Luke

KJV 1:1 Forasmuch as many have taken in hand to set forth in order a declaration of those things which are most surely believed among us,
AKJ 1:1 For as much as many have taken in hand to set forth in order a declaration of those things which are most surely believed among us,
ASV 1:1 Forasmuch as many have taken in hand to draw up a narrative concerning those matters which have been fulfilled among us,
DBT 1:1 Forasmuch as many have undertaken to draw up a relation concerning the matters fully believed among us,
DRB 1:1 FORASMUCH as many have taken in hand to set forth in order a narration of the things that have been accomplished among us;
EMP 1:1 Seeing, indeed, that, many, had taken in hand to re-arrange for themselves a narrative, concerning the facts which have been fully confirmed amongst us, --
ERV 1:1 Forasmuch as many have taken in hand to draw up a narrative concerning those matters which have been fulfilled among us,
WBT 1:1 Forasmuch as many have taken in hand to set forth in order a declaration of those things which are most surely believed among us,
WEB 1:1 Since many have undertaken to set in order a narrative concerning those matters which have been fulfilled among us,
WEY 1:1 Seeing that many have attempted to draw up a narrative of the facts which are received with full assurance among us
YLT 1:1 Seeing that many did take in hand to set in order a narration of the matters that have been fully assured among us,
Luke

KJV 1:2 Even as they delivered them unto us, which from the beginning were eyewitnesses, and ministers of the word;
AKJ 1:2 Even as they delivered them to us, which from the beginning were eyewitnesses, and ministers of the word;
ASV 1:2 even as they delivered them unto us, who from the beginning wer eyewitnesses and ministers of the word,
DBT 1:2 as those who from the beginning were eye-witnesses of and attendants on the Word have delivered them to us,
DRB 1:2 According as they have delivered them unto us, who from the beginning were eyewitnesses and ministers of the word:
EMP 1:2 according as they who from the beginning became eye-witnesses and attendants of the Word delivered them unto us,
ERV 1:2 even as they delivered them unto us, which from the beginning were eyewitnesses and ministers of the word,
WBT 1:2 Even as they delivered them to us, who from the beginning were eye-witnesses, and ministers of the word;
WEB 1:2 even as those who from the beginning were eyewitnesses and servants of the word delivered them to us,
WEY 1:2 on the authority of those who were from the beginning eye-witnesses and were devoted to the service of the divine Message,
YLT 1:2 as they did deliver to us, who from the beginning became eye-witnesses, and officers of the Word, —
Luke

KJV 1:3 It seemed good to me also, having had perfect understanding of all things from the very first, to write unto thee in order, most excellent Theophilus,
AKJ 1:3 It seemed good to me also, having had perfect understanding of all things from the very first, to write to you in order, most excellent Theophilus,
ASV 1:3 it seemed good to me also, having traced the course of all things accurately from the first, to write unto thee in order, most excellent Theophilus;
DBT 1:3 it has seemed good to me also, accurately acquainted from the origin with all things, to write to thee with method, most excellent Theophilus,
DRB 1:3 It seemed good to me also, having diligently attained to all things from the beginning, to write to thee in order, most excellent Theophilus,
EMP 1:3 it seemed good, even to me, having closely traced from the outset all things accurately, to write unto thee, in order, most excellent Theophilus:
ERV 1:3 it seemed good to me also, having traced the course of all things accurately from the first, to write unto thee in order, most excellent Theophilus;
WBT 1:3 It seemed good to me also, having had perfect understanding of all things from the very first, to write to thee in order, most excellent Theophilus,
WEB 1:3 it seemed good to me also, having traced the course of all things accurately from the first, to write to you in order, most excellent Theophilus;
WEY 1:3 it has seemed right to me also, after careful investigation of the facts from their commencement, to write for you, most noble Theophilus, a connected account,
YLT 1:3 it seemed good also to me, having followed from the first after all things exactly, to write to thee in order, most noble Theophilus,
Luke

KJV 1:4 That thou mightest know the certainty of those things, wherein thou hast been instructed.
AKJ 1:4 That you might know the certainty of those things, wherein you have been instructed.
ASV 1:4 that thou mightest know the certainty concerning the things wherein thou wast instructed.
DBT 1:4 that thou mightest know the certainty of those things in which thou hast been instructed.
DRB 1:4 That thou mayest know the verity of those words in which thou hast been instructed.
EMP 1:4 that, as touching the matters which thou hadst been taught by word of mouth, thou mightest obtain full knowledge, of the certainty.
ERV 1:4 that thou mightest know the certainty concerning the things wherein thou wast instructed.
WBT 1:4 That thou mayest know the certainty of those things in which thou hast been instructed.
WEB 1:4 that you might know the certainty concerning the things in which you were instructed.
WEY 1:4 that you may fully know the truth of the things which you have been taught by word of mouth.
YLT 1:4 that thou mayest know the certainty of the things wherein thou wast instructed.
Luke

KJV 1:5 There was in the days of Herod, the king of Judaea, a certain priest named Zacharias, of the course of Abia: and his wife was of the daughters of Aaron, and her name was Elisabeth.
AKJ 1:5 THERE was in the days of Herod, the king of Judaea, a certain priest named Zacharias, of the course of Abia: and his wife was of the daughters of Aaron, and her name was Elisabeth.
ASV 1:5 There was in the days of Herod, king of Judaea, a certain priest named Zacharias, of the course of Abijah: and he had a wife of the daughters of Aaron, and her name was Elisabeth.
DBT 1:5 There was in the days of Herod, the king of Judaea, a certain priest, by name Zacharias, of the course of Abia, and his wife of the daughters of Aaron, and her name Elizabeth.
DRB 1:5 There was in the days of Herod, the king of Judea, a certain priest named Zachary, of the course of Abia; and his wife was of the daughters of Aaron, and her name Elizabeth.
EMP 1:5 It came to pass, in the days of Herod, king of Judaea, that there was a certain priest, by name Zachariah, of the daily course of Abia; and that he had a wife of the daughters of Aaron, and, her name, was Elizabeth.
ERV 1:5 There was in the days of Herod, king of Judaea, a certain priest named Zacharias, of the course of Abijah: and he had a wife of the daughters of Aaron, and her name was Elisabeth.
WBT 1:5 There was in the days of Herod the king of Judea, a certain priest named Zacharias, of the course of Abia: and his wife was of the daughters of Aaron, and her name was Elisabeth.
WEB 1:5 There was in the days of Herod, the king of Judea, a certain priest named Zacharias, of the priestly division of Abijah. He had a wife of the daughters of Aaron, and her name was Elizabeth.
WEY 1:5 There was in the time of Herod, the king of Judaea, a priest of the name of Zechariah, belonging to the class of Abijah. He had a wife who was a descendant of Aaron, and her name was Elizabeth.
YLT 1:5 There was in the days of Herod, the king of Judea, a certain priest, by name Zacharias, of the course of Abijah, and his wife of the daughters of Aaron, and her name Elisabeth;
Luke

KJV 1:6 And they were both righteous before God, walking in all the commandments and ordinances of the Lord blameless.
AKJ 1:6 And they were both righteous before God, walking in all the commandments and ordinances of the Lord blameless.
ASV 1:6 And they were both righteous before God, walking in all the commandments and ordinances of the Lord blameless.
DBT 1:6 And they were both just before God, walking in all the commandments and ordinances of the Lord blameless.
DRB 1:6 And they were both just before God, walking in all the commandments and justifications of the Lord without blame.
EMP 1:6 Now they were both righteous before God, walking in all the commandments and righteous appointments of the Lord, blameless;
ERV 1:6 And they were both righteous before God, walking in all the commandments and ordinances of the Lord blameless.
WBT 1:6 And they were both righteous before God, walking in all the commandments and ordinances of the Lord blameless.
WEB 1:6 They were both righteous before God, walking blamelessly in all the commandments and ordinances of the Lord.
WEY 1:6 They were both of them upright before God, blamelessly obeying all the Lord's precepts and ordinances.
YLT 1:6 and they were both righteous before God, going on in all the commands and righteousnesses of the Lord blameless,
Luke

KJV 1:7 And they had no child, because that Elisabeth was barren, and they both were now well stricken in years.
AKJ 1:7 And they had no child, because that Elisabeth was barren, and they both were now well stricken in years.
ASV 1:7 And they had no child, because that Elisabeth was barren, and they both were now well stricken in years.
DBT 1:7 And they had no child, because Elizabeth was barren, and they were both advanced in years.
DRB 1:7 And they had no son, for that Elizabeth was barren, and they both were well advanced in years.
EMP 1:7 and they had no child, inasmuch as Elizabeth was barren, and, both, had become, advanced in their days.
ERV 1:7 And they had no child, because that Elisabeth was barren, and they both were now well stricken in years.
WBT 1:7 And they had no child, because Elisabeth was barren, and they both were far advanced in years.
WEB 1:7 But they had no child, because Elizabeth was barren, and they both were well advanced in years.
WEY 1:7 But they had no child, because Elizabeth was barren; and both of them were far advanced in life.
YLT 1:7 and they had no child, because that Elisabeth was barren, and both were advanced in their days.
Luke

KJV 1:8 And it came to pass, that while he executed the priest's office before God in the order of his course,
AKJ 1:8 And it came to pass, that while he executed the priest's office before God in the order of his course,
ASV 1:8 Now it came to pass, while he executed the priest's office before God in the order of his course,
DBT 1:8 And it came to pass, as he fulfilled his priestly service before God in the order of his course,
DRB 1:8 And it came to pass, when he executed the priestly function in the order of his course before God,
EMP 1:8 But it came to pass, as he was doing priestly service in the order of his daily course, before God,
ERV 1:8 Now it came to pass, while he executed the priest's office before God in the order of his course,
WBT 1:8 And it came to pass, that, while he executed the priests' office before God in the order of his course,
WEB 1:8 Now it happened, while he executed the priest's office before God in the order of his division,
WEY 1:8 Now while he was doing priestly duty before God in the prescribed course of his class,
YLT 1:8 And it came to pass, in his acting as priest, in the order of his course before God,
Luke

KJV 1:9 According to the custom of the priest's office, his lot was to burn incense when he went into the temple of the Lord.
AKJ 1:9 According to the custom of the priest's office, his lot was to burn incense when he went into the temple of the Lord.
ASV 1:9 according to the custom of the priest's office, his lot was to enter into the temple of the Lord and burn incense.
DBT 1:9 it fell to him by lot, according to the custom of the priesthood, to enter into the temple of the Lord to burn incense.
DRB 1:9 According to the custom of the priestly office, it was his lot to offer incense, going into the temple of the Lord.
EMP 1:9 according to the custom of his priesthood, it fell to his lot to offer incense, entering into the Temple of the Lord;
ERV 1:9 according to the custom of the priest's office, his lot was to enter into the temple of the Lord and burn incense.
WBT 1:9 According to the custom of the priests' office, his lot was to burn incense when he went into the temple of the Lord.
WEB 1:9 according to the custom of the priest's office, his lot was to enter into the temple of the Lord and burn incense.
WEY 1:9 it fell to his lot--according to the custom of the priesthood--to go into the Sanctuary of the Lord and burn the incense;
YLT 1:9 according to the custom of the priesthood, his lot was to make perfume, having gone into the sanctuary of the Lord,
Luke

KJV 1:10 And the whole multitude of the people were praying without at the time of incense.
AKJ 1:10 And the whole multitude of the people were praying without at the time of incense.
ASV 1:10 And the whole multitude of the people were praying without at the hour of incense.
DBT 1:10 And all the multitude of the people were praying without at the hour of incense.
DRB 1:10 And all the multitude of the people was praying without, at the hour of incense.
EMP 1:10 and, all the throng of the people, was praying outside, at the hour of the incense offering.
ERV 1:10 And the whole multitude of the people were praying without at the hour of incense.
WBT 1:10 And the whole multitude of the people were praying without, at the time of incense.
WEB 1:10 The whole multitude of the people were praying outside at the hour of incense.
WEY 1:10 and the whole multitude of the people were outside praying, at the hour of incense.
YLT 1:10 and all the multitude of the people were praying without, at the hour of the perfume.
Luke

KJV 1:11 And there appeared unto him an angel of the Lord standing on the right side of the altar of incense.
AKJ 1:11 And there appeared to him an angel of the Lord standing on the right side of the altar of incense.
ASV 1:11 And there appeared unto him an angel of the Lord standing on the right side of altar of incense.
DBT 1:11 And an angel of the Lord appeared to him, standing on the right of the altar of incense.
DRB 1:11 And there appeared to him an angel of the Lord, standing on the right side of the alter of incense.
EMP 1:11 And there appeared unto him a messenger of the Lord, standing on the right hand of the altar of incense;
ERV 1:11 And there appeared unto him an angel of the Lord standing on the right side of the altar of incense.
WBT 1:11 And there appeared to him an angel of the Lord, standing on the right side of the altar of incense.
WEB 1:11 An angel of the Lord appeared to him, standing on the right side of the altar of incense.
WEY 1:11 Then there appeared to him an angel of the Lord standing on the right side of the altar of incense;
YLT 1:11 And there appeared to him a messenger of the Lord standing on the right side of the altar of the perfume,
Luke

KJV 1:12 And when Zacharias saw him, he was troubled, and fear fell upon him.
AKJ 1:12 And when Zacharias saw him, he was troubled, and fear fell on him.
ASV 1:12 And Zacharias was troubled when he saw him , and fear fell upon him.
DBT 1:12 And Zacharias was troubled, seeing him, and fear fell upon him.
DRB 1:12 And Zachary seeing him, was troubled, and fear fell upon him.
EMP 1:12 and Zachariah was troubled when he beheld, and, fear, fell upon him.
ERV 1:12 And Zacharias was troubled when he saw him, and fear fell upon him.
WBT 1:12 And when Zacharias saw him, he was troubled, and fear fell upon him.
WEB 1:12 Zacharias was troubled when he saw him, and fear fell upon him.
WEY 1:12 and Zechariah on seeing him was agitated and terrified.
YLT 1:12 and Zacharias, having seen, was troubled, and fear fell on him;
Luke

KJV 1:13 But the angel said unto him, Fear not, Zacharias: for thy prayer is heard; and thy wife Elisabeth shall bear thee a son, and thou shalt call his name John.
AKJ 1:13 But the angel said to him, Fear not, Zacharias: for your prayer is heard; and your wife Elisabeth shall bear you a son, and you shall call his name John.
ASV 1:13 But the angel said unto him, Fear not, Zacharias: because thy supplication is heard, and thy wife Elisabeth shall bear thee a son, and thou shalt call his name John.
DBT 1:13 But the angel said to him, Fear not, Zacharias, because thy supplication has been heard, and thy wife Elizabeth shall bear thee a son, and thou shalt call his name John.
DRB 1:13 But the angel said to him: Fear not, Zachary, for thy prayer is heard; and thy wife Elizabeth shall bear thee a son, and thou shalt call his name John:
EMP 1:13 But the messenger said unto him -- Do not fear, Zachariah! Inasmuch as thy supplication hath been hearkened to, -- and, thy wife Elizabeth, shall bring forth a son to thee, and thou shalt call his name, John;
ERV 1:13 But the angel said unto him, Fear not, Zacharias: because thy supplication is heard, and thy wife Elisabeth shall bear thee a son, and thou shalt call his name John.
WBT 1:13 But the angel said to him, Fear not, Zacharias: for thy prayer is heard; and thy wife Elisabeth shall bear thee a son, and thou shalt call his name John.
WEB 1:13 But the angel said to him, "Don't be afraid, Zacharias, because your request has been heard, and your wife, Elizabeth, will bear you a son, and you shall call his name John.
WEY 1:13 But the angel said to him, "Do not be afraid, Zechariah, for your petition has been heard: and your wife Elizabeth will bear you a son, and you are to call his name John.
YLT 1:13 and the messenger said unto him, 'Fear not, Zacharias, for thy supplication was heard, and thy wife Elisabeth shall bear a son to thee, and thou shalt call his name John,
Luke

KJV 1:14 And thou shalt have joy and gladness; and many shall rejoice at his birth.
AKJ 1:14 And you shall have joy and gladness; and many shall rejoice at his birth.
ASV 1:14 And thou shalt have joy and gladness; and many shall rejoice at his birth.
DBT 1:14 And he shall be to thee joy and rejoicing, and many shall rejoice at his birth.
DRB 1:14 And thou shalt have joy and gladness, and many shall rejoice in his nativity.
EMP 1:14 And there shall be joy to thee and exulting, and, many, over his birth, shall rejoice;
ERV 1:14 And thou shalt have joy and gladness; and many shall rejoice at his birth.
WBT 1:14 And thou shalt have joy and gladness, and many shall rejoice at his birth.
WEB 1:14 You will have joy and gladness; and many will rejoice at his birth.
WEY 1:14 Gladness and exultant joy shall be yours, and many will rejoice over his birth.
YLT 1:14 and there shall be joy to thee, and gladness, and many at his birth shall joy,
Luke

KJV 1:15 For he shall be great in the sight of the Lord, and shall drink neither wine nor strong drink; and he shall be filled with the Holy Ghost, even from his mother's womb.
AKJ 1:15 For he shall be great in the sight of the Lord, and shall drink neither wine nor strong drink; and he shall be filled with the Holy Ghost, even from his mother's womb.
ASV 1:15 For he shall be great in the sight of the Lord, and he shall drink no wine nor strong drink; and he shall be filled with the Holy Spirit, even from his mother's womb.
DBT 1:15 For he shall be great before the Lord, and he shall drink no wine nor strong drink; and he shall be filled with the Holy Spirit, even from his mother's womb.
DRB 1:15 For he shall be great before the Lord; and shall drink no wine nor strong drink: and he shall be filled with the Holy Ghost, even from his mother's womb.
EMP 1:15 For he shall be great before the Lord, and, wine and strong drink, in nowise may he drink, and, with Holy Spirit, shall he be filled, already, from his mother's womb;
ERV 1:15 For he shall be great in the sight of the Lord, and he shall drink no wine nor strong drink; and he shall be filled with the Holy Ghost, even from his mother's womb.
WBT 1:15 For he shall be great in the sight of the Lord, and shall drink neither wine nor strong drink; and he shall be filled with the Holy Spirit, even from his mother's womb.
WEB 1:15 For he will be great in the sight of the Lord, and he will drink no wine nor strong drink. He will be filled with the Holy Spirit, even from his mother's womb.
WEY 1:15 For he will be great in the sight of the Lord; no wine or fermented drink shall he ever drink; but he will be filled with the Holy Spirit from the very hour of his birth.
YLT 1:15 for he shall be great before the Lord, and wine and strong drink he may not drink, and of the Holy Spirit he shall be full, even from his mother's womb;
Luke

KJV 1:16 And many of the children of Israel shall he turn to the Lord their God.
AKJ 1:16 And many of the children of Israel shall he turn to the Lord their God.
ASV 1:16 And many of the children of Israel shall be turn unto the Lord their God.
DBT 1:16 And many of the sons of Israel shall he turn to the Lord their God.
DRB 1:16 And he shall convert many of the children of Israel to the Lord their God.
EMP 1:16 And, many of the Sons of Israel, shall he turn towards the Lord their God;
ERV 1:16 And many of the children of Israel shall he turn unto the Lord their God.
WBT 1:16 And many of the children of Israel shall he turn to the Lord their God.
WEB 1:16 He will turn many of the children of Israel to the Lord, their God.
WEY 1:16 Many of the descendants of Israel will he turn to the Lord their God;
YLT 1:16 and many of the sons of Israel he shall turn to the Lord their God,
Luke

KJV 1:17 And he shall go before him in the spirit and power of Elias, to turn the hearts of the fathers to the children, and the disobedient to the wisdom of the just; to make ready a people prepared for the Lord.
AKJ 1:17 And he shall go before him in the spirit and power of Elias, to turn the hearts of the fathers to the children, and the disobedient to the wisdom of the just; to make ready a people prepared for the Lord.
ASV 1:17 And he shall go before his face in the spirit and power of Elijah, to turn the hearts of the fathers to the children, and the disobedient to walk in the wisdom of the just; to make ready for the Lord a people prepared for him .
DBT 1:17 And he shall go before him in the spirit and power of Elias, to turn hearts of fathers to children, and disobedient ones to the thoughts of just men, to make ready for the Lord a prepared people.
DRB 1:17 And he shall go before him in the spirit and power of Elias; that he may turn the hearts of the fathers unto the children, and the incredulous to the wisdom of the just, to prepare unto the Lord a perfect people.
EMP 1:17 And, he, shall go before him, in the spirit and power of Elijah, -- To turn the hearts of fathers unto children, and the unyielding, into the prudence of the righteous, and to prepare, for the Lord, a people made ready.
ERV 1:17 And he shall go before his face in the spirit and power of Elijah, to turn the hearts of the fathers to the children, and the disobedient to walk in the wisdom of the just; to make ready for the Lord a people prepared for him.
WBT 1:17 And he shall go before him in the spirit and power of Elijah, to turn the hearts of the fathers to the children, and the disobedient to the wisdom of the just; to make ready a people prepared for the Lord.
WEB 1:17 He will go before him in the spirit and power of Elijah, 'to turn the hearts of the fathers to the children,' and the disobedient to the wisdom of the just; to prepare a people prepared for the Lord."
WEY 1:17 and he will be His forerunner in the spirit and power of Elijah, to turn fathers' hearts to the children, and cause the rebellious to walk in the wisdom of the upright, to make a people perfectly ready for the lord."
YLT 1:17 and he shall go before Him, in the spirit and power of Elijah, to turn hearts of fathers unto children, and disobedient ones to the wisdom of righteous ones, to make ready for the Lord, a people prepared.'
Luke

KJV 1:18 And Zacharias said unto the angel, Whereby shall I know this? for I am an old man, and my wife well stricken in years.
AKJ 1:18 And Zacharias said to the angel, Whereby shall I know this? for I am an old man, and my wife well stricken in years.
ASV 1:18 And Zacharias said unto the angel, Whereby shall I know this? for I am an old man, and my wife well stricken in years.
DBT 1:18 And Zacharias said to the angel, How shall I know this, for I am an old man, and my wife advanced in years?
DRB 1:18 And Zachary said to the angel: Whereby shall I know this? for I am an old man, and my wife is advanced in years.
EMP 1:18 And Zachariah said unto the messenger -- Whereby, shall I know this? for, I, am, aged, and, my wife, advanced in her days.
ERV 1:18 And Zacharias said unto the angel, Whereby shall I know this? for I am an old man, and my wife well stricken in years.
WBT 1:18 And Zacharias said to the angel, By what shall I know this? for I am an old man, and my wife far advanced in years.
WEB 1:18 Zacharias said to the angel, "How can I be sure of this? For I am an old man, and my wife is well advanced in years."
WEY 1:18 "By what proof," asked Zechariah, "shall I know this? For I am an old man, and my wife is far advanced in years."
YLT 1:18 And Zacharias said unto the messenger, 'Whereby shall I know this? for I am aged, and my wife is advanced in her days?'
Luke

KJV 1:19 And the angel answering said unto him, I am Gabriel, that stand in the presence of God; and am sent to speak unto thee, and to shew thee these glad tidings.
AKJ 1:19 And the angel answering said to him, I am Gabriel, that stand in the presence of God; and am sent to speak to you, and to show you these glad tidings.
ASV 1:19 And the angel answering said unto him, I am Gabriel, that stand in the presence of God; and I was sent to speak unto thee, and to bring thee these good tidings.
DBT 1:19 And the angel answering, said to him, I am Gabriel, who stand before God, and I have been sent to speak to thee, and to bring these glad tidings to thee;
DRB 1:19 And the angel answering, said to him: I am Gabriel, who stand before God: and am sent to speak to thee, and to bring thee these good tidings.
EMP 1:19 And the messenger, answering, said unto him -- I, am Gabriel, -- he that standeth near before God; and have been sent forth to speak unto thee, and to deliver the joyful message unto thee, as touching these things.
ERV 1:19 And the angel answering said unto him, I am Gabriel, that stand in the presence of God; and I was sent to speak unto thee, and to bring thee these good tidings.
WBT 1:19 And the angel answering, said to him, I am Gabriel, who stand in the presence of God; and am sent to speak to thee, and to show thee these glad tidings.
WEB 1:19 The angel answered him, "I am Gabriel, who stands in the presence of God. I was sent to speak to you, and to bring you this good news.
WEY 1:19 "I am Gabriel, who stand in the presence of God," answered the angel, "and I have been sent to talk with you and tell you this good news.
YLT 1:19 And the messenger answering said to him, 'I am Gabriel, who have been standing near before God, and I was sent to speak unto thee, and to proclaim these good news to thee,
Luke

KJV 1:20 And, behold, thou shalt be dumb, and not able to speak, until the day that these things shall be performed, because thou believest not my words, which shall be fulfilled in their season.
AKJ 1:20 And, behold, you shall be dumb, and not able to speak, until the day that these things shall be performed, because you believe not my words, which shall be fulfilled in their season.
ASV 1:20 And behold, thou shalt be silent and not able to speak, until the day that these things shall come to pass, because thou believedst not my words, which shall be fulfilled in their season.
DBT 1:20 and behold, thou shalt be silent and not able to speak, till the day in which these things shall take place, because thou hast not believed my words, the which shall be fulfilled in their time.
DRB 1:20 And behold, thou shalt be dumb, and shalt not be able to speak until the day wherein these things shall come to pass, because thou hast not believed my words, which shall be fulfilled in their time.
EMP 1:20 And lo! thou shalt be silent, and not able to speak until the day when these things shall come to pass; because thou didst not believe in my words, -- the which shall be fulfilled for their season.
ERV 1:20 And behold, thou shalt be silent and not able to speak, until the day that these things shall come to pass, because thou believedst not my words, which shall be fulfilled in their season.
WBT 1:20 And behold, thou shalt be dumb, and not able to speak, until the day that these things shall be performed, because thou believest not my words which shall be fulfilled in their season.
WEB 1:20 Behold, you will be silent and not able to speak, until the day that these things will happen, because you didn't believe my words, which will be fulfilled in their proper time."
WEY 1:20 And now you will be dumb and unable to speak until the day when this has taken place; because you did not believe my words--words which will be fulfilled at their appointed time."
YLT 1:20 and lo, thou shalt be silent, and not able to speak, till the day that these things shall come to pass, because thou didst not believe my words, that shall be fulfilled in their season.'
Luke

KJV 1:21 And the people waited for Zacharias, and marvelled that he tarried so long in the temple.
AKJ 1:21 And the people waited for Zacharias, and marveled that he tarried so long in the temple.
ASV 1:21 And the people were waiting for Zacharias, and they marvelled while he tarried in the temple.
DBT 1:21 And the people were awaiting Zacharias, and they wondered at his delaying in the temple.
DRB 1:21 And the people were waiting for Zachary; and they wondered that he tarried so long in the temple.
EMP 1:21 And the people were expecting Zachariah, and began to marvel that he should tarry in the Temple;
ERV 1:21 And the people were waiting for Zacharias, and they marveled while he tarried in the temple.
WBT 1:21 And the people waited for Zacharias, and marveled that he tarried so long in the temple.
WEB 1:21 The people were waiting for Zacharias, and they marveled that he delayed in the temple.
WEY 1:21 Meanwhile the people were waiting for Zechariah, and were surprised that he stayed so long in the Sanctuary.
YLT 1:21 And the people were waiting for Zacharias, and wondering at his tarrying in the sanctuary,
Luke

KJV 1:22 And when he came out, he could not speak unto them: and they perceived that he had seen a vision in the temple: for he beckoned unto them, and remained speechless.
AKJ 1:22 And when he came out, he could not speak to them: and they perceived that he had seen a vision in the temple: for he beckoned to them, and remained speechless.
ASV 1:22 And when he came out, he could not speak unto them: and they perceived that he had seen a vision in the temple: and he continued making signs unto them, and remained dumb.
DBT 1:22 But when he came out he could not speak to them, and they recognised that he had seen a vision in the temple. And he was making signs to them, and continued dumb.
DRB 1:22 And when he came out, he could not speak to them: and they understood that he had seen a vision in the temple. And he made signs to them, and remained dumb.
EMP 1:22 and when he came forth he was not able to speak unto them, and they perceived that, a vision, he had seen in the Temple, -- and, he, continued making signs unto them, and remained dumb.
ERV 1:22 And when he came out, he could not speak unto them: and they perceived that he had seen a vision in the temple: and he continued making signs unto them, and remained dumb.
WBT 1:22 And when he came out, he could not speak to them: and they perceived that he had seen a vision in the temple; for he beckoned to them, and remained speechless.
WEB 1:22 When he came out, he could not speak to them, and they perceived that he had seen a vision in the temple. He continued making signs to them, and remained mute.
WEY 1:22 When, however, he came out, he was unable to speak to them; and they knew that he must have seen a vision in the Sanctuary; but he kept making signs to them and continued dumb.
YLT 1:22 and having come out, he was not able to speak to them, and they perceived that a vision he had seen in the sanctuary, and he was beckoning to them, and did remain dumb.
Luke

KJV 1:23 And it came to pass, that, as soon as the days of his ministration were accomplished, he departed to his own house.
AKJ 1:23 And it came to pass, that, as soon as the days of his ministration were accomplished, he departed to his own house.
ASV 1:23 And it came to pass, when the days of his ministration were fulfilled, he departed unto his house.
DBT 1:23 And it came to pass, when the days of his service were completed, he departed to his house.
DRB 1:23 And it came to pass, after the days of his office were accomplished, he departed to his own house.
EMP 1:23 And it came to pass, when the days of his public ministration were fulfilled, that he departed unto his house.
ERV 1:23 And it came to pass, when the days of his ministration were fulfilled, he departed unto his house.
WBT 1:23 And it came to pass, that as soon as the days of his ministration were accomplished, he departed to his own house.
WEB 1:23 It happened, when the days of his service were fulfilled, he departed to his house.
WEY 1:23 When his days of service were at an end, he went to his home;
YLT 1:23 And it came to pass, when the days of his service were fulfilled, he went away to his house,
Luke

KJV 1:24 And after those days his wife Elisabeth conceived, and hid herself five months, saying,
AKJ 1:24 And after those days his wife Elisabeth conceived, and hid herself five months, saying,
ASV 1:24 And after these days Elisabeth his wife conceived; and she hid herself five months, saying,
DBT 1:24 Now after these days, Elizabeth his wife conceived, and hid herself five months, saying,
DRB 1:24 And after those days, Elizabeth his wife conceived, and hid herself five months, saying:
EMP 1:24 And, after these days, Elizabeth his wife conceived, and she disguised herself five months, saying --
ERV 1:24 And after these days Elisabeth his wife conceived; and she hid herself five months, saying,
WBT 1:24 And after those days his wife Elisabeth conceived, and secluded herself five months, saying,
WEB 1:24 After these days Elizabeth, his wife, conceived, and she hid herself five months, saying,
WEY 1:24 and in course of time his wife Elizabeth conceived, and kept herself secluded five months.
YLT 1:24 and after those days, his wife Elisabeth conceived, and hid herself five months, saying —
Luke

KJV 1:25 Thus hath the Lord dealt with me in the days wherein he looked on me, to take away my reproach among men.
AKJ 1:25 Thus has the Lord dealt with me in the days wherein he looked on me, to take away my reproach among men.
ASV 1:25 Thus hath the Lord done unto me in the days wherein he looked upon me , to take away my reproach among men.
DBT 1:25 Thus has the Lord done to me in these days in which he looked upon me to take away my reproach among men.
DRB 1:25 Thus hath the Lord dealt with me in the days wherein he hath had regard to take away my reproach among men.
EMP 1:25 Thus, for me, hath the Lord wrought, -- in the days in which he looked upon me, to take away my reproach among men.
ERV 1:25 Thus hath the Lord done unto me in the days wherein he looked upon me, to take away my reproach among men.
WBT 1:25 Thus hath the Lord dealt with me in the days in which he looked on me, to take away my reproach among men.
WEB 1:25 "Thus has the Lord done to me in the days in which he looked at me, to take away my reproach among men."
WEY 1:25 "Thus has the Lord dealt with me," she said, "now that He has graciously taken away my reproach among men."
YLT 1:25 Thus hath the Lord done to me, in days in which He looked upon me, to take away my reproach among men.'
Luke

KJV 1:26 And in the sixth month the angel Gabriel was sent from God unto a city of Galilee, named Nazareth,
AKJ 1:26 And in the sixth month the angel Gabriel was sent from God to a city of Galilee, named Nazareth,
ASV 1:26 Now in the sixth month the angel Gabriel was sent from God unto a city of Galilee, named Nazareth,
DBT 1:26 But in the sixth month, the angel Gabriel was sent of God to a city of Galilee, of which the name was Nazareth,
DRB 1:26 And in the sixth month, the angel Gabriel was sent from God into a city of Galilee, called Nazareth,
EMP 1:26 Now, in the sixth month, was the messenger Gabriel sent forth from God, into a city of Galilee, the name of which was Nazareth, --
ERV 1:26 Now in the sixth month the angel Gabriel was sent from God unto a city of Galilee, named Nazareth,
WBT 1:26 And in the sixth month, the angel Gabriel was sent from God to a city of Galilee, named Nazareth,
WEB 1:26 Now in the sixth month, the angel Gabriel was sent from God to a city of Galilee, named Nazareth,
WEY 1:26 Now in the sixth month the angel Gabriel was sent from God to a town in Galilee called Nazareth,
YLT 1:26 And in the sixth month was the messenger Gabriel sent by God, to a city of Galilee, the name of which is Nazareth,
Luke

KJV 1:27 To a virgin espoused to a man whose name was Joseph, of the house of David; and the virgin's name was Mary.
AKJ 1:27 To a virgin espoused to a man whose name was Joseph, of the house of David; and the virgin's name was Mary.
ASV 1:27 to a virgin betrothed to a man whose name was Joseph, of the house of David; and the virgin's name was Mary.
DBT 1:27 to a virgin betrothed to a man whose name was Joseph, of the house of David; and the virgin's name was Mary.
DRB 1:27 To a virgin espoused to a man whose name was Joseph, of the house of David; and the virgin's name was Mary.
EMP 1:27 unto a virgin, betrothed to a man whose name was Joseph, of the house of David; and, the name of the virgin, was, Mary;
ERV 1:27 to a virgin betrothed to a man whose name was Joseph, of the house of David; and the virgin's name was Mary.
WBT 1:27 To a virgin espoused to a man whose name was Joseph, of the house of David; and the virgin's name was Mary.
WEB 1:27 to a virgin pledged to be married to a man whose name was Joseph, of the house of David. The virgin's name was Mary.
WEY 1:27 to a maiden betrothed to a man of the name of Joseph, a descendant of David. The maiden's name was Mary.
YLT 1:27 to a virgin, betrothed to a man, whose name is Joseph, of the house of David, and the name of the virgin is Mary.
Luke

KJV 1:28 And the angel came in unto her, and said, Hail, thou that art highly favoured, the Lord is with thee: blessed art thou among women.
AKJ 1:28 And the angel came in to her, and said, Hail, you that are highly favored, the Lord is with you: blessed are you among women.
ASV 1:28 And he came in unto her, and said, Hail, thou that art highly favored, the Lord is with thee.
DBT 1:28 And the angel came in to her, and said, Hail, thou favoured one! the Lord is with thee: blessed art thou amongst women.
DRB 1:28 And the angel being come in, said unto her: Hail, full of grace, the Lord is with thee: blessed art thou among women.
EMP 1:28 and entering in unto her, he said -- Joy to thee, favoured one! The Lord, be with thee!
ERV 1:28 And he came in unto her, and said, Hail, thou that art highly favoured, the Lord is with thee.
WBT 1:28 And the angel came to her, and said, Hail, thou that art highly favored, the Lord is with thee: blessed art thou among women.
WEB 1:28 Having come in, the angel said to her, "Rejoice, you highly favored one! The Lord is with you. Blessed are you among women!"
WEY 1:28 So Gabriel went into the house and said to her, "Joy be to you, favoured one! the Lord is with you."
YLT 1:28 And the messenger having come in unto her, said, 'Hail, favoured one, the Lord is with thee; blessed art thou among women;'
Luke

KJV 1:29 And when she saw him, she was troubled at his saying, and cast in her mind what manner of salutation this should be.
AKJ 1:29 And when she saw him, she was troubled at his saying, and cast in her mind what manner of salutation this should be.
ASV 1:29 But she was greatly troubled at the saying, and cast in her mind what manner of salutation this might be.
DBT 1:29 But she, seeing the angel, was troubled at his word, and reasoned in her mind what this salutation might be.
DRB 1:29 Who having heard, was troubled at his saying, and thought with herself what manner of salutation this should be.
EMP 1:29 And, she, at the word, was greatly troubled, and began to deliberate, of what kind, this salutation, might be.
ERV 1:29 But she was greatly troubled at the saying, and cast in her mind what manner of salutation this might be.
WBT 1:29 And when she saw him, she was troubled at his saying, and cast in her mind what manner of salutation this should be.
WEB 1:29 But when she saw him, she was greatly troubled at the saying, and considered what kind of salutation this might be.
WEY 1:29 She was greatly agitated at his words, and wondered what such a greeting meant.
YLT 1:29 and she, having seen, was troubled at his word, and was reasoning of what kind this salutation may be.
Luke

KJV 1:30 And the angel said unto her, Fear not, Mary: for thou hast found favour with God.
AKJ 1:30 And the angel said to her, Fear not, Mary: for you have found favor with God.
ASV 1:30 And the angel said unto her, Fear not, Mary: for thou hast found favor with God.
DBT 1:30 And the angel said to her, Fear not, Mary, for thou hast found favour with God;
DRB 1:30 And the angel said to her: Fear not, Mary, for thou hast found grace with God.
EMP 1:30 And the messenger said unto her -- Do not fear, Mary, for thou hast found favour with God, --
ERV 1:30 And the angel said unto her, Fear not, Mary: for thou hast found favour with God.
WBT 1:30 And the angel said to her, Fear not, Mary: for thou hast found favor with God.
WEB 1:30 The angel said to her, "Don't be afraid, Mary, for you have found favor with God.
WEY 1:30 But the angel said, "Do not be frightened, Mary, for you have found favour with God.
YLT 1:30 And the messenger said to her, 'Fear not, Mary, for thou hast found favour with God;
Luke

KJV 1:31 And, behold, thou shalt conceive in thy womb, and bring forth a son, and shalt call his name JESUS.
AKJ 1:31 And, behold, you shall conceive in your womb, and bring forth a son, and shall call his name JESUS.
ASV 1:31 And behold, thou shalt conceive in thy womb, and bring forth a son, and shalt call his name JESUS.
DBT 1:31 and behold, thou shalt conceive in the womb and bear a son, and thou shalt call his name Jesus.
DRB 1:31 Behold thou shalt conceive in thy womb, and shalt bring forth a son; and thou shalt call his name Jesus.
EMP 1:31 And 1o! thou shalt conceive in thy womb, and bring forth a son, and shalt call his name, Jesus:
ERV 1:31 And behold, thou shalt conceive in thy womb, and bring forth a son, and shalt call his name JESUS.
WBT 1:31 And behold, thou shalt conceive in thy womb, and bring forth a son, and shalt call his name JESUS.
WEB 1:31 Behold, you will conceive in your womb, and bring forth a son, and will call his name 'Jesus.'
WEY 1:31 You will conceive in your womb and bear a son; and you are to call His name JESUS.
YLT 1:31 and lo, thou shalt conceive in the womb, and shalt bring forth a son, and call his name Jesus;
Luke

KJV 1:32 He shall be great, and shall be called the Son of the Highest: and the Lord God shall give unto him the throne of his father David:
AKJ 1:32 He shall be great, and shall be called the Son of the Highest: and the Lord God shall give to him the throne of his father David:
ASV 1:32 He shall be great, and shall be called the Son of the Most High: and the Lord God shall give unto him the throne of his father David:
DBT 1:32 He shall be great, and shall be called Son of the Highest; and the Lord God shall give him the throne of David his father;
DRB 1:32 He shall be great, and shall be called the Son of the most High; and the Lord God shall give unto him the throne of David his father; and he shall reign in the house of Jacob for ever.
EMP 1:32 the same, shall be great, and, Son of the Most High, shall be called, and the Lord God, will give unto him, the throne of David his father, --
ERV 1:32 He shall be great, and shall be called the Son of the Most High: and the Lord God shall give unto him the throne of his father David:
WBT 1:32 He will be great, and will be called the Son of the Highest; and the Lord God will give to him the throne of his father David.
WEB 1:32 He will be great, and will be called the Son of the Most High. The Lord God will give him the throne of his father, David,
WEY 1:32 He will be great and He will be called 'Son of the Most High.' And the Lord God will give Him the throne of His forefather David;
YLT 1:32 he shall be great, and Son of the Highest he shall be called, and the Lord God shall give him the throne of David his father,
Luke

KJV 1:33 And he shall reign over the house of Jacob for ever; and of his kingdom there shall be no end.
AKJ 1:33 And he shall reign over the house of Jacob for ever; and of his kingdom there shall be no end.
ASV 1:33 and he shall reign over the house of Jacob for ever; and of his kingdom there shall be no end.
DBT 1:33 and he shall reign over the house of Jacob for the ages, and of his kingdom there shall not be an end.
DRB 1:33 And of his kingdom there shall be no end.
EMP 1:33 And he shall reign over the house of Jacob, unto the ages, and, of his kingdom, there shall be, no end.
ERV 1:33 and he shall reign over the house of Jacob for ever; and of his kingdom there shall be no end.
WBT 1:33 And he will reign over the house of Jacob for ever, and of his kingdom there will be no end.
WEB 1:33 and he will reign over the house of Jacob forever. There will be no end to his Kingdom."
WEY 1:33 and He will be King over the House of Jacob for the Ages, and of His Kingdom there will be no end."
YLT 1:33 and he shall reign over the house of Jacob to the ages; and of his reign there shall be no end.'
Luke

KJV 1:34 Then said Mary unto the angel, How shall this be, seeing I know not a man?
AKJ 1:34 Then said Mary to the angel, How shall this be, seeing I know not a man?
ASV 1:34 And Mary said unto the angel, How shall this be, seeing I know not a man?
DBT 1:34 But Mary said to the angel, How shall this be, since I know not a man?
DRB 1:34 And Mary said to the angel: How shall this be done, because I know not man?
EMP 1:34 But Mary said unto the messenger -- How, shall this thing be, seeing that, a man, I know not?
ERV 1:34 And Mary said unto the angel, How shall this be, seeing I know not a man?
WBT 1:34 Then said Mary to the angel, How shall this be, seeing I know not a man?
WEB 1:34 Mary said to the angel, "How can this be, seeing I am a virgin?"
WEY 1:34 "How can this be," Mary replied, "seeing that I have no husband?"
YLT 1:34 And Mary said unto the messenger, 'How shall this be, seeing a husband I do not know?'
Luke

KJV 1:35 And the angel answered and said unto her, The Holy Ghost shall come upon thee, and the power of the Highest shall overshadow thee: therefore also that holy thing which shall be born of thee shall be called the Son of God.
AKJ 1:35 And the angel answered and said to her, The Holy Ghost shall come on you, and the power of the Highest shall overshadow you: therefore also that holy thing which shall be born of you shall be called the Son of God.
ASV 1:35 And the angel answered and said unto her, The Holy Spirit shall come upon thee, and the power of the Most High shall overshadow thee: wherefore also the holy thing which is begotten shall be called the Son of God.
DBT 1:35 And the angel answering said to her, The Holy Spirit shall come upon thee, and power of the Highest overshadow thee, wherefore the holy thing also which shall be born shall be called Son of God.
DRB 1:35 And the angel answering, said to her: The Holy Ghost shall come upon thee, and the power of the most High shall overshadow thee. And therefore also the Holy which shall be born of thee shall be called the Son of God.
EMP 1:35 And answering, the messenger said unto her -- The Holy Spirit, shall come upon thee, and, the power of the Most High, shall overshadow thee; wherefore, even that which is to be born, Holy, shall be called, Son of God.
ERV 1:35 And the angel answered and said unto her, The Holy Ghost shall come upon thee, and the power of the Most High shall overshadow thee: wherefore also that which is to be born shall be called holy, the Son of God.
WBT 1:35 And the angel answered and said to her, The Holy Spirit will come upon thee, and the power of the Highest will overshadow thee: therefore also that holy thing which shall be born of thee shall be called the Son of God.
WEB 1:35 The angel answered her, "The Holy Spirit will come on you, and the power of the Most High will overshadow you. Therefore also the holy one who is born from you will be called the Son of God.
WEY 1:35 The angel answered, "The Holy Spirit will come upon you, and the power of the Most High will overshadow you; and for this reason your holy offspring will be called 'the Son of God.'
YLT 1:35 And the messenger answering said to her, 'The Holy Spirit shall come upon thee, and the power of the Highest shall overshadow thee, therefore also the holy-begotten thing shall be called Son of God;
Luke

KJV 1:36 And, behold, thy cousin Elisabeth, she hath also conceived a son in her old age: and this is the sixth month with her, who was called barren.
AKJ 1:36 And, behold, your cousin Elisabeth, she has also conceived a son in her old age: and this is the sixth month with her, who was called barren.
ASV 1:36 And behold, Elisabeth thy kinswoman, she also hath conceived a son in her old age; and this is the sixth month with her that was called barren.
DBT 1:36 And behold, Elizabeth, thy kinswoman, she also has conceived a son in her old age, and this is the sixth month to her that was called barren:
DRB 1:36 And behold thy cousin Elizabeth, she also hath conceived a son in her old age; and this is the sixth month with her that is called barren:
EMP 1:36 And lo! Elizabeth thy kinswoman, even she, hath conceived a son in, her old-age; -- and, this month, is, the sixth, to her, the so-called barren one;
ERV 1:36 And behold, Elisabeth thy kinswoman, she also hath conceived a son in her old age: and this is the sixth month with her that was called barren.
WBT 1:36 And behold, thy cousin Elisabeth, she hath also conceived a son in her old age; and this is the sixth month with her who was called barren:
WEB 1:36 Behold, Elizabeth, your relative, also has conceived a son in her old age; and this is the sixth month with her who was called barren.
WEY 1:36 And see, your relative Elizabeth--she also has conceived a son in her old age; and this is the sixth month with her who was called barren.
YLT 1:36 and lo, Elisabeth, thy kinswoman, she also hath conceived a son in her old age, and this is the sixth month to her who was called barren;
Luke

KJV 1:37 For with God nothing shall be impossible.
AKJ 1:37 For with God nothing shall be impossible.
ASV 1:37 For no word from God shall be void of power.
DBT 1:37 for nothing shall be impossible with God.
DRB 1:37 Because no word shall be impossible with God.
EMP 1:37 Because no declaration from God, shall be void of power.
ERV 1:37 For no word from God shall be void of power.
WBT 1:37 For with God nothing will be impossible.
WEB 1:37 For everything spoken by God is possible."
WEY 1:37 For no promise from God will be impossible of fulfilment."
YLT 1:37 because nothing shall be impossible with God.'
Luke

KJV 1:38 And Mary said, Behold the handmaid of the Lord; be it unto me according to thy word. And the angel departed from her.
AKJ 1:38 And Mary said, Behold the handmaid of the Lord; be it to me according to your word. And the angel departed from her.
ASV 1:38 And Mary said, Behold, the handmaid of the Lord; be it unto me according to thy word. And the angel departed from her.
DBT 1:38 And Mary said, Behold the bondmaid of the Lord; be it to me according to thy word. And the angel departed from her.
DRB 1:38 And Mary said: Behold the handmaid of the Lord; be it done to me according to thy word. And the angel departed from her.
EMP 1:38 And Mary said -- Lo! the handmaid of the Lord! Might it come to pass unto me, according to thy declaration. And the messenger departed from her.
ERV 1:38 And Mary said, Behold, the handmaid of the Lord; be it unto me according to thy word. And the angel departed from her.
WBT 1:38 And Mary said, Behold the handmaid of the Lord, be it to me according to thy word. And the angel departed from her.
WEB 1:38 Mary said, "Behold, the handmaid of the Lord; be it to me according to your word." The angel departed from her.
WEY 1:38 "I am the Lord's maidservant," Mary replied; "may it be with me in accordance with your words!" And then the angel left her.
YLT 1:38 And Mary said, 'Lo, the maid-servant of the Lord; let it be to me according to thy saying,' and the messenger went away from her.
Luke

KJV 1:39 And Mary arose in those days, and went into the hill country with haste, into a city of Juda;
AKJ 1:39 And Mary arose in those days, and went into the hill country with haste, into a city of Juda;
ASV 1:39 And Mary arose in these days and went into the hill country with haste, into a city of Judah;
DBT 1:39 And Mary, rising up in those days, went into the hill country with haste, to a city of Judah,
DRB 1:39 And Mary rising up in those days, went into the hill country with haste into a city of Juda.
EMP 1:39 And Mary, arising, in these days, journeyed into the hill country with haste, into a city of Judah, --
ERV 1:39 And Mary arose in these days and went into the hill country with haste, into a city of Judah;
WBT 1:39 And Mary arose in those days, and went into the hill-country with haste, into a city of Judah,
WEB 1:39 Mary arose in those days and went into the hill country with haste, into a city of Judah,
WEY 1:39 Not long after this, Mary rose up and went in haste into the hill country to a town in Judah.
YLT 1:39 And Mary having arisen in those days, went to the hill-country, with haste, to a city of Judea,
Luke

KJV 1:40 And entered into the house of Zacharias, and saluted Elisabeth.
AKJ 1:40 And entered into the house of Zacharias, and saluted Elisabeth.
ASV 1:40 and entered into the house of Zacharias and saluted Elisabeth.
DBT 1:40 and entered into the house of Zacharias, and saluted Elizabeth.
DRB 1:40 And she entered into the house of Zachary, and saluted Elizabeth.
EMP 1:40 and entered into the house of Zachariah, and saluted Elizabeth.
ERV 1:40 and entered into the house of Zacharias and saluted Elisabeth.
WBT 1:40 And entered into the house of Zacharias, and saluted Elisabeth.
WEB 1:40 and entered into the house of Zacharias and greeted Elizabeth.
WEY 1:40 Here she came to the house of Zechariah and greeted Elizabeth;
YLT 1:40 and entered into the house of Zacharias, and saluted Elisabeth.
Luke

KJV 1:41 And it came to pass, that, when Elisabeth heard the salutation of Mary, the babe leaped in her womb; and Elisabeth was filled with the Holy Ghost:
AKJ 1:41 And it came to pass, that, when Elisabeth heard the salutation of Mary, the babe leaped in her womb; and Elisabeth was filled with the Holy Ghost:
ASV 1:41 And it came to pass, when Elisabeth heard the salutation of Mary, the babe leaped in her womb; and Elisabeth was filled with the Holy Spirit;
DBT 1:41 And it came to pass, as Elizabeth heard the salutation of Mary, the babe leaped in her womb; and Elizabeth was filled with the Holy Spirit,
DRB 1:41 And it came to pass, that when Elizabeth heard the salutation of Mary, the infant leaped in her womb. And Elizabeth was filled with the Holy Ghost:
EMP 1:41 And it came to pass that, as Elizabeth heard the salutation of Mary, the babe leapt in her womb, and Elizabeth was filled with Holy Spirit, --
ERV 1:41 And it came to pass, when Elisabeth heard the salutation of Mary, the babe leaped in her womb; and Elisabeth was filled with the Holy Ghost;
WBT 1:41 And it came to pass, that when Elisabeth heard the salutation of Mary, the babe leaped in her womb: and Elisabeth was filled with the Holy Spirit.
WEB 1:41 It happened, when Elizabeth heard Mary's greeting, that the baby leaped in her womb, and Elizabeth was filled with the Holy Spirit.
WEY 1:41 and as soon as Elizabeth heard Mary's greeting, the babe leapt within her. And Elizabeth was filled with the Holy Spirit,
YLT 1:41 And it came to pass, when Elisabeth heard the salutation of Mary, the babe did leap in her womb; and Elisabeth was filled with the Holy Spirit,
Luke

KJV 1:42 And she spake out with a loud voice, and said, Blessed art thou among women, and blessed is the fruit of thy womb.
AKJ 1:42 And she spoke out with a loud voice, and said, Blessed are you among women, and blessed is the fruit of your womb.
ASV 1:42 and she lifted up her voice with a loud cry, and said, Blessed art thou among women, and blessed is the fruit of thy womb.
DBT 1:42 and cried out with a loud voice and said, Blessed art thou amongst women, and blessed the fruit of thy womb.
DRB 1:42 And she cried out with a loud voice, and said: Blessed art thou among women, and blessed is the fruit of thy womb.
EMP 1:42 and lifted up her voice with loud exclamation, and said -- Blessed, art thou among women, and, blessed, is the fruit of thy womb;
ERV 1:42 and she lifted up her voice with a loud cry, and said, Blessed art thou among women, and blessed is the fruit of thy womb.
WBT 1:42 And she spoke with a loud voice, and said, Blessed art thou among women, and blessed is the fruit of thy womb.
WEB 1:42 She called out with a loud voice, and said, "Blessed are you among women, and blessed is the fruit of your womb!
WEY 1:42 and uttered a loud cry of joy. "Blest among women are you," she said, "and the offspring of your body is blest!
YLT 1:42 and spake out with a loud voice, and said, 'Blessed art thou among women, and blessed is the fruit of thy womb;
Luke

KJV 1:43 And whence is this to me, that the mother of my Lord should come to me?
AKJ 1:43 And what is this to me, that the mother of my Lord should come to me?
ASV 1:43 And whence is this to me, that the mother of my Lord should come unto me?
DBT 1:43 And whence is this to me, that the mother of my Lord should come to me?
DRB 1:43 And whence is this to me, that the mother of my Lord should come to me?
EMP 1:43 And, whence, to me is, this, That the mother of my Lord should come, unto me?
ERV 1:43 And whence is this to me, that the mother of my Lord should come unto me?
WBT 1:43 And whence is this to me, that the mother of my Lord should come to me?
WEB 1:43 Why am I so favored, that the mother of my Lord should come to me?
WEY 1:43 But why is this honour done me, that the mother of my Lord should come to me?
YLT 1:43 and whence is this to me, that the mother of my Lord might come unto me?
Luke

KJV 1:44 For, lo, as soon as the voice of thy salutation sounded in mine ears, the babe leaped in my womb for joy.
AKJ 1:44 For, see, as soon as the voice of your salutation sounded in my ears, the babe leaped in my womb for joy.
ASV 1:44 For behold, when the voice of thy salutation came into mine ears, the babe leaped in my womb for joy.
DBT 1:44 For behold, as the voice of thy salutation sounded in my ears, the babe leaped with joy in my womb.
DRB 1:44 For behold as soon as the voice of thy salutation sounded in my ears, the infant in my womb leaped for joy.
EMP 1:44 For lo! as the sound of thy salutation came into mine ears, the babe in my womb, leapt in exultation.
ERV 1:44 For behold, when the voice of thy salutation came into mine ears, the babe leaped in my womb for joy.
WBT 1:44 For lo, as soon as the voice of thy salutation sounded in my ears, the babe leaped in my womb for joy.
WEB 1:44 For behold, when the voice of your greeting came into my ears, the baby leaped in my womb for joy!
WEY 1:44 For, the moment your greeting reached my ears, the babe within me leapt for joy.
YLT 1:44 for, lo, when the voice of thy salutation came to my ears, leap in gladness did the babe in my womb;
Luke

KJV 1:45 And blessed is she that believed: for there shall be a performance of those things which were told her from the Lord.
AKJ 1:45 And blessed is she that believed: for there shall be a performance of those things which were told her from the Lord.
ASV 1:45 And blessed is'she that believed; for there shall be a fulfilment of the things which have been spoken to her from the Lord.
DBT 1:45 And blessed is she that has believed, for there shall be a fulfilment of the things spoken to her from the Lord.
DRB 1:45 And blessed art thou that hast believed, because those things shall be accomplished that were spoken to thee by the Lord.
EMP 1:45 And, happy, is she who hath believed, that there shall be a perfecting of the things which have been spoken to her from the Lord!
ERV 1:45 And blessed is she that believed; for there shall be a fulfillment of the things which have been spoken to her from the Lord.
WBT 1:45 And blessed is she that believed that there will be a performance of those things which were told her from the Lord.
WEB 1:45 Blessed is she who believed, for there will be a fulfillment of the things which have been spoken to her from the Lord!"
WEY 1:45 And blessed is she who has believed, for the word spoken to her from the Lord shall be fulfilled."
YLT 1:45 and happy is she who did believe, for there shall be a completion to the things spoken to her from the Lord.'
Luke

KJV 1:46 And Mary said, My soul doth magnify the Lord,
AKJ 1:46 And Mary said, My soul does magnify the Lord,
ASV 1:46 And Mary said, My soul doth magnify the Lord,
DBT 1:46 And Mary said, My soul magnifies the Lord,
DRB 1:46 And Mary said: My soul doth magnify the Lord.
EMP 1:46 And Mary said -- My soul doth magnify the Lord,
ERV 1:46 And Mary said, My soul doth magnify the Lord,
WBT 1:46 And Mary said, My soul doth magnify the Lord,
WEB 1:46 Mary said, "My soul magnifies the Lord.
WEY 1:46 Then Mary said: "My soul extols the Lord,
YLT 1:46 And Mary said, 'My soul doth magnify the Lord,
Luke

KJV 1:47 And my spirit hath rejoiced in God my Saviour.
AKJ 1:47 And my spirit has rejoiced in God my Savior.
ASV 1:47 And my spirit hath rejoiced in God my Saviour.
DBT 1:47 and my spirit has rejoiced in God my Saviour.
DRB 1:47 And my spirit hath rejoiced in God my Saviour.
EMP 1:47 And my spirit hath exulted upon God my saviour;
ERV 1:47 And my spirit hath rejoiced in God my Saviour.
WBT 1:47 And my spirit hath rejoiced in God my Savior.
WEB 1:47 My spirit has rejoiced in God my Savior,
WEY 1:47 And my spirit triumphs in God my Saviour;
YLT 1:47 And my spirit was glad on God my Saviour,
Luke

KJV 1:48 For he hath regarded the low estate of his handmaiden: for, behold, from henceforth all generations shall call me blessed.
AKJ 1:48 For he has regarded the low estate of his handmaiden: for, behold, from now on all generations shall call me blessed.
ASV 1:48 For he hath looked upon the low estate of his handmaid: For behold, from henceforth all generations shall call me blessed.
DBT 1:48 For he has looked upon the low estate of his bondmaid; for behold, from henceforth all generations shall call me blessed.
DRB 1:48 Because he hath regarded the humility of his handmaid; for behold from henceforth all generations shall call me blessed.
EMP 1:48 Because he hath looked upon the humbling of his handmaid; for lo! from the present time, all the generations, will pronounce me happy.
ERV 1:48 For he hath looked upon the low estate of his handmaiden: For behold, from henceforth all generations shall call me blessed.
WBT 1:48 For he hath regarded the low estate of his handmaiden: for behold, from henceforth all generations will call me blessed.
WEB 1:48 for he has looked at the humble state of his handmaid. For behold, from now on, all generations will call me blessed.
WEY 1:48 Because He has not turned from His maidservant in her lowly position; For from this time forward all generations will account me happy,
YLT 1:48 Because He looked on the lowliness of His maid-servant, For, lo, henceforth call me happy shall all the generations,
Luke

KJV 1:49 For he that is mighty hath done to me great things; and holy is his name.
AKJ 1:49 For he that is mighty has done to me great things; and holy is his name.
ASV 1:49 For he that is mighty hath done to me great things; And holy is his name.
DBT 1:49 For the Mighty One has done to me great things, and holy is his name;
DRB 1:49 Because he that is mighty, hath done great things to me; and holy is his name.
EMP 1:49 Because he that is mighty hath done for me great things, and, holy, is his name;
ERV 1:49 For he that is mighty hath done to me great things; And holy is his name.
WBT 1:49 For he that is mighty hath done to me great things, and holy is his name.
WEB 1:49 For he who is mighty has done great things for me. Holy is his name.
WEY 1:49 Because the mighty One has done great things for me--Holy is His name!--
YLT 1:49 For He who is mighty did to me great things, And holy is His name,
Luke

KJV 1:50 And his mercy is on them that fear him from generation to generation.
AKJ 1:50 And his mercy is on them that fear him from generation to generation.
ASV 1:50 And his mercy is unto generations and generations On them that fear him.
DBT 1:50 and his mercy is to generations and generations to them that fear him.
DRB 1:50 And his mercy is from generation unto generations, to them that fear him.
EMP 1:50 And his mercy is unto generations and generations, to them who revere him;
ERV 1:50 And his mercy is unto generations and generations On them that fear him.
WBT 1:50 And his mercy is on them that fear him, from generation to generation.
WEB 1:50 His mercy is for generations of generations on those who fear him.
WEY 1:50 And His compassion is, generation after generation, Upon those who fear Him.
YLT 1:50 And His kindness is to generations of generations, To those fearing Him,
Luke

KJV 1:51 He hath shewed strength with his arm; he hath scattered the proud in the imagination of their hearts.
AKJ 1:51 He has showed strength with his arm; he has scattered the proud in the imagination of their hearts.
ASV 1:51 He hath showed strength with his arm; He hath scattered the proud in the imagination of their heart.
DBT 1:51 He has wrought strength with his arm; he has scattered haughty ones in the thought of their heart.
DRB 1:51 He hath shewed might in his arm: he hath scattered the proud in the conceit of their heart.
EMP 1:51 He hath wrought strength with his arm, He hath scattered men arrogant in the intention of their heart;
ERV 1:51 He hath shewed strength with his arm; He hath scattered the proud in the imagination of their heart.
WBT 1:51 He hath shown strength with his arm; he hath scattered the proud in the imagination of their hearts.
WEB 1:51 He has shown strength with his arm. He has scattered the proud in the imagination of their hearts.
WEY 1:51 He has manifested His supreme strength. He has scattered those who were haughty in the thoughts of their hearts.
YLT 1:51 He did powerfully with His arm, He scattered abroad the proud in the thought of their heart,
Luke

KJV 1:52 He hath put down the mighty from their seats, and exalted them of low degree.
AKJ 1:52 He has put down the mighty from their seats, and exalted them of low degree.
ASV 1:52 He hath put down princes from their thrones, And hath exalted them of low degree.
DBT 1:52 He has put down rulers from thrones, and exalted the lowly.
DRB 1:52 He hath put down the mighty from their seat, and hath exalted the humble.
EMP 1:52 He hath deposed potentates from thrones, and uplifted the lowly;
ERV 1:52 He hath put down princes from their thrones, And hath exalted them of low degree.
WBT 1:52 He hath put down the mighty from their seats, and exalted them of low degree.
WEB 1:52 He has put down princes from their thrones. And has exalted the lowly.
WEY 1:52 He has cast monarchs down from their thrones, And exalted men of low estate.
YLT 1:52 He brought down the mighty from thrones, And He exalted the lowly,
Luke

KJV 1:53 He hath filled the hungry with good things; and the rich he hath sent empty away.
AKJ 1:53 He has filled the hungry with good things; and the rich he has sent empty away.
ASV 1:53 The hungry he hath filled with good things; And the rich he hath sent empty away.
DBT 1:53 He has filled the hungry with good things, and sent away the rich empty.
DRB 1:53 He hath filled the hungry with good things; and the rich he hath sent empty away.
EMP 1:53 The hungry, hath he filled with good things, and, the wealthy, hath he sent empty away;
ERV 1:53 The hungry he hath filled with good things; And the rich he hath sent empty away.
WBT 1:53 He hath filled the hungry with good things, and the rich he hath sent away empty.
WEB 1:53 He has filled the hungry with good things. He has sent the rich away empty.
WEY 1:53 The hungry He has satisfied with choice gifts, But the rich He has sent empty-handed away.
YLT 1:53 The hungry He did fill with good, And the rich He sent away empty,
Luke

KJV 1:54 He hath holpen his servant Israel, in remembrance of his mercy;
AKJ 1:54 He has helped his servant Israel, in remembrance of his mercy;
ASV 1:54 He hath given help to Israel his servant, That he might remember mercy
DBT 1:54 He has helped Israel his servant, in order to remember mercy,
DRB 1:54 He hath received Israel his servant, being mindful of his mercy:
EMP 1:54 He hath laid hold of Israel his servant, to be mindful of mercies:
ERV 1:54 He hath holpen Israel his servant, That he might remember mercy
WBT 1:54 He hath sustained his servant Israel, in remembrance of his mercy;
WEB 1:54 He has given help to Israel, his servant, that he might remember mercy,
WEY 1:54 His servant Israel He has helped, Remembering His compassion--
YLT 1:54 He received again Israel His servant, To remember kindness,
Luke

KJV 1:55 As he spake to our fathers, to Abraham, and to his seed for ever.
AKJ 1:55 As he spoke to our fathers, to Abraham, and to his seed for ever.
ASV 1:55 (As he spake unto our fathers) Toward Abraham and his seed for ever.
DBT 1:55 (as he spoke to our fathers,) to Abraham and to his seed for ever.
DRB 1:55 As he spoke to our fathers, to Abraham and to his seed for ever.
EMP 1:55 According as he spake unto our fathers, -- To Abraham, and to his seed, -- Unto times age-abiding.
ERV 1:55 (As he spake unto our fathers) Toward Abraham and his seed for ever.
WBT 1:55 As he spoke to our fathers, to Abraham, and to his seed for ever.
WEB 1:55 As he spoke to our fathers, to Abraham and his seed forever."
WEY 1:55 In fulfillment of His promises to our forefathers--For Abraham and his posterity for ever."
YLT 1:55 As He spake unto our fathers, To Abraham and to his seed — to the age.'
Luke

KJV 1:56 And Mary abode with her about three months, and returned to her own house.
AKJ 1:56 And Mary stayed with her about three months, and returned to her own house.
ASV 1:56 And Mary abode with her about three months, and returned unto her house.
DBT 1:56 And Mary abode with her about three months, and returned to her house.
DRB 1:56 And Mary abode with her about three months; and she returned to her own house.
EMP 1:56 And Mary abode with her about three months, and returned unto her house.
ERV 1:56 And Mary abode with her about three months, and returned unto her house.
WBT 1:56 And Mary abode with her about three months, and returned to her own house.
WEB 1:56 Mary stayed with her about three months, and then returned to her house.
WEY 1:56 So Mary stayed with Elizabeth about three months, and then returned home.
YLT 1:56 And Mary remained with her about three months, and turned back to her house.
Luke

KJV 1:57 Now Elisabeth's full time came that she should be delivered; and she brought forth a son.
AKJ 1:57 Now Elisabeth's full time came that she should be delivered; and she brought forth a son.
ASV 1:57 Now Elisabeth's time was fulfilled that she should be delivered; and she brought forth a son.
DBT 1:57 But the time was fulfilled for Elizabeth that she should bring forth, and she gave birth to a son.
DRB 1:57 Now Elizabeth's full time of being delivered was come, and she brought forth a son.
EMP 1:57 And, to Elizabeth, was the time fulfilled, that she should be bringing forth, -- and she gave birth to a son.
ERV 1:57 Now Elisabeth's time was fulfilled that she should be delivered; and she brought forth a son.
WBT 1:57 Now Elisabeth's full time came that she should be delivered; and she brought forth a son.
WEB 1:57 Now the time that Elizabeth should give birth was fulfilled, and she brought forth a son.
WEY 1:57 Now when Elizabeth's full time was come, she gave birth to a son;
YLT 1:57 And to Elisabeth was the time fulfilled for her bringing forth, and she bare a son,
Luke

KJV 1:58 And her neighbours and her cousins heard how the Lord had shewed great mercy upon her; and they rejoiced with her.
AKJ 1:58 And her neighbors and her cousins heard how the Lord had showed great mercy on her; and they rejoiced with her.
ASV 1:58 And her neighbors and her kinsfolk heard that the Lord had magnified his mercy towards her; and they rejoiced with her.
DBT 1:58 And her neighbours and kinsfolk heard that the Lord had magnified his mercy with her, and they rejoiced with her.
DRB 1:58 And her neighbours and kinsfolks heard that the Lord had shewed his great mercy towards her, and they congratulated with her.
EMP 1:58 And her neighbours and kinsfolk heard, that the Lord had magnified his mercy with her, and they were rejoicing with her.
ERV 1:58 And her neighbours and her kinsfolk heard that the Lord had magnified his mercy towards her; and they rejoiced with her.
WBT 1:58 And her neighbors and her cousins heard that the Lord had shown great mercy upon her; and they rejoiced with her.
WEB 1:58 Her neighbors and her relatives heard that the Lord had magnified his mercy towards her, and they rejoiced with her.
WEY 1:58 and her neighbours and relatives heard how the Lord had had great compassion on her; and they rejoiced with her.
YLT 1:58 and the neighbours and her kindred heard that the Lord was making His kindness great with her, and they were rejoicing with her.
Luke

KJV 1:59 And it came to pass, that on the eighth day they came to circumcise the child; and they called him Zacharias, after the name of his father.
AKJ 1:59 And it came to pass, that on the eighth day they came to circumcise the child; and they called him Zacharias, after the name of his father.
ASV 1:59 And it came to pass on the eighth day, that they came to circumcise the child; and they would have called him Zacharias, after the name of the father.
DBT 1:59 And it came to pass on the eighth day they came to circumcise the child, and they called it after the name of his father, Zacharias.
DRB 1:59 And it came to pass, that on the eighth day they came to circumcise the child, and they called him by his father's name Zachary.
EMP 1:59 And it came to pass, on the eighth day, that they came to circumcise the child, and were calling it, after the name of its father, Zachariah.
ERV 1:59 And it came to pass on the eighth day, that they came to circumcise the child; and they would have called him Zacharias, after the name of his father.
WBT 1:59 And it came to pass, that on the eighth day they came to circumcise the child; and they called him Zacharias, after the name of his father.
WEB 1:59 It happened on the eighth day, that they came to circumcise the child; and they would have called him Zacharias, after the name of the father.
WEY 1:59 And on the eighth day they came to circumcise the child, and were going to call him Zechariah, after his father.
YLT 1:59 And it came to pass, on the eighth day, they came to circumcise the child, and they were calling him by the name of his father, Zacharias,
Luke

KJV 1:60 And his mother answered and said, Not so; but he shall be called John.
AKJ 1:60 And his mother answered and said, Not so; but he shall be called John.
ASV 1:60 And his mother answered and said, Not so; but he shall be called John.
DBT 1:60 And his mother answering said, No; but he shall be called John.
DRB 1:60 And his mother answering, said: Not so; but he shall be called John.
EMP 1:60 And his mother, answering, said -- Nay! but he shall be called, John.
ERV 1:60 And his mother answered and said, Not so; but he shall be called John.
WBT 1:60 And his mother answered and said, Not so; but he shall be called John.
WEB 1:60 His mother answered, "Not so; but he will be called John."
WEY 1:60 His mother, however, said, "No, he is to be called John."
YLT 1:60 and his mother answering said, 'No, but he shall be called John.'
Luke

KJV 1:61 And they said unto her, There is none of thy kindred that is called by this name.
AKJ 1:61 And they said to her, There is none of your kindred that is called by this name.
ASV 1:61 And they said unto her, There is none of thy kindred that is called by this name.
DBT 1:61 And they said to her, There is no one among thy kinsfolk who is called by this name.
DRB 1:61 And they said to her: There is none of thy kindred that is called by this name.
EMP 1:61 And they said unto her -- There is, no one from among thy kindred, who is called by this name!
ERV 1:61 And they said unto her, There is none of thy kindred that is called by this name.
WBT 1:61 And they said to her, There is none of thy kindred that is called by this name.
WEB 1:61 They said to her, "There is no one among your relatives who is called by this name."
WEY 1:61 "There is not one of your family," they said, "who has that name."
YLT 1:61 And they said unto her — 'There is none among thy kindred who is called by this name,'
Luke

KJV 1:62 And they made signs to his father, how he would have him called.
AKJ 1:62 And they made signs to his father, how he would have him called.
ASV 1:62 And they made signs to his father, what he would have him called.
DBT 1:62 And they made signs to his father as to what he might wish it to be called.
DRB 1:62 And they made signs to his father, how he would have him called.
EMP 1:62 And they began making signs unto his father, as to what he might be wishing it to be called.
ERV 1:62 And they made signs to his father, what he would have him called.
WBT 1:62 And they made signs to his father, how he would have him called.
WEB 1:62 They made signs to his father, what he would have him called.
WEY 1:62 They asked his father by signs what he wished him to be called.
YLT 1:62 and they were making signs to his father, what he would wish him to be called,
Luke

KJV 1:63 And he asked for a writing table, and wrote, saying, His name is John. And they marvelled all.
AKJ 1:63 And he asked for a writing table, and wrote, saying, His name is John. And they marveled all.
ASV 1:63 And he asked for a writing tablet, and wrote, saying, His name is John. And they marvelled all.
DBT 1:63 And having asked for a writing-table, he wrote saying, John is his name. And they all wondered.
DRB 1:63 And demanding a writing table, he wrote, saying: John is his name. And they all wondered.
EMP 1:63 And, asking for a small tablet, he wrote, saying -- John, is his name! and they marvelled all.
ERV 1:63 And he asked for a writing tablet, and wrote, saying, His name is John. And they marveled all.
WBT 1:63 And he asked for a writing-table, and wrote, saying, His name is John. And they all wondered.
WEB 1:63 He asked for a writing tablet, and wrote, "His name is John." They all marveled.
WEY 1:63 So he asked for a writing-tablet, and wrote, "His name is John." And they all wondered.
YLT 1:63 and having asked for a tablet, he wrote, saying, 'John is his name;' and they did all wonder;
Luke

KJV 1:64 And his mouth was opened immediately, and his tongue loosed, and he spake, and praised God.
AKJ 1:64 And his mouth was opened immediately, and his tongue loosed, and he spoke, and praised God.
ASV 1:64 And his mouth was opened immediately, and his tongue loosed , and he spake, blessing God.
DBT 1:64 And his mouth was opened immediately, and his tongue, and he spake, blessing God.
DRB 1:64 And immediately his mouth was opened, and his tongue loosed, and he spoke, blessing God.
EMP 1:64 And his mouth was opened instantly, and his tongue [loosed], and he began to speak, blessing, God.
ERV 1:64 And his mouth was opened immediately, and his tongue loosed, and he spake, blessing God.
WBT 1:64 And his mouth was opened immediately, and his tongue loosed, and he spoke, and praised God.
WEB 1:64 His mouth was opened immediately, and his tongue freed, and he spoke, blessing God.
WEY 1:64 Instantly his mouth and his tongue were set free, and he began to speak and bless God.
YLT 1:64 and his mouth was opened presently, and his tongue, and he was speaking, praising God.
Luke

KJV 1:65 And fear came on all that dwelt round about them: and all these sayings were noised abroad throughout all the hill country of Judaea.
AKJ 1:65 And fear came on all that dwelled round about them: and all these sayings were noised abroad throughout all the hill country of Judaea.
ASV 1:65 And fear came on all that dwelt round about them: and all these sayings were noised abroad throughout all the hill country of Judaea.
DBT 1:65 And fear came upon all who dwelt round about them; and in the whole hill-country of Judaea all these things were the subject of conversation.
DRB 1:65 And fear came upon all their neighbours; and all these things were noised abroad over all the hill country of Judea.
EMP 1:65 And fear came upon all the neighbours themselves; and, throughout all the hill-country of Judaea, were all these matters being much talked of;
ERV 1:65 And fear came on all that dwelt round about them: and all these sayings were noised abroad throughout all the hill country of Judaea.
WBT 1:65 And fear came on all that dwelt around them; and all these sayings were noised abroad throughout all the hill-country of Judea.
WEB 1:65 Fear came on all who lived around them, and all these sayings were talked about throughout all the hill country of Judea.
WEY 1:65 And all who lived round about them were filled with awe, and throughout the hill country of Judaea reports of all these things were spread abroad.
YLT 1:65 And fear came upon all those dwelling around them, and in all the hill-country of Judea were all these sayings spoken of,
Luke

KJV 1:66 And all they that heard them laid them up in their hearts, saying, What manner of child shall this be! And the hand of the Lord was with him.
AKJ 1:66 And all they that heard them laid them up in their hearts, saying, What manner of child shall this be! And the hand of the Lord was with him.
ASV 1:66 And all that heard them laid them up in their heart, saying, What then shall this child be? For the hand of the Lord was with him.
DBT 1:66 And all who heard them laid them up in their heart, saying, What then will this child be? And the Lord's hand was with him.
DRB 1:66 And all they that had heard them laid them up in their heart, saying: What an one, think ye, shall this child be? For the hand of the Lord was with him.
EMP 1:66 and all who heard laid [them] up in their hearts, saying -- What then shall his child be? for, even the hand of the Lord, was with him.
ERV 1:66 And all that heard them laid them up in their heart, saying, What then shall this child be? For the hand of the Lord was with him.
WBT 1:66 And all they that had heard them, laid them up in their hearts, saying, What manner of child will this be! And the hand of the Lord was with him.
WEB 1:66 All who heard them laid them up in their heart, saying, "What then will this child be?" The hand of the Lord was with him.
WEY 1:66 All who heard the story treasured it in their memories. "What then will this child be?" they said. For the lord's hand was indeed with him.
YLT 1:66 and all who heard did lay them up in their hearts, saying, 'What then shall this child be?' and the hand of the Lord was with him.
Luke

KJV 1:67 And his father Zacharias was filled with the Holy Ghost, and prophesied, saying,
AKJ 1:67 And his father Zacharias was filled with the Holy Ghost, and prophesied, saying,
ASV 1:67 And his father Zacharias was filled with the Holy Spirit, and prophesied, saying,
DBT 1:67 And Zacharias his father was filled with the Holy Spirit, and prophesied, saying,
DRB 1:67 And Zachary his father was filled with the Holy Ghost; and he prophesied, saying:
EMP 1:67 And, Zachariah his father, was filled with Holy Spirit, and prophesied, saying: --
ERV 1:67 And his father Zacharias was filled with the Holy Ghost, and prophesied, saying,
WBT 1:67 And his father Zacharias was filled with the Holy Spirit, and prophesied, saying,
WEB 1:67 His father, Zacharias, was filled with the Holy Spirit, and prophesied, saying,
WEY 1:67 And Zechariah his father was filled with the Holy Spirit, and spoke in a rapture of praise.
YLT 1:67 And Zacharias his father was filled with the Holy Spirit, and did prophesy, saying,
Luke

KJV 1:68 Blessed be the Lord God of Israel; for he hath visited and redeemed his people,
AKJ 1:68 Blessed be the Lord God of Israel; for he has visited and redeemed his people,
ASV 1:68 Blessed be the Lord, the God of Israel; For he hath visited and wrought redemption for his people,
DBT 1:68 Blessed be the Lord the God of Israel, because he has visited and wrought redemption for his people,
DRB 1:68 Blessed be the Lord God of Israel; because he hath visited and wrought the redemption of his people:
EMP 1:68 Blessed, be the Lord, the God of Israel! Because he hath visited and wrought redemption for his people,
ERV 1:68 Blessed be the Lord, the God of Israel; For he hath visited and wrought redemption for his people,
WBT 1:68 Blessed be the Lord God of Israel; for he hath visited and redeemed his people.
WEB 1:68 "Blessed be the Lord, the God of Israel, for he has visited and worked redemption for his people;
WEY 1:68 "Blessed be the Lord, the God of Israel," he said, "Because He has not forgotten His people but has effected redemption for them,
YLT 1:68 Blessed is the Lord, the God of Israel, Because He did look upon, And wrought redemption for His people,
Luke

KJV 1:69 And hath raised up an horn of salvation for us in the house of his servant David;
AKJ 1:69 And has raised up an horn of salvation for us in the house of his servant David;
ASV 1:69 And hath raised up a horn of salvation for us In the house of his servant David
DBT 1:69 and raised up a horn of deliverance for us in the house of David his servant;
DRB 1:69 And hath raised up an horn of salvation to us, in the house of David his servant:
EMP 1:69 And hath raised up a horn of salvation for us, In the house of David his servant:
ERV 1:69 And hath raised up a horn of salvation for us In the house of his servant David
WBT 1:69 And hath raised up a horn of salvation for us, in the house of his servant David:
WEB 1:69 and has raised up a horn of salvation for us in the house of his servant David
WEY 1:69 And has raised up a mighty Deliverer for us In the house of David His servant--
YLT 1:69 And did raise an horn of salvation to us, In the house of David His servant,
Luke

KJV 1:70 As he spake by the mouth of his holy prophets, which have been since the world began:
AKJ 1:70 As he spoke by the mouth of his holy prophets, which have been since the world began:
ASV 1:70 (As he spake by the mouth of his holy prophets that have been from of old),
DBT 1:70 as he spoke by the mouth of his holy prophets, who have been since the world began;
DRB 1:70 As he spoke by the mouth of his holy prophets, who are from the beginning:
EMP 1:70 According as he hath spoken by mouth of his holy ancient prophets, --
ERV 1:70 (As he spake by the mouth of his holy prophets which have been since the world began),
WBT 1:70 As he spoke by the mouth of his holy prophets, who have been since the world began:
WEB 1:70 (as he spoke by the mouth of his holy prophets who have been from of old),
WEY 1:70 As He has spoken from all time by the lips of His holy Prophets--
YLT 1:70 As He spake by the mouth of His holy prophets, Which have been from the age;
Luke

KJV 1:71 That we should be saved from our enemies, and from the hand of all that hate us;
AKJ 1:71 That we should be saved from our enemies, and from the hand of all that hate us;
ASV 1:71 Salvation from our enemies, and from the hand of all that hate us;
DBT 1:71 deliverance from our enemies and out of the hand of all who hate us;
DRB 1:71 Salvation from our enemies, and from the hand of all that hate us:
EMP 1:71 Of salvation from among our foes, and out of the hand of all them that hate us:
ERV 1:71 Salvation from our enemies, and from the hand of all that hate us;
WBT 1:71 That we should be saved from our enemies, and from the hand of all that hate us;
WEB 1:71 salvation from our enemies, and from the hand of all who hate us;
WEY 1:71 To deliver us from our foes and from the power of all who hate us.
YLT 1:71 Salvation from our enemies, And out of the hand of all hating us,
Luke

KJV 1:72 To perform the mercy promised to our fathers, and to remember his holy covenant;
AKJ 1:72 To perform the mercy promised to our fathers, and to remember his holy covenant;
ASV 1:72 To show mercy towards, our fathers, And to remember his holy covenant;
DBT 1:72 to fulfil mercy with our fathers and remember his holy covenant,
DRB 1:72 To perform mercy to our fathers, and to remember his holy testament,
EMP 1:72 To perform mercy with our fathers, and to be mindful of his holy covenant, --
ERV 1:72 To shew mercy towards our fathers, And to remember his holy covenant;
WBT 1:72 To perform the mercy promised to our fathers, and to remember his holy covenant:
WEB 1:72 to show mercy towards our fathers, to remember his holy covenant,
WEY 1:72 He dealt pitifully with our forefathers, And remembered His holy covenant,
YLT 1:72 To do kindness with our fathers, And to be mindful of His holy covenant,
Luke

KJV 1:73 The oath which he sware to our father Abraham,
AKJ 1:73 The oath which he swore to our father Abraham,
ASV 1:73 The oath which he spake unto Abraham our father,
DBT 1:73 the oath which he swore to Abraham our father,
DRB 1:73 The oath, which he swore to Abraham our father, that he would grant to us,
EMP 1:73 The oath which he sware unto Abraham our father, To grant us,
ERV 1:73 The oath which he sware unto Abraham our father,
WBT 1:73 The oath which he swore to our father Abraham,
WEB 1:73 the oath which he spoke to Abraham, our father,
WEY 1:73 The oath which He swore to Abraham our forefather,
YLT 1:73 An oath that He sware to Abraham our father,
Luke

KJV 1:74 That he would grant unto us, that we being delivered out of the hand of our enemies might serve him without fear,
AKJ 1:74 That he would grant to us, that we being delivered out of the hand of our enemies might serve him without fear,
ASV 1:74 To grant unto us that we being delivered out of the hand of our enemies Should serve him without fear,
DBT 1:74 to give us, that, saved out of the hand of our enemies, we should serve him without fear
DRB 1:74 That being delivered from the hand of our enemies, we may serve him without fear,
EMP 1:74 without fear, from the hand of enemies rescued, to be rendering divine service unto him,
ERV 1:74 To grant unto us that we being delivered out of the hand of our enemies Should serve him without fear,
WBT 1:74 That he would grant to us, that we being delivered out of the hand of our enemies, might serve him without fear,
WEB 1:74 to grant to us that we, being delivered out of the hand of our enemies, should serve him without fear,
WEY 1:74 To grant us to be rescued from the power of our foes And so render worship to Him free from fear,
YLT 1:74 To give to us, without fear, Out of the hand of our enemies having been delivered,
Luke

KJV 1:75 In holiness and righteousness before him, all the days of our life.
AKJ 1:75 In holiness and righteousness before him, all the days of our life.
ASV 1:75 In holiness and righteousness before him all our days.
DBT 1:75 in piety and righteousness before him all our days.
DRB 1:75 In holiness and justice before him, all our days.
EMP 1:75 in lovingkindness and righteousness before him, all our days.
ERV 1:75 In holiness and righteousness before him all our days.
WBT 1:75 In holiness and righteousness before him, all the days of our life.
WEB 1:75 In holiness and righteousness before him all the days of our life.
WEY 1:75 In piety and uprightness before Him all our days.
YLT 1:75 To serve Him, in holiness and righteousness Before Him, all the days of our life.
Luke

KJV 1:76 And thou, child, shalt be called the prophet of the Highest: for thou shalt go before the face of the Lord to prepare his ways;
AKJ 1:76 And you, child, shall be called the prophet of the Highest: for you shall go before the face of the Lord to prepare his ways;
ASV 1:76 Yea and thou, child, shalt be called the prophet of the Most High: For thou shalt go before the face of the Lord to make ready his ways;
DBT 1:76 And thou, child, shalt be called the prophet of the Highest; for thou shalt go before the face of the Lord to make ready his ways;
DRB 1:76 And thou, child, shalt be called the prophet of the Highest: for thou shalt go before the face of the Lord to prepare his ways:
EMP 1:76 And, even thou, child, prophet of the Most High, shalt be called, -- for thou shall march on before the Lord, to prepare his ways,
ERV 1:76 Yea and thou, child, shalt be called the prophet of the Most High: For thou shalt go before the face of the Lord to make ready his ways;
WBT 1:76 And thou, child, shalt be called the prophet of the Highest, for thou shalt go before the face of the Lord to prepare his ways;
WEB 1:76 And you, child, will be called a prophet of the Most High, for you will go before the face of the Lord to prepare his ways,
WEY 1:76 And you moreover, O child, shall be called Prophet of the Most High; For you shall go on in front before the Lord to prepare the way for Him,
YLT 1:76 And thou, child, Prophet of the Highest Shalt thou be called; For thou shalt go before the face of the Lord, To prepare His ways.
Luke

KJV 1:77 To give knowledge of salvation unto his people by the remission of their sins,
AKJ 1:77 To give knowledge of salvation to his people by the remission of their sins,
ASV 1:77 To give knowledge of salvation unto his people In the remission of their sins,
DBT 1:77 to give knowledge of deliverance to his people by the remission of their sins
DRB 1:77 To give knowledge of salvation to his people, unto the remission of their sins:
EMP 1:77 Giving a knowledge of salvation unto his people, by a remission of their sins.
ERV 1:77 To give knowledge of salvation unto his people In the remission of their sins,
WBT 1:77 To give knowledge of salvation to his people, by the remission of their sins,
WEB 1:77 to give knowledge of salvation to his people by the remission of their sins,
WEY 1:77 To give to His People a knowledge of salvation In the forgiveness of their sins,
YLT 1:77 To give knowledge of salvation to His people In remission of their sins,
Luke

KJV 1:78 Through the tender mercy of our God; whereby the dayspring from on high hath visited us,
AKJ 1:78 Through the tender mercy of our God; whereby the dayspring from on high has visited us,
ASV 1:78 Because of the tender mercy of our God, Whereby the dayspring from on high shall visit us,
DBT 1:78 on account of the bowels of mercy of our God; wherein the dayspring from on high has visited us,
DRB 1:78 Through the bowels of the mercy of our God, in which the Orient from on high hath visited us:
EMP 1:78 Because of the yearning compassion of the mercy of our God, wherein shall visit us a day-dawn from on high, --
ERV 1:78 Because of the tender mercy of our God, Whereby the dayspring from on high shall visit us,
WBT 1:78 Through the tender mercy of our God; by which the day-spring from on high hath visited us,
WEB 1:78 because of the tender mercy of our God, whereby the dawn from on high will visit us,
WEY 1:78 Through the tender compassion of our God, Through which the daybreak from on high will come to us,
YLT 1:78 Through the tender mercies of our God, In which the rising from on high did look upon us,
Luke

KJV 1:79 To give light to them that sit in darkness and in the shadow of death, to guide our feet into the way of peace.
AKJ 1:79 To give light to them that sit in darkness and in the shadow of death, to guide our feet into the way of peace.
ASV 1:79 To shine upon them that sit in darkness and the shadow of death; To guide our feet into the way of peace.
DBT 1:79 to shine upon them who were sitting in darkness and in the shadow of death, to guide our feet into the way of peace.
DRB 1:79 To enlighten them that sit in darkness, and in the shadow of death: to direct our feet into the way of peace.
EMP 1:79 To shine on them who, in the darkness and shade of death, are sitting, to guide our feet into a way of peace.
ERV 1:79 To shine upon them that sit in darkness and the shadow of death; To guide our feet into the way of peace.
WBT 1:79 To give light to them that sit in darkness and in the shades of death, to guide our feet into the way of peace.
WEB 1:79 to shine on those who sit in darkness and the shadow of death; to guide our feet into the way of peace."
WEY 1:79 Dawning on those who now dwell in the darkness and shadow of death--To direct our feet into the path of peace."
YLT 1:79 To give light to those sitting in darkness and death-shade, To guide our feet to a way of peace.'
Luke

KJV 1:80 And the child grew, and waxed strong in spirit, and was in the deserts till the day of his shewing unto Israel.
AKJ 1:80 And the child grew, and waxed strong in spirit, and was in the deserts till the day of his showing to Israel.
ASV 1:80 And the child grew, and waxed strong in spirit, and was in the deserts till the day of his showing unto Israel.
DBT 1:80 And the child grew and was strengthened in spirit; and he was in the deserts until the day of his shewing to Israel.
DRB 1:80 And the child grew, and was strengthened in spirit; and was in the deserts until the day of his manifestation to Israel.
EMP 1:80 And, the child, went on growing, and being strengthened in spirit, and was in the deserts, until the day he was pointed out unto Israel.
ERV 1:80 And the child grew, and waxed strong in spirit, and was in the deserts till the day of his shewing unto Israel.
WBT 1:80 And the child grew, and became strong in spirit, and was in the deserts till the day of his showing to Israel.
WEB 1:80 The child was growing, and becoming strong in spirit, and was in the desert until the day of his public appearance to Israel.
WEY 1:80 And the child grew and became strong in character, and lived in the Desert till the time came for him to appear publicly to Israel.
YLT 1:80 And the child grew, and was strengthened in spirit, and he was in the deserts till the day of his shewing unto Israel.


[Luke 2]
Luke

KJV 2:1 And it came to pass in those days, that there went out a decree from Caesar Augustus, that all the world should be taxed.
AKJ 2:1 And it came to pass in those days, that there went out a decree from Caesar Augustus that all the world should be taxed.
ASV 2:1 Now it came to pass in those days, there went out a decree from Caesar Augustus, that all the world should be enrolled.
DBT 2:1 But it came to pass in those days that a decree went out from Caesar Augustus, that a census should be made of all the habitable world.
DRB 2:1 AND it came to pass, that in those days there went out a decree from Caesar Augustus, that the whole world should be enrolled.
EMP 2:1 Now it came to pass, in those days, that there went forth a decree from Caesar Augustus, for all the inhabited earth to be enrolled:
ERV 2:1 Now it came to pass in those days, there went out a decree from Caesar Augustus, that all the world should be enrolled.
WBT 2:1 And it came to pass in those days, that there went out a decree from Cesar Augustus, that all the world should be taxed.
WEB 2:1 Now it happened in those days, that a decree went out from Caesar Augustus that all the world should be enrolled.
WEY 2:1 Just at this time an edict was issued by Caesar Augustus for the registration of the whole Empire.
YLT 2:1 And it came to pass in those days, there went forth a decree from Caesar Augustus, that all the world be enrolled —
Luke

KJV 2:2 (And this taxing was first made when Cyrenius was governor of Syria.)
AKJ 2:2 (And this taxing was first made when Cyrenius was governor of Syria.)
ASV 2:2 This was the first enrolment made when Quirinius was governor of Syria.
DBT 2:2 The census itself first took place when Cyrenius had the government of Syria.
DRB 2:2 This enrolling was first made by Cyrinus, the governor of Syria.
EMP 2:2 this enrolment, first was made while Cyrenius was governor of Syria:
ERV 2:2 This was the first enrollment made when Quirinius was governor of Syria.
WBT 2:2 (And this taxing was first made when Cyrenius was governor of Syria.)
WEB 2:2 This was the first enrollment made when Quirinius was governor of Syria.
WEY 2:2 It was the first registration made during the governorship of Quirinius in Syria;
YLT 2:2 this enrolment first came to pass when Cyrenius was governor of Syria —
Luke

KJV 2:3 And all went to be taxed, every one into his own city.
AKJ 2:3 And all went to be taxed, every one into his own city.
ASV 2:3 And all went to enrol themselves, every one to his own city.
DBT 2:3 And all went to be inscribed in the census roll, each to his own city:
DRB 2:3 And all went to be enrolled, every one into his own city.
EMP 2:3 and all were journeying to be enrolled, each one unto his own city.
ERV 2:3 And all went to enroll themselves, every one to his own city.
WBT 2:3 And all went to be taxed, every one into his own city.
WEB 2:3 All went to enroll themselves, everyone to his own city.
WEY 2:3 and all went to be registered--every one to the town to which he belonged.
YLT 2:3 and all were going to be enrolled, each to his proper city,
Luke

KJV 2:4 And Joseph also went up from Galilee, out of the city of Nazareth, into Judaea, unto the city of David, which is called Bethlehem; (because he was of the house and lineage of David:)
AKJ 2:4 And Joseph also went up from Galilee, out of the city of Nazareth, into Judaea, to the city of David, which is called Bethlehem; (because he was of the house and lineage of David:)
ASV 2:4 And Joseph also went up from Galilee, out of the city of Nazareth, into Judaea, to the city of David, which is called Bethlehem, because he was of the house and family of David;
DBT 2:4 and Joseph also went up from Galilee out of the city Nazareth to Judaea, to David's city, the which is called Bethlehem, because he was of the house and family of David,
DRB 2:4 And Joseph also went up from Galilee, out of the city of Nazareth into Judea, to the city of David, which is called Bethlehem: because he was of the house and family of David,
EMP 2:4 And Joseph also went up from Galilee, out of a city Nazareth, into Judaea, into the city of David which is called Bethlehem; because he was of the house and family of David:
ERV 2:4 And Joseph also went up from Galilee, out of the city of Nazareth, into Judaea, to the city of David, which is called Bethlehem, because he was of the house and family of David;
WBT 2:4 And Joseph also went up from Galilee, out of the city of Nazareth, into Judea, to the city of David, which is called Bethlehem; (because he was of the house and lineage of David)
WEB 2:4 Joseph also went up from Galilee, out of the city of Nazareth, into Judea, to the city of David, which is called Bethlehem, because he was of the house and family of David;
WEY 2:4 So Joseph went up from Galilee, from the town of Nazareth, to Judaea, to David's town of Bethlehem, because he was of the house and lineage of David,
YLT 2:4 and Joseph also went up from Galilee, out of the city of Nazareth, to Judea, to the city of David, that is called Bethlehem, because of his being of the house and family of David,
Luke

KJV 2:5 To be taxed with Mary his espoused wife, being great with child.
AKJ 2:5 To be taxed with Mary his espoused wife, being great with child.
ASV 2:5 to enrol himself with Mary, who was betrothed to him, being great with child.
DBT 2:5 to be inscribed in the census roll with Mary who was betrothed to him as his wife, she being great with child.
DRB 2:5 To be enrolled with Mary his espoused wife, who was with child.
EMP 2:5 to enrol himself with Mary who was betrothed to him, she being with child.
ERV 2:5 to enroll himself with Mary, who was betrothed to him, being great with child.
WBT 2:5 To be taxed with Mary his espoused wife, being great with child.
WEB 2:5 to enroll himself with Mary, who was pledged to be married to him as wife, being pregnant.
WEY 2:5 to have himself registered together with Mary, who was betrothed to him and was with child.
YLT 2:5 to enrol himself with Mary his betrothed wife, being with child.
Luke

KJV 2:6 And so it was, that, while they were there, the days were accomplished that she should be delivered.
AKJ 2:6 And so it was, that, while they were there, the days were accomplished that she should be delivered.
ASV 2:6 And it came to pass, while they were there, the days were fulfilled that she should be delivered.
DBT 2:6 And it came to pass, while they were there, the days of her giving birth to her child were fulfilled,
DRB 2:6 And it came to pass, that when they were there, her days were accomplished, that she should be delivered.
EMP 2:6 And it came to pass, while they were there, that the days were fulfilled for her to give birth;
ERV 2:6 And it came to pass, while they were there, the days were fulfilled that she should be delivered.
WBT 2:6 And so it was, that while they were there, the days were accomplished that she should be delivered.
WEB 2:6 It happened, while they were there, that the day had come that she should give birth.
WEY 2:6 But while they were there, her full time came,
YLT 2:6 And it came to pass, in their being there, the days were fulfilled for her bringing forth,
Luke

KJV 2:7 And she brought forth her firstborn son, and wrapped him in swaddling clothes, and laid him in a manger; because there was no room for them in the inn.
AKJ 2:7 And she brought forth her firstborn son, and wrapped him in swaddling clothes, and laid him in a manger; because there was no room for them in the inn.
ASV 2:7 And she brought forth her firstborn son; and she wrapped him in swaddling clothes, and laid him in a manger, because there was no room for them in the inn.
DBT 2:7 and she brought forth her first-born son, and wrapped him up in swaddling-clothes and laid him in the manger, because there was no room for them in the inn.
DRB 2:7 And she brought forth her firstborn son, and wrapped him up in swaddling clothes, and laid him in a manger; because there was no room for them in the inn.
EMP 2:7 and she gave birth to her firstborn son, and wrapped him in swaddling clothes, and laid him in a manger, because there was no room for them in the inn.
ERV 2:7 And she brought forth her firstborn son; and she wrapped him in swaddling clothes, and laid him in a manger, because there was no room for them in the inn.
WBT 2:7 And she brought forth her first-born son, and wrapped him in swaddling-clothes, and laid him in a manger; because there was no room for them in the inn.
WEB 2:7 She brought forth her firstborn son, and she wrapped him in bands of cloth, and laid him in a feeding trough, because there was no room for them in the inn.
WEY 2:7 and she gave birth to her first-born son, and wrapped Him round, and laid Him in a manger, because there was no room for them in the inn.
YLT 2:7 and she brought forth her son — the first-born, and wrapped him up, and laid him down in the manger, because there was not for them a place in the guest-chamber.
Luke

KJV 2:8 And there were in the same country shepherds abiding in the field, keeping watch over their flock by night.
AKJ 2:8 And there were in the same country shepherds abiding in the field, keeping watch over their flock by night.
ASV 2:8 And there were shepherds in the same country abiding in the field, and keeping watch by night over their flock.
DBT 2:8 And there were shepherds in that country abiding without, and keeping watch by night over their flock.
DRB 2:8 And there were in the same country shepherds watching, and keeping the night watches over their flock.
EMP 2:8 And there were, shepherds, in the same country, dwelling in the fields, and keeping the watches of the night over their flock.
ERV 2:8 And there were shepherds in the same country abiding in the field, and keeping watch by night over their flock.
WBT 2:8 And there were in the same country shepherds abiding in the field, keeping watch over their flock by night.
WEB 2:8 There were shepherds in the same country staying in the field, and keeping watch by night over their flock.
WEY 2:8 Now there were shepherds in the same part of the country, keeping watch over their sheep by night in the open fields,
YLT 2:8 And there were shepherds in the same region, lodging in the field, and keeping the night-watches over their flock,
Luke

KJV 2:9 And, lo, the angel of the Lord came upon them, and the glory of the Lord shone round about them: and they were sore afraid.
AKJ 2:9 And, see, the angel of the Lord came on them, and the glory of the Lord shone round about them: and they were sore afraid.
ASV 2:9 And an angel of the Lord stood by them, and the glory of the Lord shone round about them: and they were sore afraid.
DBT 2:9 And lo, an angel of the Lord was there by them, and the glory of the Lord shone around them, and they feared with great fear.
DRB 2:9 And behold an angel of the Lord stood by them, and the brightness of God shone round about them; and they feared with a great fear.
EMP 2:9 And, a messenger of the Lord, stood over them, and, a glory of the Lord, shone round about them; and they feared, a great fear.
ERV 2:9 And an angel of the Lord stood by them, and the glory of the Lord shone round about them: and they were sore afraid.
WBT 2:9 And lo, the angel of the Lord came upon them, and the glory of the Lord shone around them; and they were in great fear.
WEB 2:9 Behold, an angel of the Lord stood by them, and the glory of the Lord shone around them, and they were terrified.
WEY 2:9 when suddenly an angel of the Lord stood by them, and the glory of the Lord shone round them; and they were filled with terror.
YLT 2:9 and lo, a messenger of the Lord stood over them, and the glory of the Lord shone around them, and they feared a great fear.
Luke

KJV 2:10 And the angel said unto them, Fear not: for, behold, I bring you good tidings of great joy, which shall be to all people.
AKJ 2:10 And the angel said to them, Fear not: for, behold, I bring you good tidings of great joy, which shall be to all people.
ASV 2:10 And the angel said unto them, Be not afraid; for behold, I bring you good tidings of great joy which shall be to all the people:
DBT 2:10 And the angel said to them, Fear not, for behold, I announce to you glad tidings of great joy, which shall be to all the people;
DRB 2:10 And the angel said to them: Fear not; for, behold, I bring you good tidings of great joy, that shall be to all the people:
EMP 2:10 And the messenger said unto them -- Be not afraid! For lo! I bring you good tidings of a great joy, the which shall be for all the people:
ERV 2:10 And the angel said unto them, Be not afraid; for behold, I bring you good tidings of great joy which shall be to all the people:
WBT 2:10 And the angel said to them, Fear not: for behold, I bring you good tidings of great joy which shall be to all people.
WEB 2:10 The angel said to them, "Don't be afraid, for behold, I bring you good news of great joy which will be to all the people.
WEY 2:10 But the angel said to them, "Put away all fear; for I am bringing you good news of great joy--joy for all the People.
YLT 2:10 And the messenger said to them, 'Fear not, for lo, I bring you good news of great joy, that shall be to all the people —
Luke

KJV 2:11 For unto you is born this day in the city of David a Saviour, which is Christ the Lord.
AKJ 2:11 For to you is born this day in the city of David a Savior, which is Christ the Lord.
ASV 2:11 for there is born to you this day in the city of David a Saviour, who is Christ the Lord.
DBT 2:11 for to-day a Saviour has been born to you in David's city, who is Christ the Lord.
DRB 2:11 For, this day, is born to you a Saviour, who is Christ the Lord, in the city of David.
EMP 2:11 That there hath been born unto you, this day, a saviour, -- Who is Christ the Lord -- in the city of David!
ERV 2:11 for there is born to you this day in the city of David a Saviour, which is Christ the Lord.
WBT 2:11 For to you is born this day, in the city of David, a Savior, who is Christ the Lord.
WEB 2:11 For there is born to you, this day, in the city of David, a Savior, who is Christ the Lord.
WEY 2:11 For a Saviour who is the Anointed Lord is born to you to-day, in the town of David.
YLT 2:11 because there was born to you to-day a Saviour — who is Christ the Lord — in the city of David,
Luke

KJV 2:12 And this shall be a sign unto you; Ye shall find the babe wrapped in swaddling clothes, lying in a manger.
AKJ 2:12 And this shall be a sign to you; You shall find the babe wrapped in swaddling clothes, lying in a manger.
ASV 2:12 And this is the sign unto you: Ye shall find a babe wrapped in swaddling clothes, and lying in a manger.
DBT 2:12 And this is the sign to you: ye shall find a babe wrapped in swaddling-clothes, and lying in a manger.
DRB 2:12 And this shall be a sign unto you. You shall find the infant wrapped in swaddling clothes, and laid in a manger.
EMP 2:12 And, this, to you is, a sign: Ye shall find a babe, wrapped in swaddling clothes, and lying in a manger.
ERV 2:12 And this is the sign unto you; Ye shall find a babe wrapped in swaddling clothes, and lying in a manger.
WBT 2:12 And this shall be a sign to you; Ye shall find the babe wrapped in swaddling-clothes, lying in a manger.
WEB 2:12 This is the sign to you: you will find a baby wrapped in strips of cloth, lying in a feeding trough."
WEY 2:12 And this is the token for you: you will find a babe wrapped in swaddling clothes and lying in a manger."
YLT 2:12 and this is to you the sign: Ye shall find a babe wrapped up, lying in the manger.'
Luke

KJV 2:13 And suddenly there was with the angel a multitude of the heavenly host praising God, and saying,
AKJ 2:13 And suddenly there was with the angel a multitude of the heavenly host praising God, and saying,
ASV 2:13 And suddenly there was with the angel a multitude of the heavenly host praising God, and saying,
DBT 2:13 And suddenly there was with the angel a multitude of the heavenly host, praising God and saying,
DRB 2:13 And suddenly there was with the angel a multitude of the heavenly army, praising God, and saying:
EMP 2:13 And, suddenly, there came to be, with the messenger, the throng of the heavenly host, praising God, and saying --
ERV 2:13 And suddenly there was with the angel a multitude of the heavenly host praising God, and saying,
WBT 2:13 And suddenly there was with the angel a multitude of the heavenly host praising God, and saying,
WEB 2:13 Suddenly, there was with the angel a multitude of the heavenly army praising God, and saying,
WEY 2:13 And immediately there was with the angel a multitude of the army of Heaven praising God and saying,
YLT 2:13 And suddenly there came with the messenger a multitude of the heavenly host, praising God, and saying,
Luke

KJV 2:14 Glory to God in the highest, and on earth peace, good will toward men.
AKJ 2:14 Glory to God in the highest, and on earth peace, good will toward men.
ASV 2:14 Glory to God in the highest, And on earth peace among men in whom he is well pleased.
DBT 2:14 Glory to God in the highest, and on earth peace, good pleasure in men.
DRB 2:14 Glory to God in the highest; and on earth peace to men of good will.
EMP 2:14 Glory, in the highest, unto God! And, on earth, peace, among men of goodwill.
ERV 2:14 Glory to God in the highest, And on earth peace among men in whom he is well pleased.
WBT 2:14 Glory to God in the highest, and on earth peace, good will towards men.
WEB 2:14 "Glory to God in the highest, on earth peace, good will toward men."
WEY 2:14 "Glory be to God in the highest Heavens, And on earth peace among men who please Him!"
YLT 2:14 Glory in the highest to God, and upon earth peace, among men — good will.'
Luke

KJV 2:15 And it came to pass, as the angels were gone away from them into heaven, the shepherds said one to another, Let us now go even unto Bethlehem, and see this thing which is come to pass, which the Lord hath made known unto us.
AKJ 2:15 And it came to pass, as the angels were gone away from them into heaven, the shepherds said one to another, Let us now go even to Bethlehem, and see this thing which is come to pass, which the Lord has made known to us.
ASV 2:15 And it came to pass, when the angels went away from them into heaven, the shepherds said one to another, Let us now go even unto Bethlehem, and see this thing that is come to pass, which the Lord hath made known unto us.
DBT 2:15 And it came to pass, as the angels departed from them into heaven, that the shepherds said to one another, Let us make our way then now as far as Bethlehem, and let us see this thing that is come to pass, which the Lord has made known to us.
DRB 2:15 And it came to pass, after the angels departed from them into heaven, the shepherds said one to another: Let us go over to Bethlehem, and let us see this word that is come to pass, which the Lord hath shewed to us.
EMP 2:15 And it came to pass, when the messengers had departed from them into heaven, that, the shepherds, began to say one to another -- Let us go through forthwith as far as to Bethlehem, and see this thing which hath come to pass, which the Lord hath made known to us.
ERV 2:15 And it came to pass, when the angels went away from them into heaven, the shepherds said one to another, Let us now go even unto Bethlehem, and see this thing that is come to pass, which the Lord hath made known unto us.
WBT 2:15 And it came to pass, when the angels had departed from them into heaven, the shepherds said one to another, Let us now go even to Bethlehem, and see this thing which is come to pass, which the Lord hath made known to us.
WEB 2:15 It happened, when the angels went away from them into the sky, that the shepherds said one to another, "Let's go to Bethlehem, now, and see this thing that has happened, which the Lord has made known to us."
WEY 2:15 Then, as soon as the angels had left them and returned to Heaven, the shepherds said to one another, "Let us now go over as far as Bethlehem and see this that has happened, which the Lord has made known to us."
YLT 2:15 And it came to pass, when the messengers were gone away from them to the heavens, that the men, the shepherds, said unto one another, 'We may go over indeed unto Bethlehem, and see this thing that hath come to pass, that the Lord did make known to us.'
Luke

KJV 2:16 And they came with haste, and found Mary, and Joseph, and the babe lying in a manger.
AKJ 2:16 And they came with haste, and found Mary, and Joseph, and the babe lying in a manger.
ASV 2:16 And they came with haste, and found both Mary and Joseph, and the babe lying in the manger.
DBT 2:16 And they came with haste, and found both Mary and Joseph, and the babe lying in the manger;
DRB 2:16 And they came with haste; and they found Mary and Joseph, and the infant lying in the manger.
EMP 2:16 And they came, with haste, and found both Mary and Joseph, and the babe lying in the manger.
ERV 2:16 And they came with haste, and found both Mary and Joseph, and the babe lying in the manger.
WBT 2:16 And they came with haste, and found Mary and Joseph, and the babe lying in a manger.
WEB 2:16 They came with haste, and found both Mary and Joseph, and the baby was lying in the feeding trough.
WEY 2:16 So they made haste and came and found Mary and Joseph, with the babe lying in the manger.
YLT 2:16 And they came, having hasted, and found both Mary, and Joseph, and the babe lying in the manger,
Luke

KJV 2:17 And when they had seen it, they made known abroad the saying which was told them concerning this child.
AKJ 2:17 And when they had seen it, they made known abroad the saying which was told them concerning this child.
ASV 2:17 And when they saw it, they made known concerning the saying which was spoken to them about this child.
DBT 2:17 and having seen it they made known about the country the thing which had been said to them concerning this child.
DRB 2:17 And seeing, they understood of the word that had been spoken to them concerning this child.
EMP 2:17 Now, when they beheld, they made known concerning the thing which had been told them as to this child.
ERV 2:17 And when they saw it, they made known concerning the saying which was spoken to them about this child.
WBT 2:17 And when they had seen it, they made known abroad the saying which was told them concerning this child.
WEB 2:17 When they saw it, they publicized widely the saying which was spoken to them about this child.
WEY 2:17 And when they saw the child, they told what had been said to them about Him;
YLT 2:17 and having seen, they made known abroad concerning the saying spoken to them concerning the child.
Luke

KJV 2:18 And all they that heard it wondered at those things which were told them by the shepherds.
AKJ 2:18 And all they that heard it wondered at those things which were told them by the shepherds.
ASV 2:18 And all that heard it wondered at the things which were spoken unto them by the shepherds.
DBT 2:18 And all who heard it wondered at the things said to them by the shepherds.
DRB 2:18 And all that heard, wondered; and at those things that were told them by the shepherds.
EMP 2:18 And, all who heard, marvelled concerning the things which had been told by the shepherds unto them;
ERV 2:18 And all that heard it wondered at the things which were spoken unto them by the shepherds.
WBT 2:18 And all they that heard it, wondered at those things which were told them by the shepherds.
WEB 2:18 All who heard it wondered at the things which were spoken to them by the shepherds.
WEY 2:18 and all who listened were astonished at what the shepherds told them.
YLT 2:18 And all who heard, did wonder concerning the things spoken by the shepherds unto them;
Luke

KJV 2:19 But Mary kept all these things, and pondered them in her heart.
AKJ 2:19 But Mary kept all these things, and pondered them in her heart.
ASV 2:19 But Mary kept all these sayings, pondering them in her heart.
DBT 2:19 But Mary kept all these things in her mind, pondering them in her heart.
DRB 2:19 But Mary kept all these words, pondering them in her heart.
EMP 2:19 but, Mary, was closely observing, all, these things, putting them together in her heart.
ERV 2:19 But Mary kept all these sayings, pondering them in her heart.
WBT 2:19 But Mary kept all these things, and pondered them in her heart.
WEB 2:19 But Mary kept all these sayings, pondering them in her heart.
WEY 2:19 But Mary treasured up all these things, often dwelling on them in her mind.
YLT 2:19 and Mary was preserving all these things, pondering in her heart;
Luke

KJV 2:20 And the shepherds returned, glorifying and praising God for all the things that they had heard and seen, as it was told unto them.
AKJ 2:20 And the shepherds returned, glorifying and praising God for all the things that they had heard and seen, as it was told to them.
ASV 2:20 And the shepherds returned, glorifying and praising God for all the things that they had heard and seen, even as it was spoken unto them.
DBT 2:20 And the shepherds returned, glorifying and praising God for all things which they had heard and seen, as it had been said to them.
DRB 2:20 And the shepherds returned, glorifying and praising God, for all the things they had heard and seen, as it was told unto them.
EMP 2:20 And the shepherds returned, giving glory and singing praise unto God, over all things which they had heard and seen, according as it had been told unto them.
ERV 2:20 And the shepherds returned, glorifying and praising God for all the things that they had heard and seen, even as it was spoken unto them.
WBT 2:20 And the shepherds returned, glorifying and praising God for all the things that they had heard and seen, as it was told to them.
WEB 2:20 The shepherds returned, glorifying and praising God for all the things that they had heard and seen, just as it was told them.
WEY 2:20 And the shepherds returned, glorifying and praising God for all that they had heard and seen in accordance with the announcement made to them.
YLT 2:20 and the shepherds turned back, glorifying and praising God, for all those things they heard and saw, as it was spoken unto them.
Luke

KJV 2:21 And when eight days were accomplished for the circumcising of the child, his name was called JESUS, which was so named of the angel before he was conceived in the womb.
AKJ 2:21 And when eight days were accomplished for the circumcising of the child, his name was called JESUS, which was so named of the angel before he was conceived in the womb.
ASV 2:21 And when eight days were fulfilled for circumcising him, his name was called JESUS, which was so called by the angel before he was conceived in the womb.
DBT 2:21 And when eight days were fulfilled for circumcising him, his name was called Jesus, which was the name given by the angel before he had been conceived in the womb.
DRB 2:21 And after eight days were accomplished, that the child should be circumcised, his name was called JESUS, which was called by the angel, before he was conceived in the womb.
EMP 2:21 And, when eight days were fulfilled for circumcising him, then was his name called, Jesus, -- which it was called by the messenger, before he was conceived in the womb.
ERV 2:21 And when eight days were fulfilled for circumcising him, his name was called JESUS, which was so called by the angel before he was conceived in the womb.
WBT 2:21 And when eight days were accomplished for the circumcising of the child, his name was called JESUS, who was so named by the angel before he was conceived in the womb.
WEB 2:21 When eight days were fulfilled for the circumcision of the child, his name was called Jesus, which was given by the angel before he was conceived in the womb.
WEY 2:21 When eight days had passed and the time for circumcising Him had come, He was called JESUS, the name given Him by the angel before His conception in the womb.
YLT 2:21 And when eight days were fulfilled to circumcise the child, then was his name called Jesus, having been so called by the messenger before his being conceived in the womb.
Luke

KJV 2:22 And when the days of her purification according to the law of Moses were accomplished, they brought him to Jerusalem, to present him to the Lord;
AKJ 2:22 And when the days of her purification according to the law of Moses were accomplished, they brought him to Jerusalem, to present him to the Lord;
ASV 2:22 And when the days of their purification according to the law of Moses were fulfilled, they brought him up to Jerusalem, to present him to the Lord
DBT 2:22 And when the days were fulfilled for their purifying according to the law of Moses, they brought him to Jerusalem to present him to the Lord
DRB 2:22 And after the days of her purification, according to the law of Moses, were accomplished, they carried him to Jerusalem, to present him to the Lord:
EMP 2:22 And, when the days of their purification, according to the law of Moses, were fulfilled, they took him up into Jerusalem, to present [him] unto the Lord, --
ERV 2:22 And when the days of their purification according to the law of Moses were fulfilled, they brought him up to Jerusalem, to present him to the Lord
WBT 2:22 And when the days of her purification according to the law of Moses were accomplished, they brought him to Jerusalem, to present him to the Lord;
WEB 2:22 When the days of their purification according to the law of Moses were fulfilled, they brought him up to Jerusalem, to present him to the Lord
WEY 2:22 And when the days for their purification appointed by the Law of Moses had passed, they took Him up to Jerusalem to present Him to the Lord--
YLT 2:22 And when the days of their purification were fulfilled, according to the law of Moses, they brought him up to Jerusalem, to present to the Lord,
Luke

KJV 2:23 (As it is written in the law of the Lord, Every male that openeth the womb shall be called holy to the Lord;)
AKJ 2:23 (As it is written in the law of the LORD, Every male that opens the womb shall be called holy to the Lord;)
ASV 2:23 (as it is written in the law of the Lord, Every male that openeth the womb shall be called holy to the Lord),
DBT 2:23 (as it is written in the law of the Lord: Every male that opens the womb shall be called holy to the Lord),
DRB 2:23 As it is written in the law of the Lord: Every male opening the womb shall be called holy to the Lord:
EMP 2:23 according as it is written in the law of the Lord -- Every male that is a firstborn, Holy unto the Lord, shall be called,
ERV 2:23 (as it is written in the law of the Lord, Every male that openeth the womb shall be called holy to the Lord),
WBT 2:23 (As it is written in the law of the Lord, Every male that is the first born of his mother shall be called holy to the Lord)
WEB 2:23 (as it is written in the law of the Lord, "Every male who opens the womb shall be called holy to the Lord"),
WEY 2:23 as it is written in the Law of the Lord: "Every first-born male shall be called holy to the Lord."
YLT 2:23 as it hath been written in the Law of the Lord, — 'Every male opening a womb shall be called holy to the Lord,'
Luke

KJV 2:24 And to offer a sacrifice according to that which is said in the law of the Lord, A pair of turtledoves, or two young pigeons.
AKJ 2:24 And to offer a sacrifice according to that which is said in the law of the Lord, A pair of turtledoves, or two young pigeons.
ASV 2:24 and to offer a sacrifice according to that which is said in the law of the Lord, A pair of turtledoves, or two young pigeons.
DBT 2:24 and to offer a sacrifice according to what is said in the law of the Lord: A pair of turtle doves, or two young pigeons.
DRB 2:24 And to offer a sacrifice, according as it is written in the law of the Lord, a pair of turtledoves, or two young pigeons:
EMP 2:24 and to give a sacrifice, according to that which is said in the law of the Lord -- A pair of turtle-doves, or two young pigeons.
ERV 2:24 and to offer a sacrifice according to that which is said in the law of the Lord, A pair of turtledoves, or two young pigeons.
WBT 2:24 And to offer a sacrifice according to that which is said in the law of the Lord, A pair of turtle-doves, or two young pigeons.
WEB 2:24 and to offer a sacrifice according to that which is said in the law of the Lord, "A pair of turtledoves, or two young pigeons."
WEY 2:24 And they also offered a sacrifice as commanded in the Law of the Lord, "a pair of turtle doves or two young pigeons."
YLT 2:24 and to give a sacrifice, according to that said in the Law of the Lord, 'A pair of turtle-doves, or two young pigeons.'
Luke

KJV 2:25 And, behold, there was a man in Jerusalem, whose name was Simeon; and the same man was just and devout, waiting for the consolation of Israel: and the Holy Ghost was upon him.
AKJ 2:25 And, behold, there was a man in Jerusalem, whose name was Simeon; and the same man was just and devout, waiting for the consolation of Israel: and the Holy Ghost was on him.
ASV 2:25 And behold, there was a man in Jerusalem whose name was Simeon; and this man was righteous and devout, looking for the consolation of Israel: and the Holy Spirit was upon him.
DBT 2:25 And behold, there was a man in Jerusalem whose name was Simeon; and this man was just and pious, awaiting the consolation of Israel, and the Holy Spirit was upon him.
DRB 2:25 And behold there was a man in Jerusalem named Simeon, and this man was just and devout, waiting for the consolation of Israel; and the Holy Ghost was in him.
EMP 2:25 And lo! there was, a man, in Jerusalem, whose name, was Symeon; and, this man, was righteous and devout, awaiting the consolation of Israel, and Holy Spirit was upon him;
ERV 2:25 And behold, there was a man in Jerusalem, whose name was Simeon; and this man was righteous and devout, looking for the consolation of Israel: and the Holy Spirit was upon him.
WBT 2:25 And behold, there was a man in Jerusalem, whose name was Simeon; and the same man was just and devout, waiting for the consolation of Israel: and the Holy Spirit was upon him.
WEB 2:25 Behold, there was a man in Jerusalem whose name was Simeon. This man was righteous and devout, looking for the consolation of Israel, and the Holy Spirit was on him.
WEY 2:25 Now there was a man in Jerusalem of the name of Symeon, an upright and God-fearing man, who was waiting for the consolation of Israel, and the Holy Spirit was upon him.
YLT 2:25 And lo, there was a man in Jerusalem, whose name is Simeon, and this man is righteous and devout, looking for the comforting of Israel, and the Holy Spirit was upon him,
Luke

KJV 2:26 And it was revealed unto him by the Holy Ghost, that he should not see death, before he had seen the Lord's Christ.
AKJ 2:26 And it was revealed to him by the Holy Ghost, that he should not see death, before he had seen the Lord's Christ.
ASV 2:26 And it had been revealed unto him by the Holy Spirit, that he should not see death, before he had seen the Lord's Christ.
DBT 2:26 And it was divinely communicated to him by the Holy Spirit, that he should not see death before he should see the Lord's Christ.
DRB 2:26 And he had received an answer from the Holy Ghost, that he should not see death, before he had seen the Christ of the Lord.
EMP 2:26 and it had been intimated to him by the Holy Spirit, that he should not see death, before he had seen the Christ of the Lord.
ERV 2:26 And it had been revealed unto him by the Holy Spirit, that he should not see death, before he had seen the Lord's Christ.
WBT 2:26 And it was revealed to him by the Holy Spirit, that he should not see death, before he had seen the Lord's Christ.
WEB 2:26 It had been revealed to him by the Holy Spirit that he should not see death before he had seen the Lord's Christ.
WEY 2:26 To him it had been revealed by the Holy Spirit that he should not see death until he had seen the Lord's Anointed One.
YLT 2:26 and it hath been divinely told him by the Holy Spirit — not to see death before he may see the Christ of the Lord.
Luke

KJV 2:27 And he came by the Spirit into the temple: and when the parents brought in the child Jesus, to do for him after the custom of the law,
AKJ 2:27 And he came by the Spirit into the temple: and when the parents brought in the child Jesus, to do for him after the custom of the law,
ASV 2:27 And he came in the Spirit into the temple: and when the parents brought in the child Jesus, that they might do concerning him after the custom of the law,
DBT 2:27 And he came in the Spirit into the temple; and as the parents brought in the child Jesus that they might do for him according to the custom of the law,
DRB 2:27 And he came by the Spirit into the temple. And when his parents brought in the child Jesus, to do for him according to the custom of the law,
EMP 2:27 And he came, in the Spirit, into the temple; and, when the parents brought in the child Jesus, that they might do according to that which was customary by the law concerning it,
ERV 2:27 And he came in the Spirit into the temple: and when the parents brought in the child Jesus, that they might do concerning him after the custom of the law,
WBT 2:27 And he came by the spirit into the temple; and when the parents brought in the child Jesus, to do for him after the custom of the law,
WEB 2:27 He came in the Spirit into the temple. When the parents brought in the child, Jesus, that they might do concerning him according to the custom of the law,
WEY 2:27 Led by the Spirit he came to the Temple; and when the parents brought in the child Jesus to do with regard to Him according to the custom of the Law,
YLT 2:27 And he came in the Spirit to the temple, and in the parents bringing in the child Jesus, for their doing according to the custom of the law regarding him,
Luke

KJV 2:28 Then took he him up in his arms, and blessed God, and said,
AKJ 2:28 Then took he him up in his arms, and blessed God, and said,
ASV 2:28 then he received him into his arms, and blessed God, and said,
DBT 2:28 he received him into his arms, and blessed God, and said,
DRB 2:28 He also took him into his arms, and blessed God, and said:
EMP 2:28 even he, welcomed it into his arms, and blessed God, and said --
ERV 2:28 then he received him into his arms, and blessed God, and said,
WBT 2:28 Then he took him up in his arms, and blessed God, and said,
WEB 2:28 then he received him into his arms, and blessed God, and said,
WEY 2:28 he took Him up in his arms and blessed God and said,
YLT 2:28 then he took him in his arms, and blessed God, and he said,
Luke

KJV 2:29 Lord, now lettest thou thy servant depart in peace, according to thy word:
AKJ 2:29 Lord, now let you your servant depart in peace, according to your word:
ASV 2:29 Now lettest thou thy servant depart, Lord, According to thy word, in peace;
DBT 2:29 Lord, now thou lettest thy bondman go, according to thy word, in peace;
DRB 2:29 Now thou dost dismiss thy servant, O Lord, according to thy word in peace;
EMP 2:29 Now, dost thou dismiss thy servant, O Sovereign, according to thy declaration -- in peace;
ERV 2:29 Now lettest thou thy servant depart, O Lord, According to thy word, in peace;
WBT 2:29 Lord, now lettest thou thy servant depart in peace, according to thy word:
WEB 2:29 "Now you are releasing your servant, Master, according to your word, in peace;
WEY 2:29 "Now, O Sovereign Lord, Thou dost send Thy servant away in peace, in fulfilment of Thy word,
YLT 2:29 'Now Thou dost send away Thy servant, Lord, according to Thy word, in peace,
Luke

KJV 2:30 For mine eyes have seen thy salvation,
AKJ 2:30 For my eyes have seen your salvation,
ASV 2:30 For mine eyes have seen thy salvation,
DBT 2:30 for mine eyes have seen thy salvation,
DRB 2:30 Because my eyes have seen thy salvation,
EMP 2:30 Because mine eyes have seen thy salvation,
ERV 2:30 For mine eyes have seen thy salvation,
WBT 2:30 For my eyes have seen thy salvation,
WEB 2:30 for my eyes have seen your salvation,
WEY 2:30 Because mine eyes have seen Thy salvation,
YLT 2:30 because mine eyes did see Thy salvation,
Luke

KJV 2:31 Which thou hast prepared before the face of all people;
AKJ 2:31 Which you have prepared before the face of all people;
ASV 2:31 Which thou hast prepared before the face of all peoples;
DBT 2:31 which thou hast prepared before the face of all peoples;
DRB 2:31 Which thou hast prepared before the face of all peoples:
EMP 2:31 Which thou hast prepared in face of all the peoples:
ERV 2:31 Which thou hast prepared before the face of all peoples;
WBT 2:31 Which thou hast prepared before the face of all people;
WEB 2:31 which you have prepared before the face of all peoples;
WEY 2:31 Which Thou hast made ready in the sight of all nations--
YLT 2:31 which Thou didst prepare before the face of all the peoples,
Luke

KJV 2:32 A light to lighten the Gentiles, and the glory of thy people Israel.
AKJ 2:32 A light to lighten the Gentiles, and the glory of your people Israel.
ASV 2:32 A light for revelation to the Gentiles, And the glory of thy people Israel.
DBT 2:32 a light for revelation of the Gentiles and the glory of thy people Israel.
DRB 2:32 A light to the revelation of the Gentiles, and the glory of thy people Israel.
EMP 2:32 A light for the unveiling of nations, and the glory of thy people Israel.
ERV 2:32 A light for revelation to the Gentiles, And the glory of thy people Israel.
WBT 2:32 A light to enlighten the Gentiles, and the glory of thy people Israel.
WEB 2:32 a light for revelation to the nations, and the glory of your people Israel."
WEY 2:32 A light to shine upon the Gentiles, And the glory of Thy people Israel."
YLT 2:32 a light to the uncovering of nations, and the glory of Thy people Israel.'
Luke

KJV 2:33 And Joseph and his mother marvelled at those things which were spoken of him.
AKJ 2:33 And Joseph and his mother marveled at those things which were spoken of him.
ASV 2:33 And his father and his mother were marvelling at the things which were spoken concerning him;
DBT 2:33 And his father and mother wondered at the things which were said concerning him.
DRB 2:33 And his father and mother were wondering at those things which were spoken concerning him.
EMP 2:33 And his father and mother were marvelling over the things which were being spoken concerning him.
ERV 2:33 And his father and his mother were marveling at the things which were spoken concerning him;
WBT 2:33 And Joseph and his mother marveled at those things which were spoken concerning him.
WEB 2:33 Joseph and his mother were marveling at the things which were spoken concerning him,
WEY 2:33 And while the child's father and mother were wondering at the words of Symeon concerning Him,
YLT 2:33 And Joseph and his mother were wondering at the things spoken concerning him,
Luke

KJV 2:34 And Simeon blessed them, and said unto Mary his mother, Behold, this child is set for the fall and rising again of many in Israel; and for a sign which shall be spoken against;
AKJ 2:34 And Simeon blessed them, and said to Mary his mother, Behold, this child is set for the fall and rising again of many in Israel; and for a sign which shall be spoken against;
ASV 2:34 and Simeon blessed them, and said unto Mary his mother, Behold, this child is set for the falling and the rising of many in Israel; and for a sign which is spoken against;
DBT 2:34 And Simeon blessed them, and said to Mary his mother, Lo, this child is set for the fall and rising up of many in Israel, and for a sign spoken against;
DRB 2:34 And Simeon blessed them, and said to Mary his mother: Behold this child is set for the fall, and for the resurrection of many in Israel, and for a sign which shall be contradicted;
EMP 2:34 And Symeon blessed them, and said unto Mary his mother -- Lo! this one, is being set for the falling and rising of many in Israel, and for a sign to be spoken against;
ERV 2:34 and Simeon blessed them, and said unto Mary his mother, Behold, this child is set for the falling and rising up of many in Israel; and for a sign which is spoken against;
WBT 2:34 And Simeon blessed them, and said to Mary his mother, Behold, this child is set for the fall and rising again of many in Israel; and for a sign which shall be spoken against;
WEB 2:34 and Simeon blessed them, and said to Mary, his mother, "Behold, this child is set for the falling and the rising of many in Israel, and for a sign which is spoken against.
WEY 2:34 Symeon blessed them and said to Mary the mother, "This child is appointed for the falling and the uprising of many in Israel and for a token to be spoken against;
YLT 2:34 and Simeon blessed them, and said unto Mary his mother, 'Lo, this one is set for the falling and rising again of many in Israel, and for a sign spoken against —
Luke

KJV 2:35 (Yea, a sword shall pierce through thy own soul also,) that the thoughts of many hearts may be revealed.
AKJ 2:35 (Yes, a sword shall pierce through your own soul also,) that the thoughts of many hearts may be revealed.
ASV 2:35 yea and a sword shall pierce through thine own soul; that thoughts out of many hearts may be revealed.
DBT 2:35 (and even a sword shall go through thine own soul;) so that the thoughts may be revealed from many hearts.
DRB 2:35 And thy own soul a sword shall pierce, that, out of many hearts, thoughts may be revealed.
EMP 2:35 And, thou! through thy very soul, shall pass a sword, that, reasonings, may be revealed, out of many hearts.
ERV 2:35 yea and a sword shall pierce through thine own soul; that thoughts out of many hearts may be revealed.
WBT 2:35 (And a sword shall pierce through thy own soul also) that the thoughts of many hearts may be revealed.
WEB 2:35 Yes, a sword will pierce through your own soul, that the thoughts of many hearts may be revealed."
WEY 2:35 and a sword will pierce through your own soul also; that the reasonings in many hearts may be revealed."
YLT 2:35 (and also thine own soul shall a sword pass through) — that the reasonings of many hearts may be revealed.'
Luke

KJV 2:36 And there was one Anna, a prophetess, the daughter of Phanuel, of the tribe of Aser: she was of a great age, and had lived with an husband seven years from her virginity;
AKJ 2:36 And there was one Anna, a prophetess, the daughter of Phanuel, of the tribe of Aser: she was of a great age, and had lived with an husband seven years from her virginity;
ASV 2:36 And there was one Anna, a prophetess, the daughter of Phanuel, of the tribe of Asher (she was of a great age, having lived with a husband seven years from her virginity,
DBT 2:36 And there was a prophetess, Anna, daughter of Phanuel, of the tribe of Asher, who was far advanced in years, having lived with her husband seven years from her virginity,
DRB 2:36 And there was one Anna, a prophetess, the daughter of Phanuel, of the tribe of Aser; she was far advanced in years, and had lived with her husband seven years from her virginity.
EMP 2:36 And there was one Anna, a prophetess, daughter of Phanuel, of the tribe of Asher; -- the same, advanced in many days; having lived with a husband seven years from her virginity,
ERV 2:36 And there was one Anna, a prophetess, the daughter of Phanuel, of the tribe of Asher (she was of a great age, having lived with a husband seven years from her virginity,
WBT 2:36 And there was one Anna, a prophetess, the daughter of Phanuel, of the tribe of Asher: she was of a great age, and had lived with a husband seven years from her virginity;
WEB 2:36 There was one Anna, a prophetess, the daughter of Phanuel, of the tribe of Asher (she was of a great age, having lived with a husband seven years from her virginity,
WEY 2:36 There was also Anna, a prophetess, the daughter of Phanuel, belonging to the tribe of Asher. She was of a very great age, having had after her maidenhood seven years of married life,
YLT 2:36 And there was Anna, a prophetess, daughter of Phanuel, of the tribe of Asher, she was much advanced in days, having lived with an husband seven years from her virginity,
Luke

KJV 2:37 And she was a widow of about fourscore and four years, which departed not from the temple, but served God with fastings and prayers night and day.
AKJ 2:37 And she was a widow of about fourscore and four years, which departed not from the temple, but served God with fastings and prayers night and day.
ASV 2:37 and she had been a widow even unto fourscore and four years), who departed not from the temple, worshipping with fastings and supplications night and day.
DBT 2:37 and herself a widow up to eighty-four years; who did not depart from the temple, serving night and day with fastings and prayers;
DRB 2:37 And she was a widow until fourscore and four years; who departed not from the temple, by fastings and prayers serving night and day.
EMP 2:37 and, she, had been a widow for as long as eighty-four years, -- who left not the temple, with fastings and supplications, rendering divine service night and day; --
ERV 2:37 and she had been a widow even for fourscore and four years), which departed not from the temple, worshipping with fastings and supplications night and day.
WBT 2:37 And she was a widow of about eighty four years, who departed not from the temple, but served God with fastings and prayers night and day.
WEB 2:37 and she had been a widow for about eighty-four years), who didn't depart from the temple, worshipping with fastings and petitions night and day.
WEY 2:37 and then being a widow of eighty-four years. She was never absent from the Temple, but worshipped, by day and by night, with fasting and prayer.
YLT 2:37 and she is a widow of about eighty-four years, who did depart not from the temple, with fasts and supplications serving, night and day,
Luke

KJV 2:38 And she coming in that instant gave thanks likewise unto the Lord, and spake of him to all them that looked for redemption in Jerusalem.
AKJ 2:38 And she coming in that instant gave thanks likewise to the Lord, and spoke of him to all them that looked for redemption in Jerusalem.
ASV 2:38 And coming up at that very hour she gave thanks unto God, and spake of him to all them that were looking for the redemption of Jerusalem.
DBT 2:38 and she coming up the same hour gave praise to the Lord, and spoke of him to all those who waited for redemption in Jerusalem.
DRB 2:38 Now she, at the same hour, coming in, confessed to the Lord; and spoke of him to all that looked for the redemption of Israel.
EMP 2:38 and, in that very hour, coming near, she began to give thanks unto God, and to speak concerning him unto all who were waiting for the redemption of Jerusalem.
ERV 2:38 And coming up at that very hour she gave thanks unto God, and spake of him to all them that were looking for the redemption of Jerusalem.
WBT 2:38 And she coming in that instant, gave thanks likewise to the Lord, and spoke of him to all them that looked for redemption in Jerusalem.
WEB 2:38 Coming up at that very hour, she gave thanks to the Lord, and spoke of him to all those who were looking for redemption in Jerusalem.
WEY 2:38 And coming up just at that moment, she gave thanks to God, and spoke about the child to all who were expecting the deliverance of Jerusalem.
YLT 2:38 and she, at that hour, having come in, was confessing, likewise, to the Lord, and was speaking concerning him, to all those looking for redemption in Jerusalem.
Luke

KJV 2:39 And when they had performed all things according to the law of the Lord, they returned into Galilee, to their own city Nazareth.
AKJ 2:39 And when they had performed all things according to the law of the Lord, they returned into Galilee, to their own city Nazareth.
ASV 2:39 And when they had accomplished all things that were according to the law of the Lord, they returned into Galilee, to their own city Nazareth.
DBT 2:39 And when they had completed all things according to the law of the Lord, they returned to Galilee to their own city Nazareth.
DRB 2:39 And after they had performed all things according to the law of the Lord, they returned into Galilee, to their city Nazareth.
EMP 2:39 And, when they had finished all things that were according to the law of the Lord, they returned into Galilee, into their own city, Nazareth.
ERV 2:39 And when they had accomplished all things that were according to the law of the Lord, they returned into Galilee, to their own city Nazareth.
WBT 2:39 And when they had performed all things according to the law of the Lord, they returned into Galilee, to their own city Nazareth.
WEB 2:39 When they had accomplished all things that were according to the law of the Lord, they returned into Galilee, to their own city, Nazareth.
WEY 2:39 Then, as soon as they had accomplished all that the Law required, they returned to Galilee to their own town of Nazareth.
YLT 2:39 And when they finished all things, according to the Law of the Lord, they turned back to Galilee, to their city Nazareth;
Luke

KJV 2:40 And the child grew, and waxed strong in spirit, filled with wisdom: and the grace of God was upon him.
AKJ 2:40 And the child grew, and waxed strong in spirit, filled with wisdom: and the grace of God was on him.
ASV 2:40 And the child grew, and waxed strong, filled with wisdom: and the grace of God was upon him.
DBT 2:40 And the child grew and waxed strong in spirit, filled with wisdom, and God's grace was upon him.
DRB 2:40 And the child grew, and waxed strong, full of wisdom; and the grace of God was in him.
EMP 2:40 And, the child, went on growing, and waxing strong, becoming filled with wisdom; and, the favour of God, was upon it.
ERV 2:40 And the child grew, and waxed strong, filled with wisdom: and the grace of God was upon him.
WBT 2:40 And the child grew, and became strong in spirit, filled with wisdom: and the grace of God was upon him.
WEB 2:40 The child was growing, and was becoming strong in spirit, being filled with wisdom, and the grace of God was upon him.
WEY 2:40 And the child grew and became strong and full of wisdom, and the favour of God rested upon Him.
YLT 2:40 and the child grew and was strengthened in spirit, being filled with wisdom, and the grace of God was upon him.
Luke

KJV 2:41 Now his parents went to Jerusalem every year at the feast of the passover.
AKJ 2:41 Now his parents went to Jerusalem every year at the feast of the passover.
ASV 2:41 And his parents went every year to Jerusalem at the feast of the passover.
DBT 2:41 And his parents went yearly to Jerusalem at the feast of the passover.
DRB 2:41 And his parents went every year to Jerusalem, at the solemn day of the pasch,
EMP 2:41 And his parents used to journey yearly into Jerusalem, at the feast of the passover.
ERV 2:41 And his parents went every year to Jerusalem at the feast of the passover.
WBT 2:41 Now his parents went to Jerusalem every year at the feast of the passover.
WEB 2:41 His parents went every year to Jerusalem at the feast of the Passover.
WEY 2:41 Now His parents used to go up year by year to Jerusalem at the Feast of the Passover.
YLT 2:41 And his parents were going yearly to Jerusalem, at the feast of the passover,
Luke

KJV 2:42 And when he was twelve years old, they went up to Jerusalem after the custom of the feast.
AKJ 2:42 And when he was twelve years old, they went up to Jerusalem after the custom of the feast.
ASV 2:42 And when he was twelve years old, they went up after the custom of the feast;
DBT 2:42 And when he was twelve years old, and they went up to Jerusalem according to the custom of the feast
DRB 2:42 And when he was twelve years old, they going up into Jerusalem, according to the custom of the feast,
EMP 2:42 And, when he became twelve years, and they went up, according to the custom of the feast,
ERV 2:42 And when he was twelve years old, they went up after the custom of the feast;
WBT 2:42 And when he was twelve years old, they went up to Jerusalem according to the custom of the feast.
WEB 2:42 When he was twelve years old, they went up to Jerusalem according to the custom of the feast,
WEY 2:42 And when He was twelve years old they went up as was customary at the time of the Feast, and,
YLT 2:42 and when he became twelve years old, they having gone up to Jerusalem, according to the custom of the feast,
Luke

KJV 2:43 And when they had fulfilled the days, as they returned, the child Jesus tarried behind in Jerusalem; and Joseph and his mother knew not of it.
AKJ 2:43 And when they had fulfilled the days, as they returned, the child Jesus tarried behind in Jerusalem; and Joseph and his mother knew not of it.
ASV 2:43 and when they had fulfilled the days, as they were returning, the boy Jesus tarried behind in Jerusalem; and his parents knew it not;
DBT 2:43 and had completed the days, as they returned, the boy Jesus remained behind in Jerusalem, and his parents knew not of it;
DRB 2:43 And having fulfilled the days, when they returned, the child Jesus remained in Jerusalem; and his parents knew it not.
EMP 2:43 and completed the days, and then were returning, the boy Jesus remained behind in Jerusalem, -- and his parents noticed it not;
ERV 2:43 and when they had fulfilled the days, as they were returning, the boy Jesus tarried behind in Jerusalem; and his parents knew it not;
WBT 2:43 And when they had fulfilled the days, as they returned, the child Jesus tarried behind in Jerusalem; and Joseph and his mother knew not of it.
WEB 2:43 and when they had fulfilled the days, as they were returning, the boy Jesus stayed behind in Jerusalem. Joseph and his mother didn't know it,
WEY 2:43 after staying the full number of days, when they started back home the boy Jesus remained behind in Jerusalem. His parents did not discover this,
YLT 2:43 and having finished the days, in their returning the child Jesus remained behind in Jerusalem, and Joseph and his mother did not know,
Luke

KJV 2:44 But they, supposing him to have been in the company, went a day's journey; and they sought him among their kinsfolk and acquaintance.
AKJ 2:44 But they, supposing him to have been in the company, went a day's journey; and they sought him among their kinsfolk and acquaintance.
ASV 2:44 but supposing him to be in the company, they went a day's journey; and they sought for him among their kinsfolk and acquaintance:
DBT 2:44 but, supposing him to be in the company that journeyed together, they went a day's journey, and sought him among their relations and acquaintances:
DRB 2:44 And thinking that he was in the company, they came a day's journey, and sought him among their kinsfolks and acquaintance.
EMP 2:44 but, supposing him to be in the company, went a day's journey, and then began to seek for him among their kinsfolk and acquaintances,
ERV 2:44 but supposing him to be in the company, they went a day's journey; and they sought for him among their kinsfolk and acquaintance:
WBT 2:44 But they, supposing him to be in the company, went a day's journey; and they sought him among their relations and acquaintance.
WEB 2:44 but supposing him to be in the company, they went a day's journey, and they looked for him among their relatives and acquaintances.
WEY 2:44 but supposing Him to be in the travelling company, they proceeded a day's journey. Then they searched up and down for Him among their relatives and acquaintances;
YLT 2:44 and, having supposed him to be in the company, they went a day's journey, and were seeking him among the kindred and among the acquaintances,
Luke

KJV 2:45 And when they found him not, they turned back again to Jerusalem, seeking him.
AKJ 2:45 And when they found him not, they turned back again to Jerusalem, seeking him.
ASV 2:45 and when they found him not, they returned to Jerusalem, seeking for him.
DBT 2:45 and not having found him they returned to Jerusalem seeking him.
DRB 2:45 And not finding him, they returned into Jerusalem, seeking him.
EMP 2:45 and, not finding him, returned unto Jerusalem, seeking him.
ERV 2:45 and when they found him not, they returned to Jerusalem, seeking for him.
WBT 2:45 And when they found him not, they returned to Jerusalem, seeking him.
WEB 2:45 When they didn't find him, they returned to Jerusalem, looking for him.
WEY 2:45 but being unable to find Him they returned to Jerusalem, making anxious inquiry for Him.
YLT 2:45 and not having found him, they turned back to Jerusalem seeking him.
Luke

KJV 2:46 And it came to pass, that after three days they found him in the temple, sitting in the midst of the doctors, both hearing them, and asking them questions.
AKJ 2:46 And it came to pass, that after three days they found him in the temple, sitting in the middle of the doctors, both hearing them, and asking them questions.
ASV 2:46 And it came to pass, after three days they found him in the temple, sitting in the midst of the teachers, both hearing them, and asking them questions:
DBT 2:46 And it came to pass, after three days they found him in the temple, sitting in the midst of the teachers and hearing them and asking them questions.
DRB 2:46 And it came to pass, that, after three days, they found him in the temple, sitting in the midst of the doctors, hearing them, and asking them questions.
EMP 2:46 And it came to pass, that, after three days, they found him in the temple, sitting amidst the teachers, -- both hearkening unto them, and questioning them.
ERV 2:46 And it came to pass, after three days they found him in the temple, sitting in the midst of the doctors, both hearing them, and asking them questions:
WBT 2:46 And it came to pass, that after three days they found him in the temple, sitting in the midst of the doctors, both hearing them, and asking them questions.
WEB 2:46 It happened after three days they found him in the temple, sitting in the midst of the teachers, both listening to them, and asking them questions.
WEY 2:46 On the third day they found Him in the Temple sitting among the Rabbis, both listening to them and asking them questions,
YLT 2:46 And it came to pass, after three days, they found him in the temple, sitting in the midst of the teachers, both hearing them and questioning them,
Luke

KJV 2:47 And all that heard him were astonished at his understanding and answers.
AKJ 2:47 And all that heard him were astonished at his understanding and answers.
ASV 2:47 and all that heard him were amazed at his understanding and his answers.
DBT 2:47 And all who heard him were astonished at his understanding and answers.
DRB 2:47 And all that heard him were astonished at his wisdom and his answers.
EMP 2:47 Now all who heard him were beside themselves, because of his understanding and his answers.
ERV 2:47 and all that heard him were amazed at his understanding and his answers.
WBT 2:47 And all that heard him were astonished at his understanding and answers.
WEB 2:47 All who heard him were amazed at his understanding and his answers.
WEY 2:47 while all who heard Him were astonished at His intelligence and at the answers He gave.
YLT 2:47 and all those hearing him were astonished at his understanding and answers.
Luke

KJV 2:48 And when they saw him, they were amazed: and his mother said unto him, Son, why hast thou thus dealt with us? behold, thy father and I have sought thee sorrowing.
AKJ 2:48 And when they saw him, they were amazed: and his mother said to him, Son, why have you thus dealt with us? behold, your father and I have sought you sorrowing.
ASV 2:48 And when they saw him, they were astonished; and his mother said unto him, Son, why hast thou thus dealt with us? behold, thy father and I sought thee sorrowing.
DBT 2:48 And when they saw him they were amazed: and his mother said to him, Child, why hast thou dealt thus with us? behold, thy father and I have sought thee distressed.
DRB 2:48 And seeing him, they wondered. And his mother said to him: Son, why hast thou done so to us? behold thy father and I have sought thee sorrowing.
EMP 2:48 And, when they behold him, they were astounded, and his mother said unto him -- Child! why, hast thou dealt with us, thus? Lo! thy father and I, in anguish, were seeking thee.
ERV 2:48 And when they saw him, they were astonished: and his mother said unto him, Son, why hast thou thus dealt with us? behold, thy father and I sought thee sorrowing.
WBT 2:48 And when they saw him, they were amazed: and his mother said to him, Son, why hast thou thus dealt with us? behold, thy father and I have sought thee sorrowing.
WEB 2:48 When they saw him, they were astonished, and his mother said to him, "Son, why have you treated us this way? Behold, your father and I were anxiously looking for you."
WEY 2:48 When they saw Him, they were smitten with amazement, and His mother said to Him, "My child, why have you behaved thus to us? Your father and I have been searching for you in anguish."
YLT 2:48 And, having seen him, they were amazed, and his mother said unto him, 'Child, why didst thou thus to us? lo, thy father and I, sorrowing, were seeking thee.'
Luke

KJV 2:49 And he said unto them, How is it that ye sought me? wist ye not that I must be about my Father's business?
AKJ 2:49 And he said to them, How is it that you sought me? knew you not that I must be about my Father's business?
ASV 2:49 And he said unto them, How is it that ye sought me? knew ye not that I must be in my Father's house?
DBT 2:49 And he said to them, Why is it that ye have sought me? did ye not know that I ought to be occupied in my Father's business?
DRB 2:49 And he said to them: How is it that you sought me? did you not know, that I must be about my father's business?
EMP 2:49 And he said unto them -- Why was it that ye were seeking me? Perceived ye not, that, in the courts of my Father, I must needs be?
ERV 2:49 And he said unto them, How is it that ye sought me? wist ye not that I must be in my Father's house?
WBT 2:49 And he said to them, How is it that ye sought me? knew ye not that I must be about my Father's business?
WEB 2:49 He said to them, "Why were you looking for me? Didn't you know that I must be in my Father's house?"
WEY 2:49 Why is it that you have been searching for me?" He replied; "did you not know that it is my duty to be engaged upon my Father's business?
YLT 2:49 And he said unto them, 'Why is it that ye were seeking me? did ye not know that in the things of my Father it behoveth me to be?'
Luke

KJV 2:50 And they understood not the saying which he spake unto them.
AKJ 2:50 And they understood not the saying which he spoke to them.
ASV 2:50 And they understood not the saying which he spake unto them.
DBT 2:50 And they understood not the thing that he said to them.
DRB 2:50 And they understood not the word that he spoke unto them.
EMP 2:50 And, they, understood not the thing which he spake to them.
ERV 2:50 And they understood not the saying which he spake unto them.
WBT 2:50 And they understood not the saying which he spoke to them.
WEB 2:50 They didn't understand the saying which he spoke to them.
WEY 2:50 But they did not understand the significance of these words.
YLT 2:50 and they did not understand the saying that he spake to them,
Luke

KJV 2:51 And he went down with them, and came to Nazareth, and was subject unto them: but his mother kept all these sayings in her heart.
AKJ 2:51 And he went down with them, and came to Nazareth, and was subject to them: but his mother kept all these sayings in her heart.
ASV 2:51 And he went down with them, and came to Nazareth; and he was subject unto them: and his mother kept all these'sayings in her heart.
DBT 2:51 And he went down with them and came to Nazareth, and he was in subjection to them. And his mother kept all these things in her heart.
DRB 2:51 And he went down with them, and came to Nazareth, and was subject to them. And his mother kept all these words in her heart.
EMP 2:51 And he went down with them, and came to Nazareth, and was submitting himself unto them. And, his mother, was closely observing all these things in her heart.
ERV 2:51 And he went down with them, and came to Nazareth; and he was subject unto them: and his mother kept all these sayings in her heart.
WBT 2:51 And he went down with them, and came to Nazareth, and was subject to them: but his mother kept all these sayings in her heart.
WEB 2:51 And he went down with them, and came to Nazareth. He was subject to them, and his mother kept all these sayings in her heart.
WEY 2:51 Then He went down with them and came to Nazareth, and was always obedient to them; but His mother carefully treasured up all these incidents in her memory.
YLT 2:51 and he went down with them, and came to Nazareth, and he was subject to them, and his mother was keeping all these sayings in her heart,
Luke

KJV 2:52 And Jesus increased in wisdom and stature, and in favour with God and man.
AKJ 2:52 And Jesus increased in wisdom and stature, and in favor with God and man.
ASV 2:52 And Jesus advanced in wisdom and stature, and in favor with God and men.
DBT 2:52 And Jesus advanced in wisdom and stature, and in favour with God and men.
DRB 2:52 And Jesus advanced in wisdom, and age, and grace with God and men.
EMP 2:52 And, Jesus, went on advancing in wisdom, and in stature, and in favour with God and men.
ERV 2:52 And Jesus advanced in wisdom and stature, and in favour with God and men.
WBT 2:52 And Jesus increased in wisdom and stature, and in favor with God and man.
WEB 2:52 And Jesus increased in wisdom and stature, and in favor with God and men.
WEY 2:52 And as Jesus grew older He gained in both wisdom and stature, and in favour with God and man.
YLT 2:52 and Jesus was advancing in wisdom, and in stature, and in favour with God and men.


[Luke 3]
Luke

KJV 3:1 Now in the fifteenth year of the reign of Tiberius Caesar, Pontius Pilate being governor of Judaea, and Herod being tetrarch of Galilee, and his brother Philip tetrarch of Ituraea and of the region of Trachonitis, and Lysanias the tetrarch of Abilene,
AKJ 3:1 Now in the fifteenth year of the reign of Tiberius Caesar, Pontius Pilate being governor of Judaea, and Herod being tetrarch of Galilee, and his brother Philip tetrarch of Ituraea and of the region of Trachonitis, and Lysanias the tetrarch of Abilene,
ASV 3:1 Now in the fifteenth year of the reign of Tiberius Caesar, Pontius Pilate being governor of Judaea, and Herod being tetrarch of Galilee, and his brother Philip tetrarch of the region of Ituraea and Trachonitis, and Lysanias tetrarch of Abilene,
DBT 3:1 Now in the fifteenth year of the government of Tiberius Caesar, Pontius Pilate being governor of Judaea, and Herod tetrarch of Galilee, and Philip his brother tetrarch of Ituraea and the region of Trachonitis, and Lysanias tetrarch of Abilene,
DRB 3:1 NOW in the fifteenth year of the reign of Tiberius Caesar, Pontius Pilate being governor of Judea, and Herod being tetrarch of Galilee, and Philip his brother tetrarch of Iturea, and the country of Trachonitis, and Lysanias tetrarch of Abilina;
EMP 3:1 Now, in the fifteenth year of the supremacy of Tiberius Caesar, -- Pontius Pilate being governor of Judaea, and Herod being tetrarch of Galilee, and, Philip his brother, tetrarch of Ituraea and the country of Trachonitis, and Lysanius, tetrarch of Abylene, --
ERV 3:1 Now in the fifteenth year of the reign of Tiberius Caesar, Pontius Pilate being governor of Judaea, and Herod being tetrarch of Galilee, and his brother Philip tetrarch of the region of Ituraea and Trachonitis, and Lysanias tetrarch of Abilene,
WBT 3:1 Now in the fifteenth year of the reign of Tiberius Cesar, Pontius Pilate being governor of Judea, and Herod being tetrarch of Galilee, and his brother Philip tetrarch of Iturea and of the region of Trachonitis, and Lysanius the tetrarch of Abilene,
WEB 3:1 Now in the fifteenth year of the reign of Tiberius Caesar, Pontius Pilate being governor of Judea, and Herod being tetrarch of Galilee, and his brother Philip tetrarch of the region of Ituraea and Trachonitis, and Lysanias tetrarch of Abilene,
WEY 3:1 Now in the fifteenth year of the reign of Tiberius Caesar, Pontius Pilate being Governor of Judaea, Herod Tetrarch of Galilee, his brother Philip Tetrarch of Ituraea and Trachonitis, and Lysanias Tetrarch of Abilene,
YLT 3:1 And in the fifteenth year of the government of Tiberius Caesar — Pontius Pilate being governor of Judea, and Herod tetrarch of Galilee, and Philip his brother, tetrarch of Ituraea and of the region of Trachonitis, and Lysanias tetrarch of Abilene —
Luke

KJV 3:2 Annas and Caiaphas being the high priests, the word of God came unto John the son of Zacharias in the wilderness.
AKJ 3:2 Annas and Caiaphas being the high priests, the word of God came to John the son of Zacharias in the wilderness.
ASV 3:2 in the highpriesthood of Annas and Caiaphas, the word of God came unto John the son of Zacharias in the wilderness.
DBT 3:2 in the high priesthood of Annas and Caiaphas, the word of God came upon John, the son of Zacharias, in the wilderness.
DRB 3:2 Under the high priests Annas and Caiphas; the word of the Lord was made unto John, the son of Zachary, in the desert.
EMP 3:2 in the High-priesthood of Annas and Caiaphas, came a word of God unto John the son, of Zechariah, in rue desert;
ERV 3:2 in the high-priesthood of Annas and Caiaphas, the word of God came unto John the son of Zacharias in the wilderness.
WBT 3:2 Annas and Caiaphas being the high priests, the word of God came to John the son of Zacharias in the wilderness.
WEB 3:2 in the high priesthood of Annas and Caiaphas, the word of God came to John, the son of Zacharias, in the wilderness.
WEY 3:2 during the High-priesthood of Annas and Caiaphas, a message from God came to John, the son of Zechariah, in the Desert.
YLT 3:2 Annas and Caiaphas being chief priests — there came a word of God unto John the son of Zacharias, in the wilderness,
Luke

KJV 3:3 And he came into all the country about Jordan, preaching the baptism of repentance for the remission of sins;
AKJ 3:3 And he came into all the country about Jordan, preaching the baptism of repentance for the remission of sins;
ASV 3:3 And he came into all the region round about the Jordan, preaching the baptism of repentance unto remission of sins;
DBT 3:3 And he came into all the district round the Jordan, preaching the baptism of repentance for the remission of sins,
DRB 3:3 And he came into all the country about the Jordan, preaching the baptism of penance for the remission of sins;
EMP 3:3 and he came into all the country about the Jordan, proclaiming an immersion of repentance into remission of sins:
ERV 3:3 And he came into all the region round about Jordan, preaching the baptism of repentance unto remission of sins;
WBT 3:3 And he came into all the country about Jordan, preaching the baptism of repentance, for the remission of sins;
WEB 3:3 He came into all the region around the Jordan, preaching the baptism of repentance for remission of sins.
WEY 3:3 John went into all the district about the Jordan proclaiming a baptism of the penitent for the forgiveness of sins;
YLT 3:3 and he came to all the region round the Jordan, proclaiming a baptism of reformation — to remission of sins,
Luke

KJV 3:4 As it is written in the book of the words of Esaias the prophet, saying, The voice of one crying in the wilderness, Prepare ye the way of the Lord, make his paths straight.
AKJ 3:4 As it is written in the book of the words of Esaias the prophet, saying, The voice of one crying in the wilderness, Prepare you the way of the Lord, make his paths straight.
ASV 3:4 as it is written in the book of the words of Isaiah the prophet, The voice of one crying in the wilderness, Make ye ready the way of the Lord, Make his paths straight.
DBT 3:4 as it is written in the book of the words of Esaias the prophet: Voice of one crying in the wilderness: Prepare ye the way of the Lord, make straight his paths.
DRB 3:4 As it was written in the book of the sayings of Isaias the prophet: A voice of one crying in the wilderness: Prepare ye the way of the Lord, make straight his paths.
EMP 3:4 as it is written in the book of the discourses of Isaiah the prophet: A voice of one crying aloud! In the desert, prepare ye the way of the Lord, straight, be making his paths;
ERV 3:4 as it is written in the book of the words of Isaiah the prophet, The voice of one crying in the wilderness, Make ye ready the way of the Lord, Make his paths straight.
WBT 3:4 As it is written in the book of the words of Isaiah the prophet, saying, The voice of one crying in the wilderness, Prepare ye the way of the Lord, make his paths straight.
WEB 3:4 As it is written in the book of the words of Isaiah the prophet, "The voice of one crying in the wilderness, 'Make ready the way of the Lord. Make his paths straight.
WEY 3:4 as it is written in the book of the prophet Isaiah, "The voice of one crying aloud! 'In the Desert prepare ye a road for the Lord: make His highway straight.
YLT 3:4 as it hath been written in the scroll of the words of Isaiah the prophet, saying, 'A voice of one crying in the wilderness, Prepare ye the way of the Lord, straight make ye His paths;
Luke

KJV 3:5 Every valley shall be filled, and every mountain and hill shall be brought low; and the crooked shall be made straight, and the rough ways shall be made smooth;
AKJ 3:5 Every valley shall be filled, and every mountain and hill shall be brought low; and the crooked shall be made straight, and the rough ways shall be made smooth;
ASV 3:5 Every valley shall be filled, And every mountain and hill shall be brought low; And the crooked shall become straight, And the rough ways smooth;
DBT 3:5 Every gorge shall be filled up, and every mountain and hill shall be brought low, and the crooked places shall become a straight path, and the rough places smooth ways,
DRB 3:5 Every valley shall be filled; and every mountain and hill shall be brought low; and the crooked shall be made straight; and the rough ways plain;
EMP 3:5 Every chasm, shall be filled up, and, every mountain and hill, be made low; and the, crooked, places shall become, straight, and the, rugged, places, smooth ways; --
ERV 3:5 Every valley shall be filled, And every mountain and hill shall be brought low; And the crooked shall become straight, And the rough ways smooth;
WBT 3:5 Every valley shall be filled, and every mountain and hill shall be brought low; and the crooked shall be made straight, and the rough ways shall be made smooth;
WEB 3:5 Every valley will be filled. Every mountain and hill will be brought low. The crooked will become straight, and the rough ways smooth.
WEY 3:5 Every ravine shall be filled up, and every mountain and hill levelled down, the crooked places shall be turned into straight roads, and the rugged ways into smooth;
YLT 3:5 every valley shall be filled, and every mountain and hill shall be made low, and the crooked shall become straightness, and the rough become smooth ways;
Luke

KJV 3:6 And all flesh shall see the salvation of God.
AKJ 3:6 And all flesh shall see the salvation of God.
ASV 3:6 And all flesh shall see the salvation of God.
DBT 3:6 and all flesh shall see the salvation of God.
DRB 3:6 And all flesh shall see the salvation of God.
EMP 3:6 And all flesh shall see the salvation of God.
ERV 3:6 And all flesh shall see the salvation of God.
WBT 3:6 And all flesh shall see the salvation of God.
WEB 3:6 All flesh will see God's salvation.'"
WEY 3:6 and then shall all mankind see God's salvation.'"
YLT 3:6 and all flesh shall see the salvation of God.'
Luke

KJV 3:7 Then said he to the multitude that came forth to be baptized of him, O generation of vipers, who hath warned you to flee from the wrath to come?
AKJ 3:7 Then said he to the multitude that came forth to be baptized of him, O generation of vipers, who has warned you to flee from the wrath to come?
ASV 3:7 He said therefore to the multitudes that went out to be baptized of him, Ye offspring of vipers, who warned you to flee from the wrath to come?
DBT 3:7 He said therefore to the crowds which went out to be baptised by him, Offspring of vipers, who has forewarned you to flee from the coming wrath?
DRB 3:7 He said therefore to the multitudes that went forth to be baptized by him: Ye offspring of vipers, who hath shewed you to flee from the wrath to come?
EMP 3:7 He was saying, therefore, unto the multitudes who were going forth to be immersed by him -- Broods of vipers! who suggested to you, to flee from the coming wrath?
ERV 3:7 He said therefore to the multitudes that went out to be baptized of him, Ye offspring of vipers, who warned you to flee from the wrath to come?
WBT 3:7 Then said he to the multitude that came forth to be baptized by him, O generation of vipers, who hath warned you to flee from the wrath to come?
WEB 3:7 He said therefore to the multitudes who went out to be baptized by him, "You offspring of vipers, who warned you to flee from the wrath to come?
WEY 3:7 Accordingly John used to say to the crowds who came out to be baptized by him, "O vipers' brood, who has warned you to flee from the coming wrath?
YLT 3:7 Then said he to the multitudes coming forth to be baptised by him, 'Brood of vipers! who did prompt you to flee from the coming wrath?
Luke

KJV 3:8 Bring forth therefore fruits worthy of repentance, and begin not to say within yourselves, We have Abraham to our father: for I say unto you, That God is able of these stones to raise up children unto Abraham.
AKJ 3:8 Bring forth therefore fruits worthy of repentance, and begin not to say within yourselves, We have Abraham to our father: for I say to you, That God is able of these stones to raise up children to Abraham.
ASV 3:8 Bring forth therefore fruits worthy of repentance, and begin not to say within yourselves, We have Abraham to our father: for I say unto you, that God is able of these stones to raise up children unto Abraham.
DBT 3:8 Produce therefore fruits worthy of repentance; and begin not to say in yourselves, We have Abraham for our father, for I say unto you that God is able of these stones to raise up children to Abraham.
DRB 3:8 Bring forth therefore fruits worthy of penance; and do not begin to say, We have Abraham for our father. For I say unto you, that God is able of these stones to raise up children to Abraham.
EMP 3:8 Bring forth, therefore, fruits worthy of repentance, and do not begin to be saying within yourselves, As our father, we have, Abraham; for, I say unto you -- God is able, out of these stones, to raise up children unto Abraham.
ERV 3:8 Bring forth therefore fruits worthy of repentance, and begin not to say within yourselves, We have Abraham to our father: for I say unto you, that God is able of these stones to raise up children unto Abraham.
WBT 3:8 Bring forth therefore fruits worthy of repentance, and begin not to say within yourselves, We have Abraham for our father: for I say to you, that God is able of these stones to raise up children to Abraham.
WEB 3:8 Bring forth therefore fruits worthy of repentance, and don't begin to say among yourselves, 'We have Abraham for our father;' for I tell you that God is able to raise up children to Abraham from these stones!
WEY 3:8 Live lives which shall prove your change of heart; and do not begin to say to yourselves, 'We have Abraham as our forefather,' for I tell you that God can raise up descendants for Abraham from these stones.
YLT 3:8 make, therefore, fruits worthy of the reformation, and begin not to say within yourselves, We have a father — Abraham; for I say to you, that God is able out of these stones to raise children to Abraham;
Luke

KJV 3:9 And now also the axe is laid unto the root of the trees: every tree therefore which bringeth not forth good fruit is hewn down, and cast into the fire.
AKJ 3:9 And now also the ax is laid to the root of the trees: every tree therefore which brings not forth good fruit is hewn down, and cast into the fire.
ASV 3:9 And even now the axe also lieth at the root of the trees: every tree therefore that bringeth not forth good fruit is hewn down, and cast into the fire.
DBT 3:9 And already also the axe is applied to the root of the trees; every tree therefore not producing good fruit is cut down and cast into the fire.
DRB 3:9 For now the axe is laid to the root of the trees. Every tree therefore that bringeth not forth good fruit, shall be cut down and cast into the fire.
EMP 3:9 And, already, even the axe, unto the root of the trees is being laid; every tree, therefore, not bringing forth [good] fruit, is to be hewn down, and, into fire, to be cast.
ERV 3:9 And even now is the axe also laid unto the root of the trees: every tree therefore that bringeth not forth good fruit is hewn down, and cast into the fire.
WBT 3:9 And now also the ax is laid to the root of the trees: every tree therefore which bringeth not forth good fruit, is hewn down, and cast into the fire.
WEB 3:9 Even now the axe also lies at the root of the trees. Every tree therefore that doesn't bring forth good fruit is cut down, and thrown into the fire."
WEY 3:9 And even now the axe is lying at the root of the trees, so that every tree which fails to yield good fruit will quickly be hewn down and thrown into the fire."
YLT 3:9 and already also the axe unto the root of the trees is laid, every tree, therefore, not making good fruit is cut down, and to fire it is cast.'
Luke

KJV 3:10 And the people asked him, saying, What shall we do then?
AKJ 3:10 And the people asked him, saying, What shall we do then?
ASV 3:10 And the multitudes asked him, saying, What then must we do?
DBT 3:10 And the crowds asked him saying, What should we do then?
DRB 3:10 And the people asked him, saying: What then shall we do?
EMP 3:10 And the multitude began to question him saying -- What, then, shall we do?
ERV 3:10 And the multitudes asked him, saying, What then must we do?
WBT 3:10 And the people asked him, saying, What shall we do then?
WEB 3:10 The multitudes asked him, "What then must we do?"
WEY 3:10 The crowds repeatedly asked him, "What then are we to do?"
YLT 3:10 And the multitudes were questioning him, saying, 'What, then, shall we do?'
Luke

KJV 3:11 He answereth and saith unto them, He that hath two coats, let him impart to him that hath none; and he that hath meat, let him do likewise.
AKJ 3:11 He answers and said to them, He that has two coats, let him impart to him that has none; and he that has meat, let him do likewise.
ASV 3:11 And he answered and said unto them, He that hath two coats, let him impart to him that hath none; and he that hath food, let him do likewise.
DBT 3:11 And he answering says to them, He that has two body-coats, let him give to him that has none; and he that has food, let him do likewise.
DRB 3:11 And he answering, said to them: He that hath two coats, let him give to him that hath none; and he that hath meat, let him do in like manner.
EMP 3:11 And, answering, he said unto them -- He that hath two tunics, let him share with him that hath none, and, he that hath food, in like manner, let him be doing.
ERV 3:11 And he answered and said unto them, He that hath two coats, let him impart to him that hath none; and he that hath food, let him do likewise.
WBT 3:11 He answereth and saith to them, He that hath two coats, let him impart to him that hath none; and he that hath provisions, let him do likewise.
WEB 3:11 He answered them, "He who has two coats, let him give to him who has none. He who has food, let him do likewise."
WEY 3:11 "Let the man who has two coats," he answered, "give one to the man who has none; and let the man who has food share it with others."
YLT 3:11 and he answering saith to them, 'He having two coats — let him impart to him having none, and he having victuals — in like manner let him do.'
Luke

KJV 3:12 Then came also publicans to be baptized, and said unto him, Master, what shall we do?
AKJ 3:12 Then came also publicans to be baptized, and said to him, Master, what shall we do?
ASV 3:12 And there came also publicans to be baptized, and they said unto him, Teacher, what must we do?
DBT 3:12 And tax-gatherers came also to be baptised, and they said to him, Teacher, what should we do?
DRB 3:12 And the publicans also came to be baptized, and said to him: Master, what shall we do?
EMP 3:12 And there came, even tax-collectors, to be immersed; and they said unto him -- Teacher! what, shall we, do?
ERV 3:12 And there came also publicans to be baptized, and they said unto him, Master, what must we do?
WBT 3:12 Then came also publicans to be baptized, and said to him, Master, what shall we do?
WEB 3:12 Tax collectors also came to be baptized, and they said to him, "Teacher, what must we do?"
WEY 3:12 There came also a party of tax-gatherers to be baptized, and they asked him, "Rabbi, what are we to do?"
YLT 3:12 And there came also tax-gatherers to be baptised, and they said unto him, 'Teacher, what shall we do?'
Luke

KJV 3:13 And he said unto them, Exact no more than that which is appointed you.
AKJ 3:13 And he said to them, Exact no more than that which is appointed you.
ASV 3:13 And he said unto them, Extort no more than that which is appointed you.
DBT 3:13 And he said to them, Take no more money than what is appointed to you.
DRB 3:13 But he said to them: Do nothing more than that which is appointed you.
EMP 3:13 And, he, said unto them, Nothing more than what is appointed you, exact ye.
ERV 3:13 And he said unto them, Extort no more than that which is appointed you.
WBT 3:13 And he said to them, Exact no more than that which is appointed you.
WEB 3:13 He said to them, "Collect no more than that which is appointed to you."
WEY 3:13 "Do not exact more than the legal amount," he replied.
YLT 3:13 and he said unto them, 'Exact no more than that directed you.'
Luke

KJV 3:14 And the soldiers likewise demanded of him, saying, And what shall we do? And he said unto them, Do violence to no man, neither accuse any falsely; and be content with your wages.
AKJ 3:14 And the soldiers likewise demanded of him, saying, And what shall we do? And he said to them, Do violence to no man, neither accuse any falsely; and be content with your wages.
ASV 3:14 And soldiers also asked him, saying, And we, what must we do? And he said unto them, Extort from no man by violence, neither accuse any one wrongfully; and be content with your wages.
DBT 3:14 And persons engaged in military service also asked him saying, And we, what should we do? And he said to them, Oppress no one, nor accuse falsely, and be satisfied with your pay.
DRB 3:14 And the soldiers also asked him, saying: And what shall we do? And he said to them: Do violence to no man; neither calumniate any man; and be content with your pay.
EMP 3:14 Then were questioning him, soldiers also, saying -- What shall, even we, do? And he said unto them -- Molest ye, no one, neither accuse falsely; and be content with your supplies.
ERV 3:14 And soldiers also asked him, saying, And we, what must we do? And he said unto them, Do violence to no man, neither exact anything wrongfully; and be content with your wages.
WBT 3:14 And the soldiers likewise asked him, saying, And what shall we do? And he said to them, Do violence to no man, neither accuse any falsely, and be content with your wages.
WEB 3:14 Soldiers also asked him, saying, "What about us? What must we do?" He said to them, "Extort from no one by violence, neither accuse anyone wrongfully. Be content with your wages."
WEY 3:14 The soldiers also once and again inquired of him, "And we, what are we to do?" His answer was, "Neither intimidate any one nor lay false charges; and be content with your pay."
YLT 3:14 And questioning him also were those warring, saying, 'And we, what shall we do?' and he said unto them, 'Do violence to no one, nor accuse falsely, and be content with your wages.'
Luke

KJV 3:15 And as the people were in expectation, and all men mused in their hearts of John, whether he were the Christ, or not;
AKJ 3:15 And as the people were in expectation, and all men mused in their hearts of John, whether he were the Christ, or not;
ASV 3:15 And as the people were in expectation, and all men reasoned in their hearts concerning John, whether haply he were the Christ;
DBT 3:15 But as the people were in expectation, and all were reasoning in their hearts concerning John whether he might be the Christ,
DRB 3:15 And as the people were of opinion, and all were thinking in their hearts of John, that perhaps he might be the Christ;
EMP 3:15 Now, as the people were in expectation, and all were deliberating in their hearts, concerning John, -- whether by any means, he, might be, the Christ,
ERV 3:15 And as the people were in expectation, and all men reasoned in their hearts concerning John, whether haply he were the Christ;
WBT 3:15 And as the people were in expectation, and all men mused in their hearts concerning John, whether he was the Christ, or not;
WEB 3:15 As the people were in expectation, and all men reasoned in their hearts concerning John, whether perhaps he was the Christ,
WEY 3:15 And while the people were in suspense and all were debating in their minds whether John might possibly be the Anointed One,
YLT 3:15 And the people are looking forward, and all are reasoning in their hearts concerning John, whether or not he may be the Christ;
Luke

KJV 3:16 John answered, saying unto them all, I indeed baptize you with water; but one mightier than I cometh, the latchet of whose shoes I am not worthy to unloose: he shall baptize you with the Holy Ghost and with fire:
AKJ 3:16 John answered, saying to them all, I indeed baptize you with water; but one mightier than I comes, the lace of whose shoes I am not worthy to unloose: he shall baptize you with the Holy Ghost and with fire:
ASV 3:16 John answered, saying unto them all, I indeed baptize you with water; but there cometh he that is mightier than I, the latchet of whose shoes I am not worthy to unloose: he shall baptize you in the Holy Spirit and in fire:
DBT 3:16 John answered all, saying, I indeed baptise you with water, but the mightier than I is coming, the thong of whose sandals I am not fit to unloose; he shall baptise you with the Holy Spirit and fire;
DRB 3:16 John answered, saying unto all: I indeed baptize you with water; but there shall come one mightier that I, the latchet of whose shoes I am not worthy to loose: he shall baptize you with the Holy Ghost, and with fire:
EMP 3:16 John answered, saying unto all -- I, indeed, in water, am immersing you, but he that is mightier than I, cometh, the thong of whose sandals I am not worthy to unloose, -- he, will immerse you m Holy Spirit and fire:
ERV 3:16 John answered, saying unto them all, I indeed baptize you with water; but there cometh he that is mightier than I, the latchet of whose shoes I am not worthy to unloose: he shall baptize you with the Holy Ghost and with fire:
WBT 3:16 John answered, saying to them all, I indeed baptize you with water; but one mightier than I cometh, the latchet of whose shoes I am not worthy to unloose: he will baptize you with the Holy Spirit, and with fire:
WEB 3:16 John answered them all, "I indeed baptize you with water, but he comes who is mightier than I, the latchet of whose sandals I am not worthy to loosen. He will baptize you in the Holy Spirit and fire,
WEY 3:16 he answered the question by saying to them all, "As for me, I am baptizing you with water, but One mightier than I is coming, whose very sandal-strap I am not worthy to unfasten: He will baptize you in the Holy Spirit and with fire.
YLT 3:16 John answered, saying to all, 'I indeed with water do baptise you, but he cometh who is mightier than I, of whom I am not worthy to loose the latchet of his sandals — he shall baptise you with the Holy Spirit and with fire;
Luke

KJV 3:17 Whose fan is in his hand, and he will throughly purge his floor, and will gather the wheat into his garner; but the chaff he will burn with fire unquenchable.
AKJ 3:17 Whose fan is in his hand, and he will thoroughly purge his floor, and will gather the wheat into his garner; but the chaff he will burn with fire unquenchable.
ASV 3:17 whose fan is in his hand, thoroughly to cleanse his threshing-floor, and to gather the wheat into his garner; but the chaff he will burn up with unquenchable fire.
DBT 3:17 whose winnowing-fan is in his hand, and he will thoroughly purge his threshing-floor, and will gather the wheat into his garner, but the chaff he will burn with fire unquenchable.
DRB 3:17 Whose fan is in his hand, and he will purge his floor, and will gather the wheat into his barn; but the chaff he will burn with unquenchable fire.
EMP 3:17 whose fan is in his hand, to clear out his threshing-floor, and to gather the wheat into his granary; but, the chaff, will he burn up with fire unquenchable.
ERV 3:17 whose fan is in his hand, throughly to cleanse his threshing-floor, and to gather the wheat into his garner; but the chaff he will burn up with unquenchable fire.
WBT 3:17 Whose fan is in his hand, and he will thoroughly cleanse his floor, and will gather the wheat into his granary; but the chaff he will burn with fire unquenchable.
WEB 3:17 whose fan is in his hand, and he will thoroughly cleanse his threshing floor, and will gather the wheat into his barn; but he will burn up the chaff with unquenchable fire."
WEY 3:17 His winnowing-shovel is in His hand to clear out His threshing-floor, and to gather the wheat into His storehouse; but the chaff He will burn up in fire unquenchable."
YLT 3:17 whose winnowing shovel is in his hand, and he will thoroughly cleanse his floor, and will gather the wheat to his storehouse, and the chaff he will burn with fire unquenchable.'
Luke

KJV 3:18 And many other things in his exhortation preached he unto the people.
AKJ 3:18 And many other things in his exhortation preached he to the people.
ASV 3:18 With many other exhortations therefore preached he good tidings unto the people;
DBT 3:18 Exhorting then many other things also he announced his glad tidings to the people.
DRB 3:18 And many other things exhorting, did he preach to the people.
EMP 3:18 So then indeed, as to many things and various, he exhorted, and continued telling his glad-message unto the people.
ERV 3:18 With many other exhortations therefore preached he good tidings unto the people;
WBT 3:18 And many other things in his exhortation he preached to the people.
WEB 3:18 Then with many other exhortations he preached good news to the people,
WEY 3:18 With many exhortations besides these he declared the Good News to the people.
YLT 3:18 And, therefore, indeed with many other things, exhorting, he was proclaiming good news to the people,
Luke

KJV 3:19 But Herod the tetrarch, being reproved by him for Herodias his brother Philip's wife, and for all the evils which Herod had done,
AKJ 3:19 But Herod the tetrarch, being reproved by him for Herodias his brother Philip's wife, and for all the evils which Herod had done,
ASV 3:19 but Herod the tetrarch, being reproved by him for Herodias his brother's wife, and for all the evil things which Herod had done,
DBT 3:19 But Herod the tetrarch, being reproved by him as to Herodias, the wife of his brother, and as to all the wicked things which Herod had done,
DRB 3:19 But Herod the tetrarch, when he was reproved by him for Herodias, his brother's wife, and for all the evils which Herod had done;
EMP 3:19 But, Herod the tetrarch, being reproved by him concerning Herodias, the wife of his brother, and concerning all the wicked things Herod had done,
ERV 3:19 but Herod the tetrarch, being reproved by him for Herodias his brother's wife, and for all the evil things which Herod had done,
WBT 3:19 But Herod the tetrarch, being reproved by him on account of Herodias, his brother Philip's wife, and for all the evils which Herod had done,
WEB 3:19 but Herod the tetrarch, being reproved by him for Herodias, his brother's wife, and for all the evil things which Herod had done,
WEY 3:19 But Herod the Tetrarch, being repeatedly rebuked by him about Herodias his brother's wife, and about all the wicked deeds that he had done,
YLT 3:19 and Herod the tetrarch, being reproved by him concerning Herodias the wife of Philip his brother, and concerning all the evils that Herod did,
Luke

KJV 3:20 Added yet this above all, that he shut up John in prison.
AKJ 3:20 Added yet this above all, that he shut up John in prison.
ASV 3:20 added this also to them all, that he shut up John in prison.
DBT 3:20 added this also to all the rest, that he shut up John in prison.
DRB 3:20 He added this also above all, and shut up John in prison.
EMP 3:20 added this also unto all, -- he locked up John in prison.
ERV 3:20 added yet this above all, that he shut up John in prison.
WBT 3:20 Added yet this above all, that he shut up John in prison.
WEB 3:20 added this also to them all, that he shut up John in prison.
WEY 3:20 now added this to crown all the rest, that he threw John into prison.
YLT 3:20 added also this to all, that he shut up John in the prison.
Luke

KJV 3:21 Now when all the people were baptized, it came to pass, that Jesus also being baptized, and praying, the heaven was opened,
AKJ 3:21 Now when all the people were baptized, it came to pass, that Jesus also being baptized, and praying, the heaven was opened,
ASV 3:21 Now it came to pass, when all the people were baptized, that, Jesus also having been baptized, and praying, the heaven was opened,
DBT 3:21 And it came to pass, all the people having been baptised, and Jesus having been baptised and praying, that the heaven was opened,
DRB 3:21 Now it came to pass, when all the people were baptized, that Jesus also being baptized and praying, heaven was opened;
EMP 3:21 Now it came to pass, when one and all the people were immersed, Jesus also, having been immersed, and being at prayer, heaven was opened;
ERV 3:21 Now it came to pass, when all the people were baptized, that, Jesus also having been baptized, and praying, the heaven was opened,
WBT 3:21 Now when all the people were baptized, it came to pass, that Jesus also being baptized, and praying, the heaven was opened,
WEB 3:21 Now it happened, when all the people were baptized, Jesus also had been baptized, and was praying. The sky was opened,
WEY 3:21 Now when all the people had been baptized, and Jesus also had been baptized and was praying, the sky opened,
YLT 3:21 And it came to pass, in all the people being baptised, Jesus also being baptised, and praying, the heaven was opened,
Luke

KJV 3:22 And the Holy Ghost descended in a bodily shape like a dove upon him, and a voice came from heaven, which said, Thou art my beloved Son; in thee I am well pleased.
AKJ 3:22 And the Holy Ghost descended in a bodily shape like a dove on him, and a voice came from heaven, which said, You are my beloved Son; in you I am well pleased.
ASV 3:22 and the Holy Spirit descended in a bodily form, as a dove, upon him, and a voice came out of heaven, Thou art my beloved Son; in thee I am well pleased.
DBT 3:22 and the Holy Spirit descended in a bodily form as a dove upon him; and a voice came out of heaven, Thou art my beloved Son, in thee I have found my delight.
DRB 3:22 And the Holy Ghost descended in a bodily shape, as a dove upon him; and a voice came from heaven: Thou art my beloved Son; in thee I am well pleased.
EMP 3:22 and the Holy Spirit descended, in bodily appearance, as a dove, upon him, -- and, a voice out of heaven, came -- Thou, art my Son, the Beloved, in thee, I delight.
ERV 3:22 and the Holy Ghost descended in a bodily form, as a dove, upon him, and a voice came out of heaven, Thou art my beloved Son; in thee I am well pleased.
WBT 3:22 And the Holy Spirit descended in a bodily shape like a dove upon him, and a voice came from heaven, which said, Thou art my beloved Son; in thee I am well pleased.
WEB 3:22 and the Holy Spirit descended in a bodily form as a dove on him; and a voice came out of the sky, saying "You are my beloved Son. In you I am well pleased."
WEY 3:22 and the Holy Spirit came down in bodily shape, like a dove, upon Him, and a voice came from Heaven, which said, "Thou art My Son, dearly loved: in Thee is My delight."
YLT 3:22 and the Holy Spirit came down in a bodily appearance, as if a dove, upon him, and a voice came out of heaven, saying, 'Thou art My Son — the Beloved, in thee I did delight.'
Luke

KJV 3:23 And Jesus himself began to be about thirty years of age, being (as was supposed) the son of Joseph, which was the son of Heli,
AKJ 3:23 And Jesus himself began to be about thirty years of age, being (as was supposed) the son of Joseph, which was the son of Heli,
ASV 3:23 And Jesus himself, when he began to teach , was about thirty years of age, being the son (as was supposed) of Joseph, the'son of Heli,
DBT 3:23 And Jesus himself was beginning to be about thirty years old; being as was supposed son of Joseph; of Eli,
DRB 3:23 And Jesus himself was beginning about the age of thirty years; being (as it was supposed) the son of Joseph, who was of Heli, who was of Mathat,
EMP 3:23 And, Jesus himself, was, when he began, about thirty years of age, being the son, as was supposed -- of Joseph, of Heli:
ERV 3:23 And Jesus himself, when he began to teach, was about thirty years of age, being the son (as was supposed) of Joseph, the son of Heli,
WBT 3:23 And Jesus himself began to be about thirty years of age, being (as was supposed) the son of Joseph, who was the son of Heli,
WEB 3:23 Jesus himself, when he began to teach, was about thirty years old, being the son (as was supposed) of Joseph, the son of Heli,
WEY 3:23 And He--Jesus--when He began His ministry, was about thirty years old. He was the son (it was supposed)
YLT 3:23 And Jesus himself was beginning to be about thirty years of age, being, as was supposed, son of Joseph,
Luke

KJV 3:24 Which was the son of Matthat, which was the son of Levi, which was the son of Melchi, which was the son of Janna, which was the son of Joseph,
AKJ 3:24 Which was the son of Matthat, which was the son of Levi, which was the son of Melchi, which was the son of Janna, which was the son of Joseph,
ASV 3:24 the'son of Matthat, the'son of Levi, the'son of Melchi, the'son of Jannai, the'son of Joseph,
DBT 3:24 of Matthat, of Levi, of Melchi, of Janna, of Joseph,
DRB 3:24 Who was of Levi, who was of Melchi, who was of Janne, who was of Joseph,
EMP 3:24 of Matthat, of Levi, of Melchi, -- of Jannai, of Joseph:
ERV 3:24 the son of Matthat, the son of Levi, the son of Melchi, the son of Jannai, the son of Joseph,
WBT 3:24 Who was the son of Matthat, who was the son of Levi, who was the son of Melchi, who was the son of Janna, who was the son of Joseph,
WEB 3:24 the son of Matthat, the son of Levi, the son of Melchi, the son of Jannai, the son of Joseph,
WEY 3:24 son of Matthat, son of Levi, son of Melchi, son of Jannai, son of Joseph,
YLT 3:24 the son of Eli, the son of Matthat, the son of Levi, the son of Melchi, the son of Janna, the son of Joseph,
Luke

KJV 3:25 Which was the son of Mattathias, which was the son of Amos, which was the son of Naum, which was the son of Esli, which was the son of Nagge,
AKJ 3:25 Which was the son of Mattathias, which was the son of Amos, which was the son of Naum, which was the son of Esli, which was the son of Nagge,
ASV 3:25 the'son of Mattathias, the'son of Amos, the'son of Nahum, the'son of Esli, the'son of Naggai,
DBT 3:25 of Mattathias, of Amos, of Naoum, of Esli, of Naggai,
DRB 3:25 Who was of Mathathias, who was of Amos, who was of Nahum, who was of Hesli, who was of Nagge,
EMP 3:25 of Mattathias, of Amos, of Nahum, -- of Esli, of Naggai:
ERV 3:25 the son of Mattathias, the son of Amos, the son of Nahum, the son of Esli, the son of Naggai,
WBT 3:25 Who was the son of Mattathias, who was the son of Amos, who was the son of Naum, who was the son of Esli, who was the son of Nagge,
WEB 3:25 the son of Mattathias, the son of Amos, the son of Nahum, the son of Esli, the son of Naggai,
WEY 3:25 son of Mattathias, son of Amos, son of Nahum, son of Esli, son of Naggai,
YLT 3:25 the son of Mattathias, the son of Amos, the son of Naum, the son of Esli,
Luke

KJV 3:26 Which was the son of Maath, which was the son of Mattathias, which was the son of Semei, which was the son of Joseph, which was the son of Juda,
AKJ 3:26 Which was the son of Maath, which was the son of Mattathias, which was the son of Semei, which was the son of Joseph, which was the son of Juda,
ASV 3:26 the'son of Maath, the'son of Mattathias, the'son of Semein, the'son of Josech, the'son of Joda,
DBT 3:26 of Maath, of Mattathias, of Semei, of Joseph, of Juda,
DRB 3:26 Who was of Mahath, who was of Mathathias, who was of Semei, who was of Joseph, who was of Juda,
EMP 3:26 of Maath, of Mattathias, of Semein, -- of Josech, of Joda:
ERV 3:26 the son of Maath, the son of Mattathias, the son of Semein, the son of Josech, the son of Joda,
WBT 3:26 Who was the son of Maath, who was the son of Mattathias, who was the son of Semei, who was the son of Joseph, who was the son of Juda,
WEB 3:26 the son of Maath, the son of Mattathias, the son of Semein, the son of Joseph, the son of Judah,
WEY 3:26 son of Mahath, son of Mattathias, son of Semein, son of Josech, son of Joda,
YLT 3:26 the son of Naggai, the son of Maath, the son of Mattathias, the son of Semei, the son of Joseph, the son of Juda,
Luke

KJV 3:27 Which was the son of Joanna, which was the son of Rhesa, which was the son of Zorobabel, which was the son of Salathiel, which was the son of Neri,
AKJ 3:27 Which was the son of Joanna, which was the son of Rhesa, which was the son of Zorobabel, which was the son of Salathiel, which was the son of Neri,
ASV 3:27 the'son of Joanan, the'son of Rhesa, the'son of Zerubbabel, the'son of Shealtiel, the'son of Neri,
DBT 3:27 of Joannes, of Resa, of Zorobabel, of Salathiel, of Neri,
DRB 3:27 Who was of Joanna, who was of Reza, who was of Zorobabel, who was of Salathiel, who was of Neri,
EMP 3:27 of Joanan, of Rhesa, of Zerubbabel, -- of Salathiel, of Neri:
ERV 3:27 the son of Joanan, the son of Rhesa, the son of Zerubbabel, the son of Shealtiel, the son of Neri,
WBT 3:27 Who was the son of Joanna, who was the son of Rhesa, who was the son of Zorobabel, who was the son of Salathiel, who was the son of Neri,
WEB 3:27 the son of Joanan, the son of Rhesa, the son of Zerubbabel, the son of Shealtiel, the son of Neri,
WEY 3:27 son of Johanan, son of Resa, son of Zerubbabel, son of Shealtiel, son of Neri,
YLT 3:27 the son of Joanna, the son of Rhesa, the son of Zerubbabel, the son of Shealtiel,
Luke

KJV 3:28 Which was the son of Melchi, which was the son of Addi, which was the son of Cosam, which was the son of Elmodam, which was the son of Er,
AKJ 3:28 Which was the son of Melchi, which was the son of Addi, which was the son of Cosam, which was the son of Elmodam, which was the son of Er,
ASV 3:28 the'son of Melchi, the'son of Addi, the'son of Cosam, the'son of Elmadam, the'son of Er,
DBT 3:28 of Melchi, of Addi, of Cosam, of Elmodam, of Er,
DRB 3:28 Who was of Melchi, who was of Addi, who was of Cosan, who was of Helmadan, who was of Her,
EMP 3:28 of Melchi, of Addi, of Cosam, -- of Elmadam, of Er:
ERV 3:28 the son of Melchi, the son of Addi, the son of Cosam, the son of Elmadam, the son of Er,
WBT 3:28 Who was the son of Melchi, who was the son of Addi, who was the son of Cosam, who was the son of Elmodam, who was the son of Er,
WEB 3:28 the son of Melchi, the son of Addi, the son of Cosam, the son of Elmodam, the son of Er,
WEY 3:28 son of Melchi, son of Addi, son of Cosam, son of Elmadam, son of Er,
YLT 3:28 the son of Neri, the son of Melchi, the son of Addi, the son of Cosam, the son of Elmodam, the son of Er,
Luke

KJV 3:29 Which was the son of Jose, which was the son of Eliezer, which was the son of Jorim, which was the son of Matthat, which was the son of Levi,
AKJ 3:29 Which was the son of Jose, which was the son of Eliezer, which was the son of Jorim, which was the son of Matthat, which was the son of Levi,
ASV 3:29 the'son of Jesus, the'son of Eliezer, the son of Jorim, the'son of Matthat, the'son of Levi,
DBT 3:29 of Joses, of Eliezer, of Joreim, of Matthat, of Levi,
DRB 3:29 Who was of Jesus, who was of Eliezer, who was of Jorim, who was of Mathat, who was of Levi,
EMP 3:29 of Jesus, of Eliezer, of Jorim, -- of Matthat, of Levi:
ERV 3:29 the son of Jesus, the son of Eliezer, the son of Jorim, the son of Matthat, the son of Levi,
WBT 3:29 Who was the son of Jose, who was the son of Eliezer, who was the son of Jorim, who was the son of Matthat, who was the son of Levi,
WEB 3:29 the son of Jose, the son of Eliezer, the son of Jorim, the son of Matthat, the son of Levi,
WEY 3:29 son of Joshua, son of Eliezar, son of Jorim, son of Maththat, son of Levi,
YLT 3:29 the son of Jose, the son of Eliezer, the son of Jorim, the son of Matthat,
Luke

KJV 3:30 Which was the son of Simeon, which was the son of Juda, which was the son of Joseph, which was the son of Jonan, which was the son of Eliakim,
AKJ 3:30 Which was the son of Simeon, which was the son of Juda, which was the son of Joseph, which was the son of Jonan, which was the son of Eliakim,
ASV 3:30 the'son of Symeon, the'son of Judas, the'son of Joseph, the'son of Jonam, the'son of Eliakim,
DBT 3:30 of Simeon, of Juda, of Joseph, of Jonan, of Eliakim,
DRB 3:30 Who was of Simeon, who was of Judas, who was of Joseph, who was of Jona, who was of Eliakim,
EMP 3:30 of Symeon, of Judas, of Joseph, -- of Jonam, of Eliakim:
ERV 3:30 the son of Symeon, the son of Judas, the son of Joseph, the son of Jonam, the son of Eliakim,
WBT 3:30 Who was the son of Simeon, who was the son of Judah, who was the son of Joseph, who was the son of Jonan, who was the son of Eliakim,
WEB 3:30 the son of Simeon, the son of Judah, the son of Joseph, the son of Jonan, the son of Eliakim,
WEY 3:30 son of Symeon, son of Judah, son of Joseph, son of Jonam, son of Eliakim, son of
YLT 3:30 the son of Levi, the son of Simeon, the son of Juda, the son of Joseph, the son of Jonan, the son of Eliakim,
Luke

KJV 3:31 Which was the son of Melea, which was the son of Menan, which was the son of Mattatha, which was the son of Nathan, which was the son of David,
AKJ 3:31 Which was the son of Melea, which was the son of Menan, which was the son of Mattatha, which was the son of Nathan, which was the son of David,
ASV 3:31 the'son of Melea, the'son of Menna, the'son of Mattatha, the'son of Nathan, the'son of David,
DBT 3:31 of Meleas, of Menan, of Mattatha, of Nathan, of David,
DRB 3:31 Who was of Melea, who was of Menna, who was of Mathatha, who was of Nathan, who was of David,
EMP 3:31 of Melea, of Menna, of Mattatha, -- of Natham, of David:
ERV 3:31 the son of Melea, the son of Menna, the son of Mattatha, the son of Nathan, the son of David,
WBT 3:31 Who was the son of Melea, who was the son of Menan, who was the son of Mattatha, who was the son of Nathan, who was the son of David,
WEB 3:31 the son of Melea, the son of Menan, the son of Mattatha, the son of Nathan, the son of David,
WEY 3:31 Melea, son of Menna, son of Mattatha, son of Nathan, son of David,
YLT 3:31 the son of Melea, the son of Mainan, the son of Mattatha, the son of Nathan,
Luke

KJV 3:32 Which was the son of Jesse, which was the son of Obed, which was the son of Booz, which was the son of Salmon, which was the son of Naasson,
AKJ 3:32 Which was the son of Jesse, which was the son of Obed, which was the son of Booz, which was the son of Salmon, which was the son of Naasson,
ASV 3:32 the'son of Jesse, the'son of Obed, the'son of Boaz, the'son of Salmon, the'son of Nahshon,
DBT 3:32 of Jesse, of Obed, of Booz, of Salmon, of Naasson,
DRB 3:32 Who was of Jesse, who was of Obed, who was of Booz, who was of Salmon, who was of Naasson,
EMP 3:32 of Jesse, of Obed, of Boaz, -- of Salmon, of Nashon:
ERV 3:32 the son of Jesse, the son of Obed, the son of Boaz, the son of Salmon, the son of Nahshon,
WBT 3:32 Who was the son of Jesse, who was the son of Obed, who was the son of Booz, who was the son of Salmon, who was the son of Naasson,
WEB 3:32 the son of Jesse, the son of Obed, the son of Boaz, the son of Salmon, the son of Nahshon,
WEY 3:32 son of Jesse, son of Obed, son of Boaz, son of Salmon, son of Nahshon,
YLT 3:32 the son of David, the son of Jesse, the son of Obed, the son of Booz, the son of Salmon, the son of Nahshon,
Luke

KJV 3:33 Which was the son of Aminadab, which was the son of Aram, which was the son of Esrom, which was the son of Phares, which was the son of Juda,
AKJ 3:33 Which was the son of Aminadab, which was the son of Aram, which was the son of Esrom, which was the son of Phares, which was the son of Juda,
ASV 3:33 the'son of Amminadab, the'son of Arni, the'son of Hezron, the'son of Perez, the'son of Judah,
DBT 3:33 of Aminadab, of Aram, of Esrom, of Phares, of Juda,
DRB 3:33 Who was of Aminadab, who was of Aram, who was of Esron, who was of Phares, who was of Judas,
EMP 3:33 of Amminadab, of Arni, of Hezron, -- of Perez, of Judah:
ERV 3:33 the son of Amminadab, the son of Arni, the son of Hezron, the son of Perez, the son of Judah,
WBT 3:33 Who was the son of Aminadab, who was the son of Aram, who was the son of Esrom, who was the son of Phares, who was the son of Judah,
WEB 3:33 the son of Amminadab, the son of Aram, the son of Hezron, the son of Perez, the son of Judah,
WEY 3:33 son of Amminadab, son of Admin, son of Arni, son of Hezron, son of Perez, son of Judah,
YLT 3:33 the son of Amminadab, the son of Aram, the son of Esrom, the son of Pharez,
Luke

KJV 3:34 Which was the son of Jacob, which was the son of Isaac, which was the son of Abraham, which was the son of Thara, which was the son of Nachor,
AKJ 3:34 Which was the son of Jacob, which was the son of Isaac, which was the son of Abraham, which was the son of Thara, which was the son of Nachor,
ASV 3:34 the'son of Jacob, the'son of Isaac, the'son of Abraham, the'son of Terah, the'son of Nahor,
DBT 3:34 of Jacob, of Isaac, of Abraham, of Terah, of Nachor,
DRB 3:34 Who was of Jacob, who was of Isaac, who was of Abraham, who was of Thare, who was of Nachor,
EMP 3:34 of Jacob, of Isaac, of Abraham, -- of Terah, of Nahor:
ERV 3:34 the son of Jacob, the son of Isaac, the son of Abraham, the son of Terah, the son of Nahor,
WBT 3:34 Who was the son of Jacob, who was the son of Isaac, who was the son of Abraham, who was the son of Terah, who was the son of Nahor,
WEB 3:34 the son of Jacob, the son of Isaac, the son of Abraham, the son of Terah, the son of Nahor,
WEY 3:34 son of Jacob, son of Isaac, son of Abraham, son of Terah, son of Nahor,
YLT 3:34 the son of Judah, the son of Jacob, the son of Isaac, the son of Abraham, the son of Terah, the son of Nahor,
Luke

KJV 3:35 Which was the son of Saruch, which was the son of Ragau, which was the son of Phalec, which was the son of Heber, which was the son of Sala,
AKJ 3:35 Which was the son of Saruch, which was the son of Ragau, which was the son of Phalec, which was the son of Heber, which was the son of Sala,
ASV 3:35 the'son of Serug, the'son of Reu, the'son of Peleg, the'son of Eber, the'son of Shelah,
DBT 3:35 of Seruch, of Ragau, of Phalek, of Eber, of Sala,
DRB 3:35 Who was of Sarug, who was of Ragau, who was of Phaleg, who was of Heber, who was of Sale,
EMP 3:35 of Serug, of Reu, of Peleg, -- of Eber, of Shelah:
ERV 3:35 the son of Serug, the son of Reu, the son of Peleg, the son of Eber, the son of Shelah,
WBT 3:35 Who was the son of Serug, who was the son of Reu, who was the son of Peleg, who was the son of Heber, who was the son of Sala,
WEB 3:35 the son of Serug, the son of Reu, the son of Peleg, the son of Eber, the son of Shelah,
WEY 3:35 son of Serug, son of Reu, son of Peleg, son of Eber, son of Shelah,
YLT 3:35 the son of Serug, the son of Reu, the son of Peleg, the son of Eber,
Luke

KJV 3:36 Which was the son of Cainan, which was the son of Arphaxad, which was the son of Sem, which was the son of Noe, which was the son of Lamech,
AKJ 3:36 Which was the son of Cainan, which was the son of Arphaxad, which was the son of Sem, which was the son of Noe, which was the son of Lamech,
ASV 3:36 the'son of Cainan, the'son of Arphaxad, the'son of Shem, the'son of Noah, the'son of Lamech,
DBT 3:36 of Cainan, of Arphaxad, of Sem, of Noe, of Lamech,
DRB 3:36 Who was of Cainan, who was of Arphaxad, who was of Sem, who was of Noe, who was of Lamech,
EMP 3:36 of Cainan, of Arphaxad, of Shem, -- of Noah, of Lamech:
ERV 3:36 the son of Cainan, the son of Arphaxad, the son of Shem, the son of Noah, the son of Lamech,
WBT 3:36 Who was the son of Cainan, who was the son of Arphaxad, who was the son of Shem, who was the son of Noah, who was the son of Lamech,
WEB 3:36 the son of Cainan, the son of Arphaxad, the son of Shem, the son of Noah, the son of Lamech,
WEY 3:36 son of Cainan, son of Arpachshad, son of Shem, son of Noah, son of Lamech,
YLT 3:36 the son of Salah, the son of Cainan, the son of Arphaxad, the son of Shem, the son of Noah, the son of Lamech,
Luke

KJV 3:37 Which was the son of Mathusala, which was the son of Enoch, which was the son of Jared, which was the son of Maleleel, which was the son of Cainan,
AKJ 3:37 Which was the son of Mathusala, which was the son of Enoch, which was the son of Jared, which was the son of Maleleel, which was the son of Cainan,
ASV 3:37 the'son of Methuselah, the'son of Enoch, the'son of Jared, the'son of Mahalaleel, the'son of Cainan,
DBT 3:37 of Methusala, of Enoch, of Jared, of Maleleel, of Cainan,
DRB 3:37 Who was of Mathusale, who was of Henoch, who was of Jared, who was of Malaleel, who was of Cainan,
EMP 3:37 of Methuselah, of Enoch, of Jared, -- of Mahalaleel, of Cainan:
ERV 3:37 the son of Methuselah, the son of Enoch, the son of Jared, the son of Mahalaleel, the son of Cainan,
WBT 3:37 Who was the son of Methuselah, who was the son of Enoch, who was the son of Jared, who was the son of Maleleel, who was the son of Cainan,
WEB 3:37 the son of Methuselah, the son of Enoch, the son of Jared, the son of Mahalaleel, the son of Cainan,
WEY 3:37 son of Methuselah, son of Enoch, son of Jared, son of Mahalalel, son of Kenan,
YLT 3:37 the son of Methuselah, the son of Enoch, the son of Jared, the son of Mahalaleel,
Luke

KJV 3:38 Which was the son of Enos, which was the son of Seth, which was the son of Adam, which was the son of God.
AKJ 3:38 Which was the son of Enos, which was the son of Seth, which was the son of Adam, which was the son of God.
ASV 3:38 the'son of Enos, the'son of Seth, the'son of Adam, the'son of God.
DBT 3:38 of Enos, of Seth, of Adam, of God.
DRB 3:38 Who was of Henos, who was of Seth, who was of Adam, who was of God.
EMP 3:38 of Enos, of Seth, -- of Adam; of God.
ERV 3:38 the son of Enos, the son of Seth, the son of Adam, the son of God.
WBT 3:38 Who was the son of Enos, who was the son of Seth, who was the son of Adam, who was the son of God.
WEB 3:38 the son of Enos, the son of Seth, the son of Adam, the son of God.
WEY 3:38 son of Enosh, son of Seth, son of Adam, son of God.
YLT 3:38 the son of Cainan, the son of Enos, the son of Seth, the son of Adam, the son of God.


[Luke 4]
Luke

KJV 4:1 And Jesus being full of the Holy Ghost returned from Jordan, and was led by the Spirit into the wilderness,
AKJ 4:1 And Jesus being full of the Holy Ghost returned from Jordan, and was led by the Spirit into the wilderness,
ASV 4:1 And Jesus, full of the Holy Spirit, returned from the Jordan, and was led in the Spirit in the wilderness
DBT 4:1 But Jesus, full of the Holy Spirit, returned from the Jordan, and was led by the Spirit in the wilderness
DRB 4:1 AND Jesus being full of the Holy Ghost, returned from the Jordan, and was led by the Spirit into the desert,
EMP 4:1 And, Jesus, full of Holy Spirit, returned from the Jordan, and was led in the Spirit in the desert,
ERV 4:1 And Jesus, full of the Holy Spirit, returned from the Jordan, and was led by the Spirit in the wilderness
WBT 4:1 And Jesus being full of the Holy Spirit, returned from Jordan, and was led by the Spirit into the wilderness,
WEB 4:1 Jesus, full of the Holy Spirit, returned from the Jordan, and was led by the Spirit into the wilderness
WEY 4:1 Then Jesus, full of the Holy Spirit, returned from the Jordan, and was led about by the Spirit in the Desert for forty days,
YLT 4:1 And Jesus, full of the Holy Spirit, turned back from the Jordan, and was brought in the Spirit to the wilderness,
Luke

KJV 4:2 Being forty days tempted of the devil. And in those days he did eat nothing: and when they were ended, he afterward hungered.
AKJ 4:2 Being forty days tempted of the devil. And in those days he did eat nothing: and when they were ended, he afterward hungry.
ASV 4:2 during forty days, being tempted of the devil. And he did eat nothing in those days: and when they were completed, he hungered.
DBT 4:2 forty days, tempted of the devil; and in those days he did not eat anything, and when they were finished he hungered.
DRB 4:2 For the space of forty days; and was tempted by the devil. And he ate nothing in those days; and when they were ended, he was hungry.
EMP 4:2 forty days, -- being tempted by the adversary; and he did eat nothing in those days, -- and, when they were concluded, he hungered.
ERV 4:2 during forty days, being tempted of the devil. And he did eat nothing in those days: and when they were completed, he hungered.
WBT 4:2 Being forty days tempted by the devil. And in those days he ate nothing; and when they were ended, he was afterward hungry.
WEB 4:2 for forty days, being tempted by the devil. He ate nothing in those days. Afterward, when they were completed, he was hungry.
WEY 4:2 tempted all the while by the Devil. During those days He ate nothing, and at the close of them He suffered from hunger.
YLT 4:2 forty days being tempted by the Devil, and he did not eat anything in those days, and they having been ended, he afterward hungered,
Luke

KJV 4:3 And the devil said unto him, If thou be the Son of God, command this stone that it be made bread.
AKJ 4:3 And the devil said to him, If you be the Son of God, command this stone that it be made bread.
ASV 4:3 And the devil said unto him, if thou art the Son of God, command this stone that it become bread.
DBT 4:3 And the devil said to him, If thou be Son of God, speak to this stone, that it become bread.
DRB 4:3 And the devil said to him: If thou be the Son of God, say to this stone that it be made bread.
EMP 4:3 And the adversary said to him -- If thou art God's, Son, speak unto this stone; that it become bread.
ERV 4:3 And the devil said unto him, If thou art the Son of God, command this stone that it become bread.
WBT 4:3 And the devil said to him, If thou art the Son of God, command this stone that it be made bread.
WEB 4:3 The devil said to him, "If you are the Son of God, command this stone to become bread."
WEY 4:3 Then the Devil said to Him, "If you are God's Son, tell this stone to become bread."
YLT 4:3 and the Devil said to him, 'If Son thou art of God, speak to this stone that it may become bread.'
Luke

KJV 4:4 And Jesus answered him, saying, It is written, That man shall not live by bread alone, but by every word of God.
AKJ 4:4 And Jesus answered him, saying, It is written, That man shall not live by bread alone, but by every word of God.
ASV 4:4 And Jesus answered unto him, It is written, Man shall not live by bread alone.
DBT 4:4 And Jesus answered unto him saying, It is written, Man shall not live by bread alone, but by every word of God.
DRB 4:4 And Jesus answered him: It is written, that Man liveth not by bread alone, but by every word of God.
EMP 4:4 And Jesus made answer unto him -- It is written: Not, on bread alone, shall, man, live.
ERV 4:4 And Jesus answered unto him, It is written, Man shall not live by bread alone.
WBT 4:4 And Jesus answered him, saying, It is written, That man shall not live by bread alone, but by every word of God.
WEB 4:4 Jesus answered him, saying, "It is written, 'Man shall not live by bread alone, but by every word of God.'"
WEY 4:4 "It is written," replied Jesus, "'It is not on bread alone that a man shall live.'"
YLT 4:4 And Jesus answered him, saying, 'It hath been written, that, not on bread only shall man live, but on every saying of God.'
Luke

KJV 4:5 And the devil, taking him up into an high mountain, shewed unto him all the kingdoms of the world in a moment of time.
AKJ 4:5 And the devil, taking him up into an high mountain, showed to him all the kingdoms of the world in a moment of time.
ASV 4:5 And he led him up, and showed him all the kingdoms of the world in a moment of time.
DBT 4:5 And the devil, leading him up into a high mountain, shewed him all the kingdoms of the habitable world in a moment of time.
DRB 4:5 And the devil led him into a high mountain, and shewed him all the kingdoms of the world in a moment of time;
EMP 4:5 And, leading him up, he shewed him all the kingdoms of the inhabited earth, in a moment of time.
ERV 4:5 And he led him up, and shewed him all the kingdoms of the world in a moment of time.
WBT 4:5 And the devil taking him up upon a high mountain, showed to him all the kingdoms of the world in a moment of time.
WEB 4:5 The devil, leading him up on a high mountain, showed him all the kingdoms of the world in a moment of time.
WEY 4:5 The Devil next led Him up and caused Him to see at a glance all the kingdoms of the world.
YLT 4:5 And the Devil having brought him up to an high mountain, shewed to him all the kingdoms of the world in a moment of time,
Luke

KJV 4:6 And the devil said unto him, All this power will I give thee, and the glory of them: for that is delivered unto me; and to whomsoever I will I give it.
AKJ 4:6 And the devil said to him, All this power will I give you, and the glory of them: for that is delivered to me; and to whomsoever I will I give it.
ASV 4:6 And the devil said unto him, To thee will I give all this authority, and the glory of them: for it hath been delivered unto me; and to whomsoever I will I give it.
DBT 4:6 And the devil said to him, I will give thee all this power, and their glory; for it is given up to me, and to whomsoever I will I give it.
DRB 4:6 And he said to him: To thee will I give all this power, and the glory of them; for to me they are delivered, and to whom I will, I give them.
EMP 4:6 And the adversary said to him -- Unto thee, will I give this authority, all together, and their glory; because, unto me, hath it been delivered up, and, to whomsoever I please, I give it:
ERV 4:6 And the devil said unto him, To thee will I give all this authority, and the glory of them: for it hath been delivered unto me; and to whomsoever I will I give it.
WBT 4:6 And the devil said to him, All this power will I give thee, and the glory of them: for that is delivered to me, and to whomsoever I will, I give it.
WEB 4:6 The devil said to him, "I will give you all this authority, and their glory, for it has been delivered to me; and I give it to whomever I want.
WEY 4:6 And the Devil said to Him, "To you will I give all this authority and this splendour; for it has been handed over to me, and on whomsoever I will I bestow it.
YLT 4:6 and the Devil said to him, 'To thee I will give all this authority, and their glory, because to me it hath been delivered, and to whomsoever I will, I do give it;
Luke

KJV 4:7 If thou therefore wilt worship me, all shall be thine.
AKJ 4:7 If you therefore will worship me, all shall be yours.
ASV 4:7 If thou therefore wilt worship before me, it shall all be thine.
DBT 4:7 If therefore thou wilt do homage before me, all of it shall be thine.
DRB 4:7 If thou therefore wilt adore before me, all shall be thine.
EMP 4:7 Thou, therefore, if thou wilt worship before me, it shall all, be thine.
ERV 4:7 If thou therefore wilt worship before me, it shall all be thine.
WBT 4:7 If thou therefore wilt worship me, all shall be thine.
WEB 4:7 If you therefore will worship before me, it will all be yours."
WEY 4:7 If therefore you do homage to me, it shall all be yours.'
YLT 4:7 thou, then, if thou mayest bow before me — all shall be thine.'
Luke

KJV 4:8 And Jesus answered and said unto him, Get thee behind me, Satan: for it is written, Thou shalt worship the Lord thy God, and him only shalt thou serve.
AKJ 4:8 And Jesus answered and said to him, Get you behind me, Satan: for it is written, You shall worship the Lord your God, and him only shall you serve.
ASV 4:8 And Jesus answered and said unto him, It is written, Thou shalt worship the Lord thy God, and him only shalt thou serve.
DBT 4:8 And Jesus answering him said, It is written, Thou shalt do homage to the Lord thy God, and him alone shalt thou serve.
DRB 4:8 And Jesus answering said to him: It is written: Thou shalt adore the Lord thy God, and him only shalt thou serve.
EMP 4:8 And, answering, Jesus said to him -- It is written: The Lord thy God, shalt thou worship, and, unto him alone, render divine service.
ERV 4:8 And Jesus answered and said unto him, It is written, Thou shalt worship the Lord thy God, and him only shalt thou serve.
WBT 4:8 And Jesus answered and said to him, Get thee behind me, Satan: for it is written, Thou shalt worship the Lord thy God, and him only shalt thou serve.
WEB 4:8 Jesus answered him, "Get behind me Satan! For it is written, 'You shall worship the Lord your God, and you shall serve him only.'"
WEY 4:8 Jesus answered him, "It is written, 'To the Lord thy God thou shalt do homage, and to Him alone shalt thou render worship.'"
YLT 4:8 And Jesus answering him said, 'Get thee behind me, Adversary, for it hath been written, Thou shalt bow before the Lord thy God, and Him only thou shalt serve.'
Luke

KJV 4:9 And he brought him to Jerusalem, and set him on a pinnacle of the temple, and said unto him, If thou be the Son of God, cast thyself down from hence:
AKJ 4:9 And he brought him to Jerusalem, and set him on a pinnacle of the temple, and said to him, If you be the Son of God, cast yourself down from hence:
ASV 4:9 And he led him to Jerusalem, and set him on the pinnacle of the temple, and said unto him, If thou art the Son of God, cast thyself down from hence:
DBT 4:9 And he led him to Jerusalem, and set him on the edge of the temple, and said to him, If thou be Son of God, cast thyself down hence;
DRB 4:9 And he brought him to Jerusalem, and set him on a pinnacle of the temple, and he said to him: If thou be the Son of God, cast thyself from hence.
EMP 4:9 And he led him into Jerusalem, and set him upon the pinnacle of the temple, -- and said [to him] -- If thou art God's, Son, cast thyself, from hence, down;
ERV 4:9 And he led him to Jerusalem, and set him on the pinnacle of the temple, and said unto him, If thou art the Son of God, cast thyself down from hence:
WBT 4:9 And he brought him to Jerusalem, and set him on a pinnacle of the temple, and said to him, If thou art the son of God, cast thyself down from hence.
WEB 4:9 He led him to Jerusalem, and set him on the pinnacle of the temple, and said to him, "If you are the Son of God, cast yourself down from here,
WEY 4:9 Then he brought Him to Jerusalem and caused Him to stand on the roof of the Temple, and said to Him, "If you are God's Son, throw yourself down from here; for it is written,
YLT 4:9 And he brought him to Jerusalem, and set him on the pinnacle of the temple, and said to him, 'If the Son thou art of God, cast thyself down hence,
Luke

KJV 4:10 For it is written, He shall give his angels charge over thee, to keep thee:
AKJ 4:10 For it is written, He shall give his angels charge over you, to keep you:
ASV 4:10 for it is written, He shall give his angels charge concerning thee, to guard thee:
DBT 4:10 for it is written, He shall give charge to his angels concerning thee to keep thee;
DRB 4:10 For it is written, that He hath given his angels charge over thee, that they keep thee.
EMP 4:10 for it is written -- Unto his messengers, will he give command concerning thee, to keep vigilant watch over thee, --
ERV 4:10 for it is written, He shall give his angels charge concerning thee, to guard thee:
WBT 4:10 For it is written, He will give his angels charge over thee, to keep thee:
WEB 4:10 for it is written, 'He will put his angels in charge of you, to guard you;'
WEY 4:10 He will give orders to His angels concerning thee, to guard thee safely;'
YLT 4:10 for it hath been written — To His messengers He will give charge concerning thee, to guard over thee,
Luke

KJV 4:11 And in their hands they shall bear thee up, lest at any time thou dash thy foot against a stone.
AKJ 4:11 And in their hands they shall bear you up, lest at any time you dash your foot against a stone.
ASV 4:11 and, On their hands they shall bear thee up, Lest haply thou dash thy foot against a stone.
DBT 4:11 and on their hands shall they bear thee, lest in any wise thou strike thy foot against a stone.
DRB 4:11 And that in their hands they shall bear thee up, lest perhaps thou dash thy foot against a stone.
EMP 4:11 And, On hands, will they take thee up, lest once thou strike, against a stone, thy foot.
ERV 4:11 and, On their hands they shall bear thee up, Lest haply thou dash thy foot against a stone.
WBT 4:11 And in their hands they will bear thee up, lest at any time thou dash thy foot against a stone.
WEB 4:11 and, 'On their hands they will bear you up, lest perhaps you dash your foot against a stone.'"
WEY 4:11 and 'On their hands they shall bear thee up, Lest at any moment thou shouldst strike thy foot against a stone.'"
YLT 4:11 and — On hands they shall bear thee up, lest at any time thou mayest dash against a stone thy foot.'
Luke

KJV 4:12 And Jesus answering said unto him, It is said, Thou shalt not tempt the Lord thy God.
AKJ 4:12 And Jesus answering said to him, It is said, You shall not tempt the Lord your God.
ASV 4:12 And Jesus answering said unto him, It is said, Thou shalt not make trial of the Lord thy God.
DBT 4:12 And Jesus answering said to him, It is said, Thou shalt not tempt the Lord thy God.
DRB 4:12 And Jesus answering, said to him: It is said: Thou shalt not tempt the Lord thy God.
EMP 4:12 And Jesus, answering, said to him -- It is said: Thou shalt not put to the test the Lord thy God.
ERV 4:12 And Jesus answering said unto him, It is said, Thou shalt not tempt the Lord thy God.
WBT 4:12 And Jesus answering, said to him, It is said, Thou shalt not tempt the Lord thy God.
WEB 4:12 Jesus answering, said to him, "It has been said, 'You shall not tempt the Lord your God.'"
WEY 4:12 The reply of Jesus was, "It is said, 'Thou shalt not put the Lord they God to the proof.'"
YLT 4:12 And Jesus answering said to him — 'It hath been said, Thou shalt not tempt the Lord thy God.'
Luke

KJV 4:13 And when the devil had ended all the temptation, he departed from him for a season.
AKJ 4:13 And when the devil had ended all the temptation, he departed from him for a season.
ASV 4:13 And when the devil had completed every temptation, he departed from him for a season.
DBT 4:13 And the devil, having completed every temptation, departed from him for a time.
DRB 4:13 And all the temptation being ended, the devil departed from him for a time.
EMP 4:13 And, having concluded every temptation, the adversary departed from him until a fitting season.
ERV 4:13 And when the devil had completed every temptation, he departed from him for a season.
WBT 4:13 And when the devil had ended all the temptation, he departed from him for a season.
WEB 4:13 When the devil had completed every temptation, he departed from him until another time.
WEY 4:13 So the Devil, having fully tried every kind of temptation on Him, left Him for a time.
YLT 4:13 And having ended all temptation, the Devil departed from him till a convenient season.
Luke

KJV 4:14 And Jesus returned in the power of the Spirit into Galilee: and there went out a fame of him through all the region round about.
AKJ 4:14 And Jesus returned in the power of the Spirit into Galilee: and there went out a fame of him through all the region round about.
ASV 4:14 And Jesus returned in the power of the Spirit into Galilee: and a fame went out concerning him through all the region round about.
DBT 4:14 And Jesus returned in the power of the Spirit to Galilee; and a rumour went out into the whole surrounding country about him;
DRB 4:14 And Jesus returned in the power of the spirit, into Galilee, and the fame of him went out through the whole country.
EMP 4:14 And Jesus returned, in the power of the Spirit, into Galilee; and, a report, went out along the whole of the region, concerning him;
ERV 4:14 And Jesus returned in the power of the Spirit into Galilee: and a fame went out concerning him through all the region round about.
WBT 4:14 And Jesus returned in the power of the spirit into Galilee: and there went out a fame of him through all the surrounding region.
WEB 4:14 Jesus returned in the power of the Spirit into Galilee, and news about him spread through all the surrounding area.
WEY 4:14 Then Jesus returned in the Spirit's power to Galilee; and His fame spread through all the adjacent districts.
YLT 4:14 And Jesus turned back in the power of the Spirit to Galilee, and a fame went forth through all the region round about concerning him,
Luke

KJV 4:15 And he taught in their synagogues, being glorified of all.
AKJ 4:15 And he taught in their synagogues, being glorified of all.
ASV 4:15 And he taught in their synagogues, being glorified of all.
DBT 4:15 and he taught in their synagogues, being glorified of all.
DRB 4:15 And he taught in their synagogues, and was magnified by all.
EMP 4:15 and, he, began teaching in their synagogues, being glorified by all.
ERV 4:15 And he taught in their synagogues, being glorified of all.
WBT 4:15 And he taught in their synagogues, being glorified by all.
WEB 4:15 He taught in their synagogues, being glorified by all.
WEY 4:15 And He proceeded to teach in their synagogues, winning praise from all.
YLT 4:15 and he was teaching in their synagogues, being glorified by all.
Luke

KJV 4:16 And he came to Nazareth, where he had been brought up: and, as his custom was, he went into the synagogue on the sabbath day, and stood up for to read.
AKJ 4:16 And he came to Nazareth, where he had been brought up: and, as his custom was, he went into the synagogue on the sabbath day, and stood up for to read.
ASV 4:16 And he came to Nazareth, where he had been brought up: and he entered, as his custom was, into the synagogue on the sabbath day, and stood up to read.
DBT 4:16 And he came to Nazareth, where he was brought up; and he entered, according to his custom, into the synagogue on the sabbath day, and stood up to read.
DRB 4:16 And he came to Nazareth, where he was brought up: and he went into the synagogue, according to his custom, on the sabbath day; and he rose up to read.
EMP 4:16 And he came into Nazareth, where he had been brought up, and entered, according to his custom, on the sabbath day, into the synagogue, -- and stood up to read.
ERV 4:16 And he came to Nazareth, where he had been brought up: and he entered, as his custom was, into the synagogue on the sabbath day, and stood up to read.
WBT 4:16 And he came to Nazareth, where he had been brought up: and, as his custom was, he went into the synagogue on the sabbath, and stood up to read.
WEB 4:16 He came to Nazareth, where he had been brought up. He entered, as was his custom, into the synagogue on the Sabbath day, and stood up to read.
WEY 4:16 He came to Nazareth also, where He had been brought up; and, as was His custom, He went to the synagogue on the Sabbath, and stood up to read.
YLT 4:16 And he came to Nazareth, where he hath been brought up, and he went in, according to his custom, on the sabbath-day, to the synagogue, and stood up to read;
Luke

KJV 4:17 And there was delivered unto him the book of the prophet Esaias. And when he had opened the book, he found the place where it was written,
AKJ 4:17 And there was delivered to him the book of the prophet Esaias. And when he had opened the book, he found the place where it was written,
ASV 4:17 And there was delivered unto him the book of the prophet Isaiah. And he opened the book, and found the place where it was written,
DBT 4:17 And the book of the prophet Esaias was given to him; and having unrolled the book he found the place where it was written,
DRB 4:17 And the book of Isaias the prophet was delivered unto him. And as he unfolded the book, he found the place where it was written:
EMP 4:17 And there was handed to him a scroll of the prophet Isaiah; and unfolding the scroll, he found the place where it was written:
ERV 4:17 And there was delivered unto him the book of the prophet Isaiah. And he opened the book, and found the place where it was written,
WBT 4:17 And there was delivered to him the book of the prophet Isaiah. And when he had opened the book, he found the place where it was written,
WEB 4:17 The book of the prophet Isaiah was handed to him. He opened the book, and found the place where it was written,
WEY 4:17 And there was handed to Him the book of the Prophet Isaiah, and, opening the book, He found the place where it was written,
YLT 4:17 and there was given over to him a roll of Isaiah the prophet, and having unfolded the roll, he found the place where it hath been written:
Luke

KJV 4:18 The Spirit of the Lord is upon me, because he hath anointed me to preach the gospel to the poor; he hath sent me to heal the brokenhearted, to preach deliverance to the captives, and recovering of sight to the blind, to set at liberty them that are bruised,
AKJ 4:18 The Spirit of the Lord is on me, because he has anointed me to preach the gospel to the poor; he has sent me to heal the brokenhearted, to preach deliverance to the captives, and recovering of sight to the blind, to set at liberty them that are bruised,
ASV 4:18 The Spirit of the Lord is upon me, Because he anointed me to preach good tidings to the poor: He hath sent me to proclaim release to the captives, And recovering of sight to the blind, To set at liberty them that are bruised,
DBT 4:18 The Spirit of the Lord is upon me, because he has anointed me to preach glad tidings to the poor; he has sent me to preach to captives deliverance, and to the blind sight, to send forth the crushed delivered,
DRB 4:18 The Spirit of the Lord is upon me. Wherefore he hath anointed me to preach the gospel to the poor, he hath sent me to heal the contrite of heart,
EMP 4:18 The Spirit of the Lord, is upon me, because he hath anointed me -- to tell glad tidings unto the destitute; He hath sent me forth, -- To proclaim, to captives, a release, and, to the blind, a recovering of sight, -- to send away the crushed, with a release;
ERV 4:18 The Spirit of the Lord is upon me, Because he anointed me to preach good tidings to the poor: He hath sent me to proclaim release to the captives, And recovering of sight to the blind, To set at liberty them that are bruised,
WBT 4:18 The spirit of the Lord is upon me, because he hath anointed me to preach the gospel to the poor; he hath sent me to heal the broken-hearted, to preach deliverance to the captives, and recovering of sight to the blind, to set at liberty them that are bruised,
WEB 4:18 "The Spirit of the Lord is on me, because he has anointed me to preach good news to the poor. He has sent me to heal the brokenhearted, to proclaim release to the captives, recovering of sight to the blind, to deliver those who are crushed,
WEY 4:18 "The Spirit of the Lord is upon me, because He has anointed me to proclaim Good News to the poor; He has sent me to announce release to the prisoners of war and recovery of sight to the blind: to send away free those whom tyranny has crushed,
YLT 4:18 The Spirit of the Lord is upon me, Because He did anoint me; To proclaim good news to the poor, Sent me to heal the broken of heart, To proclaim to captives deliverance, And to blind receiving of sight, To send away the bruised with deliverance,
Luke

KJV 4:19 To preach the acceptable year of the Lord.
AKJ 4:19 To preach the acceptable year of the Lord.
ASV 4:19 To proclaim the acceptable year of the Lord.
DBT 4:19 to preach the acceptable year of the Lord.
DRB 4:19 To preach deliverance to the captives, and sight to the blind, to set at liberty them that are bruised, to preach the acceptable year of the Lord, and the day of reward.
EMP 4:19 To proclaim the welcome year of the Lord.
ERV 4:19 To proclaim the acceptable year of the Lord.
WBT 4:19 To preach the acceptable year of the Lord.
WEB 4:19 and to proclaim the acceptable year of the Lord."
WEY 4:19 to proclaim the year of acceptance with the Lord."
YLT 4:19 To proclaim the acceptable year of the Lord.'
Luke

KJV 4:20 And he closed the book, and he gave it again to the minister, and sat down. And the eyes of all them that were in the synagogue were fastened on him.
AKJ 4:20 And he closed the book, and he gave it again to the minister, and sat down. And the eyes of all them that were in the synagogue were fastened on him.
ASV 4:20 And he closed the book, and gave it back to the attendant, and sat down: and the eyes of all in the synagogue were fastened on him.
DBT 4:20 And having rolled up the book, when he had delivered it up to the attendant, he sat down; and the eyes of all in the synagogue were fixed upon him.
DRB 4:20 And when he had folded the book, he restored it to the minister, and sat down. And the eyes of all in the synagogue were fixed on him.
EMP 4:20 And, folding up the scroll, he handed it to the attendant, and sat down; and, the eyes of all, in the synagogue, were intently fixed upon him;
ERV 4:20 And he closed the book, and gave it back to the attendant, and sat down: and the eyes of all in the synagogue were fastened on him.
WBT 4:20 And he closed the book, and he gave it again to the minister, and sat down. And the eyes of all them that were in the synagogue were fastened on him.
WEB 4:20 He closed the book, gave it back to the attendant, and sat down. The eyes of all in the synagogue were fastened on him.
WEY 4:20 And rolling up the book, He returned it to the attendant, and sat down--to speak. And the eyes of all in the synagogue were fixed on Him.
YLT 4:20 And having folded the roll, having given it back to the officer, he sat down, and the eyes of all in the synagogue were gazing on him.
Luke

KJV 4:21 And he began to say unto them, This day is this scripture fulfilled in your ears.
AKJ 4:21 And he began to say to them, This day is this scripture fulfilled in your ears.
ASV 4:21 And he began to say unto them, To-day hath this scripture been fulfilled in your ears.
DBT 4:21 And he began to say to them, To-day this scripture is fulfilled in your ears.
DRB 4:21 And he began to say to them: This day is fulfilled this scripture in your ears.
EMP 4:21 and he began to be saying to them -- This day, is fulfilled this scripture, in your ears.
ERV 4:21 And he began to say unto them, Today hath this scripture been fulfilled in your ears.
WBT 4:21 And he began to say to them, This day is this scripture fulfilled in your ears.
WEB 4:21 He began to tell them, "Today, this Scripture has been fulfilled in your hearing."
WEY 4:21 Then He proceeded to say to them, "To-day is this Scripture fulfilled in your hearing."
YLT 4:21 And he began to say unto them — 'To-day hath this writing been fulfilled in your ears;'
Luke

KJV 4:22 And all bare him witness, and wondered at the gracious words which proceeded out of his mouth. And they said, Is not this Joseph's son?
AKJ 4:22 And all bore him witness, and wondered at the gracious words which proceeded out of his mouth. And they said, Is not this Joseph's son?
ASV 4:22 And all bare him witness, and wondered at the words of grace which proceeded out of his mouth: and they said, Is not this Joseph's son?
DBT 4:22 And all bore witness to him, and wondered at the words of grace which were coming out of his mouth. And they said, Is not this the son of Joseph?
DRB 4:22 And all gave testimony to him: and they wondered at the words of grace that proceeded from his mouth, and they said: Is not this the son of Joseph?
EMP 4:22 And, all, were bearing witness to him, and marvelling at the words of favour which were proceeding out of his mouth; and they were saying -- Is not, this, the, son of Joseph?
ERV 4:22 And all bare him witness, and wondered at the words of grace which proceeded out of his mouth: and they said, Is not this Joseph's son?
WBT 4:22 And all bore him testimony, and wondered at the gracious words which proceeded out of his mouth. And they said, Is not this Joseph's son?
WEB 4:22 All testified about him, and wondered at the gracious words which proceeded out of his mouth, and they said, "Isn't this Joseph's son?"
WEY 4:22 And they all spoke well of Him, wondering at the sweet words of kindness which fell from His lips, while they asked one another, "Is not this Joseph's son?"
YLT 4:22 and all were bearing testimony to him, and were wondering at the gracious words that are coming forth out of his mouth, and they said, 'Is not this the son of Joseph?'
Luke

KJV 4:23 And he said unto them, Ye will surely say unto me this proverb, Physician, heal thyself: whatsoever we have heard done in Capernaum, do also here in thy country.
AKJ 4:23 And he said to them, You will surely say to me this proverb, Physician, heal yourself: whatever we have heard done in Capernaum, do also here in your country.
ASV 4:23 And he said unto them, Doubtless ye will say unto me this parable, Physician, heal thyself: whatsoever we have heard done at Capernaum, do also here in thine own country.
DBT 4:23 And he said to them, Ye will surely say to me this parable, Physician, heal thyself; whatsoever we have heard has taken place in Capernaum do here also in thine own country.
DRB 4:23 And he said to them: Doubtless you will say to me this similitude: Physician, heal thyself: as great things as we have heard done in Capharnaum, do also here in thy own country.
EMP 4:23 And he said unto them -- By all means, ye will speak to me this similitude: Physician! heal, thyself, -- Whatsoever things we have heard of coming to pass in Capernaum, do here also, in thine own country.
ERV 4:23 And he said unto them, Doubtless ye will say unto me this parable, Physician, heal thyself: whatsoever we have heard done at Capernaum, do also here in thine own country.
WBT 4:23 And he said to them, Ye will surely say to me this proverb, Physician, heal thyself: whatever we have heard done in Capernaum, do also here in thy country.
WEB 4:23 He said to them, "Doubtless you will tell me this parable, 'Physician, heal yourself! Whatever we have heard done at Capernaum, do also here in your hometown.'"
WEY 4:23 "Doubtless," said He, "you will quote to me the proverb, 'Physician, cure yourself: all that we hear that you have done at Capernaum, do here also in your native place.'"
YLT 4:23 And he said unto them, 'Certainly ye will say to me this simile, Physician, heal thyself; as great things as we heard done in Capernaum, do also here in thy country;'
Luke

KJV 4:24 And he said, Verily I say unto you, No prophet is accepted in his own country.
AKJ 4:24 And he said, Truly I say to you, No prophet is accepted in his own country.
ASV 4:24 And he said, Verily I say unto you, No prophet is acceptable in his own country.
DBT 4:24 And he said, Verily I say to you, that no prophet is acceptable in his own country.
DRB 4:24 And he said: Amen I say to you, that no prophet is accepted in his own country.
EMP 4:24 And he said -- Verily, I say unto you, No prophet, is, welcome, in his own country,
ERV 4:24 And he said, Verily I say unto you, No prophet is acceptable in his own country.
WBT 4:24 And he said, Verily I say to you, No prophet is accepted in his own country.
WEB 4:24 He said, "Most certainly I tell you, no prophet is acceptable in his hometown.
WEY 4:24 "I tell you in solemn truth," He added, "that no Prophet is welcomed among his own people.
YLT 4:24 and he said, 'Verily I say to you — No prophet is accepted in his own country;
Luke

KJV 4:25 But I tell you of a truth, many widows were in Israel in the days of Elias, when the heaven was shut up three years and six months, when great famine was throughout all the land;
AKJ 4:25 But I tell you of a truth, many widows were in Israel in the days of Elias, when the heaven was shut up three years and six months, when great famine was throughout all the land;
ASV 4:25 But of a truth I say unto you, There were many widows in Israel in the days of Elijah, when the heaven was shut up three years and six months, when there came a great famine over all the land;
DBT 4:25 But of a truth I say to you, There were many widows in Israel in the days of Elias, when the heaven was shut up for three years and six months, so that a great famine came upon all the land,
DRB 4:25 In truth I say to you, there were many widows in the days of Elias in Israel, when heaven was shut up three years and six months, when there was a great famine throughout all the earth.
EMP 4:25 And, of a truth, I say unto you -- Many widows, were in the days of Elijah, in Israel, when the heaven was shut up three years and six months, when there came a great famine upon all the land;
ERV 4:25 But of a truth I say unto you, There were many widows in Israel in the days of Elijah, when the heaven was shut up three years and six months, when there came a great famine over all the land;
WBT 4:25 But I tell you in truth, many widows were in Israel in the days of Elijah, when the heaven was shut three years and six months when great famine was throughout all the land:
WEB 4:25 But truly I tell you, there were many widows in Israel in the days of Elijah, when the sky was shut up three years and six months, when a great famine came over all the land.
WEY 4:25 But I tell you in truth that there was many a widow in Israel in the time of Elijah, when there was no rain for three years and six months and there came a severe famine over all the land;
YLT 4:25 and of a truth I say to you, Many widows were in the days of Elijah, in Israel, when the heaven was shut for three years and six months, when great famine came on all the land,
Luke

KJV 4:26 But unto none of them was Elias sent, save unto Sarepta, a city of Sidon, unto a woman that was a widow.
AKJ 4:26 But to none of them was Elias sent, save to Sarepta, a city of Sidon, to a woman that was a widow.
ASV 4:26 and unto none of them was Elijah sent, but only to Zarephath, in the land of Sidon, unto a woman that was a widow.
DBT 4:26 and to none of them was Elias sent but to Sarepta of Sidonia, to a woman that was a widow.
DRB 4:26 And to none of them was Elias sent, but to Sarepta of Sidon, to a widow woman.
EMP 4:26 And, unto none of them, was Elijah sent, save unto Sarepta of Sidonia, unto a woman that was a widow.
ERV 4:26 and unto none of them was Elijah sent, but only to Zarephath, in the land of Sidon, unto a woman that was a widow.
WBT 4:26 But to none of them was Elijah sent, save to Sarepta, a city of Sidon, to a woman that was a widow.
WEB 4:26 Elijah was sent to none of them, except to Zarephath, in the land of Sidon, to a woman who was a widow.
WEY 4:26 and yet to not one of them was Elijah sent: he was only sent to a widow at Zarephath in the Sidonian country.
YLT 4:26 and unto none of them was Elijah sent, but — to Sarepta of Sidon, unto a woman, a widow;
Luke

KJV 4:27 And many lepers were in Israel in the time of Eliseus the prophet; and none of them was cleansed, saving Naaman the Syrian.
AKJ 4:27 And many lepers were in Israel in the time of Eliseus the prophet; and none of them was cleansed, saving Naaman the Syrian.
ASV 4:27 And there were many lepers in Israel in the time of Elisha the prophet; and none of them was cleansed, but only Naaman the Syrian.
DBT 4:27 And there were many lepers in Israel in the time of Elisha the prophet, and none of them was cleansed but Naaman the Syrian.
DRB 4:27 And there were many lepers in Israel in the time of Eliseus the prophet: and none of them was cleansed but Naaman the Syrian.
EMP 4:27 And, many lepers, were in Israel, in the time of Elisha the prophet, and, not one of them, was cleansed, save Naaman the Syrian.
ERV 4:27 And there were many lepers in Israel in the time of Elisha the prophet; and none of them was cleansed, but only Naaman the Syrian.
WBT 4:27 And many lepers were in Israel in the time of Elisha the prophet; and none of them was cleansed, saving Naaman the Syrian.
WEB 4:27 There were many lepers in Israel in the time of Elisha the prophet, yet not one of them was cleansed, except Naaman, the Syrian."
WEY 4:27 And there was also many a leper in Israel in the time of the Prophet Elisha, and yet not one of them was cleansed, but Naaman the Syrian was."
YLT 4:27 and many lepers were in the time of Elisha the prophet, in Israel, and none of them was cleansed, but — Naaman the Syrian.'
Luke

KJV 4:28 And all they in the synagogue, when they heard these things, were filled with wrath,
AKJ 4:28 And all they in the synagogue, when they heard these things, were filled with wrath,
ASV 4:28 And they were all filled with wrath in the synagogue, as they heard these things;
DBT 4:28 And they were all filled with rage in the synagogue, hearing these things;
DRB 4:28 And all they in the synagogue, hearing these things, were filled with anger.
EMP 4:28 And all were filled with wrath, in the synagogue, as they heard these things.
ERV 4:28 And they were all filled with wrath in the synagogue, as they heard these things;
WBT 4:28 And all they in the synagogue, when they heard these things, were filled with wrath,
WEB 4:28 They were all filled with wrath in the synagogue, as they heard these things.
WEY 4:28 Then all in the synagogue, while listening to these words, were filled with fury.
YLT 4:28 And all in the synagogue were filled with wrath, hearing these things,
Luke

KJV 4:29 And rose up, and thrust him out of the city, and led him unto the brow of the hill whereon their city was built, that they might cast him down headlong.
AKJ 4:29 And rose up, and thrust him out of the city, and led him to the brow of the hill where on their city was built, that they might cast him down headlong.
ASV 4:29 and they rose up, and cast him forth out of the city, and led him unto the brow of the hill whereon their city was built, that they might throw him down headlong.
DBT 4:29 and rising up they cast him forth out of the city, and led him up to the brow of the mountain upon which their city was built, so that they might throw him down the precipice;
DRB 4:29 And they rose up and thrust him out of the city; and they brought him to the brow of the hill, whereon their city was built, that they might cast him down headlong.
EMP 4:29 And, rising up, they thrust him forth outside the city, and led him as far as a brow of the hill on which their city was built, -- so that they might throw him down headlong.
ERV 4:29 and they rose up, and cast him forth out of the city, and led him unto the brow of the hill whereon their city was built, that they might throw him down headlong.
WBT 4:29 And rose up, and thrust him out of the city, and led him to the brow of the hill on which their city was built, that they might cast him down headlong.
WEB 4:29 They rose up, threw him out of the city, and led him to the brow of the hill that their city was built on, that they might throw him off the cliff.
WEY 4:29 They rose, hurried Him outside the town, and brought Him to the brow of the hill on which their town was built, to throw Him down the cliff;
YLT 4:29 and having risen, they put him forth without the city, and brought him unto the brow of the hill on which their city had been built — to cast him down headlong,
Luke

KJV 4:30 But he passing through the midst of them went his way,
AKJ 4:30 But he passing through the middle of them went his way,
ASV 4:30 But he passing through the midst of them went his way.
DBT 4:30 but he, passing through the midst of them, went his way,
DRB 4:30 But he passing through the midst of them, went his way.
EMP 4:30 But, he, passing through the midst of them, went his way.
ERV 4:30 But he passing through the midst of them went his way.
WBT 4:30 But he passing through the midst of them, went away,
WEB 4:30 But he, passing through the midst of them, went his way.
WEY 4:30 but He passed through the midst of them and went His way.
YLT 4:30 and he, having gone through the midst of them, went away.
Luke

KJV 4:31 And came down to Capernaum, a city of Galilee, and taught them on the sabbath days.
AKJ 4:31 And came down to Capernaum, a city of Galilee, and taught them on the sabbath days.
ASV 4:31 And he came down to Capernaum, a city of Galilee. And he was teaching them on the sabbath day:
DBT 4:31 and descended to Capernaum, a city of Galilee, and taught them on the sabbaths.
DRB 4:31 And he went down into Capharnaum, a city of Galilee, and there he taught them on the sabbath days.
EMP 4:31 And he came down into Capernaum, a city of Galilee. And he was teaching them on the sabbath;
ERV 4:31 And he came down to Capernaum, a city of Galilee. And he was teaching them on the sabbath day:
WBT 4:31 And came down to Capernaum, a city of Galilee, and taught them on the sabbath-days.
WEB 4:31 He came down to Capernaum, a city of Galilee. He was teaching them on the Sabbath day,
WEY 4:31 So He came down to Capernaum, a town in Galilee, where He frequently taught the people on the Sabbath days.
YLT 4:31 And he came down to Capernaum, a city of Galilee, and was teaching them on the sabbaths,
Luke

KJV 4:32 And they were astonished at his doctrine: for his word was with power.
AKJ 4:32 And they were astonished at his doctrine: for his word was with power.
ASV 4:32 and they were astonished at his teaching; for his word was with authority.
DBT 4:32 And they were astonished at his doctrine, for his word was with authority.
DRB 4:32 And they were astonished at his doctrine: for his speech was with power.
EMP 4:32 and they were being struck with astonishment at his teaching, because, with authority, was his word.
ERV 4:32 and they were astonished at his teaching; for his word was with authority.
WBT 4:32 And they were astonished at his doctrine: for his word was with power.
WEB 4:32 and they were astonished at his teaching, for his word was with authority.
WEY 4:32 And they were greatly impressed by His teaching, because He spoke with the language of authority.
YLT 4:32 and they were astonished at his teaching, because his word was with authority.
Luke

KJV 4:33 And in the synagogue there was a man, which had a spirit of an unclean devil, and cried out with a loud voice,
AKJ 4:33 And in the synagogue there was a man, which had a spirit of an unclean devil, and cried out with a loud voice,
ASV 4:33 And in the synagogue there was a man, that had a spirit of an unclean demon; and he cried out with a loud voice,
DBT 4:33 And there was in the synagogue a man having a spirit of an unclean demon, and he cried with a loud voice,
DRB 4:33 And in the synagogue there was a man who had an unclean devil, and he cried out with a loud voice,
EMP 4:33 And, in the synagogue, was a man having a spirit of an impure demon; and he cried out with a loud voice --
ERV 4:33 And in the synagogue there was a man, which had a spirit of an unclean devil; and he cried out with a loud voice,
WBT 4:33 And in the synagogue there was a man who had a spirit of an unclean demon; and he cried out with a loud voice,
WEB 4:33 In the synagogue there was a man who had a spirit of an unclean demon, and he cried out with a loud voice,
WEY 4:33 But in the synagogue there was a man possessed by the spirit of a foul demon. In a loud voice he cried out,
YLT 4:33 And in the synagogue was a man, having a spirit of an unclean demon, and he cried out with a great voice,
Luke

KJV 4:34 Saying, Let us alone; what have we to do with thee, thou Jesus of Nazareth? art thou come to destroy us? I know thee who thou art; the Holy One of God.
AKJ 4:34 Saying, Let us alone; what have we to do with you, you Jesus of Nazareth? are you come to destroy us? I know you who you are; the Holy One of God.
ASV 4:34 Ah! what have we to do with thee, Jesus thou Nazarene? art thou come to destroy us? I know thee who thou art, the Holy One of God.
DBT 4:34 saying, Eh! what have we to do with thee, Jesus, Nazarene? hast thou come to destroy us? I know thee who thou art, the Holy One of God.
DRB 4:34 Saying: Let us alone, what have we to do with thee, Jesus of Nazareth? art thou come to destroy us? I know thee who thou art, the holy one of God.
EMP 4:34 Let be! What have we in common with thee, O Jesus, Nazarene! Hast thou come to destroy us? I know thee, who thou art, -- The Holy One of God.
ERV 4:34 Ah! what have we to do with thee, thou Jesus of Nazareth? art thou come to destroy us? I know thee who thou art, the Holy One of God.
WBT 4:34 Saying, Let us alone; what have we to do with thee, Jesus of Nazareth? art thou come to destroy us? I know thee who thou art, the Holy One of God.
WEB 4:34 saying, "Ah! what have we to do with you, Jesus of Nazareth? Have you come to destroy us? I know you who you are: the Holy One of God!"
WEY 4:34 "Ha! Jesus the Nazarene, what have you to do with us? I know who you are--God's Holy One!"
YLT 4:34 saying, 'Away, what — to us and to thee, Jesus, O Nazarene? thou didst come to destroy us; I have known thee who thou art — the Holy One of God.'
Luke

KJV 4:35 And Jesus rebuked him, saying, Hold thy peace, and come out of him. And when the devil had thrown him in the midst, he came out of him, and hurt him not.
AKJ 4:35 And Jesus rebuked him, saying, Hold your peace, and come out of him. And when the devil had thrown him in the middle, he came out of him, and hurt him not.
ASV 4:35 And Jesus rebuked him, saying, Hold thy peace, and come out of him. And when the demon had thrown him down in the midst, he came out of him, having done him no hurt.
DBT 4:35 And Jesus rebuked him, saying, Hold thy peace, and come out from him. And the demon, having thrown him down into the midst, came out from him without doing him any injury.
DRB 4:35 And Jesus rebuked him, saying: Hold thy peace, and go out of him. And when the devil had thrown him into the midst, he went out of him, and hurt him not at all.
EMP 4:35 And Jesus rebuked it, saying -- Hold thy peace! and go forth from him. And the demon, throwing him into the midst, went forth from him, doing him no hurt.
ERV 4:35 And Jesus rebuked him, saying, Hold thy peace, and come out of him. And when the devil had thrown him down in the midst, he came out of him, having done him no hurt.
WBT 4:35 And Jesus rebuked him, saying, Hold thy peace, and come out of him. And when the demon had thrown him in the midst, he came out of him, and hurt him not.
WEB 4:35 Jesus rebuked him, saying, "Be silent, and come out of him!" When the demon had thrown him down in their midst, he came out of him, having done him no harm.
WEY 4:35 But Jesus rebuked the demon. "Silence!" He exclaimed; "come out of him." Upon this, the demon hurled the man into the midst of them, and came out of him without doing him any harm.
YLT 4:35 And Jesus did rebuke him, saying, 'Be silenced, and come forth out of him;' and the demon having cast him into the midst, came forth from him, having hurt him nought;
Luke

KJV 4:36 And they were all amazed, and spake among themselves, saying, What a word is this! for with authority and power he commandeth the unclean spirits, and they come out.
AKJ 4:36 And they were all amazed, and spoke among themselves, saying, What a word is this! for with authority and power he commands the unclean spirits, and they come out.
ASV 4:36 And amazement came upon all, and they spake together, one with another, saying, What is this word? for with authority and power he commandeth the unclean spirits, and they come out.
DBT 4:36 And astonishment came upon all, and they spoke to one another, saying, What word is this? for with authority and power he commands the unclean spirits, and they come out.
DRB 4:36 And there came fear upon all, and they talked among themselves, saying: What word is this, for with authority and power he commandeth the unclean spirits, and they go out?
EMP 4:36 And amazement came upon all, and they began to converse one with another, saying -- What is this word, that, with authority and power, he giveth orders unto the impure spirits, and they go forth?
ERV 4:36 And amazement came upon all, and they spake together, one with another, saying, What is this word? for with authority and power he commandeth the unclean spirits, and they come out.
WBT 4:36 And they were all amazed, and spoke among themselves, saying, What a word is this! for with authority and power he commandeth the unclean spirits, and they come out.
WEB 4:36 Amazement came on all, and they spoke together, one with another, saying, "What is this word? For with authority and power he commands the unclean spirits, and they come out!"
WEY 4:36 All were astonished and awe-struck; and they asked one another, "What sort of language is this? For with authority and real power He gives orders to the foul spirits and they come out."
YLT 4:36 and amazement came upon all, and they were speaking together, with one another, saying, 'What is this word, that with authority and power he doth command the unclean spirits, and they come forth?'
Luke

KJV 4:37 And the fame of him went out into every place of the country round about.
AKJ 4:37 And the fame of him went out into every place of the country round about.
ASV 4:37 And there went forth a rumor concerning him into every place of the region round about.
DBT 4:37 And a rumour went out into every place of the country round concerning him.
DRB 4:37 And the fame of him was published into every place of the country.
EMP 4:37 And a noise concerning him began to go out into every place of the country around.
ERV 4:37 And there went forth a rumour concerning him into every place of the region round about.
WBT 4:37 And the fame of him went out into every place of the surrounding country.
WEB 4:37 News about him went out into every place of the surrounding region.
WEY 4:37 And the talk about Him spread into every part of the neighbouring country.
YLT 4:37 and there was going forth a fame concerning him to every place of the region round about.
Luke

KJV 4:38 And he arose out of the synagogue, and entered into Simon's house. And Simon's wife's mother was taken with a great fever; and they besought him for her.
AKJ 4:38 And he arose out of the synagogue, and entered into Simon's house. And Simon's wife's mother was taken with a great fever; and they sought him for her.
ASV 4:38 And he rose up from the synagogue, and entered into the house of Simon. And Simon's wife's mother was holden with a great fever; and they besought him for her.
DBT 4:38 And rising up out of the synagogue, he entered into the house of Simon. But Simon's mother-in-law was suffering under a bad fever; and they asked him for her.
DRB 4:38 And Jesus rising up out of the synagogue, went into Simon's house. And Simon's wife's mother was taken with a great fever, and they besought him for her.
EMP 4:38 And, rising up, from the synagogue, he went into the house of Simon. Now, the mother-in-law of Simon, was in distress with a great fever; and they made request to him concerning her.
ERV 4:38 And he rose up from the synagogue, and entered into the house of Simon. And Simon's wife's mother was holden with a great fever; and they besought him for her.
WBT 4:38 And he arose out of the synagogue, and entered into Simon's house. And the mother of Simon's wife was taken with a violent fever; and they besought him for her.
WEB 4:38 He rose up from the synagogue, and entered into Simon's house. Simon's mother-in-law was afflicted with a great fever, and they begged him for her.
WEY 4:38 Now when He rose and left the synagogue He went to Simon's house. Simon's mother-in-law was suffering from an acute attack of fever; and they consulted Him about her.
YLT 4:38 And having risen out of the synagogue, he entered into the house of Simon, and the mother-in-law of Simon was pressed with a great fever, and they did ask him about her,
Luke

KJV 4:39 And he stood over her, and rebuked the fever; and it left her: and immediately she arose and ministered unto them.
AKJ 4:39 And he stood over her, and rebuked the fever; and it left her: and immediately she arose and ministered to them.
ASV 4:39 And he stood over her, and rebuked the fever; and it left her: and immediately she rose up and ministered unto them.
DBT 4:39 And standing over her, he rebuked the fever, and it left her; and forthwith standing up she served them.
DRB 4:39 And standing over her, he commanded the fever, and it left her. And immediately rising, she ministered to them.
EMP 4:39 And, standing over her, he rebuked the fever, and it left her; and, instantly arising, she began to minister unto them.
ERV 4:39 And he stood over her, and rebuked the fever; and it left her: and immediately she rose up and ministered unto them.
WBT 4:39 And he stood over her, and rebuked the fever; and it left her: and immediately she arose and ministered to them.
WEB 4:39 He stood over her, and rebuked the fever; and it left her. Immediately she rose up and served them.
WEY 4:39 Then standing over her He rebuked the fever, and it left her; and she at once rose and waited on them.
YLT 4:39 and having stood over her, he rebuked the fever, and it left her, and presently, having risen, she was ministering to them.
Luke

KJV 4:40 Now when the sun was setting, all they that had any sick with divers diseases brought them unto him; and he laid his hands on every one of them, and healed them.
AKJ 4:40 Now when the sun was setting, all they that had any sick with divers diseases brought them to him; and he laid his hands on every one of them, and healed them.
ASV 4:40 And when the sun was setting, all they that had any sick with divers diseases brought them unto him; and he laid his hands on every one of them, and healed them.
DBT 4:40 And when the sun went down, all, as many as had persons sick with divers diseases, brought them to him, and having laid his hands on every one of them, he healed them;
DRB 4:40 And when the sun was down, all they that had any sick with divers diseases, brought them to him. But he laying his hands on every one of them, healed them.
EMP 4:40 But, as the sun was going in, they one and all, as many as had any sick with divers diseases, brought them unto him; and, he, upon each one of them laying, his hands, was curing them.
ERV 4:40 And when the sun was setting, all they that had any sick with divers diseases brought them unto him; and he laid his hands on every one of them, and healed them.
WBT 4:40 Now when the sun was setting, all they that had any sick with divers diseases, brought them to him: and he laid his hands on every one of them, and healed them.
WEB 4:40 When the sun was setting, all those who had any sick with various diseases brought them to him; and he laid his hands on every one of them, and healed them.
WEY 4:40 At sunset all who had friends suffering from any illness brought them to Him, and He laid His hands on them all, one by one, and cured them.
YLT 4:40 And at the setting of the sun, all, as many as had any ailing with manifold sicknesses, brought them unto him, and he on each one of them his hands having put, did heal them.
Luke

KJV 4:41 And devils also came out of many, crying out, and saying, Thou art Christ the Son of God. And he rebuking them suffered them not to speak: for they knew that he was Christ.
AKJ 4:41 And devils also came out of many, crying out, and saying, You are Christ the Son of God. And he rebuking them suffered them not to speak: for they knew that he was Christ.
ASV 4:41 And demons also came out from many, crying out, and saying, Thou art the Son of God. And rebuking them, he suffered them not to speak, because they knew that he was the Christ.
DBT 4:41 and demons also went out from many, crying out and saying, Thou art the Son of God. And rebuking them, he suffered them not to speak, because they knew him to be the Christ.
DRB 4:41 And devils went out from many, crying out and saying: Thou art the Son of God. And rebuking them he suffered them not to speak, for they knew that he was Christ.
EMP 4:41 And demons also were going forth from many; crying aloud, and saying -- Thou, art the Son of God. And, rebuking them, he suffered them not be talking; because they knew him to be, The Christ.
ERV 4:41 And devils also came out from many, crying out, and saying, Thou art the Son of God. And rebuking them, he suffered them not to speak, because they knew that he was the Christ.
WBT 4:41 And demons also came out of many, crying out, and saying, Thou art Christ the Son of God. And he rebuking them, suffered them not to speak: for they knew that he was Christ.
WEB 4:41 Demons also came out from many, crying out, and saying, "You are the Christ, the Son of God!" Rebuking them, he didn't allow them to speak, because they knew that he was the Christ.
WEY 4:41 Demons also came out of many, loudly calling out, "You are the Son of God." But He rebuked them and forbad them to speak, because they knew Him to be the Christ.
YLT 4:41 And demons also were coming forth from many, crying out and saying — 'Thou art the Christ, the Son of God;' and rebuking, he did not suffer them to speak, because they knew him to be the Christ.
Luke

KJV 4:42 And when it was day, he departed and went into a desert place: and the people sought him, and came unto him, and stayed him, that he should not depart from them.
AKJ 4:42 And when it was day, he departed and went into a desert place: and the people sought him, and came to him, and stayed him, that he should not depart from them.
ASV 4:42 And when it was day, he came out and went into a desert place: and the multitudes sought after him, and came unto him, and would have stayed him, that he should not go from them.
DBT 4:42 And when it was day he went out, and went into a desert place, and the crowds sought after him, and came up to him, and would have kept him back that he should not go from them.
DRB 4:42 And when it was day, going out he went into a desert place, and the multitudes sought him, and came unto him: and they stayed him that he should not depart from them.
EMP 4:42 And, when it was day, going forth, he journeyed into a desert place; and, the multitudes, were seeking after him, and they came unto him, and would have detained him, that he might not depart from them.
ERV 4:42 And when it was day, he came out and went into a desert place: and the multitudes sought after him, and came unto him, and would have stayed him, that he should not go from them.
WBT 4:42 And when it was day, he departed, and went into a desert place; and the people sought him, and came to him, and stayed him, that he should not depart from them.
WEB 4:42 When it was day, he departed and went into an uninhabited place, and the multitudes looked for him, and came to him, and held on to him, so that he wouldn't go away from them.
WEY 4:42 Next morning, at daybreak, He left the town and went away to a solitary place; but the people flocked out to find Him, and, coming to the place where He was, they endeavoured to detain Him that He might not leave them.
YLT 4:42 And day having come, having gone forth, he went on to a desert place, and the multitudes were seeking him, and they came unto him, and were staying him — not to go on from them,
Luke

KJV 4:43 And he said unto them, I must preach the kingdom of God to other cities also: for therefore am I sent.
AKJ 4:43 And he said to them, I must preach the kingdom of God to other cities also: for therefore am I sent.
ASV 4:43 But he said unto them, I must preach the good tidings of the kingdom of God to the other cities also: for therefore was I sent.
DBT 4:43 But he said to them, I must needs announce the glad tidings of the kingdom of God to the other cities also, for for this I have been sent forth.
DRB 4:43 To whom he said: To other cities also I must preach the kingdom of God: for therefore am I sent.
EMP 4:43 But, he, said unto them -- To the other cities also, I must needs tell the good-news of the kingdom of God, because, hereunto, was I sent forth.
ERV 4:43 But he said unto them, I must preach the good tidings of the kingdom of God to the other cities also: for therefore was I sent.
WBT 4:43 And he said to them, I must preach the kingdom of God to other cities also, for therefore am I sent.
WEB 4:43 But he said to them, "I must preach the good news of the Kingdom of God to the other cities also. For this reason I have been sent."
WEY 4:43 But He said to them, "I have to tell the Good News of the Kingdom of God to the other towns also, because for this purpose I was sent."
YLT 4:43 and he said unto them — 'Also to the other cities it behoveth me to proclaim good news of the reign of God, because for this I have been sent;'
Luke

KJV 4:44 And he preached in the synagogues of Galilee.
AKJ 4:44 And he preached in the synagogues of Galilee.
ASV 4:44 And he was preaching in the synagogues of Galilee.
DBT 4:44 And he was preaching in the synagogues of Galilee.
DRB 4:44 And he was preaching in the synagogues of Galilee.
EMP 4:44 And he was proclaiming in the cities of Judaea.
ERV 4:44 And he was preaching in the synagogues of Galilee.
WBT 4:44 And he preached in the synagogues of Galilee.
WEB 4:44 He was preaching in the synagogues of Galilee.
WEY 4:44 And for some time He preached in the synagogues in Galilee.
YLT 4:44 and he was preaching in the synagogues of Galilee.


[Luke 5]
Luke

KJV 5:1 And it came to pass, that, as the people pressed upon him to hear the word of God, he stood by the lake of Gennesaret,
AKJ 5:1 And it came to pass, that, as the people pressed on him to hear the word of God, he stood by the lake of Gennesaret,
ASV 5:1 Now it came to pass, while the multitude pressed upon him and heard the word of God, that he was standing by the lake of Gennesaret;
DBT 5:1 And it came to pass, as the crowd pressed on him to hear the word of God, that he was standing by the lake of Gennesaret:
DRB 5:1 AND it came to pass, that when the multitudes pressed upon him to hear the word of God, he stood by the lake of Genesareth,
EMP 5:1 And it came to pass, while the multitude was pressing upon him, and was hearing the word of God, that, he, was standing near the lake of Gennesaret;
ERV 5:1 Now it came to pass, while the multitude pressed upon him and heard the word of God, that he was standing by the lake of Gennesaret;
WBT 5:1 And it came to pass, that as the people pressed upon him to hear the word of God, he stood by the lake of Gennesaret.
WEB 5:1 Now it happened, while the multitude pressed on him and heard the word of God, that he was standing by the lake of Gennesaret.
WEY 5:1 On one occasion the crowd was pressing on Him and listening to God's Message, while He was standing by the Lake of Gennesaret.
YLT 5:1 And it came to pass, in the multitude pressing on him to hear the word of God, that he was standing beside the lake of Gennesaret,
Luke

KJV 5:2 And saw two ships standing by the lake: but the fishermen were gone out of them, and were washing their nets.
AKJ 5:2 And saw two ships standing by the lake: but the fishermen were gone out of them, and were washing their nets.
ASV 5:2 and he saw two boats standing by the lake: but the fishermen had gone out of them, and were washing their nets.
DBT 5:2 and he saw two ships standing by the lake, but the fishermen, having come down from them, were washing their nets.
DRB 5:2 And saw two ships standing by the lake: but the fishermen were gone out of them, and were washing their nets.
EMP 5:2 and he saw two boats placed near the lake, and, the fishers, having gone away, from them, were washing their nets.
ERV 5:2 and he saw two boats standing by the lake: but the fishermen had gone out of them, and were washing their nets.
WBT 5:2 And saw two boats standing by the lake: but the fishermen had gone out of them, and were washing their nets.
WEB 5:2 He saw two boats standing by the lake, but the fishermen had gone out of them, and were washing their nets.
WEY 5:2 He, however, saw two fishing-boats drawn up on the beach (for the men had gone away from them and were washing the nets)
YLT 5:2 and he saw two boats standing beside the lake, and the fishers, having gone away from them, were washing the nets,
Luke

KJV 5:3 And he entered into one of the ships, which was Simon's, and prayed him that he would thrust out a little from the land. And he sat down, and taught the people out of the ship.
AKJ 5:3 And he entered into one of the ships, which was Simon's, and prayed him that he would thrust out a little from the land. And he sat down, and taught the people out of the ship.
ASV 5:3 And he entered into one of the boats, which was Simon's, and asked him to put out a little from the land. And he sat down and taught the multitudes out of the boat.
DBT 5:3 And getting into one of the ships, which was Simon's, he asked him to draw out a little from the land; and he sat down and taught the crowds out of the ship.
DRB 5:3 And going into one of the ships that was Simon's, he desired him to draw back a little from the land. And sitting he taught the multitudes out of the ship.
EMP 5:3 And, entering into one of the boats, which was Simon's, he requested him, to put off from the land, a little; and, taking a seat, out of the boat, began he teaching the multitudes.
ERV 5:3 And he entered into one of the boats, which was Simon's, and asked him to put out a little from the land. And he sat down and taught the multitudes out of the boat.
WBT 5:3 And he entered into one of the boats, which was Simon's, and prayed him that he would thrust out a little from the land. And he sat down, and taught the people out of the boat.
WEB 5:3 He entered into one of the boats, which was Simon's, and asked him to put out a little from the land. He sat down and taught the multitudes from the boat.
WEY 5:3 and going on board one of them, which was Simon's He asked him to push out a little from land. Then He sat down and taught the crowd of people from the boat.
YLT 5:3 and having entered into one of the boats, that was Simon's, he asked him to put back a little from the land, and having sat down, was teaching the multitudes out of the boat.
Luke

KJV 5:4 Now when he had left speaking, he said unto Simon, Launch out into the deep, and let down your nets for a draught.
AKJ 5:4 Now when he had left speaking, he said to Simon, Launch out into the deep, and let down your nets for a draught.
ASV 5:4 And when he had left speaking, he said unto Simon, Put out into the deep, and let down your nets for a draught.
DBT 5:4 But when he ceased speaking, he said to Simon, Draw out into the deep water and let down your nets for a haul.
DRB 5:4 Now when he had ceased to speak, he said to Simon: Launch out into the deep, and let down your nets for a draught.
EMP 5:4 And, when he ceased speaking, he said unto Simon -- Put off into the deep, and let down your nets for a draught.
ERV 5:4 And when he had left speaking, he said unto Simon, Put out into the deep, and let down your nets for a draught.
WBT 5:4 Now when he had left speaking, he said to Simon, Lanch out into the deep, and let down your nets for a draught.
WEB 5:4 When he had finished speaking, he said to Simon, "Put out into the deep, and let down your nets for a catch."
WEY 5:4 When He had finished speaking, He said to Simon, "Push out into deep water, and let down your nets for a haul."
YLT 5:4 And when he left off speaking, he said unto Simon, 'Put back to the deep, and let down your nets for a draught;'
Luke

KJV 5:5 And Simon answering said unto him, Master, we have toiled all the night, and have taken nothing: nevertheless at thy word I will let down the net.
AKJ 5:5 And Simon answering said to him, Master, we have toiled all the night, and have taken nothing: nevertheless at your word I will let down the net.
ASV 5:5 And Simon answered and said, Master, we toiled all night, and took nothing: but at thy word I will let down the nets.
DBT 5:5 And Simon answering said to him, Master, having laboured through the whole night we have taken nothing, but at thy word I will let down the net.
DRB 5:5 And Simon answering said to him: Master, we have labored all the night, and have taken nothing: but at thy word I will let down the net.
EMP 5:5 And Simon, answering, said -- Master! although through the whole night we toiled, we took, nothing; howbeit, at thy bidding, I will let down the nets.
ERV 5:5 And Simon answered and said, Master, we toiled all night, and took nothing: but at thy word I will let down the nets.
WBT 5:5 And Simon answering said to him, Master, we have toiled all the night, and have taken nothing; nevertheless, at thy word I will let down the net.
WEB 5:5 Simon answered him, "Master, we worked all night, and took nothing; but at your word I will let down the net."
WEY 5:5 "Rabbi," replied Peter, "all night long we have worked hard and caught nothing; but at your command I will let down the nets."
YLT 5:5 and Simon answering said to him, 'Master, through the whole night, having laboured, we have taken nothing, but at thy saying I will let down the net.'
Luke

KJV 5:6 And when they had this done, they inclosed a great multitude of fishes: and their net brake.
AKJ 5:6 And when they had this done, they enclosed a great multitude of fishes: and their net broke.
ASV 5:6 And when they had done this, they inclosed a great multitude of fishes; and their nets were breaking;
DBT 5:6 And having done this, they enclosed a great multitude of fishes. And their net broke.
DRB 5:6 And when they had done this, they enclosed a very great multitude of fishes, and their net broke.
EMP 5:6 And, when this they had done, they enclosed a very large number of fishes, and their nets began to break.
ERV 5:6 And when they had this done, they enclosed a great multitude of fishes; and their nets were breaking;
WBT 5:6 And when they had done this, they inclosed a great multitude of fishes: and their net broke.
WEB 5:6 When they had done this, they caught a great multitude of fish, and their net was breaking.
WEY 5:6 This they did, and enclosed a vast number of fish; and their nets began to break.
YLT 5:6 And having done this, they enclosed a great multitude of fishes, and their net was breaking,
Luke

KJV 5:7 And they beckoned unto their partners, which were in the other ship, that they should come and help them. And they came, and filled both the ships, so that they began to sink.
AKJ 5:7 And they beckoned to their partners, which were in the other ship, that they should come and help them. And they came, and filled both the ships, so that they began to sink.
ASV 5:7 and they beckoned unto their partners in the other boat, that they should come and help them. And they came, and filled both the boats, so that they began to sink.
DBT 5:7 And they beckoned to their partners who were in the other ship to come and help them, and they came, and filled both the ships, so that they were sinking.
DRB 5:7 And they beckoned to their partners that were in the other ship, that they should come and help them. And they came, and filled both the ships, so that they were almost sinking.
EMP 5:7 And they made signs to their partners in the other boat, to come and help them; and they came, and filled both the boats, -- so that they began to sink.
ERV 5:7 and they beckoned unto their partners in the other boat, that they should come and help them. And they came, and filled both the boats, so that they began to sink.
WBT 5:7 And they beckoned to their partners, who were in the other boat, that they should come and help them. And they came, and filled both the boats, so that they began to sink.
WEB 5:7 They beckoned to their partners in the other boat, that they should come and help them. They came, and filled both boats, so that they began to sink.
WEY 5:7 So they signalled to their partners in the other boat to come and help them; they came, and they filled both the boats so that they almost sank.
YLT 5:7 and they beckoned to the partners, who are in the other boat, having come, to help them; and they came, and filled both the boats, so that they were sinking.
Luke

KJV 5:8 When Simon Peter saw it, he fell down at Jesus' knees, saying, Depart from me; for I am a sinful man, O Lord.
AKJ 5:8 When Simon Peter saw it, he fell down at Jesus' knees, saying, Depart from me; for I am a sinful man, O Lord.
ASV 5:8 But Simon Peter, when he saw it, fell down at Jesus knees, saying, Depart from me; for I am a sinful man, O Lord.
DBT 5:8 But Simon Peter, seeing it, fell at Jesus' knees, saying, Depart from me, for I am a sinful man, Lord.
DRB 5:8 Which when Simon Peter saw, he fell down at Jesus' knees, saying: Depart from me, for I am a sinful man, O Lord.
EMP 5:8 And Simon, beholding, fell down at the knees of Jesus, saying -- Depart from me! Because, a sinful man, am I, O Lord!
ERV 5:8 But Simon Peter, when he saw it, fell down at Jesus' knees, saying, Depart from me; for I am a sinful man, O Lord.
WBT 5:8 When Simon Peter saw it, he fell down at Jesus' knees, saying, Depart from me; for I am a sinful man, O Lord.
WEB 5:8 But Simon Peter, when he saw it, fell down at Jesus' knees, saying, "Depart from me, for I am a sinful man, Lord."
WEY 5:8 When Simon Peter saw this, he fell down at the knees of Jesus, and exclaimed, "Master, leave my boat, for I am a sinful man."
YLT 5:8 And Simon Peter having seen, fell down at the knees of Jesus, saying, 'Depart from me, because I am a sinful man, O lord;'
Luke

KJV 5:9 For he was astonished, and all that were with him, at the draught of the fishes which they had taken:
AKJ 5:9 For he was astonished, and all that were with him, at the draught of the fishes which they had taken:
ASV 5:9 For he was amazed, and all that were with him, at the draught of the fishes which they had taken;
DBT 5:9 For astonishment had laid hold on him, and on all those who were with him, at the haul of fishes which they had taken;
DRB 5:9 For he was wholly astonished, and all that were with him, at the draught of the fishes which they had taken.
EMP 5:9 For, amazement, overcame him, and all them who were with him, on account of the draught of the fishes which they had taken;
ERV 5:9 For he was amazed, and all that were with him, at the draught of the fishes which they had taken;
WBT 5:9 For he was astonished, and all that were with him, at the draught of the fishes which they had taken:
WEB 5:9 For he was amazed, and all who were with him, at the catch of fish which they had caught;
WEY 5:9
YLT 5:9 for astonishment seized him, and all those with him, at the draught of the fishes that they took,
Luke

KJV 5:10 And so was also James, and John, the sons of Zebedee, which were partners with Simon. And Jesus said unto Simon, Fear not; from henceforth thou shalt catch men.
AKJ 5:10 And so was also James, and John, the sons of Zebedee, which were partners with Simon. And Jesus said to Simon, Fear not; from now on you shall catch men.
ASV 5:10 and so were also James and John, sons of Zebedee, who were partners with Simon. And Jesus said unto Simon, Fear not; from henceforth thou shalt catch men.
DBT 5:10 and in like manner also on James and John, sons of Zebedee, who were partners with Simon. And Jesus said to Simon, Fear not; henceforth thou shalt be catching men.
DRB 5:10 And so were also James and John the sons of Zebedee, who were Simon's partners. And Jesus saith to Simon: Fear not: from henceforth thou shalt catch men.
EMP 5:10 likewise also, both James and John, sons of Zebedee, who were partners with Simon. And Jesus said unto Simon -- Do not fear! henceforth, shall thou be taking, men, that they may, live.
ERV 5:10 and so were also James and John, sons of Zebedee, which were partners with Simon. And Jesus said unto Simon, Fear not; from henceforth thou shalt catch men.
WBT 5:10 And so was also James and John the sons of Zebedee, who were partners with Simon. And Jesus said to Simon, Fear not: from henceforth thou shalt catch men.
WEB 5:10 and so also were James and John, sons of Zebedee, who were partners with Simon. Jesus said to Simon, "Don't be afraid. From now on you will be catching people alive."
WEY 5:10 and so were Simon's partners James and John, the sons of Zabdi.)
YLT 5:10 and in like manner also James and John, sons of Zebedee, who were partners with Simon; and Jesus said unto Simon, 'Fear not, henceforth thou shalt be catching men;'
Luke

KJV 5:11 And when they had brought their ships to land, they forsook all, and followed him.
AKJ 5:11 And when they had brought their ships to land, they forsook all, and followed him.
ASV 5:11 And when they had brought their boats to land, they left all, and followed him.
DBT 5:11 And having run the ships on shore, leaving all they followed him.
DRB 5:11 And having brought their ships to land, leaving all things, they followed him.
EMP 5:11 And, bringing the boats down on to the land, they left all, and followed him.
ERV 5:11 And when they had brought their boats to land, they left all, and followed him.
WBT 5:11 And when they had brought their boats to land, they forsook all, and followed him.
WEB 5:11 When they had brought their boats to land, they left everything, and followed him.
WEY 5:11 Then, after bringing their boats to land, they left everything and followed Him.
YLT 5:11 and they, having brought the boats upon the land, having left all, did follow him.
Luke

KJV 5:12 And it came to pass, when he was in a certain city, behold a man full of leprosy: who seeing Jesus fell on his face, and besought him, saying, Lord, if thou wilt, thou canst make me clean.
AKJ 5:12 And it came to pass, when he was in a certain city, behold a man full of leprosy: who seeing Jesus fell on his face, and sought him, saying, Lord, if you will, you can make me clean.
ASV 5:12 And it came to pass, while he was in one of the cities, behold, a man full of leprosy: and when he saw Jesus, he fell on his face, and besought him, saying, Lord, if thou wilt, thou canst make me clean.
DBT 5:12 And it came to pass as he was in one of the cities, that behold, there was a man full of leprosy, and seeing Jesus, falling upon his face, he besought him saying, Lord, if thou wilt, thou art able to cleanse me.
DRB 5:12 And it came to pass, when he was ina certain city, behold a man full of leprosy, who seeing Jesus, and falling on his face, besought him, saying: Lord, if thou wilt, thou canst make me clean.
EMP 5:12 And it came to pass, while he was in one of the cities, that lo! there was a man full of leprosy; and, seeing Jesus, he fell on his face, and entreated him, saying -- Lord! if thou be willing, thou canst cleanse me.
ERV 5:12 And it came to pass, while he was in one of the cities, behold, a man full of leprosy: and when he saw Jesus, he fell on his face, and besought him, saying, Lord, if thou wilt, thou canst make me clean.
WBT 5:12 And it came to pass, when he was in a certain city, behold, a man full of leprosy: who seeing Jesus, fell on his face, and besought him, saying, Lord, if thou wilt, thou canst make me clean.
WEB 5:12 It happened, while he was in one of the cities, behold, there was a man full of leprosy. When he saw Jesus, he fell on his face, and begged him, saying, "Lord, if you want to, you can make me clean."
WEY 5:12 On another occasion, when He was in one of the towns, there was a man there covered with leprosy, who, seeing Jesus, threw himself at His feet and implored Him, saying, "Sir, if only you are willing, you are able to make me clean."
YLT 5:12 And it came to pass, in his being in one of the cities, that lo, a man full of leprosy, and having seen Jesus, having fallen on his face, he besought him, saying, 'Sir, if thou mayest will, thou art able to cleanse me;'
Luke

KJV 5:13 And he put forth his hand, and touched him, saying, I will: be thou clean. And immediately the leprosy departed from him.
AKJ 5:13 And he put forth his hand, and touched him, saying, I will: be you clean. And immediately the leprosy departed from him.
ASV 5:13 And he stretched forth his hand, and touched him, saying, I will; be thou made clean. And straightway the leprosy departed from him.
DBT 5:13 And stretching forth his hand he touched him, saying, I will; be thou cleansed: and immediately the leprosy departed from him.
DRB 5:13 And stretching forth his hand, he touched him, saying: I will. Be thou cleansed. And immediately the leprosy departed from him.
EMP 5:13 And, stretching forth the hand, he touched him, saying -- I am willing: Be cleansed! And, straightway, the leprosy departed from him.
ERV 5:13 And he stretched forth his hand, and touched him, saying, I will; be thou made clean. And straightway the leprosy departed from him.
WBT 5:13 And he put forth his hand, and touched him, saying, I will: Be thou clean. And immediately the leprosy departed from him.
WEB 5:13 He stretched out his hand, and touched him, saying, "I want to. Be made clean." Immediately the leprosy left him.
WEY 5:13 Reaching out His hand and touching him, Jesus said, "I am willing; be cleansed!" And instantly the leprosy left him.
YLT 5:13 and having stretched forth his hand, he touched him, having said, 'I will; be thou cleansed;' and immediately the leprosy went away from him.
Luke

KJV 5:14 And he charged him to tell no man: but go, and shew thyself to the priest, and offer for thy cleansing, according as Moses commanded, for a testimony unto them.
AKJ 5:14 And he charged him to tell no man: but go, and show yourself to the priest, and offer for your cleansing, according as Moses commanded, for a testimony to them.
ASV 5:14 And he charged him to tell no man: but go thy way, and show thyself to the priest, and offer for thy cleansing, according as Moses commanded, for a testimony unto them.
DBT 5:14 And he enjoined him to tell no one; but go, shew thyself to the priest, and offer for thy cleansing as Moses ordained, for a testimony to them.
DRB 5:14 And he charged him that he should tell no man, but, Go, shew thyself to the priest, and offer for thy cleansing according as Moses commanded, for a testimony to them.
EMP 5:14 And, he, charged him to tell, no one, -- but, departing, Show thyself to the priest, and offer for thy cleansing, according as Moses enjoined, for a witness unto them.
ERV 5:14 And he charged him to tell no man: but go thy way, and shew thyself to the priest, and offer for thy cleansing, according as Moses commanded, for a testimony unto them.
WBT 5:14 And he charged him to tell no man: but go, and show thyself to the priest, and offer for thy cleansing, according as Moses commanded for a testimony to them.
WEB 5:14 He commanded him to tell no one, "But go your way, and show yourself to the priest, and offer for your cleansing according to what Moses commanded, for a testimony to them."
WEY 5:14 He ordered him to tell no one. "But go," He said, "show yourself to the Priest, and make the offering for your purification which Moses appointed, as evidence for them."
YLT 5:14 And he charged him to tell no one, 'But, having gone away, shew thyself to the priest, and bring near for thy cleansing according as Moses directed, for a testimony to them;'
Luke

KJV 5:15 But so much the more went there a fame abroad of him: and great multitudes came together to hear, and to be healed by him of their infirmities.
AKJ 5:15 But so much the more went there a fame abroad of him: and great multitudes came together to hear, and to be healed by him of their infirmities.
ASV 5:15 But so much the more went abroad the report concerning him: and great multitudes came together to hear, and to be healed of their infirmities.
DBT 5:15 But the report concerning him was spread abroad still more, and great crowds came together to hear, and to be healed from their infirmities.
DRB 5:15 But the fame of him went abroad the more, and great multitudes came together to hear, and to be healed by him of their infirmities.
EMP 5:15 But the report concerning him the more went abroad, and many multitudes were coming together, to hear, and be getting cured from their infirmities;
ERV 5:15 But so much the more went abroad the report concerning him: and great multitudes came together to hear, and to be healed of their infirmities.
WBT 5:15 But so much the more a fame of him went abroad: and great multitudes came together to hear and to be healed by him of their infirmities.
WEB 5:15 But the report concerning him spread much more, and great multitudes came together to hear, and to be healed by him of their infirmities.
WEY 5:15 But all the more the report about Him spread abroad, and great multitudes crowded to hear Him and to be cured of their diseases;
YLT 5:15 but the more was the report going abroad concerning him, and great multitudes were coming together to hear, and to be healed by him of their infirmities,
Luke

KJV 5:16 And he withdrew himself into the wilderness, and prayed.
AKJ 5:16 And he withdrew himself into the wilderness, and prayed.
ASV 5:16 But he withdrew himself in the deserts, and prayed.
DBT 5:16 And he withdrew himself, and was about in the desert places and praying.
DRB 5:16 And he retired into the desert, and prayed.
EMP 5:16 howbeit, he, was retiring in the deserts, and engaging in prayer.
ERV 5:16 But he withdrew himself in the deserts, and prayed.
WBT 5:16 And he withdrew himself into the wilderness, and prayed.
WEB 5:16 But he withdrew himself into the desert, and prayed.
WEY 5:16 but Jesus Himself constantly withdrew into the Desert and there prayed.
YLT 5:16 and he was withdrawing himself in the desert places and was praying.
Luke

KJV 5:17 And it came to pass on a certain day, as he was teaching, that there were Pharisees and doctors of the law sitting by, which were come out of every town of Galilee, and Judaea, and Jerusalem: and the power of the Lord was present to heal them.
AKJ 5:17 And it came to pass on a certain day, as he was teaching, that there were Pharisees and doctors of the law sitting by, which were come out of every town of Galilee, and Judaea, and Jerusalem: and the power of the Lord was present to heal them.
ASV 5:17 And it came to pass on one of those days, that he was teaching; and there were Pharisees and doctors of the law sitting by, who were come out of every village of Galilee and Judaea and Jerusalem: and the power of the Lord was with him to heal.
DBT 5:17 And it came to pass on one of the days, that he was teaching, and there were Pharisees and doctors of the law sitting by, who were come out of every village of Galilee and Judaea and out of Jerusalem; and the Lord's power was there to heal them.
DRB 5:17 And it came to pass on a certain day, as he sat teaching, that there were also Pharisees and doctors of the law sitting by, that were come out of every town of Galilee, and Judea and Jerusalem: and the power of the Lord was to heal them.
EMP 5:17 And it came to pass, on one of the days, that, he, was teaching, and there were sitting Pharisees and Teachers of the law, who had come out of every village of Galilee and Judaea and Jerusalem; and, the power of the Lord, was there, that he might heal.
ERV 5:17 And it came to pass on one of those days, that he was teaching; and there were Pharisees and doctors of the law sitting by, which were come out of every village of Galilee and Judaea and Jerusalem: and the power of the Lord was with him to heal.
WBT 5:17 And it came to pass on a certain day, as he was teaching, that there were Pharisees and doctors of the law sitting by, who had come out of every town of Galilee, and Judea, and Jerusalem: and the power of the Lord was present to heal them.
WEB 5:17 It happened on one of those days, that he was teaching; and there were Pharisees and teachers of the law sitting by, who had come out of every village of Galilee, Judea, and Jerusalem. The power of the Lord was with him to heal them.
WEY 5:17 One day He was teaching, and there were Pharisees and teachers of the Law sitting there who had come from every village in Galilee and Judaea and from Jerusalem. And the power of the Lord was present for Him to cure people.
YLT 5:17 And it came to pass, on one of the days, that he was teaching, and there were sitting by Pharisees and teachers of the Law, who were come out of every village of Galilee, and Judea, and Jerusalem, and the power of the Lord was — to heal them.
Luke

KJV 5:18 And, behold, men brought in a bed a man which was taken with a palsy: and they sought means to bring him in, and to lay him before him.
AKJ 5:18 And, behold, men brought in a bed a man which was taken with a palsy: and they sought means to bring him in, and to lay him before him.
ASV 5:18 And behold, men bring on a bed a man that was palsied: and they sought to bring him in, and to lay him before him.
DBT 5:18 And lo, men bringing upon a couch a man who was paralysed; and they sought to bring him in, and put him before him.
DRB 5:18 And behold, men brought in a bed a man, who had the palsy: and they sought means to bring him in, and to lay him before him.
EMP 5:18 And lo! men bearing, upon a couch, one who was paralyzed, and they were seeking to bring him in, and lay him before him.
ERV 5:18 And behold, men bring on a bed a man that was palsied: and they sought to bring him in, and to lay him before him.
WBT 5:18 And behold, men brought in a bed a man who was taken with the palsy: and they sought means to bring him in, and to lay him before him.
WEB 5:18 Behold, men brought a paralyzed man on a cot, and they sought to bring him in to lay before Jesus.
WEY 5:18 And a party of men came carrying a palsied man on a bed, and they endeavoured to bring him in and lay him before Jesus.
YLT 5:18 And lo, men bearing upon a couch a man, who hath been struck with palsy, and they were seeking to bring him in, and to place before him,
Luke

KJV 5:19 And when they could not find by what way they might bring him in because of the multitude, they went upon the housetop, and let him down through the tiling with his couch into the midst before Jesus.
AKJ 5:19 And when they could not find by what way they might bring him in because of the multitude, they went on the housetop, and let him down through the tiling with his couch into the middle before Jesus.
ASV 5:19 And not finding by what way they might bring him in because of the multitude, they went up to the housetop, and let him down through the tiles with his couch into the midst before Jesus.
DBT 5:19 And not finding what way to bring him in, on account of the crowd, going up on the housetop they let him down through the tiles, with his little couch, into the midst before Jesus.
DRB 5:19 And when they could not find by what way they might bring him in, because of the multitude, they went up upon the roof, and let him down through the tiles with his bed into the midst before Jesus.
EMP 5:19 And, not finding by what means they might bring him in, because of the multitude, going up on the house-top, through the tiling, let they him down, with the little-couch, into the midst before Jesus.
ERV 5:19 And not finding by what way they might bring him in because of the multitude, they went up to the housetop, and let him down through the tiles with his couch into the midst before Jesus.
WBT 5:19 And when they could not find by what way they might bring him in, because of the multitude, they went upon the house-top, and let him down through the tiling with his couch, into the midst before Jesus.
WEB 5:19 Not finding a way to bring him in because of the multitude, they went up to the housetop, and let him down through the tiles with his cot into the midst before Jesus.
WEY 5:19 But when they could find no way of doing so because of the crowd, they went up on the roof and let him down through the tiling--bed and all--into the midst, in front of Jesus.
YLT 5:19 and not having found by what way they may bring him in because of the multitude, having gone up on the house-top, through the tiles they let him down, with the little couch, into the midst before Jesus,
Luke

KJV 5:20 And when he saw their faith, he said unto him, Man, thy sins are forgiven thee.
AKJ 5:20 And when he saw their faith, he said to him, Man, your sins are forgiven you.
ASV 5:20 And seeing their faith, he said, Man, thy sins are forgiven thee.
DBT 5:20 And seeing their faith, he said, Man, thy sins are forgiven thee.
DRB 5:20 Whose faith when he saw, he said: Man, thy sins are forgiven thee.
EMP 5:20 And, beholding their faith, he said -- O man! thy sins are forgiven thee.
ERV 5:20 And seeing their faith, he said, Man, thy sins are forgiven thee.
WBT 5:20 And when he saw their faith, he said to him, Man, thy sins are forgiven thee.
WEB 5:20 Seeing their faith, he said to him, "Man, your sins are forgiven you."
WEY 5:20 He saw their faith and said to him, "Friend, your sins are forgiven."
YLT 5:20 and he having seen their faith, said to him, 'Man, thy sins have been forgiven thee.'
Luke

KJV 5:21 And the scribes and the Pharisees began to reason, saying, Who is this which speaketh blasphemies? Who can forgive sins, but God alone?
AKJ 5:21 And the scribes and the Pharisees began to reason, saying, Who is this which speaks blasphemies? Who can forgive sins, but God alone?
ASV 5:21 And the scribes and the Pharisees began to reason, saying, Who is this that speaketh blasphemies? Who can forgive sins, but God alone?
DBT 5:21 And the scribes and the Pharisees began to reason in their minds, saying, Who is this who speaks blasphemies? Who is able to forgive sins but God alone?
DRB 5:21 And the scribes and Pharisees began to think, saying: Who is this who speaketh blasphemies? Who can forgive sins, but God alone?
EMP 5:21 And the Scribes and the Pharisees began to reason, saying -- Who is this that speaketh profanities? Who can forgive, sins, save, God alone?
ERV 5:21 And the scribes and the Pharisees began to reason, saying, Who is this that speaketh blasphemies? Who can forgive sins, but God alone?
WBT 5:21 And the scribes and the Pharisees began to reason, saying, Who is this who speaketh blasphemies? Who can forgive sins but God alone?
WEB 5:21 The scribes and the Pharisees began to reason, saying, "Who is this that speaks blasphemies? Who can forgive sins, but God alone?"
WEY 5:21 Then the Scribes and Pharisees began to cavil, asking, "Who is this, uttering blasphemies? Who but God alone can forgive sins?"
YLT 5:21 And the scribes and the Pharisees began to reason, saying, 'Who is this that doth speak evil words? who is able to forgive sins, except God only?'
Luke

KJV 5:22 But when Jesus perceived their thoughts, he answering said unto them, What reason ye in your hearts?
AKJ 5:22 But when Jesus perceived their thoughts, he answering said to them, What reason you in your hearts?
ASV 5:22 But Jesus perceiving their reasonings, answered and said unto them, Why reason ye in your hearts?
DBT 5:22 But Jesus, knowing their reasonings, answering said to them, Why reason ye in your hearts?
DRB 5:22 And when Jesus knew their thoughts, answering, he said to them: What is it you think in your hearts?
EMP 5:22 And Jesus, taking note of their reasonings, answering, said unto them -- Why are ye reasoning in your hearts?
ERV 5:22 But Jesus perceiving their reasonings, answered and said unto them, What reason ye in your hearts?
WBT 5:22 But when Jesus perceived their thoughts, he answering, said to them, What reason ye in your hearts?
WEB 5:22 But Jesus, perceiving their thoughts, answered them, "Why are you reasoning so in your hearts?
WEY 5:22 Well aware of their reasonings, Jesus answered their questions by asking in turn, "What is this that you are debating in your hearts?
YLT 5:22 And Jesus having known their reasonings, answering, said unto them, 'What reason ye in your hearts?
Luke

KJV 5:23 Whether is easier, to say, Thy sins be forgiven thee; or to say, Rise up and walk?
AKJ 5:23 Whether is easier, to say, Your sins be forgiven you; or to say, Rise up and walk?
ASV 5:23 Which is easier, to say, Thy sins are forgiven thee; or to say, Arise and walk?
DBT 5:23 which is easier, to say, Thy sins are forgiven thee; or to say, Rise up and walk?
DRB 5:23 Which is easier to say, Thy sins are forgiven thee; or to say, Arise and walk?
EMP 5:23 Which is easier, To say -- Thy sins are forgiven thee; or to say -- Arise and be walking?
ERV 5:23 Whether is easier, to say, Thy sins are forgiven thee; or to say, Arise and walk?
WBT 5:23 Which is easier, to say, Thy sins are forgiven thee; or to say, Rise and walk?
WEB 5:23 Which is easier to say, 'Your sins are forgiven you;' or to say, 'Arise and walk?'
WEY 5:23 Which is easier? --to say, 'Your sins are forgiven,' or to say, 'Rise and walk'?
YLT 5:23 which is easier — to say, Thy sins have been forgiven thee? or to say, Arise, and walk?
Luke

KJV 5:24 But that ye may know that the Son of man hath power upon earth to forgive sins, (he said unto the sick of the palsy,) I say unto thee, Arise, and take up thy couch, and go into thine house.
AKJ 5:24 But that you may know that the Son of man has power on earth to forgive sins, (he said to the sick of the palsy,) I say to you, Arise, and take up your couch, and go into your house.
ASV 5:24 But that ye may know that the Son of man hath authority on earth to forgive sins (he said unto him that was palsied), I say unto thee, Arise, and take up thy couch, and go unto thy house.
DBT 5:24 But that ye may know that the Son of man has power on earth to forgive sins, he said to the paralysed man, I say to thee, Arise, and take up thy little couch and go to thine house.
DRB 5:24 But that you may know that the Son of man hath power on earth to forgive sins, (he saith to the sick of the palsy,) I say to thee, Arise, take up thy bed, and go into thy house.
EMP 5:24 But, that ye may know that, the Son of Man, hath, authority, upon the earth to forgive sins -- he said to the paralyzed man -- To thee, I say, Arise, and, taking up thy couch, be going thy way unto thy house.
ERV 5:24 But that ye may know that the Son of man hath power on earth to forgive sins (he said unto him that was palsied), I say unto thee, Arise, and take up thy couch, and go unto thy house.
WBT 5:24 But that ye may know that the Son of man hath power upon earth to forgive sins, He said to the sick with the palsy, I say to thee, Arise, and take up thy couch, and go into thy house.
WEB 5:24 But that you may know that the Son of Man has authority on earth to forgive sins" (he said to the paralyzed man), "I tell you, arise, and take up your cot, and go to your house."
WEY 5:24 But to prove to you that the Son of Man has authority on earth to forgive sins" --Turning to the paralytic He said, "I bid you, Rise, take up your bed, and go home."
YLT 5:24 And that ye may know that the Son of Man hath authority upon the earth to forgive sins — (he said to the one struck with palsy) — I say to thee, Arise, and having taken up thy little couch, be going on to thy house.'
Luke

KJV 5:25 And immediately he rose up before them, and took up that whereon he lay, and departed to his own house, glorifying God.
AKJ 5:25 And immediately he rose up before them, and took up that where on he lay, and departed to his own house, glorifying God.
ASV 5:25 And immediately he rose up before them, and took up that whereon he lay, and departed to his house, glorifying God.
DBT 5:25 And immediately standing up before them, having taken up that whereon he was laid, he departed to his house, glorifying God.
DRB 5:25 And immediately rising up before them, he took up the bed on which he lay; and he went away to his own house, glorifying God.
EMP 5:25 And, instantly arising before them, he took up that whereon he had been lying, and departed unto his house, glorifying God.
ERV 5:25 And immediately he rose up before them, and took up that whereon he lay, and departed to his house, glorifying God.
WBT 5:25 And immediately he arose before them, and took up that on which he lay, and departed to his own house, glorifying God.
WEB 5:25 Immediately he rose up before them, and took up that which he was laying on, and departed to his house, glorifying God.
WEY 5:25 Instantly he stood up in their presence, took up the mattress on which he had been lying, and went away to his home, giving glory to God.
YLT 5:25 And presently having risen before them, having taken up that on which he was lying, he went away to his house, glorifying God,
Luke

KJV 5:26 And they were all amazed, and they glorified God, and were filled with fear, saying, We have seen strange things to day.
AKJ 5:26 And they were all amazed, and they glorified God, and were filled with fear, saying, We have seen strange things to day.
ASV 5:26 And amazement took hold on all, and they glorified God; and they were filled with fear, saying, We have seen strange things to-day.
DBT 5:26 And astonishment seized all, and they glorified God, and were filled with fear, saying, We have seen strange things to-day.
DRB 5:26 And all were astonished; and they glorified God. And they were filled with fear, saying: We have seen wonderful things to day.
EMP 5:26 And, astonishment, seized one and all, and they began glorifying God, and were filled with fear, saying -- We have seen unaccountable things, to-day!
ERV 5:26 And amazement took hold on all, and they glorified God; and they were filled with fear, saying, We have seen strange things today.
WBT 5:26 And they were all amazed, and they glorified God, and were filled with fear, saying, We have seen strange things to-day.
WEB 5:26 Amazement took hold on all, and they glorified God. They were filled with fear, saying, "We have seen strange things today."
WEY 5:26 Amazement seized them all. "Glory to God!" was the abiding feeling. Yet fear flashed through their minds and they said, "We have seen strange things to-day."
YLT 5:26 and astonishment took all, and they were glorifying God, and were filled with fear, saying — 'We saw strange things to-day.'
Luke

KJV 5:27 And after these things he went forth, and saw a publican, named Levi, sitting at the receipt of custom: and he said unto him, Follow me.
AKJ 5:27 And after these things he went forth, and saw a publican, named Levi, sitting at the receipt of custom: and he said to him, Follow me.
ASV 5:27 And after these things he went forth, and beheld a publican, named Levi, sitting at the place of toll, and said unto him, Follow me.
DBT 5:27 And after these things he went forth and saw a tax-gatherer, Levi by name, sitting at the receipt of taxes, and said to him, Follow me.
DRB 5:27 And after these things he went forth, and saw a publican named Levi, sitting at the receipt of custom, and he said to him: Follow me.
EMP 5:27 And, after these things, he went forth, and looked upon a tax-collector, by name Levi, -- presiding over the tax-office; and he said to him -- Be following me!
ERV 5:27 And after these things he went forth, and beheld a publican, named Levi, sitting at the place of toll, and said unto him, Follow me.
WBT 5:27 And after these things he went forth, and saw a publican named Levi, sitting at the receipt of custom: and he said to him, Follow me.
WEB 5:27 After these things he went out, and saw a tax collector named Levi sitting at the tax office, and said to him, "Follow me!"
WEY 5:27 After this He went out and noticed a tax-gatherer, Levi by name, sitting at the Toll office; and He said to him, "Follow me."
YLT 5:27 And after these things he went forth, and beheld a tax-gatherer, by name Levi, sitting at the tax-office, and said to him, 'Be following me;'
Luke

KJV 5:28 And he left all, rose up, and followed him.
AKJ 5:28 And he left all, rose up, and followed him.
ASV 5:28 And he forsook all, and rose up and followed him.
DBT 5:28 And having left all, rising up, he followed him.
DRB 5:28 And leaving all things, he rose up and followed him.
EMP 5:28 And, forsaking all, he arose, and was following him.
ERV 5:28 And he forsook all, and rose up and followed him.
WBT 5:28 And he left all, arose, and followed him.
WEB 5:28 He left everything, and rose up and followed him.
WEY 5:28 He rose, left everything, and followed Him.
YLT 5:28 and he, having left all, having arisen, did follow him.
Luke

KJV 5:29 And Levi made him a great feast in his own house: and there was a great company of publicans and of others that sat down with them.
AKJ 5:29 And Levi made him a great feast in his own house: and there was a great company of publicans and of others that sat down with them.
ASV 5:29 And Levi made him a great feast in his house: and there was a great multitude of publicans and of others that were sitting at meat with them.
DBT 5:29 And Levi made a great entertainment for him in his house, and there was a great crowd of tax-gatherers and others who were at table with them.
DRB 5:29 And Levi made him a great feast in his own house; and there was a great company of publicans, and of others, that were at table with them.
EMP 5:29 And Levi made a great reception for him, in his house, and there was a great multitude of tax-collectors, and others, -- who were with them reclining.
ERV 5:29 And Levi made him a great feast in his house: and there was a great multitude of publicans and of others that were sitting at meat with them.
WBT 5:29 And Levi made him a great feast in his own house; and there was a great company of publicans, and of others that sat down with them.
WEB 5:29 Levi made a great feast for him in his house. There was a great crowd of tax collectors and others who were reclining with them.
WEY 5:29 Levi also gave a great entertainment at his house in honour of Jesus, and there was a large party of tax-gatherers and others at table with them.
YLT 5:29 And Levi made a great entertainment to him in his house, and there was a great multitude of tax-gatherers and others who were with them reclining (at meat),
Luke

KJV 5:30 But their scribes and Pharisees murmured against his disciples, saying, Why do ye eat and drink with publicans and sinners?
AKJ 5:30 But their scribes and Pharisees murmured against his disciples, saying, Why do you eat and drink with publicans and sinners?
ASV 5:30 And the Pharisees and their scribes murmured against his disciples, saying, Why do ye eat and drink with the publicans and sinners?
DBT 5:30 And their scribes and the Pharisees murmured at his disciples, saying, Why do ye eat and drink with tax-gatherers and sinners?
DRB 5:30 But the Pharisees and scribes murmured, saying to his disciples: Why do you eat and drink with publicans and sinners?
EMP 5:30 And the Pharisees and their Scribes began murmuring unto his disciples, saying -- Wherefore, with the tax-collectors and sinners, are ye eating and drinking?
ERV 5:30 And the Pharisees and their scribes murmured against his disciples, saying, Why do ye eat and drink with the publicans and sinners?
WBT 5:30 But their scribes and Pharisees murmured against his disciples, saying, Why do ye eat and drink with publicans and sinners?
WEB 5:30 Their scribes and the Pharisees murmured against his disciples, saying, "Why do you eat and drink with the tax collectors and sinners?"
WEY 5:30 This led the Pharisees and Scribes of their party to expostulate with His disciples and ask, "Why are you eating and drinking with these tax-gatherers and notorious sinners?"
YLT 5:30 and the scribes and the Pharisees among them were murmuring at his disciples, saying, 'Wherefore with tax-gatherers and sinners do ye eat and drink?'
Luke

KJV 5:31 And Jesus answering said unto them, They that are whole need not a physician; but they that are sick.
AKJ 5:31 And Jesus answering said to them, They that are whole need not a physician; but they that are sick.
ASV 5:31 And Jesus answering said unto them, They that are in health have no need of a physician; but they that are sick.
DBT 5:31 And Jesus answering said to them, They that are in sound health have not need of a physician, but those that are ill.
DRB 5:31 And Jesus answering, said to them: They that are whole, need not the physician: but they that are sick.
EMP 5:31 And, answering, Jesus said unto them -- No need, have, the whole, of a physician, but, they who are sick.
ERV 5:31 And Jesus answering said unto them, They that are whole have no need of a physician; but they that are sick.
WBT 5:31 And Jesus answering, said to them, They that are well need not a physician; but they that are sick.
WEB 5:31 Jesus answered them, "Those who are healthy have no need for a physician, but those who are sick do.
WEY 5:31 But Jesus replied to them, "It is not men in good health who require a physician, but the sick.
YLT 5:31 And Jesus answering said unto them, 'They who are well have no need of a physician, but they that are ill:
Luke

KJV 5:32 I came not to call the righteous, but sinners to repentance.
AKJ 5:32 I came not to call the righteous, but sinners to repentance.
ASV 5:32 I am not come to call the righteous but sinners to repentance.
DBT 5:32 I am not come to call righteous persons, but sinful ones to repentance.
DRB 5:32 I came not to call the just, but sinners to penance.
EMP 5:32 I have not come to call, righteous, men, but, sinners, unto repentance.
ERV 5:32 I am not come to call the righteous but sinners to repentance.
WBT 5:32 I came not to call the righteous, but sinners to repentance.
WEB 5:32 I have not come to call the righteous, but sinners to repentance."
WEY 5:32 I have not come to call the righteous to repentance, but sinners."
YLT 5:32 I came not to call righteous men, but sinners, to reformation.'
Luke

KJV 5:33 And they said unto him, Why do the disciples of John fast often, and make prayers, and likewise the disciples of the Pharisees; but thine eat and drink?
AKJ 5:33 And they said to him, Why do the disciples of John fast often, and make prayers, and likewise the disciples of the Pharisees; but your eat and drink?
ASV 5:33 And they said unto him, The disciples of John fast often, and make supplications; likewise also the disciples of the Pharisees; but thine eat and drink.
DBT 5:33 And they said to him, Why do the disciples of John fast often and make supplications, in like manner those also of the Pharisees, but thine eat and drink?
DRB 5:33 And they said to him: Why do the disciples of John fast often, and make prayers, and the disciples of the Pharisees in like manner; but thine eat and drink?
EMP 5:33 But, they, said unto him -- The disciples of John, do fast much, and, supplications, do make, -- likewise also the disciples of the Pharisees; but, thine, do eat and drink!
ERV 5:33 And they said unto him, The disciples of John fast often, and make supplications; likewise also the disciples of the Pharisees; but thine eat and drink.
WBT 5:33 And they said to him, Why do the disciples of John fast often, and make prayers, and likewise the disciples of the Pharisees; but thine eat and drink?
WEB 5:33 They said to him, "Why do John's disciples often fast and pray, likewise also the disciples of the Pharisees, but yours eat and drink?"
WEY 5:33 Again they said to Him, "John's disciples fast often and pray, as do also those of the pharisees; but yours eat and drink."
YLT 5:33 And they said unto him, 'Wherefore do the disciples of John fast often, and make supplications — in like manner also those of the Pharisees — but thine do eat and drink?'
Luke

KJV 5:34 And he said unto them, Can ye make the children of the bridechamber fast, while the bridegroom is with them?
AKJ 5:34 And he said to them, Can you make the children of the bridal chamber fast, while the bridegroom is with them?
ASV 5:34 And Jesus said unto them, Can ye make the sons of the bride-chamber fast, while the bridegroom is with them?
DBT 5:34 And he said to them, Can ye make the sons of the bridechamber fast when the bridegroom is with them?
DRB 5:34 To whom he said: Can you make the children of the bridegroom fast, whilst the bridegroom is with them?
EMP 5:34 Jesus, however, said unto them -- Can, ye make, the sons of the bridechamber, fast, while the bridegroom is with them?
ERV 5:34 And Jesus said unto them, Can ye make the sons of the bride-chamber fast, while the bridegroom is with them?
WBT 5:34 And he said to them, Can ye make the children of the bride-chamber fast, while the bridegroom is with them?
WEB 5:34 He said to them, "Can you make the friends of the bridegroom fast, while the bridegroom is with them?
WEY 5:34 "Can you compel the bridal party to fast," replied Jesus, "so long as they have the bridegroom among them?
YLT 5:34 And he said unto them, 'Are ye able to make the sons of the bride-chamber — in the bridegroom being with them — to fast?
Luke

KJV 5:35 But the days will come, when the bridegroom shall be taken away from them, and then shall they fast in those days.
AKJ 5:35 But the days will come, when the bridegroom shall be taken away from them, and then shall they fast in those days.
ASV 5:35 But the days will come; and when the bridegroom shall be taken away from them, then will they fast in those days.
DBT 5:35 But days will come when also the bridegroom will have been taken away from them; then shall they fast in those days.
DRB 5:35 But the days will come, when the bridegroom shall be taken away from them, then shall they fast in those days.
EMP 5:35 But there will come days, even when the bridegroom shall be taken from them, then, will they fast, in those days.
ERV 5:35 But the days will come; and when the bridegroom shall be taken away from them, then will they fast in those days.
WBT 5:35 But the days will come, when the bridegroom shall be taken from them, and then they will fast in those days.
WEB 5:35 But the days will come when the bridegroom will be taken away from them. Then they will fast in those days."
WEY 5:35 But a time for this will come, when the Bridegroom has been taken away from them: then, at that time, they will fast."
YLT 5:35 but days will come, and, when the bridegroom may be taken away from them, then they shall fast in those days.'
Luke

KJV 5:36 And he spake also a parable unto them; No man putteth a piece of a new garment upon an old; if otherwise, then both the new maketh a rent, and the piece that was taken out of the new agreeth not with the old.
AKJ 5:36 And he spoke also a parable to them; No man puts a piece of a new garment on an old; if otherwise, then both the new makes a rent, and the piece that was taken out of the new agrees not with the old.
ASV 5:36 And he spake also a parable unto them: No man rendeth a piece from a new garment and putteth it upon an old garment; else he will rend the new, and also the piece from the new will not agree with the old.
DBT 5:36 And he spoke also a parable to them: No one puts a piece of a new garment upon an old garment, otherwise he will both rend the new, and the piece which is from the new will not suit with the old.
DRB 5:36 And he spoke also a similitude to them: That no man putteth a piece from a new garment upon an old garment; otherwise he both rendeth the new, and the piece taken from the new agreeth not with the old.
EMP 5:36 Moreover, he went on to speak, a parable also, unto them -- No one, rending a patch from a new mantle, patcheth it upon an old mantle; otherwise, at least, both, the new, he will rend, and, with the old, the patch which is from the new, will not agree.
ERV 5:36 And he spake also a parable unto them; No man rendeth a piece from a new garment and putteth it upon an old garment; else he will rend the new, and also the piece from the new will not agree with the old.
WBT 5:36 And he spoke also a parable to them: No man putteth a piece of a new garment upon an old: if otherwise, then both the new maketh a rent, and the piece that was taken out of the new, agreeth not with the old.
WEB 5:36 He also told a parable to them. "No one puts a piece from a new garment on an old garment, or else he will tear the new, and also the piece from the new will not match the old.
WEY 5:36 He also spoke in figurative language to them. "No one," He said, "tears a piece from a new garment to mend an old one. Otherwise he would not only spoil the new, but the patch from the new would not match the old.
YLT 5:36 And he spake also a simile unto them — 'No one a patch of new clothing doth put on old clothing, and if otherwise, the new also doth make a rent, and with the old the patch doth not agree, that is from the new.
Luke

KJV 5:37 And no man putteth new wine into old bottles; else the new wine will burst the bottles, and be spilled, and the bottles shall perish.
AKJ 5:37 And no man puts new wine into old bottles; else the new wine will burst the bottles, and be spilled, and the bottles shall perish.
ASV 5:37 And no man putteth new wine into old wine-skins; else the new wine will burst the skins, and itself will be spilled, and the skins will perish.
DBT 5:37 And no one puts new wine into old skins, otherwise the new wine will burst the skins, and it will be poured out, and the skins will be destroyed;
DRB 5:37 And no man putteth new wine into old bottle: otherwise the new wine will break the bottles, and it will be spilled, and the bottles will be lost.
EMP 5:37 And, no one, poureth new wine into old skins; otherwise, at least, the new wine, will burst the skins, and will, itself, be poured out, and the skins be destroyed.
ERV 5:37 And no man putteth new wine into old wineskins; else the new wine will burst the skins, and itself will be spilled, and the skins will perish.
WBT 5:37 And no man putteth new wine into old bottles; else the new wine will burst the bottles, and be spilled, and the bottles will perish.
WEB 5:37 No one puts new wine into old wineskins, or else the new wine will burst the skins, and it will be spilled, and the skins will be destroyed.
WEY 5:37 Nor does any one pour new wine into old wine-skins. Otherwise the new wine would burst the skins, the wine itself would be spilt, and the skins be destroyed.
YLT 5:37 'And no one doth put new wine into old skins, and if otherwise, the new wine will burst the skins, and itself will be poured out, and the skins will be destroyed;
Luke

KJV 5:38 But new wine must be put into new bottles; and both are preserved.
AKJ 5:38 But new wine must be put into new bottles; and both are preserved.
ASV 5:38 But new wine must be put into fresh wine-skins.
DBT 5:38 but new wine is to be put into new skins, and both are preserved.
DRB 5:38 But new wine must be put into new bottles; and both are preserved.
EMP 5:38 But, new wine, into unused skins, must be poured.
ERV 5:38 But new wine must be put into fresh wineskins.
WBT 5:38 But new wine must be put into new bottles, and both are preserved.
WEB 5:38 But new wine must be put into fresh wineskins, and both are preserved.
WEY 5:38 But new wine must be put into fresh wineskins.
YLT 5:38 but new wine into new skins is to be put, and both are preserved together;
Luke

KJV 5:39 No man also having drunk old wine straightway desireth new: for he saith, The old is better.
AKJ 5:39 No man also having drunk old wine straightway desires new: for he said, The old is better.
ASV 5:39 And no man having drunk old wine desireth new; for he saith, The old is good.
DBT 5:39 And no one having drunk old wine straightway wishes for new, for he says, The old is better.
DRB 5:39 And no man drinking old, hath presently a mind to new: for he saith, The old is better.
EMP 5:39 [No one, having drunk old, desireth new; for he saith, The old, is, mellow.]
ERV 5:39 And no man having drunk old wine desireth new: for he saith, The old is good.
WBT 5:39 No man also having drank old wine, immediately desireth new: for he saith, The old is better.
WEB 5:39 No man having drunk old wine immediately desires new, for he says, 'The old is better.'"
WEY 5:39 Nor does any one after drinking old wine wish for new; for he says, 'The old is better.'"
YLT 5:39 and no one having drunk old wine, doth immediately wish new, for he saith, The old is better.'


[Luke 6]
Luke

KJV 6:1 And it came to pass on the second sabbath after the first, that he went through the corn fields; and his disciples plucked the ears of corn, and did eat, rubbing them in their hands.
AKJ 6:1 And it came to pass on the second sabbath after the first, that he went through the corn fields; and his disciples plucked the ears of corn, and did eat, rubbing them in their hands.
ASV 6:1 Now it came to pass on a sabbath, that he was going through the grainfields; and his disciples plucked the ears, and did eat, rubbing them in their hands.
DBT 6:1 And it came to pass on the second-first sabbath, that he went through cornfields, and his disciples were plucking the ears and eating them, rubbing them in their hands.
DRB 6:1 AND it came to pass on the second first sabbath, that as he went through the corn fields, his disciples plucked the ears, and did eat, rubbing them in their hands.
EMP 6:1 And it came to pass, on a Sabbath, that he was passing along through cornfields, and his disciples were plucking and eating the ears of corn, rubbing them with their hands.
ERV 6:1 Now it came to pass on a sabbath, that he was going through the cornfields; and his disciples plucked the ears of corn, and did eat, rubbing them in their hands.
WBT 6:1 And it came to pass on the second sabbath after the first, that he went through corn-fields; and his disciples plucked the ears of corn, and ate, rubbing them in their hands.
WEB 6:1 Now it happened on the second Sabbath after the first, that he was going through the grain fields. His disciples plucked the heads of grain, and ate, rubbing them in their hands.
WEY 6:1 Now on the second-first Sabbath while He was passing through the wheatfields, His disciples were plucking the ears and rubbing them with their hands to eat the grain.
YLT 6:1 And it came to pass, on the second-first sabbath, as he is going through the corn fields, that his disciples were plucking the ears, and were eating, rubbing with the hands,
Luke

KJV 6:2 And certain of the Pharisees said unto them, Why do ye that which is not lawful to do on the sabbath days?
AKJ 6:2 And certain of the Pharisees said to them, Why do you that which is not lawful to do on the sabbath days?
ASV 6:2 But certain of the Pharisees said, Why do ye that which it is not lawful to do on the sabbath day?
DBT 6:2 But some of the Pharisees said to them, Why do ye what is not lawful to do on the sabbath?
DRB 6:2 And some of the Pharisees said to them: Why do you that which is not lawful on the sabbath days?
EMP 6:2 But, certain of the Pharisees, said -- Why are ye doing what is not allowed on the Sabbath?
ERV 6:2 But certain of the Pharisees said, Why do ye that which it is not lawful to do on the sabbath day?
WBT 6:2 And certain of the Pharisees said to them, Why do ye that which it is not lawful to do on the sabbath-days?
WEB 6:2 But some of the Pharisees said to them, "Why do you do that which is not lawful to do on the Sabbath day?"
WEY 6:2 And some of the Pharisees asked, "Why are you doing what the Law forbids on the Sabbath?"
YLT 6:2 and certain of the Pharisees said to them, 'Why do ye that which is not lawful to do on the sabbaths?'
Luke

KJV 6:3 And Jesus answering them said, Have ye not read so much as this, what David did, when himself was an hungred, and they which were with him;
AKJ 6:3 And Jesus answering them said, Have you not read so much as this, what David did, when himself was an hungered, and they which were with him;
ASV 6:3 And Jesus answering them said, Have ye not read even this, what David did, when he was hungry, he, and they that were with him;
DBT 6:3 And Jesus answering said to them, Have ye not read so much as this, what David did when he hungered, he and those who were with him,
DRB 6:3 And Jesus answering them, said: Have you not read so much as this, what David did, when himself was hungry, and they that were with him:
EMP 6:3 And, making answer unto them, Jesus said -- Have ye never read, even this, what David did when he hungered, he, and they who were with him --
ERV 6:3 And Jesus answering them said, Have ye not read even this, what David did, when he was an hungred, he, and they that were with him;
WBT 6:3 And Jesus answering them, said, Have ye not read so much as this, what David did, when himself was hungry, and they who were with him;
WEB 6:3 Jesus, answering them, said, "Haven't you read what David did when he was hungry, he, and those who were with him;
WEY 6:3 "Have you never read so much as this," answered Jesus--"what David did when he and his followers were hungry;
YLT 6:3 And Jesus answering said unto them, 'Did ye not read even this that David did, when he hungered, himself and those who are with him,
Luke

KJV 6:4 How he went into the house of God, and did take and eat the shewbread, and gave also to them that were with him; which it is not lawful to eat but for the priests alone?
AKJ 6:4 How he went into the house of God, and did take and eat the show bread, and gave also to them that were with him; which it is not lawful to eat but for the priests alone?
ASV 6:4 how he entered into the house of God, and took and ate the showbread, and gave also to them that were with him; which it is not lawful to eat save for the priests alone?
DBT 6:4 how he entered into the house of God and took the shewbread and ate, and gave to those also who were with him, which it is not lawful that any eat, unless the priests alone?
DRB 6:4 How he went into the house of God, and took and ate the bread of proposition, and gave to them that were with him, which is not lawful to eat but only for the priests?
EMP 6:4 How he entered into the house of God, and, the presence-bread, receiving, did eat, and gave to them who were with him, which it is not allowable to eat, save alone, to the priests?
ERV 6:4 how he entered into the house of God, and did take and eat the shewbread, and gave also to them that were with him; which it is not lawful to eat save for the priests alone?
WBT 6:4 How he went into the house of God, and took and ate the show-bread, and gave also to them that were with him, which it is not lawful to eat but for the priests alone?
WEB 6:4 how he entered into the house of God, and took and ate the show bread, and gave also to those who were with him, which is not lawful to eat except for the priests alone?"
WEY 6:4 how he entered the house of God and took and ate the Presented Loaves and gave some to his followers--loaves which none but the Priests are allowed to eat?"
YLT 6:4 how he went into the house of God, and the loaves of the presentation did take, and did eat, and gave also to those with him, which it is not lawful to eat, except only to the priests?'
Luke

KJV 6:5 And he said unto them, That the Son of man is Lord also of the sabbath.
AKJ 6:5 And he said to them, That the Son of man is Lord also of the sabbath.
ASV 6:5 And he said unto them, The Son of man is lord of the sabbath.
DBT 6:5 And he said to them, The Son of man is Lord of the sabbath also.
DRB 6:5 And he said to them: The Son of man is Lord also of the sabbath.
EMP 6:5 And he was saying to them -- The Son of Man is, Lord of the Sabbath.
ERV 6:5 And he said unto them, The Son of man is lord of the sabbath.
WBT 6:5 And he said to them, That the Son of man is Lord also of the sabbath.
WEB 6:5 He said to them, "The Son of Man is lord of the Sabbath."
WEY 6:5 "The Son of Man," He added, "is Lord of the Sabbath also."
YLT 6:5 and he said to them, — 'The Son of Man is lord also of the sabbath.'
Luke

KJV 6:6 And it came to pass also on another sabbath, that he entered into the synagogue and taught: and there was a man whose right hand was withered.
AKJ 6:6 And it came to pass also on another sabbath, that he entered into the synagogue and taught: and there was a man whose right hand was withered.
ASV 6:6 And it came to pass on another sabbath, that he entered into the synagogue and taught: and there was a man there, and his right hand was withered.
DBT 6:6 And it came to pass on another sabbath also that he entered into the synagogue and taught; and there was a man there, and his right hand was withered.
DRB 6:6 And it came to pass also on another sabbath, that he entered into the synagogue, and taught. And there was a man, whose right hand was withered.
EMP 6:6 And it came to pass, on another Sabbath, that he entered into the synagogue, and was teaching, and there was a man there, and, his right hand, was withered.
ERV 6:6 And it came to pass on another sabbath, that he entered into the synagogue and taught: and there was a man there, and his right hand was withered.
WBT 6:6 And it came to pass also on another sabbath, that he entered into the synagogue, and taught: and there was a man whose right hand was withered:
WEB 6:6 It also happened on another Sabbath that he entered into the synagogue and taught. There was a man there, and his right hand was withered.
WEY 6:6 On another Sabbath He had gone to the synagogue and was teaching there; and in the congregation was a man whose right arm was withered.
YLT 6:6 And it came to pass also, on another sabbath, that he goeth into the synagogue, and teacheth, and there was there a man, and his right hand was withered,
Luke

KJV 6:7 And the scribes and Pharisees watched him, whether he would heal on the sabbath day; that they might find an accusation against him.
AKJ 6:7 And the scribes and Pharisees watched him, whether he would heal on the sabbath day; that they might find an accusation against him.
ASV 6:7 And the scribes and the Pharisees watched him, whether he would heal on the sabbath; that they might find how to accuse him.
DBT 6:7 And the scribes and the Pharisees were watching if he would heal on the sabbath, that they might find something of which to accuse him.
DRB 6:7 And the scribes and Pharisees watched if he would heal on the sabbath; that they might find an accusation against him.
EMP 6:7 Now the Scribes and the Pharisees were narrowly watching him, whether, on the Sabbath, he healeth, -- that they might find whereof to accuse him.
ERV 6:7 And the scribes and the Pharisees watched him, whether he would heal on the sabbath; that they might find how to accuse him.
WBT 6:7 And the scribes and Pharisees watched him, to see whether he would heal on the sabbath; that they might find an accusation against him.
WEB 6:7 The scribes and the Pharisees watched him, to see whether he would heal on the Sabbath, that they might find an accusation against him.
WEY 6:7 The Scribes and the Pharisees were on the watch to see whether He would cure him on the Sabbath that they might be able to bring an accusation against Him.
YLT 6:7 and the scribes and the Pharisees were watching him, if on the sabbath he will heal, that they might find an accusation against him.
Luke

KJV 6:8 But he knew their thoughts, and said to the man which had the withered hand, Rise up, and stand forth in the midst. And he arose and stood forth.
AKJ 6:8 But he knew their thoughts, and said to the man which had the withered hand, Rise up, and stand forth in the middle. And he arose and stood forth.
ASV 6:8 But he knew their thoughts; and he said to the man that had his hand withered, Rise up, and stand forth in the midst. And he arose and stood forth.
DBT 6:8 But he knew their thoughts, and said to the man who had the withered hand, Get up, and stand in the midst. And having risen up he stood there.
DRB 6:8 But he knew their thoughts; and said to the man who had the withered hand: Arise, and stand forth in the midst. And rising he stood forth.
EMP 6:8 But, he, knew their reasonings, and said to the man who had the, withered, hand -- Arise, and stand forward in the midst! And, arising, he stood forward.
ERV 6:8 But he knew their thoughts; and he said to the man that had his hand withered, Rise up, and stand forth in the midst. And he arose and stood forth.
WBT 6:8 But he knew their thoughts, and said to the man who had the withered hand, Rise, and stand forth in the midst. And he arose, and stood forth.
WEB 6:8 But he knew their thoughts; and he said to the man who had the withered hand, "Rise up, and stand in the middle." He arose and stood.
WEY 6:8 He knew their thoughts, and said to the man with the withered arm, "Rise, and stand there in the middle." And he rose and stood there.
YLT 6:8 And he himself had known their reasonings, and said to the man having the withered hand, 'Rise, and stand in the midst;' and he having risen, stood.
Luke

KJV 6:9 Then said Jesus unto them, I will ask you one thing; Is it lawful on the sabbath days to do good, or to do evil? to save life, or to destroy it?
AKJ 6:9 Then said Jesus to them, I will ask you one thing; Is it lawful on the sabbath days to do good, or to do evil? to save life, or to destroy it?
ASV 6:9 And Jesus said unto them, I ask you, Is it lawful on the sabbath to do good, or to do harm? to save a life, or to destroy it?
DBT 6:9 Jesus therefore said to them, I will ask you if it is lawful on the sabbath to do good, or to do evil? to save life, or to destroy it?
DRB 6:9 Then Jesus said to them: I ask you, if it be lawful on the sabbath days to do good, or to do evil; to save life, or to destroy?
EMP 6:9 And Jesus said unto them -- I ask you, whether it is allowed, on the Sabbath, to do good or to do harm, -- life, to save, or, to destroy.
ERV 6:9 And Jesus said unto them, I ask you, Is it lawful on the sabbath to do good, or to do harm? to save a life, or to destroy it?
WBT 6:9 Then said Jesus to them, I will ask you one thing; Is it lawful on the sabbath-days to do good, or to do evil? to save life, or to destroy it?
WEB 6:9 Then Jesus said to them, "I will ask you something: Is it lawful on the Sabbath to do good, or to do harm? To save a life, or to kill?"
WEY 6:9 Then Jesus said to them, "I put it to you all whether we are allowed to do good on the Sabbath, or to do evil; to save a life, or to destroy it."
YLT 6:9 Then said Jesus unto them, 'I will question you something: Is it lawful on the sabbaths to do good, or to do evil? life to save or to kill?'
Luke

KJV 6:10 And looking round about upon them all, he said unto the man, Stretch forth thy hand. And he did so: and his hand was restored whole as the other.
AKJ 6:10 And looking round about on them all, he said to the man, Stretch forth your hand. And he did so: and his hand was restored whole as the other.
ASV 6:10 And he looked round about on them all, and said unto him, Stretch forth thy hand. And he did'so : and his hand was restored.
DBT 6:10 And having looked around on them all, he said to him, Stretch out thy hand. And he did so and his hand was restored as the other.
DRB 6:10 And looking round about on them all, he said to the man: Stretch forth thy hand. And he stretched it forth: and his hand was restored.
EMP 6:10 And, looking round upon them all, he said unto him -- Stretch forth thy hand! and, he, did so, and his hand was restored.
ERV 6:10 And he looked round about on them all, and said unto him, Stretch forth thy hand. And he did so: and his hand was restored.
WBT 6:10 And looking around upon them all, he said to the man, Stretch forth thy hand. And he did so: and his hand was restored whole as the other.
WEB 6:10 He looked around at them all, and said to the man, "Stretch out your hand." He did, and his hand was restored as sound as the other.
WEY 6:10 And looking round upon them all He said to the man, "Stretch out your arm." He did so, and the arm was restored.
YLT 6:10 And having looked round on them all, he said to the man, 'Stretch forth thy hand;' and he did so, and his hand was restored whole as the other;
Luke

KJV 6:11 And they were filled with madness; and communed one with another what they might do to Jesus.
AKJ 6:11 And they were filled with madness; and communed one with another what they might do to Jesus.
ASV 6:11 But they were filled with madness; and communed one with another what they might do to Jesus.
DBT 6:11 But they were filled with madness, and they spoke together among themselves what they should do to Jesus.
DRB 6:11 And they were filled with madness; and they talked one with another, what they might do to Jesus.
EMP 6:11 But, they, were filled with folly, and began conversing one with another, as to, what they might do with Jesus.
ERV 6:11 But they were filled with madness; and communed one with another what they might do to Jesus.
WBT 6:11 And they were filled with madness; and communed one with another what they might do to Jesus.
WEB 6:11 But they were filled with rage, and talked with one another about what they might do to Jesus.
WEY 6:11 But they were filled with madness, and began to discuss with one another what they should do to Jesus.
YLT 6:11 and they were filled with madness, and were speaking with one another what they might do to Jesus.
Luke

KJV 6:12 And it came to pass in those days, that he went out into a mountain to pray, and continued all night in prayer to God.
AKJ 6:12 And it came to pass in those days, that he went out into a mountain to pray, and continued all night in prayer to God.
ASV 6:12 And it came to pass in these days, that he went out into the mountain to pray; and he continued all night in prayer to God.
DBT 6:12 And it came to pass in those days that he went out into the mountain to pray, and he spent the night in prayer to God.
DRB 6:12 And it came to pass in those days, that he went out into a mountain to pray, and he passed the whole night in the prayer of God.
EMP 6:12 And it came to pass, in these days, that he went forth into the mountain to pray, and was spending the night in the prayer-house of God.
ERV 6:12 And it came to pass in these days, that he went out into the mountain to pray; and he continued all night in prayer to God.
WBT 6:12 And it came to pass in those days, that he went out to a mountain to pray, and continued all night in prayer to God.
WEB 6:12 It happened in these days, that he went out to the mountain to pray, and he continued all night in prayer to God.
WEY 6:12 About that time He went out on one occasion into the hill country to pray; and He remained all night in prayer to God.
YLT 6:12 And it came to pass in those days, he went forth to the mountain to pray, and was passing the night in the prayer of God,
Luke

KJV 6:13 And when it was day, he called unto him his disciples: and of them he chose twelve, whom also he named apostles;
AKJ 6:13 And when it was day, he called to him his disciples: and of them he chose twelve, whom also he named apostles;
ASV 6:13 And when it was day, he called his disciples; and he chose from them twelve, whom also he named apostles:
DBT 6:13 And when it was day he called his disciples, and having chosen out twelve from them, whom also he named apostles:
DRB 6:13 And when day was come, he called unto him his disciples; and he chose twelve of them (whom also he named apostles):
EMP 6:13 And, when it became day, he called his disciples, and chose from them, twelve, whom also he named, Apostles, --
ERV 6:13 And when it was day, he called his disciples: and he chose from them twelve, whom also he named apostles;
WBT 6:13 And when it was day, he called to him his disciples: and of them he chose twelve, whom also he named Apostles;
WEB 6:13 When it was day, he called his disciples, and from them he chose twelve, whom he also named apostles:
WEY 6:13 When it was day, He called His disciples; and He selected from among them twelve, whom He also named Apostles.
YLT 6:13 and when it became day, he called near his disciples, and having chosen from them twelve, whom also he named apostles,
Luke

KJV 6:14 Simon, (whom he also named Peter,) and Andrew his brother, James and John, Philip and Bartholomew,
AKJ 6:14 Simon, (whom he also named Peter,) and Andrew his brother, James and John, Philip and Bartholomew,
ASV 6:14 Simon, whom he also named Peter, and Andrew his brother, and James and John, and Philip and Bartholomew,
DBT 6:14 Simon, to whom also he gave the name of Peter, and Andrew his brother, and James and John, and Philip and Bartholomew,
DRB 6:14 Simon, whom he surnamed Peter, and Andrew his brother, James and John, Philip and Bartholomew,
EMP 6:14 Simon, whom also he named Peter, and Andrew hie brother; and James and John; and Philip and Bartholomew;
ERV 6:14 Simon, whom he also named Peter, and Andrew his brother, and James and John, and Philip and Bartholomew,
WBT 6:14 Simon (whom he also named Peter) and Andrew his brother, James and John, and Philip and Bartholomew,
WEB 6:14 Simon, whom he also named Peter; Andrew, his brother; James; John; Philip; Bartholomew;
WEY 6:14 These were Simon, to whom also He had given the name of Peter, and Andrew his brother; James and John; Philip and Bartholomew;
YLT 6:14 (Simon, whom also he named Peter, and Andrew his brother, James and John, Philip and Bartholomew,
Luke

KJV 6:15 Matthew and Thomas, James the son of Alphaeus, and Simon called Zelotes,
AKJ 6:15 Matthew and Thomas, James the son of Alphaeus, and Simon called Zelotes,
ASV 6:15 and Matthew and Thomas, and James the son of Alphaeus, and Simon who was called the Zealot,
DBT 6:15 and Matthew and Thomas, James the son of Alphaeus and Simon who was called Zealot,
DRB 6:15 Matthew and Thomas, James the son of Alpheus, and Simon who is called Zelotes,
EMP 6:15 and Matthew and Thomas; and James, son of Alphaeus, and Simon, who was called Zealot; and Judas, [son] of James,
ERV 6:15 and Matthew and Thomas, and James the son of Alphaeus, and Simon which was called the Zealot,
WBT 6:15 Matthew and Thomas, James the son of Alpheus, and Simon called Zelotes,
WEB 6:15 Matthew; Thomas; James, the son of Alphaeus; Simon, who was called the Zealot;
WEY 6:15 Matthew and Thomas; James the son of Alphaeus and Simon called the Zealot;
YLT 6:15 Matthew and Thomas, James of Alphaeus, and Simon called Zelotes,
Luke

KJV 6:16 And Judas the brother of James, and Judas Iscariot, which also was the traitor.
AKJ 6:16 And Judas the brother of James, and Judas Iscariot, which also was the traitor.
ASV 6:16 and Judas the son of James, and Judas Iscariot, who became a traitor;
DBT 6:16 and Judas brother of James, and Judas Iscariote, who was also his betrayer;
DRB 6:16 And Jude, the brother of James, and Judas Iscariot, who was the traitor.
EMP 6:16 and Judas Iscariot, who became betrayer; --
ERV 6:16 and Judas the son of James, and Judas Iscariot, which was the traitor;
WBT 6:16 And Judas the brother of James, and Judas Iscariot, who also was the traitor.
WEB 6:16 Judas the son of James; and Judas Iscariot, who also became a traitor.
WEY 6:16 James's relative Judas, and Judas Iscariot who proved to be a traitor.
YLT 6:16 Judas of James, and Judas Iscariot, who also became betrayer;)
Luke

KJV 6:17 And he came down with them, and stood in the plain, and the company of his disciples, and a great multitude of people out of all Judaea and Jerusalem, and from the sea coast of Tyre and Sidon, which came to hear him, and to be healed of their diseases;
AKJ 6:17 And he came down with them, and stood in the plain, and the company of his disciples, and a great multitude of people out of all Judaea and Jerusalem, and from the sea coast of Tyre and Sidon, which came to hear him, and to be healed of their diseases;
ASV 6:17 and he came down with them, and stood on a level place, and a great multitude of his disciples, and a great number of the people from all Judaea and Jerusalem, and the sea coast of Tyre and Sidon, who came to hear him, and to be healed of their diseases;
DBT 6:17 and having descended with them, he stood on a level place, and a crowd of his disciples, and a great multitude of the people from all Judaea and Jerusalem, and the sea coast of Tyre and Sidon, who came to hear him, and to be healed of their diseases;
DRB 6:17 And coming down with them, he stood in a plain place, and the company of his disciples, and a very great multitude of people from all Judea and Jerusalem, and the sea coast both of Tyre and Sidon,
EMP 6:17 and, coming down with them, he stood upon a level place, also a great multitude of his disciples, -- and a great throng of the people, from all Judaea and Jerusalem and the sea-coast of Tyre and Zidon, who had come to hearken unto him and to be healed from their diseases;
ERV 6:17 and he came down with them, and stood on a level place, and a great multitude of his disciples, and a great number of the people from all Judaea and Jerusalem, and the sea coast of Tyre and Sidon, which came to hear him, and to be healed of their diseases;
WBT 6:17 And he came down with them, and stood in the plain; and the company of his disciples, and a great multitude of people out of all Judea and Jerusalem, and from the sea-coast of Tyre and Sidon, who came to hear him, and to be healed of their diseases;
WEB 6:17 He came down with them, and stood on a level place, with a crowd of his disciples, and a great number of the people from all Judea and Jerusalem, and the sea coast of Tyre and Sidon, who came to hear him and to be healed of their diseases;
WEY 6:17 With these He came down till He reached a level place, where there was a great crowd of His disciples, and a multitude of people from every part of Judaea, from Jerusalem, and from the sea-side district of Tyre and Sidon, who came to hear Him and to be cured of their diseases;
YLT 6:17 and having come down with them, he stood upon a level spot, and a crowd of his disciples, and a great multitude of the people from all Judea, and Jerusalem, and the maritime Tyre and Sidon, who came to hear him, and to be healed of their sicknesses,
Luke

KJV 6:18 And they that were vexed with unclean spirits: and they were healed.
AKJ 6:18 And they that were vexed with unclean spirits: and they were healed.
ASV 6:18 and they that were troubled with unclean spirits were healed.
DBT 6:18 and those that were beset by unclean spirits were healed.
DRB 6:18 Who were come to hear him, and to be healed of their diseases. And they that were troubled with unclean spirits, were cured.
EMP 6:18 and, they who were molested by impure spirits, were being cured;
ERV 6:18 and they that were troubled with unclean spirits were healed.
WBT 6:18 And they that were afflicted with unclean spirits: and they were healed.
WEB 6:18 as well as those who were troubled by unclean spirits, and they were being healed.
WEY 6:18 and those who were tormented by foul spirits were cured.
YLT 6:18 and those harassed by unclean spirits, and they were healed,
Luke

KJV 6:19 And the whole multitude sought to touch him: for there went virtue out of him, and healed them all.
AKJ 6:19 And the whole multitude sought to touch him: for there went virtue out of him, and healed them all.
ASV 6:19 And all the multitude sought to touch him; for power came forth from him, and healed them all.
DBT 6:19 And all the crowd sought to touch him, for power went out from him and healed all.
DRB 6:19 And all the multitude sought to touch him, for virtue went out from him, and healed all.
EMP 6:19 and, all the multitude, were seeking to touch him, because, power, from him, was coming forth, and healing all.
ERV 6:19 And all the multitude sought to touch him: for power came forth from him, and healed them all.
WBT 6:19 And the whole multitude sought to touch him; for there went virtue out of him, and healed them all.
WEB 6:19 All the multitude sought to touch him, for power came out from him and healed them all.
WEY 6:19 The whole crowd were eager to touch Him, because power went forth from him and cured every one.
YLT 6:19 and all the multitude were seeking to touch him, because power from him was going forth, and he was healing all.
Luke

KJV 6:20 And he lifted up his eyes on his disciples, and said, Blessed be ye poor: for yours is the kingdom of God.
AKJ 6:20 And he lifted up his eyes on his disciples, and said, Blessed be you poor: for yours is the kingdom of God.
ASV 6:20 And he lifted up his eyes on his disciples, and said, Blessed are ye poor: for yours is the kingdom of God.
DBT 6:20 And he, lifting up his eyes upon his disciples, said, Blessed are ye poor, for yours is the kingdom of God.
DRB 6:20 And he, lifting up his eyes on his disciples, said: Blessed are ye poor, for yours is the kingdom of God.
EMP 6:20 And, he, lifting up his eyes towards his disciples, was saying: -- Happy, ye destitute, for, yours, is the kingdom of God.
ERV 6:20 And he lifted up his eyes on his disciples, and said, Blessed are ye poor: for yours is the kingdom of God.
WBT 6:20 And he lifted up his eyes on his disciples, and said, Blessed are ye poor: for yours is the kingdom of God.
WEB 6:20 He lifted up his eyes to his disciples, and said, "Blessed are you who are poor, for yours is the Kingdom of God.
WEY 6:20 Then fixing His eyes upon His disciples, Jesus said to them, "Blessed are you poor, because the Kingdom of God is yours.
YLT 6:20 And he, having lifted up his eyes to his disciples, said: 'Happy the poor — because yours is the reign of God.
Luke

KJV 6:21 Blessed are ye that hunger now: for ye shall be filled. Blessed are ye that weep now: for ye shall laugh.
AKJ 6:21 Blessed are you that hunger now: for you shall be filled. Blessed are you that weep now: for you shall laugh.
ASV 6:21 Blessed are ye that hunger now: for ye shall be filled. Blessed are ye that weep now: for ye shall laugh.
DBT 6:21 Blessed ye that hunger now, for ye shall be filled. Blessed ye that weep now, for ye shall laugh.
DRB 6:21 Blessed are ye that hunger now: for you shall be filled. Blessed are ye that weep now: for you shall laugh.
EMP 6:21 Happy, ye that hunger now, for ye shall be filled. Happy, ye that weep now, for ye shall laugh.
ERV 6:21 Blessed are ye that hunger now: for ye shall be filled. Blessed are ye that weep now: for ye shall laugh.
WBT 6:21 Blessed are ye that hunger now: for ye shall be filled. Blessed are ye that weep now: for ye shall laugh.
WEB 6:21 Blessed are you who hunger now, for you will be filled. Blessed are you who weep now, for you will laugh.
WEY 6:21 "Blessed are you who hunger now, because your hunger shall be satisfied. "Blessed are you who now weep aloud, because you shall laugh.
YLT 6:21 Happy those hungering now — because ye shall be filled. 'Happy those weeping now — because ye shall laugh.
Luke

KJV 6:22 Blessed are ye, when men shall hate you, and when they shall separate you from their company, and shall reproach you, and cast out your name as evil, for the Son of man's sake.
AKJ 6:22 Blessed are you, when men shall hate you, and when they shall separate you from their company, and shall reproach you, and cast out your name as evil, for the Son of man's sake.
ASV 6:22 Blessed are ye, when men shall hate you, and when they shall separate you from their company , and reproach you, and cast out your name as evil, for the Son of man's sake.
DBT 6:22 Blessed are ye when men shall hate you, and when they shall separate you from them, and shall reproach you, and cast out your name as wicked, for the Son of man's sake:
DRB 6:22 Blessed shall you be when men shall hate you, and when they shall separate you, and shall reproach you, and cast out your name as evil, for the Son of man's sake.
EMP 6:22 Happy, are ye, whensoever men shall hate you, and whensoever they shall separate you, and reproach you, and cast out your name as evil, for the sake of the Son of Man:
ERV 6:22 Blessed are ye, when men shall hate you, and when they shall separate you from their company, and reproach you, and cast out your name as evil, for the Son of man's sake.
WBT 6:22 Blessed are ye when men shall hate you, and when they shall separate you from their company, and shall reproach you, and cast out your name as evil, on account of the son of man.
WEB 6:22 Blessed are you when men shall hate you, and when they shall exclude and mock you, and throw out your name as evil, for the Son of Man's sake.
WEY 6:22 "Blessed are you when men shall hate you and exclude you from their society and insult you, and spurn your very names as evil things, for the Son of Man's sake.
YLT 6:22 Happy are ye when men shall hate you, and when they shall separate you, and shall reproach, and shall cast forth your name as evil, for the Son of Man's sake —
Luke

KJV 6:23 Rejoice ye in that day, and leap for joy: for, behold, your reward is great in heaven: for in the like manner did their fathers unto the prophets.
AKJ 6:23 Rejoice you in that day, and leap for joy: for, behold, your reward is great in heaven: for in the like manner did their fathers to the prophets.
ASV 6:23 Rejoice in that day, and leap for joy : for behold, your reward is great in heaven; for in the same manner did their fathers unto the prophets.
DBT 6:23 rejoice in that day and leap for joy, for behold, your reward is great in the heaven, for after this manner did their fathers act toward the prophets.
DRB 6:23 Be glad in that day and rejoice; for behold, your reward is great in heaven. For according to these things did their fathers to the prophets.
EMP 6:23 be rejoiced in that day, and leap, for lo! your reward, is great in heaven; for, according to the same things, were their fathers doing unto the prophets.
ERV 6:23 Rejoice in that day, and leap for joy: for behold, your reward is great in heaven: for in the same manner did their fathers unto the prophets.
WBT 6:23 Rejoice ye in that day, and leap for joy: for behold, your reward is great in heaven: for in the like manner did their fathers to the prophets.
WEB 6:23 Rejoice in that day, and leap for joy, for behold, your reward is great in heaven, for their fathers did the same thing to the prophets.
WEY 6:23 "Be glad at such a time, and dance for joy; for your reward is great in Heaven; for that is just the way their forefathers behaved to the Prophets!
YLT 6:23 rejoice in that day, and leap, for lo, your reward is great in the heaven, for according to these things were their fathers doing to the prophets.
Luke

KJV 6:24 But woe unto you that are rich! for ye have received your consolation.
AKJ 6:24
ASV 6:24 But woe unto you that are rich! for ye have received your consolation.
DBT 6:24 But woe to you rich, for ye have received your consolation.
DRB 6:24 But woe to you that are rich: for you have your consolation.
EMP 6:24 But alas! for you, ye wealthy, for ye are duly receiving you consolation.
ERV 6:24 But woe unto you that are rich! for ye have received your consolation.
WBT 6:24 But woe to you that are rich! for ye have received your consolation.
WEB 6:24 But woe to you who are rich! For you have received your consolation.,"But woe to you — the rich, because ye have got your comfort.
WEY 6:24 But alas for you rich men, because you already have your consolation!
YLT 6:24 But woe to you that are rich! for you have received your consolation.
Luke

KJV 6:25 Woe unto you that are full! for ye shall hunger. Woe unto you that laugh now! for ye shall mourn and weep.
AKJ 6:25 Woe to you that are full! for you shall hunger. Woe to you that laugh now! for you shall mourn and weep.
ASV 6:25 Woe unto you, ye that are full now! for ye shall hunger. Woe unto you , ye that laugh now! for ye shall mourn and weep.
DBT 6:25 Woe to you that are filled, for ye shall hunger. Woe to you who laugh now, for ye shall mourn and weep.
DRB 6:25 Woe to you that are filled: for you shall hunger. Woe to you that now laugh: for you shall mourn and weep.
EMP 6:25 Alas! for you, ye who are filled full now, for ye shall hunger. Alas! ye that laugh now, for ye shall mourn and weep.
ERV 6:25 Woe unto you, ye that are full now! for ye shall hunger. Woe unto you, ye that laugh now! for ye shall mourn and weep.
WBT 6:25 Woe to you that are full! for ye shall hunger. Woe to you that laugh now! for ye shall mourn and weep.
WEB 6:25 Woe to you, you who are full now, for you will be hungry. Woe to you who laugh now, for you will mourn and weep.
WEY 6:25 "Alas for you who now have plenty to eat, because you will be hungry! "Alas for you who laugh now, because you will mourn and weep aloud!
YLT 6:25 Woe to you who have been filled — because ye shall hunger. 'Woe to you who are laughing now — because ye shall mourn and weep.
Luke

KJV 6:26 Woe unto you, when all men shall speak well of you! for so did their fathers to the false prophets.
AKJ 6:26 Woe to you, when all men shall speak well of you! for so did their fathers to the false prophets.
ASV 6:26 Woe unto you , when all men shall speak well of you! for in the same manner did their fathers to the false prophets.
DBT 6:26 Woe, when all men speak well of you, for after this manner did their fathers to the false prophets.
DRB 6:26 Woe to you when men shall bless you: for according to these things did their fathers to the false prophets.
EMP 6:26 Alas! whensoever all men shall, speak well of you, for, according to the same things, were their fathers doing unto the false prophets.
ERV 6:26 Woe unto you, when all men shall speak well of you! for in the same manner did their fathers to the false prophets.
WBT 6:26 Woe to you, when all men shall speak well of you! for so did their fathers to the false prophets.
WEB 6:26 Woe, when men speak well of you, for their fathers did the same thing to the false prophets.
WEY 6:26 Alas for you when men shall all have spoken well of you; for that is just the way their forefathers behaved to the false Prophets
YLT 6:26 Woe to you when all men shall speak well of you — for according to these things were their fathers doing to false prophets.
Luke

KJV 6:27 But I say unto you which hear, Love your enemies, do good to them which hate you,
AKJ 6:27 But I say to you which hear, Love your enemies, do good to them which hate you,
ASV 6:27 But I say unto you that hear, Love your enemies, do good to them that hate you,
DBT 6:27 But to you that hear I say, Love your enemies; do good to those that hate you;
DRB 6:27 But I say to you that hear: Love your enemies, do good to them that hate you.
EMP 6:27 But, unto you, I say, who are hearkening: Be loving your enemies; be doing, good, unto them that hate you;
ERV 6:27 But I say unto you which hear, Love your enemies, do good to them that hate you,
WBT 6:27 But I say to you who hear, Love your enemies, do good to them who hate you,
WEB 6:27 "But I tell you who hear: love your enemies, do good to those who hate you,
WEY 6:27 "But to you who are listening to me I say, Love your enemies; seek the welfare of those who hate you;
YLT 6:27 'But I say to you who are hearing, Love your enemies, do good to those hating you,
Luke

KJV 6:28 Bless them that curse you, and pray for them which despitefully use you.
AKJ 6:28 Bless them that curse you, and pray for them which spitefully use you.
ASV 6:28 bless them that curse you, pray for them that despitefully use you.
DBT 6:28 bless those that curse you; pray for those who use you despitefully.
DRB 6:28 Bless them that curse you, and pray for them that calumniate you.
EMP 6:28 Be blessing them that curse you; be praying for them that wantonly insult you.
ERV 6:28 bless them that curse you, pray for them that despitefully use you.
WBT 6:28 Bless them that curse you, and pray for them who despitefully use you.
WEB 6:28 bless those who curse you, and pray for those who mistreat you.
WEY 6:28 bless those who curse you; pray for those who revile you.
YLT 6:28 bless those cursing you, and pray for those accusing you falsely;
Luke

KJV 6:29 And unto him that smiteth thee on the one cheek offer also the other; and him that taketh away thy cloke forbid not to take thy coat also.
AKJ 6:29 And to him that smites you on the one cheek offer also the other; and him that takes away your cloak forbid not to take your coat also.
ASV 6:29 To him that smiteth thee on the one cheek offer also the other; and from him that taketh away thy cloak withhold not thy coat also.
DBT 6:29 To him that smites thee on the cheek, offer also the other; and from him that would take away thy garment, forbid not thy body-coat also.
DRB 6:29 And to him that striketh thee on the one cheek, offer also the other. And him that taketh away from thee thy cloak, forbid not to take thy coat also.
EMP 6:29 To him who is smiting thee upon the one cheek, be offering, the other also; and, from him who is taking away thy mantle, thy tunic also, do not forbid:
ERV 6:29 To him that smiteth thee on the one cheek offer also the other; and from him that taketh away thy cloke withhold not thy coat also.
WBT 6:29 And to him that smiteth thee on the one cheek, offer also the other; and him that taketh away thy cloke, forbid not to take thy coat also.
WEB 6:29 To him who strikes you on the cheek, offer also the other; and from him who takes away your cloak, don't withhold your coat also.
WEY 6:29 To him who gives you a blow on one side of the face offer the other side also; and to him who is robbing you of your outer garment refuse not the under one also.
YLT 6:29 and to him smiting thee upon the cheek, give also the other, and from him taking away from thee the mantle, also the coat thou mayest not keep back.
Luke

KJV 6:30 Give to every man that asketh of thee; and of him that taketh away thy goods ask them not again.
AKJ 6:30 Give to every man that asks of you; and of him that takes away your goods ask them not again.
ASV 6:30 Give to every one that asketh thee; and of him that taketh away thy goods ask them not again.
DBT 6:30 To every one that asks of thee, give; and from him that takes away what is thine, ask it not back.
DRB 6:30 Give to every one that asketh thee, and of him that taketh away thy goods, ask them not again.
EMP 6:30 To every one asking thee, give, and, from him that taketh away thy possessions, ask them not back.
ERV 6:30 Give to every one that asketh thee; and of him that taketh away thy goods ask them not again.
WBT 6:30 Give to every man that asketh of thee; and of him that taketh away thy goods, ask them not again.
WEB 6:30 Give to everyone who asks you, and don't ask him who takes away your goods to give them back again.
WEY 6:30 To every one who asks, give; and from him who takes away your property, do not demand it back.
YLT 6:30 'And to every one who is asking of thee, be giving; and from him who is taking away thy goods, be not asking again;
Luke

KJV 6:31 And as ye would that men should do to you, do ye also to them likewise.
AKJ 6:31 And as you would that men should do to you, do you also to them likewise.
ASV 6:31 And as ye would that men should do to you, do ye also to them likewise.
DBT 6:31 And as ye wish that men should do to you, do ye also to them in like manner.
DRB 6:31 And as you would that men should do to you, do you also to them in like manner.
EMP 6:31 And, according as ye desire that men be doing unto you, be ye doing unto them, in like manner.
ERV 6:31 And as ye would that men should do to you, do ye also to them likewise.
WBT 6:31 And as ye would that men should do to you, do ye also to them likewise.
WEB 6:31 "As you would like people to do to you, do exactly so to them.
WEY 6:31 And behave to your fellow men just as you would have them behave to you.
YLT 6:31 and as ye wish that men may do to you, do ye also to them in like manner;
Luke

KJV 6:32 For if ye love them which love you, what thank have ye? for sinners also love those that love them.
AKJ 6:32 For if you love them which love you, what thank have you? for sinners also love those that love them.
ASV 6:32 And if ye love them that love you, what thank have ye? for even sinners love those that love them.
DBT 6:32 And if ye love those that love you, what thank is it to you? for even sinners love those that love them.
DRB 6:32 And if you love them that love you, what thanks are to you? for sinners also love those that love them.
EMP 6:32 And, if ye love them that love you, what sort of thanks are there for you? for, even sinners, love, such as love them.
ERV 6:32 And if ye love them that love you, what thank have ye? for even sinners love those that love them.
WBT 6:32 For if ye love them who love you, what thanks have ye? for sinners also love those that love them.
WEB 6:32 If you love those who love you, what credit is that to you? For even sinners love those who love them.
WEY 6:32 "If you love those who love you, what credit is it to you? Why, even bad men love those who love them.
YLT 6:32 and — if ye love those loving you, what grace have ye? for also the sinful love those loving them;
Luke

KJV 6:33 And if ye do good to them which do good to you, what thank have ye? for sinners also do even the same.
AKJ 6:33 And if you do good to them which do good to you, what thank have you? for sinners also do even the same.
ASV 6:33 And if ye do good to them that do good to you, what thank have ye? for even sinners do the same.
DBT 6:33 And if ye do good to those that do good to you, what thank is it to you? for even sinners do the same.
DRB 6:33 And if you do good to them who do good to you, what thanks are to you? for sinners also do this.
EMP 6:33 [For], if ye even do good unto them that do good unto you, what sort of thanks are there for you? Even sinners, the same, are doing.
ERV 6:33 And if ye do good to them that do good to you, what thank have ye? for even sinners do the same.
WBT 6:33 And if ye do good to them who do good to you, what thanks have ye? for sinners also do even the same.
WEB 6:33 If you do good to those who do good to you, what credit is that to you? For even sinners do the same.
WEY 6:33 And if you are kind to those who are kind to you, what credit is it to you? Even bad men act thus.
YLT 6:33 and if ye do good to those doing good to you, what grace have ye? for also the sinful do the same;
Luke

KJV 6:34 And if ye lend to them of whom ye hope to receive, what thank have ye? for sinners also lend to sinners, to receive as much again.
AKJ 6:34 And if you lend to them of whom you hope to receive, what thank have you? for sinners also lend to sinners, to receive as much again.
ASV 6:34 And if ye lend to them of whom ye hope to receive, what thank have ye? even sinners lend to sinners, to receive again as much.
DBT 6:34 And if ye lend to those from whom ye hope to receive, what thank is it to you? for even sinners lend to sinners that they may receive the like.
DRB 6:34 And if you lend to them of whom you hope to receive, what thanks are to you? for sinners also lend to sinners, for to receive as much.
EMP 6:34 And, if ye lend to them from whom ye are hoping to receive, what sort of thanks are there for you? Even sinners, unto sinners, do lend, that they may receive back, as much.
ERV 6:34 And if ye lend to them of whom ye hope to receive, what thank have ye? even sinners lend to sinners, to receive again as much.
WBT 6:34 And if ye lend to them from whom ye hope to receive, what thanks have ye? for sinners also lend to sinners, to receive as much in return.
WEB 6:34 If you lend to those from whom you hope to receive, what credit is that to you? Even sinners lend to sinners, to receive back as much.
WEY 6:34 And if you lend to those from whom you hope to receive, what credit is it to you? Even bad men lend to their fellows so as to receive back an equal amount.
YLT 6:34 and if ye lend to those of whom ye hope to receive back, what grace have ye? for also the sinful lend to sinners — that they may receive again as much.
Luke

KJV 6:35 But love ye your enemies, and do good, and lend, hoping for nothing again; and your reward shall be great, and ye shall be the children of the Highest: for he is kind unto the unthankful and to the evil.
AKJ 6:35 But love you your enemies, and do good, and lend, hoping for nothing again; and your reward shall be great, and you shall be the children of the Highest: for he is kind to the unthankful and to the evil.
ASV 6:35 But love your enemies, and do them good, and lend, never despairing; and your reward shall be great, and ye shall be sons of the Most High: for he is kind toward the unthankful and evil.
DBT 6:35 But love your enemies, and do good, and lend, hoping for nothing in return, and your reward shall be great, and ye shall be sons of the Highest; for he is good to the unthankful and wicked.
DRB 6:35 But love ye your enemies: do good, and lend, hoping for nothing thereby: and your reward shall be great, and you shall be the sons of the Highest; for he is kind to the unthankful, and to the evil.
EMP 6:35 But love your enemies, and do good and lend, hoping for, nothing, back; and your reward shall be, great, and ye shall be sons of the Most High, -- for, he, is, gracious, unto the ungrateful and wicked.
ERV 6:35 But love your enemies, and do them good, and lend, never despairing; and your reward shall be great, and ye shall be sons of the Most High: for he is kind toward the unthankful and evil.
WBT 6:35 But love ye your enemies, and do good, and lend, hoping for nothing again; and your reward shall be great, and ye shall be the children of the Highest: for he is kind to the unthankful and to the evil.
WEB 6:35 But love your enemies, and do good, and lend, expecting nothing back; and your reward will be great, and you will be children of the Most High; for he is kind toward the unthankful and evil.
WEY 6:35 Nevertheless love your enemies, be beneficent; and lend without hoping for any repayment. Then your recompense shall be great, and you will be sons of the Most High; for He is kind to the ungrateful and wicked.
YLT 6:35 'But love your enemies, and do good, and lend, hoping for nothing again, and your reward will be great, and ye shall be sons of the Highest, because He is kind unto the ungracious and evil;
Luke

KJV 6:36 Be ye therefore merciful, as your Father also is merciful.
AKJ 6:36 Be you therefore merciful, as your Father also is merciful.
ASV 6:36 Be ye merciful, even as your Father is merciful.
DBT 6:36 Be ye therefore merciful, even as your Father also is merciful.
DRB 6:36 Be ye therefore merciful, as your Father also is merciful.
EMP 6:36 Become ye compassionate, according as, your Father, is, compassionate;
ERV 6:36 Be ye merciful, even as your Father is merciful.
WBT 6:36 Be ye therefore merciful, as your Father also is merciful.
WEB 6:36 Therefore be merciful, even as your Father is also merciful.
WEY 6:36 Be compassionate just as your Father is compassionate.
YLT 6:36 be ye therefore merciful, as also your Father is merciful.
Luke

KJV 6:37 Judge not, and ye shall not be judged: condemn not, and ye shall not be condemned: forgive, and ye shall be forgiven:
AKJ 6:37 Judge not, and you shall not be judged: condemn not, and you shall not be condemned: forgive, and you shall be forgiven:
ASV 6:37 And judge not, and ye shall not be judged: and condemn not, and ye shall not be condemned: release, and ye shall be released:
DBT 6:37 And judge not, and ye shall not be judged; condemn not, and ye shall not be condemned. Remit, and it shall be remitted to you.
DRB 6:37 Judge not, and you shall not be judged. Condemn not, and you shall not be condemned. Forgive, and you shall be forgiven.
EMP 6:37 And do not judge, and in nowise shall ye be judged; and do not condemn, and in nowise shall ye be condemned; release, and ye shall be released;
ERV 6:37 And judge not, and ye shall not be judged: and condemn not, and ye shall not be condemned: release, and ye shall be released:
WBT 6:37 Judge not, and ye shall not be judged: condemn not, and ye shall not be condemned: forgive, and ye shall be forgiven:
WEB 6:37 Don't judge, and you won't be judged. Don't condemn, and you won't be condemned. Set free, and you will be set free.
WEY 6:37 "Judge not, and you shall not be judged; condemn not, and you shall not be condemned; pardon, and you shall be pardoned;
YLT 6:37 'And judge not, and ye may not be judged; condemn not, and ye may not be condemned; release, and ye shall be released.
Luke

KJV 6:38 Give, and it shall be given unto you; good measure, pressed down, and shaken together, and running over, shall men give into your bosom. For with the same measure that ye mete withal it shall be measured to you again.
AKJ 6:38 Give, and it shall be given to you; good measure, pressed down, and shaken together, and running over, shall men give into your bosom. For with the same measure that you mete with it shall be measured to you again.
ASV 6:38 give, and it shall be given unto you; good measure, pressed down, shaken together, running over, shall they give into your bosom. For with what measure ye mete it shall be measured to you again.
DBT 6:38 Give, and it shall be given to you; good measure, pressed down, and shaken together, and running over, shall be given into your bosom: for with the same measure with which ye mete it shall be measured to you again.
DRB 6:38 Give, and it shall be given to you: good measure and pressed down and shaken together and running over shall they give into your bosom. For with the same measure that you shall mete withal, it shall be measured to you again.
EMP 6:38 Give, and it shall be given unto you: good measure, pressed down, shaken together, running over, will they give into your lap; for, with what measure ye mete, shall it be measured back unto you.
ERV 6:38 give, and it shall be given unto you; good measure, pressed down, shaken together, running over, shall they give into your bosom. For with what measure ye mete it shall be measured to you again.
WBT 6:38 Give, and it shall be given to you; good measure, pressed down, and shaken together, and running over, shall men give into your bosom. For with the same measure that ye give to others, it shall be measured to you again.
WEB 6:38 "Give, and it will be given to you: good measure, pressed down, shaken together, and running over, will be given to you. For with the same measure you measure it will be measured back to you."
WEY 6:38 give, and gifts shall be bestowed on you. Full measure, pressed, shaken down, and running over, shall they pour into your laps; for with the same measure that you use they shall measure to you in return."
YLT 6:38 'Give, and it shall be given to you; good measure, pressed, and shaken, and running over, they shall give into your bosom; for with that measure with which ye measure, it shall be measured to you again.'
Luke

KJV 6:39 And he spake a parable unto them, Can the blind lead the blind? shall they not both fall into the ditch?
AKJ 6:39 And he spoke a parable to them, Can the blind lead the blind? shall they not both fall into the ditch?
ASV 6:39 And he spake also a parable unto them, Can the blind guide the blind? shall they not both fall into a pit?
DBT 6:39 And he spoke also a parable to them: Can a blind man lead a blind man? shall not both fall into the ditch?
DRB 6:39 And he spoke also to them a similitude: Can the blind lead the blind? do they not both fall into the ditch?
EMP 6:39 He spake, moreover, a parable also, unto them: Can, the blind, guide, the blind? will not, both, fall into, a ditch?
ERV 6:39 And he spake also a parable unto them, Can the blind guide the blind? shall they not both fall into a pit?
WBT 6:39 And he spoke a parable to them; Can the blind lead the blind? will they not both fall into the ditch?
WEB 6:39 He spoke a parable to them. "Can the blind guide the blind? Won't they both fall into a pit?
WEY 6:39 He also spoke to them in figurative language. "Can a blind man lead a blind man?" He asked; "would not both fall into the ditch?
YLT 6:39 And he spake a simile to them, 'Is blind able to lead blind? shall they not both fall into a pit?
Luke

KJV 6:40 The disciple is not above his master: but every one that is perfect shall be as his master.
AKJ 6:40 The disciple is not above his master: but every one that is perfect shall be as his master.
ASV 6:40 The disciple is not above his teacher: but every one when he is perfected shall be as his teacher.
DBT 6:40 The disciple is not above his teacher, but every one that is perfected shall be as his teacher.
DRB 6:40 The disciple is not above his master: but every one shall be perfect, if he be as his master.
EMP 6:40 A disciple is not above the teacher; but, when trained, every one shall be as his teacher.
ERV 6:40 The disciple is not above his master: but every one when he is perfected shall be as his master.
WBT 6:40 The disciple is not above his master: but every one that is perfect, shall be as his master.
WEB 6:40 A disciple is not above his teacher, but everyone when he is fully trained will be like his teacher.
WEY 6:40 There is no disciple who is superior to his teacher; but every one whose instruction is complete will be like his teacher.
YLT 6:40 A disciple is not above his teacher, but every one perfected shall be as his teacher.
Luke

KJV 6:41 And why beholdest thou the mote that is in thy brother's eye, but perceivest not the beam that is in thine own eye?
AKJ 6:41 And why behold you the mote that is in your brother's eye, but perceive not the beam that is in your own eye?
ASV 6:41 And why beholdest thou the mote that is in thy brother's eye, but considerest not the beam that is in thine own eye?
DBT 6:41 But why lookest thou on the mote which is in the eye of thy brother, but perceivest not the beam which is in thine own eye?
DRB 6:41 And why seest thou the mote in thy brother's eye: but the beam that is in thy own eye thou considerest not?
EMP 6:41 But why beholdest thou the mote that is in the eye of thy brother, while, the beam that is in thine own eye, thou dost not consider?
ERV 6:41 And why beholdest thou the mote that is in thy brother's eye, but considerest not the beam that is in thine own eye?
WBT 6:41 And why beholdest thou the mote that is in thy brother's eye, but perceivest not the beam that is in thy own eye?
WEB 6:41 Why do you see the speck of chaff that is in your brother's eye, but don't consider the beam that is in your own eye?
WEY 6:41 And why look at the splinter in your brother's eye instead of giving careful attention to the beam in your own
YLT 6:41 And why dost thou behold the mote that is in thy brother's eye, and the beam that is in thine own eye dost not consider?
Luke

KJV 6:42 Either how canst thou say to thy brother, Brother, let me pull out the mote that is in thine eye, when thou thyself beholdest not the beam that is in thine own eye? Thou hypocrite, cast out first the beam out of thine own eye, and then shalt thou see clearly to pull out the mote that is in thy brother's eye.
AKJ 6:42 Either how can you say to your brother, Brother, let me pull out the mote that is in your eye, when you yourself behold not the beam that is in your own eye? You hypocrite, cast out first the beam out of your own eye, and then shall you see clearly to pull out the mote that is in your brother's eye.
ASV 6:42 Or how canst thou say to thy brother, Brother, let me cast out the mote that is in thine eye, when thou thyself beholdest not the beam that is in thine own eye? Thou hypocrite, cast out first the beam out of thine own eye, and then shalt thou see clearly to cast out the mote that is in thy brother's eye.
DBT 6:42 or how canst thou say to thy brother, Brother, allow me, I will cast out the mote that is in thine eye, thyself not seeing the beam that is in thine eye? Hypocrite, cast out first the beam out of thine eye, and then thou shalt see clear to cast out the mote which is in the eye of thy brother.
DRB 6:42 Or how canst thou say to thy brother: Brother, let me pull the mote out of thy eye, when thou thyself seest not the beam in thy own eye? Hypocrite, cast first the beam out of thy own eye; and then shalt thou see clearly to take out the mote from thy brother's eye.
EMP 6:42 How canst thou say to thy brother -- Brother! let me cast out the mote that is in thine eye, -- thyself, the beam in thine own eye, not beholding? Hypocrite! cast out, first, the beam out of thine own eye, and, then, shalt thou see clearly, to cast out, the mote that is in the eye of thy brother.
ERV 6:42 Or how canst thou say to thy brother, Brother, let me cast out the mote that is in thine eye, when thou thyself beholdest not the beam that is in thine own eye? Thou hypocrite, cast out first the beam out of thine own eye, and then shalt thou see clearly to cast out the mote that is in thy brother's eye.
WBT 6:42 Either how canst thou say to thy brother, Brother, let me pull out the mote that is in thy eye, when thou thyself beholdest not the beam that is in thy own eye? Thou hypocrite, cast out first the beam out of thy own eye, and then shalt thou see clearly to pull out the mote that is in thy brother's eye.
WEB 6:42 Or how can you tell your brother, 'Brother, let me remove the speck of chaff that is in your eye,' when you yourself don't see the beam that is in your own eye? You hypocrite! First remove the beam from your own eye, and then you can see clearly to remove the speck of chaff that is in your brother's eye.
WEY 6:42 How can you say to your brother, 'Brother, let me take that splinter out of your eye,' when all the while you yourself do not see the beam in your own eye? Vain pretender! take the beam out of your own eye first, and then you will see clearly to take the splinter out of your brother's eye.
YLT 6:42 or how art thou able to say to thy brother, Brother, suffer, I may take out the mote that is in thine eye — thyself the beam in thine own eye not beholding? Hypocrite, take first the beam out of thine own eye, and then thou shalt see clearly to take out the mote that is in thy brother's eye.
Luke

KJV 6:43 For a good tree bringeth not forth corrupt fruit; neither doth a corrupt tree bring forth good fruit.
AKJ 6:43 For a good tree brings not forth corrupt fruit; neither does a corrupt tree bring forth good fruit.
ASV 6:43 For there is no good tree that bringeth forth corrupt fruit; nor again a corrupt tree that bringeth forth good fruit.
DBT 6:43 For there is no good tree which produces corrupt fruit, nor a corrupt tree which produces good fruit;
DRB 6:43 For there is no good tree that bringeth forth evil fruit; nor an evil tree that bringeth forth good fruit.
EMP 6:43 For a good tree doth not produce worthless fruit, neither again doth, a worthless tree, produce good fruit.
ERV 6:43 For there is no good tree that bringeth forth corrupt fruit; nor again a corrupt tree that bringeth forth good fruit.
WBT 6:43 For a good tree bringeth not forth corrupt fruit; neither doth a corrupt tree bring forth good fruit.
WEB 6:43 For there is no good tree that brings forth rotten fruit; nor again a rotten tree that brings forth good fruit.
WEY 6:43 "There is no good tree that yields unsound fruit, nor again any unsound tree that yields good fruit.
YLT 6:43 'For there is not a good tree making bad fruit, nor a bad tree making good fruit;
Luke

KJV 6:44 For every tree is known by his own fruit. For of thorns men do not gather figs, nor of a bramble bush gather they grapes.
AKJ 6:44 For every tree is known by his own fruit. For of thorns men do not gather figs, nor of a bramble bush gather they grapes.
ASV 6:44 For each tree is known by its own fruit. For of thorns men do not gather figs, nor of a bramble bush gather they grapes.
DBT 6:44 for every tree is known by its own fruit, for figs are not gathered from thorns, nor grapes vintaged from a bramble.
DRB 6:44 For every tree is known by its fruit. For men do not gather figs from thorns; nor from a bramble bush do they gather the grape.
EMP 6:44 For, every tree, by its own fruit, becometh known. For not, of thorns, do they gather figs, neither, of a bramble-bush, do they gather, a bunch of grapes.
ERV 6:44 For each tree is known by its own fruit. For of thorns men do not gather figs, nor of a bramble bush gather they grapes.
WBT 6:44 For every tree is known by its own fruit: for from thorns men do not gather figs, nor from a bramble bush do they gather grapes.
WEB 6:44 For each tree is known by its own fruit. For people don't gather figs from thorns, nor do they gather grapes from a bramble bush.
WEY 6:44 Every tree is known by its own fruit. It is not from thorns that men gather figs, nor from the bramble that they can get a bunch of grapes.
YLT 6:44 for each tree from its own fruit is known, for not from thorns do they gather figs, nor from a bramble do they crop a grape.
Luke

KJV 6:45 A good man out of the good treasure of his heart bringeth forth that which is good; and an evil man out of the evil treasure of his heart bringeth forth that which is evil: for of the abundance of the heart his mouth speaketh.
AKJ 6:45 A good man out of the good treasure of his heart brings forth that which is good; and an evil man out of the evil treasure of his heart brings forth that which is evil: for of the abundance of the heart his mouth speaks.
ASV 6:45 The good man out of the good treasure of his heart bringeth forth that which is good; and the evil man out of the evil treasure bringeth forth that which is evil: for out of the abundance of the heart his mouth speaketh.
DBT 6:45 The good man, out of the good treasure of his heart, brings forth good; and the wicked man out of the wicked, brings forth what is wicked: for out of the abundance of the heart his mouth speaks.
DRB 6:45 A good man out of the good treasure of his heart bringeth forth that which is good: and an evil man out of the evil treasure bringeth forth that which is evil. For out of the abundance of the heart the mouth speaketh.
EMP 6:45 The good man, out of the good treasure of the heart, bringeth forth that which is good; and, the wicked man, out of the wicked heart, bringeth forth that which is wicked; for, out of an overflowing of heart, speaketh, his mouth.
ERV 6:45 The good man out of the good treasure of his heart bringeth forth that which is good; and the evil man out of the evil treasure bringeth forth that which is evil: for out of the abundance of the heart his mouth speaketh.
WBT 6:45 A good man out of the good treasure of his heart, bringeth forth that which is good; and an evil man out of the evil treasure of his heart, bringeth forth that which is evil: for from the abundance of the heart his mouth speaketh.
WEB 6:45 The good man out of the good treasure of his heart brings out that which is good, and the evil man out of the evil treasure of his heart brings out that which is evil, for out of the abundance of the heart, his mouth speaks.
WEY 6:45 A good man from the good stored up in his heart brings out what is good; and an evil man from the evil stored up brings out what is evil; for from the overflow of his heart his mouth speaks.
YLT 6:45 The good man out of the good treasure of his heart doth bring forth that which is good; and the evil man out of the evil treasure of his heart doth bring forth that which is evil; for out of the abounding of the heart doth his mouth speak.
Luke

KJV 6:46 And why call ye me, Lord, Lord, and do not the things which I say?
AKJ 6:46 And why call you me, Lord, Lord, and do not the things which I say?
ASV 6:46 And why call ye me, Lord, Lord, and do not the things which I say?
DBT 6:46 And why call ye me, Lord, Lord, and do not the things that I say?
DRB 6:46 And why call you me, Lord, Lord; and do not the things which I say?
EMP 6:46 And why call ye me, Lord! Lord! and not do the things that I say?
ERV 6:46 And why call ye me, Lord, Lord, and do not the things which I say?
WBT 6:46 And why call ye me Lord, Lord, and do not the things which I say?
WEB 6:46 "Why do you call me, 'Lord, Lord,' and don't do the things which I say?
WEY 6:46 "And why do you all call me 'Master, Master' and yet not do what I tell you?
YLT 6:46 'And why do ye call me, Lord, Lord, and do not what I say?
Luke

KJV 6:47 Whosoever cometh to me, and heareth my sayings, and doeth them, I will shew you to whom he is like:
AKJ 6:47 Whoever comes to me, and hears my sayings, and does them, I will show you to whom he is like:
ASV 6:47 Every one that cometh unto me, and heareth my words, and doeth them, I will show you to whom he is like:
DBT 6:47 Every one that comes to me, and hears my words and does them, I will shew you to whom he is like.
DRB 6:47 Every one that cometh to me, and heareth my words, and doth them, I will shew you to whom he is like.
EMP 6:47 Every one coming unto me, and hearkening unto my words, and doing them, I will suggest to you, whom he is like:
ERV 6:47 Every one that cometh unto me, and heareth my words, and doeth them, I will shew you to whom he is like:
WBT 6:47 Whoever cometh to me, and heareth my sayings, and doeth them, I will show you to whom he is like.
WEB 6:47 Everyone who comes to me, and hears my words, and does them, I will show you who he is like.
WEY 6:47 Every one who comes to me and listens to my words and puts them in practice, I will show you whom he is like.
YLT 6:47 Every one who is coming unto me, and is hearing my words, and is doing them, I will shew you to whom he is like;
Luke

KJV 6:48 He is like a man which built an house, and digged deep, and laid the foundation on a rock: and when the flood arose, the stream beat vehemently upon that house, and could not shake it: for it was founded upon a rock.
AKJ 6:48 He is like a man which built an house, and dig deep, and laid the foundation on a rock: and when the flood arose, the stream beat vehemently on that house, and could not shake it: for it was founded on a rock.
ASV 6:48 he is like a man building a house, who digged and went deep, and laid a foundation upon the rock: and when a flood arose, the stream brake against that house, and could not shake it: because it had been well builded.
DBT 6:48 He is like a man building a house, who dug and went deep, and laid a foundation on the rock; but a great rain coming, the stream broke upon that house, and could not shake it, for it had been founded on the rock.
DRB 6:48 He is like to a man building a house, who digged deep, and laid the foundation upon a rock. And when a flood came, the stream beat vehemently upon that house, and it could not shake it; for it was founded on a rock.
EMP 6:48 He is like unto a man building a house, who digged, and deepened, and laid a foundation upon the rock, -- and, a flood, coming, the stream burst against that house, and was not strong enough to shake it, because it had been, well, built.
ERV 6:48 he is like a man building a house, who digged and went deep, and laid a foundation upon the rock: and when a flood arose, the stream brake against that house, and could not shake it: because it had been well builded.
WBT 6:48 He is like a man who built a house, and digged deep, and laid the foundation on a rock: and when the flood arose, the stream beat vehemently upon that house, and could not shake it: for it was founded upon a rock.
WEB 6:48 He is like a man building a house, who dug and went deep, and laid a foundation on the rock. When a flood arose, the stream broke against that house, and could not shake it, because it was founded on the rock.
WEY 6:48 He is like a man building a house, who digs and goes deep, and lays the foundation on the rock; and when a flood comes, the torrent bursts upon that house, but is unable to shake it, because it is securely built.
YLT 6:48 he is like to a man building a house, who did dig, and deepen, and laid a foundation upon the rock, and a flood having come, the stream broke forth on that house, and was not able to shake it, for it had been founded upon the rock.
Luke

KJV 6:49 But he that heareth, and doeth not, is like a man that without a foundation built an house upon the earth; against which the stream did beat vehemently, and immediately it fell; and the ruin of that house was great.
AKJ 6:49 But he that hears, and does not, is like a man that without a foundation built an house on the earth; against which the stream did beat vehemently, and immediately it fell; and the ruin of that house was great.
ASV 6:49 But he that heareth, and doeth not, is like a man that built a house upon the earth without a foundation; against which the stream brake, and straightway it fell in; and the ruin of that house was great.
DBT 6:49 And he that has heard and not done, is like a man who has built a house on the ground without a foundation, on which the stream broke, and immediately it fell, and the breach of that house was great.
DRB 6:49 But he that heareth, and doth not, is like to a man building his house upon the earth without a foundation: against which the stream beat vehemently, and immediately it fell, and the ruin of that house was great.
EMP 6:49 But, he that hath heard and not done, is like unto a man having built a house upon the earth, without a foundation, -- against which the stream burst, and, straightway, it fell in; and it came to pass, that, the crash of that house, was, great.
ERV 6:49 But he that heareth, and doeth not, is like a man that built a house upon the earth without a foundation; against which the stream brake, and straightway it fell in; and the ruin of that house was great.
WBT 6:49 But he that heareth, and doeth not, is like a man that, without a foundation, built a house on the earth, against which the stream beat vehemently, and immediately it fell, and the ruin of that house was great.
WEB 6:49 But he who hears, and doesn't do, is like a man who built a house on the earth without a foundation, against which the stream broke, and immediately it fell, and the ruin of that house was great."
WEY 6:49 But he who has heard and not practised is like a man who has built a house upon the soft soil without a foundation, against which the torrent bursts, and immediately it collapses, and terrible is the wreck and ruin of that house."
YLT 6:49 'And he who heard and did not, is like to a man having builded a house upon the earth, without a foundation, against which the stream brake forth, and immediately it fell, and the ruin of that house became great.'


[Luke 7]
Luke

KJV 7:1 Now when he had ended all his sayings in the audience of the people, he entered into Capernaum.
AKJ 7:1 Now when he had ended all his sayings in the audience of the people, he entered into Capernaum.
ASV 7:1 After he had ended all his sayings in the ears of the people, he entered into Capernaum.
DBT 7:1 And when he had completed all his words in the hearing of the people, he entered into Capernaum.
DRB 7:1 AND when he had finished all his words in the hearing of the people, he entered into Capharnaum.
EMP 7:1 After he had completed all his sayings within the hearing of the people, he entered into Capernaum.
ERV 7:1 After he had ended all his sayings in the ears of the people, he entered into Capernaum.
WBT 7:1 Now when he had ended all his sayings in the audience of the people, he entered into Capernaum.
WEB 7:1 After he had finished speaking in the hearing of the people, he entered into Capernaum.
WEY 7:1 After He had finished teaching all these things in the hearing of the people, He went into Capernaum.
YLT 7:1 And when he completed all his sayings in the ears of the people, he went into Capernaum;
Luke

KJV 7:2 And a certain centurion's servant, who was dear unto him, was sick, and ready to die.
AKJ 7:2 And a certain centurion's servant, who was dear to him, was sick, and ready to die.
ASV 7:2 And a certain centurion's servant, who was dear unto him, was sick and at the point of death.
DBT 7:2 And a certain centurion's bondman who was dear to him was ill and about to die;
DRB 7:2 And the servant of a certain centurion, who was dear to him, being sick, was ready to die.
EMP 7:2 And, a certain centurion's servant, being sick, was on the point of dying, -- who was, by him, highly prized.
ERV 7:2 And a certain centurion's servant, who was dear unto him, was sick and at the point of death.
WBT 7:2 And a certain centurion's servant, who was dear to him, was sick, and ready to die.
WEB 7:2 A certain centurion's servant, who was dear to him, was sick and at the point of death.
WEY 7:2 Here the servant of a certain Captain, a man dear to his master, was ill and at the point of death;
YLT 7:2 and a certain centurion's servant being ill, was about to die, who was much valued by him,
Luke

KJV 7:3 And when he heard of Jesus, he sent unto him the elders of the Jews, beseeching him that he would come and heal his servant.
AKJ 7:3 And when he heard of Jesus, he sent to him the elders of the Jews, beseeching him that he would come and heal his servant.
ASV 7:3 And when he heard concerning Jesus, he sent unto him elders of the Jews, asking him that he would come and save his servant.
DBT 7:3 and having heard of Jesus, he sent to him elders of the Jews, begging him that he might come and save his bondman.
DRB 7:3 And when he had heard of Jesus, he sent unto him the ancients of the Jews, desiring him to come and heal his servant.
EMP 7:3 But, hearing about Jesus, he sent forth unto him elders of the Jews, requesting him that he would come and bring his servant safely through.
ERV 7:3 And when he heard concerning Jesus, he sent unto him elders of the Jews, asking him that he would come and save his servant.
WBT 7:3 And when he heard of Jesus, he sent to him the elders of the Jews, beseeching him that he would come and heal his servant.
WEB 7:3 When he heard about Jesus, he sent to him elders of the Jews, asking him to come and save his servant.
WEY 7:3 and the Captain, hearing about Jesus, sent to Him some of the Jewish Elders, begging Him to come and restore his servant to health.
YLT 7:3 and having heard about Jesus, he sent unto him elders of the Jews, beseeching him, that having come he might thoroughly save his servant.
Luke

KJV 7:4 And when they came to Jesus, they besought him instantly, saying, That he was worthy for whom he should do this:
AKJ 7:4 And when they came to Jesus, they sought him instantly, saying, That he was worthy for whom he should do this:
ASV 7:4 And they, when they came to Jesus, besought him earnestly, saying, He is worthy that thou shouldest do this for him;
DBT 7:4 But they, being come to Jesus, besought him diligently, saying, He is worthy to whom thou shouldest grant this,
DRB 7:4 And when they came to Jesus, they besought him earnestly, saying to him: He is worthy that thou shouldest do this for him.
EMP 7:4 And, they, coming near unto Jesus, began beseeching him earnestly, saying -- Worthy, is he for whom thou mayest do this,
ERV 7:4 And they, when they came to Jesus, besought him earnestly, saying, He is worthy that thou shouldest do this for him:
WBT 7:4 And when they came to Jesus, they besought him earnestly, saying, That he was worthy for whom he should do this:
WEB 7:4 When they came to Jesus, they begged him earnestly, saying, "He is worthy for you to do this for him,
WEY 7:4 And they, when they came to Jesus, earnestly entreated Him, pleading, "He deserves to have this favour granted him,
YLT 7:4 And they, having come near unto Jesus, were calling upon him earnestly, saying — 'He is worthy to whom thou shalt do this,
Luke

KJV 7:5 For he loveth our nation, and he hath built us a synagogue.
AKJ 7:5 For he loves our nation, and he has built us a synagogue.
ASV 7:5 for he loveth our nation, and himself built us our synagogue.
DBT 7:5 for he loves our nation, and himself has built the synagogue for us.
DRB 7:5 For he loveth our nation; and he hath built us a synagogue.
EMP 7:5 for he loveth our nation, and, the synagogue, he, built for us.
ERV 7:5 for he loveth our nation, and himself built us our synagogue.
WBT 7:5 For he loveth our nation, and he hath built us a synagogue.
WEB 7:5 for he loves our nation, and he built our synagogue for us."
WEY 7:5 for he loves our nation, and at his own expense he built our synagogue for us."
YLT 7:5 for he doth love our nation, and the synagogue he did build to us.'
Luke

KJV 7:6 Then Jesus went with them. And when he was now not far from the house, the centurion sent friends to him, saying unto him, Lord, trouble not thyself: for I am not worthy that thou shouldest enter under my roof:
AKJ 7:6 Then Jesus went with them. And when he was now not far from the house, the centurion sent friends to him, saying to him, Lord, trouble not yourself: for I am not worthy that you should enter under my roof:
ASV 7:6 And Jesus went with them. And when he was now not far from the house, the centurion sent friends to him, saying unto him, Lord, trouble not thyself; for I am not worthy that thou shouldest come under my roof:
DBT 7:6 And Jesus went with them. But already, when he was not far from the house, the centurion sent to him friends, saying to him, Lord, do not trouble thyself, for I am not worthy that thou shouldest enter under my roof.
DRB 7:6 And Jesus went with them. And when he was now not far from the house, the centurion sent his friends to him, saying: Lord, trouble not thyself; for I am not worthy that thou shouldest enter under my roof.
EMP 7:6 And, Jesus, was journeying with them. But, he, by this time, being not far from the house, the centurion sent friends, saying unto him -- Lord! do not trouble thyself, for I am of no consideration, that, under my roof, thou shouldst enter.
ERV 7:6 And Jesus went with them. And when he was now not far from the house, the centurion sent friends to him, saying unto him, Lord, trouble not thyself: for I am not worthy that thou shouldest come under my roof:
WBT 7:6 Then Jesus went with them. And when he was now not far from the house, the centurion sent friends to him, saying to him, Lord, trouble not thyself: for I am not worthy that thou shouldest enter under my roof;
WEB 7:6 Jesus went with them. When he was now not far from the house, the centurion sent friends to him, saying to him, "Lord, don't trouble yourself, for I am not worthy for you to come under my roof.
WEY 7:6 Then Jesus went with them. But when He was not far from the house, the Captain sent friends to Him with the message: "Sir, do not trouble to come. I am not worthy of having you come under my roof;
YLT 7:6 And Jesus was going on with them, and now when he is not far distant from the house the centurion sent unto him friends, saying to him, 'Sir, be not troubled, for I am not worthy that under my roof thou mayest enter;
Luke

KJV 7:7 Wherefore neither thought I myself worthy to come unto thee: but say in a word, and my servant shall be healed.
AKJ 7:7 Why neither thought I myself worthy to come to you: but say in a word, and my servant shall be healed.
ASV 7:7 wherefore neither thought I myself worthy to come unto thee: but say the word, and my servant shall be healed.
DBT 7:7 Wherefore neither did I count myself worthy to come to thee. But say by a word and my servant shall be healed.
DRB 7:7 For which cause neither did I think myself worthy to come to thee; but say the word, and my servant shall be healed.
EMP 7:7 Wherefore, neither deemed I, myself, worthy to come unto thee, -- but speak with a word, and let my servant be healed.
ERV 7:7 wherefore neither thought I myself worthy to come unto thee: but say the word, and my servant shall be healed.
WBT 7:7 Wherefore neither thought I myself worthy to come to thee; but say in a word, and my servant shall be healed.
WEB 7:7 Therefore I didn't even think myself worthy to come to you; but say the word, and my servant will be healed.
WEY 7:7 and therefore I did not deem myself worthy to come to you. Only speak the word, and let my young man be cured.
YLT 7:7 wherefore not even myself thought I worthy to come unto thee, but say in a word, and my lad shall be healed;
Luke

KJV 7:8 For I also am a man set under authority, having under me soldiers, and I say unto one, Go, and he goeth; and to another, Come, and he cometh; and to my servant, Do this, and he doeth it.
AKJ 7:8 For I also am a man set under authority, having under me soldiers, and I say to one, Go, and he goes; and to another, Come, and he comes; and to my servant, Do this, and he does it.
ASV 7:8 For I also am a man set under authority, having under myself soldiers: and I say to this one, Go, and he goeth; and to another, Come, and he cometh; and to my servant, Do this, and he doeth it.
DBT 7:8 For I also am a man placed under authority, having under myself soldiers, and I say to this one, Go, and he goes; and to another, Come, and he comes; and to my bondman, Do this, and he does it.
DRB 7:8 For I also am a man subject to authority, having under me soldiers: and I say to one, Go, and he goeth; and to another, Come, and he cometh; and to my servant, Do this, and he doth it.
EMP 7:8 For, I too, am a man ranked, under authority, having, under myself, soldiers; and I say to this one -- Go! and he goeth, -- and to another -- Come! and he cometh, -- and to my servant -- Do this! and he doeth it.
ERV 7:8 For I also am a man set under authority, having under myself soldiers: and I say to this one, Go, and he goeth; and to another, Come, and he cometh; and to my servant, Do this, and he doeth it.
WBT 7:8 For I also am a man set under authority, having under me soldiers, and I say to one, Go, and he goeth; and to another, Come, and he cometh; and to my servant, Do this, and he doeth it.
WEB 7:8 For I also am a man placed under authority, having under myself soldiers. I tell this one, 'Go!' and he goes; and to another, 'Come!' and he comes; and to my servant, 'Do this,' and he does it."
WEY 7:8 For I too am a man obedient to authority, and have soldiers under me; and I say to one, 'Go,' and he goes; to another, 'Come,' and he comes; and to my slave, 'Do this or that,' and he does it."
YLT 7:8 for I also am a man placed under authority, having under myself soldiers, and I say to this one, Go, and he goeth; and to another, Be coming, and he cometh; and to my servant, Do this, and he doth it.'
Luke

KJV 7:9 When Jesus heard these things, he marvelled at him, and turned him about, and said unto the people that followed him, I say unto you, I have not found so great faith, no, not in Israel.
AKJ 7:9 When Jesus heard these things, he marveled at him, and turned him about, and said to the people that followed him, I say to you, I have not found so great faith, no, not in Israel.
ASV 7:9 And when Jesus heard these things, he marvelled at him, and turned and said unto the multitude that followed him, I say unto you, I have not found so great faith, no, not in Israel.
DBT 7:9 And Jesus hearing this wondered at him, and turning to the crowd following him said, I say to you, Not even in Israel have I found so great faith.
DRB 7:9 Which Jesus hearing, marvelled: and turning about to the multitude that followed him, he said: Amen I say to you, I have not found so great faith, not even in Israel.
EMP 7:9 And, hearing these things, Jesus marvelled at him; and, turning to the multitude following him, said -- I tell you, Not even in Israel, such faith as this, have I found!
ERV 7:9 And when Jesus heard these things, he marveled at him, and turned and said unto the multitude that followed him, I say unto you, I have not found so great faith, no, not in Israel.
WBT 7:9 When Jesus heard these things, he marveled at him, and turned himself about and said to the people that followed him, I say to you, I have not found so great faith, no, not in Israel.
WEB 7:9 When Jesus heard these things, he marveled at him, and turned and said to the multitude who followed him, "I tell you, I have not found such great faith, no, not in Israel."
WEY 7:9 Jesus listened to the Captain's message and was astonished at him, and He turned and said to the crowd that followed Him, "I tell you that not even in Israel have I found faith like that."
YLT 7:9 And having heard these things Jesus wondered at him, and having turned to the multitude following him, he said, 'I say to you, not even in Israel so much faith did I find;'
Luke

KJV 7:10 And they that were sent, returning to the house, found the servant whole that had been sick.
AKJ 7:10 And they that were sent, returning to the house, found the servant whole that had been sick.
ASV 7:10 And they that were sent, returning to the house, found the servant whole.
DBT 7:10 And they who had been sent returning to the house found the bondman, who was ill, in good health.
DRB 7:10 And they who were sent, being returned to the house, found the servant whole who had been sick.
EMP 7:10 And they who were sent, returning unto the house, found the servant, well.
ERV 7:10 And they that were sent, returning to the house, found the servant whole.
WBT 7:10 And they that were sent, returning to the house, found the servant well that had been sick.
WEB 7:10 Those who were sent, returning to the house, found that the servant who had been sick was well.
WEY 7:10 And the friends who had been sent, on returning to the house, found the servant in perfect health.
YLT 7:10 and those sent, having turned back to the house, found the ailing servant in health.
Luke

KJV 7:11 And it came to pass the day after, that he went into a city called Nain; and many of his disciples went with him, and much people.
AKJ 7:11 And it came to pass the day after, that he went into a city called Nain; and many of his disciples went with him, and much people.
ASV 7:11 And it came to pass soon afterwards, that he went to a city called Nain; and his disciples went with him, and a great multitude.
DBT 7:11 And it came to pass afterwards he went into a city called Nain, and many of his disciples and a great crowd went with him.
DRB 7:11 And it came to pass afterwards, that he went into a city that is called Naim; and there went with him his disciples, and a great multitude.
EMP 7:11 And it came to pass thereafter, that he journeyed unto a city called Nain, and there were journeying with him, his disciples and a great multitude.
ERV 7:11 And it came to pass soon afterwards, that he went to a city called Nain; and his disciples went with him, and a great multitude.
WBT 7:11 And it came to pass the day after, that he went into a city called Nain: and many of his disciples went with him, and many people.
WEB 7:11 It happened soon afterwards, that he went to a city called Nain. Many of his disciples, along with a great multitude, went with him.
WEY 7:11 Shortly afterwards He went to a town called Nain, attended by His disciples and a great crowd of people.
YLT 7:11 And it came to pass, on the morrow, he was going on to a city called Nain, and there were going with him many of his disciples, and a great multitude,
Luke

KJV 7:12 Now when he came nigh to the gate of the city, behold, there was a dead man carried out, the only son of his mother, and she was a widow: and much people of the city was with her.
AKJ 7:12 Now when he came near to the gate of the city, behold, there was a dead man carried out, the only son of his mother, and she was a widow: and much people of the city was with her.
ASV 7:12 Now when he drew near to the gate of the city, behold, there was carried out one that was dead, the only son of his mother, and she was a widow: and much people of the city was with her.
DBT 7:12 And as he drew near to the gate of the city, behold, a dead man was carried out, the only son of his mother, and she a widow, and a very considerable crowd of the city was with her.
DRB 7:12 And when he came nigh to the gate of the city, behold a dead man was carried out, the only son of his mother; and she was a widow: and a great multitude of the city was with her.
EMP 7:12 Now, as he drew near unto the gate of the city, then lo! there was being brought forth, one dead, the only-begotten son of his mother, -- and, she, was a widow; and, a considerable multitude of the city, was with her.
ERV 7:12 Now when he drew near to the gate of the city, behold, there was carried out one that was dead, the only son of his mother, and she was a widow: and much people of the city was with her.
WBT 7:12 Now when he came nigh to the gate of the city, behold, there was a dead man carried out, the only son of his mother, and she was a widow: and many people of the city were with her.
WEB 7:12 Now when he drew near to the gate of the city, behold, one who was dead was carried out, the only son of his mother, and she was a widow. Many people of the city were with her.
WEY 7:12 And just as He reached the gate of the town, they happened to be bringing out for burial a dead man who was his mother's only son; and she was a widow; and a great number of the townspeople were with her.
YLT 7:12 and as he came nigh to the gate of the city, then, lo, one dead was being carried forth, an only son of his mother, and she a widow, and a great multitude of the city was with her.
Luke

KJV 7:13 And when the Lord saw her, he had compassion on her, and said unto her, Weep not.
AKJ 7:13 And when the Lord saw her, he had compassion on her, and said to her, Weep not.
ASV 7:13 And when the Lord saw her, he had compassion on her, and said unto her, Weep not.
DBT 7:13 And the Lord, seeing her, was moved with compassion for her, and said to her, Weep not;
DRB 7:13 Whom when the Lord had seen, being moved with mercy towards her, he said to her: Weep not.
EMP 7:13 And, beholding her, the Lord, was moved with compassion over her, and said to her -- Be not weeping!
ERV 7:13 And when the Lord saw her, he had compassion on her, and said unto her, Weep not.
WBT 7:13 And when the Lord saw her, he had compassion on her, and said to her, Weep not.
WEB 7:13 When the Lord saw her, he had compassion on her, and said to her, "Don't cry."
WEY 7:13 The Lord saw her, was moved with pity for her, and said to her, "Do not weep."
YLT 7:13 And the Lord having seen her, was moved with compassion towards her, and said to her, 'Be not weeping;'
Luke

KJV 7:14 And he came and touched the bier: and they that bare him stood still. And he said, Young man, I say unto thee, Arise.
AKJ 7:14 And he came and touched the bier: and they that bore him stood still. And he said, Young man, I say to you, Arise.
ASV 7:14 And he came nigh and touched the bier: and the bearers stood still. And he said, Young man, I say unto thee, Arise.
DBT 7:14 and coming up he touched the bier, and the bearers stopped. And he said, Youth, I say to thee, Wake up.
DRB 7:14 And he came near and touched the bier. And they that carried it, stood still. And he said: Young man, I say to thee, arise.
EMP 7:14 And, going forward, he touched the coffin, and the bearers stood still; and he said -- Young man! to thee, I say, Arise!
ERV 7:14 And he came nigh and touched the bier: and the bearers stood still. And he said, Young man, I say unto thee, Arise.
WBT 7:14 And he came and touched the bier: And they that bore him stood still. And he said, Young man, I say to thee, Arise.
WEB 7:14 He came near and touched the coffin, and the bearers stood still. He said, "Young man, I tell you, arise!"
WEY 7:14 Then He went close and touched the bier, and the bearers halted. "Young man," He said, "I command you, wake!"
YLT 7:14 and having come near, he touched the bier, and those bearing it stood still, and he said, 'Young man, to thee I say, Arise;'
Luke

KJV 7:15 And he that was dead sat up, and began to speak. And he delivered him to his mother.
AKJ 7:15 And he that was dead sat up, and began to speak. And he delivered him to his mother.
ASV 7:15 And he that was dead sat up, and began to speak. And he gave him to his mother.
DBT 7:15 And the dead sat up and began to speak; and he gave him to his mother.
DRB 7:15 And he that was dead, sat up, and began to speak. And he gave him to his mother.
EMP 7:15 And the dead man sat up, and began to speak; and he gave him to his mother.
ERV 7:15 And he that was dead sat up, and began to speak. And he gave him to his mother.
WBT 7:15 And he that was dead sat up, and began to speak, and he delivered him to his mother.
WEB 7:15 He who was dead sat up, and began to speak. And he gave him to his mother.
WEY 7:15 The dead man sat up and began to speak; and He restored him to his mother.
YLT 7:15 and the dead sat up, and began to speak, and he gave him to his mother;
Luke

KJV 7:16 And there came a fear on all: and they glorified God, saying, That a great prophet is risen up among us; and, That God hath visited his people.
AKJ 7:16 And there came a fear on all: and they glorified God, saying, That a great prophet is risen up among us; and, That God has visited his people.
ASV 7:16 And fear took hold on all: and they glorified God, saying, A great prophet is arisen among us: and, God hath visited his people.
DBT 7:16 And fear seized on all, and they glorified God, saying, A great prophet has been raised up amongst us; and God has visited his people.
DRB 7:16 And there came a fear on them all: and they glorified God, saying: A great prophet is risen up among us: and, God hath visited his people.
EMP 7:16 And fear seized them, all, and they began to glorify God, saying -- A great prophet, hath been raised up amongst us! and -- God hath visited his people!
ERV 7:16 And fear took hold on all: and they glorified God, saying, A great prophet is arisen among us: and, God hath visited his people.
WBT 7:16 And there came a fear on all: and they glorified God, saying, That a great prophet hath risen among us; and, That God hath visited his people.
WEB 7:16 Fear took hold of all, and they glorified God, saying, "A great prophet has arisen among us!" and, "God has visited his people!"
WEY 7:16 All were awe-struck, and they gave glory to God--some saying, "A Prophet, a great Prophet, has risen up among us." Others said, "God has not forgotten His People."
YLT 7:16 and fear took hold of all, and they were glorifying God, saying — 'A great prophet hath risen among us,' and — 'God did look upon His people.'
Luke

KJV 7:17 And this rumour of him went forth throughout all Judaea, and throughout all the region round about.
AKJ 7:17 And this rumor of him went forth throughout all Judaea, and throughout all the region round about.
ASV 7:17 And this report went forth concerning him in the whole of Judaea, and all the region round about.
DBT 7:17 And this report went out in all Judaea concerning him, and in all the surrounding country.
DRB 7:17 And this rumour of him went forth throughout all Judea, and throughout all the country round about.
EMP 7:17 And this report went forth throughout the whole of Judaea, and all the surrounding country.
ERV 7:17 And this report went forth concerning him in the whole of Judaea, and all the region round about.
WBT 7:17 And this rumor of him went forth throughout all Judea, and throughout all the neighboring region.
WEB 7:17 This report went out concerning him in the whole of Judea, and in all the surrounding region.
WEY 7:17 And the report of what Jesus had done spread through the whole of Judaea and in all the surrounding districts.
YLT 7:17 And the account of this went forth in all Judea about him, and in all the region around.
Luke

KJV 7:18 And the disciples of John shewed him of all these things.
AKJ 7:18 And the disciples of John showed him of all these things.
ASV 7:18 And the disciples of John told him of all these things.
DBT 7:18 And the disciples of John brought him word concerning all these things:
DRB 7:18 And John's disciples told him of all these things.
EMP 7:18 And John's disciples carried tidings unto him concerning all these things.
ERV 7:18 And the disciples of John told him of all these things.
WBT 7:18 And the disciples of John informed him of all these things.
WEB 7:18 The disciples of John told him about all these things.
WEY 7:18 John's disciples brought him an account of all these things;
YLT 7:18 And the disciples of John told him about all these things,
Luke

KJV 7:19 And John calling unto him two of his disciples sent them to Jesus, saying, Art thou he that should come? or look we for another?
AKJ 7:19 And John calling to him two of his disciples sent them to Jesus, saying, Are you he that should come? or look we for another?
ASV 7:19 And John calling unto him two of his disciples sent them to the Lord, saying, Art thou he that cometh, or look we for another?
DBT 7:19 and John, having called two of his disciples, sent to Jesus, saying, Art thou he that is coming, or are we to wait for another?
DRB 7:19 And John called to him two of his disciples, and sent them to Jesus, saying: Art thou he that art to come; or look we for another?
EMP 7:19 And, calling unto him certain two of his disciples, John sent unto the Lord, saying -- Art, thou, the Coming One, or, a different one, are we to expect?
ERV 7:19 And John calling unto him two of his disciples sent them to the Lord, saying, Art thou he that cometh, or look we for another?
WBT 7:19 And John calling two of his disciples sent them to Jesus, saying, Art thou he that should come? or look we for another?
WEB 7:19 John, calling to himself two of his disciples, sent them to Jesus, saying, "Are you the one who is coming, or should we look for another?"
WEY 7:19 so John called two of his disciples and sent them to the Lord. "Are you the Coming One?" he asked, "or is there another that we are to expect?"
YLT 7:19 and John having called near a certain two of his disciples, sent unto Jesus, saying, 'Art thou he who is coming, or for another do we look?'
Luke

KJV 7:20 When the men were come unto him, they said, John Baptist hath sent us unto thee, saying, Art thou he that should come? or look we for another?
AKJ 7:20 When the men were come to him, they said, John Baptist has sent us to you, saying, Are you he that should come? or look we for another?
ASV 7:20 And when the men were come unto him, they said, John the Baptist hath sent us unto thee, saying, Art thou he that cometh, or look we for another?
DBT 7:20 But the men having come to him said, John the baptist has sent us to thee, saying, Art thou he that is coming, or are we to wait for another?
DRB 7:20 And when the men were come unto him, they said: John the Baptist hath sent us to thee, saying: Art thou he that art to come; or look we for another?
EMP 7:20 And, coming near unto him, the men said -- John the Immerser, hath sent us unto thee, saying, Art, thou, the Coming One, or, another, are we to expect?
ERV 7:20 And when the men were come unto him, they said, John the Baptist hath sent us unto thee, saying, Art thou he that cometh, or look we for another?
WBT 7:20 When the men had come to him, they said, John the Baptist hath sent us to thee, saying, Art thou he that should come? or look we for another?
WEB 7:20 When the men had come to him, they said, "John the Baptizer has sent us to you, saying, 'Are you he who comes, or should we look for another?'"
WEY 7:20 The men came to Jesus and said, "John the Baptist has sent us to you with this question: 'Are you the Coming One, or is there another that we are to expect?'"
YLT 7:20 And having come near to him, the men said, 'John the Baptist sent us unto thee, saying, Art thou he who is coming, or for another do we look?'
Luke

KJV 7:21 And in that same hour he cured many of their infirmities and plagues, and of evil spirits; and unto many that were blind he gave sight.
AKJ 7:21 And in that same hour he cured many of their infirmities and plagues, and of evil spirits; and to many that were blind he gave sight.
ASV 7:21 In that hour he cured many of diseases and plagues and evil spirits; and on many that were blind he bestowed sight.
DBT 7:21 In that hour he healed many of diseases and plagues and evil spirits, and to many blind he granted sight.
DRB 7:21 (And in that same hour, he cured many of their diseases, and hurts, and evil spirits: and to many that were blind he gave sight.)
EMP 7:21 In that very hour, he cured many from diseases, and plagues, and wicked spirits; and, unto many blind, gave he the favour to see.
ERV 7:21 In that hour he cured many of diseases and plagues and evil spirits; and on many that were blind he bestowed sight.
WBT 7:21 And in that same hour he cured many of their infirmities, and diseases, and of evil spirits; and to many that were blind he gave sight.
WEB 7:21 In that hour he cured many of diseases and plagues and evil spirits; and to many who were blind he gave sight.
WEY 7:21 He immediately cured many of diseases, severe pain, and evil spirits, and to many who were blind He gave the gift of sight.
YLT 7:21 And in that hour he cured many from sicknesses, and plagues, and evil spirits, and to many blind he granted sight.
Luke

KJV 7:22 Then Jesus answering said unto them, Go your way, and tell John what things ye have seen and heard; how that the blind see, the lame walk, the lepers are cleansed, the deaf hear, the dead are raised, to the poor the gospel is preached.
AKJ 7:22 Then Jesus answering said to them, Go your way, and tell John what things you have seen and heard; how that the blind see, the lame walk, the lepers are cleansed, the deaf hear, the dead are raised, to the poor the gospel is preached.
ASV 7:22 And he answered and said unto them, Go and tell John the things which ye have seen and heard; the blind receive their sight, the lame walk, the lepers are cleansed, and the deaf hear, the dead are raised up, the poor have good tidings preached to them.
DBT 7:22 And Jesus answering said to them, Go, bring back word to John of what ye have seen and heard: that blind see, lame walk, lepers are cleansed, deaf hear, dead are raised, poor are evangelized;
DRB 7:22 And answering, he said to them: Go and relate to John what you have heard and seen: the blind see, the lame walk, the lepers are made clean, the deaf hear, the dead rise again, to the poor the gospel is preached:
EMP 7:22 And, answering, he said unto them -- Go and bear tidings unto John, as to what ye have seen and heard: The blind, are receiving sight, the lame, walk, lepers, are cleansed, and, the deaf, hear, the dead, are raised, the destitute, are told the glad-message;
ERV 7:22 And he answered and said unto them, Go your way, and tell John what things ye have seen and heard; the blind receive their sight, the lame walk, the lepers are cleansed, and the deaf hear, the dead are raised up, the poor have good tidings preached to them.
WBT 7:22 Then Jesus answering, said to them, Go, and tell John what things ye have seen and heard; that the blind see, the lame walk, lepers are cleansed, the deaf hear, the dead are raised, to the poor the gospel is preached.
WEB 7:22 Jesus answered them, "Go and tell John the things which you have seen and heard: that the blind receive their sight, the lame walk, the lepers are cleansed, the deaf hear, the dead are raised up, and the poor have good news preached to them.
WEY 7:22 Then He answered the messengers, "Go and report to John what you have seen and heard. Blind men receive sight, the lame walk, lepers are purified, deaf persons hear, the dead are raised to life, the poor have the Good News proclaimed to them.
YLT 7:22 And Jesus answering said to them, 'Having gone on, report to John what ye saw and heard, that blind men do see again, lame do walk, lepers are cleansed, deaf do hear, dead are raised, poor have good news proclaimed;
Luke

KJV 7:23 And blessed is he, whosoever shall not be offended in me.
AKJ 7:23 And blessed is he, whoever shall not be offended in me.
ASV 7:23 And blessed is he, whosoever shall find no occasion of stumbling in me.
DBT 7:23 and blessed is whosoever shall not be offended in me.
DRB 7:23 And blessed is he whosoever shall not be scandalized in me.
EMP 7:23 And, happy, is he, whosoever shall not find occasion of stumbling in me!
ERV 7:23 And blessed is he, whosoever shall find none occasion of stumbling in me.
WBT 7:23 And blessed is he, to whom I shall not be a stumbling block.
WEB 7:23 Blessed is he who is not offended by me."
WEY 7:23 And blessed is every one who does not stumble and fall because of my claims."
YLT 7:23 and happy is he whoever may not be stumbled in me.'
Luke

KJV 7:24 And when the messengers of John were departed, he began to speak unto the people concerning John, What went ye out into the wilderness for to see? A reed shaken with the wind?
AKJ 7:24 And when the messengers of John were departed, he began to speak to the people concerning John, What went you out into the wilderness for to see? A reed shaken with the wind?
ASV 7:24 And when the messengers of John were departed, he began to say unto the multitudes concerning John, What went ye out into the wilderness to behold? a reed shaken with the wind?
DBT 7:24 And the messengers of John having departed, he began to speak to the crowds concerning John: What went ye out into the wilderness to behold? a reed shaken by the wind?
DRB 7:24 And when the messengers of John were departed, he began to speak to the multitudes concerning John. What went ye out into the desert to see? a reed shaken with the wind?
EMP 7:24 And, the messengers of John having departed, he began to say unto the multitudes, concerning John -- What went ye forth into the desert to gaze at? A reed, by a wind, shaken?
ERV 7:24 And when the messengers of John were departed, he began to say unto the multitudes concerning John, What went ye out into the wilderness to behold? a reed shaken with the wind?
WBT 7:24 And when the messengers of John had departed, he began to speak to the people concerning John, What went ye out into the wilderness to see? A reed shaken with the wind?
WEB 7:24 When John's messengers had departed, he began to tell the multitudes about John, "What did you go out into the wilderness to see? A reed shaken by the wind?
WEY 7:24 When John's messengers were gone, He proceeded to say to the multitude concerning John, "What did you go out into the Desert to gaze at? A reed waving in the wind?
YLT 7:24 And the messengers of John having gone away, he began to say unto the multitudes concerning John: 'What have ye gone forth to the wilderness to look on? a reed by the wind shaken?
Luke

KJV 7:25 But what went ye out for to see? A man clothed in soft raiment? Behold, they which are gorgeously apparelled, and live delicately, are in kings' courts.
AKJ 7:25 But what went you out for to see? A man clothed in soft raiment? Behold, they which are gorgeously appareled, and live delicately, are in kings' courts.
ASV 7:25 But what went ye out to see? a man clothed in soft raiment? Behold, they that are gorgeously apparelled, and live delicately, are in kings courts.
DBT 7:25 But what went ye out to see? a man clothed in delicate garments? Behold, those who are in splendid clothing and live luxuriously are in the courts of kings.
DRB 7:25 But what went you out to see? a man clothed in soft garments? Behold they that are in costly apparel and live delicately, are in the houses of kings.
EMP 7:25 But what went ye forth to see? A man, in soft garments, arrayed? Lo! they who in splendid apparel and luxury are found, are, in the kingly courts.
ERV 7:25 But what went ye out to see? a man clothed in soft raiment? Behold, they which are gorgeously apparelled, and live delicately, are in kings' courts.
WBT 7:25 But what went ye out to see? A man clothed in soft raiment? behold, they who are gorgeously appareled, and live delicately, are in kings' courts.
WEB 7:25 But what did you go out to see? A man clothed in soft clothing? Behold, those who are gorgeously dressed, and live delicately, are in kings' courts.
WEY 7:25 But what did you go out to see? A man wearing luxurious clothes? People who are gorgeously dressed and live in luxury are found in palaces.
YLT 7:25 but what have ye gone forth to see? a man in soft garments clothed? lo, they in splendid apparellings, and living in luxury, are in the houses of kings!
Luke

KJV 7:26 But what went ye out for to see? A prophet? Yea, I say unto you, and much more than a prophet.
AKJ 7:26 But what went you out for to see? A prophet? Yes, I say to you, and much more than a prophet.
ASV 7:26 But what went ye out to see? a prophet? Yea, I say unto you, and much more than a prophet.
DBT 7:26 But what went ye out to see? a prophet? Yea, I say to you, and what is more excellent than a prophet.
DRB 7:26 But what went you out to see? a prophet? Yea, I say to you, and more than a prophet.
EMP 7:26 But what went ye forth to see? A prophet? Yea! I say unto you, -- and abundantly more than a prophet.
ERV 7:26 But what went ye out to see? a prophet? Yea, I say unto you, and much more than a prophet.
WBT 7:26 But what went ye out to see? A prophet? Yes, I say to you, and much more than a prophet.
WEB 7:26 But what did you go out to see? A prophet? Yes, I tell you, and much more than a prophet.
WEY 7:26 But what did you go out to see? A Prophet? Aye, I tell you, and far more than a Prophet.
YLT 7:26 'But what have ye gone forth to see? a prophet? Yes, I say to you, and much more than a prophet:
Luke

KJV 7:27 This is he, of whom it is written, Behold, I send my messenger before thy face, which shall prepare thy way before thee.
AKJ 7:27 This is he, of whom it is written, Behold, I send my messenger before your face, which shall prepare your way before you.
ASV 7:27 This is he of whom it is written, Behold, I send my messenger before thy face, Who shall prepare thy way before thee.
DBT 7:27 This is he concerning whom it is written, Behold, I send my messenger before thy face, who shall prepare thy way before thee;
DRB 7:27 This is he of whom it is written: Behold I send my angel before thy face, who shall prepare thy way before thee.
EMP 7:27 This, is he concerning whom it is written -- Lo! I am sending forth my messenger before thy face, who shall prepare thy way before thee.
ERV 7:27 This is he of whom it is written, Behold, I send my messenger before thy face, Who shall prepare thy way before thee.
WBT 7:27 This is he, concerning whom it is written, Behold, I send my messenger before thy face, who shall prepare thy way before thee.
WEB 7:27 This is he of whom it is written, 'Behold, I send my messenger before your face, who will prepare your way before you.'
WEY 7:27 John is the man about whom it is written, 'See, I am sending My messenger before thy face, and he shall make ready thy way before thee.'
YLT 7:27 this is he concerning whom it hath been written, Lo, I send my messenger before thy face, who shall prepare thy way before thee;
Luke

KJV 7:28 For I say unto you, Among those that are born of women there is not a greater prophet than John the Baptist: but he that is least in the kingdom of God is greater than he.
AKJ 7:28 For I say to you, Among those that are born of women there is not a greater prophet than John the Baptist: but he that is least in the kingdom of God is greater than he.
ASV 7:28 I say unto you, Among them that are born of women there is none greater than John: yet he that is but little in the kingdom of God is greater than he.
DBT 7:28 for I say unto you, Among them that are born of women a greater prophet is no one than John the baptist; but he who is a little one in the kingdom of God is greater than he.
DRB 7:28 For I say to you: Amongst those that are born of women, there is not a greater prophet that John the Baptist. But he that is the lesser in the kingdom of God, is greater than he.
EMP 7:28 I say unto you -- A greater, among them that are born of women, than John, is there none; but, he that is least in the kingdom of God, is greater than he.
ERV 7:28 I say unto you, Among them that are born of women there is none greater than John: yet he that is but little in the kingdom of God is greater than he.
WBT 7:28 For I say to you, Among those that are born of women, there is not a greater prophet than John the Baptist: but he that is least in the kingdom of God, is greater than he.
WEB 7:28 "For I tell you, among those who are born of women there is not a greater prophet than John the Baptizer, yet he who is least in the Kingdom of God is greater than he."
WEY 7:28 I tell you that among all of women born there is not one greater than John. Yet one who is of lower rank in the Kingdom of God is greater than he
YLT 7:28 for I say to you, a greater prophet, among those born of women, than John the Baptist there is not; but the least in the reign of God is greater than he.'
Luke

KJV 7:29 And all the people that heard him, and the publicans, justified God, being baptized with the baptism of John.
AKJ 7:29 And all the people that heard him, and the publicans, justified God, being baptized with the baptism of John.
ASV 7:29 And all the people when they heard, and the publicans, justified God, being baptized with the baptism of John.
DBT 7:29 (And all the people who heard it, and the tax-gatherers, justified God, having been baptised with the baptism of John;
DRB 7:29 And all the people hearing, and the publicans, justified God, being baptized with John's baptism.
EMP 7:29 And, all the people, when they heard, and the tax-collectors, justified God, having been immersed with the immersion of John;
ERV 7:29 And all the people when they heard, and the publicans, justified God, being baptized with the baptism of John.
WBT 7:29 And all the people that heard him, and the publicans, justified God, being baptized with the baptism of John.
WEB 7:29 When all the people and the tax collectors heard this, they declared God to be just, having been baptized with John's baptism.
WEY 7:29 And all the people, including the tax-gatherers, when they listened to him upheld the righteousness of God, by being baptized with John's baptism.
YLT 7:29 And all the people having heard, and the tax-gatherers, declared God righteous, having been baptized with the baptism of John,
Luke

KJV 7:30 But the Pharisees and lawyers rejected the counsel of God against themselves, being not baptized of him.
AKJ 7:30 But the Pharisees and lawyers rejected the counsel of God against themselves, being not baptized of him.
ASV 7:30 But the Pharisees and the lawyers rejected for themselves the counsel of God, being not baptized of him.
DBT 7:30 but the Pharisees and the lawyers rendered null as to themselves the counsel of God, not having been baptised by him.)
DRB 7:30 But the Pharisees and the lawyers despised the counsel of God against themselves, being not baptized by him.
EMP 7:30 but, the Pharisees and the lawyers, had set aside, the counsel of God against themselves, not being immersed by him.
ERV 7:30 But the Pharisees and the lawyers rejected for themselves the counsel of God, being not baptized of him.
WBT 7:30 But the Pharisees and lawyers rejected the counsel of God against themselves, being not baptized by him.
WEB 7:30 But the Pharisees and the lawyers rejected the counsel of God, not being baptized by him themselves.
WEY 7:30 But the Pharisees and expounders of the Law have frustrated God's purpose as to their own lives, by refusing to be baptized.
YLT 7:30 but the Pharisees, and the lawyers, the counsel of God did put away for themselves, not having been baptized by him.
Luke

KJV 7:31 And the Lord said, Whereunto then shall I liken the men of this generation? and to what are they like?
AKJ 7:31
ASV 7:31 Whereunto then shall I liken the men of this generation, and to what are they like?
DBT 7:31 To whom therefore shall I liken the men of this generation, and to whom are they like?
DRB 7:31 And the Lord said: Whereunto then shall I liken the men of this generation? and to what are they like?
EMP 7:31 Unto what, then, shall I liken the men of this generation? And unto what are they like?
ERV 7:31 Whereunto then shall I liken the men of this generation, and to what are they like?
WBT 7:31 And the Lord said, To what then shall I liken the men of this generation? and to what are they like?
WEB 7:31 To what then will I liken the people of this generation? What are they like?,"And the Lord said, 'To what, then, shall I liken the men of this generation? and to what are they like?
WEY 7:31 To what then shall I compare the men of the present generation, and what do they resemble?
YLT 7:31 And the Lord said, Whereunto then shall I liken the men of this generation? and to what are they like?
Luke

KJV 7:32 They are like unto children sitting in the marketplace, and calling one to another, and saying, We have piped unto you, and ye have not danced; we have mourned to you, and ye have not wept.
AKJ 7:32 They are like to children sitting in the marketplace, and calling one to another, and saying, We have piped to you, and you have not danced; we have mourned to you, and you have not wept.
ASV 7:32 They are like unto children that sit in the marketplace, and call one to another; who say, We piped unto you, and ye did not dance; we wailed, and ye did not weep.
DBT 7:32 They are like children sitting in the market-place, and calling one to another and saying, We have piped to you, and ye have not danced; we have mourned to you, and ye have not wept.
DRB 7:32 They are like to children sitting in the marketplace, and speaking one to another, and saying: We have piped to you, and you have not danced: we have mourned, and you have not wept.
EMP 7:32 They are like unto the children sitting, in a market-place, and calling one to another, who say -- We played the flute for you, and ye danced not, We wailed, and ye wept not.
ERV 7:32 They are like unto children that sit in the marketplace, and call one to another; which say, We piped unto you, and ye did not dance; we wailed, and ye did not weep.
WBT 7:32 They are like children sitting in the market-place, and calling one to another, and saying, We have piped to you, and ye have not danced; we have mourned to you, and ye have not wept.
WEB 7:32 They are like children who sit in the marketplace, and call one to another, saying, 'We piped to you, and you didn't dance. We mourned, and you didn't weep.'
WEY 7:32 They are like children sitting in the public square and calling out to one another, 'We have played the flute to you, and you have not danced: we have sung dirges, and you have not shown sorrow.'
YLT 7:32 they are like to children, to those sitting in a market-place, and calling one to another, and saying, We piped to you, and ye did not dance, we mourned to you, and ye did not weep!
Luke

KJV 7:33 For John the Baptist came neither eating bread nor drinking wine; and ye say, He hath a devil.
AKJ 7:33 For John the Baptist came neither eating bread nor drinking wine; and you say, He has a devil.
ASV 7:33 For John the Baptist is come eating no bread nor drinking wine; and ye say, He hath a demon.
DBT 7:33 For John the baptist has come neither eating bread nor drinking wine, and ye say, He has a demon.
DRB 7:33 For John the Baptist came neither eating bread nor drinking wine; and you say: He hath a devil.
EMP 7:33 For John the Immerser hath come, neither eating bread nor drinking wine, and ye say -- A demon, he hath:
ERV 7:33 For John the Baptist is come eating no bread nor drinking wine; and ye say, He hath a devil.
WBT 7:33 For John the Baptist came neither eating bread, nor drinking wine; and ye say, He hath a demon.
WEB 7:33 For John the Baptizer came neither eating bread nor drinking wine, and you say, 'He has a demon.'
WEY 7:33 For John the Baptist has come eating no bread and drinking no wine, and you say, 'He has a demon!'
YLT 7:33 'For John the Baptist came neither eating bread nor drinking wine, and ye say, He hath a demon;
Luke

KJV 7:34 The Son of man is come eating and drinking; and ye say, Behold a gluttonous man, and a winebibber, a friend of publicans and sinners!
AKJ 7:34 The Son of man is come eating and drinking; and you say, Behold a gluttonous man, and a drunkard, a friend of publicans and sinners!
ASV 7:34 The Son of man is come eating and drinking; and ye say, Behold, a gluttonous man, and a winebibber, a friend of publicans and sinners!
DBT 7:34 The Son of man has come eating and drinking, and ye say, Behold an eater and wine-drinker, a friend of tax-gatherers and sinners;
DRB 7:34 The Son of man is come eating and drinking: and you say: Behold a man that is a glutton and a drinker of wine, a friend of publicans and sinners.
EMP 7:34 The Son of Man hath come, eating and drinking, and ye say -- Lo! a man, gluttonous and a wine-drinker, a friend of tax-collectors and sinners.
ERV 7:34 The Son of man is come eating and drinking; and ye say, Behold, a gluttonous man, and a winebibber, a friend of publicans and sinners!
WBT 7:34 The Son of man is come eating and drinking; and ye say, Behold, a gluttonous man, and a wine-bibber, a friend of publicans and sinners.
WEB 7:34 The Son of Man has come eating and drinking, and you say, 'Behold, a gluttonous man, and a drunkard; a friend of tax collectors and sinners!'
WEY 7:34 The Son of Man has come eating and drinking, and you say, 'Look, there is a man who is overfond of eating and drinking--he is a friend of tax-gatherers and notorious sinners!'
YLT 7:34 the Son of Man came eating and drinking, and ye say, Lo, a man, a glutton, and a wine drinker, a friend of tax-gatherers and sinners;
Luke

KJV 7:35 But wisdom is justified of all her children.
AKJ 7:35 But wisdom is justified of all her children.
ASV 7:35 And wisdom is justified of all her children.
DBT 7:35 and wisdom has been justified of all her children.
DRB 7:35 And wisdom is justified by all her children.
EMP 7:35 And yet wisdom hath been justified by all her children.
ERV 7:35 And wisdom is justified of all her children.
WBT 7:35 But wisdom is justified by all her children.
WEB 7:35 Wisdom is justified by all her children."
WEY 7:35 But wisdom is justified by all who are truly wise."
YLT 7:35 and the wisdom was justified from all her children.'
Luke

KJV 7:36 And one of the Pharisees desired him that he would eat with him. And he went into the Pharisee's house, and sat down to meat.
AKJ 7:36 And one of the Pharisees desired him that he would eat with him. And he went into the Pharisee's house, and sat down to meat.
ASV 7:36 And one of the Pharisees desired him that he would eat with him. And he entered into the Pharisee's house, and sat down to meat.
DBT 7:36 But one of the Pharisees begged him that he would eat with him. And entering into the house of the Pharisee he took his place at table;
DRB 7:36 And one of the Pharisees desired him to eat with him. And he went into the house of the Pharisee, and sat down to meat.
EMP 7:36 And a certain one of the Pharisees was requesting him, that he would eat with him; and, entering into the house of the Pharisee, he reclined.
ERV 7:36 And one of the Pharisees desired him that he would eat with him. And he entered into the Pharisee's house, and sat down to meat.
WBT 7:36 And one of the Pharisees desired him that he would eat with him. And he went into the Pharisee's house, and sat down at table.
WEB 7:36 One of the Pharisees invited him to eat with him. He entered into the Pharisee's house, and sat at the table.
WEY 7:36 Now one of the Pharisees repeatedly invited Him to a meal at his house; so He entered the house and reclined at the table.
YLT 7:36 And a certain one of the Pharisees was asking him that he might eat with him, and having gone into the house of the Pharisee he reclined (at meat),
Luke

KJV 7:37 And, behold, a woman in the city, which was a sinner, when she knew that Jesus sat at meat in the Pharisee's house, brought an alabaster box of ointment,
AKJ 7:37 And, behold, a woman in the city, which was a sinner, when she knew that Jesus sat at meat in the Pharisee's house, brought an alabaster box of ointment,
ASV 7:37 And behold, a woman who was in the city, a sinner; and when she knew that he was sitting at meat in the Pharisee's house, she brought an alabaster cruse of ointment,
DBT 7:37 and behold, a woman in the city, who was a sinner, and knew that he was sitting at meat in the house of the Pharisee, having taken an alabaster box of myrrh,
DRB 7:37 And behold a woman that was in the city, a sinner, when she knew that he sat at meat in the Pharisee's house, brought an alabaster box of ointment;
EMP 7:37 And, 1o! a woman, who indeed was in the city a sinner; and, when she found out that he was reclining in the house of the Pharisee, providing an alabaster-jar of perfume,
ERV 7:37 And behold, a woman which was in the city, a sinner; and when she knew that he was sitting at meat in the Pharisee's house, she brought an alabaster cruse of ointment,
WBT 7:37 And behold, a woman in the city, who was a sinner, when she knew that Jesus sat at table in the Pharisee's house, brought an alabaster-box of ointment,
WEB 7:37 Behold, a woman in the city who was a sinner, when she knew that he was reclining in the Pharisee's house, she brought an alabaster jar of ointment.
WEY 7:37 And there was a woman in the town who was a notorious sinner. Having learnt that Jesus was at table in the Pharisee's house she brought a flask of perfume,
YLT 7:37 and lo, a woman in the city, who was a sinner, having known that he reclineth (at meat) in the house of the Pharisee, having provided an alabaster box of ointment,
Luke

KJV 7:38 And stood at his feet behind him weeping, and began to wash his feet with tears, and did wipe them with the hairs of her head, and kissed his feet, and anointed them with the ointment.
AKJ 7:38 And stood at his feet behind him weeping, and began to wash his feet with tears, and did wipe them with the hairs of her head, and kissed his feet, and anointed them with the ointment.
ASV 7:38 and standing behind at his feet, weeping, she began to wet his feet with her tears, and wiped them with the hair of her head, and kissed his feet, and anointed them with the ointment.
DBT 7:38 and standing at his feet behind him weeping, began to wash his feet with tears; and she wiped them with the hairs of her head, and kissed his feet, and anointed them with the myrrh.
DRB 7:38 And standing behind at his feet, she began to wash his feet, with tears, and wiped them with the hairs of her head, and kissed his feet, and anointed them with the ointment.
EMP 7:38 and standing behind, near his feet, weeping, with the tears, began she to be wetting his feet, and, with the hair of her head, was wiping off [the tears], and was tenderly kissing his feet, and anointing them with the perfume.
ERV 7:38 and standing behind at his feet, weeping, she began to wet his feet with her tears, and wiped them with the hair of her head, and kissed his feet, and anointed them with the ointment.
WBT 7:38 And stood at his feet behind him weeping, and began to wash his feet with tears, and wiped them with the hairs of her head, and kissed his feet, and anointed them with the ointment.
WEB 7:38 Standing behind at his feet weeping, she began to wet his feet with her tears, and she wiped them with the hair of her head, kissed his feet, and anointed them with the ointment.
WEY 7:38 and, standing behind close to His feet, weeping, began to wet His feet with her tears; and with her hair she wiped the tears away again, while she lovingly kissed His feet and poured the perfume over them.
YLT 7:38 and having stood behind, beside his feet, weeping, she began to wet his feet with the tears, and with the hairs of her head she was wiping, and was kissing his feet, and was anointing with the ointment.
Luke

KJV 7:39 Now when the Pharisee which had bidden him saw it, he spake within himself, saying, This man, if he were a prophet, would have known who and what manner of woman this is that toucheth him: for she is a sinner.
AKJ 7:39 Now when the Pharisee which had bidden him saw it, he spoke within himself, saying, This man, if he were a prophet, would have known who and what manner of woman this is that touches him: for she is a sinner.
ASV 7:39 Now when the Pharisee that had bidden him saw it, he spake within himself, saying, This man, if he were a prophet, would have perceived who and what manner of woman this is that toucheth him, that she is a sinner.
DBT 7:39 And the Pharisee who had invited him, seeing it, spoke with himself saying, This person if he were a prophet would have known who and what the woman is who touches him, for she is a sinner.
DRB 7:39 And the Pharisee, who had invited him, seeing it, spoke within himself, saying: This man, if he were a prophet, would know surely who and what manner of woman this is that toucheth him, that she is a sinner.
EMP 7:39 But the Pharisee who had invited him, seeing it, spake within himself, saying, This one, if he were the prophet, would have been taking note, who and of what sort, is the woman, who is even touching him, that she is, a sinner.
ERV 7:39 Now when the Pharisee which had bidden him saw it, he spake within himself, saying, This man, if he were a prophet, would have perceived who and what manner of woman this is which touched him, that she is a sinner.
WBT 7:39 Now when the Pharisee who had invited him, saw it, he spoke within himself, saying, This man, if he were a prophet, would have known who, and what manner of woman this is that toucheth him, for she is a sinner.
WEB 7:39 Now when the Pharisee who had invited him saw it, he said to himself, "This man, if he were a prophet, would have perceived who and what kind of woman this is who touches him, that she is a sinner."
WEY 7:39 Noticing this, the Pharisee, His host, said to himself, "This man, if he were really a Prophet, would know who and what sort of person this woman is who is touching him--and would know that she is an immoral woman."
YLT 7:39 And the Pharisee who did call him, having seen, spake within himself, saying, 'This one, if he were a prophet, would have known who and of what kind is the woman who doth touch him, that she is a sinner.'
Luke

KJV 7:40 And Jesus answering said unto him, Simon, I have somewhat to say unto thee. And he saith, Master, say on.
AKJ 7:40 And Jesus answering said to him, Simon, I have somewhat to say to you. And he said, Master, say on.
ASV 7:40 And Jesus answering said unto him, Simon, I have somewhat to say unto thee. And he saith, Teacher, say on.
DBT 7:40 And Jesus answering said to him, Simon, I have somewhat to say to thee. And he says, Teacher, say it.
DRB 7:40 And Jesus answering, said to him: Simon, I have somewhat to say to thee. But he said: Master, say it.
EMP 7:40 And, making answer, Jesus said unto him -- Simon! I have, unto thee, something to say. He, then -- Teacher, speak! -- saith he.
ERV 7:40 And Jesus answering said unto him, Simon, I have somewhat to say unto thee. And he saith, Master, say on.
WBT 7:40 And Jesus answering, said to him, Simon, I have somewhat to say to thee. And he saith, Master, speak.
WEB 7:40 Jesus answered him, "Simon, I have something to tell you." He said, "Teacher, say on."
WEY 7:40 In answer to his thoughts Jesus said to him, "Simon, I have a word to say to you." "Rabbi, say on," he replied.
YLT 7:40 And Jesus answering said unto him, 'Simon, I have something to say to thee;' and he saith, 'Teacher, say on.'
Luke

KJV 7:41 There was a certain creditor which had two debtors: the one owed five hundred pence, and the other fifty.
AKJ 7:41 There was a certain creditor which had two debtors: the one owed five hundred pence, and the other fifty.
ASV 7:41 A certain lender had two debtors: the one owed five hundred shillings, and the other fifty.
DBT 7:41 There were two debtors of a certain creditor: one owed five hundred denarii and the other fifty;
DRB 7:41 A certain creditor had two debtors, the one who owed five hundred pence, and the other fifty.
EMP 7:41 Two debtors, there were, to a certain creditor, -- the one, owed five hundred denaries, and, the other, fifty.
ERV 7:41 A certain lender had two debtors: the one owed five hundred pence, and the other fifty.
WBT 7:41 There was a certain creditor, who had two debtors: the one owed five hundred pence, and the other fifty.
WEB 7:41 "A certain lender had two debtors. The one owed five hundred denarii, and the other fifty.
WEY 7:41 "There were once two men in debt to one money-lender," said Jesus; "one owed him five hundred shillings and the other fifty.
YLT 7:41 'Two debtors were to a certain creditor; the one was owing five hundred denaries, and the other fifty;
Luke

KJV 7:42 And when they had nothing to pay, he frankly forgave them both. Tell me therefore, which of them will love him most?
AKJ 7:42 And when they had nothing to pay, he frankly forgave them both. Tell me therefore, which of them will love him most?
ASV 7:42 When they had not wherewith to pay, he forgave them both. Which of them therefore will love him most?
DBT 7:42 but as they had nothing to pay, he forgave both of them their debt: say, which of them therefore will love him most?
DRB 7:42 And whereas they had not wherewith to pay, he forgave them both. Which therefore of the two loveth him most?
EMP 7:42 they not having wherewith to pay, he forgave, both. Which of them, therefore, will love him, more?
ERV 7:42 When they had not wherewith to pay, he forgave them both. Which of them therefore will love him most?
WBT 7:42 And when they had nothing to pay, he frankly forgave them both. Tell me therefore, which of them will love him most?
WEB 7:42 When they couldn't pay, he forgave them both. Which of them therefore will love him most?"
WEY 7:42 But neither of them could pay anything; so he freely forgave them both. Tell me, then, which of them will love him most?"
YLT 7:42 and they not having wherewith to give back, he forgave both; which then of them, say thou, will love him more?'
Luke

KJV 7:43 Simon answered and said, I suppose that he, to whom he forgave most. And he said unto him, Thou hast rightly judged.
AKJ 7:43 Simon answered and said, I suppose that he, to whom he forgave most. And he said to him, You have rightly judged.
ASV 7:43 Simon answered and said, He, I suppose, to whom he forgave the most. And he said unto him, Thou hast rightly judged.
DBT 7:43 And Simon answering said, I suppose he to whom he forgave the most. And he said to him, Thou hast rightly judged.
DRB 7:43 Simon answering, said: I suppose that he to whom he forgave most. And he said to him: Thou hast judged rightly.
EMP 7:43 Making answer, Simon said -- I suppose, that he to whom, the more, he forgave. And, he, said unto him -- Rightly, hast thou judged.
ERV 7:43 Simon answered and said, He, I suppose, to whom he forgave the most. And he said unto him, Thou hast rightly judged.
WBT 7:43 Simon answered and said, I suppose that he, to whom he forgave most. And he said to him, Thou hast rightly judged.
WEB 7:43 Simon answered, "He, I suppose, to whom he forgave the most." He said to him, "You have judged correctly."
WEY 7:43 "I suppose," replied Simon, "the one to whom he forgave most." "You have judged rightly," Jesus rejoined.
YLT 7:43 And Simon answering said, 'I suppose that to whom he forgave the more;' and he said to him, 'Rightly thou didst judge.'
Luke

KJV 7:44 And he turned to the woman, and said unto Simon, Seest thou this woman? I entered into thine house, thou gavest me no water for my feet: but she hath washed my feet with tears, and wiped them with the hairs of her head.
AKJ 7:44 And he turned to the woman, and said to Simon, See you this woman? I entered into your house, you gave me no water for my feet: but she has washed my feet with tears, and wiped them with the hairs of her head.
ASV 7:44 And turning to the woman, he said unto Simon, Seest thou this woman? I entered into thy house, thou gavest me no water for my feet: but she hath wetted my feet with her tears, and wiped them with her hair.
DBT 7:44 And turning to the woman he said to Simon, Seest thou this woman? I entered into thy house; thou gavest me not water on my feet, but she has washed my feet with tears, and wiped them with her hair.
DRB 7:44 And turning to the woman, he said unto Simon: Dost thou see this woman? I entered into thy house, thou gavest me no water for my feet; but she with tears hath washed my feet, and with her hairs hath wiped them.
EMP 7:44 And, turning towards the woman, unto Simon, he said -- Seest thou this woman? I entered into thy house: water to me, on my feet, thou didst not give, -- but, she, with her tears, hath wetted my feet, and, with her hair, wiped off [the tears] .
ERV 7:44 And turning to the woman, he said unto Simon, Seest thou this woman? I entered into thine house, thou gavest me no water for my feet: but she hath wetted my feet with her tears, and wiped them with her hair.
WBT 7:44 And he turned to the woman, and said to Simon, Seest thou this woman? I entered into thy house, thou gavest me no water for my feet: but she hath washed my feet with tears, and wiped them with the hairs of her head.
WEB 7:44 Turning to the woman, he said to Simon, "Do you see this woman? I entered into your house, and you gave me no water for my feet, but she has wet my feet with her tears, and wiped them with the hair of her head.
WEY 7:44 Then turning towards the woman He said to Simon, "Do you see this woman? I came into your house: you gave me no water for my feet; but she has made my feet wet with her tears, and then wiped the tears away with her hair.
YLT 7:44 And having turned unto the woman, he said to Simon, 'Seest thou this woman? I entered into thy house; water for my feet thou didst not give, but this woman with tears did wet my feet, and with the hairs of her head did wipe;
Luke

KJV 7:45 Thou gavest me no kiss: but this woman since the time I came in hath not ceased to kiss my feet.
AKJ 7:45 You gave me no kiss: but this woman since the time I came in has not ceased to kiss my feet.
ASV 7:45 Thou gavest me no kiss: but she, since the time I came in, hath not ceased to kiss my feet.
DBT 7:45 Thou gavest me not a kiss, but she from the time I came in has not ceased kissing my feet.
DRB 7:45 Thou gavest me no kiss; but she, since she came in, hath not ceased to kiss my feet.
EMP 7:45 A kiss, to me, thou didst not give, -- but, she, from the time I came in, hath not ceased tenderly kissing my feet.
ERV 7:45 Thou gavest me no kiss: but she, since the time I came in, hath not ceased to kiss my feet.
WBT 7:45 Thou gavest me no kiss: but this woman, since the time I came in, hath not ceased to kiss my feet.
WEB 7:45 You gave me no kiss, but she, since the time I came in, has not ceased to kiss my feet.
WEY 7:45 No kiss did you give me; but she from the moment I came in has not left off tenderly kissing my feet.
YLT 7:45 a kiss to me thou didst not give, but this woman, from what time I came in, did not cease kissing my feet;
Luke

KJV 7:46 My head with oil thou didst not anoint: but this woman hath anointed my feet with ointment.
AKJ 7:46 My head with oil you did not anoint: but this woman has anointed my feet with ointment.
ASV 7:46 My head with oil thou didst not anoint: but she hath anointed my feet with ointment.
DBT 7:46 My head with oil thou didst not anoint, but she has anointed my feet with myrrh.
DRB 7:46 My head with oil thou didst not anoint; but she with ointment hath anointed my feet.
EMP 7:46 With oil, my head, thou didst not anoint, -- but, she, with perfume, hath anointed, my feet.
ERV 7:46 My head with oil thou didst not anoint: but she hath anointed my feet with ointment.
WBT 7:46 My head with oil thou didst not anoint: but this woman hath anointed my feet with ointment.
WEB 7:46 You didn't anoint my head with oil, but she has anointed my feet with ointment.
WEY 7:46 No oil did you pour even on my head; but she has poured perfume upon my feet.
YLT 7:46 with oil my head thou didst not anoint, but this woman with ointment did anoint my feet;
Luke

KJV 7:47 Wherefore I say unto thee, Her sins, which are many, are forgiven; for she loved much: but to whom little is forgiven, the same loveth little.
AKJ 7:47 Why I say to you, Her sins, which are many, are forgiven; for she loved much: but to whom little is forgiven, the same loves little.
ASV 7:47 Wherefore I say unto thee, Her sins, which are many, are forgiven; for she loved much: but to whom little is forgiven, the same loveth little.
DBT 7:47 For which cause I say to thee, Her many sins are forgiven; for she loved much; but he to whom little is forgiven loves little.
DRB 7:47 Wherefore I say to thee: Many sins are forgiven her, because she hath loved much. But to whom less is forgiven, he loveth less.
EMP 7:47 For which cause, I say unto thee -- Her many sins, have been forgiven, because she hath loved, much: but, he to whom little is forgiven, little, loveth.
ERV 7:47 Wherefore I say unto thee, Her sins, which are many, are forgiven; for she loved much: but to whom little is forgiven, the same loveth little.
WBT 7:47 Wherefore I say to thee, Her sins, which are many, are forgiven; for she loved much: but to whom little is forgiven, the same loveth little.
WEB 7:47 Therefore I tell you, her sins, which are many, are forgiven, for she loved much. But to whom little is forgiven, the same loves little."
WEY 7:47 This is the reason why I tell you that her sins, her many sins, are forgiven--because she has loved much; but he who is forgiven little, loves little."
YLT 7:47 therefore I say to thee, her many sins have been forgiven, because she did love much; but to whom little is forgiven, little he doth love.'
Luke

KJV 7:48 And he said unto her, Thy sins are forgiven.
AKJ 7:48 And he said to her, Your sins are forgiven.
ASV 7:48 And he said unto her, Thy sins are forgiven.
DBT 7:48 And he said to her, Thy sins are forgiven.
DRB 7:48 And he said to her: Thy sins are forgiven thee.
EMP 7:48 And he said unto her -- Thy sins have been forgiven.
ERV 7:48 And he said unto her, Thy sins are forgiven.
WBT 7:48 And he said to her, Thy sins are forgiven.
WEB 7:48 He said to her, "Your sins are forgiven."
WEY 7:48 And He said to her, "Your sins are forgiven."
YLT 7:48 And he said to her, 'Thy sins have been forgiven;'
Luke

KJV 7:49 And they that sat at meat with him began to say within themselves, Who is this that forgiveth sins also?
AKJ 7:49 And they that sat at meat with him began to say within themselves, Who is this that forgives sins also?
ASV 7:49 And they that sat at meat with him began to say within themselves, Who is this that even forgiveth sins?
DBT 7:49 And they that were with them at table began to say within themselves, Who is this who forgives also sins?
DRB 7:49 And they that sat at meat with him began to say within themselves: Who is this that forgiveth sins also?
EMP 7:49 And they who were reclining together, began to be saying within themselves -- Who is, this, that, even forgiveth sins?
ERV 7:49 And they that sat at meat with him began to say within themselves, Who is this that even forgiveth sins?
WBT 7:49 And they that sat at table with him, began to say within themselves, Who is this that forgiveth sins also?
WEB 7:49 Those who sat at the table with him began to say to themselves, "Who is this who even forgives sins?"
WEY 7:49 Then the other guests began to say to themselves, "Who can this man be who even forgives sins?"
YLT 7:49 and those reclining with him (at meat) began to say within themselves, 'Who is this, who also doth forgive sins?'
Luke

KJV 7:50 And he said to the woman, Thy faith hath saved thee; go in peace.
AKJ 7:50 And he said to the woman, Your faith has saved you; go in peace.
ASV 7:50 And he said unto the woman, Thy faith hath saved thee; go in peace.
DBT 7:50 And he said to the woman, Thy faith has saved thee; go in peace.
DRB 7:50 And he said to the woman: Thy faith hath made thee safe, go in peace.
EMP 7:50 But he said unto the woman -- Thy faith, hath saved thee, -- Go thy way into peace.
ERV 7:50 And he said unto the woman, Thy faith hath saved thee; go in peace.
WBT 7:50 And he said to the woman, Thy faith hath saved thee; go in peace.
WEB 7:50 He said to the woman, "Your faith has saved you. Go in peace."
WEY 7:50 But He said to the woman, "Your faith has cured you: go, and be at peace."
YLT 7:50 and he said unto the woman, 'Thy faith have saved thee, be going on to peace.'


[Luke 8]
Luke

KJV 8:1 And it came to pass afterward, that he went throughout every city and village, preaching and shewing the glad tidings of the kingdom of God: and the twelve were with him,
AKJ 8:1 And it came to pass afterward, that he went throughout every city and village, preaching and showing the glad tidings of the kingdom of God: and the twelve were with him,
ASV 8:1 And it came to pass soon afterwards, that he went about through cities and villages, preaching and bringing the good tidings of the kingdom of God, and with him the twelve,
DBT 8:1 And it came to pass afterwards that he went through the country city by city, and village by village, preaching and announcing the glad tidings of the kingdom of God; and the twelve were with him,
DRB 8:1 AND it came to pass afterwards, that he travelled through the cities and towns, preaching and evangelizing the kingdom of God; and the twelve with him:
EMP 8:1 And it came to pass, in due course, that he was passing through, city by city and village by village, proclaiming, and delivering the glad-message of the kingdom of God, -- and, the twelve, were with him;
ERV 8:1 And it came to pass soon afterwards, that he went about through cities and villages, preaching and bringing the good tidings of the kingdom of God, and with him the twelve,
WBT 8:1 And it came to pass afterward, that he went throughout every city and village, preaching and showing the glad tidings of the kingdom of God: and the twelve were with him,
WEB 8:1 It happened soon afterwards, that he went about through cities and villages, preaching and bringing the good news of the Kingdom of God. With him were the twelve,
WEY 8:1 Shortly after this He visited town after town, and village after village, proclaiming His Message and telling the Good News of the Kingdom of God. The Twelve were with Him,
YLT 8:1 And it came to pass thereafter, that he was going through every city and village, preaching and proclaiming good news of the reign of God, and the twelve are with him,
Luke

KJV 8:2 And certain women, which had been healed of evil spirits and infirmities, Mary called Magdalene, out of whom went seven devils,
AKJ 8:2 And certain women, which had been healed of evil spirits and infirmities, Mary called Magdalene, out of whom went seven devils,
ASV 8:2 and certain women who had been healed of evil spirits and infirmities: Mary that was called Magdalene, from whom seven demons had gone out,
DBT 8:2 and certain women who had been healed of wicked spirits and infirmities, Mary who was called Magdalene, from whom seven demons had gone out,
DRB 8:2 And certain women who had been healed of evil spirits and infirmities; Mary who is called Magdalen, out of whom seven devils were gone forth,
EMP 8:2 and certain women, who had been cured from evil spirits and infirmities, -- Mary, the one called Magdalene, from whom seven demons had gone forth,
ERV 8:2 and certain women which had been healed of evil spirits and infirmities, Mary that was called Magdalene, from whom seven devils had gone out,
WBT 8:2 And certain women, who had been healed of evil spirits and infirmities, Mary called Magdalene, out of whom went seven demons.
WEB 8:2 and certain women who had been healed of evil spirits and infirmities: Mary who was called Magdalene, from whom seven demons had gone out;
WEY 8:2 and certain women whom He had delivered from evil spirits and various diseases--Mary of Magdala, out of whom seven demons had come,
YLT 8:2 and certain women, who were healed of evil spirits and infirmities, Mary who is called Magdalene, from whom seven demons had gone forth,
Luke

KJV 8:3 And Joanna the wife of Chuza Herod's steward, and Susanna, and many others, which ministered unto him of their substance.
AKJ 8:3 And Joanna the wife of Chuza Herod's steward, and Susanna, and many others, which ministered to him of their substance.
ASV 8:3 and Joanna the wife of Chuzas Herod's steward, and Susanna, and many others, who ministered unto them of their substance.
DBT 8:3 and Joanna, wife of Chuza, Herod's steward, and Susanna, and many others, who ministered to him of their substance.
DRB 8:3 And Joanna the wife of Chusa, Herod's steward, and Susanna, and many others who ministered unto him of their substance.
EMP 8:3 and Joana, wife of Chuza steward of Herod, and Susanna, and many others, -- who indeed were ministering unto them out of their possessions.
ERV 8:3 and Joanna the wife of Chuza Herod's steward, and Susanna, and many others, which ministered unto them of their substance.
WBT 8:3 And Joanna the wife of Chuza Herod's steward, and Susanna, and many others, who ministered to him of their substance.
WEB 8:3 and Joanna, the wife of Chuzas, Herod's steward; Susanna; and many others; who served them from their possessions.
WEY 8:3 and Joanna the wife of Chuza, Herod's steward, and Susanna, and many other women, all of whom contributed to the support of Jesus and His Apostles.
YLT 8:3 and Joanna wife of Chuza, steward of Herod, and Susanna, and many others, who were ministering to him from their substance.
Luke

KJV 8:4 And when much people were gathered together, and were come to him out of every city, he spake by a parable:
AKJ 8:4 And when much people were gathered together, and were come to him out of every city, he spoke by a parable:
ASV 8:4 And when a great multitude came together, and they of every city resorted unto him, he spake by a parable:
DBT 8:4 And a great crowd coming together, and those who were coming to him out of each city, he spoke by parable:
DRB 8:4 And when a very great multitude was gathered together, and hastened out of the cities unto him, he spoke by a similitude.
EMP 8:4 And, seeing that a great multitude were coming together, and they who from every city were journeying forth unto him, he spake through means of a parable: --
ERV 8:4 And when a great multitude came together, and they of every city resorted unto him, he spake by a parable:
WBT 8:4 And when many people were collected, and had come to him out of every city, he spoke by a parable:
WEB 8:4 When a great multitude came together, and people from every city were coming to him, he spoke by a parable.
WEY 8:4 And when a great crowd was assembling, and was receiving additions from one town after another, He spoke a parable to them.
YLT 8:4 And a great multitude having gathered, and those who from city and city were coming unto him, he spake by a simile:
Luke

KJV 8:5 A sower went out to sow his seed: and as he sowed, some fell by the way side; and it was trodden down, and the fowls of the air devoured it.
AKJ 8:5 A sower went out to sow his seed: and as he sowed, some fell by the way side; and it was trodden down, and the fowls of the air devoured it.
ASV 8:5 The sower went forth to sow his seed: and as he sowed, some fell by the way side; and it was trodden under foot, and the birds of the heaven devoured it.
DBT 8:5 The sower went out to sow his seed; and as he sowed, some fell along the way, and it was trodden under foot, and the birds of the heaven devoured it up;
DRB 8:5 The sower went out to sow his seed. And as he sowed, some fell by the way side, and it was trodden down, and the fowls of the air devoured it.
EMP 8:5 The sower went forth to sow his seed, -- and, as he sowed, some, indeed, fell beside the pathway, and was trodden down; and, the birds of heaven, devoured it.
ERV 8:5 The sower went forth to sow his seed: and as he sowed, some fell by the way side; and it was trodden under foot, and the birds of the heaven devoured it.
WBT 8:5 A sower went out to sow his seed: and as he sowed, some fell by the way side; and it was trodden down, and the fowls of the air devoured it.
WEB 8:5 "The farmer went out to sow his seed. As he sowed, some fell along the road, and it was trampled under foot, and the birds of the sky devoured it.
WEY 8:5 "The sower," He said, "goes out to sow his seed; and as he sows, some of the seed falls by the way-side, and is trodden upon, or the birds of the air come and peck it up.
YLT 8:5 'The sower went forth to sow his seed, and in his sowing some indeed fell beside the way, and it was trodden down, and the fowls of the heaven did devour it.
Luke

KJV 8:6 And some fell upon a rock; and as soon as it was sprung up, it withered away, because it lacked moisture.
AKJ 8:6 And some fell on a rock; and as soon as it was sprung up, it withered away, because it lacked moisture.
ASV 8:6 And other fell on the rock; and as soon as it grew, it withered away, because it had no moisture.
DBT 8:6 and other fell upon the rock, and having sprung up, it was dried up because it had not moisture;
DRB 8:6 And other some fell upon a rock: and as soon as it was sprung up, it withered away, because it had no moisture.
EMP 8:6 And, other, fell down upon the rock; and, growing, was withered, because it had not moisture.
ERV 8:6 And other fell on the rock; and as soon as it grew, it withered away, because it had no moisture.
WBT 8:6 And some fell upon a rock; and as soon as it was sprung up, it withered, because it lacked moisture.
WEB 8:6 Other seed fell on the rock, and as soon as it grew, it withered away, because it had no moisture.
WEY 8:6 Another part drops upon the rock, and after growing up it withers away for want of moisture.
YLT 8:6 'And other fell upon the rock, and having sprung up, it did wither, through not having moisture.
Luke

KJV 8:7 And some fell among thorns; and the thorns sprang up with it, and choked it.
AKJ 8:7 And some fell among thorns; and the thorns sprang up with it, and choked it.
ASV 8:7 And other fell amidst the thorns; and the thorns grew with it, and choked it.
DBT 8:7 and other fell in the midst of the thorns, and the thorns having sprung up with it choked it;
DRB 8:7 And other some fell among thorns, and the thorns growing up with it, choked it.
EMP 8:7 And, other, fell and thorns; and, growing together, the thorns, choked it.
ERV 8:7 And other fell amidst the thorns; and the thorns grew with it, and choked it.
WBT 8:7 And some fell among thorns; and the thorns sprang up with it, and choked it.
WEB 8:7 Other fell amid the thorns, and the thorns grew with it, and choked it.
WEY 8:7 Another part falls among the thorns, and the thorns grow up with it and stifle it.
YLT 8:7 'And other fell amidst the thorns, and the thorns having sprung up with it, did choke it.
Luke

KJV 8:8 And other fell on good ground, and sprang up, and bare fruit an hundredfold. And when he had said these things, he cried, He that hath ears to hear, let him hear.
AKJ 8:8 And other fell on good ground, and sprang up, and bore fruit an hundred times. And when he had said these things, he cried, He that has ears to hear, let him hear.
ASV 8:8 And other fell into the good ground, and grew, and brought forth fruit a hundredfold. As he said these things, he cried, He that hath ears to hear, let him hear.
DBT 8:8 and other fell into the good ground, and having sprung up bore fruit a hundredfold. As he said these things he cried, He that has ears to hear, let him hear.
DRB 8:8 And other some fell upon good ground; and being sprung up, yielded fruit a hundredfold. Saying these things, he cried out: He that hath ears to hear, let him hear.
EMP 8:8 And, other, fell into good ground; and, growing, brought forth fruit, a hundredfold. These things, saying, he went on to cry aloud -- He that hath ears to hear, let him hear.
ERV 8:8 And other fell into the good ground, and grew, and brought forth fruit a hundredfold. As he said these things, he cried, He that hath ears to hear, let him hear.
WBT 8:8 And other fell on good ground, and sprang up, and bore fruit a hundred-fold. And when he had said these things, he cried, He that hath ears to hear, let him hear.
WEB 8:8 Other fell into the good ground, and grew, and brought forth fruit one hundred times." As he said these things, he called out, "He who has ears to hear, let him hear!"
WEY 8:8 But some of the seed falls into good ground, and grows up and yields a return of a hundred for one." While thus speaking, He cried aloud and said, "Listen, every one who has ears to listen with!"
YLT 8:8 And other fell upon the good ground, and having sprung up, it made fruit an hundred fold.' These things saying, he was calling, 'He having ears to hear — let him hear.'
Luke

KJV 8:9 And his disciples asked him, saying, What might this parable be?
AKJ 8:9 And his disciples asked him, saying, What might this parable be?
ASV 8:9 And his disciples asked him what this parable might be.
DBT 8:9 And his disciples asked him saying, What may this parable be?
DRB 8:9 And his disciples asked him what this parable might be.
EMP 8:9 But his disciples began to question him -- What might, this very, parable be?
ERV 8:9 And his disciples asked him what this parable might be.
WBT 8:9 And his disciples asked him, saying, What doth this parable mean?
WEB 8:9 Then his disciples asked him, "What does this parable mean?"
WEY 8:9 The disciples proceeded to ask Him what this parable meant.
YLT 8:9 And his disciples were questioning him, saying, 'What may this simile be?'
Luke

KJV 8:10 And he said, Unto you it is given to know the mysteries of the kingdom of God: but to others in parables; that seeing they might not see, and hearing they might not understand.
AKJ 8:10 And he said, To you it is given to know the mysteries of the kingdom of God: but to others in parables; that seeing they might not see, and hearing they might not understand.
ASV 8:10 And he said, Unto you it is given to know the mysteries of the kingdom of God: but to the rest in parables; that seeing they may not see, and hearing they may not understand.
DBT 8:10 And he said, To you it is given to know the mysteries of the kingdom of God, but to the rest in parables, in order that seeing they may not see, and hearing they may not understand.
DRB 8:10 To whom he said: To you it is given to know the mystery of the kingdom of God; but to the rest in parables, that seeing they may not see, and hearing may not understand.
EMP 8:10 And, he, said -- Unto you, hath it been given, to get to know the sacred secrets of the kingdom of God; but, unto the rest, in parables, -- in order that, seeing, they may not see, and, hearing, they may not understand.
ERV 8:10 And he said, Unto you it is given to know the mysteries of the kingdom of God: but to the rest in parables; that seeing they may not see, and hearing they may not understand.
WBT 8:10 And he said, To you it is given to know the mysteries of the kingdom of God: but to others in parables; that seeing they may not see, and hearing they may not understand.
WEB 8:10 He said, "To you it is given to know the mysteries of the Kingdom of God, but to the rest in parables; that 'seeing they may not see, and hearing they may not understand.'
WEY 8:10 "To you," He replied, "it is granted to know the secrets of the Kingdom of God; but all others are taught by parables, in order that they may see and yet not see, and may hear and yet not understand.
YLT 8:10 And he said, 'To you it hath been given to know the secrets of the reign of God, and to the rest in similes; that seeing they may not see, and hearing they may not understand.
Luke

KJV 8:11 Now the parable is this: The seed is the word of God.
AKJ 8:11 Now the parable is this: The seed is the word of God.
ASV 8:11 Now the parable is this: The seed is the word of God.
DBT 8:11 But the parable is this: The seed is the word of God.
DRB 8:11 Now the parable is this: The seed is the word of God.
EMP 8:11 Now the parable, is this -- The seed, is, the word of God.
ERV 8:11 Now the parable is this: The seed is the word of God.
WBT 8:11 Now the parable is this: The seed is the word of God.
WEB 8:11 Now the parable is this: The seed is the word of God.
WEY 8:11 The meaning of the parable is as follows. The seed is God's Message.
YLT 8:11 'And this is the simile: The seed is the word of God,
Luke

KJV 8:12 Those by the way side are they that hear; then cometh the devil, and taketh away the word out of their hearts, lest they should believe and be saved.
AKJ 8:12 Those by the way side are they that hear; then comes the devil, and takes away the word out of their hearts, lest they should believe and be saved.
ASV 8:12 And those by the way side are they that have heard; then cometh the devil, and taketh away the word from their heart, that they may not believe and be saved.
DBT 8:12 But those by the wayside are those who hear; then comes the devil and takes away the word from their heart that they may not believe and be saved.
DRB 8:12 And they by the way side are they that hear; then the devil cometh, and taketh the word out of their heart, lest believing they should be saved.
EMP 8:12 And, those beside the pathway, are they who have heard; afterwards, cometh the adversary, and catcheth away the word from their heart, lest, believing, they should, be saved.
ERV 8:12 And those by the way side are they that have heard; then cometh the devil, and taketh away the word from their heart, that they may not believe and be saved.
WBT 8:12 Those by the way side, are they that hear; then cometh the devil, and taketh away the word out of their hearts, lest they should believe and be saved.
WEB 8:12 Those along the road are those who hear, then the devil comes, and takes away the word from their heart, that they may not believe and be saved.
WEY 8:12 Those by the way-side are those who have heard, and then the Devil comes and carries away the Message from their hearts, lest they should believe and be saved.
YLT 8:12 and those beside the way are those hearing, then cometh the Devil, and taketh up the word from their heart, lest having believed, they may be saved.
Luke

KJV 8:13 They on the rock are they, which, when they hear, receive the word with joy; and these have no root, which for a while believe, and in time of temptation fall away.
AKJ 8:13 They on the rock are they, which, when they hear, receive the word with joy; and these have no root, which for a while believe, and in time of temptation fall away.
ASV 8:13 And those on the rock are they who, when they have heard, receive the word with joy; and these have no root, who for a while believe, and in time of temptation fall away.
DBT 8:13 But those upon the rock, those who when they hear receive the word with joy; and these have no root, who believe for a time, and in time of trial fall away.
DRB 8:13 Now they upon the rock, are they who when they hear, receive the word with joy: and these have no roots; for they believe for a while, and in time of temptation, they fall away.
EMP 8:13 And, those upon the rock, are they who, as soon as they hear, with joy, welcome the word; and, these, not having, root, are they who, for a season, believe, -- and, in a season of testing, draw back.
ERV 8:13 And those on the rock are they which, when they have heard, receive the word with joy; and these have no root, which for a while believe, and in time of temptation fall away.
WBT 8:13 They on the rock are they, who, when they hear, receive the word with joy; and these have no root, who for a while believe, and in time of temptation fall away.
WEB 8:13 Those on the rock are they who, when they hear, receive the word with joy; but these have no root, who believe for a while, then fall away in time of temptation.
WEY 8:13 Those on the rock are the people who on hearing the Message receive it joyfully; but they have no root: for a time they believe, but when trial comes they fall away.
YLT 8:13 'And those upon the rock: They who, when they may hear, with joy do receive the word, and these have no root, who for a time believe, and in time of temptation fall away.
Luke

KJV 8:14 And that which fell among thorns are they, which, when they have heard, go forth, and are choked with cares and riches and pleasures of this life, and bring no fruit to perfection.
AKJ 8:14 And that which fell among thorns are they, which, when they have heard, go forth, and are choked with cares and riches and pleasures of this life, and bring no fruit to perfection.
ASV 8:14 And that which fell among the thorns, these are they that have heard, and as they go on their way they are choked with cares and riches and pleasures of this life, and bring no fruit to perfection.
DBT 8:14 But that that fell where the thorns were, these are they who having heard go away and are choked under cares and riches and pleasures of life, and bring no fruit to perfection.
DRB 8:14 And that which fell among thorns, are they who have heard, and going their way, are choked with the cares and riches and pleasures of this life, and yield no fruit.
EMP 8:14 And, that which in among the thorns fell, these, are they who have heard; and, by anxieties and wealth and pleasures of life being borne along, are choked up, and bear not to perfection.
ERV 8:14 And that which fell among the thorns, these are they that have heard, and as they go on their way they are choked with cares and riches and pleasures of this life, and bring no fruit to perfection.
WBT 8:14 And that which fell among thorns are they, who, when they have heard, go forth, and are choked with cares and riches and pleasures of this life, and bring no fruit to perfection.
WEB 8:14 That which fell among the thorns, these are those who have heard, and as they go on their way they are choked with cares, riches, and pleasures of life, and bring no fruit to maturity.
WEY 8:14 That which fell among the thorns means those who have heard, but as they go on their way, the Message is stifled by the anxieties, wealth and gaieties of time, and they yield nothing in perfection.
YLT 8:14 'And that which fell to the thorns: These are they who have heard, and going forth, through anxieties, and riches, and pleasures of life, are choked, and bear not to completion.
Luke

KJV 8:15 But that on the good ground are they, which in an honest and good heart, having heard the word, keep it, and bring forth fruit with patience.
AKJ 8:15 But that on the good ground are they, which in an honest and good heart, having heard the word, keep it, and bring forth fruit with patience.
ASV 8:15 And that in the good ground, these are such as in an honest and good heart, having heard the word, hold it fast, and bring forth fruit with patience.
DBT 8:15 But that in the good ground, these are they who in an honest and good heart, having heard the word keep it, and bring forth fruit with patience.
DRB 8:15 But that on the good ground, are they who in a good and perfect heart, hearing the word, keep it, and bring forth fruit in patience.
EMP 8:15 But, that in the good ground, these, are they who, indeed, in a noble and good heart having heard the word, hold fast, and bear fruit with endurance.
ERV 8:15 And that in the good ground, these are such as in an honest and good heart, having heard the word, hold it fast, and bring forth fruit with patience.
WBT 8:15 But that on the good ground are they, who in an honest and good heart, having heard the word, keep it, and bring forth fruit with patience.
WEB 8:15 That in the good ground, these are such as in an honest and good heart, having heard the word, hold it tightly, and bring forth fruit with patience.
WEY 8:15 But as for that in the good ground, it means those who, having listened to the Message with open minds and in a right spirit, hold it fast, and patiently yield a return.
YLT 8:15 And that in the good ground: These are they, who in an upright and good heart, having heard the word, do retain it, and bear fruit in continuance.
Luke

KJV 8:16 No man, when he hath lighted a candle, covereth it with a vessel, or putteth it under a bed; but setteth it on a candlestick, that they which enter in may see the light.
AKJ 8:16 No man, when he has lighted a candle, covers it with a vessel, or puts it under a bed; but sets it on a candlestick, that they which enter in may see the light.
ASV 8:16 And no man, when he hath lighted a lamp, covereth it with a vessel, or putteth it under a bed; but putteth it on a stand, that they that enter in may see the light.
DBT 8:16 And no one having lighted a lamp covers it with a vessel or puts it under a couch, but sets it on a lamp-stand, that they who enter in may see the light.
DRB 8:16 Now no man lighting a candle covereth it with a vessel, or putteth it under a bed; but setteth it upon a candlestick, that they who come in may see the light.
EMP 8:16 And, no one having lit a lamp, covereth it up with a vessel, or, beneath a couch, putteth it; but, upon a lamp-stand, putteth it, that, they who come in, may see the light.
ERV 8:16 And no man, when he hath lighted a lamp, covereth it with a vessel, or putteth it under a bed; but putteth it on a stand, that they which enter in may see the light.
WBT 8:16 No man, when he hath lighted a candle, covereth it with a vessel, or putteth it under a bed; but setteth it on a candlestick, that they who enter in may see the light.
WEB 8:16 "No one, when he has lit a lamp, covers it with a container, or puts it under a bed; but puts it on a stand, that those who enter in may see the light.
WEY 8:16 "When any one lights a lamp, he does not cover it with a vessel or hide it under a couch; he puts it on a lampstand, that people who enter the room may see the light.
YLT 8:16 And no one having lighted a lamp doth cover it with a vessel, or under a couch doth put it; but upon a lamp-stand he doth put it, that those coming in may see the light,
Luke

KJV 8:17 For nothing is secret, that shall not be made manifest; neither any thing hid, that shall not be known and come abroad.
AKJ 8:17 For nothing is secret, that shall not be made manifest; neither any thing hid, that shall not be known and come abroad.
ASV 8:17 For nothing is hid, that shall not be made manifest; nor anything'secret, that shall not be known and come to light.
DBT 8:17 For there is nothing hid which shall not become manifest, nor secret which shall not be known and come to light.
DRB 8:17 For there is not any thing secret that shall not be made manifest, nor hidden, that shall not be known and come abroad.
EMP 8:17 For there is no secret, which shall not be made, manifest; neither a hidden thing, which shall in anywise not be made known, or not come, where it can be seen.
ERV 8:17 For nothing is hid, that shall not be made manifest; nor anything secret, that shall not be known and come to light.
WBT 8:17 For nothing is secret, that shall not be made manifest; neither any thing hid, that shall not be known, and come abroad.
WEB 8:17 For nothing is hidden, that will not be revealed; nor anything secret, that will not be known and come to light.
WEY 8:17 There is nothing hidden, which shall not be openly seen; nor anything secret, which shall not be known and come into the light of day.
YLT 8:17 for nothing is secret, that shall not become manifest, nor hid, that shall not be known, and become manifest.
Luke

KJV 8:18 Take heed therefore how ye hear: for whosoever hath, to him shall be given; and whosoever hath not, from him shall be taken even that which he seemeth to have.
AKJ 8:18 Take heed therefore how you hear: for whoever has, to him shall be given; and whoever has not, from him shall be taken even that which he seems to have.
ASV 8:18 Take heed therefore how ye hear: for whosoever hath, to him shall be given; and whosoever hath not, from him shall be taken away even that which he thinketh he hath.
DBT 8:18 Take heed therefore how ye hear; for whosoever has, to him shall be given, and whosoever has not, even what he seems to have shall be taken from him.
DRB 8:18 Take heed therefore how you hear. For whosoever hath, to him shall be given: and whosoever hath not, that also which he thinketh he hath, shall be taken away from him.
EMP 8:18 Be taking heed therefore how ye hear; for, whosoever shall have, it shall be given unto him; and, whosoever shall not have, even what he seemeth to have, shall be taken from him.
ERV 8:18 Take heed therefore how ye hear: for whosoever hath, to him shall be given; and whosoever hath not, from him shall be taken away even that which he thinketh he hath.
WBT 8:18 Take heed therefore how ye hear: for whoever hath, to him shall be given; and whoever hath not, from him shall be taken even that which he seemeth to have.
WEB 8:18 Be careful therefore how you hear. For whoever has, to him will be given; and whoever doesn't have, from him will be taken away even that which he thinks he has."
WEY 8:18 Be careful, therefore, how you hear; for whoever has anything, to him more shall be given, and whoever has nothing, even that which he thinks he has shall be taken away from him."
YLT 8:18 'See, therefore, how ye hear, for whoever may have, there shall be given to him, and whoever may not have, also what he seemeth to have, shall be taken from him.'
Luke

KJV 8:19 Then came to him his mother and his brethren, and could not come at him for the press.
AKJ 8:19 Then came to him his mother and his brothers, and could not come at him for the press.
ASV 8:19 And there came to him his mother and brethren, and they could not come at him for the crowd.
DBT 8:19 And his mother and his brethren came to him, and could not get to him because of the crowd.
DRB 8:19 And his mother and brethren came unto him; and they could not come at him for the crowd.
EMP 8:19 And his mother and brethren came near unto him, and were unable to reach him, because of the multitude.
ERV 8:19 And there came to him his mother and brethren, and they could not come at him for the crowd.
WBT 8:19 Then came to him his mother and his brethren, and could not come near to him for the crowd.
WEB 8:19 His mother and brothers came to him, and they could not come near him for the crowd.
WEY 8:19 Then came to Him His mother and His brothers, but could not get near Him for the crowd.
YLT 8:19 And there came unto him his mother and brethren, and they were not able to get to him because of the multitude,
Luke

KJV 8:20 And it was told him by certain which said, Thy mother and thy brethren stand without, desiring to see thee.
AKJ 8:20 And it was told him by certain which said, Your mother and your brothers stand without, desiring to see you.
ASV 8:20 And it was told him, Thy mother and thy brethren stand without, desiring to see thee.
DBT 8:20 And it was told him saying, Thy mother and thy brethren stand without, wishing to see thee.
DRB 8:20 And it was told him: Thy mother and thy brethren stand without, desiring to see thee.
EMP 8:20 And it was reported to him -- Thy mother and thy brethren, are standing outside, desiring, to see, thee.
ERV 8:20 And it was told him, Thy mother and thy brethren stand without, desiring to see thee.
WBT 8:20 And it was told to him by certain, who said, Thy mother and thy brethren stand without, desiring to see thee.
WEB 8:20 It was told him by some saying, "Your mother and your brothers stand outside, desiring to see you."
WEY 8:20 But He was told, "Your mother and brothers are standing on the edge of the crowd, and want to see you."
YLT 8:20 and it was told him, saying, 'Thy mother and thy brethren do stand without, wishing to see thee;'
Luke

KJV 8:21 And he answered and said unto them, My mother and my brethren are these which hear the word of God, and do it.
AKJ 8:21 And he answered and said to them, My mother and my brothers are these which hear the word of God, and do it.
ASV 8:21 But he answered and said unto them, My mother and my brethren are these that hear the word of God, and do it.
DBT 8:21 But he answering said to them, My mother and my brethren are those who hear the word of God and do it.
DRB 8:21 Who answering, said to them: My mother and my brethren are they who hear the word of God, and do it.
EMP 8:21 But, he, answering, said unto them -- My mother and my brethren, are, these -- they who, the word of God, are hearing and doing.
ERV 8:21 But he answered and said unto them, My mother and my brethren are these which hear the word of God, and do it.
WBT 8:21 And he answered and said to them, My mother and my brethren are these who hear the word of God, and do it.
WEB 8:21 But he answered them, "My mother and my brothers are these who hear the word of God, and do it."
WEY 8:21 "My mother and my brothers," He replied, "are these who hear God's Message and obey it."
YLT 8:21 and he answering said unto them, 'My mother and my brethren! they are those who the word of God are hearing, and doing.'
Luke

KJV 8:22 Now it came to pass on a certain day, that he went into a ship with his disciples: and he said unto them, Let us go over unto the other side of the lake. And they launched forth.
AKJ 8:22 Now it came to pass on a certain day, that he went into a ship with his disciples: and he said to them, Let us go over to the other side of the lake. And they launched forth.
ASV 8:22 Now it came to pass on one of those days, that he entered into a boat, himself and his disciples; and he said unto them, Let us go over unto the other side of the lake: and they launched forth.
DBT 8:22 And it came to pass on one of the days, that he entered into a ship, himself and his disciples; and he said to them, Let us pass over to the other side of the lake; and they set off from shore.
DRB 8:22 And it came to pass on a certain day that he went into a little ship with his disciples, and he said to them: Let us go over to the other side of the lake. And they launched forth.
EMP 8:22 And it came to pass, on one of the days, that, he, entered into a boat, and his disciples; and he said unto them -- Let us pass over unto the other side of the lake. And they set sail.
ERV 8:22 Now it came to pass on one of those days, that he entered into a boat, himself and his disciples; and he said unto them, Let us go over unto the other side of the lake: and they launched forth.
WBT 8:22 Now it came to pass on a certain day, that he went into a boat with his disciples: and he said to them, Let us go over to the other side of the lake. And they lanched forth.
WEB 8:22 Now it happened on one of those days, that he entered into a boat, himself and his disciples, and he said to them, "Let's go over to the other side of the lake." So they launched out.
WEY 8:22 One day He went on board a boat--both He and his disciples; and He said to them, "Let us cross over to the other side of the Lake." So they set sail.
YLT 8:22 And it came to pass, on one of the days, that he himself went into a boat with his disciples, and he said unto them, 'We may go over to the other side of the lake;' and they set forth,
Luke

KJV 8:23 But as they sailed he fell asleep: and there came down a storm of wind on the lake; and they were filled with water, and were in jeopardy.
AKJ 8:23 But as they sailed he fell asleep: and there came down a storm of wind on the lake; and they were filled with water, and were in jeopardy.
ASV 8:23 But as they sailed he fell asleep: and there came down a storm of wind on the lake; and they were filling with water , and were in jeopardy.
DBT 8:23 And as they sailed, he fell asleep; and a sudden squall of wind came down on the lake, and they were filled with water, and were in danger;
DRB 8:23 And when they were sailing, he slept; and there came down a storm of wind upon the lake, and they were filled, and were in danger.
EMP 8:23 Now, as they were sailing, he fell asleep. And there came down a hurricane of wind upon the lake, and they began to be filled, and to be in peril.
ERV 8:23 But as they sailed he fell asleep: and there came down a storm of wind on the lake; and they were filling with water, and were in jeopardy.
WBT 8:23 But as they sailed, he fell asleep: and there came down a storm of wind on the lake; and they were filled with water, and were in jeopardy.
WEB 8:23 But as they sailed, he fell asleep. A wind storm came down on the lake, and they were taking on dangerous amounts of water.
WEY 8:23 During the passage He fell asleep, and there came down a squall of wind on the Lake, so that the boat began to fill and they were in deadly peril.
YLT 8:23 and as they are sailing he fell deeply asleep, and there came down a storm of wind to the lake, and they were filling, and were in peril.
Luke

KJV 8:24 And they came to him, and awoke him, saying, Master, master, we perish. Then he arose, and rebuked the wind and the raging of the water: and they ceased, and there was a calm.
AKJ 8:24 And they came to him, and awoke him, saying, Master, master, we perish. Then he arose, and rebuked the wind and the raging of the water: and they ceased, and there was a calm.
ASV 8:24 And they came to him, and awoke him, saying, Master, master, we perish. And he awoke, and rebuked the wind and the raging of the water: and they ceased, and there was a calm.
DBT 8:24 and coming to him they woke him up, saying, Master, master, we perish. But he, rising up, rebuked the wind and the raging of the water; and they ceased, and there was a calm.
DRB 8:24 And they came and awaked him, saying: Master, we perish. But he arising, rebuked the wind and the rage of the water; and it ceased, and there was a calm.
EMP 8:24 And, coming near, they roused him up, saying -- Master! Master! we perish! And, he, roused up, rebuked the wind, and the surging of the water; and they ceased, and it became a calm.
ERV 8:24 And they came to him, and awoke him, saying, Master, master, we perish. And he awoke, and rebuked the wind and the raging of the water: and they ceased, and there was a calm.
WBT 8:24 And they came to him, and awoke him, saying, Master, master, we perish. Then he arose, and rebuked the wind, and the raging of the water: and they ceased, and there was a calm.
WEB 8:24 They came to him, and awoke him, saying, "Master, master, we are dying!" He awoke, and rebuked the wind and the raging of the water, and they ceased, and it was calm.
WEY 8:24 So they came and woke Him, crying, "Rabbi, Rabbi, we are drowning." Then He roused Himself and rebuked the wind and the surging of the water, and they ceased and there was a calm.
YLT 8:24 And having come near, they awoke him, saying, 'Master, master, we perish;' and he, having arisen, rebuked the wind and the raging of the water, and they ceased, and there came a calm,
Luke

KJV 8:25 And he said unto them, Where is your faith? And they being afraid wondered, saying one to another, What manner of man is this! for he commandeth even the winds and water, and they obey him.
AKJ 8:25 And he said to them, Where is your faith? And they being afraid wondered, saying one to another, What manner of man is this! for he commands even the winds and water, and they obey him.
ASV 8:25 And he said unto them, Where is your faith? And being afraid they marvelled, saying one to another, Who then is this, that he commandeth even the winds and the water, and they obey him?
DBT 8:25 And he said to them, Where is your faith? And, being afraid, they were astonished, saying to one another, Who then is this, that he commands even the winds and the water, and they obey him?
DRB 8:25 And he said to them: Where is your faith? Who being afraid, wondered, saying one to another: Who is this, (think you), that he commandeth both the winds and the sea, and they obey him?
EMP 8:25 And he said unto them -- Where was your faith? But, struck with fear, they marvelled, saying one to another -- Who then is, this, -- that, even unto the winds, he giveth orders, and unto the water, and they hearken unto him.
ERV 8:25 And he said unto them, Where is your faith? And being afraid they marveled, saying one to another, Who then is this, that he commandeth even the winds and the water, and they obey him?
WBT 8:25 And he said to them, Where is your faith? And they being afraid, wondered, saying one to another, What manner of man is this! for he commandeth even the winds and water, and they obey him.
WEB 8:25 He said to them, "Where is your faith?" Being afraid they marveled, saying one to another, "Who is this, then, that he commands even the winds and the water, and they obey him?"
WEY 8:25 "Where is your faith?" He asked them. But they were filled with terror and amazement, and said to one another, "Who then is this? for He gives orders both to wind and waves, and they obey Him."
YLT 8:25 and he said to them, 'Where is your faith?' and they being afraid did wonder, saying unto one another, 'Who, then, is this, that even the winds he doth command, and the water, and they obey him?'
Luke

KJV 8:26 And they arrived at the country of the Gadarenes, which is over against Galilee.
AKJ 8:26 And they arrived at the country of the Gadarenes, which is over against Galilee.
ASV 8:26 And they arrived at the country of the Gerasenes, which is over against Galilee.
DBT 8:26 And they arrived in the country of the Gadarenes, which is over against Galilee.
DRB 8:26 And they sailed to the country of the Gerasens, which is over against Galilee.
EMP 8:26 And they sailed down into the country of the Gerasenes, the which is over against Galilee.
ERV 8:26 And they arrived at the country of the Gerasenes, which is over against Galilee.
WBT 8:26 And they arrived at the country of the Gadarenes, which is over against Galilee.
WEB 8:26 They arrived at the country of the Gadarenes, which is opposite Galilee.
WEY 8:26 Then they put in to shore in the country of the Gerasenes, which lies opposite to Galilee.
YLT 8:26 And they sailed down to the region of the Gadarenes, that is over-against Galilee,
Luke

KJV 8:27 And when he went forth to land, there met him out of the city a certain man, which had devils long time, and ware no clothes, neither abode in any house, but in the tombs.
AKJ 8:27 And when he went forth to land, there met him out of the city a certain man, which had devils long time, and ware no clothes, neither stayed in any house, but in the tombs.
ASV 8:27 And when he was come forth upon the land, there met him a certain man out of the city, who had demons; and for a long time he had worn no clothes, and abode not in any house, but in the tombs.
DBT 8:27 And as he got out of the ship on the land, a certain man out of the city met him, who had demons a long time, and put on no clothes, and did not abide in a house, but in the tombs.
DRB 8:27 And when he was come forth to the land, there met him a certain man who had a devil now a very long time, and he wore no clothes, neither did he abide in a house, but in the sepulchres.
EMP 8:27 And, when he went forth upon the land, there met him a certain man, out of the city, having demons; and, for a considerable time, he had put on no garment, and, in a house, would not abide, but among the tombs.
ERV 8:27 And when he was come forth upon the land, there met him a certain man out of the city, who had devils; and for a long time he had worn no clothes, and abode not in any house, but in the tombs.
WBT 8:27 And when he went forth to land, there met him out of the city a certain man, who had demons a long time, and wore no clothes, neither abode in any house, but in the tombs.
WEB 8:27 When Jesus stepped ashore, a certain man out of the city who had demons for a long time met him. He wore no clothes, and didn't live in a house, but in the tombs.
WEY 8:27 Here, on landing, He was met by one of the townsmen who was possessed by demons--for a long time he had not put on any garment, nor did he live in a house, but in the tombs.
YLT 8:27 and he having gone forth upon the land, there met him a certain man, out of the city, who had demons for a long time, and with a garment was not clothed, and in a house was not abiding, but in the tombs,
Luke

KJV 8:28 When he saw Jesus, he cried out, and fell down before him, and with a loud voice said, What have I to do with thee, Jesus, thou Son of God most high? I beseech thee, torment me not.
AKJ 8:28 When he saw Jesus, he cried out, and fell down before him, and with a loud voice said, What have I to do with you, Jesus, you Son of God most high? I beseech you, torment me not.
ASV 8:28 And when he saw Jesus, he cried out, and fell down before him, and with a loud voice said, What have I to do with thee, Jesus, thou Son of the Most High God? I beseech thee, torment me not.
DBT 8:28 But seeing Jesus, he cried out, and fell down before him, and with a loud voice said, What have I to do with thee, Jesus Son of the Most High God? I beseech thee torment me not.
DRB 8:28 And when he saw Jesus, he fell down before him; and crying out with a loud voice, he said: What have I to do with thee, Jesus, Son of the most high God? I beseech thee, do not torment me.
EMP 8:28 But, seeing Jesus, he cried out aloud, and fell down before him, and, with a loud voice, said -- What have I in common with thee, O Jesus, Son of [God] the Most High? I beg of thee -- Do not torment me! --
ERV 8:28 And when he saw Jesus, he cried out, and fell down before him, and with a loud voice said, What have I to do with thee, Jesus, thou Son of the Most High God? I beseech thee, torment me not.
WBT 8:28 When he saw Jesus, he cried out, and fell down before him, and with a loud voice said, What have I to do with thee, Jesus, thou Son of God most high? I beseech thee torment me not.
WEB 8:28 When he saw Jesus, he cried out, and fell down before him, and with a loud voice said, "What do I have to do with you, Jesus, you Son of the Most High God? I beg you, don't torment me!"
WEY 8:28 When he saw Jesus, he cried out and fell down before Him, and said in a loud voice, "What have you to do with me, Jesus, Son of God Most High? Do not torture me, I beseech you."
YLT 8:28 and having seen Jesus, and having cried out, he fell before him, and with a loud voice, said, 'What — to me and to thee, Jesus, Son of God Most High? I beseech thee, mayest thou not afflict me!'
Luke

KJV 8:29 (For he had commanded the unclean spirit to come out of the man. For oftentimes it had caught him: and he was kept bound with chains and in fetters; and he brake the bands, and was driven of the devil into the wilderness.)
AKJ 8:29 (For he had commanded the unclean spirit to come out of the man. For oftentimes it had caught him: and he was kept bound with chains and in fetters; and he broke the bands, and was driven of the devil into the wilderness.)
ASV 8:29 For he was commanding the unclean spirit to come out from the man. For oftentimes it had seized him: and he was kept under guard, and bound with chains and fetters; and breaking the bands asunder, he was driven of the demon into the deserts.
DBT 8:29 For he had commanded the unclean spirit to go out from the man. For very often it had seized him; and he had been bound, kept with chains and fetters; and breaking the bonds he was driven by the demon into the deserts.
DRB 8:29 For he commanded the unclean spirit to go out of the man. For many times it seized him, and he was bound with chains, and kept in fetters; and breaking the bonds, he was driven by the devil into the deserts.
EMP 8:29 for he was about to charge the impure spirit to come out from the man. For, many times, had it snatched him away; and he used to be bound with chains and fetters, for a safe-guard, and was wont to break in pieces the bonds, and to be driven by the demon into the deserts.
ERV 8:29 For he commanded the unclean spirit to come out from the man. For oftentimes it had seized him: and he was kept under guard, and bound with chains and fetters; and breaking the bands asunder, he was driven of the devil into the deserts.
WBT 8:29 (For he had commanded the unclean spirit to come out of the man. For often it had caught him, and he was kept bound with chains, and in fetters: and he broke the bands, and was driven by the demon into the wilderness.)
WEB 8:29 For Jesus was commanding the unclean spirit to come out of the man. For the unclean spirit had often seized the man. He was kept under guard, and bound with chains and fetters. Breaking the bands apart, he was driven by the demon into the desert.
WEY 8:29 For already He had been commanding the foul spirit to come out of the man. For many a time it had seized and held him, and they had repeatedly put him in chains and fetters and kept guard over him, but he used to break the chains to pieces, and, impelled by the demon, to escape into the Desert.
YLT 8:29 For he commanded the unclean spirit to come forth from the man, for many times it had caught him, and he was being bound with chains and fetters — guarded, and breaking asunder the bonds he was driven by the demons to the deserts.
Luke

KJV 8:30 And Jesus asked him, saying, What is thy name? And he said, Legion: because many devils were entered into him.
AKJ 8:30 And Jesus asked him, saying, What is your name? And he said, Legion: because many devils were entered into him.
ASV 8:30 And Jesus asked him, What is thy name? And he said, Legion; for many demons were entered into him.
DBT 8:30 And Jesus asked him saying, What is thy name? And he said, Legion: for many demons had entered into him.
DRB 8:30 And Jesus asked him, saying: What is thy name? But he said: Legion; because many devils were entered into him.
EMP 8:30 And Jesus questioned him -- What name hast thou? And, he, said -- Legion! because many demons had entered into him.
ERV 8:30 And Jesus asked him, What is thy name? And he said, Legion; for many devils were entered into him.
WBT 8:30 And Jesus asked him, saying, What is thy name? And he said, Legion: because many demons had entered into him.
WEB 8:30 Jesus asked him, "What is your name?" He said, "Legion," for many demons had entered into him.
WEY 8:30 "What is your name?" Jesus asked him. "Legion," he replied--because a great number of demons had entered into him;
YLT 8:30 And Jesus questioned him, saying, 'What is thy name?' and he said, 'Legion,' (because many demons were entered into him,)
Luke

KJV 8:31 And they besought him that he would not command them to go out into the deep.
AKJ 8:31 And they sought him that he would not command them to go out into the deep.
ASV 8:31 And they entreated him that he would not command them to depart into the abyss.
DBT 8:31 And they besought him that he would not command them to go away into the bottomless pit.
DRB 8:31 And they besought him that he would not command them to go into the abyss.
EMP 8:31 And they were beseeching him that he would not order them, into the abyss, to depart.
ERV 8:31 And they entreated him that he would not command them to depart into the abyss.
WBT 8:31 And they besought him, that he would not command them to go out into the deep.
WEB 8:31 They begged him that he would not command them to go into the abyss.
WEY 8:31 and they besought Him not to command them to be gone into the Bottomless Pit.
YLT 8:31 and he was calling on him, that he may not command them to go away to the abyss,
Luke

KJV 8:32 And there was there an herd of many swine feeding on the mountain: and they besought him that he would suffer them to enter into them. And he suffered them.
AKJ 8:32 And there was there an herd of many swine feeding on the mountain: and they sought him that he would suffer them to enter into them. And he suffered them.
ASV 8:32 Now there was there a herd of many swine feeding on the mountain: and they entreated him that he would give them leave to enter into them. And he gave them leave.
DBT 8:32 And there was there a herd of many swine feeding on the mountain, and they besought him that he would suffer them to enter into those; and he suffered them.
DRB 8:32 And there was there a herd of many swine feeding on the mountain; and they besought him that he would suffer them to enter into them. And he suffered them.
EMP 8:32 Now there was there, a herd of a good many swine, feeding in the mountain; and they besought him, that he would suffer them, into those, to enter; and he suffered them.
ERV 8:32 Now there was there a herd of many swine feeding on the mountain: and they entreated him that he would give them leave to enter into them. And he gave them leave.
WBT 8:32 And there was there a herd of many swine feeding on the mountain: and they besought him that he would suffer them to enter into them. And he suffered them.
WEB 8:32 Now there was there a herd of many pigs feeding on the mountain, and they begged him that he would allow them to enter into those. He allowed them.
WEY 8:32 Now there was a great herd of swine there feeding on the hill-side; and the demons begged Him to give them leave to go into them, and He gave them leave.
YLT 8:32 and there was there a herd of many swine feeding in the mountain, and they were calling on him, that he might suffer them to enter into these, and he suffered them,
Luke

KJV 8:33 Then went the devils out of the man, and entered into the swine: and the herd ran violently down a steep place into the lake, and were choked.
AKJ 8:33 Then went the devils out of the man, and entered into the swine: and the herd ran violently down a steep place into the lake, and were choked.
ASV 8:33 And the demons came out from the man, and entered into the swine: and the herd rushed down the steep into the lake, and were drowned.
DBT 8:33 And the demons, going out from the man, entered into the swine, and the herd rushed down the precipice into the lake, and were choked.
DRB 8:33 The devils therefore went out of the man, and entered into the swine; and the herd ran violently down a steep place into the lake, and were stifled.
EMP 8:33 And the demons, going forth from the man entered into the swine; and the herd rushed down the cliff, into the lake, and were choked.
ERV 8:33 And the devils came out from the man, and entered into the swine: and the herd rushed down the steep into the lake, and were choked.
WBT 8:33 Then the demons went out of the man, and entered into the swine: and the herd ran violently down a steep place into the lake, and were choked.
WEB 8:33 The demons came out from the man, and entered into the pigs, and the herd rushed down the steep bank into the lake, and were drowned.
WEY 8:33 The demons came out of the man and left him, and entered into the swine; and the herd rushed violently over the cliff into the Lake and were drowned.
YLT 8:33 and the demons having gone forth from the man, did enter into the swine, and the herd rushed down the steep to the lake, and were choked.
Luke

KJV 8:34 When they that fed them saw what was done, they fled, and went and told it in the city and in the country.
AKJ 8:34 When they that fed them saw what was done, they fled, and went and told it in the city and in the country.
ASV 8:34 And when they that fed them saw what had come to pass, they fled, and told it in the city and in the country.
DBT 8:34 But they that fed them, seeing what had happened, fled, and told it to the city and to the country.
DRB 8:34 Which when they that fed them saw done, they fled away, and told it in the city and in the villages.
EMP 8:34 And they who had been feeding them, seeing what had happened, fled, and carried tidings into the city, and into the country-places.
ERV 8:34 And when they that fed them saw what had come to pass, they fled, and told it in the city and in the country.
WBT 8:34 When they that fed them saw what was done, they fled, and went and told it in the city and in the country.
WEB 8:34 When those who fed them saw what had happened, they fled, and told it in the city and in the country.
WEY 8:34 The swineherds, seeing what had happened, fled and reported it both in town and country;
YLT 8:34 And those feeding them, having seen what was come to pass, fled, and having gone, told it to the city, and to the fields;
Luke

KJV 8:35 Then they went out to see what was done; and came to Jesus, and found the man, out of whom the devils were departed, sitting at the feet of Jesus, clothed, and in his right mind: and they were afraid.
AKJ 8:35 Then they went out to see what was done; and came to Jesus, and found the man, out of whom the devils were departed, sitting at the feet of Jesus, clothed, and in his right mind: and they were afraid.
ASV 8:35 And they went out to see what had come to pass; and they came to Jesus, and found the man, from whom the demons were gone out, sitting, clothed and in his right mind, at the feet of Jesus: and they were afraid.
DBT 8:35 And they went out to see what had happened, and came to Jesus, and found the man from whom the demons had gone out, sitting, clothed and sensible, at the feet of Jesus. And they were afraid.
DRB 8:35 And they went out to see what was done; and they came to Jesus, and found the man, out of whom the devils were departed, sitting at his feet, clothed, and in his right mind; and they were afraid.
EMP 8:35 And they went forth to see what had happened; and came unto Jesus, and found the man from whom the demons had gone forth, sitting, clothed, and of sound mind, near the feet of Jesus, -- and they were struck with fear.
ERV 8:35 And they went out to see what had come to pass; and they came to Jesus, and found the man, from whom the devils were gone out, sitting, clothed and in his right mind, at the feet of Jesus: and they were afraid.
WBT 8:35 Then they went out to see what was done; and came to Jesus, and found the man out of whom the demons had departed, sitting at the feet of Jesus, clothed, and in his right mind: and they were afraid.
WEB 8:35 People went out to see what had happened. They came to Jesus, and found the man from whom the demons had gone out, sitting at Jesus' feet, clothed and in his right mind; and they were afraid.
WEY 8:35 whereupon the people came out to see what had happened. They came to Jesus, and they found the man from whom the demons had gone out sitting at the feet of Jesus, clothed and in his right mind; and they were terrified.
YLT 8:35 and they came forth to see what was come to pass, and they came unto Jesus, and found the man sitting, out of whom the demons had gone forth, clothed, and right-minded, at the feet of Jesus, and they were afraid;
Luke

KJV 8:36 They also which saw it told them by what means he that was possessed of the devils was healed.
AKJ 8:36 They also which saw it told them by what means he that was possessed of the devils was healed.
ASV 8:36 And they that saw it told them how he that was possessed with demons was made whole.
DBT 8:36 And they also who had seen it told them how the possessed man had been healed.
DRB 8:36 And they also that had seen, told them how he had been healed from the legion.
EMP 8:36 And they who had seen it, reported unto them, how the demonized man was saved.
ERV 8:36 And they that saw it told them how he that was possessed with devils was made whole.
WBT 8:36 They also who saw it, told them by what means he that was possessed by the demons was healed.
WEB 8:36 Those who saw it told them how he who had been possessed by demons was healed.
WEY 8:36 And those who had seen it told them how the demoniac was cured.
YLT 8:36 and those also having seen it, told them how the demoniac was saved.
Luke

KJV 8:37 Then the whole multitude of the country of the Gadarenes round about besought him to depart from them; for they were taken with great fear: and he went up into the ship, and returned back again.
AKJ 8:37 Then the whole multitude of the country of the Gadarenes round about sought him to depart from them; for they were taken with great fear: and he went up into the ship, and returned back again.
ASV 8:37 And all the people of the country of the Gerasenes round about asked him to depart from them, for they were holden with great fear: and he entered into a boat, and returned.
DBT 8:37 And all the multitude of the surrounding country of the Gadarenes asked him to depart from them, for they were possessed with great fear; and he, entering into the ship, returned.
DRB 8:37 And all the multitude of the country of the Gerasens besought him to depart from them; for they were taken with great fear. And he, going up into the ship, returned back again.
EMP 8:37 And one and all of the throng of the surrounding country of the Gerasenes, requested him, to depart from them; because, with a great fear, were they oppressed. And, he, entering into a boat, returned.
ERV 8:37 And all the people of the country of the Gerasenes round about asked him to depart from them; for they were holden with great fear: and he entered into a boat, and returned.
WBT 8:37 Then the whole multitude of the surrounding country of the Gadarenes, besought him to depart from them: for they were taken with great fear. And he went into the boat, and returned.
WEB 8:37 All the people of the surrounding country of the Gadarenes asked him to depart from them, for they were very much afraid. He entered into the boat, and returned.
WEY 8:37 Then the whole population of the Gerasenes and of the adjacent districts begged Him to depart from them; for their terror was great. So He went on board and returned.
YLT 8:37 And the whole multitude of the region of the Gadarenes round about asked him to go away from them, because with great fear they were pressed, and he having entered into the boat, did turn back.
Luke

KJV 8:38 Now the man out of whom the devils were departed besought him that he might be with him: but Jesus sent him away, saying,
AKJ 8:38 Now the man out of whom the devils were departed sought him that he might be with him: but Jesus sent him away, saying,
ASV 8:38 But the man from whom the demons were gone out prayed him that he might be with him: but he sent him away, saying,
DBT 8:38 But the man out of whom the demons had gone besought him that he might be with him. But he sent him away, saying,
DRB 8:38 Now the man, out of whom the devils were departed, besought him that he might be with him. But Jesus sent him away, saying:
EMP 8:38 And the man from whom the demons had gone forth, began to beg of him, that he might be with him; but he dismissed him, saying --
ERV 8:38 But the man from whom the devils were gone out prayed him that he might be with him: but he sent him away, saying,
WBT 8:38 Now the man out of whom the demons had departed, besought him that he might be with him. But Jesus sent him away, saying,
WEB 8:38 But the man from whom the demons had gone out begged him that he might go with him, but Jesus sent him away, saying,
WEY 8:38 But the man from whom the demons had gone out earnestly asked permission to go with Him; but He sent him away.
YLT 8:38 And the man from whom the demons had gone forth was beseeching of him to be with him, and Jesus sent him away, saying,
Luke

KJV 8:39 Return to thine own house, and shew how great things God hath done unto thee. And he went his way, and published throughout the whole city how great things Jesus had done unto him.
AKJ 8:39 Return to your own house, and show how great things God has done to you. And he went his way, and published throughout the whole city how great things Jesus had done to him.
ASV 8:39 Return to thy house, and declare how great things God hath done for thee. And he went his way, publishing throughout the whole city how great things Jesus had done for him.
DBT 8:39 Return to thine house and relate how great things God has done for thee. And he went away through the whole city, publishing how great things Jesus had done for him.
DRB 8:39 Return to thy house, and tell how great things God hath done to thee. And he went through the whole city, publishing how great things Jesus had done to him.
EMP 8:39 Be returning unto thy house, and telling forth what great things, God, for thee, hath done. And he departed, through all the city, proclaiming what great things, Jesus, had done for him.
ERV 8:39 Return to thy house, and declare how great things God hath done for thee. And he went his way, publishing throughout the whole city how great things Jesus had done for him.
WBT 8:39 Return to thy own house, and show how great things God hath done to thee. And he went away and published throughout the whole city, how great things Jesus had done to him.
WEB 8:39 "Return to your house, and declare what great things God has done for you." He went his way, proclaiming throughout the whole city what great things Jesus had done for him.
WEY 8:39 "Return home," He said, "and tell there all that God has done for you." So he went and published through the whole town all that Jesus had done for him.
YLT 8:39 'Turn back to thy house, and tell how great things God did to thee;' and he went away through all the city proclaiming how great things Jesus did to him.
Luke

KJV 8:40 And it came to pass, that, when Jesus was returned, the people gladly received him: for they were all waiting for him.
AKJ 8:40 And it came to pass, that, when Jesus was returned, the people gladly received him: for they were all waiting for him.
ASV 8:40 And as Jesus returned, the multitude welcomed him; for they were all waiting for him.
DBT 8:40 And it came to pass when Jesus returned, the crowd received him gladly, for they were all expecting him.
DRB 8:40 And it came to pass, that when Jesus was returned, the multitude received him: for they were all waiting for him.
EMP 8:40 Now, when Jesus returned, the multitude welcomed him back, for they were all expecting him.
ERV 8:40 And as Jesus returned, the multitude welcomed him; for they were all waiting for him.
WBT 8:40 And it came to pass, that, when Jesus had returned, the people gladly received him: for they were all waiting for him.
WEB 8:40 It happened, when Jesus returned, that the multitude welcomed him, for they were all waiting for him.
WEY 8:40 Now when Jesus was returning, the people gave Him a warm welcome; for they had all been looking out for Him.
YLT 8:40 And it came to pass, in the turning back of Jesus, the multitude received him, for they were all looking for him,
Luke

KJV 8:41 And, behold, there came a man named Jairus, and he was a ruler of the synagogue: and he fell down at Jesus' feet, and besought him that he would come into his house:
AKJ 8:41 And, behold, there came a man named Jairus, and he was a ruler of the synagogue: and he fell down at Jesus' feet, and sought him that he would come into his house:
ASV 8:41 And behold, there came a man named Jairus, and he was a ruler of the synagogue: and he fell down at Jesus feet, and besought him to come into his house;
DBT 8:41 And behold, a man came, whose name was Jairus, and he was a ruler of the synagogue, and falling at the feet of Jesus besought him to come to his house,
DRB 8:41 And behold there came a man whose name was Jairus, and he was a ruler of the synagogue: and he fell down at the feet of Jesus, beseeching him that he would come into his house:
EMP 8:41 And lo! there came a man, whose name was Jairus, and, the same, was, a ruler of the synagogue, -- and, falling down near the feet of Jesus, he began beseeching him to enter into his house;
ERV 8:41 And behold, there came a man named Jairus, and he was a ruler of the synagogue: and he fell down at Jesus' feet, and besought him to come into his house;
WBT 8:41 And behold, there came a man named Jairus, and he was a ruler of the synagogue: and he fell down at the feet of Jesus, and besought him that he would come into his house:
WEB 8:41 Behold, there came a man named Jairus, and he was a ruler of the synagogue. He fell down at Jesus' feet, and begged him to come into his house,
WEY 8:41 Just then there came a man named Jair, a Warden of the Synagogue, who threw himself at the feet of Jesus, and entreated Him to come to his house;
YLT 8:41 and lo, there came a man, whose name is Jairus, and he was a chief of the synagogue, and having fallen at the feet of Jesus, was calling on him to come to his house;
Luke

KJV 8:42 For he had one only daughter, about twelve years of age, and she lay a dying. But as he went the people thronged him.
AKJ 8:42 For he had one only daughter, about twelve years of age, and she lay a dying. But as he went the people thronged him.
ASV 8:42 for he had an only daughter, about twelve years of age, and she was dying. But as he went the multitudes thronged him.
DBT 8:42 because he had an only daughter, about twelve years old, and she was dying. And as he went the crowds thronged him.
DRB 8:42 For he had an only daughter, almost twelve years old, and she was dying. And it happened as he went, that he was thronged by the multitudes.
EMP 8:42 because he had, an only-begotten daughter, about twelve years old, and, she, was dying. Now, as he withdrew, the multitudes, were hemming him in.
ERV 8:42 for he had an only daughter, about twelve years of age, and she lay a dying. But as he went the multitudes thronged him.
WBT 8:42 For he had one daughter only, about twelve years of age, and she lay dying. (But as he was going, the people thronged him.
WEB 8:42 for he had an only daughter, about twelve years of age, and she was dying. But as he went, the multitudes pressed against him.
WEY 8:42 for he had an only daughter, about twelve years old, and she was dying. And as He went, the dense throng crowded on Him.
YLT 8:42 because he had an only daughter about twelve years old, and she was dying. And in his going away, the multitudes were thronging him,
Luke

KJV 8:43 And a woman having an issue of blood twelve years, which had spent all her living upon physicians, neither could be healed of any,
AKJ 8:43 And a woman having an issue of blood twelve years, which had spent all her living on physicians, neither could be healed of any,
ASV 8:43 And a woman having an issue of blood twelve years, who had spent all her living upon physicians, and could not be healed of any,
DBT 8:43 And a woman who had a flux of blood since twelve years, who, having spent all her living on physicians, could not be cured by any one,
DRB 8:43 And there was a certain woman having an issue of blood twelve years, who had bestowed all her substance on physicians, and could not be healed by any.
EMP 8:43 And, a woman, with a flow of blood of twelve years standing, who indeed could, from no one, be cured,
ERV 8:43 And a woman having an issue of blood twelve years, which had spent all her living upon physicians, and could not be healed of any,
WBT 8:43 And a woman having an issue of blood twelve years, who had spent all her living upon physicians, neither could be healed by any,
WEB 8:43 A woman who had a flow of blood for twelve years, who had spent all her living on physicians, and could not be healed by any,
WEY 8:43 And a woman who for twelve years had been afflicted with haemorrhage--and had spent on doctors all she had, but none of them had been able to cure her--
YLT 8:43 and a woman, having an issue of blood for twelve years, who, having spent on physicians all her living, was not able to be healed by any,
Luke

KJV 8:44 Came behind him, and touched the border of his garment: and immediately her issue of blood stanched.
AKJ 8:44 Came behind him, and touched the border of his garment: and immediately her issue of blood stanched.
ASV 8:44 came behind him, and touched the border of his garment: and immediately the issue of her blood stanched.
DBT 8:44 coming up behind, touched the hem of his garment, and immediately her flux of blood stopped.
DRB 8:44 She came behind him, and touched the hem of his garment; and immediately the issue of her blood stopped.
EMP 8:44 coming near behind, touched the fringe of his mantle; and, instantly, was stayed the flow of her blood.
ERV 8:44 came behind him, and touched the border of his garment: and immediately the issue of her blood stanched.
WBT 8:44 Came behind him, and touched the border of his garment: and immediately her issue of blood stanched.
WEB 8:44 came behind him, and touched the fringe of his cloak, and immediately the flow of her blood stopped.
WEY 8:44 came close behind Him and touched the tassel of His robe; and instantly her flow of blood stopped.
YLT 8:44 having come near behind, touched the fringe of his garment, and presently the issue of her blood stood.
Luke

KJV 8:45 And Jesus said, Who touched me? When all denied, Peter and they that were with him said, Master, the multitude throng thee and press thee, and sayest thou, Who touched me?
AKJ 8:45 And Jesus said, Who touched me? When all denied, Peter and they that were with him said, Master, the multitude throng you and press you, and say you, Who touched me?
ASV 8:45 And Jesus said, Who is it that touched me? And when all denied, Peter said, and they that were with him, Master, the multitudes press thee and crush thee .
DBT 8:45 And Jesus said, Who has touched me? But all denying, Peter and those with him said, Master, the crowds close thee in and press upon thee, and sayest thou, Who has touched me?
DRB 8:45 And Jesus said: Who is it that touched me? And all denying, Peter and they that were with him said: Master, the multitudes throng and press thee, and dost thou say, Who touched me?
EMP 8:45 And Jesus said -- Who, is it that touched me? And, when all were denying, Peter said -- Master! the multitudes, are hemming thee in, and pressing along.
ERV 8:45 And Jesus said, Who is it that touched me? And when all denied, Peter said, and they that were with him, Master, the multitudes press thee and crush thee.
WBT 8:45 And Jesus said, Who touched me? When all denied, Peter, and they that were with him, said, Master, the multitude throng thee, and press thee, and sayest thou, Who touched me?
WEB 8:45 Jesus said, "Who touched me?" When all denied it, Peter and those with him said, "Master, the multitudes press and jostle you, and you say, 'Who touched me?'"
WEY 8:45 "Who is it touched me?" Jesus asked. And when all denied having done so, Peter and the rest said, "Rabbi, the crowds are hemming you in and pressing on you."
YLT 8:45 And Jesus said, 'Who is it that touched me?' and all denying, Peter and those with him said, 'Master, the multitudes press thee, and throng thee, and thou dost say, Who is it that touched me!'
Luke

KJV 8:46 And Jesus said, Somebody hath touched me: for I perceive that virtue is gone out of me.
AKJ 8:46 And Jesus said, Somebody has touched me: for I perceive that virtue is gone out of me.
ASV 8:46 But Jesus said, Some one did touch me; for I perceived that power had gone forth from me.
DBT 8:46 And Jesus said, Some one has touched me, for I have known that power has gone out from me.
DRB 8:46 And Jesus said: Somebody hath touched me; for I know that virtue is gone out from me.
EMP 8:46 But, Jesus, said -- Some one touched me, for, I, took note of power, gone out from me.
ERV 8:46 But Jesus said, Some one did touch me: for I perceived that power had gone forth from me.
WBT 8:46 And Jesus said, Somebody hath touched me: for I perceive that virtue hath gone out of me.
WEB 8:46 But Jesus said, "Someone did touch me, for I perceived that power has gone out of me."
WEY 8:46 "Some one has touched me," Jesus replied, "for I feel that power has gone out from me."
YLT 8:46 And Jesus said, 'Some one did touch me, for I knew power having gone forth from me.'
Luke

KJV 8:47 And when the woman saw that she was not hid, she came trembling, and falling down before him, she declared unto him before all the people for what cause she had touched him, and how she was healed immediately.
AKJ 8:47 And when the woman saw that she was not hid, she came trembling, and falling down before him, she declared to him before all the people for what cause she had touched him, and how she was healed immediately.
ASV 8:47 And when the woman saw that she was not hid, she came trembling, and falling down before him declared in the presence of all the people for what cause she touched him, and how she was healed immediately.
DBT 8:47 And the woman, seeing that she was not hid, came trembling, and falling down before him declared before all the people for what cause she had touched him, and how she was immediately healed.
DRB 8:47 And the woman seeing that she was not hid, came trembling, and fell down before his feet, and declared before all the people for what cause she had touched him, and how she was immediately healed.
EMP 8:47 And, the woman seeing that she had not escaped notice, trembling, came, and, falling down before him, reported before all the people, for what cause she had touched him, and how she was healed instantly!
ERV 8:47 And when the woman saw that she was not hid, she came trembling, and falling down before him declared in the presence of all the people for what cause she touched him, and how she was healed immediately.
WBT 8:47 And when the woman saw that she was not hid, she came trembling, and falling down before him, she declared to him before all the people for what cause she had touched him, and how she was healed immediately.
WEB 8:47 When the woman saw that she was not hidden, she came trembling, and falling down before him declared to him in the presence of all the people the reason why she had touched him, and how she was healed immediately.
WEY 8:47 Then the woman, perceiving that she had not escaped notice, came trembling, and throwing herself down at His feet she stated before all the people the reason why she had touched Him and how she was instantly cured.
YLT 8:47 And the woman, having seen that she was not hid, trembling, came, and having fallen before him, for what cause she touched him declared to him before all the people, and how she was healed presently;
Luke

KJV 8:48 And he said unto her, Daughter, be of good comfort: thy faith hath made thee whole; go in peace.
AKJ 8:48 And he said to her, Daughter, be of good comfort: your faith has made you whole; go in peace.
ASV 8:48 And he said unto her, Daughter, thy faith hath made thee whole; go in peace.
DBT 8:48 And he said to her, Be of good courage, daughter; thy faith has healed thee; go in peace.
DRB 8:48 But he said to her: Daughter, thy faith hath made thee whole; go thy way in peace.
EMP 8:48 And, he, said to her -- Daughter! thy faith, hath saved thee: Go thy way into peace.
ERV 8:48 And he said unto her, Daughter, thy faith hath made thee whole; go in peace.
WBT 8:48 And he said to her, Daughter, be of good comfort: thy faith hath made thee whole; go in peace.
WEB 8:48 He said to her, "Daughter, cheer up. Your faith has made you well. Go in peace."
WEY 8:48 "Daughter," said He, "your faith has cured you; go, and be at peace."
YLT 8:48 and he said to her, 'Take courage, daughter, thy faith hath saved thee, be going on to peace.'
Luke

KJV 8:49 While he yet spake, there cometh one from the ruler of the synagogue's house, saying to him, Thy daughter is dead; trouble not the Master.
AKJ 8:49 While he yet spoke, there comes one from the ruler of the synagogue's house, saying to him, Your daughter is dead; trouble not the Master.
ASV 8:49 While he yet spake, there cometh one from the ruler of the synagogue's house , saying, Thy daughter is dead; trouble not the Teacher.
DBT 8:49 While he was yet speaking, comes some one from the ruler of the synagogue, saying to him, Thy daughter is dead; do not trouble the teacher.
DRB 8:49 As he was yet speaking, there cometh one to the ruler of the synagogue, saying to him: Thy daughter is dead, trouble him not.
EMP 8:49 While yet he is speaking, there cometh one from the synagogue ruler's, saying -- Thy daughter, is dead: No further, be troubling the teacher.
ERV 8:49 While he yet spake, there cometh one from the ruler of the synagogue's house, saying, Thy daughter is dead; trouble not the Master.
WBT 8:49 While he was yet speaking, there cometh one from the house of the ruler of the synagogue, saying to him, Thy daughter is dead: trouble not the Master.
WEB 8:49 While he still spoke, one from the ruler of the synagogue's house came, saying to him, "Your daughter is dead. Don't trouble the Teacher."
WEY 8:49 While He was still speaking, some one came to the Warden of the Synagogue from his house and said, "Your daughter is dead; trouble the Rabbi no further."
YLT 8:49 While he is yet speaking, there doth come a certain one from the chief of the synagogue's house, saying to him — 'Thy daughter hath died, harass not the Teacher;'
Luke

KJV 8:50 But when Jesus heard it, he answered him, saying, Fear not: believe only, and she shall be made whole.
AKJ 8:50 But when Jesus heard it, he answered him, saying, Fear not: believe only, and she shall be made whole.
ASV 8:50 But Jesus hearing it, answered him, Fear not: only believe, and she shall be made whole.
DBT 8:50 But Jesus, hearing it, answered him saying, Fear not: only believe, and she shall be made well.
DRB 8:50 And Jesus hearing this word, answered the father of the maid: Fear not; believe only, and she shall be safe.
EMP 8:50 But, Jesus, hearing, answered him -- Do not fear! Only believe, and she shall be saved.
ERV 8:50 But Jesus hearing it, answered him, Fear not: only believe, and she shall be made whole.
WBT 8:50 But when Jesus heard it, he answered him, saying, Fear not: believe only, and she shall be healed.
WEB 8:50 But Jesus hearing it, answered him, "Don't be afraid. Only believe, and she will be healed."
WEY 8:50 Jesus heard the words and said to him, "Have no fear. Only believe, and she shall be restored to life."
YLT 8:50 and Jesus having heard, answered him, saying, 'Be not afraid, only believe, and she shall be saved.'
Luke

KJV 8:51 And when he came into the house, he suffered no man to go in, save Peter, and James, and John, and the father and the mother of the maiden.
AKJ 8:51 And when he came into the house, he suffered no man to go in, save Peter, and James, and John, and the father and the mother of the maiden.
ASV 8:51 And when he came to the house, he suffered not any man to enter in with him, save Peter, and John, and James, and the father of the maiden and her mother.
DBT 8:51 And when he came to the house he suffered no one to go in but Peter and John and James and the father of the child and the mother.
DRB 8:51 And when he was come to the house, he suffered not any man to go in with him, but Peter and James and John, and the father and mother of the maiden.
EMP 8:51 And, when he came into the house, he suffered no one to enter with him, save Peter and John and James, and the father of the girl, and the mother.
ERV 8:51 And when he came to the house, he suffered not any man to enter in with him, save Peter, and John, and James, and the father of the maiden and her mother.
WBT 8:51 And when he came into the house, he suffered no man to go in, save Peter, and James, and John, and the father and the mother of the maiden.
WEB 8:51 When he came to the house, he didn't allow anyone to enter in, except Peter, John, James, the father of the child, and her mother.
WEY 8:51 So He came to the house, but allowed no one to go in with Him but Peter and John and James and the girl's father and mother.
YLT 8:51 And having come to the house, he suffered no one to go in, except Peter, and James, and John, and the father of the child, and the mother;
Luke

KJV 8:52 And all wept, and bewailed her: but he said, Weep not; she is not dead, but sleepeth.
AKJ 8:52 And all wept, and bewailed her: but he said, Weep not; she is not dead, but sleeps.
ASV 8:52 And all were weeping, and bewailing her: but he said, Weep not; for she is not dead, but sleepeth.
DBT 8:52 And all were weeping and lamenting her. But he said, Do not weep, for she has not died, but sleeps.
DRB 8:52 And all wept and mourned for her. But he said: Weep not; the maid is not dead, but sleepeth.
EMP 8:52 And they were all weeping, and beating themselves, for her. And he said -- Be not weeping; for she died not, but is sleeping.
ERV 8:52 And all were weeping, and bewailing her: but he said, Weep not; for she is not dead, but sleepeth.
WBT 8:52 And all wept and bewailed her: but he said, Weep not: she is not dead, but sleepeth.
WEB 8:52 All were weeping and mourning her, but he said, "Don't weep. She isn't dead, but sleeping."
WEY 8:52 The people were all weeping aloud and beating their breasts for her; but He said, "Leave off wailing; for she is not dead, but asleep."
YLT 8:52 and they were all weeping, and beating themselves for her, and he said, 'Weep not, she did not die, but doth sleep;
Luke

KJV 8:53 And they laughed him to scorn, knowing that she was dead.
AKJ 8:53 And they laughed him to scorn, knowing that she was dead.
ASV 8:53 And they laughed him to scorn, knowing that she was dead.
DBT 8:53 And they derided him, knowing that she had died.
DRB 8:53 And they laughed him to scorn, knowing that she was dead.
EMP 8:53 And they were deriding him, knowing that she died.
ERV 8:53 And they laughed him to scorn, knowing that she was dead.
WBT 8:53 And they derided him, knowing that she was dead.
WEB 8:53 They were ridiculing him, knowing that she was dead.
WEY 8:53 And they jeered at Him, knowing that she was dead.
YLT 8:53 and they were deriding him, knowing that she did die;
Luke

KJV 8:54 And he put them all out, and took her by the hand, and called, saying, Maid, arise.
AKJ 8:54 And he put them all out, and took her by the hand, and called, saying, Maid, arise.
ASV 8:54 But he, taking her by the hand, called, saying, Maiden, arise.
DBT 8:54 But he, having turned them all out and taking hold of her hand, cried saying, Child, arise.
DRB 8:54 But he taking her by the hand, cried out, saying: Maid, arise.
EMP 8:54 But, he, grasping her hand, called aloud, saying -- O girl! arise!
ERV 8:54 But he, taking her by the hand, called, saying, Maiden, arise.
WBT 8:54 And he put them all out, and took her by the hand, and called, saying, Maid, arise.
WEB 8:54 But he put them all outside, and taking her by the hand, he called, saying, "Child, arise!"
WEY 8:54 He, however, took her by the hand and called aloud, "Child, awake!"
YLT 8:54 and he having put all forth without, and having taken hold of her hand, called, saying, 'Child, arise;'
Luke

KJV 8:55 And her spirit came again, and she arose straightway: and he commanded to give her meat.
AKJ 8:55 And her spirit came again, and she arose straightway: and he commanded to give her meat.
ASV 8:55 And her spirit returned, and she rose up immediately: and he commanded that'something be given her to eat.
DBT 8:55 And her spirit returned, and immediately she rose up; and he commanded something to eat to be given to her.
DRB 8:55 And her spirit returned, and she arose immediately. And he bid them give her to eat.
EMP 8:55 And her spirit returned, and she rose up instantly, and he ordered that something should be given her to eat.
ERV 8:55 And her spirit returned, and she rose up immediately: and he commanded that something be given her to eat.
WBT 8:55 And her spirit came again, and she arose immediately: and he commanded to give her food.
WEB 8:55 Her spirit returned, and she rose up immediately. He commanded that something be given to her to eat.
WEY 8:55 And her spirit returned, and instantly she stood up; and He directed them to give her some food.
YLT 8:55 and her spirit came back, and she arose presently, and he directed that there be given to her to eat;
Luke

KJV 8:56 And her parents were astonished: but he charged them that they should tell no man what was done.
AKJ 8:56 And her parents were astonished: but he charged them that they should tell no man what was done.
ASV 8:56 And her parents were amazed: but he charged them to tell no man what had been done.
DBT 8:56 And her parents were amazed; but he enjoined them to tell no one what had happened.
DRB 8:56 And her parents were astonished, whom he charged to tell no man what was done.
EMP 8:56 And her parents were beside themselves. But, he, charged them to tell, no one, what had happened.
ERV 8:56 And her parents were amazed: but he charged them to tell no man what had been done.
WBT 8:56 And her parents were astonished: but he charged them that they should tell no man what was done.
WEB 8:56 Her parents were amazed, but he commanded them to tell no one what had been done.
WEY 8:56 Her parents were astounded; but He forbad them to mention the matter to any one.
YLT 8:56 and her parents were amazed, but he charged them to say to no one what was come to pass.


[Luke 9]
Luke

KJV 9:1 Then he called his twelve disciples together, and gave them power and authority over all devils, and to cure diseases.
AKJ 9:1 Then he called his twelve disciples together, and gave them power and authority over all devils, and to cure diseases.
ASV 9:1 And he called the twelve together, and gave them power and authority over all demons, and to cure diseases.
DBT 9:1 And having called together the twelve, he gave them power and authority over all demons, and to heal diseases,
DRB 9:1 THEN calling together the twelve apostles, he gave them power and authority over all devils, and to cure diseases.
EMP 9:1 And, calling together the twelve, he gave them power and authority over all the demons, and to be curing, diseases;
ERV 9:1 And he called the twelve together, and gave them power and authority over all devils, and to cure diseases.
WBT 9:1 Then he called his twelve disciples together, and gave them power and authority over all demons, and to cure diseases.
WEB 9:1 He called the twelve together, and gave them power and authority over all demons, and to cure diseases.
WEY 9:1 Then calling the Twelve together He conferred on them power and authority over all the demons and to cure diseases;
YLT 9:1 And having called together his twelve disciples, he gave them power and authority over all the demons, and to cure sicknesses,
Luke

KJV 9:2 And he sent them to preach the kingdom of God, and to heal the sick.
AKJ 9:2 And he sent them to preach the kingdom of God, and to heal the sick.
ASV 9:2 And he sent them forth to preach the kingdom of God, and to heal the sick.
DBT 9:2 and sent them to proclaim the kingdom of God and to heal the sick.
DRB 9:2 And he sent them to preach the kingdom of God, and to heal the sick.
EMP 9:2 and sent them forth, to be proclaiming the kingdom of God, and to be healing;
ERV 9:2 And he sent them forth to preach the kingdom of God, and to heal the sick.
WBT 9:2 And he sent them to preach the kingdom of God, and to heal the sick.
WEB 9:2 He sent them forth to preach the Kingdom of God, and to heal the sick.
WEY 9:2 and sent them out to proclaim the Kingdom of God and to cure the sick.
YLT 9:2 and he sent them to proclaim the reign of God, and to heal the ailing.
Luke

KJV 9:3 And he said unto them, Take nothing for your journey, neither staves, nor scrip, neither bread, neither money; neither have two coats apiece.
AKJ 9:3 And he said to them, Take nothing for your journey, neither staves, nor money, neither bread, neither money; neither have two coats apiece.
ASV 9:3 And he said unto them, Take nothing for your journey, neither staff, nor wallet, nor bread, nor money; neither have two coats.
DBT 9:3 And he said to them, Take nothing for the way, neither staff, nor scrip, nor bread, nor money; nor to have two body-coats apiece.
DRB 9:3 And he said to them: Take nothing for your journey; neither staff, nor scrip, nor bread, nor money; neither have two coats.
EMP 9:3 and said unto them -- Nothing, take ye for the journey, -- neither staff, nor satchel, nor bread, nor silver, nor to have, two tunics.
ERV 9:3 And he said unto them, Take nothing for your journey, neither staff, nor wallet, nor bread, nor money; neither have two coats.
WBT 9:3 And he said to them, Take nothing for your journey, neither staffs, nor bag, neither bread, neither money; neither have two coats apiece.
WEB 9:3 He said to them, "Take nothing for your journey—neither staffs, nor wallet, nor bread, nor money; neither have two coats apiece.
WEY 9:3 And He commanded them, "Take nothing for your journey; neither stick nor bag nor bread nor money; and do not have an extra under garment.
YLT 9:3 And he said unto them, 'Take nothing for the way, neither staff, nor scrip, nor bread, nor money; neither have two coats each;
Luke

KJV 9:4 And whatsoever house ye enter into, there abide, and thence depart.
AKJ 9:4 And whatever house you enter into, there abide, and there depart.
ASV 9:4 And into whatsoever house ye enter, there abide, and thence depart.
DBT 9:4 And into whatsoever house ye enter, there abide and thence go forth.
DRB 9:4 And whatsoever house you shall enter into, abide there, and depart not from thence.
EMP 9:4 And, into whatsoever house ye enter, there, abide, and, thence, be going forth.
ERV 9:4 And into whatsoever house ye enter, there abide, and thence depart.
WBT 9:4 And into whatever house ye enter, there abide, and thence depart.
WEB 9:4 Into whatever house you enter, stay there, and depart from there.
WEY 9:4 Whatever house you enter, make that your home, and from it start afresh.
YLT 9:4 and into whatever house ye may enter, there remain, and thence depart;
Luke

KJV 9:5 And whosoever will not receive you, when ye go out of that city, shake off the very dust from your feet for a testimony against them.
AKJ 9:5 And whoever will not receive you, when you go out of that city, shake off the very dust from your feet for a testimony against them.
ASV 9:5 And as many as receive you not, when ye depart from that city, shake off the dust from your feet for a testimony against them.
DBT 9:5 And as many as may not receive you, going forth from that city, shake off even the dust from your feet for a witness against them.
DRB 9:5 And whosoever will not receive you, when ye go out of that city, shake off even the dust of your feet, for a testimony against them.
EMP 9:5 And, as many soever as shall not welcome you, in going forth from that city, the dust of your feet, shake ye off, for a witness against them.
ERV 9:5 And as many as receive you not, when ye depart from that city, shake off the dust from your feet for a testimony against them.
WBT 9:5 And whoever will not receive you, when ye go out of that city, shake off the very dust from your feet for a testimony against them.
WEB 9:5 As many as don't receive you, when you depart from that city, shake off even the dust from your feet for a testimony against them."
WEY 9:5 Wherever they refuse to receive you, as you leave that town shake off the very dust from your feet as a protest against them."
YLT 9:5 and as many as may not receive you, going forth from that city, even the dust from your feet shake off, for a testimony against them.'
Luke

KJV 9:6 And they departed, and went through the towns, preaching the gospel, and healing every where.
AKJ 9:6 And they departed, and went through the towns, preaching the gospel, and healing every where.
ASV 9:6 And they departed, and went throughout the villages, preaching the gospel, and healing everywhere.
DBT 9:6 And going forth they passed through the villages, announcing the glad tidings and healing everywhere.
DRB 9:6 And going out, they went about through the towns, preaching the gospel, and healing every where.
EMP 9:6 And they went forth, and were passing through, along the villages, -- delivering the glad-message, and effecting cures in every direction.
ERV 9:6 And they departed, and went throughout the villages, preaching the gospel, and healing everywhere.
WBT 9:6 And they departed, and went through the towns, preaching the gospel, and healing every where.
WEB 9:6 They departed, and went throughout the villages, preaching the Good News, and healing everywhere.
WEY 9:6 So they departed and visited village after village, spreading the Good News and performing cures everywhere.
YLT 9:6 And going forth they were going through the several villages, proclaiming good news, and healing everywhere.
Luke

KJV 9:7 Now Herod the tetrarch heard of all that was done by him: and he was perplexed, because that it was said of some, that John was risen from the dead;
AKJ 9:7 Now Herod the tetrarch heard of all that was done by him: and he was perplexed, because that it was said of some, that John was risen from the dead;
ASV 9:7 Now Herod the tetrarch heard of all that was done: and he was much perplexed, because that it was said by some, that John was risen from the dead;
DBT 9:7 And Herod the tetrarch heard of all the things which were done by him, and was in perplexity, because it was said by some that John was risen from among the dead,
DRB 9:7 Now Herod, the tetrarch, heard of all things that were done by him; and he was in a doubt, because it was said
EMP 9:7 Now Herod the tetrarch heard of all the things which were coming to pass, and was utterly at a loss, because of its being said, by some, that, John, had been raised from the dead;
ERV 9:7 Now Herod the tetrarch heard of all that was done: and he was much perplexed, because that it was said by some, that John was risen from the dead;
WBT 9:7 Now Herod the tetrarch heard of all that was done by him: and he was perplexed, because that it was said by some, that John had risen from the dead;
WEB 9:7 Now Herod the tetrarch heard of all that was done by him; and he was very perplexed, because it was said by some that John had risen from the dead,
WEY 9:7 Now Herod the Tetrarch heard of all that was going on; and he was bewildered because of its being said by some that John had come back to life,
YLT 9:7 And Herod the tetrarch heard of all the things being done by him, and was perplexed, because it was said by certain, that John hath been raised out of the dead;
Luke

KJV 9:8 And of some, that Elias had appeared; and of others, that one of the old prophets was risen again.
AKJ 9:8 And of some, that Elias had appeared; and of others, that one of the old prophets was risen again.
ASV 9:8 and by some, that Elijah had appeared; and by others, that one of the old prophets was risen again.
DBT 9:8 and by some that Elias had appeared, and by others that one of the old prophets had risen again.
DRB 9:8 By some, that John was risen from the dead: but by other some, that Elias had appeared; and by others, that one of the old prophets was risen again.
EMP 9:8 and, by some, that, Elijah, had appeared; and, by others, that, some prophet of the ancients, had arisen.
ERV 9:8 and by some, that Elijah had appeared; and by others, that one of the old prophets was risen again.
WBT 9:8 And by some, that Elijah had appeared; and by others, that one of the ancient prophets had risen again.
WEB 9:8 and by some that Elijah had appeared, and by others that one of the old prophets had risen again.
WEY 9:8 by others that Elijah had appeared, and by others that some one of the ancient Prophets had come back to life.
YLT 9:8 and by certain, that Elijah did appear, and by others, that a prophet, one of the ancients, was risen;
Luke

KJV 9:9 And Herod said, John have I beheaded: but who is this, of whom I hear such things? And he desired to see him.
AKJ 9:9 And Herod said, John have I beheaded: but who is this, of whom I hear such things? And he desired to see him.
ASV 9:9 And Herod said, John I beheaded: but who is this, about whom I hear such things? And he sought to see him.
DBT 9:9 And Herod said, John I have beheaded, but who is this of whom I hear such things? and he sought to see him.
DRB 9:9 And Herod said: John I have beheaded; but who is this of whom I hear such things? And he sought to see him.
EMP 9:9 But Herod said -- John, I myself, beheaded; but, who is this, concerning whom I am hearing such things as these? And he was seeking to see him.
ERV 9:9 And Herod said, John I beheaded: but who is this, about whom I hear such things? And he sought to see him.
WBT 9:9 And Herod said, John have I beheaded; but who is this of whom I hear such things? And he desired to see him.
WEB 9:9 Herod said, "John I beheaded, but who is this, about whom I hear such things?" He sought to see him.
WEY 9:9 And Herod said, "John I have beheaded; but who is this, of whom I hear such reports?" And he sought for an opportunity of seeing Jesus.
YLT 9:9 and Herod said, 'John I did behead, but who is this concerning whom I hear such things?' and he was seeking to see him.
Luke

KJV 9:10 And the apostles, when they were returned, told him all that they had done. And he took them, and went aside privately into a desert place belonging to the city called Bethsaida.
AKJ 9:10 And the apostles, when they were returned, told him all that they had done. And he took them, and went aside privately into a desert place belonging to the city called Bethsaida.
ASV 9:10 And the apostles, when they were returned, declared unto him what things they had done. And he took them, and withdrew apart to a city called Bethsaida.
DBT 9:10 And the apostles having returned related to him whatever they had done. And he took them and withdrew apart into a desert place of a city called Bethsaida.
DRB 9:10 And the apostles, when they were returned, told him all they had done. And taking them, he went aside into a desert place, apart, which belongeth to Bethsaida.
EMP 9:10 And the Apostles, returning, related to him what great things they had done. And, taking them aside, he retired privately, into a city called Bethsaida.
ERV 9:10 And the apostles, when they were returned, declared unto him what things they had done. And he took them, and withdrew apart to a city called Bethsaida.
WBT 9:10 And the apostles, when they had returned, told him all that they had done. And he took them, and went aside privately into a desert place, belonging to the city called Bethsaida.
WEB 9:10 The apostles, when they had returned, told him what things they had done. He took them, and withdrew apart to a deserted place of a city called Bethsaida.
WEY 9:10 The Apostles, on their return, related to Jesus all they had done. Then He took them and withdrew to a quiet retreat, to a town called Bethsaida.
YLT 9:10 And the apostles having turned back, declared to him how great things they did, and having taken them, he withdrew by himself to a desert place of a city called Bethsaida,
Luke

KJV 9:11 And the people, when they knew it, followed him: and he received them, and spake unto them of the kingdom of God, and healed them that had need of healing.
AKJ 9:11 And the people, when they knew it, followed him: and he received them, and spoke to them of the kingdom of God, and healed them that had need of healing.
ASV 9:11 But the multitudes perceiving it followed him: and he welcomed them, and spake to them of the kingdom of God, and them that had need of healing he cured.
DBT 9:11 But the crowds knowing it followed him; and he received them and spake to them of the kingdom of God, and cured those that had need of healing.
DRB 9:11 Which when the people knew, they followed him; and he received them, and spoke to them of the kingdom of God, and healed them who had need of healing.
EMP 9:11 But, the multitudes, getting to know, followed him; and, giving them welcome, he began speaking unto them concerning the kingdom of God, -- and, them that had need of cure, he healed,
ERV 9:11 But the multitudes perceiving it followed him: and he welcomed them, and spake to them of the kingdom of God, and them that had need of healing he healed.
WBT 9:11 And the people, when they knew it, followed him: and he received them, and spoke to them of the kingdom of God, and healed them that had need of healing.
WEB 9:11 But the multitudes, perceiving it, followed him. He welcomed them, and spoke to them of the Kingdom of God, and he cured those who needed healing.
WEY 9:11 But the immense crowd, aware of this, followed Him; and receiving them kindly He proceeded to speak to them of the Kingdom of God, and those who needed to be restored to health, He cured.
YLT 9:11 and the multitudes having known did follow him, and having received them, he was speaking to them concerning the reign of God, and those having need of service he cured.
Luke

KJV 9:12 And when the day began to wear away, then came the twelve, and said unto him, Send the multitude away, that they may go into the towns and country round about, and lodge, and get victuals: for we are here in a desert place.
AKJ 9:12 And when the day began to wear away, then came the twelve, and said to him, Send the multitude away, that they may go into the towns and country round about, and lodge, and get victuals: for we are here in a desert place.
ASV 9:12 And the day began to wear away; and the twelve came, and said unto him, Send the multitude away, that they may go into the villages and country round about, and lodge, and get provisions: for we are here in a desert place.
DBT 9:12 But the day began to decline, and the twelve came and said to him, Send away the crowd that they may go into the villages around, and into the fields, and lodge and find victuals, for here we are in a desert place.
DRB 9:12 Now the day began to decline. And the twelve came and said to him: Send away the multitude, that going into the towns and villages round about, they may lodge and get victuals; for we are here in a desert place.
EMP 9:12 And, the day, began to decline; and the twelve, coming near, said to him -- Dismiss the multitude, that, going into the surrounding villages and hamlets, they may lodge, and find provisions; because, here, in a desert place, are we.
ERV 9:12 And the day began to wear away; and the twelve came, and said unto him, Send the multitude away, that they may go into the villages and country round about, and lodge, and get victuals: for we are here in a desert place.
WBT 9:12 And when the day began to decline, then came the twelve, and said to him, Send the multitude away, that they may go into the towns and country around, and lodge, and get victuals: for we are here in a desert place.
WEB 9:12 The day began to wear away; and the twelve came, and said to him, "Send the multitude away, that they may go into the surrounding villages and farms, and lodge, and get food, for we are here in a deserted place."
WEY 9:12 Now when the day began to decline, the Twelve came to Him and said, "Send the people away, that they may go to the villages and farms round about and find lodging and a supply of food; because here we are in an uninhabited district."
YLT 9:12 And the day began to decline, and the twelve having come near, said to him, 'Let away the multitude, that having gone to the villages and the fields round about, they may lodge and may find provision, because here we are in a desert place.'
Luke

KJV 9:13 But he said unto them, Give ye them to eat. And they said, We have no more but five loaves and two fishes; except we should go and buy meat for all this people.
AKJ 9:13 But he said to them, Give you them to eat. And they said, We have no more but five loaves and two fishes; except we should go and buy meat for all this people.
ASV 9:13 But he said unto them, Give ye them to eat. And they said, We have no more than five loaves and two fishes; except we should go and buy food for all this people.
DBT 9:13 And he said to them, Give ye them to eat. And they said, We have not more than five loaves and two fishes, unless we should go and buy food for all this people;
DRB 9:13 But he said to them: Give you them to eat. And they said: We have no more than five loaves and two fishes; unless perhaps we should go and buy food for all this multitude.
EMP 9:13 But he said unto them -- Give, ye, them to eat. They, however, said -- We have not more than five loaves, and two fishes, -- unless perhaps, we, should go, and buy food, for all this people.
ERV 9:13 But he said unto them, Give ye them to eat. And they said, We have no more than five loaves and two fishes; except we should go and buy food for all this people.
WBT 9:13 But he said to them, Give ye them to eat. And they said, We have no more than five loaves and two fishes; except we should go and buy provisions for all this people.
WEB 9:13 But he said to them, "You give them something to eat." They said, "We have no more than five loaves and two fish, unless we should go and buy food for all these people."
WEY 9:13 "You yourselves," He said, "must give them food." "We have nothing," they replied, "but five loaves and a couple of fish, unless indeed we were to go and buy provisions for all this host of people."
YLT 9:13 And he said unto them, 'Give ye them to eat;' and they said, 'We have no more than five loaves, and two fishes: except, having gone, we may buy for all this people victuals;'
Luke

KJV 9:14 For they were about five thousand men. And he said to his disciples, Make them sit down by fifties in a company.
AKJ 9:14 For they were about five thousand men. And he said to his disciples, Make them sit down by fifties in a company.
ASV 9:14 For they were about five thousand men. And he said unto his disciples, Make them sit down in companies, about fifty each.
DBT 9:14 for they were about five thousand men. And he said to his disciples, Make them sit down in companies by fifties.
DRB 9:14 Now there were about five thousand men. And he said to his disciples: Make them sit down by fifties in a company.
EMP 9:14 For there were about five thousand men. And he said unto his disciples -- Make them recline, in companies of about fifty each.
ERV 9:14 For they were about five thousand men. And he said unto his disciples, Make them sit down in companies, about fifty each.
WBT 9:14 For they were about five thousand men. And he said to his disciples, Make them sit down by fifties in a company.
WEB 9:14 For they were about five thousand men. He said to his disciples, "Make them sit down in groups of about fifty each."
WEY 9:14 But He said to His disciples, "Make them sit down in parties of about fifty each."
YLT 9:14 for they were about five thousand men. And he said unto his disciples, 'Cause them to recline in companies, in each fifty;'
Luke

KJV 9:15 And they did so, and made them all sit down.
AKJ 9:15 And they did so, and made them all sit down.
ASV 9:15 And they did so, and made them all sit down.
DBT 9:15 And they did so, and made them all sit down.
DRB 9:15 And they did so; and made them all sit down.
EMP 9:15 And they did so, -- and made, one and all, recline.
ERV 9:15 And they did so, and made them all sit down.
WBT 9:15 And they did so, and made them all sit down.
WEB 9:15 They did so, and made them all sit down.
WEY 9:15 They did so, making them all, without exception, sit down.
YLT 9:15 and they did so, and made all to recline;
Luke

KJV 9:16 Then he took the five loaves and the two fishes, and looking up to heaven, he blessed them, and brake, and gave to the disciples to set before the multitude.
AKJ 9:16 Then he took the five loaves and the two fishes, and looking up to heaven, he blessed them, and broke, and gave to the disciples to set before the multitude.
ASV 9:16 And he took the five loaves and the two fishes, and looking up to heaven, he blessed them, and brake; and gave to the disciples to set before the multitude.
DBT 9:16 And taking the five loaves and the two fishes, looking up to heaven he blessed them, and broke and gave to the disciples to set before the crowd.
DRB 9:16 And taking the five loaves and the two fishes, he looked up to heaven, and blessed them; and he broke, and distributed to his disciples, to set before the multitude.
EMP 9:16 And, taking the five loaves, and the two fishes, looking up into heaven, he blessed them, and brake [them] up, and went on giving to the disciples, to set before the multitude;
ERV 9:16 And he took the five loaves and the two fishes, and looking up to heaven, he blessed them, and brake; and gave to the disciples to set before the multitude.
WBT 9:16 Then he took the five loaves, and the two fishes, and looking up to heaven, he blessed them, and broke, and gave to the disciples to set before the multitude.
WEB 9:16 He took the five loaves and the two fish, and looking up to the sky, he blessed them, and broke them, and gave them to the disciples to set before the multitude.
WEY 9:16 Then He took the five loaves and the two fish, and looking up to Heaven He blessed them and broke them into portions which He gave to the disciples to distribute to the people.
YLT 9:16 and having taken the five loaves, and the two fishes, having looked up to the heaven, he blessed them, and brake, and was giving to the disciples to set before the multitude;
Luke

KJV 9:17 And they did eat, and were all filled: and there was taken up of fragments that remained to them twelve baskets.
AKJ 9:17 And they did eat, and were all filled: and there was taken up of fragments that remained to them twelve baskets.
ASV 9:17 And they ate, and were all filled: and there was taken up that which remained over to them of broken pieces, twelve baskets.
DBT 9:17 And they all ate and were filled; and there was taken up of what had remained over and above to them in fragments twelve hand-baskets.
DRB 9:17 And they did all eat, and were filled. And there were taken up of fragments that remained to them, twelve baskets.
EMP 9:17 and they did all eat and were filled. And that which remained over to them, was taken up, -- of broken pieces, twelve baskets.
ERV 9:17 And they did eat, and were all filled: and there was taken up that which remained over to them of broken pieces, twelve baskets.
WBT 9:17 And they ate, and were all satisfied: and there was taken up of fragments that remained to them, twelve baskets.
WEB 9:17 They ate, and were all filled. They gathered up twelve baskets of broken pieces that were left over.
WEY 9:17 So they ate and were fully satisfied, all of them; and what they had remaining over was gathered up, twelve baskets of fragments.
YLT 9:17 and they did eat, and were all filled, and there was taken up what was over to them of broken pieces, twelve baskets.
Luke

KJV 9:18 And it came to pass, as he was alone praying, his disciples were with him: and he asked them, saying, Whom say the people that I am?
AKJ 9:18 And it came to pass, as he was alone praying, his disciples were with him: and he asked them, saying, Whom say the people that I am?
ASV 9:18 And it came to pass, as he was praying apart, the disciples were with him: and he asked them, saying, Who do the multitudes say that I am?
DBT 9:18 And it came to pass as he was praying alone, his disciples were with him, and he asked them saying, Who do the crowds say that I am?
DRB 9:18 And it came to pass, as he was alone praying, his disciples also were with him: and he asked them, saying: Whom do the people say that I am?
EMP 9:18 And, it came to pass, when he was praying in solitude, the disciples, were with him. And he questioned them, saying -- Who do the multitudes say that I am?
ERV 9:18 And it came to pass, as he was praying alone, the disciples were with him: and he asked them, saying, Who do the multitudes say that I am?
WBT 9:18 And it came to pass, as he was in retirement praying, his disciples were with him; and he asked them, saying, Who say the people that I am?
WEB 9:18 It happened, as he was praying alone, that the disciples were with him, and he asked them, "Who do the multitudes say that I am?"
WEY 9:18 One day when He was praying by Himself the disciples were present; and He asked them, "Who do the people say that I am?"
YLT 9:18 And it came to pass, as he is praying alone, the disciples were with him, and he questioned them, saying, 'Who do the multitudes say me to be?'
Luke

KJV 9:19 They answering said, John the Baptist; but some say, Elias; and others say, that one of the old prophets is risen again.
AKJ 9:19 They answering said, John the Baptist; but some say, Elias; and others say, that one of the old prophets is risen again.
ASV 9:19 And they answering said, John the Baptist; but others'say , Elijah; and others, that one of the old prophets is risen again.
DBT 9:19 But they answering said, John the baptist; but others, Elias; and others, that one of the old prophets has risen again.
DRB 9:19 But they answered, and said: John the Baptist; but some say Elias; and others say that one of the former prophets is risen again.
EMP 9:19 And they, answering, said John the Immerser; But some, Elijah, and others, that, some prophet of the ancients, hath arisen.
ERV 9:19 And they answering said, John the Baptist; but others say, Elijah; and others, that one of the old prophets is risen again.
WBT 9:19 They answering, said, John the Baptist; but some say, Elijah; and others say, that one of the ancient prophets is risen again.
WEB 9:19 They answered, "'John the Baptizer,' but others say, 'Elijah,' and others, that one of the old prophets is risen again."
WEY 9:19 "John the Baptist," they replied; "but others say Elijah; and others that some one of the ancient Prophets has come back to life."
YLT 9:19 And they answering said, 'John the Baptist; and others, Elijah; and others, that a prophet, one of the ancients, was risen;'
Luke

KJV 9:20 He said unto them, But whom say ye that I am? Peter answering said, The Christ of God.
AKJ 9:20 He said to them, But whom say you that I am? Peter answering said, The Christ of God.
ASV 9:20 And he said unto them, But who say ye that I am? And Peter answering said, The Christ of God.
DBT 9:20 And he said to them, But ye, who do ye say that I am? And Peter answering said, The Christ of God.
DRB 9:20 And he said to them: But whom do you say that I am? Simon Peter answering, said: The Christ of God.
EMP 9:20 And he said to them -- But who say, ye, that I am? And, Peter, answering, said -- The Christ of God!
ERV 9:20 And he said unto them, But who say ye that I am? And Peter answering said, The Christ of God.
WBT 9:20 He said to them, But who say ye that I am? Peter answering, said, Christ of God.
WEB 9:20 He said to them, "But who do you say that I am?" Peter answered, "The Christ of God."
WEY 9:20 "But you," He asked, "who do you say that I am?" "God's Anointed One," replied Peter.
YLT 9:20 and he said to them, 'And ye — who do ye say me to be?' and Peter answering said, 'The Christ of God.'
Luke

KJV 9:21 And he straitly charged them, and commanded them to tell no man that thing;
AKJ 9:21 And he straightly charged them, and commanded them to tell no man that thing;
ASV 9:21 But he charged them, and commanded them to tell this to no man;
DBT 9:21 But, earnestly charging them, he enjoined them to say this to no man,
DRB 9:21 But he strictly charging them, commanded they should tell this to no man.
EMP 9:21 He, however, sternly admonishing them, gave charge that, unto no one, should they be telling this;
ERV 9:21 But he charged them, and commanded them to tell this to no man;
WBT 9:21 And he strictly charged them, and commanded them to tell no man that thing,
WEB 9:21 But he warned them, and commanded them to tell this to no one,
WEY 9:21 And Jesus strictly forbad them to tell this to any one;
YLT 9:21 And having charged them, he commanded them to say this to no one,
Luke

KJV 9:22 Saying, The Son of man must suffer many things, and be rejected of the elders and chief priests and scribes, and be slain, and be raised the third day.
AKJ 9:22 Saying, The Son of man must suffer many things, and be rejected of the elders and chief priests and scribes, and be slain, and be raised the third day.
ASV 9:22 saying, The Son of man must suffer many things, and be rejected of the elders and chief priests and scribes, and be killed, and the third day be raised up.
DBT 9:22 saying, The Son of man must suffer many things, and be rejected of the elders and chief priests and scribes, and be killed, and the third day be raised up.
DRB 9:22 Saying: The Son of man must suffer many things, and be rejected by the ancients and chief priests and scribes, and be killed, and the third day rise again.
EMP 9:22 saying -- The Son of Man must needs suffer, many things, and be rejected by the Elders and High priests and Scribes, and be slain, -- and, on the third day, arise.
ERV 9:22 saying, The Son of man must suffer many things, and be rejected of the elders and chief priests and scribes, and be killed, and the third day be raised up.
WBT 9:22 Saying, The Son of man must suffer many things, and be rejected by the elders, and chief priests, and scribes, and be put to death, and be raised the third day.
WEB 9:22 saying, "The Son of Man must suffer many things, and be rejected by the elders, chief priests, and scribes, and be killed, and the third day be raised up."
WEY 9:22 and He said, "The Son of Man must suffer much cruelty, be rejected by the Elders and High Priests and Scribes, and be put to death, and on the third day be raised to life again."
YLT 9:22 saying — 'It behoveth the Son of Man to suffer many things, and to be rejected by the elders, and chief priests, and scribes, and to be killed, and the third day to be raised.'
Luke

KJV 9:23 And he said to them all, If any man will come after me, let him deny himself, and take up his cross daily, and follow me.
AKJ 9:23 And he said to them all, If any man will come after me, let him deny himself, and take up his cross daily, and follow me.
ASV 9:23 And he said unto all, If any man would come after me, let him deny himself, and take up his cross daily, and follow me.
DBT 9:23 And he said to them all, If any one will come after me, let him deny himself and take up his cross daily and follow me;
DRB 9:23 And he said to all: If any man will come after me, let him deny himself, and take up his cross daily, and follow me.
EMP 9:23 And he was saying, unto all -- If any one intendeth after me to come, Let him deny himself, and take up his cross daily, -- and be following me.
ERV 9:23 And he said unto all, If any man would come after me, let him deny himself, and take up his cross daily, and follow me.
WBT 9:23 And he said to them all, If any man will come after me, let him deny himself, and take up his cross daily, and follow me.
WEB 9:23 He said to all, "If anyone desires to come after me, let him deny himself, take up his cross, and follow me.
WEY 9:23 And He said to all, "If any one is desirous of following me, let him ignore self and take up his cross day by day, and so be my follower.
YLT 9:23 And he said unto all, 'If any one doth will to come after me, let him disown himself, and take up his cross daily, and follow me;
Luke

KJV 9:24 For whosoever will save his life shall lose it: but whosoever will lose his life for my sake, the same shall save it.
AKJ 9:24 For whoever will save his life shall lose it: but whoever will lose his life for my sake, the same shall save it.
ASV 9:24 For whosoever would save his life shall lose it; but whosoever shall lose his life for my sake, the same shall save it.
DBT 9:24 for whosoever shall desire to save his life shall lose it, but whosoever shall lose his life for my sake, he shall save it.
DRB 9:24 For whosoever will save his life, shall lose it; for he that shall lose his life for my sake, shall save it.
EMP 9:24 For, whosoever intendeth, his life, to save, shall lose it; but, whosoever shall lose his life for my sake, the same, shall save it?
ERV 9:24 For whosoever would save his life shall lose it; but whosoever shall lose his life for my sake, the same shall save it.
WBT 9:24 For whoever will save his life, shall lose it: but whoever will lose his life for my sake, the same shall save it.
WEB 9:24 For whoever desires to save his life will lose it, but whoever will lose his life for my sake, the same will save it.
WEY 9:24 For whoever desires to save his life shall lose it, and whoever loses his life for my sake shall save it.
YLT 9:24 for whoever may will to save his life, shall lose it, and whoever may lose his life for my sake, he shall save it;
Luke

KJV 9:25 For what is a man advantaged, if he gain the whole world, and lose himself, or be cast away?
AKJ 9:25 For what is a man advantaged, if he gain the whole world, and lose himself, or be cast away?
ASV 9:25 For what is a man profited, if he gain the whole world, and lose or forfeit his own self?
DBT 9:25 For what shall a man profit if he shall have gained the whole world, and have destroyed, or come under the penalty of the loss of himself?
DRB 9:25 For what is a man advantaged, if he gain the whole world, and lose himself, and cast away himself?
EMP 9:25 For what doth a man profit, who hath gained the whole world, but hath lost, or been made to forfeit, himself?
ERV 9:25 For what is a man profited, if he gain the whole world, and lose or forfeit his own self?
WBT 9:25 For what is a man profited, if he shall gain the whole world, and lose himself, or be cast away?
WEB 9:25 For what does it profit a man if he gains the whole world, and loses or forfeits his own self?
WEY 9:25 Why, what benefit is it to a man to have gained the whole world, but to have lost or forfeited his own self.
YLT 9:25 for what is a man profited, having gained the whole world, and having lost or having forfeited himself?
Luke

KJV 9:26 For whosoever shall be ashamed of me and of my words, of him shall the Son of man be ashamed, when he shall come in his own glory, and in his Father's, and of the holy angels.
AKJ 9:26 For whoever shall be ashamed of me and of my words, of him shall the Son of man be ashamed, when he shall come in his own glory, and in his Father's, and of the holy angels.
ASV 9:26 For whosoever shall be ashamed of me and of my words, of him shall the Son of man be ashamed, when he cometh in his own glory, and the glory of the Father, and of the holy angels.
DBT 9:26 For whosoever shall have been ashamed of me and of my words, of him will the Son of man be ashamed when he shall come in his glory, and in that of the Father, and of the holy angels.
DRB 9:26 For he that shall be ashamed of me and of my words, of him the Son of man shall be ashamed, when he shall come in his majesty, and that of his Father, and of the holy angels.
EMP 9:26 For, whosoever shall be ashamed of me, and of my words, of him, the Son of Man, will be ashamed, whensoever he shall come in his glory, and that of the Father, and of the holy messengers.
ERV 9:26 For whosoever shall be ashamed of me and of my words, of him shall the Son of man be ashamed, when he cometh in his own glory, and the glory of the Father, and of the holy angels.
WBT 9:26 For whoever shall be ashamed of me, and of my words, of him will the Son of man be ashamed, when he shall come in his own glory, and in that of his Father, and of the holy angels.
WEB 9:26 For whoever will be ashamed of me and of my words, of him will the Son of Man be ashamed, when he comes in his glory, and the glory of the Father, and of the holy angels.
WEY 9:26 For whoever shall have been ashamed of me and my teachings, of him the Son of Man will be ashamed when He comes in His own and the Father's glory and in that of the holy angels.
YLT 9:26 'For whoever may be ashamed of me, and of my words, of this one shall the Son of Man be ashamed, when he may come in his glory, and the Father's, and the holy messengers';
Luke

KJV 9:27 But I tell you of a truth, there be some standing here, which shall not taste of death, till they see the kingdom of God.
AKJ 9:27 But I tell you of a truth, there be some standing here, which shall not taste of death, till they see the kingdom of God.
ASV 9:27 But I tell you of a truth, There are some of them that stand here, who shall in no wise taste of death, till they see the kingdom of God.
DBT 9:27 But I say unto you of a truth, There are some of those standing here who shall not taste death until they shall have seen the kingdom of God.
DRB 9:27 But I tell you of a truth: There are some standing here that shall not taste death, till they see the kingdom of God.
EMP 9:27 But I tell you of a truth -- There, are, some of those, here, standing, who shall in nowise taste of death, until they see the kingdom of God.
ERV 9:27 But I tell you of a truth, There be some of them that stand here, which shall in no wise taste of death, till they see the kingdom of God.
WBT 9:27 But I tell you in truth, there are some standing here who shall not taste death till they see the kingdom of God.
WEB 9:27 But I tell you the truth: There are some of those who stand here, who will in no way taste of death, until they see the Kingdom of God."
WEY 9:27 I tell you truly that there are some of those who stand here who will certainly not taste death till they have seen the Kingdom of God."
YLT 9:27 and I say to you, truly, there are certain of those here standing, who shall not taste of death till they may see the reign of God.'
Luke

KJV 9:28 And it came to pass about an eight days after these sayings, he took Peter and John and James, and went up into a mountain to pray.
AKJ 9:28 And it came to pass about an eight days after these sayings, he took Peter and John and James, and went up into a mountain to pray.
ASV 9:28 And it came to pass about eight days after these sayings, that he took with him Peter and John and James, and went up into the mountain to pray.
DBT 9:28 And it came to pass after these words, about eight days, that taking Peter and John and James he went up into a mountain to pray.
DRB 9:28 And it came to pass about eight days after these words, that he took Peter, and James, and John, and went up into a mountain to pray.
EMP 9:28 And it came to pass, after these words, about eight days, taking with him Peter and John and James, he went up into the mountain to pray.
ERV 9:28 And it came to pass about eight days after these sayings, he took with him Peter and John and James, and went up into the mountain to pray.
WBT 9:28 And it came to pass, about eight days after these sayings, he took Peter, and John, and James, and went up upon a mountain to pray.
WEB 9:28 It happened about eight days after these sayings, that he took with him Peter, John, and James, and went up onto the mountain to pray.
WEY 9:28 It was about eight days after this that Jesus, taking with Him Peter, John, and James, went up the mountain to pray.
YLT 9:28 And it came to pass, after these words, as it were eight days, that having taken Peter, and John, and James, he went up to the mountain to pray,
Luke

KJV 9:29 And as he prayed, the fashion of his countenance was altered, and his raiment was white and glistering.
AKJ 9:29 And as he prayed, the fashion of his countenance was altered, and his raiment was white and glistering.
ASV 9:29 And as he was praying, the fashion of his countenance was altered, and his raiment became white and dazzling.
DBT 9:29 And as he prayed the fashion of his countenance became different and his raiment white and effulgent.
DRB 9:29 And whilst he prayed, the shape of his countenance was altered, and his raiment became white and glittering.
EMP 9:29 And it came to pass, while he was praying, that, the appearance of his face, was changed, and, his clothing, became white, effulgent.
ERV 9:29 And as he was praying, the fashion of his countenance was altered, and his raiment became white and dazzling.
WBT 9:29 And as he prayed, the fashion of his countenance was altered, and his raiment was white and glistening.
WEB 9:29 As he was praying, the appearance of his face was altered, and his clothing became white and dazzling.
WEY 9:29 And while He was praying the appearance of His face underwent a change, and His clothing became white and radiant.
YLT 9:29 and it came to pass, in his praying, the appearance of his face became altered, and his garment white — sparkling.
Luke

KJV 9:30 And, behold, there talked with him two men, which were Moses and Elias:
AKJ 9:30 And, behold, there talked with him two men, which were Moses and Elias:
ASV 9:30 And behold, there talked with him two men, who were Moses and Elijah;
DBT 9:30 And lo, two men talked with him, who were Moses and Elias,
DRB 9:30 And behold two men were talking with him. And they were Moses and Elias,
EMP 9:30 And lo! two men, were conversing with him, who, indeed, were Moses and Elijah, --
ERV 9:30 And behold, there talked with him two men, which were Moses and Elijah;
WBT 9:30 And behold, there talked with him two men, who were Moses and Elijah.
WEB 9:30 Behold, two men were talking with him, who were Moses and Elijah,
WEY 9:30 And suddenly there were two men conversing with Him, who were Moses and Elijah.
YLT 9:30 And lo, two men were speaking together with him, who were Moses and Elijah,
Luke

KJV 9:31 Who appeared in glory, and spake of his decease which he should accomplish at Jerusalem.
AKJ 9:31 Who appeared in glory, and spoke of his decease which he should accomplish at Jerusalem.
ASV 9:31 who appeared in glory, and spake of his decease which he was about to accomplish at Jerusalem.
DBT 9:31 who, appearing in glory, spoke of his departure which he was about to accomplish in Jerusalem.
DRB 9:31 Appearing in majesty. And they spoke of his decease that he should accomplish in Jerusalem.
EMP 9:31 who, appearing in glory, were speaking as to his departure, which he was about to fulfil in Jerusalem.
ERV 9:31 who appeared in glory, and spake of his decease which he was about to accomplish at Jerusalem.
WBT 9:31 Who appeared in glory, and spoke of his decease which he should accomplish at Jerusalem.
WEB 9:31 who appeared in glory, and spoke of his departure, which he was about to accomplish at Jerusalem.
WEY 9:31 They came in glory, and kept speaking about His death, which He was so soon to undergo in Jerusalem.
YLT 9:31 who having appeared in glory, spake of his outgoing that he was about to fulfil in Jerusalem,
Luke

KJV 9:32 But Peter and they that were with him were heavy with sleep: and when they were awake, they saw his glory, and the two men that stood with him.
AKJ 9:32 But Peter and they that were with him were heavy with sleep: and when they were awake, they saw his glory, and the two men that stood with him.
ASV 9:32 Now Peter and they that were with him were heavy with sleep: but when they were fully awake, they saw his glory, and the two men that stood with him.
DBT 9:32 But Peter and those with him were oppressed with sleep: but having fully awoke up they saw his glory, and the two men who stood with him.
DRB 9:32 But Peter and they that were with him were heavy with sleep. And waking, they saw his glory, and the two men that stood with him.
EMP 9:32 Now, Peter, and they who were with him, had become heavy with sleep; but, waking up, they saw his glory, and the two men who were standing with him.
ERV 9:32 Now Peter and they that were with him were heavy with sleep: but when they were fully awake, they saw his glory, and the two men that stood with him.
WBT 9:32 But Peter and they that were with him were heavy with sleep: and when they were awake, they saw his glory, and the two men that stood with him.
WEB 9:32 Now Peter and those who were with him were heavy with sleep, but when they were fully awake, they saw his glory, and the two men who stood with him.
WEY 9:32 Now Peter and the others were weighed down with sleep; but, keeping themselves awake all through, they saw His glory, and the two men standing with Him.
YLT 9:32 but Peter and those with him were heavy with sleep, and having waked, they saw his glory, and the two men standing with him.
Luke

KJV 9:33 And it came to pass, as they departed from him, Peter said unto Jesus, Master, it is good for us to be here: and let us make three tabernacles; one for thee, and one for Moses, and one for Elias: not knowing what he said.
AKJ 9:33 And it came to pass, as they departed from him, Peter said to Jesus, Master, it is good for us to be here: and let us make three tabernacles; one for you, and one for Moses, and one for Elias: not knowing what he said.
ASV 9:33 And it came to pass, as they were parting from him, Peter said unto Jesus, Master, it is good for us to be here: and let us make three tabernacles; one for thee, and one for Moses, and one for Elijah: not knowing what he said.
DBT 9:33 And it came to pass as they departed from him, Peter said to Jesus, Master, it is good for us to be here; and let us make three tabernacles, one for thee, and one for Moses, and one for Elias: not knowing what he said.
DRB 9:33 And it came to pass, that as they were departing from him, Peter saith to Jesus: Master, it is good for us to be here; and let us make three tabernacles, one for thee, and one for Moses, and one for Elias; not knowing what he said.
EMP 9:33 And it came to pass, when they were being parted from him, Peter said unto Jesus -- Master! it is, delightful, for us to be, here: Let us, therefore, make three tents, one for thee, and one for Moses, and one for Elijah: -- not knowing what he said.
ERV 9:33 And it came to pass, as they were parting from him, Peter said unto Jesus, Master, it is good for us to be here: and let us make three tabernacles; one for thee, and one for Moses, and one for Elijah: not knowing what he said.
WBT 9:33 And it came to pass, as they departed from him, Peter said to Jesus, Master, it is good for us to be here: and let us make three tabernacles; one for thee, and one for Moses, and one for Elijah: not knowing what he said.
WEB 9:33 It happened, as they were parting from him, that Peter said to Jesus, "Master, it is good for us to be here. Let's make three tents: one for you, and one for Moses, and one for Elijah," not knowing what he said.
WEY 9:33 And when they were preparing to depart from Him, Peter said to Jesus, "Rabbi, we are thankful to you that we are here. Let us put up three tents--one for you, one for Moses, and one for Elijah." He did not know what he was saying.
YLT 9:33 And it came to pass, in their parting from him, Peter said unto Jesus, 'Master, it is good to us to be here; and we may make three booths, one for thee, and one for Moses, and one for Elijah,' not knowing what he saith:
Luke

KJV 9:34 While he thus spake, there came a cloud, and overshadowed them: and they feared as they entered into the cloud.
AKJ 9:34 While he thus spoke, there came a cloud, and overshadowed them: and they feared as they entered into the cloud.
ASV 9:34 And while he said these things, there came a cloud, and overshadowed them: and they feared as they entered into the cloud.
DBT 9:34 But as he was saying these things, there came a cloud and overshadowed them, and they feared as they entered into the cloud:
DRB 9:34 And as he spoke these things, there came a cloud, and overshadowed them; and they were afraid, when they entered into the cloud.
EMP 9:34 Now, while he was saying these things, there came a cloud, and it began to overshadow them, -- and they were overcome with fear as they entered into the cloud.
ERV 9:34 And while he said these things, there came a cloud, and overshadowed them: and they feared as they entered into the cloud.
WBT 9:34 While he was thus speaking, there came a cloud and overshadowed them: and they feared as they entered into the cloud.
WEB 9:34 While he said these things, a cloud came and overshadowed them, and they were afraid as they entered into the cloud.
WEY 9:34 But while he was thus speaking, there came a cloud which spread over them; and they were awe-struck when they had entered into the cloud.
YLT 9:34 and as he was speaking these things, there came a cloud, and overshadowed them, and they feared in their entering into the cloud,
Luke

KJV 9:35 And there came a voice out of the cloud, saying, This is my beloved Son: hear him.
AKJ 9:35 And there came a voice out of the cloud, saying, This is my beloved Son: hear him.
ASV 9:35 And a voice came out of the cloud, saying, This is my Son, my chosen: hear ye him.
DBT 9:35 and there was a voice out of the cloud saying, This is my beloved Son: hear him.
DRB 9:35 And a voice came out of the cloud, saying: This is my beloved Son; hear him.
EMP 9:35 And, a voice, came out of the cloud, saying -- This, is my Son, the Chosen One: Unto him, be hearkening.
ERV 9:35 And a voice came out of the cloud, saying, This is my Son, my chosen: hear ye him.
WBT 9:35 And there came a voice out of the cloud, saying, This is my beloved Son: hear him.
WEB 9:35 A voice came out of the cloud, saying, "This is my beloved Son. Listen to him!"
WEY 9:35 Then there came a voice from within the cloud: "This is My Son, My Chosen One: listen to Him."
YLT 9:35 and a voice came out of the cloud saying, 'This is My Son — the Beloved; hear ye him;'
Luke

KJV 9:36 And when the voice was past, Jesus was found alone. And they kept it close, and told no man in those days any of those things which they had seen.
AKJ 9:36 And when the voice was past, Jesus was found alone. And they kept it close, and told no man in those days any of those things which they had seen.
ASV 9:36 And when the voice came, Jesus was found alone. And they held their peace, and told no man in those days any of the things which they had seen.
DBT 9:36 And as the voice was heard Jesus was found alone: and they kept silence, and told no one in those days any of the things they had seen.
DRB 9:36 And whilst the voice was uttered, Jesus was found alone. And they held their peace, and told no man in those days any of these things which they had seen.
EMP 9:36 And, when the voice came, there was found, Jesus alone. And they held their peace, and, unto no one, reported they, in those days, any of the things which they had seen.
ERV 9:36 And when the voice came, Jesus was found alone. And they held their peace, and told no man in those days any of the things which they had seen.
WBT 9:36 And when the voice was past, Jesus was found alone. And they kept it close, and told no man in those days any of those things which they had seen.
WEB 9:36 When the voice came, Jesus was found alone. They were silent, and told no one in those days any of the things which they had seen.
WEY 9:36 After this voice had spoken, Jesus was found alone. They kept it to themselves, and said not a word to any one at that time about what they had seen.
YLT 9:36 and when the voice was past, Jesus was found alone; and they were silent, and declared to no one in those days anything of what they have seen.
Luke

KJV 9:37 And it came to pass, that on the next day, when they were come down from the hill, much people met him.
AKJ 9:37 And it came to pass, that on the next day, when they were come down from the hill, much people met him.
ASV 9:37 And it came to pass, on the next day, when they were come down from the mountain, a great multitude met him.
DBT 9:37 And it came to pass on the following day, when they came down from the mountain, a great crowd met him.
DRB 9:37 And it came to pass the day following, when they came down from the mountain, there met him a great multitude.
EMP 9:37 And it came to pass, on the next day, when they came down from the mountain, that there met him a great multitude.
ERV 9:37 And it came to pass, on the next day, when they were come down from the mountain, a great multitude met him.
WBT 9:37 And it came to pass, that on the next day, when they had come down from the hill, many people met him.
WEB 9:37 It happened on the next day, when they had come down from the mountain, that a great multitude met him.
WEY 9:37 On the following day, when they were come down from the mountain, a great crowd came to meet Him;
YLT 9:37 And it came to pass on the next day, they having come down from the mount, there met him a great multitude,
Luke

KJV 9:38 And, behold, a man of the company cried out, saying, Master, I beseech thee, look upon my son: for he is mine only child.
AKJ 9:38 And, behold, a man of the company cried out, saying, Master, I beseech you, look on my son: for he is my only child.
ASV 9:38 And behold, a man from the multitude cried, saying, Teacher, I beseech thee to look upon my son; for he is mine only child:
DBT 9:38 And lo, a man from the crowd cried out saying, Teacher, I beseech thee look upon my son, for he is mine only child:
DRB 9:38 And behold a man among the crowd cried out, saying: Master, I beseech thee, look upon my son, because he is my only one.
EMP 9:38 And lo! a man from the multitude, uttered a cry, saying -- Teacher! I beg of thee, to look upon my son, because, my only begotten, he is.
ERV 9:38 And behold, a man from the multitude cried, saying, Master, I beseech thee to look upon my son; for he is mine only child:
WBT 9:38 And behold, a man of the company cried out, saying, Master, I beseech thee look upon my son: for he is my only child.
WEB 9:38 Behold, a man from the crowd called out, saying, "Teacher, I beg you to look at my son, for he is my only child.
WEY 9:38 and a man from the crowd called out, "Rabbi, I beg you to pity my son, for he is my only child.
YLT 9:38 and lo, a man from the multitude cried out, saying, 'Teacher, I beseech thee, look upon my son, because he is my only begotten;
Luke

KJV 9:39 And, lo, a spirit taketh him, and he suddenly crieth out; and it teareth him that he foameth again, and bruising him hardly departeth from him.
AKJ 9:39 And, see, a spirit takes him, and he suddenly cries out; and it tears him that he foams again, and bruising him hardly departs from him.
ASV 9:39 and behold, a spirit taketh him, and he suddenly crieth out; and it teareth him that he foameth, and it hardly departeth from him, bruising him sorely.
DBT 9:39 and behold, a spirit takes him, and suddenly he cries out, and it tears him with foaming, and with difficulty departs from him after crushing him.
DRB 9:39 And lo, a spirit seizeth him, and he suddenly crieth out, and he throweth him down and teareth him, so that he foameth; and bruising him, he hardly departeth from him.
EMP 9:39 And lo! a spirit, taketh him, and, suddenly, he crieth out, -- and it convulseth him -- with foaming, and with difficulty departeth from him, sorely bruising him.
ERV 9:39 and behold, a spirit taketh him, and he suddenly crieth out; and it teareth him that he foameth, and it hardly departeth from him, bruising him sorely.
WBT 9:39 And lo, a spirit taketh him, and he suddenly crieth out; and it teareth him that he foameth, and bruising him, hardly departeth from him.
WEB 9:39 Behold, a spirit takes him, he suddenly cries out, and it convulses him so that he foams, and it hardly departs from him, bruising him severely.
WEY 9:39 At times a spirit seizes him and he suddenly cries out. It convulses him, and makes him foam at the mouth, and does not leave him till it has well-nigh covered him with bruises.
YLT 9:39 and lo, a spirit doth take him, and suddenly he doth cry out, and it teareth him, with foaming, and it hardly departeth from him, bruising him,
Luke

KJV 9:40 And I besought thy disciples to cast him out; and they could not.
AKJ 9:40 And I sought your disciples to cast him out; and they could not.
ASV 9:40 And I besought thy disciples to cast it out; and they could not.
DBT 9:40 And I besought thy disciples that they might cast him out, and they could not.
DRB 9:40 And I desired thy disciples to cast him out, and they could not.
EMP 9:40 And I begged of thy disciples, that they would cast it out, and they could not.
ERV 9:40 And I besought thy disciples to cast it out; and they could not.
WBT 9:40 And I besought thy disciples to cast him out, and they could not.
WEB 9:40 I begged your disciples to cast it out, and they couldn't."
WEY 9:40 I entreated your disciples to expel the spirit, but they could not."
YLT 9:40 and I besought thy disciples that they might cast it out, and they were not able.'
Luke

KJV 9:41 And Jesus answering said, O faithless and perverse generation, how long shall I be with you, and suffer you? Bring thy son hither.
AKJ 9:41 And Jesus answering said, O faithless and perverse generation, how long shall I be with you, and suffer you? Bring your son here.
ASV 9:41 And Jesus answered and said, O faithless and perverse generation, how long shall I be with you, and bear with you? bring hither thy son.
DBT 9:41 And Jesus answering said, O unbelieving and perverted generation, how long shall I be with you and suffer you? Bring hither thy son.
DRB 9:41 And Jesus answering, said: O faithless and perverse generation, how long shall I be with you, and suffer you? Bring hither thy son.
EMP 9:41 And, making answer, Jesus said -- O faithless and perverted generation! how long shall I be with you, and bear with you? Bring, hither, thy son.
ERV 9:41 And Jesus answered and said, O faithless and perverse generation, how long shall I be with you, and bear with you? bring hither thy son.
WBT 9:41 And Jesus answering, said, O faithless and perverse generation, how long shall I be with you, and suffer you? Bring thy son hither.
WEB 9:41 Jesus answered, "Faithless and perverse generation, how long shall I be with you and bear with you? Bring your son here."
WEY 9:41 O unbelieving and perverse generation!" replied Jesus; "how long shall I be with you and bear with you? Bring your son here to me.
YLT 9:41 And Jesus answering said, 'O generation, unstedfast and perverse, till when shall I be with you, and suffer you? bring near hither thy son;'
Luke

KJV 9:42 And as he was yet a coming, the devil threw him down, and tare him. And Jesus rebuked the unclean spirit, and healed the child, and delivered him again to his father.
AKJ 9:42 And as he was yet a coming, the devil threw him down, and tare him. And Jesus rebuked the unclean spirit, and healed the child, and delivered him again to his father.
ASV 9:42 And as he was yet a coming, the demon dashed him down, and tare him grievously. But Jesus rebuked the unclean spirit, and healed the boy, and gave him back to his father.
DBT 9:42 But as he was yet coming, the demon tore him and dragged him all together. And Jesus rebuked the unclean spirit, and healed the child and gave him back to his father.
DRB 9:42 And as he was coming to him, the devil threw him down, and tore him.
EMP 9:42 And, while yet he was coming, the demon tare him, and mangled him. But Jesus rebuked the impure spirit, and healed the boy, and gave him back to his father.
ERV 9:42 And as he was yet a coming, the devil dashed him down, and tare him grievously. But Jesus rebuked the unclean spirit, and healed the boy, and gave him back to his father.
WBT 9:42 And as he was yet coming, the demon threw him down, and tore him. And Jesus rebuked the unclean spirit, and healed the child, and delivered him again to his father.
WEB 9:42 While he was still coming, the demon threw him down and convulsed him violently. But Jesus rebuked the unclean spirit, and healed the boy, and gave him back to his father.
WEY 9:42 Now while the youth was coming, the spirit dashed him to the ground and cruelly convulsed him. But Jesus rebuked the foul spirit, and cured the youth and gave him back to his father.
YLT 9:42 and as he is yet coming near, the demon rent him, and tore him sore, and Jesus rebuked the unclean spirit, and healed the youth, and gave him back to his father.
Luke

KJV 9:43 And they were all amazed at the mighty power of God. But while they wondered every one at all things which Jesus did, he said unto his disciples,
AKJ 9:43 And they were all amazed at the mighty power of God. But while they wondered every one at all things which Jesus did, he said to his disciples,
ASV 9:43 And they were all astonished at the majesty of God. But while all were marvelling at all the things which he did, he said unto his disciples,
DBT 9:43 And all were astonished at the glorious greatness of God. And as all wondered at all the things which Jesus did, he said to his disciples,
DRB 9:43 And Jesus rebuked the unclean spirit, and cured the boy, and restored him to his father.
EMP 9:43 And they were all being struck with astonishment, at the majesty of God. And, while all were marvelling at all things which he was doing, he said unto his disciples:
ERV 9:43 And they were all astonished at the majesty of God. But while all were marveling at all the things which he did, he said unto his disciples,
WBT 9:43 And they were all amazed at the mighty power of God. But while they were all wondering at all things which Jesus did, he said to his disciples,
WEB 9:43 They were all astonished at the majesty of God. But while all were marveling at all the things which Jesus did, he said to his disciples,
WEY 9:43 And all were awe-struck at the mighty power of God. And while every one was expressing wonder at all that He was doing, He said to his disciples,
YLT 9:43 And they were all amazed at the greatness of God, and while all are wondering at all things that Jesus did, he said unto his disciples,
Luke

KJV 9:44 Let these sayings sink down into your ears: for the Son of man shall be delivered into the hands of men.
AKJ 9:44 Let these sayings sink down into your ears: for the Son of man shall be delivered into the hands of men.
ASV 9:44 Let these words sink into your ears: for the Son of man shall be delivered up into the hands of men.
DBT 9:44 Do ye let these words sink into your ears. For the Son of man is about to be delivered into men's hands.
DRB 9:44 And all were astonished at the mighty power of God. But while all wondered at all the things he did, he said to his disciples: Lay you up in your hearts these words, for it shall come to pass, that the Son of man shall be delivered into the hands of men.
EMP 9:44 Lay, ye, up in your ears, these words; for, the Son of Man, is about to be delivered up, into the hands of men.
ERV 9:44 Let these words sink into your ears: for the Son of man shall be delivered up into the hands of men.
WBT 9:44 Let these sayings sink down into your ears: for the Son of man will be delivered into the hands of men.
WEB 9:44 "Let these words sink into your ears, for the Son of Man will be delivered up into the hands of men."
WEY 9:44 "As for you, store these my sayings in your memory; for, before long, the Son of Man will be betrayed into the hands of men."
YLT 9:44 'Lay ye to your ears these words, for the Son of Man is about to be delivered up to the hands of men.'
Luke

KJV 9:45 But they understood not this saying, and it was hid from them, that they perceived it not: and they feared to ask him of that saying.
AKJ 9:45 But they understood not this saying, and it was hid from them, that they perceived it not: and they feared to ask him of that saying.
ASV 9:45 But they understood not this saying, and it was concealed from them, that they should not perceive it; and they were afraid to ask him about this saying.
DBT 9:45 But they understood not this saying, and it was hid from them that they should not perceive it. And they feared to ask him concerning this saying.
DRB 9:45 But they understood not this word; and it was hid from them, so that they perceived it not. And they were afraid to ask him concerning this word.
EMP 9:45 But, they, understood not this saying, and it had become veiled from them, that they might not grasp it, -- and they were afraid to question him, concerning this saying.
ERV 9:45 But they understood not this saying, and it was concealed from them, that they should not perceive it: and they were afraid to ask him about this saying.
WBT 9:45 But they understood not this saying, and it was hid from them, that they perceived it not: and they feared to ask him concerning that saying.
WEB 9:45 But they didn't understand this saying. It was concealed from them, that they should not perceive it, and they were afraid to ask him about this saying.
WEY 9:45 But they did not understand His meaning: it was veiled from them that they might not perceive it, and they were afraid to ask Him about it.
YLT 9:45 And they were not knowing this saying, and it was veiled from them, that they might not perceive it, and they were afraid to ask him about this saying.
Luke

KJV 9:46 Then there arose a reasoning among them, which of them should be greatest.
AKJ 9:46 Then there arose a reasoning among them, which of them should be greatest.
ASV 9:46 And there arose a reasoning among them, which of them was the greatest.
DBT 9:46 And a reasoning came in amongst them, who should be the greatest of them.
DRB 9:46 And there entered a thought into them, which of them should be greater.
EMP 9:46 But there entered a reasoning among them, as to who of them should be greatest.
ERV 9:46 And there arose a reasoning among them, which of them should be greatest.
WBT 9:46 Then there arose a reasoning among them, which of them should be greatest.
WEB 9:46 There arose an argument among them about which of them was the greatest.
WEY 9:46 Now there arose a dispute among them, which of them was to be the greatest.
YLT 9:46 And there entered a reasoning among them, this, Who may be greater of them?
Luke

KJV 9:47 And Jesus, perceiving the thought of their heart, took a child, and set him by him,
AKJ 9:47 And Jesus, perceiving the thought of their heart, took a child, and set him by him,
ASV 9:47 But when Jesus saw the reasoning of their heart, he took a little child, and set him by his side,
DBT 9:47 And Jesus, seeing the reasoning of their heart, having taken a little child set it by him,
DRB 9:47 But Jesus seeing the thoughts of their heart, took a child and set him by him,
EMP 9:47 And, Jesus, perceiving the reasoning of their heart, taking a child, placed it near himself, --
ERV 9:47 But when Jesus saw the reasoning of their heart, he took a little child, and set him by his side,
WBT 9:47 And Jesus perceiving the thought of their heart, took a child, and set him by him,
WEB 9:47 Jesus, perceiving the reasoning of their hearts, took a little child, and set him by his side,
WEY 9:47 And Jesus, knowing the reasoning that was in their hearts, took a young child and made him stand by His side
YLT 9:47 and Jesus having seen the reasoning of their heart, having taken hold of a child, set him beside himself,
Luke

KJV 9:48 And said unto them, Whosoever shall receive this child in my name receiveth me: and whosoever shall receive me receiveth him that sent me: for he that is least among you all, the same shall be great.
AKJ 9:48 And said to them, Whoever shall receive this child in my name receives me: and whoever shall receive me receives him that sent me: for he that is least among you all, the same shall be great.
ASV 9:48 and said unto them, Whosoever shall receive this little child in my name receiveth me: and whosoever shall receive me receiveth him that sent me: for he that is least among you all, the same is great.
DBT 9:48 and said to them, Whosoever shall receive this little child in my name receives me, and whosoever shall receive me receives him that sent me. For he who is the least among you all, he is great.
DRB 9:48 And said to them: Whosoever shall receive this child in my name, receiveth me; and whosoever shall receive me, receiveth him that sent me. For he that is the lesser among you all, he is the greater.
EMP 9:48 and said unto them -- Whosoever shall give welcome unto this child, on my name, unto me, giveth welcome; and, whosoever, unto me, giveth welcome, giveth welcome unto him that sent me forth. For, he who is least among you all, the same, is, great.
ERV 9:48 and said unto them, Whosoever shall receive this little child in my name receiveth me: and whosoever shall receive me receiveth him that sent me: for he that is least among you all, the same is great.
WBT 9:48 And said to them, Whoever shall receive this child in my name, receiveth me; and whoever shall receive me, receiveth him that sent me: for he that is least among you all, the same shall be great.
WEB 9:48 and said to them, "Whoever receives this little child in my name receives me. Whoever receives me receives him who sent me. For whoever is least among you all, this one will be great."
WEY 9:48 and said to them, "Whoever for my sake receives this little child, receives me; and whoever receives me, receives Him who sent me. For the lowliest among you all--he is the greatest."
YLT 9:48 and said to them, 'Whoever may receive this child in my name, doth receive me, and whoever may receive me, doth receive Him who sent me, for he who is least among you all — he shall be great.'
Luke

KJV 9:49 And John answered and said, Master, we saw one casting out devils in thy name; and we forbad him, because he followeth not with us.
AKJ 9:49 And John answered and said, Master, we saw one casting out devils in your name; and we forbade him, because he follows not with us.
ASV 9:49 And John answered and said, Master, we saw one casting out demons in thy name; and we forbade him, because he followeth not with us.
DBT 9:49 And John answering said, Master, we saw some one casting out demons in thy name, and we forbad him, because he follows not with us.
DRB 9:49 And John, answering, said: Master, we saw a certain man casting out devils in thy name, and we forbade him, because he followeth not with us.
EMP 9:49 But John, answering, said -- Master! we saw some one, in thy name, casting out demons, -- and we forbade him, because he followeth not with us.
ERV 9:49 And John answered and said, Master, we saw one casting out devils in thy name; and we forbade him, because he followeth not with us.
WBT 9:49 And John answered and said, Master, we saw one casting out demons in thy name; and we forbad him, because he followeth not with us.
WEB 9:49 John answered, "Master, we saw someone casting out demons in your name, and we forbade him, because he doesn't follow with us."
WEY 9:49 "Rabbi," replied John, "we have seen a man making use of your name to expel demons; and we forbad him, because he does not come with us."
YLT 9:49 And John answering said, 'Master, we saw a certain one in thy name casting forth the demons, and we forbade him, because he doth not follow with us;'
Luke

KJV 9:50 And Jesus said unto him, Forbid him not: for he that is not against us is for us.
AKJ 9:50 And Jesus said to him, Forbid him not: for he that is not against us is for us.
ASV 9:50 But Jesus said unto him, Forbid him not: for he that is not against you is for you.
DBT 9:50 And Jesus said to him, Forbid him not, for he that is not against you is for you.
DRB 9:50 And Jesus said to him: Forbid him not; for he that is not against you, is for you.
EMP 9:50 And Jesus said unto him -- Do not forbid; for, whosoever is not against you, is, for you.
ERV 9:50 But Jesus said unto him, Forbid him not: for he that is not against you is for you.
WBT 9:50 And Jesus said to him, Forbid him not: for he that is not against us, is for us.
WEB 9:50 Jesus said to him, "Don't forbid him, for he who is not against us is for us."
WEY 9:50 "Do not forbid him," said Jesus, "for he who is not against you is on your side."
YLT 9:50 and Jesus said unto him, 'Forbid not, for he who is not against us, is for us.'
Luke

KJV 9:51 And it came to pass, when the time was come that he should be received up, he stedfastly set his face to go to Jerusalem,
AKJ 9:51 And it came to pass, when the time was come that he should be received up, he steadfastly set his face to go to Jerusalem,
ASV 9:51 And it came to pass, when the days were well-nigh come that he should be received up, he stedfastly set his face to go to Jerusalem,
DBT 9:51 And it came to pass when the days of his receiving up were fulfilled, that he stedfastly set his face to go to Jerusalem.
DRB 9:51 And it came to pass, when the days of his assumption were accomplishing, that he steadfastly set his face to go to Jerusalem.
EMP 9:51 And it came to pass, when the days for taking him up were on the point of being fulfilled, even he himself, set, his face, to be journeying unto Jerusalem;
ERV 9:51 And it came to pass, when the days were well-nigh come that he should be received up, he stedfastly set his face to go to Jerusalem,
WBT 9:51 And it came to pass, when the time was come that he should be received up, he steadfastly set his face to go to Jerusalem,
WEB 9:51 It came to pass, when the days were near that he should be taken up, he intently set his face to go to Jerusalem,
WEY 9:51 Now when the time drew near for Him to be received up again into Heaven, He proceeded with fixed purpose towards Jerusalem, and sent messengers before Him.
YLT 9:51 And it came to pass, in the completing of the days of his being taken up, that he fixed his face to go on to Jerusalem,
Luke

KJV 9:52 And sent messengers before his face: and they went, and entered into a village of the Samaritans, to make ready for him.
AKJ 9:52 And sent messengers before his face: and they went, and entered into a village of the Samaritans, to make ready for him.
ASV 9:52 and sent messengers before his face: and they went, and entered into a village of the Samaritans, to make ready for him.
DBT 9:52 And he sent messengers before his face. And having gone they entered into a village of the Samaritans that they might make ready for him.
DRB 9:52 And he sent messengers before his face; and going, they entered into a city of the Samaritans, to prepare for him.
EMP 9:52 and he sent messengers before his face, -- and, taking their journey, they entered into a village of Samaritans, so as to prepare for him.
ERV 9:52 and sent messengers before his face: and they went, and entered into a village of the Samaritans, to make ready for him.
WBT 9:52 And sent messengers before his face: and they went and entered into a village of the Samaritans, to make ready for him.
WEB 9:52 and sent messengers before his face. They went, and entered into a village of the Samaritans, so as to prepare for him.
WEY 9:52 They went and entered a village of the Samaritans to make ready for Him.
YLT 9:52 and he sent messengers before his face, and having gone on, they went into a village of Samaritans, to make ready for him,
Luke

KJV 9:53 And they did not receive him, because his face was as though he would go to Jerusalem.
AKJ 9:53 And they did not receive him, because his face was as though he would go to Jerusalem.
ASV 9:53 And they did not receive him, because his face was as though he were going to Jerusalem.
DBT 9:53 And they did not receive him, because his face was turned as going to Jerusalem.
DRB 9:53 And they received him not, because his face was of one going to Jerusalem.
EMP 9:53 And they welcomed him not, because, his face, was for journeying unto Jerusalem.
ERV 9:53 And they did not receive him, because his face was as though he were going to Jerusalem.
WBT 9:53 And they did not receive him, because his face was as though he would go to Jerusalem.
WEB 9:53 They didn't receive him, because he was traveling with his face set towards Jerusalem.
WEY 9:53 But the people there would not receive Him, because He was evidently going to Jerusalem.
YLT 9:53 and they did not receive him, because his face was going on to Jerusalem.
Luke

KJV 9:54 And when his disciples James and John saw this, they said, Lord, wilt thou that we command fire to come down from heaven, and consume them, even as Elias did?
AKJ 9:54 And when his disciples James and John saw this, they said, Lord, will you that we command fire to come down from heaven, and consume them, even as Elias did?
ASV 9:54 And when his disciples James and John saw this , they said, Lord, wilt thou that we bid fire to come down from heaven, and consume them?
DBT 9:54 And his disciples James and John seeing it said, Lord, wilt thou that we speak that fire come down from heaven and consume them, as also Elias did?
DRB 9:54 And when his disciples James and John had seen this, they said: Lord, wilt thou that we command fire to come down from heaven, and consume them?
EMP 9:54 And the disciples James and John, seeing it, said -- Lord! wilt thou, that we bid fire come down from heaven, and destroy them?
ERV 9:54 And when his disciples James and John saw this, they said, Lord, wilt thou that we bid fire to come down from heaven, and consume them?
WBT 9:54 And when his disciples James and John saw this, they said, Lord, wilt thou that we command fire to come down from heaven, and consume them, even as Elijah did?
WEB 9:54 When his disciples, James and John, saw this, they said, "Lord, do you want us to command fire to come down from the sky, and destroy them, just as Elijah did?"
WEY 9:54 When the disciples James and John saw this, they said, "Master, do you wish us to order fire to come down from Heaven and consume them?"
YLT 9:54 And his disciples James and John having seen, said, 'Sir, wilt thou that we may command fire to come down from the heaven, and to consume them, as also Elijah did?'
Luke

KJV 9:55 But he turned, and rebuked them, and said, Ye know not what manner of spirit ye are of.
AKJ 9:55 But he turned, and rebuked them, and said, You know not what manner of spirit you are of.
ASV 9:55 But he turned, and rebuked them.
DBT 9:55 But turning he rebuked them and said, Ye know not of what spirit ye are.
DRB 9:55 And turning, he rebuked them, saying: You know not of what spirit you are.
EMP 9:55 But, turning, he rebuked them.
ERV 9:55 But he turned, and rebuked them.
WBT 9:55 But he turned, and rebuked them, and said, Ye know not what manner of spirit ye are of.
WEB 9:55 But he turned and rebuked them, "You don't know of what kind of spirit you are.
WEY 9:55 But He turned and rebuked them.
YLT 9:55 and having turned, he rebuked them, and said, 'Ye have not known of what spirit ye are;
Luke

KJV 9:56 For the Son of man is not come to destroy men's lives, but to save them. And they went to another village.
AKJ 9:56 For the Son of man is not come to destroy men's lives, but to save them. And they went to another village.
ASV 9:56 And they went to another village.
DBT 9:56 And they went to another village.
DRB 9:56 The Son of man came not to destroy souls, but to save. And they went into another town.
EMP 9:56 And they journeyed into a different village.
ERV 9:56 And they went to another village.
WBT 9:56 For the Son of man is not come to destroy men's lives, but to save them. And they went to another village.
WEB 9:56 For the Son of Man didn't come to destroy men's lives, but to save them." They went to another village.
WEY 9:56 And they went to another village.
YLT 9:56 for the Son of Man did not come to destroy men's lives, but to save;' and they went on to another village.
Luke

KJV 9:57 And it came to pass, that, as they went in the way, a certain man said unto him, Lord, I will follow thee whithersoever thou goest.
AKJ 9:57 And it came to pass, that, as they went in the way, a certain man said to him, Lord, I will follow you wherever you go.
ASV 9:57 And as they went on the way, a certain man said unto him, I will follow thee whithersoever thou goest.
DBT 9:57 And it came to pass as they went in the way, one said to him, I will follow thee wheresoever thou goest, Lord.
DRB 9:57 And it came to pass, as they walked in the way, that a certain man said to him: I will follow thee withersoever thou goest.
EMP 9:57 And, as they were journeying on the road, one said unto him -- I will follow thee, whithersoever thou shalt depart.
ERV 9:57 And as they went in the way, a certain man said unto him, I will follow thee whithersoever thou goest.
WBT 9:57 And it came to pass, that as they were going in the way, a certain man said to him, Lord, I will follow thee whithersoever thou goest.
WEB 9:57 As they went on the way, a certain man said to him, "I want to follow you wherever you go, Lord."
WEY 9:57 And, as they proceeded on their way, a man came to Him and said, "I will follow you wherever you go."
YLT 9:57 And it came to pass, as they are going on in the way, a certain one said unto him, 'I will follow thee wherever thou mayest go, sir;'
Luke

KJV 9:58 And Jesus said unto him, Foxes have holes, and birds of the air have nests; but the Son of man hath not where to lay his head.
AKJ 9:58 And Jesus said to him, Foxes have holes, and birds of the air have nests; but the Son of man has not where to lay his head.
ASV 9:58 And Jesus said unto him, The foxes have holes, and the birds of the heaven have nests; but the Son of man hath not where to lay his head.
DBT 9:58 And Jesus said to him, The foxes have holes and the birds of the heaven roosting-places, but the Son of man has not where he may lay his head.
DRB 9:58 Jesus said to him: The foxes have holes, and the birds of the air nests; but the Son of man hath not where to lay his head.
EMP 9:58 And Jesus said unto him -- the foxes, have, dens, and, the birds of heaven, nests; but, the Son of Man, hath not where, his head, he may recline.
ERV 9:58 And Jesus said unto him, The foxes have holes, and the birds of the heaven have nests; but the Son of man hath not where to lay his head.
WBT 9:58 And Jesus said to him, Foxes have holes, and birds of the air have nests; but the Son of man hath not where to lay his head.
WEB 9:58 Jesus said to him, "The foxes have holes, and the birds of the sky have nests, but the Son of Man has no place to lay his head."
WEY 9:58 "The foxes have holes," said Jesus, "and the birds of the air have nests; but the Son of Man has nowhere to lay His head."
YLT 9:58 and Jesus said to him, 'The foxes have holes, and the fowls of the heaven places of rest, but the Son of Man hath not where he may recline the head.'
Luke

KJV 9:59 And he said unto another, Follow me. But he said, Lord, suffer me first to go and bury my father.
AKJ 9:59 And he said to another, Follow me. But he said, Lord, suffer me first to go and bury my father.
ASV 9:59 And he said unto another, Follow me. But he said, Lord, suffer me first to go and bury my father.
DBT 9:59 And he said to another, Follow me. But he said, Lord, allow me to go first and bury my father.
DRB 9:59 But he said to another: Follow me. And he said: Lord, suffer me first to go, and to bury my father.
EMP 9:59 And he said unto another -- Be following me! But, he, said -- Suffer me, first, to depart, and bury my father.
ERV 9:59 And he said unto another, Follow me. But he said, Lord, suffer me first to go and bury my father.
WBT 9:59 And he said to another, Follow me. But he said, Lord, suffer me first to go and bury my father.
WEB 9:59 He said to another, "Follow me!" But he said, "Lord, allow me first to go and bury my father."
WEY 9:59 "Follow me," He said to another. "Master," the man replied, "allow me first to go and bury my father."
YLT 9:59 And he said unto another, 'Be following me;' and he said, 'Sir, permit me, having gone away, first to bury my father;'
Luke

KJV 9:60 Jesus said unto him, Let the dead bury their dead: but go thou and preach the kingdom of God.
AKJ 9:60 Jesus said to him, Let the dead bury their dead: but go you and preach the kingdom of God.
ASV 9:60 But he said unto him, Leave the dead to bury their own dead; but go thou and publish abroad the kingdom of God.
DBT 9:60 But Jesus said to him, Suffer the dead to bury their own dead, but do thou go and announce the kingdom of God.
DRB 9:60 And Jesus said to him: Let the dead bury their dead: but go thou, and preach the kingdom of God.
EMP 9:60 And he said unto him -- Leave, the dead, to bury their own dead; but, thou, departing, be declaring the kingdom of God.
ERV 9:60 But he said unto him, Leave the dead to bury their own dead; but go thou and publish abroad the kingdom of God.
WBT 9:60 Jesus said to him, Let the dead bury their dead: but go thou and preach the kingdom of God.
WEB 9:60 But Jesus said to him, "Leave the dead to bury their own dead, but you go and announce the Kingdom of God."
WEY 9:60 "Leave the dead," Jesus rejoined, "to bury their own dead; but you must go and announce far and wide the coming of the Kingdom of God."
YLT 9:60 and Jesus said to him, 'Suffer the dead to bury their own dead, and thou, having gone away, publish the reign of God.'
Luke

KJV 9:61 And another also said, Lord, I will follow thee; but let me first go bid them farewell, which are at home at my house.
AKJ 9:61 And another also said, Lord, I will follow you; but let me first go bid them farewell, which are at home at my house.
ASV 9:61 And another also said, I will follow thee, Lord; but first suffer me to bid farewell to them that are at my house.
DBT 9:61 And another also said, I will follow thee, Lord, but first allow me to bid adieu to those at my house.
DRB 9:61 And another said: I will follow thee, Lord; but let me first take my leave of them that are at my house.
EMP 9:61 And, yet another, said -- I will follow thee, Lord; But, first, suffer me to bid adieu to them that are in my house.
ERV 9:61 And another also said, I will follow thee, Lord; but first suffer me to bid farewell to them that are at my house.
WBT 9:61 And another also said, Lord, I will follow thee; but let me first go and bid them farewell who are at my house.
WEB 9:61 Another also said, "I want to follow you, Lord, but first allow me to say good-bye to those who are at my house."
WEY 9:61 "Master," said yet another, "I will follow you; but allow me first to go and say good-bye to my friends at home."
YLT 9:61 And another also said, 'I will follow thee, sir, but first permit me to take leave of those in my house;'
Luke

KJV 9:62 And Jesus said unto him, No man, having put his hand to the plough, and looking back, is fit for the kingdom of God.
AKJ 9:62 And Jesus said to him, No man, having put his hand to the plough, and looking back, is fit for the kingdom of God.
ASV 9:62 But Jesus said unto him, No man, having put his hand to the plow, and looking back, is fit for the kingdom of God.
DBT 9:62 But Jesus said to him, No one having laid his hand on the plough and looking back is fit for the kingdom of God.
DRB 9:62 Jesus said to him: No man putting his hand to the plough, and looking back, is fit for the kingdom of God.
EMP 9:62 But Jesus said [unto him] -- No one, laying the hand on a plough and looking unto the things behind, is, fit, for the kingdom of God.
ERV 9:62 But Jesus said unto him, No man, having put his hand to the plough, and looking back, is fit for the kingdom of God.
WBT 9:62 And Jesus said to him, No man having put his hand to the plow, and looking back, is fit for the kingdom of God.
WEB 9:62 But Jesus said to him, "No one, having put his hand to the plow, and looking back, is fit for the Kingdom of God."
WEY 9:62 Jesus answered him, "No one who has put his hand to the plough, and then looks behind him, is fit for the Kingdom of God.
YLT 9:62 and Jesus said unto him, 'No one having put his hand on a plough, and looking back, is fit for the reign of God.'


[Luke 10]
Luke

KJV 10:1 After these things the Lord appointed other seventy also, and sent them two and two before his face into every city and place, whither he himself would come.
AKJ 10:1 After these things the LORD appointed other seventy also, and sent them two and two before his face into every city and place, where he himself would come.
ASV 10:1 Now after these things the Lord appointed seventy others, and sent them two and two before his face into every city and place, whither he himself was about to come.
DBT 10:1 Now after these things the Lord appointed seventy others also, and sent them two and two before his face into every city and place where he himself was about to come.
DRB 10:1 AND after these things the Lord appointed also other seventy-two: and he sent them two and two before his face into every city and place whither he himself was to come.
EMP 10:1 And, after these things, the Lord appointed seventy two others, and sent them forth, two and two before his face, into every city and place whither, he himself, was about to come.
ERV 10:1 Now after these things the Lord appointed seventy others, and sent them two and two before his face into every city and place, whither he himself was about to come.
WBT 10:1 After these things, the Lord appointed other seventy also, and sent them two and two before his face into every city, and place, whither he himself would come.
WEB 10:1 Now after these things, the Lord also appointed seventy others, and sent them two by two ahead of him into every city and place, where he was about to come.
WEY 10:1 After this the Lord appointed seventy others, and sent them before Him, by twos, to go to every town or place which He Himself intended to visit.
YLT 10:1 And after these things, the Lord did appoint also other seventy, and sent them by twos before his face, to every city and place whither he himself was about to come,
Luke

KJV 10:2 Therefore said he unto them, The harvest truly is great, but the labourers are few: pray ye therefore the Lord of the harvest, that he would send forth labourers into his harvest.
AKJ 10:2 Therefore said he to them, The harvest truly is great, but the laborers are few: pray you therefore the Lord of the harvest, that he would send forth laborers into his harvest.
ASV 10:2 And he said unto them, The harvest indeed is plenteous, but the laborers are few: pray ye therefore the Lord of the harvest, that he send forth laborers into his harvest.
DBT 10:2 And he said to them, The harvest indeed is great, but the workmen few; supplicate therefore the Lord of the harvest that he may send out workmen into his harvest.
DRB 10:2 And he said to them: The harvest indeed is great, but the labourers are few. Pray ye therefore the Lord of the harvest, that he send labourers into his harvest.
EMP 10:2 And he was saying unto them -- The harvest, indeed, is, great, but, the labourers, few; beg ye, therefore, of the Lord of the harvest, that he would thrust forth, labourers, into his harvest.
ERV 10:2 And he said unto them, The harvest is plenteous, but the labourers are few: pray ye therefore the Lord of the harvest, that he send forth labourers into his harvest.
WBT 10:2 Therefore said he to them, The harvest truly is great, but the laborers are few: pray ye therefore the Lord of the harvest, that he would send forth laborers into his harvest.
WEB 10:2 Then he said to them, "The harvest is indeed plentiful, but the laborers are few. Pray therefore to the Lord of the harvest, that he may send out laborers into his harvest.
WEY 10:2 And He addressed them thus: "The harvest is abundant, but the reapers are few: therefore entreat the Owner of the harvest to send out more reapers into His fields. And now go.
YLT 10:2 then said he unto them, 'The harvest indeed is abundant, but the workmen few; beseech ye then the Lord of the harvest, that He may put forth workmen to His harvest.
Luke

KJV 10:3 Go your ways: behold, I send you forth as lambs among wolves.
AKJ 10:3 Go your ways: behold, I send you forth as lambs among wolves.
ASV 10:3 Go your ways; behold, I send you forth as lambs in the midst of wolves.
DBT 10:3 Go: behold I send you forth as lambs in the midst of wolves.
DRB 10:3 Go: Behold I send you as lambs among wolves.
EMP 10:3 Withdraw! Lo! I send you forth as lambs amid wolves.
ERV 10:3 Go your ways: behold, I send you forth as lambs in the midst of wolves.
WBT 10:3 Go: behold, I send you forth as lambs among wolves.
WEB 10:3 Go your ways. Behold, I send you out as lambs among wolves.
WEY 10:3 Remember that I am sending you out as lambs into the midst of wolves.
YLT 10:3 'Go away; lo, I send you forth as lambs in the midst of wolves;
Luke

KJV 10:4 Carry neither purse, nor scrip, nor shoes: and salute no man by the way.
AKJ 10:4 Carry neither purse, nor money, nor shoes: and salute no man by the way.
ASV 10:4 Carry no purse, no wallet, no shoes; and salute no man on the way.
DBT 10:4 Carry neither purse nor scrip nor sandals, and salute no one on the way.
DRB 10:4 Carry neither purse, nor scrip, nor shoes; and salute no man by the way.
EMP 10:4 Be not carrying purse, or satchel, or sandals, and, no one along the road, salute ye;
ERV 10:4 Carry no purse, no wallet, no shoes: and salute no man on the way.
WBT 10:4 Carry neither purse, nor sack, nor shoes: and salute no man by the way.
WEB 10:4 Carry no purse, nor wallet, nor sandals. Greet no one on the way.
WEY 10:4 Carry no purse, bag, nor change of shoes; and salute no one on your way."
YLT 10:4 carry no bag, no scrip, nor sandals; and salute no one on the way;
Luke

KJV 10:5 And into whatsoever house ye enter, first say, Peace be to this house.
AKJ 10:5 And into whatever house you enter, first say, Peace be to this house.
ASV 10:5 And into whatsoever house ye shall enter, first say, Peace be to this house.
DBT 10:5 And into whatsoever house ye enter, first say, Peace to this house.
DRB 10:5 Into whatsoever house you enter, first say: Peace be to this house.
EMP 10:5 And, into whatsoever house ye enter, First, say, Peace to this house!
ERV 10:5 And into whatsoever house ye shall enter, first say, Peace be to this house.
WBT 10:5 And into whatever house ye enter, first say, Peace be to this house.
WEB 10:5 Into whatever house you enter, first say, 'Peace be to this house.'
WEY 10:5 "Whatever house you enter, first say, 'Peace be to this house!'
YLT 10:5 and into whatever house ye do enter, first say, Peace to this house;
Luke

KJV 10:6 And if the son of peace be there, your peace shall rest upon it: if not, it shall turn to you again.
AKJ 10:6 And if the son of peace be there, your peace shall rest on it: if not, it shall turn to you again.
ASV 10:6 And if a son of peace be there, your peace shall rest upon him: but if not, it shall turn to you again.
DBT 10:6 And if a son of peace be there, your peace shall rest upon it; but if not it shall turn to you again.
DRB 10:6 And if the son of peace be there, your peace shall rest upon him; but if not, it shall return to you.
EMP 10:6 And, if the son of peace be, there, your peace, shall rest upon it; but, otherwise, at least, unto you, shall it return.
ERV 10:6 And if a son of peace be there, your peace shall rest upon him: but if not, it shall turn to you again.
WBT 10:6 And if the son of peace be there, your peace shall rest upon it: if not, it shall turn to you again.
WEB 10:6 If a son of peace is there, your peace will rest on him; but if not, it will return to you.
WEY 10:6 And if there is a lover of peace there, your peace shall rest upon it; otherwise come back upon you.
YLT 10:6 and if indeed there may be there the son of peace, rest on it shall your peace; and if not so, upon you it shall turn back.
Luke

KJV 10:7 And in the same house remain, eating and drinking such things as they give: for the labourer is worthy of his hire. Go not from house to house.
AKJ 10:7 And in the same house remain, eating and drinking such things as they give: for the laborer is worthy of his hire. Go not from house to house.
ASV 10:7 And in that same house remain, eating and drinking such things as they give: for the laborer is worthy of his hire. Go not from house to house.
DBT 10:7 And in the same house abide, eating and drinking such things as they have; for the workman is worthy of his hire. Remove not from house to house.
DRB 10:7 And in the same house, remain, eating and drinking such things as they have: for the labourer is worthy of his hire. Remove not from house to house.
EMP 10:7 And, in the self-same house, abide ye, eating and drinking such things as they have; for, worthy, is the labourer, of his hire: be not removing from house to house.
ERV 10:7 And in that same house remain, eating and drinking such things as they give: for the labourer is worthy of his hire. Go not from house to house.
WBT 10:7 And in the same house remain, eating and drinking such things as they give: for the laborer is worthy of his hire. Go not from house to house.
WEB 10:7 Remain in that same house, eating and drinking the things they give, for the laborer is worthy of his wages. Don't go from house to house.
WEY 10:7 And in that same house stay, eating and drinking at their table; for the labourer deserves his wages. Do not move from one house to another.
YLT 10:7 And in that house remain, eating and drinking the things they have, for worthy is the workman of his hire; go not from house to house,
Luke

KJV 10:8 And into whatsoever city ye enter, and they receive you, eat such things as are set before you:
AKJ 10:8 And into whatever city you enter, and they receive you, eat such things as are set before you:
ASV 10:8 And into whatsoever city ye enter, and they receive you, eat such things as are set before you:
DBT 10:8 And into whatsoever city ye may enter and they receive you, eat what is set before you,
DRB 10:8 And into what city soever you enter, and they receive you, eat such things as are set before you.
EMP 10:8 And, into whatsoever city ye shall enter, and they bid you welcome, be eating such things as are set before you;
ERV 10:8 And into whatsoever city ye enter, and they receive you, eat such things as are set before you:
WBT 10:8 And into whatever city ye enter, and they receive you, eat such things as are set before you.
WEB 10:8 Into whatever city you enter, and they receive you, eat the things that are set before you.
WEY 10:8 "And whatever town you come to and they receive you, eat what they put before you.
YLT 10:8 and into whatever city ye enter, and they may receive you, eat the things set before you,
Luke

KJV 10:9 And heal the sick that are therein, and say unto them, The kingdom of God is come nigh unto you.
AKJ 10:9 And heal the sick that are therein, and say to them, The kingdom of God is come near to you.
ASV 10:9 and heal the sick that are therein, and say unto them, The kingdom of God is come nigh unto you.
DBT 10:9 and heal the sick in it, and say to them, The kingdom of God is come nigh to you.
DRB 10:9 And heal the sick that are therein, and say to them: The kingdom of God is come nigh unto you.
EMP 10:9 And be curing the sick that are, therein, and be saying unto them -- The kingdom of God hath drawn nigh upon you.
ERV 10:9 and heal the sick that are therein, and say unto them, The kingdom of God is come nigh unto you.
WBT 10:9 And heal the sick that are therein, and say to them, The kingdom of God is come nigh to you.
WEB 10:9 Heal the sick who are therein, and tell them, 'The Kingdom of God has come near to you.'
WEY 10:9 Cure the sick in that town, and tell them, "'The Kingdom of God is now at your door.'
YLT 10:9 and heal the ailing in it, and say to them, The reign of God hath come nigh to you.
Luke

KJV 10:10 But into whatsoever city ye enter, and they receive you not, go your ways out into the streets of the same, and say,
AKJ 10:10 But into whatever city you enter, and they receive you not, go your ways out into the streets of the same, and say,
ASV 10:10 But into whatsoever city ye shall enter, and they receive you not, go out into the streets thereof and say,
DBT 10:10 But into whatsoever city ye may have entered and they do not receive you, go out into its streets and say,
DRB 10:10 But into whatsoever city you enter, and they receive you not, going forth into the streets thereof, say:
EMP 10:10 But, into whatsoever city ye shall enter, and they do not welcome you, going forth into the broadways thereof, say ye:
ERV 10:10 But into whatsoever city ye shall enter, and they receive you not, go out into the streets thereof and say,
WBT 10:10 But into whatever city ye enter, and they receive you not, go out into the streets of the same, and say,
WEB 10:10 But into whatever city you enter, and they don't receive you, go out into its streets and say,
WEY 10:10 "But whatever town you come to and they will not receive you, go out into the broader streets and say,
YLT 10:10 'And into whatever city ye do enter, and they may not receive you, having gone forth to its broad places, say,
Luke

KJV 10:11 Even the very dust of your city, which cleaveth on us, we do wipe off against you: notwithstanding be ye sure of this, that the kingdom of God is come nigh unto you.
AKJ 10:11 Even the very dust of your city, which sticks on us, we do wipe off against you: notwithstanding be you sure of this, that the kingdom of God is come near to you.
ASV 10:11 Even the dust from your city, that cleaveth to our feet, we wipe off against you: nevertheless know this, that the kingdom of God is come nigh.
DBT 10:11 Even the dust of your city, which cleaves to us on the feet, do we shake off against you; but know this, that the kingdom of God is come nigh.
DRB 10:11 Even the very dust of your city that cleaveth to us, we wipe off against you. Yet know this, that the kingdom of God is at hand.
EMP 10:11 Even the dust that cleaveth unto us, out of your city, unto our feet, do we wipe off against you; nevertheless, of this, be taking notice -- The kingdom of God hath drawn near.
ERV 10:11 Even the dust from your city, that cleaveth to our feet, we do wipe off against you: howbeit know this, that the kingdom of God is come nigh.
WBT 10:11 Even the very dust of your city which cleaveth on us, we do wipe off against you: notwithstanding, be ye sure of this, that the kingdom of God is come nigh to you.
WEB 10:11 'Even the dust from your city that clings to us, we wipe off against you. Nevertheless know this, that the Kingdom of God has come near to you.'
WEY 10:11 "'The very dust of your town that hangs about us we wipe off as a protest. Only be sure of this, that the Kingdom of God is close at hand.'
YLT 10:11 And the dust that hath cleaved to us, from your city, we do wipe off against you, but this know ye, that the reign of God hath come nigh to you;
Luke

KJV 10:12 But I say unto you, that it shall be more tolerable in that day for Sodom, than for that city.
AKJ 10:12 But I say to you, that it shall be more tolerable in that day for Sodom, than for that city.
ASV 10:12 I say unto you, it shall be more tolerable in that day for Sodom, than for that city.
DBT 10:12 I say to you that it shall be more tolerable for Sodom in that day than for that city.
DRB 10:12 I say to you, it shall be more tolerable at that day for Sodom, than for that city.
EMP 10:12 I tell you, for them of Sodom, in that day, more tolerable, will it be, than for that city.
ERV 10:12 I say unto you, It shall be more tolerable in that day for Sodom, than for that city.
WBT 10:12 But I say to you, that it shall be more tolerable in that day for Sodom than for that city.
WEB 10:12 I tell you, it will be more tolerable in that day for Sodom than for that city.
WEY 10:12 I tell you that it will be more endurable for Sodom on the great day than for that town
YLT 10:12 and I say to you, that for Sodom in that day it shall be more tolerable than for that city.
Luke

KJV 10:13 Woe unto thee, Chorazin! woe unto thee, Bethsaida! for if the mighty works had been done in Tyre and Sidon, which have been done in you, they had a great while ago repented, sitting in sackcloth and ashes.
AKJ 10:13 Woe to you, Chorazin! woe to you, Bethsaida! for if the mighty works had been done in Tyre and Sidon, which have been done in you, they had a great while ago repented, sitting in sackcloth and ashes.
ASV 10:13 Woe unto thee, Chorazin! woe unto thee, Bethsaida! for if the mighty works had been done in Tyre and Sidon, which were done in you, they would have repented long ago, sitting in sackcloth and ashes.
DBT 10:13 Woe to thee, Chorazin! woe to thee, Bethsaida! for if the works of power which have taken place in you had taken place in Tyre and Sidon, they had long ago repented, sitting in sackcloth and ashes.
DRB 10:13 Woe to thee, Corozain, woe to thee, Bethsaida. For if in Tyre and Sidon had been wrought the mighty works that have been wrought in you, they would have done penance long ago, sitting in sackcloth and ashes.
EMP 10:13 Alas for thee, Chorazin! Alas for thee, Bethsaida! Because, if, in Tyre and Zidon, had been done the works of power which have been down in you, of old, in sackcloth and ashes sitting, they would have repented.
ERV 10:13 Woe unto thee, Chorazin! woe unto thee, Bethsaida! for if the mighty works had been done in Tyre and Sidon, which were done in you, they would have repented long ago, sitting in sackcloth and ashes.
WBT 10:13 Woe to thee, Chorazin! woe to thee Bethsaida! for if the mighty works had been done in Tyre and Sidon, which have been done in you, they had a great while ago repented sitting in sackcloth and ashes.
WEB 10:13 "Woe to you, Chorazin! Woe to you, Bethsaida! For if the mighty works had been done in Tyre and Sidon which were done in you, they would have repented long ago, sitting in sackcloth and ashes.
WEY 10:13 "Alas for thee, Chorazin! Alas for thee, Bethsaida! For had the miracles been performed in Tyre and Sidon which have been performed in you, long ere now they would have repented, sitting in sackcloth and ashes.
YLT 10:13 'Woe to thee, Chorazin; woe to thee, Bethsaida; for if in Tyre and Sidon had been done the mighty works that were done in you, long ago, sitting in sackcloth and ashes, they had reformed;
Luke

KJV 10:14 But it shall be more tolerable for Tyre and Sidon at the judgment, than for you.
AKJ 10:14 But it shall be more tolerable for Tyre and Sidon at the judgment, than for you.
ASV 10:14 But it shall be more tolerable for Tyre and Sidon in the judgment, than for you.
DBT 10:14 But it shall be more tolerable for Tyre and Sidon in the judgment than for you.
DRB 10:14 But it shall be more tolerable for Tyre and Sidon at the judgement, than for you.
EMP 10:14 Moreover, for Tyre and Zidon, more tolerable, will it be, in the judgment, than, for you.
ERV 10:14 Howbeit it shall be more tolerable for Tyre and Sidon in the judgment, than for you.
WBT 10:14 But it shall be more tolerable for Tyre and Sidon at the judgment, than for you.
WEB 10:14 But it will be more tolerable for Tyre and Sidon in the judgment than for you.
WEY 10:14 However, for Tyre and Sidon it will be more endurable at the Judgement than for you.
YLT 10:14 but for Tyre and Sidon it shall be more tolerable in the judgment than for you.
Luke

KJV 10:15 And thou, Capernaum, which art exalted to heaven, shalt be thrust down to hell.
AKJ 10:15 And you, Capernaum, which are exalted to heaven, shall be thrust down to hell.
ASV 10:15 And thou, Capernaum, shalt thou be exalted unto heaven? thou shalt be brought down unto Hades.
DBT 10:15 And thou, Capernaum, who hast been raised up to heaven, shalt be brought down even to hades.
DRB 10:15 And thou, Capharnaum, which art exalted unto heaven, thou shalt be thrust down to hell.
EMP 10:15 And, thou, Capernaum, -- Unto heaven, shalt thou be uplifted? ...Unto hades, thou shalt be brought down!
ERV 10:15 And thou, Capernaum, shalt thou be exalted unto heaven? thou shalt be brought down unto Hades.
WBT 10:15 And thou, Capernaum, which art exalted to heaven, shall be thrust down to hell.
WEB 10:15 You, Capernaum, who are exalted to heaven, will be brought down to Hades.
WEY 10:15 And thou, Capernaum, shalt thou be lifted high as Heaven? Thou shalt be driven down as low as Hades.
YLT 10:15 'And thou, Capernaum, which unto the heaven wast exalted, unto hades thou shalt be brought down.
Luke

KJV 10:16 He that heareth you heareth me; and he that despiseth you despiseth me; and he that despiseth me despiseth him that sent me.
AKJ 10:16 He that hears you hears me; and he that despises you despises me; and he that despises me despises him that sent me.
ASV 10:16 He that heareth you heareth me; and he that rejecteth you rejecteth me; and he that rejecteth me rejecteth him that sent me.
DBT 10:16 He that hears you hears me; and he that rejects you rejects me; and he that rejects me rejects him that sent me.
DRB 10:16 He that heareth you, heareth me; and he that despiseth you, despiseth me; and he that despiseth me, despiseth him that sent me.
EMP 10:16 He that hearkeneth unto you, unto me, doth hearken, and, he that setteth you aside, doth set, me, aside; and, he that setteth, me, aside, doth set aside, him that sent me.
ERV 10:16 He that heareth you heareth me; and he that rejecteth you rejecteth me; and he that rejecteth me rejecteth him that sent me.
WBT 10:16 He that heareth you, heareth me; and he that despiseth you, despiseth me; and he that despiseth me, despiseth him that sent me.
WEB 10:16 Whoever listens to you listens to me, and whoever rejects you rejects me. Whoever rejects me rejects him who sent me."
WEY 10:16 "He who listens to you listens to me; and he who disregards you disregards me, and he who disregards me disregards Him who sent me."
YLT 10:16 'He who is hearing you, doth hear me; and he who is putting you away, doth put me away; and he who is putting me away, doth put away Him who sent me.'
Luke

KJV 10:17 And the seventy returned again with joy, saying, Lord, even the devils are subject unto us through thy name.
AKJ 10:17 And the seventy returned again with joy, saying, Lord, even the devils are subject to us through your name.
ASV 10:17 And the seventy returned with joy, saying, Lord, even the demons are subject unto us in thy name.
DBT 10:17 And the seventy returned with joy, saying, Lord, even the demons are subject to us through thy name.
DRB 10:17 And the seventy-two returned with joy, saying: Lord, the devils also are subject to us in thy name.
EMP 10:17 And the seventy [-two] returned, with joy, saying -- Lord! even the demons, submit themselves unto us, in thy name!
ERV 10:17 And the seventy returned with joy, saying, Lord, even the devils are subject unto us in thy name.
WBT 10:17 And the seventy returned with joy, saying, Lord, even the demons are subject to us through thy name.
WEB 10:17 The seventy returned with joy, saying, "Lord, even the demons are subject to us in your name!"
WEY 10:17 When the Seventy returned, they exclaimed joyfully, "Master, even the demons submit to us when we utter your name."
YLT 10:17 And the seventy turned back with joy, saying, 'Sir, and the demons are being subjected to us in thy name;'
Luke

KJV 10:18 And he said unto them, I beheld Satan as lightning fall from heaven.
AKJ 10:18 And he said to them, I beheld Satan as lightning fall from heaven.
ASV 10:18 And he said unto them, I beheld Satan fallen as lightning from heaven.
DBT 10:18 And he said to them, I beheld Satan as lightning falling out of heaven.
DRB 10:18 And he said to them: I saw Satan like lightening falling from heaven.
EMP 10:18 And he said unto them -- I was beholding Satan, when, like lightning, out of heaven, he fell!
ERV 10:18 And he said unto them, I beheld Satan fallen as lightning from heaven.
WBT 10:18 And he said to them, I beheld Satan as lightning fall from heaven.
WEB 10:18 He said to them, "I saw Satan having fallen like lightning from heaven.
WEY 10:18 "I saw Satan fall like a lightning-flash out of Heaven," He replied.
YLT 10:18 and he said to them, 'I was beholding the Adversary, as lightning from the heaven having fallen;
Luke

KJV 10:19 Behold, I give unto you power to tread on serpents and scorpions, and over all the power of the enemy: and nothing shall by any means hurt you.
AKJ 10:19 Behold, I give to you power to tread on serpents and scorpions, and over all the power of the enemy: and nothing shall by any means hurt you.
ASV 10:19 Behold, I have given you authority to tread upon serpents and scorpions, and over all the power of the enemy: and nothing shall in any wise hurt you.
DBT 10:19 Behold, I give you the power of treading upon serpents and scorpions and over all the power of the enemy, and nothing shall in anywise injure you.
DRB 10:19 Behold, I have given you power to tread upon serpents and scorpions, and upon all the power of the enemy: and nothing shall hurt you.
EMP 10:19 Lo! I have given you the authority -- to be treading upon serpents and scorpions, and over all the power of the enemy, and, nothing, unto you, shall in anywise do harm;
ERV 10:19 Behold, I have given you authority to tread upon serpents and scorpions, and over all the power of the enemy: and nothing shall in any wise hurt you.
WBT 10:19 Behold, I give to you power to tread on serpents and scorpions, and over all the power of the enemy: and nothing shall by any means hurt you.
WEB 10:19 Behold, I give you authority to tread on serpents and scorpions, and over all the power of the enemy. Nothing will in any way hurt you.
WEY 10:19 "I have given you power to tread serpents and scorpions underfoot, and to trample on all the power of the Enemy; and in no case shall anything do you harm.
YLT 10:19 lo, I give to you the authority to tread upon serpents and scorpions, and on all the power of the enemy, and nothing by any means shall hurt you;
Luke

KJV 10:20 Notwithstanding in this rejoice not, that the spirits are subject unto you; but rather rejoice, because your names are written in heaven.
AKJ 10:20 Notwithstanding in this rejoice not, that the spirits are subject to you; but rather rejoice, because your names are written in heaven.
ASV 10:20 Nevertheless in this rejoice not, that the spirits are subject unto you; but rejoice that your names are written in heaven.
DBT 10:20 Yet in this rejoice not, that the spirits are subjected to you, but rejoice that your names are written in the heavens.
DRB 10:20 But yet rejoice not in this, that spirits are subject unto you; but rejoice in this, that your names are written in heaven.
EMP 10:20 Notwithstanding, in this, be not rejoicing -- that, the spirits, unto you submit themselves; but be rejoicing -- that, your names, are inscribed in the heavens!
ERV 10:20 Howbeit in this rejoice not, that the spirits are subject unto you; but rejoice that your names are written in heaven.
WBT 10:20 Notwithstanding in this rejoice not, that the spirits are subject to you; but rather rejoice, because your names are written in heaven.
WEB 10:20 Nevertheless, don't rejoice in this, that the spirits are subject to you, but rejoice that your names are written in heaven."
WEY 10:20 Nevertheless rejoice not at this, that the spirits submit to you; but rejoice that your names are registered in Heaven."
YLT 10:20 but, in this rejoice not, that the spirits are subjected to you, but rejoice rather that your names were written in the heavens.'
Luke

KJV 10:21 In that hour Jesus rejoiced in spirit, and said, I thank thee, O Father, Lord of heaven and earth, that thou hast hid these things from the wise and prudent, and hast revealed them unto babes: even so, Father; for so it seemed good in thy sight.
AKJ 10:21 In that hour Jesus rejoiced in spirit, and said, I thank you, O Father, Lord of heaven and earth, that you have hid these things from the wise and prudent, and have revealed them to babes: even so, Father; for so it seemed good in your sight.
ASV 10:21 In that same hour he rejoiced in the Holy Spirit, and said, I thank thee, O Father, Lord of heaven and earth, that thou didst hide these things from the wise and understanding, and didst reveal them unto babes: yea, Father; for so it was well-pleasing in thy sight.
DBT 10:21 In the same hour Jesus rejoiced in spirit and said, I praise thee, Father, Lord of the heaven and of the earth, that thou hast hid these things from wise and prudent, and hast revealed them to babes: yea, Father, for thus has it been well-pleasing in thy sight.
DRB 10:21 In that same hour, he rejoiced in the Holy Ghost, and said: I confess to thee, O Father, Lord of heaven and earth, because thou hast hidden these things from the wise and prudent, and hast revealed them to little ones. Yea, Father, for so it hath seemed good in thy sight.
EMP 10:21 In the self-same hour, exulted he in the Holy Spirit, and said -- I openly give praise unto thee, Father! Lord of heaven and earth! in that thou hast hid these things from the wise and discerning, and hast revealed them unto babes, -- Yea, O Father! that, so, hath it become, a delight, before thee.
ERV 10:21 In that same hour he rejoiced in the Holy Spirit, and said, I thank thee, O Father, Lord of heaven and earth, that thou didst hide these things from the wise and understanding, and didst reveal them unto babes: yea, Father; for so it was well-pleasing in thy sight.
WBT 10:21 In that hour Jesus rejoiced in spirit, and said, I thank thee, O Father, Lord of heaven and earth, that thou hast hid these things from the wise and prudent, and hast revealed them to babes: even so, Father; for so it seemed good in thy sight.
WEB 10:21 In that same hour Jesus rejoiced in the Holy Spirit, and said, "I thank you, O Father, Lord of heaven and earth, that you have hidden these things from the wise and understanding, and revealed them to little children. Yes, Father, for so it was well-pleasing in your sight."
WEY 10:21 On that same occasion Jesus was filled by the Holy Spirit with rapturous joy. "I give Thee fervent thanks," He exclaimed, "O Father, Lord of Heaven and earth, that Thou hast hidden these things from sages and men of understanding, and hast revealed them to babes. Yes, Father, for such has been Thy gracious will.
YLT 10:21 In that hour was Jesus glad in the Spirit, and said, 'I do confess to thee, Father, Lord of the heaven and of the earth, that Thou didst hide these things from wise men and understanding, and didst reveal them to babes; yes, Father, because so it became good pleasure before Thee.
Luke

KJV 10:22 All things are delivered to me of my Father: and no man knoweth who the Son is, but the Father; and who the Father is, but the Son, and he to whom the Son will reveal him.
AKJ 10:22 All things are delivered to me of my Father: and no man knows who the Son is, but the Father; and who the Father is, but the Son, and he to whom the Son will reveal him.
ASV 10:22 All things have been delivered unto me of my Father: and no one knoweth who the Son is, save the Father; and who the Father is, save the Son, and he to whomsoever the Son willeth to reveal him .
DBT 10:22 All things have been delivered to me by my Father, and no one knows who the Son is but the Father, and who the Father is but the Son, and he to whomsoever the Son is pleased to reveal him.
DRB 10:22 All things are delivered to me by my Father; and no one knoweth who the Son is, but the Father; and who the Father is, but the Son, and to whom the Son will reveal him.
EMP 10:22 All things, unto me, have been delivered up by my Father; and, no one, knoweth, who the Son is, save the Father, -- and who the Father is, save the Son, and he to whomsoever the Son may be minded to reveal him.
ERV 10:22 All things have been delivered unto me of my Father: and no one knoweth who the Son is, save the Father; and who the Father is, save the Son, and he to whomsoever the Son willeth to reveal him.
WBT 10:22 All things are delivered to me by my Father: and no man knoweth who the Son is, but the Father; and who the Father is, but the Son, and he to whom the Son will reveal him.
WEB 10:22 Turning to the disciples, he said, "All things have been delivered to me by my Father. No one knows who the Son is, except the Father, and who the Father is, except the Son, and he to whomever the Son desires to reveal him."
WEY 10:22 All things are delivered to me by my Father; and no one knows who the Son is but the Father, nor who the Father is but the Son, and he to whom the Son may choose to reveal Him."
YLT 10:22 All things were delivered up to me by my Father, and no one doth know who the Son is, except the Father, and who the Father is, except the Son, and he to whom the Son may wish to reveal Him.'
Luke

KJV 10:23 And he turned him unto his disciples, and said privately, Blessed are the eyes which see the things that ye see:
AKJ 10:23 And he turned him to his disciples, and said privately, Blessed are the eyes which see the things that you see:
ASV 10:23 And turning to the disciples, he said privately, Blessed are the eyes which see the things that ye see:
DBT 10:23 And having turned to the disciples privately he said, Blessed are the eyes which see the things that ye see.
DRB 10:23 And turning to his disciples, he said: Blessed are the eyes that see the things which you see.
EMP 10:23 And, turning unto his disciples, privately, he said -- Happy, the eyes, that see what ye see!
ERV 10:23 And turning to the disciples, he said privately, Blessed are the eyes which see the things that ye see:
WBT 10:23 And he turned himself to his disciples, and said privately, Blessed are the eyes which see the things that ye see.
WEB 10:23 Turning to the disciples, he said privately, "Blessed are the eyes which see the things that you see,
WEY 10:23 And He turned towards His disciples and said to them apart, "Blessed are the eyes which see what you see!
YLT 10:23 And having turned unto the disciples, he said, by themselves, 'Happy the eyes that are perceiving what ye perceive;
Luke

KJV 10:24 For I tell you, that many prophets and kings have desired to see those things which ye see, and have not seen them; and to hear those things which ye hear, and have not heard them.
AKJ 10:24 For I tell you, that many prophets and kings have desired to see those things which you see, and have not seen them; and to hear those things which you hear, and have not heard them.
ASV 10:24 for I say unto you, that many prophets and kings desired to see the things which ye see, and saw them not; and to hear the things which ye hear, and heard them not.
DBT 10:24 For I say to you that many prophets and kings have desired to see the things which ye behold, and did not see them; and to hear the things which ye hear, and did not hear them.
DRB 10:24 For I say to you, that many prophets and kings have desired to see the things that you see, and have not seen them; and to hear the things that you hear, and have not heard them.
EMP 10:24 For I tell you, Many prophets and kings, have desired to see what, ye, see, and they saw not, and to hear what ye hear, and they heard not.
ERV 10:24 for I say unto you, that many prophets and kings desired to see the things which ye see, and saw them not; and to hear the things which ye hear, and heard them not.
WBT 10:24 For I tell you, that many prophets and kings have desired to see the things which ye see, and have not seen them; and to hear the things which ye hear, and have not heard them.
WEB 10:24 for I tell you that many prophets and kings desired to see the things which you see, and didn't see them, and to hear the things which you hear, and didn't hear them."
WEY 10:24 For I tell you that many Prophets and kings have desired to see the things you see, and have not seen them, and to hear the things you hear, and have not heard them."
YLT 10:24 for I say to you, that many prophets and kings did wish to see what ye perceive, and did not see, and to hear what ye hear, and did not hear.'
Luke

KJV 10:25 And, behold, a certain lawyer stood up, and tempted him, saying, Master, what shall I do to inherit eternal life?
AKJ 10:25 And, behold, a certain lawyer stood up, and tempted him, saying, Master, what shall I do to inherit eternal life?
ASV 10:25 And behold, a certain lawyer stood up and made trial of him, saying, Teacher, what shall I do to inherit eternal life?
DBT 10:25 And behold, a certain lawyer stood up tempting him, and saying, Teacher, having done what, shall I inherit life eternal?
DRB 10:25 And behold a certain lawyer stood up, tempting him, and saying, Master, what must I do to possess eternal life?
EMP 10:25 And lo! a certain lawyer, arose, putting him to the test, saying -- Teacher! by doing what, shall I inherit, life age-abiding?
ERV 10:25 And behold, a certain lawyer stood up and tempted him, saying, Master, what shall I do to inherit eternal life?
WBT 10:25 And behold, a certain lawyer stood up, and tempted him, saying, Master, what shall I do to inherit eternal life?
WEB 10:25 Behold, a certain lawyer stood up and tested him, saying, "Teacher, what shall I do to inherit eternal life?"
WEY 10:25 Then an expounder of the Law stood up to test Him with a question. "Rabbi," he asked, "what shall I do to inherit the Life of the Ages?"
YLT 10:25 And lo, a certain lawyer stood up, trying him, and saying, 'Teacher, what having done, life age-during shall I inherit?'
Luke

KJV 10:26 He said unto him, What is written in the law? how readest thou?
AKJ 10:26 He said to him, What is written in the law? how read you?
ASV 10:26 And he said unto him, What is written in the law? how readest thou?
DBT 10:26 And he said to him, What is written in the law? how readest thou?
DRB 10:26 But he said to him: What is written in the law? how readest thou?
EMP 10:26 And, he, said unto him -- In the law, what is written? how dost thou read?
ERV 10:26 And he said unto him, What is written in the law? how readest thou?
WBT 10:26 He said to him, What is written in the law? how readest thou?
WEB 10:26 He said to him, "What is written in the law? How do you read it?"
WEY 10:26 "Go to the Law," said Jesus; "what is written there? how does it read?"
YLT 10:26 And he said unto him, 'In the law what hath been written? how dost thou read?'
Luke

KJV 10:27 And he answering said, Thou shalt love the Lord thy God with all thy heart, and with all thy soul, and with all thy strength, and with all thy mind; and thy neighbour as thyself.
AKJ 10:27 And he answering said, You shall love the Lord your God with all your heart, and with all your soul, and with all your strength, and with all your mind; and your neighbor as yourself.
ASV 10:27 And he answering said, Thou shalt love the Lord thy God with all thy heart, and with all thy soul, and with all thy strength, and with all thy mind; and thy neighbor as thyself.
DBT 10:27 But he answering said, Thou shalt love the Lord thy God with all thy heart, and with all thy soul, and with all thy strength, and with all thine understanding; and thy neighbour as thyself.
DRB 10:27 He answering, said: Thou shalt love the Lord thy God with thy whole heart, and with thy whole soul, and with all thy strength, and with all thy mind: and thy neighbour as thyself.
EMP 10:27 And, he, answering, said -- Thou shalt love the Lord thy God, out of all thy heart, and with all thy soul, and with all thy might, and with all thine intention; and thy neighbour, as thyself?
ERV 10:27 And he answering said, Thou shalt love the Lord thy God with all thy heart, and with all thy soul, and with all thy strength, and with all thy mind; and thy neighbour as thyself.
WBT 10:27 And he answering said, Thou shalt love the Lord thy God with all thy heart, and with all thy soul, and with all thy strength, and with all thy mind; and thy neighbor as thyself.
WEB 10:27 He answered, "You shall love the Lord your God with all your heart, with all your soul, with all your strength, and with all your mind; and your neighbor as yourself."
WEY 10:27 "'Thou shalt love the Lord thy God,'" he replied, "'with thy whole heart, thy whole soul, thy whole strength, and thy whole mind; and thy fellow man as much as thyself.'"
YLT 10:27 And he answering said, 'Thou shalt love the Lord thy God out of all thy heart, and out of all thy soul, and out of all thy strength, and out of all thy understanding, and thy neighbour as thyself.'
Luke

KJV 10:28 And he said unto him, Thou hast answered right: this do, and thou shalt live.
AKJ 10:28 And he said to him, You have answered right: this do, and you shall live.
ASV 10:28 And he said unto him, Thou hast answered right: this do, and thou shalt live.
DBT 10:28 And he said to him, Thou hast answered right: this do and thou shalt live.
DRB 10:28 And he said to him: Thou hast answered right: this do, and thou shalt live.
EMP 10:28 And he said unto him -- Rightly, hast thou answered: This, do, and thou shalt live.
ERV 10:28 And he said unto him, Thou hast answered right: this do, and thou shalt live.
WBT 10:28 And he said to him, Thou hast answered right: this do, and thou shalt live.
WEB 10:28 He said to him, "You have answered correctly. Do this, and you will live."
WEY 10:28 "A right answer," said Jesus; "do that, and you shall live."
YLT 10:28 And he said to him, 'Rightly thou didst answer; this do, and thou shalt live.'
Luke

KJV 10:29 But he, willing to justify himself, said unto Jesus, And who is my neighbour?
AKJ 10:29 But he, willing to justify himself, said to Jesus, And who is my neighbor?
ASV 10:29 But he, desiring to justify himself, said unto Jesus, And who is my neighbor?
DBT 10:29 But he, desirous of justifying himself, said to Jesus, And who is my neighbour?
DRB 10:29 But he willing to justify himself, said to Jesus: And who is my neighbour?
EMP 10:29 But, he, wishing to justify himself, said unto Jesus -- And, who is, my, neighbour?
ERV 10:29 But he, desiring to justify himself, said unto Jesus, And who is my neighbour?
WBT 10:29 But he, willing to justify himself, said to Jesus, And who is my neighbor?
WEB 10:29 But he, desiring to justify himself, asked Jesus, "Who is my neighbor?"
WEY 10:29 But he, desiring to justify himself, said, "But what is meant by my 'fellow man'?"
YLT 10:29 And he, willing to declare himself righteous, said unto Jesus, 'And who is my neighbour?'
Luke

KJV 10:30 And Jesus answering said, A certain man went down from Jerusalem to Jericho, and fell among thieves, which stripped him of his raiment, and wounded him, and departed, leaving him half dead.
AKJ 10:30 And Jesus answering said, A certain man went down from Jerusalem to Jericho, and fell among thieves, which stripped him of his raiment, and wounded him, and departed, leaving him half dead.
ASV 10:30 Jesus made answer and said, A certain man was going down from Jerusalem to Jericho; and he fell among robbers, who both stripped him and beat him, and departed, leaving him half dead.
DBT 10:30 And Jesus replying said, A certain man descended from Jerusalem to Jericho and fell into the hands of robbers, who also, having stripped him and inflicted wounds, went away leaving him in a half-dead state.
DRB 10:30 And Jesus answering, said: A certain man went down from Jerusalem to Jericho, and fell among robbers, who also stripped him, and having wounded him went away, leaving him half dead.
EMP 10:30 And taking up [the question], Jesus said -- A certain man, was going down from Jerusalem unto Jericho, and, with robbers, fell in, -- who, stripping him, and inflicting, wounds, upon him, departed, leaving him, half dead.
ERV 10:30 Jesus made answer and said, A certain man was going down from Jerusalem to Jericho; and he fell among robbers, which both stripped him and beat him, and departed, leaving him half dead.
WBT 10:30 And Jesus answering said, A certain man went down from Jerusalem to Jericho, and fell among robbers, who stripped him of his raiment, and wounded him, and departed, leaving him half dead.
WEB 10:30 Jesus answered, "A certain man was going down from Jerusalem to Jericho, and he fell among robbers, who both stripped him and beat him, and departed, leaving him half dead.
WEY 10:30 Jesus replied, "A man was once on his way down from Jerusalem to Jericho when he fell among robbers, who after both stripping and beating him went away, leaving him half dead.
YLT 10:30 and Jesus having taken up the word, said, 'A certain man was going down from Jerusalem to Jericho, and fell among robbers, and having stripped him and inflicted blows, they went away, leaving him half dead.
Luke

KJV 10:31 And by chance there came down a certain priest that way: and when he saw him, he passed by on the other side.
AKJ 10:31 And by chance there came down a certain priest that way: and when he saw him, he passed by on the other side.
ASV 10:31 And by chance a certain priest was going down that way: and when he saw him, he passed by on the other side.
DBT 10:31 And a certain priest happened to go down that way, and seeing him, passed on on the opposite side;
DRB 10:31 And it chanced, that a certain priest went down the same way: and seeing him, passed by.
EMP 10:31 And, by chance, a certain priest, was coming down by that road, and, seeing him, passed by, on the opposite side.
ERV 10:31 And by chance a certain priest was going down that way: and when he saw him, he passed by on the other side.
WBT 10:31 And by chance there came down a certain priest that way; and when he saw him, he passed by on the other side.
WEB 10:31 By chance a certain priest was going down that way. When he saw him, he passed by on the other side.
WEY 10:31 Now a priest happened to be going down that way, and on seeing him passed by on the other side.
YLT 10:31 'And by a coincidence a certain priest was going down in that way, and having seen him, he passed over on the opposite side;
Luke

KJV 10:32 And likewise a Levite, when he was at the place, came and looked on him, and passed by on the other side.
AKJ 10:32 And likewise a Levite, when he was at the place, came and looked on him, and passed by on the other side.
ASV 10:32 And in like manner a Levite also, when he came to the place, and saw him, passed by on the other side.
DBT 10:32 and in like manner also a Levite, being at the spot, came and looked at him and passed on on the opposite side.
DRB 10:32 In like manner also a Levite, when he was near the place and saw him, passed by.
EMP 10:32 And, in like manner, a Levite also, coming down to the place, and seeing him, passed by, on the opposite side.
ERV 10:32 And in like manner a Levite also, when he came to the place, and saw him, passed by on the other side.
WBT 10:32 And likewise a Levite, when he was at the place, came and looked on him, and passed by on the other side.
WEB 10:32 In the same way a Levite also, when he came to the place, and saw him, passed by on the other side.
WEY 10:32 In like manner a Levite also came to the place, and seeing him passed by on the other side.
YLT 10:32 and in like manner also, a Levite, having been about the place, having come and seen, passed over on the opposite side.
Luke

KJV 10:33 But a certain Samaritan, as he journeyed, came where he was: and when he saw him, he had compassion on him,
AKJ 10:33 But a certain Samaritan, as he journeyed, came where he was: and when he saw him, he had compassion on him,
ASV 10:33 But a certain Samaritan, as he journeyed, came where he was: and when he saw him, he was moved with compassion,
DBT 10:33 But a certain Samaritan journeying came to him, and seeing him, was moved with compassion,
DRB 10:33 But a certain Samaritan being on his journey, came near him; and seeing him, was moved with compassion.
EMP 10:33 But, a certain Samaritan, going on his journey, came down to him, and, seeing him, was moved with compassion;
ERV 10:33 But a certain Samaritan, as he journeyed, came where he was: and when he saw him, he was moved with compassion,
WBT 10:33 But a certain Samaritan, as he journeyed, came were he was: and when he saw him, he had compassion on him,
WEB 10:33 But a certain Samaritan, as he traveled, came where he was. When he saw him, he was moved with compassion,
WEY 10:33 But a certain Samaritan, being on a journey, came where he lay, and seeing him was moved with pity.
YLT 10:33 'But a certain Samaritan, journeying, came along him, and having seen him, he was moved with compassion,
Luke

KJV 10:34 And went to him, and bound up his wounds, pouring in oil and wine, and set him on his own beast, and brought him to an inn, and took care of him.
AKJ 10:34 And went to him, and bound up his wounds, pouring in oil and wine, and set him on his own beast, and brought him to an inn, and took care of him.
ASV 10:34 and came to him, and bound up his wounds, pouring on them oil and wine; and he set him on his own beast, and brought him to an inn, and took care of him.
DBT 10:34 and came up to him and bound up his wounds, pouring in oil and wine; and having put him on his own beast, took him to the inn and took care of him.
DRB 10:34 And going up to him, bound up his wounds, pouring in oil and wine: and setting him upon his own beast, brought him to an inn, and took care of him.
EMP 10:34 and, coming near, bound up his bruises, pouring thereon oil and wine, -- and, setting him on his own beast, brought him into an inn, and took care of him.
ERV 10:34 and came to him, and bound up his wounds, pouring on them oil and wine; and he set him on his own beast, and brought him to an inn, and took care of him.
WBT 10:34 And went to him, and bound up his wounds, pouring in oil and wine, and set him on his own beast, and brought him to an inn, and took care of him.
WEB 10:34 came to him, and bound up his wounds, pouring on oil and wine. He set him on his own animal, and brought him to an inn, and took care of him.
WEY 10:34 He went to him, and dressed his wounds with oil and wine and bound them up. Then placing him on his own mule he brought him to an inn, where he bestowed every care on him.
YLT 10:34 and having come near, he bound up his wounds, pouring on oil and wine, and having lifted him up on his own beast, he brought him to an inn, and was careful of him;
Luke

KJV 10:35 And on the morrow when he departed, he took out two pence, and gave them to the host, and said unto him, Take care of him; and whatsoever thou spendest more, when I come again, I will repay thee.
AKJ 10:35 And on the morrow when he departed, he took out two pence, and gave them to the host, and said to him, Take care of him; and whatever you spend more, when I come again, I will repay you.
ASV 10:35 And on the morrow he took out two shillings, and gave them to the host, and said, Take care of him; and whatsoever thou spendest more, I, when I come back again, will repay thee.
DBT 10:35 And on the morrow as he left, taking out two denarii he gave them to the innkeeper, and said to him, Take care of him, and whatsoever thou shalt expend more, I will render to thee on my coming back.
DRB 10:35 And the next day he took out two pence, and gave to the host, and said: Take care of him; and whatsoever thou shalt spend over and above, I, at my return, will repay thee.
EMP 10:35 And, on the morrow, throwing out two denaries, he gave them to the inn-keeper, and said -- Take care of him, and, whatsoever thou shall further spend, I, when on my way back, will duly pay thee.
ERV 10:35 And on the morrow he took out two pence, and gave them to the host, and said, Take care of him; and whatsoever thou spendest more, I, when I come back again, will repay thee.
WBT 10:35 And on the morrow, when he departed, he took out two pence, and gave them to the host, and said to him, Take care of him: and whatever thou spendest more, when I come again, I will repay thee.
WEB 10:35 On the next day, when he departed, he took out two denarii, and gave them to the host, and said to him, 'Take care of him. Whatever you spend beyond that, I will repay you when I return.'
WEY 10:35 The next day he took out two shillings and gave them to the innkeeper. "'Take care of him,' he said, 'and whatever further expense you are put to, I will repay it you at my next visit.'
YLT 10:35 and on the morrow, going forth, taking out two denaries, he gave to the innkeeper, and said to him, Be careful of him, and whatever thou mayest spend more, I, in my coming again, will give back to thee.
Luke

KJV 10:36 Which now of these three, thinkest thou, was neighbour unto him that fell among the thieves?
AKJ 10:36 Which now of these three, think you, was neighbor to him that fell among the thieves?
ASV 10:36 Which of these three, thinkest thou, proved neighbor unto him that fell among the robbers?
DBT 10:36 Which now of these three seems to thee to have been neighbour of him who fell into the hands of the robbers?
DRB 10:36 Which of these three, in thy opinion, was neighbour to him that fell among the robbers?
EMP 10:36 Which of these three, seemeth unto thee to have become, neighbour, unto him who fell among the robbers?
ERV 10:36 Which of these three, thinkest thou, proved neighbour unto him that fell among the robbers?
WBT 10:36 Which now of these three, thinkest thou, was neighbor to him that fell among the robbers?
WEB 10:36 Now which of these three do you think seemed to be a neighbor to him who fell among the robbers?"
WEY 10:36 Which of those three seems to you to have acted like a fellow man to him who fell among the robbers?
YLT 10:36 'Who, then, of these three, seemeth to thee to have become neighbour of him who fell among the robbers?'
Luke

KJV 10:37 And he said, He that shewed mercy on him. Then said Jesus unto him, Go, and do thou likewise.
AKJ 10:37 And he said, He that showed mercy on him. Then said Jesus to him, Go, and do you likewise.
ASV 10:37 And he said, He that showed mercy on him. And Jesus said unto him, Go, and do thou likewise.
DBT 10:37 And he said, He that shewed him mercy. And Jesus said to him, Go, and do thou likewise.
DRB 10:37 But he said: He that shewed mercy to him. And Jesus said to him: Go, and do thou in like manner.
EMP 10:37 And, he, said -- He who dealt mercifully with him. And Jesus said unto him -- Be taking thy journey, and, thou, be doing, in like manner.
ERV 10:37 And he said, He that shewed mercy on him. And Jesus said unto him, Go, and do thou likewise.
WBT 10:37 And he said, He that showed mercy on him. Then said Jesus to him, Go, and do thou likewise.
WEB 10:37 He said, "He who showed mercy on him." Then Jesus said to him, "Go and do likewise."
WEY 10:37 "The one who showed him pity," he replied. "Go," said Jesus, "and act in the same way."
YLT 10:37 and he said, 'He who did the kindness with him,' then Jesus said to him, 'Be going on, and thou be doing in like manner.'
Luke

KJV 10:38 Now it came to pass, as they went, that he entered into a certain village: and a certain woman named Martha received him into her house.
AKJ 10:38 Now it came to pass, as they went, that he entered into a certain village: and a certain woman named Martha received him into her house.
ASV 10:38 Now as they went on their way, he entered into a certain village: and a certain woman named Martha received him into her house.
DBT 10:38 And it came to pass as they went that he entered into a certain village; and a certain woman, Martha by name, received him into her house.
DRB 10:38 Now it came to pass as they went, that he entered into a certain town: and a certain woman named Martha, received him into her house.
EMP 10:38 And, as they were journeying, he, entered into a certain village; and, a certain woman, named Martha, welcomed him into her house.
ERV 10:38 Now as they went on their way, he entered into a certain village: and a certain woman named Martha received him into her house.
WBT 10:38 Now it came to pass, as they were going, he entered into a certain village: and a certain woman, named Martha, received him into her house.
WEB 10:38 It happened as they went on their way, he entered into a certain village, and a certain woman named Martha received him into her house.
WEY 10:38 As they pursued their journey He came to a certain village, where a woman named Martha welcomed Him to her house.
YLT 10:38 And it came to pass, in their going on, that he entered into a certain village, and a certain woman, by name Martha, did receive him into her house,
Luke

KJV 10:39 And she had a sister called Mary, which also sat at Jesus' feet, and heard his word.
AKJ 10:39 And she had a sister called Mary, which also sat at Jesus' feet, and heard his word.
ASV 10:39 And she had a sister called Mary, who also sat at the Lord's feet, and heard his word.
DBT 10:39 And she had a sister called Mary, who also, having sat down at the feet of Jesus was listening to his word.
DRB 10:39 And she had a sister called Mary, who sitting also at the Lord's feet, heard his word.
EMP 10:39 And, she, had a sister, called Mary, who also, seating herself at the feet of the Lord, was hearing his word.
ERV 10:39 And she had a sister called Mary, which also sat at the Lord's feet, and heard his word.
WBT 10:39 And she had a sister called Mary, who also sat at Jesus' feet, and heard his word.
WEB 10:39 She had a sister called Mary, who also sat at Jesus' feet, and heard his word.
WEY 10:39 She had a sister called Mary, who seated herself at the Lord's feet and listened to His teaching.
YLT 10:39 and she had also a sister, called Mary, who also, having seated herself beside the feet of Jesus, was hearing the word,
Luke

KJV 10:40 But Martha was cumbered about much serving, and came to him, and said, Lord, dost thou not care that my sister hath left me to serve alone? bid her therefore that she help me.
AKJ 10:40 But Martha was encumbered about much serving, and came to him, and said, Lord, do you not care that my sister has left me to serve alone? bid her therefore that she help me.
ASV 10:40 But Martha was cumbered about much serving; and she came up to him, and said, Lord, dost thou not care that my sister did leave me to serve alone? bid her therefore that she help me.
DBT 10:40 Now Martha was distracted with much serving, and coming up she said, Lord, dost thou not care that my sister has left me to serve alone? Speak to her therefore that she may help me.
DRB 10:40 But Martha was busy about much serving. Who stood and said: Lord, hast thou no care that my sister hath left me alone to serve? speak to her therefore, that she help me.
EMP 10:40 But, Martha, was distracted about much ministering, and, coming near, said -- Lord! carest thou not that, my sister, hath left me to be ministering, alone? Speak to her, then, that she help me.
ERV 10:40 But Martha was cumbered about much serving; and she came up to him, and said, Lord, dost thou not care that my sister did leave me to serve alone? bid her therefore that she help me.
WBT 10:40 But Martha was cumbered about much serving, and came to him, and said, Lord, dost thou not care that my sister hath left me to serve alone? bid her therefore that she help me.
WEB 10:40 But Martha was distracted with much serving, and she came up to him, and said, "Lord, don't you care that my sister left me to serve alone? Ask her therefore to help me."
WEY 10:40 Martha meanwhile was busy and distracted in waiting at table, and she came and said, "Master, do you not care that my sister is leaving me to do all the waiting? Tell her to assist me."
YLT 10:40 and Martha was distracted about much serving, and having stood by him, she said, 'Sir, dost thou not care that my sister left me alone to serve? say then to her, that she may partake along with me.'
Luke

KJV 10:41 And Jesus answered and said unto her, Martha, Martha, thou art careful and troubled about many things:
AKJ 10:41 And Jesus answered and said to her, Martha, Martha, you are careful and troubled about many things:
ASV 10:41 But the Lord answered and said unto her, Martha, Martha, thou art anxious and troubled about many things:
DBT 10:41 But Jesus answering said to her, Martha, Martha, thou art careful and troubled about many things;
DRB 10:41 And the Lord answering, said to her: Martha, Martha, thou art careful, and art troubled about many things:
EMP 10:41 But the Lord, answering, said to her -- Martha! Martha! thou art anxious and troubled about many things:
ERV 10:41 But the Lord answered and said unto her, Martha, Martha, thou art anxious and troubled about many things:
WBT 10:41 And Jesus answered, and said to her, Martha, Martha, thou art anxious, and troubled about many things:
WEB 10:41 Jesus answered her, "Martha, Martha, you are anxious and troubled about many things,
WEY 10:41 "Martha, Martha," replied Jesus, "you are anxious and worried about a multitude of things;
YLT 10:41 And Jesus answering said to her, 'Martha, Martha, thou art anxious and disquieted about many things,
Luke

KJV 10:42 But one thing is needful: and Mary hath chosen that good part, which shall not be taken away from her.
AKJ 10:42 But one thing is needful: and Mary has chosen that good part, which shall not be taken away from her.
ASV 10:42 but one thing is needful: for Mary hath chosen the good part, which shall not be taken away from her.
DBT 10:42 but there is need of one, and Mary has chosen the good part, the which shall not be taken from her.
DRB 10:42 But one thing is necessary. Mary hath chosen the best part, which shall not be taken away from her.
EMP 10:42 Of few things, is there need, or, of one; Mary, in fact, hath chosen, the good part, -- one which shall not be taken away from her.
ERV 10:42 but one thing is needful: for Mary hath chosen the good part, which shall not be taken away from her.
WBT 10:42 But one thing is needful; and Mary hath chosen that good part, which shall not be taken away from her.
WEB 10:42 but one thing is needed. Mary has chosen the good part, which will not be taken away from her."
WEY 10:42 and yet only one thing is really necessary. Mary has chosen the good portion and she shall not be deprived of it."
YLT 10:42 but of one thing there is need, and Mary the good part did choose, that shall not be taken away from her.'


[Luke 11]
Luke

KJV 11:1 And it came to pass, that, as he was praying in a certain place, when he ceased, one of his disciples said unto him, Lord, teach us to pray, as John also taught his disciples.
AKJ 11:1 And it came to pass, that, as he was praying in a certain place, when he ceased, one of his disciples said to him, Lord, teach us to pray, as John also taught his disciples.
ASV 11:1 And it came to pass, as he was praying in a certain place, that when he ceased, one of his disciples said unto him, Lord, teach us to pray, even as John also taught his disciples.
DBT 11:1 And it came to pass as he was in a certain place praying, when he ceased, one of his disciples said to him, Lord, teach us to pray, even as John also taught his disciples.
DRB 11:1 AND it came to pass, that as he was in a certain place praying, when he ceased, one of his disciples said to him: Lord, teach us to pray, as John also taught his disciples.
EMP 11:1 And it came to pass, when he was in a certain place praying, as he ceased, one of his disciples said unto him -- Lord! teach us to pray, as, John also, taught his disciples.
ERV 11:1 And it came to pass, as he was praying in a certain place, that when he ceased, one of his disciples said unto him, Lord, teach us to pray, even as John also taught his disciples.
WBT 11:1 And it came to pass, that as he was praying in a certain place, when he ceased, one of his disciples said to him, Lord, teach us to pray, as John also taught his disciples.
WEB 11:1 It happened, that when he finished praying in a certain place, one of his disciples said to him, "Lord, teach us to pray, just as John also taught his disciples."
WEY 11:1 At one place where He was praying, when He rose from His knees one of His disciples said to Him, "Master, teach us to pray, just as John taught his disciples."
YLT 11:1 And it came to pass, in his being in a certain place praying, as he ceased, a certain one of his disciples said unto him, 'Sir, teach us to pray, as also John taught his disciples.'
Luke

KJV 11:2 And he said unto them, When ye pray, say, Our Father which art in heaven, Hallowed be thy name. Thy kingdom come. Thy will be done, as in heaven, so in earth.
AKJ 11:2 And he said to them, When you pray, say, Our Father which are in heaven, Hallowed be your name. Your kingdom come. Your will be done, as in heaven, so in earth.
ASV 11:2 And he said unto them, When ye pray, say, Father, Hallowed be thy name. Thy kingdom come.
DBT 11:2 And he said to them, When ye pray, say, Father, thy name be hallowed; thy kingdom come;
DRB 11:2 And he said to them: When you pray, say: Father, hallowed be thy name. Thy kingdom come.
EMP 11:2 And he said unto them -- Whensoever ye are praying, say -- Father! Hallowed be thy name, Come may thy kingdom,
ERV 11:2 And he said unto them, When ye pray, say, Father, Hallowed be thy name. Thy kingdom come.
WBT 11:2 And he said to them, When ye pray, say, Our Father who art in heaven, Hallowed be thy name. Thy kingdom come. Thy will be done, as in heaven, so on earth.
WEB 11:2 He said to them, "When you pray, say, 'Our Father in heaven, may your name be kept holy. May your Kingdom come. May your will be done on Earth, as it is in heaven.
WEY 11:2 So He said to them, "When you pray, say, 'Father may Thy name be kept holy; let Thy Kingdom come;
YLT 11:2 And he said to them, 'When ye may pray, say ye: Our Father who art in the heavens; hallowed be Thy name: Thy reign come; Thy will come to pass, as in heaven also on earth;
Luke

KJV 11:3 Give us day by day our daily bread.
AKJ 11:3 Give us day by day our daily bread.
ASV 11:3 Give us day by day our daily bread.
DBT 11:3 give us our needed bread for each day;
DRB 11:3 Give us this day our daily bread.
EMP 11:3 Our needful bread, be giving us, day by day;
ERV 11:3 Give us day by day our daily bread.
WBT 11:3 Give us day by day our daily bread.
WEB 11:3 Give us day by day our daily bread.
WEY 11:3 give us day after day our bread for the day;
YLT 11:3 our appointed bread be giving us daily;
Luke

KJV 11:4 And forgive us our sins; for we also forgive every one that is indebted to us. And lead us not into temptation; but deliver us from evil.
AKJ 11:4 And forgive us our sins; for we also forgive every one that is indebted to us. And lead us not into temptation; but deliver us from evil.
ASV 11:4 And forgive us our sins; for we ourselves also forgive every one that is indebted to us. And bring us not into temptation.
DBT 11:4 and remit us our sins, for we also remit to every one indebted to us; and lead us not into temptation.
DRB 11:4 And forgive us our sins, for we also forgive every one that is indebted to us. And lead us not into temptation.
EMP 11:4 And forgive us our sins, for, even we ourselves, forgive every one indebted to us; And bring us not into temptation.
ERV 11:4 And forgive us our sins; for we ourselves also forgive every one that is indebted to us. And bring us not into temptation.
WBT 11:4 And forgive us our sins; for we also forgive every one that is indebted to us. And lead us not into temptation; but deliver us from evil.
WEB 11:4 Forgive us our sins, for we ourselves also forgive everyone who is indebted to us. Bring us not into temptation, but deliver us from the evil one.'"
WEY 11:4 and forgive us our sins, for we ourselves also forgive every one who fails in his duty to us; and bring us not into temptation.'"
YLT 11:4 and forgive us our sins, for also we ourselves forgive every one indebted to us; and mayest Thou not bring us into temptation; but do Thou deliver us from the evil.'
Luke

KJV 11:5 And he said unto them, Which of you shall have a friend, and shall go unto him at midnight, and say unto him, Friend, lend me three loaves;
AKJ 11:5 And he said to them, Which of you shall have a friend, and shall go to him at midnight, and say to him, Friend, lend me three loaves;
ASV 11:5 And he said unto them, Which of you shall have a friend, and shall go unto him at midnight, and say to him, Friend, lend me three loaves;
DBT 11:5 And he said to them, Who among you shall have a friend, and shall go to him at midnight and say to him, Friend, let me have three loaves,
DRB 11:5 And he said to them: Which of you shall have a friend, and shall go to him at midnight, and shall say to him: Friend, lend me three loaves,
EMP 11:5 And he said unto them -- Who from among you, shall have a friend, and shall go unto him at midnight, and say unto him -- Friend! supply me with three loaves,
ERV 11:5 And he said unto them, Which of you shall have a friend, and shall go unto him at midnight, and say to him, Friend, lend me three loaves;
WBT 11:5 And he said to them, Which of you shall have a friend, and shall go to him at midnight, and say to him, Friend, lend me three loaves:
WEB 11:5 He said to them, "Which of you, if you go to a friend at midnight, and tell him, 'Friend, lend me three loaves of bread,
WEY 11:5 And He said to them, "Which of you shall have a friend and shall go to him in the middle of the night and say, "'Friend, lend me three loaves of bread;
YLT 11:5 And he said unto them, 'Who of you shall have a friend, and shall go on unto him at midnight, and may say to him, Friend, lend me three loaves,
Luke

KJV 11:6 For a friend of mine in his journey is come to me, and I have nothing to set before him?
AKJ 11:6 For a friend of my in his journey is come to me, and I have nothing to set before him?
ASV 11:6 for a friend of mine is come to me from a journey, and I have nothing to set before him;
DBT 11:6 since a friend of mine on a journey is come to me, and I have nothing to set before him;
DRB 11:6 Because a friend of mine is come off his journey to me, and I have not what to set before him.
EMP 11:6 forasmuch as, a friend of mine, hath come off a journey unto me, and I have not what I can set before him;
ERV 11:6 for a friend of mine is come to me from a journey, and I have nothing to set before him;
WBT 11:6 For a friend of mine in his journey is come to me, and I have nothing to set before him?
WEB 11:6 for a friend of mine has come to me from a journey, and I have nothing to set before him,'
WEY 11:6 for a friend of mine has just come to my house from a distance, and I have nothing for him to eat'?
YLT 11:6 seeing a friend of mine came out of the way unto me, and I have not what I shall set before him,
Luke

KJV 11:7 And he from within shall answer and say, Trouble me not: the door is now shut, and my children are with me in bed; I cannot rise and give thee.
AKJ 11:7 And he from within shall answer and say, Trouble me not: the door is now shut, and my children are with me in bed; I cannot rise and give you.
ASV 11:7 and he from within shall answer and say, Trouble me not: the door is now shut, and my children are with me in bed; I cannot rise and give thee?
DBT 11:7 and he within answering should say, Do not disturb me; the door is already shut, and my children are with me in bed; I cannot rise up to give it thee?
DRB 11:7 And he from within should answer, and say: Trouble me not, the door is now shut, and my children are with me in bed; I cannot rise and give thee.
EMP 11:7 and, he, from within, shall answer, and say -- Be not disturbing me, -- already, the door hath been fastened, and, my children, with me, are, in bed: I cannot rise and give thee?
ERV 11:7 and he from within shall answer and say, Trouble me not: the door is now shut, and my children are with me in bed; I cannot rise and give thee?
WBT 11:7 And he from within shall answer and say, Trouble me not: the door is now shut, and my children are with me in bed; I cannot rise and give thee.
WEB 11:7 and he from within will answer and say, 'Don't bother me. The door is now shut, and my children are with me in bed. I can't get up and give it to you'?
WEY 11:7 "And he from indoors shall answer, "'Do not pester me. The door is now barred, and I am here in bed with my children. I cannot get up and give you bread.'
YLT 11:7 and he from within answering may say, Do not give me trouble, already the door hath been shut, and my children with me are in the bed, I am not able, having risen, to give to thee.
Luke

KJV 11:8 I say unto you, Though he will not rise and give him, because he is his friend, yet because of his importunity he will rise and give him as many as he needeth.
AKJ 11:8 I say to you, Though he will not rise and give him, because he is his friend, yet because of his importunity he will rise and give him as many as he needs.
ASV 11:8 I say unto you, Though he will not rise and give him because he is his friend, yet because of his importunity he will arise and give him as many as he needeth.
DBT 11:8 I say to you, Although he will not get up and give them to him because he is his friend, because of his shamelessness, at any rate, he will rise and give him as many as he wants.
DRB 11:8 Yet if he shall continue knocking, I say to you, although he will not rise and give him, because he is his friend; yet, because of his importunity, he will rise, and give him as many as he needeth.
EMP 11:8 I say unto you -- Even though he will not give him, rising because of his being a friend of his, because, at least, of his importunity, he will rouse himself, and give him as many as he needeth.
ERV 11:8 I say unto you, Though he will not rise and give him, because he is his friend, yet because of his importunity he will arise and give him as many as he needeth.
WBT 11:8 I say to you, Though he will not rise and give him, because he is his friend, yet because of his importunity he will rise and give him as many as he needeth.
WEB 11:8 I tell you, although he will not rise and give it to him because he is his friend, yet because of his persistence, he will get up and give him as many as he needs.
WEY 11:8 "I tell you that even if he will not rise and give him the loaves because he is his friend, at any rate because of his persistency he will rouse himself and give him as many as he requires.
YLT 11:8 'I say to you, even if he will not give to him, having risen, because of his being his friend, yet because of his importunity, having risen, he will give him as many as he doth need;
Luke

KJV 11:9 And I say unto you, Ask, and it shall be given you; seek, and ye shall find; knock, and it shall be opened unto you.
AKJ 11:9 And I say to you, Ask, and it shall be given you; seek, and you shall find; knock, and it shall be opened to you.
ASV 11:9 And I say unto you, Ask, and it shall be given you; seek, and ye shall find; knock, and it shall be opened unto you.
DBT 11:9 And I say to you, Ask, and it shall be given to you; seek, and ye shall find; knock, and it shall be opened to you.
DRB 11:9 And I say to you, Ask, and it shall be given you: seek, and you shall find: knock, and it shall be opened to you.
EMP 11:9 I, therefore, unto you, say -- Be asking, and it shall be given to you, Be seeking, and ye shall find, -- Be knocking, and it shall be opened unto you.
ERV 11:9 And I say unto you, Ask, and it shall be given you; seek, and ye shall find; knock, and it shall be opened unto you.
WBT 11:9 And I say to you, Ask, and it shall be given you; seek, and ye shall find; knock, and the door shall be opened to you.
WEB 11:9 "I tell you, keep asking, and it will be given you. Keep seeking, and you will find. Keep knocking, and it will be opened to you.
WEY 11:9 "So I say to you, 'Ask, and what you ask for shall be given to you; seek, and you shall find; knock, and the door shall be opened to you.'
YLT 11:9 and I say to you, Ask, and it shall be given to you; seek, and ye shall find; knock, and it shall be opened to you;
Luke

KJV 11:10 For every one that asketh receiveth; and he that seeketh findeth; and to him that knocketh it shall be opened.
AKJ 11:10 For every one that asks receives; and he that seeks finds; and to him that knocks it shall be opened.
ASV 11:10 For every one that asketh receiveth; and he that seeketh findeth; and to him that knocketh it shall be opened.
DBT 11:10 For every one that asks receives; and he that seeks finds; and to him that knocks it will be opened.
DRB 11:10 For every one that asketh, receiveth; and he that seeketh, findeth; and to him that knocketh, it shall be opened.
EMP 11:10 For, whosoever asketh, receiveth, and, he that seeketh, findeth, -- and, to him that knocketh, shall it be opened.
ERV 11:10 For every one that asketh receiveth; and he that seeketh findeth; and to him that knocketh it shall be opened.
WBT 11:10 For every one that asketh, receiveth; and he that seeketh, findeth; and to him that knocketh, the door shall be opened.
WEB 11:10 For everyone who asks receives. He who seeks finds. To him who knocks it will be opened.
WEY 11:10 For every one who asks, receives; and he who seeks, finds; and to him who knocks, the door shall be opened.
YLT 11:10 for every one who is asking doth receive; and he who is seeking doth find; and to him who is knocking it shall be opened.
Luke

KJV 11:11 If a son shall ask bread of any of you that is a father, will he give him a stone? or if he ask a fish, will he for a fish give him a serpent?
AKJ 11:11 If a son shall ask bread of any of you that is a father, will he give him a stone? or if he ask a fish, will he for a fish give him a serpent?
ASV 11:11 And of which of you that is a father shall his son ask a loaf, and he give him a stone? or a fish, and he for a fish give him a serpent?
DBT 11:11 But of whom of you that is a father shall a son ask bread, and the father shall give him a stone? or also a fish, and instead of a fish shall give him a serpent?
DRB 11:11 And which of you, if he ask his father bread, will he give him a stone? or a fish, will he for a fish give him a serpent?
EMP 11:11 But which is the father, from among yourselves, whom the son will ask for, a fish, who, instead of a fish, will give him, a serpent?
ERV 11:11 And of which of you that is a father shall his son ask a loaf, and he give him a stone? or a fish, and he for a fish give him a serpent?
WBT 11:11 If a son shall ask bread of any of you that is a father, will he give him a stone? or if he shall ask a fish, will he for a fish give him a serpent?
WEB 11:11 "Which of you fathers, if your son asks for bread, will give him a stone? Or if he asks for a fish, he won't give him a snake instead of a fish, will he?
WEY 11:11 And what father is there among you, who, if his son asks for a slice of bread, will offer him a stone? or if he asks for a fish, will instead of a fish offer him a snake?
YLT 11:11 And of which of you — the father — if the son shall ask a loaf, a stone will he present to him? and if a fish, will he instead of a fish, a serpent present to him?
Luke

KJV 11:12 Or if he shall ask an egg, will he offer him a scorpion?
AKJ 11:12 Or if he shall ask an egg, will he offer him a scorpion?
ASV 11:12 Or if he shall ask an egg, will he give him a scorpion?
DBT 11:12 or if also he shall ask an egg, shall give him a scorpion?
DRB 11:12 Or if he shall ask an egg, will he reach him a scorpion?
EMP 11:12 Or shall also ask, an egg, who will give him, a scorpion?
ERV 11:12 Or if he shall ask an egg, will he give him a scorpion?
WBT 11:12 Or if he shall ask an egg, will he offer him a scorpion?
WEB 11:12 Or if he asks for an egg, he won't give him a scorpion, will he?
WEY 11:12 or if he asks for an egg, will offer him a scorpion?
YLT 11:12 and if he may ask an egg, will he present to him a scorpion?
Luke

KJV 11:13 If ye then, being evil, know how to give good gifts unto your children: how much more shall your heavenly Father give the Holy Spirit to them that ask him?
AKJ 11:13 If you then, being evil, know how to give good gifts to your children: how much more shall your heavenly Father give the Holy Spirit to them that ask him?
ASV 11:13 If ye then, being evil, know how to give good gifts unto your children, how much more shall your heavenly Father give the Holy Spirit to them that ask him?
DBT 11:13 If therefore ye, being evil, know how to give good gifts to your children, how much rather shall the Father who is of heaven give the Holy Spirit to them that ask him?
DRB 11:13 If you then, being evil, know how to give good gifts to your children, how much more will your Father from heaven give the good Spirit to them that ask him?
EMP 11:13 If therefore, ye, being, evil, know how to be giving, good gifts, unto your children, how much rather, will, the heavenly Father, give Holy Spirit unto them that ask him!
ERV 11:13 If ye then, being evil, know how to give good gifts unto your children, how much more shall your heavenly Father give the Holy Spirit to them that ask him?
WBT 11:13 If ye then, being evil, know how to give good gifts to your children: how much more will your heavenly Father give the Holy Spirit to them that ask him?
WEB 11:13 If you then, being evil, know how to give good gifts to your children, how much more will your heavenly Father give the Holy Spirit to those who ask him?"
WEY 11:13 If you then, with all your human frailty, know how to give your children gifts that are good for them, how much more certainly will your Father who is in Heaven give the Holy Spirit to those who ask Him!"
YLT 11:13 If, then, ye, being evil, have known good gifts to be giving to your children, how much more shall the Father who is from heaven give the Holy Spirit to those asking Him!'
Luke

KJV 11:14 And he was casting out a devil, and it was dumb. And it came to pass, when the devil was gone out, the dumb spake; and the people wondered.
AKJ 11:14 And he was casting out a devil, and it was dumb. And it came to pass, when the devil was gone out, the dumb spoke; and the people wondered.
ASV 11:14 And he was casting out a demon that was dumb. And it came to pass, when the demon was gone out, the dumb man spake; and the multitudes marvelled.
DBT 11:14 And he was casting out a demon, and it was dumb; and it came to pass, the demon being gone out, the dumb man spoke. And the crowds wondered.
DRB 11:14 And he was casting out a devil, and the same was dumb: and when he had cast out the devil, the dumb spoke: and the multitudes were in admiration at it:
EMP 11:14 And he was casting out a demon that was dumb; and it came to pass, when the demon went out, the dumb began speaking. And the multitudes marvelled;
ERV 11:14 And he was casting out a devil which was dumb. And it came to pass, when the devil was gone out, the dumb man spake; and the multitudes marveled.
WBT 11:14 And he was casting out a demon, and it was dumb. And it came to pass when the demon was gone out, the dumb spoke; and the people wondered.
WEB 11:14 He was casting out a demon, and it was mute. It happened, when the demon had gone out, the mute man spoke; and the multitudes marveled.
WEY 11:14 On once occasion He was expelling a dumb demon; and when the demon was gone out the dumb man could speak, and the people were astonished.
YLT 11:14 And he was casting forth a demon, and it was dumb, and it came to pass, the demon having gone forth, the dumb man spake, and the multitudes wondered,
Luke

KJV 11:15 But some of them said, He casteth out devils through Beelzebub the chief of the devils.
AKJ 11:15 But some of them said, He casts out devils through Beelzebub the chief of the devils.
ASV 11:15 But some of them said, By Beelzebub the prince of the demons casteth he out demons.
DBT 11:15 But some from among them said, By Beelzebub the prince of the demons casts he out demons.
DRB 11:15 But some of them said: He casteth out devils by Beelzebub, the prince of devils.
EMP 11:15 but, some from among them, said -- In Beelzebul, the ruler of the demons, is he casting out the demons;
ERV 11:15 But some of them said, By Beelzebub the prince of the devils casteth he out devils.
WBT 11:15 But some of them said, He casteth out demons through Beelzebub, the chief of the demons.
WEB 11:15 But some of them said, "He casts out demons by Beelzebul, the prince of the demons."
WEY 11:15 But some among them said, "It is by the power of Baal-zebul, the Prince of the demons, that he expels the demons."
YLT 11:15 and certain of them said, 'By Beelzeboul, ruler of the demons, he doth cast forth the demons;'
Luke

KJV 11:16 And others, tempting him, sought of him a sign from heaven.
AKJ 11:16 And others, tempting him, sought of him a sign from heaven.
ASV 11:16 And others, trying him , sought of him a sign from heaven.
DBT 11:16 And others tempting him sought from him a sign out of heaven.
DRB 11:16 And others tempting, asked of him a sign from heaven.
EMP 11:16 and, others, putting him to the test, a sign out of heaven, were seeking from him.
ERV 11:16 And others, tempting him, sought of him a sign from heaven.
WBT 11:16 And others tempting him, sought from him a sign from heaven.
WEB 11:16 Others, testing him, sought from him a sign from heaven.
WEY 11:16 Others, to put Him to the test, asked Him for a sign in the sky.
YLT 11:16 and others, tempting, a sign out of heaven from him were asking.
Luke

KJV 11:17 But he, knowing their thoughts, said unto them, Every kingdom divided against itself is brought to desolation; and a house divided against a house falleth.
AKJ 11:17 But he, knowing their thoughts, said to them, Every kingdom divided against itself is brought to desolation; and a house divided against a house falls.
ASV 11:17 But he, knowing their thoughts, said unto them, Every kingdom divided against itself is brought to desolation; and a house divided against a house falleth.
DBT 11:17 But he, knowing their thoughts, said to them, Every kingdom divided against itself is brought to desolation: and a house set against a house falls;
DRB 11:17 But he seeing their thoughts, said to them: Every kingdom divided against itself, shall be brought to desolation, and house upon house shall fall.
EMP 11:17 But, he, knowing their thoughts, said unto them -- Every kingdom, against itself divided, is laid waste, and, a house, against a house, [divided], falleth;
ERV 11:17 But he, knowing their thoughts, said unto them, Every kingdom divided against itself is brought to desolation; and a house divided against a house falleth.
WBT 11:17 But he, knowing their thoughts, said to them, Every kingdom divided against itself is brought to desolation; and a house divided against a house falleth.
WEB 11:17 But he, knowing their thoughts, said to them, "Every kingdom divided against itself is brought to desolation. A house divided against itself falls.
WEY 11:17 And, knowing their thoughts, He said to them, "Every kingdom in which civil war rages goes to ruin: family attacks family and is overthrown.
YLT 11:17 And he, knowing their thoughts, said to them, 'Every kingdom having been divided against itself is desolated; and house against house doth fall;
Luke

KJV 11:18 If Satan also be divided against himself, how shall his kingdom stand? because ye say that I cast out devils through Beelzebub.
AKJ 11:18 If Satan also be divided against himself, how shall his kingdom stand? because you say that I cast out devils through Beelzebub.
ASV 11:18 And if Satan also is divided against himself, how shall his kingdom stand? because ye say that I cast out demons by Beelzebub.
DBT 11:18 and if also Satan is divided against himself, how shall his kingdom subsist? because ye say that I cast out demons by Beelzebub.
DRB 11:18 And if Satan also be divided against himself, how shall his kingdom stand? because you say, that through Beelzebub I cast out devils.
EMP 11:18 And, if, even Satan, against himself hath become divided, how shall his kingdom stand? because ye are saying that, in Beelzebul, am I casting out the demons.
ERV 11:18 And if Satan also is divided against himself, how shall his kingdom stand? because ye say that I cast out devils by Beelzebub.
WBT 11:18 If Satan also is divided against himself, how shall his kingdom stand? because ye say that I cast out demons through Beelzebub.
WEB 11:18 If Satan also is divided against himself, how will his kingdom stand? For you say that I cast out demons by Beelzebul.
WEY 11:18 And if Satan really has engaged in fierce conflict with himself, how shall his kingdom stand?--because you say that I expel demons by the power of Baal-zebul.
YLT 11:18 and if also the Adversary against himself was divided, how shall his kingdom be made to stand? for ye say, by Beelzeboul is my casting forth the demons.
Luke

KJV 11:19 And if I by Beelzebub cast out devils, by whom do your sons cast them out? therefore shall they be your judges.
AKJ 11:19 And if I by Beelzebub cast out devils, by whom do your sons cast them out? therefore shall they be your judges.
ASV 11:19 And if I by Beelzebub cast out demons, by whom do your sons cast them out? therefore shall they be your judges.
DBT 11:19 But if I by Beelzebub cast out demons, your sons by whom do they cast them out? For this reason they shall be your judges.
DRB 11:19 Now if I cast out devils by Beelzebub; by whom do your children cast them out? Therefore they shall be your judges.
EMP 11:19 But, if, I, in Beelzebul, am casting out the demons, In whom are, your sons, casting them out? Wherefore, they, shall be, your judges.
ERV 11:19 And if I by Beelzebub cast out devils, by whom do your sons cast them out? therefore shall they be your judges.
WBT 11:19 And if I by Beelzebub cast out demons, by whom do your sons cast them out? therefore shall they be your judges.
WEB 11:19 But if I cast out demons by Beelzebul, by whom do your children cast them out? Therefore will they be your judges.
WEY 11:19 And if it is by the power of Baal-zebul that I expel the demons, by whom do your disciples expel them? They therefore shall be your judges.
YLT 11:19 But if I by Beelzeboul cast forth the demons — your sons, by whom do they cast forth? because of this your judges they shall be;
Luke

KJV 11:20 But if I with the finger of God cast out devils, no doubt the kingdom of God is come upon you.
AKJ 11:20 But if I with the finger of God cast out devils, no doubt the kingdom of God is come on you.
ASV 11:20 But if I by the finger of God cast out demons, then is the kingdom of God come upon you.
DBT 11:20 But if by the finger of God I cast out demons, then the kingdom of God is come upon you.
DRB 11:20 But if I by the finger of God cast out devils; doubtless the kingdom of God is come upon you.
EMP 11:20 But, if, with the finger of God, I, am casting out the demons, then doubtless unawares hath come upon you, the kingdom of God.
ERV 11:20 But if I by the finger of God cast out devils, then is the kingdom of God come upon you.
WBT 11:20 But if I with the finger of God cast out demons, no doubt the kingdom of God is come upon you.
WEB 11:20 But if I by the finger of God cast out demons, then the Kingdom of God has come to you.
WEY 11:20 But if it is by the power of God that I drive out the demons, it is evident that the Kingdom of God has come upon you.
YLT 11:20 but if by the finger of God I cast forth the demons, then come unawares upon you did the reign of God.
Luke

KJV 11:21 When a strong man armed keepeth his palace, his goods are in peace:
AKJ 11:21 When a strong man armed keeps his palace, his goods are in peace:
ASV 11:21 When the strong man fully armed guardeth his own court, his goods are in peace:
DBT 11:21 When the strong man armed keeps his own house, his goods are in peace;
DRB 11:21 When a strong man armed keepeth his court, those things are in peace which he possesseth.
EMP 11:21 Whensoever, the mighty one, armed, may be guarding his own dwelling, in peace, are his goods;
ERV 11:21 When the strong man fully armed guardeth his own court, his goods are in peace:
WBT 11:21 When a strong man armed keepeth his palace, his goods are in peace:
WEB 11:21 "When the strong man, fully armed, guards his own dwelling, his goods are safe.
WEY 11:21 "Whenever a strong man, fully armed and equipped, is guarding his own castle, he enjoys peaceful possession of his property;
YLT 11:21 'When the strong man armed may keep his hall, in peace are his goods;
Luke

KJV 11:22 But when a stronger than he shall come upon him, and overcome him, he taketh from him all his armour wherein he trusted, and divideth his spoils.
AKJ 11:22 But when a stronger than he shall come on him, and overcome him, he takes from him all his armor wherein he trusted, and divides his spoils.
ASV 11:22 but when a stronger than he shall come upon him, and overcome him, he taketh from him his whole armor wherein he trusted, and divideth his spoils.
DBT 11:22 but when the stronger than he coming upon him overcomes him, he takes away his panoply in which he trusted, and he will divide the spoil he has taken from him.
DRB 11:22 But if a stronger than he come upon him, and overcome him; he will take away all his armour wherein he trusted, and will distribute his spoils.
EMP 11:22 But, whensoever, a mightier than he, shall come upon and vanquish him, his panoply, he taketh away, wherein he was trusting, and, his spoils, he distributeth.
ERV 11:22 but when a stronger than he shall come upon him, and overcome him, he taketh from him his whole armour wherein he trusted, and divideth his spoils.
WBT 11:22 But when a stronger than he shall come upon him, and overcome him, he taketh from him all his armor in which he trusted, and divideth his spoils.
WEB 11:22 But when someone stronger attacks him and overcomes him, he takes from him his whole armor in which he trusted, and divides his spoils.
WEY 11:22 but as soon as another stronger than he attacks him and overcomes him, he takes away that complete armour of his in which he trusted, and distributes the plunder he has collected.
YLT 11:22 but when the stronger than he, having come upon him, may overcome him, his whole-armour he doth take away in which he had trusted, and his spoils he distributeth;
Luke

KJV 11:23 He that is not with me is against me: and he that gathereth not with me scattereth.
AKJ 11:23
ASV 11:23 He that is not with me is against me; and he that gathereth not with me scattereth.
DBT 11:23 He that is not with me is against me, and he that gathers not with me scatters.
DRB 11:23 He that is not with me, is against me; and he that gathereth not with me, scattereth.
EMP 11:23 He that is not with me, is, against me; and, he that gathereth not with me, scattereth.
ERV 11:23 He that is not with me is against me; and he that gathereth not with me scattereth.
WBT 11:23 He that is not with me is against me: and he that gathereth not with me scattereth.
WEB 11:23 He that is not with me is against me. He who doesn't gather with me scatters.,"he who is not with me is against me, and he who is not gathering with me doth scatter.
WEY 11:23 Whoever is not with me is against me, and whoever is not gathering with me is scattering abroad."
YLT 11:23 He that is not with me is against me: and he that gathers not with me scatters.
Luke

KJV 11:24 When the unclean spirit is gone out of a man, he walketh through dry places, seeking rest; and finding none, he saith, I will return unto my house whence I came out.
AKJ 11:24 When the unclean spirit is gone out of a man, he walks through dry places, seeking rest; and finding none, he said, I will return to my house from where I came out.
ASV 11:24 The unclean spirit when he is gone out of the man, passeth through waterless places, seeking rest, and finding none, he saith, I will turn back unto my house whence I came out.
DBT 11:24 When the unclean spirit has gone out of the man, he goes through dry places seeking rest; and not finding any he says, I will return to my house whence I came out.
DRB 11:24 When the unclean spirit is gone out of a man, he walketh through places without water, seeking rest; and not finding, he saith: I will return into my house whence I came out.
EMP 11:24 Whensoever, the impure spirit, goeth out from the man, it passeth through waterless places, seeking rest; and, not finding it, [then,] it saith, I will return unto my house, whence I came out; --
ERV 11:24 The unclean spirit when he is gone out of the man, passeth through waterless places, seeking rest; and finding none, he saith, I will turn back unto my house whence I came out.
WBT 11:24 When the unclean spirit is gone out of a man, he walketh through dry places, seeking rest: and finding none, he saith, I will return to my house whence I came out.
WEB 11:24 The unclean spirit, when he has gone out of the man, passes through dry places, seeking rest, and finding none, he says, 'I will turn back to my house from which I came out.'
WEY 11:24 "When a foul spirit has left a man, it roams about in the Desert, seeking a resting-place; but, unable to find any, it says, 'I will return to the house I have left;"
YLT 11:24 'When the unclean spirit may go forth from the man it walketh through waterless places seeking rest, and not finding, it saith, I will turn back to my house whence I came forth;
Luke

KJV 11:25 And when he cometh, he findeth it swept and garnished.
AKJ 11:25 And when he comes, he finds it swept and garnished.
ASV 11:25 And when he is come, he findeth it swept and garnished.
DBT 11:25 And having come, he finds it swept and adorned.
DRB 11:25 And when he is come, he findeth it swept and garnished.
EMP 11:25 and, coming, findeth it, [empty,] swept, and adorned.
ERV 11:25 And when he is come, he findeth it swept and garnished.
WBT 11:25 And when he cometh, he findeth it swept and garnished.
WEB 11:25 When he returns, he finds it swept and put in order.
WEY 11:25 and when it comes, it finds the house swept clean and in good order.
YLT 11:25 and having come, it findeth it swept and adorned;
Luke

KJV 11:26 Then goeth he, and taketh to him seven other spirits more wicked than himself; and they enter in, and dwell there: and the last state of that man is worse than the first.
AKJ 11:26 Then goes he, and takes to him seven other spirits more wicked than himself; and they enter in, and dwell there: and the last state of that man is worse than the first.
ASV 11:26 Then goeth he, and taketh to him'seven other spirits more evil than himself; and they enter in and dwell there: and the last state of that man becometh worse than the first.
DBT 11:26 Then he goes and takes seven other spirits worse than himself, and entering in, they dwell there; and the last condition of that man becomes worse than the first.
DRB 11:26 Then he goeth and taketh with him seven other spirits more wicked than himself, and entering in they dwell there. And the last state of that man becomes worse than the first.
EMP 11:26 Then, goeth it, and taketh along with itself, other spirits, more wicked than itself -- seven, and, entering in, fixeth its dwelling there; and, the last state of that man, becometh, worse than the first.
ERV 11:26 Then goeth he, and taketh to him seven other spirits more evil than himself; and they enter in and dwell there: and the last state of that man becometh worse than the first.
WBT 11:26 Then he goeth and taketh to him seven other spirits more wicked than himself; and they enter in, and dwell there: and the last state of that man is worse than the first.
WEB 11:26 Then he goes, and takes seven other spirits more evil than himself, and they enter in and dwell there. The last state of that man becomes worse than the first."
WEY 11:26 Then it goes and brings with it seven other spirits more malignant than itself, and they enter and dwell there; and in the end that man's condition becomes worse than it was at first.
YLT 11:26 then doth it go, and take to it seven other spirits more evil than itself, and having entered, they dwell there, and the last of that man becometh worst than the first.'
Luke

KJV 11:27 And it came to pass, as he spake these things, a certain woman of the company lifted up her voice, and said unto him, Blessed is the womb that bare thee, and the paps which thou hast sucked.
AKJ 11:27 And it came to pass, as he spoke these things, a certain woman of the company lifted up her voice, and said to him, Blessed is the womb that bore you, and the breasts which you have sucked.
ASV 11:27 And it came to pass, as he said these things, a certain woman out of the multitude lifted up her voice, and said unto him, Blessed is the womb that bare thee, and the breasts which thou didst suck.
DBT 11:27 And it came to pass as he spake these things, a certain woman, lifting up her voice out of the crowd, said to him, Blessed is the womb that has borne thee, and the paps which thou hast sucked.
DRB 11:27 And it came to pass, as he spoke these things, a certain woman from the crowd, lifting up her voice, said to him: Blessed is the womb that bore thee, and the paps that gave thee suck.
EMP 11:27 Now it came to pass, while he was saying these things, that a certain woman out of the multitude, lifting up her voice, said unto him -- Happy the womb that bare thee! And the breasts which thou didst suck!
ERV 11:27 And it came to pass, as he said these things, a certain woman out of the multitude lifted up her voice, and said unto him, Blessed is the womb that bare thee, and the breasts which thou didst suck.
WBT 11:27 And it came to pass, as he was speaking these things, a certain woman of the company lifted up her voice, and said to him, Blessed is the womb that bore thee, and the paps which nourished thee.
WEB 11:27 It came to pass, as he said these things, a certain woman out of the multitude lifted up her voice, and said to him, "Blessed is the womb that bore you, and the breasts which nursed you!"
WEY 11:27 As He thus spoke a woman in the crowd called out in a loud voice, "Blessed is the mother who carried you, and the breasts that you have sucked."
YLT 11:27 And it came to pass, in his saying these things, a certain woman having lifted up the voice out of the multitude, said to him, 'Happy the womb that carried thee, and the paps that thou didst suck!'
Luke

KJV 11:28 But he said, Yea rather, blessed are they that hear the word of God, and keep it.
AKJ 11:28 But he said, Yes rather, blessed are they that hear the word of God, and keep it.
ASV 11:28 But he said, Yea rather, blessed are they that hear the word of God, and keep it.
DBT 11:28 But he said, Yea rather, blessed are they who hear the word of God and keep it.
DRB 11:28 But he said: Yea rather, blessed are they who hear the word of God, and keep it.
EMP 11:28 But, he, said -- Yea rather! -- Happy they who hear the word of God, and observe it!
ERV 11:28 But he said, Yea rather, blessed are they that hear the word of God, and keep it.
WBT 11:28 But he said, Yes, rather blessed are they that hear the word of God, and keep it.
WEB 11:28 But he said, "On the contrary, blessed are those who hear the word of God, and keep it."
WEY 11:28 "Nay rather," He replied, "they are blessed who hear God's Message and carefully keep it."
YLT 11:28 And he said, 'Yea, rather, happy those hearing the word of God, and keeping it!'
Luke

KJV 11:29 And when the people were gathered thick together, he began to say, This is an evil generation: they seek a sign; and there shall no sign be given it, but the sign of Jonas the prophet.
AKJ 11:29 And when the people were gathered thick together, he began to say, This is an evil generation: they seek a sign; and there shall no sign be given it, but the sign of Jonas the prophet.
ASV 11:29 And when the multitudes were gathering together unto him, he began to say, This generation is an evil generation: it seeketh after a sign; and there shall no sign be given to it but the sign of Jonah.
DBT 11:29 But as the crowds thronged together, he began to say, This generation is a wicked generation: it seeks a sign, and a sign shall not be given to it but the sign of Jonas.
DRB 11:29 And the multitudes running together, he began to say: This generation is a wicked generation: it asketh a sign, and a sign shall not be given it, but the sign of Jonas the prophet.
EMP 11:29 And, as the multitudes were thronging together, he began to be saying -- This generation, is, a wicked generation: A sign, it is seeking, and, a sign, shall not be given it, save the sign of Jonah.
ERV 11:29 And when the multitudes were gathering together unto him, he began to say, This generation is an evil generation: it seeketh after a sign; and there shall no sign be given to it but the sign of Jonah.
WBT 11:29 And when the people were assembled in crowds, he began to say, This is an evil generation: they seek a sign; and there shall no sign be given to it, but the sign of Jonah the prophet.
WEB 11:29 When the multitudes were gathering together to him, he began to say, "This is an evil generation. It seeks after a sign. No sign will be given to it but the sign of Jonah, the prophet.
WEY 11:29 Now when the crowds came thronging upon Him, He proceeded to say, "The present generation is a wicked generation: it requires some sign, but no sign shall be given to it except that of Jonah.
YLT 11:29 And the multitudes crowding together upon him, he began to say, 'This generation is evil, a sign it doth seek after, and a sign shall not be given to it, except the sign of Jonah the prophet,
Luke

KJV 11:30 For as Jonas was a sign unto the Ninevites, so shall also the Son of man be to this generation.
AKJ 11:30 For as Jonas was a sign to the Ninevites, so shall also the Son of man be to this generation.
ASV 11:30 For even as Jonah became a sign unto the Ninevites, so shall also the Son of man be to this generation.
DBT 11:30 For as Jonas was a sign to the Ninevites, thus shall also the Son of man be to this generation.
DRB 11:30 For as Jonas was a sign to the Ninivites; so shall the Son of man also be to this generation.
EMP 11:30 For, according as, Jonah, became, unto the Ninevites, a sign, so, shall be, the Son of Man also, unto this generation.
ERV 11:30 For even as Jonah became a sign unto the Ninevites, so shall also the Son of man be to this generation.
WBT 11:30 For as Jonah was a sign to the Ninevites, so also shall the Son of man be to this generation.
WEB 11:30 For even as Jonah became a sign to the Ninevites, so will also the Son of Man be to this generation.
WEY 11:30 For just as Jonah became a sign to the men of Nineveh, so the Son of Man will be a token to the present generation.
YLT 11:30 for as Jonah became a sign to the Ninevites, so also shall the Son of Man be to this generation.
Luke

KJV 11:31 The queen of the south shall rise up in the judgment with the men of this generation, and condemn them: for she came from the utmost parts of the earth to hear the wisdom of Solomon; and, behold, a greater than Solomon is here.
AKJ 11:31 The queen of the south shall rise up in the judgment with the men of this generation, and condemn them: for she came from the utmost parts of the earth to hear the wisdom of Solomon; and, behold, a greater than Solomon is here.
ASV 11:31 The queen of the south shall rise up in the judgment with the men of this generation, and shall condemn them: for she came from the ends of the earth to hear the wisdom of Solomon; and behold, a greater than Solomon is here.
DBT 11:31 A queen of the south shall rise up in the judgment with the men of this generation, and shall condemn them: for she came from the ends of the earth to hear the wisdom of Solomon; and behold, more than Solomon is here.
DRB 11:31 The queen of the south shall rise in the judgment with the men of this generation, and shall condemn them: because she came from the ends of the earth to hear the wisdom of Solomon; and behold more than Solomon here.
EMP 11:31 The queen of the south, will rise up, in the judgment, with the men of this generation, and will condemn them; because she came out of the ends of the earth to hear the wisdom of Solomon, -- and lo! something more than Solomon, here.
ERV 11:31 The queen of the south shall rise up in the judgment with the men of this generation, and shall condemn them: for she came from the ends of the earth to hear the wisdom of Solomon; and behold, a greater than Solomon is here.
WBT 11:31 The queen of the south shall rise up in the judgment with the men of this generation, and condemn them: for she came from the utmost parts of the earth, to hear the wisdom of Solomon; and behold, a greater than Solomon is here.
WEB 11:31 The Queen of the South will rise up in the judgment with the men of this generation, and will condemn them: for she came from the ends of the earth to hear the wisdom of Solomon; and behold, one greater than Solomon is here.
WEY 11:31 The Queen of the South will awake at the Judgement together with the men of the present generation, and will condemn them; because she came from the extremity of the earth to hear the wisdom of Solomon; but mark! One greater than Solomon is here.
YLT 11:31 'A queen of the south shall rise up in the judgment with the men of this generation, and shall condemn them, because she came from the ends of the earth to hear the wisdom of Solomon; and lo, greater than Solomon here!
Luke

KJV 11:32 The men of Nineve shall rise up in the judgment with this generation, and shall condemn it: for they repented at the preaching of Jonas; and, behold, a greater than Jonas is here.
AKJ 11:32 The men of Nineve shall rise up in the judgment with this generation, and shall condemn it: for they repented at the preaching of Jonas; and, behold, a greater than Jonas is here.
ASV 11:32 The men of Nineveh shall stand up in the judgment with this generation, and shall condemn it: for they repented at the preaching of Jonah; and behold, a greater than Jonah is here.
DBT 11:32 Men of Nineveh shall stand up in the judgment with this generation, and shall condemn it: for they repented at the preaching of Jonas; and behold, more than Jonas is here.
DRB 11:32 The men of Ninive shall rise in the judgment with this generation, and shall condemn it; because they did penance at the preaching of Jonas; and behold more than Jonas here.
EMP 11:32 Men of Nineveh, will rise up, in the judgment, with this generation, and will condemn it; because they repented into the proclamation of Jonah, -- and lo! something more than Jonah, here.
ERV 11:32 The men of Nineveh shall stand up in the judgment with this generation, and shall condemn it: for they repented at the preaching of Jonah; and behold, a greater than Jonah is here.
WBT 11:32 The men of Nineveh shall rise up in the judgment with this generation, and shall condemn it: for they repented at the preaching of Jonah; and behold, a greater than Jonah is here.
WEB 11:32 The men of Nineveh will stand up in the judgment with this generation, and will condemn it: for they repented at the preaching of Jonah, and behold, one greater than Jonah is here.
WEY 11:32 There will stand up men of Nineveh at the Judgement together with the present generation, and will condemn it; because they repented at the preaching of Jonah; and mark! One greater than Jonah is here.
YLT 11:32 'Men of Nineveh shall stand up in the judgment with this generation, and shall condemn it, because they reformed at the proclamation of Jonah; and lo, greater than Jonah here!
Luke

KJV 11:33 No man, when he hath lighted a candle, putteth it in a secret place, neither under a bushel, but on a candlestick, that they which come in may see the light.
AKJ 11:33 No man, when he has lighted a candle, puts it in a secret place, neither under a bushel, but on a candlestick, that they which come in may see the light.
ASV 11:33 No man, when he hath lighted a lamp, putteth it in a cellar, neither under the bushel, but on the stand, that they which enter in may see the light.
DBT 11:33 But no one having lit a lamp sets it in secret, nor under the corn-measure, but on the lamp-stand, that they who enter in may see the light.
DRB 11:33 No man lighteth a candle, and putteth it in a hidden place, nore under a bushel; but upon a candlestick, that they that come in, may see the light.
EMP 11:33 No one, having lighted, a lamp, into a covered place, a putteth it, nor, under the measure; but upon the lampstand, that they who enter may see, the light.
ERV 11:33 No man, when he hath lighted a lamp, putteth it in a cellar, neither under the bushel, but on the stand, that they which enter in may see the light.
WBT 11:33 No man when he hath lighted a candle, putteth it in a secret place, neither under a close vessel, but on a candlestick, that they who come in may see the light.
WEB 11:33 "No one, when he has lit a lamp, puts it in a cellar or under a basket, but on a stand, that those who come in may see the light.
WEY 11:33 "When any one lights a lamp, he never puts it in the cellar or under the bushel, but on the lampstand, that people who come in may see the light.
YLT 11:33 And no one having lighted a lamp, doth put it in a secret place, nor under the measure, but on the lamp-stand, that those coming in may behold the light.
Luke

KJV 11:34 The light of the body is the eye: therefore when thine eye is single, thy whole body also is full of light; but when thine eye is evil, thy body also is full of darkness.
AKJ 11:34 The light of the body is the eye: therefore when your eye is single, your whole body also is full of light; but when your eye is evil, your body also is full of darkness.
ASV 11:34 The lamp of thy body is thine eye: when thine eye is single, thy whole body also is full of light; but when it is evil, thy body also is full of darkness.
DBT 11:34 The lamp of the body is thine eye: when thine eye is simple, thy whole body also is light; but when it is wicked, thy body also is dark.
DRB 11:34 The light of thy body is thy eye. If thy eye be single, thy whole body will be lightsome: but if it be evil, thy body also will be darksome.
EMP 11:34 The lamp of thy body, is thine eye: Whensoever, thine eye, may be, single, even the whole of thy body, is, lighted up; but, whensoever it may be, useless, even thy body, is darkened.
ERV 11:34 The lamp of thy body is thine eye: when thine eye is single, thy whole body also is full of light; but when it is evil, thy body also is full of darkness.
WBT 11:34 The light of the body is the eye: therefore when thy eye is single, thy whole body also is full of light; but when thy eye is evil, thy body also is full of darkness.
WEB 11:34 The lamp of the body is the eye. Therefore when your eye is good, your whole body is also full of light; but when it is evil, your body also is full of darkness.
WEY 11:34 The lamp of the body is the eye. When your eyesight is good, your whole body also is lighted up; but when it is defective, your body is darkened.
YLT 11:34 'The lamp of the body is the eye, when then thine eye may be simple, thy whole body also is lightened; and when it may be evil, thy body also is darkened;
Luke

KJV 11:35 Take heed therefore that the light which is in thee be not darkness.
AKJ 11:35 Take heed therefore that the light which is in you be not darkness.
ASV 11:35 Look therefore whether the light that is in thee be not darkness.
DBT 11:35 See therefore that the light which is in thee be not darkness.
DRB 11:35 Take heed therefore, that the light which is in thee, be not darkness.
EMP 11:35 Be looking to it, therefore, lest, the light that is in thee, be, darkness.
ERV 11:35 Look therefore whether the light that is in thee be not darkness.
WBT 11:35 Take heed therefore, that the light which is in thee be not darkness.
WEB 11:35 Therefore see whether the light that is in you isn't darkness.
WEY 11:35 Consider therefore whether the light that is in you is anything but mere darkness.
YLT 11:35 take heed, then, lest the light that is in thee be darkness;
Luke

KJV 11:36 If thy whole body therefore be full of light, having no part dark, the whole shall be full of light, as when the bright shining of a candle doth give thee light.
AKJ 11:36 If your whole body therefore be full of light, having no part dark, the whole shall be full of light, as when the bright shining of a candle does give you light.
ASV 11:36 If therefore thy whole body be full of light, having no part dark, it shall be wholly full of light, as when the lamp with its bright shining doth give thee light.
DBT 11:36 If therefore thy whole body is light, not having any part dark, it shall be all light as when the lamp lights thee with its brightness.
DRB 11:36 If then thy whole body be lightsome, having no part of darkness; the whole shall be lightsome; and as a bright lamp, shall enlighten thee.
EMP 11:36 If, therefore, thy whole body, is lighted up, not having any part darkened, the whole, shall be lighted up, as whensoever, the lamp, with its radiance, may be giving thee light.
ERV 11:36 If therefore thy whole body be full of light, having no part dark, it shall be wholly full of light, as when the lamp with its bright shining doth give thee light.
WBT 11:36 If thy whole body therefore be full of light, having no part dark, the whole shall be full of light; as when the bright shining of a candle doth give thee light.
WEB 11:36 If therefore your whole body is full of light, having no part dark, it will be wholly full of light, as when the lamp with its bright shining gives you light."
WEY 11:36 If, however, your whole body is penetrated with light, and has no part dark, it will be so lighted, all of it, as when the lamp with its bright shining gives you light."
YLT 11:36 if then thy whole body is lightened, not having any part darkened, the whole shall be lightened, as when the lamp by the brightness may give thee light.'
Luke

KJV 11:37 And as he spake, a certain Pharisee besought him to dine with him: and he went in, and sat down to meat.
AKJ 11:37 And as he spoke, a certain Pharisee sought him to dine with him: and he went in, and sat down to meat.
ASV 11:37 Now as he spake, a Pharisee asketh him to dine with him: and he went in, and sat down to meat.
DBT 11:37 But as he spoke, a certain Pharisee asked him that he would dine with him; and entering in he placed himself at table.
DRB 11:37 And as he was speaking, a certain Pharisee prayed him, that he would dine with him. And he going in, sat down to eat.
EMP 11:37 And, when he had spoken, a Pharisee was requesting him that he would dine with him; and, entering, he reclined.
ERV 11:37 Now as he spake, a Pharisee asketh him to dine with him: and he went in, and sat down to meat.
WBT 11:37 And as he was speaking, a certain Pharisee besought him to dine with him: and he went in, and sat down to eat.
WEB 11:37 Now as he spoke, a certain Pharisee asked him to dine with him. He went in, and sat at the table.
WEY 11:37 When He had thus spoken, a Pharisee invited Him to breakfast at his house; so He entered and took His place at table.
YLT 11:37 And in his speaking, a certain Pharisee was asking him that he might dine with him, and having gone in, he reclined (at meat),
Luke

KJV 11:38 And when the Pharisee saw it, he marvelled that he had not first washed before dinner.
AKJ 11:38 And when the Pharisee saw it, he marveled that he had not first washed before dinner.
ASV 11:38 And when the Pharisee saw it, he marvelled that he had not first bathed himself before dinner.
DBT 11:38 But the Pharisee seeing it wondered that he had not first washed before dinner.
DRB 11:38 And the Pharisee began to say, thinking within himself, why he was not washed before dinner.
EMP 11:38 And, the Pharisee, beholding, marvelled that he was not, first, immersed, before the dinner.
ERV 11:38 And when the Pharisee saw it, he marveled that he had not first washed before dinner.
WBT 11:38 And when the Pharisee saw it, he marveled that he had not first washed before dinner.
WEB 11:38 When the Pharisee saw it, he marveled that he had not first washed himself before dinner.
WEY 11:38 Now the Pharisee saw to his surprise that He did not wash His hands before breakfasting.
YLT 11:38 and the Pharisee having seen, did wonder that he did not first baptize himself before the dinner.
Luke

KJV 11:39 And the Lord said unto him, Now do ye Pharisees make clean the outside of the cup and the platter; but your inward part is full of ravening and wickedness.
AKJ 11:39 And the Lord said to him, Now do you Pharisees make clean the outside of the cup and the platter; but your inward part is full of ravening and wickedness.
ASV 11:39 And the Lord said unto him, Now ye the Pharisees cleanse the outside of the cup and of the platter; but your inward part is full of extortion and wickedness.
DBT 11:39 But the Lord said to him, Now do ye Pharisees cleanse the outside of the cup and of the dish, but your inward parts are full of plunder and wickedness.
DRB 11:39 And the Lord said to him: Now you Pharisees make clean the outside of the cup and of the platter; but your inside is full of rapine and iniquity.
EMP 11:39 And the Lord said unto him: Now, ye, the Pharisees, the outside of the cup and of the tray, do make pure; but, your inward part, is full of plunder and wickedness.
ERV 11:39 And the Lord said unto him, Now do ye Pharisees cleanse the outside of the cup and of the platter; but your inward part is full of extortion and wickedness.
WBT 11:39 And the Lord said to him, Now do ye Pharisees make clean the outside of the cup and the platter; but your inward part is full of ravening and wickedness.
WEB 11:39 The Lord said to him, "Now you Pharisees cleanse the outside of the cup and of the platter, but your inward part is full of extortion and wickedness.
WEY 11:39 The Master however said to him, "Here we see how you Pharisees clean the outside of the cup or plate, while your secret hearts are full of greed and selfishness.
YLT 11:39 And the Lord said unto him, 'Now do ye, the Pharisees, the outside of the cup and of the plate make clean, but your inward part is full of rapine and wickedness;
Luke

KJV 11:40 Ye fools, did not he that made that which is without make that which is within also?
AKJ 11:40 You fools, did not he that made that which is without make that which is within also?
ASV 11:40 Ye foolish ones, did not he that made the outside make the inside also?
DBT 11:40 Fools, has not he who has made the outside made the inside also?
DRB 11:40 Ye fools, did not he that made that which is without, make also that which is within?
EMP 11:40 Simple ones! Did not, he who made the outside, the inside also, make?
ERV 11:40 Ye foolish ones, did not he that made the outside make the inside also?
WBT 11:40 Ye fools, did not he that made that which is without, make that which is within also?
WEB 11:40 You foolish ones, didn't he who made the outside make the inside also?
WEY 11:40 Foolish men! Did not He who made the outside make the inside also?
YLT 11:40 unthinking! did not He who made the outside also the inside make?
Luke

KJV 11:41 But rather give alms of such things as ye have; and, behold, all things are clean unto you.
AKJ 11:41 But rather give alms of such things as you have; and, behold, all things are clean to you.
ASV 11:41 But give for alms those things which are within; and behold, all things are clean unto you.
DBT 11:41 But rather give alms of what ye have, and behold, all things are clean to you.
DRB 11:41 But yet that which remaineth, give alms; and behold, all things are clean unto you.
EMP 11:41 Notwithstanding, as to the things within, give alms, and lo! everything, is, pure unto you.
ERV 11:41 Howbeit give for alms those things which are within; and behold, all things are clean unto you.
WBT 11:41 But rather give alms of such things as ye have; and behold, all things are clean to you.
WEB 11:41 But give for gifts to the needy those things which are within, and behold, all things will be clean to you.
WEY 11:41 But as to what is within, give alms, and instantly all is clean in you.
YLT 11:41 But what ye have give ye as alms, and, lo, all things are clean to you.
Luke

KJV 11:42 But woe unto you, Pharisees! for ye tithe mint and rue and all manner of herbs, and pass over judgment and the love of God: these ought ye to have done, and not to leave the other undone.
AKJ 11:42 But woe to you, Pharisees! for you tithe mint and rue and all manner of herbs, and pass over judgment and the love of God: these ought you to have done, and not to leave the other undone.
ASV 11:42 But woe unto you Pharisees! for ye tithe mint and rue and every herb, and pass over justice and the love of God: but these ought ye to have done, and not to leave the other undone.
DBT 11:42 But woe unto you, Pharisees, for ye pay tithes of mint and rue and every herb, and pass by the judgment and the love of God: these ye ought to have done, and not have left those aside.
DRB 11:42 But woe to you, Pharisees, because you tithe mint and rue and every herb; and pass over judgment, and the charity of God. Now these things you ought to have done, and not to leave the other undone.
EMP 11:42 But alas for you, the Pharisees! because ye tithe the mint, and the rue, and every garden herb, and pass by justice, and the love of God. But, these things, it was biding to do, and, those, not to pass by.
ERV 11:42 But woe unto you Pharisees! for ye tithe mint and rue and every herb, and pass over judgment and the love of God: but these ought ye to have done, and not to leave the other undone.
WBT 11:42 But woe to you, Pharisees! for ye tithe mint, and rue, and all manner of herbs, and pass over judgment and the love of God: these ought ye to have done, and not to leave the others undone.
WEB 11:42 But woe to you Pharisees! For you tithe mint and rue and every herb, but you bypass justice and the love of God. You ought to have done these, and not to have left the other undone.
WEY 11:42 "But alas for you Pharisees! for you pay tithes on your mint and rue and every kind of garden vegetable, and are indifferent to justice and the love of God. These are the things you ought to have attended to, while not neglecting the others.
YLT 11:42 'But woe to you, the Pharisees, because ye tithe the mint, and the rue, and every herb, and ye pass by the judgment, and the love of God; these things it behoveth to do, and those not to be neglecting.
Luke

KJV 11:43 Woe unto you, Pharisees! for ye love the uppermost seats in the synagogues, and greetings in the markets.
AKJ 11:43 Woe to you, Pharisees! for you love the uppermost seats in the synagogues, and greetings in the markets.
ASV 11:43 Woe unto you Pharisees! for ye love the chief seats in the synagogues, and the salutations in the marketplaces.
DBT 11:43 Woe unto you, Pharisees, for ye love the first seat in the synagogues and salutations in the market-places.
DRB 11:43 Woe to you, Pharisees, because you love the uppermost seats in the synagogues, and salutations in the marketplace.
EMP 11:43 Alas for you, the Pharisees! because ye love the first seats in the synagogues, and the salutations in the market-places!
ERV 11:43 Woe unto you Pharisees! for ye love the chief seats in the synagogues, and the salutations in the marketplaces.
WBT 11:43 Woe to you, Pharisees! for ye love the uppermost seats in the synagogues, and greetings in the markets.
WEB 11:43 Woe to you Pharisees! For you love the best seats in the synagogues, and the greetings in the marketplaces.
WEY 11:43 Alas for you Pharisees! for you love the best seats in the synagogues, and you like to be bowed to in places of public resort.
YLT 11:43 'Woe to you, the Pharisees, because ye love the first seats in the synagogues, and the salutations in the market-places.
Luke

KJV 11:44 Woe unto you, scribes and Pharisees, hypocrites! for ye are as graves which appear not, and the men that walk over them are not aware of them.
AKJ 11:44 Woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites! for you are as graves which appear not, and the men that walk over them are not aware of them.
ASV 11:44 Woe unto you! for ye are as the tombs which appear not, and the men that walk over them know it not.
DBT 11:44 Woe unto you, for ye are as the sepulchres which appear not, and the men walking over them do not know it.
DRB 11:44 Woe to you, because you are as sepulchres that appear not, and men that walk over are not aware.
EMP 11:44 Alas for you! because ye are as the secret tombs: even the men that are walking above them, know it not.
ERV 11:44 Woe unto you! for ye are as the tombs which appear not, and the men that walk over them know it not.
WBT 11:44 Woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites! for ye are as graves which appear not, and the men that walk over them are not aware of them.
WEB 11:44 Woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites! For you are like hidden graves, and the men who walk over them don't know it."
WEY 11:44 Alas for you! for you are like the tombs which lie hidden, and the people who walk over them are not aware of their existence."
YLT 11:44 'Woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites, because ye are as the unseen tombs, and the men walking above have not known.'
Luke

KJV 11:45 Then answered one of the lawyers, and said unto him, Master, thus saying thou reproachest us also.
AKJ 11:45 Then answered one of the lawyers, and said to him, Master, thus saying you reproach us also.
ASV 11:45 And one of the lawyers answering saith unto him, Teacher, in saying this thou reproachest us also.
DBT 11:45 And one of the doctors of the law answering says to him, Teacher, in saying these things thou insultest us also.
DRB 11:45 And one of the lawyers answering, saith to him: Master, in saying these things, thou reproachest us also.
EMP 11:45 And, making answer, one of the Lawyers saith unto him, Teacher! these things, saying, us also, dost thou insult!
ERV 11:45 And one of the lawyers answering saith unto him, Master, in saying this thou reproachest us also.
WBT 11:45 Then answered one of the lawyers, and said to him, Master, thus saying, thou reproachest us also.
WEB 11:45 One of the lawyers answered him, "Teacher, in saying this you insult us also."
WEY 11:45 Hereupon one of the expounders of the Law exclaimed, "Rabbi, in saying such things you reproach us also."
YLT 11:45 And one of the lawyers answering, saith to him, 'Teacher, these things saying, us also thou dost insult;'
Luke

KJV 11:46 And he said, Woe unto you also, ye lawyers! for ye lade men with burdens grievous to be borne, and ye yourselves touch not the burdens with one of your fingers.
AKJ 11:46 And he said, Woe to you also, you lawyers! for you lade men with burdens grievous to be borne, and you yourselves touch not the burdens with one of your fingers.
ASV 11:46 And he said, Woe unto you lawyers also! for ye load men with burdens grievous to be borne, and ye yourselves touch not the burdens with one of your fingers.
DBT 11:46 And he said, To you also woe, doctors of the law, for ye lay upon men burdens heavy to bear, and yourselves do not touch the burdens with one of your fingers.
DRB 11:46 But he said: Woe to you lawyers also, because you load men with burdens which they cannot bear, and you yourselves touch not the packs with one of your fingers.
EMP 11:46 And, he, said -- And, for you, the lawyers, alas! because ye lade men with burdens hard to be borne, and, yourselves, with one of your fingers, touch not the burdens.
ERV 11:46 And he said, Woe unto you lawyers also! for ye lade men with burdens grievous to be borne, and ye yourselves touch not the burdens with one of your fingers.
WBT 11:46 And he said, Woe to you also, ye lawyers, for ye load men with burdens grievous to be borne, and ye yourselves touch not the burdens with one of your fingers.
WEB 11:46 He said, "Woe to you lawyers also! For you load men with burdens that are difficult to carry, and you yourselves won't even lift one finger to help carry those burdens.
WEY 11:46 "Alas too for you expounders of the Law!" replied Jesus, "for you load men with cumbrous burdens which you yourselves will not touch with one of your fingers.
YLT 11:46 and he said, 'And to you, the lawyers, woe! because ye burden men with burdens grievous to be borne, and ye yourselves with one of your fingers do not touch the burdens.
Luke

KJV 11:47 Woe unto you! for ye build the sepulchres of the prophets, and your fathers killed them.
AKJ 11:47 Woe to you! for you build the sepulchers of the prophets, and your fathers killed them.
ASV 11:47 Woe unto you! for ye build the tombs of the prophets, and your fathers killed them.
DBT 11:47 Woe unto you, for ye build the sepulchres of the prophets, but your fathers killed them.
DRB 11:47 Woe to you who build the monuments of the prophets: and your fathers killed them.
EMP 11:47 Alas for you! because ye build the tombs of the prophets, and your fathers slew them!
ERV 11:47 Woe unto you! for ye build the tombs of the prophets, and your fathers killed them.
WBT 11:47 Woe to you! for ye build the sepulchers of the prophets, and your fathers killed them.
WEB 11:47 Woe to you! For you build the tombs of the prophets, and your fathers killed them.
WEY 11:47 Alas for you! for you repair the tombs of the Prophets, whom your forefathers killed.
YLT 11:47 'Woe to you, because ye build the tombs of the prophets, and your fathers killed them.
Luke

KJV 11:48 Truly ye bear witness that ye allow the deeds of your fathers: for they indeed killed them, and ye build their sepulchres.
AKJ 11:48 Truly you bear witness that you allow the deeds of your fathers: for they indeed killed them, and you build their sepulchers.
ASV 11:48 So ye are witnesses and consent unto the works of your fathers: for they killed them, and ye build their tombs .
DBT 11:48 Ye bear witness then, and consent to the works of your fathers; for they killed them, and ye build their sepulchres.
DRB 11:48 Truly you bear witness that you consent to the doings of your fathers: for they indeed killed them, and you build their sepulchres.
EMP 11:48 Hence, witnesses, are ye, and find consenting pleasure in the works of your fathers: because, they, indeed, slew them, and, ye, are building, [their tombs] .
ERV 11:48 So ye are witnesses and consent unto the works of your fathers: for they killed them, and ye build their tombs.
WBT 11:48 Truly ye bear testimony, that ye allow the deeds of your fathers: for they indeed killed them, and ye build their sepulchers.
WEB 11:48 So you testify and consent to the works of your fathers. For they killed them, and you build their tombs.
WEY 11:48 It follows that you bear testimony to the actions of your forefathers and that you fully approve thereof. They slew, you build.
YLT 11:48 Then do ye testify, and are well pleased with the works of your fathers, because they indeed killed them, and ye do build their tombs;
Luke

KJV 11:49 Therefore also said the wisdom of God, I will send them prophets and apostles, and some of them they shall slay and persecute:
AKJ 11:49 Therefore also said the wisdom of God, I will send them prophets and apostles, and some of them they shall slay and persecute:
ASV 11:49 Therefore also said the wisdom of God, I will send unto them prophets and apostles; and'some of them they shall kill and persecute;
DBT 11:49 For this reason also the wisdom of God has said, I will send to them prophets and apostles, and of these shall they kill and drive out by persecution,
DRB 11:49 For this cause also the wisdom of God said: I will send to them prophets and apostles; and some of them they will kill and persecute.
EMP 11:49 For this cause, the Wisdom of God hath said -- I will send forth, unto them, prophets and apostles, -- and, some from among them, will they slay, and, [some] persecute:
ERV 11:49 Therefore also said the wisdom of God, I will send unto them prophets and apostles; and some of them they shall kill and persecute;
WBT 11:49 Therefore also said the wisdom of God, I will send them prophets and apostles, and some of them they will slay and persecute:
WEB 11:49 Therefore also the wisdom of God said, 'I will send to them prophets and apostles; and some of them they will kill and persecute,
WEY 11:49 "For this reason also the Wisdom of God has said, 'I will send Prophets and Apostles to them, of whom they will kill some and persecute others,'
YLT 11:49 because of this also the wisdom of God said: I will send to them prophets, and apostles, and some of them they shall kill and persecute,
Luke

KJV 11:50 That the blood of all the prophets, which was shed from the foundation of the world, may be required of this generation;
AKJ 11:50 That the blood of all the prophets, which was shed from the foundation of the world, may be required of this generation;
ASV 11:50 that the blood of all the prophets, which was shed from the foundation of the world, may be required of this generation;
DBT 11:50 that the blood of all the prophets which has been poured out from the foundation of the world may be required of this generation,
DRB 11:50 That the blood of all the prophets which was shed from the foundation of the world, may be required of this generation,
EMP 11:50 That the blood of all the prophets which hath been shed from the foundation of the world, may be sought out, from this generation, --
ERV 11:50 that the blood of all the prophets, which was shed from the foundation of the world, may be required of this generation;
WBT 11:50 That the blood of all the prophets, which hath been shed from the foundation of the world, may be required of this generation;
WEB 11:50 that the blood of all the prophets, which was shed from the foundation of the world, may be required of this generation;
WEY 11:50 so that the blood of all the Prophets, that is being shed from the creation of the world onwards, may be required from the present generation.
YLT 11:50 that the blood of all the prophets, that is being poured forth from the foundation of the world, may be required from this generation;
Luke

KJV 11:51 From the blood of Abel unto the blood of Zacharias, which perished between the altar and the temple: verily I say unto you, It shall be required of this generation.
AKJ 11:51 From the blood of Abel to the blood of Zacharias which perished between the altar and the temple: truly I say to you, It shall be required of this generation.
ASV 11:51 from the blood of Abel unto the blood of Zachariah, who perished between the altar and the sanctuary: yea, I say unto you, it shall be required of this generation.
DBT 11:51 from the blood of Abel to the blood of Zacharias, who perished between the altar and the house; yea, I say to you, it shall be required of this generation.
DRB 11:51 From the blood of Abel unto the blood of Zacharias, who was slain between the alter and the temple: Yea I say to you, It shall be required of this generation.
EMP 11:51 From the blood of Abel, unto the blood of Zachariah who was destroyed betwixt the altar and the house; Yea! I say unto you -- It shall be sought out from this generation.
ERV 11:51 from the blood of Abel unto the blood of Zachariah, who perished between the altar and the sanctuary: yea, I say unto you, it shall be required of this generation.
WBT 11:51 From the blood of Abel to the blood of Zacharias, who perished between the altar and the temple: verily I say to you, It shall be required of this generation.
WEB 11:51 from the blood of Abel to the blood of Zachariah, who perished between the altar and the sanctuary.' Yes, I tell you, it will be required of this generation.
WEY 11:51 Yes, I tell you that, from the blood of Abel down to the blood of Zechariah who perished between the altar and the House, it shall all be required from the present generation.
YLT 11:51 from the blood of Abel unto the blood of Zacharias, who perished between the altar and the house; yes, I say to you, It shall be required from this generation.
Luke

KJV 11:52 Woe unto you, lawyers! for ye have taken away the key of knowledge: ye entered not in yourselves, and them that were entering in ye hindered.
AKJ 11:52 Woe to you, lawyers! for you have taken away the key of knowledge: you entered not in yourselves, and them that were entering in you hindered.
ASV 11:52 Woe unto you lawyers! for ye took away the key of knowledge: ye entered not in yourselves, and them that were entering in ye hindered.
DBT 11:52 Woe unto you, the doctors of the law, for ye have taken away the key of knowledge; yourselves have not entered in, and those who were entering in ye have hindered.
DRB 11:52 Woe to you lawyers, for you have taken away the key of knowledge: you yourselves have not entered in, and those that were entering in, you have hindered.
EMP 11:52 Alas for you, the lawyers! because ye took away the key of knowledge: yourselves, entered not, and, them who were entering, ye hindered.
ERV 11:52 Woe unto you lawyers! for ye took away the key of knowledge: ye entered not in yourselves, and them that were entering in ye hindered.
WBT 11:52 Woe to you, lawyers! for ye have taken away the key of knowledge: ye have not entered in yourselves, and them that were entering in ye hindered.
WEB 11:52 Woe to you lawyers! For you took away the key of knowledge. You didn't enter in yourselves, and those who were entering in, you hindered."
WEY 11:52 "Alas for you expounders of the Law! for you have taken away the key of knowledge: you yourselves have not entered, and those who wanted to enter you have hindered."
YLT 11:52 'Woe to you, the lawyers, because ye took away the key of the knowledge; yourselves ye did not enter; and those coming in, ye did hinder.'
Luke

KJV 11:53 And as he said these things unto them, the scribes and the Pharisees began to urge him vehemently, and to provoke him to speak of many things:
AKJ 11:53 And as he said these things to them, the scribes and the Pharisees began to urge him vehemently, and to provoke him to speak of many things:
ASV 11:53 And when he was come out from thence, the scribes and the Pharisees began to press upon him vehemently, and to provoke him to speak of many things;
DBT 11:53 And as he said these things to them, the scribes and the Pharisees began to press him urgently, and to make him speak of many things;
DRB 11:53 And as he was saying these things to them, the Pharisees and the lawyers began violently to urge him, and to oppress his mouth about many things,
EMP 11:53 And, when, from thence, he came out, the Scribes and the Pharisees began, with vehemence, to be hemming him in, and trying to make him speak off-hand concerning many things, --
ERV 11:53 And when he was come out from thence, the scribes and the Pharisees began to press upon him vehemently, and to provoke him to speak of many things;
WBT 11:53 And as he said these things to them, the scribes and the Pharisees began to urge him vehemently, and to solicit him to speak of many things;
WEB 11:53 As he said these things to them, the scribes and the Pharisees began to be terribly angry, and to draw many things out of him;
WEY 11:53 After He had left the house, the Scribes and Pharisees commenced a vehement attempt to entangle Him and make Him give off-hand answers on numerous points,
YLT 11:53 And in his speaking these things unto them, the scribes and the Pharisees began fearfully to urge and to press him to speak about many things,
Luke

KJV 11:54 Laying wait for him, and seeking to catch something out of his mouth, that they might accuse him.
AKJ 11:54 Laying wait for him, and seeking to catch something out of his mouth, that they might accuse him.
ASV 11:54 laying wait for him, to catch something out of his mouth.
DBT 11:54 watching him, and seeking to catch something out of his mouth, that they might accuse him.
DRB 11:54 Lying in wait for him, and seeking to catch something from his mouth, that they might accuse him.
EMP 11:54 lying in wait for him, to catch something out of his mouth.
ERV 11:54 laying wait for him, to catch something out of his mouth.
WBT 11:54 Laying wait for him, and seeking to catch something from his mouth, that they might accuse him.
WEB 11:54 lying in wait for him, and seeking to catch him in something he might say, that they might accuse him.
WEY 11:54 lying in wait to catch some unguarded expression from His lips.
YLT 11:54 laying wait for him, and seeking to catch something out of his mouth, that they might accuse him.


[Luke 12]
Luke

KJV 12:1 In the mean time, when there were gathered together an innumerable multitude of people, insomuch that they trode one upon another, he began to say unto his disciples first of all, Beware ye of the leaven of the Pharisees, which is hypocrisy.
AKJ 12:1 In the mean time, when there were gathered together an innumerable multitude of people, so that they stepped one on another, he began to say to his disciples first of all, Beware you of the leaven of the Pharisees, which is hypocrisy.
ASV 12:1 In the mean time, when the many thousands of the multitude were gathered together, insomuch that they trod one upon another, he began to say unto his disciples first of all, Beware ye of the leaven of the Pharisees, which is hypocrisy.
DBT 12:1 In those times, the myriads of the crowd being gathered together, so that they trod one on another, he began to say to his disciples first, Beware of the leaven of the Pharisees, which is hypocrisy;
DRB 12:1 AND when great multitudes stood about him, so that they trod one upon another, he began to say to his disciples: Beware ye of the leaven of the Pharisees, which is hypocrisy.
EMP 12:1 Amongst which things, when the ten thousands of the multitude were gathered together, so that they were treading one upon another, he began to be saying, unto his disciples, first -- Be keeping yourselves free from the leaven of the Pharisees, the which is, hypocrisy.
ERV 12:1 In the mean time, when the many thousands of the multitude were gathered together, insomuch that they trode one upon another, he began to say unto his disciples first of all, Beware ye of the leaven of the Pharisees, which is hypocrisy.
WBT 12:1 In the mean time, when there was gathered an innumerable multitude of people, so that they trod one upon another, he began to say to his disciples first of all, Beware ye of the leaven of the Pharisees, which is hypocrisy.
WEB 12:1 Meanwhile, when a multitude of many thousands had gathered together, so much so that they trampled on each other, he began to tell his disciples first of all, "Beware of the yeast of the Pharisees, which is hypocrisy.
WEY 12:1 Meanwhile the people had come streaming towards Him by tens of thousands, so that they were trampling one another under foot. And now He proceeded to say to His disciples first, "Beware of the yeast of the Pharisees, that is to say, beware of hypocrisy.
YLT 12:1 At which time the myriads of the multitude having been gathered together, so as to tread upon one another, he began to say unto his disciples, first, 'Take heed to yourselves of the leaven of the Pharisees, which is hypocrisy;
Luke

KJV 12:2 For there is nothing covered, that shall not be revealed; neither hid, that shall not be known.
AKJ 12:2 For there is nothing covered, that shall not be revealed; neither hid, that shall not be known.
ASV 12:2 But there is nothing covered up, that shall not be revealed; and hid, that shall not be known.
DBT 12:2 but there is nothing covered up which shall not be revealed, nor secret that shall not be known;
DRB 12:2 For there is nothing covered, that shall not be revealed: nor hidden, that shall not be known.
EMP 12:2 But, nothing, hath been, covered up, which shall not be uncovered, and hidden, which shall not be made known.
ERV 12:2 But there is nothing covered up, that shall not be revealed: and hid, that shall not be known.
WBT 12:2 For there is nothing covered, that shall not be revealed; neither hid, that shall not be known.
WEB 12:2 But there is nothing covered up, that will not be revealed, nor hidden, that will not be known.
WEY 12:2 There is nothing that is covered up which will not be uncovered, nor hidden which will not become known.
YLT 12:2 and there is nothing covered, that shall not be revealed; and hid, that shall not be known;
Luke

KJV 12:3 Therefore whatsoever ye have spoken in darkness shall be heard in the light; and that which ye have spoken in the ear in closets shall be proclaimed upon the housetops.
AKJ 12:3 Therefore whatever you have spoken in darkness shall be heard in the light; and that which you have spoken in the ear in closets shall be proclaimed on the housetops.
ASV 12:3 Wherefore whatsoever ye have said in the darkness shall be heard in the light; and what ye have spoken in the ear in the inner chambers shall be proclaimed upon the housetops.
DBT 12:3 therefore whatever ye have said in the darkness shall be heard in the light, and what ye have spoken in the ear in chambers shall be proclaimed upon the housetops.
DRB 12:3 For whatsoever things you have spoken in darkness, shall be published in the light: and that which you have spoken in the ear in the chambers, shall be preached on the housetops.
EMP 12:3 Because, as many things as, in the darkness, ye have said, in the light, shall be heard; and, what to the ear ye spake, in the chambers, shall be proclaimed on the housetops.
ERV 12:3 Wherefore whatsoever ye have said in the darkness shall be heard in the light; and what ye have spoken in the ear in the inner chambers shall be proclaimed upon the housetops.
WBT 12:3 Therefore, whatever ye have spoken in darkness, shall be heard in the light; and that which ye have spoken in the ear in closets, shall be proclaimed upon the house-tops.
WEB 12:3 Therefore whatever you have said in the darkness will be heard in the light. What you have spoken in the ear in the inner rooms will be proclaimed on the housetops.
WEY 12:3 Whatever therefore you have said in the dark, will be heard in the light; and what you have whispered within closed doors will be proclaimed from the house-tops.
YLT 12:3 because whatever in the darkness ye said, in the light shall be heard: and what to the ear ye spake in the inner-chambers, shall be proclaimed upon the house-tops.
Luke

KJV 12:4 And I say unto you my friends, Be not afraid of them that kill the body, and after that have no more that they can do.
AKJ 12:4 And I say to you my friends, Be not afraid of them that kill the body, and after that have no more that they can do.
ASV 12:4 And I say unto you my friends, Be not afraid of them that kill the body, and after that have no more that they can do.
DBT 12:4 But I say to you, my friends, Fear not those who kill the body and after this have no more that they can do.
DRB 12:4 And I say to you, my friends: Be not afraid of them who kill the body, and after that have no more that they can do.
EMP 12:4 And I say unto you, my friends -- Do not be put in fear of them who kill the body, and, after these things, have nothing more uncommon which they can do.
ERV 12:4 And I say unto you my friends, Be not afraid of them which kill the body, and after that have no more that they can do.
WBT 12:4 And I say to you, my friends, Be not afraid of them that kill the body, and after that have no more that they can do.
WEB 12:4 "I tell you, my friends, don't be afraid of those who kill the body, and after that have no more that they can do.
WEY 12:4 "But to you who are my friends I say, "'Be not afraid of those who kill the body and after that can do nothing further.
YLT 12:4 'And I say to you, my friends, be not afraid of those killing the body, and after these things are not having anything over to do;
Luke

KJV 12:5 But I will forewarn you whom ye shall fear: Fear him, which after he hath killed hath power to cast into hell; yea, I say unto you, Fear him.
AKJ 12:5 But I will forewarn you whom you shall fear: Fear him, which after he has killed has power to cast into hell; yes, I say to you, Fear him.
ASV 12:5 But I will warn you whom ye shall fear: Fear him, who after he hath killed hath power to cast into hell; yea, I say unto you, Fear him.
DBT 12:5 But I will shew you whom ye shall fear: Fear him who after he has killed has authority to cast into hell; yea, I say to you, Fear him.
DRB 12:5 But I will shew you whom you shall fear: fear ye him, who after he hath killed, hath power to cast into hell. Yea, I say to you, fear him.
EMP 12:5 But I will suggest to you, whom ye should fear -- Fear him who, after killing, hath authority to cast into gehenna, -- Yea, I say unto you -- Him, fear ye.
ERV 12:5 But I will warn you whom ye shall fear: Fear him, which after he hath killed hath power to cast into hell; yea, I say unto you, Fear him.
WBT 12:5 But I will forewarn you whom ye shall fear: Fear him, who after he hath killed, hath power to cast into hell; yes, I say to you, Fear him.
WEB 12:5 But I will warn you whom you should fear. Fear him, who after he has killed, has power to cast into Gehenna. Yes, I tell you, fear him.
WEY 12:5 I will warn you whom to fear: fear him who after killing has power to throw into Gehenna: yes, I say to you, fear him.
YLT 12:5 but I will show to you, whom ye may fear; Fear him who, after the killing, is having authority to cast to the gehenna; yes, I say to you, Fear ye Him.
Luke

KJV 12:6 Are not five sparrows sold for two farthings, and not one of them is forgotten before God?
AKJ 12:6
ASV 12:6 Are not five sparrows sold for two pence? and not one of them is forgotten in the sight of God.
DBT 12:6 Are not five sparrows sold for two assaria? and one of them is not forgotten before God.
DRB 12:6 Are not five sparrows sold for two farthings, and not one of them is forgotten before God?
EMP 12:6 Are not, five sparrows, sold for two farthings? and, not one from among them, hath been forgotten before God.
ERV 12:6 Are not five sparrows sold for two farthings? and not one of them is forgotten in the sight of God.
WBT 12:6 Are not five sparrows sold for two farthings, and not one of them is forgotten before God?
WEB 12:6 Aren't five sparrows sold for two assaria coins? Not one of them is forgotten by God.,"'Are not five sparrows sold for two assars? and one of them is not forgotten before God,
WEY 12:6 Are not five sparrows sold for a penny? and yet not one of them is a thing forgotten in God's sight.
YLT 12:6 Are not five sparrows sold for two farthings, and not one of them is forgotten before God?
Luke

KJV 12:7 But even the very hairs of your head are all numbered. Fear not therefore: ye are of more value than many sparrows.
AKJ 12:7 But even the very hairs of your head are all numbered. Fear not therefore: you are of more value than many sparrows.
ASV 12:7 But the very hairs of your head are all numbered. Fear not: ye are of more value than many sparrows.
DBT 12:7 But even the hairs of your head are all numbered. Fear not therefore, ye are better than many sparrows.
DRB 12:7 Yea, the very hairs of your head are all numbered. Fear not therefore: you are of more value than many sparrows.
EMP 12:7 But, even the hairs of your head, have all been numbered: Be not afraid: many sparrows, ye excel.
ERV 12:7 But the very hairs of your head are all numbered. Fear not: ye are of more value than many sparrows.
WBT 12:7 But even the very hairs of your head are all numbered. Fear not therefore: ye are of more value than many sparrows.
WEB 12:7 But the very hairs of your head are all numbered. Therefore don't be afraid. You are of more value than many sparrows.
WEY 12:7 But the very hairs on your heads are all counted. Away with fear: you are more precious than a multitude of sparrows.'
YLT 12:7 but even the hairs of your head have been all numbered; therefore fear ye not, than many sparrows ye are of more value.
Luke

KJV 12:8 Also I say unto you, Whosoever shall confess me before men, him shall the Son of man also confess before the angels of God:
AKJ 12:8 Also I say to you, Whoever shall confess me before men, him shall the Son of man also confess before the angels of God:
ASV 12:8 And I say unto you, Every one who shall confess me before men, him shall the Son of man also confess before the angels of God:
DBT 12:8 But I say to you, Whosoever shall confess me before men, the Son of man will confess him also before the angels of God;
DRB 12:8 And I say to you, Whosoever shall confess me before men, him shall the Son of man also confess before the angels of God.
EMP 12:8 And I say unto you -- Whosoever shall confess me before men, even the Son of Man, will confess him, before the messengers of God;
ERV 12:8 And I say unto you, Every one who shall confess me before men, him shall the Son of man also confess before the angels of God:
WBT 12:8 Also I say to you, Whoever shall confess me before men, him will the Son of man also confess before the angels of God.
WEB 12:8 "I tell you, everyone who confesses me before men, him will the Son of Man also confess before the angels of God;
WEY 12:8 "And I tell you that every man who shall have acknowledged me before men, the Son of Man will also acknowledge before the angels of God.
YLT 12:8 And I say to you, Every one — whoever may confess with me before men, the Son of Man also shall confess with him before the messengers of God,
Luke

KJV 12:9 But he that denieth me before men shall be denied before the angels of God.
AKJ 12:9 But he that denies me before men shall be denied before the angels of God.
ASV 12:9 but he that denieth me in the presence of men shall be denied in the presence of the angels of God.
DBT 12:9 but he that shall have denied me before men shall be denied before the angels of God;
DRB 12:9 But he that shall deny me before men, shall be denied before the angels of God.
EMP 12:9 But, he who denied me before men, shall be denied before the messengers of God.
ERV 12:9 but he that denieth me in the presence of men shall be denied in the presence of the angels of God.
WBT 12:9 But he that denieth me before men, shall be denied before the angels of God.
WEB 12:9 but he who denies me in the presence of men will be denied in the presence of the angels of God.
WEY 12:9 But he who disowns me before men will be disowned before the angels of God.
YLT 12:9 and he who hath denied me before men, shall be denied before the messengers of God,
Luke

KJV 12:10 And whosoever shall speak a word against the Son of man, it shall be forgiven him: but unto him that blasphemeth against the Holy Ghost it shall not be forgiven.
AKJ 12:10 And whoever shall speak a word against the Son of man, it shall be forgiven him: but to him that blasphemes against the Holy Ghost it shall not be forgiven.
ASV 12:10 And every one who shall speak a word against the Son of man, it shall be forgiven him: but unto him that blasphemeth against the Holy Spirit it shall not be forgiven.
DBT 12:10 and whoever shall say a word against the Son of man it shall be forgiven him; but to him that speaks injuriously against the Holy Spirit it shall not be forgiven.
DRB 12:10 And whosoever speaketh a word against the Son of man, it shall be forgiven him: but to him that shall blaspheme against the Holy Ghost, it shall not be forgiven.
EMP 12:10 And, whosoever shall say a word against the Son of Man, it shall be forgiven him; but, unto him who, against the Holy Spirit, speaketh profanely, it shall not be forgiven.
ERV 12:10 And every one who shall speak a word against the Son of man, it shall be forgiven him: but unto him that blasphemeth against the Holy Spirit it shall not be forgiven.
WBT 12:10 And whoever shall speak a word against the Son of man, it shall be forgiven him: but to him that blasphemeth against the Holy Spirit, it shall not be forgiven.
WEB 12:10 Everyone who speaks a word against the Son of Man will be forgiven, but those who blaspheme against the Holy Spirit will not be forgiven.
WEY 12:10 "Moreover every one who shall speak against the Son of Man, may obtain forgiveness; but he who blasphemes the Holy Spirit will never obtain forgiveness.
YLT 12:10 and every one whoever shall say a word to the Son of Man, it shall be forgiven to him, but to him who to the Holy Spirit did speak evil, it shall not be forgiven.
Luke

KJV 12:11 And when they bring you unto the synagogues, and unto magistrates, and powers, take ye no thought how or what thing ye shall answer, or what ye shall say:
AKJ 12:11 And when they bring you to the synagogues, and to magistrates, and powers, take you no thought how or what thing you shall answer, or what you shall say:
ASV 12:11 And when they bring you before the synagogues, and the rulers, and the authorities, be not anxious how or what ye shall answer, or what ye shall say:
DBT 12:11 But when they bring you before the synagogues and rulers and the authorities, be not careful how or what ye shall answer, or what ye shall say;
DRB 12:11 And when they shall bring you into the synagogues, and to magistrates and powers, be not solicitous how or what you shall answer, or what you shall say;
EMP 12:11 But, whensoever they shall be bringing you in before the synagogues, and the rulers, and the authorities, do not be anxious how, [or what] ye shall answer, or what ye shall say;
ERV 12:11 And when they bring you before the synagogues, and the rulers, and the authorities, be not anxious how or what ye shall answer, or what ye shall say:
WBT 12:11 And when they bring you to the synagogues, and before magistrates, and powers, be not solicitous how or what thing ye shall answer, or what ye shall say:
WEB 12:11 When they bring you before the synagogues, the rulers, and the authorities, don't be anxious how or what you will answer, or what you will say;
WEY 12:11 And when they are bringing you before synagogues and magistrates and governors, do not anxiously ponder the manner or matter of your defence, nor what you are to say;
YLT 12:11 'And when they bring you before the synagogues, and the rulers, and the authorities, be not anxious how or what ye may reply, or what ye may say,
Luke

KJV 12:12 For the Holy Ghost shall teach you in the same hour what ye ought to say.
AKJ 12:12 For the Holy Ghost shall teach you in the same hour what you ought to say.
ASV 12:12 for the Holy Spirit shall teach you in that very hour what ye ought to say.
DBT 12:12 for the Holy Spirit shall teach you in the hour itself what should be said.
DRB 12:12 For the Holy Ghost shall teach you in the same hour what you must say.
EMP 12:12 For, the Holy Spirit, shall teach you, in that very hour, what ye ought to say.
ERV 12:12 for the Holy Spirit shall teach you in that very hour what ye ought to say.
WBT 12:12 For the Holy Spirit will teach you in the same hour what ye ought to say.
WEB 12:12 for the Holy Spirit will teach you in that same hour what you must say."
WEY 12:12 for the Holy Spirit shall teach you at that very moment what you must say."
YLT 12:12 for the Holy Spirit shall teach you in that hour what it behoveth you to say.'
Luke

KJV 12:13 And one of the company said unto him, Master, speak to my brother, that he divide the inheritance with me.
AKJ 12:13 And one of the company said to him, Master, speak to my brother, that he divide the inheritance with me.
ASV 12:13 And one out of the multitude said unto him, Teacher, bid my brother divide the inheritance with me.
DBT 12:13 And a person said to him out of the crowd, Teacher, speak to my brother to divide the inheritance with me.
DRB 12:13 And one of the multitude said to him: Master, speak to my brother that he divide the inheritance with me.
EMP 12:13 And one from amongst the multitude said unto him -- Teacher! bid my brother divide with me the inheritance.
ERV 12:13 And one out of the multitude said unto him, Master, bid my brother divide the inheritance with me.
WBT 12:13 And one of the company said to him, Master, speak to my brother, that he divide the inheritance with me.
WEB 12:13 One of the multitude said to him, "Teacher, tell my brother to divide the inheritance with me."
WEY 12:13 Just then a man in the crowd appealed to Him. "Rabbi," he said, "tell my brother to give me a share of the inheritance."
YLT 12:13 And a certain one said to him, out of the multitude, 'Teacher, say to my brother to divide with me the inheritance.'
Luke

KJV 12:14 And he said unto him, Man, who made me a judge or a divider over you?
AKJ 12:14 And he said to him, Man, who made me a judge or a divider over you?
ASV 12:14 But he said unto him, Man, who made me a judge or a divider over you?
DBT 12:14 But he said to him, Man, who established me as a judge or a divider over you?
DRB 12:14 But he said to him: Man, who hath appointed me judge, or divider, over you?
EMP 12:14 But, he, said unto him -- Man! who hath appointed me a judge or divider over you?
ERV 12:14 But he said unto him, Man, who made me a judge or a divider over you?
WBT 12:14 And he said to him, Man, who made me a judge, or a divider over you?
WEB 12:14 But he said to him, "Man, who made me a judge or an arbitrator over you?"
WEY 12:14 "Man," He replied, "who has constituted me a judge or arbitrator over you?"
YLT 12:14 And he said to him, 'Man, who set me a judge or a divider over you?'
Luke

KJV 12:15 And he said unto them, Take heed, and beware of covetousness: for a man's life consisteth not in the abundance of the things which he possesseth.
AKJ 12:15 And he said to them, Take heed, and beware of covetousness: for a man's life consists not in the abundance of the things which he possesses.
ASV 12:15 And he said unto them, Take heed, and keep yourselves from all covetousness: for a man's life consisteth not in the abundance of the things which he possesseth.
DBT 12:15 And he said to them, Take heed and keep yourselves from all covetousness, for it is not because a man is in abundance that his life is in his possessions.
DRB 12:15 And he said to them: Take heed and beware of all covetousness; for a man's life doth not consist in the abundance of things which he possesseth.
EMP 12:15 And he said unto them -- Mind and be guarding yourselves from all covetousness; for not, in one's abundance, doth his life spring out of his possessions.
ERV 12:15 And he said unto them, Take heed, and keep yourselves from all covetousness: for a man's life consisteth not in the abundance of the things which he possesseth.
WBT 12:15 And he said to them, Take heed, and beware of covetousness: for a man's life consisteth not in the abundance of the things which he possesseth.
WEB 12:15 He said to them, "Beware! Keep yourselves from covetousness, for a man's life doesn't consist of the abundance of the things which he possesses."
WEY 12:15 And to the people He said, "Take care, be on your guard against all covetousness, for no one's life consists in the superabundance of his possessions."
YLT 12:15 And he said unto them, 'Observe, and beware of the covetousness, because not in the abundance of one's goods is his life.'
Luke

KJV 12:16 And he spake a parable unto them, saying, The ground of a certain rich man brought forth plentifully:
AKJ 12:16 And he spoke a parable to them, saying, The ground of a certain rich man brought forth plentifully:
ASV 12:16 And he spake a parable unto them, saying, The ground of a certain rich man brought forth plentifully:
DBT 12:16 And he spoke a parable to them, saying, The land of a certain rich man brought forth abundantly.
DRB 12:16 And he spoke a similitude to them, saying: The land of a certain rich man brought forth plenty of fruits.
EMP 12:16 And he spake a parable unto them, saying -- A certain rich man's estate, bare well.
ERV 12:16 And he spake a parable unto them, saying, The ground of a certain rich man brought forth plentifully:
WBT 12:16 And he spoke a parable to them, saying, The ground of a certain rich man brought forth plentifully:
WEB 12:16 He spoke a parable to them, saying, "The ground of a certain rich man brought forth abundantly.
WEY 12:16 And He spoke a parable to them. "A certain rich man's lands," He said, "yielded abundant crops,
YLT 12:16 And he spake a simile unto them, saying, 'Of a certain rich man the field brought forth well;
Luke

KJV 12:17 And he thought within himself, saying, What shall I do, because I have no room where to bestow my fruits?
AKJ 12:17 And he thought within himself, saying, What shall I do, because I have no room where to bestow my fruits?
ASV 12:17 and he reasoned within himself, saying, What shall I do, because I have not where to bestow my fruits?
DBT 12:17 And he reasoned within himself saying, What shall I do? for I have not a place where I shall lay up my fruits.
DRB 12:17 And he thought within himself, saying: What shall I do, because I have no room where to bestow my fruits?
EMP 12:17 And he began to deliberate within himself, saying -- What shall I do? because I have not where I can gather my fruits.
ERV 12:17 and he reasoned within himself, saying, What shall I do, because I have not where to bestow my fruits?
WBT 12:17 And he thought within himself, saying, What shall I do, because I have no room where to deposit my fruits?
WEB 12:17 He reasoned within himself, saying, 'What will I do, because I don't have room to store my crops?'
WEY 12:17 and he debated within himself, saying, "'What am I to do? for I have no place in which to store my crops.'
YLT 12:17 and he was reasoning within himself, saying, What shall I do, because I have not where I shall gather together my fruits?
Luke

KJV 12:18 And he said, This will I do: I will pull down my barns, and build greater; and there will I bestow all my fruits and my goods.
AKJ 12:18 And he said, This will I do: I will pull down my barns, and build greater; and there will I bestow all my fruits and my goods.
ASV 12:18 And he said, This will I do: I will pull down my barns, and build greater; and there will I bestow all my grain and my goods.
DBT 12:18 And he said, This will I do: I will take away my granaries and build greater, and there I will lay up all my produce and my good things;
DRB 12:18 And he said: This will I do: I will pull down my barns, and will build greater; and into them will I gather all things that are grown to me, and my goods.
EMP 12:18 And he said -- This, will I do, -- I will pull down my barns, and, greater ones, build, and gather, there, all my wheat and good things;
ERV 12:18 And he said, This will I do: I will pull down my barns, and build greater; and there will I bestow all my corn and my goods.
WBT 12:18 And he said, This will I do: I will pull down my barns, and build greater; and there will I deposit all my fruits and my goods.
WEB 12:18 He said, 'This is what I will do. I will pull down my barns, and build bigger ones, and there I will store all my grain and my goods.
WEY 12:18 "And he said to himself, "'This is what I will do: I will pull down my barns and build larger ones, and in them I will store up all my harvest and my wealth;
YLT 12:18 and he said, This I will do, I will take down my storehouses, and greater ones I will build, and I will gather together there all my products and my good things,
Luke

KJV 12:19 And I will say to my soul, Soul, thou hast much goods laid up for many years; take thine ease, eat, drink, and be merry.
AKJ 12:19 And I will say to my soul, Soul, you have much goods laid up for many years; take your ease, eat, drink, and be merry.
ASV 12:19 And I will say to my soul, Soul, thou hast much goods laid up for many years; take thine ease, eat, drink, be merry.
DBT 12:19 and I will say to my soul, Soul, thou hast much good things laid by for many years; repose thyself, eat, drink, be merry.
DRB 12:19 And I will say to my soul: Soul, thou hast much goods laid up for many years take thy rest; eat, drink, make good cheer.
EMP 12:19 and will say to my soul -- Soul! thou hast many good things [lying by for many years: be taking thy rest, eat, drink,] be making merry!
ERV 12:19 And I will say to my soul, Soul, thou hast much goods laid up for many years; take thine ease, eat, drink, be merry.
WBT 12:19 And I will say to my soul, Soul, thou hast abundance of goods laid up for many years; take thy ease, eat, drink, and be merry.
WEB 12:19 I will tell my soul, "Soul, you have many goods laid up for many years. Take your ease, eat, drink, be merry."'
WEY 12:19 and I will say to my life, "'Life, you have ample possessions laid up for many years to come: take your ease, eat, drink, enjoy yourself.'
YLT 12:19 and I will say to my soul, Soul, thou hast many good things laid up for many years, be resting, eat, drink, be merry.
Luke

KJV 12:20 But God said unto him, Thou fool, this night thy soul shall be required of thee: then whose shall those things be, which thou hast provided?
AKJ 12:20 But God said to him, You fool, this night your soul shall be required of you: then whose shall those things be, which you have provided?
ASV 12:20 But God said unto him, Thou foolish one, this night is thy soul required of thee; and the things which thou hast prepared, whose shall they be?
DBT 12:20 But God said to him, Fool, this night thy soul shall be required of thee; and whose shall be what thou hast prepared?
DRB 12:20 But God said to him: Thou fool, this night do they require thy soul of thee: and whose shall those things be which thou hast provided?
EMP 12:20 But God said unto him -- Simple one! on this very night, they are asking, thy soul, from thee; The things, then, which thou hast prepared, whose shall they be?
ERV 12:20 But God said unto him, Thou foolish one, this night is thy soul required of thee; and the things which thou hast prepared, whose shall they be?
WBT 12:20 But God said to him, Thou fool, this night thy soul shall be required of thee: then whose shall those things be which thou hast provided?
WEB 12:20 "But God said to him, 'You foolish one, tonight your soul is required of you. The things which you have prepared—whose will they be?'
WEY 12:20 "But God said to him, "'Foolish man, this night your life is demanded from you; and these preparations--for whom shall they be?'
YLT 12:20 And God said to him, Unthinking one! this night thy soul they shall require from thee, and what things thou didst prepare — to whom shall they be?
Luke

KJV 12:21 So is he that layeth up treasure for himself, and is not rich toward God.
AKJ 12:21 So is he that lays up treasure for himself, and is not rich toward God.
ASV 12:21 So is he that layeth up treasure for himself, and is not rich toward God.
DBT 12:21 Thus is he who lays up treasure for himself, and is not rich toward God.
DRB 12:21 So is he that layeth up treasure for himself, and is not rich towards God.
EMP 12:21 [So, is he that is laying up treasure for himself, and is not rich, towards God.]
ERV 12:21 So is he that layeth up treasure for himself, and is not rich toward God.
WBT 12:21 So is he that layeth up treasure for himself, and is not rich towards God.
WEB 12:21 So is he who lays up treasure for himself, and is not rich toward God."
WEY 12:21 "So is it with him who amasses treasure for himself, but has no riches in God."
YLT 12:21 so is he who is treasuring up to himself, and is not rich toward God.'
Luke

KJV 12:22 And he said unto his disciples, Therefore I say unto you, Take no thought for your life, what ye shall eat; neither for the body, what ye shall put on.
AKJ 12:22 And he said to his disciples, Therefore I say to you, Take no thought for your life, what you shall eat; neither for the body, what you shall put on.
ASV 12:22 And he said unto his disciples, Therefore I say unto you, Be not anxious for your life, what ye shall eat; nor yet for your body, what ye shall put on.
DBT 12:22 And he said to his disciples, For this cause I say unto you, Be not careful for life, what ye shall eat, nor for the body, what ye shall put on.
DRB 12:22 And he said to his disciples: Therefore I say to you, be not solicitous for your life, what you shall eat; nor for your body, what you shall put on.
EMP 12:22 And he said unto his disciples -- For this cause, I say unto you, -- Be not anxious for the life, what ye shall eat, nor yet for [your] body, what ye shall put on;
ERV 12:22 And he said unto his disciples, Therefore I say unto you, Be not anxious for your life, what ye shall eat; nor yet for your body, what ye shall put on.
WBT 12:22 And he said to his disciples, Therefore I say to you, Be not anxious for your life, what ye shall eat; neither for the body, what ye shall put on.
WEB 12:22 He said to his disciples, "Therefore I tell you, don't be anxious for your life, what you will eat, nor yet for your body, what you will wear.
WEY 12:22 Then turning to His disciples He said, "For this reason I say to you, 'Dismiss all anxious care for your lives, inquiring what you are to eat, and for your bodies, what you are to put on.'
YLT 12:22 And he said unto his disciples, 'Because of this, to you I say, Be not anxious for your life, what ye may eat; nor for the body, what ye may put on;
Luke

KJV 12:23 The life is more than meat, and the body is more than raiment.
AKJ 12:23 The life is more than meat, and the body is more than raiment.
ASV 12:23 For the life is more than the food, and the body than the raiment.
DBT 12:23 The life is more than food, and the body than raiment.
DRB 12:23 The life is more than the meat, and the body is more than the raiment.
EMP 12:23 For, the life, is more, than the food, and, the body, than, the clothing.
ERV 12:23 For the life is more than the food, and the body than the raiment.
WBT 12:23 The life is more than food, and the body is more than raiment.
WEB 12:23 Life is more than food, and the body is more than clothing.
WEY 12:23 For life is a greater gift than food, and the body is a greater gift than clothing.
YLT 12:23 the life is more than the nourishment, and the body than the clothing.
Luke

KJV 12:24 Consider the ravens: for they neither sow nor reap; which neither have storehouse nor barn; and God feedeth them: how much more are ye better than the fowls?
AKJ 12:24 Consider the ravens: for they neither sow nor reap; which neither have storehouse nor barn; and God feeds them: how much more are you better than the fowls?
ASV 12:24 Consider the ravens, that they sow not, neither reap; which have no store-chamber nor barn; and God feedeth them: of how much more value are ye than the birds!
DBT 12:24 Consider the ravens, that they sow not nor reap; which have neither storehouse nor granary; and God feeds them. How much better are ye than the birds?
DRB 12:24 Consider the ravens, for they sow not, neither do they reap, neither have they storehouse nor barn, and God feedeth them. How much are you more valuable than they?
EMP 12:24 Consider well the ravens -- That they sow nor, neither do they reap, which have neither chamber nor barn, -- and, God, feedeth, them! By how much do, ye, excel, the birds?
ERV 12:24 Consider the ravens, that they sow not, neither reap; which have no store-chamber nor barn; and God feedeth them: of how much more value are ye than the birds!
WBT 12:24 Consider the ravens: for they neither sow nor reap: which neither have store-house, nor barn; and God feedeth them: How much more are ye better than the fowls?
WEB 12:24 Consider the ravens: they don't sow, they don't reap, they have no warehouse or barn, and God feeds them. How much more valuable are you than birds!
WEY 12:24 Observe the ravens. They neither sow nor reap, and have neither store-chamber nor barn. And yet God feeds them. How far more precious are you than the birds!
YLT 12:24 'Consider the ravens, that they sow not, nor reap, to which there is no barn nor storehouse, and God doth nourish them; how much better are ye than the fowls?
Luke

KJV 12:25 And which of you with taking thought can add to his stature one cubit?
AKJ 12:25 And which of you with taking thought can add to his stature one cubit?
ASV 12:25 And which of you by being anxious can add a cubit unto the measure of his life?
DBT 12:25 But which of you by being careful can add to his stature one cubit?
DRB 12:25 And which of you, by taking thought, can add to his stature one cubit?
EMP 12:25 And, who from among you, though anxious, can, unto his stature, add a cubit?
ERV 12:25 And which of you by being anxious can add a cubit unto his stature?
WBT 12:25 And which of you by solicitude can add to his stature one cubit?
WEB 12:25 Which of you by being anxious can add a cubit to his height?
WEY 12:25 And which of you is able by anxious thought to add a moment to his life?
YLT 12:25 and who of you, being anxious, is able to add to his age one cubit?
Luke

KJV 12:26 If ye then be not able to do that thing which is least, why take ye thought for the rest?
AKJ 12:26 If you then be not able to do that thing which is least, why take you thought for the rest?
ASV 12:26 If then ye are not able to do even that which is least, why are ye anxious concerning the rest?
DBT 12:26 If therefore ye cannot do even what is least, why are ye careful about the rest?
DRB 12:26 If then ye be not able to do so much as the least thing, why are you solicitous for the rest?
EMP 12:26 If then, not even the least thing, ye can do, why, concerning the rest, are ye anxious?
ERV 12:26 If then ye are not able to do even that which is least, why are ye anxious concerning the rest?
WBT 12:26 If ye then are not able to do that thing which is least, why are ye anxious for the rest?
WEB 12:26 If then you aren't able to do even the least things, why are you anxious about the rest?
WEY 12:26 If then you are unable to do even a very little thing, why be over-anxious about other matters?
YLT 12:26 If, then, ye are not able for the least — why for the rest are ye anxious?
Luke

KJV 12:27 Consider the lilies how they grow: they toil not, they spin not; and yet I say unto you, that Solomon in all his glory was not arrayed like one of these.
AKJ 12:27 Consider the lilies how they grow: they toil not, they spin not; and yet I say to you, that Solomon in all his glory was not arrayed like one of these.
ASV 12:27 Consider the lilies, how they grow: they toil not, neither do they spin; yet I say unto you, Even Solomon in all his glory was not arrayed like one of these.
DBT 12:27 Consider the lilies how they grow: they neither toil nor spin; but I say unto you, Not even Solomon in all his glory was clothed as one of these.
DRB 12:27 Consider the lilies, how they grow: they labour not, neither do they spin. But I say to you, not even Solomon in all his glory was clothed like one of these.
EMP 12:27 Consider well the lilies, how they grow: they toil not, neither do they spin, and yet I say unto you -- Not even Solomon, in all his glory, was arrayed like one of these.
ERV 12:27 Consider the lilies, how they grow: they toil not, neither do they spin; yet I say unto you, Even Solomon in all his glory was not arrayed like one of these.
WBT 12:27 Consider the lilies how they grow: They toil not, they spin not; and yet I say to you, that Solomon in all his glory was not arrayed like one of these.
WEB 12:27 Consider the lilies, how they grow. They don't toil, neither do they spin; yet I tell you, even Solomon in all his glory was not arrayed like one of these.
WEY 12:27 Observe the lilies, how they grow. They neither labour nor spin. And yet I tell you that not even Solomon in all his splendour was as beautifully dressed as one of these.
YLT 12:27 'Consider the lilies, how do they grow? they labour not, nor do they spin, and I say to you, not even Solomon in all his glory was arrayed as one of these;
Luke

KJV 12:28 If then God so clothe the grass, which is to day in the field, and to morrow is cast into the oven; how much more will he clothe you, O ye of little faith?
AKJ 12:28 If then God so clothe the grass, which is to day in the field, and to morrow is cast into the oven; how much more will he clothe you, O you of little faith?
ASV 12:28 But if God doth so clothe the grass in the field, which to-day is, and to-morrow is cast into the oven; how much more'shall he clothe you, O ye of little faith?
DBT 12:28 But if God thus clothe the grass, which to-day is in the field and to-morrow is cast into the oven, how much rather you, O ye of little faith?
DRB 12:28 Now if God clothe in this manner the grass that is to day in the field, and to morrow is cast into the oven; how much more you, O ye of little faith?
EMP 12:28 But, if God thus adorneth, the grass, which is, in a field, to-day, and, to-morrow, into an oven, is cast, how much rather you, O little-of-faith?
ERV 12:28 But if God doth so clothe the grass in the field, which today is, and tomorrow is cast into the oven; how much more shall he clothe you, O ye of little faith?
WBT 12:28 If then God so clothe the grass, which is to-day in the field, and to-morrow is cast into the oven; how much more will he clothe you, O ye of little faith?
WEB 12:28 But if this is how God clothes the grass in the field, which today exists, and tomorrow is cast into the oven, how much more will he clothe you, O you of little faith?
WEY 12:28 But if God so clothes the vegetation in the fields, that blooms to-day and to-morrow will be thrown into the oven, how much more certainly will He clothe you, you men of feeble faith!
YLT 12:28 and if the herbage in the field, that to-day is, and to-morrow into an oven is cast, God doth so clothe, how much more you — ye of little faith?
Luke

KJV 12:29 And seek not ye what ye shall eat, or what ye shall drink, neither be ye of doubtful mind.
AKJ 12:29 And seek not you what you shall eat, or what you shall drink, neither be you of doubtful mind.
ASV 12:29 And seek not ye what ye shall eat, and what ye shall drink, neither be ye of doubtful mind.
DBT 12:29 And ye, seek not what ye shall eat or what ye shall drink, and be not in anxiety;
DRB 12:29 And seek not you what you shall eat, or what you shall drink: and be not lifted up on high.
EMP 12:29 Ye, therefore, be not seeking what ye shall eat and what ye shall drink, and be not held in suspense;
ERV 12:29 And seek not ye what ye shall eat, and what ye shall drink, neither be ye of doubtful mind.
WBT 12:29 And seek ye not what ye shall eat, or what ye shall drink, neither be ye of doubtful mind.
WEB 12:29 Don't seek what you will eat or what you will drink; neither be anxious.
WEY 12:29 "Therefore, do not be asking what you are to eat nor what you are to drink; and do not waver between hope and fear.
YLT 12:29 And ye — seek not what ye may eat, or what ye may drink, and be not in suspense,
Luke

KJV 12:30 For all these things do the nations of the world seek after: and your Father knoweth that ye have need of these things.
AKJ 12:30 For all these things do the nations of the world seek after: and your Father knows that you have need of these things.
ASV 12:30 For all these things do the nations of the world seek after: but your Father knoweth that ye have need of these things.
DBT 12:30 for all these things do the nations of the world seek after, and your Father knows that ye have need of these things;
DRB 12:30 For all these things do the nations of the world seek. But your Father knoweth that you have need of these things.
EMP 12:30 For, after all these things, do, the nations of the world, seek, -- but, your Father, knoweth that ye need these things.
ERV 12:30 For all these things do the nations of the world seek after: but your Father knoweth that ye have need of these things.
WBT 12:30 For all these things do the nations of the world seek after: and your Father knoweth that ye have need of these things.
WEB 12:30 For the nations of the world seek after all of these things, but your Father knows that you need these things.
WEY 12:30 For though the nations of the world pursue these things, as for you, your Father knows that you need them.
YLT 12:30 for all these things do the nations of the world seek after, and your Father hath known that ye have need of these things;
Luke

KJV 12:31 But rather seek ye the kingdom of God; and all these things shall be added unto you.
AKJ 12:31 But rather seek you the kingdom of God; and all these things shall be added to you.
ASV 12:31 Yet seek ye his kingdom, and these things shall be added unto you.
DBT 12:31 but seek his kingdom, and all these things shall be added to you.
DRB 12:31 But seek ye first the kingdom of God and his justice, and all these things shall be added unto you.
EMP 12:31 Notwithstanding, be seeking his kingdom, -- and, these things, shall be added unto you.
ERV 12:31 Howbeit seek ye his kingdom, and these things shall be added unto you.
WBT 12:31 But rather seek ye the kingdom of God, and all these things shall be added to you.
WEB 12:31 But seek God's Kingdom, and all these things will be added to you.
WEY 12:31 But make His Kingdom the object of your pursuit, and these things shall be given you in addition.
YLT 12:31 but, seek ye the reign of God, and all these things shall be added to you.
Luke

KJV 12:32 Fear not, little flock; for it is your Father's good pleasure to give you the kingdom.
AKJ 12:32 Fear not, little flock; for it is your Father's good pleasure to give you the kingdom.
ASV 12:32 Fear not, little flock; for it is your Father's good pleasure to give you the kingdom.
DBT 12:32 Fear not, little flock, for it has been the good pleasure of your Father to give you the kingdom.
DRB 12:32 Fear not, little flock, for it hath pleased your Father to give you a kingdom.
EMP 12:32 Be not afraid, the dear little flock! for your Father delighteth to give you, the kingdom.
ERV 12:32 Fear not, little flock; for it is your Father's good pleasure to give you the kingdom.
WBT 12:32 Fear not, little flock; for it is your Father's good pleasure to give you the kingdom.
WEB 12:32 Don't be afraid, little flock, for it is your Father's good pleasure to give you the Kingdom.
WEY 12:32 "Dismiss your fears, little flock: your Father finds a pleasure in giving you the Kingdom.
YLT 12:32 'Fear not, little flock, because your Father did delight to give you the reign;
Luke

KJV 12:33 Sell that ye have, and give alms; provide yourselves bags which wax not old, a treasure in the heavens that faileth not, where no thief approacheth, neither moth corrupteth.
AKJ 12:33 Sell that you have, and give alms; provide yourselves bags which wax not old, a treasure in the heavens that fails not, where no thief approaches, neither moth corrupts.
ASV 12:33 Sell that which ye have, and give alms; make for yourselves purses which wax not old, a treasure in the heavens that faileth not, where no thief draweth near, neither moth destroyeth.
DBT 12:33 Sell what ye possess and give alms; make to yourselves purses which do not grow old, a treasure which does not fail in the heavens, where thief does not draw near nor moth destroy.
DRB 12:33 Sell what you possess and give alms. Make to yourselves bags which grow not old, a treasure in heaven which faileth not: where no thief approacheth, nor moth corrupteth.
EMP 12:33 Sell your possessions, and give alms, make for yourselves purses that wax not old, -- treasure unfailing, in the heavens, where, thief, doth not draw near, and, moth, doth not spoil.
ERV 12:33 Sell that ye have, and give alms; make for yourselves purses which wax not old, a treasure in the heavens that faileth not, where no thief draweth near, neither moth destroyeth.
WBT 12:33 Sell what ye have, and give alms: provide yourselves bags which become not old, a treasure in the heavens that faileth not, where no thief approacheth, neither moth corrupteth.
WEB 12:33 Sell that which you have, and give gifts to the needy. Make for yourselves purses which don't grow old, a treasure in the heavens that doesn't fail, where no thief approaches, neither moth destroys.
WEY 12:33 Sell your possessions and give alms. Provide yourselves with purses that will never wear out, a treasure inexhaustible in Heaven, where no thief can come nor moth consume.
YLT 12:33 sell your goods, and give alms, make to yourselves bags that become not old, a treasure unfailing in the heavens, where thief doth not come near, nor moth destroy;
Luke

KJV 12:34 For where your treasure is, there will your heart be also.
AKJ 12:34 For where your treasure is, there will your heart be also.
ASV 12:34 For where your treasure is, there will your heart be also.
DBT 12:34 For where your treasure is, there also will your heart be.
DRB 12:34 For where your treasure is, there will your heart be also.
EMP 12:34 For, where your treasure is, there, will your heart he also.
ERV 12:34 For where your treasure is, there will your heart be also.
WBT 12:34 For where your treasure is, there will your heart be also.
WEB 12:34 For where your treasure is, there will your heart be also.
WEY 12:34 For where your wealth is stored, there also will your heart be.
YLT 12:34 for where your treasure is, there also your heart will be.
Luke

KJV 12:35 Let your loins be girded about, and your lights burning;
AKJ 12:35
ASV 12:35 Let your loins be girded about, and your lamps burning;
DBT 12:35 Let your loins be girded about, and lamps burning;
DRB 12:35 Let your loins be girt, and lamps burning in your hands.
EMP 12:35 Let your loins be girded, and your lamps burning,
ERV 12:35 Let your loins be girded about, and your lamps burning;
WBT 12:35 Let your loins be girt, and your lights burning;
WEB 12:35 Let your waist be dressed and your lamps burning.,"'Let your loins be girded, and the lamps burning,
WEY 12:35 Have your girdles on, and let your lamps be alight;
YLT 12:35 Let your loins be girded about, and your lights burning;
Luke

KJV 12:36 And ye yourselves like unto men that wait for their lord, when he will return from the wedding; that when he cometh and knocketh, they may open unto him immediately.
AKJ 12:36 And you yourselves like to men that wait for their lord, when he will return from the wedding; that when he comes and knocks, they may open to him immediately.
ASV 12:36 and be ye yourselves like unto men looking for their lord, when he shall return from the marriage feast; that, when he cometh and knocketh, they may straightway open unto him.
DBT 12:36 and ye like men who wait their own lord whenever he may leave the wedding, that when he comes and knocks, they may open to him immediately.
DRB 12:36 And you yourselves like to men who wait for their lord, when he shall return from the wedding; that when he cometh and knocketh, they may open to him immediately.
EMP 12:36 And, ye yourselves, like unto men awaiting their own lord, once he may break up out of the marriage-feast, -- that, when he cometh and knocketh, straightway, they may open unto him.
ERV 12:36 and be ye yourselves like unto men looking for their lord, when he shall return from the marriage feast; that, when he cometh and knocketh, they may straightway open unto him.
WBT 12:36 And ye yourselves like men that wait for their lord, when he shall return from the wedding; that, when he cometh and knocketh, they may open to him immediately.
WEB 12:36 Be like men watching for their lord, when he returns from the marriage feast; that, when he comes and knocks, they may immediately open to him.
WEY 12:36 and be yourselves like men waiting for their master--on the look-out till he shall return from the wedding feast--that, when he comes and knocks, they may open the door instantly.
YLT 12:36 and ye like to men waiting for their lord, when he shall return out of the wedding feasts, that he having come and knocked, immediately they may open to him.
Luke

KJV 12:37 Blessed are those servants, whom the lord when he cometh shall find watching: verily I say unto you, that he shall gird himself, and make them to sit down to meat, and will come forth and serve them.
AKJ 12:37 Blessed are those servants, whom the lord when he comes shall find watching: truly I say to you, that he shall gird himself, and make them to sit down to meat, and will come forth and serve them.
ASV 12:37 Blessed are those servants, whom the lord when he cometh shall find watching: verily I say unto you, that he shall gird himself, and make them sit down to meat, and shall come and serve them.
DBT 12:37 Blessed are those bondmen whom the lord on coming shall find watching; verily I say unto you, that he will gird himself and make them recline at table, and coming up will serve them.
DRB 12:37 Blessed are those servants, whom the Lord when he cometh, shall find watching. Amen I say to you, that he will gird himself, and make them sit down to meat, and passing will minister unto them.
EMP 12:37 Happy those servants, whom the lord, when he cometh, shall find watching! Verily, I say unto you -- he will gird himself, and make them recline, and, coming near, will minister unto them.
ERV 12:37 Blessed are those servants, whom the lord when he cometh shall find watching: verily I say unto you, that he shall gird himself, and make them sit down to meat, and shall come and serve them.
WBT 12:37 Blessed are those servants, whom the lord when he cometh shall find watching: verily I say to you, that he will gird himself, and make them to sit down to eat, and will come forth and serve them.
WEB 12:37 Blessed are those servants, whom the lord will find watching when he comes. Most certainly I tell you, that he will dress himself, and make them recline, and will come and serve them.
WEY 12:37 Blessed are those servants, whom their Master when He comes shall find on the watch. I tell you in solemn truth, that He will tie an apron round Him, and will bid them recline at table while He comes and waits on them.
YLT 12:37 'Happy those servants, whom the lord, having come, shall find watching; verily I say to you, that he will gird himself, and will cause them to recline (at meat), and having come near, will minister to them;
Luke

KJV 12:38 And if he shall come in the second watch, or come in the third watch, and find them so, blessed are those servants.
AKJ 12:38 And if he shall come in the second watch, or come in the third watch, and find them so, blessed are those servants.
ASV 12:38 And if he shall come in the second watch, and if in the third, and find them'so blessed are those'servants .
DBT 12:38 And if he come in the second watch, and come in the third watch, and find them thus, blessed are those bondmen.
DRB 12:38 And if he shall come in the second watch, or come in the third watch, and find them so, blessed are those servants.
EMP 12:38 And, if, in the second, or if, in the third, watch, he come and find, thus, happy, are, they!
ERV 12:38 And if he shall come in the second watch, and if in the third, and find them so, blessed are those servants.
WBT 12:38 And if he shall come in the second watch, or come in the third watch, and find them so, blessed are those servants.
WEB 12:38 They will be blessed if he comes in the second or third watch, and finds them so.
WEY 12:38 And whether it be in the second watch or in the third that He comes and finds them so, blessed are they.
YLT 12:38 and if he may come in the second watch, and in the third watch he may come, and may find it so, happy are those servants.
Luke

KJV 12:39 And this know, that if the goodman of the house had known what hour the thief would come, he would have watched, and not have suffered his house to be broken through.
AKJ 12:39 And this know, that if the manager of the house had known what hour the thief would come, he would have watched, and not have suffered his house to be broken through.
ASV 12:39 But know this, that if the master of the house had known in what hour the thief was coming, he would have watched, and not have left his house to be broken through.
DBT 12:39 But this know, that if the master of the house had known in what hour the thief was coming, he would have watched, and not have suffered his house to be dug through.
DRB 12:39 But this know ye, that if the householder did know at what hour the thief would come, he would surely watch, and would not suffer his house to be broken open.
EMP 12:39 But, of this, be taking note -- Had the householder known, in what hour the thief was coming, he would have watched, and not suffered his house, to be digged through.
ERV 12:39 But know this, that if the master of the house had known in what hour the thief was coming, he would have watched, and not have left his house to be broken through.
WBT 12:39 And this know, that if the master of the house knew at what hour the thief would come, he would watch, and not suffer his house to be broken through.
WEB 12:39 But know this, that if the master of the house had known in what hour the thief was coming, he would have watched, and not allowed his house to be broken into.
WEY 12:39 Of this be sure, that if the master of the house had known what time the robber was coming, he would have kept awake and not have allowed his house to be broken into.
YLT 12:39 'And this know, that if the master of the house had known what hour the thief doth come, he would have watched, and would not have suffered his house to be broken through;
Luke

KJV 12:40 Be ye therefore ready also: for the Son of man cometh at an hour when ye think not.
AKJ 12:40 Be you therefore ready also: for the Son of man comes at an hour when you think not.
ASV 12:40 Be ye also ready: for in an hour that ye think not the Son of man cometh.
DBT 12:40 And ye therefore, be ye ready, for in the hour in which ye do not think it, the Son of man comes.
DRB 12:40 Be you then also ready: for at what hour you think not, the Son of man will come.
EMP 12:40 Ye, therefore, be getting ready, because, in what hour ye are not thinking, The Son of an cometh!
ERV 12:40 Be ye also ready: for in an hour that ye think not the Son of man cometh.
WBT 12:40 Be ye therefore ready also: for the Son of man cometh at an hour when ye think not.
WEB 12:40 Therefore be ready also, for the Son of Man is coming in an hour that you don't expect him."
WEY 12:40 Be you also ready, for at an hour when you are not expecting Him the Son of Man will come."
YLT 12:40 and ye, then, become ye ready, because at the hour ye think not, the Son of Man doth come.'
Luke

KJV 12:41 Then Peter said unto him, Lord, speakest thou this parable unto us, or even to all?
AKJ 12:41 Then Peter said to him, Lord, speak you this parable to us, or even to all?
ASV 12:41 And Peter said, Lord, speakest thou this parable unto us, or even unto all?
DBT 12:41 And Peter said to him, Lord, sayest thou this parable to us, or also to all?
DRB 12:41 And Peter said to him: Lord, dost thou speak this parable to us, or likewise to all?
EMP 12:41 But Peter said -- Lord! unto us, this parable, speakest thou? or, even unto all?
ERV 12:41 And Peter said, Lord, speakest thou this parable unto us, or even unto all?
WBT 12:41 Then Peter said to him, Lord, speakest thou this parable to us, or even to all?
WEB 12:41 Peter said to him, "Lord, are you telling this parable to us, or to everybody?"
WEY 12:41 "Master," said Peter, "are you addressing this parable to us, or to all alike?"
YLT 12:41 And Peter said to him, 'Sir, unto us this simile dost thou speak, or also unto all?'
Luke

KJV 12:42 And the Lord said, Who then is that faithful and wise steward, whom his lord shall make ruler over his household, to give them their portion of meat in due season?
AKJ 12:42 And the Lord said, Who then is that faithful and wise steward, whom his lord shall make ruler over his household, to give them their portion of meat in due season?
ASV 12:42 And the Lord said, Who then is the faithful and wise steward, whom his lord shall set over his household, to give them their portion of food in due season?
DBT 12:42 And the Lord said, Who then is the faithful and prudent steward, whom his lord will set over his household, to give the measure of corn in season?
DRB 12:42 And the Lord said: Who (thinkest thou) is the faithful and wise steward, whom his lord setteth over his family, to give them their measure of wheat in due season?
EMP 12:42 And the Lord said -- Who then is the faithful steward, the prudent one, whom the lord will appoint over his body of attendants, to be giving, in due season, the measured allowance of wheat?
ERV 12:42 And the Lord said, Who then is the faithful and wise steward, whom his lord shall set over his household, to give them their portion of food in due season?
WBT 12:42 And the Lord said, Who then is that faithful and wise steward, whom his lord shall make ruler over his household, to give them their portion of provisions in due season?
WEB 12:42 The Lord said, "Who then is the faithful and wise steward, whom his lord will set over his household, to give them their portion of food at the right times?
WEY 12:42 "Who, then," replied the Lord, "is the faithful and intelligent steward whom his Master will put in charge of His household to serve out their rations at the proper times?
YLT 12:42 And the Lord said, 'Who, then, is the faithful and prudent steward whom the lord shall set over his household, to give in season the wheat measure?
Luke

KJV 12:43 Blessed is that servant, whom his lord when he cometh shall find so doing.
AKJ 12:43 Blessed is that servant, whom his lord when he comes shall find so doing.
ASV 12:43 Blessed is that servant, whom his lord when he cometh shall find so doing.
DBT 12:43 Blessed is that bondman whom his lord on coming shall find doing thus;
DRB 12:43 Blessed is that servant, whom when his lord shall come, he shall find so doing.
EMP 12:43 Happy, that servant, whom the lord, when he cometh shall find doing, thus!
ERV 12:43 Blessed is that servant, whom his lord when he cometh shall find so doing.
WBT 12:43 Blessed is that servant, whom his lord when he cometh shall find so doing.
WEB 12:43 Blessed is that servant whom his lord will find doing so when he comes.
WEY 12:43 Blessed is that servant whom his Master when He comes shall find so doing.
YLT 12:43 Happy that servant, whom his lord, having come, shall find doing so;
Luke

KJV 12:44 Of a truth I say unto you, that he will make him ruler over all that he hath.
AKJ 12:44 Of a truth I say to you, that he will make him ruler over all that he has.
ASV 12:44 Of a truth I say unto you, that he will set him over all that he hath.
DBT 12:44 verily I say unto you, that he will set him over all that he has.
DRB 12:44 Verily I say to you, he will set him over all that he possesseth.
EMP 12:44 Of a truth, I say unto you -- Over all his possessions, will he appoint him.
ERV 12:44 Of a truth I say unto you, that he will set him over all that he hath.
WBT 12:44 In truth I say to you, that he will make him ruler over all that he hath.
WEB 12:44 Truly I tell you, that he will set him over all that he has.
WEY 12:44 I tell you truly that He will put him in authority over all His possessions.
YLT 12:44 truly I say to you, that over all his goods he will set him.
Luke

KJV 12:45 But and if that servant say in his heart, My lord delayeth his coming; and shall begin to beat the menservants and maidens, and to eat and drink, and to be drunken;
AKJ 12:45 But and if that servant say in his heart, My lord delays his coming; and shall begin to beat the menservants and maidens, and to eat and drink, and to be drunken;
ASV 12:45 But if that servant shall say in his heart, My lord delayeth his coming; and shall begin to beat the menservants and the maidservants, and to eat and drink, and to be drunken;
DBT 12:45 But if that bondman should say in his heart, My lord delays to come, and begin to beat the menservants and the maidservants, and to eat and to drink and to be drunken,
DRB 12:45 But if that servant shall say in his heart: My lord is long a coming; and shall begin to strike the menservants and maidservants, and to eat and to drink and be drunk:
EMP 12:45 But, if that servant should say in his heart -- My lord delayeth to come! and should begin to be striking the youths and the maidens, -- to be eating also, and drinking, and making himself drunk,
ERV 12:45 But if that servant shall say in his heart, My lord delayeth his coming; and shall begin to beat the menservants and the maidservants, and to eat and drink, and to be drunken;
WBT 12:45 But if that servant shall say in his heart, My lord delayeth his coming; and shall begin to beat the men-servants, and maidens, and to eat and drink, and to be drunken?
WEB 12:45 But if that servant says in his heart, 'My lord delays his coming,' and begins to beat the menservants and the maidservants, and to eat and drink, and to be drunken,
WEY 12:45 But if that servant should say in his heart, 'My Master is a long time in coming,' and should begin to beat the menservants and the maids, and to eat and drink, drinking even to excess;
YLT 12:45 'And if that servant may say in his heart, My lord doth delay to come, and may begin to beat the men-servants and the maid-servants, to eat also, and to drink, and to be drunken;
Luke

KJV 12:46 The lord of that servant will come in a day when he looketh not for him, and at an hour when he is not aware, and will cut him in sunder, and will appoint him his portion with the unbelievers.
AKJ 12:46 The lord of that servant will come in a day when he looks not for him, and at an hour when he is not aware, and will cut him in sunder, and will appoint him his portion with the unbelievers.
ASV 12:46 the lord of that servant shall come in a day when he expecteth not, and in an hour when he knoweth not, and shall cut him asunder, and appoint his portion with the unfaithful.
DBT 12:46 the lord of that bondman shall come in a day when he does not expect it, and in an hour he knows not of, and shall cut him in two and appoint his portion with the unbelievers.
DRB 12:46 The lord of that servant will come in the day that he hopeth not, and at the hour that he knoweth not, and shall separate him, and shall appoint him his portion with unbelievers.
EMP 12:46 The lord of that servant, will have come -- on a day when he is not expecting, and in an hour when he is not taking note, -- and will cut him asunder, and, his part, with the unfaithful, will appoint.
ERV 12:46 the lord of that servant shall come in a day when he expecteth not, and in an hour when he knoweth not, and shall cut him asunder, and appoint his portion with the unfaithful.
WBT 12:46 The lord of that servant will come in a day when he looketh not for him, and at an hour when he is not aware, and will cut him asunder, and will appoint him his portion with the unbelievers.
WEB 12:46 then the lord of that servant will come in a day when he isn't expecting him, and in an hour that he doesn't know, and will cut him in two, and place his portion with the unfaithful.
WEY 12:46 that servant's Master will come on a day when he is not expecting Him and at an hour that he knows not of, and will punish him severely, and make him share the lot of the unfaithful.
YLT 12:46 the lord of that servant will come in a day in which he doth not look for him, and in an hour that he doth not know, and will cut him off, and his portion with the unfaithful he will appoint.
Luke

KJV 12:47 And that servant, which knew his lord's will, and prepared not himself, neither did according to his will, shall be beaten with many stripes.
AKJ 12:47 And that servant, which knew his lord's will, and prepared not himself, neither did according to his will, shall be beaten with many stripes.
ASV 12:47 And that servant, who knew his lord's will, and made not ready, nor did according to his will, shall be beaten with many'stripes ;
DBT 12:47 But that bondman who knew his own lord's will, and had not prepared himself nor done his will, shall be beaten with many stripes;
DRB 12:47 And that servant who knew the will of his lord, and prepared not himself, and did not according to his will, shall be beaten with many stripes.
EMP 12:47 And, that servant, who had come to know the will of his lord, and neither prepared, nor wrought unto his will, shall be beaten with many stripes;
ERV 12:47 And that servant, which knew his lord's will, and made not ready, nor did according to his will, shall be beaten with many stripes;
WBT 12:47 And that servant who knew his lord's will, and prepared not himself, neither did according to his will, shall be beaten with many stripes.
WEB 12:47 That servant, who knew his lord's will, and didn't prepare, nor do what he wanted, will be beaten with many stripes,
WEY 12:47 And that servant who has been told his Master's will and yet made no preparation and did not obey His will, will receive many lashes.
YLT 12:47 'And that servant, who having known his lord's will, and not having prepared, nor having gone according to his will, shall be beaten with many stripes,
Luke

KJV 12:48 But he that knew not, and did commit things worthy of stripes, shall be beaten with few stripes. For unto whomsoever much is given, of him shall be much required: and to whom men have committed much, of him they will ask the more.
AKJ 12:48 But he that knew not, and did commit things worthy of stripes, shall be beaten with few stripes. For to whomsoever much is given, of him shall be much required: and to whom men have committed much, of him they will ask the more.
ASV 12:48 but he that knew not, and did things worthy of stripes, shall be beaten with few'stripes . And to whomsoever much is given, of him shall much be required: and to whom they commit much, of him will they ask the more.
DBT 12:48 but he who knew it not, and did things worthy of stripes, shall be beaten with few. And to every one to whom much has been given, much shall be required from him; and to whom men have committed much, they will ask from him the more.
DRB 12:48 But he that knew not, and did things worthy of stripes, shall be beaten with few stripes. And unto whomsoever much is given, of him much shall be required: and to whom they have committed much, of him they will demand the more.
EMP 12:48 Whereas, he who had not come to know, and did things worthy of stripes, shall be beaten with few stripes. And, every one to whom was given much, much, shall be sought from him; and, he to whom they committed much, for more than common, will they ask him.
ERV 12:48 but he that knew not, and did things worthy of stripes, shall be beaten with few stripes. And to whomsoever much is given, of him shall much be required: and to whom they commit much, of him will they ask the more.
WBT 12:48 But he that knew not, and committed things worthy of stripes, shall be beaten with few stripes. For to whomsoever much is given, of him shall much be required: and to whom men have committed much, from him they will ask the more.
WEB 12:48 but he who didn't know, and did things worthy of stripes, will be beaten with few stripes. To whoever much is given, of him will much be required; and to whom much was entrusted, of him more will be asked.
WEY 12:48 But he who had not been told it and yet did what deserved the scourge, will receive but few lashes. To whomsoever much has been given, from him much will be required; and to whom much has been entrusted, of him a larger amount will be demanded.
YLT 12:48 and he who, not having known, and having done things worthy of stripes, shall be beaten with few; and to every one to whom much was given, much shall be required from him; and to whom they did commit much, more abundantly they will ask of him.
Luke

KJV 12:49 I am come to send fire on the earth; and what will I, if it be already kindled?
AKJ 12:49
ASV 12:49 I came to cast fire upon the earth; and what do I desire, if it is already kindled?
DBT 12:49 I have come to cast a fire on the earth; and what will I if already it has been kindled?
DRB 12:49 I am come to cast fire on the earth; and what will I, but that it be kindled?
EMP 12:49 Fire, came I to cast upon the earth, -- and what can I wish, if, already, it hath been, kindled?
ERV 12:49 I came to cast fire upon the earth; and what will I, if it is already kindled?
WBT 12:49 I am come to send fire on the earth, and what will I, if it is already kindled?
WEB 12:49 I came to throw fire on the earth. I wish it were already kindled.,"'Fire I came to cast to the earth, and what will I if already it was kindled?
WEY 12:49 I came to throw fire upon the earth, and what is my desire? Oh that it were even now kindled!
YLT 12:49 I am come to send fire on the earth; and what will I, if it be already kindled?
Luke

KJV 12:50 But I have a baptism to be baptized with; and how am I straitened till it be accomplished!
AKJ 12:50 But I have a baptism to be baptized with; and how am I straitened till it be accomplished!
ASV 12:50 But I have a baptism to be baptized with; and how am I straitened till it be accomplished!
DBT 12:50 But I have a baptism to be baptised with, and how am I straitened until it shall have been accomplished!
DRB 12:50 And I have a baptism wherewith I am to be baptized: and how am I straitened until it be accomplished?
EMP 12:50 But, an immersion, have I, to be immersed with, and how am I distressed, until it be ended!
ERV 12:50 But I have a baptism to be baptized with; and how am I straitened till it be accomplished!
WBT 12:50 But I have a baptism to be baptized with; and how am I straitened till it shall be accomplished!
WEB 12:50 But I have a baptism to be baptized with, and how distressed I am until it is accomplished!
WEY 12:50 But I have a baptism to undergo; and how am I pent up till it is accomplished!
YLT 12:50 but I have a baptism to be baptized with, and how am I pressed till it may be completed!
Luke

KJV 12:51 Suppose ye that I am come to give peace on earth? I tell you, Nay; but rather division:
AKJ 12:51 Suppose you that I am come to give peace on earth? I tell you, No; but rather division:
ASV 12:51 Think ye that I am come to give peace in the earth? I tell you, Nay; but rather division:
DBT 12:51 Think ye that I have come to give peace in the earth? Nay, I say to you, but rather division:
DRB 12:51 Think ye, that I am come to give peace on earth? I tell you, no; but separation.
EMP 12:51 Suppose ye, that, peace, I am come to give in the earth? Nay, I tell you, but rather division.
ERV 12:51 Think ye that I am come to give peace in the earth? I tell you, Nay; but rather division:
WBT 12:51 Suppose ye that I am come to give peace on earth? I tell you, No; but rather division:
WEB 12:51 Do you think that I have come to give peace in the earth? I tell you, no, but rather division.
WEY 12:51 Do you suppose that I came to give peace on earth? No, I tell you that I came to bring dissension.
YLT 12:51 'Think ye that peace I came to give in the earth? no, I say to you, but rather division;
Luke

KJV 12:52 For from henceforth there shall be five in one house divided, three against two, and two against three.
AKJ 12:52 For from now on there shall be five in one house divided, three against two, and two against three.
ASV 12:52 for there shall be from henceforth five in one house divided, three against two, and two against three.
DBT 12:52 for from henceforth there shall be five in one house divided; three shall be divided against two, and two against three:
DRB 12:52 For there shall be from henceforth five in one house divided: three against two, and two against three.
EMP 12:52 For there shall be, henceforth, five in one house, divided, -- three against two, and two against three:
ERV 12:52 for there shall be from henceforth five in one house divided, three against two, and two against three.
WBT 12:52 For from henceforth there will be five in one house divided, three against two, and two against three.
WEB 12:52 For from now on, there will be five in one house divided, three against two, and two against three.
WEY 12:52 For from this time there will be in one house five persons split into parties. Three will form a party against two and two will form a party against three;
YLT 12:52 for there shall be henceforth five in one house divided — three against two, and two against three;
Luke

KJV 12:53 The father shall be divided against the son, and the son against the father; the mother against the daughter, and the daughter against the mother; the mother in law against her daughter in law, and the daughter in law against her mother in law.
AKJ 12:53 The father shall be divided against the son, and the son against the father; the mother against the daughter, and the daughter against the mother; the mother in law against her daughter in law, and the daughter in law against her mother in law.
ASV 12:53 They shall be divided, father against son, and son against father; mother against daughter, and daughter against her mother; mother in law against her daughter in law, and daughter in law against her mother in law.
DBT 12:53 father against son, and son against father; mother against daughter, and daughter against mother; a mother-in-law against her daughter-in-law, and a daughter-in-law against her mother-in-law.
DRB 12:53 The father shall be divided against the son, and the son against his father, the mother against the daughter, and the daughter against the mother, the mother in law against her daughter in law, and the daughter in law against her mother in law.
EMP 12:53 There shall be divided -- Father against son, and son against father, mother against daughter, and daughter against the mother, -- mother-in-law against her daughter-in-law, and daughter-in-law against the mother-in-law.
ERV 12:53 They shall be divided, father against son, and son against father; mother against daughter, and daughter against her mother; mother in law against her daughter in law, and daughter in law against her mother in law.
WBT 12:53 The father will be divided against the son, and the son against the father; the mother against the daughter, and the daughter against the mother; the mother-in-law against her daughter-in-law, and the daughter-in-law against her mother-in-law.
WEB 12:53 They will be divided, father against son, and son against father; mother against daughter, and daughter against her mother; mother-in-law against her daughter-in-law, and daughter-in-law against her mother-in-law."
WEY 12:53 father against son and son against father; mother attacking daughter and daughter her mother, mother-in-law her daughter-in-law, and daughter-in-law her mother-in-law."
YLT 12:53 a father shall be divided against a son, and a son against a father, a mother against a daughter, and a daughter against a mother, a mother-in-law against her daughter-in-law, and a daughter-in-law against her mother-in-law.'
Luke

KJV 12:54 And he said also to the people, When ye see a cloud rise out of the west, straightway ye say, There cometh a shower; and so it is.
AKJ 12:54 And he said also to the people, When you see a cloud rise out of the west, straightway you say, There comes a shower; and so it is.
ASV 12:54 And he said to the multitudes also, When ye see a cloud rising in the west, straightway ye say, There cometh a shower; and so it cometh to pass.
DBT 12:54 And he said also to the crowds, When ye see a cloud rising out of the west, straightway ye say, A shower is coming; and so it happens.
DRB 12:54 And he said also to the multitudes: When you see a cloud rising from the west, presently you say: A shower is coming: and so it happeneth:
EMP 12:54 And he went on to say, even unto the multitudes, -- Whensoever ye see a cloud springing up from the west, straightway, ye are saying -- A thunderstorm is coming! and it happeneth thus.
ERV 12:54 And he said to the multitudes also, When ye see a cloud rising in the west, straightway ye say, There cometh a shower; and so it cometh to pass.
WBT 12:54 And he said also to the people, When ye see a cloud rising in the west, immediately ye say, There cometh a shower; and so it is.
WEB 12:54 He said to the multitudes also, "When you see a cloud rising from the west, immediately you say, 'A shower is coming,' and so it happens.
WEY 12:54 Then He said to the people also, "When you see a cloud rising in the west, you immediately say, 'There is to be a shower;' and it comes to pass.
YLT 12:54 And he said also to the multitudes, 'When ye may see the cloud rising from the west, immediately ye say, A shower doth come, and it is so;
Luke

KJV 12:55 And when ye see the south wind blow, ye say, There will be heat; and it cometh to pass.
AKJ 12:55 And when you see the south wind blow, you say, There will be heat; and it comes to pass.
ASV 12:55 And when ye see a south wind blowing, ye say, There will be a scorching heat; and it cometh to pass.
DBT 12:55 And when ye see the south wind blow, ye say, There will be heat; and it happens.
DRB 12:55 And when ye see the south wind blow, you say: There will be heat: and it cometh to pass.
EMP 12:55 And, whensoever a south wind, blowing, ye say -- A scorching heat, will there be! and it cometh to pass.
ERV 12:55 And when ye see a south wind blowing, ye say, There will be a scorching heat; and it cometh to pass.
WBT 12:55 And when ye perceive the south wind blowing, ye say, There will be heat; and it cometh to pass.
WEB 12:55 When a south wind blows, you say, 'There will be a scorching heat,' and it happens.
WEY 12:55 And when you see a south wind blowing, you say, 'It will be burning hot;' and it comes to pass.
YLT 12:55 and when — a south wind blowing, ye say, that there will be heat, and it is;
Luke

KJV 12:56 Ye hypocrites, ye can discern the face of the sky and of the earth; but how is it that ye do not discern this time?
AKJ 12:56 You hypocrites, you can discern the face of the sky and of the earth; but how is it that you do not discern this time?
ASV 12:56 Ye hypocrites, ye know how to interpret the face of the earth and the heaven; but how is it that ye know not how to interpret this time?
DBT 12:56 Hypocrites, ye know how to judge of the appearance of the earth and of the heaven; how is it then that ye do not discern this time?
DRB 12:56 You hypocrites, you know how to discern the face of the heaven and of the earth: but how is it that you do not discern this time?
EMP 12:56 Hypocrites! the face of the earth and of the heaven, ye know how to scan; but, this season, how know ye not to scan;
ERV 12:56 Ye hypocrites, ye know how to interpret the face of the earth and the heaven; but how is it that ye know not how to interpret this time?
WBT 12:56 Ye hypocrites, ye can discern the face of the sky, and of the earth; but how is it, that ye do not discern this time?
WEB 12:56 You hypocrites! You know how to interpret the appearance of the earth and the sky, but how is it that you don't interpret this time?
WEY 12:56 Vain pretenders! You know how to read the aspect of earth and sky. How is it you cannot read this present time?
YLT 12:56 hypocrites! the face of the earth and of the heaven ye have known to make proof of, but this time — how do ye not make proof of it?
Luke

KJV 12:57 Yea, and why even of yourselves judge ye not what is right?
AKJ 12:57 Yes, and why even of yourselves judge you not what is right?
ASV 12:57 And why even of yourselves judge ye not what is right?
DBT 12:57 And why even of yourselves judge ye not what is right?
DRB 12:57 And why even of yourselves, do you not judge that which is just?
EMP 12:57 Why, moreover, even from yourselves, judge ye not what is just?
ERV 12:57 And why even of yourselves judge ye not what is right?
WBT 12:57 And why even of yourselves judge ye not what is right?
WEB 12:57 Why don't you judge for yourselves what is right?
WEY 12:57 "Why, too, do you not of yourselves arrive at just conclusions?
YLT 12:57 'And why, also, of yourselves, judge ye not what is righteous?
Luke

KJV 12:58 When thou goest with thine adversary to the magistrate, as thou art in the way, give diligence that thou mayest be delivered from him; lest he hale thee to the judge, and the judge deliver thee to the officer, and the officer cast thee into prison.
AKJ 12:58 When you go with your adversary to the magistrate, as you are in the way, give diligence that you may be delivered from him; lest he hale you to the judge, and the judge deliver you to the officer, and the officer cast you into prison.
ASV 12:58 For as thou art going with thine adversary before the magistrate, on the way give diligence to be quit of him; lest haply he drag thee unto the judge, and the judge shall deliver thee to the officer, and the officer shall cast thee into prison.
DBT 12:58 For as thou goest with thine adverse party before a magistrate, strive in the way to be reconciled with him, lest he drag thee away to the judge, and the judge shall deliver thee to the officer, and the officer cast thee into prison.
DRB 12:58 And when thou goest with thy adversary to the prince, whilst thou art in the way, endeavour to be delivered from him: lest perhaps he draw thee to the judge, and the judge deliver thee to the exacter, and the exacter cast thee into prison.
EMP 12:58 For, as thou art going along with thine adversary unto a ruler, on the way, take pains to get a release from him; lest once he drag thee along unto the judge, and, the judge, deliver thee up to the punisher, -- and, the punisher, cast thee into prison:
ERV 12:58 For as thou art going with thine adversary before the magistrate, on the way give diligence to be quit of him; lest haply he hale thee unto the judge, and the judge shall deliver thee to the officer, and the officer shall cast thee into prison.
WBT 12:58 When thou goest with thy adversary to the magistrate, as thou art in the way, give diligence that thou mayest be delivered from him; lest he draw thee before the judge, and the judge deliver thee to the officer, and the officer cast thee into prison.
WEB 12:58 For when you are going with your adversary before the magistrate, try diligently on the way to be released from him, lest perhaps he drag you to the judge, and the judge deliver you to the officer, and the officer throw you into prison.
WEY 12:58 For when, with your opponent, you are going before the magistrate, on the way take pains to get out of his power; for fear that, if he should drag you before the judge, the judge may hand you over to the officer of the court, and the officer lodge you in prison.
YLT 12:58 for, as thou art going away with thy opponent to the ruler, in the way give diligence to be released from him, lest he may drag thee unto the judge, and the judge may deliver thee to the officer, and the officer may cast thee into prison;
Luke

KJV 12:59 I tell thee, thou shalt not depart thence, till thou hast paid the very last mite.
AKJ 12:59 I tell you, you shall not depart there, till you have paid the very last mite.
ASV 12:59 I say unto thee, Thou shalt by no means come out thence, till thou have paid the very last mite.
DBT 12:59 I say unto thee, Thou shalt in no wise come out thence until thou hast paid the very last mite.
DRB 12:59 I say to thee, thou shalt not go out thence, until thou pay the very last mite.
EMP 12:59 I tell thee -- In nowise shalt thou come out from thence, until, even the last fraction, thou pay!
ERV 12:59 I say unto thee, Thou shalt by no means come out thence, till thou have paid the very last mite.
WBT 12:59 I tell thee, thou shalt not depart thence, till thou hast paid the very last mite.
WEB 12:59 I tell you, you will by no means get out of there, until you have paid the very last penny."
WEY 12:59 Never, I tell you, will you get free till you have paid the last farthing."
YLT 12:59 I say to thee, thou mayest not come forth thence till even the last mite thou mayest give back.'


[Luke 13]
Luke

KJV 13:1 There were present at that season some that told him of the Galilaeans, whose blood Pilate had mingled with their sacrifices.
AKJ 13:1 There were present at that season some that told him of the Galilaeans, whose blood Pilate had mingled with their sacrifices.
ASV 13:1 Now there were some present at that very season who told him of the Galilaeans, whose blood Pilate had mingled with their sacrifices.
DBT 13:1 Now at the same time there were present some who told him of the Galileans whose blood Pilate mingled with that of their sacrifices.
DRB 13:1 AND there were present, at that very time, some that told him of the Galileans, whose blood Pilate had mingled with their sacrifices.
EMP 13:1 Now there were present some, in that very season, bringing tidings to him, concerning the Galilaeans whose blood Pilate had mingled with their sacrifices.
ERV 13:1 Now there were some present at that very season which told him of the Galilaeans, whose blood Pilate had mingled with their sacrifices.
WBT 13:1 There were present at that season some that told him of the Galileans, whose blood Pilate had mingled with their sacrifices.
WEB 13:1 Now there were some present at the same time who told him about the Galileans, whose blood Pilate had mixed with their sacrifices.
WEY 13:1 Just at that time people came to tell Him about the Galilaeans whose blood Pilate had mingled with their sacrifices.
YLT 13:1 And there were present certain at that time, telling him about the Galileans, whose blood Pilate did mingle with their sacrifices;
Luke

KJV 13:2 And Jesus answering said unto them, Suppose ye that these Galilaeans were sinners above all the Galilaeans, because they suffered such things?
AKJ 13:2 And Jesus answering said to them, Suppose you that these Galilaeans were sinners above all the Galilaeans, because they suffered such things?
ASV 13:2 And he answered and said unto them, Think ye that these Galilaeans were sinners above all the Galilaeans, because they have suffered these things?
DBT 13:2 And he answering said to them, Think ye that these Galileans were sinners beyond all the Galileans because they suffered such things?
DRB 13:2 And he answering, said to them: Think you that these Galileans were sinners above all the men of Galilee, because they suffered such things?
EMP 13:2 And, answering, he said unto them -- Suppose ye, that, these Galilaeans, had become, sinners beyond all the Galilaeans, because, these things, they have suffered?
ERV 13:2 And he answered and said unto them, Think ye that these Galilaeans were sinners above all the Galilaeans, because they have suffered these things?
WBT 13:2 And Jesus answering, said to them, Suppose ye that these Galileans were sinners above all the Galileans, because they suffered such things?
WEB 13:2 Jesus answered them, "Do you think that these Galileans were worse sinners than all the other Galileans, because they suffered such things?
WEY 13:2 "Do you suppose," He asked in reply, "that those Galilaeans were worse sinners than the mass of the Galilaeans, because this happened to them?
YLT 13:2 and Jesus answering said to them, 'Think ye that these Galileans became sinners beyond all the Galileans, because they have suffered such things?
Luke

KJV 13:3 I tell you, Nay: but, except ye repent, ye shall all likewise perish.
AKJ 13:3 I tell you, No: but, except you repent, you shall all likewise perish.
ASV 13:3 I tell you, Nay: but, except ye repent, ye shall all in like manner perish.
DBT 13:3 No, I say to you, but if ye repent not, ye shall all perish in the same manner.
DRB 13:3 No, I say to you: but unless you shall do penance, you shall all likewise perish.
EMP 13:3 Nay! I tell you, but, except ye repent, ye, all, in like manner, shall perish.
ERV 13:3 I tell you, Nay: but, except ye repent, ye shall all in like manner perish.
WBT 13:3 I tell you, No; but except ye repent, ye shall all likewise perish.
WEB 13:3 I tell you, no, but unless you repent, you will all perish in the same way.
WEY 13:3 I tell you, certainly not. On the contrary, if you are not penitent you will all perish as they did.
YLT 13:3 No — I say to you, but, if ye may not reform, all ye even so shall perish.
Luke

KJV 13:4 Or those eighteen, upon whom the tower in Siloam fell, and slew them, think ye that they were sinners above all men that dwelt in Jerusalem?
AKJ 13:4 Or those eighteen, on whom the tower in Siloam fell, and slew them, think you that they were sinners above all men that dwelled in Jerusalem?
ASV 13:4 Or those eighteen, upon whom the tower in Siloam fell, and killed them, think ye that they were offenders above all the men that dwell in Jerusalem?
DBT 13:4 Or those eighteen on whom the tower in Siloam fell and killed them, think ye that they were debtors beyond all the men who dwell in Jerusalem?
DRB 13:4 Or those eighteen upon whom the tower fell in Siloe, and slew them: think you, that they also were debtors above all the men that dwelt in Jerusalem?
EMP 13:4 Or, those eighteen, upon whom fell the tower in Siloam, and slew them, suppose ye that, they, had become, debtors, beyond all the men who were dwelling in Jerusalem?
ERV 13:4 Or those eighteen, upon whom the tower in Siloam fell, and killed them, think ye that they were offenders above all the men that dwell in Jerusalem?
WBT 13:4 Or those eighteen, upon whom the tower in Siloam fell, and killed them, think ye that they were sinners above all men that dwelt in Jerusalem?
WEB 13:4 Or those eighteen, on whom the tower in Siloam fell, and killed them; do you think that they were worse offenders than all the men who dwell in Jerusalem?
WEY 13:4 Or those eighteen on whom the tower at Siloam fell, do you suppose they had failed in their duty more than all the rest of the people who live in Jerusalem?
YLT 13:4 'Or those eighteen, on whom the tower in Siloam fell, and killed them; think ye that these became debtors beyond all men who are dwelling in Jerusalem?
Luke

KJV 13:5 I tell you, Nay: but, except ye repent, ye shall all likewise perish.
AKJ 13:5 I tell you, No: but, except you repent, you shall all likewise perish.
ASV 13:5 I tell you, Nay: but, except ye repent, ye shall all likewise perish.
DBT 13:5 No, I say to you, but if ye repent not, ye shall all perish in like manner.
DRB 13:5 No, I say to you; but except you do penance, you shall all likewise perish.
EMP 13:5 Nay! I tell you, but, except ye repent, ye, all, in the same way, shall perish.
ERV 13:5 I tell you, Nay: but, except ye repent, ye shall all likewise perish.
WBT 13:5 I tell you, No; but, except ye repent, ye shall all likewise perish.
WEB 13:5 I tell you, no, but, unless you repent, you will all perish in the same way."
WEY 13:5 I tell you, certainly not. On the contrary, if you do not repent you will all perish just as they did."
YLT 13:5 No — I say to you, but, if ye may not reform, all ye in like manner shall perish.'
Luke

KJV 13:6 He spake also this parable; A certain man had a fig tree planted in his vineyard; and he came and sought fruit thereon, and found none.
AKJ 13:6 He spoke also this parable; A certain man had a fig tree planted in his vineyard; and he came and sought fruit thereon, and found none.
ASV 13:6 And he spake this parable; A certain man had a fig tree planted in his vineyard; and he came seeking fruit thereon, and found none.
DBT 13:6 And he spoke this parable: A certain man had a fig-tree planted in his vineyard, and he came seeking fruit upon it and did not find any.
DRB 13:6 He spoke also this parable: A certain man had a fig tree planted in his vineyard, and he came seeking fruit on it, and found none.
EMP 13:6 And he went on to speak this parable: -- A certain man had, a fig-tree, planted in his vineyard, and he canto seeking fruit therein, and found none.
ERV 13:6 And he spake this parable; A certain man had a fig tree planted in his vineyard; and he came seeking fruit thereon, and found none.
WBT 13:6 He spoke also this parable: A certain man had a fig-tree planted in his vineyard; and he came and sought fruit on it, and found none.
WEB 13:6 He spoke this parable. "A certain man had a fig tree planted in his vineyard, and he came seeking fruit on it, and found none.
WEY 13:6 And He gave them the following parable. "A man," He said, "who had a fig-tree growing in his garden came to look for fruit on it and could find none.
YLT 13:6 And he spake this simile: 'A certain one had a fig-tree planted in his vineyard, and he came seeking fruit in it, and he did not find;
Luke

KJV 13:7 Then said he unto the dresser of his vineyard, Behold, these three years I come seeking fruit on this fig tree, and find none: cut it down; why cumbereth it the ground?
AKJ 13:7 Then said he to the dresser of his vineyard, Behold, these three years I come seeking fruit on this fig tree, and find none: cut it down; why encumbers it the ground?
ASV 13:7 And he said unto the vinedresser, Behold, these three years I come seeking fruit on this fig tree, and find none: cut it down; why doth it also cumber the ground?
DBT 13:7 And he said to the vinedresser, Behold, these three years I come seeking fruit on this fig-tree and find none: cut it down; why does it also render the ground useless?
DRB 13:7 And he said to the dresser of the vineyard: Behold, for these three years I come seeking fruit on this fig tree, and I find none. Cut it done therefore: why cumbereth it the ground?
EMP 13:7 And he said unto the vine-dresser -- Lo! three years, I come, seeking fruit in this fig-tree, and find none. Cut it down! Why doth it make, even the round useless?
ERV 13:7 And he said unto the vinedresser, Behold, these three years I come seeking fruit on this fig tree, and find none: cut it down; why doth it also cumber the ground?
WBT 13:7 Then said he to the dresser of his vineyard, Behold, these three years I come seeking fruit on this fig-tree, and find none: cut it down; why cumbereth it the ground?
WEB 13:7 He said to the vine dresser, 'Behold, these three years I have come looking for fruit on this fig tree, and found none. Cut it down. Why does it waste the soil?'
WEY 13:7 So he said to the gardener, "'See, this is the third year I have come to look for fruit on this fig-tree and cannot find any. Cut it down. Why should so much ground be actually wasted?'
YLT 13:7 and he said unto the vine-dresser, Lo, three years I come seeking fruit in this fig-tree, and do not find, cut it off, why also the ground doth it render useless?
Luke

KJV 13:8 And he answering said unto him, Lord, let it alone this year also, till I shall dig about it, and dung it:
AKJ 13:8 And he answering said to him, Lord, let it alone this year also, till I shall dig about it, and dung it:
ASV 13:8 And he answering saith unto him, Lord, let it alone this year also, till I shall dig about it, and dung it:
DBT 13:8 But he answering says to him, Sir, let it alone for this year also, until I shall dig about it and put dung,
DRB 13:8 But he answering, said to him: Lord, let it alone this year also, until I dig about it, and dung it.
EMP 13:8 And, he, answering, saith unto him -- Sir! let it alone this year also, until such time as I dig about it, and throw in manure, --
ERV 13:8 And he answering saith unto him, Lord, let it alone this year also, till I shall dig about it, and dung it:
WBT 13:8 And he answering, said to him, Lord, let it alone this year also, till I shall dig about it, and dung it:
WEB 13:8 He answered, 'Lord, leave it alone this year also, until I dig around it, and fertilize it.
WEY 13:8 "But the gardener pleaded, "'Leave it, Sir, this year also, till I have dug round it and manured it.
YLT 13:8 'And he answering saith to him, Sir, suffer it also this year, till that I may dig about it, and cast in dung;
Luke

KJV 13:9 And if it bear fruit, well: and if not, then after that thou shalt cut it down.
AKJ 13:9 And if it bear fruit, well: and if not, then after that you shall cut it down.
ASV 13:9 and if it bear fruit thenceforth, well ; but if not, thou shalt cut it down.
DBT 13:9 and if it shall bear fruit but if not, after that thou shalt cut it down.
DRB 13:9 And if happily it bear fruit: but if not, then after that thou shalt cut it down.
EMP 13:9 and if it may bear fruit for the future; ...but, otherwise, certainly, thou shalt cut it down.
ERV 13:9 and if it bear fruit thenceforth, well; but if not, thou shalt cut it down.
WBT 13:9 And if it shall bear fruit, well: and if not, then after that thou shalt cut it down.
WEB 13:9 If it bears fruit, fine; but if not, after that, you can cut it down.'"
WEY 13:9 If after that it bears fruit, well and good; if it does not, then you shall cut it down.'"
YLT 13:9 and if indeed it may bear fruit — ;and if not so, thereafter thou shalt cut it off.'
Luke

KJV 13:10 And he was teaching in one of the synagogues on the sabbath.
AKJ 13:10 And he was teaching in one of the synagogues on the sabbath.
ASV 13:10 And he was teaching in one of the synagogues on the sabbath day.
DBT 13:10 And he was teaching in one of the synagogues on the sabbath.
DRB 13:10 And he was teaching in their synagogue on their sabbath.
EMP 13:10 And he was teaching in one of the synagogues, on the Sabbath.
ERV 13:10 And he was teaching in one of the synagogues on the sabbath day.
WBT 13:10 And he was teaching in one of the synagogues on the sabbath.
WEB 13:10 He was teaching in one of the synagogues on the Sabbath day.
WEY 13:10 Once He was teaching on the Sabbath in one of the synagogues
YLT 13:10 And he was teaching in one of the synagogues on the sabbath,
Luke

KJV 13:11 And, behold, there was a woman which had a spirit of infirmity eighteen years, and was bowed together, and could in no wise lift up herself.
AKJ 13:11 And, behold, there was a woman which had a spirit of infirmity eighteen years, and was bowed together, and could in no wise lift up herself.
ASV 13:11 And behold, a woman that had a spirit of infirmity eighteen years; and she was bowed together, and could in no wise lift herself up.
DBT 13:11 And lo, there was a woman having a spirit of infirmity eighteen years, and she was bent together and wholly unable to lift her head up.
DRB 13:11 And behold there was a woman, who had a spirit of infirmity eighteen years: and she was bowed together, neither could she look upwards at all.
EMP 13:11 And lo! a woman, having a spirit of weakness eighteen years, -- and was bowed together, and unable to lift herself up, at all.
ERV 13:11 And behold, a woman which had a spirit of infirmity eighteen years; and she was bowed together, and could in no wise lift herself up.
WBT 13:11 And behold, there was a woman who had a spirit of infirmity eighteen years, and was bowed together, and could in no wise raise herself.
WEB 13:11 Behold, there was a woman who had a spirit of infirmity eighteen years, and she was bent over, and could in no way straighten herself up.
WEY 13:11 where a woman was present who for eighteen years had been a confirmed invalid: she was bent double, and was unable to lift herself to her full height.
YLT 13:11 and lo, there was a woman having a spirit of infirmity eighteen years, and she was bowed together, and not able to bend back at all,
Luke

KJV 13:12 And when Jesus saw her, he called her to him, and said unto her, Woman, thou art loosed from thine infirmity.
AKJ 13:12 And when Jesus saw her, he called her to him, and said to her, Woman, you are loosed from your infirmity.
ASV 13:12 And when Jesus saw her, he called her, and said to her, Woman, thou art loosed from thine infirmity.
DBT 13:12 And Jesus, seeing her, called to her, and said to her, Woman, thou art loosed from thine infirmity.
DRB 13:12 Whom when Jesus saw, he called her unto him, and said to her: Woman, thou art delivered from thy infirmity.
EMP 13:12 And, seeing her, Jesus called her and said to her -- Woman! thou art loosed from thy weakness, --
ERV 13:12 And when Jesus saw her, he called her, and said to her, Woman, thou art loosed from thine infirmity.
WBT 13:12 And when Jesus saw her, he called her to him, and said to her, Woman, thou art loosed from thy infirmity.
WEB 13:12 When Jesus saw her, he called her, and said to her, "Woman, you are freed from your infirmity."
WEY 13:12 But Jesus saw her, and calling to her, He said to her, "Woman, you are free from your weakness."
YLT 13:12 and Jesus having seen her, did call her near, and said to her, 'Woman, thou hast been loosed from thy infirmity;'
Luke

KJV 13:13 And he laid his hands on her: and immediately she was made straight, and glorified God.
AKJ 13:13 And he laid his hands on her: and immediately she was made straight, and glorified God.
ASV 13:13 And he laid his hands upon her: and immediately she was made straight, and glorified God.
DBT 13:13 And he laid his hands upon her; and immediately she was made straight, and glorified God.
DRB 13:13 And he laid his hands upon her, and immediately she was made straight, and glorified God.
EMP 13:13 and laid on her his hands; and, instantly, she was made straight again, and began glorifying God.
ERV 13:13 And he laid his hands upon her: and immediately she was made straight, and glorified God.
WBT 13:13 And he laid his hands on her: and immediately she was made straight, and glorified God.
WEB 13:13 He laid his hands on her, and immediately she stood up straight, and glorified God.
WEY 13:13 And He put His hands on her, and she immediately stood upright and began to give glory to God.
YLT 13:13 and he laid on her his hands, and presently she was set upright, and was glorifying God.
Luke

KJV 13:14 And the ruler of the synagogue answered with indignation, because that Jesus had healed on the sabbath day, and said unto the people, There are six days in which men ought to work: in them therefore come and be healed, and not on the sabbath day.
AKJ 13:14 And the ruler of the synagogue answered with indignation, because that Jesus had healed on the sabbath day, and said to the people, There are six days in which men ought to work: in them therefore come and be healed, and not on the sabbath day.
ASV 13:14 And the ruler of the synagogue, being moved with indignation because Jesus had healed on the sabbath, answered and said to the multitude, There are six days in which men ought to work: in them therefore come and be healed, and not on the day of the sabbath.
DBT 13:14 But the ruler of the synagogue, indignant because Jesus healed on the sabbath, answering said to the crowd, There are six days in which people ought to work; in these therefore come and be healed, and not on the sabbath day.
DRB 13:14 And the ruler of the synagogue (being angry that Jesus had healed on the sabbath) answering, said to the multitude: Six days there are wherein you ought to work. In them therefore come, and be healed; and not on the sabbath day.
EMP 13:14 But the synagogue-ruler, answering, being greatly displeased that, on the Sabbath, Jesus had healed, began saying unto the multitude -- Six days, there are, in which men ought to get their work done; On them, therefore, come and be healed, and, not on the day of rest.
ERV 13:14 And the ruler of the synagogue, being moved with indignation because Jesus had healed on the sabbath, answered and said to the multitude, There are six days in which men ought to work: in them therefore come and be healed, and not on the day of the sabbath.
WBT 13:14 And the ruler of the synagogue answered with indignation, because Jesus had healed on the sabbath, and said to the people, There are six days in which men ought to work: in them therefore come and be healed, and not on the sabbath.
WEB 13:14 The ruler of the synagogue, being indignant because Jesus had healed on the Sabbath, said to the multitude, "There are six days in which men ought to work. Therefore come on those days and be healed, and not on the Sabbath day!"
WEY 13:14 Then the Warden of the Synagogue, indignant that Jesus had cured her on a Sabbath, said to the crowd, "There are six days in the week on which people ought to work. On those days therefore come and get yourselves cured, and not on the Sabbath day."
YLT 13:14 And the chief of the synagogue answering — much displeased that on the sabbath Jesus healed — said to the multitude, 'Six days there are in which it behoveth us to be working; in these, then, coming, be healed, and not on the sabbath-day.'
Luke

KJV 13:15 The Lord then answered him, and said, Thou hypocrite, doth not each one of you on the sabbath loose his ox or his ass from the stall, and lead him away to watering?
AKJ 13:15 The Lord then answered him, and said, You hypocrite, does not each one of you on the sabbath loose his ox or his ass from the stall, and lead him away to watering?
ASV 13:15 But the Lord answered him, and said, Ye hypocrites, doth not each one of you on the sabbath loose his ox or his ass from the stall, and lead him away to watering?
DBT 13:15 The Lord therefore answered him and said, Hypocrites! does not each one of you on the sabbath loose his ox or his ass from the manger and leading it away, water it?
DRB 13:15 And the Lord answering him, said: Ye hypocrites, doth not every one of you, on the sabbath day, loose his ox or his ass from the manger, and lead them to water?
EMP 13:15 The Lord answered him, and said -- Hypocrites! Doth not, each one of you, on the Sabbath, loose his ox or ass from the manger, and, leading it away, give it drink?
ERV 13:15 But the Lord answered him, and said, Ye hypocrites, doth not each one of you on the sabbath loose his ox or his ass from the stall, and lead him away to watering?
WBT 13:15 The Lord then answered him, and said, Thou hypocrite, doth not each one of you on the sabbath loose his ox or his ass from the stall, and lead him away to watering?
WEB 13:15 Therefore the Lord answered him, "You hypocrites! Doesn't each one of you free his ox or his donkey from the stall on the Sabbath, and lead him away to water?
WEY 13:15 But the Lord's reply to him was, "Hypocrites, does not each of you on the Sabbath untie his bullock or his ass from the stall and lead him to water?
YLT 13:15 Then the Lord answered him and said, 'Hypocrite, doth not each of you on the sabbath loose his ox or ass from the stall, and having led away, doth water it?
Luke

KJV 13:16 And ought not this woman, being a daughter of Abraham, whom Satan hath bound, lo, these eighteen years, be loosed from this bond on the sabbath day?
AKJ 13:16 And ought not this woman, being a daughter of Abraham, whom Satan has bound, see, these eighteen years, be loosed from this bond on the sabbath day?
ASV 13:16 And ought not this woman, being a daughter of Abraham, whom Satan had bound, lo, these eighteen years, to have been loosed from this bond on the day of the sabbath?
DBT 13:16 And this woman, who is a daughter of Abraham, whom Satan has bound, lo, these eighteen years, ought she not to be loosed from this bond on the sabbath day?
DRB 13:16 And ought not this daughter of Abraham, whom Satan hath bound, lo, these eighteen years, be loosed from this bond on the sabbath day?
EMP 13:16 But, this woman, being a daughter of Abraham, whom Satan had bound, lo! eighteen years, was there not a needs-be that she should be loosed from this bond, on the day of rest?
ERV 13:16 And ought not this woman, being a daughter of Abraham, whom Satan had bound, lo, these eighteen years, to have been loosed from this bond on the day of the sabbath?
WBT 13:16 And ought not this woman, being a daughter of Abraham, whom Satan hath bound, lo, these eighteen years, to be loosed from this bond on the Sabbath?
WEB 13:16 Ought not this woman, being a daughter of Abraham, whom Satan had bound eighteen long years, be freed from this bondage on the Sabbath day?"
WEY 13:16 And this woman, daughter of Abraham as she is, whom Satan had bound for no less than eighteen years, was she not to be loosed from this chain because it is the Sabbath day?"
YLT 13:16 and this one, being a daughter of Abraham, whom the Adversary bound, lo, eighteen years, did it not behove to be loosed from this bond on the sabbath-day?'
Luke

KJV 13:17 And when he had said these things, all his adversaries were ashamed: and all the people rejoiced for all the glorious things that were done by him.
AKJ 13:17 And when he had said these things, all his adversaries were ashamed: and all the people rejoiced for all the glorious things that were done by him.
ASV 13:17 And as he said these things, all his adversaries were put to shame: and all the multitude rejoiced for all the glorious things that were done by him.
DBT 13:17 And as he said these things, all who were opposed to him were ashamed; and all the crowd rejoiced at all the glorious things which were being done by him.
DRB 13:17 And when he said these things, all his adversaries were ashamed: and all the people rejoiced for all the things that were gloriously done by him.
EMP 13:17 And, as he was saying, these, things, all who had been setting themselves against him were being put to shame; and, all the multitude, were rejoicing over all the glorious things which were being brought to pass by him.
ERV 13:17 And as he said these things, all his adversaries were put to shame: and all the multitude rejoiced for all the glorious things that were done by him.
WBT 13:17 And when he had said these things, all his adversaries were ashamed: and all the people rejoiced for all the glorious things that were done by him.
WEB 13:17 As he said these things, all his adversaries were disappointed, and all the multitude rejoiced for all the glorious things that were done by him.
WEY 13:17 When He had said this, all His opponents were ashamed, while the whole multitude was delighted at the many glorious things continually done by Him.
YLT 13:17 And he saying these things, all who were opposed to him were being ashamed, and all the multitude were rejoicing over all the glorious things that are being done by him.
Luke

KJV 13:18 Then said he, Unto what is the kingdom of God like? and whereunto shall I resemble it?
AKJ 13:18 Then said he, To what is the kingdom of God like? and whereunto shall I resemble it?
ASV 13:18 He said therefore, Unto what is the kingdom of God like? and whereunto shall I liken it?
DBT 13:18 And he said, To what is the kingdom of God like? and to what shall I liken it?
DRB 13:18 He said therefore: To what is the kingdom of God like, and whereunto shall I resemble it?
EMP 13:18 He went on to say, therefore -- Whereunto, is the kingdom of God, like? And, whereunto, shall I liken it?
ERV 13:18 He said therefore, Unto what is the kingdom of God like? and whereunto shall I liken it?
WBT 13:18 Then said he, To what is the kingdom of God like? and to what shall I resemble it?
WEB 13:18 He said, "What is the Kingdom of God like? To what shall I compare it?
WEY 13:18 This prompted Him to say, "What is the Kingdom of God like? and to what shall I compare it?
YLT 13:18 And he said, 'To what is the reign of God like? and to what shall I liken it?
Luke

KJV 13:19 It is like a grain of mustard seed, which a man took, and cast into his garden; and it grew, and waxed a great tree; and the fowls of the air lodged in the branches of it.
AKJ 13:19 It is like a grain of mustard seed, which a man took, and cast into his garden; and it grew, and waxed a great tree; and the fowls of the air lodged in the branches of it.
ASV 13:19 It is like unto a grain of mustard seed, which a man took, and cast into his own garden; and it grew, and became a tree; and the birds of the heaven lodged in the branches thereof.
DBT 13:19 It is like a grain of mustard seed which a man took and cast into his garden; and it grew and became a great tree, and the birds of heaven lodged in its branches.
DRB 13:19 It is like to a grain of mustard seed, which a man took and cast into his garden, and it grew and became a great tree, and the birds of the air lodged in the branches thereof.
EMP 13:19 It is, like, unto a grain of mustard seed, which a man took and cast into his own garden; and it grew, and became a tree, and, the birds of heaven, lodged amongst its branches.
ERV 13:19 It is like unto a grain of mustard seed, which a man took, and cast into his own garden; and it grew, and became a tree; and the birds of the heaven lodged in the branches thereof.
WBT 13:19 It is like a grain of mustard-seed, which a man took, and cast into his garden, and it grew, and became a great tree; and the fowls of the air lodged in the branches of it.
WEB 13:19 It is like a grain of mustard seed, which a man took, and put in his own garden. It grew, and became a large tree, and the birds of the sky lodged in its branches."
WEY 13:19 It is like a mustard seed which a man drops into the soil in his garden, and it grows and becomes a tree in whose branches the birds roost."
YLT 13:19 It is like to a grain of mustard, which a man having taken, did cast into his garden, and it increased, and came to a great tree, and the fowls of the heavens did rest in its branches.'
Luke

KJV 13:20 And again he said, Whereunto shall I liken the kingdom of God?
AKJ 13:20 And again he said, Whereunto shall I liken the kingdom of God?
ASV 13:20 And again he said, Whereunto shall I liken the kingdom of God?
DBT 13:20 And again he said, To what shall I liken the kingdom of God?
DRB 13:20 And again he said: Whereunto shall I esteem the kingdom of God to be like?
EMP 13:20 And, again, he said -- Whereunto, shall I liken the kingdom of God?
ERV 13:20 And again he said, Whereunto shall I liken the kingdom of God?
WBT 13:20 And again he said, To what shall I liken the kingdom of God?
WEB 13:20 Again he said, "To what shall I compare the Kingdom of God?
WEY 13:20 And again He said, "To what shall I compare the Kingdom of God?
YLT 13:20 And again he said, 'To what shall I liken the reign of God?
Luke

KJV 13:21 It is like leaven, which a woman took and hid in three measures of meal, till the whole was leavened.
AKJ 13:21 It is like leaven, which a woman took and hid in three measures of meal, till the whole was leavened.
ASV 13:21 It is like unto leaven, which a woman took and hid in three measures of meal, till it was all leavened.
DBT 13:21 It is like leaven, which a woman took and hid in three measures of meal until the whole was leavened.
DRB 13:21 It is like to leaven, which a woman took and hid in three measures of meal, till the whole was leavened.
EMP 13:21 It is, like leaven, which a woman took and hid in three measures of flour, until, the whole, was leavened.
ERV 13:21 It is like unto leaven, which a woman took and hid in three measures of meal, till it was all leavened.
WBT 13:21 It is like leaven, which a woman took and hid in three measures of meal, till the whole was leavened.
WEB 13:21 It is like yeast, which a woman took and hid in three measures of flour, until it was all leavened."
WEY 13:21 It is like yeast which a woman takes and buries in a bushel of flour, to work there till the whole is leavened."
YLT 13:21 It is like leaven, which a woman, having taken, did hide in three measures of meal, till that all was leavened.'
Luke

KJV 13:22 And he went through the cities and villages, teaching, and journeying toward Jerusalem.
AKJ 13:22 And he went through the cities and villages, teaching, and journeying toward Jerusalem.
ASV 13:22 And he went on his way through cities and villages, teaching, and journeying on unto Jerusalem.
DBT 13:22 And he went through one city and village after another, teaching, and journeying to Jerusalem.
DRB 13:22 And he went through the cities and towns teaching, and making his journey to Jerusalem.
EMP 13:22 And he was journeying on, city by city and village by village, and making, progress, unto Jerusalem.
ERV 13:22 And he went on his way through cities and villages, teaching, and journeying on unto Jerusalem.
WBT 13:22 And he went through the cities and villages, teaching, and journeying towards Jerusalem.
WEB 13:22 He went on his way through cities and villages, teaching, and traveling on to Jerusalem.
WEY 13:22 He was passing through town after town and village after village, steadily proceeding towards Jerusalem,
YLT 13:22 And he was going through cities and villages, teaching, and making progress toward Jerusalem;
Luke

KJV 13:23 Then said one unto him, Lord, are there few that be saved? And he said unto them,
AKJ 13:23 Then said one to him, Lord, are there few that be saved? And he said to them,
ASV 13:23 And one said unto him, Lord, are they few that are saved? And he said unto them,
DBT 13:23 And one said to him, Sir, are such as are to be saved few in number? But he said unto them,
DRB 13:23 And a certain man said to him: Lord, are they few that are saved? But he said to them:
EMP 13:23 And one said unto him -- Lord! are they, few, who are being saved? And, he, said unto them --
ERV 13:23 And one said unto him, Lord, are they few that be saved? And he said unto them,
WBT 13:23 Then said one to him, Lord, are there few that are saved? And he said to them,
WEB 13:23 One said to him, "Lord, are they few who are saved?" He said to them,
WEY 13:23 when some one asked Him, "Sir, are there but few who are to be saved?"
YLT 13:23 and a certain one said to him, 'Sir, are those saved few?' and he said unto them,
Luke

KJV 13:24 Strive to enter in at the strait gate: for many, I say unto you, will seek to enter in, and shall not be able.
AKJ 13:24 Strive to enter in at the strait gate: for many, I say to you, will seek to enter in, and shall not be able.
ASV 13:24 Strive to enter in by the narrow door: for many, I say unto you, shall seek to enter in, and shall not be able.
DBT 13:24 Strive with earnestness to enter in through the narrow door, for many, I say to you, will seek to enter in and will not be able.
DRB 13:24 Strive to enter by the narrow gate; for many, I say to you, shall seek to enter, and shall not be able.
EMP 13:24 Be striving to enter through the narrow door; for, many, I say unto you, will seek to enter, and will not be able, --
ERV 13:24 Strive to enter in by the narrow door: for many, I say unto you, shall seek to enter in, and shall not be able.
WBT 13:24 Strive to enter in at the strait gate: for many, I say to you, will seek to enter in, and shall not be able.
WEB 13:24 "Strive to enter in by the narrow door, for many, I tell you, will seek to enter in, and will not be able.
WEY 13:24 "Strain every nerve to force your way in through the narrow gate," He answered; "for multitudes, I tell you, will endeavour to find a way in and will not succeed.
YLT 13:24 'Be striving to go in through the straight gate, because many, I say to you, will seek to go in, and shall not be able;
Luke

KJV 13:25 When once the master of the house is risen up, and hath shut to the door, and ye begin to stand without, and to knock at the door, saying, Lord, Lord, open unto us; and he shall answer and say unto you, I know you not whence ye are:
AKJ 13:25 When once the master of the house is risen up, and has shut to the door, and you begin to stand without, and to knock at the door, saying, Lord, Lord, open to us; and he shall answer and say to you, I know you not from where you are:
ASV 13:25 When once the master of the house is risen up, and hath shut to the door, and ye begin to stand without, and to knock at the door, saying, Lord, open to us; and he shall answer and say to you, I know you not whence ye are;
DBT 13:25 From the time that the master of the house shall have risen up and shall have shut the door, and ye shall begin to stand without and to knock at the door, saying, Lord, open to us; and he answering shall say to you, I know you not whence ye are:
DRB 13:25 But when the master of the house shall be gone in, and shall shut the door, you shall begin to stand without, and knock at the door, saying: Lord, open to us. And he answering, shall say to you: I know you not, whence you are.
EMP 13:25 when once the householder shall rouse himself, and lock the door, and ye begin to stand, outside, and to knock at the door, saying -- Lord! open to us; and he shall answer and say unto you -- I know you not, whence ye are.
ERV 13:25 When once the master of the house is risen up, and hath shut to the door, and ye begin to stand without, and to knock at the door, saying, Lord, open to us; and he shall answer and say to you, I know you not whence ye are;
WBT 13:25 When once the master of the house hath risen, and hath shut the door, and ye begin to stand without, and to knock at the door, saying, Lord, Lord, open to us; and he will answer and say to you, I know you not whence ye are:
WEB 13:25 When once the master of the house has risen up, and has shut the door, and you begin to stand outside, and to knock at the door, saying, 'Lord, Lord, open to us!' then he will answer and tell you, 'I don't know you or where you come from.'
WEY 13:25 As soon as the Master of the house shall have risen and shut the door, and you have begun to stand outside and knock at the door and say, "'Sir, open the door for us' --"'I do not know you,' He answers; 'you are no friends of mine.'
YLT 13:25 from the time the master of the house may have risen up, and may have shut the door, and ye may begin without to stand, and to knock at the door, saying, Lord, lord, open to us, and he answering shall say to you, I have not known you whence ye are,
Luke

KJV 13:26 Then shall ye begin to say, We have eaten and drunk in thy presence, and thou hast taught in our streets.
AKJ 13:26 Then shall you begin to say, We have eaten and drunk in your presence, and you have taught in our streets.
ASV 13:26 then shall ye begin to say, We did eat and drink in thy presence, and thou didst teach in our streets;
DBT 13:26 then shall ye begin to say, We have eaten in thy presence and drunk, and thou hast taught in our streets;
DRB 13:26 Then you shall begin to say: We have eaten and drunk in thy presence, and thou hast taught in our streets.
EMP 13:26 Then, will ye begin to say -- We did eat and drink in thy presence, and, in our broadways, thou didst, teach;
ERV 13:26 then shall ye begin to say, We did eat and drink in thy presence, and thou didst teach in our streets;
WBT 13:26 Then ye will begin to say, We have eaten and drank in thy presence, and thou hast taught in our streets.
WEB 13:26 Then you will begin to say, 'We ate and drank in your presence, and you taught in our streets.'
WEY 13:26 "Then you will plead, "'We have eaten and drunk in your company and you have taught in our streets.'
YLT 13:26 then ye may begin to say, We did eat before thee, and did drink, and in our broad places thou didst teach;
Luke

KJV 13:27 But he shall say, I tell you, I know you not whence ye are; depart from me, all ye workers of iniquity.
AKJ 13:27 But he shall say, I tell you, I know you not from where you are; depart from me, all you workers of iniquity.
ASV 13:27 and he shall say, I tell you, I know not whence ye are; depart from me, all ye workers of iniquity.
DBT 13:27 and he shall say, I tell you, I do not know you whence ye are; depart from me, all ye workers of iniquity.
DRB 13:27 And he shall say to you: I know you not, whence you are: depart from me, all ye workers of iniquity.
EMP 13:27 And he will speak, saying unto you -- I know not whence ye are; Depart from me, all workers of unrighteous --
ERV 13:27 and he shall say, I tell you, I know not whence ye are; depart from me, all ye workers of iniquity.
WBT 13:27 But he will say, I tell you, I know you not whence ye are: depart from me, all ye workers of iniquity.
WEB 13:27 He will say, 'I tell you, I don't know where you come from. Depart from me, all you workers of iniquity.'
WEY 13:27 "But He will reply, "'I tell you that you are no friends of mine. Begone from me, all of you, wrongdoers that you are.'
YLT 13:27 and he shall say, I say to you, I have not known you whence ye are; depart from me, all ye workers of the unrighteousness.
Luke

KJV 13:28 There shall be weeping and gnashing of teeth, when ye shall see Abraham, and Isaac, and Jacob, and all the prophets, in the kingdom of God, and you yourselves thrust out.
AKJ 13:28 There shall be weeping and gnashing of teeth, when you shall see Abraham, and Isaac, and Jacob, and all the prophets, in the kingdom of God, and you yourselves thrust out.
ASV 13:28 There shall be the weeping and the gnashing of teeth, when ye shall see Abraham, and Isaac, and Jacob, and all the prophets, in the kingdom of God, and yourselves cast forth without.
DBT 13:28 There shall be the weeping and the gnashing of teeth, when ye shall see Abraham and Isaac and Jacob and all the prophets in the kingdom of God, but yourselves cast out.
DRB 13:28 There shall be weeping and gnashing of teeth, when you shall see Abraham and Isaac and Jacob, and all the prophets, in the kingdom of God, and you yourselves thrust out.
EMP 13:28 There, will be weeping and gnashing of teeth, as soon as ye see Abraham and Isaac and Jacob and all the prophets, in the kingdom of God, and, yourselves, being thrust forth outside.
ERV 13:28 There shall be the weeping and gnashing of teeth, when ye shall see Abraham, and Isaac, and Jacob, and all the prophets, in the kingdom of God, and yourselves cast forth without.
WBT 13:28 There shall be weeping and gnashing of teeth when ye shall see Abraham, and Isaac, and Jacob, and all the prophets in the kingdom of God, and you yourselves excluded.
WEB 13:28 There will be weeping and gnashing of teeth, when you see Abraham, Isaac, Jacob, and all the prophets, in the Kingdom of God, and yourselves being thrown outside.
WEY 13:28 "There will be the weeping and gnashing of teeth, when you see Abraham and Isaac and Jacob and all the Prophets in the Kingdom of God, and yourselves being driven far away.
YLT 13:28 'There shall be there the weeping and the gnashing of the teeth, when ye may see Abraham, and Isaac, and Jacob, and all the prophets, in the reign of God, and yourselves being cast out without;
Luke

KJV 13:29 And they shall come from the east, and from the west, and from the north, and from the south, and shall sit down in the kingdom of God.
AKJ 13:29 And they shall come from the east, and from the west, and from the north, and from the south, and shall sit down in the kingdom of God.
ASV 13:29 And they shall come from the east and west, and from the north and south, and shall sit down in the kingdom of God.
DBT 13:29 And they shall come from east and west, and from north and south, and shall lie down at table in the kingdom of God.
DRB 13:29 And there shall come from the east and the west, and the north and the south; and shall sit down in the kingdom of God.
EMP 13:29 And they shall have come from east and west, and from north and south, and be made recline in the kingdom of God.
ERV 13:29 And they shall come from the east and west, and from the north and south, and shall sit down in the kingdom of God.
WBT 13:29 And they will come from the east, and from the west, and from the north, and from the south, and will sit down in the kingdom of God.
WEB 13:29 They will come from the east, west, north, and south, and will sit down in the Kingdom of God.
WEY 13:29 They will come from east and west, from north and south, and will sit down at the banquet in the Kingdom of God.
YLT 13:29 and they shall come from east and west, and from north and south, and shall recline in the reign of God,
Luke

KJV 13:30 And, behold, there are last which shall be first, and there are first which shall be last.
AKJ 13:30 And, behold, there are last which shall be first, and there are first which shall be last.
ASV 13:30 And behold, there are last who shall be first, and there are first who shall be last.
DBT 13:30 And behold, there are last who shall be first, and there are first who shall be last.
DRB 13:30 And behold, they are last that shall be first; and they are first that shall be last.
EMP 13:30 And lo! there are, last, who shall be, first, and there are, first, who shall be, last;
ERV 13:30 And behold, there are last which shall be first, and there are first which shall be last.
WBT 13:30 And behold, there are last, who shall be first; and there are first who shall be last.
WEB 13:30 Behold, there are some who are last who will be first, and there are some who are first who will be last."
WEY 13:30 And I tell you that some now last will then be first, and some now first will then be last."
YLT 13:30 and lo, there are last who shall be first, and there are first who shall be last.'
Luke

KJV 13:31 The same day there came certain of the Pharisees, saying unto him, Get thee out, and depart hence: for Herod will kill thee.
AKJ 13:31 The same day there came certain of the Pharisees, saying to him, Get you out, and depart hence: for Herod will kill you.
ASV 13:31 In that very hour there came certain Pharisees, saying to him, Get thee out, and go hence: for Herod would fain kill thee.
DBT 13:31 The same hour certain Pharisees came up, saying to him, Get out, and go hence, for Herod is desirous to kill thee.
DRB 13:31 The same day, there came some of the Pharisees, saying to him: Depart, and get thee hence, for Herod hath a mind to kill thee.
EMP 13:31 In that very hour, came near certain Pharisees, saying unto him, Go forth, and be journeying hence, because, Herod, desireth to slay thee.
ERV 13:31 In that very hour there came certain Pharisees, saying to him, Get thee out, and go hence: for Herod would fain kill thee.
WBT 13:31 The same day there came certain of the Pharisees, saying to him, Go out, and depart hence; for Herod will kill thee.
WEB 13:31 On that same day, some Pharisees came, saying to him, "Get out of here, and go away, for Herod wants to kill you."
WEY 13:31 Just at that time there came some Pharisees who warned Him, saying, "Leave this place and continue your journey; Herod means to kill you."
YLT 13:31 On that day there came near certain Pharisees, saying to him, 'Go forth, and be going on hence, for Herod doth wish to kill thee;'
Luke

KJV 13:32 And he said unto them, Go ye, and tell that fox, Behold, I cast out devils, and I do cures to day and to morrow, and the third day I shall be perfected.
AKJ 13:32 And he said to them, Go you, and tell that fox, Behold, I cast out devils, and I do cures to day and to morrow, and the third day I shall be perfected.
ASV 13:32 And he said unto them, Go and say to that fox, Behold, I cast out demons and perform cures to-day and to-morrow, and the third day I am perfected.
DBT 13:32 And he said to them, Go, tell that fox, Behold, I cast out demons and accomplish cures to-day and to-morrow, and the third day I am perfected;
DRB 13:32 And he said to them: Go and tell that fox, Behold, I cast out devils, and do cures to day and to morrow, and the third day I am consummated.
EMP 13:32 And he said unto them -- Go and tell this fox, Lo! I am casting out demons, and, cures, am I finishing, to-day, and to-morrow, --
ERV 13:32 And he said unto them, Go and say to that fox, Behold, I cast out devils and perform cures today and tomorrow, and the third day I am perfected.
WBT 13:32 And he said to them, Go ye and tell that fox, Behold, I cast out demons, and I do cures to-day and to-morrow, and the third day I shall be perfected.
WEB 13:32 He said to them, "Go and tell that fox, 'Behold, I cast out demons and perform cures today and tomorrow, and the third day I complete my mission.
WEY 13:32 "Go," He replied, "and take this message to that fox: "'See, to-day and to-morrow I am driving out demons and effecting cures, and on the third day I finish my course.'
YLT 13:32 and he said to them, 'Having gone, say to this fox, Lo, I cast forth demons, and perfect cures to-day and to-morrow, and the third day I am being perfected;
Luke

KJV 13:33 Nevertheless I must walk to day, and to morrow, and the day following: for it cannot be that a prophet perish out of Jerusalem.
AKJ 13:33 Nevertheless I must walk to day, and to morrow, and the day following: for it cannot be that a prophet perish out of Jerusalem.
ASV 13:33 Nevertheless I must go on my way to-day and to-morrow and the day following: for it cannot be that a prophet perish out of Jerusalem.
DBT 13:33 but I must needs walk to-day and to-morrow and the day following, for it must not be that a prophet perish out of Jerusalem.
DRB 13:33 Nevertheless I must walk to day and to morrow, and the day following, because it cannot be that a prophet perish, out of Jerusalem.
EMP 13:33 and, on the third, I am to be made perfect. Nevertheless, I must needs, to-day, and tomorrow, and the following, be journeying on, because it is impossible that a prophet perish, outside Jerusalem.
ERV 13:33 Howbeit I must go on my way today and tomorrow and the day following: for it cannot be that a prophet perish out of Jerusalem.
WBT 13:33 Nevertheless, I must walk to-day and to-morrow, and the day following: for it cannot be that a prophet should perish out of Jerusalem.
WEB 13:33 Nevertheless I must go on my way today and tomorrow and the next day, for it can't be that a prophet perish outside of Jerusalem.'
WEY 13:33 Yet I must continue my journey to-day and to-morrow and the day following; for it is not conceivable that a Prophet should perish outside of Jerusalem
YLT 13:33 but it behoveth me to-day, and to-morrow, and the day following, to go on, because it is not possible for a prophet to perish out of Jerusalem.
Luke

KJV 13:34 O Jerusalem, Jerusalem, which killest the prophets, and stonest them that are sent unto thee; how often would I have gathered thy children together, as a hen doth gather her brood under her wings, and ye would not!
AKJ 13:34 O Jerusalem, Jerusalem, which kill the prophets, and stone them that are sent to you; how often would I have gathered your children together, as a hen does gather her brood under her wings, and you would not!
ASV 13:34 O Jerusalem, Jerusalem, that killeth the prophets, and stoneth them that are sent unto her! how often would I have gathered thy children together, even as a hen gathereth her own brood under her wings, and ye would not!
DBT 13:34 Jerusalem, Jerusalem, the city that kills the prophets and stones those that are sent unto her, how often would I have gathered thy children together, as a hen her brood under her wings, and ye would not.
DRB 13:34 Jerusalem, Jerusalem, that killest the prophets, and stonest them that are sent to thee, how often would I have gathered thy children as the bird doth her brood under her wings, and thou wouldest not?
EMP 13:34 Jerusalem! Jerusalem! she that slayeth the prophets, and stoneth them that are sent unto her! How often, have I desired to gather together thy children, like as a hen, her own brood, under her wings, -- and ye did not desire!
ERV 13:34 O Jerusalem, Jerusalem, which killeth the prophets, and stoneth them that are sent unto her! how often would I have gathered thy children together, even as a hen gathereth her own brood under her wings, and ye would not!
WBT 13:34 O Jerusalem, Jerusalem, that killest the prophets, and stonest them that are sent to thee; how often would I have gathered thy children, as a hen gathereth her brood under her wings, and ye would not!
WEB 13:34 "Jerusalem, Jerusalem, that kills the prophets, and stones those who are sent to her! How often I wanted to gather your children together, like a hen gathers her own brood under her wings, and you refused!
WEY 13:34 O Jerusalem, Jerusalem, thou who murderest the Prophets and stonest those who have been sent to thee, how often have I desired to gather thy children just as a hen gathers her brood under her wings, and you would not come!
YLT 13:34 'Jerusalem, Jerusalem, that is killing the prophets, and stoning those sent unto her, how often did I will to gather together thy children, as a hen her brood under the wings, and ye did not will.
Luke

KJV 13:35 Behold, your house is left unto you desolate: and verily I say unto you, Ye shall not see me, until the time come when ye shall say, Blessed is he that cometh in the name of the Lord.
AKJ 13:35 Behold, your house is left to you desolate: and truly I say to you, You shall not see me, until the time come when you shall say, Blessed is he that comes in the name of the Lord.
ASV 13:35 Behold, your house is left unto you desolate : and I say unto you, Ye shall not see me, until ye shall say, Blessed is he that cometh in the name of the Lord.
DBT 13:35 Behold, your house is left unto you; and I say unto you, that ye shall not see me until it come that ye say, Blessed is he that comes in the name of the Lord.
DRB 13:35 Behold your house shall be left to you desolate. And I say to you, that you shall not see me till the time come, when you shall say: Blessed is he that cometh in the name of the Lord.
EMP 13:35 Lo! your house is left to you. [And] I say unto you -- In nowise shall ye see me, until ye say, -- Blessed, is he that cometh in the name of the Lord!
ERV 13:35 Behold, your house is left unto you desolate: and I say unto you, Ye shall not see me, until ye shall say, Blessed is he that cometh in the name of the Lord.
WBT 13:35 Behold, your house is left to you desolate. And verily I say to you, ye shall not see me, until the time shall come when ye shall say, Blessed is he that cometh in the name of the Lord.
WEB 13:35 Behold, your house is left to you desolate. I tell you, you will not see me, until you say, 'Blessed is he who comes in the name of the Lord!'"
WEY 13:35 See, your house is left to you. But I tell you that you will never see me again until you say, 'Blessed is He who comes in the name of the Lord!'"
YLT 13:35 Lo, your house is being left to you desolate, and verily I say to you — ye may not see me, till it may come, when ye may say, Blessed is he who is coming in the name of the Lord.'


[Luke 14]
Luke

KJV 14:1 And it came to pass, as he went into the house of one of the chief Pharisees to eat bread on the sabbath day, that they watched him.
AKJ 14:1 And it came to pass, as he went into the house of one of the chief Pharisees to eat bread on the sabbath day, that they watched him.
ASV 14:1 And it came to pass, when he went into the house of one of the rulers of the Pharisees on a sabbath to eat bread, that they were watching him.
DBT 14:1 And it came to pass, as he went into the house of one of the rulers, who was of the Pharisees, to eat bread on the sabbath, that they were watching him.
DRB 14:1 AND it came to pass, when Jesus went into the house of one of the chief of the Pharisees, on the sabbath day, to eat bread, that they watched him.
EMP 14:1 And it came to pass, when he entered into the house of one of the rulers of the Pharisees, on a Sabbath, to eat bread, that, they, were narrowly watching him.
ERV 14:1 And it came to pass, when he went into the house of one of the rulers of the Pharisees on a sabbath to eat bread, that they were watching him.
WBT 14:1 And it came to pass, as he went into the house of one of the chief Pharisees to eat bread on the sabbath, that they watched him.
WEB 14:1 It happened, when he went into the house of one of the rulers of the Pharisees on a Sabbath to eat bread, that they were watching him.
WEY 14:1 One day--it was a Sabbath--He was taking a meal at the house of one of the Rulers of the Pharisee party, while they were closely watching Him.
YLT 14:1 And it came to pass, on his going into the house of a certain one of the chiefs of the Pharisees, on a sabbath, to eat bread, that they were watching him,
Luke

KJV 14:2 And, behold, there was a certain man before him which had the dropsy.
AKJ 14:2 And, behold, there was a certain man before him which had the dropsy.
ASV 14:2 And behold, there was before him a certain man that had the dropsy.
DBT 14:2 And behold, there was a certain dropsical man before him.
DRB 14:2 And behold, there was a certain man before him that had the dropsy.
EMP 14:2 And lo! there was, a certain man, who had the dropsy, before him.
ERV 14:2 And behold, there was before him a certain man which had the dropsy.
WBT 14:2 And behold, there was a certain man before him who had the dropsy.
WEB 14:2 Behold, a certain man who had dropsy was in front of him.
WEY 14:2 In front of Him was a man suffering from dropsy.
YLT 14:2 and lo, there was a certain dropsical man before him;
Luke

KJV 14:3 And Jesus answering spake unto the lawyers and Pharisees, saying, Is it lawful to heal on the sabbath day?
AKJ 14:3 And Jesus answering spoke to the lawyers and Pharisees, saying, Is it lawful to heal on the sabbath day?
ASV 14:3 And Jesus answering spake unto the lawyers and Pharisees, saying, Is it lawful to heal on the sabbath, or not?
DBT 14:3 And Jesus answering spoke unto the doctors of the law and Pharisees, saying, Is it lawful to heal on the sabbath?
DRB 14:3 And Jesus answering, spoke to the lawyers and Pharisees, saying: Is it lawful to heal on the sabbath day?
EMP 14:3 And Jesus, answering, spake unto the Lawyers and Pharisees, saying -- Is it allowed, on the Sabbath, to cure, or not? But, they, held their peace.
ERV 14:3 And Jesus answering spake unto the lawyers and Pharisees, saying, Is it lawful to heal on the sabbath, or not?
WBT 14:3 And Jesus answering, spoke to the lawyers and Pharisees, saying, Is it lawful to heal on the sabbath?
WEB 14:3 Jesus, answering, spoke to the lawyers and Pharisees, saying, "Is it lawful to heal on the Sabbath?"
WEY 14:3 This led Jesus to ask the lawyers and Pharisees, "Is it allowable to cure people on the Sabbath?"
YLT 14:3 and Jesus answering spake to the lawyers and Pharisees, saying, 'Is it lawful on the sabbath-day to heal?'
Luke

KJV 14:4 And they held their peace. And he took him, and healed him, and let him go;
AKJ 14:4 And they held their peace. And he took him, and healed him, and let him go;
ASV 14:4 But they held their peace. And he took him, and healed him, and let him go.
DBT 14:4 But they were silent. And taking him he healed him and let him go.
DRB 14:4 But they held their peace. But he taking him, healed him, and sent him away.
EMP 14:4 And taking hold [of him] he healed and dismissed him, --
ERV 14:4 But they held their peace. And he took him, and healed him, and let him go.
WBT 14:4 And they held their peace. And he took him and healed him, and let him go;
WEB 14:4 But they were silent. He took him, and healed him, and let him go.
WEY 14:4 They gave Him no answer; so He took hold of the man, cured him, and sent him away.
YLT 14:4 and they were silent, and having taken hold of him, he healed him, and let him go;
Luke

KJV 14:5 And answered them, saying, Which of you shall have an ass or an ox fallen into a pit, and will not straightway pull him out on the sabbath day?
AKJ 14:5 And answered them, saying, Which of you shall have an ass or an ox fallen into a pit, and will not straightway pull him out on the sabbath day?
ASV 14:5 And he said unto them, Which of you shall have an ass or an ox fallen into a well, and will not straightway draw him up on a sabbath day?
DBT 14:5 And answering he said to them, Of which of you shall an ass or ox fall into a well, that he does not straightway pull him up on the sabbath day?
DRB 14:5 And answering them, he said: Which of you shall have an ass or an ox fall into a pit, and will not immediately draw him out, on the sabbath day?
EMP 14:5 and, unto them, said -- Which of you, shall have a son or an ox that, into a pit, shall fall, and will not straightway pull him up, on the day of rest?
ERV 14:5 And he said unto them, Which of you shall have an ass or an ox fallen into a well, and will not straightway draw him up on a sabbath day?
WBT 14:5 And answered them, saying, Which of you shall have an ass or an ox fallen into a pit, and will not forthwith pull him out on the sabbath?
WEB 14:5 He answered them, "Which of you, if your son or an ox fell into a well, wouldn't immediately pull him out on a Sabbath day?"
WEY 14:5 Then He turned to them and said, "Which of you shall have a child or an ox fall into a well on the Sabbath day, and will not immediately lift him out?"
YLT 14:5 and answering them he said, 'Of which of you shall an ass or ox fall into a pit, and he will not immediately draw it up on the sabbath-day?'
Luke

KJV 14:6 And they could not answer him again to these things.
AKJ 14:6 And they could not answer him again to these things.
ASV 14:6 And they could not answer again unto these things.
DBT 14:6 And they were not able to answer him to these things.
DRB 14:6 And they could not answer him to these things.
EMP 14:6 And they could not return an answer unto these things.
ERV 14:6 And they could not answer again unto these things.
WBT 14:6 And they could not answer him again to these things.
WEB 14:6 They couldn't answer him regarding these things.
WEY 14:6 To this they could make no reply.
YLT 14:6 and they were not able to answer him again unto these things.
Luke

KJV 14:7 And he put forth a parable to those which were bidden, when he marked how they chose out the chief rooms; saying unto them,
AKJ 14:7 And he put forth a parable to those which were bidden, when he marked how they chose out the chief rooms; saying to them.
ASV 14:7 And he spake a parable unto those that were bidden, when he marked how they chose out the chief seats; saying unto them,
DBT 14:7 And he spoke a parable to those that were invited, remarking how they chose out the first places, saying to them,
DRB 14:7 And he spoke a parable also to them that were invited, marking how they chose the first seats at the table, saying to them:
EMP 14:7 And he went on to speak, unto the invited, a parable, -- observing how, the first couches, they were choosing; saying unto them --
ERV 14:7 And he spake a parable unto those which were bidden, when he marked how they chose out the chief seats; saying unto them,
WBT 14:7 And he put forth a parable to those who were invited, when he marked how they chose out the chief rooms; saying to them,
WEB 14:7 He spoke a parable to those who were invited, when he noticed how they chose the best seats, and said to them,
WEY 14:7 Then, when He noticed that the invited guests chose the best seats, He used this as an illustration and said to them,
YLT 14:7 And he spake a simile unto those called, marking how they were choosing out the first couches, saying unto them,
Luke

KJV 14:8 When thou art bidden of any man to a wedding, sit not down in the highest room; lest a more honourable man than thou be bidden of him;
AKJ 14:8 When you are bidden of any man to a wedding, sit not down in the highest room; lest a more honorable man than you be bidden of him;
ASV 14:8 When thou art bidden of any man to a marriage feast, sit not down in the chief seat; lest haply a more honorable man than thou be bidden of him,
DBT 14:8 When thou art invited by any one to a wedding, do not lay thyself down in the first place at table, lest perhaps a more honourable than thou be invited by him,
DRB 14:8 When thou art invited to a wedding, sit not down in the first place, lest perhaps one more honourable than thou be invited by him:
EMP 14:8 Whensoever thou hast been invited by anyone unto a marriage feast, do not recline on the first couch; lest once, a more honourable than thou, have been invited by him,
ERV 14:8 When thou art bidden of any man to a marriage feast, sit not down in the chief seat; lest haply a more honourable man than thou be bidden of him,
WBT 14:8 When thou art invited by any man to a wedding, sit not down in the highest room, lest a more honorable man than thou be invited by him;
WEB 14:8 "When you are invited by anyone to a marriage feast, don't sit in the best seat, since perhaps someone more honorable than you might be invited by him,
WEY 14:8 "When any one invites you to a wedding banquet, do not take the best seat, lest perhaps some more honoured guest than you may have been asked,
YLT 14:8 'When thou mayest be called by any one to marriage-feasts, thou mayest not recline on the first couch, lest a more honourable than thou may have been called by him,
Luke

KJV 14:9 And he that bade thee and him come and say to thee, Give this man place; and thou begin with shame to take the lowest room.
AKJ 14:9 And he that bade you and him come and say to you, Give this man place; and you begin with shame to take the lowest room.
ASV 14:9 and he that bade thee and him shall come and say to thee, Give this man place; and then thou shalt begin with shame to take the lowest place.
DBT 14:9 and he who invited thee and him come and say to thee, Give place to this man, and then thou begin with shame to take the last place.
DRB 14:9 And he that invited thee and him, come and say to thee, Give this man place: and then thou begin with shame to take the lowest place.
EMP 14:9 and he that invited both thee and him should come, and say unto thee -- Give, unto this one, place! and, then, thou shouldst begin, with shame, the last place, to occupy.
ERV 14:9 and he that bade thee and him shall come and say to thee, Give this man place; and then thou shalt begin with shame to take the lowest place.
WBT 14:9 And he that invited thee and him, shall come and say to thee, Give this man place; and thou begin with shame to take the lowest room.
WEB 14:9 and he who invited both of you would come and tell you, 'Make room for this person.' Then you would begin, with shame, to take the lowest place.
WEY 14:9 and the man who invited you both will come and will say to you, 'Make room for this guest,' and then you, ashamed, will move to the lowest place.
YLT 14:9 and he who did call thee and him having come shall say to thee, Give to this one place, and then thou mayest begin with shame to occupy the last place.
Luke

KJV 14:10 But when thou art bidden, go and sit down in the lowest room; that when he that bade thee cometh, he may say unto thee, Friend, go up higher: then shalt thou have worship in the presence of them that sit at meat with thee.
AKJ 14:10 But when you are bidden, go and sit down in the lowest room; that when he that bade you comes, he may say to you, Friend, go up higher: then shall you have worship in the presence of them that sit at meat with you.
ASV 14:10 But when thou art bidden, go and sit down in the lowest place; that when he that hath bidden thee cometh, he may say to thee, Friend, go up higher: then shalt thou have glory in the presence of all that sit at meat with thee.
DBT 14:10 But when thou hast been invited, go and put thyself down in the last place, that when he who has invited thee comes, he may say to thee, Friend, go up higher: then shalt thou have honour before all that are lying at table with thee;
DRB 14:10 But when thou art invited, go, sit down in the lowest place; that when he who invited thee, cometh, he may say to thee: Friend, go up higher. Then shalt thou have glory before them that sit at table with thee.
EMP 14:10 But, whensoever thou hast been invited, pass on and fall back into the last place, that, whensoever he that hath invited thee shall come, he may say unto thee -- Friend! come close up, higher. Then, shalt thou have honour before all who are reclining together with thee.
ERV 14:10 But when thou art bidden, go and sit down in the lowest place; that when he that hath bidden thee cometh, he may say to thee, Friend, go up higher: then shalt thou have glory in the presence of all that sit at meat with thee.
WBT 14:10 But when thou art invited, go and sit down in the lowest room; that when he that invited thee cometh, he may say to thee, Friend, go up higher: then shalt thou have honor in the presence of them that sit at table with thee.
WEB 14:10 But when you are invited, go and sit in the lowest place, so that when he who invited you comes, he may tell you, 'Friend, move up higher.' Then you will be honored in the presence of all who sit at the table with you.
WEY 14:10 On the contrary, when you are invited go and take the lowest place, that when your host comes round he may say to you, 'My friend, come up higher.' This will be doing you honour in the presence of all the other guests.
YLT 14:10 'But, when thou mayest be called, having gone on, recline in the last place, that when he who called thee may come, he may say to thee, Friend, come up higher; then thou shalt have glory before those reclining with thee;
Luke

KJV 14:11 For whosoever exalteth himself shall be abased; and he that humbleth himself shall be exalted.
AKJ 14:11 For whoever exalts himself shall be abased; and he that humbles himself shall be exalted.
ASV 14:11 For everyone that exalteth himself shall be humbled; and he that humbleth himself shall be exalted.
DBT 14:11 for every one that exalts himself shall be abased, and he that abases himself shall be exalted.
DRB 14:11 Because every one that exalteth himself, shall be humbled; and he that humbleth himself, shall be exalted.
EMP 14:11 Because, everyone who exalteth himself, shall be abased; and, he that abaseth himself, shall be exalted?
ERV 14:11 For every one that exalteth himself shall be humbled; and he that humbleth himself shall be exalted.
WBT 14:11 For whoever exalteth himself shall be abased, and he that humbleth himself shall be exalted.
WEB 14:11 For everyone who exalts himself will be humbled, and whoever humbles himself will be exalted."
WEY 14:11 For whoever uplifts himself will be humbled, and he who humbles himself will be uplifted.
YLT 14:11 because every one who is exalting himself shall be humbled, and he who is humbling himself shall be exalted.'
Luke

KJV 14:12 Then said he also to him that bade him, When thou makest a dinner or a supper, call not thy friends, nor thy brethren, neither thy kinsmen, nor thy rich neighbours; lest they also bid thee again, and a recompence be made thee.
AKJ 14:12 Then said he also to him that bade him, When you make a dinner or a supper, call not your friends, nor your brothers, neither your kinsmen, nor your rich neighbors; lest they also bid you again, and a recompense be made you.
ASV 14:12 And he said to him also that had bidden him, When thou makest a dinner or a supper, call not thy friends, nor thy brethren, nor thy kinsmen, nor rich neighbors; lest haply they also bid thee again, and a recompense be made thee.
DBT 14:12 And he said also to him that had invited him, When thou makest a dinner or a supper, call not thy friends, nor thy brethren, nor thy kinsfolk, nor rich neighbours, lest it may be they also should invite thee in return, and a recompense be made thee.
DRB 14:12 And he said to him also that had invited him: When thou makest a dinner or a supper, call not thy friends, nor thy brethren, nor thy kinsmen, nor thy neighbours who are rich; lest perhaps they also invite thee again, and a recompense be made to thee.
EMP 14:12 Moreover he went on to say, unto him also who had invited him, -- Whensoever thou mayest be making a dinner or a supper, do not call thy friends, or thy brothers, or thy kinsfolk, or rich neighbours, -- lest once, they also, invite thee in return, and it become a recompense unto thee.
ERV 14:12 And he said to him also that had bidden him, When thou makest a dinner or a supper, call not thy friends, nor thy brethren, nor thy kinsmen, nor rich neighbours; lest haply they also bid thee again, and a recompense be made thee.
WBT 14:12 Then said he also to him that invited him, When thou makest a dinner or a supper, call not thy friends, nor thy brethren, neither thy kinsmen, nor thy rich neighbors; lest they also invite thee again, and a recompense be made thee.
WEB 14:12 He also said to the one who had invited him, "When you make a dinner or a supper, don't call your friends, nor your brothers, nor your kinsmen, nor rich neighbors, or perhaps they might also return the favor, and pay you back.
WEY 14:12 Also to His host, who had invited Him, He said, "When you give a breakfast or a dinner, do not invite your friends or brothers or relatives or rich neighbours, lest perhaps they should invite you in return and a requital be made you.
YLT 14:12 And he said also to him who did call him, 'When thou mayest make a dinner or a supper, be not calling thy friends, nor thy brethren, nor thy kindred, nor rich neighbours, lest they may also call thee again, and a recompense may come to thee;
Luke

KJV 14:13 But when thou makest a feast, call the poor, the maimed, the lame, the blind:
AKJ 14:13 But when you make a feast, call the poor, the maimed, the lame, the blind:
ASV 14:13 But when thou makest a feast, bid the poor, the maimed, the lame, the blind:
DBT 14:13 But when thou makest a feast, call poor, crippled, lame, blind:
DRB 14:13 But when thou makest a feast, call the poor, the maimed, the lame, and the blind;
EMP 14:13 But, whensoever, an entertainment, thou mayest be making, invite the destitute, the tried, the lame, the blind;
ERV 14:13 But when thou makest a feast, bid the poor, the maimed, the lame, the blind:
WBT 14:13 But when thou makest a feast, call the poor, the maimed, the lame, the blind:
WEB 14:13 But when you make a feast, ask the poor, the maimed, the lame, or the blind;
WEY 14:13 But when you entertain, invite the poor, the crippled, the lame, and the blind;
YLT 14:13 but when thou mayest make a feast, be calling poor, maimed, lame, blind,
Luke

KJV 14:14 And thou shalt be blessed; for they cannot recompense thee: for thou shalt be recompensed at the resurrection of the just.
AKJ 14:14 And you shall be blessed; for they cannot recompense you: for you shall be recompensed at the resurrection of the just.
ASV 14:14 and thou shalt be blessed; because they have not wherewith to recompense thee: for thou shalt be recompensed in the resurrection of the just.
DBT 14:14 and thou shalt be blessed; for they have not the means to recompense thee; for it shall be recompensed thee in the resurrection of the just.
DRB 14:14 And thou shalt be blessed, because they have not wherewith to make thee recompense: for recompense shall be made thee at the resurrection of the just.
EMP 14:14 and, happy, shalt thou be, that they have not wherewith to recompense thee, for it shall be recompensed unto thee, in the resurrection of the righteous.
ERV 14:14 and thou shalt be blessed; because they have not wherewith to recompense thee: for thou shalt be recompensed in the resurrection of the just.
WBT 14:14 And thou shalt be blessed: for they cannot recompense thee: for thou shalt be recompensed at the resurrection of the just.
WEB 14:14 and you will be blessed, because they don't have the resources to repay you. For you will be repaid in the resurrection of the righteous."
WEY 14:14 and you will be blessed, because they have no means of requiting you, but there will be requital for you at the Resurrection of the righteous."
YLT 14:14 and happy thou shalt be, because they have not to recompense thee, for it shall be recompensed to thee in the rising again of the righteous.'
Luke

KJV 14:15 And when one of them that sat at meat with him heard these things, he said unto him, Blessed is he that shall eat bread in the kingdom of God.
AKJ 14:15 And when one of them that sat at meat with him heard these things, he said to him, Blessed is he that shall eat bread in the kingdom of God.
ASV 14:15 And when one of them that sat at meat with him heard these things, he said unto him, Blessed is he that shall eat bread in the kingdom of God.
DBT 14:15 And one of those that were lying at table with them, hearing these things, said to him, Blessed is he who shall eat bread in the kingdom of God.
DRB 14:15 When one of them that sat at table with him, had heard these things, he said to him: Blessed is he that shall eat bread in the kingdom of God.
EMP 14:15 And one of those reclining together, hearing these things, said unto him -- Happy, whoever shall eat bread in the kingdom of God!
ERV 14:15 And when one of them that sat at meat with him heard these things, he said unto him, Blessed is he that shall eat bread in the kingdom of God.
WBT 14:15 And when one of them that sat at table with him heard these things, he said to him, Blessed is he that shall eat bread in the kingdom of God.
WEB 14:15 When one of those who sat at the table with him heard these things, he said to him, "Blessed is he who will feast in the Kingdom of God!"
WEY 14:15 After listening to this teaching, one of His fellow guests said to Him, "Blessed is he who shall feast in God's Kingdom."
YLT 14:15 And one of those reclining with him, having heard these things, said to him, 'Happy is he who shall eat bread in the reign of God;'
Luke

KJV 14:16 Then said he unto him, A certain man made a great supper, and bade many:
AKJ 14:16 Then said he to him, A certain man made a great supper, and bade many:
ASV 14:16 But he said unto him, A certain man made a great supper; and he bade many:
DBT 14:16 And he said to him, A certain man made a great supper and invited many.
DRB 14:16 But he said to him: A certain man made a great supper, and invited many.
EMP 14:16 But, he, said unto him -- A certain man, was making a great supper, and invited many;
ERV 14:16 But he said unto him, A certain man made a great supper; and he bade many:
WBT 14:16 Then said he to him, A certain man made a great supper, and invited many:
WEB 14:16 But he said to him, "A certain man made a great supper, and he invited many people.
WEY 14:16 "A man once gave a great dinner," replied Jesus, "to which he invited a large number of guests.
YLT 14:16 and he said to him, 'A certain man made a great supper, and called many,
Luke

KJV 14:17 And sent his servant at supper time to say to them that were bidden, Come; for all things are now ready.
AKJ 14:17 And sent his servant at supper time to say to them that were bidden, Come; for all things are now ready.
ASV 14:17 and he sent forth his servant at supper time to say to them that were bidden, Come; for all things are now ready.
DBT 14:17 And he sent his bondman at the hour of supper to say to those who were invited, Come, for already all things are ready.
DRB 14:17 And he sent his servant at the hour of supper to say to them that were invited, that they should come, for now all things are ready.
EMP 14:17 and he sent out his servant, at the hour of the supper, to say unto the invited -- Be coming! because, even now, is it, ready.
ERV 14:17 and he sent forth his servant at supper time to say to them that were bidden, Come; for all things are now ready.
WBT 14:17 And sent his servant at supper-time, to say to them that were invited, Come, for all things are now ready.
WEB 14:17 He sent out his servant at supper time to tell those who were invited, 'Come, for everything is ready now.'
WEY 14:17 At dinner-time he sent his servant to announce to those who had been invited, "'Come, for things are now ready.'
YLT 14:17 and he sent his servant at the hour of the supper to say to those having been called, Be coming, because now are all things ready.
Luke

KJV 14:18 And they all with one consent began to make excuse. The first said unto him, I have bought a piece of ground, and I must needs go and see it: I pray thee have me excused.
AKJ 14:18 And they all with one consent began to make excuse. The first said to him, I have bought a piece of ground, and I must needs go and see it: I pray you have me excused.
ASV 14:18 And they all with one consent began to make excuse. The first said unto him, I have bought a field, and I must needs go out and see it; I pray thee have me excused.
DBT 14:18 And all began, without exception, to excuse themselves. The first said to him, I have bought land, and I must go out and see it; I pray thee hold me for excused.
DRB 14:18 And they began all at once to make excuse. The first said to him: I have bought a farm, and I must needs go out and see it: I pray thee, hold me excused.
EMP 14:18 And they all began, one after another to excuse themselves. The first, said unto him -- A field, have I bought, and have need to go out and see it: I request thee, hold me excused.
ERV 14:18 And they all with one consent began to make excuse. The first said unto him, I have bought a field, and I must needs go out and see it: I pray thee have me excused.
WBT 14:18 And they all with one consent began to make excuse. The first said to him, I have bought a piece of ground, and I must needs go and see it: I pray thee have me excused.
WEB 14:18 They all as one began to make excuses. "The first said to him, 'I have bought a field, and I must go and see it. Please have me excused.'
WEY 14:18 "But they all without exception began to excuse themselves. The first told him, "'I have purchased a piece of land, and must of necessity go and look at it. Pray hold me excused.'
YLT 14:18 'And they began with one consent all to excuse themselves: The first said to him, A field I bought, and I have need to go forth and see it; I beg of thee, have me excused.
Luke

KJV 14:19 And another said, I have bought five yoke of oxen, and I go to prove them: I pray thee have me excused.
AKJ 14:19 And another said, I have bought five yoke of oxen, and I go to prove them: I pray you have me excused.
ASV 14:19 And another said, I have bought five yoke of oxen, and I go to prove them; I pray thee have me excused.
DBT 14:19 And another said, I have bought five yoke of oxen, and I go to prove them; I pray thee hold me for excused.
DRB 14:19 And another said: I have bought five yoke of oxen, and I go to try them: I pray thee, hold me excused.
EMP 14:19 And, another, said -- Five yoke of oxen, have I bought, and am going my way to prove them; I request thee, hold me excused.
ERV 14:19 And another said, I have bought five yoke of oxen, and I go to prove them: I pray thee have me excused.
WBT 14:19 And another said, I have bought five yoke of oxen, and I go to prove them: I pray thee have me excused.
WEB 14:19 "Another said, 'I have bought five yoke of oxen, and I must go try them out. Please have me excused.'
WEY 14:19 "A second pleaded, "'I have bought five yoke of oxen, and am on my way to try them. Pray hold me excused.'
YLT 14:19 'And another said, Five yoke of oxen I bought, and I go on to prove them; I beg of thee, have me excused:
Luke

KJV 14:20 And another said, I have married a wife, and therefore I cannot come.
AKJ 14:20 And another said, I have married a wife, and therefore I cannot come.
ASV 14:20 And another said, I have married a wife, and therefore I cannot come.
DBT 14:20 And another said, I have married a wife, and on this account I cannot come.
DRB 14:20 And another said: I have married a wife, and therefore I cannot come.
EMP 14:20 And, another, said -- A wife, have I married, and, for this cause, I cannot come!
ERV 14:20 And another said, I have married a wife, and therefore I cannot come.
WBT 14:20 And another said, I have married a wife: and therefore I cannot come.
WEB 14:20 "Another said, 'I have married a wife, and therefore I can't come.'
WEY 14:20 "Another said, "'I am just married. It is impossible for me to come.'
YLT 14:20 and another said, A wife I married, and because of this I am not able to come.
Luke

KJV 14:21 So that servant came, and shewed his lord these things. Then the master of the house being angry said to his servant, Go out quickly into the streets and lanes of the city, and bring in hither the poor, and the maimed, and the halt, and the blind.
AKJ 14:21 So that servant came, and showed his lord these things. Then the master of the house being angry said to his servant, Go out quickly into the streets and lanes of the city, and bring in here the poor, and the maimed, and the halt, and the blind.
ASV 14:21 And the servant came, and told his lord these things. Then the master of the house being angry said to his servant, Go out quickly into the streets and lanes of the city, and bring in hither the poor and maimed and blind and lame.
DBT 14:21 And the bondman came up and brought back word of these things to his lord. Then the master of the house, in anger, said to his bondman, Go out quickly into the streets and lanes of the city, and bring here the poor and crippled and lame and blind.
DRB 14:21 And the servant returning, told these things to his lord. Then the master of the house, being angry, said to his servant: Go out quickly into the streets and lanes of the city, and bring in hither the poor, and the feeble, and the blind, and the lame.
EMP 14:21 And, going near, the servant reported unto his lord these things. Then, provoked to anger, the master of the house said unto his servant -- Go out quickly, into the broadways and streets of the city, -- and, the destitute, and tried, and blind, and lame, bring thou in here.
ERV 14:21 And the servant came, and told his lord these things. Then the master of the house being angry said to his servant, Go out quickly into the streets and lanes of the city, and bring in hither the poor and maimed and blind and lame.
WBT 14:21 So that servant came, and showed his lord these things. Then the master of the house being angry, said to his servant, Go out quickly into the streets and lanes of the city, and bring in hither the poor, and the maimed, and the halt, and the blind.
WEB 14:21 "That servant came, and told his lord these things. Then the master of the house, being angry, said to his servant, 'Go out quickly into the streets and lanes of the city, and bring in the poor, maimed, blind, and lame.'
WEY 14:21 "So the servant came and brought these answers to his master, and they stirred his anger. "'Go out quickly,' he said, 'into the streets of the city--the wide ones and the narrow. You will see poor men, and crippled, blind, lame: fetch them all in here.'
YLT 14:21 'And that servant having come, told to his lord these things, then the master of the house, having been angry, said to his servant, Go forth quickly to the broad places and lanes of the city, and the poor, and maimed, and lame, and blind, bring in hither.
Luke

KJV 14:22 And the servant said, Lord, it is done as thou hast commanded, and yet there is room.
AKJ 14:22 And the servant said, Lord, it is done as you have commanded, and yet there is room.
ASV 14:22 And the servant said, Lord, what thou didst command is done, and yet there is room.
DBT 14:22 And the bondman said, Sir, it is done as thou hast commanded, and there is still room.
DRB 14:22 And the servant said: Lord, it is done as thou hast commanded, and yet there is room.
EMP 14:22 And the servant said -- Lord! what thou didst order, hath been done; and, yet, there is, room.
ERV 14:22 And the servant said, Lord, what thou didst command is done, and yet there is room.
WBT 14:22 And the servant said, Lord, it is done as thou hast commanded, and yet there is room.
WEB 14:22 "The servant said, 'Lord, it is done as you commanded, and there is still room.'
WEY 14:22 "Soon the servant reported the result, saying, "'Sir, what you ordered is done, and there is room still.'
YLT 14:22 'And the servant said, Sir, it hath been done as thou didst command, and still there is room.
Luke

KJV 14:23 And the lord said unto the servant, Go out into the highways and hedges, and compel them to come in, that my house may be filled.
AKJ 14:23 And the lord said to the servant, Go out into the highways and hedges, and compel them to come in, that my house may be filled.
ASV 14:23 And the lord said unto the servant, Go out into the highways and hedges, and constrain them to come in, that my house may be filled.
DBT 14:23 And the lord said to the bondman, Go out into the ways and fences and compel to come in, that my house may be filled;
DRB 14:23 And the Lord said to the servant: Go out into the highways and hedges, and compel them to come in, that my house may be filled.
EMP 14:23 And the lord said unto the servant -- Go out among the highways and fences, and compel them to come in; that my house may be filled.
ERV 14:23 And the lord said unto the servant, Go out into the highways and hedges, and constrain them to come in, that my house may be filled.
WBT 14:23 And the lord said to the servant, Go out into the highways and hedges, and compel them to come in, that my house may be filled.
WEB 14:23 "The lord said to the servant, 'Go out into the highways and hedges, and compel them to come in, that my house may be filled.
WEY 14:23 "'Go out,' replied the master, 'to the high roads and hedge-rows, and compel the people to come in, so that my house may be filled.
YLT 14:23 'And the lord said unto the servant, Go forth to the ways and hedges, and constrain to come in, that my house may be filled;
Luke

KJV 14:24 For I say unto you, That none of those men which were bidden shall taste of my supper.
AKJ 14:24 For I say to you, That none of those men which were bidden shall taste of my supper.
ASV 14:24 For I say unto you, that none of those men that were bidden shall taste of my supper.
DBT 14:24 for I say to you, that not one of those men who were invited shall taste of my supper.
DRB 14:24 But I say unto you, that none of those men that were invited, shall taste of my supper.
EMP 14:24 For, I say unto you -- Not one of those men who had been invited, shall taste of my supper.
ERV 14:24 For I say unto you, that none of those men which were bidden shall taste of my supper.
WBT 14:24 For I say to you, that none of those men who were invited, shall taste my supper.
WEB 14:24 For I tell you that none of those men who were invited will taste of my supper.'"
WEY 14:24 For I tell you that not one of those who were invited shall taste my dinner.'"
YLT 14:24 for I say to you, that none of those men who have been called shall taste of my supper.'
Luke

KJV 14:25 And there went great multitudes with him: and he turned, and said unto them,
AKJ 14:25 And there went great multitudes with him: and he turned, and said to them,
ASV 14:25 Now there went with him great multitudes: and he turned, and said unto them,
DBT 14:25 And great crowds went with him; and, turning round, he said to them,
DRB 14:25 And there went great multitudes with him. And turning, he said to them:
EMP 14:25 And there were journeying together with him many multitudes; and, turning, he said unto them --
ERV 14:25 Now there went with him great multitudes: and he turned, and said unto them,
WBT 14:25 And there went great multitudes with him: and he turned, and said to them,
WEB 14:25 Now great multitudes were going with him. He turned and said to them,
WEY 14:25 On His journey vast crowds attended Him, towards whom He turned and said,
YLT 14:25 And there were going on with him great multitudes, and having turned, he said unto them,
Luke

KJV 14:26 If any man come to me, and hate not his father, and mother, and wife, and children, and brethren, and sisters, yea, and his own life also, he cannot be my disciple.
AKJ 14:26 If any man come to me, and hate not his father, and mother, and wife, and children, and brothers, and sisters, yes, and his own life also, he cannot be my disciple.
ASV 14:26 If any man cometh unto me, and hateth not his own father, and mother, and wife, and children, and brethren, and sisters, yea, and his own life also, he cannot be my disciple.
DBT 14:26 If any man come to me, and shall not hate his own father and mother, and wife, and children, and brothers, and sisters, yea, and his own life too, he cannot be my disciple;
DRB 14:26 If any man come to me, and hate not his father, and mother, and wife, and children, and brethren, and sisters, yea and his own life also, he cannot be my disciple.
EMP 14:26 If anyone cometh unto me, and hateth not his own father, and mother, and wife, and children, and brothers, and sisters, further also, even his own life, he cannot be my disciple.
ERV 14:26 If any man cometh unto me, and hateth not his own father, and mother, and wife, and children, and brethren, and sisters, yea, and his own life also, he cannot be my disciple.
WBT 14:26 If any man cometh to me, and hateth not his father, and mother, and wife, and children, and brethren, and sisters, yes, and his own life also, he cannot be my disciple.
WEB 14:26 "If anyone comes to me, and doesn't disregard his own father, mother, wife, children, brothers, and sisters, yes, and his own life also, he can't be my disciple.
WEY 14:26 "If any one is coming to me who does not hate his father and mother, wife and children, brothers and sisters, yes and his own life also, he cannot be a disciple of mine.
YLT 14:26 'If any one doth come unto me, and doth not hate his own father, and mother, and wife, and children, and brothers, and sisters, and yet even his own life, he is not able to be my disciple;
Luke

KJV 14:27 And whosoever doth not bear his cross, and come after me, cannot be my disciple.
AKJ 14:27 And whoever does not bear his cross, and come after me, cannot be my disciple.
ASV 14:27 Whosoever doth not bear his own cross, and come after me, cannot be my disciple.
DBT 14:27 and whoever does not carry his cross and come after me cannot be my disciple.
DRB 14:27 And whosoever doth not carry his cross and come after me, cannot be my disciple.
EMP 14:27 Whoever beareth not his own cross, and cometh after me, cannot be my disciple.
ERV 14:27 Whosoever doth not bear his own cross, and come after me, cannot be my disciple.
WBT 14:27 And whoever doth not bear his cross, and come after me, cannot be my disciple.
WEB 14:27 Whoever doesn't bear his own cross, and come after me, can't be my disciple.
WEY 14:27 No one who does not carry his own cross and come after me can be a disciple of mine.
YLT 14:27 and whoever doth not bear his cross, and come after me, is not able to be my disciple.
Luke

KJV 14:28 For which of you, intending to build a tower, sitteth not down first, and counteth the cost, whether he have sufficient to finish it?
AKJ 14:28 For which of you, intending to build a tower, sits not down first, and counts the cost, whether he have sufficient to finish it?
ASV 14:28 For which of you, desiring to build a tower, doth not first sit down and count the cost, whether he have wherewith to complete it?
DBT 14:28 For which of you, desirous of building a tower, does not first sit down and count the cost, if he have what is needed to complete it;
DRB 14:28 For which of you having a mind to build a tower, doth not first sit down, and reckon the charges that are necessary, whether he have wherewithal to finish it:
EMP 14:28 For, who from among you, wishing to build a tower, doth not first sit down and count the cost, -- whether he hath sufficient for completion;
ERV 14:28 For which of you, desiring to build a tower, doth not first sit down and count the cost, whether he have wherewith to complete it?
WBT 14:28 For which of you intending to build a tower, sitteth not down first, and counteth the cost, whether he hath sufficient to finish it?
WEB 14:28 For which of you, desiring to build a tower, doesn't first sit down and count the cost, to see if he has enough to complete it?
WEY 14:28 "Which of you, desiring to build a tower, does not sit down first and calculate the cost, asking if he has the means to finish it? --
YLT 14:28 'For who of you, willing to build a tower, doth not first, having sat down, count the expence, whether he have the things for completing?
Luke

KJV 14:29 Lest haply, after he hath laid the foundation, and is not able to finish it, all that behold it begin to mock him,
AKJ 14:29 Lest haply, after he has laid the foundation, and is not able to finish it, all that behold it begin to mock him,
ASV 14:29 Lest haply, when he hath laid a foundation, and is not able to finish, all that behold begin to mock him,
DBT 14:29 in order that, having laid the foundation of it, and not being able to finish it, all who see it do not begin to mock at him,
DRB 14:29 Lest, after he hath laid the foundation, and is not able ti finish it, all that see it begin to mock him,
EMP 14:29 lest once, he having laid a foundation, and not being able to finish, all who are looking on, should begin to mock at him,
ERV 14:29 Lest haply, when he hath laid a foundation, and is not able to finish, all that behold begin to mock him,
WBT 14:29 Lest perhaps after he hath laid the foundation, and is not able to finish it, all that behold it begin to mock him,
WEB 14:29 Or perhaps, when he has laid a foundation, and is not able to finish, everyone who sees begins to mock him,
WEY 14:29 lest perhaps, when he has laid the foundation and is unable to finish, all who see it shall begin to jeer at him,
YLT 14:29 lest that he having laid a foundation, and not being able to finish, all who are beholding may begin to mock him,
Luke

KJV 14:30 Saying, This man began to build, and was not able to finish.
AKJ 14:30 Saying, This man began to build, and was not able to finish.
ASV 14:30 saying, This man began to build, and was not able to finish.
DBT 14:30 saying, This man began to build and was not able to finish?
DRB 14:30 Saying: This man began to build, and was not able to finish.
EMP 14:30 saying -- This man, began to build, and was not able to finish!
ERV 14:30 saying, This man began to build, and was not able to finish.
WBT 14:30 Saying, This man began to build, and was not able to finish.
WEB 14:30 saying, 'This man began to build, and wasn't able to finish.'
WEY 14:30 saying, 'This man began to build, but could not finish.'
YLT 14:30 saying — This man began to build, and was not able to finish.
Luke

KJV 14:31 Or what king, going to make war against another king, sitteth not down first, and consulteth whether he be able with ten thousand to meet him that cometh against him with twenty thousand?
AKJ 14:31 Or what king, going to make war against another king, sits not down first, and consults whether he be able with ten thousand to meet him that comes against him with twenty thousand?
ASV 14:31 Or what king, as he goeth to encounter another king in war, will not sit down first and take counsel whether he is able with ten thousand to meet him that cometh against him with twenty thousand?
DBT 14:31 Or what king, going on his way to engage in war with another king, does not, sitting down first, take counsel whether he is able with ten thousand to meet him coming against him with twenty thousand?
DRB 14:31 Or what king, about to go to make war against another king, doth not first sit down, and think whether he be able, with ten thousand, to meet him that, with twenty thousand, cometh against him?
EMP 14:31 Or, what king, moving on to encounter, another king, in battle, will not sit down first and take counsel, whether he is able, with ten thousand, to meet him who, with twenty thousand, is coming against him.
ERV 14:31 Or what king, as he goeth to encounter another king in war, will not sit down first and take counsel whether he is able with ten thousand to meet him that cometh against him with twenty thousand?
WBT 14:31 Or what king going to make war against another king, sitteth not down first, and consulteth whether he is able with ten thousand to meet him that cometh against him with twenty thousand?
WEB 14:31 Or what king, as he goes to encounter another king in war, will not sit down first and consider whether he is able with ten thousand to meet him who comes against him with twenty thousand?
WEY 14:31 Or what king, marching to encounter another king in war, does not first sit down and deliberate whether he is able with ten thousand men to meet the one who is advancing against him with twenty thousand?
YLT 14:31 'Or what king going on to engage with another king in war, doth not, having sat down, first consult if he be able with ten thousand to meet him who with twenty thousand is coming against him?
Luke

KJV 14:32 Or else, while the other is yet a great way off, he sendeth an ambassage, and desireth conditions of peace.
AKJ 14:32 Or else, while the other is yet a great way off, he sends an ambassador, and desires conditions of peace.
ASV 14:32 Or else, while the other is yet a great way off, he sendeth an ambassage, and asketh conditions of peace.
DBT 14:32 and if not, while he is yet far off, having sent an embassy, he asks for terms of peace.
DRB 14:32 Or else, whilst the other is yet afar off, sending an embassy, he desireth conditions of peace.
EMP 14:32 And, if not, by any means, while he is yet afar off, he sendeth, an embassy, and requesteth the conditions of peace.
ERV 14:32 Or else, while the other is yet a great way off, he sendeth an ambassage, and asketh conditions of peace.
WBT 14:32 Or else, while the other is yet a great way off, he sendeth an embassy, and desireth conditions of peace.
WEB 14:32 Or else, while the other is yet a great way off, he sends an envoy, and asks for conditions of peace.
WEY 14:32 If not, while the other is still a long way off, he sends messengers and sues for peace.
YLT 14:32 and if not so — he being yet a long way off — having sent an embassy, he doth ask the things for peace.
Luke

KJV 14:33 So likewise, whosoever he be of you that forsaketh not all that he hath, he cannot be my disciple.
AKJ 14:33 So likewise, whoever he be of you that forsakes not all that he has, he cannot be my disciple.
ASV 14:33 So therefore whosoever he be of you that renounceth not all that he hath, he cannot be my disciple.
DBT 14:33 Thus then every one of you who forsakes not all that is his own cannot be my disciple.
DRB 14:33 So likewise every one of you that doth not renounce all that he possesseth, cannot be my disciple.
EMP 14:33 Thus, therefore, everyone from amongst you, who doth not bid adieu unto all his own possessions, cannot be my disciple.
ERV 14:33 So therefore whosoever he be of you that renounceth not all that he hath, he cannot be my disciple.
WBT 14:33 So likewise, whoever he is of you that forsaketh not all that he hath, he cannot be my disciple.
WEB 14:33 So therefore whoever of you who doesn't renounce all that he has, he can't be my disciple.
WEY 14:33 Just as no one of you who does not detach himself from all that belongs to him can be a disciple of mine.
YLT 14:33 'So, then, every one of you who doth not take leave of all that he himself hath, is not able to be my disciple.
Luke

KJV 14:34 Salt is good: but if the salt have lost his savour, wherewith shall it be seasoned?
AKJ 14:34 Salt is good: but if the salt have lost his flavor, with which shall it be seasoned?
ASV 14:34 Salt therefore is good: but if even the salt have lost its savor, wherewith shall it be seasoned?
DBT 14:34 Salt then is good, but if the salt also has become savourless, wherewith shall it be seasoned?
DRB 14:34 Salt is good. But if the salt shall lose its savour, wherewith shall it be seasoned?
EMP 14:34 Good, therefore is the salt; but, if, even the salt, become tasteless, wherewith shall it be seasoned?
ERV 14:34 Salt therefore is good: but if even the salt have lost its savour, wherewith shall it be seasoned?
WBT 14:34 Salt is good: but if the salt hath lost its savor, with what shall it be seasoned?
WEB 14:34 Salt is good, but if the salt becomes flat and tasteless, with what do you season it?
WEY 14:34 "Salt is good: but if even the salt has become tasteless, what will you use to season it?
YLT 14:34 The salt is good, but if the salt doth become tasteless, with what shall it be seasoned?
Luke

KJV 14:35 It is neither fit for the land, nor yet for the dunghill; but men cast it out. He that hath ears to hear, let him hear.
AKJ 14:35 It is neither fit for the land, nor yet for the dunghill; but men cast it out. He that has ears to hear, let him hear.
ASV 14:35 It is fit neither for the land nor for the dunghill: men cast it out. He that hath ears to hear, let him hear.
DBT 14:35 It is proper neither for land nor for dung; it is cast out. He that hath ears to hear, let him hear.
DRB 14:35 It is neither profitable for the land nor for the dunghill, but shall be cast out. He that hath ears to hear, let him hear.
EMP 14:35 Neither for land nor for manure, is it, fit: outside, they cast it! He that hath ears to hear, let him hear.
ERV 14:35 It is fit neither for the land nor for the dunghill: men cast it out. He that hath ears to hear, let him hear.
WBT 14:35 It is neither fit for the land, nor yet for the dunghill, but men cast it out. He that hath ears to hear, let him hear.
WEB 14:35 It is fit neither for the soil nor for the manure pile. It is thrown out. He who has ears to hear, let him hear."
WEY 14:35 Neither for land nor dunghill is it of any use; they throw it away. Listen, every one who has ears to listen with!"
YLT 14:35 neither for land nor for manure is it fit — they cast it without. He who is having ears to hear — let him hear.'


[Luke 15]
Luke

KJV 15:1 Then drew near unto him all the publicans and sinners for to hear him.
AKJ 15:1 Then drew near to him all the publicans and sinners for to hear him.
ASV 15:1 Now all the publicans and sinners were drawing near unto him to hear him.
DBT 15:1 And all the tax-gatherers and the sinners were coming near to him to hear him;
DRB 15:1 NOW the publicans and sinners drew near unto him to hear him.
EMP 15:1 But all the tax-collectors and the sinners were, unto him, drawing near, to be hearkening unto him;
ERV 15:1 Now all the publicans and sinners were drawing near unto him for to hear him.
WBT 15:1 Then drew near to him all the publicans and sinners to hear him.
WEB 15:1 Now all the tax collectors and sinners were coming close to him to hear him.
WEY 15:1 Now the tax-gatherers and the notorious sinners were everywhere in the habit of coming close to Him to listen to Him;
YLT 15:1 And all the tax-gatherers and the sinners were coming nigh to him, to hear him,
Luke

KJV 15:2 And the Pharisees and scribes murmured, saying, This man receiveth sinners, and eateth with them.
AKJ 15:2 And the Pharisees and scribes murmured, saying, This man receives sinners, and eats with them.
ASV 15:2 And both the Pharisees and the scribes murmured, saying, This man receiveth sinners, and eateth with them.
DBT 15:2 and the Pharisees and the scribes murmured, saying, This man receives sinners and eats with them.
DRB 15:2 And the Pharisees and the scribes murmured, saying: This man receiveth sinners, and eateth with them.
EMP 15:2 and both the Pharisees and the Scribes were murmuring, saying, This man, unto sinners, giveth welcome, and eateth with them.
ERV 15:2 And both the Pharisees and the scribes murmured, saying, This man receiveth sinners, and eateth with them.
WBT 15:2 And the Pharisees and scribes murmured, saying, This man receiveth sinners, and eateth with them.
WEB 15:2 The Pharisees and the scribes murmured, saying, "This man welcomes sinners, and eats with them."
WEY 15:2 and this led the Pharisees and the Scribes indignantly to complain, saying, "He gives a welcome to notorious sinners, and joins them at their meals!"
YLT 15:2 and the Pharisees and the scribes were murmuring, saying — This one doth receive sinners, and doth eat with them.'
Luke

KJV 15:3 And he spake this parable unto them, saying,
AKJ 15:3 And he spoke this parable to them, saying,
ASV 15:3 And he spake unto them this parable, saying,
DBT 15:3 And he spoke to them this parable, saying,
DRB 15:3 And he spoke to them this parable, saying:
EMP 15:3 And he spake unto them this parable, saying --
ERV 15:3 And he spake unto them this parable, saying,
WBT 15:3 And he spoke this parable to them, saying,
WEB 15:3 He told them this parable.
WEY 15:3 So in figurative language He asked them,
YLT 15:3 And he spake unto them this simile, saying,
Luke

KJV 15:4 What man of you, having an hundred sheep, if he lose one of them, doth not leave the ninety and nine in the wilderness, and go after that which is lost, until he find it?
AKJ 15:4 What man of you, having an hundred sheep, if he lose one of them, does not leave the ninety and nine in the wilderness, and go after that which is lost, until he find it?
ASV 15:4 What man of you, having a hundred sheep, and having lost one of them, doth not leave the ninety and nine in the wilderness, and go after that which is lost, until he find it?
DBT 15:4 What man of you having a hundred sheep, and having lost one of them, does not leave the ninety and nine in the wilderness and go after that which is lost, until he find it?
DRB 15:4 What man of you that hath an hundred sheep: and if he shall lose one of them, doth he not leave the ninety-nine in the desert, and go after that which was lost, until he find it?
EMP 15:4 What man from among you, having a hundred sheep, and losing, from among them, one, doth not leave the ninety-nine in the wilderness and go his way after the lost one, until he find it?
ERV 15:4 What man of you, having a hundred sheep, and having lost one of them, doth not leave the ninety and nine in the wilderness, and go after that which is lost, until he find it?
WBT 15:4 What man of you having a hundred sheep, if he loseth one of them, doth not leave the ninety and nine in the wilderness, and go after that which is lost, until he findeth it?
WEB 15:4 "Which of you men, if you had one hundred sheep, and lost one of them, wouldn't leave the ninety-nine in the wilderness, and go after the one that was lost, until he found it?
WEY 15:4 "Which of you men, if he has a hundred sheep and has lost one of them, does not leave the ninety-nine in their pasture and go in search of the lost one till he finds it?
YLT 15:4 'What man of you having a hundred sheep, and having lost one out of them, doth not leave behind the ninety-nine in the wilderness, and go on after the lost one, till he may find it?
Luke

KJV 15:5 And when he hath found it, he layeth it on his shoulders, rejoicing.
AKJ 15:5 And when he has found it, he lays it on his shoulders, rejoicing.
ASV 15:5 And when he hath found it, he layeth it on his shoulders, rejoicing.
DBT 15:5 and having found it, he lays it upon his own shoulders, rejoicing;
DRB 15:5 And when he hath found it, lay it upon his shoulders, rejoicing:
EMP 15:5 And, finding it, he layeth it upon his shoulders, rejoicing;
ERV 15:5 And when he hath found it, he layeth it on his shoulders, rejoicing.
WBT 15:5 And when he hath found it, he layeth it on his shoulders, rejoicing.
WEB 15:5 When he has found it, he carries it on his shoulders, rejoicing.
WEY 15:5 And when he has found it, he lifts it on his shoulder, glad at heart.
YLT 15:5 and having found, he doth lay it on his shoulders rejoicing,
Luke

KJV 15:6 And when he cometh home, he calleth together his friends and neighbours, saying unto them, Rejoice with me; for I have found my sheep which was lost.
AKJ 15:6 And when he comes home, he calls together his friends and neighbors, saying to them, Rejoice with me; for I have found my sheep which was lost.
ASV 15:6 And when he cometh home, he calleth together his friends and his neighbors, saying unto them, Rejoice with me, for I have found my sheep which was lost.
DBT 15:6 and being come to the house, calls together the friends and the neighbours, saying to them, Rejoice with me, for I have found my lost sheep.
DRB 15:6 And coming home, call together his friends and neighbours, saying to them: Rejoice with me, because I have found my sheep that was lost?
EMP 15:6 and, coming unto his house, calleth together the friends and the neighbours, saying unto them -- Rejoice with me! because I have found my sheep that was lost!
ERV 15:6 And when he cometh home, he calleth together his friends and his neighbours, saying unto them, Rejoice with me, for I have found my sheep which was lost.
WBT 15:6 And when he cometh home, he calleth together his friends and neighbors, saying to them, Rejoice with me; for I have found my sheep which was lost.
WEB 15:6 When he comes home, he calls together his friends and his neighbors, saying to them, 'Rejoice with me, for I have found my sheep which was lost!'
WEY 15:6 Then coming home he calls his friends and neighbours together, and says, 'Congratulate me, for I have found my sheep--the one I had lost.'
YLT 15:6 and having come to the house, he doth call together the friends and the neighbours, saying to them, Rejoice with me, because I found my sheep — the lost one.
Luke

KJV 15:7 I say unto you, that likewise joy shall be in heaven over one sinner that repenteth, more than over ninety and nine just persons, which need no repentance.
AKJ 15:7 I say to you, that likewise joy shall be in heaven over one sinner that repents, more than over ninety and nine just persons, which need no repentance.
ASV 15:7 I say unto you, that even so there shall be joy in heaven over one sinner that repenteth, more than over ninety and nine righteous persons, who need no repentance.
DBT 15:7 I say unto you, that thus there shall be joy in heaven for one repenting sinner, more than for ninety and nine righteous who have no need of repentance.
DRB 15:7 I say to you, that even so there shall be joy in heaven upon one sinner that doth penance, more than upon ninety-nine just who need not penance.
EMP 15:7 I say unto you -- Thus, joy in heaven, will there be, over one sinner repenting, rather than over ninety-nine righteous persons, who indeed have, no need, of repentance.
ERV 15:7 I say unto you, that even so there shall be joy in heaven over one sinner that repenteth, more than over ninety and nine righteous persons, which need no repentance.
WBT 15:7 I say to you, that likewise joy shall be in heaven over one sinner that repenteth, more than over ninety and nine just persons, who need no repentance.
WEB 15:7 I tell you that even so there will be more joy in heaven over one sinner who repents, than over ninety-nine righteous people who need no repentance.
WEY 15:7 I tell you that in the same way there will be rejoicing in Heaven over one repentant sinner--more rejoicing than over ninety-nine blameless persons who have no need of repentance.
YLT 15:7 'I say to you, that so joy shall be in the heaven over one sinner reforming, rather than over ninety-nine righteous men, who have no need of reformation.
Luke

KJV 15:8 Either what woman having ten pieces of silver, if she lose one piece, doth not light a candle, and sweep the house, and seek diligently till she find it?
AKJ 15:8 Either what woman having ten pieces of silver, if she lose one piece, does not light a candle, and sweep the house, and seek diligently till she find it?
ASV 15:8 Or what woman having ten pieces of silver, if she lose one piece, doth not light a lamp, and sweep the house, and seek diligently until she find it?
DBT 15:8 Or, what woman having ten drachmas, if she lose one drachma, does not light a lamp and sweep the house and seek carefully till she find it?
DRB 15:8 Or what woman having ten groats; if she lose one groat, doth not light a candle, and sweep the house, and seek diligently until she find it?
EMP 15:8 Or, what woman, having, ten pieces of silver, if she lose one piece, doth not light a lamp, and sweep the house, and seek carefully, until she find it?
ERV 15:8 Or what woman having ten pieces of silver, if she lose one piece, doth not light a lamp, and sweep the house, and seek diligently until she find it?
WBT 15:8 Either what woman having ten pieces of silver, if she loseth one piece, doth not light a candle, and sweep the house, and seek diligently till she findeth it?
WEB 15:8 Or what woman, if she had ten drachma coins, if she lost one drachma coin, wouldn't light a lamp, sweep the house, and seek diligently until she found it?
WEY 15:8 "Or what woman who has ten silver coins, if she loses one of them, does not light a lamp and sweep the house and search carefully till she finds it?
YLT 15:8 'Or what woman having ten drachms, if she may lose one drachm, doth not light a lamp, and sweep the house, and seek carefully till that she may find?
Luke

KJV 15:9 And when she hath found it, she calleth her friends and her neighbours together, saying, Rejoice with me; for I have found the piece which I had lost.
AKJ 15:9 And when she has found it, she calls her friends and her neighbors together, saying, Rejoice with me; for I have found the piece which I had lost.
ASV 15:9 And when she hath found it, she calleth together her friends and neighbors, saying, Rejoice with me, for I have found the piece which I had lost.
DBT 15:9 and having found it she calls together the friends and neighbours, saying, Rejoice with me, for I have found the drachma which I had lost.
DRB 15:9 And when she hath found it, call together her friends and neighbours, saying: Rejoice with me, because I have found the groat which I had lost.
EMP 15:9 And, having found it, she calleth together her female friends and neighbours, saying -- Rejoice with me! because I have found the piece of silver which I had lost.
ERV 15:9 And when she hath found it, she calleth together her friends and neighbours, saying, Rejoice with me, for I have found the piece which I had lost.
WBT 15:9 And when she hath found it, she calleth her friends and her neighbors together, saying, Rejoice with me; for I have found the piece which I had lost.
WEB 15:9 When she has found it, she calls together her friends and neighbors, saying, 'Rejoice with me, for I have found the drachma which I had lost.'
WEY 15:9 And when she has found it, she calls together her friends and neighbours, and says, "'Congratulate me, for I have found the coin which I had lost.'
YLT 15:9 and having found, she doth call together the female friends and the neighbours, saying, Rejoice with me, for I found the drachm that I lost.
Luke

KJV 15:10 Likewise, I say unto you, there is joy in the presence of the angels of God over one sinner that repenteth.
AKJ 15:10 Likewise, I say to you, there is joy in the presence of the angels of God over one sinner that repents.
ASV 15:10 Even so, I say unto you, there is joy in the presence of the angels of God over one sinner that repenteth.
DBT 15:10 Thus, I say unto you, there is joy before the angels of God for one repenting sinner.
DRB 15:10 So I say to you, there shall be joy before the angels of God upon one sinner doing penance.
EMP 15:10 Thus, I say unto you, there ariseth joy in presence of the messengers of God, over one sinner repenting.
ERV 15:10 Even so, I say unto you, there is joy in the presence of the angels of God over one sinner that repenteth.
WBT 15:10 Likewise, I say to you, There is joy in the presence of the angels of God over one sinner that repenteth.
WEB 15:10 Even so, I tell you, there is joy in the presence of the angels of God over one sinner repenting."
WEY 15:10 I tell you that in the same way there is rejoicing in the presence of the angels of God over one repentant sinner.
YLT 15:10 'So I say to you, joy doth come before the messengers of God over one sinner reforming.'
Luke

KJV 15:11 And he said, A certain man had two sons:
AKJ 15:11 And he said, A certain man had two sons:
ASV 15:11 And he said, A certain man had two sons:
DBT 15:11 And he said, A certain man had two sons;
DRB 15:11 And he said: A certain man had two sons:
EMP 15:11 And he said -- A certain man, had two sons.
ERV 15:11 And he said, A certain man had two sons:
WBT 15:11 And he said, A certain man had two sons:
WEB 15:11 He said, "A certain man had two sons.
WEY 15:11 He went on to say, "There was a man who had two sons.
YLT 15:11 And he said, 'A certain man had two sons,
Luke

KJV 15:12 And the younger of them said to his father, Father, give me the portion of goods that falleth to me. And he divided unto them his living.
AKJ 15:12 And the younger of them said to his father, Father, give me the portion of goods that falls to me. And he divided to them his living.
ASV 15:12 and the younger of them said to his father, Father, give me the portion of thy'substance that falleth to me. And he divided unto them his living.
DBT 15:12 and the younger of them said to his father, Father, give to me the share of the property that falls to me. And he divided to them what he was possessed of.
DRB 15:12 And the younger of them said to his father: Father, give me the portion of substance that falleth to me. And he divided unto them his substance.
EMP 15:12 And the younger of them said unto the father -- Father! give me the share that falleth to me, of what there is. And, he, divided unto them the living.
ERV 15:12 and the younger of them said to his father, Father, give me the portion of thy substance that falleth to me. And he divided unto them his living.
WBT 15:12 And the younger of them said to his father, Father, give me the portion of goods that falleth to me. And he divided to them his living.
WEB 15:12 The younger of them said to his father, 'Father, give me my share of your property.' He divided his livelihood between them.
WEY 15:12 The younger of them said to his father, "'Father, give me the share of the property that comes to me.' "So he divided his wealth between them.
YLT 15:12 and the younger of them said to the father, Father, give me the portion of the substance falling to me, and he divided to them the living.
Luke

KJV 15:13 And not many days after the younger son gathered all together, and took his journey into a far country, and there wasted his substance with riotous living.
AKJ 15:13 And not many days after the younger son gathered all together, and took his journey into a far country, and there wasted his substance with riotous living.
ASV 15:13 And not many days after, the younger son gathered all together and took his journey into a far country; and there he wasted his substance with riotous living.
DBT 15:13 And after not many days the younger son gathering all together went away into a country a long way off, and there dissipated his property, living in debauchery.
DRB 15:13 And not many days after, the younger son, gathering all together, went abroad into a far country: and there wasted his substance, living riotously.
EMP 15:13 And, after not many days, the younger son, gathering all together, left home for a country far away, and, there, squandered his substance with riotous living.
ERV 15:13 And not many days after the younger son gathered all together, and took his journey into a far country; and there he wasted his substance with riotous living.
WBT 15:13 And not many days after, the younger son gathered all together, and took his journey into a far country, and there wasted his substance with riotous living.
WEB 15:13 Not many days after, the younger son gathered all of this together and traveled into a far country. There he wasted his property with riotous living.
WEY 15:13 No long time afterwards the younger son got all together and travelled to a distant country, where he wasted his money in debauchery and excess.
YLT 15:13 'And not many days after, having gathered all together, the younger son went abroad to a far country, and there he scattered his substance, living riotously;
Luke

KJV 15:14 And when he had spent all, there arose a mighty famine in that land; and he began to be in want.
AKJ 15:14 And when he had spent all, there arose a mighty famine in that land; and he began to be in want.
ASV 15:14 And when he had spent all, there arose a mighty famine in that country; and he began to be in want.
DBT 15:14 But when he had spent all there arose a violent famine throughout that country, and he began to be in want.
DRB 15:14 And after he had spent all, there came a mighty famine in that country; and he began to be in want.
EMP 15:14 And, when he had spent all, there arose a mighty famine throughout that country, -- and, he, began to be in want.
ERV 15:14 And when he had spent all, there arose a mighty famine in that country; and he began to be in want.
WBT 15:14 And when he had spent all, there arose a severe famine in that land; and he began to be in want.
WEB 15:14 When he had spent all of it, there arose a severe famine in that country, and he began to be in need.
WEY 15:14 At last, when he had spent everything, there came a terrible famine throughout that country, and he began to feel the pinch of want.
YLT 15:14 and he having spent all, there came a mighty famine on that country, and himself began to be in want;
Luke

KJV 15:15 And he went and joined himself to a citizen of that country; and he sent him into his fields to feed swine.
AKJ 15:15 And he went and joined himself to a citizen of that country; and he sent him into his fields to feed swine.
ASV 15:15 And he went and joined himself to one of the citizens of that country; and he sent him into his fields to feed swine.
DBT 15:15 And he went and joined himself to one of the citizens of that country, and he sent him into his fields to feed swine.
DRB 15:15 And he went and cleaved to one of the citizens of that country. And he sent him into his farm to feed swine.
EMP 15:15 And he went his way, and joined himself unto one of the citizens of that country, and he sent him into his fields to be feeding swine.
ERV 15:15 And he went and joined himself to one of the citizens of that country; and he sent him into his fields to feed swine.
WBT 15:15 And he went and joined himself to a citizen of that country; and he sent him into his fields to feed swine.
WEB 15:15 He went and joined himself to one of the citizens of that country, and he sent him into his fields to feed pigs.
WEY 15:15 So he went and hired himself to one of the inhabitants of that country, who sent him on to his farm to tend swine;
YLT 15:15 and having gone on, he joined himself to one of the citizens of that country, and he sent him to the fields to feed swine,
Luke

KJV 15:16 And he would fain have filled his belly with the husks that the swine did eat: and no man gave unto him.
AKJ 15:16 And he would fain have filled his belly with the husks that the swine did eat: and no man gave to him.
ASV 15:16 And he would fain have filled his belly with the husks that the swine did eat: and no man gave unto him.
DBT 15:16 And he longed to fill his belly with the husks which the swine were eating; and no one gave to him.
DRB 15:16 And he would fain have filled his belly with the husks the swine did eat; and no man gave unto him.
EMP 15:16 And he used to long to be filled with the pods which the swine were eating; and, no man, was giving unto him.
ERV 15:16 And he would fain have been filled with the husks that the swine did eat: and no man gave unto him.
WBT 15:16 And he would fain have filled his belly with the husks that the swine did eat; and no man gave to him.
WEB 15:16 He wanted to fill his belly with the husks that the pigs ate, but no one gave him any.
WEY 15:16 and he longed to make a hearty meal of the pods the swine were eating, but no one gave him any.
YLT 15:16 and he was desirous to fill his belly from the husks that the swine were eating, and no one was giving to him.
Luke

KJV 15:17 And when he came to himself, he said, How many hired servants of my father's have bread enough and to spare, and I perish with hunger!
AKJ 15:17 And when he came to himself, he said, How many hired servants of my father's have bread enough and to spare, and I perish with hunger!
ASV 15:17 But when he came to himself he said, How many hired servants of my father's have bread enough and to spare, and I perish here with hunger!
DBT 15:17 And coming to himself, he said, How many hired servants of my father's have abundance of bread, and I perish here by famine.
DRB 15:17 And returning to himself, he said: How many hired servants in my father's house abound with bread, and I here perish with hunger?
EMP 15:17 But coming, to himself, he said -- How many hired servants of my father, have bread enough and to spare, whereas, I, with famine, here, am perishing!
ERV 15:17 But when he came to himself he said, How many hired servants of my father's have bread enough and to spare, and I perish here with hunger!
WBT 15:17 And when he came to himself, he said, How many hired servants of my father have bread enough and to spare, and I am perishing with hunger!
WEB 15:17 But when he came to himself he said, 'How many hired servants of my father's have bread enough to spare, and I'm dying with hunger!
WEY 15:17 "But on coming to himself he said, "'How many of my father's hired men have more bread than they want, while I here am dying of hunger!
YLT 15:17 'And having come to himself, he said, How many hirelings of my father have a superabundance of bread, and I here with hunger am perishing!
Luke

KJV 15:18 I will arise and go to my father, and will say unto him, Father, I have sinned against heaven, and before thee,
AKJ 15:18 I will arise and go to my father, and will say to him, Father, I have sinned against heaven, and before you,
ASV 15:18 I will arise and go to my father, and will say unto him, Father, I have sinned against heaven, and in thy sight:
DBT 15:18 I will rise up and go to my father, and I will say to him, Father, I have sinned against heaven and before thee;
DRB 15:18 I will arise, and will go to my father, and say to him: Father, I have sinned against heaven, and before thee:
EMP 15:18 I will arise, and go unto my father, and will say unto him -- Father! I have sinned against heaven, and before thee:
ERV 15:18 I will arise and go to my father, and will say unto him, Father, I have sinned against heaven, and in thy sight:
WBT 15:18 I will arise and go to my father, and will say to him, Father, I have sinned against heaven, and before thee,
WEB 15:18 I will get up and go to my father, and will tell him, "Father, I have sinned against heaven, and in your sight.
WEY 15:18 I will rise and go to my father, and will say to him, Father, I have sinned against Heaven and before you:
YLT 15:18 having risen, I will go on unto my father, and will say to him, Father, I did sin — to the heaven, and before thee,
Luke

KJV 15:19 And am no more worthy to be called thy son: make me as one of thy hired servants.
AKJ 15:19 And am no more worthy to be called your son: make me as one of your hired servants.
ASV 15:19 I am no more worthy to be called your son: make me as one of thy hired servants.
DBT 15:19 I am no longer worthy to be called thy son: make me as one of thy hired servants.
DRB 15:19 I am not worthy to be called thy son: make me as one of thy hired servants.
EMP 15:19 No longer, am I worthy to be called a son of thine, -- Make me as one of thy hired servants. And he arose, and came unto his own father.
ERV 15:19 I am no more worthy to be called thy son: make me as one of thy hired servants.
WBT 15:19 And am no more worthy to be called thy son: make me as one of thy hired servants.
WEB 15:19 I am no more worthy to be called your son. Make me as one of your hired servants."'
WEY 15:19 I no longer deserve to be called a son of yours: treat me as one of your hired men.'
YLT 15:19 and no more am I worthy to be called thy son; make me as one of thy hirelings.
Luke

KJV 15:20 And he arose, and came to his father. But when he was yet a great way off, his father saw him, and had compassion, and ran, and fell on his neck, and kissed him.
AKJ 15:20 And he arose, and came to his father. But when he was yet a great way off, his father saw him, and had compassion, and ran, and fell on his neck, and kissed him.
ASV 15:20 And he arose, and came to his father. But while he was yet afar off, his father saw him, and was moved with compassion, and ran, and fell on his neck, and kissed him.
DBT 15:20 And he rose up and went to his own father. But while he was yet a long way off, his father saw him, and was moved with compassion, and ran, and fell upon his neck, and covered him with kisses.
DRB 15:20 And rising up he came to his father. And when he was yet a great way off, his father saw him, and was moved with compassion, and running to him fell upon his neck, and kissed him.
EMP 15:20 Now, while yet he was holding afar off, his father saw him, and was moved with compassion, and, running, fell upon his neck, and tenderly kissed him.
ERV 15:20 And he arose, and came to his father. But while he was yet afar off, his father saw him, and was moved with compassion, and ran, and fell on his neck, and kissed him.
WBT 15:20 And he arose, and came to his father. But when he was yet a great way off, his father saw him, and had compassion, and ran, and fell on his neck, and kissed him.
WEB 15:20 "He arose, and came to his father. But while he was still far off, his father saw him, and was moved with compassion, and ran, and fell on his neck, and kissed him.
WEY 15:20 "So he rose and came to his father. But while he was still a long way off, his father saw him and pitied him, and ran and threw his arms round his neck and kissed him tenderly.
YLT 15:20 'And having risen, he went unto his own father, and he being yet far distant, his father saw him, and was moved with compassion, and having ran he fell upon his neck and kissed him;
Luke

KJV 15:21 And the son said unto him, Father, I have sinned against heaven, and in thy sight, and am no more worthy to be called thy son.
AKJ 15:21 And the son said to him, Father, I have sinned against heaven, and in your sight, and am no more worthy to be called your son.
ASV 15:21 And the son said unto him, Father, I have sinned against heaven, and in thy sight: I am no more worthy to be called thy son.
DBT 15:21 And the son said to him, Father, I have sinned against heaven and before thee; I am no longer worthy to be called thy son.
DRB 15:21 And the son said to him: Father, I have sinned against heaven, and before thee, I am not now worthy to be called thy son.
EMP 15:21 And the son said unto him -- Father! I have sinned against heaven, and before thee: No longer, am I worthy to be called a son of thine, -- [make me as one of thy hired servants.]
ERV 15:21 And the son said unto him, Father, I have sinned against heaven, and in thy sight: I am no more worthy to be called thy son.
WBT 15:21 And the son said to him, Father, I have sinned against heaven, and in thy sight, and am no more worthy to be called thy son.
WEB 15:21 The son said to him, 'Father, I have sinned against heaven, and in your sight. I am no longer worthy to be called your son.'
WEY 15:21 "'Father,' cried the son, 'I have sinned against Heaven and before you: no longer do I deserve to be called a son of yours.'
YLT 15:21 and the son said to him, Father, I did sin — to the heaven, and before thee, and no more am I worthy to be called thy son.
Luke

KJV 15:22 But the father said to his servants, Bring forth the best robe, and put it on him; and put a ring on his hand, and shoes on his feet:
AKJ 15:22 But the father said to his servants, Bring forth the best robe, and put it on him; and put a ring on his hand, and shoes on his feet:
ASV 15:22 But the father said to his servants, Bring forth quickly the best robe, and put it on him; and put a ring on his hand, and shoes on his feet:
DBT 15:22 But the father said to his bondmen, Bring out the best robe and clothe him in it, and put a ring on his hand and sandals on his feet;
DRB 15:22 And the father said to his servants: Bring forth quickly the first robe, and put it on him, and put a ring on his hand, and shoes on his feet:
EMP 15:22 But the father said unto his servants -- Quick! bring forth a robe -- the best! and put on him, and get out a ring for his hand, and sandals for his feet.
ERV 15:22 But the father said to his servants, Bring forth quickly the best robe, and put it on him; and put a ring on his hand, and shoes on his feet:
WBT 15:22 But the father said to his servants, Bring forth the best robe, and put it on him, and put a ring on his hand, and shoes on his feet:
WEB 15:22 "But the father said to his servants, 'Bring out the best robe, and put it on him. Put a ring on his hand, and shoes on his feet.
WEY 15:22 "But the father said to his servants, "'Fetch a good coat quickly--the best one--and put it on him; and bring a ring for his finger and shoes for his feet.
YLT 15:22 'And the father said unto his servants, Bring forth the first robe, and clothe him, and give a ring for his hand, and sandals for the feet;
Luke

KJV 15:23 And bring hither the fatted calf, and kill it; and let us eat, and be merry:
AKJ 15:23 And bring here the fatted calf, and kill it; and let us eat, and be merry:
ASV 15:23 and bring the fatted calf, and kill it, and let us eat, and make merry:
DBT 15:23 and bring the fatted calf and kill it, and let us eat and make merry:
DRB 15:23 And bring hither the fatted calf, and kill it, and let us eat and make merry:
EMP 15:23 And be bringing the fatted calf, sacrifice! and let us eat and make merry:
ERV 15:23 and bring the fatted calf, and kill it, and let us eat, and make merry:
WBT 15:23 And bring hither the fatted calf, and kill it; and let us eat, and be merry:
WEB 15:23 Bring the fattened calf, kill it, and let us eat, and celebrate;
WEY 15:23 Fetch the fat calf and kill it, and let us feast and enjoy ourselves;
YLT 15:23 and having brought the fatted calf, kill it, and having eaten, we may be merry,
Luke

KJV 15:24 For this my son was dead, and is alive again; he was lost, and is found. And they began to be merry.
AKJ 15:24 For this my son was dead, and is alive again; he was lost, and is found. And they began to be merry.
ASV 15:24 for this my son was dead, and is alive again; he was lost, and is found. And they began to be merry.
DBT 15:24 for this my son was dead and has come to life, was lost and has been found. And they began to make merry.
DRB 15:24 Because this my son was dead, and is come to life again: was lost, and is found. And they began to be merry.
EMP 15:24 Because, this my son, was, dead, and hath come to life again, was lost, and is found. And they began to be making merry.
ERV 15:24 for this my son was dead, and is alive again; he was lost, and is found. And they began to be merry.
WBT 15:24 For this my son was dead, and is alive again; he was lost, and is found. And they began to be merry.
WEB 15:24 for this, my son, was dead, and is alive again. He was lost, and is found.' They began to celebrate.
WEY 15:24 for my son here was dead and has come to life again: he was lost and has been found.' "And they began to be merry.
YLT 15:24 because this my son was dead, and did live again, and he was lost, and was found; and they began to be merry.
Luke

KJV 15:25 Now his elder son was in the field: and as he came and drew nigh to the house, he heard musick and dancing.
AKJ 15:25 Now his elder son was in the field: and as he came and drew near to the house, he heard music and dancing.
ASV 15:25 Now his elder son was in the field: and as he came and drew nigh to the house, he heard music and dancing.
DBT 15:25 And his elder son was in the field; and as, coming up, he drew nigh to the house, he heard music and dancing.
DRB 15:25 Now his elder son was in the field, and when he came and drew nigh to the house, he heard music and dancing:
EMP 15:25 But his elder son was in a field; and, as, in coming, he drew near unto the house, he heard music and dancing, --
ERV 15:25 Now his elder son was in the field: and as he came and drew nigh to the house, he heard music and dancing.
WBT 15:25 Now his elder son was in the field: and as he came and drew nigh to the house, he heard music and dancing.
WEB 15:25 "Now his elder son was in the field. As he came near to the house, he heard music and dancing.
WEY 15:25 "Now his elder son was out on the farm; and when he returned and came near home, he heard music and dancing.
YLT 15:25 'And his elder son was in a field, and as, coming, he drew nigh to the house, he heard music and dancing,
Luke

KJV 15:26 And he called one of the servants, and asked what these things meant.
AKJ 15:26 And he called one of the servants, and asked what these things meant.
ASV 15:26 And he called to him one of the servants, and inquired what these things might be.
DBT 15:26 And having called one of the servants, he inquired what these things might be.
DRB 15:26 And he called one of the servants, and asked what these things meant.
EMP 15:26 and, calling near one of the youths, he inquired what these things, could be.
ERV 15:26 And he called to him one of the servants, and inquired what these things might be.
WBT 15:26 And he called one of the servants, and asked what these things meant.
WEB 15:26 He called one of the servants to him, and asked what was going on.
WEY 15:26 Then he called one of the lads to him and asked what all this meant.
YLT 15:26 and having called near one of the young men, he was inquiring what these things might be,
Luke

KJV 15:27 And he said unto him, Thy brother is come; and thy father hath killed the fatted calf, because he hath received him safe and sound.
AKJ 15:27 And he said to him, Your brother is come; and your father has killed the fatted calf, because he has received him safe and sound.
ASV 15:27 And he said unto him, Thy brother is come; and thy father hath killed the fatted calf, because he hath received him safe and sound.
DBT 15:27 And he said to him, Thy brother is come, and thy father has killed the fatted calf because he has received him safe and well.
DRB 15:27 And he said to him: Thy brother is come, and thy father hath killed the fatted calf, because he hath received him safe.
EMP 15:27 And, he, said unto him, -- Thy brother, hath come, and thy father hath sacrificed the fatted calf, because, safe and sound, hath he received him back.
ERV 15:27 And he said unto him, Thy brother is come; and thy father hath killed the fatted calf, because he hath received him safe and sound.
WBT 15:27 And he said to him, Thy brother is come; and thy father hath killed the fatted calf, because he hath received him in health.
WEB 15:27 He said to him, 'Your brother has come, and your father has killed the fattened calf, because he has received him back safe and healthy.'
WEY 15:27 "'Your brother has come,' he replied; 'and your father has had the fat calf killed, because he has got him home safe and sound.'
YLT 15:27 and he said to him — Thy brother is arrived, and thy father did kill the fatted calf, because in health he did receive him back.
Luke

KJV 15:28 And he was angry, and would not go in: therefore came his father out, and intreated him.
AKJ 15:28 And he was angry, and would not go in: therefore came his father out, and entreated him.
ASV 15:28 But he was angry, and would not go in: and his father came out, and entreated him.
DBT 15:28 But he became angry and would not go in. And his father went out and besought him.
DRB 15:28 And he was angry, and would not go in. His father therefore coming out began to entreat him.
EMP 15:28 But he was provoked to anger, and would not go in. And, his father, coming out, began to entreat him.
ERV 15:28 But he was angry, and would not go in: and his father came out, and entreated him.
WBT 15:28 And he was angry, and would not go in; therefore his father came out, and entreated him.
WEB 15:28 But he was angry, and would not go in. Therefore his father came out, and begged him.
WEY 15:28 Then he was angry and would not go in. But his father came out and entreated him
YLT 15:28 'And he was angry, and would not go in, therefore his father, having come forth, was entreating him;
Luke

KJV 15:29 And he answering said to his father, Lo, these many years do I serve thee, neither transgressed I at any time thy commandment: and yet thou never gavest me a kid, that I might make merry with my friends:
AKJ 15:29 And he answering said to his father, See, these many years do I serve you, neither transgressed I at any time your commandment: and yet you never gave me a kid, that I might make merry with my friends:
ASV 15:29 But he answered and said to his father, Lo, these many years do I serve thee, and I never transgressed a commandment of thine; and yet thou never gavest me a kid, that I might make merry with my friends:
DBT 15:29 But he answering said to his father, Behold, so many years I serve thee, and never have I transgressed a commandment of thine; and to me hast thou never given a kid that I might make merry with my friends:
DRB 15:29 And he answering, said to his father: Behold, for so many years do I serve thee, and I have never transgressed thy commandment, and yet thou hast never given me a kid to make merry with my friends:
EMP 15:29 But, he, answering said unto his father -- Lo! so many years as these, do I serve thee, and, at no time, a commandment of thine, have I transgressed, -- And, unto me, at no time, hast thou given a kid, that, with my friends, I might make merry;
ERV 15:29 But he answered and said to his father, Lo, these many years do I serve thee, and I never transgressed a commandment of thine: and yet thou never gavest me a kid, that I might make merry with my friends:
WBT 15:29 And he answering, said to his father, Lo, these many years do I serve thee, neither have I at any time transgressed thy commandment; and yet thou never gavest me a kid, that I might make merry with my friends:
WEB 15:29 But he answered his father, 'Behold, these many years I have served you, and I never disobeyed a commandment of yours, but you never gave me a goat, that I might celebrate with my friends.
WEY 15:29 "'All these years,' replied the son, 'I have been slaving for you, and I have never at any time disobeyed any of your orders, and yet you have never given me so much as a kid, for me to enjoy myself with my friends;
YLT 15:29 and he answering said to the father, Lo, so many years I do serve thee, and never thy command did I transgress, and to me thou didst never give a kid, that with my friends I might make merry;
Luke

KJV 15:30 But as soon as this thy son was come, which hath devoured thy living with harlots, thou hast killed for him the fatted calf.
AKJ 15:30 But as soon as this your son was come, which has devoured your living with harlots, you have killed for him the fatted calf.
ASV 15:30 but when this thy son came, who hath devoured thy living with harlots, thou killedst for him the fatted calf.
DBT 15:30 but when this thy son, who has devoured thy substance with harlots, is come, thou hast killed for him the fatted calf.
DRB 15:30 But as soon as this thy son is come, who hath devoured his substance with harlots, thou hast killed for him the fatted calf.
EMP 15:30 But, when, this thy son, who had devoured thy living with harlots, came, thou didst sacrifice, for him, the fatted calf;
ERV 15:30 but when this thy son came, which hath devoured thy living with harlots, thou killedst for him the fatted calf.
WBT 15:30 But as soon as this thy son had come, who hath devoured thy living with harlots, thou hast killed for him the fatted calf.
WEB 15:30 But when this, your son, came, who has devoured your living with prostitutes, you killed the fattened calf for him.'
WEY 15:30 but now that this son of yours is come who has eaten up your property among his bad women, you have killed the fat calf for him.'
YLT 15:30 but when thy son — this one who did devour thy living with harlots — came, thou didst kill to him the fatted calf.
Luke

KJV 15:31 And he said unto him, Son, thou art ever with me, and all that I have is thine.
AKJ 15:31 And he said to him, Son, you are ever with me, and all that I have is yours.
ASV 15:31 And he said unto him, Son, thou art ever with me, and all that is mine is thine.
DBT 15:31 But he said to him, Child, thou art ever with me, and all that is mine is thine.
DRB 15:31 But he said to him: Son, thou art always with me, and all I have is thine.
EMP 15:31 But, he, said unto him -- Child! thou, always, art, with me, and, all that is mine, is, thine;
ERV 15:31 And he said unto him, Son, thou art ever with me, and all that is mine is thine.
WBT 15:31 And he said to him, Son, thou art ever with me: and all that I have is thine.
WEB 15:31 "He said to him, 'Son, you are always with me, and all that is mine is yours.
WEY 15:31 "'You my dear son,' said the father, 'are always with me, and all that is mine is also yours.
YLT 15:31 'And he said to him, Child, thou art always with me, and all my things are thine;
Luke

KJV 15:32 It was meet that we should make merry, and be glad: for this thy brother was dead, and is alive again; and was lost, and is found.
AKJ 15:32 It was meet that we should make merry, and be glad: for this your brother was dead, and is alive again; and was lost, and is found.
ASV 15:32 But it was meet to make merry and be glad: for this thy brother was dead, and is alive again ; and was lost, and is found.
DBT 15:32 But it was right to make merry and rejoice, because this thy brother was dead and has come to life again, and was lost and has been found.
DRB 15:32 But it was fit that we should make merry and be glad, for this thy brother was dead and is come to life again; he was lost, and is found.
EMP 15:32 But, to make merry and rejoice, there was need, because, this thy brother -- was, dead, and hath come to life again, and was lost, and is found.
ERV 15:32 But it was meet to make merry and be glad: for this thy brother was dead, and is alive again; and was lost, and is found.
WBT 15:32 It was meet that we should make merry, and be glad: for this thy brother was dead, and is alive again; and was lost, and is found.
WEB 15:32 But it was appropriate to celebrate and be glad, for this, your brother, was dead, and is alive again. He was lost, and is found.'"
WEY 15:32 We are bound to make merry and rejoice, for this brother of yours was dead and has come back to life, he was lost and has been found.'"
YLT 15:32 but to be merry, and to be glad, it was needful, because this thy brother was dead, and did live again, he was lost, and was found.'


[Luke 16]
Luke

KJV 16:1 And he said also unto his disciples, There was a certain rich man, which had a steward; and the same was accused unto him that he had wasted his goods.
AKJ 16:1 And he said also to his disciples, There was a certain rich man, which had a steward; and the same was accused to him that he had wasted his goods.
ASV 16:1 And he said also unto the disciples, There was a certain rich man, who had a steward; and the same was accused unto him that he was wasting his goods.
DBT 16:1 And he said also to his disciples, There was a certain rich man who had a steward, and he was accused to him as wasting his goods.
DRB 16:1 AND he said also to his disciples: There was a certain rich man who had a steward: and the same was accused unto him, that he had wasted his goods.
EMP 16:1 And he went on to say, unto his disciples also, -- There was, a certain rich man, who had a steward, and, the same, was accused to him as squandering his goods.
ERV 16:1 And he said also unto the disciples, There was a certain rich man, which had a steward; and the same was accused unto him that he was wasting his goods.
WBT 16:1 And he said also to his disciples, There was a certain rich man who had a steward; and the same was accused to him that he had wasted his goods.
WEB 16:1 He also said to his disciples, "There was a certain rich man who had a manager. An accusation was made to him that this man was wasting his possessions.
WEY 16:1 He said also to His disciples: "There was a rich man who had a steward, about whom a report was brought to him, that he was wasting his property.
YLT 16:1 And he said also unto his disciples, 'A certain man was rich, who had a steward, and he was accused to him as scattering his goods;
Luke

KJV 16:2 And he called him, and said unto him, How is it that I hear this of thee? give an account of thy stewardship; for thou mayest be no longer steward.
AKJ 16:2 And he called him, and said to him, How is it that I hear this of you? give an account of your stewardship; for you may be no longer steward.
ASV 16:2 And he called him, and said unto him, What is this that I hear of thee? render the account of thy stewardship; for thou canst be no longer steward.
DBT 16:2 And having called him, he said to him, What is this that I hear of thee? give the reckoning of thy stewardship, for thou canst be no longer steward.
DRB 16:2 And he called him, and said to him: How is it that I hear this of thee? give an account of thy stewardship: for now thou canst be steward no longer.
EMP 16:2 And, accosting him, he said unto him -- What is this I hear of thee? Render the account of thy stewardship, for thou canst no longer be steward.
ERV 16:2 And he called him, and said unto him, What is this that I hear of thee? render the account of thy stewardship; for thou canst be no longer steward.
WBT 16:2 And he called him, and said to him, How is it that I hear this of thee? give an account of thy stewardship: for thou mayest be no longer steward.
WEB 16:2 He called him, and said to him, 'What is this that I hear about you? Give an accounting of your management, for you can no longer be manager.'
WEY 16:2 He called him and said, "'What is this I hear about you? Render an account of your stewardship, for I cannot let you hold it any longer.'
YLT 16:2 and having called him, he said to him, What is this I hear about thee? render the account of thy stewardship, for thou mayest not any longer be steward.
Luke

KJV 16:3 Then the steward said within himself, What shall I do? for my lord taketh away from me the stewardship: I cannot dig; to beg I am ashamed.
AKJ 16:3 Then the steward said within himself, What shall I do? for my lord takes away from me the stewardship: I cannot dig; to beg I am ashamed.
ASV 16:3 And the steward said within himself, What shall I do, seeing that my lord taketh away the stewardship from me? I have not strength to dig; to beg I am ashamed.
DBT 16:3 And the steward said within himself, What shall I do; for my lord is taking the stewardship from me? I am not able to dig; I am ashamed to beg.
DRB 16:3 And the steward said within himself: What shall I do, because my lord taketh away from me the stewardship? To dig I am not able; to beg I am ashamed.
EMP 16:3 And the steward said within himself -- What shall I do, because my lord taketh away the stewardship from me? Dig, I cannot: to beg, I am ashamed.
ERV 16:3 And the steward said within himself, What shall I do, seeing that my lord taketh away the stewardship from me? I have not strength to dig; to beg I am ashamed.
WBT 16:3 Then the steward said within himself, What shall I do? for my lord taketh from me the stewardship: I cannot dig; I am ashamed to beg.
WEB 16:3 "The manager said within himself, 'What will I do, seeing that my lord is taking away the management position from me? I don't have strength to dig. I am ashamed to beg.
WEY 16:3 "Then the steward said within himself, "'What am I to do? For my master is taking away the stewardship from me. I am not strong enough for field labour: to beg, I should be ashamed.
YLT 16:3 And the steward said in himself, What shall I do, because my lord doth take away the stewardship from me? to dig I am not able, to beg I am ashamed: —
Luke

KJV 16:4 I am resolved what to do, that, when I am put out of the stewardship, they may receive me into their houses.
AKJ 16:4 I am resolved what to do, that, when I am put out of the stewardship, they may receive me into their houses.
ASV 16:4 I am resolved what to do, that, when I am put out of the stewardship, they may receive me into their houses.
DBT 16:4 I know what I will do, that when I shall have been removed from the stewardship I may be received into their houses.
DRB 16:4 I know what I will do, that when I shall be removed from the stewardship, they may receive me into their houses.
EMP 16:4 I know what I will do, that, when I am removed out of the stewardship, they may welcome me into their own houses.
ERV 16:4 I am resolved what to do, that, when I am put out of the stewardship, they may receive me into their houses.
WBT 16:4 I am resolved what to do, that when I am removed from the stewardship, they may receive me into their houses.
WEB 16:4 I know what I will do, so that when I am removed from management, they may receive me into their houses.'
WEY 16:4 I see what to do, in order that when I am discharged from the stewardship they may give me a home in their own houses.'
YLT 16:4 I have known what I shall do, that, when I may be removed from the stewardship, they may receive me to their houses.
Luke

KJV 16:5 So he called every one of his lord's debtors unto him, and said unto the first, How much owest thou unto my lord?
AKJ 16:5 So he called every one of his lord's debtors to him, and said to the first, How much owe you to my lord?
ASV 16:5 And calling to him each one of his lord's debtors, he said to the first, How much owest thou unto my lord?
DBT 16:5 And having called to him each one of the debtors of his own lord, he said to the first, How much owest thou to my lord?
DRB 16:5 Therefore calling together every one of his lord's debtors, he said to the first: How much dost thou owe my lord?
EMP 16:5 And, calling unto him each one of the debtors of his own lord, he was saying unto the first, -- How much owest thou my lord?
ERV 16:5 And calling to him each one of his lord's debtors, he said to the first, How much owest thou unto my lord?
WBT 16:5 So he called every one of his lord's debtors, and said to the first, How much owest thou to my lord?
WEB 16:5 Calling each one of his lord's debtors to him, he said to the first, 'How much do you owe to my lord?'
WEY 16:5 "So he called all his master's debtors, one by one, and asked the first, 'How much are you in debt to my master?'
YLT 16:5 'And having called near each one of his lord's debtors, he said to the first, How much dost thou owe to my lord?
Luke

KJV 16:6 And he said, An hundred measures of oil. And he said unto him, Take thy bill, and sit down quickly, and write fifty.
AKJ 16:6 And he said, An hundred measures of oil. And he said to him, Take your bill, and sit down quickly, and write fifty.
ASV 16:6 And he said, A hundred measures of oil. And he said unto him, Take thy bond, and sit down quickly and write fifty.
DBT 16:6 And he said, A hundred baths of oil. And he said to him, Take thy writing and sit down quickly and write fifty.
DRB 16:6 But he said: An hundred barrels of oil. And he said to him: Take thy bill and sit down quickly, and write fifty.
EMP 16:6 And, he, said -- A hundred baths of oil. And, he, said unto him -- Kindly take thine accounts, and, sitting down, make haste and write -- Fifty!
ERV 16:6 And he said, A hundred measures of oil. And he said unto him, Take thy bond, and sit down quickly and write fifty.
WBT 16:6 And he said, A hundred measures of oil. And he said to him, Take thy bill, and sit down quickly, and write fifty.
WEB 16:6 He said, 'A hundred batos of oil.' He said to him, 'Take your bill, and sit down quickly and write fifty.'
WEY 16:6 "'A hundred firkins of oil,' he replied. "'Here is your account,' said the steward: 'sit down quickly and change it into fifty firkins.'
YLT 16:6 and he said, A hundred baths of oil; and he said to him, Take thy bill, and having sat down write fifty.
Luke

KJV 16:7 Then said he to another, And how much owest thou? And he said, An hundred measures of wheat. And he said unto him, Take thy bill, and write fourscore.
AKJ 16:7 Then said he to another, And how much owe you? And he said, An hundred measures of wheat. And he said to him, Take your bill, and write fourscore.
ASV 16:7 Then said he to another, And how much owest thou? And he said, A hundred measures of wheat. He saith unto him, Take thy bond, and write fourscore.
DBT 16:7 Then he said to another, And thou, how much dost thou owe? And he said, A hundred cors of wheat. And he says to him, Take thy writing and write eighty.
DRB 16:7 Then he said to another: And how much dost thou owe? Who said: An hundred quarters of wheat. He said to him: Take thy bill, and write eighty.
EMP 16:7 After that, unto another, he said -- And how much owest, thou? And, he, said -- A hundred homers of wheat. He saith unto him -- Kindly take thine accounts, and write -- Eighty!
ERV 16:7 Then said he to another, And how much owest thou? And he said, A hundred measures of wheat. He saith unto him, Take thy bond, and write fourscore.
WBT 16:7 Then said he to another, And how much owest thou? And he said, A hundred measures of wheat. And he said to him, Take thy bill, and write eighty.
WEB 16:7 Then he said to another, 'How much do you owe?' He said, 'A hundred cors of wheat.' He said to him, 'Take your bill, and write eighty.'
WEY 16:7 "To a second he said, "'And how much do you owe?' "'A hundred quarters of wheat,' was the answer. "'Here is your account,' said he: 'change it into eighty quarters.'
YLT 16:7 'Afterward to another he said, And thou, how much dost thou owe? and he said, A hundred cors of wheat; and he saith to him, Take thy bill, and write eighty.
Luke

KJV 16:8 And the lord commended the unjust steward, because he had done wisely: for the children of this world are in their generation wiser than the children of light.
AKJ 16:8 And the lord commended the unjust steward, because he had done wisely: for the children of this world are in their generation wiser than the children of light.
ASV 16:8 And his lord commended the unrighteous steward because he had done wisely: for the sons of this world are for their own generation wiser than the sons of the light.
DBT 16:8 And the lord praised the unrighteous steward because he had done prudently. For the sons of this world are, for their own generation, more prudent than the sons of light.
DRB 16:8 And the lord commended the unjust steward, forasmuch as he had done wisely: for the children of this world are wiser in their generation than the children of light.
EMP 16:8 And the lord praised the unrighteous steward, in that with forethought he acted: -- Because, the sons of this age, have more forethought than the sons of light, respecting their own generation.
ERV 16:8 And his lord commended the unrighteous steward because he had done wisely: for the sons of this world are for their own generation wiser than the sons of the light.
WBT 16:8 And the lord commended the unjust steward, because he had done wisely: for the children of this world are in their generation wiser than the children of light.
WEB 16:8 "His lord commended the dishonest manager because he had done wisely, for the children of this world are, in their own generation, wiser than the children of the light.
WEY 16:8 "And the master praised the dishonest steward for his shrewdness; for, in relation to their own contemporaries, the men of this age are shrewder than the sons of Light.
YLT 16:8 'And the lord commended the unrighteous steward that he did prudently, because the sons of this age are more prudent than the sons of the light, in respect to their generation.
Luke

KJV 16:9 And I say unto you, Make to yourselves friends of the mammon of unrighteousness; that, when ye fail, they may receive you into everlasting habitations.
AKJ 16:9 And I say to you, Make to yourselves friends of the mammon of unrighteousness; that, when you fail, they may receive you into everlasting habitations.
ASV 16:9 And I say unto you, Make to yourselves friends by means of the mammon of unrighteousness; that, when it shall fail, they may receive you into the eternal tabernacles.
DBT 16:9 And I say to you, Make to yourselves friends with the mammon of unrighteousness, that when it fails ye may be received into the eternal tabernacles.
DRB 16:9 And I say to you: Make unto you friends of the mammon of iniquity; that when you shall fail, they may receive you into everlasting dwellings.
EMP 16:9 And, I, unto you, say -- For yourselves, make ye friends, with the unjust Riches, in order that, as soon as it shall fail, they may welcome you into the age-abiding tents.
ERV 16:9 And I say unto you, Make to yourselves friends by means of the mammon of unrighteousness; that, when it shall fail, they may receive you into the eternal tabernacles.
WBT 16:9 And I say to you, Make to yourselves friends of the mammon of unrighteousness; that when ye fail, they may receive you into everlasting habitations.
WEB 16:9 I tell you, make for yourselves friends by means of unrighteous mammon, so that when you fail, they may receive you into the eternal tents.
WEY 16:9 "But I charge you, so to use the wealth which is ever tempting to dishonesty as to win friends who, when it fails, shall welcome you to the tents that never perish.
YLT 16:9 and I say to you, Make to yourselves friends out of the mammon of unrighteousness, that when ye may fail, they may receive you to the age-during tabernacles.
Luke

KJV 16:10 He that is faithful in that which is least is faithful also in much: and he that is unjust in the least is unjust also in much.
AKJ 16:10 He that is faithful in that which is least is faithful also in much: and he that is unjust in the least is unjust also in much.
ASV 16:10 He that is faithful in a very little is faithful also in much: and he that is unrighteous in a very little is unrighteous also in much.
DBT 16:10 He that is faithful in the least is faithful also in much; and he that is unrighteous in the least is unrighteous also in much.
DRB 16:10 He that is faithful in that which is least, is faithful also in that which is greater: and he that is unjust in that which is little, is unjust also in that which is greater.
EMP 16:10 The faithful in least, in much also, is, faithful, and, he that in least is unrighteous, in much also, is, unrighteous.
ERV 16:10 He that is faithful in a very little is faithful also in much: and he that is unrighteous in a very little is unrighteous also in much.
WBT 16:10 He that is faithful in that which is least, is faithful also in much; and he that is unjust in the least, is unjust also in much.
WEB 16:10 He who is faithful in a very little is faithful also in much. He who is dishonest in a very little is also dishonest in much.
WEY 16:10 The man who is honest in a very small matter is honest in a great one also; and he who is dishonest in a very small matter is dishonest in a great one also.
YLT 16:10 He who is faithful in the least, is also faithful in much; and he who in the least is unrighteous, is also unrighteous in much;
Luke

KJV 16:11 If therefore ye have not been faithful in the unrighteous mammon, who will commit to your trust the true riches?
AKJ 16:11 If therefore you have not been faithful in the unrighteous mammon, who will commit to your trust the true riches?
ASV 16:11 If therefore ye have not been faithful in the unrighteous mammon, who will commit to your trust the true riches ?
DBT 16:11 If therefore ye have not been faithful in the unrighteous mammon, who shall entrust to you the true?
DRB 16:11 If then you have not been faithful in the unjust mammon; who will trust you with that which is the true?
EMP 16:11 If therefore, in the unjust Riches ye proved unfaithful, the true, who, unto you, will entrust?
ERV 16:11 If therefore ye have not been faithful in the unrighteous mammon, who will commit to your trust the true riches?
WBT 16:11 If therefore ye have not been faithful in the unrighteous mammon, who will commit to your trust the true riches?
WEB 16:11 If therefore you have not been faithful in the unrighteous mammon, who will commit to your trust the true riches?
WEY 16:11 If therefore you have not proved yourselves faithful in dealing with the wealth that is tainted with fraud, who will entrust to you the true good?
YLT 16:11 if, then, in the unrighteous mammon ye became not faithful — the true who will entrust to you?
Luke

KJV 16:12 And if ye have not been faithful in that which is another man's, who shall give you that which is your own?
AKJ 16:12 And if you have not been faithful in that which is another man's, who shall give you that which is your own?
ASV 16:12 And if ye have not been faithful in that which is another's, who will give you that which is your own?
DBT 16:12 and if ye have not been faithful in that which is another's, who shall give to you your own?
DRB 16:12 And if you have not been faithful in that which is another's; who will give you that which is your own?
EMP 16:12 And, if, in what was another's, ye proved unfaithful, your own, who will give unto you?
ERV 16:12 And if ye have not been faithful in that which is another's, who will give you that which is your own?
WBT 16:12 And if ye have not been faithful in that which is another man's, who will give you that which is your own?
WEB 16:12 If you have not been faithful in that which is another's, who will give you that which is your own?
WEY 16:12 And if you have not been faithful in dealing with that which is not your own, who will give you that which is your own?
YLT 16:12 and if in the other's ye became not faithful — your own, who shall give to you?
Luke

KJV 16:13 No servant can serve two masters: for either he will hate the one, and love the other; or else he will hold to the one, and despise the other. Ye cannot serve God and mammon.
AKJ 16:13 No servant can serve two masters: for either he will hate the one, and love the other; or else he will hold to the one, and despise the other. You cannot serve God and mammon.
ASV 16:13 No servant can serve two masters: for either he will hate the one, and love the other; or else he will hold to one, and despise the other. Ye cannot serve God and mammon.
DBT 16:13 No servant can serve two masters, for either he will hate the one and will love the other, or he will cleave to the one and despise the other. Ye cannot serve God and mammon.
DRB 16:13 No servant can serve two masters: for either he will hate the one, and love the other; or he will hold to the one, and despise the other. You cannot serve God and mammon.
EMP 16:13 No domestic, can, unto two masters, be in service; for either, the one, he will hate, and, the other, love, or, unto the one, he will hold, and, the other, despise: Ye cannot, unto God, be in service, and unto Riches.
ERV 16:13 No servant can serve two masters: for either he will hate the one, and love the other; or else he will hold to one, and despise the other. Ye cannot serve God and mammon.
WBT 16:13 No servant can serve two masters: for either he will hate the one, and love the other; or else he will hold to the one, and despise the other. Ye cannot serve God and mammon.
WEB 16:13 No servant can serve two masters, for either he will hate the one, and love the other; or else he will hold to one, and despise the other. You aren't able to serve God and mammon."
WEY 16:13 "No servant can be in bondage to two masters. For either he will hate one and love the other, or else he will cling fast to one and scorn the other. You cannot be bondservants both of God and of gold."
YLT 16:13 'No domestic is able to serve two lords, for either the one he will hate, and the other he will love; or one he will hold to, and of the other he will be heedless; ye are not able to serve God and mammon.'
Luke

KJV 16:14 And the Pharisees also, who were covetous, heard all these things: and they derided him.
AKJ 16:14 And the Pharisees also, who were covetous, heard all these things: and they derided him.
ASV 16:14 And the Pharisees, who were lovers of money, heard all these things; and they scoffed at him.
DBT 16:14 And the Pharisees also, who were covetous, heard all these things, and mocked him.
DRB 16:14 Now the Pharisees, who were covetous, heard all these things: and they derided him.
EMP 16:14 Now the Pharisees, who were, lovers of money, were hearing all these things, and were openly sneering at him.
ERV 16:14 And the Pharisees, who were lovers of money, heard all these things; and they scoffed at him.
WBT 16:14 And the Pharisees also, who were covetous, heard all these things, and they derided him.
WEB 16:14 The Pharisees, who were lovers of money, also heard all these things, and they scoffed at him.
WEY 16:14 To all this the Pharisees listened, bitterly jeering at Him; for they were lovers of money.
YLT 16:14 And also the Pharisees, being lovers of money, were hearing all these things, and were deriding him,
Luke

KJV 16:15 And he said unto them, Ye are they which justify yourselves before men; but God knoweth your hearts: for that which is highly esteemed among men is abomination in the sight of God.
AKJ 16:15 And he said to them, You are they which justify yourselves before men; but God knows your hearts: for that which is highly esteemed among men is abomination in the sight of God.
ASV 16:15 And he said unto them, Ye are they that justify yourselves in the sight of men; but God knoweth your hearts: for that which is exalted among men is an abomination in the sight of God.
DBT 16:15 And he said to them, Ye are they who justify themselves before men, but God knows your hearts; for what amongst men is highly thought of is an abomination before God.
DRB 16:15 And he said to them: You are they who justify yourselves before men, but God knoweth your hearts; for that which is high to men, is an abomination before God.
EMP 16:15 And he said unto them -- Ye, are they who justify themselves before men, but, God, knoweth your hearts; because, that which amongst men is lofty, is an abomination before God.
ERV 16:15 And he said unto them, Ye are they that justify yourselves in the sight of men; but God knoweth your hearts: for that which is exalted among men is an abomination in the sight of God.
WBT 16:15 And he said to them, Ye are they who justify yourselves before men; but God knoweth your hearts: for that which is highly esteemed among men, is abomination in the sight of God.
WEB 16:15 He said to them, "You are those who justify yourselves in the sight of men, but God knows your hearts. For that which is exalted among men is an abomination in the sight of God.
WEY 16:15 "You are they," He said to them, "who boast of their own goodness before men, but God sees your hearts; for that which holds a proud position among men is detestable in God's sight.
YLT 16:15 and he said to them, 'Ye are those declaring yourselves righteous before men, but God doth know your hearts; because that which among men is high, is abomination before God;
Luke

KJV 16:16 The law and the prophets were until John: since that time the kingdom of God is preached, and every man presseth into it.
AKJ 16:16 The law and the prophets were until John: since that time the kingdom of God is preached, and every man presses into it.
ASV 16:16 The law and the prophets were until John: from that time the gospel of the kingdom of God is preached, and every man entereth violently into it.
DBT 16:16 The law and the prophets were until John: from that time the glad tidings of the kingdom of God are announced, and every one forces his way into it.
DRB 16:16 The law and the prophets were until John; from that time the kingdom of God is preached, and every one useth violence towards it.
EMP 16:16 The law and the prophets, were until John, -- from that time, the good news of the kingdom of God, is being proclaimed, and, everyone, thereinto, is forcing his way.
ERV 16:16 The law and the prophets were until John: from that time the gospel of the kingdom of God is preached, and every man entereth violently into it.
WBT 16:16 The law and the prophets were until John: since that time the kingdom of God is preached, and every man presseth into it.
WEB 16:16 The law and the prophets were until John. From that time the Good News of the Kingdom of God is preached, and everyone is forcing his way into it.
WEY 16:16 The Law and the Prophets continued until John came: from that time the Good News of the Kingdom of God has been spreading, and all classes have been forcing their way into it.
YLT 16:16 the law and the prophets are till John; since then the reign of God is proclaimed good news, and every one doth press into it;
Luke

KJV 16:17 And it is easier for heaven and earth to pass, than one tittle of the law to fail.
AKJ 16:17 And it is easier for heaven and earth to pass, than one pronunciation mark of the law to fail.
ASV 16:17 But it is easier for heaven and earth to pass away, than for one tittle of the law to fall.
DBT 16:17 But it is easier that the heaven and the earth should pass away than that one tittle of the law should fail.
DRB 16:17 And it is easier for heaven and earth to pass, than one tittle of the law to fall.
EMP 16:17 But it is, easier, for heaven and earth to pass away, than that, of the law, one little point, should fail.
ERV 16:17 But it is easier for heaven and earth to pass away, than for one tittle of the law to fall.
WBT 16:17 And it is easier for heaven and earth to pass away, than one tittle of the law to fail.
WEB 16:17 But it is easier for heaven and earth to pass away, than for one tiny stroke of a pen in the law to fall.
WEY 16:17 But it is easier for earth and sky to pass away than for one smallest detail of the Law to fall to the ground.
YLT 16:17 and it is easier to the heaven and the earth to pass away, than of the law one tittle to fall.
Luke

KJV 16:18 Whosoever putteth away his wife, and marrieth another, committeth adultery: and whosoever marrieth her that is put away from her husband committeth adultery.
AKJ 16:18 Whoever puts away his wife, and marries another, commits adultery: and whoever marries her that is put away from her husband commits adultery.
ASV 16:18 Every one that putteth away his wife, and marrieth another, committeth adultery: and he that marrieth one that is put away from a husband committeth adultery.
DBT 16:18 Every one who puts away his wife and marries another commits adultery; and every one that marries one put away from a husband commits adultery.
DRB 16:18 Every one that putteth away his wife, and marrieth another, committeth adultery: and he that marrieth her that is put away from her husband, commmitteth adultery.
EMP 16:18 Every one divorcing his wife and marrying another, committeth adultery; and, he that marrieth a woman divorced from a husband, committeth adultery.
ERV 16:18 Every one that putteth away his wife, and marrieth another, committeth adultery: and he that marrieth one that is put away from a husband committeth adultery.
WBT 16:18 Whoever putteth away his wife, and marrieth another, committeth adultery; and whoever marrieth her that is put away from her husband, committeth adultery.
WEB 16:18 Everyone who divorces his wife, and marries another, commits adultery. He who marries one who is divorced from a husband commits adultery.
WEY 16:18 Every man who divorces his wife and marries another commits adultery; and he who marries her when so divorced from her husband commits adultery.
YLT 16:18 'Every one who is sending away his wife, and marrying another, doth commit adultery; and every one who is marrying her sent away from a husband doth commit adultery.
Luke

KJV 16:19 There was a certain rich man, which was clothed in purple and fine linen, and fared sumptuously every day:
AKJ 16:19 There was a certain rich man, which was clothed in purple and fine linen, and fared sumptuously every day:
ASV 16:19 Now there was a certain rich man, and he was clothed in purple and fine linen, faring sumptuously every day:
DBT 16:19 Now there was a rich man and he was clothed in purple and fine linen, making good cheer in splendour every day.
DRB 16:19 There was a certain rich man, who was clothed in purple and fine linen; and feasted sumptuously every day.
EMP 16:19 Now, a certain man, was rich, and he used to clothe himself with purple and fine linen, making merry day by day, brilliantly.
ERV 16:19 Now there was a certain rich man, and he was clothed in purple and fine linen, faring sumptuously every day:
WBT 16:19 There was a certain rich man, who was clothed in purple and fine linen, and fared sumptuously every day:
WEB 16:19 "Now there was a certain rich man, and he was clothed in purple and fine linen, living in luxury every day.
WEY 16:19 "There was once a rich man who habitually arrayed himself in purple and fine linen, and enjoyed a splendid banquet every day,
YLT 16:19 And — a certain man was rich, and was clothed in purple and fine linen, making merry sumptuously every day,
Luke

KJV 16:20 And there was a certain beggar named Lazarus, which was laid at his gate, full of sores,
AKJ 16:20 And there was a certain beggar named Lazarus, which was laid at his gate, full of sores,
ASV 16:20 and a certain beggar named Lazarus was laid at his gate, full of sores,
DBT 16:20 And there was a poor man, by name Lazarus, who was laid at his gateway full of sores,
DRB 16:20 And there was a certain beggar, named Lazarus, who lay at his gate, full of sores,
EMP 16:20 And, a certain beggar, by name Lazarus, used to be cast near his gate, full of sores,
ERV 16:20 and a certain beggar named Lazarus was laid at his gate, full of sores,
WBT 16:20 And there was a certain beggar named Lazarus, who was laid at his gate, full of sores,
WEB 16:20 A certain beggar, named Lazarus, was laid at his gate, full of sores,
WEY 16:20 while at his outer door there lay a beggar, Lazarus by name,
YLT 16:20 and there was a certain poor man, by name Lazarus, who was laid at his porch, full of sores,
Luke

KJV 16:21 And desiring to be fed with the crumbs which fell from the rich man's table: moreover the dogs came and licked his sores.
AKJ 16:21 And desiring to be fed with the crumbs which fell from the rich man's table: moreover the dogs came and licked his sores.
ASV 16:21 and desiring to be fed with the crumbs that fell from the rich man's table; yea, even the dogs come and licked his sores.
DBT 16:21 and desiring to be filled with the crumbs which fell from the table of the rich man; but the dogs also coming licked his sores.
DRB 16:21 Desiring to be filled with the crumbs that fell from the rich man's table, and no one did give him; moreover the dogs came, and licked his sores.
EMP 16:21 and to long to be fed from the crumbs that fell from the table of the rich man: nay! even, the dogs, used to come and lick his sores.
ERV 16:21 and desiring to be fed with the crumbs that fell from the rich man's table; yea, even the dogs came and licked his sores.
WBT 16:21 And desiring to be fed with the crumbs which fell from the rich man's table: moreover, the dogs came and licked his sores.
WEB 16:21 and desiring to be fed with the crumbs that fell from the rich man's table. Yes, even the dogs came and licked his sores.
WEY 16:21 covered with sores and longing to make a full meal off the scraps flung on the floor from the rich man's table. Nay, the dogs, too, used to come and lick his sores.
YLT 16:21 and desiring to be filled from the crumbs that are falling from the table of the rich man; yea, also the dogs, coming, were licking his sores.
Luke

KJV 16:22 And it came to pass, that the beggar died, and was carried by the angels into Abraham's bosom: the rich man also died, and was buried;
AKJ 16:22 And it came to pass, that the beggar died, and was carried by the angels into Abraham's bosom: the rich man also died, and was buried;
ASV 16:22 And it came to pass, that the beggar died, and that he was carried away by the angels into Abraham's bosom: and the rich man also died, and was buried.
DBT 16:22 And it came to pass that the poor man died, and that he was carried away by the angels into the bosom of Abraham. And the rich man also died and was buried.
DRB 16:22 And it came to pass, that the beggar died, and was carried by the angels into Abraham's bosom. And the rich man also died: and he was buried in hell.
EMP 16:22 And it came to pass that the beggar died, and was carried away by the messengers, into the bosom of Abraham. And, the rich man also, died, and was buried.
ERV 16:22 And it came to pass, that the beggar died, and that he was carried away by the angels into Abraham's bosom: and the rich man also died, and was buried.
WBT 16:22 And it came to pass, that the beggar died, and was carried by angels into Abraham's bosom. The rich man also died, and was buried:
WEB 16:22 It happened that the beggar died, and that he was carried away by the angels to Abraham's bosom. The rich man also died, and was buried.
WEY 16:22 "But in course of time the beggar died; and he was carried by the angels into Abraham's bosom. The rich man also died, and had a funeral.
YLT 16:22 And it came to pass, that the poor man died, and that he was carried away by the messengers to the bosom of Abraham — and the rich man also died, and was buried;
Luke

KJV 16:23 And in hell he lift up his eyes, being in torments, and seeth Abraham afar off, and Lazarus in his bosom.
AKJ 16:23 And in hell he lift up his eyes, being in torments, and sees Abraham afar off, and Lazarus in his bosom.
ASV 16:23 And in Hades he lifted up his eyes, being in torments, and seeth Abraham afar off, and Lazarus in his bosom.
DBT 16:23 And in hades lifting up his eyes, being in torments, he sees Abraham afar off, and Lazarus in his bosom.
DRB 16:23 And lifting up his eyes when he was in torments, he saw Abraham afar off, and Lazarus in his bosom:
EMP 16:23 And, in hades, lifting up his eyes, being in torments, he seeth Abraham afar off, and Lazarus in his bosom.
ERV 16:23 And in Hades he lifted up his eyes, being in torments, and seeth Abraham afar off, and Lazarus in his bosom.
WBT 16:23 And in hell he lifted up his eyes, being in torments, and seeth Abraham afar off, and Lazarus in his bosom.
WEB 16:23 In Hades, he lifted up his eyes, being in torment, and saw Abraham far off, and Lazarus at his bosom.
WEY 16:23 And in Hades, being in torment, he looked and saw Abraham in the far distance, and Lazarus resting in his arms.
YLT 16:23 and in the hades having lifted up his eyes, being in torments, he doth see Abraham afar off, and Lazarus in his bosom,
Luke

KJV 16:24 And he cried and said, Father Abraham, have mercy on me, and send Lazarus, that he may dip the tip of his finger in water, and cool my tongue; for I am tormented in this flame.
AKJ 16:24 And he cried and said, Father Abraham, have mercy on me, and send Lazarus, that he may dip the tip of his finger in water, and cool my tongue; for I am tormented in this flame.
ASV 16:24 And he cried and said, Father Abraham, have mercy on me, and send Lazarus, that he may dip the tip of his finger in water, and cool my tongue; for I am in anguish in this flame.
DBT 16:24 And he crying out said, Father Abraham, have compassion on me, and send Lazarus that he may dip the tip of his finger in water and cool my tongue, for I am suffering in this flame.
DRB 16:24 And he cried, and said: Father Abraham, have mercy on me, and send Lazarus, that he may dip the tip of his finger in water, to cool my tongue: for I am tormented in this flame.
EMP 16:24 And, he, calling out, said -- Father Abraham! have mercy upon me, and send Lazarus, that he may dip the tip of his finger in water, and cool my tongue, -- because I am in anguish in this flame.
ERV 16:24 And he cried and said, Father Abraham, have mercy on me, and send Lazarus, that he may dip the tip of his finger in water, and cool my tongue; for I am in anguish in this flame.
WBT 16:24 And he cried, and said, Father Abraham, have mercy on me, and send Lazarus, that he may dip the tip of his finger in water, and cool my tongue: for I am tormented in this flame.
WEB 16:24 He cried and said, 'Father Abraham, have mercy on me, and send Lazarus, that he may dip the tip of his finger in water, and cool my tongue! For I am in anguish in this flame.'
WEY 16:24 So he cried aloud, and said, "'Father Abraham, take pity on me and send Lazarus to dip the tip of his finger in water and cool my tongue, for I am in agony in this flame.'
YLT 16:24 and having cried, he said, Father Abraham, deal kindly with me, and send Lazarus, that he may dip the tip of his finger in water, and may cool my tongue, because I am distressed in this flame.
Luke

KJV 16:25 But Abraham said, Son, remember that thou in thy lifetime receivedst thy good things, and likewise Lazarus evil things: but now he is comforted, and thou art tormented.
AKJ 16:25 But Abraham said, Son, remember that you in your lifetime received your good things, and likewise Lazarus evil things: but now he is comforted, and you are tormented.
ASV 16:25 But Abraham said, Son, remember that thou in thy lifetime receivedst thy good things, and Lazarus in like manner evil things: but now here he is comforted and thou art in anguish.
DBT 16:25 But Abraham said, Child, recollect that thou hast fully received thy good things in thy lifetime, and likewise Lazarus evil things. But now he is comforted here, and thou art in suffering.
DRB 16:25 And Abraham said to him: Son, remember that thou didst receive good things in thy lifetime, and likewise Lazareth evil things, but now he is comforted; and thou art tormented.
EMP 16:25 But Abraham said -- Child! remember -- That thou didst duly received thy good things in thy life, and, Lazarus, in like manner, the evil things; but, now, here, he is comforted, and, thou, art in anguish.
ERV 16:25 But Abraham said, Son, remember that thou in thy lifetime receivedst thy good things, and Lazarus in like manner evil things: but now here he is comforted, and thou art in anguish.
WBT 16:25 But Abraham said, Son, remember that thou in thy life-time receivedst thy good things, and likewise Lazarus evil things: but now he is comforted, and thou art tormented.
WEB 16:25 "But Abraham said, 'Son, remember that you, in your lifetime, received your good things, and Lazarus, in the same way, bad things. But now here he is comforted and you are in anguish.
WEY 16:25 "'Remember, my child,' said Abraham, 'that you had all your good things during your lifetime, and that Lazarus in like manner had his bad things. But, now and here, he is receiving consolation and you are in agony.
YLT 16:25 And Abraham said, Child, remember that thou did receive — thou — thy good things in thy life, and Lazarus in like manner the evil things, and now he is comforted, and thou art distressed;
Luke

KJV 16:26 And beside all this, between us and you there is a great gulf fixed: so that they which would pass from hence to you cannot; neither can they pass to us, that would come from thence.
AKJ 16:26 And beside all this, between us and you there is a great gulf fixed: so that they which would pass from hence to you cannot; neither can they pass to us, that would come from there.
ASV 16:26 And besides all this, between us and you there is a great gulf fixed, that they that would pass from hence to you may not be able, and that none may cross over from thence to us.
DBT 16:26 And besides all this, between us and you a great chasm is fixed, so that those who desire to pass hence to you cannot, nor do they who desire to cross from there pass over unto us.
DRB 16:26 And besides all this, between us and you, there is fixed a great chaos: so that they who would pass from hence to you, cannot, nor from thence come hither.
EMP 16:26 And, besides all these things, betwixt us and you, a great chasm, hath been fixed, -- so that, they who might wish to cross over from hence unto you, should not be able, nor any, from thence unto us, be crossing over.
ERV 16:26 And beside all this, between us and you there is a great gulf fixed, that they which would pass from hence to you may not be able, and that none may cross over from thence to us.
WBT 16:26 And besides all this, between us and you there is a great gulf fixed: so that they who would pass from hence to you, cannot; neither can they pass to us, that would come from thence.
WEB 16:26 Besides all this, between us and you there is a great gulf fixed, that those who want to pass from here to you are not able, and that none may cross over from there to us.'
WEY 16:26 And, besides all this, a vast chasm is immovably fixed between us and you, put there in order that those who desire to cross from this side to you may not be able, nor any be able to cross over from your side to us.'
YLT 16:26 and besides all these things, between us and you a great chasm is fixed, so that they who are willing to go over from hence unto you are not able, nor do they from thence to us pass through.
Luke

KJV 16:27 Then he said, I pray thee therefore, father, that thou wouldest send him to my father's house:
AKJ 16:27 Then he said, I pray you therefore, father, that you would send him to my father's house:
ASV 16:27 And he said, I pray thee therefore, father, that thou wouldest send him to my father's house;
DBT 16:27 And he said, I beseech thee then, father, that thou wouldest send him to the house of my father,
DRB 16:27 And he said: Then, father, I beseech thee, that thou wouldst send him to my father's house, for I have five brethren,
EMP 16:27 But he said -- I request thee then, father, that thou wouldst send him unto my father's house, --
ERV 16:27 And he said, I pray thee therefore, father, that thou wouldest send him to my father's house;
WBT 16:27 Then he said, I pray thee therefore, father, that thou wouldst send him to my father's house:
WEB 16:27 "He said, 'I ask you therefore, father, that you would send him to my father's house;
WEY 16:27 "'I entreat you then, father,' said he, 'to send him to my father's house.
YLT 16:27 'And he said, I pray thee, then, father, that thou mayest send him to the house of my father,
Luke

KJV 16:28 For I have five brethren; that he may testify unto them, lest they also come into this place of torment.
AKJ 16:28 For I have five brothers; that he may testify to them, lest they also come into this place of torment.
ASV 16:28 for I have five brethren; that he may testify unto them, lest they also come into this place of torment.
DBT 16:28 for I have five brothers, so that he may earnestly testify to them, that they also may not come to this place of torment.
DRB 16:28 That he may testify unto them, lest they also come into this place of torments.
EMP 16:28 for I have five brethren; -- that he may solemnly testify unto them, lest, they also, come into this place of torment.
ERV 16:28 for I have five brethren; that he may testify unto them, lest they also come into this place of torment.
WBT 16:28 For I have five brethren; that he may testify to them, lest they also come into this place of torment.
WEB 16:28 for I have five brothers, that he may testify to them, so they won't also come into this place of torment.'
WEY 16:28 For I have five brothers. Let him earnestly warn them, lest they also come to this place of torment.'
YLT 16:28 for I have five brothers, so that he may thoroughly testify to them, that they also may not come to this place of torment.
Luke

KJV 16:29 Abraham saith unto him, They have Moses and the prophets; let them hear them.
AKJ 16:29 Abraham said to him, They have Moses and the prophets; let them hear them.
ASV 16:29 But Abraham saith, They have Moses and the prophets; let them hear them.
DBT 16:29 But Abraham says to him, They have Moses and the prophets: let them hear them.
DRB 16:29 And Abraham said to him: They have Moses and the prophets; let them hear them.
EMP 16:29 But Abraham saith -- They have Moses and the Prophets: Let them hearken unto them.
ERV 16:29 But Abraham saith, They have Moses and the prophets; let them hear them.
WBT 16:29 Abraham saith to him, They have Moses and the prophets; let them hear them.
WEB 16:29 "But Abraham said to him, 'They have Moses and the prophets. Let them listen to them.'
WEY 16:29 "'They have Moses and the Prophets,' replied Abraham; 'let them hear them.'
YLT 16:29 'Abraham saith to him, They have Moses and the prophets, let them hear them;
Luke

KJV 16:30 And he said, Nay, father Abraham: but if one went unto them from the dead, they will repent.
AKJ 16:30 And he said, No, father Abraham: but if one went to them from the dead, they will repent.
ASV 16:30 And he said, Nay, father Abraham: but if one go to them from the dead, they will repent.
DBT 16:30 But he said, Nay, father Abraham, but if one from the dead should go to them, they will repent.
DRB 16:30 But he said: No, father Abraham: but if one went to them from the dead, they will do penance.
EMP 16:30 But, he, said -- Nay! father Abraham, but, if one, from the dead, should go unto them, they would repent.
ERV 16:30 And he said, Nay, father Abraham: but if one go to them from the dead, they will repent.
WBT 16:30 And he said, No, father Abraham: but if one shall go to them from the dead, they will repent.
WEB 16:30 "He said, 'No, father Abraham, but if one goes to them from the dead, they will repent.'
WEY 16:30 "'No, father Abraham,' he pleaded; 'but if some one goes to them from the dead, they will repent.'
YLT 16:30 and he said, No, father Abraham, but if any one from the dead may go unto them, they will reform.
Luke

KJV 16:31 And he said unto him, If they hear not Moses and the prophets, neither will they be persuaded, though one rose from the dead.
AKJ 16:31 And he said to him, If they hear not Moses and the prophets, neither will they be persuaded, though one rose from the dead.
ASV 16:31 And he said unto him, If they hear not Moses and the prophets, neither will they be persuaded, if one rise from the dead.
DBT 16:31 And he said to him, If they hear not Moses and the prophets, not even if one rise from among the dead will they be persuaded.
DRB 16:31 And he said to him: If they hear not Moses and the prophets, neither will they believe, if one rise again from the dead.
EMP 16:31 But he said unto him -- If, unto Moses and the Prophets, they do not hearken, neither, if one, from among the dead, should arise, would they be persuaded.
ERV 16:31 And he said unto him, If they hear not Moses and the prophets, neither will they be persuaded, if one rise from the dead.
WBT 16:31 And he said to him, If they hear not Moses and the prophets, neither will they be persuaded, though one shall rise from the dead.
WEB 16:31 "He said to him, 'If they don't listen to Moses and the prophets, neither will they be persuaded if one rises from the dead.'"
WEY 16:31 "'If they are deaf to Moses and the Prophets,' replied Abraham, 'they would not be led to believe even if some one should rise from the dead.'"
YLT 16:31 And he said to him, If Moses and the prophets they do not hear, neither if one may rise out of the dead will they be persuaded.'


[Luke 17]
Luke

KJV 17:1 Then said he unto the disciples, It is impossible but that offences will come: but woe unto him, through whom they come!
AKJ 17:1 Then said he to the disciples, It is impossible but that offenses will come: but woe to him, through whom they come!
ASV 17:1 And he said unto his disciples, It is impossible but that occasions of stumbling should come; but woe unto him, through whom they come!
DBT 17:1 And he said to his disciples, It cannot be but that offences come, but woe to him by whom they come!
DRB 17:1 AND he said to his disciples: It is impossible that scandals should not come: but woe to him through whom they come.
EMP 17:1 And he said unto his disciples: -- It is, impossible, that occasions of stumbling should not come, notwithstanding, alas! for him through whom they do come:
ERV 17:1 And he said unto his disciples, It is impossible but that occasions of stumbling should come: but woe unto him, through whom they come!
WBT 17:1 Then he said to the disciples, It is impossible but that causes of sin will come: but woe to him by whom they come!
WEB 17:1 He said to the disciples, "It is impossible that no occasions of stumbling should come, but woe to him through whom they come!
WEY 17:1 Jesus said to His disciples, "It is inevitable that causes of stumbling should come; but alas for him through whom they come!
YLT 17:1 And he said unto the disciples, 'It is impossible for the stumbling blocks not to come, but woe to him through whom they come;
Luke

KJV 17:2 It were better for him that a millstone were hanged about his neck, and he cast into the sea, than that he should offend one of these little ones.
AKJ 17:2 It were better for him that a millstone were hanged about his neck, and he cast into the sea, than that he should offend one of these little ones.
ASV 17:2 It were well for him if a millstone were hanged about his neck, and he were thrown into the sea, rather than that he should cause one of these little ones to stumble.
DBT 17:2 It would be more profitable for him if a millstone were hanged about his neck and he cast into the sea, than that he should be a snare to one of these little ones.
DRB 17:2 It were better for him, that a millstone were hanged about his neck, and he cast into the sea, than that he should scandalize one of these little ones.
EMP 17:2 It profiteth him, if, a mill-stone, is hung about his neck, and he is cast into the sea, than that he cause, one, of these little ones, to stumble.
ERV 17:2 It were well for him if a millstone were hanged about his neck, and he were thrown into the sea, rather than that he should cause one of these little ones to stumble.
WBT 17:2 It were better for him that a millstone were hanged about his neck, and he cast into the sea, than that he should cause one of these little ones to fall into sin.
WEB 17:2 It would be better for him if a millstone were hung around his neck, and he were thrown into the sea, rather than that he should cause one of these little ones to stumble.
WEY 17:2 It would be well for him if, with a millstone round his neck, he were lying at the bottom of the sea, rather than that he should cause even one of these little ones to fall.
YLT 17:2 it is more profitable to him if a weighty millstone is put round about his neck, and he hath been cast into the sea, than that he may cause one of these little ones to stumble.
Luke

KJV 17:3 Take heed to yourselves: If thy brother trespass against thee, rebuke him; and if he repent, forgive him.
AKJ 17:3 Take heed to yourselves: If your brother trespass against you, rebuke him; and if he repent, forgive him.
ASV 17:3 Take heed to yourselves: if thy brother sin, rebuke him; and if he repent, forgive him.
DBT 17:3 Take heed to yourselves: if thy brother should sin, rebuke him; and if he should repent, forgive him.
DRB 17:3 Take heed to yourselves. If thy brother sin against thee, reprove him: and if he do penance, forgive him.
EMP 17:3 Be taking heed to yourselves, -- If thy brother sin, rebuke him, and, if he repent, forgive him;
ERV 17:3 Take heed to yourselves: if thy brother sin, rebuke him; and if he repent, forgive him.
WBT 17:3 Take heed to yourselves: If thy brother shall trespass against thee, rebuke him; and if he shall repent forgive him.
WEB 17:3 Be careful. If your brother sins against you, rebuke him. If he repents, forgive him.
WEY 17:3 Be on your guard. "If your brother acts wrongly, reprove him; and if he is sorry, forgive him;
YLT 17:3 'Take heed to yourselves, and, if thy brother may sin in regard to thee, rebuke him, and if he may reform, forgive him,
Luke

KJV 17:4 And if he trespass against thee seven times in a day, and seven times in a day turn again to thee, saying, I repent; thou shalt forgive him.
AKJ 17:4 And if he trespass against you seven times in a day, and seven times in a day turn again to you, saying, I repent; you shall forgive him.
ASV 17:4 And if he sin against thee seven times in the day, and seven times turn again to thee, saying, I repent; thou shalt forgive him.
DBT 17:4 And if he should sin against thee seven times in the day, and seven times should return to thee, saying, I repent, thou shalt forgive him.
DRB 17:4 And if he sin against thee seven times in a day, and seven times in a day be converted unto thee, saying, I repent; forgive him.
EMP 17:4 Even if, seven times a day, he sin against thee, and, seven times, turn to thee, saying, I repent, thou shalt forgive him.
ERV 17:4 And if he sin against thee seven times in the day, and seven times turn again to thee, saying, I repent; thou shalt forgive him.
WBT 17:4 And if he shall trespass against thee seven times in a day, and seven times in a day shall turn again to thee, saying, I repent; thou shalt forgive him.
WEB 17:4 If he sins against you seven times in the day, and seven times returns, saying, 'I repent,' you shall forgive him."
WEY 17:4 and if seven times in a day he acts wrongly towards you, and seven times turns again to you and says, 'I am sorry,' you must forgive him."
YLT 17:4 and if seven times in the day he may sin against thee, and seven times in the day may turn back to thee, saying, I reform; thou shalt forgive him.'
Luke

KJV 17:5 And the apostles said unto the Lord, Increase our faith.
AKJ 17:5 And the apostles said to the Lord, Increase our faith.
ASV 17:5 And the apostles said unto the Lord, Increase our faith.
DBT 17:5 And the apostles said to the Lord, Give more faith to us.
DRB 17:5 And the apostles said to the Lord: Increase our faith.
EMP 17:5 And the apostles said unto the Lord -- Bestow on us faith!
ERV 17:5 And the apostles said unto the Lord, Increase our faith.
WBT 17:5 And the apostles said to the Lord, Increase our faith.
WEB 17:5 The apostles said to the Lord, "Increase our faith."
WEY 17:5 And the Apostles said to the Lord, "Give us faith."
YLT 17:5 And the apostles said to the Lord, 'Add to us faith;'
Luke

KJV 17:6 And the Lord said, If ye had faith as a grain of mustard seed, ye might say unto this sycamine tree, Be thou plucked up by the root, and be thou planted in the sea; and it should obey you.
AKJ 17:6 And the Lord said, If you had faith as a grain of mustard seed, you might say to this sycamine tree, Be you plucked up by the root, and be you planted in the sea; and it should obey you.
ASV 17:6 And the Lord said, If ye had faith as a grain of mustard seed, ye would say unto this sycamine tree, Be thou rooted up, and be thou planted in the sea; and it would obey you.
DBT 17:6 But the Lord said, If ye have faith as a grain of mustard seed, ye had said to this sycamine tree, Be thou rooted up, and be thou planted in the sea, and it would have obeyed you.
DRB 17:6 And the Lord said: If you had faith like to a grain of mustard seed, you might say to this mulberry tree, Be thou rooted up, and be thou transplanted into the sea: and it would obey you.
EMP 17:6 And the Lord said -- If ye have faith like a grain of mustard-seed, ye should be saying unto [this] mulberry-tree -- Be uprooted! and be planted in the sea, -- and it should obey you.
ERV 17:6 And the Lord said, If ye have faith as a grain of mustard seed, ye would say unto this sycamine tree, Be thou rooted up, and be thou planted in the sea; and it would have obeyed you.
WBT 17:6 And the Lord said, If ye had faith as a grain of mustard-seed, ye might say to this sycamine-tree, Be thou plucked up by the root, and be thou planted in the sea; and it would obey you.
WEB 17:6 The Lord said, "If you had faith like a grain of mustard seed, you would tell this sycamore tree, 'Be uprooted, and be planted in the sea,' and it would obey you.
WEY 17:6 "If your faith," replied the Lord, "is like a mustard seed, you might command this black-mulberry-tree, 'Tear up your roots and plant yourself in the sea,' and instantly it would obey you.
YLT 17:6 and the Lord said, 'If ye had faith as a grain of mustard, ye would have said to this sycamine, Be uprooted, and be planted in the sea, and it would have obeyed you.
Luke

KJV 17:7 But which of you, having a servant plowing or feeding cattle, will say unto him by and by, when he is come from the field, Go and sit down to meat?
AKJ 17:7 But which of you, having a servant plowing or feeding cattle, will say to him by and by, when he is come from the field, Go and sit down to meat?
ASV 17:7 But who is there of you, having a servant plowing or keeping sheep, that will say unto him, when he is come in from the field, Come straightway and sit down to meat;
DBT 17:7 But which of you is there who, having a bondman ploughing or shepherding, when he comes in out of the field, will say, Come and lie down immediately to table?
DRB 17:7 But which of you having a servant ploughing, or feeding cattle, will say to him, when he is come from the field: Immediately go, sit down to meat:
EMP 17:7 But, who from among you, having, a servant, plowing or keeping sheep, when he hath come in out of the field, will say to him -- Straightway, come, and recline; --
ERV 17:7 But who is there of you, having a servant plowing or keeping sheep, that will say unto him, when he is come in from the field, Come straightway and sit down to meat;
WBT 17:7 But which of you having a servant plowing, or feeding cattle, will say to him immediately, when he is come from the field, Go and sit down to eat?
WEB 17:7 But who is there among you, having a servant plowing or keeping sheep, that will say, when he comes in from the field, 'Come immediately and sit down at the table,'
WEY 17:7 But which of you who has a servant ploughing, or tending sheep, will say to him when he comes in from the farm, 'Come at once and take your place at table,'
YLT 17:7 But, who is he of you — having a servant ploughing or feeding — who, to him having come in out of the field, will say, Having come near, recline at meat?
Luke

KJV 17:8 And will not rather say unto him, Make ready wherewith I may sup, and gird thyself, and serve me, till I have eaten and drunken; and afterward thou shalt eat and drink?
AKJ 17:8 And will not rather say to him, Make ready with which I may sup, and gird yourself, and serve me, till I have eaten and drunken; and afterward you shall eat and drink?
ASV 17:8 and will not rather say unto him, Make ready wherewith I may sup, and gird thyself, and serve me, till I have eaten and drunken; and afterward thou shalt eat and drink?
DBT 17:8 But will he not say to him, Prepare what I shall sup on, and gird thyself and serve me that I may eat and drink; and after that thou shalt eat and drink?
DRB 17:8 And will not rather say to him: Make ready my supper, and gird thyself, and serve me, whilst I eat and drink, and afterwards thou shalt eat and drink?
EMP 17:8 on the contrary, will not say to him -- Make somewhat ready, that I may dine, -- and, girding thyself, be ministering unto me, until I have eaten and drunk; and, after these things, thou, shalt eat and drink?
ERV 17:8 and will not rather say unto him, Make ready wherewith I may sup, and gird thyself, and serve me, till I have eaten and drunken; and afterward thou shalt eat and drink?
WBT 17:8 And will not rather say to him, Make ready wherewith I may sup, and gird thyself, and serve me, till I have eaten and drank; and afterward thou shalt eat and drink?
WEB 17:8 and will not rather tell him, 'Prepare my supper, clothe yourself properly, and serve me, while I eat and drink. Afterward you shall eat and drink'?
WEY 17:8 and will not rather say to him, 'Get my dinner ready, make yourself tidy, and wait upon me till I have finished my dinner, and then you shall have yours'?
YLT 17:8 but will not rather say to him, Prepare what I may sup, and having girded thyself about, minister to me, till I eat and drink, and after these things thou shalt eat and drink?
Luke

KJV 17:9 Doth he thank that servant because he did the things that were commanded him? I trow not.
AKJ 17:9 Does he thank that servant because he did the things that were commanded him? I trow not.
ASV 17:9 Doth he thank the servant because he did the things that were commanded?
DBT 17:9 Is he thankful to the bondman because he has done what was ordered? I judge not.
DRB 17:9 Doth he thank that servant, for doing the things which he commanded him?
EMP 17:9 Doth he offer thanks unto the servant, because he hath done the things enjoined?
ERV 17:9 Doth he thank the servant because he did the things that were commanded?
WBT 17:9 Doth he thank that servant, because he did the things that were commanded him? I suppose not.
WEB 17:9 Does he thank that servant because he did the things that were commanded? I think not.
WEY 17:9 Does he thank the servant for obeying his orders?
YLT 17:9 Hath he favour to that servant because he did the things directed? I think not.
Luke

KJV 17:10 So likewise ye, when ye shall have done all those things which are commanded you, say, We are unprofitable servants: we have done that which was our duty to do.
AKJ 17:10 So likewise you, when you shall have done all those things which are commanded you, say, We are unprofitable servants: we have done that which was our duty to do.
ASV 17:10 Even so ye also, when ye shall have done all the things that are commanded you, say, We are unprofitable servants; we have done that which it was our duty to do.
DBT 17:10 Thus ye also, when ye shall have done all things that have been ordered you, say, We are unprofitable bondmen; we have done what it was our duty to do.
DRB 17:10 I think not. So you also, when you shall have done all these things that are commanded you, say: We are unprofitable servants; we have done that which we ought to do.
EMP 17:10 Thus, ye also, when ye have done all the things enjoined upon you, say -- Unprofitable servants, are we, -- What we were bound to do, we have done!
ERV 17:10 Even so ye also, when ye shall have done all the things that are commanded you, say, We are unprofitable servants; we have done that which it was our duty to do.
WBT 17:10 So likewise ye, when ye shall have done all the things which are commanded you, say, We are unprofitable servants: we have done that which it was our duty to do.
WEB 17:10 Even so you also, when you have done all the things that are commanded you, say, 'We are unworthy servants. We have done our duty.'"
WEY 17:10 So you also, when you have obeyed all the orders given you, must say, "'There is no merit in our service: what we have done is only what we were in duty bound to do.'"
YLT 17:10 So also ye, when ye may have done all the things directed you, say — We are unprofitable servants, because that which we owed to do — we have done.'
Luke

KJV 17:11 And it came to pass, as he went to Jerusalem, that he passed through the midst of Samaria and Galilee.
AKJ 17:11 And it came to pass, as he went to Jerusalem, that he passed through the middle of Samaria and Galilee.
ASV 17:11 And it came to pass, as they were on their way to Jerusalem, that he was passing along the borders of Samaria and Galilee.
DBT 17:11 And it came to pass as he was going up to Jerusalem, that he passed through the midst of Samaria and Galilee.
DRB 17:11 And it came to pass, as he was going to Jerusalem, he passed through the midst of Samaria and Galilee.
EMP 17:11 And it came to pass, during the journey unto Jerusalem, that, he, was going through the midst of Samaria and Galilee.
ERV 17:11 And it came to pass, as they were on the way to Jerusalem, that he was passing through the midst of Samaria and Galilee.
WBT 17:11 And it came to pass, as he went to Jerusalem, that he passed through the midst of Samaria and Galilee.
WEB 17:11 It happened as he was on his way to Jerusalem, that he was passing along the borders of Samaria and Galilee.
WEY 17:11 As they pursued their journey to Jerusalem, He passed through Samaria and Galilee.
YLT 17:11 And it came to pass, in his going on to Jerusalem, that he passed through the midst of Samaria and Galilee,
Luke

KJV 17:12 And as he entered into a certain village, there met him ten men that were lepers, which stood afar off:
AKJ 17:12 And as he entered into a certain village, there met him ten men that were lepers, which stood afar off:
ASV 17:12 And as he entered into a certain village, there met him ten men that were lepers, who stood afar off:
DBT 17:12 And as he entered into a certain village ten leprous men met him, who stood afar off.
DRB 17:12 And as he entered into a certain town, there met him ten men that were lepers, who stood afar off;
EMP 17:12 And, as he was entering into a certain village, there met him ten leprous men, who stood still, afar off;
ERV 17:12 And as he entered into a certain village, there met him ten men that were lepers, which stood afar off:
WBT 17:12 And as he entered into a certain village, there met him ten men that were lepers, who stood at a distance.
WEB 17:12 As he entered into a certain village, ten men who were lepers met him, who stood at a distance.
WEY 17:12 And as He entered a certain village, ten men met Him who were lepers and stood at a distance.
YLT 17:12 and he entering into a certain village, there met him ten leprous men, who stood afar off,
Luke

KJV 17:13 And they lifted up their voices, and said, Jesus, Master, have mercy on us.
AKJ 17:13 And they lifted up their voices, and said, Jesus, Master, have mercy on us.
ASV 17:13 and they lifted up their voices, saying, Jesus, Master, have mercy on us.
DBT 17:13 And they lifted up their voice saying, Jesus, Master, have compassion on us.
DRB 17:13 And lifted up their voice, saying: Jesus, master, have mercy on us.
EMP 17:13 and, they, lifted up a voice, saying -- Jesus! Master! have mercy on us!
ERV 17:13 and they lifted up their voices, saying, Jesus, Master, have mercy on us.
WBT 17:13 And they lifted up their voices, and said, Jesus, Master, have mercy on us.
WEB 17:13 They lifted up their voices, saying, "Jesus, Master, have mercy on us!"
WEY 17:13 In loud voices they cried out, "Jesus, Rabbi, take pity on us."
YLT 17:13 and they lifted up the voice, saying, 'Jesus, master, deal kindly with us;'
Luke

KJV 17:14 And when he saw them, he said unto them, Go shew yourselves unto the priests. And it came to pass, that, as they went, they were cleansed.
AKJ 17:14 And when he saw them, he said to them, Go show yourselves to the priests. And it came to pass, that, as they went, they were cleansed.
ASV 17:14 And when he saw them, he said unto them, Go and show yourselves unto the priests. And it came to pass, as they went, they were cleansed.
DBT 17:14 And seeing them he said to them, Go, shew yourselves to the priests. And it came to pass as they were going they were cleansed.
DRB 17:14 Whom when he saw, he said: Go, shew yourselves to the priests. And it came to pass, as they went, they were made clean.
EMP 17:14 And, beholding, he said unto them -- Go your way, and show yourselves unto the priests. And it came to pass, as they withdrew, they were cleansed.
ERV 17:14 And when he saw them, he said unto them, Go and shew yourselves unto the priests. And it came to pass, as they went, they were cleansed.
WBT 17:14 And when he saw them, he said to them, Go, show yourselves to the priests. And it came to pass, that as they were going, they were cleansed.
WEB 17:14 When he saw them, he said to them, "Go and show yourselves to the priests." It happened that as they went, they were cleansed.
WEY 17:14 Perceiving this, He said to them, "Go and show yourselves to the Priests." And while on their way to do this they were made clean.
YLT 17:14 and having seen them, he said to them, 'Having gone on, shew yourselves to the priests;' and it came to pass, in their going, they were cleansed,
Luke

KJV 17:15 And one of them, when he saw that he was healed, turned back, and with a loud voice glorified God,
AKJ 17:15 And one of them, when he saw that he was healed, turned back, and with a loud voice glorified God,
ASV 17:15 And one of them, when he saw that he was healed, turned back, with a loud voice glorifying God;
DBT 17:15 And one of them, seeing that he was cured, turned back, glorifying God with a loud voice,
DRB 17:15 And one of them, when he saw that he was made clean, went back, with a loud voice glorifying God.
EMP 17:15 But, one from among them, beholding that he was healed, returned, with a loud voice, glorifying God, --
ERV 17:15 And one of them, when he saw that he was healed, turned back, with a loud voice glorifying God;
WBT 17:15 And one of them, when he saw that he was healed, turned back, and with a loud voice glorified God,
WEB 17:15 One of them, when he saw that he was healed, turned back, glorifying God with a loud voice.
WEY 17:15 One of them, seeing that he was cured, came back, adoring and praising God in a loud voice,
YLT 17:15 and one of them having seen that he was healed did turn back, with a loud voice glorifying God,
Luke

KJV 17:16 And fell down on his face at his feet, giving him thanks: and he was a Samaritan.
AKJ 17:16 And fell down on his face at his feet, giving him thanks: and he was a Samaritan.
ASV 17:16 and he fell upon his face at his feet, giving him thanks: and he was a Samaritan.
DBT 17:16 and fell on his face at his feet giving him thanks: and he was a Samaritan.
DRB 17:16 And he fell on his face before his feet, giving thanks: and this was a Samaritan.
EMP 17:16 and fell prostrate at his feet, giving him thanks; and, he, was a Samaritan.
ERV 17:16 and he fell upon his face at his feet, giving him thanks: and he was a Samaritan.
WBT 17:16 And fell down on his face at his feet, giving him thanks: and he was a Samaritan.
WEB 17:16 He fell on his face at Jesus' feet, giving him thanks; and he was a Samaritan.
WEY 17:16 and he threw himself at the feet of Jesus, thanking Him. He was a Samaritan.
YLT 17:16 and he fell upon his face at his feet, giving thanks to him, and he was a Samaritan.
Luke

KJV 17:17 And Jesus answering said, Were there not ten cleansed? but where are the nine?
AKJ 17:17 And Jesus answering said, Were there not ten cleansed? but where are the nine?
ASV 17:17 And Jesus answering said, Were not the ten cleansed? but where are the nine?
DBT 17:17 And Jesus answering said, Were not the ten cleansed? but the nine, where are they?
DRB 17:17 And Jesus answering, said, Were not ten made clean? and where are the nine?
EMP 17:17 And Jesus, answering, said -- Were not, the ten, cleansed? [but,] where, are, the nine?
ERV 17:17 And Jesus answering said, Were not the ten cleansed? but where are the nine?
WBT 17:17 And Jesus answering said, Were there not ten cleansed? but where are the nine?
WEB 17:17 Jesus answered, "Weren't the ten cleansed? But where are the nine?
WEY 17:17 Were not all ten made clean?" Jesus asked; "but where are the nine
YLT 17:17 And Jesus answering said, 'Were not the ten cleansed, and the nine — where?
Luke

KJV 17:18 There are not found that returned to give glory to God, save this stranger.
AKJ 17:18 There are not found that returned to give glory to God, save this stranger.
ASV 17:18 Were there none found that returned to give glory to God, save this stranger?
DBT 17:18 There have not been found to return and give glory to God save this stranger.
DRB 17:18 There is no one found to return and give glory to God, but this stranger.
EMP 17:18 Have none been found returning to give glory to God, save this one of another race?
ERV 17:18 Were there none found that returned to give glory to God, save this stranger?
WBT 17:18 There are not found returning to give glory to God, save this stranger.
WEB 17:18 Were there none found who returned to give glory to God, except this stranger?"
WEY 17:18 Have none been found to come back and give glory to God except this foreigner?"
YLT 17:18 There were not found who did turn back to give glory to God, except this alien;'
Luke

KJV 17:19 And he said unto him, Arise, go thy way: thy faith hath made thee whole.
AKJ 17:19 And he said to him, Arise, go your way: your faith has made you whole.
ASV 17:19 And he said unto him, Arise, and go thy way: thy faith hath made thee whole.
DBT 17:19 And he said to him, Rise up and go thy way: thy faith has made thee well.
DRB 17:19 And he said to him: Arise, go thy way; for thy faith hath made thee whole.
EMP 17:19 And he said unto him -- Arise and go thy way: thy faith, hath saved thee.
ERV 17:19 And he said unto him, Arise, and go thy way: thy faith hath made thee whole.
WBT 17:19 And he said to him, Arise, depart: thy faith hath made thee whole.
WEB 17:19 Then he said to him, "Get up, and go your way. Your faith has healed you."
WEY 17:19 And He said to him, "Rise and go: your faith has cured you."
YLT 17:19 and he said to him, 'Having risen, be going on, thy faith hath saved thee.'
Luke

KJV 17:20 And when he was demanded of the Pharisees, when the kingdom of God should come, he answered them and said, The kingdom of God cometh not with observation:
AKJ 17:20 And when he was demanded of the Pharisees, when the kingdom of God should come, he answered them and said, The kingdom of God comes not with observation:
ASV 17:20 And being asked by the Pharisees, when the kingdom of God cometh, he answered them and said, The kingdom of God cometh not with observation:
DBT 17:20 And having been asked by the Pharisees, When is the kingdom of God coming? he answered them and said, The kingdom of God does not come with observation;
DRB 17:20 And being asked by the Pharisees, when the kingdom of God should come? he answered them, and said: The kingdom of God cometh not with observation:
EMP 17:20 And, being questioned by the Pharisees, When cometh the kingdom of God? he answered them and said -- The kingdom of God cometh not with narrow watching;
ERV 17:20 And being asked by the Pharisees, when the kingdom of God cometh, he answered them and said, The kingdom of God cometh not with observation:
WBT 17:20 And when he was asked by the Pharisees, when the kingdom of God should come, he answered them and said, The kingdom of God cometh not with observation.
WEB 17:20 Being asked by the Pharisees when the Kingdom of God would come, he answered them, "The Kingdom of God doesn't come with observation;
WEY 17:20 Being asked by the Pharisees when the Kingdom of God was coming, He answered, "The Kingdom of God does not so come that you can stealthily watch for it.
YLT 17:20 And having been questioned by the Pharisees, when the reign of God doth come, he answered them, and said, 'The reign of God doth not come with observation;
Luke

KJV 17:21 Neither shall they say, Lo here! or, lo there! for, behold, the kingdom of God is within you.
AKJ 17:21 Neither shall they say, See here! or, see there! for, behold, the kingdom of God is within you.
ASV 17:21 neither shall they say, Lo, here! or, There! for lo, the kingdom of God is within you.
DBT 17:21 nor shall they say, Lo here, or, Lo there; for behold, the kingdom of God is in the midst of you.
DRB 17:21 Neither shall they say: Behold here, or behold there. For lo, the kingdom of God is within you.
EMP 17:21 Neither shall they say -- Lo, here! or, There. For lo! the kingdom of God, is, among you.
ERV 17:21 neither shall they say, Lo, here! or, There! for lo, the kingdom of God is within you.
WBT 17:21 Neither will they say, Lo here! or lo there! for behold, the kingdom of God is within you.
WEB 17:21 neither will they say, 'Look, here!' or, 'Look, there!' for behold, the Kingdom of God is within you."
WEY 17:21 Nor will they say, 'See here!' or 'See there!' --for the Kingdom of God is within you."
YLT 17:21 nor shall they say, Lo, here; or lo, there; for lo, the reign of God is within you.'
Luke

KJV 17:22 And he said unto the disciples, The days will come, when ye shall desire to see one of the days of the Son of man, and ye shall not see it.
AKJ 17:22 And he said to the disciples, The days will come, when you shall desire to see one of the days of the Son of man, and you shall not see it.
ASV 17:22 And he said unto the disciples, The days will come, when ye shall desire to see one of the days of the Son of man, and ye shall not see it.
DBT 17:22 And he said to the disciples, Days are coming, when ye shall desire to see one of the days of the Son of man, and shall not see it.
DRB 17:22 And he said to his disciples: The days will come, when you shall desire to see one day of the Son of man; and you shall not see it.
EMP 17:22 But he said unto the disciples -- There will come days -- when ye will long to see, one of the days of the Son of Man, and shall not see.
ERV 17:22 And he said unto the disciples, The days will come, when ye shall desire to see one of the days of the Son of man, and ye shall not see it.
WBT 17:22 And he said to his disciples, The days will come, when ye will desire to see one of the days of the son of man, and ye shall not see it.
WEB 17:22 He said to the disciples, "The days will come, when you will desire to see one of the days of the Son of Man, and you will not see it.
WEY 17:22 Then, turning to His disciples, He said, "There will come a time when you will wish you could see a single one of the days of the Son of Man, but will not see one.
YLT 17:22 And he said unto his disciples, 'Days will come, when ye shall desire to see one of the days of the Son of Man, and ye shall not behold it;
Luke

KJV 17:23 And they shall say to you, See here; or, see there: go not after them, nor follow them.
AKJ 17:23 And they shall say to you, See here; or, see there: go not after them, nor follow them.
ASV 17:23 And they shall say to you, Lo, there! Lo, here! go not away, nor follow after them :
DBT 17:23 And they will say to you, Lo here, or Lo there; go not, nor follow them.
DRB 17:23 And they will say to you: See here, and see there. Go ye not after, nor follow them:
EMP 17:23 And they will say unto you, Lo there! or, Lo here! Do not [depart, and do not] pursue.
ERV 17:23 And they shall say to you, Lo, there! Lo, here! go not away, nor follow after them:
WBT 17:23 And they will say to you, See here; or, see there: go not after them, nor follow them.
WEB 17:23 They will tell you, 'Look, here!' or 'Look, there!' Don't go away, nor follow after them,
WEY 17:23 And they will say to you, 'See there!' 'See here!' Do not start off and go in pursuit.
YLT 17:23 and they shall say to you, Lo, here; or lo, there; ye may not go away, nor follow;
Luke

KJV 17:24 For as the lightning, that lighteneth out of the one part under heaven, shineth unto the other part under heaven; so shall also the Son of man be in his day.
AKJ 17:24 For as the lightning, that lightens out of the one part under heaven, shines to the other part under heaven; so shall also the Son of man be in his day.
ASV 17:24 for as the lightning, when it lighteneth out of the one part under the heaven, shineth unto the other part under heaven; so shall the Son of man be in his day.
DBT 17:24 For as the lightning shines which lightens from one end under heaven to the other end under heaven, thus shall the Son of man be in his day.
DRB 17:24 For as the lightening that lighteneth from under heaven, shineth unto the parts that are under heaven, so shall the Son of man be in his day.
EMP 17:24 For, just as, the lightning, flashing out of the one part under heaven, unto the other part under heaven, shineth, so, shall be, the Son of Man.
ERV 17:24 for as the lightning, when it lighteneth out of the one part under the heaven, shineth unto the other part under heaven; so shall the Son of man be in his day.
WBT 17:24 For as the lightning that lighteneth from the one part under heaven, shineth to the other part under heaven; so shall also the Son of man be in his day.
WEB 17:24 for as the lightning, when it flashes out of the one part under the sky, shines to the other part under the sky; so will the Son of Man be in his day.
WEY 17:24 For just as the lightning, when it flashes, shines from one part of the horizon to the opposite part, so will the Son of Man be on His day.
YLT 17:24 for as the lightning that is lightening out of the one part under heaven, to the other part under heaven doth shine, so shall be also the Son of Man in his day;
Luke

KJV 17:25 But first must he suffer many things, and be rejected of this generation.
AKJ 17:25 But first must he suffer many things, and be rejected of this generation.
ASV 17:25 But first must he suffer many things and be rejected of this generation.
DBT 17:25 But first he must suffer many things and be rejected of this generation.
DRB 17:25 But first he must suffer many things, and be rejected by this generation.
EMP 17:25 But, first, he must needs suffer, many things, and be rejected by this generation.
ERV 17:25 But first must he suffer many things and be rejected of this generation.
WBT 17:25 But first he must suffer many things, and be rejected by this generation.
WEB 17:25 But first, he must suffer many things and be rejected by this generation.
WEY 17:25 But first He must endure much suffering, and be rejected by the present generation.
YLT 17:25 and first it behoveth him to suffer many things, and to be rejected by this generation.
Luke

KJV 17:26 And as it was in the days of Noe, so shall it be also in the days of the Son of man.
AKJ 17:26 And as it was in the days of Noe, so shall it be also in the days of the Son of man.
ASV 17:26 And as it came to pass in the days of Noah, even so shall it be also in the days of the Son of man.
DBT 17:26 And as it took place in the days of Noe, thus also shall it be in the days of the Son of man:
DRB 17:26 And as it came to pass in the days of Noe, so shall it be also in the days of the Son of man.
EMP 17:26 And, as it came to pass in the days of Noah, so, will it be, even in the days of the Son of Man:
ERV 17:26 And as it came to pass in the days of Noah, even so shall it be also in the days of the Son of man.
WBT 17:26 And as it was in the days of Noah, so shall it be also in the days of the Son of man.
WEB 17:26 As it happened in the days of Noah, even so will it be also in the days of the Son of Man.
WEY 17:26 "And as it was in the time of Noah, so will it also be in the time of the Son of Man.
YLT 17:26 'And, as it came to pass in the days of Noah, so shall it be also in the days of the Son of Man;
Luke

KJV 17:27 They did eat, they drank, they married wives, they were given in marriage, until the day that Noe entered into the ark, and the flood came, and destroyed them all.
AKJ 17:27 They did eat, they drank, they married wives, they were given in marriage, until the day that Noe entered into the ark, and the flood came, and destroyed them all.
ASV 17:27 They ate, they drank, they married, they were given in marriage, until the day that Noah entered into the ark, and the flood came, and destroyed them all.
DBT 17:27 they ate, they drank, they married, they were given in marriage, until the day that Noe entered into the ark, and the flood came and destroyed all of them;
DRB 17:27 They did eat and drink, they married wives, and were given in marriage, until the day that Noe entered into the ark: and the flood came and destroyed them all.
EMP 17:27 They were eating, they were drinking, they were marrying, they were being given in marriage, -- until the day that Noah entered into the ark, and the flood came, and destroyed them all.
ERV 17:27 They ate, they drank, they married, they were given in marriage, until the day that Noah entered into the ark, and the flood came, and destroyed them all.
WBT 17:27 They ate, they drank, they married wives, they were given in marriage, until the day that Noah entered into the ark; and the flood came, and destroyed them all.
WEB 17:27 They ate, they drank, they married, they were given in marriage, until the day that Noah entered into the ship, and the flood came, and destroyed them all.
WEY 17:27 Men were eating and drinking, taking wives and giving wives, up to the very day on which Noah entered the Ark, and the Deluge came and destroyed them all.
YLT 17:27 they were eating, they were drinking, they were marrying, they were given in marriage, till the day that Noah entered into the ark, and the deluge came, and destroyed all;
Luke

KJV 17:28 Likewise also as it was in the days of Lot; they did eat, they drank, they bought, they sold, they planted, they builded;
AKJ 17:28 Likewise also as it was in the days of Lot; they did eat, they drank, they bought, they sold, they planted, they built;
ASV 17:28 Likewise even as it came to pass in the days of Lot; they ate, they drank, they bought, they sold, they planted, they builded;
DBT 17:28 and in like manner as took place in the days of Lot: they ate, they drank, they bought, they sold, they planted, they builded;
DRB 17:28 Likewise as it came to pass, in the days of Lot: they did eat and drink, they bought and sold, they planted and built.
EMP 17:28 In like manner, as it came to pass in the days of Lot, They were eating, they were drinking, they were buying, they were selling, they were planting, they were building, --
ERV 17:28 Likewise even as it came to pass in the days of Lot; they ate, they drank, they bought, they sold, they planted, they builded;
WBT 17:28 Likewise also as it was in the days of Lot: they ate, they drank, they bought, they sold, they planted, they built;
WEB 17:28 Likewise, even as it happened in the days of Lot: they ate, they drank, they bought, they sold, they planted, they built;
WEY 17:28 The same was true in the time of Lot: they were eating and drinking, buying and selling, planting and building;
YLT 17:28 in like manner also, as it came to pass in the days of Lot; they were eating, they were drinking, they were buying, they were selling, they were planting, they were building;
Luke

KJV 17:29 But the same day that Lot went out of Sodom it rained fire and brimstone from heaven, and destroyed them all.
AKJ 17:29 But the same day that Lot went out of Sodom it rained fire and brimstone from heaven, and destroyed them all.
ASV 17:29 but in the day that Lot went out from Sodom it rained fire and brimstone from heaven, and destroyed them all:
DBT 17:29 but on the day that Lot went out from Sodom, it rained fire and sulphur from heaven, and destroyed all of them:
DRB 17:29 And in the day that Lot went out of Sodom, it rained fire and brimstone from heaven, and destroyed them all.
EMP 17:29 But, on the day Lot came out from Sodom, it rained fire and brimstone from heaven, and destroyed them all: --
ERV 17:29 but in the day that Lot went out from Sodom it rained fire and brimstone from heaven, and destroyed them all:
WBT 17:29 But the same day that Lot went out of Sodom, it rained fire and brimstone from heaven, and destroyed them all:
WEB 17:29 but in the day that Lot went out from Sodom, it rained fire and sulfur from the sky, and destroyed them all.
WEY 17:29 but on the day that Lot left Sodom, God rained fire and brimstone from the sky and destroyed them all.
YLT 17:29 and on the day Lot went forth from Sodom, He rained fire and brimstone from heaven, and destroyed all.
Luke

KJV 17:30 Even thus shall it be in the day when the Son of man is revealed.
AKJ 17:30 Even thus shall it be in the day when the Son of man is revealed.
ASV 17:30 after the same manner shall it be in the day that the Son of man is revealed.
DBT 17:30 after this manner shall it be in the day that the Son of man is revealed.
DRB 17:30 Even thus shall it be in the day when the Son of man shall be revealed.
EMP 17:30 According to the same things, will it be on the day the Son of Man is revealed.
ERV 17:30 after the same manner shall it be in the day that the Son of man is revealed.
WBT 17:30 Even thus shall it be in the day when the Son of man is revealed.
WEB 17:30 It will be the same way in the day that the Son of Man is revealed.
WEY 17:30 Exactly so will it be on the day that the veil is lifted from the Son of Man.
YLT 17:30 'According to these things it shall be, in the day the Son of Man is revealed;
Luke

KJV 17:31 In that day, he which shall be upon the housetop, and his stuff in the house, let him not come down to take it away: and he that is in the field, let him likewise not return back.
AKJ 17:31 In that day, he which shall be on the housetop, and his stuff in the house, let him not come down to take it away: and he that is in the field, let him likewise not return back.
ASV 17:31 In that day, he that shall be on the housetop, and his goods in the house, let him not go down to take them away: and let him that is in the field likewise not return back.
DBT 17:31 In that day, he who shall be on the housetop, and his stuff in the house, let him not go down to take it away; and he that is in the field, let him likewise not return back.
DRB 17:31 In that hour, he that shall be on the housetop, and his goods in the house, let him not go down to take them away: and he that shall be in the field, in like manner, let him not return back.
EMP 17:31 In that day, he that shall be on the housetop, and his utensils in the house, let him not go down, to take them away! And, he that is in the field, in like manner, let him not turn unto the things behind,
ERV 17:31 In that day, he which shall be on the housetop, and his goods in the house, let him not go down to take them away: and let him that is in the field likewise not return back.
WBT 17:31 In that day, he who shall be upon the house-top, and his furniture in the house, let him not come down to take it away: and he that is in the field, let him likewise not return back.
WEB 17:31 In that day, he who will be on the housetop, and his goods in the house, let him not go down to take them away. Let him who is in the field likewise not turn back.
WEY 17:31 "On that day, if a man is on the roof and his property indoors, let him not go down to fetch it; and, in the same way, he who is in the field, let him not turn back.
YLT 17:31 in that day, he who shall be on the house top, and his vessels in the house, let him not come down to take them away; and he in the field, in like manner, let him not turn backward;
Luke

KJV 17:32 Remember Lot's wife.
AKJ 17:32 Remember Lot's wife.
ASV 17:32 Remember Lot's wife.
DBT 17:32 Remember the wife of Lot.
DRB 17:32 Remember Lot's wife.
EMP 17:32 Bear in mind the wife of Lot! Whosoever shall seek to make his life his own, shall lose it,
ERV 17:32 Remember Lot's wife.
WBT 17:32 Remember Lot's wife.
WEB 17:32 Remember Lot's wife!
WEY 17:32 Remember Lot's wife.
YLT 17:32 remember the wife of Lot.
Luke

KJV 17:33 Whosoever shall seek to save his life shall lose it; and whosoever shall lose his life shall preserve it.
AKJ 17:33 Whoever shall seek to save his life shall lose it; and whoever shall lose his life shall preserve it.
ASV 17:33 Whosoever shall seek to gain his life shall lose it: but whosoever shall lose his life'shall preserve it.
DBT 17:33 Whosoever shall seek to save his life shall lose it, and whosoever shall lose it shall preserve it.
DRB 17:33 Whosoever shall seek to save his life, shall lose it: and whosoever shall lose it, shall preserve it.
EMP 17:33 But, whosoever shall lose it, shall give it a living birth.
ERV 17:33 Whosoever shall seek to gain his life shall lose it: but whosoever shall lose his life shall preserve it.
WBT 17:33 Whoever shall seek to save his life, shall lose it; and whoever shall lose his life, shall preserve it.
WEB 17:33 Whoever seeks to save his life loses it, but whoever loses his life preserves it.
WEY 17:33 Any man who makes it his object to keep his own life safe, will lose it; but whoever loses his life will preserve it.
YLT 17:33 Whoever may seek to save his life, shall lose it; and whoever may lose it, shall preserve it.
Luke

KJV 17:34 I tell you, in that night there shall be two men in one bed; the one shall be taken, and the other shall be left.
AKJ 17:34 I tell you, in that night there shall be two men in one bed; the one shall be taken, and the other shall be left.
ASV 17:34 I say unto you, In that night there shall be two men on one bed; the one shall be taken, and the other shall be left.
DBT 17:34 I say to you, In that night there shall be two men upon one bed; one shall be seized and the other shall be let go.
DRB 17:34 I say to you: in that night there shall be two men in one bed; the one shall be taken, and the other shall be left.
EMP 17:34 I say unto you -- On the selfsame night, there shall be two men on [one] bed, -- the one, shall be taken near, and, the other, left behind;
ERV 17:34 I say unto you, In that night there shall be two men on one bed; the one shall be taken, and the other shall be left.
WBT 17:34 I tell you, in that night there will be two men in one bed; the one will be taken, and the other will be left.
WEB 17:34 I tell you, in that night there will be two people in one bed. The one will be taken, and the other will be left.
WEY 17:34 On that night, I tell you, there will be two men in one bed: one will be taken away and the other left behind.
YLT 17:34 'I say to you, In that night, there shall be two men on one couch, the one shall be taken, and the other shall be left;
Luke

KJV 17:35 Two women shall be grinding together; the one shall be taken, and the other left.
AKJ 17:35 Two women shall be grinding together; the one shall be taken, and the other left.
ASV 17:35 There shall be two women grinding together; the one shall be taken, and the other shall be left.
DBT 17:35 Two women shall be grinding together; the one shall be seized and the other shall be let go.
DRB 17:35 Two women shall be grinding together: the one shall be taken, and the other shall be left: two men shall be in the field; the one shall be taken, and the other shall be keft.
EMP 17:35 There shall be two women grinding together, -- the one, shall be taken near, and, the other, left behind.
ERV 17:35 There shall be two women grinding together; the one shall be taken, and the other shall be left.
WBT 17:35 Two women will be grinding together; the one will be taken, and the other left.
WEB 17:35 There will be two grinding grain together. One will be taken, and the other will be left."
WEY 17:35 There will be two women turning the mill together: one will be taken away and the other left behind."
YLT 17:35 two women shall be grinding at the same place together, the one shall be taken, and the other shall be left;
Luke

KJV 17:36 Two men shall be in the field; the one shall be taken, and the other left.
AKJ 17:36 Two men shall be in the field; the one shall be taken, and the other left.
ASV 17:36 There shall be two men in the field; the one shall be taken, and the other shall be left.
DBT 17:36 Two men shall be in the field; the one shall be seized and the other let go.
DRB 17:36 They answering, say to him: Where, Lord?
EMP 17:36 [No verse.]
ERV 17:36
WBT 17:36 Two men will be in the field; the one will be taken, and the other left.
WEB 17:36
WEY 17:36
YLT 17:36 two men shall be in the field, the one shall be taken, and the other left.'
Luke

KJV 17:37 And they answered and said unto him, Where, Lord? And he said unto them, Wheresoever the body is, thither will the eagles be gathered together.
AKJ 17:37 And they answered and said to him, Where, Lord? And he said to them, Wherever the body is, thither will the eagles be gathered together.
ASV 17:37 And they answering say unto him, Where, Lord? And he said unto them, Where the body is , thither will the eagles also be gathered together.
DBT 17:37 And answering they say to him, Where, Lord? And he said to them, Where the body is, there the eagles will be gathered together.
DRB 17:37 Who said to them: Wheresoever the body shall be, thither will the eagles also be gathered together.
EMP 17:37 And, answering, they say unto him -- Where, Lord? And, he, said unto them -- Where the body is, there, the vultures also, will be gathered together.
ERV 17:37 And they answering say unto him, Where, Lord? And he said unto them, Where the body is, thither will the eagles also be gathered together.
WBT 17:37 And they answered and said to him, Where Lord? And he said to them, Wherever the body is, thither will the eagles be collected.
WEB 17:37 They, answering, asked him, "Where, Lord?" He said to them, "Where the body is, there will the vultures also be gathered together."
WEY 17:37 "Where, Master?" they inquired. "Where the dead body is," He replied, "there also will the vultures flock together."
YLT 17:37 And they answering say to him, 'Where, sir?' and he said to them, 'Where the body is, there will the eagles be gathered together.'


[Luke 18]
Luke

KJV 18:1 And he spake a parable unto them to this end, that men ought always to pray, and not to faint;
AKJ 18:1 And he spoke a parable to them to this end, that men ought always to pray, and not to faint;
ASV 18:1 And he spake a parable unto them to the end that they ought always to pray, and not to faint;
DBT 18:1 And he spoke also a parable to them to the purport that they should always pray and not faint,
DRB 18:1 AND he spoke also a parable to them, that we ought always to pray, and not to faint,
EMP 18:1 And he was speaking a parable unto them, as to its being needful for them always to pray, and not be faint-hearted;
ERV 18:1 And he spake a parable unto them to the end that they ought always to pray, and not to faint;
WBT 18:1 And he spoke a parable to them to this end, that men ought always to pray, and not to faint;
WEB 18:1 He also spoke a parable to them that they must always pray, and not give up,
WEY 18:1 He also taught them by a parable that they must always pray and never lose heart.
YLT 18:1 And he spake also a simile to them, that it behoveth us always to pray, and not to faint,
Luke

KJV 18:2 Saying, There was in a city a judge, which feared not God, neither regarded man:
AKJ 18:2 Saying, There was in a city a judge, which feared not God, neither regarded man:
ASV 18:2 saying, There was in a city a judge, who feared not God, and regarded not man:
DBT 18:2 saying, There was a judge in a city, not fearing God and not respecting man:
DRB 18:2 Saying: There was a judge in a certain city, who feared not God, nor regarded man.
EMP 18:2 saying -- A certain judge, there was in a certain city, -- having, for God, no reverence, and, for man, no respect.
ERV 18:2 saying, There was in a city a judge, which feared not God, and regarded not man:
WBT 18:2 Saying, There was in a city a judge, who feared not God, neither regarded man.
WEB 18:2 saying, "There was a judge in a certain city who didn't fear God, and didn't respect man.
WEY 18:2 "In a certain town," He said, "there was a judge who had no fear of God and no respect for man.
YLT 18:2 saying, 'A certain judge was in a certain city — God he is not fearing, and man he is not regarding —
Luke

KJV 18:3 And there was a widow in that city; and she came unto him, saying, Avenge me of mine adversary.
AKJ 18:3 And there was a widow in that city; and she came to him, saying, Avenge me of my adversary.
ASV 18:3 and there was a widow in that city; and she came oft unto him, saying, Avenge me of mine adversary.
DBT 18:3 and there was a widow in that city, and she came to him, saying, Avenge me of mine adverse party.
DRB 18:3 And there was a certain widow in that city, and she came to him, saying: Avenge me of my adversary.
EMP 18:3 And, a widow, there was, in that city; and she kept coming unto him, saying -- Vindicate me from mine adversary!
ERV 18:3 and there was a widow in that city; and she came oft unto him, saying, Avenge me of mine adversary.
WBT 18:3 And there was a widow in that city; and she came to him, saying, Avenge me of my adversary.
WEB 18:3 A widow was in that city, and she often came to him, saying, 'Defend me from my adversary!'
WEY 18:3 And in the same town was a widow who repeatedly came and entreated him, saying, "'Give me justice and stop my oppressor.'
YLT 18:3 and a widow was in that city, and she was coming unto him, saying, Do me justice on my opponent,
Luke

KJV 18:4 And he would not for a while: but afterward he said within himself, Though I fear not God, nor regard man;
AKJ 18:4 And he would not for a while: but afterward he said within himself, Though I fear not God, nor regard man;
ASV 18:4 And he would not for a while: but afterward he said within himself, Though I fear not God, nor regard man;
DBT 18:4 And he would not for a time; but afterwards he said within himself, If even I fear not God and respect not man,
DRB 18:4 And he would not for a long time. But afterwards he said within himself: Although I fear not God, nor regard man,
EMP 18:4 And he was unwilling for a time; but, after these things, he said within himself -- Although, neither God, I reverence, nor man, I respect,
ERV 18:4 And he would not for a while: but afterward he said within himself, Though I fear not God, nor regard man;
WBT 18:4 And he would not for a while: but afterward he said within himself, Though I fear not God, nor regard man;
WEB 18:4 He wouldn't for a while, but afterward he said to himself, 'Though I neither fear God, nor respect man,
WEY 18:4 "For a time he would not, but afterwards he said to himself, "'Though I have neither reverence for God nor respect for man,
YLT 18:4 and he would not for a time, but after these things he said in himself, Even if God I do not fear, and man do not regard,
Luke

KJV 18:5 Yet because this widow troubleth me, I will avenge her, lest by her continual coming she weary me.
AKJ 18:5 Yet because this widow troubles me, I will avenge her, lest by her continual coming she weary me.
ASV 18:5 yet because this widow troubleth me, I will avenge her, lest she wear me out by her continual coming.
DBT 18:5 at any rate because this widow annoys me I will avenge her, that she may not by perpetually coming completely harass me.
DRB 18:5 Yet because this widow is troublesome to me, I will avenge her, lest continually coming she weary me.
EMP 18:5 Yet, if only because this widow annoyeth me, I will vindicate her, -- lest, persistently coming, she wholly wear me out.
ERV 18:5 yet because this widow troubleth me, I will avenge her, lest she wear me out by her continual coming.
WBT 18:5 Yet because this widow troubleth me, I will avenge her, lest by her continual coming she weary me.
WEB 18:5 yet because this widow bothers me, I will defend her, or else she will wear me out by her continual coming.'"
WEY 18:5 yet because she annoys me I will give her justice, to prevent her from constantly coming to pester me.'"
YLT 18:5 yet because this widow doth give me trouble, I will do her justice, lest, perpetually coming, she may plague me.'
Luke

KJV 18:6 And the Lord said, Hear what the unjust judge saith.
AKJ 18:6 And the Lord said, Hear what the unjust judge said.
ASV 18:6 And the Lord said, Hear what the unrighteous judge saith.
DBT 18:6 And the Lord said, Hear what the unjust judge says.
DRB 18:6 And the Lord said: Hear what the unjust judge saith.
EMP 18:6 And the Lord said -- Hear ye what, the unrighteous judge saith; --
ERV 18:6 And the Lord said, Hear what the unrighteous judge saith.
WBT 18:6 And the Lord said, Hear what the unjust judge saith.
WEB 18:6 The Lord said, "Listen to what the unrighteous judge says.
WEY 18:6 And the Lord said, "Hear those words of the unjust judge.
YLT 18:6 And the Lord said, 'Hear ye what the unrighteous judge saith:
Luke

KJV 18:7 And shall not God avenge his own elect, which cry day and night unto him, though he bear long with them?
AKJ 18:7 And shall not God avenge his own elect, which cry day and night to him, though he bear long with them?
ASV 18:7 And shall not God avenge his elect, that cry to him day and night, and yet he is longsuffering over them?
DBT 18:7 And shall not God at all avenge his elect, who cry to him day and night, and he bears long as to them?
DRB 18:7 And will not God revenge his elect who cry to him day and night: and will he have patience in their regard?
EMP 18:7 And shall, God, in any wise not execute the vindication of his chosen ones, who are crying out to him day and night, although he beareth long with regard to them?
ERV 18:7 And shall not God avenge his elect, which cry to him day and night, and he is longsuffering over them?
WBT 18:7 And will not God avenge his own elect, who cry day and night to him, though he beareth long with them?
WEB 18:7 Won't God avenge his chosen ones, who are crying out to him day and night, and yet he exercises patience with them?
WEY 18:7 And will not God avenge the wrongs of His own People who cry aloud to Him day and night, although He seems slow in taking action on their behalf?
YLT 18:7 and shall not God execute the justice to His choice ones, who are crying unto Him day and night — bearing long in regard to them?
Luke

KJV 18:8 I tell you that he will avenge them speedily. Nevertheless when the Son of man cometh, shall he find faith on the earth?
AKJ 18:8 I tell you that he will avenge them speedily. Nevertheless when the Son of man comes, shall he find faith on the earth?
ASV 18:8 I say unto you, that he will avenge them speedily. Nevertheless, when the Son of man cometh, shall he find faith on the earth?
DBT 18:8 I say unto you that he will avenge them speedily. But when the Son of man comes, shall he indeed find faith on the earth?
DRB 18:8 I say to you, that he will quickly revenge them. But yet the Son of man, when he cometh, shall he find, think you, faith on earth?
EMP 18:8 I tell you -- He will execute their vindication, quickly! nevertheless, though, the Son of Man, do come, will he, after all, find the faith on the earth?
ERV 18:8 I say unto you, that he will avenge them speedily. Howbeit when the Son of man cometh, shall he find faith on the earth?
WBT 18:8 I tell you that he will avenge them speedily. Nevertheless, when the Son of man cometh, will he find faith on the earth?
WEB 18:8 I tell you that he will avenge them quickly. Nevertheless, when the Son of Man comes, will he find faith on the earth?"
WEY 18:8 Yes, He will soon avenge their wrongs. Yet, when the Son of Man comes, will He find faith on earth?"
YLT 18:8 I say to you, that He will execute the justice to them quickly; but the Son of Man having come, shall he find the faith upon the earth?'
Luke

KJV 18:9 And he spake this parable unto certain which trusted in themselves that they were righteous, and despised others:
AKJ 18:9 And he spoke this parable to certain which trusted in themselves that they were righteous, and despised others:
ASV 18:9 And he spake also this parable unto certain who trusted in themselves that they were righteous, and set all others at nought:
DBT 18:9 And he spoke also to some, who trusted in themselves that they were righteous and made nothing of all the rest of men, this parable:
DRB 18:9 And to some who trusted in themselves as just, and despised others, he spoke also this parable:
EMP 18:9 And he spake, even unto certain who were confident in themselves that they were righteous, and were despising the rest, this parable: --
ERV 18:9 And he spake also this parable unto certain which trusted in themselves that they were righteous, and set all others at nought:
WBT 18:9 And he spoke this parable to certain who trusted in themselves that they were righteous, and despised others:
WEB 18:9 He spoke also this parable to certain people who were convinced of their own righteousness, and who despised all others.
WEY 18:9 And to some who relied on themselves as being righteous men, and looked down upon all others, He addressed this parable.
YLT 18:9 And he spake also unto certain who have been trusting in themselves that they were righteous, and have been despising the rest, this simile:
Luke

KJV 18:10 Two men went up into the temple to pray; the one a Pharisee, and the other a publican.
AKJ 18:10 Two men went up into the temple to pray; the one a Pharisee, and the other a publican.
ASV 18:10 Two men went up into the temple to pray; the one a Pharisee, and the other a publican.
DBT 18:10 Two men went up into the temple to pray; the one a Pharisee, and the other a tax-gatherer.
DRB 18:10 Two men went up into the temple to pray: the one a Pharisee, and the other a publican.
EMP 18:10 Two men, went up into the temple to pray, one, a Pharisee, and, the other, a tax-collector.
ERV 18:10 Two men went up into the temple to pray; the one a Pharisee, and the other a publican.
WBT 18:10 Two men went up into the temple to pray; the one a Pharisee, and the other a publican.
WEB 18:10 "Two men went up into the temple to pray; one was a Pharisee, and the other was a tax collector.
WEY 18:10 "Two men went up to the Temple to pray," He said; "one being a Pharisee and the other a tax-gatherer.
YLT 18:10 'Two men went up to the temple to pray, the one a Pharisee, and the other a tax-gatherer;
Luke

KJV 18:11 The Pharisee stood and prayed thus with himself, God, I thank thee, that I am not as other men are, extortioners, unjust, adulterers, or even as this publican.
AKJ 18:11 The Pharisee stood and prayed thus with himself, God, I thank you, that I am not as other men are, extortionists, unjust, adulterers, or even as this publican.
ASV 18:11 The Pharisee stood and prayed thus with himself, God, I thank thee, that I am not as the rest of men, extortioners, unjust, adulterers, or even as this publican.
DBT 18:11 The Pharisee, standing, prayed thus to himself: God, I thank thee that I am not as the rest of men, rapacious, unjust, adulterers, or even as this tax-gatherer.
DRB 18:11 The Pharisee standing, prayed thus with himself: O God, I give thee thanks that I am not as the rest of men, extortioners, unjust, adulterers, as also is this publican.
EMP 18:11 The Pharisee, taking his stand, these things unto himself was praying: O God! I thank thee, that I am not like the rest of men, -- extortioners, unjust, adulterers, or, even as this tax-collector;
ERV 18:11 The Pharisee stood and prayed thus with himself, God, I thank thee, that I am not as the rest of men, extortioners, unjust, adulterers, or even as this publican.
WBT 18:11 The Pharisee stood and prayed thus with himself, God, I thank thee, that I am not as other men are, extortioners, unjust, adulterers, or even as this publican.
WEB 18:11 The Pharisee stood and prayed to himself like this: 'God, I thank you, that I am not like the rest of men, extortioners, unrighteous, adulterers, or even like this tax collector.
WEY 18:11 The Pharisee, standing erect, prayed as follows by himself: "'O God, I thank Thee that I am not like other people--I am not a thief nor a cheat nor an adulterer, nor do I even resemble this tax-gatherer.
YLT 18:11 the Pharisee having stood by himself, thus prayed: God, I thank Thee that I am not as the rest of men, rapacious, unrighteous, adulterers, or even as this tax-gatherer;
Luke

KJV 18:12 I fast twice in the week, I give tithes of all that I possess.
AKJ 18:12 I fast twice in the week, I give tithes of all that I possess.
ASV 18:12 I fast twice in the week; I give tithes of all that I get.
DBT 18:12 I fast twice in the week, I tithe everything I gain.
DRB 18:12 I fast twice in a week: I give tithes of all that I possess.
EMP 18:12 I fast twice in the week, I give a tenth of whatsoever things I gain!
ERV 18:12 I fast twice in the week; I give tithes of all that I get.
WBT 18:12 I fast twice in the week, I give tithes of all that I possess.
WEB 18:12 I fast twice a week. I give tithes of all that I get.'
WEY 18:12 I fast twice a week. I pay the tithe on all my gains.'
YLT 18:12 I fast twice in the week, I give tithes of all things — as many as I possess.
Luke

KJV 18:13 And the publican, standing afar off, would not lift up so much as his eyes unto heaven, but smote upon his breast, saying, God be merciful to me a sinner.
AKJ 18:13 And the publican, standing afar off, would not lift up so much as his eyes to heaven, but smote on his breast, saying, God be merciful to me a sinner.
ASV 18:13 But the publican, standing afar off, would not lift up so much as his eyes unto heaven, but smote his breast, saying, God, be thou merciful to me a sinner.
DBT 18:13 And the tax-gatherer, standing afar off, would not lift up even his eyes to heaven, but smote upon his breast, saying, O God, have compassion on me, the sinner.
DRB 18:13 And the publican, standing afar off, would not so much as lift up his eyes towards heaven; but struck his breast, saying: O god, be merciful to me a sinner.
EMP 18:13 But, the tax-collector, afar off, standing, -- would not so much as lift up, his eyes, unto heaven, but kept smiting his own breast saying -- O God! be propitiated unto me, the sinner!
ERV 18:13 But the publican, standing afar off, would not lift up so much as his eyes unto heaven, but smote his breast, saying, God, be merciful to me a sinner.
WBT 18:13 And the publican, standing afar off, would not lift up so much as his eyes to heaven, but smote upon his breast, saying, God be merciful to me a sinner.
WEB 18:13 But the tax collector, standing far away, wouldn't even lift up his eyes to heaven, but beat his breast, saying, 'God, be merciful to me, a sinner!'
WEY 18:13 "But the tax-gatherer, standing far back, would not so much as lift his eyes to Heaven, but kept beating his breast and saying, "'O God, be reconciled to me, sinner that I am.'
YLT 18:13 And the tax-gatherer, having stood afar off, would not even the eyes lift up to the heaven, but was smiting on his breast, saying, God be propitious to me — the sinner!
Luke

KJV 18:14 I tell you, this man went down to his house justified rather than the other: for every one that exalteth himself shall be abased; and he that humbleth himself shall be exalted.
AKJ 18:14 I tell you, this man went down to his house justified rather than the other: for every one that exalts himself shall be abased; and he that humbles himself shall be exalted.
ASV 18:14 I say unto you, This man went down to his house justified rather than the other: for every one that exalteth himself shall be humbled; but he that humbleth himself shall be exalted.
DBT 18:14 I say unto you, This man went down to his house justified rather than that other. For every one who exalts himself shall be humbled, and he that humbles himself shall be exalted.
DRB 18:14 I say to you, this man went down into his house justified rather that the other: because every one that exalteth himself, shall be humbled: and he that humbleth himself, shall be exalted.
EMP 18:14 I tell you -- This one went down justified, unto his house, rather than that one; because, every one who exalteth himself, shall be abased, but, he that abaseth himself, shall be exalted?
ERV 18:14 I say unto you, This man went down to his house justified rather than the other: for every one that exalteth himself shall be humbled; but he that humbleth himself shall be exalted.
WBT 18:14 I tell you, this man went down to his house justified rather than the other: for every one that exalteth himself shall be abased; and he that humbleth himself shall be exalted.
WEB 18:14 I tell you, this man went down to his house justified rather than the other; for everyone who exalts himself will be humbled, but he who humbles himself will be exalted."
WEY 18:14 "I tell you that this man went home more thoroughly absolved from guilt than the other; for every one who uplifts himself will be humbled, but he who humbles himself will be uplifted."
YLT 18:14 I say to you, this one went down declared righteous, to his house, rather than that one: for every one who is exalting himself shall be humbled, and he who is humbling himself shall be exalted.'
Luke

KJV 18:15 And they brought unto him also infants, that he would touch them: but when his disciples saw it, they rebuked them.
AKJ 18:15 And they brought to him also infants, that he would touch them: but when his disciples saw it, they rebuked them.
ASV 18:15 And they were bringing unto him also their babes, that he should touch them: but when the disciples saw it, they rebuked them.
DBT 18:15 And they brought to him also infants that he might touch them, but the disciples when they saw it rebuked them.
DRB 18:15 And they brought unto him also infants, that he might touch them. Which when the disciples saw, they rebuked them.
EMP 18:15 And they were bringing unto him, even the babes, that he might touch, them; but the disciples, seeing it, began to rebuke them.
ERV 18:15 And they brought unto him also their babes, that he should touch them: but when the disciples saw it, they rebuked them.
WBT 18:15 And they brought to him also infants, that he would touch them: but when his disciples saw it, they rebuked them.
WEB 18:15 They were also bringing their babies to him, that he might touch them. But when the disciples saw it, they rebuked them.
WEY 18:15 On one occasion people also brought with them their infants, for Him to touch them; but the disciples, noticing this, proceeded to find fault with them.
YLT 18:15 And they were bringing near also the babes, that he may touch them, and the disciples having seen did rebuke them,
Luke

KJV 18:16 But Jesus called them unto him, and said, Suffer little children to come unto me, and forbid them not: for of such is the kingdom of God.
AKJ 18:16 But Jesus called them to him, and said, Suffer little children to come to me, and forbid them not: for of such is the kingdom of God.
ASV 18:16 But Jesus called them unto him, saying, Suffer the little children to come unto me, and forbid them not: for to such belongeth the kingdom of God.
DBT 18:16 But Jesus calling them to him said, Suffer little children to come to me, and do not forbid them, for of such is the kingdom of God.
DRB 18:16 But Jesus, calling them together, said: Suffer children to come to me, and forbid them not: for of such is the kingdom of God.
EMP 18:16 But, Jesus, called them near, saying -- Suffer, the children, to be coming unto me, and do not hinder them; for, of such, is the kingdom of God.
ERV 18:16 But Jesus called them unto him, saying, Suffer the little children to come unto me, and forbid them not: for of such is the kingdom of God.
WBT 18:16 But Jesus called them to him, and said, Suffer little children to come to me, and forbid them not: for of such is the kingdom of God.
WEB 18:16 Jesus summoned them, saying, "Allow the little children to come to me, and don't hinder them, for the Kingdom of God belongs to such as these.
WEY 18:16 Jesus however called the infants to Him. "Let the little children come to me," He said; "do not hinder them; for it is to those who are childlike that the Kingdom of God belongs.
YLT 18:16 and Jesus having called them near, said, 'Suffer the little children to come unto me, and forbid them not, for of such is the reign of God;
Luke

KJV 18:17 Verily I say unto you, Whosoever shall not receive the kingdom of God as a little child shall in no wise enter therein.
AKJ 18:17 Truly I say to you, Whoever shall not receive the kingdom of God as a little child shall in no wise enter therein.
ASV 18:17 Verily I say unto you, Whosoever shall not receive the kingdom of God as a little child, he shall in no wise enter therein.
DBT 18:17 Verily I say to you, Whosoever shall not receive the kingdom of God as a little child shall in no wise enter therein.
DRB 18:17 Amen, I say to you: Whosoever shall not receive the kingdom of God as a child, shall not enter into it.
EMP 18:17 Verily I say unto you -- Whosoever shall not welcome the kingdom of God, as a child, in nowise shall enter thereinto.
ERV 18:17 Verily I say unto you, Whosoever shall not receive the kingdom of God as a little child, he shall in no wise enter therein.
WBT 18:17 Verily I say to you, Whoever shall not receive the kingdom of God as a little child, shall in no wise enter into it.
WEB 18:17 Most certainly, I tell you, whoever doesn't receive the Kingdom of God like a little child, he will in no way enter into it."
WEY 18:17 I tell you in solemn truth that, whoever does not receive the Kingdom of God like a little child will certainly not enter it."
YLT 18:17 verily I say to you, Whoever may not receive the reign of God as a little child, may not enter into it.'
Luke

KJV 18:18 And a certain ruler asked him, saying, Good Master, what shall I do to inherit eternal life?
AKJ 18:18 And a certain ruler asked him, saying, Good Master, what shall I do to inherit eternal life?
ASV 18:18 And a certain ruler asked him, saying, Good Teacher, what shall I do to inherit eternal life?
DBT 18:18 And a certain ruler asked him saying, Good teacher, having done what, shall I inherit eternal life?
DRB 18:18 And a certain ruler asked him, saying: Good master, what shall I do to possess everlasting life?
EMP 18:18 And a certain, ruler, questioned him, saying -- Good Teacher! by doing what, shall I inherit life age-abiding?
ERV 18:18 And a certain ruler asked him, saying, Good Master, what shall I do to inherit eternal life?
WBT 18:18 And a certain ruler asked him, saying, Good Master, what shall I do to inherit eternal life?
WEB 18:18 A certain ruler asked him, saying, "Good Teacher, what shall I do to inherit eternal life?"
WEY 18:18 The question was put to Him by a Ruler: "Good Rabbi, what shall I do to inherit the Life of the Ages?"
YLT 18:18 And a certain ruler questioned him, saying, 'Good teacher, what having done — shall I inherit life age-during?'
Luke

KJV 18:19 And Jesus said unto him, Why callest thou me good? none is good, save one, that is, God.
AKJ 18:19 And Jesus said to him, Why call you me good? none is good, save one, that is, God.
ASV 18:19 And Jesus said unto him, Why callest thou me good? none is good, save one, even God.
DBT 18:19 But Jesus said to him, Why callest thou me good? There is none good but one, God.
DRB 18:19 And Jesus said to him: Why dost thou call me good? None is good but God alone.
EMP 18:19 But Jesus said to him -- Why, callest thou me, good? None, is good, save one -- God.
ERV 18:19 And Jesus said unto him, Why callest thou me good? none is good, save one, even God.
WBT 18:19 And Jesus said to him, Why callest thou me good? none is good, save one, that is God.
WEB 18:19 Jesus asked him, "Why do you call me good? No one is good, except one—God.
WEY 18:19 "Why do you call me good?" replied Jesus; "there is no one good but One, namely God.
YLT 18:19 And Jesus said to him, 'Why me dost thou call good? no one is good, except One — God;
Luke

KJV 18:20 Thou knowest the commandments, Do not commit adultery, Do not kill, Do not steal, Do not bear false witness, Honour thy father and thy mother.
AKJ 18:20 You know the commandments, Do not commit adultery, Do not kill, Do not steal, Do not bear false witness, Honor your father and your mother.
ASV 18:20 Thou knowest the commandments, Do not commit adultery, Do not kill, Do not steal, Do not bear false witness, Honor thy father and mother.
DBT 18:20 Thou knowest the commandments: Do not commit adultery, Do not kill, Do not steal, Do not bear false witness, Honour thy father and thy mother.
DRB 18:20 Thou knowest the commandments: Thou shalt not kill: Thou shalt not commit adultery: Thou shalt not steal: Thou shalt not bear false witness: Honour thy father and mother.
EMP 18:20 The commandments, thou knowest: -- Do not commit adultery, Do not commit murder, Do not steal, Do not bear false witness, -- Honour thy father and mother,
ERV 18:20 Thou knowest the commandments, Do not commit adultery, Do not kill, Do not steal, Do not bear false witness, Honour thy father and mother.
WBT 18:20 Thou knowest the commandments, Do not commit adultery, Do not kill, Do not steal, Do not bear false witness, Honor thy father and thy mother.
WEB 18:20 You know the commandments: 'Don't commit adultery,' 'Don't murder,' 'Don't steal,' 'Don't give false testimony,' 'Honor your father and your mother.'"
WEY 18:20 You know the Commandments: 'Do not commit adultery;' 'Do not murder;' 'Do not steal;' 'Do not lie in giving evidence;' 'Honour thy father and thy mother.'"
YLT 18:20 the commands thou hast known: Thou mayest not commit adultery, Thou mayest do no murder, Thou mayest not steal, Thou mayest not bear false witness, Honour thy father and thy mother.'
Luke

KJV 18:21 And he said, All these have I kept from my youth up.
AKJ 18:21 And he said, All these have I kept from my youth up.
ASV 18:21 And he said, All these things have I observed from my youth up.
DBT 18:21 And he said, All these things have I kept from my youth.
DRB 18:21 Who said: All these things have I kept from my youth.
EMP 18:21 And, he, said -- All these things, have I kept from my youth.
ERV 18:21 And he said, All these things have I observed from my youth up.
WBT 18:21 And he said, All these have I kept from my youth.
WEB 18:21 He said, "I have observed all these things from my youth up."
WEY 18:21 "All of those," he replied, "I have kept from my youth."
YLT 18:21 And he said, 'All these I did keep from my youth;'
Luke

KJV 18:22 Now when Jesus heard these things, he said unto him, Yet lackest thou one thing: sell all that thou hast, and distribute unto the poor, and thou shalt have treasure in heaven: and come, follow me.
AKJ 18:22 Now when Jesus heard these things, he said to him, Yet lack you one thing: sell all that you have, and distribute to the poor, and you shall have treasure in heaven: and come, follow me.
ASV 18:22 And when Jesus heard it, he said unto him, One thing thou lackest yet: sell all that thou hast, and distribute unto the poor, and thou shalt have treasure in heaven: and come, follow me.
DBT 18:22 And when Jesus had heard this, he said to him, One thing is lacking to thee yet: Sell all that thou hast and distribute to the poor, and thou shalt have treasure in the heavens, and come, follow me.
DRB 18:22 Which when Jesus had heard, he said to him: Yet one thing is wanting to thee: sell all whatever thou hast, and give to the poor, and thou shalt have treasure in heaven: and come, follow me.
EMP 18:22 And Jesus, hearing, said unto him -- Yet one thing, unto thee, is lacking: Whatsoever thou hast, sell, and distribute unto the destitute, -- and thou shalt have treasure in [the] heavens; and come! be following me.
ERV 18:22 And when Jesus heard it, he said unto him, One thing thou lackest yet: sell all that thou hast, and distribute unto the poor, and thou shalt have treasure in heaven: and come, follow me.
WBT 18:22 Now when Jesus heard these things, he said to him, Yet lackest thou one thing: sell all that thou hast, and distribute to the poor, and thou shalt have treasure in heaven: and come, follow me.
WEB 18:22 When Jesus heard these things, he said to him, "You still lack one thing. Sell all that you have, and distribute it to the poor. You will have treasure in heaven. Come, follow me."
WEY 18:22 On receiving this answer Jesus said to him, "There is still one thing wanting in you. Sell everything you possess and give the money to the poor, and you shall have wealth in Heaven; and then come, follow me."
YLT 18:22 and having heard these things, Jesus said to him, 'Yet one thing to thee is lacking; all things — as many as thou hast — sell, and distribute to the poor, and thou shalt have treasure in heaven, and come, be following me;'
Luke

KJV 18:23 And when he heard this, he was very sorrowful: for he was very rich.
AKJ 18:23 And when he heard this, he was very sorrowful: for he was very rich.
ASV 18:23 But when he heard these things, he became exceeding sorrowful; for he was very rich.
DBT 18:23 But when he heard this he became very sorrowful, for he was very rich.
DRB 18:23 He having heard these things, became sorrowful; for he was very rich.
EMP 18:23 But, he, hearing these things, became, encompassed with grief; for he was rich exceedingly.
ERV 18:23 But when he heard these things, he became exceeding sorrowful; for he was very rich.
WBT 18:23 And when he heard this, he was very sorrowful: for he was very rich.
WEB 18:23 But when he heard these things, he became very sad, for he was very rich.
WEY 18:23 But on hearing these words he was deeply sorrowful, for he was exceedingly rich.
YLT 18:23 and he, having heard these things, became very sorrowful, for he was exceeding rich.
Luke

KJV 18:24 And when Jesus saw that he was very sorrowful, he said, How hardly shall they that have riches enter into the kingdom of God!
AKJ 18:24 And when Jesus saw that he was very sorrowful, he said, How hardly shall they that have riches enter into the kingdom of God!
ASV 18:24 And Jesus seeing him said, How hardly shall they that have riches enter into the kingdom of God!
DBT 18:24 But when Jesus saw that he became very sorrowful, he said, How difficultly shall those who have riches enter into the kingdom of God;
DRB 18:24 And Jesus seeing him become sorrowful, said: How hardly shall they that have riches enter into the kingdom of God.
EMP 18:24 And Jesus, beholding him, said -- With what difficulty, shall, they who have money, enter, into the kingdom of God.
ERV 18:24 And Jesus seeing him said, How hardly shall they that have riches enter into the kingdom of God!
WBT 18:24 And when Jesus saw that he was very sorrowful, he said, How hardly will they that have riches enter into the kingdom of God!
WEB 18:24 Jesus, seeing that he became very sad, said, "How hard it is for those who have riches to enter into the Kingdom of God!
WEY 18:24 Jesus saw his sorrow, and said, "With how hard a struggle do the possessors of riches ever enter the Kingdom of God!
YLT 18:24 And Jesus having seen him become very sorrowful, said, 'How hardly shall those having riches enter into the reign of God!
Luke

KJV 18:25 For it is easier for a camel to go through a needle's eye, than for a rich man to enter into the kingdom of God.
AKJ 18:25 For it is easier for a camel to go through a needle's eye, than for a rich man to enter into the kingdom of God.
ASV 18:25 For it is easier for a camel to enter in through a needle's eye, than for a rich man to enter into the kingdom of God.
DBT 18:25 for it is easier for a camel to enter through a needle's eye than for a rich man to enter into the kingdom of God.
DRB 18:25 For it is easier for a camel to pass through the eye of a needle, than for a rich man to enter into the kingdom of God.
EMP 18:25 For it is, easier, for a camel, to enter, through the eye of a needle, than for, a rich man, to enter, into the kingdom of God.
ERV 18:25 For it is easier for a camel to enter in through a needle's eye, than for a rich man to enter into the kingdom of God.
WBT 18:25 For it is easier for a camel to go through a needle's eye, than for a rich man to enter into the kingdom of God.
WEB 18:25 For it is easier for a camel to enter in through a needle's eye, than for a rich man to enter into the Kingdom of God."
WEY 18:25 Why, it is easier for a camel to go through a needle's eye than for a rich man to enter the Kingdom of God."
YLT 18:25 for it is easier for a camel through the eye of a needle to enter, than for a rich man into the reign of God to enter.'
Luke

KJV 18:26 And they that heard it said, Who then can be saved?
AKJ 18:26 And they that heard it said, Who then can be saved?
ASV 18:26 And they that heard it said, Then who can be saved?
DBT 18:26 And those who heard it said, And who can be saved?
DRB 18:26 And they that heard it, said: Who then can be saved?
EMP 18:26 And they who heard said -- Who, then, can be saved?
ERV 18:26 And they that heard it said, Then who can be saved?
WBT 18:26 And they that heard it, said, Who then can be saved?
WEB 18:26 Those who heard it said, "Then who can be saved?"
WEY 18:26 Who then can be saved?" exclaimed the hearers
YLT 18:26 And those who heard, said, 'And who is able to be saved?'
Luke

KJV 18:27 And he said, The things which are impossible with men are possible with God.
AKJ 18:27 And he said, The things which are impossible with men are possible with God.
ASV 18:27 But he said, The things which are impossible with men are possible with God.
DBT 18:27 But he said, The things that are impossible with men are possible with God.
DRB 18:27 He said to them: The things that are impossible with men, are possible with God.
EMP 18:27 And, he, said -- The things impossible with men, are, possible with God.
ERV 18:27 But he said, The things which are impossible with men are possible with God.
WBT 18:27 Then he said, The things which are impossible with men, are possible with God.
WEB 18:27 But he said, "The things which are impossible with men are possible with God."
WEY 18:27 "Things impossible with man," He replied, "are possible with God."
YLT 18:27 and he said, 'The things impossible with men are possible with God.'
Luke

KJV 18:28 Then Peter said, Lo, we have left all, and followed thee.
AKJ 18:28 Then Peter said, See, we have left all, and followed you.
ASV 18:28 And Peter said, Lo, we have left our own, and followed thee.
DBT 18:28 And Peter said, Behold, we have left all things and have followed thee.
DRB 18:28 Then Peter said: Behold, we have left all things, and have followed thee.
EMP 18:28 And Peter said -- Lo! we, have left our own possessions, and followed thee!
ERV 18:28 And Peter said, Lo, we have left our own, and followed thee.
WBT 18:28 Then Peter said, Lo, we have left all, and followed thee.
WEB 18:28 Peter said, "Look, we have left everything, and followed you."
WEY 18:28 Then Peter said, "See, we have given up our homes and have followed you."
YLT 18:28 And Peter said, 'Lo, we left all, and did follow thee;'
Luke

KJV 18:29 And he said unto them, Verily I say unto you, There is no man that hath left house, or parents, or brethren, or wife, or children, for the kingdom of God's sake,
AKJ 18:29 And he said to them, Truly I say to you, There is no man that has left house, or parents, or brothers, or wife, or children, for the kingdom of God's sake,
ASV 18:29 And he said unto them, Verily I say unto you, There is no man that hath left house, or wife, or brethren, or parents, or children, for the kingdom of God's sake,
DBT 18:29 And he said to them, Verily I say to you, There is no one who has left home, or parents, or brethren, or wife, or children, for the kingdom of God's sake,
DRB 18:29 Who said to them: Amen, I say to you, there is no man that hath left house, or parents, or brethren, or wife, or children, for the kingdom of God's sake,
EMP 18:29 And, he, said unto them -- Verily, I say unto you -- No one, is there, who hath left -- house, or wife, or brethren, or parents, or children, -- for the sake of the kingdom of God;
ERV 18:29 And he said unto them, Verily I say unto you, There is no man that hath left house, or wife, or brethren, or parents, or children, for the kingdom of God's sake,
WBT 18:29 And he said to them, Verily I say to you, there is no man that hath left house, or parents, or brethren, or wife, or children for the sake of the kingdom of God,
WEB 18:29 He said to them, "Most certainly I tell you, there is no one who has left house, or wife, or brothers, or parents, or children, for the Kingdom of God's sake,
WEY 18:29 "I solemnly tell you," replied Jesus, "that there is no one who has left house or wife, or brothers or parents or children, for the sake of God's Kingdom,
YLT 18:29 and he said to them, 'Verily I say to you, that there is not one who left house, or parents, or brothers, or wife, or children, for the sake of the reign of God,
Luke

KJV 18:30 Who shall not receive manifold more in this present time, and in the world to come life everlasting.
AKJ 18:30 Who shall not receive manifold more in this present time, and in the world to come life everlasting.
ASV 18:30 who shall not receive manifold more in this time, and in the world to come eternal life.
DBT 18:30 who shall not receive manifold more at this time, and in the coming age life eternal.
DRB 18:30 Who shall not receive much more in this present time, and in the world to come life everlasting.
EMP 18:30 who shall in anywise not receive manifold in this season, and, in the age that is coming, life age-abiding.
ERV 18:30 who shall not receive manifold more in this time, and in the world to come eternal life.
WBT 18:30 Who shall not receive manifold more in this present time, and in the world to come life everlasting.
WEB 18:30 who will not receive many times more in this time, and in the world to come, eternal life."
WEY 18:30 who shall not certainly receive many times as much in this life, and in the age that is coming the Life of the Ages."
YLT 18:30 who may not receive back manifold more in this time, and in the coming age, life age-during.'
Luke

KJV 18:31 Then he took unto him the twelve, and said unto them, Behold, we go up to Jerusalem, and all things that are written by the prophets concerning the Son of man shall be accomplished.
AKJ 18:31 Then he took to him the twelve, and said to them, Behold, we go up to Jerusalem, and all things that are written by the prophets concerning the Son of man shall be accomplished.
ASV 18:31 And he took unto him the twelve, and said unto them, Behold, we go up to Jerusalem, and all the things that are written through the prophets shall be accomplished unto the Son of man.
DBT 18:31 And he took the twelve to him and said to them, Behold, we go up to Jerusalem, and all things that are written of the Son of man by the prophets shall be accomplished;
DRB 18:31 Then Jesus took unto him the twelve, and said to them: Behold, we go up to Jerusalem, and all things shall be accomplished which were written by the prophets concerning the Son of man.
EMP 18:31 And, taking aside the twelve, he said unto them -- Lo! we are going up unto Jerusalem, and all the things will be finished, which have been written through means of the prophets, respecting the Son of Man;
ERV 18:31 And he took unto him the twelve, and said unto them, Behold, we go up to Jerusalem, and all the things that are written by the prophets shall be accomplished unto the Son of man.
WBT 18:31 Then he took the twelve, and said to them, Behold, we go up to Jerusalem, and all things that are written by the prophets concerning the Son of man shall be accomplished.
WEB 18:31 He took the twelve aside, and said to them, "Behold, we are going up to Jerusalem, and all the things that are written through the prophets concerning the Son of Man will be completed.
WEY 18:31 Then He drew the Twelve to Him and said, "See, we are going up to Jerusalem, and everything written in the Prophets which refers to the Son of Man will be fulfilled.
YLT 18:31 And having taken the twelve aside, he said unto them, 'Lo, we go up to Jerusalem, and all things shall be completed — that have been written through the prophets — to the Son of Man,
Luke

KJV 18:32 For he shall be delivered unto the Gentiles, and shall be mocked, and spitefully entreated, and spitted on:
AKJ 18:32 For he shall be delivered to the Gentiles, and shall be mocked, and spitefully entreated, and spitted on:
ASV 18:32 For he shall be delivered up unto the Gentiles, and shall be mocked, and shamefully treated, and spit upon:
DBT 18:32 for he shall be delivered up to the nations, and shall be mocked, and insulted, and spit upon.
DRB 18:32 For he shall be delivered to the Gentiles, and shall be mocked, and scourged, and spit upon:
EMP 18:32 For he will be delivered up unto the nations, and be mocked, and insulted, and spit upon, --
ERV 18:32 For he shall be delivered up unto the Gentiles, and shall be mocked, and shamefully entreated, and spit upon:
WBT 18:32 For he will be delivered to the Gentiles, and will be mocked, and spitefully treated, and spitted on;
WEB 18:32 For he will be delivered up to the Gentiles, will be mocked, treated shamefully, and spit on.
WEY 18:32 For He will be given up to the Gentiles, and be mocked, outraged and spit upon.
YLT 18:32 for he shall be delivered up to the nations, and shall be mocked, and insulted, and spit upon,
Luke

KJV 18:33 And they shall scourge him, and put him to death: and the third day he shall rise again.
AKJ 18:33 And they shall whip him, and put him to death: and the third day he shall rise again.
ASV 18:33 and they shall scourge and kill him: and the third day he shall rise again.
DBT 18:33 And when they have scourged him they will kill him; and on the third day he will rise again.
DRB 18:33 And after they have scourged him, they will put him to death; and the third day he shall rise again.
EMP 18:33 and, having scourged him, they will slay him, and, on the third day, will, he, arise.
ERV 18:33 and they shall scourge and kill him: and the third day he shall rise again.
WBT 18:33 And they will scourge him, and put him to death: and the third day he will rise again.
WEB 18:33 They will scourge and kill him. On the third day, he will rise again."
WEY 18:33 They will scourge Him and put Him to death, and on the third day He will rise to life again."
YLT 18:33 and having scourged they shall put him to death, and on the third day he shall rise again.'
Luke

KJV 18:34 And they understood none of these things: and this saying was hid from them, neither knew they the things which were spoken.
AKJ 18:34 And they understood none of these things: and this saying was hid from them, neither knew they the things which were spoken.
ASV 18:34 And they understood none of these things; and this saying was hid from them, and they perceived not the things that were said.
DBT 18:34 And they understood nothing of these things. And this word was hidden from them, and they did not know what was said.
DRB 18:34 And they understood none of these things, and this word was hid from them, and they understood not the things that were said.
EMP 18:34 And, they, not one of these things, understood, and this saying was hidden from them, and the could not comprehend the things spoken.
ERV 18:34 And they understood none of these things; and this saying was hid from them, and they perceived not the things that were said.
WBT 18:34 And they understood none of these things: and this saying was hid from them, neither knew they the things which were spoken.
WEB 18:34 They understood none of these things. This saying was hidden from them, and they didn't understand the things that were said.
WEY 18:34 Nothing of this did they understand. The words were a mystery to them, nor could they see what He meant.
YLT 18:34 And they none of these things understood, and this saying was hid from them, and they were not knowing the things said.
Luke

KJV 18:35 And it came to pass, that as he was come nigh unto Jericho, a certain blind man sat by the way side begging:
AKJ 18:35 And it came to pass, that as he was come near to Jericho, a certain blind man sat by the way side begging:
ASV 18:35 And it came to pass, as he drew nigh unto Jericho, a certain blind man sat by the way side begging:
DBT 18:35 And it came to pass when he came into the neighbourhood of Jericho, a certain blind man sat by the wayside begging.
DRB 18:35 Now it came to pass, when he drew nigh to Jericho, that a certain blind man sat by the way side, begging.
EMP 18:35 And it came to pass, as he was drawing near unto Jericho, a certain blind man, was sitting beside the road, begging.
ERV 18:35 And it came to pass, as he drew nigh unto Jericho, a certain blind man sat by the way side begging:
WBT 18:35 And it came to pass, that as he had come nigh to Jericho, a certain blind man sat by the way side begging;
WEB 18:35 It happened, as he came near Jericho, a certain blind man sat by the road, begging.
WEY 18:35 As Jesus came near to Jericho, there was a blind man sitting by the way-side begging.
YLT 18:35 And it came to pass, in his coming nigh to Jericho, a certain blind man was sitting beside the way begging,
Luke

KJV 18:36 And hearing the multitude pass by, he asked what it meant.
AKJ 18:36 And hearing the multitude pass by, he asked what it meant.
ASV 18:36 and hearing a multitude going by, he inquired what this meant.
DBT 18:36 And when he heard the crowd passing, he inquired what this might be.
DRB 18:36 And when he heard the multitude passing by, he asked what this meant.
EMP 18:36 And. hearkening unto a multitude moving along, he enquired, what this, might be.
ERV 18:36 and hearing a multitude going by, he inquired what this meant.
WBT 18:36 And hearing the multitude passing by, he asked what it meant.
WEB 18:36 Hearing a multitude going by, he asked what this meant.
WEY 18:36 He heard a crowd of people going past, and inquired what it all meant.
YLT 18:36 and having heard a multitude going by, he was inquiring what this may be,
Luke

KJV 18:37 And they told him, that Jesus of Nazareth passeth by.
AKJ 18:37 And they told him, that Jesus of Nazareth passes by.
ASV 18:37 And they told him that Jesus of Nazareth passeth by.
DBT 18:37 And they told him that Jesus the Nazaraean was passing by.
DRB 18:37 And they told him, that Jesus of Nazareth was passing by.
EMP 18:37 And they told him -- Jesus of Nazareth, is passing by!
ERV 18:37 And they told him, that Jesus of Nazareth passeth by.
WBT 18:37 And they told him, that Jesus of Nazareth was passing by.
WEB 18:37 They told him that Jesus of Nazareth was passing by.
WEY 18:37 "Jesus the Nazarene is passing by," they told him.
YLT 18:37 and they brought him word that Jesus the Nazarene doth pass by,
Luke

KJV 18:38 And he cried, saying, Jesus, thou Son of David, have mercy on me.
AKJ 18:38 And he cried, saying, Jesus, you son of David, have mercy on me.
ASV 18:38 And he cried, saying, Jesus, thou son of David, have mercy on me.
DBT 18:38 And he called out saying, Jesus, Son of David, have mercy on me.
DRB 18:38 And he cried out, saying: Jesus, son of David, have mercy on me.
EMP 18:38 And he cried aloud, saying -- Jesus, son of David! have mercy upon me!
ERV 18:38 And he cried, saying, Jesus, thou son of David, have mercy on me.
WBT 18:38 And he cried, saying, Jesus, thou son of David, have mercy on me.
WEB 18:38 He cried out, "Jesus, you son of David, have mercy on me!"
WEY 18:38 Then, at the top of his voice, he cried out, "Jesus, son of David, take pity on me."
YLT 18:38 and he cried out, saying, 'Jesus, Son of David, deal kindly with me;'
Luke

KJV 18:39 And they which went before rebuked him, that he should hold his peace: but he cried so much the more, Thou Son of David, have mercy on me.
AKJ 18:39 And they which went before rebuked him, that he should hold his peace: but he cried so much the more, You son of David, have mercy on me.
ASV 18:39 And they that went before rebuked him, that he should hold his peace: but he cried out the more a great deal, Thou son of David, have mercy on me.
DBT 18:39 And those who were going before rebuked him that he might be silent; but he cried out so much the more, Son of David, have mercy on me.
DRB 18:39 And they that went before, rebuked him, that he should hold his peace: but he cried out much more: Son of David, have mercy on me.
EMP 18:39 And, they that were going before, began to rebuke him, that he might hold his peace. But, he, by so much the more, was crying out -- O Son of David! have mercy upon me!
ERV 18:39 And they that went before rebuked him, that he should hold his peace: but he cried out the more a great deal, Thou son of David, have mercy on me.
WBT 18:39 And they who went before rebuked him, that he should hold his peace: but he cried so much the more, Thou son of David, have mercy on me.
WEB 18:39 Those who led the way rebuked him, that he should be quiet; but he cried out all the more, "You son of David, have mercy on me!"
WEY 18:39 Those in front reproved him and tried to silence him; but he continued shouting, louder than ever, "Son of David, take pity on me."
YLT 18:39 and those going before were rebuking him, that he might be silent, but he was much more crying out, 'Son of David, deal kindly with me.'
Luke

KJV 18:40 And Jesus stood, and commanded him to be brought unto him: and when he was come near, he asked him,
AKJ 18:40 And Jesus stood, and commanded him to be brought to him: and when he was come near, he asked him,
ASV 18:40 And Jesus stood, and commanded him to be brought unto him: and when he was come near, he asked him,
DBT 18:40 And Jesus stood still, and commanded him to be led to him. And when he drew nigh he asked him saying,
DRB 18:40 And Jesus standing, commanded him to be brought unto him. And when he was come near, he asked him,
EMP 18:40 And, standing still, Jesus commanded him to be led unto him; and, when he had drawn near, he questioned him --
ERV 18:40 And Jesus stood, and commanded him to be brought unto him: and when he was come near, he asked him,
WBT 18:40 And Jesus stood and commanded him to be brought to him: and when he had come near, he asked him,
WEB 18:40 Standing still, Jesus commanded him to be brought to him. When he had come near, he asked him,
WEY 18:40 At length Jesus stopped and desired them to bring the man to Him; and when he had come close to Him He asked him,
YLT 18:40 And Jesus having stood, commanded him to be brought unto him, and he having come nigh, he questioned him,
Luke

KJV 18:41 Saying, What wilt thou that I shall do unto thee? And he said, Lord, that I may receive my sight.
AKJ 18:41 Saying, What will you that I shall do to you? And he said, Lord, that I may receive my sight.
ASV 18:41 What wilt thou that I should do unto thee? And he said, Lord, that I may receive my sight.
DBT 18:41 What wilt thou that I shall do to thee? And he said, Lord, that I may see.
DRB 18:41 Saying: What wilt thou that I do to thee? But he said: Lord, that I may see.
EMP 18:41 What desirest thou, I should do unto thee? And, he, said -- Lord! ...that I may recover sight!
ERV 18:41 What wilt thou that I should do unto thee? And he said, Lord, that I may receive my sight.
WBT 18:41 Saying, What wilt thou that I shall do to thee? And he said, Lord, that I may receive my sight.
WEB 18:41 "What do you want me to do?" He said, "Lord, that I may see again."
WEY 18:41 "What shall I do for you?" "Sir," he replied, "let me recover my sight."
YLT 18:41 saying, 'What wilt thou I shall do to thee?' and he said, 'Sir, that I may receive sight.'
Luke

KJV 18:42 And Jesus said unto him, Receive thy sight: thy faith hath saved thee.
AKJ 18:42 And Jesus said to him, Receive your sight: your faith has saved you.
ASV 18:42 And Jesus said unto him, Receive thy sight; thy faith hath made thee whole.
DBT 18:42 And Jesus said to him, See: thy faith has healed thee.
DRB 18:42 And Jesus said to him: Receive thy sight: thy faith hath made thee whole.
EMP 18:42 And, Jesus, said unto him -- Recover sight! Thy faith, hath saved thee.
ERV 18:42 And Jesus said unto him, Receive thy sight: thy faith hath made thee whole.
WBT 18:42 And Jesus said to him, Receive thy sight: thy faith hath saved thee.
WEB 18:42 Jesus said to him, "Receive your sight. Your faith has healed you."
WEY 18:42 "Recover your sight," said Jesus: "your faith has cured you."
YLT 18:42 And Jesus said to him, 'Receive thy sight; thy faith hath saved thee;'
Luke

KJV 18:43 And immediately he received his sight, and followed him, glorifying God: and all the people, when they saw it, gave praise unto God.
AKJ 18:43 And immediately he received his sight, and followed him, glorifying God: and all the people, when they saw it, gave praise to God.
ASV 18:43 And immediately he received his sight, and followed him, glorifying God: and all the people, when they saw it, gave praise unto God.
DBT 18:43 And immediately he saw, and followed him, glorifying God. And all the people when they saw it gave praise to God.
DRB 18:43 And immediately he saw, and followed him, glorifying God. And all the people, when they saw it, gave praise to God.
EMP 18:43 And, instantly, he recovered sight, and began to follow him, glorifying God. And, all the people, beholding, gave praise unto God.
ERV 18:43 And immediately he received his sight, and followed him, glorifying God: and all the people, when they saw it, gave praise unto God.
WBT 18:43 And immediately he received his sight, and followed him, glorifying God: and all the people, when they saw it, gave praise to God.
WEB 18:43 Immediately he received his sight, and followed him, glorifying God. All the people, when they saw it, praised God.
WEY 18:43 No sooner were the words spoken than the man regained his sight and followed Jesus, giving glory to God; and all the people, seeing it, gave praise to God.
YLT 18:43 and presently he did receive sight, and was following him, glorifying God; and all the people, having seen, did give praise to God.


[Luke 19]
Luke

KJV 19:1 And Jesus entered and passed through Jericho.
AKJ 19:1 And Jesus entered and passed through Jericho.
ASV 19:1 And he entered and was passing through Jericho.
DBT 19:1 And he entered and passed through Jericho.
DRB 19:1 AND entering in, he walked through Jericho.
EMP 19:1 And, having entered, he was passing through Jericho;
ERV 19:1 And he entered and was passing through Jericho.
WBT 19:1 And Jesus entered and passed through Jericho.
WEB 19:1 He entered and was passing through Jericho.
WEY 19:1 So He entered Jericho and was passing through the town.
YLT 19:1 And having entered, he was passing through Jericho,
Luke

KJV 19:2 And, behold, there was a man named Zacchaeus, which was the chief among the publicans, and he was rich.
AKJ 19:2 And, behold, there was a man named Zacchaeus, which was the chief among the publicans, and he was rich.
ASV 19:2 And behold, a man called by name Zacchaeus; and he was a chief publican, and he was rich.
DBT 19:2 And behold, there was a man by name called Zacchaeus, and he was chief tax-gatherer, and he was rich.
DRB 19:2 And behold, there was a man named Zacheus, who was the chief of the publicans, and he was rich.
EMP 19:2 and lo! a man, by name called Zacchaeus, and, he, was a chief tax-collector, and [he] was rich.
ERV 19:2 And behold, a man called by name Zacchaeus; and he was a chief publican, and he was rich.
WBT 19:2 And behold, there was a man named Zaccheus, who was the chief among the publicans, and he was rich.
WEB 19:2 There was a man named Zacchaeus. He was a chief tax collector, and he was rich.
WEY 19:2 There was a man there called Zacchaeus, who was the local surveyor of taxes, and was wealthy.
YLT 19:2 and lo, a man, by name called Zaccheus, and he was a chief tax-gatherer, and he was rich,
Luke

KJV 19:3 And he sought to see Jesus who he was; and could not for the press, because he was little of stature.
AKJ 19:3 And he sought to see Jesus who he was; and could not for the press, because he was little of stature.
ASV 19:3 And he sought to see Jesus who he was; and could not for the crowd, because he was little of stature.
DBT 19:3 And he sought to see Jesus who he was: and he could not for the crowd, because he was little in stature.
DRB 19:3 And he sought to see Jesus who he was, and he could not for the crowd, because he was low of stature.
EMP 19:3 And he was seeking to see Jesus, what sort of man he was, and could not for the multitude, because, in stature, he was, small.
ERV 19:3 And he sought to see Jesus who he was; and could not for the crowd, because he was little of stature.
WBT 19:3 And he sought to see Jesus who he was; and could not for the crowd, because he was little of stature.
WEB 19:3 He was trying to see who Jesus was, and couldn't because of the crowd, because he was short.
WEY 19:3 He was anxious to see what sort of man Jesus was; but he could not because of the crowd, for he was short in stature.
YLT 19:3 and he was seeking to see Jesus, who he is, and was not able for the multitude, because in stature he was small,
Luke

KJV 19:4 And he ran before, and climbed up into a sycomore tree to see him: for he was to pass that way.
AKJ 19:4 And he ran before, and climbed up into a sycomore tree to see him: for he was to pass that way.
ASV 19:4 And he ran on before, and climbed up into a sycomore tree to see him: for he was to pass that way.
DBT 19:4 And running on before, he got up into a sycamore that he might see him, for he was going to pass that way.
DRB 19:4 And running before, he climbed up into a sycamore tree, that he might see him; for he was to pass that way.
EMP 19:4 And, running forward unto the front, he got up a sycamore-tree, that he might see him; for, by that way, was he about to pass.
ERV 19:4 And he ran on before, and climbed up into a sycomore tree to see him: for he was to pass that way.
WBT 19:4 And he ran before, and climbed up upon a sycamore-tree to see him; for he was to pass that way.
WEB 19:4 He ran on ahead, and climbed up into a sycamore tree to see him, for he was to pass that way.
WEY 19:4 So he ran on in front and climbed up a mulberry tree to see Him; for He was about to pass that way.
YLT 19:4 and having run forward before, he went up on a sycamore, that he may see him, because through that way he was about to pass by.
Luke

KJV 19:5 And when Jesus came to the place, he looked up, and saw him, and said unto him, Zacchaeus, make haste, and come down; for to day I must abide at thy house.
AKJ 19:5 And when Jesus came to the place, he looked up, and saw him, and said to him, Zacchaeus, make haste, and come down; for to day I must abide at your house.
ASV 19:5 And when Jesus came to the place, he looked up, and said unto him, Zacchaeus, make haste, and come down; for to-day I must abide at thy house.
DBT 19:5 And when he came up to the place, Jesus looked up and saw him, and said to him, Zacchaeus, make haste and come down, for to-day I must remain in thy house.
DRB 19:5 And when Jesus was come to the place, looking up, he saw him, and said to him: Zacheus, make haste and come down; for this day I must abide in thy house.
EMP 19:5 And, as he came up to the place, looking up, Jesus said unto him -- Zacchaeus! make haste, and come down; For, to-day, in thy house, I must needs abide.
ERV 19:5 And when Jesus came to the place, he looked up, and said unto him, Zacchaeus, make haste, and come down; for today I must abide at thy house.
WBT 19:5 And when Jesus came to the place, he looked up, and saw him, and said to him, Zaccheus, make haste, and come down: for to-day I must abide at thy house.
WEB 19:5 When Jesus came to the place, he looked up and saw him, and said to him, "Zacchaeus, hurry and come down, for today I must stay at your house."
WEY 19:5 As soon as Jesus came to the place, He looked up and said to him, "Zacchaeus, come down quickly, for I must stay at your house to-day."
YLT 19:5 And as Jesus came up to the place, having looked up, he saw him, and said unto him, 'Zaccheus, having hastened, come down, for to-day in thy house it behoveth me to remain;'
Luke

KJV 19:6 And he made haste, and came down, and received him joyfully.
AKJ 19:6 And he made haste, and came down, and received him joyfully.
ASV 19:6 And he made haste, and came down, and received him joyfully.
DBT 19:6 And he made haste and came down, and received him with joy.
DRB 19:6 And he made haste and came down; and received him with joy.
EMP 19:6 And he made haste, and came down, and received him joyfully.
ERV 19:6 And he made haste, and came down, and received him joyfully.
WBT 19:6 And he made haste, and came down, and received him joyfully.
WEB 19:6 He hurried, came down, and received him joyfully.
WEY 19:6 So he came down in haste, and welcomed Him joyfully.
YLT 19:6 and he having hastened did come down, and did receive him rejoicing;
Luke

KJV 19:7 And when they saw it, they all murmured, saying, That he was gone to be guest with a man that is a sinner.
AKJ 19:7 And when they saw it, they all murmured, saying, That he was gone to be guest with a man that is a sinner.
ASV 19:7 And when they saw it, they all murmured, saying, He is gone in to lodge with a man that is a sinner.
DBT 19:7 And all murmured when they saw it, saying, He has turned in to lodge with a sinful man.
DRB 19:7 And when all saw it, they murmured, saying, that he was gone to be a guest with a man that was a sinner.
EMP 19:7 And all, when they beheld, began to murmur, saying -- With a sinful man, hath he gone in to lodge!
ERV 19:7 And when they saw it, they all murmured, saying, He is gone in to lodge with a man that is a sinner.
WBT 19:7 And when they saw it, they all murmured, saying, That he was gone to be guest with a man that is a sinner.
WEB 19:7 When they saw it, they all murmured, saying, "He has gone in to lodge with a man who is a sinner."
WEY 19:7 When they all saw this, they began to complain with indignation. "He has gone in to be the guest of a notorious sinner!" they said.
YLT 19:7 and having seen it, they were all murmuring, saying — 'With a sinful man he went in to lodge!'
Luke

KJV 19:8 And Zacchaeus stood, and said unto the Lord; Behold, Lord, the half of my goods I give to the poor; and if I have taken any thing from any man by false accusation, I restore him fourfold.
AKJ 19:8 And Zacchaeus stood, and said to the Lord: Behold, Lord, the half of my goods I give to the poor; and if I have taken any thing from any man by false accusation, I restore him fourfold.
ASV 19:8 And Zacchaeus stood, and said unto the Lord, Behold, Lord, the half of my goods I give to the poor; and if I have wrongfully exacted aught of any man, I restore fourfold.
DBT 19:8 But Zacchaeus stood and said to the Lord, Behold, Lord, the half of my goods I give to the poor, and if I have taken anything from any man by false accusation, I return him fourfold.
DRB 19:8 But Zacheus standing, said to the Lord: Behold, Lord, the half of my goods I give to the poor; and if I have wronged any man of any thing, I restore him fourfold.
EMP 19:8 But, taking his stand, Zacchaeus said unto the Lord -- Lo! the half of my possessions, Lord, unto the destitute, I give; and, if, from anyone, I have taken aught by false accusation, I give back fourfold.
ERV 19:8 And Zacchaeus stood, and said unto the Lord, Behold, Lord, the half of my goods I give to the poor; and if I have wrongfully exacted aught of any man, I restore fourfold.
WBT 19:8 And Zaccheus stood, and said to the Lord; Behold, Lord, the half of my goods I give to the poor; and if I have taken any thing from any man by false accusation, I restore him four-fold.
WEB 19:8 Zacchaeus stood and said to the Lord, "Behold, Lord, half of my goods I give to the poor. If I have wrongfully exacted anything of anyone, I restore four times as much."
WEY 19:8 Zacchaeus however stood up, and addressing the Lord said, "Here and now, Master, I give half my property to the poor, and if I have unjustly exacted money from any man, I pledge myself to repay to him four times the amount."
YLT 19:8 And Zaccheus having stood, said unto the Lord, 'Lo, the half of my goods, sir, I give to the poor, and if of any one anything I did take by false accusation, I give back fourfold.'
Luke

KJV 19:9 And Jesus said unto him, This day is salvation come to this house, forsomuch as he also is a son of Abraham.
AKJ 19:9 And Jesus said to him, This day is salvation come to this house, as much as he also is a son of Abraham.
ASV 19:9 And Jesus said unto him, To-day is salvation come to this house, forasmuch as he also is a son of Abraham.
DBT 19:9 And Jesus said to him, To-day salvation is come to this house, inasmuch as he also is a son of Abraham;
DRB 19:9 Jesus said to him: This day is salvation come to this house, because he also is a son of Abraham.
EMP 19:9 And Jesus said unto him -- This day, salvation, unto this house, hath come, -- for that, he too, is, a son of Abraham;
ERV 19:9 And Jesus said unto him, Today is salvation come to this house, forasmuch as he also is a son of Abraham.
WBT 19:9 And Jesus said to him, This day is salvation come to this house, forasmuch as he also is a son of Abraham.
WEB 19:9 Jesus said to him, "Today, salvation has come to this house, because he also is a son of Abraham.
WEY 19:9 Turning towards him, Jesus replied, "To-day salvation has come to this house, seeing that he too is a son of Abraham.
YLT 19:9 And Jesus said unto him — 'To-day salvation did come to this house, inasmuch as he also is a son of Abraham;
Luke

KJV 19:10 For the Son of man is come to seek and to save that which was lost.
AKJ 19:10 For the Son of man is come to seek and to save that which was lost.
ASV 19:10 For the Son of man came to seek and to save that which was lost.
DBT 19:10 for the Son of man has come to seek and to save that which is lost.
DRB 19:10 For the Son of man is come to seek and to save that which was lost.
EMP 19:10 For the Son of Man came, to seek and to save what was lost.
ERV 19:10 For the Son of man came to seek and to save that which was lost.
WBT 19:10 For the Son of man is come to seek and to save that which was lost.
WEB 19:10 For the Son of Man came to seek and to save that which was lost."
WEY 19:10 For the Son of Man has come to seek and to save that which was lost."
YLT 19:10 for the Son of Man came to seek and to save the lost.'
Luke

KJV 19:11 And as they heard these things, he added and spake a parable, because he was nigh to Jerusalem, and because they thought that the kingdom of God should immediately appear.
AKJ 19:11 And as they heard these things, he added and spoke a parable, because he was near to Jerusalem, and because they thought that the kingdom of God should immediately appear.
ASV 19:11 And as they heard these things, he added and spake a parable, because he was nigh to Jerusalem, and because they supposed that the kingdom of God was immediately to appear.
DBT 19:11 But as they were listening to these things, he added and spake a parable, because he was near to Jerusalem and they thought that the kingdom of God was about to be immediately manifested.
DRB 19:11 As they were hearing these things, he added and spoke a parable, because he was nigh to Jerusalem, and because they thought that the kingdom of God should immediately be manifested.
EMP 19:11 And, because they were hearing these things, he added and spake a parable, because of his being near Jerusalem, and their supposing that, instantly, was the kingdom of God to shine forth.
ERV 19:11 And as they heard these things, he added and spake a parable, because he was nigh to Jerusalem, and because they supposed that the kingdom of God was immediately to appear.
WBT 19:11 And as they heard these things, he added and spoke a parable, because he was nigh to Jerusalem, and because they thought that the kingdom of God would immediately appear.
WEB 19:11 As they heard these things, he went on and told a parable, because he was near Jerusalem, and they supposed that the Kingdom of God would be revealed immediately.
WEY 19:11 As they were listening to His words, He went on to teach them by a parable, because He was near to Jerusalem and they supposed that the Kingdom of God was going to appear immediately.
YLT 19:11 And while they are hearing these things, having added he spake a simile, because of his being nigh to Jerusalem, and of their thinking that the reign of God is about presently to be made manifest.
Luke

KJV 19:12 He said therefore, A certain nobleman went into a far country to receive for himself a kingdom, and to return.
AKJ 19:12 He said therefore, A certain nobleman went into a far country to receive for himself a kingdom, and to return.
ASV 19:12 He said therefore, A certain nobleman went into a far country, to receive for himself a kingdom, and to return.
DBT 19:12 He said therefore, A certain high-born man went to a distant country to receive for himself a kingdom and return.
DRB 19:12 He said therefore: A certain nobleman went into a far country, to receive for himself a kingdom, and to return.
EMP 19:12 He said, therefore -- A certain man, of noble birth, went into a country far away, to receive for himself a kingdom, and to return.
ERV 19:12 He said therefore, A certain nobleman went into a far country, to receive for himself a kingdom, and to return.
WBT 19:12 He said therefore, A certain nobleman went into a far country to receive for himself a kingdom, and to return.
WEB 19:12 He said therefore, "A certain nobleman went into a far country to receive for himself a kingdom, and to return.
WEY 19:12 So He said to them, "A man of noble family travelled to a distant country to obtain the rank of king, and to return.
YLT 19:12 He said therefore, 'A certain man of birth went on to a far country, to take to himself a kingdom, and to return,
Luke

KJV 19:13 And he called his ten servants, and delivered them ten pounds, and said unto them, Occupy till I come.
AKJ 19:13 And he called his ten servants, and delivered them ten pounds, and said to them, Occupy till I come.
ASV 19:13 And he called ten servants of his, and gave them ten pounds, and said unto them, Trade ye herewith till I come.
DBT 19:13 And having called his own ten bondmen, he gave to them ten minas, and said to them, Trade while I am coming.
DRB 19:13 And calling his ten servants, he gave them ten pounds, and said to them: Trade till I come.
EMP 19:13 And, calling ten servants of his own, he gave unto them ten minas, and said unto them -- Do business, till I come.
ERV 19:13 And he called ten servants of his, and gave them ten pounds, and said unto them, Trade ye herewith till I come.
WBT 19:13 And he called his ten servants, and delivered them ten pounds, and said to them, Occupy till I come.
WEB 19:13 He called ten servants of his, and gave them ten mina coins, and told them, 'Conduct business until I come.'
WEY 19:13 And he called ten of his servants and gave each of them a pound, instructing them to trade with the money during his absence.
YLT 19:13 and having called ten servants of his own, he gave to them ten pounds, and said unto them, Do business — till I come;
Luke

KJV 19:14 But his citizens hated him, and sent a message after him, saying, We will not have this man to reign over us.
AKJ 19:14 But his citizens hated him, and sent a message after him, saying, We will not have this man to reign over us.
ASV 19:14 But his citizens hated him, and sent an ambassage after him, saying, We will not that this man reign over us.
DBT 19:14 But his citizens hated him, and sent an embassy after him, saying, We will not that this man should reign over us.
DRB 19:14 But his citizens hated him: and they sent an embassage after him, saying: We will not have this man to reign over us.
EMP 19:14 But, his citizens, hated him, and sent off an embassy after him, saying -- We desire not, this, man, to be made king over us!
ERV 19:14 But his citizens hated him, and sent an ambassage after him, saying, We will not that this man reign over us.
WBT 19:14 But his citizens hated him, and sent a message after him, saying, We will not have this man to reign over us.
WEB 19:14 But his citizens hated him, and sent an envoy after him, saying, 'We don't want this man to reign over us.'
WEY 19:14 "Now his countrymen hated him, and sent a deputation after him to say, 'We are not willing that he should become our king.'
YLT 19:14 and his citizens were hating him, and did send an embassy after him, saying, We do not wish this one to reign over us.
Luke

KJV 19:15 And it came to pass, that when he was returned, having received the kingdom, then he commanded these servants to be called unto him, to whom he had given the money, that he might know how much every man had gained by trading.
AKJ 19:15 And it came to pass, that when he was returned, having received the kingdom, then he commanded these servants to be called to him, to whom he had given the money, that he might know how much every man had gained by trading.
ASV 19:15 And it came to pass, when he was come back again, having received the kingdom, that he commanded these servants, unto whom he had given the money, to be called to him, that he might know what they had gained by trading.
DBT 19:15 And it came to pass on his arrival back again, having received the kingdom, that he desired these bondmen to whom he gave the money to be called to him, in order that he might know what every one had gained by trading.
DRB 19:15 And it came to pass, that he returned, having received the kingdom: and he commanded his servants to be called, to whom he had given the money, that he might know how much every man had gained by trading.
EMP 19:15 And it came to pass, when he returned, having received the kingdom, that he bade be called unto him these servants, to whom he had given the silver, that he might take note, what business they had done.
ERV 19:15 And it came to pass, when he was come back again, having received the kingdom, that he commanded these servants, unto whom he had given the money, to be called to him, that he might know what they had gained by trading.
WBT 19:15 And it came to pass, that when he had returned, having received the kingdom, then he commanded these servants to be called to him, to whom he had given the money, that he might know how much every man had gained by trading.
WEB 19:15 "It happened when he had come back again, having received the kingdom, that he commanded these servants, to whom he had given the money, to be called to him, that he might know what they had gained by conducting business.
WEY 19:15 And upon his return, after he had obtained the sovereignty, he ordered those servants to whom he had given the money to be summoned before him, that he might learn their success in trading.
YLT 19:15 'And it came to pass, on his coming back, having taken the kingdom, that he commanded these servants to be called to him, to whom he gave the money, that he might know what any one had done in business.
Luke

KJV 19:16 Then came the first, saying, Lord, thy pound hath gained ten pounds.
AKJ 19:16 Then came the first, saying, Lord, your pound has gained ten pounds.
ASV 19:16 And the first came before him, saying, Lord, thy pound hath made ten pounds more.
DBT 19:16 And the first came up, saying, My Lord, thy mina has produced ten minas.
DRB 19:16 And the first came, saying: Lord, thy pound hath gained ten pounds.
EMP 19:16 And the first came near, saying -- Lord! thy mina, hath made, ten minas.
ERV 19:16 And the first came before him, saying, Lord, thy pound hath made ten pounds more.
WBT 19:16 Then came the first, saying, Lord, thy pound hath gained ten pounds.
WEB 19:16 The first came before him, saying, 'Lord, your mina has made ten more minas.'
WEY 19:16 "So the first came and said, "'Sir, your pound has produced ten pounds more.'
YLT 19:16 'And the first came near, saying, Sir, thy pound did gain ten pounds;
Luke

KJV 19:17 And he said unto him, Well, thou good servant: because thou hast been faithful in a very little, have thou authority over ten cities.
AKJ 19:17 And he said to him, Well, you good servant: because you have been faithful in a very little, have you authority over ten cities.
ASV 19:17 And he said unto him, Well done, thou good servant: because thou wast found faithful in a very little, have thou authority over ten cities.
DBT 19:17 And he said to him, Well done, thou good bondman; because thou hast been faithful in that which is least, be thou in authority over ten cities.
DRB 19:17 And he said to him: Well done, thou good servant, because thou hast been faithful in a little, thou shalt have power over ten cities.
EMP 19:17 And he said to him -- Well done! good servant. Because, in a very small thing, thou hast been, faithful, have thou authority over, ten cities.
ERV 19:17 And he said unto him, Well done, thou good servant: because thou wast found faithful in a very little, have thou authority over ten cities.
WBT 19:17 And he said to him, Well, thou good servant: because thou hast been faithful in a very little, have thou authority over ten cities.
WEB 19:17 "He said to him, 'Well done, you good servant! Because you were found faithful with very little, you shall have authority over ten cities.'
WEY 19:17 "'Well done, good servant,' he replied; 'because you have been faithful in a very small matter, be in authority over ten towns.'
YLT 19:17 and he said to him, Well done, good servant, because in a very little thou didst become faithful, be having authority over ten cities.
Luke

KJV 19:18 And the second came, saying, Lord, thy pound hath gained five pounds.
AKJ 19:18 And the second came, saying, Lord, your pound has gained five pounds.
ASV 19:18 And the second came, saying, Thy pound, Lord, hath made five pounds.
DBT 19:18 And the second came, saying, My Lord, thy mina has made five minas.
DRB 19:18 And the second came, saying: Lord, thy pound hath gained five pounds.
EMP 19:18 And the second came, saying -- Thy mina, lord, hath made five minas.
ERV 19:18 And the second came, saying, Thy pound, Lord, hath made five pounds.
WBT 19:18 And the second came, saying, Lord, thy pound hath gained five pounds.
WEB 19:18 "The second came, saying, 'Your mina, Lord, has made five minas.'
WEY 19:18 "The second came, and said, "'Your pound, Sir, has produced five pounds.'
YLT 19:18 'And the second came, saying, Sir, thy pound made five pounds;
Luke

KJV 19:19 And he said likewise to him, Be thou also over five cities.
AKJ 19:19 And he said likewise to him, Be you also over five cities.
ASV 19:19 And he said unto him also, Be thou also over five cities.
DBT 19:19 And he said also to this one, And thou, be over five cities.
DRB 19:19 And he said to him: Be thou also over five cities.
EMP 19:19 And he said, to him also, And, thou, be over five cities.
ERV 19:19 And he said unto him also, Be thou also over five cities.
WBT 19:19 And he said likewise to him, Be thou also over five cities.
WEB 19:19 "So he said to him, 'And you are to be over five cities.'
WEY 19:19 "So he said to this one also, "'And you, be the governor of five towns.'
YLT 19:19 and he said also to this one, And thou, become thou over five cities.
Luke

KJV 19:20 And another came, saying, Lord, behold, here is thy pound, which I have kept laid up in a napkin:
AKJ 19:20 And another came, saying, Lord, behold, here is your pound, which I have kept laid up in a napkin:
ASV 19:20 And another came, saying, Lord, behold, here is thy pound, which I kept laid up in a napkin:
DBT 19:20 And another came, saying, My Lord, lo, there is thy mina, which I have kept laid up in a towel.
DRB 19:20 And another came, saying: Lord, behold here is thy pound, which I have kept laid up in a napkin;
EMP 19:20 And, the other, came, saying -- Lord, lo! thy mina, which I kept lying by in a napkin;
ERV 19:20 And another came, saying, Lord, behold, here is thy pound, which I kept laid up in a napkin:
WBT 19:20 And another came, saying, Lord, behold, here is thy pound, which I have kept laid up in a napkin:
WEB 19:20 Another came, saying, 'Lord, behold, your mina, which I kept laid away in a handkerchief,
WEY 19:20 "The next came. "'Sir,' he said, 'here is your pound, which I have kept wrapt up in a cloth.
YLT 19:20 'And another came, saying, Sir, lo, thy pound, that I had lying away in a napkin;
Luke

KJV 19:21 For I feared thee, because thou art an austere man: thou takest up that thou layedst not down, and reapest that thou didst not sow.
AKJ 19:21 For I feared you, because you are an austere man: you take up that you layed not down, and reap that you did not sow.
ASV 19:21 for I feared thee, because thou art an austere man: thou takest up that which thou layedst not down, and reapest that which thou didst not sow.
DBT 19:21 For I feared thee because thou art a harsh man: thou takest up what thou hast not laid down, and thou reapest what thou hast not sowed.
DRB 19:21 For I feared thee, because thou art an austere man: thou takest up what thou didst not lay down, and thou reapest that which thou didst not sow.
EMP 19:21 For I was afraid of thee, because, a harsh man, thou art, -- Thou takest up, what thou layedst not down, and reapest, what thou sowedst not!
ERV 19:21 for I feared thee, because thou art an austere man: thou takest up that thou layedst not down, and reapest that thou didst not sow.
WBT 19:21 For I feared thee, because thou art an austere man: thou takest up what thou layedst not down, and reapest what thou didst not sow.
WEB 19:21 for I feared you, because you are an exacting man. You take up that which you didn't lay down, and reap that which you didn't sow.'
WEY 19:21 For I was afraid of you, because you are a severe man: you take up what you did not lay down, and you reap what you did not sow.'
YLT 19:21 for I was afraid of thee, because thou art an austere man; thou takest up what thou didst not lay down, and reapest what thou didst not sow.
Luke

KJV 19:22 And he saith unto him, Out of thine own mouth will I judge thee, thou wicked servant. Thou knewest that I was an austere man, taking up that I laid not down, and reaping that I did not sow:
AKJ 19:22 And he said to him, Out of your own mouth will I judge you, you wicked servant. You knew that I was an austere man, taking up that I laid not down, and reaping that I did not sow:
ASV 19:22 He saith unto him, Out of thine own mouth will I judge thee, thou wicked servant. Thou knewest that I am an austere man, taking up that which I laid not down, and reaping that which I did not sow;
DBT 19:22 He says to him, Out of thy mouth will I judge thee, wicked bondman: thou knewest that I am a harsh man, taking up what I have not laid down and reaping what I have not sowed.
DRB 19:22 He saith to him: Out of thy own mouth I judge thee, thou wicked servant. Thou knewest that I was an austere man, taking up what I laid not down, and reaping that which I did not sow:
EMP 19:22 He saith to him -- Out of thy mouth, do I judge thee, O wicked servant! Thou knewest that, I, a harsh man, am, -- taking up, what I laid not down, and reaping, what I did not sow;
ERV 19:22 He saith unto him, Out of thine own mouth will I judge thee, thou wicked servant. Thou knewest that I am an austere man, taking up that I laid not down, and reaping that I did not sow;
WBT 19:22 And he saith to him, Out of thy own mouth will I judge thee, thou wicked servant. Thou knewest me to be an austere man, taking up what I laid not down, and reaping what I did not sow:
WEB 19:22 "He said to him, 'Out of your own mouth will I judge you, you wicked servant! You knew that I am an exacting man, taking up that which I didn't lay down, and reaping that which I didn't sow.
WEY 19:22 "'By your own words,' he replied, 'I will judge you, you bad servant. You knew me to be a severe man, taking up what I did not lay down, and reaping what I did not sow:
YLT 19:22 'And he saith to him, Out of thy mouth I will judge thee, evil servant: thou knewest that I am an austere man, taking up what I did not lay down, and reaping what I did not sow!
Luke

KJV 19:23 Wherefore then gavest not thou my money into the bank, that at my coming I might have required mine own with usury?
AKJ 19:23 Why then gave not you my money into the bank, that at my coming I might have required my own with usury?
ASV 19:23 then wherefore gavest thou not my money into the bank, and I at my coming should have required it with interest?
DBT 19:23 And why didst thou not give my money to the bank; and I should have received it, at my coming, with interest?
DRB 19:23 And why then didst thou not give my money into the bank, that at my coming, I might have exacted it with usury?
EMP 19:23 Wherefore, then, didst thou not place my silver upon a [money-changer's] table, and, I, when I came, with interest might have exacted it?
ERV 19:23 then wherefore gavest thou not my money into the bank, and I at my coming should have required it with interest?
WBT 19:23 Why then gavest thou not my money into the bank, that at my coming I might have required my own with interest?
WEB 19:23 Then why didn't you deposit my money in the bank, and at my coming, I might have earned interest on it?'
WEY 19:23 why then did you not put my money into a bank, that when I came I might have received it back with interest?
YLT 19:23 and wherefore didst thou not give my money to the bank, and I, having come, with interest might have received it?
Luke

KJV 19:24 And he said unto them that stood by, Take from him the pound, and give it to him that hath ten pounds.
AKJ 19:24 And he said to them that stood by, Take from him the pound, and give it to him that has ten pounds.
ASV 19:24 And he said unto them that stood by, Take away from him the pound, and give it unto him that hath the ten pounds.
DBT 19:24 And he said to those that stood by, Take from him the mina and give it to him who has the ten minas.
DRB 19:24 And he said to them that stood by: Take the pound away from him, and give it to him that hath ten pounds.
EMP 19:24 And, unto the by-standers, he said -- Take, from him, the mina, and give unto him that hath, the ten minas; --
ERV 19:24 And he said unto them that stood by, Take away from him the pound, and give it unto him that hath the ten pounds.
WBT 19:24 And he said to them that stood by, Take from him the pound, and give it to him that hath ten pounds.
WEB 19:24 He said to those who stood by, 'Take the mina away from him, and give it to him who has the ten minas.'
WEY 19:24 "And he said to those who stood by, "'Take the pound from him and give it to him who has the ten pounds.'
YLT 19:24 And to those standing by he said, Take from him the pound, and give to him having the ten pounds —
Luke

KJV 19:25 (And they said unto him, Lord, he hath ten pounds.)
AKJ 19:25 (And they said to him, Lord, he has ten pounds.)
ASV 19:25 And they said unto him, Lord, he hath ten pounds.
DBT 19:25 And they said to him, Lord, he has ten minas.
DRB 19:25 And they said to him: Lord, he hath ten pounds.
EMP 19:25 And they said to him, Lord! he hath ten minas; --
ERV 19:25 And they said unto him, Lord, he hath ten pounds.
WBT 19:25 (And they said to him, Lord, he hath ten pounds.)
WEB 19:25 "They said to him, 'Lord, he has ten minas!'
WEY 19:25
YLT 19:25 (and they said to him, Sir, he hath ten pounds) —
Luke

KJV 19:26 For I say unto you, That unto every one which hath shall be given; and from him that hath not, even that he hath shall be taken away from him.
AKJ 19:26 For I say to you, That to every one which has shall be given; and from him that has not, even that he has shall be taken away from him.
ASV 19:26 I say unto you, that unto every one that hath shall be given; but from him that hath not, even that which he hath shall be taken away from him.
DBT 19:26 For I say unto you, that to every one that has shall be given; but from him that has not, that even which he has shall be taken from him.
DRB 19:26 But I say to you, that to every one that hath shall be given, and he shall abound: and from him that hath not, even that which he hath, shall be taken from him.
EMP 19:26 I tell you -- Unto everyone that hath, shall be given, whereas, from him that hath not, even what he hath, shall be taken away.
ERV 19:26 I say unto you, that unto every one that hath shall be given; but from him that hath not, even that which he hath shall be taken away from him.
WBT 19:26 For I say to you, That to every one who hath shall be given; and from him that hath not, even what he hath shall be taken away from him.
WEB 19:26 'For I tell you that to everyone who has, will more be given; but from him who doesn't have, even that which he has will be taken away from him.
WEY 19:26 "'I tell you that to every one who has anything, more shall be given; and from him who has not anything, even what he has shall be taken away.
YLT 19:26 for I say to you, that to every one having shall be given, and from him not having, also what he hath shall be taken from him,
Luke

KJV 19:27 But those mine enemies, which would not that I should reign over them, bring hither, and slay them before me.
AKJ 19:27 But those my enemies, which would not that I should reign over them, bring here, and slay them before me.
ASV 19:27 But these mine enemies, that would not that I should reign over them, bring hither, and slay them before me.
DBT 19:27 Moreover those mine enemies, who would not have me to reign over them, bring them here and slay them before me.
DRB 19:27 But as for those my enemies, who would not have me reign over them, bring them hither, and kill them before me.
EMP 19:27 But, these mine enemies who desired not that I should be made king over them, bring ye here, and slay them outright before me.
ERV 19:27 Howbeit these mine enemies, which would not that I should reign over them, bring hither, and slay them before me.
WBT 19:27 But those my enemies, who would not that I should reign over them, bring hither, and slay them before me.
WEB 19:27 But bring those enemies of mine who didn't want me to reign over them here, and kill them before me.'"
WEY 19:27 But as for those enemies of mine who were unwilling that I should become their king, bring them here, and cut them to pieces in my presence.'"
YLT 19:27 but those my enemies, who did not wish me to reign over them, bring hither and slay before me.'
Luke

KJV 19:28 And when he had thus spoken, he went before, ascending up to Jerusalem.
AKJ 19:28 And when he had thus spoken, he went before, ascending up to Jerusalem.
ASV 19:28 And when he had thus spoken, he went on before, going up to Jerusalem.
DBT 19:28 And having said these things, he went on before, going up to Jerusalem.
DRB 19:28 And having said these things, he went before, going up to Jerusalem.
EMP 19:28 And, having said these things, he was moving on in front, going up into Jerusalem.
ERV 19:28 And when he had thus spoken, he went on before, going up to Jerusalem.
WBT 19:28 And when he had thus spoken, he went before, ascending towards Jerusalem.
WEB 19:28 Having said these things, he went on ahead, going up to Jerusalem.
WEY 19:28 After thus speaking, He journeyed onward, proceeding up to Jerusalem.
YLT 19:28 And having said these things, he went on before, going up to Jerusalem.
Luke

KJV 19:29 And it came to pass, when he was come nigh to Bethphage and Bethany, at the mount called the mount of Olives, he sent two of his disciples,
AKJ 19:29 And it came to pass, when he was come near to Bethphage and Bethany, at the mount called the mount of Olives, he sent two of his disciples,
ASV 19:29 And it came to pass, when he drew nigh unto Bethphage and Bethany, at the mount that is called Olivet, he sent two of the disciples,
DBT 19:29 And it came to pass as he drew near to Bethphage and Bethany at the mountain called the mount of Olives, he sent two of his disciples,
DRB 19:29 And it came to pass, when he was come nigh to Bethphage and Bethania, unto the mount called Olivet, he sent two of his disciples,
EMP 19:29 And it came to pass, as he drew near unto Bethphage, and Bethany, unto the mount which is called the Mount of Olives, he sent off two of his disciples,
ERV 19:29 And it came to pass, when he drew nigh unto Bethphage and Bethany, at the mount that is called the mount of Olives, he sent two of the disciples,
WBT 19:29 And it came to pass, when he had come nigh to Bethphage and Bethany, at the mount called the mount of Olives, he sent two of his disciples,
WEB 19:29 It happened, when he drew near to Bethsphage and Bethany, at the mountain that is called Olivet, he sent two of his disciples,
WEY 19:29 And when he was come near Bethphage and Bethany, at the Mount called the Oliveyard, He sent two of the disciples on in front,
YLT 19:29 And it came to pass, as he came nigh to Bethphage and Bethany, unto the mount called of the Olives, he sent two of his disciples,
Luke

KJV 19:30 Saying, Go ye into the village over against you; in the which at your entering ye shall find a colt tied, whereon yet never man sat: loose him, and bring him hither.
AKJ 19:30 Saying, Go you into the village over against you; in the which at your entering you shall find a colt tied, where on yet never man sat: loose him, and bring him here.
ASV 19:30 saying, Go your way into the village over against you ; in which as ye enter ye shall find a colt tied, whereon no man ever yet sat: loose him, and bring him.
DBT 19:30 saying, Go into the village over against you, in which ye will find, on entering it, a colt tied up, on which no child of man ever sat at any time: loose it and lead it here.
DRB 19:30 Saying: Go into the town which is over against you, at your entering into which you shall find the colt of an ass tied, on which no man ever hath sitten: loose him, and bring him hither.
EMP 19:30 saying -- Go your way unto the opposite village, in which, as ye are entering, ye shall find a colt, bound, whereon, no man, hath, ever sat, -- and, having loosed him, bring him.
ERV 19:30 saying, Go your way into the village over against you; in the which as ye enter ye shall find a colt tied, whereon no man ever yet sat: loose him, and bring him.
WBT 19:30 Saying, Go ye into the village over against you; in which at your entering ye will find a colt tied, on which yet never man sat: loose him, and bring him hither.
WEB 19:30 saying, "Go your way into the village on the other side, in which, as you enter, you will find a colt tied, whereon no man ever yet sat. Untie it, and bring it.
WEY 19:30 saying to them, "Go into the village facing you. On entering it you will find an ass's foal tied up which no one has ever yet ridden: untie it, and bring it here.
YLT 19:30 having said, Go away to the village over-against, in which, entering into, ye shall find a colt bound, on which no one of men did ever sit, having loosed it, bring it;
Luke

KJV 19:31 And if any man ask you, Why do ye loose him? thus shall ye say unto him, Because the Lord hath need of him.
AKJ 19:31 And if any man ask you, Why do you loose him? thus shall you say to him, Because the Lord has need of him.
ASV 19:31 And if any one ask you, Why do ye loose him? thus shall ye say, The Lord hath need of him.
DBT 19:31 And if any one ask you, Why do ye loose it? thus shall ye say to him, Because the Lord has need of it.
DRB 19:31 And if any man shall ask you: Why do you loose him? you shall say thus unto him: Because the Lord hath need of his service.
EMP 19:31 And, if any one question you -- Wherefore are ye loosing him? thus, shall ye say -- His Lord, hath, need.
ERV 19:31 And if any one ask you, Why do ye loose him? thus shall ye say, The Lord hath need of him.
WBT 19:31 And if any man shall ask you, Why do ye loose him? thus shall ye say to him, Because the Lord hath need of him.
WEB 19:31 If anyone asks you, 'Why are you untying it?' say to him: 'The Lord needs it.'"
WEY 19:31 And if any one asks you, 'Why are you untying the colt?' simply say, 'The Master needs it.'"
YLT 19:31 and if any one doth question you, Wherefore do ye loose it? thus ye shall say to him — The Lord hath need of it.'
Luke

KJV 19:32 And they that were sent went their way, and found even as he had said unto them.
AKJ 19:32 And they that were sent went their way, and found even as he had said to them.
ASV 19:32 And they that were sent went away, and found even as he had said unto them.
DBT 19:32 And they that were sent, having gone their way, found as he had said to them.
DRB 19:32 And they that were sent, went their way, and found the colt standing, as he had said unto them.
EMP 19:32 And they who were sent, departing, found as he had said to them.
ERV 19:32 And they that were sent went away, and found even as he had said unto them.
WBT 19:32 And they that were sent, went and found even as he had said to them.
WEB 19:32 Those who were sent went away, and found things just as he had told them.
WEY 19:32 So those who were sent went and found things as He had told them.
YLT 19:32 And those sent, having gone away, found according as he said to them,
Luke

KJV 19:33 And as they were loosing the colt, the owners thereof said unto them, Why loose ye the colt?
AKJ 19:33 And as they were loosing the colt, the owners thereof said to them, Why loose you the colt?
ASV 19:33 And as they were loosing the colt, the owners thereof said unto them, Why loose ye the colt?
DBT 19:33 And as they were loosing the colt, its masters said to them, Why loose ye the colt?
DRB 19:33 And as they were loosing the colt, the owners thereof said to them: Why loose you the colt?
EMP 19:33 And, as they were loosing the colt, his lords said unto them -- Why are ye loosing the colt?
ERV 19:33 And as they were loosing the colt, the owners thereof said unto them, Why loose ye the colt?
WBT 19:33 And as they were loosing the colt, the owners of it said to them, Why loose ye the colt?
WEB 19:33 As they were untying the colt, its owners said to them, "Why are you untying the colt?"
WEY 19:33 And while they were untying the colt the owners called out, "Why are you untying the colt?"
YLT 19:33 and while they are loosing the colt, its owners said unto them, 'Why loose ye the colt?'
Luke

KJV 19:34 And they said, The Lord hath need of him.
AKJ 19:34 And they said, The Lord has need of him.
ASV 19:34 And they said, The Lord hath need of him.
DBT 19:34 And they said, Because the Lord has need of it.
DRB 19:34 But they said: Because the Lord hath need of him.
EMP 19:34 And, they, said -- His Lord, hath, need.
ERV 19:34 And they said, The Lord hath need of him.
WBT 19:34 And they said, The Lord hath need of him.
WEB 19:34 They said, "The Lord needs it."
WEY 19:34 and they replied, "The Master needs it."
YLT 19:34 and they said, 'The Lord hath need of it;'
Luke

KJV 19:35 And they brought him to Jesus: and they cast their garments upon the colt, and they set Jesus thereon.
AKJ 19:35 And they brought him to Jesus: and they cast their garments on the colt, and they set Jesus thereon.
ASV 19:35 And they brought him to Jesus: and they threw their garments upon the colt, and set Jesus thereon.
DBT 19:35 And they led it to Jesus; and having cast their own garments on the colt, they put Jesus on it.
DRB 19:35 And they brought him to Jesus. And casting their garments on the colt, they set Jesus thereon.
EMP 19:35 And they brought him unto Jesus; and, throwing their mantles over the colt, they seated Jesus thereon.
ERV 19:35 And they brought him to Jesus: and they threw their garments upon the colt, and set Jesus thereon.
WBT 19:35 And they brought him to Jesus: and they cast their garments upon the colt, and they set Jesus upon him.
WEB 19:35 They brought it to Jesus. They threw their cloaks on the colt, and set Jesus on them.
WEY 19:35 Then they brought it to Jesus, and after throwing their outer garments on the colt they placed Jesus on it.
YLT 19:35 and they brought it unto Jesus, and having cast their garments upon the colt, they did set Jesus upon it.
Luke

KJV 19:36 And as he went, they spread their clothes in the way.
AKJ 19:36 And as he went, they spread their clothes in the way.
ASV 19:36 And as he went, they spread their garments in the way.
DBT 19:36 And as he went, they strewed their clothes in the way.
DRB 19:36 And as he went, they spread their clothes underneath in the way.
EMP 19:36 And, as he moved along, they were spreading their own mantles in the way.
ERV 19:36 And as he went, they spread their garments in the way.
WBT 19:36 And as he went, they spread their clothes in the way.
WEB 19:36 As he went, they spread their cloaks in the way.
WEY 19:36 So He rode on, while they carpeted the road with their garments.
YLT 19:36 And as he is going, they were spreading their garments in the way,
Luke

KJV 19:37 And when he was come nigh, even now at the descent of the mount of Olives, the whole multitude of the disciples began to rejoice and praise God with a loud voice for all the mighty works that they had seen;
AKJ 19:37 And when he was come near, even now at the descent of the mount of Olives, the whole multitude of the disciples began to rejoice and praise God with a loud voice for all the mighty works that they had seen;
ASV 19:37 And as he was now drawing nigh, even at the descent of the mount of Olives, the whole multitude of the disciples began to rejoice and praise God with a loud voice for all the mighty works which they had seen;
DBT 19:37 And as he drew near, already at the descent of the mount of Olives, all the multitude of the disciples began, rejoicing, to praise God with a loud voice for all the works of power which they had seen,
DRB 19:37 And when he was now coming near the descent of mount Olivet, the whole multitude of his disciples began with joy to praise God with a loud voice, for all the mighty works they had seen,
EMP 19:37 And, when he was drawing near, already, unto the descent of the Mount of Olives, one-and-all the throng of the disciples began joyfully to be praising God with a loud voice, concerning all the mighty works which they had seen;
ERV 19:37 And as he was now drawing nigh, even at the descent of the mount of Olives, the whole multitude of the disciples began to rejoice and praise God with a loud voice for all the mighty works which they had seen;
WBT 19:37 And when he had come nigh, even now at the descent of the mount of Olives, the whole multitude of the disciples began to rejoice and praise God with a loud voice, for all the mighty works that they had seen.
WEB 19:37 As he was now getting near, at the descent of the Mount of Olives, the whole multitude of the disciples began to rejoice and praise God with a loud voice for all the mighty works which they had seen,
WEY 19:37 And when He was now getting near Jerusalem, and descending the Mount of Olives, the whole multitude of the disciples began in their joy to praise God in loud voices for all the mighty deeds they had witnessed.
YLT 19:37 and as he is coming nigh now, at the descent of the mount of the Olives, the whole multitude of the disciples began rejoicing to praise God with a great voice for all the mighty works they had seen,
Luke

KJV 19:38 Saying, Blessed be the King that cometh in the name of the Lord: peace in heaven, and glory in the highest.
AKJ 19:38 Saying, Blessed be the King that comes in the name of the Lord: peace in heaven, and glory in the highest.
ASV 19:38 saying, Blessed is the King that cometh in the name of the Lord: peace in heaven, and glory in the highest.
DBT 19:38 saying, Blessed the King that comes in the name of the Lord: peace in heaven, and glory in the highest.
DRB 19:38 Saying: Blessed be the king who cometh in the name of the Lord, peace in heaven, and glory on high!
EMP 19:38 saying -- Blessed is he that cometh... The king! In the name of the Lord! In heaven, peace! And glory in the highest!
ERV 19:38 saying, Blessed is the King that cometh in the name of the Lord: peace in heaven, and glory in the highest.
WBT 19:38 Saying, Blessed be the King that cometh in the name of the Lord: Peace in heaven, and glory in the highest.
WEB 19:38 saying, "Blessed is the King who comes in the name of the Lord! Peace in heaven, and glory in the highest!"
WEY 19:38 "Blessed is the King," they cried, "who comes in the name of the Lord: in Heaven peace, and glory in the highest realms."
YLT 19:38 saying, 'blessed is he who is coming, a king in the name of the Lord; peace in heaven, and glory in the highest.'
Luke

KJV 19:39 And some of the Pharisees from among the multitude said unto him, Master, rebuke thy disciples.
AKJ 19:39 And some of the Pharisees from among the multitude said to him, Master, rebuke your disciples.
ASV 19:39 And some of the Pharisees from the multitude said unto him, Teacher, rebuke thy disciples.
DBT 19:39 And some of the Pharisees from the crowd said to him, Teacher, rebuke thy disciples.
DRB 19:39 And some of the Pharisees, from amongst the multitude, said to him: Master, rebuke thy disciples.
EMP 19:39 And, certain of the Pharisees from the multitude, said unto him -- Teacher! rebuke thy disciples.
ERV 19:39 And some of the Pharisees from the multitude said unto him, Master, rebuke thy disciples.
WBT 19:39 And some of the Pharisees from among the multitude said to him, Master, rebuke thy disciples.
WEB 19:39 Some of the Pharisees from the multitude said to him, "Teacher, rebuke your disciples!"
WEY 19:39 Thereupon some of the Pharisees in the crowd appealed to Him, saying, "Rabbi, reprove your disciples."
YLT 19:39 And certain of the Pharisees from the multitude said unto him, 'Teacher, rebuke thy disciples;'
Luke

KJV 19:40 And he answered and said unto them, I tell you that, if these should hold their peace, the stones would immediately cry out.
AKJ 19:40 And he answered and said to them, I tell you that, if these should hold their peace, the stones would immediately cry out.
ASV 19:40 And he answered and said, I tell you that, if these shall hold their peace, the stones will cry out.
DBT 19:40 And he answering said to them, I say unto you, If these shall be silent, the stones will cry out.
DRB 19:40 To whom he said: I say to you, that if these shall hold their peace, the stones will cry out.
EMP 19:40 And he answered and said -- I tell you -- If, these, shall hold their peace, the stones, will cry out.
ERV 19:40 And he answered and said, I tell you that, if these shall hold their peace, the stones will cry out.
WBT 19:40 And he answered and said to them, I tell you, that if these should hold their peace, the stones would immediately cry out.
WEB 19:40 He answered them, "I tell you that if these were silent, the stones would cry out."
WEY 19:40 "I tell you," He replied, "that if *they* became silent, the very stones would cry out."
YLT 19:40 and he answering said to them, 'I say to you, that, if these shall be silent, the stones will cry out!'
Luke

KJV 19:41 And when he was come near, he beheld the city, and wept over it,
AKJ 19:41 And when he was come near, he beheld the city, and wept over it,
ASV 19:41 And when he drew nigh, he saw the city and wept over it,
DBT 19:41 And as he drew near, seeing the city, he wept over it,
DRB 19:41 And when he drew near, seeing the city, he wept over it, saying:
EMP 19:41 And, when he drew near, beholding the city, he wept over it, saying --
ERV 19:41 And when he drew nigh, he saw the city and wept over it,
WBT 19:41 And when he had come near, he beheld the city, and wept over it,
WEB 19:41 When he drew near, he saw the city and wept over it,
WEY 19:41 When He came into full view of the city, He wept aloud over it, and exclaimed,
YLT 19:41 And when he came nigh, having seen the city, he wept over it,
Luke

KJV 19:42 Saying, If thou hadst known, even thou, at least in this thy day, the things which belong unto thy peace! but now they are hid from thine eyes.
AKJ 19:42 Saying, If you had known, even you, at least in this your day, the things which belong to your peace! but now they are hid from your eyes.
ASV 19:42 saying, If thou hadst known in this day, even thou, the things which belong unto peace! but now they are hid from thine eyes.
DBT 19:42 saying, If thou hadst known, even thou, even at least in this thy day, the things that are for thy peace: but now they are hid from thine eyes;
DRB 19:42 If thou also hadst known, and that in this thy day, the things that are to thy peace; but now they are hidden from thy eyes.
EMP 19:42 If thou hadst got to know, in this day, even thou, the conditions of peace... But, now, are they hid from thine eyes:
ERV 19:42 saying, If thou hadst known in this day, even thou, the things which belong unto peace! but now they are hid from thine eyes.
WBT 19:42 Saying, If thou hadst known, even thou, at least in this thy day, the things which belong to thy peace! but now they are hid from thy eyes.
WEB 19:42 saying, "If you, even you, had known today the things which belong to your peace! But now, they are hidden from your eyes.
WEY 19:42 O that at this time thou hadst known--yes even thou--what makes peace possible! But now it is hid from thine eyes
YLT 19:42 saying — 'If thou didst know, even thou, at least in this thy day, the things for thy peace; but now they were hid from thine eyes.
Luke

KJV 19:43 For the days shall come upon thee, that thine enemies shall cast a trench about thee, and compass thee round, and keep thee in on every side,
AKJ 19:43 For the days shall come on you, that your enemies shall cast a trench about you, and compass you round, and keep you in on every side,
ASV 19:43 For the days shall come upon thee, when thine enemies shall cast up a bank about thee, and compass thee round, and keep thee in on every side,
DBT 19:43 for days shall come upon thee, that thine enemies shall make a palisaded mound about thee, and shall close thee around, and keep thee in on every side,
DRB 19:43 For the days shall come upon thee, and thy enemies shall cast a trench about thee, and compass thee round, and straiten thee on every side,
EMP 19:43 Because days will have come upon thee, that thine enemies will throw around a rampart against thee, and enclose thee; and hem thee in from every side, --
ERV 19:43 For the days shall come upon thee, when thine enemies shall cast up a bank about thee, and compass thee round, and keep thee in on every side,
WBT 19:43 For the days shall come upon thee, that thy enemies shall cast a trench about thee, and encompass thee, and keep thee in on every side,
WEB 19:43 For the days will come on you, when your enemies will throw up a barricade against you, surround you, hem you in on every side,
WEY 19:43 For the time is coming upon thee when thy foes will throw up around thee earthworks and a wall, investing thee and hemming thee in on every side.
YLT 19:43 'Because days shall come upon thee, and thine enemies shall cast around thee a rampart, and compass thee round, and press thee on every side,
Luke

KJV 19:44 And shall lay thee even with the ground, and thy children within thee; and they shall not leave in thee one stone upon another; because thou knewest not the time of thy visitation.
AKJ 19:44 And shall lay you even with the ground, and your children within you; and they shall not leave in you one stone on another; because you knew not the time of your visitation.
ASV 19:44 and shall dash thee to the ground, and thy children within thee; and they shall not leave in thee one stone upon another; because thou knewest not the time of thy visitation.
DBT 19:44 and shall lay thee even with the ground, and thy children in thee; and shall not leave in thee a stone upon a stone: because thou knewest not the season of thy visitation.
DRB 19:44 And beat thee flat to the ground, and thy children who are in thee: and they shall not leave in thee a stone upon a stone: because thou hast not known the time of thy visitation.
EMP 19:44 And will level thee with the ground, and thy children within thee, and will not leave, stone on stone, within thee: because thou didst not get to know the season of thy visitation.
ERV 19:44 and shall dash thee to the ground, and thy children within thee; and they shall not leave in thee one stone upon another; because thou knewest not the time of thy visitation.
WBT 19:44 And shall lay thee even with the ground, and thy children within thee: and they shall not leave in thee one stone upon another: because thou knewest not the time of thy visitation.
WEB 19:44 and will dash you and your children within you to the ground. They will not leave in you one stone on another, because you didn't know the time of your visitation."
WEY 19:44 And they will dash thee to the ground and thy children within thee, and will not leave one stone upon another within thee; because thou hast not recognized the time of thy visitation."
YLT 19:44 and lay thee low, and thy children within thee, and they shall not leave in thee a stone upon a stone, because thou didst not know the time of thy inspection.'
Luke

KJV 19:45 And he went into the temple, and began to cast out them that sold therein, and them that bought;
AKJ 19:45 And he went into the temple, and began to cast out them that sold therein, and them that bought;
ASV 19:45 And he entered into the temple, and began to cast out them that sold,
DBT 19:45 And entering into the temple, he began to cast out those that sold and bought in it,
DRB 19:45 And entering into the temple, he began to cast out them that sold therein, and them that bought.
EMP 19:45 And, entering into the temple, he began to be casting out them who were selling;
ERV 19:45 And he entered into the temple, and began to cast out them that sold,
WBT 19:45 And he went into the temple, and began to cast out them that sold in it, and them that bought,
WEB 19:45 He entered into the temple, and began to drive out those who bought and sold in it,
WEY 19:45 Then Jesus entered the Temple and proceeded to drive out the dealers.
YLT 19:45 And having entered into the temple, he began to cast forth those selling in it, and those buying,
Luke

KJV 19:46 Saying unto them, It is written, My house is the house of prayer: but ye have made it a den of thieves.
AKJ 19:46 Saying to them, It is written, My house is the house of prayer: but you have made it a den of thieves.
ASV 19:46 saying unto them, It is written, And my house shall be a house of prayer: but ye have made it a den of robbers.
DBT 19:46 saying to them, It is written, My house is a house of prayer, but ye have made it a den of robbers.
DRB 19:46 Saying to them: It is written: My house is the house of prayer. But you have made it a den of thieves.
EMP 19:46 saying unto them -- It is written, And, my house, shall be, a house of prayer; but, ye, have made, it, a den of robbers.
ERV 19:46 saying unto them, It is written, And my house shall be a house of prayer: but ye have made it a den of robbers.
WBT 19:46 Saying to them, It is written, My house is the house of prayer, but ye have made it a den of thieves.
WEB 19:46 saying to them, "It is written, 'My house is a house of prayer,' but you have made it a 'den of robbers'!"
WEY 19:46 "It is written," He said, "'And My house shall be the House of Prayer,' but you have made it a robbers' cave."
YLT 19:46 saying to them, 'It hath been written, My house is a house of prayer — but ye made it a den of robbers.'
Luke

KJV 19:47 And he taught daily in the temple. But the chief priests and the scribes and the chief of the people sought to destroy him,
AKJ 19:47 And he taught daily in the temple. But the chief priests and the scribes and the chief of the people sought to destroy him,
ASV 19:47 And he was teaching daily in the temple. But the chief priests and the scribes and the principal men of the people sought to destroy him:
DBT 19:47 And he was teaching day by day in the temple: and the chief priests and the scribes and the chief of the people sought to destroy him,
DRB 19:47 And he was teaching daily in the temple. And the chief priests and the scribes and the rulers of the people sought to destroy him:
EMP 19:47 And he was teaching day by day in the temple; but, the High-priests and the Scribes, also the chiefs of the people, were seeking to destroy him, --
ERV 19:47 And he was teaching daily in the temple. But the chief priests and the scribes and the principal men of the people sought to destroy him:
WBT 19:47 And he taught daily in the temple. But the chief priests, and the scribes, and the chief of the people sought to destroy him,
WEB 19:47 He was teaching daily in the temple, but the chief priests and the scribes and the leading men among the people sought to destroy him.
WEY 19:47 And day after day He taught in the Temple, while the High Priests and the Scribes were devising some means of destroying Him, as were also the leading men of the people.
YLT 19:47 And he was teaching daily in the temple, but the chief priests and the scribes were seeking to destroy him — also the chiefs of the people —
Luke

KJV 19:48 And could not find what they might do: for all the people were very attentive to hear him.
AKJ 19:48 And could not find what they might do: for all the people were very attentive to hear him.
ASV 19:48 and they could not find what they might do; for the people all hung upon him, listening.
DBT 19:48 and did not find what they could do, for all the people hung on him to hear.
DRB 19:48 And they found not what to do to him: for all the people were very attentive to hear him.
EMP 19:48 and could not find what they might do, for, the people, one and all, were hanging upon him, as they hearkened.
ERV 19:48 and they could not find what they might do; for the people all hung upon him, listening.
WBT 19:48 And could not find what they might do: for all the people were very attentive to hear him.
WEB 19:48 They couldn't find what they might do, for all the people hung on to every word that he said.
WEY 19:48 But they could not find any way of doing it, for the people all hung upon His lips.
YLT 19:48 and they were not finding what they shall do, for all the people were hanging on him, hearing him.


[Luke 20]
Luke

KJV 20:1 And it came to pass, that on one of those days, as he taught the people in the temple, and preached the gospel, the chief priests and the scribes came upon him with the elders,
AKJ 20:1 And it came to pass, that on one of those days, as he taught the people in the temple, and preached the gospel, the chief priests and the scribes came on him with the elders,
ASV 20:1 And it came to pass, on one of the days, as he was teaching the people in the temple, and preaching the gospel, there came upon him the chief priests and the scribes with the elders;
DBT 20:1 And it came to pass on one of the days, as he was teaching the people in the temple, and announcing the glad tidings, the chief priests and the scribes with the elders came up,
DRB 20:1 AND it came to pass, that on one of the days, as he was teaching the people in the temple, and preaching the gospel, the chief priests and the scribes, with the ancients, met together,
EMP 20:1 And it came to pass, on one of the days, as he was teaching the people in the temple, and telling the good tidings, that the High-priests and the Scribes, with the Elders, came upon him, --
ERV 20:1 And it came to pass, on one of the days, as he was teaching the people in the temple, and preaching the gospel, there came upon him the chief priests and the scribes with the elders;
WBT 20:1 And it came to pass, that on one of those days, as he was teaching the people in the temple, and preaching the gospel, the chief priests and the scribes came upon him, with the elders,
WEB 20:1 It happened on one of those days, as he was teaching the people in the temple and preaching the Good News, that the priests and scribes came to him with the elders.
WEY 20:1 On one of those days while He was teaching the people in the Temple and proclaiming the Good News, the High Priests came upon Him, and the Scribes,
YLT 20:1 And it came to pass, on one of those days, as he is teaching the people in the temple, and proclaiming good news, the chief priests and the scribes, with the elders, came upon him,
Luke

KJV 20:2 And spake unto him, saying, Tell us, by what authority doest thou these things? or who is he that gave thee this authority?
AKJ 20:2 And spoke to him, saying, Tell us, by what authority do you these things? or who is he that gave you this authority?
ASV 20:2 and they spake, saying unto him, Tell us: By what authority doest thou these things? or who is he that gave thee this authority?
DBT 20:2 and spoke to him saying, Tell us by what authority thou doest these things, or who is it who has given thee this authority?
DRB 20:2 And spoke to him, saying: Tell us, by what authority dost thou these things? or, Who is he that hath given thee this authority?
EMP 20:2 and spake, saying, unto him -- Tell us, by what authority, these things, thou art doing, and, who, is it, that gave thee this authority.
ERV 20:2 and they spake, saying unto him, Tell us: By what authority doest thou these things? or who is he that gave thee this authority?
WBT 20:2 And spoke to him, saying, Tell us, By what authority doest thou these things? or who is he that gave thee this authority?
WEB 20:2 They asked him, "Tell us: by what authority do you do these things? Or who is giving you this authority?"
WEY 20:2 together with the Elders, and they asked Him, "Tell us, By what authority are you doing these things? And who is it that gave you this authority?"
YLT 20:2 and spake unto him, saying, 'Tell us by what authority thou dost these things? or who is he that gave to thee this authority?'
Luke

KJV 20:3 And he answered and said unto them, I will also ask you one thing; and answer me:
AKJ 20:3 And he answered and said to them, I will also ask you one thing; and answer me:
ASV 20:3 And he answered and said unto them, I also will ask you a question; and tell me:
DBT 20:3 And he answering said to them, I also will ask you one thing, and tell me:
DRB 20:3 And Jesus answering, said to them: I will also ask you one thing. Answer me:
EMP 20:3 And answering, he said unto them -- I too, will question, you, as to a matter, -- and tell me!
ERV 20:3 And he answered and said unto them, I also will ask you a question; and tell me:
WBT 20:3 And he answered and said to them, I will also ask you one thing; and answer me:
WEB 20:3 He answered them, "I also will ask you one question. Tell me:
WEY 20:3 "I also will put a question to you, "He said;
YLT 20:3 And he answering said unto them, 'I will question you — I also — one thing, and tell me:
Luke

KJV 20:4 The baptism of John, was it from heaven, or of men?
AKJ 20:4 The baptism of John, was it from heaven, or of men?
ASV 20:4 The baptism of John, was it from heaven, or from men?
DBT 20:4 The baptism of John, was it of heaven or of men?
DRB 20:4 The baptism of John, was it from heaven, or of men?
EMP 20:4 The immersion of John, Of heaven, was it, or of men?
ERV 20:4 The baptism of John, was it from heaven, or from men?
WBT 20:4 The baptism of John, was it from heaven, or from men?
WEB 20:4 the baptism of John, was it from heaven, or from men?"
WEY 20:4 was John's baptism of Heavenly or of human origin?
YLT 20:4 the baptism of John, from heaven was it, or from men?'
Luke

KJV 20:5 And they reasoned with themselves, saying, If we shall say, From heaven; he will say, Why then believed ye him not?
AKJ 20:5 And they reasoned with themselves, saying, If we shall say, From heaven; he will say, Why then believed you him not?
ASV 20:5 And they reasoned with themselves, saying, If we shall say, From heaven; he will say, Why did ye not believe him?
DBT 20:5 And they reasoned among themselves, saying, If we should say, Of heaven, he will say, Why have ye not believed him?
DRB 20:5 But they thought within themselves, saying: If we shall say, From heaven: he will say: Why then did you not believe him?
EMP 20:5 And they deliberated together by themselves, saying -- If we say, Of heaven, he will say, Wherefore did ye not believe him?
ERV 20:5 And they reasoned with themselves, saying, If we shall say, From heaven; he will say, Why did ye not believe him?
WBT 20:5 And they reasoned with themselves, saying, If we shall say, From heaven; he will say, Why then believed ye him not?
WEB 20:5 They reasoned with themselves, saying, "If we say, 'From heaven,' he will say, 'Why didn't you believe him?'
WEY 20:5 So they debated the matter with one another. "If we say 'Heavenly,'" they argued, "he will say, 'Why did you not believe him?'
YLT 20:5 And they reasoned with themselves, saying — 'If we may say, From heaven, he will say, Wherefore, then, did ye not believe him?
Luke

KJV 20:6 But and if we say, Of men; all the people will stone us: for they be persuaded that John was a prophet.
AKJ 20:6 But and if we say, Of men; all the people will stone us: for they be persuaded that John was a prophet.
ASV 20:6 But if we shall say, From men; all the people will stone us: for they are persuaded that John was a prophet.
DBT 20:6 but if we should say, Of men, the whole people will stone us, for they are persuaded that John was a prophet.
DRB 20:6 But if we say, Of men, the whole people will stone us: for they are persuaded that John was a prophet.
EMP 20:6 But, if we say, Of men, the people, one and all, will stone us, for, persuaded, they are, that, John, was, a prophet.
ERV 20:6 But if we shall say, From men; all the people will stone us: for they be persuaded that John was a prophet.
WBT 20:6 But if we say, From men; all the people will stone us: for they are persuaded that John was a prophet.
WEB 20:6 But if we say, 'From men,' all the people will stone us, for they are persuaded that John was a prophet."
WEY 20:6 And if we say, 'human,' the people will all stone us; for they are thoroughly convinced that John was a Prophet."
YLT 20:6 and if we may say, From men, all the people will stone us, for they are having been persuaded John to be a prophet.'
Luke

KJV 20:7 And they answered, that they could not tell whence it was.
AKJ 20:7 And they answered, that they could not tell from where it was.
ASV 20:7 And they answered, that they knew not whence it was .
DBT 20:7 And they answered, they did not know whence.
DRB 20:7 And they answered, that they knew not whence it was.
EMP 20:7 And they answered, that they knew not whence.
ERV 20:7 And they answered, that they knew not whence it was.
WBT 20:7 And they answered, that they could not tell whence it was.
WEB 20:7 They answered that they didn't know where it was from.
WEY 20:7 And they answered that they did not know the origin of it.
YLT 20:7 And they answered, that they knew not whence it was,
Luke

KJV 20:8 And Jesus said unto them, Neither tell I you by what authority I do these things.
AKJ 20:8 And Jesus said to them, Neither tell I you by what authority I do these things.
ASV 20:8 And Jesus said unto them, Neither tell I you by what authority I do these things.
DBT 20:8 And Jesus said to them, Neither do I tell you by what authority I do these things.
DRB 20:8 And Jesus said to them: Neither do I tell thee by what authority I do these things.
EMP 20:8 And, Jesus, said unto them -- Neither do, I, tell, you, by what authority, these things, I am doing.
ERV 20:8 And Jesus said unto them, Neither tell I you by what authority I do these things.
WBT 20:8 And Jesus said to them, Neither do I tell you by what authority I do these things.
WEB 20:8 Jesus said to them, "Neither will I tell you by what authority I do these things."
WEY 20:8 "Nor will I tell you," said Jesus, "by what authority I do these things."
YLT 20:8 and Jesus said to them, 'Neither do I say to you by what authority I do these things.'
Luke

KJV 20:9 Then began he to speak to the people this parable; A certain man planted a vineyard, and let it forth to husbandmen, and went into a far country for a long time.
AKJ 20:9 Then began he to speak to the people this parable; A certain man planted a vineyard, and let it forth to farmers, and went into a far country for a long time.
ASV 20:9 And he began to speak unto the people this parable: A man planted a vineyard, and let it out to husbandmen, and went into another country for a long time.
DBT 20:9 And he began to speak to the people this parable: A man planted a vineyard and let it out to husbandmen, and left the country for a long time.
DRB 20:9 And he began to speak to the people this parable: A certain man planted a vineyard, and let it out to husbandmen: and he was abroad for a long time.
EMP 20:9 And he began, unto the people, to be speaking this parable: -- A man, planted a vineyard, and let it out to husbandmen, and went from home for a long time.
ERV 20:9 And he began to speak unto the people this parable: A man planted a vineyard, and let it out to husbandmen, and went into another country for a long time.
WBT 20:9 Then he began to speak to the people this parable; A certain man planted a vineyard, and let it to husbandmen, and went into a far country for a long time.
WEB 20:9 He began to tell the people this parable. "A man planted a vineyard, and rented it out to some farmers, and went into another country for a long time.
WEY 20:9 Then He proceeded to speak a parable to the people. "There was a man," He said, "who planted a vineyard, let it out to vine-dressers, and went abroad for a considerable time.
YLT 20:9 And he began to speak unto the people this simile: 'A certain man planted a vineyard, and gave it out to husbandmen, and went abroad for a long time,
Luke

KJV 20:10 And at the season he sent a servant to the husbandmen, that they should give him of the fruit of the vineyard: but the husbandmen beat him, and sent him away empty.
AKJ 20:10 And at the season he sent a servant to the farmers, that they should give him of the fruit of the vineyard: but the farmers beat him, and sent him away empty.
ASV 20:10 And at the season he sent unto the husbandmen a servant, that they should give him of the fruit of the vineyard: but the husbandmen beat him, and sent him away empty.
DBT 20:10 And in the season he sent to the husbandmen a bondman, that they might give to him of the fruit of the vineyard; but the husbandmen, having beaten him, sent him away empty.
DRB 20:10 And at the season he sent a servant to the husbandmen, that they should give him of the fruit of the vineyard. Who, beating him, sent him away empty.
EMP 20:10 And, in due season, he sent unto the husbandmen, a servant, that, of the fruit of the vineyard, they might give him; but, the husbandmen, having beaten him, sent him away empty.
ERV 20:10 And at the season he sent unto the husbandmen a servant, that they should give him of the fruit of the vineyard: but the husbandmen beat him, and sent him away empty.
WBT 20:10 And at the season he sent a servant to the husbandmen, that they should give him of the fruit of the vineyard: but the husbandmen beat him, and sent him away empty.
WEB 20:10 At the proper season, he sent a servant to the farmers to collect his share of the fruit of the vineyard. But the farmers beat him, and sent him away empty.
WEY 20:10 At vintage-time he sent a servant to the vine-dressers, for them to give him a share of the crop; but the vine-dressers beat him cruelly and sent him away empty-handed.
YLT 20:10 and at the season he sent unto the husbandmen a servant, that from the fruit of the vineyard they may give to him, but the husbandmen having beat him, did send him away empty.
Luke

KJV 20:11 And again he sent another servant: and they beat him also, and entreated him shamefully, and sent him away empty.
AKJ 20:11 And again he sent another servant: and they beat him also, and entreated him shamefully, and sent him away empty.
ASV 20:11 And he sent yet another servant: and him also they beat, and handled him shamefully, and sent him away empty.
DBT 20:11 And again he sent another bondman; but they, having beaten him also, and cast insult upon him, sent him away empty.
DRB 20:11 And again he sent another servant. But they beat him also, and treating him reproachfully, sent him away empty.
EMP 20:11 And he, further, sent another servant; but, they, beating, that one also, and dishonouring him, sent him away, empty.
ERV 20:11 And he sent yet another servant: and him also they beat, and handled him shamefully, and sent him away empty.
WBT 20:11 And again he sent another servant: and they beat him also, and treated him shamefully, and sent him away empty.
WEB 20:11 He sent yet another servant, and they also beat him, and treated him shamefully, and sent him away empty.
WEY 20:11 Then he sent a second servant; and him too they beat and ill treated and sent away empty-handed.
YLT 20:11 'And he added to send another servant, and they that one also having beaten and dishonoured, did send away empty;
Luke

KJV 20:12 And again he sent a third: and they wounded him also, and cast him out.
AKJ 20:12 And again he sent a third: and they wounded him also, and cast him out.
ASV 20:12 And he sent yet a third: and him also they wounded, and cast him forth.
DBT 20:12 And again he sent a third; and they, having wounded him also, cast him out.
DRB 20:12 And again he sent the third: and they wounded him also, and cast him out.
EMP 20:12 And he, further, sent, a third; but, they, bruising, this one also, thrust him out.
ERV 20:12 And he sent yet a third: and him also they wounded, and cast him forth.
WBT 20:12 And again he sent the third: and they wounded him also, and cast him out.
WEB 20:12 He sent yet a third, and they also wounded him, and threw him out.
WEY 20:12 Then again he sent a third; and this one also they wounded and drove away.
YLT 20:12 and he added to send a third, and this one also, having wounded, they did cast out.
Luke

KJV 20:13 Then said the lord of the vineyard, What shall I do? I will send my beloved son: it may be they will reverence him when they see him.
AKJ 20:13 Then said the lord of the vineyard, What shall I do? I will send my beloved son: it may be they will reverence him when they see him.
ASV 20:13 And the lord of the vineyard said, What shall I do? I will send my beloved son; it may be they will reverence him.
DBT 20:13 And the lord of the vineyard said, What shall I do? I will send my beloved son: perhaps when they see him they will respect him.
DRB 20:13 Then the lord of the vineyard said: What shall I do? I will send my beloved son: it may be, when they see him, they will reverence him.
EMP 20:13 And the lord of the vineyard said -- What shall I do? I will send my son, the beloved, -- It may be, that, him, they will respect.
ERV 20:13 And the lord of the vineyard said, What shall I do? I will send my beloved son: it may be they will reverence him.
WBT 20:13 Then said the lord of the vineyard, What shall I do? I will send my beloved son: it may be when they see him they will reverence him.
WEB 20:13 The lord of the vineyard said, 'What shall I do? I will send my beloved son. It may be that seeing him, they will respect him.'
WEY 20:13 Then the owner of the vineyard said, "'What am I to do? I will send my son--my dearly-loved son: they will probably respect him.'
YLT 20:13 And the owner of the vineyard said, What shall I do? I will send my son — the beloved, perhaps having seen this one, they will do reverence;
Luke

KJV 20:14 But when the husbandmen saw him, they reasoned among themselves, saying, This is the heir: come, let us kill him, that the inheritance may be ours.
AKJ 20:14 But when the farmers saw him, they reasoned among themselves, saying, This is the heir: come, let us kill him, that the inheritance may be ours.
ASV 20:14 But when the husbandmen saw him, they reasoned one with another, saying, This is the heir; let us kill him, that the inheritance may be ours.
DBT 20:14 But when the husbandmen saw him, they reasoned among themselves, saying, This is the heir; come, let us kill him, that the inheritance may become ours.
DRB 20:14 Whom when the husbandmen saw, they thought within themselves, saying: This is the heir, let us kill him, that the inheritance may be ours.
EMP 20:14 But he husbandmen, seeing him, began to deliberate one with another, saying -- This, is, the heir: Let us slay him, that, ours, may be, the inheritance.
ERV 20:14 But when the husbandmen saw him, they reasoned one with another, saying, This is the heir: let us kill him, that the inheritance may be ours.
WBT 20:14 But when the husbandmen saw him, they reasoned among themselves, saying, This is the heir; come, let us kill him, that the inheritance may be ours.
WEB 20:14 "But when the farmers saw him, they reasoned among themselves, saying, 'This is the heir. Come, let's kill him, that the inheritance may be ours.'
WEY 20:14 "But when the vine-dressers saw him, they discussed the matter with one another, and said, "'This is the heir: let us kill him, that the inheritance may be ours.'
YLT 20:14 and having seen him, the husbandmen reasoned among themselves, saying, This is the heir; come, we may kill him, that the inheritance may become ours;
Luke

KJV 20:15 So they cast him out of the vineyard, and killed him. What therefore shall the lord of the vineyard do unto them?
AKJ 20:15 So they cast him out of the vineyard, and killed him. What therefore shall the lord of the vineyard do to them?
ASV 20:15 And they cast him forth out of the vineyard, and killed him. What therefore will the lord of the vineyard do unto them?
DBT 20:15 And having cast him forth out of the vineyard, they killed him. What therefore shall the lord of the vineyard do to them?
DRB 20:15 So casting him out of the vineyard, they killed him. What therefore will the lord of the vineyard do to them?
EMP 20:15 And, thrusting him forth outside the vineyard, they slew him. What, then, will the lord of the vineyard do unto them?
ERV 20:15 And they cast him forth out of the vineyard, and killed him. What therefore will the lord of the vineyard do unto them?
WBT 20:15 So they cast him out of the vineyard, and killed him. What therefore will the lord of the vineyard do to them?
WEB 20:15 They threw him out of the vineyard, and killed him. What therefore will the lord of the vineyard do to them?
WEY 20:15 So they turned him out of the vineyard and murdered him. What then will the owner of the vineyard do to them
YLT 20:15 and having cast him outside of the vineyard, they killed him; what, then, shall the owner of the vineyard do to them?
Luke

KJV 20:16 He shall come and destroy these husbandmen, and shall give the vineyard to others. And when they heard it, they said, God forbid.
AKJ 20:16 He shall come and destroy these farmers, and shall give the vineyard to others. And when they heard it, they said, God forbid.
ASV 20:16 He will come and destroy these husbandmen, and will give the vineyard unto others. And when they heard it, they said, God forbid.
DBT 20:16 He will come and destroy those husbandmen, and will give the vineyard to others. And when they heard it they said, May it never be!
DRB 20:16 He will come, and will destroy these husbandmen, and will give the vineyard to others. Which they hearing, said to him: God forbid.
EMP 20:16 He will come, and destroy these husbandmen, and give the vineyard unto others. But, when they heard it, they said -- Far be it!
ERV 20:16 He will come and destroy these husbandmen, and will give the vineyard unto others. And when they heard it, they said, God forbid.
WBT 20:16 He will come and destroy these husbandmen, and will give the vineyard to others. And when they heard it, they said, may that never be.
WEB 20:16 He will come and destroy these farmers, and will give the vineyard to others." When they heard it, they said, "May it never be!"
WEY 20:16 He will come and put these vine-dressers to death, and give the vineyard to others." "God forbid!" exclaimed the hearers.
YLT 20:16 He will come, and destroy these husbandmen, and will give the vineyard to others.' And having heard, they said, 'Let it not be!'
Luke

KJV 20:17 And he beheld them, and said, What is this then that is written, The stone which the builders rejected, the same is become the head of the corner?
AKJ 20:17 And he beheld them, and said, What is this then that is written, The stone which the builders rejected, the same is become the head of the corner?
ASV 20:17 But he looked upon them, and said, What then is this that is written, The stone which the builders rejected, The same was made the head of the corner?
DBT 20:17 But he looking at them said, What then is this that is written, The stone which they that builded rejected, this has become the corner-stone?
DRB 20:17 But he looking on them, said: What is this then that is written, The stone, which the builders rejected, the same is become the head of the corner?
EMP 20:17 But, he, looking at them, said -- What, then, is this that is written, -- A stone which the builders' rejected, The same, hath become, head of the corner?
ERV 20:17 But he looked upon them, and said, What then is this that is written, The stone which the builders rejected, The same was made the head of the corner?
WBT 20:17 And he beheld them, and said, What is this then that is written, The stone which the builders rejected, the same is become the head of the corner?
WEB 20:17 But he looked at them, and said, "Then what is this that is written, 'The stone which the builders rejected, the same was made the chief cornerstone?'
WEY 20:17 He looked at them and said, "What then does that mean which is written, "'The Stone which the builders rejected has been made the cornerstone'?
YLT 20:17 and he, having looked upon them, said, 'What, then, is this that hath been written: A stone that the builders rejected — this became head of a corner?
Luke

KJV 20:18 Whosoever shall fall upon that stone shall be broken; but on whomsoever it shall fall, it will grind him to powder.
AKJ 20:18 Whoever shall fall on that stone shall be broken; but on whomsoever it shall fall, it will grind him to powder.
ASV 20:18 Every one that falleth on that stone shall be broken to pieces; but on whomsoever it shall fall, it will scatter him as dust.
DBT 20:18 Every one falling on this stone shall be broken, but on whomsoever it shall fall, it shall grind him to powder.
DRB 20:18 Whosoever shall fall upon that stone, shall be bruised: and upon whomsoever it shall fall, it will grind him to powder.
EMP 20:18 Every one who falleth on that stone, will be sorely bruised, but, on whomsoever it shall fall, it will utterly destroy him.
ERV 20:18 Every one that falleth on that stone shall be broken to pieces; but on whomsoever it shall fall, it will scatter him as dust.
WBT 20:18 Whoever shall fall upon that stone, shall be broken: but on whomsoever it shall fall, it will grind him to powder.
WEB 20:18 Everyone who falls on that stone will be broken to pieces, but it will crush whomever it falls on to dust."
WEY 20:18 Every one who falls on that stone will be severely hurt, but on whomsoever it falls, he will be utterly crushed."
YLT 20:18 every one who hath fallen on that stone shall be broken, and on whom it may fall, it will crush him to pieces.'
Luke

KJV 20:19 And the chief priests and the scribes the same hour sought to lay hands on him; and they feared the people: for they perceived that he had spoken this parable against them.
AKJ 20:19 And the chief priests and the scribes the same hour sought to lay hands on him; and they feared the people: for they perceived that he had spoken this parable against them.
ASV 20:19 And the scribes and the chief priests sought to lay hands on him in that very hour; and they feared the people: for they perceived that he spake this parable against them.
DBT 20:19 And the chief priests and the scribes sought the same hour to lay hands on him, and they feared the people; for they knew that he had spoken this parable of them.
DRB 20:19 And the chief priests and the scribes sought to lay hands on him the same hour: but they feared the people, for they knew that he spoke this parable to them.
EMP 20:19 And the Scribes and the High-priests sought to thrust on him their hands, in that very hour; and feared the people; for they perceived that, against them, spake he this parable.
ERV 20:19 And the scribes and the chief priests sought to lay hands on him in that very hour; and they feared the people: for they perceived that he spake this parable against them.
WBT 20:19 And the chief priests and the scribes the same hour sought to lay hands on him; and they feared the people: for they perceived that he had spoken this parable against them.
WEB 20:19 The chief priests and the scribes sought to lay hands on him that very hour, but they feared the people—for they knew he had spoken this parable against them.
WEY 20:19 At this the Scribes and the High Priests wanted to lay hands on Him, then and there; only they were afraid of the people. For they saw that in this parable He had referred to them.
YLT 20:19 And the chief priests and the scribes sought to lay hands on him in that hour, and they feared the people, for they knew that against them he spake this simile.
Luke

KJV 20:20 And they watched him, and sent forth spies, which should feign themselves just men, that they might take hold of his words, that so they might deliver him unto the power and authority of the governor.
AKJ 20:20 And they watched him, and sent forth spies, which should feign themselves just men, that they might take hold of his words, that so they might deliver him to the power and authority of the governor.
ASV 20:20 And they watched him, and sent forth spies, who feigned themselves to be righteous, that they might take hold of his speech, so as to deliver him up to the rule and to the authority of the governor.
DBT 20:20 And having watched him, they sent out suborned persons, pretending to be just men, that they might take hold of him in his language, so that they might deliver him up to the power and authority of the governor.
DRB 20:20 And being upon the watch, they sent spies, who should feign themselves just, that they might take hold of him in his words, that they might deliver him up to the authority and power of the governor.
EMP 20:20 And, watching narrowly, they sent forth suborned men, feigning themselves to be, righteous, that they might lay hold of a word of his, so as to deliver him up unto the rule and the authority of the governor.
ERV 20:20 And they watched him, and sent forth spies, which feigned themselves to be righteous, that they might take hold of his speech, so as to deliver him up to the rule and to the authority of the governor.
WBT 20:20 And they watched him, and sent forth spies, who should feign themselves just men, that they might take hold of his words, that so they might deliver him to the power and authority of the governor.
WEB 20:20 They watched him, and sent out spies, who pretended to be righteous, that they might trap him in something he said, so as to deliver him up to the power and authority of the governor.
WEY 20:20 So, after impatiently watching their opportunity, they sent spies who were to act the part of good and honest men, that they might fasten on some expression of His, so as to hand Him over to the ruling power and the Governor's authority.
YLT 20:20 And, having watched him, they sent forth liers in wait, feigning themselves to be righteous, that they might take hold of his word, to deliver him up to the rule and to the authority of the governor,
Luke

KJV 20:21 And they asked him, saying, Master, we know that thou sayest and teachest rightly, neither acceptest thou the person of any, but teachest the way of God truly:
AKJ 20:21 And they asked him, saying, Master, we know that you say and teach rightly, neither accept you the person of any, but teach the way of God truly:
ASV 20:21 And they asked him, saying, Teacher, we know that thou sayest and teachest rightly, and acceptest not the person of any , but of a truth teachest the way of God:
DBT 20:21 And they asked him saying, Teacher, we know that thou sayest and teachest rightly, and acceptest no man's person, but teachest with truth the way of God:
DRB 20:21 And they asked him, saying: Master, we know that thou speakest and teachest rightly: and thou dost not respect any person, but teachest the way of God in truth.
EMP 20:21 And they questioned him, saying -- Teacher! we know that, rightly, thou speakest and teachest, and respectest no person, but, in truth, the way of God, dost teach:
ERV 20:21 And they asked him, saying, Master, we know that thou sayest and teachest rightly, and acceptest not the person of any, but of a truth teachest the way of God:
WBT 20:21 And they asked him, saying, Master, we know that thou sayest and teachest rightly, neither acceptest thou the person of any, but teachest the way of God truly:
WEB 20:21 They asked him, "Teacher, we know that you say and teach what is right, and aren't partial to anyone, but truly teach the way of God.
WEY 20:21 So they put a question to Him. "Rabbi," they said, "we know that you say and teach what is right and that you make no distinctions between one man and another, but teach God's way truly.
YLT 20:21 and they questioned him, saying, 'Teacher, we have known that thou dost say and teach rightly, and dost not accept a person, but in truth the way of God dost teach;
Luke

KJV 20:22 Is it lawful for us to give tribute unto Caesar, or no?
AKJ 20:22 Is it lawful for us to give tribute to Caesar, or no?
ASV 20:22 Is it lawful for us to give tribute unto Caesar, or not?
DBT 20:22 Is it lawful for us to give tribute to Caesar, or not?
DRB 20:22 Is it lawful for us to give tribute to Caesar, or no?
EMP 20:22 Is it allowable for us to give, unto Caesar, tribute, or not?
ERV 20:22 Is it lawful for us to give tribute unto Caesar, or not?
WBT 20:22 Is it lawful for us to give tribute to Cesar, or not?
WEB 20:22 Is it lawful for us to pay taxes to Caesar, or not?"
WEY 20:22 Is it allowable to pay a tax to Caesar, or not?"
YLT 20:22 Is it lawful to us to give tribute to Caesar or not?'
Luke

KJV 20:23 But he perceived their craftiness, and said unto them, Why tempt ye me?
AKJ 20:23 But he perceived their craftiness, and said to them, Why tempt you me?
ASV 20:23 But he perceived their craftiness, and said unto them,
DBT 20:23 But perceiving their deceit he said to them, Why do ye tempt me?
DRB 20:23 But he considering their guile, said to them: Why tempt you me?
EMP 20:23 But, observing their villainy, he said unto them --
ERV 20:23 But he perceived their craftiness, and said unto them,
WBT 20:23 But he perceived their craftiness, and said to them, Why tempt ye me?
WEB 20:23 But he perceived their craftiness, and said to them, "Why do you test me?
WEY 20:23 But He saw through their knavery and replied,
YLT 20:23 And he, having perceived their craftiness, said unto them, 'Why me do ye tempt?
Luke

KJV 20:24 Shew me a penny. Whose image and superscription hath it? They answered and said, Caesar's.
AKJ 20:24 Show me a penny. Whose image and superscription has it? They answered and said, Caesar's.
ASV 20:24 Show me a denarius. Whose image and superscription hath it? And they said, Caesar's.
DBT 20:24 Shew me a denarius. Whose image and superscription has it? And answering they said, Caesar's.
DRB 20:24 Shew me a penny. Whose image and inscription hath it? They answering, said to him, Caesar's.
EMP 20:24 Shew me a denary. Of whom, hath it an image and inscription? And, they, said -- Of Caesar.
ERV 20:24 Shew me a penny. Whose image and superscription hath it? And they said, Caesar's.
WBT 20:24 Show me a penny. Whose image and superscription hath it? They answered and said, Cesar's.
WEB 20:24 Show me a denarius. Whose image and inscription are on it?" They answered, "Caesar's."
WEY 20:24 "Show me a shilling; whose likeness and inscription does it bear?" "Caesar's," they said.
YLT 20:24 shew me a denary; of whom hath it an image and superscription?' and they answering said, 'Of Caesar:'
Luke

KJV 20:25 And he said unto them, Render therefore unto Caesar the things which be Caesar's, and unto God the things which be God's.
AKJ 20:25 And he said to them, Render therefore to Caesar the things which be Caesar's, and to God the things which be God's.
ASV 20:25 And he said unto them, Then render unto Caesar the things that are Caesar's, and unto God the things that are God's.
DBT 20:25 And he said to them, Pay therefore what is Caesar's to Caesar, and what is God's to God.
DRB 20:25 And he said to them: Render therefore to Caesar the things that are Caesar's: and to God the things that are God's.
EMP 20:25 And, he, said unto them -- Well then! render the things of Caesar, unto Caesar, and the things of God, unto God.
ERV 20:25 And he said unto them, Then render unto Caesar the things that are Caesar's, and unto God the things that are God's.
WBT 20:25 And he said to them, Render therefore to Cesar the things which are Cesar's, and to God the things which are God's.
WEB 20:25 He said to them, "Then give to Caesar the things that are Caesar's, and to God the things that are God's."
WEY 20:25 "Pay therefore," He replied, "what is Caesar's to Caesar--and what is God's to God."
YLT 20:25 and he said to them, 'Give back, therefore, the things of Caesar to Caesar, and the things of God to God;'
Luke

KJV 20:26 And they could not take hold of his words before the people: and they marvelled at his answer, and held their peace.
AKJ 20:26 And they could not take hold of his words before the people: and they marveled at his answer, and held their peace.
ASV 20:26 And they were not able to take hold of the saying before the people: and they marvelled at his answer, and held their peace.
DBT 20:26 And they were not able to take hold of him in his expressions before the people, and, wondering at his answer, they were silent.
DRB 20:26 And they could not reprehend his word before the people: and wondering at his answer, they held their peace.
EMP 20:26 And they could not lay hold of the saying, before the people; and, marvelling at his answer, they held their peace.
ERV 20:26 And they were not able to take hold of the saying before the people: and they marveled at his answer, and held their peace.
WBT 20:26 And they could not take hold of his words before the people: and they marveled at his answer, and held their peace.
WEB 20:26 They weren't able to trap him in his words before the people. They marveled at his answer, and were silent.
WEY 20:26 There was nothing here that they could lay hold of before the people, and marvelling at His answer they said no more.
YLT 20:26 and they were not able to take hold on his saying before the people, and having wondered at his answer, they were silent.
Luke

KJV 20:27 Then came to him certain of the Sadducees, which deny that there is any resurrection; and they asked him,
AKJ 20:27 Then came to him certain of the Sadducees, which deny that there is any resurrection; and they asked him,
ASV 20:27 And there came to him certain of the Sadducees, they that say that there is no resurrection;
DBT 20:27 And some of the Sadducees, who deny that there is any resurrection, coming up to him,
DRB 20:27 And there came to him some of the Sadducees, who deny that there is any resurrection, and they asked him,
EMP 20:27 But there came near certain of the Sadducees, they who say, Resurrection, there is none! and questioned him,
ERV 20:27 And there came to him certain of the Sadducees, they which say that there is no resurrection; and they asked him,
WBT 20:27 Then came to him certain of the Sadducees (who deny that there is any resurrection) and they asked him,
WEB 20:27 Some of the Sadducees came to him, those who deny that there is a resurrection.
WEY 20:27 Next some of the Sadducees came forward (who deny that there is a Resurrection)
YLT 20:27 And certain of the Sadducees, who are denying that there is a rising again, having come near, questioned him,
Luke

KJV 20:28 Saying, Master, Moses wrote unto us, If any man's brother die, having a wife, and he die without children, that his brother should take his wife, and raise up seed unto his brother.
AKJ 20:28 Saying, Master, Moses wrote to us, If any man's brother die, having a wife, and he die without children, that his brother should take his wife, and raise up seed to his brother.
ASV 20:28 and they asked him, saying, Teacher, Moses wrote unto us, that if a man's brother die, having a wife, and he be childless, his brother should take the wife, and raise up seed unto his brother.
DBT 20:28 demanded of him saying, Teacher, Moses wrote to us, If any one's brother, who has a wife, die, and he die childless, his brother shall take the wife and raise up seed to his brother.
DRB 20:28 Saying: Master, Moses wrote unto us, If any man's brother die, having a wife, and he leave no children, that his brother should take her to wife, and raise up seed unto his brother.
EMP 20:28 saying -- Teacher! Moses, wrote for us, If one's brother die, having a wife, and, he, be, childless, that his brother shall take the wife, and raise up seed unto his brother.
ERV 20:28 saying, Master, Moses wrote unto us, that if a man's brother die, having a wife, and he be childless, his brother should take the wife, and raise up seed unto his brother.
WBT 20:28 Saying, Master, Moses wrote to us, If any man's brother should die, having a wife, and he should die without children, that his brother should take his wife, and raise up seed to his brother.
WEB 20:28 They asked him, "Teacher, Moses wrote to us that if a man's brother dies having a wife, and he is childless, his brother should take the wife, and raise up children for his brother.
WEY 20:28 "Rabbi, Moses made it a law for us that if a man's brother should die, leaving a wife but no children, the man shall marry the widow and raise up a family for his brother.
YLT 20:28 saying, 'Teacher, Moses wrote to us, If any one's brother may die, having a wife, and he may die childless — that his brother may take the wife, and may raise up seed to his brother.
Luke

KJV 20:29 There were therefore seven brethren: and the first took a wife, and died without children.
AKJ 20:29 There were therefore seven brothers: and the first took a wife, and died without children.
ASV 20:29 There were therefore seven brethren: and the first took a wife, and died childless;
DBT 20:29 There were then seven brethren: and the first, having taken a wife, died childless;
DRB 20:29 There were therefore seven brethren: and the first took a wife, and died without children.
EMP 20:29 Seven brethren, therefore, there were, -- and, the first, taking a wife, died childless,
ERV 20:29 There were therefore seven brethren: and the first took a wife, and died childless;
WBT 20:29 There were therefore seven brothers: and the first took a wife, and died without children.
WEB 20:29 There were therefore seven brothers. The first took a wife, and died childless.
WEY 20:29 Now there were seven brothers. The first of them took a wife and died childless.
YLT 20:29 'There were, then, seven brothers, and the first having taken a wife, died childless,
Luke

KJV 20:30 And the second took her to wife, and he died childless.
AKJ 20:30 And the second took her to wife, and he died childless.
ASV 20:30 and the second:
DBT 20:30 and the second took the woman, and he died childless;
DRB 20:30 And the next took her to wife, and he also died childless.
EMP 20:30 And, the second,
ERV 20:30 and the second;
WBT 20:30 And the second took her for a wife, and he died childless.
WEB 20:30 The second took her as wife, and he died childless.
WEY 20:30 The second and the third also took her;
YLT 20:30 and the second took the wife, and he died childless,
Luke

KJV 20:31 And the third took her; and in like manner the seven also: and they left no children, and died.
AKJ 20:31 And the third took her; and in like manner the seven also: and they left no children, and died.
ASV 20:31 and the third took her; and likewise the seven also left no children, and died.
DBT 20:31 and the third took her: and in like manner also the seven left no children and died;
DRB 20:31 And the third took her. And in like manner all the seven, and they left no children, and died.
EMP 20:31 and the third, took her, -- yea, likewise, even the seven; They left no children, and died:
ERV 20:31 and the third took her; and likewise the seven also left no children, and died.
WBT 20:31 And the third took her; and in like manner the seven also: And they left no children, and died.
WEB 20:31 The third took her, and likewise the seven all left no children, and died.
WEY 20:31 and all seven, having done the same, left no children when they died.
YLT 20:31 and the third took her, and in like manner also the seven — they left not children, and they died;
Luke

KJV 20:32 Last of all the woman died also.
AKJ 20:32 Last of all the woman died also.
ASV 20:32 Afterward the woman also died.
DBT 20:32 and last of all the woman also died.
DRB 20:32 Last of all the woman died also.
EMP 20:32 Later on, the woman also, died.
ERV 20:32 Afterward the woman also died.
WBT 20:32 Last of all the woman died also.
WEB 20:32 Afterward the woman also died.
WEY 20:32 Finally the woman also died.
YLT 20:32 and last of all died also the woman:
Luke

KJV 20:33 Therefore in the resurrection whose wife of them is she? for seven had her to wife.
AKJ 20:33 Therefore in the resurrection whose wife of them is she? for seven had her to wife.
ASV 20:33 In the resurrection therefore whose wife of them shall she be? for the seven had her to wife.
DBT 20:33 In the resurrection therefore of which of them does she become wife, for the seven had her as wife?
DRB 20:33 In the resurrection therefore, whose wife of them shall she be? For all the seven had her to wife.
EMP 20:33 The woman, therefore, in the resurrection, Of which of them, doth she become wife? for, the seven, had her to wife.
ERV 20:33 In the resurrection therefore whose wife of them shall she be? for the seven had her to wife.
WBT 20:33 Therefore in the resurrection, whose wife of them is she? for seven had her to wife.
WEB 20:33 Therefore in the resurrection whose wife of them will she be? For the seven had her as a wife."
WEY 20:33 The woman, then--at the Resurrection--whose wife shall she be? for they all seven married her."
YLT 20:33 in the rising again, then, of which of them doth she become wife? — for the seven had her as wife.'
Luke

KJV 20:34 And Jesus answering said unto them, The children of this world marry, and are given in marriage:
AKJ 20:34 And Jesus answering said to them, The children of this world marry, and are given in marriage:
ASV 20:34 And Jesus said unto them, The sons of this world marry, and are given in marriage:
DBT 20:34 And Jesus said to them, The sons of this world marry and are given in marriage,
DRB 20:34 And Jesus said to them: The children of this world marry, and are given in marriage:
EMP 20:34 And Jesus said unto them -- The sons of this age, marry, and are given in marriage, --
ERV 20:34 And Jesus said unto them, The sons of this world marry, and are given in marriage:
WBT 20:34 And Jesus answering, said to them, The children of this world marry, and are given in marriage:
WEB 20:34 Jesus said to them, "The children of this age marry, and are given in marriage.
WEY 20:34 "The men of this age," replied Jesus, "marry, and the women are given in marriage.
YLT 20:34 And Jesus answering said to them, 'The sons of this age do marry and are given in marriage,
Luke

KJV 20:35 But they which shall be accounted worthy to obtain that world, and the resurrection from the dead, neither marry, nor are given in marriage:
AKJ 20:35 But they which shall be accounted worthy to obtain that world, and the resurrection from the dead, neither marry, nor are given in marriage:
ASV 20:35 but they that are accounted worthy to attain to that world, and the resurrection from the dead, neither marry, nor are given in marriage:
DBT 20:35 but they who are counted worthy to have part in that world, and the resurrection from among the dead, neither marry nor are given in marriage;
DRB 20:35 But they that shall be accounted worthy of that world, and of the resurrection from the dead, shall neither be married, nor take wives.
EMP 20:35 But, they who have been accounted worthy, that age, to obtain, and the resurrection that is from among the dead, neither marry, nor are given in marriage;
ERV 20:35 but they that are accounted worthy to attain to that world, and the resurrection from the dead, neither marry, nor are given in marriage:
WBT 20:35 But they who shall be accounted worthy to obtain that world, and the resurrection from the dead, neither marry, nor are given in marriage.
WEB 20:35 But those who are considered worthy to attain to that age and the resurrection from the dead, neither marry, nor are given in marriage.
WEY 20:35 But as for those who shall have been deemed worthy to find a place in that other age and in the Resurrection from among the dead, the men do not marry and the women are not given in marriage.
YLT 20:35 but those accounted worthy to obtain that age, and the rising again that is out of the dead, neither marry, nor are they given in marriage;
Luke

KJV 20:36 Neither can they die any more: for they are equal unto the angels; and are the children of God, being the children of the resurrection.
AKJ 20:36 Neither can they die any more: for they are equal to the angels; and are the children of God, being the children of the resurrection.
ASV 20:36 for neither can they die any more: for they are equal unto the angels; and are sons of God, being sons of the resurrection.
DBT 20:36 for neither can they die any more, for they are equal to angels, and are sons of God, being sons of the resurrection.
DRB 20:36 Neither can they die any more: for they are equal to the angels, and are the children of God, being the children of the resurrection.
EMP 20:36 For they cannot, even die any more, -- for, equal unto messengers, are they, and are, sons of God, Of the resurrection, being, sons.
ERV 20:36 for neither can they die any more: for they are equal unto the angels; and are sons of God, being sons of the resurrection.
WBT 20:36 Neither can they die any more: for they are equal to the angels; and are the children of God, being the children of the resurrection.
WEB 20:36 For they can't die any more, for they are like the angels, and are children of God, being children of the resurrection.
WEY 20:36 For indeed they cannot die again; they are like angels, and are sons of God through being sons of the Resurrection.
YLT 20:36 for neither are they able to die any more — for they are like messengers — and they are sons of God, being sons of the rising again.
Luke

KJV 20:37 Now that the dead are raised, even Moses shewed at the bush, when he calleth the Lord the God of Abraham, and the God of Isaac, and the God of Jacob.
AKJ 20:37 Now that the dead are raised, even Moses showed at the bush, when he calls the Lord the God of Abraham, and the God of Isaac, and the God of Jacob.
ASV 20:37 But that the dead are raised, even Moses showed, in the place concerning the Bush, when he calleth the Lord the God of Abraham, and the God of Isaac, and the God of Jacob.
DBT 20:37 But that the dead rise, even Moses shewed in the section of the bush, when he called the Lord the God of Abraham and the God of Isaac and the God of Jacob;
DRB 20:37 Now that the dead rise again, Moses also shewed, at the bush, when he called the Lord, The God of Abraham, and the God of Isaac, and the God of Jacob;
EMP 20:37 But, that the dead do rise, even Moses, disclosed at the bush, when he calleth the Lord -- The God of Abraham and God of Isaac and God of Jacob:
ERV 20:37 But that the dead are raised, even Moses shewed, in the place concerning the Bush, when he calleth the Lord the God of Abraham, and the God of Isaac, and the God of Jacob.
WBT 20:37 Now that the dead are raised, even Moses showed at the bush, when he calleth the Lord the God of Abraham, and the God of Isaac, and the God of Jacob.
WEB 20:37 But that the dead are raised, even Moses showed at the bush, when he called the Lord 'The God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob.'
WEY 20:37 But that the dead rise to life even Moses clearly implies in the passage about the Bush, where he calls the Lord 'The God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob.'
YLT 20:37 'And that the dead are raised, even Moses shewed at the Bush, since he doth call the Lord, the God of Abraham, and the God of Isaac, and the God of Jacob;
Luke

KJV 20:38 For he is not a God of the dead, but of the living: for all live unto him.
AKJ 20:38 For he is not a God of the dead, but of the living: for all live to him.
ASV 20:38 Now he is not the God of the dead, but of the living: for all live unto him.
DBT 20:38 but he is not God of the dead but of the living; for all live for him.
DRB 20:38 For he is not the God of the dead, but of the living: for all live to him.
EMP 20:38 Now, God, he is not, of the dead, but, of the living, -- for, all, unto him, do live.
ERV 20:38 Now he is not the God of the dead, but of the living: for all live unto him.
WBT 20:38 For he is not a God of the dead, but of the living: for all live to him.
WEB 20:38 Now he is not the God of the dead, but of the living, for all are alive to him."
WEY 20:38 He is not a God of dead, but of living men, for to Him are all living."
YLT 20:38 and He is not a God of dead men, but of living, for all live to Him.'
Luke

KJV 20:39 Then certain of the scribes answering said, Master, thou hast well said.
AKJ 20:39 Then certain of the scribes answering said, Master, you have well said.
ASV 20:39 And certain of the scribes answering said, Teacher, thou hast well said.
DBT 20:39 And some of the scribes answering said, Teacher, thou hast well spoken.
DRB 20:39 And some of the scribes answering, said to him: Master, thou hast said well.
EMP 20:39 And certain of the Scribes, answering, said -- Teacher! Well, hast thou spoken.
ERV 20:39 And certain of the scribes answering said, Master, thou hast well said.
WBT 20:39 Then certain of the scribes answering, said, Master, thou hast well said.
WEB 20:39 Some of the scribes answered, "Teacher, you speak well."
WEY 20:39 Then some of the Scribes replied, "Rabbi, you have spoken well."
YLT 20:39 And certain of the scribes answering said, 'Teacher, thou didst say well;'
Luke

KJV 20:40 And after that they durst not ask him any question at all.
AKJ 20:40 And after that they dared not ask him any question at all.
ASV 20:40 For they durst not any more ask him any question.
DBT 20:40 For they did not dare any more to ask him anything.
DRB 20:40 And after that they durst not ask him any more questions.
EMP 20:40 For, no longer, were they daring to ask him any questions.
ERV 20:40 For they durst not any more ask him any question.
WBT 20:40 And after that, they durst not ask him any question at all.
WEB 20:40 They didn't dare to ask him any more questions.
WEY 20:40 From that time, however, no one ventured to challenge Him with a single question.
YLT 20:40 and no more durst they question him anything.
Luke

KJV 20:41 And he said unto them, How say they that Christ is David's son?
AKJ 20:41 And he said to them, How say they that Christ is David's son?
ASV 20:41 And he said unto them, How say they that the Christ is David's son?
DBT 20:41 And he said to them, How do they say that the Christ is David's son,
DRB 20:41 But he said to them: How say they that Christ is the son of David?
EMP 20:41 And he said unto them -- How say they, that, the Christ, is, David's Son?
ERV 20:41 And he said unto them, How say they that the Christ is David's son?
WBT 20:41 And he said to them, How say they that Christ is David's son?
WEB 20:41 He said to them, "Why do they say that the Christ is David's son?
WEY 20:41 But He asked them, "How is it they say that the Christ is a son of David?
YLT 20:41 And he said unto them, 'How do they say the Christ to be son of David,
Luke

KJV 20:42 And David himself saith in the book of Psalms, The LORD said unto my Lord, Sit thou on my right hand,
AKJ 20:42 And David himself said in the book of Psalms, The LORD said to my Lord, Sit you on my right hand,
ASV 20:42 For David himself saith in the book of Psalms, The Lord said unto my Lord, Sit thou on my right hand,
DBT 20:42 and David himself says in the book of Psalms, The Lord said to my Lord, Sit at my right hand
DRB 20:42 And David himself saith in the book of Psalms: The Lord said to my Lord, sit thou on my right hand,
EMP 20:42 For, David himself, saith, in [the] book of Psalms: Said the Lord, unto my Lord, Sit thou at my right hand,
ERV 20:42 For David himself saith in the book of Psalms, The Lord said unto my Lord, Sit thou on my right hand,
WBT 20:42 And David himself saith in the book of Psalms, The LORD said to my Lord, Sit thou on my right hand,
WEB 20:42 David himself says in the book of Psalms, 'The Lord said to my Lord, "Sit at my right hand,
WEY 20:42 Why, David himself says in the Book of Psalms, "'The Lord said to my Lord, Sit at My right hand
YLT 20:42 and David himself saith in the Book of Psalms, The Lord said to my lord, Sit thou on my right hand,
Luke

KJV 20:43 Till I make thine enemies thy footstool.
AKJ 20:43 Till I make your enemies your footstool.
ASV 20:43 Till I make thine enemies the footstool of thy feet.
DBT 20:43 until I put thine enemies as footstool of thy feet?
DRB 20:43 Till I make thy enemies thy footstool.
EMP 20:43 Until I make thy foes thy footstool.
ERV 20:43 Till I make thine enemies the footstool of thy feet.
WBT 20:43 Till I make thy enemies thy footstool.
WEB 20:43 until I make your enemies the footstool of your feet."'
WEY 20:43 Until I have made thy foes a footstool under they feet.'
YLT 20:43 till I shall make thine enemies thy footstool;
Luke

KJV 20:44 David therefore calleth him Lord, how is he then his son?
AKJ 20:44 David therefore calls him Lord, how is he then his son?
ASV 20:44 David therefore calleth him Lord, and how is he his son?
DBT 20:44 David therefore calls him Lord, and how is he his son?
DRB 20:44 David then calleth him Lord: and how is he his son?
EMP 20:44 David, therefore, calleth, him Lord: How, then, his son, is he?
ERV 20:44 David therefore calleth him Lord, and how is he his son?
WBT 20:44 David therefore calleth him Lord, how is he then his son?
WEB 20:44 "David therefore calls him Lord, so how is he his son?"
WEY 20:44 "David himself therefore calls Him Lord, and how can He be his son?"
YLT 20:44 David, then, doth call him lord, and how is he his son?'
Luke

KJV 20:45 Then in the audience of all the people he said unto his disciples,
AKJ 20:45 Then in the audience of all the people he said to his disciples,
ASV 20:45 And in the hearing of all the people he said unto his disciples,
DBT 20:45 And, as all the people were listening, he said to his disciples,
DRB 20:45 And in the hearing of all the people, he said to his disciples:
EMP 20:45 And, all the people hearing, he said unto the disciples:
ERV 20:45 And in the hearing of all the people he said unto his disciples,
WBT 20:45 Then in the audience of all the people, he said to his disciples,
WEB 20:45 In the hearing of all the people, he said to his disciples,
WEY 20:45 Then, in the hearing of all the people, He said to the disciples,
YLT 20:45 And, all the people hearing, he said to his disciples,
Luke

KJV 20:46 Beware of the scribes, which desire to walk in long robes, and love greetings in the markets, and the highest seats in the synagogues, and the chief rooms at feasts;
AKJ 20:46 Beware of the scribes, which desire to walk in long robes, and love greetings in the markets, and the highest seats in the synagogues, and the chief rooms at feasts;
ASV 20:46 Beware of the scribes, who desire to walk in long robes, and love salutations in the marketplaces, and chief seats in the synagogues, and chief places at feasts;
DBT 20:46 Beware of the scribes, who like to walk about in long robes, and who love salutations in the market-places, and first seats in the synagogues, and first places at suppers;
DRB 20:46 Beware of the scribes, who desire to walk in long robes, and love salutations in the marketplace, and the first chairs in the synagogues, and the chief rooms at feasts:
EMP 20:46 Be taking heed of the Scribes -- Who desire to walk about in long robes, and are fond of salutations in the markets, and first seats in the synagogues, and first couches in the chief meals, --
ERV 20:46 Beware of the scribes, which desire to walk in long robes, and love salutations in the marketplaces, and chief seats in the synagogues, and chief places at feasts;
WBT 20:46 Beware of the scribes, who desire to walk in long robes, and love greetings in the markets, and the highest seats in the synagogues, and the chief rooms at feasts;
WEB 20:46 "Beware of the scribes, who like to walk in long robes, and love greetings in the marketplaces, the best seats in the synagogues, and the best places at feasts;
WEY 20:46 "Beware of the Scribes, who like to walk about in long robes, and love to be bowed to in places of public resort and to occupy the best seats in the synagogues or at a dinner party;
YLT 20:46 'Take heed of the scribes, who are wishing to walk in long robes, and are loving salutations in the markets, and first seats in the synagogues, and first couches in the suppers,
Luke

KJV 20:47 Which devour widows' houses, and for a shew make long prayers: the same shall receive greater damnation.
AKJ 20:47 Which devour widows' houses, and for a show make long prayers: the same shall receive greater damnation.
ASV 20:47 who devour widows houses, and for a pretence make long prayers: these shall receive greater condemnation.
DBT 20:47 who devour the houses of widows, and as a pretext make long prayers. These shall receive a severer judgment.
DRB 20:47 Who devour the houses of widows, feigning long prayer. These shall receive greater damnation.
EMP 20:47 Who devour the houses of widows, and, for a show, are a long time at prayer. These, shall receive, a heavier sentence.
ERV 20:47 which devour widows' houses, and for a pretence make long prayers: these shall receive greater condemnation.
WBT 20:47 Who devour widows' houses, and for a show make long prayers: the same shall receive greater damnation.
WEB 20:47 who devour widows' houses, and for a pretense make long prayers: these will receive greater condemnation."
WEY 20:47 who swallow up the property of widows and mask their wickedness by making long prayers. They will be punished far more severely than others."
YLT 20:47 who devour the houses of the widows, and for a pretence make long prayers, these shall receive more abundant judgment.'


[Luke 21]
Luke

KJV 21:1 And he looked up, and saw the rich men casting their gifts into the treasury.
AKJ 21:1 And he looked up, and saw the rich men casting their gifts into the treasury.
ASV 21:1 And he looked up, and saw the rich men that were casting their gifts into the treasury.
DBT 21:1 And he looked up and saw the rich casting their gifts into the treasury;
DRB 21:1 AND looking on, he saw the rich men cast their gifts into the treasury.
EMP 21:1 And, looking up, he saw the, rich, who were casting their gifts into the treasury, --
ERV 21:1 And he looked up, and saw the rich men that were casting their gifts into the treasury.
WBT 21:1 And he looked up, and saw rich men casting their gifts into the treasury.
WEB 21:1 He looked up, and saw the rich people who were putting their gifts into the treasury.
WEY 21:1 Looking up He saw the people throwing their gifts into the Treasury--the rich people.
YLT 21:1 And having looked up, he saw those who did cast their gifts to the treasury — rich men,
Luke

KJV 21:2 And he saw also a certain poor widow casting in thither two mites.
AKJ 21:2 And he saw also a certain poor widow casting in thither two mites.
ASV 21:2 And he saw a certain poor widow casting in thither two mites.
DBT 21:2 but he saw also a certain poor widow casting therein two mites.
DRB 21:2 And he saw also a certain poor widow casting in two brass mites.
EMP 21:2 and he saw a certain poor widow, casting in thither two mites;
ERV 21:2 And he saw a certain poor widow casting in thither two mites.
WBT 21:2 And he saw also a certain poor widow, casting in thither two mites.
WEB 21:2 He saw a certain poor widow casting in two small brass coins.
WEY 21:2 He also saw a poor widow dropping in two farthings,
YLT 21:2 and he saw also a certain poor widow casting there two mites,
Luke

KJV 21:3 And he said, Of a truth I say unto you, that this poor widow hath cast in more than they all:
AKJ 21:3 And he said, Of a truth I say to you, that this poor widow has cast in more than they all:
ASV 21:3 And he said, Of a truth I say unto you, This poor widow cast in more than they all:
DBT 21:3 And he said, Verily I say unto you, that this poor widow has cast in more than all;
DRB 21:3 And he said: Verily I say to you, that this poor widow hath cast in more than they all:
EMP 21:3 and he said -- Of a truth, I say unto you -- This destitute widow, more than they all, hath cast in;
ERV 21:3 And he said, Of a truth I say unto you, This poor widow cast in more than they all:
WBT 21:3 And he said, Of a truth I say to you, that this poor widow hath cast in more than they all.
WEB 21:3 He said, "Truly I tell you, this poor widow put in more than all of them,
WEY 21:3 and He said, "In truth I tell you that this widow, so poor, has thrown in more than any of them.
YLT 21:3 and he said, 'Truly I say to you, that this poor widow did cast in more than all;
Luke

KJV 21:4 For all these have of their abundance cast in unto the offerings of God: but she of her penury hath cast in all the living that she had.
AKJ 21:4 For all these have of their abundance cast in to the offerings of God: but she of her penury has cast in all the living that she had.
ASV 21:4 for all these did of their superfluity cast in unto the gifts; but she of her want did cast in all the living that she had.
DBT 21:4 for all these out of their abundance have cast into the gifts of God; but she out of her need has cast in all the living which she had.
DRB 21:4 For all these have of their abundance cast into the offerings of God: but she of her want, hath cast in all the living that she had.
EMP 21:4 For, all these, out of their superfluity, have cast in among the gifts, but, she, out of her deficiency, all the living that she had, hath cast in.
ERV 21:4 for all these did of their superfluity cast in unto the gifts: but she of her want did cast in all the living that she had.
WBT 21:4 For all these have of their abundance cast in to the offerings of God: but she of her penury hath cast in all the living that she had.
WEB 21:4 for all these put in gifts for God from their abundance, but she, out of her poverty, put in all that she had to live on."
WEY 21:4 For from what they could well spare they have all of them contributed to the offerings, but she in her need has thrown in all she had to live on."
YLT 21:4 for all these out of their superabundance did cast into the gifts to God, but this one out of her want, all the living that she had, did cast in.'
Luke

KJV 21:5 And as some spake of the temple, how it was adorned with goodly stones and gifts, he said,
AKJ 21:5 And as some spoke of the temple, how it was adorned with goodly stones and gifts, he said,
ASV 21:5 And as some spake of the temple, how it was adorned with goodly stones and offerings, he said,
DBT 21:5 And as some spoke of the temple, that it was adorned with goodly stones and consecrated offerings, he said,
DRB 21:5 And some saying of the temple, that it was adorned with goodly stones and gifts, he said:
EMP 21:5 And, certain saying, of the temple -- With beautiful stones and offerings, hath it been adorned! he said --
ERV 21:5 And as some spake of the temple, how it was adorned with goodly stones and offerings, he said,
WBT 21:5 And as some spoke of the temple, that it was adorned with goodly stones, and gifts, he said,
WEB 21:5 As some were talking about the temple and how it was decorated with beautiful stones and gifts, he said,
WEY 21:5 When some were remarking about the Temple, how it was embellished with beautiful stones and dedicated gifts, He said,
YLT 21:5 And certain saying about the temple, that with goodly stones and devoted things it hath been adorned, he said,
Luke

KJV 21:6 As for these things which ye behold, the days will come, in the which there shall not be left one stone upon another, that shall not be thrown down.
AKJ 21:6 As for these things which you behold, the days will come, in the which there shall not be left one stone on another, that shall not be thrown down.
ASV 21:6 As for these things which ye behold, the days will come, in which there shall not be left here one stone upon another, that shall not be thrown down.
DBT 21:6 As to these things which ye are beholding, days are coming in which there shall not be left stone upon stone which shall not be thrown down.
DRB 21:6 These things which you see, the days will come in which there shall not be left a stone upon a stone that shall not be thrown down.
EMP 21:6 As to these things, which ye are looking upon, There will come days, in which there will not be left here, stone upon stone, which will not be taken down.
ERV 21:6 As for these things which ye behold, the days will come, in which there shall not be left here one stone upon another, that shall not be thrown down.
WBT 21:6 As for these things which ye behold, the days will come, in which there shall not be left one stone upon another, that will not be thrown down.
WEB 21:6 "As for these things which you see, the days will come, in which there will not be left here one stone on another that will not be thrown down."
WEY 21:6 "As to these things which you now admire, the time is coming when there will not be one stone left here upon another which will not be pulled down."
YLT 21:6 These things that ye behold — days will come, in which there shall not be left a stone upon a stone, that shall not be thrown down.'
Luke

KJV 21:7 And they asked him, saying, Master, but when shall these things be? and what sign will there be when these things shall come to pass?
AKJ 21:7 And they asked him, saying, Master, but when shall these things be? and what sign will there be when these things shall come to pass?
ASV 21:7 And they asked him, saying, Teacher, when therefore shall these things be? and what'shall be the sign when these things are about to come to pass?
DBT 21:7 And they asked him saying, Teacher, when then shall these things be; and what is the sign when these things are going to take place?
DRB 21:7 And they asked him, saying: Master, when shall these things be? and what shall be the sign when they shall begin to come to pass?
EMP 21:7 And they questioned him, saying -- Teacher! when, therefore, will these things be? And, what the sign, when these things shall be about to come to pass?
ERV 21:7 And they asked him, saying, Master, when therefore shall these things be? and what shall be the sign when these things are about to come to pass?
WBT 21:7 And they asked him, saying, Master, but when will these things be? and what sign will there be when these things shall come to pass?
WEB 21:7 They asked him, "Teacher, so when will these things be? What is the sign that these things are about to happen?"
WEY 21:7 "Rabbi, when will this be?" they asked Him, "and what will be the token given when these things are about to take place?"
YLT 21:7 And they questioned him, saying, 'Teacher, when, then, shall these things be? and what is the sign when these things may be about to happen?'
Luke

KJV 21:8 And he said, Take heed that ye be not deceived: for many shall come in my name, saying, I am Christ; and the time draweth near: go ye not therefore after them.
AKJ 21:8 And he said, Take heed that you be not deceived: for many shall come in my name, saying, I am Christ; and the time draws near: go you not therefore after them.
ASV 21:8 And he said, Take heed that ye be not led astray: for many shall come in my name, saying, I am he ; and, The time is at hand: go ye not after them.
DBT 21:8 And he said, See that ye be not led astray, for many shall come in my name, saying, I am he, and the time is drawn nigh: go ye not therefore after them.
DRB 21:8 Who said: Take heed you be not seduced; for many will come in my name, saying, I am he; and the time is at hand: go ye not therefore after them.
EMP 21:8 And, he, said -- Be taking heed ye be not deceived; for, many, will come upon my name, saying -- I, am he, -- and -- The season, hath drawn near! Do not go after them.
ERV 21:8 And he said, Take heed that ye be not led astray: for many shall come in my name, saying, I am he; and, The time is at hand: go ye not after them.
WBT 21:8 And he said, Take heed that ye be not deceived: for many will come in my name, saying, I am Christ; and the time draweth near: therefore go ye not after them.
WEB 21:8 He said, "Watch out that you don't get led astray, for many will come in my name, saying, 'I am he,' and, 'The time is at hand.' Therefore don't follow them.
WEY 21:8 "See to it," He replied, "that you are not misled; for many will come assuming my name and professing, 'I am He,' or saying, 'The time is close at hand.' Do not go and follow them.
YLT 21:8 And he said, 'See — ye may not be led astray, for many shall come in my name, saying — I am he, and the time hath come nigh; go not on then after them;
Luke

KJV 21:9 But when ye shall hear of wars and commotions, be not terrified: for these things must first come to pass; but the end is not by and by.
AKJ 21:9 But when you shall hear of wars and commotions, be not terrified: for these things must first come to pass; but the end is not by and by.
ASV 21:9 And when ye shall hear of wars and tumults, be not terrified: for these things must needs come to pass first; but the end is not immediately.
DBT 21:9 And when ye shall hear of wars and tumults, be not terrified, for these things must first take place, but the end is not immediately.
DRB 21:9 And when you shall hear of wars and seditions, be not terrified: these things must first come to pass; but the end is not yet presently.
EMP 21:9 But, whensoever ye shall hear of wars and revolutions, be not terrified, -- for these things, must needs, come to pass first, but, not immediately, is the end.
ERV 21:9 And when ye shall hear of wars and tumults, be not terrified: for these things must needs come to pass first; but the end is not immediately.
WBT 21:9 But when ye shall hear of wars, and commotions, be not terrified: for these things must first come to pass: but the end is not immediately.
WEB 21:9 When you hear of wars and disturbances, don't be terrified, for these things must happen first, but the end won't come immediately."
WEY 21:9 But when you hear of wars and turmoils, be not afraid; for these things must happen first, but the end does not come immediately."
YLT 21:9 and when ye may hear of wars and uprisings, be not terrified, for it behoveth these things to happen first, but the end is not immediately.'
Luke

KJV 21:10 Then said he unto them, Nation shall rise against nation, and kingdom against kingdom:
AKJ 21:10 Then said he to them, Nation shall rise against nation, and kingdom against kingdom:
ASV 21:10 Then said he unto them, Nation shall rise against nation, and kingdom against kingdom;
DBT 21:10 Then he said to them, Nation shall rise up against nation, and kingdom against kingdom;
DRB 21:10 Then he said to them: Nation shall rise against nation, and kingdom against kingdom.
EMP 21:10 Then, said he unto them -- There will rise up, nation against nation, and kingdom against kingdom;
ERV 21:10 Then said he unto them, Nation shall rise against nation, and kingdom against kingdom:
WBT 21:10 Then said he to them, Nation will rise against nation, and kingdom against kingdom:
WEB 21:10 Then he said to them, "Nation will rise against nation, and kingdom against kingdom.
WEY 21:10 Then He said to them, "Nation will rise in arms against nation, and kingdom against kingdom.
YLT 21:10 Then said he to them, 'Nation shall rise against nation, and kingdom against kingdom,
Luke

KJV 21:11 And great earthquakes shall be in divers places, and famines, and pestilences; and fearful sights and great signs shall there be from heaven.
AKJ 21:11 And great earthquakes shall be in divers places, and famines, and pestilences; and fearful sights and great signs shall there be from heaven.
ASV 21:11 and there shall be great earthquakes, and in divers places famines and pestilences; and there shall be terrors and great signs from heaven.
DBT 21:11 there shall be both great earthquakes in different places, and famines and pestilences; and there shall be fearful sights and great signs from heaven.
DRB 21:11 And there shall be great earthquakes in divers places, and pestilences, and famines, and terrors from heaven; and there shall be great signs.
EMP 21:11 As well great earthquakes, as also, in places, pestilences and famines, will there be, as well objects of terror, as also, from heaven, great signs, will there be.
ERV 21:11 and there shall be great earthquakes, and in divers places famines and pestilences; and there shall be terrors and great signs from heaven.
WBT 21:11 And great earthquakes will be in divers places, and famines, and pestilences: and fearful sights, and great signs will there be from heaven.
WEB 21:11 There will be great earthquakes, famines, and plagues in various places. There will be terrors and great signs from heaven.
WEY 21:11 And there will be great earthquakes, and in places famines and pestilence; and there will be terrible sights and wonderful tokens from Heaven.
YLT 21:11 great shakings also in every place, and famines, and pestilences, there shall be; fearful things also, and great signs from heaven there shall be;
Luke

KJV 21:12 But before all these, they shall lay their hands on you, and persecute you, delivering you up to the synagogues, and into prisons, being brought before kings and rulers for my name's sake.
AKJ 21:12 But before all these, they shall lay their hands on you, and persecute you, delivering you up to the synagogues, and into prisons, being brought before kings and rulers for my name's sake.
ASV 21:12 But before all these things, they shall lay their hands on you, and shall persecute you, delivering you up to the synagogues and prisons, bringing you before kings and governors for my name's sake.
DBT 21:12 But before all these things they shall lay their hands upon you and persecute you, delivering you up to synagogues and prisons, bringing you before kings and governors on account of my name;
DRB 21:12 But before all these things, they will lay their hands upon you, and persecute you, delivering you up to the synagogues and into prisons, dragging you before kings and governors, for my name's sake.
EMP 21:12 And before, all these things, they will thrust upon you their hands, and persecute you, delivering you up into the synagogues and prisons, -- when ye have been led away before kings and governors, for the sake of my name;
ERV 21:12 But before all these things, they shall lay their hands on you, and shall persecute you, delivering you up to the synagogues and prisons, bringing you before kings and governors for my name's sake.
WBT 21:12 But before all these they will lay their hands on you, and persecute you, delivering you up to the synagogues, and into prisons, being brought before kings and rulers for my name's sake.
WEB 21:12 But before all these things, they will lay their hands on you and will persecute you, delivering you up to synagogues and prisons, bringing you before kings and governors for my name's sake.
WEY 21:12 "But before all these things happen they will lay hands on you and persecute you. They will deliver you up to synagogues and to prison, and you will be brought before kings and governors for my sake.
YLT 21:12 and before all these, they shall lay on you their hands, and persecute, delivering up to synagogues and prisons, being brought before kings and governors for my name's sake;
Luke

KJV 21:13 And it shall turn to you for a testimony.
AKJ 21:13 And it shall turn to you for a testimony.
ASV 21:13 It shall turn out unto you for a testimony.
DBT 21:13 but it shall turn out to you for a testimony.
DRB 21:13 And it shall happen unto you for a testimony.
EMP 21:13 But it shall turn out to you for a witness.
ERV 21:13 It shall turn unto you for a testimony.
WBT 21:13 And it shall turn to you for a testimony.
WEB 21:13 It will turn out as a testimony for you.
WEY 21:13 In the end all this will be evidence of your fidelity.
YLT 21:13 and it shall become to you for a testimony.
Luke

KJV 21:14 Settle it therefore in your hearts, not to meditate before what ye shall answer:
AKJ 21:14 Settle it therefore in your hearts, not to meditate before what you shall answer:
ASV 21:14 Settle it therefore in your hearts, not to meditate beforehand how to answer:
DBT 21:14 Settle therefore in your hearts not to meditate beforehand your defence,
DRB 21:14 Lay it up therefore into your hearts, not to meditate before how you shall answer:
EMP 21:14 Settle, then, in your hearts, not to be studying beforehand, how to make defense;
ERV 21:14 Settle it therefore in your hearts, not to meditate beforehand how to answer:
WBT 21:14 Settle it therefore in your hearts, not to meditate before what ye shall answer.
WEB 21:14 Settle it therefore in your hearts not to meditate beforehand how to answer,
WEY 21:14 "Make up your minds, however, not to prepare a defence beforehand,
YLT 21:14 'Settle, then, to your hearts, not to meditate beforehand to reply,
Luke

KJV 21:15 For I will give you a mouth and wisdom, which all your adversaries shall not be able to gainsay nor resist.
AKJ 21:15 For I will give you a mouth and wisdom, which all your adversaries shall not be able to gainsay nor resist.
ASV 21:15 for I will give you a mouth and wisdom, which all your adversaries shall not be able to withstand or to gainsay.
DBT 21:15 for I will give you a mouth and wisdom which all your opposers shall not be able to reply to or resist.
DRB 21:15 For I will give you a mouth and wisdom, which all your adversaries shall not be able to resist and gainsay.
EMP 21:15 For, I, will give you a mouth and wisdom, which one-and-all who are setting themselves against, you shall be unable to withstand or gainsay.
ERV 21:15 for I will give you a mouth and wisdom, which all your adversaries shall not be able to withstand or to gainsay.
WBT 21:15 For I will give you a mouth and wisdom, which all your adversaries shall not be able to gainsay nor resist.
WEB 21:15 for I will give you a mouth and wisdom which all your adversaries will not be able to withstand or to contradict.
WEY 21:15 for I will give you utterance and wisdom which none of your opponents will be able to withstand or reply to.
YLT 21:15 for I will give to you a mouth and wisdom that all your opposers shall not be able to refute or resist.
Luke

KJV 21:16 And ye shall be betrayed both by parents, and brethren, and kinsfolks, and friends; and some of you shall they cause to be put to death.
AKJ 21:16 And you shall be betrayed both by parents, and brothers, and kinfolks, and friends; and some of you shall they cause to be put to death.
ASV 21:16 But ye shall be delivered up even by parents, and brethren, and kinsfolk, and friends; and'some of you shall they cause to be put to death.
DBT 21:16 But ye will be delivered up even by parents and brethren and relations and friends, and they shall put to death some from among you,
DRB 21:16 And you shall be betrayed by your parents and brethren, and kinsmen and friends; and some of you they will put to death.
EMP 21:16 But ye will be delivered up, even by parents, and brethren, and kinsfolk, and friends, and they will put to death some from among you;
ERV 21:16 But ye shall be delivered up even by parents, and brethren, and kinsfolk, and friends; and some of you shall they cause to be put to death.
WBT 21:16 And ye will be betrayed both by parents, and brethren, and kinsmen, and friends; and some of you will they cause to be put to death.
WEB 21:16 You will be handed over even by parents, brothers, relatives, and friends. They will cause some of you to be put to death.
WEY 21:16 You will be betrayed even by parents, brothers, relatives, friends; and some of you they will put to death.
YLT 21:16 'And ye shall be delivered up also by parents, and brothers, and kindred, and friends, and they shall put of you to death;
Luke

KJV 21:17 And ye shall be hated of all men for my name's sake.
AKJ 21:17 And you shall be hated of all men for my name's sake.
ASV 21:17 And ye shall be hated of all men for my name's sake.
DBT 21:17 and ye will be hated of all for my name's sake.
DRB 21:17 And you shall be hated by all men for my name's sake.
EMP 21:17 And ye will be hated by all, because of my name:
ERV 21:17 And ye shall be hated of all men for my name's sake.
WBT 21:17 And ye will be hated by all men for my name's sake.
WEB 21:17 You will be hated by all men for my name's sake.
WEY 21:17 You will be the objects of universal hatred because you are called by my name;
YLT 21:17 and ye shall be hated by all because of my name —
Luke

KJV 21:18 But there shall not an hair of your head perish.
AKJ 21:18 But there shall not an hair of your head perish.
ASV 21:18 And not a hair of your head shall perish.
DBT 21:18 And a hair of your head shall in no wise perish.
DRB 21:18 But a hair of your head shall not perish.
EMP 21:18 And, a hair of your head, in nowise shall perish, --
ERV 21:18 And not a hair of your head shall perish.
WBT 21:18 But there shall not a hair of your head perish.
WEB 21:18 And not a hair of your head will perish.
WEY 21:18 and yet not a hair of your heads shall perish.
YLT 21:18 and a hair out of your head shall not perish;
Luke

KJV 21:19 In your patience possess ye your souls.
AKJ 21:19 in your patience possess ye your souls.
ASV 21:19 In your patience ye shall win your souls.
DBT 21:19 By your patient endurance gain your souls.
DRB 21:19 In your patience you shall possess your souls.
EMP 21:19 By your endurance, shall ye gain your lives for a possession.
ERV 21:19 In your patience ye shall win your souls.
WBT 21:19 In your patience possess ye your souls.
WEB 21:19
WEY 21:19 In your patience possess you your souls.,By your patient endurance you will purchase your lives.
YLT 21:19 By your endurance you will win your lives.
Luke

KJV 21:20 And when ye shall see Jerusalem compassed with armies, then know that the desolation thereof is nigh.
AKJ 21:20 And when you shall see Jerusalem compassed with armies, then know that the desolation thereof is near.
ASV 21:20 But when ye see Jerusalem compassed with armies, then know that her desolation is at hand.
DBT 21:20 But when ye see Jerusalem encompassed with armies, then know that its desolation is drawn nigh.
DRB 21:20 And when you shall see Jerusalem compassed about with an army; then know that the desolation thereof is at hand.
EMP 21:20 But whensoever ye shall see Jerusalem, encompassed by armies, then, know, that her desolation hath drawn near.
ERV 21:20 But when ye see Jerusalem compassed with armies, then know that her desolation is at hand.
WBT 21:20 And when ye shall see Jerusalem compassed with armies, then know that its desolation is nigh.
WEB 21:20 "But when you see Jerusalem surrounded by armies, then know that its desolation is at hand.
WEY 21:20 "But when you see Jerusalem with armies encamping round her on every side, then be certain that her overthrow is close at hand.
YLT 21:20 'And when ye may see Jerusalem surrounded by encampments, then know that come nigh did her desolation;
Luke

KJV 21:21 Then let them which are in Judaea flee to the mountains; and let them which are in the midst of it depart out; and let not them that are in the countries enter thereinto.
AKJ 21:21 Then let them which are in Judaea flee to the mountains; and let them which are in the middle of it depart out; and let not them that are in the countries enter thereinto.
ASV 21:21 Then let them that are in Judaea flee unto the mountains; and let them that are in the midst of her depart out; and let not them that are in the country enter therein.
DBT 21:21 Then let those who are in Judaea flee to the mountains, and those who are in the midst of it depart out, and those who are in the country not enter into it;
DRB 21:21 Then let those who are in Judea, flee to the mountains; and those who are in the midst thereof, depart out: and those who are in the countries, not enter into it.
EMP 21:21 Then they who are in Judaea, let them flee into the mountains, and they who are in her midst, let them go forth, -- and they who are in the fields, let them not enter into her;
ERV 21:21 Then let them that are in Judaea flee unto the mountains; and let them that are in the midst of her depart out; and let not them that are in the country enter therein.
WBT 21:21 Then let them who are in Judea flee to the mountains; and let them who are in the midst of it depart from it; and let not them that are in the countries enter into it.
WEB 21:21 Then let those who are in Judea flee to the mountains. Let those who are in the midst of her depart. Let those who are in the country not enter therein.
WEY 21:21 Then let those who shall be in Judaea escape to the hills; let those who are in the city leave it, and those who are in the country not enter in.
YLT 21:21 then those in Judea, let them flee to the mountains; and those in her midst, let them depart out; and those in the countries, let them not come in to her;
Luke

KJV 21:22 For these be the days of vengeance, that all things which are written may be fulfilled.
AKJ 21:22 For these be the days of vengeance, that all things which are written may be fulfilled.
ASV 21:22 For these are days of vengeance, that all things which are written may be fulfilled.
DBT 21:22 for these are days of avenging, that all the things that are written may be accomplished.
DRB 21:22 For these are the days of vengeance, that all things may be fulfilled, that are written.
EMP 21:22 For, days of avenging, are, these, for all the things written to be fulfilled.
ERV 21:22 For these are days of vengeance, that all things which are written may be fulfilled.
WBT 21:22 For these are the days of vengeance, that all things which are written may be fulfilled.
WEB 21:22 For these are days of vengeance, that all things which are written may be fulfilled.
WEY 21:22 For those are the days of vengeance and of fulfilling all that is written.
YLT 21:22 because these are days of vengeance, to fulfil all things that have been written.
Luke

KJV 21:23 But woe unto them that are with child, and to them that give suck, in those days! for there shall be great distress in the land, and wrath upon this people.
AKJ 21:23 But woe to them that are with child, and to them that give suck, in those days! for there shall be great distress in the land, and wrath on this people.
ASV 21:23 Woe unto them that are with child and to them that give suck in those days! for there shall be great distress upon the land, and wrath unto this people.
DBT 21:23 But woe to them that are with child and to them who give suck in those days, for there shall be great distress upon the land and wrath upon this people.
DRB 21:23 But woe to them that are with child, and give suck in those days; for there shall be great distress in the land, and wrath upon this people.
EMP 21:23 Alas! for the women with child, and for them who are giving suck, in those days; for there will be great distress upon the land, and anger against this people.
ERV 21:23 Woe unto them that are with child and to them that give suck in those days! for there shall be great distress upon the land, and wrath unto this people.
WBT 21:23 But woe to them that are with child, and to them that nurse infants in those days! for there shall be great distress in the land, and wrath upon this people.
WEB 21:23 Woe to those who are pregnant and to those who nurse infants in those days! For there will be great distress in the land, and wrath to this people.
WEY 21:23 "Alas for the women who at that time are with child or who have infants; for there will be great distress in the land, and anger towards this People.
YLT 21:23 'And woe to those with child, and to those giving suck, in those days; for there shall be great distress on the land, and wrath on this people;
Luke

KJV 21:24 And they shall fall by the edge of the sword, and shall be led away captive into all nations: and Jerusalem shall be trodden down of the Gentiles, until the times of the Gentiles be fulfilled.
AKJ 21:24 And they shall fall by the edge of the sword, and shall be led away captive into all nations: and Jerusalem shall be trodden down of the Gentiles, until the times of the Gentiles be fulfilled.
ASV 21:24 And they shall fall by the edge of the sword, and shall be led captive into all the nations: and Jerusalem shall be trodden down of the Gentiles, until the times of the Gentiles be fulfilled.
DBT 21:24 And they shall fall by the edge of the sword, and be led captive into all the nations; and Jerusalem shall be trodden down of the nations until the times of the nations be fulfilled.
DRB 21:24 And they shall fall by the edge of the sword; and shall be led away captives into all nations; and Jerusalem shall be trodden down by the Gentiles; till the times of the nations be fulfilled.
EMP 21:24 And they will fall by the edge of the sword, and be carried away captive into all the nations, and, Jerusalem, shall be trodden down by the nations, until the seasons of the nations shall be fulfilled [and shall be].
ERV 21:24 And they shall fall by the edge of the sword, and shall be led captive into all the nations: and Jerusalem shall be trodden down of the Gentiles, until the times of the Gentiles be fulfilled.
WBT 21:24 And they shall fall by the edge of the sword, and shall be led away captive into all nations: and Jerusalem shall be trodden down by the Gentiles, until the times of the Gentiles shall be fulfilled.
WEB 21:24 They will fall by the edge of the sword, and will be led captive into all the nations. Jerusalem will be trampled down by the Gentiles, until the times of the Gentiles are fulfilled.
WEY 21:24 They will fall by the sword, or be carried off into slavery among all the Gentiles. And Jerusalem will be trampled under foot by the Gentiles, till the appointed times of the Gentiles have expired.
YLT 21:24 and they shall fall by the mouth of the sword, and shall be led captive to all the nations, and Jerusalem shall be trodden down by nations, till the times of nations be fulfilled.
Luke

KJV 21:25 And there shall be signs in the sun, and in the moon, and in the stars; and upon the earth distress of nations, with perplexity; the sea and the waves roaring;
AKJ 21:25 And there shall be signs in the sun, and in the moon, and in the stars; and on the earth distress of nations, with perplexity; the sea and the waves roaring;
ASV 21:25 And there shall be signs in sun and moon and stars; and upon the earth distress of nations, in perplexity for the roaring of the sea and the billows;
DBT 21:25 And there shall be signs in sun and moon and stars, and upon the earth distress of nations in perplexity at the roar of the sea and rolling waves,
DRB 21:25 And there shall be signs in the sun, and in the moon, and in the stars; and upon the earth distress of nations, by reason of the confusion of the roaring of the sea and of the waves;
EMP 21:25 And there will he signs in sun, and moon, and stars, and, on the earth, anguish of nations in embarrassment -- sea and surge resounding, --
ERV 21:25 And there shall be signs in sun and moon and stars; and upon the earth distress of nations, in perplexity for the roaring of the sea and the billows;
WBT 21:25 And there shall be signs in the sun, and in the moon, and in the stars; and upon the earth distress of nations, with perplexity; the sea and the waves roaring;
WEB 21:25 There will be signs in the sun, moon, and stars; and on the earth anxiety of nations, in perplexity for the roaring of the sea and the waves;
WEY 21:25 "There will be signs in sun, moon, and stars; and on earth anguish among the nations in their bewilderment at the roaring of the sea and its billows;
YLT 21:25 And there shall be signs in sun, and moon, and stars, and on the land is distress of nations with perplexity, sea and billow roaring;
Luke

KJV 21:26 Men's hearts failing them for fear, and for looking after those things which are coming on the earth: for the powers of heaven shall be shaken.
AKJ 21:26 Men's hearts failing them for fear, and for looking after those things which are coming on the earth: for the powers of heaven shall be shaken.
ASV 21:26 men fainting for fear, and for expectation of the things which are coming on the world: for the powers of the heavens shall be shaken.
DBT 21:26 men ready to die through fear and expectation of what is coming on the habitable earth, for the powers of the heavens shall be shaken.
DRB 21:26 Men withering away for fear, and expectation of what shall come upon the whole world. For the powers of heaven shall be moved;
EMP 21:26 Men fainting, from fear and expectation of the things overtaking the inhabited earth. For, the powers of the heavens, will be shaken.
ERV 21:26 men fainting for fear, and for expectation of the things which are coming on the world: for the powers of the heavens shall be shaken.
WBT 21:26 Men's hearts failing them for fear, and for apprehension of those things which are coming on the earth: for the powers of heaven shall be shaken.
WEB 21:26 men fainting for fear, and for expectation of the things which are coming on the world: for the powers of the heavens will be shaken.
WEY 21:26 while men's hearts are fainting for fear, and for anxious expectation of what is coming on the world. For the forces which control the heavens will be disordered and disturbed.
YLT 21:26 men fainting at heart from fear, and expectation of the things coming on the world, for the powers of the heavens shall be shaken.
Luke

KJV 21:27 And then shall they see the Son of man coming in a cloud with power and great glory.
AKJ 21:27 And then shall they see the Son of man coming in a cloud with power and great glory.
ASV 21:27 And then shall they see the Son of man coming in a cloud with power and great glory.
DBT 21:27 And then shall they see the Son of man coming in a cloud with power and great glory.
DRB 21:27 And then they shall see the Son of man coming in a cloud, with great power and majesty.
EMP 21:27 And, then, will they see the Son of Man -- coming in a cloud, with great power and glory.
ERV 21:27 And then shall they see the Son of man coming in a cloud with power and great glory.
WBT 21:27 And then shall they see the Son of man coming in a cloud, with power and great glory.
WEB 21:27 Then they will see the Son of Man coming in a cloud with power and great glory.
WEY 21:27 And then will they see the Son of Man coming in a cloud with great power and glory.
YLT 21:27 'And then they shall see the Son of Man, coming in a cloud, with power and much glory;
Luke

KJV 21:28 And when these things begin to come to pass, then look up, and lift up your heads; for your redemption draweth nigh.
AKJ 21:28 And when these things begin to come to pass, then look up, and lift up your heads; for your redemption draws near.
ASV 21:28 But when these things begin to come to pass, look up, and lift up your heads; because your redemption draweth nigh.
DBT 21:28 But when these things begin to come to pass, look up and lift up your heads, because your redemption draws nigh.
DRB 21:28 But when these things begin to come to pass, look up, and lift up your heads, because your redemption is at hand.
EMP 21:28 And, when these things are beginning to come to pass, unbend and lift up your heads, because that, your redemption, is drawing near.
ERV 21:28 But when these things begin to come to pass, look up, and lift up your heads; because your redemption draweth nigh.
WBT 21:28 And when these things begin to come to pass, then look up, and lift up your heads: for your redemption draweth nigh.
WEB 21:28 But when these things begin to happen, look up, and lift up your heads, because your redemption is near."
WEY 21:28 But when all this is beginning to take place, grieve no longer. Lift up your heads, because your deliverance is drawing near."
YLT 21:28 and these things beginning to happen bend yourselves back, and lift up your heads, because your redemption doth draw nigh.'
Luke

KJV 21:29 And he spake to them a parable; Behold the fig tree, and all the trees;
AKJ 21:29 And he spoke to them a parable; Behold the fig tree, and all the trees;
ASV 21:29 And he spake to them a parable: Behold the fig tree, and all the trees:
DBT 21:29 And he spoke a parable to them: Behold the fig-tree and all the trees;
DRB 21:29 And he spoke to them in a similitude. See the fig tree, and all the trees:
EMP 21:29 And he spake a parable unto them: See the fig-tree, and all the trees, --
ERV 21:29 And he spake to them a parable: Behold the fig tree, and all the trees:
WBT 21:29 And he spoke to them a parable; Behold the fig-tree, and all the trees;
WEB 21:29 He told them a parable. "See the fig tree, and all the trees.
WEY 21:29 And He spoke a parable to them. "See," He said, "the fig-tree and all the trees.
YLT 21:29 And he spake a simile to them: 'See the fig-tree, and all the trees,
Luke

KJV 21:30 When they now shoot forth, ye see and know of your own selves that summer is now nigh at hand.
AKJ 21:30 When they now shoot forth, you see and know of your own selves that summer is now near at hand.
ASV 21:30 when they now shoot forth, ye see it and know of your own selves that the summer is now nigh.
DBT 21:30 when they already sprout, ye know of your own selves, on looking at them, that already the summer is near.
DRB 21:30 When they now shoot forth their fruit, you know that summer is nigh;
EMP 21:30 Whensoever they have already budded, seeing it, of yourselves, ye observe that, already near, is, the summer:
ERV 21:30 when they now shoot forth, ye see it and know of your own selves that the summer is now nigh.
WBT 21:30 When they now shoot forth, ye see and know of your ownselves that summer is now nigh at hand.
WEB 21:30 When they are already budding, you see it and know by your own selves that the summer is already near.
WEY 21:30 As soon as they have shot out their leaves, you know at a glance that summer is now near.
YLT 21:30 when they may now cast forth, having seen, of yourselves ye know that now is the summer nigh;
Luke

KJV 21:31 So likewise ye, when ye see these things come to pass, know ye that the kingdom of God is nigh at hand.
AKJ 21:31 So likewise you, when you see these things come to pass, know you that the kingdom of God is near at hand.
ASV 21:31 Even so ye also, when ye see these things coming to pass, know ye that the kingdom of God is nigh.
DBT 21:31 So also ye, when ye see these things take place, know that the kingdom of God is near.
DRB 21:31 So you also, when you shall see these things come to pass, know that the kingdom of God is at hand.
EMP 21:31 Thus, ye also, whensoever ye shall see, these, things coming to pass, observe ye, that, near, is the kingdom of God!
ERV 21:31 Even so ye also, when ye see these things coming to pass, know ye that the kingdom of God is nigh.
WBT 21:31 So likewise ye, when ye see these things come to pass, know that the kingdom of God is nigh at hand.
WEB 21:31 Even so you also, when you see these things happening, know that the Kingdom of God is near.
WEY 21:31 So also, when you see these things happening, you may be sure that the Kingdom of God is near.
YLT 21:31 so also ye, when ye may see these things happening, ye know that near is the reign of God;
Luke

KJV 21:32 Verily I say unto you, This generation shall not pass away, till all be fulfilled.
AKJ 21:32 Truly I say to you, This generation shall not pass away, till all be fulfilled.
ASV 21:32 Verily I say unto you, This generation shall not pass away, till all things be accomplished.
DBT 21:32 Verily I say unto you, that this generation shall in no wise pass away until all come to pass.
DRB 21:32 Amen, I say to you, this generation shall not pass away, till all things be fulfilled.
EMP 21:32 Verily, I say unto you -- In nowise shall this generation pass away, until, all things, shall happen:
ERV 21:32 Verily I say unto you, This generation shall not pass away, till all things be accomplished.
WBT 21:32 Verily I say to you, This generation shall not pass away, till all be fulfilled.
WEB 21:32 Most certainly I tell you, this generation will not pass away until all things are accomplished.
WEY 21:32 I tell you in solemn truth that the present generation will certainly not pass away without all these things having first taken place.
YLT 21:32 verily I say to you — This generation may not pass away till all may have come to pass;
Luke

KJV 21:33 Heaven and earth shall pass away: but my words shall not pass away.
AKJ 21:33 Heaven and earth shall pass away: but my words shall not pass away.
ASV 21:33 Heaven and earth shall pass away: but my words shall not pass away.
DBT 21:33 The heaven and the earth shall pass away, but my words shall in no wise pass away.
DRB 21:33 Heaven and earth shall pass away, but my words shall not pass away.
EMP 21:33 Heaven and earth, will pass away, but, my word, in nowise will pass away.
ERV 21:33 Heaven and earth shall pass away: but my words shall not pass away.
WBT 21:33 Heaven and earth shall pass away: but my word shall not pass away.
WEB 21:33 Heaven and earth will pass away, but my words will by no means pass away.
WEY 21:33 Earth and sky will pass away, but it is certain that my words will not pass away.
YLT 21:33 the heaven and the earth shall pass away, but my words may not pass away.
Luke

KJV 21:34 And take heed to yourselves, lest at any time your hearts be overcharged with surfeiting, and drunkenness, and cares of this life, and so that day come upon you unawares.
AKJ 21:34 And take heed to yourselves, lest at any time your hearts be overcharged with surfeiting, and drunkenness, and cares of this life, and so that day come on you unawares.
ASV 21:34 But take heed to yourselves, lest haply your hearts be overcharged with surfeiting, and drunkenness, and cares of this life, and that day come on you suddenly as a snare:
DBT 21:34 But take heed to yourselves lest possibly your hearts be laden with surfeiting and drinking and cares of life, and that day come upon you suddenly unawares;
DRB 21:34 And take heed to yourselves, lest perhaps your hearts be overcharged with surfeiting and drunkenness, and the cares of this life, and that day come upon you suddenly.
EMP 21:34 But be taking heed unto yourselves, lest once your hearts be made heavy -- with debauch and drunkenness and anxieties about livelihood, and that day come upon you suddenly,
ERV 21:34 But take heed to yourselves, lest haply your hearts be overcharged with surfeiting, and drunkenness, and cares of this life, and that day come on you suddenly as a snare:
WBT 21:34 And take heed to yourselves, lest at any time your hearts be overcharged with surfeiting and drunkenness, and cares of this life, and so that day come upon you unawares.
WEB 21:34 "So be careful, or your hearts will be loaded down with carousing, drunkenness, and cares of this life, and that day will come on you suddenly.
WEY 21:34 "But take heed to yourselves, lest your souls be weighed down with self-indulgence and drunkenness or the anxieties of this life, and that day come upon you, suddenly, like a falling trap;
YLT 21:34 'And take heed to yourselves, lest your hearts may be weighed down with surfeiting, and drunkenness, and anxieties of life, and suddenly that day may come on you,
Luke

KJV 21:35 For as a snare shall it come on all them that dwell on the face of the whole earth.
AKJ 21:35 For as a snare shall it come on all them that dwell on the face of the whole earth.
ASV 21:35 for'so'shall it come upon all them that dwell on the face of all the earth.
DBT 21:35 for as a snare shall it come upon all them that dwell upon the face of the whole earth.
DRB 21:35 For as a snare shall it come upon all that sit upon the face of the whole earth.
EMP 21:35 as a snare, -- For it will come in by surprise, upon all them that are dwelling on the face of all the earth.
ERV 21:35 for so shall it come upon all them that dwell on the face of all the earth.
WBT 21:35 For as a snare shall it come on all them that dwell on the face of the whole earth.
WEB 21:35 For it will come like a snare on all those who dwell on the surface of all the earth.
WEY 21:35 for it will come on all dwellers on the face of the whole earth.
YLT 21:35 for as a snare it shall come on all those dwelling on the face of all the land,
Luke

KJV 21:36 Watch ye therefore, and pray always, that ye may be accounted worthy to escape all these things that shall come to pass, and to stand before the Son of man.
AKJ 21:36 Watch you therefore, and pray always, that you may be accounted worthy to escape all these things that shall come to pass, and to stand before the Son of man.
ASV 21:36 But watch ye at every season, making supplication, that ye may prevail to escape all these things that shall come to pass, and to stand before the Son of man.
DBT 21:36 Watch therefore, praying at every season, that ye may be accounted worthy to escape all these things which are about to come to pass, and to stand before the Son of man.
DRB 21:36 Watch ye, therefore, praying at all times, that you may be accounted worthy to escape all these things that are to come, and to stand before the Son of man.
EMP 21:36 But be watching in every season, making supplication, that ye may gain full vigour, to escape all these things that are about to be coming to pass, and to stand before the Son of Man.
ERV 21:36 But watch ye at every season, making supplication, that ye may prevail to escape all these things that shall come to pass, and to stand before the Son of man.
WBT 21:36 Watch ye therefore, and pray always, that ye may be accounted worthy to escape all these things that shall come to pass, and to stand before the Son of man.
WEB 21:36 Therefore be watchful all the time, praying that you may be counted worthy to escape all these things that will happen, and to stand before the Son of Man."
WEY 21:36 But beware of slumbering; and every moment pray that you may be fully strengthened to escape from all these coming evils, and to take your stand in the presence of the Son of Man."
YLT 21:36 watch ye, then, in every season, praying that ye may be accounted worthy to escape all these things that are about to come to pass, and to stand before the Son of Man.'
Luke

KJV 21:37 And in the day time he was teaching in the temple; and at night he went out, and abode in the mount that is called the mount of Olives.
AKJ 21:37 And in the day time he was teaching in the temple; and at night he went out, and stayed in the mount that is called the mount of Olives.
ASV 21:37 And every day he was teaching in the temple; and every night he went out, and lodged in the mount that is called Olivet.
DBT 21:37 And by day he was teaching in the temple, and by night, going out, he remained abroad on the mountain called the mount of Olives;
DRB 21:37 And in the daytime, he was teaching in the temple; but at night, going out, he abode in the mount that is called Olivet.
EMP 21:37 And he was, by day, in the temple, teaching; but, by night, going forth, he was lodging in the mount which is called the Mount of Olives.
ERV 21:37 And every day he was teaching in the temple; and every night he went out, and lodged in the mount that is called the mount of Olives.
WBT 21:37 And in the day-time he was teaching in the temple; and at night he went out, and abode in the mount that is called the mount of Olives.
WEB 21:37 Every day Jesus was teaching in the temple, and every night he would go out and spend the night on the mountain that is called Olivet.
WEY 21:37 His habit at this time was to teach in the Temple by day, but to go out and spend the night on the Mount called the Oliveyard.
YLT 21:37 And he was during the days in the temple teaching, and during the nights, going forth, he was lodging at the mount called of Olives;
Luke

KJV 21:38 And all the people came early in the morning to him in the temple, for to hear him.
AKJ 21:38 And all the people came early in the morning to him in the temple, for to hear him.
ASV 21:38 And all the people came early in the morning to him in the temple, to hear him.
DBT 21:38 and all the people came early in the morning to him in the temple to hear him.
DRB 21:38 And all the people came early in the morning to him in the temple, to hear him.
EMP 21:38 And, all the people, were coming at day-break unto him, in the temple, to be hearkening unto him.
ERV 21:38 And all the people came early in the morning to him in the temple, to hear him.
WBT 21:38 And all the people came early in the morning to him in the temple, to hear him.
WEB 21:38 All the people came early in the morning to him in the temple to hear him.
WEY 21:38 And all the people came to Him in the Temple, early in the morning, to listen to Him.
YLT 21:38 and all the people were coming early unto him in the temple to hear him.


[Luke 22]
Luke

KJV 22:1 Now the feast of unleavened bread drew nigh, which is called the Passover.
AKJ 22:1 Now the feast of unleavened bread drew near, which is called the Passover.
ASV 22:1 Now the feast of unleavened bread drew nigh, which is called the Passover.
DBT 22:1 Now the feast of unleavened bread, which is called the passover, drew nigh,
DRB 22:1 NOW the feast of unleavened bread, which is called the pasch, was at hand.
EMP 22:1 And the feast of the unleavened bread, which is called a Passover, was drawing near.
ERV 22:1 Now the feast of unleavened bread drew nigh, which is called the Passover.
WBT 22:1 Now the feast of unleavened bread drew nigh, which is called the Passover.
WEB 22:1 Now the feast of unleavened bread, which is called the Passover, drew near.
WEY 22:1 Meanwhile the Festival of the Unleavened Bread, called the Passover, was approaching,
YLT 22:1 And the feast of the unleavened food was coming nigh, that is called Passover,
Luke

KJV 22:2 And the chief priests and scribes sought how they might kill him; for they feared the people.
AKJ 22:2 And the chief priests and scribes sought how they might kill him; for they feared the people.
ASV 22:2 And the chief priests and the scribes sought how they might put him to death; for they feared the people.
DBT 22:2 and the chief priests and the scribes sought how they might kill him; for they feared the people.
DRB 22:2 And the chief priests and the scribes sought how they might put Jesus to death: but they feared the people.
EMP 22:2 And the High-priests and the Scribes were seeking, how they might get rid of him; for they feared the people.
ERV 22:2 And the chief priests and the scribes sought how they might put him to death; for they feared the people.
WBT 22:2 And the chief priests and scribes sought how they might kill him: for they feared the people.
WEB 22:2 The chief priests and the scribes sought how they might put him to death, for they feared the people.
WEY 22:2 and the High Priests and the Scribes were contriving how to destroy Him. But they feared the people.
YLT 22:2 and the chief priests and the scribes were seeking how they may take him up, for they were afraid of the people.
Luke

KJV 22:3 Then entered Satan into Judas surnamed Iscariot, being of the number of the twelve.
AKJ 22:3 Then entered Satan into Judas surnamed Iscariot, being of the number of the twelve.
ASV 22:3 And Satan entered into Judas who was called Iscariot, being of the number of the twelve.
DBT 22:3 And Satan entered into Judas, who was surnamed Iscariote, being of the number of the twelve.
DRB 22:3 And Satan entered into Judas, who was surnamed Iscariot, one of the twelve.
EMP 22:3 But Satan entered into Judas, him called Iscariot, being of the number of the twelve;
ERV 22:3 And Satan entered into Judas who was called Iscariot, being of the number of the twelve.
WBT 22:3 Then Satan entered into Judas surnamed Iscariot, being of the number of the twelve.
WEB 22:3 Satan entered into Judas, who was surnamed Iscariot, who was numbered with the twelve.
WEY 22:3 Satan, however, entered into Judas (the man called Iscariot)
YLT 22:3 And the Adversary entered into Judas, who is surnamed Iscariot, being of the number of the twelve,
Luke

KJV 22:4 And he went his way, and communed with the chief priests and captains, how he might betray him unto them.
AKJ 22:4 And he went his way, and communed with the chief priests and captains, how he might betray him to them.
ASV 22:4 And he went away, and communed with the chief priests and captains, how he might deliver him unto them.
DBT 22:4 And he went away and spoke with the chief priests and captains as to how he should deliver him up to them.
DRB 22:4 And he went, and discoursed with the chief priests and the magistrates, how he might betray him to them.
EMP 22:4 and, departing, he conversed with the High-priests and Captains, as to how, unto them, he might deliver him up.
ERV 22:4 And he went away, and communed with the chief priests and captains, how he might deliver him unto them.
WBT 22:4 And he went, and communed with the chief priests and captains, how he might betray him to them.
WEB 22:4 He went away, and talked with the chief priests and captains about how he might deliver him to them.
WEY 22:4 He went and conferred with the High Priests and Commanders as to how he should deliver Him up to them.
YLT 22:4 and he, having gone away, spake with the chief priests and the magistrates, how he might deliver him up to them,
Luke

KJV 22:5 And they were glad, and covenanted to give him money.
AKJ 22:5 And they were glad, and covenanted to give him money.
ASV 22:5 And they were glad, and covenanted to give him money.
DBT 22:5 And they were rejoiced, and agreed to give him money.
DRB 22:5 And they were glad, and covenanted to give him money.
EMP 22:5 And they rejoiced, and bargained with him to give him, silver;
ERV 22:5 And they were glad, and covenanted to give him money.
WBT 22:5 And they were glad, and covenanted to give him money.
WEB 22:5 They were glad, and agreed to give him money.
WEY 22:5 This gave them great pleasure, and they agreed to pay him.
YLT 22:5 and they rejoiced, and covenanted to give him money,
Luke

KJV 22:6 And he promised, and sought opportunity to betray him unto them in the absence of the multitude.
AKJ 22:6 And he promised, and sought opportunity to betray him to them in the absence of the multitude.
ASV 22:6 And he consented, and sought opportunity to deliver him unto them in the absence of the multitude.
DBT 22:6 And he came to an agreement to do it, and sought an opportunity to deliver him up to them away from the crowd.
DRB 22:6 And he promised. And he sought opportunity to betray him in the absence of the multitude.
EMP 22:6 and he freely consented, and began seeking a good opportunity for delivering him up, in the absence of a multitude, unto them.
ERV 22:6 And he consented, and sought opportunity to deliver him unto them in the absence of the multitude.
WBT 22:6 And he promised, and sought opportunity to betray him to them in the absence of the multitude.
WEB 22:6 He consented, and sought an opportunity to deliver him to them in the absence of the multitude.
WEY 22:6 He accepted their offer, and then looked out for an opportunity to betray Him when the people were not there.
YLT 22:6 and he agreed, and was seeking a favourable season to deliver him up to them without tumult.
Luke

KJV 22:7 Then came the day of unleavened bread, when the passover must be killed.
AKJ 22:7 Then came the day of unleavened bread, when the passover must be killed.
ASV 22:7 And the day of unleavened bread came, on which the passover must be sacrificed.
DBT 22:7 And the day of unleavened bread came, in which the passover was to be killed.
DRB 22:7 And the day of the unleavened bread came, on which it was necessary that the pasch should be killed.
EMP 22:7 Now the day of the unleavened bread a came, -- on which it was needful to be sacrificing the passover.
ERV 22:7 And the day of unleavened bread came, on which the passover must be sacrificed.
WBT 22:7 Then came the day of unleavened bread, when the passover must be killed.
WEB 22:7 The day of unleavened bread came, on which the Passover must be sacrificed.
WEY 22:7 When the day of the Unleavened Bread came--the day for the Passover lamb to be sacrificed--
YLT 22:7 And the day of the unleavened food came, in which it was behoving the passover to be sacrificed,
Luke

KJV 22:8 And he sent Peter and John, saying, Go and prepare us the passover, that we may eat.
AKJ 22:8 And he sent Peter and John, saying, Go and prepare us the passover, that we may eat.
ASV 22:8 And he sent Peter and John, saying, Go and make ready for us the passover, that we may eat.
DBT 22:8 And he sent Peter and John, saying, Go and prepare the passover for us, that we may eat it.
DRB 22:8 And he sent Peter and John, saying: Go, and prepare for us the pasch, that we may eat.
EMP 22:8 And he sent forth Peter and John, saying -- Go, and make ready, for us, the passover, that we may eat.
ERV 22:8 And he sent Peter and John, saying, Go and make ready for us the passover, that we may eat.
WBT 22:8 And he sent Peter and John, saying, Go and prepare for us the passover, that we may eat.
WEB 22:8 He sent Peter and John, saying, "Go and prepare the Passover for us, that we may eat."
WEY 22:8 Jesus sent Peter and John with instructions. "Go," He said, "and prepare the Passover for us, that we may eat it."
YLT 22:8 and he sent Peter and John, saying, 'Having gone on, prepare to us the passover, that we may eat;'
Luke

KJV 22:9 And they said unto him, Where wilt thou that we prepare?
AKJ 22:9 And they said to him, Where will you that we prepare?
ASV 22:9 And they said unto him, Where wilt thou that we make ready?
DBT 22:9 But they said to him, Where wilt thou that we prepare it?
DRB 22:9 But they said: Where wilt thou that we prepare?
EMP 22:9 And, they, said unto him -- Where wiliest thou, we should make ready?
ERV 22:9 And they said unto him, Where wilt thou that we make ready?
WBT 22:9 And they said to him, Where wilt thou that we prepare?
WEB 22:9 They said to him, "Where do you want us to prepare?"
WEY 22:9 Where shall we prepare it?" they asked
YLT 22:9 and they said to him, 'Where wilt thou that we might prepare?'
Luke

KJV 22:10 And he said unto them, Behold, when ye are entered into the city, there shall a man meet you, bearing a pitcher of water; follow him into the house where he entereth in.
AKJ 22:10 And he said to them, Behold, when you are entered into the city, there shall a man meet you, bearing a pitcher of water; follow him into the house where he enters in.
ASV 22:10 And he said unto them, Behold, when ye are entered into the city, there shall meet you a man bearing a pitcher of water; follow him into the house whereinto he goeth.
DBT 22:10 And he said to them, Behold, as ye enter into the city a man will meet you, carrying an earthen pitcher of water; follow him into the house where he goes in;
DRB 22:10 And he said to them: Behold, as you go into the city, there shall meet you a man carrying a pitcher of water: follow him into the house where he entereth in.
EMP 22:10 And, he, said unto them -- Lo! when ye have entered into the city, there will meet you a man, bearing, an earthen-jar of water: follow him into the house into which he is entering.
ERV 22:10 And he said unto them, Behold, when ye are entered into the city, there shall meet you a man bearing a pitcher of water; follow him into the house whereinto he goeth.
WBT 22:10 And he said to them, Behold, when ye have entered into the city, there shall a man meet you, bearing a pitcher of water; follow him into the house where he entereth.
WEB 22:10 He said to them, "Behold, when you have entered into the city, a man carrying a pitcher of water will meet you. Follow him into the house which he enters.
WEY 22:10 "You will no sooner have entered the city," He replied, "than you will meet a man carrying a pitcher of water. Follow him into the house to which he goes,
YLT 22:10 And he said to them, 'Lo, in your entering into the city, there shall meet you a man, bearing a pitcher of water, follow him to the house where he doth go in,
Luke

KJV 22:11 And ye shall say unto the goodman of the house, The Master saith unto thee, Where is the guestchamber, where I shall eat the passover with my disciples?
AKJ 22:11 And you shall say to the manager of the house, The Master said to you, Where is the guest room, where I shall eat the passover with my disciples?
ASV 22:11 And ye shall say unto the master of the house, The Teacher saith unto thee, Where is the guestchamber, where I shall eat the passover with my disciples?
DBT 22:11 and ye shall say to the master of the house, The Teacher says to thee, Where is the guest-chamber where I may eat the passover with my disciples?
DRB 22:11 And you shall say to the goodman of the house: The master saith to thee, Where is the guest chamber, where I may eat the pasch with my disciples?
EMP 22:11 And ye shall say unto the master of the house -- The teacher saith unto thee, where is the lodging, where, the passover, with my disciples, I may eat?
ERV 22:11 And ye shall say unto the goodman of the house, The Master saith unto thee, Where is the guest-chamber, where I shall eat the passover with my disciples?
WBT 22:11 And ye shall say to the master of the house, The Master saith to thee, Where is the guest-chamber, where I may eat the passover with my disciples?
WEB 22:11 Tell the master of the house, 'The Teacher says to you, "Where is the guest room, where I may eat the Passover with my disciples?"'
WEY 22:11 and say to the master of the house, "'The Rabbi asks you, Where is the room where I can eat the Passover with my disciples?'
YLT 22:11 and ye shall say to the master of the house, The Teacher saith to thee, Where is the guest-chamber where the passover with my disciples I may eat?
Luke

KJV 22:12 And he shall shew you a large upper room furnished: there make ready.
AKJ 22:12 And he shall show you a large upper room furnished: there make ready.
ASV 22:12 And he will show you a large upper room furnished: there make ready.
DBT 22:12 And he will shew you a large upper room furnished: there make ready.
DRB 22:12 And he will shew you a large dining room, furnished; and there prepare.
EMP 22:12 And, he, unto you, will shew, a large upper room, spread: there, make ready.
ERV 22:12 And he will shew you a large upper room furnished: there make ready.
WBT 22:12 And he will show you a large upper room furnished: there make ready.
WEB 22:12 He will show you a large, furnished upper room. Make preparations there."
WEY 22:12 And he will show you a large furnished room upstairs. There make your preparations.
YLT 22:12 and he shall show you a large upper room furnished, there make ready;'
Luke

KJV 22:13 And they went, and found as he had said unto them: and they made ready the passover.
AKJ 22:13 And they went, and found as he had said to them: and they made ready the passover.
ASV 22:13 And they went, and found as he had said unto them: and they made ready the passover.
DBT 22:13 And having gone they found it as he had said to them; and they prepared the passover.
DRB 22:13 And they going, found as he had said to them, and made ready the pasch.
EMP 22:13 And, departing, they found according as he had said unto them, and made ready the passover.
ERV 22:13 And they went, and found as he had said unto them: and they made ready the passover.
WBT 22:13 And they went and found as he had said to them: and they made ready the passover.
WEB 22:13 They went, found things as he had told them, and they prepared the Passover.
WEY 22:13 So they went and found all as He had told them; and they got the Passover ready.
YLT 22:13 and they, having gone away, found as he hath said to them, and they made ready the passover.
Luke

KJV 22:14 And when the hour was come, he sat down, and the twelve apostles with him.
AKJ 22:14 And when the hour was come, he sat down, and the twelve apostles with him.
ASV 22:14 And when the hour was come, he sat down, and the apostles with him.
DBT 22:14 And when the hour was come, he placed himself at table, and the twelve apostles with him.
DRB 22:14 And when the hour was come, he sat down, and the twelve apostles with him.
EMP 22:14 And, when the hour arrived, he reclined, and the apostles with him.
ERV 22:14 And when the hour was come, he sat down, and the apostles with him.
WBT 22:14 And when the hour was come, he sat down, and the twelve apostles with him.
WEB 22:14 When the hour had come, he sat down with the twelve apostles.
WEY 22:14 When the time was come, and He had taken His place at table, and the Apostles with Him,
YLT 22:14 And when the hour come, he reclined (at meat), and the twelve apostles with him,
Luke

KJV 22:15 And he said unto them, With desire I have desired to eat this passover with you before I suffer:
AKJ 22:15 And he said to them, With desire I have desired to eat this passover with you before I suffer:
ASV 22:15 And he said unto them, With desire I have desired to eat this passover with you before I suffer:
DBT 22:15 And he said to them, With desire I have desired to eat this passover with you before I suffer.
DRB 22:15 And he said to them: With desire I have desired to eat this pasch with you, before I suffer.
EMP 22:15 And he said unto them -- I have greatly desired, to eat, this passover, with you before I suffer;
ERV 22:15 And he said unto them, With desire I have desired to eat this passover with you before I suffer:
WBT 22:15 And he said to them, I have earnestly desired to eat this passover with you before I suffer.
WEB 22:15 He said to them, "I have earnestly desired to eat this Passover with you before I suffer,
WEY 22:15 He said to them, "Earnestly have I longed to eat this Passover with you before I suffer;
YLT 22:15 and he said unto them, 'With desire I did desire to eat this passover with you before my suffering,
Luke

KJV 22:16 For I say unto you, I will not any more eat thereof, until it be fulfilled in the kingdom of God.
AKJ 22:16 For I say to you, I will not any more eat thereof, until it be fulfilled in the kingdom of God.
ASV 22:16 for I say unto you, I shall not eat it, until it be fulfilled in the kingdom of God.
DBT 22:16 For I say unto you, that I will not eat any more at all of it until it be fulfilled in the kingdom of God.
DRB 22:16 For I say to you, that from this time I will not eat it, till it be fulfilled in the kingdom of God.
EMP 22:16 For, I say unto you -- In nowise shall I eat it, until it have been fulfilled in the kingdom of God.
ERV 22:16 for I say unto you, I will not eat it, until it be fulfilled in the kingdom of God.
WBT 22:16 For I say to you, I will not any more eat of it until it shall be fulfilled in the kingdom of God.
WEB 22:16 for I tell you, I will no longer by any means eat of it until it is fulfilled in the Kingdom of God."
WEY 22:16 for I tell you that I certainly shall not eat one again till its full meaning has been brought out in the Kingdom of God."
YLT 22:16 for I say to you, that no more may I eat of it till it may be fulfilled in the reign of God.'
Luke

KJV 22:17 And he took the cup, and gave thanks, and said, Take this, and divide it among yourselves:
AKJ 22:17 And he took the cup, and gave thanks, and said, Take this, and divide it among yourselves:
ASV 22:17 And he received a cup, and when he had given thanks, he said, Take this, and divide it among yourselves:
DBT 22:17 And having received a cup, when he had given thanks he said, Take this and divide it among yourselves.
DRB 22:17 And having taken the chalice, he gave thanks, and said: Take, and divide it among you:
EMP 22:17 And, accepting a cup, giving thanks, he said -- Take this, and divide among yourselves;
ERV 22:17 And he received a cup, and when he had given thanks, he said, Take this, and divide it among yourselves:
WBT 22:17 And he took the cup, and gave thanks, and said, Take this, and divide it among yourselves.
WEB 22:17 He received a cup, and when he had given thanks, he said, "Take this, and share it among yourselves,
WEY 22:17 Then, having received the cup and given thanks, He said, "Take this and share it among yourselves;
YLT 22:17 And having taken a cup, having given thanks, he said, 'Take this and divide to yourselves,
Luke

KJV 22:18 For I say unto you, I will not drink of the fruit of the vine, until the kingdom of God shall come.
AKJ 22:18 For I say to you, I will not drink of the fruit of the vine, until the kingdom of God shall come.
ASV 22:18 for I say unto you, I shall not drink from henceforth of the fruit of the vine, until the kingdom of God shall come.
DBT 22:18 For I say unto you, that I will not drink at all of the fruit of the vine until the kingdom of God come.
DRB 22:18 For I say to you, that I will not drink of the fruit of the vine, till the kingdom of God come.
EMP 22:18 For, I say unto you -- In nowise shall I drink henceforth of the fruit of the vine, until, the kingdom of God, shall come.
ERV 22:18 for I say unto you, I will not drink from henceforth of the fruit of the vine, until the kingdom of God shall come.
WBT 22:18 For I say to you, I will not drink of the fruit of the vine, until the kingdom of God shall come.
WEB 22:18 for I tell you, I will not drink at all again from the fruit of the vine, until the Kingdom of God comes."
WEY 22:18 for I tell you that from this time I will never drink the produce of the vine till the Kingdom of God has come."
YLT 22:18 for I say to you that I may not drink of the produce of the vine till the reign of God may come.'
Luke

KJV 22:19 And he took bread, and gave thanks, and brake it, and gave unto them, saying, This is my body which is given for you: this do in remembrance of me.
AKJ 22:19 And he took bread, and gave thanks, and broke it, and gave to them, saying, This is my body which is given for you: this do in remembrance of me.
ASV 22:19 And he took bread, and when he had given thanks, he brake it, and gave to them, saying, This is my body which is given for you: this do in remembrance of me.
DBT 22:19 And having taken a loaf, when he had given thanks, he broke it, and gave it to them, saying, This is my body which is given for you: this do in remembrance of me.
DRB 22:19 And taking bread, he gave thanks, and brake; and gave to them, saying: This is my body, which is given for you. Do this for a commemoration of me.
EMP 22:19 And, taking a loaf, he gave thanks, and brake, and gave unto them, saying -- This is my body [[which in your behalf is being given: this, be ye doing, in remembrance, of me.
ERV 22:19 And he took bread, and when he had given thanks, he brake it, and gave to them, saying, This is my body which is given for you: this do in remembrance of me.
WBT 22:19 And he took bread, and gave thanks, and broke it, and gave to them, saying, This is my body which is given for you: this do in remembrance of me.
WEB 22:19 He took bread, and when he had given thanks, he broke it, and gave to them, saying, "This is my body which is given for you. Do this in memory of me."
WEY 22:19 Then, taking a Passover biscuit, He gave thanks and broke it, and gave it to them, saying, "This is my body which is being given on your behalf: this do in remembrance of me."
YLT 22:19 And having taken bread, having given thanks, he brake and gave to them, saying, 'This is my body, that for you is being given, this do ye — to remembrance of me.'
Luke

KJV 22:20 Likewise also the cup after supper, saying, This cup is the new testament in my blood, which is shed for you.
AKJ 22:20 Likewise also the cup after supper, saying, This cup is the new testament in my blood, which is shed for you.
ASV 22:20 And the cup in like manner after supper, saying, This cup is the new covenant in my blood, even that which is poured out for you.
DBT 22:20 In like manner also the cup, after having supped, saying, This cup is the new covenant in my blood, which is poured out for you.
DRB 22:20 In like manner the chalice also, after he had supped, saying: This is the chalice, the new testament in my blood, which shall be shed for you.
EMP 22:20 And -- the cup, in like manner, after the taking of supper, saying -- This cup, is the new covenant in my blood, which, in your behalf, is to be poured out.]]
ERV 22:20 And the cup in like manner after supper, saying, This cup is the new covenant in my blood, even that which is poured out for you.
WBT 22:20 Likewise also the cup after supper, saying, This cup is the new testament in my blood, which is shed for you.
WEB 22:20 Likewise, he took the cup after supper, saying, "This cup is the new covenant in my blood, which is poured out for you.
WEY 22:20 He gave them the cup in like manner, when the meal was over. "This cup," He said, "is the new Covenant ratified by my blood which is to be poured out on your behalf.
YLT 22:20 In like manner, also, the cup after the supping, saying, 'This cup is the new covenant in my blood, that for you is being poured forth.
Luke

KJV 22:21 But, behold, the hand of him that betrayeth me is with me on the table.
AKJ 22:21 But, behold, the hand of him that betrays me is with me on the table.
ASV 22:21 But behold, the hand of him that betrayeth me is with me on the table.
DBT 22:21 Moreover, behold, the hand of him that delivers me up is with me on the table;
DRB 22:21 But yet behold, the hand of him that betrayeth me is with me on the table.
EMP 22:21 Nevertheless, lo! the hand of him who is delivering me up, is with me upon the table.
ERV 22:21 But behold, the hand of him that betrayeth me is with me on the table.
WBT 22:21 But behold, the hand of him that betrayeth me is with me on the table.
WEB 22:21 But behold, the hand of him who betrays me is with me on the table.
WEY 22:21 Yet the hand of him who is betraying me is at the table with me.
YLT 22:21 But, lo, the hand of him delivering me up is with me on the table,
Luke

KJV 22:22 And truly the Son of man goeth, as it was determined: but woe unto that man by whom he is betrayed!
AKJ 22:22 And truly the Son of man goes, as it was determined: but woe to that man by whom he is betrayed!
ASV 22:22 For the Son of man indeed goeth, as it hath been determined: but woe unto that man through whom he is betrayed!
DBT 22:22 and the Son of man indeed goes as it is determined, but woe unto that man by whom he is delivered up.
DRB 22:22 And the Son of man indeed goeth, according to that which is determined: but yet, woe to that man by whom he shall be betrayed.
EMP 22:22 Because, the Son of Man, indeed, according to what is marked out, goeth his way; nevertheless, alas! for that man through whom he is being delivered up.
ERV 22:22 For the Son of man indeed goeth, as it hath been determined: but woe unto that man through whom he is betrayed!
WBT 22:22 And truly the Son of man goeth as it was determined: but woe to that man by whom he is betrayed!
WEB 22:22 The Son of Man indeed goes, as it has been determined, but woe to that man through whom he is betrayed!"
WEY 22:22 For indeed the Son of Man goes on His way--His pre-destined way; yet alas for that man who is betraying Him!"
YLT 22:22 and indeed the Son of Man doth go according to what hath been determined; but woe to that man through whom he is being delivered up.'
Luke

KJV 22:23 And they began to inquire among themselves, which of them it was that should do this thing.
AKJ 22:23 And they began to inquire among themselves, which of them it was that should do this thing.
ASV 22:23 And they began to question among themselves, which of them it was that should do this thing.
DBT 22:23 And they began to question together among themselves who then it could be of them who was about to do this.
DRB 22:23 And they began to inquire among themselves, which of them it was that should do this thing.
EMP 22:23 And, they, began to be enquiring together, among themselves, as to which, then, it could be, from among them, who, this thing, was about to perpetrate!
ERV 22:23 And they began to question among themselves, which of them it was that should do this thing.
WBT 22:23 And they began to inquire among themselves, which of them it was that should do this thing.
WEB 22:23 They began to question among themselves, which of them it was who would do this thing.
WEY 22:23 Thereupon they began to discuss with one another which of them it could possibly be who was about to do this.
YLT 22:23 And they began to reason among themselves, who then of them it may be, who is about to do this thing.
Luke

KJV 22:24 And there was also a strife among them, which of them should be accounted the greatest.
AKJ 22:24 And there was also a strife among them, which of them should be accounted the greatest.
ASV 22:24 And there arose also a contention among them, which of them was accounted to be greatest.
DBT 22:24 And there was also a strife among them which of them should be held to be the greatest.
DRB 22:24 And there was also a strife amongst them, which of them should seem to be the greater.
EMP 22:24 And it came to pass that there was, a rivalry also, among them, as to which of them seemed to be greater [than the rest] .
ERV 22:24 And there arose also a contention among them, which of them is accounted to be greatest.
WBT 22:24 And there was also a strife among them, which of them should be accounted the greatest.
WEB 22:24 There arose also a contention among them, which of them was considered to be greatest.
WEY 22:24 There arose also a dispute among them which of them should be regarded as greatest.
YLT 22:24 And there happened also a strife among them — who of them is accounted to be greater.
Luke

KJV 22:25 And he said unto them, The kings of the Gentiles exercise lordship over them; and they that exercise authority upon them are called benefactors.
AKJ 22:25 And he said to them, The kings of the Gentiles exercise lordship over them; and they that exercise authority on them are called benefactors.
ASV 22:25 And he said unto them, The kings of the Gentiles have lordship over them; and they that have authority over them are called Benefactors.
DBT 22:25 And he said to them, The kings of the nations rule over them, and they that exercise authority over them are called benefactors.
DRB 22:25 And he said to them: The kings of the Gentiles lord it over them; and they that have power over them, are called beneficent.
EMP 22:25 And, he, said unto them -- The kings of the nations, lord it over them, and, they who wield authority over them, benefactors, are called.
ERV 22:25 And he said unto them, The kings of the Gentiles have lordship over them; and they that have authority over them are called Benefactors.
WBT 22:25 And he said to them, The kings of the Gentiles exercise lordship over them; and they that exercise authority upon them, are called benefactors.
WEB 22:25 He said to them, "The kings of the nations lord it over them, and those who have authority over them are called 'benefactors.'
WEY 22:25 But He said to them, "The kings of the Gentiles are their masters, and those who exercise authority over them are called Benefactors.
YLT 22:25 And he said to them, 'The kings of the nations do exercise lordship over them, and those exercising authority upon them are called benefactors;
Luke

KJV 22:26 But ye shall not be so: but he that is greatest among you, let him be as the younger; and he that is chief, as he that doth serve.
AKJ 22:26 But you shall not be so: but he that is greatest among you, let him be as the younger; and he that is chief, as he that does serve.
ASV 22:26 But ye'shall not be'so: but he that is the greater among you, let him become as the younger; and he that is chief, as he that doth serve.
DBT 22:26 But ye shall not be thus; but let the greater among you be as the younger, and the leader as he that serves.
DRB 22:26 But you not so: but he that is the greater among you, let him become as the younger; and he that is the leader, as he that serveth.
EMP 22:26 But, ye, not so! On the contrary -- the greater among you, Let him become as, the younger, and, he that governeth, as, he that ministereth,
ERV 22:26 But ye shall not be so: but he that is the greater among you, let him become as the younger; and he that is chief, as he that doth serve.
WBT 22:26 But ye shall not be so: but he that is greatest among you, let him be as the younger; and he that is chief, as he that doth serve.
WEB 22:26 But not so with you. But one who is the greater among you, let him become as the younger, and one who is governing, as one who serves.
WEY 22:26 With you it is not so; but let the greatest among you be as the younger, and the leader be like him who serves.
YLT 22:26 but ye are not so, but he who is greater among you — let him be as the younger; and he who is leading, as he who is ministering;
Luke

KJV 22:27 For whether is greater, he that sitteth at meat, or he that serveth? is not he that sitteth at meat? but I am among you as he that serveth.
AKJ 22:27 For whether is greater, he that sits at meat, or he that serves? is not he that sits at meat? but I am among you as he that serves.
ASV 22:27 For which is greater, he that sitteth at meat, or he that serveth? is not he that sitteth at meat? but I am in the midst of you as he that serveth.
DBT 22:27 For which is greater, he that is at table or he that serves? Is not he that is at table? But I am in the midst of you as the one that serves.
DRB 22:27 For which is greater, he that sitteth at table, or he that serveth? Is it not he that sitteth at table? But I am in the midst of you, as he that serveth:
EMP 22:27 For which is greater -- he that reclineth? or he that ministereth? Is not he that reclineth? But, I, am, in your midst, as he that ministereth,
ERV 22:27 For whether is greater, he that sitteth at meat, or he that serveth? is not he that sitteth at meat? but I am in the midst of you as he that serveth.
WBT 22:27 For which is greater, he that sitteth at table, or he that serveth? is not he that sitteth at table? but I am among you as he that serveth.
WEB 22:27 For who is greater, one who sits at the table, or one who serves? Isn't it he who sits at the table? But I am in the midst of you as one who serves.
WEY 22:27 For which is the greater--he who sits at table, or he who waits on him? Is it not he who sits at table? But my position among you is that of one who waits on others.
YLT 22:27 for who is greater? he who is reclining (at meat), or he who is ministering? is it not he who is reclining (at meat)? and I — I am in your midst as he who is ministering.
Luke

KJV 22:28 Ye are they which have continued with me in my temptations.
AKJ 22:28 You are they which have continued with me in my temptations.
ASV 22:28 But ye are they that have continued with me in my temptations;
DBT 22:28 But ye are they who have persevered with me in my temptations.
DRB 22:28 And you are they who have continued with me in my temptations:
EMP 22:28 Ye, however, are they who have remained throughout with me in my temptations;
ERV 22:28 But ye are they which have continued with me in my temptations;
WBT 22:28 Ye are they who have continued with me in my temptations.
WEB 22:28 But you are those who have continued with me in my trials.
WEY 22:28 You however have remained with me amid my trials;
YLT 22:28 And ye — ye are those who have remained with me in my temptations,
Luke

KJV 22:29 And I appoint unto you a kingdom, as my Father hath appointed unto me;
AKJ 22:29 And I appoint to you a kingdom, as my Father has appointed to me;
ASV 22:29 and I appoint unto you a kingdom, even as my Father appointed unto me,
DBT 22:29 And I appoint unto you, as my Father has appointed unto me, a kingdom,
DRB 22:29 And I dispose to you, as my Father hath disposed to me, a kingdom;
EMP 22:29 And, I, covenant unto you -- as my Father hath covenanted unto me -- a kingdom,
ERV 22:29 and I appoint unto you a kingdom, even as my Father appointed unto me,
WBT 22:29 And I appoint to you a kingdom, as my Father hath appointed to me;
WEB 22:29 I confer on you a kingdom, even as my Father conferred on me,
WEY 22:29 and I covenant to give you, as my Father has covenanted to give me, a Kingdom--
YLT 22:29 and I appoint to you, as my Father did appoint to me, a kingdom,
Luke

KJV 22:30 That ye may eat and drink at my table in my kingdom, and sit on thrones judging the twelve tribes of Israel.
AKJ 22:30 That you may eat and drink at my table in my kingdom, and sit on thrones judging the twelve tribes of Israel.
ASV 22:30 that ye may eat and drink at my table in my kingdom; and ye shall sit on thrones judging the twelve tribes of Israel.
DBT 22:30 that ye may eat and drink at my table in my kingdom, and sit on thrones judging the twelve tribes of Israel.
DRB 22:30 That you may eat and drink at my table, in my kingdom: and may sit upon thrones, judging the twelve tribes of Israel.
EMP 22:30 That ye may eat and drink, at my table, in my kingdom, and sit upon thrones, judging, the twelve tribes of Israel.
ERV 22:30 that ye may eat and drink at my table in my kingdom; and ye shall sit on thrones judging the twelve tribes of Israel.
WBT 22:30 That ye may eat and drink at my table in my kingdom, and sit on thrones, judging the twelve tribes of Israel.
WEB 22:30 that you may eat and drink at my table in my Kingdom. You will sit on thrones, judging the twelve tribes of Israel."
WEY 22:30 so that you shall eat and drink at my table in my Kingdom, and sit on thrones as judges over the twelve tribes of Israel.
YLT 22:30 that ye may eat and may drink at my table, in my kingdom, and may sit on thrones, judging the twelve tribes of Israel.'
Luke

KJV 22:31 And the Lord said, Simon, Simon, behold, Satan hath desired to have you, that he may sift you as wheat:
AKJ 22:31 And the Lord said, Simon, Simon, behold, Satan has desired to have you, that he may sift you as wheat:
ASV 22:31 Simon, Simon, behold, Satan asked to have you, that he might sift you as wheat:
DBT 22:31 And the Lord said, Simon, Simon, behold, Satan has demanded to have you, to sift you as wheat;
DRB 22:31 And the Lord said: Simon, Simon, behold Satan hath desired to have you, that he may sift you as wheat:
EMP 22:31 Simon! Simon! lo! Satan, hath claimed you, to sift as wheat;
ERV 22:31 Simon, Simon, behold, Satan asked to have you, that he might sift you as wheat:
WBT 22:31 And the Lord said, Simon, Simon, behold, Satan hath desired to have you, that he may sift you as wheat:
WEB 22:31 The Lord said, "Simon, Simon, behold, Satan asked to have you, that he might sift you as wheat,
WEY 22:31 "Simon, Simon, I tell you that Satan has obtained permission to have all of you to sift as wheat is sifted.
YLT 22:31 And the Lord said, 'Simon, Simon, lo, the Adversary did ask you for himself to sift as the wheat,
Luke

KJV 22:32 But I have prayed for thee, that thy faith fail not: and when thou art converted, strengthen thy brethren.
AKJ 22:32 But I have prayed for you, that your faith fail not: and when you are converted, strengthen your brothers.
ASV 22:32 but I made supplication for thee, that thy faith fail not; and do thou, when once thou hast turned again, establish thy brethren.
DBT 22:32 but I have besought for thee that thy faith fail not; and thou, when once thou hast been restored, confirm thy brethren.
DRB 22:32 But I have prayed for thee, that thy faith fail not: and thou, being once converted, confirm thy brethren.
EMP 22:32 But, I, have entreated for thee, that thy faith may not fail. And, thou, once thou hast turned, strengthen thy brethren.
ERV 22:32 but I made supplication for thee, that thy faith fail not: and do thou, when once thou hast turned again, stablish thy brethren.
WBT 22:32 But I have prayed for thee, that thy faith fail not; and when thou art converted, strengthen thy brethren.
WEB 22:32 but I prayed for you, that your faith wouldn't fail. You, when once you have turned again, establish your brothers."
WEY 22:32 But *I* have prayed for *you* that your faith may not fail, and you, when at last you have come back to your true self, must strengthen your brethren."
YLT 22:32 and I besought for thee, that thy faith may not fail; and thou, when thou didst turn, strengthen thy brethren.'
Luke

KJV 22:33 And he said unto him, Lord, I am ready to go with thee, both into prison, and to death.
AKJ 22:33 And he said to him, Lord, I am ready to go with you, both into prison, and to death.
ASV 22:33 And he said unto him, Lord, with thee I am ready to go both to prison and to death.
DBT 22:33 And he said to him, Lord, with thee I am ready to go both to prison and to death.
DRB 22:33 Who said to him: Lord, I am ready to go with thee, both into prison, and to death.
EMP 22:33 But, he, said unto him -- Lord! with thee, am I, ready, both into prison and unto death, to be going.
ERV 22:33 And he said unto him, Lord, with thee I am ready to go both to prison and to death.
WBT 22:33 And he said to him, Lord, I am ready to go with thee both into prison, and to death.
WEB 22:33 He said to him, "Lord, I am ready to go with you both to prison and to death!"
WEY 22:33 "Master," replied Peter, "with you I am ready to go both to prison and to death."
YLT 22:33 And he said to him, 'Sir, with thee I am ready both to prison and to death to go;'
Luke

KJV 22:34 And he said, I tell thee, Peter, the cock shall not crow this day, before that thou shalt thrice deny that thou knowest me.
AKJ 22:34 And he said, I tell you, Peter, the cock shall not crow this day, before that you shall thrice deny that you know me.
ASV 22:34 And he said, I tell thee, Peter, the cock shall not crow this day, until thou shalt thrice deny that thou knowest me.
DBT 22:34 And he said, I tell thee, Peter, the cock shall not crow to-day before that thou shalt thrice deny that thou knowest me.
DRB 22:34 And he said: I say to thee, Peter, the cock shall not crow this day, till thou thrice deniest that thou knowest me. And he said to them:
EMP 22:34 And, he, said: I tell thee, Peter -- A cock will not crow this day, until, thrice, thou deny that thou knowest me.
ERV 22:34 And he said, I tell thee, Peter, the cock shall not crow this day, until thou shalt thrice deny that thou knowest me.
WBT 22:34 And he said, I tell thee, Peter, the cock will not crow this day, before thou wilt thrice deny that thou knowest me.
WEB 22:34 He said, "I tell you, Peter, the rooster will by no means crow today until you deny that you know me three times."
WEY 22:34 "I tell you, Peter," said Jesus, "that the cock will not crow to-day till you have three times denied that you know me."
YLT 22:34 and he said, 'I say to thee, Peter, a cock shall not crow to-day, before thrice thou mayest disown knowing me.'
Luke

KJV 22:35 And he said unto them, When I sent you without purse, and scrip, and shoes, lacked ye any thing? And they said, Nothing.
AKJ 22:35 And he said to them, When I sent you without purse, and money, and shoes, lacked you any thing? And they said, Nothing.
ASV 22:35 And he said unto them, When I sent you forth without purse, and wallet, and shoes, lacked ye anything? And they said, Nothing.
DBT 22:35 And he said to them, When I sent you without purse and scrip and sandals, did ye lack anything? And they said, Nothing.
DRB 22:35 When I sent you without purse, and scrip, and shoes, did you want anything?
EMP 22:35 And he said unto them -- When I sent you forth, without purse or satchel or sandals, of anything, came ye short? And, they, said -- Of nothing!
ERV 22:35 And he said unto them, When I sent you forth without purse, and wallet, and shoes, lacked ye any thing? And they said, Nothing.
WBT 22:35 And he said to them, When I sent you without purse, and sack, and shoes, lacked ye any thing? And they said, Nothing.
WEB 22:35 He said to them, "When I sent you out without purse, and wallet, and shoes, did you lack anything?" They said, "Nothing."
WEY 22:35 Then He asked them, "When I sent you out without purse or bag or shoes, was there anything you needed?" "No, nothing," they replied.
YLT 22:35 And he said to them, 'When I sent you without bag, and scrip, and sandals, did ye lack anything?' and they said, 'Nothing.'
Luke

KJV 22:36 Then said he unto them, But now, he that hath a purse, let him take it, and likewise his scrip: and he that hath no sword, let him sell his garment, and buy one.
AKJ 22:36 Then said he to them, But now, he that has a purse, let him take it, and likewise his money: and he that has no sword, let him sell his garment, and buy one.
ASV 22:36 And he said unto them, But now, he that hath a purse, let him take it, and likewise a wallet; and he that hath none, let him sell his cloak, and buy a sword.
DBT 22:36 He said therefore to them, But now he that has a purse let him take it, in like manner also a scrip, and he that has none let him sell his garment and buy a sword;
DRB 22:36 But they said: Nothing. Then said he unto them: But now he that hath a purse, let him take it, and likewise a scrip; and he that hath not, let him sell his coat, and buy a sword.
EMP 22:36 And he said unto them -- But, now, he that hath a purse, let him take it, in like manner also, a satchel; and, he that hath nothing, let him sell his mantle, and buy a sword!
ERV 22:36 And he said unto them, But now, he that hath a purse, let him take it, and likewise a wallet: and he that hath none, let him sell his cloke, and buy a sword.
WBT 22:36 Then said he to them, But now he that hath a purse, let him take it, and likewise his sack: and he that hath no sword, let him sell his garment, and buy one.
WEB 22:36 Then he said to them, "But now, whoever has a purse, let him take it, and likewise a wallet. Whoever has none, let him sell his cloak, and buy a sword.
WEY 22:36 "But now," said He, "let the one who has a purse take it, and he who has a bag must do the same. And let him who has no sword sell his outer garment and buy one.
YLT 22:36 Then said he to them, 'But, now, he who is having a bag, let him take it up, and in like manner also a scrip; and he who is not having, let him sell his garment, and buy a sword,
Luke

KJV 22:37 For I say unto you, that this that is written must yet be accomplished in me, And he was reckoned among the transgressors: for the things concerning me have an end.
AKJ 22:37 For I say to you, that this that is written must yet be accomplished in me, And he was reckoned among the transgressors: for the things concerning me have an end.
ASV 22:37 For I say unto you, that this which is written must be fulfilled in me, And he was reckoned with transgressors: for that which concerneth me hath fulfilment.
DBT 22:37 for I say unto you, that this that is written must yet be accomplished in me, And he was reckoned with the lawless: for also the things concerning me have an end.
DRB 22:37 For I say to you, that this that is written must yet be fulfilled in me: And with the wicked was he reckoned. For the things concerning me have an end.
EMP 22:37 For I say unto you -- This that is written, must needs be completed in me, -- And, with lawless ones, was he reckoned; for, even that which concerneth me, hath, completion.
ERV 22:37 For I say unto you, that this which is written must be fulfilled in me, And he was reckoned with transgressors: for that which concerneth me hath fulfillment.
WBT 22:37 For I say to you, that this which is written must yet be accomplished in me, And he was reckoned among the transgressors: for the things concerning me have an end.
WEB 22:37 For I tell you that this which is written must still be fulfilled in me: 'He was counted with transgressors.' For that which concerns me has an end."
WEY 22:37 For I tell you that those words of Scripture must yet find their fulfilment in me: 'And He was reckoned among the lawless'; for indeed that saying about me has its accomplishment."
YLT 22:37 for I say to you, that yet this that hath been written it behoveth to be fulfilled in me: And with lawless ones he was reckoned, for also the things concerning me have an end.'
Luke

KJV 22:38 And they said, Lord, behold, here are two swords. And he said unto them, It is enough.
AKJ 22:38 And they said, Lord, behold, here are two swords. And he said to them, It is enough.
ASV 22:38 And they said, Lord, behold, here are two swords. And he said unto them, It is enough.
DBT 22:38 And they said, Lord, behold here are two swords. And he said to them, It is enough.
DRB 22:38 But they said: Lord, behold here are two swords. And he said to them, It is enough.
EMP 22:38 And, they, said -- Lord, lo! two swords, here! And, he, said unto them -- 'Tis, enough!
ERV 22:38 And they said, Lord, behold, here are two swords. And he said unto them, It is enough.
WBT 22:38 And they said, Lord, behold, here are two swords. And he said to them, It is enough.
WEB 22:38 They said, "Lord, behold, here are two swords." He said to them, "That is enough."
WEY 22:38 "Master, here are two swords," they exclaimed. "That is enough," He replied.
YLT 22:38 And they said, 'Sir, lo, here are two swords;' and he said to them, 'It is sufficient.'
Luke

KJV 22:39 And he came out, and went, as he was wont, to the mount of Olives; and his disciples also followed him.
AKJ 22:39 And he came out, and went, as he was wont, to the mount of Olives; and his disciples also followed him.
ASV 22:39 And he came out, and went, as his custom was, unto the mount of Olives; and the disciples also followed him.
DBT 22:39 And going forth he went according to his custom to the mount of Olives, and the disciples also followed him.
DRB 22:39 And going out, he went, according to his custom, to the mount of Olives. And his disciples also followed him.
EMP 22:39 And going out, he went, according to his custom, unto the Mount of Olives; and the disciples [also] followed him.
ERV 22:39 And he came out, and went, as his custom was, unto the mount of Olives; and the disciples also followed him.
WBT 22:39 And he came out, and went, as he was wont, to the mount of Olives; and his disciples also followed him.
WEB 22:39 He came out, and went, as his custom was, to the Mount of Olives. His disciples also followed him.
WEY 22:39 On going out, He proceeded as usual to the Mount of Olives, and His disciples followed Him.
YLT 22:39 And having gone forth, he went on, according to custom, to the mount of the Olives, and his disciples also followed him,
Luke

KJV 22:40 And when he was at the place, he said unto them, Pray that ye enter not into temptation.
AKJ 22:40 And when he was at the place, he said to them, Pray that you enter not into temptation.
ASV 22:40 And when he was at the place, he said unto them, Pray that ye enter not into temptation.
DBT 22:40 And when he was at the place he said to them, Pray that ye enter not into temptation.
DRB 22:40 And when he was come to the place, he said to them: Pray, lest ye enter into temptation.
EMP 22:40 And, coming up to the place, he said unto them -- Be praying, lest ye enter into temptation.
ERV 22:40 And when he was at the place, he said unto them, Pray that ye enter not into temptation.
WBT 22:40 And when he was at the place, he said to them, Pray, that ye enter not into temptation.
WEB 22:40 When he was at the place, he said to them, "Pray that you don't enter into temptation."
WEY 22:40 But when He arrived at the place, He said to them, "Pray that you may not come into temptation."
YLT 22:40 and having come to the place, he said to them, 'Pray ye not to enter into temptation.'
Luke

KJV 22:41 And he was withdrawn from them about a stone's cast, and kneeled down, and prayed,
AKJ 22:41 And he was withdrawn from them about a stone's cast, and kneeled down, and prayed,
ASV 22:41 And he was parted from them about a stone's cast; and he kneeled down and prayed,
DBT 22:41 And he was withdrawn from them about a stone's throw, and having knelt down he prayed,
DRB 22:41 And he was withdrawn away from them a stone's cast; and kneeling down, he prayed,
EMP 22:41 And, he, was torn from them about a stone's throw; and, bending his knees, he began to pray,
ERV 22:41 And he was parted from them about a stone's cast; and he kneeled down and prayed,
WBT 22:41 And he was withdrawn from them about a stone's cast, and kneeled down, and prayed.
WEB 22:41 He was withdrawn from them about a stone's throw, and he knelt down and prayed,
WEY 22:41 But He Himself withdrew from them about a stone's throw, and knelt down and prayed repeatedly, saying,
YLT 22:41 And he was withdrawn from them, as it were a stone's cast, and having fallen on the knees he was praying,
Luke

KJV 22:42 Saying, Father, if thou be willing, remove this cup from me: nevertheless not my will, but thine, be done.
AKJ 22:42 Saying, Father, if you be willing, remove this cup from me: nevertheless not my will, but yours, be done.
ASV 22:42 saying, Father, if thou be willing, remove this cup from me: nevertheless not my will, but thine, be done.
DBT 22:42 saying, Father, if thou wilt remove this cup from me: but then, not my will, but thine be done.
DRB 22:42 Saying: Father, if thou wilt, remove this chalice from me: but yet not my will, but thine be done.
EMP 22:42 saying -- Father! if thou please, bear aside this cup from me. Nevertheless, not my will, but thine, be accomplished.
ERV 22:42 saying, Father, if thou be willing, remove this cup from me: nevertheless not my will, but thine, be done.
WBT 22:42 Saying, Father, if thou art willing, remove this cup from me: nevertheless not my will, but thine be done.
WEB 22:42 saying, "Father, if you are willing, remove this cup from me. Nevertheless, not my will, but yours, be done."
WEY 22:42 "Father, if it be Thy will, take this cup away from me; yet not my will but Thine be done!"
YLT 22:42 saying, 'Father, if Thou be counselling to make this cup pass from me — ;but, not my will, but Thine be done.' —
Luke

KJV 22:43 And there appeared an angel unto him from heaven, strengthening him.
AKJ 22:43 And there appeared an angel to him from heaven, strengthening him.
ASV 22:43 And there appeared unto him an angel from heaven, strengthening him.
DBT 22:43 And an angel appeared to him from heaven strengthening him.
DRB 22:43 And there appeared to him an angel from heaven, strengthening him. And being in an agony, he prayed the longer.
EMP 22:43 [[And there appeared unto him a messenger from heaven, strengthening him, --
ERV 22:43 And there appeared unto him an angel from heaven, strengthening him.
WBT 22:43 And there appeared to him an angel from heaven, strengthening him.
WEB 22:43 An angel from heaven appeared to him, strengthening him.
WEY 22:43 And there appeared to Him an angel from Heaven, strengthening Him;
YLT 22:43 And there appeared to him a messenger from heaven strengthening him;
Luke

KJV 22:44 And being in an agony he prayed more earnestly: and his sweat was as it were great drops of blood falling down to the ground.
AKJ 22:44 And being in an agony he prayed more earnestly: and his sweat was as it were great drops of blood falling down to the ground.
ASV 22:44 And being in an agony he prayed more earnestly; and his sweat became as it were great drops of blood falling down upon the ground.
DBT 22:44 And being in conflict he prayed more intently. And his sweat became as great drops of blood, falling down upon the earth.
DRB 22:44 And his sweat became as drops of blood, trickling down upon the ground.
EMP 22:44 and, coming to be in an agony, more intensely, was he praying; and his perspiration became, as if great drops of blood, falling upon the ground.]]
ERV 22:44 And being in an agony he prayed more earnestly: and his sweat became as it were great drops of blood falling down upon the ground.
WBT 22:44 And being in an agony, he prayed more earnestly: and his sweat was as it were great drops of blood falling to the ground.
WEB 22:44 Being in agony he prayed more earnestly. His sweat became like great drops of blood falling down on the ground.
WEY 22:44 while He--an agony of distress having come upon Him--prayed all the more with intense earnestness, and His sweat became like clots of blood dropping on the ground.
YLT 22:44 and having been in agony, he was more earnestly praying, and his sweat became, as it were, great drops of blood falling upon the ground.
Luke

KJV 22:45 And when he rose up from prayer, and was come to his disciples, he found them sleeping for sorrow,
AKJ 22:45 And when he rose up from prayer, and was come to his disciples, he found them sleeping for sorrow,
ASV 22:45 And when he rose up from his prayer, he came unto the disciples, and found them sleeping for sorrow,
DBT 22:45 And rising up from his prayer, coming to the disciples, he found them sleeping from grief.
DRB 22:45 And when he rose up from prayer, and was come to his disciples, he found them sleeping for sorrow.
EMP 22:45 And, arising from prayer, he came unto his disciples, and found them falling asleep by reason of their grief;
ERV 22:45 And when he rose up from his prayer, he came unto the disciples, and found them sleeping for sorrow,
WBT 22:45 And when he arose from prayer, and had come to his disciples, he found them sleeping for sorrow:
WEB 22:45 When he rose up from his prayer, he came to the disciples, and found them sleeping because of grief,
WEY 22:45 When He rose from his prayer and came to His disciples, He found them sleeping for sorrow.
YLT 22:45 And having risen up from the prayer, having come unto the disciples, he found them sleeping from the sorrow,
Luke

KJV 22:46 And said unto them, Why sleep ye? rise and pray, lest ye enter into temptation.
AKJ 22:46 And said to them, Why sleep you? rise and pray, lest you enter into temptation.
ASV 22:46 and said unto them, Why sleep ye? rise and pray, that ye enter not into temptation.
DBT 22:46 And he said to them, Why sleep ye? rise up and pray that ye enter not into temptation.
DRB 22:46 And he said to them: Why sleep you? arise, pray, lest you enter into temptation.
EMP 22:46 and he said unto them -- Why are ye slumbering? Arise! and be praying, lest ye enter into temptation.
ERV 22:46 and said unto them, Why sleep ye? rise and pray, that ye enter not into temptation.
WBT 22:46 And said to them, Why sleep ye? rise and pray, lest ye enter into temptation.
WEB 22:46 and said to them, "Why do you sleep? Rise and pray that you may not enter into temptation."
WEY 22:46 Why are you sleeping?" He said; "stand up; and pray that you may not come into temptation.
YLT 22:46 and he said to them, 'Why do ye sleep? having risen, pray that ye may not enter into temptation.'
Luke

KJV 22:47 And while he yet spake, behold a multitude, and he that was called Judas, one of the twelve, went before them, and drew near unto Jesus to kiss him.
AKJ 22:47 And while he yet spoke, behold a multitude, and he that was called Judas, one of the twelve, went before them, and drew near to Jesus to kiss him.
ASV 22:47 While he yet spake, behold, a multitude, and he that was called Judas, one of the twelve, went before them; and he drew near unto Jesus to kiss him.
DBT 22:47 As he was yet speaking, behold, a crowd, and he that was called Judas, one of the twelve, went on before them, and drew near to Jesus to kiss him.
DRB 22:47 As he was yet speaking, behold a multitude; and he that was called Judas, one of the twelve, went before them, and drew near to Jesus, for to kiss him.
EMP 22:47 While yet he was speaking, lo! a multitude; and, he that was called Judas, one of the twelve, was leading them on, -- and he drew near unto Jesus, to kiss him.
ERV 22:47 While he yet spake, behold, a multitude, and he that was called Judas, one of the twelve, went before them; and he drew near unto Jesus to kiss him.
WBT 22:47 And while he was yet speaking, behold a multitude, and he that was called Judas, one of the twelve, went before them, and drew near to Jesus to kiss him.
WEB 22:47 While he was still speaking, behold, a multitude, and he who was called Judas, one of the twelve, was leading them. He came near to Jesus to kiss him.
WEY 22:47 While He was still speaking there came a crowd with Judas, already mentioned as one of the Twelve, at their head. He went up to Jesus to kiss Him.
YLT 22:47 And while he is speaking, lo, a multitude, and he who is called Judas, one of the twelve, was coming before them, and he came nigh to Jesus to kiss him,
Luke

KJV 22:48 But Jesus said unto him, Judas, betrayest thou the Son of man with a kiss?
AKJ 22:48 But Jesus said to him, Judas, betray you the Son of man with a kiss?
ASV 22:48 But Jesus said unto him, Judas, betrayest thou the Son of man with a kiss?
DBT 22:48 And Jesus said to him, Judas, deliverest thou up the Son of man with a kiss?
DRB 22:48 And Jesus said to him: Judas, dost thou betray the Son of man with a kiss?
EMP 22:48 But, Jesus, said to him -- Judas! with a kiss, the Son of Man, dost thou deliver up?
ERV 22:48 But Jesus said unto him, Judas, betrayest thou the Son of man with a kiss?
WBT 22:48 But Jesus said to him, Judas, betrayest thou the Son of man with a kiss?
WEB 22:48 But Jesus said to him, "Judas, do you betray the Son of Man with a kiss?"
WEY 22:48 "Judas," said Jesus, "are you betraying the Son of Man with a kiss?"
YLT 22:48 and Jesus said to him, 'Judas, with a kiss the Son of Man dost thou deliver up?'
Luke

KJV 22:49 When they which were about him saw what would follow, they said unto him, Lord, shall we smite with the sword?
AKJ 22:49 When they which were about him saw what would follow, they said to him, Lord, shall we smite with the sword?
ASV 22:49 And when they that were about him saw what would follow, they said, Lord, shall we smite with the sword?
DBT 22:49 And they who were around him, seeing what was going to follow, said to him, Lord, shall we smite with the sword?
DRB 22:49 And they that were about him, seeing what would follow, said to him: Lord, shall we strike with the sword?
EMP 22:49 And they who were about him, seeing what would be, said -- Lord! shall we smite with the sword?
ERV 22:49 And when they that were about him saw what would follow, they said, Lord, shall we smite with the sword?
WBT 22:49 When they who were about him, saw what would follow, they said to him, Lord, shall we smite with the sword?
WEB 22:49 When those who were around him saw what was about to happen, they said to him, "Lord, shall we strike with the sword?"
WEY 22:49 Those who were about Him, seeing what was likely to happen, asked Him, "Master, shall we strike with the sword?"
YLT 22:49 And those about him, having seen what was about to be, said to him, 'Sir, shall we smite with a sword?'
Luke

KJV 22:50 And one of them smote the servant of the high priest, and cut off his right ear.
AKJ 22:50 And one of them smote the servant of the high priest, and cut off his right ear.
ASV 22:50 And a certain one of them smote the servant of the high priest, and struck off his right ear.
DBT 22:50 And a certain one from among them smote the bondman of the high priest and took off his right ear.
DRB 22:50 And one of them struck the servant of the high priest, and cut off his right ear.
EMP 22:50 And a certain one from among them smote, the High-priest's, servant, and took off his right ear.
ERV 22:50 And a certain one of them smote the servant of the high priest, and struck off his right ear.
WBT 22:50 And one of them smote the servant of the high priest, and cut off his right ear.
WEB 22:50 A certain one of them struck the servant of the high priest, and cut off his right ear.
WEY 22:50 And one of them struck a blow at the High Priest's servant and cut off his right ear.
YLT 22:50 And a certain one of them smote the servant of the chief priest, and took off his right ear,
Luke

KJV 22:51 And Jesus answered and said, Suffer ye thus far. And he touched his ear, and healed him.
AKJ 22:51 And Jesus answered and said, Suffer you thus far. And he touched his ear, and healed him.
ASV 22:51 But Jesus answered and said, Suffer ye them thus far. And he touched his ear, and healed him.
DBT 22:51 And Jesus answering said, Suffer thus far; and having touched his ear, he healed him.
DRB 22:51 But Jesus answering, said: Suffer ye thus far. And when he had touched his ear, he healed him.
EMP 22:51 But Jesus, answering, said -- Let be -- as long as this! ...And, touching the ear, he healed him.
ERV 22:51 But Jesus answered and said, Suffer ye thus far. And he touched his ear, and healed him.
WBT 22:51 And Jesus answered and said, Suffer ye thus far. And he touched his ear, and healed him.
WEB 22:51 But Jesus answered, "Let me at least do this"—and he touched his ear, and healed him.
WEY 22:51 "Permit me thus far," said Jesus. And He touched the ear and healed it.
YLT 22:51 and Jesus answering said, 'Suffer ye thus far,' and having touched his ear, he healed him.
Luke

KJV 22:52 Then Jesus said unto the chief priests, and captains of the temple, and the elders, which were come to him, Be ye come out, as against a thief, with swords and staves?
AKJ 22:52 Then Jesus said to the chief priests, and captains of the temple, and the elders, which were come to him, Be you come out, as against a thief, with swords and staves?
ASV 22:52 And Jesus said unto the chief priests, and captains of the temple, and elders, that were come against him, Are ye come out, as against a robber, with swords and staves?
DBT 22:52 And Jesus said to the chief priests and captains of the temple and elders, who were come against him, Have ye come out as against a robber with swords and sticks?
DRB 22:52 And Jesus said to the chief priests, and magistrates of the temple, and the ancients, that were come unto him: Are ye come out, as it were against a thief, with swords and clubs?
EMP 22:52 And Jesus said unto the High-priests, and Captains of the temple, and Elders, who had come against him -- As against a robber, have ye come out, with swords and clubs?
ERV 22:52 And Jesus said unto the chief priests, and captains of the temple, and elders, which were come against him, Are ye come out, as against a robber, with swords and staves?
WBT 22:52 Then Jesus said to the chief priests, and captains of the temple, and the elders who had come to him, Are ye come out as against a thief, with swords and staffs?
WEB 22:52 Jesus said to the chief priests, captains of the temple, and elders, who had come against him, "Have you come out as against a robber, with swords and clubs?
WEY 22:52 Then Jesus said to the High Priests and Commanders of the Temple and Elders, who had come to arrest Him, "Have you come out as if to fight with a robber, with swords and cudgels?
YLT 22:52 And Jesus said to those having come upon him — chief priests, and magistrates of the temple, and elders — 'As upon a robber have ye come forth, with swords and sticks?
Luke

KJV 22:53 When I was daily with you in the temple, ye stretched forth no hands against me: but this is your hour, and the power of darkness.
AKJ 22:53 When I was daily with you in the temple, you stretched forth no hands against me: but this is your hour, and the power of darkness.
ASV 22:53 When I was daily with you in the temple, ye stretched not forth your hands against me: but this is your hour, and the power of darkness.
DBT 22:53 When I was day by day with you in the temple ye did not stretch out your hands against me; but this is your hour and the power of darkness.
DRB 22:53 When I was daily with you in the temple, you did not stretch forth your hands against me: but this is your hour, and the power of darkness.
EMP 22:53 Daily, was I with you, in the temple, and yet ye stretched not forth your hands against me! ...But, this, is your hour, and the authority of darkness.
ERV 22:53 When I was daily with you in the temple, ye stretched not forth your hands against me: but this is your hour, and the power of darkness.
WBT 22:53 When I was daily with you in the temple, ye stretched forth no hands against me: but this is your hour, and the power of darkness.
WEB 22:53 When I was with you in the temple daily, you didn't stretch out your hands against me. But this is your hour, and the power of darkness."
WEY 22:53 While day after day I was with you in the Temple, you did not lay hands upon me; but to you belongs this hour--and the power of darkness."
YLT 22:53 while daily I was with you in the temple, ye did stretch forth no hands against me; but this is your hour and the power of the darkness.'
Luke

KJV 22:54 Then took they him, and led him, and brought him into the high priest's house. And Peter followed afar off.
AKJ 22:54 Then took they him, and led him, and brought him into the high priest's house. And Peter followed afar off.
ASV 22:54 And they seized him, and led him away , and brought him into the high priest's house. But Peter followed afar off.
DBT 22:54 And having laid hold on him, they led him away, and they led him into the house of the high priest. And Peter followed afar off.
DRB 22:54 And apprehending him, they led him to the high priest's house. But Peter followed afar off.
EMP 22:54 And, having arrested him, they led him away, and took him into the house of the High-priest; and, Peter, was following afar.
ERV 22:54 And they seized him, and led him away, and brought him into the high priest's house. But Peter followed afar off.
WBT 22:54 Then they took him, and led him, and brought him into the high priest's house. And Peter followed at a distance.
WEB 22:54 They seized him, and led him away, and brought him into the high priest's house. But Peter followed from a distance.
WEY 22:54 And they arrested Him and led Him away, and brought Him to the High Priest's house, while Peter followed a good way behind.
YLT 22:54 And having taken him, they led and brought him to the house of the chief priest. And Peter was following afar off,
Luke

KJV 22:55 And when they had kindled a fire in the midst of the hall, and were set down together, Peter sat down among them.
AKJ 22:55 And when they had kindled a fire in the middle of the hall, and were set down together, Peter sat down among them.
ASV 22:55 And when they had kindled a fire in the midst of the court, and had sat down together, Peter sat in the midst of them.
DBT 22:55 And they having lit a fire in the midst of the court and sat down together, Peter sat among them.
DRB 22:55 And when they had kindled a fire in the midst of the hall, and were sitting about it, Peter was in the midst of them.
EMP 22:55 And, they having kindled up a fire in the midst of the court, and taken seats together, Peter was for sitting among them.
ERV 22:55 And when they had kindled a fire in the midst of the court, and had sat down together, Peter sat in the midst of them.
WBT 22:55 And when they had kindled a fire in the midst of the hall, and were set down together, Peter sat down among them.
WEB 22:55 When they had kindled a fire in the middle of the courtyard, and had sat down together, Peter sat among them.
WEY 22:55 And when they had lighted a fire in the middle of the court and had seated themselves in a group round it, Peter was sitting among them,
YLT 22:55 and they having kindled a fire in the midst of the court, and having sat down together, Peter was sitting in the midst of them,
Luke

KJV 22:56 But a certain maid beheld him as he sat by the fire, and earnestly looked upon him, and said, This man was also with him.
AKJ 22:56 But a certain maid beheld him as he sat by the fire, and earnestly looked on him, and said, This man was also with him.
ASV 22:56 And a certain maid seeing him as he sat in the light of the fire , and looking stedfastly upon him, said, This man also was with him.
DBT 22:56 And a certain maid, having seen him sitting by the light, and having fixed her eyes upon him, said, And this man was with him.
DRB 22:56 Whom when a certain servant maid had seen sitting at the light, and had earnestly beheld him, she said: This man also was with him.
EMP 22:56 But, a certain maid-servant, seeing him seating himself towards the light, and looking steadfastly at him, said -- This one also, was, with him.
ERV 22:56 And a certain maid seeing him as he sat in the light of the fire, and looking stedfastly upon him, said, This man also was with him.
WBT 22:56 But a certain maid beheld him as he sat by the fire, and earnestly looked upon him, and said, This man was also with him.
WEB 22:56 A certain servant girl saw him as he sat in the light, and looking intently at him, said, "This man also was with him."
WEY 22:56 when a maidservant saw him sitting by the fire, and, looking fixedly at him, she said, "This man also was with him."
YLT 22:56 and a certain maid having seen him sitting at the light, and having earnestly looked at him, she said, 'And this one was with him!'
Luke

KJV 22:57 And he denied him, saying, Woman, I know him not.
AKJ 22:57 And he denied him, saying, Woman, I know him not.
ASV 22:57 But he denied, saying, Woman, I know him not.
DBT 22:57 But he denied him, saying, Woman, I do not know him.
DRB 22:57 But he denied him, saying: Woman, I know him not.
EMP 22:57 But, he, denied, saying -- I know him not, woman!
ERV 22:57 But he denied, saying, Woman, I know him not.
WBT 22:57 And he denied him, saying, Woman, I know him not.
WEB 22:57 He denied Jesus, saying, "Woman, I don't know him."
WEY 22:57 But he denied it, and declared, "Woman, I do not know him."
YLT 22:57 and he disowned him, saying, 'Woman, I have not known him.'
Luke

KJV 22:58 And after a little while another saw him, and said, Thou art also of them. And Peter said, Man, I am not.
AKJ 22:58 And after a little while another saw him, and said, You are also of them. And Peter said, Man, I am not.
ASV 22:58 And after a little while another saw him, and said, Thou also art one of them. But Peter said, Man, I am not.
DBT 22:58 And after a short time another seeing him said, And thou art of them. But Peter said, Man, I am not.
DRB 22:58 And after a little while, another seeing him, said: Thou also art one of them. But Peter said: O man, I am not.
EMP 22:58 And, after a little, another, beholding him, said -- Thou also, art, from among them. But, Peter, said -- Man! I am not.
ERV 22:58 And after a little while another saw him, and said, Thou also art one of them. But Peter said, Man, I am not.
WBT 22:58 And after a little while another saw him, and said, Thou art also of them. And Peter said, Man, I am not.
WEB 22:58 After a little while someone else saw him, and said, "You also are one of them!" But Peter answered, "Man, I am not!"
WEY 22:58 Shortly afterwards a man saw him and said, "You, too, are one of them." "No, man, I am not," said Peter.
YLT 22:58 And after a little, another having seen him, said, 'And thou art of them!' and Peter said, 'Man, I am not.'
Luke

KJV 22:59 And about the space of one hour after another confidently affirmed, saying, Of a truth this fellow also was with him: for he is a Galilaean.
AKJ 22:59 And about the space of one hour after another confidently affirmed, saying, Of a truth this fellow also was with him: for he is a Galilaean.
ASV 22:59 And after the space of about one hour another confidently affirmed, saying, Of a truth this man also was with him; for he is a Galilaean.
DBT 22:59 And after the lapse of about one hour another stoutly maintained it, saying, In truth this man also was with him, for also he is a Galilaean.
DRB 22:59 And after the space, as it were of one hour, another certain man affirmed, saying: Of a truth, this man was also with him; for he is also a Galilean.
EMP 22:59 And, about one hour having passed, a certain other, began stoutly to insist, saying -- Of a truth, this one also, was with him; for indeed he is, a Galilaean.
ERV 22:59 And after the space of about one hour another confidently affirmed, saying, Of a truth this man also was with him: for he is a Galilaean.
WBT 22:59 And about the space of one hour after, another confidently affirmed, saying, In truth this man also was with him; for he is a Galilean.
WEB 22:59 After about one hour passed, another confidently affirmed, saying, "Truly this man also was with him, for he is a Galilean!"
WEY 22:59 After an interval of about an hour some one else stoutly maintained: "Certainly this fellow also was with him, for in fact he is a Galilaean."
YLT 22:59 And one hour, as it were, having intervened, a certain other was confidently affirming, saying, 'Of a truth this one also was with him, for he is also a Galilean;'
Luke

KJV 22:60 And Peter said, Man, I know not what thou sayest. And immediately, while he yet spake, the cock crew.
AKJ 22:60 And Peter said, Man, I know not what you say. And immediately, while he yet spoke, the cock crew.
ASV 22:60 But Peter said, Man, I know not what thou sayest. And immediately, while he yet spake, the cock crew.
DBT 22:60 And Peter said, Man, I know not what thou sayest. And immediately, while he was yet speaking, the cock crew.
DRB 22:60 And Peter said: Man, I know not what thou sayest. And immediately, as he was yet speaking, the cock crew.
EMP 22:60 But Peter said -- Man! I know not what thou art saying! And, instantly while yet he was speaking, a cock crew.
ERV 22:60 But Peter said, Man, I know not what thou sayest. And immediately, while he yet spake, the cock crew.
WBT 22:60 And Peter said, Man, I know not what thou sayest. And immediately, while he was yet speaking, the cock crowed.
WEB 22:60 But Peter said, "Man, I don't know what you are talking about!" Immediately, while he was still speaking, a rooster crowed.
WEY 22:60 "Man, I don't know what you mean," replied Peter. No sooner had he spoken than a cock crowed.
YLT 22:60 and Peter said, 'Man, I have not known what thou sayest;' and presently, while he is speaking, a cock crew.
Luke

KJV 22:61 And the Lord turned, and looked upon Peter. And Peter remembered the word of the Lord, how he had said unto him, Before the cock crow, thou shalt deny me thrice.
AKJ 22:61 And the Lord turned, and looked on Peter. And Peter remembered the word of the Lord, how he had said to him, Before the cock crow, you shall deny me thrice.
ASV 22:61 And the Lord turned, and looked upon Peter. And Peter remembered the word of the Lord, how that he said unto him, Before the cock crow this day thou shalt deny me thrice.
DBT 22:61 And the Lord, turning round, looked at Peter; and Peter remembered the word of the Lord, how he said to him, Before the cock crow thou shalt deny me thrice.
DRB 22:61 And the Lord turning looked on Peter. And Peter remembered the word of the Lord, as he had said: Before the cock crow, thou shalt deny me thrice.
EMP 22:61 And the Lord turned, and looked at Peter; and Peter was put in mind of the declaration of the Lord, how he had said to him -- Before, a cock, crow this day, thou wilt deny me thrice!
ERV 22:61 And the Lord turned, and looked upon Peter. And Peter remembered the word of the Lord, how that he said unto him, Before the cock crow this day, thou shalt deny me thrice.
WBT 22:61 And the Lord turned, and looked upon Peter. And Peter remembered the word of the Lord, how he had said to him, Before the cock shall crow, thou wilt deny me thrice.
WEB 22:61 The Lord turned, and looked at Peter. Then Peter remembered the Lord's word, how he said to him, "Before the rooster crows you will deny me three times."
WEY 22:61 The Master turned and looked on Peter; and Peter recollected the Master's words, how He had said to him, "This very day, before the cock crows, you will disown me three times."
YLT 22:61 And the Lord having turned did look on Peter, and Peter remembered the word of the Lord, how he said to him — 'Before a cock shall crow, thou mayest disown me thrice;'
Luke

KJV 22:62 And Peter went out, and wept bitterly.
AKJ 22:62 And Peter went out, and wept bitterly.
ASV 22:62 And he went out, and wept bitterly.
DBT 22:62 And Peter, going forth without, wept bitterly.
DRB 22:62 And Peter going out, wept bitterly.
EMP 22:62 [And, going forth outside, he wept bitterly.]
ERV 22:62 And he went out, and wept bitterly.
WBT 22:62 And Peter went out, and wept bitterly.
WEB 22:62 He went out, and wept bitterly.
WEY 22:62 And he went out and wept aloud bitterly.
YLT 22:62 and Peter having gone without, wept bitterly.
Luke

KJV 22:63 And the men that held Jesus mocked him, and smote him.
AKJ 22:63 And the men that held Jesus mocked him, and smote him.
ASV 22:63 And the men that held Jesus mocked him, and beat him.
DBT 22:63 And the men who held him mocked him, beating him;
DRB 22:63 And the men that held him, mocked him, and struck him.
EMP 22:63 And, the men who held him bound, kept mocking him, with blows;
ERV 22:63 And the men that held Jesus mocked him, and beat him.
WBT 22:63 And the men that held Jesus, mocked him, and smote him.
WEB 22:63 The men who held Jesus mocked him and beat him.
WEY 22:63 Meanwhile the men who held Jesus in custody repeatedly beat Him in cruel sport,
YLT 22:63 And the men who were holding Jesus were mocking him, beating him;
Luke

KJV 22:64 And when they had blindfolded him, they struck him on the face, and asked him, saying, Prophesy, who is it that smote thee?
AKJ 22:64 And when they had blindfolded him, they struck him on the face, and asked him, saying, Prophesy, who is it that smote you?
ASV 22:64 And they blindfolded him, and asked him, saying, Prophesy: who is he that struck thee?
DBT 22:64 and covering him up, asked him saying, Prophesy, who is it that struck thee?
DRB 22:64 And they blindfolded him, and smote his face. And they asked him, saying: Prophesy, who is it that struck thee?
EMP 22:64 and, blindfolding him, questioned him, saying -- Prophesy! which is he that smote thee?
ERV 22:64 And they blindfolded him, and asked him, saying, Prophesy: who is he that struck thee?
WBT 22:64 And when they had blindfolded him, they struck him on the face, and asked him, saying, Prophesy, who is it that smote thee?
WEB 22:64 Having blindfolded him, they struck him on the face and asked him, "Prophesy! Who is the one who struck you?"
WEY 22:64 or blindfolded Him, and then challenged Him. "Prove to us," they said, "that you are a prophet, by telling us who it was that struck you."
YLT 22:64 and having blindfolded him, they were striking him on the face, and were questioning him, saying, 'Prophesy who he is who smote thee?'
Luke

KJV 22:65 And many other things blasphemously spake they against him.
AKJ 22:65 And many other things blasphemously spoke they against him.
ASV 22:65 And many other things spake they against him, reviling him.
DBT 22:65 And they said many other injurious things to him.
DRB 22:65 And blaspheming, many other things they said against him.
EMP 22:65 and, many other things, with profane speech, were they saying unto him.
ERV 22:65 And many other things spake they against him, reviling him.
WBT 22:65 And many other things blasphemously they spoke against him.
WEB 22:65 They spoke many other things against him, insulting him.
WEY 22:65 And they said many other insulting things to Him.
YLT 22:65 and many other things, speaking evilly, they spake in regard to him.
Luke

KJV 22:66 And as soon as it was day, the elders of the people and the chief priests and the scribes came together, and led him into their council, saying,
AKJ 22:66 And as soon as it was day, the elders of the people and the chief priests and the scribes came together, and led him into their council, saying,
ASV 22:66 And as soon as it was day, the assembly of the elders of the people was gathered together, both chief priests and scribes; and they led him away into their council, saying,
DBT 22:66 And when it was day, the elderhood of the people, both the chief priests and scribes, were gathered together, and led him into their council, saying,
DRB 22:66 And as soon as it was day, the ancients of the people, and the chief priests and scribes, cane together; and they brought him into their council, saying: If thou be the Christ, tell us.
EMP 22:66 And, when it became day, the Eldership of the people was gathered together -- both High-priests and Scribes, -- and they led him away into their high-council, saying -- If, thou, art the Christ, tell us!
ERV 22:66 And as soon as it was day, the assembly of the elders of the people was gathered together, both chief priests and scribes; and they led him away into their council, saying,
WBT 22:66 And as soon as it was day, the elders of the people, and the chief priests, and the scribes came together, and led him into their council,
WEB 22:66 As soon as it was day, the assembly of the elders of the people was gathered together, both chief priests and scribes, and they led him away into their council, saying,
WEY 22:66 As soon as it was day, the whole body of the Elders, both High Priests and Scribes, assembled. Then He was brought into their Sanhedrin, and they asked Him,
YLT 22:66 And when it became day there was gathered together the eldership of the people, chief priests also, and scribes, and they led him up to their own sanhedrim,
Luke

KJV 22:67 Art thou the Christ? tell us. And he said unto them, If I tell you, ye will not believe:
AKJ 22:67 Are you the Christ? tell us. And he said to them, If I tell you, you will not believe:
ASV 22:67 If thou art the Christ, tell us. But he said unto them, If I tell you, ye will not believe:
DBT 22:67 If thou art the Christ, tell us. And he said to them, If I tell you, ye will not at all believe;
DRB 22:67 And he saith to them: If I shall tell you, you will not believe me.
EMP 22:67 But he said unto them -- If I should tell, you, in nowise would ye believe,
ERV 22:67 If thou art the Christ, tell us. But he said unto them, If I tell you, ye will not believe:
WBT 22:67 Saying, Art thou the Christ? tell us. And he said to them, If I tell you, ye will not believe.
WEB 22:67 "If you are the Christ, tell us." But he said to them, "If I tell you, you won't believe,
WEY 22:67 "Are you the Christ? Tell us." "If I tell you," He replied, "you will certainly not believe;
YLT 22:67 saying, 'If thou be the Christ, tell us.' And he said to them, 'If I may tell you, ye will not believe;
Luke

KJV 22:68 And if I also ask you, ye will not answer me, nor let me go.
AKJ 22:68 And if I also ask you, you will not answer me, nor let me go.
ASV 22:68 and if I ask you , ye will not answer.
DBT 22:68 and if I should ask you, ye would not answer me at all, nor let me go;
DRB 22:68 And if I shall also ask you, you will not answer me, nor let me go.
EMP 22:68 And, if I should put questions, in nowise would ye answer;
ERV 22:68 and if I ask you, ye will not answer.
WBT 22:68 And if I also ask you, ye will not answer me, nor let me go.
WEB 22:68 and if I ask, you will in no way answer me or let me go.
WEY 22:68 and if I ask you questions, you will certainly not answer.
YLT 22:68 and if I also question you, ye will not answer me or send me away;
Luke

KJV 22:69 Hereafter shall the Son of man sit on the right hand of the power of God.
AKJ 22:69 Hereafter shall the Son of man sit on the right hand of the power of God.
ASV 22:69 But from henceforth shall the Son of man be seated at the right hand of the power of God.
DBT 22:69 but henceforth shall the Son of man be sitting on the right hand of the power of God.
DRB 22:69 But hereafter the Son of man shall be sitting on the right hand of the power of God.
EMP 22:69 But, henceforth, shall the Son of Man be seated on the right hand of the power of God.
ERV 22:69 But from henceforth shall the Son of man be seated at the right hand of the power of God.
WBT 22:69 Hereafter will the Son of man sit on the right hand of the power of God.
WEB 22:69 From now on, the Son of Man will be seated at the right hand of the power of God."
WEY 22:69 But from this time forward the Son of Man will be seated at the right hand of God's omnipotence."
YLT 22:69 henceforth, there shall be the Son of Man sitting on the right hand of the power of God.'
Luke

KJV 22:70 Then said they all, Art thou then the Son of God? And he said unto them, Ye say that I am.
AKJ 22:70 Then said they all, Are you then the Son of God? And he said to them, You say that I am.
ASV 22:70 And they all said, Art thou then the Son of God? And he said unto them, Ye say that I am.
DBT 22:70 And they all said, Thou then art the Son of God? And he said to them, Ye say that I am.
DRB 22:70 Then said they all: Art thou then the Son of God? Who said: You say that I am.
EMP 22:70 And they all said -- Thou, then, art the Son of God? And, he, unto them said -- Ye, say [it], -- because, I, am.
ERV 22:70 And they all said, Art thou then the Son of God? And he said unto them, Ye say that I am.
WBT 22:70 Then said they all, Art thou then the Son of God? And he said to them, Ye say that I am.
WEB 22:70 They all said, "Are you then the Son of God?" He said to them, "You say it, because I am."
WEY 22:70 Thereupon they cried out with one voice, "You, then, are the Son of God?" "It is as you say," He answered; "I am He."
YLT 22:70 And they all said, 'Thou, then, art the Son of God?' and he said unto them, 'Ye say it, because I am;'
Luke

KJV 22:71 And they said, What need we any further witness? for we ourselves have heard of his own mouth.
AKJ 22:71 And they said, What need we any further witness? for we ourselves have heard of his own mouth.
ASV 22:71 And they said, What further need have we of witness? for we ourselves have heard from his own mouth.
DBT 22:71 And they said, What need have we any more of witness, for we have heard ourselves out of his mouth?
DRB 22:71 And they said: What need we any further testimony? for we ourselves have heard it from his own mouth.
EMP 22:71 And, they, said -- What, further, need have we, of witness? We ourselves, have heard it from his mouth.
ERV 22:71 And they said, What further need have we of witness? for we ourselves have heard from his own mouth.
WBT 22:71 And they said, What need have we of any further testimony? for we ourselves have heard from his own mouth.
WEB 22:71 They said, "Why do we need any more witness? For we ourselves have heard from his own mouth!"
WEY 22:71 What need have we of further evidence?" they said; "for we ourselves have heard it from his own lips.
YLT 22:71 and they said, 'What need yet have we of testimony? for we ourselves did hear it from his mouth.'


[Luke 23]
Luke

KJV 23:1 And the whole multitude of them arose, and led him unto Pilate.
AKJ 23:1 And the whole multitude of them arose, and led him to Pilate.
ASV 23:1 And the whole company of them rose up, and brought him before Pilate.
DBT 23:1 And the whole multitude of them, rising up, led him to Pilate.
DRB 23:1 AND the whole multitude of them rising up, led him to Pilate.
EMP 23:1 And one and all the throng of them, arising, led him unto Pilate.
ERV 23:1 And the whole company of them rose up, and brought him before Pilate.
WBT 23:1 And the whole multitude of them arose, and led him to Pilate.
WEB 23:1 The whole company of them rose up and brought him before Pilate.
WEY 23:1 Then the whole assembly rose and brought Him to Pilate, and began to accuse Him.
YLT 23:1 And having risen, the whole multitude of them did lead him to Pilate,
Luke

KJV 23:2 And they began to accuse him, saying, We found this fellow perverting the nation, and forbidding to give tribute to Caesar, saying that he himself is Christ a King.
AKJ 23:2 And they began to accuse him, saying, We found this fellow perverting the nation, and forbidding to give tribute to Caesar, saying that he himself is Christ a King.
ASV 23:2 And they began to accuse him, saying, We found this man perverting our nation, and forbidding to give tribute to Caesar, and saying that he himself is Christ a king.
DBT 23:2 And they began to accuse him, saying, We have found this man perverting our nation, and forbidding to give tribute to Caesar, saying that he himself is Christ, a king.
DRB 23:2 And they began to accuse him, saying: We have found this man perverting our nation, and forbidding to give tribute to Caesar, and saying that he is Christ the king.
EMP 23:2 And they began to accuse him, saying -- This one, found we, perverting our nation, and forbidding to give, tribute unto Caesar, -- and affirming himself to be, an anointed king.
ERV 23:2 And they began to accuse him, saying, We found this man perverting our nation, and forbidding to give tribute to Caesar, and saying that he himself is Christ a king.
WBT 23:2 And they began to accuse him, saying, We found this man perverting the nation, and forbidding to give tribute to Cesar, saying, that he himself is Christ a king.
WEB 23:2 They began to accuse him, saying, "We found this man perverting the nation, forbidding paying taxes to Caesar, and saying that he himself is Christ, a king."
WEY 23:2 "We have found this man," they said, "an agitator among our nation, forbidding the payment of tribute to Caesar, and claiming to be himself an anointed king."
YLT 23:2 and began to accuse him, saying, 'This one we found perverting the nation, and forbidding to give tribute to Caesar, saying himself to be Christ a king.'
Luke

KJV 23:3 And Pilate asked him, saying, Art thou the King of the Jews? And he answered him and said, Thou sayest it.
AKJ 23:3 And Pilate asked him, saying, Are you the King of the Jews? And he answered him and said, You say it.
ASV 23:3 And Pilate asked him, saying, Art thou the King of the Jews? And he answered him and said, Thou sayest.
DBT 23:3 And Pilate demanded of him saying, Art thou the king of the Jews? And he answering him said, Thou sayest.
DRB 23:3 And Pilate asked him, saying: Art thou the king of the Jews? But he answering, said: Thou sayest it.
EMP 23:3 And, Pilate, questioned him, saying -- Art, thou, the king of the Jews? And, he, answering him, said -- Thou, sayest.
ERV 23:3 And Pilate asked him, saying, Art thou the King of the Jews? And he answered him and said, Thou sayest.
WBT 23:3 And Pilate asked him, saying, Art thou the King of the Jews? And he answered him and said, Thou sayest it.
WEB 23:3 Pilate asked him, "Are you the King of the Jews?" He answered him, "So you say."
WEY 23:3 Then Pilate asked Him, "You, then, are the King of the Jews?" "It is as you say," He replied.
YLT 23:3 And Pilate questioned him, saying, 'Thou art the king of the Jews?' and he answering him, said, 'Thou dost say it.'
Luke

KJV 23:4 Then said Pilate to the chief priests and to the people, I find no fault in this man.
AKJ 23:4 Then said Pilate to the chief priests and to the people, I find no fault in this man.
ASV 23:4 And Pilate said unto the chief priests and the multitudes, I find no fault in this man.
DBT 23:4 And Pilate said to the chief priests and the crowds, I find no guilt in this man.
DRB 23:4 And Pilate said to the chief priests and to the multitudes: I find no cause in this man.
EMP 23:4 And, Pilate, said unto the High-priests and the multitudes, Nothing, find I, worthy of blame, in this man.
ERV 23:4 And Pilate said unto the chief priests and the multitudes, I find no fault in this man.
WBT 23:4 Then said Pilate to the chief priests, and to the people, I find no fault in this man.
WEB 23:4 Pilate said to the chief priests and the multitudes, "I find no basis for a charge against this man."
WEY 23:4 Pilate said to the High Priests and to the crowd, "I can find no crime in this man."
YLT 23:4 And Pilate said unto the chief priests, and the multitude, 'I find no fault in this man;'
Luke

KJV 23:5 And they were the more fierce, saying, He stirreth up the people, teaching throughout all Jewry, beginning from Galilee to this place.
AKJ 23:5 And they were the more fierce, saying, He stirs up the people, teaching throughout all Jewry, beginning from Galilee to this place.
ASV 23:5 But they were the more urgent, saying, He stirreth up the people, teaching throughout all Judaea, and beginning from Galilee even unto this place.
DBT 23:5 But they insisted, saying, He stirs up the people, teaching throughout all Judaea, beginning from Galilee even on to here.
DRB 23:5 But they were more earnest, saying: He stirreth up the people, teaching throughout all Judea, beginning from Galilee to this place.
EMP 23:5 But, they, began to be urgent, saying -- He is stirring up the people, teaching along all Judaea, even beginning from Galilee unto this place.
ERV 23:5 But they were the more urgent, saying, He stirreth up the people, teaching throughout all Judaea, and beginning from Galilee even unto this place.
WBT 23:5 And they were the more fierce, saying, He stirreth up the people, teaching throughout all Judea, beginning from Galilee to this place.
WEB 23:5 But they insisted, saying, "He stirs up the people, teaching throughout all Judea, beginning from Galilee even to this place."
WEY 23:5 But they violently insisted. "He stirs up the people," they said, "throughout all Judaea with His teaching--even from Galilee (where He first started)
YLT 23:5 and they were the more urgent, saying — 'He doth stir up the people, teaching throughout the whole of Judea — having begun from Galilee — unto this place.'
Luke

KJV 23:6 When Pilate heard of Galilee, he asked whether the man were a Galilaean.
AKJ 23:6 When Pilate heard of Galilee, he asked whether the man were a Galilaean.
ASV 23:6 But when Pilate heard it, he asked whether the man were a Galilaean.
DBT 23:6 But Pilate, having heard Galilee named, demanded if the man were a Galilaean;
DRB 23:6 But Pilate hearing Galilee, asked if the man were of Galilee?
EMP 23:6 Now, Pilate, hearing [that], questioned whether the man was, a Galilaean.
ERV 23:6 But when Pilate heard it, he asked whether the man were a Galilaean.
WBT 23:6 When Pilate heard of Galilee, he asked whether the man was a Galilean.
WEB 23:6 But when Pilate heard Galilee mentioned, he asked if the man was a Galilean.
WEY 23:6 On hearing this, Pilate inquired, "Is this man a Galilaean?"
YLT 23:6 And Pilate having heard of Galilee, questioned if the man is a Galilean,
Luke

KJV 23:7 And as soon as he knew that he belonged unto Herod's jurisdiction, he sent him to Herod, who himself also was at Jerusalem at that time.
AKJ 23:7 And as soon as he knew that he belonged to Herod's jurisdiction, he sent him to Herod, who himself also was at Jerusalem at that time.
ASV 23:7 And when he knew that he was of Herod's jurisdiction, he sent him unto Herod, who himself also was at Jerusalem in these days.
DBT 23:7 and having learned that he was of Herod's jurisdiction, remitted him to Herod, who himself also was at Jerusalem in those days.
DRB 23:7 And when he understood that he was of Herod's jurisdiction, he sent him away to Herod, who was also himself at Jerusalem, in those days.
EMP 23:7 And, getting to know that he was of the jurisdiction of Herod, he sent him back unto Herod, he also, being in Jerusalem in these days.
ERV 23:7 And when he knew that he was of Herod's jurisdiction, he sent him unto Herod, who himself also was at Jerusalem in these days.
WBT 23:7 And as soon as he knew that he belonged to Herod's jurisdiction, he sent him to Herod, who himself was also at Jerusalem at that time.
WEB 23:7 When he found out that he was in Herod's jurisdiction, he sent him to Herod, who was also in Jerusalem during those days.
WEY 23:7 And learning that He belonged to Herod's jurisdiction he sent Him to Herod, for he too was in Jerusalem at that time.
YLT 23:7 and having known that he is from the jurisdiction of Herod, he sent him back unto Herod, he being also in Jerusalem in those days.
Luke

KJV 23:8 And when Herod saw Jesus, he was exceeding glad: for he was desirous to see him of a long season, because he had heard many things of him; and he hoped to have seen some miracle done by him.
AKJ 23:8 And when Herod saw Jesus, he was exceeding glad: for he was desirous to see him of a long season, because he had heard many things of him; and he hoped to have seen some miracle done by him.
ASV 23:8 Now when Herod saw Jesus, he was exceeding glad: for he was of a long time desirous to see him, because he had heard concerning him; and he hoped to see some miracle done by him.
DBT 23:8 And when Herod saw Jesus he greatly rejoiced, for he had been a long while desirous of seeing him, because of hearing many things concerning him, and he hoped to see some sign done by him;
DRB 23:8 And Herod, seeing Jesus, was very glad; for he was desirous of a long time to see him, because he had heard many things of him; and he hoped to see some sign wrought by him.
EMP 23:8 And, Herod, seeing Jesus, rejoiced exceedingly; for he had been, a considerable number of times, wishing to see him, -- because he had heard concerning him, and was hoping, some sign, to behold, by him, brought to pass.
ERV 23:8 Now when Herod saw Jesus, he was exceeding glad: for he was of a long time desirous to see him, because he had heard concerning him; and he hoped to see some miracle done by him.
WBT 23:8 And when Herod saw Jesus, he was exceeding glad: for he had been for a long time, desirous to see him, because he had heard many things of him; and he hoped to see some miracle done by him.
WEB 23:8 Now when Herod saw Jesus, he was exceedingly glad, for he had wanted to see him for a long time, because he had heard many things about him. He hoped to see some miracle done by him.
WEY 23:8 To Herod the sight of Jesus was a great gratification, for, for a long time, he had been wanting to see Him, because he had heard so much about Him. He hoped also to see some miracle performed by Him.
YLT 23:8 And Herod having seen Jesus did rejoice exceedingly, for he was wishing for a long time to see him, because of hearing many things about him, and he was hoping some sign to see done by him,
Luke

KJV 23:9 Then he questioned with him in many words; but he answered him nothing.
AKJ 23:9 Then he questioned with him in many words; but he answered him nothing.
ASV 23:9 And he questioned him in many words; but he answered him nothing.
DBT 23:9 and he questioned him in many words, but he answered him nothing.
DRB 23:9 And he questioned him in many words. But he answered him nothing.
EMP 23:9 And he went on to question him in a good many words; but, he, answered him, nothing.
ERV 23:9 And he questioned him in many words; but he answered him nothing.
WBT 23:9 Then he questioned with him in many words; but he answered him nothing.
WEB 23:9 He questioned him with many words, but he gave no answers.
WEY 23:9 So he put a number of questions to Him, but Jesus gave him no reply.
YLT 23:9 and was questioning him in many words, and he answered him nothing.
Luke

KJV 23:10 And the chief priests and scribes stood and vehemently accused him.
AKJ 23:10 And the chief priests and scribes stood and vehemently accused him.
ASV 23:10 And the chief priests and the scribes stood, vehemently accusing him.
DBT 23:10 And the chief priests and the scribes stood and accused him violently.
DRB 23:10 And the chief priests and the scribes stood by, earnestly accusing him.
EMP 23:10 And the High-priests and the Scribes stood vehemently accusing him.
ERV 23:10 And the chief priests and the scribes stood, vehemently accusing him.
WBT 23:10 And the chief priests and scribes stood and vehemently accused him.
WEB 23:10 The chief priests and the scribes stood, vehemently accusing him.
WEY 23:10 Meanwhile the High Priests and the Scribes were standing there and vehemently accusing Him.
YLT 23:10 And the chief priests and the scribes stood vehemently accusing him,
Luke

KJV 23:11 And Herod with his men of war set him at nought, and mocked him, and arrayed him in a gorgeous robe, and sent him again to Pilate.
AKJ 23:11 And Herod with his men of war set him at nothing, and mocked him, and arrayed him in a gorgeous robe, and sent him again to Pilate.
ASV 23:11 And Herod with his soldiers set him at nought, and mocked him, and arraying him in gorgeous apparel sent him back to Pilate.
DBT 23:11 And Herod with his troops having set him at nought and mocked him, having put a splendid robe upon him, sent him back to Pilate.
DRB 23:11 And Herod with his army set him at nought, and mocked him, putting on him a white garment, and sent him back to Pilate.
EMP 23:11 And Herod with his soldiery, having set him at nought, and mocked him, threw about him a gorgeous robe, and sent him back unto Pilate.
ERV 23:11 And Herod with his soldiers set him at nought, and mocked him, and arraying him in gorgeous apparel sent him back to Pilate.
WBT 23:11 And Herod with his troops set him at naught, and mocked him, and arrayed him in a gorgeous robe, and sent him again to Pilate.
WEB 23:11 Herod with his soldiers humiliated him and mocked him. Dressing him in luxurious clothing, they sent him back to Pilate.
WEY 23:11 Then, laughing to scorn the claims of Jesus, Herod (and his soldiers with him)
YLT 23:11 and Herod with his soldiers having set him at nought, and having mocked, having put around him gorgeous apparel, did send him back to Pilate,
Luke

KJV 23:12 And the same day Pilate and Herod were made friends together: for before they were at enmity between themselves.
AKJ 23:12 And the same day Pilate and Herod were made friends together: for before they were at enmity between themselves.
ASV 23:12 And Herod and Pilate became friends with each other that very day: for before they were at enmity between themselves.
DBT 23:12 And Pilate and Herod became friends with one another the same day, for they had been at enmity before between themselves.
DRB 23:12 And Herod and Pilate were made friends, that same day; for before they were enemies one to another.
EMP 23:12 And they became friends -- both Herod and Pilate -- on the self-same day, one with another; for they had previously been at enmity between themselves.
ERV 23:12 And Herod and Pilate became friends with each other that very day: for before they were at enmity between themselves.
WBT 23:12 And the same day Pilate and Herod were made friends together; for before they were at enmity between themselves.
WEB 23:12 Herod and Pilate became friends with each other that very day, for before that they were enemies with each other.
WEY 23:12 And on that very day Herod and Pilate became friends again, for they had been for some time at enmity.
YLT 23:12 and both Pilate and Herod became friends on that day with one another, for they were before at enmity between themselves.
Luke

KJV 23:13 And Pilate, when he had called together the chief priests and the rulers and the people,
AKJ 23:13 And Pilate, when he had called together the chief priests and the rulers and the people,
ASV 23:13 And Pilate called together the chief priests and the rulers and the people,
DBT 23:13 And Pilate, having called together the chief priests and the rulers and the people,
DRB 23:13 And Pilate, calling together the chief priests, and the magistrates, and the people,
EMP 23:13 And, Pilate, calling together the High-priests, and the Rulers, and the people,
ERV 23:13 And Pilate called together the chief priests and the rulers and the people,
WBT 23:13 And Pilate, when he had called together the chief priests, and the rulers, and the people,
WEB 23:13 Pilate called together the chief priests and the rulers and the people,
WEY 23:13 Then calling together the High Priests and the Rulers and the people, Pilate said,
YLT 23:13 And Pilate having called together the chief priests, and the rulers, and the people,
Luke

KJV 23:14 Said unto them, Ye have brought this man unto me, as one that perverteth the people: and, behold, I, having examined him before you, have found no fault in this man touching those things whereof ye accuse him:
AKJ 23:14 Said to them, You have brought this man to me, as one that perverts the people: and, behold, I, having examined him before you, have found no fault in this man touching those things whereof you accuse him:
ASV 23:14 and said unto them, Ye brought unto me this man, as one that perverteth the people: and behold, I having examined him before you, found no fault in this man touching those things whereof ye accuse him:
DBT 23:14 said to them, Ye have brought to me this man as turning away the people to rebellion, and behold, I, having examined him before you, have found nothing criminal in this man as to the things of which ye accuse him;
DRB 23:14 Said to them: You have presented unto me this man, as one that perverteth the people; and behold I, having examined him before you, find no cause in this man, in those things wherein you accuse him.
EMP 23:14 said unto them -- Ye brought unto me this man, as one turning away the people, and lo! I, in your presence, examining him, found, nothing, in this man worthy of blame, in respect of the things whereof ye were making accusation against him.
ERV 23:14 and said unto them, Ye brought unto me this man, as one that perverteth the people: and behold, I, having examined him before you, found no fault in this man touching those things whereof ye accuse him:
WBT 23:14 Said to them, Ye have brought this man to me, as one that perverteth the people: and behold, I, having examined him before you, have found no fault in this man, touching those things of which ye accuse him;
WEB 23:14 and said to them, "You brought this man to me as one that perverts the people, and see, I have examined him before you, and found no basis for a charge against this man concerning those things of which you accuse him.
WEY 23:14 "You have brought this man to me on a charge of corrupting the loyalty of the people. But, you see, I have examined him in your presence and have discovered in the man no ground for the accusations which you bring against him.
YLT 23:14 said unto them, 'Ye brought to me this man as perverting the people, and lo, I before you having examined, found in this man no fault in those things ye bring forward against him;
Luke

KJV 23:15 No, nor yet Herod: for I sent you to him; and, lo, nothing worthy of death is done unto him.
AKJ 23:15 No, nor yet Herod: for I sent you to him; and, see, nothing worthy of death is done to him.
ASV 23:15 no, nor yet Herod: for he sent him back unto us; and behold, nothing worthy of death hath been done by him.
DBT 23:15 nor Herod either, for I remitted you to him, and behold, nothing worthy of death is done by him.
DRB 23:15 No, nor Herod neither. For I sent you to him, and behold, nothing worthy of death is done to him.
EMP 23:15 Nay! nor Herod; for he hath sent him back unto you, -- and lo! nothing worthy of death, hath been done by him.
ERV 23:15 no, nor yet Herod: for he sent him back unto us; and behold, nothing worthy of death hath been done by him.
WBT 23:15 No, nor yet Herod: for I sent you to him; and lo, nothing worthy of death is done to him:
WEB 23:15 Neither has Herod, for I sent you to him, and see, nothing worthy of death has been done by him.
WEY 23:15 No, nor does Herod; for he has sent him back to us; and, you see, there is nothing he has done that deserves death.
YLT 23:15 no, nor yet Herod, for I sent you back unto him, and lo, nothing worthy of death is having been done by him;
Luke

KJV 23:16 I will therefore chastise him, and release him.
AKJ 23:16 I will therefore chastise him, and release him.
ASV 23:16 I will therefore chastise him, and release him.
DBT 23:16 Having chastised him therefore, I will release him.
DRB 23:16 I will chastise him therefore, and release him.
EMP 23:16 So, then, chastising him, I will release him.
ERV 23:16 I will therefore chastise him, and release him.
WBT 23:16 I will therefore chastise him, and release him.
WEB 23:16 I will therefore chastise him and release him."
WEY 23:16 I will therefore give him a light punishment and release him."
YLT 23:16 having chastised, therefore, I will release him,'
Luke

KJV 23:17 (For of necessity he must release one unto them at the feast.)
AKJ 23:17 (For of necessity he must release one to them at the feast.)
ASV 23:17 Now he must needs release unto them at the feast one prisoner.
DBT 23:17 ( Now he was obliged to release one for them at the feast.)
DRB 23:17 Now of necessity he was to release unto them one upon the feast day.
EMP 23:17 [No verse.]
ERV 23:17
WBT 23:17 (For of necessity he must release one to them at the feast.)
WEB 23:17 Now he had to release one prisoner to them at the feast.
WEY 23:17
YLT 23:17 for it was necessary for him to release to them one at every feast,
Luke

KJV 23:18 And they cried out all at once, saying, Away with this man, and release unto us Barabbas:
AKJ 23:18 And they cried out all at once, saying, Away with this man, and release to us Barabbas:
ASV 23:18 But they cried out all together, saying, Away with this man, and release unto us Barabbas: --
DBT 23:18 But they cried out in a mass saying, Away with this man and release Barabbas to us;
DRB 23:18 But the whole multitude together cried out, saying: Away with this man, and release unto us Barabbas:
EMP 23:18 But they cried aloud, with the whole throng, saying -- Away with this man! and release unto us Barabbas: --
ERV 23:18 But they cried out all together, saying, Away with this man, and release unto us Barabbas:
WBT 23:18 And they cried out all at once, saying, Away with this man, and release to us Barabbas:
WEB 23:18 But they all cried out together, saying, "Away with this man! Release to us Barabbas!"—
WEY 23:18 Then the whole multitude burst out into a shout. "Away with this man," they said, "and release Barabbas to us"
YLT 23:18 and they cried out — the whole multitude — saying, 'Away with this one, and release to us Barabbas,'
Luke

KJV 23:19 (Who for a certain sedition made in the city, and for murder, was cast into prison.)
AKJ 23:19 (Who for a certain sedition made in the city, and for murder, was cast into prison.)
ASV 23:19 one who for a certain insurrection made in the city, and for murder, was cast into prison.
DBT 23:19 who was one who, for a certain tumult which had taken place in the city, and for murder, had been cast into prison.
DRB 23:19 Who, for a certain sedition made in the city, and for a murder, was cast into prison.
EMP 23:19 who indeed, because of a certain revolt which had occurred in the city, and of murder, had been thrown into prison.
ERV 23:19 one who for a certain insurrection made in the city, and for murder, was cast into prison.
WBT 23:19 (Who, for a certain sedition made in the city, and for murder, was cast into prison.)
WEB 23:19 one who was thrown into prison for a certain revolt in the city, and for murder.
WEY 23:19 #NAME?
YLT 23:19 who had been, because of a certain sedition made in the city, and murder, cast into prison.
Luke

KJV 23:20 Pilate therefore, willing to release Jesus, spake again to them.
AKJ 23:20 Pilate therefore, willing to release Jesus, spoke again to them.
ASV 23:20 And Pilate spake unto them again, desiring to release Jesus;
DBT 23:20 Pilate therefore, desirous to release Jesus, again addressed them.
DRB 23:20 And Pilate again spoke to them, desiring to release Jesus.
EMP 23:20 Again, however, Pilate, called out unto them, wishing to release Jesus.
ERV 23:20 And Pilate spake unto them again, desiring to release Jesus;
WBT 23:20 Pilate therefore, willing to release Jesus, spoke again to them.
WEB 23:20 Then Pilate spoke to them again, wanting to release Jesus,
WEY 23:20 But Pilate once more addressed them, wishing to set Jesus free.
YLT 23:20 Pilate again then — wishing to release Jesus — called to them,
Luke

KJV 23:21 But they cried, saying, Crucify him, crucify him.
AKJ 23:21 But they cried, saying, Crucify him, crucify him.
ASV 23:21 but they shouted, saying, Crucify, crucify him.
DBT 23:21 But they cried out in reply saying, Crucify, crucify him.
DRB 23:21 But they cried again, saying: Crucify him, crucify him.
EMP 23:21 But, they, called out in return, saying -- Crucify! crucify him!
ERV 23:21 but they shouted, saying, Crucify, crucify him.
WBT 23:21 But they cried, saying, Crucify, crucify him.
WEB 23:21 but they shouted, saying, "Crucify! Crucify him!"
WEY 23:21 They, however, persistently shouted, "Crucify, crucify him!"
YLT 23:21 but they were calling out, saying, 'Crucify, crucify him.'
Luke

KJV 23:22 And he said unto them the third time, Why, what evil hath he done? I have found no cause of death in him: I will therefore chastise him, and let him go.
AKJ 23:22 And he said to them the third time, Why, what evil has he done? I have found no cause of death in him: I will therefore chastise him, and let him go.
ASV 23:22 And he said unto them the third time, Why, what evil hath this man done? I have found no cause of death in him: I will therefore chastise him and release him.
DBT 23:22 And he said the third time to them, What evil then has this man done? I have found no cause of death in him: I will chastise him therefore and release him.
DRB 23:22 And he said to them the third time: Why, what evil hath this man done? I find no cause of death in him. I will chastise him therefore, and let him go.
EMP 23:22 But, he, the third time, said unto them -- Why! what base thing hath this man done? Nothing worthy of death, found I in him. Chastising him, then, I will release him!
ERV 23:22 And he said unto them the third time, Why, what evil hath this man done? I have found no cause of death in him: I will therefore chastise him and release him.
WBT 23:22 And he said to them the third time, Why, what evil hath he done? I have found no cause of death in him; I will therefore chastise him, and let him go.
WEB 23:22 He said to them the third time, "Why? What evil has this man done? I have found no capital crime in him. I will therefore chastise him and release him."
WEY 23:22 A third time he appealed to them: "Why, what crime has the man committed? I have discovered in him nothing that deserves death. I will therefore give him a light punishment and release him."
YLT 23:22 And he a third time said unto them, 'Why, what evil did he? no cause of death did I find in him; having chastised him, then, I will release him.'
Luke

KJV 23:23 And they were instant with loud voices, requiring that he might be crucified. And the voices of them and of the chief priests prevailed.
AKJ 23:23 And they were instant with loud voices, requiring that he might be crucified. And the voices of them and of the chief priests prevailed.
ASV 23:23 But they were urgent with loud voices, asking that he might be crucified. And their voices prevailed.
DBT 23:23 But they were urgent with loud voices, begging that he might be crucified. And their voices and those of the chief priests prevailed.
DRB 23:23 But they were instant with loud voices, requiring that he might be crucified; and their voices prevailed.
EMP 23:23 But they became urgent with loud voices, claiming to have him crucified; and their voices began to prevail.
ERV 23:23 But they were instant with loud voices, asking that he might be crucified. And their voices prevailed.
WBT 23:23 And they were urgent with loud voices, requiring that he might be crucified: and the voices of them, and of the chief priests prevailed.
WEB 23:23 But they were urgent with loud voices, asking that he might be crucified. Their voices and the voices of the chief priests prevailed.
WEY 23:23 But they urgently insisted, demanding with frantic outcries that He should be crucified; and their clamour prevailed.
YLT 23:23 And they were pressing with loud voices asking him to be crucified, and their voices, and those of the chief priests, were prevailing,
Luke

KJV 23:24 And Pilate gave sentence that it should be as they required.
AKJ 23:24 And Pilate gave sentence that it should be as they required.
ASV 23:24 And Pilate gave sentence that what they asked for should be done.
DBT 23:24 And Pilate adjudged that what they begged should take place.
DRB 23:24 And Pilate gave sentence that it should be as they required.
EMP 23:24 And, Pilate, consented, that their request should be granted;
ERV 23:24 And Pilate gave sentence that what they asked for should be done.
WBT 23:24 And Pilate gave sentence that it should be as they required.
WEB 23:24 Pilate decreed that what they asked for should be done.
WEY 23:24 So Pilate gave judgement, yielding to their demand.
YLT 23:24 and Pilate gave judgment for their request being done,
Luke

KJV 23:25 And he released unto them him that for sedition and murder was cast into prison, whom they had desired; but he delivered Jesus to their will.
AKJ 23:25 And he released to them him that for sedition and murder was cast into prison, whom they had desired; but he delivered Jesus to their will.
ASV 23:25 And he released him that for insurrection and murder had been cast into prison, whom they asked for; but Jesus he delivered up to their will.
DBT 23:25 And he released him who, for tumult and murder, had been cast into prison, whom they begged for, and Jesus he delivered up to their will.
DRB 23:25 And he released unto them him who for murder and sedition, had been cast into prison, whom they had desired; but Jesus he delivered up to their will.
EMP 23:25 and released him who, for revolt and murder, had been cast into prison, whom they claimed, -- whereas, Jesus, delivered he up unto their will.
ERV 23:25 And he released him that for insurrection and murder had been cast into prison, whom they asked for; but Jesus he delivered up to their will.
WBT 23:25 And he released to them him that for sedition and murder had been cast into prison, whom they had desired; but he delivered Jesus to their will.
WEB 23:25 He released him who had been thrown into prison for insurrection and murder, for whom they asked, but he delivered Jesus up to their will.
WEY 23:25 The man who was lying in prison charged with riot and murder and for whom they clamoured he set free, but Jesus he gave up to be dealt with as they desired.
YLT 23:25 and he released him who because of sedition and murder hath been cast into the prison, whom they were asking, and Jesus he gave up to their will.
Luke

KJV 23:26 And as they led him away, they laid hold upon one Simon, a Cyrenian, coming out of the country, and on him they laid the cross, that he might bear it after Jesus.
AKJ 23:26 And as they led him away, they laid hold on one Simon, a Cyrenian, coming out of the country, and on him they laid the cross, that he might bear it after Jesus.
ASV 23:26 And when they led him away, they laid hold upon one Simon of Cyrene, coming from the country, and laid on him the cross, to bear it after Jesus.
DBT 23:26 And as they led him away, they laid hold on a certain Simon, a Cyrenian, coming from the field, and put the cross upon him to bear it behind Jesus.
DRB 23:26 And as they led him away, they laid hold of one Simon of Cyrene, coming from the country; and they laid the cross on him to carry after Jesus.
EMP 23:26 And, as they led him away, they laid hold of a certain Simon, a Cyrenian, coming from the country, -- they laid on him the cross, that he might bear it after Jesus.
ERV 23:26 And when they led him away, they laid hold upon one Simon of Cyrene, coming from the country, and laid on him the cross, to bear it after Jesus.
WBT 23:26 And as they led him away, they laid hold upon one Simon a Cyrenian, coming out of the country, and on him they laid the cross, that he might bear it after Jesus.
WEB 23:26 When they led him away, they grabbed one Simon of Cyrene, coming from the country, and laid on him the cross, to carry it after Jesus.
WEY 23:26 As soon as they led Him away, they laid hold on one Simon, a Cyrenaean, who was coming in from the country, and on his shoulders they put the cross, for him to carry it behind Jesus.
YLT 23:26 And as they led him away, having taken hold on Simon, a certain Cyrenian, coming from the field, they put on him the cross, to bear it behind Jesus.
Luke

KJV 23:27 And there followed him a great company of people, and of women, which also bewailed and lamented him.
AKJ 23:27 And there followed him a great company of people, and of women, which also bewailed and lamented him.
ASV 23:27 And there followed him a great multitude of the people, and of women who bewailed and lamented him.
DBT 23:27 And a great multitude of the people, and of women who wailed and lamented him, followed him.
DRB 23:27 And there followed him a great multitude of people, and of women, who bewailed and lamented him.
EMP 23:27 And there was following him a great throng of the people, and of women, who were smiting themselves and lamenting him.
ERV 23:27 And there followed him a great multitude of the people, and of women who bewailed and lamented him.
WBT 23:27 And there followed him a great company of people, and of women, who also bewailed and lamented him.
WEB 23:27 A great multitude of the people followed him, including women who also mourned and lamented him.
WEY 23:27 A vast crowd of the people also followed Him, and of women who were beating their breasts and wailing for Him.
YLT 23:27 And there was following him a great multitude of the people, and of women, who also were beating themselves and lamenting him,
Luke

KJV 23:28 But Jesus turning unto them said, Daughters of Jerusalem, weep not for me, but weep for yourselves, and for your children.
AKJ 23:28 But Jesus turning to them said, Daughters of Jerusalem, weep not for me, but weep for yourselves, and for your children.
ASV 23:28 But Jesus turning unto them said, Daughters of Jerusalem, weep not for me, but weep for yourselves, and for your children.
DBT 23:28 And Jesus turning round to them said, Daughters of Jerusalem, do not weep over me, but weep over yourselves and over your children;
DRB 23:28 But Jesus turning to them, said: Daughters of Jerusalem, weep not over me; but weep for yourselves, and for your children.
EMP 23:28 But, turning towards them, Jesus said -- Daughters of Jerusalem! Do not weep for me; but, for yourselves, be weeping, and for your children.
ERV 23:28 But Jesus turning unto them said, Daughters of Jerusalem, weep not for me, but weep for yourselves, and for your children.
WBT 23:28 But Jesus turning to them, said, Daughters of Jerusalem, weep not for me, but weep for yourselves, and for your children.
WEB 23:28 But Jesus, turning to them, said, "Daughters of Jerusalem, don't weep for me, but weep for yourselves and for your children.
WEY 23:28 But Jesus turned towards them and said, "Daughters of Jerusalem, weep not for me, but weep for yourselves and for your children.
YLT 23:28 and Jesus having turned unto them, said, 'Daughters of Jerusalem, weep not for me, but for yourselves weep ye, and for your children;
Luke

KJV 23:29 For, behold, the days are coming, in the which they shall say, Blessed are the barren, and the wombs that never bare, and the paps which never gave suck.
AKJ 23:29 For, behold, the days are coming, in the which they shall say, Blessed are the barren, and the wombs that never bore, and the breasts which never gave suck.
ASV 23:29 For behold, the days are coming, in which they shall say, Blessed are the barren, and the wombs that never bare, and the breasts that never gave suck.
DBT 23:29 for behold, days are coming in which they will say, Blessed are the barren, and wombs that have not borne, and breasts that have not given suck.
DRB 23:29 For behold, the days shall come, wherein they will say: Blessed are the barren, and the wombs that have not borne, and the paps that have not given suck.
EMP 23:29 For lo! days are coming, in which they will say -- Happy the barren! even the wombs that never bare, and the breasts that never gave suck.
ERV 23:29 For behold, the days are coming, in which they shall say, Blessed are the barren, and the wombs that never bare, and the breasts that never gave suck.
WBT 23:29 For behold, the days are coming, in which they shall say, Blessed are the barren, and the wombs that never bore, and the breasts which never nourished infants.
WEB 23:29 For behold, the days are coming in which they will say, 'Blessed are the barren, the wombs that never bore, and the breasts that never nursed.'
WEY 23:29 For a time is coming when they will say, 'Blessed are the women who never bore children, and the breasts which have never given nourishment.'
YLT 23:29 for, lo, days do come, in which they shall say, Happy the barren, and wombs that did not bare, and paps that did not give suck;
Luke

KJV 23:30 Then shall they begin to say to the mountains, Fall on us; and to the hills, Cover us.
AKJ 23:30 Then shall they begin to say to the mountains, Fall on us; and to the hills, Cover us.
ASV 23:30 Then shall they begin to say to the mountains, Fall on us; and to the hills, Cover us.
DBT 23:30 Then shall they begin to say to the mountains, Fall upon us; and to the hills, Cover us:
DRB 23:30 Then shall they begin to say to the mountains: Fall upon us; and to the hills: Cover us.
EMP 23:30 Then, will they begin to say -- unto the mountains, Fall upon us! and unto the hills, Cover us!
ERV 23:30 Then shall they begin to say to the mountains, Fall on us; and to the hills, Cover us.
WBT 23:30 Then shall they begin to say to the mountains, Fall on us; and to the hills, Cover us.
WEB 23:30 Then they will begin to tell the mountains, 'Fall on us!' and tell the hills, 'Cover us.'
WEY 23:30 Then will they begin to say to the mountains, 'Fall on us;' and to the hills, 'Cover us.'
YLT 23:30 then they shall begin to say to the mountains, Fall on us, and to the hills, Cover us; —
Luke

KJV 23:31 For if they do these things in a green tree, what shall be done in the dry?
AKJ 23:31 For if they do these things in a green tree, what shall be done in the dry?
ASV 23:31 For if they do these things in the green tree, what shall be done in the dry?
DBT 23:31 for if these things are done in the green tree, what shall take place in the dry?
DRB 23:31 For if in the green wood they do these things, what shall be done in the dry?
EMP 23:31 Because if, in moist wood, these things, they are doing, -- in, the dry, what shall happen?
ERV 23:31 For if they do these things in the green tree, what shall be done in the dry?
WBT 23:31 For if they do these things in a green tree, what will be done in the dry?
WEB 23:31 For if they do these things in the green tree, what will be done in the dry?"
WEY 23:31 For if they are doing these things in the case of the green tree, what will be done in that of the dry?"
YLT 23:31 for, if in the green tree they do these things — in the dry what may happen?'
Luke

KJV 23:32 And there were also two other, malefactors, led with him to be put to death.
AKJ 23:32 And there were also two other, malefactors, led with him to be put to death.
ASV 23:32 And there were also two others, malefactors, led with him to be put to death.
DBT 23:32 Now two others also, malefactors, were led with him to be put to death.
DRB 23:32 And there were also two other malefactors led with him to be put to death.
EMP 23:32 And there were being led, two other evil-doers also, to be lifted up.
ERV 23:32 And there were also two others, malefactors, led with him to be put to death.
WBT 23:32 And two others, who were malefactors, were led with him to be put to death.
WEB 23:32 There were also others, two criminals, led with him to be put to death.
WEY 23:32 They brought also two others, criminals, to put them to death with Him.
YLT 23:32 And there were also others — two evil-doers — with him, to be put to death;
Luke

KJV 23:33 And when they were come to the place, which is called Calvary, there they crucified him, and the malefactors, one on the right hand, and the other on the left.
AKJ 23:33 And when they were come to the place, which is called Calvary, there they crucified him, and the malefactors, one on the right hand, and the other on the left.
ASV 23:33 And when they came unto the place which is called The skull, there they crucified him, and the malefactors, one on the right hand and the other on the left.
DBT 23:33 And when they came to the place which is called Skull, there they crucified him, and the malefactors, one on the right hand, the other on the left.
DRB 23:33 And when they were come to the place which is called Calvary, they crucified him there; and the robbers, one on the right hand, and the other on the left.
EMP 23:33 And, when they came into the place which was called Skull, there, they crucified him; and the evil-doers, one indeed on the right hand, and the other on the left.
ERV 23:33 And when they came unto the place which is called The skull, there they crucified him, and the malefactors, one on the right hand and the other on the left.
WBT 23:33 And when they had come to the place which is called Calvary, there they crucified him, and the malefactors; one on the right hand, and the other on the left.
WEB 23:33 When they came to the place that is called The Skull, they crucified him there with the criminals, one on the right and the other on the left.
WEY 23:33 When they reached the place called 'The Skull,' there they nailed Him to the cross, and the criminals also, one at His right hand and one at His left.
YLT 23:33 and when they came to the place that is called Skull, there they crucified him and the evil-doers, one on the right hand and one on the left.
Luke

KJV 23:34 Then said Jesus, Father, forgive them; for they know not what they do. And they parted his raiment, and cast lots.
AKJ 23:34 Then said Jesus, Father, forgive them; for they know not what they do. And they parted his raiment, and cast lots.
ASV 23:34 And Jesus said, Father, forgive them; for they know not what they do. And parting his garments among them, they cast lots.
DBT 23:34 And Jesus said, Father, forgive them, for they know not what they do. And, parting out his garments, they cast lots.
DRB 23:34 And Jesus said: Father, forgive them, for they know not what they do. But they, dividing his garments, cast lots.
EMP 23:34 [[But, Jesus, was saying -- Father! forgive them; for they know not what they do.]] And, when they were parting his garments, they cast lots.
ERV 23:34 And Jesus said, Father, forgive them; for they know not what they do. And parting his garments among them, they cast lots.
WBT 23:34 Then said Jesus, Father, forgive them: for they know not what they do. And they parted his raiment, and cast lots.
WEB 23:34 Jesus said, "Father, forgive them, for they don't know what they are doing." Dividing his garments among them, they cast lots.
WEY 23:34 Jesus prayed, "Father, forgive them, for they know not what they are doing." And they divided His garments among them, drawing lots for them;
YLT 23:34 And Jesus said, 'Father, forgive them, for they have not known what they do;' and parting his garments they cast a lot.
Luke

KJV 23:35 And the people stood beholding. And the rulers also with them derided him, saying, He saved others; let him save himself, if he be Christ, the chosen of God.
AKJ 23:35 And the people stood beholding. And the rulers also with them derided him, saying, He saved others; let him save himself, if he be Christ, the chosen of God.
ASV 23:35 And the people stood beholding. And the rulers also scoffed at him, saying, He saved others; let him save himself, if this is the Christ of God, his chosen.
DBT 23:35 And the people stood beholding, and the rulers also with them sneered, saying, He has saved others; let him save himself if this is the Christ, the chosen one of God.
DRB 23:35 And the people stood beholding, and the rulers with them derided him, saying: He saved others; let him save himself, if he be Christ, the elect of God.
EMP 23:35 And the people were standing, looking on. But the rulers were sneering, saying -- Others, he saved, let him save himself, -- if, this, is, the Christ of God, the Chosen.
ERV 23:35 And the people stood beholding. And the rulers also scoffed at him, saying, He saved others; let him save himself, if this is the Christ of God, his chosen.
WBT 23:35 And the people stood beholding. And the rulers also with them derided him, saying, He saved others; let him save himself, if he is Christ the chosen of God.
WEB 23:35 The people stood watching. The rulers with them also scoffed at him, saying, "He saved others. Let him save himself, if this is the Christ of God, his chosen one!"
WEY 23:35 and the people stood looking on. The Rulers, too, repeatedly uttered their bitter taunts. "This fellow," they said, "saved others: let him save himself, if he is God's Anointed, the Chosen One."
YLT 23:35 And the people were standing, looking on, and the rulers also were sneering with them, saying, 'Others he saved, let him save himself, if this be the Christ, the choice one of God.'
Luke

KJV 23:36 And the soldiers also mocked him, coming to him, and offering him vinegar,
AKJ 23:36 And the soldiers also mocked him, coming to him, and offering him vinegar,
ASV 23:36 And the soldiers also mocked him, coming to him, offering him vinegar,
DBT 23:36 And the soldiers also made game of him, coming up offering him vinegar,
DRB 23:36 And the soldiers also mocked him, coming to him, and offering him vinegar,
EMP 23:36 Moreover the soldiers also mocked him, -- coming near, offering, vinegar, unto him,
ERV 23:36 And the soldiers also mocked him, coming to him, offering him vinegar,
WBT 23:36 And the soldiers also mocked him, coming to him, and offering him vinegar,
WEB 23:36 The soldiers also mocked him, coming to him and offering him vinegar,
WEY 23:36 And the soldiers also made sport of Him, coming and offering Him sour wine and saying,
YLT 23:36 And mocking him also were the soldiers, coming near and offering vinegar to him,
Luke

KJV 23:37 And saying, If thou be the king of the Jews, save thyself.
AKJ 23:37 And saying, If you be the king of the Jews, save yourself.
ASV 23:37 and saying, If thou art the King of the Jews, save thyself.
DBT 23:37 and saying, If thou be the king of the Jews, save thyself.
DRB 23:37 And saying: If thou be the king of the Jews, save thyself.
EMP 23:37 and saying -- If, thou, art the King of the Jews, save thyself.
ERV 23:37 and saying, If thou art the King of the Jews, save thyself.
WBT 23:37 And saying, If thou art the King of the Jews, save thyself.
WEB 23:37 and saying, "If you are the King of the Jews, save yourself!"
WEY 23:37 "Are *you* the King of the Jews? Save yourself, then!"
YLT 23:37 and saying, 'If thou be the king of the Jews, save thyself.'
Luke

KJV 23:38 And a superscription also was written over him in letters of Greek, and Latin, and Hebrew, THIS IS THE KING OF THE JEWS.
AKJ 23:38 And a superscription also was written over him in letters of Greek, and Latin, and Hebrew, THIS IS THE KING OF THE JEWS.
ASV 23:38 And there was also a superscription over him, THIS IS THE KING OF THE JEWS.
DBT 23:38 And there was also an inscription written over him in Greek, and Roman, and Hebrew letters: This is the King of the Jews.
DRB 23:38 And there was also a superscription written over him in letters of Greek, and Latin, and Hebrew: THIS IS THE KING OF THE JEWS.
EMP 23:38 Now there was an inscription also, over him -- THE KING OF THE JEWS, THIS!
ERV 23:38 And there was also a superscription over him, THIS IS THE KING OF THE JEWS.
WBT 23:38 And a superscription also was written over him, in letters of Greek, and Latin, and Hebrew, THIS IS THE KING OF THE JEWS.
WEB 23:38 An inscription was also written over him in letters of Greek, Latin, and Hebrew: "THIS IS THE KING OF THE JEWS."
WEY 23:38 There was moreover a writing over His head: THIS IS THE KING OF THE JEWS.
YLT 23:38 And there was also a superscription written over him, in letters of Greek, and Roman, and Hebrew, 'This is the King of the Jews.'
Luke

KJV 23:39 And one of the malefactors which were hanged railed on him, saying, If thou be Christ, save thyself and us.
AKJ 23:39 And one of the malefactors which were hanged railed on him, saying, If you be Christ, save yourself and us.
ASV 23:39 And one of the malefactors that were hanged railed on him, saying, Art not thou the Christ? save thyself and us.
DBT 23:39 Now one of the malefactors who had been hanged spoke insultingly to him, saying, Art not thou the Christ? save thyself and us.
DRB 23:39 And one of those robbers who were hanged, blasphemed him, saying: If thou be Christ, save thyself and us.
EMP 23:39 And, one of the suspended evil-doers, began to defame him -- Art not, thou, the Christ? Save thyself and us!
ERV 23:39 And one of the malefactors which were hanged railed on him, saying, Art not thou the Christ? save thyself and us.
WBT 23:39 And one of the malefactors, who were hanged, railed on him, saying, If thou art Christ, save thyself and us.
WEB 23:39 One of the criminals who was hanged insulted him, saying, "If you are the Christ, save yourself and us!"
WEY 23:39 Now one of the criminals who had been crucified insulted Him, saying, "Are not you the Christ? Save yourself and us."
YLT 23:39 And one of the evil-doers who were hanged, was speaking evil of him, saying, 'If thou be the Christ, save thyself and us.'
Luke

KJV 23:40 But the other answering rebuked him, saying, Dost not thou fear God, seeing thou art in the same condemnation?
AKJ 23:40 But the other answering rebuked him, saying, Do not you fear God, seeing you are in the same condemnation?
ASV 23:40 But the other answered, and rebuking him said, Dost thou not even fear God, seeing thou art in the same condemnation?
DBT 23:40 But the other answering rebuked him, saying, Dost thou too not fear God, thou that art under the same judgment?
DRB 23:40 But the other answering, rebuked him, saying: Neither dost thou fear God, seeing thou art condemned under the same condemnation?
EMP 23:40 But the other, answering, rebuked him, and said -- Neither fearest, thou, God, in that thou art, in the same judgment?
ERV 23:40 But the other answered, and rebuking him said, Dost thou not even fear God, seeing thou art in the same condemnation?
WBT 23:40 But the other answering, rebuked him, saying, Dost not thou fear God, seeing thou art in the same condemnation?
WEB 23:40 But the other answered, and rebuking him said, "Don't you even fear God, seeing you are under the same condemnation?
WEY 23:40 But the other, answering, reproved him. "Do you also not fear God," he said, "when you are actually suffering the same punishment?
YLT 23:40 And the other answering, was rebuking him, saying, 'Dost thou not even fear God, that thou art in the same judgment?
Luke

KJV 23:41 And we indeed justly; for we receive the due reward of our deeds: but this man hath done nothing amiss.
AKJ 23:41 And we indeed justly; for we receive the due reward of our deeds: but this man has done nothing amiss.
ASV 23:41 And we indeed justly; for we receive the due reward of our deeds: but this man hath done nothing amiss.
DBT 23:41 and we indeed justly, for we receive the just recompense of what we have done; but this man has done nothing amiss.
DRB 23:41 And we indeed justly, for we receive the due reward of our deeds; but this man hath done no evil.
EMP 23:41 And, we, indeed, justly, -- for, things worthy of what we have done, are we duly receiving, but, this man, nothing amiss, hath done.
ERV 23:41 And we indeed justly; for we receive the due reward of our deeds: but this man hath done nothing amiss.
WBT 23:41 And we indeed justly; for we receive the due reward of our deeds: but this man hath done nothing amiss.
WEB 23:41 And we indeed justly, for we receive the due reward for our deeds, but this man has done nothing wrong."
WEY 23:41 And we indeed are suffering justly, for we are receiving due requital for what we have done. But He has done nothing amiss."
YLT 23:41 and we indeed righteously, for things worthy of what we did we receive back, but this one did nothing out of place;'
Luke

KJV 23:42 And he said unto Jesus, Lord, remember me when thou comest into thy kingdom.
AKJ 23:42 And he said to Jesus, Lord, remember me when you come into your kingdom.
ASV 23:42 And he said, Jesus, remember me when thou comest in thy kingdom.
DBT 23:42 And he said to Jesus, Remember me, Lord, when thou comest in thy kingdom.
DRB 23:42 And he said to Jesus: Lord, remember me when thou shalt come into thy kingdom.
EMP 23:42 And he went on to say -- Jesus! remember me, whensoever thou shalt come into thy kingdom.
ERV 23:42 And he said, Jesus, remember me when thou comest in thy kingdom.
WBT 23:42 And he said to Jesus, Lord, remember me when thou comest into thy kingdom.
WEB 23:42 He said to Jesus, "Lord, remember me when you come into your Kingdom."
WEY 23:42 And he said, "Jesus, remember me when you come in your Kingdom."
YLT 23:42 and he said to Jesus, 'Remember me, lord, when thou mayest come in thy reign;'
Luke

KJV 23:43 And Jesus said unto him, Verily I say unto thee, To day shalt thou be with me in paradise.
AKJ 23:43 And Jesus said to him, Truly I say to you, To day shall you be with me in paradise.
ASV 23:43 And he said unto him, Verily I say unto thee, To-day shalt thou be with me in Paradise.
DBT 23:43 And Jesus said to him, Verily I say to thee, To-day shalt thou be with me in paradise.
DRB 23:43 And Jesus said to him: Amen I say to thee, this day thou shalt be with me in paradise.
EMP 23:43 And he said unto him -- Verily, I say unto thee this day: With me, shalt thou be in Paradise.
ERV 23:43 And he said unto him, Verily I say unto thee, Today shalt thou be with me in Paradise.
WBT 23:43 And Jesus said to him, Verily I say to thee, This day shalt thou be with me in paradise.
WEB 23:43 Jesus said to him, "Assuredly I tell you, today you will be with me in Paradise."
WEY 23:43 "I tell you in solemn truth," replied Jesus, "that this very day you shall be with me in Paradise."
YLT 23:43 and Jesus said to him, 'Verily I say to thee, To-day with me thou shalt be in the paradise.'
Luke

KJV 23:44 And it was about the sixth hour, and there was a darkness over all the earth until the ninth hour.
AKJ 23:44 And it was about the sixth hour, and there was a darkness over all the earth until the ninth hour.
ASV 23:44 And it was now about the sixth hour, and a darkness came over the whole land until the ninth hour,
DBT 23:44 And it was about the sixth hour, and there came darkness over the whole land until the ninth hour.
DRB 23:44 And it was almost the sixth hour; and there was darkness over all the earth until the ninth hour.
EMP 23:44 And it was already about the sixth hour, and, darkness, came upon the whole land, until the ninth hour, --
ERV 23:44 And it was now about the sixth hour, and a darkness came over the whole land until the ninth hour,
WBT 23:44 And it was about the sixth hour, and there was a darkness over all the land until the ninth hour.
WEB 23:44 It was now about the sixth hour, and darkness came over the whole land until the ninth hour.
WEY 23:44 It was now about noon, and a darkness came over the whole country till three o'clock in the afternoon.
YLT 23:44 And it was, as it were, the sixth hour, and darkness came over all the land till the ninth hour,
Luke

KJV 23:45 And the sun was darkened, and the veil of the temple was rent in the midst.
AKJ 23:45 And the sun was darkened, and the veil of the temple was rent in the middle.
ASV 23:45 the sun's light failing: and the veil of the temple was rent in the midst.
DBT 23:45 And the sun was darkened, and the veil of the temple rent in the midst.
DRB 23:45 And the sun was darkened, and the veil of the temple was rent in the midst.
EMP 23:45 the sun failing; and the veil of the temple was rent in the midst.
ERV 23:45 the sun's light failing: and the veil of the temple was rent in the midst.
WBT 23:45 And the sun was darkened, and the vail of the temple was rent in the midst.
WEB 23:45 The sun was darkened, and the veil of the temple was torn in two.
WEY 23:45 The sun was darkened, and the curtain of the Sanctuary was torn down the middle,
YLT 23:45 and the sun was darkened, and the vail of the sanctuary was rent in the midst,
Luke

KJV 23:46 And when Jesus had cried with a loud voice, he said, Father, into thy hands I commend my spirit: and having said thus, he gave up the ghost.
AKJ 23:46 And when Jesus had cried with a loud voice, he said, Father, into your hands I commend my spirit: and having said thus, he gave up the ghost.
ASV 23:46 And Jesus, crying with a loud voice, said, Father, into thy hands I commend my spirit: and having said this, he gave up the ghost.
DBT 23:46 And Jesus, having cried with a loud voice, said, Father, into thy hands I commit my spirit. And having said this, he expired.
DRB 23:46 And Jesus crying out with a loud voice, said: Father, into thy hands I commend my spirit. And saying this, he gave up the ghost.
EMP 23:46 And, calling out with a loud voice, Jesus said -- Father! into thy hands, I commend my spirit. And, this, saying, he ceased to breathe.
ERV 23:46 And when Jesus had cried with a loud voice, he said, Father, into thy hands I commend my spirit: and having said this, he gave up the ghost.
WBT 23:46 And when Jesus had cried with a loud voice, he said, Father, into thy hands I commend my spirit: and having said thus, he expired.
WEB 23:46 Jesus, crying with a loud voice, said, "Father, into your hands I commit my spirit!" Having said this, he breathed his last.
WEY 23:46 and Jesus cried out in a loud voice, and said, "Father, to Thy hands I entrust my spirit." And after uttering these words He yielded up His spirit.
YLT 23:46 and having cried with a loud voice, Jesus said, 'Father, to Thy hands I commit my spirit;' and these things having said, he breathed forth the spirit.
Luke

KJV 23:47 Now when the centurion saw what was done, he glorified God, saying, Certainly this was a righteous man.
AKJ 23:47 Now when the centurion saw what was done, he glorified God, saying, Certainly this was a righteous man.
ASV 23:47 And when the centurion saw what was done, he glorified God, saying, Certainly this was a righteous man.
DBT 23:47 Now the centurion, seeing what took place, glorified God, saying, In very deed this man was just.
DRB 23:47 Now the centurion, seeing what was done, glorified God, saying: Indeed this was a just man.
EMP 23:47 And the centurion, beholding that which came to pass, began to glorify God, saying -- In very deed, this man, was, righteous.
ERV 23:47 And when the centurion saw what was done, he glorified God, saying, Certainly this was a righteous man.
WBT 23:47 Now when the centurion saw what was done, he glorified God, saying, Certainly this was a righteous man.
WEB 23:47 When the centurion saw what was done, he glorified God, saying, "Certainly this was a righteous man."
WEY 23:47 The Captain, seeing what had happened, gave glory to God, saying, "Beyond question this man was innocent."
YLT 23:47 And the centurion having seen what was done, did glorify God, saying, 'Really this man was righteous;'
Luke

KJV 23:48 And all the people that came together to that sight, beholding the things which were done, smote their breasts, and returned.
AKJ 23:48 And all the people that came together to that sight, beholding the things which were done, smote their breasts, and returned.
ASV 23:48 And all the multitudes that came together to this sight, when they beheld the things that were done, returned smiting their breasts.
DBT 23:48 And all the crowds who had come together to that sight, having seen the things that took place, returned, beating their breasts.
DRB 23:48 And all the multitude of them that were come together to that sight, and saw the things that were done, returned striking their breasts.
EMP 23:48 And, all the multitudes who had been drawn together unto this spectacle, having looked upon the things that came to pass, smiting their breasts, began to return.
ERV 23:48 And all the multitudes that came together to this sight, when they beheld the things that were done, returned smiting their breasts.
WBT 23:48 And all the people that came together to that sight, beholding the things which were done, smote their breasts, and returned.
WEB 23:48 All the multitudes that came together to see this, when they saw the things that were done, returned home beating their breasts.
WEY 23:48 And all the crowds that had come together to this sight, after seeing all that had occurred, returned to the city beating their breasts.
YLT 23:48 and all the multitudes who were come together to this sight, beholding the things that came to pass, smiting their breasts did turn back;
Luke

KJV 23:49 And all his acquaintance, and the women that followed him from Galilee, stood afar off, beholding these things.
AKJ 23:49 And all his acquaintance, and the women that followed him from Galilee, stood afar off, beholding these things.
ASV 23:49 And all his acquaintance, and the women that followed with him from Galilee, stood afar off, seeing these things.
DBT 23:49 And all those who knew him stood afar off, the women also who had followed him from Galilee, beholding these things.
DRB 23:49 And all his acquaintance, and the women that had followed him from Galilee, stood afar off, beholding these things.
EMP 23:49 But all they who were acquainted with him, were standing afar off, women also who had followed with him from Galilee, -- beholding these things.
ERV 23:49 And all his acquaintance, and the women that followed with him from Galilee, stood afar off, seeing these things.
WBT 23:49 And all his acquaintance, and the women that followed him from Galilee, stood afar off beholding these things.
WEB 23:49 All his acquaintances, and the women who followed with him from Galilee, stood at a distance, watching these things.
WEY 23:49 But all His acquaintances, and the women who had been His followers after leaving Galilee, continued standing at a distance and looking on.
YLT 23:49 and all his acquaintances stood afar off, and women who did follow him from Galilee, beholding these things.
Luke

KJV 23:50 And, behold, there was a man named Joseph, a counseller; and he was a good man, and a just:
AKJ 23:50 And, behold, there was a man named Joseph, a counselor; and he was a good man, and a just:
ASV 23:50 And behold, a man named Joseph, who was a councillor, a good and righteous man
DBT 23:50 And behold, a man named Joseph, who was a councillor, a good man and a just
DRB 23:50 And behold there was a man named Joseph, who was a counsellor, a good and just man,
EMP 23:50 And lo! a man, by name Joseph, being, a councillor, -- a good and righteous man
ERV 23:50 And behold, a man named Joseph, who was a councillor, a good man and a righteous
WBT 23:50 And behold, there was a man named Joseph, a counselor: and he was a good man, and a just:
WEB 23:50 Behold, a man named Joseph, who was a member of the council, a good and righteous man
WEY 23:50 There was a member of the Council of the name of Joseph, a kind-hearted and upright man,
YLT 23:50 And lo, a man, by name Joseph, being a counsellor, a man good and righteous,
Luke

KJV 23:51 (The same had not consented to the counsel and deed of them;) he was of Arimathaea, a city of the Jews: who also himself waited for the kingdom of God.
AKJ 23:51 (The same had not consented to the counsel and deed of them;) he was of Arimathaea, a city of the Jews: who also himself waited for the kingdom of God.
ASV 23:51 (he had not consented to their counsel and deed), a man of Arimathaea, a city of the Jews, who was looking for the kingdom of God:
DBT 23:51 (this man had not assented to their counsel and deed), of Arimathaea, a city of the Jews, who also waited, himself also, for the kingdom of God
DRB 23:51 (The same had not consented to their counsel and doings;) of Arimathea, a city of Judea; who also himself looked for the kingdom of God.
EMP 23:51 (the same had not consented unto their plan and deed), -- from Arimathaea, a city of the Jews, who was awaiting the kingdom of God,
ERV 23:51 (he had not consented to their counsel and deed), a man of Arimathaea, a city of the Jews, who was looking for the kingdom of God:
WBT 23:51 (The same had not consented to the counsel and deed of them) he was of Arimathea, a city of the Jews; who also himself waited for the kingdom of God.
WEB 23:51 (he had not consented to their counsel and deed), from Arimathaea, a city of the Jews, who was also waiting for the Kingdom of God:
WEY 23:51 who came from the Jewish town of Arimathaea and was awaiting the coming of the Kingdom of God. He had not concurred in the design or action of the Council,
YLT 23:51 — he was not consenting to their counsel and deed — from Arimathea, a city of the Jews, who also himself was expecting the reign of God,
Luke

KJV 23:52 This man went unto Pilate, and begged the body of Jesus.
AKJ 23:52 This man went to Pilate, and begged the body of Jesus.
ASV 23:52 this man went to Pilate, and asked for the body of Jesus.
DBT 23:52 he having gone to Pilate begged the body of Jesus;
DRB 23:52 This man went to Pilate, and begged the body of Jesus.
EMP 23:52 the same, going unto Pilate, claimed the body of Jesus.
ERV 23:52 this man went to Pilate, and asked for the body of Jesus.
WBT 23:52 This man went to Pilate, and begged the body of Jesus.
WEB 23:52 this man went to Pilate, and asked for Jesus' body.
WEY 23:52 and now he went to Pilate and asked for the body of Jesus.
YLT 23:52 he, having gone near to Pilate, asked the body of Jesus,
Luke

KJV 23:53 And he took it down, and wrapped it in linen, and laid it in a sepulchre that was hewn in stone, wherein never man before was laid.
AKJ 23:53 And he took it down, and wrapped it in linen, and laid it in a sepulcher that was hewn in stone, wherein never man before was laid.
ASV 23:53 And he took it down, and wrapped it in a linen cloth, and laid him in a tomb that was hewn in stone, where never man had yet lain.
DBT 23:53 and having taken it down, wrapped it in fine linen and placed him in a tomb hewn in the rock, where no one had ever been laid.
DRB 23:53 And taking him down, he wrapped him in fine linen, and laid him in a sepulchre that was hewed in stone, wherein never yet any man had been laid.
EMP 23:53 And, taking it down, he wrapped it in a fine Indian cloth, and laid him in a tomb hewn in stone, -- where no one as yet was lying.
ERV 23:53 And he took it down, and wrapped it in a linen cloth, and laid him in a tomb that was hewn in stone, where never man had yet lain.
WBT 23:53 And he took it down, and wrapped it in linen, and laid it in a sepulcher that was hewn in stone, in which man was never before laid.
WEB 23:53 He took it down, and wrapped it in a linen cloth, and laid him in a tomb that was cut in stone, where no one had ever been laid.
WEY 23:53 Then, taking it down, he wrapped it in a linen sheet and laid it in a tomb in the rock, where no one else had yet been put.
YLT 23:53 and having taken it down, he wrapped it in fine linen, and placed it in a tomb hewn out, where no one was yet laid.
Luke

KJV 23:54 And that day was the preparation, and the sabbath drew on.
AKJ 23:54 And that day was the preparation, and the sabbath drew on.
ASV 23:54 And it was the day of the Preparation, and the sabbath drew on.
DBT 23:54 And it was preparation day, and the sabbath twilight was coming on.
DRB 23:54 And it was the day of the Parasceve, and the sabbath drew on.
EMP 23:54 And it was a day of preparation, and, a Sabbath, was about to dawn.
ERV 23:54 And it was the day of the Preparation, and the sabbath drew on.
WBT 23:54 And that day was the preparation, and the sabbath drew on.
WEB 23:54 It was the day of the Preparation, and the Sabbath was drawing near.
WEY 23:54 It was the Preparation Day, and the Sabbath was near at hand.
YLT 23:54 And the day was a preparation, and sabbath was approaching,
Luke

KJV 23:55 And the women also, which came with him from Galilee, followed after, and beheld the sepulchre, and how his body was laid.
AKJ 23:55 And the women also, which came with him from Galilee, followed after, and beheld the sepulcher, and how his body was laid.
ASV 23:55 And the women, who had come with him out of Galilee, followed after, and beheld the tomb, and how his body was laid.
DBT 23:55 And women, who had come along with him out of Galilee, having followed, saw the sepulchre and how his body was placed.
DRB 23:55 And the women that were come with him from Galilee, following after, saw the sepulchre, and how his body was laid.
EMP 23:55 And the women, they who had come out of Galilee with him, following after, observed the tomb, and how his body was laid.
ERV 23:55 And the women, which had come with him out of Galilee, followed after, and beheld the tomb, and how his body was laid.
WBT 23:55 And the women also, who came with him from Galilee, followed after, and beheld the sepulcher, and how his body was laid.
WEB 23:55 The women, who had come with him out of Galilee, followed after, and saw the tomb, and how his body was laid.
WEY 23:55 The women--those who had come with Jesus from Galilee--followed close behind, and saw the tomb and how His body was placed.
YLT 23:55 and the women also who have come with him out of Galilee having followed after, beheld the tomb, and how his body was placed,
Luke

KJV 23:56 And they returned, and prepared spices and ointments; and rested the sabbath day according to the commandment.
AKJ 23:56 And they returned, and prepared spices and ointments; and rested the sabbath day according to the commandment.
ASV 23:56 And they returned, and prepared spices and ointments. And on the sabbath they rested according to the commandment.
DBT 23:56 And having returned they prepared aromatic spices and ointments, and remained quiet on the sabbath, according to the commandment.
DRB 23:56 And returning, they prepared spices and ointments; and on the sabbath day they rested, according to the commandment.
EMP 23:56 And, returning, they made ready spices and perfumes. And, on the Sabbath, indeed, they were quiet, according to the commandment;
ERV 23:56 And they returned, and prepared spices and ointments. And on the sabbath they rested according to the commandment.
WBT 23:56 And they returned, and prepared spices and ointments; and rested on the sabbath, according to the commandment.
WEB 23:56 They returned, and prepared spices and ointments. On the Sabbath they rested according to the commandment.
WEY 23:56 Then they returned, and prepared spices and perfumes. On the Sabbath they rested in obedience to the Commandment.
YLT 23:56 and having turned back, they made ready spices and ointments, and on the sabbath, indeed, they rested, according to the command.


[Luke 24]
Luke

KJV 24:1 Now upon the first day of the week, very early in the morning, they came unto the sepulchre, bringing the spices which they had prepared, and certain others with them.
AKJ 24:1 Now on the first day of the week, very early in the morning, they came to the sepulcher, bringing the spices which they had prepared, and certain others with them.
ASV 24:1 But on the first day of the week, at early dawn, they came unto the tomb, bringing the spices which they had prepared.
DBT 24:1 But on the morrow of the sabbath, very early indeed in the morning, they came to the tomb, bringing the aromatic spices which they had prepared.
DRB 24:1 AND on the first day of the week, very early in the morning, they came to the sepulchre, bringing the spices which they had prepared.
EMP 24:1 but, on the first day of the week, at early dawn, unto the tomb, came they, bringing the spices which they had prepared.
ERV 24:1 But on the first day of the week, at early dawn, they came unto the tomb, bringing the spices which they had prepared.
WBT 24:1 Now upon the first day of the week, very early in the morning, they came to the sepulcher, bringing the spices which they had prepared, and certain others with them.
WEB 24:1 But on the first day of the week, at early dawn, they and some others came to the tomb, bringing the spices which they had prepared.
WEY 24:1 And, on the first day of the week, at early dawn, they came to the tomb bringing the spices they had prepared.
YLT 24:1 And on the first of the sabbaths, at early dawn, they came to the tomb, bearing the spices they made ready, and certain others with them,
Luke

KJV 24:2 And they found the stone rolled away from the sepulchre.
AKJ 24:2 And they found the stone rolled away from the sepulcher.
ASV 24:2 And they found the stone rolled away from the tomb.
DBT 24:2 And they found the stone rolled away from the sepulchre.
DRB 24:2 And they found the stone rolled back from the sepulchre.
EMP 24:2 And they found the stone, rolled away from the tomb;
ERV 24:2 And they found the stone rolled away from the tomb.
WBT 24:2 And they found the stone rolled away from the sepulcher.
WEB 24:2 They found the stone rolled away from the tomb.
WEY 24:2 But they found the stone rolled back from the tomb,
YLT 24:2 and they found the stone having been rolled away from the tomb,
Luke

KJV 24:3 And they entered in, and found not the body of the Lord Jesus.
AKJ 24:3 And they entered in, and found not the body of the Lord Jesus.
ASV 24:3 And they entered in, and found not the body of the Lord Jesus.
DBT 24:3 And when they had entered they found not the body of the Lord Jesus.
DRB 24:3 And going in, they found not the body of the Lord Jesus.
EMP 24:3 but, when they entered, they found not the body [[of the Lord Jesus]].
ERV 24:3 And they entered in, and found not the body of the Lord Jesus.
WBT 24:3 And they entered in, and found not the body of the Lord Jesus.
WEB 24:3 They entered in, and didn't find the Lord Jesus' body.
WEY 24:3 and on entering they found that the body of the Lord Jesus was not there.
YLT 24:3 and having gone in, they found not the body of the Lord Jesus.
Luke

KJV 24:4 And it came to pass, as they were much perplexed thereabout, behold, two men stood by them in shining garments:
AKJ 24:4 And it came to pass, as they were much perplexed thereabout, behold, two men stood by them in shining garments:
ASV 24:4 And it came to pass, while they were perplexed thereabout, behold, two men stood by them in dazzling apparel:
DBT 24:4 And it came to pass as they were in perplexity about it, that behold, two men suddenly stood by them in shining raiment.
DRB 24:4 And it came to pass, as they were astonished in their mind at this, behold, two men stood by them, in shining apparel.
EMP 24:4 And it came to pass, while they were perplexing themselves concerning this, that 1o! two men, stood near them, in dazzling raiment.
ERV 24:4 And it came to pass, while they were perplexed thereabout, behold, two men stood by them in dazzling apparel:
WBT 24:4 And it came to pass, as they were much perplexed at this, behold, two men stood by them in shining garments.
WEB 24:4 It happened, while they were greatly perplexed about this, behold, two men stood by them in dazzling clothing.
WEY 24:4 At this they were in great perplexity, when suddenly there stood by them two men whose raiment flashed like lightning.
YLT 24:4 And it came to pass, while they are perplexed about this, that lo, two men stood by them in glittering apparel,
Luke

KJV 24:5 And as they were afraid, and bowed down their faces to the earth, they said unto them, Why seek ye the living among the dead?
AKJ 24:5 And as they were afraid, and bowed down their faces to the earth, they said to them, Why seek you the living among the dead?
ASV 24:5 and as they were affrighted and bowed down their faces to the earth, they said unto them, Why seek ye the living among the dead?
DBT 24:5 And as they were filled with fear and bowed their faces to the ground, they said to them, Why seek ye the living one among the dead?
DRB 24:5 And as they were afraid, and bowed down their countenance towards the ground, they said unto them: Why seek you the living with the dead?
EMP 24:5 And, they becoming afraid, and bending their faces unto the ground, they said unto them -- Why seek ye the Living One with the dead?
ERV 24:5 and as they were affrighted, and bowed down their faces to the earth, they said unto them, Why seek ye the living among the dead?
WBT 24:5 And as they were afraid, and bowed down their faces to the earth, they said to them, Why seek ye the living among the dead?
WEB 24:5 Becoming terrified, they bowed their faces down to the earth. They said to them, "Why do you seek the living among the dead?
WEY 24:5 The women were terrified; but, as they stood with their faces bowed to the ground, the men said to them, "Why do you search among the dead for Him who is living?
YLT 24:5 and on their having become afraid, and having inclined the face to the earth, they said to them, 'Why do ye seek the living with the dead?
Luke

KJV 24:6 He is not here, but is risen: remember how he spake unto you when he was yet in Galilee,
AKJ 24:6 He is not here, but is risen: remember how he spoke to you when he was yet in Galilee,
ASV 24:6 He is not here, but is risen: remember how he spake unto you when he was yet in Galilee,
DBT 24:6 He is not here, but is risen: remember how he spoke to you, being yet in Galilee,
DRB 24:6 He is not here, but is risen. Remember how he spoke unto you, when he was in Galilee,
EMP 24:6 [[He is not here, but hath arisen:]] Remember how he spake unto you while yet he was in Galilee:
ERV 24:6 He is not here, but is risen: remember how he spake unto you when he was yet in Galilee,
WBT 24:6 He is not here, but is risen. Remember how he spoke to you when he was yet in Galilee,
WEB 24:6 He isn't here, but is risen. Remember what he told you when he was still in Galilee,
WEY 24:6 He is not here. He has come back to life. Remember how He spoke to you while He was still in Galilee,
YLT 24:6 he is not here, but was raised; remember how he spake to you, being yet in Galilee,
Luke

KJV 24:7 Saying, The Son of man must be delivered into the hands of sinful men, and be crucified, and the third day rise again.
AKJ 24:7 Saying, The Son of man must be delivered into the hands of sinful men, and be crucified, and the third day rise again.
ASV 24:7 saying that the Son of man must be delivered up into the hands of sinful men, and be crucified, and the third day rise again.
DBT 24:7 saying, The Son of man must be delivered up into the hands of sinners, and be crucified, and rise the third day.
DRB 24:7 Saying: The Son of man must be delivered into the hands of sinful men, and be crucified, and the third day rise again.
EMP 24:7 Saying, as to the Son of Man, that he must needs be delivered up into the hands of sinful men, and be crucified, -- and, on the third day, arise.
ERV 24:7 saying that the Son of man must be delivered up into the hands of sinful men, and be crucified, and the third day rise again.
WBT 24:7 Saying, The Son of man must be delivered into the hands of sinful men, and be crucified, and the third day rise again.
WEB 24:7 saying that the Son of Man must be delivered up into the hands of sinful men, and be crucified, and the third day rise again?"
WEY 24:7 when He told you that the Son of Man must be betrayed into the hands of sinful men, and be crucified, and on the third day rise again."
YLT 24:7 saying — It behoveth the Son of Man to be delivered up to the hands of sinful men, and to be crucified, and the third day to rise again.'
Luke

KJV 24:8 And they remembered his words,
AKJ 24:8 And they remembered his words,
ASV 24:8 And they remembered his words,
DBT 24:8 And they remembered his words;
DRB 24:8 And they remembered his words.
EMP 24:8 And they remembered his sayings;
ERV 24:8 And they remembered his words,
WBT 24:8 And they remembered his words,
WEB 24:8 They remembered his words,
WEY 24:8 Then they remembered His words,
YLT 24:8 And they remembered his sayings,
Luke

KJV 24:9 And returned from the sepulchre, and told all these things unto the eleven, and to all the rest.
AKJ 24:9 And returned from the sepulcher, and told all these things to the eleven, and to all the rest.
ASV 24:9 and returned from the tomb, and told all these things to the eleven, and to all the rest.
DBT 24:9 and, returning from the sepulchre, related all these things to the eleven and to all the rest.
DRB 24:9 And going back from the sepulchre, they told all these things to the eleven, and to all the rest.
EMP 24:9 and, returning [from the tomb], reported all these things unto the eleven, and unto all the rest.
ERV 24:9 and returned from the tomb, and told all these things to the eleven, and to all the rest.
WBT 24:9 And returned from the sepulcher, and told all these things to the eleven, and to all the rest.
WEB 24:9 returned from the tomb, and told all these things to the eleven, and to all the rest.
WEY 24:9 and returning from the tomb they reported all this to the Eleven and to all the rest.
YLT 24:9 and having turned back from the tomb told all these things to the eleven, and to all the rest.
Luke

KJV 24:10 It was Mary Magdalene, and Joanna, and Mary the mother of James, and other women that were with them, which told these things unto the apostles.
AKJ 24:10 It was Mary Magdalene and Joanna, and Mary the mother of James, and other women that were with them, which told these things to the apostles.
ASV 24:10 Now they were Mary Magdalene, and Joanna, and Mary the mother of James: and the other women with them told these things unto the apostles.
DBT 24:10 Now it was Mary of Magdala, and Johanna, and Mary the mother of James, and the others with them, who told these things to the apostles.
DRB 24:10 And it was Mary Magdalen, and Joanna, and Mary of James, and the other women that were with them, who told these things to the apostles.
EMP 24:10 Now they were the Magdalene Mary, and Joana, and Mary the mother of James; and, the other women with them, were telling, unto the apostles, these things.
ERV 24:10 Now they were Mary Magdalene, and Joanna, and Mary the mother of James: and the other women with them told these things unto the apostles.
WBT 24:10 It was Mary Magdalene, and Joanna, and Mary the mother of James, and other women that were with them, who told these things to the apostles.
WEB 24:10 Now they were Mary Magdalene, Joanna, and Mary the mother of James. The other women with them told these things to the apostles.
WEY 24:10 The women were Mary of Magdala, Joanna, and Mary the mother of James; and they and the rest of the women related all this to the Apostles.
YLT 24:10 And it was the Magdalene Mary, and Joanna, and Mary of James, and the other women with them, who told unto the apostles these things,
Luke

KJV 24:11 And their words seemed to them as idle tales, and they believed them not.
AKJ 24:11 And their words seemed to them as idle tales, and they believed them not.
ASV 24:11 And these words appeared in their sight as idle talk; and they disbelieved them.
DBT 24:11 And their words appeared in their eyes as an idle tale, and they disbelieved them.
DRB 24:11 And these words seemed to them as idle tales; and they did not believe them.
EMP 24:11 And these sayings appeared before them, as if idle talk, and they were minded to disbelieve them.
ERV 24:11 And these words appeared in their sight as idle talk; and they disbelieved them.
WBT 24:11 And their words seemed to them as idle tales, and they believed them not.
WEB 24:11 These words seemed to them to be nonsense, and they didn't believe them.
WEY 24:11 But the whole story seemed to them an idle tale; they could not believe the women.
YLT 24:11 and their sayings appeared before them as idle talk, and they were not believing them.
Luke

KJV 24:12 Then arose Peter, and ran unto the sepulchre; and stooping down, he beheld the linen clothes laid by themselves, and departed, wondering in himself at that which was come to pass.
AKJ 24:12 Then arose Peter, and ran to the sepulcher; and stooping down, he beheld the linen clothes laid by themselves, and departed, wondering in himself at that which was come to pass.
ASV 24:12 But Peter arose, and ran unto the tomb; and stooping and looking in, he seeth the linen cloths by themselves; and he departed to his home, wondering at that which was come to pass.
DBT 24:12 But Peter, rising up, ran to the sepulchre, and stooping down he sees the linen clothes lying there alone, and went away home, wondering at what had happened.
DRB 24:12 But Peter rising up, ran to the sepulchre, and stooping down, he saw the linen cloths laid by themselves; and went away wondering in himself at that which was come to pass.
EMP 24:12 [[But, Peter, arising, ran unto the tomb, -- and, bending near, beholdeth the linen bandages, alone; and departed, unto himself, marvelling at the thing that had happened.]]
ERV 24:12 But Peter arose, and ran unto the tomb; and stooping and looking in, he seeth the linen cloths by themselves; and he departed to his home, wondering at that which was come to pass.
WBT 24:12 Then Peter arose, and ran to the sepulcher, and stooping down, he beheld the linen clothes laid by themselves, and departed, wondering in himself at that which had come to pass.
WEB 24:12 But Peter got up and ran to the tomb. Stooping and looking in, he saw the strips of linen lying by themselves, and he departed to his home, wondering what had happened.
WEY 24:12 Peter, however, rose and ran to the tomb. Stooping and looking in, he saw nothing but the linen cloths: so he went away to his own home, wondering at what had happened.
YLT 24:12 And Peter having risen, did run to the tomb, and having stooped down he seeth the linen clothes lying alone, and he went away to his own home, wondering at that which was come to pass.
Luke

KJV 24:13 And, behold, two of them went that same day to a village called Emmaus, which was from Jerusalem about threescore furlongs.
AKJ 24:13 And, behold, two of them went that same day to a village called Emmaus, which was from Jerusalem about three score furlongs.
ASV 24:13 And behold, two of them were going that very day to a village named Emmaus, which was threescore furlongs from Jerusalem.
DBT 24:13 And behold, two of them were going on the same day to a village distant sixty stadia from Jerusalem, called Emmaus;
DRB 24:13 And behold, two of them went, the same day, to a town which was sixty furlongs from Jerusalem, named Emmaus.
EMP 24:13 And lo! two from among them, on the selfsame day, were journeying unto a village, distant sixty furlongs from Jerusalem, the name of which, was Emmaus;
ERV 24:13 And behold, two of them were going that very day to a village named Emmaus, which was threescore furlongs from Jerusalem.
WBT 24:13 And behold, two of them went that same day to a village called Emmaus, which was from Jerusalem about sixty furlongs.
WEB 24:13 Behold, two of them were going that very day to a village named Emmaus, which was sixty stadia from Jerusalem.
WEY 24:13 On that same day two of the disciples were walking to Emmaus, a village seven or eight miles from Jerusalem,
YLT 24:13 And, lo, two of them were going on during that day to a village, distant sixty furlongs from Jerusalem, the name of which is Emmaus,
Luke

KJV 24:14 And they talked together of all these things which had happened.
AKJ 24:14 And they talked together of all these things which had happened.
ASV 24:14 And they communed with each other of all these things which had happened.
DBT 24:14 and they conversed with one another about all these things which had taken place.
DRB 24:14 And they talked together of all these things which had happened.
EMP 24:14 and, they, were conversing one with another, about all these things which had occurred.
ERV 24:14 And they communed with each other of all these things which had happened.
WBT 24:14 And they talked together of all these things which had happened.
WEB 24:14 They talked with each other about all of these things which had happened.
WEY 24:14 and were conversing about all these recent events;
YLT 24:14 and they were conversing with one another about all these things that have happened.
Luke

KJV 24:15 And it came to pass, that, while they communed together and reasoned, Jesus himself drew near, and went with them.
AKJ 24:15 And it came to pass, that, while they communed together and reasoned, Jesus himself drew near, and went with them.
ASV 24:15 And it came to pass, while they communed and questioned together, that Jesus himself drew near, and went with them.
DBT 24:15 And it came to pass as they conversed and reasoned, that Jesus himself drawing nigh, went with them;
DRB 24:15 And it came to pass, that while they talked and reasoned with themselves, Jesus himself also drawing near, went with them.
EMP 24:15 And it came to pass, as they were conversing and reasoning together, that, Jesus himself, drawing near, was journeying with them;
ERV 24:15 And it came to pass, while they communed and questioned together, that Jesus himself drew near, and went with them.
WBT 24:15 And it came to pass, that, while they communed together, and reasoned, Jesus himself drew near, and went with them.
WEB 24:15 It happened, while they talked and questioned together, that Jesus himself came near, and went with them.
WEY 24:15 and, in the midst of their conversation and discussion, Jesus Himself came and joined them,
YLT 24:15 And it came to pass in their conversing and reasoning together, that Jesus himself, having come nigh, was going on with them,
Luke

KJV 24:16 But their eyes were holden that they should not know him.
AKJ 24:16 But their eyes were held that they should not know him.
ASV 24:16 But their eyes were holden that they should not know him.
DBT 24:16 but their eyes were holden so as not to know him.
DRB 24:16 But their eyes were held, that they should not know him.
EMP 24:16 but, their eyes, were held, so as not to know him.
ERV 24:16 But their eyes were holden that they should not know him.
WBT 24:16 But their eyes were held, that they should not know him.
WEB 24:16 But their eyes were kept from recognizing him.
WEY 24:16 though they were prevented from recognizing Him.
YLT 24:16 and their eyes were holden so as not to know him,
Luke

KJV 24:17 And he said unto them, What manner of communications are these that ye have one to another, as ye walk, and are sad?
AKJ 24:17 And he said to them, What manner of communications are these that you have one to another, as you walk, and are sad?
ASV 24:17 And he said unto them, What communications are these that ye have one with another, as ye walk? And they stood still, looking sad.
DBT 24:17 And he said to them, What discourses are these which pass between you as ye walk, and are downcast?
DRB 24:17 And he said to them: What are these discourses that you hold one with another as you walk, and are sad?
EMP 24:17 And he said unto them -- What are these things which ye are debating one with another, as ye walk along? And they came to a stand, sad in countenance.
ERV 24:17 And he said unto them, What communications are these that ye have one with another, as ye walk? And they stood still, looking sad.
WBT 24:17 And he said to them, What manner of communications are these that ye have one to another, as ye walk, and are sad?
WEB 24:17 He said to them, "What are you talking about as you walk, and are sad?"
WEY 24:17 "What is the subject," He asked them, "on which you are talking so earnestly, as you walk?" And they stood still, looking full of sorrow.
YLT 24:17 and he said unto them, 'What are these words that ye exchange with one another, walking, and ye are sad?'
Luke

KJV 24:18 And the one of them, whose name was Cleopas, answering said unto him, Art thou only a stranger in Jerusalem, and hast not known the things which are come to pass there in these days?
AKJ 24:18 And the one of them, whose name was Cleopas, answering said to him, Are you only a stranger in Jerusalem, and have not known the things which are come to pass there in these days?
ASV 24:18 And one of them, named Cleopas, answering said unto him, Dost thou alone sojourn in Jerusalem and not know the things which are come to pass there in these days?
DBT 24:18 And one of them, named Cleopas, answering said to him, Thou sojournest alone in Jerusalem, and dost not know what has taken place in it in these days?
DRB 24:18 And the one of them, whose name was Cleophas, answering, said to him: Art thou only a stranger to Jerusalem, and hast not known the things that have been done there in these days?
EMP 24:18 But one, by name Cleopas, answering, said unto him -- Art, thou, lodging, alone, in Jerusalem, and knowest not the things which have come to pass therein in these days?
ERV 24:18 And one of them, named Cleopas, answering said unto him, Dost thou alone sojourn in Jerusalem and not know the things which are come to pass there in these days?
WBT 24:18 And one of them, whose name was Cleopas, answering, said to him, Art thou only a stranger in Jerusalem, and hast not known the things which have come to pass there in these days?
WEB 24:18 One of them, named Cleopas, answered him, "Are you the only stranger in Jerusalem who doesn't know the things which have happened there in these days?"
WEY 24:18 Then one of them, named Cleopas, answered, "Are you a stranger lodging alone in Jerusalem, that you have known nothing of the things that have lately happened in the city?"
YLT 24:18 And the one, whose name was Cleopas, answering, said unto him, 'Art thou alone such a stranger in Jerusalem, that thou hast not known the things that came to pass in it in these days?'
Luke

KJV 24:19 And he said unto them, What things? And they said unto him, Concerning Jesus of Nazareth, which was a prophet mighty in deed and word before God and all the people:
AKJ 24:19 And he said to them, What things? And they said to him, Concerning Jesus of Nazareth, which was a prophet mighty in deed and word before God and all the people:
ASV 24:19 And he said unto them, What things? And they said unto him, The things concerning Jesus the Nazarene, who was a prophet mighty in deed and word before God and all the people:
DBT 24:19 And he said to them, What things? And they said to him, The things concerning Jesus the Nazaraean, who was a prophet mighty in deed and word before God and all the people;
DRB 24:19 To whom he said: What things? And they said: Concerning Jesus of Nazareth, who was a prophet, mighty in work and word before God and all the people;
EMP 24:19 And he said unto them -- What things? And, they, said unto him -- The things concerning Jesus the Nazarene, who became a prophet, mighty in work and word, before God and all the people:
ERV 24:19 And he said unto them, What things? And they said unto him, The things concerning Jesus of Nazareth, which was a prophet mighty in deed and word before God and all the people:
WBT 24:19 And he said to them, What things? And they said to him, Concerning Jesus of Nazareth, who was a prophet mighty in deed and word before God, and all the people:
WEB 24:19 He said to them, "What things?" They said to him, "The things concerning Jesus, the Nazarene, who was a prophet mighty in deed and word before God and all the people;
WEY 24:19 "What things?" He asked. "The things about Jesus the Nazarene," they said, "who was a Prophet powerful in work and word before God and all the people;
YLT 24:19 And he said to them, 'What things?' And they said to him, 'The things about Jesus of Nazareth, who became a man — a prophet — powerful in deed and word, before God and all the people,
Luke

KJV 24:20 And how the chief priests and our rulers delivered him to be condemned to death, and have crucified him.
AKJ 24:20 And how the chief priests and our rulers delivered him to be condemned to death, and have crucified him.
ASV 24:20 and how the chief priests and our rulers delivered him up to be condemned to death, and crucified him.
DBT 24:20 and how the chief priests and our rulers delivered him up to the judgment of death and crucified him.
DRB 24:20 And how our chief priests and princes delivered him to be condemned to death, and crucified him.
EMP 24:20 In what way also our High-priests and Rulers delivered him up unto a sentence of death, and crucified him.
ERV 24:20 and how the chief priests and our rulers delivered him up to be condemned to death, and crucified him.
WBT 24:20 And how the chief priests and our rulers delivered him to be condemned to death, and crucified him.
WEB 24:20 and how the chief priests and our rulers delivered him up to be condemned to death, and crucified him.
WEY 24:20 and how our High Priests and Rulers delivered Him up to be sentenced to death, and crucified Him.
YLT 24:20 how also the chief priests and our rulers did deliver him up to a judgment of death, and crucified him;
Luke

KJV 24:21 But we trusted that it had been he which should have redeemed Israel: and beside all this, to day is the third day since these things were done.
AKJ 24:21 But we trusted that it had been he which should have redeemed Israel: and beside all this, to day is the third day since these things were done.
ASV 24:21 But we hoped that it was he who should redeem Israel. Yea and besides all this, it is now the third day since these things came to pass.
DBT 24:21 But we had hoped that he was the one who is about to redeem Israel. But then, besides all these things, it is now, to-day, the third day since these things took place.
DRB 24:21 But we hoped, that it was he that should have redeemed Israel: and now besides all this, to day is the third day since these things were done.
EMP 24:21 We, however, were hoping that, he, was the one destined to redeem Israel! But indeed, even with all these things, this brings on, the third, day, since these things happened: --
ERV 24:21 But we hoped that it was he which should redeem Israel. Yea and beside all this, it is now the third day since these things came to pass.
WBT 24:21 But we trusted that it had been he who would have redeemed Israel: and besides all this, to-day is the third day since these things were done.
WEB 24:21 But we were hoping that it was he who would redeem Israel. Yes, and besides all this, it is now the third day since these things happened.
WEY 24:21 But we were hoping that it was He who was about to ransom Israel. Yes, and moreover it was the day before yesterday that these things happened.
YLT 24:21 and we were hoping that he it is who is about to redeem Israel, and also with all these things, this third day is passing to-day, since these things happened.
Luke

KJV 24:22 Yea, and certain women also of our company made us astonished, which were early at the sepulchre;
AKJ 24:22 Yes, and certain women also of our company made us astonished, which were early at the sepulcher;
ASV 24:22 Moreover certain women of our company amazed us, having been early at the tomb;
DBT 24:22 And withal, certain women from amongst us astonished us, having been very early at the sepulchre,
DRB 24:22 Yea and certain women also of our company affrighted us, who before it was light, were at the sepulchre,
EMP 24:22 Nay! certain women also, from amongst us, have made us beside ourselves, in that they went early unto the tomb;
ERV 24:22 Moreover certain women of our company amazed us, having been early at the tomb;
WBT 24:22 Yes, and certain women also of our company made us astonished, who were early at the sepulcher.
WEB 24:22 Also, certain women of our company amazed us, having arrived early at the tomb;
WEY 24:22 And, besides, some of the women of our company have amazed us. They went to the tomb at daybreak,
YLT 24:22 'And certain women of ours also astonished us, coming early to the tomb,
Luke

KJV 24:23 And when they found not his body, they came, saying, that they had also seen a vision of angels, which said that he was alive.
AKJ 24:23 And when they found not his body, they came, saying, that they had also seen a vision of angels, which said that he was alive.
ASV 24:23 and when they found not his body, they came, saying, that they had also seen a vision of angels, who said that he was alive.
DBT 24:23 and, not having found his body, came, saying that they also had seen a vision of angels, who say that he is living.
DRB 24:23 And not finding his body, came, saying, that they had also seen a vision of angels, who say that he is alive.
EMP 24:23 and, not finding his body, came, saying -- that, a vision of messengers, they had seen, who were affirming him to be alive.
ERV 24:23 and when they found not his body, they came, saying, that they had also seen a vision of angels, which said that he was alive.
WBT 24:23 And when they found not his body, they came, saying, that they had also seen a vision of angels, who said that he was alive.
WEB 24:23 and when they didn't find his body, they came saying that they had also seen a vision of angels, who said that he was alive.
WEY 24:23 and, finding that His body was not there, they came and declared to us that they had also seen a vision of angels who said that He was alive.
YLT 24:23 and not having found his body, they came, saying also to have seen an apparition of messengers, who say he is alive,
Luke

KJV 24:24 And certain of them which were with us went to the sepulchre, and found it even so as the women had said: but him they saw not.
AKJ 24:24 And certain of them which were with us went to the sepulcher, and found it even so as the women had said: but him they saw not.
ASV 24:24 And certain of them that were with us went to the tomb, and found it even so as the women had said: but him they saw not.
DBT 24:24 And some of those with us went to the sepulchre, and found it so, as the women also had said, but him they saw not.
DRB 24:24 And some of our people went to the sepulchre, and found it so as the women had said, but him they found not.
EMP 24:24 And certain of them who were with us departed unto the tomb, -- and found so, according as, the women, had said; but, him, they saw not.
ERV 24:24 And certain of them that were with us went to the tomb, and found it even so as the women had said: but him they saw not.
WBT 24:24 And certain of them who were with us, went to the sepulcher, and found it even so as the women had said: but him they saw not.
WEB 24:24 Some of us went to the tomb, and found it just like the women had said, but they didn't see him."
WEY 24:24 Thereupon some of our party went to the tomb and found things just as the women had said; but Jesus Himself they did not see."
YLT 24:24 and certain of those with us went away unto the tomb, and found as even the women said, and him they saw not.'
Luke

KJV 24:25 Then he said unto them, O fools, and slow of heart to believe all that the prophets have spoken:
AKJ 24:25 Then he said to them, O fools, and slow of heart to believe all that the prophets have spoken:
ASV 24:25 And he said unto them, O foolish men, and slow of heart to believe in all that the prophets have spoken!
DBT 24:25 And he said to them, O senseless and slow of heart to believe in all that the prophets have spoken!
DRB 24:25 Then he said to them: O foolish, and slow of heart to believe in all things which the prophets have spoken.
EMP 24:25 And, he, said unto them -- O thoughtless ones! and slow in heart to rest your faith upon all things which the prophets have spoken: --
ERV 24:25 And he said unto them, O foolish men, and slow of heart to believe in all that the prophets have spoken!
WBT 24:25 Then he said to them, O fools, and slow of heart to believe all that the prophets have spoken!
WEB 24:25 He said to them, "Foolish men, and slow of heart to believe in all that the prophets have spoken!
WEY 24:25 "O dull-witted men," He replied, "with minds so slow to believe all that the Prophets have spoken!
YLT 24:25 And he said unto them, 'O inconsiderate and slow in heart, to believe on all that the prophets spake!
Luke

KJV 24:26 Ought not Christ to have suffered these things, and to enter into his glory?
AKJ 24:26 Ought not Christ to have suffered these things, and to enter into his glory?
ASV 24:26 Behooved it not the Christ to suffer these things, and to enter into his glory?
DBT 24:26 Ought not the Christ to have suffered these things and to enter into his glory?
DRB 24:26 Ought not Christ to have suffered these things, and so to enter into his glory?
EMP 24:26 Was it not needful for the Christ, these very things, to suffer, and to enter into his glory?
ERV 24:26 Behoved it not the Christ to suffer these things, and to enter into his glory?
WBT 24:26 Ought not Christ to suffer these things, and to enter into his glory?
WEB 24:26 Didn't the Christ have to suffer these things and to enter into his glory?"
WEY 24:26 Was there not a necessity for the Christ thus to suffer, and then enter into His glory?"
YLT 24:26 Was it not behoving the Christ these things to suffer, and to enter into his glory?'
Luke

KJV 24:27 And beginning at Moses and all the prophets, he expounded unto them in all the scriptures the things concerning himself.
AKJ 24:27 And beginning at Moses and all the prophets, he expounded to them in all the scriptures the things concerning himself.
ASV 24:27 And beginning from Moses and from all the prophets, he interpreted to them in all the scriptures the things concerning himself.
DBT 24:27 And having begun from Moses and from all the prophets, he interpreted to them in all the scriptures the things concerning himself.
DRB 24:27 And beginning at Moses and all the prophets, he expounded to them in all the scriptures, the things that were concerning him.
EMP 24:27 And, beginning from Moses, and from all the prophets, he thoroughly explained to them, in all the Scriptures, the things concerning himself.
ERV 24:27 And beginning from Moses and from all the prophets, he interpreted to them in all the scriptures the things concerning himself.
WBT 24:27 And beginning at Moses, and all the prophets, he expounded to them in all the scriptures the things concerning himself.
WEB 24:27 Beginning from Moses and from all the prophets, he explained to them in all the Scriptures the things concerning himself.
WEY 24:27 And, beginning with Moses and all the Prophets, He explained to them the passages in Scripture which refer to Himself.
YLT 24:27 and having begun from Moses, and from all the prophets, he was expounding to them in all the Writings the things about himself.
Luke

KJV 24:28 And they drew nigh unto the village, whither they went: and he made as though he would have gone further.
AKJ 24:28 And they drew near to the village, where they went: and he made as though he would have gone further.
ASV 24:28 And they drew nigh unto the village, whither they were going: and he made as though he would go further.
DBT 24:28 And they drew near to the village where they were going, and he made as though he would go farther.
DRB 24:28 And they drew night to the town, whither they were going: and he made as though he would go farther.
EMP 24:28 And they drew near unto the village, whither they were journeying; and, he, made for journeying, further.
ERV 24:28 And they drew nigh unto the village, whither they were going: and he made as though he would go further.
WBT 24:28 And they drew nigh to the village whither they were going: and he made as though he would go further.
WEB 24:28 They drew near to the village, where they were going, and he acted like he would go further.
WEY 24:28 When they had come near the village to which they were going, He appeared to be going further.
YLT 24:28 And they came nigh to the village whither they were going, and he made an appearance of going on further,
Luke

KJV 24:29 But they constrained him, saying, Abide with us: for it is toward evening, and the day is far spent. And he went in to tarry with them.
AKJ 24:29 But they constrained him, saying, Abide with us: for it is toward evening, and the day is far spent. And he went in to tarry with them.
ASV 24:29 And they constrained him, saying, Abide with us; for it is toward evening, and the day is now far spent. And he went in to abide with them.
DBT 24:29 And they constrained him, saying, Stay with us, for it is toward evening and the day is declining. And he entered in to stay with them.
DRB 24:29 But they constrained him; saying: Stay with us, because it is towards evening, and the day is now far spent. And he went in with them.
EMP 24:29 And they constrained him, saying -- Abide with us; because it is, towards evening, and the day hath already declined. And he went in to abide with them.
ERV 24:29 And they constrained him, saying, Abide with us: for it is toward evening, and the day is now far spent. And he went in to abide with them.
WBT 24:29 But they constrained him, saying, Abide with us: for it is towards evening, and the day is far spent. And he went in to tarry with them.
WEB 24:29 They urged him, saying, "Stay with us, for it is almost evening, and the day is almost over." He went in to stay with them.
WEY 24:29 But they pressed Him to remain with them. "Because," said they, "it is getting towards evening, and the day is nearly over." So He went in to stay with them.
YLT 24:29 and they constrained him, saying, 'Remain with us, for it is toward evening,' and the day did decline, and he went in to remain with them.
Luke

KJV 24:30 And it came to pass, as he sat at meat with them, he took bread, and blessed it, and brake, and gave to them.
AKJ 24:30 And it came to pass, as he sat at meat with them, he took bread, and blessed it, and broke, and gave to them.
ASV 24:30 And it came to pass, when he had sat down with them to meat, he took the bread and blessed; and breaking it he gave to them.
DBT 24:30 And it came to pass as he was at table with them, having taken the bread, he blessed, and having broken it, gave it to them.
DRB 24:30 And it came to pass, whilst he was at table with them, he took bread, and blessed, and brake, and gave to them.
EMP 24:30 And it came to pass, when he reclined with them, taking the loaf, he blessed, and, breaking it, went on to give unto them.
ERV 24:30 And it came to pass, when he had sat down with them to meat, he took the bread, and blessed it, and brake, and gave to them.
WBT 24:30 And it came to pass, as he sat at table with them, he took bread, and blessed it, and broke, and gave to them.
WEB 24:30 It happened, that when he had sat down at the table with them, he took the bread and gave thanks. Breaking it, he gave to them.
WEY 24:30 But as soon as He had sat down with them, and had taken the bread and had blessed and broken it, and was handing it to them,
YLT 24:30 And it came to pass, in his reclining (at meat) with them, having taken the bread, he blessed, and having broken, he was giving to them,
Luke

KJV 24:31 And their eyes were opened, and they knew him; and he vanished out of their sight.
AKJ 24:31 And their eyes were opened, and they knew him; and he vanished out of their sight.
ASV 24:31 And their eyes were opened, and they knew him; and he vanished out of their sight.
DBT 24:31 And their eyes were opened, and they recognised him. And he disappeared from them.
DRB 24:31 And their eyes were opened, and they knew him: and he vanished out of their sight.
EMP 24:31 And, their, eyes were opened, and they knew him; and, he, vanished from them.
ERV 24:31 And their eyes were opened, and they knew him; and he vanished out of their sight.
WBT 24:31 And their eyes were opened, and they knew him: and he vanished out of their sight.
WEB 24:31 Their eyes were opened, and they recognized him, and he vanished out of their sight.
WEY 24:31 their eyes were opened and they recognized Him. But He vanished from them.
YLT 24:31 and their eyes were opened, and they recognized him, and he became unseen by them.
Luke

KJV 24:32 And they said one to another, Did not our heart burn within us, while he talked with us by the way, and while he opened to us the scriptures?
AKJ 24:32 And they said one to another, Did not our heart burn within us, while he talked with us by the way, and while he opened to us the scriptures?
ASV 24:32 And they said one to another, Was not our heart burning within us, while he spake to us in the way, while he opened to us the scriptures?
DBT 24:32 And they said to one another, Was not our heart burning in us as he spoke to us on the way, and as he opened the scriptures to us?
DRB 24:32 And they said one to the other: Was not our heart burning within us, whilst he spoke in this way, and opened to us the scriptures?
EMP 24:32 And they said one to another -- Was not, our heart, burning, as he was speaking to us in the way, as he was opening to us the Scriptures?
ERV 24:32 And they said one to another, Was not our heart burning within us, while he spake to us in the way, while he opened to us the scriptures?
WBT 24:32 And they said one to another, Did not our heart burn within us while he talked with us by the way, and while he opened to us the scriptures?
WEB 24:32 They said one to another, "Weren't our hearts burning within us, while he spoke to us along the way, and while he opened the Scriptures to us?"
WEY 24:32 "Were not our hearts," they said to one another, "burning within us while He talked to us on the way and explained the Scriptures to us?"
YLT 24:32 And they said one to another, 'Was not our heart burning within us, as he was speaking to us in the way, and as he was opening up to us the Writings?'
Luke

KJV 24:33 And they rose up the same hour, and returned to Jerusalem, and found the eleven gathered together, and them that were with them,
AKJ 24:33 And they rose up the same hour, and returned to Jerusalem, and found the eleven gathered together, and them that were with them,
ASV 24:33 And they rose up that very hour, and returned to Jerusalem, and found the eleven gathered together, and them that were with them,
DBT 24:33 And rising up the same hour, they returned to Jerusalem. And they found the eleven, and those with them, gathered together,
DRB 24:33 And rising up, the same hour, they went back to Jerusalem: and they found the eleven gathered together, and those that were staying with them,
EMP 24:33 And, arising in that very hour, they returned unto Jerusalem, -- and found, gathered together, the eleven, and them who were with them,
ERV 24:33 And they rose up that very hour, and returned to Jerusalem, and found the eleven gathered together, and them that were with them,
WBT 24:33 And they rose the same hour, and returned to Jerusalem, and found the eleven assembled, and them that were with them,
WEB 24:33 They rose up that very hour, returned to Jerusalem, and found the eleven gathered together, and those who were with them,
WEY 24:33 So they rose and without an hour's delay returned to Jerusalem, and found the Eleven and the rest met together, who said to them,
YLT 24:33 And they, having risen up the same hour, turned back to Jerusalem, and found gathered together the eleven, and those with them,
Luke

KJV 24:34 Saying, The Lord is risen indeed, and hath appeared to Simon.
AKJ 24:34 Saying, The Lord is risen indeed, and has appeared to Simon.
ASV 24:34 saying, The Lord is risen indeed, and hath appeared to Simon.
DBT 24:34 saying, The Lord is indeed risen and has appeared to Simon.
DRB 24:34 Saying: The Lord is risen indeed, and hath appeared to Simon.
EMP 24:34 saying -- In truth, the Lord hath arisen, and hath appeared unto Simon!
ERV 24:34 saying, The Lord is risen indeed, and hath appeared to Simon.
WBT 24:34 Saying, The Lord is risen indeed, and hath appeared to Simon.
WEB 24:34 saying, "The Lord is risen indeed, and has appeared to Simon!"
WEY 24:34 "Yes, it is true: the Master has come back to life. He has been seen by Simon."
YLT 24:34 saying — 'The Lord was raised indeed, and was seen by Simon;'
Luke

KJV 24:35 And they told what things were done in the way, and how he was known of them in breaking of bread.
AKJ 24:35 And they told what things were done in the way, and how he was known of them in breaking of bread.
ASV 24:35 And they rehearsed the things that happened in the way, and how he was known of them in the breaking of the bread.
DBT 24:35 And they related what had happened on the way, and how he was made known to them in the breaking of bread.
DRB 24:35 And they told what things were done in the way; and how they knew him in the breaking of the bread.
EMP 24:35 And, they, went on to relate the things, [that had passed] on the journey, and how he was made known unto them in the breaking of the loaf.
ERV 24:35 And they rehearsed the things that happened in the way, and how he was known of them in the breaking of the bread.
WBT 24:35 And they told what things were done in the way, and how he was known to them in breaking of bread.
WEB 24:35 They related the things that happened along the way, and how he was recognized by them in the breaking of the bread.
WEY 24:35 Then they related what had happened on the way, and how He had been recognized by them in the breaking of the bread.
YLT 24:35 and they were telling the things in the way, and how he was made known to them in the breaking of the bread,
Luke

KJV 24:36 And as they thus spake, Jesus himself stood in the midst of them, and saith unto them, Peace be unto you.
AKJ 24:36 And as they thus spoke, Jesus himself stood in the middle of them, and said to them, Peace be to you.
ASV 24:36 And as they spake these things, he himself stood in the midst of them, and saith unto them, Peace be unto you.
DBT 24:36 And as they were saying these things, he himself stood in their midst, and says to them, Peace be unto you.
DRB 24:36 Now whilst they were speaking these things, Jesus stood in the midst of them, and saith to them: Peace be to you; it is I, fear not.
EMP 24:36 Now, as, these very things, they were telling, he himself, stood in their midst [[and saith unto them -- Peace to you!]]
ERV 24:36 And as they spake these things, he himself stood in the midst of them, and saith unto them, Peace be unto you.
WBT 24:36 And as they were thus speaking, Jesus himself stood in the midst of them, and saith to them, Peace be to you.
WEB 24:36 As they said these things, Jesus himself stood among them, and said to them, "Peace be to you."
WEY 24:36 While they were thus talking, He Himself stood in their midst and said, "Peace be to you!"
YLT 24:36 and as they are speaking these things, Jesus himself stood in the midst of them, and saith to them, 'Peace — to you;'
Luke

KJV 24:37 But they were terrified and affrighted, and supposed that they had seen a spirit.
AKJ 24:37 But they were terrified and affrighted, and supposed that they had seen a spirit.
ASV 24:37 But they were terrified and affrighted, and supposed that they beheld a spirit.
DBT 24:37 But they, being confounded and being frightened, supposed they beheld a spirit.
DRB 24:37 But they being troubled and frightened, supposed that they saw a spirit.
EMP 24:37 But, being agitated and becoming, afraid, they began to imagine, that, upon a spirit, they were looking.
ERV 24:37 But they were terrified and affrighted, and supposed that they beheld a spirit.
WBT 24:37 But they were terrified and affrighted, and supposed that they had seen a spirit.
WEB 24:37 But they were terrified and filled with fear, and supposed that they had seen a spirit.
WEY 24:37 Startled, and in the utmost alarm, they thought they were looking at a spirit;
YLT 24:37 and being amazed, and becoming affrighted, they were thinking themselves to see a spirit.
Luke

KJV 24:38 And he said unto them, Why are ye troubled? and why do thoughts arise in your hearts?
AKJ 24:38 And he said to them, Why are you troubled? and why do thoughts arise in your hearts?
ASV 24:38 And he said unto them, Why are ye troubled? and wherefore do questionings arise in your heart?
DBT 24:38 And he said to them, Why are ye troubled? and why are thoughts rising in your hearts?
DRB 24:38 And he said to them: Why are you troubled, and why do thoughts arise in your hearts?
EMP 24:38 And he said unto them -- Why are ye troubled? and for what cause do reasonings arise in your hearts?
ERV 24:38 And he said unto them, Why are ye troubled? and wherefore do reasonings arise in your heart?
WBT 24:38 And he said to them, Why are ye troubled? and why do thoughts arise in your hearts?
WEB 24:38 He said to them, "Why are you troubled? Why do doubts arise in your hearts?
WEY 24:38 but He said to them, "Why such alarm? And why are there such questionings in your minds?
YLT 24:38 And he said to them, 'Why are ye troubled? and wherefore do reasonings come up in your hearts?
Luke

KJV 24:39 Behold my hands and my feet, that it is I myself: handle me, and see; for a spirit hath not flesh and bones, as ye see me have.
AKJ 24:39 Behold my hands and my feet, that it is I myself: handle me, and see; for a spirit has not flesh and bones, as you see me have.
ASV 24:39 See my hands and my feet, that it is I myself: handle me, and see; for a spirit hath not flesh and bones, as ye behold me having.
DBT 24:39 behold my hands and my feet, that it is I myself. Handle me and see, for a spirit has not flesh and bones as ye see me having.
DRB 24:39 See my hands and feet, that it is I myself; handle, and see: for a spirit hath not flesh and bones, as you see me to have.
EMP 24:39 See my hands, and my feet, -- that it is, I, myself: Handle me, and see! because, a spirit, hath not, flesh and bones, as ye perceive, I, have.
ERV 24:39 See my hands and my feet, that it is I myself: handle me, and see; for a spirit hath not flesh and bones, as ye behold me having.
WBT 24:39 Behold my hands and my feet, that it is I myself: handle me, and see; for a spirit hath not flesh and bones, as ye see me have.
WEB 24:39 See my hands and my feet, that it is truly me. Touch me and see, for a spirit doesn't have flesh and bones, as you see that I have."
WEY 24:39 See my hands and my feet--it is my very self. Feel me and see, for a spirit has not flesh and bones as you see I have."
YLT 24:39 see my hands and my feet, that I am he; handle me and see, because a spirit hath not flesh and bones, as ye see me having.'
Luke

KJV 24:40 And when he had thus spoken, he shewed them his hands and his feet.
AKJ 24:40 And when he had thus spoken, he showed them his hands and his feet.
ASV 24:40 And when he had said this, he showed them his hands and his feet.
DBT 24:40 And having said this he shewed them his hands and his feet.
DRB 24:40 And when he had said this, he shewed them his hands and feet.
EMP 24:40 [[And, this saying, he pointed out to them his hands and his feet.]]
ERV 24:40 And when he had said this, he shewed them his hands and his feet.
WBT 24:40 And when he had thus spoken, he showed them his hands and his feet.
WEB 24:40 When he had said this, he showed them his hands and his feet.
WEY 24:40 And then He showed them His hands and His feet.
YLT 24:40 And having said this, he shewed to them the hands and the feet,
Luke

KJV 24:41 And while they yet believed not for joy, and wondered, he said unto them, Have ye here any meat?
AKJ 24:41 And while they yet believed not for joy, and wondered, he said to them, Have you here any meat?
ASV 24:41 And while they still disbelieved for joy, and wondered, he said unto them, Have ye here anything to eat?
DBT 24:41 But while they yet did not believe for joy, and were wondering, he said to them, Have ye anything here to eat?
DRB 24:41 But while they yet believed not, and wondered for joy, he said: Have you any thing to eat?
EMP 24:41 Now, while yet they believed not for the joy, and were marvelling, he said unto them -- Have ye anything to eat, here?
ERV 24:41 And while they still disbelieved for joy, and wondered, he said unto them, Have ye here anything to eat?
WBT 24:41 And while they yet believed not for joy, and wondered, he said to them, Have ye here any thing for food?
WEB 24:41 While they still didn't believe for joy, and wondered, he said to them, "Do you have anything here to eat?"
WEY 24:41 But, while they still could not believe it for joy and were full of astonishment, He asked them, "Have you any food here?"
YLT 24:41 and while they are not believing from the joy, and wondering, he said to them, 'Have ye anything here to eat?'
Luke

KJV 24:42 And they gave him a piece of a broiled fish, and of an honeycomb.
AKJ 24:42 And they gave him a piece of a broiled fish, and of an honeycomb.
ASV 24:42 And they gave him a piece of a broiled fish.
DBT 24:42 And they gave him part of a broiled fish and of a honeycomb;
DRB 24:42 And they offered him a piece of a broiled fish, and a honeycomb.
EMP 24:42 And they gave unto him a piece of boiled fish;
ERV 24:42 And they gave him a piece of a broiled fish.
WBT 24:42 And they gave him a piece of a broiled fish, and a honey-comb.
WEB 24:42 They gave him a piece of a broiled fish and some honeycomb.
WEY 24:42 And they gave Him a piece of roasted fish,
YLT 24:42 and they gave to him part of a broiled fish, and of an honeycomb,
Luke

KJV 24:43 And he took it, and did eat before them.
AKJ 24:43 And he took it, and did eat before them.
ASV 24:43 And he took it, and ate before them.
DBT 24:43 and he took it and ate before them.
DRB 24:43 And when he had eaten before them, taking the remains, he gave to them.
EMP 24:43 and, taking it before them, he did eat.
ERV 24:43 And he took it, and did eat before them.
WBT 24:43 And he took it, and ate before them.
WEB 24:43 He took them, and ate in front of them.
WEY 24:43 and He took it and ate it in their presence.
YLT 24:43 and having taken, he did eat before them,
Luke

KJV 24:44 And he said unto them, These are the words which I spake unto you, while I was yet with you, that all things must be fulfilled, which were written in the law of Moses, and in the prophets, and in the psalms, concerning me.
AKJ 24:44 And he said to them, These are the words which I spoke to you, while I was yet with you, that all things must be fulfilled, which were written in the law of Moses, and in the prophets, and in the psalms, concerning me.
ASV 24:44 And he said unto them, These are my words which I spake unto you, while I was yet with you, that all things must needs be fulfilled, which are written in the law of Moses, and the prophets, and the psalms, concerning me.
DBT 24:44 And he said to them, These are the words which I spoke to you while I was yet with you, that all that is written concerning me in the law of Moses and prophets and psalms must be fulfilled.
DRB 24:44 And he said to them: These are the words which I spoke to you, while I was yet with you, that all things must needs be fulfilled, which are written in the law of Moses, and in the prophets, and in the psalms, concerning me.
EMP 24:44 And he said unto them -- These, are my words, which I spake unto you yet being with you: That all the things that are written in the law of Moses and the Prophets and Psalms, concerning me, must needs be fulfilled.
ERV 24:44 And he said unto them, These are my words which I spake unto you, while I was yet with you, how that all things must needs be fulfilled, which are written in the law of Moses, and the prophets, and the psalms, concerning me.
WBT 24:44 And he said to them, These are the words which I spoke to you, while I was yet with you, that all things must be fulfilled, which were written in the law of Moses, and in the prophets, and in the psalms, concerning me.
WEB 24:44 He said to them, "This is what I told you, while I was still with you, that all things which are written in the law of Moses, the prophets, and the psalms, concerning me must be fulfilled."
WEY 24:44 And He said to them, "This is what I told you while I was still with you--that everything must be fulfilled that is written in the Law of Moses and in the Prophets and the Psalms concerning me."
YLT 24:44 and he said to them, 'These are the words that I spake unto you, being yet with you, that it behoveth to be fulfilled all the things that are written in the Law of Moses, and the Prophets, and the Psalms, about me.'
Luke

KJV 24:45 Then opened he their understanding, that they might understand the scriptures,
AKJ 24:45 Then opened he their understanding, that they might understand the scriptures,
ASV 24:45 Then opened he their mind, that they might understand the scriptures;
DBT 24:45 Then he opened their understanding to understand the scriptures,
DRB 24:45 Then he opened their understanding, that they might understand the scriptures.
EMP 24:45 Then, opened he their mind, to understand the Scriptures;
ERV 24:45 Then opened he their mind, that they might understand the scriptures;
WBT 24:45 Then he opened their understanding, that they might understand the scriptures,
WEB 24:45 Then he opened their minds, that they might understand the Scriptures.
WEY 24:45 Then He opened their minds to understand the Scriptures,
YLT 24:45 Then opened he up their understanding to understand the Writings,
Luke

KJV 24:46 And said unto them, Thus it is written, and thus it behoved Christ to suffer, and to rise from the dead the third day:
AKJ 24:46 And said to them, Thus it is written, and thus it behooved Christ to suffer, and to rise from the dead the third day:
ASV 24:46 and he said unto them, Thus it is written, that the Christ should suffer, and rise again from the dead the third day;
DBT 24:46 and said to them, Thus it is written, and thus it behoved the Christ to suffer, and to rise from among the dead the third day;
DRB 24:46 And he said to them: Thus it is written, and thus it behoved Christ to suffer, and to rise again from the dead, the third day:
EMP 24:46 and said unto them -- Thus, it is written, That the Christ, should suffer, and arise from among the dead on the third day;
ERV 24:46 and he said unto them, Thus it is written, that the Christ should suffer, and rise again from the dead the third day;
WBT 24:46 And said to them, Thus it is written, and thus it behooved Christ to suffer, and to rise from the dead the third day:
WEB 24:46 He said to them, "Thus it is written, and thus it was necessary for the Christ to suffer and to rise from the dead the third day,
WEY 24:46 and He said, "Thus it is written that the Christ would suffer and on the third day rise again from among the dead;
YLT 24:46 and he said to them — 'Thus it hath been written, and thus it was behoving the Christ to suffer, and to rise out of the dead the third day,
Luke

KJV 24:47 And that repentance and remission of sins should be preached in his name among all nations, beginning at Jerusalem.
AKJ 24:47 And that repentance and remission of sins should be preached in his name among all nations, beginning at Jerusalem.
ASV 24:47 and that repentance and remission of sins should be preached in his name unto all the nations, beginning from Jerusalem.
DBT 24:47 and that repentance and remission of sins should be preached in his name to all the nations beginning at Jerusalem.
DRB 24:47 And that penance and remission of sins should be preached in his name, unto all nations, beginning at Jerusalem.
EMP 24:47 And that repentance for remission of sins should be proclaimed upon his name unto all the nations, -- beginning from Jerusalem.
ERV 24:47 and that repentance and remission of sins should be preached in his name unto all the nations, beginning from Jerusalem.
WBT 24:47 And that repentance and remission of sins should be preached in his name among all nations, beginning at Jerusalem.
WEB 24:47 and that repentance and remission of sins should be preached in his name to all the nations, beginning at Jerusalem.
WEY 24:47 and that proclamation would be made, in His name, of repentance and forgiveness of sins to all the nations, beginning in Jerusalem.
YLT 24:47 and reformation and remission of sins to be proclaimed in his name to all the nations, beginning from Jerusalem:
Luke

KJV 24:48 And ye are witnesses of these things.
AKJ 24:48 And you are witnesses of these things.
ASV 24:48 Ye are witnesses of these things.
DBT 24:48 And ye are witnesses of these things.
DRB 24:48 And you are witnesses of these things.
EMP 24:48 Ye, are witnesses of these things.
ERV 24:48 Ye are witnesses of these things.
WBT 24:48 And ye are witnesses of these things.
WEB 24:48 You are witnesses of these things.
WEY 24:48 You are witnesses as to these things.
YLT 24:48 and ye — ye are witnesses of these things.
Luke

KJV 24:49 And, behold, I send the promise of my Father upon you: but tarry ye in the city of Jerusalem, until ye be endued with power from on high.
AKJ 24:49 And, behold, I send the promise of my Father on you: but tarry you in the city of Jerusalem, until you be endued with power from on high.
ASV 24:49 And behold, I send forth the promise of my Father upon you: but tarry ye in the city, until ye be clothed with power from on high.
DBT 24:49 And behold, I send the promise of my Father upon you; but do ye remain in the city till ye be clothed with power from on high.
DRB 24:49 And I send the promise of my Father upon you: but stay you in the city till you be endued with power from on high.
EMP 24:49 And lo! I, am sending forth the promise of my Father upon you; but tarry, ye, in the city, until ye be clothed, from on high, with power.
ERV 24:49 And behold, I send forth the promise of my Father upon you: but tarry ye in the city, until ye be clothed with power from on high.
WBT 24:49 And behold, I send the promise of my Father upon you: but tarry ye in the city of Jerusalem, until ye are endued with power from on high.
WEB 24:49 Behold, I send forth the promise of my Father on you. But wait in the city of Jerusalem until you are clothed with power from on high."
WEY 24:49 And remember that I am about to send out my Father's promised gift to rest upon you. But, as for you, wait patiently in the city until you are clothed with power from on high."
YLT 24:49 And, lo, I do send the promise of my Father upon you, but ye — abide ye in the city of Jerusalem till ye be clothed with power from on high.'
Luke

KJV 24:50 And he led them out as far as to Bethany, and he lifted up his hands, and blessed them.
AKJ 24:50 And he led them out as far as to Bethany, and he lifted up his hands, and blessed them.
ASV 24:50 And he led them out until they were over against Bethany: and he lifted up his hands, and blessed them.
DBT 24:50 And he led them out as far as Bethany, and having lifted up his hands, he blessed them.
DRB 24:50 And he led them out as far as Bethania: and lifting up his hands, he blessed them.
EMP 24:50 And he led them forth as far as unto Bethany; and, uplifting his hands, he blessed them.
ERV 24:50 And he led them out until they were over against Bethany: and he lifted up his hands, and blessed them.
WBT 24:50 And he led them out as far as to Bethany: and he lifted up his hands, and blessed them.
WEB 24:50 He led them out as far as Bethany, and he lifted up his hands, and blessed them.
WEY 24:50 And He brought them out to within view of Bethany, and then lifted up His hands and blessed them.
YLT 24:50 And he led them forth without — unto Bethany, and having lifted up his hands he did bless them,
Luke

KJV 24:51 And it came to pass, while he blessed them, he was parted from them, and carried up into heaven.
AKJ 24:51 And it came to pass, while he blessed them, he was parted from them, and carried up into heaven.
ASV 24:51 And it came to pass, while he blessed them, he parted from them, and was carried up into heaven.
DBT 24:51 And it came to pass as he was blessing them, he was separated from them and was carried up into heaven.
DRB 24:51 And it came to pass, whilst he blessed them, he departed from them, and was carried up to heaven.
EMP 24:51 And it came to pass, while he was blessing them, he parted from them [[and was born up into heaven.]]
ERV 24:51 And it came to pass, while he blessed them, he parted from them, and was carried up into heaven.
WBT 24:51 And it came to pass, while he was blessing them, he was parted from them, and carried up into heaven.
WEB 24:51 It happened, while he blessed them, that he withdrew from them, and was carried up into heaven.
WEY 24:51 And while He was blessing them, He parted from them and was carried up into Heaven.
YLT 24:51 and it came to pass, in his blessing them, he was parted from them, and was borne up to the heaven;
Luke

KJV 24:52 And they worshipped him, and returned to Jerusalem with great joy:
AKJ 24:52 And they worshipped him, and returned to Jerusalem with great joy:
ASV 24:52 And they worshipped him, and returned to Jerusalem with great joy:
DBT 24:52 And they, having done him homage, returned to Jerusalem with great joy,
DRB 24:52 And they adoring went back into Jerusalem with great joy.
EMP 24:52 And, they, [[having bowed down unto him]] returned unto Jerusalem, with great joy;
ERV 24:52 And they worshipped him, and returned to Jerusalem with great joy:
WBT 24:52 And they worshiped him, and returned to Jerusalem with great joy:
WEB 24:52 They worshiped him, and returned to Jerusalem with great joy,
WEY 24:52 They worshipped Him, and returned to Jerusalem with great joy.
YLT 24:52 and they, having bowed before him, did turn back to Jerusalem with great joy,
Luke

KJV 24:53 And were continually in the temple, praising and blessing God. Amen.
AKJ 24:53 And were continually in the temple, praising and blessing God. Amen.
ASV 24:53 and were continually in the temple, blessing God.
DBT 24:53 and were continually in the temple praising and blessing God.
DRB 24:53 And they were always in the temple, praising and blessing God. Amen.
EMP 24:53 and were continually in the temple, blessing God.
ERV 24:53 and were continually in the temple, blessing God.
WBT 24:53 And were continually in the temple, praising and blessing God. Amen.
WEB 24:53 and were continually in the temple, praising and blessing God. Amen.
WEY 24:53 Afterwards they were continually in attendance at the Temple, blessing God.
YLT 24:53 and were continually in the temple, praising and blessing God. Amen.