1 Peter

KJV 1:1 Peter, an apostle of Jesus Christ, to the strangers scattered throughout Pontus, Galatia, Cappadocia, Asia, and Bithynia,
AKJ 1:1 Peter, an apostle of Jesus Christ, to the strangers scattered throughout Pontus, Galatia, Cappadocia, Asia, and Bithynia,
ASV 1:1 Peter, an apostle of Jesus Christ, to the elect who are sojourners of the Dispersion in Pontus, Galatia, Cappadocia, Asia, and Bithynia,
DBT 1:1 Peter, apostle of Jesus Christ, to the sojourners of the dispersion of Pontus, Galatia, Cappadocia, Asia, and Bithynia,
DRB 1:1 Peter, an apostle of Jesus Christ, to the strangers dispersed through Pontus, Galatia, Cappadocia, Asia, and Bithynia, elect,
EMP 1:1 Peter, an apostle of Jesus Christ, unto the chosen pilgrims of the dispersion, throughout Pontus, Galatia, Cappadocia, Asia and Bithynia, --
ERV 1:1 Peter, an apostle of Jesus Christ, to the elect who are sojourners of the Dispersion in Pontus, Galatia, Cappadocia, Asia, and Bithynia,
WBT 1:1 Peter, an apostle of Jesus Christ, to the strangers scattered throughout Pontus, Galatia, Cappadocia, Asia, and Bithynia,
WEB 1:1 Peter, an apostle of Jesus Christ, to the chosen ones who are living as foreigners in the Dispersion in Pontus, Galatia, Cappadocia, Asia, and Bithynia,
WEY 1:1 Peter, an Apostle of Jesus Christ: To God's own people scattered over the earth, who are living as foreigners in Pontus, Galatia, Cappadocia, Roman Asia, and Bithynia,
YLT 1:1 Peter, an apostle of Jesus Christ, to the choice sojourners of the dispersion of Pontus, Galatia, Cappadocia, Asia, and Bithynia,
1 Peter

KJV 1:2 Elect according to the foreknowledge of God the Father, through sanctification of the Spirit, unto obedience and sprinkling of the blood of Jesus Christ: Grace unto you, and peace, be multiplied.
AKJ 1:2 Elect according to the foreknowledge of God the Father, through sanctification of the Spirit, to obedience and sprinkling of the blood of Jesus Christ: Grace to you, and peace, be multiplied.
ASV 1:2 according to the foreknowledge of God the Father, in sanctification of the Spirit, unto obedience and sprinkling of the blood of Jesus Christ: Grace to you and peace be multiplied.
DBT 1:2 elect according to the foreknowledge of God the Father, by sanctification of the Spirit, unto the obedience and sprinkling of the blood of Jesus Christ: Grace to you and peace be multiplied.
DRB 1:2 According to the foreknowledge of God the Father, unto the sanctification of the Spirit, unto obedience and sprinkling of the blood of Jesus Christ: Grace unto you and peace be multiplied.
EMP 1:2 [Chosen] according to the fore-knowledge of God the Father, in sanctification of Spirit, unto obedience and the sprinkling of the blood of Jesus Christ, Favour unto you, and peace, be multiplied!
ERV 1:2 according to the foreknowledge of God the Father, in sanctification of the Spirit, unto obedience and sprinkling of the blood of Jesus Christ: Grace to you and peace be multiplied.
WBT 1:2 Elect according to the foreknowledge of God the Father, through sanctification of the Spirit, to obedience and sprinkling of the blood of Jesus Christ: Grace to you, and peace, be multiplied.
WEB 1:2 according to the foreknowledge of God the Father, in sanctification of the Spirit, that you may obey Jesus Christ and be sprinkled with his blood: Grace to you and peace be multiplied.
WEY 1:2 chosen in accordance with the foreknowledge of God the Father, through the sanctifying work of the Spirit, with a view to their obedience and to their being sprinkled with the blood of Jesus Christ. May more and more grace and peace be granted to you.
YLT 1:2 according to a foreknowledge of God the Father, in sanctification of the Spirit, to obedience and sprinkling of the blood of Jesus Christ: Grace to you and peace be multiplied!
1 Peter

KJV 1:3 Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, which according to his abundant mercy hath begotten us again unto a lively hope by the resurrection of Jesus Christ from the dead,
AKJ 1:3 Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, which according to his abundant mercy has begotten us again to a lively hope by the resurrection of Jesus Christ from the dead,
ASV 1:3 Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, who according to his great mercy begat us again unto a living hope by the resurrection of Jesus Christ from the dead,
DBT 1:3 Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, who, according to his great mercy, has begotten us again to a living hope through the resurrection of Jesus Christ from among the dead,
DRB 1:3 Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, who according to his great mercy hath regenerated us unto a lively hope, by the resurrection of Jesus Christ from the dead,
EMP 1:3 Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, Who, according to his great mercy, hath regenerated us unto a living hope, through the resurrection of Jesus Christ from among the dead,
ERV 1:3 Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, who according to his great mercy begat us again unto a living hope by the resurrection of Jesus Christ from the dead,
WBT 1:3 Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, who according to his abundant mercy hath begotten us again to a living hope by the resurrection of Jesus Christ from the dead,
WEB 1:3 Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, who according to his great mercy became our father again to a living hope through the resurrection of Jesus Christ from the dead,
WEY 1:3 Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, who in His great mercy has begotten us anew to an ever-living hope through the resurrection of Jesus Christ from the dead,
YLT 1:3 Blessed is the God and Father of our Lord Jesus Christ, who, according to the abundance of His kindness did beget us again to a living hope, through the rising again of Jesus Christ out of the dead,
1 Peter

KJV 1:4 To an inheritance incorruptible, and undefiled, and that fadeth not away, reserved in heaven for you,
AKJ 1:4 To an inheritance incorruptible, and undefiled, and that fades not away, reserved in heaven for you,
ASV 1:4 unto an inheritance incorruptible, and undefiled, and that fadeth not away, reserved in heaven for you,
DBT 1:4 to an incorruptible and undefiled and unfading inheritance, reserved in the heavens for you,
DRB 1:4 Unto an inheritance incorruptible, and undefiled, and that can not fade, reserved in heaven for you,
EMP 1:4 Unto an inheritance, incorruptible and undefiled and unfading, reserved in the heavens for you
ERV 1:4 unto an inheritance incorruptible, and undefiled, and that fadeth not away, reserved in heaven for you,
WBT 1:4 To an inheritance incorruptible, and undefiled, and that fadeth not away, reserved in heaven for you,
WEB 1:4 to an incorruptible and undefiled inheritance that doesn't fade away, reserved in Heaven for you,
WEY 1:4 to an inheritance imperishable, undefiled and unfading, which has been reserved in Heaven for you,
YLT 1:4 to an inheritance incorruptible, and undefiled, and unfading, reserved in the heavens for you,
1 Peter

KJV 1:5 Who are kept by the power of God through faith unto salvation ready to be revealed in the last time.
AKJ 1:5 Who are kept by the power of God through faith to salvation ready to be revealed in the last time.
ASV 1:5 who by the power of God are guarded through faith unto a salvation ready to be revealed in the last time.
DBT 1:5 who are kept guarded by the power of God through faith for salvation ready to be revealed in the last time.
DRB 1:5 Who, by the power of God, are kept by faith unto salvation, ready to be revealed in the last time.
EMP 1:5 who, in God's power, are being guarded through faith unto salvation -- ready to be revealed in the last ripe time:
ERV 1:5 who by the power of God are guarded through faith unto a salvation ready to be revealed in the last time.
WBT 1:5 Who are kept by the power of God through faith to salvation ready to be revealed in the last time.
WEB 1:5 who by the power of God are guarded through faith for a salvation ready to be revealed in the last time.
WEY 1:5 whom God in His power is guarding through faith for a salvation that even now stands ready for unveiling at the End of the Age.
YLT 1:5 who, in the power of God are being guarded, through faith, unto salvation, ready to be revealed in the last time,
1 Peter

KJV 1:6 Wherein ye greatly rejoice, though now for a season, if need be, ye are in heaviness through manifold temptations:
AKJ 1:6 Wherein you greatly rejoice, though now for a season, if need be, you are in heaviness through manifold temptations:
ASV 1:6 Wherein ye greatly rejoice, though now for a little while, if need be, ye have been put to grief in manifold trials,
DBT 1:6 Wherein ye exult, for a little while at present, if needed, put to grief by various trials,
DRB 1:6 Wherein you shall greatly rejoice, if now you must be for a little time made sorrowful in divers temptations:
EMP 1:6 Wherein ye exult, though, for a little, just now, if needful, put to grief in manifold temptations,
ERV 1:6 Wherein ye greatly rejoice, though now for a little while, if need be, ye have been put to grief in manifold temptations,
WBT 1:6 In which ye greatly rejoice, though now for a season (if need be) ye are in heaviness through manifold temptations:
WEB 1:6 Wherein you greatly rejoice, though now for a little while, if need be, you have been put to grief in various trials,
WEY 1:6 Rejoice triumphantly in the prospect of this, even if now, for a short time, you are compelled to sorrow amid various trials.
YLT 1:6 in which ye are glad, a little now, if it be necessary, being made to sorrow in manifold trials,
1 Peter

KJV 1:7 That the trial of your faith, being much more precious than of gold that perisheth, though it be tried with fire, might be found unto praise and honour and glory at the appearing of Jesus Christ:
AKJ 1:7 That the trial of your faith, being much more precious than of gold that perishes, though it be tried with fire, might be found to praise and honor and glory at the appearing of Jesus Christ:
ASV 1:7 that the proof of your faith, being more precious than gold that perisheth though it is proved by fire, may be found unto praise and glory and honor at the revelation of Jesus Christ:
DBT 1:7 that the proving of your faith, much more precious than of gold which perishes, though it be proved by fire, be found to praise and glory and honour in the revelation of Jesus Christ:
DRB 1:7 That the trial of your faith (much more precious than gold which is tried by the fire) may be found unto praise and glory and honour at the appearing of Jesus Christ:
EMP 1:7 In order that the proving of your faith -- much more precious than of gold that perisheth even though, by means of fire, it is proved -- may be found unto praise and glory and honour in the revealing of Jesus Christ, --
ERV 1:7 that the proof of your faith, being more precious than gold that perisheth though it is proved by fire, might be found unto praise and glory and honour at the revelation of Jesus Christ:
WBT 1:7 That the trial of your faith, being much more precious than of gold that perisheth, though tried with fire, might be found to praise, and honor, and glory, at the appearing of Jesus Christ:
WEB 1:7 that the proof of your faith, which is more precious than gold that perishes even though it is tested by fire, may be found to result in praise, glory, and honor at the revelation of Jesus Christ—
WEY 1:7 The sorrow comes in order that the testing of your faith--being more precious than that of gold, which perishes and yet is proved by fire--may be found to result in praise and glory and honour at the re-appearing of Jesus Christ.
YLT 1:7 that the proof of your faith — much more precious than of gold that is perishing, and through fire being approved — may be found to praise, and honour, and glory, in the revelation of Jesus Christ,
1 Peter

KJV 1:8 Whom having not seen, ye love; in whom, though now ye see him not, yet believing, ye rejoice with joy unspeakable and full of glory:
AKJ 1:8 Whom having not seen, you love; in whom, though now you see him not, yet believing, you rejoice with joy unspeakable and full of glory:
ASV 1:8 whom not having seen ye love; on whom, though now ye see him not, yet believing, ye rejoice greatly with joy unspeakable and full of glory:
DBT 1:8 whom, having not seen, ye love; on whom though not now looking, but believing, ye exult with joy unspeakable and filled with the glory,
DRB 1:8 Whom having not seen, you love: in whom also now, though you see him not, you believe: and believing shall rejoice with joy unspeakable and glorified;
EMP 1:8 Whom, not having seen, ye love, on whom, though at present not looking, but believing, ye exult with joy unspeakable and filled with glory,
ERV 1:8 whom not having seen ye love; on whom, though now ye see him not, yet believing, ye rejoice greatly with joy unspeakable and full of glory:
WBT 1:8 Whom having not seen, ye love; in whom, though now ye see him not, yet believing, ye rejoice with joy unspeakable, and full of glory:
WEB 1:8 whom not having known you love; in whom, though now you don't see him, yet believing, you rejoice greatly with joy unspeakable and full of glory—
WEY 1:8 Him you love, though your eyes have never looked on Him. In Him, though at present you cannot see Him, you nevertheless trust, and triumph with a joy which is unspeakable and is crowned with glory,
YLT 1:8 whom, not having seen, ye love, in whom, now not seeing and believing, ye are glad with joy unspeakable and glorified,
1 Peter

KJV 1:9 Receiving the end of your faith, even the salvation of your souls.
AKJ 1:9 Receiving the end of your faith, even the salvation of your souls.
ASV 1:9 receiving the end of your faith, even the salvation of your'souls.
DBT 1:9 receiving the end of your faith, the salvation of your souls.
DRB 1:9 Receiving the end of your faith, even the salvation of your souls.
EMP 1:9 Being about to bear away the end of your faith -- a salvation of souls:
ERV 1:9 receiving the end of your faith, even the salvation of your souls.
WBT 1:9 Receiving the end of your faith, even the salvation of your souls.
WEB 1:9 receiving the result of your faith, the salvation of your souls.
WEY 1:9 while you are securing as the outcome of your faith the salvation of your souls.
YLT 1:9 receiving the end of your faith — salvation of souls;
1 Peter

KJV 1:10 Of which salvation the prophets have inquired and searched diligently, who prophesied of the grace that should come unto you:
AKJ 1:10 Of which salvation the prophets have inquired and searched diligently, who prophesied of the grace that should come to you:
ASV 1:10 Concerning which salvation the prophets sought and searched diligently, who prophesied of the grace that'should come unto you:
DBT 1:10 Concerning which salvation prophets, who have prophesied of the grace towards you, sought out and searched out;
DRB 1:10 Of which salvation the prophets have inquired and diligently searched, who prophesied of the grace to come in you.
EMP 1:10 Concerning which salvation, prophets -- who concerning the favour for you, did prophesy -- sought out and searched out,
ERV 1:10 Concerning which salvation the prophets sought and searched diligently, who prophesied of the grace that should come unto you:
WBT 1:10 Concerning which salvation the prophets have inquired and searched diligently, who prophesied of the grace that should come to you:
WEB 1:10 Concerning this salvation, the prophets sought and searched diligently, who prophesied of the grace that would come to you,
WEY 1:10 There were Prophets who earnestly inquired about that salvation, and closely searched into it--even those who spoke beforehand of the grace which was to come to you.
YLT 1:10 concerning which salvation seek out and search out did prophets who concerning the grace toward you did prophecy,
1 Peter

KJV 1:11 Searching what, or what manner of time the Spirit of Christ which was in them did signify, when it testified beforehand the sufferings of Christ, and the glory that should follow.
AKJ 1:11 Searching what, or what manner of time the Spirit of Christ which was in them did signify, when it testified beforehand the sufferings of Christ, and the glory that should follow.
ASV 1:11 searching what time or what manner of time the Spirit of Christ which was in them did point unto, when it testified beforehand the sufferings of Christ, and the glories that should follow them.
DBT 1:11 searching what, or what manner of time, the Spirit of Christ which was in them pointed out, testifying before of the sufferings which belonged to Christ, and the glories after these.
DRB 1:11 Searching what or what manner of time the Spirit of Christ in them did signify: when it foretold those sufferings that are in Christ, and the glories that should follow:
EMP 1:11 Searching into what particular, or what manner, of season the Spirit of Christ which was in them was pointing to, when witnessing beforehand as to -- The sufferings, for Christ, and the glories, after these, --
ERV 1:11 searching what time or what manner of time the Spirit of Christ which was in them did point unto, when it testified beforehand the sufferings of Christ, and the glories that should follow them.
WBT 1:11 Searching what, or what manner of time the Spirit of Christ which was in them did signify, when it testified beforehand the sufferings of Christ, and the glory that should follow.
WEB 1:11 searching for who or what kind of time the Spirit of Christ, which was in them, pointed to, when he predicted the sufferings of Christ, and the glories that would follow them.
WEY 1:11 They were eager to know the time which the Spirit of Christ within them kept indicating, or the characteristics of that time, when they solemnly made known beforehand the sufferings that were to come upon Christ and the glories which would follow.
YLT 1:11 searching in regard to what or what manner of time the Spirit of Christ that was in them was manifesting, testifying beforehand the sufferings of Christ and the glory after these,
1 Peter

KJV 1:12 Unto whom it was revealed, that not unto themselves, but unto us they did minister the things, which are now reported unto you by them that have preached the gospel unto you with the Holy Ghost sent down from heaven; which things the angels desire to look into.
AKJ 1:12 To whom it was revealed, that not to themselves, but to us they did minister the things, which are now reported to you by them that have preached the gospel to you with the Holy Ghost sent down from heaven; which things the angels desire to look into.
ASV 1:12 To whom it was revealed, that not unto themselves, but unto you, did they minister these things, which now have been announced unto you through them that preached the gospel unto you by the Holy Spirit sent forth from heaven; which things angel desire to look into.
DBT 1:12 To whom it was revealed, that not to themselves but to you they ministered those things, which have now been announced to you by those who have declared to you the glad tidings by the Holy Spirit, sent from heaven, which angels desire to look into.
DRB 1:12 To whom it was revealed, that not to themselves, but to you they ministered those things which are now declared to you by them that have preached the gospel to you, the Holy Ghost being sent down from heaven, on whom the angels desire to look.
EMP 1:12 Unto whom it was revealed -- that, Not unto themselves, but unto us, they were ministering them, which things have, now, been announced unto you through them who have told you the good tidings with Holy Spirit sent forth from heaven: into which things messengers are coveting to obtain a nearer view.
ERV 1:12 To whom it was revealed, that not unto themselves, but unto you, did they minister these things, which now have been announced unto you through them that preached the gospel unto you by the Holy Ghost sent forth from heaven; which things angels desire to look into.
WBT 1:12 To whom it was revealed, that not to themselves, but to us they ministered the things which are now reported to you by them that have preached the gospel to you, with the Holy Spirit sent down from heaven; which things the angels desire to look into.
WEB 1:12 To them it was revealed, that not to themselves, but to you, they ministered these things, which now have been announced to you through those who preached the Good News to you by the Holy Spirit sent out from heaven; which things angels desire to look into.
WEY 1:12 To them it was revealed that they were serving not themselves but you, when they foretold the very things which have now been openly declared to you by those who, having been taught by the Holy Spirit which had been sent from Heaven, brought you the Good News. Angels long to stoop and look into these things.
YLT 1:12 to whom it was revealed, that not to themselves, but to us they were ministering these, which now were told to you (through those who did proclaim good news to you,) in the Holy Spirit sent from heaven, to which things messengers do desire to bend looking.
1 Peter

KJV 1:13 Wherefore gird up the loins of your mind, be sober, and hope to the end for the grace that is to be brought unto you at the revelation of Jesus Christ;
AKJ 1:13 Why gird up the loins of your mind, be sober, and hope to the end for the grace that is to be brought to you at the revelation of Jesus Christ;
ASV 1:13 Wherefore girding up the loins of your mind, be sober and set your hope perfectly on the grace that is to be brought unto you at the revelation of Jesus Christ;
DBT 1:13 Wherefore, having girded up the loins of your mind, be sober and hope with perfect stedfastness in the grace which will be brought to you at the revelation of Jesus Christ;
DRB 1:13 Wherefore having the loins of your mind girt up, being sober, trust perfectly in the grace which is offered you in the revelation of Jesus Christ,
EMP 1:13 Wherefore, girding up the loins of your mind, keeping sober, perseveringly direct your hope unto the favour, being borne along to you, in the revealing of Jesus Christ:
ERV 1:13 Wherefore girding up the loins of your mind, be sober and set your hope perfectly on the grace that is to be brought unto you at the revelation of Jesus Christ;
WBT 1:13 Wherefore gird up the loins of your mind, be sober, and hope to the end for the grace that is to be brought to you at the revelation of Jesus Christ;
WEB 1:13 Therefore, prepare your minds for action, be sober and set your hope fully on the grace that will be brought to you at the revelation of Jesus Christ—
WEY 1:13 Therefore gird up your minds and fix your hopes calmly and unfalteringly upon the boon that is soon to be yours, at the re-appearing of Jesus Christ.
YLT 1:13 Wherefore having girded up the loins of your mind, being sober, hope perfectly upon the grace that is being brought to you in the revelation of Jesus Christ,
1 Peter

KJV 1:14 As obedient children, not fashioning yourselves according to the former lusts in your ignorance:
AKJ 1:14 As obedient children, not fashioning yourselves according to the former lusts in your ignorance:
ASV 1:14 as children of obedience, not fashioning yourselves according to your former lusts in the time of your ignorance:
DBT 1:14 as children of obedience, not conformed to your former lusts in your ignorance;
DRB 1:14 As children of obedience, not fashioned according to the former desires of your ignorance:
EMP 1:14 As obedient persons, not configuring yourselves unto your former covetings in your ignorance:
ERV 1:14 as children of obedience, not fashioning yourselves according to your former lusts in the time of your ignorance:
WBT 1:14 As obedient children, not fashioning yourselves according to the former lusts in your ignorance:
WEB 1:14 as children of obedience, not conforming yourselves according to your former lusts as in your ignorance,
WEY 1:14 And, since you delight in obedience, do not shape your lives by the cravings which used to dominate you in the time of your ignorance,
YLT 1:14 as obedient children, not fashioning yourselves to the former desires in your ignorance,
1 Peter

KJV 1:15 But as he which hath called you is holy, so be ye holy in all manner of conversation;
AKJ 1:15 But as he which has called you is holy, so be you holy in all manner of conversation;
ASV 1:15 but like as he who called you is holy, be ye yourselves also holy in all manner of living;
DBT 1:15 but as he who has called you is holy, be ye also holy in all your conversation;
DRB 1:15 But according to him that hath called you, who is holy, be you also in all manner of conversation holy:
EMP 1:15 But, according as he that hath called you is holy, do, ye yourselves, also become, holy in all manner of behaviour, --
ERV 1:15 but like as he which called you is holy, be ye yourselves also holy in all manner of living;
WBT 1:15 But as he who hath called you is holy, so be ye holy in all manner of deportment.
WEB 1:15 but just as he who called you is holy, you yourselves also be holy in all of your behavior;
WEY 1:15 but--in imitation of the holy One who has called you--you also must be holy in all your habits of life.
YLT 1:15 but according as He who did call you is holy, ye also, become holy in all behaviour,
1 Peter

KJV 1:16 Because it is written, Be ye holy; for I am holy.
AKJ 1:16 Because it is written, Be you holy; for I am holy.
ASV 1:16 because it is written, Ye shall be holy; for I am holy.
DBT 1:16 because it is written, Be ye holy, for I am holy.
DRB 1:16 Because it is written: You shall be holy, for I am holy.
EMP 1:16 Inasmuch as it is written -- Holy shall ye be, because, I, am holy.
ERV 1:16 because it is written, Ye shall be holy; for I am holy.
WBT 1:16 Because it is written, Be ye holy; for I am holy.
WEB 1:16 because it is written, "You shall be holy; for I am holy."
WEY 1:16 Because it stands written, "You are to be holy, because I am holy."
YLT 1:16 because it hath been written, 'Become ye holy, because I am holy;'
1 Peter

KJV 1:17 And if ye call on the Father, who without respect of persons judgeth according to every man's work, pass the time of your sojourning here in fear:
AKJ 1:17 And if you call on the Father, who without respect of persons judges according to every man's work, pass the time of your sojourning here in fear:
ASV 1:17 And if ye call on him as Father, who without respect of persons judgeth according to each man's work, pass the time of your sojourning in fear:
DBT 1:17 And if ye invoke as Father him who, without regard of persons, judges according to the work of each, pass your time of sojourn in fear,
DRB 1:17 And if you invoke as Father him who, without respect of persons, judgeth according to every one's work: converse in fear during the time of your sojourning here.
EMP 1:17 And, if, as Father, ye are invoking him who, without respect of persons, judgeth according to each man's work, with reverence, for the time of your sojourning, behave ye;
ERV 1:17 And if ye call on him as Father, who without respect of persons judgeth according to each man's work, pass the time of your sojourning in fear:
WBT 1:17 And if ye call on the Father, who without respect of persons judgeth according to every man's work, pass the time of your sojourning here in fear:
WEB 1:17 If you call on him as Father, who without respect of persons judges according to each man's work, pass the time of your living as foreigners here in reverent fear:
WEY 1:17 And if you address as your Father Him who judges impartially in accordance with each man's actions, then spend in fear the time of your stay here on earth,
YLT 1:17 and if on the Father ye do call, who without acceptance of persons is judging according to the work of each, in fear the time of your sojourn pass ye,
1 Peter

KJV 1:18 Forasmuch as ye know that ye were not redeemed with corruptible things, as silver and gold, from your vain conversation received by tradition from your fathers;
AKJ 1:18 For as much as you know that you were not redeemed with corruptible things, as silver and gold, from your vain conversation received by tradition from your fathers;
ASV 1:18 knowing that ye were redeemed, not with corruptible things, with silver or gold, from your vain manner of life handed down from your fathers;
DBT 1:18 knowing that ye have been redeemed, not by corruptible things, as silver or gold, from your vain conversation handed down from your fathers,
DRB 1:18 Knowing that you were not redeemed with corruptible things as gold or silver, from your vain conversation of the tradition of your fathers:
EMP 1:18 Knowing that, Not with corruptible things, with silver or gold, have ye been redeemed from your unmeaning behaviour paternally handed down,
ERV 1:18 knowing that ye were redeemed, not with corruptible things, with silver or gold, from your vain manner of life handed down from your fathers;
WBT 1:18 Forasmuch as ye know that ye were not redeemed with corruptible things, as silver and gold, from your vain course of life received by tradition from your fathers;
WEB 1:18 knowing that you were redeemed, not with corruptible things, with silver or gold, from the useless way of life handed down from your fathers,
WEY 1:18 knowing, as you do, that it was not with a ransom of perishable wealth, such as silver or gold, that you were set free from your frivolous habits of life which had been handed down to you from your forefathers,
YLT 1:18 having known that, not with corruptible things — silver or gold — were ye redeemed from your foolish behaviour delivered by fathers,
1 Peter

KJV 1:19 But with the precious blood of Christ, as of a lamb without blemish and without spot:
AKJ 1:19 But with the precious blood of Christ, as of a lamb without blemish and without spot:
ASV 1:19 but with precious blood, as of a lamb without spot, even the blood of Christ:
DBT 1:19 but by precious blood, as of a lamb without blemish and without spot, the blood of Christ,
DRB 1:19 But with the precious blood of Christ, as of a lamb unspotted and undefiled,
EMP 1:19 But with precious blood, as of a lamb, unblemished and unspotted, of an Anointed One, --
ERV 1:19 but with precious blood, as of a lamb without blemish and without spot, even the blood of Christ:
WBT 1:19 But with the precious blood of Christ, as of a lamb without blemish and without spot:
WEB 1:19 but with precious blood, as of a faultless and pure lamb, the blood of Christ;
WEY 1:19 but with the precious blood of Christ--as of an unblemished and spotless lamb.
YLT 1:19 but with precious blood, as of a lamb unblemished and unspotted — Christ's —
1 Peter

KJV 1:20 Who verily was foreordained before the foundation of the world, but was manifest in these last times for you,
AKJ 1:20 Who truly was foreordained before the foundation of the world, but was manifest in these last times for you,
ASV 1:20 who was foreknown indeed before the foundation of the world, but was manifested at the end of times for your sake,
DBT 1:20 foreknown indeed before the foundation of the world, but who has been manifested at the end of times for your sakes,
DRB 1:20 Foreknown indeed before the foundation of the world, but manifested in the last times for you,
EMP 1:20 Foreknown, indeed, before the foundation of the world, but made manifest at a last stage of the times, for the sake of you
ERV 1:20 who was foreknown indeed before the foundation of the world, but was manifested at the end of the times for your sake,
WBT 1:20 Who verily was fore-ordained before the foundation of the world, but was manifested in these last times for you,
WEB 1:20 who was foreknown indeed before the foundation of the world, but was revealed at the end of times for your sake,
WEY 1:20 He was pre-destined indeed to this work, even before the creation of the world, but has been plainly manifested in these last days for the sake of you who, through Him,
YLT 1:20 foreknown, indeed, before the foundation of the world, and manifested in the last times because of you,
1 Peter

KJV 1:21 Who by him do believe in God, that raised him up from the dead, and gave him glory; that your faith and hope might be in God.
AKJ 1:21 Who by him do believe in God, that raised him up from the dead, and gave him glory; that your faith and hope might be in God.
ASV 1:21 who through him are believers in God, that raised him from the dead, and gave him glory; so that your faith and hope might be in God.
DBT 1:21 who by him do believe on God, who has raised him from among the dead and given him glory, that your faith and hope should be in God.
DRB 1:21 Who through him are faithful in God, who raised him up from the dead, and hath given him glory, that your faith and hope might be in God.
EMP 1:21 who, through him, are faithful towards God, -- Who raised him from among the dead, and glory to him gave, So that your faith and hope are directed towards God:
ERV 1:21 who through him are believers in God, which raised him from the dead, and gave him glory; so that your faith and hope might be in God.
WBT 1:21 Who by him do believe in God, that raised him from the dead, and gave him glory; that your faith and hope might be in God.
WEB 1:21 who through him are believers in God, who raised him from the dead, and gave him glory; so that your faith and hope might be in God.
WEY 1:21 are faithful to God, who raised Him from among the dead and gave Him glory, so that your faith and hope are resting upon God.
YLT 1:21 who through him do believe in God, who did raise out of the dead, and glory to him did give, so that your faith and hope may be in God.
1 Peter

KJV 1:22 Seeing ye have purified your souls in obeying the truth through the Spirit unto unfeigned love of the brethren, see that ye love one another with a pure heart fervently:
AKJ 1:22 Seeing you have purified your souls in obeying the truth through the Spirit to unfeigned love of the brothers, see that you love one another with a pure heart fervently:
ASV 1:22 Seeing ye have purified your souls in your obedience to the truth unto unfeigned love of the brethren, love one another from the heart fervently:
DBT 1:22 Having purified your souls by obedience to the truth to unfeigned brotherly love, love one another out of a pure heart fervently;
DRB 1:22 Purifying your souls in the obedience of charity, with a brotherly love, from a sincere heart love one another earnestly:
EMP 1:22 Having purified, your souls, by the obedience of the truth, unto unfeigned brotherly affection, from the heart, love, one another, earnestly;
ERV 1:22 Seeing ye have purified your souls in your obedience to the truth unto unfeigned love of the brethren, love one another from the heart fervently:
WBT 1:22 Seeing ye have purified your souls in obeying the truth through the Spirit to unfeigned love of the brethren, see that ye love one another with a pure heart fervently:
WEB 1:22 Seeing you have purified your souls in your obedience to the truth through the Spirit in sincere brotherly affection, love one another from the heart fervently:
WEY 1:22 Now that, through your obedience to the truth, you have purified your souls for cherishing sincere brotherly love, you must love another heartily and fervently.
YLT 1:22 Your souls having purified in the obedience of the truth through the Spirit to brotherly love unfeigned, out of a pure heart one another love ye earnestly,
1 Peter

KJV 1:23 Being born again, not of corruptible seed, but of incorruptible, by the word of God, which liveth and abideth for ever.
AKJ 1:23 Being born again, not of corruptible seed, but of incorruptible, by the word of God, which lives and stays for ever.
ASV 1:23 having been begotten again, not of corruptible seed, but of incorruptible, through the word of God, which liveth and abideth.
DBT 1:23 being born again, not of corruptible seed, but of incorruptible, by the living and abiding word of God.
DRB 1:23 Being born again not of corruptible seed, but incorruptible, by the word of God who liveth and remaineth for ever.
EMP 1:23 Having been regenerated -- Not out of corruptible seed, but incorruptible -- through means of the word of a Living and Abiding God;
ERV 1:23 having been begotten again, not of corruptible seed, but of incorruptible, through the word of God, which liveth and abideth.
WBT 1:23 Being born again, not of corruptible seed, but of incorruptible, by the word of God, which liveth and abideth for ever.
WEB 1:23 having been born again, not of corruptible seed, but of incorruptible, through the word of God, which lives and remains forever.
WEY 1:23 For you have been begotten again by God's ever-living and enduring word from a germ not of perishable, but of imperishable life.
YLT 1:23 being begotten again, not out of seed corruptible, but incorruptible, through a word of God — living and remaining — to the age;
1 Peter

KJV 1:24 For all flesh is as grass, and all the glory of man as the flower of grass. The grass withereth, and the flower thereof falleth away:
AKJ 1:24 For all flesh is as grass, and all the glory of man as the flower of grass. The grass wither, and the flower thereof falls away:
ASV 1:24 For, All flesh is as grass, And all the glory thereof as the flower of grass. The grass withereth, and the flower falleth:
DBT 1:24 Because all flesh is as grass, and all its glory as the flower of grass. The grass has withered and its flower has fallen;
DRB 1:24 For all flesh is as grass; and all the glory thereof as the flower of grass. The grass is withered, and the flower thereof is fallen away.
EMP 1:24 Inasmuch as -- All flesh, is as grass, and, all the glory thereof, as the flower of grass, -- The grass hath withered, and the flower hath fallen out,
ERV 1:24 For, All flesh is as grass, And all the glory thereof as the flower of grass. The grass withereth, and the flower falleth:
WBT 1:24 For all flesh is as grass, and all the glory of man as the flower of grass. The grass withereth, and its flower falleth away:
WEB 1:24 For, "All flesh is like grass, and all of man's glory like the flower in the grass. The grass withers, and its flower falls;
WEY 1:24 "All mankind resemble the herbage, and all their beauty is like its flowers. The herbage dries up, and its flowers drop off;
YLT 1:24 because all flesh is as grass, and all glory of man as flower of grass; wither did the grass, and the flower of it fell away,
1 Peter

KJV 1:25 But the word of the Lord endureth for ever. And this is the word which by the gospel is preached unto you.
AKJ 1:25 But the word of the Lord endures for ever. And this is the word which by the gospel is preached to you.
ASV 1:25 But the word of the Lord abideth for ever. And this is the word of good tidings which was preached unto you.
DBT 1:25 but the word of the Lord abides for eternity. But this is the word which in the glad tidings is preached to you.
DRB 1:25 But the word of the Lord endureth for ever. And this is the word which by the gospel hath been preached unto you.
EMP 1:25 But the declaration of the Lord age-abidingly remaineth; And, this, is a declaration which in the joyful message hath been announced unto you.
ERV 1:25 But the word of the Lord abideth for ever. And this is the word of good tidings which was preached unto you.
WBT 1:25 But the word of the Lord endureth for ever. And this is the word which by the gospel is preached to you.
WEB 1:25 but the Lord's word endures forever." This is the word of Good News which was preached to you.
WEY 1:25 But the word of the Lord remains for ever." And that means the Message which has been proclaimed among you in the Good News.
YLT 1:25 and the saying of the Lord doth remain — to the age; and this is the saying that was proclaimed good news to you.


[1 Peter 2]
1 Peter

KJV 2:1 Wherefore laying aside all malice, and all guile, and hypocrisies, and envies, and all evil speakings,
AKJ 2:1 Why laying aside all malice, and all guile, and hypocrisies, and envies, all evil speakings,
ASV 2:1 Putting away therefore all wickedness, and all guile, and hypocrisies, and envies, and all evil speakings,
DBT 2:1 Laying aside therefore all malice and all guile and hypocrisies and envyings and all evil speakings,
DRB 2:1 Wherefore laying away all malice, and all guile, and dissimulations, and envies, and all detractions,
EMP 2:1 Putting away, therefore, all vice and all deceit and hypocrisy and envyings and all detractions,
ERV 2:1 Putting away therefore all wickedness, and all guile, and hypocrisies, and envies, and all evil speakings,
WBT 2:1 Wherefore, laying aside all malice, and all guile, and hypocrisies, and envies, and all evil-speakings,
WEB 2:1 Putting away therefore all wickedness, all deceit, hypocrisies, envies, and all evil speaking,
WEY 2:1 Rid yourselves therefore of all ill-will and all deceitfulness, of insincerity and envy, and of all evil speaking.
YLT 2:1 Having put aside, then, all evil, and all guile, and hypocrisies, and envyings, and all evil speakings,
1 Peter

KJV 2:2 As newborn babes, desire the sincere milk of the word, that ye may grow thereby:
AKJ 2:2 As newborn babes, desire the sincere milk of the word, that you may grow thereby:
ASV 2:2 as newborn babes, long for the spiritual milk which is without guile, that ye may grow thereby unto salvation;
DBT 2:2 as newborn babes desire earnestly the pure mental milk of the word, that by it ye may grow up to salvation,
DRB 2:2 As newborn babes, desire the rational milk without guile, that thereby you may grow unto salvation:
EMP 2:2 As new-born babes, for the pure milk that is for the mind, eagerly crave, that, thereby, ye may grow unto salvation: --
ERV 2:2 as newborn babes, long for the spiritual milk which is without guile, that ye may grow thereby unto salvation;
WBT 2:2 As new-born babes, desire the pure milk of the word, that ye may grow thereby:
WEB 2:2 as newborn babies, long for the pure milk of the Word, that you may grow thereby,
WEY 2:2 Thirst, like newly-born infants, for pure milk for the soul, that by it you may grow up to salvation;
YLT 2:2 as new-born babes the word's pure milk desire ye, that in it ye may grow,
1 Peter

KJV 2:3 If so be ye have tasted that the Lord is gracious.
AKJ 2:3 If so be you have tasted that the Lord is gracious.
ASV 2:3 if ye have tasted that the Lord is gracious:
DBT 2:3 if indeed ye have tasted that the Lord is good.
DRB 2:3 If so be you have tasted that the Lord is sweet.
EMP 2:3 If ye have tasted for yourselves that, gracious, is the Lord, --
ERV 2:3 if ye have tasted that the Lord is gracious:
WBT 2:3 If indeed ye have tasted that the Lord is gracious.
WEB 2:3 if indeed you have tasted that the Lord is gracious:
WEY 2:3 if you have had any experience of the goodness of the Lord.
YLT 2:3 if so be ye did taste that the Lord is gracious,
1 Peter

KJV 2:4 To whom coming, as unto a living stone, disallowed indeed of men, but chosen of God, and precious,
AKJ 2:4 To whom coming, as to a living stone, disallowed indeed of men, but chosen of God, and precious,
ASV 2:4 unto whom coming, a living stone, rejected indeed of men, but with God elect, precious,
DBT 2:4 To whom coming, a living stone, cast away indeed as worthless by men, but with God chosen, precious,
DRB 2:4 Unto whom coming, as to a living stone, rejected indeed by men, but chosen and made honourable by God:
EMP 2:4 Unto whom coming near, as unto a living stone -- by men, indeed, rejected, but, with God, chosen, held in honour,
ERV 2:4 unto whom coming, a living stone, rejected indeed of men, but with God elect, precious,
WBT 2:4 To whom coming as to a living stone, disallowed indeed by men, but chosen by God, and precious,
WEB 2:4 coming to him, a living stone, rejected indeed by men, but chosen by God, precious.
WEY 2:4 Come to Him, the ever-living Stone, rejected indeed by men as worthless, but in God's esteem chosen and held in honour.
YLT 2:4 to whom coming — a living stone — by men, indeed, having been disapproved of, but with God choice, precious,
1 Peter

KJV 2:5 Ye also, as lively stones, are built up a spiritual house, an holy priesthood, to offer up spiritual sacrifices, acceptable to God by Jesus Christ.
AKJ 2:5 You also, as lively stones, are built up a spiritual house, an holy priesthood, to offer up spiritual sacrifices, acceptable to God by Jesus Christ.
ASV 2:5 ye also, as living stones, are built up a spiritual house, to be a holy priesthood, to offer up spiritual sacrifices, acceptable to God through Jesus Christ.
DBT 2:5 yourselves also, as living stones, are being built up a spiritual house, a holy priesthood, to offer spiritual sacrifices acceptable to God by Jesus Christ.
DRB 2:5 Be you also as living stones built up, a spiritual house, a holy priesthood, to offer up spiritual sacrifices, acceptable to God by Jesus Christ.
EMP 2:5 Yourselves also, as living stones, are being built up a spiritual house, for a holy priesthood, to offer spiritual sacrifices, well-pleasing unto God through Jesus Christ;
ERV 2:5 ye also, as living stones, are built up a spiritual house, to be a holy priesthood, to offer up spiritual sacrifices, acceptable to God through Jesus Christ.
WBT 2:5 Ye also, as living stones, are built up a spiritual house, a holy priesthood, to offer up spiritual sacrifices, acceptable to God by Jesus Christ.
WEB 2:5 You also, as living stones, are built up as a spiritual house, to be a holy priesthood, to offer up spiritual sacrifices, acceptable to God through Jesus Christ.
WEY 2:5 And be yourselves also like living stones that are being built up into a spiritual house, to become a holy priesthood to offer spiritual sacrifices acceptable to God through Jesus Christ.
YLT 2:5 and ye yourselves, as living stones, are built up, a spiritual house, a holy priesthood, to offer up spiritual sacrifices acceptable to God through Jesus Christ.
1 Peter

KJV 2:6 Wherefore also it is contained in the scripture, Behold, I lay in Sion a chief corner stone, elect, precious: and he that believeth on him shall not be confounded.
AKJ 2:6 Why also it is contained in the scripture, Behold, I lay in Sion a chief corner stone, elect, precious: and he that believes on him shall not be confounded.
ASV 2:6 Because it is contained in scripture, Behold, I lay in Zion a chief corner stone, elect, precious: And he that believeth on him shall not be put to shame.
DBT 2:6 Because it is contained in the scripture: Behold, I lay in Zion a corner stone, elect, precious: and he that believes on him shall not be put to shame.
DRB 2:6 Wherefore it is said in the scripture: Behold, I lay in Sion a chief corner stone, elect, precious. And he that shall believe in him, shall not be confounded.
EMP 2:6 Inasmuch as it is contained in scripture -- Lo! I lay in Zion an outmost corner stone, chosen, held in honour, and, he that resteth faith thereupon, shall not be put to shame.
ERV 2:6 Because it is contained in scripture, Behold, I lay in Zion a chief corner stone, elect, precious: And he that believeth on him shall not be put to shame.
WBT 2:6 Wherefore also it is contained in the scripture, Behold, I lay in Sion a chief corner-stone, elect, precious: and he that believeth on him shall not be confounded.
WEB 2:6 Because it is contained in Scripture, "Behold, I lay in Zion a chief cornerstone, chosen, and precious: He who believes in him will not be disappointed."
WEY 2:6 For it is contained in Scripture, "See, I am placing on Mount Zion a Cornerstone, chosen, and held in honour, and he whose faith rests on Him shall never have reason to feel ashamed."
YLT 2:6 Wherefore, also, it is contained in the Writing: 'Lo, I lay in Zion a chief corner-stone, choice, precious, and he who is believing on him may not be put to shame;'
1 Peter

KJV 2:7 Unto you therefore which believe he is precious: but unto them which be disobedient, the stone which the builders disallowed, the same is made the head of the corner,
AKJ 2:7 To you therefore which believe he is precious: but to them which be disobedient, the stone which the builders disallowed, the same is made the head of the corner,
ASV 2:7 For you therefore that believe is the preciousness: but for such as disbelieve, The stone which the builders rejected, The same was made the head of the corner;
DBT 2:7 To you therefore who believe is the preciousness; but to the disobedient, the stone which the builders cast away as worthless, this is become head of the corner,
DRB 2:7 To you therefore that believe, he is honour: but to them that believe not, the stone which the builders rejected, the same is made the head of the corner:
EMP 2:7 Unto you, then, is the honour -- [unto you] who believe; but, unto such as disbelieve, The stone which the builders rejected, -- The same, hath become head of the corner,
ERV 2:7 For you therefore which believe is the preciousness: but for such as disbelieve, The stone which the builders rejected, The same was made the head of the corner;
WBT 2:7 To you therefore who believe he is precious: but to them who are disobedient, the stone which the builders disallowed, the same is made the head of the corner,
WEB 2:7 For you who believe therefore is the honor, but for those who are disobedient, "The stone which the builders rejected, has become the chief cornerstone,"
WEY 2:7 To you believers, therefore, that honour belongs; but for unbelievers-- "A Stone which the builders rejected has been made the Cornerstone,"
YLT 2:7 to you, then, who are believing is the preciousness; and to the unbelieving, a stone that the builders disapproved of, this one did become for the head of a corner,
1 Peter

KJV 2:8 And a stone of stumbling, and a rock of offence, even to them which stumble at the word, being disobedient: whereunto also they were appointed.
AKJ 2:8 And a stone of stumbling, and a rock of offense, even to them which stumble at the word, being disobedient: whereunto also they were appointed.
ASV 2:8 and, A stone of stumbling, and a rock of offence; for they stumble at the word, being disobedient: whereunto also they were appointed.
DBT 2:8 and a stone of stumbling and rock of offence; who stumble at the word, being disobedient to which also they have been appointed.
DRB 2:8 And a stone of stumbling, and a rock of scandal, to them who stumble at the word, neither do believe, whereunto also they are set.
EMP 2:8 And a stone to strike against, and a rock to stumble over: Who stumble because, unto the word, they do not yield, -- unto which also they have been appointed;
ERV 2:8 and, A stone of stumbling, and a rock of offence; for they stumble at the word, being disobedient: whereunto also they were appointed.
WBT 2:8 And a stone of stumbling, and a rock of offense, even to them who stumble at the word, being disobedient: to which also they were appointed.
WEB 2:8 and, "a stone of stumbling, and a rock of offense." For they stumble at the word, being disobedient, to which also they were appointed.
WEY 2:8 and "a Stone for the foot to strike against, and a Rock to stumble over." Their foot strikes against it because they are disobedient to God's Message, and to this they were appointed.
YLT 2:8 and a stone of stumbling and a rock of offence — who are stumbling at the word, being unbelieving, — to which also they were set;
1 Peter

KJV 2:9 But ye are a chosen generation, a royal priesthood, an holy nation, a peculiar people; that ye should shew forth the praises of him who hath called you out of darkness into his marvellous light:
AKJ 2:9 But you are a chosen generation, a royal priesthood, an holy nation, a peculiar people; that you should show forth the praises of him who has called you out of darkness into his marvelous light;
ASV 2:9 But ye are a elect race, a royal priesthood, a holy nation, a people for God's own possession, that ye may show forth the excellencies of him who called you out of darkness into his marvellous light:
DBT 2:9 But ye are a chosen race, a kingly priesthood, a holy nation, a people for a possession, that ye might set forth the excellencies of him who has called you out of darkness to his wonderful light;
DRB 2:9 But you are a chosen generation, a kingly priesthood, a holy nation, a purchased people: that you may declare his virtues, who hath called you out of darkness into his marvellous light:
EMP 2:9 But, ye, are a chosen race, a royal priesthood, a holy nation, a people for a peculiar treasure, that, the excellences, ye may tell forth, of him who, out of darkness, hath called you into his marvellous light: --
ERV 2:9 But ye are an elect race, a royal priesthood, a holy nation, a people for God's own possession, that ye may shew forth the excellencies of him who called you out of darkness into his marvelous light:
WBT 2:9 But ye are a chosen generation, a royal priesthood, a holy nation, a peculiar people; that ye should show forth the praises of him who hath called you out of darkness into his marvelous light:
WEB 2:9 But you are a chosen race, a royal priesthood, a holy nation, a people for God's own possession, that you may proclaim the excellence of him who called you out of darkness into his marvelous light:
WEY 2:9 But you are a chosen race, a priesthood of kingly lineage, a holy nation, a people belonging specially to God, that you may make known the perfections of Him who called you out of darkness into His marvellous light.
YLT 2:9 and ye are a choice race, a royal priesthood, a holy nation, a people acquired, that the excellences ye may shew forth of Him who out of darkness did call you to His wondrous light;
1 Peter

KJV 2:10 Which in time past were not a people, but are now the people of God: which had not obtained mercy, but now have obtained mercy.
AKJ 2:10 Which in time past were not a people, but are now the people of God: which had not obtained mercy, but now have obtained mercy.
ASV 2:10 who in time past were no people, but now are the people of God: who had not obtained mercy, but now have obtained mercy.
DBT 2:10 who once were not a people, but now God's people; who were not enjoying mercy, but now have found mercy.
DRB 2:10 Who in time past were not a people: but are now the people of God. Who had not obtained mercy; but now have obtained mercy.
EMP 2:10 Who, at one time, were a No-people, but, now, are a people of God, -- who had not been enjoying mercy, but, now, have received mercy.
ERV 2:10 which in time past were no people, but now are the people of God: which had not obtained mercy, but now have obtained mercy.
WBT 2:10 Who in time past were not a people, but are now the people of God: who had not obtained mercy, but now have obtained mercy.
WEB 2:10 who in time past were no people, but now are God's people, who had not obtained mercy, but now have obtained mercy.
WEY 2:10 Once you were not a people, but now you are the people of God. Once you had not found mercy, but now you have.
YLT 2:10 who were once not a people, and are now the people of God; who had not found kindness, and now have found kindness.
1 Peter

KJV 2:11 Dearly beloved, I beseech you as strangers and pilgrims, abstain from fleshly lusts, which war against the soul;
AKJ 2:11 Dearly beloved, I beseech you as strangers and pilgrims, abstain from fleshly lusts, which war against the soul;
ASV 2:11 Beloved, I beseech you as sojourners and pilgrims, to abstain from fleshly lust, which war against the soul;
DBT 2:11 Beloved, I exhort you, as strangers and sojourners, to abstain from fleshly lusts, which war against the soul;
DRB 2:11 Dearly beloved, I beseech you as strangers and pilgrims, to refrain yourselves from carnal desires which war against the soul,
EMP 2:11 Beloved! I exhort you, as sojourners and pilgrims, to abstain from fleshly covetings, such as take the field against the soul;
ERV 2:11 Beloved, I beseech you as sojourners and pilgrims, to abstain from fleshly lusts, which war against the soul;
WBT 2:11 Dearly beloved, I beseech you as strangers and pilgrims, abstain from fleshly lusts, which war against the soul;
WEB 2:11 Beloved, I beg you as foreigners and pilgrims, to abstain from fleshly lusts, which war against the soul;
WEY 2:11 Dear friends, I entreat you as pilgrims and foreigners not to indulge the cravings of your lower natures: for all such cravings wage war upon the soul.
YLT 2:11 Beloved, I call upon you, as strangers and sojourners, to keep from the fleshly desires, that war against the soul,
1 Peter

KJV 2:12 Having your conversation honest among the Gentiles: that, whereas they speak against you as evildoers, they may by your good works, which they shall behold, glorify God in the day of visitation.
AKJ 2:12 Having your conversation honest among the Gentiles: that, whereas they speak against you as evildoers, they may by your good works, which they shall behold, glorify God in the day of visitation.
ASV 2:12 having your behavior seemly among the Gentiles; that, wherein they speak against you as evil-doers, they may by your good works, which they behold, glorify God in the day of visitation.
DBT 2:12 having your conversation honest among the Gentiles, that as to that in which they speak against you as evildoers, they may through your good works, themselves witnessing them, glorify God in the day of visitation.
DRB 2:12 Having your conversation good among the Gentiles: that whereas they speak against you as evildoers, they may, by the good works, which they shall behold in you, glorify God in the day of visitation.
EMP 2:12 Having, your behaviour among the nations, honourable, -- in order that, wherein they speak against you as evil-doers, they may, owing to the honourable works they are permitted to behold, glorify God in the day of visitation.
ERV 2:12 having your behaviour seemly among the Gentiles; that, wherein they speak against you as evil-doers, they may by your good works, which they behold, glorify God in the day of visitation.
WBT 2:12 Having your manner of life honest among the Gentiles: that, whereas they speak against you as evil-doers, they may by your good works, which they shall behold, glorify God in the day of visitation.
WEB 2:12 having good behavior among the nations, so in that of which they speak against you as evildoers, they may by your good works, which they see, glorify God in the day of visitation.
WEY 2:12 Live honourable lives among the Gentiles, in order that, although they now speak against you as evil-doers, they may yet witness your good conduct, and may glorify God on the day of reward and retribution.
YLT 2:12 having your behaviour among the nations right, that in that which they speak against you as evil-doers, of the good works having beheld, they may glorify God in a day of inspection.
1 Peter

KJV 2:13 Submit yourselves to every ordinance of man for the Lord's sake: whether it be to the king, as supreme;
AKJ 2:13 Submit yourselves to every ordinance of man for the Lord's sake: whether it be to the king, as supreme;
ASV 2:13 Be subject to every ordinance of man for the Lord's sake: whether to the king, as supreme;
DBT 2:13 Be in subjection therefore to every human institution for the Lord's sake; whether to the king as supreme,
DRB 2:13 Be ye subject therefore to every human creature for God's sake: whether it be to the king as excelling;
EMP 2:13 Submit yourselves unto every human creation, for the Lord's sake, -- whether unto a king, as one that protecteth,
ERV 2:13 Be subject to every ordinance of man for the Lord's sake: whether it be to the king, as supreme;
WBT 2:13 Submit yourselves to every ordinance of man for the Lord's sake: whether to the king, as supreme;
WEB 2:13 Therefore subject yourselves to every ordinance of man for the Lord's sake: whether to the king, as supreme;
WEY 2:13 Submit, for the Lord's sake, to every authority set up by man, whether it be to the Emperor as supreme ruler,
YLT 2:13 Be subject, then, to every human creation, because of the Lord, whether to a king, as the highest,
1 Peter

KJV 2:14 Or unto governors, as unto them that are sent by him for the punishment of evildoers, and for the praise of them that do well.
AKJ 2:14 Or to governors, as to them that are sent by him for the punishment of evildoers, and for the praise of them that do well.
ASV 2:14 or unto governors, as sent by him for vengeance on evil-doers and for praise to them that do well.
DBT 2:14 or to rulers as sent by him, for vengeance on evildoers, and praise to them that do well.
DRB 2:14 Or to governors as sent by him for the punishment of evildoers, and for the praise of the good:
EMP 2:14 Or unto governors, as, through him, sent -- for vengeance on evil-doers, but praise to such as do good;
ERV 2:14 or unto governors, as sent by him for vengeance on evil-doers and for praise to them that do well.
WBT 2:14 Or to governors, as to them that are sent by him for the punishment of evil-doers, and for the praise of them that do well.
WEB 2:14 or to governors, as sent by him for vengeance on evildoers and for praise to those who do well.
WEY 2:14 or to provincial Governors as sent by him for the punishment of evil-doers and the encouragement of those who do what is right.
YLT 2:14 whether to governors, as to those sent through him, for punishment, indeed, of evil-doers, and a praise of those doing good;
1 Peter

KJV 2:15 For so is the will of God, that with well doing ye may put to silence the ignorance of foolish men:
AKJ 2:15 For so is the will of God, that with well doing you may put to silence the ignorance of foolish men:
ASV 2:15 For so is the will of God, that by well-doing ye should put to silence the ignorance of foolish men:
DBT 2:15 Because so is the will of God, that by well-doing ye put to silence the ignorance of senseless men;
DRB 2:15 For so is the will of God, that by doing well you may put to silence the ignorance of foolish men:
EMP 2:15 Because, so, is the will of God, -- by doing good, to be putting to silence, the ignorance of heedless men:
ERV 2:15 For so is the will of God, that by well-doing ye should put to silence the ignorance of foolish men:
WBT 2:15 For so is the will of God, that with well-doing ye may put to silence the ignorance of foolish men:
WEB 2:15 For this is the will of God, that by well-doing you should put to silence the ignorance of foolish men:
WEY 2:15 For it is God's will that by doing what is right you should thus silence the ignorant talk of foolish persons.
YLT 2:15 because, so is the will of God, doing good, to put to silence the ignorance of the foolish men;
1 Peter

KJV 2:16 As free, and not using your liberty for a cloke of maliciousness, but as the servants of God.
AKJ 2:16 As free, and not using your liberty for a cloak of maliciousness, but as the servants of God.
ASV 2:16 as free, and not using your freedom for a cloak of wickedness, but as bondservants of God.
DBT 2:16 as free, and not as having liberty as a cloak of malice, but as God's bondmen.
DRB 2:16 As free, and not as making liberty a cloak for malice, but as the servants of God.
EMP 2:16 As free, yet, not as a cloak of vice, holding your freedom, but, as God's servants.
ERV 2:16 as free, and not using your freedom for a cloke of wickedness, but as bondservants of God.
WBT 2:16 As free, and not using your liberty for a cloke of maliciousness, but as the servants of God.
WEB 2:16 as free, and not using your freedom for a cloak of wickedness, but as bondservants of God.
WEY 2:16 Be free men, and yet do not make your freedom an excuse for base conduct, but be God's bondservants.
YLT 2:16 as free, and not having the freedom as the cloak of the evil, but as servants of God;
1 Peter

KJV 2:17 Honour all men. Love the brotherhood. Fear God. Honour the king.
AKJ 2:17 Honor all men. Love the brotherhood. Fear God. Honor the king.
ASV 2:17 Honor all men. Love the brotherhood. Fear God. Honor the king.
DBT 2:17 Shew honour to all, love the brotherhood, fear God, honour the king.
DRB 2:17 Honour all men. Love the brotherhood. Fear God. Honour the king.
EMP 2:17 Unto all men, give honour, unto the brotherhood, shew love, unto God, give reverence, the king, hold in honour.
ERV 2:17 Honour all men. Love the brotherhood. Fear God. Honour the king.
WBT 2:17 Honor all men. Love the brotherhood. Fear God. Honor the king.
WEB 2:17 Honor all men. Love the brotherhood. Fear God. Honor the king.
WEY 2:17 Honour every one. Love the brotherhood, fear God, honour the Emperor.
YLT 2:17 to all give ye honour; the brotherhood love ye; God fear ye; the king honour ye.
1 Peter

KJV 2:18 Servants, be subject to your masters with all fear; not only to the good and gentle, but also to the froward.
AKJ 2:18 Servants, be subject to your masters with all fear; not only to the good and gentle, but also to the fraudulent.
ASV 2:18 Servants, be in subjection to your masters with all fear; not only to the good and gentle, but also to the froward.
DBT 2:18 Servants, be subject with all fear to your masters, not only to the good and gentle, but also to the ill-tempered.
DRB 2:18 Servants, be subject to your masters with all fear, not only to the good and gentle, but also to the froward.
EMP 2:18 Ye domestics, submitting yourselves, in all reverence, unto your masters, -- not only unto the good and considerate, but also unto the perverse;
ERV 2:18 Servants, be in subjection to your masters with all fear; not only to the good and gentle, but also to the froward.
WBT 2:18 Servants, be subject to your masters with all fear; not only to the good and gentle, but also to the froward.
WEB 2:18 Servants, be in subjection to your masters with all fear; not only to the good and gentle, but also to the wicked.
WEY 2:18 Household servants, be submissive to your masters, and show them the utmost respect--not only if they are kind and thoughtful, but also if they are unreasonable.
YLT 2:18 The domestics! be subjecting yourselves in all fear to the masters, not only to the good and gentle, but also to the cross;
1 Peter

KJV 2:19 For this is thankworthy, if a man for conscience toward God endure grief, suffering wrongfully.
AKJ 2:19 For this is thank worthy, if a man for conscience toward God endure grief, suffering wrongfully.
ASV 2:19 For this is acceptable, if for conscience toward God a man endureth griefs, suffering wrongfully.
DBT 2:19 For this is acceptable, if one, for conscience sake towards God, endure griefs, suffering unjustly.
DRB 2:19 For this is thankworthy, if for conscience towards God, a man endure sorrows, suffering wrongfully.
EMP 2:19 For, this, is thankworthy, -- If, for the sake of conscience towards God, one beareth griefs, suffering wrongfully, --
ERV 2:19 For this is acceptable, if for conscience toward God a man endureth griefs, suffering wrongfully.
WBT 2:19 For this is thank-worthy, if a man for conscience towards God endureth grief, suffering wrongfully.
WEB 2:19 For it is commendable if someone endures pain, suffering unjustly, because of conscience toward God.
WEY 2:19 For it is an acceptable thing with God, if, from a sense of duty to Him, a man patiently submits to wrong, when treated unjustly.
YLT 2:19 for this is gracious, if because of conscience toward God any one doth endure sorrows, suffering unrighteously;
1 Peter

KJV 2:20 For what glory is it, if, when ye be buffeted for your faults, ye shall take it patiently? but if, when ye do well, and suffer for it, ye take it patiently, this is acceptable with God.
AKJ 2:20 For what glory is it, if, when you be buffeted for your faults, you shall take it patiently? but if, when you do well, and suffer for it, you take it patiently, this is acceptable with God.
ASV 2:20 For what glory is it, if, when ye sin, and are buffeted for it , ye shall take it patiently? but if, when ye do well, and suffer for it , ye shall take it patiently, this is acceptable with God.
DBT 2:20 For what glory is it, if sinning and being buffeted ye shall bear it? but if, doing good and suffering, ye shall bear it, this is acceptable with God.
DRB 2:20 For what glory is it, if committing sin, and being buffeted for it, you endure? But if doing well you suffer patiently; this is thankworthy before God.
EMP 2:20 For what sort of honour is it -- if, committing sin, and being buffeted, ye endure it? But, if, doing good, and suffering, ye endure it, this, is thankworthy with God.
ERV 2:20 For what glory is it, if, when ye sin, and are buffeted for it, ye shall take it patiently? but if, when ye do well, and suffer for it, ye shall take it patiently, this is acceptable with God.
WBT 2:20 For what glory is it, if, when ye are buffeted for your faults, ye bear it patiently? but if, when ye do well, and suffer for it, ye bear it patiently, this is acceptable with God.
WEB 2:20 For what glory is it if, when you sin, you patiently endure beating? But if, when you do well, you patiently endure suffering, this is commendable with God.
WEY 2:20 If you do wrong and receive a blow for it, what credit is there in your bearing it patiently? But if when you do right and suffer for it you bear it patiently, this is an acceptable thing with God.
YLT 2:20 for what renown is it, if sinning and being buffeted, ye do endure it? but if, doing good and suffering for it, ye do endure, this is gracious with God,
1 Peter

KJV 2:21 For even hereunto were ye called: because Christ also suffered for us, leaving us an example, that ye should follow his steps:
AKJ 2:21 For even hereunto were you called: because Christ also suffered for us, leaving us an example, that you should follow his steps:
ASV 2:21 For hereunto were ye called: because Christ also suffered for you, leaving you an example, that ye should follow his steps:
DBT 2:21 For to this have ye been called; for Christ also has suffered for you, leaving you a model that ye should follow in his steps:
DRB 2:21 For unto this are you called: because Christ also suffered for us, leaving you an example that you should follow his steps.
EMP 2:21 For, hereunto, have ye been called; because, Christ also, suffered in your behalf, unto you, leaving behind a pattern, that ye might follow in his steps:
ERV 2:21 For hereunto were ye called: because Christ also suffered for you, leaving you an example, that ye should follow his steps:
WBT 2:21 For even to this were ye called: because Christ also suffered for us, leaving us an example, that ye should follow his steps:
WEB 2:21 For to this you were called, because Christ also suffered for us, leaving you an example, that you should follow his steps,
WEY 2:21 And it is to this you were called; because Christ also suffered on your behalf, leaving you an example so that you should follow in His steps.
YLT 2:21 for to this ye were called, because Christ also did suffer for you, leaving to you an example, that ye may follow his steps,
1 Peter

KJV 2:22 Who did no sin, neither was guile found in his mouth:
AKJ 2:22 Who did no sin, neither was guile found in his mouth:
ASV 2:22 who did no sin, neither was guile found in his mouth:
DBT 2:22 who did no sin, neither was guile found in his mouth;
DRB 2:22 Who did no sin, neither was guile found in his mouth.
EMP 2:22 Who did not, a sin, commit, neither was deceit found in his mouth, --
ERV 2:22 who did no sin, neither was guile found in his mouth:
WBT 2:22 Who committed no sin, neither was guile found in his mouth:
WEB 2:22 who did not sin, "neither was deceit found in his mouth."
WEY 2:22 He never sinned, and no deceitful language was ever heard from His mouth.
YLT 2:22 who did not commit sin, nor was guile found in his mouth,
1 Peter

KJV 2:23 Who, when he was reviled, reviled not again; when he suffered, he threatened not; but committed himself to him that judgeth righteously:
AKJ 2:23 Who, when he was reviled, reviled not again; when he suffered, he threatened not; but committed himself to him that judges righteously:
ASV 2:23 who, when he was reviled, reviled not again; when he suffered threatened not; but committed himself to him that judgeth righteously:
DBT 2:23 who, when reviled, reviled not again; when suffering, threatened not; but gave himself over into the hands of him who judges righteously;
DRB 2:23 Who, when he was reviled, did not revile: when he suffered, he threatened not: but delivered himself to him that judged him unjustly.
EMP 2:23 Who, being reviled, was not reviling again, suffering, he was not threatening, but was making surrender unto him that judgeth righteously, --
ERV 2:23 who, when he was reviled, reviled not again; when he suffered, threatened not; but committed himself to him that judgeth righteously:
WBT 2:23 Who, when he was reviled, reviled not again; when he suffered, he threatened not; but committed himself to him that judgeth righteously:
WEB 2:23 Who, when he was cursed, didn't curse back. When he suffered, didn't threaten, but committed himself to him who judges righteously;
WEY 2:23 When He was reviled, He did not answer with reviling; when He suffered He uttered no threats, but left His wrongs in the hands of the righteous Judge.
YLT 2:23 who being reviled — was not reviling again, suffering — was not threatening, and was committing himself to Him who is judging righteously,
1 Peter

KJV 2:24 Who his own self bare our sins in his own body on the tree, that we, being dead to sins, should live unto righteousness: by whose stripes ye were healed.
AKJ 2:24 Who his own self bore our sins in his own body on the tree, that we, being dead to sins, should live to righteousness: by whose stripes you were healed.
ASV 2:24 who his own self bare our sins in his body upon the tree, that we, having died unto sins, might live unto righteousness; by whose stripes ye were healed.
DBT 2:24 who himself bore our sins in his body on the tree, in order that, being dead to sins, we may live to righteousness: by whose stripes ye have been healed.
DRB 2:24 Who his own self bore our sins in his body upon the tree: that we, being dead to sins, should live to justice: by whose stripes you were healed.
EMP 2:24 Who, our sins, himself, bare up, in his body, unto the tree, in order that we, from our sins getting away, in righteousness, might live, -- by whose stripes, ye have been healed;
ERV 2:24 who his own self bare our sins in his body upon the tree, that we, having died unto sins, might live unto righteousness; by whose stripes ye were healed.
WBT 2:24 Who himself bore our sins in his own body on the tree, that we, being dead to sins, should live to righteousness; by whose stripes ye were healed.
WEB 2:24 who his own self bore our sins in his body on the tree, that we, having died to sins, might live to righteousness; by whose stripes you were healed.
WEY 2:24 The burden of our sins He Himself carried in His own body to the Cross and bore it there, so that we, having died so far as our sins are concerned, may live righteous lives. By His wounds yours have been healed.
YLT 2:24 who our sins himself did bear in his body, upon the tree, that to the sins having died, to the righteousness we may live; by whose stripes ye were healed,
1 Peter

KJV 2:25 For ye were as sheep going astray; but are now returned unto the Shepherd and Bishop of your souls.
AKJ 2:25 For you were as sheep going astray; but are now returned to the Shepherd and Bishop of your souls.
ASV 2:25 For ye were going astray like sheep; but are now returned unto the Shepherd and Bishop of your souls.
DBT 2:25 For ye were going astray as sheep, but have now returned to the shepherd and overseer of your souls.
DRB 2:25 For you were as sheep going astray; but you are now converted to the shepherd and bishop of your souls.
EMP 2:25 For ye were as sheep going astray, but have now turned back unto the shepherd and overseer of your souls.
ERV 2:25 For ye were going astray like sheep; but are now returned unto the Shepherd and Bishop of your souls.
WBT 2:25 For ye were as sheep going astray; but are now returned to the Shepherd and Bishop of your souls.
WEB 2:25 For you were going astray like sheep; but now have returned to the Shepherd and Overseer of your souls.
WEY 2:25 For you were straying like lost sheep, but now you have come back to the Shepherd and Protector of your souls.
YLT 2:25 for ye were as sheep going astray, but ye turned back now to the shepherd and overseer of your souls.


[1 Peter 3]
1 Peter

KJV 3:1 Likewise, ye wives, be in subjection to your own husbands; that, if any obey not the word, they also may without the word be won by the conversation of the wives;
AKJ 3:1 Likewise, you wives, be in subjection to your own husbands; that, if any obey not the word, they also may without the word be won by the conversation of the wives;
ASV 3:1 In like manner, ye wives, be in subjection to your won husbands; that, even if any obey not the word, they may without the word be gained by the behavior of their wives;
DBT 3:1 Likewise, wives, be subject to your own husbands, that, even if any are disobedient to the word, they may be gained without the word by the conversation of the wives,
DRB 3:1 In like manner also let wives be subject to their husbands: that if any believe not the word, they may be won without the word, by the conversation of the wives.
EMP 3:1 In like manner, ye wives, -- submitting yourselves unto your own husbands; in order that, if any are not yielding unto the word, through their wives behaviour, they may, without the word, be won,
ERV 3:1 In like manner, ye wives, be in subjection to your own husbands; that, even if any obey not the word, they may without the word be gained by the behaviour of their wives;
WBT 3:1 Likewise, ye wives, be in subjection to your own husbands; that, if any obey not the word, they also may without the word be won by the deportment of the wives;
WEB 3:1 In the same way, wives, be in subjection to your own husbands; so that, even if any don't obey the Word, they may be won by the behavior of their wives without a word;
WEY 3:1 Married women, in the same way, be submissive to your husbands, so that even if some of them disbelieve the Message, they may, apart from the Message, be won over by the daily life of their wives, after watching your daily life--
YLT 3:1 In like manner, the wives, be ye subject to your own husbands, that even if certain are disobedient to the word, through the conversation of the wives, without the word, they may be won,
1 Peter

KJV 3:2 While they behold your chaste conversation coupled with fear.
AKJ 3:2 While they behold your chaste conversation coupled with fear.
ASV 3:2 beholding your chaste behavior coupled with fear.
DBT 3:2 having witnessed your pure conversation carried out in fear;
DRB 3:2 Considering your chaste conversation with fear.
EMP 3:2 Having been permitted to behold your reverently chaste behaviour, --
ERV 3:2 beholding your chaste behaviour coupled with fear.
WBT 3:2 While they behold your chaste manner of life coupled with fear.
WEB 3:2 seeing your pure behavior in fear.
WEY 3:2 so full of reverence, and so blameless!
YLT 3:2 having beheld your pure behaviour in fear,
1 Peter

KJV 3:3 Whose adorning let it not be that outward adorning of plaiting the hair, and of wearing of gold, or of putting on of apparel;
AKJ 3:3 Whose adorning let it not be that outward adorning of plaiting the hair, and of wearing of gold, or of putting on of apparel;
ASV 3:3 Whose adorning let it not be the outward adorning of braiding the hair, and of wearing jewels of gold, or of putting on apparel;
DBT 3:3 whose adorning let it not be that outward one of tressing of hair, and wearing gold, or putting on apparel;
DRB 3:3 Whose adorning let it not be the outward plaiting of the hair, or the wearing of gold, or the putting on of apparel:
EMP 3:3 Whose adorning, let it be -- not the outward, of plaiting the hair and wearing golden ornaments, or putting on of apparel,
ERV 3:3 Whose adorning let it not be the outward adorning of plaiting the hair, and of wearing jewels of gold, or of putting on apparel;
WBT 3:3 Whose adorning let it not be that outward adorning of plaiting the hair, and of wearing gold, or of putting on apparel;
WEB 3:3 Let your beauty be not just the outward adorning of braiding the hair, and of wearing jewels of gold, or of putting on fine clothing;
WEY 3:3 Your adornment ought not to be a merely outward thing--one of plaiting the hair, putting on jewelry, or wearing beautiful dresses.
YLT 3:3 whose adorning — let it not be that which is outward, of plaiting of hair, and of putting around of things of gold, or of putting on of garments,
1 Peter

KJV 3:4 But let it be the hidden man of the heart, in that which is not corruptible, even the ornament of a meek and quiet spirit, which is in the sight of God of great price.
AKJ 3:4 But let it be the hidden man of the heart, in that which is not corruptible, even the ornament of a meek and quiet spirit, which is in the sight of God of great price.
ASV 3:4 but let it be the hidden man of the heart, in the incorruptible apparel of a meek and quiet spirit, which is in the sight of God of great price.
DBT 3:4 but the hidden man of the heart, in the incorruptible ornament of a meek and quiet spirit, which in the sight of God is of great price.
DRB 3:4 But the hidden man of the heart in the incorruptibility of a quiet and a meek spirit, which is rich in the sight of God.
EMP 3:4 But the hidden character, of the heart, -- in the incorruptible [ornament] of the quiet, and meek, spirit, which is, in presence of God, of great price.
ERV 3:4 but let it be the hidden man of the heart, in the incorruptible apparel of a meek and quiet spirit, which is in the sight of God of great price.
WBT 3:4 But let it be the hidden man of the heart, in that which is not corruptible, even the ornament of a meek and quiet spirit, which is in the sight of God of great price.
WEB 3:4 but in the hidden person of the heart, in the incorruptible adornment of a gentle and quiet spirit, which is in the sight of God very precious.
WEY 3:4 Instead of that, it should be a new nature within--the imperishable ornament of a gentle and peaceful spirit, which is indeed precious in the sight of God.
YLT 3:4 but — the hidden man of the heart, in the incorruptible thing of the meek and quiet spirit, which is, before God, of great price,
1 Peter

KJV 3:5 For after this manner in the old time the holy women also, who trusted in God, adorned themselves, being in subjection unto their own husbands:
AKJ 3:5 For after this manner in the old time the holy women also, who trusted in God, adorned themselves, being in subjection to their own husbands:
ASV 3:5 For after this manner aforetime the holy women also, who hoped in God, adorned themselves, being in subjection to their own husbands:
DBT 3:5 For thus also the holy women who have hoped in God heretofore adorned themselves, being subject to their own husbands;
DRB 3:5 For after this manner heretofore the holy women also, who trusted in God, adorned themselves, being in subjection to their own husbands:
EMP 3:5 For, so, at one time, the holy women also, who directed their hope towards God, used to adorn themselves, being in submission unto their own husbands:
ERV 3:5 For after this manner aforetime the holy women also, who hoped in God, adorned themselves, being in subjection to their own husbands:
WBT 3:5 For after this manner in former times the holy women also, who trusted in God, adorned themselves, being in subjection to their own husbands:
WEB 3:5 For this is how the holy women before, who hoped in God also adorned themselves, being in subjection to their own husbands:
WEY 3:5 For in ancient times also this was the way the holy women who set their hopes upon God used to adorn themselves, being submissive to their husbands.
YLT 3:5 for thus once also the holy women who did hope on God, were adorning themselves, being subject to their own husbands,
1 Peter

KJV 3:6 Even as Sara obeyed Abraham, calling him lord: whose daughters ye are, as long as ye do well, and are not afraid with any amazement.
AKJ 3:6 Even as Sara obeyed Abraham, calling him lord: whose daughters you are, as long as you do well, and are not afraid with any amazement.
ASV 3:6 as Sarah obeyed Abraham, calling him lord: whose children ye now are, if ye do well, and are not put in fear by any terror.
DBT 3:6 as Sarah obeyed Abraham, calling him lord; whose children ye have become, doing good, and not fearing with any kind of consternation.
DRB 3:6 As Sara obeyed Abraham, calling him lord: whose daughters you are, doing well, and not fearing any disturbance.
EMP 3:6 As, Sarah, was obedient unto Abraham, calling him, lord, -- whose children ye have become -- so long as ye are doing good, and not bringing yourselves into fear of any single cause of alarm.
ERV 3:6 as Sarah obeyed Abraham, calling him lord: whose children ye now are, if ye do well, and are not put in fear by any terror.
WBT 3:6 Even as Sarah obeyed Abraham, calling him lord: whose daughters ye are, as long as ye do well, and are not afraid with any amazement.
WEB 3:6 as Sarah obeyed Abraham, calling him lord, whose children you now are, if you do well, and are not put in fear by any terror.
WEY 3:6 Thus, for instance, Sarah obeyed Abraham, acknowledging his authority over her. And you have become Sarah's children if you do what is right and permit nothing whatever to terrify you.
YLT 3:6 as Sarah was obedient to Abraham, calling him 'sir,' of whom ye did become daughters, doing good, and not fearing any terror.
1 Peter

KJV 3:7 Likewise, ye husbands, dwell with them according to knowledge, giving honour unto the wife, as unto the weaker vessel, and as being heirs together of the grace of life; that your prayers be not hindered.
AKJ 3:7 Likewise, you husbands, dwell with them according to knowledge, giving honor to the wife, as to the weaker vessel, and as being heirs together of the grace of life; that your prayers be not hindered.
ASV 3:7 Ye husbands, in like manner, dwell with your wives according to knowledge, giving honor unto the woman, as unto the weaker vessel, as being also joint-heirs of the grace of life; to the end that your prayers be not hindered.
DBT 3:7 Ye husbands likewise, dwell with them according to knowledge, as with a weaker, even the female, vessel, giving them honour, as also fellow-heirs of the grace of life, that your prayers be not hindered.
DRB 3:7 Ye husbands, likewise dwelling with them according to knowledge, giving honour to the female as to the weaker vessel, and as to the co-heirs of the grace of life: that your prayers be not hindered.
EMP 3:7 Ye husbands, in like manner, dwelling with them according to knowledge, -- as unto a weaker vessel, unto the female [vessel], assigning honour, as joint -- inheritors also of life's favour, -- to the end that unhindered may be, your prayers.
ERV 3:7 Ye husbands, in like manner, dwell with your wives according to knowledge, giving honour unto the woman, as unto the weaker vessel, as being also joint-heirs of the grace of life; to the end that your prayers be not hindered.
WBT 3:7 Likewise, ye husbands, dwell with them according to knowledge, giving honor to the wife, as to the weaker vessel, and as being heirs together of the grace of life; that your prayers be not hindered.
WEB 3:7 You husbands, in the same way, live with your wives according to knowledge, giving honor to the woman, as to the weaker vessel, as being also joint heirs of the grace of life; that your prayers may not be hindered.
WEY 3:7 Married men, in the same way, live with your wives with a clear recognition of the fact that they are weaker than you. Yet, since you are heirs with them of God's free gift of Life, treat them with honour; so that your prayers may not be hindered.
YLT 3:7 The husbands, in like manner, dwelling with them, according to knowledge, as to a weaker vessel — to the wife — imparting honour, as also being heirs together of the grace of life, that your prayers be not hindered.
1 Peter

KJV 3:8 Finally, be ye all of one mind, having compassion one of another, love as brethren, be pitiful, be courteous:
AKJ 3:8 Finally, be you all of one mind, having compassion one of another, love as brothers, be pitiful, be courteous:
ASV 3:8 Finally, be ye all likeminded, compassionate, loving as brethren, tenderhearted, humbleminded:
DBT 3:8 Finally, be all of one mind, sympathising, full of brotherly love, tender hearted, humble minded;
DRB 3:8 And in fine, be ye all of one mind, having compassion one of another, being lovers of the brotherhood, merciful, modest, humble:
EMP 3:8 And, finally, all, being of one mind, having fellow -- feeling, attached to the brethren, of tender affection, of lowly mind:
ERV 3:8 Finally, be ye all likeminded, compassionate, loving as brethren, tenderhearted, humbleminded:
WBT 3:8 Finally, be ye all of one mind, having compassion one of another; love as brethren, be pitiful, be courteous:
WEB 3:8 Finally, be all like-minded, compassionate, loving as brothers, tenderhearted, courteous,
WEY 3:8 In conclusion, all of you should be of one mind, quick to sympathize, kind to the brethren, tenderhearted, lowly-minded,
YLT 3:8 And finally, being all of one mind, having fellow-feeling, loving as brethren, compassionate, courteous,
1 Peter

KJV 3:9 Not rendering evil for evil, or railing for railing: but contrariwise blessing; knowing that ye are thereunto called, that ye should inherit a blessing.
AKJ 3:9 Not rendering evil for evil, or railing for railing: but contrariwise blessing; knowing that you are thereunto called, that you should inherit a blessing.
ASV 3:9 not rendering evil for evil, or reviling for reviling; but contrariwise blessing; for hereunto were ye called, that ye should inherit a blessing.
DBT 3:9 not rendering evil for evil, or railing for railing; but on the contrary, blessing others, because ye have been called to this, that ye should inherit blessing.
DRB 3:9 Not rendering evil for evil, nor railing for railing, but contrariwise, blessing: for unto this are you called, that you may inherit a blessing.
EMP 3:9 Not returning evil for evil, nor reviling for reviling, but, on the contrary, bestowing a blessing, -- because, hereunto, have ye been called, in order that, a blessing, ye might inherit.
ERV 3:9 not rendering evil for evil, or reviling for reviling; but contrariwise blessing; for hereunto were ye called, that ye should inherit a blessing.
WBT 3:9 Not rendering evil for evil, or railing for railing: but on the contrary, blessing; knowing that ye are called to this, that ye should inherit a blessing.
WEB 3:9 not rendering evil for evil, or insult for insult; but instead blessing; knowing that to this were you called, that you may inherit a blessing.
WEY 3:9 not requiting evil with evil nor abuse with abuse, but, on the contrary, giving a blessing in return, because a blessing is what you have been called by God to inherit.
YLT 3:9 not giving back evil for evil, or railing for railing, and on the contrary, blessing, having known that to this ye were called, that a blessing ye may inherit;
1 Peter

KJV 3:10 For he that will love life, and see good days, let him refrain his tongue from evil, and his lips that they speak no guile:
AKJ 3:10 For he that will love life, and see good days, let him refrain his tongue from evil, and his lips that they speak no guile:
ASV 3:10 For, He that would love life, And see good days, Let him refrain his tongue from evil, And his lips that they speak no guile:
DBT 3:10 For he that will love life and see good days, let him cause his tongue to cease from evil and his lips that they speak no guile.
DRB 3:10 For he that will love life, and see good days, let him refrain his tongue from evil, and his lips that they speak no guile.
EMP 3:10 For, he that desireth to love, life, and to see good days, Let him cause his tongue to cease from mischief, and lips, that they speak not deceit;
ERV 3:10 For, He that would love life, And see good days, Let him refrain his tongue from evil, And his lips that they speak no guile:
WBT 3:10 For he that will love life, and see good days, let him restrain his tongue from evil, and his lips that they speak no guile:
WEB 3:10 For, "He who would love life, and see good days, let him keep his tongue from evil, and his lips from speaking deceit.
WEY 3:10 For "He who wishes to be well-satisfied with life and see happy days-- let him restrain his tongue from evil, and his lips from deceitful words;
YLT 3:10 for 'he who is willing to love life, and to see good days, let him guard his tongue from evil, and his lips — not to speak guile;
1 Peter

KJV 3:11 Let him eschew evil, and do good; let him seek peace, and ensue it.
AKJ 3:11 Let him eschew evil, and do good; let him seek peace, and ensue it.
ASV 3:11 And let him turn away from evil, and do good; Let him seek peace, and pursue it.
DBT 3:11 And let him avoid evil, and do good; let him seek peace and pursue it;
DRB 3:11 Let him decline from evil, and do good: let him seek after peace and pursue it:
EMP 3:11 Let him turn away from mischief, and do good, Let him seek peace, and pursue it;
ERV 3:11 And let him turn away from evil, and do good; Let him seek peace, and pursue it.
WBT 3:11 Let him shun evil, and do good; let him seek peace, and pursue it.
WEB 3:11 Let him turn away from evil, and do good. Let him seek peace, and pursue it.
WEY 3:11 Let him turn from evil, and do good; Let him inquire for peace and go in pursuit of it.
YLT 3:11 let him turn aside from evil, and do good, let him seek peace and pursue it;
1 Peter

KJV 3:12 For the eyes of the Lord are over the righteous, and his ears are open unto their prayers: but the face of the Lord is against them that do evil.
AKJ 3:12 For the eyes of the Lord are over the righteous, and his ears are open to their prayers: but the face of the Lord is against them that do evil.
ASV 3:12 For the eyes of the Lord are upon the righteous, And his ears unto their supplication: But the face of the Lord is upon them that do evil.
DBT 3:12 because the eyes of the Lord are on the righteous, and his ears towards their supplications; but the face of the Lord is against them that do evil.
DRB 3:12 Because the eyes of the Lord are upon the just, and his ears unto their prayers: but the countenance of the Lord upon them that do evil things.
EMP 3:12 Because, the eyes of the Lord, are towards the righteous, and his ears, unto their supplication, -- Whereas, the face of the Lord, is against them that are doing mischievous things.
ERV 3:12 For the eyes of the Lord are upon the righteous, And his ears unto their supplication: But the face of the Lord is upon them that do evil.
WBT 3:12 For the eyes of the Lord are over the righteous, and his ears are open to their prayers: but the face of the Lord is against them that do evil.
WEB 3:12 For the eyes of the Lord are on the righteous, and his ears open to their prayer; but the face of the Lord is against those who do evil."
WEY 3:12 For the eyes of the Lord are upon the righteous, and His ears are open to their supplication; but the face of the Lord is set against evil-doers."
YLT 3:12 because the eyes of the Lord are upon the righteous, and His ears — to their supplication, and the face of the Lord is upon those doing evil;'
1 Peter

KJV 3:13 And who is he that will harm you, if ye be followers of that which is good?
AKJ 3:13 And who is he that will harm you, if you be followers of that which is good?
ASV 3:13 And who is he that will harm you, if ye be zealous of that which is good?
DBT 3:13 And who shall injure you if ye have become imitators of that which is good?
DRB 3:13 And who is he that can hurt you, if you be zealous of good?
EMP 3:13 Who, then, is he that shall harm you, if, for that which is good, ye become zealous?
ERV 3:13 And who is he that will harm you, if ye be zealous of that which is good?
WBT 3:13 And who is he that will harm you, if ye are followers of that which is good?
WEB 3:13 Now who is he who will harm you, if you become imitators of that which is good?
WEY 3:13 And who will be able to harm you, if you show yourselves zealous for that which is good?
YLT 3:13 and who is he who will be doing you evil, if of Him who is good ye may become imitators?
1 Peter

KJV 3:14 But and if ye suffer for righteousness' sake, happy are ye: and be not afraid of their terror, neither be troubled;
AKJ 3:14 But and if you suffer for righteousness' sake, happy are you: and be not afraid of their terror, neither be troubled;
ASV 3:14 But even if ye should suffer for righteousness'sake, blessed are ye: and fear not their fear, neither be troubled;
DBT 3:14 But if also ye should suffer for righteousness' sake, blessed are ye; but be not afraid of their fear, neither be troubled;
DRB 3:14 But if also you suffer any thing for justice' sake, blessed are ye. And be not afraid of their fear, and be not troubled.
EMP 3:14 Nevertheless, even if ye should suffer for righteousness' sake, happy [are ye] ! Their fear, however, do not fear, neither be troubled;
ERV 3:14 But and if ye should suffer for righteousness' sake, blessed are ye: and fear not their fear, neither be troubled;
WBT 3:14 But if ye suffer for righteousness' sake, happy are ye: and be not afraid of their terror, neither be troubled;
WEB 3:14 But even if you should suffer for righteousness' sake, you are blessed. "Don't fear what they fear, neither be troubled."
WEY 3:14 But even if you suffer for righteousness' sake, you are to be envied. So do not be alarmed by their threats, nor troubled;
YLT 3:14 but if ye also should suffer because of righteousness, happy are ye! and of their fear be not afraid, nor be troubled,
1 Peter

KJV 3:15 But sanctify the Lord God in your hearts: and be ready always to give an answer to every man that asketh you a reason of the hope that is in you with meekness and fear:
AKJ 3:15 But sanctify the Lord God in your hearts: and be ready always to give an answer to every man that asks you a reason of the hope that is in you with meekness and fear:
ASV 3:15 but sanctify in your hearts Christ as Lord: being ready always to give answer to every man that asketh you a reason concerning the hope that is in you, yet with meekness and fear:
DBT 3:15 but sanctify the Lord the Christ in your hearts, and be always prepared to give an answer to every one that asks you to give an account of the hope that is in you, but with meekness and fear;
DRB 3:15 But sanctify the Lord Christ in your hearts, being ready always to satisfy every one that asketh you a reason of that hope which is in you.
EMP 3:15 But, the Lord Christ, hallow ye in your hearts, ready always for a defence, unto every one that is asking you a reason concerning, the hope within you, -- nevertheless, with meekness and reverence:
ERV 3:15 but sanctify in your hearts Christ as Lord: being ready always to give answer to every man that asketh you a reason concerning the hope that is in you, yet with meekness and fear:
WBT 3:15 But sanctify the Lord God in your hearts: and be ready always to give an answer to every man that asketh you a reason of the hope that is in you, with meekness and fear.
WEB 3:15 But sanctify the Lord God in your hearts; and always be ready to give an answer to everyone who asks you a reason concerning the hope that is in you, with humility and fear:
WEY 3:15 but in your hearts consecrate Christ as Lord, being always ready to make your defence to any one who asks from you a reason for the hope which you cherish.
YLT 3:15 and the Lord God sanctify in your hearts. And be ready always for defence to every one who is asking of you an account concerning the hope that is in you, with meekness and fear;
1 Peter

KJV 3:16 Having a good conscience; that, whereas they speak evil of you, as of evildoers, they may be ashamed that falsely accuse your good conversation in Christ.
AKJ 3:16 Having a good conscience; that, whereas they speak evil of you, as of evildoers, they may be ashamed that falsely accuse your good conversation in Christ.
ASV 3:16 having a good conscience; that, wherein ye are spoken against, they may be put to shame who revile your good manner of life in Christ.
DBT 3:16 having a good conscience, that as to that in which they speak against you as evildoers, they may be ashamed who calumniate your good conversation in Christ.
DRB 3:16 But with modesty and fear, having a good conscience: that whereas they speak evil of you, they may be ashamed who falsely accuse your good conversation in Christ.
EMP 3:16 Having, a good conscience, in order that, wherein they speak against you, they may be put to shame who cast wanton insult on, your good behaviour in Christ.
ERV 3:16 having a good conscience; that, wherein ye are spoken against, they may be put to shame who revile your good manner of life in Christ.
WBT 3:16 Having a good conscience; that, whereas they speak evil of you, as of evil-doers, they may be ashamed that falsely accuse your good deportment in Christ.
WEB 3:16 having a good conscience; that, while you are spoken against as evildoers, they may be disappointed who curse your good way of life in Christ.
WEY 3:16 Yet argue modestly and cautiously, keeping your consciences free from guilt, so that, when you are spoken against, those who slander your good Christian lives may be put to shame.
YLT 3:16 having a good conscience, that in that in which they speak against you as evil-doers, they may be ashamed who are traducing your good behaviour in Christ;
1 Peter

KJV 3:17 For it is better, if the will of God be so, that ye suffer for well doing, than for evil doing.
AKJ 3:17 For it is better, if the will of God be so, that you suffer for well doing, than for evil doing.
ASV 3:17 For it is better, if the will of God should so will, that ye suffer for well-doing than for evil-doing.
DBT 3:17 For it is better, if the will of God should will it, to suffer as well-doers than as evildoers;
DRB 3:17 For it is better doing well (if such be the will of God) to suffer, than doing ill.
EMP 3:17 For it is, better, as well-doers, if it should please the pleasure of God, to be suffering, than, as evil-doers:
ERV 3:17 For it is better, if the will of God should so will, that ye suffer for well-doing than for evil-doing.
WBT 3:17 For it is better, if the will of God is so, that ye suffer for well-doing, than for evil-doing.
WEB 3:17 For it is better, if it is God's will, that you suffer for doing well than for doing evil.
WEY 3:17 For it is better that you should suffer for doing right, if such be God's will, than for doing evil;
YLT 3:17 for it is better doing good, if the will of God will it, to suffer, than doing evil;
1 Peter

KJV 3:18 For Christ also hath once suffered for sins, the just for the unjust, that he might bring us to God, being put to death in the flesh, but quickened by the Spirit:
AKJ 3:18 For Christ also has once suffered for sins, the just for the unjust, that he might bring us to God, being put to death in the flesh, but quickened by the Spirit:
ASV 3:18 Because Christ also suffered for sins once, the righteous for the unrighteous, that he might bring us to God; being put to death in the flesh, but made alive in the spirit;
DBT 3:18 for Christ indeed has once suffered for sins, the just for the unjust, that he might bring us to God; being put to death in flesh, but made alive in the Spirit,
DRB 3:18 Because Christ also died once for our sins, the just for the unjust: that he might offer us to God, being put to death indeed in the flesh, but enlivened in the spirit,
EMP 3:18 Because, Christ also, once for all, concerning sins, died, -- Just in behalf of unjust, -- in order that he might introduce us unto God; being put to death, indeed, in flesh, but made alive in spirit, --
ERV 3:18 Because Christ also suffered for sins once, the righteous for the unrighteous, that he might bring us to God; being put to death in the flesh, but quickened in the spirit;
WBT 3:18 For Christ also hath once suffered for sins, the just for the unjust, that he might bring us to God, being put to death in the flesh, but made alive by the Spirit:
WEB 3:18 Because Christ also suffered for sins once, the righteous for the unrighteous, that he might bring you to God; being put to death in the flesh, but made alive in the spirit;
WEY 3:18 because Christ also once for all died for sins, the innocent One for the guilty many, in order to bring us to God. He was put to death in the flesh, but made alive in the spirit,
YLT 3:18 because also Christ once for sin did suffer — righteous for unrighteous — that he might lead us to God, having been put to death indeed, in the flesh, and having been made alive in the spirit,
1 Peter

KJV 3:19 By which also he went and preached unto the spirits in prison;
AKJ 3:19 By which also he went and preached to the spirits in prison;
ASV 3:19 in which also he went and preached unto the spirits in prison,
DBT 3:19 in which also going he preached to the spirits which are in prison,
DRB 3:19 In which also coming he preached to those spirits that were in prison:
EMP 3:19 In which, even unto the spirits in prison, he went and proclaimed, --
ERV 3:19 in which also he went and preached unto the spirits in prison,
WBT 3:19 By which also he went and preached to the spirits in prison;
WEB 3:19 in which he also went and preached to the spirits in prison,
WEY 3:19 in which He also went and proclaimed His Message to the spirits that were in prison,
YLT 3:19 in which also to the spirits in prison having gone he did preach,
1 Peter

KJV 3:20 Which sometime were disobedient, when once the longsuffering of God waited in the days of Noah, while the ark was a preparing, wherein few, that is, eight souls were saved by water.
AKJ 3:20 Which sometime were disobedient, when once the long-suffering of God waited in the days of Noah, while the ark was a preparing, wherein few, that is, eight souls were saved by water.
ASV 3:20 that aforetime were disobedient, when the longsuffering of God waited in the days of Noah, while the ark was a preparing, wherein few, that is, eight souls, were saved through water:
DBT 3:20 heretofore disobedient, when the longsuffering of God waited in the days of Noah while the ark was preparing, into which few, that is, eight souls, were saved through water:
DRB 3:20 Which had been some time incredulous, when they waited for the patience of God in the days of Noe, when the ark was a building: wherein a few, that is, eight souls, were saved by water.
EMP 3:20 [Spirits] unyielding at one time, when the longsuffering of God was holding forth a welcome in the days of Noah, there being in preparation an ark -- [going] into which, a few, that is eight, souls, were brought safely through by means of water, --
ERV 3:20 which aforetime were disobedient, when the longsuffering of God waited in the days of Noah, while the ark was a preparing, wherein few, that is, eight souls, were saved through water:
WBT 3:20 Who formerly were disobedient, when once the long-suffering of God waited in the days of Noah, while the ark was preparing, in which few, that is, eight souls, were saved by water.
WEB 3:20 who before were disobedient, when God waited patiently in the days of Noah, while the ship was being built. In it, few, that is, eight souls, were saved through water.
WEY 3:20 who in ancient times had been disobedient, while God's longsuffering was patiently waiting in the days of Noah during the building of the Ark, in which a few persons--eight in number--were brought safely through the water.
YLT 3:20 who sometime disbelieved, when once the long-suffering of God did wait, in days of Noah — an ark being preparing — in which few, that is, eight souls, were saved through water;
1 Peter

KJV 3:21 The like figure whereunto even baptism doth also now save us (not the putting away of the filth of the flesh, but the answer of a good conscience toward God,) by the resurrection of Jesus Christ:
AKJ 3:21 The like figure whereunto even baptism does also now save us (not the putting away of the filth of the flesh, but the answer of a good conscience toward God,) by the resurrection of Jesus Christ:
ASV 3:21 which also after a true likeness doth now save you, even baptism, not the putting away of the filth of the flesh, but the interrogation of a good conscience toward God, through the resurrection of Jesus Christ;
DBT 3:21 which figure also now saves you, even baptism, not a putting away of the filth of flesh, but the demand as before God of a good conscience, by the resurrection of Jesus Christ,
DRB 3:21 Whereunto baptism being of the like form, now saveth you also: not the putting away of the filth of the flesh, but the examination of a good conscience towards God by the resurrection of Jesus Christ.
EMP 3:21 Which [water] in manner corresponding, doth, now, save, you also -- even immersion, -- not a putting away of the filth of the flesh, but the request unto God, for a good conscience, through the resurrection of Jesus Christ, --
ERV 3:21 which also after a true likeness doth now save you, even baptism, not the putting away of the filth of the flesh, but the interrogation of a good conscience toward God, through the resurrection of Jesus Christ;
WBT 3:21 The like figure to which, even baptism, doth also now save us (not the putting away of the filth of the flesh, but the answer of a good conscience towards God,) by the resurrection of Jesus Christ:
WEB 3:21 This is a symbol of baptism, which now saves you—not the putting away of the filth of the flesh, but the answer of a good conscience toward God, through the resurrection of Jesus Christ,
WEY 3:21 And, corresponding to that figure, the water of baptism now saves you--not the washing off of material defilement, but the craving of a good conscience after God--through the resurrection of Jesus Christ,
YLT 3:21 also to which an antitype doth now save us — baptism, (not a putting away of the filth of flesh, but the question of a good conscience in regard to God,) through the rising again of Jesus Christ,
1 Peter

KJV 3:22 Who is gone into heaven, and is on the right hand of God; angels and authorities and powers being made subject unto him.
AKJ 3:22 Who is gone into heaven, and is on the right hand of God; angels and authorities and powers being made subject to him.
ASV 3:22 who is one the right hand of God, having gone into heaven; angels and authorities and powers being made subject unto him.
DBT 3:22 who is at the right hand of God, gone into heaven, angels and authorities and powers being subjected to him.
DRB 3:22 Who is on the right hand of God, swallowing down death, that we might be made heirs of life everlasting: being gone into heaven, the angels and powers and virtues being made subject to him.
EMP 3:22 Who is on the right hand of God, having gone into heaven, messengers and authorities and powers, having been made subject unto him.
ERV 3:22 who is on the right hand of God, having gone into heaven; angels and authorities and powers being made subject unto him.
WBT 3:22 Who is gone into heaven, and is on the right hand of God; angels, and authorities, and powers being made subject to him.
WEB 3:22 who is at the right hand of God, having gone into heaven, angels and authorities and powers being made subject to him.
WEY 3:22 who is at God's right hand, having gone into Heaven, angels and authorities and powers having been made subject to Him.
YLT 3:22 who is at the right hand of God, having gone on to heaven — messengers, and authorities, and powers, having been subjected to him.


[1 Peter 4]
1 Peter

KJV 4:1 Forasmuch then as Christ hath suffered for us in the flesh, arm yourselves likewise with the same mind: for he that hath suffered in the flesh hath ceased from sin;
AKJ 4:1 For as much then as Christ has suffered for us in the flesh, arm yourselves likewise with the same mind: for he that has suffered in the flesh has ceased from sin;
ASV 4:1 Forasmuch then as Christ suffered in the flesh, arm ye yourselves also with the same mind; for he that hath suffered in the flesh hath ceased from sin;
DBT 4:1 Christ, then, having suffered for us in the flesh, do ye also arm yourselves with the same mind; for he that has suffered in the flesh has done with sin,
DRB 4:1 Christ therefore having suffered in the flesh, be you also armed with the same thought: for he that hath suffered in the flesh, hath ceased from sins:
EMP 4:1 Christ, then, having suffered in flesh, do, ye also, with the same purpose, arm yourselves, -- because, he that hath suffered in flesh, hath done with sins, --
ERV 4:1 Forasmuch then as Christ suffered in the flesh, arm ye yourselves also with the same mind; for he that hath suffered in the flesh hath ceased from sin;
WBT 4:1 Forasmuch then as Christ hath suffered for us in the flesh, arm yourselves likewise with the same mind: for he that hath suffered in the flesh hath ceased from sin;
WEB 4:1 Forasmuch then as Christ suffered for us in the flesh, arm yourselves also with the same mind; for he who has suffered in the flesh has ceased from sin;
WEY 4:1 Since, then, Christ has suffered in the flesh, you also must arm yourselves with a determination to do the same--because he who has suffered in the flesh has done with sin--
YLT 4:1 Christ, then, having suffered for us in the flesh, ye also with the same mind arm yourselves, because he who did suffer in the flesh hath done with sin,
1 Peter

KJV 4:2 That he no longer should live the rest of his time in the flesh to the lusts of men, but to the will of God.
AKJ 4:2 That he no longer should live the rest of his time in the flesh to the lusts of men, but to the will of God.
ASV 4:2 that ye no longer should live the rest of your time in flesh to the lusts of men, but to the will of God.
DBT 4:2 no longer to live the rest of his time in the flesh to men's lusts, but to God's will.
DRB 4:2 That now he may live the rest of his time in the flesh , not after the desires of men, but according to the will of God.
EMP 4:2 To the end that, no longer, in men's covetings, but in God's will, ye may live, the still remaining time.
ERV 4:2 that ye no longer should live the rest of your time in the flesh to the lusts of men, but to the will of God.
WBT 4:2 That he no longer should live the rest of his time in the flesh to the lusts of men, but to the will of God.
WEB 4:2 that you no longer should live the rest of your time in the flesh for the lusts of men, but for the will of God.
WEY 4:2 that in future you may spend the rest of your earthly lives, governed not by human passions, but by the will of God.
YLT 4:2 no more in the desires of men, but in the will of God, to live the rest of the time in the flesh;
1 Peter

KJV 4:3 For the time past of our life may suffice us to have wrought the will of the Gentiles, when we walked in lasciviousness, lusts, excess of wine, revellings, banquetings, and abominable idolatries:
AKJ 4:3 For the time past of our life may suffice us to have worked the will of the Gentiles, when we walked in lasciviousness, lusts, excess of wine, revelings, parties, and abominable idolatries:
ASV 4:3 For the time past may suffice to have wrought the desire of the Gentiles, and to have walked in lasciviousness, lusts, winebibbings, revellings, carousings, and abominable idolatries:
DBT 4:3 For the time past is sufficient for us to have wrought the will of the Gentiles, walking in lasciviousness, lusts, wine-drinking, revels, drinkings, and unhallowed idolatries.
DRB 4:3 For the time past is sufficient to have fulfilled the will of the Gentiles, for them who have walked in riotousness, lusts, excess of wine, revellings, banquetings, and unlawful worshipping of idols.
EMP 4:3 For, sufficient, is the bygone time -- to have wrought out, the will of the nations, having gone on in wanton ways, covetings, wine-drinkings, revellings, drinking-bouts, and impious idolatries: --
ERV 4:3 For the time past may suffice to have wrought the desire of the Gentiles, and to have walked in lasciviousness, lusts, winebibbings, revellings, carousings, and abominable idolatries:
WBT 4:3 For the time past of our life may suffice us to have wrought the will of the Gentiles, when we walked in lasciviousness, lusts, excess of wine, revelings, banquetings, and abominable idolatries:
WEB 4:3 For we have spent enough of our past time doing the desire of the Gentiles, and having walked in lewdness, lusts, drunken binges, orgies, carousings, and abominable idolatries.
WEY 4:3 For you have given time enough in the past to the doing of the things which the Gentiles delight in-- pursuing, as you did, a course of habitual licence, debauchery, hard drinking, noisy revelry, drunkenness and unholy image-worship.
YLT 4:3 for sufficient to us is the past time of life the will of the nations to have wrought, having walked in lasciviousnesses, desires, excesses of wines, revellings, drinking-bouts, and unlawful idolatries,
1 Peter

KJV 4:4 Wherein they think it strange that ye run not with them to the same excess of riot, speaking evil of you:
AKJ 4:4 Wherein they think it strange that you run not with them to the same excess of riot, speaking evil of you:
ASV 4:4 wherein they think strange that ye run not with them into the same excess of riot, speaking evil of of :
DBT 4:4 Wherein they think it strange that ye run not with them to the same sink of corruption, speaking injuriously of you;
DRB 4:4 Wherein they think it strange, that you run not with them into the same confusion of riotousness, speaking evil of you.
EMP 4:4 Wherein they are taken by surprise that ye run not with them into the same overflow of riotous excess, -- uttering defamation:
ERV 4:4 wherein they think it strange that ye run not with them into the same excess of riot, speaking evil of you:
WBT 4:4 In which they think it strange that ye run not with them to the same excess of riot, speaking evil of you:
WEB 4:4 They think it is strange that you don't run with them into the same excess of riot, blaspheming:
WEY 4:4 At this they are astonished--that you do not run into the same excess of profligacy as they do; and they speak abusively of you.
YLT 4:4 in which they think it strange — your not running with them to the same excess of dissoluteness, speaking evil,
1 Peter

KJV 4:5 Who shall give account to him that is ready to judge the quick and the dead.
AKJ 4:5 Who shall give account to him that is ready to judge the quick and the dead.
ASV 4:5 who shall give account to him that is ready to judge the living and the dead.
DBT 4:5 who shall render account to him who is ready to judge the living and the dead.
DRB 4:5 Who shall render account to him, who is ready to judge the living and the dead.
EMP 4:5 Who shall render an account unto him who is holding in readiness to judge living and dead;
ERV 4:5 who shall give account to him that is ready to judge the quick and the dead.
WBT 4:5 Who shall give account to him that is ready to judge the living and the dead.
WEB 4:5 who will give account to him who is ready to judge the living and the dead.
WEY 4:5 But they will have to give account to Him who stands ready to pronounce judgement on the living and the dead.
YLT 4:5 who shall give an account to Him who is ready to judge living and dead,
1 Peter

KJV 4:6 For for this cause was the gospel preached also to them that are dead, that they might be judged according to men in the flesh, but live according to God in the spirit.
AKJ 4:6 For for this cause was the gospel preached also to them that are dead, that they might be judged according to men in the flesh, but live according to God in the spirit.
ASV 4:6 For unto this end was the gospel preached even to the dead, that they might be judged indeed according to men in the flesh, but live according to God in the spirit.
DBT 4:6 For to this end were the glad tidings preached to the dead also, that they might be judged, as regards men, after the flesh, but live, as regards God, after the Spirit.
DRB 4:6 For, for this cause was the gospel preached also to the dead: that they might be judged indeed according to men, in the flesh; but may live according to God, in the Spirit.
EMP 4:6 For, unto this end, even unto the dead, was the glad-message delivered, -- in order that they might be judged, indeed, according to men in flesh, but might live according to God in spirit.
ERV 4:6 For unto this end was the gospel preached even to the dead, that they might be judged according to men in the flesh, but live according to God in the spirit.
WBT 4:6 For, for this cause was the gospel preached also to them that are dead, that they might be judged according to men in the flesh, but live according to God in the spirit.
WEB 4:6 For to this end the Good News was preached even to the dead, that they might be judged indeed as men in the flesh, but live as to God in the spirit.
WEY 4:6 For it is with this end in view that the Good News was proclaimed even to some who were dead, that they may be judged, as all mankind will be judged, in the body, but may be living a godly life in the spirit.
YLT 4:6 for for this also to dead men was good news proclaimed, that they may be judged, indeed, according to men in the flesh, and may live according to God in the spirit.
1 Peter

KJV 4:7 But the end of all things is at hand: be ye therefore sober, and watch unto prayer.
AKJ 4:7 But the end of all things is at hand: be you therefore sober, and watch to prayer.
ASV 4:7 But the end of all things is at hand: be ye therefore of sound mind, and be sober unto prayer:
DBT 4:7 But the end of all things is drawn nigh: be sober therefore, and be watchful unto prayers;
DRB 4:7 But the end of all is at hand. Be prudent therefore, and watch in prayers.
EMP 4:7 But, the end of all things, hath drawn near: -- be of sound mind, therefore, and be sober for prayers;
ERV 4:7 But the end of all things is at hand: be ye therefore of sound mind, and be sober unto prayer:
WBT 4:7 But the end of all things is at hand: be ye therefore sober, and watch to prayer.
WEB 4:7 But the end of all things is near. Therefore be of sound mind, self-controlled, and sober in prayer.
WEY 4:7 But the end of all things is now close at hand: therefore be sober-minded and temperate, so that you may give yourselves to prayer.
YLT 4:7 And of all things the end hath come nigh; be sober-minded, then, and watch unto the prayers,
1 Peter

KJV 4:8 And above all things have fervent charity among yourselves: for charity shall cover the multitude of sins.
AKJ 4:8 And above all things have fervent charity among yourselves: for charity shall cover the multitude of sins.
ASV 4:8 above all things being fervent in your love among yourselves; for love covereth a multitude of sins:
DBT 4:8 but before all things having fervent love among yourselves, because love covers a multitude of sins;
DRB 4:8 But before all things have a constant mutual charity among yourselves: for charity covereth a multitude of sins.
EMP 4:8 Before all things, keeping, fervent, your love, among yourselves, because, love, covereth a multitude of sins;
ERV 4:8 above all things being fervent in your love among yourselves; for love covereth a multitude of sins:
WBT 4:8 And above all things have fervent charity among yourselves: for charity will cover a multitude of sins.
WEB 4:8 And above all things be earnest in your love among yourselves, for love covers a multitude of sins.
WEY 4:8 Above all continue to love one another fervently, for love throws a veil over a multitude of faults.
YLT 4:8 and, before all things, to one another having the earnest love, because the love shall cover a multitude of sins;
1 Peter

KJV 4:9 Use hospitality one to another without grudging.
AKJ 4:9 Use hospitality one to another without grudging.
ASV 4:9 using hospitality one to another without murmuring:
DBT 4:9 hospitable one to another, without murmuring;
DRB 4:9 Using hospitality one towards another, without murmuring,
EMP 4:9 Showing hospitality one to another without murmuring, --
ERV 4:9 using hospitality one to another without murmuring:
WBT 4:9 Use hospitality one to another without grudging.
WEB 4:9 Be hospitable to one another without grumbling.
WEY 4:9 Extend ungrudging hospitality towards one another.
YLT 4:9 hospitable to one another, without murmuring;
1 Peter

KJV 4:10 As every man hath received the gift, even so minister the same one to another, as good stewards of the manifold grace of God.
AKJ 4:10 As every man has received the gift, even so minister the same one to another, as good stewards of the manifold grace of God.
ASV 4:10 according as each hath received a gift, ministering it among yourselves, as good stewards of the manifold grace of God;
DBT 4:10 each according as he has received a gift, ministering it to one another, as good stewards of the various grace of God.
DRB 4:10 As every man hath received grace, ministering the same one to another: as good stewards of the manifold grace of God.
EMP 4:10 Each one, according as he hath received a gift of favour, unto one another, ministering the same, as careful stewards of the manifold favour of God:
ERV 4:10 according as each hath received a gift, ministering it among yourselves, as good stewards of the manifold grace of God;
WBT 4:10 As every man hath received the gift, even so minister the same one to another, as good stewards of the manifold grace of God.
WEB 4:10 As each has received a gift, employ it in serving one another, as good managers of the grace of God in its various forms.
WEY 4:10 Whatever be the gifts which each has received, you must use them for one another's benefit, as good stewards of God's many-sided kindness.
YLT 4:10 each, according as he received a gift, to one another ministering it, as good stewards of the manifold grace of God;
1 Peter

KJV 4:11 If any man speak, let him speak as the oracles of God; if any man minister, let him do it as of the ability which God giveth: that God in all things may be glorified through Jesus Christ, to whom be praise and dominion for ever and ever. Amen.
AKJ 4:11 If any man speak, let him speak as the oracles of God; if any man minister, let him do it as of the ability which God gives: that God in all things may be glorified through Jesus Christ, to whom be praise and dominion for ever and ever. Amen.
ASV 4:11 if any man speaketh,'speaking as it were oracles of God; is any man ministereth, ministering as of the strength which God supplieth: that in all things God may be glorified through Jesus Christ, whose is the glory and the dominion for ever and ever. Amen.
DBT 4:11 If any one speak as oracles of God; if any one minister as of strength which God supplies; that God in all things may be glorified through Jesus Christ, to whom is the glory and the might for the ages of ages. Amen.
DRB 4:11 If any man speak, let him speak, as the words of God. If any man minister, let him do it, as of the power, which God administereth: that in all things God may be honoured through Jesus Christ: to whom is glory and empire for ever and ever. Amen.
EMP 4:11 If any one speaketh, as oracles of God, if any one ministereth, as of strength which, God, supplieth, -- that, in all things, God may be glorified through Jesus Christ, -- unto whom are the glory and the dominion, unto the ages of ages. Amen!
ERV 4:11 if any man speaketh, speaking as it were oracles of God; if any man ministereth, ministering as of the strength which God supplieth: that in all things God may be glorified through Jesus Christ, whose is the glory and the dominion for ever and ever. Amen.
WBT 4:11 If any man speaketh let him speak as the oracles of God; if any man ministereth let him do it as of the ability which God giveth: that God in all things may be glorified through Jesus Christ; to whom be praise and dominion for ever and ever. Amen.
WEB 4:11 If anyone speaks, let it be as it were the very words of God. If anyone serves, let it be as of the strength which God supplies, that in all things God may be glorified through Jesus Christ, to whom belong the glory and the dominion forever and ever. Amen.
WEY 4:11 If any one preaches, let it be as uttering God's truth; if any one renders a service to others, let it be in the strength which God supplies; so that in everything glory may be given to God in the name of Jesus Christ, to whom belong the glory and the might to the Ages of the Ages. Amen.
YLT 4:11 if any one doth speak — 'as oracles of God;' if any one doth minister — 'as of the ability which God doth supply;' that in all things God may be glorified through Jesus Christ, to whom is the glory and the power — to the ages of the ages. Amen.
1 Peter

KJV 4:12 Beloved, think it not strange concerning the fiery trial which is to try you, as though some strange thing happened unto you:
AKJ 4:12 Beloved, think it not strange concerning the fiery trial which is to try you, as though some strange thing happened to you:
ASV 4:12 Beloved, think it not strange concerning the fiery trial among you, which cometh upon you to prove you, as though a strange thing happened unto you:
DBT 4:12 Beloved, take not as strange the fire of persecution which has taken place amongst you for your trial, as if a strange thing was happening to you;
DRB 4:12 Dearly beloved, think not strange the burning heat which is to try you, as if some new thing happened to you;
EMP 4:12 Beloved! be not held in surprise by the burning among you, which, for putting you to the proof, is befalling you, as though a, surprising, thing were happening unto you;
ERV 4:12 Beloved, think it not strange concerning the fiery trial among you, which cometh upon you to prove you, as though a strange thing happened unto you:
WBT 4:12 Beloved, think it not strange concerning the fiery trial which is to try you, as though some strange thing happened to you:
WEB 4:12 Beloved, don't be astonished at the fiery trial which has come upon you, to test you, as though a strange thing happened to you.
WEY 4:12 Dear friends, do not be surprised at finding that that scorching flame of persecution is raging among you to put you to the test--as though some surprising thing were accidentally happening to you.
YLT 4:12 Beloved, think it not strange at the fiery suffering among you that is coming to try you, as if a strange thing were happening to you,
1 Peter

KJV 4:13 But rejoice, inasmuch as ye are partakers of Christ's sufferings; that, when his glory shall be revealed, ye may be glad also with exceeding joy.
AKJ 4:13 But rejoice, inasmuch as you are partakers of Christ's sufferings; that, when his glory shall be revealed, you may be glad also with exceeding joy.
ASV 4:13 but insomuch as ye are partakers of Christ's sufferings, rejoice; that at the revelation of his glory also ye may rejoice with exceeding joy.
DBT 4:13 but as ye have share in the sufferings of Christ, rejoice, that in the revelation of his glory also ye may rejoice with exultation.
DRB 4:13 But if you partake of the sufferings of Christ, rejoice that when his glory shall be revealed, you may also be glad with exceeding joy.
EMP 4:13 But, in so far as ye are taking fellowship in the Christ's sufferings, rejoice! in order that, in the revealing of his glory also, ye may rejoice with exultation:
ERV 4:13 but insomuch as ye are partakers of Christ's sufferings, rejoice; that at the revelation of his glory also ye may rejoice with exceeding joy.
WBT 4:13 But rejoice, seeing ye are partakers of Christ's sufferings; that, when his glory shall be revealed, ye may be glad also with exceeding joy.
WEB 4:13 But because you are partakers of Christ's sufferings, rejoice; that at the revelation of his glory you also may rejoice with exceeding joy.
WEY 4:13 On the contrary, in the degree that you share in the sufferings of the Christ, rejoice, so that at the unveiling of His glory you may also rejoice with triumphant gladness.
YLT 4:13 but, according as ye have fellowship with the sufferings of the Christ, rejoice ye, that also in the revelation of his glory ye may rejoice — exulting;
1 Peter

KJV 4:14 If ye be reproached for the name of Christ, happy are ye; for the spirit of glory and of God resteth upon you: on their part he is evil spoken of, but on your part he is glorified.
AKJ 4:14 If you be reproached for the name of Christ, happy are you; for the spirit of glory and of God rests on you: on their part he is evil spoken of, but on your part he is glorified.
ASV 4:14 If ye are reproached for the name of Christ, blessed are ye ; because the'spirit of glory and the Spirit of God resteth upon you.
DBT 4:14 If ye are reproached in the name of Christ, blessed are ye; for the Spirit of glory and the Spirit of God rests upon you: on their part he is blasphemed, but on your part he is glorified.
DRB 4:14 If you be reproached for the name of Christ, you shall be blessed: for that which is of the honour, glory, and power of God, and that which is his Spirit, resteth upon you.
EMP 4:14 If ye are being reproached in the name of Christ, happy [are ye] ! Because, the Spirit, of the glory, and the [Spirit] of God, unto you is bringing rest.
ERV 4:14 If ye are reproached for the name of Christ, blessed are ye; because the Spirit of glory and the Spirit of God resteth upon you.
WBT 4:14 If ye are reproached for the name of Christ, happy are ye; for the spirit of glory and of God resteth upon you. On their part he is evil spoken of, but on your part he is glorified.
WEB 4:14 If you are insulted for the name of Christ, you are blessed; because the Spirit of glory and of God rests on you. On their part he is blasphemed, but on your part he is glorified.
WEY 4:14 You are to be envied, if you are being reproached for bearing the name of Christ; for in that case the Spirit of glory-- even the Spirit of God--is resting upon you.
YLT 4:14 if ye be reproached in the name of Christ — happy are ye, because the Spirit of glory and of God upon you doth rest; in regard, indeed, to them, he is evil-spoken of, and in regard to you, he is glorified;
1 Peter

KJV 4:15 But let none of you suffer as a murderer, or as a thief, or as an evildoer, or as a busybody in other men's matters.
AKJ 4:15 But let none of you suffer as a murderer, or as a thief, or as an evildoer, or as a busybody in other men's matters.
ASV 4:15 For let none of you suffer as a murderer, or a thief, or an evil-doer, or as a meddler in other men's matters:
DBT 4:15 Let none of you suffer indeed as murderer, or thief, or evildoer, or as overseer of other people's matters;
DRB 4:15 But let none of you suffer as a murderer, or a thief, or a railer, or a coveter of other men's things.
EMP 4:15 For let, none of you, be suffering as a murderer, or a thief, or an evil-doer, or as one prying into other men's affairs;
ERV 4:15 For let none of you suffer as a murderer, or a thief, or an evil-doer, or as a meddler in other men's matters:
WBT 4:15 But let none of you suffer as a murderer, or as a thief, or as an evil-doer, or as a busy-body in other men's matters.
WEB 4:15 For let none of you suffer as a murderer, or a thief, or an evil doer, or a meddler in other men's matters.
WEY 4:15 But let not one of you suffer as a murderer or a thief or an evil-doer, or as a spy upon other people's business.
YLT 4:15 for let none of you suffer as a murderer, or thief, or evil-doer, or as an inspector into other men's matters;
1 Peter

KJV 4:16 Yet if any man suffer as a Christian, let him not be ashamed; but let him glorify God on this behalf.
AKJ 4:16 Yet if any man suffer as a Christian, let him not be ashamed; but let him glorify God on this behalf.
ASV 4:16 but if a man suffer as a Christian, let him not be ashamed; but let him glorify God in this name.
DBT 4:16 but if as a christian, let him not be ashamed, but glorify God in this name.
DRB 4:16 But if as a Christian, let him not be ashamed, but let him glorify God in that name.
EMP 4:16 But, if as a Christian, let him not be ashamed, but be glorifying God in this name.
ERV 4:16 but if a man suffer as a Christian, let him not be ashamed; but let him glorify God in this name.
WBT 4:16 Yet if any man suffereth as a Christian, let him not be ashamed; but let him glorify God on this behalf.
WEB 4:16 But if one of you suffers for being a Christian, let him not be ashamed; but let him glorify God in this matter.
WEY 4:16 If, however, any one suffers because he is a Christian, let him not be ashamed, but let him glorify God for being permitted to bear that name.
YLT 4:16 and if as a Christian, let him not be ashamed; and let him glorify God in this respect;
1 Peter

KJV 4:17 For the time is come that judgment must begin at the house of God: and if it first begin at us, what shall the end be of them that obey not the gospel of God?
AKJ 4:17 For the time is come that judgment must begin at the house of God: and if it first begin at us, what shall the end be of them that obey not the gospel of God?
ASV 4:17 For the time is come for judgment to begin at the house of God: and if it begin first at us, what'shall be the end of them that obey not the gospel of God?
DBT 4:17 For the time of having the judgment begin from the house of God is come; but if first from us, what shall be the end of those who obey not the glad tidings of God?
DRB 4:17 For the time is, that judgment should begin at the house of God. And if first at us, what shall be the end of them that believe not the gospel of God?
EMP 4:17 For it is the ripe time for the judgment to begin with the house of God; but, if first with us, what shall be the end of them who yield not unto the glad-message of God?
ERV 4:17 For the time is come for judgment to begin at the house of God: and if it begin first at us, what shall be the end of them that obey not the gospel of God?
WBT 4:17 For the time is come that judgment must begin at the house of God: and if it first beginneth at us, what will be the end of them that obey not the gospel of God?
WEB 4:17 For the time has come for judgment to begin with the household of God. If it begins first with us, what will happen to those who don't obey the Good News of God?
WEY 4:17 For the time has come for judgement to begin, and to begin at the house of God; and if it begins with us, what will be the end of those who reject God's Good News?
YLT 4:17 because it is the time of the beginning of the judgment from the house of God, and if first from us, what the end of those disobedient to the good news of God?
1 Peter

KJV 4:18 And if the righteous scarcely be saved, where shall the ungodly and the sinner appear?
AKJ 4:18 And if the righteous scarcely be saved, where shall the ungodly and the sinner appear?
ASV 4:18 And if the righteous is scarcely saved, where shall the ungodly and sinner appear?
DBT 4:18 And if the righteous is difficultly saved, where shall the impious and the sinner appear?
DRB 4:18 And if the just man shall scarcely be saved, where shall the ungodly and the sinner appear?
EMP 4:18 And, if, the righteous man, is, with difficulty, saved, where then shall, the ungodly and sinful man, appear?
ERV 4:18 And if the righteous is scarcely saved, where shall the ungodly and sinner appear?
WBT 4:18 And if the righteous is scarcely saved, where will the ungodly and the sinner appear?
WEB 4:18 "If it is hard for the righteous to be saved, what will happen to the ungodly and the sinner?"
WEY 4:18 And if it is difficult even for a righteous man to be saved, what will become of irreligious men and sinners?
YLT 4:18 And if the righteous man is scarcely saved, the ungodly and sinner — where shall he appear?
1 Peter

KJV 4:19 Wherefore let them that suffer according to the will of God commit the keeping of their souls to him in well doing, as unto a faithful Creator.
AKJ 4:19 Why let them that suffer according to the will of God commit the keeping of their souls to him in well doing, as to a faithful Creator.
ASV 4:19 Wherefore let them also that suffer according to the will of God commit their souls in well-doing unto a faithful Creator.
DBT 4:19 Wherefore also let them who suffer according to the will of God commit their souls in well-doing to a faithful Creator.
DRB 4:19 Wherefore let them also that suffer according to the will of God, commend their souls in good deeds to the faithful Creator.
EMP 4:19 So then, let, them who are even suffering, according to the will of God, unto a faithful Creator, be committing their souls, in well-doing.
ERV 4:19 Wherefore let them also that suffer according to the will of God commit their souls in well-doing unto a faithful Creator.
WBT 4:19 Wherefore, let them that suffer according to the will of God, commit the keeping of their souls to him in well-doing, as to a faithful Creator.
WEB 4:19 Therefore let them also who suffer according to the will of God in doing good entrust their souls to him, as to a faithful Creator.
WEY 4:19 Therefore also, let those who are suffering in accordance with the will of God entrust their souls in well-doing to a faithful Creator.
YLT 4:19 so that also those suffering according to the will of god, as to a stedfast Creator, let them commit their own souls in good doing.


[1 Peter 5]
1 Peter

KJV 5:1 The elders which are among you I exhort, who am also an elder, and a witness of the sufferings of Christ, and also a partaker of the glory that shall be revealed:
AKJ 5:1 The elders which are among you I exhort, who am also an elder, and a witness of the sufferings of Christ, and also a partaker of the glory that shall be revealed:
ASV 5:1 The elders among you I exhort, who am a fellow-elder, and a witness of the sufferings of Christ, who am also a partaker of the glory that shall be revealed:
DBT 5:1 The elders which are among you I exhort, who am their fellow-elder and witness of the sufferings of the Christ, who also am partaker of the glory about to be revealed:
DRB 5:1 The ancients therefore that are among you, I beseech, who am myself also an ancient, and a witness of the sufferings of Christ: as also a partaker of that glory which is to be revealed in time to come:
EMP 5:1 Elders, therefore, among you, I exhort -- [I] who am their co-elder and a witness of the sufferings of the Christ, who also, in the glory about to be revealed, have, a share; --
ERV 5:1 The elders therefore among you I exhort, who am a fellow-elder, and a witness of the sufferings of Christ, who am also a partaker of the glory that shall be revealed:
WBT 5:1 The elders who are among you I exhort, who am also an elder, and a witness of the sufferings of Christ, and also a partaker of the glory that shall be revealed:
WEB 5:1 I exhort the elders among you, as a fellow elder, and a witness of the sufferings of Christ, and who will also share in the glory that will be revealed.
WEY 5:1 So I exhort the Elders among you--I who am their fellow Elder and have been an eye-witness of the sufferings of the Christ, and am also a sharer in the glory which is soon to be revealed.
YLT 5:1 Elders who are among you, I exhort, who am a fellow-elder, and a witness of the sufferings of the Christ, and of the glory about to be revealed a partaker,
1 Peter

KJV 5:2 Feed the flock of God which is among you, taking the oversight thereof, not by constraint, but willingly; not for filthy lucre, but of a ready mind;
AKJ 5:2 Feed the flock of God which is among you, taking the oversight thereof, not by constraint, but willingly; not for filthy lucre, but of a ready mind;
ASV 5:2 Tend the flock of God which is among you, exercising the oversight, not of constraint, but willingly, according to the will of God; nor yet for filthy lucre, but of a ready mind;
DBT 5:2 shepherd the flock of God which is among you, exercising oversight, not by necessity, but willingly; not for base gain, but readily;
DRB 5:2 Feed the flock of God which is among you, taking care of it, not by constraint, but willingly, according to God: not for filthy lucre's sake, but voluntarily:
EMP 5:2 Shepherd the beloved flock of God, which is among you, -- not by compulsion, but by choice, nor yet for base gain, but of a ready mind, --
ERV 5:2 Tend the flock of God which is among you, exercising the oversight, not of constraint, but willingly, according unto God; nor yet for filthy lucre, but of a ready mind;
WBT 5:2 Feed the flock of God which is among you, taking the oversight of it, not by constraint, but willingly; not for filthy lucre, but from a ready mind;
WEB 5:2 Shepherd the flock of God which is among you, exercising the oversight, not under compulsion, but voluntarily, not for dishonest gain, but willingly;
WEY 5:2 Be shepherds of God's flock which is among you. Exercise the oversight not reluctantly but eagerly, in accordance with the will of God; not for base gain but with cheerful minds;
YLT 5:2 feed the flock of God that is among you, overseeing not constrainedly, but willingly, neither for filthy lucre, but of a ready mind,
1 Peter

KJV 5:3 Neither as being lords over God's heritage, but being ensamples to the flock.
AKJ 5:3 Neither as being lords over God's heritage, but being ensamples to the flock.
ASV 5:3 neither as lording it over the charge allotted to you, but making yourselves ensamples to the flock.
DBT 5:3 not as lording it over your possessions, but being models for the flock.
DRB 5:3 Neither as lording it over the clergy, but being made a pattern of the flock from the heart.
EMP 5:3 Nor yet as lording it over the allotted portions, but becoming, ensamples, to the beloved flock;
ERV 5:3 neither as lording it over the charge allotted to you, but making yourselves ensamples to the flock.
WBT 5:3 Neither as being lords over God's heritage, but being examples to the flock.
WEB 5:3 neither as lording it over those entrusted to you, but making yourselves examples to the flock.
WEY 5:3 not lording it over your Churches but proving yourselves patterns for the flock to imitate.
YLT 5:3 neither as exercising lordship over the heritages, but patterns becoming of the flock,
1 Peter

KJV 5:4 And when the chief Shepherd shall appear, ye shall receive a crown of glory that fadeth not away.
AKJ 5:4 And when the chief Shepherd shall appear, you shall receive a crown of glory that fades not away.
ASV 5:4 And when the chief Shepherd shall be manifested, ye shall receive the crown of glory that fadeth not away.
DBT 5:4 And when the chief shepherd is manifested ye shall receive the unfading crown of glory.
DRB 5:4 And when the prince of pastors shall appear, you shall receive a never fading crown of glory.
EMP 5:4 And, when the Chief Shepherd is manifested, ye shall bear away, the unfading crown of glory.
ERV 5:4 And when the chief Shepherd shall be manifested, ye shall receive the crown of glory that fadeth not away.
WBT 5:4 And when the chief Shepherd shall appear, ye shall receive a crown of glory that fadeth not away.
WEB 5:4 When the chief Shepherd is revealed, you will receive the crown of glory that doesn't fade away.
WEY 5:4 And then, when the chief Shepherd appears, you will receive the never-withering wreath of glory.
YLT 5:4 and at the manifestation of the chief Shepherd, ye shall receive the unfading crown of glory.
1 Peter

KJV 5:5 Likewise, ye younger, submit yourselves unto the elder. Yea, all of you be subject one to another, and be clothed with humility: for God resisteth the proud, and giveth grace to the humble.
AKJ 5:5 Likewise, you younger, submit yourselves to the elder. Yes, all of you be subject one to another, and be clothed with humility: for God resists the proud, and gives grace to the humble.
ASV 5:5 Likewise, ye younger, be subject unto the elder. Yea, all of you gird yourselves with humility, to serve one another: for God resisteth the proud, but giveth grace to the humble.
DBT 5:5 Likewise ye younger, be subject to the elder, and all of you bind on humility towards one another; for God sets himself against the proud, but to the humble gives grace.
DRB 5:5 In like manner, ye young men, be subject to the ancients. And do you all insinuate humility one to another, for God resisteth the proud, but to the humble he giveth grace.
EMP 5:5 In like manner, ye younger men -- submit yourselves unto elders; -- All, however, one towards another, gird on humility; because, God, against the haughty, arrayeth himself, whereas, unto the lowly, he giveth favour.
ERV 5:5 Likewise, ye younger, be subject unto the elder. Yea, all of you gird yourselves with humility, to serve one another: for God resisteth the proud, but giveth grace to the humble.
WBT 5:5 Likewise, ye younger, submit yourselves to the elder. Yes, all of you be subject one to another, and be clothed with humility: for God resisteth the proud, and giveth grace to the humble.
WEB 5:5 Likewise, you younger ones, be subject to the elder. Yes, all of you clothe yourselves with humility, to subject yourselves to one another; for "God resists the proud, but gives grace to the humble."
WEY 5:5 In the same way you younger men must submit to your elders; and all of you must gird yourselves with humility towards one another, for God sets Himself against the proud, but gives grace to the humble.
YLT 5:5 In like manner, ye younger, be subject to elders, and all to one another subjecting yourselves; with humble-mindedness clothe yourselves, because God the proud doth resist, but to the humble He doth give grace;
1 Peter

KJV 5:6 Humble yourselves therefore under the mighty hand of God, that he may exalt you in due time:
AKJ 5:6 Humble yourselves therefore under the mighty hand of God, that he may exalt you in due time:
ASV 5:6 Humble yourselves therefore under the mighty hand of God, that he may exalt you in due time;
DBT 5:6 Humble yourselves therefore under the mighty hand of God, that he may exalt you in the due time;
DRB 5:6 Be you humbled therefore under the mighty hand of God, that he may exalt you in the time of visitation:
EMP 5:6 Be made lowly, therefore, under the strong hand of God, that he may lift, you, up in due time, --
ERV 5:6 Humble yourselves therefore under the mighty hand of God, that he may exalt you in due time;
WBT 5:6 Humble yourselves therefore under the mighty hand of God, that he may exalt you in due time:
WEB 5:6 Humble yourselves therefore under the mighty hand of God, that he may exalt you in due time;
WEY 5:6 Humble yourselves therefore beneath the mighty hand of God, so that at the right time He may set you on high.
YLT 5:6 be humbled, then, under the powerful hand of God, that you He may exalt in good time,
1 Peter

KJV 5:7 Casting all your care upon him; for he careth for you.
AKJ 5:7 Casting all your care on him; for he cares for you.
ASV 5:7 casting all your anxiety upon him, because he careth for you.
DBT 5:7 having cast all your care upon him, for he cares about you.
DRB 5:7 Casting all your care upon him, for he hath care of you.
EMP 5:7 All your anxiety, casting upon him, because he careth for you.
ERV 5:7 casting all your anxiety upon him, because he careth for you.
WBT 5:7 Casting all your care upon him; for he careth for you.
WEB 5:7 casting all your worries on him, because he cares for you.
WEY 5:7 Throw the whole of your anxiety upon Him, because He Himself cares for you.
YLT 5:7 all your care having cast upon Him, because He careth for you.
1 Peter

KJV 5:8 Be sober, be vigilant; because your adversary the devil, as a roaring lion, walketh about, seeking whom he may devour:
AKJ 5:8 Be sober, be vigilant; because your adversary the devil, as a roaring lion, walks about, seeking whom he may devour:
ASV 5:8 Be sober, be watchful: your adversary the devil, as a roaring lion, walketh about, seeking whom he may devour,
DBT 5:8 Be vigilant, watch. Your adversary the devil as a roaring lion walks about seeking whom he may devour.
DRB 5:8 Be sober and watch: because your adversary the devil, as a roaring lion, goeth about seeking whom he may devour.
EMP 5:8 Be sober! be watchful! Your slanderous adversary, as a roaring lion, is walking about -- seeking to devour:
ERV 5:8 Be sober, be watchful: your adversary the devil, as a roaring lion, walketh about, seeking whom he may devour:
WBT 5:8 Be sober, be vigilant; because your adversary the devil, as a roaring lion, walketh about, seeking whom he may devour:
WEB 5:8 Be sober and self-controlled. Be watchful. Your adversary, the devil, walks around like a roaring lion, seeking whom he may devour.
WEY 5:8 Curb every passion, and be on the alert. Your great accuser, the Devil, is going about like a roaring lion to see whom he can devour.
YLT 5:8 Be sober, vigilant, because your opponent the devil, as a roaring lion, doth walk about, seeking whom he may swallow up,
1 Peter

KJV 5:9 Whom resist stedfast in the faith, knowing that the same afflictions are accomplished in your brethren that are in the world.
AKJ 5:9 Whom resist steadfast in the faith, knowing that the same afflictions are accomplished in your brothers that are in the world.
ASV 5:9 whom withstand stedfast in your faith, knowing that the same sufferings are accomplished in your brethren who are in the world.
DBT 5:9 Whom resist, stedfast in faith, knowing that the selfsame sufferings are accomplished in your brotherhood which is in the world.
DRB 5:9 Whom resist ye, strong in faith: knowing that the same affliction befalls your brethren who are in the world.
EMP 5:9 Whom resist, steadfast in your faith, knowing that, the same sufferings, in your brotherhood that is in the world, are being accomplished.
ERV 5:9 whom withstand stedfast in your faith, knowing that the same sufferings are accomplished in your brethren who are in the world.
WBT 5:9 Whom resist steadfast in the faith, knowing that the same afflictions are accomplished in your brethren that are in the world.
WEB 5:9 Withstand him steadfast in your faith, knowing that your brothers who are in the world are undergoing the same sufferings.
WEY 5:9 Withstand him, firm in your faith; knowing that your brethren in other parts of the world are passing through just the same experiences.
YLT 5:9 whom resist, stedfast in the faith, having known the same sufferings to your brotherhood in the world to be accomplished.
1 Peter

KJV 5:10 But the God of all grace, who hath called us unto his eternal glory by Christ Jesus, after that ye have suffered a while, make you perfect, stablish, strengthen, settle you.
AKJ 5:10 But the God of all grace, who has called us to his eternal glory by Christ Jesus, after that you have suffered a while, make you perfect, establish, strengthen, settle you.
ASV 5:10 And the God of all grace, who called you unto his eternal glory in Christ, after that ye have suffered a little while, shall himself perfect, establish, strengthen you.
DBT 5:10 But the God of all grace who has called you to his eternal glory in Christ Jesus, when ye have suffered for a little while, himself shall make perfect, stablish, strengthen, ground:
DRB 5:10 But the God of all grace, who hath called us into his eternal glory in Christ Jesus, after you have suffered a little, will himself perfect you, and confirm you, and establish you.
EMP 5:10 Howbeit, the God of all favour -- who hath called you unto his age-abiding glory in Christ -- when, for a little, ye have suffered, Himself, will adjust, confirm, strengthen: --
ERV 5:10 And the God of all grace, who called you unto his eternal glory in Christ, after that ye have suffered a little while, shall himself perfect, stablish, strengthen you.
WBT 5:10 But the God of all grace, who hath called us to his eternal glory by Christ Jesus, after ye have suffered a while, make you perfect, establish, strengthen, settle you.
WEB 5:10 But may the God of all grace, who called you to his eternal glory by Christ Jesus, after you have suffered a little while, perfect, establish, strengthen, and settle you.
WEY 5:10 And God, the giver of all grace, who has called you to share His eternal glory, through Christ, after you have suffered for a short time, will Himself make you perfect, firm, and strong.
YLT 5:10 And the God of all grace, who did call you to His age-during glory in Christ Jesus, having suffered a little, Himself make you perfect, establish, strengthen, settle you;
1 Peter

KJV 5:11 To him be glory and dominion for ever and ever. Amen.
AKJ 5:11 To him be glory and dominion for ever and ever. Amen.
ASV 5:11 To him be the dominion for ever and ever. Amen.
DBT 5:11 to him be the glory and the might for the ages of the ages. Amen.
DRB 5:11 To him be glory and empire for ever and ever. Amen.
EMP 5:11 Unto him, be the dominion, unto the ages. Amen!
ERV 5:11 To him be the dominion for ever and ever. Amen.
WBT 5:11 To him be glory and dominion for ever and ever. Amen.
WEB 5:11 To him be the glory and the power forever and ever. Amen.
WEY 5:11 To Him be all power unto the Ages of the Ages! Amen.
YLT 5:11 to Him is the glory, and the power — to the ages and the ages! Amen.
1 Peter

KJV 5:12 By Silvanus, a faithful brother unto you, as I suppose, I have written briefly, exhorting, and testifying that this is the true grace of God wherein ye stand.
AKJ 5:12 By Silvanus, a faithful brother to you, as I suppose, I have written briefly, exhorting, and testifying that this is the true grace of God wherein you stand.
ASV 5:12 By Silvanus, our faithful brother, as I account him , I have written unto you briefly, exhorting, and testifying that this is the true grace of God. Stand ye fast therein.
DBT 5:12 By Silvanus, the faithful brother, as I suppose, I have written to you briefly; exhorting and testifying that this is the true grace of God in which ye stand.
DRB 5:12 By Sylvanus, a faithful brother unto you, as I think, I have written briefly: beseeching and testifying that this is the true grace of God, wherein you stand.
EMP 5:12 By Silvanus, the faithful brother, as I account him, have I briefly written, unto you, exhorting and adding testimony -- that, this, is the true favour of God -- within which, stand ye fast!
ERV 5:12 By Silvanus, our faithful brother, as I account him, I have written unto you briefly, exhorting, and testifying that this is the true grace of God: stand ye fast therein.
WBT 5:12 By Silvanus, a faithful brother to you, as I suppose, I have written briefly, exhorting, and testifying that this is the true grace of God in which ye stand.
WEB 5:12 Through Silvanus, our faithful brother, as I consider him, I have written to you briefly, exhorting, and testifying that this is the true grace of God in which you stand.
WEY 5:12 I send this short letter by Silas, our faithful brother--for such I regard him--in order to encourage you, and to bear witness that what I have told you is the true grace of God. In it stand fast.
YLT 5:12 Through Silvanus, to you the faithful brother, as I reckon, through few words I did write, exhorting and testifying this to be the true grace of God in which ye have stood.
1 Peter

KJV 5:13 The church that is at Babylon, elected together with you, saluteth you; and so doth Marcus my son.
AKJ 5:13 The church that is at Babylon, elected together with you, salutes you; and so does Marcus my son.
ASV 5:13 She that is in Babylon, elect together with you , saluteth you; and'so doth Mark my son.
DBT 5:13 She that is elected with you in Babylon salutes you, and Marcus my son.
DRB 5:13 The church that is in Babylon, elected together with you, saluteth you: and so doth my son Mark.
EMP 5:13 She who, in Babylon, is co-elect, and Mark my son, salute you:
ERV 5:13 She that is in Babylon, elect together with you, saluteth you; and so doth Mark my son.
WBT 5:13 The church that is at Babylon, elected together with you, saluteth you; and so doth Mark my son.
WEB 5:13 She who is in Babylon, chosen together with you, greets you; and so does Mark, my son.
WEY 5:13 The Church in Babylon, chosen like yourselves by God, sends greetings, and so does Mark my son.
YLT 5:13 Salute you doth the assembly in Babylon jointly elected, and Markus my son.
1 Peter

KJV 5:14 Greet ye one another with a kiss of charity. Peace be with you all that are in Christ Jesus. Amen.
AKJ 5:14 Greet you one another with a kiss of charity. Peace be with you all that are in Christ Jesus. Amen.
ASV 5:14 Salute one another with a kiss of love. Peace be unto you all that are in Christ.
DBT 5:14 Salute one another with a kiss of love. Peace be with you all who are in Christ.
DRB 5:14 Salute one another with a holy kiss. Grace be to all you, who are in Christ Jesus. Amen.
EMP 5:14 Salute ye one another with a kiss of love. Peace unto you all who are in Christ.
ERV 5:14 Salute one another with a kiss of love. Peace be unto you all that are in Christ.
WBT 5:14 Greet ye one another with a kiss of charity. Peace be with you all that are in Christ Jesus. Amen.
WEB 5:14 Greet one another with a kiss of love. Peace be to you all who are in Christ Jesus. Amen.
WEY 5:14 Greet one another with a kiss of love. Peace be with all of you who are in Christ.
YLT 5:14 Salute ye one another in a kiss of love; peace to you all who are in Christ Jesus! Amen.