And he closed the book, and he gave it again to the minister, and sat down. And the eyes of all them that were in the synagogue were fastened on him.
AKJ 4:20 And he closed the book, and he gave it again to the minister, and sat down. And the eyes of all them that were in the synagogue were fastened on him.
ASV 4:20 And he closed the book, and gave it back to the attendant, and sat down: and the eyes of all in the synagogue were fastened on him.
DBT 4:20 And having rolled up the book, when he had delivered it up to the attendant, he sat down; and the eyes of all in the synagogue were fixed upon him.
DRB 4:20 And when he had folded the book, he restored it to the minister, and sat down. And the eyes of all in the synagogue were fixed on him.
EMP 4:20 And, folding up the scroll, he handed it to the attendant, and sat down; and, the eyes of all, in the synagogue, were intently fixed upon him;
ERV 4:20 And he closed the book, and gave it back to the attendant, and sat down: and the eyes of all in the synagogue were fastened on him.
WBT 4:20 And he closed the book, and he gave it again to the minister, and sat down. And the eyes of all them that were in the synagogue were fastened on him.
WEB 4:20 He closed the book, gave it back to the attendant, and sat down. The eyes of all in the synagogue were fastened on him.
WEY 4:20 And rolling up the book, He returned it to the attendant, and sat down--to speak. And the eyes of all in the synagogue were fixed on Him.
YLT 4:20 And having folded the roll, having given it back to the officer, he sat down, and the eyes of all in the synagogue were gazing on him.
Luke

KJV 4:21 And he began to say unto them, This day is this scripture fulfilled in your ears.
AKJ 4:21 And he began to say to them, This day is this scripture fulfilled in your ears.
ASV 4:21 And he began to say unto them, To-day hath this scripture been fulfilled in your ears.
DBT 4:21 And he began to say to them, To-day this scripture is fulfilled in your ears.
DRB 4:21 And he began to say to them: This day is fulfilled this scripture in your ears.
EMP 4:21 and he began to be saying to them -- This day, is fulfilled this scripture, in your ears.
ERV 4:21 And he began to say unto them, Today hath this scripture been fulfilled in your ears.
WBT 4:21 And he began to say to them, This day is this scripture fulfilled in your ears.
WEB 4:21 He began to tell them, "Today, this Scripture has been fulfilled in your hearing."
WEY 4:21 Then He proceeded to say to them, "To-day is this Scripture fulfilled in your hearing."
YLT 4:21 And he began to say unto them — 'To-day hath this writing been fulfilled in your ears;'
Luke

KJV 4:22 And all bare him witness, and wondered at the gracious words which proceeded out of his mouth. And they said, Is not this Joseph's son?
AKJ 4:22 And all bore him witness, and wondered at the gracious words which proceeded out of his mouth. And they said, Is not this Joseph's son?
ASV 4:22 And all bare him witness, and wondered at the words of grace which proceeded out of his mouth: and they said, Is not this Joseph's son?
DBT 4:22 And all bore witness to him, and wondered at the words of grace which were coming out of his mouth. And they said, Is not this the son of Joseph?
DRB 4:22 And all gave testimony to him: and they wondered at the words of grace that proceeded from his mouth, and they said: Is not this the son of Joseph?
EMP 4:22 And, all, were bearing witness to him, and marvelling at the words of favour which were proceeding out of his mouth; and they were saying -- Is not, this, the, son of Joseph?
ERV 4:22 And all bare him witness, and wondered at the words of grace which proceeded out of his mouth: and they said, Is not this Joseph's son?
WBT 4:22 And all bore him testimony, and wondered at the gracious words which proceeded out of his mouth. And they said, Is not this Joseph's son?
WEB 4:22 All testified about him, and wondered at the gracious words which proceeded out of his mouth, and they said, "Isn't this Joseph's son?"
WEY 4:22 And they all spoke well of Him, wondering at the sweet words of kindness which fell from His lips, while they asked one another, "Is not this Joseph's son?"
YLT 4:22 and all were bearing testimony to him, and were wondering at the gracious words that are coming forth out of his mouth, and they said, 'Is not this the son of Joseph?'
Luke

KJV 4:23 And he said unto them, Ye will surely say unto me this proverb, Physician, heal thyself: whatsoever we have heard done in Capernaum, do also here in thy country.
AKJ 4:23 And he said to them, You will surely say to me this proverb, Physician, heal yourself: whatever we have heard done in Capernaum, do also here in your country.
ASV 4:23 And he said unto them, Doubtless ye will say unto me this parable, Physician, heal thyself: whatsoever we have heard done at Capernaum, do also here in thine own country.
DBT 4:23 And he said to them, Ye will surely say to me this parable, Physician, heal thyself; whatsoever we have heard has taken place in Capernaum do here also in thine own country.
DRB 4:23 And he said to them: Doubtless you will say to me this similitude: Physician, heal thyself: as great things as we have heard done in Capharnaum, do also here in thy own country.
EMP 4:23 And he said unto them -- By all means, ye will speak to me this similitude: Physician! heal, thyself, -- Whatsoever things we have heard of coming to pass in Capernaum, do here also, in thine own country.
ERV 4:23 And he said unto them, Doubtless ye will say unto me this parable, Physician, heal thyself: whatsoever we have heard done at Capernaum, do also here in thine own country.
WBT 4:23 And he said to them, Ye will surely say to me this proverb, Physician, heal thyself: whatever we have heard done in Capernaum, do also here in thy country.
WEB 4:23 He said to them, "Doubtless you will tell me this parable, 'Physician, heal yourself! Whatever we have heard done at Capernaum, do also here in your hometown.'"
WEY 4:23 "Doubtless," said He, "you will quote to me the proverb, 'Physician, cure yourself: all that we hear that you have done at Capernaum, do here also in your native place.'"
YLT 4:23 And he said unto them, 'Certainly ye will say to me this simile, Physician, heal thyself; as great things as we heard done in Capernaum, do also here in thy country;'
Luke

KJV 4:24 And he said, Verily I say unto you, No prophet is accepted in his own country.
AKJ 4:24 And he said, Truly I say to you, No prophet is accepted in his own country.
ASV 4:24 And he said, Verily I say unto you, No prophet is acceptable in his own country.
DBT 4:24 And he said, Verily I say to you, that no prophet is acceptable in his own country.
DRB 4:24 And he said: Amen I say to you, that no prophet is accepted in his own country.
EMP 4:24 And he said -- Verily, I say unto you, No prophet, is, welcome, in his own country,
ERV 4:24 And he said, Verily I say unto you, No prophet is acceptable in his own country.
WBT 4:24 And he said, Verily I say to you, No prophet is accepted in his own country.
WEB 4:24 He said, "Most certainly I tell you, no prophet is acceptable in his hometown.
WEY 4:24 "I tell you in solemn truth," He added, "that no Prophet is welcomed among his own people.
YLT 4:24 and he said, 'Verily I say to you — No prophet is accepted in his own country;
Luke

KJV 4:25 But I tell you of a truth, many widows were in Israel in the days of Elias, when the heaven was shut up three years and six months, when great famine was throughout all the land;
AKJ 4:25 But I tell you of a truth, many widows were in Israel in the days of Elias, when the heaven was shut up three years and six months, when great famine was throughout all the land;
ASV 4:25 But of a truth I say unto you, There were many widows in Israel in the days of Elijah, when the heaven was shut up three years and six months, when there came a great famine over all the land;
DBT 4:25 But of a truth I say to you, There were many widows in Israel in the days of Elias, when the heaven was shut up for three years and six months, so that a great famine came upon all the land,
DRB 4:25 In truth I say to you, there were many widows in the days of Elias in Israel, when heaven was shut up three years and six months, when there was a great famine throughout all the earth.
EMP 4:25 And, of a truth, I say unto you -- Many widows, were in the days of Elijah, in Israel, when the heaven was shut up three years and six months, when there came a great famine upon all the land;
ERV 4:25 But of a truth I say unto you, There were many widows in Israel in the days of Elijah, when the heaven was shut up three years and six months, when there came a great famine over all the land;
WBT 4:25 But I tell you in truth, many widows were in Israel in the days of Elijah, when the heaven was shut three years and six months when great famine was throughout all the land:
WEB 4:25 But truly I tell you, there were many widows in Israel in the days of Elijah, when the sky was shut up three years and six months, when a great famine came over all the land.
WEY 4:25 But I tell you in truth that there was many a widow in Israel in the time of Elijah, when there was no rain for three years and six months and there came a severe famine over all the land;
YLT 4:25 and of a truth I say to you, Many widows were in the days of Elijah, in Israel, when the heaven was shut for three years and six months, when great famine came on all the land,
Luke

KJV 4:26 But unto none of them was Elias sent, save unto Sarepta, a city of Sidon, unto a woman that was a widow.
AKJ 4:26 But to none of them was Elias sent, save to Sarepta, a city of Sidon, to a woman that was a widow.
ASV 4:26 and unto none of them was Elijah sent, but only to Zarephath, in the land of Sidon, unto a woman that was a widow.
DBT 4:26 and to none of them was Elias sent but to Sarepta of Sidonia, to a woman that was a widow.
DRB 4:26 And to none of them was Elias sent, but to Sarepta of Sidon, to a widow woman.
EMP 4:26 And, unto none of them, was Elijah sent, save unto Sarepta of Sidonia, unto a woman that was a widow.
ERV 4:26 and unto none of them was Elijah sent, but only to Zarephath, in the land of Sidon, unto a woman that was a widow.
WBT 4:26 But to none of them was Elijah sent, save to Sarepta, a city of Sidon, to a woman that was a widow.
WEB 4:26 Elijah was sent to none of them, except to Zarephath, in the land of Sidon, to a woman who was a widow.
WEY 4:26 and yet to not one of them was Elijah sent: he was only sent to a widow at Zarephath in the Sidonian country.
YLT 4:26 and unto none of them was Elijah sent, but — to Sarepta of Sidon, unto a woman, a widow;
Luke

KJV 4:27 And many lepers were in Israel in the time of Eliseus the prophet; and none of them was cleansed, saving Naaman the Syrian.
AKJ 4:27 And many lepers were in Israel in the time of Eliseus the prophet; and none of them was cleansed, saving Naaman the Syrian.
ASV 4:27 And there were many lepers in Israel in the time of Elisha the prophet; and none of them was cleansed, but only Naaman the Syrian.
DBT 4:27 And there were many lepers in Israel in the time of Elisha the prophet, and none of them was cleansed but Naaman the Syrian.
DRB 4:27 And there were many lepers in Israel in the time of Eliseus the prophet: and none of them was cleansed but Naaman the Syrian.
EMP 4:27 And, many lepers, were in Israel, in the time of Elisha the prophet, and, not one of them, was cleansed, save Naaman the Syrian.
ERV 4:27 And there were many lepers in Israel in the time of Elisha the prophet; and none of them was cleansed, but only Naaman the Syrian.
WBT 4:27 And many lepers were in Israel in the time of Elisha the prophet; and none of them was cleansed, saving Naaman the Syrian.
WEB 4:27 There were many lepers in Israel in the time of Elisha the prophet, yet not one of them was cleansed, except Naaman, the Syrian."
WEY 4:27 And there was also many a leper in Israel in the time of the Prophet Elisha, and yet not one of them was cleansed, but Naaman the Syrian was."
YLT 4:27 and many lepers were in the time of Elisha the prophet, in Israel, and none of them was cleansed, but — Naaman the Syrian.'
Luke

KJV 4:28 And all they in the synagogue, when they heard these things, were filled with wrath,
AKJ 4:28 And all they in the synagogue, when they heard these things, were filled with wrath,
ASV 4:28 And they were all filled with wrath in the synagogue, as they heard these things;
DBT 4:28 And they were all filled with rage in the synagogue, hearing these things;
DRB 4:28 And all they in the synagogue, hearing these things, were filled with anger.
EMP 4:28 And all were filled with wrath, in the synagogue, as they heard these things.
ERV 4:28 And they were all filled with wrath in the synagogue, as they heard these things;
WBT 4:28 And all they in the synagogue, when they heard these things, were filled with wrath,
WEB 4:28 They were all filled with wrath in the synagogue, as they heard these things.
WEY 4:28 Then all in the synagogue, while listening to these words, were filled with fury.
YLT 4:28 And all in the synagogue were filled with wrath, hearing these things,
Luke

KJV 4:29 And rose up, and thrust him out of the city, and led him unto the brow of the hill whereon their city was built, that they might cast him down headlong.
AKJ 4:29 And rose up, and thrust him out of the city, and led him to the brow of the hill where on their city was built, that they might cast him down headlong.
ASV 4:29 and they rose up, and cast him forth out of the city, and led him unto the brow of the hill whereon their city was built, that they might throw him down headlong.
DBT 4:29 and rising up they cast him forth out of the city, and led him up to the brow of the mountain upon which their city was built, so that they might throw him down the precipice;
DRB 4:29 And they rose up and thrust him out of the city; and they brought him to the brow of the hill, whereon their city was built, that they might cast him down headlong.
EMP 4:29 And, rising up, they thrust him forth outside the city, and led him as far as a brow of the hill on which their city was built, -- so that they might throw him down headlong.
ERV 4:29 and they rose up, and cast him forth out of the city, and led him unto the brow of the hill whereon their city was built, that they might throw him down headlong.
WBT 4:29 And rose up, and thrust him out of the city, and led him to the brow of the hill on which their city was built, that they might cast him down headlong.
WEB 4:29 They rose up, threw him out of the city, and led him to the brow of the hill that their city was built on, that they might throw him off the cliff.
WEY 4:29 They rose, hurried Him outside the town, and brought Him to the brow of the hill on which their town was built, to throw Him down the cliff;
YLT 4:29 and having risen, they put him forth without the city, and brought him unto the brow of the hill on which their city had been built — to cast him down headlong,
Luke

KJV 4:30 But he passing through the midst of them went his way,
AKJ 4:30 But he passing through the middle of them went his way,
ASV 4:30 But he passing through the midst of them went his way.
DBT 4:30 but he, passing through the midst of them, went his way,
DRB 4:30 But he passing through the midst of them, went his way.
EMP 4:30 But, he, passing through the midst of them, went his way.
ERV 4:30 But he passing through the midst of them went his way.
WBT 4:30 But he passing through the midst of them, went away,
WEB 4:30 But he, passing through the midst of them, went his way.
WEY 4:30 but He passed through the midst of them and went His way.
YLT 4:30 and he, having gone through the midst of them, went away.
Luke

KJV 4:31 And came down to Capernaum, a city of Galilee, and taught them on the sabbath days.
AKJ 4:31 And came down to Capernaum, a city of Galilee, and taught them on the sabbath days.
ASV 4:31 And he came down to Capernaum, a city of Galilee. And he was teaching them on the sabbath day:
DBT 4:31 and descended to Capernaum, a city of Galilee, and taught them on the sabbaths.
DRB 4:31 And he went down into Capharnaum, a city of Galilee, and there he taught them on the sabbath days.
EMP 4:31 And he came down into Capernaum, a city of Galilee. And he was teaching them on the sabbath;
ERV 4:31 And he came down to Capernaum, a city of Galilee. And he was teaching them on the sabbath day:
WBT 4:31 And came down to Capernaum, a city of Galilee, and taught them on the sabbath-days.
WEB 4:31 He came down to Capernaum, a city of Galilee. He was teaching them on the Sabbath day,
WEY 4:31 So He came down to Capernaum, a town in Galilee, where He frequently taught the people on the Sabbath days.
YLT 4:31 And he came down to Capernaum, a city of Galilee, and was teaching them on the sabbaths,
Luke

KJV 4:32 And they were astonished at his doctrine: for his word was with power.
AKJ 4:32 And they were astonished at his doctrine: for his word was with power.
ASV 4:32 and they were astonished at his teaching; for his word was with authority.
DBT 4:32 And they were astonished at his doctrine, for his word was with authority.
DRB 4:32 And they were astonished at his doctrine: for his speech was with power.
EMP 4:32 and they were being struck with astonishment at his teaching, because, with authority, was his word.
ERV 4:32 and they were astonished at his teaching; for his word was with authority.
WBT 4:32 And they were astonished at his doctrine: for his word was with power.
WEB 4:32 and they were astonished at his teaching, for his word was with authority.
WEY 4:32 And they were greatly impressed by His teaching, because He spoke with the language of authority.
YLT 4:32 and they were astonished at his teaching, because his word was with authority.
Luke

KJV 4:33 And in the synagogue there was a man, which had a spirit of an unclean devil, and cried out with a loud voice,
AKJ 4:33 And in the synagogue there was a man, which had a spirit of an unclean devil, and cried out with a loud voice,
ASV 4:33 And in the synagogue there was a man, that had a spirit of an unclean demon; and he cried out with a loud voice,
DBT 4:33 And there was in the synagogue a man having a spirit of an unclean demon, and he cried with a loud voice,
DRB 4:33 And in the synagogue there was a man who had an unclean devil, and he cried out with a loud voice,
EMP 4:33 And, in the synagogue, was a man having a spirit of an impure demon; and he cried out with a loud voice --
ERV 4:33 And in the synagogue there was a man, which had a spirit of an unclean devil; and he cried out with a loud voice,
WBT 4:33 And in the synagogue there was a man who had a spirit of an unclean demon; and he cried out with a loud voice,
WEB 4:33 In the synagogue there was a man who had a spirit of an unclean demon, and he cried out with a loud voice,
WEY 4:33 But in the synagogue there was a man possessed by the spirit of a foul demon. In a loud voice he cried out,
YLT 4:33 And in the synagogue was a man, having a spirit of an unclean demon, and he cried out with a great voice,
Luke

KJV 4:34 Saying, Let us alone; what have we to do with thee, thou Jesus of Nazareth? art thou come to destroy us? I know thee who thou art; the Holy One of God.
AKJ 4:34 Saying, Let us alone; what have we to do with you, you Jesus of Nazareth? are you come to destroy us? I know you who you are; the Holy One of God.
ASV 4:34 Ah! what have we to do with thee, Jesus thou Nazarene? art thou come to destroy us? I know thee who thou art, the Holy One of God.
DBT 4:34 saying, Eh! what have we to do with thee, Jesus, Nazarene? hast thou come to destroy us? I know thee who thou art, the Holy One of God.
DRB 4:34 Saying: Let us alone, what have we to do with thee, Jesus of Nazareth? art thou come to destroy us? I know thee who thou art, the holy one of God.
EMP 4:34 Let be! What have we in common with thee, O Jesus, Nazarene! Hast thou come to destroy us? I know thee, who thou art, -- The Holy One of God.
ERV 4:34 Ah! what have we to do with thee, thou Jesus of Nazareth? art thou come to destroy us? I know thee who thou art, the Holy One of God.
WBT 4:34 Saying, Let us alone; what have we to do with thee, Jesus of Nazareth? art thou come to destroy us? I know thee who thou art, the Holy One of God.
WEB 4:34 saying, "Ah! what have we to do with you, Jesus of Nazareth? Have you come to destroy us? I know you who you are: the Holy One of God!"
WEY 4:34 "Ha! Jesus the Nazarene, what have you to do with us? I know who you are--God's Holy One!"
YLT 4:34 saying, 'Away, what — to us and to thee, Jesus, O Nazarene? thou didst come to destroy us; I have known thee who thou art — the Holy One of God.'
Luke

KJV 4:35 And Jesus rebuked him, saying, Hold thy peace, and come out of him. And when the devil had thrown him in the midst, he came out of him, and hurt him not.
AKJ 4:35 And Jesus rebuked him, saying, Hold your peace, and come out of him. And when the devil had thrown him in the middle, he came out of him, and hurt him not.
ASV 4:35 And Jesus rebuked him, saying, Hold thy peace, and come out of him. And when the demon had thrown him down in the midst, he came out of him, having done him no hurt.
DBT 4:35 And Jesus rebuked him, saying, Hold thy peace, and come out from him. And the demon, having thrown him down into the midst, came out from him without doing him any injury.
DRB 4:35 And Jesus rebuked him, saying: Hold thy peace, and go out of him. And when the devil had thrown him into the midst, he went out of him, and hurt him not at all.
EMP 4:35 And Jesus rebuked it, saying -- Hold thy peace! and go forth from him. And the demon, throwing him into the midst, went forth from him, doing him no hurt.
ERV 4:35 And Jesus rebuked him, saying, Hold thy peace, and come out of him. And when the devil had thrown him down in the midst, he came out of him, having done him no hurt.
WBT 4:35 And Jesus rebuked him, saying, Hold thy peace, and come out of him. And when the demon had thrown him in the midst, he came out of him, and hurt him not.
WEB 4:35 Jesus rebuked him, saying, "Be silent, and come out of him!" When the demon had thrown him down in their midst, he came out of him, having done him no harm.
WEY 4:35 But Jesus rebuked the demon. "Silence!" He exclaimed; "come out of him." Upon this, the demon hurled the man into the midst of them, and came out of him without doing him any harm.
YLT 4:35 And Jesus did rebuke him, saying, 'Be silenced, and come forth out of him;' and the demon having cast him into the midst, came forth from him, having hurt him nought;
Luke

KJV 4:36 And they were all amazed, and spake among themselves, saying, What a word is this! for with authority and power he commandeth the unclean spirits, and they come out.
AKJ 4:36 And they were all amazed, and spoke among themselves, saying, What a word is this! for with authority and power he commands the unclean spirits, and they come out.
ASV 4:36 And amazement came upon all, and they spake together, one with another, saying, What is this word? for with authority and power he commandeth the unclean spirits, and they come out.
DBT 4:36 And astonishment came upon all, and they spoke to one another, saying, What word is this? for with authority and power he commands the unclean spirits, and they come out.
DRB 4:36 And there came fear upon all, and they talked among themselves, saying: What word is this, for with authority and power he commandeth the unclean spirits, and they go out?
EMP 4:36 And amazement came upon all, and they began to converse one with another, saying -- What is this word, that, with authority and power, he giveth orders unto the impure spirits, and they go forth?
ERV 4:36 And amazement came upon all, and they spake together, one with another, saying, What is this word? for with authority and power he commandeth the unclean spirits, and they come out.
WBT 4:36 And they were all amazed, and spoke among themselves, saying, What a word is this! for with authority and power he commandeth the unclean spirits, and they come out.
WEB 4:36 Amazement came on all, and they spoke together, one with another, saying, "What is this word? For with authority and power he commands the unclean spirits, and they come out!"
WEY 4:36 All were astonished and awe-struck; and they asked one another, "What sort of language is this? For with authority and real power He gives orders to the foul spirits and they come out."
YLT 4:36 and amazement came upon all, and they were speaking together, with one another, saying, 'What is this word, that with authority and power he doth command the unclean spirits, and they come forth?'
Luke

KJV 4:37 And the fame of him went out into every place of the country round about.
AKJ 4:37 And the fame of him went out into every place of the country round about.
ASV 4:37 And there went forth a rumor concerning him into every place of the region round about.
DBT 4:37 And a rumour went out into every place of the country round concerning him.
DRB 4:37 And the fame of him was published into every place of the country.
EMP 4:37 And a noise concerning him began to go out into every place of the country around.
ERV 4:37 And there went forth a rumour concerning him into every place of the region round about.
WBT 4:37 And the fame of him went out into every place of the surrounding country.
WEB 4:37 News about him went out into every place of the surrounding region.
WEY 4:37 And the talk about Him spread into every part of the neighbouring country.
YLT 4:37 and there was going forth a fame concerning him to every place of the region round about.
Luke

KJV 4:38 And he arose out of the synagogue, and entered into Simon's house. And Simon's wife's mother was taken with a great fever; and they besought him for her.
AKJ 4:38 And he arose out of the synagogue, and entered into Simon's house. And Simon's wife's mother was taken with a great fever; and they sought him for her.
ASV 4:38 And he rose up from the synagogue, and entered into the house of Simon. And Simon's wife's mother was holden with a great fever; and they besought him for her.
DBT 4:38 And rising up out of the synagogue, he entered into the house of Simon. But Simon's mother-in-law was suffering under a bad fever; and they asked him for her.
DRB 4:38 And Jesus rising up out of the synagogue, went into Simon's house. And Simon's wife's mother was taken with a great fever, and they besought him for her.
EMP 4:38 And, rising up, from the synagogue, he went into the house of Simon. Now, the mother-in-law of Simon, was in distress with a great fever; and they made request to him concerning her.
ERV 4:38 And he rose up from the synagogue, and entered into the house of Simon. And Simon's wife's mother was holden with a great fever; and they besought him for her.
WBT 4:38 And he arose out of the synagogue, and entered into Simon's house. And the mother of Simon's wife was taken with a violent fever; and they besought him for her.
WEB 4:38 He rose up from the synagogue, and entered into Simon's house. Simon's mother-in-law was afflicted with a great fever, and they begged him for her.
WEY 4:38 Now when He rose and left the synagogue He went to Simon's house. Simon's mother-in-law was suffering from an acute attack of fever; and they consulted Him about her.
YLT 4:38 And having risen out of the synagogue, he entered into the house of Simon, and the mother-in-law of Simon was pressed with a great fever, and they did ask him about her,
Luke

KJV 4:39 And he stood over her, and rebuked the fever; and it left her: and immediately she arose and ministered unto them.
AKJ 4:39 And he stood over her, and rebuked the fever; and it left her: and immediately she arose and ministered to them.
ASV 4:39 And he stood over her, and rebuked the fever; and it left her: and immediately she rose up and ministered unto them.
DBT 4:39 And standing over her, he rebuked the fever, and it left her; and forthwith standing up she served them.
DRB 4:39 And standing over her, he commanded the fever, and it left her. And immediately rising, she ministered to them.
EMP 4:39 And, standing over her, he rebuked the fever, and it left her; and, instantly arising, she began to minister unto them.
ERV 4:39 And he stood over her, and rebuked the fever; and it left her: and immediately she rose up and ministered unto them.
WBT 4:39 And he stood over her, and rebuked the fever; and it left her: and immediately she arose and ministered to them.
WEB 4:39 He stood over her, and rebuked the fever; and it left her. Immediately she rose up and served them.
WEY 4:39 Then standing over her He rebuked the fever, and it left her; and she at once rose and waited on them.
YLT 4:39 and having stood over her, he rebuked the fever, and it left her, and presently, having risen, she was ministering to them.
Luke

KJV 4:40 Now when the sun was setting, all they that had any sick with divers diseases brought them unto him; and he laid his hands on every one of them, and healed them.
AKJ 4:40 Now when the sun was setting, all they that had any sick with divers diseases brought them to him; and he laid his hands on every one of them, and healed them.
ASV 4:40 And when the sun was setting, all they that had any sick with divers diseases brought them unto him; and he laid his hands on every one of them, and healed them.
DBT 4:40 And when the sun went down, all, as many as had persons sick with divers diseases, brought them to him, and having laid his hands on every one of them, he healed them;
DRB 4:40 And when the sun was down, all they that had any sick with divers diseases, brought them to him. But he laying his hands on every one of them, healed them.
EMP 4:40 But, as the sun was going in, they one and all, as many as had any sick with divers diseases, brought them unto him; and, he, upon each one of them laying, his hands, was curing them.
ERV 4:40 And when the sun was setting, all they that had any sick with divers diseases brought them unto him; and he laid his hands on every one of them, and healed them.
WBT 4:40 Now when the sun was setting, all they that had any sick with divers diseases, brought them to him: and he laid his hands on every one of them, and healed them.
WEB 4:40 When the sun was setting, all those who had any sick with various diseases brought them to him; and he laid his hands on every one of them, and healed them.
WEY 4:40 At sunset all who had friends suffering from any illness brought them to Him, and He laid His hands on them all, one by one, and cured them.
YLT 4:40 And at the setting of the sun, all, as many as had any ailing with manifold sicknesses, brought them unto him, and he on each one of them his hands having put, did heal them.
Luke

KJV 4:41 And devils also came out of many, crying out, and saying, Thou art Christ the Son of God. And he rebuking them suffered them not to speak: for they knew that he was Christ.
AKJ 4:41 And devils also came out of many, crying out, and saying, You are Christ the Son of God. And he rebuking them suffered them not to speak: for they knew that he was Christ.
ASV 4:41 And demons also came out from many, crying out, and saying, Thou art the Son of God. And rebuking them, he suffered them not to speak, because they knew that he was the Christ.
DBT 4:41 and demons also went out from many, crying out and saying, Thou art the Son of God. And rebuking them, he suffered them not to speak, because they knew him to be the Christ.
DRB 4:41 And devils went out from many, crying out and saying: Thou art the Son of God. And rebuking them he suffered them not to speak, for they knew that he was Christ.
EMP 4:41 And demons also were going forth from many; crying aloud, and saying -- Thou, art the Son of God. And, rebuking them, he suffered them not be talking; because they knew him to be, The Christ.
ERV 4:41 And devils also came out from many, crying out, and saying, Thou art the Son of God. And rebuking them, he suffered them not to speak, because they knew that he was the Christ.
WBT 4:41 And demons also came out of many, crying out, and saying, Thou art Christ the Son of God. And he rebuking them, suffered them not to speak: for they knew that he was Christ.
WEB 4:41 Demons also came out from many, crying out, and saying, "You are the Christ, the Son of God!" Rebuking them, he didn't allow them to speak, because they knew that he was the Christ.
WEY 4:41 Demons also came out of many, loudly calling out, "You are the Son of God." But He rebuked them and forbad them to speak, because they knew Him to be the Christ.
YLT 4:41 And demons also were coming forth from many, crying out and saying — 'Thou art the Christ, the Son of God;' and rebuking, he did not suffer them to speak, because they knew him to be the Christ.
Luke

KJV 4:42 And when it was day, he departed and went into a desert place: and the people sought him, and came unto him, and stayed him, that he should not depart from them.
AKJ 4:42 And when it was day, he departed and went into a desert place: and the people sought him, and came to him, and stayed him, that he should not depart from them.
ASV 4:42 And when it was day, he came out and went into a desert place: and the multitudes sought after him, and came unto him, and would have stayed him, that he should not go from them.
DBT 4:42 And when it was day he went out, and went into a desert place, and the crowds sought after him, and came up to him, and would have kept him back that he should not go from them.
DRB 4:42 And when it was day, going out he went into a desert place, and the multitudes sought him, and came unto him: and they stayed him that he should not depart from them.
EMP 4:42 And, when it was day, going forth, he journeyed into a desert place; and, the multitudes, were seeking after him, and they came unto him, and would have detained him, that he might not depart from them.
ERV 4:42 And when it was day, he came out and went into a desert place: and the multitudes sought after him, and came unto him, and would have stayed him, that he should not go from them.
WBT 4:42 And when it was day, he departed, and went into a desert place; and the people sought him, and came to him, and stayed him, that he should not depart from them.
WEB 4:42 When it was day, he departed and went into an uninhabited place, and the multitudes looked for him, and came to him, and held on to him, so that he wouldn't go away from them.
WEY 4:42 Next morning, at daybreak, He left the town and went away to a solitary place; but the people flocked out to find Him, and, coming to the place where He was, they endeavoured to detain Him that He might not leave them.
YLT 4:42 And day having come, having gone forth, he went on to a desert place, and the multitudes were seeking him, and they came unto him, and were staying him — not to go on from them,
Luke

KJV 4:43 And he said unto them, I must preach the kingdom of God to other cities also: for therefore am I sent.
AKJ 4:43 And he said to them, I must preach the kingdom of God to other cities also: for therefore am I sent.
ASV 4:43 But he said unto them, I must preach the good tidings of the kingdom of God to the other cities also: for therefore was I sent.
DBT 4:43 But he said to them, I must needs announce the glad tidings of the kingdom of God to the other cities also, for for this I have been sent forth.
DRB 4:43 To whom he said: To other cities also I must preach the kingdom of God: for therefore am I sent.
EMP 4:43 But, he, said unto them -- To the other cities also, I must needs tell the good-news of the kingdom of God, because, hereunto, was I sent forth.
ERV 4:43 But he said unto them, I must preach the good tidings of the kingdom of God to the other cities also: for therefore was I sent.
WBT 4:43 And he said to them, I must preach the kingdom of God to other cities also, for therefore am I sent.
WEB 4:43 But he said to them, "I must preach the good news of the Kingdom of God to the other cities also. For this reason I have been sent."
WEY 4:43 But He said to them, "I have to tell the Good News of the Kingdom of God to the other towns also, because for this purpose I was sent."
YLT 4:43 and he said unto them — 'Also to the other cities it behoveth me to proclaim good news of the reign of God, because for this I have been sent;'
Luke

KJV 4:44 And he preached in the synagogues of Galilee.
AKJ 4:44 And he preached in the synagogues of Galilee.
ASV 4:44 And he was preaching in the synagogues of Galilee.
DBT 4:44 And he was preaching in the synagogues of Galilee.
DRB 4:44 And he was preaching in the synagogues of Galilee.
EMP 4:44 And he was proclaiming in the cities of Judaea.
ERV 4:44 And he was preaching in the synagogues of Galilee.
WBT 4:44 And he preached in the synagogues of Galilee.
WEB 4:44 He was preaching in the synagogues of Galilee.
WEY 4:44 And for some time He preached in the synagogues in Galilee.
YLT 4:44 and he was preaching in the synagogues of Galilee.


[Luke 5]
Luke

KJV 5:1 And it came to pass, that, as the people pressed upon him to hear the word of God, he stood by the lake of Gennesaret,
AKJ 5:1 And it came to pass, that, as the people pressed on him to hear the word of God, he stood by the lake of Gennesaret,
ASV 5:1 Now it came to pass, while the multitude pressed upon him and heard the word of God, that he was standing by the lake of Gennesaret;
DBT 5:1 And it came to pass, as the crowd pressed on him to hear the word of God, that he was standing by the lake of Gennesaret:
DRB 5:1 AND it came to pass, that when the multitudes pressed upon him to hear the word of God, he stood by the lake of Genesareth,
EMP 5:1 And it came to pass, while the multitude was pressing upon him, and was hearing the word of God, that, he, was standing near the lake of Gennesaret;
ERV 5:1 Now it came to pass, while the multitude pressed upon him and heard the word of God, that he was standing by the lake of Gennesaret;
WBT 5:1 And it came to pass, that as the people pressed upon him to hear the word of God, he stood by the lake of Gennesaret.
WEB 5:1 Now it happened, while the multitude pressed on him and heard the word of God, that he was standing by the lake of Gennesaret.
WEY 5:1 On one occasion the crowd was pressing on Him and listening to God's Message, while He was standing by the Lake of Gennesaret.
YLT 5:1 And it came to pass, in the multitude pressing on him to hear the word of God, that he was standing beside the lake of Gennesaret,
Luke

KJV 5:2 And saw two ships standing by the lake: but the fishermen were gone out of them, and were washing their nets.
AKJ 5:2 And saw two ships standing by the lake: but the fishermen were gone out of them, and were washing their nets.
ASV 5:2 and he saw two boats standing by the lake: but the fishermen had gone out of them, and were washing their nets.
DBT 5:2 and he saw two ships standing by the lake, but the fishermen, having come down from them, were washing their nets.
DRB 5:2 And saw two ships standing by the lake: but the fishermen were gone out of them, and were washing their nets.
EMP 5:2 and he saw two boats placed near the lake, and, the fishers, having gone away, from them, were washing their nets.
ERV 5:2 and he saw two boats standing by the lake: but the fishermen had gone out of them, and were washing their nets.
WBT 5:2 And saw two boats standing by the lake: but the fishermen had gone out of them, and were washing their nets.
WEB 5:2 He saw two boats standing by the lake, but the fishermen had gone out of them, and were washing their nets.
WEY 5:2 He, however, saw two fishing-boats drawn up on the beach (for the men had gone away from them and were washing the nets)
YLT 5:2 and he saw two boats standing beside the lake, and the fishers, having gone away from them, were washing the nets,
Luke

KJV 5:3 And he entered into one of the ships, which was Simon's, and prayed him that he would thrust out a little from the land. And he sat down, and taught the people out of the ship.
AKJ 5:3 And he entered into one of the ships, which was Simon's, and prayed him that he would thrust out a little from the land. And he sat down, and taught the people out of the ship.
ASV 5:3 And he entered into one of the boats, which was Simon's, and asked him to put out a little from the land. And he sat down and taught the multitudes out of the boat.
DBT 5:3 And getting into one of the ships, which was Simon's, he asked him to draw out a little from the land; and he sat down and taught the crowds out of the ship.
DRB 5:3 And going into one of the ships that was Simon's, he desired him to draw back a little from the land. And sitting he taught the multitudes out of the ship.
EMP 5:3 And, entering into one of the boats, which was Simon's, he requested him, to put off from the land, a little; and, taking a seat, out of the boat, began he teaching the multitudes.
ERV 5:3 And he entered into one of the boats, which was Simon's, and asked him to put out a little from the land. And he sat down and taught the multitudes out of the boat.
WBT 5:3 And he entered into one of the boats, which was Simon's, and prayed him that he would thrust out a little from the land. And he sat down, and taught the people out of the boat.
WEB 5:3 He entered into one of the boats, which was Simon's, and asked him to put out a little from the land. He sat down and taught the multitudes from the boat.
WEY 5:3 and going on board one of them, which was Simon's He asked him to push out a little from land. Then He sat down and taught the crowd of people from the boat.
YLT 5:3 and having entered into one of the boats, that was Simon's, he asked him to put back a little from the land, and having sat down, was teaching the multitudes out of the boat.
Luke

KJV 5:4 Now when he had left speaking, he said unto Simon, Launch out into the deep, and let down your nets for a draught.
AKJ 5:4 Now when he had left speaking, he said to Simon, Launch out into the deep, and let down your nets for a draught.
ASV 5:4 And when he had left speaking, he said unto Simon, Put out into the deep, and let down your nets for a draught.
DBT 5:4 But when he ceased speaking, he said to Simon, Draw out into the deep water and let down your nets for a haul.
DRB 5:4 Now when he had ceased to speak, he said to Simon: Launch out into the deep, and let down your nets for a draught.
EMP 5:4 And, when he ceased speaking, he said unto Simon -- Put off into the deep, and let down your nets for a draught.
ERV 5:4 And when he had left speaking, he said unto Simon, Put out into the deep, and let down your nets for a draught.
WBT 5:4 Now when he had left speaking, he said to Simon, Lanch out into the deep, and let down your nets for a draught.
WEB 5:4 When he had finished speaking, he said to Simon, "Put out into the deep, and let down your nets for a catch."
WEY 5:4 When He had finished speaking, He said to Simon, "Push out into deep water, and let down your nets for a haul."
YLT 5:4 And when he left off speaking, he said unto Simon, 'Put back to the deep, and let down your nets for a draught;'
Luke

KJV 5:5 And Simon answering said unto him, Master, we have toiled all the night, and have taken nothing: nevertheless at thy word I will let down the net.
AKJ 5:5 And Simon answering said to him, Master, we have toiled all the night, and have taken nothing: nevertheless at your word I will let down the net.
ASV 5:5 And Simon answered and said, Master, we toiled all night, and took nothing: but at thy word I will let down the nets.
DBT 5:5 And Simon answering said to him, Master, having laboured through the whole night we have taken nothing, but at thy word I will let down the net.
DRB 5:5 And Simon answering said to him: Master, we have labored all the night, and have taken nothing: but at thy word I will let down the net.
EMP 5:5 And Simon, answering, said -- Master! although through the whole night we toiled, we took, nothing; howbeit, at thy bidding, I will let down the nets.
ERV 5:5 And Simon answered and said, Master, we toiled all night, and took nothing: but at thy word I will let down the nets.
WBT 5:5 And Simon answering said to him, Master, we have toiled all the night, and have taken nothing; nevertheless, at thy word I will let down the net.
WEB 5:5 Simon answered him, "Master, we worked all night, and took nothing; but at your word I will let down the net."
WEY 5:5 "Rabbi," replied Peter, "all night long we have worked hard and caught nothing; but at your command I will let down the nets."
YLT 5:5 and Simon answering said to him, 'Master, through the whole night, having laboured, we have taken nothing, but at thy saying I will let down the net.'
Luke

KJV 5:6 And when they had this done, they inclosed a great multitude of fishes: and their net brake.
AKJ 5:6 And when they had this done, they enclosed a great multitude of fishes: and their net broke.
ASV 5:6 And when they had done this, they inclosed a great multitude of fishes; and their nets were breaking;
DBT 5:6 And having done this, they enclosed a great multitude of fishes. And their net broke.
DRB 5:6 And when they had done this, they enclosed a very great multitude of fishes, and their net broke.
EMP 5:6 And, when this they had done, they enclosed a very large number of fishes, and their nets began to break.
ERV 5:6 And when they had this done, they enclosed a great multitude of fishes; and their nets were breaking;
WBT 5:6 And when they had done this, they inclosed a great multitude of fishes: and their net broke.
WEB 5:6 When they had done this, they caught a great multitude of fish, and their net was breaking.
WEY 5:6 This they did, and enclosed a vast number of fish; and their nets began to break.
YLT 5:6 And having done this, they enclosed a great multitude of fishes, and their net was breaking,
Luke

KJV 5:7 And they beckoned unto their partners, which were in the other ship, that they should come and help them. And they came, and filled both the ships, so that they began to sink.
AKJ 5:7 And they beckoned to their partners, which were in the other ship, that they should come and help them. And they came, and filled both the ships, so that they began to sink.
ASV 5:7 and they beckoned unto their partners in the other boat, that they should come and help them. And they came, and filled both the boats, so that they began to sink.
DBT 5:7 And they beckoned to their partners who were in the other ship to come and help them, and they came, and filled both the ships, so that they were sinking.
DRB 5:7 And they beckoned to their partners that were in the other ship, that they should come and help them. And they came, and filled both the ships, so that they were almost sinking.
EMP 5:7 And they made signs to their partners in the other boat, to come and help them; and they came, and filled both the boats, -- so that they began to sink.
ERV 5:7 and they beckoned unto their partners in the other boat, that they should come and help them. And they came, and filled both the boats, so that they began to sink.
WBT 5:7 And they beckoned to their partners, who were in the other boat, that they should come and help them. And they came, and filled both the boats, so that they began to sink.
WEB 5:7 They beckoned to their partners in the other boat, that they should come and help them. They came, and filled both boats, so that they began to sink.
WEY 5:7 So they signalled to their partners in the other boat to come and help them; they came, and they filled both the boats so that they almost sank.
YLT 5:7 and they beckoned to the partners, who are in the other boat, having come, to help them; and they came, and filled both the boats, so that they were sinking.
Luke

KJV 5:8 When Simon Peter saw it, he fell down at Jesus' knees, saying, Depart from me; for I am a sinful man, O Lord.
AKJ 5:8 When Simon Peter saw it, he fell down at Jesus' knees, saying, Depart from me; for I am a sinful man, O Lord.
ASV 5:8 But Simon Peter, when he saw it, fell down at Jesus knees, saying, Depart from me; for I am a sinful man, O Lord.
DBT 5:8 But Simon Peter, seeing it, fell at Jesus' knees, saying, Depart from me, for I am a sinful man, Lord.
DRB 5:8 Which when Simon Peter saw, he fell down at Jesus' knees, saying: Depart from me, for I am a sinful man, O Lord.
EMP 5:8 And Simon, beholding, fell down at the knees of Jesus, saying -- Depart from me! Because, a sinful man, am I, O Lord!
ERV 5:8 But Simon Peter, when he saw it, fell down at Jesus' knees, saying, Depart from me; for I am a sinful man, O Lord.
WBT 5:8 When Simon Peter saw it, he fell down at Jesus' knees, saying, Depart from me; for I am a sinful man, O Lord.
WEB 5:8 But Simon Peter, when he saw it, fell down at Jesus' knees, saying, "Depart from me, for I am a sinful man, Lord."
WEY 5:8 When Simon Peter saw this, he fell down at the knees of Jesus, and exclaimed, "Master, leave my boat, for I am a sinful man."
YLT 5:8 And Simon Peter having seen, fell down at the knees of Jesus, saying, 'Depart from me, because I am a sinful man, O lord;'
Luke

KJV 5:9 For he was astonished, and all that were with him, at the draught of the fishes which they had taken:
AKJ 5:9 For he was astonished, and all that were with him, at the draught of the fishes which they had taken:
ASV 5:9 For he was amazed, and all that were with him, at the draught of the fishes which they had taken;
DBT 5:9 For astonishment had laid hold on him, and on all those who were with him, at the haul of fishes which they had taken;
DRB 5:9 For he was wholly astonished, and all that were with him, at the draught of the fishes which they had taken.
EMP 5:9 For, amazement, overcame him, and all them who were with him, on account of the draught of the fishes which they had taken;
ERV 5:9 For he was amazed, and all that were with him, at the draught of the fishes which they had taken;
WBT 5:9 For he was astonished, and all that were with him, at the draught of the fishes which they had taken:
WEB 5:9 For he was amazed, and all who were with him, at the catch of fish which they had caught;
WEY 5:9
YLT 5:9 for astonishment seized him, and all those with him, at the draught of the fishes that they took,
Luke

KJV 5:10 And so was also James, and John, the sons of Zebedee, which were partners with Simon. And Jesus said unto Simon, Fear not; from henceforth thou shalt catch men.
AKJ 5:10 And so was also James, and John, the sons of Zebedee, which were partners with Simon. And Jesus said to Simon, Fear not; from now on you shall catch men.
ASV 5:10 and so were also James and John, sons of Zebedee, who were partners with Simon. And Jesus said unto Simon, Fear not; from henceforth thou shalt catch men.
DBT 5:10 and in like manner also on James and John, sons of Zebedee, who were partners with Simon. And Jesus said to Simon, Fear not; henceforth thou shalt be catching men.
DRB 5:10 And so were also James and John the sons of Zebedee, who were Simon's partners. And Jesus saith to Simon: Fear not: from henceforth thou shalt catch men.
EMP 5:10 likewise also, both James and John, sons of Zebedee, who were partners with Simon. And Jesus said unto Simon -- Do not fear! henceforth, shall thou be taking, men, that they may, live.
ERV 5:10 and so were also James and John, sons of Zebedee, which were partners with Simon. And Jesus said unto Simon, Fear not; from henceforth thou shalt catch men.
WBT 5:10 And so was also James and John the sons of Zebedee, who were partners with Simon. And Jesus said to Simon, Fear not: from henceforth thou shalt catch men.
WEB 5:10 and so also were James and John, sons of Zebedee, who were partners with Simon. Jesus said to Simon, "Don't be afraid. From now on you will be catching people alive."
WEY 5:10 and so were Simon's partners James and John, the sons of Zabdi.)
YLT 5:10 and in like manner also James and John, sons of Zebedee, who were partners with Simon; and Jesus said unto Simon, 'Fear not, henceforth thou shalt be catching men;'
Luke

KJV 5:11 And when they had brought their ships to land, they forsook all, and followed him.
AKJ 5:11 And when they had brought their ships to land, they forsook all, and followed him.
ASV 5:11 And when they had brought their boats to land, they left all, and followed him.
DBT 5:11 And having run the ships on shore, leaving all they followed him.
DRB 5:11 And having brought their ships to land, leaving all things, they followed him.
EMP 5:11 And, bringing the boats down on to the land, they left all, and followed him.
ERV 5:11 And when they had brought their boats to land, they left all, and followed him.
WBT 5:11 And when they had brought their boats to land, they forsook all, and followed him.
WEB 5:11 When they had brought their boats to land, they left everything, and followed him.
WEY 5:11 Then, after bringing their boats to land, they left everything and followed Him.
YLT 5:11 and they, having brought the boats upon the land, having left all, did follow him.
Luke

KJV 5:12 And it came to pass, when he was in a certain city, behold a man full of leprosy: who seeing Jesus fell on his face, and besought him, saying, Lord, if thou wilt, thou canst make me clean.
AKJ 5:12 And it came to pass, when he was in a certain city, behold a man full of leprosy: who seeing Jesus fell on his face, and sought him, saying, Lord, if you will, you can make me clean.
ASV 5:12 And it came to pass, while he was in one of the cities, behold, a man full of leprosy: and when he saw Jesus, he fell on his face, and besought him, saying, Lord, if thou wilt, thou canst make me clean.
DBT 5:12 And it came to pass as he was in one of the cities, that behold, there was a man full of leprosy, and seeing Jesus, falling upon his face, he besought him saying, Lord, if thou wilt, thou art able to cleanse me.
DRB 5:12 And it came to pass, when he was ina certain city, behold a man full of leprosy, who seeing Jesus, and falling on his face, besought him, saying: Lord, if thou wilt, thou canst make me clean.
EMP 5:12 And it came to pass, while he was in one of the cities, that lo! there was a man full of leprosy; and, seeing Jesus, he fell on his face, and entreated him, saying -- Lord! if thou be willing, thou canst cleanse me.
ERV 5:12 And it came to pass, while he was in one of the cities, behold, a man full of leprosy: and when he saw Jesus, he fell on his face, and besought him, saying, Lord, if thou wilt, thou canst make me clean.
WBT 5:12 And it came to pass, when he was in a certain city, behold, a man full of leprosy: who seeing Jesus, fell on his face, and besought him, saying, Lord, if thou wilt, thou canst make me clean.
WEB 5:12 It happened, while he was in one of the cities, behold, there was a man full of leprosy. When he saw Jesus, he fell on his face, and begged him, saying, "Lord, if you want to, you can make me clean."
WEY 5:12 On another occasion, when He was in one of the towns, there was a man there covered with leprosy, who, seeing Jesus, threw himself at His feet and implored Him, saying, "Sir, if only you are willing, you are able to make me clean."
YLT 5:12 And it came to pass, in his being in one of the cities, that lo, a man full of leprosy, and having seen Jesus, having fallen on his face, he besought him, saying, 'Sir, if thou mayest will, thou art able to cleanse me;'
Luke

KJV 5:13 And he put forth his hand, and touched him, saying, I will: be thou clean. And immediately the leprosy departed from him.
AKJ 5:13 And he put forth his hand, and touched him, saying, I will: be you clean. And immediately the leprosy departed from him.
ASV 5:13 And he stretched forth his hand, and touched him, saying, I will; be thou made clean. And straightway the leprosy departed from him.
DBT 5:13 And stretching forth his hand he touched him, saying, I will; be thou cleansed: and immediately the leprosy departed from him.
DRB 5:13 And stretching forth his hand, he touched him, saying: I will. Be thou cleansed. And immediately the leprosy departed from him.
EMP 5:13 And, stretching forth the hand, he touched him, saying -- I am willing: Be cleansed! And, straightway, the leprosy departed from him.
ERV 5:13 And he stretched forth his hand, and touched him, saying, I will; be thou made clean. And straightway the leprosy departed from him.
WBT 5:13 And he put forth his hand, and touched him, saying, I will: Be thou clean. And immediately the leprosy departed from him.
WEB 5:13 He stretched out his hand, and touched him, saying, "I want to. Be made clean." Immediately the leprosy left him.
WEY 5:13 Reaching out His hand and touching him, Jesus said, "I am willing; be cleansed!" And instantly the leprosy left him.
YLT 5:13 and having stretched forth his hand, he touched him, having said, 'I will; be thou cleansed;' and immediately the leprosy went away from him.
Luke

KJV 5:14 And he charged him to tell no man: but go, and shew thyself to the priest, and offer for thy cleansing, according as Moses commanded, for a testimony unto them.
AKJ 5:14 And he charged him to tell no man: but go, and show yourself to the priest, and offer for your cleansing, according as Moses commanded, for a testimony to them.
ASV 5:14 And he charged him to tell no man: but go thy way, and show thyself to the priest, and offer for thy cleansing, according as Moses commanded, for a testimony unto them.
DBT 5:14 And he enjoined him to tell no one; but go, shew thyself to the priest, and offer for thy cleansing as Moses ordained, for a testimony to them.
DRB 5:14 And he charged him that he should tell no man, but, Go, shew thyself to the priest, and offer for thy cleansing according as Moses commanded, for a testimony to them.
EMP 5:14 And, he, charged him to tell, no one, -- but, departing, Show thyself to the priest, and offer for thy cleansing, according as Moses enjoined, for a witness unto them.
ERV 5:14 And he charged him to tell no man: but go thy way, and shew thyself to the priest, and offer for thy cleansing, according as Moses commanded, for a testimony unto them.
WBT 5:14 And he charged him to tell no man: but go, and show thyself to the priest, and offer for thy cleansing, according as Moses commanded for a testimony to them.
WEB 5:14 He commanded him to tell no one, "But go your way, and show yourself to the priest, and offer for your cleansing according to what Moses commanded, for a testimony to them."
WEY 5:14 He ordered him to tell no one. "But go," He said, "show yourself to the Priest, and make the offering for your purification which Moses appointed, as evidence for them."
YLT 5:14 And he charged him to tell no one, 'But, having gone away, shew thyself to the priest, and bring near for thy cleansing according as Moses directed, for a testimony to them;'
Luke

KJV 5:15 But so much the more went there a fame abroad of him: and great multitudes came together to hear, and to be healed by him of their infirmities.
AKJ 5:15 But so much the more went there a fame abroad of him: and great multitudes came together to hear, and to be healed by him of their infirmities.
ASV 5:15 But so much the more went abroad the report concerning him: and great multitudes came together to hear, and to be healed of their infirmities.
DBT 5:15 But the report concerning him was spread abroad still more, and great crowds came together to hear, and to be healed from their infirmities.
DRB 5:15 But the fame of him went abroad the more, and great multitudes came together to hear, and to be healed by him of their infirmities.
EMP 5:15 But the report concerning him the more went abroad, and many multitudes were coming together, to hear, and be getting cured from their infirmities;
ERV 5:15 But so much the more went abroad the report concerning him: and great multitudes came together to hear, and to be healed of their infirmities.
WBT 5:15 But so much the more a fame of him went abroad: and great multitudes came together to hear and to be healed by him of their infirmities.
WEB 5:15 But the report concerning him spread much more, and great multitudes came together to hear, and to be healed by him of their infirmities.
WEY 5:15 But all the more the report about Him spread abroad, and great multitudes crowded to hear Him and to be cured of their diseases;
YLT 5:15 but the more was the report going abroad concerning him, and great multitudes were coming together to hear, and to be healed by him of their infirmities,
Luke

KJV 5:16 And he withdrew himself into the wilderness, and prayed.
AKJ 5:16 And he withdrew himself into the wilderness, and prayed.
ASV 5:16 But he withdrew himself in the deserts, and prayed.
DBT 5:16 And he withdrew himself, and was about in the desert places and praying.
DRB 5:16 And he retired into the desert, and prayed.
EMP 5:16 howbeit, he, was retiring in the deserts, and engaging in prayer.
ERV 5:16 But he withdrew himself in the deserts, and prayed.
WBT 5:16 And he withdrew himself into the wilderness, and prayed.
WEB 5:16 But he withdrew himself into the desert, and prayed.
WEY 5:16 but Jesus Himself constantly withdrew into the Desert and there prayed.
YLT 5:16 and he was withdrawing himself in the desert places and was praying.
Luke

KJV 5:17 And it came to pass on a certain day, as he was teaching, that there were Pharisees and doctors of the law sitting by, which were come out of every town of Galilee, and Judaea, and Jerusalem: and the power of the Lord was present to heal them.
AKJ 5:17 And it came to pass on a certain day, as he was teaching, that there were Pharisees and doctors of the law sitting by, which were come out of every town of Galilee, and Judaea, and Jerusalem: and the power of the Lord was present to heal them.
ASV 5:17 And it came to pass on one of those days, that he was teaching; and there were Pharisees and doctors of the law sitting by, who were come out of every village of Galilee and Judaea and Jerusalem: and the power of the Lord was with him to heal.
DBT 5:17 And it came to pass on one of the days, that he was teaching, and there were Pharisees and doctors of the law sitting by, who were come out of every village of Galilee and Judaea and out of Jerusalem; and the Lord's power was there to heal them.
DRB 5:17 And it came to pass on a certain day, as he sat teaching, that there were also Pharisees and doctors of the law sitting by, that were come out of every town of Galilee, and Judea and Jerusalem: and the power of the Lord was to heal them.
EMP 5:17 And it came to pass, on one of the days, that, he, was teaching, and there were sitting Pharisees and Teachers of the law, who had come out of every village of Galilee and Judaea and Jerusalem; and, the power of the Lord, was there, that he might heal.
ERV 5:17 And it came to pass on one of those days, that he was teaching; and there were Pharisees and doctors of the law sitting by, which were come out of every village of Galilee and Judaea and Jerusalem: and the power of the Lord was with him to heal.
WBT 5:17 And it came to pass on a certain day, as he was teaching, that there were Pharisees and doctors of the law sitting by, who had come out of every town of Galilee, and Judea, and Jerusalem: and the power of the Lord was present to heal them.
WEB 5:17 It happened on one of those days, that he was teaching; and there were Pharisees and teachers of the law sitting by, who had come out of every village of Galilee, Judea, and Jerusalem. The power of the Lord was with him to heal them.
WEY 5:17 One day He was teaching, and there were Pharisees and teachers of the Law sitting there who had come from every village in Galilee and Judaea and from Jerusalem. And the power of the Lord was present for Him to cure people.
YLT 5:17 And it came to pass, on one of the days, that he was teaching, and there were sitting by Pharisees and teachers of the Law, who were come out of every village of Galilee, and Judea, and Jerusalem, and the power of the Lord was — to heal them.
Luke

KJV 5:18 And, behold, men brought in a bed a man which was taken with a palsy: and they sought means to bring him in, and to lay him before him.
AKJ 5:18 And, behold, men brought in a bed a man which was taken with a palsy: and they sought means to bring him in, and to lay him before him.
ASV 5:18 And behold, men bring on a bed a man that was palsied: and they sought to bring him in, and to lay him before him.
DBT 5:18 And lo, men bringing upon a couch a man who was paralysed; and they sought to bring him in, and put him before him.
DRB 5:18 And behold, men brought in a bed a man, who had the palsy: and they sought means to bring him in, and to lay him before him.
EMP 5:18 And lo! men bearing, upon a couch, one who was paralyzed, and they were seeking to bring him in, and lay him before him.
ERV 5:18 And behold, men bring on a bed a man that was palsied: and they sought to bring him in, and to lay him before him.
WBT 5:18 And behold, men brought in a bed a man who was taken with the palsy: and they sought means to bring him in, and to lay him before him.
WEB 5:18 Behold, men brought a paralyzed man on a cot, and they sought to bring him in to lay before Jesus.
WEY 5:18 And a party of men came carrying a palsied man on a bed, and they endeavoured to bring him in and lay him before Jesus.
YLT 5:18 And lo, men bearing upon a couch a man, who hath been struck with palsy, and they were seeking to bring him in, and to place before him,
Luke

KJV 5:19 And when they could not find by what way they might bring him in because of the multitude, they went upon the housetop, and let him down through the tiling with his couch into the midst before Jesus.
AKJ 5:19 And when they could not find by what way they might bring him in because of the multitude, they went on the housetop, and let him down through the tiling with his couch into the middle before Jesus.
ASV 5:19 And not finding by what way they might bring him in because of the multitude, they went up to the housetop, and let him down through the tiles with his couch into the midst before Jesus.
DBT 5:19 And not finding what way to bring him in, on account of the crowd, going up on the housetop they let him down through the tiles, with his little couch, into the midst before Jesus.
DRB 5:19 And when they could not find by what way they might bring him in, because of the multitude, they went up upon the roof, and let him down through the tiles with his bed into the midst before Jesus.
EMP 5:19 And, not finding by what means they might bring him in, because of the multitude, going up on the house-top, through the tiling, let they him down, with the little-couch, into the midst before Jesus.
ERV 5:19 And not finding by what way they might bring him in because of the multitude, they went up to the housetop, and let him down through the tiles with his couch into the midst before Jesus.
WBT 5:19 And when they could not find by what way they might bring him in, because of the multitude, they went upon the house-top, and let him down through the tiling with his couch, into the midst before Jesus.
WEB 5:19 Not finding a way to bring him in because of the multitude, they went up to the housetop, and let him down through the tiles with his cot into the midst before Jesus.
WEY 5:19 But when they could find no way of doing so because of the crowd, they went up on the roof and let him down through the tiling--bed and all--into the midst, in front of Jesus.
YLT 5:19 and not having found by what way they may bring him in because of the multitude, having gone up on the house-top, through the tiles they let him down, with the little couch, into the midst before Jesus,
Luke

KJV 5:20 And when he saw their faith, he said unto him, Man, thy sins are forgiven thee.
AKJ 5:20 And when he saw their faith, he said to him, Man, your sins are forgiven you.
ASV 5:20 And seeing their faith, he said, Man, thy sins are forgiven thee.
DBT 5:20 And seeing their faith, he said, Man, thy sins are forgiven thee.
DRB 5:20 Whose faith when he saw, he said: Man, thy sins are forgiven thee.
EMP 5:20 And, beholding their faith, he said -- O man! thy sins are forgiven thee.
ERV 5:20 And seeing their faith, he said, Man, thy sins are forgiven thee.
WBT 5:20 And when he saw their faith, he said to him, Man, thy sins are forgiven thee.
WEB 5:20 Seeing their faith, he said to him, "Man, your sins are forgiven you."
WEY 5:20 He saw their faith and said to him, "Friend, your sins are forgiven."
YLT 5:20 and he having seen their faith, said to him, 'Man, thy sins have been forgiven thee.'
Luke

KJV 5:21 And the scribes and the Pharisees began to reason, saying, Who is this which speaketh blasphemies? Who can forgive sins, but God alone?
AKJ 5:21 And the scribes and the Pharisees began to reason, saying, Who is this which speaks blasphemies? Who can forgive sins, but God alone?
ASV 5:21 And the scribes and the Pharisees began to reason, saying, Who is this that speaketh blasphemies? Who can forgive sins, but God alone?
DBT 5:21 And the scribes and the Pharisees began to reason in their minds, saying, Who is this who speaks blasphemies? Who is able to forgive sins but God alone?
DRB 5:21 And the scribes and Pharisees began to think, saying: Who is this who speaketh blasphemies? Who can forgive sins, but God alone?
EMP 5:21 And the Scribes and the Pharisees began to reason, saying -- Who is this that speaketh profanities? Who can forgive, sins, save, God alone?
ERV 5:21 And the scribes and the Pharisees began to reason, saying, Who is this that speaketh blasphemies? Who can forgive sins, but God alone?
WBT 5:21 And the scribes and the Pharisees began to reason, saying, Who is this who speaketh blasphemies? Who can forgive sins but God alone?
WEB 5:21 The scribes and the Pharisees began to reason, saying, "Who is this that speaks blasphemies? Who can forgive sins, but God alone?"
WEY 5:21 Then the Scribes and Pharisees began to cavil, asking, "Who is this, uttering blasphemies? Who but God alone can forgive sins?"
YLT 5:21 And the scribes and the Pharisees began to reason, saying, 'Who is this that doth speak evil words? who is able to forgive sins, except God only?'
Luke

KJV 5:22 But when Jesus perceived their thoughts, he answering said unto them, What reason ye in your hearts?
AKJ 5:22 But when Jesus perceived their thoughts, he answering said to them, What reason you in your hearts?
ASV 5:22 But Jesus perceiving their reasonings, answered and said unto them, Why reason ye in your hearts?
DBT 5:22 But Jesus, knowing their reasonings, answering said to them, Why reason ye in your hearts?
DRB 5:22 And when Jesus knew their thoughts, answering, he said to them: What is it you think in your hearts?
EMP 5:22 And Jesus, taking note of their reasonings, answering, said unto them -- Why are ye reasoning in your hearts?
ERV 5:22 But Jesus perceiving their reasonings, answered and said unto them, What reason ye in your hearts?
WBT 5:22 But when Jesus perceived their thoughts, he answering, said to them, What reason ye in your hearts?
WEB 5:22 But Jesus, perceiving their thoughts, answered them, "Why are you reasoning so in your hearts?
WEY 5:22 Well aware of their reasonings, Jesus answered their questions by asking in turn, "What is this that you are debating in your hearts?
YLT 5:22 And Jesus having known their reasonings, answering, said unto them, 'What reason ye in your hearts?
Luke

KJV 5:23 Whether is easier, to say, Thy sins be forgiven thee; or to say, Rise up and walk?
AKJ 5:23 Whether is easier, to say, Your sins be forgiven you; or to say, Rise up and walk?
ASV 5:23 Which is easier, to say, Thy sins are forgiven thee; or to say, Arise and walk?
DBT 5:23 which is easier, to say, Thy sins are forgiven thee; or to say, Rise up and walk?
DRB 5:23 Which is easier to say, Thy sins are forgiven thee; or to say, Arise and walk?
EMP 5:23 Which is easier, To say -- Thy sins are forgiven thee; or to say -- Arise and be walking?
ERV 5:23 Whether is easier, to say, Thy sins are forgiven thee; or to say, Arise and walk?
WBT 5:23 Which is easier, to say, Thy sins are forgiven thee; or to say, Rise and walk?
WEB 5:23 Which is easier to say, 'Your sins are forgiven you;' or to say, 'Arise and walk?'
WEY 5:23 Which is easier? --to say, 'Your sins are forgiven,' or to say, 'Rise and walk'?
YLT 5:23 which is easier — to say, Thy sins have been forgiven thee? or to say, Arise, and walk?
Luke

KJV 5:24 But that ye may know that the Son of man hath power upon earth to forgive sins, (he said unto the sick of the palsy,) I say unto thee, Arise, and take up thy couch, and go into thine house.
AKJ 5:24 But that you may know that the Son of man has power on earth to forgive sins, (he said to the sick of the palsy,) I say to you, Arise, and take up your couch, and go into your house.
ASV 5:24 But that ye may know that the Son of man hath authority on earth to forgive sins (he said unto him that was palsied), I say unto thee, Arise, and take up thy couch, and go unto thy house.
DBT 5:24 But that ye may know that the Son of man has power on earth to forgive sins, he said to the paralysed man, I say to thee, Arise, and take up thy little couch and go to thine house.
DRB 5:24 But that you may know that the Son of man hath power on earth to forgive sins, (he saith to the sick of the palsy,) I say to thee, Arise, take up thy bed, and go into thy house.
EMP 5:24 But, that ye may know that, the Son of Man, hath, authority, upon the earth to forgive sins -- he said to the paralyzed man -- To thee, I say, Arise, and, taking up thy couch, be going thy way unto thy house.
ERV 5:24 But that ye may know that the Son of man hath power on earth to forgive sins (he said unto him that was palsied), I say unto thee, Arise, and take up thy couch, and go unto thy house.
WBT 5:24 But that ye may know that the Son of man hath power upon earth to forgive sins, He said to the sick with the palsy, I say to thee, Arise, and take up thy couch, and go into thy house.
WEB 5:24 But that you may know that the Son of Man has authority on earth to forgive sins" (he said to the paralyzed man), "I tell you, arise, and take up your cot, and go to your house."
WEY 5:24 But to prove to you that the Son of Man has authority on earth to forgive sins" --Turning to the paralytic He said, "I bid you, Rise, take up your bed, and go home."
YLT 5:24 And that ye may know that the Son of Man hath authority upon the earth to forgive sins — (he said to the one struck with palsy) — I say to thee, Arise, and having taken up thy little couch, be going on to thy house.'
Luke

KJV 5:25 And immediately he rose up before them, and took up that whereon he lay, and departed to his own house, glorifying God.
AKJ 5:25 And immediately he rose up before them, and took up that where on he lay, and departed to his own house, glorifying God.
ASV 5:25 And immediately he rose up before them, and took up that whereon he lay, and departed to his house, glorifying God.
DBT 5:25 And immediately standing up before them, having taken up that whereon he was laid, he departed to his house, glorifying God.
DRB 5:25 And immediately rising up before them, he took up the bed on which he lay; and he went away to his own house, glorifying God.
EMP 5:25 And, instantly arising before them, he took up that whereon he had been lying, and departed unto his house, glorifying God.
ERV 5:25 And immediately he rose up before them, and took up that whereon he lay, and departed to his house, glorifying God.
WBT 5:25 And immediately he arose before them, and took up that on which he lay, and departed to his own house, glorifying God.
WEB 5:25 Immediately he rose up before them, and took up that which he was laying on, and departed to his house, glorifying God.
WEY 5:25 Instantly he stood up in their presence, took up the mattress on which he had been lying, and went away to his home, giving glory to God.
YLT 5:25 And presently having risen before them, having taken up that on which he was lying, he went away to his house, glorifying God,
Luke

KJV 5:26 And they were all amazed, and they glorified God, and were filled with fear, saying, We have seen strange things to day.
AKJ 5:26 And they were all amazed, and they glorified God, and were filled with fear, saying, We have seen strange things to day.
ASV 5:26 And amazement took hold on all, and they glorified God; and they were filled with fear, saying, We have seen strange things to-day.
DBT 5:26 And astonishment seized all, and they glorified God, and were filled with fear, saying, We have seen strange things to-day.
DRB 5:26 And all were astonished; and they glorified God. And they were filled with fear, saying: We have seen wonderful things to day.
EMP 5:26 And, astonishment, seized one and all, and they began glorifying God, and were filled with fear, saying -- We have seen unaccountable things, to-day!
ERV 5:26 And amazement took hold on all, and they glorified God; and they were filled with fear, saying, We have seen strange things today.
WBT 5:26 And they were all amazed, and they glorified God, and were filled with fear, saying, We have seen strange things to-day.
WEB 5:26 Amazement took hold on all, and they glorified God. They were filled with fear, saying, "We have seen strange things today."
WEY 5:26 Amazement seized them all. "Glory to God!" was the abiding feeling. Yet fear flashed through their minds and they said, "We have seen strange things to-day."
YLT 5:26 and astonishment took all, and they were glorifying God, and were filled with fear, saying — 'We saw strange things to-day.'
Luke

KJV 5:27 And after these things he went forth, and saw a publican, named Levi, sitting at the receipt of custom: and he said unto him, Follow me.
AKJ 5:27 And after these things he went forth, and saw a publican, named Levi, sitting at the receipt of custom: and he said to him, Follow me.
ASV 5:27 And after these things he went forth, and beheld a publican, named Levi, sitting at the place of toll, and said unto him, Follow me.
DBT 5:27 And after these things he went forth and saw a tax-gatherer, Levi by name, sitting at the receipt of taxes, and said to him, Follow me.
DRB 5:27 And after these things he went forth, and saw a publican named Levi, sitting at the receipt of custom, and he said to him: Follow me.
EMP 5:27 And, after these things, he went forth, and looked upon a tax-collector, by name Levi, -- presiding over the tax-office; and he said to him -- Be following me!
ERV 5:27 And after these things he went forth, and beheld a publican, named Levi, sitting at the place of toll, and said unto him, Follow me.
WBT 5:27 And after these things he went forth, and saw a publican named Levi, sitting at the receipt of custom: and he said to him, Follow me.
WEB 5:27 After these things he went out, and saw a tax collector named Levi sitting at the tax office, and said to him, "Follow me!"
WEY 5:27 After this He went out and noticed a tax-gatherer, Levi by name, sitting at the Toll office; and He said to him, "Follow me."
YLT 5:27 And after these things he went forth, and beheld a tax-gatherer, by name Levi, sitting at the tax-office, and said to him, 'Be following me;'
Luke

KJV 5:28 And he left all, rose up, and followed him.
AKJ 5:28 And he left all, rose up, and followed him.
ASV 5:28 And he forsook all, and rose up and followed him.
DBT 5:28 And having left all, rising up, he followed him.
DRB 5:28 And leaving all things, he rose up and followed him.
EMP 5:28 And, forsaking all, he arose, and was following him.
ERV 5:28 And he forsook all, and rose up and followed him.
WBT 5:28 And he left all, arose, and followed him.
WEB 5:28 He left everything, and rose up and followed him.
WEY 5:28 He rose, left everything, and followed Him.
YLT 5:28 and he, having left all, having arisen, did follow him.
Luke

KJV 5:29 And Levi made him a great feast in his own house: and there was a great company of publicans and of others that sat down with them.
AKJ 5:29 And Levi made him a great feast in his own house: and there was a great company of publicans and of others that sat down with them.
ASV 5:29 And Levi made him a great feast in his house: and there was a great multitude of publicans and of others that were sitting at meat with them.
DBT 5:29 And Levi made a great entertainment for him in his house, and there was a great crowd of tax-gatherers and others who were at table with them.
DRB 5:29 And Levi made him a great feast in his own house; and there was a great company of publicans, and of others, that were at table with them.
EMP 5:29 And Levi made a great reception for him, in his house, and there was a great multitude of tax-collectors, and others, -- who were with them reclining.
ERV 5:29 And Levi made him a great feast in his house: and there was a great multitude of publicans and of others that were sitting at meat with them.
WBT 5:29 And Levi made him a great feast in his own house; and there was a great company of publicans, and of others that sat down with them.
WEB 5:29 Levi made a great feast for him in his house. There was a great crowd of tax collectors and others who were reclining with them.
WEY 5:29 Levi also gave a great entertainment at his house in honour of Jesus, and there was a large party of tax-gatherers and others at table with them.
YLT 5:29 And Levi made a great entertainment to him in his house, and there was a great multitude of tax-gatherers and others who were with them reclining (at meat),
Luke

KJV 5:30 But their scribes and Pharisees murmured against his disciples, saying, Why do ye eat and drink with publicans and sinners?
AKJ 5:30 But their scribes and Pharisees murmured against his disciples, saying, Why do you eat and drink with publicans and sinners?
ASV 5:30 And the Pharisees and their scribes murmured against his disciples, saying, Why do ye eat and drink with the publicans and sinners?
DBT 5:30 And their scribes and the Pharisees murmured at his disciples, saying, Why do ye eat and drink with tax-gatherers and sinners?
DRB 5:30 But the Pharisees and scribes murmured, saying to his disciples: Why do you eat and drink with publicans and sinners?
EMP 5:30 And the Pharisees and their Scribes began murmuring unto his disciples, saying -- Wherefore, with the tax-collectors and sinners, are ye eating and drinking?
ERV 5:30 And the Pharisees and their scribes murmured against his disciples, saying, Why do ye eat and drink with the publicans and sinners?
WBT 5:30 But their scribes and Pharisees murmured against his disciples, saying, Why do ye eat and drink with publicans and sinners?
WEB 5:30 Their scribes and the Pharisees murmured against his disciples, saying, "Why do you eat and drink with the tax collectors and sinners?"
WEY 5:30 This led the Pharisees and Scribes of their party to expostulate with His disciples and ask, "Why are you eating and drinking with these tax-gatherers and notorious sinners?"
YLT 5:30 and the scribes and the Pharisees among them were murmuring at his disciples, saying, 'Wherefore with tax-gatherers and sinners do ye eat and drink?'
Luke

KJV 5:31 And Jesus answering said unto them, They that are whole need not a physician; but they that are sick.
AKJ 5:31 And Jesus answering said to them, They that are whole need not a physician; but they that are sick.
ASV 5:31 And Jesus answering said unto them, They that are in health have no need of a physician; but they that are sick.
DBT 5:31 And Jesus answering said to them, They that are in sound health have not need of a physician, but those that are ill.
DRB 5:31 And Jesus answering, said to them: They that are whole, need not the physician: but they that are sick.
EMP 5:31 And, answering, Jesus said unto them -- No need, have, the whole, of a physician, but, they who are sick.
ERV 5:31 And Jesus answering said unto them, They that are whole have no need of a physician; but they that are sick.
WBT 5:31 And Jesus answering, said to them, They that are well need not a physician; but they that are sick.
WEB 5:31 Jesus answered them, "Those who are healthy have no need for a physician, but those who are sick do.
WEY 5:31 But Jesus replied to them, "It is not men in good health who require a physician, but the sick.
YLT 5:31 And Jesus answering said unto them, 'They who are well have no need of a physician, but they that are ill:
Luke

KJV 5:32 I came not to call the righteous, but sinners to repentance.
AKJ 5:32 I came not to call the righteous, but sinners to repentance.
ASV 5:32 I am not come to call the righteous but sinners to repentance.
DBT 5:32 I am not come to call righteous persons, but sinful ones to repentance.
DRB 5:32 I came not to call the just, but sinners to penance.
EMP 5:32 I have not come to call, righteous, men, but, sinners, unto repentance.
ERV 5:32 I am not come to call the righteous but sinners to repentance.
WBT 5:32 I came not to call the righteous, but sinners to repentance.
WEB 5:32 I have not come to call the righteous, but sinners to repentance."
WEY 5:32 I have not come to call the righteous to repentance, but sinners."
YLT 5:32 I came not to call righteous men, but sinners, to reformation.'
Luke

KJV 5:33 And they said unto him, Why do the disciples of John fast often, and make prayers, and likewise the disciples of the Pharisees; but thine eat and drink?
AKJ 5:33 And they said to him, Why do the disciples of John fast often, and make prayers, and likewise the disciples of the Pharisees; but your eat and drink?
ASV 5:33 And they said unto him, The disciples of John fast often, and make supplications; likewise also the disciples of the Pharisees; but thine eat and drink.
DBT 5:33 And they said to him, Why do the disciples of John fast often and make supplications, in like manner those also of the Pharisees, but thine eat and drink?
DRB 5:33 And they said to him: Why do the disciples of John fast often, and make prayers, and the disciples of the Pharisees in like manner; but thine eat and drink?
EMP 5:33 But, they, said unto him -- The disciples of John, do fast much, and, supplications, do make, -- likewise also the disciples of the Pharisees; but, thine, do eat and drink!
ERV 5:33 And they said unto him, The disciples of John fast often, and make supplications; likewise also the disciples of the Pharisees; but thine eat and drink.
WBT 5:33 And they said to him, Why do the disciples of John fast often, and make prayers, and likewise the disciples of the Pharisees; but thine eat and drink?
WEB 5:33 They said to him, "Why do John's disciples often fast and pray, likewise also the disciples of the Pharisees, but yours eat and drink?"
WEY 5:33 Again they said to Him, "John's disciples fast often and pray, as do also those of the pharisees; but yours eat and drink."
YLT 5:33 And they said unto him, 'Wherefore do the disciples of John fast often, and make supplications — in like manner also those of the Pharisees — but thine do eat and drink?'
Luke

KJV 5:34 And he said unto them, Can ye make the children of the bridechamber fast, while the bridegroom is with them?
AKJ 5:34 And he said to them, Can you make the children of the bridal chamber fast, while the bridegroom is with them?
ASV 5:34 And Jesus said unto them, Can ye make the sons of the bride-chamber fast, while the bridegroom is with them?
DBT 5:34 And he said to them, Can ye make the sons of the bridechamber fast when the bridegroom is with them?
DRB 5:34 To whom he said: Can you make the children of the bridegroom fast, whilst the bridegroom is with them?
EMP 5:34 Jesus, however, said unto them -- Can, ye make, the sons of the bridechamber, fast, while the bridegroom is with them?
ERV 5:34 And Jesus said unto them, Can ye make the sons of the bride-chamber fast, while the bridegroom is with them?
WBT 5:34 And he said to them, Can ye make the children of the bride-chamber fast, while the bridegroom is with them?
WEB 5:34 He said to them, "Can you make the friends of the bridegroom fast, while the bridegroom is with them?
WEY 5:34 "Can you compel the bridal party to fast," replied Jesus, "so long as they have the bridegroom among them?
YLT 5:34 And he said unto them, 'Are ye able to make the sons of the bride-chamber — in the bridegroom being with them — to fast?
Luke

KJV 5:35 But the days will come, when the bridegroom shall be taken away from them, and then shall they fast in those days.
AKJ 5:35 But the days will come, when the bridegroom shall be taken away from them, and then shall they fast in those days.
ASV 5:35 But the days will come; and when the bridegroom shall be taken away from them, then will they fast in those days.
DBT 5:35 But days will come when also the bridegroom will have been taken away from them; then shall they fast in those days.
DRB 5:35 But the days will come, when the bridegroom shall be taken away from them, then shall they fast in those days.
EMP 5:35 But there will come days, even when the bridegroom shall be taken from them, then, will they fast, in those days.
ERV 5:35 But the days will come; and when the bridegroom shall be taken away from them, then will they fast in those days.
WBT 5:35 But the days will come, when the bridegroom shall be taken from them, and then they will fast in those days.
WEB 5:35 But the days will come when the bridegroom will be taken away from them. Then they will fast in those days."
WEY 5:35 But a time for this will come, when the Bridegroom has been taken away from them: then, at that time, they will fast."
YLT 5:35 but days will come, and, when the bridegroom may be taken away from them, then they shall fast in those days.'
Luke

KJV 5:36 And he spake also a parable unto them; No man putteth a piece of a new garment upon an old; if otherwise, then both the new maketh a rent, and the piece that was taken out of the new agreeth not with the old.
AKJ 5:36 And he spoke also a parable to them; No man puts a piece of a new garment on an old; if otherwise, then both the new makes a rent, and the piece that was taken out of the new agrees not with the old.
ASV 5:36 And he spake also a parable unto them: No man rendeth a piece from a new garment and putteth it upon an old garment; else he will rend the new, and also the piece from the new will not agree with the old.
DBT 5:36 And he spoke also a parable to them: No one puts a piece of a new garment upon an old garment, otherwise he will both rend the new, and the piece which is from the new will not suit with the old.
DRB 5:36 And he spoke also a similitude to them: That no man putteth a piece from a new garment upon an old garment; otherwise he both rendeth the new, and the piece taken from the new agreeth not with the old.
EMP 5:36 Moreover, he went on to speak, a parable also, unto them -- No one, rending a patch from a new mantle, patcheth it upon an old mantle; otherwise, at least, both, the new, he will rend, and, with the old, the patch which is from the new, will not agree.
ERV 5:36 And he spake also a parable unto them; No man rendeth a piece from a new garment and putteth it upon an old garment; else he will rend the new, and also the piece from the new will not agree with the old.
WBT 5:36 And he spoke also a parable to them: No man putteth a piece of a new garment upon an old: if otherwise, then both the new maketh a rent, and the piece that was taken out of the new, agreeth not with the old.
WEB 5:36 He also told a parable to them. "No one puts a piece from a new garment on an old garment, or else he will tear the new, and also the piece from the new will not match the old.
WEY 5:36 He also spoke in figurative language to them. "No one," He said, "tears a piece from a new garment to mend an old one. Otherwise he would not only spoil the new, but the patch from the new would not match the old.
YLT 5:36 And he spake also a simile unto them — 'No one a patch of new clothing doth put on old clothing, and if otherwise, the new also doth make a rent, and with the old the patch doth not agree, that is from the new.
Luke

KJV 5:37 And no man putteth new wine into old bottles; else the new wine will burst the bottles, and be spilled, and the bottles shall perish.
AKJ 5:37 And no man puts new wine into old bottles; else the new wine will burst the bottles, and be spilled, and the bottles shall perish.
ASV 5:37 And no man putteth new wine into old wine-skins; else the new wine will burst the skins, and itself will be spilled, and the skins will perish.
DBT 5:37 And no one puts new wine into old skins, otherwise the new wine will burst the skins, and it will be poured out, and the skins will be destroyed;
DRB 5:37 And no man putteth new wine into old bottle: otherwise the new wine will break the bottles, and it will be spilled, and the bottles will be lost.
EMP 5:37 And, no one, poureth new wine into old skins; otherwise, at least, the new wine, will burst the skins, and will, itself, be poured out, and the skins be destroyed.
ERV 5:37 And no man putteth new wine into old wineskins; else the new wine will burst the skins, and itself will be spilled, and the skins will perish.
WBT 5:37 And no man putteth new wine into old bottles; else the new wine will burst the bottles, and be spilled, and the bottles will perish.
WEB 5:37 No one puts new wine into old wineskins, or else the new wine will burst the skins, and it will be spilled, and the skins will be destroyed.
WEY 5:37 Nor does any one pour new wine into old wine-skins. Otherwise the new wine would burst the skins, the wine itself would be spilt, and the skins be destroyed.
YLT 5:37 'And no one doth put new wine into old skins, and if otherwise, the new wine will burst the skins, and itself will be poured out, and the skins will be destroyed;
Luke

KJV 5:38 But new wine must be put into new bottles; and both are preserved.
AKJ 5:38 But new wine must be put into new bottles; and both are preserved.
ASV 5:38 But new wine must be put into fresh wine-skins.
DBT 5:38 but new wine is to be put into new skins, and both are preserved.
DRB 5:38 But new wine must be put into new bottles; and both are preserved.
EMP 5:38 But, new wine, into unused skins, must be poured.
ERV 5:38 But new wine must be put into fresh wineskins.
WBT 5:38 But new wine must be put into new bottles, and both are preserved.
WEB 5:38 But new wine must be put into fresh wineskins, and both are preserved.
WEY 5:38 But new wine must be put into fresh wineskins.
YLT 5:38 but new wine into new skins is to be put, and both are preserved together;
Luke

KJV 5:39 No man also having drunk old wine straightway desireth new: for he saith, The old is better.
AKJ 5:39 No man also having drunk old wine straightway desires new: for he said, The old is better.
ASV 5:39 And no man having drunk old wine desireth new; for he saith, The old is good.
DBT 5:39 And no one having drunk old wine straightway wishes for new, for he says, The old is better.
DRB 5:39 And no man drinking old, hath presently a mind to new: for he saith, The old is better.
EMP 5:39 [No one, having drunk old, desireth new; for he saith, The old, is, mellow.]
ERV 5:39 And no man having drunk old wine desireth new: for he saith, The old is good.
WBT 5:39 No man also having drank old wine, immediately desireth new: for he saith, The old is better.
WEB 5:39 No man having drunk old wine immediately desires new, for he says, 'The old is better.'"
WEY 5:39 Nor does any one after drinking old wine wish for new; for he says, 'The old is better.'"
YLT 5:39 and no one having drunk old wine, doth immediately wish new, for he saith, The old is better.'


[Luke 6]
Luke

KJV 6:1 And it came to pass on the second sabbath after the first, that he went through the corn fields; and his disciples plucked the ears of corn, and did eat, rubbing them in their hands.
AKJ 6:1 And it came to pass on the second sabbath after the first, that he went through the corn fields; and his disciples plucked the ears of corn, and did eat, rubbing them in their hands.
ASV 6:1 Now it came to pass on a sabbath, that he was going through the grainfields; and his disciples plucked the ears, and did eat, rubbing them in their hands.
DBT 6:1 And it came to pass on the second-first sabbath, that he went through cornfields, and his disciples were plucking the ears and eating them, rubbing them in their hands.
DRB 6:1 AND it came to pass on the second first sabbath, that as he went through the corn fields, his disciples plucked the ears, and did eat, rubbing them in their hands.
EMP 6:1 And it came to pass, on a Sabbath, that he was passing along through cornfields, and his disciples were plucking and eating the ears of corn, rubbing them with their hands.
ERV 6:1 Now it came to pass on a sabbath, that he was going through the cornfields; and his disciples plucked the ears of corn, and did eat, rubbing them in their hands.
WBT 6:1 And it came to pass on the second sabbath after the first, that he went through corn-fields; and his disciples plucked the ears of corn, and ate, rubbing them in their hands.
WEB 6:1 Now it happened on the second Sabbath after the first, that he was going through the grain fields. His disciples plucked the heads of grain, and ate, rubbing them in their hands.
WEY 6:1 Now on the second-first Sabbath while He was passing through the wheatfields, His disciples were plucking the ears and rubbing them with their hands to eat the grain.
YLT 6:1 And it came to pass, on the second-first sabbath, as he is going through the corn fields, that his disciples were plucking the ears, and were eating, rubbing with the hands,
Luke

KJV 6:2 And certain of the Pharisees said unto them, Why do ye that which is not lawful to do on the sabbath days?
AKJ 6:2 And certain of the Pharisees said to them, Why do you that which is not lawful to do on the sabbath days?
ASV 6:2 But certain of the Pharisees said, Why do ye that which it is not lawful to do on the sabbath day?
DBT 6:2 But some of the Pharisees said to them, Why do ye what is not lawful to do on the sabbath?
DRB 6:2 And some of the Pharisees said to them: Why do you that which is not lawful on the sabbath days?
EMP 6:2 But, certain of the Pharisees, said -- Why are ye doing what is not allowed on the Sabbath?
ERV 6:2 But certain of the Pharisees said, Why do ye that which it is not lawful to do on the sabbath day?
WBT 6:2 And certain of the Pharisees said to them, Why do ye that which it is not lawful to do on the sabbath-days?
WEB 6:2 But some of the Pharisees said to them, "Why do you do that which is not lawful to do on the Sabbath day?"
WEY 6:2 And some of the Pharisees asked, "Why are you doing what the Law forbids on the Sabbath?"
YLT 6:2 and certain of the Pharisees said to them, 'Why do ye that which is not lawful to do on the sabbaths?'
Luke

KJV 6:3 And Jesus answering them said, Have ye not read so much as this, what David did, when himself was an hungred, and they which were with him;
AKJ 6:3 And Jesus answering them said, Have you not read so much as this, what David did, when himself was an hungered, and they which were with him;
ASV 6:3 And Jesus answering them said, Have ye not read even this, what David did, when he was hungry, he, and they that were with him;
DBT 6:3 And Jesus answering said to them, Have ye not read so much as this, what David did when he hungered, he and those who were with him,
DRB 6:3 And Jesus answering them, said: Have you not read so much as this, what David did, when himself was hungry, and they that were with him:
EMP 6:3 And, making answer unto them, Jesus said -- Have ye never read, even this, what David did when he hungered, he, and they who were with him --
ERV 6:3 And Jesus answering them said, Have ye not read even this, what David did, when he was an hungred, he, and they that were with him;
WBT 6:3 And Jesus answering them, said, Have ye not read so much as this, what David did, when himself was hungry, and they who were with him;
WEB 6:3 Jesus, answering them, said, "Haven't you read what David did when he was hungry, he, and those who were with him;
WEY 6:3 "Have you never read so much as this," answered Jesus--"what David did when he and his followers were hungry;
YLT 6:3 And Jesus answering said unto them, 'Did ye not read even this that David did, when he hungered, himself and those who are with him,
Luke

KJV 6:4 How he went into the house of God, and did take and eat the shewbread, and gave also to them that were with him; which it is not lawful to eat but for the priests alone?
AKJ 6:4 How he went into the house of God, and did take and eat the show bread, and gave also to them that were with him; which it is not lawful to eat but for the priests alone?
ASV 6:4 how he entered into the house of God, and took and ate the showbread, and gave also to them that were with him; which it is not lawful to eat save for the priests alone?
DBT 6:4 how he entered into the house of God and took the shewbread and ate, and gave to those also who were with him, which it is not lawful that any eat, unless the priests alone?
DRB 6:4 How he went into the house of God, and took and ate the bread of proposition, and gave to them that were with him, which is not lawful to eat but only for the priests?
EMP 6:4 How he entered into the house of God, and, the presence-bread, receiving, did eat, and gave to them who were with him, which it is not allowable to eat, save alone, to the priests?
ERV 6:4 how he entered into the house of God, and did take and eat the shewbread, and gave also to them that were with him; which it is not lawful to eat save for the priests alone?
WBT 6:4 How he went into the house of God, and took and ate the show-bread, and gave also to them that were with him, which it is not lawful to eat but for the priests alone?
WEB 6:4 how he entered into the house of God, and took and ate the show bread, and gave also to those who were with him, which is not lawful to eat except for the priests alone?"
WEY 6:4 how he entered the house of God and took and ate the Presented Loaves and gave some to his followers--loaves which none but the Priests are allowed to eat?"
YLT 6:4 how he went into the house of God, and the loaves of the presentation did take, and did eat, and gave also to those with him, which it is not lawful to eat, except only to the priests?'
Luke

KJV 6:5 And he said unto them, That the Son of man is Lord also of the sabbath.
AKJ 6:5 And he said to them, That the Son of man is Lord also of the sabbath.
ASV 6:5 And he said unto them, The Son of man is lord of the sabbath.
DBT 6:5 And he said to them, The Son of man is Lord of the sabbath also.
DRB 6:5 And he said to them: The Son of man is Lord also of the sabbath.
EMP 6:5 And he was saying to them -- The Son of Man is, Lord of the Sabbath.
ERV 6:5 And he said unto them, The Son of man is lord of the sabbath.
WBT 6:5 And he said to them, That the Son of man is Lord also of the sabbath.
WEB 6:5 He said to them, "The Son of Man is lord of the Sabbath."
WEY 6:5 "The Son of Man," He added, "is Lord of the Sabbath also."
YLT 6:5 and he said to them, — 'The Son of Man is lord also of the sabbath.'
Luke

KJV 6:6 And it came to pass also on another sabbath, that he entered into the synagogue and taught: and there was a man whose right hand was withered.
AKJ 6:6 And it came to pass also on another sabbath, that he entered into the synagogue and taught: and there was a man whose right hand was withered.
ASV 6:6 And it came to pass on another sabbath, that he entered into the synagogue and taught: and there was a man there, and his right hand was withered.
DBT 6:6 And it came to pass on another sabbath also that he entered into the synagogue and taught; and there was a man there, and his right hand was withered.
DRB 6:6 And it came to pass also on another sabbath, that he entered into the synagogue, and taught. And there was a man, whose right hand was withered.
EMP 6:6 And it came to pass, on another Sabbath, that he entered into the synagogue, and was teaching, and there was a man there, and, his right hand, was withered.
ERV 6:6 And it came to pass on another sabbath, that he entered into the synagogue and taught: and there was a man there, and his right hand was withered.
WBT 6:6 And it came to pass also on another sabbath, that he entered into the synagogue, and taught: and there was a man whose right hand was withered:
WEB 6:6 It also happened on another Sabbath that he entered into the synagogue and taught. There was a man there, and his right hand was withered.
WEY 6:6 On another Sabbath He had gone to the synagogue and was teaching there; and in the congregation was a man whose right arm was withered.
YLT 6:6 And it came to pass also, on another sabbath, that he goeth into the synagogue, and teacheth, and there was there a man, and his right hand was withered,
Luke

KJV 6:7 And the scribes and Pharisees watched him, whether he would heal on the sabbath day; that they might find an accusation against him.
AKJ 6:7 And the scribes and Pharisees watched him, whether he would heal on the sabbath day; that they might find an accusation against him.
ASV 6:7 And the scribes and the Pharisees watched him, whether he would heal on the sabbath; that they might find how to accuse him.
DBT 6:7 And the scribes and the Pharisees were watching if he would heal on the sabbath, that they might find something of which to accuse him.
DRB 6:7 And the scribes and Pharisees watched if he would heal on the sabbath; that they might find an accusation against him.
EMP 6:7 Now the Scribes and the Pharisees were narrowly watching him, whether, on the Sabbath, he healeth, -- that they might find whereof to accuse him.
ERV 6:7 And the scribes and the Pharisees watched him, whether he would heal on the sabbath; that they might find how to accuse him.
WBT 6:7 And the scribes and Pharisees watched him, to see whether he would heal on the sabbath; that they might find an accusation against him.
WEB 6:7 The scribes and the Pharisees watched him, to see whether he would heal on the Sabbath, that they might find an accusation against him.
WEY 6:7 The Scribes and the Pharisees were on the watch to see whether He would cure him on the Sabbath that they might be able to bring an accusation against Him.
YLT 6:7 and the scribes and the Pharisees were watching him, if on the sabbath he will heal, that they might find an accusation against him.
Luke

KJV 6:8 But he knew their thoughts, and said to the man which had the withered hand, Rise up, and stand forth in the midst. And he arose and stood forth.
AKJ 6:8 But he knew their thoughts, and said to the man which had the withered hand, Rise up, and stand forth in the middle. And he arose and stood forth.
ASV 6:8 But he knew their thoughts; and he said to the man that had his hand withered, Rise up, and stand forth in the midst. And he arose and stood forth.
DBT 6:8 But he knew their thoughts, and said to the man who had the withered hand, Get up, and stand in the midst. And having risen up he stood there.
DRB 6:8 But he knew their thoughts; and said to the man who had the withered hand: Arise, and stand forth in the midst. And rising he stood forth.
EMP 6:8 But, he, knew their reasonings, and said to the man who had the, withered, hand -- Arise, and stand forward in the midst! And, arising, he stood forward.
ERV 6:8 But he knew their thoughts; and he said to the man that had his hand withered, Rise up, and stand forth in the midst. And he arose and stood forth.
WBT 6:8 But he knew their thoughts, and said to the man who had the withered hand, Rise, and stand forth in the midst. And he arose, and stood forth.
WEB 6:8 But he knew their thoughts; and he said to the man who had the withered hand, "Rise up, and stand in the middle." He arose and stood.
WEY 6:8 He knew their thoughts, and said to the man with the withered arm, "Rise, and stand there in the middle." And he rose and stood there.
YLT 6:8 And he himself had known their reasonings, and said to the man having the withered hand, 'Rise, and stand in the midst;' and he having risen, stood.
Luke

KJV 6:9 Then said Jesus unto them, I will ask you one thing; Is it lawful on the sabbath days to do good, or to do evil? to save life, or to destroy it?
AKJ 6:9 Then said Jesus to them, I will ask you one thing; Is it lawful on the sabbath days to do good, or to do evil? to save life, or to destroy it?
ASV 6:9 And Jesus said unto them, I ask you, Is it lawful on the sabbath to do good, or to do harm? to save a life, or to destroy it?
DBT 6:9 Jesus therefore said to them, I will ask you if it is lawful on the sabbath to do good, or to do evil? to save life, or to destroy it?
DRB 6:9 Then Jesus said to them: I ask you, if it be lawful on the sabbath days to do good, or to do evil; to save life, or to destroy?
EMP 6:9 And Jesus said unto them -- I ask you, whether it is allowed, on the Sabbath, to do good or to do harm, -- life, to save, or, to destroy.
ERV 6:9 And Jesus said unto them, I ask you, Is it lawful on the sabbath to do good, or to do harm? to save a life, or to destroy it?
WBT 6:9 Then said Jesus to them, I will ask you one thing; Is it lawful on the sabbath-days to do good, or to do evil? to save life, or to destroy it?
WEB 6:9 Then Jesus said to them, "I will ask you something: Is it lawful on the Sabbath to do good, or to do harm? To save a life, or to kill?"
WEY 6:9 Then Jesus said to them, "I put it to you all whether we are allowed to do good on the Sabbath, or to do evil; to save a life, or to destroy it."
YLT 6:9 Then said Jesus unto them, 'I will question you something: Is it lawful on the sabbaths to do good, or to do evil? life to save or to kill?'
Luke

KJV 6:10 And looking round about upon them all, he said unto the man, Stretch forth thy hand. And he did so: and his hand was restored whole as the other.
AKJ 6:10 And looking round about on them all, he said to the man, Stretch forth your hand. And he did so: and his hand was restored whole as the other.
ASV 6:10 And he looked round about on them all, and said unto him, Stretch forth thy hand. And he did'so : and his hand was restored.
DBT 6:10 And having looked around on them all, he said to him, Stretch out thy hand. And he did so and his hand was restored as the other.
DRB 6:10 And looking round about on them all, he said to the man: Stretch forth thy hand. And he stretched it forth: and his hand was restored.
EMP 6:10 And, looking round upon them all, he said unto him -- Stretch forth thy hand! and, he, did so, and his hand was restored.
ERV 6:10 And he looked round about on them all, and said unto him, Stretch forth thy hand. And he did so: and his hand was restored.
WBT 6:10 And looking around upon them all, he said to the man, Stretch forth thy hand. And he did so: and his hand was restored whole as the other.
WEB 6:10 He looked around at them all, and said to the man, "Stretch out your hand." He did, and his hand was restored as sound as the other.
WEY 6:10 And looking round upon them all He said to the man, "Stretch out your arm." He did so, and the arm was restored.
YLT 6:10 And having looked round on them all, he said to the man, 'Stretch forth thy hand;' and he did so, and his hand was restored whole as the other;
Luke

KJV 6:11 And they were filled with madness; and communed one with another what they might do to Jesus.
AKJ 6:11 And they were filled with madness; and communed one with another what they might do to Jesus.
ASV 6:11 But they were filled with madness; and communed one with another what they might do to Jesus.
DBT 6:11 But they were filled with madness, and they spoke together among themselves what they should do to Jesus.
DRB 6:11 And they were filled with madness; and they talked one with another, what they might do to Jesus.
EMP 6:11 But, they, were filled with folly, and began conversing one with another, as to, what they might do with Jesus.
ERV 6:11 But they were filled with madness; and communed one with another what they might do to Jesus.
WBT 6:11 And they were filled with madness; and communed one with another what they might do to Jesus.
WEB 6:11 But they were filled with rage, and talked with one another about what they might do to Jesus.
WEY 6:11 But they were filled with madness, and began to discuss with one another what they should do to Jesus.
YLT 6:11 and they were filled with madness, and were speaking with one another what they might do to Jesus.
Luke

KJV 6:12 And it came to pass in those days, that he went out into a mountain to pray, and continued all night in prayer to God.
AKJ 6:12 And it came to pass in those days, that he went out into a mountain to pray, and continued all night in prayer to God.
ASV 6:12 And it came to pass in these days, that he went out into the mountain to pray; and he continued all night in prayer to God.
DBT 6:12 And it came to pass in those days that he went out into the mountain to pray, and he spent the night in prayer to God.
DRB 6:12 And it came to pass in those days, that he went out into a mountain to pray, and he passed the whole night in the prayer of God.
EMP 6:12 And it came to pass, in these days, that he went forth into the mountain to pray, and was spending the night in the prayer-house of God.
ERV 6:12 And it came to pass in these days, that he went out into the mountain to pray; and he continued all night in prayer to God.
WBT 6:12 And it came to pass in those days, that he went out to a mountain to pray, and continued all night in prayer to God.
WEB 6:12 It happened in these days, that he went out to the mountain to pray, and he continued all night in prayer to God.
WEY 6:12 About that time He went out on one occasion into the hill country to pray; and He remained all night in prayer to God.
YLT 6:12 And it came to pass in those days, he went forth to the mountain to pray, and was passing the night in the prayer of God,
Luke

KJV 6:13 And when it was day, he called unto him his disciples: and of them he chose twelve, whom also he named apostles;
AKJ 6:13 And when it was day, he called to him his disciples: and of them he chose twelve, whom also he named apostles;
ASV 6:13 And when it was day, he called his disciples; and he chose from them twelve, whom also he named apostles:
DBT 6:13 And when it was day he called his disciples, and having chosen out twelve from them, whom also he named apostles:
DRB 6:13 And when day was come, he called unto him his disciples; and he chose twelve of them (whom also he named apostles):
EMP 6:13 And, when it became day, he called his disciples, and chose from them, twelve, whom also he named, Apostles, --
ERV 6:13 And when it was day, he called his disciples: and he chose from them twelve, whom also he named apostles;
WBT 6:13 And when it was day, he called to him his disciples: and of them he chose twelve, whom also he named Apostles;
WEB 6:13 When it was day, he called his disciples, and from them he chose twelve, whom he also named apostles:
WEY 6:13 When it was day, He called His disciples; and He selected from among them twelve, whom He also named Apostles.
YLT 6:13 and when it became day, he called near his disciples, and having chosen from them twelve, whom also he named apostles,
Luke

KJV 6:14 Simon, (whom he also named Peter,) and Andrew his brother, James and John, Philip and Bartholomew,
AKJ 6:14 Simon, (whom he also named Peter,) and Andrew his brother, James and John, Philip and Bartholomew,
ASV 6:14 Simon, whom he also named Peter, and Andrew his brother, and James and John, and Philip and Bartholomew,
DBT 6:14 Simon, to whom also he gave the name of Peter, and Andrew his brother, and James and John, and Philip and Bartholomew,
DRB 6:14 Simon, whom he surnamed Peter, and Andrew his brother, James and John, Philip and Bartholomew,
EMP 6:14 Simon, whom also he named Peter, and Andrew hie brother; and James and John; and Philip and Bartholomew;
ERV 6:14 Simon, whom he also named Peter, and Andrew his brother, and James and John, and Philip and Bartholomew,
WBT 6:14 Simon (whom he also named Peter) and Andrew his brother, James and John, and Philip and Bartholomew,
WEB 6:14 Simon, whom he also named Peter; Andrew, his brother; James; John; Philip; Bartholomew;
WEY 6:14 These were Simon, to whom also He had given the name of Peter, and Andrew his brother; James and John; Philip and Bartholomew;
YLT 6:14 (Simon, whom also he named Peter, and Andrew his brother, James and John, Philip and Bartholomew,
Luke

KJV 6:15 Matthew and Thomas, James the son of Alphaeus, and Simon called Zelotes,
AKJ 6:15 Matthew and Thomas, James the son of Alphaeus, and Simon called Zelotes,
ASV 6:15 and Matthew and Thomas, and James the son of Alphaeus, and Simon who was called the Zealot,
DBT 6:15 and Matthew and Thomas, James the son of Alphaeus and Simon who was called Zealot,
DRB 6:15 Matthew and Thomas, James the son of Alpheus, and Simon who is called Zelotes,
EMP 6:15 and Matthew and Thomas; and James, son of Alphaeus, and Simon, who was called Zealot; and Judas, [son] of James,
ERV 6:15 and Matthew and Thomas, and James the son of Alphaeus, and Simon which was called the Zealot,
WBT 6:15 Matthew and Thomas, James the son of Alpheus, and Simon called Zelotes,
WEB 6:15 Matthew; Thomas; James, the son of Alphaeus; Simon, who was called the Zealot;
WEY 6:15 Matthew and Thomas; James the son of Alphaeus and Simon called the Zealot;
YLT 6:15 Matthew and Thomas, James of Alphaeus, and Simon called Zelotes,
Luke

KJV 6:16 And Judas the brother of James, and Judas Iscariot, which also was the traitor.
AKJ 6:16 And Judas the brother of James, and Judas Iscariot, which also was the traitor.
ASV 6:16 and Judas the son of James, and Judas Iscariot, who became a traitor;
DBT 6:16 and Judas brother of James, and Judas Iscariote, who was also his betrayer;
DRB 6:16 And Jude, the brother of James, and Judas Iscariot, who was the traitor.
EMP 6:16 and Judas Iscariot, who became betrayer; --
ERV 6:16 and Judas the son of James, and Judas Iscariot, which was the traitor;
WBT 6:16 And Judas the brother of James, and Judas Iscariot, who also was the traitor.
WEB 6:16 Judas the son of James; and Judas Iscariot, who also became a traitor.
WEY 6:16 James's relative Judas, and Judas Iscariot who proved to be a traitor.
YLT 6:16 Judas of James, and Judas Iscariot, who also became betrayer;)
Luke

KJV 6:17 And he came down with them, and stood in the plain, and the company of his disciples, and a great multitude of people out of all Judaea and Jerusalem, and from the sea coast of Tyre and Sidon, which came to hear him, and to be healed of their diseases;
AKJ 6:17 And he came down with them, and stood in the plain, and the company of his disciples, and a great multitude of people out of all Judaea and Jerusalem, and from the sea coast of Tyre and Sidon, which came to hear him, and to be healed of their diseases;
ASV 6:17 and he came down with them, and stood on a level place, and a great multitude of his disciples, and a great number of the people from all Judaea and Jerusalem, and the sea coast of Tyre and Sidon, who came to hear him, and to be healed of their diseases;
DBT 6:17 and having descended with them, he stood on a level place, and a crowd of his disciples, and a great multitude of the people from all Judaea and Jerusalem, and the sea coast of Tyre and Sidon, who came to hear him, and to be healed of their diseases;
DRB 6:17 And coming down with them, he stood in a plain place, and the company of his disciples, and a very great multitude of people from all Judea and Jerusalem, and the sea coast both of Tyre and Sidon,
EMP 6:17 and, coming down with them, he stood upon a level place, also a great multitude of his disciples, -- and a great throng of the people, from all Judaea and Jerusalem and the sea-coast of Tyre and Zidon, who had come to hearken unto him and to be healed from their diseases;
ERV 6:17 and he came down with them, and stood on a level place, and a great multitude of his disciples, and a great number of the people from all Judaea and Jerusalem, and the sea coast of Tyre and Sidon, which came to hear him, and to be healed of their diseases;
WBT 6:17 And he came down with them, and stood in the plain; and the company of his disciples, and a great multitude of people out of all Judea and Jerusalem, and from the sea-coast of Tyre and Sidon, who came to hear him, and to be healed of their diseases;
WEB 6:17 He came down with them, and stood on a level place, with a crowd of his disciples, and a great number of the people from all Judea and Jerusalem, and the sea coast of Tyre and Sidon, who came to hear him and to be healed of their diseases;
WEY 6:17 With these He came down till He reached a level place, where there was a great crowd of His disciples, and a multitude of people from every part of Judaea, from Jerusalem, and from the sea-side district of Tyre and Sidon, who came to hear Him and to be cured of their diseases;
YLT 6:17 and having come down with them, he stood upon a level spot, and a crowd of his disciples, and a great multitude of the people from all Judea, and Jerusalem, and the maritime Tyre and Sidon, who came to hear him, and to be healed of their sicknesses,
Luke

KJV 6:18 And they that were vexed with unclean spirits: and they were healed.
AKJ 6:18 And they that were vexed with unclean spirits: and they were healed.
ASV 6:18 and they that were troubled with unclean spirits were healed.
DBT 6:18 and those that were beset by unclean spirits were healed.
DRB 6:18 Who were come to hear him, and to be healed of their diseases. And they that were troubled with unclean spirits, were cured.
EMP 6:18 and, they who were molested by impure spirits, were being cured;
ERV 6:18 and they that were troubled with unclean spirits were healed.
WBT 6:18 And they that were afflicted with unclean spirits: and they were healed.
WEB 6:18 as well as those who were troubled by unclean spirits, and they were being healed.
WEY 6:18 and those who were tormented by foul spirits were cured.
YLT 6:18 and those harassed by unclean spirits, and they were healed,
Luke

KJV 6:19 And the whole multitude sought to touch him: for there went virtue out of him, and healed them all.
AKJ 6:19 And the whole multitude sought to touch him: for there went virtue out of him, and healed them all.
ASV 6:19 And all the multitude sought to touch him; for power came forth from him, and healed them all.
DBT 6:19 And all the crowd sought to touch him, for power went out from him and healed all.
DRB 6:19 And all the multitude sought to touch him, for virtue went out from him, and healed all.
EMP 6:19 and, all the multitude, were seeking to touch him, because, power, from him, was coming forth, and healing all.
ERV 6:19 And all the multitude sought to touch him: for power came forth from him, and healed them all.
WBT 6:19 And the whole multitude sought to touch him; for there went virtue out of him, and healed them all.
WEB 6:19 All the multitude sought to touch him, for power came out from him and healed them all.
WEY 6:19 The whole crowd were eager to touch Him, because power went forth from him and cured every one.
YLT 6:19 and all the multitude were seeking to touch him, because power from him was going forth, and he was healing all.
Luke

KJV 6:20 And he lifted up his eyes on his disciples, and said, Blessed be ye poor: for yours is the kingdom of God.
AKJ 6:20 And he lifted up his eyes on his disciples, and said, Blessed be you poor: for yours is the kingdom of God.
ASV 6:20 And he lifted up his eyes on his disciples, and said, Blessed are ye poor: for yours is the kingdom of God.
DBT 6:20 And he, lifting up his eyes upon his disciples, said, Blessed are ye poor, for yours is the kingdom of God.
DRB 6:20 And he, lifting up his eyes on his disciples, said: Blessed are ye poor, for yours is the kingdom of God.
EMP 6:20 And, he, lifting up his eyes towards his disciples, was saying: -- Happy, ye destitute, for, yours, is the kingdom of God.
ERV 6:20 And he lifted up his eyes on his disciples, and said, Blessed are ye poor: for yours is the kingdom of God.
WBT 6:20 And he lifted up his eyes on his disciples, and said, Blessed are ye poor: for yours is the kingdom of God.
WEB 6:20 He lifted up his eyes to his disciples, and said, "Blessed are you who are poor, for yours is the Kingdom of God.
WEY 6:20 Then fixing His eyes upon His disciples, Jesus said to them, "Blessed are you poor, because the Kingdom of God is yours.
YLT 6:20 And he, having lifted up his eyes to his disciples, said: 'Happy the poor — because yours is the reign of God.
Luke

KJV 6:21 Blessed are ye that hunger now: for ye shall be filled. Blessed are ye that weep now: for ye shall laugh.
AKJ 6:21 Blessed are you that hunger now: for you shall be filled. Blessed are you that weep now: for you shall laugh.
ASV 6:21 Blessed are ye that hunger now: for ye shall be filled. Blessed are ye that weep now: for ye shall laugh.
DBT 6:21 Blessed ye that hunger now, for ye shall be filled. Blessed ye that weep now, for ye shall laugh.
DRB 6:21 Blessed are ye that hunger now: for you shall be filled. Blessed are ye that weep now: for you shall laugh.
EMP 6:21 Happy, ye that hunger now, for ye shall be filled. Happy, ye that weep now, for ye shall laugh.
ERV 6:21 Blessed are ye that hunger now: for ye shall be filled. Blessed are ye that weep now: for ye shall laugh.
WBT 6:21 Blessed are ye that hunger now: for ye shall be filled. Blessed are ye that weep now: for ye shall laugh.
WEB 6:21 Blessed are you who hunger now, for you will be filled. Blessed are you who weep now, for you will laugh.
WEY 6:21 "Blessed are you who hunger now, because your hunger shall be satisfied. "Blessed are you who now weep aloud, because you shall laugh.
YLT 6:21 Happy those hungering now — because ye shall be filled. 'Happy those weeping now — because ye shall laugh.
Luke

KJV 6:22 Blessed are ye, when men shall hate you, and when they shall separate you from their company, and shall reproach you, and cast out your name as evil, for the Son of man's sake.
AKJ 6:22 Blessed are you, when men shall hate you, and when they shall separate you from their company, and shall reproach you, and cast out your name as evil, for the Son of man's sake.
ASV 6:22 Blessed are ye, when men shall hate you, and when they shall separate you from their company , and reproach you, and cast out your name as evil, for the Son of man's sake.
DBT 6:22 Blessed are ye when men shall hate you, and when they shall separate you from them, and shall reproach you, and cast out your name as wicked, for the Son of man's sake:
DRB 6:22 Blessed shall you be when men shall hate you, and when they shall separate you, and shall reproach you, and cast out your name as evil, for the Son of man's sake.
EMP 6:22 Happy, are ye, whensoever men shall hate you, and whensoever they shall separate you, and reproach you, and cast out your name as evil, for the sake of the Son of Man:
ERV 6:22 Blessed are ye, when men shall hate you, and when they shall separate you from their company, and reproach you, and cast out your name as evil, for the Son of man's sake.
WBT 6:22 Blessed are ye when men shall hate you, and when they shall separate you from their company, and shall reproach you, and cast out your name as evil, on account of the son of man.
WEB 6:22 Blessed are you when men shall hate you, and when they shall exclude and mock you, and throw out your name as evil, for the Son of Man's sake.
WEY 6:22 "Blessed are you when men shall hate you and exclude you from their society and insult you, and spurn your very names as evil things, for the Son of Man's sake.
YLT 6:22 Happy are ye when men shall hate you, and when they shall separate you, and shall reproach, and shall cast forth your name as evil, for the Son of Man's sake —
Luke

KJV 6:23 Rejoice ye in that day, and leap for joy: for, behold, your reward is great in heaven: for in the like manner did their fathers unto the prophets.
AKJ 6:23 Rejoice you in that day, and leap for joy: for, behold, your reward is great in heaven: for in the like manner did their fathers to the prophets.
ASV 6:23 Rejoice in that day, and leap for joy : for behold, your reward is great in heaven; for in the same manner did their fathers unto the prophets.
DBT 6:23 rejoice in that day and leap for joy, for behold, your reward is great in the heaven, for after this manner did their fathers act toward the prophets.
DRB 6:23 Be glad in that day and rejoice; for behold, your reward is great in heaven. For according to these things did their fathers to the prophets.
EMP 6:23 be rejoiced in that day, and leap, for lo! your reward, is great in heaven; for, according to the same things, were their fathers doing unto the prophets.
ERV 6:23 Rejoice in that day, and leap for joy: for behold, your reward is great in heaven: for in the same manner did their fathers unto the prophets.
WBT 6:23 Rejoice ye in that day, and leap for joy: for behold, your reward is great in heaven: for in the like manner did their fathers to the prophets.
WEB 6:23 Rejoice in that day, and leap for joy, for behold, your reward is great in heaven, for their fathers did the same thing to the prophets.
WEY 6:23 "Be glad at such a time, and dance for joy; for your reward is great in Heaven; for that is just the way their forefathers behaved to the Prophets!
YLT 6:23 rejoice in that day, and leap, for lo, your reward is great in the heaven, for according to these things were their fathers doing to the prophets.
Luke

KJV 6:24 But woe unto you that are rich! for ye have received your consolation.
AKJ 6:24
ASV 6:24 But woe unto you that are rich! for ye have received your consolation.
DBT 6:24 But woe to you rich, for ye have received your consolation.
DRB 6:24 But woe to you that are rich: for you have your consolation.
EMP 6:24 But alas! for you, ye wealthy, for ye are duly receiving you consolation.
ERV 6:24 But woe unto you that are rich! for ye have received your consolation.
WBT 6:24 But woe to you that are rich! for ye have received your consolation.
WEB 6:24 But woe to you who are rich! For you have received your consolation.,"But woe to you — the rich, because ye have got your comfort.
WEY 6:24 But alas for you rich men, because you already have your consolation!
YLT 6:24 But woe to you that are rich! for you have received your consolation.
Luke

KJV 6:25 Woe unto you that are full! for ye shall hunger. Woe unto you that laugh now! for ye shall mourn and weep.
AKJ 6:25 Woe to you that are full! for you shall hunger. Woe to you that laugh now! for you shall mourn and weep.
ASV 6:25 Woe unto you, ye that are full now! for ye shall hunger. Woe unto you , ye that laugh now! for ye shall mourn and weep.
DBT 6:25 Woe to you that are filled, for ye shall hunger. Woe to you who laugh now, for ye shall mourn and weep.
DRB 6:25 Woe to you that are filled: for you shall hunger. Woe to you that now laugh: for you shall mourn and weep.
EMP 6:25 Alas! for you, ye who are filled full now, for ye shall hunger. Alas! ye that laugh now, for ye shall mourn and weep.
ERV 6:25 Woe unto you, ye that are full now! for ye shall hunger. Woe unto you, ye that laugh now! for ye shall mourn and weep.
WBT 6:25 Woe to you that are full! for ye shall hunger. Woe to you that laugh now! for ye shall mourn and weep.
WEB 6:25 Woe to you, you who are full now, for you will be hungry. Woe to you who laugh now, for you will mourn and weep.
WEY 6:25 "Alas for you who now have plenty to eat, because you will be hungry! "Alas for you who laugh now, because you will mourn and weep aloud!
YLT 6:25 Woe to you who have been filled — because ye shall hunger. 'Woe to you who are laughing now — because ye shall mourn and weep.
Luke

KJV 6:26 Woe unto you, when all men shall speak well of you! for so did their fathers to the false prophets.
AKJ 6:26 Woe to you, when all men shall speak well of you! for so did their fathers to the false prophets.
ASV 6:26 Woe unto you , when all men shall speak well of you! for in the same manner did their fathers to the false prophets.
DBT 6:26 Woe, when all men speak well of you, for after this manner did their fathers to the false prophets.
DRB 6:26 Woe to you when men shall bless you: for according to these things did their fathers to the false prophets.
EMP 6:26 Alas! whensoever all men shall, speak well of you, for, according to the same things, were their fathers doing unto the false prophets.
ERV 6:26 Woe unto you, when all men shall speak well of you! for in the same manner did their fathers to the false prophets.
WBT 6:26 Woe to you, when all men shall speak well of you! for so did their fathers to the false prophets.
WEB 6:26 Woe, when men speak well of you, for their fathers did the same thing to the false prophets.
WEY 6:26 Alas for you when men shall all have spoken well of you; for that is just the way their forefathers behaved to the false Prophets
YLT 6:26 Woe to you when all men shall speak well of you — for according to these things were their fathers doing to false prophets.
Luke

KJV 6:27 But I say unto you which hear, Love your enemies, do good to them which hate you,
AKJ 6:27 But I say to you which hear, Love your enemies, do good to them which hate you,
ASV 6:27 But I say unto you that hear, Love your enemies, do good to them that hate you,
DBT 6:27 But to you that hear I say, Love your enemies; do good to those that hate you;
DRB 6:27 But I say to you that hear: Love your enemies, do good to them that hate you.
EMP 6:27 But, unto you, I say, who are hearkening: Be loving your enemies; be doing, good, unto them that hate you;
ERV 6:27 But I say unto you which hear, Love your enemies, do good to them that hate you,
WBT 6:27 But I say to you who hear, Love your enemies, do good to them who hate you,
WEB 6:27 "But I tell you who hear: love your enemies, do good to those who hate you,
WEY 6:27 "But to you who are listening to me I say, Love your enemies; seek the welfare of those who hate you;
YLT 6:27 'But I say to you who are hearing, Love your enemies, do good to those hating you,
Luke

KJV 6:28 Bless them that curse you, and pray for them which despitefully use you.
AKJ 6:28 Bless them that curse you, and pray for them which spitefully use you.
ASV 6:28 bless them that curse you, pray for them that despitefully use you.
DBT 6:28 bless those that curse you; pray for those who use you despitefully.
DRB 6:28 Bless them that curse you, and pray for them that calumniate you.
EMP 6:28 Be blessing them that curse you; be praying for them that wantonly insult you.
ERV 6:28 bless them that curse you, pray for them that despitefully use you.
WBT 6:28 Bless them that curse you, and pray for them who despitefully use you.
WEB 6:28 bless those who curse you, and pray for those who mistreat you.
WEY 6:28 bless those who curse you; pray for those who revile you.
YLT 6:28 bless those cursing you, and pray for those accusing you falsely;
Luke

KJV 6:29 And unto him that smiteth thee on the one cheek offer also the other; and him that taketh away thy cloke forbid not to take thy coat also.
AKJ 6:29 And to him that smites you on the one cheek offer also the other; and him that takes away your cloak forbid not to take your coat also.
ASV 6:29 To him that smiteth thee on the one cheek offer also the other; and from him that taketh away thy cloak withhold not thy coat also.
DBT 6:29 To him that smites thee on the cheek, offer also the other; and from him that would take away thy garment, forbid not thy body-coat also.
DRB 6:29 And to him that striketh thee on the one cheek, offer also the other. And him that taketh away from thee thy cloak, forbid not to take thy coat also.
EMP 6:29 To him who is smiting thee upon the one cheek, be offering, the other also; and, from him who is taking away thy mantle, thy tunic also, do not forbid:
ERV 6:29 To him that smiteth thee on the one cheek offer also the other; and from him that taketh away thy cloke withhold not thy coat also.
WBT 6:29 And to him that smiteth thee on the one cheek, offer also the other; and him that taketh away thy cloke, forbid not to take thy coat also.
WEB 6:29 To him who strikes you on the cheek, offer also the other; and from him who takes away your cloak, don't withhold your coat also.
WEY 6:29 To him who gives you a blow on one side of the face offer the other side also; and to him who is robbing you of your outer garment refuse not the under one also.
YLT 6:29 and to him smiting thee upon the cheek, give also the other, and from him taking away from thee the mantle, also the coat thou mayest not keep back.
Luke

KJV 6:30 Give to every man that asketh of thee; and of him that taketh away thy goods ask them not again.
AKJ 6:30 Give to every man that asks of you; and of him that takes away your goods ask them not again.
ASV 6:30 Give to every one that asketh thee; and of him that taketh away thy goods ask them not again.
DBT 6:30 To every one that asks of thee, give; and from him that takes away what is thine, ask it not back.
DRB 6:30 Give to every one that asketh thee, and of him that taketh away thy goods, ask them not again.
EMP 6:30 To every one asking thee, give, and, from him that taketh away thy possessions, ask them not back.
ERV 6:30 Give to every one that asketh thee; and of him that taketh away thy goods ask them not again.
WBT 6:30 Give to every man that asketh of thee; and of him that taketh away thy goods, ask them not again.
WEB 6:30 Give to everyone who asks you, and don't ask him who takes away your goods to give them back again.
WEY 6:30 To every one who asks, give; and from him who takes away your property, do not demand it back.
YLT 6:30 'And to every one who is asking of thee, be giving; and from him who is taking away thy goods, be not asking again;
Luke

KJV 6:31 And as ye would that men should do to you, do ye also to them likewise.
AKJ 6:31 And as you would that men should do to you, do you also to them likewise.
ASV 6:31 And as ye would that men should do to you, do ye also to them likewise.
DBT 6:31 And as ye wish that men should do to you, do ye also to them in like manner.
DRB 6:31 And as you would that men should do to you, do you also to them in like manner.
EMP 6:31 And, according as ye desire that men be doing unto you, be ye doing unto them, in like manner.
ERV 6:31 And as ye would that men should do to you, do ye also to them likewise.
WBT 6:31 And as ye would that men should do to you, do ye also to them likewise.
WEB 6:31 "As you would like people to do to you, do exactly so to them.
WEY 6:31 And behave to your fellow men just as you would have them behave to you.
YLT 6:31 and as ye wish that men may do to you, do ye also to them in like manner;
Luke

KJV 6:32 For if ye love them which love you, what thank have ye? for sinners also love those that love them.
AKJ 6:32 For if you love them which love you, what thank have you? for sinners also love those that love them.
ASV 6:32 And if ye love them that love you, what thank have ye? for even sinners love those that love them.
DBT 6:32 And if ye love those that love you, what thank is it to you? for even sinners love those that love them.
DRB 6:32 And if you love them that love you, what thanks are to you? for sinners also love those that love them.
EMP 6:32 And, if ye love them that love you, what sort of thanks are there for you? for, even sinners, love, such as love them.
ERV 6:32 And if ye love them that love you, what thank have ye? for even sinners love those that love them.
WBT 6:32 For if ye love them who love you, what thanks have ye? for sinners also love those that love them.
WEB 6:32 If you love those who love you, what credit is that to you? For even sinners love those who love them.
WEY 6:32 "If you love those who love you, what credit is it to you? Why, even bad men love those who love them.
YLT 6:32 and — if ye love those loving you, what grace have ye? for also the sinful love those loving them;
Luke

KJV 6:33 And if ye do good to them which do good to you, what thank have ye? for sinners also do even the same.
AKJ 6:33 And if you do good to them which do good to you, what thank have you? for sinners also do even the same.
ASV 6:33 And if ye do good to them that do good to you, what thank have ye? for even sinners do the same.
DBT 6:33 And if ye do good to those that do good to you, what thank is it to you? for even sinners do the same.
DRB 6:33 And if you do good to them who do good to you, what thanks are to you? for sinners also do this.
EMP 6:33 [For], if ye even do good unto them that do good unto you, what sort of thanks are there for you? Even sinners, the same, are doing.
ERV 6:33 And if ye do good to them that do good to you, what thank have ye? for even sinners do the same.
WBT 6:33 And if ye do good to them who do good to you, what thanks have ye? for sinners also do even the same.
WEB 6:33 If you do good to those who do good to you, what credit is that to you? For even sinners do the same.
WEY 6:33 And if you are kind to those who are kind to you, what credit is it to you? Even bad men act thus.
YLT 6:33 and if ye do good to those doing good to you, what grace have ye? for also the sinful do the same;
Luke

KJV 6:34 And if ye lend to them of whom ye hope to receive, what thank have ye? for sinners also lend to sinners, to receive as much again.
AKJ 6:34 And if you lend to them of whom you hope to receive, what thank have you? for sinners also lend to sinners, to receive as much again.
ASV 6:34 And if ye lend to them of whom ye hope to receive, what thank have ye? even sinners lend to sinners, to receive again as much.
DBT 6:34 And if ye lend to those from whom ye hope to receive, what thank is it to you? for even sinners lend to sinners that they may receive the like.
DRB 6:34 And if you lend to them of whom you hope to receive, what thanks are to you? for sinners also lend to sinners, for to receive as much.
EMP 6:34 And, if ye lend to them from whom ye are hoping to receive, what sort of thanks are there for you? Even sinners, unto sinners, do lend, that they may receive back, as much.
ERV 6:34 And if ye lend to them of whom ye hope to receive, what thank have ye? even sinners lend to sinners, to receive again as much.
WBT 6:34 And if ye lend to them from whom ye hope to receive, what thanks have ye? for sinners also lend to sinners, to receive as much in return.
WEB 6:34 If you lend to those from whom you hope to receive, what credit is that to you? Even sinners lend to sinners, to receive back as much.
WEY 6:34 And if you lend to those from whom you hope to receive, what credit is it to you? Even bad men lend to their fellows so as to receive back an equal amount.
YLT 6:34 and if ye lend to those of whom ye hope to receive back, what grace have ye? for also the sinful lend to sinners — that they may receive again as much.
Luke

KJV 6:35 But love ye your enemies, and do good, and lend, hoping for nothing again; and your reward shall be great, and ye shall be the children of the Highest: for he is kind unto the unthankful and to the evil.
AKJ 6:35 But love you your enemies, and do good, and lend, hoping for nothing again; and your reward shall be great, and you shall be the children of the Highest: for he is kind to the unthankful and to the evil.
ASV 6:35 But love your enemies, and do them good, and lend, never despairing; and your reward shall be great, and ye shall be sons of the Most High: for he is kind toward the unthankful and evil.
DBT 6:35 But love your enemies, and do good, and lend, hoping for nothing in return, and your reward shall be great, and ye shall be sons of the Highest; for he is good to the unthankful and wicked.
DRB 6:35 But love ye your enemies: do good, and lend, hoping for nothing thereby: and your reward shall be great, and you shall be the sons of the Highest; for he is kind to the unthankful, and to the evil.
EMP 6:35 But love your enemies, and do good and lend, hoping for, nothing, back; and your reward shall be, great, and ye shall be sons of the Most High, -- for, he, is, gracious, unto the ungrateful and wicked.
ERV 6:35 But love your enemies, and do them good, and lend, never despairing; and your reward shall be great, and ye shall be sons of the Most High: for he is kind toward the unthankful and evil.
WBT 6:35 But love ye your enemies, and do good, and lend, hoping for nothing again; and your reward shall be great, and ye shall be the children of the Highest: for he is kind to the unthankful and to the evil.
WEB 6:35 But love your enemies, and do good, and lend, expecting nothing back; and your reward will be great, and you will be children of the Most High; for he is kind toward the unthankful and evil.
WEY 6:35 Nevertheless love your enemies, be beneficent; and lend without hoping for any repayment. Then your recompense shall be great, and you will be sons of the Most High; for He is kind to the ungrateful and wicked.
YLT 6:35 'But love your enemies, and do good, and lend, hoping for nothing again, and your reward will be great, and ye shall be sons of the Highest, because He is kind unto the ungracious and evil;
Luke

KJV 6:36 Be ye therefore merciful, as your Father also is merciful.
AKJ 6:36 Be you therefore merciful, as your Father also is merciful.
ASV 6:36 Be ye merciful, even as your Father is merciful.
DBT 6:36 Be ye therefore merciful, even as your Father also is merciful.
DRB 6:36 Be ye therefore merciful, as your Father also is merciful.
EMP 6:36 Become ye compassionate, according as, your Father, is, compassionate;
ERV 6:36 Be ye merciful, even as your Father is merciful.
WBT 6:36 Be ye therefore merciful, as your Father also is merciful.
WEB 6:36 Therefore be merciful, even as your Father is also merciful.
WEY 6:36 Be compassionate just as your Father is compassionate.
YLT 6:36 be ye therefore merciful, as also your Father is merciful.
Luke

KJV 6:37 Judge not, and ye shall not be judged: condemn not, and ye shall not be condemned: forgive, and ye shall be forgiven:
AKJ 6:37 Judge not, and you shall not be judged: condemn not, and you shall not be condemned: forgive, and you shall be forgiven:
ASV 6:37 And judge not, and ye shall not be judged: and condemn not, and ye shall not be condemned: release, and ye shall be released:
DBT 6:37 And judge not, and ye shall not be judged; condemn not, and ye shall not be condemned. Remit, and it shall be remitted to you.
DRB 6:37 Judge not, and you shall not be judged. Condemn not, and you shall not be condemned. Forgive, and you shall be forgiven.
EMP 6:37 And do not judge, and in nowise shall ye be judged; and do not condemn, and in nowise shall ye be condemned; release, and ye shall be released;
ERV 6:37 And judge not, and ye shall not be judged: and condemn not, and ye shall not be condemned: release, and ye shall be released:
WBT 6:37 Judge not, and ye shall not be judged: condemn not, and ye shall not be condemned: forgive, and ye shall be forgiven:
WEB 6:37 Don't judge, and you won't be judged. Don't condemn, and you won't be condemned. Set free, and you will be set free.
WEY 6:37 "Judge not, and you shall not be judged; condemn not, and you shall not be condemned; pardon, and you shall be pardoned;
YLT 6:37 'And judge not, and ye may not be judged; condemn not, and ye may not be condemned; release, and ye shall be released.
Luke

KJV 6:38 Give, and it shall be given unto you; good measure, pressed down, and shaken together, and running over, shall men give into your bosom. For with the same measure that ye mete withal it shall be measured to you again.
AKJ 6:38 Give, and it shall be given to you; good measure, pressed down, and shaken together, and running over, shall men give into your bosom. For with the same measure that you mete with it shall be measured to you again.
ASV 6:38 give, and it shall be given unto you; good measure, pressed down, shaken together, running over, shall they give into your bosom. For with what measure ye mete it shall be measured to you again.
DBT 6:38 Give, and it shall be given to you; good measure, pressed down, and shaken together, and running over, shall be given into your bosom: for with the same measure with which ye mete it shall be measured to you again.
DRB 6:38 Give, and it shall be given to you: good measure and pressed down and shaken together and running over shall they give into your bosom. For with the same measure that you shall mete withal, it shall be measured to you again.
EMP 6:38 Give, and it shall be given unto you: good measure, pressed down, shaken together, running over, will they give into your lap; for, with what measure ye mete, shall it be measured back unto you.
ERV 6:38 give, and it shall be given unto you; good measure, pressed down, shaken together, running over, shall they give into your bosom. For with what measure ye mete it shall be measured to you again.
WBT 6:38 Give, and it shall be given to you; good measure, pressed down, and shaken together, and running over, shall men give into your bosom. For with the same measure that ye give to others, it shall be measured to you again.
WEB 6:38 "Give, and it will be given to you: good measure, pressed down, shaken together, and running over, will be given to you. For with the same measure you measure it will be measured back to you."
WEY 6:38 give, and gifts shall be bestowed on you. Full measure, pressed, shaken down, and running over, shall they pour into your laps; for with the same measure that you use they shall measure to you in return."
YLT 6:38 'Give, and it shall be given to you; good measure, pressed, and shaken, and running over, they shall give into your bosom; for with that measure with which ye measure, it shall be measured to you again.'
Luke

KJV 6:39 And he spake a parable unto them, Can the blind lead the blind? shall they not both fall into the ditch?
AKJ 6:39 And he spoke a parable to them, Can the blind lead the blind? shall they not both fall into the ditch?
ASV 6:39 And he spake also a parable unto them, Can the blind guide the blind? shall they not both fall into a pit?
DBT 6:39 And he spoke also a parable to them: Can a blind man lead a blind man? shall not both fall into the ditch?
DRB 6:39 And he spoke also to them a similitude: Can the blind lead the blind? do they not both fall into the ditch?
EMP 6:39 He spake, moreover, a parable also, unto them: Can, the blind, guide, the blind? will not, both, fall into, a ditch?
ERV 6:39 And he spake also a parable unto them, Can the blind guide the blind? shall they not both fall into a pit?
WBT 6:39 And he spoke a parable to them; Can the blind lead the blind? will they not both fall into the ditch?
WEB 6:39 He spoke a parable to them. "Can the blind guide the blind? Won't they both fall into a pit?
WEY 6:39 He also spoke to them in figurative language. "Can a blind man lead a blind man?" He asked; "would not both fall into the ditch?
YLT 6:39 And he spake a simile to them, 'Is blind able to lead blind? shall they not both fall into a pit?
Luke

KJV 6:40 The disciple is not above his master: but every one that is perfect shall be as his master.
AKJ 6:40 The disciple is not above his master: but every one that is perfect shall be as his master.
ASV 6:40 The disciple is not above his teacher: but every one when he is perfected shall be as his teacher.
DBT 6:40 The disciple is not above his teacher, but every one that is perfected shall be as his teacher.
DRB 6:40 The disciple is not above his master: but every one shall be perfect, if he be as his master.
EMP 6:40 A disciple is not above the teacher; but, when trained, every one shall be as his teacher.
ERV 6:40 The disciple is not above his master: but every one when he is perfected shall be as his master.
WBT 6:40 The disciple is not above his master: but every one that is perfect, shall be as his master.
WEB 6:40 A disciple is not above his teacher, but everyone when he is fully trained will be like his teacher.
WEY 6:40 There is no disciple who is superior to his teacher; but every one whose instruction is complete will be like his teacher.
YLT 6:40 A disciple is not above his teacher, but every one perfected shall be as his teacher.
Luke

KJV 6:41 And why beholdest thou the mote that is in thy brother's eye, but perceivest not the beam that is in thine own eye?
AKJ 6:41 And why behold you the mote that is in your brother's eye, but perceive not the beam that is in your own eye?
ASV 6:41 And why beholdest thou the mote that is in thy brother's eye, but considerest not the beam that is in thine own eye?
DBT 6:41 But why lookest thou on the mote which is in the eye of thy brother, but perceivest not the beam which is in thine own eye?
DRB 6:41 And why seest thou the mote in thy brother's eye: but the beam that is in thy own eye thou considerest not?
EMP 6:41 But why beholdest thou the mote that is in the eye of thy brother, while, the beam that is in thine own eye, thou dost not consider?
ERV 6:41 And why beholdest thou the mote that is in thy brother's eye, but considerest not the beam that is in thine own eye?
WBT 6:41 And why beholdest thou the mote that is in thy brother's eye, but perceivest not the beam that is in thy own eye?
WEB 6:41 Why do you see the speck of chaff that is in your brother's eye, but don't consider the beam that is in your own eye?
WEY 6:41 And why look at the splinter in your brother's eye instead of giving careful attention to the beam in your own
YLT 6:41 And why dost thou behold the mote that is in thy brother's eye, and the beam that is in thine own eye dost not consider?
Luke

KJV 6:42 Either how canst thou say to thy brother, Brother, let me pull out the mote that is in thine eye, when thou thyself beholdest not the beam that is in thine own eye? Thou hypocrite, cast out first the beam out of thine own eye, and then shalt thou see clearly to pull out the mote that is in thy brother's eye.
AKJ 6:42 Either how can you say to your brother, Brother, let me pull out the mote that is in your eye, when you yourself behold not the beam that is in your own eye? You hypocrite, cast out first the beam out of your own eye, and then shall you see clearly to pull out the mote that is in your brother's eye.
ASV 6:42 Or how canst thou say to thy brother, Brother, let me cast out the mote that is in thine eye, when thou thyself beholdest not the beam that is in thine own eye? Thou hypocrite, cast out first the beam out of thine own eye, and then shalt thou see clearly to cast out the mote that is in thy brother's eye.
DBT 6:42 or how canst thou say to thy brother, Brother, allow me, I will cast out the mote that is in thine eye, thyself not seeing the beam that is in thine eye? Hypocrite, cast out first the beam out of thine eye, and then thou shalt see clear to cast out the mote which is in the eye of thy brother.
DRB 6:42 Or how canst thou say to thy brother: Brother, let me pull the mote out of thy eye, when thou thyself seest not the beam in thy own eye? Hypocrite, cast first the beam out of thy own eye; and then shalt thou see clearly to take out the mote from thy brother's eye.
EMP 6:42 How canst thou say to thy brother -- Brother! let me cast out the mote that is in thine eye, -- thyself, the beam in thine own eye, not beholding? Hypocrite! cast out, first, the beam out of thine own eye, and, then, shalt thou see clearly, to cast out, the mote that is in the eye of thy brother.
ERV 6:42 Or how canst thou say to thy brother, Brother, let me cast out the mote that is in thine eye, when thou thyself beholdest not the beam that is in thine own eye? Thou hypocrite, cast out first the beam out of thine own eye, and then shalt thou see clearly to cast out the mote that is in thy brother's eye.
WBT 6:42 Either how canst thou say to thy brother, Brother, let me pull out the mote that is in thy eye, when thou thyself beholdest not the beam that is in thy own eye? Thou hypocrite, cast out first the beam out of thy own eye, and then shalt thou see clearly to pull out the mote that is in thy brother's eye.
WEB 6:42 Or how can you tell your brother, 'Brother, let me remove the speck of chaff that is in your eye,' when you yourself don't see the beam that is in your own eye? You hypocrite! First remove the beam from your own eye, and then you can see clearly to remove the speck of chaff that is in your brother's eye.
WEY 6:42 How can you say to your brother, 'Brother, let me take that splinter out of your eye,' when all the while you yourself do not see the beam in your own eye? Vain pretender! take the beam out of your own eye first, and then you will see clearly to take the splinter out of your brother's eye.
YLT 6:42 or how art thou able to say to thy brother, Brother, suffer, I may take out the mote that is in thine eye — thyself the beam in thine own eye not beholding? Hypocrite, take first the beam out of thine own eye, and then thou shalt see clearly to take out the mote that is in thy brother's eye.
Luke

KJV 6:43 For a good tree bringeth not forth corrupt fruit; neither doth a corrupt tree bring forth good fruit.
AKJ 6:43 For a good tree brings not forth corrupt fruit; neither does a corrupt tree bring forth good fruit.
ASV 6:43 For there is no good tree that bringeth forth corrupt fruit; nor again a corrupt tree that bringeth forth good fruit.
DBT 6:43 For there is no good tree which produces corrupt fruit, nor a corrupt tree which produces good fruit;
DRB 6:43 For there is no good tree that bringeth forth evil fruit; nor an evil tree that bringeth forth good fruit.
EMP 6:43 For a good tree doth not produce worthless fruit, neither again doth, a worthless tree, produce good fruit.
ERV 6:43 For there is no good tree that bringeth forth corrupt fruit; nor again a corrupt tree that bringeth forth good fruit.
WBT 6:43 For a good tree bringeth not forth corrupt fruit; neither doth a corrupt tree bring forth good fruit.
WEB 6:43 For there is no good tree that brings forth rotten fruit; nor again a rotten tree that brings forth good fruit.
WEY 6:43 "There is no good tree that yields unsound fruit, nor again any unsound tree that yields good fruit.
YLT 6:43 'For there is not a good tree making bad fruit, nor a bad tree making good fruit;
Luke

KJV 6:44 For every tree is known by his own fruit. For of thorns men do not gather figs, nor of a bramble bush gather they grapes.
AKJ 6:44 For every tree is known by his own fruit. For of thorns men do not gather figs, nor of a bramble bush gather they grapes.
ASV 6:44 For each tree is known by its own fruit. For of thorns men do not gather figs, nor of a bramble bush gather they grapes.
DBT 6:44 for every tree is known by its own fruit, for figs are not gathered from thorns, nor grapes vintaged from a bramble.
DRB 6:44 For every tree is known by its fruit. For men do not gather figs from thorns; nor from a bramble bush do they gather the grape.
EMP 6:44 For, every tree, by its own fruit, becometh known. For not, of thorns, do they gather figs, neither, of a bramble-bush, do they gather, a bunch of grapes.
ERV 6:44 For each tree is known by its own fruit. For of thorns men do not gather figs, nor of a bramble bush gather they grapes.
WBT 6:44 For every tree is known by its own fruit: for from thorns men do not gather figs, nor from a bramble bush do they gather grapes.
WEB 6:44 For each tree is known by its own fruit. For people don't gather figs from thorns, nor do they gather grapes from a bramble bush.
WEY 6:44 Every tree is known by its own fruit. It is not from thorns that men gather figs, nor from the bramble that they can get a bunch of grapes.
YLT 6:44 for each tree from its own fruit is known, for not from thorns do they gather figs, nor from a bramble do they crop a grape.
Luke

KJV 6:45 A good man out of the good treasure of his heart bringeth forth that which is good; and an evil man out of the evil treasure of his heart bringeth forth that which is evil: for of the abundance of the heart his mouth speaketh.
AKJ 6:45 A good man out of the good treasure of his heart brings forth that which is good; and an evil man out of the evil treasure of his heart brings forth that which is evil: for of the abundance of the heart his mouth speaks.
ASV 6:45 The good man out of the good treasure of his heart bringeth forth that which is good; and the evil man out of the evil treasure bringeth forth that which is evil: for out of the abundance of the heart his mouth speaketh.
DBT 6:45 The good man, out of the good treasure of his heart, brings forth good; and the wicked man out of the wicked, brings forth what is wicked: for out of the abundance of the heart his mouth speaks.
DRB 6:45 A good man out of the good treasure of his heart bringeth forth that which is good: and an evil man out of the evil treasure bringeth forth that which is evil. For out of the abundance of the heart the mouth speaketh.
EMP 6:45 The good man, out of the good treasure of the heart, bringeth forth that which is good; and, the wicked man, out of the wicked heart, bringeth forth that which is wicked; for, out of an overflowing of heart, speaketh, his mouth.
ERV 6:45 The good man out of the good treasure of his heart bringeth forth that which is good; and the evil man out of the evil treasure bringeth forth that which is evil: for out of the abundance of the heart his mouth speaketh.
WBT 6:45 A good man out of the good treasure of his heart, bringeth forth that which is good; and an evil man out of the evil treasure of his heart, bringeth forth that which is evil: for from the abundance of the heart his mouth speaketh.
WEB 6:45 The good man out of the good treasure of his heart brings out that which is good, and the evil man out of the evil treasure of his heart brings out that which is evil, for out of the abundance of the heart, his mouth speaks.
WEY 6:45 A good man from the good stored up in his heart brings out what is good; and an evil man from the evil stored up brings out what is evil; for from the overflow of his heart his mouth speaks.
YLT 6:45 The good man out of the good treasure of his heart doth bring forth that which is good; and the evil man out of the evil treasure of his heart doth bring forth that which is evil; for out of the abounding of the heart doth his mouth speak.
Luke

KJV 6:46 And why call ye me, Lord, Lord, and do not the things which I say?
AKJ 6:46 And why call you me, Lord, Lord, and do not the things which I say?
ASV 6:46 And why call ye me, Lord, Lord, and do not the things which I say?
DBT 6:46 And why call ye me, Lord, Lord, and do not the things that I say?
DRB 6:46 And why call you me, Lord, Lord; and do not the things which I say?
EMP 6:46 And why call ye me, Lord! Lord! and not do the things that I say?
ERV 6:46 And why call ye me, Lord, Lord, and do not the things which I say?
WBT 6:46 And why call ye me Lord, Lord, and do not the things which I say?
WEB 6:46 "Why do you call me, 'Lord, Lord,' and don't do the things which I say?
WEY 6:46 "And why do you all call me 'Master, Master' and yet not do what I tell you?
YLT 6:46 'And why do ye call me, Lord, Lord, and do not what I say?
Luke

KJV 6:47 Whosoever cometh to me, and heareth my sayings, and doeth them, I will shew you to whom he is like:
AKJ 6:47 Whoever comes to me, and hears my sayings, and does them, I will show you to whom he is like:
ASV 6:47 Every one that cometh unto me, and heareth my words, and doeth them, I will show you to whom he is like:
DBT 6:47 Every one that comes to me, and hears my words and does them, I will shew you to whom he is like.
DRB 6:47 Every one that cometh to me, and heareth my words, and doth them, I will shew you to whom he is like.
EMP 6:47 Every one coming unto me, and hearkening unto my words, and doing them, I will suggest to you, whom he is like:
ERV 6:47 Every one that cometh unto me, and heareth my words, and doeth them, I will shew you to whom he is like:
WBT 6:47 Whoever cometh to me, and heareth my sayings, and doeth them, I will show you to whom he is like.
WEB 6:47 Everyone who comes to me, and hears my words, and does them, I will show you who he is like.
WEY 6:47 Every one who comes to me and listens to my words and puts them in practice, I will show you whom he is like.
YLT 6:47 Every one who is coming unto me, and is hearing my words, and is doing them, I will shew you to whom he is like;
Luke

KJV 6:48 He is like a man which built an house, and digged deep, and laid the foundation on a rock: and when the flood arose, the stream beat vehemently upon that house, and could not shake it: for it was founded upon a rock.
AKJ 6:48 He is like a man which built an house, and dig deep, and laid the foundation on a rock: and when the flood arose, the stream beat vehemently on that house, and could not shake it: for it was founded on a rock.
ASV 6:48 he is like a man building a house, who digged and went deep, and laid a foundation upon the rock: and when a flood arose, the stream brake against that house, and could not shake it: because it had been well builded.
DBT 6:48 He is like a man building a house, who dug and went deep, and laid a foundation on the rock; but a great rain coming, the stream broke upon that house, and could not shake it, for it had been founded on the rock.
DRB 6:48 He is like to a man building a house, who digged deep, and laid the foundation upon a rock. And when a flood came, the stream beat vehemently upon that house, and it could not shake it; for it was founded on a rock.
EMP 6:48 He is like unto a man building a house, who digged, and deepened, and laid a foundation upon the rock, -- and, a flood, coming, the stream burst against that house, and was not strong enough to shake it, because it had been, well, built.
ERV 6:48 he is like a man building a house, who digged and went deep, and laid a foundation upon the rock: and when a flood arose, the stream brake against that house, and could not shake it: because it had been well builded.
WBT 6:48 He is like a man who built a house, and digged deep, and laid the foundation on a rock: and when the flood arose, the stream beat vehemently upon that house, and could not shake it: for it was founded upon a rock.
WEB 6:48 He is like a man building a house, who dug and went deep, and laid a foundation on the rock. When a flood arose, the stream broke against that house, and could not shake it, because it was founded on the rock.
WEY 6:48 He is like a man building a house, who digs and goes deep, and lays the foundation on the rock; and when a flood comes, the torrent bursts upon that house, but is unable to shake it, because it is securely built.
YLT 6:48 he is like to a man building a house, who did dig, and deepen, and laid a foundation upon the rock, and a flood having come, the stream broke forth on that house, and was not able to shake it, for it had been founded upon the rock.
Luke

KJV 6:49 But he that heareth, and doeth not, is like a man that without a foundation built an house upon the earth; against which the stream did beat vehemently, and immediately it fell; and the ruin of that house was great.
AKJ 6:49 But he that hears, and does not, is like a man that without a foundation built an house on the earth; against which the stream did beat vehemently, and immediately it fell; and the ruin of that house was great.
ASV 6:49 But he that heareth, and doeth not, is like a man that built a house upon the earth without a foundation; against which the stream brake, and straightway it fell in; and the ruin of that house was great.
DBT 6:49 And he that has heard and not done, is like a man who has built a house on the ground without a foundation, on which the stream broke, and immediately it fell, and the breach of that house was great.
DRB 6:49 But he that heareth, and doth not, is like to a man building his house upon the earth without a foundation: against which the stream beat vehemently, and immediately it fell, and the ruin of that house was great.
EMP 6:49 But, he that hath heard and not done, is like unto a man having built a house upon the earth, without a foundation, -- against which the stream burst, and, straightway, it fell in; and it came to pass, that, the crash of that house, was, great.
ERV 6:49 But he that heareth, and doeth not, is like a man that built a house upon the earth without a foundation; against which the stream brake, and straightway it fell in; and the ruin of that house was great.
WBT 6:49 But he that heareth, and doeth not, is like a man that, without a foundation, built a house on the earth, against which the stream beat vehemently, and immediately it fell, and the ruin of that house was great.
WEB 6:49 But he who hears, and doesn't do, is like a man who built a house on the earth without a foundation, against which the stream broke, and immediately it fell, and the ruin of that house was great."
WEY 6:49 But he who has heard and not practised is like a man who has built a house upon the soft soil without a foundation, against which the torrent bursts, and immediately it collapses, and terrible is the wreck and ruin of that house."
YLT 6:49 'And he who heard and did not, is like to a man having builded a house upon the earth, without a foundation, against which the stream brake forth, and immediately it fell, and the ruin of that house became great.'


[Luke 7]
Luke

KJV 7:1 Now when he had ended all his sayings in the audience of the people, he entered into Capernaum.
AKJ 7:1 Now when he had ended all his sayings in the audience of the people, he entered into Capernaum.
ASV 7:1 After he had ended all his sayings in the ears of the people, he entered into Capernaum.
DBT 7:1 And when he had completed all his words in the hearing of the people, he entered into Capernaum.
DRB 7:1 AND when he had finished all his words in the hearing of the people, he entered into Capharnaum.
EMP 7:1 After he had completed all his sayings within the hearing of the people, he entered into Capernaum.
ERV 7:1 After he had ended all his sayings in the ears of the people, he entered into Capernaum.
WBT 7:1 Now when he had ended all his sayings in the audience of the people, he entered into Capernaum.
WEB 7:1 After he had finished speaking in the hearing of the people, he entered into Capernaum.
WEY 7:1 After He had finished teaching all these things in the hearing of the people, He went into Capernaum.
YLT 7:1 And when he completed all his sayings in the ears of the people, he went into Capernaum;
Luke

KJV 7:2 And a certain centurion's servant, who was dear unto him, was sick, and ready to die.
AKJ 7:2 And a certain centurion's servant, who was dear to him, was sick, and ready to die.
ASV 7:2 And a certain centurion's servant, who was dear unto him, was sick and at the point of death.
DBT 7:2 And a certain centurion's bondman who was dear to him was ill and about to die;
DRB 7:2 And the servant of a certain centurion, who was dear to him, being sick, was ready to die.
EMP 7:2 And, a certain centurion's servant, being sick, was on the point of dying, -- who was, by him, highly prized.
ERV 7:2 And a certain centurion's servant, who was dear unto him, was sick and at the point of death.
WBT 7:2 And a certain centurion's servant, who was dear to him, was sick, and ready to die.
WEB 7:2 A certain centurion's servant, who was dear to him, was sick and at the point of death.
WEY 7:2 Here the servant of a certain Captain, a man dear to his master, was ill and at the point of death;
YLT 7:2 and a certain centurion's servant being ill, was about to die, who was much valued by him,
Luke

KJV 7:3 And when he heard of Jesus, he sent unto him the elders of the Jews, beseeching him that he would come and heal his servant.
AKJ 7:3 And when he heard of Jesus, he sent to him the elders of the Jews, beseeching him that he would come and heal his servant.
ASV 7:3 And when he heard concerning Jesus, he sent unto him elders of the Jews, asking him that he would come and save his servant.
DBT 7:3 and having heard of Jesus, he sent to him elders of the Jews, begging him that he might come and save his bondman.
DRB 7:3 And when he had heard of Jesus, he sent unto him the ancients of the Jews, desiring him to come and heal his servant.
EMP 7:3 But, hearing about Jesus, he sent forth unto him elders of the Jews, requesting him that he would come and bring his servant safely through.
ERV 7:3 And when he heard concerning Jesus, he sent unto him elders of the Jews, asking him that he would come and save his servant.
WBT 7:3 And when he heard of Jesus, he sent to him the elders of the Jews, beseeching him that he would come and heal his servant.
WEB 7:3 When he heard about Jesus, he sent to him elders of the Jews, asking him to come and save his servant.
WEY 7:3 and the Captain, hearing about Jesus, sent to Him some of the Jewish Elders, begging Him to come and restore his servant to health.
YLT 7:3 and having heard about Jesus, he sent unto him elders of the Jews, beseeching him, that having come he might thoroughly save his servant.
Luke

KJV 7:4 And when they came to Jesus, they besought him instantly, saying, That he was worthy for whom he should do this:
AKJ 7:4 And when they came to Jesus, they sought him instantly, saying, That he was worthy for whom he should do this:
ASV 7:4 And they, when they came to Jesus, besought him earnestly, saying, He is worthy that thou shouldest do this for him;
DBT 7:4 But they, being come to Jesus, besought him diligently, saying, He is worthy to whom thou shouldest grant this,
DRB 7:4 And when they came to Jesus, they besought him earnestly, saying to him: He is worthy that thou shouldest do this for him.
EMP 7:4 And, they, coming near unto Jesus, began beseeching him earnestly, saying -- Worthy, is he for whom thou mayest do this,
ERV 7:4 And they, when they came to Jesus, besought him earnestly, saying, He is worthy that thou shouldest do this for him:
WBT 7:4 And when they came to Jesus, they besought him earnestly, saying, That he was worthy for whom he should do this:
WEB 7:4 When they came to Jesus, they begged him earnestly, saying, "He is worthy for you to do this for him,
WEY 7:4 And they, when they came to Jesus, earnestly entreated Him, pleading, "He deserves to have this favour granted him,
YLT 7:4 And they, having come near unto Jesus, were calling upon him earnestly, saying — 'He is worthy to whom thou shalt do this,
Luke

KJV 7:5 For he loveth our nation, and he hath built us a synagogue.
AKJ 7:5 For he loves our nation, and he has built us a synagogue.
ASV 7:5 for he loveth our nation, and himself built us our synagogue.
DBT 7:5 for he loves our nation, and himself has built the synagogue for us.
DRB 7:5 For he loveth our nation; and he hath built us a synagogue.
EMP 7:5 for he loveth our nation, and, the synagogue, he, built for us.
ERV 7:5 for he loveth our nation, and himself built us our synagogue.
WBT 7:5 For he loveth our nation, and he hath built us a synagogue.
WEB 7:5 for he loves our nation, and he built our synagogue for us."
WEY 7:5 for he loves our nation, and at his own expense he built our synagogue for us."
YLT 7:5 for he doth love our nation, and the synagogue he did build to us.'
Luke

KJV 7:6 Then Jesus went with them. And when he was now not far from the house, the centurion sent friends to him, saying unto him, Lord, trouble not thyself: for I am not worthy that thou shouldest enter under my roof:
AKJ 7:6 Then Jesus went with them. And when he was now not far from the house, the centurion sent friends to him, saying to him, Lord, trouble not yourself: for I am not worthy that you should enter under my roof:
ASV 7:6 And Jesus went with them. And when he was now not far from the house, the centurion sent friends to him, saying unto him, Lord, trouble not thyself; for I am not worthy that thou shouldest come under my roof:
DBT 7:6 And Jesus went with them. But already, when he was not far from the house, the centurion sent to him friends, saying to him, Lord, do not trouble thyself, for I am not worthy that thou shouldest enter under my roof.
DRB 7:6 And Jesus went with them. And when he was now not far from the house, the centurion sent his friends to him, saying: Lord, trouble not thyself; for I am not worthy that thou shouldest enter under my roof.
EMP 7:6 And, Jesus, was journeying with them. But, he, by this time, being not far from the house, the centurion sent friends, saying unto him -- Lord! do not trouble thyself, for I am of no consideration, that, under my roof, thou shouldst enter.
ERV 7:6 And Jesus went with them. And when he was now not far from the house, the centurion sent friends to him, saying unto him, Lord, trouble not thyself: for I am not worthy that thou shouldest come under my roof:
WBT 7:6 Then Jesus went with them. And when he was now not far from the house, the centurion sent friends to him, saying to him, Lord, trouble not thyself: for I am not worthy that thou shouldest enter under my roof;
WEB 7:6 Jesus went with them. When he was now not far from the house, the centurion sent friends to him, saying to him, "Lord, don't trouble yourself, for I am not worthy for you to come under my roof.
WEY 7:6 Then Jesus went with them. But when He was not far from the house, the Captain sent friends to Him with the message: "Sir, do not trouble to come. I am not worthy of having you come under my roof;
YLT 7:6 And Jesus was going on with them, and now when he is not far distant from the house the centurion sent unto him friends, saying to him, 'Sir, be not troubled, for I am not worthy that under my roof thou mayest enter;
Luke

KJV 7:7 Wherefore neither thought I myself worthy to come unto thee: but say in a word, and my servant shall be healed.
AKJ 7:7 Why neither thought I myself worthy to come to you: but say in a word, and my servant shall be healed.
ASV 7:7 wherefore neither thought I myself worthy to come unto thee: but say the word, and my servant shall be healed.
DBT 7:7 Wherefore neither did I count myself worthy to come to thee. But say by a word and my servant shall be healed.
DRB 7:7 For which cause neither did I think myself worthy to come to thee; but say the word, and my servant shall be healed.
EMP 7:7 Wherefore, neither deemed I, myself, worthy to come unto thee, -- but speak with a word, and let my servant be healed.
ERV 7:7 wherefore neither thought I myself worthy to come unto thee: but say the word, and my servant shall be healed.
WBT 7:7 Wherefore neither thought I myself worthy to come to thee; but say in a word, and my servant shall be healed.
WEB 7:7 Therefore I didn't even think myself worthy to come to you; but say the word, and my servant will be healed.
WEY 7:7 and therefore I did not deem myself worthy to come to you. Only speak the word, and let my young man be cured.
YLT 7:7 wherefore not even myself thought I worthy to come unto thee, but say in a word, and my lad shall be healed;
Luke

KJV 7:8 For I also am a man set under authority, having under me soldiers, and I say unto one, Go, and he goeth; and to another, Come, and he cometh; and to my servant, Do this, and he doeth it.
AKJ 7:8 For I also am a man set under authority, having under me soldiers, and I say to one, Go, and he goes; and to another, Come, and he comes; and to my servant, Do this, and he does it.
ASV 7:8 For I also am a man set under authority, having under myself soldiers: and I say to this one, Go, and he goeth; and to another, Come, and he cometh; and to my servant, Do this, and he doeth it.
DBT 7:8 For I also am a man placed under authority, having under myself soldiers, and I say to this one, Go, and he goes; and to another, Come, and he comes; and to my bondman, Do this, and he does it.
DRB 7:8 For I also am a man subject to authority, having under me soldiers: and I say to one, Go, and he goeth; and to another, Come, and he cometh; and to my servant, Do this, and he doth it.
EMP 7:8 For, I too, am a man ranked, under authority, having, under myself, soldiers; and I say to this one -- Go! and he goeth, -- and to another -- Come! and he cometh, -- and to my servant -- Do this! and he doeth it.
ERV 7:8 For I also am a man set under authority, having under myself soldiers: and I say to this one, Go, and he goeth; and to another, Come, and he cometh; and to my servant, Do this, and he doeth it.
WBT 7:8 For I also am a man set under authority, having under me soldiers, and I say to one, Go, and he goeth; and to another, Come, and he cometh; and to my servant, Do this, and he doeth it.
WEB 7:8 For I also am a man placed under authority, having under myself soldiers. I tell this one, 'Go!' and he goes; and to another, 'Come!' and he comes; and to my servant, 'Do this,' and he does it."
WEY 7:8 For I too am a man obedient to authority, and have soldiers under me; and I say to one, 'Go,' and he goes; to another, 'Come,' and he comes; and to my slave, 'Do this or that,' and he does it."
YLT 7:8 for I also am a man placed under authority, having under myself soldiers, and I say to this one, Go, and he goeth; and to another, Be coming, and he cometh; and to my servant, Do this, and he doth it.'
Luke

KJV 7:9 When Jesus heard these things, he marvelled at him, and turned him about, and said unto the people that followed him, I say unto you, I have not found so great faith, no, not in Israel.
AKJ 7:9 When Jesus heard these things, he marveled at him, and turned him about, and said to the people that followed him, I say to you, I have not found so great faith, no, not in Israel.
ASV 7:9 And when Jesus heard these things, he marvelled at him, and turned and said unto the multitude that followed him, I say unto you, I have not found so great faith, no, not in Israel.
DBT 7:9 And Jesus hearing this wondered at him, and turning to the crowd following him said, I say to you, Not even in Israel have I found so great faith.
DRB 7:9 Which Jesus hearing, marvelled: and turning about to the multitude that followed him, he said: Amen I say to you, I have not found so great faith, not even in Israel.
EMP 7:9 And, hearing these things, Jesus marvelled at him; and, turning to the multitude following him, said -- I tell you, Not even in Israel, such faith as this, have I found!
ERV 7:9 And when Jesus heard these things, he marveled at him, and turned and said unto the multitude that followed him, I say unto you, I have not found so great faith, no, not in Israel.
WBT 7:9 When Jesus heard these things, he marveled at him, and turned himself about and said to the people that followed him, I say to you, I have not found so great faith, no, not in Israel.
WEB 7:9 When Jesus heard these things, he marveled at him, and turned and said to the multitude who followed him, "I tell you, I have not found such great faith, no, not in Israel."
WEY 7:9 Jesus listened to the Captain's message and was astonished at him, and He turned and said to the crowd that followed Him, "I tell you that not even in Israel have I found faith like that."
YLT 7:9 And having heard these things Jesus wondered at him, and having turned to the multitude following him, he said, 'I say to you, not even in Israel so much faith did I find;'
Luke

KJV 7:10 And they that were sent, returning to the house, found the servant whole that had been sick.
AKJ 7:10 And they that were sent, returning to the house, found the servant whole that had been sick.
ASV 7:10 And they that were sent, returning to the house, found the servant whole.
DBT 7:10 And they who had been sent returning to the house found the bondman, who was ill, in good health.
DRB 7:10 And they who were sent, being returned to the house, found the servant whole who had been sick.
EMP 7:10 And they who were sent, returning unto the house, found the servant, well.
ERV 7:10 And they that were sent, returning to the house, found the servant whole.
WBT 7:10 And they that were sent, returning to the house, found the servant well that had been sick.
WEB 7:10 Those who were sent, returning to the house, found that the servant who had been sick was well.
WEY 7:10 And the friends who had been sent, on returning to the house, found the servant in perfect health.
YLT 7:10 and those sent, having turned back to the house, found the ailing servant in health.
Luke

KJV 7:11 And it came to pass the day after, that he went into a city called Nain; and many of his disciples went with him, and much people.
AKJ 7:11 And it came to pass the day after, that he went into a city called Nain; and many of his disciples went with him, and much people.
ASV 7:11 And it came to pass soon afterwards, that he went to a city called Nain; and his disciples went with him, and a great multitude.
DBT 7:11 And it came to pass afterwards he went into a city called Nain, and many of his disciples and a great crowd went with him.
DRB 7:11 And it came to pass afterwards, that he went into a city that is called Naim; and there went with him his disciples, and a great multitude.
EMP 7:11 And it came to pass thereafter, that he journeyed unto a city called Nain, and there were journeying with him, his disciples and a great multitude.
ERV 7:11 And it came to pass soon afterwards, that he went to a city called Nain; and his disciples went with him, and a great multitude.
WBT 7:11 And it came to pass the day after, that he went into a city called Nain: and many of his disciples went with him, and many people.
WEB 7:11 It happened soon afterwards, that he went to a city called Nain. Many of his disciples, along with a great multitude, went with him.
WEY 7:11 Shortly afterwards He went to a town called Nain, attended by His disciples and a great crowd of people.
YLT 7:11 And it came to pass, on the morrow, he was going on to a city called Nain, and there were going with him many of his disciples, and a great multitude,
Luke

KJV 7:12 Now when he came nigh to the gate of the city, behold, there was a dead man carried out, the only son of his mother, and she was a widow: and much people of the city was with her.
AKJ 7:12 Now when he came near to the gate of the city, behold, there was a dead man carried out, the only son of his mother, and she was a widow: and much people of the city was with her.
ASV 7:12 Now when he drew near to the gate of the city, behold, there was carried out one that was dead, the only son of his mother, and she was a widow: and much people of the city was with her.
DBT 7:12 And as he drew near to the gate of the city, behold, a dead man was carried out, the only son of his mother, and she a widow, and a very considerable crowd of the city was with her.
DRB 7:12 And when he came nigh to the gate of the city, behold a dead man was carried out, the only son of his mother; and she was a widow: and a great multitude of the city was with her.
EMP 7:12 Now, as he drew near unto the gate of the city, then lo! there was being brought forth, one dead, the only-begotten son of his mother, -- and, she, was a widow; and, a considerable multitude of the city, was with her.
ERV 7:12 Now when he drew near to the gate of the city, behold, there was carried out one that was dead, the only son of his mother, and she was a widow: and much people of the city was with her.
WBT 7:12 Now when he came nigh to the gate of the city, behold, there was a dead man carried out, the only son of his mother, and she was a widow: and many people of the city were with her.
WEB 7:12 Now when he drew near to the gate of the city, behold, one who was dead was carried out, the only son of his mother, and she was a widow. Many people of the city were with her.
WEY 7:12 And just as He reached the gate of the town, they happened to be bringing out for burial a dead man who was his mother's only son; and she was a widow; and a great number of the townspeople were with her.
YLT 7:12 and as he came nigh to the gate of the city, then, lo, one dead was being carried forth, an only son of his mother, and she a widow, and a great multitude of the city was with her.
Luke

KJV 7:13 And when the Lord saw her, he had compassion on her, and said unto her, Weep not.
AKJ 7:13 And when the Lord saw her, he had compassion on her, and said to her, Weep not.
ASV 7:13 And when the Lord saw her, he had compassion on her, and said unto her, Weep not.
DBT 7:13 And the Lord, seeing her, was moved with compassion for her, and said to her, Weep not;
DRB 7:13 Whom when the Lord had seen, being moved with mercy towards her, he said to her: Weep not.
EMP 7:13 And, beholding her, the Lord, was moved with compassion over her, and said to her -- Be not weeping!
ERV 7:13 And when the Lord saw her, he had compassion on her, and said unto her, Weep not.
WBT 7:13 And when the Lord saw her, he had compassion on her, and said to her, Weep not.
WEB 7:13 When the Lord saw her, he had compassion on her, and said to her, "Don't cry."
WEY 7:13 The Lord saw her, was moved with pity for her, and said to her, "Do not weep."
YLT 7:13 And the Lord having seen her, was moved with compassion towards her, and said to her, 'Be not weeping;'
Luke

KJV 7:14 And he came and touched the bier: and they that bare him stood still. And he said, Young man, I say unto thee, Arise.
AKJ 7:14 And he came and touched the bier: and they that bore him stood still. And he said, Young man, I say to you, Arise.
ASV 7:14 And he came nigh and touched the bier: and the bearers stood still. And he said, Young man, I say unto thee, Arise.
DBT 7:14 and coming up he touched the bier, and the bearers stopped. And he said, Youth, I say to thee, Wake up.
DRB 7:14 And he came near and touched the bier. And they that carried it, stood still. And he said: Young man, I say to thee, arise.
EMP 7:14 And, going forward, he touched the coffin, and the bearers stood still; and he said -- Young man! to thee, I say, Arise!
ERV 7:14 And he came nigh and touched the bier: and the bearers stood still. And he said, Young man, I say unto thee, Arise.
WBT 7:14 And he came and touched the bier: And they that bore him stood still. And he said, Young man, I say to thee, Arise.
WEB 7:14 He came near and touched the coffin, and the bearers stood still. He said, "Young man, I tell you, arise!"
WEY 7:14 Then He went close and touched the bier, and the bearers halted. "Young man," He said, "I command you, wake!"
YLT 7:14 and having come near, he touched the bier, and those bearing it stood still, and he said, 'Young man, to thee I say, Arise;'
Luke

KJV 7:15 And he that was dead sat up, and began to speak. And he delivered him to his mother.
AKJ 7:15 And he that was dead sat up, and began to speak. And he delivered him to his mother.
ASV 7:15 And he that was dead sat up, and began to speak. And he gave him to his mother.
DBT 7:15 And the dead sat up and began to speak; and he gave him to his mother.
DRB 7:15 And he that was dead, sat up, and began to speak. And he gave him to his mother.
EMP 7:15 And the dead man sat up, and began to speak; and he gave him to his mother.
ERV 7:15 And he that was dead sat up, and began to speak. And he gave him to his mother.
WBT 7:15 And he that was dead sat up, and began to speak, and he delivered him to his mother.
WEB 7:15 He who was dead sat up, and began to speak. And he gave him to his mother.
WEY 7:15 The dead man sat up and began to speak; and He restored him to his mother.
YLT 7:15 and the dead sat up, and began to speak, and he gave him to his mother;
Luke

KJV 7:16 And there came a fear on all: and they glorified God, saying, That a great prophet is risen up among us; and, That God hath visited his people.
AKJ 7:16 And there came a fear on all: and they glorified God, saying, That a great prophet is risen up among us; and, That God has visited his people.
ASV 7:16 And fear took hold on all: and they glorified God, saying, A great prophet is arisen among us: and, God hath visited his people.
DBT 7:16 And fear seized on all, and they glorified God, saying, A great prophet has been raised up amongst us; and God has visited his people.
DRB 7:16 And there came a fear on them all: and they glorified God, saying: A great prophet is risen up among us: and, God hath visited his people.
EMP 7:16 And fear seized them, all, and they began to glorify God, saying -- A great prophet, hath been raised up amongst us! and -- God hath visited his people!
ERV 7:16 And fear took hold on all: and they glorified God, saying, A great prophet is arisen among us: and, God hath visited his people.
WBT 7:16 And there came a fear on all: and they glorified God, saying, That a great prophet hath risen among us; and, That God hath visited his people.
WEB 7:16 Fear took hold of all, and they glorified God, saying, "A great prophet has arisen among us!" and, "God has visited his people!"
WEY 7:16 All were awe-struck, and they gave glory to God--some saying, "A Prophet, a great Prophet, has risen up among us." Others said, "God has not forgotten His People."
YLT 7:16 and fear took hold of all, and they were glorifying God, saying — 'A great prophet hath risen among us,' and — 'God did look upon His people.'
Luke

KJV 7:17 And this rumour of him went forth throughout all Judaea, and throughout all the region round about.
AKJ 7:17 And this rumor of him went forth throughout all Judaea, and throughout all the region round about.
ASV 7:17 And this report went forth concerning him in the whole of Judaea, and all the region round about.
DBT 7:17 And this report went out in all Judaea concerning him, and in all the surrounding country.
DRB 7:17 And this rumour of him went forth throughout all Judea, and throughout all the country round about.
EMP 7:17 And this report went forth throughout the whole of Judaea, and all the surrounding country.
ERV 7:17 And this report went forth concerning him in the whole of Judaea, and all the region round about.
WBT 7:17 And this rumor of him went forth throughout all Judea, and throughout all the neighboring region.
WEB 7:17 This report went out concerning him in the whole of Judea, and in all the surrounding region.
WEY 7:17 And the report of what Jesus had done spread through the whole of Judaea and in all the surrounding districts.
YLT 7:17 And the account of this went forth in all Judea about him, and in all the region around.
Luke

KJV 7:18 And the disciples of John shewed him of all these things.
AKJ 7:18 And the disciples of John showed him of all these things.
ASV 7:18 And the disciples of John told him of all these things.
DBT 7:18 And the disciples of John brought him word concerning all these things:
DRB 7:18 And John's disciples told him of all these things.
EMP 7:18 And John's disciples carried tidings unto him concerning all these things.
ERV 7:18 And the disciples of John told him of all these things.
WBT 7:18 And the disciples of John informed him of all these things.
WEB 7:18 The disciples of John told him about all these things.
WEY 7:18 John's disciples brought him an account of all these things;
YLT 7:18 And the disciples of John told him about all these things,
Luke

KJV 7:19 And John calling unto him two of his disciples sent them to Jesus, saying, Art thou he that should come? or look we for another?
AKJ 7:19 And John calling to him two of his disciples sent them to Jesus, saying, Are you he that should come? or look we for another?
ASV 7:19 And John calling unto him two of his disciples sent them to the Lord, saying, Art thou he that cometh, or look we for another?
DBT 7:19 and John, having called two of his disciples, sent to Jesus, saying, Art thou he that is coming, or are we to wait for another?
DRB 7:19 And John called to him two of his disciples, and sent them to Jesus, saying: Art thou he that art to come; or look we for another?
EMP 7:19 And, calling unto him certain two of his disciples, John sent unto the Lord, saying -- Art, thou, the Coming One, or, a different one, are we to expect?
ERV 7:19 And John calling unto him two of his disciples sent them to the Lord, saying, Art thou he that cometh, or look we for another?
WBT 7:19 And John calling two of his disciples sent them to Jesus, saying, Art thou he that should come? or look we for another?
WEB 7:19 John, calling to himself two of his disciples, sent them to Jesus, saying, "Are you the one who is coming, or should we look for another?"
WEY 7:19 so John called two of his disciples and sent them to the Lord. "Are you the Coming One?" he asked, "or is there another that we are to expect?"
YLT 7:19 and John having called near a certain two of his disciples, sent unto Jesus, saying, 'Art thou he who is coming, or for another do we look?'
Luke

KJV 7:20 When the men were come unto him, they said, John Baptist hath sent us unto thee, saying, Art thou he that should come? or look we for another?
AKJ 7:20 When the men were come to him, they said, John Baptist has sent us to you, saying, Are you he that should come? or look we for another?
ASV 7:20 And when the men were come unto him, they said, John the Baptist hath sent us unto thee, saying, Art thou he that cometh, or look we for another?
DBT 7:20 But the men having come to him said, John the baptist has sent us to thee, saying, Art thou he that is coming, or are we to wait for another?
DRB 7:20 And when the men were come unto him, they said: John the Baptist hath sent us to thee, saying: Art thou he that art to come; or look we for another?
EMP 7:20 And, coming near unto him, the men said -- John the Immerser, hath sent us unto thee, saying, Art, thou, the Coming One, or, another, are we to expect?
ERV 7:20 And when the men were come unto him, they said, John the Baptist hath sent us unto thee, saying, Art thou he that cometh, or look we for another?
WBT 7:20 When the men had come to him, they said, John the Baptist hath sent us to thee, saying, Art thou he that should come? or look we for another?
WEB 7:20 When the men had come to him, they said, "John the Baptizer has sent us to you, saying, 'Are you he who comes, or should we look for another?'"
WEY 7:20 The men came to Jesus and said, "John the Baptist has sent us to you with this question: 'Are you the Coming One, or is there another that we are to expect?'"
YLT 7:20 And having come near to him, the men said, 'John the Baptist sent us unto thee, saying, Art thou he who is coming, or for another do we look?'
Luke

KJV 7:21 And in that same hour he cured many of their infirmities and plagues, and of evil spirits; and unto many that were blind he gave sight.
AKJ 7:21 And in that same hour he cured many of their infirmities and plagues, and of evil spirits; and to many that were blind he gave sight.
ASV 7:21 In that hour he cured many of diseases and plagues and evil spirits; and on many that were blind he bestowed sight.
DBT 7:21 In that hour he healed many of diseases and plagues and evil spirits, and to many blind he granted sight.
DRB 7:21 (And in that same hour, he cured many of their diseases, and hurts, and evil spirits: and to many that were blind he gave sight.)
EMP 7:21 In that very hour, he cured many from diseases, and plagues, and wicked spirits; and, unto many blind, gave he the favour to see.
ERV 7:21 In that hour he cured many of diseases and plagues and evil spirits; and on many that were blind he bestowed sight.
WBT 7:21 And in that same hour he cured many of their infirmities, and diseases, and of evil spirits; and to many that were blind he gave sight.
WEB 7:21 In that hour he cured many of diseases and plagues and evil spirits; and to many who were blind he gave sight.
WEY 7:21 He immediately cured many of diseases, severe pain, and evil spirits, and to many who were blind He gave the gift of sight.
YLT 7:21 And in that hour he cured many from sicknesses, and plagues, and evil spirits, and to many blind he granted sight.
Luke

KJV 7:22 Then Jesus answering said unto them, Go your way, and tell John what things ye have seen and heard; how that the blind see, the lame walk, the lepers are cleansed, the deaf hear, the dead are raised, to the poor the gospel is preached.
AKJ 7:22 Then Jesus answering said to them, Go your way, and tell John what things you have seen and heard; how that the blind see, the lame walk, the lepers are cleansed, the deaf hear, the dead are raised, to the poor the gospel is preached.
ASV 7:22 And he answered and said unto them, Go and tell John the things which ye have seen and heard; the blind receive their sight, the lame walk, the lepers are cleansed, and the deaf hear, the dead are raised up, the poor have good tidings preached to them.
DBT 7:22 And Jesus answering said to them, Go, bring back word to John of what ye have seen and heard: that blind see, lame walk, lepers are cleansed, deaf hear, dead are raised, poor are evangelized;
DRB 7:22 And answering, he said to them: Go and relate to John what you have heard and seen: the blind see, the lame walk, the lepers are made clean, the deaf hear, the dead rise again, to the poor the gospel is preached:
EMP 7:22 And, answering, he said unto them -- Go and bear tidings unto John, as to what ye have seen and heard: The blind, are receiving sight, the lame, walk, lepers, are cleansed, and, the deaf, hear, the dead, are raised, the destitute, are told the glad-message;
ERV 7:22 And he answered and said unto them, Go your way, and tell John what things ye have seen and heard; the blind receive their sight, the lame walk, the lepers are cleansed, and the deaf hear, the dead are raised up, the poor have good tidings preached to them.
WBT 7:22 Then Jesus answering, said to them, Go, and tell John what things ye have seen and heard; that the blind see, the lame walk, lepers are cleansed, the deaf hear, the dead are raised, to the poor the gospel is preached.
WEB 7:22 Jesus answered them, "Go and tell John the things which you have seen and heard: that the blind receive their sight, the lame walk, the lepers are cleansed, the deaf hear, the dead are raised up, and the poor have good news preached to them.
WEY 7:22 Then He answered the messengers, "Go and report to John what you have seen and heard. Blind men receive sight, the lame walk, lepers are purified, deaf persons hear, the dead are raised to life, the poor have the Good News proclaimed to them.
YLT 7:22 And Jesus answering said to them, 'Having gone on, report to John what ye saw and heard, that blind men do see again, lame do walk, lepers are cleansed, deaf do hear, dead are raised, poor have good news proclaimed;
Luke

KJV 7:23 And blessed is he, whosoever shall not be offended in me.
AKJ 7:23 And blessed is he, whoever shall not be offended in me.
ASV 7:23 And blessed is he, whosoever shall find no occasion of stumbling in me.
DBT 7:23 and blessed is whosoever shall not be offended in me.
DRB 7:23 And blessed is he whosoever shall not be scandalized in me.
EMP 7:23 And, happy, is he, whosoever shall not find occasion of stumbling in me!
ERV 7:23 And blessed is he, whosoever shall find none occasion of stumbling in me.
WBT 7:23 And blessed is he, to whom I shall not be a stumbling block.
WEB 7:23 Blessed is he who is not offended by me."
WEY 7:23 And blessed is every one who does not stumble and fall because of my claims."
YLT 7:23 and happy is he whoever may not be stumbled in me.'
Luke

KJV 7:24 And when the messengers of John were departed, he began to speak unto the people concerning John, What went ye out into the wilderness for to see? A reed shaken with the wind?
AKJ 7:24 And when the messengers of John were departed, he began to speak to the people concerning John, What went you out into the wilderness for to see? A reed shaken with the wind?
ASV 7:24 And when the messengers of John were departed, he began to say unto the multitudes concerning John, What went ye out into the wilderness to behold? a reed shaken with the wind?
DBT 7:24 And the messengers of John having departed, he began to speak to the crowds concerning John: What went ye out into the wilderness to behold? a reed shaken by the wind?
DRB 7:24 And when the messengers of John were departed, he began to speak to the multitudes concerning John. What went ye out into the desert to see? a reed shaken with the wind?
EMP 7:24 And, the messengers of John having departed, he began to say unto the multitudes, concerning John -- What went ye forth into the desert to gaze at? A reed, by a wind, shaken?
ERV 7:24 And when the messengers of John were departed, he began to say unto the multitudes concerning John, What went ye out into the wilderness to behold? a reed shaken with the wind?
WBT 7:24 And when the messengers of John had departed, he began to speak to the people concerning John, What went ye out into the wilderness to see? A reed shaken with the wind?
WEB 7:24 When John's messengers had departed, he began to tell the multitudes about John, "What did you go out into the wilderness to see? A reed shaken by the wind?
WEY 7:24 When John's messengers were gone, He proceeded to say to the multitude concerning John, "What did you go out into the Desert to gaze at? A reed waving in the wind?
YLT 7:24 And the messengers of John having gone away, he began to say unto the multitudes concerning John: 'What have ye gone forth to the wilderness to look on? a reed by the wind shaken?
Luke

KJV 7:25 But what went ye out for to see? A man clothed in soft raiment? Behold, they which are gorgeously apparelled, and live delicately, are in kings' courts.
AKJ 7:25 But what went you out for to see? A man clothed in soft raiment? Behold, they which are gorgeously appareled, and live delicately, are in kings' courts.
ASV 7:25 But what went ye out to see? a man clothed in soft raiment? Behold, they that are gorgeously apparelled, and live delicately, are in kings courts.
DBT 7:25 But what went ye out to see? a man clothed in delicate garments? Behold, those who are in splendid clothing and live luxuriously are in the courts of kings.
DRB 7:25 But what went you out to see? a man clothed in soft garments? Behold they that are in costly apparel and live delicately, are in the houses of kings.
EMP 7:25 But what went ye forth to see? A man, in soft garments, arrayed? Lo! they who in splendid apparel and luxury are found, are, in the kingly courts.
ERV 7:25 But what went ye out to see? a man clothed in soft raiment? Behold, they which are gorgeously apparelled, and live delicately, are in kings' courts.
WBT 7:25 But what went ye out to see? A man clothed in soft raiment? behold, they who are gorgeously appareled, and live delicately, are in kings' courts.
WEB 7:25 But what did you go out to see? A man clothed in soft clothing? Behold, those who are gorgeously dressed, and live delicately, are in kings' courts.
WEY 7:25 But what did you go out to see? A man wearing luxurious clothes? People who are gorgeously dressed and live in luxury are found in palaces.
YLT 7:25 but what have ye gone forth to see? a man in soft garments clothed? lo, they in splendid apparellings, and living in luxury, are in the houses of kings!
Luke

KJV 7:26 But what went ye out for to see? A prophet? Yea, I say unto you, and much more than a prophet.
AKJ 7:26 But what went you out for to see? A prophet? Yes, I say to you, and much more than a prophet.
ASV 7:26 But what went ye out to see? a prophet? Yea, I say unto you, and much more than a prophet.
DBT 7:26 But what went ye out to see? a prophet? Yea, I say to you, and what is more excellent than a prophet.
DRB 7:26 But what went you out to see? a prophet? Yea, I say to you, and more than a prophet.
EMP 7:26 But what went ye forth to see? A prophet? Yea! I say unto you, -- and abundantly more than a prophet.
ERV 7:26 But what went ye out to see? a prophet? Yea, I say unto you, and much more than a prophet.
WBT 7:26 But what went ye out to see? A prophet? Yes, I say to you, and much more than a prophet.
WEB 7:26 But what did you go out to see? A prophet? Yes, I tell you, and much more than a prophet.
WEY 7:26 But what did you go out to see? A Prophet? Aye, I tell you, and far more than a Prophet.
YLT 7:26 'But what have ye gone forth to see? a prophet? Yes, I say to you, and much more than a prophet:
Luke

KJV 7:27 This is he, of whom it is written, Behold, I send my messenger before thy face, which shall prepare thy way before thee.
AKJ 7:27 This is he, of whom it is written, Behold, I send my messenger before your face, which shall prepare your way before you.
ASV 7:27 This is he of whom it is written, Behold, I send my messenger before thy face, Who shall prepare thy way before thee.
DBT 7:27 This is he concerning whom it is written, Behold, I send my messenger before thy face, who shall prepare thy way before thee;
DRB 7:27 This is he of whom it is written: Behold I send my angel before thy face, who shall prepare thy way before thee.
EMP 7:27 This, is he concerning whom it is written -- Lo! I am sending forth my messenger before thy face, who shall prepare thy way before thee.
ERV 7:27 This is he of whom it is written, Behold, I send my messenger before thy face, Who shall prepare thy way before thee.
WBT 7:27 This is he, concerning whom it is written, Behold, I send my messenger before thy face, who shall prepare thy way before thee.
WEB 7:27 This is he of whom it is written, 'Behold, I send my messenger before your face, who will prepare your way before you.'
WEY 7:27 John is the man about whom it is written, 'See, I am sending My messenger before thy face, and he shall make ready thy way before thee.'
YLT 7:27 this is he concerning whom it hath been written, Lo, I send my messenger before thy face, who shall prepare thy way before thee;
Luke

KJV 7:28 For I say unto you, Among those that are born of women there is not a greater prophet than John the Baptist: but he that is least in the kingdom of God is greater than he.
AKJ 7:28 For I say to you, Among those that are born of women there is not a greater prophet than John the Baptist: but he that is least in the kingdom of God is greater than he.
ASV 7:28 I say unto you, Among them that are born of women there is none greater than John: yet he that is but little in the kingdom of God is greater than he.
DBT 7:28 for I say unto you, Among them that are born of women a greater prophet is no one than John the baptist; but he who is a little one in the kingdom of God is greater than he.
DRB 7:28 For I say to you: Amongst those that are born of women, there is not a greater prophet that John the Baptist. But he that is the lesser in the kingdom of God, is greater than he.
EMP 7:28 I say unto you -- A greater, among them that are born of women, than John, is there none; but, he that is least in the kingdom of God, is greater than he.
ERV 7:28 I say unto you, Among them that are born of women there is none greater than John: yet he that is but little in the kingdom of God is greater than he.
WBT 7:28 For I say to you, Among those that are born of women, there is not a greater prophet than John the Baptist: but he that is least in the kingdom of God, is greater than he.
WEB 7:28 "For I tell you, among those who are born of women there is not a greater prophet than John the Baptizer, yet he who is least in the Kingdom of God is greater than he."
WEY 7:28 I tell you that among all of women born there is not one greater than John. Yet one who is of lower rank in the Kingdom of God is greater than he
YLT 7:28 for I say to you, a greater prophet, among those born of women, than John the Baptist there is not; but the least in the reign of God is greater than he.'
Luke

KJV 7:29 And all the people that heard him, and the publicans, justified God, being baptized with the baptism of John.
AKJ 7:29 And all the people that heard him, and the publicans, justified God, being baptized with the baptism of John.
ASV 7:29 And all the people when they heard, and the publicans, justified God, being baptized with the baptism of John.
DBT 7:29 (And all the people who heard it, and the tax-gatherers, justified God, having been baptised with the baptism of John;
DRB 7:29 And all the people hearing, and the publicans, justified God, being baptized with John's baptism.
EMP 7:29 And, all the people, when they heard, and the tax-collectors, justified God, having been immersed with the immersion of John;
ERV 7:29 And all the people when they heard, and the publicans, justified God, being baptized with the baptism of John.
WBT 7:29 And all the people that heard him, and the publicans, justified God, being baptized with the baptism of John.
WEB 7:29 When all the people and the tax collectors heard this, they declared God to be just, having been baptized with John's baptism.
WEY 7:29 And all the people, including the tax-gatherers, when they listened to him upheld the righteousness of God, by being baptized with John's baptism.
YLT 7:29 And all the people having heard, and the tax-gatherers, declared God righteous, having been baptized with the baptism of John,
Luke

KJV 7:30 But the Pharisees and lawyers rejected the counsel of God against themselves, being not baptized of him.
AKJ 7:30 But the Pharisees and lawyers rejected the counsel of God against themselves, being not baptized of him.
ASV 7:30 But the Pharisees and the lawyers rejected for themselves the counsel of God, being not baptized of him.
DBT 7:30 but the Pharisees and the lawyers rendered null as to themselves the counsel of God, not having been baptised by him.)
DRB 7:30 But the Pharisees and the lawyers despised the counsel of God against themselves, being not baptized by him.
EMP 7:30 but, the Pharisees and the lawyers, had set aside, the counsel of God against themselves, not being immersed by him.
ERV 7:30 But the Pharisees and the lawyers rejected for themselves the counsel of God, being not baptized of him.
WBT 7:30 But the Pharisees and lawyers rejected the counsel of God against themselves, being not baptized by him.
WEB 7:30 But the Pharisees and the lawyers rejected the counsel of God, not being baptized by him themselves.
WEY 7:30 But the Pharisees and expounders of the Law have frustrated God's purpose as to their own lives, by refusing to be baptized.
YLT 7:30 but the Pharisees, and the lawyers, the counsel of God did put away for themselves, not having been baptized by him.
Luke

KJV 7:31 And the Lord said, Whereunto then shall I liken the men of this generation? and to what are they like?
AKJ 7:31
ASV 7:31 Whereunto then shall I liken the men of this generation, and to what are they like?
DBT 7:31 To whom therefore shall I liken the men of this generation, and to whom are they like?
DRB 7:31 And the Lord said: Whereunto then shall I liken the men of this generation? and to what are they like?
EMP 7:31 Unto what, then, shall I liken the men of this generation? And unto what are they like?
ERV 7:31 Whereunto then shall I liken the men of this generation, and to what are they like?
WBT 7:31 And the Lord said, To what then shall I liken the men of this generation? and to what are they like?
WEB 7:31 To what then will I liken the people of this generation? What are they like?,"And the Lord said, 'To what, then, shall I liken the men of this generation? and to what are they like?
WEY 7:31 To what then shall I compare the men of the present generation, and what do they resemble?
YLT 7:31 And the Lord said, Whereunto then shall I liken the men of this generation? and to what are they like?
Luke

KJV 7:32 They are like unto children sitting in the marketplace, and calling one to another, and saying, We have piped unto you, and ye have not danced; we have mourned to you, and ye have not wept.
AKJ 7:32 They are like to children sitting in the marketplace, and calling one to another, and saying, We have piped to you, and you have not danced; we have mourned to you, and you have not wept.
ASV 7:32 They are like unto children that sit in the marketplace, and call one to another; who say, We piped unto you, and ye did not dance; we wailed, and ye did not weep.
DBT 7:32 They are like children sitting in the market-place, and calling one to another and saying, We have piped to you, and ye have not danced; we have mourned to you, and ye have not wept.
DRB 7:32 They are like to children sitting in the marketplace, and speaking one to another, and saying: We have piped to you, and you have not danced: we have mourned, and you have not wept.
EMP 7:32 They are like unto the children sitting, in a market-place, and calling one to another, who say -- We played the flute for you, and ye danced not, We wailed, and ye wept not.
ERV 7:32 They are like unto children that sit in the marketplace, and call one to another; which say, We piped unto you, and ye did not dance; we wailed, and ye did not weep.
WBT 7:32 They are like children sitting in the market-place, and calling one to another, and saying, We have piped to you, and ye have not danced; we have mourned to you, and ye have not wept.
WEB 7:32 They are like children who sit in the marketplace, and call one to another, saying, 'We piped to you, and you didn't dance. We mourned, and you didn't weep.'
WEY 7:32 They are like children sitting in the public square and calling out to one another, 'We have played the flute to you, and you have not danced: we have sung dirges, and you have not shown sorrow.'
YLT 7:32 they are like to children, to those sitting in a market-place, and calling one to another, and saying, We piped to you, and ye did not dance, we mourned to you, and ye did not weep!
Luke

KJV 7:33 For John the Baptist came neither eating bread nor drinking wine; and ye say, He hath a devil.
AKJ 7:33 For John the Baptist came neither eating bread nor drinking wine; and you say, He has a devil.
ASV 7:33 For John the Baptist is come eating no bread nor drinking wine; and ye say, He hath a demon.
DBT 7:33 For John the baptist has come neither eating bread nor drinking wine, and ye say, He has a demon.
DRB 7:33 For John the Baptist came neither eating bread nor drinking wine; and you say: He hath a devil.
EMP 7:33 For John the Immerser hath come, neither eating bread nor drinking wine, and ye say -- A demon, he hath:
ERV 7:33 For John the Baptist is come eating no bread nor drinking wine; and ye say, He hath a devil.
WBT 7:33 For John the Baptist came neither eating bread, nor drinking wine; and ye say, He hath a demon.
WEB 7:33 For John the Baptizer came neither eating bread nor drinking wine, and you say, 'He has a demon.'
WEY 7:33 For John the Baptist has come eating no bread and drinking no wine, and you say, 'He has a demon!'
YLT 7:33 'For John the Baptist came neither eating bread nor drinking wine, and ye say, He hath a demon;
Luke

KJV 7:34 The Son of man is come eating and drinking; and ye say, Behold a gluttonous man, and a winebibber, a friend of publicans and sinners!
AKJ 7:34 The Son of man is come eating and drinking; and you say, Behold a gluttonous man, and a drunkard, a friend of publicans and sinners!
ASV 7:34 The Son of man is come eating and drinking; and ye say, Behold, a gluttonous man, and a winebibber, a friend of publicans and sinners!
DBT 7:34 The Son of man has come eating and drinking, and ye say, Behold an eater and wine-drinker, a friend of tax-gatherers and sinners;
DRB 7:34 The Son of man is come eating and drinking: and you say: Behold a man that is a glutton and a drinker of wine, a friend of publicans and sinners.
EMP 7:34 The Son of Man hath come, eating and drinking, and ye say -- Lo! a man, gluttonous and a wine-drinker, a friend of tax-collectors and sinners.
ERV 7:34 The Son of man is come eating and drinking; and ye say, Behold, a gluttonous man, and a winebibber, a friend of publicans and sinners!
WBT 7:34 The Son of man is come eating and drinking; and ye say, Behold, a gluttonous man, and a wine-bibber, a friend of publicans and sinners.
WEB 7:34 The Son of Man has come eating and drinking, and you say, 'Behold, a gluttonous man, and a drunkard; a friend of tax collectors and sinners!'
WEY 7:34 The Son of Man has come eating and drinking, and you say, 'Look, there is a man who is overfond of eating and drinking--he is a friend of tax-gatherers and notorious sinners!'
YLT 7:34 the Son of Man came eating and drinking, and ye say, Lo, a man, a glutton, and a wine drinker, a friend of tax-gatherers and sinners;
Luke

KJV 7:35 But wisdom is justified of all her children.
AKJ 7:35 But wisdom is justified of all her children.
ASV 7:35 And wisdom is justified of all her children.
DBT 7:35 and wisdom has been justified of all her children.
DRB 7:35 And wisdom is justified by all her children.
EMP 7:35 And yet wisdom hath been justified by all her children.
ERV 7:35 And wisdom is justified of all her children.
WBT 7:35 But wisdom is justified by all her children.
WEB 7:35 Wisdom is justified by all her children."
WEY 7:35 But wisdom is justified by all who are truly wise."
YLT 7:35 and the wisdom was justified from all her children.'
Luke

KJV 7:36 And one of the Pharisees desired him that he would eat with him. And he went into the Pharisee's house, and sat down to meat.
AKJ 7:36 And one of the Pharisees desired him that he would eat with him. And he went into the Pharisee's house, and sat down to meat.
ASV 7:36 And one of the Pharisees desired him that he would eat with him. And he entered into the Pharisee's house, and sat down to meat.
DBT 7:36 But one of the Pharisees begged him that he would eat with him. And entering into the house of the Pharisee he took his place at table;
DRB 7:36 And one of the Pharisees desired him to eat with him. And he went into the house of the Pharisee, and sat down to meat.
EMP 7:36 And a certain one of the Pharisees was requesting him, that he would eat with him; and, entering into the house of the Pharisee, he reclined.
ERV 7:36 And one of the Pharisees desired him that he would eat with him. And he entered into the Pharisee's house, and sat down to meat.
WBT 7:36 And one of the Pharisees desired him that he would eat with him. And he went into the Pharisee's house, and sat down at table.
WEB 7:36 One of the Pharisees invited him to eat with him. He entered into the Pharisee's house, and sat at the table.
WEY 7:36 Now one of the Pharisees repeatedly invited Him to a meal at his house; so He entered the house and reclined at the table.
YLT 7:36 And a certain one of the Pharisees was asking him that he might eat with him, and having gone into the house of the Pharisee he reclined (at meat),
Luke

KJV 7:37 And, behold, a woman in the city, which was a sinner, when she knew that Jesus sat at meat in the Pharisee's house, brought an alabaster box of ointment,
AKJ 7:37 And, behold, a woman in the city, which was a sinner, when she knew that Jesus sat at meat in the Pharisee's house, brought an alabaster box of ointment,
ASV 7:37 And behold, a woman who was in the city, a sinner; and when she knew that he was sitting at meat in the Pharisee's house, she brought an alabaster cruse of ointment,
DBT 7:37 and behold, a woman in the city, who was a sinner, and knew that he was sitting at meat in the house of the Pharisee, having taken an alabaster box of myrrh,
DRB 7:37 And behold a woman that was in the city, a sinner, when she knew that he sat at meat in the Pharisee's house, brought an alabaster box of ointment;
EMP 7:37 And, 1o! a woman, who indeed was in the city a sinner; and, when she found out that he was reclining in the house of the Pharisee, providing an alabaster-jar of perfume,
ERV 7:37 And behold, a woman which was in the city, a sinner; and when she knew that he was sitting at meat in the Pharisee's house, she brought an alabaster cruse of ointment,
WBT 7:37 And behold, a woman in the city, who was a sinner, when she knew that Jesus sat at table in the Pharisee's house, brought an alabaster-box of ointment,
WEB 7:37 Behold, a woman in the city who was a sinner, when she knew that he was reclining in the Pharisee's house, she brought an alabaster jar of ointment.
WEY 7:37 And there was a woman in the town who was a notorious sinner. Having learnt that Jesus was at table in the Pharisee's house she brought a flask of perfume,
YLT 7:37 and lo, a woman in the city, who was a sinner, having known that he reclineth (at meat) in the house of the Pharisee, having provided an alabaster box of ointment,
Luke

KJV 7:38 And stood at his feet behind him weeping, and began to wash his feet with tears, and did wipe them with the hairs of her head, and kissed his feet, and anointed them with the ointment.
AKJ 7:38 And stood at his feet behind him weeping, and began to wash his feet with tears, and did wipe them with the hairs of her head, and kissed his feet, and anointed them with the ointment.
ASV 7:38 and standing behind at his feet, weeping, she began to wet his feet with her tears, and wiped them with the hair of her head, and kissed his feet, and anointed them with the ointment.
DBT 7:38 and standing at his feet behind him weeping, began to wash his feet with tears; and she wiped them with the hairs of her head, and kissed his feet, and anointed them with the myrrh.
DRB 7:38 And standing behind at his feet, she began to wash his feet, with tears, and wiped them with the hairs of her head, and kissed his feet, and anointed them with the ointment.
EMP 7:38 and standing behind, near his feet, weeping, with the tears, began she to be wetting his feet, and, with the hair of her head, was wiping off [the tears], and was tenderly kissing his feet, and anointing them with the perfume.
ERV 7:38 and standing behind at his feet, weeping, she began to wet his feet with her tears, and wiped them with the hair of her head, and kissed his feet, and anointed them with the ointment.
WBT 7:38 And stood at his feet behind him weeping, and began to wash his feet with tears, and wiped them with the hairs of her head, and kissed his feet, and anointed them with the ointment.
WEB 7:38 Standing behind at his feet weeping, she began to wet his feet with her tears, and she wiped them with the hair of her head, kissed his feet, and anointed them with the ointment.
WEY 7:38 and, standing behind close to His feet, weeping, began to wet His feet with her tears; and with her hair she wiped the tears away again, while she lovingly kissed His feet and poured the perfume over them.
YLT 7:38 and having stood behind, beside his feet, weeping, she began to wet his feet with the tears, and with the hairs of her head she was wiping, and was kissing his feet, and was anointing with the ointment.
Luke

KJV 7:39 Now when the Pharisee which had bidden him saw it, he spake within himself, saying, This man, if he were a prophet, would have known who and what manner of woman this is that toucheth him: for she is a sinner.
AKJ 7:39 Now when the Pharisee which had bidden him saw it, he spoke within himself, saying, This man, if he were a prophet, would have known who and what manner of woman this is that touches him: for she is a sinner.
ASV 7:39 Now when the Pharisee that had bidden him saw it, he spake within himself, saying, This man, if he were a prophet, would have perceived who and what manner of woman this is that toucheth him, that she is a sinner.
DBT 7:39 And the Pharisee who had invited him, seeing it, spoke with himself saying, This person if he were a prophet would have known who and what the woman is who touches him, for she is a sinner.
DRB 7:39 And the Pharisee, who had invited him, seeing it, spoke within himself, saying: This man, if he were a prophet, would know surely who and what manner of woman this is that toucheth him, that she is a sinner.
EMP 7:39 But the Pharisee who had invited him, seeing it, spake within himself, saying, This one, if he were the prophet, would have been taking note, who and of what sort, is the woman, who is even touching him, that she is, a sinner.
ERV 7:39 Now when the Pharisee which had bidden him saw it, he spake within himself, saying, This man, if he were a prophet, would have perceived who and what manner of woman this is which touched him, that she is a sinner.
WBT 7:39 Now when the Pharisee who had invited him, saw it, he spoke within himself, saying, This man, if he were a prophet, would have known who, and what manner of woman this is that toucheth him, for she is a sinner.
WEB 7:39 Now when the Pharisee who had invited him saw it, he said to himself, "This man, if he were a prophet, would have perceived who and what kind of woman this is who touches him, that she is a sinner."
WEY 7:39 Noticing this, the Pharisee, His host, said to himself, "This man, if he were really a Prophet, would know who and what sort of person this woman is who is touching him--and would know that she is an immoral woman."
YLT 7:39 And the Pharisee who did call him, having seen, spake within himself, saying, 'This one, if he were a prophet, would have known who and of what kind is the woman who doth touch him, that she is a sinner.'
Luke

KJV 7:40 And Jesus answering said unto him, Simon, I have somewhat to say unto thee. And he saith, Master, say on.
AKJ 7:40 And Jesus answering said to him, Simon, I have somewhat to say to you. And he said, Master, say on.
ASV 7:40 And Jesus answering said unto him, Simon, I have somewhat to say unto thee. And he saith, Teacher, say on.
DBT 7:40 And Jesus answering said to him, Simon, I have somewhat to say to thee. And he says, Teacher, say it.
DRB 7:40 And Jesus answering, said to him: Simon, I have somewhat to say to thee. But he said: Master, say it.
EMP 7:40 And, making answer, Jesus said unto him -- Simon! I have, unto thee, something to say. He, then -- Teacher, speak! -- saith he.
ERV 7:40 And Jesus answering said unto him, Simon, I have somewhat to say unto thee. And he saith, Master, say on.
WBT 7:40 And Jesus answering, said to him, Simon, I have somewhat to say to thee. And he saith, Master, speak.
WEB 7:40 Jesus answered him, "Simon, I have something to tell you." He said, "Teacher, say on."
WEY 7:40 In answer to his thoughts Jesus said to him, "Simon, I have a word to say to you." "Rabbi, say on," he replied.
YLT 7:40 And Jesus answering said unto him, 'Simon, I have something to say to thee;' and he saith, 'Teacher, say on.'
Luke

KJV 7:41 There was a certain creditor which had two debtors: the one owed five hundred pence, and the other fifty.
AKJ 7:41 There was a certain creditor which had two debtors: the one owed five hundred pence, and the other fifty.
ASV 7:41 A certain lender had two debtors: the one owed five hundred shillings, and the other fifty.
DBT 7:41 There were two debtors of a certain creditor: one owed five hundred denarii and the other fifty;
DRB 7:41 A certain creditor had two debtors, the one who owed five hundred pence, and the other fifty.
EMP 7:41 Two debtors, there were, to a certain creditor, -- the one, owed five hundred denaries, and, the other, fifty.
ERV 7:41 A certain lender had two debtors: the one owed five hundred pence, and the other fifty.
WBT 7:41 There was a certain creditor, who had two debtors: the one owed five hundred pence, and the other fifty.
WEB 7:41 "A certain lender had two debtors. The one owed five hundred denarii, and the other fifty.
WEY 7:41 "There were once two men in debt to one money-lender," said Jesus; "one owed him five hundred shillings and the other fifty.
YLT 7:41 'Two debtors were to a certain creditor; the one was owing five hundred denaries, and the other fifty;
Luke

KJV 7:42 And when they had nothing to pay, he frankly forgave them both. Tell me therefore, which of them will love him most?
AKJ 7:42 And when they had nothing to pay, he frankly forgave them both. Tell me therefore, which of them will love him most?
ASV 7:42 When they had not wherewith to pay, he forgave them both. Which of them therefore will love him most?
DBT 7:42 but as they had nothing to pay, he forgave both of them their debt: say, which of them therefore will love him most?
DRB 7:42 And whereas they had not wherewith to pay, he forgave them both. Which therefore of the two loveth him most?
EMP 7:42 they not having wherewith to pay, he forgave, both. Which of them, therefore, will love him, more?
ERV 7:42 When they had not wherewith to pay, he forgave them both. Which of them therefore will love him most?
WBT 7:42 And when they had nothing to pay, he frankly forgave them both. Tell me therefore, which of them will love him most?
WEB 7:42 When they couldn't pay, he forgave them both. Which of them therefore will love him most?"
WEY 7:42 But neither of them could pay anything; so he freely forgave them both. Tell me, then, which of them will love him most?"
YLT 7:42 and they not having wherewith to give back, he forgave both; which then of them, say thou, will love him more?'
Luke

KJV 7:43 Simon answered and said, I suppose that he, to whom he forgave most. And he said unto him, Thou hast rightly judged.
AKJ 7:43 Simon answered and said, I suppose that he, to whom he forgave most. And he said to him, You have rightly judged.
ASV 7:43 Simon answered and said, He, I suppose, to whom he forgave the most. And he said unto him, Thou hast rightly judged.
DBT 7:43 And Simon answering said, I suppose he to whom he forgave the most. And he said to him, Thou hast rightly judged.
DRB 7:43 Simon answering, said: I suppose that he to whom he forgave most. And he said to him: Thou hast judged rightly.
EMP 7:43 Making answer, Simon said -- I suppose, that he to whom, the more, he forgave. And, he, said unto him -- Rightly, hast thou judged.
ERV 7:43 Simon answered and said, He, I suppose, to whom he forgave the most. And he said unto him, Thou hast rightly judged.
WBT 7:43 Simon answered and said, I suppose that he, to whom he forgave most. And he said to him, Thou hast rightly judged.
WEB 7:43 Simon answered, "He, I suppose, to whom he forgave the most." He said to him, "You have judged correctly."
WEY 7:43 "I suppose," replied Simon, "the one to whom he forgave most." "You have judged rightly," Jesus rejoined.
YLT 7:43 And Simon answering said, 'I suppose that to whom he forgave the more;' and he said to him, 'Rightly thou didst judge.'
Luke

KJV 7:44 And he turned to the woman, and said unto Simon, Seest thou this woman? I entered into thine house, thou gavest me no water for my feet: but she hath washed my feet with tears, and wiped them with the hairs of her head.
AKJ 7:44 And he turned to the woman, and said to Simon, See you this woman? I entered into your house, you gave me no water for my feet: but she has washed my feet with tears, and wiped them with the hairs of her head.
ASV 7:44 And turning to the woman, he said unto Simon, Seest thou this woman? I entered into thy house, thou gavest me no water for my feet: but she hath wetted my feet with her tears, and wiped them with her hair.
DBT 7:44 And turning to the woman he said to Simon, Seest thou this woman? I entered into thy house; thou gavest me not water on my feet, but she has washed my feet with tears, and wiped them with her hair.
DRB 7:44 And turning to the woman, he said unto Simon: Dost thou see this woman? I entered into thy house, thou gavest me no water for my feet; but she with tears hath washed my feet, and with her hairs hath wiped them.
EMP 7:44 And, turning towards the woman, unto Simon, he said -- Seest thou this woman? I entered into thy house: water to me, on my feet, thou didst not give, -- but, she, with her tears, hath wetted my feet, and, with her hair, wiped off [the tears] .
ERV 7:44 And turning to the woman, he said unto Simon, Seest thou this woman? I entered into thine house, thou gavest me no water for my feet: but she hath wetted my feet with her tears, and wiped them with her hair.
WBT 7:44 And he turned to the woman, and said to Simon, Seest thou this woman? I entered into thy house, thou gavest me no water for my feet: but she hath washed my feet with tears, and wiped them with the hairs of her head.
WEB 7:44 Turning to the woman, he said to Simon, "Do you see this woman? I entered into your house, and you gave me no water for my feet, but she has wet my feet with her tears, and wiped them with the hair of her head.
WEY 7:44 Then turning towards the woman He said to Simon, "Do you see this woman? I came into your house: you gave me no water for my feet; but she has made my feet wet with her tears, and then wiped the tears away with her hair.
YLT 7:44 And having turned unto the woman, he said to Simon, 'Seest thou this woman? I entered into thy house; water for my feet thou didst not give, but this woman with tears did wet my feet, and with the hairs of her head did wipe;
Luke

KJV 7:45 Thou gavest me no kiss: but this woman since the time I came in hath not ceased to kiss my feet.
AKJ 7:45 You gave me no kiss: but this woman since the time I came in has not ceased to kiss my feet.
ASV 7:45 Thou gavest me no kiss: but she, since the time I came in, hath not ceased to kiss my feet.
DBT 7:45 Thou gavest me not a kiss, but she from the time I came in has not ceased kissing my feet.
DRB 7:45 Thou gavest me no kiss; but she, since she came in, hath not ceased to kiss my feet.
EMP 7:45 A kiss, to me, thou didst not give, -- but, she, from the time I came in, hath not ceased tenderly kissing my feet.
ERV 7:45 Thou gavest me no kiss: but she, since the time I came in, hath not ceased to kiss my feet.
WBT 7:45 Thou gavest me no kiss: but this woman, since the time I came in, hath not ceased to kiss my feet.
WEB 7:45 You gave me no kiss, but she, since the time I came in, has not ceased to kiss my feet.
WEY 7:45 No kiss did you give me; but she from the moment I came in has not left off tenderly kissing my feet.
YLT 7:45 a kiss to me thou didst not give, but this woman, from what time I came in, did not cease kissing my feet;
Luke

KJV 7:46 My head with oil thou didst not anoint: but this woman hath anointed my feet with ointment.
AKJ 7:46 My head with oil you did not anoint: but this woman has anointed my feet with ointment.
ASV 7:46 My head with oil thou didst not anoint: but she hath anointed my feet with ointment.
DBT 7:46 My head with oil thou didst not anoint, but she has anointed my feet with myrrh.
DRB 7:46 My head with oil thou didst not anoint; but she with ointment hath anointed my feet.
EMP 7:46 With oil, my head, thou didst not anoint, -- but, she, with perfume, hath anointed, my feet.
ERV 7:46 My head with oil thou didst not anoint: but she hath anointed my feet with ointment.
WBT 7:46 My head with oil thou didst not anoint: but this woman hath anointed my feet with ointment.
WEB 7:46 You didn't anoint my head with oil, but she has anointed my feet with ointment.
WEY 7:46 No oil did you pour even on my head; but she has poured perfume upon my feet.
YLT 7:46 with oil my head thou didst not anoint, but this woman with ointment did anoint my feet;
Luke

KJV 7:47 Wherefore I say unto thee, Her sins, which are many, are forgiven; for she loved much: but to whom little is forgiven, the same loveth little.
AKJ 7:47 Why I say to you, Her sins, which are many, are forgiven; for she loved much: but to whom little is forgiven, the same loves little.
ASV 7:47 Wherefore I say unto thee, Her sins, which are many, are forgiven; for she loved much: but to whom little is forgiven, the same loveth little.
DBT 7:47 For which cause I say to thee, Her many sins are forgiven; for she loved much; but he to whom little is forgiven loves little.
DRB 7:47 Wherefore I say to thee: Many sins are forgiven her, because she hath loved much. But to whom less is forgiven, he loveth less.
EMP 7:47 For which cause, I say unto thee -- Her many sins, have been forgiven, because she hath loved, much: but, he to whom little is forgiven, little, loveth.
ERV 7:47 Wherefore I say unto thee, Her sins, which are many, are forgiven; for she loved much: but to whom little is forgiven, the same loveth little.
WBT 7:47 Wherefore I say to thee, Her sins, which are many, are forgiven; for she loved much: but to whom little is forgiven, the same loveth little.
WEB 7:47 Therefore I tell you, her sins, which are many, are forgiven, for she loved much. But to whom little is forgiven, the same loves little."
WEY 7:47 This is the reason why I tell you that her sins, her many sins, are forgiven--because she has loved much; but he who is forgiven little, loves little."
YLT 7:47 therefore I say to thee, her many sins have been forgiven, because she did love much; but to whom little is forgiven, little he doth love.'
Luke

KJV 7:48 And he said unto her, Thy sins are forgiven.
AKJ 7:48 And he said to her, Your sins are forgiven.
ASV 7:48 And he said unto her, Thy sins are forgiven.
DBT 7:48 And he said to her, Thy sins are forgiven.
DRB 7:48 And he said to her: Thy sins are forgiven thee.
EMP 7:48 And he said unto her -- Thy sins have been forgiven.
ERV 7:48 And he said unto her, Thy sins are forgiven.
WBT 7:48 And he said to her, Thy sins are forgiven.
WEB 7:48 He said to her, "Your sins are forgiven."
WEY 7:48 And He said to her, "Your sins are forgiven."
YLT 7:48 And he said to her, 'Thy sins have been forgiven;'
Luke

KJV 7:49 And they that sat at meat with him began to say within themselves, Who is this that forgiveth sins also?
AKJ 7:49 And they that sat at meat with him began to say within themselves, Who is this that forgives sins also?
ASV 7:49 And they that sat at meat with him began to say within themselves, Who is this that even forgiveth sins?
DBT 7:49 And they that were with them at table began to say within themselves, Who is this who forgives also sins?
DRB 7:49 And they that sat at meat with him began to say within themselves: Who is this that forgiveth sins also?
EMP 7:49 And they who were reclining together, began to be saying within themselves -- Who is, this, that, even forgiveth sins?
ERV 7:49 And they that sat at meat with him began to say within themselves, Who is this that even forgiveth sins?
WBT 7:49 And they that sat at table with him, began to say within themselves, Who is this that forgiveth sins also?
WEB 7:49 Those who sat at the table with him began to say to themselves, "Who is this who even forgives sins?"
WEY 7:49 Then the other guests began to say to themselves, "Who can this man be who even forgives sins?"
YLT 7:49 and those reclining with him (at meat) began to say within themselves, 'Who is this, who also doth forgive sins?'
Luke

KJV 7:50 And he said to the woman, Thy faith hath saved thee; go in peace.
AKJ 7:50 And he said to the woman, Your faith has saved you; go in peace.
ASV 7:50 And he said unto the woman, Thy faith hath saved thee; go in peace.
DBT 7:50 And he said to the woman, Thy faith has saved thee; go in peace.
DRB 7:50 And he said to the woman: Thy faith hath made thee safe, go in peace.
EMP 7:50 But he said unto the woman -- Thy faith, hath saved thee, -- Go thy way into peace.
ERV 7:50 And he said unto the woman, Thy faith hath saved thee; go in peace.
WBT 7:50 And he said to the woman, Thy faith hath saved thee; go in peace.
WEB 7:50 He said to the woman, "Your faith has saved you. Go in peace."
WEY 7:50 But He said to the woman, "Your faith has cured you: go, and be at peace."
YLT 7:50 and he said unto the woman, 'Thy faith have saved thee, be going on to peace.'


[Luke 8]
Luke

KJV 8:1 And it came to pass afterward, that he went throughout every city and village, preaching and shewing the glad tidings of the kingdom of God: and the twelve were with him,
AKJ 8:1 And it came to pass afterward, that he went throughout every city and village, preaching and showing the glad tidings of the kingdom of God: and the twelve were with him,
ASV 8:1 And it came to pass soon afterwards, that he went about through cities and villages, preaching and bringing the good tidings of the kingdom of God, and with him the twelve,
DBT 8:1 And it came to pass afterwards that he went through the country city by city, and village by village, preaching and announcing the glad tidings of the kingdom of God; and the twelve were with him,
DRB 8:1 AND it came to pass afterwards, that he travelled through the cities and towns, preaching and evangelizing the kingdom of God; and the twelve with him:
EMP 8:1 And it came to pass, in due course, that he was passing through, city by city and village by village, proclaiming, and delivering the glad-message of the kingdom of God, -- and, the twelve, were with him;
ERV 8:1 And it came to pass soon afterwards, that he went about through cities and villages, preaching and bringing the good tidings of the kingdom of God, and with him the twelve,
WBT 8:1 And it came to pass afterward, that he went throughout every city and village, preaching and showing the glad tidings of the kingdom of God: and the twelve were with him,
WEB 8:1 It happened soon afterwards, that he went about through cities and villages, preaching and bringing the good news of the Kingdom of God. With him were the twelve,
WEY 8:1 Shortly after this He visited town after town, and village after village, proclaiming His Message and telling the Good News of the Kingdom of God. The Twelve were with Him,
YLT 8:1 And it came to pass thereafter, that he was going through every city and village, preaching and proclaiming good news of the reign of God, and the twelve are with him,
Luke

KJV 8:2 And certain women, which had been healed of evil spirits and infirmities, Mary called Magdalene, out of whom went seven devils,
AKJ 8:2 And certain women, which had been healed of evil spirits and infirmities, Mary called Magdalene, out of whom went seven devils,
ASV 8:2 and certain women who had been healed of evil spirits and infirmities: Mary that was called Magdalene, from whom seven demons had gone out,
DBT 8:2 and certain women who had been healed of wicked spirits and infirmities, Mary who was called Magdalene, from whom seven demons had gone out,
DRB 8:2 And certain women who had been healed of evil spirits and infirmities; Mary who is called Magdalen, out of whom seven devils were gone forth,
EMP 8:2 and certain women, who had been cured from evil spirits and infirmities, -- Mary, the one called Magdalene, from whom seven demons had gone forth,
ERV 8:2 and certain women which had been healed of evil spirits and infirmities, Mary that was called Magdalene, from whom seven devils had gone out,
WBT 8:2 And certain women, who had been healed of evil spirits and infirmities, Mary called Magdalene, out of whom went seven demons.
WEB 8:2 and certain women who had been healed of evil spirits and infirmities: Mary who was called Magdalene, from whom seven demons had gone out;
WEY 8:2 and certain women whom He had delivered from evil spirits and various diseases--Mary of Magdala, out of whom seven demons had come,
YLT 8:2 and certain women, who were healed of evil spirits and infirmities, Mary who is called Magdalene, from whom seven demons had gone forth,
Luke

KJV 8:3 And Joanna the wife of Chuza Herod's steward, and Susanna, and many others, which ministered unto him of their substance.
AKJ 8:3 And Joanna the wife of Chuza Herod's steward, and Susanna, and many others, which ministered to him of their substance.
ASV 8:3 and Joanna the wife of Chuzas Herod's steward, and Susanna, and many others, who ministered unto them of their substance.
DBT 8:3 and Joanna, wife of Chuza, Herod's steward, and Susanna, and many others, who ministered to him of their substance.
DRB 8:3 And Joanna the wife of Chusa, Herod's steward, and Susanna, and many others who ministered unto him of their substance.
EMP 8:3 and Joana, wife of Chuza steward of Herod, and Susanna, and many others, -- who indeed were ministering unto them out of their possessions.
ERV 8:3 and Joanna the wife of Chuza Herod's steward, and Susanna, and many others, which ministered unto them of their substance.
WBT 8:3 And Joanna the wife of Chuza Herod's steward, and Susanna, and many others, who ministered to him of their substance.
WEB 8:3 and Joanna, the wife of Chuzas, Herod's steward; Susanna; and many others; who served them from their possessions.
WEY 8:3 and Joanna the wife of Chuza, Herod's steward, and Susanna, and many other women, all of whom contributed to the support of Jesus and His Apostles.
YLT 8:3 and Joanna wife of Chuza, steward of Herod, and Susanna, and many others, who were ministering to him from their substance.
Luke

KJV 8:4 And when much people were gathered together, and were come to him out of every city, he spake by a parable:
AKJ 8:4 And when much people were gathered together, and were come to him out of every city, he spoke by a parable:
ASV 8:4 And when a great multitude came together, and they of every city resorted unto him, he spake by a parable:
DBT 8:4 And a great crowd coming together, and those who were coming to him out of each city, he spoke by parable:
DRB 8:4 And when a very great multitude was gathered together, and hastened out of the cities unto him, he spoke by a similitude.
EMP 8:4 And, seeing that a great multitude were coming together, and they who from every city were journeying forth unto him, he spake through means of a parable: --
ERV 8:4 And when a great multitude came together, and they of every city resorted unto him, he spake by a parable:
WBT 8:4 And when many people were collected, and had come to him out of every city, he spoke by a parable:
WEB 8:4 When a great multitude came together, and people from every city were coming to him, he spoke by a parable.
WEY 8:4 And when a great crowd was assembling, and was receiving additions from one town after another, He spoke a parable to them.
YLT 8:4 And a great multitude having gathered, and those who from city and city were coming unto him, he spake by a simile:
Luke

KJV 8:5 A sower went out to sow his seed: and as he sowed, some fell by the way side; and it was trodden down, and the fowls of the air devoured it.
AKJ 8:5 A sower went out to sow his seed: and as he sowed, some fell by the way side; and it was trodden down, and the fowls of the air devoured it.
ASV 8:5 The sower went forth to sow his seed: and as he sowed, some fell by the way side; and it was trodden under foot, and the birds of the heaven devoured it.
DBT 8:5 The sower went out to sow his seed; and as he sowed, some fell along the way, and it was trodden under foot, and the birds of the heaven devoured it up;
DRB 8:5 The sower went out to sow his seed. And as he sowed, some fell by the way side, and it was trodden down, and the fowls of the air devoured it.
EMP 8:5 The sower went forth to sow his seed, -- and, as he sowed, some, indeed, fell beside the pathway, and was trodden down; and, the birds of heaven, devoured it.
ERV 8:5 The sower went forth to sow his seed: and as he sowed, some fell by the way side; and it was trodden under foot, and the birds of the heaven devoured it.
WBT 8:5 A sower went out to sow his seed: and as he sowed, some fell by the way side; and it was trodden down, and the fowls of the air devoured it.
WEB 8:5 "The farmer went out to sow his seed. As he sowed, some fell along the road, and it was trampled under foot, and the birds of the sky devoured it.
WEY 8:5 "The sower," He said, "goes out to sow his seed; and as he sows, some of the seed falls by the way-side, and is trodden upon, or the birds of the air come and peck it up.
YLT 8:5 'The sower went forth to sow his seed, and in his sowing some indeed fell beside the way, and it was trodden down, and the fowls of the heaven did devour it.
Luke

KJV 8:6 And some fell upon a rock; and as soon as it was sprung up, it withered away, because it lacked moisture.
AKJ 8:6 And some fell on a rock; and as soon as it was sprung up, it withered away, because it lacked moisture.
ASV 8:6 And other fell on the rock; and as soon as it grew, it withered away, because it had no moisture.
DBT 8:6 and other fell upon the rock, and having sprung up, it was dried up because it had not moisture;
DRB 8:6 And other some fell upon a rock: and as soon as it was sprung up, it withered away, because it had no moisture.
EMP 8:6 And, other, fell down upon the rock; and, growing, was withered, because it had not moisture.
ERV 8:6 And other fell on the rock; and as soon as it grew, it withered away, because it had no moisture.
WBT 8:6 And some fell upon a rock; and as soon as it was sprung up, it withered, because it lacked moisture.
WEB 8:6 Other seed fell on the rock, and as soon as it grew, it withered away, because it had no moisture.
WEY 8:6 Another part drops upon the rock, and after growing up it withers away for want of moisture.
YLT 8:6 'And other fell upon the rock, and having sprung up, it did wither, through not having moisture.
Luke

KJV 8:7 And some fell among thorns; and the thorns sprang up with it, and choked it.
AKJ 8:7 And some fell among thorns; and the thorns sprang up with it, and choked it.
ASV 8:7 And other fell amidst the thorns; and the thorns grew with it, and choked it.
DBT 8:7 and other fell in the midst of the thorns, and the thorns having sprung up with it choked it;
DRB 8:7 And other some fell among thorns, and the thorns growing up with it, choked it.
EMP 8:7 And, other, fell and thorns; and, growing together, the thorns, choked it.
ERV 8:7 And other fell amidst the thorns; and the thorns grew with it, and choked it.
WBT 8:7 And some fell among thorns; and the thorns sprang up with it, and choked it.
WEB 8:7 Other fell amid the thorns, and the thorns grew with it, and choked it.
WEY 8:7 Another part falls among the thorns, and the thorns grow up with it and stifle it.
YLT 8:7 'And other fell amidst the thorns, and the thorns having sprung up with it, did choke it.
Luke

KJV 8:8 And other fell on good ground, and sprang up, and bare fruit an hundredfold. And when he had said these things, he cried, He that hath ears to hear, let him hear.
AKJ 8:8 And other fell on good ground, and sprang up, and bore fruit an hundred times. And when he had said these things, he cried, He that has ears to hear, let him hear.
ASV 8:8 And other fell into the good ground, and grew, and brought forth fruit a hundredfold. As he said these things, he cried, He that hath ears to hear, let him hear.
DBT 8:8 and other fell into the good ground, and having sprung up bore fruit a hundredfold. As he said these things he cried, He that has ears to hear, let him hear.
DRB 8:8 And other some fell upon good ground; and being sprung up, yielded fruit a hundredfold. Saying these things, he cried out: He that hath ears to hear, let him hear.
EMP 8:8 And, other, fell into good ground; and, growing, brought forth fruit, a hundredfold. These things, saying, he went on to cry aloud -- He that hath ears to hear, let him hear.
ERV 8:8 And other fell into the good ground, and grew, and brought forth fruit a hundredfold. As he said these things, he cried, He that hath ears to hear, let him hear.
WBT 8:8 And other fell on good ground, and sprang up, and bore fruit a hundred-fold. And when he had said these things, he cried, He that hath ears to hear, let him hear.
WEB 8:8 Other fell into the good ground, and grew, and brought forth fruit one hundred times." As he said these things, he called out, "He who has ears to hear, let him hear!"
WEY 8:8 But some of the seed falls into good ground, and grows up and yields a return of a hundred for one." While thus speaking, He cried aloud and said, "Listen, every one who has ears to listen with!"
YLT 8:8 And other fell upon the good ground, and having sprung up, it made fruit an hundred fold.' These things saying, he was calling, 'He having ears to hear — let him hear.'
Luke

KJV 8:9 And his disciples asked him, saying, What might this parable be?
AKJ 8:9 And his disciples asked him, saying, What might this parable be?
ASV 8:9 And his disciples asked him what this parable might be.
DBT 8:9 And his disciples asked him saying, What may this parable be?
DRB 8:9 And his disciples asked him what this parable might be.
EMP 8:9 But his disciples began to question him -- What might, this very, parable be?
ERV 8:9 And his disciples asked him what this parable might be.
WBT 8:9 And his disciples asked him, saying, What doth this parable mean?
WEB 8:9 Then his disciples asked him, "What does this parable mean?"
WEY 8:9 The disciples proceeded to ask Him what this parable meant.
YLT 8:9 And his disciples were questioning him, saying, 'What may this simile be?'
Luke

KJV 8:10 And he said, Unto you it is given to know the mysteries of the kingdom of God: but to others in parables; that seeing they might not see, and hearing they might not understand.
AKJ 8:10 And he said, To you it is given to know the mysteries of the kingdom of God: but to others in parables; that seeing they might not see, and hearing they might not understand.
ASV 8:10 And he said, Unto you it is given to know the mysteries of the kingdom of God: but to the rest in parables; that seeing they may not see, and hearing they may not understand.
DBT 8:10 And he said, To you it is given to know the mysteries of the kingdom of God, but to the rest in parables, in order that seeing they may not see, and hearing they may not understand.
DRB 8:10 To whom he said: To you it is given to know the mystery of the kingdom of God; but to the rest in parables, that seeing they may not see, and hearing may not understand.
EMP 8:10 And, he, said -- Unto you, hath it been given, to get to know the sacred secrets of the kingdom of God; but, unto the rest, in parables, -- in order that, seeing, they may not see, and, hearing, they may not understand.
ERV 8:10 And he said, Unto you it is given to know the mysteries of the kingdom of God: but to the rest in parables; that seeing they may not see, and hearing they may not understand.
WBT 8:10 And he said, To you it is given to know the mysteries of the kingdom of God: but to others in parables; that seeing they may not see, and hearing they may not understand.
WEB 8:10 He said, "To you it is given to know the mysteries of the Kingdom of God, but to the rest in parables; that 'seeing they may not see, and hearing they may not understand.'
WEY 8:10 "To you," He replied, "it is granted to know the secrets of the Kingdom of God; but all others are taught by parables, in order that they may see and yet not see, and may hear and yet not understand.
YLT 8:10 And he said, 'To you it hath been given to know the secrets of the reign of God, and to the rest in similes; that seeing they may not see, and hearing they may not understand.
Luke

KJV 8:11 Now the parable is this: The seed is the word of God.
AKJ 8:11 Now the parable is this: The seed is the word of God.
ASV 8:11 Now the parable is this: The seed is the word of God.
DBT 8:11 But the parable is this: The seed is the word of God.
DRB 8:11 Now the parable is this: The seed is the word of God.
EMP 8:11 Now the parable, is this -- The seed, is, the word of God.
ERV 8:11 Now the parable is this: The seed is the word of God.
WBT 8:11 Now the parable is this: The seed is the word of God.
WEB 8:11 Now the parable is this: The seed is the word of God.
WEY 8:11 The meaning of the parable is as follows. The seed is God's Message.
YLT 8:11 'And this is the simile: The seed is the word of God,
Luke

KJV 8:12 Those by the way side are they that hear; then cometh the devil, and taketh away the word out of their hearts, lest they should believe and be saved.
AKJ 8:12 Those by the way side are they that hear; then comes the devil, and takes away the word out of their hearts, lest they should believe and be saved.
ASV 8:12 And those by the way side are they that have heard; then cometh the devil, and taketh away the word from their heart, that they may not believe and be saved.
DBT 8:12 But those by the wayside are those who hear; then comes the devil and takes away the word from their heart that they may not believe and be saved.
DRB 8:12 And they by the way side are they that hear; then the devil cometh, and taketh the word out of their heart, lest believing they should be saved.
EMP 8:12 And, those beside the pathway, are they who have heard; afterwards, cometh the adversary, and catcheth away the word from their heart, lest, believing, they should, be saved.
ERV 8:12 And those by the way side are they that have heard; then cometh the devil, and taketh away the word from their heart, that they may not believe and be saved.
WBT 8:12 Those by the way side, are they that hear; then cometh the devil, and taketh away the word out of their hearts, lest they should believe and be saved.
WEB 8:12 Those along the road are those who hear, then the devil comes, and takes away the word from their heart, that they may not believe and be saved.
WEY 8:12 Those by the way-side are those who have heard, and then the Devil comes and carries away the Message from their hearts, lest they should believe and be saved.
YLT 8:12 and those beside the way are those hearing, then cometh the Devil, and taketh up the word from their heart, lest having believed, they may be saved.
Luke

KJV 8:13 They on the rock are they, which, when they hear, receive the word with joy; and these have no root, which for a while believe, and in time of temptation fall away.
AKJ 8:13 They on the rock are they, which, when they hear, receive the word with joy; and these have no root, which for a while believe, and in time of temptation fall away.
ASV 8:13 And those on the rock are they who, when they have heard, receive the word with joy; and these have no root, who for a while believe, and in time of temptation fall away.
DBT 8:13 But those upon the rock, those who when they hear receive the word with joy; and these have no root, who believe for a time, and in time of trial fall away.
DRB 8:13 Now they upon the rock, are they who when they hear, receive the word with joy: and these have no roots; for they believe for a while, and in time of temptation, they fall away.
EMP 8:13 And, those upon the rock, are they who, as soon as they hear, with joy, welcome the word; and, these, not having, root, are they who, for a season, believe, -- and, in a season of testing, draw back.
ERV 8:13 And those on the rock are they which, when they have heard, receive the word with joy; and these have no root, which for a while believe, and in time of temptation fall away.
WBT 8:13 They on the rock are they, who, when they hear, receive the word with joy; and these have no root, who for a while believe, and in time of temptation fall away.
WEB 8:13 Those on the rock are they who, when they hear, receive the word with joy; but these have no root, who believe for a while, then fall away in time of temptation.
WEY 8:13 Those on the rock are the people who on hearing the Message receive it joyfully; but they have no root: for a time they believe, but when trial comes they fall away.
YLT 8:13 'And those upon the rock: They who, when they may hear, with joy do receive the word, and these have no root, who for a time believe, and in time of temptation fall away.
Luke

KJV 8:14 And that which fell among thorns are they, which, when they have heard, go forth, and are choked with cares and riches and pleasures of this life, and bring no fruit to perfection.
AKJ 8:14 And that which fell among thorns are they, which, when they have heard, go forth, and are choked with cares and riches and pleasures of this life, and bring no fruit to perfection.
ASV 8:14 And that which fell among the thorns, these are they that have heard, and as they go on their way they are choked with cares and riches and pleasures of this life, and bring no fruit to perfection.
DBT 8:14 But that that fell where the thorns were, these are they who having heard go away and are choked under cares and riches and pleasures of life, and bring no fruit to perfection.
DRB 8:14 And that which fell among thorns, are they who have heard, and going their way, are choked with the cares and riches and pleasures of this life, and yield no fruit.
EMP 8:14 And, that which in among the thorns fell, these, are they who have heard; and, by anxieties and wealth and pleasures of life being borne along, are choked up, and bear not to perfection.
ERV 8:14 And that which fell among the thorns, these are they that have heard, and as they go on their way they are choked with cares and riches and pleasures of this life, and bring no fruit to perfection.
WBT 8:14 And that which fell among thorns are they, who, when they have heard, go forth, and are choked with cares and riches and pleasures of this life, and bring no fruit to perfection.
WEB 8:14 That which fell among the thorns, these are those who have heard, and as they go on their way they are choked with cares, riches, and pleasures of life, and bring no fruit to maturity.
WEY 8:14 That which fell among the thorns means those who have heard, but as they go on their way, the Message is stifled by the anxieties, wealth and gaieties of time, and they yield nothing in perfection.
YLT 8:14 'And that which fell to the thorns: These are they who have heard, and going forth, through anxieties, and riches, and pleasures of life, are choked, and bear not to completion.
Luke

KJV 8:15 But that on the good ground are they, which in an honest and good heart, having heard the word, keep it, and bring forth fruit with patience.
AKJ 8:15 But that on the good ground are they, which in an honest and good heart, having heard the word, keep it, and bring forth fruit with patience.
ASV 8:15 And that in the good ground, these are such as in an honest and good heart, having heard the word, hold it fast, and bring forth fruit with patience.
DBT 8:15 But that in the good ground, these are they who in an honest and good heart, having heard the word keep it, and bring forth fruit with patience.
DRB 8:15 But that on the good ground, are they who in a good and perfect heart, hearing the word, keep it, and bring forth fruit in patience.
EMP 8:15 But, that in the good ground, these, are they who, indeed, in a noble and good heart having heard the word, hold fast, and bear fruit with endurance.
ERV 8:15 And that in the good ground, these are such as in an honest and good heart, having heard the word, hold it fast, and bring forth fruit with patience.
WBT 8:15 But that on the good ground are they, who in an honest and good heart, having heard the word, keep it, and bring forth fruit with patience.
WEB 8:15 That in the good ground, these are such as in an honest and good heart, having heard the word, hold it tightly, and bring forth fruit with patience.
WEY 8:15 But as for that in the good ground, it means those who, having listened to the Message with open minds and in a right spirit, hold it fast, and patiently yield a return.
YLT 8:15 And that in the good ground: These are they, who in an upright and good heart, having heard the word, do retain it, and bear fruit in continuance.
Luke

KJV 8:16 No man, when he hath lighted a candle, covereth it with a vessel, or putteth it under a bed; but setteth it on a candlestick, that they which enter in may see the light.
AKJ 8:16 No man, when he has lighted a candle, covers it with a vessel, or puts it under a bed; but sets it on a candlestick, that they which enter in may see the light.
ASV 8:16 And no man, when he hath lighted a lamp, covereth it with a vessel, or putteth it under a bed; but putteth it on a stand, that they that enter in may see the light.
DBT 8:16 And no one having lighted a lamp covers it with a vessel or puts it under a couch, but sets it on a lamp-stand, that they who enter in may see the light.
DRB 8:16 Now no man lighting a candle covereth it with a vessel, or putteth it under a bed; but setteth it upon a candlestick, that they who come in may see the light.
EMP 8:16 And, no one having lit a lamp, covereth it up with a vessel, or, beneath a couch, putteth it; but, upon a lamp-stand, putteth it, that, they who come in, may see the light.
ERV 8:16 And no man, when he hath lighted a lamp, covereth it with a vessel, or putteth it under a bed; but putteth it on a stand, that they which enter in may see the light.
WBT 8:16 No man, when he hath lighted a candle, covereth it with a vessel, or putteth it under a bed; but setteth it on a candlestick, that they who enter in may see the light.
WEB 8:16 "No one, when he has lit a lamp, covers it with a container, or puts it under a bed; but puts it on a stand, that those who enter in may see the light.
WEY 8:16 "When any one lights a lamp, he does not cover it with a vessel or hide it under a couch; he puts it on a lampstand, that people who enter the room may see the light.
YLT 8:16 And no one having lighted a lamp doth cover it with a vessel, or under a couch doth put it; but upon a lamp-stand he doth put it, that those coming in may see the light,
Luke

KJV 8:17 For nothing is secret, that shall not be made manifest; neither any thing hid, that shall not be known and come abroad.
AKJ 8:17 For nothing is secret, that shall not be made manifest; neither any thing hid, that shall not be known and come abroad.
ASV 8:17 For nothing is hid, that shall not be made manifest; nor anything'secret, that shall not be known and come to light.
DBT 8:17 For there is nothing hid which shall not become manifest, nor secret which shall not be known and come to light.
DRB 8:17 For there is not any thing secret that shall not be made manifest, nor hidden, that shall not be known and come abroad.
EMP 8:17 For there is no secret, which shall not be made, manifest; neither a hidden thing, which shall in anywise not be made known, or not come, where it can be seen.
ERV 8:17 For nothing is hid, that shall not be made manifest; nor anything secret, that shall not be known and come to light.
WBT 8:17 For nothing is secret, that shall not be made manifest; neither any thing hid, that shall not be known, and come abroad.
WEB 8:17 For nothing is hidden, that will not be revealed; nor anything secret, that will not be known and come to light.
WEY 8:17 There is nothing hidden, which shall not be openly seen; nor anything secret, which shall not be known and come into the light of day.
YLT 8:17 for nothing is secret, that shall not become manifest, nor hid, that shall not be known, and become manifest.
Luke

KJV 8:18 Take heed therefore how ye hear: for whosoever hath, to him shall be given; and whosoever hath not, from him shall be taken even that which he seemeth to have.
AKJ 8:18 Take heed therefore how you hear: for whoever has, to him shall be given; and whoever has not, from him shall be taken even that which he seems to have.
ASV 8:18 Take heed therefore how ye hear: for whosoever hath, to him shall be given; and whosoever hath not, from him shall be taken away even that which he thinketh he hath.
DBT 8:18 Take heed therefore how ye hear; for whosoever has, to him shall be given, and whosoever has not, even what he seems to have shall be taken from him.
DRB 8:18 Take heed therefore how you hear. For whosoever hath, to him shall be given: and whosoever hath not, that also which he thinketh he hath, shall be taken away from him.
EMP 8:18 Be taking heed therefore how ye hear; for, whosoever shall have, it shall be given unto him; and, whosoever shall not have, even what he seemeth to have, shall be taken from him.
ERV 8:18 Take heed therefore how ye hear: for whosoever hath, to him shall be given; and whosoever hath not, from him shall be taken away even that which he thinketh he hath.
WBT 8:18 Take heed therefore how ye hear: for whoever hath, to him shall be given; and whoever hath not, from him shall be taken even that which he seemeth to have.
WEB 8:18 Be careful therefore how you hear. For whoever has, to him will be given; and whoever doesn't have, from him will be taken away even that which he thinks he has."
WEY 8:18 Be careful, therefore, how you hear; for whoever has anything, to him more shall be given, and whoever has nothing, even that which he thinks he has shall be taken away from him."
YLT 8:18 'See, therefore, how ye hear, for whoever may have, there shall be given to him, and whoever may not have, also what he seemeth to have, shall be taken from him.'
Luke

KJV 8:19 Then came to him his mother and his brethren, and could not come at him for the press.
AKJ 8:19 Then came to him his mother and his brothers, and could not come at him for the press.
ASV 8:19 And there came to him his mother and brethren, and they could not come at him for the crowd.
DBT 8:19 And his mother and his brethren came to him, and could not get to him because of the crowd.
DRB 8:19 And his mother and brethren came unto him; and they could not come at him for the crowd.
EMP 8:19 And his mother and brethren came near unto him, and were unable to reach him, because of the multitude.
ERV 8:19 And there came to him his mother and brethren, and they could not come at him for the crowd.
WBT 8:19 Then came to him his mother and his brethren, and could not come near to him for the crowd.
WEB 8:19 His mother and brothers came to him, and they could not come near him for the crowd.
WEY 8:19 Then came to Him His mother and His brothers, but could not get near Him for the crowd.
YLT 8:19 And there came unto him his mother and brethren, and they were not able to get to him because of the multitude,
Luke

KJV 8:20 And it was told him by certain which said, Thy mother and thy brethren stand without, desiring to see thee.
AKJ 8:20 And it was told him by certain which said, Your mother and your brothers stand without, desiring to see you.
ASV 8:20 And it was told him, Thy mother and thy brethren stand without, desiring to see thee.
DBT 8:20 And it was told him saying, Thy mother and thy brethren stand without, wishing to see thee.
DRB 8:20 And it was told him: Thy mother and thy brethren stand without, desiring to see thee.
EMP 8:20 And it was reported to him -- Thy mother and thy brethren, are standing outside, desiring, to see, thee.
ERV 8:20 And it was told him, Thy mother and thy brethren stand without, desiring to see thee.
WBT 8:20 And it was told to him by certain, who said, Thy mother and thy brethren stand without, desiring to see thee.
WEB 8:20 It was told him by some saying, "Your mother and your brothers stand outside, desiring to see you."
WEY 8:20 But He was told, "Your mother and brothers are standing on the edge of the crowd, and want to see you."
YLT 8:20 and it was told him, saying, 'Thy mother and thy brethren do stand without, wishing to see thee;'
Luke

KJV 8:21 And he answered and said unto them, My mother and my brethren are these which hear the word of God, and do it.
AKJ 8:21 And he answered and said to them, My mother and my brothers are these which hear the word of God, and do it.
ASV 8:21 But he answered and said unto them, My mother and my brethren are these that hear the word of God, and do it.
DBT 8:21 But he answering said to them, My mother and my brethren are those who hear the word of God and do it.
DRB 8:21 Who answering, said to them: My mother and my brethren are they who hear the word of God, and do it.
EMP 8:21 But, he, answering, said unto them -- My mother and my brethren, are, these -- they who, the word of God, are hearing and doing.
ERV 8:21 But he answered and said unto them, My mother and my brethren are these which hear the word of God, and do it.
WBT 8:21 And he answered and said to them, My mother and my brethren are these who hear the word of God, and do it.
WEB 8:21 But he answered them, "My mother and my brothers are these who hear the word of God, and do it."
WEY 8:21 "My mother and my brothers," He replied, "are these who hear God's Message and obey it."
YLT 8:21 and he answering said unto them, 'My mother and my brethren! they are those who the word of God are hearing, and doing.'
Luke

KJV 8:22 Now it came to pass on a certain day, that he went into a ship with his disciples: and he said unto them, Let us go over unto the other side of the lake. And they launched forth.
AKJ 8:22 Now it came to pass on a certain day, that he went into a ship with his disciples: and he said to them, Let us go over to the other side of the lake. And they launched forth.
ASV 8:22 Now it came to pass on one of those days, that he entered into a boat, himself and his disciples; and he said unto them, Let us go over unto the other side of the lake: and they launched forth.
DBT 8:22 And it came to pass on one of the days, that he entered into a ship, himself and his disciples; and he said to them, Let us pass over to the other side of the lake; and they set off from shore.
DRB 8:22 And it came to pass on a certain day that he went into a little ship with his disciples, and he said to them: Let us go over to the other side of the lake. And they launched forth.
EMP 8:22 And it came to pass, on one of the days, that, he, entered into a boat, and his disciples; and he said unto them -- Let us pass over unto the other side of the lake. And they set sail.
ERV 8:22 Now it came to pass on one of those days, that he entered into a boat, himself and his disciples; and he said unto them, Let us go over unto the other side of the lake: and they launched forth.
WBT 8:22 Now it came to pass on a certain day, that he went into a boat with his disciples: and he said to them, Let us go over to the other side of the lake. And they lanched forth.
WEB 8:22 Now it happened on one of those days, that he entered into a boat, himself and his disciples, and he said to them, "Let's go over to the other side of the lake." So they launched out.
WEY 8:22 One day He went on board a boat--both He and his disciples; and He said to them, "Let us cross over to the other side of the Lake." So they set sail.
YLT 8:22 And it came to pass, on one of the days, that he himself went into a boat with his disciples, and he said unto them, 'We may go over to the other side of the lake;' and they set forth,
Luke

KJV 8:23 But as they sailed he fell asleep: and there came down a storm of wind on the lake; and they were filled with water, and were in jeopardy.
AKJ 8:23 But as they sailed he fell asleep: and there came down a storm of wind on the lake; and they were filled with water, and were in jeopardy.
ASV 8:23 But as they sailed he fell asleep: and there came down a storm of wind on the lake; and they were filling with water , and were in jeopardy.
DBT 8:23 And as they sailed, he fell asleep; and a sudden squall of wind came down on the lake, and they were filled with water, and were in danger;
DRB 8:23 And when they were sailing, he slept; and there came down a storm of wind upon the lake, and they were filled, and were in danger.
EMP 8:23 Now, as they were sailing, he fell asleep. And there came down a hurricane of wind upon the lake, and they began to be filled, and to be in peril.
ERV 8:23 But as they sailed he fell asleep: and there came down a storm of wind on the lake; and they were filling with water, and were in jeopardy.
WBT 8:23 But as they sailed, he fell asleep: and there came down a storm of wind on the lake; and they were filled with water, and were in jeopardy.
WEB 8:23 But as they sailed, he fell asleep. A wind storm came down on the lake, and they were taking on dangerous amounts of water.
WEY 8:23 During the passage He fell asleep, and there came down a squall of wind on the Lake, so that the boat began to fill and they were in deadly peril.
YLT 8:23 and as they are sailing he fell deeply asleep, and there came down a storm of wind to the lake, and they were filling, and were in peril.
Luke

KJV 8:24 And they came to him, and awoke him, saying, Master, master, we perish. Then he arose, and rebuked the wind and the raging of the water: and they ceased, and there was a calm.
AKJ 8:24 And they came to him, and awoke him, saying, Master, master, we perish. Then he arose, and rebuked the wind and the raging of the water: and they ceased, and there was a calm.
ASV 8:24 And they came to him, and awoke him, saying, Master, master, we perish. And he awoke, and rebuked the wind and the raging of the water: and they ceased, and there was a calm.
DBT 8:24 and coming to him they woke him up, saying, Master, master, we perish. But he, rising up, rebuked the wind and the raging of the water; and they ceased, and there was a calm.
DRB 8:24 And they came and awaked him, saying: Master, we perish. But he arising, rebuked the wind and the rage of the water; and it ceased, and there was a calm.
EMP 8:24 And, coming near, they roused him up, saying -- Master! Master! we perish! And, he, roused up, rebuked the wind, and the surging of the water; and they ceased, and it became a calm.
ERV 8:24 And they came to him, and awoke him, saying, Master, master, we perish. And he awoke, and rebuked the wind and the raging of the water: and they ceased, and there was a calm.
WBT 8:24 And they came to him, and awoke him, saying, Master, master, we perish. Then he arose, and rebuked the wind, and the raging of the water: and they ceased, and there was a calm.
WEB 8:24 They came to him, and awoke him, saying, "Master, master, we are dying!" He awoke, and rebuked the wind and the raging of the water, and they ceased, and it was calm.
WEY 8:24 So they came and woke Him, crying, "Rabbi, Rabbi, we are drowning." Then He roused Himself and rebuked the wind and the surging of the water, and they ceased and there was a calm.
YLT 8:24 And having come near, they awoke him, saying, 'Master, master, we perish;' and he, having arisen, rebuked the wind and the raging of the water, and they ceased, and there came a calm,
Luke

KJV 8:25 And he said unto them, Where is your faith? And they being afraid wondered, saying one to another, What manner of man is this! for he commandeth even the winds and water, and they obey him.
AKJ 8:25 And he said to them, Where is your faith? And they being afraid wondered, saying one to another, What manner of man is this! for he commands even the winds and water, and they obey him.
ASV 8:25 And he said unto them, Where is your faith? And being afraid they marvelled, saying one to another, Who then is this, that he commandeth even the winds and the water, and they obey him?
DBT 8:25 And he said to them, Where is your faith? And, being afraid, they were astonished, saying to one another, Who then is this, that he commands even the winds and the water, and they obey him?
DRB 8:25 And he said to them: Where is your faith? Who being afraid, wondered, saying one to another: Who is this, (think you), that he commandeth both the winds and the sea, and they obey him?
EMP 8:25 And he said unto them -- Where was your faith? But, struck with fear, they marvelled, saying one to another -- Who then is, this, -- that, even unto the winds, he giveth orders, and unto the water, and they hearken unto him.
ERV 8:25 And he said unto them, Where is your faith? And being afraid they marveled, saying one to another, Who then is this, that he commandeth even the winds and the water, and they obey him?
WBT 8:25 And he said to them, Where is your faith? And they being afraid, wondered, saying one to another, What manner of man is this! for he commandeth even the winds and water, and they obey him.
WEB 8:25 He said to them, "Where is your faith?" Being afraid they marveled, saying one to another, "Who is this, then, that he commands even the winds and the water, and they obey him?"
WEY 8:25 "Where is your faith?" He asked them. But they were filled with terror and amazement, and said to one another, "Who then is this? for He gives orders both to wind and waves, and they obey Him."
YLT 8:25 and he said to them, 'Where is your faith?' and they being afraid did wonder, saying unto one another, 'Who, then, is this, that even the winds he doth command, and the water, and they obey him?'
Luke

KJV 8:26 And they arrived at the country of the Gadarenes, which is over against Galilee.
AKJ 8:26 And they arrived at the country of the Gadarenes, which is over against Galilee.
ASV 8:26 And they arrived at the country of the Gerasenes, which is over against Galilee.
DBT 8:26 And they arrived in the country of the Gadarenes, which is over against Galilee.
DRB 8:26 And they sailed to the country of the Gerasens, which is over against Galilee.
EMP 8:26 And they sailed down into the country of the Gerasenes, the which is over against Galilee.
ERV 8:26 And they arrived at the country of the Gerasenes, which is over against Galilee.
WBT 8:26 And they arrived at the country of the Gadarenes, which is over against Galilee.
WEB 8:26 They arrived at the country of the Gadarenes, which is opposite Galilee.
WEY 8:26 Then they put in to shore in the country of the Gerasenes, which lies opposite to Galilee.
YLT 8:26 And they sailed down to the region of the Gadarenes, that is over-against Galilee,
Luke

KJV 8:27 And when he went forth to land, there met him out of the city a certain man, which had devils long time, and ware no clothes, neither abode in any house, but in the tombs.
AKJ 8:27 And when he went forth to land, there met him out of the city a certain man, which had devils long time, and ware no clothes, neither stayed in any house, but in the tombs.
ASV 8:27 And when he was come forth upon the land, there met him a certain man out of the city, who had demons; and for a long time he had worn no clothes, and abode not in any house, but in the tombs.
DBT 8:27 And as he got out of the ship on the land, a certain man out of the city met him, who had demons a long time, and put on no clothes, and did not abide in a house, but in the tombs.
DRB 8:27 And when he was come forth to the land, there met him a certain man who had a devil now a very long time, and he wore no clothes, neither did he abide in a house, but in the sepulchres.
EMP 8:27 And, when he went forth upon the land, there met him a certain man, out of the city, having demons; and, for a considerable time, he had put on no garment, and, in a house, would not abide, but among the tombs.
ERV 8:27 And when he was come forth upon the land, there met him a certain man out of the city, who had devils; and for a long time he had worn no clothes, and abode not in any house, but in the tombs.
WBT 8:27 And when he went forth to land, there met him out of the city a certain man, who had demons a long time, and wore no clothes, neither abode in any house, but in the tombs.
WEB 8:27 When Jesus stepped ashore, a certain man out of the city who had demons for a long time met him. He wore no clothes, and didn't live in a house, but in the tombs.
WEY 8:27 Here, on landing, He was met by one of the townsmen who was possessed by demons--for a long time he had not put on any garment, nor did he live in a house, but in the tombs.
YLT 8:27 and he having gone forth upon the land, there met him a certain man, out of the city, who had demons for a long time, and with a garment was not clothed, and in a house was not abiding, but in the tombs,
Luke

KJV 8:28 When he saw Jesus, he cried out, and fell down before him, and with a loud voice said, What have I to do with thee, Jesus, thou Son of God most high? I beseech thee, torment me not.
AKJ 8:28 When he saw Jesus, he cried out, and fell down before him, and with a loud voice said, What have I to do with you, Jesus, you Son of God most high? I beseech you, torment me not.
ASV 8:28 And when he saw Jesus, he cried out, and fell down before him, and with a loud voice said, What have I to do with thee, Jesus, thou Son of the Most High God? I beseech thee, torment me not.
DBT 8:28 But seeing Jesus, he cried out, and fell down before him, and with a loud voice said, What have I to do with thee, Jesus Son of the Most High God? I beseech thee torment me not.
DRB 8:28 And when he saw Jesus, he fell down before him; and crying out with a loud voice, he said: What have I to do with thee, Jesus, Son of the most high God? I beseech thee, do not torment me.
EMP 8:28 But, seeing Jesus, he cried out aloud, and fell down before him, and, with a loud voice, said -- What have I in common with thee, O Jesus, Son of [God] the Most High? I beg of thee -- Do not torment me! --
ERV 8:28 And when he saw Jesus, he cried out, and fell down before him, and with a loud voice said, What have I to do with thee, Jesus, thou Son of the Most High God? I beseech thee, torment me not.
WBT 8:28 When he saw Jesus, he cried out, and fell down before him, and with a loud voice said, What have I to do with thee, Jesus, thou Son of God most high? I beseech thee torment me not.
WEB 8:28 When he saw Jesus, he cried out, and fell down before him, and with a loud voice said, "What do I have to do with you, Jesus, you Son of the Most High God? I beg you, don't torment me!"
WEY 8:28 When he saw Jesus, he cried out and fell down before Him, and said in a loud voice, "What have you to do with me, Jesus, Son of God Most High? Do not torture me, I beseech you."
YLT 8:28 and having seen Jesus, and having cried out, he fell before him, and with a loud voice, said, 'What — to me and to thee, Jesus, Son of God Most High? I beseech thee, mayest thou not afflict me!'
Luke

KJV 8:29 (For he had commanded the unclean spirit to come out of the man. For oftentimes it had caught him: and he was kept bound with chains and in fetters; and he brake the bands, and was driven of the devil into the wilderness.)
AKJ 8:29 (For he had commanded the unclean spirit to come out of the man. For oftentimes it had caught him: and he was kept bound with chains and in fetters; and he broke the bands, and was driven of the devil into the wilderness.)
ASV 8:29 For he was commanding the unclean spirit to come out from the man. For oftentimes it had seized him: and he was kept under guard, and bound with chains and fetters; and breaking the bands asunder, he was driven of the demon into the deserts.
DBT 8:29 For he had commanded the unclean spirit to go out from the man. For very often it had seized him; and he had been bound, kept with chains and fetters; and breaking the bonds he was driven by the demon into the deserts.
DRB 8:29 For he commanded the unclean spirit to go out of the man. For many times it seized him, and he was bound with chains, and kept in fetters; and breaking the bonds, he was driven by the devil into the deserts.
EMP 8:29 for he was about to charge the impure spirit to come out from the man. For, many times, had it snatched him away; and he used to be bound with chains and fetters, for a safe-guard, and was wont to break in pieces the bonds, and to be driven by the demon into the deserts.
ERV 8:29 For he commanded the unclean spirit to come out from the man. For oftentimes it had seized him: and he was kept under guard, and bound with chains and fetters; and breaking the bands asunder, he was driven of the devil into the deserts.
WBT 8:29 (For he had commanded the unclean spirit to come out of the man. For often it had caught him, and he was kept bound with chains, and in fetters: and he broke the bands, and was driven by the demon into the wilderness.)
WEB 8:29 For Jesus was commanding the unclean spirit to come out of the man. For the unclean spirit had often seized the man. He was kept under guard, and bound with chains and fetters. Breaking the bands apart, he was driven by the demon into the desert.
WEY 8:29 For already He had been commanding the foul spirit to come out of the man. For many a time it had seized and held him, and they had repeatedly put him in chains and fetters and kept guard over him, but he used to break the chains to pieces, and, impelled by the demon, to escape into the Desert.
YLT 8:29 For he commanded the unclean spirit to come forth from the man, for many times it had caught him, and he was being bound with chains and fetters — guarded, and breaking asunder the bonds he was driven by the demons to the deserts.
Luke

KJV 8:30 And Jesus asked him, saying, What is thy name? And he said, Legion: because many devils were entered into him.
AKJ 8:30 And Jesus asked him, saying, What is your name? And he said, Legion: because many devils were entered into him.
ASV 8:30 And Jesus asked him, What is thy name? And he said, Legion; for many demons were entered into him.
DBT 8:30 And Jesus asked him saying, What is thy name? And he said, Legion: for many demons had entered into him.
DRB 8:30 And Jesus asked him, saying: What is thy name? But he said: Legion; because many devils were entered into him.
EMP 8:30 And Jesus questioned him -- What name hast thou? And, he, said -- Legion! because many demons had entered into him.
ERV 8:30 And Jesus asked him, What is thy name? And he said, Legion; for many devils were entered into him.
WBT 8:30 And Jesus asked him, saying, What is thy name? And he said, Legion: because many demons had entered into him.
WEB 8:30 Jesus asked him, "What is your name?" He said, "Legion," for many demons had entered into him.
WEY 8:30 "What is your name?" Jesus asked him. "Legion," he replied--because a great number of demons had entered into him;
YLT 8:30 And Jesus questioned him, saying, 'What is thy name?' and he said, 'Legion,' (because many demons were entered into him,)
Luke

KJV 8:31 And they besought him that he would not command them to go out into the deep.
AKJ 8:31 And they sought him that he would not command them to go out into the deep.
ASV 8:31 And they entreated him that he would not command them to depart into the abyss.
DBT 8:31 And they besought him that he would not command them to go away into the bottomless pit.
DRB 8:31 And they besought him that he would not command them to go into the abyss.
EMP 8:31 And they were beseeching him that he would not order them, into the abyss, to depart.
ERV 8:31 And they entreated him that he would not command them to depart into the abyss.
WBT 8:31 And they besought him, that he would not command them to go out into the deep.
WEB 8:31 They begged him that he would not command them to go into the abyss.
WEY 8:31 and they besought Him not to command them to be gone into the Bottomless Pit.
YLT 8:31 and he was calling on him, that he may not command them to go away to the abyss,
Luke

KJV 8:32 And there was there an herd of many swine feeding on the mountain: and they besought him that he would suffer them to enter into them. And he suffered them.
AKJ 8:32 And there was there an herd of many swine feeding on the mountain: and they sought him that he would suffer them to enter into them. And he suffered them.
ASV 8:32 Now there was there a herd of many swine feeding on the mountain: and they entreated him that he would give them leave to enter into them. And he gave them leave.
DBT 8:32 And there was there a herd of many swine feeding on the mountain, and they besought him that he would suffer them to enter into those; and he suffered them.
DRB 8:32 And there was there a herd of many swine feeding on the mountain; and they besought him that he would suffer them to enter into them. And he suffered them.
EMP 8:32 Now there was there, a herd of a good many swine, feeding in the mountain; and they besought him, that he would suffer them, into those, to enter; and he suffered them.
ERV 8:32 Now there was there a herd of many swine feeding on the mountain: and they entreated him that he would give them leave to enter into them. And he gave them leave.
WBT 8:32 And there was there a herd of many swine feeding on the mountain: and they besought him that he would suffer them to enter into them. And he suffered them.
WEB 8:32 Now there was there a herd of many pigs feeding on the mountain, and they begged him that he would allow them to enter into those. He allowed them.
WEY 8:32 Now there was a great herd of swine there feeding on the hill-side; and the demons begged Him to give them leave to go into them, and He gave them leave.
YLT 8:32 and there was there a herd of many swine feeding in the mountain, and they were calling on him, that he might suffer them to enter into these, and he suffered them,
Luke

KJV 8:33 Then went the devils out of the man, and entered into the swine: and the herd ran violently down a steep place into the lake, and were choked.
AKJ 8:33 Then went the devils out of the man, and entered into the swine: and the herd ran violently down a steep place into the lake, and were choked.
ASV 8:33 And the demons came out from the man, and entered into the swine: and the herd rushed down the steep into the lake, and were drowned.
DBT 8:33 And the demons, going out from the man, entered into the swine, and the herd rushed down the precipice into the lake, and were choked.
DRB 8:33 The devils therefore went out of the man, and entered into the swine; and the herd ran violently down a steep place into the lake, and were stifled.
EMP 8:33 And the demons, going forth from the man entered into the swine; and the herd rushed down the cliff, into the lake, and were choked.
ERV 8:33 And the devils came out from the man, and entered into the swine: and the herd rushed down the steep into the lake, and were choked.
WBT 8:33 Then the demons went out of the man, and entered into the swine: and the herd ran violently down a steep place into the lake, and were choked.
WEB 8:33 The demons came out from the man, and entered into the pigs, and the herd rushed down the steep bank into the lake, and were drowned.
WEY 8:33 The demons came out of the man and left him, and entered into the swine; and the herd rushed violently over the cliff into the Lake and were drowned.
YLT 8:33 and the demons having gone forth from the man, did enter into the swine, and the herd rushed down the steep to the lake, and were choked.
Luke

KJV 8:34 When they that fed them saw what was done, they fled, and went and told it in the city and in the country.
AKJ 8:34 When they that fed them saw what was done, they fled, and went and told it in the city and in the country.
ASV 8:34 And when they that fed them saw what had come to pass, they fled, and told it in the city and in the country.
DBT 8:34 But they that fed them, seeing what had happened, fled, and told it to the city and to the country.
DRB 8:34 Which when they that fed them saw done, they fled away, and told it in the city and in the villages.
EMP 8:34 And they who had been feeding them, seeing what had happened, fled, and carried tidings into the city, and into the country-places.
ERV 8:34 And when they that fed them saw what had come to pass, they fled, and told it in the city and in the country.
WBT 8:34 When they that fed them saw what was done, they fled, and went and told it in the city and in the country.
WEB 8:34 When those who fed them saw what had happened, they fled, and told it in the city and in the country.
WEY 8:34 The swineherds, seeing what had happened, fled and reported it both in town and country;
YLT 8:34 And those feeding them, having seen what was come to pass, fled, and having gone, told it to the city, and to the fields;
Luke

KJV 8:35 Then they went out to see what was done; and came to Jesus, and found the man, out of whom the devils were departed, sitting at the feet of Jesus, clothed, and in his right mind: and they were afraid.
AKJ 8:35 Then they went out to see what was done; and came to Jesus, and found the man, out of whom the devils were departed, sitting at the feet of Jesus, clothed, and in his right mind: and they were afraid.
ASV 8:35 And they went out to see what had come to pass; and they came to Jesus, and found the man, from whom the demons were gone out, sitting, clothed and in his right mind, at the feet of Jesus: and they were afraid.
DBT 8:35 And they went out to see what had happened, and came to Jesus, and found the man from whom the demons had gone out, sitting, clothed and sensible, at the feet of Jesus. And they were afraid.
DRB 8:35 And they went out to see what was done; and they came to Jesus, and found the man, out of whom the devils were departed, sitting at his feet, clothed, and in his right mind; and they were afraid.
EMP 8:35 And they went forth to see what had happened; and came unto Jesus, and found the man from whom the demons had gone forth, sitting, clothed, and of sound mind, near the feet of Jesus, -- and they were struck with fear.
ERV 8:35 And they went out to see what had come to pass; and they came to Jesus, and found the man, from whom the devils were gone out, sitting, clothed and in his right mind, at the feet of Jesus: and they were afraid.
WBT 8:35 Then they went out to see what was done; and came to Jesus, and found the man out of whom the demons had departed, sitting at the feet of Jesus, clothed, and in his right mind: and they were afraid.
WEB 8:35 People went out to see what had happened. They came to Jesus, and found the man from whom the demons had gone out, sitting at Jesus' feet, clothed and in his right mind; and they were afraid.
WEY 8:35 whereupon the people came out to see what had happened. They came to Jesus, and they found the man from whom the demons had gone out sitting at the feet of Jesus, clothed and in his right mind; and they were terrified.
YLT 8:35 and they came forth to see what was come to pass, and they came unto Jesus, and found the man sitting, out of whom the demons had gone forth, clothed, and right-minded, at the feet of Jesus, and they were afraid;
Luke

KJV 8:36 They also which saw it told them by what means he that was possessed of the devils was healed.
AKJ 8:36 They also which saw it told them by what means he that was possessed of the devils was healed.
ASV 8:36 And they that saw it told them how he that was possessed with demons was made whole.
DBT 8:36 And they also who had seen it told them how the possessed man had been healed.
DRB 8:36 And they also that had seen, told them how he had been healed from the legion.
EMP 8:36 And they who had seen it, reported unto them, how the demonized man was saved.
ERV 8:36 And they that saw it told them how he that was possessed with devils was made whole.
WBT 8:36 They also who saw it, told them by what means he that was possessed by the demons was healed.
WEB 8:36 Those who saw it told them how he who had been possessed by demons was healed.
WEY 8:36 And those who had seen it told them how the demoniac was cured.
YLT 8:36 and those also having seen it, told them how the demoniac was saved.
Luke

KJV 8:37 Then the whole multitude of the country of the Gadarenes round about besought him to depart from them; for they were taken with great fear: and he went up into the ship, and returned back again.
AKJ 8:37 Then the whole multitude of the country of the Gadarenes round about sought him to depart from them; for they were taken with great fear: and he went up into the ship, and returned back again.
ASV 8:37 And all the people of the country of the Gerasenes round about asked him to depart from them, for they were holden with great fear: and he entered into a boat, and returned.
DBT 8:37 And all the multitude of the surrounding country of the Gadarenes asked him to depart from them, for they were possessed with great fear; and he, entering into the ship, returned.
DRB 8:37 And all the multitude of the country of the Gerasens besought him to depart from them; for they were taken with great fear. And he, going up into the ship, returned back again.
EMP 8:37 And one and all of the throng of the surrounding country of the Gerasenes, requested him, to depart from them; because, with a great fear, were they oppressed. And, he, entering into a boat, returned.
ERV 8:37 And all the people of the country of the Gerasenes round about asked him to depart from them; for they were holden with great fear: and he entered into a boat, and returned.
WBT 8:37 Then the whole multitude of the surrounding country of the Gadarenes, besought him to depart from them: for they were taken with great fear. And he went into the boat, and returned.
WEB 8:37 All the people of the surrounding country of the Gadarenes asked him to depart from them, for they were very much afraid. He entered into the boat, and returned.
WEY 8:37 Then the whole population of the Gerasenes and of the adjacent districts begged Him to depart from them; for their terror was great. So He went on board and returned.
YLT 8:37 And the whole multitude of the region of the Gadarenes round about asked him to go away from them, because with great fear they were pressed, and he having entered into the boat, did turn back.
Luke

KJV 8:38 Now the man out of whom the devils were departed besought him that he might be with him: but Jesus sent him away, saying,
AKJ 8:38 Now the man out of whom the devils were departed sought him that he might be with him: but Jesus sent him away, saying,
ASV 8:38 But the man from whom the demons were gone out prayed him that he might be with him: but he sent him away, saying,
DBT 8:38 But the man out of whom the demons had gone besought him that he might be with him. But he sent him away, saying,
DRB 8:38 Now the man, out of whom the devils were departed, besought him that he might be with him. But Jesus sent him away, saying:
EMP 8:38 And the man from whom the demons had gone forth, began to beg of him, that he might be with him; but he dismissed him, saying --
ERV 8:38 But the man from whom the devils were gone out prayed him that he might be with him: but he sent him away, saying,
WBT 8:38 Now the man out of whom the demons had departed, besought him that he might be with him. But Jesus sent him away, saying,
WEB 8:38 But the man from whom the demons had gone out begged him that he might go with him, but Jesus sent him away, saying,
WEY 8:38 But the man from whom the demons had gone out earnestly asked permission to go with Him; but He sent him away.
YLT 8:38 And the man from whom the demons had gone forth was beseeching of him to be with him, and Jesus sent him away, saying,
Luke

KJV 8:39 Return to thine own house, and shew how great things God hath done unto thee. And he went his way, and published throughout the whole city how great things Jesus had done unto him.
AKJ 8:39 Return to your own house, and show how great things God has done to you. And he went his way, and published throughout the whole city how great things Jesus had done to him.
ASV 8:39 Return to thy house, and declare how great things God hath done for thee. And he went his way, publishing throughout the whole city how great things Jesus had done for him.
DBT 8:39 Return to thine house and relate how great things God has done for thee. And he went away through the whole city, publishing how great things Jesus had done for him.
DRB 8:39 Return to thy house, and tell how great things God hath done to thee. And he went through the whole city, publishing how great things Jesus had done to him.
EMP 8:39 Be returning unto thy house, and telling forth what great things, God, for thee, hath done. And he departed, through all the city, proclaiming what great things, Jesus, had done for him.
ERV 8:39 Return to thy house, and declare how great things God hath done for thee. And he went his way, publishing throughout the whole city how great things Jesus had done for him.
WBT 8:39 Return to thy own house, and show how great things God hath done to thee. And he went away and published throughout the whole city, how great things Jesus had done to him.
WEB 8:39 "Return to your house, and declare what great things God has done for you." He went his way, proclaiming throughout the whole city what great things Jesus had done for him.
WEY 8:39 "Return home," He said, "and tell there all that God has done for you." So he went and published through the whole town all that Jesus had done for him.
YLT 8:39 'Turn back to thy house, and tell how great things God did to thee;' and he went away through all the city proclaiming how great things Jesus did to him.
Luke

KJV 8:40 And it came to pass, that, when Jesus was returned, the people gladly received him: for they were all waiting for him.
AKJ 8:40 And it came to pass, that, when Jesus was returned, the people gladly received him: for they were all waiting for him.
ASV 8:40 And as Jesus returned, the multitude welcomed him; for they were all waiting for him.
DBT 8:40 And it came to pass when Jesus returned, the crowd received him gladly, for they were all expecting him.
DRB 8:40 And it came to pass, that when Jesus was returned, the multitude received him: for they were all waiting for him.
EMP 8:40 Now, when Jesus returned, the multitude welcomed him back, for they were all expecting him.
ERV 8:40 And as Jesus returned, the multitude welcomed him; for they were all waiting for him.
WBT 8:40 And it came to pass, that, when Jesus had returned, the people gladly received him: for they were all waiting for him.
WEB 8:40 It happened, when Jesus returned, that the multitude welcomed him, for they were all waiting for him.
WEY 8:40 Now when Jesus was returning, the people gave Him a warm welcome; for they had all been looking out for Him.
YLT 8:40 And it came to pass, in the turning back of Jesus, the multitude received him, for they were all looking for him,
Luke

KJV 8:41 And, behold, there came a man named Jairus, and he was a ruler of the synagogue: and he fell down at Jesus' feet, and besought him that he would come into his house:
AKJ 8:41 And, behold, there came a man named Jairus, and he was a ruler of the synagogue: and he fell down at Jesus' feet, and sought him that he would come into his house:
ASV 8:41 And behold, there came a man named Jairus, and he was a ruler of the synagogue: and he fell down at Jesus feet, and besought him to come into his house;
DBT 8:41 And behold, a man came, whose name was Jairus, and he was a ruler of the synagogue, and falling at the feet of Jesus besought him to come to his house,
DRB 8:41 And behold there came a man whose name was Jairus, and he was a ruler of the synagogue: and he fell down at the feet of Jesus, beseeching him that he would come into his house:
EMP 8:41 And lo! there came a man, whose name was Jairus, and, the same, was, a ruler of the synagogue, -- and, falling down near the feet of Jesus, he began beseeching him to enter into his house;
ERV 8:41 And behold, there came a man named Jairus, and he was a ruler of the synagogue: and he fell down at Jesus' feet, and besought him to come into his house;
WBT 8:41 And behold, there came a man named Jairus, and he was a ruler of the synagogue: and he fell down at the feet of Jesus, and besought him that he would come into his house:
WEB 8:41 Behold, there came a man named Jairus, and he was a ruler of the synagogue. He fell down at Jesus' feet, and begged him to come into his house,
WEY 8:41 Just then there came a man named Jair, a Warden of the Synagogue, who threw himself at the feet of Jesus, and entreated Him to come to his house;
YLT 8:41 and lo, there came a man, whose name is Jairus, and he was a chief of the synagogue, and having fallen at the feet of Jesus, was calling on him to come to his house;
Luke

KJV 8:42 For he had one only daughter, about twelve years of age, and she lay a dying. But as he went the people thronged him.
AKJ 8:42 For he had one only daughter, about twelve years of age, and she lay a dying. But as he went the people thronged him.
ASV 8:42 for he had an only daughter, about twelve years of age, and she was dying. But as he went the multitudes thronged him.
DBT 8:42 because he had an only daughter, about twelve years old, and she was dying. And as he went the crowds thronged him.
DRB 8:42 For he had an only daughter, almost twelve years old, and she was dying. And it happened as he went, that he was thronged by the multitudes.
EMP 8:42 because he had, an only-begotten daughter, about twelve years old, and, she, was dying. Now, as he withdrew, the multitudes, were hemming him in.
ERV 8:42 for he had an only daughter, about twelve years of age, and she lay a dying. But as he went the multitudes thronged him.
WBT 8:42 For he had one daughter only, about twelve years of age, and she lay dying. (But as he was going, the people thronged him.
WEB 8:42 for he had an only daughter, about twelve years of age, and she was dying. But as he went, the multitudes pressed against him.
WEY 8:42 for he had an only daughter, about twelve years old, and she was dying. And as He went, the dense throng crowded on Him.
YLT 8:42 because he had an only daughter about twelve years old, and she was dying. And in his going away, the multitudes were thronging him,
Luke

KJV 8:43 And a woman having an issue of blood twelve years, which had spent all her living upon physicians, neither could be healed of any,
AKJ 8:43 And a woman having an issue of blood twelve years, which had spent all her living on physicians, neither could be healed of any,
ASV 8:43 And a woman having an issue of blood twelve years, who had spent all her living upon physicians, and could not be healed of any,
DBT 8:43 And a woman who had a flux of blood since twelve years, who, having spent all her living on physicians, could not be cured by any one,
DRB 8:43 And there was a certain woman having an issue of blood twelve years, who had bestowed all her substance on physicians, and could not be healed by any.
EMP 8:43 And, a woman, with a flow of blood of twelve years standing, who indeed could, from no one, be cured,
ERV 8:43 And a woman having an issue of blood twelve years, which had spent all her living upon physicians, and could not be healed of any,
WBT 8:43 And a woman having an issue of blood twelve years, who had spent all her living upon physicians, neither could be healed by any,
WEB 8:43 A woman who had a flow of blood for twelve years, who had spent all her living on physicians, and could not be healed by any,
WEY 8:43 And a woman who for twelve years had been afflicted with haemorrhage--and had spent on doctors all she had, but none of them had been able to cure her--
YLT 8:43 and a woman, having an issue of blood for twelve years, who, having spent on physicians all her living, was not able to be healed by any,
Luke

KJV 8:44 Came behind him, and touched the border of his garment: and immediately her issue of blood stanched.
AKJ 8:44 Came behind him, and touched the border of his garment: and immediately her issue of blood stanched.
ASV 8:44 came behind him, and touched the border of his garment: and immediately the issue of her blood stanched.
DBT 8:44 coming up behind, touched the hem of his garment, and immediately her flux of blood stopped.
DRB 8:44 She came behind him, and touched the hem of his garment; and immediately the issue of her blood stopped.
EMP 8:44 coming near behind, touched the fringe of his mantle; and, instantly, was stayed the flow of her blood.
ERV 8:44 came behind him, and touched the border of his garment: and immediately the issue of her blood stanched.
WBT 8:44 Came behind him, and touched the border of his garment: and immediately her issue of blood stanched.
WEB 8:44 came behind him, and touched the fringe of his cloak, and immediately the flow of her blood stopped.
WEY 8:44 came close behind Him and touched the tassel of His robe; and instantly her flow of blood stopped.
YLT 8:44 having come near behind, touched the fringe of his garment, and presently the issue of her blood stood.
Luke

KJV 8:45 And Jesus said, Who touched me? When all denied, Peter and they that were with him said, Master, the multitude throng thee and press thee, and sayest thou, Who touched me?
AKJ 8:45 And Jesus said, Who touched me? When all denied, Peter and they that were with him said, Master, the multitude throng you and press you, and say you, Who touched me?
ASV 8:45 And Jesus said, Who is it that touched me? And when all denied, Peter said, and they that were with him, Master, the multitudes press thee and crush thee .
DBT 8:45 And Jesus said, Who has touched me? But all denying, Peter and those with him said, Master, the crowds close thee in and press upon thee, and sayest thou, Who has touched me?
DRB 8:45 And Jesus said: Who is it that touched me? And all denying, Peter and they that were with him said: Master, the multitudes throng and press thee, and dost thou say, Who touched me?
EMP 8:45 And Jesus said -- Who, is it that touched me? And, when all were denying, Peter said -- Master! the multitudes, are hemming thee in, and pressing along.
ERV 8:45 And Jesus said, Who is it that touched me? And when all denied, Peter said, and they that were with him, Master, the multitudes press thee and crush thee.
WBT 8:45 And Jesus said, Who touched me? When all denied, Peter, and they that were with him, said, Master, the multitude throng thee, and press thee, and sayest thou, Who touched me?
WEB 8:45 Jesus said, "Who touched me?" When all denied it, Peter and those with him said, "Master, the multitudes press and jostle you, and you say, 'Who touched me?'"
WEY 8:45 "Who is it touched me?" Jesus asked. And when all denied having done so, Peter and the rest said, "Rabbi, the crowds are hemming you in and pressing on you."
YLT 8:45 And Jesus said, 'Who is it that touched me?' and all denying, Peter and those with him said, 'Master, the multitudes press thee, and throng thee, and thou dost say, Who is it that touched me!'
Luke

KJV 8:46 And Jesus said, Somebody hath touched me: for I perceive that virtue is gone out of me.
AKJ 8:46 And Jesus said, Somebody has touched me: for I perceive that virtue is gone out of me.
ASV 8:46 But Jesus said, Some one did touch me; for I perceived that power had gone forth from me.
DBT 8:46 And Jesus said, Some one has touched me, for I have known that power has gone out from me.
DRB 8:46 And Jesus said: Somebody hath touched me; for I know that virtue is gone out from me.
EMP 8:46 But, Jesus, said -- Some one touched me, for, I, took note of power, gone out from me.
ERV 8:46 But Jesus said, Some one did touch me: for I perceived that power had gone forth from me.
WBT 8:46 And Jesus said, Somebody hath touched me: for I perceive that virtue hath gone out of me.
WEB 8:46 But Jesus said, "Someone did touch me, for I perceived that power has gone out of me."
WEY 8:46 "Some one has touched me," Jesus replied, "for I feel that power has gone out from me."
YLT 8:46 And Jesus said, 'Some one did touch me, for I knew power having gone forth from me.'
Luke

KJV 8:47 And when the woman saw that she was not hid, she came trembling, and falling down before him, she declared unto him before all the people for what cause she had touched him, and how she was healed immediately.
AKJ 8:47 And when the woman saw that she was not hid, she came trembling, and falling down before him, she declared to him before all the people for what cause she had touched him, and how she was healed immediately.
ASV 8:47 And when the woman saw that she was not hid, she came trembling, and falling down before him declared in the presence of all the people for what cause she touched him, and how she was healed immediately.
DBT 8:47 And the woman, seeing that she was not hid, came trembling, and falling down before him declared before all the people for what cause she had touched him, and how she was immediately healed.
DRB 8:47 And the woman seeing that she was not hid, came trembling, and fell down before his feet, and declared before all the people for what cause she had touched him, and how she was immediately healed.
EMP 8:47 And, the woman seeing that she had not escaped notice, trembling, came, and, falling down before him, reported before all the people, for what cause she had touched him, and how she was healed instantly!
ERV 8:47 And when the woman saw that she was not hid, she came trembling, and falling down before him declared in the presence of all the people for what cause she touched him, and how she was healed immediately.
WBT 8:47 And when the woman saw that she was not hid, she came trembling, and falling down before him, she declared to him before all the people for what cause she had touched him, and how she was healed immediately.
WEB 8:47 When the woman saw that she was not hidden, she came trembling, and falling down before him declared to him in the presence of all the people the reason why she had touched him, and how she was healed immediately.
WEY 8:47 Then the woman, perceiving that she had not escaped notice, came trembling, and throwing herself down at His feet she stated before all the people the reason why she had touched Him and how she was instantly cured.
YLT 8:47 And the woman, having seen that she was not hid, trembling, came, and having fallen before him, for what cause she touched him declared to him before all the people, and how she was healed presently;
Luke

KJV 8:48 And he said unto her, Daughter, be of good comfort: thy faith hath made thee whole; go in peace.
AKJ 8:48 And he said to her, Daughter, be of good comfort: your faith has made you whole; go in peace.
ASV 8:48 And he said unto her, Daughter, thy faith hath made thee whole; go in peace.
DBT 8:48 And he said to her, Be of good courage, daughter; thy faith has healed thee; go in peace.
DRB 8:48 But he said to her: Daughter, thy faith hath made thee whole; go thy way in peace.
EMP 8:48 And, he, said to her -- Daughter! thy faith, hath saved thee: Go thy way into peace.
ERV 8:48 And he said unto her, Daughter, thy faith hath made thee whole; go in peace.
WBT 8:48 And he said to her, Daughter, be of good comfort: thy faith hath made thee whole; go in peace.
WEB 8:48 He said to her, "Daughter, cheer up. Your faith has made you well. Go in peace."
WEY 8:48 "Daughter," said He, "your faith has cured you; go, and be at peace."
YLT 8:48 and he said to her, 'Take courage, daughter, thy faith hath saved thee, be going on to peace.'
Luke

KJV 8:49 While he yet spake, there cometh one from the ruler of the synagogue's house, saying to him, Thy daughter is dead; trouble not the Master.
AKJ 8:49 While he yet spoke, there comes one from the ruler of the synagogue's house, saying to him, Your daughter is dead; trouble not the Master.
ASV 8:49 While he yet spake, there cometh one from the ruler of the synagogue's house , saying, Thy daughter is dead; trouble not the Teacher.
DBT 8:49 While he was yet speaking, comes some one from the ruler of the synagogue, saying to him, Thy daughter is dead; do not trouble the teacher.
DRB 8:49 As he was yet speaking, there cometh one to the ruler of the synagogue, saying to him: Thy daughter is dead, trouble him not.
EMP 8:49 While yet he is speaking, there cometh one from the synagogue ruler's, saying -- Thy daughter, is dead: No further, be troubling the teacher.
ERV 8:49 While he yet spake, there cometh one from the ruler of the synagogue's house, saying, Thy daughter is dead; trouble not the Master.
WBT 8:49 While he was yet speaking, there cometh one from the house of the ruler of the synagogue, saying to him, Thy daughter is dead: trouble not the Master.
WEB 8:49 While he still spoke, one from the ruler of the synagogue's house came, saying to him, "Your daughter is dead. Don't trouble the Teacher."
WEY 8:49 While He was still speaking, some one came to the Warden of the Synagogue from his house and said, "Your daughter is dead; trouble the Rabbi no further."
YLT 8:49 While he is yet speaking, there doth come a certain one from the chief of the synagogue's house, saying to him — 'Thy daughter hath died, harass not the Teacher;'
Luke

KJV 8:50 But when Jesus heard it, he answered him, saying, Fear not: believe only, and she shall be made whole.
AKJ 8:50 But when Jesus heard it, he answered him, saying, Fear not: believe only, and she shall be made whole.
ASV 8:50 But Jesus hearing it, answered him, Fear not: only believe, and she shall be made whole.
DBT 8:50 But Jesus, hearing it, answered him saying, Fear not: only believe, and she shall be made well.
DRB 8:50 And Jesus hearing this word, answered the father of the maid: Fear not; believe only, and she shall be safe.
EMP 8:50 But, Jesus, hearing, answered him -- Do not fear! Only believe, and she shall be saved.
ERV 8:50 But Jesus hearing it, answered him, Fear not: only believe, and she shall be made whole.
WBT 8:50 But when Jesus heard it, he answered him, saying, Fear not: believe only, and she shall be healed.
WEB 8:50 But Jesus hearing it, answered him, "Don't be afraid. Only believe, and she will be healed."
WEY 8:50 Jesus heard the words and said to him, "Have no fear. Only believe, and she shall be restored to life."
YLT 8:50 and Jesus having heard, answered him, saying, 'Be not afraid, only believe, and she shall be saved.'
Luke

KJV 8:51 And when he came into the house, he suffered no man to go in, save Peter, and James, and John, and the father and the mother of the maiden.
AKJ 8:51 And when he came into the house, he suffered no man to go in, save Peter, and James, and John, and the father and the mother of the maiden.
ASV 8:51 And when he came to the house, he suffered not any man to enter in with him, save Peter, and John, and James, and the father of the maiden and her mother.
DBT 8:51 And when he came to the house he suffered no one to go in but Peter and John and James and the father of the child and the mother.
DRB 8:51 And when he was come to the house, he suffered not any man to go in with him, but Peter and James and John, and the father and mother of the maiden.
EMP 8:51 And, when he came into the house, he suffered no one to enter with him, save Peter and John and James, and the father of the girl, and the mother.
ERV 8:51 And when he came to the house, he suffered not any man to enter in with him, save Peter, and John, and James, and the father of the maiden and her mother.
WBT 8:51 And when he came into the house, he suffered no man to go in, save Peter, and James, and John, and the father and the mother of the maiden.
WEB 8:51 When he came to the house, he didn't allow anyone to enter in, except Peter, John, James, the father of the child, and her mother.
WEY 8:51 So He came to the house, but allowed no one to go in with Him but Peter and John and James and the girl's father and mother.
YLT 8:51 And having come to the house, he suffered no one to go in, except Peter, and James, and John, and the father of the child, and the mother;
Luke

KJV 8:52 And all wept, and bewailed her: but he said, Weep not; she is not dead, but sleepeth.
AKJ 8:52 And all wept, and bewailed her: but he said, Weep not; she is not dead, but sleeps.
ASV 8:52 And all were weeping, and bewailing her: but he said, Weep not; for she is not dead, but sleepeth.
DBT 8:52 And all were weeping and lamenting her. But he said, Do not weep, for she has not died, but sleeps.
DRB 8:52 And all wept and mourned for her. But he said: Weep not; the maid is not dead, but sleepeth.
EMP 8:52 And they were all weeping, and beating themselves, for her. And he said -- Be not weeping; for she died not, but is sleeping.
ERV 8:52 And all were weeping, and bewailing her: but he said, Weep not; for she is not dead, but sleepeth.
WBT 8:52 And all wept and bewailed her: but he said, Weep not: she is not dead, but sleepeth.
WEB 8:52 All were weeping and mourning her, but he said, "Don't weep. She isn't dead, but sleeping."
WEY 8:52 The people were all weeping aloud and beating their breasts for her; but He said, "Leave off wailing; for she is not dead, but asleep."
YLT 8:52 and they were all weeping, and beating themselves for her, and he said, 'Weep not, she did not die, but doth sleep;
Luke

KJV 8:53 And they laughed him to scorn, knowing that she was dead.
AKJ 8:53 And they laughed him to scorn, knowing that she was dead.
ASV 8:53 And they laughed him to scorn, knowing that she was dead.
DBT 8:53 And they derided him, knowing that she had died.
DRB 8:53 And they laughed him to scorn, knowing that she was dead.
EMP 8:53 And they were deriding him, knowing that she died.
ERV 8:53 And they laughed him to scorn, knowing that she was dead.
WBT 8:53 And they derided him, knowing that she was dead.
WEB 8:53 They were ridiculing him, knowing that she was dead.
WEY 8:53 And they jeered at Him, knowing that she was dead.
YLT 8:53 and they were deriding him, knowing that she did die;
Luke

KJV 8:54 And he put them all out, and took her by the hand, and called, saying, Maid, arise.
AKJ 8:54 And he put them all out, and took her by the hand, and called, saying, Maid, arise.
ASV 8:54 But he, taking her by the hand, called, saying, Maiden, arise.
DBT 8:54 But he, having turned them all out and taking hold of her hand, cried saying, Child, arise.
DRB 8:54 But he taking her by the hand, cried out, saying: Maid, arise.
EMP 8:54 But, he, grasping her hand, called aloud, saying -- O girl! arise!
ERV 8:54 But he, taking her by the hand, called, saying, Maiden, arise.
WBT 8:54 And he put them all out, and took her by the hand, and called, saying, Maid, arise.
WEB 8:54 But he put them all outside, and taking her by the hand, he called, saying, "Child, arise!"
WEY 8:54 He, however, took her by the hand and called aloud, "Child, awake!"
YLT 8:54 and he having put all forth without, and having taken hold of her hand, called, saying, 'Child, arise;'
Luke

KJV 8:55 And her spirit came again, and she arose straightway: and he commanded to give her meat.
AKJ 8:55 And her spirit came again, and she arose straightway: and he commanded to give her meat.
ASV 8:55 And her spirit returned, and she rose up immediately: and he commanded that'something be given her to eat.
DBT 8:55 And her spirit returned, and immediately she rose up; and he commanded something to eat to be given to her.
DRB 8:55 And her spirit returned, and she arose immediately. And he bid them give her to eat.
EMP 8:55 And her spirit returned, and she rose up instantly, and he ordered that something should be given her to eat.
ERV 8:55 And her spirit returned, and she rose up immediately: and he commanded that something be given her to eat.
WBT 8:55 And her spirit came again, and she arose immediately: and he commanded to give her food.
WEB 8:55 Her spirit returned, and she rose up immediately. He commanded that something be given to her to eat.
WEY 8:55 And her spirit returned, and instantly she stood up; and He directed them to give her some food.
YLT 8:55 and her spirit came back, and she arose presently, and he directed that there be given to her to eat;
Luke

KJV 8:56 And her parents were astonished: but he charged them that they should tell no man what was done.
AKJ 8:56 And her parents were astonished: but he charged them that they should tell no man what was done.
ASV 8:56 And her parents were amazed: but he charged them to tell no man what had been done.
DBT 8:56 And her parents were amazed; but he enjoined them to tell no one what had happened.
DRB 8:56 And her parents were astonished, whom he charged to tell no man what was done.
EMP 8:56 And her parents were beside themselves. But, he, charged them to tell, no one, what had happened.
ERV 8:56 And her parents were amazed: but he charged them to tell no man what had been done.
WBT 8:56 And her parents were astonished: but he charged them that they should tell no man what was done.
WEB 8:56 Her parents were amazed, but he commanded them to tell no one what had been done.
WEY 8:56 Her parents were astounded; but He forbad them to mention the matter to any one.
YLT 8:56 and her parents were amazed, but he charged them to say to no one what was come to pass.


[Luke 9]
Luke

KJV 9:1 Then he called his twelve disciples together, and gave them power and authority over all devils, and to cure diseases.
AKJ 9:1 Then he called his twelve disciples together, and gave them power and authority over all devils, and to cure diseases.
ASV 9:1 And he called the twelve together, and gave them power and authority over all demons, and to cure diseases.
DBT 9:1 And having called together the twelve, he gave them power and authority over all demons, and to heal diseases,
DRB 9:1 THEN calling together the twelve apostles, he gave them power and authority over all devils, and to cure diseases.
EMP 9:1 And, calling together the twelve, he gave them power and authority over all the demons, and to be curing, diseases;
ERV 9:1 And he called the twelve together, and gave them power and authority over all devils, and to cure diseases.
WBT 9:1 Then he called his twelve disciples together, and gave them power and authority over all demons, and to cure diseases.
WEB 9:1 He called the twelve together, and gave them power and authority over all demons, and to cure diseases.
WEY 9:1 Then calling the Twelve together He conferred on them power and authority over all the demons and to cure diseases;
YLT 9:1 And having called together his twelve disciples, he gave them power and authority over all the demons, and to cure sicknesses,
Luke

KJV 9:2 And he sent them to preach the kingdom of God, and to heal the sick.
AKJ 9:2 And he sent them to preach the kingdom of God, and to heal the sick.
ASV 9:2 And he sent them forth to preach the kingdom of God, and to heal the sick.
DBT 9:2 and sent them to proclaim the kingdom of God and to heal the sick.
DRB 9:2 And he sent them to preach the kingdom of God, and to heal the sick.
EMP 9:2 and sent them forth, to be proclaiming the kingdom of God, and to be healing;
ERV 9:2 And he sent them forth to preach the kingdom of God, and to heal the sick.
WBT 9:2 And he sent them to preach the kingdom of God, and to heal the sick.
WEB 9:2 He sent them forth to preach the Kingdom of God, and to heal the sick.
WEY 9:2 and sent them out to proclaim the Kingdom of God and to cure the sick.
YLT 9:2 and he sent them to proclaim the reign of God, and to heal the ailing.
Luke

KJV 9:3 And he said unto them, Take nothing for your journey, neither staves, nor scrip, neither bread, neither money; neither have two coats apiece.
AKJ 9:3 And he said to them, Take nothing for your journey, neither staves, nor money, neither bread, neither money; neither have two coats apiece.
ASV 9:3 And he said unto them, Take nothing for your journey, neither staff, nor wallet, nor bread, nor money; neither have two coats.
DBT 9:3 And he said to them, Take nothing for the way, neither staff, nor scrip, nor bread, nor money; nor to have two body-coats apiece.
DRB 9:3 And he said to them: Take nothing for your journey; neither staff, nor scrip, nor bread, nor money; neither have two coats.
EMP 9:3 and said unto them -- Nothing, take ye for the journey, -- neither staff, nor satchel, nor bread, nor silver, nor to have, two tunics.
ERV 9:3 And he said unto them, Take nothing for your journey, neither staff, nor wallet, nor bread, nor money; neither have two coats.
WBT 9:3 And he said to them, Take nothing for your journey, neither staffs, nor bag, neither bread, neither money; neither have two coats apiece.
WEB 9:3 He said to them, "Take nothing for your journey—neither staffs, nor wallet, nor bread, nor money; neither have two coats apiece.
WEY 9:3 And He commanded them, "Take nothing for your journey; neither stick nor bag nor bread nor money; and do not have an extra under garment.
YLT 9:3 And he said unto them, 'Take nothing for the way, neither staff, nor scrip, nor bread, nor money; neither have two coats each;
Luke

KJV 9:4 And whatsoever house ye enter into, there abide, and thence depart.
AKJ 9:4 And whatever house you enter into, there abide, and there depart.
ASV 9:4 And into whatsoever house ye enter, there abide, and thence depart.
DBT 9:4 And into whatsoever house ye enter, there abide and thence go forth.
DRB 9:4 And whatsoever house you shall enter into, abide there, and depart not from thence.
EMP 9:4 And, into whatsoever house ye enter, there, abide, and, thence, be going forth.
ERV 9:4 And into whatsoever house ye enter, there abide, and thence depart.
WBT 9:4 And into whatever house ye enter, there abide, and thence depart.
WEB 9:4 Into whatever house you enter, stay there, and depart from there.
WEY 9:4 Whatever house you enter, make that your home, and from it start afresh.
YLT 9:4 and into whatever house ye may enter, there remain, and thence depart;
Luke

KJV 9:5 And whosoever will not receive you, when ye go out of that city, shake off the very dust from your feet for a testimony against them.
AKJ 9:5 And whoever will not receive you, when you go out of that city, shake off the very dust from your feet for a testimony against them.
ASV 9:5 And as many as receive you not, when ye depart from that city, shake off the dust from your feet for a testimony against them.
DBT 9:5 And as many as may not receive you, going forth from that city, shake off even the dust from your feet for a witness against them.
DRB 9:5 And whosoever will not receive you, when ye go out of that city, shake off even the dust of your feet, for a testimony against them.
EMP 9:5 And, as many soever as shall not welcome you, in going forth from that city, the dust of your feet, shake ye off, for a witness against them.
ERV 9:5 And as many as receive you not, when ye depart from that city, shake off the dust from your feet for a testimony against them.
WBT 9:5 And whoever will not receive you, when ye go out of that city, shake off the very dust from your feet for a testimony against them.
WEB 9:5 As many as don't receive you, when you depart from that city, shake off even the dust from your feet for a testimony against them."
WEY 9:5 Wherever they refuse to receive you, as you leave that town shake off the very dust from your feet as a protest against them."
YLT 9:5 and as many as may not receive you, going forth from that city, even the dust from your feet shake off, for a testimony against them.'
Luke

KJV 9:6 And they departed, and went through the towns, preaching the gospel, and healing every where.
AKJ 9:6 And they departed, and went through the towns, preaching the gospel, and healing every where.
ASV 9:6 And they departed, and went throughout the villages, preaching the gospel, and healing everywhere.
DBT 9:6 And going forth they passed through the villages, announcing the glad tidings and healing everywhere.
DRB 9:6 And going out, they went about through the towns, preaching the gospel, and healing every where.
EMP 9:6 And they went forth, and were passing through, along the villages, -- delivering the glad-message, and effecting cures in every direction.
ERV 9:6 And they departed, and went throughout the villages, preaching the gospel, and healing everywhere.
WBT 9:6 And they departed, and went through the towns, preaching the gospel, and healing every where.
WEB 9:6 They departed, and went throughout the villages, preaching the Good News, and healing everywhere.
WEY 9:6 So they departed and visited village after village, spreading the Good News and performing cures everywhere.
YLT 9:6 And going forth they were going through the several villages, proclaiming good news, and healing everywhere.
Luke

KJV 9:7 Now Herod the tetrarch heard of all that was done by him: and he was perplexed, because that it was said of some, that John was risen from the dead;
AKJ 9:7 Now Herod the tetrarch heard of all that was done by him: and he was perplexed, because that it was said of some, that John was risen from the dead;
ASV 9:7 Now Herod the tetrarch heard of all that was done: and he was much perplexed, because that it was said by some, that John was risen from the dead;
DBT 9:7 And Herod the tetrarch heard of all the things which were done by him, and was in perplexity, because it was said by some that John was risen from among the dead,
DRB 9:7 Now Herod, the tetrarch, heard of all things that were done by him; and he was in a doubt, because it was said
EMP 9:7 Now Herod the tetrarch heard of all the things which were coming to pass, and was utterly at a loss, because of its being said, by some, that, John, had been raised from the dead;
ERV 9:7 Now Herod the tetrarch heard of all that was done: and he was much perplexed, because that it was said by some, that John was risen from the dead;
WBT 9:7 Now Herod the tetrarch heard of all that was done by him: and he was perplexed, because that it was said by some, that John had risen from the dead;
WEB 9:7 Now Herod the tetrarch heard of all that was done by him; and he was very perplexed, because it was said by some that John had risen from the dead,
WEY 9:7 Now Herod the Tetrarch heard of all that was going on; and he was bewildered because of its being said by some that John had come back to life,
YLT 9:7 And Herod the tetrarch heard of all the things being done by him, and was perplexed, because it was said by certain, that John hath been raised out of the dead;
Luke

KJV 9:8 And of some, that Elias had appeared; and of others, that one of the old prophets was risen again.
AKJ 9:8 And of some, that Elias had appeared; and of others, that one of the old prophets was risen again.
ASV 9:8 and by some, that Elijah had appeared; and by others, that one of the old prophets was risen again.
DBT 9:8 and by some that Elias had appeared, and by others that one of the old prophets had risen again.
DRB 9:8 By some, that John was risen from the dead: but by other some, that Elias had appeared; and by others, that one of the old prophets was risen again.
EMP 9:8 and, by some, that, Elijah, had appeared; and, by others, that, some prophet of the ancients, had arisen.
ERV 9:8 and by some, that Elijah had appeared; and by others, that one of the old prophets was risen again.
WBT 9:8 And by some, that Elijah had appeared; and by others, that one of the ancient prophets had risen again.
WEB 9:8 and by some that Elijah had appeared, and by others that one of the old prophets had risen again.
WEY 9:8 by others that Elijah had appeared, and by others that some one of the ancient Prophets had come back to life.
YLT 9:8 and by certain, that Elijah did appear, and by others, that a prophet, one of the ancients, was risen;
Luke

KJV 9:9 And Herod said, John have I beheaded: but who is this, of whom I hear such things? And he desired to see him.
AKJ 9:9 And Herod said, John have I beheaded: but who is this, of whom I hear such things? And he desired to see him.
ASV 9:9 And Herod said, John I beheaded: but who is this, about whom I hear such things? And he sought to see him.
DBT 9:9 And Herod said, John I have beheaded, but who is this of whom I hear such things? and he sought to see him.
DRB 9:9 And Herod said: John I have beheaded; but who is this of whom I hear such things? And he sought to see him.
EMP 9:9 But Herod said -- John, I myself, beheaded; but, who is this, concerning whom I am hearing such things as these? And he was seeking to see him.
ERV 9:9 And Herod said, John I beheaded: but who is this, about whom I hear such things? And he sought to see him.
WBT 9:9 And Herod said, John have I beheaded; but who is this of whom I hear such things? And he desired to see him.
WEB 9:9 Herod said, "John I beheaded, but who is this, about whom I hear such things?" He sought to see him.
WEY 9:9 And Herod said, "John I have beheaded; but who is this, of whom I hear such reports?" And he sought for an opportunity of seeing Jesus.
YLT 9:9 and Herod said, 'John I did behead, but who is this concerning whom I hear such things?' and he was seeking to see him.
Luke

KJV 9:10 And the apostles, when they were returned, told him all that they had done. And he took them, and went aside privately into a desert place belonging to the city called Bethsaida.
AKJ 9:10 And the apostles, when they were returned, told him all that they had done. And he took them, and went aside privately into a desert place belonging to the city called Bethsaida.
ASV 9:10 And the apostles, when they were returned, declared unto him what things they had done. And he took them, and withdrew apart to a city called Bethsaida.
DBT 9:10 And the apostles having returned related to him whatever they had done. And he took them and withdrew apart into a desert place of a city called Bethsaida.
DRB 9:10 And the apostles, when they were returned, told him all they had done. And taking them, he went aside into a desert place, apart, which belongeth to Bethsaida.
EMP 9:10 And the Apostles, returning, related to him what great things they had done. And, taking them aside, he retired privately, into a city called Bethsaida.
ERV 9:10 And the apostles, when they were returned, declared unto him what things they had done. And he took them, and withdrew apart to a city called Bethsaida.
WBT 9:10 And the apostles, when they had returned, told him all that they had done. And he took them, and went aside privately into a desert place, belonging to the city called Bethsaida.
WEB 9:10 The apostles, when they had returned, told him what things they had done. He took them, and withdrew apart to a deserted place of a city called Bethsaida.
WEY 9:10 The Apostles, on their return, related to Jesus all they had done. Then He took them and withdrew to a quiet retreat, to a town called Bethsaida.
YLT 9:10 And the apostles having turned back, declared to him how great things they did, and having taken them, he withdrew by himself to a desert place of a city called Bethsaida,
Luke

KJV 9:11 And the people, when they knew it, followed him: and he received them, and spake unto them of the kingdom of God, and healed them that had need of healing.
AKJ 9:11 And the people, when they knew it, followed him: and he received them, and spoke to them of the kingdom of God, and healed them that had need of healing.
ASV 9:11 But the multitudes perceiving it followed him: and he welcomed them, and spake to them of the kingdom of God, and them that had need of healing he cured.
DBT 9:11 But the crowds knowing it followed him; and he received them and spake to them of the kingdom of God, and cured those that had need of healing.
DRB 9:11 Which when the people knew, they followed him; and he received them, and spoke to them of the kingdom of God, and healed them who had need of healing.
EMP 9:11 But, the multitudes, getting to know, followed him; and, giving them welcome, he began speaking unto them concerning the kingdom of God, -- and, them that had need of cure, he healed,
ERV 9:11 But the multitudes perceiving it followed him: and he welcomed them, and spake to them of the kingdom of God, and them that had need of healing he healed.
WBT 9:11 And the people, when they knew it, followed him: and he received them, and spoke to them of the kingdom of God, and healed them that had need of healing.
WEB 9:11 But the multitudes, perceiving it, followed him. He welcomed them, and spoke to them of the Kingdom of God, and he cured those who needed healing.
WEY 9:11 But the immense crowd, aware of this, followed Him; and receiving them kindly He proceeded to speak to them of the Kingdom of God, and those who needed to be restored to health, He cured.
YLT 9:11 and the multitudes having known did follow him, and having received them, he was speaking to them concerning the reign of God, and those having need of service he cured.
Luke

KJV 9:12 And when the day began to wear away, then came the twelve, and said unto him, Send the multitude away, that they may go into the towns and country round about, and lodge, and get victuals: for we are here in a desert place.
AKJ 9:12 And when the day began to wear away, then came the twelve, and said to him, Send the multitude away, that they may go into the towns and country round about, and lodge, and get victuals: for we are here in a desert place.
ASV 9:12 And the day began to wear away; and the twelve came, and said unto him, Send the multitude away, that they may go into the villages and country round about, and lodge, and get provisions: for we are here in a desert place.
DBT 9:12 But the day began to decline, and the twelve came and said to him, Send away the crowd that they may go into the villages around, and into the fields, and lodge and find victuals, for here we are in a desert place.
DRB 9:12 Now the day began to decline. And the twelve came and said to him: Send away the multitude, that going into the towns and villages round about, they may lodge and get victuals; for we are here in a desert place.
EMP 9:12 And, the day, began to decline; and the twelve, coming near, said to him -- Dismiss the multitude, that, going into the surrounding villages and hamlets, they may lodge, and find provisions; because, here, in a desert place, are we.
ERV 9:12 And the day began to wear away; and the twelve came, and said unto him, Send the multitude away, that they may go into the villages and country round about, and lodge, and get victuals: for we are here in a desert place.
WBT 9:12 And when the day began to decline, then came the twelve, and said to him, Send the multitude away, that they may go into the towns and country around, and lodge, and get victuals: for we are here in a desert place.
WEB 9:12 The day began to wear away; and the twelve came, and said to him, "Send the multitude away, that they may go into the surrounding villages and farms, and lodge, and get food, for we are here in a deserted place."
WEY 9:12 Now when the day began to decline, the Twelve came to Him and said, "Send the people away, that they may go to the villages and farms round about and find lodging and a supply of food; because here we are in an uninhabited district."
YLT 9:12 And the day began to decline, and the twelve having come near, said to him, 'Let away the multitude, that having gone to the villages and the fields round about, they may lodge and may find provision, because here we are in a desert place.'
Luke

KJV 9:13 But he said unto them, Give ye them to eat. And they said, We have no more but five loaves and two fishes; except we should go and buy meat for all this people.
AKJ 9:13 But he said to them, Give you them to eat. And they said, We have no more but five loaves and two fishes; except we should go and buy meat for all this people.
ASV 9:13 But he said unto them, Give ye them to eat. And they said, We have no more than five loaves and two fishes; except we should go and buy food for all this people.
DBT 9:13 And he said to them, Give ye them to eat. And they said, We have not more than five loaves and two fishes, unless we should go and buy food for all this people;
DRB 9:13 But he said to them: Give you them to eat. And they said: We have no more than five loaves and two fishes; unless perhaps we should go and buy food for all this multitude.
EMP 9:13 But he said unto them -- Give, ye, them to eat. They, however, said -- We have not more than five loaves, and two fishes, -- unless perhaps, we, should go, and buy food, for all this people.
ERV 9:13 But he said unto them, Give ye them to eat. And they said, We have no more than five loaves and two fishes; except we should go and buy food for all this people.
WBT 9:13 But he said to them, Give ye them to eat. And they said, We have no more than five loaves and two fishes; except we should go and buy provisions for all this people.
WEB 9:13 But he said to them, "You give them something to eat." They said, "We have no more than five loaves and two fish, unless we should go and buy food for all these people."
WEY 9:13 "You yourselves," He said, "must give them food." "We have nothing," they replied, "but five loaves and a couple of fish, unless indeed we were to go and buy provisions for all this host of people."
YLT 9:13 And he said unto them, 'Give ye them to eat;' and they said, 'We have no more than five loaves, and two fishes: except, having gone, we may buy for all this people victuals;'
Luke

KJV 9:14 For they were about five thousand men. And he said to his disciples, Make them sit down by fifties in a company.
AKJ 9:14 For they were about five thousand men. And he said to his disciples, Make them sit down by fifties in a company.
ASV 9:14 For they were about five thousand men. And he said unto his disciples, Make them sit down in companies, about fifty each.
DBT 9:14 for they were about five thousand men. And he said to his disciples, Make them sit down in companies by fifties.
DRB 9:14 Now there were about five thousand men. And he said to his disciples: Make them sit down by fifties in a company.
EMP 9:14 For there were about five thousand men. And he said unto his disciples -- Make them recline, in companies of about fifty each.
ERV 9:14 For they were about five thousand men. And he said unto his disciples, Make them sit down in companies, about fifty each.
WBT 9:14 For they were about five thousand men. And he said to his disciples, Make them sit down by fifties in a company.
WEB 9:14 For they were about five thousand men. He said to his disciples, "Make them sit down in groups of about fifty each."
WEY 9:14 But He said to His disciples, "Make them sit down in parties of about fifty each."
YLT 9:14 for they were about five thousand men. And he said unto his disciples, 'Cause them to recline in companies, in each fifty;'
Luke

KJV 9:15 And they did so, and made them all sit down.
AKJ 9:15 And they did so, and made them all sit down.
ASV 9:15 And they did so, and made them all sit down.
DBT 9:15 And they did so, and made them all sit down.
DRB 9:15 And they did so; and made them all sit down.
EMP 9:15 And they did so, -- and made, one and all, recline.
ERV 9:15 And they did so, and made them all sit down.
WBT 9:15 And they did so, and made them all sit down.
WEB 9:15 They did so, and made them all sit down.
WEY 9:15 They did so, making them all, without exception, sit down.
YLT 9:15 and they did so, and made all to recline;
Luke

KJV 9:16 Then he took the five loaves and the two fishes, and looking up to heaven, he blessed them, and brake, and gave to the disciples to set before the multitude.
AKJ 9:16 Then he took the five loaves and the two fishes, and looking up to heaven, he blessed them, and broke, and gave to the disciples to set before the multitude.
ASV 9:16 And he took the five loaves and the two fishes, and looking up to heaven, he blessed them, and brake; and gave to the disciples to set before the multitude.
DBT 9:16 And taking the five loaves and the two fishes, looking up to heaven he blessed them, and broke and gave to the disciples to set before the crowd.
DRB 9:16 And taking the five loaves and the two fishes, he looked up to heaven, and blessed them; and he broke, and distributed to his disciples, to set before the multitude.
EMP 9:16 And, taking the five loaves, and the two fishes, looking up into heaven, he blessed them, and brake [them] up, and went on giving to the disciples, to set before the multitude;
ERV 9:16 And he took the five loaves and the two fishes, and looking up to heaven, he blessed them, and brake; and gave to the disciples to set before the multitude.
WBT 9:16 Then he took the five loaves, and the two fishes, and looking up to heaven, he blessed them, and broke, and gave to the disciples to set before the multitude.
WEB 9:16 He took the five loaves and the two fish, and looking up to the sky, he blessed them, and broke them, and gave them to the disciples to set before the multitude.
WEY 9:16 Then He took the five loaves and the two fish, and looking up to Heaven He blessed them and broke them into portions which He gave to the disciples to distribute to the people.
YLT 9:16 and having taken the five loaves, and the two fishes, having looked up to the heaven, he blessed them, and brake, and was giving to the disciples to set before the multitude;
Luke

KJV 9:17 And they did eat, and were all filled: and there was taken up of fragments that remained to them twelve baskets.
AKJ 9:17 And they did eat, and were all filled: and there was taken up of fragments that remained to them twelve baskets.
ASV 9:17 And they ate, and were all filled: and there was taken up that which remained over to them of broken pieces, twelve baskets.
DBT 9:17 And they all ate and were filled; and there was taken up of what had remained over and above to them in fragments twelve hand-baskets.
DRB 9:17 And they did all eat, and were filled. And there were taken up of fragments that remained to them, twelve baskets.
EMP 9:17 and they did all eat and were filled. And that which remained over to them, was taken up, -- of broken pieces, twelve baskets.
ERV 9:17 And they did eat, and were all filled: and there was taken up that which remained over to them of broken pieces, twelve baskets.
WBT 9:17 And they ate, and were all satisfied: and there was taken up of fragments that remained to them, twelve baskets.
WEB 9:17 They ate, and were all filled. They gathered up twelve baskets of broken pieces that were left over.
WEY 9:17 So they ate and were fully satisfied, all of them; and what they had remaining over was gathered up, twelve baskets of fragments.
YLT 9:17 and they did eat, and were all filled, and there was taken up what was over to them of broken pieces, twelve baskets.
Luke

KJV 9:18 And it came to pass, as he was alone praying, his disciples were with him: and he asked them, saying, Whom say the people that I am?
AKJ 9:18 And it came to pass, as he was alone praying, his disciples were with him: and he asked them, saying, Whom say the people that I am?
ASV 9:18 And it came to pass, as he was praying apart, the disciples were with him: and he asked them, saying, Who do the multitudes say that I am?
DBT 9:18 And it came to pass as he was praying alone, his disciples were with him, and he asked them saying, Who do the crowds say that I am?
DRB 9:18 And it came to pass, as he was alone praying, his disciples also were with him: and he asked them, saying: Whom do the people say that I am?
EMP 9:18 And, it came to pass, when he was praying in solitude, the disciples, were with him. And he questioned them, saying -- Who do the multitudes say that I am?
ERV 9:18 And it came to pass, as he was praying alone, the disciples were with him: and he asked them, saying, Who do the multitudes say that I am?
WBT 9:18 And it came to pass, as he was in retirement praying, his disciples were with him; and he asked them, saying, Who say the people that I am?
WEB 9:18 It happened, as he was praying alone, that the disciples were with him, and he asked them, "Who do the multitudes say that I am?"
WEY 9:18 One day when He was praying by Himself the disciples were present; and He asked them, "Who do the people say that I am?"
YLT 9:18 And it came to pass, as he is praying alone, the disciples were with him, and he questioned them, saying, 'Who do the multitudes say me to be?'
Luke

KJV 9:19 They answering said, John the Baptist; but some say, Elias; and others say, that one of the old prophets is risen again.
AKJ 9:19 They answering said, John the Baptist; but some say, Elias; and others say, that one of the old prophets is risen again.
ASV 9:19 And they answering said, John the Baptist; but others'say , Elijah; and others, that one of the old prophets is risen again.
DBT 9:19 But they answering said, John the baptist; but others, Elias; and others, that one of the old prophets has risen again.
DRB 9:19 But they answered, and said: John the Baptist; but some say Elias; and others say that one of the former prophets is risen again.
EMP 9:19 And they, answering, said John the Immerser; But some, Elijah, and others, that, some prophet of the ancients, hath arisen.
ERV 9:19 And they answering said, John the Baptist; but others say, Elijah; and others, that one of the old prophets is risen again.
WBT 9:19 They answering, said, John the Baptist; but some say, Elijah; and others say, that one of the ancient prophets is risen again.
WEB 9:19 They answered, "'John the Baptizer,' but others say, 'Elijah,' and others, that one of the old prophets is risen again."
WEY 9:19 "John the Baptist," they replied; "but others say Elijah; and others that some one of the ancient Prophets has come back to life."
YLT 9:19 And they answering said, 'John the Baptist; and others, Elijah; and others, that a prophet, one of the ancients, was risen;'
Luke

KJV 9:20 He said unto them, But whom say ye that I am? Peter answering said, The Christ of God.
AKJ 9:20 He said to them, But whom say you that I am? Peter answering said, The Christ of God.
ASV 9:20 And he said unto them, But who say ye that I am? And Peter answering said, The Christ of God.
DBT 9:20 And he said to them, But ye, who do ye say that I am? And Peter answering said, The Christ of God.
DRB 9:20 And he said to them: But whom do you say that I am? Simon Peter answering, said: The Christ of God.
EMP 9:20 And he said to them -- But who say, ye, that I am? And, Peter, answering, said -- The Christ of God!
ERV 9:20 And he said unto them, But who say ye that I am? And Peter answering said, The Christ of God.
WBT 9:20 He said to them, But who say ye that I am? Peter answering, said, Christ of God.
WEB 9:20 He said to them, "But who do you say that I am?" Peter answered, "The Christ of God."
WEY 9:20 "But you," He asked, "who do you say that I am?" "God's Anointed One," replied Peter.
YLT 9:20 and he said to them, 'And ye — who do ye say me to be?' and Peter answering said, 'The Christ of God.'
Luke

KJV 9:21 And he straitly charged them, and commanded them to tell no man that thing;
AKJ 9:21 And he straightly charged them, and commanded them to tell no man that thing;
ASV 9:21 But he charged them, and commanded them to tell this to no man;
DBT 9:21 But, earnestly charging them, he enjoined them to say this to no man,
DRB 9:21 But he strictly charging them, commanded they should tell this to no man.
EMP 9:21 He, however, sternly admonishing them, gave charge that, unto no one, should they be telling this;
ERV 9:21 But he charged them, and commanded them to tell this to no man;
WBT 9:21 And he strictly charged them, and commanded them to tell no man that thing,
WEB 9:21 But he warned them, and commanded them to tell this to no one,
WEY 9:21 And Jesus strictly forbad them to tell this to any one;
YLT 9:21 And having charged them, he commanded them to say this to no one,
Luke

KJV 9:22 Saying, The Son of man must suffer many things, and be rejected of the elders and chief priests and scribes, and be slain, and be raised the third day.
AKJ 9:22 Saying, The Son of man must suffer many things, and be rejected of the elders and chief priests and scribes, and be slain, and be raised the third day.
ASV 9:22 saying, The Son of man must suffer many things, and be rejected of the elders and chief priests and scribes, and be killed, and the third day be raised up.
DBT 9:22 saying, The Son of man must suffer many things, and be rejected of the elders and chief priests and scribes, and be killed, and the third day be raised up.
DRB 9:22 Saying: The Son of man must suffer many things, and be rejected by the ancients and chief priests and scribes, and be killed, and the third day rise again.
EMP 9:22 saying -- The Son of Man must needs suffer, many things, and be rejected by the Elders and High priests and Scribes, and be slain, -- and, on the third day, arise.
ERV 9:22 saying, The Son of man must suffer many things, and be rejected of the elders and chief priests and scribes, and be killed, and the third day be raised up.
WBT 9:22 Saying, The Son of man must suffer many things, and be rejected by the elders, and chief priests, and scribes, and be put to death, and be raised the third day.
WEB 9:22 saying, "The Son of Man must suffer many things, and be rejected by the elders, chief priests, and scribes, and be killed, and the third day be raised up."
WEY 9:22 and He said, "The Son of Man must suffer much cruelty, be rejected by the Elders and High Priests and Scribes, and be put to death, and on the third day be raised to life again."
YLT 9:22 saying — 'It behoveth the Son of Man to suffer many things, and to be rejected by the elders, and chief priests, and scribes, and to be killed, and the third day to be raised.'
Luke

KJV 9:23 And he said to them all, If any man will come after me, let him deny himself, and take up his cross daily, and follow me.
AKJ 9:23 And he said to them all, If any man will come after me, let him deny himself, and take up his cross daily, and follow me.
ASV 9:23 And he said unto all, If any man would come after me, let him deny himself, and take up his cross daily, and follow me.
DBT 9:23 And he said to them all, If any one will come after me, let him deny himself and take up his cross daily and follow me;
DRB 9:23 And he said to all: If any man will come after me, let him deny himself, and take up his cross daily, and follow me.
EMP 9:23 And he was saying, unto all -- If any one intendeth after me to come, Let him deny himself, and take up his cross daily, -- and be following me.
ERV 9:23 And he said unto all, If any man would come after me, let him deny himself, and take up his cross daily, and follow me.
WBT 9:23 And he said to them all, If any man will come after me, let him deny himself, and take up his cross daily, and follow me.
WEB 9:23 He said to all, "If anyone desires to come after me, let him deny himself, take up his cross, and follow me.
WEY 9:23 And He said to all, "If any one is desirous of following me, let him ignore self and take up his cross day by day, and so be my follower.
YLT 9:23 And he said unto all, 'If any one doth will to come after me, let him disown himself, and take up his cross daily, and follow me;
Luke

KJV 9:24 For whosoever will save his life shall lose it: but whosoever will lose his life for my sake, the same shall save it.
AKJ 9:24 For whoever will save his life shall lose it: but whoever will lose his life for my sake, the same shall save it.
ASV 9:24 For whosoever would save his life shall lose it; but whosoever shall lose his life for my sake, the same shall save it.
DBT 9:24 for whosoever shall desire to save his life shall lose it, but whosoever shall lose his life for my sake, he shall save it.
DRB 9:24 For whosoever will save his life, shall lose it; for he that shall lose his life for my sake, shall save it.
EMP 9:24 For, whosoever intendeth, his life, to save, shall lose it; but, whosoever shall lose his life for my sake, the same, shall save it?
ERV 9:24 For whosoever would save his life shall lose it; but whosoever shall lose his life for my sake, the same shall save it.
WBT 9:24 For whoever will save his life, shall lose it: but whoever will lose his life for my sake, the same shall save it.
WEB 9:24 For whoever desires to save his life will lose it, but whoever will lose his life for my sake, the same will save it.
WEY 9:24 For whoever desires to save his life shall lose it, and whoever loses his life for my sake shall save it.
YLT 9:24 for whoever may will to save his life, shall lose it, and whoever may lose his life for my sake, he shall save it;
Luke

KJV 9:25 For what is a man advantaged, if he gain the whole world, and lose himself, or be cast away?
AKJ 9:25 For what is a man advantaged, if he gain the whole world, and lose himself, or be cast away?
ASV 9:25 For what is a man profited, if he gain the whole world, and lose or forfeit his own self?
DBT 9:25 For what shall a man profit if he shall have gained the whole world, and have destroyed, or come under the penalty of the loss of himself?
DRB 9:25 For what is a man advantaged, if he gain the whole world, and lose himself, and cast away himself?
EMP 9:25 For what doth a man profit, who hath gained the whole world, but hath lost, or been made to forfeit, himself?
ERV 9:25 For what is a man profited, if he gain the whole world, and lose or forfeit his own self?
WBT 9:25 For what is a man profited, if he shall gain the whole world, and lose himself, or be cast away?
WEB 9:25 For what does it profit a man if he gains the whole world, and loses or forfeits his own self?
WEY 9:25 Why, what benefit is it to a man to have gained the whole world, but to have lost or forfeited his own self.
YLT 9:25 for what is a man profited, having gained the whole world, and having lost or having forfeited himself?
Luke

KJV 9:26 For whosoever shall be ashamed of me and of my words, of him shall the Son of man be ashamed, when he shall come in his own glory, and in his Father's, and of the holy angels.
AKJ 9:26 For whoever shall be ashamed of me and of my words, of him shall the Son of man be ashamed, when he shall come in his own glory, and in his Father's, and of the holy angels.
ASV 9:26 For whosoever shall be ashamed of me and of my words, of him shall the Son of man be ashamed, when he cometh in his own glory, and the glory of the Father, and of the holy angels.
DBT 9:26 For whosoever shall have been ashamed of me and of my words, of him will the Son of man be ashamed when he shall come in his glory, and in that of the Father, and of the holy angels.
DRB 9:26 For he that shall be ashamed of me and of my words, of him the Son of man shall be ashamed, when he shall come in his majesty, and that of his Father, and of the holy angels.
EMP 9:26 For, whosoever shall be ashamed of me, and of my words, of him, the Son of Man, will be ashamed, whensoever he shall come in his glory, and that of the Father, and of the holy messengers.
ERV 9:26 For whosoever shall be ashamed of me and of my words, of him shall the Son of man be ashamed, when he cometh in his own glory, and the glory of the Father, and of the holy angels.
WBT 9:26 For whoever shall be ashamed of me, and of my words, of him will the Son of man be ashamed, when he shall come in his own glory, and in that of his Father, and of the holy angels.
WEB 9:26 For whoever will be ashamed of me and of my words, of him will the Son of Man be ashamed, when he comes in his glory, and the glory of the Father, and of the holy angels.
WEY 9:26 For whoever shall have been ashamed of me and my teachings, of him the Son of Man will be ashamed when He comes in His own and the Father's glory and in that of the holy angels.
YLT 9:26 'For whoever may be ashamed of me, and of my words, of this one shall the Son of Man be ashamed, when he may come in his glory, and the Father's, and the holy messengers';
Luke

KJV 9:27 But I tell you of a truth, there be some standing here, which shall not taste of death, till they see the kingdom of God.
AKJ 9:27 But I tell you of a truth, there be some standing here, which shall not taste of death, till they see the kingdom of God.
ASV 9:27 But I tell you of a truth, There are some of them that stand here, who shall in no wise taste of death, till they see the kingdom of God.
DBT 9:27 But I say unto you of a truth, There are some of those standing here who shall not taste death until they shall have seen the kingdom of God.
DRB 9:27 But I tell you of a truth: There are some standing here that shall not taste death, till they see the kingdom of God.
EMP 9:27 But I tell you of a truth -- There, are, some of those, here, standing, who shall in nowise taste of death, until they see the kingdom of God.
ERV 9:27 But I tell you of a truth, There be some of them that stand here, which shall in no wise taste of death, till they see the kingdom of God.
WBT 9:27 But I tell you in truth, there are some standing here who shall not taste death till they see the kingdom of God.
WEB 9:27 But I tell you the truth: There are some of those who stand here, who will in no way taste of death, until they see the Kingdom of God."
WEY 9:27 I tell you truly that there are some of those who stand here who will certainly not taste death till they have seen the Kingdom of God."
YLT 9:27 and I say to you, truly, there are certain of those here standing, who shall not taste of death till they may see the reign of God.'
Luke

KJV 9:28 And it came to pass about an eight days after these sayings, he took Peter and John and James, and went up into a mountain to pray.
AKJ 9:28 And it came to pass about an eight days after these sayings, he took Peter and John and James, and went up into a mountain to pray.
ASV 9:28 And it came to pass about eight days after these sayings, that he took with him Peter and John and James, and went up into the mountain to pray.
DBT 9:28 And it came to pass after these words, about eight days, that taking Peter and John and James he went up into a mountain to pray.
DRB 9:28 And it came to pass about eight days after these words, that he took Peter, and James, and John, and went up into a mountain to pray.
EMP 9:28 And it came to pass, after these words, about eight days, taking with him Peter and John and James, he went up into the mountain to pray.
ERV 9:28 And it came to pass about eight days after these sayings, he took with him Peter and John and James, and went up into the mountain to pray.
WBT 9:28 And it came to pass, about eight days after these sayings, he took Peter, and John, and James, and went up upon a mountain to pray.
WEB 9:28 It happened about eight days after these sayings, that he took with him Peter, John, and James, and went up onto the mountain to pray.
WEY 9:28 It was about eight days after this that Jesus, taking with Him Peter, John, and James, went up the mountain to pray.
YLT 9:28 And it came to pass, after these words, as it were eight days, that having taken Peter, and John, and James, he went up to the mountain to pray,
Luke

KJV 9:29 And as he prayed, the fashion of his countenance was altered, and his raiment was white and glistering.
AKJ 9:29 And as he prayed, the fashion of his countenance was altered, and his raiment was white and glistering.
ASV 9:29 And as he was praying, the fashion of his countenance was altered, and his raiment became white and dazzling.
DBT 9:29 And as he prayed the fashion of his countenance became different and his raiment white and effulgent.
DRB 9:29 And whilst he prayed, the shape of his countenance was altered, and his raiment became white and glittering.
EMP 9:29 And it came to pass, while he was praying, that, the appearance of his face, was changed, and, his clothing, became white, effulgent.
ERV 9:29 And as he was praying, the fashion of his countenance was altered, and his raiment became white and dazzling.
WBT 9:29 And as he prayed, the fashion of his countenance was altered, and his raiment was white and glistening.
WEB 9:29 As he was praying, the appearance of his face was altered, and his clothing became white and dazzling.
WEY 9:29 And while He was praying the appearance of His face underwent a change, and His clothing became white and radiant.
YLT 9:29 and it came to pass, in his praying, the appearance of his face became altered, and his garment white — sparkling.
Luke

KJV 9:30 And, behold, there talked with him two men, which were Moses and Elias:
AKJ 9:30 And, behold, there talked with him two men, which were Moses and Elias:
ASV 9:30 And behold, there talked with him two men, who were Moses and Elijah;
DBT 9:30 And lo, two men talked with him, who were Moses and Elias,
DRB 9:30 And behold two men were talking with him. And they were Moses and Elias,
EMP 9:30 And lo! two men, were conversing with him, who, indeed, were Moses and Elijah, --
ERV 9:30 And behold, there talked with him two men, which were Moses and Elijah;
WBT 9:30 And behold, there talked with him two men, who were Moses and Elijah.
WEB 9:30 Behold, two men were talking with him, who were Moses and Elijah,
WEY 9:30 And suddenly there were two men conversing with Him, who were Moses and Elijah.
YLT 9:30 And lo, two men were speaking together with him, who were Moses and Elijah,
Luke

KJV 9:31 Who appeared in glory, and spake of his decease which he should accomplish at Jerusalem.
AKJ 9:31 Who appeared in glory, and spoke of his decease which he should accomplish at Jerusalem.
ASV 9:31 who appeared in glory, and spake of his decease which he was about to accomplish at Jerusalem.
DBT 9:31 who, appearing in glory, spoke of his departure which he was about to accomplish in Jerusalem.
DRB 9:31 Appearing in majesty. And they spoke of his decease that he should accomplish in Jerusalem.
EMP 9:31 who, appearing in glory, were speaking as to his departure, which he was about to fulfil in Jerusalem.
ERV 9:31 who appeared in glory, and spake of his decease which he was about to accomplish at Jerusalem.
WBT 9:31 Who appeared in glory, and spoke of his decease which he should accomplish at Jerusalem.
WEB 9:31 who appeared in glory, and spoke of his departure, which he was about to accomplish at Jerusalem.
WEY 9:31 They came in glory, and kept speaking about His death, which He was so soon to undergo in Jerusalem.
YLT 9:31 who having appeared in glory, spake of his outgoing that he was about to fulfil in Jerusalem,
Luke

KJV 9:32 But Peter and they that were with him were heavy with sleep: and when they were awake, they saw his glory, and the two men that stood with him.
AKJ 9:32 But Peter and they that were with him were heavy with sleep: and when they were awake, they saw his glory, and the two men that stood with him.
ASV 9:32 Now Peter and they that were with him were heavy with sleep: but when they were fully awake, they saw his glory, and the two men that stood with him.
DBT 9:32 But Peter and those with him were oppressed with sleep: but having fully awoke up they saw his glory, and the two men who stood with him.
DRB 9:32 But Peter and they that were with him were heavy with sleep. And waking, they saw his glory, and the two men that stood with him.
EMP 9:32 Now, Peter, and they who were with him, had become heavy with sleep; but, waking up, they saw his glory, and the two men who were standing with him.
ERV 9:32 Now Peter and they that were with him were heavy with sleep: but when they were fully awake, they saw his glory, and the two men that stood with him.
WBT 9:32 But Peter and they that were with him were heavy with sleep: and when they were awake, they saw his glory, and the two men that stood with him.
WEB 9:32 Now Peter and those who were with him were heavy with sleep, but when they were fully awake, they saw his glory, and the two men who stood with him.
WEY 9:32 Now Peter and the others were weighed down with sleep; but, keeping themselves awake all through, they saw His glory, and the two men standing with Him.
YLT 9:32 but Peter and those with him were heavy with sleep, and having waked, they saw his glory, and the two men standing with him.
Luke

KJV 9:33 And it came to pass, as they departed from him, Peter said unto Jesus, Master, it is good for us to be here: and let us make three tabernacles; one for thee, and one for Moses, and one for Elias: not knowing what he said.
AKJ 9:33 And it came to pass, as they departed from him, Peter said to Jesus, Master, it is good for us to be here: and let us make three tabernacles; one for you, and one for Moses, and one for Elias: not knowing what he said.
ASV 9:33 And it came to pass, as they were parting from him, Peter said unto Jesus, Master, it is good for us to be here: and let us make three tabernacles; one for thee, and one for Moses, and one for Elijah: not knowing what he said.
DBT 9:33 And it came to pass as they departed from him, Peter said to Jesus, Master, it is good for us to be here; and let us make three tabernacles, one for thee, and one for Moses, and one for Elias: not knowing what he said.
DRB 9:33 And it came to pass, that as they were departing from him, Peter saith to Jesus: Master, it is good for us to be here; and let us make three tabernacles, one for thee, and one for Moses, and one for Elias; not knowing what he said.
EMP 9:33 And it came to pass, when they were being parted from him, Peter said unto Jesus -- Master! it is, delightful, for us to be, here: Let us, therefore, make three tents, one for thee, and one for Moses, and one for Elijah: -- not knowing what he said.
ERV 9:33 And it came to pass, as they were parting from him, Peter said unto Jesus, Master, it is good for us to be here: and let us make three tabernacles; one for thee, and one for Moses, and one for Elijah: not knowing what he said.
WBT 9:33 And it came to pass, as they departed from him, Peter said to Jesus, Master, it is good for us to be here: and let us make three tabernacles; one for thee, and one for Moses, and one for Elijah: not knowing what he said.
WEB 9:33 It happened, as they were parting from him, that Peter said to Jesus, "Master, it is good for us to be here. Let's make three tents: one for you, and one for Moses, and one for Elijah," not knowing what he said.
WEY 9:33 And when they were preparing to depart from Him, Peter said to Jesus, "Rabbi, we are thankful to you that we are here. Let us put up three tents--one for you, one for Moses, and one for Elijah." He did not know what he was saying.
YLT 9:33 And it came to pass, in their parting from him, Peter said unto Jesus, 'Master, it is good to us to be here; and we may make three booths, one for thee, and one for Moses, and one for Elijah,' not knowing what he saith:
Luke

KJV 9:34 While he thus spake, there came a cloud, and overshadowed them: and they feared as they entered into the cloud.
AKJ 9:34 While he thus spoke, there came a cloud, and overshadowed them: and they feared as they entered into the cloud.
ASV 9:34 And while he said these things, there came a cloud, and overshadowed them: and they feared as they entered into the cloud.
DBT 9:34 But as he was saying these things, there came a cloud and overshadowed them, and they feared as they entered into the cloud:
DRB 9:34 And as he spoke these things, there came a cloud, and overshadowed them; and they were afraid, when they entered into the cloud.
EMP 9:34 Now, while he was saying these things, there came a cloud, and it began to overshadow them, -- and they were overcome with fear as they entered into the cloud.
ERV 9:34 And while he said these things, there came a cloud, and overshadowed them: and they feared as they entered into the cloud.
WBT 9:34 While he was thus speaking, there came a cloud and overshadowed them: and they feared as they entered into the cloud.
WEB 9:34 While he said these things, a cloud came and overshadowed them, and they were afraid as they entered into the cloud.
WEY 9:34 But while he was thus speaking, there came a cloud which spread over them; and they were awe-struck when they had entered into the cloud.
YLT 9:34 and as he was speaking these things, there came a cloud, and overshadowed them, and they feared in their entering into the cloud,
Luke

KJV 9:35 And there came a voice out of the cloud, saying, This is my beloved Son: hear him.
AKJ 9:35 And there came a voice out of the cloud, saying, This is my beloved Son: hear him.
ASV 9:35 And a voice came out of the cloud, saying, This is my Son, my chosen: hear ye him.
DBT 9:35 and there was a voice out of the cloud saying, This is my beloved Son: hear him.
DRB 9:35 And a voice came out of the cloud, saying: This is my beloved Son; hear him.
EMP 9:35 And, a voice, came out of the cloud, saying -- This, is my Son, the Chosen One: Unto him, be hearkening.
ERV 9:35 And a voice came out of the cloud, saying, This is my Son, my chosen: hear ye him.
WBT 9:35 And there came a voice out of the cloud, saying, This is my beloved Son: hear him.
WEB 9:35 A voice came out of the cloud, saying, "This is my beloved Son. Listen to him!"
WEY 9:35 Then there came a voice from within the cloud: "This is My Son, My Chosen One: listen to Him."
YLT 9:35 and a voice came out of the cloud saying, 'This is My Son — the Beloved; hear ye him;'
Luke

KJV 9:36 And when the voice was past, Jesus was found alone. And they kept it close, and told no man in those days any of those things which they had seen.
AKJ 9:36 And when the voice was past, Jesus was found alone. And they kept it close, and told no man in those days any of those things which they had seen.
ASV 9:36 And when the voice came, Jesus was found alone. And they held their peace, and told no man in those days any of the things which they had seen.
DBT 9:36 And as the voice was heard Jesus was found alone: and they kept silence, and told no one in those days any of the things they had seen.
DRB 9:36 And whilst the voice was uttered, Jesus was found alone. And they held their peace, and told no man in those days any of these things which they had seen.
EMP 9:36 And, when the voice came, there was found, Jesus alone. And they held their peace, and, unto no one, reported they, in those days, any of the things which they had seen.
ERV 9:36 And when the voice came, Jesus was found alone. And they held their peace, and told no man in those days any of the things which they had seen.
WBT 9:36 And when the voice was past, Jesus was found alone. And they kept it close, and told no man in those days any of those things which they had seen.
WEB 9:36 When the voice came, Jesus was found alone. They were silent, and told no one in those days any of the things which they had seen.
WEY 9:36 After this voice had spoken, Jesus was found alone. They kept it to themselves, and said not a word to any one at that time about what they had seen.
YLT 9:36 and when the voice was past, Jesus was found alone; and they were silent, and declared to no one in those days anything of what they have seen.
Luke

KJV 9:37 And it came to pass, that on the next day, when they were come down from the hill, much people met him.
AKJ 9:37 And it came to pass, that on the next day, when they were come down from the hill, much people met him.
ASV 9:37 And it came to pass, on the next day, when they were come down from the mountain, a great multitude met him.
DBT 9:37 And it came to pass on the following day, when they came down from the mountain, a great crowd met him.
DRB 9:37 And it came to pass the day following, when they came down from the mountain, there met him a great multitude.
EMP 9:37 And it came to pass, on the next day, when they came down from the mountain, that there met him a great multitude.
ERV 9:37 And it came to pass, on the next day, when they were come down from the mountain, a great multitude met him.
WBT 9:37 And it came to pass, that on the next day, when they had come down from the hill, many people met him.
WEB 9:37 It happened on the next day, when they had come down from the mountain, that a great multitude met him.
WEY 9:37 On the following day, when they were come down from the mountain, a great crowd came to meet Him;
YLT 9:37 And it came to pass on the next day, they having come down from the mount, there met him a great multitude,
Luke

KJV 9:38 And, behold, a man of the company cried out, saying, Master, I beseech thee, look upon my son: for he is mine only child.
AKJ 9:38 And, behold, a man of the company cried out, saying, Master, I beseech you, look on my son: for he is my only child.
ASV 9:38 And behold, a man from the multitude cried, saying, Teacher, I beseech thee to look upon my son; for he is mine only child:
DBT 9:38 And lo, a man from the crowd cried out saying, Teacher, I beseech thee look upon my son, for he is mine only child:
DRB 9:38 And behold a man among the crowd cried out, saying: Master, I beseech thee, look upon my son, because he is my only one.
EMP 9:38 And lo! a man from the multitude, uttered a cry, saying -- Teacher! I beg of thee, to look upon my son, because, my only begotten, he is.
ERV 9:38 And behold, a man from the multitude cried, saying, Master, I beseech thee to look upon my son; for he is mine only child:
WBT 9:38 And behold, a man of the company cried out, saying, Master, I beseech thee look upon my son: for he is my only child.
WEB 9:38 Behold, a man from the crowd called out, saying, "Teacher, I beg you to look at my son, for he is my only child.
WEY 9:38 and a man from the crowd called out, "Rabbi, I beg you to pity my son, for he is my only child.
YLT 9:38 and lo, a man from the multitude cried out, saying, 'Teacher, I beseech thee, look upon my son, because he is my only begotten;
Luke

KJV 9:39 And, lo, a spirit taketh him, and he suddenly crieth out; and it teareth him that he foameth again, and bruising him hardly departeth from him.
AKJ 9:39 And, see, a spirit takes him, and he suddenly cries out; and it tears him that he foams again, and bruising him hardly departs from him.
ASV 9:39 and behold, a spirit taketh him, and he suddenly crieth out; and it teareth him that he foameth, and it hardly departeth from him, bruising him sorely.
DBT 9:39 and behold, a spirit takes him, and suddenly he cries out, and it tears him with foaming, and with difficulty departs from him after crushing him.
DRB 9:39 And lo, a spirit seizeth him, and he suddenly crieth out, and he throweth him down and teareth him, so that he foameth; and bruising him, he hardly departeth from him.
EMP 9:39 And lo! a spirit, taketh him, and, suddenly, he crieth out, -- and it convulseth him -- with foaming, and with difficulty departeth from him, sorely bruising him.
ERV 9:39 and behold, a spirit taketh him, and he suddenly crieth out; and it teareth him that he foameth, and it hardly departeth from him, bruising him sorely.
WBT 9:39 And lo, a spirit taketh him, and he suddenly crieth out; and it teareth him that he foameth, and bruising him, hardly departeth from him.
WEB 9:39 Behold, a spirit takes him, he suddenly cries out, and it convulses him so that he foams, and it hardly departs from him, bruising him severely.
WEY 9:39 At times a spirit seizes him and he suddenly cries out. It convulses him, and makes him foam at the mouth, and does not leave him till it has well-nigh covered him with bruises.
YLT 9:39 and lo, a spirit doth take him, and suddenly he doth cry out, and it teareth him, with foaming, and it hardly departeth from him, bruising him,
Luke

KJV 9:40 And I besought thy disciples to cast him out; and they could not.
AKJ 9:40 And I sought your disciples to cast him out; and they could not.
ASV 9:40 And I besought thy disciples to cast it out; and they could not.
DBT 9:40 And I besought thy disciples that they might cast him out, and they could not.
DRB 9:40 And I desired thy disciples to cast him out, and they could not.
EMP 9:40 And I begged of thy disciples, that they would cast it out, and they could not.
ERV 9:40 And I besought thy disciples to cast it out; and they could not.
WBT 9:40 And I besought thy disciples to cast him out, and they could not.
WEB 9:40 I begged your disciples to cast it out, and they couldn't."
WEY 9:40 I entreated your disciples to expel the spirit, but they could not."
YLT 9:40 and I besought thy disciples that they might cast it out, and they were not able.'
Luke

KJV 9:41 And Jesus answering said, O faithless and perverse generation, how long shall I be with you, and suffer you? Bring thy son hither.
AKJ 9:41 And Jesus answering said, O faithless and perverse generation, how long shall I be with you, and suffer you? Bring your son here.
ASV 9:41 And Jesus answered and said, O faithless and perverse generation, how long shall I be with you, and bear with you? bring hither thy son.
DBT 9:41 And Jesus answering said, O unbelieving and perverted generation, how long shall I be with you and suffer you? Bring hither thy son.
DRB 9:41 And Jesus answering, said: O faithless and perverse generation, how long shall I be with you, and suffer you? Bring hither thy son.
EMP 9:41 And, making answer, Jesus said -- O faithless and perverted generation! how long shall I be with you, and bear with you? Bring, hither, thy son.
ERV 9:41 And Jesus answered and said, O faithless and perverse generation, how long shall I be with you, and bear with you? bring hither thy son.
WBT 9:41 And Jesus answering, said, O faithless and perverse generation, how long shall I be with you, and suffer you? Bring thy son hither.
WEB 9:41 Jesus answered, "Faithless and perverse generation, how long shall I be with you and bear with you? Bring your son here."
WEY 9:41 O unbelieving and perverse generation!" replied Jesus; "how long shall I be with you and bear with you? Bring your son here to me.
YLT 9:41 And Jesus answering said, 'O generation, unstedfast and perverse, till when shall I be with you, and suffer you? bring near hither thy son;'
Luke

KJV 9:42 And as he was yet a coming, the devil threw him down, and tare him. And Jesus rebuked the unclean spirit, and healed the child, and delivered him again to his father.
AKJ 9:42 And as he was yet a coming, the devil threw him down, and tare him. And Jesus rebuked the unclean spirit, and healed the child, and delivered him again to his father.
ASV 9:42 And as he was yet a coming, the demon dashed him down, and tare him grievously. But Jesus rebuked the unclean spirit, and healed the boy, and gave him back to his father.
DBT 9:42 But as he was yet coming, the demon tore him and dragged him all together. And Jesus rebuked the unclean spirit, and healed the child and gave him back to his father.
DRB 9:42 And as he was coming to him, the devil threw him down, and tore him.
EMP 9:42 And, while yet he was coming, the demon tare him, and mangled him. But Jesus rebuked the impure spirit, and healed the boy, and gave him back to his father.
ERV 9:42 And as he was yet a coming, the devil dashed him down, and tare him grievously. But Jesus rebuked the unclean spirit, and healed the boy, and gave him back to his father.
WBT 9:42 And as he was yet coming, the demon threw him down, and tore him. And Jesus rebuked the unclean spirit, and healed the child, and delivered him again to his father.
WEB 9:42 While he was still coming, the demon threw him down and convulsed him violently. But Jesus rebuked the unclean spirit, and healed the boy, and gave him back to his father.
WEY 9:42 Now while the youth was coming, the spirit dashed him to the ground and cruelly convulsed him. But Jesus rebuked the foul spirit, and cured the youth and gave him back to his father.
YLT 9:42 and as he is yet coming near, the demon rent him, and tore him sore, and Jesus rebuked the unclean spirit, and healed the youth, and gave him back to his father.
Luke

KJV 9:43 And they were all amazed at the mighty power of God. But while they wondered every one at all things which Jesus did, he said unto his disciples,
AKJ 9:43 And they were all amazed at the mighty power of God. But while they wondered every one at all things which Jesus did, he said to his disciples,
ASV 9:43 And they were all astonished at the majesty of God. But while all were marvelling at all the things which he did, he said unto his disciples,
DBT 9:43 And all were astonished at the glorious greatness of God. And as all wondered at all the things which Jesus did, he said to his disciples,
DRB 9:43 And Jesus rebuked the unclean spirit, and cured the boy, and restored him to his father.
EMP 9:43 And they were all being struck with astonishment, at the majesty of God. And, while all were marvelling at all things which he was doing, he said unto his disciples:
ERV 9:43 And they were all astonished at the majesty of God. But while all were marveling at all the things which he did, he said unto his disciples,
WBT 9:43 And they were all amazed at the mighty power of God. But while they were all wondering at all things which Jesus did, he said to his disciples,
WEB 9:43 They were all astonished at the majesty of God. But while all were marveling at all the things which Jesus did, he said to his disciples,
WEY 9:43 And all were awe-struck at the mighty power of God. And while every one was expressing wonder at all that He was doing, He said to his disciples,
YLT 9:43 And they were all amazed at the greatness of God, and while all are wondering at all things that Jesus did, he said unto his disciples,
Luke

KJV 9:44 Let these sayings sink down into your ears: for the Son of man shall be delivered into the hands of men.
AKJ 9:44 Let these sayings sink down into your ears: for the Son of man shall be delivered into the hands of men.
ASV 9:44 Let these words sink into your ears: for the Son of man shall be delivered up into the hands of men.
DBT 9:44 Do ye let these words sink into your ears. For the Son of man is about to be delivered into men's hands.
DRB 9:44 And all were astonished at the mighty power of God. But while all wondered at all the things he did, he said to his disciples: Lay you up in your hearts these words, for it shall come to pass, that the Son of man shall be delivered into the hands of men.
EMP 9:44 Lay, ye, up in your ears, these words; for, the Son of Man, is about to be delivered up, into the hands of men.
ERV 9:44 Let these words sink into your ears: for the Son of man shall be delivered up into the hands of men.
WBT 9:44 Let these sayings sink down into your ears: for the Son of man will be delivered into the hands of men.
WEB 9:44 "Let these words sink into your ears, for the Son of Man will be delivered up into the hands of men."
WEY 9:44 "As for you, store these my sayings in your memory; for, before long, the Son of Man will be betrayed into the hands of men."
YLT 9:44 'Lay ye to your ears these words, for the Son of Man is about to be delivered up to the hands of men.'
Luke

KJV 9:45 But they understood not this saying, and it was hid from them, that they perceived it not: and they feared to ask him of that saying.
AKJ 9:45 But they understood not this saying, and it was hid from them, that they perceived it not: and they feared to ask him of that saying.
ASV 9:45 But they understood not this saying, and it was concealed from them, that they should not perceive it; and they were afraid to ask him about this saying.
DBT 9:45 But they understood not this saying, and it was hid from them that they should not perceive it. And they feared to ask him concerning this saying.
DRB 9:45 But they understood not this word; and it was hid from them, so that they perceived it not. And they were afraid to ask him concerning this word.
EMP 9:45 But, they, understood not this saying, and it had become veiled from them, that they might not grasp it, -- and they were afraid to question him, concerning this saying.
ERV 9:45 But they understood not this saying, and it was concealed from them, that they should not perceive it: and they were afraid to ask him about this saying.
WBT 9:45 But they understood not this saying, and it was hid from them, that they perceived it not: and they feared to ask him concerning that saying.
WEB 9:45 But they didn't understand this saying. It was concealed from them, that they should not perceive it, and they were afraid to ask him about this saying.
WEY 9:45 But they did not understand His meaning: it was veiled from them that they might not perceive it, and they were afraid to ask Him about it.
YLT 9:45 And they were not knowing this saying, and it was veiled from them, that they might not perceive it, and they were afraid to ask him about this saying.
Luke

KJV 9:46 Then there arose a reasoning among them, which of them should be greatest.
AKJ 9:46 Then there arose a reasoning among them, which of them should be greatest.
ASV 9:46 And there arose a reasoning among them, which of them was the greatest.
DBT 9:46 And a reasoning came in amongst them, who should be the greatest of them.
DRB 9:46 And there entered a thought into them, which of them should be greater.
EMP 9:46 But there entered a reasoning among them, as to who of them should be greatest.
ERV 9:46 And there arose a reasoning among them, which of them should be greatest.
WBT 9:46 Then there arose a reasoning among them, which of them should be greatest.
WEB 9:46 There arose an argument among them about which of them was the greatest.
WEY 9:46 Now there arose a dispute among them, which of them was to be the greatest.
YLT 9:46 And there entered a reasoning among them, this, Who may be greater of them?
Luke

KJV 9:47 And Jesus, perceiving the thought of their heart, took a child, and set him by him,
AKJ 9:47 And Jesus, perceiving the thought of their heart, took a child, and set him by him,
ASV 9:47 But when Jesus saw the reasoning of their heart, he took a little child, and set him by his side,
DBT 9:47 And Jesus, seeing the reasoning of their heart, having taken a little child set it by him,
DRB 9:47 But Jesus seeing the thoughts of their heart, took a child and set him by him,
EMP 9:47 And, Jesus, perceiving the reasoning of their heart, taking a child, placed it near himself, --
ERV 9:47 But when Jesus saw the reasoning of their heart, he took a little child, and set him by his side,
WBT 9:47 And Jesus perceiving the thought of their heart, took a child, and set him by him,
WEB 9:47 Jesus, perceiving the reasoning of their hearts, took a little child, and set him by his side,
WEY 9:47 And Jesus, knowing the reasoning that was in their hearts, took a young child and made him stand by His side
YLT 9:47 and Jesus having seen the reasoning of their heart, having taken hold of a child, set him beside himself,
Luke

KJV 9:48 And said unto them, Whosoever shall receive this child in my name receiveth me: and whosoever shall receive me receiveth him that sent me: for he that is least among you all, the same shall be great.
AKJ 9:48 And said to them, Whoever shall receive this child in my name receives me: and whoever shall receive me receives him that sent me: for he that is least among you all, the same shall be great.
ASV 9:48 and said unto them, Whosoever shall receive this little child in my name receiveth me: and whosoever shall receive me receiveth him that sent me: for he that is least among you all, the same is great.
DBT 9:48 and said to them, Whosoever shall receive this little child in my name receives me, and whosoever shall receive me receives him that sent me. For he who is the least among you all, he is great.
DRB 9:48 And said to them: Whosoever shall receive this child in my name, receiveth me; and whosoever shall receive me, receiveth him that sent me. For he that is the lesser among you all, he is the greater.
EMP 9:48 and said unto them -- Whosoever shall give welcome unto this child, on my name, unto me, giveth welcome; and, whosoever, unto me, giveth welcome, giveth welcome unto him that sent me forth. For, he who is least among you all, the same, is, great.
ERV 9:48 and said unto them, Whosoever shall receive this little child in my name receiveth me: and whosoever shall receive me receiveth him that sent me: for he that is least among you all, the same is great.
WBT 9:48 And said to them, Whoever shall receive this child in my name, receiveth me; and whoever shall receive me, receiveth him that sent me: for he that is least among you all, the same shall be great.
WEB 9:48 and said to them, "Whoever receives this little child in my name receives me. Whoever receives me receives him who sent me. For whoever is least among you all, this one will be great."
WEY 9:48 and said to them, "Whoever for my sake receives this little child, receives me; and whoever receives me, receives Him who sent me. For the lowliest among you all--he is the greatest."
YLT 9:48 and said to them, 'Whoever may receive this child in my name, doth receive me, and whoever may receive me, doth receive Him who sent me, for he who is least among you all — he shall be great.'
Luke

KJV 9:49 And John answered and said, Master, we saw one casting out devils in thy name; and we forbad him, because he followeth not with us.
AKJ 9:49 And John answered and said, Master, we saw one casting out devils in your name; and we forbade him, because he follows not with us.
ASV 9:49 And John answered and said, Master, we saw one casting out demons in thy name; and we forbade him, because he followeth not with us.
DBT 9:49 And John answering said, Master, we saw some one casting out demons in thy name, and we forbad him, because he follows not with us.
DRB 9:49 And John, answering, said: Master, we saw a certain man casting out devils in thy name, and we forbade him, because he followeth not with us.
EMP 9:49 But John, answering, said -- Master! we saw some one, in thy name, casting out demons, -- and we forbade him, because he followeth not with us.
ERV 9:49 And John answered and said, Master, we saw one casting out devils in thy name; and we forbade him, because he followeth not with us.
WBT 9:49 And John answered and said, Master, we saw one casting out demons in thy name; and we forbad him, because he followeth not with us.
WEB 9:49 John answered, "Master, we saw someone casting out demons in your name, and we forbade him, because he doesn't follow with us."
WEY 9:49 "Rabbi," replied John, "we have seen a man making use of your name to expel demons; and we forbad him, because he does not come with us."
YLT 9:49 And John answering said, 'Master, we saw a certain one in thy name casting forth the demons, and we forbade him, because he doth not follow with us;'
Luke

KJV 9:50 And Jesus said unto him, Forbid him not: for he that is not against us is for us.
AKJ 9:50 And Jesus said to him, Forbid him not: for he that is not against us is for us.
ASV 9:50 But Jesus said unto him, Forbid him not: for he that is not against you is for you.
DBT 9:50 And Jesus said to him, Forbid him not, for he that is not against you is for you.
DRB 9:50 And Jesus said to him: Forbid him not; for he that is not against you, is for you.
EMP 9:50 And Jesus said unto him -- Do not forbid; for, whosoever is not against you, is, for you.
ERV 9:50 But Jesus said unto him, Forbid him not: for he that is not against you is for you.
WBT 9:50 And Jesus said to him, Forbid him not: for he that is not against us, is for us.
WEB 9:50 Jesus said to him, "Don't forbid him, for he who is not against us is for us."
WEY 9:50 "Do not forbid him," said Jesus, "for he who is not against you is on your side."
YLT 9:50 and Jesus said unto him, 'Forbid not, for he who is not against us, is for us.'
Luke

KJV 9:51 And it came to pass, when the time was come that he should be received up, he stedfastly set his face to go to Jerusalem,
AKJ 9:51 And it came to pass, when the time was come that he should be received up, he steadfastly set his face to go to Jerusalem,
ASV 9:51 And it came to pass, when the days were well-nigh come that he should be received up, he stedfastly set his face to go to Jerusalem,
DBT 9:51 And it came to pass when the days of his receiving up were fulfilled, that he stedfastly set his face to go to Jerusalem.
DRB 9:51 And it came to pass, when the days of his assumption were accomplishing, that he steadfastly set his face to go to Jerusalem.
EMP 9:51 And it came to pass, when the days for taking him up were on the point of being fulfilled, even he himself, set, his face, to be journeying unto Jerusalem;
ERV 9:51 And it came to pass, when the days were well-nigh come that he should be received up, he stedfastly set his face to go to Jerusalem,
WBT 9:51 And it came to pass, when the time was come that he should be received up, he steadfastly set his face to go to Jerusalem,
WEB 9:51 It came to pass, when the days were near that he should be taken up, he intently set his face to go to Jerusalem,
WEY 9:51 Now when the time drew near for Him to be received up again into Heaven, He proceeded with fixed purpose towards Jerusalem, and sent messengers before Him.
YLT 9:51 And it came to pass, in the completing of the days of his being taken up, that he fixed his face to go on to Jerusalem,
Luke

KJV 9:52 And sent messengers before his face: and they went, and entered into a village of the Samaritans, to make ready for him.
AKJ 9:52 And sent messengers before his face: and they went, and entered into a village of the Samaritans, to make ready for him.
ASV 9:52 and sent messengers before his face: and they went, and entered into a village of the Samaritans, to make ready for him.
DBT 9:52 And he sent messengers before his face. And having gone they entered into a village of the Samaritans that they might make ready for him.
DRB 9:52 And he sent messengers before his face; and going, they entered into a city of the Samaritans, to prepare for him.
EMP 9:52 and he sent messengers before his face, -- and, taking their journey, they entered into a village of Samaritans, so as to prepare for him.
ERV 9:52 and sent messengers before his face: and they went, and entered into a village of the Samaritans, to make ready for him.
WBT 9:52 And sent messengers before his face: and they went and entered into a village of the Samaritans, to make ready for him.
WEB 9:52 and sent messengers before his face. They went, and entered into a village of the Samaritans, so as to prepare for him.
WEY 9:52 They went and entered a village of the Samaritans to make ready for Him.
YLT 9:52 and he sent messengers before his face, and having gone on, they went into a village of Samaritans, to make ready for him,
Luke

KJV 9:53 And they did not receive him, because his face was as though he would go to Jerusalem.
AKJ 9:53 And they did not receive him, because his face was as though he would go to Jerusalem.
ASV 9:53 And they did not receive him, because his face was as though he were going to Jerusalem.
DBT 9:53 And they did not receive him, because his face was turned as going to Jerusalem.
DRB 9:53 And they received him not, because his face was of one going to Jerusalem.
EMP 9:53 And they welcomed him not, because, his face, was for journeying unto Jerusalem.
ERV 9:53 And they did not receive him, because his face was as though he were going to Jerusalem.
WBT 9:53 And they did not receive him, because his face was as though he would go to Jerusalem.
WEB 9:53 They didn't receive him, because he was traveling with his face set towards Jerusalem.
WEY 9:53 But the people there would not receive Him, because He was evidently going to Jerusalem.
YLT 9:53 and they did not receive him, because his face was going on to Jerusalem.
Luke

KJV 9:54 And when his disciples James and John saw this, they said, Lord, wilt thou that we command fire to come down from heaven, and consume them, even as Elias did?
AKJ 9:54 And when his disciples James and John saw this, they said, Lord, will you that we command fire to come down from heaven, and consume them, even as Elias did?
ASV 9:54 And when his disciples James and John saw this , they said, Lord, wilt thou that we bid fire to come down from heaven, and consume them?
DBT 9:54 And his disciples James and John seeing it said, Lord, wilt thou that we speak that fire come down from heaven and consume them, as also Elias did?
DRB 9:54 And when his disciples James and John had seen this, they said: Lord, wilt thou that we command fire to come down from heaven, and consume them?
EMP 9:54 And the disciples James and John, seeing it, said -- Lord! wilt thou, that we bid fire come down from heaven, and destroy them?
ERV 9:54 And when his disciples James and John saw this, they said, Lord, wilt thou that we bid fire to come down from heaven, and consume them?
WBT 9:54 And when his disciples James and John saw this, they said, Lord, wilt thou that we command fire to come down from heaven, and consume them, even as Elijah did?
WEB 9:54 When his disciples, James and John, saw this, they said, "Lord, do you want us to command fire to come down from the sky, and destroy them, just as Elijah did?"
WEY 9:54 When the disciples James and John saw this, they said, "Master, do you wish us to order fire to come down from Heaven and consume them?"
YLT 9:54 And his disciples James and John having seen, said, 'Sir, wilt thou that we may command fire to come down from the heaven, and to consume them, as also Elijah did?'
Luke

KJV 9:55 But he turned, and rebuked them, and said, Ye know not what manner of spirit ye are of.
AKJ 9:55 But he turned, and rebuked them, and said, You know not what manner of spirit you are of.
ASV 9:55 But he turned, and rebuked them.
DBT 9:55 But turning he rebuked them and said, Ye know not of what spirit ye are.
DRB 9:55 And turning, he rebuked them, saying: You know not of what spirit you are.
EMP 9:55 But, turning, he rebuked them.
ERV 9:55 But he turned, and rebuked them.
WBT 9:55 But he turned, and rebuked them, and said, Ye know not what manner of spirit ye are of.
WEB 9:55 But he turned and rebuked them, "You don't know of what kind of spirit you are.
WEY 9:55 But He turned and rebuked them.
YLT 9:55 and having turned, he rebuked them, and said, 'Ye have not known of what spirit ye are;
Luke

KJV 9:56 For the Son of man is not come to destroy men's lives, but to save them. And they went to another village.
AKJ 9:56 For the Son of man is not come to destroy men's lives, but to save them. And they went to another village.
ASV 9:56 And they went to another village.
DBT 9:56 And they went to another village.
DRB 9:56 The Son of man came not to destroy souls, but to save. And they went into another town.
EMP 9:56 And they journeyed into a different village.
ERV 9:56 And they went to another village.
WBT 9:56 For the Son of man is not come to destroy men's lives, but to save them. And they went to another village.
WEB 9:56 For the Son of Man didn't come to destroy men's lives, but to save them." They went to another village.
WEY 9:56 And they went to another village.
YLT 9:56 for the Son of Man did not come to destroy men's lives, but to save;' and they went on to another village.
Luke

KJV 9:57 And it came to pass, that, as they went in the way, a certain man said unto him, Lord, I will follow thee whithersoever thou goest.
AKJ 9:57 And it came to pass, that, as they went in the way, a certain man said to him, Lord, I will follow you wherever you go.
ASV 9:57 And as they went on the way, a certain man said unto him, I will follow thee whithersoever thou goest.
DBT 9:57 And it came to pass as they went in the way, one said to him, I will follow thee wheresoever thou goest, Lord.
DRB 9:57 And it came to pass, as they walked in the way, that a certain man said to him: I will follow thee withersoever thou goest.
EMP 9:57 And, as they were journeying on the road, one said unto him -- I will follow thee, whithersoever thou shalt depart.
ERV 9:57 And as they went in the way, a certain man said unto him, I will follow thee whithersoever thou goest.
WBT 9:57 And it came to pass, that as they were going in the way, a certain man said to him, Lord, I will follow thee whithersoever thou goest.
WEB 9:57 As they went on the way, a certain man said to him, "I want to follow you wherever you go, Lord."
WEY 9:57 And, as they proceeded on their way, a man came to Him and said, "I will follow you wherever you go."
YLT 9:57 And it came to pass, as they are going on in the way, a certain one said unto him, 'I will follow thee wherever thou mayest go, sir;'
Luke

KJV 9:58 And Jesus said unto him, Foxes have holes, and birds of the air have nests; but the Son of man hath not where to lay his head.
AKJ 9:58 And Jesus said to him, Foxes have holes, and birds of the air have nests; but the Son of man has not where to lay his head.
ASV 9:58 And Jesus said unto him, The foxes have holes, and the birds of the heaven have nests; but the Son of man hath not where to lay his head.
DBT 9:58 And Jesus said to him, The foxes have holes and the birds of the heaven roosting-places, but the Son of man has not where he may lay his head.
DRB 9:58 Jesus said to him: The foxes have holes, and the birds of the air nests; but the Son of man hath not where to lay his head.
EMP 9:58 And Jesus said unto him -- the foxes, have, dens, and, the birds of heaven, nests; but, the Son of Man, hath not where, his head, he may recline.
ERV 9:58 And Jesus said unto him, The foxes have holes, and the birds of the heaven have nests; but the Son of man hath not where to lay his head.
WBT 9:58 And Jesus said to him, Foxes have holes, and birds of the air have nests; but the Son of man hath not where to lay his head.
WEB 9:58 Jesus said to him, "The foxes have holes, and the birds of the sky have nests, but the Son of Man has no place to lay his head."
WEY 9:58 "The foxes have holes," said Jesus, "and the birds of the air have nests; but the Son of Man has nowhere to lay His head."
YLT 9:58 and Jesus said to him, 'The foxes have holes, and the fowls of the heaven places of rest, but the Son of Man hath not where he may recline the head.'
Luke

KJV 9:59 And he said unto another, Follow me. But he said, Lord, suffer me first to go and bury my father.
AKJ 9:59 And he said to another, Follow me. But he said, Lord, suffer me first to go and bury my father.
ASV 9:59 And he said unto another, Follow me. But he said, Lord, suffer me first to go and bury my father.
DBT 9:59 And he said to another, Follow me. But he said, Lord, allow me to go first and bury my father.
DRB 9:59 But he said to another: Follow me. And he said: Lord, suffer me first to go, and to bury my father.
EMP 9:59 And he said unto another -- Be following me! But, he, said -- Suffer me, first, to depart, and bury my father.
ERV 9:59 And he said unto another, Follow me. But he said, Lord, suffer me first to go and bury my father.
WBT 9:59 And he said to another, Follow me. But he said, Lord, suffer me first to go and bury my father.
WEB 9:59 He said to another, "Follow me!" But he said, "Lord, allow me first to go and bury my father."
WEY 9:59 "Follow me," He said to another. "Master," the man replied, "allow me first to go and bury my father."
YLT 9:59 And he said unto another, 'Be following me;' and he said, 'Sir, permit me, having gone away, first to bury my father;'
Luke

KJV 9:60 Jesus said unto him, Let the dead bury their dead: but go thou and preach the kingdom of God.
AKJ 9:60 Jesus said to him, Let the dead bury their dead: but go you and preach the kingdom of God.
ASV 9:60 But he said unto him, Leave the dead to bury their own dead; but go thou and publish abroad the kingdom of God.
DBT 9:60 But Jesus said to him, Suffer the dead to bury their own dead, but do thou go and announce the kingdom of God.
DRB 9:60 And Jesus said to him: Let the dead bury their dead: but go thou, and preach the kingdom of God.
EMP 9:60 And he said unto him -- Leave, the dead, to bury their own dead; but, thou, departing, be declaring the kingdom of God.
ERV 9:60 But he said unto him, Leave the dead to bury their own dead; but go thou and publish abroad the kingdom of God.
WBT 9:60 Jesus said to him, Let the dead bury their dead: but go thou and preach the kingdom of God.
WEB 9:60 But Jesus said to him, "Leave the dead to bury their own dead, but you go and announce the Kingdom of God."
WEY 9:60 "Leave the dead," Jesus rejoined, "to bury their own dead; but you must go and announce far and wide the coming of the Kingdom of God."
YLT 9:60 and Jesus said to him, 'Suffer the dead to bury their own dead, and thou, having gone away, publish the reign of God.'
Luke

KJV 9:61 And another also said, Lord, I will follow thee; but let me first go bid them farewell, which are at home at my house.
AKJ 9:61 And another also said, Lord, I will follow you; but let me first go bid them farewell, which are at home at my house.
ASV 9:61 And another also said, I will follow thee, Lord; but first suffer me to bid farewell to them that are at my house.
DBT 9:61 And another also said, I will follow thee, Lord, but first allow me to bid adieu to those at my house.
DRB 9:61 And another said: I will follow thee, Lord; but let me first take my leave of them that are at my house.
EMP 9:61 And, yet another, said -- I will follow thee, Lord; But, first, suffer me to bid adieu to them that are in my house.
ERV 9:61 And another also said, I will follow thee, Lord; but first suffer me to bid farewell to them that are at my house.
WBT 9:61 And another also said, Lord, I will follow thee; but let me first go and bid them farewell who are at my house.
WEB 9:61 Another also said, "I want to follow you, Lord, but first allow me to say good-bye to those who are at my house."
WEY 9:61 "Master," said yet another, "I will follow you; but allow me first to go and say good-bye to my friends at home."
YLT 9:61 And another also said, 'I will follow thee, sir, but first permit me to take leave of those in my house;'
Luke

KJV 9:62 And Jesus said unto him, No man, having put his hand to the plough, and looking back, is fit for the kingdom of God.
AKJ 9:62 And Jesus said to him, No man, having put his hand to the plough, and looking back, is fit for the kingdom of God.
ASV 9:62 But Jesus said unto him, No man, having put his hand to the plow, and looking back, is fit for the kingdom of God.
DBT 9:62 But Jesus said to him, No one having laid his hand on the plough and looking back is fit for the kingdom of God.
DRB 9:62 Jesus said to him: No man putting his hand to the plough, and looking back, is fit for the kingdom of God.
EMP 9:62 But Jesus said [unto him] -- No one, laying the hand on a plough and looking unto the things behind, is, fit, for the kingdom of God.
ERV 9:62 But Jesus said unto him, No man, having put his hand to the plough, and looking back, is fit for the kingdom of God.
WBT 9:62 And Jesus said to him, No man having put his hand to the plow, and looking back, is fit for the kingdom of God.
WEB 9:62 But Jesus said to him, "No one, having put his hand to the plow, and looking back, is fit for the Kingdom of God."
WEY 9:62 Jesus answered him, "No one who has put his hand to the plough, and then looks behind him, is fit for the Kingdom of God.
YLT 9:62 and Jesus said unto him, 'No one having put his hand on a plough, and looking back, is fit for the reign of God.'


[Luke 10]
Luke

KJV 10:1 After these things the Lord appointed other seventy also, and sent them two and two before his face into every city and place, whither he himself would come.
AKJ 10:1 After these things the LORD appointed other seventy also, and sent them two and two before his face into every city and place, where he himself would come.
ASV 10:1 Now after these things the Lord appointed seventy others, and sent them two and two before his face into every city and place, whither he himself was about to come.
DBT 10:1 Now after these things the Lord appointed seventy others also, and sent them two and two before his face into every city and place where he himself was about to come.
DRB 10:1 AND after these things the Lord appointed also other seventy-two: and he sent them two and two before his face into every city and place whither he himself was to come.
EMP 10:1 And, after these things, the Lord appointed seventy two others, and sent them forth, two and two before his face, into every city and place whither, he himself, was about to come.
ERV 10:1 Now after these things the Lord appointed seventy others, and sent them two and two before his face into every city and place, whither he himself was about to come.
WBT 10:1 After these things, the Lord appointed other seventy also, and sent them two and two before his face into every city, and place, whither he himself would come.
WEB 10:1 Now after these things, the Lord also appointed seventy others, and sent them two by two ahead of him into every city and place, where he was about to come.
WEY 10:1 After this the Lord appointed seventy others, and sent them before Him, by twos, to go to every town or place which He Himself intended to visit.
YLT 10:1 And after these things, the Lord did appoint also other seventy, and sent them by twos before his face, to every city and place whither he himself was about to come,
Luke

KJV 10:2 Therefore said he unto them, The harvest truly is great, but the labourers are few: pray ye therefore the Lord of the harvest, that he would send forth labourers into his harvest.
AKJ 10:2 Therefore said he to them, The harvest truly is great, but the laborers are few: pray you therefore the Lord of the harvest, that he would send forth laborers into his harvest.
ASV 10:2 And he said unto them, The harvest indeed is plenteous, but the laborers are few: pray ye therefore the Lord of the harvest, that he send forth laborers into his harvest.
DBT 10:2 And he said to them, The harvest indeed is great, but the workmen few; supplicate therefore the Lord of the harvest that he may send out workmen into his harvest.
DRB 10:2 And he said to them: The harvest indeed is great, but the labourers are few. Pray ye therefore the Lord of the harvest, that he send labourers into his harvest.
EMP 10:2 And he was saying unto them -- The harvest, indeed, is, great, but, the labourers, few; beg ye, therefore, of the Lord of the harvest, that he would thrust forth, labourers, into his harvest.
ERV 10:2 And he said unto them, The harvest is plenteous, but the labourers are few: pray ye therefore the Lord of the harvest, that he send forth labourers into his harvest.
WBT 10:2 Therefore said he to them, The harvest truly is great, but the laborers are few: pray ye therefore the Lord of the harvest, that he would send forth laborers into his harvest.
WEB 10:2 Then he said to them, "The harvest is indeed plentiful, but the laborers are few. Pray therefore to the Lord of the harvest, that he may send out laborers into his harvest.
WEY 10:2 And He addressed them thus: "The harvest is abundant, but the reapers are few: therefore entreat the Owner of the harvest to send out more reapers into His fields. And now go.
YLT 10:2 then said he unto them, 'The harvest indeed is abundant, but the workmen few; beseech ye then the Lord of the harvest, that He may put forth workmen to His harvest.
Luke

KJV 10:3 Go your ways: behold, I send you forth as lambs among wolves.
AKJ 10:3 Go your ways: behold, I send you forth as lambs among wolves.
ASV 10:3 Go your ways; behold, I send you forth as lambs in the midst of wolves.
DBT 10:3 Go: behold I send you forth as lambs in the midst of wolves.
DRB 10:3 Go: Behold I send you as lambs among wolves.
EMP 10:3 Withdraw! Lo! I send you forth as lambs amid wolves.
ERV 10:3 Go your ways: behold, I send you forth as lambs in the midst of wolves.
WBT 10:3 Go: behold, I send you forth as lambs among wolves.
WEB 10:3 Go your ways. Behold, I send you out as lambs among wolves.
WEY 10:3 Remember that I am sending you out as lambs into the midst of wolves.
YLT 10:3 'Go away; lo, I send you forth as lambs in the midst of wolves;
Luke

KJV 10:4 Carry neither purse, nor scrip, nor shoes: and salute no man by the way.
AKJ 10:4 Carry neither purse, nor money, nor shoes: and salute no man by the way.
ASV 10:4 Carry no purse, no wallet, no shoes; and salute no man on the way.
DBT 10:4 Carry neither purse nor scrip nor sandals, and salute no one on the way.
DRB 10:4 Carry neither purse, nor scrip, nor shoes; and salute no man by the way.
EMP 10:4 Be not carrying purse, or satchel, or sandals, and, no one along the road, salute ye;
ERV 10:4 Carry no purse, no wallet, no shoes: and salute no man on the way.
WBT 10:4 Carry neither purse, nor sack, nor shoes: and salute no man by the way.
WEB 10:4 Carry no purse, nor wallet, nor sandals. Greet no one on the way.
WEY 10:4 Carry no purse, bag, nor change of shoes; and salute no one on your way."
YLT 10:4 carry no bag, no scrip, nor sandals; and salute no one on the way;
Luke

KJV 10:5 And into whatsoever house ye enter, first say, Peace be to this house.
AKJ 10:5 And into whatever house you enter, first say, Peace be to this house.
ASV 10:5 And into whatsoever house ye shall enter, first say, Peace be to this house.
DBT 10:5 And into whatsoever house ye enter, first say, Peace to this house.
DRB 10:5 Into whatsoever house you enter, first say: Peace be to this house.
EMP 10:5 And, into whatsoever house ye enter, First, say, Peace to this house!
ERV 10:5 And into whatsoever house ye shall enter, first say, Peace be to this house.
WBT 10:5 And into whatever house ye enter, first say, Peace be to this house.
WEB 10:5 Into whatever house you enter, first say, 'Peace be to this house.'
WEY 10:5 "Whatever house you enter, first say, 'Peace be to this house!'
YLT 10:5 and into whatever house ye do enter, first say, Peace to this house;
Luke

KJV 10:6 And if the son of peace be there, your peace shall rest upon it: if not, it shall turn to you again.
AKJ 10:6 And if the son of peace be there, your peace shall rest on it: if not, it shall turn to you again.
ASV 10:6 And if a son of peace be there, your peace shall rest upon him: but if not, it shall turn to you again.
DBT 10:6 And if a son of peace be there, your peace shall rest upon it; but if not it shall turn to you again.
DRB 10:6 And if the son of peace be there, your peace shall rest upon him; but if not, it shall return to you.
EMP 10:6 And, if the son of peace be, there, your peace, shall rest upon it; but, otherwise, at least, unto you, shall it return.
ERV 10:6 And if a son of peace be there, your peace shall rest upon him: but if not, it shall turn to you again.
WBT 10:6 And if the son of peace be there, your peace shall rest upon it: if not, it shall turn to you again.
WEB 10:6 If a son of peace is there, your peace will rest on him; but if not, it will return to you.
WEY 10:6 And if there is a lover of peace there, your peace shall rest upon it; otherwise come back upon you.
YLT 10:6 and if indeed there may be there the son of peace, rest on it shall your peace; and if not so, upon you it shall turn back.
Luke

KJV 10:7 And in the same house remain, eating and drinking such things as they give: for the labourer is worthy of his hire. Go not from house to house.
AKJ 10:7 And in the same house remain, eating and drinking such things as they give: for the laborer is worthy of his hire. Go not from house to house.
ASV 10:7 And in that same house remain, eating and drinking such things as they give: for the laborer is worthy of his hire. Go not from house to house.
DBT 10:7 And in the same house abide, eating and drinking such things as they have; for the workman is worthy of his hire. Remove not from house to house.
DRB 10:7 And in the same house, remain, eating and drinking such things as they have: for the labourer is worthy of his hire. Remove not from house to house.
EMP 10:7 And, in the self-same house, abide ye, eating and drinking such things as they have; for, worthy, is the labourer, of his hire: be not removing from house to house.
ERV 10:7 And in that same house remain, eating and drinking such things as they give: for the labourer is worthy of his hire. Go not from house to house.
WBT 10:7 And in the same house remain, eating and drinking such things as they give: for the laborer is worthy of his hire. Go not from house to house.
WEB 10:7 Remain in that same house, eating and drinking the things they give, for the laborer is worthy of his wages. Don't go from house to house.
WEY 10:7 And in that same house stay, eating and drinking at their table; for the labourer deserves his wages. Do not move from one house to another.
YLT 10:7 And in that house remain, eating and drinking the things they have, for worthy is the workman of his hire; go not from house to house,
Luke

KJV 10:8 And into whatsoever city ye enter, and they receive you, eat such things as are set before you:
AKJ 10:8 And into whatever city you enter, and they receive you, eat such things as are set before you:
ASV 10:8 And into whatsoever city ye enter, and they receive you, eat such things as are set before you:
DBT 10:8 And into whatsoever city ye may enter and they receive you, eat what is set before you,
DRB 10:8 And into what city soever you enter, and they receive you, eat such things as are set before you.
EMP 10:8 And, into whatsoever city ye shall enter, and they bid you welcome, be eating such things as are set before you;
ERV 10:8 And into whatsoever city ye enter, and they receive you, eat such things as are set before you:
WBT 10:8 And into whatever city ye enter, and they receive you, eat such things as are set before you.
WEB 10:8 Into whatever city you enter, and they receive you, eat the things that are set before you.
WEY 10:8 "And whatever town you come to and they receive you, eat what they put before you.
YLT 10:8 and into whatever city ye enter, and they may receive you, eat the things set before you,
Luke

KJV 10:9 And heal the sick that are therein, and say unto them, The kingdom of God is come nigh unto you.
AKJ 10:9 And heal the sick that are therein, and say to them, The kingdom of God is come near to you.
ASV 10:9 and heal the sick that are therein, and say unto them, The kingdom of God is come nigh unto you.
DBT 10:9 and heal the sick in it, and say to them, The kingdom of God is come nigh to you.
DRB 10:9 And heal the sick that are therein, and say to them: The kingdom of God is come nigh unto you.
EMP 10:9 And be curing the sick that are, therein, and be saying unto them -- The kingdom of God hath drawn nigh upon you.
ERV 10:9 and heal the sick that are therein, and say unto them, The kingdom of God is come nigh unto you.
WBT 10:9 And heal the sick that are therein, and say to them, The kingdom of God is come nigh to you.
WEB 10:9 Heal the sick who are therein, and tell them, 'The Kingdom of God has come near to you.'
WEY 10:9 Cure the sick in that town, and tell them, "'The Kingdom of God is now at your door.'
YLT 10:9 and heal the ailing in it, and say to them, The reign of God hath come nigh to you.
Luke

KJV 10:10 But into whatsoever city ye enter, and they receive you not, go your ways out into the streets of the same, and say,
AKJ 10:10 But into whatever city you enter, and they receive you not, go your ways out into the streets of the same, and say,
ASV 10:10 But into whatsoever city ye shall enter, and they receive you not, go out into the streets thereof and say,
DBT 10:10 But into whatsoever city ye may have entered and they do not receive you, go out into its streets and say,
DRB 10:10 But into whatsoever city you enter, and they receive you not, going forth into the streets thereof, say:
EMP 10:10 But, into whatsoever city ye shall enter, and they do not welcome you, going forth into the broadways thereof, say ye:
ERV 10:10 But into whatsoever city ye shall enter, and they receive you not, go out into the streets thereof and say,
WBT 10:10 But into whatever city ye enter, and they receive you not, go out into the streets of the same, and say,
WEB 10:10 But into whatever city you enter, and they don't receive you, go out into its streets and say,
WEY 10:10 "But whatever town you come to and they will not receive you, go out into the broader streets and say,
YLT 10:10 'And into whatever city ye do enter, and they may not receive you, having gone forth to its broad places, say,
Luke

KJV 10:11 Even the very dust of your city, which cleaveth on us, we do wipe off against you: notwithstanding be ye sure of this, that the kingdom of God is come nigh unto you.
AKJ 10:11 Even the very dust of your city, which sticks on us, we do wipe off against you: notwithstanding be you sure of this, that the kingdom of God is come near to you.
ASV 10:11 Even the dust from your city, that cleaveth to our feet, we wipe off against you: nevertheless know this, that the kingdom of God is come nigh.
DBT 10:11 Even the dust of your city, which cleaves to us on the feet, do we shake off against you; but know this, that the kingdom of God is come nigh.
DRB 10:11 Even the very dust of your city that cleaveth to us, we wipe off against you. Yet know this, that the kingdom of God is at hand.
EMP 10:11 Even the dust that cleaveth unto us, out of your city, unto our feet, do we wipe off against you; nevertheless, of this, be taking notice -- The kingdom of God hath drawn near.
ERV 10:11 Even the dust from your city, that cleaveth to our feet, we do wipe off against you: howbeit know this, that the kingdom of God is come nigh.
WBT 10:11 Even the very dust of your city which cleaveth on us, we do wipe off against you: notwithstanding, be ye sure of this, that the kingdom of God is come nigh to you.
WEB 10:11 'Even the dust from your city that clings to us, we wipe off against you. Nevertheless know this, that the Kingdom of God has come near to you.'
WEY 10:11 "'The very dust of your town that hangs about us we wipe off as a protest. Only be sure of this, that the Kingdom of God is close at hand.'
YLT 10:11 And the dust that hath cleaved to us, from your city, we do wipe off against you, but this know ye, that the reign of God hath come nigh to you;
Luke

KJV 10:12 But I say unto you, that it shall be more tolerable in that day for Sodom, than for that city.
AKJ 10:12 But I say to you, that it shall be more tolerable in that day for Sodom, than for that city.
ASV 10:12 I say unto you, it shall be more tolerable in that day for Sodom, than for that city.
DBT 10:12 I say to you that it shall be more tolerable for Sodom in that day than for that city.
DRB 10:12 I say to you, it shall be more tolerable at that day for Sodom, than for that city.
EMP 10:12 I tell you, for them of Sodom, in that day, more tolerable, will it be, than for that city.
ERV 10:12 I say unto you, It shall be more tolerable in that day for Sodom, than for that city.
WBT 10:12 But I say to you, that it shall be more tolerable in that day for Sodom than for that city.
WEB 10:12 I tell you, it will be more tolerable in that day for Sodom than for that city.
WEY 10:12 I tell you that it will be more endurable for Sodom on the great day than for that town
YLT 10:12 and I say to you, that for Sodom in that day it shall be more tolerable than for that city.
Luke

KJV 10:13 Woe unto thee, Chorazin! woe unto thee, Bethsaida! for if the mighty works had been done in Tyre and Sidon, which have been done in you, they had a great while ago repented, sitting in sackcloth and ashes.
AKJ 10:13 Woe to you, Chorazin! woe to you, Bethsaida! for if the mighty works had been done in Tyre and Sidon, which have been done in you, they had a great while ago repented, sitting in sackcloth and ashes.
ASV 10:13 Woe unto thee, Chorazin! woe unto thee, Bethsaida! for if the mighty works had been done in Tyre and Sidon, which were done in you, they would have repented long ago, sitting in sackcloth and ashes.
DBT 10:13 Woe to thee, Chorazin! woe to thee, Bethsaida! for if the works of power which have taken place in you had taken place in Tyre and Sidon, they had long ago repented, sitting in sackcloth and ashes.
DRB 10:13 Woe to thee, Corozain, woe to thee, Bethsaida. For if in Tyre and Sidon had been wrought the mighty works that have been wrought in you, they would have done penance long ago, sitting in sackcloth and ashes.
EMP 10:13 Alas for thee, Chorazin! Alas for thee, Bethsaida! Because, if, in Tyre and Zidon, had been done the works of power which have been down in you, of old, in sackcloth and ashes sitting, they would have repented.
ERV 10:13 Woe unto thee, Chorazin! woe unto thee, Bethsaida! for if the mighty works had been done in Tyre and Sidon, which were done in you, they would have repented long ago, sitting in sackcloth and ashes.
WBT 10:13 Woe to thee, Chorazin! woe to thee Bethsaida! for if the mighty works had been done in Tyre and Sidon, which have been done in you, they had a great while ago repented sitting in sackcloth and ashes.
WEB 10:13 "Woe to you, Chorazin! Woe to you, Bethsaida! For if the mighty works had been done in Tyre and Sidon which were done in you, they would have repented long ago, sitting in sackcloth and ashes.
WEY 10:13 "Alas for thee, Chorazin! Alas for thee, Bethsaida! For had the miracles been performed in Tyre and Sidon which have been performed in you, long ere now they would have repented, sitting in sackcloth and ashes.
YLT 10:13 'Woe to thee, Chorazin; woe to thee, Bethsaida; for if in Tyre and Sidon had been done the mighty works that were done in you, long ago, sitting in sackcloth and ashes, they had reformed;
Luke

KJV 10:14 But it shall be more tolerable for Tyre and Sidon at the judgment, than for you.
AKJ 10:14 But it shall be more tolerable for Tyre and Sidon at the judgment, than for you.
ASV 10:14 But it shall be more tolerable for Tyre and Sidon in the judgment, than for you.
DBT 10:14 But it shall be more tolerable for Tyre and Sidon in the judgment than for you.
DRB 10:14 But it shall be more tolerable for Tyre and Sidon at the judgement, than for you.
EMP 10:14 Moreover, for Tyre and Zidon, more tolerable, will it be, in the judgment, than, for you.
ERV 10:14 Howbeit it shall be more tolerable for Tyre and Sidon in the judgment, than for you.
WBT 10:14 But it shall be more tolerable for Tyre and Sidon at the judgment, than for you.
WEB 10:14 But it will be more tolerable for Tyre and Sidon in the judgment than for you.
WEY 10:14 However, for Tyre and Sidon it will be more endurable at the Judgement than for you.
YLT 10:14 but for Tyre and Sidon it shall be more tolerable in the judgment than for you.
Luke

KJV 10:15 And thou, Capernaum, which art exalted to heaven, shalt be thrust down to hell.
AKJ 10:15 And you, Capernaum, which are exalted to heaven, shall be thrust down to hell.
ASV 10:15 And thou, Capernaum, shalt thou be exalted unto heaven? thou shalt be brought down unto Hades.
DBT 10:15 And thou, Capernaum, who hast been raised up to heaven, shalt be brought down even to hades.
DRB 10:15 And thou, Capharnaum, which art exalted unto heaven, thou shalt be thrust down to hell.
EMP 10:15 And, thou, Capernaum, -- Unto heaven, shalt thou be uplifted? ...Unto hades, thou shalt be brought down!
ERV 10:15 And thou, Capernaum, shalt thou be exalted unto heaven? thou shalt be brought down unto Hades.
WBT 10:15 And thou, Capernaum, which art exalted to heaven, shall be thrust down to hell.
WEB 10:15 You, Capernaum, who are exalted to heaven, will be brought down to Hades.
WEY 10:15 And thou, Capernaum, shalt thou be lifted high as Heaven? Thou shalt be driven down as low as Hades.
YLT 10:15 'And thou, Capernaum, which unto the heaven wast exalted, unto hades thou shalt be brought down.
Luke

KJV 10:16 He that heareth you heareth me; and he that despiseth you despiseth me; and he that despiseth me despiseth him that sent me.
AKJ 10:16 He that hears you hears me; and he that despises you despises me; and he that despises me despises him that sent me.
ASV 10:16 He that heareth you heareth me; and he that rejecteth you rejecteth me; and he that rejecteth me rejecteth him that sent me.
DBT 10:16 He that hears you hears me; and he that rejects you rejects me; and he that rejects me rejects him that sent me.
DRB 10:16 He that heareth you, heareth me; and he that despiseth you, despiseth me; and he that despiseth me, despiseth him that sent me.
EMP 10:16 He that hearkeneth unto you, unto me, doth hearken, and, he that setteth you aside, doth set, me, aside; and, he that setteth, me, aside, doth set aside, him that sent me.
ERV 10:16 He that heareth you heareth me; and he that rejecteth you rejecteth me; and he that rejecteth me rejecteth him that sent me.
WBT 10:16 He that heareth you, heareth me; and he that despiseth you, despiseth me; and he that despiseth me, despiseth him that sent me.
WEB 10:16 Whoever listens to you listens to me, and whoever rejects you rejects me. Whoever rejects me rejects him who sent me."
WEY 10:16 "He who listens to you listens to me; and he who disregards you disregards me, and he who disregards me disregards Him who sent me."
YLT 10:16 'He who is hearing you, doth hear me; and he who is putting you away, doth put me away; and he who is putting me away, doth put away Him who sent me.'
Luke

KJV 10:17 And the seventy returned again with joy, saying, Lord, even the devils are subject unto us through thy name.
AKJ 10:17 And the seventy returned again with joy, saying, Lord, even the devils are subject to us through your name.
ASV 10:17 And the seventy returned with joy, saying, Lord, even the demons are subject unto us in thy name.
DBT 10:17 And the seventy returned with joy, saying, Lord, even the demons are subject to us through thy name.
DRB 10:17 And the seventy-two returned with joy, saying: Lord, the devils also are subject to us in thy name.
EMP 10:17 And the seventy [-two] returned, with joy, saying -- Lord! even the demons, submit themselves unto us, in thy name!
ERV 10:17 And the seventy returned with joy, saying, Lord, even the devils are subject unto us in thy name.
WBT 10:17 And the seventy returned with joy, saying, Lord, even the demons are subject to us through thy name.
WEB 10:17 The seventy returned with joy, saying, "Lord, even the demons are subject to us in your name!"
WEY 10:17 When the Seventy returned, they exclaimed joyfully, "Master, even the demons submit to us when we utter your name."
YLT 10:17 And the seventy turned back with joy, saying, 'Sir, and the demons are being subjected to us in thy name;'
Luke

KJV 10:18 And he said unto them, I beheld Satan as lightning fall from heaven.
AKJ 10:18 And he said to them, I beheld Satan as lightning fall from heaven.
ASV 10:18 And he said unto them, I beheld Satan fallen as lightning from heaven.
DBT 10:18 And he said to them, I beheld Satan as lightning falling out of heaven.
DRB 10:18 And he said to them: I saw Satan like lightening falling from heaven.
EMP 10:18 And he said unto them -- I was beholding Satan, when, like lightning, out of heaven, he fell!
ERV 10:18 And he said unto them, I beheld Satan fallen as lightning from heaven.
WBT 10:18 And he said to them, I beheld Satan as lightning fall from heaven.
WEB 10:18 He said to them, "I saw Satan having fallen like lightning from heaven.
WEY 10:18 "I saw Satan fall like a lightning-flash out of Heaven," He replied.
YLT 10:18 and he said to them, 'I was beholding the Adversary, as lightning from the heaven having fallen;
Luke

KJV 10:19 Behold, I give unto you power to tread on serpents and scorpions, and over all the power of the enemy: and nothing shall by any means hurt you.
AKJ 10:19 Behold, I give to you power to tread on serpents and scorpions, and over all the power of the enemy: and nothing shall by any means hurt you.
ASV 10:19 Behold, I have given you authority to tread upon serpents and scorpions, and over all the power of the enemy: and nothing shall in any wise hurt you.
DBT 10:19 Behold, I give you the power of treading upon serpents and scorpions and over all the power of the enemy, and nothing shall in anywise injure you.
DRB 10:19 Behold, I have given you power to tread upon serpents and scorpions, and upon all the power of the enemy: and nothing shall hurt you.
EMP 10:19 Lo! I have given you the authority -- to be treading upon serpents and scorpions, and over all the power of the enemy, and, nothing, unto you, shall in anywise do harm;
ERV 10:19 Behold, I have given you authority to tread upon serpents and scorpions, and over all the power of the enemy: and nothing shall in any wise hurt you.
WBT 10:19 Behold, I give to you power to tread on serpents and scorpions, and over all the power of the enemy: and nothing shall by any means hurt you.
WEB 10:19 Behold, I give you authority to tread on serpents and scorpions, and over all the power of the enemy. Nothing will in any way hurt you.
WEY 10:19 "I have given you power to tread serpents and scorpions underfoot, and to trample on all the power of the Enemy; and in no case shall anything do you harm.
YLT 10:19 lo, I give to you the authority to tread upon serpents and scorpions, and on all the power of the enemy, and nothing by any means shall hurt you;
Luke

KJV 10:20 Notwithstanding in this rejoice not, that the spirits are subject unto you; but rather rejoice, because your names are written in heaven.
AKJ 10:20 Notwithstanding in this rejoice not, that the spirits are subject to you; but rather rejoice, because your names are written in heaven.
ASV 10:20 Nevertheless in this rejoice not, that the spirits are subject unto you; but rejoice that your names are written in heaven.
DBT 10:20 Yet in this rejoice not, that the spirits are subjected to you, but rejoice that your names are written in the heavens.
DRB 10:20 But yet rejoice not in this, that spirits are subject unto you; but rejoice in this, that your names are written in heaven.
EMP 10:20 Notwithstanding, in this, be not rejoicing -- that, the spirits, unto you submit themselves; but be rejoicing -- that, your names, are inscribed in the heavens!
ERV 10:20 Howbeit in this rejoice not, that the spirits are subject unto you; but rejoice that your names are written in heaven.
WBT 10:20 Notwithstanding in this rejoice not, that the spirits are subject to you; but rather rejoice, because your names are written in heaven.
WEB 10:20 Nevertheless, don't rejoice in this, that the spirits are subject to you, but rejoice that your names are written in heaven."
WEY 10:20 Nevertheless rejoice not at this, that the spirits submit to you; but rejoice that your names are registered in Heaven."
YLT 10:20 but, in this rejoice not, that the spirits are subjected to you, but rejoice rather that your names were written in the heavens.'
Luke

KJV 10:21 In that hour Jesus rejoiced in spirit, and said, I thank thee, O Father, Lord of heaven and earth, that thou hast hid these things from the wise and prudent, and hast revealed them unto babes: even so, Father; for so it seemed good in thy sight.
AKJ 10:21 In that hour Jesus rejoiced in spirit, and said, I thank you, O Father, Lord of heaven and earth, that you have hid these things from the wise and prudent, and have revealed them to babes: even so, Father; for so it seemed good in your sight.
ASV 10:21 In that same hour he rejoiced in the Holy Spirit, and said, I thank thee, O Father, Lord of heaven and earth, that thou didst hide these things from the wise and understanding, and didst reveal them unto babes: yea, Father; for so it was well-pleasing in thy sight.
DBT 10:21 In the same hour Jesus rejoiced in spirit and said, I praise thee, Father, Lord of the heaven and of the earth, that thou hast hid these things from wise and prudent, and hast revealed them to babes: yea, Father, for thus has it been well-pleasing in thy sight.
DRB 10:21 In that same hour, he rejoiced in the Holy Ghost, and said: I confess to thee, O Father, Lord of heaven and earth, because thou hast hidden these things from the wise and prudent, and hast revealed them to little ones. Yea, Father, for so it hath seemed good in thy sight.
EMP 10:21 In the self-same hour, exulted he in the Holy Spirit, and said -- I openly give praise unto thee, Father! Lord of heaven and earth! in that thou hast hid these things from the wise and discerning, and hast revealed them unto babes, -- Yea, O Father! that, so, hath it become, a delight, before thee.
ERV 10:21 In that same hour he rejoiced in the Holy Spirit, and said, I thank thee, O Father, Lord of heaven and earth, that thou didst hide these things from the wise and understanding, and didst reveal them unto babes: yea, Father; for so it was well-pleasing in thy sight.
WBT 10:21 In that hour Jesus rejoiced in spirit, and said, I thank thee, O Father, Lord of heaven and earth, that thou hast hid these things from the wise and prudent, and hast revealed them to babes: even so, Father; for so it seemed good in thy sight.
WEB 10:21 In that same hour Jesus rejoiced in the Holy Spirit, and said, "I thank you, O Father, Lord of heaven and earth, that you have hidden these things from the wise and understanding, and revealed them to little children. Yes, Father, for so it was well-pleasing in your sight."
WEY 10:21 On that same occasion Jesus was filled by the Holy Spirit with rapturous joy. "I give Thee fervent thanks," He exclaimed, "O Father, Lord of Heaven and earth, that Thou hast hidden these things from sages and men of understanding, and hast revealed them to babes. Yes, Father, for such has been Thy gracious will.
YLT 10:21 In that hour was Jesus glad in the Spirit, and said, 'I do confess to thee, Father, Lord of the heaven and of the earth, that Thou didst hide these things from wise men and understanding, and didst reveal them to babes; yes, Father, because so it became good pleasure before Thee.
Luke

KJV 10:22 All things are delivered to me of my Father: and no man knoweth who the Son is, but the Father; and who the Father is, but the Son, and he to whom the Son will reveal him.
AKJ 10:22 All things are delivered to me of my Father: and no man knows who the Son is, but the Father; and who the Father is, but the Son, and he to whom the Son will reveal him.
ASV 10:22 All things have been delivered unto me of my Father: and no one knoweth who the Son is, save the Father; and who the Father is, save the Son, and he to whomsoever the Son willeth to reveal him .
DBT 10:22 All things have been delivered to me by my Father, and no one knows who the Son is but the Father, and who the Father is but the Son, and he to whomsoever the Son is pleased to reveal him.
DRB 10:22 All things are delivered to me by my Father; and no one knoweth who the Son is, but the Father; and who the Father is, but the Son, and to whom the Son will reveal him.
EMP 10:22 All things, unto me, have been delivered up by my Father; and, no one, knoweth, who the Son is, save the Father, -- and who the Father is, save the Son, and he to whomsoever the Son may be minded to reveal him.
ERV 10:22 All things have been delivered unto me of my Father: and no one knoweth who the Son is, save the Father; and who the Father is, save the Son, and he to whomsoever the Son willeth to reveal him.
WBT 10:22 All things are delivered to me by my Father: and no man knoweth who the Son is, but the Father; and who the Father is, but the Son, and he to whom the Son will reveal him.
WEB 10:22 Turning to the disciples, he said, "All things have been delivered to me by my Father. No one knows who the Son is, except the Father, and who the Father is, except the Son, and he to whomever the Son desires to reveal him."
WEY 10:22 All things are delivered to me by my Father; and no one knows who the Son is but the Father, nor who the Father is but the Son, and he to whom the Son may choose to reveal Him."
YLT 10:22 All things were delivered up to me by my Father, and no one doth know who the Son is, except the Father, and who the Father is, except the Son, and he to whom the Son may wish to reveal Him.'
Luke

KJV 10:23 And he turned him unto his disciples, and said privately, Blessed are the eyes which see the things that ye see:
AKJ 10:23 And he turned him to his disciples, and said privately, Blessed are the eyes which see the things that you see:
ASV 10:23 And turning to the disciples, he said privately, Blessed are the eyes which see the things that ye see:
DBT 10:23 And having turned to the disciples privately he said, Blessed are the eyes which see the things that ye see.
DRB 10:23 And turning to his disciples, he said: Blessed are the eyes that see the things which you see.
EMP 10:23 And, turning unto his disciples, privately, he said -- Happy, the eyes, that see what ye see!
ERV 10:23 And turning to the disciples, he said privately, Blessed are the eyes which see the things that ye see:
WBT 10:23 And he turned himself to his disciples, and said privately, Blessed are the eyes which see the things that ye see.
WEB 10:23 Turning to the disciples, he said privately, "Blessed are the eyes which see the things that you see,
WEY 10:23 And He turned towards His disciples and said to them apart, "Blessed are the eyes which see what you see!
YLT 10:23 And having turned unto the disciples, he said, by themselves, 'Happy the eyes that are perceiving what ye perceive;
Luke

KJV 10:24 For I tell you, that many prophets and kings have desired to see those things which ye see, and have not seen them; and to hear those things which ye hear, and have not heard them.
AKJ 10:24 For I tell you, that many prophets and kings have desired to see those things which you see, and have not seen them; and to hear those things which you hear, and have not heard them.
ASV 10:24 for I say unto you, that many prophets and kings desired to see the things which ye see, and saw them not; and to hear the things which ye hear, and heard them not.
DBT 10:24 For I say to you that many prophets and kings have desired to see the things which ye behold, and did not see them; and to hear the things which ye hear, and did not hear them.
DRB 10:24 For I say to you, that many prophets and kings have desired to see the things that you see, and have not seen them; and to hear the things that you hear, and have not heard them.
EMP 10:24 For I tell you, Many prophets and kings, have desired to see what, ye, see, and they saw not, and to hear what ye hear, and they heard not.
ERV 10:24 for I say unto you, that many prophets and kings desired to see the things which ye see, and saw them not; and to hear the things which ye hear, and heard them not.
WBT 10:24 For I tell you, that many prophets and kings have desired to see the things which ye see, and have not seen them; and to hear the things which ye hear, and have not heard them.
WEB 10:24 for I tell you that many prophets and kings desired to see the things which you see, and didn't see them, and to hear the things which you hear, and didn't hear them."
WEY 10:24 For I tell you that many Prophets and kings have desired to see the things you see, and have not seen them, and to hear the things you hear, and have not heard them."
YLT 10:24 for I say to you, that many prophets and kings did wish to see what ye perceive, and did not see, and to hear what ye hear, and did not hear.'
Luke

KJV 10:25 And, behold, a certain lawyer stood up, and tempted him, saying, Master, what shall I do to inherit eternal life?
AKJ 10:25 And, behold, a certain lawyer stood up, and tempted him, saying, Master, what shall I do to inherit eternal life?
ASV 10:25 And behold, a certain lawyer stood up and made trial of him, saying, Teacher, what shall I do to inherit eternal life?
DBT 10:25 And behold, a certain lawyer stood up tempting him, and saying, Teacher, having done what, shall I inherit life eternal?
DRB 10:25 And behold a certain lawyer stood up, tempting him, and saying, Master, what must I do to possess eternal life?
EMP 10:25 And lo! a certain lawyer, arose, putting him to the test, saying -- Teacher! by doing what, shall I inherit, life age-abiding?
ERV 10:25 And behold, a certain lawyer stood up and tempted him, saying, Master, what shall I do to inherit eternal life?
WBT 10:25 And behold, a certain lawyer stood up, and tempted him, saying, Master, what shall I do to inherit eternal life?
WEB 10:25 Behold, a certain lawyer stood up and tested him, saying, "Teacher, what shall I do to inherit eternal life?"
WEY 10:25 Then an expounder of the Law stood up to test Him with a question. "Rabbi," he asked, "what shall I do to inherit the Life of the Ages?"
YLT 10:25 And lo, a certain lawyer stood up, trying him, and saying, 'Teacher, what having done, life age-during shall I inherit?'
Luke

KJV 10:26 He said unto him, What is written in the law? how readest thou?
AKJ 10:26 He said to him, What is written in the law? how read you?
ASV 10:26 And he said unto him, What is written in the law? how readest thou?
DBT 10:26 And he said to him, What is written in the law? how readest thou?
DRB 10:26 But he said to him: What is written in the law? how readest thou?
EMP 10:26 And, he, said unto him -- In the law, what is written? how dost thou read?
ERV 10:26 And he said unto him, What is written in the law? how readest thou?
WBT 10:26 He said to him, What is written in the law? how readest thou?
WEB 10:26 He said to him, "What is written in the law? How do you read it?"
WEY 10:26 "Go to the Law," said Jesus; "what is written there? how does it read?"
YLT 10:26 And he said unto him, 'In the law what hath been written? how dost thou read?'
Luke

KJV 10:27 And he answering said, Thou shalt love the Lord thy God with all thy heart, and with all thy soul, and with all thy strength, and with all thy mind; and thy neighbour as thyself.
AKJ 10:27 And he answering said, You shall love the Lord your God with all your heart, and with all your soul, and with all your strength, and with all your mind; and your neighbor as yourself.
ASV 10:27 And he answering said, Thou shalt love the Lord thy God with all thy heart, and with all thy soul, and with all thy strength, and with all thy mind; and thy neighbor as thyself.
DBT 10:27 But he answering said, Thou shalt love the Lord thy God with all thy heart, and with all thy soul, and with all thy strength, and with all thine understanding; and thy neighbour as thyself.
DRB 10:27 He answering, said: Thou shalt love the Lord thy God with thy whole heart, and with thy whole soul, and with all thy strength, and with all thy mind: and thy neighbour as thyself.
EMP 10:27 And, he, answering, said -- Thou shalt love the Lord thy God, out of all thy heart, and with all thy soul, and with all thy might, and with all thine intention; and thy neighbour, as thyself?
ERV 10:27 And he answering said, Thou shalt love the Lord thy God with all thy heart, and with all thy soul, and with all thy strength, and with all thy mind; and thy neighbour as thyself.
WBT 10:27 And he answering said, Thou shalt love the Lord thy God with all thy heart, and with all thy soul, and with all thy strength, and with all thy mind; and thy neighbor as thyself.
WEB 10:27 He answered, "You shall love the Lord your God with all your heart, with all your soul, with all your strength, and with all your mind; and your neighbor as yourself."
WEY 10:27 "'Thou shalt love the Lord thy God,'" he replied, "'with thy whole heart, thy whole soul, thy whole strength, and thy whole mind; and thy fellow man as much as thyself.'"
YLT 10:27 And he answering said, 'Thou shalt love the Lord thy God out of all thy heart, and out of all thy soul, and out of all thy strength, and out of all thy understanding, and thy neighbour as thyself.'
Luke

KJV 10:28 And he said unto him, Thou hast answered right: this do, and thou shalt live.
AKJ 10:28 And he said to him, You have answered right: this do, and you shall live.
ASV 10:28 And he said unto him, Thou hast answered right: this do, and thou shalt live.
DBT 10:28 And he said to him, Thou hast answered right: this do and thou shalt live.
DRB 10:28 And he said to him: Thou hast answered right: this do, and thou shalt live.
EMP 10:28 And he said unto him -- Rightly, hast thou answered: This, do, and thou shalt live.
ERV 10:28 And he said unto him, Thou hast answered right: this do, and thou shalt live.
WBT 10:28 And he said to him, Thou hast answered right: this do, and thou shalt live.
WEB 10:28 He said to him, "You have answered correctly. Do this, and you will live."
WEY 10:28 "A right answer," said Jesus; "do that, and you shall live."
YLT 10:28 And he said to him, 'Rightly thou didst answer; this do, and thou shalt live.'
Luke

KJV 10:29 But he, willing to justify himself, said unto Jesus, And who is my neighbour?
AKJ 10:29 But he, willing to justify himself, said to Jesus, And who is my neighbor?
ASV 10:29 But he, desiring to justify himself, said unto Jesus, And who is my neighbor?
DBT 10:29 But he, desirous of justifying himself, said to Jesus, And who is my neighbour?
DRB 10:29 But he willing to justify himself, said to Jesus: And who is my neighbour?
EMP 10:29 But, he, wishing to justify himself, said unto Jesus -- And, who is, my, neighbour?
ERV 10:29 But he, desiring to justify himself, said unto Jesus, And who is my neighbour?
WBT 10:29 But he, willing to justify himself, said to Jesus, And who is my neighbor?
WEB 10:29 But he, desiring to justify himself, asked Jesus, "Who is my neighbor?"
WEY 10:29 But he, desiring to justify himself, said, "But what is meant by my 'fellow man'?"
YLT 10:29 And he, willing to declare himself righteous, said unto Jesus, 'And who is my neighbour?'
Luke

KJV 10:30 And Jesus answering said, A certain man went down from Jerusalem to Jericho, and fell among thieves, which stripped him of his raiment, and wounded him, and departed, leaving him half dead.
AKJ 10:30 And Jesus answering said, A certain man went down from Jerusalem to Jericho, and fell among thieves, which stripped him of his raiment, and wounded him, and departed, leaving him half dead.
ASV 10:30 Jesus made answer and said, A certain man was going down from Jerusalem to Jericho; and he fell among robbers, who both stripped him and beat him, and departed, leaving him half dead.
DBT 10:30 And Jesus replying said, A certain man descended from Jerusalem to Jericho and fell into the hands of robbers, who also, having stripped him and inflicted wounds, went away leaving him in a half-dead state.
DRB 10:30 And Jesus answering, said: A certain man went down from Jerusalem to Jericho, and fell among robbers, who also stripped him, and having wounded him went away, leaving him half dead.
EMP 10:30 And taking up [the question], Jesus said -- A certain man, was going down from Jerusalem unto Jericho, and, with robbers, fell in, -- who, stripping him, and inflicting, wounds, upon him, departed, leaving him, half dead.
ERV 10:30 Jesus made answer and said, A certain man was going down from Jerusalem to Jericho; and he fell among robbers, which both stripped him and beat him, and departed, leaving him half dead.
WBT 10:30 And Jesus answering said, A certain man went down from Jerusalem to Jericho, and fell among robbers, who stripped him of his raiment, and wounded him, and departed, leaving him half dead.
WEB 10:30 Jesus answered, "A certain man was going down from Jerusalem to Jericho, and he fell among robbers, who both stripped him and beat him, and departed, leaving him half dead.
WEY 10:30 Jesus replied, "A man was once on his way down from Jerusalem to Jericho when he fell among robbers, who after both stripping and beating him went away, leaving him half dead.
YLT 10:30 and Jesus having taken up the word, said, 'A certain man was going down from Jerusalem to Jericho, and fell among robbers, and having stripped him and inflicted blows, they went away, leaving him half dead.
Luke

KJV 10:31 And by chance there came down a certain priest that way: and when he saw him, he passed by on the other side.
AKJ 10:31 And by chance there came down a certain priest that way: and when he saw him, he passed by on the other side.
ASV 10:31 And by chance a certain priest was going down that way: and when he saw him, he passed by on the other side.
DBT 10:31 And a certain priest happened to go down that way, and seeing him, passed on on the opposite side;
DRB 10:31 And it chanced, that a certain priest went down the same way: and seeing him, passed by.
EMP 10:31 And, by chance, a certain priest, was coming down by that road, and, seeing him, passed by, on the opposite side.
ERV 10:31 And by chance a certain priest was going down that way: and when he saw him, he passed by on the other side.
WBT 10:31 And by chance there came down a certain priest that way; and when he saw him, he passed by on the other side.
WEB 10:31 By chance a certain priest was going down that way. When he saw him, he passed by on the other side.
WEY 10:31 Now a priest happened to be going down that way, and on seeing him passed by on the other side.
YLT 10:31 'And by a coincidence a certain priest was going down in that way, and having seen him, he passed over on the opposite side;
Luke

KJV 10:32 And likewise a Levite, when he was at the place, came and looked on him, and passed by on the other side.
AKJ 10:32 And likewise a Levite, when he was at the place, came and looked on him, and passed by on the other side.
ASV 10:32 And in like manner a Levite also, when he came to the place, and saw him, passed by on the other side.
DBT 10:32 and in like manner also a Levite, being at the spot, came and looked at him and passed on on the opposite side.
DRB 10:32 In like manner also a Levite, when he was near the place and saw him, passed by.
EMP 10:32 And, in like manner, a Levite also, coming down to the place, and seeing him, passed by, on the opposite side.
ERV 10:32 And in like manner a Levite also, when he came to the place, and saw him, passed by on the other side.
WBT 10:32 And likewise a Levite, when he was at the place, came and looked on him, and passed by on the other side.
WEB 10:32 In the same way a Levite also, when he came to the place, and saw him, passed by on the other side.
WEY 10:32 In like manner a Levite also came to the place, and seeing him passed by on the other side.
YLT 10:32 and in like manner also, a Levite, having been about the place, having come and seen, passed over on the opposite side.
Luke

KJV 10:33 But a certain Samaritan, as he journeyed, came where he was: and when he saw him, he had compassion on him,
AKJ 10:33 But a certain Samaritan, as he journeyed, came where he was: and when he saw him, he had compassion on him,
ASV 10:33 But a certain Samaritan, as he journeyed, came where he was: and when he saw him, he was moved with compassion,
DBT 10:33 But a certain Samaritan journeying came to him, and seeing him, was moved with compassion,
DRB 10:33 But a certain Samaritan being on his journey, came near him; and seeing him, was moved with compassion.
EMP 10:33 But, a certain Samaritan, going on his journey, came down to him, and, seeing him, was moved with compassion;
ERV 10:33 But a certain Samaritan, as he journeyed, came where he was: and when he saw him, he was moved with compassion,
WBT 10:33 But a certain Samaritan, as he journeyed, came were he was: and when he saw him, he had compassion on him,
WEB 10:33 But a certain Samaritan, as he traveled, came where he was. When he saw him, he was moved with compassion,
WEY 10:33 But a certain Samaritan, being on a journey, came where he lay, and seeing him was moved with pity.
YLT 10:33 'But a certain Samaritan, journeying, came along him, and having seen him, he was moved with compassion,
Luke

KJV 10:34 And went to him, and bound up his wounds, pouring in oil and wine, and set him on his own beast, and brought him to an inn, and took care of him.
AKJ 10:34 And went to him, and bound up his wounds, pouring in oil and wine, and set him on his own beast, and brought him to an inn, and took care of him.
ASV 10:34 and came to him, and bound up his wounds, pouring on them oil and wine; and he set him on his own beast, and brought him to an inn, and took care of him.
DBT 10:34 and came up to him and bound up his wounds, pouring in oil and wine; and having put him on his own beast, took him to the inn and took care of him.
DRB 10:34 And going up to him, bound up his wounds, pouring in oil and wine: and setting him upon his own beast, brought him to an inn, and took care of him.
EMP 10:34 and, coming near, bound up his bruises, pouring thereon oil and wine, -- and, setting him on his own beast, brought him into an inn, and took care of him.
ERV 10:34 and came to him, and bound up his wounds, pouring on them oil and wine; and he set him on his own beast, and brought him to an inn, and took care of him.
WBT 10:34 And went to him, and bound up his wounds, pouring in oil and wine, and set him on his own beast, and brought him to an inn, and took care of him.
WEB 10:34 came to him, and bound up his wounds, pouring on oil and wine. He set him on his own animal, and brought him to an inn, and took care of him.
WEY 10:34 He went to him, and dressed his wounds with oil and wine and bound them up. Then placing him on his own mule he brought him to an inn, where he bestowed every care on him.
YLT 10:34 and having come near, he bound up his wounds, pouring on oil and wine, and having lifted him up on his own beast, he brought him to an inn, and was careful of him;
Luke

KJV 10:35 And on the morrow when he departed, he took out two pence, and gave them to the host, and said unto him, Take care of him; and whatsoever thou spendest more, when I come again, I will repay thee.
AKJ 10:35 And on the morrow when he departed, he took out two pence, and gave them to the host, and said to him, Take care of him; and whatever you spend more, when I come again, I will repay you.
ASV 10:35 And on the morrow he took out two shillings, and gave them to the host, and said, Take care of him; and whatsoever thou spendest more, I, when I come back again, will repay thee.
DBT 10:35 And on the morrow as he left, taking out two denarii he gave them to the innkeeper, and said to him, Take care of him, and whatsoever thou shalt expend more, I will render to thee on my coming back.
DRB 10:35 And the next day he took out two pence, and gave to the host, and said: Take care of him; and whatsoever thou shalt spend over and above, I, at my return, will repay thee.
EMP 10:35 And, on the morrow, throwing out two denaries, he gave them to the inn-keeper, and said -- Take care of him, and, whatsoever thou shall further spend, I, when on my way back, will duly pay thee.
ERV 10:35 And on the morrow he took out two pence, and gave them to the host, and said, Take care of him; and whatsoever thou spendest more, I, when I come back again, will repay thee.
WBT 10:35 And on the morrow, when he departed, he took out two pence, and gave them to the host, and said to him, Take care of him: and whatever thou spendest more, when I come again, I will repay thee.
WEB 10:35 On the next day, when he departed, he took out two denarii, and gave them to the host, and said to him, 'Take care of him. Whatever you spend beyond that, I will repay you when I return.'
WEY 10:35 The next day he took out two shillings and gave them to the innkeeper. "'Take care of him,' he said, 'and whatever further expense you are put to, I will repay it you at my next visit.'
YLT 10:35 and on the morrow, going forth, taking out two denaries, he gave to the innkeeper, and said to him, Be careful of him, and whatever thou mayest spend more, I, in my coming again, will give back to thee.
Luke

KJV 10:36 Which now of these three, thinkest thou, was neighbour unto him that fell among the thieves?
AKJ 10:36 Which now of these three, think you, was neighbor to him that fell among the thieves?
ASV 10:36 Which of these three, thinkest thou, proved neighbor unto him that fell among the robbers?
DBT 10:36 Which now of these three seems to thee to have been neighbour of him who fell into the hands of the robbers?
DRB 10:36 Which of these three, in thy opinion, was neighbour to him that fell among the robbers?
EMP 10:36 Which of these three, seemeth unto thee to have become, neighbour, unto him who fell among the robbers?
ERV 10:36 Which of these three, thinkest thou, proved neighbour unto him that fell among the robbers?
WBT 10:36 Which now of these three, thinkest thou, was neighbor to him that fell among the robbers?
WEB 10:36 Now which of these three do you think seemed to be a neighbor to him who fell among the robbers?"
WEY 10:36 Which of those three seems to you to have acted like a fellow man to him who fell among the robbers?
YLT 10:36 'Who, then, of these three, seemeth to thee to have become neighbour of him who fell among the robbers?'
Luke

KJV 10:37 And he said, He that shewed mercy on him. Then said Jesus unto him, Go, and do thou likewise.
AKJ 10:37 And he said, He that showed mercy on him. Then said Jesus to him, Go, and do you likewise.
ASV 10:37 And he said, He that showed mercy on him. And Jesus said unto him, Go, and do thou likewise.
DBT 10:37 And he said, He that shewed him mercy. And Jesus said to him, Go, and do thou likewise.
DRB 10:37 But he said: He that shewed mercy to him. And Jesus said to him: Go, and do thou in like manner.
EMP 10:37 And, he, said -- He who dealt mercifully with him. And Jesus said unto him -- Be taking thy journey, and, thou, be doing, in like manner.
ERV 10:37 And he said, He that shewed mercy on him. And Jesus said unto him, Go, and do thou likewise.
WBT 10:37 And he said, He that showed mercy on him. Then said Jesus to him, Go, and do thou likewise.
WEB 10:37 He said, "He who showed mercy on him." Then Jesus said to him, "Go and do likewise."
WEY 10:37 "The one who showed him pity," he replied. "Go," said Jesus, "and act in the same way."
YLT 10:37 and he said, 'He who did the kindness with him,' then Jesus said to him, 'Be going on, and thou be doing in like manner.'
Luke

KJV 10:38 Now it came to pass, as they went, that he entered into a certain village: and a certain woman named Martha received him into her house.
AKJ 10:38 Now it came to pass, as they went, that he entered into a certain village: and a certain woman named Martha received him into her house.
ASV 10:38 Now as they went on their way, he entered into a certain village: and a certain woman named Martha received him into her house.
DBT 10:38 And it came to pass as they went that he entered into a certain village; and a certain woman, Martha by name, received him into her house.
DRB 10:38 Now it came to pass as they went, that he entered into a certain town: and a certain woman named Martha, received him into her house.
EMP 10:38 And, as they were journeying, he, entered into a certain village; and, a certain woman, named Martha, welcomed him into her house.
ERV 10:38 Now as they went on their way, he entered into a certain village: and a certain woman named Martha received him into her house.
WBT 10:38 Now it came to pass, as they were going, he entered into a certain village: and a certain woman, named Martha, received him into her house.
WEB 10:38 It happened as they went on their way, he entered into a certain village, and a certain woman named Martha received him into her house.
WEY 10:38 As they pursued their journey He came to a certain village, where a woman named Martha welcomed Him to her house.
YLT 10:38 And it came to pass, in their going on, that he entered into a certain village, and a certain woman, by name Martha, did receive him into her house,
Luke

KJV 10:39 And she had a sister called Mary, which also sat at Jesus' feet, and heard his word.
AKJ 10:39 And she had a sister called Mary, which also sat at Jesus' feet, and heard his word.
ASV 10:39 And she had a sister called Mary, who also sat at the Lord's feet, and heard his word.
DBT 10:39 And she had a sister called Mary, who also, having sat down at the feet of Jesus was listening to his word.
DRB 10:39 And she had a sister called Mary, who sitting also at the Lord's feet, heard his word.
EMP 10:39 And, she, had a sister, called Mary, who also, seating herself at the feet of the Lord, was hearing his word.
ERV 10:39 And she had a sister called Mary, which also sat at the Lord's feet, and heard his word.
WBT 10:39 And she had a sister called Mary, who also sat at Jesus' feet, and heard his word.
WEB 10:39 She had a sister called Mary, who also sat at Jesus' feet, and heard his word.
WEY 10:39 She had a sister called Mary, who seated herself at the Lord's feet and listened to His teaching.
YLT 10:39 and she had also a sister, called Mary, who also, having seated herself beside the feet of Jesus, was hearing the word,
Luke

KJV 10:40 But Martha was cumbered about much serving, and came to him, and said, Lord, dost thou not care that my sister hath left me to serve alone? bid her therefore that she help me.
AKJ 10:40 But Martha was encumbered about much serving, and came to him, and said, Lord, do you not care that my sister has left me to serve alone? bid her therefore that she help me.
ASV 10:40 But Martha was cumbered about much serving; and she came up to him, and said, Lord, dost thou not care that my sister did leave me to serve alone? bid her therefore that she help me.
DBT 10:40 Now Martha was distracted with much serving, and coming up she said, Lord, dost thou not care that my sister has left me to serve alone? Speak to her therefore that she may help me.
DRB 10:40 But Martha was busy about much serving. Who stood and said: Lord, hast thou no care that my sister hath left me alone to serve? speak to her therefore, that she help me.
EMP 10:40 But, Martha, was distracted about much ministering, and, coming near, said -- Lord! carest thou not that, my sister, hath left me to be ministering, alone? Speak to her, then, that she help me.
ERV 10:40 But Martha was cumbered about much serving; and she came up to him, and said, Lord, dost thou not care that my sister did leave me to serve alone? bid her therefore that she help me.
WBT 10:40 But Martha was cumbered about much serving, and came to him, and said, Lord, dost thou not care that my sister hath left me to serve alone? bid her therefore that she help me.
WEB 10:40 But Martha was distracted with much serving, and she came up to him, and said, "Lord, don't you care that my sister left me to serve alone? Ask her therefore to help me."
WEY 10:40 Martha meanwhile was busy and distracted in waiting at table, and she came and said, "Master, do you not care that my sister is leaving me to do all the waiting? Tell her to assist me."
YLT 10:40 and Martha was distracted about much serving, and having stood by him, she said, 'Sir, dost thou not care that my sister left me alone to serve? say then to her, that she may partake along with me.'
Luke

KJV 10:41 And Jesus answered and said unto her, Martha, Martha, thou art careful and troubled about many things:
AKJ 10:41 And Jesus answered and said to her, Martha, Martha, you are careful and troubled about many things:
ASV 10:41 But the Lord answered and said unto her, Martha, Martha, thou art anxious and troubled about many things:
DBT 10:41 But Jesus answering said to her, Martha, Martha, thou art careful and troubled about many things;
DRB 10:41 And the Lord answering, said to her: Martha, Martha, thou art careful, and art troubled about many things:
EMP 10:41 But the Lord, answering, said to her -- Martha! Martha! thou art anxious and troubled about many things:
ERV 10:41 But the Lord answered and said unto her, Martha, Martha, thou art anxious and troubled about many things:
WBT 10:41 And Jesus answered, and said to her, Martha, Martha, thou art anxious, and troubled about many things:
WEB 10:41 Jesus answered her, "Martha, Martha, you are anxious and troubled about many things,
WEY 10:41 "Martha, Martha," replied Jesus, "you are anxious and worried about a multitude of things;
YLT 10:41 And Jesus answering said to her, 'Martha, Martha, thou art anxious and disquieted about many things,
Luke

KJV 10:42 But one thing is needful: and Mary hath chosen that good part, which shall not be taken away from her.
AKJ 10:42 But one thing is needful: and Mary has chosen that good part, which shall not be taken away from her.
ASV 10:42 but one thing is needful: for Mary hath chosen the good part, which shall not be taken away from her.
DBT 10:42 but there is need of one, and Mary has chosen the good part, the which shall not be taken from her.
DRB 10:42 But one thing is necessary. Mary hath chosen the best part, which shall not be taken away from her.
EMP 10:42 Of few things, is there need, or, of one; Mary, in fact, hath chosen, the good part, -- one which shall not be taken away from her.
ERV 10:42 but one thing is needful: for Mary hath chosen the good part, which shall not be taken away from her.
WBT 10:42 But one thing is needful; and Mary hath chosen that good part, which shall not be taken away from her.
WEB 10:42 but one thing is needed. Mary has chosen the good part, which will not be taken away from her."
WEY 10:42 and yet only one thing is really necessary. Mary has chosen the good portion and she shall not be deprived of it."
YLT 10:42 but of one thing there is need, and Mary the good part did choose, that shall not be taken away from her.'


[Luke 11]
Luke

KJV 11:1 And it came to pass, that, as he was praying in a certain place, when he ceased, one of his disciples said unto him, Lord, teach us to pray, as John also taught his disciples.
AKJ 11:1 And it came to pass, that, as he was praying in a certain place, when he ceased, one of his disciples said to him, Lord, teach us to pray, as John also taught his disciples.
ASV 11:1 And it came to pass, as he was praying in a certain place, that when he ceased, one of his disciples said unto him, Lord, teach us to pray, even as John also taught his disciples.
DBT 11:1 And it came to pass as he was in a certain place praying, when he ceased, one of his disciples said to him, Lord, teach us to pray, even as John also taught his disciples.
DRB 11:1 AND it came to pass, that as he was in a certain place praying, when he ceased, one of his disciples said to him: Lord, teach us to pray, as John also taught his disciples.
EMP 11:1 And it came to pass, when he was in a certain place praying, as he ceased, one of his disciples said unto him -- Lord! teach us to pray, as, John also, taught his disciples.
ERV 11:1 And it came to pass, as he was praying in a certain place, that when he ceased, one of his disciples said unto him, Lord, teach us to pray, even as John also taught his disciples.
WBT 11:1 And it came to pass, that as he was praying in a certain place, when he ceased, one of his disciples said to him, Lord, teach us to pray, as John also taught his disciples.
WEB 11:1 It happened, that when he finished praying in a certain place, one of his disciples said to him, "Lord, teach us to pray, just as John also taught his disciples."
WEY 11:1 At one place where He was praying, when He rose from His knees one of His disciples said to Him, "Master, teach us to pray, just as John taught his disciples."
YLT 11:1 And it came to pass, in his being in a certain place praying, as he ceased, a certain one of his disciples said unto him, 'Sir, teach us to pray, as also John taught his disciples.'
Luke

KJV 11:2 And he said unto them, When ye pray, say, Our Father which art in heaven, Hallowed be thy name. Thy kingdom come. Thy will be done, as in heaven, so in earth.
AKJ 11:2 And he said to them, When you pray, say, Our Father which are in heaven, Hallowed be your name. Your kingdom come. Your will be done, as in heaven, so in earth.
ASV 11:2 And he said unto them, When ye pray, say, Father, Hallowed be thy name. Thy kingdom come.
DBT 11:2 And he said to them, When ye pray, say, Father, thy name be hallowed; thy kingdom come;
DRB 11:2 And he said to them: When you pray, say: Father, hallowed be thy name. Thy kingdom come.
EMP 11:2 And he said unto them -- Whensoever ye are praying, say -- Father! Hallowed be thy name, Come may thy kingdom,
ERV 11:2 And he said unto them, When ye pray, say, Father, Hallowed be thy name. Thy kingdom come.
WBT 11:2 And he said to them, When ye pray, say, Our Father who art in heaven, Hallowed be thy name. Thy kingdom come. Thy will be done, as in heaven, so on earth.
WEB 11:2 He said to them, "When you pray, say, 'Our Father in heaven, may your name be kept holy. May your Kingdom come. May your will be done on Earth, as it is in heaven.
WEY 11:2 So He said to them, "When you pray, say, 'Father may Thy name be kept holy; let Thy Kingdom come;
YLT 11:2 And he said to them, 'When ye may pray, say ye: Our Father who art in the heavens; hallowed be Thy name: Thy reign come; Thy will come to pass, as in heaven also on earth;
Luke

KJV 11:3 Give us day by day our daily bread.
AKJ 11:3 Give us day by day our daily bread.
ASV 11:3 Give us day by day our daily bread.
DBT 11:3 give us our needed bread for each day;
DRB 11:3 Give us this day our daily bread.
EMP 11:3 Our needful bread, be giving us, day by day;
ERV 11:3 Give us day by day our daily bread.
WBT 11:3 Give us day by day our daily bread.
WEB 11:3 Give us day by day our daily bread.
WEY 11:3 give us day after day our bread for the day;
YLT 11:3 our appointed bread be giving us daily;
Luke

KJV 11:4 And forgive us our sins; for we also forgive every one that is indebted to us. And lead us not into temptation; but deliver us from evil.
AKJ 11:4 And forgive us our sins; for we also forgive every one that is indebted to us. And lead us not into temptation; but deliver us from evil.
ASV 11:4 And forgive us our sins; for we ourselves also forgive every one that is indebted to us. And bring us not into temptation.
DBT 11:4 and remit us our sins, for we also remit to every one indebted to us; and lead us not into temptation.
DRB 11:4 And forgive us our sins, for we also forgive every one that is indebted to us. And lead us not into temptation.
EMP 11:4 And forgive us our sins, for, even we ourselves, forgive every one indebted to us; And bring us not into temptation.
ERV 11:4 And forgive us our sins; for we ourselves also forgive every one that is indebted to us. And bring us not into temptation.
WBT 11:4 And forgive us our sins; for we also forgive every one that is indebted to us. And lead us not into temptation; but deliver us from evil.
WEB 11:4 Forgive us our sins, for we ourselves also forgive everyone who is indebted to us. Bring us not into temptation, but deliver us from the evil one.'"
WEY 11:4 and forgive us our sins, for we ourselves also forgive every one who fails in his duty to us; and bring us not into temptation.'"
YLT 11:4 and forgive us our sins, for also we ourselves forgive every one indebted to us; and mayest Thou not bring us into temptation; but do Thou deliver us from the evil.'
Luke

KJV 11:5 And he said unto them, Which of you shall have a friend, and shall go unto him at midnight, and say unto him, Friend, lend me three loaves;
AKJ 11:5 And he said to them, Which of you shall have a friend, and shall go to him at midnight, and say to him, Friend, lend me three loaves;
ASV 11:5 And he said unto them, Which of you shall have a friend, and shall go unto him at midnight, and say to him, Friend, lend me three loaves;
DBT 11:5 And he said to them, Who among you shall have a friend, and shall go to him at midnight and say to him, Friend, let me have three loaves,
DRB 11:5 And he said to them: Which of you shall have a friend, and shall go to him at midnight, and shall say to him: Friend, lend me three loaves,
EMP 11:5 And he said unto them -- Who from among you, shall have a friend, and shall go unto him at midnight, and say unto him -- Friend! supply me with three loaves,
ERV 11:5 And he said unto them, Which of you shall have a friend, and shall go unto him at midnight, and say to him, Friend, lend me three loaves;
WBT 11:5 And he said to them, Which of you shall have a friend, and shall go to him at midnight, and say to him, Friend, lend me three loaves:
WEB 11:5 He said to them, "Which of you, if you go to a friend at midnight, and tell him, 'Friend, lend me three loaves of bread,
WEY 11:5 And He said to them, "Which of you shall have a friend and shall go to him in the middle of the night and say, "'Friend, lend me three loaves of bread;
YLT 11:5 And he said unto them, 'Who of you shall have a friend, and shall go on unto him at midnight, and may say to him, Friend, lend me three loaves,
Luke

KJV 11:6 For a friend of mine in his journey is come to me, and I have nothing to set before him?
AKJ 11:6 For a friend of my in his journey is come to me, and I have nothing to set before him?
ASV 11:6 for a friend of mine is come to me from a journey, and I have nothing to set before him;
DBT 11:6 since a friend of mine on a journey is come to me, and I have nothing to set before him;
DRB 11:6 Because a friend of mine is come off his journey to me, and I have not what to set before him.
EMP 11:6 forasmuch as, a friend of mine, hath come off a journey unto me, and I have not what I can set before him;
ERV 11:6 for a friend of mine is come to me from a journey, and I have nothing to set before him;
WBT 11:6 For a friend of mine in his journey is come to me, and I have nothing to set before him?
WEB 11:6 for a friend of mine has come to me from a journey, and I have nothing to set before him,'
WEY 11:6 for a friend of mine has just come to my house from a distance, and I have nothing for him to eat'?
YLT 11:6 seeing a friend of mine came out of the way unto me, and I have not what I shall set before him,
Luke

KJV 11:7 And he from within shall answer and say, Trouble me not: the door is now shut, and my children are with me in bed; I cannot rise and give thee.
AKJ 11:7 And he from within shall answer and say, Trouble me not: the door is now shut, and my children are with me in bed; I cannot rise and give you.
ASV 11:7 and he from within shall answer and say, Trouble me not: the door is now shut, and my children are with me in bed; I cannot rise and give thee?
DBT 11:7 and he within answering should say, Do not disturb me; the door is already shut, and my children are with me in bed; I cannot rise up to give it thee?
DRB 11:7 And he from within should answer, and say: Trouble me not, the door is now shut, and my children are with me in bed; I cannot rise and give thee.
EMP 11:7 and, he, from within, shall answer, and say -- Be not disturbing me, -- already, the door hath been fastened, and, my children, with me, are, in bed: I cannot rise and give thee?
ERV 11:7 and he from within shall answer and say, Trouble me not: the door is now shut, and my children are with me in bed; I cannot rise and give thee?
WBT 11:7 And he from within shall answer and say, Trouble me not: the door is now shut, and my children are with me in bed; I cannot rise and give thee.
WEB 11:7 and he from within will answer and say, 'Don't bother me. The door is now shut, and my children are with me in bed. I can't get up and give it to you'?
WEY 11:7 "And he from indoors shall answer, "'Do not pester me. The door is now barred, and I am here in bed with my children. I cannot get up and give you bread.'
YLT 11:7 and he from within answering may say, Do not give me trouble, already the door hath been shut, and my children with me are in the bed, I am not able, having risen, to give to thee.
Luke

KJV 11:8 I say unto you, Though he will not rise and give him, because he is his friend, yet because of his importunity he will rise and give him as many as he needeth.
AKJ 11:8 I say to you, Though he will not rise and give him, because he is his friend, yet because of his importunity he will rise and give him as many as he needs.
ASV 11:8 I say unto you, Though he will not rise and give him because he is his friend, yet because of his importunity he will arise and give him as many as he needeth.
DBT 11:8 I say to you, Although he will not get up and give them to him because he is his friend, because of his shamelessness, at any rate, he will rise and give him as many as he wants.
DRB 11:8 Yet if he shall continue knocking, I say to you, although he will not rise and give him, because he is his friend; yet, because of his importunity, he will rise, and give him as many as he needeth.
EMP 11:8 I say unto you -- Even though he will not give him, rising because of his being a friend of his, because, at least, of his importunity, he will rouse himself, and give him as many as he needeth.
ERV 11:8 I say unto you, Though he will not rise and give him, because he is his friend, yet because of his importunity he will arise and give him as many as he needeth.
WBT 11:8 I say to you, Though he will not rise and give him, because he is his friend, yet because of his importunity he will rise and give him as many as he needeth.
WEB 11:8 I tell you, although he will not rise and give it to him because he is his friend, yet because of his persistence, he will get up and give him as many as he needs.
WEY 11:8 "I tell you that even if he will not rise and give him the loaves because he is his friend, at any rate because of his persistency he will rouse himself and give him as many as he requires.
YLT 11:8 'I say to you, even if he will not give to him, having risen, because of his being his friend, yet because of his importunity, having risen, he will give him as many as he doth need;
Luke

KJV 11:9 And I say unto you, Ask, and it shall be given you; seek, and ye shall find; knock, and it shall be opened unto you.
AKJ 11:9 And I say to you, Ask, and it shall be given you; seek, and you shall find; knock, and it shall be opened to you.
ASV 11:9 And I say unto you, Ask, and it shall be given you; seek, and ye shall find; knock, and it shall be opened unto you.
DBT 11:9 And I say to you, Ask, and it shall be given to you; seek, and ye shall find; knock, and it shall be opened to you.
DRB 11:9 And I say to you, Ask, and it shall be given you: seek, and you shall find: knock, and it shall be opened to you.
EMP 11:9 I, therefore, unto you, say -- Be asking, and it shall be given to you, Be seeking, and ye shall find, -- Be knocking, and it shall be opened unto you.
ERV 11:9 And I say unto you, Ask, and it shall be given you; seek, and ye shall find; knock, and it shall be opened unto you.
WBT 11:9 And I say to you, Ask, and it shall be given you; seek, and ye shall find; knock, and the door shall be opened to you.
WEB 11:9 "I tell you, keep asking, and it will be given you. Keep seeking, and you will find. Keep knocking, and it will be opened to you.
WEY 11:9 "So I say to you, 'Ask, and what you ask for shall be given to you; seek, and you shall find; knock, and the door shall be opened to you.'
YLT 11:9 and I say to you, Ask, and it shall be given to you; seek, and ye shall find; knock, and it shall be opened to you;
Luke

KJV 11:10 For every one that asketh receiveth; and he that seeketh findeth; and to him that knocketh it shall be opened.
AKJ 11:10 For every one that asks receives; and he that seeks finds; and to him that knocks it shall be opened.
ASV 11:10 For every one that asketh receiveth; and he that seeketh findeth; and to him that knocketh it shall be opened.
DBT 11:10 For every one that asks receives; and he that seeks finds; and to him that knocks it will be opened.
DRB 11:10 For every one that asketh, receiveth; and he that seeketh, findeth; and to him that knocketh, it shall be opened.
EMP 11:10 For, whosoever asketh, receiveth, and, he that seeketh, findeth, -- and, to him that knocketh, shall it be opened.
ERV 11:10 For every one that asketh receiveth; and he that seeketh findeth; and to him that knocketh it shall be opened.
WBT 11:10 For every one that asketh, receiveth; and he that seeketh, findeth; and to him that knocketh, the door shall be opened.
WEB 11:10 For everyone who asks receives. He who seeks finds. To him who knocks it will be opened.
WEY 11:10 For every one who asks, receives; and he who seeks, finds; and to him who knocks, the door shall be opened.
YLT 11:10 for every one who is asking doth receive; and he who is seeking doth find; and to him who is knocking it shall be opened.
Luke

KJV 11:11 If a son shall ask bread of any of you that is a father, will he give him a stone? or if he ask a fish, will he for a fish give him a serpent?
AKJ 11:11 If a son shall ask bread of any of you that is a father, will he give him a stone? or if he ask a fish, will he for a fish give him a serpent?
ASV 11:11 And of which of you that is a father shall his son ask a loaf, and he give him a stone? or a fish, and he for a fish give him a serpent?
DBT 11:11 But of whom of you that is a father shall a son ask bread, and the father shall give him a stone? or also a fish, and instead of a fish shall give him a serpent?
DRB 11:11 And which of you, if he ask his father bread, will he give him a stone? or a fish, will he for a fish give him a serpent?
EMP 11:11 But which is the father, from among yourselves, whom the son will ask for, a fish, who, instead of a fish, will give him, a serpent?
ERV 11:11 And of which of you that is a father shall his son ask a loaf, and he give him a stone? or a fish, and he for a fish give him a serpent?
WBT 11:11 If a son shall ask bread of any of you that is a father, will he give him a stone? or if he shall ask a fish, will he for a fish give him a serpent?
WEB 11:11 "Which of you fathers, if your son asks for bread, will give him a stone? Or if he asks for a fish, he won't give him a snake instead of a fish, will he?
WEY 11:11 And what father is there among you, who, if his son asks for a slice of bread, will offer him a stone? or if he asks for a fish, will instead of a fish offer him a snake?
YLT 11:11 And of which of you — the father — if the son shall ask a loaf, a stone will he present to him? and if a fish, will he instead of a fish, a serpent present to him?
Luke

KJV 11:12 Or if he shall ask an egg, will he offer him a scorpion?
AKJ 11:12 Or if he shall ask an egg, will he offer him a scorpion?
ASV 11:12 Or if he shall ask an egg, will he give him a scorpion?
DBT 11:12 or if also he shall ask an egg, shall give him a scorpion?
DRB 11:12 Or if he shall ask an egg, will he reach him a scorpion?
EMP 11:12 Or shall also ask, an egg, who will give him, a scorpion?
ERV 11:12 Or if he shall ask an egg, will he give him a scorpion?
WBT 11:12 Or if he shall ask an egg, will he offer him a scorpion?
WEB 11:12 Or if he asks for an egg, he won't give him a scorpion, will he?
WEY 11:12 or if he asks for an egg, will offer him a scorpion?
YLT 11:12 and if he may ask an egg, will he present to him a scorpion?
Luke

KJV 11:13 If ye then, being evil, know how to give good gifts unto your children: how much more shall your heavenly Father give the Holy Spirit to them that ask him?
AKJ 11:13 If you then, being evil, know how to give good gifts to your children: how much more shall your heavenly Father give the Holy Spirit to them that ask him?
ASV 11:13 If ye then, being evil, know how to give good gifts unto your children, how much more shall your heavenly Father give the Holy Spirit to them that ask him?
DBT 11:13 If therefore ye, being evil, know how to give good gifts to your children, how much rather shall the Father who is of heaven give the Holy Spirit to them that ask him?
DRB 11:13 If you then, being evil, know how to give good gifts to your children, how much more will your Father from heaven give the good Spirit to them that ask him?
EMP 11:13 If therefore, ye, being, evil, know how to be giving, good gifts, unto your children, how much rather, will, the heavenly Father, give Holy Spirit unto them that ask him!
ERV 11:13 If ye then, being evil, know how to give good gifts unto your children, how much more shall your heavenly Father give the Holy Spirit to them that ask him?
WBT 11:13 If ye then, being evil, know how to give good gifts to your children: how much more will your heavenly Father give the Holy Spirit to them that ask him?
WEB 11:13 If you then, being evil, know how to give good gifts to your children, how much more will your heavenly Father give the Holy Spirit to those who ask him?"
WEY 11:13 If you then, with all your human frailty, know how to give your children gifts that are good for them, how much more certainly will your Father who is in Heaven give the Holy Spirit to those who ask Him!"
YLT 11:13 If, then, ye, being evil, have known good gifts to be giving to your children, how much more shall the Father who is from heaven give the Holy Spirit to those asking Him!'
Luke

KJV 11:14 And he was casting out a devil, and it was dumb. And it came to pass, when the devil was gone out, the dumb spake; and the people wondered.
AKJ 11:14 And he was casting out a devil, and it was dumb. And it came to pass, when the devil was gone out, the dumb spoke; and the people wondered.
ASV 11:14 And he was casting out a demon that was dumb. And it came to pass, when the demon was gone out, the dumb man spake; and the multitudes marvelled.
DBT 11:14 And he was casting out a demon, and it was dumb; and it came to pass, the demon being gone out, the dumb man spoke. And the crowds wondered.
DRB 11:14 And he was casting out a devil, and the same was dumb: and when he had cast out the devil, the dumb spoke: and the multitudes were in admiration at it:
EMP 11:14 And he was casting out a demon that was dumb; and it came to pass, when the demon went out, the dumb began speaking. And the multitudes marvelled;
ERV 11:14 And he was casting out a devil which was dumb. And it came to pass, when the devil was gone out, the dumb man spake; and the multitudes marveled.
WBT 11:14 And he was casting out a demon, and it was dumb. And it came to pass when the demon was gone out, the dumb spoke; and the people wondered.
WEB 11:14 He was casting out a demon, and it was mute. It happened, when the demon had gone out, the mute man spoke; and the multitudes marveled.
WEY 11:14 On once occasion He was expelling a dumb demon; and when the demon was gone out the dumb man could speak, and the people were astonished.
YLT 11:14 And he was casting forth a demon, and it was dumb, and it came to pass, the demon having gone forth, the dumb man spake, and the multitudes wondered,
Luke

KJV 11:15 But some of them said, He casteth out devils through Beelzebub the chief of the devils.
AKJ 11:15 But some of them said, He casts out devils through Beelzebub the chief of the devils.
ASV 11:15 But some of them said, By Beelzebub the prince of the demons casteth he out demons.
DBT 11:15 But some from among them said, By Beelzebub the prince of the demons casts he out demons.
DRB 11:15 But some of them said: He casteth out devils by Beelzebub, the prince of devils.
EMP 11:15 but, some from among them, said -- In Beelzebul, the ruler of the demons, is he casting out the demons;
ERV 11:15 But some of them said, By Beelzebub the prince of the devils casteth he out devils.
WBT 11:15 But some of them said, He casteth out demons through Beelzebub, the chief of the demons.
WEB 11:15 But some of them said, "He casts out demons by Beelzebul, the prince of the demons."
WEY 11:15 But some among them said, "It is by the power of Baal-zebul, the Prince of the demons, that he expels the demons."
YLT 11:15 and certain of them said, 'By Beelzeboul, ruler of the demons, he doth cast forth the demons;'
Luke

KJV 11:16 And others, tempting him, sought of him a sign from heaven.
AKJ 11:16 And others, tempting him, sought of him a sign from heaven.
ASV 11:16 And others, trying him , sought of him a sign from heaven.
DBT 11:16 And others tempting him sought from him a sign out of heaven.
DRB 11:16 And others tempting, asked of him a sign from heaven.
EMP 11:16 and, others, putting him to the test, a sign out of heaven, were seeking from him.
ERV 11:16 And others, tempting him, sought of him a sign from heaven.
WBT 11:16 And others tempting him, sought from him a sign from heaven.
WEB 11:16 Others, testing him, sought from him a sign from heaven.
WEY 11:16 Others, to put Him to the test, asked Him for a sign in the sky.
YLT 11:16 and others, tempting, a sign out of heaven from him were asking.
Luke

KJV 11:17 But he, knowing their thoughts, said unto them, Every kingdom divided against itself is brought to desolation; and a house divided against a house falleth.
AKJ 11:17 But he, knowing their thoughts, said to them, Every kingdom divided against itself is brought to desolation; and a house divided against a house falls.
ASV 11:17 But he, knowing their thoughts, said unto them, Every kingdom divided against itself is brought to desolation; and a house divided against a house falleth.
DBT 11:17 But he, knowing their thoughts, said to them, Every kingdom divided against itself is brought to desolation: and a house set against a house falls;
DRB 11:17 But he seeing their thoughts, said to them: Every kingdom divided against itself, shall be brought to desolation, and house upon house shall fall.
EMP 11:17 But, he, knowing their thoughts, said unto them -- Every kingdom, against itself divided, is laid waste, and, a house, against a house, [divided], falleth;
ERV 11:17 But he, knowing their thoughts, said unto them, Every kingdom divided against itself is brought to desolation; and a house divided against a house falleth.
WBT 11:17 But he, knowing their thoughts, said to them, Every kingdom divided against itself is brought to desolation; and a house divided against a house falleth.
WEB 11:17 But he, knowing their thoughts, said to them, "Every kingdom divided against itself is brought to desolation. A house divided against itself falls.
WEY 11:17 And, knowing their thoughts, He said to them, "Every kingdom in which civil war rages goes to ruin: family attacks family and is overthrown.
YLT 11:17 And he, knowing their thoughts, said to them, 'Every kingdom having been divided against itself is desolated; and house against house doth fall;
Luke

KJV 11:18 If Satan also be divided against himself, how shall his kingdom stand? because ye say that I cast out devils through Beelzebub.
AKJ 11:18 If Satan also be divided against himself, how shall his kingdom stand? because you say that I cast out devils through Beelzebub.
ASV 11:18 And if Satan also is divided against himself, how shall his kingdom stand? because ye say that I cast out demons by Beelzebub.
DBT 11:18 and if also Satan is divided against himself, how shall his kingdom subsist? because ye say that I cast out demons by Beelzebub.
DRB 11:18 And if Satan also be divided against himself, how shall his kingdom stand? because you say, that through Beelzebub I cast out devils.
EMP 11:18 And, if, even Satan, against himself hath become divided, how shall his kingdom stand? because ye are saying that, in Beelzebul, am I casting out the demons.
ERV 11:18 And if Satan also is divided against himself, how shall his kingdom stand? because ye say that I cast out devils by Beelzebub.
WBT 11:18 If Satan also is divided against himself, how shall his kingdom stand? because ye say that I cast out demons through Beelzebub.
WEB 11:18 If Satan also is divided against himself, how will his kingdom stand? For you say that I cast out demons by Beelzebul.
WEY 11:18 And if Satan really has engaged in fierce conflict with himself, how shall his kingdom stand?--because you say that I expel demons by the power of Baal-zebul.
YLT 11:18 and if also the Adversary against himself was divided, how shall his kingdom be made to stand? for ye say, by Beelzeboul is my casting forth the demons.
Luke

KJV 11:19 And if I by Beelzebub cast out devils, by whom do your sons cast them out? therefore shall they be your judges.
AKJ 11:19 And if I by Beelzebub cast out devils, by whom do your sons cast them out? therefore shall they be your judges.
ASV 11:19 And if I by Beelzebub cast out demons, by whom do your sons cast them out? therefore shall they be your judges.
DBT 11:19 But if I by Beelzebub cast out demons, your sons by whom do they cast them out? For this reason they shall be your judges.
DRB 11:19 Now if I cast out devils by Beelzebub; by whom do your children cast them out? Therefore they shall be your judges.
EMP 11:19 But, if, I, in Beelzebul, am casting out the demons, In whom are, your sons, casting them out? Wherefore, they, shall be, your judges.
ERV 11:19 And if I by Beelzebub cast out devils, by whom do your sons cast them out? therefore shall they be your judges.
WBT 11:19 And if I by Beelzebub cast out demons, by whom do your sons cast them out? therefore shall they be your judges.
WEB 11:19 But if I cast out demons by Beelzebul, by whom do your children cast them out? Therefore will they be your judges.
WEY 11:19 And if it is by the power of Baal-zebul that I expel the demons, by whom do your disciples expel them? They therefore shall be your judges.
YLT 11:19 But if I by Beelzeboul cast forth the demons — your sons, by whom do they cast forth? because of this your judges they shall be;
Luke

KJV 11:20 But if I with the finger of God cast out devils, no doubt the kingdom of God is come upon you.
AKJ 11:20 But if I with the finger of God cast out devils, no doubt the kingdom of God is come on you.
ASV 11:20 But if I by the finger of God cast out demons, then is the kingdom of God come upon you.
DBT 11:20 But if by the finger of God I cast out demons, then the kingdom of God is come upon you.
DRB 11:20 But if I by the finger of God cast out devils; doubtless the kingdom of God is come upon you.
EMP 11:20 But, if, with the finger of God, I, am casting out the demons, then doubtless unawares hath come upon you, the kingdom of God.
ERV 11:20 But if I by the finger of God cast out devils, then is the kingdom of God come upon you.
WBT 11:20 But if I with the finger of God cast out demons, no doubt the kingdom of God is come upon you.
WEB 11:20 But if I by the finger of God cast out demons, then the Kingdom of God has come to you.
WEY 11:20 But if it is by the power of God that I drive out the demons, it is evident that the Kingdom of God has come upon you.
YLT 11:20 but if by the finger of God I cast forth the demons, then come unawares upon you did the reign of God.
Luke

KJV 11:21 When a strong man armed keepeth his palace, his goods are in peace:
AKJ 11:21 When a strong man armed keeps his palace, his goods are in peace:
ASV 11:21 When the strong man fully armed guardeth his own court, his goods are in peace:
DBT 11:21 When the strong man armed keeps his own house, his goods are in peace;
DRB 11:21 When a strong man armed keepeth his court, those things are in peace which he possesseth.
EMP 11:21 Whensoever, the mighty one, armed, may be guarding his own dwelling, in peace, are his goods;
ERV 11:21 When the strong man fully armed guardeth his own court, his goods are in peace:
WBT 11:21 When a strong man armed keepeth his palace, his goods are in peace:
WEB 11:21 "When the strong man, fully armed, guards his own dwelling, his goods are safe.
WEY 11:21 "Whenever a strong man, fully armed and equipped, is guarding his own castle, he enjoys peaceful possession of his property;
YLT 11:21 'When the strong man armed may keep his hall, in peace are his goods;
Luke

KJV 11:22 But when a stronger than he shall come upon him, and overcome him, he taketh from him all his armour wherein he trusted, and divideth his spoils.
AKJ 11:22 But when a stronger than he shall come on him, and overcome him, he takes from him all his armor wherein he trusted, and divides his spoils.
ASV 11:22 but when a stronger than he shall come upon him, and overcome him, he taketh from him his whole armor wherein he trusted, and divideth his spoils.
DBT 11:22 but when the stronger than he coming upon him overcomes him, he takes away his panoply in which he trusted, and he will divide the spoil he has taken from him.
DRB 11:22 But if a stronger than he come upon him, and overcome him; he will take away all his armour wherein he trusted, and will distribute his spoils.
EMP 11:22 But, whensoever, a mightier than he, shall come upon and vanquish him, his panoply, he taketh away, wherein he was trusting, and, his spoils, he distributeth.
ERV 11:22 but when a stronger than he shall come upon him, and overcome him, he taketh from him his whole armour wherein he trusted, and divideth his spoils.
WBT 11:22 But when a stronger than he shall come upon him, and overcome him, he taketh from him all his armor in which he trusted, and divideth his spoils.
WEB 11:22 But when someone stronger attacks him and overcomes him, he takes from him his whole armor in which he trusted, and divides his spoils.
WEY 11:22 but as soon as another stronger than he attacks him and overcomes him, he takes away that complete armour of his in which he trusted, and distributes the plunder he has collected.
YLT 11:22 but when the stronger than he, having come upon him, may overcome him, his whole-armour he doth take away in which he had trusted, and his spoils he distributeth;
Luke

KJV 11:23 He that is not with me is against me: and he that gathereth not with me scattereth.
AKJ 11:23
ASV 11:23 He that is not with me is against me; and he that gathereth not with me scattereth.
DBT 11:23 He that is not with me is against me, and he that gathers not with me scatters.
DRB 11:23 He that is not with me, is against me; and he that gathereth not with me, scattereth.
EMP 11:23 He that is not with me, is, against me; and, he that gathereth not with me, scattereth.
ERV 11:23 He that is not with me is against me; and he that gathereth not with me scattereth.
WBT 11:23 He that is not with me is against me: and he that gathereth not with me scattereth.
WEB 11:23 He that is not with me is against me. He who doesn't gather with me scatters.,"he who is not with me is against me, and he who is not gathering with me doth scatter.
WEY 11:23 Whoever is not with me is against me, and whoever is not gathering with me is scattering abroad."
YLT 11:23 He that is not with me is against me: and he that gathers not with me scatters.
Luke

KJV 11:24 When the unclean spirit is gone out of a man, he walketh through dry places, seeking rest; and finding none, he saith, I will return unto my house whence I came out.
AKJ 11:24 When the unclean spirit is gone out of a man, he walks through dry places, seeking rest; and finding none, he said, I will return to my house from where I came out.
ASV 11:24 The unclean spirit when he is gone out of the man, passeth through waterless places, seeking rest, and finding none, he saith, I will turn back unto my house whence I came out.
DBT 11:24 When the unclean spirit has gone out of the man, he goes through dry places seeking rest; and not finding any he says, I will return to my house whence I came out.
DRB 11:24 When the unclean spirit is gone out of a man, he walketh through places without water, seeking rest; and not finding, he saith: I will return into my house whence I came out.
EMP 11:24 Whensoever, the impure spirit, goeth out from the man, it passeth through waterless places, seeking rest; and, not finding it, [then,] it saith, I will return unto my house, whence I came out; --
ERV 11:24 The unclean spirit when he is gone out of the man, passeth through waterless places, seeking rest; and finding none, he saith, I will turn back unto my house whence I came out.
WBT 11:24 When the unclean spirit is gone out of a man, he walketh through dry places, seeking rest: and finding none, he saith, I will return to my house whence I came out.
WEB 11:24 The unclean spirit, when he has gone out of the man, passes through dry places, seeking rest, and finding none, he says, 'I will turn back to my house from which I came out.'
WEY 11:24 "When a foul spirit has left a man, it roams about in the Desert, seeking a resting-place; but, unable to find any, it says, 'I will return to the house I have left;"
YLT 11:24 'When the unclean spirit may go forth from the man it walketh through waterless places seeking rest, and not finding, it saith, I will turn back to my house whence I came forth;
Luke

KJV 11:25 And when he cometh, he findeth it swept and garnished.
AKJ 11:25 And when he comes, he finds it swept and garnished.
ASV 11:25 And when he is come, he findeth it swept and garnished.
DBT 11:25 And having come, he finds it swept and adorned.
DRB 11:25 And when he is come, he findeth it swept and garnished.
EMP 11:25 and, coming, findeth it, [empty,] swept, and adorned.
ERV 11:25 And when he is come, he findeth it swept and garnished.
WBT 11:25 And when he cometh, he findeth it swept and garnished.
WEB 11:25 When he returns, he finds it swept and put in order.
WEY 11:25 and when it comes, it finds the house swept clean and in good order.
YLT 11:25 and having come, it findeth it swept and adorned;
Luke

KJV 11:26 Then goeth he, and taketh to him seven other spirits more wicked than himself; and they enter in, and dwell there: and the last state of that man is worse than the first.
AKJ 11:26 Then goes he, and takes to him seven other spirits more wicked than himself; and they enter in, and dwell there: and the last state of that man is worse than the first.
ASV 11:26 Then goeth he, and taketh to him'seven other spirits more evil than himself; and they enter in and dwell there: and the last state of that man becometh worse than the first.
DBT 11:26 Then he goes and takes seven other spirits worse than himself, and entering in, they dwell there; and the last condition of that man becomes worse than the first.
DRB 11:26 Then he goeth and taketh with him seven other spirits more wicked than himself, and entering in they dwell there. And the last state of that man becomes worse than the first.
EMP 11:26 Then, goeth it, and taketh along with itself, other spirits, more wicked than itself -- seven, and, entering in, fixeth its dwelling there; and, the last state of that man, becometh, worse than the first.
ERV 11:26 Then goeth he, and taketh to him seven other spirits more evil than himself; and they enter in and dwell there: and the last state of that man becometh worse than the first.
WBT 11:26 Then he goeth and taketh to him seven other spirits more wicked than himself; and they enter in, and dwell there: and the last state of that man is worse than the first.
WEB 11:26 Then he goes, and takes seven other spirits more evil than himself, and they enter in and dwell there. The last state of that man becomes worse than the first."
WEY 11:26 Then it goes and brings with it seven other spirits more malignant than itself, and they enter and dwell there; and in the end that man's condition becomes worse than it was at first.
YLT 11:26 then doth it go, and take to it seven other spirits more evil than itself, and having entered, they dwell there, and the last of that man becometh worst than the first.'
Luke

KJV 11:27 And it came to pass, as he spake these things, a certain woman of the company lifted up her voice, and said unto him, Blessed is the womb that bare thee, and the paps which thou hast sucked.
AKJ 11:27 And it came to pass, as he spoke these things, a certain woman of the company lifted up her voice, and said to him, Blessed is the womb that bore you, and the breasts which you have sucked.
ASV 11:27 And it came to pass, as he said these things, a certain woman out of the multitude lifted up her voice, and said unto him, Blessed is the womb that bare thee, and the breasts which thou didst suck.
DBT 11:27 And it came to pass as he spake these things, a certain woman, lifting up her voice out of the crowd, said to him, Blessed is the womb that has borne thee, and the paps which thou hast sucked.
DRB 11:27 And it came to pass, as he spoke these things, a certain woman from the crowd, lifting up her voice, said to him: Blessed is the womb that bore thee, and the paps that gave thee suck.
EMP 11:27 Now it came to pass, while he was saying these things, that a certain woman out of the multitude, lifting up her voice, said unto him -- Happy the womb that bare thee! And the breasts which thou didst suck!
ERV 11:27 And it came to pass, as he said these things, a certain woman out of the multitude lifted up her voice, and said unto him, Blessed is the womb that bare thee, and the breasts which thou didst suck.
WBT 11:27 And it came to pass, as he was speaking these things, a certain woman of the company lifted up her voice, and said to him, Blessed is the womb that bore thee, and the paps which nourished thee.
WEB 11:27 It came to pass, as he said these things, a certain woman out of the multitude lifted up her voice, and said to him, "Blessed is the womb that bore you, and the breasts which nursed you!"
WEY 11:27 As He thus spoke a woman in the crowd called out in a loud voice, "Blessed is the mother who carried you, and the breasts that you have sucked."
YLT 11:27 And it came to pass, in his saying these things, a certain woman having lifted up the voice out of the multitude, said to him, 'Happy the womb that carried thee, and the paps that thou didst suck!'
Luke

KJV 11:28 But he said, Yea rather, blessed are they that hear the word of God, and keep it.
AKJ 11:28 But he said, Yes rather, blessed are they that hear the word of God, and keep it.
ASV 11:28 But he said, Yea rather, blessed are they that hear the word of God, and keep it.
DBT 11:28 But he said, Yea rather, blessed are they who hear the word of God and keep it.
DRB 11:28 But he said: Yea rather, blessed are they who hear the word of God, and keep it.
EMP 11:28 But, he, said -- Yea rather! -- Happy they who hear the word of God, and observe it!
ERV 11:28 But he said, Yea rather, blessed are they that hear the word of God, and keep it.
WBT 11:28 But he said, Yes, rather blessed are they that hear the word of God, and keep it.
WEB 11:28 But he said, "On the contrary, blessed are those who hear the word of God, and keep it."
WEY 11:28 "Nay rather," He replied, "they are blessed who hear God's Message and carefully keep it."
YLT 11:28 And he said, 'Yea, rather, happy those hearing the word of God, and keeping it!'
Luke

KJV 11:29 And when the people were gathered thick together, he began to say, This is an evil generation: they seek a sign; and there shall no sign be given it, but the sign of Jonas the prophet.
AKJ 11:29 And when the people were gathered thick together, he began to say, This is an evil generation: they seek a sign; and there shall no sign be given it, but the sign of Jonas the prophet.
ASV 11:29 And when the multitudes were gathering together unto him, he began to say, This generation is an evil generation: it seeketh after a sign; and there shall no sign be given to it but the sign of Jonah.
DBT 11:29 But as the crowds thronged together, he began to say, This generation is a wicked generation: it seeks a sign, and a sign shall not be given to it but the sign of Jonas.
DRB 11:29 And the multitudes running together, he began to say: This generation is a wicked generation: it asketh a sign, and a sign shall not be given it, but the sign of Jonas the prophet.
EMP 11:29 And, as the multitudes were thronging together, he began to be saying -- This generation, is, a wicked generation: A sign, it is seeking, and, a sign, shall not be given it, save the sign of Jonah.
ERV 11:29 And when the multitudes were gathering together unto him, he began to say, This generation is an evil generation: it seeketh after a sign; and there shall no sign be given to it but the sign of Jonah.
WBT 11:29 And when the people were assembled in crowds, he began to say, This is an evil generation: they seek a sign; and there shall no sign be given to it, but the sign of Jonah the prophet.
WEB 11:29 When the multitudes were gathering together to him, he began to say, "This is an evil generation. It seeks after a sign. No sign will be given to it but the sign of Jonah, the prophet.
WEY 11:29 Now when the crowds came thronging upon Him, He proceeded to say, "The present generation is a wicked generation: it requires some sign, but no sign shall be given to it except that of Jonah.
YLT 11:29 And the multitudes crowding together upon him, he began to say, 'This generation is evil, a sign it doth seek after, and a sign shall not be given to it, except the sign of Jonah the prophet,
Luke

KJV 11:30 For as Jonas was a sign unto the Ninevites, so shall also the Son of man be to this generation.
AKJ 11:30 For as Jonas was a sign to the Ninevites, so shall also the Son of man be to this generation.
ASV 11:30 For even as Jonah became a sign unto the Ninevites, so shall also the Son of man be to this generation.
DBT 11:30 For as Jonas was a sign to the Ninevites, thus shall also the Son of man be to this generation.
DRB 11:30 For as Jonas was a sign to the Ninivites; so shall the Son of man also be to this generation.
EMP 11:30 For, according as, Jonah, became, unto the Ninevites, a sign, so, shall be, the Son of Man also, unto this generation.
ERV 11:30 For even as Jonah became a sign unto the Ninevites, so shall also the Son of man be to this generation.
WBT 11:30 For as Jonah was a sign to the Ninevites, so also shall the Son of man be to this generation.
WEB 11:30 For even as Jonah became a sign to the Ninevites, so will also the Son of Man be to this generation.
WEY 11:30 For just as Jonah became a sign to the men of Nineveh, so the Son of Man will be a token to the present generation.
YLT 11:30 for as Jonah became a sign to the Ninevites, so also shall the Son of Man be to this generation.
Luke

KJV 11:31 The queen of the south shall rise up in the judgment with the men of this generation, and condemn them: for she came from the utmost parts of the earth to hear the wisdom of Solomon; and, behold, a greater than Solomon is here.
AKJ 11:31 The queen of the south shall rise up in the judgment with the men of this generation, and condemn them: for she came from the utmost parts of the earth to hear the wisdom of Solomon; and, behold, a greater than Solomon is here.
ASV 11:31 The queen of the south shall rise up in the judgment with the men of this generation, and shall condemn them: for she came from the ends of the earth to hear the wisdom of Solomon; and behold, a greater than Solomon is here.
DBT 11:31 A queen of the south shall rise up in the judgment with the men of this generation, and shall condemn them: for she came from the ends of the earth to hear the wisdom of Solomon; and behold, more than Solomon is here.
DRB 11:31 The queen of the south shall rise in the judgment with the men of this generation, and shall condemn them: because she came from the ends of the earth to hear the wisdom of Solomon; and behold more than Solomon here.
EMP 11:31 The queen of the south, will rise up, in the judgment, with the men of this generation, and will condemn them; because she came out of the ends of the earth to hear the wisdom of Solomon, -- and lo! something more than Solomon, here.
ERV 11:31 The queen of the south shall rise up in the judgment with the men of this generation, and shall condemn them: for she came from the ends of the earth to hear the wisdom of Solomon; and behold, a greater than Solomon is here.
WBT 11:31 The queen of the south shall rise up in the judgment with the men of this generation, and condemn them: for she came from the utmost parts of the earth, to hear the wisdom of Solomon; and behold, a greater than Solomon is here.
WEB 11:31 The Queen of the South will rise up in the judgment with the men of this generation, and will condemn them: for she came from the ends of the earth to hear the wisdom of Solomon; and behold, one greater than Solomon is here.
WEY 11:31 The Queen of the South will awake at the Judgement together with the men of the present generation, and will condemn them; because she came from the extremity of the earth to hear the wisdom of Solomon; but mark! One greater than Solomon is here.
YLT 11:31 'A queen of the south shall rise up in the judgment with the men of this generation, and shall condemn them, because she came from the ends of the earth to hear the wisdom of Solomon; and lo, greater than Solomon here!
Luke

KJV 11:32 The men of Nineve shall rise up in the judgment with this generation, and shall condemn it: for they repented at the preaching of Jonas; and, behold, a greater than Jonas is here.
AKJ 11:32 The men of Nineve shall rise up in the judgment with this generation, and shall condemn it: for they repented at the preaching of Jonas; and, behold, a greater than Jonas is here.
ASV 11:32 The men of Nineveh shall stand up in the judgment with this generation, and shall condemn it: for they repented at the preaching of Jonah; and behold, a greater than Jonah is here.
DBT 11:32 Men of Nineveh shall stand up in the judgment with this generation, and shall condemn it: for they repented at the preaching of Jonas; and behold, more than Jonas is here.
DRB 11:32 The men of Ninive shall rise in the judgment with this generation, and shall condemn it; because they did penance at the preaching of Jonas; and behold more than Jonas here.
EMP 11:32 Men of Nineveh, will rise up, in the judgment, with this generation, and will condemn it; because they repented into the proclamation of Jonah, -- and lo! something more than Jonah, here.
ERV 11:32 The men of Nineveh shall stand up in the judgment with this generation, and shall condemn it: for they repented at the preaching of Jonah; and behold, a greater than Jonah is here.
WBT 11:32 The men of Nineveh shall rise up in the judgment with this generation, and shall condemn it: for they repented at the preaching of Jonah; and behold, a greater than Jonah is here.
WEB 11:32 The men of Nineveh will stand up in the judgment with this generation, and will condemn it: for they repented at the preaching of Jonah, and behold, one greater than Jonah is here.
WEY 11:32 There will stand up men of Nineveh at the Judgement together with the present generation, and will condemn it; because they repented at the preaching of Jonah; and mark! One greater than Jonah is here.
YLT 11:32 'Men of Nineveh shall stand up in the judgment with this generation, and shall condemn it, because they reformed at the proclamation of Jonah; and lo, greater than Jonah here!
Luke

KJV 11:33 No man, when he hath lighted a candle, putteth it in a secret place, neither under a bushel, but on a candlestick, that they which come in may see the light.
AKJ 11:33 No man, when he has lighted a candle, puts it in a secret place, neither under a bushel, but on a candlestick, that they which come in may see the light.
ASV 11:33 No man, when he hath lighted a lamp, putteth it in a cellar, neither under the bushel, but on the stand, that they which enter in may see the light.
DBT 11:33 But no one having lit a lamp sets it in secret, nor under the corn-measure, but on the lamp-stand, that they who enter in may see the light.
DRB 11:33 No man lighteth a candle, and putteth it in a hidden place, nore under a bushel; but upon a candlestick, that they that come in, may see the light.
EMP 11:33 No one, having lighted, a lamp, into a covered place, a putteth it, nor, under the measure; but upon the lampstand, that they who enter may see, the light.
ERV 11:33 No man, when he hath lighted a lamp, putteth it in a cellar, neither under the bushel, but on the stand, that they which enter in may see the light.
WBT 11:33 No man when he hath lighted a candle, putteth it in a secret place, neither under a close vessel, but on a candlestick, that they who come in may see the light.
WEB 11:33 "No one, when he has lit a lamp, puts it in a cellar or under a basket, but on a stand, that those who come in may see the light.
WEY 11:33 "When any one lights a lamp, he never puts it in the cellar or under the bushel, but on the lampstand, that people who come in may see the light.
YLT 11:33 And no one having lighted a lamp, doth put it in a secret place, nor under the measure, but on the lamp-stand, that those coming in may behold the light.
Luke

KJV 11:34 The light of the body is the eye: therefore when thine eye is single, thy whole body also is full of light; but when thine eye is evil, thy body also is full of darkness.
AKJ 11:34 The light of the body is the eye: therefore when your eye is single, your whole body also is full of light; but when your eye is evil, your body also is full of darkness.
ASV 11:34 The lamp of thy body is thine eye: when thine eye is single, thy whole body also is full of light; but when it is evil, thy body also is full of darkness.
DBT 11:34 The lamp of the body is thine eye: when thine eye is simple, thy whole body also is light; but when it is wicked, thy body also is dark.
DRB 11:34 The light of thy body is thy eye. If thy eye be single, thy whole body will be lightsome: but if it be evil, thy body also will be darksome.
EMP 11:34 The lamp of thy body, is thine eye: Whensoever, thine eye, may be, single, even the whole of thy body, is, lighted up; but, whensoever it may be, useless, even thy body, is darkened.
ERV 11:34 The lamp of thy body is thine eye: when thine eye is single, thy whole body also is full of light; but when it is evil, thy body also is full of darkness.
WBT 11:34 The light of the body is the eye: therefore when thy eye is single, thy whole body also is full of light; but when thy eye is evil, thy body also is full of darkness.
WEB 11:34 The lamp of the body is the eye. Therefore when your eye is good, your whole body is also full of light; but when it is evil, your body also is full of darkness.
WEY 11:34 The lamp of the body is the eye. When your eyesight is good, your whole body also is lighted up; but when it is defective, your body is darkened.
YLT 11:34 'The lamp of the body is the eye, when then thine eye may be simple, thy whole body also is lightened; and when it may be evil, thy body also is darkened;
Luke

KJV 11:35 Take heed therefore that the light which is in thee be not darkness.
AKJ 11:35 Take heed therefore that the light which is in you be not darkness.
ASV 11:35 Look therefore whether the light that is in thee be not darkness.
DBT 11:35 See therefore that the light which is in thee be not darkness.
DRB 11:35 Take heed therefore, that the light which is in thee, be not darkness.
EMP 11:35 Be looking to it, therefore, lest, the light that is in thee, be, darkness.
ERV 11:35 Look therefore whether the light that is in thee be not darkness.
WBT 11:35 Take heed therefore, that the light which is in thee be not darkness.
WEB 11:35 Therefore see whether the light that is in you isn't darkness.
WEY 11:35 Consider therefore whether the light that is in you is anything but mere darkness.
YLT 11:35 take heed, then, lest the light that is in thee be darkness;
Luke

KJV 11:36 If thy whole body therefore be full of light, having no part dark, the whole shall be full of light, as when the bright shining of a candle doth give thee light.
AKJ 11:36 If your whole body therefore be full of light, having no part dark, the whole shall be full of light, as when the bright shining of a candle does give you light.
ASV 11:36 If therefore thy whole body be full of light, having no part dark, it shall be wholly full of light, as when the lamp with its bright shining doth give thee light.
DBT 11:36 If therefore thy whole body is light, not having any part dark, it shall be all light as when the lamp lights thee with its brightness.
DRB 11:36 If then thy whole body be lightsome, having no part of darkness; the whole shall be lightsome; and as a bright lamp, shall enlighten thee.
EMP 11:36 If, therefore, thy whole body, is lighted up, not having any part darkened, the whole, shall be lighted up, as whensoever, the lamp, with its radiance, may be giving thee light.
ERV 11:36 If therefore thy whole body be full of light, having no part dark, it shall be wholly full of light, as when the lamp with its bright shining doth give thee light.
WBT 11:36 If thy whole body therefore be full of light, having no part dark, the whole shall be full of light; as when the bright shining of a candle doth give thee light.
WEB 11:36 If therefore your whole body is full of light, having no part dark, it will be wholly full of light, as when the lamp with its bright shining gives you light."
WEY 11:36 If, however, your whole body is penetrated with light, and has no part dark, it will be so lighted, all of it, as when the lamp with its bright shining gives you light."
YLT 11:36 if then thy whole body is lightened, not having any part darkened, the whole shall be lightened, as when the lamp by the brightness may give thee light.'
Luke

KJV 11:37 And as he spake, a certain Pharisee besought him to dine with him: and he went in, and sat down to meat.
AKJ 11:37 And as he spoke, a certain Pharisee sought him to dine with him: and he went in, and sat down to meat.
ASV 11:37 Now as he spake, a Pharisee asketh him to dine with him: and he went in, and sat down to meat.
DBT 11:37 But as he spoke, a certain Pharisee asked him that he would dine with him; and entering in he placed himself at table.
DRB 11:37 And as he was speaking, a certain Pharisee prayed him, that he would dine with him. And he going in, sat down to eat.
EMP 11:37 And, when he had spoken, a Pharisee was requesting him that he would dine with him; and, entering, he reclined.
ERV 11:37 Now as he spake, a Pharisee asketh him to dine with him: and he went in, and sat down to meat.
WBT 11:37 And as he was speaking, a certain Pharisee besought him to dine with him: and he went in, and sat down to eat.
WEB 11:37 Now as he spoke, a certain Pharisee asked him to dine with him. He went in, and sat at the table.
WEY 11:37 When He had thus spoken, a Pharisee invited Him to breakfast at his house; so He entered and took His place at table.
YLT 11:37 And in his speaking, a certain Pharisee was asking him that he might dine with him, and having gone in, he reclined (at meat),
Luke

KJV 11:38 And when the Pharisee saw it, he marvelled that he had not first washed before dinner.
AKJ 11:38 And when the Pharisee saw it, he marveled that he had not first washed before dinner.
ASV 11:38 And when the Pharisee saw it, he marvelled that he had not first bathed himself before dinner.
DBT 11:38 But the Pharisee seeing it wondered that he had not first washed before dinner.
DRB 11:38 And the Pharisee began to say, thinking within himself, why he was not washed before dinner.
EMP 11:38 And, the Pharisee, beholding, marvelled that he was not, first, immersed, before the dinner.
ERV 11:38 And when the Pharisee saw it, he marveled that he had not first washed before dinner.
WBT 11:38 And when the Pharisee saw it, he marveled that he had not first washed before dinner.
WEB 11:38 When the Pharisee saw it, he marveled that he had not first washed himself before dinner.
WEY 11:38 Now the Pharisee saw to his surprise that He did not wash His hands before breakfasting.
YLT 11:38 and the Pharisee having seen, did wonder that he did not first baptize himself before the dinner.
Luke

KJV 11:39 And the Lord said unto him, Now do ye Pharisees make clean the outside of the cup and the platter; but your inward part is full of ravening and wickedness.
AKJ 11:39 And the Lord said to him, Now do you Pharisees make clean the outside of the cup and the platter; but your inward part is full of ravening and wickedness.
ASV 11:39 And the Lord said unto him, Now ye the Pharisees cleanse the outside of the cup and of the platter; but your inward part is full of extortion and wickedness.
DBT 11:39 But the Lord said to him, Now do ye Pharisees cleanse the outside of the cup and of the dish, but your inward parts are full of plunder and wickedness.
DRB 11:39 And the Lord said to him: Now you Pharisees make clean the outside of the cup and of the platter; but your inside is full of rapine and iniquity.
EMP 11:39 And the Lord said unto him: Now, ye, the Pharisees, the outside of the cup and of the tray, do make pure; but, your inward part, is full of plunder and wickedness.
ERV 11:39 And the Lord said unto him, Now do ye Pharisees cleanse the outside of the cup and of the platter; but your inward part is full of extortion and wickedness.
WBT 11:39 And the Lord said to him, Now do ye Pharisees make clean the outside of the cup and the platter; but your inward part is full of ravening and wickedness.
WEB 11:39 The Lord said to him, "Now you Pharisees cleanse the outside of the cup and of the platter, but your inward part is full of extortion and wickedness.
WEY 11:39 The Master however said to him, "Here we see how you Pharisees clean the outside of the cup or plate, while your secret hearts are full of greed and selfishness.
YLT 11:39 And the Lord said unto him, 'Now do ye, the Pharisees, the outside of the cup and of the plate make clean, but your inward part is full of rapine and wickedness;
Luke

KJV 11:40 Ye fools, did not he that made that which is without make that which is within also?
AKJ 11:40 You fools, did not he that made that which is without make that which is within also?
ASV 11:40 Ye foolish ones, did not he that made the outside make the inside also?
DBT 11:40 Fools, has not he who has made the outside made the inside also?
DRB 11:40 Ye fools, did not he that made that which is without, make also that which is within?
EMP 11:40 Simple ones! Did not, he who made the outside, the inside also, make?
ERV 11:40 Ye foolish ones, did not he that made the outside make the inside also?
WBT 11:40 Ye fools, did not he that made that which is without, make that which is within also?
WEB 11:40 You foolish ones, didn't he who made the outside make the inside also?
WEY 11:40 Foolish men! Did not He who made the outside make the inside also?
YLT 11:40 unthinking! did not He who made the outside also the inside make?
Luke

KJV 11:41 But rather give alms of such things as ye have; and, behold, all things are clean unto you.
AKJ 11:41 But rather give alms of such things as you have; and, behold, all things are clean to you.
ASV 11:41 But give for alms those things which are within; and behold, all things are clean unto you.
DBT 11:41 But rather give alms of what ye have, and behold, all things are clean to you.
DRB 11:41 But yet that which remaineth, give alms; and behold, all things are clean unto you.
EMP 11:41 Notwithstanding, as to the things within, give alms, and lo! everything, is, pure unto you.
ERV 11:41 Howbeit give for alms those things which are within; and behold, all things are clean unto you.
WBT 11:41 But rather give alms of such things as ye have; and behold, all things are clean to you.
WEB 11:41 But give for gifts to the needy those things which are within, and behold, all things will be clean to you.
WEY 11:41 But as to what is within, give alms, and instantly all is clean in you.
YLT 11:41 But what ye have give ye as alms, and, lo, all things are clean to you.
Luke

KJV 11:42 But woe unto you, Pharisees! for ye tithe mint and rue and all manner of herbs, and pass over judgment and the love of God: these ought ye to have done, and not to leave the other undone.
AKJ 11:42 But woe to you, Pharisees! for you tithe mint and rue and all manner of herbs, and pass over judgment and the love of God: these ought you to have done, and not to leave the other undone.
ASV 11:42 But woe unto you Pharisees! for ye tithe mint and rue and every herb, and pass over justice and the love of God: but these ought ye to have done, and not to leave the other undone.
DBT 11:42 But woe unto you, Pharisees, for ye pay tithes of mint and rue and every herb, and pass by the judgment and the love of God: these ye ought to have done, and not have left those aside.
DRB 11:42 But woe to you, Pharisees, because you tithe mint and rue and every herb; and pass over judgment, and the charity of God. Now these things you ought to have done, and not to leave the other undone.
EMP 11:42 But alas for you, the Pharisees! because ye tithe the mint, and the rue, and every garden herb, and pass by justice, and the love of God. But, these things, it was biding to do, and, those, not to pass by.
ERV 11:42 But woe unto you Pharisees! for ye tithe mint and rue and every herb, and pass over judgment and the love of God: but these ought ye to have done, and not to leave the other undone.
WBT 11:42 But woe to you, Pharisees! for ye tithe mint, and rue, and all manner of herbs, and pass over judgment and the love of God: these ought ye to have done, and not to leave the others undone.
WEB 11:42 But woe to you Pharisees! For you tithe mint and rue and every herb, but you bypass justice and the love of God. You ought to have done these, and not to have left the other undone.
WEY 11:42 "But alas for you Pharisees! for you pay tithes on your mint and rue and every kind of garden vegetable, and are indifferent to justice and the love of God. These are the things you ought to have attended to, while not neglecting the others.
YLT 11:42 'But woe to you, the Pharisees, because ye tithe the mint, and the rue, and every herb, and ye pass by the judgment, and the love of God; these things it behoveth to do, and those not to be neglecting.
Luke

KJV 11:43 Woe unto you, Pharisees! for ye love the uppermost seats in the synagogues, and greetings in the markets.
AKJ 11:43 Woe to you, Pharisees! for you love the uppermost seats in the synagogues, and greetings in the markets.
ASV 11:43 Woe unto you Pharisees! for ye love the chief seats in the synagogues, and the salutations in the marketplaces.
DBT 11:43 Woe unto you, Pharisees, for ye love the first seat in the synagogues and salutations in the market-places.
DRB 11:43 Woe to you, Pharisees, because you love the uppermost seats in the synagogues, and salutations in the marketplace.
EMP 11:43 Alas for you, the Pharisees! because ye love the first seats in the synagogues, and the salutations in the market-places!
ERV 11:43 Woe unto you Pharisees! for ye love the chief seats in the synagogues, and the salutations in the marketplaces.
WBT 11:43 Woe to you, Pharisees! for ye love the uppermost seats in the synagogues, and greetings in the markets.
WEB 11:43 Woe to you Pharisees! For you love the best seats in the synagogues, and the greetings in the marketplaces.
WEY 11:43 Alas for you Pharisees! for you love the best seats in the synagogues, and you like to be bowed to in places of public resort.
YLT 11:43 'Woe to you, the Pharisees, because ye love the first seats in the synagogues, and the salutations in the market-places.
Luke

KJV 11:44 Woe unto you, scribes and Pharisees, hypocrites! for ye are as graves which appear not, and the men that walk over them are not aware of them.
AKJ 11:44 Woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites! for you are as graves which appear not, and the men that walk over them are not aware of them.
ASV 11:44 Woe unto you! for ye are as the tombs which appear not, and the men that walk over them know it not.
DBT 11:44 Woe unto you, for ye are as the sepulchres which appear not, and the men walking over them do not know it.
DRB 11:44 Woe to you, because you are as sepulchres that appear not, and men that walk over are not aware.
EMP 11:44 Alas for you! because ye are as the secret tombs: even the men that are walking above them, know it not.
ERV 11:44 Woe unto you! for ye are as the tombs which appear not, and the men that walk over them know it not.
WBT 11:44 Woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites! for ye are as graves which appear not, and the men that walk over them are not aware of them.
WEB 11:44 Woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites! For you are like hidden graves, and the men who walk over them don't know it."
WEY 11:44 Alas for you! for you are like the tombs which lie hidden, and the people who walk over them are not aware of their existence."
YLT 11:44 'Woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites, because ye are as the unseen tombs, and the men walking above have not known.'
Luke

KJV 11:45 Then answered one of the lawyers, and said unto him, Master, thus saying thou reproachest us also.
AKJ 11:45 Then answered one of the lawyers, and said to him, Master, thus saying you reproach us also.
ASV 11:45 And one of the lawyers answering saith unto him, Teacher, in saying this thou reproachest us also.
DBT 11:45 And one of the doctors of the law answering says to him, Teacher, in saying these things thou insultest us also.
DRB 11:45 And one of the lawyers answering, saith to him: Master, in saying these things, thou reproachest us also.
EMP 11:45 And, making answer, one of the Lawyers saith unto him, Teacher! these things, saying, us also, dost thou insult!
ERV 11:45 And one of the lawyers answering saith unto him, Master, in saying this thou reproachest us also.
WBT 11:45 Then answered one of the lawyers, and said to him, Master, thus saying, thou reproachest us also.
WEB 11:45 One of the lawyers answered him, "Teacher, in saying this you insult us also."
WEY 11:45 Hereupon one of the expounders of the Law exclaimed, "Rabbi, in saying such things you reproach us also."
YLT 11:45 And one of the lawyers answering, saith to him, 'Teacher, these things saying, us also thou dost insult;'
Luke

KJV 11:46 And he said, Woe unto you also, ye lawyers! for ye lade men with burdens grievous to be borne, and ye yourselves touch not the burdens with one of your fingers.
AKJ 11:46 And he said, Woe to you also, you lawyers! for you lade men with burdens grievous to be borne, and you yourselves touch not the burdens with one of your fingers.
ASV 11:46 And he said, Woe unto you lawyers also! for ye load men with burdens grievous to be borne, and ye yourselves touch not the burdens with one of your fingers.
DBT 11:46 And he said, To you also woe, doctors of the law, for ye lay upon men burdens heavy to bear, and yourselves do not touch the burdens with one of your fingers.
DRB 11:46 But he said: Woe to you lawyers also, because you load men with burdens which they cannot bear, and you yourselves touch not the packs with one of your fingers.
EMP 11:46 And, he, said -- And, for you, the lawyers, alas! because ye lade men with burdens hard to be borne, and, yourselves, with one of your fingers, touch not the burdens.
ERV 11:46 And he said, Woe unto you lawyers also! for ye lade men with burdens grievous to be borne, and ye yourselves touch not the burdens with one of your fingers.
WBT 11:46 And he said, Woe to you also, ye lawyers, for ye load men with burdens grievous to be borne, and ye yourselves touch not the burdens with one of your fingers.
WEB 11:46 He said, "Woe to you lawyers also! For you load men with burdens that are difficult to carry, and you yourselves won't even lift one finger to help carry those burdens.
WEY 11:46 "Alas too for you expounders of the Law!" replied Jesus, "for you load men with cumbrous burdens which you yourselves will not touch with one of your fingers.
YLT 11:46 and he said, 'And to you, the lawyers, woe! because ye burden men with burdens grievous to be borne, and ye yourselves with one of your fingers do not touch the burdens.
Luke

KJV 11:47 Woe unto you! for ye build the sepulchres of the prophets, and your fathers killed them.
AKJ 11:47 Woe to you! for you build the sepulchers of the prophets, and your fathers killed them.
ASV 11:47 Woe unto you! for ye build the tombs of the prophets, and your fathers killed them.
DBT 11:47 Woe unto you, for ye build the sepulchres of the prophets, but your fathers killed them.
DRB 11:47 Woe to you who build the monuments of the prophets: and your fathers killed them.
EMP 11:47 Alas for you! because ye build the tombs of the prophets, and your fathers slew them!
ERV 11:47 Woe unto you! for ye build the tombs of the prophets, and your fathers killed them.
WBT 11:47 Woe to you! for ye build the sepulchers of the prophets, and your fathers killed them.
WEB 11:47 Woe to you! For you build the tombs of the prophets, and your fathers killed them.
WEY 11:47 Alas for you! for you repair the tombs of the Prophets, whom your forefathers killed.
YLT 11:47 'Woe to you, because ye build the tombs of the prophets, and your fathers killed them.
Luke

KJV 11:48 Truly ye bear witness that ye allow the deeds of your fathers: for they indeed killed them, and ye build their sepulchres.
AKJ 11:48 Truly you bear witness that you allow the deeds of your fathers: for they indeed killed them, and you build their sepulchers.
ASV 11:48 So ye are witnesses and consent unto the works of your fathers: for they killed them, and ye build their tombs .
DBT 11:48 Ye bear witness then, and consent to the works of your fathers; for they killed them, and ye build their sepulchres.
DRB 11:48 Truly you bear witness that you consent to the doings of your fathers: for they indeed killed them, and you build their sepulchres.
EMP 11:48 Hence, witnesses, are ye, and find consenting pleasure in the works of your fathers: because, they, indeed, slew them, and, ye, are building, [their tombs] .
ERV 11:48 So ye are witnesses and consent unto the works of your fathers: for they killed them, and ye build their tombs.
WBT 11:48 Truly ye bear testimony, that ye allow the deeds of your fathers: for they indeed killed them, and ye build their sepulchers.
WEB 11:48 So you testify and consent to the works of your fathers. For they killed them, and you build their tombs.
WEY 11:48 It follows that you bear testimony to the actions of your forefathers and that you fully approve thereof. They slew, you build.
YLT 11:48 Then do ye testify, and are well pleased with the works of your fathers, because they indeed killed them, and ye do build their tombs;
Luke

KJV 11:49 Therefore also said the wisdom of God, I will send them prophets and apostles, and some of them they shall slay and persecute:
AKJ 11:49 Therefore also said the wisdom of God, I will send them prophets and apostles, and some of them they shall slay and persecute:
ASV 11:49 Therefore also said the wisdom of God, I will send unto them prophets and apostles; and'some of them they shall kill and persecute;
DBT 11:49 For this reason also the wisdom of God has said, I will send to them prophets and apostles, and of these shall they kill and drive out by persecution,
DRB 11:49 For this cause also the wisdom of God said: I will send to them prophets and apostles; and some of them they will kill and persecute.
EMP 11:49 For this cause, the Wisdom of God hath said -- I will send forth, unto them, prophets and apostles, -- and, some from among them, will they slay, and, [some] persecute:
ERV 11:49 Therefore also said the wisdom of God, I will send unto them prophets and apostles; and some of them they shall kill and persecute;
WBT 11:49 Therefore also said the wisdom of God, I will send them prophets and apostles, and some of them they will slay and persecute:
WEB 11:49 Therefore also the wisdom of God said, 'I will send to them prophets and apostles; and some of them they will kill and persecute,
WEY 11:49 "For this reason also the Wisdom of God has said, 'I will send Prophets and Apostles to them, of whom they will kill some and persecute others,'
YLT 11:49 because of this also the wisdom of God said: I will send to them prophets, and apostles, and some of them they shall kill and persecute,
Luke

KJV 11:50 That the blood of all the prophets, which was shed from the foundation of the world, may be required of this generation;
AKJ 11:50 That the blood of all the prophets, which was shed from the foundation of the world, may be required of this generation;
ASV 11:50 that the blood of all the prophets, which was shed from the foundation of the world, may be required of this generation;
DBT 11:50 that the blood of all the prophets which has been poured out from the foundation of the world may be required of this generation,
DRB 11:50 That the blood of all the prophets which was shed from the foundation of the world, may be required of this generation,
EMP 11:50 That the blood of all the prophets which hath been shed from the foundation of the world, may be sought out, from this generation, --
ERV 11:50 that the blood of all the prophets, which was shed from the foundation of the world, may be required of this generation;
WBT 11:50 That the blood of all the prophets, which hath been shed from the foundation of the world, may be required of this generation;
WEB 11:50 that the blood of all the prophets, which was shed from the foundation of the world, may be required of this generation;
WEY 11:50 so that the blood of all the Prophets, that is being shed from the creation of the world onwards, may be required from the present generation.
YLT 11:50 that the blood of all the prophets, that is being poured forth from the foundation of the world, may be required from this generation;
Luke

KJV 11:51 From the blood of Abel unto the blood of Zacharias, which perished between the altar and the temple: verily I say unto you, It shall be required of this generation.
AKJ 11:51 From the blood of Abel to the blood of Zacharias which perished between the altar and the temple: truly I say to you, It shall be required of this generation.
ASV 11:51 from the blood of Abel unto the blood of Zachariah, who perished between the altar and the sanctuary: yea, I say unto you, it shall be required of this generation.
DBT 11:51 from the blood of Abel to the blood of Zacharias, who perished between the altar and the house; yea, I say to you, it shall be required of this generation.
DRB 11:51 From the blood of Abel unto the blood of Zacharias, who was slain between the alter and the temple: Yea I say to you, It shall be required of this generation.
EMP 11:51 From the blood of Abel, unto the blood of Zachariah who was destroyed betwixt the altar and the house; Yea! I say unto you -- It shall be sought out from this generation.
ERV 11:51 from the blood of Abel unto the blood of Zachariah, who perished between the altar and the sanctuary: yea, I say unto you, it shall be required of this generation.
WBT 11:51 From the blood of Abel to the blood of Zacharias, who perished between the altar and the temple: verily I say to you, It shall be required of this generation.
WEB 11:51 from the blood of Abel to the blood of Zachariah, who perished between the altar and the sanctuary.' Yes, I tell you, it will be required of this generation.
WEY 11:51 Yes, I tell you that, from the blood of Abel down to the blood of Zechariah who perished between the altar and the House, it shall all be required from the present generation.
YLT 11:51 from the blood of Abel unto the blood of Zacharias, who perished between the altar and the house; yes, I say to you, It shall be required from this generation.
Luke

KJV 11:52 Woe unto you, lawyers! for ye have taken away the key of knowledge: ye entered not in yourselves, and them that were entering in ye hindered.
AKJ 11:52 Woe to you, lawyers! for you have taken away the key of knowledge: you entered not in yourselves, and them that were entering in you hindered.
ASV 11:52 Woe unto you lawyers! for ye took away the key of knowledge: ye entered not in yourselves, and them that were entering in ye hindered.
DBT 11:52 Woe unto you, the doctors of the law, for ye have taken away the key of knowledge; yourselves have not entered in, and those who were entering in ye have hindered.
DRB 11:52 Woe to you lawyers, for you have taken away the key of knowledge: you yourselves have not entered in, and those that were entering in, you have hindered.
EMP 11:52 Alas for you, the lawyers! because ye took away the key of knowledge: yourselves, entered not, and, them who were entering, ye hindered.
ERV 11:52 Woe unto you lawyers! for ye took away the key of knowledge: ye entered not in yourselves, and them that were entering in ye hindered.
WBT 11:52 Woe to you, lawyers! for ye have taken away the key of knowledge: ye have not entered in yourselves, and them that were entering in ye hindered.
WEB 11:52 Woe to you lawyers! For you took away the key of knowledge. You didn't enter in yourselves, and those who were entering in, you hindered."
WEY 11:52 "Alas for you expounders of the Law! for you have taken away the key of knowledge: you yourselves have not entered, and those who wanted to enter you have hindered."
YLT 11:52 'Woe to you, the lawyers, because ye took away the key of the knowledge; yourselves ye did not enter; and those coming in, ye did hinder.'
Luke

KJV 11:53 And as he said these things unto them, the scribes and the Pharisees began to urge him vehemently, and to provoke him to speak of many things:
AKJ 11:53 And as he said these things to them, the scribes and the Pharisees began to urge him vehemently, and to provoke him to speak of many things:
ASV 11:53 And when he was come out from thence, the scribes and the Pharisees began to press upon him vehemently, and to provoke him to speak of many things;
DBT 11:53 And as he said these things to them, the scribes and the Pharisees began to press him urgently, and to make him speak of many things;
DRB 11:53 And as he was saying these things to them, the Pharisees and the lawyers began violently to urge him, and to oppress his mouth about many things,
EMP 11:53 And, when, from thence, he came out, the Scribes and the Pharisees began, with vehemence, to be hemming him in, and trying to make him speak off-hand concerning many things, --
ERV 11:53 And when he was come out from thence, the scribes and the Pharisees began to press upon him vehemently, and to provoke him to speak of many things;
WBT 11:53 And as he said these things to them, the scribes and the Pharisees began to urge him vehemently, and to solicit him to speak of many things;
WEB 11:53 As he said these things to them, the scribes and the Pharisees began to be terribly angry, and to draw many things out of him;
WEY 11:53 After He had left the house, the Scribes and Pharisees commenced a vehement attempt to entangle Him and make Him give off-hand answers on numerous points,
YLT 11:53 And in his speaking these things unto them, the scribes and the Pharisees began fearfully to urge and to press him to speak about many things,
Luke

KJV 11:54 Laying wait for him, and seeking to catch something out of his mouth, that they might accuse him.
AKJ 11:54 Laying wait for him, and seeking to catch something out of his mouth, that they might accuse him.
ASV 11:54 laying wait for him, to catch something out of his mouth.
DBT 11:54 watching him, and seeking to catch something out of his mouth, that they might accuse him.
DRB 11:54 Lying in wait for him, and seeking to catch something from his mouth, that they might accuse him.
EMP 11:54 lying in wait for him, to catch something out of his mouth.
ERV 11:54 laying wait for him, to catch something out of his mouth.
WBT 11:54 Laying wait for him, and seeking to catch something from his mouth, that they might accuse him.
WEB 11:54 lying in wait for him, and seeking to catch him in something he might say, that they might accuse him.
WEY 11:54 lying in wait to catch some unguarded expression from His lips.
YLT 11:54 laying wait for him, and seeking to catch something out of his mouth, that they might accuse him.


[Luke 12]
Luke

KJV 12:1 In the mean time, when there were gathered together an innumerable multitude of people, insomuch that they trode one upon another, he began to say unto his disciples first of all, Beware ye of the leaven of the Pharisees, which is hypocrisy.
AKJ 12:1 In the mean time, when there were gathered together an innumerable multitude of people, so that they stepped one on another, he began to say to his disciples first of all, Beware you of the leaven of the Pharisees, which is hypocrisy.
ASV 12:1 In the mean time, when the many thousands of the multitude were gathered together, insomuch that they trod one upon another, he began to say unto his disciples first of all, Beware ye of the leaven of the Pharisees, which is hypocrisy.
DBT 12:1 In those times, the myriads of the crowd being gathered together, so that they trod one on another, he began to say to his disciples first, Beware of the leaven of the Pharisees, which is hypocrisy;
DRB 12:1 AND when great multitudes stood about him, so that they trod one upon another, he began to say to his disciples: Beware ye of the leaven of the Pharisees, which is hypocrisy.
EMP 12:1 Amongst which things, when the ten thousands of the multitude were gathered together, so that they were treading one upon another, he began to be saying, unto his disciples, first -- Be keeping yourselves free from the leaven of the Pharisees, the which is, hypocrisy.
ERV 12:1 In the mean time, when the many thousands of the multitude were gathered together, insomuch that they trode one upon another, he began to say unto his disciples first of all, Beware ye of the leaven of the Pharisees, which is hypocrisy.
WBT 12:1 In the mean time, when there was gathered an innumerable multitude of people, so that they trod one upon another, he began to say to his disciples first of all, Beware ye of the leaven of the Pharisees, which is hypocrisy.
WEB 12:1 Meanwhile, when a multitude of many thousands had gathered together, so much so that they trampled on each other, he began to tell his disciples first of all, "Beware of the yeast of the Pharisees, which is hypocrisy.
WEY 12:1 Meanwhile the people had come streaming towards Him by tens of thousands, so that they were trampling one another under foot. And now He proceeded to say to His disciples first, "Beware of the yeast of the Pharisees, that is to say, beware of hypocrisy.
YLT 12:1 At which time the myriads of the multitude having been gathered together, so as to tread upon one another, he began to say unto his disciples, first, 'Take heed to yourselves of the leaven of the Pharisees, which is hypocrisy;
Luke

KJV 12:2 For there is nothing covered, that shall not be revealed; neither hid, that shall not be known.
AKJ 12:2 For there is nothing covered, that shall not be revealed; neither hid, that shall not be known.
ASV 12:2 But there is nothing covered up, that shall not be revealed; and hid, that shall not be known.
DBT 12:2 but there is nothing covered up which shall not be revealed, nor secret that shall not be known;
DRB 12:2 For there is nothing covered, that shall not be revealed: nor hidden, that shall not be known.
EMP 12:2 But, nothing, hath been, covered up, which shall not be uncovered, and hidden, which shall not be made known.
ERV 12:2 But there is nothing covered up, that shall not be revealed: and hid, that shall not be known.
WBT 12:2 For there is nothing covered, that shall not be revealed; neither hid, that shall not be known.
WEB 12:2 But there is nothing covered up, that will not be revealed, nor hidden, that will not be known.
WEY 12:2 There is nothing that is covered up which will not be uncovered, nor hidden which will not become known.
YLT 12:2 and there is nothing covered, that shall not be revealed; and hid, that shall not be known;
Luke

KJV 12:3 Therefore whatsoever ye have spoken in darkness shall be heard in the light; and that which ye have spoken in the ear in closets shall be proclaimed upon the housetops.
AKJ 12:3 Therefore whatever you have spoken in darkness shall be heard in the light; and that which you have spoken in the ear in closets shall be proclaimed on the housetops.
ASV 12:3 Wherefore whatsoever ye have said in the darkness shall be heard in the light; and what ye have spoken in the ear in the inner chambers shall be proclaimed upon the housetops.
DBT 12:3 therefore whatever ye have said in the darkness shall be heard in the light, and what ye have spoken in the ear in chambers shall be proclaimed upon the housetops.
DRB 12:3 For whatsoever things you have spoken in darkness, shall be published in the light: and that which you have spoken in the ear in the chambers, shall be preached on the housetops.
EMP 12:3 Because, as many things as, in the darkness, ye have said, in the light, shall be heard; and, what to the ear ye spake, in the chambers, shall be proclaimed on the housetops.
ERV 12:3 Wherefore whatsoever ye have said in the darkness shall be heard in the light; and what ye have spoken in the ear in the inner chambers shall be proclaimed upon the housetops.
WBT 12:3 Therefore, whatever ye have spoken in darkness, shall be heard in the light; and that which ye have spoken in the ear in closets, shall be proclaimed upon the house-tops.
WEB 12:3 Therefore whatever you have said in the darkness will be heard in the light. What you have spoken in the ear in the inner rooms will be proclaimed on the housetops.
WEY 12:3 Whatever therefore you have said in the dark, will be heard in the light; and what you have whispered within closed doors will be proclaimed from the house-tops.
YLT 12:3 because whatever in the darkness ye said, in the light shall be heard: and what to the ear ye spake in the inner-chambers, shall be proclaimed upon the house-tops.
Luke

KJV 12:4 And I say unto you my friends, Be not afraid of them that kill the body, and after that have no more that they can do.
AKJ 12:4 And I say to you my friends, Be not afraid of them that kill the body, and after that have no more that they can do.
ASV 12:4 And I say unto you my friends, Be not afraid of them that kill the body, and after that have no more that they can do.
DBT 12:4 But I say to you, my friends, Fear not those who kill the body and after this have no more that they can do.
DRB 12:4 And I say to you, my friends: Be not afraid of them who kill the body, and after that have no more that they can do.
EMP 12:4 And I say unto you, my friends -- Do not be put in fear of them who kill the body, and, after these things, have nothing more uncommon which they can do.
ERV 12:4 And I say unto you my friends, Be not afraid of them which kill the body, and after that have no more that they can do.
WBT 12:4 And I say to you, my friends, Be not afraid of them that kill the body, and after that have no more that they can do.
WEB 12:4 "I tell you, my friends, don't be afraid of those who kill the body, and after that have no more that they can do.
WEY 12:4 "But to you who are my friends I say, "'Be not afraid of those who kill the body and after that can do nothing further.
YLT 12:4 'And I say to you, my friends, be not afraid of those killing the body, and after these things are not having anything over to do;
Luke

KJV 12:5 But I will forewarn you whom ye shall fear: Fear him, which after he hath killed hath power to cast into hell; yea, I say unto you, Fear him.
AKJ 12:5 But I will forewarn you whom you shall fear: Fear him, which after he has killed has power to cast into hell; yes, I say to you, Fear him.
ASV 12:5 But I will warn you whom ye shall fear: Fear him, who after he hath killed hath power to cast into hell; yea, I say unto you, Fear him.
DBT 12:5 But I will shew you whom ye shall fear: Fear him who after he has killed has authority to cast into hell; yea, I say to you, Fear him.
DRB 12:5 But I will shew you whom you shall fear: fear ye him, who after he hath killed, hath power to cast into hell. Yea, I say to you, fear him.
EMP 12:5 But I will suggest to you, whom ye should fear -- Fear him who, after killing, hath authority to cast into gehenna, -- Yea, I say unto you -- Him, fear ye.
ERV 12:5 But I will warn you whom ye shall fear: Fear him, which after he hath killed hath power to cast into hell; yea, I say unto you, Fear him.
WBT 12:5 But I will forewarn you whom ye shall fear: Fear him, who after he hath killed, hath power to cast into hell; yes, I say to you, Fear him.
WEB 12:5 But I will warn you whom you should fear. Fear him, who after he has killed, has power to cast into Gehenna. Yes, I tell you, fear him.
WEY 12:5 I will warn you whom to fear: fear him who after killing has power to throw into Gehenna: yes, I say to you, fear him.
YLT 12:5 but I will show to you, whom ye may fear; Fear him who, after the killing, is having authority to cast to the gehenna; yes, I say to you, Fear ye Him.
Luke

KJV 12:6 Are not five sparrows sold for two farthings, and not one of them is forgotten before God?
AKJ 12:6
ASV 12:6 Are not five sparrows sold for two pence? and not one of them is forgotten in the sight of God.
DBT 12:6 Are not five sparrows sold for two assaria? and one of them is not forgotten before God.
DRB 12:6 Are not five sparrows sold for two farthings, and not one of them is forgotten before God?
EMP 12:6 Are not, five sparrows, sold for two farthings? and, not one from among them, hath been forgotten before God.
ERV 12:6 Are not five sparrows sold for two farthings? and not one of them is forgotten in the sight of God.
WBT 12:6 Are not five sparrows sold for two farthings, and not one of them is forgotten before God?
WEB 12:6 Aren't five sparrows sold for two assaria coins? Not one of them is forgotten by God.,"'Are not five sparrows sold for two assars? and one of them is not forgotten before God,
WEY 12:6 Are not five sparrows sold for a penny? and yet not one of them is a thing forgotten in God's sight.
YLT 12:6 Are not five sparrows sold for two farthings, and not one of them is forgotten before God?
Luke

KJV 12:7 But even the very hairs of your head are all numbered. Fear not therefore: ye are of more value than many sparrows.
AKJ 12:7 But even the very hairs of your head are all numbered. Fear not therefore: you are of more value than many sparrows.
ASV 12:7 But the very hairs of your head are all numbered. Fear not: ye are of more value than many sparrows.
DBT 12:7 But even the hairs of your head are all numbered. Fear not therefore, ye are better than many sparrows.
DRB 12:7 Yea, the very hairs of your head are all numbered. Fear not therefore: you are of more value than many sparrows.
EMP 12:7 But, even the hairs of your head, have all been numbered: Be not afraid: many sparrows, ye excel.
ERV 12:7 But the very hairs of your head are all numbered. Fear not: ye are of more value than many sparrows.
WBT 12:7 But even the very hairs of your head are all numbered. Fear not therefore: ye are of more value than many sparrows.
WEB 12:7 But the very hairs of your head are all numbered. Therefore don't be afraid. You are of more value than many sparrows.
WEY 12:7 But the very hairs on your heads are all counted. Away with fear: you are more precious than a multitude of sparrows.'
YLT 12:7 but even the hairs of your head have been all numbered; therefore fear ye not, than many sparrows ye are of more value.
Luke

KJV 12:8 Also I say unto you, Whosoever shall confess me before men, him shall the Son of man also confess before the angels of God:
AKJ 12:8 Also I say to you, Whoever shall confess me before men, him shall the Son of man also confess before the angels of God:
ASV 12:8 And I say unto you, Every one who shall confess me before men, him shall the Son of man also confess before the angels of God:
DBT 12:8 But I say to you, Whosoever shall confess me before men, the Son of man will confess him also before the angels of God;
DRB 12:8 And I say to you, Whosoever shall confess me before men, him shall the Son of man also confess before the angels of God.
EMP 12:8 And I say unto you -- Whosoever shall confess me before men, even the Son of Man, will confess him, before the messengers of God;
ERV 12:8 And I say unto you, Every one who shall confess me before men, him shall the Son of man also confess before the angels of God:
WBT 12:8 Also I say to you, Whoever shall confess me before men, him will the Son of man also confess before the angels of God.
WEB 12:8 "I tell you, everyone who confesses me before men, him will the Son of Man also confess before the angels of God;
WEY 12:8 "And I tell you that every man who shall have acknowledged me before men, the Son of Man will also acknowledge before the angels of God.
YLT 12:8 And I say to you, Every one — whoever may confess with me before men, the Son of Man also shall confess with him before the messengers of God,
Luke

KJV 12:9 But he that denieth me before men shall be denied before the angels of God.
AKJ 12:9 But he that denies me before men shall be denied before the angels of God.
ASV 12:9 but he that denieth me in the presence of men shall be denied in the presence of the angels of God.
DBT 12:9 but he that shall have denied me before men shall be denied before the angels of God;
DRB 12:9 But he that shall deny me before men, shall be denied before the angels of God.
EMP 12:9 But, he who denied me before men, shall be denied before the messengers of God.
ERV 12:9 but he that denieth me in the presence of men shall be denied in the presence of the angels of God.
WBT 12:9 But he that denieth me before men, shall be denied before the angels of God.
WEB 12:9 but he who denies me in the presence of men will be denied in the presence of the angels of God.
WEY 12:9 But he who disowns me before men will be disowned before the angels of God.
YLT 12:9 and he who hath denied me before men, shall be denied before the messengers of God,
Luke

KJV 12:10 And whosoever shall speak a word against the Son of man, it shall be forgiven him: but unto him that blasphemeth against the Holy Ghost it shall not be forgiven.
AKJ 12:10 And whoever shall speak a word against the Son of man, it shall be forgiven him: but to him that blasphemes against the Holy Ghost it shall not be forgiven.
ASV 12:10 And every one who shall speak a word against the Son of man, it shall be forgiven him: but unto him that blasphemeth against the Holy Spirit it shall not be forgiven.
DBT 12:10 and whoever shall say a word against the Son of man it shall be forgiven him; but to him that speaks injuriously against the Holy Spirit it shall not be forgiven.
DRB 12:10 And whosoever speaketh a word against the Son of man, it shall be forgiven him: but to him that shall blaspheme against the Holy Ghost, it shall not be forgiven.
EMP 12:10 And, whosoever shall say a word against the Son of Man, it shall be forgiven him; but, unto him who, against the Holy Spirit, speaketh profanely, it shall not be forgiven.
ERV 12:10 And every one who shall speak a word against the Son of man, it shall be forgiven him: but unto him that blasphemeth against the Holy Spirit it shall not be forgiven.
WBT 12:10 And whoever shall speak a word against the Son of man, it shall be forgiven him: but to him that blasphemeth against the Holy Spirit, it shall not be forgiven.
WEB 12:10 Everyone who speaks a word against the Son of Man will be forgiven, but those who blaspheme against the Holy Spirit will not be forgiven.
WEY 12:10 "Moreover every one who shall speak against the Son of Man, may obtain forgiveness; but he who blasphemes the Holy Spirit will never obtain forgiveness.
YLT 12:10 and every one whoever shall say a word to the Son of Man, it shall be forgiven to him, but to him who to the Holy Spirit did speak evil, it shall not be forgiven.
Luke

KJV 12:11 And when they bring you unto the synagogues, and unto magistrates, and powers, take ye no thought how or what thing ye shall answer, or what ye shall say:
AKJ 12:11 And when they bring you to the synagogues, and to magistrates, and powers, take you no thought how or what thing you shall answer, or what you shall say:
ASV 12:11 And when they bring you before the synagogues, and the rulers, and the authorities, be not anxious how or what ye shall answer, or what ye shall say:
DBT 12:11 But when they bring you before the synagogues and rulers and the authorities, be not careful how or what ye shall answer, or what ye shall say;
DRB 12:11 And when they shall bring you into the synagogues, and to magistrates and powers, be not solicitous how or what you shall answer, or what you shall say;
EMP 12:11 But, whensoever they shall be bringing you in before the synagogues, and the rulers, and the authorities, do not be anxious how, [or what] ye shall answer, or what ye shall say;
ERV 12:11 And when they bring you before the synagogues, and the rulers, and the authorities, be not anxious how or what ye shall answer, or what ye shall say:
WBT 12:11 And when they bring you to the synagogues, and before magistrates, and powers, be not solicitous how or what thing ye shall answer, or what ye shall say:
WEB 12:11 When they bring you before the synagogues, the rulers, and the authorities, don't be anxious how or what you will answer, or what you will say;
WEY 12:11 And when they are bringing you before synagogues and magistrates and governors, do not anxiously ponder the manner or matter of your defence, nor what you are to say;
YLT 12:11 'And when they bring you before the synagogues, and the rulers, and the authorities, be not anxious how or what ye may reply, or what ye may say,
Luke

KJV 12:12 For the Holy Ghost shall teach you in the same hour what ye ought to say.
AKJ 12:12 For the Holy Ghost shall teach you in the same hour what you ought to say.
ASV 12:12 for the Holy Spirit shall teach you in that very hour what ye ought to say.
DBT 12:12 for the Holy Spirit shall teach you in the hour itself what should be said.
DRB 12:12 For the Holy Ghost shall teach you in the same hour what you must say.
EMP 12:12 For, the Holy Spirit, shall teach you, in that very hour, what ye ought to say.
ERV 12:12 for the Holy Spirit shall teach you in that very hour what ye ought to say.
WBT 12:12 For the Holy Spirit will teach you in the same hour what ye ought to say.
WEB 12:12 for the Holy Spirit will teach you in that same hour what you must say."
WEY 12:12 for the Holy Spirit shall teach you at that very moment what you must say."
YLT 12:12 for the Holy Spirit shall teach you in that hour what it behoveth you to say.'
Luke

KJV 12:13 And one of the company said unto him, Master, speak to my brother, that he divide the inheritance with me.
AKJ 12:13 And one of the company said to him, Master, speak to my brother, that he divide the inheritance with me.
ASV 12:13 And one out of the multitude said unto him, Teacher, bid my brother divide the inheritance with me.
DBT 12:13 And a person said to him out of the crowd, Teacher, speak to my brother to divide the inheritance with me.
DRB 12:13 And one of the multitude said to him: Master, speak to my brother that he divide the inheritance with me.
EMP 12:13 And one from amongst the multitude said unto him -- Teacher! bid my brother divide with me the inheritance.
ERV 12:13 And one out of the multitude said unto him, Master, bid my brother divide the inheritance with me.
WBT 12:13 And one of the company said to him, Master, speak to my brother, that he divide the inheritance with me.
WEB 12:13 One of the multitude said to him, "Teacher, tell my brother to divide the inheritance with me."
WEY 12:13 Just then a man in the crowd appealed to Him. "Rabbi," he said, "tell my brother to give me a share of the inheritance."
YLT 12:13 And a certain one said to him, out of the multitude, 'Teacher, say to my brother to divide with me the inheritance.'
Luke

KJV 12:14 And he said unto him, Man, who made me a judge or a divider over you?
AKJ 12:14 And he said to him, Man, who made me a judge or a divider over you?
ASV 12:14 But he said unto him, Man, who made me a judge or a divider over you?
DBT 12:14 But he said to him, Man, who established me as a judge or a divider over you?
DRB 12:14 But he said to him: Man, who hath appointed me judge, or divider, over you?
EMP 12:14 But, he, said unto him -- Man! who hath appointed me a judge or divider over you?
ERV 12:14 But he said unto him, Man, who made me a judge or a divider over you?
WBT 12:14 And he said to him, Man, who made me a judge, or a divider over you?
WEB 12:14 But he said to him, "Man, who made me a judge or an arbitrator over you?"
WEY 12:14 "Man," He replied, "who has constituted me a judge or arbitrator over you?"
YLT 12:14 And he said to him, 'Man, who set me a judge or a divider over you?'
Luke

KJV 12:15 And he said unto them, Take heed, and beware of covetousness: for a man's life consisteth not in the abundance of the things which he possesseth.
AKJ 12:15 And he said to them, Take heed, and beware of covetousness: for a man's life consists not in the abundance of the things which he possesses.
ASV 12:15 And he said unto them, Take heed, and keep yourselves from all covetousness: for a man's life consisteth not in the abundance of the things which he possesseth.
DBT 12:15 And he said to them, Take heed and keep yourselves from all covetousness, for it is not because a man is in abundance that his life is in his possessions.
DRB 12:15 And he said to them: Take heed and beware of all covetousness; for a man's life doth not consist in the abundance of things which he possesseth.
EMP 12:15 And he said unto them -- Mind and be guarding yourselves from all covetousness; for not, in one's abundance, doth his life spring out of his possessions.
ERV 12:15 And he said unto them, Take heed, and keep yourselves from all covetousness: for a man's life consisteth not in the abundance of the things which he possesseth.
WBT 12:15 And he said to them, Take heed, and beware of covetousness: for a man's life consisteth not in the abundance of the things which he possesseth.
WEB 12:15 He said to them, "Beware! Keep yourselves from covetousness, for a man's life doesn't consist of the abundance of the things which he possesses."
WEY 12:15 And to the people He said, "Take care, be on your guard against all covetousness, for no one's life consists in the superabundance of his possessions."
YLT 12:15 And he said unto them, 'Observe, and beware of the covetousness, because not in the abundance of one's goods is his life.'
Luke

KJV 12:16 And he spake a parable unto them, saying, The ground of a certain rich man brought forth plentifully:
AKJ 12:16 And he spoke a parable to them, saying, The ground of a certain rich man brought forth plentifully:
ASV 12:16 And he spake a parable unto them, saying, The ground of a certain rich man brought forth plentifully:
DBT 12:16 And he spoke a parable to them, saying, The land of a certain rich man brought forth abundantly.
DRB 12:16 And he spoke a similitude to them, saying: The land of a certain rich man brought forth plenty of fruits.
EMP 12:16 And he spake a parable unto them, saying -- A certain rich man's estate, bare well.
ERV 12:16 And he spake a parable unto them, saying, The ground of a certain rich man brought forth plentifully:
WBT 12:16 And he spoke a parable to them, saying, The ground of a certain rich man brought forth plentifully:
WEB 12:16 He spoke a parable to them, saying, "The ground of a certain rich man brought forth abundantly.
WEY 12:16 And He spoke a parable to them. "A certain rich man's lands," He said, "yielded abundant crops,
YLT 12:16 And he spake a simile unto them, saying, 'Of a certain rich man the field brought forth well;
Luke

KJV 12:17 And he thought within himself, saying, What shall I do, because I have no room where to bestow my fruits?
AKJ 12:17 And he thought within himself, saying, What shall I do, because I have no room where to bestow my fruits?
ASV 12:17 and he reasoned within himself, saying, What shall I do, because I have not where to bestow my fruits?
DBT 12:17 And he reasoned within himself saying, What shall I do? for I have not a place where I shall lay up my fruits.
DRB 12:17 And he thought within himself, saying: What shall I do, because I have no room where to bestow my fruits?
EMP 12:17 And he began to deliberate within himself, saying -- What shall I do? because I have not where I can gather my fruits.
ERV 12:17 and he reasoned within himself, saying, What shall I do, because I have not where to bestow my fruits?
WBT 12:17 And he thought within himself, saying, What shall I do, because I have no room where to deposit my fruits?
WEB 12:17 He reasoned within himself, saying, 'What will I do, because I don't have room to store my crops?'
WEY 12:17 and he debated within himself, saying, "'What am I to do? for I have no place in which to store my crops.'
YLT 12:17 and he was reasoning within himself, saying, What shall I do, because I have not where I shall gather together my fruits?
Luke

KJV 12:18 And he said, This will I do: I will pull down my barns, and build greater; and there will I bestow all my fruits and my goods.
AKJ 12:18 And he said, This will I do: I will pull down my barns, and build greater; and there will I bestow all my fruits and my goods.
ASV 12:18 And he said, This will I do: I will pull down my barns, and build greater; and there will I bestow all my grain and my goods.
DBT 12:18 And he said, This will I do: I will take away my granaries and build greater, and there I will lay up all my produce and my good things;
DRB 12:18 And he said: This will I do: I will pull down my barns, and will build greater; and into them will I gather all things that are grown to me, and my goods.
EMP 12:18 And he said -- This, will I do, -- I will pull down my barns, and, greater ones, build, and gather, there, all my wheat and good things;
ERV 12:18 And he said, This will I do: I will pull down my barns, and build greater; and there will I bestow all my corn and my goods.
WBT 12:18 And he said, This will I do: I will pull down my barns, and build greater; and there will I deposit all my fruits and my goods.
WEB 12:18 He said, 'This is what I will do. I will pull down my barns, and build bigger ones, and there I will store all my grain and my goods.
WEY 12:18 "And he said to himself, "'This is what I will do: I will pull down my barns and build larger ones, and in them I will store up all my harvest and my wealth;
YLT 12:18 and he said, This I will do, I will take down my storehouses, and greater ones I will build, and I will gather together there all my products and my good things,
Luke

KJV 12:19 And I will say to my soul, Soul, thou hast much goods laid up for many years; take thine ease, eat, drink, and be merry.
AKJ 12:19 And I will say to my soul, Soul, you have much goods laid up for many years; take your ease, eat, drink, and be merry.
ASV 12:19 And I will say to my soul, Soul, thou hast much goods laid up for many years; take thine ease, eat, drink, be merry.
DBT 12:19 and I will say to my soul, Soul, thou hast much good things laid by for many years; repose thyself, eat, drink, be merry.
DRB 12:19 And I will say to my soul: Soul, thou hast much goods laid up for many years take thy rest; eat, drink, make good cheer.
EMP 12:19 and will say to my soul -- Soul! thou hast many good things [lying by for many years: be taking thy rest, eat, drink,] be making merry!
ERV 12:19 And I will say to my soul, Soul, thou hast much goods laid up for many years; take thine ease, eat, drink, be merry.
WBT 12:19 And I will say to my soul, Soul, thou hast abundance of goods laid up for many years; take thy ease, eat, drink, and be merry.
WEB 12:19 I will tell my soul, "Soul, you have many goods laid up for many years. Take your ease, eat, drink, be merry."'
WEY 12:19 and I will say to my life, "'Life, you have ample possessions laid up for many years to come: take your ease, eat, drink, enjoy yourself.'
YLT 12:19 and I will say to my soul, Soul, thou hast many good things laid up for many years, be resting, eat, drink, be merry.
Luke

KJV 12:20 But God said unto him, Thou fool, this night thy soul shall be required of thee: then whose shall those things be, which thou hast provided?
AKJ 12:20 But God said to him, You fool, this night your soul shall be required of you: then whose shall those things be, which you have provided?
ASV 12:20 But God said unto him, Thou foolish one, this night is thy soul required of thee; and the things which thou hast prepared, whose shall they be?
DBT 12:20 But God said to him, Fool, this night thy soul shall be required of thee; and whose shall be what thou hast prepared?
DRB 12:20 But God said to him: Thou fool, this night do they require thy soul of thee: and whose shall those things be which thou hast provided?
EMP 12:20 But God said unto him -- Simple one! on this very night, they are asking, thy soul, from thee; The things, then, which thou hast prepared, whose shall they be?
ERV 12:20 But God said unto him, Thou foolish one, this night is thy soul required of thee; and the things which thou hast prepared, whose shall they be?
WBT 12:20 But God said to him, Thou fool, this night thy soul shall be required of thee: then whose shall those things be which thou hast provided?
WEB 12:20 "But God said to him, 'You foolish one, tonight your soul is required of you. The things which you have prepared—whose will they be?'
WEY 12:20 "But God said to him, "'Foolish man, this night your life is demanded from you; and these preparations--for whom shall they be?'
YLT 12:20 And God said to him, Unthinking one! this night thy soul they shall require from thee, and what things thou didst prepare — to whom shall they be?
Luke

KJV 12:21 So is he that layeth up treasure for himself, and is not rich toward God.
AKJ 12:21 So is he that lays up treasure for himself, and is not rich toward God.
ASV 12:21 So is he that layeth up treasure for himself, and is not rich toward God.
DBT 12:21 Thus is he who lays up treasure for himself, and is not rich toward God.
DRB 12:21 So is he that layeth up treasure for himself, and is not rich towards God.
EMP 12:21 [So, is he that is laying up treasure for himself, and is not rich, towards God.]
ERV 12:21 So is he that layeth up treasure for himself, and is not rich toward God.
WBT 12:21 So is he that layeth up treasure for himself, and is not rich towards God.
WEB 12:21 So is he who lays up treasure for himself, and is not rich toward God."
WEY 12:21 "So is it with him who amasses treasure for himself, but has no riches in God."
YLT 12:21 so is he who is treasuring up to himself, and is not rich toward God.'
Luke

KJV 12:22 And he said unto his disciples, Therefore I say unto you, Take no thought for your life, what ye shall eat; neither for the body, what ye shall put on.
AKJ 12:22 And he said to his disciples, Therefore I say to you, Take no thought for your life, what you shall eat; neither for the body, what you shall put on.
ASV 12:22 And he said unto his disciples, Therefore I say unto you, Be not anxious for your life, what ye shall eat; nor yet for your body, what ye shall put on.
DBT 12:22 And he said to his disciples, For this cause I say unto you, Be not careful for life, what ye shall eat, nor for the body, what ye shall put on.
DRB 12:22 And he said to his disciples: Therefore I say to you, be not solicitous for your life, what you shall eat; nor for your body, what you shall put on.
EMP 12:22 And he said unto his disciples -- For this cause, I say unto you, -- Be not anxious for the life, what ye shall eat, nor yet for [your] body, what ye shall put on;
ERV 12:22 And he said unto his disciples, Therefore I say unto you, Be not anxious for your life, what ye shall eat; nor yet for your body, what ye shall put on.
WBT 12:22 And he said to his disciples, Therefore I say to you, Be not anxious for your life, what ye shall eat; neither for the body, what ye shall put on.
WEB 12:22 He said to his disciples, "Therefore I tell you, don't be anxious for your life, what you will eat, nor yet for your body, what you will wear.
WEY 12:22 Then turning to His disciples He said, "For this reason I say to you, 'Dismiss all anxious care for your lives, inquiring what you are to eat, and for your bodies, what you are to put on.'
YLT 12:22 And he said unto his disciples, 'Because of this, to you I say, Be not anxious for your life, what ye may eat; nor for the body, what ye may put on;
Luke

KJV 12:23 The life is more than meat, and the body is more than raiment.
AKJ 12:23 The life is more than meat, and the body is more than raiment.
ASV 12:23 For the life is more than the food, and the body than the raiment.
DBT 12:23 The life is more than food, and the body than raiment.
DRB 12:23 The life is more than the meat, and the body is more than the raiment.
EMP 12:23 For, the life, is more, than the food, and, the body, than, the clothing.
ERV 12:23 For the life is more than the food, and the body than the raiment.
WBT 12:23 The life is more than food, and the body is more than raiment.
WEB 12:23 Life is more than food, and the body is more than clothing.
WEY 12:23 For life is a greater gift than food, and the body is a greater gift than clothing.
YLT 12:23 the life is more than the nourishment, and the body than the clothing.
Luke

KJV 12:24 Consider the ravens: for they neither sow nor reap; which neither have storehouse nor barn; and God feedeth them: how much more are ye better than the fowls?
AKJ 12:24 Consider the ravens: for they neither sow nor reap; which neither have storehouse nor barn; and God feeds them: how much more are you better than the fowls?
ASV 12:24 Consider the ravens, that they sow not, neither reap; which have no store-chamber nor barn; and God feedeth them: of how much more value are ye than the birds!
DBT 12:24 Consider the ravens, that they sow not nor reap; which have neither storehouse nor granary; and God feeds them. How much better are ye than the birds?
DRB 12:24 Consider the ravens, for they sow not, neither do they reap, neither have they storehouse nor barn, and God feedeth them. How much are you more valuable than they?
EMP 12:24 Consider well the ravens -- That they sow nor, neither do they reap, which have neither chamber nor barn, -- and, God, feedeth, them! By how much do, ye, excel, the birds?
ERV 12:24 Consider the ravens, that they sow not, neither reap; which have no store-chamber nor barn; and God feedeth them: of how much more value are ye than the birds!
WBT 12:24 Consider the ravens: for they neither sow nor reap: which neither have store-house, nor barn; and God feedeth them: How much more are ye better than the fowls?
WEB 12:24 Consider the ravens: they don't sow, they don't reap, they have no warehouse or barn, and God feeds them. How much more valuable are you than birds!
WEY 12:24 Observe the ravens. They neither sow nor reap, and have neither store-chamber nor barn. And yet God feeds them. How far more precious are you than the birds!
YLT 12:24 'Consider the ravens, that they sow not, nor reap, to which there is no barn nor storehouse, and God doth nourish them; how much better are ye than the fowls?
Luke

KJV 12:25 And which of you with taking thought can add to his stature one cubit?
AKJ 12:25 And which of you with taking thought can add to his stature one cubit?
ASV 12:25 And which of you by being anxious can add a cubit unto the measure of his life?
DBT 12:25 But which of you by being careful can add to his stature one cubit?
DRB 12:25 And which of you, by taking thought, can add to his stature one cubit?
EMP 12:25 And, who from among you, though anxious, can, unto his stature, add a cubit?
ERV 12:25 And which of you by being anxious can add a cubit unto his stature?
WBT 12:25 And which of you by solicitude can add to his stature one cubit?
WEB 12:25 Which of you by being anxious can add a cubit to his height?
WEY 12:25 And which of you is able by anxious thought to add a moment to his life?
YLT 12:25 and who of you, being anxious, is able to add to his age one cubit?
Luke

KJV 12:26 If ye then be not able to do that thing which is least, why take ye thought for the rest?
AKJ 12:26 If you then be not able to do that thing which is least, why take you thought for the rest?
ASV 12:26 If then ye are not able to do even that which is least, why are ye anxious concerning the rest?
DBT 12:26 If therefore ye cannot do even what is least, why are ye careful about the rest?
DRB 12:26 If then ye be not able to do so much as the least thing, why are you solicitous for the rest?
EMP 12:26 If then, not even the least thing, ye can do, why, concerning the rest, are ye anxious?
ERV 12:26 If then ye are not able to do even that which is least, why are ye anxious concerning the rest?
WBT 12:26 If ye then are not able to do that thing which is least, why are ye anxious for the rest?
WEB 12:26 If then you aren't able to do even the least things, why are you anxious about the rest?
WEY 12:26 If then you are unable to do even a very little thing, why be over-anxious about other matters?
YLT 12:26 If, then, ye are not able for the least — why for the rest are ye anxious?
Luke

KJV 12:27 Consider the lilies how they grow: they toil not, they spin not; and yet I say unto you, that Solomon in all his glory was not arrayed like one of these.
AKJ 12:27 Consider the lilies how they grow: they toil not, they spin not; and yet I say to you, that Solomon in all his glory was not arrayed like one of these.
ASV 12:27 Consider the lilies, how they grow: they toil not, neither do they spin; yet I say unto you, Even Solomon in all his glory was not arrayed like one of these.
DBT 12:27 Consider the lilies how they grow: they neither toil nor spin; but I say unto you, Not even Solomon in all his glory was clothed as one of these.
DRB 12:27 Consider the lilies, how they grow: they labour not, neither do they spin. But I say to you, not even Solomon in all his glory was clothed like one of these.
EMP 12:27 Consider well the lilies, how they grow: they toil not, neither do they spin, and yet I say unto you -- Not even Solomon, in all his glory, was arrayed like one of these.
ERV 12:27 Consider the lilies, how they grow: they toil not, neither do they spin; yet I say unto you, Even Solomon in all his glory was not arrayed like one of these.
WBT 12:27 Consider the lilies how they grow: They toil not, they spin not; and yet I say to you, that Solomon in all his glory was not arrayed like one of these.
WEB 12:27 Consider the lilies, how they grow. They don't toil, neither do they spin; yet I tell you, even Solomon in all his glory was not arrayed like one of these.
WEY 12:27 Observe the lilies, how they grow. They neither labour nor spin. And yet I tell you that not even Solomon in all his splendour was as beautifully dressed as one of these.
YLT 12:27 'Consider the lilies, how do they grow? they labour not, nor do they spin, and I say to you, not even Solomon in all his glory was arrayed as one of these;
Luke

KJV 12:28 If then God so clothe the grass, which is to day in the field, and to morrow is cast into the oven; how much more will he clothe you, O ye of little faith?
AKJ 12:28 If then God so clothe the grass, which is to day in the field, and to morrow is cast into the oven; how much more will he clothe you, O you of little faith?
ASV 12:28 But if God doth so clothe the grass in the field, which to-day is, and to-morrow is cast into the oven; how much more'shall he clothe you, O ye of little faith?
DBT 12:28 But if God thus clothe the grass, which to-day is in the field and to-morrow is cast into the oven, how much rather you, O ye of little faith?
DRB 12:28 Now if God clothe in this manner the grass that is to day in the field, and to morrow is cast into the oven; how much more you, O ye of little faith?
EMP 12:28 But, if God thus adorneth, the grass, which is, in a field, to-day, and, to-morrow, into an oven, is cast, how much rather you, O little-of-faith?
ERV 12:28 But if God doth so clothe the grass in the field, which today is, and tomorrow is cast into the oven; how much more shall he clothe you, O ye of little faith?
WBT 12:28 If then God so clothe the grass, which is to-day in the field, and to-morrow is cast into the oven; how much more will he clothe you, O ye of little faith?
WEB 12:28 But if this is how God clothes the grass in the field, which today exists, and tomorrow is cast into the oven, how much more will he clothe you, O you of little faith?
WEY 12:28 But if God so clothes the vegetation in the fields, that blooms to-day and to-morrow will be thrown into the oven, how much more certainly will He clothe you, you men of feeble faith!
YLT 12:28 and if the herbage in the field, that to-day is, and to-morrow into an oven is cast, God doth so clothe, how much more you — ye of little faith?
Luke

KJV 12:29 And seek not ye what ye shall eat, or what ye shall drink, neither be ye of doubtful mind.
AKJ 12:29 And seek not you what you shall eat, or what you shall drink, neither be you of doubtful mind.
ASV 12:29 And seek not ye what ye shall eat, and what ye shall drink, neither be ye of doubtful mind.
DBT 12:29 And ye, seek not what ye shall eat or what ye shall drink, and be not in anxiety;
DRB 12:29 And seek not you what you shall eat, or what you shall drink: and be not lifted up on high.
EMP 12:29 Ye, therefore, be not seeking what ye shall eat and what ye shall drink, and be not held in suspense;
ERV 12:29 And seek not ye what ye shall eat, and what ye shall drink, neither be ye of doubtful mind.
WBT 12:29 And seek ye not what ye shall eat, or what ye shall drink, neither be ye of doubtful mind.
WEB 12:29 Don't seek what you will eat or what you will drink; neither be anxious.
WEY 12:29 "Therefore, do not be asking what you are to eat nor what you are to drink; and do not waver between hope and fear.
YLT 12:29 And ye — seek not what ye may eat, or what ye may drink, and be not in suspense,
Luke

KJV 12:30 For all these things do the nations of the world seek after: and your Father knoweth that ye have need of these things.
AKJ 12:30 For all these things do the nations of the world seek after: and your Father knows that you have need of these things.
ASV 12:30 For all these things do the nations of the world seek after: but your Father knoweth that ye have need of these things.
DBT 12:30 for all these things do the nations of the world seek after, and your Father knows that ye have need of these things;
DRB 12:30 For all these things do the nations of the world seek. But your Father knoweth that you have need of these things.
EMP 12:30 For, after all these things, do, the nations of the world, seek, -- but, your Father, knoweth that ye need these things.
ERV 12:30 For all these things do the nations of the world seek after: but your Father knoweth that ye have need of these things.
WBT 12:30 For all these things do the nations of the world seek after: and your Father knoweth that ye have need of these things.
WEB 12:30 For the nations of the world seek after all of these things, but your Father knows that you need these things.
WEY 12:30 For though the nations of the world pursue these things, as for you, your Father knows that you need them.
YLT 12:30 for all these things do the nations of the world seek after, and your Father hath known that ye have need of these things;
Luke

KJV 12:31 But rather seek ye the kingdom of God; and all these things shall be added unto you.
AKJ 12:31 But rather seek you the kingdom of God; and all these things shall be added to you.
ASV 12:31 Yet seek ye his kingdom, and these things shall be added unto you.
DBT 12:31 but seek his kingdom, and all these things shall be added to you.
DRB 12:31 But seek ye first the kingdom of God and his justice, and all these things shall be added unto you.
EMP 12:31 Notwithstanding, be seeking his kingdom, -- and, these things, shall be added unto you.
ERV 12:31 Howbeit seek ye his kingdom, and these things shall be added unto you.
WBT 12:31 But rather seek ye the kingdom of God, and all these things shall be added to you.
WEB 12:31 But seek God's Kingdom, and all these things will be added to you.
WEY 12:31 But make His Kingdom the object of your pursuit, and these things shall be given you in addition.
YLT 12:31 but, seek ye the reign of God, and all these things shall be added to you.
Luke

KJV 12:32 Fear not, little flock; for it is your Father's good pleasure to give you the kingdom.
AKJ 12:32 Fear not, little flock; for it is your Father's good pleasure to give you the kingdom.
ASV 12:32 Fear not, little flock; for it is your Father's good pleasure to give you the kingdom.
DBT 12:32 Fear not, little flock, for it has been the good pleasure of your Father to give you the kingdom.
DRB 12:32 Fear not, little flock, for it hath pleased your Father to give you a kingdom.
EMP 12:32 Be not afraid, the dear little flock! for your Father delighteth to give you, the kingdom.
ERV 12:32 Fear not, little flock; for it is your Father's good pleasure to give you the kingdom.
WBT 12:32 Fear not, little flock; for it is your Father's good pleasure to give you the kingdom.
WEB 12:32 Don't be afraid, little flock, for it is your Father's good pleasure to give you the Kingdom.
WEY 12:32 "Dismiss your fears, little flock: your Father finds a pleasure in giving you the Kingdom.
YLT 12:32 'Fear not, little flock, because your Father did delight to give you the reign;
Luke

KJV 12:33 Sell that ye have, and give alms; provide yourselves bags which wax not old, a treasure in the heavens that faileth not, where no thief approacheth, neither moth corrupteth.
AKJ 12:33 Sell that you have, and give alms; provide yourselves bags which wax not old, a treasure in the heavens that fails not, where no thief approaches, neither moth corrupts.
ASV 12:33 Sell that which ye have, and give alms; make for yourselves purses which wax not old, a treasure in the heavens that faileth not, where no thief draweth near, neither moth destroyeth.
DBT 12:33 Sell what ye possess and give alms; make to yourselves purses which do not grow old, a treasure which does not fail in the heavens, where thief does not draw near nor moth destroy.
DRB 12:33 Sell what you possess and give alms. Make to yourselves bags which grow not old, a treasure in heaven which faileth not: where no thief approacheth, nor moth corrupteth.
EMP 12:33 Sell your possessions, and give alms, make for yourselves purses that wax not old, -- treasure unfailing, in the heavens, where, thief, doth not draw near, and, moth, doth not spoil.
ERV 12:33 Sell that ye have, and give alms; make for yourselves purses which wax not old, a treasure in the heavens that faileth not, where no thief draweth near, neither moth destroyeth.
WBT 12:33 Sell what ye have, and give alms: provide yourselves bags which become not old, a treasure in the heavens that faileth not, where no thief approacheth, neither moth corrupteth.
WEB 12:33 Sell that which you have, and give gifts to the needy. Make for yourselves purses which don't grow old, a treasure in the heavens that doesn't fail, where no thief approaches, neither moth destroys.
WEY 12:33 Sell your possessions and give alms. Provide yourselves with purses that will never wear out, a treasure inexhaustible in Heaven, where no thief can come nor moth consume.
YLT 12:33 sell your goods, and give alms, make to yourselves bags that become not old, a treasure unfailing in the heavens, where thief doth not come near, nor moth destroy;
Luke

KJV 12:34 For where your treasure is, there will your heart be also.
AKJ 12:34 For where your treasure is, there will your heart be also.
ASV 12:34 For where your treasure is, there will your heart be also.
DBT 12:34 For where your treasure is, there also will your heart be.
DRB 12:34 For where your treasure is, there will your heart be also.
EMP 12:34 For, where your treasure is, there, will your heart he also.
ERV 12:34 For where your treasure is, there will your heart be also.
WBT 12:34 For where your treasure is, there will your heart be also.
WEB 12:34 For where your treasure is, there will your heart be also.
WEY 12:34 For where your wealth is stored, there also will your heart be.
YLT 12:34 for where your treasure is, there also your heart will be.
Luke

KJV 12:35 Let your loins be girded about, and your lights burning;
AKJ 12:35
ASV 12:35 Let your loins be girded about, and your lamps burning;
DBT 12:35 Let your loins be girded about, and lamps burning;
DRB 12:35 Let your loins be girt, and lamps burning in your hands.
EMP 12:35 Let your loins be girded, and your lamps burning,
ERV 12:35 Let your loins be girded about, and your lamps burning;
WBT 12:35 Let your loins be girt, and your lights burning;
WEB 12:35 Let your waist be dressed and your lamps burning.,"'Let your loins be girded, and the lamps burning,
WEY 12:35 Have your girdles on, and let your lamps be alight;
YLT 12:35 Let your loins be girded about, and your lights burning;
Luke

KJV 12:36 And ye yourselves like unto men that wait for their lord, when he will return from the wedding; that when he cometh and knocketh, they may open unto him immediately.
AKJ 12:36 And you yourselves like to men that wait for their lord, when he will return from the wedding; that when he comes and knocks, they may open to him immediately.
ASV 12:36 and be ye yourselves like unto men looking for their lord, when he shall return from the marriage feast; that, when he cometh and knocketh, they may straightway open unto him.
DBT 12:36 and ye like men who wait their own lord whenever he may leave the wedding, that when he comes and knocks, they may open to him immediately.
DRB 12:36 And you yourselves like to men who wait for their lord, when he shall return from the wedding; that when he cometh and knocketh, they may open to him immediately.
EMP 12:36 And, ye yourselves, like unto men awaiting their own lord, once he may break up out of the marriage-feast, -- that, when he cometh and knocketh, straightway, they may open unto him.
ERV 12:36 and be ye yourselves like unto men looking for their lord, when he shall return from the marriage feast; that, when he cometh and knocketh, they may straightway open unto him.
WBT 12:36 And ye yourselves like men that wait for their lord, when he shall return from the wedding; that, when he cometh and knocketh, they may open to him immediately.
WEB 12:36 Be like men watching for their lord, when he returns from the marriage feast; that, when he comes and knocks, they may immediately open to him.
WEY 12:36 and be yourselves like men waiting for their master--on the look-out till he shall return from the wedding feast--that, when he comes and knocks, they may open the door instantly.
YLT 12:36 and ye like to men waiting for their lord, when he shall return out of the wedding feasts, that he having come and knocked, immediately they may open to him.
Luke

KJV 12:37 Blessed are those servants, whom the lord when he cometh shall find watching: verily I say unto you, that he shall gird himself, and make them to sit down to meat, and will come forth and serve them.
AKJ 12:37 Blessed are those servants, whom the lord when he comes shall find watching: truly I say to you, that he shall gird himself, and make them to sit down to meat, and will come forth and serve them.
ASV 12:37 Blessed are those servants, whom the lord when he cometh shall find watching: verily I say unto you, that he shall gird himself, and make them sit down to meat, and shall come and serve them.
DBT 12:37 Blessed are those bondmen whom the lord on coming shall find watching; verily I say unto you, that he will gird himself and make them recline at table, and coming up will serve them.
DRB 12:37 Blessed are those servants, whom the Lord when he cometh, shall find watching. Amen I say to you, that he will gird himself, and make them sit down to meat, and passing will minister unto them.
EMP 12:37 Happy those servants, whom the lord, when he cometh, shall find watching! Verily, I say unto you -- he will gird himself, and make them recline, and, coming near, will minister unto them.
ERV 12:37 Blessed are those servants, whom the lord when he cometh shall find watching: verily I say unto you, that he shall gird himself, and make them sit down to meat, and shall come and serve them.
WBT 12:37 Blessed are those servants, whom the lord when he cometh shall find watching: verily I say to you, that he will gird himself, and make them to sit down to eat, and will come forth and serve them.
WEB 12:37 Blessed are those servants, whom the lord will find watching when he comes. Most certainly I tell you, that he will dress himself, and make them recline, and will come and serve them.
WEY 12:37 Blessed are those servants, whom their Master when He comes shall find on the watch. I tell you in solemn truth, that He will tie an apron round Him, and will bid them recline at table while He comes and waits on them.
YLT 12:37 'Happy those servants, whom the lord, having come, shall find watching; verily I say to you, that he will gird himself, and will cause them to recline (at meat), and having come near, will minister to them;
Luke

KJV 12:38 And if he shall come in the second watch, or come in the third watch, and find them so, blessed are those servants.
AKJ 12:38 And if he shall come in the second watch, or come in the third watch, and find them so, blessed are those servants.
ASV 12:38 And if he shall come in the second watch, and if in the third, and find them'so blessed are those'servants .
DBT 12:38 And if he come in the second watch, and come in the third watch, and find them thus, blessed are those bondmen.
DRB 12:38 And if he shall come in the second watch, or come in the third watch, and find them so, blessed are those servants.
EMP 12:38 And, if, in the second, or if, in the third, watch, he come and find, thus, happy, are, they!
ERV 12:38 And if he shall come in the second watch, and if in the third, and find them so, blessed are those servants.
WBT 12:38 And if he shall come in the second watch, or come in the third watch, and find them so, blessed are those servants.
WEB 12:38 They will be blessed if he comes in the second or third watch, and finds them so.
WEY 12:38 And whether it be in the second watch or in the third that He comes and finds them so, blessed are they.
YLT 12:38 and if he may come in the second watch, and in the third watch he may come, and may find it so, happy are those servants.
Luke

KJV 12:39 And this know, that if the goodman of the house had known what hour the thief would come, he would have watched, and not have suffered his house to be broken through.
AKJ 12:39 And this know, that if the manager of the house had known what hour the thief would come, he would have watched, and not have suffered his house to be broken through.
ASV 12:39 But know this, that if the master of the house had known in what hour the thief was coming, he would have watched, and not have left his house to be broken through.
DBT 12:39 But this know, that if the master of the house had known in what hour the thief was coming, he would have watched, and not have suffered his house to be dug through.
DRB 12:39 But this know ye, that if the householder did know at what hour the thief would come, he would surely watch, and would not suffer his house to be broken open.
EMP 12:39 But, of this, be taking note -- Had the householder known, in what hour the thief was coming, he would have watched, and not suffered his house, to be digged through.
ERV 12:39 But know this, that if the master of the house had known in what hour the thief was coming, he would have watched, and not have left his house to be broken through.
WBT 12:39 And this know, that if the master of the house knew at what hour the thief would come, he would watch, and not suffer his house to be broken through.
WEB 12:39 But know this, that if the master of the house had known in what hour the thief was coming, he would have watched, and not allowed his house to be broken into.
WEY 12:39 Of this be sure, that if the master of the house had known what time the robber was coming, he would have kept awake and not have allowed his house to be broken into.
YLT 12:39 'And this know, that if the master of the house had known what hour the thief doth come, he would have watched, and would not have suffered his house to be broken through;
Luke

KJV 12:40 Be ye therefore ready also: for the Son of man cometh at an hour when ye think not.
AKJ 12:40 Be you therefore ready also: for the Son of man comes at an hour when you think not.
ASV 12:40 Be ye also ready: for in an hour that ye think not the Son of man cometh.
DBT 12:40 And ye therefore, be ye ready, for in the hour in which ye do not think it, the Son of man comes.
DRB 12:40 Be you then also ready: for at what hour you think not, the Son of man will come.
EMP 12:40 Ye, therefore, be getting ready, because, in what hour ye are not thinking, The Son of an cometh!
ERV 12:40 Be ye also ready: for in an hour that ye think not the Son of man cometh.
WBT 12:40 Be ye therefore ready also: for the Son of man cometh at an hour when ye think not.
WEB 12:40 Therefore be ready also, for the Son of Man is coming in an hour that you don't expect him."
WEY 12:40 Be you also ready, for at an hour when you are not expecting Him the Son of Man will come."
YLT 12:40 and ye, then, become ye ready, because at the hour ye think not, the Son of Man doth come.'
Luke

KJV 12:41 Then Peter said unto him, Lord, speakest thou this parable unto us, or even to all?
AKJ 12:41 Then Peter said to him, Lord, speak you this parable to us, or even to all?
ASV 12:41 And Peter said, Lord, speakest thou this parable unto us, or even unto all?
DBT 12:41 And Peter said to him, Lord, sayest thou this parable to us, or also to all?
DRB 12:41 And Peter said to him: Lord, dost thou speak this parable to us, or likewise to all?
EMP 12:41 But Peter said -- Lord! unto us, this parable, speakest thou? or, even unto all?
ERV 12:41 And Peter said, Lord, speakest thou this parable unto us, or even unto all?
WBT 12:41 Then Peter said to him, Lord, speakest thou this parable to us, or even to all?
WEB 12:41 Peter said to him, "Lord, are you telling this parable to us, or to everybody?"
WEY 12:41 "Master," said Peter, "are you addressing this parable to us, or to all alike?"
YLT 12:41 And Peter said to him, 'Sir, unto us this simile dost thou speak, or also unto all?'
Luke

KJV 12:42 And the Lord said, Who then is that faithful and wise steward, whom his lord shall make ruler over his household, to give them their portion of meat in due season?
AKJ 12:42 And the Lord said, Who then is that faithful and wise steward, whom his lord shall make ruler over his household, to give them their portion of meat in due season?
ASV 12:42 And the Lord said, Who then is the faithful and wise steward, whom his lord shall set over his household, to give them their portion of food in due season?
DBT 12:42 And the Lord said, Who then is the faithful and prudent steward, whom his lord will set over his household, to give the measure of corn in season?
DRB 12:42 And the Lord said: Who (thinkest thou) is the faithful and wise steward, whom his lord setteth over his family, to give them their measure of wheat in due season?
EMP 12:42 And the Lord said -- Who then is the faithful steward, the prudent one, whom the lord will appoint over his body of attendants, to be giving, in due season, the measured allowance of wheat?
ERV 12:42 And the Lord said, Who then is the faithful and wise steward, whom his lord shall set over his household, to give them their portion of food in due season?
WBT 12:42 And the Lord said, Who then is that faithful and wise steward, whom his lord shall make ruler over his household, to give them their portion of provisions in due season?
WEB 12:42 The Lord said, "Who then is the faithful and wise steward, whom his lord will set over his household, to give them their portion of food at the right times?
WEY 12:42 "Who, then," replied the Lord, "is the faithful and intelligent steward whom his Master will put in charge of His household to serve out their rations at the proper times?
YLT 12:42 And the Lord said, 'Who, then, is the faithful and prudent steward whom the lord shall set over his household, to give in season the wheat measure?
Luke

KJV 12:43 Blessed is that servant, whom his lord when he cometh shall find so doing.
AKJ 12:43 Blessed is that servant, whom his lord when he comes shall find so doing.
ASV 12:43 Blessed is that servant, whom his lord when he cometh shall find so doing.
DBT 12:43 Blessed is that bondman whom his lord on coming shall find doing thus;
DRB 12:43 Blessed is that servant, whom when his lord shall come, he shall find so doing.
EMP 12:43 Happy, that servant, whom the lord, when he cometh shall find doing, thus!
ERV 12:43 Blessed is that servant, whom his lord when he cometh shall find so doing.
WBT 12:43 Blessed is that servant, whom his lord when he cometh shall find so doing.
WEB 12:43 Blessed is that servant whom his lord will find doing so when he comes.
WEY 12:43 Blessed is that servant whom his Master when He comes shall find so doing.
YLT 12:43 Happy that servant, whom his lord, having come, shall find doing so;
Luke

KJV 12:44 Of a truth I say unto you, that he will make him ruler over all that he hath.
AKJ 12:44 Of a truth I say to you, that he will make him ruler over all that he has.
ASV 12:44 Of a truth I say unto you, that he will set him over all that he hath.
DBT 12:44 verily I say unto you, that he will set him over all that he has.
DRB 12:44 Verily I say to you, he will set him over all that he possesseth.
EMP 12:44 Of a truth, I say unto you -- Over all his possessions, will he appoint him.
ERV 12:44 Of a truth I say unto you, that he will set him over all that he hath.
WBT 12:44 In truth I say to you, that he will make him ruler over all that he hath.
WEB 12:44 Truly I tell you, that he will set him over all that he has.
WEY 12:44 I tell you truly that He will put him in authority over all His possessions.
YLT 12:44 truly I say to you, that over all his goods he will set him.
Luke

KJV 12:45 But and if that servant say in his heart, My lord delayeth his coming; and shall begin to beat the menservants and maidens, and to eat and drink, and to be drunken;
AKJ 12:45 But and if that servant say in his heart, My lord delays his coming; and shall begin to beat the menservants and maidens, and to eat and drink, and to be drunken;
ASV 12:45 But if that servant shall say in his heart, My lord delayeth his coming; and shall begin to beat the menservants and the maidservants, and to eat and drink, and to be drunken;
DBT 12:45 But if that bondman should say in his heart, My lord delays to come, and begin to beat the menservants and the maidservants, and to eat and to drink and to be drunken,
DRB 12:45 But if that servant shall say in his heart: My lord is long a coming; and shall begin to strike the menservants and maidservants, and to eat and to drink and be drunk:
EMP 12:45 But, if that servant should say in his heart -- My lord delayeth to come! and should begin to be striking the youths and the maidens, -- to be eating also, and drinking, and making himself drunk,
ERV 12:45 But if that servant shall say in his heart, My lord delayeth his coming; and shall begin to beat the menservants and the maidservants, and to eat and drink, and to be drunken;
WBT 12:45 But if that servant shall say in his heart, My lord delayeth his coming; and shall begin to beat the men-servants, and maidens, and to eat and drink, and to be drunken?
WEB 12:45 But if that servant says in his heart, 'My lord delays his coming,' and begins to beat the menservants and the maidservants, and to eat and drink, and to be drunken,
WEY 12:45 But if that servant should say in his heart, 'My Master is a long time in coming,' and should begin to beat the menservants and the maids, and to eat and drink, drinking even to excess;
YLT 12:45 'And if that servant may say in his heart, My lord doth delay to come, and may begin to beat the men-servants and the maid-servants, to eat also, and to drink, and to be drunken;
Luke

KJV 12:46 The lord of that servant will come in a day when he looketh not for him, and at an hour when he is not aware, and will cut him in sunder, and will appoint him his portion with the unbelievers.
AKJ 12:46 The lord of that servant will come in a day when he looks not for him, and at an hour when he is not aware, and will cut him in sunder, and will appoint him his portion with the unbelievers.
ASV 12:46 the lord of that servant shall come in a day when he expecteth not, and in an hour when he knoweth not, and shall cut him asunder, and appoint his portion with the unfaithful.
DBT 12:46 the lord of that bondman shall come in a day when he does not expect it, and in an hour he knows not of, and shall cut him in two and appoint his portion with the unbelievers.
DRB 12:46 The lord of that servant will come in the day that he hopeth not, and at the hour that he knoweth not, and shall separate him, and shall appoint him his portion with unbelievers.
EMP 12:46 The lord of that servant, will have come -- on a day when he is not expecting, and in an hour when he is not taking note, -- and will cut him asunder, and, his part, with the unfaithful, will appoint.
ERV 12:46 the lord of that servant shall come in a day when he expecteth not, and in an hour when he knoweth not, and shall cut him asunder, and appoint his portion with the unfaithful.
WBT 12:46 The lord of that servant will come in a day when he looketh not for him, and at an hour when he is not aware, and will cut him asunder, and will appoint him his portion with the unbelievers.
WEB 12:46 then the lord of that servant will come in a day when he isn't expecting him, and in an hour that he doesn't know, and will cut him in two, and place his portion with the unfaithful.
WEY 12:46 that servant's Master will come on a day when he is not expecting Him and at an hour that he knows not of, and will punish him severely, and make him share the lot of the unfaithful.
YLT 12:46 the lord of that servant will come in a day in which he doth not look for him, and in an hour that he doth not know, and will cut him off, and his portion with the unfaithful he will appoint.
Luke

KJV 12:47 And that servant, which knew his lord's will, and prepared not himself, neither did according to his will, shall be beaten with many stripes.
AKJ 12:47 And that servant, which knew his lord's will, and prepared not himself, neither did according to his will, shall be beaten with many stripes.
ASV 12:47 And that servant, who knew his lord's will, and made not ready, nor did according to his will, shall be beaten with many'stripes ;
DBT 12:47 But that bondman who knew his own lord's will, and had not prepared himself nor done his will, shall be beaten with many stripes;
DRB 12:47 And that servant who knew the will of his lord, and prepared not himself, and did not according to his will, shall be beaten with many stripes.
EMP 12:47 And, that servant, who had come to know the will of his lord, and neither prepared, nor wrought unto his will, shall be beaten with many stripes;
ERV 12:47 And that servant, which knew his lord's will, and made not ready, nor did according to his will, shall be beaten with many stripes;
WBT 12:47 And that servant who knew his lord's will, and prepared not himself, neither did according to his will, shall be beaten with many stripes.
WEB 12:47 That servant, who knew his lord's will, and didn't prepare, nor do what he wanted, will be beaten with many stripes,
WEY 12:47 And that servant who has been told his Master's will and yet made no preparation and did not obey His will, will receive many lashes.
YLT 12:47 'And that servant, who having known his lord's will, and not having prepared, nor having gone according to his will, shall be beaten with many stripes,
Luke

KJV 12:48 But he that knew not, and did commit things worthy of stripes, shall be beaten with few stripes. For unto whomsoever much is given, of him shall be much required: and to whom men have committed much, of him they will ask the more.
AKJ 12:48 But he that knew not, and did commit things worthy of stripes, shall be beaten with few stripes. For to whomsoever much is given, of him shall be much required: and to whom men have committed much, of him they will ask the more.
ASV 12:48 but he that knew not, and did things worthy of stripes, shall be beaten with few'stripes . And to whomsoever much is given, of him shall much be required: and to whom they commit much, of him will they ask the more.
DBT 12:48 but he who knew it not, and did things worthy of stripes, shall be beaten with few. And to every one to whom much has been given, much shall be required from him; and to whom men have committed much, they will ask from him the more.
DRB 12:48 But he that knew not, and did things worthy of stripes, shall be beaten with few stripes. And unto whomsoever much is given, of him much shall be required: and to whom they have committed much, of him they will demand the more.
EMP 12:48 Whereas, he who had not come to know, and did things worthy of stripes, shall be beaten with few stripes. And, every one to whom was given much, much, shall be sought from him; and, he to whom they committed much, for more than common, will they ask him.
ERV 12:48 but he that knew not, and did things worthy of stripes, shall be beaten with few stripes. And to whomsoever much is given, of him shall much be required: and to whom they commit much, of him will they ask the more.
WBT 12:48 But he that knew not, and committed things worthy of stripes, shall be beaten with few stripes. For to whomsoever much is given, of him shall much be required: and to whom men have committed much, from him they will ask the more.
WEB 12:48 but he who didn't know, and did things worthy of stripes, will be beaten with few stripes. To whoever much is given, of him will much be required; and to whom much was entrusted, of him more will be asked.
WEY 12:48 But he who had not been told it and yet did what deserved the scourge, will receive but few lashes. To whomsoever much has been given, from him much will be required; and to whom much has been entrusted, of him a larger amount will be demanded.
YLT 12:48 and he who, not having known, and having done things worthy of stripes, shall be beaten with few; and to every one to whom much was given, much shall be required from him; and to whom they did commit much, more abundantly they will ask of him.
Luke

KJV 12:49 I am come to send fire on the earth; and what will I, if it be already kindled?
AKJ 12:49
ASV 12:49 I came to cast fire upon the earth; and what do I desire, if it is already kindled?
DBT 12:49 I have come to cast a fire on the earth; and what will I if already it has been kindled?
DRB 12:49 I am come to cast fire on the earth; and what will I, but that it be kindled?
EMP 12:49 Fire, came I to cast upon the earth, -- and what can I wish, if, already, it hath been, kindled?
ERV 12:49 I came to cast fire upon the earth; and what will I, if it is already kindled?
WBT 12:49 I am come to send fire on the earth, and what will I, if it is already kindled?
WEB 12:49 I came to throw fire on the earth. I wish it were already kindled.,"'Fire I came to cast to the earth, and what will I if already it was kindled?
WEY 12:49 I came to throw fire upon the earth, and what is my desire? Oh that it were even now kindled!
YLT 12:49 I am come to send fire on the earth; and what will I, if it be already kindled?
Luke

KJV 12:50 But I have a baptism to be baptized with; and how am I straitened till it be accomplished!
AKJ 12:50 But I have a baptism to be baptized with; and how am I straitened till it be accomplished!
ASV 12:50 But I have a baptism to be baptized with; and how am I straitened till it be accomplished!
DBT 12:50 But I have a baptism to be baptised with, and how am I straitened until it shall have been accomplished!
DRB 12:50 And I have a baptism wherewith I am to be baptized: and how am I straitened until it be accomplished?
EMP 12:50 But, an immersion, have I, to be immersed with, and how am I distressed, until it be ended!
ERV 12:50 But I have a baptism to be baptized with; and how am I straitened till it be accomplished!
WBT 12:50 But I have a baptism to be baptized with; and how am I straitened till it shall be accomplished!
WEB 12:50 But I have a baptism to be baptized with, and how distressed I am until it is accomplished!
WEY 12:50 But I have a baptism to undergo; and how am I pent up till it is accomplished!
YLT 12:50 but I have a baptism to be baptized with, and how am I pressed till it may be completed!
Luke

KJV 12:51 Suppose ye that I am come to give peace on earth? I tell you, Nay; but rather division:
AKJ 12:51 Suppose you that I am come to give peace on earth? I tell you, No; but rather division:
ASV 12:51 Think ye that I am come to give peace in the earth? I tell you, Nay; but rather division:
DBT 12:51 Think ye that I have come to give peace in the earth? Nay, I say to you, but rather division:
DRB 12:51 Think ye, that I am come to give peace on earth? I tell you, no; but separation.
EMP 12:51 Suppose ye, that, peace, I am come to give in the earth? Nay, I tell you, but rather division.
ERV 12:51 Think ye that I am come to give peace in the earth? I tell you, Nay; but rather division:
WBT 12:51 Suppose ye that I am come to give peace on earth? I tell you, No; but rather division:
WEB 12:51 Do you think that I have come to give peace in the earth? I tell you, no, but rather division.
WEY 12:51 Do you suppose that I came to give peace on earth? No, I tell you that I came to bring dissension.
YLT 12:51 'Think ye that peace I came to give in the earth? no, I say to you, but rather division;
Luke

KJV 12:52 For from henceforth there shall be five in one house divided, three against two, and two against three.
AKJ 12:52 For from now on there shall be five in one house divided, three against two, and two against three.
ASV 12:52 for there shall be from henceforth five in one house divided, three against two, and two against three.
DBT 12:52 for from henceforth there shall be five in one house divided; three shall be divided against two, and two against three:
DRB 12:52 For there shall be from henceforth five in one house divided: three against two, and two against three.
EMP 12:52 For there shall be, henceforth, five in one house, divided, -- three against two, and two against three:
ERV 12:52 for there shall be from henceforth five in one house divided, three against two, and two against three.
WBT 12:52 For from henceforth there will be five in one house divided, three against two, and two against three.
WEB 12:52 For from now on, there will be five in one house divided, three against two, and two against three.
WEY 12:52 For from this time there will be in one house five persons split into parties. Three will form a party against two and two will form a party against three;
YLT 12:52 for there shall be henceforth five in one house divided — three against two, and two against three;
Luke

KJV 12:53 The father shall be divided against the son, and the son against the father; the mother against the daughter, and the daughter against the mother; the mother in law against her daughter in law, and the daughter in law against her mother in law.
AKJ 12:53 The father shall be divided against the son, and the son against the father; the mother against the daughter, and the daughter against the mother; the mother in law against her daughter in law, and the daughter in law against her mother in law.
ASV 12:53 They shall be divided, father against son, and son against father; mother against daughter, and daughter against her mother; mother in law against her daughter in law, and daughter in law against her mother in law.
DBT 12:53 father against son, and son against father; mother against daughter, and daughter against mother; a mother-in-law against her daughter-in-law, and a daughter-in-law against her mother-in-law.
DRB 12:53 The father shall be divided against the son, and the son against his father, the mother against the daughter, and the daughter against the mother, the mother in law against her daughter in law, and the daughter in law against her mother in law.
EMP 12:53 There shall be divided -- Father against son, and son against father, mother against daughter, and daughter against the mother, -- mother-in-law against her daughter-in-law, and daughter-in-law against the mother-in-law.
ERV 12:53 They shall be divided, father against son, and son against father; mother against daughter, and daughter against her mother; mother in law against her daughter in law, and daughter in law against her mother in law.
WBT 12:53 The father will be divided against the son, and the son against the father; the mother against the daughter, and the daughter against the mother; the mother-in-law against her daughter-in-law, and the daughter-in-law against her mother-in-law.
WEB 12:53 They will be divided, father against son, and son against father; mother against daughter, and daughter against her mother; mother-in-law against her daughter-in-law, and daughter-in-law against her mother-in-law."
WEY 12:53 father against son and son against father; mother attacking daughter and daughter her mother, mother-in-law her daughter-in-law, and daughter-in-law her mother-in-law."
YLT 12:53 a father shall be divided against a son, and a son against a father, a mother against a daughter, and a daughter against a mother, a mother-in-law against her daughter-in-law, and a daughter-in-law against her mother-in-law.'
Luke

KJV 12:54 And he said also to the people, When ye see a cloud rise out of the west, straightway ye say, There cometh a shower; and so it is.
AKJ 12:54 And he said also to the people, When you see a cloud rise out of the west, straightway you say, There comes a shower; and so it is.
ASV 12:54 And he said to the multitudes also, When ye see a cloud rising in the west, straightway ye say, There cometh a shower; and so it cometh to pass.
DBT 12:54 And he said also to the crowds, When ye see a cloud rising out of the west, straightway ye say, A shower is coming; and so it happens.
DRB 12:54 And he said also to the multitudes: When you see a cloud rising from the west, presently you say: A shower is coming: and so it happeneth:
EMP 12:54 And he went on to say, even unto the multitudes, -- Whensoever ye see a cloud springing up from the west, straightway, ye are saying -- A thunderstorm is coming! and it happeneth thus.
ERV 12:54 And he said to the multitudes also, When ye see a cloud rising in the west, straightway ye say, There cometh a shower; and so it cometh to pass.
WBT 12:54 And he said also to the people, When ye see a cloud rising in the west, immediately ye say, There cometh a shower; and so it is.
WEB 12:54 He said to the multitudes also, "When you see a cloud rising from the west, immediately you say, 'A shower is coming,' and so it happens.
WEY 12:54 Then He said to the people also, "When you see a cloud rising in the west, you immediately say, 'There is to be a shower;' and it comes to pass.
YLT 12:54 And he said also to the multitudes, 'When ye may see the cloud rising from the west, immediately ye say, A shower doth come, and it is so;
Luke

KJV 12:55 And when ye see the south wind blow, ye say, There will be heat; and it cometh to pass.
AKJ 12:55 And when you see the south wind blow, you say, There will be heat; and it comes to pass.
ASV 12:55 And when ye see a south wind blowing, ye say, There will be a scorching heat; and it cometh to pass.
DBT 12:55 And when ye see the south wind blow, ye say, There will be heat; and it happens.
DRB 12:55 And when ye see the south wind blow, you say: There will be heat: and it cometh to pass.
EMP 12:55 And, whensoever a south wind, blowing, ye say -- A scorching heat, will there be! and it cometh to pass.
ERV 12:55 And when ye see a south wind blowing, ye say, There will be a scorching heat; and it cometh to pass.
WBT 12:55 And when ye perceive the south wind blowing, ye say, There will be heat; and it cometh to pass.
WEB 12:55 When a south wind blows, you say, 'There will be a scorching heat,' and it happens.
WEY 12:55 And when you see a south wind blowing, you say, 'It will be burning hot;' and it comes to pass.
YLT 12:55 and when — a south wind blowing, ye say, that there will be heat, and it is;
Luke

KJV 12:56 Ye hypocrites, ye can discern the face of the sky and of the earth; but how is it that ye do not discern this time?
AKJ 12:56 You hypocrites, you can discern the face of the sky and of the earth; but how is it that you do not discern this time?
ASV 12:56 Ye hypocrites, ye know how to interpret the face of the earth and the heaven; but how is it that ye know not how to interpret this time?
DBT 12:56 Hypocrites, ye know how to judge of the appearance of the earth and of the heaven; how is it then that ye do not discern this time?
DRB 12:56 You hypocrites, you know how to discern the face of the heaven and of the earth: but how is it that you do not discern this time?
EMP 12:56 Hypocrites! the face of the earth and of the heaven, ye know how to scan; but, this season, how know ye not to scan;
ERV 12:56 Ye hypocrites, ye know how to interpret the face of the earth and the heaven; but how is it that ye know not how to interpret this time?
WBT 12:56 Ye hypocrites, ye can discern the face of the sky, and of the earth; but how is it, that ye do not discern this time?
WEB 12:56 You hypocrites! You know how to interpret the appearance of the earth and the sky, but how is it that you don't interpret this time?
WEY 12:56 Vain pretenders! You know how to read the aspect of earth and sky. How is it you cannot read this present time?
YLT 12:56 hypocrites! the face of the earth and of the heaven ye have known to make proof of, but this time — how do ye not make proof of it?
Luke

KJV 12:57 Yea, and why even of yourselves judge ye not what is right?
AKJ 12:57 Yes, and why even of yourselves judge you not what is right?
ASV 12:57 And why even of yourselves judge ye not what is right?
DBT 12:57 And why even of yourselves judge ye not what is right?
DRB 12:57 And why even of yourselves, do you not judge that which is just?
EMP 12:57 Why, moreover, even from yourselves, judge ye not what is just?
ERV 12:57 And why even of yourselves judge ye not what is right?
WBT 12:57 And why even of yourselves judge ye not what is right?
WEB 12:57 Why don't you judge for yourselves what is right?
WEY 12:57 "Why, too, do you not of yourselves arrive at just conclusions?
YLT 12:57 'And why, also, of yourselves, judge ye not what is righteous?
Luke

KJV 12:58 When thou goest with thine adversary to the magistrate, as thou art in the way, give diligence that thou mayest be delivered from him; lest he hale thee to the judge, and the judge deliver thee to the officer, and the officer cast thee into prison.
AKJ 12:58 When you go with your adversary to the magistrate, as you are in the way, give diligence that you may be delivered from him; lest he hale you to the judge, and the judge deliver you to the officer, and the officer cast you into prison.
ASV 12:58 For as thou art going with thine adversary before the magistrate, on the way give diligence to be quit of him; lest haply he drag thee unto the judge, and the judge shall deliver thee to the officer, and the officer shall cast thee into prison.
DBT 12:58 For as thou goest with thine adverse party before a magistrate, strive in the way to be reconciled with him, lest he drag thee away to the judge, and the judge shall deliver thee to the officer, and the officer cast thee into prison.
DRB 12:58 And when thou goest with thy adversary to the prince, whilst thou art in the way, endeavour to be delivered from him: lest perhaps he draw thee to the judge, and the judge deliver thee to the exacter, and the exacter cast thee into prison.
EMP 12:58 For, as thou art going along with thine adversary unto a ruler, on the way, take pains to get a release from him; lest once he drag thee along unto the judge, and, the judge, deliver thee up to the punisher, -- and, the punisher, cast thee into prison:
ERV 12:58 For as thou art going with thine adversary before the magistrate, on the way give diligence to be quit of him; lest haply he hale thee unto the judge, and the judge shall deliver thee to the officer, and the officer shall cast thee into prison.
WBT 12:58 When thou goest with thy adversary to the magistrate, as thou art in the way, give diligence that thou mayest be delivered from him; lest he draw thee before the judge, and the judge deliver thee to the officer, and the officer cast thee into prison.
WEB 12:58 For when you are going with your adversary before the magistrate, try diligently on the way to be released from him, lest perhaps he drag you to the judge, and the judge deliver you to the officer, and the officer throw you into prison.
WEY 12:58 For when, with your opponent, you are going before the magistrate, on the way take pains to get out of his power; for fear that, if he should drag you before the judge, the judge may hand you over to the officer of the court, and the officer lodge you in prison.
YLT 12:58 for, as thou art going away with thy opponent to the ruler, in the way give diligence to be released from him, lest he may drag thee unto the judge, and the judge may deliver thee to the officer, and the officer may cast thee into prison;
Luke

KJV 12:59 I tell thee, thou shalt not depart thence, till thou hast paid the very last mite.
AKJ 12:59 I tell you, you shall not depart there, till you have paid the very last mite.
ASV 12:59 I say unto thee, Thou shalt by no means come out thence, till thou have paid the very last mite.
DBT 12:59 I say unto thee, Thou shalt in no wise come out thence until thou hast paid the very last mite.
DRB 12:59 I say to thee, thou shalt not go out thence, until thou pay the very last mite.
EMP 12:59 I tell thee -- In nowise shalt thou come out from thence, until, even the last fraction, thou pay!
ERV 12:59 I say unto thee, Thou shalt by no means come out thence, till thou have paid the very last mite.
WBT 12:59 I tell thee, thou shalt not depart thence, till thou hast paid the very last mite.
WEB 12:59 I tell you, you will by no means get out of there, until you have paid the very last penny."
WEY 12:59 Never, I tell you, will you get free till you have paid the last farthing."
YLT 12:59 I say to thee, thou mayest not come forth thence till even the last mite thou mayest give back.'


[Luke 13]
Luke

KJV 13:1 There were present at that season some that told him of the Galilaeans, whose blood Pilate had mingled with their sacrifices.
AKJ 13:1 There were present at that season some that told him of the Galilaeans, whose blood Pilate had mingled with their sacrifices.
ASV 13:1 Now there were some present at that very season who told him of the Galilaeans, whose blood Pilate had mingled with their sacrifices.
DBT 13:1 Now at the same time there were present some who told him of the Galileans whose blood Pilate mingled with that of their sacrifices.
DRB 13:1 AND there were present, at that very time, some that told him of the Galileans, whose blood Pilate had mingled with their sacrifices.
EMP 13:1 Now there were present some, in that very season, bringing tidings to him, concerning the Galilaeans whose blood Pilate had mingled with their sacrifices.
ERV 13:1 Now there were some present at that very season which told him of the Galilaeans, whose blood Pilate had mingled with their sacrifices.
WBT 13:1 There were present at that season some that told him of the Galileans, whose blood Pilate had mingled with their sacrifices.
WEB 13:1 Now there were some present at the same time who told him about the Galileans, whose blood Pilate had mixed with their sacrifices.
WEY 13:1 Just at that time people came to tell Him about the Galilaeans whose blood Pilate had mingled with their sacrifices.
YLT 13:1 And there were present certain at that time, telling him about the Galileans, whose blood Pilate did mingle with their sacrifices;
Luke

KJV 13:2 And Jesus answering said unto them, Suppose ye that these Galilaeans were sinners above all the Galilaeans, because they suffered such things?
AKJ 13:2 And Jesus answering said to them, Suppose you that these Galilaeans were sinners above all the Galilaeans, because they suffered such things?
ASV 13:2 And he answered and said unto them, Think ye that these Galilaeans were sinners above all the Galilaeans, because they have suffered these things?
DBT 13:2 And he answering said to them, Think ye that these Galileans were sinners beyond all the Galileans because they suffered such things?
DRB 13:2 And he answering, said to them: Think you that these Galileans were sinners above all the men of Galilee, because they suffered such things?
EMP 13:2 And, answering, he said unto them -- Suppose ye, that, these Galilaeans, had become, sinners beyond all the Galilaeans, because, these things, they have suffered?
ERV 13:2 And he answered and said unto them, Think ye that these Galilaeans were sinners above all the Galilaeans, because they have suffered these things?
WBT 13:2 And Jesus answering, said to them, Suppose ye that these Galileans were sinners above all the Galileans, because they suffered such things?
WEB 13:2 Jesus answered them, "Do you think that these Galileans were worse sinners than all the other Galileans, because they suffered such things?
WEY 13:2 "Do you suppose," He asked in reply, "that those Galilaeans were worse sinners than the mass of the Galilaeans, because this happened to them?
YLT 13:2 and Jesus answering said to them, 'Think ye that these Galileans became sinners beyond all the Galileans, because they have suffered such things?
Luke

KJV 13:3 I tell you, Nay: but, except ye repent, ye shall all likewise perish.
AKJ 13:3 I tell you, No: but, except you repent, you shall all likewise perish.
ASV 13:3 I tell you, Nay: but, except ye repent, ye shall all in like manner perish.
DBT 13:3 No, I say to you, but if ye repent not, ye shall all perish in the same manner.
DRB 13:3 No, I say to you: but unless you shall do penance, you shall all likewise perish.
EMP 13:3 Nay! I tell you, but, except ye repent, ye, all, in like manner, shall perish.
ERV 13:3 I tell you, Nay: but, except ye repent, ye shall all in like manner perish.
WBT 13:3 I tell you, No; but except ye repent, ye shall all likewise perish.
WEB 13:3 I tell you, no, but unless you repent, you will all perish in the same way.
WEY 13:3 I tell you, certainly not. On the contrary, if you are not penitent you will all perish as they did.
YLT 13:3 No — I say to you, but, if ye may not reform, all ye even so shall perish.
Luke

KJV 13:4 Or those eighteen, upon whom the tower in Siloam fell, and slew them, think ye that they were sinners above all men that dwelt in Jerusalem?
AKJ 13:4 Or those eighteen, on whom the tower in Siloam fell, and slew them, think you that they were sinners above all men that dwelled in Jerusalem?
ASV 13:4 Or those eighteen, upon whom the tower in Siloam fell, and killed them, think ye that they were offenders above all the men that dwell in Jerusalem?
DBT 13:4 Or those eighteen on whom the tower in Siloam fell and killed them, think ye that they were debtors beyond all the men who dwell in Jerusalem?
DRB 13:4 Or those eighteen upon whom the tower fell in Siloe, and slew them: think you, that they also were debtors above all the men that dwelt in Jerusalem?
EMP 13:4 Or, those eighteen, upon whom fell the tower in Siloam, and slew them, suppose ye that, they, had become, debtors, beyond all the men who were dwelling in Jerusalem?
ERV 13:4 Or those eighteen, upon whom the tower in Siloam fell, and killed them, think ye that they were offenders above all the men that dwell in Jerusalem?
WBT 13:4 Or those eighteen, upon whom the tower in Siloam fell, and killed them, think ye that they were sinners above all men that dwelt in Jerusalem?
WEB 13:4 Or those eighteen, on whom the tower in Siloam fell, and killed them; do you think that they were worse offenders than all the men who dwell in Jerusalem?
WEY 13:4 Or those eighteen on whom the tower at Siloam fell, do you suppose they had failed in their duty more than all the rest of the people who live in Jerusalem?
YLT 13:4 'Or those eighteen, on whom the tower in Siloam fell, and killed them; think ye that these became debtors beyond all men who are dwelling in Jerusalem?
Luke

KJV 13:5 I tell you, Nay: but, except ye repent, ye shall all likewise perish.
AKJ 13:5 I tell you, No: but, except you repent, you shall all likewise perish.
ASV 13:5 I tell you, Nay: but, except ye repent, ye shall all likewise perish.
DBT 13:5 No, I say to you, but if ye repent not, ye shall all perish in like manner.
DRB 13:5 No, I say to you; but except you do penance, you shall all likewise perish.
EMP 13:5 Nay! I tell you, but, except ye repent, ye, all, in the same way, shall perish.
ERV 13:5 I tell you, Nay: but, except ye repent, ye shall all likewise perish.
WBT 13:5 I tell you, No; but, except ye repent, ye shall all likewise perish.
WEB 13:5 I tell you, no, but, unless you repent, you will all perish in the same way."
WEY 13:5 I tell you, certainly not. On the contrary, if you do not repent you will all perish just as they did."
YLT 13:5 No — I say to you, but, if ye may not reform, all ye in like manner shall perish.'
Luke

KJV 13:6 He spake also this parable; A certain man had a fig tree planted in his vineyard; and he came and sought fruit thereon, and found none.
AKJ 13:6 He spoke also this parable; A certain man had a fig tree planted in his vineyard; and he came and sought fruit thereon, and found none.
ASV 13:6 And he spake this parable; A certain man had a fig tree planted in his vineyard; and he came seeking fruit thereon, and found none.
DBT 13:6 And he spoke this parable: A certain man had a fig-tree planted in his vineyard, and he came seeking fruit upon it and did not find any.
DRB 13:6 He spoke also this parable: A certain man had a fig tree planted in his vineyard, and he came seeking fruit on it, and found none.
EMP 13:6 And he went on to speak this parable: -- A certain man had, a fig-tree, planted in his vineyard, and he canto seeking fruit therein, and found none.
ERV 13:6 And he spake this parable; A certain man had a fig tree planted in his vineyard; and he came seeking fruit thereon, and found none.
WBT 13:6 He spoke also this parable: A certain man had a fig-tree planted in his vineyard; and he came and sought fruit on it, and found none.
WEB 13:6 He spoke this parable. "A certain man had a fig tree planted in his vineyard, and he came seeking fruit on it, and found none.
WEY 13:6 And He gave them the following parable. "A man," He said, "who had a fig-tree growing in his garden came to look for fruit on it and could find none.
YLT 13:6 And he spake this simile: 'A certain one had a fig-tree planted in his vineyard, and he came seeking fruit in it, and he did not find;
Luke

KJV 13:7 Then said he unto the dresser of his vineyard, Behold, these three years I come seeking fruit on this fig tree, and find none: cut it down; why cumbereth it the ground?
AKJ 13:7 Then said he to the dresser of his vineyard, Behold, these three years I come seeking fruit on this fig tree, and find none: cut it down; why encumbers it the ground?
ASV 13:7 And he said unto the vinedresser, Behold, these three years I come seeking fruit on this fig tree, and find none: cut it down; why doth it also cumber the ground?
DBT 13:7 And he said to the vinedresser, Behold, these three years I come seeking fruit on this fig-tree and find none: cut it down; why does it also render the ground useless?
DRB 13:7 And he said to the dresser of the vineyard: Behold, for these three years I come seeking fruit on this fig tree, and I find none. Cut it done therefore: why cumbereth it the ground?
EMP 13:7 And he said unto the vine-dresser -- Lo! three years, I come, seeking fruit in this fig-tree, and find none. Cut it down! Why doth it make, even the round useless?
ERV 13:7 And he said unto the vinedresser, Behold, these three years I come seeking fruit on this fig tree, and find none: cut it down; why doth it also cumber the ground?
WBT 13:7 Then said he to the dresser of his vineyard, Behold, these three years I come seeking fruit on this fig-tree, and find none: cut it down; why cumbereth it the ground?
WEB 13:7 He said to the vine dresser, 'Behold, these three years I have come looking for fruit on this fig tree, and found none. Cut it down. Why does it waste the soil?'
WEY 13:7 So he said to the gardener, "'See, this is the third year I have come to look for fruit on this fig-tree and cannot find any. Cut it down. Why should so much ground be actually wasted?'
YLT 13:7 and he said unto the vine-dresser, Lo, three years I come seeking fruit in this fig-tree, and do not find, cut it off, why also the ground doth it render useless?
Luke

KJV 13:8 And he answering said unto him, Lord, let it alone this year also, till I shall dig about it, and dung it:
AKJ 13:8 And he answering said to him, Lord, let it alone this year also, till I shall dig about it, and dung it:
ASV 13:8 And he answering saith unto him, Lord, let it alone this year also, till I shall dig about it, and dung it:
DBT 13:8 But he answering says to him, Sir, let it alone for this year also, until I shall dig about it and put dung,
DRB 13:8 But he answering, said to him: Lord, let it alone this year also, until I dig about it, and dung it.
EMP 13:8 And, he, answering, saith unto him -- Sir! let it alone this year also, until such time as I dig about it, and throw in manure, --
ERV 13:8 And he answering saith unto him, Lord, let it alone this year also, till I shall dig about it, and dung it:
WBT 13:8 And he answering, said to him, Lord, let it alone this year also, till I shall dig about it, and dung it:
WEB 13:8 He answered, 'Lord, leave it alone this year also, until I dig around it, and fertilize it.
WEY 13:8 "But the gardener pleaded, "'Leave it, Sir, this year also, till I have dug round it and manured it.
YLT 13:8 'And he answering saith to him, Sir, suffer it also this year, till that I may dig about it, and cast in dung;
Luke

KJV 13:9 And if it bear fruit, well: and if not, then after that thou shalt cut it down.
AKJ 13:9 And if it bear fruit, well: and if not, then after that you shall cut it down.
ASV 13:9 and if it bear fruit thenceforth, well ; but if not, thou shalt cut it down.
DBT 13:9 and if it shall bear fruit but if not, after that thou shalt cut it down.
DRB 13:9 And if happily it bear fruit: but if not, then after that thou shalt cut it down.
EMP 13:9 and if it may bear fruit for the future; ...but, otherwise, certainly, thou shalt cut it down.
ERV 13:9 and if it bear fruit thenceforth, well; but if not, thou shalt cut it down.
WBT 13:9 And if it shall bear fruit, well: and if not, then after that thou shalt cut it down.
WEB 13:9 If it bears fruit, fine; but if not, after that, you can cut it down.'"
WEY 13:9 If after that it bears fruit, well and good; if it does not, then you shall cut it down.'"
YLT 13:9 and if indeed it may bear fruit — ;and if not so, thereafter thou shalt cut it off.'
Luke

KJV 13:10 And he was teaching in one of the synagogues on the sabbath.
AKJ 13:10 And he was teaching in one of the synagogues on the sabbath.
ASV 13:10 And he was teaching in one of the synagogues on the sabbath day.
DBT 13:10 And he was teaching in one of the synagogues on the sabbath.
DRB 13:10 And he was teaching in their synagogue on their sabbath.
EMP 13:10 And he was teaching in one of the synagogues, on the Sabbath.
ERV 13:10 And he was teaching in one of the synagogues on the sabbath day.
WBT 13:10 And he was teaching in one of the synagogues on the sabbath.
WEB 13:10 He was teaching in one of the synagogues on the Sabbath day.
WEY 13:10 Once He was teaching on the Sabbath in one of the synagogues
YLT 13:10 And he was teaching in one of the synagogues on the sabbath,
Luke

KJV 13:11 And, behold, there was a woman which had a spirit of infirmity eighteen years, and was bowed together, and could in no wise lift up herself.
AKJ 13:11 And, behold, there was a woman which had a spirit of infirmity eighteen years, and was bowed together, and could in no wise lift up herself.
ASV 13:11 And behold, a woman that had a spirit of infirmity eighteen years; and she was bowed together, and could in no wise lift herself up.
DBT 13:11 And lo, there was a woman having a spirit of infirmity eighteen years, and she was bent together and wholly unable to lift her head up.
DRB 13:11 And behold there was a woman, who had a spirit of infirmity eighteen years: and she was bowed together, neither could she look upwards at all.
EMP 13:11 And lo! a woman, having a spirit of weakness eighteen years, -- and was bowed together, and unable to lift herself up, at all.
ERV 13:11 And behold, a woman which had a spirit of infirmity eighteen years; and she was bowed together, and could in no wise lift herself up.
WBT 13:11 And behold, there was a woman who had a spirit of infirmity eighteen years, and was bowed together, and could in no wise raise herself.
WEB 13:11 Behold, there was a woman who had a spirit of infirmity eighteen years, and she was bent over, and could in no way straighten herself up.
WEY 13:11 where a woman was present who for eighteen years had been a confirmed invalid: she was bent double, and was unable to lift herself to her full height.
YLT 13:11 and lo, there was a woman having a spirit of infirmity eighteen years, and she was bowed together, and not able to bend back at all,
Luke

KJV 13:12 And when Jesus saw her, he called her to him, and said unto her, Woman, thou art loosed from thine infirmity.
AKJ 13:12 And when Jesus saw her, he called her to him, and said to her, Woman, you are loosed from your infirmity.
ASV 13:12 And when Jesus saw her, he called her, and said to her, Woman, thou art loosed from thine infirmity.
DBT 13:12 And Jesus, seeing her, called to her, and said to her, Woman, thou art loosed from thine infirmity.
DRB 13:12 Whom when Jesus saw, he called her unto him, and said to her: Woman, thou art delivered from thy infirmity.
EMP 13:12 And, seeing her, Jesus called her and said to her -- Woman! thou art loosed from thy weakness, --
ERV 13:12 And when Jesus saw her, he called her, and said to her, Woman, thou art loosed from thine infirmity.
WBT 13:12 And when Jesus saw her, he called her to him, and said to her, Woman, thou art loosed from thy infirmity.
WEB 13:12 When Jesus saw her, he called her, and said to her, "Woman, you are freed from your infirmity."
WEY 13:12 But Jesus saw her, and calling to her, He said to her, "Woman, you are free from your weakness."
YLT 13:12 and Jesus having seen her, did call her near, and said to her, 'Woman, thou hast been loosed from thy infirmity;'
Luke

KJV 13:13 And he laid his hands on her: and immediately she was made straight, and glorified God.
AKJ 13:13 And he laid his hands on her: and immediately she was made straight, and glorified God.
ASV 13:13 And he laid his hands upon her: and immediately she was made straight, and glorified God.
DBT 13:13 And he laid his hands upon her; and immediately she was made straight, and glorified God.
DRB 13:13 And he laid his hands upon her, and immediately she was made straight, and glorified God.
EMP 13:13 and laid on her his hands; and, instantly, she was made straight again, and began glorifying God.
ERV 13:13 And he laid his hands upon her: and immediately she was made straight, and glorified God.
WBT 13:13 And he laid his hands on her: and immediately she was made straight, and glorified God.
WEB 13:13 He laid his hands on her, and immediately she stood up straight, and glorified God.
WEY 13:13 And He put His hands on her, and she immediately stood upright and began to give glory to God.
YLT 13:13 and he laid on her his hands, and presently she was set upright, and was glorifying God.
Luke

KJV 13:14 And the ruler of the synagogue answered with indignation, because that Jesus had healed on the sabbath day, and said unto the people, There are six days in which men ought to work: in them therefore come and be healed, and not on the sabbath day.
AKJ 13:14 And the ruler of the synagogue answered with indignation, because that Jesus had healed on the sabbath day, and said to the people, There are six days in which men ought to work: in them therefore come and be healed, and not on the sabbath day.
ASV 13:14 And the ruler of the synagogue, being moved with indignation because Jesus had healed on the sabbath, answered and said to the multitude, There are six days in which men ought to work: in them therefore come and be healed, and not on the day of the sabbath.
DBT 13:14 But the ruler of the synagogue, indignant because Jesus healed on the sabbath, answering said to the crowd, There are six days in which people ought to work