Jude

KJV 1:1 Jude, the servant of Jesus Christ, and brother of James, to them that are sanctified by God the Father, and preserved in Jesus Christ, and called:
AKJ 1:1 Jude, the servant of Jesus Christ, and brother of James, to them that are sanctified by God the Father, and preserved in Jesus Christ, and called:
ASV 1:1 Jude, a servant of Jesus Christ, and brother of James, to them that are called, beloved in God the Father, and kept for Jesus Christ:
DBT 1:1 Jude, bondman of Jesus Christ, and brother of James, to the called ones beloved in God the Father and preserved in Jesus Christ:
DRB 1:1 Jude, the servant of Jesus Christ, and brother of James: to them that are beloved in God the Father, and preserved in Jesus Christ, and called.
EMP 1:1 Jude, Jesus Christ's servant, and brother of James, unto, the called, by God the Father, beloved, and, by Jesus Christ preserved, --
ERV 1:1 Judas, a servant of Jesus Christ, and brother of James, to them that are called, beloved in God the Father, and kept for Jesus Christ:
WBT 1:1 Jude, the servant of Jesus Christ, and brother of James, to them that are sanctified by God the Father, and preserved in Jesus Christ, and called:
WEB 1:1 Jude, a servant of Jesus Christ, and brother of James, to those who are called, sanctified by God the Father, and kept for Jesus Christ:
WEY 1:1 Jude, a bondservant of Jesus Christ and a brother of James: To those who are in God the Father, enfolded in His love, and kept for Jesus Christ, and called.
YLT 1:1 Judas, of Jesus Christ a servant, and brother of James, to those sanctified in God the Father, and in Jesus Christ kept — called,
Jude

KJV 1:2 Mercy unto you, and peace, and love, be multiplied.
AKJ 1:2 Mercy to you, and peace, and love, be multiplied.
ASV 1:2 Mercy unto you and peace and love be multiplied.
DBT 1:2 Mercy to you, and peace, and love be multiplied.
DRB 1:2 Mercy unto you, and peace, and charity be fulfilled.
EMP 1:2 Mercy to you, and peace, and love, be multiplied!
ERV 1:2 Mercy unto you and peace and love be multiplied.
WBT 1:2 Mercy to you, and peace, and love, be multiplied.
WEB 1:2 Mercy to you and peace and love be multiplied.
WEY 1:2 May mercy, peace and love be abundantly granted to you.
YLT 1:2 kindness to you, and peace, and love, be multiplied!
Jude

KJV 1:3 Beloved, when I gave all diligence to write unto you of the common salvation, it was needful for me to write unto you, and exhort you that ye should earnestly contend for the faith which was once delivered unto the saints.
AKJ 1:3 Beloved, when I gave all diligence to write to you of the common salvation, it was needful for me to write to you, and exhort you that you should earnestly contend for the faith which was once delivered to the saints.
ASV 1:3 Beloved, while I was giving all diligence to write unto you of our common salvation, I was constrained to write unto you exhorting you to contend earnestly for the faith which was once for all delivered unto the saints.
DBT 1:3 Beloved, using all diligence to write to you of our common salvation, I have been obliged to write to you exhorting you to contend earnestly for the faith once delivered to the saints.
DRB 1:3 Dearly beloved, taking all care to write unto you concerning your common salvation, I was under a necessity to write unto you: to beseech you to contend earnestly for the faith once delivered to the saints.
EMP 1:3 Beloved! though I was using all diligence to be writing unto you concerning our common salvation, yet have I had necessity to write at once unto you, exhorting you to be earnestly contending for, the faith, once for all delivered unto the saints.
ERV 1:3 Beloved, while I was giving all diligence to write unto you of our common salvation, I was constrained to write unto you exhorting you to contend earnestly for the faith which was once for all delivered unto the saints.
WBT 1:3 Beloved, when I gave all diligence to write to you concerning the common salvation, it was needful for me to write to you, and exhort you that ye should earnestly contend for the faith, which was once delivered to the saints.
WEB 1:3 Beloved, while I was very eager to write to you about our common salvation, I was constrained to write to you exhorting you to contend earnestly for the faith which was once for all delivered to the saints.
WEY 1:3 Dear friends, since I am eager to begin a letter to you on the subject of our common salvation, I find myself constrained to write and cheer you on to the vigorous defense of the faith delivered once for all to God's people.
YLT 1:3 Beloved, all diligence using to write to you concerning the common salvation, I had necessity to write to you, exhorting to agonize for the faith once delivered to the saints,
Jude

KJV 1:4 For there are certain men crept in unawares, who were before of old ordained to this condemnation, ungodly men, turning the grace of our God into lasciviousness, and denying the only Lord God, and our Lord Jesus Christ.
AKJ 1:4 For there are certain men crept in unawares, who were before of old ordained to this condemnation, ungodly men, turning the grace of our God into lasciviousness, and denying the only Lord God, and our Lord Jesus Christ.
ASV 1:4 For there are certain men crept in privily, even they who were of old written of beforehand unto this condemnation, ungodly men, turning the grace of our God into lasciviousness, and denying our only Master and Lord, Jesus Christ.
DBT 1:4 For certain men have got in unnoticed, they who of old were marked out beforehand to this sentence, ungodly persons, turning the grace of our God into dissoluteness, and denying our only Master and Lord Jesus Christ.
DRB 1:4 For certain men are secretly entered in, (who were written of long ago unto this judgment,) ungodly men, turning the grace of our Lord God into riotousness, and denying the only sovereign Ruler, and our Lord Jesus Christ.
EMP 1:4 For there have crept in unobserved certain men, who, from of old, have been publicly notified for this sentence, ungodly, men, the favour of our God, turning into wantonness, and, our only Master and Lord, Jesus Christ, denying.
ERV 1:4 For there are certain men crept in privily, even they who were of old set forth unto this condemnation, ungodly men, turning the grace of our God into lasciviousness, and denying our only Master and Lord, Jesus Christ.
WBT 1:4 For certain men have crept in unawares, who were before of old ordained to this condemnation, ungodly men, turning the grace of our God into lasciviousness, and denying the only Lord God, and our Lord Jesus Christ.
WEB 1:4 For there are certain men who crept in secretly, even those who were long ago written about for this condemnation: ungodly men, turning the grace of our God into indecency, and denying our only Master, God, and Lord, Jesus Christ.
WEY 1:4 For certain persons have crept in unnoticed--men spoken of in ancient writings as pre-destined to this condemnation--ungodly men, who pervert the grace of our God into an excuse for immorality, and disown Jesus Christ, our only Sovereign and Lord.
YLT 1:4 for there did come in unobserved certain men, long ago having been written beforehand to this judgment, impious, the grace of our God perverting to lasciviousness, and our only Master, God, and Lord — Jesus Christ — denying,
Jude

KJV 1:5 I will therefore put you in remembrance, though ye once knew this, how that the Lord, having saved the people out of the land of Egypt, afterward destroyed them that believed not.
AKJ 1:5 I will therefore put you in remembrance, though you once knew this, how that the Lord, having saved the people out of the land of Egypt, afterward destroyed them that believed not.
ASV 1:5 Now I desire to put you in remembrance, though ye know all things once for all, that the Lord, having saved a people out of the land of Egypt, afterward destroyed them that believed not.
DBT 1:5 But I would put you in remembrance, you who once knew all things, that the Lord, having saved a people out of the land of Egypt, in the second place destroyed those who had not believed.
DRB 1:5 I will therefore admonish you, though ye once knew all things, that Jesus, having saved the people out of the land of Egypt, did afterwards destroy them that believed not:
EMP 1:5 I am minded, therefore, to put you in remembrance, -- though ye know all things once for all, That the Lord, when a people out of Egypt he had saved, in, the next place, them that believed not, destroyed.
ERV 1:5 Now I desire to put you in remembrance, though ye know all things once for all, how that the Lord, having saved a people out of the land of Egypt, afterward destroyed them that believed not.
WBT 1:5 I will therefore put you in remembrance, though ye once knew this, that the Lord, having saved the people out of the land of Egypt, afterward destroyed them that believed not.
WEB 1:5 Now I desire to remind you, though you already know this, that the Lord, having saved a people out of the land of Egypt, afterward destroyed those who didn't believe.
WEY 1:5 I desire to remind you--although the whole matter is already familiar to you--that the Lord saved a people out of the land of Egypt, but afterwards destroyed those who had no faith.
YLT 1:5 and to remind you I intend, you knowing once this, that the Lord, a people out of the land of Egypt having saved, again those who did not believe did destroy;
Jude

KJV 1:6 And the angels which kept not their first estate, but left their own habitation, he hath reserved in everlasting chains under darkness unto the judgment of the great day.
AKJ 1:6 And the angels which kept not their first estate, but left their own habitation, he has reserved in everlasting chains under darkness to the judgment of the great day.
ASV 1:6 And angels that kept not their own principality, but left their proper habitation, he hath kept in everlasting bonds under darkness unto the judgment of the great day.
DBT 1:6 And angels who had not kept their own original state, but had abandoned their own dwelling, he keeps in eternal chains under gloomy darkness, to the judgment of the great day;
DRB 1:6 And the angels who kept not their principality, but forsook their own habitation, he hath reserved under darkness in everlasting chains, unto the judgment of the great day.
EMP 1:6 Messengers also, even them who had not kept their own principality, but had forsaken their proper dwelling, unto the judgment of the great day in perpetual bonds under thick gloom, hath he reserved.
ERV 1:6 And angels which kept not their own principality, but left their proper habitation, he hath kept in everlasting bonds under darkness unto the judgment of the great day.
WBT 1:6 And the angels who kept not their first state, but left their own habitation, he hath reserved in everlasting chains under darkness to the judgment of the great day.
WEB 1:6 Angels who didn't keep their first domain, but deserted their own dwelling place, he has kept in everlasting bonds under darkness for the judgment of the great day.
WEY 1:6 And angels--those who did not keep the position originally assigned to them, but deserted their own proper abode--He reserves in everlasting bonds, in darkness, in preparation for the judgement of the great day.
YLT 1:6 messengers also, those who did not keep their own principality, but did leave their proper dwelling, to a judgment of a great day, in bonds everlasting, under darkness He hath kept,
Jude

KJV 1:7 Even as Sodom and Gomorrha, and the cities about them in like manner, giving themselves over to fornication, and going after strange flesh, are set forth for an example, suffering the vengeance of eternal fire.
AKJ 1:7 Even as Sodom and Gomorrha, and the cities about them in like manner, giving themselves over to fornication, and going after strange flesh, are set forth for an example, suffering the vengeance of eternal fire.
ASV 1:7 Even as Sodom and Gomorrah, and the cities about them, having in like manner with these given themselves over to fornication and gone after strange flesh, are set forth as an example, suffering the punishment of eternal fire.
DBT 1:7 as Sodom and Gomorrha, and the cities around them, committing greedily fornication, in like manner with them, and going after other flesh, lie there as an example, undergoing the judgment of eternal fire.
DRB 1:7 As Sodom and Gomorrha, and the neighbouring cities, in like manner, having given themselves to fornication, and going after other flesh, were made an example, suffering the punishment of eternal fire.
EMP 1:7 As, Sodom and Gomorrah, and the cities around them, having in like manner to these given themselves over to fornication, and gone away after other kind of flesh, lie exposed as an example, a penalty of age-abiding fire, undergoing.
ERV 1:7 Even as Sodom and Gomorrah, and the cities about them, having in like manner with these given themselves over to fornication, and gone after strange flesh, are set forth as an example, suffering the punishment of eternal fire.
WBT 1:7 Even as Sodom and Gomorrah, and the cities about them in like manner, giving themselves over to impurity, and going after strange flesh, are set forth for an example, suffering the vengeance of eternal fire.
WEB 1:7 Even as Sodom and Gomorrah, and the cities around them, having, in the same way as these, given themselves over to sexual immorality and gone after strange flesh, are set forth as an example, suffering the punishment of eternal fire.
WEY 1:7 So also Sodom and Gomorrah--and the neighboring towns in the same manner--having been guilty of gross fornication and having gone astray in pursuit of unnatural vice, are now before us as a specimen of the fire of the Ages in the punishment which they are undergoing.
YLT 1:7 as Sodom and Gomorrah, and the cities around them, in like manner to these, having given themselves to whoredom, and gone after other flesh, have been set before — an example, of fire age-during, justice suffering.
Jude

KJV 1:8 Likewise also these filthy dreamers defile the flesh, despise dominion, and speak evil of dignities.
AKJ 1:8 Likewise also these filthy dreamers defile the flesh, despise dominion, and speak evil of dignities.
ASV 1:8 Yet in like manner these also in their dreamings defile the flesh, and set at nought dominion, and rail at dignities.
DBT 1:8 Yet in like manner these dreamers also defile the flesh, and despise lordship, and speak railingly against dignities.
DRB 1:8 In like manner these men also defile the flesh, and despise dominion, and blaspheme majesty.
EMP 1:8 In like manner, nevertheless, even these, in their dreamings, flesh indeed defile, while lordship they set aside, and dignities they defame.
ERV 1:8 Yet in like manner these also in their dreamings defile the flesh, and set at nought dominion, and rail at dignities.
WBT 1:8 Likewise also these filthy dreamers defile the flesh, despise dominion, and speak evil of dignities.
WEB 1:8 Yet in the same way, these also in their dreaming defile the flesh, despise authority, and slander celestial beings.
WEY 1:8 Yet in just the same way these dreamers also pollute the body, while they set authority at naught and speak evil of dignities.
YLT 1:8 In like manner, nevertheless, those dreaming also the flesh indeed do defile, and lordship they put away, and dignities they speak evil of,
Jude

KJV 1:9 Yet Michael the archangel, when contending with the devil he disputed about the body of Moses, durst not bring against him a railing accusation, but said, The Lord rebuke thee.
AKJ 1:9 Yet Michael the archangel, when contending with the devil he disputed about the body of Moses, dared not bring against him a railing accusation, but said, The Lord rebuke you.
ASV 1:9 But Michael the archangel, when contending with the devil he disputed about the body of Moses, durst not bring against him a railing judgment, but said, The Lord rebuke thee.
DBT 1:9 But Michael the archangel, when disputing with the devil he reasoned about the body of Moses, did not dare to bring a railing judgment against him, but said, The Lord rebuke thee.
DRB 1:9 When Michael the archangel, disputing with the devil, contended about the body of Moses, he durst not bring against him the judgment of railing speech, but said: The Lord command thee.
EMP 1:9 Whereas, Michael, the chief-messenger, when, with the adversary, disputing, he was reasoning about the body of Moses, durst not impose on him a defamatory sentence, but said -- The Lord rebuke thee!
ERV 1:9 But Michael the archangel, when contending with the devil he disputed about the body of Moses, durst not bring against him a railing judgment, but said, The Lord rebuke thee.
WBT 1:9 Yet Michael the archangel, when contending with the devil he disputed about the body of Moses, durst not bring against him a railing accusation, but said, The Lord rebuke thee.
WEB 1:9 But Michael, the archangel, when contending with the devil and arguing about the body of Moses, dared not bring against him an abusive condemnation, but said, "May the Lord rebuke you!"
WEY 1:9 But Michael the Archangel, when contending with the Devil and arguing with him about the body of Moses, did not dare to pronounce judgement on him in abusive terms, but simply said, "The Lord rebuke you."
YLT 1:9 yet Michael, the chief messenger, when, with the devil contending, he was disputing about the body of Moses, did not dare to bring up an evil-speaking judgment, but said, 'The Lord rebuke thee!'
Jude

KJV 1:10 But these speak evil of those things which they know not: but what they know naturally, as brute beasts, in those things they corrupt themselves.
AKJ 1:10 But these speak evil of those things which they know not: but what they know naturally, as brute beasts, in those things they corrupt themselves.
ASV 1:10 But these rail at whatsoever things they know not: and what they understand naturally, like the creatures without reason, in these things are they destroyed.
DBT 1:10 But these, whatever things they know not, they speak railingly against; but what even, as the irrational animals, they understand by mere nature, in these things they corrupt themselves.
DRB 1:10 But these men blaspheme whatever things they know not: and what things soever they naturally know, like dumb beasts, in these they are corrupted.
EMP 1:10 But, these, whatsoever things, indeed, they know not, they defame; but, whatsoever things, naturally, like the irrational creatures, they well understand, by these, are they, bringing themselves to ruin.
ERV 1:10 But these rail at whatsoever things they know not: and what they understand naturally, like the creatures without reason, in these things are they destroyed.
WBT 1:10 But these speak evil of those things which they know not: but what they know naturally, as brute beasts, in those things they corrupt themselves.
WEB 1:10 But these speak evil of whatever things they don't know. What they understand naturally, like the creatures without reason, they are destroyed in these things.
WEY 1:10 Yet these men are abusive in matters of which they know nothing, and in things which, like the brutes, they understand instinctively--in all these they corrupt themselves.
YLT 1:10 and these, as many things indeed as they have not known, they speak evil of; and as many things as naturally (as the irrational beasts) they understand, in these they are corrupted;
Jude

KJV 1:11 Woe unto them! for they have gone in the way of Cain, and ran greedily after the error of Balaam for reward, and perished in the gainsaying of Core.
AKJ 1:11 Woe to them! for they have gone in the way of Cain, and ran greedily after the error of Balaam for reward, and perished in the gainsaying of Core.
ASV 1:11 Woe unto them! For they went in the way of Cain, and ran riotously in the error of Balaam for hire, and perished in the gainsaying of Korah.
DBT 1:11 Woe to them! because they have gone in the way of Cain, and given themselves up to the error of Balaam for reward, and perished in the gainsaying of Core.
DRB 1:11 Woe unto them, for they have gone in the way of Cain: and after the error of Balaam they have for reward poured out themselves, and have perished in the contradiction of Core.
EMP 1:11 Alas for them! because -- in the way of Cain have they gone, and, in the error of Balaam's wage, have they run riot, and, in the gainsaying of Korah, have they perished.
ERV 1:11 Woe unto them! for they went in the way of Cain, and ran riotously in the error of Balaam for hire, and perished in the gainsaying of Korah.
WBT 1:11 Woe to them! for they have gone in the way of Cain, and run greedily after the error of Balaam for reward, and perished in the gainsaying of Core.
WEB 1:11 Woe to them! For they went in the way of Cain, and ran riotously in the error of Balaam for hire, and perished in Korah's rebellion.
WEY 1:11 Alas for them; for they have followed in the steps of Cain; for the sake of gain they have rushed on headlong in the evil ways of Balaam; and have perished in rebellion like that of Korah!
YLT 1:11 woe to them! because in the way of Cain they did go on, and to the deceit of Balaam for reward they did rush, and in the gainsaying of Korah they did perish.
Jude

KJV 1:12 These are spots in your feasts of charity, when they feast with you, feeding themselves without fear: clouds they are without water, carried about of winds; trees whose fruit withereth, without fruit, twice dead, plucked up by the roots;
AKJ 1:12 These are spots in your feasts of charity, when they feast with you, feeding themselves without fear: clouds they are without water, carried about of winds; trees whose fruit wither, without fruit, twice dead, plucked up by the roots;
ASV 1:12 These are they who are hidden rocks in your love-feasts when they feast with you, shepherds that without fear feed themselves; clouds without water, carried along by winds; autumn leaves without fruit, twice dead, plucked up by the roots;
DBT 1:12 These are spots in your love-feasts, feasting together with you without fear, pasturing themselves; clouds without water, carried along by the winds; autumnal trees, without fruit, twice dead, rooted up;
DRB 1:12 These are spots in their banquets, feasting together without fear, feeding themselves, clouds without water, which are carried about by winds, trees of the autumn, unfruitful, twice dead, plucked up by the roots,
EMP 1:12 These are they -- who, in your love-feasts, are hidden rocks, as they fare sumptuously together, fearlessly, themselves, shepherding, -- clouds without water, by winds swept along, trees autumnal, fruitless, twice dead, uprooted,
ERV 1:12 These are they who are hidden rocks in your love-feasts when they feast with you, shepherds that without fear feed themselves; clouds without water, carried along by winds; autumn trees without fruit, twice dead, plucked up by the roots;
WBT 1:12 These are spots in your feasts of charity, when they feast with you, feeding themselves without fear: clouds they are without water, carried about by winds; withered autumnal trees, without fruit, twice dead, plucked out by the roots;
WEB 1:12 These are hidden rocky reefs in your love feasts when they feast with you, shepherds who without fear feed themselves; clouds without water, carried along by winds; autumn leaves without fruit, twice dead, plucked up by the roots;
WEY 1:12 These men--sunken rocks! --are those who share the pleasure of your love-feasts, unrestrained by fear while caring only for themselves; clouds without water, driven away by the winds; trees that cast their fruit, barren, doubly dead, uprooted;
YLT 1:12 These are in your love-feasts craggy rocks; feasting together with you, without fear shepherding themselves; clouds without water, by winds carried about; trees autumnal, without fruit, twice dead, rooted up;
Jude

KJV 1:13 Raging waves of the sea, foaming out their own shame; wandering stars, to whom is reserved the blackness of darkness for ever.
AKJ 1:13 Raging waves of the sea, foaming out their own shame; wandering stars, to whom is reserved the blackness of darkness for ever.
ASV 1:13 Wild waves of the sea, foaming out their own shame; wandering stars, for whom the blackness of darkness hath been reserved forever.
DBT 1:13 raging waves of the sea, foaming out their own shames; wandering stars, to whom has been reserved the gloom of darkness for eternity.
DRB 1:13 Raging waves of the sea, foaming out their own confusion; wandering stars, to whom the storm of darkness is reserved for ever.
EMP 1:13 Wild waves of sea, foaming out their own infamies, wandering stars, for whom the gloom of darkness age-abiding hath been reserved.
ERV 1:13 Wild waves of the sea, foaming out their own shame; wandering stars, for whom the blackness of darkness hath been reserved for ever.
WBT 1:13 Raging waves of the sea, foaming out their own shame; wandering stars, to whom is reserved the blackness of darkness for ever.
WEB 1:13 wild waves of the sea, foaming out their own shame; wandering stars, for whom the blackness of darkness has been reserved forever.
WEY 1:13 wild waves of the sea, foaming out their own shame; wandering stars, for whom is reserved dense darkness of age-long duration.
YLT 1:13 wild waves of a sea, foaming out their own shames; stars going astray, to whom the gloom of the darkness to the age hath been kept.
Jude

KJV 1:14 And Enoch also, the seventh from Adam, prophesied of these, saying, Behold, the Lord cometh with ten thousands of his saints,
AKJ 1:14 And Enoch also, the seventh from Adam, prophesied of these, saying, Behold, the Lord comes with ten thousands of his saints,
ASV 1:14 And to these also Enoch, the seventh from Adam, prophesied, saying, Behold, the Lord came with ten thousands of his holy ones,
DBT 1:14 And Enoch, the seventh from Adam, prophesied also as to these, saying, Behold, the Lord has come amidst his holy myriads,
DRB 1:14 Now of these Enoch also, the seventh from Adam, prophesied, saying: Behold, the Lord cometh with thousands of his saints,
EMP 1:14 But the seventh from Adam, Enoch, prophesied, even of these, saying -- Lo! the Lord hath come with his holy myriads, --
ERV 1:14 And to these also Enoch, the seventh from Adam, prophesied, saying, Behold, the Lord came with ten thousands of his holy ones,
WBT 1:14 And Enoch also, the seventh from Adam, prophesied of these, saying, Behold, the Lord cometh with ten thousands of his saints,
WEB 1:14 About these also Enoch, the seventh from Adam, prophesied, saying, "Behold, the Lord came with ten thousands of his holy ones,
WEY 1:14 It was also about these that Enoch, who belonged to the seventh generation from Adam, prophesied, saying, "The Lord has come, attended by myriads of His people, to execute judgement upon all,
YLT 1:14 And prophesy also to these did the seventh from Adam — Enoch — saying, 'Lo, the Lord did come in His saintly myriads,
Jude

KJV 1:15 To execute judgment upon all, and to convince all that are ungodly among them of all their ungodly deeds which they have ungodly committed, and of all their hard speeches which ungodly sinners have spoken against him.
AKJ 1:15 To execute judgment on all, and to convince all that are ungodly among them of all their ungodly deeds which they have ungodly committed, and of all their hard speeches which ungodly sinners have spoken against him.
ASV 1:15 to execute judgment upon all, and to convict all the ungodly of all their works of ungodliness which they have ungodly wrought, and of all the hard things which ungodly sinners have spoken against him.
DBT 1:15 to execute judgment against all; and to convict all the ungodly of them of all their works of ungodliness, which they have wrought ungodlily, and of all the hard things which ungodly sinners have spoken against him.
DRB 1:15 To execute judgment upon all, and to reprove all the ungodly for all the works of their ungodliness, whereby they have done ungodly, and of all the hard things which ungodly sinners have spoken against God.
EMP 1:15 To execute judgment against all, and to convict all the ungodly -- of all their works of ungodliness, which they committed in ungodliness, and of all the hard things which they have spoken against him -- sinners, ungodly!
ERV 1:15 to execute judgment upon all, and to convict all the ungodly of all their works of ungodliness which they have ungodly wrought, and of all the hard things which ungodly sinners have spoken against him.
WBT 1:15 To execute judgment upon all, and to convict all that are ungodly among them of all their ungodly deeds which they have impiously committed, and of all their hard speeches which ungodly sinners have spoken against him.
WEB 1:15 to execute judgment on all, and to convict all the ungodly of all their works of ungodliness which they have done in an ungodly way, and of all the hard things which ungodly sinners have spoken against him."
WEY 1:15 and to convict all the ungodly of all the ungodly deeds which in their ungodliness they have committed, and of all the hard words which they, ungodly sinners as they are, have spoken against Him."
YLT 1:15 to do judgment against all, and to convict all their impious ones, concerning all their works of impiety that they did impiously, and concerning all the stiff things that speak against Him did impious sinners.'
Jude

KJV 1:16 These are murmurers, complainers, walking after their own lusts; and their mouth speaketh great swelling words, having men's persons in admiration because of advantage.
AKJ 1:16 These are murmurers, complainers, walking after their own lusts; and their mouth speaks great swelling words, having men's persons in admiration because of advantage.
ASV 1:16 These are murmurers, complainers, walking after their lusts (and their mouth speaketh great swelling words ), showing respect of persons for the sake of advantage.
DBT 1:16 These are murmurers, complainers, walking after their lusts; and their mouth speaks swelling words, admiring persons for the sake of profit.
DRB 1:16 These are murmurers, full of complaints, walking according to their own desires, and their mouth speaketh proud things, admiring persons for gain's sake.
EMP 1:16 These, are murmurers, complainers, according to their covetings, going on, -- and, their mouth, speaketh great swelling words, -- holding persons in admiration, for profit's sake.
ERV 1:16 These are murmurers, complainers, walking after their lusts (and their mouth speaketh great swelling words), shewing respect of persons for the sake of advantage.
WBT 1:16 These are murmurers, complainers, walking after their own lusts; and their mouth speaketh great swelling words, having men's persons in admiration because of advantage.
WEB 1:16 These are murmurers and complainers, walking after their lusts (and their mouth speaks proud things), showing respect of persons to gain advantage.
WEY 1:16 These men are murmurers, ever bemoaning their lot. Their lives are guided by their evil passions, and their mouths are full of big, boastful words, while they treat individual men with admiring reverence for the sake of the advantage they can gain.
YLT 1:16 These are murmurers, repiners; according to their desires walking, and their mouth doth speak great swellings, giving admiration to persons for the sake of profit;
Jude

KJV 1:17 But, beloved, remember ye the words which were spoken before of the apostles of our Lord Jesus Christ;
AKJ 1:17 But, beloved, remember you the words which were spoken before of the apostles of our Lord Jesus Christ;
ASV 1:17 But ye, beloved, remember ye the words which have been spoken before by the apostles of our Lord Jesus Christ;
DBT 1:17 But ye, beloved, remember the words spoken before by the apostles of our Lord Jesus Christ,
DRB 1:17 But you, my dearly beloved, be mindful of the words which have been spoken before by the apostles of our Lord Jesus Christ,
EMP 1:17 But, ye, beloved! remember the things which were foretold by the apostles of our Lord Jesus Christ,
ERV 1:17 But ye, beloved, remember ye the words which have been spoken before by the apostles of our Lord Jesus Christ;
WBT 1:17 But, beloved, remember ye the words which were spoken before by the apostles of our Lord Jesus Christ;
WEB 1:17 But you, beloved, remember the words which have been spoken before by the apostles of our Lord Jesus Christ.
WEY 1:17 But as for you, my dearly-loved friends, remember the words that before now were spoken by the Apostles of our Lord Jesus Christ--
YLT 1:17 and ye, beloved, remember ye the sayings spoken before by the apostles of our Lord Jesus Christ:
Jude

KJV 1:18 How that they told you there should be mockers in the last time, who should walk after their own ungodly lusts.
AKJ 1:18 How that they told you there should be mockers in the last time, who should walk after their own ungodly lusts.
ASV 1:18 That they said to you, In the last time there shall be mockers, walking after their own ungodly lusts.
DBT 1:18 that they said to you, that at the end of the time there should be mockers, walking after their own lusts of ungodlinesses.
DRB 1:18 Who told you, that in the last time there should come mockers, walking according to their own desires in ungodlinesses.
EMP 1:18 How that they used to say to you -- In the last time, there shall be mockers, -- according to their own ungodly covetings, going on.
ERV 1:18 how that they said to you, In the last time there shall be mockers, walking after their own ungodly lusts.
WBT 1:18 That they told you there would be mockers in the last time, who would walk after their own ungodly lusts.
WEB 1:18 They said to you that "In the last time there will be mockers, walking after their own ungodly lusts."
WEY 1:18 how they declared to you, "In the last times there shall be scoffers, obeying only their own ungodly passions."
YLT 1:18 that they said to you, that in the last time there shall be scoffers, after their own desires of impieties going on,
Jude

KJV 1:19 These be they who separate themselves, sensual, having not the Spirit.
AKJ 1:19 These be they who separate themselves, sensual, having not the Spirit.
ASV 1:19 These are they who make separations, sensual, having not the Spirit.
DBT 1:19 These are they who set themselves apart, natural men, not having the Spirit.
DRB 1:19 These are they, who separate themselves, sensual men, having not the Spirit.
EMP 1:19 These, are they who make complete separation, mere men of soul, Spirit, not possessing.
ERV 1:19 These are they who make separations, sensual, having not the Spirit.
WBT 1:19 These are they who separate themselves, sensual, having not the Spirit.
WEB 1:19 These are they who cause divisions, and are sensual, not having the Spirit.
WEY 1:19 These are those who cause divisions. They are men of the world, wholly unspiritual.
YLT 1:19 these are those setting themselves apart, natural men, the Spirit not having.
Jude

KJV 1:20 But ye, beloved, building up yourselves on your most holy faith, praying in the Holy Ghost,
AKJ 1:20 But you, beloved, building up yourselves on your most holy faith, praying in the Holy Ghost,
ASV 1:20 But ye, beloved, building up yourselves on your most holy faith, praying in the Holy Spirit,
DBT 1:20 But ye, beloved, building yourselves up on your most holy faith, praying in the Holy Spirit,
DRB 1:20 But you, my beloved, building yourselves upon your most holy faith, praying in the Holy Ghost,
EMP 1:20 But, ye, beloved! building yourselves up in your most holy faith, in Holy Spirit, praying,
ERV 1:20 But ye, beloved, building up yourselves on your most holy faith, praying in the Holy Spirit,
WBT 1:20 But ye, beloved, building up yourselves on your most holy faith, praying by the Holy Spirit,
WEB 1:20 But you, beloved, keep building up yourselves on your most holy faith, praying in the Holy Spirit.
WEY 1:20 But you, my dearly-loved friends, building yourselves up on the basis of your most holy faith and praying in the Holy Spirit,
YLT 1:20 And ye, beloved, on your most holy faith building yourselves up, in the Holy Spirit praying,
Jude

KJV 1:21 Keep yourselves in the love of God, looking for the mercy of our Lord Jesus Christ unto eternal life.
AKJ 1:21 Keep yourselves in the love of God, looking for the mercy of our Lord Jesus Christ to eternal life.
ASV 1:21 keep yourselves in the love of God, looking for the mercy of our Lord Jesus Christ unto eternal life.
DBT 1:21 keep yourselves in the love of God, awaiting the mercy of our Lord Jesus Christ unto eternal life.
DRB 1:21 Keep yourselves in the love of God, waiting for the mercy of our Lord Jesus Christ, unto life everlasting.
EMP 1:21 Yourselves, in God's love, keep, -- awaiting the mercy of our Lord Jesus Christ, unto age-abiding life.
ERV 1:21 keep yourselves in the love of God, looking for the mercy of our Lord Jesus Christ unto eternal life.
WBT 1:21 Keep yourselves in the love of God, looking for the mercy of our Lord Jesus Christ to eternal life.
WEB 1:21 Keep yourselves in the love of God, looking for the mercy of our Lord Jesus Christ to eternal life.
WEY 1:21 must keep yourselves safe in the love of God, waiting for the mercy of our Lord Jesus Christ which will result in the Life of the Ages.
YLT 1:21 yourselves in the love of God keep ye, waiting for the kindness of our Lord Jesus Christ — to life age-during;
Jude

KJV 1:22 And of some have compassion, making a difference:
AKJ 1:22 And of some have compassion, making a difference:
ASV 1:22 And on some have mercy, who are in doubt;
DBT 1:22 And of some have compassion, making a difference,
DRB 1:22 And some indeed reprove, being judged:
EMP 1:22 And, on some, indeed, have mercy, -- such as are in doubt, be saving, out of the fire, snatching them;
ERV 1:22 And on some have mercy, who are in doubt;
WBT 1:22 And of some have compassion, making a difference:
WEB 1:22 On some have compassion, making a distinction,
WEY 1:22 Some, when they argue with you, you must endeavor to convince;
YLT 1:22 and to some be kind, judging thoroughly,
Jude

KJV 1:23 And others save with fear, pulling them out of the fire; hating even the garment spotted by the flesh.
AKJ 1:23 And others save with fear, pulling them out of the fire; hating even the garment spotted by the flesh.
ASV 1:23 and some save, snatching them out of the fire; and on some have mercy with fear; hating even the garment spotted by the flesh.
DBT 1:23 but others save with fear, snatching them out of the fire; hating even the garment spotted by the flesh.
DRB 1:23 But others save, pulling them out of the fire. And on others have mercy, in fear, hating also the spotted garment which is carnal.
EMP 1:23 But, on others, have mercy with fear, hating even, the garment, spotted by the flesh.
ERV 1:23 and some save, snatching them out of the fire; and on some have mercy with fear; hating even the garment spotted by the flesh.
WBT 1:23 And others save with fear, pulling them out of the fire; hating even the garment spotted by the flesh.
WEB 1:23 and some save, snatching them out of the fire with fear, hating even the clothing stained by the flesh.
WEY 1:23 others you must try to save, as brands plucked from the flames; and on others look with pity mingled with fear, while you hate every trace of their sin.
YLT 1:23 and some in fear save ye, out of the fire snatching, hating even the coat from the flesh spotted.
Jude

KJV 1:24 Now unto him that is able to keep you from falling, and to present you faultless before the presence of his glory with exceeding joy,
AKJ 1:24 Now to him that is able to keep you from falling, and to present you faultless before the presence of his glory with exceeding joy,
ASV 1:24 Now unto him that is able to guard you from stumbling, and to set you before the presence of his glory without blemish in exceeding joy,
DBT 1:24 But to him that is able to keep you without stumbling, and to set you with exultation blameless before his glory,
DRB 1:24 Now to him who is able to preserve you without sin, and to present you spotless before the presence of his glory with exceeding joy, in the coming of our Lord Jesus Christ,
EMP 1:24 Now, unto him who is able -- to guard you from stumbling, and to set you in the presence of his glory, without blemish, with exultation, --
ERV 1:24 Now unto him that is able to guard you from stumbling, and to set you before the presence of his glory without blemish in exceeding joy,
WBT 1:24 Now to him that is able to keep you from falling, and to present you faultless before the presence of his glory with exceeding joy,
WEB 1:24 Now to him who is able to keep them from stumbling, and to present you faultless before the presence of his glory in great joy,
WEY 1:24 But to Him who is able to keep you safe from stumbling, and cause you to stand in the presence of His glory free from blemish and full of exultant joy--
YLT 1:24 And to Him who is able to guard you not stumbling, and to set you in the presence of His glory unblemished, in gladness,
Jude

KJV 1:25 To the only wise God our Saviour, be glory and majesty, dominion and power, both now and ever. Amen.
AKJ 1:25 To the only wise God our Savior, be glory and majesty, dominion and power, both now and ever. Amen.
ASV 1:25 to the only God our Saviour, through Jesus Christ our Lord, be glory, majesty, dominion and power, before all time, and now, and for evermore. Amen.
DBT 1:25 to the only God our Saviour, through Jesus Christ our Lord, be glory, majesty, might, and authority, from before the whole age, and now, and to all the ages. Amen.
DRB 1:25 To the only God our Saviour through Jesus Christ our Lord, be glory and magnificence, empire and power, before all ages, and now, and for all ages of ages. Amen.
EMP 1:25 Unto God alone our Saviour, through Jesus Christ our Lord, be glory, greatness, dominion, and authority, before all the [by-gone] age, and now, and unto all the [coming] ages. Amen!
ERV 1:25 to the only God our Saviour, through Jesus Christ our Lord, be glory, majesty, dominion and power, before all time, and now, and for evermore. Amen.
WBT 1:25 To God the only wise, our Savior, be glory and majesty, dominion and power, both now and ever. Amen.
WEB 1:25 to God our Savior, who alone is wise, be glory and majesty, dominion and power, both now and forever. Amen.
WEY 1:25 to the only God our Saviour--through Jesus Christ our Lord, be ascribed glory, majesty, might, and authority, as it was before all time, is now, and shall be to all the Ages! Amen.
YLT 1:25 to the only wise God our Saviour, is glory and greatness, power and authority, both now and to all the ages! Amen.