James

KJV 1:1 James, a servant of God and of the Lord Jesus Christ, to the twelve tribes which are scattered abroad, greeting.
AKJ 1:1 James, a servant of God and of the Lord Jesus Christ, to the twelve tribes which are scattered abroad, greeting.
ASV 1:1 James, a servant of God and of the Lord Jesus Christ, to the twelve tribes which are of the Dispersion, greeting.
DBT 1:1 James, bondman of God and of the Lord Jesus Christ, to the twelve tribes which are in the dispersion, greeting.
DRB 1:1 James the servant of God, and of our Lord Jesus Christ, to the twelve tribes which are scattered abroad, greeting.
EMP 1:1 James, a servant, of God and of the Lord Jesus Christ, -- unto the twelve tribes that are in the dispersion, Wishes joy.
ERV 1:1 James, a servant of God and of the Lord Jesus Christ, to the twelve tribes which are of the Dispersion, greeting.
WBT 1:1 James, a servant of God and of the Lord Jesus Christ, to the twelve tribes which are scattered abroad, greeting.
WEB 1:1 James, a servant of God and of the Lord Jesus Christ, to the twelve tribes which are in the Dispersion: Greetings.
WEY 1:1 James, a bondservant of God and of the Lord Jesus Christ: to the twelve tribes who are scattered over the world. All good wishes.
YLT 1:1 James, of God and of the Lord Jesus Christ a servant, to the Twelve Tribes who are in the dispersion: Hail!
James

KJV 1:2 My brethren, count it all joy when ye fall into divers temptations;
AKJ 1:2 My brothers, count it all joy when you fall into divers temptations;
ASV 1:2 Count it all joy, my brethren, when ye fall into manifold temptations;
DBT 1:2 Count it all joy, my brethren, when ye fall into various temptations,
DRB 1:2 My brethren, count it all joy, when you shall fall into divers temptations;
EMP 1:2 All Joy, account it, my brethren, whensoever ye fall in with, manifold, temptations, --
ERV 1:2 Count it all joy, my brethren, when ye fall into manifold temptations;
WBT 1:2 My brethren, count it all joy when ye fall into divers temptations.
WEB 1:2 Count it all joy, my brothers, when you fall into various temptations,
WEY 1:2 Reckon it nothing but joy, my brethren, whenever you find yourselves hedged in by various trials.
YLT 1:2 All joy count it, my brethren, when ye may fall into temptations manifold;
James

KJV 1:3 Knowing this, that the trying of your faith worketh patience.
AKJ 1:3 Knowing this, that the trying of your faith works patience.
ASV 1:3 Knowing that the proving of your faith worketh patience.
DBT 1:3 knowing that the proving of your faith works endurance.
DRB 1:3 Knowing that the trying of your faith worketh patience.
EMP 1:3 Taking note, that, the proving of your faith, worketh out endurance;
ERV 1:3 Knowing that the proof of your faith worketh patience.
WBT 1:3 Knowing this, that the trying of your faith worketh patience.
WEB 1:3 knowing that the testing of your faith produces endurance.
WEY 1:3 Be assured that the testing of your faith leads to power of endurance.
YLT 1:3 knowing that the proof of your faith doth work endurance,
James

KJV 1:4 But let patience have her perfect work, that ye may be perfect and entire, wanting nothing.
AKJ 1:4 But let patience have her perfect work, that you may be perfect and entire, wanting nothing.
ASV 1:4 And let patience have its perfect work, that ye may be perfect and entire, lacking in nothing.
DBT 1:4 But let endurance have its perfect work, that ye may be perfect and complete, lacking in nothing.
DRB 1:4 And patience hath a perfect work; that you may be perfect and entire, failing in nothing.
EMP 1:4 But let, your endurance, have, mature work, that ye may be mature and complete, in nothing, coming short.
ERV 1:4 And let patience have its perfect work, that ye may be perfect and entire, lacking in nothing.
WBT 1:4 But let patience have her perfect work, that ye may be perfect and entire, wanting nothing.
WEB 1:4 Let endurance have its perfect work, that you may be perfect and complete, lacking in nothing.
WEY 1:4 Only let endurance have perfect results so that you may become perfect and complete, deficient in nothing.
YLT 1:4 and let the endurance have a perfect work, that ye may be perfect and entire — in nothing lacking;
James

KJV 1:5 If any of you lack wisdom, let him ask of God, that giveth to all men liberally, and upbraideth not; and it shall be given him.
AKJ 1:5 If any of you lack wisdom, let him ask of God, that gives to all men liberally, and upbraides not; and it shall be given him.
ASV 1:5 But if any of you lacketh wisdom, let him ask of God, who giveth to all liberally and upbraideth not; and it shall be given him.
DBT 1:5 But if any one of you lack wisdom, let him ask of God, who gives to all freely and reproaches not, and it shall be given to him:
DRB 1:5 But if any of you want wisdom, let him ask of God, who giveth to all men abundantly, and upbraideth not; and it shall be given him.
EMP 1:5 But, if any of you is sinning short of wisdom, let him be asking of God, Who giveth unto all freely and upbraideth not, and it shall be given him;
ERV 1:5 But if any of you lacketh wisdom, let him ask of God, who giveth to all liberally and upbraideth not; and it shall be given him.
WBT 1:5 If any of you lacketh wisdom, let him ask of God, who giveth to all men liberally, and upbraideth not; and it shall be given to him.
WEB 1:5 But if any of you lacks wisdom, let him ask of God, who gives to all liberally and without reproach; and it will be given to him.
WEY 1:5 And if any one of you is deficient in wisdom, let him ask God for it, who gives with open hand to all men, and without upbraiding; and it will be given him.
YLT 1:5 and if any of you do lack wisdom, let him ask from God, who is giving to all liberally, and not reproaching, and it shall be given to him;
James

KJV 1:6 But let him ask in faith, nothing wavering. For he that wavereth is like a wave of the sea driven with the wind and tossed.
AKJ 1:6 But let him ask in faith, nothing wavering. For he that wavers is like a wave of the sea driven with the wind and tossed.
ASV 1:6 But let him ask in faith, nothing doubting: for he that doubteth is like the surge of the sea driven by the wind and tossed.
DBT 1:6 but let him ask in faith, nothing doubting. For he that doubts is like a wave of the sea driven by the wind and tossed about;
DRB 1:6 But let him ask in faith, nothing wavering. For he that wavereth is like a wave of the sea, which is moved and carried about by the wind.
EMP 1:6 But let him be asking in faith, nothing, doubting, for, he that doubteth, is like a wave of the sea, wind-driven and storm-tossed, --
ERV 1:6 But let him ask in faith, nothing doubting: for he that doubteth is like the surge of the sea driven by the wind and tossed.
WBT 1:6 But let him ask in faith, nothing wavering. For he that wavereth is like a wave of the sea driven with the wind and tossed.
WEB 1:6 But let him ask in faith, without any doubting, for he who doubts is like a wave of the sea, driven by the wind and tossed.
WEY 1:6 But let him ask in faith and have no doubts; for he who has doubts is like the surge of the sea, driven by the wind and tossed into spray.
YLT 1:6 and let him ask in faith, nothing doubting, for he who is doubting hath been like a wave of the sea, driven by wind and tossed,
James

KJV 1:7 For let not that man think that he shall receive any thing of the Lord.
AKJ 1:7 For let not that man think that he shall receive any thing of the Lord.
ASV 1:7 For let not that man think that he shall receive anything of the Lord;
DBT 1:7 for let not that man think that he shall receive anything from the Lord;
DRB 1:7 Therefore let not that man think that he shall receive any thing of the Lord.
EMP 1:7 For let not that man think that he shall receive anything from the Lord --
ERV 1:7 For let not that man think that he shall receive anything of the Lord;
WBT 1:7 For let not that man think that he shall receive any thing from the Lord.
WEB 1:7 For let that man not think that he will receive anything from the Lord.
WEY 1:7 A person of that sort must not expect to receive anything from the Lord--
YLT 1:7 for let not that man suppose that he shall receive anything from the Lord —
James

KJV 1:8 A double minded man is unstable in all his ways.
AKJ 1:8 A double minded man is unstable in all his ways.
ASV 1:8 a doubleminded man, unstable in all his ways.
DBT 1:8 he is a double-minded man, unstable in all his ways.
DRB 1:8 A double minded man is inconstant in all his ways.
EMP 1:8 A two-souled man, unstable in all his ways.
ERV 1:8 a doubleminded man, unstable in all his ways.
WBT 1:8 A man unsettled in his opinions is unstable in all his ways.
WEB 1:8 He is a double-minded man, unstable in all his ways.
WEY 1:8 such a one is a man of two minds, undecided in every step he takes.
YLT 1:8 a two-souled man is unstable in all his ways.
James

KJV 1:9 Let the brother of low degree rejoice in that he is exalted:
AKJ 1:9 Let the brother of low degree rejoice in that he is exalted:
ASV 1:9 But let the brother of low degree glory in his high estate:
DBT 1:9 But let the brother of low degree glory in his elevation,
DRB 1:9 But let the brother of low condition glory in his exaltation:
EMP 1:9 But boasting be the lowly brother in his uplifting;
ERV 1:9 But let the brother of low degree glory in his high estate:
WBT 1:9 Let the brother of low degree rejoice in that he is exalted:
WEB 1:9 But let the brother in humble circumstances glory in his high position;
WEY 1:9 Let a brother in humble life rejoice when raised to a higher position;
YLT 1:9 And let the brother who is low rejoice in his exaltation,
James

KJV 1:10 But the rich, in that he is made low: because as the flower of the grass he shall pass away.
AKJ 1:10 But the rich, in that he is made low: because as the flower of the grass he shall pass away.
ASV 1:10 and the rich, in that he is made low: because as the flower of the grass he shall pass away.
DBT 1:10 and the rich in his humiliation, because as the grass's flower he will pass away.
DRB 1:10 And the rich, in his being low; because as the flower of the grass shall he pass away.
EMP 1:10 Whereas the rich, in his being brought low, -- because, as a flower of grass, he will pass away;
ERV 1:10 and the rich, in that he is made low: because as the flower of the grass he shall pass away.
WBT 1:10 But the rich, in that he is made low: because as the flower of the grass he shall pass away.
WEB 1:10 and the rich, in that he is made humble, because like the flower in the grass, he will pass away.
WEY 1:10 but a rich man should rejoice in being brought low, for like flowers among the herbage rich men will pass away.
YLT 1:10 and the rich in his becoming low, because as a flower of grass he shall pass away;
James

KJV 1:11 For the sun is no sooner risen with a burning heat, but it withereth the grass, and the flower thereof falleth, and the grace of the fashion of it perisheth: so also shall the rich man fade away in his ways.
AKJ 1:11 For the sun is no sooner risen with a burning heat, but it wither the grass, and the flower thereof falls, and the grace of the fashion of it perishes: so also shall the rich man fade away in his ways.
ASV 1:11 For the sun ariseth with the scorching wind, and withereth the grass: and the flower thereof falleth, and the grace of the fashion of it perisheth: so also shall the rich man fade away in his goings.
DBT 1:11 For the sun has risen with its burning heat, and has withered the grass, and its flower has fallen, and the comeliness of its look has perished: thus the rich also shall wither in his goings.
DRB 1:11 For the sun rose with a burning heat, and parched the grass, and the flower thereof fell off, and the beauty of the shape thereof perished: so also shall the rich man fade away in his ways.
EMP 1:11 For the sun hath sprung up, with it scorching heat, and hath withered the grass, and, the flower thereof, hath fallen out, and, the beauty of the face thereof, hath perished, -- so, also the rich, in his goings, shall languish.
ERV 1:11 For the sun ariseth with the scorching wind, and withereth the grass; and the flower thereof falleth, and the grace of the fashion of it perisheth: so also shall the rich man fade away in his goings.
WBT 1:11 For the sun hath no sooner risen with a burning heat, but it withereth the grass, and its flower falleth, and the grace of the fashion of it perisheth: so also shall the rich man fade away in his ways.
WEB 1:11 For the sun arises with the scorching wind, and withers the grass, and the flower in it falls, and the beauty of its appearance perishes. So also will the rich man fade away in his pursuits.
WEY 1:11 The sun rises with his scorching heat and dries up the herbage, so that its flowers drop off and the beauty of its appearance perishes, and in the same way rich men with all their prosperity will fade away.
YLT 1:11 for the sun did rise with the burning heat, and did wither the grass, and the flower of it fell, and the grace of its appearance did perish, so also the rich in his way shall fade away!
James

KJV 1:12 Blessed is the man that endureth temptation: for when he is tried, he shall receive the crown of life, which the Lord hath promised to them that love him.
AKJ 1:12 Blessed is the man that endures temptation: for when he is tried, he shall receive the crown of life, which the Lord has promised to them that love him.
ASV 1:12 Blessed is the man that endureth temptation; for when he hath been approved, he shall receive the crown of life, which the Lord promised to them that love him.
DBT 1:12 Blessed is the man who endures temptation; for, having been proved, he shall receive the crown of life, which He has promised to them that love him.
DRB 1:12 Blessed is the man that endureth temptation; for when he hath been proved, he shall receive a crown of life, which God hath promised to them that love him.
EMP 1:12 Happy the man who endureth temptation! Because, becoming approved, he shall receive the crown of life -- which he hath promised unto them that love him.
ERV 1:12 Blessed is the man that endureth temptation: for when he hath been approved, he shall receive the crown of life, which the Lord promised to them that love him.
WBT 1:12 Blessed is the man that endureth temptation: for when he is tried, he shall receive the crown of life, which the Lord hath promised to them that love him.
WEB 1:12 Blessed is the man who endures temptation, for when he has been approved, he will receive the crown of life, which the Lord promised to those who love him.
WEY 1:12 Blessed is he who patiently endures trials; for when he has stood the test, he will gain the victor's crown--even the crown of Life--which the Lord has promised to those who love Him.
YLT 1:12 Happy the man who doth endure temptation, because, becoming approved, he shall receive the crown of the life, which the Lord did promise to those loving Him.
James

KJV 1:13 Let no man say when he is tempted, I am tempted of God: for God cannot be tempted with evil, neither tempteth he any man:
AKJ 1:13 Let no man say when he is tempted, I am tempted of God: for God cannot be tempted with evil, neither tempts he any man:
ASV 1:13 Let no man say when he is tempted, I am tempted of God; for God cannot be tempted with evil, and he himself tempteth no man:
DBT 1:13 Let no man, being tempted, say, I am tempted of God. For God cannot be tempted by evil things, and himself tempts no one.
DRB 1:13 Let no man, when he is tempted, say that he is tempted by God. For God is not a tempter of evils, and he tempteth no man.
EMP 1:13 Let, no one, while tempted, be saying -- From God, am I tempted, -- for, God, cannot be tempted by things evil, and, himself, tempteth no one;
ERV 1:13 Let no man say when he is tempted, I am tempted of God: for God cannot be tempted with evil, and he himself tempteth no man:
WBT 1:13 Let no man say when he is tempted, I am tempted by God: for God cannot be tempted with evil, neither tempteth he any man:
WEB 1:13 Let no man say when he is tempted, "I am tempted by God," for God can't be tempted by evil, and he himself tempts no one.
WEY 1:13 Let no one say when passing through trial, "My temptation is from God;" for God is incapable of being tempted to do evil, and He Himself tempts no one.
YLT 1:13 Let no one say, being tempted — 'From God I am tempted,' for God is not tempted of evil, and Himself doth tempt no one,
James

KJV 1:14 But every man is tempted, when he is drawn away of his own lust, and enticed.
AKJ 1:14 But every man is tempted, when he is drawn away of his own lust, and enticed.
ASV 1:14 but each man is tempted, when he is drawn away by his own lust, and enticed.
DBT 1:14 But every one is tempted, drawn away, and enticed by his own lust;
DRB 1:14 But every man is tempted by his own concupiscence, being drawn away and allured.
EMP 1:14 But, each one, is tempted, when, by his own coveting, he is drawn out and enticed,
ERV 1:14 but each man is tempted, when he is drawn away by his own lust, and enticed.
WBT 1:14 But every man is tempted, when he is drawn away by his own lust, and enticed.
WEB 1:14 But each one is tempted, when he is drawn away by his own lust, and enticed.
WEY 1:14 But when a man is tempted, it is his own passions that carry him away and serve as a bait.
YLT 1:14 and each one is tempted, by his own desires being led away and enticed,
James

KJV 1:15 Then when lust hath conceived, it bringeth forth sin: and sin, when it is finished, bringeth forth death.
AKJ 1:15 Then when lust has conceived, it brings forth sin: and sin, when it is finished, brings forth death.
ASV 1:15 Then the lust, when it hath conceived, beareth sin: and the sin, when it is fullgrown, bringeth forth death.
DBT 1:15 then lust, having conceived, gives birth to sin; but sin fully completed brings forth death.
DRB 1:15 Then when concupiscence hath conceived, it bringeth forth sin. But sin, when it is completed, begetteth death.
EMP 1:15 Then, the coveting, having conceived, giveth birth to sin, and, the sin, when full-grown, bringeth forth death.
ERV 1:15 Then the lust, when it hath conceived, beareth sin: and the sin, when it is fullgrown, bringeth forth death.
WBT 1:15 Then when lust hath conceived, it bringeth forth sin: and sin, when it is finished, bringeth forth death.
WEB 1:15 Then the lust, when it has conceived, bears sin; and the sin, when it is full grown, brings forth death.
WEY 1:15 Then the passion conceives, and becomes the parent of sin; and sin, when fully matured, gives birth to death.
YLT 1:15 afterward the desire having conceived, doth give birth to sin, and the sin having been perfected, doth bring forth death.
James

KJV 1:16 Do not err, my beloved brethren.
AKJ 1:16 Do not err, my beloved brothers.
ASV 1:16 Be not deceived, my beloved brethren.
DBT 1:16 Do not err, my beloved brethren.
DRB 1:16 Do not err, therefore, my dearest brethren.
EMP 1:16 Be not deceived, my brethren beloved: --
ERV 1:16 Be not deceived, my beloved brethren.
WBT 1:16 Do not err, my beloved brethren.
WEB 1:16 Don't be deceived, my beloved brothers.
WEY 1:16 Do not be deceived, my dearly-loved brethren.
YLT 1:16 Be not led astray, my brethren beloved;
James

KJV 1:17 Every good gift and every perfect gift is from above, and cometh down from the Father of lights, with whom is no variableness, neither shadow of turning.
AKJ 1:17 Every good gift and every perfect gift is from above, and comes down from the Father of lights, with whom is no ficklenss, neither shadow of turning.
ASV 1:17 Every good gift and every perfect gift is from above, coming down from the Father of lights, with whom can be no variation, neither shadow that is cast by turning.
DBT 1:17 Every good gift and every perfect gift comes down from above, from the Father of lights, with whom is no variation nor shadow of turning.
DRB 1:17 Every best gift, and every perfect gift, is from above, coming down from the Father of lights, with whom there is no change, nor shadow of alteration.
EMP 1:17 Every good giving, and every perfect gift, is, from above, coming down from the Father of lights -- with whom is no alternation, nor shadow cast, by turning:
ERV 1:17 Every good gift and every perfect boon is from above, coming down from the Father of lights, with whom can be no variation, neither shadow that is cast by turning.
WBT 1:17 Every good gift and every perfect gift is from above, and cometh down from the Father of lights, with whom is no variableness, neither shadow of turning.
WEB 1:17 Every good gift and every perfect gift is from above, coming down from the Father of lights, with whom can be no variation, nor turning shadow.
WEY 1:17 Every gift which is good, and every perfect boon, is from above, and comes down from the Father, who is the source of all Light. In Him there is no variation nor the slightest suggestion of change.
YLT 1:17 every good giving, and every perfect gift is from above, coming down from the Father of the lights, with whom is no variation, or shadow of turning;
James

KJV 1:18 Of his own will begat he us with the word of truth, that we should be a kind of firstfruits of his creatures.
AKJ 1:18 Of his own will begat he us with the word of truth, that we should be a kind of first fruits of his creatures.
ASV 1:18 Of his own will he brought us forth by the word of truth, that we should be a kind of firstfruits of his creatures.
DBT 1:18 According to his own will begat he us by the word of truth, that we should be a certain first-fruits of his creatures.
DRB 1:18 For of his own will hath he begotten us by the word of truth, that we might be some beginning of his creatures.
EMP 1:18 Because he was so minded, he hath brought us forth with a word of truth, to the end we should be a sort of firstfruit of his creatures
ERV 1:18 Of his own will he brought us forth by the word of truth, that we should be a kind of firstfruits of his creatures.
WBT 1:18 Of his own will he hath begotten us with the word of truth, that we should be a kind of first-fruits of his creatures.
WEB 1:18 Of his own will he brought us forth by the word of truth, that we should be a kind of first fruits of his creatures.
WEY 1:18 In accordance with His will He made us His children through the Message of the truth, so that we might, in a sense, be the Firstfruits of the things which He has created.
YLT 1:18 having counselled, He did beget us with a word of truth, for our being a certain first-fruit of His creatures.
James

KJV 1:19 Wherefore, my beloved brethren, let every man be swift to hear, slow to speak, slow to wrath:
AKJ 1:19 Why, my beloved brothers, let every man be swift to hear, slow to speak, slow to wrath:
ASV 1:19 Ye know this , my beloved brethren. But let every man be swift to hear, slow to speak, slow to wrath:
DBT 1:19 So that, my beloved brethren, let every man be swift to hear, slow to speak, slow to wrath;
DRB 1:19 You know, my dearest brethren. And let every man be swift to hear, but slow to speak, and slow to anger.
EMP 1:19 Ye know, my brethren beloved, -- but let every man be swift to hear, slow to speak, slow to anger,
ERV 1:19 Ye know this, my beloved brethren. But let every man be swift to hear, slow to speak, slow to wrath:
WBT 1:19 Wherefore, my beloved brethren, let every man be swift to hear, slow to speak, slow to wrath:
WEB 1:19 So, then, my beloved brothers, let every man be swift to hear, slow to speak, and slow to anger;
WEY 1:19 You know this, my dearly-loved brethren. But let every one be quick to hear, slow to speak, and slow to be angry.
YLT 1:19 So then, my brethren beloved, let every man be swift to hear, slow to speak, slow to anger,
James

KJV 1:20 For the wrath of man worketh not the righteousness of God.
AKJ 1:20 For the wrath of man works not the righteousness of God.
ASV 1:20 for the wrath of man worketh not the righteousness of God.
DBT 1:20 for man's wrath does not work God's righteousness.
DRB 1:20 For the anger of man worketh not the justice of God.
EMP 1:20 For, man's anger, worketh not, God's righteousness.
ERV 1:20 for the wrath of man worketh not the righteousness of God.
WBT 1:20 For the wrath of man worketh not the righteousness of God.
WEB 1:20 for the anger of man doesn't produce the righteousness of God.
WEY 1:20 For a man's anger does not lead to action which God regards as righteous.
YLT 1:20 for the wrath of a man the righteousness of God doth not work;
James

KJV 1:21 Wherefore lay apart all filthiness and superfluity of naughtiness, and receive with meekness the engrafted word, which is able to save your souls.
AKJ 1:21 Why lay apart all filthiness and superfluity of naughtiness, and receive with meekness the engrafted word, which is able to save your souls.
ASV 1:21 Wherefore putting away all filthiness and overflowing of wickedness, receive with meekness the implanted word, which is able to save your souls.
DBT 1:21 Wherefore, laying aside all filthiness and abounding of wickedness, accept with meekness the implanted word, which is able to save your souls.
DRB 1:21 Wherefore casting away all uncleanness, and abundance of naughtiness, with meekness receive the ingrafted word, which is able to save your souls.
EMP 1:21 Wherefore, putting away all filthiness and overflow of baseness, in meekness, welcome ye the word fitted for inward growth, which is able to save your souls:
ERV 1:21 Wherefore putting away all filthiness and overflowing of wickedness, receive with meekness the implanted word, which is able to save your souls.
WBT 1:21 Wherefore lay apart all filthiness and superfluity of naughtiness, and receive with meekness the ingrafted word, which is able to save your souls.
WEB 1:21 Therefore, putting away all filthiness and overflowing of wickedness, receive with humility the implanted word, which is able to save your souls.
WEY 1:21 Ridding yourselves, therefore, of all that is vile and of the evil influences which prevail around you, welcome in a humble spirit the Message implanted within you, which is able to save your souls.
YLT 1:21 wherefore having put aside all filthiness and superabundance of evil, in meekness be receiving the engrafted word, that is able to save your souls;
James

KJV 1:22 But be ye doers of the word, and not hearers only, deceiving your own selves.
AKJ 1:22 But be you doers of the word, and not hearers only, deceiving your own selves.
ASV 1:22 But be ye doers of the word, and not hearers only, deluding your own selves.
DBT 1:22 But be ye doers of the word and not hearers only, beguiling yourselves.
DRB 1:22 But be ye doers of the word, and not hearers only, deceiving your own selves.
EMP 1:22 Become ye doers of the word, and not hearers only -- reasoning yourselves astray;
ERV 1:22 But be ye doers of the word, and not hearers only, deluding your own selves.
WBT 1:22 But be ye doers of the word, and not hearers only, deceiving your own selves.
WEB 1:22 But be doers of the word, and not only hearers, deluding your own selves.
WEY 1:22 But prove yourselves obedient to the Message, and do not be mere hearers of it, imposing a delusion upon yourselves.
YLT 1:22 and become ye doers of the word, and not hearers only, deceiving yourselves,
James

KJV 1:23 For if any be a hearer of the word, and not a doer, he is like unto a man beholding his natural face in a glass:
AKJ 1:23 For if any be a hearer of the word, and not a doer, he is like to a man beholding his natural face in a glass:
ASV 1:23 For if any one is a hearer of the word and not a doer, he is like unto a man beholding his natural face in a mirror:
DBT 1:23 For if any man be a hearer of the word and not a doer, he is like to a man considering his natural face in a mirror:
DRB 1:23 For if a man be a hearer of the word, and not a doer, he shall be compared to a man beholding his own countenance in a glass.
EMP 1:23 Because, if any is, a word-hearer, and not a doer, the same, is like unto a man observing his natural face in a mirror, --
ERV 1:23 For if any one is a hearer of the word, and not a doer, he is like unto a man beholding his natural face in a mirror:
WBT 1:23 For if any is a hearer of the word, and not a doer, he is like a man beholding his natural face in a glass:
WEB 1:23 For if anyone is a hearer of the word and not a doer, he is like a man looking at his natural face in a mirror;
WEY 1:23 For if any one listens but does not obey, he is like a man who carefully looks at his own face in a mirror.
YLT 1:23 because, if any one is a hearer of the word and not a doer, this one hath been like to a man viewing his natural face in a mirror,
James

KJV 1:24 For he beholdeth himself, and goeth his way, and straightway forgetteth what manner of man he was.
AKJ 1:24 For he beholds himself, and goes his way, and straightway forgets what manner of man he was.
ASV 1:24 for he beholdeth himself, and goeth away, and straightway forgetteth what manner of man he was.
DBT 1:24 for he has considered himself and is gone away, and straightway he has forgotten what he was like.
DRB 1:24 For he beheld himself, and went his way, and presently forgot what manner of man he was.
EMP 1:24 For he observed himself, and is gone away, and, straightway, it hath escaped him, -- what manner of man, he was!
ERV 1:24 for he beholdeth himself, and goeth away, and straightway forgetteth what manner of man he was.
WBT 1:24 For he beholdeth himself, and goeth away, and immediately forgetteth what manner of man he was.
WEB 1:24 for he sees himself, and goes away, and immediately forgets what kind of man he was.
WEY 1:24 Although he has looked carefully at himself, he goes away, and has immediately forgotten the sort of man he is.
YLT 1:24 for he did view himself, and hath gone away, and immediately he did forget of what kind he was;
James

KJV 1:25 But whoso looketh into the perfect law of liberty, and continueth therein, he being not a forgetful hearer, but a doer of the work, this man shall be blessed in his deed.
AKJ 1:25 But whoever looks into the perfect law of liberty, and continues therein, he being not a forgetful hearer, but a doer of the work, this man shall be blessed in his deed.
ASV 1:25 But he that looketh into the perfect law, the law of liberty, and'so continueth, being not a hearer that forgetteth but a doer that worketh, this man shall be blessed in his doing.
DBT 1:25 But he that fixes his view on the perfect law, that of liberty, and abides in it, being not a forgetful hearer but a doer of the work, he shall be blessed in his doing.
DRB 1:25 But he that hath looked into the perfect law of liberty, and hath continued therein, not becoming a forgetful hearer, but a doer of the work; this man shall be blessed in his deed.
EMP 1:25 But, he that hath obtained a nearer view into the perfect law of liberty, and hath taken up his abode by it, becoming -- not a forgetful hearer, but a work doer, the same, happy in his doing, shall be.
ERV 1:25 But he that looketh into the perfect law, the law of liberty, and so continueth, being not a hearer that forgetteth, but a doer that worketh, this man shall be blessed in his doing.
WBT 1:25 But he who looketh into the perfect law of liberty, and continueth in it, he being not a forgetful hearer, but a doer of the work, this man shall be blessed in his deed.
WEB 1:25 But he who looks into the perfect law of freedom, and continues, not being a hearer who forgets, but a doer of the work, this man will be blessed in what he does.
WEY 1:25 But he who looks closely into the perfect Law--the Law of freedom--and continues looking, he, being not a hearer who forgets, but an obedient doer, will as the result of his obedience be blessed.
YLT 1:25 and he who did look into the perfect law — that of liberty, and did continue there, this one — not a forgetful hearer becoming, but a doer of work — this one shall be happy in his doing.
James

KJV 1:26 If any man among you seem to be religious, and bridleth not his tongue, but deceiveth his own heart, this man's religion is vain.
AKJ 1:26 If any man among you seem to be religious, and bridles not his tongue, but deceives his own heart, this man's religion is vain.
ASV 1:26 If any man thinketh himself to be religious, while he bridleth not his tongue but deceiveth his heart, this man's religion is vain.
DBT 1:26 If any one think himself to be religious, not bridling his tongue, but deceiving his heart, this man's religion is vain.
DRB 1:26 And if any man think himself to be religious, not bridling his tongue, but deceiving his own heart, this man's religion is vain.
EMP 1:26 If any thinketh he is observant of religion, not curbing his own tongue, but deceiving his own heart, this one's, religious observance is, vain:
ERV 1:26 If any man thinketh himself to be religious, while he bridleth not his tongue but deceiveth his heart, this man's religion is vain.
WBT 1:26 If any man among you seemeth to be religious, and bridleth not his tongue, but deceiveth his own heart, this man's religion is vain.
WEB 1:26 If anyone among you thinks himself to be religious while he doesn't bridle his tongue, but deceives his heart, this man's religion is worthless.
WEY 1:26 If a man thinks that he is scrupulously religious, although he is not curbing his tongue but is deceiving himself, his religious service is worthless.
YLT 1:26 If any one doth think to be religious among you, not bridling his tongue, but deceiving his heart, of this one vain is the religion;
James

KJV 1:27 Pure religion and undefiled before God and the Father is this, To visit the fatherless and widows in their affliction, and to keep himself unspotted from the world.
AKJ 1:27 Pure religion and undefiled before God and the Father is this, To visit the fatherless and widows in their affliction, and to keep himself unspotted from the world.
ASV 1:27 Pure religion and undefiled before our God and Father is this, to visit the fatherless and widows in their affliction, and to keep oneself unspotted from the world.
DBT 1:27 Pure and undefiled religion before God and the Father is this: to visit orphans and widows in their affliction, to keep oneself unspotted from the world.
DRB 1:27 Religion clean and undefiled before God and the Father, is this: to visit the fatherless and widows in their tribulation: and to keep one's self unspotted from this world.
EMP 1:27 Religious observance, pure and undefiled with our God and Father, is, this -- to be visiting orphans and widows in their affliction, unspotted, to keep, himself, from the world.
ERV 1:27 Pure religion and undefiled before our God and Father is this, to visit the fatherless and widows in their affliction, and to keep himself unspotted from the world.
WBT 1:27 Pure religion and undefiled before God and the Father is this, To visit the fatherless and widows in their affliction, and to keep himself unspotted from the world.
WEB 1:27 Pure religion and undefiled before our God and Father is this: to visit the fatherless and widows in their affliction, and to keep oneself unstained by the world.
WEY 1:27 The religious service which is pure and stainless in the sight of our God and Father is to visit fatherless children and widowed women in their time of trouble, and to keep one's own self unspotted from the world.
YLT 1:27 religion pure and undefiled with the God and Father is this, to look after orphans and widows in their tribulation — unspotted to keep himself from the world.


[James 2]
James

KJV 2:1 My brethren, have not the faith of our Lord Jesus Christ, the Lord of glory, with respect of persons.
AKJ 2:1 My brothers, have not the faith of our Lord Jesus Christ, the Lord of glory, with respect of persons.
ASV 2:1 My brethren, hold not the faith of our Lord Jesus Christ, the Lord of glory, with respect of persons.
DBT 2:1 My brethren, do not have the faith of our Lord Jesus Christ, Lord of glory, with respect of persons:
DRB 2:1 My brethren, have not the faith of our Lord Jesus Christ of glory with respect of persons.
EMP 2:1 My brethren, do not, with respect for persons, be holding the faith of our Lord Jesus Christ, [the Lord] of glory.
ERV 2:1 My brethren, hold not the faith of our Lord Jesus Christ, the Lord of glory, with respect of persons.
WBT 2:1 My brethren, have not the faith of our Lord Jesus Christ, the Lord of glory, with respect of persons.
WEB 2:1 My brothers, don't hold the faith of our Lord Jesus Christ of glory with partiality.
WEY 2:1 My brethren, you must not make distinctions between one man and another while you are striving to maintain faith in the Lord Jesus Christ, who is our glory.
YLT 2:1 My brethren, hold not, in respect of persons, the faith of the glory of our Lord Jesus Christ,
James

KJV 2:2 For if there come unto your assembly a man with a gold ring, in goodly apparel, and there come in also a poor man in vile raiment;
AKJ 2:2 For if there come to your assembly a man with a gold ring, in goodly apparel, and there come in also a poor man in vile raiment;
ASV 2:2 For if there come into your synagogue a man with a gold ring, in fine clothing, and there come in also a poor man in vile clothing;
DBT 2:2 for if there come unto your synagogue a man with a gold ring in splendid apparel, and a poor man also come in in vile apparel,
DRB 2:2 For if there shall come into your assembly a man having a golden ring, in fine apparel, and there shall come in also a poor man in mean attire,
EMP 2:2 For, if there enter into your synagogue a man wearing gold rings in gay clothing, and there enter a destitute man also, in soiled clothing, --
ERV 2:2 For if there come into your synagogue a man with a gold ring, in fine clothing, and there come in also a poor man in vile clothing;
WBT 2:2 For if there come into your assembly a man with a gold ring, in goodly apparel, and there come in also a poor man in vile raiment;
WEB 2:2 For if a man with a gold ring, in fine clothing, comes into your synagogue, and a poor man in filthy clothing also comes in;
WEY 2:2 For suppose a man comes into one of your meetings wearing gold rings and fine clothes, and there also comes in a poor man wearing shabby clothes,
YLT 2:2 for if there may come into your synagogue a man with gold ring, in gay raiment, and there may come in also a poor man in vile raiment,
James

KJV 2:3 And ye have respect to him that weareth the gay clothing, and say unto him, Sit thou here in a good place; and say to the poor, Stand thou there, or sit here under my footstool:
AKJ 2:3 And you have respect to him that wears the gay clothing, and say to him, Sit you here in a good place; and say to the poor, Stand you there, or sit here under my footstool:
ASV 2:3 and ye have regard to him that weareth the fine clothing, and say, Sit thou here in a good place; and ye say to the poor man, Stand thou there, or sit under my footstool;
DBT 2:3 and ye look upon him who wears the splendid apparel, and say, Do thou sit here well, and say to the poor, Do thou stand there, or sit here under my footstool:
DRB 2:3 And you have respect to him that is clothed with the fine apparel, and shall say to him: Sit thou here well; but say to the poor man: Stand thou there, or sit under my footstool:
EMP 2:3 And ye eye him that hath on the gay clothing, and say, Thou, be sitting here, pleasantly, -- and, unto the destitute man, say -- Thou, stand, or sit there under my footstool,
ERV 2:3 and ye have regard to him that weareth the fine clothing, and say, Sit thou here in a good place; and ye say to the poor man, Stand thou there, or sit under my footstool;
WBT 2:3 And ye have respect to him that weareth the gay clothing, and say to him, Sit thou here in a good place; and say to the poor, Stand thou there, or sit here under my footstool:
WEB 2:3 and you pay special attention to him who wears the fine clothing, and say, "Sit here in a good place;" and you tell the poor man, "Stand there," or "Sit by my footstool;"
WEY 2:3 and you pay court to the one who wears the fine clothes, and say, "Sit here; this is a good place;" while to the poor man you say, "Stand there, or sit on the floor at my feet;"
YLT 2:3 and ye may look upon him bearing the gay raiment, and may say to him, 'Thou — sit thou here well,' and to the poor man may say, 'Thou — stand thou there, or, Sit thou here under my footstool,' —
James

KJV 2:4 Are ye not then partial in yourselves, and are become judges of evil thoughts?
AKJ 2:4 Are you not then partial in yourselves, and are become judges of evil thoughts?
ASV 2:4 Do ye not make distinctions among yourselves, and become judges with evil thoughts?
DBT 2:4 have ye not made a difference among yourselves, and become judges having evil thoughts?
DRB 2:4 Do you not judge within yourselves, and are become judges of unjust thoughts?
EMP 2:4 Would ye not have been led to make distinctions among yourselves, and have become judges with wicked reasonings?
ERV 2:4 are ye not divided in your own mind, and become judges with evil thoughts?
WBT 2:4 Are ye not then partial in yourselves, and are become judges of evil thoughts?
WEB 2:4 haven't you shown partiality among yourselves, and become judges with evil thoughts?
WEY 2:4 is it not plain that in your hearts you have little faith, seeing that you have become judges full of wrong thoughts?
YLT 2:4 ye did not judge fully in yourselves, and did become ill-reasoning judges.
James

KJV 2:5 Hearken, my beloved brethren, Hath not God chosen the poor of this world rich in faith, and heirs of the kingdom which he hath promised to them that love him?
AKJ 2:5 Listen, my beloved brothers, Has not God chosen the poor of this world rich in faith, and heirs of the kingdom which he has promised to them that love him?
ASV 2:5 Hearken, my beloved brethren; did not God choose them that are poor as to the world to be rich in faith, and heirs of the kingdom which he promised to them that love him?
DBT 2:5 Hear, my beloved brethren: Has not God chosen the poor as to the world, rich in faith, and heirs of the kingdom, which he has promised to them that love him?
DRB 2:5 Hearken, my dearest brethren: hath not God chosen the poor in this world, rich in faith, and heirs of the kingdom which God hath promised to them that love him?
EMP 2:5 Hearken! my brethren beloved: -- Hath not, God, chosen the destitute in the world [to be] rich in faith and heirs of the kingdom which he hath promised to them that love him?
ERV 2:5 Hearken, my beloved brethren; did not God choose them that are poor as to the world to be rich in faith, and heirs of the kingdom which he promised to them that love him?
WBT 2:5 Hearken, my beloved brethren, Hath not God chosen the poor of this world rich in faith, and heirs of the kingdom which he hath promised to them that love him?
WEB 2:5 Listen, my beloved brothers. Didn't God choose those who are poor in this world to be rich in faith, and heirs of the Kingdom which he promised to those who love him?
WEY 2:5 Listen, my dearly-loved brethren. Has not God chosen those whom the world regards as poor to be rich in faith and heirs of the Kingdom which He has promised to those that love Him?
YLT 2:5 Hearken, my brethren beloved, did not God choose the poor of this world, rich in faith, and heirs of the reign that He promised to those loving Him?
James

KJV 2:6 But ye have despised the poor. Do not rich men oppress you, and draw you before the judgment seats?
AKJ 2:6 But you have despised the poor. Do not rich men oppress you, and draw you before the judgment seats?
ASV 2:6 But ye have dishonored the poor man. Do not the rich oppress you, and themselves drag you before the judgment-seats?
DBT 2:6 But ye have despised the poor man. Do not the rich oppress you, and do not they drag you before the tribunals?
DRB 2:6 But you have dishonoured the poor man. Do not the rich oppress you by might? and do not they draw you before the judgment seats?
EMP 2:6 Whereas, ye, have dishonoured the destitute man! Do not, the rich, oppress you? and, themselves, drag you into courts of justice?
ERV 2:6 But ye have dishonoured the poor man. Do not the rich oppress you, and themselves drag you before the judgment-seats?
WBT 2:6 But ye have despised the poor. Do not rich men oppress you, and draw you before the judgment-seats?
WEB 2:6 But you have dishonored the poor man. Don't the rich oppress you, and personally drag you before the courts?
WEY 2:6 But *you* have put dishonour upon the poor man. Yet is it not the rich who grind you down? Are not they the very people who drag you into the Law courts? --
YLT 2:6 and ye did dishonour the poor one; do not the rich oppress you and themselves draw you to judgment-seats;
James

KJV 2:7 Do not they blaspheme that worthy name by the which ye are called?
AKJ 2:7 Do not they blaspheme that worthy name by the which you are called?
ASV 2:7 Do not they blaspheme the honorable name by which ye are called?
DBT 2:7 And do not they blaspheme the excellent name which has been called upon you?
DRB 2:7 Do not they blaspheme the good name that is invoked upon you?
EMP 2:7 Do not, they, defame the noble name which hath been invoked upon you?
ERV 2:7 Do not they blaspheme the honourable name by the which ye are called?
WBT 2:7 Do they not blaspheme that worthy name by the which ye are called?
WEB 2:7 Don't they blaspheme the honorable name by which you are called?
WEY 2:7 and the very people who speak evil of the noble Name by which you are called?
YLT 2:7 do they not themselves speak evil of the good name that was called upon you?
James

KJV 2:8 If ye fulfil the royal law according to the scripture, Thou shalt love thy neighbour as thyself, ye do well:
AKJ 2:8 If you fulfill the royal law according to the scripture, You shall love your neighbor as yourself, you do well:
ASV 2:8 Howbeit if ye fulfil the royal law, according to the scripture, Thou shalt love thy neighbor as thyself, ye do well:
DBT 2:8 If indeed ye keep the royal law according to the scripture, Thou shalt love thy neighbour as thyself, ye do well.
DRB 2:8 If then you fulfil the royal law, according to the scriptures, Thou shalt love thy neighbour as thyself; you do well.
EMP 2:8 If ye are, indeed, fulfilling, a royal law, according to the scripture -- Thou shalt love thy neighbour as thyself, nobly, are ye doing;
ERV 2:8 Howbeit if ye fulfill the royal law, according to the scripture, Thou shalt love thy neighbour as thyself, ye do well:
WBT 2:8 If ye fulfill the royal law according to the scripture, Thou shalt love thy neighbor as thyself, ye do well:
WEB 2:8 However, if you fulfill the royal law, according to the Scripture, "You shall love your neighbor as yourself," you do well.
WEY 2:8 If, however, you are keeping the Law as supreme, in obedience to the Commandment which says "You are to love your fellow man just as you love yourself," you are acting rightly.
YLT 2:8 If, indeed, royal law ye complete, according to the Writing, 'Thou shalt love thy neighbour as thyself,' — ye do well;
James

KJV 2:9 But if ye have respect to persons, ye commit sin, and are convinced of the law as transgressors.
AKJ 2:9 But if you have respect to persons, you commit sin, and are convinced of the law as transgressors.
ASV 2:9 but if ye have respect of persons, ye commit sin, being convicted by the law as transgressors.
DBT 2:9 But if ye have respect of persons, ye commit sin, being convicted by the law as transgressors.
DRB 2:9 But if you have respect to persons, you commit sin, being reproved by the law as transgressors.
EMP 2:9 But, if ye are shewing respect of persons, sin, are ye working, being convicted by the law as transgressors!
ERV 2:9 but if ye have respect of persons, ye commit sin, being convicted by the law as transgressors.
WBT 2:9 But if ye have respect to persons, ye commit sin, and are convicted by the law as transgressors.
WEB 2:9 But if you show partiality, you commit sin, being convicted by the law as transgressors.
WEY 2:9 But if you are making distinctions between one man and another, you are guilty of sin, and are convicted by the Law as offenders.
YLT 2:9 and if ye accept persons, sin ye do work, being convicted by the law as transgressors;
James

KJV 2:10 For whosoever shall keep the whole law, and yet offend in one point, he is guilty of all.
AKJ 2:10 For whoever shall keep the whole law, and yet offend in one point, he is guilty of all.
ASV 2:10 For whosoever shall keep the whole law, and yet stumble in one point , he is become guilty of all.
DBT 2:10 For whoever shall keep the whole law and shall offend in one point, he has come under the guilt of breaking all.
DRB 2:10 And whosoever shall keep the whole law, but offend in one point, is become guilty of all.
EMP 2:10 For, a man who shall keep, the whole law, but shall stumble in one thing, hath become, for all things, liable, --
ERV 2:10 For whosoever shall keep the whole law, and yet stumble in one point, he is become guilty of all.
WBT 2:10 For whoever shall keep the whole law, and yet offend in one point, he is guilty of all.
WEB 2:10 For whoever keeps the whole law, and yet stumbles in one point, he has become guilty of all.
WEY 2:10 A man who has kept the Law as a whole, but has failed to keep some one command, has become guilty of violating all.
YLT 2:10 for whoever the whole law shall keep, and shall stumble in one point, he hath become guilty of all;
James

KJV 2:11 For he that said, Do not commit adultery, said also, Do not kill. Now if thou commit no adultery, yet if thou kill, thou art become a transgressor of the law.
AKJ 2:11 For he that said, Do not commit adultery, said also, Do not kill. Now if you commit no adultery, yet if you kill, you are become a transgressor of the law.
ASV 2:11 For he that said, Do not commit adultery, said also, Do not kill. Now if thou dost not commit adultery, but killest, thou art become a transgressor of the law.
DBT 2:11 For he who said, Thou shalt not commit adultery, said also, Thou shalt not kill. Now if thou dost not commit adultery, but killest, thou art become transgressor of the law.
DRB 2:11 For he that said, Thou shalt not commit adultery, said also, Thou shalt not kill. Now if thou do not commit adultery, but shalt kill, thou art become a transgressor of the law.
EMP 2:11 For, he that hath said -- Do not commit adultery, hath also said -- Do not commit murder, -- now, if thou dost not commit adultery, but dost commit murder, thou hast become a transgressor of law.
ERV 2:11 For he that said, Do not commit adultery, said also, Do not kill. Now if thou dost not commit adultery, but killest, thou art become a transgressor of the law.
WBT 2:11 For he that said, Do not commit adultery; said also, Do not kill. Now if thou committest no adultery, yet if thou killest, thou art become a transgressor of the law.
WEB 2:11 For he who said, "Do not commit adultery," also said, "Do not commit murder." Now if you do not commit adultery, but murder, you have become a transgressor of the law.
WEY 2:11 For He who said, "Do not commit adultery," also said, "Do not commit murder," and if you are a murderer, although not an adulterer, you have become an offender against the Law.
YLT 2:11 for He who is saying, 'Thou mayest not commit adultery,' said also, 'Thou mayest do no murder;' and if thou shalt not commit adultery, and shalt commit murder, thou hast become a transgressor of law;
James

KJV 2:12 So speak ye, and so do, as they that shall be judged by the law of liberty.
AKJ 2:12 So speak you, and so do, as they that shall be judged by the law of liberty.
ASV 2:12 So speak ye, and so do, as men that are to be judged by a law of liberty.
DBT 2:12 So speak ye, and so act, as those that are to be judged by the law of liberty;
DRB 2:12 So speak ye, and so do, as being to be judged by the law of liberty.
EMP 2:12 So, be speaking, and, so, doing, as they who, through means of a law of freedom, are about to be judged;
ERV 2:12 So speak ye, and so do, as men that are to be judged by a law of liberty.
WBT 2:12 So speak ye, and so do, as they that shall be judged by the law of liberty.
WEB 2:12 So speak, and so do, as men who are to be judged by a law of freedom.
WEY 2:12 Speak and act as those should who are expecting to be judged by the Law of freedom.
YLT 2:12 so speak ye and so do, as about by a law of liberty to be judged,
James

KJV 2:13 For he shall have judgment without mercy, that hath shewed no mercy; and mercy rejoiceth against judgment.
AKJ 2:13 For he shall have judgment without mercy, that has showed no mercy; and mercy rejoices against judgment.
ASV 2:13 For judgment is without mercy to him that hath showed no mercy: mercy glorieth against judgment.
DBT 2:13 for judgment will be without mercy to him that has shewn no mercy. Mercy glories over judgment.
DRB 2:13 For judgment without mercy to him that hath not done mercy. And mercy exalteth itself above judgment.
EMP 2:13 For, the judgment, [will be] without mercy, unto him that hath shewed no mercy: Mercy, boasteth, over judgment.
ERV 2:13 For judgment is without mercy to him that hath shewed no mercy: mercy glorieth against judgment.
WBT 2:13 For he shall have judgment without mercy that hath shown no mercy; and mercy rejoiceth against judgment.
WEB 2:13 For judgment is without mercy to him who has shown no mercy. Mercy triumphs over judgment.
WEY 2:13 For he who shows no mercy will have judgement given against him without mercy; but mercy triumphs over judgement.
YLT 2:13 for the judgment without kindness is to him not having done kindness, and exult doth kindness over judgment.
James

KJV 2:14 What doth it profit, my brethren, though a man say he hath faith, and have not works? can faith save him?
AKJ 2:14 What does it profit, my brothers, though a man say he has faith, and have not works? can faith save him?
ASV 2:14 What doth it profit, my brethren, if a man say he hath faith, but have not works? can that faith save him?
DBT 2:14 What is the profit, my brethren, if any one say he have faith, but have not works? can faith save him?
DRB 2:14 What shall it profit, my brethren, if a man say he hath faith, but hath not works? Shall faith be able to save him?
EMP 2:14 What profit, my brethren, -- if one should be saying he hath, faith, but hath not, works; can his faith save him?
ERV 2:14 What doth it profit, my brethren, if a man say he hath faith, but have not works? can that faith save him?
WBT 2:14 What doth it profit, my brethren, though a man sayeth he hath faith, and hath not works? can faith save him?
WEB 2:14 What good is it, my brothers, if a man says he has faith, but has no works? Can faith save him?
WEY 2:14 What good is it, my brethren, if a man professes to have faith, and yet his actions do not correspond? Can such faith save him?
YLT 2:14 What is the profit, my brethren, if faith, any one may speak of having, and works he may not have? is that faith able to save him?
James

KJV 2:15 If a brother or sister be naked, and destitute of daily food,
AKJ 2:15 If a brother or sister be naked, and destitute of daily food,
ASV 2:15 If a brother or sister be naked and in lack of daily food,
DBT 2:15 Now if a brother or a sister is naked and destitute of daily food,
DRB 2:15 And if a brother or sister be naked, and want daily food:
EMP 2:15 If, a brother or sister, should be naked, and coming short of the daily food,
ERV 2:15 If a brother or sister be naked, and in lack of daily food,
WBT 2:15 If a brother or sister is naked, and destitute of daily food,
WEB 2:15 And if a brother or sister is naked and in lack of daily food,
WEY 2:15 Suppose a Christian brother or sister is poorly clad or lacks daily food,
YLT 2:15 and if a brother or sister may be naked, and may be destitute of the daily food,
James

KJV 2:16 And one of you say unto them, Depart in peace, be ye warmed and filled; notwithstanding ye give them not those things which are needful to the body; what doth it profit?
AKJ 2:16 And one of you say to them, Depart in peace, be you warmed and filled; notwithstanding you give them not those things which are needful to the body; what does it profit?
ASV 2:16 and one of you say unto them, Go in peace, be ye warmed and filled; and yet ye give them not the things needful to the body; what doth it profit?
DBT 2:16 and one from amongst you say to them, Go in peace, be warmed and filled; but give not to them the needful things for the body, what is the profit?
DRB 2:16 And one of you say to them: Go in peace, be ye warmed and filled; yet give them not those things that are necessary for the body, what shall it profit?
EMP 2:16 And one from among you should say unto them -- Withdraw in peace, be getting warmed and fed, but should not give them the things needful for the body, What the profit?
ERV 2:16 and one of you say unto them, Go in peace, be ye warmed and filled; and yet ye give them not the things needful to the body; what doth it profit?
WBT 2:16 And one of you sayeth to them, Depart in peace, be you warmed and filled; notwithstanding ye give them not those things which are needful to the body; what doth it profit?
WEB 2:16 and one of you tells them, "Go in peace, be warmed and filled;" and yet you didn't give them the things the body needs, what good is it?
WEY 2:16 and one of you says to them, "I wish you well; keep yourselves warm and well fed," and yet you do not give them what they need; what is the use of that?
YLT 2:16 and any one of you may say to them, 'Depart ye in peace, be warmed, and be filled,' and may not give to them the things needful for the body, what is the profit?
James

KJV 2:17 Even so faith, if it hath not works, is dead, being alone.
AKJ 2:17 Even so faith, if it has not works, is dead, being alone.
ASV 2:17 Even so faith, if it have not works, is dead in itself.
DBT 2:17 So also faith, if it have not works, is dead by itself.
DRB 2:17 So faith also, if it have not works, is dead in itself.
EMP 2:17 So, also, faith, if it have not works, is dead, by itself.
ERV 2:17 Even so faith, if it have not works, is dead in itself.
WBT 2:17 Even so faith, if it hath not works, is dead, being alone.
WEB 2:17 Even so faith, if it has no works, is dead in itself.
WEY 2:17 So also faith, if it is unaccompanied by obedience, has no life in it--so long as it stands alone.
YLT 2:17 so also the faith, if it may not have works, is dead by itself.
James

KJV 2:18 Yea, a man may say, Thou hast faith, and I have works: shew me thy faith without thy works, and I will shew thee my faith by my works.
AKJ 2:18 Yes, a man may say, You have faith, and I have works: show me your faith without your works, and I will show you my faith by my works.
ASV 2:18 Yea, a man will say, Thou hast faith, and I have works: show me thy faith apart from thy works, and I by my works will show thee my faith.
DBT 2:18 But some one will say, Thou hast faith and I have works. Shew me thy faith without works, and I from my works will shew thee my faith.
DRB 2:18 But some man will say: Thou hast faith, and I have works: shew me thy faith without works; and I will shew thee, by works, my faith.
EMP 2:18 But one will say, -- Thou, hast faith, and, I, have works, show me thy faith apart from thy works, and, I, unto thee, will shew, by my works, my faith.
ERV 2:18 Yea, a man will say, Thou hast faith, and I have works: shew me thy faith apart from thy works, and I by my works will shew thee my faith.
WBT 2:18 Also a man may say, Thou hast faith, and I have works: show me thy faith without thy works, and I will show thee my faith by my works.
WEB 2:18 Yes, a man will say, "You have faith, and I have works." Show me your faith without works, and I by my works will show you my faith.
WEY 2:18 Nay, some one will say, "You have faith, I have actions: prove to me your faith apart from corresponding actions and I will prove mine to you by my actions.
YLT 2:18 But say may some one, Thou hast faith, and I have works, shew me thy faith out of thy works, and I will shew thee out of my works my faith:
James

KJV 2:19 Thou believest that there is one God; thou doest well: the devils also believe, and tremble.
AKJ 2:19 You believe that there is one God; you do well: the devils also believe, and tremble.
ASV 2:19 Thou believest that God is one; thou doest well: the demons also believe, and shudder.
DBT 2:19 Thou believest that God is one. Thou doest well. The demons even believe, and tremble.
DRB 2:19 Thou believest that there is one God. Thou dost well: the devils also believe and tremble.
EMP 2:19 Thou believest that God is, one: thou doest, well -- Even the demons believe, and shudder!
ERV 2:19 Thou believest that God is one; thou doest well: the devils also believe, and shudder.
WBT 2:19 Thou believest that there is one God; thou doest well: the demons also believe, and tremble.
WEB 2:19 You believe that God is one. You do well. The demons also believe, and shudder.
WEY 2:19 You believe that God is one, and you are quite right: evil spirits also believe this, and shudder."
YLT 2:19 thou — thou dost believe that God is one; thou dost well, and the demons believe, and they shudder!
James

KJV 2:20 But wilt thou know, O vain man, that faith without works is dead?
AKJ 2:20 But will you know, O vain man, that faith without works is dead?
ASV 2:20 But wilt thou know, O vain man, that faith apart from works is barren?
DBT 2:20 But wilt thou know, O vain man, that faith without works is dead?
DRB 2:20 But wilt thou know, O vain man, that faith without works is dead?
EMP 2:20 But art thou willing to learn, O empty man! that, faith, apart from works, is, idle?
ERV 2:20 But wilt thou know, O vain man, that faith apart from works is barren?
WBT 2:20 But wilt thou know, O vain man, that faith without works is dead?
WEB 2:20 But do you want to know, vain man, that faith apart from works is dead?
WEY 2:20 But, idle boaster, are you willing to be taught how it is that faith apart from obedience is worthless? Take the case of Abraham our forefather.
YLT 2:20 And dost thou wish to know, O vain man, that the faith apart from the works is dead?
James

KJV 2:21 Was not Abraham our father justified by works, when he had offered Isaac his son upon the altar?
AKJ 2:21 Was not Abraham our father justified by works, when he had offered Isaac his son on the altar?
ASV 2:21 Was not Abraham our father justified by works, in that he offered up Isaac his son upon the altar?
DBT 2:21 Was not Abraham our father justified by works when he had offered Isaac his son upon the altar?
DRB 2:21 Was not Abraham our father justified by works, offering up Isaac his son upon the altar?
EMP 2:21 Abraham our father, was it not, by works, he was declared righteous -- when he offered Isaac his son upon the altar?
ERV 2:21 Was not Abraham our father justified by works, in that he offered up Isaac his son upon the altar?
WBT 2:21 Was not Abraham our father justified by works, when he had offered Isaac his son upon the altar?
WEB 2:21 Wasn't Abraham our father justified by works, in that he offered up Isaac his son on the altar?
WEY 2:21 Was it, or was it not, because of his actions that he was declared to be righteous as the result of his having offered up his son Isaac upon the altar?
YLT 2:21 Abraham our father — was not he declared righteous out of works, having brought up Isaac his son upon the altar?
James

KJV 2:22 Seest thou how faith wrought with his works, and by works was faith made perfect?
AKJ 2:22 See you how faith worked with his works, and by works was faith made perfect?
ASV 2:22 Thou seest that faith wrought with his works, and by works was faith made perfect;
DBT 2:22 Thou seest that faith wrought with his works, and that by works faith was perfected.
DRB 2:22 Seest thou, that faith did co-operate with his works; and by works faith was made perfect?
EMP 2:22 Thou seest that, his faith, had been working together with his works, and by his works did his faith become full-grown, --
ERV 2:22 Thou seest that faith wrought with his works, and by works was faith made perfect;
WBT 2:22 Seest thou how faith wrought with his works, and by works was faith made perfect?
WEB 2:22 You see that faith worked with his works, and by works faith was perfected;
WEY 2:22 You notice that his faith was co-operating with his actions, and that by his actions his faith was perfected;
YLT 2:22 dost thou see that the faith was working with his works, and out of the works the faith was perfected?
James

KJV 2:23 And the scripture was fulfilled which saith, Abraham believed God, and it was imputed unto him for righteousness: and he was called the Friend of God.
AKJ 2:23 And the scripture was fulfilled which said, Abraham believed God, and it was imputed to him for righteousness: and he was called the Friend of God.
ASV 2:23 and the scripture was fulfilled which saith, And Abraham believed God, and it was reckoned unto him for righteousness; and he was called the friend of God.
DBT 2:23 And the scripture was fulfilled which says, Abraham believed God, and it was reckoned to him as righteousness, and he was called Friend of God.
DRB 2:23 And the scripture was fulfilled, saying: Abraham believed God, and it was reputed to him to justice, and he was called the friend of God.
EMP 2:23 And the scripture was fulfilled which saith -- And Abraham believed God, And it was reckoned to him as righteousness, and, God's friend, was he called:
ERV 2:23 and the scripture was fulfilled which saith, And Abraham believed God, and it was reckoned unto him for righteousness; and he was called the friend of God.
WBT 2:23 And the scripture was fulfilled, which saith, Abraham believed God, and it was imputed to him for righteousness: and he was called the Friend of God.
WEB 2:23 and the Scripture was fulfilled which says, "Abraham believed God, and it was accounted to him as righteousness;" and he was called the friend of God.
WEY 2:23 and the Scripture was fulfilled which says, "And Abraham believed God, and his faith was placed to his credit as righteousness," and he received the name of 'God's friend.'
YLT 2:23 and fulfilled was the Writing that is saying, 'And Abraham did believe God, and it was reckoned to him — to righteousness;' and, 'Friend of God' he was called.
James

KJV 2:24 Ye see then how that by works a man is justified, and not by faith only.
AKJ 2:24 You see then how that by works a man is justified, and not by faith only.
ASV 2:24 Ye see that by works a man is justified, and not only by faith.
DBT 2:24 Ye see that a man is justified on the principle of works, and not on the principle of faith only.
DRB 2:24 Do you see that by works a man is justified; and not by faith only?
EMP 2:24 Ye see that -- by works, a man is declared righteous, and not by faith alone.
ERV 2:24 Ye see that by works a man is justified, and not only by faith.
WBT 2:24 Ye see then that by works a man is justified, and not by faith only.
WEB 2:24 You see then that by works, a man is justified, and not only by faith.
WEY 2:24 You all see that it is because of actions that a man is pronounced righteous, and not simply because of faith.
YLT 2:24 Ye see, then, that out of works is man declared righteous, and not out of faith only;
James

KJV 2:25 Likewise also was not Rahab the harlot justified by works, when she had received the messengers, and had sent them out another way?
AKJ 2:25 Likewise also was not Rahab the harlot justified by works, when she had received the messengers, and had sent them out another way?
ASV 2:25 And in like manner was not also Rahab the harlot justified by works, in that she received the messengers, and sent them out another way?
DBT 2:25 But was not in like manner also Rahab the harlot justified on the principle of works, when she had received the messengers and put them forth by another way?
DRB 2:25 And in like manner also Rahab the harlot, was not she justified by works, receiving the messengers, and sending them out another way?
EMP 2:25 And, in like manner also, Rahab the harlot, Was it not, by works, she was declared righteous, when she gave welcome unto the messengers, and, by another way, urged them forth?
ERV 2:25 And in like manner was not also Rahab the harlot justified by works, in that she received the messengers, and sent them out another way?
WBT 2:25 Likewise also was not Rahab the harlot justified by works, when she had received the messengers, and had sent them out another way?
WEB 2:25 In the same way, wasn't Rahab the prostitute also justified by works, in that she received the messengers, and sent them out another way?
WEY 2:25 In the same way also was not the notorious sinner Rahab declared to be righteous because of her actions when she welcomed the spies and hurriedly helped them to escape another way?
YLT 2:25 and in like manner also Rahab the harlot — was she not out of works declared righteous, having received the messengers, and by another way having sent forth?
James

KJV 2:26 For as the body without the spirit is dead, so faith without works is dead also.
AKJ 2:26 For as the body without the spirit is dead, so faith without works is dead also.
ASV 2:26 For as the body apart from the spirit is dead, even so faith apart from works is dead.
DBT 2:26 For as the body without a spirit is dead, so also faith without works is dead.
DRB 2:26 For even as the body without the spirit is dead; so also faith without works is dead.
EMP 2:26 Just as, the body, apart from spirit, is dead, so, our faith also, apart from works, is dead.
ERV 2:26 For as the body apart from the spirit is dead, even so faith apart from works is dead.
WBT 2:26 For as the body without the spirit is dead, so faith without works is dead also.
WEB 2:26 For as the body apart from the spirit is dead, even so faith apart from works is dead.
WEY 2:26 For just as a human body without a spirit is lifeless, so also faith is lifeless if it is unaccompanied by obedience.
YLT 2:26 for as the body apart from the spirit is dead, so also the faith apart from the works is dead.


[James 3]
James

KJV 3:1 My brethren, be not many masters, knowing that we shall receive the greater condemnation.
AKJ 3:1 My brothers, be not many masters, knowing that we shall receive the greater condemnation.
ASV 3:1 Be not many of you teachers, my brethren, knowing that we shall receive heavier judgment.
DBT 3:1 Be not many teachers, my brethren, knowing that we shall receive greater judgment.
DRB 3:1 Be ye not many masters, my brethren, knowing that you receive the greater judgment.
EMP 3:1 Not, many teachers, become ye, my brethren, knowing that, a severer sentence, shall ye receive;
ERV 3:1 Be not many teachers, my brethren, knowing that we shall receive heavier judgment.
WBT 3:1 My brethren, be not many teachers, knowing that we shall receive the greater condemnation.
WEB 3:1 Let not many of you be teachers, my brothers, knowing that we will receive heavier judgment.
WEY 3:1 Do not be eager, my brethren, for many among you to become teachers; for you know that we teachers shall undergo severer judgement.
YLT 3:1 Many teachers become not, my brethren, having known that greater judgment we shall receive,
James

KJV 3:2 For in many things we offend all. If any man offend not in word, the same is a perfect man, and able also to bridle the whole body.
AKJ 3:2 For in many things we offend all. If any man offend not in word, the same is a perfect man, and able also to bridle the whole body.
ASV 3:2 For in many things we all stumble. If any stumbleth not in word, the same is a perfect man, able to bridle the whole body also.
DBT 3:2 For we all often offend. If any one offend not in word, he is a perfect man, able to bridle the whole body too.
DRB 3:2 For in many things we all offend. If any man offend not in word, the same is a perfect man. He is able also with a bridle to lead about the whole body.
EMP 3:2 For, oft, are we stumbling, one and all: If anyone, in word, doth not stumble, the same, is a mature man, able to curb even the whole body.
ERV 3:2 For in many things we all stumble. If any stumbleth not in word, the same is a perfect man, able to bridle the whole body also.
WBT 3:2 For in many things we all offend. If any man offendeth not in word, the same is a perfect man, able also to bridle the whole body.
WEB 3:2 For in many things we all stumble. If anyone doesn't stumble in word, the same is a perfect man, able to bridle the whole body also.
WEY 3:2 For we often stumble and fall, all of us. If there is any one who never stumbles in speech, that man has reached maturity of character and is able to curb his whole nature.
YLT 3:2 for we all make many stumbles; if any one in word doth not stumble, this one is a perfect man, able to bridle also the whole body;
James

KJV 3:3 Behold, we put bits in the horses' mouths, that they may obey us; and we turn about their whole body.
AKJ 3:3 Behold, we put bits in the horses' mouths, that they may obey us; and we turn about their whole body.
ASV 3:3 Now if we put the horses bridles into their mouths that they may obey us, we turn about their whole body also.
DBT 3:3 Behold, we put the bits in the mouths of the horses, that they may obey us, and we turn round their whole bodies.
DRB 3:3 For if we put bits into the mouths of horses, that they may obey us, and we turn about their whole body.
EMP 3:3 Now, if, the horses bits, into their mouths, we thrust, to the end they may be yielding to us, their whole body also, do we turn about.
ERV 3:3 Now if we put the horses' bridles into their mouths, that they may obey us, we turn about their whole body also.
WBT 3:3 Behold, we put bits in the mouths of horses, that they may obey us; and we turn about their whole body.
WEB 3:3 Indeed, we put bits into the horses' mouths so that they may obey us, and we guide their whole body.
WEY 3:3 Remember that we put the horses' bit into their mouths to make them obey us, and so we turn their whole bodies round.
YLT 3:3 lo, the bits we put into the mouths of the horses for their obeying us, and their whole body we turn about;
James

KJV 3:4 Behold also the ships, which though they be so great, and are driven of fierce winds, yet are they turned about with a very small helm, whithersoever the governor listeth.
AKJ 3:4 Behold also the ships, which though they be so great, and are driven of fierce winds, yet are they turned about with a very small helm, wherever the governor wants.
ASV 3:4 Behold, the ships also, though they are so great and are driven by rough winds, are yet turned about by a very small rudder, whither the impulse of the steersman willeth.
DBT 3:4 Behold also the ships, which are so great, and driven by violent winds, are turned about by a very small rudder, wherever the pleasure of the helmsman will.
DRB 3:4 Behold also ships, whereas they are great, and are driven by strong winds, yet are they turned about with a small helm, whithersoever the force of the governor willeth.
EMP 3:4 Lo! the ships also, large as they are, and, by rough winds, driven along, are turned about by a very small helm, whithersoever the impulse of the steersman inclineth.
ERV 3:4 Behold, the ships also, though they are so great, and are driven by rough winds, are yet turned about by a very small rudder, whither the impulse of the steersman willeth.
WBT 3:4 Behold also the ships, which though they are so great, and are driven by fierce winds, yet they are turned about with a very small helm, withersoever the governor willeth.
WEB 3:4 Behold, the ships also, though they are so big and are driven by fierce winds, are yet guided by a very small rudder, wherever the pilot desires.
WEY 3:4 So too with ships, great as they are, and often driven along by strong gales, yet they can be steered with a very small rudder in whichever direction the caprice of the man at the helm chooses.
YLT 3:4 lo, also the ships, being so great, and by fierce winds being driven, are led about by a very small helm, whithersoever the impulse of the helmsman doth counsel,
James

KJV 3:5 Even so the tongue is a little member, and boasteth great things. Behold, how great a matter a little fire kindleth!
AKJ 3:5 Even so the tongue is a little member, and boasts great things. Behold, how great a matter a little fire kindles!
ASV 3:5 So the tongue also is a little member, and boasteth great things. Behold, how much wood is kindled by how small a fire!
DBT 3:5 Thus also the tongue is a little member, and boasts great things. See how little a fire, how large a wood it kindles!
DRB 3:5 Even so the tongue is indeed a little member, and boasteth great things. Behold how small a fire kindleth a great wood.
EMP 3:5 So, also, the tongue, is, a little member, and yet, of great things, maketh boast. Lo! how small a fire, kindleth, how great a forest;
ERV 3:5 So the tongue also is a little member, and boasteth great things. Behold, how much wood is kindled by how small a fire!
WBT 3:5 Even so the tongue is a little member, and boasteth great things. Behold, how great a matter a little fire kindleth!
WEB 3:5 So the tongue is also a little member, and boasts great things. See how a small fire can spread to a large forest!
WEY 3:5 In the same way the tongue is an insignificant part of the body, but it is immensely boastful. Remember how a mere spark may set a vast forest in flames.
YLT 3:5 so also the tongue is a little member, and doth boast greatly; lo, a little fire how much wood it doth kindle!
James

KJV 3:6 And the tongue is a fire, a world of iniquity: so is the tongue among our members, that it defileth the whole body, and setteth on fire the course of nature; and it is set on fire of hell.
AKJ 3:6 And the tongue is a fire, a world of iniquity: so is the tongue among our members, that it defiles the whole body, and sets on fire the course of nature; and it is set on fire of hell.
ASV 3:6 And the tongue is a fire: the world of iniquity among our members is the tongue, which defileth the whole body, and setteth on fire the wheel of nature, and is set on fire by hell.
DBT 3:6 and the tongue is fire, the world of unrighteousness; the tongue is set in our members, the defiler of the whole body, and which sets fire to the course of nature, and is set on fire of hell.
DRB 3:6 And the tongue is a fire, a world of iniquity. The tongue is placed among our members, which defileth the whole body, and inflameth the wheel of our nativity, being set on fire by hell.
EMP 3:6 And, the tongue, is a fire, -- [as], the world of unrighteousness, the tongue, becometh fixed among our members, that which defileth the whole body and setteth on fire the wheel of our natural life, and is set on fire, by gehenna!
ERV 3:6 And the tongue is a fire: the world of iniquity among our members is the tongue, which defileth the whole body, and setteth on fire the wheel of nature, and is set on fire by hell.
WBT 3:6 And the tongue is a fire, a world of iniquity: so is the tongue among our members, that it defileth the whole body, and setteth on fire the course of nature; and it is set on fire from hell.
WEB 3:6 And the tongue is a fire. The world of iniquity among our members is the tongue, which defiles the whole body, and sets on fire the course of nature, and is set on fire by Gehenna.
WEY 3:6 And the tongue is a fire. That world of iniquity, the tongue, is placed within us spotting and soiling our whole nature, and setting the whole round of our lives on fire, being itself set on fire by Gehenna.
YLT 3:6 and the tongue is a fire, the world of the unrighteousness, so the tongue is set in our members, which is spotting our whole body, and is setting on fire the course of nature, and is set on fire by the gehenna.
James

KJV 3:7 For every kind of beasts, and of birds, and of serpents, and of things in the sea, is tamed, and hath been tamed of mankind:
AKJ 3:7 For every kind of beasts, and of birds, and of serpents, and of things in the sea, is tamed, and has been tamed of mankind:
ASV 3:7 For every kind of beasts and birds, of creeping things and things in the sea, is tamed, and hath been tamed by mankind.
DBT 3:7 For every species both of beasts and of birds, both of creeping things and of sea animals, is tamed and has been tamed by the human species;
DRB 3:7 For every nature of beasts, and of birds, and of serpents, and of the rest, is tamed, and hath been tamed, by the nature of man:
EMP 3:7 For, every nature -- both of wild beasts and of birds, both of reptiles and of things in the sea, is to be tamed, and hath been tamed, by the human nature;
ERV 3:7 For every kind of beasts and birds, of creeping things and things in the sea, is tamed, and hath been tamed by mankind:
WBT 3:7 For every kind of beasts, and of birds, and of serpents, and of animals in the sea, is tamed, and hath been tamed by mankind:
WEB 3:7 For every kind of animal, bird, creeping thing, and thing in the sea, is tamed, and has been tamed by mankind.
WEY 3:7 For brute nature under all its forms--beasts and birds, reptiles and fishes--can be subjected and kept in subjection by human nature.
YLT 3:7 For every nature, both of beasts and of fowls, both of creeping things and things of the sea, is subdued, and hath been subdued, by the human nature,
James

KJV 3:8 But the tongue can no man tame; it is an unruly evil, full of deadly poison.
AKJ 3:8 But the tongue can no man tame; it is an unruly evil, full of deadly poison.
ASV 3:8 But the tongue can no man tame; it is a restless evil, it is full of deadly poison.
DBT 3:8 but the tongue can no one among men tame; it is an unsettled evil, full of death-bringing poison.
DRB 3:8 But the tongue no man can tame, an unquiet evil, full of deadly poison.
EMP 3:8 But, the tongue, none of mankind can, tame, -- A restless mischief! Full of deadly poison
ERV 3:8 but the tongue can no man tame; it is a restless evil, it is full of deadly poison.
WBT 3:8 But the tongue can no man tame; it is an unruly evil, full of deadly poison.
WEB 3:8 But nobody can tame the tongue. It is a restless evil, full of deadly poison.
WEY 3:8 But the tongue no man or woman is able to tame. It is an ever-busy mischief, and is full of deadly poison.
YLT 3:8 and the tongue no one of men is able to subdue, it is an unruly evil, full of deadly poison,
James

KJV 3:9 Therewith bless we God, even the Father; and therewith curse we men, which are made after the similitude of God.
AKJ 3:9 Therewith bless we God, even the Father; and therewith curse we men, which are made after the similitude of God.
ASV 3:9 Therewith bless we the Lord and Father; and therewith curse we men, who are made after the likeness of God:
DBT 3:9 Therewith bless we the Lord and Father, and therewith curse we men made after the likeness of God.
DRB 3:9 By it we bless God and the Father: and by it we curse men, who are made after the likeness of God.
EMP 3:9 Therewith, are we blessing our Lord and Father, and, therewith, we are cursing the men who, after the likeness of God, have been brought into being!
ERV 3:9 Therewith bless we the Lord and Father; and therewith curse we men, which are made after the likeness of God:
WBT 3:9 With this we bless God, even the Father; and with this we curse men, who are made after the similitude of God.
WEB 3:9 With it we bless our God and Father, and with it we curse men, who are made in the image of God.
WEY 3:9 With it we bless the Lord and Father, and with it we curse men, who are made in God's likeness.
YLT 3:9 with it we do bless the God and Father, and with it we do curse the men made according to the similitude of God;
James

KJV 3:10 Out of the same mouth proceedeth blessing and cursing. My brethren, these things ought not so to be.
AKJ 3:10 Out of the same mouth proceeds blessing and cursing. My brothers, these things ought not so to be.
ASV 3:10 out of the same mouth cometh forth blessing and cursing. My brethren, these things ought not so to be.
DBT 3:10 Out of the same mouth goes forth blessing and cursing. It is not right, my brethren, that these things should be thus.
DRB 3:10 Out of the same mouth proceedeth blessing and cursing. My brethren, these things ought not so to be.
EMP 3:10 Out of the same mouth, come forth blessing and cursing! Not meet, my brethren, for, these things, thus, to be coming to pass!
ERV 3:10 out of the same mouth cometh forth blessing and cursing. My brethren, these things ought not so to be.
WBT 3:10 Out of the same mouth proceedeth blessing and cursing. My brethren, these things ought not so to be.
WEB 3:10 Out of the same mouth comes forth blessing and cursing. My brothers, these things ought not to be so.
WEY 3:10 Out of the same mouth there proceed blessing and cursing. My brethren, this ought not to be.
YLT 3:10 out of the same mouth doth come forth blessing and cursing; it doth not need, my brethren, these things so to happen;
James

KJV 3:11 Doth a fountain send forth at the same place sweet water and bitter?
AKJ 3:11 Does a fountain send forth at the same place sweet water and bitter?
ASV 3:11 Doth the fountain send forth from the same opening sweet water and bitter?
DBT 3:11 Does the fountain, out of the same opening, pour forth sweet and bitter?
DRB 3:11 Doth a fountain send forth, out of the same hole, sweet and bitter water?
EMP 3:11 Doth, the fountain, out of the same opening, teem forth the sweet and the bitter?
ERV 3:11 Doth the fountain send forth from the same opening sweet water and bitter?
WBT 3:11 Doth a fountain send forth at the same place sweet water and bitter?
WEB 3:11 Does a spring send out from the same opening fresh and bitter water?
WEY 3:11 In a fountain, are fresh water and bitter sent forth from the same opening?
YLT 3:11 doth the fountain out of the same opening pour forth the sweet and the bitter?
James

KJV 3:12 Can the fig tree, my brethren, bear olive berries? either a vine, figs? so can no fountain both yield salt water and fresh.
AKJ 3:12 Can the fig tree, my brothers, bear olive berries? either a vine, figs? so can no fountain both yield salt water and fresh.
ASV 3:12 Can a fig tree, my brethren, yield olives, or a vine figs? Neither can'salt water yield sweet.
DBT 3:12 Can, my brethren, a fig produce olives, or a vine figs? Neither can salt water make sweet water.
DRB 3:12 Can the fig tree, my brethren, bear grapes; or the vine, figs? So neither can the salt water yield sweet.
EMP 3:12 Is it possible, my brethren, for, a fig-tree, to produce, olives, or, a vine, figs? Neither can, salt, water yield, sweet.
ERV 3:12 Can a fig tree, my brethren, yield olives, or a vine figs? neither can salt water yield sweet.
WBT 3:12 Can the fig-tree, my brethren, bear olive-berries? or a vine, figs? so no fountain can yield both salt water and fresh.
WEB 3:12 Can a fig tree, my brothers, yield olives, or a vine figs? Thus no spring yields both salt water and fresh water.
WEY 3:12 Can a fig-tree, my brethren, yield olives, or a vine yield figs? No; and neither can salt water yield sweet.
YLT 3:12 is a fig-tree able, my brethren, olives to make? or a vine figs? so no fountain salt and sweet water is able to make.
James

KJV 3:13 Who is a wise man and endued with knowledge among you? let him shew out of a good conversation his works with meekness of wisdom.
AKJ 3:13 Who is a wise man and endued with knowledge among you? let him show out of a good conversation his works with meekness of wisdom.
ASV 3:13 Who is wise and understanding among you? let him show by his good life his works in meekness of wisdom.
DBT 3:13 Who is wise and understanding among you; let him shew out of a good conversation his works in meekness of wisdom;
DRB 3:13 Who is a wise man, and endued with knowledge among you? Let him shew, by a good conversation, his work in the meekness of wisdom.
EMP 3:13 Who is wise and well-instructed-among you? Let him show, out of his comely behaviour, his works, in meekness of wisdom.
ERV 3:13 Who is wise and understanding among you? let him shew by his good life his works in meekness of wisdom.
WBT 3:13 Who is a wise man and endued with knowledge among you? let him show by a good deportment his works with meekness of wisdom.
WEB 3:13 Who is wise and understanding among you? Let him show by his good conduct that his deeds are done in gentleness of wisdom.
WEY 3:13 Which of you is a wise and well-instructed man? Let him prove it by a right life with conduct guided by a wisely teachable spirit.
YLT 3:13 Who is wise and intelligent among you? let him shew out of the good behaviour his works in meekness of wisdom,
James

KJV 3:14 But if ye have bitter envying and strife in your hearts, glory not, and lie not against the truth.
AKJ 3:14 But if you have bitter envying and strife in your hearts, glory not, and lie not against the truth.
ASV 3:14 But if ye have bitter jealousy and faction in your heart, glory not and lie not against the truth.
DBT 3:14 but if ye have bitter emulation and strife in your hearts, do not boast and lie against the truth.
DRB 3:14 But if you have bitter zeal, and there be contentions in your hearts; glory not, and be not liars against the truth.
EMP 3:14 But, if, bitter jealousy, ye have, and rivalry, in your hearts; be not boasting and showing yourselves false against the truth!
ERV 3:14 But if ye have bitter jealousy and faction in your heart, glory not and lie not against the truth.
WBT 3:14 But if ye have bitter envying and strife in your hearts, glory not, and lie not against the truth.
WEB 3:14 But if you have bitter jealousy and selfish ambition in your heart, don't boast and don't lie against the truth.
WEY 3:14 But if in your hearts you have bitter feelings of envy and rivalry, do not speak boastfully and falsely, in defiance of the truth.
YLT 3:14 and if bitter zeal ye have, and rivalry in your heart, glory not, nor lie against the truth;
James

KJV 3:15 This wisdom descendeth not from above, but is earthly, sensual, devilish.
AKJ 3:15 This wisdom descends not from above, but is earthly, sensual, devilish.
ASV 3:15 This wisdom is not a wisdom that cometh down from above, but is earthly, sensual, devilish.
DBT 3:15 This is not the wisdom which comes down from above, but earthly, natural, devilish.
DRB 3:15 For this is not wisdom, descending from above: but earthly, sensual, devilish.
EMP 3:15 This wisdom is not one, from above, coming down, but is earthly, born of the soul, demoniacal!
ERV 3:15 This wisdom is not a wisdom that cometh down from above, but is earthly, sensual, devilish.
WBT 3:15 This wisdom descendeth not from above, but is earthly, sensual, demoniacal.
WEB 3:15 This wisdom is not that which comes down from above, but is earthly, sensual, and demonic.
WEY 3:15 That is not the wisdom which comes down from above: it belongs to earth, to the unspiritual nature, and to evil spirits.
YLT 3:15 this wisdom is not descending from above, but earthly, physical, demon-like,
James

KJV 3:16 For where envying and strife is, there is confusion and every evil work.
AKJ 3:16 For where envying and strife is, there is confusion and every evil work.
ASV 3:16 For where jealousy and faction are, there is confusion and every vile deed.
DBT 3:16 For where emulation and strife are, there is disorder and every evil thing.
DRB 3:16 For where envying and contention is, there is inconstancy, and every evil work.
EMP 3:16 For, where jealousy and rivalry are, there, are anarchy and every ignoble deed.
ERV 3:16 For where jealousy and faction are, there is confusion and every vile deed.
WBT 3:16 For where envying and strife is, there is confusion and every evil work.
WEB 3:16 For where jealousy and selfish ambition are, there is confusion and every evil deed.
WEY 3:16 For where envy and rivalry are, there also are unrest and every vile deed.
YLT 3:16 for where zeal and rivalry are, there is insurrection and every evil matter;
James

KJV 3:17 But the wisdom that is from above is first pure, then peaceable, gentle, and easy to be intreated, full of mercy and good fruits, without partiality, and without hypocrisy.
AKJ 3:17 But the wisdom that is from above is first pure, then peaceable, gentle, and easy to be entreated, full of mercy and good fruits, without partiality, and without hypocrisy.
ASV 3:17 But the wisdom that is from above is first pure, then peaceable, gentle, easy to be entreated, full of mercy and good fruits, without variance, without hypocrisy.
DBT 3:17 But the wisdom from above first is pure, then peaceful, gentle, yielding, full of mercy and good fruits, unquestioning, unfeigned.
DRB 3:17 But the wisdom, that is from above, first indeed is chaste, then peaceable, modest, easy to be persuaded, consenting to the good, full of mercy and good fruits, without judging, without dissimulation.
EMP 3:17 But, the wisdom from above, is -- first pure, then peaceable, reasonable, easy to be entreated, fraught with mercy and good fruits, without partiality, without hypocrisy.
ERV 3:17 But the wisdom that is from above is first pure, then peaceable, gentle, easy to be entreated, full of mercy and good fruits, without variance, without hypocrisy.
WBT 3:17 But the wisdom that is from above is first pure, then peaceable, gentle, and easy to be entreated, full of mercy and good fruits, without partiality, and without hypocrisy.
WEB 3:17 But the wisdom that is from above is first pure, then peaceful, gentle, reasonable, full of mercy and good fruits, without partiality, and without hypocrisy.
WEY 3:17 The wisdom from above is first of all pure, then peaceful, courteous, not self-willed, full of compassion and kind actions, free from favouritism and from all insincerity.
YLT 3:17 and the wisdom from above, first, indeed, is pure, then peaceable, gentle, easily entreated, full of kindness and good fruits, uncontentious, and unhypocritical: —
James

KJV 3:18 And the fruit of righteousness is sown in peace of them that make peace.
AKJ 3:18 And the fruit of righteousness is sown in peace of them that make peace.
ASV 3:18 And the fruit of righteousness is sown in peace for them that make peace.
DBT 3:18 But the fruit of righteousness in peace is sown for them that make peace.
DRB 3:18 And the fruit of justice is sown in peace, to them that make peace.
EMP 3:18 And, in harvest of righteousness, with peace, is sown by them that make peace.
ERV 3:18 And the fruit of righteousness is sown in peace for them that make peace.
WBT 3:18 And the fruit of righteousness is sown in peace by them that make peace.
WEB 3:18 Now the fruit of righteousness is sown in peace by those who make peace.
WEY 3:18 And peace, for those who strive for peace, is the seed of which the harvest is righteousness.
YLT 3:18 and the fruit of the righteousness in peace is sown to those making peace.


[James 4]
James

KJV 4:1 From whence come wars and fightings among you? come they not hence, even of your lusts that war in your members?
AKJ 4:1 From where come wars and fights among you? come they not hence, even of your lusts that war in your members?
ASV 4:1 Whence come wars and whence come fightings among you? come they not hence, even of your pleasures that war in your members?
DBT 4:1 Whence come wars and whence fightings among you? Is it not thence, from your pleasures, which war in your members?
DRB 4:1 From whence are wars and contentions among you? Are they not hence, from your concupiscences, which war in your members?
EMP 4:1 Whence wars and whence fightings among you? are they not from hence -- due to your pleasures which are taking the field in your members?
ERV 4:1 Whence come wars and whence come fightings among you? come they not hence, even of your pleasures that war in your members?
WBT 4:1 From whence come wars and fightings among you? come they not hence, even from your lusts that war in your members?
WEB 4:1 Where do wars and fightings among you come from? Don't they come from your pleasures that war in your members?
WEY 4:1 What causes wars and contentions among you? Is it not the cravings which are ever at war within you for various pleasures?
YLT 4:1 Whence are wars and fightings among you? not thence — out of your passions, that are as soldiers in your members?
James

KJV 4:2 Ye lust, and have not: ye kill, and desire to have, and cannot obtain: ye fight and war, yet ye have not, because ye ask not.
AKJ 4:2 You lust, and have not: you kill, and desire to have, and cannot obtain: you fight and war, yet you have not, because you ask not.
ASV 4:2 Ye lust, and have not: ye kill, and covet, and cannot obtain: ye fight and war; ye have not, because ye ask not.
DBT 4:2 Ye lust and have not: ye kill and are full of envy, and cannot obtain; ye fight and war; ye have not because ye ask not.
DRB 4:2 You covet, and have not: you kill, and envy, and can not obtain. You contend and war, and you have not, because you ask not.
EMP 4:2 Ye covet -- and have not, ye commit murder, and are jealous -- and cannot obtain, -- ye fight and war. Ye have not -- because ye do not really ask,
ERV 4:2 Ye lust, and have not: ye kill, and covet, and cannot obtain: ye fight and war; ye have not, because ye ask not.
WBT 4:2 Ye lust and have not: ye kill, and desire to have, and cannot obtain: ye fight and war, yet ye have not, because ye ask not.
WEB 4:2 You lust, and don't have. You kill, covet, and can't obtain. You fight and make war. You don't have, because you don't ask.
WEY 4:2 You covet things and yet cannot get them; you commit murder; you have passionate desires and yet cannot gain your end; you begin to fight and make war. You have not, because you do not pray;
YLT 4:2 ye desire, and ye have not; ye murder, and are zealous, and are not able to attain; ye fight and war, and ye have not, because of your not asking;
James

KJV 4:3 Ye ask, and receive not, because ye ask amiss, that ye may consume it upon your lusts.
AKJ 4:3 You ask, and receive not, because you ask amiss, that you may consume it on your lusts.
ASV 4:3 Ye ask, and receive not, because ye ask amiss, that ye may spend it in your pleasures.
DBT 4:3 Ye ask and receive not, because ye ask evilly, that ye may consume it in your pleasures.
DRB 4:3 You ask, and receive not; because you ask amiss: that you may consume it on your concupiscences.
EMP 4:3 Ye ask and receive not, because that, basely, ye ask, in order that, in your pleasures, ye may spend [it] .
ERV 4:3 Ye ask, and receive not, because ye ask amiss, that ye may spend it in your pleasures.
WBT 4:3 Ye ask, and receive not, because ye ask amiss, that ye may consume it upon your lusts.
WEB 4:3 You ask, and don't receive, because you ask with wrong motives, so that you may spend it for your pleasures.
WEY 4:3 or you pray and yet do not receive, because you pray wrongly, your object being to waste what you get on some pleasure or another.
YLT 4:3 ye ask, and ye receive not, because evilly ye ask, that in your pleasures ye may spend it.
James

KJV 4:4 Ye adulterers and adulteresses, know ye not that the friendship of the world is enmity with God? whosoever therefore will be a friend of the world is the enemy of God.
AKJ 4:4 You adulterers and adulteresses, know you not that the friendship of the world is enmity with God? whoever therefore will be a friend of the world is the enemy of God.
ASV 4:4 Ye adulteresses, know ye not that the friendship of the world is enmity with God? Whosoever therefore would be a friend of the world maketh himself an enemy of God.
DBT 4:4 Adulteresses, know ye not that friendship with the world is enmity with God? Whoever therefore is minded to be the friend of the world is constituted enemy of God.
DRB 4:4 Adulterers, know you not that the friendship of this world is the enemy of God? Whosoever therefore will be a friend of this world, becometh an enemy of God.
EMP 4:4 Adulteresses! Know ye not that, the friendship of the world, is, enmity to God? Whosoever, therefore, is minded to be, a friend, of the world, an enemy of God, doth constitute himself.
ERV 4:4 Ye adulteresses, know ye not that the friendship of the world is enmity with God? Whosoever therefore would be a friend of the world maketh himself an enemy of God.
WBT 4:4 Ye adulterers and adulteresses, know ye not that the friendship of the world is enmity with God? whoever therefore will be a friend of the world is the enemy of God.
WEB 4:4 You adulterers and adulteresses, don't you know that friendship with the world is enmity with God? Whoever therefore wants to be a friend of the world makes himself an enemy of God.
WEY 4:4 You unfaithful women, do you not know that friendship with the world means enmity to God? Therefore whoever is bent on being friendly with the world makes himself an enemy to God.
YLT 4:4 Adulterers and adulteresses! have ye not known that friendship of the world is enmity with God? whoever, then, may counsel to be a friend of the world, an enemy of God he is set.
James

KJV 4:5 Do ye think that the scripture saith in vain, The spirit that dwelleth in us lusteth to envy?
AKJ 4:5 Do you think that the scripture said in vain, The spirit that dwells in us lusts to envy?
ASV 4:5 Or think ye that the scripture speaketh in vain? Doth the spirit which he made to dwell in us long unto envying?
DBT 4:5 Think ye that the scripture speaks in vain? Does the Spirit which has taken his abode in us desire enviously?
DRB 4:5 Or do you think that the scripture saith in vain: To envy doth the spirit covet which dwelleth in you?
EMP 4:5 Or think ye that, in vain, the scripture speaketh? Is it, for envying, that the spirit which hath taken an abode within us doth crave?
ERV 4:5 Or think ye that the scripture speaketh in vain? Doth the spirit which he made to dwell in us long unto envying?
WBT 4:5 Do ye think that the scripture saith in vain, The spirit that dwelleth in us lusteth to envy?
WEB 4:5 Or do you think that the Scripture says in vain, "The Spirit who lives in us yearns jealously"?
WEY 4:5 Or do you suppose that it is to no purpose that the Scripture says, "The Spirit which He has caused to dwell in our hearts yearns jealously over us"?
YLT 4:5 Do ye think that emptily the Writing saith, 'To envy earnestly desireth the spirit that did dwell in us,'
James

KJV 4:6 But he giveth more grace. Wherefore he saith, God resisteth the proud, but giveth grace unto the humble.
AKJ 4:6 But he gives more grace. Why he said, God resists the proud, but gives grace to the humble.
ASV 4:6 But he giveth more grace. Wherefore the scripture'saith, God resisteth the proud, but giveth grace to the humble.
DBT 4:6 But he gives more grace. Wherefore he says, God sets himself against the proud, but gives grace to the lowly.
DRB 4:6 But he giveth greater grace. Wherefore he saith: God resisteth the proud, and giveth grace to the humble.
EMP 4:6 Howbeit he giveth, greater, favour. Wherefore it saith -- God, against the haughty, arrayeth himself, Whereas, unto the lowly, he giveth favour.
ERV 4:6 But he giveth more grace. Wherefore the scripture saith, God resisteth the proud, but giveth grace to the humble.
WBT 4:6 But he giveth more grace. Wherefore he saith, God resisteth the proud, but giveth grace to the humble.
WEB 4:6 But he gives more grace. Therefore it says, "God resists the proud, but gives grace to the humble."
WEY 4:6 But He gives more abundant grace, as is implied in His saying, "God sets Himself against the haughty, but to the lowly He gives grace."
YLT 4:6 and greater grace he doth give, wherefore he saith, 'God against proud ones doth set Himself up, and to lowly ones He doth give grace?'
James

KJV 4:7 Submit yourselves therefore to God. Resist the devil, and he will flee from you.
AKJ 4:7 Submit yourselves therefore to God. Resist the devil, and he will flee from you.
ASV 4:7 Be subject therefore unto God; but resist the devil, and he will flee from you.
DBT 4:7 Subject yourselves therefore to God. Resist the devil, and he will flee from you.
DRB 4:7 Be subject therefore to God, but resist the devil, and he will fly from you.
EMP 4:7 Range yourselves, therefore, under God, but withstand the adversary, and he will flee from you:
ERV 4:7 Be subject therefore unto God; but resist the devil, and he will flee from you.
WBT 4:7 Submit yourselves therefore to God. Resist the devil, and he will flee from you.
WEB 4:7 Be subject therefore to God. But resist the devil, and he will flee from you.
WEY 4:7 Submit therefore to God: resist the Devil, and he will flee from you.
YLT 4:7 be subject, then, to God; stand up against the devil, and he will flee from you;
James

KJV 4:8 Draw nigh to God, and he will draw nigh to you. Cleanse your hands, ye sinners; and purify your hearts, ye double minded.
AKJ 4:8 Draw near to God, and he will draw near to you. Cleanse your hands, you sinners; and purify your hearts, you double minded.
ASV 4:8 Draw nigh to God, and he will draw nigh to you. Cleanse your hands, ye sinners; and purify your hearts, ye doubleminded.
DBT 4:8 Draw near to God, and he will draw near to you. Cleanse your hands, sinners, and purify your hearts, ye double-minded.
DRB 4:8 Draw nigh to God, and he will draw nigh to you. Cleanse your hands, ye sinners: and purify your hearts, ye double minded.
EMP 4:8 Draw near unto God, and he will draw near unto you. Cleanse hands, sinners! Chasten hearts, double souls!
ERV 4:8 Draw nigh to God, and he will draw nigh to you. Cleanse your hands, ye sinners; and purify your hearts, ye doubleminded.
WBT 4:8 Draw nigh to God, and he will draw nigh to you. Cleanse your hands, ye sinners, and purify your hearts, ye double-minded.
WEB 4:8 Draw near to God, and he will draw near to you. Cleanse your hands, you sinners; and purify your hearts, you double-minded.
WEY 4:8 Draw near to God, and He will draw near to you. Cleanse your hands, you sinners, and make your hearts pure, you who are half-hearted towards God.
YLT 4:8 draw nigh to God, and He will draw nigh to you; cleanse hands, ye sinners! and purify hearts, ye two-souled!
James

KJV 4:9 Be afflicted, and mourn, and weep: let your laughter be turned to mourning, and your joy to heaviness.
AKJ 4:9 Be afflicted, and mourn, and weep: let your laughter be turned to mourning, and your joy to heaviness.
ASV 4:9 Be afflicted, and mourn, and weep: let your laughter be turned to mourning, and your joy to heaviness.
DBT 4:9 Be wretched, and mourn, and weep: let your laughter be turned to mourning, and your joy to heaviness.
DRB 4:9 Be afflicted, and mourn, and weep: let your laughter be turned into mourning, and your joy into sorrow.
EMP 4:9 Be miserable and lament and weep, let, your laughter, into lamentation, be turned, and, your joy, into dejection;
ERV 4:9 Be afflicted, and mourn, and weep: let your laughter be turned to mourning, and your joy to heaviness.
WBT 4:9 Be afflicted, and mourn, and weep: let your laughter be turned to mourning, and your joy to heaviness.
WEB 4:9 Lament, mourn, and weep. Let your laughter be turned to mourning, and your joy to gloom.
WEY 4:9 Afflict yourselves and mourn and weep aloud; let your laughter be turned into grief, and your gladness into shame.
YLT 4:9 be exceeding afflicted, and mourn, and weep, let your laughter to mourning be turned, and the joy to heaviness;
James

KJV 4:10 Humble yourselves in the sight of the Lord, and he shall lift you up.
AKJ 4:10 Humble yourselves in the sight of the Lord, and he shall lift you up.
ASV 4:10 Humble yourselves in the sight of the Lord, and he shall exalt you.
DBT 4:10 Humble yourselves before the Lord, and he shall exalt you.
DRB 4:10 Be humbled in the sight of the Lord, and he will exalt you.
EMP 4:10 Be made low in presence of the Lord, and he will lift you up.
ERV 4:10 Humble yourselves in the sight of the Lord, and he shall exalt you.
WBT 4:10 Humble yourselves in the sight of the Lord, and he will lift you up.
WEB 4:10 Humble yourselves in the sight of the Lord, and he will exalt you.
WEY 4:10 Humble yourselves in the presence of the Lord, and He will exalt you.
YLT 4:10 be made low before the Lord, and He shall exalt you.
James

KJV 4:11 Speak not evil one of another, brethren. He that speaketh evil of his brother, and judgeth his brother, speaketh evil of the law, and judgeth the law: but if thou judge the law, thou art not a doer of the law, but a judge.
AKJ 4:11 Speak not evil one of another, brothers. He that speaks evil of his brother, and judges his brother, speaks evil of the law, and judges the law: but if you judge the law, you are not a doer of the law, but a judge.
ASV 4:11 Speak not one against another, brethren. He that speaketh against a brother, or judgeth his brother, speaketh against the law, and judgeth the law: but if thou judgest the law, thou art not a doer of the law, but a judge.
DBT 4:11 Speak not against one another, brethren. He that speaks against his brother, or judges his brother, speaks against the law and judges the law. But if thou judgest the law, thou art not doer of the law, but judge.
DRB 4:11 Detract not one another, my brethren. He that detracteth his brother, or he that judgeth his brother, detracteth the law, and judgeth the law. But if thou judge the law, thou art not a doer of the law, but a judge.
EMP 4:11 Be not speaking one against another, brethren! He that speaketh against a brother, or judgeth his brother, speaketh against law, and judgeth law; Now, if, upon law, thou art passing judgment, thou art not a doer of law, but a judge!
ERV 4:11 Speak not one against another, brethren. He that speaketh against a brother, or judgeth his brother, speaketh against the law, and judgeth the law: but if thou judgest the law, thou art not a doer of the law, but a judge.
WBT 4:11 Speak not evil one of another, brethren. He that speaketh evil of his brother, and judgeth his brother, speaketh evil of the law, and judgeth the law: but if thou judgest the law, thou art not a doer of the law, but a judge.
WEB 4:11 Don't speak against one another, brothers. He who speaks against a brother and judges his brother, speaks against the law and judges the law. But if you judge the law, you are not a doer of the law, but a judge.
WEY 4:11 Do not speak evil of one another, brethren. The man who speaks evil of a brother-man or judges his brother-man speaks evil of the Law and judges the Law. But if you judge the Law, you are no longer one who obeys the Law, but one who judges it.
YLT 4:11 Speak not one against another, brethren; he who is speaking against a brother, and is judging his brother, doth speak against law, and doth judge law, and if law thou dost judge, thou art not a doer of law but a judge;
James

KJV 4:12 There is one lawgiver, who is able to save and to destroy: who art thou that judgest another?
AKJ 4:12 There is one lawgiver, who is able to save and to destroy: who are you that judge another?
ASV 4:12 One only is the lawgiver and judge, even he who is able to save and to destroy: but who art thou that judgest thy neighbor?
DBT 4:12 One is the lawgiver and judge, who is able to save and to destroy: but who art thou who judgest thy neighbour?
DRB 4:12 There is one lawgiver, and judge, that is able to destroy and to deliver.
EMP 4:12 One, is Lawgiver and Judge -- He who hath power to save and to destroy; but who art, thou, that judgest thy neighbour?
ERV 4:12 One only is the lawgiver and judge, even he who is able to save and to destroy: but who art thou that judgest thy neighbour?
WBT 4:12 There is one lawgiver, who is able to save, and to destroy: who art thou that judgest another?
WEB 4:12 Only one is the lawgiver, who is able to save and to destroy. But who are you to judge another?
WEY 4:12 The only real Lawgiver and Judge is He who is able to save or to destroy. Who are you to sit in judgement on your fellow man?
YLT 4:12 one is the lawgiver, who is able to save and to destroy; thou — who art thou that dost judge the other?
James

KJV 4:13 Go to now, ye that say, To day or to morrow we will go into such a city, and continue there a year, and buy and sell, and get gain:
AKJ 4:13 Go to now, you that say, To day or to morrow we will go into such a city, and continue there a year, and buy and sell, and get gain:
ASV 4:13 Come now, ye that say, To-day or to-morrow we will go into this city, and spend a year there, and trade, and get gain:
DBT 4:13 Go to now, ye who say, To-day or to-morrow will we go into such a city and spend a year there, and traffic and make gain,
DRB 4:13 But who art thou that judgest thy neighbour? Behold, now you that say: To day or to morrow we will go into such a city, and there we will spend a year, and will traffic, and make our gain.
EMP 4:13 Come now! ye that say -- Today or To-morrow, we will journey unto this city here, and will spend there a year, and will trade and get gain, --
ERV 4:13 Go to now, ye that say, Today or tomorrow we will go into this city, and spend a year there, and trade, and get gain:
WBT 4:13 Come now, ye that say, To-day or to-morrow we will go into such a city, and continue there a year, and buy, and sell, and get gain:
WEB 4:13 Come now, you who say, "Today or tomorrow let's go into this city, and spend a year there, trade, and make a profit."
WEY 4:13 Come, you who say, "To-day or to-morrow we will go to this or that city, and spend a year there and carry on a successful business,"
YLT 4:13 Go, now, ye who are saying, 'To-day and to-morrow we will go on to such a city, and will pass there one year, and traffic, and make gain;'
James

KJV 4:14 Whereas ye know not what shall be on the morrow. For what is your life? It is even a vapour, that appeareth for a little time, and then vanisheth away.
AKJ 4:14 Whereas you know not what shall be on the morrow. For what is your life? It is even a vapor, that appears for a little time, and then vanishes away.
ASV 4:14 whereas ye know not what shall be on the morrow. What is your life? For ye are a vapor, that appeareth for a little time, and then vanisheth away.
DBT 4:14 ye who do not know what will be on the morrow, (for what is your life? It is even a vapour, appearing for a little while, and then disappearing,)
DRB 4:14 Whereas you know not what shall be on the morrow.
EMP 4:14 Men who are not versed in the morrow -- of what sort your life [will be] ; for ye are, a vapour -- for a little, appearing, then, just disappearing!
ERV 4:14 whereas ye know not what shall be on the morrow. What is your life? For ye are a vapour, that appeareth for a little time, and then vanisheth away.
WBT 4:14 Whereas ye know not what will be on the morrow: For what is your life? It is even a vapor, that appeareth for a little time, and then vanisheth away.
WEB 4:14 Whereas you don't know what your life will be like tomorrow. For what is your life? For you are a vapor, that appears for a little time, and then vanishes away.
WEY 4:14 when, all the while, you do not even know what will happen to-morrow. For what is the nature of your life? Why, it is but a mist, which appears for a short time and then is seen no more.
YLT 4:14 who do not know the thing of the morrow; for what is your life? for it is a vapour that is appearing for a little, and then is vanishing;
James

KJV 4:15 For that ye ought to say, If the Lord will, we shall live, and do this, or that.
AKJ 4:15 For that you ought to say, If the Lord will, we shall live, and do this, or that.
ASV 4:15 For that ye ought to say, If the Lord will, we shall both live, and do this or that.
DBT 4:15 instead of your saying, If the Lord should so will and we should live, we will also do this or that.
DRB 4:15 For what is your life? It is a vapour which appeareth for a little while, and afterwards shall vanish away. For that you should say: If the Lord will, and if we shall live, we will do this or that.
EMP 4:15 Instead of your saying -- If, the Lord, be pleased, we shall both, live and do this or that;
ERV 4:15 For that ye ought to say, If the Lord will, we shall both live, and do this or that.
WBT 4:15 Instead of that ye ought to say, If the Lord will, we shall live, and do this, or that.
WEB 4:15 For you ought to say, "If the Lord wills, we will both live, and do this or that."
WEY 4:15 Instead of that you ought to say, "If it is the Lord's will, we shall live and do this or that."
YLT 4:15 instead of your saying, 'If the Lord may will, we shall live, and do this or that;'
James

KJV 4:16 But now ye rejoice in your boastings: all such rejoicing is evil.
AKJ 4:16 But now you rejoice in your boastings: all such rejoicing is evil.
ASV 4:16 But now ye glory in your vauntings: all such glorying is evil.
DBT 4:16 But now ye glory in your vauntings: all such glorying is evil.
DRB 4:16 But now you rejoice in your arrogancies. All such rejoicing is wicked.
EMP 4:16 Whereas, now, are ye boasting in your pretensions: -- All boasting like this, is, wicked,
ERV 4:16 But now ye glory in your vauntings: all such glorying is evil.
WBT 4:16 But now ye rejoice in your boastings: all such rejoicing is evil.
WEB 4:16 But now you glory in your boasting. All such boasting is evil.
WEY 4:16 But, as the case stands, it is in mere self-confidence that you boast: all such boasting is evil.
YLT 4:16 and now ye glory in your pride; all such glorying is evil;
James

KJV 4:17 Therefore to him that knoweth to do good, and doeth it not, to him it is sin.
AKJ 4:17 Therefore to him that knows to do good, and does it not, to him it is sin.
ASV 4:17 To him therefore that knoweth to do good, and doeth it not, to him it is sin.
DBT 4:17 To him therefore who knows how to do good, and does it not, to him it is sin.
DRB 4:17 To him therefore who knoweth to do good, and doth it not, to him it is sin.
EMP 4:17 To him, therefore, who knoweth how to be doing, a right thing, and is not doing it, it is, sin, unto him.
ERV 4:17 To him therefore that knoweth to do good, and doeth it not, to him it is sin.
WBT 4:17 Therefore to him that knoweth to do good, and doeth it not, to him it is sin.
WEB 4:17 To him therefore who knows to do good, and doesn't do it, to him it is sin.
WEY 4:17 If, however, a man knows what it is right to do and yet does not do it, he commits a sin.
YLT 4:17 to him, then, knowing to do good, and not doing, sin it is to him.


[James 5]
James

KJV 5:1 Go to now, ye rich men, weep and howl for your miseries that shall come upon you.
AKJ 5:1 Go to now, you rich men, weep and howl for your miseries that shall come on you.
ASV 5:1 Come now, ye rich, weep and howl for your miseries that are coming upon you.
DBT 5:1 Go to now, ye rich, weep, howling over your miseries that are coming upon you.
DRB 5:1 Go to now, ye rich men, weep and howl in your miseries, which shall come upon you.
EMP 5:1 Come now! ye wealthy! Weep ye, howling, for your hardships which are coming upon you:
ERV 5:1 Go to now, ye rich, weep and howl for your miseries that are coming upon you.
WBT 5:1 Come now, ye rich men, weep and howl for your miseries that shall come upon you.
WEB 5:1 Come now, you rich, weep and howl for your miseries that are coming on you.
WEY 5:1 Come, you rich men, weep aloud and howl for your sorrows which will soon be upon you.
YLT 5:1 Go, now, ye rich! weep, howling over your miseries that are coming upon you;
James

KJV 5:2 Your riches are corrupted, and your garments are motheaten.
AKJ 5:2 Your riches are corrupted, and your garments are moth-eaten.
ASV 5:2 Your riches are corrupted, and your garments are moth-eaten.
DBT 5:2 Your wealth is become rotten, and your garments moth-eaten.
DRB 5:2 Your riches are corrupted: and your garments are motheaten.
EMP 5:2 Your wealth, hath rotted, and, your garments, have become, moth-eaten, --
ERV 5:2 Your riches are corrupted, and your garments are moth-eaten.
WBT 5:2 Your riches are corrupted, and your garments are moth-eaten.
WEB 5:2 Your riches are corrupted and your garments are moth-eaten.
WEY 5:2 Your treasures have rotted, and your piles of clothing are moth-eaten;
YLT 5:2 your riches have rotted, and your garments have become moth-eaten;
James

KJV 5:3 Your gold and silver is cankered; and the rust of them shall be a witness against you, and shall eat your flesh as it were fire. Ye have heaped treasure together for the last days.
AKJ 5:3 Your gold and silver is corroded; and the rust of them shall be a witness against you, and shall eat your flesh as it were fire. You have heaped treasure together for the last days.
ASV 5:3 Your gold and your silver are rusted; and their rust shall be for a testimony against you, and shall eat your flesh as fire. Ye have laid up your treasure in the last days.
DBT 5:3 Your gold and silver is eaten away, and their canker shall be for a witness against you, and shall eat your flesh as fire. Ye have heaped up treasure in the last days.
DRB 5:3 Your gold and silver is cankered: and the rust of them shall be for a testimony against you, and shall eat your flesh like fire. You have stored up to yourselves wrath against the last days.
EMP 5:3 Your gold and silver, have rusted away, and, their rust, shall be, witness against you, and shall eat your flesh, as fire! Ye have laid up treasure in days of extremity: --
ERV 5:3 Your gold and your silver are rusted; and their rust shall be for a testimony against you, and shall eat your flesh as fire. Ye have laid up your treasure in the last days.
WBT 5:3 Your gold and silver is cankered; and the rust of them shall be a testimony against you, and shall eat your flesh as it were fire. Ye have amassed treasure for the last days.
WEB 5:3 Your gold and your silver are corroded, and their corrosion will be for a testimony against you, and will eat your flesh like fire. You have laid up your treasure in the last days.
WEY 5:3 your gold and your silver have become covered with rust, and the rust on them will give evidence against you, and will eat your flesh like fire. You have hoarded up wealth in these last days.
YLT 5:3 your gold and silver have rotted, and the rust of them for a testimony shall be to you, and shall eat your flesh as fire. Ye made treasure in the last days!
James

KJV 5:4 Behold, the hire of the labourers who have reaped down your fields, which is of you kept back by fraud, crieth: and the cries of them which have reaped are entered into the ears of the Lord of sabaoth.
AKJ 5:4 Behold, the hire of the laborers who have reaped down your fields, which is of you kept back by fraud, cries: and the cries of them which have reaped are entered into the ears of the Lord of sabaoth.
ASV 5:4 Behold, the hire of the laborers who mowed your fields, which is of you kept back by fraud, crieth out: and the cries of them that reaped have entered into the ears of the Lord of Sabaoth.
DBT 5:4 Behold, the wages of your labourers, who have harvested your fields, wrongfully kept back by you, cry, and the cries of those that have reaped are entered into the ears of the Lord of sabaoth.
DRB 5:4 Behold the hire of the labourers, who have reaped down your fields, which by fraud has been kept back by you, crieth: and the cry of them hath entered into the ears of the Lord of sabaoth.
EMP 5:4 Lo, the wage of the workers who have out down your fields -- that which hath been kept back, by you, is crying out; and, the outcries of them who reaped, into the ears of the Lord of hosts, have entered:
ERV 5:4 Behold, the hire of the labourers who mowed your fields, which is of you kept back by fraud, crieth out: and the cries of them that reaped have entered into the ears of the Lord of Sabaoth.
WBT 5:4 Behold, the hire of the laborers who have reaped your fields, which is by you kept back by fraud, crieth: and the cries of them who have reaped have entered into the ears of the Lord of Sabaoth.
WEB 5:4 Behold, the wages of the laborers who mowed your fields, which you have kept back by fraud, cry out, and the cries of those who reaped have entered into the ears of the Lord of Armies.
WEY 5:4 I tell you that the pay of the labourers who have gathered in your crops--pay which you are keeping back--is calling out against you; and the outcries of those who have been your reapers have entered into the ears of the Lord of the armies of Heaven.
YLT 5:4 lo, the reward of the workmen, of those who in-gathered your fields, which hath been fraudulently kept back by you — doth cry out, and the exclamations of those who did reap into the ears of the Lord of Sabaoth have entered;
James

KJV 5:5 Ye have lived in pleasure on the earth, and been wanton; ye have nourished your hearts, as in a day of slaughter.
AKJ 5:5 You have lived in pleasure on the earth, and been wanton; you have nourished your hearts, as in a day of slaughter.
ASV 5:5 Ye have lived delicately on the earth, and taken your pleasure; ye have nourished your hearts in a day of slaughter.
DBT 5:5 Ye have lived luxuriously on the earth and indulged yourselves; ye have nourished your hearts as in a day of slaughter;
DRB 5:5 You have feasted upon earth: and in riotousness you have nourished your hearts, in the day of slaughter.
EMP 5:5 Ye have luxuriated upon the land, and run riot, ye have pampered your hearts in a day of slaughter;
ERV 5:5 Ye have lived delicately on the earth, and taken your pleasure; ye have nourished your hearts in a day of slaughter.
WBT 5:5 Ye have lived in pleasure on the earth, and been wanton; ye have nourished your hearts, as in a day of slaughter.
WEB 5:5 You have lived delicately on the earth, and taken your pleasure. You have nourished your hearts as in a day of slaughter.
WEY 5:5 Here on earth you have lived self-indulgent and profligate lives. You have stupefied yourselves with gross feeding; but a day of slaughter has come.
YLT 5:5 ye did live in luxury upon the earth, and were wanton; ye did nourish your hearts, as in a day of slaughter;
James

KJV 5:6 Ye have condemned and killed the just; and he doth not resist you.
AKJ 5:6 You have condemned and killed the just; and he does not resist you.
ASV 5:6 Ye have condemned, ye have killed the righteous one ; he doth not resist you.
DBT 5:6 ye have condemned, ye have killed the just; he does not resist you.
DRB 5:6 You have condemned and put to death the Just One, and he resisted you not.
EMP 5:6 Ye sentenced -- ye murdered the Righteous one! Is he not arraying himself against you?
ERV 5:6 Ye have condemned, ye have killed the righteous one; he doth not resist you.
WBT 5:6 Ye have condemned and killed the just; and he doth not resist you.
WEB 5:6 You have condemned, you have murdered the righteous one. He doesn't resist you.
WEY 5:6 You have condemned--you have murdered-- the righteous man: he offers no resistance.
YLT 5:6 ye did condemn — ye did murder the righteous one, he doth not resist you.
James

KJV 5:7 Be patient therefore, brethren, unto the coming of the Lord. Behold, the husbandman waiteth for the precious fruit of the earth, and hath long patience for it, until he receive the early and latter rain.
AKJ 5:7 Be patient therefore, brothers, to the coming of the Lord. Behold, the farmer waits for the precious fruit of the earth, and has long patience for it, until he receive the early and latter rain.
ASV 5:7 Be patient therefore, brethren, until the coming of the Lord. Behold, the husbandman waiteth for the precious fruit of the earth, being patient over it, until it receive the early and latter rain.
DBT 5:7 Have patience, therefore, brethren, till the coming of the Lord. Behold, the labourer awaits the precious fruit of the earth, having patience for it until it receive the early and the latter rain.
DRB 5:7 Be patient therefore, brethren, until the coming of the Lord. Behold, the husbandman waiteth for the precious fruit of the earth: patiently bearing till he receive the early and latter rain.
EMP 5:7 Be patient, therefore, brethren, until the Presence of the Lord: -- Lo! the husbandman, awaiteth the precious fruit of the earth, having patience for it, until it receive the early and the latter rain:
ERV 5:7 Be patient therefore, brethren, until the coming of the Lord. Behold, the husbandman waiteth for the precious fruit of the earth, being patient over it, until it receive the early and latter rain.
WBT 5:7 Be patient, therefore, brethren, to the coming of the Lord. Behold, the husbandman waiteth for the precious fruit of the earth, and hath long patience for it, until he receiveth the early and the latter rain.
WEB 5:7 Be patient therefore, brothers, until the coming of the Lord. Behold, the farmer waits for the precious fruit of the earth, being patient over it, until it receives the early and late rain.
WEY 5:7 Be patient therefore, brethren, until the Coming of the Lord. Notice how eagerly a farmer waits for a valuable crop! He is patient over it till it has received the early and the later rain.
YLT 5:7 Be patient, then, brethren, till the presence of the Lord; lo, the husbandman doth expect the precious fruit of the earth, being patient for it, till he may receive rain — early and latter;
James

KJV 5:8 Be ye also patient; stablish your hearts: for the coming of the Lord draweth nigh.
AKJ 5:8 Be you also patient; establish your hearts: for the coming of the Lord draws near.
ASV 5:8 Be ye also patient; establish your hearts: for the coming of the Lord is at hand.
DBT 5:8 Ye also have patience: stablish your hearts, for the coming of the Lord is drawn nigh.
DRB 5:8 Be you therefore also patient, and strengthen your hearts: for the coming of the Lord is at hand.
EMP 5:8 Be, ye also, patient, Stablish your hearts, because, the Presence of the Lord, hath drawn near.
ERV 5:8 Be ye also patient; stablish your hearts: for the coming of the Lord is at hand.
WBT 5:8 Be ye also patient; establish your hearts; for the coming of the Lord draweth nigh.
WEB 5:8 You also be patient. Establish your hearts, for the coming of the Lord is at hand.
WEY 5:8 So you also must be patient: keeping up your courage; for the Coming of the Lord is now close at hand.
YLT 5:8 be patient, ye also; establish your hearts, because the presence of the Lord hath drawn nigh;
James

KJV 5:9 Grudge not one against another, brethren, lest ye be condemned: behold, the judge standeth before the door.
AKJ 5:9 Grudge not one against another, brothers, lest you be condemned: behold, the judge stands before the door.
ASV 5:9 Murmur not, brethren, one against another, that ye be not judged: behold, the judge standeth before the doors.
DBT 5:9 Complain not one against another, brethren, that ye be not judged. Behold, the judge stands before the door.
DRB 5:9 Grudge not, brethren, one against another, that you may not be judged. Behold the judge standeth before the door.
EMP 5:9 Be not sighing, brethren, one against another, lest ye be judged, -- Lo! the Judge, before the doors, is standing.
ERV 5:9 Murmur not, brethren, one against another, that ye be not judged: behold, the judge standeth before the doors.
WBT 5:9 Grudge not one against another, brethren, lest ye be condemned: behold, the judge standeth before the door.
WEB 5:9 Don't grumble, brothers, against one another, so that you won't be judged. Behold, the judge stands at the door.
WEY 5:9 Do not cry out in condemnation of one another, brethren, lest you come under judgement. I tell you that the Judge is standing at the door.
YLT 5:9 murmur not against one another, brethren, that ye may not be condemned; lo, the Judge before the door hath stood.
James

KJV 5:10 Take, my brethren, the prophets, who have spoken in the name of the Lord, for an example of suffering affliction, and of patience.
AKJ 5:10 Take, my brothers, the prophets, who have spoken in the name of the Lord, for an example of suffering affliction, and of patience.
ASV 5:10 Take, brethren, for an example of suffering and of patience, the prophets who spake in the name of the Lord.
DBT 5:10 Take as an example, brethren, of suffering and having patience, the prophets, who have spoken in the name of the Lord.
DRB 5:10 Take, my brethren, for an example of suffering evil, of labour and patience, the prophets, who spoke in the name of the Lord.
EMP 5:10 An example, take ye, brethren, of distress and patience, -- the prophets who have spoken in the name of the Lord.
ERV 5:10 Take, brethren, for an example of suffering and of patience, the prophets who spake in the name of the Lord.
WBT 5:10 Take, my brethren, the prophets, who have spoken in the name of the Lord, for an example of suffering affliction, and of patience.
WEB 5:10 Take, brothers, for an example of suffering and of patience, the prophets who spoke in the name of the Lord.
WEY 5:10 In illustration, brethren, of persecution patiently endured take the Prophets who have spoken as messengers from the Lord.
YLT 5:10 An example take ye of the suffering of evil, my brethren, and of the patience, the prophets who did speak in the name of the Lord;
James

KJV 5:11 Behold, we count them happy which endure. Ye have heard of the patience of Job, and have seen the end of the Lord; that the Lord is very pitiful, and of tender mercy.
AKJ 5:11 Behold, we count them happy which endure. You have heard of the patience of Job, and have seen the end of the Lord; that the Lord is very pitiful, and of tender mercy.
ASV 5:11 Behold, we call them blessed that endured: ye have heard of the patience of Job, and have seen the end of the Lord, how that the Lord is full of pity, and merciful.
DBT 5:11 Behold, we call them blessed who have endured. Ye have heard of the endurance of Job, and seen the end of the Lord; that the Lord is full of tender compassion and pitiful.
DRB 5:11 Behold, we account them blessed who have endured. You have heard of the patience of Job, and you have seen the end of the Lord, that the Lord is merciful and compassionate.
EMP 5:11 Lo! we pronounce them happy who have endured; -- Of the endurance of Job, ye have heard, and, the end of the Lord, have ye seen, -- that, of much tender affection, is the Lord, and full of compassion,
ERV 5:11 Behold, we call them blessed which endured: ye have heard of the patience of Job, and have seen the end of the Lord, how that the Lord is full of pity, and merciful.
WBT 5:11 Behold, we count them happy who endure. Ye have heard of the patience of Job, and have seen the end of the Lord; that the Lord is very pitiful, and of tender mercy.
WEB 5:11 Behold, we call them blessed who endured. You have heard of the patience of Job, and have seen the Lord in the outcome, and how the Lord is full of compassion and mercy.
WEY 5:11 Remember that we call those blessed who endured what they did. You have also heard of Job's patient endurance, and have seen the issue of the Lord's dealings with him--how full of tenderness and pity the Lord is.
YLT 5:11 lo, we call happy those who are enduring; the endurance of Job ye heard of, and the end of the Lord ye have seen, that very compassionate is the Lord, and pitying.
James

KJV 5:12 But above all things, my brethren, swear not, neither by heaven, neither by the earth, neither by any other oath: but let your yea be yea; and your nay, nay; lest ye fall into condemnation.
AKJ 5:12 But above all things, my brothers, swear not, neither by heaven, neither by the earth, neither by any other oath: but let your yes be yes; and your no, no; lest you fall into condemnation.
ASV 5:12 But above all things, my brethren, swear not, neither by the heaven, nor by the earth, nor by any other oath: but let your yea be yea, and your nay, nay; that ye fall not under judgment.
DBT 5:12 But before all things, my brethren, swear not, neither by heaven, nor by the earth, nor by any other oath; but let your yea be yea, and your nay, nay, that ye do not fall under judgment.
DRB 5:12 But above all things, my brethren, swear not, neither by heaven, nor by the earth, nor by any other oath. But let your speech be, yea, yea: no, no: that you fall not under judgment.
EMP 5:12 But, before all things, my brethren, do not swear, -- either by heaven, or by the earth, or by any other oath; but let your Yea be yea, and your Nay nay, -- lest, under judgment, ye fall.
ERV 5:12 But above all things, my brethren, swear not, neither by the heaven, nor by the earth, nor by any other oath: but let your yea be yea, and your nay, nay; that ye fall not under judgment.
WBT 5:12 But above all things, my brethren, swear not, neither by heaven, neither by the earth, neither by any other oath: but let your yea, be yea: and your nay, nay; lest ye fall into condemnation.
WEB 5:12 But above all things, my brothers, don't swear, neither by heaven, nor by the earth, nor by any other oath; but let your "yes" be "yes," and your "no," "no;" so that you don't fall into hypocrisy.
WEY 5:12 But above all things, my brethren, do not swear, either by Heaven or by the earth, or with any other oath. Let your 'yes' be simply 'yes,' and your 'no' be simply 'no;' that you may not come under condemnation.
YLT 5:12 And before all things, my brethren, do not swear, neither by the heaven, neither by the earth, neither by any other oath, and let your Yes be Yes, and the No, No; that under judgment ye may not fall.
James

KJV 5:13 Is any among you afflicted? let him pray. Is any merry? let him sing psalms.
AKJ 5:13 Is any among you afflicted? let him pray. Is any merry? let him sing psalms.
ASV 5:13 Is any among you suffering? Let him pray. Is any cheerful? Let him sing praise.
DBT 5:13 Does any one among you suffer evil? let him pray. Is any happy? let him sing psalms.
DRB 5:13 Is any of you sad? Let him pray. Is he cheerful in mind? Let him sing.
EMP 5:13 In distress, is any among you? Let him pray; Cheerful, is any? Let him strike the strings;
ERV 5:13 Is any among you suffering? let him pray. Is any cheerful? let him sing praise.
WBT 5:13 Is any among you afflicted? let him pray. Is any cheerful? let him sing psalms.
WEB 5:13 Is any among you suffering? Let him pray. Is any cheerful? Let him sing praises.
WEY 5:13 Is one of you suffering? Let him pray. Is any one in good spirits? Let him sing a psalm.
YLT 5:13 Doth any one suffer evil among you? let him pray; is any of good cheer? let him sing psalms;
James

KJV 5:14 Is any sick among you? let him call for the elders of the church; and let them pray over him, anointing him with oil in the name of the Lord:
AKJ 5:14 Is any sick among you? let him call for the elders of the church; and let them pray over him, anointing him with oil in the name of the Lord:
ASV 5:14 Is any among you sick? Let him call for the elders of the church; and let them pray over him, anointing him with oil in the name of the Lord:
DBT 5:14 Is any sick among you? let him call to him the elders of the assembly, and let them pray over him, anointing him with oil in the name of the Lord;
DRB 5:14 Is any man sick among you? Let him bring in the priests of the church, and let them pray over him, anointing him with oil in the name of the Lord.
EMP 5:14 Sick, is any among you? Let him call unto him the elders of the assembly, and let them pray for him, anointing him with oil in the name [of the Lord]; --
ERV 5:14 Is any among you sick? let him call for the elders of the church; and let them pray over him, anointing him with oil in the name of the Lord:
WBT 5:14 Is any sick among you? let him call for the elders of the church; and let them pray over him, anointing him with oil in the name of the Lord:
WEB 5:14 Is any among you sick? Let him call for the elders of the assembly, and let them pray over him, anointing him with oil in the name of the Lord,
WEY 5:14 Is any one ill? Let him send for the Elders of the Church, and let them pray over him, after anointing him with oil in the name of the Lord.
YLT 5:14 is any infirm among you? let him call for the elders of the assembly, and let them pray over him, having anointed him with oil, in the name of the Lord,
James

KJV 5:15 And the prayer of faith shall save the sick, and the Lord shall raise him up; and if he have committed sins, they shall be forgiven him.
AKJ 5:15 And the prayer of faith shall save the sick, and the Lord shall raise him up; and if he have committed sins, they shall be forgiven him.
ASV 5:15 and the prayer of faith shall save him that is sick, and the Lord shall raise him up; and if he have committed sins, it shall be forgiven him.
DBT 5:15 and the prayer of faith shall heal the sick, and the Lord shall raise him up; and if he be one who has committed sins, it shall be forgiven him.
DRB 5:15 And the prayer of faith shall save the sick man: and the Lord shall raise him up: and if he be in sins, they shall be forgiven him.
EMP 5:15 And, the prayer of faith, shall save the exhausted one, and the Lord will raise him up, and, if he have committed, sins, it shall be forgiven him.
ERV 5:15 and the prayer of faith shall save him that is sick, and the Lord shall raise him up; and if he have committed sins, it shall be forgiven him.
WBT 5:15 And the prayer of faith will save the sick, and the Lord will raise him up; and if he hath committed sins, they will be forgiven him.
WEB 5:15 and the prayer of faith will heal him who is sick, and the Lord will raise him up. If he has committed sins, he will be forgiven.
WEY 5:15 And the prayer of faith will restore the sick man, and the Lord will raise him up to health; and if he has committed sins, they shall be forgiven.
YLT 5:15 and the prayer of the faith shall save the distressed one, and the Lord shall raise him up, and if sins he may have committed, they shall be forgiven to him.
James

KJV 5:16 Confess your faults one to another, and pray one for another, that ye may be healed. The effectual fervent prayer of a righteous man availeth much.
AKJ 5:16 Confess your faults one to another, and pray one for another, that you may be healed. The effectual fervent prayer of a righteous man avails much.
ASV 5:16 Confess therefore your sins one to another, and pray one for another, that ye may be healed. The supplication of a righteous man availeth much in its working.
DBT 5:16 Confess therefore your offences to one another, and pray for one another, that ye may be healed. The fervent supplication of the righteous man has much power.
DRB 5:16 Confess therefore your sins one to another: and pray one for another, that you may be saved. For the continual prayer of a just man availeth much.
EMP 5:16 Be openly confessing, therefore, one to another, your sins, and be praying in each other's behalf, -- that ye may be healed. Much availeth, the supplication of a righteous man, when it is energised:
ERV 5:16 Confess therefore your sins one to another, and pray one for another, that ye may be healed. The supplication of a righteous man availeth much in its working.
WBT 5:16 Confess your faults one to another, and pray one for another, that ye may be healed. The effectual fervent prayer of the righteous man availeth much.
WEB 5:16 Confess your offenses to one another, and pray for one another, that you may be healed. The insistent prayer of a righteous person is powerfully effective.
WEY 5:16 Therefore confess your sins to one another, and pray for one another, so that you may be cured. The heartfelt supplication of a righteous man exerts a mighty influence.
YLT 5:16 Be confessing to one another the trespasses, and be praying for one another, that ye may be healed; very strong is a working supplication of a righteous man;
James

KJV 5:17 Elias was a man subject to like passions as we are, and he prayed earnestly that it might not rain: and it rained not on the earth by the space of three years and six months.
AKJ 5:17 Elias was a man subject to like passions as we are, and he prayed earnestly that it might not rain: and it rained not on the earth by the space of three years and six months.
ASV 5:17 Elijah was a man of like passions with us, and he prayed fervently that it might not rain; and it rained not on the earth for three years and six months.
DBT 5:17 Elias was a man of like passions to us, and he prayed with prayer that it should not rain; and it did not rain upon the earth three years and six months;
DRB 5:17 Elias was a man passible like unto us: and with prayer he prayed that it might not rain upon the earth, and it rained not for three years and six months.
EMP 5:17 Elijah, was, a man, affected like us; and he earnestly prayed that there might be no moisture, and there was no moisture on the land, for three years and six months, --
ERV 5:17 Elijah was a man of like passions with us, and he prayed fervently that it might not rain; and it rained not on the earth for three years and six months.
WBT 5:17 Elijah was a man subject to like passions as we are, and he prayed earnestly that it might not rain: and it rained not on the earth by the space of three years and six months.
WEB 5:17 Elijah was a man with a nature like ours, and he prayed earnestly that it might not rain, and it didn't rain on the earth for three years and six months.
WEY 5:17 Elijah was a man with a nature similar to ours, and he earnestly prayed that there might be no rain: and no rain fell on the land for three years and six months.
YLT 5:17 Elijah was a man like affected as we, and with prayer he did pray — not to rain, and it did not rain upon the land three years and six months;
James

KJV 5:18 And he prayed again, and the heaven gave rain, and the earth brought forth her fruit.
AKJ 5:18 And he prayed again, and the heaven gave rain, and the earth brought forth her fruit.
ASV 5:18 And he prayed again; and the heaven gave rain, and the earth brought forth her fruit.
DBT 5:18 and again he prayed, and the heaven gave rain, and the earth caused its fruit to spring forth.
DRB 5:18 And he prayed again: and the heaven gave rain, and the earth brought forth her fruit.
EMP 5:18 And, again, he prayed, and, the heaven, gave, rain, and, the land, shot up her fruit.
ERV 5:18 And he prayed again; and the heaven gave rain, and the earth brought forth her fruit.
WBT 5:18 And he prayed again, and the heaven gave rain, and the earth brought forth its fruit.
WEB 5:18 He prayed again, and the sky gave rain, and the earth brought forth its fruit.
WEY 5:18 Again he prayed, and the sky gave rain and the land yielded its crops.
YLT 5:18 and again he did pray, and the heaven did give rain, and the land did bring forth her fruit.
James

KJV 5:19 Brethren, if any of you do err from the truth, and one convert him;
AKJ 5:19 Brothers, if any of you do err from the truth, and one convert him;
ASV 5:19 My brethren, if any among you err from the truth, and one convert him;
DBT 5:19 My brethren, if any one among you err from the truth, and one bring him back,
DRB 5:19 My brethren, if any of you err from the truth, and one convert him:
EMP 5:19 My brethren! If one among you be led to err from the truth, and one turn him back,
ERV 5:19 My brethren, if any among you do err from the truth, and one convert him;
WBT 5:19 Brethren, if any one of you should err from the truth, and one should convert him;
WEB 5:19 Brothers, if any among you wanders from the truth, and someone turns him back,
WEY 5:19 My brethren, if one of you strays from the truth and some one brings him back,
YLT 5:19 Brethren, if any among you may go astray from the truth, and any one may turn him back,
James

KJV 5:20 Let him know, that he which converteth the sinner from the error of his way shall save a soul from death, and shall hide a multitude of sins.
AKJ 5:20 Let him know, that he which converts the sinner from the error of his way shall save a soul from death, and shall hide a multitude of sins.
ASV 5:20 let him know, that he who converteth a sinner from the error of his way shall save a soul from death, and shall cover a multitude of sins.
DBT 5:20 let him know that he that brings back a sinner from the error of his way shall save a soul from death and shall cover a multitude of sins.
DRB 5:20 He must know that he who causeth a sinner to be converted from the error of his way, shall save his soul from death, and shall cover a multitude of sins.
EMP 5:20 Be ye taking note -- that, he that turneth back a sinner out of the error of his way -- will save his soul out of death, and hide a multitude of sins.
ERV 5:20 let him know, that he which converteth a sinner from the error of his way shall save a soul from death, and shall cover a multitude of sins.
WBT 5:20 Let him know, that he who converteth a sinner from the error of his way will save a soul from death, and will hide a multitude of sins.
WEB 5:20 let him know that he who turns a sinner from the error of his way will save a soul from death, and will cover a multitude of sins.
WEY 5:20 let him know that he who brings a sinner back from his evil ways will save the man's soul from death and throw a veil over a multitude of sins.
YLT 5:20 let him know that he who did turn back a sinner from the straying of his way shall save a soul from death, and shall cover a multitude of sins.